CELEX: 32013R1412
Language: sv
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: Rådets förordning (EU) nr 1412/2013 av den 17 december 2013 om öppnande och förvaltning av autonoma unionstullkvoter för import av vissa fiskeriprodukter till Kanarieöarna 2014–2020

28.12.2013   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 353/1
            
         
      RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 1412/2013
   av den 17 december 2013
   om öppnande och förvaltning av autonoma unionstullkvoter för import av vissa fiskeriprodukter till Kanarieöarna 2014–2020
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 349,
   med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
   efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
   med beaktande av Europaparlamentets yttrande,
   med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,
   efter att ha hört Regionkommittén,
   i enlighet med ett särskilt lagstiftningsförfarande, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Kanarieöarnas särskilda geografiska läge i förhållande till försörjningskällorna för vissa fiskeriprodukter som är viktiga för den inhemska konsumtionen medför extra kostnader för den sektorn. Detta naturliga handikapp, som erkänns i artikel 349 i fördraget, som beror på Kanarieöarnas ökaraktär, avlägsna belägenhet och läge i gemenskapens yttersta randområden kan avhjälpas bland annat genom att tullarna på import av sådana produkter från tredjeland tillfälligt upphävs inom ramen för unionstullkvoter av lämplig storlek.
            
         
               (2)
            
            
               Genom rådets förordning (EG) nr 645/2008 (1) infördes bestämmelser om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för import av vissa fiskeriprodukter till Kanarieöarna för perioden från den 1 januari 2007–31 december 2013.
            
         
               (3)
            
            
               I juli 2010 och juni 2012 lämnade de spanska myndigheterna lämnade in rapporter om genomförandet av de åtgärder som avses i artikel 3 i förordning (EG) nr 645/2008. Kommissionen har undersökt verkningarna av de åtgärderna på grundval av de rapporterna.
            
         
               (4)
            
            
               De rapporter som lämnats in av de spanska myndigheterna innehåller information om utnyttjandet av tullkvoterna under perioden från 2007–2011. De uppgifterna visade att tullkvoten med löpnummer 09.2997 utnyttjades nästan till fullo under den perioden, medan tullkvoten med löpnummer 09.2651 inte förbrukades helt.
            
         
               (5)
            
            
               Eftersom tullkvoten med löpnummer 09.2997 utnyttjades nästan till fullo och eftersom det faktum att tullkvoten med löpnummer 09.2651 inte förbrukades helt kan kopplas till tillfälliga yttre faktorer, är det lämpligt att fastställa tullkvotvolymen till samma nivå.
            
         
               (6)
            
            
               Den kraftiga nedgång i den lokala efterfrågan på produkter som omfattas av tullkvoten med löpnummer 09.2651 som är en följd av de svåra ekonomiska förhållandena på Kanarieöarna till följd av den ekonomiska och finansiella krisen kan förklara underutnyttjandet av den tullkvoten.
            
         
               (7)
            
            
               I september 2012 begärde Spanien en förlängning av unionstullkvoterna för import av vissa fiskeriprodukter till Kanarieöarna i enlighet med artikel 349 i fördraget.
            
         
               (8)
            
            
               Det är motiverat att ha tullkvoter liknande de som öppnats i förordning (EG) nr 645/2008 för vissa fiskeriprodukter, eftersom de skulle täcka behoven på Kanarieöarnas hemmamarknad och samtidigt göra det möjligt att förutse omfattningen av och tydligt identifiera importen till unionen till nedsatt tull.
            
         
               (9)
            
            
               För att ge de ekonomiska aktörerna utsikter att på sikt nå en nivå på verksamheten som leder till ett stabilt ekonomiskt och socialt klimat på Kanarieöarna är det lämpligt att förlänga systemet med autonoma tullkvoter enligt Gemensamma tulltaxan för de varor som förtecknas i bilagan till denna förordning.
            
         
               (10)
            
            
               För att undvika att den inre marknadens integritet och enhetlighet undermineras bör åtgärder vidtas för att säkerställa att de fiskeriprodukter för vilka tillfälligt upphävande av tullen beviljats uteslutande är avsedda för Kanarieöarnas hemmamarknad.
            
         
               (11)
            
            
               Åtgärder bör vidtas för att se till att kommissionen regelbundet underrättas om den berörda importens volym och vid behov kan vidta åtgärder för att hindra spekulation eller omläggning av handeln.
            
         
               (12)
            
            
               För att skapa enhetliga villkor för genomförandet av denna förordning bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter så att den tillfälligt kan dra tillbaka upphävandet vid en omläggning av handeln. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (2). Det slutliga beslutet om huruvida upphävandet bör behållas eller slutgiltigt upphävas bör emellertid fattas av rådet i enlighet med artikel 349 i fördraget inom den tidsperiod med avseende på vilken upphävandet tillfälligt dras tillbaka i kommissionens beslut att tillfälligt dra tillbaka upphävandet.
            
         
               (13)
            
            
               De bestämmelser som ska antas bör säkerställa kontinuitet i förhållande till åtgärderna enligt förordning (EG) nr 645/2008. Därför bör de åtgärder som föreskrivs i denna förordning tillämpas från den 1 januari 2014–31 december 2020.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   1.   De tullar enligt Gemensamma tulltaxan som är tillämpliga på import till Kanarieöarna av de fiskeriprodukter som anges i bilagan till denna förordning ska, från och med den 1 januari 2014 till och med den 31 december 2020, tillfälligt upphävas i deras helhet för de kvantiteter som anges i den bilagan.
   2.   Det tillfälliga upphävande som avses i punkt 1 ska endast gälla produkter avsedda för Kanarieöarnas inhemska marknad. Det ska tillämpas endast på fiskeriprodukter som lossas från fartyg eller flygplan innan tulldeklarationen för övergång till fri omsättning inges till tullmyndigheterna på Kanarieöarna.
   Artikel 2
   De tullkvoter som aves i artikel 1 i denna förordning ska förvaltas i enlighet med artiklarna 308a, 308b och 308c.1 i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (3).
   Artikel 3
   Senast den 30 juni 2019 ska kommissionen undersöka verkningarna av de åtgärder som föreskrivs i artikel 1 och på grundval av sina undersökningsresultat lägga fram lämpliga förslag för perioden efter den 31 december 2020.
   Artikel 4
   1.   Om kommissionen har anledning att tro att det tillfälliga upphävande som fastställs i denna förordning har lett till minskning av handeln med en särskild produkt, får den anta genomförandeakter som tillfälligt drar tillbaka upphävandet för en period som inte överstiger tolv månader. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 5.2.
   Säkerhet ska ställas för betalningen av importtullar för produkter för vilka tullen tillfälligt har upphävts, och de berörda produkternas övergång till fri omsättning på Kanarieöarnas hemmamarknad ska ske på villkor att en sådan säkerhet ställs.
   2.   Inom den period på högst tolv månader som avses i punkt 1 i den här artikeln ska rådet i enlighet med artikel 349 i fördraget anta ett slutligt beslut om det tillfälliga upphävandet ska bibehållas eller slutgiltigt dras tillbaka. Om upphävandet dras tillbaka slutgiltigt ska den tull för vilken säkerhet ställts slutgiltigt tas ut.
   3.   Om inget slutgiltigt beslut har antagits inom perioden på högst tolv månader i enlighet med punkt 2 ska den säkerhet som ställts frisläppas.
   Artikel 5
   1.   Kommissionen ska biträdas av den tullkodexkommitté som har inrättats genom artikel 247a.1 i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (4). Denna kommitté ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.
   2.   När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.
   Artikel 6
   Kommissionen och medlemsstaternas tullmyndigheter ska i nära samarbete säkerställa en korrekt förvaltning och kontroll av tillämpningen av denna förordning.
   Artikel 7
   Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2014 till och med den 31 december 2020.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 17 december 2013.
      
         
            På rådets vägnar
         
         L. LINKEVIČIUS
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  Rådets förordning (EG) nr 645/2008 av den 8 juli 2008 om öppnande och förvaltning av autonoma gemenskapstullkvoter för import av vissa fiskeriprodukter till Kanarieöarna (EUT L 180, 9.7.2008, s. 1).
   
      (2)  Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, s. 13).
   
      (3)  Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 253, 11.10.1993, s. 1).
   
      (4)  Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (EGT L 302, 19.10.1992, s. 1).
   
      BILAGA
      
                  Löpnummer
               
               
                  KN-nr
               
               
                  Beskrivning
               
               
                  Kvot
                  (i ton)
               
               
                  Kvot-tullsats (%)
               
            
                  09.2997
               
               
                  0303
               
               
                  Fisk, fryst, med undantag av fiskfiléer och annat fiskkött enligt nr 0304
               
               
                  15 000
               
               
                  0
               
            
                  0304
               
               
                  Fiskfiléer och annat fiskkött (även hackat eller malet), färska, kylda eller frysta
               
            
                  09.2651
               
               
                  0306
               
               
                  Kräftdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; rökta kräftdjur, även med skal, även kokta eller på annat sätt värmebehandlade före eller under rökningen; kräftdjur med skal, ångkokta eller kokta i vatten, även kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; mjöl och pelletar av kräftdjur, lämpliga som livsmedel
               
               
                  15 000
               
               
                  0
               
            
                  0307
               
               
                  Blötdjur, även utan skal, levande, färska, kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; rökta blötdjur, även utan skal, även kokta eller på annat sätt värmebehandlade före eller under rökningen; mjöl och pelletar av blötdjur, lämpliga som livsmedel
               
            
                   
               
               
                  0308
               
               
                  Ryggradslösa vattendjur, andra än kräftdjur och blötdjur, levande, färska, kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; rökta (även kokta eller på annat sätt värmebehandlade före eller under rökningen) ryggradslösa vattendjur, andra än kräftdjur och blötdjur; mjöl och pelletar av andra ryggradslösa vattendjur än kräftdjur och blötdjur, lämpliga som livsmedel