CELEX: C2007/056/12
Language: lv
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Lieta C-332/05: Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 18. janvārī ( Bundessozialgericht (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Aldo Celozzi pret Innungskrankenkasse Baden-Württemberg (Darba ņēmēju brīva pārvietošanās — Slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas aprēķināšana, ņemot vērā neto ienākumus, kas noteikti ar nodokļa kategorijas palīdzību — Administratīvā kārtā nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā iekļauts migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī — Nodokļa kategorijas grozīšana vienīgi uz migrējoša darba ņēmēja lūguma pamata — Ar šī darba ņēmēja ģimenes stāvokli pamatota nodokļa kategorijas vēlāka grozījuma neņemšana vērā — Vienlīdzīgas attieksmes princips — Pārkāpums)

10.3.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 56/8
            
         Tiesas (otrā palāta) spriedums 2007. gada 18. janvārī (Bundessozialgericht (Vācija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Aldo Celozzi pret Innungskrankenkasse Baden-Württemberg
   
   (Lieta C-332/05) (1)
   
   (Darba ņēmēju brīva pārvietošanās - Slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas aprēķināšana, ņemot vērā neto ienākumus, kas noteikti ar nodokļa kategorijas palīdzību - Administratīvā kārtā nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā iekļauts migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī - Nodokļa kategorijas grozīšana vienīgi uz migrējoša darba ņēmēja lūguma pamata - Ar šī darba ņēmēja ģimenes stāvokli pamatota nodokļa kategorijas vēlāka grozījuma neņemšana vērā - Vienlīdzīgas attieksmes princips - Pārkāpums)
   (2007/C 56/12)
   Tiesvedības valoda — vācu
   Iesniedzējtiesa
   Bundessozialgericht
   Lietas dalībnieki pamata procesā
   
      Prasītājs: Aldo Celozzi
   
   
      Atbildētāja: Innungskrankenkasse Baden-Württemberg
   
   Priekšmets
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Bundessozialgericht — EKL 39. panta, 3. panta 1. punkta un 23. panta 3. punkta interpretācija 1971. gada 14. jūnija Padomes Regulā (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā (OV L 149, 2. lpp.), kā arī 7. panta 2. punkta interpretācija 1968. gada Padomes Regulā (EEK) Nr. 1612/68 par darba ņēmēju brīvu pārvietošanos Kopienā (OV L 257 2. lpp.) — Valsts tiesiskais regulējums par sociālo nodrošinājumu — Netieša diskriminācija — Dienas naudas summas aprēķināšana atbilstoši neto ienākumiem, to savukārt nosakot atkarībā no nodokļu kategorijas — Atsacīšanās retroaktīvi ņemt vērā nodokļu kategorijas grozīšanu, migrējoša darba ņēmēja, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī, ģimenes stāvokļa ņemšanas vērā dēļ
   Rezolutīvā daļa:
   Ar 3. panta 1. punktu Padomes 1971. gada 14. jūnija Regulā (EEK) Nr. 1408/71 par sociālā nodrošinājuma sistēmu piemērošanu darbiniekiem, pašnodarbinātām personām un viņu ģimenēm, kas pārvietojas Kopienā, kas grozīta un atjaunināta ar Padomes 1996. gada 2. decembra Regulu (EK) Nr. 118/97, aizliedz piemērot tādu dalībvalstī īstenoto slimības gadījumā izmaksājamās dienas naudas piešķiršanas shēmu kā pamata lietā:
   
               —
            
            
               saskaņā ar kuru migrējošs darba ņēmējs, kura laulātais dzīvo citā dalībvalstī, administratīvā kārtā ir iekļauts nelabvēlīgākā nodokļu kategorijā salīdzinājumā ar kategoriju, kurā iekļauj attiecīgās valsts darba ņēmēju, kurš ir precēts un kura laulātais dzīvo attiecīgajā dalībvalstī un nestrādā algotu darbu, un
            
         
               —
            
            
               kura — saistībā ar minētās dienas naudas apmēru, ko aprēķina atbilstoši neto ienākumiem, tos savukārt nosakot atkarībā no nodokļa kategorijas — neļauj ņemt vērā vēlāku nodokļa kategorijas labojumu, kas izdarīts pēc migrējoša darba ņēmēja skaidra lūguma, pamatojoties uz viņa faktisko ģimenes stāvokli.
            
         
      (1)  OV C 281, 12.11.2005.