CELEX: 32004R1242
Language: bg
Date: 2004-06-28 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1242/2004 на Съвeта от 28 юни 2004 година за предоставяне на дерогации на новите държави-членки от определени разпоредби на Регламент (ЕО) № 2371/2002 по отношение на референтните равнища на риболовните флоти

Важна правна забележка

|

32004R1242

Официален вестник n° L 236 , 07/07/2004 стр. 0001 - 0002 Официален вестник n° L 142 , 30/05/2006 стр. 0098 - 0099

		20040628Регламент (ЕО) № 1242/2004 на Съвeтаот 28 юни 2004 годиназа предоставяне на дерогации на новите държави-членки от определени разпоредби на Регламент (ЕО) № 2371/2002 по отношение на референтните равнища на риболовните флотиСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Договора за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, и по-специално член 2, параграф 3 от него,като взе предвид Акта за присъединяване на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия, и по-специално член 57 от него,като има предвид, че:(1) Член 12 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 на Съвета от 20 декември 2002 г. относно опазването и устойчивата експлоатация на рибните ресурси в рамките на общата политика в областта на рибарството [1] предвижда установяването на референтни равнища за флотата на всяка държава-членка в размер на съвкупността от целите по отделни сегменти от Многогодишната програма за ориентиране за периода 1997—2002 г.(2) Новите държави-членки нямат цели, каквито са посочени в член 12 от Регламент (ЕО) № 2371/2002.(3) Референтни равнища за новите държави-членки могат да бъдат установени само спрямо равнището на техните флоти в момента на присъединяването. Но ако случаят е такъв, предвидените задължения съгласно член 11, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 биха били излишни, тъй като те биха се припокрили със задълженията, произтичащи от режима за отписване/вписване във флотата, предвиден в член 13 от цитирания регламент.(4) Следователно не е уместно да се фиксират референтните равнища, предвидени в член 12 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 за новите държави-членки, нито за тях да се прилага член 11, параграфи 2 и 4 от същия регламент, тъй като той няма да окаже въздействие върху управлението на флотата от новите държави-членки.(5) Поради краткия срок, през който тези нови държави-членки могат да отпускат помощи за подновяване на флотата, не е уместно да се поставя изискването числеността на техните флоти да бъде намалена, както е предвидено в член 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002.(6) Съобразно с горното, на новите държави-членки следва да се предостави дерогация от съответните разпоредби на Регламент (ЕО) № 2371/2002,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Чрез дерогация член 11, параграфи 2 и 4, член 12 и член 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 2371/2002 не се прилагат спрямо Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Прилага се от 1 май 2004 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Люксембург на 28 юни 2004 година.За СъветаПредседателM. Cullen[1] ОВ L 358, 31.12.2002 г., стр. 59.--------------------------------------------------