CELEX: 62012CA0609
Language: sl
Date: 2014-04-10 00:00:00
Title: Zadeva C-609/12: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 10. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Ehrmann AG proti Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Obveščanje in varstvo potrošnikov — Uredba (ES) št. 1924/2006 — Prehranske in zdravstvene trditve na živilih — Označevanje in predstavljanje teh živil — Člen 10(2) — Časovna veljavnost — Člen 28(5) in (6) — Prehodni ukrepi)

10.6.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 175/10
            
         Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 10. aprila 2014 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Bundesgerichtshof – Nemčija) – Ehrmann AG proti Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV
   (Zadeva C-609/12) (1)
   
   ((Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Obveščanje in varstvo potrošnikov - Uredba (ES) št. 1924/2006 - Prehranske in zdravstvene trditve na živilih - Označevanje in predstavljanje teh živil - Člen 10(2) - Časovna veljavnost - Člen 28(5) in (6) - Prehodni ukrepi))
   2014/C 175/11
   Jezik postopka: nemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Bundesgerichtshof
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Ehrmann AG
   
      Tožena stranka: Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs eV
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Bundesgerichtshof – Razlaga členov 10(1) in (2), 28(5) ter 29 Uredbe (ES) št. 1924/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o prehranskih in zdravstvenih trditvah na živilih (UL L 404, str. 9) v različici iz Uredbe Komisije (EU) št. 116/2010 z dne 9. februarja 2010 o spremembi Uredbe (ES) št. 1924/2006 Evropskega parlamenta in Sveta glede seznama prehranskih trditev (UL L 37, str. 16) – Zdravstvene trditve – Posebni pogoji – Časovno področje uporabe
   
      Izrek
   
   Uredbo (ES) št. 1924/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. decembra 2006 o prehranskih in zdravstvenih trditvah na živilih, kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije (EU) št. 116/2010 z dne 9. februarja 2010, je treba razlagati tako, da so obveznosti obveščanja iz člena 10(2) te uredbe v letu 2010 že veljale glede zdravstvenih trditev, ki niso bile prepovedane na podlagi člena 10(1) navedene uredbe v povezavi s členom 28(5) in (6) te uredbe.
   
      (1)  UL C 101, 6.4.2013.