CELEX: C2004/262/12
Language: nl
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Eerste kamer) van 9 september 2004 in zaak C-397/02 (verzoek van het Hof van Beroep te Brussel om een prejudiciële beslissing): Clinique La Ramée ASBL, Winterthur Europe Assurance SA tegen Jean-Pierre Riehl, Raad van de Europese Unie (Ambtenaren — Sociale voordelen — Subrogatie van Gemeenschappen in rechten van ambtenaar ten aanzien van derde die aansprakelijk is voor schadebrengende gebeurtenis)

23.10.2004   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               C 262/6
            
         
      ARREST VAN HET HOF
   
   (Eerste kamer)
   van 9 september 2004
   in zaak C-397/02 (verzoek van het Hof van Beroep te Brussel om een prejudiciële beslissing): Clinique La Ramée ASBL, Winterthur Europe Assurance SA tegen Jean-Pierre Riehl, Raad van de Europese Unie (1)
   
   (Ambtenaren - Sociale voordelen - Subrogatie van Gemeenschappen in rechten van ambtenaar ten aanzien van derde die aansprakelijk is voor schadebrengende gebeurtenis)
   (2004/C 262/12)
   Procestaal: Frans
   In zaak C-397/02, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door het Hof van Beroep te Brussel (België) bij beslissing van 6 november 2002, ingeschreven op 11 november 2002, in de procedure: Clinique La Ramée ASBL, Winterthur Europe Assurance SA tegen Jean-Pierre Riehl, Raad van de Europese Unie, heeft het Hof (Eerste kamer), samengesteld als volgt: P. Jann (rapporteur), kamerpresident, A. Rosas, S. von Bahr, R. Silva de Lapuerta en K. Lenaerts, rechters, advocaat-generaal: P. Léger, griffier: M. Múgica Arzamendi, hoofdadministrateur, op 9 september 2004 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
   Artikel 85 bis van verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad van 29 februari 1968 tot vaststelling van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen, alsmede van bijzondere maatregelen welke tijdelijk op de ambtenaren van de Commissie van toepassing zijn, zoals gewijzigd bij verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 2799/85 van de Raad van 27 september 1985, moet aldus worden uitgelegd dat het aan de Gemeenschappen niet het recht verleent om van de voor het overlijden van een ambtenaar aansprakelijke derde de volledige vergoeding te vorderen van het overlevingspensioen dat op grond van de artikelen 79 en 79 bis van dit statuut aan de overlevende echtgenoot wordt betaald, wanneer het op de schadevordering toepasselijke recht bepaalt dat het recht op een overlevingspensioen losstaat van de verplichting van degene die een onrechtmatige daad heeft gepleegd, om de schade volledig te vergoeden, en de schade die de overlevende echtgenoot lijdt als gevolg van het verlies van de inkomsten van zijn overleden echtgenote, lager is dan het bedrag van het aan hem betaalde overlevingspensioen.
   
      (1)  PB C 7 van 11.1.2003.