CELEX: 52013DC0355
Language: da
Date: 2013-05-29 00:00:00
Title: Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Tysklands nationale reformprogram for 2013 og med Rådets udtalelse om Tysklands stabilitetsprogram for 2012-2017

|
			
		
		
		52013DC0355
		
			Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Tysklands nationale reformprogram for 2013 og med Rådets udtalelse om Tysklands stabilitetsprogram for 2012-2017 /* COM/2013/0355 final - 2013/ () */
			
				
		
		
			
			   	 
Henstilling med henblik på
RÅDETS HENSTILLING
om Tysklands nationale reformprogram for 2013
og med Rådets udtalelse om Tysklands stabilitetsprogram for 2012-2017
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION,
som henviser til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, særlig artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4,
som henviser til Rådets forordning (EF) nr.
1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt
overvågning og samordning af økonomiske politikker[1], særlig
artikel 5, stk. 2,
som henviser til henstilling fra
Europa-Kommissionen[2],
som henviser til beslutninger fra
Europa-Parlamentet[3],
som henviser til konklusionerne fra Det
Europæiske Råd,
som henviser til udtalelse fra
Beskæftigelsesudvalget,
som har hørt Det Økonomiske og Finansielle
Udvalg, og
som tager følgende i betragtning:
(1)       Den 26. marts 2010 godkendte
Det Europæiske Råd Europa-Kommissionens forslag til en ny strategi for vækst og
beskæftigelse, Europa 2020, baseret på en øget samordning af de økonomiske
politikker, som fokuserer på de nøgleområder, hvor der skal gøres en særlig
indsats for at øge EU's potentiale for bæredygtig vækst og konkurrenceevne.
(2)       Rådet vedtog den 13. juli
2010 på grundlag af Kommissionens forslag en henstilling om de overordnede
retningslinjer for medlemsstaternes og Unionens økonomiske politikker
(2010-2014) og den 21. oktober 2010 en afgørelse om retningslinjer for
medlemsstaternes beskæftigelsespolitikker[4], som tilsammen udgør de "integrerede
retningslinjer". Medlemsstaterne blev opfordret til at tage de integrerede
retningslinjer i betragtning i deres nationale økonomiske politik og
beskæftigelsespolitik.
(3)       Den 29. juni 2012 vedtog
stats- og regeringscheferne en vækst- og beskæftigelsespagt, som udgør en
sammenhængende ramme for indsatsen på nationalt plan og på EU-plan samt i
euroområdet under anvendelse af alle tilgængelige løftestænger, instrumenter og
politikker. De traf beslutning om tiltag, der skal iværksættes af
medlemsstaterne, og forpligtede sig navnlig fuldt ud til at nå målene i Europa
2020-strategien og gennemføre de landespecifikke henstillinger.
(4)       Den 6. juli 2012 vedtog Rådet
en henstilling om Tysklands nationale reformprogram for 2012 og afgav sin
udtalelse om Tysklands opdaterede stabilitetsprogram for 2011-2016.
(5)       Den 28. november 2012 vedtog
Kommissionen den årlige vækstundersøgelse[5], som markerede starten på det europæiske
semester for samordning af de økonomiske politikker 2013. Den 28. november 2012
vedtog Kommissionen ligeledes på basis af forordning (EU) nr. 1176/2011
rapporten om varslingsmekanismen[6],
hvori Tyskland ikke blev udpeget som en af de medlemsstater, for hvilke der
ville blive gennemført en dybdegående undersøgelse.
(6)       Den 14. marts 2013
tilsluttede det Europæiske Råd sig prioriteterne med henblik på sikring af
finansiel stabilitet, finanspolitisk konsolidering og tiltag til fremme af
vækst. Det understregede behovet for at fortsætte en differentieret og
vækstfremmende finanspolitisk konsolidering, genetablere normale lånemuligheder
i økonomien, fremme vækst og konkurrenceevne, håndtere arbejdsløsheden og de
sociale konsekvenser af krisen og modernisere den offentlige forvaltning.
(7)       Den 17. april 2013 forelagde
Tyskland sit stabilitetsprogram for 2013, der dækker perioden 2012-2017, og den
12. april 2013 sit nationale reformprogram for 2013. For at tage hensyn til de
indbyrdes sammenhænge mellem de to programmer er de blevet vurderet sammen.
(8)       Baseret
på vurderingen af stabilitetsprogrammet for 2013 i henhold til Rådets
forordning (EF) nr. 1466/97 er Rådet af den opfattelse, at Tysklands offentlige
finanser generelt har været sunde, og den mellemfristede budgetmålsætning er
opnået. Det makroøkonomiske scenarie, der danner grundlag for de budgetmæssige
fremskrivninger i programmet, er realistisk. Stabilitetsprogrammets
makroøkonomiske fremskrivninger er overordnet set på linje med Kommissionens
tjenestegrenes prognose fra foråret 2013, hvad angår hastigheden og mønstret
for den økonomiske vækst i 2013 og 2014, og med Kommissionens estimat for Tysklands
mellemfristede potentielle vækstrate. Den
budgetstrategi, der er skitseret i stabilitetsprogrammet, har til formål at
sikre en fortsat opnåelse af den mellemfristede budgetmålsætning.
Programmet bekræfter den tidligere mellemfristede budgetmålsætning på -0,5 %
af BNP. Den mellemfristede budgetmålsætning er på linje med kravene i
stabilitets- og vækstpagten. Tyskland opnåede et strukturelt budgetoverskud og
nåede dermed den mellemfristede budgetmålsætning i 2012. Ifølge
stabilitetsprogrammet vil den (genberegnede)[7] strukturelle saldo forblive positiv i 2013
og 2014, hvilket overordnet set er på linje med Kommissionens prognose, og det
vil dermed give de automatiske stabilisatorer frit spil. Tyskland overholdt
benchmarket for udgifter i 2012. I henhold til oplysningerne i
stabilitetsprogrammet vil vækstraten for de offentlige udgifter, når der tages
højde for diskretionære foranstaltninger på indtægtssiden, overstige benchmarket
for udgifter i 2013 og overholde det i 2014. Ifølge programmet falder bruttogælden
til 80½ % af BNP i 2013 og vil derefter fortsætte i nedadgående retning.
Efter at det uforholdsmæssigt store underskud blev korrigeret i 2011, befinder
Tyskland sig i en overgangsperiode, hvad angår overholdelse af gældskriteriet,
og landet gjorde tilstrækkelige fremskridt til at opfylde gældskriteriet i
2012. Hvis programmet gennemføres som planlagt, vil det også sikre
tilstrækkelige fremskridt i retning af at overholde gældskriteriet i 2013, og
gældskriteriet vil være opfyldt ved udgangen af overgangsperioden i 2014.
Overordnet er underskuds- og gældsmålsætningerne realistiske.
(9)       Tyskland har kun gjort en
beskeden indsats for at øge effektiviteten af de offentlige udgifter til
sundheds- og langtidspleje. Den tidligere reformindsats i sundhedssektoren samt
dette års reform af langtidsplejen virker utilstrækkelige med hensyn til at
holde de forventede fremtidige udgiftsstigninger under kontrol. Tyskland er
godt på vej med det nationale mål for udgifter til uddannelse og forskning, men
bør planlægge endnu mere ambitiøse opfølgningsmål for at følge med de mest
innovative økonomier. 
(10)     Tyskland genererer ikke i
tilstrækkelig grad vækstfremmende indtægtskilder. Den nuværende anvendelse af
den nedsatte momssats (7 % på nuværende tidspunkt) på et ret stort antal
varer og tjenesteydelser kunne indskrænkes, og momsforvaltningen revurderes for
at øge effektiviteten, forbedre inddrivelsen og bekæmpe svig. Indtægter fra
regelmæssige ejendomsskatter er særdeles lave i Tyskland (0,5 % af BNP i
2011 mod 1,3 % i EU-27), hvilket giver mulighed for at hæve den kommunale
ejendomsskat (Grundsteuer), navnlig ved at revurdere skattegrundlaget.
(12)     Der er gjort visse fremskridt
med at gennemføre den forfatningsmæssige regel om et budget i balance
("gældsbremse") siden sidste års henstilling. Der er
imidlertid stadig behov for specifikke gennemførelsesregler i de fleste
delstater for at sikre en effektiv anvendelse af gældsbremsen i den årlige
budgetprocedure. 
(13)     Den finansielle sektor har
gennemgået en omfattende justering, og de regulerings- og tilsynsmæssige rammer
er blevet styrket. Kommissionens statsstøtteafgørelser har fortsat bidraget til
omstruktureringen af Landesbanken. Der er imidlertid fortsat
forvaltningsmæssige hindringer for en markedsstyret konsolidering i
banksektoren, hvilket påvirker den finansielle sektors overordnede
effektivitet.
(14)     Tyskland har ikke truffet
foranstaltninger til at fjerne de betydelige skattemæssige negative
incitamenter for sekundære forsørgere, og fremskridtene med at øge adgangen til
daginstitutioner og heldagsskoler er begrænsede. Tyskland har gjort visse
fremskridt med at forbedre uddannelsesresultaterne for dårligt stillede
personer, men alle delstater bør fortsætte ambitiøse bestræbelser på at indføre
et skolesystem, der giver alle lige muligheder. Politiske initiativer til at
mindske den store skattekile for lavtlønnede og forbedre integrationen af
langtidsledige på arbejdsmarkedet har hidtil været begrænsede. Tyskland bør
gøre mere for at nedbringe de høje skatter og socialsikringsbidrag, der
pålægges lave lønninger. Der skal gøres en yderligere indsats for at forbedre
overgangen fra visse ansættelsesformer, som f.eks. mini-job, til mere holdbare ansættelsesformer
for at undgå opsplitning af arbejdsmarkedet. Reallønningerne er ganske vist fortsat
under niveauet i 2000, hvilket har bidraget til det strukturelle fald i
arbejdsløsheden fra 8 % til 5,5 %, men de er siden begyndt at stige
dynamisk, uden at dette har skadet konkurrenceevnen. Samtidig er lønforskellene
steget.
(15)     Tyskland bestræber sig på at
mindske de samlede økonomiske omkostninger ved at omlægge energisystemet. Det
har endnu ikke ført til mærkbare resultater, og der er fortsat store risici og
potentiel ineffektivitet. Tyskland gør en tilstrækkelig indsats for at udvikle
energinet. Koordineringen af landets energipolitik med nabolandenes politik er
utilstrækkelig.
(16)     Situationen i
servicesektorerne har ikke ændret sig mærkbart siden sidste år, og der er
stadig begrænsninger for at optage og udøve visse erhverv. Tyskland bør gøre
mere for at åbne servicesektoren ved at fjerne uberettigede begrænsninger og
hindringer for adgang, hvilket vil medføre lavere prisniveauer og gøre
tjenesteydelserne mere tilgængelige for lavindkomstgrupper. I mange
håndværkssektorer, herunder byggesektoren, er det fortsat et krav at besidde et
mesterprøvebevis (Meisterbrief) eller en lignende kvalifikation for at
drive virksomhed. Byggesektoren oplever også begrænsninger, hvad angår
kommerciel kommunikation og godkendelsesprocedurer. Mange liberale
tjenesteydelser er også omfattet af krav til retlig form og kapitalandele. Tyskland
kunne overveje, om de samme mål af offentlig interesse ikke kunne nås med en
lettere regulering. De forskellige regelsæt i delstaterne viser også, at der
kan gøres en yderligere indsats for at identificere de mindst byrdefulde
reguleringsmæssige tilgange og udbrede dem til hele landet for derved at
nedbringe bureaukratiet for erhvervslivet. Den effektive konkurrence i
jernbanesektoren er fortsat uændret. Hvad angår offentlige indkøb, er værdien
af de kontrakter, som de tyske myndigheder offentliggør i medfør af EU's
lovgivning om offentlige indkøb, markant lav. Lovgivningsprocessen vedrørende
en revision af loven om bekæmpelse af konkurrencebegrænsninger er endnu ikke
afsluttet. I detailsektoren begrænser for byplanlægningsreglerne i væsentlig
grad adgangen til markedet. 
(17)     Som led i Det Europæiske
Semester har Kommissionen gennemført en omfattende analyse af Tysklands
økonomiske politik. Den har vurderet stabilitetsprogrammet og det nationale
reformprogram. Kommissionen har ikke blot taget hensyn til deres relevans for
en holdbar finanspolitik og socioøkonomisk politik i Tyskland, men også til, i
hvor høj grad de er i overensstemmelse med EU's regler og retningslinjer, da
der er behov for at styrke Unionens samlede økonomiske styring, ved at der fra
EU-niveau gives input til kommende nationale beslutninger. Kommissionens
henstillinger inden for rammerne af Det Europæiske Semester er afspejlet i
henstilling 1-4 nedenfor.
(18)     På baggrund af denne vurdering
har Rådet gennemgået Tysklands stabilitetsprogram, og Rådets udtalelse[8] afspejles
især i henstillingen 1 nedenfor,
(19)     Som led i det europæiske
semester har Kommissionen også foretaget en analyse af den økonomiske politik i
hele euroområdet. På det grundlag har Rådet fremsat specifikke henstillinger
til de medlemsstater, der har euroen som valuta. Tyskland bør også sikre en
fuldstændig og rettidig gennemførelse af disse henstillinger,
HENSTILLER, at Tyskland i perioden
2013-2014 træffer foranstaltninger med henblik på at:
1.           Bevare en sund budgetstilling
som planlagt for at opfylde den mellemfristede budgetmålsætning i programmets
løbetid. Føre en vækstfremmende finanspolitik ved at gøre en yderligere indsats
for at øge effektiviteten af de offentlige udgifter til sundheds- og
langtidspleje gennem en bedre integration af sundhedssektoren og et stærkere
fokus på forebyggelse og rehabilitering og en uafhængig tilværelse.
Effektivisere skattesystemet, bl.a. ved at udvide momsgrundlaget og revurdere
det kommunale ejendomsskattegrundlag; udnytte de disponible muligheder for at
øge og effektivisere vækstfremmende udgifter til uddannelse og forskning på
alle forvaltningsniveauer. Sikre en fuld og ensartet gennemførelse af gældsbremsen
i alle delstater og sikre rettidige og relevante overvågningsprocedurer og
korrektionsmekanismer.
2.           Sikre betingelser, der giver
mulighed for lønstigninger, der kan støtte den indenlandske efterspørgsel. I
den henseende mindske de høje skatter og socialsikringsbidrag, navnlig for
lavtlønnede, og forbedre uddannelsesresultaterne for dårligt stillede grupper. Bevare
passende aktiverings- og integrationsforanstaltninger, navnlig for de
langtidsledige. Lette overgangen fra utraditionel beskæftigelse, som f.eks.
"mini-job", til mere holdbare ansættelsesformer. Træffe
foranstaltninger til at forbedre incitamenterne til at arbejde og
arbejdstagernes beskæftigelsesegnethed, navnlig for sekundære forsørgere og
lavtuddannede, også med henblik på at forbedre deres indkomst. I den henseende
fjerne de skattemæssige negative incitamenter for sekundære forsørgere og give
bedre adgang til daginstitutioner og heldagsskoler.
3.           Forbedre koordineringen af
energipolitikken med nabolandene og holde de samlede økonomiske omkostninger
ved at omlægge energisystemet på et minimum, bl.a. ved at revurdere
omkostningseffektiviteten for de energipolitiske instrumenter, der skal sikre
opnåelse af målene for vedvarende energi, og ved at fortsætte bestræbelserne på
at fremskynde udviklingen af de nationale og grænseoverskridende el- og gasnet.

4.           Træffe foranstaltninger til
yderligere at stimulere konkurrencen i servicesektorerne, herunder inden for
visse håndværk, især i byggesektoren, og inden for liberale tjenesteydelser for
at skabe indenlandske vækstkilder. Træffe hastende foranstaltninger for markant
at øge værdien af de offentlige kontrakter, der er omfattet af
indkøbsprocedurer. Vedtage og gennemføre den annoncerede lovgivningsreform for
at forbedre håndhævelsen af konkurrencereglerne vedrørende
konkurrencebegrænsninger. Ophæve de byplanlægningsregler, der uberettiget
begrænser adgangen til detailsektoren. Træffe yderligere foranstaltninger for
at fjerne resterende konkurrencehindringer på jernbanemarkederne. Fortsætte konsolideringsindsatsen
i banksektoren, bl.a. ved at forbedre forvaltningsrammen. 
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
[1]               EFT L 209
af 2.8.1997, s. 1.
[2]               COM(2013)
355 final.
[3]               P7_TA(2013)0052
og P7_TA(2013)0053.
[4]               Rådets
afgørelse 2013/208/EU af 22. april 2013.
[5]               COM(2012) 750
final.
[6]               COM(2012) 751
final.
[7]               Den
konjunkturkorrigerede saldo eksklusive engangsforanstaltninger og midlertidige
foranstaltninger som genberegnet af Kommissionens tjenestegrene på basis af
oplysningerne i programmet og ved anvendelse af den i fællesskab aftalte
metode. 
[8]               I henhold
til artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1466/97.