CELEX: C2009/023/10
Language: cs
Date: 2009-01-29 00:00:00
Title: Rozsudek Soudu ze dne 1. února 2008 ve věci E-4/07 Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Důchodový fond Gildi) (Nárok na invalidní důchod – Volný pohyb pracovníků – Nařízení (EHS) č. 1408/71 – Nařízení (EHS) č. 574/72)

29.1.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 23/13
            
         
      ROZSUDEK SOUDU
   
   ze dne 1. února 2008
   ve věci E-4/07 Jón Gunnar Þorkelsson v Gildi-lífeyrissjóður (Důchodový fond Gildi)
   
      (Nárok na invalidní důchod – Volný pohyb pracovníků – Nařízení (EHS) č. 1408/71 – Nařízení (EHS) č. 574/72)
   
   (2009/C 23/10)
   Věc E-4/07 Jón Gunnar Þorkelsson a Gildi-lífeyrissjóður (důchodový fond Gildi) – na ŽÁDOST týkající se pravidel o volném pohybu pracovníků v rámci EHP předloženou Soudnímu dvoru vnitrostátním soudem Héraðsdómur Reykjavíkur (Okresní soud v Reykjavíku) vynesl Soudní dvůr ve složení Carl Baudenbacher, předseda, Henrik Bull, soudce zpravodaj, a Thorgeir Örlygsson, soudce, dne 1. února 2008 rozsudek, jehož výroková část zní takto:
   
               1)
            
            
               Pojem „sociální zabezpečení“, jak jej chápe článek 29 Dohody o EHP a nařízení (EHS) č. 1408/71, zahrnuje i nárok na dávky v invaliditě, který vzniká v rámci systémů důchodových fondů, jako je např. ten, o který jde v hlavním řízení, a to včetně důchodů na základě předpokládaných práv.
            
         
               2)
            
            
               Podmínit nárok na dávky v invaliditě vyplácené na základě předpokládaných práv tím, že člen důchodového fondu musí hradit příspěvky do fondu, který náleží do určité skupiny fondů, po konkrétní dobu, která předchází dni, kdy došlo k nehodě, a tímto vyloučit příspěvky, které byly uhrazeny v rámci systémů sociálního zabezpečení v souvislosti se zaměstnáním v jiných státech EHP, jako je tomu ve věci hlavního řízení, není v souladu s čl. 45 odst. 5 nařízení (EHS) č. 1408/71.
            
         
               3)
            
            
               Podle nařízení (EHS) č. 574/72 předloží osoby svou žádost ve státě, ve kterém měly v době úrazu bydliště a ve kterém měly nárok na sociální zabezpečení. Předložení žádosti příslušnému orgánu jiného státu EHP však nemá vliv na právo na dávky podle nařízení (EHS) č. 1408/71. V každém případě je konečné rozhodnutí, zda musí být žadateli poskytnuty dávky, které požaduje, na každém dotyčném orgánu.