CELEX: C2000/273/21
Language: es
Date: 2000-09-23 00:00:00
Title: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 28 de junio de 2000 en el asunto T-74/00 R, Artegodan GmbH contra Comisión de las Comunidades Europeas (Procedimiento sobre medidas provisionales — Retirada de las autorizaciones de comercialización de medicamentos de uso humano que contengan la sustancia "anfepramona" — Directiva 75/319/CEE — Urgencia — Ponderación de intereses)

C 273/12                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          23.9.2000
1)    Se desestima el recurso.                                           AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA
                                                                                                     INSTANCIA
2)    Se condena en costas al demandante.
                                                                                              de 28 de junio de 2000
(1) DO C 188 de 3.7.99.                                                  en el asunto T-191/98 R II, Cho Yang Shipping Co. Ltd
                                                                               contra Comisión de las Comunidades Europeas
                                                                         (Competencia — Pago de una multa — Garantı́a bancaria
                                                                                  — Urgencia — Ponderación de los intereses)
                                                                                                   (2000/C 273/20)
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                                                (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                         En el asunto T-191/98 R II, Cho Yang Shipping Co. Ltd, con
                       de 6 de julio de 2000                             domicilio social en Seúl (Corea del Sur), representada por
                                                                         Mes N. Bromfield y C. Thomas, Abogados de Bruselas, que
en el asunto T-139/99, Alsace International Car Services                 designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de Mes De
             (AICS) contra Parlamento Europeo (1)                        Bandt, Van Hecke, Lagae y Loesch, 11, rue Goethe, contra
                                                                         Comisión de las Comunidades Europeas (Agente: Sr. R. Lyal),
                                                                         que tiene por objeto una demanda de suspensión de la
(Contratos públicos de servicios — Transporte de personas               ejecución de la Decisión 1999/243/CE de la Comisión, de
en vehı́culos con conductor — Licitación — Respeto del                  16 de septiembre de 1998, relativa a un procedimiento de
Derecho nacional — Principios de buena administración y                 aplicación de los artı́culos 85 y 86 del Tratado CE (asun-
     de cooperación leal — Desestimación de una oferta)                to IV/35.134 — Trans-Atlantic Conference Agreement) (DO
                                                                         1999, L 95, p. 1), en la medida en que impone a la demandante,
                                                                         en su artı́culo 8, una multa de 13 750 000 euros, el Presidente
                          (2000/C 273/19)                                del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el 28 de junio de
                                                                         2000 un auto resolviendo lo siguiente:
                  (Lengua de procedimiento: francés)                     1)   Se desestima la demanda sobre medidas provisionales;
                                                                         2)   La demandante dispone de un plazo de quince dı́as para
En el asunto T-139/99, Alsace International Car Services                      presentar en la Secretarı́a una solicitud de confidencialidad;
(AICS), con domicilio social en Estrasburgo (Francia), represen-
tada por Mes C. Imbach y A. Dissler, Abogados de Estrasburgo,            3)   Se reserva la decisión sobre las costas.
que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de
Me P. Schiltz, 4, rue Béatrix de Bourbon, contra Parlamento
Europeo (Agentes: Sres. P. Runge Nielsen y O. Caisou-Rou-
sseau), que tiene por objeto, por una parte, una petición de
anulación de la decisión del Parlamento de descartar la oferta
de la demandante en el marco de la licitación no 99/S 18-
                                                                         AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA
8765/FR, relativa a un contrato de transporte de personas en
                                                                                                     INSTANCIA
vehı́culos con conductor durante las sesiones parlamentarias
en Estrasburgo y, por otra parte, una petición de indemniza-
ción de los daños supuestamente sufridos por la demandante                                  de 28 de junio de 2000
como consecuencia de dicha decisión, el Tribunal de Primera
Instancia (Sala Quinta), integrado por el Sr. R. Garcı́a-Valdeca-        en el asunto T-74/00 R, Artegodan GmbH contra Comi-
sas, Presidente; la Sra. P. Lindh y el Sr. J.D. Cooke, Jueces;                         sión de las Comunidades Europeas
Secretario: Sr. G. Hertzig, administrador, ha dictado el 6 de
julio de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:                  (Procedimiento sobre medidas provisionales — Retirada de
                                                                         las autorizaciones de comercialización de medicamentos de
1)    Se desestima el recurso.                                           uso humano que contengan la sustancia «anfepramona»
                                                                         — Directiva 75/319/CEE — Urgencia — Ponderación de
                                                                                                        intereses)
2)    La demandante cargará con sus propias costas, ası́ como con
      las del Parlamento.
                                                                                                   (2000/C 273/21)
(1) DO C 246 de 28.8.1999.                                                                (Lengua de procedimiento: alemán)
                                                                         En el asunto T-74/00 R, Artegodan GmbH, establecida en
                                                                         Lüchow (Alemania), representada por el Sr. U. Doepner, Abo-
 ---pagebreak--- 23.9.2000                ES                         Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     C 273/13
gado de Düsseldorf, que designa como domicilio en Luxem-                     Recurso interpuesto el 30 de junio de 2000 contra el
burgo el bufete de abogados Bonn & Schmitt, 7, Val Sainte-                   Consejo de la Unión Europea por Koninklijke Philips
Croix, contra Comisión de las Comunidades Europeas (Agen-                                            Electronics N.V.
tes: Sres. H. Støvlbæk et B. Wägenbauer), que tiene por objeto
una demanda de suspensión de la ejecución de la Decisión de                                       (Asunto T-177/00)
la Comisión de 9 de marzo de 2000 relativa a la retirada de las
autorizaciones de comercialización de medicamentos de uso
humano que contengan anfepramona [C (2000) 453], el Presi-                                            (2000/C 273/23)
dente del Tribunal de Primera Instancia ha dictado el 28 de
junio de 2000 un auto cuyo fallo es el siguiente:
                                                                                               (Lengua de procedimiento: inglés)
1)    Por lo que se refiere a la parte demandante, se suspende la
      ejecución de la Decisión de la Comisión de 9 de marzo de 2000       En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
      relativa a la retirada de las autorizaciones de comercialización      Europeas se ha presentado el 30 de junio de 2000 un recurso
      de medicamentos de uso humano que contengan «anfepramona»              contra el Consejo de la Unión Europea formulado por
      [C (2000) 453].                                                        Koninklijke Philips Electronics N.V., representada por los Sres.
                                                                             Clive Stanbrook Q.C. y Filip Ragolle, de Stanbrook-Hooper,
                                                                             Bruselas.
2)    Se reserva la decisión sobre las costas.
                                                                             La parte demandante solicita al Tribunal de Primera Instancia
                                                                             que:
                                                                             —     Anule, con arreglo a los artı́culos 230 y 231 CE, la
                                                                                   decisión del Consejo por la que se rechaza la propuesta
                                                                                   de Reglamento de la Comisión, destinada a imponer un
                                                                                   derecho antidumping definitivo a las importaciones de
AUTO DEL PRESIDENTE DEL TRIBUNAL DE PRIMERA                                        determinados componentes de cámaras de televisión
                              INSTANCIA                                            procedentes de Japón.
                                                                             —     Ordene, conforme a los artı́culos 235 y 288, apartado 2,
                       de 18 de mayo de 2000                                       CE, que el Consejo repare cualquier daño sufrido por el
                                                                                   demandante por el rechazo ilegal de la propuesta de
en el asunto T-75/00 R: Augusto Fichtner contra Comisión                          Reglamento de la Comisión o, subsidiariamente, por no
                  de las Comunidades Europeas                                      haber impuesto medidas cautelares adecuadas antes de la
                                                                                   expiración del plazo de 15 meses.
(«Procedimiento sobre medidas provisionales — Urgencia —                     —     Condene en costas al Consejo.
                             Inexistencia»)
                           (2000/C 273/22)                                   Motivos y principales alegaciones
                                                                             La presente demanda surge del rechazo por el Consejo de la
                  (Lengua de procedimiento: italiano)                        propuesta de Reglamento de la Comisión, de fecha 7 de abril
                                                                             de 2000, destinada a imponer un derecho antidumping
                                                                             definitivo a las importaciones de determinados componentes
En el asunto T-75/00 R, Augusto Fichtner, funcionario de la                  de cámaras de televisión procedentes de Japón (COM(2000)
Comisión de las Comunidades Europeas, con destino en Ispra,                 195 final). Según el demandante, el hecho de que la propuesta
en el Centro Común de Investigación (CCI), con domicilio en                de la Comisión no obtuviera el voto favorable de la mayorı́a
Besozzo (Italia), representado por el Sr. V. Salvatore, Abogado              simple del Consejo, junto con la expiración del plazo de
de Pavı́a, via Speroni, 14, Varese, contra Comisión de las                  15 meses contemplado en el artı́culo 6, apartado 9, del Regla-
Comunidades Europeas (Agente: Sr. G. Valsesia), que tiene por                mento de base (1), equivale a una decisión denegatoria de
objeto una solicitud de medidas cautelares destinada a obtener               carácter definitivo, decisión que el demandante impugna en el
la suspensión de la ejecución de la decisión por la que se separa         presente procedimiento.
del servicio al demandante, adoptada el 30 de septiembre de
1999 por la Comisión, el Presidente del Tribunal de Primera
                                                                             La petición de anulación planteada por el demandante se basa
Instancia ha dictado el 18 de mayo de 2000 un auto resol-
                                                                             en dos argumentos de carácter subsidiario. Por una parte, el
viendo lo siguiente:
                                                                             demandante sostiene que, una vez transcurrido el plazo de
                                                                             15 meses, el Consejo dejó de estar facultado, en última
1.    Se desestima la demanda de medidas provisionales.                      instancia, para rechazar la propuesta de la Comisión, ya que
                                                                             no habı́a participado previamente en la comprobación de los
2.    Se reserva la decisión sobre las costas.                              hechos ni en la tramitación procesal del asunto. Con arreglo al
                                                                             actual Reglamento de base, el Consejo sólo tiene la posibilidad
                                                                             de modificar algunos elementos de la propuesta, siempre y
                                                                             cuando se circunscriba a los hechos comprobados por la