CELEX: 62013TA0248
Language: cs
Date: 2016-12-13 00:00:00
Title: Věc T-248/13: Rozsudek Tribunálu ze dne 13. prosince 2016 – Al-Ghabra v. Komise „Společná zahraniční a bezpečnostní politika — Omezující opatření namířená proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem — Nařízení (ES) č. 881/2002 — Zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů osoby zařazené na seznam vypracovaný orgánem Organizace spojených národů — Zařazení jména této osoby na seznam uvedený v příloze I nařízení (ES) č. 881/2002 — Žaloba na neplatnost — Přiměřená lhůta — Povinnost ověřit a odůvodnit opodstatněnost uváděných důvodů — Soudní přezkum“

30.1.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 30/42
            
         Rozsudek Tribunálu ze dne 13. prosince 2016 – Al-Ghabra v. Komise
   (Věc T-248/13) (1)
   
   („Společná zahraniční a bezpečnostní politika - Omezující opatření namířená proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem - Nařízení (ES) č. 881/2002 - Zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů osoby zařazené na seznam vypracovaný orgánem Organizace spojených národů - Zařazení jména této osoby na seznam uvedený v příloze I nařízení (ES) č. 881/2002 - Žaloba na neplatnost - Přiměřená lhůta - Povinnost ověřit a odůvodnit opodstatněnost uváděných důvodů - Soudní přezkum“)
   (2017/C 030/45)
   Jednací jazyk: angličtina
   
      Účastníci řízení
   
   
      Žalobce: Mohammed Al-Ghabra (Londýn, Spojené království) (zástupci: E. Grieves, barrister, a J. Carey, solicitor)
   
      Žalovaná: Evropská komise (zástupci: původně M. Konstantinidis, T. Scharf a F. Erlbacher, poté M. Konstantinidis a F. Erlbacher, zmocněnci)
   
      Vedlejší účastníci podporující žalovanou: Spojené králvoství Velké Británie a Severního Irska (zástupci: původně S. Behzadi-Spencer a V. Kaye, poté V. Kaye, poté S. Brandon, nakonec C. Crane, zmocněnci, ve spolupráci s T. Eickem, QC), Rada Evropské unie (zástupci: J.-P. Hix a E. Finnegan, zmocněnci)
   
      Předmět věci
   
   Návrh založený na článku 263 SFEU směřující jednak ke zrušení nařízení Komise (ES) č. 14/2007, kterým se po sedmdesáté čtvrté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001 (Úř. věst. 2007, L 6, s. 6), v rozsahu, v němž se týká žalobce, a jednak ke zrušení rozhodnutí Komise ze dne 6. března 2013, Ares (2013) 188023, kterým bylo potvrzeno ponechání žalobcova jména na seznamu osob a subjektů, kterých se týkají ustanovení nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu (Úř. věst. 2002, L 139, s. 9; Zvl. vyd. 18/01, s. 294).
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1)
            
            
               Žaloba se odmítá jako nepřípustná v části, ve které zní na zrušení nařízení Komise (ES) č. 14/2007, kterým se po sedmdesáté čtvrté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, v rozsahu, v němž se týká Mohammeda Al-Ghabry.
            
         
               2)
            
            
               Ve zbývající části se žaloba zamítá jako neopodstatněná.
            
         
               3)
            
            
               Mohammed Al-Ghabra ponese vlastní náklady řízení, jakož i náklady řízení vynaložené Evropskou komisí.
            
         
               4)
            
            
               Spojené království Velké Británie a Severního Irska a Rada Evropské unie ponesou vlastní náklady řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 9, 11.1.2014.