CELEX: 22006D0727
Language: da
Date: 2006-10-18 00:00:00
Title: 2006/727/EF: Afgørelse nr. 1/2006 truffet af Luftfartsudvalget Fællesskabet/Schweiz af 18. oktober 2006 om ændring af bilaget til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om luftfart

27.10.2006   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 298/23
            
         
      AFGØRELSE Nr. 1/2006 TRUFFET AF LUFTFARTSUDVALGET FÆLLESSKABET/SCHWEIZ
   
   af 18. oktober 2006
   om ændring af bilaget til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om luftfart
   (2006/727/EF)
   LUFTFARTSUDVALGET FÆLLESSKABET/SCHWEIZ HAR —
   under henvisning til aftalen mellem det Europæiske Fællesskab og den Schweiziske Forbund om luftfart, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 23, stk. 4 —
   TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
   Artikel 1
   1.   I punkt 1 (Den tredje luftfartspakke om liberalisering og andre bestemmelser for civil luftfart) i bilaget til aftalen tilføjes følgende efter henvisningen til Rådets forordning (EF) nr. 2027/97:
   
      »Nr. 889/2002
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 889/2002 af 13. maj 2002 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2027/97 om luftfartsselskabers erstatningsansvar i tilfælde af ulykker
      (artikel 1-2)«
   
   2.   I punkt 1 (Den tredje luftfartspakke om liberalisering og andre bestemmelser for civil luftfart) i bilaget til aftalen tilføjes følgende efter henvisningen til Rådets forordning (EØF) nr. 95/93:
   
      »Nr. 793/2004
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 793/2004 af 21. april 2004 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 95/93 om tildeling af afgangs- og ankomsttidspunkter i Fællesskabets lufthavne
      (artikel 1-2)«
   
   Artikel 2
   I punkt 5 (Sikkerhed i luften) i bilaget til aftalen tilføjes følgende:
   
      »Nr. 2003/42
      Europa-Parlamentets og Rådets direktiv nr. 2003/42/EF af 13. juni 2003 om indberetning af hændelser inden for civil luftfart
      (artikel 1-12)«
   
   Artikel 3
   1.   I punkt 5 (Luftfartssikkerhed) i bilaget til aftalen tilføjes følgende efter henvisningen til Kommissionens forordning (EF) nr. 1138/2004, der blev tilføjet ved artikel 1, stk. 5, i afgørelse nr. 1/2005 af 12. juli 2005 truffet af Luftfartsudvalget Fællesskabet/Schweiz (1):
   
      »Nr. 781/2005
      Kommissionens forordning (EF) nr. 781/2005 af 24. maj 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 622/2003 om foranstaltninger til gennemførelse af grundlæggende fælles normer for luftfartssikkerhed
      (artikel 1-2)«
   
   2.   I punkt 5 (Luftfartssikkerhed) i bilaget til aftalen, efter tilføjelsen nævnt i artikel 1, stk. 1, i denne afgørelse, tilføjes følgende:
   
      »Nr. 857/2005
      Kommissionens forordning (EF) nr. 857/2005 af 6. juni 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 622/2003 om foranstaltninger til gennemførelse af grundlæggende fælles normer for luftfartssikkerhed
      (artikel 1-2)«
   
   Artikel 4
   1.   I punkt 6 (Andet) i bilaget til aftalen tilføjes følgende:
   
      »Nr. 261/2004
      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 261/2004 af 11. februar 2004 om fælles bestemmelser om kompensation og bistand til luftfartspassagerer ved boardingafvisning og ved aflysning eller lange forsinkelser og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 295/91
      (artikel 1-18)«.
   
   2.   I punkt 6 (Andet) i bilaget til aftalen tilføjes følgende:
   
      »Nr. 2003/96
      Rådets direktiv nr. 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet
      (artikel 14, stk.1, litra b), og stk. 2)«
   
   3.   I punkt 6 (Andet) i bilaget til aftalen slettes henvisningen til Rådets forordning (EØF) nr. 295/91, ophævet ved forordning (EF) nr. 261/2004.
   Artikel 5
   Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende og det schweiziske Lovtidende. Den træder i kraft den første dag i den anden måned efter vedtagelsen.
   
      Udfærdiget i Bruxelles, den 18. oktober 2006.
      
         
            På det fælles udvalgs vegne
         
         Daniel CALLEJA CRESPO
         
         
            Leder af Fællesskabets delegation
         
         Raymond CRON
         
         
            Leder af den schweiziske delegation
         
      
   
   
      (1)  EUT L 210 af 12.8.2005, s. 46.