CELEX: 52000PC0628(01)
Language: nl
Date: 2000-10-04
Title: Gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de bijstand aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3906/89, Besluit 97/256/EG en Verordening (EEG) nr. 1360/90

Avis juridique important

|

52000PC0628(01)

Gewijzigd voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de bijstand aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3906/89, Besluit 97/256/EG en Verordening (EEG) nr. 1360/90  /* COM/2000/0628 def. - CNS 2000/0111 */  

Publicatieblad Nr. 062 E van 27/02/2001 blz. 0131 - 0134

Gewijzigd voorstel voor een VERORDENING VAN DE RAAD betreffende de bijstand aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3906/89, Besluit 97/256/EG en Verordening (EEG) nr. 1360/90(door de Commissie overeenkomstig artikel 250, lid 2 van het EG-verdrag ingediend)TOELICHTING1. INLEIDINGOp 10 mei 2000 heeft de Commissie twee voorstellen voor een verordening aangenomen die aan de Raad zijn toegezonden, namelijk:-een voorstel voor een verordening betreffende de bijstand aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië (hierna "de verordening betreffende de bijstand" genoemd);-een voorstel voor een verordening betreffende het Europees Bureau voor wederopbouw (hierna "de verordening betreffende het Bureau" genoemd).De Commissie heeft vervolgens richtsnoeren vastgesteld voor de hervorming van het beheer van de buitenlandse hulp. Deze hervorming beoogt in de eerste plaats de buitenlandse hulp ingrijpend te verbeteren in termen van snelheid, kwaliteit en zichtbaarheid.De belangrijkste punten van deze richtsnoeren hebben onder meer betrekking op de programmering en op de rol van de comités die de Commissie moeten bijstaan (comitéprocedures).Om rekening te houden met de richtsnoeren voor de hervorming, met name op deze twee gebieden, moet de Commissie haar voorstellen voor een verordening betreffende de bijstand en betreffende het Bureau wijzigen. Deze toelichting betreft de twee gewijzigde voorstellen voor een verordening.2. PROGRAMMERINGIn het kader van de hervorming heeft de Commissie zich tot doel gesteld de meerjaarlijkse programmering te versterken door de kwaliteit ervan te verbeteren, zodat de doelstellingen en politieke prioriteiten van de EU erin tot uiting komen.In het gewijzigde voorstel voor de verordening betreffende de bijstand zijn de beginselen voor de programmering duidelijk vastgelegd: een strategisch kader dient als grondslag voor de vaststelling van een meerjaarlijkse indicatieve programmering, op basis waarvan vervolgens jaarprogramma's kunnen worden vastgesteld. In het vorige voorstel voor een verordening waren deze beginselen niet duidelijk bevestigd. Deze programmeringsbeginselen zouden echter steeds moeten gelden, behalve in uitzonderlijke gevallen.Met een strikte en coherente programmering wordt het mogelijk de hulp efficiënter te organiseren, de bijstand op hervormingsprogramma's te laten aansluiten waarbij korte- en middellangetermijn doelen worden nagestreefd, en te garanderen dat de bijstand complementair is met die van andere donoren.3. COMITÉPROCEDURESMet de versterking van de programmering en de definitie van een strategisch kader waarin de bijstand moet worden ingepast, zullen de lidstaten zich in het beheerscomité kunnen uitspreken over de prioriteiten en de hoofdlijnen van de bijstand.In de richtsnoeren voor de hervorming van de buitenlandse hulp wordt ervoor gepleit dat de comités zich niet zozeer op specifieke projecten als wel op de programmeringsfase concentreren. Het is namelijk bij de programmering dat de belangrijke politieke en strategische vragen aan bod komen.De Commissie stelt voor haar voorstel voor een verordening betreffende de bijstand te wijzigen om dit principe te kunnen toepassen. In dat geval zou het beheerscomité samen met de Commissie het strategisch kader bestuderen (nationaal strategiedocument) waarin de programmering moet worden ingepast. Het comité zou om advies worden verzocht voor de meerjaarlijkse en jaarprogramma's.Dit voorstel valt binnen het kader van de besprekingen van de Raad Algemene Zaken, met name wat de Meda-verordening betreft, en sluit aan bij de stand van de besprekingen in het Europees Parlement.4. ANDERE WIJZIGINGEN*Uit de ervaringen die zijn opgedaan sinds het Bureau in februari van dit jaar met zijn werkzaamheden is begonnen, is gebleken dat de besluitvormingsmechanismen voor de wederopbouwprogramma's sneller en functioneler moeten worden.  Tot dusver moesten de wederopbouwprogramma's die door het Bureau werden opgesteld en door de Raad van bestuur werden bestudeerd, opnieuw in behandeling worden genomen door het beheerscomité. Dit heeft tot ingewikkelde procedures en onnodige vertragingen geleid.  De wederopbouwprogramma's die door het Bureau worden voorgesteld, moeten de goedkeuring van de Commissie kunnen krijgen zonder dat zij het beheerscomité hoeven te passeren. Er wordt derhalve voorgesteld dat wanneer de Commissie de door het Bureau voorgestelde programma's goedkeurt, de procedure met het beheerscomité niet van toepassing is.*Andere wijzigingen hebben betrekking op:-het verschil in de bijstand die kan worden verleend aan UNMIK en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in het kader van de verordening betreffende de bijstand, en de bijstand als bedoeld in Verordening (EG) nr.  1080/2000 van 22 mei 2000;-het verschil tussen de steun die met begrotingsmiddelen kan worden verleend in het kader van de verordening betreffende de bijstand, en de macro-economische bijstand die wordt verleend op basis van ad-hocbesluiten van de Raad;-de complementariteit tussen de communautaire en de bilaterale (door de lidstaten verstrekte) bijstand;-de toevoeging van een datum waarop de toepassing van de verordening betreffende de bijstand afloopt;-de wijziging van de verordening tot oprichting van de Europese Stichting voor opleiding, zodat de activiteiten van de stichting ook kunnen doorgaan in de in de verordening betreffende de bijstand genoemde begunstigde landen;-de wijziging van het besluit van de Raad tot verlening van een garantie van de Gemeenschap voor verliezen van de Europese Investeringsbank op leningen voor projecten buiten de Gemeenschap, teneinde de verwijzing naar Verordening (EG) nr.  1628/96 van de Raad (OBNOVA) door een verwijzing naar deze verordening te kunnen vervangen.Opmerking: de voorgestelde wijzigingen hebben geen financiële gevolgen. Het financieel memorandum bij het oorspronkelijke voorstel blijft van toepassing.2000/0111 (CNS)Gewijzigd voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADbetreffende de bijstand aan Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3906/89, Besluit 97/256/EG en Verordening (EEG) nr.  1360/90DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 308,Gezien het voorstel van de Commissie [1],[1]   PB CGezien het advies van het Europees Parlement [2],[2]   PB COverwegende hetgeen volgt:(1) De Gemeenschap verleent Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië bijstand.(2) De bijstand ten gunste van deze landen wordt thans voor het grootste deel uitgevoerd in het raam van Verordening (EG) nr. 1628/96 van de Raad van 25 juli 1996 betreffende de steun aan Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië [3] (Obnova), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2454/99 [4], en van Verordening (EG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa [5] (Phare), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1266/99 [6]. Op grond hiervan is deze bijstand aan verschillende procedures onderworpen, hetgeen het beheer ervan bemoeilijkt. Verordening (EG) nr.1628/96 dient derhalve te worden ingetrokken en Verordening (EEG) nr. 3906/89 te worden gewijzigd. Teneinde de continuïteit van de werkzaamheden van het Europees Bureau voor wederopbouw te waarborgen, dienen de bepalingen van Verordening (EG) nr. 1628/96 die de oprichting van het Bureau betreffen, te worden opgenomen in een andere verordening die op de datum van deze intrekking in werking moet treden.[3]   PB L 204 van 14.8.1996, blz. 1.[4]   PB L 299 van 20.11.1999, blz. 1.[5]   PB L 375 van 23.12.1989, blz. 11.[6]   PB L 161 van 26.6.1999, blz. 68.(3) De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst te Lissabon op 23 en 24 maart bevestigd dat zijn eerste doelstelling nog steeds de zo volledig mogelijke integratie van de landen van de regio in de politieke en economische hoofdstroom van Europa is en dat het stabilisatie- en associatieproces de hoeksteen van zijn beleid in de Balkan is.(4) De bestaande financiële bijstand dient te worden ontwikkeld en bijgestuurd om deze aan de Europese beleidsdoelstellingen voor de regio aan te passen en meer in het bijzonder om ervoor te zorgen dat deze bijstand tot de ontwikkeling van het stabilisatie- en associatieproces bijdraagt.(5) Te dien einde zal de bijstand zich met name richten op het opstellen van een institutionele, wetgevende, economische en sociale raamregeling die zich richt op de waarden en modellen waarop de Europese Unie is gegrondvest.(6) De eerbiediging van de democratische beginselen, van de rechten van de mens, van minderheden en de fundamentele vrijheden is een eerste voorwaarde voor het verkrijgen van bijstand.(7) Bijzondere aandacht dient aan de regionale dimensie van de bijstand te worden gegeven, ter versterking van de regionale samenwerking en ter ondersteuning van de rol van de Europese Unie in het raam van het Stabiliteitspact(8) Gezien de politieke situatie in sommige regio's en de verschillende organen die bevoegdheden uitoefenen ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de bijstand dient te worden bepaald dat in bepaalde gevallen de bijstand rechtstreeks aan andere begunstigden dan de staat kan worden toegekend.(9) Teneinde de doeltreffendheid van de bijstand te vergroten en de tenuitvoerlegging ervan in een raamregeling te plaatsen, zal de Commissie algemene richtsnoeren vaststellen overeenkomstig de in deze verordening neergelegde beheersprocedure.(10) De kandidaat-lidstaten en de door de programma's Tacis en Meda begunstigde landen dienen aan aanbestedingen en te plaatsen opdrachten deel te nemen, teneinde de regionale samenwerking te stimuleren.(11) Er dient voor mechanismen ter controle en bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te worden gezorgd, met name door tussenkomst van de Commissie, de Rekenkamer en het OLAF in de uitoefening van hun bevoegdheden op grond van Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 betreffende de controles en verificaties ter plaatse die door de Commissie worden uitgevoerd ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen tegen fraudes en andere onregelmatigheden [7] en van Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen [8].[7]   PB L 292 van 15.11.1996, blz. 2.[8]  PB L 312 van 23.12.1995, blz. 1.(12) De bijstand zal worden vastgelegd in een jaarlijkse en meerjaarlijkse programmering die voor advies aan het bij deze verordening ingestelde beheerscomité zal worden voorgelegd. Op deze manier zal de bijstand vanuit een invalshoek voor de middellange termijn kunnen worden benaderd en zal de samenhang en complementariteit van de communautaire bijstand met die van de lidstaten worden verzekerd.(13) Daar de benodigde maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze verordening beheersmaatregelen zijn in de zin van artikel 2 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden [9], dienen deze maatregelen volgens de beheersprocedure van artikel 4 van genoemd besluit te worden vastgesteld.[9]  PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.(14) Wat Kosovo betreft, dient te worden bepaald dat de Commissie goedkeuring kan verlenen voor de wederopbouwprogramma's in Kosovo die haar door het Europees Bureau voor wederopbouw worden voorgelegd. In de andere gevallen worden de programma's volgens de beheersprocedure goedgekeurd.(15) Gezien de werkingssfeer van deze verordening, dienen derhalve te worden gewijzigd: Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van bepaalde landen in Midden- en Oost-Europa (Phare), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1266/99, Besluit 97/256/EG [10] van de Raad van 14 april 1997 tot verlening van een garantie van de Gemeenschap voor verliezen van de Europese Investeringsbank op leningen voor projecten buiten de Gemeenschap (landen in Midden- en Oost-Europa, mediterrane landen, landen in Azië en Latijns-Amerika, Zuid-Afrika, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, en Bosnië en Herzegovina), laatstelijk gewijzigd bij Besluit 98/729/EG [11], en Verordening (EEG) nr. 1360/90 [12] van de Raad van 7 mei 1990 tot oprichting van een Europese Stichting voor opleiding, laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1572/98 [13].[10]   PB L 102 van 19.4.1977.[11]   PB L 346 van 22.12.1998.[12]   PB L 131 van 23.5.1990.[13]   PB L 206 van 23.7.1998.(16) De in deze verordening vervatte maatregelen passen in het kader van het beleid van de Gemeenschap ten aanzien van de westelijke Balkan en zijn noodzakelijk voor de verwezenlijking van een van de doelstellingen van de Gemeenschap. Het Verdrag voorziet voor de vaststelling van deze verordening in geen andere bevoegdheden dan die van artikel 308.HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 11. De Gemeenschap verleent Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië financiële bijstand, hierna "communautaire bijstand" genoemd.2. De communautaire bijstand kan de staat, federale, gewestelijke en plaatselijke instanties, overheids- en semi-overheidsorganen en organisaties rechtstreeks ten goede komen ter ondersteuning van het bedrijfsleven, coöperaties, onderlinge waarborgmaatschappijen, vennootschappen, stichtingen en niet-gouvernementele organisaties.3. De door de internationale gemeenschap ingestelde instanties die met het burgerlijke bestuur van bepaalde gebieden zijn belast, met name de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië en de overgangsautoriteit van de Verenigde Naties voor Kosovo, worden omtrent de tenuitvoerlegging van de communautaire bijstand voor deze gebieden naar behoren geraadpleegd. De door deze instanties uitgevoerde programma's en projecten kunnen communautaire bijstand uit hoofde van deze verordening ontvangen, behalve voor de huishoudelijke kosten van deze instanties, die - in voorkomend geval - voor subsidie in aanmerking komen in het kader van Verordening (EG) nr. 1080/2000 [14] van de Raad van 22 mei 2000 betreffende de ondersteuning van de Tijdelijke Missie van de Verenigde Naties voor Kosovo (UNMIK) en het Bureau van de Hoge Vertegenwoordiger in Bosnië en Herzegovina (OHR).[14]   PB L 122 van 24.5.2000.Artikel 21. De belangrijkste doelstelling van de communautaire bijstand is het verlenen van steun aan de deelname van de begunstigde landen aan het stabilisatie- en associatieproces.2. De communautaire bijstand is met name gericht op:a) de wederopbouw, de terugkeer van de vluchtelingen en de stabilisatie van de regio;b) het opzetten van een institutionele en wetgevende regeling ter ondersteuning van de democratie, de rechtsstaat, de rechten van de mens en van minderheden;c) de duurzame economische en sociale ontwikkeling en op de markteconomie gerichte economische hervormingen;d) de ontwikkeling van nauwere betrekkingen tussen de begunstigde landen onderling en tussen deze landen en de Europese Unie, alsmede tussen deze landen en de landen die willen toetreden tot de Europese Unie;e) de stimulering van regionale, transnationale, grensoverschrijdende en interregionale samenwerking tussen de begunstigde landen onderling en tussen deze landen en de Europese Unie, alsmede tussen de begunstigde landen en andere landen van de regio.3. De communautaire bijstand wordt ten uitvoer gelegd door middel van de financiering van investerings programma's en institutionele opbouw overeenkomstig de programmeringsbeginselen die in de overeenkomstig de in artikel 10, lid 2, bedoelde procedure vastgestelde algemene richtsnoeren zijn vastgelegd.Artikel 31. Behoudens uitzonderlijke gevallen, die naar behoren dienen te worden gerechtvaardigd, wordt de bijstand in het kader van nationale programma's en programma's voor meerdere begunstigden verstrekt, die zijn gebaseerd op de volgens de procedure van artikel 10, lid 2, vastgestelde meerjaarlijkse indicatieve programma's en jaarlijkse actieprogramma's.2. In de meerjaarlijkse indicatieve programma's worden de voornaamste doelstellingen en de hoofdlijnen van de communautaire bijstand vastgelegd en indicatieve financiële ramingen gegeven. Voordat de Commissie de indicatieve programma's voor de betrokken landen goedkeurt, bestudeert zij samen met het in artikel 10 bedoelde comité het strategische kader (nationaal strategiedocument) waarin de programmering moet worden ingepast.3. De indicatieve programma's liggen ten grondslag aan de jaarlijkse actieprogramma's, waarin - voor het begrotingsjaar in kwestie - de nagestreefde doelstellingen, de bijstandsgebieden en de geplande middelen worden vastgelegd.Artikel 41. Wanneer de bijstand ten behoeve van Kosovo door het Europees Bureau voor wederopbouw ten uitvoer wordt gelegd, wordt deze bijstand, in afwijking van artikel 3, in het kader van het jaarlijkse wederopbouwprogramma verstrekt.2. De Raad van bestuur van het Europees Bureau voor wederopbouw bestudeert het door de Commissie voorgestelde strategisch kader dat uitsluitend betrekking heeft op de bijstand en waarin het jaarlijkse wederopbouw programma moet worden ingepast.3. Het ontwerp van het jaarlijkse wederopbouwprogramma wordt door de directeur van het Bureau aan de Commissie voorgelegd overeenkomstig artikel 4, lid 10, onder b), van de verordening [Bureau].De Commissie kan het programma zoals dit door het Bureau is voorgelegd, goedkeuren. In de andere gevallen wordt een programma goedgekeurd volgens de procedure van artikel 10, lid 2.De goedkeuringsprocedure van artikel 10, lid 2, is ook van toepassing op de steunprogramma's ten gunste van Kosovo die buiten het kader van het jaarlijkse wederopbouwprogramma vallen omdat zij niet door het Bureau ten uitvoer moeten worden gelegd.Artikel 51. De eerbiediging van de democratische beginselen en de rechtstaat, alsmede de eerbiediging van de rechten van de mens en van minderheden en de fundamentele vrijheden, vormen een wezenlijk element voor de toepassing van de onderhavige verordening en tevens een eerste voorwaarde voor het verkrijgen van communautaire bijstand. Ingeval van deze beginselen niet worden geëerbiedigd, kan de Raad op voorstel van de Commissie met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de gepaste maatregelen nemen.2. De bijstand wordt eveneens afhankelijk gesteld van de door de Raad in zijn conclusies van 29 april 1997 [15] vastgelegde voorwaarden, met name wat betreft de toezegging door de begunstigden, democratische, economische en institutionele hervormingen ten uitvoer te leggen.[15]   Bulletin 4-1997, punt 2.2.1.Artikel 6 1. De communautaire bijstand wordt verleend in de vorm van niet-terugvorderbare steun.2. De communautaire financiering kan de uitgaven dekken van de opzet, de uitvoering, het toezicht, de controle en de evaluatie van projecten en programma's alsmede de kosten van voorlichting.3. De communautaire financiering kan betrekking hebben op medefinancieringen. Ingeval van medefinancieringen voor investeringsprojecten gefinancierd met door de Europese Investeringsbank of andere internationale financiële instellingen toegekende leningen, kan de communautaire financiering de vorm van rentesubsidies aannemen.4. In geval van een ernstige politieke en economische crisis of de dreiging van een dergelijke crisis in een land en/of begunstigde instantie, kan de Gemeenschap uitzonderlijke begrotingssteun verlenen voor duidelijk omschreven uitgaven. Tot dergelijke steun wordt besloten door de Commissie volgens de procedures van artikel 10, lid 2.Deze steun treedt niet in de plaats van de macro-economische bijstand (uitzonderlijke macro-financiële en financiële bijstand) die in voorkomend geval wordt verstrekt op basis van specifieke instrumenten.5. Heffingen, rechten en lasten, en de aankoop van onroerende goederen komen niet voor financiering door de Gemeenschap in aanmerking.Artikel 71. De Commissie voert de bijstand uit overeenkomstig het Financieel Reglement dat van toepassing is op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen.2. Aanbestedingen en te plaatsen opdrachten staan op gelijke voorwaarden open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen uit de lidstaten en de krachtens deze verordening begunstigde staten, alsmede uit de kandidaat-lidstaten en de begunstigde landen van de programma's Tacis en Meda.3. In geval van medefinanciering kan de Commissie onderdanen van andere landen van geval tot geval toestemming verlenen aan aanbestedingen en te plaatsen opdrachten deel te nemen.Artikel 81. De financieringsbesluiten en hieruit voortvloeiende overeenkomsten en contracten voorzien met name in financieel toezicht en controle door de Commissie alsmede audits door de Rekenkamer, in voorkomend geval ter plaatse.2. De Commissie kan tevens controles en inspecties ter plaatse verrichten overeenkomstig Verordening (Euratom, EG)  nr.  2158/96. De door de Commissie overeenkomstig de procedures van artikel 10 , lid 2, genomen maatregelen dienen te voorzien in een adequate bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, overeenkomstig Verordening (EG, Euratom)  nr.  2988/95.Artikel 9 De besluiten tot wijziging van overeenkomstig de procedure van artikel 10, lid 2, genomen besluiten worden door de Commissie zonder raadpleging van het comité genomen mits de aard van de oorspronkelijke programma's en acties niet wezenlijk wordt gewijzigd en het daarmee gemoeide bedrag niet meer bedraagt dan 20% van het totale voor het programma of de actie in kwestie uitgetrokken bedrag. Het comité dient van alle herziene besluiten in kennis te worden gesteld.Artikel 101. De Commissie wordt bijgestaan door een comité van beheer bestaande uit vertegenwoordigers van de lidstaten en voorgezeten door de vertegenwoordiger van de Commissie.2. In de gevallen waarin naar dit lid wordt verwezen, is de beheersprocedure van artikel 4 van Besluit 1999/468/EG, met inachtneming van artikel 7, lid 3, van dat besluit van toepassing.3. De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG genoemde termijn wordt op een maand vastgesteld.4. Het comité kan elk ander vraagstuk met betrekking tot de tenuitvoerlegging van deze verordening bespreken dat door zijn voorzitter, eventueel op verzoek van de vertegenwoordiger van een lidstaat, aan het comité wordt voorgelegd, in het bijzonder alle vraagstukken met betrekking tot de programmering van acties, de algemene tenuitvoerlegging van deze acties en medefinancieringen.Artikel 111. Teneinde ervoor te zorgen dat de bijstand een samenhangend geheel vormt met een grotere complementariteit en hogere efficiëntie wisselen de lidstaten en de Gemeenschap alle nuttige informatie uit over de acties die zij voornemens zijn ten uitvoer te leggen.2. De Commissie legt het Europees Parlement en de Raad jaarlijks een verslag over de voortgang van de tenuitvoerlegging van de communautaire bijstand voor.Artikel 12Verordening (EG) nr. 1628/96 wordt ingetrokken.Artikel 13In de bijlage bij Verordening (EEG)  nr.  3906/89 worden de vermeldingen "Bosnië-Herzegovina", "Albanië", "Kroatië", "Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië" en "Joegoslavië" geschrapt.Artikel 14Artikel 1bis, lid 5, tweede alinea, van Besluit 97/256/EG van de Raad wordt vervangen door de volgende alinea:"De financieringsbesluiten betreffende dit besluit worden genomen overeenkomstig de in Verordening [CARDS] vervatte procedures."Artikel 15Artikel 1, eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1360/90 wordt vervangen door onderstaande tekst:"Er wordt een Europese Stichting voor opleiding opgericht, hierna te noemen "de Stichting", die tot doel heeft bij te dragen tot de ontwikkeling van de beroepsopleidingsstelsels:-in de landen van Midden- en Oost-Europa die bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 of een later besluit ter zake door de Raad worden aangewezen om in aanmerking te komen voor economische hulp;-in de Onafhankelijke Staten van de voormalige Unie van Socialistische Sovjetrepublieken en Mongolië die in het kader van het programma voor bijstand aan de sanering en het herstel van de economie bijstand ontvangen krachtens Verordening (Euratom, EG) nr. 1279/96 of krachtens enig ander daaropvolgend besluit;-in de mediterrane derde landen en gebieden die in aanmerking komen voor de financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming van hun economische en maatschappelijke structuren krachtens Verordening (EG) nr. 1488/96 of krachtens enig ander daaropvolgend besluit, en-in de in Verordening [CARDS] of enig ander daaropvolgend besluit bedoelde begunstigde landen.Deze landen worden hierna "de begunstigde landen" genoemd."Artikel 16Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Deze verordening is van toepassing tot en met 31 december 2006.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, opVoor de RaadDe voorzitter