CELEX: 52000PC0680(02)
Language: nl
Date: 2000-10-31
Title: Proposal for a Council Decision concerning the suspension of the trade and trade-related provisions of the Cooperation Agreement between the European Community and the former Yugoslav Republic of Macedonia signed on 29 April 1997

Avis juridique important

|

52000PC0680(02)

Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD  betreffende de opschorting van de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken van de op 29 april 1997 ondertekende samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(door de Commissie ingediend)Toelichting1. De door de Raad op 18 september 2000 vastgestelde uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie (Verordening (EG) 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000) [1] behelzen dat ongeveer 95% van de invoer uit Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, en Kosovo (zoals gedefinieerd door Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999), met vrijstelling van rechten op de EG-markt kan worden gebracht; deze maatregelen omvatten tevens beperkte concessies voor Montenegrijnse aluminiumproducten van oorsprong uit de Voormalige Republiek Joegoslavië, en handhaven de toekenning van wijnconcessies in de vorm van globale tariefcontingenten, die eveneens van toepassing zijn op de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en op Slovenië, in afwachting van de sluiting van wijnovereenkomsten met deze landen. Aan deze verbeterde preferenties zijn specifieke voorwaarden verbonden waaraan de begunstigden moeten voldoen (economische hervormingen, regionale samenwerking, standstill-clausule) en zij bevatten specifieke antifraudebepalingen die worden gesteund door een aangescherpte clausule betreffende tijdelijke opschorting.[1]  PB L 240 van 23.09.2000, blz.1.2. In het licht van de recente ontwikkelingen in de Federale Republiek Joegoslavië (FRJ), heeft de Raad algemene zaken van 9 oktober 2000 de Commissie gevraagd een voorstel in te dienen om ook de FRJ van deze uitzonderlijke handelsmaatregelen te laten profiteren.De volledig tot de FRJ uitgebreide handelspreferenties treden in de plaats van de beperkte concessies (tariefcontingenten) voor Montenegrijnse aluminiumproducten van oorsprong uit de FRJ, zoals opgenomen in Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad. Daarom wordt voorgesteld deze contingenten in te trekken. Anderzijds staat Kosovo, zoals gedefinieerd door Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de VN van 10 juni 1999, onder internationaal burgerlijk bestuur van de missie van de Verenigde Naties in Kosovo (UNMIK), die een afzonderlijke douanedienst heeft opgezet. Daarom wordt voorgesteld Kosovo als een afzonderlijke begunstigde voor de autonome handelspreferenties te handhaven.3. Overweging 11 van Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad bepaalde reeds dat het equivalent van verbeterde autonome handelspreferenties overeenkomstig deze verordening zal worden toegekend aan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, momenteel aan de Europese Gemeenschap gerelateerd via een samenwerkingsovereenkomst (waarbij de handelspreferenties op een minder preferentieel niveau staan), in afwachting van de voltooiing van de onderhandelingen over een stabilisatie- en associatie-overeenkomst met de Europese Gemeenschap en haar lidstaten. De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië profiteert reeds van wijnconcessies krachtens Verordening (EG) nr. 2007/2000. Teneinde de doelstelling van toekenning van verbeterde handelspreferenties te bereiken zou het nodig zijn geweest de bestaande samenwerkingsovereenkomst te wijzigen, of de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken ervan op te schorten en de autonome handelspreferenties op een interim-basis toe te passen.Aangezien eerstgenoemde mogelijkheid geleid zou hebben tot langdurige procedures resulterend in discriminatie van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vergeleken met de andere landen die onder de verordening vallen, is gekozen voor de opschorting van de handelsbepalingen van de bestaande samenwerkingsovereenkomst door middel van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, gebaseerd op een besluit van de Raad en uitbreiding van de autonome handelspreferenties. Deze uitbreiding is natuurlijk van voorlopige aard, tot de inwerkingtreding van een stabilisatie- en associatie-overeenkomst of van een interim-overeenkomst inzake de handel en aanverwante zaken die verband houdt met de stabilisatie- en associatie-overeenkomst met dit land.4. Het doel van het aangehechte voorstel voor een Verordening (EG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad is:* uitbreiding van de autonome handelspreferenties van Verordening 2007/2000 van de Raad tot de FRJ, intrekking van de tariefcontingenten voor aluminiumproducten, en handhaving van Kosovo zoals gedefinieerd door resolutie van de veiligheidsraad van 10 juni 1999 als afzonderlijke begunstigde;* voorlopige uitbreiding van de autonome handelspreferenties tot de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;* aanpassing van de tariefcontingenten voor bepaalde visserijproducten in het licht van de uitbreiding van de autonome handelsregeling tot beide landen;* verwijdering van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië uit het SAP.5. Voor beide landen wordt de toekenning van deze handelspreferenties gerelateerd aan hun bereidheid effectieve economische hervormingen door te voeren en regionale samenwerking aan te gaan met andere landen die betrokken zijn bij het stabilisatie- en associatieproces van de EU. In de praktijk zal de tenuitvoerlegging van de handelspreferenties voor de FRJ eveneens volledige samenwerking tussen alle relevante autoriteiten binnen de FRJ vereisen (tussen de Republieken Servië en Montenegro) en tussen de FRJ en UNMIK, vanwege de specifieke verantwoordelijkheden van laatstgenoemde voor Kosovo.6. Het doel van het aangehechte voorstel voor een Besluit (EG) van de Raad is:* goedkeuring van de opschorting van de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken van de samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië door middel van een briefwisseling;* de Voorzitter van de Raad te machtigen de persoon aan te wijzen die bevoegd is de brief te ondertekenen teneinde de Gemeenschap te binden.7. De Commissie legt de aangehechte voorstellen voor een Verordening (EG) van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad door de uitbreiding tot de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië van de uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98, en voor een besluit van de Raad betreffende de opschorting van de bepalingen betreffende de handel en aanverwante zaken van de op 29 april 1997 ondertekende samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, ter goedkeuring aan de Raad voor.2000/0285 (ACC)Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de opschorting van de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken van de op 29 april 1997 ondertekende samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek MacedoniëDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIEGelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid artikel 133, in samenhang met artikel 300, lid 2, tweede streepje;Gezien het voorstel van de Commissie,Overwegende hetgeen volgt:(1) Een samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië werd op 29 april 1997 door middel van een briefwisseling ondertekend, en trad op 1 januari 1998 in werking;(2) Verordening (EG) nr. 2007/2000 [2] van de Raad tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1763/1999 en (EG) nr. 6/2000, is niet van toepassing op de invoer in de Gemeenschap van producten van oorsprong uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met uitzondering van de wijninvoer;[2]  PB. L 240, 23.9.2000, blz.1(3) Krachtens Verordening (EG) nr...../2000 van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad is het equivalent van verbeterde autonome handelspreferenties krachtens Verordening nr. 2007/2000 van de Raad toegekend aan de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, met uitzondering van de wijnconcessies, tot de inwerkingtreding van een interim-overeenkomst inzake de handel en aanverwante zaken in het kader van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst tussen de Gemeenschap en haar lidstaten en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst tussen de Gemeenschap en haar lidstaten en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië;(4) De handelsbepalingen en verwante bijlagen van de samenwerkingsovereenkomst moeten dan ook worden opgeschort om de verbeterde autonome handelspreferenties krachtens Verordening nr. 2007/2000 van de Raad, zoals gewijzigd bij Verordening (EG) nr. .../2000 van de Raad, te kunnen toepassen op de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.BESLUIT:Artikel 1De in de bijlage opgenomen briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de opschorting van Titel II betreffende de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken, met inbegrip van de desbetreffende bijlagen, van de samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die op 29 april 1997 door middel van een briefwisseling werd ondertekend, wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.De Voorzitter van de Raad wordt hierbij gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is de brief te tekenen teneinde de Gemeenschap te binden.Artikel 2Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen. Het wordt toegepast met ingang van de dag van toepassing van Verordening (EG) nr. ... van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad.Gedaan te Brussel,.....Voor de RaadDe VoorzitterBIJLAGEBRIEFWISSELINGTussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de opschorting van de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken van de samenwerkingsovereenkomstBrief van de Europese GemeenschapMijnheer,Gelet op de verbeterde autonome handelspreferenties vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2820/98 en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1763/1999 en (EG) nr. 6/2000, zoals laatstelijk gewijzigd bij Verordening nr. ... van de Raad, zijn de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië overeengekomen de bepalingen van Titel II betreffende de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken, met inbegrip van alle daarmee verband houdende bijlagen, van de samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, die door middel van een briefwisseling op 29 april 1997 werd ondertekend, op te schorten.Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000, zoals gewijzigd bij Verordening nr. ... van de Raad, regelt dan ook, met ingang van de datum van haar toepassing, het handelsverkeer tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en Titel II betreffende de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken, met inbegrip van alle daarmee verband houdende bijlagen, van de samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, is met ingang van diezelfde datum niet langer van toepassing op de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.De opschorting van Titel II en alle met de handel verband houdende bepalingen van de samenwerkingsovereenkomst wordt beëindigd zodra Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad niet langer van toepassing is op de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad, zoals gewijzigd, zal niet langer van toepassing zijn op producten van oorsprong uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met ingang van de inwerkingtreding van een interim-overeenkomst inzake de handel en aanverwante zaken in het kader van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst tussen de Gemeenschap en haar lidstaten en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië of van de stabilisatie- en associatie-overeenkomst tussen de Gemeenschap en haar lidstaten en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.Ik moge U verzoeken mij te bevestigen dat de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië met het bovenstaande instemt.[beleefdheidsformule]Namens de Europese GemeenschapBrief van de Voormalige Joegoslavische Republiek MacedoniëMijnheer,Ik heb de eer de ontvangst te bevestigen van Uw brief, die is aangehecht, betreffende de opschorting van Titel II betreffende de bepalingen inzake de handel en aanverwante zaken, met inbegrip van alle daarmee verband houdende bijlagen, van de samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië die door middel van een briefwisseling op 29 april 1997 werd ondertekend.De Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië heeft de eer te bevestigen dat zij instemt met de inhoud van deze brief.[beleefdheidsformule]Voor de Regering van deVoormalige Joegoslavische Republiek Macedonië