CELEX: C2004/251/01
Language: lv
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: lieta C-234/04: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 26. maija Landesgericht Innsbruck rīkojumu lietā Rosmarie Kapferer pret Schlank un Schick GmbH

9.10.2004   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 251/1
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 26. maija Landesgericht Innsbruck rīkojumu lietā Rosmarie Kapferer pret Schlank un Schick GmbH
   (lieta C-234/04)
   (2004/C 251/01)
   Eiropas Kopienu Tiesā izskatīšanai ir iesniegts lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, kas izteikts ar 2004. gada 26. maija Landesgericht Innsbruck (Insbrukas Apgabaltiesa) (Austrija) rīkojumu lietā Rosmarie Kapferer pret Schlank un Schick GmbH, ko Tiesas kanceleja saņēmusi 2004. gada 3. jūnijā.
   Landesgericht Innsbruck lūdz Tiesu lemt par šādiem jautājumiem:
   
               A.
            
            
               Pirmās instances tiesas lēmums par jurisdikciju.
               
                           1)
                        
                        
                           Vai EKL 10. pantā ietvertais sadarbības princips ir jāinterpretē tādējādi, ka apstākļos, kas minēti Tiesas spriedumā lietā C-453/00 Kühne un Heitz, arī valsts tiesai ir jāpārskata un jāatceļ spēkā stājies tiesas nolēmums, ja tas ir pretrunā Kopienu tiesībām? Vai pastāv citi nosacījumi tiesas nolēmumu pārskatīšanai un atcelšanai salīdzinājumā ar nosacījumiem, kas piemērojami administratīvajiem lēmumiem?
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša:
                           vai Zivilprozessordnung (Austrijas Civilprocesa kodekss) 534. punktā noteiktais termiņš to tiesas nolēmumu atcelšanai, kuri ir pretrunā Kopienu tiesībām, ir savienojams ar Kopienu tiesību efektivitātes principu?
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           Turklāt, ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša:
                           vai starptautiskas (vai valsts) jurisdikcijas trūkums, ko nevar novērst, piemērojot Padomes 2000. gada 22. decembra Regulas (EK) Nr. 44/2001 (1) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 24. pantu, ir Kopienu tiesību pārkāpums, kas, ņemot vērā attiecīgos principus, var būt par pamatu spēkā esoša tiesas nolēmuma atcelšanai?
                           Ja atbilde uz trešo jautājumu ir apstiprinoša:
                        
                     
                           4)
                        
                        
                           vai apelācijas instances tiesai ir jāpārskata starptautiskas (vai valsts) jurisdikcijas jautājums saskaņā ar Regulu N. 44/2001, ja pirmās instances tiesas nolēmums attiecībā uz jurisdikciju ir stājies spēkā, bet nolēmums par lietas būtību vēl nav? Ja tā, vai šī pārskatīšana tiesai ir jāveic pēc pašas iniciatīvas vai tikai pēc tam, kad viena no pusēm iesniegusi lūgumu?
                        
                     
         
               B.
            
            
               Jurisdikcija patērētāju līgumos saskaņā ar Regulas Nr. 44/2001 15. panta 1. punkta c) apakšpunktu.
               
                           1)
                        
                        
                           Vai maldinošam finansiāla ieguvuma apsolījumam, kas veicina līguma noslēgšanu un tādējādi sagatavo pamatu līgumam, ir pietiekami tuva saikne ar paredzēto patērētāja līguma noslēgšanu, lai no tā izrietošajām prasībām būtu piemērojama jurisdikcija patērētāju līgumos saskaņā ar Regulas Nr. 44/2001 15. panta 1. punkta c) apakšpunktu?
                           Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir noliedzoša:
                        
                     
                           2)
                        
                        
                           vai no pirms-līguma saistības izrietošām prasībām ir jurisdikcija patērētāju līgumos un vai maldinošam finansiāla ieguvuma apsolījumam, kas palīdz sagatavot pamatu līgumam, ir pietiekams sakars ar tādējādi nodibināto pirms-līguma saistību, lai piemērotu jurisdikciju arī patērētāju līgumos;
                        
                     
                           3)
                        
                        
                           vai jurisdikcija patērētāju līgumos pastāv tikai tad, ja tiek nodrošināta atbilstība uzņēmuma noteiktajiem nosacījumiem, lai piedalītos spēlē par balvas ieguvi, pat ja šie nosacījumi nav būtiski materiālajās tiesībās saskaņā ar Konsumentenschutzgesetz (Austrijas patērētāju aizsardzības likums) 5j pantu?
                           Ja atbildes uz pirmo un otro jautājumu ir noliedzošas:
                        
                     
                           4)
                        
                        
                           vai jurisdikcija patērētāju līgumos piemērojama sui generis izpildāmai līguma izpildes prasībai, kas īpaši noteikta likumā, vai fiktīvai un kvazi-līgumiskai sui generis izpildāmai līguma izpildes prasībai, kas rodas uzņēmuma finansiāla ieguvuma apsolījuma un patērētāja pieprasītā finansiālā ieguvuma rezultātā?
                        
                     
         
      (1)  OV L 12, 2001., 1. lpp