CELEX: 31993R0251
Language: hu
Date: 1993-02-04 00:00:00
Title: A Bizottság 251/93/EGK rendelete (1993. február 4.) a marhahúságazat egyes rendelkezéseiről szóló 3807/92/EGK rendeletnek az 569/88/EGK rendelet 3002/92/EGK rendelettel történő helyettesítését követő módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31993R0251

Hivatalos Lap L 028 , 05/02/1993 o. 0047 - 0047

		A Bizottság 251/93/EGK rendelete(1993. február 4.)a marhahúságazat egyes rendelkezéseiről szóló 3807/92/EGK rendeletnek az 569/88/EGK rendelet 3002/92/EGK rendelettel történő helyettesítését követő módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel legutóbb a 125/93/EGK rendelettel [1] módosított, a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1968. június 27-i 805/68/EGK tanácsi rendeletre [2], és különösen annak 7. cikke (3) bekezdésére,mivel az 569/88/EGK [3] bizottsági rendelet helyébe a legutóbb a 75/93/EGK rendelettel [4] módosított, az intervencióból származó termékek felhasználásának és/vagy rendeltetési helyének igazolására vonatkozó közös részletes szabályok megállapításáról szóló 3002/92/EGK bizottsági rendelet [5] lépett, amely biztosítja, hogy az említett termékeket a megállapított célra használják fel, vagy a meghatározott rendeltetési helyre küldik; mivel következésképpen a 3807/92/EGK bizottsági rendelet [6] a marhahúságazatra vonatkozóan bizonyos módosításokat állapított meg; mivel – hivatkozva az említett módosításokra – az intervenciós raktárkészletből származó, kivitelre szánt fagyasztott csontozott marhahús értékesítésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1985. október 9-i 2824/85/EGK bizottsági rendeletet [7] szintén módosítani kell, mivel az említett módosítással indokolt kiegészíteni a 3807/92/EGK bizottsági rendeletet;mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 3807/92/EGK rendelet a következő 2a. cikkel egészül ki:"2a. cikkA 2824/85/EGK rendelet 6. cikke helyébe a következő rendelkezés lép:"6. cikkA 4. cikk alkalmazása esetén a 3. cikk (1) bekezdésének b) pontjában említett kitárolási utalványon és a 3002/92/EGK rendelet 4. cikkében említett okiratokon, valamint a kiviteli nyilatkozaton és megfelelő esetben a T5 ellenőrzőpéldány 106. rovatában a következő bejegyzések egyikét tüntetik fel:Productos de intervención sin restitución [Reglamento (CEE) no 2824/85],Interventionsprodukter uden restitution (forordning (EØF) nr. 2824/85),Interventionserzeugnisse ohne Erstattung (Verordnung (EWG) Nr. 2824/85),Προϊόντα παρεμβάσεως χωρίς επιστροφή [κανονισμός (AAΟΚ) αριθ. 2824/85],Intervention products without refund [Regulation (EEC) No 2824/85],Produits d’intervention sans restitution [règlement (CEE) no 2824/85],Prodotti d’intervento senza restituzione [regolamento (CEE) n. 2824/85],Interventieprodukten zonder restitutie (Verordening (EEG) nr. 2824/85),Produtos de intervenção sem restituição [Regulamento (CEE) n°. 2824/85].""2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1993. február 4-én.a Bizottság részérőlRené Steichena Bizottság tagja[1] HL L 18., 1993.1.27., 1. o.[2] HL L 148., 1968.6.28., 24. o.[3] HL L 55., 1988.3.1., 1.[4] HL L 11., 1993.1.19., 5. o.[5] HL L 301., 1992.10.17., 17.[6] HL L 384., 1992.12.30., 33. o.[7] HL L 268., 1985.10.10., 14. o.--------------------------------------------------