CELEX: 31995R1342
Language: de
Date: 1995-06-13 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 1342/95 DER KOMMISSION vom 13. Juni 1995 betreffend Einfuhrlizenzanträge für Qualitätsweizen, auf den die in der Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates vorgesehenen Bedingungen angewandt werden

14. 6 . 95         DE                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          Nr. L 129/ 15
                               VERORDNUNG (EG) Nr. 1342/95 DER KOMMISSION
                                                     vom 13 . Juni 1995
                 betreffend Einfuhrlizenzanträge für Qualitätswelzen, auf den die in der
                 Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates vorgesehenen Bedingungen angewandt
                                                           werden
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  Juni 1995 eingereichten Einfuhrlizenzen, auf die die im
GEMEINSCHAFTEN —                                                 Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 774/94 vorgesehenen
                                                                 Bedingungen angewandt wurden, festzusetzen —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Gemeinschaft,
                                                                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates                                    Artikel 1
vom 29. März 1994 zur Eröffnung und Verwaltung
gemeinschaftlicher Zollkontingente für hochwertiges
                                                                 Die der Kommission vor dem 13 . Juni 1995 mitgeteilten
Rindfleisch, Schweinefleisch, Geflügelfleisch, Weizen und
Mengkorn sowie für Kleie und andere Rückstände ('),              Einfuhrlizenzanträge für Hartweizen des KN-Codes
insbesondere auf Artikel 7,                                      1001 10 00, auf den die in Artikel 5 der Verordnung (EG)
                                                                 Nr. 774/94 vorgesehenen Bedingungen angewandt
                                                                 werden, die vom 5. bis zum 8 . Juni 1995 eingereicht
                                                                 wurden, werden für die darin aufgeführten Mengen,
in Erwägung nachstehender Gründe :                               multipliziert mit dem Koeffizienten 0,775 angenommen.
                                                                 Die der Kommission nicht vor dem 13. Juni 1995 mitge­
                                                                 teilten Anträge werden abgelehnt.
Die Verordnung (EG) Nr. 1854/94 der Kommission vom
27. Juli 1994 mit detaillierten Durchführungsbestim­
mungen zur Verordnung (EG) Nr. 774/94 des Rates in                                       Artikel 2
bezug auf die Einfuhrlizenzen für Qualitätsweizen (2),
geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 2547/94 (3),              Die der Kommission vor dem 13 . Juni 1995 mitgeteilten
regelt die Einfuhr im Rahmen des durch die Verordnung            Einfuhrlizenzanträge für Weichweizen des KN-Codes
(EG) Nr. 774/94 eröffneten Zollkontingents. Artikel 3            1001 90 99, auf den die in Artikel 5 der Verordnung (EG)
Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1854/94 sieht vor, daß          Nr. 774/94 vorgesehenen Bedingungen angewandt
die   Kommission    einen   einheitlichen    Prozentsatz zur     werden, die vom 5. bis zum 8 . Juni 1995 eingereicht
Verringerung der Menge festsetzt, falls die Einfuhrlizenz­       wurden, werden für die darin aufgeführten Mengen,
anträge die Mengen überschreiten, die ausgeführt werden          multipliziert mit dem Koeffizienten 0,357 angenommen .
dürfen. Die vom 5. bis zum 8 . Juni 1995 eingereichten           Die der Kommission nicht vor dem 13. Juni 1995 mitge­
Lizenzanträge betreffen 193 572 Tonnen Hartweizen des            teilten Anträge werden abgelehnt.
KN-Codes      1001 10 00 und 419 774 Tonnen Weich­
weizen des KN-Codes 1001 90 99, und die Höchstmenge
für Hartweizen beläuft sich auf 1 50 000 Tonnen, die für                                 Artikel 3
Weichweizen auf 150 000 Tonnen. Der entsprechende
Verringerungsprozentsatz ist für die vom 5. bis zum 8 .          Diese Verordnung tritt am 14. Juni 1995 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 13 . Juni 1995
                                                                          Für die Kommission
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                        Mitglied der Kommission
(>) ABl. Nr. L 91 vom 8. 4. 1994, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 192 vom 28. 7. 1994, S. 31 .
(3) ABI. Nr. L 270 vom 21 . 10 . 1994, S. 7.