CELEX: 31973R3055
Language: nl
Date: 1973-11-12 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3055/73 van de Commissie van 8 november 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

12 . 11 . 73                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             Nr.L 311 / 1
                                                                  I
                                (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 3055/73 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 8 november 1973
                                  houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                          Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­
GEMEENSCHAPPEN,                                                       ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­
                                                                      ordening (EEG ) nr. 1463 /73 van de Commissie van
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   30 mei 1973 (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening
Economische Gemeenschap,                                               (EEG) nr. 2575/73 (6); dat de overeenkomstig Ver­
                                                                      ordening (EEG ) nr. 1463 /73 genoteerde contante
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                     wisselkoersen in het tijdvak 31 oktober tot 6 novem­
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­                        ber 1973 voor het pond sterling en de Italiaanse lire
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                    tot een verschil leiden dat meer dan 1 punt afwijkt
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de                  van het percentage aangehouden bij de vorige vast­
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                      stelling van de compenserende bedragen,
genomen in de landbouwsector (J ), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225/73 (2), inzonder­                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
heid op artikel 3 ,                                                   VASTGESTELD :
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                                                      Artikel 1
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­
ordening (EEG) nr. 2102/73 van de Commissie van                       1.      De kolommen 5 , 6 en 7 van de bijlage I van
31 juli 1973 (3 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening              Verordening (EEG ) nr. 2102/73 worden door de ko­
(EEG) nr. 2994/73 (4), zijn vastgesteld ;                             lommen opgenomen in de bijlage I van deze verorde­
                                                                     ning vervangen.
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­
                                                                      2.      Bijlagen II en III van Verordening (EEG ) nr.
ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen                       2102/73 worden door bijlagen II en III van deze ver­
moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,
                                                                      ordening vervangen.
lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt
of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling                                                Artikel 2
aangehouden percentage ; dat deze wijziging van de
compenserende bedragen op basis van de verandering                   Deze verordening treedt in werking op 12 november
van het verschil moet geschieden ;                                    1973 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                 elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 8 november 1973 .
                                                                                            Voor de Commissie
                                                                                              P. J. LARDINOIS
                                                                                           Lid van de Commissie
(!)   PB nr. L 106  van 12. 5 . 1971 , blz . 1 .
(-)   PB nr. L 125  van 11 . 5 . 1973 , blz. 49.
(:! ) PB nr. L 213  van 1 . 8 . 1973 , blz. 1 .                       (r> ) PB nr. L 146 van 4 . 6. 1973, blz . 1 .
(4 )  PB nr. L 304  van 1 . 11 . 1973 , blz. 1 .                      (Cl ) PB nr. L 266 van 22. 9 . 1973 , blz. 14.
 ---pagebreak--- Nr.L 311 /2                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          12 . 11 . 73
                ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 - ALLEGATO 1 — BIJLAGE 1 — BILAG 1
                             PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                             SECEEUR DES CERÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetràge
            Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l' exportation
                                                                                    Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                      CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                    Belob, der skal ydes ved indførsel
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                                 £/t                 fjt               Lit./t
                                                1                                 5                   6                  7
                          10.01 A o                                           5,224               7,676               10 109
                          10.01 B                                             4,923               7,875               11 284
                          10.02                                               4,229               6,939                9 356
                          10.03                                               4,650               6,493                9 236
                          10.04                                               4,604               6,103                8 682
                          10.05 B                                             4,811               5,840                8 034
                          10.07 B                                             4,697               6,168                8 774
                          10.07 C                                             4,709               5,644                8 913
                          11.01 A                                             6,622               9,806               12 865
                          11.01 B                                             5,230               8,773               11 811
                          11.02 A I a)                                        6,407              10,455               15 153
                          11.02 A I b)                                        7,152              10,590               13 894
                    t1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                        humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
                        pour l'orge.
                    (x) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                        in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                    P) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                        Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                        wendbare Ausgleichsbetrag.
                    (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                        zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/ CEE è quello applicabile all'orzo .
                    (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                        bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                    (x) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                        denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 311 /3
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation .
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif              Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                           £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                  1                            5                   6                  7
              11.01 c                                       0,837                1,169               1 662
              11.01 D                                        0,829               1,099               1 563
              11.01 E I                                     0,866               1,051                1446
              11.01 E II                                    0,491               0,596                  819
              11.01 H                                       0,479               0,629                  895
              11.01 K                                       0,480               0,576                  909
              11.02 A II                                    0,761                1,249               1 684
              11.02 A III                                   0,837                1,169               1 662
              11.02 A IV                                    0,829                1,099               1563
              11.02 A V a) 1                                 0,944 (2)           0,944 f)            ii70 (2;
              11.02 A V a) 2                                0,866                1,051               1446
              11.02 A V b)                                  0,491               0,596                  819
              11.02 A VIII                                  0,479               0,629                  895
              11.02 A IX                                    0,480               0,576                  909
              11.02 B I a)     1                            0,744               1,039                1478
              11.02 B I a)    2 aa)                         0,470               0,623                  886
              11.02 B I a)    2 bb)                         0,829                1,099              1 $63
              11.02 B I a)    4                             0,752               0,987               1 404
              11.02 B I b)     1                            0,744                1,039              1478
              11.02 B I b) 2                                0,470                1,099              1563
              11.02 B I b) 4                                0,752                0,987               1404
              11.02 B II a)                                 0,695                1,021              1345
              11.02 B Π b)                                  0,562               0,923               1244
              11.02 B Π c)                                  0,770               0,934               1 285
              11.02 B Π d)                                  0,753               0,903               1426
              11.02 C I                                     0,836                1,228              1 617
              11.02 C Π                                     0,677                1,110              1497
              11.02 C ΙΠ                                    1,163                1,623              2 309
              11.02 C IV                                    0,737               0,977               1389
              11.02 C V                                     0,770               0,934               1 285
              11.02 C VE                                    0,752               0,987               1404
              11.02 C VIII                                  0,753               0,903               1426
              11.02 D I                                     0,533               0,783               1 031
              11.02 D Π                                     0,431               0,708                  954
              11.02 D III                                   0,474               0,662                  942
              11.02 D IV                                    0,470               0,623                  886
              11.02 D V                                     0,491               0,596                  819
              11.02 D VII                                   0,479               0,629                  895
 ---pagebreak--- Nr.L 311 /4                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         12 . 11 . 73
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation '
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden .
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland              Italia
                                                          £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                  1                            5                    6                   7
              11.02 D VIII                                 0,480                0,576                   909
              11.02 E I   a)  1                            0,474                0,662                   942
              11.02 E I   a) 2                             0,470                0,623                   886
              11.02 E I   a) 4                             0,479                0,629                   895
              11.02 E I   b)  1                            0,930                 1,299               1 847
              11.02 E I   b)  2                            0,921                 1,221               1736
              11.02 E I b) 4                                0,846                1,110               1579
              11.02 E II a)                                 0,940                1,382               1 820
              11.02 E II b)                                 0,761                1,249               1 684
              11.02 E II c)                                 0,866                1,051               1446
              11.02 E II d)                                 0,848                1,016               1 604
               11.02 F I                                    0,940                1,382                1 820
               11.02 F II                                   0,761                1,249                1 684
               11.02 F III                                  0,837                1,169                1 662
               11.02 F IV                                   0,829                1,099                1563
               11.02 F V                                    0,866                1,051                1446
               11.02 F VIII                                 0,479                0,629                   895
               11.02 F IX                                   0,480                0,576                   909
               11.02 G I                                    0,392                0,576                   758
               11.02 G II                                   0,361                0,438                   603
               11.06 A                                      0,084                0,117                   166
               11.06 B I                                    0,845                0,845                1 046
               11.06 B II                                   0,775                0,940                1293
               11.07 A I a)                                 0,930                1,366                1799
               31.07 Alb)                                   0,695                1,021                1 345
               11.07 A II a)                                0,828                1,156                1 644
               11.07 A II b)                                0,618                0,864                1 228
               11.07 B                                      0,721                1,006                1432
               11.08 A I                                    0,845                0,845                1046
               11.08 A III                                   1,154               1,154                1 429
             • 11.08 A IV                                   0,845                0,845                1 046
               11.08 A V                                    0,845                0,845                1 046
               11.09 A                                      2,099                2,099                2 599
               11.09 B                                      2,099                2,099                2 5 99
               17.02 B II a)                                 1,102 (3)            1,102 (3)            1 364 (3)
               17.02 B II b)                                 0,845 (3)            0,845 (3)            1 046 (3)
               17.05 B I                                     1,102                1,102                1364
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                           Nr. L 311 /5
                                                                            Montants à octroyer à l' importation
                                                                                et à percevoir, à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg             £/100 kg          Lit./lOO kg
                                      1                                    5                   6                   7
                 17.05 B II                                             0,845               0,845                1 046
                 23.02     A I a)                                       0,147               0,200                  274
                 23.02     A I b) 1                                     0,235                0,320                  438
                 23.02     A I b) 2                                     0,470                0,640                  876
                 23.02     A II a)                                      0,117               0,160                  219
                 23.02 A II b)                                          0,470               0,640                   876
                 23.03 A I                                              1,049                1,049               1 299
                 23.07 B I a) 1                                         0,077               0,093                   129
                 23.07 B I a) 2                                         0,848 (4)            0,864 (4)           1 083 (4)
                 23.07 B I b) 1                                         0,241                0,292                 402
                 23.07 B I b) 2                                         1,011 (5)            1,063 (5)           1 356 (5)
                 23.07 B I c) 1                                         0,481               0,584                   803
                 23.07 B I c) 2                                         1,252 (6)            1,355 (6)           1 758 (6)
           (2) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
               les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
           (a) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
               relevant compensatory amounts are as follows :
           (2) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
               folgende Ausgleichsbeträge :
           (8) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
               importi compensativi sono i seguenti :
           (2) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
               verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
           (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
               udligningsbeløb :
               — U.K. 0,866 £
               — IRL 1,051 £
               — I 1446 Lit.
           (8) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE,
               soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
           (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B [ is
               subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
           (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
               EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
           (3) II prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
               66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
           (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
               onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
               nr. 17.02 B II.
           (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/66/E0F under­
               kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
           (4) (6) (8) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                        In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                        lm Handelsverkehr nut dntten Landern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                        pliziert :
                        Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                        In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                        menigvuldigd :
                        Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                      (4) 1,5718
                      (5) 1,4549
                       (6) 1,3509
 ---pagebreak--- Nr.L 311 /6                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     12 . 11 . 73
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                                     SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEK0D
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wàhrungsausgleichsbetrâge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                   £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                           1                            5                    6                 7
                      01.03 A II a)                                   3,92                 3,93             4 944
                      01.03 A II b)                                   4,61                 4,62              5 814
                      02.01 A ΠΙ a) 1                                 5,99                 6,01             7 560
                      02.01 A III a) 2                                9,28                 9,32            11718
                      02.01   A HI   a) 3                             7,31                 7,33              9 223
                      02.01   A ΙΠ   a) 4                             9,70                 9,74            12 247
                      02.01   A ΙΠ   a) 5                             5,21                 5,23              6 577
                      02.01   A ΠΙ   a) 6                             9,70                 9,74            12 247
                      02.05 A I                                       2,52                 2,52             3 175
                      02.05 A Π                                      2,94                  2,94             3 704
                      02.05 B                                         1,44                 1,44              1 814
                      02.06 B I a) 1                                 5,99                  6,01             7 560
                      02.06 B I a) 2 aa)                              8,09                 8,11            10 206
                      02.06 B I a) 2 bb)                              8,09                 8,11            10 206
                      02.06 B I a) 2 cc)                              8,99                9,02             11340
                      02.06 B I a) 3                                  9,28                 9,32            11718
                      02.06 B I a) 4                                  7,31                 7,33             9 223
                      02.06 B I a) 5                                  9,70                 9,74            12 247
                      02.06 B I a) 6                                  5,21                 5,23             6 577
                      02.06 B I a) 7                                  9,70                 9,74            12 247
                      02.06 B I b) 1                                  8,99                9,02             11340
                      02.06 B I b) 2 aa)                              8,99                9,02             11340
                      02.06 B I b) 2 bb)                              8,99                 9,02            11340
                      02.06 B I b) 2 cc)                              9,88                 9,92            12 474
                      02.06 B I b) 3 aa)                            11,98                12,02             15 120
                      02.06 B I b) 3 bb)                            16,89                16,95             21319
                      02.06 B I b) 4 aa)                              8,39                 8,41            10 584
                      02.06 B I b) 4 bb)                            13,30                13,34             16 783
                      02.06 B I b) 5 aa)                            12,58                12,62             15 876
                      02.06 B I b) 5 bb)                            16,71                16,77             21 092
                      02.06 B I b) 6 aa)                             5,99                  6,01             7 560
                      02.06 B I b) 6 bb)                              8,69                 8,71            10 962
 ---pagebreak--- 11.73                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr.L 311 /7
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                                                            and charged on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                i/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                1                                   5                    6                  7
            02.06 B I b) 7 aa)                                   12,58              12,62              15 876
            02.06 B I b) 7 bb)                                   16,89               16,95             21 319
            02.06 B Π a)                                          1,92                1,92               2 419
            02.06 B Π c)                                          6,29                6,31               7 938
            02.06 B Π d)                                          7,25                7,27               9 148
            02.06 B Π e)                                          3,59                3,61               4 536
            02.06 B Π f)                                          5,27                5,29               6 653
            02.06 B Π g)                                          5,27                5,29               6 653
            15.01 ΑΙ (a)                                          1,92                1,92               2 419
            15.01 ΑΠ                                              1,92                 1,92              2 419
            16.01 A                                               9,16                9,20             11 567
            16.01 B I (b)                                        14,98               15,03             18 900
            16.01 B Π (b)                                        10,54               10,58             13 306
            16.02 A Π                                             8,45                8,47             10 660
            16.02 B ΠΙ a)     1 aa)                              15,87               15,93             20 034
            16.02 B ΙΠ a)     1 bb)                              13,18               13,22             16 632
            16.02 B ΙΠ a)     1 cc)                               8,99                9,02             11 340
            16.02 B ΠΙ a)     2                                   7,49                7,51               9 450
            16.02 B ΠΙ a) 3                                       4,43                4,45              5 594
      (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
          compétentes.
      (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities.
      (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
           Vo raussetzungen.
      (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
          tenti.
      (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
           door de bevoegde autoriteiten.
      (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
      (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
           ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
      (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
          preservative liquid are based on the net weight, ie after , the deduction of the weight of the liquid,
      (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Würstchen in Behaltnissen, die auch Konservierungs­
          flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der "Würstchen zugrunde gelegt.
       (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
           liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
      (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
           worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
      (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
          grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr.L 311 / 8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            12 . 11 . 73
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                       SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                       RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                    OKSEKØD
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetœre udligningsbelob
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                       CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                     Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                          og opkræves ved udførsel
                                                                           United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                               £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                                1                                  5                   6                   7
                                                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht
                                                                                Peso vivo/Levend gewicht/ Levende vægt —
                     ex 01.02 A II       a)  0                                  5,948               5,948              9 220
                     ex 01.02 A II       a)  (2)                                5,948               5,948              9 220
                     ex 01.02 A II       b)  (3)                                4,936               4,936              7 660
                     ex 01.02 A II       b)  (4) (5)                            4,936               4,936              7 660
                                                                                   — Poids net/ Net weight/Reingewicht
                                                                                   Peso netto/ Nettogewicht/ Nettovsegt —
                           02.01 A II a) 1 aa) 11                               9,279               9,279             14 383
                           02.01 A II a) 1 aa) 22                               7,138               7,138             11 064
                           02.01 A II a) 1 aa) 33                             11,420              11,420              17 702
                           02.01 A II a) 1 bb) 11                               9,378               9,378             14 554
                           02.01 A II a) 1 bb) 22                               7,503               7,503             11 643
                           02.01 A II a) 1 bb) 33                             11,254               11,254             17 465
                           02.01 A II a) 1 cc) 11                               9,378               9,378             14 554
                           02.01 A II a) 1 cc) 22                              10,711              10,711             16 622
                           02.01 A II a) 2 aa) (6)                              7,586                7,586            11 772
                           02.01 A II a) 2 bb) (6)                              6,069                6,069              9 418
                           02.01 A II a) 2 cc) (6)                              9,483                9,483            14 715
                           02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                           7,586                7,586            11 772
                           02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                      9,483                9,483            14 715
                          02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (e) (7)                   9,483                9,483            14 715
                           02.01 A II a) 2 dd) 22 ccc) («)                      9,483                9,483            14 715
                          02.06 C I a) 1                                        9,378                9,378            14 554
                           02.06 C I a ) 2                                     10,711              10,711             16 622
                     (M Veaux destinés à Tengraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                     (x) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                     t1 ) Kälber mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind .
                     (*)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg .
                     (*)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg .
                     (*)  Kalve bestemt til opfedning af en va?gt pi under 80 kg .
 ---pagebreak---   12 . 11 . 73                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr.L 311 /9
 (*) Autres que ceiix visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
 n Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 H Andere als die unter (x) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
 (') Diversi da quelli di cui alla nota i1).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(a) Andere dan onder (*) bedoeld.
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(a) Andre end sådanne nævnt under (*).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(8)  Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(8)  Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3) Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)  Giovani bovini maschi desrinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)  Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)  Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (3) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (") genannten .
     Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
     Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
r) Andere dan onder (3) bedoeld .
     De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(4) Andre end sådanne nævnt under (3).
     Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
n Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes :
     a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
     b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental. de la race de Schwyz, de la race de
         Fribourg .
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
     European Communities :
     (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
     (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Zollkontingents :
     a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
     b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
     a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
     b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(5) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent :
     a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het gri|w ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
     b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
     a ) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
     b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
(®) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
     péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
     Communities for frozen beef and veal.
(®) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
     Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(6) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
     per carne bovina congelata.
(6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
     contingent voor bevroren rundvlees .
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
     for frosset kvægkød .
C) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
     des Communautés européennes.
H Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
     Communities.
(7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
     schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com­
     petenti delle Comunità europee.
(7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
     en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
(7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
     heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 / 10                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    12. 11 . 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES CEUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wahrungsausgleichsbetrage
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                         £                   £                 Lit.
                                            1                            5                   6                  7
                                                                      — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                     100 stuks/ 100 stk. —
                       01.05 A                                        0,174               0,223                 312
                                                                                        — 100 kc —
                       01.05 B I                                      0,872                1,091              1 513
                       01.05 Bil                                      1,290                1,654              2 310
                       01.05 BUI                                      1,012                1,297              1 812
                       01.05 B IV                                     1,088                1,395              1 948
                       01.05 B V                                      1,473                1,888              2 637
                       02.02 A Ia)                                    1,051                1,314              1 822
                       02.02 Alb)                                     1,246                1,559              2 162
                       02.02 AIc)                                     1,342                1,678              2 327
                       02.02 A II a)                                  1,521                1,950              2 723
                       02.02 A II b)                                  1,843                2,363              3 300
                       02.02 A II c)                                  2,052                2,630              3 674
                       02.02 A III a)                                 1,445                1,853              2 588
                       02.02 A III b)                                 1,578                2,023              2 825
                       02.02 A IV                                     1,554                1,993              2 783
                       02.02 A V                                      2,104                2,697              3 767
                       02.02 B I                                      3,247                4,148              5 786
                       02.02 B II a) 1                                1,342                1,678              2 327
                       02.02 B II a) 2                                2,052                2,630              3 674
                        02.02 B II a) 3                               1,578                2,023              2 825
                        02.02 B II a) 4                               1,554                1,993              2 783
                        02.02 B II a) 5                               2,104                2,697              3 767
                        02.02 B II b)                                 1,082                1,383              1 929
                        02.02 B II c)                                 0,749                0,957              1335
                        02.02 B II d)    1                            2,604                3,338              4 661
                        02.02 B II d)    2                            2,564                3,288              4 592
                        02.02 B II d)    3                            2,056                2,572              3 567
                        02.02 B II e)    1                            2,288                2,933              4 096
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 311 / 11
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                               £                   £                 Lit.
                                   1                           5                   6                  7
                                                                            — 100 kg —
              02.02 B II e) 2 aa)                           1,243               1,594              2 226
             '02.02 B II e) 2 bb)                           2,253               2,890              4 035
              02.02 B II e) 3                               1,807               2,261              3 1 35
              02.02 B II f)                                 3,247               4,148              5 786
              02.02 C                                       0,749               0,957              1335
              02.05 C                                       1,998               2,552              3 560
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/100 Stiick/ 100 pezzi
                                                                        100 stuks/100 stk. —
              04.05 A I a)                                  0,109              0,139                  195
                                                                             — 100 kg —
              04.05 A I b)                                  1,421               1,819              2 540
              04.05 B I a) 1                                6,025              7,713              10 770
              04.05 B I a) 2                                1,648              2,110               2 946
              04.05 B I b) 1                                2,899              3,711               5 182
              04.05 B I b) 2                                3,098              3,965               5 537
              04.05 B I b) 3                                6,110              7,822             10 922
              35.02 A II à) 1                               5,599              7,167             10 008
              35.02 A II a) 2                               0,782               1,000              1397
 ---pagebreak--- Nr.L 311 / 12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     12 . 11.73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                        SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO- CASEARI
                          SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbeleb
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N 0 du tarif douanier commun
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                        £/100 kg                             £/100 kg                            Ut./ 100 kg
                                                  (a)                (b)                (a)               (b)               (a)               (b)
                        1                                   5                                     6                                    7
   04.01 A                                      0,446 (*)         0,080 (*)          0,446              0,145               552              198
   04.01 B I                                    0,398             0,080              0,398              0,145               493              198
   04.01 B II                                   0,310             0,080              0,310              0,145               384              198
   04.01 B III                                  0,250             0,080              0,250              0,145               309              198
   04.02 A I                                    1,595               —
                                                                                     1,595               —
                                                                                                                          1976               —
   04.02    A II  a)  1                         5,092                —
                                                                                     5,092               —
                                                                                                                          630 6              —
   04.02    A II  a)  2                         3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02    A II  a)  3                         3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02    AΠ    a)  4                         3,055             0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A Π b) 1                               5,092 0              —
                                                                                     5,092 i1)           —
                                                                                                                          6 306 i1)          —
   04.02 A II b) 2                              3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II b) 3                              3,768             0,080              3,768              0,145             4 666              198
   04.02 A II b) 4                              3,055             0,080              3,055              0,145             3 784              198
   04.02 A ΙΠ a)                                1,652                —
                                                                                     2,167               —
                                                                                                                          2 829              —
   04.02 A III b)                               1,019             0,080              1,019              0,145             1 261              198
   04.02 B I a) 1                               0,0540 (2)           —
                                                                                     0,0608 (2)           —
                                                                                                                          77,23 (2)          —
                                                  kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 2                               0,0553 (2)          —
                                                                                     0,0650 (2)          —
                                                                                                                          83,30 (2)          —
                                                  kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I a) 3                               0,0560 (2)           —
                                                                                     0,0674 (2)          —
                                                                                                                          86,67 (2)          —
                                                   kg                                   kg                                  kg
   04.02 B I a) 4                               0,0578 (2)           —
                                                                                     0,0730 (2)          —
                                                                                                                          94,77 (2)          —
                                                  kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 aa)                           0,0509 (2)          —
                                                                                     0,0509 (2)          —
                                                                                                                          63,06 (2)          —
                                                   kg                                   kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 bb)                           0,0377 (2)        0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)          198
                                                  kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 1 cc)                           0,0306 (2)        0,080              0,0306 (2)         0,145             37,84 (2)          198
                                                  kg                                    kg                                  kg
   04.02 B I b) 2 aa)                           0,0509 (2)           —
                                                                                     0,0509 (2)           —
                                                                                                                          63,06 (2)          —
                                                  kg                                    kg                                  kg
 ---pagebreak---  12 . 11 . 73                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 311 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l' exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                   Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun
                                                                     Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                         Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                 CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
      Numero della tariffa doganale comune
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
           Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                               Ireland                              Italia
                                                               £/ 100 kg                               £/100 kg                          Lit./ lOO kg
                                                         (a)                  (b)                (a )              (b)               (a)               (b)
                          1                                        5                                        6                                   7
 04.02 B I b) 2 bb)                                    0,0377 (2)         0,080              0,0377 (2)         0,145             46,66 (2)           198
                                                         kg                                      kg                                  kg
 04.02 B I b) 2 cc)                                   0,0306 (2)          0,080              0,0306 ( 2)        0,145             37,84 (2)           198
                                                         kg                                      kg                                  kg
 04.02 B II a)                                        2,047 (3)              —
                                                                                             2,657 (3)           —
                                                                                                                                  3 461  (3)          —
 04.02 B II b)                                        0,0130 (2)          0,080              0,0130 (2)         0,145              16,04 (2)          198
                                                         kg                                      kg                                  kg
 04.03 A (4)                                          6,787 (6)              —
                                                                                            12,365               —
                                                                                                                                 16 817               —
04.03 B (4)                                             —
                                                                          0,080                -    -
                                                                                                                0,145               —
                                                                                                                                                      198
ex 04.04 A (**)                                       7,645 O                —
                                                                                             9,724               —
                                                                                                                                 12 617               —
  17.02 A                                             2,082                  —
                                                                                             2,082               —
                                                                                                                                  2 580               —
  17.05 A                                             2,082                  —
                                                                                             2,082               —
                                                                                                                                  2 580               —
 23.07 B I a ) 3                                       1,850  (5)            —
                                                                                             1,850    (5)        —
                                                                                                                                  2 291  (5)          —
 23.07 B I a ) 4                                      2,466   (5 )           —
                                                                                             2,466    (5)        —
                                                                                                                                  3 054  (5)          —
 23.07 B I b ) 3                                      2,543   («)            —
                                                                                             2,559    (5)        —
                                                                                                                                  3 182  (5)          —
 23.07 B I c) 3                                       2,091   (5)            —
                                                                                             2,142    (5)        —
                                                                                                                                  2 693  (5)          —
 23.07 B II                                           2,621   (5)            —
                                                                                             2,621    (5)        —
                                                                                                                                  3 245  (5)          —
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
 (a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben ).
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
( b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net .
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
( b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht .
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto ,
( b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 / 14                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   12 . 11.73
                                                                 Voetnoten
               (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
                     basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,057.
               (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                       kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
               (x) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
                     (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
                     —          3,083 £       per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
                     —          3 818 lire per 100 kg voor Italië.
               (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                     de volgende elementen :
                     a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                         room in 100 kg produkt ;
                     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                         het produkt ten bedrage van :
                         — 0,0167 £           voor het Verenigd Koninkrijk,
                         —    0,0153 £        voor Ierland,
                         —     28,43 lire     voor Italië .
               (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
                     de volgende elementen :
                     a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
                     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                         het produkt ten bedrage van :
                         — 0,0153 £           voor het Verenigd Koninkrijk,
                         — 0,0167 £           voor Ierland,
                         — 28,43 lire         voor Italië .
                (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
                     — in Verordening (EEG) nr. 1519/72 (PB nr. L 162 van 18 . 7. 1972), wordt dit bedrag ver­
                          menigvuldigd met de coëfficiënt 0,2 ;
                     — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                          menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 , voor het Verenigd Koninkrijk is de coëfficiënt 0,6 ;
                     — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973 ), wordt dit bedrag vermenig­
                          vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
                     — in de Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1717/72 (PB nr.L181
                          van 9 . 8 . 1972), 2537/72 (PB nr. L 272 van 5. 12. 1972) en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5 .
                          1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0.
                (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
                      1,6517.
                (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                      het compenserend bedrag 5,938 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                      menigvuldigd.
                 (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                      het compenserend bedrag 5,127 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                      menigvuldigd.
                Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in                           >
                aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr. L 311 / 15
                                                       DEEL 6
                                                   SECTOR WIJN
                                         Monetaire compenserende bedragen
                                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de
                                                                                      uitvoer te heffen bedragen
      Nr. van het
   gemeenschappelijk                      Omschrijving
      douanetarief                                                         Verenigd
                                                                           Koninkrijk          Ierland             Italië
                                                                               £                  £                 lire
ex 22.05 C I en C II Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                   — graad/hl —
                     ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                     meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn     0,101             0,101                130
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                        — Μ­
                     ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                     aangeboden onder de naam Portugieser                    Ι ,664             1,664            2 119
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                     Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                     invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner    2,321              2,321            2953
 ---pagebreak--- Nr. L 311 / 16                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          12 . 11 . 73
                                       PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
               Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — "Wâhrungsausgleichsbetrâge
                   Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                                 et à percevoir à l'exportation i1)
                                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports i1)
                                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                                         N° du tarif douanier commun                       und bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                                CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione f1)
                                     Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                                        te heffen bedragen (x)
                                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                          Position i den fælles toldtarif
                                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                                    og opkræves ved udførsel (x)
                                                                                   United Kingdom              Ireland             Italia
                                                                                            £                     i                 Lit.
                                                        1                                    5                    6                   7
                                                                                                            — 100 kg —
                                   17.01 A I                                           0,871                   1,015             1 818
                                   17.01 B I                                            1,527                  1,670             2 843
                                   17.01 B II                                           1,211                  1,420             2 419
                                                             par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause         (!)
                                                                       by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product         (')
                                                     je 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses        (*)
                                                       per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione        (!)
                                           per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt             (2)
                                        ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt              (')
                                   17.02 ex D (3)                                      0,0153                 0,0167              28,43
                                   17.02 E                                             0,0153                 0,0167              28,43
                                   17.02 ex F (4)                                      0,0153                 0,0167              28,43
                                   17.05 ex C (5 )                                     0,0153                  0,0167             28,43
(*) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en                       (2) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calco­
       vertu de l'article 25 du règlement n° 1009/67/ CEE ou au sucre                          lati in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni
       importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint                    dell'articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
       au traité d'adhésion .                                                                  trattasi di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
(') No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant                             l'articolo 13 del regolamento (CEE) n. 394/70 qualora trattasi di
       to Article 25 of Regulation No 1009/67/EEC or to sugar imported                         un'esportazione .
       pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the Treaty of                   (2) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
       Accession .                                                                             gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig arti­
(*) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführ-*                            kel 7, lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en over­
       ten Zucker oder auf gemäß den Bestimmungen des Protokolls                               eenkomstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 394/70 bij uit­
       Nr . 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten                          voer .
       Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.                                      (2) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccha­
 I1) Nessun importo compensativo è apphcato allo zucchero esportato                            rose beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i
       in virtü delle disposizioni dell'articolo 25 del regolamento n. 1009/                   artikel 7 , stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i
       67/ CEE nonché allo zucchero importato in virtü delle disposizioni                      henhold til bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr .
       del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.                       394/70 ved udførsel .
(l) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van
       suiker krachtens de bepalingen van artikel 25 van Verordening nr.                 / 3) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
       1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen                  (3) Other sugars and syrups excluding sorbose .
       van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte                    (8) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
       Akte .                                                                            H Altri zuccheri e sciroppi » escluso il sorbosio .
 ( l ) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter                (8) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose .
       artikel 25 i forordning nr . 1009/67/EØF eller på sukker importeret                (') Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
       efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædelses­           (4)   Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
       traktaten .
                                                                                          (4)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
                                                                                         (4)    Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
 (*) La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres                     (4)   Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
        calculés en saccharose, est déterminée conformément aux disposi­                  (4)   Karamel uit suiker van post 17.01 .
        tions de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors               / 4)  Karamel under pos . 17.01 .
       d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
        du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                            (5) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
 n       ine sucrose content , including otner sugars expressed as sucrose ,                   colorants .
        shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation                (5) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring
        (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with                           material .
        Article 13 of Regulation ( EEC ) No 394/ 70 in the case of exoorts .              (5) Andere, ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
 {') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem                     (5) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o coloriti .
        als Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uber­                (5) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
       einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr.                              gevoegde kleurstoffen .
        837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)                  ( 5) Andre , med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
       Nr. 394/70 bestimmt.                                                                     stoffer.
 ---pagebreak--- 12 . 11.73                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr.L 311 / 17
                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                          MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                         PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                          VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                            MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                        ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                            VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (E0F) Nr. 1059/69
         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Wâhrungsausgleichsbetrâge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetaere udligningsbelob
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                   £/ 100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                           1                           5                    6                  7
                       18.06 A I                                    0,916                1,003              1706
                       18.06 A II                                   1,145                1,253              2 132
                       18.06 A III                                  1,527                1,671              2 843
                       18.06 B I                                    0,891                0,927              1 341
                       18.06 B II a)                                1,649                2,071              2 825
                       18.06 B Π b)                                 2,351                2,977              4 002
                       18.06 C I                                    1,705               2,081               2 678
                       18.06  C II   a) 1                           0,687                0,752              1 279
                       18.06  C II   a) 2                           0,840                0,919              1564
                       18.06  C II   b)  1                          1,483                1,750              2 643
                       18.06  C II   b) 2                           1,775               2,127               3 133
                       18.06  C II   b) 3                           2,049               2,497               3 580
                       18.06  C II   b)  4                          2,400               2,950               4 168
                       18.06 D                                        i1)                  (x)                i1)
                       19.01 A                                      0,907                1,266              1 801
                       19.01 B                                      0,739                1,032              1469
                       19.03 A                                      0,822                1,315              1 884
                       19.03 B I                                    0,822                1,315              1 884
                       19.03 B II                                   0,842                1,302              1 806
                       19.04                                        0,992               0,992               1 228
                       19.05 A                                      1,025                1,244              1 711
                      21.07 B I                                     0,325               0,520                  745
                       21.07 B II a)                                0,202               0,323                  463
                       21.07 B II b)                                0,571               0,914               1 309
                      21.07 C I                                     0,891               0,927               1341
                      21.07 C II a)                                 1,649               2,071              2 825
                       21.07 C II b)                                2,351               2,977               4 002
                       21.07 D I a) 1                               4,583               4,583              5 676
                       21.07 D I a) 2                               5,259               6,796               8 830
                       21.07 D I b) 1                               0,407               0,407                 505
                       21.07 D I b) 2                               0,643               0,831               1079
 ---pagebreak--- Nr.L 311 / 18                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    12 . 11 . 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier .commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              BÍJ' de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland              Italia
                                                            £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                    1                           5                   6                   7
               21.07 D    I b) 3                             4,675               6,041               7 848
               21.07 D    II a) 1                            5,092               5,092               6 306
               21.07 D    II a) 2                            7,383               7,383               9 145
               21.07 D    II a) 3                            9,420               9,420             11667
               21.07 D    II a) 4                           13,493              13,493             16 712
               21.07 D    II b)                              5,843               7,551               9 811
               21.07 F I a) 2 aa)                            0,292               0,430                  566
               21.07 F I a) 2 bb)                            0,439               0,645                  849
               21.07 F I a) 2 cc)                            0,585               0,860               1 132
               21.07 F I b) 1                                0,214               0,234                  398
               21.07 F I b) 2 aa)                            0,445               0,597                  850
               21.07 F I b) 2 bb)                            0,591               0,812               1 133
               21.07 F I b) 2 cc)                            0,738                1,027              1 417
               21.07 F I c) 1                                0,382               0,418                  711
               21.07 F I c) 2 aa)                            0,674               0,848               1277
               21.07 F I c) 2 bb)                            0,820                1,063              1560
               21.07 F I c) 2cc)                             0,930               1,224               1 772
               21.07 F I d) 1                                0,687               0,752               1279
               21.07 F I    d) 2 aa)                         0,980                1,182              1 845
               21.07 F I    d) 2 bb)                         1,089                1,343              2 058
               21.07 F I    e) 1                             1,222               1,337               2 274
               21.07 F I    e) 2                             1,368               1,552               2 557
               21.07 F I f)                                  1,451                1,587              2 701
               21.07 F II a) 1                               1,169               1,510               1962
               21.07 F Π a) 2 aa)                            1,461               1,940               2 528
               21.07 F Π a) 2 bb)                            1,607               2,155               2 811
               21.07 F II a) 2 cc)                           1,754               2,370               3 094
               21.07 F Π b) 1                                1,382               1,744               2 360
               21.07 F Π b) 2 aa)                            1,614               2,107               2 813
               21.07 F Π b) 2 bb)                            1,760               2,322               3 096
               21.07 F Π c) 1                                1,550               1,928               2 673
               21.07 F II c) 2 aa)                           1,843               2,358               3 239
               21.07 F Π c) 2 bb)                            1,953               2,519               3 451
               21.07 F Π d) 1                                1,856               2,262               3 241
               21.07 F Π d) 2                                2,112               2,638              3 737
               21.07 F Π e)                                  2,314               2,763              4 094
               21.07 F ΠΙ a) 1                               2,337               3,020              3 924
               21.07 F m a) 2 aa)                            2,630               3,450              4 490
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 73                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr.L 311 / 19
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                           Importi da concedere all'importazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                        1                                 5                   6                  7
                     21.07 F III a) 2 bb)                             2,776               3,665              4 773
                     21.07 F III b) 1                                 2,551               3,254              4 322
                     21.07 F III b) 2                                 2,782               3,617              4 775
                     21.07 F III c) 1                                 2,719               3,438              4 635
                    21.07 F III c) 2                                  2,975               3,814              5 130
                     21.07 F III d) 1                                 3,024               3,772              5 204
                    21.07 F III d) 2                                  3,134               3,934              5 416
                    21.07 F III e)                                    3,253               4,023              5 63 0
                    21.07 F IV a) 1                                   3,506               4,531              5 886
                    21.07 F IV . a) 2                                 3,798               4,961              6 452
                    21.07 F I V b) 1                                  3,720               4,765              6 284
                    21.07 F IV b) 2                                   3,908               5,041              6 648
                    21.07 F IV c)                                     3,888               4,948              6 597
                    21.07 F V a) 1                                    5,259               6,796              8 830
                    21.07 F V a) 2                                    5,332               6,904              8 971
                    21.07 F V b)                                      5,412               6,963              9 114
                    21.07 F VI à F IX                                    ñ                   ñ                  (2)
                    29.04 C III a) 1                                  0,903               0,903              1 118
                    29.04 C III a) 2                                  0,924               0,924              1 444
                    29.04 C III b) 1                                  1,286               1,286              1 592
                    29.04 C III b) 2                                  1,313               1,313              2 054
                    35.05 A                                           0,992               0,992              1 228
             i1 ) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
             t1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             M RptrniTf Hip ïf> narh Fall auf dip Warpn Hpr Tarifçfpllp 71.07 F Î hi « TY anwendhar « ind .
             (') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX .
             (') De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot
                  en met IX , van toepassing zijn .
             t1 ) Beløb , der finder anvendelse oå varer, der henhorer under positionen 21.07 F I til IX .
             (2) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de
                  leur transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise, du
                  montant compensatoire applicable , selon leur espèce , auxdits produits agricoles échangés en l'état .
             (2) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                  from their transformation , of sugar or milk or milk products , contained in the goods , of the
                  compensatory amount applicable , according to their nature , to the said agricultural products ex­
                  changed in the natural state.
             (2) Betrag , der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                  Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen , des
                  Ausgleichsbetrags , der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre , je nachdem in nicht verarbeitetem
                  Zustand .
             (2) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla
                  loro trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce ,
                  dell'importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli scam­
                  biati come tali .
             (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                  granen of hieruit verkregen produkten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                  bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                  in onveranderde vorm worden verhandeld .
             (2) Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                  sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter
                  arten på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- Nr. L 311 /20                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        12 . 11 . 73
               ANNEXE II — ANNEX 11 — ANHANG 11 — ALLEGATO 11 — BIJLAGE II — BILAG II
                     Coefficients vises à l'article 4 paragraphe 3 du reglement (CEE) n0 1463/73
                  Coefficients provided for in Article 4, paragraph 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                        Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                    Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                          Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                      Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                            Italia                          1,157
                                            Ireland &c United Kingdom       1,167
             ANNEXE UI — ANNEX 111 — ANHANG 111 — ALLEGATO 111 — BIJLAGE lil — BILAG 111
              Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73)
                Exchange rate for the Lira (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                  Wechselkurse der Lire (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
                Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3 del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                   Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73 )
                       Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                        100 lires = 6,45857       FB/Flux
                                        100 lires = 0,999775      DKR
                                        100 lires = 0,430202      DM
                                        100 lires = 0,738818      FF
                                        100 lires = 0,448552      Fl.
                                        100 lires = 0,0717103 £ anglaise ou irlandaise