CELEX: 22001D0215(06)
Language: pt
Date: 2000-11-30 00:00:00
Title: Decisão do Comité Misto do EEE n.° 108/2000 de 30 de Novembro de 2000 que altera o anexo XI (serviços de telecomunicações) do Acordo EEE

Avis juridique important

|

22001D0215(06)

Decisão do Comité Misto do EEE n.° 108/2000 de 30 de Novembro de 2000 que altera o anexo XI (serviços de telecomunicações) do Acordo EEE  

Jornal Oficial nº L 045 de 15/02/2001 p. 0047 - 0048

Decisão do Comité Misto do EEEn.o 108/2000de 30 de Novembro de 2000que altera o anexo XI (serviços de telecomunicações) do Acordo EEEO COMITÉ MISTO DO EEE,Tendo em conta o Acordo sobre o Espaço Económico Europeu, alterado pelo protocolo que adapta o Acordo sobre o Espaço Económico Europeu, a seguir designado "o acordo", e, nomeadamente, o seu artigo 98.o,Considerando o seguinte:(1) O anexo XI do acordo foi alterado pela Decisão n.o 92/2000 do Comité Misto do EEE, de 27 de Outubro de 2000(1).(2) A Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 24 de Outubro de 1995, relativa à protecção das pessoas singulares no que diz respeito ao tratamento de dados pessoais e à livre circulação desses dados, foi incorporada no acordo pela Decisão n.o 83/1999 do Comité Misto do EEE(2).(3) A Decisão 2000/518/CE da Comissão, de 26 de Julho de 2000, nos termos da Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho e relativa ao nível de protecção adequado dos dados pessoais na Suíça(3), deve ser incorporada no acordo.(4) A Decisão 2000/519/CE da Comissão, de 26 de Julho de 2000, nos termos da Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho e relativa ao nível de protecção adequado dos dados pessoais na Hungria(4), deve ser incorporada no acordo.(5) A Decisão 2000/520/CE da Comissão, de 26 de Julho de 2000, nos termos da Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho e relativa ao nível de protecção assegurado pelos princípios de "porto seguro" e pelas respectivas questões mais frequentes (FAQ) emitidos pelo Department of Commerce dos Estados Unidos da América(5), deve ser incorporada no acordo,DECIDE:Artigo 1.oNo anexo XI do acordo, a seguir ao ponto 5e (Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho) são aditados os seguintes pontos:"5ea. 32000 D 0518: Decisão 2000/518/CE da Comissão, de 26 de Julho de 2000, nos termos da Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho e relativa ao nível de protecção adequado dos dados pessoais na Suíça (JO L 215 de 25.8.2000, p. 1).5eb. 32000 D 0519: Decisão 2000/519/CE da Comissão, de 26 de Julho de 2000, nos termos da Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho e relativa ao nível de protecção adequado dos dados pessoais na Hungria (JO L 215 de 25.8.2000, p. 4).5ec. 32000 D 0520: Decisão 2000/520/CE da Comissão, de 26 de Julho de 2000, nos termos da Directiva 95/46/CE do Parlamento Europeu e do Conselho e relativa ao nível de protecção assegurado pelos princípios de 'porto seguro' e pelas respectivas questões mais frequentes (FAQ) emitidos pelo Department of Commerce dos Estados Unidos da América (JO L 215 de 25.8.2000, p. 7).".Artigo 2.oFazem fé os textos das Decisões 2000/518/CE, 2000/519/CE e 2000/520/CE, redigidos nas línguas islandesa e norueguesa, a publicar no suplemento EEE do Jornal Oficial das Comunidades Europeias.Artigo 3.oA presente decisão entra em vigor em 1 de Dezembro de 2000, desde que tenham sido efectuadas ao Comité Misto do EEE todas as notificações, em conformidade com o n.o 1 do artigo 103.o do acordo(6).Artigo 4.oA presente decisão será publicada na secção EEE e no suplemento EEE do Jornal Oficial das Comunidades Europeias.Feito em Bruxelas, em 30 de Novembro de 2000.Pelo Comité Misto do EEEO PresidenteG. S. Gunnarsson(1) JO L 7 de 11.1.2001, p. 15.(2) JO L 296 de 23.11.2000, p. 41.(3) JO L 215 de 25.8.2000, p. 1.(4) JO L 215 de 25.8.2000, p. 4.(5) JO L 215 de 25.8.2000, p. 7.(6) Indicadas as exigências constitucionais.