CELEX: 52003PC0108
Language: it
Date: 2003-03-10
Title: Proposta di decisione del Consiglio concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003

Avis juridique important

|

52003PC0108

Proposta di decisione del Consiglio concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003  /* COM/2003/0108 def. */  

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003(presentata dalla Commissione)RELAZIONEIl protocollo allegato all'accordo di pesca tra la CE e la Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea è scaduto il 31 dicembre 2001. In attesa della conclusione dei negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo suddetto, allegato all'accordo di pesca, le due parti hanno deciso di prorogarlo per un periodo di un anno, compreso tra il 1° gennaio 2002 e il 31 dicembre 2002.Durante questo periodo avrebbe dovuto svolgersi, nelle acque della Guinea, una campagna scientifica di pesca al traino per valutare direttamente lo stato delle risorse. A causa di problemi tecnici alla nave da ricerca che avrebbe dovuto effettuare la campagna nel giugno 2002, quest'ultima è stata rimandata al mese di ottobre 2002, con la conseguenza che i dati scientifici e tecnici attesi da tale campagna saranno disponibili soltanto nei primi mesi del 2003. Trattandosi di dati estremamente importanti per la rinegoziazione di un nuovo protocollo di durata più lunga, le due parti hanno convenuto di procedere ad una seconda proroga di un anno. Tale proroga, effettuata in forma di scambio di lettere, è stata siglata dalle due parti allo scopo di fissare le condizioni tecniche e finanziarie delle attività di pesca delle navi della CE al largo della costa della Guinea nel periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003.Nel corso del 2003 verranno raccolti e/o analizzati dati scientifici affinché ogni eventuale proposta relativa ad un nuovo protocollo o alla proroga di quello attuale possa garantire lo sfruttamento sostenibile delle risorse alieutiche oggetto dell'accordo.Su tale base la Commissione propone che il Consiglio adotti, mediante decisione, l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere in attesa della sua entrata in vigore definitiva.Una proposta di regolamento del Consiglio concernente la conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo forma oggetto di una procedura distinta.Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO concernente la firma a nome della Comunità europea e l'applicazione provvisoria dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 37, in combinato disposto con l'articolo 300, paragrafo 2,vista la proposta della Commissione [1],[1]  GU C ... del ..., pag. ...considerando quanto segue:(1) La Comunità europea e la Repubblica di Guinea hanno condotto negoziati per definire le modifiche o i nuovi elementi da inserire nell'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea [2] al termine del periodo di applicazione del protocollo ad esso allegato.[2]  GU L 111 del 27.4.1983, pag. 1.(2) Nel corso di tali negoziati le due parti hanno deciso di prorogare per la seconda volta, per un periodo di un anno, il protocollo attuale [3], mediante accordo in forma di scambio di lettere, in attesa della conclusione dei negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo suddetto.[3]  Il protocollo attuale è stato approvato con il regolamento (CE) n. 445/2001 del Consiglio del 26 febbraio 2001 (GU L 64 del 6.3.2001). Il testo del protocollo figura nella GU L 250 del 5.10.2000. Il protocollo è stato prorogato di un anno con il regolamento (CE) n. 924/2002 del Consiglio del 30.5.2002 (GU L 144 del 1.6.2002).(3) In virtù del presente scambio di lettere, i pescatori della Comunità continuano a fruire di possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione della Repubblica di Guinea per il periodo dal 1° gennaio 2003 al 31 dicembre 2003.(4) Per evitare un'interruzione delle attività di pesca da parte dei pescherecci della Comunità, è indispensabile che la proroga sia applicata quanto prima. Occorre pertanto sottoscrivere l'accordo in forma di scambio di lettere, con riserva di una decisione definitiva ai sensi dell'articolo 37 del trattato, e applicarlo in via provvisoria.(5) Occorre confermare il criterio di ripartizione delle possibilità di pesca tra gli Stati membri previsto dal protocollo scaduto,DECIDE:Articolo 1È approvata, a nome della Comunità europea, la firma dell'accordo in forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003, con riserva di decisione del Consiglio relativa alla conclusione dell'accordo.Il testo dell'accordo è allegato alla presente decisione.Articolo 2L'accordo di cui all'articolo 1 è applicabile a titolo provvisorio per la Comunità europea a decorrere dal 1° gennaio 2003.Articolo 3Le possibilità di pesca da traino e di pesca del tonno fissate all'articolo 1 del protocollo sono ripartite tra gli Stati membri in base al seguente criterio:>SPAZIO PER TABELLA>Se le domande di licenza dei suddetti Stati membri non esauriscono le possibilità di pesca stabilite dal protocollo, la Commissione può prendere in considerazione domande di licenza presentate da qualsiasi altro Stato membro.Articolo 4Gli Stati membri le cui navi pescano nell'ambito del presente protocollo notificano alla Commissione i quantitativi di ogni stock catturati nella zona di pesca della Repubblica di Guinea secondo le modalità previste dal regolamento (CE) n. 500/2001 della Commissione [4].[4]  GU L 73 del 15.3.2001, pag. 8.Articolo 5Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare le persone abilitate a firmare l'accordo in forma di scambio di lettere, allo scopo di impegnare la Comunità, con riserva di conclusione dell'accordo stesso.Fatto aPer il ConsiglioIl PresidenteACCORDOin forma di scambio di lettere relativo alla proroga del protocollo che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Comunità economica europea e il governo della Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea sulla pesca al largo della costa della Guinea, per il periodo compreso tra il 1° gennaio 2003 e il 31 dicembre 2003A. Lettera della Comunità europeaSignor...Mi pregio confermarle che abbiamo concordato il seguente regime provvisorio per consentire la proroga del protocollo attualmente in vigore (1.1.2000 - 31.12.2001, prorogato dal 1.1.2002 al 31.12.2002) che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea e la Comunità economica europea, in attesa della conclusione dei negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo, allegato all'accordo di pesca:1. A partire dal 1° gennaio 2003 e per un periodo di un anno fino al 31 dicembre 2003, è prorogato il regime applicato negli ultimi tre anni. La contropartita finanziaria della Comunità nell'ambito del regime provvisorio corrisponderà all'importo annuo previsto all'articolo 2 del protocollo attualmente in vigore. Il pagamento sarà effettuato entro il 30 giugno 2003. Saranno pure d'applicazione il pagamento della contropartita finanziaria previsto all'articolo 6 e le condizioni attinenti.2. Durante il periodo provvisorio saranno concesse licenze di pesca nei limiti fissati all'articolo 1 del protocollo attualmente in vigore, mediante il pagamento di canoni o anticipi corrispondenti a quelli fissati al punto 1 dell'allegato del protocollo. Per la pesca al traino si applicano i canoni stabiliti per il secondo anno.La prego di accusare ricevuta della presente lettera e di esprimere il Suo accordo sul contenuto della medesima.Voglia accettare, Signor..., l'espressione della mia profonda stima.A nome del Consiglio dell'Unione europeaB. Lettera del governo della Repubblica di GuineaSignor...ho il piacere di comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna così formulata:« Mi pregio confermarle che abbiamo concordato il seguente regime provvisorio per consentire la proroga del protocollo attualmente in vigore (1.1.2000 - 31.12.2001, prorogato dal 1.1.2002 al 31.12.2002) che fissa le possibilità di pesca e la contropartita finanziaria previste dall'accordo tra la Repubblica popolare rivoluzionaria di Guinea e la Comunità economica europea, in attesa della conclusione dei negoziati relativi alle modifiche da apportare al protocollo, allegato all'accordo di pesca:1. A partire dal 1° gennaio 2003 e per un periodo di un anno fino al 31 dicembre 2003, è prorogato il regime applicato negli ultimi tre anni. La contropartita finanziaria della Comunità nell'ambito del regime provvisorio corrisponderà all'importo annuo previsto all'articolo 2 del protocollo attualmente in vigore. Il pagamento sarà effettuato entro il 30 giugno 2003. Saranno pure d'applicazione il pagamento della contropartita finanziaria previsto all'articolo 6 e le condizioni attinenti.2. Durante il periodo provvisorio saranno concesse licenze di pesca nei limiti fissati all'articolo 1 del protocollo attualmente in vigore, mediante il pagamento di canoni o anticipi corrispondenti a quelli fissati al punto 1 dell'allegato del protocollo. Per la pesca al traino si applicano i canoni stabiliti per il secondo anno.La prego di accusare ricevuta della presente lettera e di esprimere il Suo accordo sul contenuto della medesima.»Mi pregio confermarLe che il governo della Repubblica di Guinea accetta il contenuto della Sua lettera e che quest'ultima e la presente costituiscono un accordo conformemente alla Sua proposta.Voglia accettare, Signor..., l'espressione della mia profonda stima.Per il governo della Repubblica di Guinea