CELEX: 21987A0207(06)
Language: lt
Date: 402105600000
Title: Papildomas protokolas prie Europos susitarimo dėl keitimosi kraujo grupės nustatymo reagentais

Svarbus teisinis pranešimas

|

21987A0207(06)

Oficialusis leidinys L 037 , 07/02/1987 p. 0044 - 0044 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 11 tomas 11 p. 0388  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 11 tomas 11 p. 0388 

		Papildomas protokolas prie Europos susitarimodėl keitimosi kraujo grupės nustatymo reagentaisEUROPOS TARYBOS VALSTYBĖS NARĖS,būdamos 1962 m. gegužės 14 d. Europos susitarimo dėl keitimosi kraujo grupės nustatymo reagentais (toliau – Susitarimas) Susitariančiomis Šalimis;atsižvelgdamos į Susitarimo 5 straipsnio 1 dalies nuostatas, pagal kurias "Susitariančiosios Šalys imasi visų būtinų priemonių, kad kraujo grupės nustatymo reagentams, kuriuos joms pateikia kitos Šalys, nebūtų taikomi importo mokesčiai";manydamos, kad įsipareigojimas suteikti šią išimtį, kiek tai susiję su Europos ekonominės bendrijos valstybėmis narėmis, priklauso Bendrijos, turinčios būtinus įgaliojimus šiam tikslui įgyvendinti remiantis Bendrijos steigimo sutartimi, kompetencijai;manydamos, kad, siekiant įgyvendinti Susitarimo 5 straipsnio 1 dalį, būtina, kad Europos ekonominė bendrija galėtų tapti Susitariančiąja Šalimi,SUSITARĖ:1 straipsnisPasirašydama Susitarimą, Europos ekonominė bendrija gali tapti jo Susitariančiąja Šalimi. Bendrijai Susitarimas įsigalioja pirmą kito mėnesio dieną po to, kai jį Bendrija pasirašė.2 straipsnis1. Šis Papildomas protokolas teikiamas Susitariančiosioms Šalims priimti. Jis įsigalioja pirmą kito mėnesio dieną po to, kai paskutinė iš Susitariančiųjų Šalių savo priėmimo dokumentą bus deponavusi Europos Tarybos Generaliniam Sekretoriui.2. Tačiau šis Papildomas protokolas įsigalioja praėjus dvejiems metams nuo tos dienos, kurią jis buvo pateiktas priimti, jeigu nė viena iš Susitariančiųjų Šalių nepranešė apie savo prieštaravimą dėl tokio jo įsigaliojimo. Jei apie tokį prieštaravimą pranešta, taikoma šio straipsnio 1 dalis.3 straipsnisŠis Papildomas protokolas nuo įsigaliojimo datos tampa Susitarimo sudedamąja dalimi. Nuo tos datos nė viena valstybė negali tapti Susitarimo Susitariančiąja Šalimi kartu netapdama Papildomo protokolo Susitariančiąja Šalimi.4 straipsnisEuropos Tarybos Generalinis Sekretorius praneša Europos Tarybos valstybėms narėms, kiekvienai prie Susitarimo prisijungusiai valstybei ir Europos ekonominei bendrijai apie kiekvieną šio Papildomo protokolo priėmimą ar prieštaravimą, pareikštą pagal 2 straipsnį, ir apie šio Papildomo protokolo įsigaliojimo pagal 2 straipsnį datą.Generalinis Sekretorius taip pat praneša Europos ekonominei bendrijai apie kiekvieną su Susitarimu susijusį aktą, pranešimą ar komunikatą.Priimta 1982 metų rugsėjo 29 dieną Strasbūre anglų ir prancūzų kalbomis ir pateikta priimti 1983 metų sausio pirmą dieną. Abu tekstai yra autentiški ir sudaro vieną egzempliorių, kuris deponuojamas Europos Tarybos archyvuose. Europos Tarybos Generalinis Sekretorius patvirtintas kopijas perduoda visoms Europos Tarybos valstybėms narėms, kiekvienai prie Susitarimo prisijungusiai valstybei ir Europos ekonominei bendrijai.--------------------------------------------------