CELEX: 31978R1642
Language: da
Date: 1978-07-14 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1642/78 af 13. juli 1978 om salg til på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

Nr. L 191 / 14                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   14 . 7 . 78
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1642/78
                                                         af 13 . juli 1978
                om salg til på forhånd fastsatte priser af visse former for udbenet oksekød, som
                                            interventionsorganerne ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        i Rådets forordning (EØF) nr. 1055/77 af 17. maj 1977
FÆLLESSKABER HAR —                                                    om oplagring og flytning af varer opkøbt af et inter­
                                                                      ventionsorgan (9), fastsættes det, at der for de varer,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                   som et interventionsorgan ligger ind med, og som et
europæiske økonomiske Fællesskab,                                     oplagret uden for den medlemsstats område, hvor in­
                                                                      terventionsorganet er hjemmehørende, kan fastsættes
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/                 en salgspris, der er forskellig fra salgsprisen for varer,
68 af 27. juni 1968 om fælles markedsordning for ok­                  som er oplagret inden for nævnte område ; ved Kom­
sekød (*), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 425/                missionens forordning (EØF) nr. 1805/77 af 4. August
77 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og                                  1977 om særlige gennemførelsesbestemmelser, for så
                                                                      vidt angår oksekødsektoren til forordning (EØF) nr.
                                                                      1055/77 om oplagring af og flytning af varer opkøbt
ud fra følgende betragtninger :                                       af et interventionsorgan (10), fastsættes metoden til be­
                                                                      regning af disse varers salgspris ; for at undgå enhver
Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 af                       misforståelse bør det præciseres, at de ved nærværende
14. januar 1975 (3), senest ændret ved forordning                     forordning fastsatte priser ikke anvendes uden videre
(EØF) nr. 2770/77 (4), er der åbnet en månedlig licita­               for disse varer ;
tion over udbenet oksekød, som interventionsorga­
nerne ligger inde med ; der er kun givet tilslag for en
del af de mængder kød, som er udbudt i licitation ;                   de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                      overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                      teen for Oksekød —
visse lagre af kød, der er udbenet i overensstemmelse
med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2630/75 af
 16. oktober 1975 om udbening af oksekød, der er over­
taget af interventionsorganerne (5) bør udbydes til
salg ;
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
som følge af udviklingen på markedet og interven­
tionslagrenes størrelse bør de i bilag I til forordning
(EØF) nr. 2765/76 (6), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 556/78 , anførte kvaliteter og priser tilpas­
ses (7) ;                                                                                       Artikel 1
følgelig bør visse former for udbenet kød udbydes til
salg til på forhånd fastsatte priser i overensstemmelse                1 . I perioden fra den 17. juli den 4. august 1978 sæl­
med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning (EØF)                  ger det tyske interventionsorgan indtil 1 000 tons, det
nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere regler                    danske interventionsorgan indtil 3 000 tons, det irske
for afsætningen af det af interventionsorganerne købte                interventionsorgan indtil 3 500 tons og Det forenede
frosne oksekød (8), samtidig med at der fastsættes visse              Kongeriges interventionsorgan indtil 500 tons kød,
undtagelsesbestemmelser, som viser sig nødvendige,                    der er udbenet i overensstemmelse med forordning
navnlig vedrørende betalingen af varerne ;                            ( EØF) nr. 2630/75.
der kan opstå tilfælde af force majeure under udlagrin­
gen ; det bør derfor være muligt for interventionsorga­               2.     Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
nerne at træffe de nødvendige foranstaltninger i så­
danne tilfælde ;
                                                                      3 . a) Bilag I til forordning (EØF) nr. 2765/76 erstattes
 ') EFT   nr. L 148 af 28 . 6. 1968 , s. 24.                                  af bilag II til nærværende forordning.
 z) EFT   nr. L 61 af 5 . 3 . 1977, s. 1 .
 J) EFT   nr. L 10 af 15. 1 . 1975, s. 9 .                                 b) Oplysninger om mængder samt varernes opbeva­
 4) EFT   nr. L 320 af 15. 12. 1977, s. 16.
 5) EFT   nr. L 268 af 17.    10 . 1975, s. 16.                               ringssteder er anført i bilag III .
 ') EFT   nr. L 316 af 16.    11 . 1976, s. 5.
 7) EFT   nr. L 556 af 18 .   3. 1978, s. 14.                         (9) EFT nr. L 128 af 24. 5. 1977, s. 1 .
 8) EFT   nr. L 28 af 5. 2.    1969, s. 10.                             10) EFT nr. L 198 af 5. 8 . 1977, s. 19 .
 ---pagebreak--- 14. 7. 78                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 191 / 15
4. Salgene foretages i overensstemmelser med arti­            hos et interventionsorgan, er mindre end de mængder
kel 2 til 5 i forordning (EØF) nr. 216/69 samt bestem­        for hvilke der den første dag i den i artikel 1 , stk. 1 ,
melserne i nærværende forordning.                             nævnte periode er indgivet ansøgninger om køb anses
                                                              disse ansøgninger som værende indgivet på samme
5. Oplysninger om mængder samt om de steder,                  tidspunkt.
hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes på
de i bilag IV anførte adresser.
                                                                                      Artikel 4
                        Artikel 2
                                                              Nå køberen på grund af force majeure ikke kan over­
Som undtagelse fra artikel 5, stk. 1 , i forordning (EØF)     holde fristen for overtagelse, fastsætter interventionsor­
nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden som va­           ganet de foranstaltninger, det finder nødvendige som
rerne forlader lageret i forhold til de mængder der ud­       følge af den påberåbte omstændighed.
tages og senest dagen før hver udtagning.
                        Artikel 3
                                                                                      Artikel ")
Som undtagelse fra artikel 4, stk. 5, i forordning (EØF)
nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til rådighed         Denne forordning træder i kraft den 17. juli 1978 .
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . juli 1978 .
                                                                     På Kommissionens vegne
                                                                         Finn GUNDELACH
                                                                            Nastformand
 ---pagebreak--- Nr. L 191 / 16                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              14 . 7 . 78
                  ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
              Prix de vente exprimes en unités de compte par tonne ( l) — Verkaufspreise, ausgedrückt in
              RE/Tonne (*) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata f1) — Verkoop­
              prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (*) — Selling prices, expressed in units of ac­
                                            count per tonne ( J ) — Salgspriser udtrykt i RE/ton i 1 )
               1 . BUNDESREPUBLIK
                     DEUTSCHLAND                                                         Bullen A                          Ochsen A
                     Filets                                                                  6 981                            6   981
                    Roastbeef                                                                4 026                            4   000
                    Oberschalen                                                              2 750                            2   608
                    Unterschalen                                                             2 625                            2   575
                    Kugeln                                                                   2 460                            2 460
                    Hüften                                                                   2 411                            2 378
                    Kniekehlfleisch                                                          1 899                             1 861
                     Hessen                                                                  1 680                             1 680 .
                    Dünnungen                                                                1 500                            1 400
              2 . DANMARK                                             Ungtyre                Tyre       Stude            Kvier             Køer
                                                                    1, kvalitet            prima    1 , kvalitet     1 , kvalitet
                    Mørbrad                                            6 000               5 500               5 500
                    Fileter                                            3 300               2 550               2 900                        —
                    Kød af bagfjerdinger (med und­
                    tagelse af fileter og mørbrad)                     1 972                1 900              2 055                        —
                    Udbenede forfjerdinger                             1 728                1 700               1 629                       —
                    Slag og bryst                                      1 250                1 200               1 150                     1 100
              3. IRELAND                                                                                         Steers 1, 2 and Heifers 2
                    Fillets                                                                                                   6 670
                    Striploins                                                                                                3 940
                    Insides                                                                                                   2 670
                    Outsides                                                                                                  2 579
                    Knuckles                                                                                                  2 534
                    Rumps                                                                                                     2 950
                    Cube rolls                                                                                                3 590
                    Forequarters (excluding cube rolls)                                                                       1 690
                    Plates and flanks                                                                                         1 160
                    Bnsket                                                                                                    1 480
                    Shins and shanks                                                                                          1 600
             (') Au cas ou les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont releve l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                   ajustes conformément aux dispositions du reglement ( CEE) n° 1805 / 77 .
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                   diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung ( EWG ) Nr. 180 5 / 77 angepaßt .
             ( l ) Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l organismo detentore, detti prezzi vengono ritoc­
                   cati in conformità del disposto del regolamento ( CEE) n . 180 5 / 77 .
             (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                   ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 180 5 / 77 .
             (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated , these prices
                   shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation ( EEC) No 1805/ 77 .
             (') l tilfælde , hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende , tilpasses disse priser i
                   overeenstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EØF) nr. 180 5 / 77 .
 ---pagebreak--- 14. 7. 78                      De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 191 / 17
          4. UNITED KINGDOM                Steers and Heifers
             Fillets                              7 286
             Striploins                           3 990
             Topsides                             2 765
             Silversides                          2 607
             Thick flanks                         2 541
             Rumps                                3 030
             Clod and sticking                    1 531
             Forerib                              2 190
             Pony                                 1 768
             Shins and shanks                     1 597
             Thin flanks                            995
             Flank (plate)                          995
             Briskets                             1 356
 ---pagebreak--- Nr. L 191 / 18                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                14 . 7 . 78
                 ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
             Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in
             RE/Tonne (1) — Prezzi di vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoop­
             prijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') — Selling prices, expressed in units of ac­
                                           count per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton (*)
              1 . DANMARK                                                                                              Køer 1. kvalitet
                 Kød af bagfjerdinger (med undtagelse af fileter og mørbrad)                                                   1 350
             2. IRELAND                                                                                          Steer/Heifer             Cow
                   Fillets                                                                                             —                 2 000
                   Plates and Flanks                                                                                  700                  —
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont
                   ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
             ( 1 ) Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden
                   diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoc­
                   cati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
             (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft
                   ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG) nr. 1805 /77 .
             ( l) in the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices
                   shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
             (*) I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemméhørende, tilpasses disse priser i
                   overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- 14. 7. 78                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 191 / 19
         ANNEXE III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — ANNEX III — BILAG III
           Liste des lots de viande bovine désossée, congelée, stockée au Danemark, en Irlande, aux
                        Pays-Bas et au Royaume-Uni dans les entrepôts frigorifiques suivants
           Aufstellung des gefrorenen Rindfleischs ohne Knochen, das in den nachfolgenden
           Kühlhäusern in Dänemark, Irland, in den Niederlanden und im Vereinigten Königreich
                                                         gelagert ist
           Elenco delle partite di carni bovine disossate e congelate, immagazzinate in Danimarca,
                      Irlanda, Paesi Bassi e Regno Unito nei depositi frigoriferi sotto indicati
           Lijst van de partijen bevroren rundvlees zonder been die in de onderstaande vrieshuizen
                van Denemarken, Ierland, Nederland en het Verenigd Koninkrijk zijn opgeslagen
           List of lots of frozen boned beef stored in cold stores in Denmark, Ireland, the Nether­
                                             lands and the United Kingdom
           Fortegnelse over partier af frosset udbenet oksekød, der er oplagret i kølehuse i Danmark,
                                   Irland, Nederlandene og Det Forenede Kongerige
           (Les quantites sont exprimees en tonnes au moment de la mise en stock / Die Mengen sind in Ton­
           nen Einlagerungsgewicht angegeben / I quantitativi sono espressi in tonnellate all'atto dell'immagaz­
           zinamento / Het gewicht bij inslag van de partijen is aangegeven in tonnen / Quantities are expres­
            sed in tonnes at the time of placing in stock / Mængderne udtrykkes i tons på oplagringstidspunktet)
           1 . DANMARK
               Kød af bagfjerdinger                                   Thy
               (med undtagelse af fileter og mørbrad)                 Hanstholm                           ± 4
                                                                      Danmark
           2. IRELAND
               a) Stored in Ireland :
                  — Plates and flanks                                 Frigoscandia Cold Store
                                                                      Belgard Road
                                                                      Tallaght                            ± 5
                                                                      Dublin
               b) Stored in the Netherlands :
                  — Fillets                                           Pakvries BV
                                                                      59 Gelijsendorfferweg               ± 2
                                                                      Rotterdam
                                                                      Holland
               c) Stored in the United Kingdom :
                  — Plates and flanks                                 western Ice & Cold Store
                                                                      St . Andrews Road
                                                                                                          ± 1
                                                                      Avonmouth
                                                                      Bristol
                                                                      Exeter Cold Store
                                                                      Chancel Lane
                                                                                                          ± 2
                                                                      Pinhoe
                                                                      Devon
                                                                      Union Cold Store
                                                                      Droitwich Industrial Estate         ± 2
                                                                      Droitwich
 ---pagebreak--- Nr. L 191 /20                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                              14. 7. 78
        ANNEXE IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANNEX IV — BILAG IV
            Adresses des organismes — Anschriften der Interventionsstellen — Indirizzi degli orga­
            nismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the intervention
                                 agencies — Interventionsorganernes adresser
            BUNDESREPUBLIK          Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :           Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                    Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                    D 6000 Frankfurt am Main 18
                                    (Tel. (06 11 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 04 1 1 156
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 48,
                                    1360 København K,
                                    Tfl. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
            IRELAND :               Department of Agriculture, Agriculture House,
                                    Kildare Street,
                                    Dublin 2,
                                    Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
            UNITED KINGDOM :        Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                    2 West Mall, Reading RGI 7QW, Berks.
                                    Telex : 848 302 .
                                    Tel : 07 34 — 58 36 26 .