CELEX: 22017D2029
Language: lv
Date: 2016-04-29 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 79/2016 (2016. gada 29. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2017/2029]

16.11.2017   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 300/22
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 79/2016
      (2016. gada 29. aprīlis),
      ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2017/2029]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2016. gada 19. februāra Regula (ES) 2016/238, ar kuru groza pielikumu Regulai (ES) Nr. 579/2014, ar ko piešķir atkāpi no dažiem Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 852/2004 II pielikuma noteikumiem attiecībā uz šķidro tauku un eļļu pārvadāšanu pa jūru (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2016. gada 19. februāra Regula (ES) 2016/239, ar ko attiecībā uz maksimāli pieļaujamo tropāna alkaloīdu koncentrāciju konkrētā graudaugu pārtikā zīdaiņiem un maziem bērniem groza Regulu (EK) Nr. 1881/2006 (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti pārtikas jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir precizēts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
               
            
                  (4)
               
               
                  Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma II pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  54.j punktam (Komisijas Regula (ES) Nr. 579/2014) pievieno šādu tekstu:
                  “, kurā grozījumi izdarīti ar:
                  
                              —
                           
                           
                              
                                 32016 R 0238: Komisijas 2016. gada 19. februāra Regulu (ES) 2016/238 (OV L 45, 20.2.2016., 1. lpp.).”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  nodaļas 54.zzzz punktam (Komisijas Regula (EK) Nr. 1881/2006) pievieno šādu ievilkumu:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32016 R 0239: Komisijas 2016. gada 19. februāra Regulu (ES) 2016/239 (OV L 45, 20.2.2016., 3. lpp.).”
                           
                        
            2. pants
      Regulas (ES) 2016/238 un (ES) 2016/239 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2016. gada 30. aprīlī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2016. gada 29. aprīlī
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  OV L 45, 20.2.2016., 1. lpp.
      
      
         (2)  OV L 45, 20.2.2016., 3. lpp.
      
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.