CELEX: 62014CN0173
Language: lt
Date: 2014-04-08 00:00:00
Title: Byla C-173/14 P: 2014 m. balandžio 8 d. European Dynamics Belgium SA ir kt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. sausio 29 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-158/12 European Dynamics Belgium ir kt./EMA

16.6.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 184/18
            
         2014 m. balandžio 8 d.European Dynamics Belgium SA ir kt. pateiktas apeliacinis skundas dėl 2014 m. sausio 29 d. Bendrojo Teismo (antroji kolegija) priimto sprendimo byloje T-158/12 European Dynamics Belgium ir kt./EMA
   
   (Byla C-173/14 P)
   2014/C 184/22
   Proceso kalba: graikų
   
      Šalys
   
   
      Apeliantės: European Dynamics Belgium SA, European Dynamics Luxembourg SA, Εvropaïki Dynamiki – Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE, European Dynamics UK Ltd, atstovaujamos advokato V. Christianos,
   
      Kita proceso šalis: Europos vaistų agentūra (EMA)
   
      Apeliančių reikalavimai
   
   
               —
            
            
               Panaikinti 2014 m. sausio 29 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-158/12 ir grąžinti bylą Bendrajam Teismui nagrinėti iš naujo;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš EMA bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
               1.
            
            
               Apeliantės tvirtina, kad 2014 m. sausio 29 d. Bendrojo Teismo sprendime byloje T-158/12 pateikiami teisiniai vertinimai, kurie akivaizdžiai pažeidžia Europos Sąjungos teisės normas ir kurie yra ginčijami šiuo apeliaciniu skundu.
            
         
               2.
            
            
               Apeliantės mano, kad skundžiamas sprendimas turi būti panaikintas dėl akivaizdžių vertinimo klaidų, jų pateiktų argumentų iškraipymo, motyvavimo ir aiškinimo klaidos bei klaidingo Sąjungos teisės taikymo.
            
         
               3.
            
            
               Konkrečiai kalbant, apeliantės nurodo keturis apeliacinio skundo pagrindus:
               
                           —
                        
                        
                           pirmasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su nauju kriterijumi, kuris buvo nustatytas jau vykstant viešojo pirkimo konkursui, nors jis nebuvo numatytas techniniuose pirkimo reikalavimuose. Šiuo klausimu apeliantės nurodo jų pateiktuose dokumentuose išdėstyto pagrindo dėl panaikinimo ir argumentų iškraipymą bei netinkamą motyvavimą;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           antrasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su kokybės atrankos kriterijaus kaip skyrimo kriterijaus vertinimu. Šiuo klausimu apeliantės nurodo vertinimo klaidą, Sąjungos teisės klaidingą aiškinimą ir taikymą bei netinkamą motyvavimą;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           trečiasis apeliacinio pagrindas susijęs su pagal ankstesnes sutartis su ta pačia perkančiąja organizacija įgytos patirties vertinimu. Šiuo klausimu apeliantės nurodo, Sąjungos teisės klaidingą aiškinimą ir taikymą, vertinimo klaidą bei netinkamą motyvavimą;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ketvirtasis apeliacinio skundo pagrindas susijęs su kriterijaus, kurio nebuvo galima objektyviai įvertinti, vertinimu. Šiuo klausimu apeliantės nurodo akivaizdžią vertinimo klaidą, Sąjungos teisės klaidingą taikymą ir netinkamą motyvavimą.