CELEX: C2003/213/51
Language: el
Date: 2003-09-06 00:00:00
Title: Απόφαση του Πρωτοδικείου της 9ης Ιουλίου 2003 στην υπόθεση T-220/00: Cheil Jedang Corp. κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ("Ανταγωνισμός — Σύμπραξη — Λυσίνη — Κατευθυντήριες γραμμές για τον υπολογισμό του ποσού των προστίμων — Εφαρμόσιμο — Bαρύτητα και διάρκεια της παραβάσεως — Κύκλοι εργασιών — Ελαφρυντικές περιστάσεις")

6.9.2003                 EL                        Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        C 213/27
λες (Βέλγιο), εκπροσωπούµενο από τον J. Stuyck, δικηγόρο,                 2001/418/ΕΚ της Επιτροπής, της 7ης Ιουνίου 2000, σχετικά µε
µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, κατά Επιτροπής των                    διαδικασία δυνάµει του άρθρου 81 της συνθήκης ΕΚ και του
Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: H. M. H. Speyart και                   άρθρου 53 της Συµφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση COMP/36.545/F3 —
L. Flynn), µε αντικείµενο την ακύρωση της αποφάσεως                       Αµινοξέα) (ΕΕ 2001, L 152, σ. 24), ή µειώσεως του ποσού του
C (2000) 36 της Επιτροπής, της 31ης Ιανουαρίου 2000, για τη               επιβληθέντος στην προσφεύγουσα προστίµου, το Πρωτοδικείο
µείωση του ποσού της χρηµατοδοτικής συνδροµής που προβλέπε-               (τέταρτο τµήµα), συγκείµενο από τους Μ. Βηλαρά, Πρόεδρο,
ται στην απόφαση C (1994) 3059, της 25ης Νοεµβρίου 1994,                  V. Tiili και P. Mengozzi, δικαστές, γραµµατέας: D. Christensen,
µε την οποία εγκρίθηκε η στήριξη από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό               υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 9 Ιουλίου 2003, απόφαση
Ταµείο ενός λειτουργικού προγράµµατος για το Βέλγιο (Φλαµαν-              µε το ακόλουθο διατακτικό:
δική Κοινότητα) στο κοινοτικό πλαίσιο του στόχου αριθ. 3, το
Πρωτοδικείο (τέταρτο τµήµα), συγκείµενο από τους V. Tiili,
Πρόεδρο, P. Mengozzi και Μ. Βηλαράς, δικαστές, γραµµατέας:                1)     Καθορίζει το ποσό του προστίµου που επιβάλλεται στην
J. Plingers, υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 9 Ιουλίου 2003,                  Cheil Jedang Corp. σε 10 080 000 ευρώ.
απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
                                                                          2)     Απορρίπτει κατά τα λοιπά την προσφυγή.
1)     Ακυρώνει την απόφαση C (2000) 36 της Επιτροπής, της
       31ης Ιανουαρίου 2000, για τη µείωση του ποσού της                  3)     Η Cheil Jedang Corp. φέρει τα δικαστικά της έξοδα καθώς
       χρηµατοδοτικής συνδροµής που προβλέπεται στην απόφαση                     και τα δύο τρίτα των δικαστικών εξόδων της Επιτροπής.
       C (1994) 3059, της 25ης Νοεµβρίου 1994, µε την οποία                      Η Επιτροπή φέρει το ένα τρίτο των δικαστικών της εξόδων.
       εγκρίθηκε η στήριξη από το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταµείο
       ενός λειτουργικού προγράµµατος για το Βέλγιο (Φλαµαν-
       δική Κοινότητα) στο κοινοτικό πλαίσιο του στόχου αριθ. 3,          (1 ) ΕΕ C 316 της 4.11.2000.
       στο µέτρο που επιφέρει µείωση ύψους 181 067 ευρώ της
       χρηµατοδοτικής συνδροµής του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού
       Ταµείου, της οποίας δικαιούχος ήταν το Vlaams Fonds voor
       de Sociale Integratie van Personen met een Handicap.
2)     Καταδικάζει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
( 1) ΕΕ C 176 της 24.6.2000.                                                              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
                                                                                                της 9ης Ιουλίου 2003
                                                                          στην υπόθεση T-223/00: Kyowa Hakko Kogyo Co. Ltd
                                                                          και Kyowa Hakko Europe GmbH κατά Επιτροπής των
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                                      Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (1)
                       της 9ης Ιουλίου 2003
                                                                          («Ανταγωνισµός — Σύµπραξη — Λυσίνη — Κατευ-
                                                                          θυντήριες γραµµές για τον υπολογισµό του ποσού των
στην υπόθεση T-220/00: Cheil Jedang Corp. κατά Επιτροπής                  προστίµων — Εφαρµόσιµο — Bαρύτητα της παραβάσεως
                  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ( 1)                               — Κύκλοι εργασιών — Σώρευση των κυρώσεων»)
(«Ανταγωνισµός — Σύµπραξη — Λυσίνη — Κατευ-                                                         (2003/C 213/52)
θυντήριες γραµµές για τον υπολογισµό του ποσού των
προστίµων — Εφαρµόσιµο — Bαρύτητα και διάρκεια
της παραβάσεως — Κύκλοι εργασιών — Ελαφρυντικές                                            (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
                             περιστάσεις»)
                           (2003/C 213/51)
                                                                          Στην υπόθεση T-223/00, Kyowa Hakko Kogyo Co. Ltd, µε έδρα
                  (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)                         το Τόκιο (Ιαπωνία), Kyowa Hakko Europe GmbH, µε έδρα το
                                                                          Ντίσελντορφ (Γερµανία), εκπροσωπούµενες               από τους
                                                                          C. Canenbley, και K. Diedrich, avocats, µε τόπο επιδόσεων στο
                                                                          Λουξεµβούργο, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
Στην υπόθεση T-220/00, Cheil Jedang Corp., µε έδρα το Λονδίνο             (εκπρόσωποι: W. Wils, R. Lyal και J. Flynn), µε αντικείµενο αίτηση
(Ηνωµένο Βασίλειο), εκπροσωπούµενη από τους Α. R. M. Bell,                εν µέρει ακυρώσεως της αποφάσεως 2001/418/ΕΚ της Επιτροπής,
solicitor, R. P. Gerrits, δικηγόρο, και J. Killick, barrister, µε τόπο    της 7ης Ιουνίου 2000, σχετικά µε διαδικασία δυνάµει του
επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                 άρθρου 81 της Συνθήκης ΕΚ και του άρθρου 53 της Συµφωνίας
Κοινοτήτων (εκπρόσωποι: W. Wils, R. Lyal και J. Flynn), µε                ΕΟΧ (υπόθεση COMP/36.545/F3 — Αµινοξέα) (EE 2001, L 152,
αντικείµενο αίτηση εν µέρει ακυρώσεως της αποφάσεως                       σ. 24), ή µειώσεως του επιβληθέντος στις προσφεύγουσες προστί-