CELEX: 62008CN0445
Language: pl
Date: 2008-10-09 00:00:00
Title: Sprawa C-445/08: Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Niemcy) w dniu 9 października 2008 r. — Kurt Wierer przeciwko Land Baden-Württemberg

7.2.2009   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 32/11
            
         Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Niemcy) w dniu 9 października 2008 r. — Kurt Wierer przeciwko Land Baden-Württemberg
   (Sprawa C-445/08)
   (2009/C 32/19)
   Język postępowania: niemiecki
   Sąd krajowy
   Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg (Niemcy)
   Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
      Strona skarżąca: Kurt Wierer
   
      Strona pozwana: Land Baden-Württemberg
   Pytania prejudycjalne
   
               1.
            
            
               Czy jest niezgodne z zasadami przyjętymi przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich w wyrokach z dnia 26 czerwca 2008 r. (w sprawach połączonych C-329/06 i C-343/06 Wiedemann oraz w sprawach połączonych od C-334/06 do C-336/06 Zerche) to, że krajowe organy do spraw praw jazdy i sądy przyjmującego państwa członkowskiego, dokonując badania przestrzegania wymogu miejsca zamieszkania zgodnie z art. 9 dyrektywy 91/439/EWG [z dnia 29 lipca 1991 r. (1)] przez państwo członkowskie wydania w chwili wydania prawa jazdy, opierają się na niekorzyść posiadacza prawa jazdy na wyjaśnieniach i informacjach, które przedstawił on w postępowaniu administracyjnym lub sądowym i do których przedstawienia był on zobowiązany w ramach nałożonego na niego przez krajowe przepisy proceduralne obowiązku współdziałania w zakresie wyjaśnienia stanu faktycznego istotnego dla wydania orzeczenia?
            
         
               2.
            
            
               W przypadku udzielenia na pytanie pierwsze odpowiedzi przeczącej:
               Czy jest niezgodne z zasadami przyjętymi przez Trybunał Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich w wyrokach z dnia 26 czerwca 2008 r. (w sprawach połączonych C-329/06 i C-343/06 Wiedemann oraz w sprawach połączonych od C-334/06 do C-336/06 Zerche) to, że krajowe organy do spraw praw jazdy i sądy przyjmującego państwa członkowskiego, dokonując badania przestrzegania wymogu miejsca zamieszkania zgodnie z art. 9 dyrektywy 91/439/EWG przez państwo członkowskie wydania, wówczas gdy istnieją konkretne elementy przemawiające za tym, że wymóg ten w chwili wydania prawa jazdy nie był spełniony, prowadzą postępowanie wyjaśniające wyłącznie w państwie członkowskim wydania, przy udziale organów meldunkowych, wynajmujących lub pracodawców i ustalone na tej podstawie fakty, o ile zostały one ustalone w taki sposób, że mają moc dowodową, wykorzystują samodzielnie lub łącznie z dostępnymi już informacjami z państwa członkowskiego wydania lub pochodzącymi od samego posiadacza prawa jazdy?
            
         
      (1)  Dz.U. L 237, s. 1.