CELEX: 22004D0177
Language: pl
Date: 2004-12-03 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 177/2004 z dnia 3 grudnia 2004 r. zmieniająca Protokół 3 do Porozumienia EOG, dotyczący produktów określonych w art. 8 ust. 3 lit. b) Porozumienia i Protokół 4 do Porozumienia EOG w sprawie reguł pochodzenia

26.5.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 133/33
            
         
      DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   
   NR 177/2004
   z dnia 3 grudnia 2004 r.
   zmieniająca Protokół 3 do Porozumienia EOG, dotyczący produktów określonych w art. 8 ust. 3 lit. b) Porozumienia i Protokół 4 do Porozumienia EOG w sprawie reguł pochodzenia
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze co następuje:
   
               (1)
            
            
               Protokół 3 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 138/2004 z dnia 29 października 2004 r. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               Protokół 4 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 38/2003 z dnia 14 marca 2003 r. (2)
               
            
         
               (3)
            
            
               Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 140/2001 z dnia 23 listopada 2001 r. (3) przewiduje przedłużenie okresu przejściowego dla Lichtensteinu w odniesieniu do Protokołu 3 do Porozumienia do dnia 1 stycznia 2005 r.
            
         
               (4)
            
            
               Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 38/2003 z dnia 14 marca 2003 r. przewiduje przedłużenie okresu przejściowego dla Lichtensteinu w odniesieniu do Protokołu 4 do Porozumienia do dnia 1 stycznia 2005 r.
            
         
               (5)
            
            
               W następstwie traktatu celnego z dnia 29 marca 1923 r., Księstwo Lichtensteinu i Konfederacja Szwajcarska utworzyły unię celną.
            
         
               (6)
            
            
               Umowa między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. (4) została rozszerzona na Lichtenstein na mocy Umowy dodatkowej z dnia 22 lipca 1972 r. dotyczącą ważności dla Księstwa Lichtensteinu umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską (5).
            
         
               (7)
            
            
               W dniu 26 października 2004 r. podpisano Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską zmieniającą Umowę między Europejską Wspólnota Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. w odniesieniu do przepisów mających zastosowanie do przetworzonych produktów rolnych („Umowa zmieniająca”), w szczególności Protokół 2 do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją z dnia 22 lipca 1972 r.
            
         
               (8)
            
            
               Artykuł 4 ust. 2 Umowy zmieniającej przewiduje, że Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską stosuje się również do terytorium Księstwa Lichtensteinu tak długo, jak utrzymana unia celna ze Szwajcarią.
            
         
               (9)
            
            
               Załącznik nr 2 do Umowy zmieniającej zastępuje Protokół nr 2 do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. nowym Protokołem nr 2.
            
         
               (10)
            
            
               Artykuł 1 ust. 3 nowego Protokołu nr 2 do Umowy między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. przewiduje, że postanowienia tego Protokołu również stosują się do Lichtensteinu tak długo, jak Lichtenstein jest wyłączony ze stosowania Protokołu 3 do Umowy.
            
         
               (11)
            
            
               Uwzględniając powyższe, należy zamienić okres przejściowy dla Lichtensteinu niestosowania Protokołu 3 do Porozumienia na ustalenie o charakterze trwałym i wyłączenie Lichtensteinu ze stosowania postanowień Protokołu 3.
            
         
               (12)
            
            
               To samo rozwiązanie powinno być stosowane w odniesieniu do odstępstwa dla Lichtensteinu w art. 2 ust. 2 Protokołu 4 do Umowy,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   W art. 1 ust. 2 do Protokołu 3 do Porozumienia i artykule 2 ust. 2 do Protokołu 4 do Porozumienia wykreśla się słowa: „do 1 stycznia 2005 r.”.
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 4 grudnia 2004 r. pod warunkiem dokonania wszystkich określonych w art. 103 ust. 1 Porozumienia notyfikacji Wspólnego Komitetu EOG (6).
   Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 stycznia 2005 r.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja jest opublikowana w Sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 3 grudnia 2004 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Kjartan JÓHANNSSON
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 342 z 18.11.2004, str. 30.
   
      (2)  Dz.U. L 137 z 5.6.2003, str. 46.
   
      (3)  Dz.U. L 22 z 24.1.2002, str. 34.
   
      (4)  Dz.U. L 300 z 31.12.1972, str. 189.
   
      (5)  Dz.U. L 300 z 31.12.1972, str. 281.
   
      (6)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.