CELEX: 32003R0384
Language: da
Date: 2003-02-26 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 384/2003 af 26. februar 2003 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 for at tage hensyn til Kommissionens forordning (EF) nr. 1832/2002 om ændring af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif

Avis juridique important

|

32003R0384

Kommissionens forordning (EF) nr. 384/2003 af 26. februar 2003 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 for at tage hensyn til Kommissionens forordning (EF) nr. 1832/2002 om ændring af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif  

EU-Tidende nr. L 055 af 01/03/2003 s. 0015 - 0035

Kommissionens forordning (EF) nr. 384/2003af 26. februar 2003om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 for at tage hensyn til Kommissionens forordning (EF) nr. 1832/2002 om ændring af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarifKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 32/2000 af 17. december 1999 om åbning og forvaltning af GATT-bundne fællesskabstoldkontingenter og visse andre fællesskabstoldkontingenter for så vidt angår tilpasning af disse toldkontingenter og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1808/95(1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 811/2002(2), særlig artikel 9, stk. 1, litra a), ogud fra følgende betragtninger:(1) Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1832/2002 af 1. august 2002 om ændring af bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif(3) blev der fra 1. januar 2003 fastsat toldfritagelse for rom og tafia (KN-kode 2208 40 31 og 2208 40 91 ). Toldkontingenterne for disse varer i bilag I til forordning (EF) nr. 32/2000 er således blevet overflødige og bør lukkes pr. 31. december 2002. Nævnte bilag bør derfor ændres tilsvarende.(2) Af klarhedshensyn bør bilag I-IV til forordning (EF) nr. 32/2000 udskiftes.(3) Nærværende forordning bør finde anvendelse fra ikrafttrædelsesdatoen for forordning (EF) nr. 1832/2002.(4) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Bilag I-IV til forordning (EF) nr. 32/2000 erstattes med teksten i bilaget til denne forordning.Artikel 2Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.Den finder anvendelse fra den 1. januar 2003.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 26. februar 2003.På Kommissionens vegneFrederik BolkesteinMedlem af Kommissionen(1) EFT L 5 af 8.1.2000, s. 1.(2) EFT L 132 af 17.5.2002, s. 13.(3) EFT L 290 af 28.10.2002, s. 1.BILAG ILISTE OVER GATT-BUNDNE FÆLLESSKABSTOLDKONTINGENTERUanset bestemmelserne for anvendelse af den kombinerede nomenklatur anses ordlyden af varebeskrivelserne kun for vejledende, idet præferenceordningen inden for rammerne af dette bilag fastlægges på grundlag af KN-kodernes anvendelsesområde. I de tilfælde, hvor der er anført "ex" KN-koder, fastlægges præferenceordningen ved anvendelse af KN-koden og den dertil svarende varebeskrivelse tilsammen.>TABELPOSITION>BILAG IITOLDKONTINGENT FOR BEHANDLING AF VISSE TEKSTILVARER UNDER PROCEDUREN FOR PASSIV FORÆDLING I SCHWEIZ((Ved anvendelse af dette toldkontingent forstås ved:a) "forædlingsbehandling":- i henhold til litra a) og c) i kolonne 3 blegning, farvning, trykning, flocking, imprægnering, appretering og andre former for bearbejdning, der ændrer varens udseende eller kvalitet, uden dog at ændre dens art- i henhold til litra b) i kolonne 3 snoning, tvinding og teksturering, også kombineret med opspoling, farvning og andre former for bearbejdning, der ændrer varens udseende, kvalitet eller emballering, uden dog at ændre dens artb) "merværdi":forskellen mellem toldværdien ved genindførslen, således som denne er defineret ved fællesskabsforordningen herom, og den toldværdi, der ville blive fastsat på tidspunktet for genindførslen, hvis varerne blev importeret i samme stand, som de blev eksporteret.))>TABELPOSITION>BILAG IIILISTE OVER TOLDKONTINGENTER FOR FORARBEJDEDE VARER AF JUTE OG KOKOS>TABELPOSITION>BILAG IVLISTE OVER FÆLLESSKABSTOLDKONTINGENTER FOR VISSE VARER FREMSTILLET I HÅNDEN ((Følgende varer anses for varer fremstillet i hånden:a) håndværksprodukter, der er fuldt ud fremstillet i håndenb) håndværksprodukter, hvoraf de dele, der giver dem deres væsentlige kendetegn, er fremstillet i håndenc) beklædningsgenstande eller andre tekstilvarer fremstillet i hånden på basis af vævet stof, der er fremstillet på væve, som udelukkende betjenes med hånd- eller fodbevægelser, og i hovedsagen er syet i hånden eller på symaskiner, som udelukkende betjenes med hånd- eller fodbevægelser.))>TABELPOSITION>>TABELPOSITION>