CELEX: 52017PC0221
Language: ro
Date: 2017-05-08
Title: Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI de stabilire a poziției care urmează a fi adoptată în numele Uniunii Europene în privința anumitor rezoluții ce vor fi votate în cadrul Organizației Internaționale a Viei și Vinului (OIV)

COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 8.5.2017
            COM(2017) 221 final
            2017/0094(NLE)
            Propunere de
            DECIZIE A CONSILIULUI
            de stabilire a poziției care urmează a fi adoptată în numele Uniunii Europene în privința anumitor rezoluții ce vor fi votate în cadrul Organizației Internaționale a Viei și Vinului (OIV)
            
               
         
         
            
               EXPUNERE DE MOTIVE
            
            
               CONTEXTUL PROPUNERII
            
            
               Organizația Internațională a Viei și Vinului (OIV) este o organizație interguvernamentală cu caracter științific și tehnic care își desfășoară activitatea în sectorul viței-de-vie, vinului, băuturilor pe bază de vin, strugurilor de masă, stafidelor și al altor produse derivate din vița-de-vie. Obiectivele OIV sunt (i) să informeze cu privire la măsurile prin care pot fi luate în considerare preocupările producătorilor, ale consumatorilor și ale altor actori din sectorul produselor vitivinicole, (ii) să asiste alte organizații internaționale implicate în activități de standardizare și (iii) să contribuie la armonizarea, la nivel internațional, a practicilor și a standardelor existente. În prezent, 46 de state sunt membre ale OIV, dintre care 20 sunt state membre ale Uniunii. UE nu face parte dintre membrii OIV.
            
            
               La nivelul UE, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole
                  1
                (Regulamentul privind OCP), anumite rezoluții adoptate și publicate de OIV au efect asupra legislației UE. Regulamentul privind OCP prevede trimiteri la OIV în următoarele dispoziții:
            
            
               -practicile oenologice adoptate și publicate de OIV pe care Comisia trebuie să le ia în considerare atunci când autorizează astfel de practici [articolul 80 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul privind OCP];
            
            
               - aceleași practici oenologice atunci când sunt utilizate, înainte de autorizarea acestora în conformitate cu articolul 80 alineatul (3) din Regulamentul privind OCP, pentru producția de vinuri în țările terțe [articolul 90 alineatul (2) din Regulamentul privind OCP];
            
            
               -anumite specificații privind puritatea și identitatea substanțelor utilizate în cadrul practicilor oenologice, astfel încât normele adoptate și publicate de OIV în acest sens să devină ipso facto obligatorii în Uniune [articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 606/2009 al Comisiei din 10 iulie 2009 de stabilire a anumitor norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 479/2008 al Consiliului
                  2
                în privința categoriilor de produse viticole, a practicilor oenologice și a restricțiilor care se aplică acestora];
            
            
               -anumite metode de analiză pentru stabilirea compoziției produselor din sectorul vitivinicol adoptate și publicate de OIV, pe care Comisia trebuie să se bazeze, cu excepția cazului în care acestea ar fi ineficace sau neadecvate pentru obiectivul urmărit de Uniune [articolul 80 alineatul (5) din Regulamentul privind OCP].
            
            
            
               În mod similar, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 2870/2000 al Comisiei din 19 decembrie 2000 de stabilire a metodelor comunitare de referință pentru analiza băuturilor spirtoase
                  3
               , anumite rezoluții adoptate și publicate de OIV au efect asupra legislației UE. Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 2870/2000 trimite la rezoluțiile OIV în cazul în care nu sunt stabilite metode de referință analitice comunitare pentru detectarea și cuantificarea substanțelor conținute de o anumită băutură spirtoasă.
            
            
               În cele din urmă, articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 251/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 26 februarie 2014 privind definirea, descrierea, prezentarea, etichetarea și protejarea indicațiilor geografice ale produselor vitivinicole aromatizate
                  4
               , prevede, de asemenea, trimiteri la OIV. În temeiul acestei dispoziții, în vederea stabilirii proceselor de producție autorizate, Comisia trebuie să ia în considerare procesele de producție recomandate și publicate de către OIV și trebuie să adopte metodele de analiză care să se bazeze pe toate metodele relevante recomandate și publicate de OIV, cu excepția cazului în care acestea ar fi ineficace sau neadecvate pentru obiectivul urmărit.
            
            
               Pe baza discuțiilor care au avut loc în cadrul grupului de experți reunit pentru a pregăti Adunarea generală a OIV, se poate preconiza că pe ordinea de zi a Adunării generale vor fi incluse, spre adoptare, următoarele rezoluții care produc efecte juridice asupra legislației Uniunii:
            
            
               –Proiectele de rezoluții OENO-TECHNO 13-532 și OENO-TECHNO 13-533, 15-580, 15-582, 15-583, 14-567B, precum și proiectele de rezoluții OENO-MICRO 15-576A și 15-576B stabilesc noile practici oenologice. În conformitate cu articolul 80 alineatul (3) litera (a) și cu articolul 90 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, aceste rezoluții vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii.
            
            
               –Proiectele de rezoluție OENO-SPECIF 15-571, 15-572, 15-574, 15-578 și 16-605 stabilesc specificațiile privind puritatea și identitatea substanțelor utilizate în practicile oenologice. Aceste practici oenologice au fost publicate și recomandate de OIV, cu condiția ca specificațiile substanței utilizate să fie adoptate (Codul internațional al practicilor oenologice al OIV, § 2.1.20 și § 3.4.14). În conformitate cu articolul 80 alineatul (3) litera (a) și cu articolul 90 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, precum și cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 606/2009 al Comisiei, aceste rezoluții vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii.
            
            
               –Proiectele de rezoluții OENO-SCMA 11-479, 13-529, 15-587, 15-588, 15-589, 15-590 stabilesc metode de analiză. În conformitate cu articolul 80 alineatul (3) litera (a) și cu articolul 80 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, aceste rezoluții vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii.
            
            
               Rezoluțiile menționate mai sus au fost discutate pe larg de experții științifici și tehnici din sectorul vitivinicol. Ele contribuie la armonizarea la nivel internațional a standardelor din sectorul vitivinicol și vor constitui un cadru care va garanta concurența echitabilă în comerțul cu produse din sectorul vitivinicol. Prin urmare, rezoluțiile în cauză ar trebui sprijinite.
            
            
               
                  Ca și în trecut, este de așteptat ca ordinea de zi a reuniunii Adunării generale a OIV să sufere în continuare modificări și să fie adăugate pe ordinea de zi alte rezoluții care vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii. Pentru a asigura eficiența activității Adunării generale, respectând în același timp dispozițiile tratatelor, Comisia va completa sau va modifica în timp util prezenta propunere pentru a permite Consiliului să adopte poziția care urmează să fie luată și în cazul acestor rezoluții.
               
            
            
               2017/0094 (NLE)
            
            
               Propunere de
            
         
         
            
               DECIZIE A CONSILIULUI
            
            
               de stabilire a poziției care urmează a fi adoptată în numele Uniunii Europene în privința anumitor rezoluții ce vor fi votate în cadrul Organizației Internaționale a Viei și Vinului (OIV)
            
            
               CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
            
            
               având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
            
            
               având în vedere propunerea Comisiei Europene,
            
            
               întrucât:
            
            
               (1)Organizația Internațională a Viei și Vinului (OIV) va examina și, eventual, va adopta rezoluții care vor avea efect asupra legislației Uniunii în cadrul următoarei Adunări generale din 2 iunie 2017.
            
            
               (2)În prezent, Uniunea nu face parte dintre membrii OIV. Un număr de 20 de state membre ale UE fac parte din OIV. Respectivele state membre au posibilitatea de a propune amendamente la proiectele de rezoluții ale OIV și vor fi invitate să adopte unele dintre proiectele de rezoluții ale OIV în cadrul următoarei Adunări generale a OIV din 2 iunie 2017.
            
            
               (3)Prin urmare, poziția Uniunii privind aceste rezoluții în legătură cu aspectele care țin de competența Uniunii ar trebui adoptată de către Consiliu și exprimată în cadrul reuniunilor OIV de către statele membre care fac parte din OIV, acționând împreună în interesul Uniunii.
            
            
               (4)În temeiul Regulamentului (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului
                  5
                și în temeiul Regulamentului (CE) 606/2009 al Comisiei
                  6
               , anumite rezoluții adoptate și publicate de OIV au efect asupra legislației UE.
            
            
               (5)Articolul 80 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 prevede că Comisia trebuie să țină cont, atunci când autorizează practici oenologice, de practicile oenologice și de metodele de analiză recomandate și publicate de OIV.
            
            
               (6)Articolul 80 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 prevede că, atunci când stabilește metodele de analiză pentru stabilirea compoziției produselor din sectorul vitivinicol, Comisia trebuie să se bazeze pe toate metodele relevante recomandate și publicate de OIV, cu excepția cazului în care acestea ar fi ineficace sau neadecvate pentru obiectivul urmărit de Uniune.
            
            
               (7)Articolul 90 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 prevede că produsele din sectorul vitivinicol importate în Uniune trebuie să fie obținute în conformitate cu practicile oenologice autorizate de Uniune în temeiul regulamentului respectiv sau, înainte de autorizarea respectivă, în conformitate cu practicile oenologice recomandate și publicate de OIV.
            
            
               (8)Articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 606/2009 prevede că, în cazul în care nu sunt stabilite de către Comisie, specificațiile privind puritatea și identitatea substanțelor utilizate în practicile oenologice sunt cele stabilite și publicate de OIV.
            
            
               (9)Proiectele de rezoluții OENO-TECHNO 13-532, 13-533, 14-567B, 15-580, 15-582, 15-583, OENO-MICRO 15-576A și 15-576B stabilesc noi practici oenologice. În conformitate cu articolul 80 alineatul (3) litera (a) și cu articolul 90 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, aceste rezoluții vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii.
            
            
               (10)Proiectele de rezoluție OENO-SPECIF 15-571, 15-572, 15-574, 15-578 și 16-605 stabilesc specificațiile privind puritatea și identitatea substanțelor utilizate în practicile oenologice. Aceste practici oenologice au fost publicate și recomandate de OIV, cu condiția ca specificațiile substanțelor utilizate să fie adoptate (Codul internațional al practicilor oenologice al OIV, § 2.1.20 și § 3.4.14). În conformitate cu articolul 80 alineatul (3) litera (a) și cu articolul 90 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, precum și cu articolul 9 din Regulamentul (CE) nr. 606/2009, aceste rezoluții vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii.
            
            
               (11)Proiectele de rezoluții OENO-SCMA 11-479, 13-529, 15-587, 15-588, 15-589 și 15-590 stabilesc metode de analiză. În conformitate cu articolul 80 alineatul (3) litera (a) și cu articolul 80 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1308/2013, aceste rezoluții vor produce efecte juridice asupra legislației Uniunii.
            
            
               (12)Proiectele de rezoluții în cauză au fost discutate pe larg de experții științifici și tehnici din sectorul vitivinicol. Ele contribuie la armonizarea la nivel internațional a standardelor din sectorul vitivinicol și vor constitui un cadru care va garanta concurența echitabilă în comerțul cu produse din sectorul vitivinicol. Prin urmare, aceste rezoluții ar trebui sprijinite.
            
            
               (13)Pentru a se asigura flexibilitatea necesară pe parcursul negocierilor de dinaintea reuniunii Adunării generale a OIV, statele membre care fac parte din OIV ar trebui autorizate să convină asupra unor modificări ale acestor rezoluții, cu condiția ca respectivele modificări să nu afecteze fondul rezoluțiilor,
            
            
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: 
            
         
         
            
               Articolul 1
            
            
               Poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Adunării generale a OIV din 2 iunie 2017 este prevăzută în anexă și este exprimată de statele membre care fac parte din OIV, acționând împreună în interesul Uniunii.
            
            
               Articolul 2
            
            
               1.În cazul în care există probabilitatea ca poziția menționată la articolul 1 să fie modificată de informații științifice sau tehnice noi prezentate înaintea sau în timpul reuniunilor OIV, statele membre care fac parte din OIV solicită amânarea votului în cadrul Adunării generale a OIV până la stabilirea poziției Uniunii pe baza noilor elemente.
            
            
               2.Prin coordonare, mai ales la fața locului, și în lipsa unei decizii ulterioare a Consiliului de stabilire a poziției Uniunii, statele membre care fac parte din OIV, acționând împreună în interesul Uniunii, pot conveni asupra unor modificări ale proiectelor de rezoluții menționate în anexă care nu afectează fondul rezoluțiilor.
            
            
               Articolul 3
            
            
               Prezenta decizie se adresează statelor membre.
            
            
               Adoptată la Bruxelles,
            
            
               
                     Pentru Consiliu,
               
               
                     Președintele
               
               
                     
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  JO L 347, p. 671.
               
               
                  
                     (2)
                  JO L 193, p. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  JO L 333, p. 20.
               
               
                  
                     (4)
                  JO L 84, 20.3.2014, p. 14-34.
               
               
                  
                     (5)
                  Regulamentul (UE) nr. 1308/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 de instituire a unei organizări comune a piețelor produselor agricole și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 922/72, (CEE) nr. 234/79, (CE) nr. 1037/2001 și (CE) nr. 1234/2007 ale Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 671).
               
               
                  
                     (6)
                  Regulamentul (CE) nr. 606/2009 al Comisiei din 10 iulie 2009 de stabilire a anumitor norme de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 479/2008 al Consiliului în privința categoriilor de produse viticole, a practicilor oenologice și a restricțiilor care se aplică acestora (JO L 193, 24.7.2009, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               COMISIA EUROPEANĂ
            Bruxelles, 8.5.2017
            COM(2017) 221 final
            ANEXĂ
            la
            Propunerea de decizie a Consiliului
            de stabilire a poziției care urmează a fi adoptată în numele Uniunii Europene în privința anumitor rezoluții ce vor fi votate în cadrul Organizației Internaționale a Viei și Vinului (OIV)
            
               
         
         
            
            
               ANEXĂ
            
            
            
               Sub rezerva unei eventuale revizuiri ulterioare în funcție de noile evoluții, statele membre, acționând împreună în interesul Uniunii, sprijină numai următoarele proiecte de rezoluții în cadrul etapei 7 referitoare la practicile oenologice, la specificațiile privind puritatea și identitatea substanțelor utilizate în cadrul practicilor oenologice și la metodele de analiză pentru stabilirea compoziției produselor din sectorul vitivinicol.
            
            
               OENO-TECHNO 13-532 - Tratarea musturilor cu drojdii inactive cu un nivel garantat de glutation
            
            
               OENO-TECHNO 13-533 - Tratarea vinurilor cu drojdii inactive cu un nivel garantat de glutation
            
            
               OENO-TECHNO 14-567B - Distincția dintre aditivi și auxiliarii tehnologici - Partea a 2-a, sub rezerva următoarei modificări: zahărul din struguri se elimină din rezoluție. 
            
            
               OENO-TECHNO 15-580 - Tratarea musturilor cu carbonat de potasiu
            
            
               OENO-TECHNO 15-582 - Utilizarea fibrelor vegetale selective în vin
            
            
               OENO-TECHNO 15-583 - Tratarea musturilor cu sulfat de calciu pentru vinurile licoroase
            
            
               OENO-MICRO 15-576A - Monografie privind drojdiile Saccharomyces
            
            
               OENO-MICRO 15-576B - Monografie privind drojdiile non-Saccharomyces
            
            
               OENO-SPECIF 15-571 - Monografie privind glutationul 
            
            
               OENO-SPECIF 15-572 - Monografie privind poliaspartatul de potasiu
            
            
               OENO-SPECIF 15-574 - Monografie privind taninii – actualizarea metodei de determinare a polifenolilor
            
            
               OENO-SPECIF 15-578 - Monografie privind fibrele vegetale selective
            
            
               OENO-SPECIF 16-605 - Limita de fier în monografiile OIV privind PVI/PVP
            
            
               OENO-SCMA 11-479 - Determinarea rapoartelor izotopice 13C/12C ale glucozei, fructozei, glicerolului și etanolului din vin prin cromatografia lichidă de înaltă performanță, cuplată la spectrometria de masă de raport izotopic 
            
            
               OENO-SCMA 13-529 - Determinarea proteinelor de tip chitinază și taumatină în vinurile albe și roze
            
         
         
            
               OENO-SCMA 15-587 - Introducerea definiției tăriei alcoolice aparente: revizuirea metodei OIV-MA-BS-01
            
            
               OENO-SCMA 15-588 - Introducerea principiului obscurizării: revizuirea metodei OIV-MA-BS-01
            
            
               OENO-SCMA 15-589 - Metoda de determinare a 1,2-propanediol și 2,3-butanediol
            
            
               OENO-SCMA 15-590 - Determinarea carbamatului de etil: revizuirea metodei OIV-MA-BS-25