CELEX: C2000/079/84
Language: sv
Date: 2000-03-18 00:00:00
Title: Mål T-18/00: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 20 januari 2000 av Serena Angioli m.fl.

C 79/40                SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    18.3.2000

    fall framgår det direkt av läkarkommitténs utlåtande, som            om att avsätta sökanden från hans tjänst, och förpliktar EIB att
    ligger till grund för det ifrågasatta beslutet, att det inträffade   ersätta sökanden för upplupna löner från och med tidpunkten
    en händelse som var exteriör i förhållande till sökandens            för hans avsättning. EIB har överklagat förstainstansrättens
    organism samt plötslig, våldsam eller onormal, det vill              dom till domstolen, men har inte funnit det nödvändigt att
    säga att sökanden år 1995 smittades av HIV-virus. Läkar-             ansöka om interimistiska åtgärder, såsom den borde ha gjort,
    kommitténs överväganden i fråga om den exakta orsaken                för att få till stånd ett uppskov med verkställigheten av denna
    till smittan föll utanför ramen för dess befogenheter,               dom.
    eftersom det rörde sig om rättsfrågor.
b) Kommissionen har gjort sig skyldig till felaktig rättstillämp-        EIB har dock inte vid något tillfälle bifallit sökandens begäran
   ning vad gäller kriterierna för olycksfall. Läkarkommittén            om att domen skall verkställas. Banken har för övrigt tydligt
   och administrationen har beaktat att begreppet olycksfall,            låtit förstå att den inte anser sig bunden av förstainstansrättens
   i den mening som avses i artikel 73 i tjänsteföreskrifterna           avgörande. EIB har därmed tagit sig en befogenhet som inte
   och artikel 2 i reglerna om olycksfallsförsäkring och yrkes-          följer av någon rättsakt, nämligen den att själv avgöra hur ett
   sjukdomsförsäkring, skulle förutsätta att händelsen inte              domstolsbeslut lämpligast skall verkställas, i synnerhet vad
   var resultatet av ett frivilligt risktagande och att den inte         gäller den skada som har förorsakats sökanden.
   heller var förutsebar eller vållades av tjänstemannen genom
   en oriktig eller avsiktlig handling, trots att om dessa
   förutsättningar inte följer av lydelsen av artikel 2 i reglerna,      Sökanden hävdar att EIB, genom sin underlåtenhet att verkstäl-
   som definierar begreppet olycksfall, utan av artiklarna 4             la förstainstansrättens dom, allvarligt har åsidosatt sina skyldig-
   och 7, som avser de fall då ersättning inte skall utgå.               heter och gjort sig skyldig till maktmissbruk. Enligt sökanden
                                                                         har EIB:s inställning vållat honom en synnerligen allvarlig och
c) Kommissionen har gjort sig skyldig till en uppenbart                  irreparabel ideell skada, eftersom den kan leda till att tvivel
   oriktig bedömning, eftersom alla de i artikel 2 i reglerna            väcks i fråga om hans kapacitet och yrkesheder.
   om olycksfallsförsäkring och yrkessjukdomsförsäkring fö-
   reskrivna villkoren för att olycksfall skall anses föreligga
   var uppfyllda.

Talan mot Europeiska Investeringsbanken väckt den 18 ja-
             nuari 2000 av Michel Hautem                                 Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                                den 20 januari 2000 av Serena Angioli m.fl.
                            (Mål T-11/00)
                                                                                                  (Mål T-18/00)
                         (2000/C 79/83)
                                                                                                 (2000/C 79/84)
                     (Rättegångsspråk: franska)

Michel Hautem, Schouweiler (Luxemburg), har den 18 januari
                                                                                             (Rättegångsspråk: franska)
2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas första-
instansrätt mot Europeiska Investeringsbanken. Sökanden
företräds av advokaterna Michel Karp och Joëlle Choucroun,               Serena Angioli, Claudia Delloye-Lemoine, Ann Perks, Gene-
Luxemburg, i egenskap av ombud, 84, Grand-Rue, Luxemburg.                viève Courtay och Claude Gaspart, bosatta i Bryssel, har den
                                                                         20 januari 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                             förstainstansrätt mot Europeiska gemenskapernas kommis-
                                                                         sion. Sökanden företräds av advokaten Eric Boigelot, Bryssel, i
— förplikta banken att betala honom 20 000 EUR, eller                    egenskap av ombud, delgivningsadress: advokatbyrån Louis
  annat och eventuellt högre belopp som förstainstansrätten              Schiltz, 2, rue du Fort Rheinsheim, Luxemburg.
  beslutar i överensstämmelse med rätt och billighet, i
  ersättning för den ideella skada som förorsakats av bankens
  dröjsmål, eller vägran, att verkställa förstainstansrättens            Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
  dom av den 28 september 1999,
— förplikta banken att ersätta rättegångskostnaderna.                    — ogiltigförklara de beslut av Roger Fry, avdelningschef vid
                                                                           GD IX, som riktades till Geneviève Courtay den 23 mars
                                                                           1999, till Claudia Delloye-Lemoine den 18 maj 1999 och
Grunder och huvudargument                                                  till övriga sökande den 31 maj 1999, och genom vilka
                                                                           sökandena underrättades om att deras anställningsavtal
Sökanden anför att förstainstansrätten, i sin dom av den                   skulle upphöra att gälla den 30 juni 1999, samt ogiltigför-
28 september 1999 i mål T-140/97, har ogiltigförklarat Euro-               klara beslutet att fastställa den sista giltighetsdagen i varje
peiska Investeringsbankens (EIB) beslut av den 31 januari 1997             sökandes avtal till den 30 juni 1999,
 ---pagebreak--- 18.3.2000             SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     C 79/41

— i den mån det är nödvändigt, ogiltigförklara den rättsliga          — förplikta svaranden att ersätta sökanden för hans ekono-
  kvalificering som gjorts av sökandenas avtal, eftersom det            miska och ideella skada, med ett belopp som förstainstans-
  i realiteten rörde sig om ett förnyande av de tillsvidareavtal        rätten skall fastställa,
  som beviljats dem med stöd av artikel 2 a i anställningsvill-
  koren för övriga anställda, genom tillämpning av artikel 8          — förplikta svarande att ersätta rättegångskostnaderna.
  sista stycket i anställningsvillkoren för övriga anställda,

— ogiltigförklara det uttryckliga beslutet om avslag på de
  klagomål som sökandena har anfört,                                  Grunder och huvudargument

— förplikta svaranden att ersätta rättegångskostnaderna.
                                                                      Sökanden gör för det första gällande att det ifrågasatta beslutet
                                                                      helt saknar motivering, vilket utgör ett åsidosättande av
Grunder och huvudargument                                             artikel 25 andra stycket i tjänsteföreskrifterna.

Grunder och huvudargument är desamma som de som har                   Sökanden har vidare åberopat principen om patere legem quam
anförts av sökandena i mål T-137/99 (1).                              ipse fecisti, eftersom det ifrågasatta beslutet inte överens-
                                                                      stämmer med de regler som direktören för Cedefop själv har
                                                                      slagit fast i sitt beslut av den 12 november 1992, angående de
(1) EGT C 246, 28.8.1999, s. 38.                                      bestämmelser och kriterier som skall iakttas vid befordran av
                                                                      anställda vid Cedefop.

Talan mot Europeiska centret för utveckling av yrkesut-
bildningen (Cedefop) väckt den 24 januari 2000 av David
                        Crabbe
                                                                      Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                           (Mål T-21/00)                                             den 27 januari 2000 av A

                        (2000/C 79/85)                                                        (Mål T-23/00)

                    (Rättegångsspråk: franska)                                                (2000/C 79/86)

David Crabbe, bosatt i Perea-Thessaloniki (Grekland), har den
24 januari 2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas                                (Rättegångsspråk: franska)
förstainstansrätt mot Europeiska centret för utveckling av
yrkesutbildningen (Cedefop). Sökanden företräds av advokaten
Marc-Albert Lucas, Liège (Belgien), i egenskap av ombud,              A, bosatt i Saint-Hubert (Belgien) har den 27 januari 2000
delgivningsadress: advokatbyrån Thewes och Reuter, 33, rue            väckt talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
des Capucins, Luxemburg.                                              mot Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden före-
                                                                      träds av advokaten Lucas Vogel, Bryssel, i egenskap av ombud,
                                                                      delgivningsadress: advokatbyrån Christian Kremer, 6, rue Hein-
Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                                                                      rich Heine, Luxemburg.
— ogiltigförklara det beslut som direktören för Cedefop har
  fattat om att inte beordra sökanden till lönegrad A5 eller          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
  LA5 vid 1998 års befordringsförfarande, såsom framgår
  av meddelandet av den 12 maj 1999 om vilka tjänstemän
  som befordrats,                                                     — ogiltigförklara det uttryckliga beslutet av den 4 november
                                                                        1999 (delgivet den 28 oktober 1999) om att avslå det
— ogiltigförklara det tysta beslutet om att avslå sökandens             klagomål som sökanden den 22 juli 1999 ingav till
  administrativa klagomål av den 14 juni 1999 gentemot                  tillsättningsmyndigheten och i vilket han ifrågasatte tillsätt-
  förstnämnda beslut, som direktören för Cedefop skall                  ningsmyndighetens beslut av den 23 april 1999 om att
  anses ha fattat den 14 oktober 1999, enligt artikel 90.2              han skulle avsättas från sin tjänst, utan någon minskning
  andra stycket i tjänsteföreskrifterna, då det fyra månader            eller indragning av rätten till avgångspension,
  efter klagomålets ingivande ännu inte lämnats något svar
  på detta klagomål,                                                  — förplikta svarande att ersätta rättegångskostnaderna.