CELEX: 31993R2638
Language: es
Date: 1993-09-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 2638/93 de la Comisión, de 27 de septiembre de 1993, relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria

28 . 9 . 93                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                             N° L 242/ 1
                                                                 I
                               (Actos cuya publicación es una condición para su aplicabilidad)
                                   REGLAMENTO (CEE) N° 2638/93 DE LA COMISIÓN
                                                  de 27 de septiembre de 1993
                      relativo al suministro de aceite vegetal en concepto de ayuda alimentaria
 LA COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                          ciones de entrega, asi como el procedimiento que deberá
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica           seguirse para determinar los gastos que resulten de ello ;
 Europea,                                                          Considerando que, por razones principalmente logísticas,
 Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22           ciertas acciones no son atribuidas durante el primer y el
 de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión       segundo plazo de presentación de las ofertas ; que, para
                                                                   evitar repetir la publicación del anuncio de licitación, es
 de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por
                                                                   conveniente abrir un tercer plazo de licitación,
 el Reglamento (CEE) n° 1930/90 (2), y, en particular, la
 letra c) del apartado 1 de su artículo 6,
                                                                   HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
 Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
 Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
 las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)                                         Artículo 1
 n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda
 alimentaria (3) establece la lista de los países y organismos     En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
 susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios           derá a la movilización en la Comunidad de aceite vegetal
 generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria         para suministrar al beneficiario que se indica en los
 más allá de la fase fob ;                                         Anexos, de conformidad con las disposiciones del Regla­
                                                                   mento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
 Considerando que, como consecuencia de una decisión               figuran en los Anexos. La concesión de suministros se
 relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión         realizará mediante licitación .
 ha otorgado, a determinados países y organismos benefi­
 ciarios, 2 095 toneladas de aceite vegetal ;                      Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
                                                                   todas las condiciones generales y particulares aplicables y
 Considerando que procede efectuar dicho suministro con            que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
 arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)             otra condición o reserva contenida en su oferta .
 n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
 que se establecen las modalidades generales de moviliza­                                   Articulo 2
 ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
 suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­            El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
 ria (4), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (5) ;       al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
 que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­     dades Europeas.
                   El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                   en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 27 de septiembre de 1993.
                                                                              Por la Comisión
                                                                               René STEICHEN
                                                                          Miembro de la Comisión
(') DO    n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
(2) DO    n° L 174 de 7. 7. 1990, p. 6.
O   DO    n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .
(4) DO    n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
O   DO    n" L 81 de 28. 3. 1991 , p. 108.
 ---pagebreak--- N° L 242/2                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            28 . 9 . 93
                                                                 ANEXO I
                                                              LOTES A y B
              1 . Acciones nos ('): vease Anexo II
              2. Programa : 1991 , 1992 y 1993
              3. Beneficiario (2) : Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, [tel. : (31 70)33 05 757 ; telefax :
                   36 41 701 ; télex : 30960 NL EURON1
              4. Representante del beneficiario : DO n° C 103 de 16. 4. 1987
              5. Lugar o país de destino : vease Anexo II
              6. Producto que se moviliza : aceite de colza refinado
              7. Características y calidad de la mercancía (') : DO n° C 114 de 29 . 4. 1991 , p. 1 [en III A 1 a)]
              8 . Cantidad total : 2 095 toneladas netas
              9. Número de lotes : 2 (véase Anexo II)
            1 0. Envasado y marcado (5) (6) :
                  DO n" C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 (en III A 2.1 , III A 2.3 y III A 3)
                  — latas de 5 litros, sin paneles de cartón
                  — inscripciones en inglés (A 4, A 5, A 9 a A 1 7, B 2 y B 3), en francés (Al a A 3, B 1 , B 9 y B 1 0), en
                       español (B 6 a B 8, Bll , B13yBl5aBl8)yen portugués (A 6 a A 8, A 18, A 19, B 4, B 5, B 12 y
                       B 14)
           11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
           12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
           13. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           15. Puerto de desembarque : —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           1 7. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 15. 11 al 5. 12. 1 993
           18. Fecha límite para el suministro : —
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 12. 10. 1993, a las 12 horas (hora
                  de Bruselas)
           21 . A. En caso de segunda licitación :
                      a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 26. 10. 1993, a las 12 horas (hora
                          de Bruselas)
                      b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 29. 11 al 19. 12. 1993
                      c) fecha límite para el suministro : —
                  B. En caso de tercera licitación :
                      a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 9 . 11 . 1993, a las 12 horas (hora de
                         Bruselas)
                      b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 13. 12. 1993 al 2. 1 . 1994
                      c) fecha límite para el suministro : —
          22. Importe de la garantía de licitación : 15 ecus/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 1 0 % del importe de la oferta expresado en ecus
          24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación (') : Bureau de l'aide alimentaire, á
                 l'attention de Monsieur T. Vestergaard, bátiment Loi 120, bureau 7/46, rué de la Loi 200, B-1049
                  Bruxelles ; telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax : (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 / 295 01 30
                 / 296 33 04
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4) : —
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 93                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        N° L 242/3
             Notas :
            (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
                minar los documentos de expedición necesarios.
            (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
                que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear.
                 El certificado de radiactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y 137 y en yodo 131 .
                 En el momento de la entrega, el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un
                certificado sanitario .
            (4) No se aplicará a la presentación de las ofertas la disposición contemplada en la letra g) del apartado 3 del
                artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87.
            (*) El embarque habrá de realizarse por el sistema FCL/FCL, en contenedores de 20 pies. El abastecedor
                correrá con los gastos de descarga y estiba de los contenedores en la terminal de contenedores del puerto
                de embarque. El destinatario se hará cargo de los posteriores gastos de carga, incluidos los del traslado
                desde la terminal de contenedores.
                No serán aplicables las disposiciones del párrafo segundo del apartado 2 del artículo 13 del Reglamento
                (CEE) n° 2200/87.
                El adjudicatario deberá presentar al encargado de recibir los lotes una lista de cada contenedor, especifi­
                cando el número de latas de cada expedición, tal como se especifica en el anuncio de licitación. Las capas
                de cajas de cartón (cada tres) deberán estar separadas por láminas de madera contrachapada (min. 2 400 x
                1 220 x 4 mm).
                El adjudicatario deberá cerrar herméticamente cada contenedor por medio de un cerrojo numerado, cuyo
                número comunicará al expedidor del beneficiario.
            (6) Por inaplicación excepcional del DO n° C 114, el punto III A 3 c) se sustituye por el texto siguiente : « la
                inscripción "Comunidad Europea" ».
 ---pagebreak--- N° L 242/4                                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  28 . 9 . 93
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠAPAPTHMA II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                           ANEXO II
     Lote      Cantidad
               (en toneladas)
                              total   Cantidades
                                           (en toneladas)
                                                         parciales   Acciόn n„                      Informaciones complementarias
                                                                                                                        r
     Part.     Totalmængde                   "Γι8''                  Ak,ion nr.                          Yderligere oplysninger
    Partie    Gesamtmenge (in Tonnen)       eilmengen (in Tonnen)   Maßnahme Nr.                        Ergänzende Auskünfte
           Συνολική
           Συνολική
                σε τόνουςποσότιητα
                          ποσότιητιο
   Παρτίδα                            Mερικέςσε τόνους              Δράση1 «Ρ'8'                   Συμπληρώματος πληροφορίες
    Lot       Total quantity            Partial quantities           Operation                           Additional information
                 (in tonnes)                  (in tonnes)                No
    Lot       Quantité
                 (en tonnes)
                             totale   Quantités
                                             (en tonnes)
                                                        partielles   Action n0                       Informations complémentaires
                                                                                                                       r
    Lotto     in tonnellate           Quantitativi parziali11        Azione n.                        Inf™i0ni complementari
    Partij  Totale^ hoeveelheid Deelhoevedheden                       Maatregel                          Bijkomende informatie
     Lote    Quantidade
              (em toneladas)
                                total Quantidades
                                          (em toneladas)
                                                           parciais  Acção
                                                                        *
                                                                             n?                       Informações complementares
                                                                                                                       r
      A             1 035                    A 1 :         15         924/93        Madagascar / 93CAM020
                                             A 2:          15         925/93        Madagascar / 93CAM024
                                             A 3:          15         926/93        Madagascar / 930PE003
                                             A 4 : 90                 927/93        Kenya / 93GAA023
                                             A 5 : 195                928 /93       Eritrea / 930XU006
                                             A 6 : 180                929/93        Moçambique / 93GAA028
                                            A 7:           15         930/93        Moçambique / 93WVB052
                                            A 8:           60         931 /93       Moçambique / 93WVB053
                                            A 9 :          75         932/93        Zimbabwe / 93GAA029
                                            AIO :          45         933/93        India / 93CAM004
                                            All :          60         934/93        India / 93CAM012
                                            Al 2 :         15         935/93        India / 93SOM006
                                            Al 3 :        30          936/93        India / 93SOM009
                                            Al 4 :         15         937/93        India / 93BLB011
                                            Al 5 :         15         938/93        India / 93BLB015
                                            Al 6 :        90          939/93        Vietnam / 930XB021
                                            Al 7 :        30          940/93        Ethiopia / 93TFU002
                                            Al 8 :        15          599/93        Moçambique / 93WVB054
                                            Al 9 : 60                 600/93        Moçambique / 93WVB055
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 93                                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 242/5
       Lote        Cantidad total    Cantidades parciales     Acción n°                     Informaciones complementarias
                   (en toneladas)      (en toneladas)
       Parti        Totalmængde          Delmængde            Aktion nr.                         Yderligere oplysninger
                          (tons)              (tons)
      Partie       Gesamtmenge           Teilmengen           Maßnahme                           Ergänzende Auskünfte
      fame           (¡n Tonnen)         (in Tonnen)              Nr.                               5
     Παρτίδα    Συνολική ποσότητα Μερικές ποσότητες          Δράση αριθ                    Συμπληρωματικές πληροφορίες
        Lot
        Lot
                   Total    quantity
                      (m tonnes)
                                      Pai*al    quantities
                                          (in tonnes)
                                                               Operation
                                                                  No
                                                                                                 Additional information
        Lot        Quantité totale   Quantités partielles      Action n0                     Informations complémentaires
                      (en tonnes)         (en tonnes)
      Lοtto       Quantità totale    Quantitativi parziali    Azione n.                       Informazioni complementari
      Lotto        (in tonnellate)     (in tonnellate)
      Partii     Totale hoeveelheid   Deelhoeveelheden         Maatregel                         Bijkomende informatie
           ■ l>         (in ton)            (in ton)              nr.                              '
        Lote      Quantidade total   Quantidades parciais      Acção n?                       Informações complementares
                   (em toneladas)      (em toneladas)
         B                1 060           B 1 : 90              941 /93     Sénégal / 93SSI034
                                          B 2:       15         942/93      Liberia / 93DWE011
                                          B 3:       15         943/93      Sierra Leone / 93PRS011
                                          B 4:       15         944/93      Angola / 93FOS009
                                          B 5 : 60              945/93      Angola / 93GAA027
                                          B 6:       45         946/93      Chile / 93CAG019
                                          B 7:       15         947/93      Ecuador / 93CAS003
                                          B 8 :      30         948/93      Bolivia / 93CAM011
                                          B 9 : 105             949/93      Haïti / 93CAN042
                                          BIO : 105             950/93      Haïti / 93PRT002
                                          Bil : 90              601 /93     Nicaragua / 93DIA015
                                          Bl 2 : 60             602/93      Angola / 93CAN030
                                          Bl 3 : 200            603/93      Cuba / 93DWE009
                                          B14 : 125           1220/91       Angola / DWH / 912804
                                          B15 :      15       1663/92       Perú / 93BLB009
                                          B16 :      45       1664/92       Perú / 93CAM036
                                         B17 :       15       1665/92       Perú / 93PRS019
                                         Bl 8 :      15       1666/92       Perú / 93PRS023