CELEX: 52020PC0182
Language: et
Date: 2020-05-07
Title: Ettepanek: NÕUKOGU OTSUS seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni raames seoses Makaroneesia lisamisega Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooniga hõlmatud merepiirkonda

EUROOPA KOMISJON
            Brüssel,7.5.2020
            COM(2020) 182 final
            2020/0072(NLE)
            Ettepanek:
            NÕUKOGU OTSUS
            seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni raames seoses Makaroneesia lisamisega Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooniga hõlmatud merepiirkonda
            
               
         
         
            
               SELETUSKIRI
            
            
               1.Kavandatav reguleerimisese
            
            
               Käesolevas ettepanekus käsitletakse liidu nimel võetavat seisukohta seoses Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni (edaspidi „OSPARi konventsioon“) muudatuse kavandatud vastuvõtmisega.
            
            
               2.Ettepaneku taust
            
            
               2.1.OSPARi konventsioon
            
            
               OSPARi konventsiooni eesmärk on kaitsta Kirde-Atlandi merepiirkonda inimtegevuse kahjuliku mõju eest, et kaitsta inimeste tervist ja mereökosüsteeme ning võimaluse korral taastada kahjustatud merealad. Konventsioonil on 16 osalist: Belgia, Taani, EL,
                  1
                Soome, Prantsusmaa, Saksamaa, Island, Iirimaa, Madalmaad, Norra, Portugal, Hispaania, Rootsi, Ühendkuningriik, Luksemburg ja Šveits. Konventsioon oli allakirjutamiseks avatud Oslo ja Pariisi komisjoni ministrite kohtumisel 22. septembril 1992 Pariisis ja see jõustus 25. märtsil 1998.
            
            
               2.2.Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse (OSPARi) komisjon
            
            
               Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse komisjon (edaspidi „OSPARi komisjon“), mis on loodud vastavalt konventsiooni artiklile 10, koosneb iga konventsiooniosalise esindajatest; see tuleb kokku korrapäraste ajavahemike järel ja igal ajal konkreetsete asjaolude tõttu. Komisjoni ülesannete hulka kuulub järelevalve konventsiooni rakendamise üle ning merepiirkonna tingimuste, võetavate meetmete tõhususe, seatud prioriteetide ja mis tahes täiendavate või mitmesuguste meetmete vajaduse läbivaatamine.
            
            
               Vastavalt konventsiooni artiklile 20 on igal konventsiooniosalisel komisjonis üks hääl. ELil on nii palju hääli, kui palju on konventsiooniosalisest liikmesriike. EL ei kasuta oma hääleõigust, kui seda teevad liikmesriigid, ja vastupidi. 
            
            
               Vastavalt konventsiooni artikli 15 lõikele 3 võtab komisjon konventsiooni muudatused vastu konventsiooniosaliste ühehäälse otsusega.
            
            
               2.3.OSPARi komisjoni kavandatav akt
            
            
               OSPARi komisjon peab iga-aastasel ministrite kohtumisel vastu võtma konventsiooni artikli 1 punkti a muudatuse, millega kohandatakse OSPARi konventsiooniga hõlmatud mereala piire, et lisada konventsiooni Portugali ja Hispaania jurisdiktsiooni alla kuuluvad veed ning nende vahel asuvad rahvusvahelised veed (edaspidi „kavandatav akt“).
            
            
               Kavandatava akti eesmärk on lisada OSPARi konventsiooniga hõlmatud merepiirkonda Makaroneesiat (Madeira ja Kanaari saared) ümbritsevad veed, et tagada kõnealuse konventsiooni suurem kooskõla ELi merestrateegia raamdirektiiviga
                  2
                ning sellega suurendada Makaroneesia piirkonna rikkaliku bioloogilise mitmekesisuse ja ohualdiste ökosüsteemide kaitset ning seda paremini koordineerida.
            
            
               Konventsiooni muudatus jõustub nende konventsiooniosaliste suhtes, kes on selle ratifitseerinud, vastu võtnud või heaks kiitnud, kolmekümnendal päeval pärast seda, kui hoiulevõtja valitsus on vastavalt OSPARi konventsiooni artikli 15 sätetele saanud kätte vähemalt seitsme konventsiooniosalise teate. Seejärel jõustub muudatus kõikide teiste konventsiooniosaliste suhtes kolmekümnendal päeval pärast vastava ratifitseerimise, vastuvõtmise või heakskiitmise hoiuleandmist.
            
            
               Kuni OSPARi konventsiooni muudatuse jõustumiseni võivad Portugal ja Hispaania ning kõik teised konventsiooniosalised seda ajutiselt kohaldada, järgides 23. mai 1969. aasta rahvusvaheliste lepingute õiguse Viini konventsiooni asjakohaseid sätteid, eriti artiklit 25 „Ajutine kohaldamine“.
            
            
               3.Liidu nimel võetav seisukoht
            
            
               Makaroneesia allpiirkond kuulub Kirde-Atlandi piirkonda vastavalt merestrateegia raamdirektiivi artiklile 4 ja on Euroopa merede suurim allpiirkond. Seal on rikkalikult erinevaid mitmekesiseid elupaiku ja liike, sealhulgas mõned, mis on kantud ka OSPARi konventsiooni loetellu „Ohustatud ja/või vähenevad liigid ja elupaigad“. Praegu hõlmab OSPARi konventsioon ELi tasandil kokkulepitult vaid piiratud osa Makaroneesia allpiirkonna vetest.
            
            
               Portugal ja Hispaania kui ainsad ELi ja OSPARi riigid, kelle territoriaalveed asuvad Makaroneesias, esitasid ühise ettepaneku muuta OSPARi konventsiooni, et viia konventsiooniga hõlmatud merepiirkond vastavusse merestrateegia raamdirektiiviga. Selline ühtlustamine aitab paremini rakendada merestrateegia raamdirektiivi nendes kahes riigis tänu tõhusamale koostööle OSPARi konventsiooni raames ning kõnealuse konventsiooni ellurakendamise kaudu paremini kaitsta selle piirkonna ohualteid liike ja elupaiku ning ainulaadset merede ja rannikualade bioloogilist mitmekesisust.
            
            
               Liidu seisukoht on vajalik, sest õiguslikult siduvat teksti, s.o OSPARi konventsiooni, mille osaline EL on, tuleb selle vastavusse viimiseks muuta. Kuna see hõlbustab ELi õigusaktide rakendamist ja parandab keskkonnakaitset, tehakse ettepanek, et liidu seisukoht oleks toetada OSPARi konventsiooni artikli 1 punkti a muutmist.
            
         
         
            
               4.Õiguslik alus
            
            
               4.1.Menetlusõiguslik alus
            
            
               4.1.1.Põhimõtted
            
            
               Euroopa Liidu toimimise lepingu (edaspidi „ELi toimimise leping“) artikli 218 lõikes 9 on sätestatud, et „[n]õukogu võtab komisjoni [...] ettepaneku põhjal vastu otsuse, millega […] kehtestatakse lepingus sätestatud organis liidu nimel võetavad seisukohad, kui asjaomasel organil tuleb vastu võtta õigusliku toimega akte, välja arvatud õigusaktid, millega täiendatakse või muudetakse lepingu institutsioonilist raamistikku.“
            
            
               Mõiste „õigusliku toimega aktid“ hõlmab akte, millel on õiguslik toime asjaomase organi suhtes kehtiva rahvusvahelise õiguse normide alusel. Siia hulka kuuluvad ka sellised õiguslikud vahendid, mis ei ole rahvusvahelise õiguse kohaselt siduvad, kuid mis „võivad mõjutada otsustavalt liidu seadusandja vastu võetud õigusaktide sisu“
                  3
               .
            
            
               4.1.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               OSPARi komisjon on lepinguga, st OSPARi konventsiooniga ettenähtud organ.
            
            
               Akt, mis OSPARi komisjonis tuleb vastu võtta, on õigusliku toimega akt. Kavandatav akt on õigusliku toimega, kuna sellega muudetakse kehtivat õigusliku toimega akti, täpsemalt OSPARi konventsiooni.
            
            
               Kavandatav akt ei täienda ega muuda OSPARi konventsiooni institutsioonilist raamistikku.
            
            
               Seega on esildatud otsuse menetlusõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 218 lõige 9.
            
            
               4.2.Materiaalõiguslik alus
            
            
               4.2.1.Põhimõtted
            
            
               ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohase otsuse materiaalõiguslik alus sõltub eelkõige selle kavandatava akti eesmärgist ja sisust, mida liidu nimel võetav seisukoht puudutab. Kui kavandatava aktiga taotletakse kahte eesmärki või reguleeritakse kahte valdkonda ning üht neist võib pidada peamiseks, samas kui teine on kõrvalise tähtsusega, peab ELi toimimise lepingu artikli 218 lõike 9 kohasel otsusel olema üksainus materiaalõiguslik alus, st peamise või ülekaaluka eesmärgi või valdkonna tõttu nõutav õiguslik alus.
            
            
               4.2.2.Kohaldamine käesoleval juhul
            
            
               Kavandatava akti peamine eesmärk ja sisu on seotud keskkonnakaitsega.
            
            
               Seega on kavandatava otsuse materiaalõiguslik alus ELi toimimise lepingu artikli 192 lõige 1.
            
            
               4.3.Järeldus
            
            
               Ettepanekus esitatud otsuse õiguslik alus peaks seega olema ELi toimimise lepingu artikli 192 lõige 1 koostoimes artikli 218 lõikega 9.
            
            
               5.Kavandatava akti avaldamine
            
            
               Kuna OSPARi komisjoni aktiga muudetakse OSPARi konventsiooni, mille osaline liit on, on asjakohane avaldada kõnealune akt pärast selle vastuvõtmist Euroopa Liidu Teatajas.
            
         
         
            
               2020/0072 (NLE)
            
            
               Ettepanek:
            
            
               NÕUKOGU OTSUS
            
            
               seisukoha kohta, mis võetakse Euroopa Liidu nimel Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni raames seoses Makaroneesia lisamisega Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooniga hõlmatud merepiirkonda
            
            
               EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 192 lõiget 1 koostoimes artikli 218 lõikega 9,
            
            
               võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
            
            
               ning arvestades järgmist:
            
            
               (1)Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsioon (edaspidi „leping“) sõlmiti nõukogu 7. oktoobri 1997. aasta otsusega 98/249/EÜ
                  4
                ja see jõustus 25. märtsil 1998.
            
            
               (2)Vastavalt lepingu artiklile 15 võtab Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni komisjon (edaspidi „OSPARi komisjon“) konventsiooni muudatused vastu konventsiooniosaliste ühehäälse otsusega.
            
            
               (3)OSPARi komisjon peab vastu võtma muudatuse Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni (edaspidi „OSPARi konventsioon“) artikli 1 punkti a kohta, mis käsitleb Makaroneesia lisamist OSPARi konventsiooniga hõlmatud merepiirkonda.
            
            
               (4)On asjakohane määrata kindlaks liidu nimel OSPARi komisjonis võetav seisukoht, kuna OSPARi konventsiooni muudatus on liidule siduv,
            
            
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
            
            
               Artikkel 1
            
            
               Liidu nimel OSPARi komisjonis võetav seisukoht on toetada OSPARi konventsiooni artikli 1 punkti a muudatust, mis käsitleb Makaroneesia lisamist OSPARi konventsiooni. 
            
            
               Artikkel 2
            
            
               Käesolev otsus on adresseeritud komisjonile.
            
            
               Brüssel,
            
            
               
                     Nõukogu nimel
               
               
                     eesistuja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Nõukogu 7. oktoobri 1997. aasta otsus 98/249/EÜ Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni sõlmimise kohta (EÜT L 104, 3.4.1998, lk 1).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuni 2008. aasta direktiiv 2008/56/EÜ, millega kehtestatakse ühenduse merekeskkonnapoliitika-alane tegevusraamistik (merestrateegia raamdirektiiv) (ELT L 164, 25.6.2008, lk 19). 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Euroopa Kohtu 7. oktoobri 2014. aasta otsus kohtuasjas Saksamaa vs. nõukogu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punktid 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Nõukogu 7. oktoobri 1997. aasta otsus 98/249/EÜ Kirde-Atlandi merekeskkonna kaitse konventsiooni sõlmimise kohta (EÜT L 104, 3.4.1998, lk 1).