CELEX: 62018TN0376
Language: el
Date: 2018-06-14 00:00:00
Title: Υπόθεση T-376/18: Προσφυγή της 14ης Ιουνίου 2018 — Front Polisario κατά Συμβουλίου

10.9.2018   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 319/16
            
         
      Προσφυγή της 14ης Ιουνίου 2018 — Front Polisario κατά Συμβουλίου
      (Υπόθεση T-376/18)
      (2018/C 319/20)
      Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
      
         Διάδικοι
      
      
         Προσφεύγον: Front populaire pour la libération de la Saguia-el-Hamra et du Rio de Oro (Front Polisario) (εκπρόσωπος: G. Devers, δικηγόρος)
      
         Καθού: Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης
      
         Αιτήματα
      
      Το προσφεύγον ζητεί από το Γενικό Δικαστήριο:
      
                  —
               
               
                  να κρίνει παραδεκτή την προσφυγή·
               
            
                  —
               
               
                  να ακυρώσει την προσβαλλόμενη απόφαση·
               
            
                  —
               
               
                  να καταδικάσει το Συμβούλιο στα δικαστικά έξοδα.
               
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα
      
      Προς στήριξη της προσφυγής κατά της απόφασης της 16ης Απριλίου 2018 του Συμβουλίου, με την οποία εξουσιοδοτείται η Επιτροπή να ξεκινήσει διαπραγματεύσεις, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για την τροποποίηση της συμφωνίας αλιευτικής σύμπραξης και τη σύναψη πρωτοκόλλου με το Βασίλειο του Μαρόκου (απόφαση μη δημοσιευθείσα στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης) το προσφεύγον προβάλλει δέκα λόγους ακυρώσεως.
      
                  1.
               
               
                  Με τον πρώτο λόγο προβάλλεται ότι το Συμβούλιο δεν ήταν αρμόδιο να εκδώσει την προσβαλλόμενη απόφαση, στο μέτρο που η Ευρωπαϊκή Ένωση και το Βασίλειο του Μαρόκου δεν ήταν αρμόδια να διαπραγματευθούν διεθνείς συμφωνίες που αφορούν τη Δυτική Σαχάρα, στη θέση του λαού της περιοχής αυτής, ο οποίος εκπροσωπείται από το Front Polisario.
               
            
                  2.
               
               
                  Με τον δεύτερο λόγο προβάλλεται παράβαση της υποχρέωσης να εξετάζονται όλα τα κρίσιμα στοιχεία της υπόθεσης, στο μέτρο που κατά την έκδοση της προσβαλλόμενης απόφασης, το Συμβούλιο δεν έλαβε υπόψη τη νομολογία του Δικαστηρίου σχετικά με το ζήτημα της Δυτικής Σαχάρας.
               
            
                  3.
               
               
                  Με τον τρίτο λόγο προβάλλεται παράβαση της υποχρέωσης να εξετάζεται ο σεβασμός των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου, στο μέτρο που από την προσβαλλόμενη απόφαση προκύπτει ότι το Συμβούλιο δεν εξέτασε το ζήτημα του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου.
               
            
                  4.
               
               
                  Με τον τέταρτο λόγο προβάλλεται προσβολή των δικαιωμάτων άμυνας, στο μέτρο που το Συμβούλιο δεν έκανε καμία συζήτηση με το Front Polisario, μόνο εκπρόσωπο του λαού της Δυτικής Σαχάρας, πριν εκδώσει την προσβαλλόμενη απόφαση.
               
            
                  5.
               
               
                  Με τον πέμπτο λόγο προβάλλεται παράβαση της υποχρέωσης του Συμβουλίου να εφαρμόζει τις αποφάσεις του Δικαστηρίου, στο μέτρο που η προσβαλλόμενη απόφαση παραβλέπει την αιτιολογία των αποφάσεων του Δικαστηρίου στις υποθέσεις C-104/16 P και C-266/16.
               
            
                  6.
               
               
                  Με τον έκτο λόγο προβάλλεται παραβίαση των θεμελιωδών αρχών και αξιών που διέπουν τη διεθνή δράση της Ένωσης, στο μέτρο που, αφενός, η απόφαση αρνείται την ίδια την ύπαρξη του λαού της Δυτικής Σαχάρας, μιλώντας απλώς για «εμπλεκόμενο πληθυσμό», και, αφετέρου, επιτρέπει την έναρξη διαπραγματεύσεων με το Βασίλειο του Μαρόκου στο πλαίσιο της πολιτικής τής προσάρτησης που αυτό ακολουθεί απέναντι στη Δυτική Σαχάρα, και προβάλλεται, επίσης, συστηματική προσβολή των θεμελιωδών δικαιωμάτων που συνεπάγεται η διατήρηση της πολιτικής αυτής.
               
            
                  7.
               
               
                  Με τον έβδομο λόγο προβάλλεται προσβολή του δικαιώματος αυτοδιάθεσης, στο μέτρο που, αφενός, η απόφαση αρνείται την ύπαρξη του λαού της Δυτικής Σαχάρας από την άποψη της αυτοδίαθεσής του και διασπά την εθνική ενότητα του λαού αυτού και, αφετέρου, επιτρέπει την έναρξη διαπραγματεύσεων με το Βασίλειο του Μαρόκου κατά παράβαση του χωριστού και διακριτού καθεστώτος της δυτικής Σαχάρας και κατά παράβαση της διαρκούς κυριαρχίας του λαού της περιοχής αυτής επί των φυσικών της πόρων.
               
            
                  8.
               
               
                  Με τον όγδοο λόγο προβάλλεται παραβίαση της αρχής της σχετικότητας των συμβάσεων, στο μέτρο που η προσβαλλόμενη απόφαση αρνείται στον λαό της Δυτικής Σαχάρας, όπως αυτός εκπροσωπείται από το Front Polisario, την ιδιότητα του τρίτου στις σχέσεις ΕΕ-Μαρόκου.
               
            
                  9.
               
               
                  Με τον ένατο λόγο προβάλλεται παραβίαση του διεθνούς ανθρωπιστικού δικαίου και του διεθνούς ποινικού δικαίου, στο μέτρο που, αφενός, οι διαπραγματεύσεις για τις οποίες δόθηκε εξουσιοδότηση με την προσβαλλόμενη απόφαση θα διεξάγονταν στο πλαίσιο της πολιτικής της προσάρτησης που ακολουθεί το Μαρόκο απέναντι στη Δυτική Σαχάρα και, αφετέρου, χρησιμοποιώντας την έκφραση «εμπλεκόμενος πληθυσμός», η απόφαση αυτή εγκρίνει την παράνομη μεταφορά Μαροκινών εποίκων στην κατεχόμενη περιοχή των Σαχραουί.
               
            
                  10.
               
               
                  Με τον δέκατο λόγο προβάλλεται ότι η Ένωση παραβίασε την υποχρέωση μη αναγνώρισης, δεδομένου ότι, παρέχοντας εξουσιοδότηση για την έναρξη διαπραγματεύσεων με το Βασίλειο του Μαρόκου σχετικά με τη Δυτική Σαχάρα, η απόφαση επικυρώνει τις σοβαρές παραβάσεις του διεθνούς δικαίου που έχουν διαπραχθεί από τις μαροκινές κατοχικές δυνάμεις σε βάρος του λαού της Δυτικής Σαχάρας.