CELEX: 31980R3117
Language: de
Date: 1980-12-01 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 3117/80 der Kommission vom 1. Dezember 1980 über die Lieferung von Weichweizenmehl an die Republik Sudan im Rahmen der Nahrungsmittelhilfe

2 . 12 . 80                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 326/ 15
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 3117/80 DER KOMMISSION
                                                 vom 1 . Dezember 1980
                über die Lieferung von Weichweizenmehl an die Republik Sudan im Rahmen
                                                 der Nahrungsmittelhilfe
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 Die Durchführung dieser Maßnahme ist gemäß den
GEMEINSCHAFTEN —                                                Regeln der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 der Kom­
                                                                mission vom 22. Juli 1980 über allgemeine Durchfüh­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­               rungsbestimmungen für bestimmte Nahrungsmittelhil­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                 feaktionen auf dem Getreide- und Reissektor (6) vorzu­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2727/75 des               sehen . Es ist erforderlich, für die geplante gemein­
Rates vom 29. Oktober 1975 über die gemeinsame                  schaftliche Maßnahme die Merkmale der zu liefern­
Marktorganisation für Getreide ( !), zuletzt geändert           den Erzeugnisse sowie die Lieferbedingungen genau
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1 870/80 (2), insbe­             vorzuschreiben, die im Anhang dieser Verordnung auf­
sondere auf Artikel 28 ,                                        geführt sind.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 2750/75 des               Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
Rates vom 29 . Oktober 1975 über die Kriterien für die          entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                                schusses für Getreide —
Bereitstellung von Getreide für die Nahrungsmittel­
hilfe (3), insbesondere auf Artikel 6,
gestützt auf die Verordnung Nr. 129 des Rates vom               HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
23 . Oktober 1962 über den Wert der Rechnungsein­
heit und die im Rahmen der gemeinsamen Agrarpoli­                                       Artikel 1
tik anzuwendenden Umrechnungskurse (4), zuletzt ge­
ändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 2543/73 (5),              Die belgische Interventionsstelle ist gemäß den Be­
insbesondere auf Artikel 3 ,                                    stimmungen der Verordnung (EWG) Nr. 1974/80 und
                                                                den im Anhang aufgeführten Bedingungen mit der
nach Stellungnahme des Währungsausschusses,                     Durchführung der Bereitstellungs- und Lieferverfah­
in Erwägung nachstehender Gründe :                              ren beauftragt.
Am 28 . Mai 1980 äußerte der Rat der Europäischen                                       Artikel 2
Gemeinschaften seine Absicht, im Rahmen einer ge­
meinsamen Maßnahme 3 311 Tonnen Weichweizen­                     Diese Verordnung tritt am Tag nach ihrer Veröffentli­
mehl an den Sudan im Rahmen seines Nahrungsmit­                 chung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaf­
telhilfeprogramms für 1980 zu liefern .                          ten in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 1 . Dezember 1980
                                                                          Für die Kommission
                                                                           Finn GUNDELACH
                                                                               Vizepräsident
 (') ABl.  Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 1 .
 (2) ABl . Nr. L 184 vom 17. 7. 1980, S. 1 .
 (») ABl . Nr. L 281 vom 1 . 11 . 1975, S. 89 .
 (4) ABl.  Nr. 106 vom 30. 10. 1962, S. 2553/62.
 (*) ABl . Nr. L 263 vom 19 . 9 . 1973, S. 1 .                   (*) ABl. Nr. L 192 vom 26. 7. 1980, S. 11 .
 ---pagebreak--- Nr. L 326/ 16                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                2. 12 . 80
                                                           ANHANG
               1 . Programm : 1980
               2. Empfänger : Republik Sudan
               3 . Bestimmungsort oder -land : Sudan
               4. Bereitzustellendes Erzeugnis : Weichweizenmehl
               5. Gesamtmenge : 3 311 Tonnen
               6 . Anzahl Partien : 1
               7. Mit der freihändigen Vergabe beauftragte Interventionsstelle :
                   OBEA, 82, rue de Treves, 1040-Bruxelles, Telex 240 76
               8 . Art der Bereitstellung des Erzeugnisses : auf dem Markt der Gemeinschaft
               9 . Merkmale der Ware :
                   — Feuchtigkeitsgehalt : höchstens 14 v. H.
                   — Proteingehalt : mindestens 10,5 v. H. (N x 6,25, bezogen auf die Trockenmasse)
                   — Aschegehalt : höchstens 0,52 v. H., bezogen auf die Trockenmasse
             10. Aufmachung :
                   —   in Säcken (')
                    —  Qualität der Säcke : neue Jutesäcke, Mindestgewicht 600 g
                    —  Eigengewicht der Säcke : 50 kg
                    —  Beschriftung der Säcke :
                        Beschriftung mit Buchstaben von mindestens 5 cm Höhe «Wheat flour/Gift of the European
                        Economic Community to Sudan"
             1 1 . Ladehafen : ein Hafen der Gemeinschaft
             12. Lieferungsstufe : fob
             13 . Löschhafen : —
             14. Verfahren zur Feststellung der Lieferungskosten : Ausschreibung
             15. Ablauf der Frist für die Einreichung der Angebote : 12. Dezember 1980 um 12 Uhr
             16 . Verladefrist : 1 . bis 31 . Januar 1981
             17. Kaution : 12 ECU/Tonne
              ( 1) Im Hinblick auf eine eventuelle Umfüllung muß der Zuschlagsempfänger 2 % leere Säcke dersel­
                   ben Qualität wie die die Ware enthaltenden Säcke liefern . Diese Säcke müssen außer der Auf­
                   schrift auch ein großes R tragen .