CELEX: 62007CA0348
Language: cs
Date: 2009-03-26 00:00:00
Title: Věc C-348/07: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 26. března 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg — Německo) — Turgay Semen v. Deutsche Tamoil GmbH ( Směrnice 86/653/EHS — Článek 17 — Nezávislí obchodní zástupci — Zánik smlouvy — Nárok na odškodnění — Stanovení výše odškodnění )

16.5.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 113/8
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 26. března 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landgericht Hamburg — Německo) — Turgay Semen v. Deutsche Tamoil GmbH
   (Věc C-348/07) (1)
   
   („Směrnice 86/653/EHS - Článek 17 - Nezávislí obchodní zástupci - Zánik smlouvy - Nárok na odškodnění - Stanovení výše odškodnění“)
   2009/C 113/14
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Landgericht Hamburg
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobce: Turgay Semen
   
      Žalovaná: Deutsche Tamoil GmbH
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Landgericht Hamburg — Výklad čl. 17 odst. 2 písm. a) směrnice Rady 86/653/EHS ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců (Úř. věst. L 382, s. 17; Zvl. vyd. 06/01, s. 177) — Nárok obchodního zástupce na odškodnění po ukončení smluvního vztahu — Stanovení výše tohoto odškodnění v případě, že výhody, které podniku plynou z obchodů se zákazníky, které získal obchodní zástupce, přesahují provize, o které obchodní zástupce přichází.
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 17 odst. 2 písm. a) směrnice Rady 86/653/EHS ze dne 18. prosince 1986 o koordinaci právní úpravy členských států týkající se nezávislých obchodních zástupců musí být vykládán v tom smyslu, že neumožňuje, aby byl nárok obchodního zástupce na odškodnění automaticky omezen částkou provizí, o které přichází v důsledku ukončení smluvního vztahu, i když výhody, které zmocniteli zůstávají, mají vyšší peněžní hodnotu.
            
         
               2)
            
            
               Článek 17 odst. 2 písm. a) směrnice 86/653 musí být vykládán v tom smyslu, že v případě, že zmocnitel patří do skupiny společností, nejsou výhody, které plynou společnostem této skupiny, v zásadě považovány za součást výhod zmocnitele, a není tudíž nutné je zohlednit při výpočtu nároku obchodního zástupce na odškodnění.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 235, 6.10.2007.