CELEX: 31986R1980
Language: it
Date: 1986-06-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1980/86 della Commissione, del 26 giugno 1986, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di ciliege originarie della Bulgaria

N. L 170/52                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    27. 6. 86
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1980/86 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 26 giugno 1986
                 che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di ciliege originarie
                                                          della Bulgaria
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              dal regolamento (CEE) n. 381 1 /85 (*), i corsi da prendere
                                                                    in considerazione devono essere constatati sui mercati
                                                                    rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri
visto il trattato che istituisce la Comunità economica              mercati ;
europea,
                                                                    considerando che per le ciliege originarie della Bulgaria il
visto 1 atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                    prezzo d'entrata così calcolato si è mantenuto per due
                                                                    giorni di mercato consecutivi ad un livello inferiore di
                                                                    almeno 0,6 ECU a quello del prezzo di riferimento ; che
                                                                    una tassa di compensazione deve essere istituita per dette
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del            ciliege ;
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1351 /86 (2), in particolare        considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                          namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
                                                                    prezzo d'entrata :
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­           — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                         scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                  tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­                 si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­            n. 1676/85 (0,
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in
causa ; che tale tassa deve essere pari alla differenza tra il      — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                         sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                     di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
                                                                         in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
                                                                         tino precedente e del predetto coefficiente,
considerando che il regolamento (CEE) n. 1124/86 della
Commissione, del 18 aprile 1986, che fissa, per la
campagna 1986, i prezzi di riferimento delle ciliege (3),
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il
prezzo di riferimento a 122,95 ECU per 100 kg netti per
il mese di giugno 1986 ;                                            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il prezzo d entrata per una provenienza
determinata è pari al corso più basso o alla media dei                                         Articolo 1
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi         È percepita all'importazione di ciliege (sottovoce 08.07 C
per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da           della tariffa doganale comune), originarie della Bulgaria
tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­    una tassa di compensazione il cui importo è fissato a
ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento- (CEE) n. 1035/72 ;         20,17 ECU per 100 kg netti.
che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                                               Articolo 2
considerando che, a norma dell articolo 3, paragrafo 1 , del
regolamento (CEE) n . 211 8/74 (4), modificato da ultimo
                                                                    Il presente regolamento entra in vigore il 28 giugno 1986.
(') GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
0 GU n. L 119 dell'8 . 5. 1986, pag. 46.
(3) GU n. L 103 del 19. 4. 1986, pag. 12.                           O GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .
(4) GU n. L 220 del 10. 8 . 1974, pag. 20.                          fa GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 27. 6. 86                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 170/53
          Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
          in ciascuno degli Stati membri.
          Fatto a Bruxelles, il 26 giugno 1986.
                                                                    Per la Commissione
                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                        Vicepresidente