CELEX: 62008CJ0185
Language: mt
Date: 2010-10-21
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (it-Tielet Awla) tal-21 ta' Ottubru 2010.#Latchways plc u Eurosafe Solutions BV vs Kedge Safety Systems BV u Consolidated Nederland BV.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Rechtbank ’s-Gravenhage - l-Olanda.#Direttiva 89/106/ KEE- Prodotti għal bini -Direttiva 89/686/KEE- Apparat personali protettiv - Deċiżjoni 93/465/KEE- Marka KE - Apparat ta’ rbit kontra l-waqgħat mill-għoli waqt xogħlijet imwettqa fuq bjut - Standard EN 795.#Kawża C-185/08.

Kawża C-185/08
      Latchways plc u Eurosafe Solutions BV
      vs
      Kedge Safety Systems BV u Consolidated Nederland BV
      (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank’s-Gravenhage)
      “Direttiva 89/106/ KEE — Prodotti għall-kostruzzjoni — Direttiva 89/686/KEE — Apparat personali protettiv — Deċiżjoni 93/465/KEE — Marka CE — Apparat ta’ rbit kontra l-waqgħat mill-għoli waqt xogħlijiet imwettqa fuq bjut — Standard EN 795”
      Sommarju tas-sentenza
      1.        Approssimazzjoni tal-liġijiet — Apparat personali protettiv — Direttiva 89/686
      (Direttiva tal-Kunsill 89/686, kif emendata bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 1882/2003)
      2.        Approssimazzjoni tal-liġijiet — Apparat personali protettiv — Direttiva 89/686
      (Direttiva tal-Kunsill 89/686 kif emendata bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 1882/2003)
      3.        Approssimazzjoni tal-liġijiet — Prodotti għall-kostruzzjoni — Direttiva 89/106
      (Direttiva tal-Kunsill 89/686 kif emendata bir-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 1882/2003)
      4.        Approssimazzjoni tal-liġijiet — Proċeduri ta’ evalwazzjoni tal-konformità u regoli għat-twaħħil u għall-użu tal-marka ta’
            konformità CE — Deċiżjoni 93/465
      (Deċiżjoni tal-Kunsill 93/465)
      1.        Peress li d-dispożizzjonijiet tal-Istandard Ewropew EN 795 dwar l-apparat ta’ rbit ta’ klassi A1 ma jaqgħux fil-kamp ta’ applikazzjoni
         tad-Direttiva 89/686, dwar l‑approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward l-apparat personali protettiv, kif emendata
         bir-Regolament Nru 1882/2003, huma ma jagħmlux parti mill-qafas tad-dritt tal-Unjoni u, għaldaqstant, il‑Qorti tal-Ġustizzja
         ma għandhiex ġurisdizzjoni sabiex tinterpretahom. 
      
      (ara l-punt 36 u d-dispożittiv 1)
      2.        Apparat ta’ rbit, li ma huwiex maħsub li jinżamm jew jintlibes mill-utent tiegħu, ma jaqax fil‑kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/686,
         dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward l-apparat personali protettiv, kif emendata bir-Regolament
         Nru 1882/2003, la inkwantu tali u  lanqas minħabba l-fatt li huwa maħsub li jitwaħħal ma’ apparat personali protettiv. 
      
      (ara l-punt 47 u d-dispożittiv 2)
      3.        Apparat ta’ rbit, li huwa parti mix-xogħol ta’ kostruzzjoni li miegħu jitwaħħal sabiex jiggarantixxi s‑sigurtà ta’ użu jew
         tal-operat tal-bejt ta’ dan il‑bini jaqa’ fil‑kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/106, dwar l‑approssimazzjoni ta’ liġijiet,
         regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri dwar il-prodotti għall-bini, kif emendata bir-Regolament
         Nru 1882/2003. 
      
      L-applikabbiltà tad-Direttiva 89/106 għal prodott partikolari tippreżupponi, fil-fatt, li jiġu sodisfatti żewġ kundizzjonijiet,
         waħda dwar in-natura ta’ dan il-prodott u l-oħra dwar il-funzjoni tiegħu. Fir-rigward, fl-ewwel lok, tan-natura tal-prodotti
         suġġetti għad-Direttiva 89/106, għandhom jiġu kkwalifikati bħala prodotti għall-kostruzzjoni dawk il-prodotti li jagħmlu parti
         minn xogħol ta’ kostruzzjoni, li ż-żarmar tagħhom inaqqas il-prestazzjoni tiegħu u li ż‑żarmar jew is-sostituzzjoni tagħhom
         jikkostitwixxi operazzjoni ta’ kostruzzjoni. F’dak li jirrigwarda, fit-tieni lok, il-funzjoni ta’ prodotti li jaqgħu fil‑kamp
         ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/106, il-prodotti għall-kostruzzjoni għandhom jippermettu li jsiru xogħlijiet ta’ kostruzzjoni
         adatti għall-użu, b’mod partikolari rigward is-sigurtà ta’ użu, billi huwa meħtieġ li dawn jiġu ddisinjati u mibnija b’tali
         mod li l-użu tagħhom jew l-operat tagħhom ma joħloqx riskji inaċċettabbli ta’ inċidenti bħal żliq, waqgħat, xokkijiet, ħruq,
         xokkijiet tad-dawl, feriti kkawżati minn splużjonijiet. Għaldaqstant apparat imwaħħal mal-bejt, li huwa parti mix-xogħol ta’
         kostruzzjoni u li huwa intiż li jiżgura s-sigurtà tal-persuni meta jaħdmu fuq il-bjut, billi jipprevjeni l‑waqgħat mill-għoli
         li jistgħu jseħħu meta jintuża l-bejt jew fil-kuntest tal-operat tiegħu, b’mod partikolari għall-finijiet ta’ tindif u ta’
         tiswija tax-xogħol ta’ kostruzzjoni, jaqa’ taħt id-Direttiva 89/106. 
      
      (ara l-punti 51-55, 59 u d-dispożittiv 3)
      4.        Id-Deċiżjoni 93/465, dwar il‑moduli għall-fażijiet diversi tal-proċeduri ta’ valutazzjoni tal-konformità u r-regoli għat-twaħħil
         u għall-użu tal-marka ta’ konformità “CE” li huma maħsubin sabiex jintużaw fid-direttivi ta’ armonizzazzjoni teknika, tipprekludi
         li titwaħħal, fuq bażi fakultattiva, il‑marka “CE” fuq prodott li ma jaqax fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-direttiva li taħtha
         hija titwaħħal, minkejja li dan il-prodott jissodisfa r‑rekwiżiti tekniċi ddefiniti minnha. Il-marka “CE” tista’ titwaħħal
         biss fuq prodotti li għalihom it-twaħħil tagħha huwa previst b’mod speċifiku mil‑leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni,
         bl-esklużjoni ta’ kull prodott ieħor. 
      
      (ara l-punti 63, 64 u d-dispożittiv 4)
SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tielet Awla)
      21 ta’ Ottubru 2010 (*)
      
      “Direttiva 89/106/ KEE – Prodotti għall-kostruzzjoni – Direttiva 89/686/KEE – Apparat personali protettiv – Deċiżjoni 93/465/KEE – Marka CE – Apparat ta’ rbit kontra l-waqgħat mill-għoli waqt xogħlijiet imwettqa fuq bjut – Standard EN 795”
      Fil-Kawża C‑185/08
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 234 KE, imressqa mir-Rechtbank ’s-Gravenhage (il-Pajjizi
         l-Baxxi), permezz ta’ deċiżjoni tat-23 ta’ April 2008, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fid-29 ta’ April 2008, fil-proċedura
      
      Latchways plc,
      Eurosafe Solutions BV
      vs
      Kedge Safety Systems BV,
      Consolidated Nederland BV,
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (It-Tielet Awla),
      komposta minn K. Lenaerts, President tal-Awla, D. Šváby (Relatur), E. Juhász, G. Arestis, u T. von Danwitz, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: V. Trstenjak,
      Reġistratur: C. Strömholm, Amministratur,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-25 ta’ Frar 2010,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      –        għal Latchways plc u Eurosafe Solutions BV, minn A. Mak, avukat,
      –        għal Kedge Safety Systems BV u Consolidated Nederland BV, minn E. Schelhaas, avukat,
      –        għall-Gvern Olandiż, minn C. Wissels, bħala aġent,
      –        għall-Gvern Belġjan, minn J.-C. Halleux, bħala aġent,
      –        għall-Kummissjoni Ewropea, minn S. Schønberg u G. Zavvos, bħala aġenti, assistiti minn F. Tuytschaever, avukat,
      wara li semgħet il-konklużjonijiet tal-Avukat Ġenerali, ippreżentati fis‑seduta tat-28 ta’April 2010,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1        It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 89/106/KEE, tal-21 ta’ Diċembru 1989
         [1988], dwar l-approssimazzjoni ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri dwar il-prodotti
         għall-bini [kostruzzjoni] (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 9, p. 296) kif emendata bir-Regolament (KE)
         Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ Settembru 2003 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 1,
         Vol. 4, p. 447, iktar ’il quddiem, id-“Direttiva 89/106”), tad-Direttiva tal-Kunsill 89/686/KEE, tal-21 ta’ Diċembru 1989,
         dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri rigward l-apparat personali protettiv (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti,
         Kapitolu 13, Vol. 10, p. 98) kif emendat bir-Regolament Nru 1882/2003 (iktar ’il quddiem, id-“Direttiva 89/686”), kif ukoll
         tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 93/465, tat-22 ta’ Lulju 1993, dwar il-moduli għall-fażijiet diversi tal-proċeduri ta’ valutazzjoni
         tal-konformità u r-regoli għat-twaħħil u għall-użu tal-marka ta’ konformità “CE” li huma maħsubin sabiex jintużaw fid-direttivi
         ta’ armonizzazzjoni teknika (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 13, Vol. 12, p. 195).
      
      2        Din it-talba ġiet ippreżentata fil-kuntest ta’ kawża bejn Latchways plc u Eurosafe Solutions BV (iktar ’il quddiem, rispettivament,
         “Latchways” u “Eurosafe Solutions”), minn naħa, u Kedge Safety Systems BV u Consolidated Nederland BV (iktar ’il quddiem,
         rispettivament “Kedge Safety Systems” u “Consolidated Nederland”), min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-kwistjoni ta’ jekk l-apparat
         ta’ rbit kontra l-waqgħat mill-għoli waqt xogħlijiet imwettqa fuq il-bjut manifatturat minn Latchways u dak manifatturat minn
         Safety Systems humiex siguri u jekk il-marka “CE” tistax jew għandhiex titwaħħal fuq l-imsemmi apparat. 
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni
       Id-Direttiva 89/106
      3        L-Artikolu 1 tad-Direttiva 89/106 huwa fformulat kif ġej:
      
      “1.      Din id-Direttiva għandha tapplika għal prodotti għal bini [kostruzzjoni] fejn hemm marbuta magħhom il-ħtiġijiet essenzjali
         fil-każ ta’ xogħlijiet ta’ bini skond Artikolu 3(1). 
      
      2.      Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, ‘prodott ta’ bini [prodott għall-kostruzzjoni]’ ifisser kull prodott li hu magħmul biex
         jiddaħħal b’mod permanenti fix-xogħlijiet ta’ bini, inkluż kemm fix-xogħlijiet tal-bini u kemm tal-periti [tal-inġinerija
         ċivili]. 
      
      […]”
      4        L-Artikolu 2 ta’ din id-direttiva jistabbilixxi:
      
      “1.      L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li l-prodotti [għall-kostruzzjoni] li għalihom jirreferi
         Artikolu 1, li huma maħsuba biex jintużaw f’xogħlijiet, jistgħu jitqiegħdu fis-suq biss jekk ikunu tajbin għall-użu maħsub,
         li jfisser li jkollhom dawk il-karatteristiċi li x-xogħlijiet li ser jiddaħħlu fihom, magħquda, imħaddma jew stallati, jistgħu,
         jekk iddisinjati u mibnija sew, jissodisfaw il-ħtiġijiet essenzjali li għalihom jirreferi Artikolu 3 meta u fejn dawk ix-xogħlijiet
         huma esposti għar-regolamenti li fihom dawk il-ħtiġijiet. 
      
      2.      (a)   Fejn prodotti [għall-kostruzzjoni] huma soġġetti għal Direttivi oħra fir-rigward ta’ aspetti oħra u li jipprovdu wkoll għat-twaħħil
         ta’ l-immarkar [marka] ta’ konformità ‘CE’, li saret referenza għalih fl-Artikolu 4(2), dan ta’ l‑aħħar għandu jindika li
         l-prodotti huma wkoll preżunti li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ dawk id-Direttivi l-oħra. 
      
      […]”
      5        L-Artikolu 3 tal-imsemmija direttiva huwa fformulat kif ġej:
      
      “1.      Il-ħtiġijiet essenzjali li jgħoddu għal dawk ix-xogħlijiet li jistgħu jaffetwaw il-karatteristiċi tekniċi ta’ prodott [għall-kostruzzjoni]
         huma stabbiliti skond l‑għanijiet f’Anness I. […]
      
      […]
      3.      Il-ħtiġijiet essenzjali jingħataw forma konkreta fid-dokumenti (dokumenti interpretattivi) għall-ħolqien tar-rabtiet essenzjali
         bejn il-ħtiġijiet essenzjali stabbiliti fil-paragrafu 1 u l-mandati ta’ standardizzazzjoni, mandati għal-linji ta’ gwida għall-approvazzjoni
         teknika Ewropea jew l-għarfien ta’ xi speċifikazzjonijiet tekniċi oħra fi ħdan it-tifsira ta’ Artikoli 4 u 5.”
      
      6        L-Artikolu 4 tal-istess direttiva jipprovdi:
      
      “1.      Normi [standards] u approvazzjonijiet tekniċi, għall-finijiet ta’ din id‑Direttiva, għandhom ikunu meqjusa bħala ‘speċifikazzjonijiet
         tekniċi’.
      
      Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, in-normi armonizzati għandhom ikunu l‑ispeċifikazzjonijiet tekniċi adottati mill-[Kumitat
         Ewropew għall-Istandardizzazzjoni] CEN, [jew mill-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni Elettronika] Cenelec jew mit-tnejn,
         b’mandat maħruġ mill-Kummissjoni b’konformità mad-Direttiva [tal-Kunsill] 83/189/KEE [, tat-28 ta’ Marzu 1983, li tistabbilixxi
         proċedura għall-provvista ta’ informazzjoni fil-qasam ta’ standards u regoli tekniċi (ĠU L 109, p. 8)] skond l-opinjoni mogħtija
         mill-Kumitat li għalih jirreferi Artikolu 19 u bi konformità mad-dispożizzjonijiet ġenerali li jolqtu l‑koperazzjoni bejn
         il-Kummissjoni u dawn iż-żewġ korpi ffirmata fit-13 ta’ Novembru, 1984. 
      
      2.      L-Istati Membri għandhom jassumu li l-prodotti [għall-kostruzzjoni] huma tajbin għall-użu jekk jippermettu x-xogħlijiet li
         fihom jintużaw, sakemm dawn ta’ l-aħħar ikunu ddisinjati u mibnijin sew, jissodisfaw il-ħtiġiet essenzjali saret referenza
         għalihom fl-Artikolu 3 fejn dawn il-prodotti għandhom l-immarkar CE li jindika li jissodisfaw id-dispożizzjonijiet kollha
         ta’ din id-Direttiva, li jinkludu l-proċeduri ta’ stima ta’ konformità stabbilita fil-Kapitolu V u l-proċeduri stabbiliti
         fil-Kapitolu III. L-immarkar ‘CE’ għandu jindika: 
      
      (a)      li huma jaqblu man-normi nazzjonali relevanti li jbiddlu l-pożizzjoni tan-normi armonizzati, li kien hemm riferenza għalihom
         ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej. Stati Membri jippubblikaw ir-referenzi ta’ dawn in-normi nazzjonalili jew,
      
      b)      li huma jaqblu ma’ l-approvazzjoni teknika Ewropea, imwassla skond il‑proċedura tal-Kapitolu III, jew, 
      (ċ)      li huma jaqblu ma’ l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi nazzjonali li għalihom jirreferi l-paragrafu 3 sa fejn ma jeżistux l-ispeċifikazzjonijiet
         armonizzati; lista ta’ dawn l-ispeċifikazzjonijiet nazzjonali tissawwar skond il-proċedura ta’ Artikolu 5(2).
      
      […]”
      7        L-Artikolu 7 tad-Direttiva 89/106 jipprovdi kif ġej:
      
      “1.      Biex tkun żgurata l-kwalità tan-normi [tal-istandards] armonizzati għal prodotti [għall-kostruzzjoni], in-normi għandhom ikunu
         stabbiliti minn organizzazzjonijiet ta’ normi [standardizzazzjoni] Ewropej skond il-mandati maħruġa mill-Kummissjoni […].
      
      2.      In-normi li joħorġu għandhom ikunu mfissra kemm jista’ jkun b’mod prattiku fejn tidħol il-ħidma ta’ prodott [għall-kostruzzjoni],
         billi jitqiesu d-dokumenti interpretattivi.
      
      3.      Ladarba n-normi jkunu stabbiliti mill-organizzazzjonijiet ta’ normi Ewropej, il-Kummissjoni għandha tippubblika r-riferenzi
         tan-normi fis-serje‘Ċ’ tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.”
      
      8        Il-punt 4 tal-Anness I ta’ din id-direttiva huwa fformulat kif ġej:
      
      “4.      Sigurtà fl-użu
      Ix-xogħol ta’ bini [kostruzzjoni] għandu jkun iddisinjat u mibni b’tali mod li ma joħloqx riskji inaċċettabbli ta’ inċidenti
         fis-servizz jew fil-ħidma bħal żliq, [waqgħat,] ħbit, ħruq, xokkijiet, korrimenti minn splużjonijiet.” 
      
       Id-Direttiva 89/686
      9        L-Artikolu 1 tad-Direttiva 89/686 jipprovdi:
      
      “1.      Din id-Direttiva tgħodd għall-apparat personali protettiv, hawn aktar ’l isfel magħruf bħala ‘PPE’. 
      Hija tistabbilixxi l-kondizzjonijiet li jirregolaw it-tqegħid fis-suq u l-moviment liberu fil-Komunità u l-ħtiġiet bażiċi
         ta’sigurtà li l-PPE għandu jissodisfa sabiex jiżgura l-ħarsien tas-saħħa u s-sigurtà ta’ min jużah. 
      
      Għall-iskopijiet ta’ din id-Direttiva, PPE għandha tfisser kwalunkwe tagħmir jew apparat maħsub biex jintlibes jew ikun miżmum
         minn individwu għall-protezzjoni kontra wieħed jew aktar mill-perikli ta’ sigurtà.
      
      PPE għandu jkopri wkoll:
      (a)      unita magħmula minn ħafna tagħmir jew apparat li ġew mqiegħda flimkien b’mod integrat mill-manifattur għall-protezzjoni ta’
         l-individwu minn wieħed jew aktar mir-riskji kbar simultanji;
      
      (b)      tagħmir jew apparat protettiv magħqud, separat jew mhux separat, ma’ apparat personali mhux protettiv milbus jew miżmum minn
         individwu biex jagħmel biċċa xogħol speċifika; 
      
      (ċ)      komponenti PPE li jistgħu jinbidlu ma’ xulxin li huma essenziali biex isir it‑tħaddim sodisfaċenti u jkun intużat esklussivament
         għal dak l-apparat.
      
      3.      Kwalunkwe sistema introdotta fis-suq flimkien mal-PPE biex titwaħħal ma’ apparat ieħor estern, addizzjonali, għandha titqies
         bħala parti integrali minn dak l-apparat anki jekk is-sistema mhix maħsuba biex tintlibes jew tinżamm b’mod permanenti minn
         min jużaha għall-perjodu sħiħ li jkun espost għar-riskju [riskji]. ) 
      
      […]”
      10      L-Artikolu 3 ta’ din id-direttiva jistabbilixxi:
      
      “Il-PPE msemmi f’Artikolu 1 għandu jissodisfa l-ħtiġiet bażiċi tas-saħħa u tas-sigurtà stabbiliti f’Anness II.”
      11      L-Artikolu 4(1) tal-imsemmija direttiva huwa fformulat kif ġej:
      
      “L-Istati Membri ma jistgħux jipprojbixxu, jirristrinġu jew ifixklu t-tqegħid fis-suq ta’ PPE jew [ta’] komponenti tal-PPE
         li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva u li għandhom l-immarkar [il-marka] ‘CE’ li jafferma l‑konformità
         tagħhom mad-dispożizzjonijiet kollha ta’ din id-Direttiva, li jinkludi l-proċeduri ta’ ċertifikazzjoni fil-Kapitolu II.”
      
      12      Il-punt 3.1.2.2 tal-Anness II tad-Direttiva 89/686 jipprovdi:
      
      “Il-prevenzjoni ta’ waqgħat mill-għoli 
      PPE ddisinjati biex jevitaw waqgħat mill-għoli jew l-effetti tagħhom għandu jkun fihom ċinga torbot il-ġisem u sistema li
         tista’ titqbbad ma’, u li tista’ tintrabat ma’ punt ta’ rbit b’saħħtu. Għandu jkun iddisinjat b’tali mod li skond il-kondizzjonijiet
         prevedibbli ta’ l-użu l-waqgħa vertikali ta’ min jużahom titnaqqas biex tevita l‑ħbit ma’ ostakli u l-forza tal-brejk ma tilħaqx,
         madankollu, il-livell li fih min juża l-PPE jista’ jindarab jew li jiċċarrat jew jinqasam xi komponent tal-PPE li jista’ jkun
         il-kawża tal-waqgħa ta’ min jużah.
      
      Għandu jiżgura wkoll li wara li jibbrejkja min jużah jinżamm f’pożizzjoni tajba li fiha jkun jista’ jistenna l-għajnuna jekk
         ikun hemm bżonn.
      
      In-noti tal-manifattur għandhom jispeċifikaw b’mod partikulari l-informazzjoni kollha relevanti marbuta mal-:
      –        karatteristiċi meħtieġa biex jinstab punt ta’ rbit b’saħħtu u l-għoli minimu meħtieġ taħt min jużahom,
      –        l-aħjar mod kif tintlibes iċ-ċinga mal-ġisem u kif tintrabat is-sistema mal-punt ta’ rbit b’saħħtu.”
       Id-Deċiżjoni 93/465
      13      Il-punt I B tal-Anness tad-Deċiżjoni 93/465 jipprovdi:
      
      “Il-linji-gwida prinċipali għat-twaħħil u l-użu tal-marka CE huma dawn li ġejjin: 
      (a)      Il-marka ‘CE’ tissimbolizza l-konformità ma’ l-obbligi kollha li jaqgħu fuq il‑fabbrikanti għall-prodott, bħala riżultat tad-direttivi
         [tal-Unjoni] li jistipulaw it-twaħħil tagħha.
      
      […]
      (b)      Il-marka ‘CE’ imwaħħla ma’ prodotti industrijali tissimbolizza l-fatt li l‑persuna fiżika jew legali li waħħlet jew kienet
         responsabbli mit-twaħħil ta’ l-imsejħa marka, vverifikat li l-prodott jikkonforma mad-dispożizzjonijiet ta’ armonizzazzjoni
         totali kollha [tal-Unjoni] li japplikaw għaliha u li l-prodott kien soġġett għall-proċeduri xierqa ta’ valutazzjoni tal-konformità.
      
      […]
      e)      Kull prodott industrijali kopert mid-direttivi ta’ armonizzazzjoni teknika bbażati fuq il-prinċipji ta’ approċċ globali għandu
         jġib il-marka ‘CE’, għajr meta d-direttivi speċifiċi jistipulaw mod ieħor: eċċezzjonijiet bħal dawn jikkostitwixxu derogi,
         mhux mill-ħtieġa ta’ l-immarkar imma mill-proċeduri amministrattivi ta’ evalwazzjoni tal-konformità, li f’ċerti każijiet jistgħu
         jiġu kkunsidrati bħala ingombranti wisq. Għandhom għalhekk jingħataw raġunijiet xierqa għal kull eċċezzjoni jew deroga mill-ħtieġa
         ta’l-immarkar.
      
      Il-marka ‘CE’ hija l-unika marka li tiċċertifika li l-prodotti industrijali huma konformi mad-direttivi abbażi talprinċipji
         ta’ l-approċċ globali.
      
      L-Istati Membri għandhom iżommu milli jintroduċu fir-regolamenti nazzjonali tagħhom kull referenza għal marka ta’ konformità
         li mhix il-marka ‘CE’ f’dak li għandu x’jaqsam mal-konformità mad-dispożizzjonijiet kollha li hemm fid-direttivi fuq il-marka
         ‘CE’. 
      
      […]
      (i)      It-twaħħil ta’ kwalunkwe marka oħra li għandha tendenza li tqarraq b’terzi persuni fir-rigward tat-tifsira u l-forma tal-marka
         CE għandu jkun ipprojbit.
      
      […]
      (l)      L-Istati Membri għandhom jieħdu d-dispożizzjonijiet kollha tal-liġi nazzjonali neċessarji biex jeskludu kull possibilità ta’
         taħwid u biex jevitaw l-abbuż mill-marka ‘CE’. 
      
      Mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet fid-direttiva kkonċernata relatata ma’ l-applikazzjoni ta’ klawsola ta’ salvagwardja,
         meta Stat Membru jistabbilixxi li l-marka CE ma ġietx imwaħħla kif suppost, il‑fabbrikant, l-aġent tiegħu jew, f’każ eċċezzjonali,
         meta d-direttivi speċifiċi jistipulaw dan, il-persuna responsabbli mit-tqegħid tal-prodott imsemmi fis-suq tal-[Unjoni], huma
         obbligati li jagħmlu l-prodott konformi u li jwaqqfu il-ksur tal-liġi taħt il-kondizzjonijiet imposti mill-Istat Membru. Meta
         jissokta n-nuqqas ta’ konformità, l-Istat Membru jrid jieħu l-miżuri kollha meħtieġa biex jirrestrinġi jew jiprojbixxi t-tqegħid
         fis-suq tal-prodott inkwistjoni jew biex jiżgura li dan jiġi rtirat mis-suq skond il-proċeduri stabbiliti fil-klawsoli ta’
         salvagwardja.”
      
       L-Istandard EN 795 u l-pubblikazzjoni tar-referenzi tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Kommuniatjiet Ewropej
      14      L-Istandard Ewropew 795 (iktar ’il quddiem l-“Istandard EN 795”), intitolat “Protezzjoni kontra l-waqgħat milll-għoli – Apparat
         ta’ rbit – Rekwiżiti u ttestjar”, ġie mfassal fil-kuntest ta’ mandat mogħti lis-CEN mill-Kummissjoni u mill-Assoċjazzjoni
         Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. Il-punti 4.2 u 4.3.1.1 tal-imsemmi standard jispjegaw ir-rekwiżiti tekniċi li għandhom jiġu sodisfatti
         mill-apparat ta’ rbit tal-klassi A1 u li huma maħsubin sabiex isostnu r-rekwiżiti stabbiliti fil-punt 3.1.2.2 tal-Anness II
         tad-Direttiva 89/686.
      
      15      Il-punt 3.13 tal-Istandard EN 795 huwa fformulat kif ġej:
      
      “3.13 Klassijiet
      3.13.1 Klassi A
      3.13.1.1 Klassi A1
      Il-klassi A1 hija magħmula minn irbit strutturali maħsub biex jitwaħħal fuq uċuħ vertikali, orizzontali u inklinati, bħal
         ħitan, kolonni, blajjet.
      
      […]”
      16      Permezz tal-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni 2000/C 40/05 fil-kuntest tal-implementazzjoni tad-Direttiva 89/686, emendata bid-Direttivi 93/68/KEE,
         93/95/KEE u 96/58/KE (ĠU 2000, C 40, p. 7), l-Istandard EN 795 kien ġie ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej bit-titoli u r-referenza tiegħu flimkien ma’ avviż li jgħid li “din il-pubblikazzjoni tikkonċerna biss l‑apparat deskritt
         fil-klassijiet A (irbit strutturali) […] li għalih hija ma tagħti ebda preżunzjoni ta’ konformità mad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 89/686/KEE”.
      
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali
      17      Id-Direttiva 89/106 ġiet trasposta fil-Pajjiżi l-Baxxi permezz tar-Regolament tal-Kostruzzjoni (Bouwbesluit), tas-16 ta’ Diċembru 1991
         (Staatsblad 1991, n° 680), issotitwit mill-1 ta’ Jannar 2003 bir-Regolament tal-Kostruzzjoni tal-2003 (Bouwbesluit 2003, Staatsblad 2002, Nru 410), emendat diversi drabi sussegwentement. 
      
      18      Id-Direttiva 89/686 ġiet trasposta fil-Pajjiżi l-Baxxi permezz tal-Liġi dwar l‑apparat personali protettiv (Warenwetbesluit
         persoonlijke beschermingsmiddelen, Staatsblad 1992, Nru 396), adottata b’applikazzjoni tal-liġi Olandiża li tirregola b’mod partikolari l-kwalità u s-sigurtà tal-prodotti,
         liema liġi ġiet emendata diversi drabi sussegwentement.
      
      19      L-Istandard EN 795 ġie traspost fil-Pajjiżi l-Baxxi fl-Istandard NEN 795.
      
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      20      Latchways, kompetitriċi ta’ Kedge Safety Systems, timmanifattura u tikkummerċjalizza l-Mansafe, apparat ta’ rbit li jitwaħħal
         mal-bejt permezz ta’ viti li jippenetraw fil-bini taħt il-bejt. Hija twaħħal fuq l-imsemmi apparat il-marka “CE” skont l-Istandard EN 795.
         
      
      21      Kedge Safety Systems, min-naħa tagħha, timmanifattura u tikkummerċjalizza l‑Kedge Safety, apparat ta’ rbit lil jitwaħħal mal-bejt
         billi titwaħħal kukkarda mdaħħla mal-wiċċ asfaltat. Hija ssostni li huwa jissodisfa r-rekwiżiti għall-Istandard EN 795.
      
      22      Darbtejn, matul l-2004 u l-2005, Consolidated Nederland, waħda mix-xerrejja ta’ Kedge Safety, ittestjat dan l-apparat permezz
         ta’ korp awtorizzat li għandu s‑setgħa li jiċċertifika l-PPE skont l-istandards armonizzati. F’dawn iż-żewġ okkażjonijiet,
         dan tal-aħħar ikkonstata li l-Kedge Safety kien jissodisfa xi wħud mill-punti tal-Istandard EN 795 relatati mal-apparat tal-klassi
         A1, iżda indika espressament li t-testijiet li saru ma jiġġustifikawx il-marka “CE” u lanqas dikjarazzjoni ta’ konformità
         mad-Direttiva 89/686. 
      
      23      Matul l-2005, Latchways qabbdet lil żewġ korpi awtorizzati oħra sabiex jittestjaw il-Kedge Safety. It-tnejn li huma waslu
         għall-konklużjoni li l-Kedge Safety ma kienx għadda minn parti mit-test previst mill-Istandard 795, sa fejn dan l-aħħar, f’kundizzjonijiet
         speċifiċi ta’ sħana, inqala’ minn postu meta kien suġġett għal forza statika ta’ 5.68 kN, filwaqt li l-punt 4.3.1.1 tal-Istandard
         EN 795 jirrikjedi reżistenza ta’ mill-inqas 10 kN. 
      
      24      Fil-proċeduri għal miżuri provviżorji, Latchways u Eurosafe Solutions, id‑distributur Olandiż ta’ Mansafe, kisbu ordni mir-Rechtbank
         Doordrecht li kien qed jipprojbixxi lil Kedge Safety Systems milli tindika li l-apparat ta’ rbit tagħha jissodisfa l-Istandard
         EN 795 ħlief meta jintuża fuq bjut ġodda u matul il-jiem mhux xemxin, u li kien jobbligaha tinforma lill-klijenti tagħha b’dan.
      
      25      Fil-kuntest tal-proċedura fil-kawża prinċipali, Latchways u Eurosafe Solutions jitolbu li Kedge Safety tiġi pprojbita milli
         tikkummerċjalizza l-marka “CE” peress li dan il-prodott jaqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/686. Sussidjarjament,
         huma jitolbu li Kedge Systems u Consolidated Nederland jiġu pprojbiti milli jikkummerċjalizzaw l-imsemmi prodott għal użu
         fuq kull tip ta’ bejt, milli jsostnu li huwa jissodisfa l-Istandard EN 795, u milli jindikaw li dan l‑istess prodott huwa
         sigur.
      
      26      Bħala kontrotalba, Kedge Safety Systems u Consolidated Nederland jitolbu li Latchways u Eurosafe Solutions jiġu pprojbiti
         milli jwaħħlu l-marka “CE” fuq il‑Mansafe, milli jirreferu għall-Istandard EN 795 u milli jkomplu jikkummerċjalizzaw dan il-prodott.
         Insostenn tat-talbiet tagħhom, Kedge Safety Systems u Consolidated Nederland isostnu li l-klassijiet A, C u D tal-Istandard
         EN 795 jaqgħu taħt id-Direttiva 89/106 u li, għaldaqstant, Latchways u Solutions Eurosafe ma jistgħux isostnu dikjarazzjoni
         ta’ konformità tal-Mansafe skont id‑Direttiva 89/686. 
      
      27      Minħabba dubji dwar id-direttivi applikabbli għall-apparat inkwistjoni, dwar il‑proċeduri ta’ użu tal-marka “CE” kif ukoll
         dwar in-natura tal-Istandard EN 795, ir-Rechtbank ’s-Gravenhage stiednet, permezz ta’ sentenza interlokutorja tat-18 ta’ Lulju 2007,
         lill-partijiet fil-kawża prinċipali jesprimu ruħhom dwar id-domandi preliminari li l-imsemmija qorti kellha l-intenzjoni li
         tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja.
      
      28      Wara li ħadet konjizzjoni tal-osservazzjonijiet rispettivi tal-partijiet fil-kawża prinċipali, ir-Rechtbank ’s-Gravenhage
         ddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari li ġejjin:
      
      “1)      L-ankraġġi [L-apparat ta’ irbit] tal-klassi A1 imsemmija fl-Istandard Ewropew EN 795 (intiżi li jibqgħu fil-post b’mod permanenti)
         jaqgħu esklużivament taħt id-Direttiva 89/106[…]?
      
      2)      Jekk l-ewwel domanda tagħti risposta negattiva, dawn l-ankraġġi – jekk ikun il-każ iktar ’il quddiem bħala apparat ta’ protezzjoni
         – jaqgħu taħt id‑Direttiva 89/686 […]?
      
      3)      Jekk l-ewwel u t-tieni domandi jagħtu risposta negattiva: fid-dawl b’mod partikolari tal-Anness II tad-Direttiva 89/686[…],
         b’mod partikolari tal-punt 3.1.2.2. tagħha, għandu wieħed – fid-dawl ta’ [PPE] suġġett għal din id‑direttiva – jevalwa jekk
         dan [il-PPE] protettiv jissoddisfax fih innifsu r‑rekwiżiti essenzjali ta’ din id-direttiva jew għandu jiġi eżaminat f’dan
         l‑istess kuntest jekk l-ankraġġ – li miegħu huwa konness l-apparat personali protettiv – jipprovdix protezzjoni fil-kundizzjonijiet
         ta’ użu pprovduti f’dan l-Anness II? 
      
      4)      Il-leġiżlazzjoni Komunitarja u b’mod partikolari d-Deċiżjoni 93/465 […] tippermetti li wieħed iqiegħed b’mod fakultattiv il-marka
         ta’ konformità ‘CE’ fuq ankraġġ bħal dak imsemmi fl-ewwel domanda, bħala sempliċi prova tal-konformità ta’ dan l-ankraġġ mad-Direttiva
         89/686 […] u/jew id‑Direttiva 89/106[…]?
      
      5)      Jekk tingħata risposta affermattiva, kemm kollha jew parzjalment, għar-raba’ domanda: liema hi l-proċedura li għandha tiġi
         osservata jew liema huma l-proċeduri li għandhom jiġu osservati sabiex tiġi ddeterminata l‑konformità fid-dawl tad-Direttiva
         89/686 […] u/jew tad-Direttiva 89/106 […]?
      
      6)      Fid-dawl tal-ankraġġi msemmija fl-ewwel domanda, l-Istandard Ewropew EN 795 għandu jiġi kkwalifikat bħala dritt [tal-Unjoni]
         – suġġett għall-interpretazzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja […]?
      
      7)      Jekk tingħata risposta affermattiva għas-sitt domanda, l-Istandard Ewropew EN 795 għandu jiġi interpretat fis-sens li l-ankraġġ
         bħal dak imsemmi fl-ewwel domanda għandu jiġi ttestjat (minn organu [korp] nnotifikat) skont il‑kundizzjonijiet tal-użu pprovduti
         (temperatura esterna, ċirkustanzi atmosferiċi, reżistenza tal-ankraġġ innifsu u/jew tal-elementi għat-twaħħil tiegħu kif ukoll
         tas-saqaf [tal-bejt]? 
      
      8)      Jekk tingħata risposta affermattiva għas-seba’ domanda, it-test għandu jsir billi jiġu osservati r-restrizzjonijiet tal-użu
         (li jinsabu fil-kundizzjonijiet tal-użu)?”
      
       Fuq id-domandi preliminari
      29      Preliminarjament, għandu jiġi kkonstatat li l-ewwel, it-tieni u t-tielet domandi jirrigwardaw l-applikabbiltà tad-Direttivi 89/106
         u 89/686 għall-apparat ta’ rbit tal-klassi A1 kif iddefinit fl-Istandard EN 795. Issa, ir-risposta għall-imsemmija domandi
         timplika neċessarjament l-interpretazzjoni mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-imsemmi standard li n-natura ġuridika u l-interpretazzjoni
         tiegħu huma s-suġġett tas-sitt, is-seba’ u t-tmien domandi. Għaldaqstant, qabel kollox għandha tingħata deċiżjoni għal dawn
         l-aħħar domandi.
      
       Fuq is-sitt, is-seba’ u t-tmien domandi, dwar in-natura ġuridika tal-Istandard EN 795
      30      Permezz tas-sitt, is-seba’ u t-tmien domandi tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi, essenzjalment, jekk id-dispożizzjonijiet
         u r-rekwiżiti tal-Istandard EN 795 dwar l‑apparat tal-klassi A1 jaqgħux taħt id-dritt tal-Unjoni u, għaldaqstant, jistgħux
         jiġu interpretati mill-Qorti tal-Ġustizzja u, fl-affermattiv, jitolbu li hija tinterpretahom. 
      
      31      F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li, fil-kuntest tal-approssimazzjoni tal-liġijiet, tar-regolamenti u tad-dispożizzjonijiet
         amministrattivi tal-Istati Membri dwar il-prodotti, fosthom id-Direttivi 89/106 u 89/686, l-istituzzjonijiet tal-Unjoni għandhom
         jadottaw direttivi li jiddefinixxu r-rekwiżiti essenzjali li l-prodotti li jaqgħu taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tagħhom għandhom
         jissodisfaw. Imbagħad, il-Kummissjoni tagħti mandat, skont il-proċedura prevista mid-Direttiva 83/189, lill-korpi privati
         ta’ standardizzazzjoni biex jirrediġu l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi li jippreċiżaw ir-rekwiżiti essenzjali fformulati mill-imsemmija
         direttivi. Malli l‑istandards ikunu ġew stabbiliti mill-imsemmija korpi, il-Kummissjoni tippubblika r-referenzi fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Din il‑pubblikazzjoni għandha l-effett li tagħti lill-prodotti koperti minn direttiva ta’ armonizzazzjoni teknika u li jissodisfaw
         ir-rekwiżiti tekniċi definiti fl-istandards armonizzati għal dawn il-prodotti, il-benefiċċju ta’ preżunzjoni ta’ konformità
         mar-rekwiżiti essenzjali tal-imsemmija direttiva.
      
      32      F’dan il-każ, mill-Istandard EN 795 jirriżulta li dan kien żviluppat taħt mandat mogħti lis-CEN mill-Kummissjoni skont il-punt 3.1.2.2
         tal-Anness II tad-Direttiva 89/686. Sussegwentement, ir-referenzi tal-imsemmi standard kienu ġew ippubblikati fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej fil-Komunikazzjoni 2000/C 40/05. Madankollu, din tal-aħħar tindika espressament li din il-pubblikazzjoni ma tikkonċernax l-apparat
         deskritt b’mod partikolari fil-Klassi A1 tal-Istandard EN 795 li għalih hija ma tagħti l-ebda preżunzjoni ta’ konformità mad-dispożizzjonijiet
         tad-Direttiva 89/686.
      
      33      Għaldaqstant, kif osserva l-Avukat Ġenerali fil-punt 123 tal-konklużjonijiet tiegħu, id-dispożizzjonijiet tal-Istandard EN 795
         dwar l-apparat ta’ rbit ta’ klassi A 1 ma jistgħux jitqiesu li huma speċifikazzjonijiet tekniċi armonizzati. Għaldaqstant,
         u sa fejn jirrigwarda l-apparat ta’ rbit tal-klassi A1, l-Istandard EN 795 għandu jitqies li huwa standard ta’ natura teknika
         stabbilit minn korp privat ta’ standardizzazzjoni li ma għandu l-ebda rabta mad-Direttiva 89/686.
      
      34      Issa, hija ġurisprudenza stabbilita li l-ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tagħti deċiżjoni preliminari hija limitata
         għall-eżami tad-dispożizzjonijiet tad-dritt tal-Unjoni biss (ara, f’dan is-sens, id-digriet tas-16 ta’ Jannar 2008, Polier,
         C‑361/07, punt 9 u l-ġurisprudenza ċċitata). 
      
      35      Peress li l-punti 32 u 33 ta’ din is-sentenza jistabbilixxu li d-dispożizzjonijiet inkwistjoni ma jikkostitwixxux dispożizzjonijiet
         tad-dritt tal-Unjoni, għandu jiġi konkluż, mingħajr ma hemm lok li tiġi eżaminata n-natura legali tal-istandards armonizzati,
         li l-Qorti tal-Ġustizzja ma tistax tinterpreta d-dispożizzjonijiet tal-Istandard EN 795 dwar l-apparat ta’ rbit tal-klassi
         A1. 
      
      36      Konsegwentement, ir-risposta għas-sitt domanda għandha tkun li d‑dispożizzjonijiet tal-Istandard EN 795 dwar l-apparat tal-klassi
         A1 ma jaqgħux taħt il-Direttiva 89/686, li għalhekk huma ma jaqgħux taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-dritt tal-Unjoni u
         li, għaldaqstant, il-Qorti tal-Ġustizzja ma għandhiex ġurisdizzjoni sabiex tinterpretahom.
      
      37      Fid-dawl tar-risposta mogħtija għas-sitt domanda, ma hemmx lok li tingħata risposta għas-seba’ u t-tmien domandi.
      
       Fuq l-ewwel, it-tieni u t-tielet domandi, dwar l-applikabbiltà tad-Direttivi 89/106 u 89/686 għad-dispożizzjonijiet inkwistjoni
            fil-kawża prinċipali
      38      Permezz tal-ewwel, tat-tieni u tat-tielet domandi, il-qorti tar-rinviju tistaqsi, essenzjalment, jekk l-apparat ta’ rbit tal-klassi
         A1 iddefinit fl-Istandard EN 795 jaqax taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/106 jew tad-Direttiva 89/686.
      
      39      Peress li l-Qorti tal-Ġustizzja ma għandhiex ġurisdizzjoni sabiex tinterpreta d‑dispożizzjonijiet u r-rekwiżiti tal-Istandard
         EN 795 dwar l-imsemmi apparat, għandu jittieħed inkunsiderazzjoni l-apparat ta’ rbit inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jiġifieri
         l-Mansafe u l-Kedge Safety.
      
      40      Dan l-apparat huwa sistema ta’ rbit strutturali i jintrabat mal-bejt ta’ bini li fuqu jitqiegħed PPE. Kif jirriżulta mid-deċiżjoni
         tar-rinviju, l-imsemmi apparat ta’ rbit huwa intiż li jibqa’ mwaħħal b’mod permanenti mal-bini wara li jiġi installat u għaldaqstant
         jista’ jintuża diversi drabi, kif ġie kkonfermat mill-partijiet ikkonċernati waqt is-seduta .
      
      41      Fir-rigward, minn naħa, tal-applikabbiltà tad-Direttiva 89/686 għal dan l-istess apparat, l-Artikolu 1 tagħha jiddefinixxi
         l-kamp ta’ applikazzjoni tal-istess direttiva, billi, fl-Artikolu 1(2) u (3) jagħti definizzjoni tal-kunċett ta’ PPE. 
      
      42      Qari sistematiku tal-imsemmija paragrafi juri li l-kwalifika ta’ PPE timplika li tali prodott jintlibes jew jinżamm, jew għall-inqas
         jista’ jintlibes jew jinżamm, mill-utent tiegħu għat-tul tal-espożizzjoni tiegħu għar-riskju. Għaldaqstant, għandu jkun prodott
         li jista’ jinġarr. Issa, huwa paċifiku li, għall-użu tiegħu, apparat ta’ rbit bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali jkun
         marbut ma’ xogħol ta’ kostruzzjoni. Għaldaqstant, dan ma huwiex maħsub sabiex jintlibes jew jinżamm mill-utent fis-sens tad-Direttiva 89/686.
      
      43      Għandu wkoll jiġi kkonstatat li l-funzjoni ta’ dan l-apparat hija ta’ ostakolu sabiex ikun jista’ jiġi kkwalifikat bħala “sistema
         [ta’ rbit]” fis-sens tal-Artikolu 1(3) tad-Direttiva 89/686 u għaldaqstant sabiex jitqies li huwa parti sħiħa minn PPE. Fil-fatt,
         dan l-apparat bl-ebda mod ma għandu l-funzjoni li jgħaqqad PPE ma’ “apparat ieħor estern” fis-sens tal-imsemmi artikolu jew
         ma’ “punt ta’ rbit” fis-sens tal-punt 3.1.2.2 tal-Anness II ta’ din id-direttiva. Għall-kuntrarju, huwa maħsub li jikkostitwixxi
         “apparat estern” li fuqu jitwaħħal PPE. 
      
      44      Għaldaqstant, fid-dawl tan-natura u tal-funzjoni tiegħu, għandu jiġi konkluż li l‑apparat ta’ rbit bħal dak inkwistjoni fil-kawża
         prinċipali ma jistax jaqa’ taħt il‑kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/686.
      
      45      Din il-konstatazzjoni ma hijiex invalidata mir-rekwiżit stabbilit fil-punt 3.1.2.2 tal-Anness II tad-Direttiva 89/686 li bih
         il-manifattur ta’ PPE għandu jispeċifika, fl-avviż ta’ informazzjoni tiegħu, id-data kollha rilevanti dwar il-karatteristiċi
         mitluba għall-punt ta’ rbit li miegħu għandu jitwaħħal dan il-PPE. 
      
      46      Fil-fatt, mill-Artikolu 3 tad-Direttiva 89/686 jirriżulta li l-Annesss II ta’ din id‑direttiva kollu kemm hu u l-punt 3.1.2.2
         ta’ dan l-anness b’mod partikolari għandhom l-għan waħdieni li jiddefinixxu r-rekwiżiti essenzjali ta’ saħħa u ta’ sigurtà
         applikabbli għall-PPE. L-obbligu li għandu l-manifattur sabiex jispeċifika l-karatteristiċi mitluba għall-punt ta’ rbit li
         fuqu għandu jitwaħħal PPE ma jistax għalhekk jestendi l-kamp ta’ applikazzjoni tal-imsemmija direttiva lil hinn mil-limiti
         definiti fl-Artikolu 1 tagħha.
      
      47      Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, ir-risposta għat-tieni domanda għandha tkun li apparat ta’ rbit, bħal dak inkwistjoni
         fil-kawża prinċipali, li ma huwiex maħsub li jinżamm jew jintlibes mill-utent tiegħu ma jaqax fil‑kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/686
         la fih innifsu u lanqas minħabba l‑fatt li huwa maħsub li jitwaħħal ma’ PPE.
      
      48      Fid-dawl tar-risposta mogħtija għat-tieni domanda, ma hemmx lok li tingħata risposta għat-tielet domanda. 
      
      49      F’dak li jirrigwarda, fit-tieni lok, l-applikabbiltà tad-Direttiva 89/106 għall-apparat ta’ rbit bħall-Mansafe u l-Kedge Safety,
         mill-Artikolu 1(1) ta’ din id-direttiva jirriżulta li dan japplika għall-prodotti għall-kostruzzjoni sa fejn ir-rekwiżiti
         essenzjali għal xogħlijiet ta’ kostruzzjoni, imsemmija fl-Artikolu 3(1) tal-imsemmija direttiva, jikkonċernawhom. Għall-finijiet
         tal-identifikazzjoni tar-rekwiżiti essenzjali għal dawn ix-xogħlijiet u li jistgħu jinfluwenzaw il-karatteristiċi ta’ prodott
         għall-kostruzzjoni, dan l-aħħar artikolu jirreferi għall-Anness I tad-Direttiva 89/106, li huwa intiż b’mod partikolari għas-sigurtà
         tal-użu ta’ xogħlijiet ta’ kostruzzjoni.
      
      50      F’dan is-sens, l-applikabbiltà tad-Direttiva 89/106 għal prodott partikolari tippreżupponi li jiġu sodisfatti żewġ kundizzjonijiet,
         waħda dwar in-natura ta’ dan il-prodott u l-oħra dwar il-funzjoni tiegħu. 
      
      51      Fir-rigward, fl-ewwel lok, tan-natura tal-prodotti suġġetti għad-Direttiva 89/106, l-Artikolu 1(2) tagħha jiddisponi li huwa
         “prodott ta’ bini [għall-kostruzzjoni]” kwalunkwe prodott li hu magħmul biex jiddaħħal b’mod permanenti fix-xogħlijiet ta’
         kostruzzjoni.
      
      52      Qabel kollox, għandu jiġi kkonstatat li d-Direttiva 89/106 ma tiddefinixxix il‑kliem “jiddaħħal b’mod permanenti”. Madankollu,
         u fid-dawl tat-tifsira normali ta’ dawn il-kliem u tal-għan ta’ din id-direttiva, li huwa li jiġi żgurat li x‑xogħlijiet ta’
         kostruzzjoni jissodisfaw ir-rekwiżiti essenzjali stabbiliti fiha, għandu jiġi deċiż li għandhom jiġu kkwalifikati bħala prodotti
         għall-kostruzzjoni l-prodotti li jagħmlu parti minn xogħol ta’ kostruzzjoni, li ż-żarmar tagħhom inaqqas il-prestazzjoni tiegħu
         u li ż-żarmar jew is-sostituzzjoni tagħhom jikkostitwixxi operazzjoni ta’ kostruzzjoni.
      
      53      Fid-dawl tal-karatteristiċi ta’ apparat ta’ rbit inkwistjoni fil-kawża prinċipali kif dawn jirriżultaw mill-punt 40 ta’ din
         is-sentenza, għandu jiġi kkonstatat li dan l‑apparat jitwaħħal mal-bejt b’tali mod li jkun parti mix-xogħol ta’ kostruzzjoni
         skont il-kwalifika ta’ prodott għall-kostruzzjoni kif iddefinit fl-Artikolu 1(2) tad-Direttiva 89/106.
      
      54      F’dak li jirrigwarda, fit-tieni lok, il-funzjoni ta’ prodotti li jaqgħu taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/106,
         il-punt 4 tal-Anness I ta’ din id-direttiva jistabbilixxi li l-prodotti għall-kostruzzjoni għandhom jippermettu li jsiru xogħlijiet
         ta’ kostruzzjoni adatti għall-użu b’mod partikolari rigward is-sigurtà ta’ użu, billi jeżiġi li dawn jiġu ddisinjati u mibnija
         b’tali mod li l-użu tagħhom jew l-operat tagħhom ma joħloqx riskji inaċċettabbli ta’ inċidenti bħal żliq, waqgħat, xokkijiet,
         ħruq, xokkijiet tad-dawl, feriti kkawżati minn splużjonijiet.
      
      55      F’dan il-każ, huwa paċifiku li l-apparat ta’ rbit bħal dak inkwistjoni fil-kawża priċipali huwa intiż lil jiżgura s-sigurtà
         tal-persuni meta jaħdmu fuq il-bjut, billi jipprevjeni l-waqgħat mill-għoli li jistgħu jseħħu meta jintuża l-bejt jew fil-kuntest
         tal-operat tiegħu, b’mod partikolari għall-finijiet ta’ tindif u ta’ tiswija tax-xogħol ta’ kostruzzjoni.
      
      56      Għaldaqstant, għandu jiġi konkluż li dawn il-mezzi jiżguraw is-sigurtà ta’ użu jew fl-operat tax-xogħlijiet ta’ kostruzzjoni
         fis-sens tal-punt 4 tal-Anness I tad-Direttiva 89/106.
      
      57      Din il-konklużjoni ma hijiex ikkkontestata mill-fatt li l-punt 4 tal-Anness 1 tal-imsemmija direttiva, fil-verżjoni tagħha
         fil-lingwa Olandiża, ma jsemmix l‑attivitajiet li jsiru fuq in-naħa ta’ barra tax-xogħol ta’ kostruzzjoni, u, għaldaqstant,
         dawk li jsiru fuq il-bjut. Fil-fatt, skont ġurisprudenza stabbilita, in-neċessità ta’ interpretazzjoni uniformi tal-atti tal-Unjoni
         teskludi li, fil-każ ta’ dubju, it-test ta’ dispożizzjoni jiġi kkunsidrat waħdu u teżiġi, għall-kuntrarju, li jiġi interpretat
         u applikat fid-dawl tal-verżjonijiet stabbiliti fil-lingwi uffiċjali l-oħra (ara, f’dan is‑sens, is-sentenza tal-20 ta’ Novembru 2008,
         Heuschen & Schrouff Oriëntal Foods Trading, C‑375/07, Ġabra p. I‑8691, punt 46 u l-ġurisprudenza ċċitata). Issa, il-verżjonijiet
         l-oħra lingwistiċi, bħall-verżjoni Ġermaniża, dik Ingliża u dik Franċiża, ma jiddistingwu bl-ebda mod bejn attivitajiet li
         jsiru fuq in-naħa ta’ ġewwa u dawk li jsiru fuq in-naħa ta’ barra tax-xogħol ta’ kostruzzjoni. 
      
      58      Barra minn hekk, ma jista’ jiġi dedott minn ebda dispożizzjoni tad-Direttiva 89/106 li l-kamp ta’ applikazzjoni tagħha għandu
         jiġi interpretat b’mod restrittiv u li dan għandu jwassal sabiex jiġi eskluż minnu l-apparat bħal dak inkwistjoni fil-kawża
         prinċipali. Għall-kuntrarju, fid-dawl tal-għanijiet ta’ din id‑direttiva, huwa determinanti għall-użu sigur ta’ xogħlijiet
         ta’ kostruzzjoni, b’mod partikolari mill-persuni li jaħdmu fuq il-bjut, li, meta jintuża bejt, dawn il-persuni jistgħu jużaw
         apparat ta’ rbit imwaħħal max-xogħol ta’ kostruzzjoni u intiżi li jibqa’ b’mod permanenti u li, ġaladarba mwaħħal, jagħmel
         parti mill-imsemmi bini u għaldaqstant jikkostitwixxi prodott għall-kostruzzjoni fis-sens tad-Direttiva 89/106.
      
      59      Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet preċedenti, ir-risposta għall-ewwel domanda għandha tkun li apparat ta’ rbit, bħal dak inkwistjoni
         fil-kawża prinċipali, li huwa parti mix-xogħol ta’ kostruzzjoni li miegħu jitwaħħal sabiex jiggarantixxi s-sigurtà ta’ użu
         jew tal-operat tal-bejt ta’ dan il-bini jaqa’ taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/106.
      
       Fuq ir-raba’ u l-ħames domandi, dwar l-interpretazzjoni tad-Deċiżjoni 93/465
      60      Permezz tar-raba’ domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju tistaqsi, essenzjalment, jekk id-Deċiżjoni 93/465 tippermettix li,
         fuq bażi fakultattiva, titwaħħal il-marka “CE” fuq prodott li ma jaqax taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-direttiva li taħtha
         hija titwaħħal, iżda li jissodisfa r-rekwiżiti tekniċi ddefiniti minnha u, fl-affermattiv, liema huma l-proċedura jew il-proċeduri
         li għandhom jiġu osservati għal dan il‑għan.
      
      61      F’dan ir-rigward, għandu jiġi osservat li l-qari flimkien tal-punti IB(a), (b) u (e) tal-Anness tad-Deċiżjoni 93/465 jippermetti
         li jiġi stabbilit li l-marka “CE” tikkostitwixxi l-uniku strument li jiċċertifika, minn naħa, il-konformità ta’ prodott mar-rekwiżiti
         essenzjali stabbiliti fid-direttiva jew fid-direttivi ta’ armonizzazzjoni teknika li japplikaw għaliha u, min-naħa l-oħra,
         li dan il-prodott ikun ġie suġġett għall-proċeduri xierqa ta’ evalwazzjoni tal-konformità tiegħu mal-imsemmija direttivi.
      
      62      Barra minn hekk, il-punti I B(i) u (l) tal-istess anness juru n-neċessità li tiġi evitata kull possibbiltà ta’ konfużjoni
         u ta’ abbuż fl-użu tal-marka “CE”, b’mod partikolari bl-obbligu impost fuq l-Istati Membri li jwaqqfu kwalunkwe twaħħil mhux
         awtorizzat ta’ din il-marka.
      
      63      F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-marka “CE” għandha titwaħħal biss ma’ prodotti li għalihom it-twaħħil huwa previst b’mod speċifiku
         mil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni, bl-esklużjoni ta’ kull prodott ieħor. Fil-fatt, kull evalwazzjoni
         differenti twassal sabiex jinħoloq riskju ta’ konfużjoni dwar it-tifsira tal-imsemmija marka. Barra minn hekk, sabiex jiġu
         evitati r-riskji marbuta ma’ tali konfużjoni, l-Artikolu 30(2) tar-Regolament (KE) Nru 765/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill,
         tad-9 ta’ Lulju 2008 li jistabbilixxi r-rekwiżiti għall-akkreditament u għas-sorveljanza tas-suq relatati mal-kummerċjalizzazzjoni
         ta’ prodotti, u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 339/93 (ĠU L 218, p. 30), applikabbli mill-1 ta’ Jannar 2010,
         jistabbilixxi li l-marka “CE” titwaħħal biss fuq prodotti li għalihom it-twaħħil huwa previst mil-leġiżlazzjoni rilevanti
         tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni, bl-esklużjoni ta’ kull prodott ieħor. 
      
      64      Għaldaqstant ir-riposta għall-ħames domanda għandha tkun li d-Deċiżjoni 93/465 tipprekludi li titwaħħal, fuq bażi fakultattiva,
         il-marka “CE” fuq prodott li ma jaqax taħt il-kamp ta’ applikazzjoni tad-direttiva li taħtha hija titwaħħal, minkejja li dan
         il-prodott jissodisfa r-rekwiżiti tekniċi ddefiniti minnha.
      
      65      Fid-dawl tar-risposta li ngħatat għar-raba’ domanda, ma hemmx lok li tiġi eżaminata l-ħames domanda. 
      
       Fuq l-ispejjeż
      66      Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in‑natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
      1)      Peress li d-dispożizzjonijiet tal-Istandard Ewropew EN 795 dwar l-apparat ta’ rbit tal-klassi A1 ma jaqgħux taħt il-kamp ta’
            applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 89/686/KEE, tal-21 ta’ Diċembru 1989, dwar l‑approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati
            Membri rigward l-apparat personali protettiv, kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill,
            tad-29 ta’ Settembru 2003, ma jagħmlux parti mill-qafas tad-dritt tal-Unjoni u, il‑Qorti tal-Ġustizzja ma għandhiex ġurisdizzjoni
            sabiex tinterpretahom. 
      2)      Apparat ta’ rbit, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li ma huwiex maħsub li jinżamm jew jintlibes mill-utent tiegħu,
            ma jaqax taħt il‑kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva 89/686, kif emendata bir-Regolament Nru 1882/2003, la inkwantu tali
            u  lanqas minħabba l-fatt li huwa maħsub li jitwaħħal ma’ apparat personali protettiv.
      3)      Apparat ta’ rbit, bħal dak inkwistjoni fil-kawża prinċipali, li huwa parti mix-xogħol ta’ kostruzzjoni li miegħu jitwaħħal
            sabiex jiggarantixxi s‑sigurtà ta’ użu jew tal-operat tal-bejt ta’ dan il-bini jaqa’ taħt il‑kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva
            tal-Kunsill 89/106/KEE, tal-21 ta’ Diċembru 1989 [1988], dwar l-approssimazzjoni ta’ liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet
            amministrattivi tal-Istati Membri dwar il-prodotti għall-bini [kostruzzjoni], kif emendata bir-Regolament (KE) Nru 1882/2003.
      4)      Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 93/465/KEE, tat-22 ta’ Lulju 1993, dwar il‑moduli għall-fażijiet diversi tal-proċeduri ta’ valutazzjoni
            tal-konformità u r-regoli għat-twaħħil u għall-użu tal-marka ta’ konformità “CE” li huma maħsubin sabiex jintużaw fid-direttivi
            ta’ armonizzazzjoni teknika, tipprekludi li titwaħħal, fuq bażi fakultattiva, il-marka “CE” fuq prodott li ma jaqax taħt il-kamp
            ta’ applikazzjoni tad-direttiva li taħtha hija titwaħħal, minkejja li dan il-prodott jissodisfa r-rekwiżiti tekniċi definiti
            minnha. 
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: l-Olandiż.