CELEX: 52002PC0114
Language: da
Date: 2002-03-06
Title: Forslag til Rådets forordning om vedtagelse af autonome foranstaltninger for så vidt angår indførsel af fisk og fiskerivarer med oprindelse i Republikken Polen

Avis juridique important

|

52002PC0114

Forslag til Rådets forordning om vedtagelse af autonome foranstaltninger for så vidt angår indførsel af fisk og fiskerivarer med oprindelse i Republikken Polen  /* KOM/2002/0114 endelig udg. - ACC 2002/0060 */  

EF-Tidende nr. 262 E af 29/10/2002 s. 0015 - 0017

Forslag til RÅDETS FORORDNING om vedtagelse af autonome foranstaltninger for så vidt angår indførsel af fisk og fiskerivarer med oprindelse i Republikken Polen(forelagt af Kommissionen)BEGRUNDELSEDen 29. maj 2000 bemyndigede Rådet Kommissionen til at føre forhandlinger på Fællesskabets vegne med Republikken Polen om en liberalisering af samhandelen med fisk og fiskerivarer.Forhandlingerne fandt sted den 18.-19. juli, den 16. november, den 7. december 2000 og den 8. februar 2001. Den 13. juli 2001 blev der undertegnet et addendum til aftalen.De to parter enedes om en model for enkle, gradvise og gensidige toldindrømmelser, hvis detaljer findes i det godkendte protokollat og et addendum, som hver delegationsleder har undertegnet. De vigtigste forpligtelser, som Fællesskabet har påtaget sig som resultat af forhandlingerne, er følgende:- Hvad angår alle fisk og fiskerivarer, som er omfattet af definitionen i Rådets forordning (EF) nr. 104/2000, nedsættes tolden en måned efter aftalens ikrafttræden med en tredjedel. Et år efter aftalens ikrafttræden foretages der en yderligere nedsættelse med en tredjedel. To år efter aftalens ikrafttræden gælder der fuldstændig frihandel for alle fisk og fiskerivarer.- Hvad angår de varer, der er angivet i bilaget til forslaget til en rådsforordning, anvender Fællesskabet en måned efter aftalens ikrafttræden 70% af MFN-toldsatsen. Et år efter aftalens ikrafttræden anvender Fællesskabet 40% af MFN-toldsatserne ud fra deres niveau på datoen for aftalens ikrafttræden. To år efter aftalens ikrafttræden gælder der fuldstændig frihandel for alle fisk og fiskerivarer.- De toldkontingenter, som Fællesskabet allerede har indrømmet Polen på et autonomt grundlag, forbliver gyldige indtil tiltrædelsen. Indførsel i Fællesskabet ud over kontingentmængderne omfattes af de ovenfor nævnte aftalte toldnedsættelser.En protokol indeholdende den nye handelsordning for visse fisk og fiskerivarer er blevet føjet til associeringsaftalen mellem Fællesskabet og Republikken Polen. I afventning af fuldførelsen af de interne procedurer, der er påkrævet, for at tillægsprotokollen kan træde i kraft, foreslås det, at Fællesskabet ved en rådsforordning vedtager autonome foranstaltninger, således at de indrømmelser, der er gjort over for Republikken Polen, kan finde anvendelse allerede fra den 1. januar 2002. Det er ønskeligt, at aftalen hurtigt implementeres for at gennemføre den gradvise liberalisering af handelen med fisk og fiskerivarer og i forbindelse med tiltrædelsesprocessen at sende et positivt politisk signal til Republikken Polen.Med vedtagelsen af de foreslåede autonome foranstaltninger fremskyndes den faktiske gradvise liberalisering af handelen med fisk og fiskerivarer mellem Fællesskabet og Republikken Polen. Det er derfor nødvendigt at sikre, at der under disse omstændigheder tages hensyn til, hvornår den nye tillægsprotokol til Europaaftalen træder i kraft. I den forbindelse vil der snarest blive stillet forslag til en uddybende brevveksling med Republikken Polen.I lyset af ovenstående anmodes Rådet om at vedtage den vedføjede forordning om gennemførelse på autonomt grundlag af de indrømmelser, der er opnået enighed om mellem Fællesskabet og Polen.2002/0060 (ACC)Forslag til RÅDETS FORORDNING om vedtagelse af autonome foranstaltninger for så vidt angår indførsel af fisk og fiskerivarer med oprindelse i Republikken PolenRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 133,under henvisning til forslag fra Kommissionen, ogud fra følgende betragtninger:(1) Europaaftalen om oprettelse af en associering mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Polen på den anden side [1] blev undertegnet i Bruxelles i december 1991 og trådte i kraft den 1. februar 1994.[1]   EFT L 348 af 31.12.1993, s. 2.(2) Forordning (EF) nr. 1798/94 [2], ændret ved forordning (EF) nr. 921/96 [3], fastsætter visse indrømmelser for fisk og fiskerivarer, som er anført i bilag IV hertil.[2]   EFT L 189 af 23.7.1994, s. 1.[3]   EFT L 126 af 24.5.1996, s. 1.(3) På grundlag af Rådets direktiver af 29. maj 2000 blev forhandlingerne med Polen om en ny tillægsprotokol til Europaaftalen afsluttet den 13. juli 2001.(4) Den nye tillægsprotokol, der er baseret på artikel 23 og artikel 20, stk. 5, i Europaaftalen, fastsætter indrømmelser vedrørende fisk og fiskerivarer.(5) Det er et vigtigt element af resultaterne af forhandlingerne om indgåelse af en ny tillægsprotokol til Europaaftalen med Polen, at aftalen hurtigt implementeres.(6) Polen træffer på autonomt grundlag alle hensigtsmæssige lovgivningsmæssige foranstaltninger med henblik på at sikre gensidig og samtidig implementering af de indrømmelser til Fællesskabet, der er omhandlet i tillægsprotokollen.(7) Det vil derfor være hensigtsmæssigt for Fællesskabet at vedtage autonome foranstaltninger til at gennemføre indrømmelserne i den nye tillægsprotokol til Europaaftalen.(8) Hvad angår forvaltningen af toldkontingenterne er det hensigtsmæssigt at følge den kronologiske rækkefølge for antagelsen af toldangivelserne i overensstemmelse med bestemmelserne i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks [4] -[4]   EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1. Forordningen er senest ændret ved forordning (EF) nr. 993/2001 (EFT L 141 af 28.5.2001, s. 1).UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 11. Ordningen for indførsel i Fællesskabet af fisk og fiskerivarer med oprindelse i Polen, som fastsat i artikel 2, 3 og 4 nedenfor, medfører ændringer i Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og Polen.2. Fra datoen for ikrafttrædelsen af den nye tillægsprotokol til Europaaftalen med Polen anvendes de deri indeholdte indrømmelser på et gensidigt grundlag under hensyntagen til de gennemførelsesbestemmelser, som de to parter allerede har vedtaget, forud for denne dato. Fra datoen for tillægsprotokollens ikrafttræden træder dens bestemmelser således i stedet for de relevante bestemmelser i denne forordning.Artikel 2Den 1. januar 2002 nedsætter Fællesskabet tolden på fisk og fiskerivarer som defineret i artikel 1 i Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 [5] med en tredjedel, med undtagelse af dem, der er nævnt i artikel 3 og 4.[5]   EFT L 17 af 21.1.2000, s. 22.Den 1. januar 2003 nedsætter Fællesskabet yderligere tolden med en tredjedel af den told, der var gældende på det tidspunkt, hvor forordningen fik virkning.Den 1. januar 2004 afskaffer Fællesskabet tolden på alle fisk og fiskerivarer, herunder de i artikel 3 og 4 nævnte varer.Artikel 3Den 1. januar 2002 foretager Fællesskabet en nedsættelse på 30% af tolden på de varer, der er omhandlet i bilaget til denne forordning. Den 1. januar 2003 foretager Fællesskabet en yderligere nedsættelse på 30% af tolden, der var gældende på det tidspunkt, hvor denne forordning fik virkning.Artikel 4De toldkontingenter, der er omhandlet i bilag IV til forordning (EF) nr. 1798/94, forbliver i kraft indtil den 31. december 2003. For mængder, der indføres i Fællesskabet ud over toldkontingentet, finder bestemmelserne i artikel 2 anvendelse.Artikel 5De i artikel 2 og 3 nævnte nedsættelser beregnes efter almindelige matematiske principper.Navnlig følgende regler gælder:a) alle tal med decimaler på 50 og derunder nedrundes til nærmeste hele talb) alle tal med decimaler på over 50 oprundes til nærmeste hele talc) alle toldsatser på under 2% fastsættes automatisk til 0%.Artikel 6Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Den anvendes fra den 1. januar 2002.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles,På Rådets vegneFormandBILAG&gt;TABELPOSITION&gt;FINANSIERINGSOVERSIGT1. Foranstaltningens betegnelseForslag til vedtagelse af autonome foranstaltninger til fremskyndelse af anvendelsen af bestemmelserne i en tillægsprotokol til Europaaftalen med Polen om handelsordningen for fisk og fiskerivarer. Der er opnået enighed om gensidige indrømmelser, som vil blive implementeret over en periode på tre år og føre til fuldstændig liberalisering af handelen med de pågældende varer.2. BudgetpostKapitel 12, artikel 1203. RetsgrundlagArtikel 133 i traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.4. Beskrivelse af foranstaltningen:4.1 Foranstaltningens generelle målFuldstændig liberalisering af handelen med fisk og fiskerivarer som forberedelse til Polens tiltrædelse af Den Europæiske Union.5. Klassifikation af udgifterne/indtægterne5.1 Indtægtstype:Importafgifter6. Udgifternes/indtægternes art- Den foreslåede foranstaltning medfører en nedsættelse af importafgifterne på fisk og fiskerivarer med oprindelse i Polen.- Foranstaltningen vil desuden bevirke en nedsættelse af den importtold, som EF-operatører betaler ved eksport af fiskerivarer til Polen.7. Finansielle virkninger7.1 Beregningsmetode for de samlede omkostninger ved foranstaltningen (forholdet mellem omkostningerne pr. enhed og de samlede omkostninger)Omkostningerne ved foranstaltningen er baseret på handelen i 1998, 1999 og 2000. På grund af handelens uforudseelige omfang og de varierende toldsatser på de pågældende varer er der benyttet en anslået gennemsnitlig toldsats på 12% til at beregne den i 1998, 1999 og 2000 opkrævede told. Den opkrævede told i 1999 viser et fald på næsten 19% i forhold til 1998; tolden i 2000 viser en stigning på ca. 1,5% i forhold til 1999. Der er således anvendt en gennemsnitlig stigning i tolden på 8% til beregning af den anslåede fremtidige told. Dette beløb er nedsat med en tredjedel for år 1 og endnu en tredjedel for år 2.Da den autonome ordning forventes at træde i kraft den 1. januar 2002, vedrører de anslåede omkostninger i 2002 år 1, medens 2003 er år 2 og 2004 er år 3.7.2 Omkostningernes fordeling på de enkelte elementerForpligtelsesbevillinger i mio. EUR (løbende priser)&gt;TABELPOSITION&gt;