CELEX: 52018PC0359
Language: sk
Date: 2018-05-31
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov v súvislosti s prijatím rokovacieho poriadku výboru

EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli31. 5. 2018
            COM(2018) 359 final
            2018/0192(NLE)
            Návrh
            ROZHODNUTIE RADY
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov v súvislosti s prijatím rokovacieho poriadku výboru 
            (Text s významom pre EHP)
            
               
         
         
            
               DÔVODOVÁ SPRÁVA
            
            
               1.Predmet návrhu
            
            
               Tento návrh sa týka rozhodnutia stanovujúceho pozíciu, ktorá sa má prijať v mene Únie v spoločnom výbore zriadenom Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov v súvislosti s plánovaným prijatím rokovacieho poriadku výboru.
            
            
               2.Kontext návrhu
            
            
               2.1.Dohoda medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov
            
            
               Dohoda medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov (ďalej len „dohoda“) má za cieľ prepojiť systém EÚ na obchodovanie s emisiami (EU ETS) so švajčiarskym systémom tak, aby sa s kvótami vydanými jedným systémom mohlo obchodovať v druhom systéme a aby sa tieto kvóty mohli v druhom systéme použiť na dosiahnutie súladu, čím sa rozšíria možnosti na zmiernenie zmeny klímy. Dohoda bola podpísaná 23. novembra 2017. Platnosť nadobudne 1. januára roka nasledujúceho po výmene ratifikačných listín alebo schválení oboma stranami. V dohode sa však stanovuje, že jej články 11 až 13 sa predbežne vykonávajú odo dňa podpisu uvedenej dohody. 
            
            
               2.2.Spoločný výbor
            
            
               Spoločný výbor zriadený na základe článku 12 dohody je zodpovedný za spravovanie dohody a za zabezpečenie jej vykonávania. Môže rozhodnúť o prijatí nových príloh alebo zmene existujúcich príloh k dohode. Môže aj diskutovať o zmenách článkov dohody, sprostredkovať výmenu názorov na právne predpisy zmluvných strán a vykonať revízie dohody.
            
            
               Spoločný výbor je bilaterálny orgán zložený zo zástupcov zmluvných strán (EÚ a Švajčiarska). Rozhodnutia prijaté spoločným výborom sú výsledkom dohody oboch zmluvných strán.
            
            
            
               2.3.Pripravované akty spoločného výboru 
            
            
               Očakáva sa, že spoločný výbor prijme počas svojho prvého zasadnutia 27. júna 2018 rokovací poriadok.
            
            
               Účelom tohto plánovaného aktu je stanoviť pravidlá, podľa ktorých by mal spoločný výbor fungovať a pripravovať svoje úlohy. 
            
            
               V článku 12 ods. 4 dohody sa uvádza, že spoločný výbor si stanoví rokovací poriadok. 
            
            
               3.Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Únie
            
            
               Týmto návrhom sa určuje pozícia Únie v súvislosti s prijatím rokovacieho poriadku, ktorým sa bude riadiť spoločný výbor. Návrh rokovacieho poriadku obsahuje bežné ustanovenia, ktorými sa upravuje fungovanie tohto orgánu: jeho zloženie, predsednícke funkcie a funkcie sekretariátu, pravidlá týkajúce sa vedenia zasadnutí, určovanie programu, spôsob rozhodovania atď. Stanovuje sa v ňom aj možnosť zriadenia pracovných skupín v súlade s článkom 12 ods. 5 dohody.
            
            
               Prijatie rokovacieho poriadku spoločného výboru je potrebné na to, aby mohol výbor začať pracovať na prípravách vykonávania dohody. Umožní sa tým prijímanie praktických opatrení, vďaka ktorým sa tieto dva systémy obchodovania s emisiami prepoja. 
            
            
               Rozvoj dobre fungujúceho medzinárodného trhu s uhlíkom prepájaním systémov obchodovania s emisiami zdola nahor je dlhodobým cieľom politiky EÚ a medzinárodného spoločenstva, najmä ako prostriedok na dosiahnutie cieľov v oblasti klímy v rámci Parížskej dohody. V tejto súvislosti článok 25 smernice o vytvorení systému EÚ na obchodovanie s emisiami (ďalej len „EU ETS“) umožňuje, aby bol systém EU ETS prepojený s ostatnými systémami obchodovania s emisiami za predpokladu, že tieto systémy sú povinné, majú absolútny strop emisií a sú zlučiteľné, pričom švajčiarsky systém tieto podmienky spĺňa. Na zabezpečenie pokračujúcej zlučiteľnosti EU ETS so švajčiarskym systémom obchodovania s emisiami by mal spoločný výbor začať pracovať na jej vykonávaní.
            
            
               4.Právny základ
            
         
         
            
               4.1.Procesnoprávny základ
            
            
               4.1.1.Zásady
            
            
               V článku 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ) sa stanovujú rozhodnutia, ktorými sa určujú „pozície, ktoré sa majú prijať v mene Únie v rámci orgánu zriadeného dohodou, keď je tento orgán vyzvaný prijať akty s právnymi účinkami s výnimkou aktov dopĺňajúcich alebo meniacich inštitucionálny rámec danej dohody.“
            
            
               Pojem „akty s právnymi účinkami“ zahŕňa akty, ktoré majú právne účinky na základe pravidiel medzinárodného práva, ktorým sa riadi predmetný orgán. Zahŕňa aj nástroje, ktoré nemajú záväzný účinok podľa medzinárodného práva, ale „môžu rozhodujúcim spôsobom ovplyvniť obsah právnej úpravy prijatej normotvorcom Únie“
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Spoločný výbor je orgán zriadený dohodou, konkrétne Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov.
            
            
               Akt, ktorý má spoločný výbor prijať, predstavuje akt s právnymi účinkami. Plánovaný akt má právne účinky, pretože bude určovať pravidlá uplatniteľné pre spoločný výbor, čiže orgán, ktorý spravuje dohodu, a môže rozhodovať o prijímaní nových alebo zmene súčasných príloh. 
            
            
               Plánovaným aktom sa nedopĺňa ani nemení inštitucionálny rámec danej dohody.
            
            
               Procesnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               4.2.Hmotnoprávny základ
            
            
               4.2.1.Zásady
            
            
               Hmotnoprávny základ rozhodnutia podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ závisí predovšetkým od cieľa a obsahu pripravovaného aktu, v súvislosti s ktorým sa prijíma pozícia v mene Únie. Ak plánovaný akt sleduje dva ciele alebo obsahuje dve zložky a ak jeden z týchto cieľov alebo jednu z týchto zložiek možno určiť ako hlavnú, zatiaľ čo druhý cieľ alebo druhá zložka je len vedľajšia, rozhodnutie podľa článku 218 ods. 9 ZFEÚ musí byť založené na jedinom hmotnoprávnom základe, a to na tom, ktorý si vyžaduje hlavný alebo prevažujúci cieľ alebo zložka.
            
            
               4.2.2.Uplatnenie na tento prípad
            
            
               Hlavný cieľ a obsah pripravovaného aktu sa týkajú oblasti životného prostredia.
            
            
               Hmotnoprávnym základom navrhovaného rozhodnutia je preto článok 191 ZFEÚ.
            
            
               4.3.Záver
            
            
               Právnym základom navrhovaného rozhodnutia by mal byť článok 191 ZFEÚ v spojení s článkom 218 ods. 9 ZFEÚ.
            
            
               2018/0192 (NLE)
            
            
               Návrh
            
            
               ROZHODNUTIE RADY
            
         
         
            
               o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov v súvislosti s prijatím rokovacieho poriadku výboru 
            
            
               (Text s významom pre EHP)
            
            
               RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
            
            
               so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 191 v spojení s jej článkom 218 ods. 9,
            
            
               so zreteľom na návrh Európskej komisie,
            
            
               keďže:
            
            
               (1)Dohoda medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov (ďalej len „dohoda“) bola podpísaná 23. novembra 2017.
            
            
               (2)V súlade s článkom 22 dohody sa ešte pred nadobudnutím platnosti dohody majú články 11 až 13 predbežne vykonávať odo dňa podpisu uvedenej dohody.
            
            
               (3)V súlade s článkom 12 dohody si má spoločný výbor na svojom prvom zasadnutí 27. júna 2018 schváliť svoj rokovací poriadok. 
            
            
               (4)Je vhodné stanoviť pozíciu, ktorá sa má prijať v mene Únie v spoločnom výbore, pretože rokovacím poriadkom sa určí fungovanie tohto orgánu zodpovedného za spravovanie dohody a zabezpečí sa jej vykonávanie, 
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
            
            
               Článok 1
            
            
               Pozícia, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie na prvom zasadnutí spoločného výboru zriadeného Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov v súvislosti s prijatím rokovacieho poriadku výboru, bude vychádzať z návrhu rozhodnutia spoločného výboru pripojeného k tomuto rozhodnutiu.
            
            
               Článok 2
            
            
               Toto rozhodnutie je určené Komisii.
            
            
               V Bruseli
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     predseda
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Rozsudok Súdneho dvora zo 7. októbra 2014, Nemecko/Rada, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, body 61 až 64. 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPSKA KOMISIA
            V Bruseli31. 5. 2018
            COM(2018) 359 final
            PRÍLOHA
            k
            návrhu ROZHODNUTIA RADY
            o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v spoločnom výbore zriadenom Dohodou medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov v súvislosti s prijatím rokovacieho poriadku výboru 
            
               
         
         
            
               Príloha
            
            
               ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU ZRIADENÉHO DOHODOU MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A ŠVAJČIARSKOU KONFEDERÁCIOU O PREPOJENÍ ICH SYSTÉMOV OBCHODOVANIA S EMISIAMI SKLENÍKOVÝCH PLYNOV č. 1/2018,
            
            
               ktorým sa prijíma jeho rokovací poriadok
            
            
               SPOLOČNÝ VÝBOR ZRIADENÝ DOHODOU MEDZI EURÓPSKOU ÚNIOU A ŠVAJČIARSKOU KONFEDERÁCIOU
            
            
               So zreteľom na Dohodu medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov, a najmä na jej článok 12,
            
            
               keďže: 
            
            
               (1) Články 11 až 13 Dohody medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o prepojení ich systémov obchodovania s emisiami skleníkových plynov sa predbežne vykonávajú odo dňa podpisu tejto dohody. 
            
            
               (2) V súlade s článkom 12 ods. 1 dohody sa zriaďuje spoločný výbor zložený zo zástupcov strán.
            
            
               (3) V súlade s článkom 12 ods. 4 dohody si spoločný výbor stanoví rokovací poriadok.
            
            
               (4) V súlade s článkom 12 ods. 5 dohody môže spoločný výbor rozhodnúť o zriadení pracovných skupín, ktoré mu budú pomáhať pri plnení jeho úloh, 
            
            
               PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
            
            
               Jediný článok
            
            
               Týmto sa prijíma rokovací poriadok spoločného výboru uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu. 
            
            
               Vyhotovené v anglickom jazyku v Zürichu. 
            
            
               Za spoločný výbor
            
            
               predseda
            
            
               tajomník za Európsku úniu
            
            
               tajomník za Švajčiarsko
            
            
               
         
         
            
               Rokovací poriadok VÝBORU EURÓPSKEJ ÚNIE A ŠVAJČIARSKA PRE ETS (ĎALEJ LEN „SPOLOČNÝ VÝBOR“)
            
            
               Článok 1
            
            
               Zloženie spoločného výboru
            
            
               1. Spoločný výbor je zložený zo zástupcov Európskej komisie (ďalej len „Komisia“), ktorí konajú v mene Európskej únie, na jednej strane a zo zástupcov Švajčiarskej konfederácie (ďalej len „Švajčiarsko“) na druhej strane. Obe strany sa ďalej označujú jednotlivo ako „zmluvná strana“ alebo spoločne ako „zmluvné strany“.
            
            
               2. Zástupcov zmluvných strán môžu sprevádzať ďalší úradníci konajúci v mene zmluvných strán.
            
            
               Článok 2
            
            
               Predsedníctvo
            
            
               1. Predsedníctvo spoločného výboru sa medzi zmluvnými stranami strieda každých 12 mesiacov. Počas prvého kalendárneho roka vykonáva predsedníctvo spoločného výboru Švajčiarsko. 
            
            
               2. Zmluvná strana, ktorá vykonáva predsedníctvo, vymenúva predsedu spoločného výboru, ako aj jeho zástupcu. 
            
            
               3. Predseda riadi prácu spoločného výboru. 
            
            
               Článok 3
            
            
               Pozorovatelia 
            
            
               Spoločný výbor sa môže po vzájomnej dohode zmluvných strán rozhodnúť prizvať na zasadnutia spoločného výboru ako pozorovateľov expertov alebo zástupcov iných subjektov, aby poskytli informácie o konkrétnych témach. Spoločný výbor sa dohodne na podmienkach, za ktorých sa takíto pozorovatelia môžu na zasadnutiach zúčastniť. 
            
            
               Článok 4 
            
            
               Sekretariát 
            
            
               1. Funkciu tajomníkov spoločného výboru vykonávajú spoločne jeden úradník Európskej komisie a jeden úradník švajčiarskej vlády. 
            
            
               2. Tajomníci spoločného výboru sú zodpovední za komunikáciu medzi zmluvnými stranami vrátane rozposielania dokumentov. 
            
            
               3. Za úlohy sekretariátu zodpovedá zmluvná strana, ktorá vykonáva predsedníctvo.
            
            
               Článok 5
            
            
               Zasadnutia spoločného výboru
            
         
         
            
               1. Spoločný výbor zasadá podľa potreby, v zásade však raz za rok. Predseda po konzultácii so zmluvnými stranami zvolá zasadnutie spoločného výboru vo vzájomne dohodnutom čase a na vzájomne dohodnutom mieste. Pokiaľ sa na tom zmluvné strany dohodnú, môže sa uskutočniť tiež telefonická konferencia alebo videokonferencia. Predseda na žiadosť Európskej únie alebo Švajčiarska zvolá mimoriadne zasadnutie spoločného výboru. Spoločný výbor zasadne do 30 kalendárnych dní od predloženia žiadosti podľa článku 12 ods. 2 dohody. 
            
            
               2. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú inak, spoločný výbor zasadá v Bruseli alebo vo Švajčiarsku, podľa toho, ktorá zmluvná strana vykonáva predsedníctvo. 
            
            
               3. Predseda zašle zástupcom zmluvných strán oznámenie o zvolaní zasadnutia spolu s predbežným programom a podkladmi na zasadnutie, a to aspoň 21 kalendárnych dní pred konaním zasadnutia. Podklady na zasadnutia zvolané v súlade s článkom 12 ods. 2 dohody sa zasielajú aspoň sedem kalendárnych dní pred konaním zasadnutia.
            
            
               4. S ohľadom na požiadavky konkrétneho prípadu môže predseda po dohode so zmluvnými stranami lehoty uvedené v odseku 3 skrátiť. 
            
            
               5. Predseda dostane informácie o zložení delegácie každej zmluvnej strany aspoň sedem kalendárnych dní pred konaním každého zasadnutia. 
            
            
               6. Pokiaľ zmluvné strany nerozhodnú inak, zasadnutia spoločného výboru sú neverejné.
            
            
               Článok 6
            
            
               Program
            
            
               1. Predseda vypracúva s pomocou tajomníkov predbežný program každého zasadnutia. 
            
            
               2. Každá zmluvná strana môže požiadať o zaradenie ďalších bodov do programu. Každá takáto žiadosť musí byť náležite zdôvodnená a písomne zaslaná predsedovi aspoň sedem kalendárnych dní pred konaním zasadnutia. 
            
            
               3. Spoločný výbor schvaľuje program na začiatku každého zasadnutia.
            
            
               Článok 7
            
            
               Pracovné skupiny spoločného výboru
            
            
               1. Zloženie a fungovanie pracovných skupín alebo podvýborov, ktoré majú byť vytvorené podľa článku 12 ods. 5 dohody, sa dohodne v spoločnom výbore. 
            
            
               2. Pracovné skupiny alebo podvýbory uplatňujú tento rokovací poriadok mutatis mutandis.
            
            
               3. Pracovné skupiny alebo podvýbory pracujú na základe poverenia spoločného výboru, ktorému podávajú správy po každom svojom zasadnutí. Nie sú oprávnené prijímať rozhodnutia, ale môžu navrhovať odporúčania spoločnému výboru. 
            
            
               4. Spoločný výbor sa môže podľa článku 8 tohto rokovacieho poriadku rozhodnúť zmeniť alebo ukončiť mandát pracovnej skupiny alebo podvýborov.
            
            
               Článok 8
            
            
               Rozhodnutia a odporúčania
            
            
               1. Spoločný výbor prijíma rozhodnutia a navrhuje odporúčania na základe vzájomnej dohody zmluvných strán v súlade s dohodou. Označujú sa názvom „rozhodnutie“ alebo „odporúčanie“, po ktorom nasleduje poradové číslo, dátum prijatia a údaj o ich predmete. 
            
         
         
            
               2. Rozhodnutia a odporúčania spoločného výboru podpisuje predseda a tajomníci a zasielajú sa zmluvným stranám. 
            
            
               3. Každá zmluvná strana sa môže rozhodnúť uverejniť ktorékoľvek rozhodnutie alebo odporúčanie prijaté spoločným výborom vo svojom príslušnom úradnom vestníku. Zmluvné strany sa navzájom informujú o svojom zámere uverejniť rozhodnutie alebo odporúčanie. 
            
            
               4. Spoločný výbor môže svoje rozhodnutia alebo odporúčania prijať písomným postupom, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú. Písomný postup pozostáva z výmeny nót medzi tajomníkmi, ktorí konajú so súhlasom zmluvných strán. Na tento účel sa text návrhu rozpošle, pričom lehota na oznámenie akýchkoľvek výhrad alebo zmien je najmenej 21 kalendárnych dní. Predseda môže s ohľadom na osobitné okolnosti a po konzultácii so zmluvnými stranami túto lehotu skrátiť. Po schválení textu rozhodnutie alebo odporúčanie podpisuje predseda a tajomníci. 
            
            
               5. Rozhodnutia spoločného výboru, ktorými sa menia prílohy k dohode, sa prijímajú v autentických jazykoch dohody.
            
            
               6. Počas predbežného vykonávania článkov 11 až 13 dohody môže spoločný výbor pripravovať rozhodnutia, ktoré sú nevyhnutné na vykonávanie dohody. Formálne rozhodnutie spoločného výboru so záväzným účinkom bude mať právne účinky až po nadobudnutí platnosti dohody.
            
            
                  
            
            
               Článok 9
            
            
               Zápisnica
            
            
               1. Sekretariát vypracúva z každého zasadnutia návrh zápisnice. V návrhu sa uvádzajú prijaté rozhodnutia a navrhnuté odporúčania. Návrh zápisnice sa predkladá na schválenie spoločnému výboru. Po jeho prijatí spoločným výborom podpisujú zápisnicu predseda a tajomníci. 
            
            
               2. Návrh zápisnice sa vypracúva do 21 kalendárnych dní od konania zasadnutia a predkladá sa na schválenie spoločnému výboru buď písomným postupom, alebo na nasledujúcom zasadnutí spoločného výboru.
            
            
               Článok 10
            
            
               Korešpondencia
            
            
               Celá korešpondencia predsedu spoločného výboru alebo korešpondencia určená predsedovi sa zasiela sekretariátu spoločného výboru. 
            
            
               Článok 11
            
            
               Pravidelná výmena informácií a konzultácie
            
            
               1. V súlade s článkom 10 ods. 2 dohody si strany navzájom oznámia, ak jedna zo strán pracuje na právnych predpisoch v oblasti týkajúcej sa tejto dohody.
            
            
               2. Na tento účel sa cez sekretariáty spoločného výboru zavedie proces pravidelného informovania a konzultácií medzi stranami.
            
            
               Článok 12
            
            
               Dôvernosť
            
            
               Ak zmluvná strana predloží spoločnému výboru informácie označené ako dôverné, druhá zmluvná strana zaobchádza s takýmito informáciami ako s dôvernými informáciami.
            
         
         
            
               Článok 13
            
            
               Výdavky
            
            
               Všetky náklady, ktoré stranám vzniknú v súvislosti s účasťou na zasadnutiach spoločného výboru a pracovných skupín alebo podvýborov, znáša každá zo zmluvných strán. 
            
            
               Článok 14
            
            
               Zmeny
            
            
               Tento rokovací poriadok možno meniť rozhodnutím spoločného výboru v súlade s článkom 8.
            
            
               Článok 15
            
            
               Predbežné vykonávanie
            
            
               Počas predbežného vykonávania článkov 11 až 13 dohody sa tento rokovací poriadok uplatňuje mutatis mutandis.