CELEX: 51987PC0287
Language: da
Date: 1987-07-01
Title: Forslag til Rådets afgørelse om accept på Fællesskabets vegne af Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 13. juni 1985 om midlertidig indførsel af radio- og fjernsynsproduktions- og reportageudstyr (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 287
Vol. 1987/0170
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROP/EISKE F/ELLESSKABER
                                                              KOM(87 ) 287 endelig udg .
                                                              Bruxelles , den 1 . juli 1987
             Forslag til Rådets afgørelse om accept på Fællesskabets
                 vegne af Toldsamarbejdsrådets rekommandation af
                    13 . juni 1985 om midlertidig indførsel af
                          radio- og fjernsynsproduktions - og
                                     reportageudstyr
                              ( forelagt af Kommissionen )
 K0MC87 ) 287 endelig udg .
 ---pagebreak---                                              RESUME
Rekommandationen af 13 . juni 1985 om midlertidig indførsel af radio- og fjern¬
synsproduktions- og reportageudstyr blev vedtaget af Toldsamarbejdsrådet med
henblik på at forenkle toldformaliteterne i forbindelse med midlertidig indfør¬
sel af dette udstyr .
Det i rekommandationen omhandlede område er for en væsentlig del omfattet af
fællesskabsforskrifterne vedrørende :
- midlertidig indførsel , især Kommissionens forordning ( EØF ) nr . 3813/85 af 23 .
    december om ændring af bestemmelserne i artikel 12 og 13 samt i bilag I til
    forordning ( EØF ) nr . 1751 / 84 om fastsættelse af visse gennemførelsesbestemmel ¬
    ser til Rådets forordning ( EØF ) nr . 3599/82 om ordningen vedrørende midler¬
    tidig indførsel ( 1 ) ;
- merværdiafgift ved midlertidig indførsel , især Rådets syttende direktiv af
     16 . juli 1985 om harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsaf¬
     gifter - fritagelse for merværdiafgift ved midlertidig indførsel af andre
     goder end transportmidler ( 85/ 362/ EØF ) ( 2 );
- afgiftsfritagelse inden for Fællesskabet ved midlertidig indførsel af visse
    transportmidler ( 83 / 182/ EØF ) ( 3 );
- grænsekontrol , især Rådets direktiv af 1 . december 1983 om forenkling af fy¬
     sisk kontrol og administrative formaliteter i forbindelse med godstransport
    mellem medlemsstaterne ( 4 );
Til gengæld er der ikke fastsat fællesskabsforskrifter med hensyn til visse
aspekter , der er omfattet af rekommandationen .
Da formålet er forenkling af toldformaliteterne , hvilket er af særlig betydning
for det af toldmyndighederne udførte arbejde og dermed for gennemførelsen af
Fællesskabets handelspolitik , er det ønskeligt , at Fællesskabet accepterer re¬
kommandationen med øjeblikkelig virkning , så meget desto mere som der allerede
er indført fællesskabsforskrifter , der i det væsentlige dækker rekommandationens
indhold .
 ( 1 ) EFT nr. L 368 af 31.12.1985 , s . 7 .
 ( 2 ) EFT nr. L 192 af 24.07.1985 , s . 20 .
 ( 3 ) EFT nr. L 105 af 23.04.1983 , s . 59 .
 ( 4 ) EFT nr. L 359 af 22.12.1983 , s . 8 .
 ---pagebreak---                                           3
                                     BEGRUNDELSE
1 . I betragtning af , at Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 13 . juni 1975 om
    midlertidig indførsel af radio- og fjernsynsproduktions - og reportageudstyr
    tager sigte på en forenkling af toldformaliteterne i forbindelse med midler¬
    tidig indførsel af det omhandlede udstyr , er den af direkte betydning for
    Toldunionen og dermed for gennemførelsen af Fællesskabets handelspolitik .
2. I   rekommandationen anmodes  toldadministrationerne om at afstå fra at kræve
    tilladelse til eller sikkerhedsstillelse for midlertidig indførsel af radio-
    og f jernsynsproduktions- og reportageudstyr og af køretøjer , der er udstyret
    med henblik på radio- eller fjernsynsreportager samt af private køretøjer ,
    for så vidt som disse anvendes til transport af det omtalte udstyr , og end¬
    videre tillade , at dette udstyr og disse køretøjer passerer grænserne uden
    for toldstedernes normale ekspeditionstider . Toldadministrationerne anmodes
    også om med henblik på toldkontrol af udstyret at nøjes med forelæggelse af
    en liste eller detaljeret fortegnelse over sidstnævnte .
3 . Rekommandationen blev vedtaget af Toldsamarbejdsrådet den 13 . juni 1985 på
    grundlag af et forslag fra Fællesskabet . Fællesskabet skal tage stilling til
    rekommandationen . Denne er blevet indgående behandlet af Kommissionens tjene¬
    stegrene og medlemsstaternes repræsentanter . Efter denne behandling synes det
    muligt at acceptere rekommandationen på fællesskabsplan uden forbehold , men
    ledsaget af særlige gennemførelsesbestemmelser .
 ---pagebreak---                              Forslag til Rådets afgørelse om accept på
                  Fællesskabets vegne af Toldsamarbejdsrådets rekommandation
                    af 13 . juni 1985 cm midlertidig indførsel af radio- og
                             fjernsynsproduktions- og reportageudstyr
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab , særlig
 artikel 113 ,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
 ud fra følgende betragtninger :
 Rekommandationen om midlertidig indførsel af radio- og fjernsynsproduktions- og
  reportageudstyr blev vedtaget af Toldsamarbejdsrådet den 13 . juni 1985 ; Fælles¬
  skabet skal tage stilling hertil ;
. nævnte rekommandation kan accepteres af Fællesskabet med 0jeblikkelig virkning ;
  den første foranstaltning i rekommandationen kan anvendes i henhold til fælles ¬
   skabsbestemmelser om midlertidig indførsel , som er fastsat i artikel 13 , stk . 1 ,
   tredje led og i bilag I i Kommissionens forordning CEØF ) nr . 1751 / 84 ( 1 ) ændret
   ved forordning ( EØF ) nr . 3813/ 85 , der fastsætter visse gennemførelsesbestemmelser
   til forordning ( EØF ) nr . 3599 / 82 for så vidt angår merværdiafgift i de bestemmel¬
   ser , der er fastsat i artikel 2 og 3 , stk . 4 samt i artikel 12 i Rådets direktiv
     85 / 362 / EØF ( 3 ) vedrørende harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om afsæt¬
   ningsafgifter , samt med hensyn til afgiftsfritagelse inden for Fællesskabet ved
   midlertidig indførsel af visse transportmidler efter artikel 4 , i Rådets direktiv
   83 / 182 / EØF (4 ); anvendelsen af den anden og tredje foranstaltning kan nødvendig¬
   gøre særlige gennemførelsesbestemmelser , som medlemsstaterne skal fastlægge -
  TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
   ( 1 ) EFT   nr . L 171   af 29.06.1984 ,   s. 1.
   (2)   EFT nr .   L 368 af   31.12.1985 ,   s. 7.
   (3)    EFT nr .  L 192 af   24.07.1985 ,   s. 20
   ( 4 ) EFT    nr. L   105 af 23.04 . 1983 , s. 59
 ---pagebreak---                                         5
                                    Artikel  1
Toldsamarbejdsrådets rekommandation af 13 . juni 1985 om midlertidig indførsel af
radio- og fjernsynsproduktions - og reportageudstyr accepteres med øjeblikkelig
virkning på Fælleskabets vegne ledsaget af de   i bilag I anførte særlige gennem¬
førelsesbestemmelse r .
Teksten til rekommandationen er vedlagt som bilag II .
                                    Artikel 2
Formanden for Rådet udpeger den person , som er beføjet til at give Toldsamar ¬
bejdsrådets generalsekretariat meddelelse om Fælleskabets accept med øjeblikke ¬
lig virkning af rekommandationen ledsaget af de i artikel 1 omhandlede gennem¬
førelsesbestemmelser .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                   På Rådets vegne
                                                       Formand
 ---pagebreak---                                                                      BILAG I
                            GENNEMF0RELSESBESTEMMELSE
Rellesskabsforskrifterne omfatter kun en del af rekommandationen .
For de områder , der ikke er omfattet af fællesskabsforskrifterne , meddeler med¬
lemsstaterne om nødvendigt deres egne gennemførelsesbestemmelser , som gælder
indtil der fastsættes fælles regler herfor .
 ---pagebreak---                                                                      BILAG 2
                                TOLDSAMARBEJDSRÅDETS
                           REKOMMANDATION AF 13 . JUNI 1985
                         OM MIDLERTIDIG INDFØRSEL AF RADIO-
                    OG FJERNSYNSPRODUKTIONS - OG REPORTAGEUDSTYR
TOLDSAMARBEJDSRÂDET -
som tager i betragtning , at proceduren for midlertidig indførsel generelt ind¬
rømmes for radio- og fjernsynsproduktions - og reportageudstyr ,
som tager hensyn til Toldkonventionen vedrørende midlertidig indførsel af fag¬
ligt udstyr af 8 . juni 1961 ,
som tager hensyn til Toldkonventionen vedrørende ATA carnet for midlertidig ind¬
førsel af varer af 6 . december 1961 ,
som tager hensyn til rekommandationen om anvendelse af tilladelser til midler¬
tidig indførsel af køretøjer til radio- og fjernsynsreportager af 1 . december
1955 ,
som tager hensyn til rekommandationen om midlertidig indførsel af køretøjer til
radio- og fjernsynsreportager af 9 . juni 1977 ,
som ønsker at forenkle toldformaliteterne med henblik på at lette indførsel af
sådant udstyr og af personbiler , der anvendes til transport heraf ,
anbefaler medlemsstaterne samt toldunionerne og de økonomiske unioner ikke at
afkræve offentlige eller godkendte private organer eller deres ansatte tilladel¬
se til eller sikkerhedsstillelse for midlertidig indførsel af radio- og fjern¬
synsproduktions- og reportageudstyr men med henblik på toldkontrol at nøjes med
at forlange forelæggelse i to eksemplarer af en liste eller detaljeret fortegn¬
else over dette udstyr ,
 ---pagebreak---                                                                       BILAG 2
                                         ъ
anbefaler medlemsstaterne samt toldunionerne og de økonomiske unioner såvidt mu¬
ligt at afstå fra at kræve tilladelse til midlertidig indførsel eller sikker¬
hedsstillelse for personbiler , såfremt disse køretøjer anvendes til transport af
det nævnte radio- og fjernsynsproduktions- og reportageudstyr ,
anbefaler medlemsstaterne samt toldunionerne og de økonomiske unioner at til¬
lade , at nævnte udstyr og køretøjer passerer deres grænser uden for toldsteder¬
nes normale ekspeditionstider , herunder søn- og helligdage , i givet fald mod be¬
taling for særlige tjenesteydelser ,
anmoder de stater , hvad enten de er medlemmer af Rådet eller ikke , og de told¬
unioner og økonomiske unioner , som accepterer denne rekommandation , om at give
generalsekretæren meddelelse herom samt anføre datoen og de nærmere bestemmelser
for dens iværksættelse . Generalsekretæren fremsender disse oplysninger til alle
medlemsstaternes toldadministrationer .  Han fremsender ligeledes oplysningerne
til toldadministrationerne i de stater , der ikke er medlemmer af Rådet , samt til
de toldunioner og økonomiske unioner , som har accepteret denne rekommandation .
 ---pagebreak---       Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PME et l' eaploi
Objet : Projet de proposition d' une décision du Conseil portant acceptation ,
          au   nom   de  la  Communauté , de  la  Recommandation  du  Conseil  de
          Coopération douanière du 13 juin 1985 sur l' admission temporaire des
          matériels de production et de reportages radiodiffusés ou télévisés .
I.   Quelle est la justification principale de la mesure ?
     Simplification      et  harmonisation   de   l' importation temporaire   des
     matériels de production et de reportages radiodiffusés ou télévisés
II . Caractéristiques des entreprises concernées en particulier :
          Y a- t- il un grand nombre de PME ?                         NON
     -    Note- t- on des concentrations dans des régions :
          -    éligibles aux aides régionales des E.M. ?              NON
               éligibles au Feder ?                                   NON
III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entreprises ?
       Néant
                                                                          t
IV . Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées indirectement
     aux entreprises via les autorités locales ?
     Néant
V. Y a- t - il des mesures spéciales pour les PME ?                   NON
          Lesquelles ?
VI . Quels est l' effet prévisible ?
          Sur la compétitvité des entreprises ?
     -    Sur l' emploi ?
          Cette proposition concerne 1 ' acceptation , par la Communauté , d' une
          recommandation du Conseil de Coopération douanière visant            la
          simplif ication et 1 ' hariponisation du régime de l' admission
          temporaire pour certaines nt^pchandises .
          La proposition en tant que .jtelle , ne touche pas la compétitivité ni
          l' emploi mais fait partie d' un ensemble de mesures visant
          l' introduction de régimes simplifiés qui pourraient faciliter les
          opérations d' admission temporaire tant pour les PME que pour les
          autres entreprises .
VII . Les partenaires sociaux ont-ils été consultés ?                NON
          Avis des partenaires sociaux