CELEX: 52017PC0352
Language: hr
Date: 2017-06-29
Title: Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o Europskoj agenciji za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 29.6.2017.
            COM(2017) 352 final
            2017/0145(COD)
            Prijedlog
            UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            o Europskoj agenciji za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               ·Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               Uredba o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (koja se naziva eu-LISA) donesena je 2011. (Uredba (EU) br. 1077/2011), a izmijenjena je 2015. Uredbom (EU) 603/2013
                  1
               . Agencija eu-LISA trenutačno je odgovorna za operativno upravljanje drugom generacijom Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) na središnjoj razini, viznim informacijskim sustavom (VIS) i sustavom Eurodac. Agenciji eu-LISA može se povjeriti i razvoj drugih opsežnih IT sustava u području slobode, sigurnosti i pravde te operativno upravljanje njima, ako je tako predviđeno primjenjivim zakonodavnim instrumentima.
            
            
               Agencija eu-LISA preuzela je svoje glavne zadaće 1. prosinca 2012. te sustavom VIS upravlja od 1. prosinca 2012., sustavom SIS II od svibnja 2013. i sustavom Eurodac od lipnja 2013. Sjedište Agencije nalazi se u Tallinnu, a sustavima se upravlja iz tehničkog centra u Strasbourgu. Potporni centar nalazi se u Sankt Johannu im Pongau.
            
            
               Cilj je ovog prijedloga revizija Uredbe o osnivanju Agencije u cilju njezine prilagodbe preporukama za zakonodavne izmjene na temelju evaluacije te u cilju poboljšanja funkcioniranja Agencije i unapređenja i jačanja njezine uloge kako bi se osiguralo da je njezin mandat u skladu s trenutačnim izazovima na razini EU-a u području slobode, sigurnosti i pravde. Prijedlogom se u Uredbu nastoje uključiti i promjene koje nastaju zbog promjena politike te zakonskih ili činjeničnih promjena, a posebno se nastoji uzeti u obzir činjenica da će se Agenciji povjeriti novi sustavi podložno suglasnosti suzakonodavaca te da bi Agenciji trebalo povjeriti zadaću da pridonosi razvoju interoperabilnosti između opsežnih IT sustava na temelju Komunikacije Komisije od 6. travnja 2016. o jačim i pametnijim informacijskim sustavima za granice i sigurnost
                  2
               , završnog izvješća stručne skupine na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost od 11. svibnja 2017.
                  3
                i Sedmog izvješća o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017.
                  4
                Njime su obuhvaćene i preporuke za izmjene koje je predložio upravni odbor Agencije te mogućnost da će eu-LISA morati udomljavati zajednička tehnička rješenja za nacionalnu provedbu decentraliziranih sustava za zainteresirane države članice i upravljati tim rješenjima. Naposljetku, prijedlogom se akt o osnivanju Agencije usklađuje s načelima iz Zajedničke izjave Europskog parlamenta, Vijeća i Europske komisije o decentraliziranim agencijama od 19. srpnja 2012. (dalje u tekstu „Zajednički pristup”).
            
            
               U skladu s člankom 31. Uredbe o osnivanju, Komisija je, na temelju vanjske evaluacije
                  5
               , provela evaluaciju u bliskoj suradnji s upravnim odborom agencije eu-LISA kako bi ispitala na koji način i u kojoj mjeri Agencija učinkovito pridonosi operativnom upravljanju opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde i ispunjava svoje zadaće utvrđene Uredbom o osnivanju. Ispitala je i potrebu za revizijom ili proširenjem zadaća povjerenih agenciji eu-LISA u Uredbi o osnivanju. Na temelju te evaluacije Komisija bi, nakon savjetovanja s upravnim odborom, trebala dati preporuke o izmjenama Uredbe o osnivanju i proslijediti ih, zajedno s mišljenjem upravnog odbora i odgovarajućim prijedlozima, Europskom parlamentu, Vijeću i Europskom nadzorniku za zaštitu podataka. Preporuke su uključene u Izvješće Komisije Europskom parlamentu i Vijeću o funkcioniranju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA)
                  6
                i u prateći radni dokument službi Komisije o evaluaciji agencije eu-LISA
                  7
                za koje se predviđa da će biti doneseni istodobno s ovim prijedlogom.
            
            
               
                  Ovaj prijedlog stoga je povezan s evaluacijom Agencije, ali se njime uzimaju u obzir i druge zakonodavne promjene i promjene u području politike te se temelji na prethodno navedenim preporukama i na mišljenju upravnog odbora.
               
            
            
               ·Razmatranje preporuka iz izvješća o vanjskoj evaluaciji agencije eu-LISA
            
            
               Četiri godine nakon što je Agencija preuzela svoje dužnosti u prosincu 2012. evaluacijom je utvrđeno da se pokazala sposobnom učinkovito i djelotvorno izvršavati svoje zadaće, kao i nove zadaće koje su joj povjerene, posebno one povezane s mrežama DubliNet
                  8
                i VISION
                  9
                te s provođenjem pilot-projekta pametnih granica
                  10
               . Također je utvrđeno da je eu-LISA učinkovito pridonijela uspostavi koordiniranog, djelotvornog i usklađenog informacijskog okruženja za upravljanje opsežnim IT sustavima kojima se podupire provedba politika u području slobode, sigurnosti i pravde.
            
            
               Međutim, potrebno je ukloniti nedostatke kako bi se poboljšalo funkcioniranje Agencije i pojačala i osnažila njezina uloga te kako bi se osiguralo da je njezin mandat u skladu s trenutačnim izazovima na razini EU-a u području migracija i sigurnosti. Većina nedostataka utvrđenih tijekom evaluacije može se ukloniti bez zakonodavnih izmjena. Izvršni direktor agencije eu-LISA provodio je nezakonodavne preporuke, a upravni odbor donio je 21. ožujka 2017. povezani akcijski plan.
            
            
               Nedostaci za koje bi bile potrebne zakonodavne izmjene kako je utvrđeno u evaluaciji sljedeći su: 
            
            
               –trebalo bi poboljšati usklađenost upravljanja komunikacijskom infrastrukturom prenošenjem povezanih zadaća Komisije (posebno izvršenja proračuna, nabave i modernizacije te ugovornih pitanja) na Agenciju izmjenama zakonodavnih instrumenata kojima se uređuje uspostava i rad sustava kojima upravlja Agencija, 
            
            
               –u okviru mandata agencije eu-LISA trebalo bi pojasniti opseg suradnje s drugim agencijama u području slobode, sigurnosti i pravde, 
            
            
               –upravni odbor trebao bi do kraja kolovoza svake godine donijeti privremeno izvješće o napretku u provedbi planiranih aktivnosti za prvih šest mjeseci te godine, 
            
            
               –područje primjene pilot-projekata koje eu-LISA može provoditi ograničeno je na one iz članka 54. stavka 2. točke (a) Financijske uredbe (tj. bez osnovnog akta) i trebalo bi ga proširiti barem na pilot-projekte s postojećim osnovnim aktom.
            
            
               Preporuka je evaluacije i da bi za projekte vrjednije od 500 000 EUR koje eu-LISA provodi u okviru svojeg postojećeg mandata (tj. koji ne proizlaze iz zakonodavnog instrumenta kojim joj se povjerava novi sustav za koji će Komisija izvršiti procjenu učinka) trebalo izraditi procjenu rizika i ex-ante procjenu. To je važna preporuka koju će eu-LISA primjereno uzeti u obzir. Međutim, ona ne zahtijeva izmjenu Uredbe o Agenciji jer je člankom 29. stavkom 5. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1271/2013
                  11
                i Financijske uredbe Agencije već propisana ex-ante i ex-post evaluacija programa i aktivnosti koji uključuju znatnu potrošnju.
            
            
               U evaluaciji su navedene i druge preporuke izmjena mandata Agencije. Njih bi trebalo uključiti u zakonodavne instrumente o sustavima i, u pogledu proširene odgovornosti agencije eu-LISA u odnosu na statistiku, ne bi zahtijevale izmjenu Uredbe o osnivanju Agencije:
            
            
               –proširena odgovornost agencije eu-LISA za izradu/objavu statističkih podataka za svaki sustav,
            
         
         
            
               –nova zadaća agencije eu-LISA povezana s izradom izvješća o kvaliteti podataka i analizi podataka u cilju poboljšanja kontrole provedbe zakonodavnih instrumenata o sustavima.
            
            
               U Izvješću o funkcioniranju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde donesenom isti dan kada i ovaj prijedlog navedeni su nalazi i preporuke iz evaluacije. Također se napominje da Uredba o osnivanju kojom se utvrđuju zadaće Agencije odgovara pravnom, političkom i gospodarskom okruženju u kojem je Agencija stvorena. Zbog nedavnih promjena u području politike i zakonodavnih promjena potrebna je daljnja revizija ili proširenje zadaća povjerenih agenciji eu-LISA u Uredbi o osnivanju i ostalim primjenjivim zakonodavnim instrumentima (tj. u zakonodavnim instrumentima o sustavima). Komisija je 2016. predstavila prijedloge da se Agenciji povjere novi sustavi: sustav ulaska/izlaska (EES)
                  12
               , automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu
                  13
                i europski sustav za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS)
                  14
               . Ako suzakonodavci donesu te inicijative, bit će potrebno izmijeniti Uredbu o agenciji eu-LISA i te bi izmjene trebale stupiti na snagu kada navedeni prijedlozi postanu primjenjivi kako bi se te nove zadaće odrazile u Uredbi o agenciji eu-LISA, posebno u pogledu odgovornosti upravnog odbora i izvršnog direktora. Prijedlog o EES-u uključuje izmjene Uredbe (EU) br. 1077/2011. U slučaju prijedloga Uredbe o ETIAS-u i preinake Uredbe o sustavu Eurodac izmjene je umetnulo Predsjedništvo tijekom razgovora u Vijeću. Međutim, budući da se ovaj prijedlog predstavlja prije donošenja bilo kojeg od tri prijedloga kojima se Agenciji povjeravaju novi sustavi, u njemu se potrebne izmjene moraju navesti u zagradama podložno konačnom prihvaćanju u tekst kada suzakonodavci donesu prijedloge.
            
            
               Komisija je 6. travnja 2016. donijela i Komunikaciju „Jači i pametniji informacijski sustavi za granice i sigurnost”
                  15
               . Agenciji eu-LISA trebalo bi u Uredbi o osnivanju dati izričit mandat za izvršavanje zadaća koje su joj povjerene kako je opisano u toj Komunikaciji i u Sedmom izvješću Komisije o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017. To posebno uključuje pružanje potpore Komisiji i državama članicama da ispitaju tehničku izvedivost promjena i djelovanja usmjerenih na interoperabilnost sustava, uključujući uporabom studija ili aktivnosti ispitivanja.
            
            
               U prijedlog bi trebalo umetnuti i promjene koje proizlaze iz evaluacije SIS-a provedene 2016. koje su uključene u prijedloge o reviziji zakonodavnih instrumenata o SIS-u
                  16
                i iz prijedloga preinake Uredbe o sustavu Eurodac
                  17
               .
            
            
               Nadalje, postoje razlike između Uredbe o osnivanju i Zajedničkog pristupa priloženog Zajedničkoj izjavi Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o decentraliziranim agencijama od 19. srpnja 2012. (dalje u tekstu „Zajednički pristup”) i nove Financijske uredbe i Okvirne financijske uredbe. Njih bi trebalo ukloniti zakonodavnom revizijom. Primjer je moguće produljenje mandata izvršnog direktora na najdulje pet godina umjesto trenutačno predviđenih najdulje tri godine. Drugi primjer je zahtjev za provođenje evaluacija Agencije svakih pet godina umjesto svake četiri godine kako je trenutačno predviđeno.
            
            
               Uredbom bi trebalo predvidjeti i da eu-LISA može državama članicama davati savjete o povezanosti nacionalnih sustava sa središnjim sustavima i ad hoc potporu/pomoć (kao što je potpora koja se početkom 2016. tijekom izbjegličke krize pružala u žarišnoj točki u Grčkoj).
            
            
               Njome bi se također trebalo dopustiti agenciji eu-LISA da pruža pomoć/potporu odgovarajućim službama Komisije o tehničkim pitanjima povezanima s postojećim ili novim sustavima, ako one to traže.
            
            
               ·Razmatranje preporuka za izmjene koje je predložio upravni odbor Agencije
            
            
               Savjetovanje s upravnim odborom Agencije o preporukama za izmjene Uredbe o osnivanju Agencije održano je 25. studenoga 2016. i on je donio mišljenje 27. veljače 2017. Odbor je pozdravio preporuke za izmjene i namjeru Komisije da proširi odgovornosti agencije eu-LISA i iznese dodatne preporuke za izmjene. Od tih dodatnih preporuka za izmjene Komisija je preuzela produljenje mandata za istraživanje te produljenje mandata predsjednika savjetodavnih skupina. Upravni odbor predložio je da bi Agencija trebala moći, nakon odobrenja odbora, uspostaviti dodatne tehničke centre povrh onih u Strasbourgu i u Sankt Johannu im Pongau (Austrija). Komisija ne može prihvatiti tu preporuku jer nije potkrijepljena relevantnim dokazima o potrebi, dodanoj vrijednosti ili većoj učinkovitosti. Napominje se da su smještaj središnjih i potpornih sustava za SIS II i VIS u Strasbourgu (Francuska) i Sankt Johannu im Pongau (Austrija) suzakonodavci već utvrdili u zakonodavnim instrumentima o SIS-u II (doneseni 2006. i 2007.) i VIS-u (donesen 2008.). Tijekom pregovora o prijedlogu Uredbe o osnivanju Agencije suzakonodavci su na temelju zajedničke ponude za sjedište Agencije koju su dostavile Estonija i Francuska odlučili da će sjedište Agencije biti u Tallinnu, a da će se tehnički i potporni centar nalaziti u Strasbourgu i u Sankt Johannu im Pongau. Nadalje, Agencija nije dostavila procjenu kojom bi se mogla opravdati potreba za dodatnom lokacijom. Međutim, kako bi se osigurala dodatna fleksibilnost, ovim prijedlogom predviđa se mogućnost da Agencija može upotrijebiti potporni centar u Sankt Johannu im Pongau za istodobni rad potpornih sustava u aktivnom stanju. Time bi se trebala omogućiti obrada poslovnih transakcija čak i tijekom uobičajenog rada, a ne samo tijekom kvara sustava.
            
            
               ·Razmatranje promjena koje su potrebne kako bi se agenciji eu-LISA povjerile zadaće iz završnog izvješća stručne skupine na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost od 11. svibnja 2017. i Sedmog izvješća o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017.
            
            
               Te promjene uključuju sljedeće:
            
            
               (a)davanje agenciji eu-LISA pojačanih odgovornosti u pogledu kvalitete podataka podložno donošenju posebnih zakonodavnih izmjena/prijedloga
            
            
               Stručna skupina na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost razmotrila je preporuku predviđenu u Komunikaciji o jačim i pametnijim informacijskim sustavima za granice i sigurnost da bi eu-LISA trebala razviti središnji kapacitet za praćenje kvalitete podataka. Stručna skupina smatrala je da bi trebalo poboljšati ili dopuniti automatiziranu kvalitetu, format i potpunost provjera koje nameću ili predlažu središnji sustavi. Potrebna je daljnja analiza mogućeg razvoja automatizirane kontrole kvalitete podataka za različita podatkovna polja u sustavima SIS, VIS i Eurodac i u novim sustavima, kao što je EES. Takvim mehanizmom kontrole kvalitete podataka nastoji se postići da središnji sustavi automatski prepoznaju naizgled netočne ili nedosljedne podnesene podatke kako bi država članica podrijetla mogla provjeriti podatke i izvršiti nužne korektivne mjere. Ta bi se aktivnost olakšala zajedničkim repozitorijem podataka za izradu statističkih izvješća i izvješća o kvaliteti podataka (skladište podataka) s anonimiziranim podacima izvučenima iz sustava. Komisija je u sedmom izvješću o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije napomenula da će provesti preporuke stručne skupine o automatiziranoj kontroli kvalitete, „skladištu podataka” u kojem se mogu analizirati anonimizirani podaci izvučeni iz relevantnih informacijskih sustava u statističke svrhe i svrhe izvješćivanja i modulima za osposobljavanje o kvaliteti podataka za osoblje odgovorno za unošenje podataka u sustave na nacionalnoj razini.
            
            
               Za potrebe ove nove zadaće, kao i za stvaranje „skladišta podataka”, u instrumentima o sustavima ili u posebnom zakonodavnom instrumentu trebalo bi predvidjeti posebne detaljne odredbe o kvaliteti podataka.
            
            
               (b)davanje agenciji eu-LISA odgovornosti za razvoj aktivnosti povezanih s interoperabilnosti podložno donošenju relevantnih zakonodavnih prijedloga.
            
            
               U Sedmom izvješću o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije koje je doneseno 16. svibnja 2017. navedeno je da, u skladu s Komunikacijom iz travnja 2016., te kako je potvrđeno nalazima i preporukama stručne skupine, Komisija uspostavlja novi pristup upravljanju podacima za granice i sigurnost u kojem svi centralizirani informacijski sustavi EU-a za upravljanje sigurnošću, granicama i migracijama moraju biti, uz puno poštovanje temeljnih prava, interoperabilni:
            
            
               ·tako da se sustavi mogu istovremeno pretraživati na europskom portalu za pretraživanje uz potpuno poštovanje ograničenja svrhe i prava pristupa kako bi se bolje iskoristili postojeći informacijski sustavi,  po mogućnosti uz pojednostavnjena pravila za pristup tijela kaznenog progona,
            
            
               ·tako da sustavi upotrebljavaju jednu zajedničku uslugu uspoređivanja biometrijskih uzoraka kako bi se omogućilo pretraživanje u različitim informacijskim sustavima s biometrijskim podacima, po mogućnosti uz oznaku pozitivnog/negativnog rezultata koja ukazuje na vezu s biometrijskim podacima pronađenima u drugom sustavu,
            
            
               ·tako da sustavi dijele zajednički repozitorij podataka s alfanumeričkim podacima o identitetu radi utvrđivanja je li osoba registrirana u različitim bazama podataka pod višestrukim identitetima.
            
            
               Ovim prijedlogom nastoji se omogućiti agenciji eu-LISA da obavlja zadaće koje proizlaze iz Sedmog izvješća o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017.
                  18
                i razviti europski portal za pretraživanje, zajedničku uslugu uspoređivanja biometrijskih uzoraka i zajednički repozitorij podataka o identitetu, podložno donošenju relevantnog zakonodavnog instrumenta o interoperabilnosti.
            
         
         
            
               (c)razmatranje moguće potrebe da eu-LISA razvija zajednička tehnička rješenja za nacionalnu provedbu tehničkih aspekata obveza koje proizlaze iz zakonodavstva EU-a o decentraliziranim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za zainteresirane države članice, njima upravlja i/ili ih udomljava.
            
            
               Kako se podsjeća u Sedmom izvješću o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije koje je doneseno 16. svibnja 2017., u završnom izvješću stručne skupine na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost također je istaknuta važnost potpune provedbe i primjene postojećih informacijskih sustava. Ona je razmatrala i decentralizirani prümski okvir za razmjenu podataka o DNK-u, otiscima prstiju i registraciji vozila
                  19
               , pa je preporučila izradu studije izvedivosti o prelasku na centralizirani sastavni dio za usmjeravanja i o potencijalnom dodavanju novih funkcionalnosti. Kada je riječ o unaprijed dostavljenim informacijama o putnicima (API), stručna skupina preporučila je izradu studije izvedivosti o centraliziranom mehanizmu za API, uključujući potrebu za središnjim usmjerivačem. Cilj bi bio zainteresiranim državama članicama osigurati jedno mjesto za povezivanje sa zračnim prijevoznicima i pružanje API informacija nacionalnim i središnjim sustavima (EES, ETIAS). Kada je riječ o decentraliziranom sustavu koji je uspostavljen Direktivom EU-a o evidenciji podataka o putnicima (Direktiva o PNR-u)
                  20
               , stručna skupna preporučila je izradu studije izvedivosti o centraliziranom sastavnom dijelu za unaprijed dostavljene informacije o putnicima i evidenciju podataka o putnicima u obliku tehničkog alata za podršku kako bi se olakšalo povezivanje sa zračnim prijevoznicima. Time bi se zainteresiranim državama članicama nastojalo omogućiti jedno mjesto za povezivanje sa zračnim prijevoznicima i pružanje podataka o putnicima nacionalnim sustavima država članica koje su provele Direktivu o PNR-u. Stručna skupina smatrala je da bi se tako poboljšala djelotvornost Odjela za informacije o putnicima nakon što države članice provedu Direktivu EU-a o evidenciji podataka o putnicima.
            
            
               Ovim prijedlogom stoga se predviđa mogućnost da skupina država članica može Agenciji dati zadaću da razvije zajednički IT sustav, upravlja njime i/ili ga udomljuje kako bi one mogle zajednički provoditi tehničke aspekte obveza koje proizlaze iz zakonodavstva EU-a o decentraliziranim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde podložno prethodnom odobrenju Komisije te nakon odluke upravnog odbora. To se može učiniti s pomoću sporazuma o delegiranju između predmetnih država članica i Agencije kojim se potonjoj povjeravaju prethodno navedene zadaće i odgovarajući proračun. U tom slučaju Agencija državama članicama naplaćuje doprinos kojim su pokriveni svi odgovarajući troškovi.
            
            
               Kako je navedeno u Sedmom izvješću o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije Komisija podupire trenutačni rad skupine država članica na održavanju e-CODEX-a, sustava za prekograničnu pravosudnu suradnju i digitalni pristup pravnim postupcima. Komisija je primila na znanje da te države članice to ne smatraju održivim rješenjem. Države članice razmotrile su na razini radne skupine Vijeća različite opcije i zaključile da bi agencija eu-LISA mogla nabolje osigurati održavanje i operabilnost sustava e-CODEX. Kako bi pronašla najbolje rješenje, Komisija je pokrenula procjenu učinka različitih opcija za održavanje e-CODEX-a. Rezultat te procjene učinka bit će dostupan do jeseni 2017.
            
            
               ·Razmatranje promjena koje se traže donošenjem prijedloga o sustavu ECRIS-TCN 
            
            
               Konačno, prijedlog uključuje i promjene koje se traže donošenjem prijedloga Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije 
                  21
                (dalje u tekstu „sustav ECRIS-TCN”).
            
            
               Kao u slučaju drugih prijedloga kojima se Agenciji povjeravaju novi sustavi, prijedlog o sustavu ECRIS-TCN zahtijevat će izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA. Te se izmjene moraju uključiti u prijedlog o sustavu ECRIS-TCN i u prijedlog o Agenciji. Ako se prijedlog o sustavu ECRIS-TCN donese prije prijedloga o Agenciji, primjenjivat će se izmjene trenutačne Uredbe o agenciji eu-LISA predložene u tom tekstu. Nakon donošenja prijedloga o Agenciji te će izmjene zamijeniti izmjene sadržane u prijedlogu o Agenciji. Ovisno o brzini donošenja obaju prijedloga, oni će se prilagođavati tijekom pregovora kako bi se osigurala usklađenost obaju tekstova u pogledu zadaća agencije eu-LISA.
            
            
               ***
            
            
               Novim zadaćama/sustavima predviđenima za agenciju eu-LISA pojačat će se potvrđena dodana vrijednost Agencije koje je povezala tri opsežna IT sustava. Time se omogućilo prikupljanje stručnog znanja, iskorištavanje sinergija i fleksibilniji okvir, što nije bilo moguće prije osnivanja Agencije kada je sustave razvijala Komisija koja je njima i upravljala uz povjeravanje određenih zadaća javnim tijelima u dvije države članice. Nove zadaće bit će i u skladu s potrebom da Agencija pruži pomoć državama članicama kada je to potrebno. 
            
            
               Iako će se inicijativom izravno utjecati na Agenciju, njezine zaposlenike, uključujući izvršnog direktora, države članice zastupljene u upravnom odboru i savjetodavnim skupinama te na službe Komisije koje surađuju s Agencijom, ona će, u načelu, koristiti državama članicama i agencijama koje su krajnji korisnici sustava jer će Agencija imati veću ulogu u pogledu budućeg razvoja IT sustava u području slobode, sigurnosti i pravde te će, prema potrebi, pružati potporu državama članicama.
            
            
               •Dosljednost s postojećim odredbama politike u određenom području
            
            
               
                  Ovaj prijedlog temelji se na postojećoj Uredbi o agenciji eu-LISA koja je naknadno izmijenjena 2015. Uredbom (EU) 603/2013
                     22
                   kako bi se uzele u obzir promjene uvedene preinakom Uredbe o sustavu Eurodac, uključujući pristup sustavu Eurodac za potrebe kaznenog progona. Ovim prijedlogom proširuje se mandat Agencije kako bi ona mogla preuzeti nove zadaće. Europskim programom sigurnosti
                     23
                   i Europskim migracijskim programom
                     24
                   utvrđuje se smjer razvoja i provedbe politike EU-a za rješavanje usporednih izazova upravljanja migracijama i borbe protiv terorizma i organiziranog kriminala. U Europskom migracijskom programu ističe se važnost iskoristivosti opsežnih informacijskih sustava SIS, VIS i Eurodac kojima se može pridonijeti upravljanju granicama i jačanju sposobnosti Europe za smanjenje nezakonitih migracija i vraćanje nezakonitih migranata. Napominje se i da bi nova faza započela donošenjem prijedloga o uspostavi sustava ulaska/izlaska (EES) kojim bi se pojačala borba protiv nezakonitih migracija stvaranjem evidencije prekograničnih kretanja državljana trećih zemalja. U Europskom programu sigurnosti podsjeća se da agencije EU-a imaju ključnu ulogu u podupiranju operativne suradnje. Njime se potiču države članice da u potpunosti iskoriste potporu agencija kako bi se zajedničkim djelovanjem borile protiv kriminala i napominje se da bi trebalo poticati pojačanu suradnju između agencija, u okviru njihovih mandata.
               
               
                  Ovim nacrtom Uredbe Komisija pridonosi povećanju učinkovitosti i sigurnosti upravljanja granicama te jačanju sigurnosti i suzbijanju i sprečavanju kriminala jačanjem uloge i odgovornosti agencije eu-LISA u pogledu postojećih i mogućih novih opsežnih IT sustava za suradnju i razmjenu informacija u području slobode, sigurnosti i pravde te u pogledu pružanja potpore državama članicama i Komisiji.
               
               
                  On se također temelji na predloženim izmjenama zakonodavnih instrumenata kojima se uređuje razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba sustava kojima trenutačno upravlja agencija eu-LISA i s njima je potpuno usklađen, kao i s prijedlozima kojima joj se povjerava upravljanje budućim sustavima. 
               
            
            
               •Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Ovaj prijedlog blisko je povezan s drugim politikama Unije te ih dopunjuje, uključujući sljedeće:
               
            
            
               (a)unutarnju sigurnost. Kako je istaknuto u Europskom programu sigurnosti, zajednički visoki standardi upravljanja granicama ključni su za sprečavanje prekograničnog kriminala i terorizma. Ovim prijedlogom dodatno se pridonosi postizanju visoke razine unutarnje sigurnosti omogućavanjem agenciji eu-LISA da preuzme razvoj i operativno upravljanje mogućim novim sustavima (sustavi EES, ETIAS i ECRIS-TCN) i povezane zadaće kojima će se učinkovito pridonositi tom cilju; 
            
            
               (b)zajednički europski sustav azila, u mjeri u kojoj Agencija upravlja sustavima Eurodac, DubliNet i u kojoj će joj se povjeriti razvoj i operativno upravljanje automatiziranim sustavom upisa, praćenja i raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu (prijedlog preinake Dublinske uredbe) te u pogledu suradnje između Agencije i [Agencije Europske unije za azil];
            
            
               (c)upravljanje i sigurnost vanjskih granica, u mjeri u kojoj Agencija upravlja sustavima SIS i VIS kojima se pridonosi učinkovitoj kontroli vanjskih granica Unije i u kojoj će joj se povjeriti upravljanje sustavima EES i ETIAS;
            
            
               (d)zaštitu podataka, u mjeri u kojoj se ovim prijedlogom osigurava da će Agencija zaštititi sigurnost podataka u središnjim sustavima i komunikacijskoj infrastrukturi.
            
         
         
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               ·Pravna osnova
            
            
               Zakonodavni prijedlog temelji se na članku 74., članku 77. stavku 2. točkama (a) i (b), članku 78. stavku 2. točki (e), članku 79. stavku 2. točki (c), članku 82. stavku 1. točki (d), članku 85. stavku 1., članku 87. stavku 2. točki (a) i članku 88. stavku 2. Ugovora o funkcioniranju Europske unije koji služe kao pravna osnova za izmjenu Uredbe o osnivanju agencije eu-LISA i pravnih instrumenata o sustavima.
            
            
               U članku 74. UFEU-a predviđeno je donošenje odgovarajućih mjera za poticanje i jačanje administrativne suradnje među odgovarajućim upravnim službama država članica. To je odgovarajuća pravna osnova jer će Agencija olakšati komunikaciju i suradnju među odgovarajućim upravnim službama država članica u prethodno navedenim područjima.
            
            
               Zadaćama operativnog upravljanja koje su povjerene Agenciji podupirat će se aspekti politike na kojima se temelje zakonodavni instrumenti o SIS-u i VIS-u. U skladu s člankom 77. stavkom 2. točkom (b) i člankom 79. stavkom 2. točkom (c) UFEU-a, kojima se osigurava odgovarajuća pravna osnova za zadaće Agencije povezane sa sustavom SIS II, Agencija tehnički pokriva pitanja povezana s provjerama osoba na vanjskim granicama i mjere u području nezakonitih migracija i nezakonitog boravka. U pogledu pitanja povezanih sa sustavom VIS, aktivnostima Agencije tehnički se podupiru postupci država članica za izdavanje viza. To se stoga temelji na članku 77. stavku 2. točki (a) UFEU-a.
            
            
               Kada je riječ o pitanjima povezanima sa sustavom EURODAC, zadaćama operativnog upravljanja koje su povjerene Agenciji tehnički se podupire utvrđivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje (članak 78. stavak 2. točka (e) UFEU-a), identificiranje državljana trećih zemalja ili osoba bez državljanstva s nezakonitim boravkom (članak 79. stavak 2. točka (c) UFEU-a), prikupljanje, pohrana, obrada, analiza i razmjena odgovarajućih podataka u svrhe kaznenog progona (članak 87. stavak 2. točka (a) UFEU-a) te djelokrug i zadaće Europola u pogledu sustava Eurodac u svrhe kaznenog progona (članak 88. stavak 2. točka (a) UFEU-a). 
            
            
               Člankom 82. stavkom 1. točkom (d) UFEU-a predviđeno je donošenje mjera za olakšavanje suradnje među sudskim ili drugim odgovarajućim tijelima država članica u vezi s kaznenim postupcima i izvršenjem odluka. Nadalje, člankom 87. stavkom 2. točkom (a) UFEU-a predviđeno je da se za potrebe uspostave policijske suradnje u koju su uključena nadležna tijela država članica donose mjere za prikupljanje, pohranu, obradu, analizu i razmjenu odgovarajućih podataka. Te su odredbe odgovarajuća pravna osnova za prenošenje zadaća u tom području na Agenciju.
            
            
               Mjere iz članka 77. stavka 2. točaka (a) i (b), članka 78. stavka 2. točke (e), članka 79. stavka 2. točke (c), članka 82. stavka 1. točke (d) i članka 87. stavka 2. točke (a) UFEU-a donose se u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom. Stoga se redovni zakonodavni postupak primjenjuje na donošenje Uredbe kao cjeline.
            
            
               ·
                     Varijabilna geometrija 
            
            
               Budući da se pravna osnova za ovaj prijedlog Uredbe nalazi u glavi V. Ugovora o funkcioniranju Europske unije, na nju utječe varijabilna geometrija koja proizlazi iz protokola o stajalištima Ujedinjene Kraljevine, Irske i Danske. Ovaj prijedlog Uredbe temelji se na schengenskoj pravnoj stečevini i na odredbama mjera povezanih sa sustavom Eurodac. Stoga treba uzeti u obzir sljedeće posljedice povezane s različitim protokolima i sporazumima o pridruživanju.
            
            
               Danska:
            
            
               U skladu s Protokolom br. 22 o stajalištu Danske priloženim UEU-u i UFEU-u, Danska ne sudjeluje u donošenju mjera Vijeća u skladu s glavom V. UFEU-a, uz iznimku „mjera kojima se utvrđuju treće zemlje čiji državljani moraju posjedovati vizu pri prijelazu vanjskih granica država članica ili mjera koje se odnose na jednoobrazni obrazac za vize”. Budući da se ova Uredba, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS i VIS, [EES] i [ETIAS], temelji na schengenskoj pravnoj stečevini, Danska, u skladu s člankom 4. tog Protokola, odlučuje u roku od šest mjeseci od donošenja ove Uredbe hoće li je provesti u svojem nacionalnom pravu. U skladu sa sličnim člankom 5. prethodnog Protokola o stajalištu Danske, Danska je odlučila provesti Uredbu (EZ) br. 1987/2006 i Uredbu (EZ) br. 767/2008 u nacionalnom pravu.
            
            
               U mjeri u kojoj se ovaj prijedlog odnosi na sustav Eurodac [i automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/20XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)]. Međutim, u skladu s člankom 3. Sporazuma između Europske zajednice i Kraljevine Danske u pogledu kriterija i mehanizama za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u Danskoj ili bilo kojoj drugoj državi članici Europske unije i sustava „Eurodac” za uspoređivanje otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Dublinske uredbe
                  25
               , Danska mora obavijestiti Komisiju hoće li provesti sadržaj ove Uredbe u mjeri u kojoj se odnosi na sustav Eurodac [i automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/20XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)]. Danska primjenjuje trenutačnu Uredbu (EU) 603/2013 o sustavu Eurodac nakon obavijesti u skladu s tim sporazumom.
            
            
               [U mjeri u kojoj se odnosi na sustav ECRIS-TCN, u skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, koji se nalazi u prilogu UEU-u i UFEU-u, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe, ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.] 
            
            
               Ujedinjena Kraljevina i Irska: 
            
            
               U mjeri u kojoj se odredbe ovog prijedloga odnose na sustav SIS II uređen Uredbom (EZ) br. 1987/2006 i sustav VIS te na sustave [EES] i [ETIAS], on se temelji na odredbama schengenske pravne stečevine u kojem Ujedinjena Kraljevina i Irska ne sudjeluju u skladu s Odlukom Vijeća 2000/365/EZ od 29. svibnja 2000. o zahtjevu Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine i Odluke Vijeća 2002/192/EZ od 29. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u provedbi nekih odredbi schengenske pravne stečevine. Stoga ovaj prijedlog Uredbe nije obvezujuć za Ujedinjenu Kraljevinu i Irsku i one ne podliježu njegovoj primjeni u mjeri u kojoj se njegove odredbe odnose na sustav SIS II uređen Uredbom (EZ) br. 1987/2006 i sustav VIS te na sustave [EES] i [ETIAS]. Ujedinjena Kraljevina i Irska mogu zatražiti odobrenje za sudjelovanje u donošenju ove Uredbe u skladu s člankom 4. Protokola (br. 19) o schengenskoj pravnoj stečevini uključenoj u okvir Europske unije.
            
            
               U skladu s člankom 5. stavkom 1. Protokola (br. 19) o schengenskoj pravnoj stečevini uključenoj u okvir Europske unije, koji je priložen UEU-u i UFEU-u (Protokol o schengenskoj pravnoj stečevini) i člankom 8. stavkom 2. Odluke Vijeća 2000/365/EZ od 29. svibnja 2000. o zahtjevu Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine i člankom 6. stavkom 2. Odluke Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u provedbi nekih odredbi schengenske pravne stečevine, Ujedinjena Kraljevina i Irska sudjeluju u ovoj Uredbi u mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav SIS II kako je uređen Odlukom 2007/533/PUP.
            
            
               U mjeri u kojoj se ovaj prijedlog odnosi na sustav Eurodac [i automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/20XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)], Ujedinjena Kraljevina i Irska mogu obavijestiti predsjednika Vijeća da žele sudjelovati u donošenju i primjeni ove Uredbe u skladu s člankom 3. Protokola (br. 21) o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde koji je priložen UEU-u i UFEU-u. Uredba (EU) br. 603/2013 obvezujuća je za Ujedinjenu Kraljevinu i Irsku nakon što su dostavile obavijest da žele sudjelovati u njezinu donošenju i primjeni u skladu s Protokolom (br. 21) o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde.
            
            
               [U skladu s člancima 1. i 2. te člankom 4.a stavkom 1. Protokola (br. 21) o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde, koji je priložen UEU-u i UFEU-u, te države članice ne sudjeluju u donošenju ove Uredbe te ona za njih nije obvezujuća niti se na njih primjenjuje, u mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav ECRIS-TCN. U skladu s člankom 3. i člankom 4.a stavkom 1. Protokola br. 21 te države članice mogu dostaviti obavijest da žele sudjelovati u donošenju ove Uredbe.] 
            
            
               Budući da je Ujedinjena Kraljevina 29. ožujka 2017. obavijestila da namjerava napustiti Uniju, u skladu s člankom 50. Ugovora o Europskoj uniji Ugovori će se na nju prestati primjenjivati od dana stupanja na snagu sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od obavijesti, osim ako Europsko vijeće, u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, odluči produljiti to razdoblje. Uslijed toga, i ne dovodeći u pitanje bilo koje odredbe sporazuma o povlačenju, prethodno navedeni opis sudjelovanja UK-a u ovom prijedlogu primjenjuje se samo dok Ujedinjena Kraljevina ne prestane biti država članica.
            
         
         
            
               Norveška i Island: 
            
            
               U pogledu Norveške i Islanda ovaj prijedlog, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS II i VIS, [na EES] [i na ETIAS], predstavlja razvoj odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma sklopljenog između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine
                  26
               .
            
            
               Usporedno s pridruživanjem četiriju država nečlanica schengenskoj pravnoj stečevini, Unija je sklopila sporazume o pridruživanju tih zemalja mjerama povezanima s Dublinskom uredbom, uključujući sa sustavom Eurodac. Sporazum o pridruživanju Islanda i Norveške sklopljen je 2001.
                  27
               
            
            
               Švicarska:
            
            
               U pogledu Švicarske, ovaj prijedlog, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS i VIS {EES} i {ETIAS}, predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma sklopljenog između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju potonje provedbi, primjeni i razvoju odredaba schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine
                  28
               , što spada u područje iz članka 1. točaka A, B i G Odluke 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2008/146/EZ
                  29
               .
            
            
               Kad je riječ o mjerama povezanima s Dublinskom uredbom, sporazum o pridruživanju Švicarske sklopljen je 28. veljače 2008. i primjenjuje se od 12. prosinca 2008.
                  30
               
            
            
               Lihtenštajn:
            
            
               Kad je riječ o Lihtenštajnu, ovaj prijedlog, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS i VIS {EES} i {ETIAS}, predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u smislu Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine, što spada u područje iz članka 1. točaka A, B i G Odluke Vijeća 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2008/261/EZ
                  31
               .
            
            
               Kada je riječ o mjerama povezanima sa sustavom EURODAC {i Dublinskom uredbom}, sporazum o pridruživanju Lihtenštajna sklopljen je 7. ožujka 2011.
                  32
               
            
            
               Zajedničke odredbe za zemlje pridružene mjerama povezanima sa sustavom EURODAC {i Dublinskom uredbom}:
            
            
               U skladu s tri prethodno navedena sporazuma, pridružene zemlje bez iznimke prihvaćaju mjere povezane sa sustavom EURODAC {i Dublinskom uredbom} i njihov razvoj. One ne sudjeluju u donošenju akata o izmjeni mjera koje su povezane sa sustavom EURODAC ni akata koji se na njima temelje (uključujući stoga ovaj prijedlog), ali moraju u određenom vremenskom roku obavijestiti Komisiju o svojoj odluci hoće li prihvatiti sadržaj tog akta, nakon što ga odobre Vijeće i Europski parlament.
            
            
               Kako bi se stvorila prava i obveze između Danske – koja je, kao što je prethodno objašnjeno, međunarodnim sporazumom pridružena mjerama povezanima sa sustavom EURODAC {i Dublinskom uredbom} – i prethodno navedenih pridruženih zemalja, između Zajednice (sada Unije) i pridruženih zemalja zaključena su druga dva instrumenta.
                  33
               
            
            
               •Supsidijarnost
            
            
               Prijedlogom se poštuje načelo supsidijarnosti jer je cilj predloženog djelovanja potvrditi prenošenje operativnog upravljanja središnjim SIS-om, središnjim VIS-om i nacionalnim sučeljima, središnjim sustavom Eurodac, njihovim komunikacijskim infrastrukturama i ostalim sustavima te povjeriti agenciji eu-LISA nove dodatne zadaće. Države članice ne mogu pojedinačno ispuniti te zadaće i one se mogu bolje ispuniti djelovanjem na razini Unije u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim člankom 5. Ugovora o Europskoj uniji.
            
            
               •Proporcionalnost
            
            
               
                  Nacrtom Uredbe nastoji se odgovoriti na preporuke evaluacije i na promjene nastale zbog novih izazova i stvarnosti s kojima se suočava Unija u pogledu upravljanja migracijama i unutarnje sigurnosti. On se stoga temelji na novim zadaćama Agencije u pogledu predloženih novih sustava u području slobode, sigurnosti i pravde. Njime se Agenciji daju i nove ograničene zadaće podložno, prema potrebi, donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata.
               
            
            
               Agenciji, koja se financira iz proračuna EU-a, dodjeljuje se nadležnost za upravljanje samo središnjim dijelovima sustava SIS II, središnjim dijelovima VIS-a i nacionalnim sučeljima, središnjim dijelom sustava EURODAC te odgovarajućim komunikacijskim infrastrukturama, bez odgovornosti za podatke unesene u sustave. Države članice nadležne su za svoje nacionalne sustave čak i ako će se Agenciji sada dodijeliti proširene zadaće davanja savjeta i potpore državama članicama u posebnim slučajevima. Nadležnosti Agencije stoga uključuju minimum koji je nužan za podupiranje učinkovite, sigurne i kontinuirane razmjene podataka između država članica. Potvrđivanje osnivanja Agencije kao posebne strukture za upravljanje opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde i proširenje njezina mandata i zadaća u predloženoj mjeri smatra se razmjernim legitimnim interesima korisnika i visokom stupnju sigurnosti, dostupnosti i kritičnoj prirodi sustava.
            
            
               •Odabir instrumenta
            
            
               
                  Uzimajući u obzir činjenicu da je Agencija za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde osnovana Uredbom, isti pravni instrument primjeren je i za ovaj prijedlog.
               
            
            
               3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENE UČINAKA
            
         
         
            
               •Ex post evaluacije / provjere primjerenosti postojećeg zakonodavstva
            
            
               
                  U skladu s Uredbom (EU) 1077/2011 Komisija u bliskoj suradnji s upravnim odborom provodi evaluaciju djelovanja Agencije u roku od tri godine od 1. prosinca 2012. Evaluacija Komisije temeljila se na izvješću o vanjskoj evaluaciji koju je provelo poduzeće Ernst & Young od ožujka 2015. do ožujka 2016. i kojim je pokriveno razdoblje od prosinca 2012. do rujna 2015. Izvješće o vanjskoj evaluaciji objavljeno je u ožujku 2016.
                     34
                   Izvješće Komisije o funkcioniranju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA)
                     35
                   i prateći radni dokument službi Komisije o evaluaciji agencije eu-LISA predstavljaju se u isto vrijeme kada i ovaj prijedlog. Rezultati evaluacije i njezine preporuke sažeti su pod točkom 1.
               
            
            
               •Savjetovanja s dionicima
            
            
               Prijedlog Komisije temelji se na prethodno navedenoj evaluaciji koja se temelji na savjetovanjima s relevantnim dionicima. To je uključivalo države članice EU-a, posebno predstavnike upravnog odbora i savjetodavnih skupina; države pridružene schengenskoj i dublinskoj pravnoj stečevini / pravnoj stečevini sustava Eurodac; Europski parlament; Vijeće Europske unije; Europskog nadzornika za zaštitu podataka; Europski revizorski sud; agencije EU-a, posebno CEPO, Frontex, EASO, Europol, Eurojust, FRA, i izvođače agencije eu-LISA.
            
            
               
                  Nadalje, Komisija se savjetovala s Agencijom o njihovim preporukama o mogućim izmjenama Uredbe o osnivanju koje bi mogle proizaći iz tehničkih promjena i zatražila je od nje da provede kratke procjene učinka za opravdanje tih promjena.
               
            
            
               Kako je predviđeno Uredbom, o preporukama Komisije o izmjeni Uredbe o Agenciji provedeno je savjetovanje s upravnim odborom Agencije. Kako je objašnjeno pod točkom 1., Komisija je preuzela preporuke odbora u mjeri u kojoj je to moguće, posebno kako bi proširila mandat Agencije u pogledu istraživanja, proširila mandat predsjednika savjetodavnih skupina i predvidjela mogućnost uporabe centra u Sankt Johannu im Pongau za istodobno upravljanje sustavima u aktivnom stanju. Mišljenje upravnog odbora o preporukama Komisije priloženo je prethodno navedenom izvješću Komisije.
            
            
               •Prikupljanje i primjena stručnog znanja
            
            
               
                  Ernst & Young proveo je neovisnu vanjsku evaluaciju Agencije na temelju svojeg dugogodišnjeg iskustva i stručnosti i opsežnog savjetovanja s dionicima. Uzeo je u obzir i izvješća agencije eu-LISA o tehničkom funkcioniranju sustava SIS II i VIS i godišnja izvješća o radu središnje jedinice sustava Eurodac te opća izvješća Komisije o evaluaciji sustava VIS i SIS II.
               
            
            
               •Procjena učinka
            
            
               Prijedlog se u velikoj mjeri temelji na rezultatima i preporukama izvješća o neovisnoj vanjskoj evaluaciji iz točke 1. 
            
            
               Nije provedena procjena učinka jer je u evaluaciji zaključeno da su izmjene uglavnom tehničke prirode jer su nužne za poboljšanje funkcioniranja i operativne učinkovitosti Agencije ili zbog drugih zakonodavnih promjena i promjena u području politike, odnosno zbog toga što su joj povjereni novi sustavi ili zadaće. Tim bi se izmjenama s jedne strane proširio mandat Agencije na ograničen način i one ne podrazumijevaju znatne učinke. S druge strane, i u pogledu onih izmjena koje su posljedica zakonodavnih promjena ili promjena u području politike, Komisija nema diskrecijske ovlasti u pogledu izbora politike jer su relevantne izmjene posljedica tih promjena.
            
            
               •Temeljna prava
            
            
               
                  Prijedlogom se poštuju temeljna prava i načela propisana Poveljom Europske unije o temeljnim pravima. Njime se proširuje područje primjene zadaća i odgovornosti Agencije, posebno zato što joj se povjeravaju novi opsežni IT sustavi u području slobode, sigurnosti i pravde. Međutim, on ima ograničen utjecaj na temeljna prava jer je Agencija dokazala da učinkovito osigurava operativno upravljanje sustavima SIS, VIS i Eurodac i novim zadaćama koje su joj povjerene pritom poštujući temeljna prava, posebno članak 8. o zaštiti osobnih podataka. Novi predloženi sustavi koji će se povjeriti Agenciji uključivat će, u skladu s relevantnim zakonodavnim instrumentima, odgovarajuće zaštitne mjere u pogledu zaštite podataka, koje će Agencija morati osigurati.
               
               
                  Prijedlog je stoga u skladu s člancima 2. i 6. Ugovora o Europskoj uniji i s Poveljom Europske unije o temeljnim pravima. 
               
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN 
            
            
               
                  Subvencija za Europsku agenciju za operativno upravljanje opsežnim informatičkim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) već je dio proračuna Unije. Ovim prijedlogom proširuje se opseg zadaća Agencije. Iako će se na svaki novi sustav koji joj je povjeren primjenjivati posebni zakonodavni akt utemeljen na glavi V. UFEU-a kojim će se dodijeliti i nužni proračun za njegov razvoj i operativno upravljanje, za druge nove zadaće predviđene u ovom prijedlogu bit će potrebna posebna sredstva i proračun kako je detaljnije opisano u zakonodavnom financijskom izvještaju priloženom ovom prijedlogu.
               
               
                  To se odnosi na nove zadaće povezane s komunikacijskom infrastrukturom za SIS koje će se prenijeti na Agenciju, zadaće koje se temelje na Komunikaciji o jačim i pametnijim informacijskim sustavima za granice i sigurnost od 6. travnja 2016. i Sedmom izvješću Komisije o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017. Trebalo bi predvidjeti i sredstva za pokrivanje novih zadaća Agencije koje uključuju davanje savjeta i ad-hoc potpore državama članicama te pružanje pomoći službama Komisije u pogledu tehničkih pitanja povezanih s postojećim ili novim sustavima, prema potrebi.
               
               
                  Proširenje zadaća povezanih s istraživanjem u pogledu provedbe dijelova Okvirnog programa za istraživanje i inovacije koji se odnose na opsežne IT sustave u području slobode, sigurnosti i pravde trebalo bi biti obuhvaćeno doprinosom Unije predviđenom u relevantnom instrumentu o delegiranju ovlasti s Komisije na Agenciju.
               
               
                  Mogućnost skupine država članica da povjere agenciji eu-LISA razvoj, upravljanje i/ili udomljavanje centraliziranih rješenja za provedbu tehničkih aspekata obveza koje se temelje na zakonodavstvu EU-a o decentraliziranim sustavima trebala bi se u cijelosti financirati doprinosima koje uplaćuju relevantne države članice za pokrivanje svih povezanih troškova.
               
               
                  Kako bi Agencija mogla primjereno izvršavati svoje nove zadaće kako je predviđeno u ovom prijedlogu, od 2018. do 2020. subvenciji Unije za Agenciju morat će se dodati iznos od 78,354 milijuna EUR i tijekom istog razdoblja bit će potrebna dodatna 52 radna mjesta, uključujući 23 radna mjesta prema planu radnih mjesta (privremeno osoblje), 2 ugovorna djelatnika, 2 upućena nacionalna stručnjaka i 25 ugovornih djelatnika nakon angažmana privremenog osoblja unutar kuće. Ovaj iznos ne uključuje proračun potreban za nove sustave koji je predviđen u okviru relevantnih zakonodavnih prijedloga ni proračun potreban za prijedloge kojima se mijenjaju postojeći sustavi. Detaljna raščlamba prema godini i sustavu navedena je u odjeljku 3.2.2. zakonodavnog financijskog izvještaja koji je priložen ovom prijedlogu. 
               
            
         
         
            
               5.OSTALI ELEMENTI
            
            
               ·Mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
            
               Agencija eu-LISA ima niz dužnosti povezanih s izvješćivanjem o svojem radu i praćenjem svojeg rada. Najvažnija je zadaća Agencije sastavljanje konsolidiranog godišnjeg izvješća o radu Agencije za prethodnu godinu u kojem se, posebno, uspoređuju ostvareni rezultati s ciljevima godišnjeg programa rada.
            
            
               Jedna je od zadaća izvršnog direktora uspostaviti i provoditi učinkovit sustav kojim se omogućuje redovito praćenje i evaluacija opsežnih IT sustava i Agencije, uključujući učinkovito i djelotvorno ostvarivanje njezinih ciljeva.
            
            
               Agencija će imati veću ulogu u prikupljanju statističkih podataka povezanih sa sustavima kojima upravlja. Odgovorna je za objavu statističkih podataka povezanih sa sustavom. Detaljne odredbe o tome bit će predviđene u posebnim zakonodavnim instrumentima kojima su uređeni različiti sustavi.
            
            
               Upravni odbor svake dvije godine donosi izvješća o tehničkom funkcioniranju sustava SIS i VIS propisana zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju ti sustavi te godišnja izvješća o radu središnjeg sustava Eurodaca. On će donijeti i izvješća o razvoju te izvješća o tehničkom funkcioniranju novih sustava koji su povjereni Agenciji.
            
            
               Komisija mora provesti evaluaciju rada Agencije najkasnije pet godina od stupanja na snagu ove Uredbe i svakih pet godina nakon toga. Komisija izvješćuje Europski parlament, Vijeće i Upravni odbor o nalazima evaluacije. Izvršni direktor osigurava provođenje nalaza i preporuka iz evaluacije.
            
            
               Nadalje, Europski parlament i Vijeće mogu pozvati i izvršnog direktora da im dostavi izvješće o izvršavanju svojih zadaća. Izvršnog direktora može se pozvati i da iznese svoju izjavu pred Europskim parlamentom i odgovori na pitanja nadležnih članova Odbora prije imenovanja i prije produljenja njegova mandata.
            
            
               
                  Ključna uloga Agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde i dalje jest i trebala bi biti osiguravanje operativnog upravljanja postojećim opsežnim IT sustavima u tom području politike i priprema i razvijanje novih sustava te upravljanje njima, ako je tako predviđeno relevantnim zakonodavnim instrumentima utemeljenima na člancima od 69. do 89. UFEU-a. Agencija će kratkoročno morati razviti posebno sljedeće sustave: sustave EES i ETIAS podložno donošenju odgovarajućih zakonodavnih instrumenata. Međutim, prvom evaluacijom Agencije utvrđeno je da nužno proširiti njezin mandat. Kako bi se uzele u obzir preporuke evaluacije te daljnje zakonodavne promjene, promjene u području politike i činjenične promjene kako je sažeto u točki 1., u ovom prijedlogu utvrđuju se sljedeći elementi kojima se jača uloga Agencije u usporedbi s njezinim mandatom u skladu s Uredbom (EU) 1077/2011.
               
            
            
               ·Proširenje mandata agencije eu-LISA 
            
            
               
                  Članak 1.: U toj se odredbi navode sve nadležnosti Agencije. Posebno se predviđa da se Agenciji može dodijeliti odgovornost za sljedeće nove zadaće:
               
            
            
               –pripremanje i razvijanje sustava ulaska/izlaska (EES)
                  36
               , mreže DubliNet
                  37
               , europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS)
                  38
               , automatiziranog sustava za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu
                  39
                i sustava ECRIS-TCN
                  40
                (podložno donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata) te operativno upravljanje tim sustavima,
            
            
               –osiguravanje kvalitete podataka u skladu s člankom 8.,
            
            
               –razvoj nužnih mjera kako bi se omogućila interoperabilnost u skladu s člankom 9.,
            
            
               –pružanje potpore državama članicama i Komisiji u skladu s člankom 12.,
            
            
               ·posebne zadaće za nove sustave (te su zadaće podložne donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata).
            
            
               
                  Članak 5.a odnosi se na zadaće povezane sa sustavom ulaska/izlaska koji je Komisija predložila 6. travnja 2016. i o kojem suzakonodavci trenutačno pregovaraju.
               
               
                  Članak 5.b odnosi se na zadaće povezane sa europskim sustavom za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju. Donošenje prijedloga o sustavu ETIAS od 16. studenoga 2016. predviđa se u jesen 2017.
               
               
                  Članak 5.d odnosi se na zadaće povezane s automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu (Dublinski sustav raspodjele). Suzakonodavci trenutačno pregovaraju o prijedlogu preinake Dublinske uredbe donesenom 4. svibnja 2016.
               
               
                  Članak 5.e odnosi se na zadaće povezane s centraliziranim sustavom za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije. Prijedlog o sustavu ECRIS-TCN donesen je 29. lipnja 2017.
               
            
         
         
            
               ·Prijenos zadaća Komisije povezanih s komunikacijskom infrastrukturom sustava SIS i VIS na Agenciju
            
            
               
                  Članak 7. prilagođava se kako bi se uzeo u obzir prijenos na Agenciju zadaća Komisije povezanih s komunikacijskom infrastrukturom između središnjeg sustava i ujednačenog nacionalnog sučelja u svakoj državi članici kojom se omogućuje povezivanje središnjih sustava SIS-a i VIS-a s nacionalnim infrastrukturama u državama članicama. Također će se pojasniti da se neće izvršiti prijenos u pogledu onih sustava koji se koriste infrastrukturom EuroDomain (trenutačno samo Eurodac) koja je zaštićena telekomunikacijska infrastruktura koju osigurava TESTA-ng (Transeuropske telematičke službe između upravnih tijela)
                     41
                   kojom upravlja i koju financira Komisija te se stoga na agenciju eu-LISA u skoroj budućnosti neće prenijeti ugovorne zadaće ili proračun.
               
            
            
               ·Osiguravanje kvalitete podataka 
            
            
               Člankom 8. Agenciji se daje zadaća uspostave automatiziranih mehanizama za kontrolu kvalitete podataka i zajedničkih pokazatelja kvalitete podataka i razvoja središnjeg repozitorija za izvješćivanje i statističke podatke podložno posebnim zakonodavnim izmjenama postojećih instrumenata o sustavima i/ili posebnih odredaba u novim instrumentima.
            
            
               ·Razvoj nužnih mjera za omogućivanje interoperabilnosti
            
            
               Člankom 9. Agenciji se povjerava zadaća razvoja nužnih mjera za omogućivanje interoperabilnosti sustava, podložno, prema potrebi, donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata.
            
            
               ·Proširenje zadaća agencije eu-LISA povezanih s istraživanjem
            
            
               
                  Člankom 10. proširuje se područje primjene mandata Agencije u pogledu istraživanja. Njime se agenciji eu-LISA posebno daje zadaća provedbe dijelova Okvirnog programa za istraživanje i inovacije koji se odnose na IT sustave u području slobode, sigurnosti i pravde.
               
            
            
               ·Proširenje područja primjene pilot-projekata 
            
            
               
                  Člankom 11. proširuje se područje primjene pilot-projekata koji se mogu povjeriti agenciji eu-LISA. Komisija može Agenciji povjeriti zadaće provedbe proračuna za provjere koncepta koje se financiraju u okviru instrumenta za financijsku potporu za vanjske granice i vize predviđenu Uredbom (EU) br. 515/2014 na temelju sporazuma o delegiranju. Agencija može i planirati i provoditi aktivnosti ispitivanja pitanja obuhvaćenih ovom Uredbom i zakonodavnim instrumentima kojima se uređuje razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba svih opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija, nakon odluke upravnog odbora.
               
            
            
               ·Pružanje potpore državama članicama i Komisiji 
            
            
               U članku 12. predviđeno je da se od Agencije može tražiti da daje savjete državama članicama u pogledu povezanosti nacionalnih sustava sa središnjim sustavima i ad-hoc potporom državama članicama. Od Agencije se može tražiti i davanje savjeta i/ili potpore Komisiji o tehničkim pitanjima povezanima s postojećim ili novim sustavima, među ostalim s pomoću studija i ispitivanja.
            
            
               U članku 12. dalje je predviđeno da se Agenciji može povjeriti zadaća razvoja, upravljanja i/ili udomljavanja zajedničkog IT sustava skupine od barem šest država članica koje su dobrovoljno izabrale centralizirano rješenje koje će im pomoći s provedbom tehničkih aspekata obveza koje proizlaze iz zakonodavstva EU-a o decentraliziranim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, podložno prethodnom odobrenju Komisije i nakon odluke upravnog odbora. U tom slučaju države članice povjerit će Agenciji prethodno navedene zadaće na temelju sporazuma o delegiranju, uključujući uvjete za delegiranje i utvrđivanje izračuna svih povezanih troškova i metode izdavanja računa.
            
            
               ·Proširenje moguće uporabe potpornog centra za aktivni rad sustava
            
            
               U članku 13. predviđa se mogućnost istodobne uporabe potpornog centra u Sankt Johannu im Pongau za aktivni rad opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija pod uvjetom da može osigurati njihov rad i u slučaju kvara sustava. Sve daljnje pojedinosti o uporabi potpornih usluga za svaki sustav predviđaju se u posebnim zakonodavnim instrumentima o sustavima.
            
            
               ·Dodatne zadaće upravnog odbora
            
            
               
                  Člankom 15. pojašnjavaju se zadaće koje će se povjeriti upravnom odboru, koje će, među ostalim, uključivati njegovu odgovornost davanja općih smjernica za rad Agencije. Članak 15. dopunjuje se kako bi se njegove odredbe uskladile sa Zajedničkim pristupom priloženim Zajedničkoj izjavi Europskog parlamenta, Vijeća Europske unije i Europske komisije o decentraliziranim agencijama od 19. srpnja 2012. On se izmjenjuje i kako bi se uključila nova obveza upravnog odbora da do kraja kolovoza svake godine donese privremeno izvješće o napretku u provedbi planiranih aktivnosti za prvih šest mjeseci te godine te kako bi se uzele u obzir promjene povezane s novom Financijskom uredbom
                     42
                   i Okvirnom financijskom uredbom
                     43
                   i nove zadaće upravnog odbora povezane s time što je Agenciji povjereno upravljanje dodatnim sustavima.
               
            
            
               ·Izmjene u pogledu upravnog odbora 
            
            
               
                  Člankom 18. produljuje se mandat predsjednika upravnog odbora s dvije na četiri godine i može se obnoviti jednom u skladu sa Zajedničkim pristupom.
               
               
                  Članak 19. dopunjen je predviđanjem mogućnosti da određene agencije EU-a sudjeluju na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje povezano s novim sustavom kojim imaju pristup kao krajnji korisnici nakon donošenja povezanih zakonodavnih instrumenata.
               
            
         
         
            
               ·Izmjene u pogledu zadaća i mandata izvršnog direktora
            
            
               
                  Člankom 21. pojašnjavaju se zadaće izvršnog direktora kako bi uključivale njegovu odgovornost za administrativno upravljanje agencijom i za provedbu dužnosti dodijeljenih agenciji. Članak 21. dopunjuje se u skladu sa Zajedničkim pristupom te kako bi se uzele u obzir nove zadaće koje proizlaze iz donošenja zakonodavnih instrumenata kojima se Agenciji povjeravaju novi sustavi. Ukinuta je obveza izvršnog direktora da upravnom odboru podnosi nacrt uputa za evaluaciju.
               
               
                  U članku 22. predviđeno je da se mandat izvršnog direktora može produljiti za najviše pet godina u skladu sa Zajedničkim pristupom, umjesto za do tri godine, što je trenutačno slučaj.
               
            
            
               ·Izmjene u pogledu savjetodavnih skupina (podložno donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata) 
            
            
               
                  U članku 23. predviđeno je osnivanje savjetodavnih skupina predviđenih u relevantnim zakonodavnim prijedlozima o sustavima EES, ETIAS i ECRIS-TCN.
               
            
            
               ·Zahtjev da Komisija mora prethodno odobriti sigurnosna pravila na temelju zakonodavnih instrumenata Komisije
            
            
               
                  Člankom 33. uvodi se obveza u pogledu sigurnosnih pravila Agencije za zaštitu klasificiranih podataka i osjetljivih neklasificiranih podataka na temelju pravila Komisije koja će donijeti upravni odbor nakon odobrenja Komisije.
               
            
            
               ·Izmjena članka o evaluaciji
            
            
               
                  Članak 35. mijenja se kako bi se pojasnilo da će Komisija ocjenjivati rad Agencije i o nalazima evaluacije izvješćivati Europski parlament, Vijeće i upravni odbor. Evaluacija će se provoditi svakih pet godina umjesto svake četiri godine kao što je sada slučaj u cilju usklađivanja sa Zajedničkim pristupom o decentraliziranim agencijama.
               
            
            
               ·Umetanje odredbe o suradnji s institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije
            
            
               Člankom 37. utvrđuju se pravila o suradnji s institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije, posebno s onima osnovanima u području slobode, sigurnosti i pravde. 
            
            
               ·Usklađivanje odredaba o proračunu s Delegiranom uredbom (EU) br. 1271/2013
            
            
               
                  Članci 39. i 42. usklađuju se s odredbama Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 1271/2013 o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća
                     44
                  , kako je navedeno u financijskim pravilima Agencije.
               
            
            
               ·Umetanje odredbe o sprečavanju sukoba interesa 
            
            
               
                  Člankom 43. zahtijeva se od Agencije da donese unutarnja pravila u cilju sprečavanja sukoba interesa.
               
            
            
               ·Poglavlje VI. odnosi se na izmjene drugih instrumenata Unije
            
            
               
                  U člancima 46. i 47. predlažu se izmjene pravnih instrumenata o sustavu SIS II kako bi se uzeo u obzir prijenos zadaća Komisije povezanih s komunikacijskom infrastrukturom sustava SIS na Agenciju. Ta izmjena nije nužna u pogledu Uredbe o sustavu VIS jer je u prijedlogu o sustavu EES predviđena izmjena članka 26. stavka 2. Uredbe o sustavu VIS u smislu da će upravljačko tijelo (Agencija) biti odgovorno za zadaće Komisije povezane s komunikacijskom infrastrukturom šest mjeseci nakon stupanja na snagu Uredbe o EES-u. U pogledu sustava Eurodac nije potrebna izmjena jer je komunikacijska infrastruktura sustava Eurodac obuhvaćena infrastrukturom EuroDomain kojom upravlja i koju financira Komisija te se ugovorne zadaće ili proračun stoga u skoroj budućnosti neće prenijeti na agenciju eu-LISA. Ako suzakonodavci donesu zakonodavni instrument, sustav ECRIS-TCN također će upotrebljavati infrastrukturu EuroDomain te će stoga Komisija biti odgovorna za izvršenje proračuna, nabavu i modernizaciju te za ugovorna pitanja povezana s komunikacijskom infrastrukturom sustava ECRIS-TCN.
               
               
                  Nakon donošenja ovog prijedloga Memorandum o razumijevanju između Europske komisije i Agencije za operativno upravljanje računalnim sustavima velikih razmjera na području slobode, sigurnosti i pravde
                     45
                   trebalo bi izmijeniti sporazumom između Komisije i agencije eu-LISA kako bi se odrazile navedene izmjene zakonodavnih instrumenata o sustavima u pogledu komunikacijske infrastrukture.
               
            
            
               
            
               
                   
               
            
         
         
            
               2017/0145 (COD)
            
            
               Prijedlog
            
            
               UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            
            
               o Europskoj agenciji za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 
            
            
               EUROPSKI PARLAMENT i VIJEĆE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 74., članak 77. stavak 2. točke (a) i (b), članak 78. stavak 2. točku (e), članak 79. stavak 2. točku (c), članak 82. stavak 1. točku (d), članak 85. stavak 1., članak 87. stavak 2. točku (a) i članak 88. stavak 2.,
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
            
            
               djelujući u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom(
                  46
               ),
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Schengenski informacijski sustav (SIS) uspostavljen je Uredbom (EZ) br. 1987/2006 Europskog parlamenta i Vijeća 
                  47
                te Odlukom Vijeća 2007/533/PUP
                  48
               . Uredbom (EZ) br. 1987/2006 i Odlukom 2007/533/PUP predviđeno je da je tijekom prijelaznog razdoblja Komisija odgovorna za operativno upravljanje središnjim sustavom SIS II. Nakon prijelaznog razdoblja za operativno upravljanje središnjim sustavom SIS II i određenim aspektima komunikacijske infrastrukture bit će odgovorno upravljačko tijelo.
            
            
               (2)Vizni informacijski sustav (VIS) uspostavljen je Odlukom Vijeća 2004/512/EZ
                  49
               . Uredbom (EZ) br. 767/2008 Europskog parlamenta i Vijeća
                  50
                predviđeno je da je tijekom prijelaznog razdoblja Komisija odgovorna za operativno upravljanje sustavom VIS. Nakon prijelaznog razdoblja za operativno upravljanje središnjim sustavom VIS i nacionalnim sučeljima te određenim aspektima komunikacijske infrastrukture bit će odgovorno upravljačko tijelo.
            
            
               (3)Eurodac je uspostavljen Uredbom Vijeća (EZ) br. 2725/2000
                  51
               . Uredbom Vijeća (EZ) br. 407/2002
                  52
                utvrđuju se potrebna provedbena pravila. Navedeni su instrumenti stavljeni izvan snage i zamijenjeni Uredbom (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća
                  53
                koja je stupila na snagu 20. srpnja 2015.
            
            
               (4)Europska agencija za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde uspostavljena je Uredbom (EU) br. 1077/2011 Europskog parlamenta i Vijeća
                  54
                kako bi se osiguralo operativno upravljanje sustavima SIS, VIS i Eurodac te određenim aspektima njihovih komunikacijskih infrastruktura, te potencijalno drugim opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, uz uvjet donošenja posebnih zakonodavnih instrumenata. Uredba (EU) br. 1077/2011 izmijenjena je Uredbom (EU) br. 603/2013 kako bi se uzele u obzir promjene uvedene u sustav Eurodac.
            
            
               (5)Budući da bi upravljačko tijelo trebalo imati pravnu, upravnu i financijsku autonomiju, osnovano je u obliku regulatorne agencije („Agencija”), koja ima pravnu osobnost. Kako je usuglašeno, sjedište je Agencije u Talinu (Estonija). Međutim, s obzirom na to da su se zadaće povezane s tehničkim razvojem i pripremama za operativno upravljanje sustavima SIS II i VIS već obavljale u Strasbourgu (Francuska), a potporni centar za te IT sustave uspostavljen je u gradu Sankt Johann im Pongau (Austrija), u skladu s lokacijama sustava SIS i VIS koji su određene na temelju odgovarajućih zakonodavnih instrumenata, tako bi trebalo i ostati. Na ta bi se dva mjesta i dalje trebale obavljati i zadaće povezane s operativnim upravljanjem Eurodacom te uspostaviti potporni centar za Eurodac. Jednako bi trebalo vrijediti i za tehnički razvoj i operativno upravljanje drugim opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, te, ako je tako određeno odgovarajućim zakonodavnim instrumentom, za potporni centar koji može osigurati djelovanje opsežnog IT sustava u slučaju kvara tog sustava. Kako bi se osigurala najveća moguća upotreba potpornog centra, to bi mjesto trebalo moći simultano upravljati sustavima u aktivnom načinu rada, uz uvjet da zadrži sposobnost osiguravanja njihovog djelovanja u slučaju pada sustava.
            
            
               Od početka rada 1. prosinca 2012. Agencija je preuzela zadatke koje joj je u vezi sa sustavom VIS upravljačko tijelo povjerilo na temelju Uredbe (EZ) br. 767/2008 i Odluke Vijeća 2008/633/PUP
                  55
               . Preuzela je zadatke koje joj je u vezi sa sustavom SIS II upravljačko tijelo povjerilo u travnju 2013. na temelju Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP nakon pokretanja sustava te je preuzela zadatke koje joj je u vezi sa sustavom Eurodac Komisija povjerila u lipnju 2013. na temelju uredbi (EZ) br. 2725/2000 i (EZ) 407/2002. Tijekom prve evaluacije rada Agencije na temelju neovisne vanjske evaluacije koja je provedena u razdoblju od 2015. do 2016. zaključeno je da Agencija eu-LISA učinkovito osigurava operativno upravljanje opsežnim IT sustavima i ostalim zadaćama koje su joj povjerene, ali i da je nužan niz izmjena Uredbe o osnivanju, kao što je prijenos na Agenciju zadaća povezanih s komunikacijskom infrastrukturom koje je Komisija zadržala. Na temelju vanjske evaluacije Komisija je vodila računa o političkim, pravnim i činjeničnim zbivanjima te je u svojem Izvješću o radu Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA)
                  56
                predložila proširenje mandata Agencije na obavljanje zadaća kada suzakonodavci prihvate prijedloge kojima se novi sustavi povjeravaju Agenciji, zadaće iz Komunikacije Komisije o jačim i pametnijim informacijskim sustavima za granice i sigurnost od 6. travnja 2016., završnog izvješća stručne skupine na visokoj razini od 11. svibnja 2017. te Komisijina Sedmog izvješća o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017., uz uvjet donošenja odgovarajućih zakonodavnih instrumenata, prema potrebi. Agencija bi posebice trebala biti zadužena za razvoj europskog portala za pretraživanje, zajedničke usluge uspoređivanja biometrijskih uzoraka te zajedničkog repozitorija podataka o identitetu, uz uvjet donošenja odgovarajućeg zakonodavnog instrumenta o interoperabilnosti. Prema potrebi, sve mjere koje se provode u vezi s interoperabilnošću trebale bi biti usklađene s Komunikacijom Komisije o europskom okviru interoperabilnosti – strategija provedbe
                  57
               .
            
            
               (6)U prethodno navedenom izvješću Komisije zaključeno je i da bi se mandat Agencije trebao proširiti na pružanje savjeta državama članicama o povezivanju nacionalnih sustava sa središnjim sustavima i po potrebi pružanje ad-hoc pomoći/potpore njima, kao i službama Komisije u pogledu tehničkih pitanja povezanih s novim sustavima.
            
            
               (7)[Agenciji bi stoga trebalo povjeriti rad na pripremi i razvoju sustava ulaska/izlaska uspostavljenim Uredbom XX/XX od XX te za operativno upravljanje njime [o uspostavi sustava ulaska/izlaska (EES) za registraciju podataka o ulasku i izlasku te podataka o zabrani ulaska za državljane trećih zemalja koji prelaze vanjske granice država članica Europske unije i određivanju uvjeta za pristup EES-u za potrebe kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 767/2008 i Uredbe (EZ) br. 1077/2011].]
            
            
               (8){[Trebalo bi joj povjeriti operativno upravljanje mrežom DubliNet, posebnim sigurnim elektroničkim kanalom uspostavljenim u skladu s člankom 18. Uredbe Komisije (EZ) br. 1560/2003
                  58
               , u skladu s Uredbom XX/XX od XX o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu [Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva radi identificiranja državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona (preinaka)];
            
            
               (9)[Trebalo bi joj povjeriti rad na pripremi i razvoju europskog sustava za odobrenje putovanja (ETIAS) uspostavljenog Uredbom XX/XX [od XX o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju i izmjeni uredbi (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/794 i (EU) 2016/1624] te operativno upravljanje njime.] 
            
         
         
            
               (10)[Trebalo bi joj povjeriti rad na pripremi i razvoju automatiziranog sustava za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/20XX [ o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka) te operativno upravljanje njime].
            
            
               (11)[Trebalo bi joj povjeriti i rad na pripremi i razvoju centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva uspostavljenog Uredbom XX/XX [od XX o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) 
                  za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011 te operativno upravljanje njime i održavanje referentnog implementacijskog računalnog programa sustava ECRIS navedenog u toj Uredbi.].
            
            
               (12)Agencija bi trebala ostati ista pravna osoba, uz puni kontinuitet svih njezinih aktivnosti i postupaka.
            
            
               (13)Glavna uloga Agencije i dalje bi trebala biti operativno upravljanje zadaćama sustava SIS, VIS i Eurodac, [EES], [DubliNet], [ETIAS], [automatiziranog sustava za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu] i [sustava ECRIS-TCN] te, ako se donese takva odluka, drugih opsežnih IT sustava u području slobode, sigurnosti i pravde. Agencija bi trebala biti odgovorna i za tehničke mjere povezane s povjerenim joj zadaćama, koje nisu normativne naravi. Pritom ne bi smjela dovoditi u pitanje normativne zadaće za koje je nadležna isključivo Komisija, odnosno Komisija kojoj pomaže odbor, u skladu s odgovarajućim zakonodavnim instrumentima kojima su uređeni sustavi kojima operativno upravlja Agencija. Nije više opravdano da Komisija zadržava određene zadaće povezane s komunikacijskom infrastrukturom sustava pa bi ih trebalo prenijeti na Agenciju radi poboljšanja usklađenosti njezina upravljanja. Međutim, za sustave koji upotrebljavaju EuroDomain, sigurnu komunikacijsku infrastrukturu koju pruža TESTA-ng (Sigurne transeuropske telematske usluge među upravama – nova generacija), projekt u obliku mrežne usluge na temelju članka 3. Odluke br. 922/2009/EZ Europskog parlamenta i Vijeća
                  59
               , Komisija bi trebala zadržati zadaće provedbe proračuna, nabave i modernizacije te ugovorna pitanja.
            
            
               (14)Osim toga, Agencija bi trebala i dalje obavljati zadaće u vezi s osposobljavanjem za tehničku uporabu sustava SIS II, VIS i Eurodac, te drugih opsežnih IT sustava, koji bi joj ubuduće mogli biti povjereni.
            
            
               (15)Na temelju članaka od 67. do 89. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Agencija bi mogla biti odgovorna i za pripremanje i razvijanje dodatnih opsežnih IT sustava te za operativno upravljanje tim sustavima. Agenciji bi se te zadaće trebale povjeriti isključivo na osnovi naknadnih i zasebnih zakonodavnih instrumenata i nakon izvršene procjene učinka.
            
            
               (16)Mandat Agencije u pogledu istraživanja trebalo bi proširiti kako bi se povećala njezina proaktivnost u predlaganju odgovarajućih i potrebnih tehničkih promjena u IT sustavima za koje je odgovorna. Agencija bi mogla ne samo nadzirati već i pridonositi provedbi istraživačkih aktivnosti koje su relevantne za operativno upravljanje sustavima kojima upravlja. Informacije o takvom nadzoru trebala bi redovito dostavljati Europskom parlamentu, Vijeću i Europskom nadzorniku za zaštitu podataka.
            
            
               (17)Agencija bi trebala biti nadležna za provođenje pilot-projekata u skladu s člankom 54. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća
                  60
               . Komisija Agenciji može povjeriti i zadaće provedbe proračuna radi provjera koncepta financiranog u okviru instrumenta za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza, kako je predviđeno Uredbom (EU) br. 515/2014 Europskog parlamenta i Vijeća
                  61
                u skladu s člankom 58. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012. Agencija može i planirati i provoditi aktivnosti ispitivanja pitanja obuhvaćenih ovom Uredbom i zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija. Agencija bi u vođenju pilot-projekata posebnu pozornost trebala posvetiti strategiji Europske unije za upravljanje informacijama.
            
            
               (18)Agencija bi trebala pružati savjete državama članicama u vezi s povezivanjem nacionalnih sustava sa središnjim sustavima.
            
            
               (19)Agencija bi trebala pružati i ad-hoc potporu državama članicama koje imaju nepredviđene potrebe povezane s pitanjima sigurnosti ili migracija. Kada se država članica suočava s posebnim i nerazmjernim izazovima povezanima s migracijama u određenim područjima na svojim vanjskim granicama, koji su obilježeni velikim priljevom migranata, države članice trebale bi se moći osloniti na tehnička i operativna pojačanja. To bi trebalo biti omogućeno u žarišnim područjima u obliku timova za potporu upravljanju migracijama sastavljenih od stručnjaka iz odgovarajućih agencija Unije. Ako bi u tom kontekstu bila potrebna potpora Agencije eu-LISA u pogledu pitanja povezanih s opsežnim IT sustavima kojima upravlja, zahtjev za potporu Agenciji bi trebala poslati  Komisija.
            
            
               (20)Agencija bi, prema potrebi, također trebala pružati potporu službama Komisije u tehničkim pitanjima povezanima s postojećim ili novim sustavima, osobito za pripremu novih prijedloga za opsežne IT sustave koje bi trebalo povjeriti Agenciji.
            
            
               (21)Trebalo bi biti moguće i da se Agenciji povjere razvoj, upravljanje i/ili udomljavanje zajedničkog IT sustava kad je riječ o skupini država članica koje su dobrovoljno izabrale centralizirano rješenje, pomažući im u provedbi tehničkih aspekata obveza koje proizlaze iz zakonodavstva Unije o decentraliziranim opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde. Za to bi trebalo zahtijevati prethodno odobrenje Komisije i odluku upravnog odbora te bi trebalo biti obuhvaćeno sporazumom o delegiranju između predmetnih država članica i Agencije te financirano doprinosima kojima bi relevantne države članice pokrivale sve troškove.
            
            
               (22)Povjeravanje operativnog upravljanja opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde Agenciji ne bi trebalo utjecati na posebna pravila koja se primjenjuju na te sustave. Na sve opsežne IT sustave, čije je operativno upravljanje povjereno Agenciji, u potpunosti se primjenjuju posebna pravila kojima se uređuju svrha, pravo na pristup, sigurnosne mjere i dodatni zahtjevi za zaštitu podataka.
            
            
               (23)Radi učinkovite kontrole funkcioniranja Agencije, u upravnom bi odboru trebale biti zastupljene države članice i Komisija. Upravnom bi odboru trebale biti povjerene odgovarajuće zadaće, a posebno donošenje godišnjeg programa rada, izvršavanje njegovih zadaća u vezi s proračunom Agencije, donošenje financijskih pravila koja se primjenjuju na Agenciju, imenovanje izvršnog direktora te utvrđivanje postupaka za donošenje odluka izvršnog direktora u vezi s operativnim zadaćama Agencije. Agencijom bi trebalo upravljati te bi ona trebala poslovati tako da se vodi računa o načelima zajedničkog pristupa u vezi s decentraliziranim agencijama Unije koji su 19. srpnja 2012. donijeli Europski parlament, Vijeće i Komisija.
            
            
               (24)U vezi sa sustavom SIS II Europski policijski ured (Europol) i Europski ured za pravosudnu suradnju (Eurojust), koji imaju pravo na pristup podacima u sustavu SIS II i izravno pretraživanje tih podataka u skladu s Odlukom 2007/533/PUP [ili Uredbom XX od XX o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU},], trebali bi imati status promatrača na sastancima upravnog odbora ako je na dnevnom redu pitanje povezano s primjenom Odluke 2007/533/PUP. Europska granična i obalna straža, koja ima pravo na pristup sustavu SIS i pretraživanje tog sustava u skladu s Uredbom (EU) 2016/1624 Europskog parlamenta i Vijeća
                  62
                te Uredbom XXX [o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima]
                  63
               , trebala bi imati status promatrača na sastancima upravnog odbora ako je na dnevnom redu pitanje povezano s primjenom Uredbe (EU) 2016/1624 ili Uredbe XXX od XXX [o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima]. Europolu, Eurojustu i europskoj obalnoj i graničnoj straži treba omogućiti da u savjetodavnu skupinu za SIS, osnovanu u skladu s ovom Uredbom, imenuju svaki svojeg predstavnika.
            
            
               (25)U vezi sa sustavom VIS Europol bi trebao imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na primjenu Odluke 2008/633/PUP. Europolu treba omogućiti da u savjetodavnu skupinu za VIS, osnovanu u skladu s ovom Uredbom, imenuje svojeg predstavnika.
            
            
               (26)U vezi sa sustavom Eurodac Europol bi trebao imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na primjenu Uredbe (EU) br. 603/2013 [ili Uredbe XX od XX o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Uredbe (EU) br. 604/2013 o uvođenju kriterija i mehanizama za utvrđivanje države članice odgovorne za razmatranje molbe za međunarodnu zaštitu koju je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva] radi identifikacije državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i kad je riječ o zahtjevima tijela kaznenog progona država članica i Europola za usporedbu s podacima iz Eurodaca u svrhu kaznenog progona (preinaka)]; Europolu treba omogućiti da u savjetodavnu skupinu za Eurodac imenuje svojeg predstavnika.
            
            
               (27)[U vezi sa sustavom EES Europol bi trebao imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na Uredbu XX/XXXX [o uspostavi EES-a]]. 
            
            
               (28)[U vezi sa sustavom ETIAS Europol bi trebao imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na Uredbu XX/XXXX [o uspostavi ETIAS-a]]. Europska granična i obalna straža također bi trebala imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na sustav ETIAS u vezi s primjenom Uredbe XX/XX o uspostavi ETIAS-a . Europolu i europskoj obalnoj i graničnoj straži treba omogućiti da imenuju svaki svojeg predstavnika u savjetodavnoj skupini za [EES-[ETIAS].
            
            
               (29)[U vezi s automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) .../... [o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva] EASO bi trebao imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na taj sustav.]
            
         
         
            
               (30)[U vezi sa sustavom ECRIS-TCN Eurojust, Europol [i Ured europskog javnog tužitelja] trebali bi imati status promatrača na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na Uredbu XX/XXXX [o uspostavi sustava ECRIS-TCN]}. Eurojustu, Europolu i [Uredu europskog javnog tužitelja] trebalo bi omogućiti da imenuju predstavnika u savjetodavnoj skupini za sustav ECRIS-TCN.]
            
            
               (31)Države članice bi u upravnom odboru Agencije trebale imati pravo glasa u vezi s opsežnim IT sustavom ako ih u okviru prava Unije obvezuje bilo koji zakonodavni instrument kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba takvog sustava. Danska bi također trebala imati pravo glasa u vezi s opsežnim IT sustavom, ako odluči, u skladu s člankom 4. Protokola br. 22 o stajalištu Danske priloženom Ugovoru o Europskoj uniji (UEU) i UFEU-u, u nacionalnom pravu provesti zakonodavni instrument kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba navedenog sustava.
            
            
               (32)Države članice trebale bi imenovati člana savjetodavne skupine u pogledu opsežnog IT sustava, ako ih u okviru prava Unije obvezuje bilo koji zakonodavni instrument kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba tog sustava. Osim toga, Danska bi trebala imenovati člana te savjetodavne skupine, ako odluči, u skladu s člankom 4. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, u nacionalnom pravu provesti zakonodavni instrument kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba navedenog sustava.
            
            
               (33)Kako bi se zajamčila potpuna autonomija i neovisnost Agencije, trebalo bi joj dodijeliti samostalan proračun s prihodima iz općeg proračuna Europske unije. Financiranje Agencije trebalo bi biti podložno suglasnosti proračunskog tijela, kako je određeno u točki 47. Međuinstitucionalnog sporazuma od 17. svibnja 2006. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini i dobrom financijskom upravljanju
                  64
               . Trebali bi se primjenjivati proračunski postupak i postupak davanja razrješnice Unije. Revizorski sud trebao bi provesti reviziju računa, kao i zakonitosti i regularnosti temeljnih transakcija.
            
            
               (34)U svrhu ispunjavanja njezine misije te u mjeri u kojoj je to potrebno za obavljanje njezinih zadataka Agenciji bi trebalo dopustiti da surađuje s institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije, osobito onima u području slobode, sigurnosti i pravde, u pitanjima obuhvaćenima ovom Uredbom i zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i upotreba opsežnih IT sustava kojima Agencija upravlja u okviru radnih dogovora sklopljenih u skladu s pravom i politikom Unije te unutar područja njihovih nadležnosti. Ti radni dogovori trebali bi imati prethodno odobrenje Komisije. Agencija bi se, prema potrebi, trebala savjetovati i s Europskom agencijom za mrežnu i informacijsku sigurnost u pogledu mrežne sigurnosti te slijediti njezine preporuke.
            
            
               (35)Prilikom osiguravanja razvoja i operativnog upravljanja opsežnim IT sustavima Agencija bi trebala slijediti europske i međunarodne standarde vodeći računa o najstrožim stručnim zahtjevima, a posebno strategiju Europske unije za upravljanje informacijama.
            
            
               (36)Uredba (EZ) br. 45/2001
                  65
                [ili Uredba XX/2018 Europskog parlamenta i Vijeća o zaštiti osobnih podataka u institucijama i tijelima Unije] trebala bi se primjenjivati na obradu osobnih podataka u Agenciji. Agencija bi Europskom nadzorniku za zaštitu podataka trebala dati pristup svim informacijama koje su potrebne za njegove istražne radnje. U skladu s člankom 28. Uredbe (EZ) br. 45/2001 Komisija je obavila savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka, koji je dao svoje mišljenje XX XX.
            
            
               (37)Kako bi se osiguralo transparentno djelovanje Agencije, na nju bi se trebala primijeniti Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća
                  66
               . Agencija bi trebala biti što transparentnija u pogledu svojih aktivnosti, ne ugrožavajući pritom ostvarenje ciljeva svojih operacija. Informacije o svim svojim aktivnostima trebala bi učiniti javno dostupnima. Također bi trebala osigurati brzo pružanje informacija javnosti i svim zainteresiranim stranama u vezi sa svojim radom.
            
            
               (38)Djelatnosti Agencije podliježu kontroli Europskog ombudsmana u skladu s člankom 228. UFEU-a.
            
            
               (39)Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća
                  67
                trebala bi se primjenjivati na agenciju, koja bi trebala pristupiti Međuinstitucionalnom sporazumu od 25. svibnja 1999. između Europskog parlamenta, Vijeća Europske unije i Komisije Europskih zajednica u vezi s internim istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF)
                  68
               .
            
            
               (40)Kako bi se osigurali otvoreni i transparentni uvjeti zapošljavanja, kao i jednako postupanje s osobljem, na osoblje i na izvršnog direktora Agencije trebalo bi primjenjivati Pravilnik o osoblju za dužnosnike Europske unije („Pravilnik o osoblju za dužnosnike”) i Uvjete zapošljavanja ostalih službenika Unije („Uvjeti zapošljavanja”) iz Uredbe (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 259/68
                  69
                (dalje u tekstu zajedno „Pravilnik o osoblju”), uključujući i pravila u vezi s profesionalnom tajnom ili druge jednakovrijedne obveze u pogledu povjerljivosti.
            
            
               (41)Agencija je tijelo koje je Unija osnovala u smislu članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 te bi na odgovarajući način trebala donijeti svoja financijska pravila.
            
            
               (42)Na Agenciju bi se trebala primjenjivati Delegirana uredba Komisije br. 1271/2013
                  70
                o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012.
            
            
               (43)Budući da ciljeve ove Uredbe, odnosno osnivanje agencije na razini Unije koja bi bila odgovorna za operativno upravljanje i, prema potrebi, za razvoj opsežnih IT sustava u području slobode, sigurnosti i pravde, ne mogu dostatno ostvariti države članice, već ih se zbog opsega i učinka može na bolji način ostvariti na razini Unije, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti iz članka 5 UEU-a. U skladu s načelom proporcionalnosti određenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tih ciljeva.
            
            
               (44)U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje. Budući da se ova Uredba, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS II i VIS, [EES] [i ETIAS], temelji na schengenskoj pravnoj stečevini, Danska, u skladu s člankom 4. tog Protokola, odlučuje u roku od šest mjeseci od donošenja ove Uredbe hoće li je provesti u svojem nacionalnom pravu. Danska, u skladu s člankom 3. Sporazuma između Europske zajednice i Kraljevine Danske o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u Danskoj ili u bilo kojoj drugoj državi članici Europske unije i sustavu „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Dublinske konvencije
                  71
               , obavješćuje Komisiju, hoće li provesti odredbe ove Uredbe u mjeri u kojoj se odnose na Eurodac. [i automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)]. [U mjeri u kojoj se odnosi na sustav ECRIS-TCN, u skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske priloženog UEU-u i UFEU-u, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.] 
            
            
               (45)U mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav SIS, kako je uređen Odlukom 2007/533/PUP, Ujedinjena Kraljevina sudjeluje u ovoj Uredbi, u skladu s člankom 5. stavkom 1. Protokola br. 19 o schengenskoj pravnoj stečevini uključenoj u okvir Europske unije priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije (Protokol o schengenskoj pravnoj stečevini) i člankom 8. stavkom 2. Odluke Vijeća 2000/365/EZ od 29. svibnja 2000. o zahtjevu Ujedinjene Kraljevine Velike Britanije i Sjeverne Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine
                  72
               .
            
            
               U mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustave SIS, kako je uređen Uredbom (EZ) br. 1987/2006, i VIS, [EES] [i ETIAS] koji čine razradu odredbi schengenske pravne stečevine u kojoj Ujedinjena Kraljevina ne sudjeluje u skladu s Odlukom 2000/365/EZ, Ujedinjena Kraljevina može od predsjednika Vijeća zatražiti odobrenje za sudjelovanje u donošenju ove Uredbe u skladu s člankom 4. Protokola o schengenskoj pravnoj stečevini. Nadalje, u mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav Eurodac [i automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)], Ujedinjena Kraljevina može obavijestiti predsjednika Vijeća da želi sudjelovati u donošenju i primjeni ove Uredbe u skladu s člankom 3. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde koji je priložen UEU-u i UFEU-u (Protokol o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske). U mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav ECRIS-TCN, u skladu s člancima 1. i 2. te člankom 4.a stavkom 1. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde, koji je priložen UEU-u i UFEU-u, Ujedinjena Kraljevina ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te je ona ne obvezuje niti se na nju primjenjuje. U skladu s člankom 3. i člankom 4.a stavkom 1. Protokola br. 21 Ujedinjena Kraljevina može dostaviti obavijest da želi sudjelovati u donošenju ove Uredbe.
            
            
               Budući da je Ujedinjena Kraljevina 29. ožujka 2017. obavijestila da namjerava napustiti Uniju, u skladu s člankom 50. Ugovora o Europskoj uniji Ugovori će se na nju prestati primjenjivati od dana stupanja na snagu sporazuma o povlačenju ili, ako do toga ne dođe, dvije godine od obavijesti, osim ako Europsko vijeće, u dogovoru s Ujedinjenom Kraljevinom, odluči produljiti to razdoblje. Uslijed toga, i ne dovodeći u pitanje bilo koje odredbe sporazuma o povlačenju, prethodno navedeni opis sudjelovanja Ujedinjene Kraljevine u ovom prijedlogu primjenjuje se samo dok Ujedinjena Kraljevina ne prestane biti država članica.
            
            
               (46)U mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav SIS II, kako je uređen Odlukom 2007/533/PUP, Irska sudjeluje u ovoj Uredbi, u skladu s člankom 5. stavkom 1. Protokola br. 19 o schengenskoj pravnoj stečevini uključenoj u okvir Europske unije, koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije (Protokol o schengenskoj pravnoj stečevini) i člankom 6. stavkom 2. Odluke Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine
                  73
               .
            
            
               Ova Uredba, u mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustave SIS, kako je uređen Uredbom (EZ) br. 1987/2006, i VIS, [EES] [i ETIAS], predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u kojima Irska ne sudjeluje u skladu s Odlukom Vijeća 2002/192/EZ od 28. veljače 2002. o zahtjevu Irske za sudjelovanje u pojedinim odredbama schengenske pravne stečevine
                  74
               . U skladu s člankom 4. Protokola o schengenskoj pravnoj stečevini Irska može od predsjednika Vijeća zatražiti sudjelovanje u donošenju ove Uredbe.
            
         
         
            
               Nadalje, u mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav Eurodac [i automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)], Irska može obavijestiti predsjednika Vijeća da želi sudjelovati u donošenju i primjeni ove Uredbe u skladu s člankom 3. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde koji je priložen Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranje Europske unije (Protokol o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske). U mjeri u kojoj se njezine odredbe odnose na sustav ECRIS-TCN, u skladu s člancima 1. i 2. te člankom 4.a stavkom 1. Protokola br. 21 o stajalištu Ujedinjene Kraljevine i Irske s obzirom na područje slobode, sigurnosti i pravde, koji je priložen UEU-u i UFEU-u, Irska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te je ona ne obvezuje niti se na nju primjenjuje. U skladu s člankom 3. i člankom 4.a stavkom 1. Protokola br. 21 Irska može dostaviti obavijest da želi sudjelovati u donošenju ove Uredbe.
            
            
               (47)Kad je riječ o Islandu i Norveškoj, ova Uredba, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS II i VIS, [EES] [i ETIAS], predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma sklopljenog između Vijeća Europske unije i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o pridruživanju tih država provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine
                  75
                obuhvaćene područjem iz članka 1. točaka A, B i G Odluke Vijeća 1999/437/EZ od 17. svibnja 1999. o određenim aranžmanima za primjenu tog Sporazuma
                  76
               . U vezi sa sustavom Eurodac [i automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)], ova Uredba je nova mjera u smislu Sporazuma između Europske zajednice i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili Islandu ili Norveškoj
                  77
               . Slijedom toga, podložno njihovoj odluci o provedbi ove Uredbe u unutarnjem pravnom poretku, izaslanstva Republike Islanda i Kraljevine Norveške trebala bi sudjelovati u upravnom odboru Agencije. Kako bi se odredila dodatna detaljna pravila koja omogućuju sudjelovanje Republike Islanda i Kraljevine Norveške u djelatnostima Agencije, trebalo bi utvrditi daljnje dogovore između Unije i tih država.
            
            
               (48)Kad je riječ o Švicarskoj, ova Uredba, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS II i VIS, [EES] [i ETIAS], predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u smislu Sporazuma između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine
                  78
                obuhvaćene područjem iz članka 1. točaka A, B i G Odluke Vijeća 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2008/146/EZ
                  79
               . U vezi sa sustavom Eurodac [i automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)], ova Uredba je nova mjera povezana sa sustavom Eurodac u smislu Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili Švicarskoj
                  80
               . Slijedom toga, podložno švicarskoj odluci o provedbi ove Uredbe u unutarnjem pravnom poretku, izaslanstvo Švicarske Konfederacije trebalo bi sudjelovati u upravnom odboru Agencije. Kako bi se odredila dodatna detaljna pravila koja omogućuju sudjelovanje Švicarske Konfederacije u djelatnostima Agencije, trebalo bi utvrditi dodatni dogovor između Unije i Švicarske Konfederacije.
            
            
               (49)Kad je riječ o Lihtenštajnu, ova Uredba, u mjeri u kojoj se odnosi na sustave SIS II i VIS, [EES] [i ETIAS], predstavlja razvoj odredbi schengenske pravne stečevine u smislu Protokola između Europske unije, Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske unije, Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o pridruživanju Švicarske Konfederacije provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine
                  81
                obuhvaćene područjem iz članka 1. točaka A, B i G Odluke 1999/437/EZ u vezi s člankom 3. Odluke Vijeća 2011/350/EU
                  82
               . U vezi sa sustavom Eurodac [i automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/XX o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka)], ova Uredba je nova mjera u smislu Protokola između Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj
                  83
               . Slijedom toga, izaslanstvo Kneževine Lihtenštajna trebalo bi sudjelovati u upravnom odboru Agencije. Kako bi se odredila dodatna detaljna pravila koja omogućuju sudjelovanje Kneževine Lihtenštajna u djelatnostima Agencije, trebalo bi utvrditi dodatni dogovor između Unije i Kneževine Lihtenštajna,
            
            
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
            
            
               POGLAVLJE I.
                  PREDMET
            
            
               Članak 1. 
               Predmet 
            
            
               1.Ova se Uredba odnosi na Europsku agenciju za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (dalje u tekstu „Agencija”) koja je osnovana Uredbom (EU) br. 1077/2011.
            
            
               2.Agencija je odgovorna za operativno upravljanje Schengenskim informacijskim sustavom (SIS), Viznim informacijskim sustavom (VIS) i Eurodacom.
            
            
               3.[Agencija je odgovorna za pripremanje, razvijanje i/ili operativno upravljanje [sustavom ulaska/izlaska (EES)]
                  84
               , [mrežom DubliNet]
                  85
               , [europskim sustavom za odobrenje putovanja (ETIAS)]
                  86
               , [automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu]
                  87
                te [sustavom ECRIS-TCN i referentnim implementacijskim računalnim programom sustava ECRIS
                  88
               ].
            
            
               4.Agencija može biti odgovorna za pripremanje, razvijanje i/ili operativno upravljanje opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde osim onih iz stavaka 2. i 3. i uključujući postojeće sustave, ali samo ako je tako predviđeno odgovarajućim zakonodavnim instrumentima koji se temelje na člancima od 67. do 89. UFEU-a, vodeći računa, kada je to primjereno, o razvoju istraživanja iz članka 10. ove Uredbe i o rezultatima pilot-projekata i provjera koncepta iz članka 11. ove Uredbe.
            
            
               5.Operativno upravljanje sastoji se od svih zadaća koje su potrebne za djelovanje opsežnih IT sustava u skladu s posebnim odredbama koje se primjenjuju na svaki od njih, uključujući i odgovornost za komunikacijsku infrastrukturu koju upotrebljavaju. Između tih opsežnih sustava nije moguća razmjena podataka ni razmjena informacija ili znanja, ako tako nije određeno u pojedinoj pravnoj osnovi.
            
            
               6.Agencija je odgovorna i za sljedeće zadaće:
            
            
               –osiguravanje kvalitete podataka u skladu s člankom 8.,
            
            
               –razvijanje nužnih mjera za omogućivanje interoperabilnosti u skladu s člankom 9.,
            
            
               –obavljanje istraživačkih aktivnosti u skladu s člankom 10.;
            
            
               –provođenje pilot-projekata, provjera koncepta i aktivnosti ispitivanja u skladu s člankom 11. i 
            
            
               –pružanje potpore državama članicama i Komisiji u skladu s člankom 12.
            
            
               Članak 2. 
                  Ciljevi
            
            
               Ne dovodeći u pitanje nadležnosti Komisije i država članica u skladu sa zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju opsežni IT sustavi, Agencija osigurava:
            
         
         
            
               (a)razvoj opsežnih IT sustava uz uporabu odgovarajuće strukture za upravljanje projektima radi učinkovitog razvoja opsežnih IT sustava;
            
            
               (b)učinkovito, sigurno i neprekidno djelovanje opsežnih IT sustava;
            
            
               (c)učinkovito i financijski odgovorno upravljanje opsežnim IT sustavima;
            
            
               (d)odgovarajuće visoku kvalitetu usluga za korisnike opsežnih IT sustava;
            
            
               (e)stalnost i neometanost usluge;
            
            
               (f)visoku razinu zaštite podataka u skladu s važećim pravilima, uključujući i posebne odredbe za svaki pojedini opsežni IT sustav;
            
            
               (g)odgovarajuću razinu sigurnosti podataka i fizičke sigurnosti u skladu s važećim pravilima, uključujući i posebne odredbe za svaki pojedini opsežni IT sustav.
            
            
               POGLAVLJE II.
                  ZADAĆE AGENCIJE
            
            
               Članak 3. 
                  Zadaće u vezi sa SIS-om 
            
            
               U vezi sa SIS-om II Agencija izvršava:
            
            
               (a)zadaće prenesene na upravljačko tijelo u skladu s Uredbom (EZ) br. 1987/2006 i Odlukom 2007/533/PUP [ili Uredbom XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola te o izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006; Uredbom XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU te Uredbom XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o upotrebi Schengenskog informacijskog sustava za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom];
            
            
               (b)zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu SIS-a II, posebno za osoblje SIRENE (SIRENE – zahtjev za dodatne podatke kod nacionalnih unosa) i osposobljavanjem stručnjaka za tehničke aspekte SIS-a II u okviru schengenske evaluacije.
            
            
               Članak 4. 
                  Zadaće u vezi s VIS-om
            
            
               U vezi s VIS-om Agencija izvršava:
            
            
               (a)zadaće prenesene na upravljačko tijelo Uredbom (EZ) br. 767/2008 i Odlukom 2008/633/PUP;
            
            
               (b)zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu VIS-a.
            
            
               Članak 5. 
                  Zadaće u vezi s Eurodacom
            
            
               U vezi s Eurodacom Agencija izvršava:
            
            
               (a)zadaće prenesene na nju Uredbom (EU) br. 603/2013 [ili Uredbom XX od XX o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu [Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva] radi identificiranja državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona (preinaka)]; 
            
            
               (b)zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu Eurodaca.
            
         
         
            
               [Članak 5.a
                  Zadaće u vezi s EES-om
            
            
               U vezi s EES-om Agencija izvršava:
            
            
               (a)
                     zadaće prenesene na nju Uredbom (EU) XXX/20XX Europskog parlamenta i Vijeća [od X.X.X o uspostavi sustava ulaska/izlaska za registraciju podataka o ulasku i izlasku te podataka o zabrani ulaska za državljane trećih zemalja koji prelaze vanjske granice država članica Europske unije i određivanju uvjeta za pristup EES-u za potrebe kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 767/2008 i Uredbe (EU) br. 1077/2011 (COM(2016) 194 final – 2016/0106 COD)];
            
            
               (b) 
                     zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu EES-a.]
            
            
               [Članak 5.b 
                  Zadaće u vezi s ETIAS-om
            
            
                U vezi s ETIAS-om Agencija izvršava:
            
            
               (a) 
                     zadaće prenesene na nju [Uredbom (EU) XXX/20XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/794 i (EU) 2016/1624 (COM(2016) 731 final – 2016/0357 (COD)];
            
            
               (b) 
                     zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu ETIAS-a.] 
            
            
               [Članak 5.c
                  Zadaće u vezi s mrežom DubliNet 
            
            
               U vezi s mrežom DubliNet Agencija izvršava:
            
            
               (a)
                     zadaće prenesene na nju [Uredbom XX od XX o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu [Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva] radi identificiranja državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona (preinaka) (COM(2016) 272 final – 2016/0132 (COD)];
            
            
               (b)
                     zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu mreže DubliNet.]
            
            
               [Članak 5.d
                  Zadaće u vezi s automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu
            
            
               U vezi s automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) XX/20XX [o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka) COM(2016) 270 final – 2016/0133(COD)] Agencija izvršava:
            
            
               (a) 
                     zadaće prenesene na nju Uredbom [o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka) COM(2016) 270 final – 2016/0133(COD)];
            
            
               (b) 
                     zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu automatiziranog sustava za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu.] 
            
            
            
               [Članak 5.e
                  Zadaće u vezi sa sustavom ECRIS-TCN 
            
            
               U vezi sa sustavom ECRIS-TCN Agencija izvršava:
            
            
               (a) 
                     zadaće prenesene na nju Uredbom XX/XXX [o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011, uključujući daljnji razvoj i održavanje referentnog implementacijskog računalnog programa sustava ECRIS.];
            
         
         
            
               (b) 
                     zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu sustava ECRIS-TCN i referentnog implementacijskog računalnog programa sustava ECRIS.]
            
            
               Članak 6.
                  Zadaće u vezi s pripremanjem, razvijanjem i operativnim
                  upravljanjem drugim opsežnim IT sustavima
            
            
               Ako su Agenciji povjereni pripremanje, razvijanje ili operativno upravljanje drugim opsežnim IT sustavima iz članka 1. stavka 4., ona prema potrebi izvršava zadaće koje su joj prenesene zakonodavnim instrumentom kojim se uređuje relevantni sustav, kao i zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku uporabu tih sustava.
            
            
               Članak 7. 
                  Zadaće u vezi s komunikacijskom infrastrukturom
            
            
               1.Agencija izvršava sve zadaće u vezi s komunikacijskom infrastrukturom sustava kojima upravlja, a koje su prenesene na nju u skladu sa zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju opsežni IT sustavi kojima upravlja Agencija, uz iznimku sustava koji upotrebljavaju EuroDomain za svoju komunikacijsku infrastrukturu, u pogledu kojih će Komisija biti odgovorna za zadaće provedbe proračuna, nabave i modernizacije te za ugovorna pitanja. U skladu sa zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju sustavi koji upotrebljavaju EuroDomain
                  89
               , zadaće u vezi s komunikacijskom infrastrukturom (uključujući operativno upravljanje i sigurnost) raspodijeljene su između Agencije i Komisije. Kako bi osigurale usklađenost u izvršavanju svojih odgovornosti, Komisija i Agencija sklopile su operativne radne dogovore sadržane u Memorandumu o razumijevanju.
            
            
               2.Komunikacijskom se infrastrukturom na odgovarajući način upravlja te se vrši kontrola nad njom, kako bi se zaštitila od prijetnji i kako bi se zajamčila njezina sigurnost i sigurnost opsežnih IT sustava za koje je Agencija odgovorna, uključujući i sigurnost podataka koji se razmjenjuju preko komunikacijske infrastrukture.
            
            
               3.Agencija donosi odgovarajuće mjere, uključujući sigurnosne planove, kako bi se, među ostalim, spriječilo neovlašteno čitanje, kopiranje, mijenjanje ili brisanje osobnih podataka tijekom njihova prijenosa ili tijekom prijenosa nosača podataka, posebno uporabom odgovarajućih tehnika šifriranja. Sve su operativne informacije u vezi sa sustavom koje se šalju preko komunikacijske infrastrukture šifrirane.
            
            
               4.Zadaće u vezi s operativnim upravljanjem komunikacijskom infrastrukturom mogu se prenijeti na vanjske privatne subjekte ili tijela u skladu s Uredbom (EU, Euratom) br. 966/2012. U tom su slučaju mrežni poslužitelji obvezni pridržavati se sigurnosnih mjera iz stavka 3. i ni na koji način nemaju pristup operativnim podacima SIS-a II, VIS-a, Eurodaca, [EES-a], [ETIAS-a], [automatiziranog sustava za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu] [ili sustava ECRIS-TCN], kao ni razmjeni podataka SIRENE u vezi sa SIS-om II.
            
            
               5.Ne dovodeći u pitanje postojeće ugovore o komunikacijskim infrastrukturama SIS-a II, VIS-a i Eurodaca, upravljanje ključevima za šifriranje ostaje u nadležnosti Agencije i ne smije se prenositi na vanjske privatne subjekte.
            
            
               Članak 8. 
                  Kvaliteta podataka 
            
            
               Agencija zajedno s Komisijom radi na uspostavi automatiziranih mehanizama za kontrolu kvalitete podataka i zajedničkih pokazatelja kvalitete podataka za sve sustave pod operativnom odgovornošću Agencije te na razvoju središnjeg repozitorija za izvješćivanje i statističke podatke podložno zakonodavnim izmjenama postojećih instrumenata o sustavima i/ili posebnih odredaba u novim instrumentima.
            
            
               Članak 9.
                  Interoperabilnost 
            
            
               Agencija razvija i nužne mjere za omogućivanje interoperabilnosti sustava, podložno, prema potrebi, donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata.
            
            
               Članak 10.
                  Praćenje istraživanja 
            
            
               1.Agencija prati razvoj istraživanja koja su relevantna za operativno upravljanje sustavima SIS II, VIS, Eurodac, [EES], [ETIAS], [automatiziranim sustavom za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu], [sustavom ECRIS-TCN] i drugim opsežnim IT sustavima iz članka 1. stavka 4.
            
            
               2.Agencija može pridonijeti provedbi dijelova Okvirnog programa za istraživanje i inovacije koji se odnose na opsežne IT sustave u području slobode, sigurnosti i pravde. U tu svrhu, i ako joj je Komisija delegirala odgovarajuće ovlasti, Agencija ima sljedeće zadaće:
            
            
               (a)upravljanje pojedinim fazama provedbe programa i pojedinim fazama posebnih projekata na temelju relevantnih programa rada koje je donijela Komisija;
            
            
               (b)donošenje instrumenata izvršenja proračuna te za prihode i rashode i provođenje svih operacija koje su potrebne za upravljanje programom; 
            
            
               (c)pružanje potpore pri provedbi programa.
            
            
               3.Agencija redovito obavješćuje Europski parlament, Vijeće i Komisiju, a kada je riječ o zaštiti podataka, i Europskog nadzornika za zaštitu podataka, o razvoju istraživanja iz stavka 1.
            
         
         
            
               Članak 11.
                  Pilot-projekti, provjere koncepta i aktivnosti ispitivanja
            
            
               1.Na izričit i jasan zahtjev Komisije, koja je obavijestila Europski parlament i Vijeće najmanje tri mjeseca unaprijed i nakon odluke upravnog odbora, Agencija može, u skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (u) ove Uredbe, provoditi pilot-projekte kako je definirano u članku 54. stavku 2. točki (a) Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 za razvoj ili operativno upravljanje opsežnim IT sustavima u primjeni članaka od 67. do 89. UFEU-a, u skladu s člankom 58. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 na temelju sporazuma o delegiranju.
            
            
               Agencija o provedbi pilot-projekata iz prvog podstavka redovito obavješćuje Europski parlament, Vijeće i, kada je riječ o sigurnosti podataka, Europskog nadzornika za zaštitu podataka.
            
            
               2.Odobrenja financijskih sredstava za pilot-projekte iz članka 54. stavka 2. točke (a) Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 koje zahtijeva Komisija uključuju se u proračun za najviše dvije uzastopne financijske godine.
            
            
               3.Na zahtjev Komisije ili Vijeća i nakon odluke upravnog odbora, Agenciji se može povjeriti provedba proračuna za provjere koncepta financiranog u okviru instrumenta za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza kako je predviđeno Uredbom (EU) br. 515/2014 u skladu s člankom 58. stavkom 1. točkom (c) Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 na temelju sporazuma o delegiranju.
            
            
               4.Agencija može planirati i provoditi aktivnosti ispitivanja pitanja obuhvaćenih ovom Uredbom i zakonodavnim instrumentima kojima se uređuje razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba svih opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija, nakon odluke upravnog odbora.
            
            
               Članak 12.
                  Potpora državama članicama i Komisiji 
            
            
               1.Od Agencije se može tražiti da daje savjete državama članicama u pogledu povezanosti nacionalnih sustava sa središnjim sustavima te ad-hoc potporu državama članicama. Zahtjevi za ad-hoc potporu podnose se Komisiji koja ih prosljeđuje Agenciji. Od Agencije se može tražiti i davanje savjeta ili potpore Komisiji o tehničkim pitanjima povezanima s postojećim ili novim sustavima, među ostalim s pomoću studija i ispitivanja.
            
            
               2.Agenciji se može povjeriti i zadaća razvoja, upravljanja i/ili udomljavanja zajedničkog IT sustava skupine od barem šest država članica koje su dobrovoljno izabrale centralizirano rješenje koje će im pomoći s provedbom tehničkih aspekata obveza koje proizlaze iz zakonodavstva Unije o decentraliziranim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, podložno prethodnom odobrenju Komisije i nakon odluke upravnog odbora. U tom slučaju predmetne države članice povjeravaju Agenciji te zadaće na temelju sporazuma o delegiranju, uključujući uvjete za delegiranje i utvrđivanje izračuna svih povezanih troškova i metode izdavanja računa.
            
            
               POGLAVLJE III.
                  STRUKTURA I ORGANIZACIJA
            
            
               Članak 13.
                  Pravni status i lokacija 
            
            
               1.Agencija je tijelo Unije i ima pravnu osobnost.
            
            
               2.Agencija u svim državama članicama uživa najširu pravnu osobnost koja se priznaje pravnim osobama na temelju nacionalnog prava. Može posebice stjecati pokretnine i nekretnine ili njima raspolagati te biti stranka u sudskom postupku.
            
            
               3.Agenciju zastupa njezin izvršni direktor.
            
            
               4.Sjedište je Agencije u Talinu, Estonija.
            
            
               Zadaće u vezi s razvojem i operativnim upravljanjem iz članka 1. stavaka 3. i 4. i članaka 3., 4., 5., [5.a], [5.b], [5.c], [5.d], [5.e], 6. i 7. izvršavaju se u Strasbourgu, Francuska.
            
            
               Ako je u zakonodavnim instrumentima kojima se uređuje razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba svakog sustava predviđen potporni centar ili drugi tehnički centar, on se uspostavlja u u Sankt Johannu u Pongau, Austrija.
            
            
               5.Oba se tehnička centra mogu upotrebljavati istodobno za aktivni rad opsežnih IT sustava uz uvjet da drugi centar zadrži sposobnost osiguravanja njihova rada u slučaju kvara jednog ili više sustava. Dodatni tehnički centri ne mogu se uspostaviti bez izmjene ove Uredbe.
            
            
               Članak 14. 
                  Struktura
            
            
               1.Upravna su i upravljačka tijela Agencije:
            
         
         
            
               (a)upravni odbor;
            
            
               (b)izvršni direktor;
            
            
               (c)savjetodavne skupine.
            
            
               2.Strukturom Agencije obuhvaćeni su:
            
            
               (a)službenik za zaštitu podataka;
            
            
               (b)službenik za sigurnost;
            
            
               (c)računovodstveni službenik.
            
            
               Članak 15.
                  Zadaće upravnog odbora
            
            
               1.Upravni odbor obavlja sljedeće: 
            
            
               (a)daje opće smjernice za rad Agencije;
            
            
               (b)dvotrećinskom većinom članova s pravom glasa donosi godišnji proračun Agencije i obavlja ostale zadaće povezane s proračunom Agencije u skladu s poglavljem V.;
            
            
               (c)imenuje izvršnog direktora i, po potrebi, produljuje njegov mandat ili ga razrješava dužnosti u skladu s člankom 22.;
            
            
               (d)provodi disciplinski nadzor nad izvršnim direktorom i prati njegovu uspješnost u izvršavanju zadaća i u provedbi odluka upravnog odbora;
            
            
               (e)donosi sve odluke o uspostavi organizacijske strukture Agencije te, ako je to potrebno, njezinoj izmjeni, uzimajući u obzir potrebe Agencije u pogledu aktivnosti te razumno financijsko upravljanje;
            
            
               (f)donosi plan kadrovske politike Agencije;
            
            
               (g)donosi poslovnik Agencije; 
            
            
               (h)donosi strategiju borbe protiv prijevara, razmjernu riziku od prijevare, uzimajući u obzir troškove i koristi mjera koje treba provesti;
            
            
               (i)donosi pravila o sprečavanju sukoba interesa i upravljanju njime u odnosu na svoje članove;
            
            
               (j)odobrava sklapanje radnih dogovora u skladu s člankom 37.;
            
            
               (k)na prijedlog izvršnog direktora odobrava sporazum o sjedištu Agencije i sporazume o tehničkim i potpornim centrima, osnovanima u skladu s člankom 13. stavkom 4., koje s državama članicama domaćinima potpisuje izvršni direktor;
            
         
         
            
               (l)u skladu sa stavkom 2., u odnosu na osoblje Agencije, izvršava ovlasti tijela za imenovanje koje su mu dodijeljene na temelju Pravilnika o osoblju i ovlasti tijela nadležnog za sklapanje ugovora o radu na temelju Uvjeta zaposlenja ostalih službenika („ovlasti tijela nadležnog za imenovanje”);
            
            
               (m)u suglasnosti s Komisijom donosi potrebna provedbena pravila za primjenu Pravilnika o osoblju i Uvjeta zaposlenja ostalih službenika u skladu s člankom 110. Pravilnika o osoblju;
            
            
               (n)donosi potrebne provedbene mjere za upućivanje nacionalnih stručnjaka Agenciji;
            
            
               (o)donosi nacrt procjene prihoda i rashoda Agencije, uključujući privremeni plan radnih mjesta, te ga svake godine do 31. siječnja podnosi Komisiji;
            
            
               (p)donosi nacrt jedinstvenog programskog dokumenta koji sadržava višegodišnji program Agencije i njezin radni program za sljedeću godinu te prednacrt procjene prihoda i rashoda Agencije, uključujući privremeni plan radnih mjesta, te ga svake godine do 31. siječnja podnosi Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji kao i svaku njegovu ažuriranu verziju;
            
            
               (q)do 30. studenoga svake godine dvotrećinskom većinom glasova svojih članova s pravom glasa i u skladu s godišnjim proračunskim postupkom donosi jedinstveni programski dokument uzimajući u obzir mišljenje Komisije i osigurava da se konačna verzija jedinstvenog programskog dokumenta dostavi Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji te da se objavi;
            
            
               (r)do kraja kolovoza svake godine donosi privremeno izvješće o napretku u provedbi planiranih aktivnosti za tekuću godinu te ga dostavlja Komisiji; 
            
            
               (s)ocjenjuje i donosi konsolidirano godišnje izvješće o radu Agencije za prethodnu godinu, u kojem posebice uspoređuje postignute rezultate s ciljevima godišnjeg programa rada i svake godine do 1. srpnja dostavlja izvješće i njegovu ocjenu Europskom parlamentu, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu; godišnje se izvješće o radu objavljuje;
            
            
               (t)izvršava svoje zadaće u vezi s proračunom Agencije, uključujući provedbu pilot-projekata i provjera koncepta iz članka 11.;
            
            
               (u)donosi financijska pravila koja se primjenjuju na Agenciju u skladu s člankom 44.;
            
            
               (v)imenuje računovodstvenog službenika, koji može biti računovodstveni službenik Komisije, podložno Pravilniku o osoblju i Uvjetima zaposlenja, koji je u potpunosti neovisan u obavljanju svojih dužnosti;
            
            
               (w)osigurava odgovarajuće postupanje na temelju nalaza i preporuka koji proizlaze iz raznih izvješća unutarnje i vanjske revizije i evaluacija te istraga Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF);
            
            
               (x)donosi komunikacijske planove i planove za širenje informacija iz članka 30. stavka 4. te ih redovito ažurira; 
            
            
               (y)donosi potrebne sigurnosne mjere, uključujući sigurnosni plan, plan kontinuiteta rada i plan sanacije nakon nesreće, vodeći računa o mogućim preporukama stručnjaka za sigurnost iz savjetodavnih skupina;
            
            
               (``)donosi sigurnosna pravila o zaštiti klasificiranih podataka i osjetljivih neklasificiranih podataka nakon odobrenja Komisije;
            
            
               (aa)imenuje službenika za sigurnost;
            
            
               (bb)u skladu s Uredbom (EZ) br. 45/2001 imenuje službenika za zaštitu podataka;
            
            
               (cc)donosi praktična rješenja za provedbu Uredbe (EZ) br. 1049/2001;
            
            
               (dd)[donosi izvješća o razvoju EES-a u skladu s člankom 64. stavkom 2. Uredbe (EU) XX/XX od XXX o uspostavi EES-a] [donosi izvješća o razvoju ETIAS-a u skladu s člankom 81. stavkom 2. Uredbe (EU) XX/XX od XXX o uspostavi ETIAS-a]; 
            
            
               (ee)[donosi izvješća o razvoju sustava ECRIS/TCN u skladu s člankom 34. stavkom 3. Uredbe (EU)XX/XXX o uspostavi sustava ECRIS/TCN.];
            
         
         
            
               (ff)donosi izvješća o tehničkom funkcioniranju SIS-a II u skladu s člankom 50. stavkom 4. Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i člankom 66. stavkom 4. Odluke 2007/533/PUP [ili člankom 54. stavkom 7. Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i člankom 71. stavkom 7. Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU] i VIS-a u skladu s člankom 50. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 767/2008 i člankom 17. stavkom 3. Odluke 2008/633/PUP, [EES-a u skladu s člankom 64. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XX od XXX i ETIAS-a u skladu s člankom 81. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XX od XXX, te sustava ECRIS-TCN i referentnog implementacijskog računalnog programa sustava ECRIS u skladu s člankom 34. stavkom 4. Uredbe (EU) XX/XXX];
            
            
               (gg)donosi godišnje izvješće o radu središnjeg sustava Eurodaca u skladu s člankom 40. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 603/2013 [ili člankom 42. Uredbe XX od XX o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu [Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva] radi identificiranja državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona (preinaka)];
            
            
               (hh)daje formalne primjedbe na izvješća o reviziji Europskog nadzornika za zaštitu podataka u skladu s člankom 45. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 1987/2006, člankom 42. stavkom 2. Uredbe (EZ) br. 767/2008 i člankom 31. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 603/2013, [člankom 50. stavkom 2. Uredbe (EU) XX/XX od XXX (o uspostavi EES-a)] i [člankom 57. Uredbe (EU) XX/XX od XXX (o uspostavi ETIAS-a)] te [člankom 27. stavkom 2. Uredbe (EU) XX/XXXX (o uspostavi sustava ECRIS-TCN)] i osigurava odgovarajuće postupanje nakon tih revizija;
            
            
               (ii)u skladu s člankom 50. stavkom 3. Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i člankom 66. stavkom 3. Odluke 2007/533/PUP objavljuje statističke podatke u vezi sa SIS-om II;
            
            
               (jj)izrađuje i objavljuje statističke podatke o radu središnjeg sustava Eurodaca u skladu s člankom 8. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 603/2013 [ili člankom 9. stavkom 2. Uredbe XX od XX o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu [Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva] radi identificiranja državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona (preinaka)];
            
            
               (kk)[objavljuje statističke podatke u vezi s EES-om u skladu s člankom 57. Uredbe (EU) XXX/XX o uspostavi EES-a;]
            
            
               (ll)[objavljuje statističke podatke u vezi s ETIAS-om u skladu s člankom 73. Uredbe (EU) XXX/XX o uspostavi ETIAS-a;]
            
            
               (mm)[objavljuje statističke podatke u vezi sa sustavom ECRIS-TCN i referentnim implementacijskim računalnim programom sustava ECRIS u skladu s člankom 30. Uredbe XXXX/XX;] 
            
            
               (nn)osigurava godišnju objavu popisa nadležnih tijela ovlaštenih za izravno pretraživanje podataka pohranjenih u SIS-u II u skladu s člankom 31. stavkom 8. Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i člankom 46. stavkom 8. Odluke 2007/533/PUP, zajedno s popisom ureda nacionalnih sustava SIS-a II (N.SIS II) i ureda SIRENE, kako je navedeno u članku 7. stavku 3. Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i članku 7. stavku 3. Odluke 2007/533/PUP; [ili u skladu s člankom 36. stavkom 8. Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i člankom 53. stavkom 8. Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU, zajedno s popisom ureda nacionalnih sustava SIS-a II (N.SIS II) i ureda SIRENE, kako je navedeno u članku 7. stavku 3. Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola i članku 7. stavku 3. Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima; [kao i popisa nadležnih tijela u skladu s člankom 8. stavkom 2. Uredbe (EU) XX/XXXX o uspostavi EES-a]; [popisa nadležnih tijela u skladu s člankom 11. Uredbe (EU) XX/XXXX o uspostavi ETIAS-a] i [popisa nadležnih tijela u skladu s člankom 32. Uredbe XX/XXX o uspostavi sustava ECRIS-TCN;] 
            
            
               (oo)osigurava godišnju objavu popisa jedinica u skladu s člankom 27. stavkom 2. Uredbe (EU) br. 603/2013;
            
            
               (pp)osigurava da se svim odlukama i postupcima Agencije koji utječu na IT sustave na europskoj razini u području slobode, sigurnosti i pravde poštuje načelo neovisnosti pravosuđa;
            
            
               (qq)izvršava sve druge zadaće koje su mu dodijeljene u skladu s ovom Uredbom. 
            
            
               2.Upravni odbor u skladu s člankom 110. Pravilnika o osoblju donosi odluku na temelju članka 2. stavka 1. Pravilnika o osoblju i članka 6. Uvjeta zaposlenja ostalih službenika kojom se relevantne ovlasti tijela za imenovanje delegiraju izvršnom direktoru i kojom se utvrđuju uvjeti u skladu s kojima se to delegiranje ovlasti može suspendirati. Izvršni direktor ovlašten je dalje delegirati te ovlasti.
            
            
               Upravljački odbor može u iznimnim okolnostima odlukom privremeno suspendirati delegiranje ovlasti tijela nadležnog za imenovanje na izvršnog direktora i ovlasti koje je izvršni direktor delegirao dalje te ih izvršavati sam ili ih delegirati jednom od svojih članova ili zaposlenika koji nije izvršni direktor.
            
            
               3.Upravni odbor može izvršnom direktoru davati savjete o svakom pitanju koje je usko povezano s razvojem i operativnim upravljanjem opsežnim IT sustavima te o pitanjima povezanima s istraživanjem, pilot-projektima, provjerama koncepta i aktivnostima ispitivanja.
            
            
               Članak 17.
                  Sastav upravnog odbora
            
            
               1.U skladu s člankom 20. upravni odbor sastavljen je od po jednog predstavnika svake države članice i dva predstavnika Komisije, koji svi imaju pravo glasa.
            
            
               2.Svaki član upravnog odbora ima zamjenika. Zamjenik predstavlja člana u njegovoj odsutnosti. Članovi upravnog odbora i njihovi zamjenici imenuju se na temelju visokog stupnja relevantnih iskustava i stručnosti u području opsežnih IT sustava u području slobode, sigurnosti i pravde, te na temelju poznavanja zaštite podataka uzimajući u obzir njihove relevantne upravljačke i administrativne vještine te vještine upravljanja proračunom. Sve strane zastupljene u upravnom odboru nastoje ograničiti mijenjanje svojih predstavnika radi osiguranja kontinuiteta njegova rada. Sve strane nastoje postići uravnoteženu zastupljenost muškaraca i žena u upravnom odboru.
            
            
               3.Mandat članova i njihovih zamjenika traje četiri godine i može se produljiti. Po isteku mandata ili u slučaju ostavke, članovi obavljaju svoju funkciju do ponovnog imenovanja ili do zamjene.
            
            
               4.Države koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjerama povezanima s Eurodacom sudjeluju u djelatnostima Agencije. One u upravni odbor imenuju po jednog predstavnika i zamjenika.
            
         
         
            
               Članak 18.
                  Predsjednik upravnog odbora
            
            
               1.Upravni odbor imenuje predsjednika i njegova zamjenika među članovima upravnog odbora koje imenuju države članice koje su, u skladu s pravom Unije, u cijelosti obvezane zakonodavnim instrumentima kojima se uređuje razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba svih opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija. Predsjednik i njegov zamjenik biraju se dvotrećinskom većinom članova upravnog odbora s pravom glasa.
            
            
               Zamjenik predsjednika automatski mijenja predsjednika ako je on spriječen izvršavati svoje dužnosti.
            
            
               2.Mandat predsjednika i njegova zamjenika traje četiri godine. Njihov se mandat može obnoviti jednom. Međutim, ako im članstvo u upravnom odboru prestane za vrijeme mandata, mandat im automatski prestaje na taj datum.
            
            
               Članak 19.
                  Sastanci upravnog odbora
            
            
               1.Predsjednik saziva sastanke upravnog odbora.
            
            
               2.Izvršni direktor sudjeluje u raspravama, ali nema pravo glasa.
            
            
               3.Upravni odbor održava najmanje dva redovna sastanka godišnje. Osim toga, sastaje se na inicijativu predsjednika, na zahtjev Komisije ili na zahtjev najmanje jedne trećine svojih članova.
            
            
               4.Europol i Eurojust mogu biti nazočni na sastancima upravnog odbora kao promatrači, kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na SIS II u pogledu primjene Odluke 2007/533/PUP. [Europska granična i obalna straža može biti nazočna na sastancima upravnog odbora kao promatrač, kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na SIS u pogledu primjene Uredbe (EU) 2016/1624 ili Uredbe XXX od XXX
                  90
               ]. Europol također može biti nazočan na sastancima upravnog odbora kao promatrač kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na VIS u pogledu primjene Odluke 2008/633/PUP ili pitanje koje se odnosi na Eurodac u pogledu primjene Uredbe (EU) br. 603/2013. [Europol također može biti nazočan na sastancima upravnog odbora kao promatrač kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na EES u pogledu primjene Uredbe XX/XXXX (o uspostavi EES-a) ili pitanje koje se odnosi na ETIAS u pogledu Uredbe XX/XXXX (o uspostavi ETIAS-a). Europska granična i obalna straža također može biti nazočna na sastancima upravnog odbora kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na ETIAS u pogledu primjene Uredbe XX/XX od XXX.] [EASO također može biti nazočan na sastancima upravnog odbora kao promatrač kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu iz članka 44. Uredbe (EU) o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka) COM(2016) 270 final – 2016/0133(COD).] [Eurojust, Europol [i Ured europskog javnog tužitelja] također mogu biti nazočni na sastancima upravnog odbora kao promatrači kada je na dnevnom redu pitanje koje se odnosi na Uredbu XX/XXXX (o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011.] Upravni odbor na svoje sastanke može pozvati bilo koju osobu kao promatrača čije mišljenje bi moglo biti od interesa.
            
            
               5.Članovima upravnog odbora i njihovim zamjenicima mogu, podložno njegovu poslovniku, pomagati savjetnici ili stručnjaci koji su članovi savjetodavnih skupina.
            
            
               6.Agencija upravnom odboru osigurava tajništvo.
            
            
               Članak 20.
                  Pravila o glasovanju upravnog odbora
            
            
               1.Ne dovodeći u pitanje stavak 5. ovog članka, članak 15. stavak 1. točku (b) i članak 22. stavke 1. i 8., odluke upravnog odbora donose se većinom svih članova s pravom glasa.
            
            
               2.Ne dovodeći u pitanje stavak 3., svaki član upravnog odbora ima jedan glas. U odsutnosti člana s pravom glasa, njegovo pravo glasa izvršava njegov zamjenik.
            
            
               3.Svaki član kojeg je imenovala država članica koja je, u skladu s pravom Unije, obvezana bilo kojim zakonodavnim instrumentom kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija, može glasovati u pitanju koje se odnosi na taj opsežni IT sustav.
            
            
               Danska može glasovati u pitanju koje se odnosi na takav opsežni IT sustav ako odluči, u skladu s člankom 4. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, u nacionalnom pravu provoditi zakonodavni instrument kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba takvog opsežnog IT sustava.
            
            
               4.Ako članovi nisu suglasni oko toga dotiče li neko glasovanje određeni opsežni IT sustav, članovi upravnog odbora dvotrećinskom većinom odlučuju da ga ne dotiče.
            
            
               5.Predsjednik sudjeluje u glasovanju.
            
            
               6.Izvršni direktor ne sudjeluje u glasovanju.
            
            
               7.Poslovnikom upravnog odbora utvrđuju se podrobnija pravila glasovanja, posebno uvjeti pod kojima jedan član može djelovati u ime drugog člana te, prema potrebi, sva pravila u pogledu kvoruma.
            
         
         
            
               Članak 21.
                   Odgovornosti izvršnog direktora
            
            
               1.Izvršni direktor upravlja Agencijom. Izvršni direktor pomaže i odgovara upravnom odboru. Izvršni direktor na poziv izvješćuje Europski parlament o izvršavanju svojih dužnosti. Vijeće može pozvati izvršnog direktora kako bi ga on izvijestio o izvršavanju svojih dužnosti.
            
            
               2.Izvršni direktor pravni je zastupnik Agencije.
            
            
               3.Izvršni direktor odgovoran je za provedbu zadaća dodijeljenih Agenciji ovom Uredbom. Izvršni direktor posebno je odgovoran za sljedeće:
            
            
               (a)svakodnevno upravljanje Agencijom;
            
            
               (b)djelovanje Agencije u skladu s ovom Uredbom;
            
            
               (c)pripremu i provedbu postupaka, odluka, strategija, programa i aktivnosti koje donese upravni odbor, u okviru ograničenja određenih ovom Uredbom, njezinim provedbenim pravilima i važećim propisima;
            
            
               (d)pripremu jedinstvenog programskog dokumenta i njegovo podnošenje upravnom odboru nakon savjetovanja s Komisijom;
            
            
               (e)provedbu jedinstvenog programskog dokumenta i izvješćivanje upravnog odbora o njegovoj provedbi; 
            
            
               (f)pripremu konsolidiranog godišnjeg izvješća o aktivnostima Agencije i njegovo dostavljanje upravnom odboru na ocjenu i donošenje;
            
            
               (g)pripremu akcijskog plana na temelju zaključaka iz izvješća i evaluacija unutarnje ili vanjske revizije i istraga Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) i izvješćivanje Komisije o napretku dva puta godišnje, a upravnog odbora redovito; 
            
            
               (h)zaštitu financijskih interesa Unije primjenom preventivnih mjera protiv prijevara, korupcije i drugih nezakonitih aktivnosti djelotvornim provjerama, ne dovodeći u pitanje istražnu nadležnost OLAF-a, i, ako su utvrđene nepravilnosti, povrat pogrešno isplaćenih iznosa i prema potrebi nametanje djelotvornih, razmjernih i odvraćajućih administrativnih i novčanih kazni;
            
            
               (i)pripremu strategije Agencije za borbu protiv prijevara i njezino podnošenje upravnom odboru na odobrenje; 
            
            
               (j)pripremu financijskih pravila primjenjivih na Agenciju i njihovo podnošenje upravnom odboru na donošenje nakon savjetovanja s Komisijom; 
            
            
               (k)pripremu nacrta proračuna za sljedeću godinu po aktivnostima;
            
            
               (l)pripremu nacrta izvješća Agencije o procjeni prihoda i rashoda;
            
            
               (m)provedbu njezina proračuna;
            
            
               (n)uspostavu i provedbu djelotvornog sustava kojim se omogućuje redovito praćenje i ocjenjivanje:
            
            
               i. opsežnih IT sustava, uključujući statističke podatke i
            
            
               ii. Agencije, uključujući djelotvorno i učinkovito ostvarivanje njezinih ciljeva;
            
         
         
            
               (o)ne dovodeći u pitanje članak 17. Pravilnika o osoblju, utvrđivanje uvjeta povjerljivosti radi usklađivanja s člankom 17. Uredbe (EZ) br. 1987/2006, člankom 17. Odluke 2007/533/PUP, člankom 26. stavkom 9. Uredbe (EZ) br. 767/2008 i člankom 4. stavkom 4. Uredbe (EU) br. 603/2013; [člankom 34. stavkom 4. Uredbe XX/XXXX (o uspostavi EES-a), [člankom 64. stavkom 2. Uredbe XX/XXXX (o uspostavi ETIAS-a)] i [člankom 11. stavkom 16. Uredbe XX/XXX (o uspostavi sustava ECRIS-TCN).]; 
            
            
               (p)vođenje pregovora i, nakon odobrenja upravnog odbora, potpisivanje sporazuma o sjedištu Agencije i sporazuma o tehničkim i potpornim centrima s vladama država članica domaćina;
            
            
               (q)pripremu praktičnih rješenja za provedbu Uredbe (EZ) br. 1049/2001 i njihovo podnošenje upravnom odboru na donošenje;
            
            
               (r)pripremu potrebnih sigurnosnih mjera, uključujući sigurnosni plan, plan kontinuiteta rada i plan sanacije nakon nesreće i njihovo podnošenje upravnom odboru na donošenje;
            
            
               (s)pripremu izvješća o tehničkom funkcioniranju svakog opsežnog IT sustava iz članka 15. stavka 1. točke (ff) i godišnjeg izvješća o aktivnostima središnjeg sustava Eurodaca iz članka 15. stavka 1. točke (gg) na temelju rezultata praćenja i evaluacije te njihovo podnošenje upravnom odboru na donošenje;
            
            
               (t)[pripremu izvješća o razvoju EES-a iz članka 64. stavka 2. Uredbe XX/XXX [o uspostavi EES-a], razvoju ETIAS-a iz članka 81. stavka 2. Uredbe XX/XXXX [o uspostavi ETIAS-a], kao i izvješća o razvoju sustava ECRIS-TCN iz članka 34. stavka 3. Uredbe XX/XXXX [o uspostavi sustava ECRIS-TCN] te njihovo podnošenje upravnom odboru na donošenje;]
            
            
               (u)pripremu godišnjeg popisa, za objavu, nadležnih tijela koja su ovlaštena za izravno pretraživanje podataka pohranjenih u SIS-u II, uključujući i popis ureda N.SIS-a II i ureda SIRENE [i popisa nadležnih tijela koja su ovlaštena za izravno pretraživanje podataka pohranjenih u EES-u, ETIAS-u i sustavu ECRIS-TCN] iz članka 15. stavka 1. točke (nn) i popisa jedinica iz članka 15. stavka 1. točke (oo) te njihovo podnošenje upravnom odboru na donošenje.
            
            
               4.Izvršni direktor izvršava i druge zadaće u skladu s ovom Uredbom.
            
            
               5. 
                     Izvršni direktor odlučuje o tome je li, radi obavljanja zadaća Agencije na učinkovit i djelotvoran način, potrebno postaviti jednog zaposlenika ili više njih u jednu državu članicu ili više njih. Prije nego što donese odluku o osnivanju lokalnog ureda izvršni direktor mora dobiti prethodnu suglasnost Komisije, upravnog odbora i dotične države članice ili više njih. U toj se odluci navodi opseg aktivnosti koje će obavljati taj lokalni ured kako bi se izbjegli nepotrebni troškovi i udvostručavanje administrativnih zadaća Agencije. Aktivnosti koje se obavljaju u tehničkim centrima ne mogu se obavljati u lokalnom uredu.
            
            
               Članak 22. 
                  Imenovanje izvršnog direktora
            
            
               1.Upravni odbor imenuje izvršnog direktora s popisa kandidata koje je predložila Komisija nakon provođenja otvorenog i transparentnog postupka odabira. U postupku odabira se u Službenom listu Europske unije i u drugim medijima objavljuje poziv na iskaz interesa. Upravni odbor imenuje izvršnog direktora na temelju osobnih postignuća, iskustva s opsežnim IT sustavima i na temelju administrativnih, financijskih i upravljačkih vještina, kao i poznavanja zaštite podataka. Upravni odbor odluku o imenovanju izvršnog direktora donosi dvotrećinskom većinom glasova svih članova s pravom glasa.
            
            
               2.Prije imenovanja, kandidat kojeg je upravni odbor odabrao poziva se da pred nadležnim odborom Europskog parlamenta ili više njih da izjavu i odgovori na pitanja članova odbora. Nakon što je kandidat dao izjavu Europski parlament donosi mišljenje u kojem izražava stajalište o odabranom kandidatu i dostavlja ga upravnom odboru. Upravni odbor obavješćuje Europski parlament o načinu na koji je to mišljenje uzeto u obzir. S mišljenjem se postupa kao s osobnim i povjerljivim sve do imenovanja kandidata.
            
            
               3.Mandat izvršnog direktora traje pet godina. Prije isteka tog razdoblja Komisija obavlja procjenu u kojoj uzima u obzir ocjenu rada izvršnog direktora te buduće zadaće i izazove Agencije.
            
            
               4.Upravni odbor, djelujući na prijedlog Komisije u kojem se uzima u obzir procjena iz stavka 3., može mandat izvršnog direktora produljiti jednom, za najviše pet godina.
            
            
               5.Upravni odbor obavješćuje Europski parlament o svojoj namjeri produljivanja mandata izvršnog direktora. U razdoblju od mjesec dana prije takvoga produljivanja, izvršni direktor se poziva da pred nadležnim odborom Europskog parlamenta ili više njih da izjavu i odgovori na pitanja članova odbora.
            
            
               6.Izvršni direktor kojemu je produljen mandat ne može na kraju posljednjeg mandata sudjelovati u drugom postupku odabira za isto radno mjesto.
            
            
               7.Izvršni direktor može biti razriješen dužnosti isključivo na temelju odluke upravnog odbora donesene na prijedlog Komisije.
            
            
               8.Upravni odbor odluku o imenovanju, produljenju mandata ili razrješenju dužnosti izvršnog direktora donosi dvotrećinskom većinom glasova članova s pravom glasa.
            
            
               9.Za potrebe sklapanja ugovora s upravnim odborom Agenciju zastupa predsjednik upravnog odbora. Izvršni direktor zapošljava se kao član privremenog osoblja Agencije u skladu s člankom 2. točkom (a) Uvjeta zaposlenja ostalih službenika.
            
            
               Članak 23.
                  Savjetodavne skupine
            
         
         
            
               1.Upravnom odboru stručnim savjetima u vezi s opsežnim IT sustavima i, posebno, u pripremanju godišnjeg programa rada i godišnjeg izvješća o radu, pomažu sljedeće savjetodavne skupine:
            
            
               (a)savjetodavna skupina za SIS II;
            
            
               (b)savjetodavna skupina za VIS;
            
            
               (c)savjetodavna skupina za Eurodac;
            
            
               (d)[savjetodavna skupina za [EES-][ETIAS]];
            
            
               (e)[savjetodavna skupina za sustav ECRIS-TCN];
            
            
               (f)bilo koja druga savjetodavna skupina povezana s opsežnim IT sustavom, ako je tako određeno u odgovarajućem zakonodavnom instrumentu kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba tog opsežnog IT sustava.
            
            
               2.Svaka država članica koja je u skladu s pravom Unije obvezana bilo kojim zakonodavnim instrumentom kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnog IT sustava, i Komisija imenuju jednog člana savjetodavne skupine u vezi s tim opsežnim IT sustavom; mandat članova traje četiri godine i može se obnoviti jednom. 
            
            
               Danska isto tako imenuje člana savjetodavne skupine u vezi s opsežnim IT sustavom, ako odluči, u skladu s člankom 4. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, zakonodavni instrument kojim se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba tog određenog opsežnog IT sustava provesti u svojem nacionalnom pravu.
            
            
               Sve države koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom, kao i mjera povezanih s drugim opsežnim IT sustavima, a koje sudjeluju u određenom opsežnom IT sustavu, imenuju člana savjetodavne skupine u vezi s tim opsežnim IT sustavom.
            
            
               3.Europol i Eurojust [i europska granična i obalna straža] mogu imenovati svaki svojeg predstavnika u savjetodavnoj skupini za SIS II. Europol može imenovati i predstavnika u savjetodavnim skupinama za VIS i Eurodac [i EES/ETIAS]. [Europska granična i obalna straža također može imenovati svojeg predstavnika u savjetodavnoj skupini za EES-ETIAS.] [Eurojust, Europol [i Ured europskog javnog tužitelja] također mogu imenovati predstavnika u savjetodavnoj skupini za sustav ECRIS-TCN.]
            
            
               4.Članovi upravnog odbora i njihovi zamjenici nisu članovi ni jedne savjetodavne skupine. Izvršni direktor ili njegov predstavnik ima pravo biti nazočan na svim sastancima savjetodavnih skupina kao promatrač.
            
            
               5.Postupci za rad i suradnju savjetodavnih skupina određeni su u poslovniku Agencije.
            
            
               6.U pripremi mišljenja, svi članovi svake savjetodavne skupine nastoje postići konsenzus. Ako se ne postigne konsenzus, mišljenje se sastoji od obrazloženog stajališta većine članova. Bilježe se i obrazložena stajališta manjine. Na odgovarajući se način primjenjuje članak 20. stavci 3. i 4. Članovi koji predstavljaju države pridružene provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom mogu izraziti svoja mišljenja o pitanjima o kojima nemaju pravo glasa.
            
            
               7.Svaka država članica i svaka država pridružena provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom olakšava aktivnosti savjetodavnih skupina.
            
            
               8.Na predsjedanje savjetodavnim skupinama primjenjuje se, mutatis mutandis, članak 18.
            
            
               POGLAVLJE IV.
                  OPĆE ODREDBE
            
            
               Članak 24.
                  Osoblje
            
            
               1.Na osoblje Agencije, uključujući izvršnog direktora, primjenjuju se Pravilnik o osoblju i Uvjeti zaposlenja ostalih službenika te pravila koja su zajednički donijele institucije Unije za provedbu Pravilnika o osoblju i Uvjeta zaposlenja ostalih službenika.
            
            
               2.Za potrebe provedbe Pravilnika o osoblju Agencija se smatra agencijom u smislu članka 1.a stavka 2. Pravilnika o osoblju.
            
         
         
            
               3.Osoblje Agencije sastoji se od dužnosnika, privremenog osoblja i ugovornog osoblja. Ako bi ugovori koje izvršni direktor namjerava obnoviti u skladu s Uvjetima zaposlenja postali ugovori na neodređeno vrijeme, svake godine upravni odbor mora dati svoju suglasnost.
            
            
               4.Agencija ne zapošljava privremeno osoblje za izvršavanje osjetljivih financijskih zadaća.
            
            
               5.Komisija i države članice mogu Agenciji privremeno uputiti dužnosnike ili nacionalne stručnjake. Upravni odbor donosi odluku kojom utvrđuje pravila o upućivanju nacionalnih stručnjaka u Agenciju.
            
            
               6.Ne dovodeći u pitanje članak 17. Pravilnika o osoblju za dužnosnike, Agencija primjenjuje odgovarajuća pravila o profesionalnoj tajni ili drugim jednakovrijednim obvezama povjerljivosti.
            
            
               7.Upravni odbor u dogovoru s Komisijom donosi potrebne provedbene mjere iz članka 110. Pravilnika o osoblju.
            
            
               Članak 25. 
                  Javni interes
            
            
               Članovi upravnog odbora, izvršni direktor i članovi savjetodavnih skupina obvezuju se da će njihovo djelovanje biti u javnom interesu. U tu svrhu svake godine daju pisanu izjavu o preuzimanju obveze koja se objavljuje.
            
            
               Popis članova upravnog odbora objavljuje se na internetskim stranicama Agencije.
            
            
               Članak 26.
                  Sporazum o sjedištu i sporazumi o tehničkim
                  centrima 
            
            
               1. 
                     Potrebni dogovori o smještaju koji Agenciji treba osigurati u državama članicama domaćinima i o prostorijama koje im te države članice trebaju staviti na raspolaganje, zajedno s posebnim pravilima koja se u državama članicama domaćinima primjenjuju na izvršnog direktora, članove upravnog odbora, osoblje Agencije i članove njihovih obitelji, određuju se u sporazumu o sjedištu Agencije te u sporazumima o tehničkim centrima sklopljenima između Agencije i država članica domaćina nakon odobrenja upravnog odbora.
            
            
               2. 
                     Države članice domaćini Agencije moraju osigurati najbolje moguće uvjete za pravilno funkcioniranje Agencije, uključujući višejezično i europski usmjereno školovanje te primjerenu prometnu povezanost.
            
            
               Članak 27.
                  Povlastice i imuniteti
            
            
               Na Agenciju se primjenjuje Protokol o povlasticama i imunitetima Europske unije.
            
            
               Članak 28.
                  Odgovornost
            
            
               1.Ugovorna odgovornost Agencije uređena je pravom koje se primjenjuje na dotični ugovor.
            
            
               2.Sud Europske unije nadležan je za donošenje presuda na temelju bilo koje arbitražne klauzule iz ugovora koje sklopi Agencija.
            
            
               3.U slučaju izvanugovorne odgovornosti Agencija u skladu s općim načelima koja su zajednička pravima država članica nadoknađuje svu štetu koju u obavljanju svojih dužnosti prouzroče njezine službe ili njezino osoblje.
            
            
               4.Sud Europske unije nadležan je u sporovima za naknadu štete iz stavka 3.
            
            
               5.Osobna odgovornost osoblja Agencije prema Agenciji uređena je odredbama Pravilnika o osoblju ili Uvjeta zaposlenja ostalih službenika koje se na njih primjenjuju.
            
            
               Članak 29. Pravila o jezicima
            
         
         
            
               1.Na Agenciju se primjenjuju odredbe Uredbe br. 1
                  91
               .
            
            
               2.Ne dovodeći u pitanje odluke donesene na temelju članka 342. UFEU-a, jedinstveni programski dokument i godišnje izvješće o radu iz članka 15. stavka 1. točaka (r) i (s) ove Uredbe sastavljeni su na svim službenim jezicima institucija Unije.
            
            
               3.Upravni odbor može donijeti odluku o radnim jezicima ne dovodeći u pitanje obveze utvrđene u stavcima 1. i 2.
            
            
               4.Usluge prevođenja potrebne za aktivnosti Agencije osigurava Prevoditeljski centar za tijela Europske unije.
            
            
               Članak 30.
                Transparentnost i komunikacija
            
            
               1.Na dokumente koje posjeduje Agencija primjenjuje se Uredba (EZ) br. 1049/2001.
            
            
               2.Upravni odbor donosi detaljna pravila za primjenu Uredbe (EZ) br. 1049/2001. Upravni odbor na prijedlog izvršnog direktora donosi pravila koja se odnose na pristup dokumentima Agencije u skladu s Uredbom (EZ) br. 1049/2001.
            
            
               3.Protiv odluka koje je Agencija donijela na temelju članka 8. Uredbe (EZ) br. 1049/2001 može se podnijeti pritužba Europskom ombudsmanu ili tužba Sudu Europske unije pod uvjetima iz članka 228., odnosno članka 263. UFEU-a.
            
            
               4.Agencija uspostavlja komunikaciju u skladu sa zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnih IT sustava, a može na vlastitu inicijativu sudjelovati i u komunikacijskim aktivnostima u području svoje nadležnosti. Posebno osigurava da javnost i sve zainteresirane strane, osim objava iz članka 15. stavka 1. točaka (r), (s), (ii), (jj), [(kk)], [(ll)], [(mm)] i članka 42. stavka 9., brzo dobiju objektivne, točne, pouzdane, detaljne i lako razumljive informacije o njezinu radu. Raspodjelom resursa komunikacijskim aktivnostima ne ugrožava se učinkovito izvršavanje zadaća Agencije iz članaka 3.–12. Komunikacijske aktivnosti provode se u skladu s relevantnim komunikacijskim planovima i planovima za širenje informacija koje donosi upravni odbor.
            
            
               5.Svaka fizička ili pravna osoba ima pravo obratiti se Agenciji u pisanom obliku na bilo kojem od službenih jezika Unije. Ta osoba ima pravo primiti odgovor na istom jeziku.
            
            
               Članak 31.
                  Zaštita podataka
            
            
               1.Ne dovodeći u pitanje odredbe o zaštiti podataka utvrđene u zakonodavnim instrumentima kojima se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnih IT sustava, obrada osobnih podataka koju provodi Agencija podliježe Uredbi (EZ) br. 45/2001 [Uredbi (EU) XX/2018 o zaštiti osobnih podataka za institucije i tijela Unije].
            
            
               2.Upravni odbor utvrđuje mjere kojima Agencija primjenjuje Uredbu (EZ) br. 45/2001 [Uredbu (EU) XX/2018 o zaštiti osobnih podataka za institucije i tijela Unije], uključujući one koje se odnose na službenika za zaštitu podataka. Te se mjere utvrđuju nakon savjetovanja s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka.
            
            
               Članak 32.
                  Svrhe obrade osobnih podataka
            
            
               1.Agencija može obrađivati osobne podatke isključivo u sljedeće svrhe:
            
            
               (a)obavljanja zadaća povezanih s operativnim upravljanjem opsežnim IT sustavima, koje su joj povjerene pravom Unije;
            
            
               (b)obavljanja administrativnih zadaća.
            
            
               2.Kada Agencija obrađuje osobne podatke u svrhu iz stavka 1. točke (a), primjenjuju se posebne odredbe koje se odnose na zaštitu i sigurnost podataka iz odgovarajućih zakonodavnih instrumenata kojima se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnih IT sustava kojima upravlja Agencija.
            
            
               Članak 33.
                  Sigurnosna pravila za zaštitu klasificiranih i osjetljivih neklasificiranih podataka
            
            
               1.Agencija donosi svoja sigurnosna pravila na temelju načela i pravila utvrđenih u sigurnosnim pravilima Komisije za zaštitu klasificiranih podataka Europske unije (EUCI) i osjetljivih neklasificiranih podataka, uključujući među ostalim odredbe o razmjeni, obradi i pohrani takvih podataka, kako je utvrđeno u odlukama Komisije (EU, Euratom) 2015/443
                  92
                i 2015/444
                  93
               . Za svaku je razmjenu klasificiranih podataka s relevantnim tijelima treće zemlje potrebna prethodna suglasnost Komisije.
            
         
         
            
               2.Sigurnosna pravila donosi upravni odbor nakon odobrenja Komisije. Agencija može poduzeti sve potrebne mjere kako bi olakšala razmjenu informacija relevantnih za njezine zadaće s Komisijom i državama članicama te prema potrebi s relevantnim agencijama Unije. Agencija razvija informacijski sustav kojim se omogućuje razmjena klasificiranih podataka s tim subjektima te upravlja tim sustavom u skladu s Odlukom Vijeća 2013/488/EU i Odlukom Komisije (EU, Euratom) 2015/444. Upravni odbor, u skladu s člankom 2. i člankom 15. stavkom 1. točkom (y) ove Uredbe, odlučuje o unutarnjoj strukturi Agencije koja je potrebna za ispunjavanje odgovarajućih sigurnosnih načela.
            
            
               Članak 34.
                  Sigurnost Agencije
            
            
               1.Agencija je odgovorna za sigurnost i održavanje reda unutar zgrada, prostorija i na zemljištu koje upotrebljava. Agencija primjenjuje sigurnosna načela i odgovarajuće odredbe zakonodavnih instrumenata kojima se uređuju razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba opsežnih IT sustava.
            
            
               2.Države članice domaćini poduzimaju sve djelotvorne i primjerene mjere za održavanje reda i sigurnosti u neposrednoj blizini zgrada, prostorija i zemljišta koje upotrebljava Agencija i pružaju Agenciji odgovarajuću zaštitu, u skladu s odgovarajućim sporazumom o sjedištu Agencije i sporazumima o tehničkim i potpornim centrima, istodobno jamčeći pristup tim zgradama, prostorijama i zemljištu osobama koje je Agencija ovlastila.
            
            
               Članak 35.
                  Evaluacija
            
            
               1.Najkasnije pet godina od stupanja na snagu ove Uredbe i svakih pet godina nakon toga Komisija u skladu sa smjernicama Komisije provodi evaluaciju uspješnosti Agencije u pogledu njezinih ciljeva, mandata, zadaća i lokacija. Evaluacijom se ocjenjuje i doprinos Agencije uspostavi koordiniranog, isplativog i usklađenog IT okruženja na razini Unije za upravljanje opsežnim IT sustavima kojima se podupire provedba politika u području pravosuđa i unutarnjih poslova (PUP). Evaluacijom se posebno ocjenjuje moguća potreba za izmjenom mandata Agencije i financijski učinci svake takve izmjene.
            
            
               2.Ako Komisija smatra da daljnje postojanje Agencije više nije opravdano s obzirom na ciljeve, mandat i zadaće koji su joj dodijeljeni, može predložiti da se ova Uredba u skladu s tim izmijeni ili stavi izvan snage.
            
            
               3.Komisija izvješćuje Europski parlament, Vijeće i upravni odbor o nalazima evaluacije. Nalazi evaluacije moraju biti objavljeni.
            
            
               Članak 36.
                  Upravne istražne radnje 
            
            
               Aktivnosti Agencije podliježu istražnim radnjama Europskog ombudsmana u skladu s člankom 228. Ugovora.
            
            
               Članak 37.
                  Suradnja s institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije 
            
            
               1.Kad je riječ o pitanjima obuhvaćenima ovom Uredbom, Agencija surađuje s Komisijom, drugim institucijama Unije, kao i s drugim tijelima, uredima i agencijama Unije, posebno s onima koji djeluju u području slobode, sigurnosti i pravde, a prije svega s Agencijom Europske unije za temeljna prava.
            
            
               2.Agencija surađuje s Komisijom u okviru radnog dogovora kojim se utvrđuju praktične metode rada.
            
            
               3.Kad je riječ o mrežnoj sigurnosti, Agencija se prema potrebi savjetuje s Europskom agencijom za mrežnu i informacijsku sigurnosti i slijedi njezine preporuke.
            
            
               4.Suradnja s tijelima, uredima i agencijama Unije odvija se u okviru radnih dogovora. Komisija mora prethodno odobriti te dogovore. Takvim dogovorima može biti predviđeno da se agencije prema potrebi zajednički koriste uslugama zbog blizine lokacija ili sličnosti područja politika, u granicama svojih mandata i ne dovodeći u pitanje svoje ključne zadaće.
            
            
               5.Institucije, tijela, uredi i agencije Unije iz stavka 1. informacije koje su primili od Agencije upotrebljavaju isključivo u granicama svoje nadležnosti i u mjeri u kojoj poštuju temeljna prava, uključujući zahtjeve u vezi sa zaštitom podataka. Daljnje prosljeđivanje ili drugo priopćavanje osobnih podataka, koje je obradila Agencija, drugim institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije podliježe posebnim radnim dogovorima u vezi s razmjenom osobnih podataka te prethodnom odobrenju Europskog nadzornika za zaštitu podataka. Svaki prijenos osobnih podataka koji provodi Agencija mora biti u skladu s odredbama o zaštiti podataka utvrđenima u člancima 31. i 32. Kad je riječ o postupanju s klasificiranim podacima, u tim se dogovorima predviđa da predmetna institucija, tijelo, ured ili agencija Unije poštuje sigurnosna pravila i norme jednakovrijedne onima koje primjenjuje Agencija.
            
            
               Članak 38.
                  Sudjelovanje država koje su se pridružile provedbi,
                  primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera
                  povezanih s Eurodacom
            
            
               1.Agencija je otvorena za sudjelovanje trećih zemalja koje su u tu svrhu s Unijom sklopile sporazume o pridruživanju.
            
            
               2.U skladu s odgovarajućim odredbama sporazuma o pridruživanju iz stavka 1. sklapaju se dogovori u kojima se posebno navode priroda, opseg i način sudjelovanja država koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom u radu Agencije, uključujući odredbe o financijskim doprinosima, osoblju i pravima glasa, kao i detaljna pravila za njihovo sudjelovanje.
            
            
         
         
            
               POGLAVLJE V.
                  UTVRĐIVANJE I STRUKTURA PRORAČUNA
            
            
               ODJELJAK 1.
                  JEDINSTVENI PROGRAMSKI DOKUMENT
            
            
               Članak 39.
                  Jedinstveni programski dokument 
            
            
               1.Svake godine izvršni direktor sastavlja jedinstveni programski dokument koji sadržava višegodišnje i godišnje programiranje za sljedeću godinu, kako je utvrđeno člankom 32. Delegirane uredbe (EU) br. 1271/2013, i financijska pravila Agencije iz članka 44. te uzimajući u obzir smjernice Komisije.
            
            
               Jedinstveni programski dokument sadržava višegodišnji program, godišnji program rada, kao i proračun Agencije te informacije o njezinim sredstvima, kako je detaljno utvrđeno u financijskim pravilima Agencije iz članka 44.
            
            
               2.Upravni odbor donosi nacrt jedinstvenog programskog dokumenta nakon savjetovanja sa savjetodavnim skupinama te ga svake godine najkasnije 31. siječnja šalje Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji, kao i svaku njegovu ažuriranu verziju.
            
            
               3.Upravni odbor do 30. studenoga svake godine dvotrećinskom većinom glasova svojih članova s pravom glasa i u skladu s godišnjim proračunskim postupkom donosi jedinstveni programski dokument, uzimajući u obzir mišljenje Komisije. Upravni odbor osigurava da se konačna verzija jedinstvenog programskog dokumenta dostavi Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji te da se objavi. Uzimajući u obzir mišljenje Komisije, upravni odbor do 30. studenoga svake godine dvotrećinskom većinom glasova svojih članova s pravom glasa i u skladu s godišnjim proračunskim postupkom te zakonodavnim programom Unije u područjima iz članaka od 67. do 89. UFEU-a donosi jedinstveni programski dokument za naredne godine i osigurava da se doneseni programski dokument dostavi Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji te da se objavi.
            
            
               4.Jedinstveni programski dokument postaje konačan nakon konačnog donošenja općeg proračuna Unije i, ako je potrebno, može se u skladu s tim prilagoditi. Doneseni se jedinstveni programski dokument potom dostavlja Europskom parlamentu, Vijeću i Komisiji te se objavljuje.
            
            
               5.Godišnji program rada za sljedeću godinu obuhvaća detaljne ciljeve i očekivane rezultate, uključujući pokazatelje uspješnosti. Sadržava i opis aktivnosti koje će se financirati i podatke o ljudskim i financijskim resursima dodijeljenima za svaku aktivnost, u skladu s načelima planiranja proračuna i upravljanja proračunom po aktivnostima. Godišnji program rada usklađen je s višegodišnjim programom rada iz stavka 6. U njemu su jasno navedene zadaće koje su dodane, izmijenjene ili izbrisane u odnosu na prethodnu financijsku godinu. Upravni odbor mijenja doneseni godišnji program rada ako Agencija dobije novi zadatak. Svaka znatna izmjena godišnjeg programa rada donosi se jednakim postupkom kao i početni godišnji program rada. Upravni odbor može ovlast za donošenje manjih izmjena godišnjeg programa rada delegirati izvršnom direktoru.
            
            
               6.U višegodišnjem se programu rada navodi opći strateški program, uključujući ciljeve, očekivane rezultate i pokazatelje uspješnosti. U njemu se utvrđuje i programiranje resursa, uključujući višegodišnji proračun i osoblje. Programiranje resursa ažurira se svake godine. Strateški program ažurira se prema potrebi, a posebno na temelju nalaza evaluacije iz članka 35.
            
            
               Članak 40.
                  Utvrđivanje proračuna
            
            
               1.Izvršni direktor svake godine, vodeći računa o aktivnostima koje obavlja Agencija, sastavlja nacrt izvješća o procjeni prihoda i rashoda Agencije za sljedeću financijsku godinu i dostavlja ga upravnom odboru zajedno s planom radnih mjesta.
            
            
               2.Upravni odbor na temelju nacrta izvješća o procjeni koji je sastavio izvršni direktor donosi nacrt procjene prihoda i rashoda Agencije za sljedeću financijsku godinu, uključujući nacrt plana radnih mjesta. Upravni odbor navedene dokumente dostavlja Komisiji i državama koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom svake godine do 31. siječnja.
            
            
               3.Komisija nacrt procjene, zajedno s prednacrtom općeg proračuna Europske unije, dostavlja Europskom parlamentu i Vijeću („proračunsko tijelo”).
            
            
               4.Komisija na temelju nacrta procjene u prednacrt općeg proračuna Europske unije uvrštava procjene koje smatra potrebnima za plan radnih mjesta i iznos subvencije na teret općeg proračuna te ga podnosi proračunskom tijelu u skladu s člancima 313. i 314. UFEU-a.
            
            
               5.Proračunsko tijelo odobrava sredstva za doprinos Agenciji.
            
            
               6.Proračunsko tijelo donosi plan radnih mjesta za Agenciju.
            
            
               7.Upravni odbor donosi proračun Agencije. Proračun Agencije postaje konačan nakon konačnog donošenja općeg proračuna Europske unije. Proračun se prema potrebi prilagođava na odgovarajući način.
            
            
               8.Sve izmjene proračuna, uključujući plan radnih mjesta, donose se u skladu s istim postupkom.
            
            
               9.Upravni odbor što je prije moguće obavješćuje proračunsko tijelo o namjeri provedbe projekta koji može imati znatne financijske posljedice za njegov proračun, a posebno projekta koji se odnosi na nekretnine, kao što je najam ili kupnja objekata. O tome obavješćuje i Komisiju. Ako bilo koja jedinica proračunskog tijela namjerava dati mišljenje, ona u roku od dva tjedna od zaprimanja informacija o projektu obavješćuje upravni odbor o namjeri davanja takvog mišljenja. Ako ne dobije odgovor, Agencija može nastaviti s planiranim djelovanjem. Na svaki projekt povezan s objektima koji bi mogao imati znatan utjecaj na proračun Agencije primjenjuju se odredbe Delegirane uredbe (EU) br. 1271/2013.
            
         
         
            
               ODJELJAK 2.
                  PRIKAZ, IZVRŠENJE I KONTROLA PRORAČUNA 
            
            
               Članak 41.
                  Struktura proračuna 
            
            
               1.Procjene svih prihoda i rashoda Agencije pripremaju se svake financijske godine, koja odgovara kalendarskoj godini, i prikazuju se u proračunu Agencije.
            
            
               2.Proračun Agencije mora biti uravnotežen u pogledu prihoda i rashoda.
            
            
               3.Ne dovodeći u pitanje druge izvore sredstava, prihodi Agencije sastoje se od:
            
            
               (a)doprinosa Unije uvrštenog u opći proračun Europske unije (odjeljak o Komisiji);
            
            
               (b)doprinosa država koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom, a koje sudjeluju u radu Agencije, kako je utvrđeno u odgovarajućim sporazumima o pridruživanju i dogovoru iz članka 38. kojima se određuje njihov financijski doprinos;
            
            
               (c)financijskih sredstava Unije u obliku sporazuma o delegiranju u skladu s financijskim pravilima Agencije iz članka 44. i odredbama odgovarajućih instrumenata kojima se podupiru politike Unije;
            
            
               (d)doprinosa koje plaćaju države članice za pružene usluge u skladu sa sporazumom o delegiranju iz članka 12.; 
            
            
               (e)svih dobrovoljnih financijskih doprinosa država članica.
            
            
               4.Rashodi Agencije uključuju plaće osoblja, administrativne i infrastrukturne troškove te troškove poslovanja.
            
            
               Članak 42.
                  Izvršenje i kontrola proračuna
            
            
               1.Izvršni direktor izvršava proračun Agencije.
            
            
               2.Izvršni direktor svake godine proračunskom tijelu prosljeđuje sve informacije koje su važne za nalaze postupaka evaluacije.
            
            
               3.Računovodstveni službenik Agencije do 1. ožujka financijske godine N + 1 dostavlja privremene financijske izvještaje za financijsku godinu N računovodstvenom službeniku Komisije i Revizorskom sudu. Računovodstveni službenik Komisije konsolidira privremene financijske izvještaje institucija i decentraliziranih tijela u skladu s člankom 147. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012.
            
            
               4.Agencija šalje izvješće o proračunskom i financijskom upravljanju za godinu N Europskom parlamentu, Vijeću, Revizorskom sudu i Komisiji do 31. ožujka godine N + 1.
            
            
               5.Računovodstveni službenik Komisije do 31. ožujka godine N + 1 šalje Revizorskom sudu privremene financijske izvještaje Agencije za godinu N, konsolidirane s financijskim izvještajima Komisije.
            
            
               6.Nakon primitka primjedbi Revizorskog suda u pogledu privremenih financijskih izvještaja Agencije u skladu s člankom 148. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 izvršni direktor sastavlja završne financijske izvještaje Agencije na svoju odgovornost i prosljeđuje ih upravnom odboru radi dobivanja njegova mišljenja.
            
            
               7.Upravni odbor daje mišljenje o završnim financijskim izvještajima Agencije za godinu N.
            
            
               8.Izvršni direktor do 1. srpnja godine N + 1 Europskom parlamentu, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu, kao i državama koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih s Eurodacom dostavlja završne financijske izvještaje, zajedno s mišljenjem upravnog odbora.
            
         
         
            
               9.Završni financijski izvještaji za godinu N objavljuju se u Službenom listu Europske unije do 15. studenoga godine N + 1.
            
            
               10.Izvršni direktor dostavlja Revizorskom sudu odgovor na njegove primjedbe do 30. rujna godine N + 1. Izvršni direktor taj odgovor dostavlja i upravnom odboru.
            
            
               11.Izvršni direktor Europskom parlamentu na zahtjev podnosi sve podatke potrebne za nesmetanu primjenu postupka davanja razrješnice za godinu N, u skladu s člankom 165. stavkom 3. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012.
            
            
               12.Na temelju preporuke Vijeća koje odlučuje kvalificiranom većinom, Europski parlament prije 15. svibnja godine N + 2 daje razrješnicu izvršnom direktoru s obzirom na izvršenje proračuna za godinu N.
            
            
               Članak 43.
                  Sprečavanje sukoba interesa
            
            
               Agencija donosi interna pravila kojima se od članova njezinih tijela i članova njezina osoblja zahtijeva da tijekom svojeg zaposlenja ili mandata izbjegavaju svaku situaciju koja bi mogla dovesti do sukoba interesa te da takve situacije prijavljuju.
            
            
               Članak 44.
                  Financijska pravila
            
            
               Financijska pravila koja se primjenjuju na Agenciju donosi upravni odbor nakon savjetovanja s Komisijom. Ta financijska pravila ne odstupaju od Delegirane uredbe (EU) br. 1271/2013, osim ako je to odstupanje posebno potrebno za rad Agencije i ako je Komisija dala svoju prethodnu suglasnost.
            
            
               Članak 45.
                  Borba protiv prijevara
            
            
               1.Za suzbijanje prijevara, korupcije i drugih nezakonitih aktivnosti primjenjuje se Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013.
            
            
               2.Agencija pristupa Međuinstitucionalnom sporazumu od 25. svibnja 1999. o unutarnjim istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i bez odgađanja donosi odgovarajuće odredbe koje se primjenjuju na sve zaposlenike Agencije na temelju predloška iz Priloga tom Sporazumu.
            
            
               Revizorski sud ovlašten je provoditi reviziju, na temelju dokumenata i inspekcija na terenu, svih korisnika bespovratnih sredstava, izvođača i podizvođača koji su od Agencije primali sredstva Unije.
            
            
               3.OLAF smije provoditi istrage, uključujući provjere na licu mjesta i inspekcije, kako bi se utvrdilo postoji li prijevara, korupcija ili bilo koja druga nezakonita aktivnost kojom se ugrožavaju financijski interesi Unije u vezi s bespovratnim sredstvima ili ugovorom koji je financirala Agencija, u skladu s odredbama i postupcima utvrđenima u Uredbi (EU, Euratom) br. 883/2013 i Uredbi Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96
                  94
               .
            
            
               4.Ne dovodeći u pitanje stavke 1., 2. i 3., ugovori, sporazumi i odluke Agencije o dodjeli bespovratnih sredstava sadržavaju odredbe kojima se Revizorskom sudu i OLAF-u daje izričita ovlast za provođenje takvih revizija i istraga u skladu s njihovim nadležnostima.
            
            
               POGLAVLJE VI.
                  IZMJENE DRUGIH INSTRUMENATA UNIJE
            
            
               Članak 46.
            
            
               Izmjena Uredbe (EZ) br. 1987/2006 o uspostavi, djelovanju i korištenju druge generacije Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) [ili Uredbe XX od XX o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola te o izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006]
            
            
               U Uredbi (EZ) br. 1987/2006 [ili Uredbi XX od XX o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola te o izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006], članak 15. stavci 2. i 3. zamjenjuju se sljedećim:
            
            
               „2. Upravljačko tijelo odgovorno je za sve zadaće u vezi s komunikacijskom infrastrukturom, a posebno za sljedeće:
            
            
               (a) nadzor;
            
         
         
            
               (b) sigurnost;
            
            
               (c) koordinaciju odnosa između država članica i pružatelja usluga;
            
            
               (d) zadaće u vezi s izvršenjem proračuna;
            
            
               (e) nabavu i modernizaciju te
            
            
               (f) ugovorna pitanja.”
            
            
               Članak 47.
            
            
               Izmjena Odluke Vijeća 2007/533/PUP o osnivanju, radu i korištenju druge generacije Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) [ili Uredbe XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU]
            
            
               U Odluci Vijeća 2007/533/PUP [ili Uredbi XX od XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU], članak 15. stavci 2. i 3. zamjenjuju se sljedećim:
            
            
               „2. Upravljačko tijelo odgovorno je i za sve zadaće u vezi s komunikacijskom infrastrukturom, a posebno za sljedeće:
            
            
               (a) nadzor;
            
            
               (b) sigurnost;
            
            
               (c) koordinaciju odnosa između država članica i pružatelja usluga;
            
            
               (d) zadaće u vezi s izvršenjem proračuna;
            
            
               (e) nabavu i modernizaciju te
            
            
               (f) ugovorna pitanja.”
            
            
               POGLAVLJE VII.
                  PRIJELAZNE ODREDBE
            
            
               Članak 48.
                  Prijelazni aranžmani u vezi s izvršnim direktorom
            
            
               Izvršnom se direktoru agencije eu-LISA, imenovanom na temelju članka 18. Uredbe (EU) br. 1077/2011, za preostalo razdoblje njegova mandata dodjeljuju obveze izvršnog direktora u skladu s člankom 21. ove Uredbe. 
            
            
            
               POGLAVLJE VIII.
                  ZAVRŠNE ODREDBE
            
         
         
            
               Članak 49. Stavljanje izvan snage 
            
            
               Uredba (EU) br. 1077/2011 stavlja se izvan snage.
            
            
               Upućivanja na uredbu stavljenu izvan snage smatraju se upućivanjima na ovu Uredbu.
            
            
               Članak 50.
                  Stupanje na snagu i primjena
            
            
               Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu
            
            
               
                  Za Europski parlament
                        Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
                        Predsjednik 
               
            
            
               ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ
            
            
               1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            
            
               1.1.Naslov prijedloga/inicijative 
            
            
               1.2.Odgovarajuća područja politike u strukturi ABM/ABB
            
            
               1.3.Vrsta prijedloga/inicijative 
            
            
               1.4.Ciljevi 
            
            
               1.5.Osnova prijedloga/inicijative 
            
            
               1.6.Trajanje i financijski utjecaj 
            
            
               1.7.Predviđene metode upravljanja 
            
            
               2.MJERE UPRAVLJANJA 
            
            
               2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja 
            
         
         
            
               2.2.Sustav upravljanja i kontrole 
            
            
               2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti 
            
            
               3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UTJECAJ PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            
            
               3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija rashoda na koje se prijedlog/inicijativa odnosi 
            
            
               3.2.Procijenjeni utjecaj na rashode 
            
            
               3.2.1.Sažetak procijenjenog utjecaja na rashode 
            
            
               3.2.2.Procijenjeni utjecaj na odobrena sredstva za poslovanje 
            
            
               3.2.3.Procijenjeni utjecaj na odobrena administrativna sredstva
            
            
               3.2.4.Usklađenost s tekućim višegodišnjim financijskim okvirom
            
            
               3.2.5.Doprinosi trećih osoba 
            
            
               3.3.Procijenjeni utjecaj na prihode
            
            
               ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ 
            
            
               1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            
            
               1.1.Naslov prijedloga/inicijative 
            
            
               
                  Uredba Europskog parlamenta i Vijeća o Europskoj agenciji za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, stavljanju izvan snage Uredbe (EU) 1077/2011 i izmjeni Uredbe (EZ) 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP.
               
            
            
               1.2.Odgovarajuća područja politike u strukturi ABM/ABB
                  95
                
            
            
               
                  Područje politike: Migracije i unutarnji poslovi (glava 18.)
               
               
                  Aktivnost: Unutarnja sigurnost (poglavlje 18.02.)
               
            
            
               1.3.Vrsta prijedloga/inicijative 
            
            
               ◻Prijedlog/inicijativa odnosi se na novo djelovanje 
            
         
         
            
               ◻ Prijedlog/inicijativa odnosi se na novo djelovanje nakon pilot-projekta/pripremnog djelovanja
                  96
                
            
            
               ⌧ Prijedlog/inicijativa odnosi se na produženje postojećeg djelovanja 
            
            
               ◻ Prijedlog/inicijativa odnosi se na djelovanje koje je preusmjereno na novo djelovanje 
            
            
               1.4.Ciljevi
            
            
               1.4.1.Višegodišnji strateški ciljevi Komisije na koje se odnosi prijedlog/inicijativa 
            
            
               
                  Posebni cilj 1.2. Upravljanje granicom: Spašavanje života i sigurnost vanjskih granica EU-a
               
               
                  – Uporaba IT sustava i tehnologija za pametne granice kako bi se bolje osigurala unutarnja sigurnost i olakšalo prelaženje granice za putnike u dobroj vjeri.
               
               
                  Učinkovitije upravljanje našim granicama podrazumijeva i bolje iskorištavanje mogućnosti koje nude IT sustavi i tehnologije. EU danas ima tri opsežna informacijska sustava u nadležnosti Glavne uprave HOME koji se koriste za postupak obrade zahtjeva za azil (Eurodac), za postupak obrade zahtjeva za izdavanje vize (Vizni informacijski sustav – VIS), za razmjenu informacija o osobama ili predmetima za koje je nadležno tijelo izdalo upozorenje (Schengenski informacijski sustav – SIS II). Agencija će i dalje biti nadležna za ta tri opsežna informacijska sustava.
               
               
                  Glavna uprava HOME predstavila je 6. travnja 2016. prijedlog o uspostavi sustava ulaska/izlaska EU-a koji bi trebala razviti agencija eu-LISA kako bi osigurala njegovo puštanje u rad do 2020. Uvođenjem sustava ulaska//izlaska na razini cijelog EU-a doći će do, među ostalim, automatizacije određenih zadaća i aktivnosti povezanih s nadzorom državnih granica. Tom će se automatizacijom osigurati homogena i sustavna kontrola dopuštenog razdoblja boravka državljana trećih zemalja. U sustav će se unositi ime, vrsta putne isprave i biometrijski podaci te datum i mjesto ulaska i izlaska. Time će se olakšati prelaženje granice za putnike u dobroj vjeri, otkrivanje osoba koje su prekoračile dopušteno trajanje boravka i identifikacija osoba bez isprava u schengenskom prostoru. Tako će sustav ulaska/izlaska EU-a biti od ključne važnosti za učinkovitu provedbu vizne politike i za ostvarivanje najvećeg mogućeg pozitivnog gospodarskog učinka privlačenja većeg broja turista i ostalih posjetitelja koji putuju iz privatnih i poslovnih razloga uz istodobno smanjivanje nezakonitih migracija i sigurnosnih rizika.
               
               
                  Nadalje, podložno donošenju relevantnih zakonodavnih instrumenata, agenciji eu-LISA povjerit će se razvoj ostalih opsežnih IT sustava, kao što je automatizirani sustav za upis, praćenje i mehanizam raspodjele zahtjeva za međunarodnu zaštitu i europski sustav za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS), središnji sustav EU-a kojim se unaprijed procjenjuje prihvatljivost državljana trećih zemalja izuzetih od obveze posjedovanja vize prije njihova putovanja u schengenski prostor te predstavlja li njihov boravak u schengenskom prostoru prijetnju sigurnosti. ETIAS-om će se uvesti dodatna razina sustavnih provjera u odnosu na trenutačno stanje (bez ETIAS-a) omogućivanjem ranih provjera u odgovarajućim bazama podataka i procjene prijetnje sigurnosti, rizika od nezakonite migracije i prijetnje javnom zdravlju. U postupku koji se primjenjuje u okviru sustava ETIAS nadležna tijela država članica uključuju se u procjene rizika za najsloženije ili najproblematičnije slučajeve.
               
               
                  Agenciji eu-LISA povjerit će se i ECRIS-TCN
                     97
                  , centralizirani sustav za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije (ECRIS). 
               
               
                  Posebni cilj/ciljevi i odgovarajuće aktivnosti u okviru strukture ABM/ABB 
               
               
                  Posebni cilj br. 1.2
               
               
                  Upravljanje granicama: Spašavanje života i sigurnost vanjskih granica EU-a.
               
               
                  Odgovarajuće aktivnosti u okviru strukture ABM/ABB
               
               
                  Povezane s programom potrošnje Fonda za unutarnju sigurnost za potporu u području granica i viza, Obzor 2020.
               
            
            
               1.4.2.Očekivani rezultati i utjecaj
            
            
               Navesti učinke koje bi prijedlog/inicijativa trebali imati na ciljane korisnike/skupine.
            
            
               
                  Omogućiti Agenciji da i dalje osigurava:
               
               
                  – učinkoviti razvoj opsežnih IT sustava uporabom odgovarajuće strukture za upravljanje projektom radi učinkovitog razvoja opsežnih IT sustava,
               
            
         
         
            
               
                  – učinkovito, sigurno i neprekidno djelovanje opsežnih IT sustava,
               
               
                  – učinkovito i financijski odgovorno upravljanje opsežnim IT sustavima,
               
               
                  – odgovarajuće visoku kvalitetu usluga za korisnike opsežnih IT sustava,
               
               
                  – stalnost i neometanost usluge,
               
               
                  – visoku razinu zaštite podataka u skladu s važećim pravilima, uključujući i posebne odredbe za svaki opsežni IT sustav;
               
               
                  – odgovarajuću razinu sigurnosti podataka i fizičke sigurnosti u skladu s važećim pravilima, uključujući i posebne odredbe za svaki pojedini opsežni IT sustav. 
               
            
            
               1.4.3.– Pokazatelji rezultata i utjecaja 
            
            
               Navesti pokazatelje koji omogućuju praćenje provedbe prijedloga/inicijative.
            
            
               
                  Programski dokument agencije eu-LISA za sljedeću godinu obuhvaća detaljne ciljeve i očekivane rezultate, uključujući pokazatelje uspješnosti (KPI-jeve i SLA-ove). Sadržava i opis aktivnosti koje će se financirati i podatke o ljudskim i financijskim resursima dodijeljenima za svaku djelatnost, u skladu s načelima pripreme proračuna na temelju djelatnosti i upravljanja po djelatnostima. U njemu su jasno navedene zadaće koje su dodane, izmijenjene ili izbrisane u odnosu na prethodnu financijsku godinu. U godišnjem izvješću o radu Agencije trebalo bi se izvješćivati o postignućima u odnosu na te pokazatelje.
               
               
                  Svakih pet godina počevši od 2017. Komisija naručuje neovisnu vanjsku evaluaciju djelovanja Agencije. Evaluacijom se ocjenjuje uspješnost Agencije u odnosu na njezine ciljeve, mandat, zadaće i lokaciju. Evaluacijom se ocjenjuje i doprinos Agencije koordiniranom, učinkovitom i usklađenom informacijskom okruženju na razini Unije za upravljanje opsežnim IT sustavima kojima se podupire provedba politika u području pravosuđa i unutarnjih poslova (PUP). Evaluacijom se posebno procjenjuje moguća potreba za izmjenom mandata Agencije (i financijski učinci svake takve izmjene).
               
            
            
               1.5.Osnova prijedloga/inicijative 
            
            
               1.5.1.Zahtjevi koje je potrebno kratkoročno ili dugoročno ispuniti 
            
            
               
                  Tijekom prve evaluacije rada Agencije na temelju neovisne vanjske evaluacije koja je provedena u razdoblju od 2015. do 2016. zaključeno je da agencija eu-LISA učinkovito osigurava operativno upravljanje opsežnim IT sustavima i ostalim zadaćama koje su joj povjerene, ali i da je nužan niz izmjena Uredbe o osnivanju kao što je prijenos na Agenciju zadaća povezanih s komunikacijskom infrastrukturom koje je Komisija zadržala. Na temelju vanjske evaluacije Komisija je uzela u obzir promjene u području politike te zakonodavne i činjenične promjene te je posebno predložila da se mandat Agencije proširi na zadaće proizašle iz prijedloga koje su suzakonodavci donijeli i kojima se Agenciji povjeravaju novi sustavi i na zadaće navedene u Komunikaciji Komisije o jačim i pametnijim informacijskim sustavima za granice i sigurnost od 6. travnja 2016., u završnom izvješću skupine na visokoj razini za informacijske sustave i interoperabilnost od 11. svibnja 2017. i Sedmom izvješću Komisije o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije od 16. svibnja 2017. Mandat Agencije trebao bi se proširiti i na pružanje savjeta državama članicama o povezivanju nacionalnih sustava sa središnjim sustavima i ad-hoc pomoći/potpore te na pružanje pomoći/potpore službama Komisije u pogledu tehničkih pitanja povezanih s novim sustavima. Agencija bi trebala pridonijeti razvoju istraživanja koja su relevantna za operativno upravljanje sustavima kojima upravlja. Trebala bi o tim postignućima obavijestiti Europski parlament, Vijeće i Europskog nadzornika za zaštitu podataka.
               
               
                  Mandat Agencije trebao bi se proširiti i na razvoj, djelovanje, održavanje i/ ili udomljavanje zajedničkih tehničkih rješenja za nacionalnu provedbu obveza koje proizlaze iz zakonodavstva EU-a o decentraliziranim opsežnim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde za zainteresirane države članice. To se može učiniti s pomoću sporazuma o delegiranju između predmetnih država članica i Agencije kojom se potonjoj povjeravaju prethodno navedene zadaće i odgovarajući proračun.
               
               
                  Glavna uloga Agencije i dalje bi trebala biti operativno upravljanje sustavima SIS II, VIS i Eurodac te, ako tako odluče suzakonodavci, drugim opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde. Nadalje, Agencija bi trebala izvršavati zadaće povezane s osposobljavanjem o tehničkoj uporabi IT sustava koji su joj povjereni. Na temelju članaka od 67. do 89. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU), Agencija bi mogla biti odgovorna i za pripremanje i razvijanje drugih opsežnih IT sustava te za operativno upravljanje tim sustavima. Agenciji bi se te zadaće trebale povjeriti isključivo na osnovi naknadnih i zasebnih zakonodavnih instrumenata i nakon izvršene procjene učinka.
               
            
            
               1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja EU-a
            
            
               
                  Cilj je predloženog djelovanja potvrditi prenošenje operativnog upravljanja središnjim SIS-om, središnjim VIS-om i nacionalnim sučeljima, središnjim sustavom Eurodac, njihovim komunikacijskim infrastrukturama i ostalim sustavima te agenciji eu-LISA povjeriti nove dodatne zadaće. Te zadaće države članice ne mogu pojedinačno izvršavati i one se mogu bolje postići djelovanjem na razini Unije.
               
               
                  U Europskom migracijskom programu „upravljanje granicama” utvrđeno je kao jedan od „četiri stupa boljeg upravljanja migracijama”. Osiguravanje vanjskih granica i učinkovitije upravljanje njima podrazumijeva i bolje iskorištavanje mogućnosti koje nude IT sustavi i tehnologije.
               
               
                  Ovim prijedlogom i dalje će se osiguravati dugoročno rješenje za upravljanje sustavima SIS II, VIS, EURODAC i ostalim opsežnim IT sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde, za optimizaciju sinergija i osiguravanje ekonomija razmjera.
               
            
            
               1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava
            
         
         
            
               
                  Inicijativa se temelji, među ostalim, na detaljnoj analizi iskustva stečenog primjenom Uredbe (EU) 1077/2011, uključujući ocjenjivanje djelovanja Agencije u skladu s člankom 31. te Uredbe.
               
            
            
               1.5.4.Usklađenost i moguća sinergija s ostalim odgovarajućim instrumentima
            
            
               
                  Ovaj prijedlog temelji se na postojećoj Uredbi o agenciji eu-LISA koja je naknadno izmijenjena 2015. Uredbom (EU) 603/2013
                     98
                   kako bi se uzele u obzir promjene uvedene preinakom Uredbe o sustavu Eurodac, uključujući pristup sustavu Eurodac za potrebe kaznenog progona. Ovim prijedlogom proširuje se mandat Agencije kako bi ona mogla preuzeti nove zadaće. Europskim programom sigurnosti
                     99
                   i Europskim migracijskim programom
                     100
                   utvrđuje se smjer razvoja i provedbe politike EU-a za rješavanje usporednih izazova upravljanja migracijama i borbe protiv terorizma i organiziranog kriminala. U Europskom migracijskom programu ističe se važnost iskoristivosti opsežnih informacijskih sustava SIS, VIS i Eurodac kojima se može pridonijeti upravljanju granicama i jačanju sposobnosti Europe za smanjenje nezakonitih migracija i vraćanje nezakonitih migranata. Napominje se i da bi nova faza započela donošenjem prijedloga o uspostavi sustava ulaska/izlaska (EES) kojim bi se pojačala borba protiv nezakonitih migracija stvaranjem evidencije prekograničnih kretanja državljana trećih zemalja. U Europskom programu sigurnosti podsjeća se da agencije EU-a imaju ključnu ulogu u podupiranju operativne suradnje. Njime se potiču države članice da u potpunosti iskoriste potporu agencija kako bi se zajedničkim djelovanjem borile protiv kriminala i napominje se da bi trebalo poticati pojačanu suradnju između agencija, u okviru njihovih mandata.
               
               
                  Ovom inicijativom Komisija pridonosi povećanju učinkovitosti i sigurnosti upravljanja granicama te jačanju sigurnosti i suzbijanju i sprječavanju kriminala jačanjem uloge i odgovornosti agencije eu-LISA ne samo u pogledu postojećih i novih opsežnih IT sustava za suradnju i razmjenu informacija u području slobode, sigurnosti i pravde već i u pogledu pružanja potpore državama članicama i Komisiji.
               
               
                  Ovaj prijedlog također se temelji na predloženim izmjenama zakonodavnih instrumenata kojima se uređuje razvoj, uspostava, djelovanje i uporaba sustava kojima trenutačno upravlja agencija eu-LISA i s njima je potpuno usklađen, kao i s prijedlozima kojima joj se povjerava upravljanje budućim sustavima. 
               
               
                  Ovaj prijedlog trebalo bi promatrati u vezi s djelovanjima iz Komunikacije od 6. travnja 2016. „Jači i pametniji informacijski sustavi za granice i sigurnost”
                     101
                   u kojem se ističe da EU mora pojačati i poboljšati svoje IT sustave, podatkovnu arhitekturu i razmjenu informacija u području upravljanja granicama, provedbe zakona i borbe protiv terorizma.
               
            
            
               1.6.Trajanje i financijski utjecaj 
            
            
               ◻ Prijedlog/inicijativa ograničenog trajanja 
            
            
               –◻
                     prijedlog/inicijativa na snazi od [DD/MM]GGGG do [DD/MM]GGGG 
            
            
               –◻
                     financijski utjecaj od GGGG do GGGG
            
            
               ⌧ Prijedlog/inicijativa neograničenog trajanja
            
            
               –provedba s razdobljem uspostave od GGGG do GGGG,
            
            
               –nakon čega slijedi redovna provedba.
            
            
               1.7.Predviđene metode upravljanja
                  102
                
            
            
               ◻ Izravno upravljanje  Komisije
            
            
               –◻
                     koje obavljaju izvršne agencije 
            
            
               ◻ Podijeljeno upravljanje s državama članicama 
            
            
               ⌧ Neizravno upravljanje delegiranjem zadaća provedbe:
            
            
               ◻ međunarodnim organizacijama i njihovim agencijama (navesti);
            
            
               ◻ EIB-u i Europskom investicijskom fondu;
            
         
         
            
               ⌧ tijelima na koja se upućuje u člancima 208. i 209.;
            
            
               ◻ tijelima javnog prava;
            
            
               ◻ tijelima uređenima privatnim pravom koja pružaju javne usluge u mjeri u kojoj daju odgovarajuća financijska jamstva;
            
            
               ◻ tijelima uređenima privatnim pravom države članice kojima je povjerena provedba javno-privatnog partnerstva i koja daju odgovarajuća financijska jamstva;
            
            
               ◻ osobama kojima je povjerena provedba posebnih aktivnosti u ZVSP-u u skladu s glavom V. UEU-a i koje su navedene u odgovarajućem temeljnom aktu.
            
            
               Napomene 
            
            
               
               
            
            
               2.MJERE UPRAVLJANJA 
            
            
               2.1.Pravila nadzora i izvješćivanja 
            
            
               Navesti učestalost i uvjete.
            
            
               
                  Već postoje brojni mehanizmi za nadzor i evaluaciju djelovanja Agencije i mogu se upotrebljavati. Programski dokument posebno je učinkovit alat za tu svrhu. Nakon donošenja predložene mjere svakih pet godina obvezno će se provoditi evaluacija djelovanja Agencije, a u skladu s trenutačnom Uredbom evaluacije se provode svake četiri godine.
               
               
                  Obveze Agencije u pogledu godišnjeg izvješćivanja obuhvaćaju pripremu konsolidiranog godišnjeg izvješća o radu i pripremu završnih financijskih izvještaja.
               
            
            
               2.2.Sustav upravljanja i kontrole 
            
            
               2.2.1.Utvrđeni rizici 
            
            
               
                  Glavni kratkoročni rizici odnose se na to ima li agencija eu-LISA dovoljno kapaciteta za obavljanje svih novih zadaća koje su joj povjerene te za rješavanje svih mogućih teškoća koje bi mogle nastati u pogledu tehničkog razvoja sustava i utjecati na njihov pravodobni razvoj. U ovom instrumentu predviđena je primjerena razina sredstava kako bi se agenciji eu-LISA omogućilo izvršavanje očekivanih zadaća. Međutim, agenciji eu-LISA moglo bi se otežati obavljanje zadaća zbog nepostojanja odgovarajućeg upravljanja na temelju djelatnosti. COM je u nekoliko navrata pozvao agenciju eu-LISA da učinkovito provodi taj nadzor.
               
            
            
               2.2.2.Predviđene metode kontrole
            
            
               
                  Kao agencija Unije, eu-LISA primjenjuje primjenjive metode kontrole decentraliziranih agencija koje su već utvrđene u Uredbi (EU) br. 1077/2011.
               
               
                  Financijskom uredbom agencije eu-LISA, koja je utemeljena na Okvirnoj financijskoj uredbi za agencije, utvrđuje se imenovanje unutarnjeg revizora i zahtjevi u pogledu unutarnje revizije.
               
            
            
               2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti 
            
         
         
            
               Navesti postojeće ili predviđene mjere za sprečavanje i zaštitu.
            
            
               
                  Članak 45. predložene uredbe odnosi se na borbu protiv prijevara. Njime se propisuje da se Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 o istragama koje provodi OLAF primjenjuje na agenciju eu-LISA te se OLAF i Revizorski sud ovlašćuju za provođenje daljnjih revizija i istraga. Članak odgovara predlošku teksta za decentralizirane agencije.
               
               
                  Nadalje, eu-LISA donijela je strategiju za borbu protiv prijevara i akcijski plan za strategiju za borbu protiv prijevara 18. studenoga 2015.
               
            
            
               3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UTJECAJ PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            
            
               3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija rashoda na koje se prijedlog/inicijativa odnosi 
            
            
               ·Postojeće proračunske linije 
            
            
               Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
                     
                  
                  
                     
                        Proračunska linija
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta 
                        rashoda
                     
                  
                  
                     
                        Doprinos 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Naslov 3. – Sigurnost i građanstvo
                     
                  
                  
                     
                        Dif./nedif
                           103
                        .
                     
                  
                  
                     
                        zemalja EFTA-e
                           104
                        
                     
                  
                  
                     
                        zemalja kandidatkinja
                           105
                        
                     
                  
                  
                     
                        trećih zemalja
                     
                  
                  
                     
                        u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe 
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        18.0207 – Europska agencija za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA)
                     
                  
                  
                     
                        Dif.
                     
                  
                  
                     
                        DA
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
               
               ·Zatražene nove proračunske linije 
            
            
               Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
                     
                  
                  
                     
                        Proračunska linija
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta 
                        rashoda
                     
                  
                  
                     
                        Doprinos 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Broj 
                        [Naslov………………………………………]
                     
                  
                  
                     
                        Dif./nedif.
                     
                  
                  
                     
                        zemalja EFTA-e
                     
                  
                  
                     
                        zemalja kandidatkinja
                     
                  
                  
                     
                        trećih zemalja
                     
                  
                  
                     
                        u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe 
                     
                  
               
                     
                        […]
                     
                  
                  
                     
                        [XX.YY.YY.YY]
                     
                     
                        […]
                     
                  
                  
                     
                        […]
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
               
               3.2.Procijenjeni utjecaj na rashode 
            
            
               3.2.1.Sažetak procijenjenog utjecaja na rashode 
            
            
               U milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog 
                        okvira 
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Sigurnost i građanstvo
                     
                  
               
            
                     
                        eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2020.
                     
                  
                  
                     
                        Godina N+4 i kasnije
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO
                     
                  
               
                     
                        Glava 1.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Osnova u skladu s programskim dokumentom agencije eu-LISA za razdoblje 2018. – 2020.
                           106
                        
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        16,326
                     
                  
                  
                     
                        14,196
                     
                  
                  
                     
                        14,839
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        45,361
                     
                  
               
                     
                        Novi instrumenti
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        . EES
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,876
                     
                  
                  
                     
                        1,876
                     
                  
                  
                     
                        4,221
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7,973
                     
                  
               
                     
                        . ETIAS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,638
                     
                  
                  
                     
                        1,813
                     
                  
                  
                     
                        2,684
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6,135
                     
                  
               
                     
                        . Granice SIS II
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,210
                     
                  
                  
                     
                        0,210
                     
                  
                  
                     
                        0,210
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,630
                     
                  
               
                     
                        . Vraćanje SIS II
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,070
                     
                  
                  
                     
                        0,070
                     
                  
                  
                     
                        0,070
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,210
                     
                  
               
                     
                        . Eurodac Plus 
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,268
                     
                  
                  
                     
                        0,268
                     
                  
                  
                     
                        0,268
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,804
                     
                  
               
                     
                        . ECRIS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,263
                     
                  
                  
                     
                        0,350
                     
                  
                  
                     
                        0,350
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,963
                     
                  
               
                     
                        Revizija dodatnog osoblja 
                           107
                        
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,902
                     
                  
                  
                     
                        3,178
                     
                  
                  
                     
                        3,454
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9,534
                     
                  
               
                     
                        Trošak ugovornih djelatnika – pružanje nekih vanjskih usluga u kući
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,520
                     
                  
                  
                     
                        1,520
                     
                  
                  
                     
                        1,520
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,560
                     
                  
               
                     
                        Ukupno glava 1.
                     
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        25,073
                     
                     
                  
                  
                     
                        23,481
                     
                     
                  
                  
                     
                        27,616
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        76,170
                     
                     
                  
               
                     
                        Glava 2.:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Osnova
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        10,455
                     
                  
                  
                     
                        0,125
                     
                  
                  
                     
                        9,832
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,412
                     
                  
               
                     
                        Novi instrumenti
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        . ETIAS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,658
                     
                  
                  
                     
                        1,395
                     
                  
                  
                     
                        1,395
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,448
                     
                  
               
                     
                        Revizija dodatnog proračuna
                           108
                        
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Trošak ugovornih djelatnika – pružanje nekih vanjskih usluga u kući
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -1,157
                     
                  
                  
                     
                        -1,157
                     
                  
                  
                     
                        -1,157
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -3,470
                     
                  
               
                     
                        Ukupno glava 2.
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        10,957
                     
                  
                  
                     
                        0,363
                     
                  
                  
                     
                        10,070
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,391
                     
                  
               
                     
                        Glava 3.:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Osnova
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        58,918
                     
                  
                  
                     
                        73,093
                     
                  
                  
                     
                        64,492
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        196,503
                     
                  
               
                     
                        Novi instrumenti
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        . EES
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        57,513
                     
                  
                  
                     
                        144,325
                     
                  
                  
                     
                        21,605
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        223,443
                     
                  
               
                     
                        . ETIAS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        23,467
                     
                  
                  
                     
                        11,023
                     
                  
                  
                     
                        55,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        90,290
                     
                  
               
                     
                        . Granice SIS II
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,893
                     
                  
                  
                     
                        2,051
                     
                  
                  
                     
                        1,982
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        16,926
                     
                  
               
                     
                        . Vraćanje SIS II
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,520
                     
                  
                  
                     
                        0,447
                     
                  
                  
                     
                        0,447
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,414
                     
                  
               
                     
                        . Eurodac Plus
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11,870
                     
                  
                  
                     
                        5,600
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        17,470
                     
                  
               
                     
                        . Dublin
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,983
                     
                  
                  
                     
                        0,135
                     
                  
                  
                     
                        0,735
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,853
                     
                  
               
                     
                        . ECRIS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,766
                     
                  
                  
                     
                        3,766
                     
                  
                  
                     
                        3,766
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11,298
                     
                  
               
                     
                        Revizija dodatnog proračuna
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        22,577
                     
                  
                  
                     
                        22,576
                     
                  
                  
                     
                        22,577
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        67,730
                     
                  
               
                     
                        . Trošak ugovornih djelatnika – pružanje nekih vanjskih usluga u kući
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -0,644
                     
                  
                  
                     
                        -0,644
                     
                  
                  
                     
                        -0,644
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -1,933
                     
                  
               
                     
                        . Prijenos komunikacijske infrastrukture s GU HOME na agenciju eu-LISA
                           109
                        
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,221
                     
                  
                  
                     
                        19,221
                     
                  
                  
                     
                        19,221
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        57,663
                     
                  
               
                     
                        . Studije/Konzultantske usluge
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,000
                     
                  
               
                     
                        Ukupno glava 3.
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        194,507
                     
                  
                  
                     
                        263,017
                     
                  
                  
                     
                        171,403
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        628,927
                     
                  
               
               
            
                     
                        Glava 1., 2. 3. osnova COM (2013) 519
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        85,700
                     
                  
                  
                     
                        87,414
                     
                  
                  
                     
                        89,163
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        262,277
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        85,700
                     
                  
                  
                     
                        87,414
                     
                  
                  
                     
                        89,163
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        262,277
                     
                  
               
                     
                        Glava 1., 2. 3. novi instrumenti
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        . EES
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        59,389
                     
                  
                  
                     
                        146,201
                     
                  
                  
                     
                        25,826
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        231,416
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        42,135
                     
                  
                  
                     
                        102,904
                     
                  
                  
                     
                        19,345
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        164,384
                     
                  
               
                     
                        . ETIAS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        26,763
                     
                  
                  
                     
                        14,231
                     
                  
                  
                     
                        59,879
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        100,873
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        26,763
                     
                  
                  
                     
                        14,231
                     
                  
                  
                     
                        59,879
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        100,873
                     
                  
               
                     
                        . Granice SIS II
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        13,103
                     
                  
                  
                     
                        2,261
                     
                  
                  
                     
                        2,192
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        17,556
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,710
                     
                  
                  
                     
                        8,103
                     
                  
                  
                     
                        4,861
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        15,674
                     
                  
               
                     
                        . Vraćanje SIS II
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,590
                     
                  
                  
                     
                        0,517
                     
                  
                  
                     
                        0,517
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,624
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,078
                     
                  
                  
                     
                        2,029
                     
                  
                  
                     
                        0,517
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,624
                     
                  
               
                     
                        . Eurodac Plus
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,138
                     
                  
                  
                     
                        5,868
                     
                  
                  
                     
                        0,268
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        18,274
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8,577
                     
                  
                  
                     
                        4,188
                     
                  
                  
                     
                        8,908
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,673
                     
                  
               
                     
                        . Dublin
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,983
                     
                  
                  
                     
                        0,135
                     
                  
                  
                     
                        0,735
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,853
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,983
                     
                  
                  
                     
                        0,135
                     
                  
                  
                     
                        0,735
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,853
                     
                  
               
                     
                        . ECRIS
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,029
                     
                  
                  
                     
                        4,116
                     
                  
                  
                     
                        4,116
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,261
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,146
                     
                  
                  
                     
                        4,116
                     
                  
                  
                     
                        4,116
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        10,378
                     
                  
               
                     
                        Glava 1., 2. 3. Dodatna revizija proračuna
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze / Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        25,842
                     
                     
                  
                  
                     
                        26,118
                     
                     
                  
                  
                     
                        26,394
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        78,354
                     
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        za eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                        =1+1a +3a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        230,537
                     
                     
                  
                  
                     
                        286,861
                     
                     
                  
                  
                     
                        209,090
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        726,488
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        =2+2a
                     
                     
                        +3b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        199,380
                     
                     
                  
                  
                     
                        274,408
                     
                     
                  
                  
                     
                        216,812
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        690,600
                     
                     
                  
               
         
         
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog 
                        okvira 
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        „Administrativni rashodi“
                     
                  
               
               U milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2020.
                     
                  
                  
                     
                        unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6.) 
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO
                     
                  
               
                     
                        GU: HOME
                     
                  
               
                     
                        • Ljudski resursi 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,001
                     
                     
                  
                  
                     
                        2,001
                     
                     
                  
                  
                     
                        2,001
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6,003
                     
                     
                  
               
                     
                        • Ostali administrativni rashodi
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,340
                     
                     
                  
                  
                     
                        0,340
                     
                     
                  
                  
                     
                        0,340
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,020
                     
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO GU HOME
                     
                  
                  
                     
                        Odobrena sredstva 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,341
                     
                     
                  
                  
                     
                        2,341
                     
                     
                  
                  
                     
                        2,341
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7,023
                     
                     
                  
               
            
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        iz NASLOVA 5
                           višegodišnjeg financijskog okvira 
                     
                  
                  
                     
                        (ukupne preuzete obveze = ukupna plaćanja)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,341
                     
                     
                  
                  
                     
                        2,341
                     
                     
                  
                  
                     
                        2,341
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7,023
                     
                     
                  
               
               U milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2020.
                     
                  
                  
                     
                        unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6.)
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        iz NASLOVA 1 – 5
                           višegodišnjeg financijskog okvira 
                     
                  
                  
                     
                        Preuzete obveze
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        232,878
                     
                  
                  
                     
                        289,202
                     
                  
                  
                     
                        211,431
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        733,511
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        201,721
                     
                  
                  
                     
                        276,749
                     
                  
                  
                     
                        219,153
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        697,623
                     
                  
               
               3.2.2.Procijenjeni utjecaj na odobrena sredstva agencije eu-LISA 
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna odobrena sredstva za poslovanje. 
            
            
               –⌧
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća odobrena sredstva za poslovanje:
            
            
            
               Odobrena sredstva za preuzete obveze u milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Navesti ciljeve i rezultate 
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2020.
                     
                  
                  
                     
                        unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6.)
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        REZULTATI
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                           110
                        
                     
                  
                  
                     
                        Prosječni trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Br.
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Ukupni broj
                     
                  
                  
                     
                        Ukupni trošak
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 1 rad postojećih sustava
                           111
                        …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Zajednička infrastruktura sustava
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        15,767
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8,851
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6,666
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        31,284
                     
                  
               
                     
                        – SIS II
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        15,575
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,740
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,300
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        47,615
                     
                  
               
                     
                        – VIS/BMS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        20,053
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        38,578
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        39,602
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        98,233
                     
                  
               
                     
                        – Eurodac
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,550
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,825
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,825
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8,200
                     
                  
               
                     
                        – Vanjska potpora
                           112
                        
                     
                     
                        – sastanci / misije / osposobljavanje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        5,501
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,626
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,626
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,753
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        59,446
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        73,620
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        65,019
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        198,085
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 2 – Razvoj novih sustava
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – Sustav ulaska/izlaska
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        57,513
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        144,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        21,605
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        223,443
                     
                  
               
                     
                        – ETIAS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        23,467
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11,023
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        55,800
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        90,290
                     
                  
               
                     
                        – ECRIS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,766
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,766
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,766
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11,298
                     
                  
               
                     
                        – Dublinski sustav raspodjele
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,983
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,135
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,735
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,853
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        85,729
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        159,249
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        81,906
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 3 preispitivanje postojećih sustava…
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        – granice SIS II
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,893
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,051
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,982
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        16,926
                     
                  
               
                     
                        – vraćanje SIS II
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,520
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,447
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,447
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,414
                     
                  
               
                     
                        Eurodac
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        11,870
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        5,600
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        17,470
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 3
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        27,283
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        8,099
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,429
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 4 – dodatne zadaće
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Trošak ugovornih djelatnika – pružanje vanjskih usluga u kući
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -1,171
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -1,171
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -1,171
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        -3,515
                     
                  
               
                     
                        – prijenosna mreža
                           113
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,221
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,221
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19,221
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        57,663
                     
                  
               
                     
                        – studije/konzultantske usluge
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        12,000
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 4
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        22,049
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        22,049
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        22,049
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        66,148
                     
                  
               
                     
                        UKUPNI TROŠAK
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        194,507
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        263,017
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        171,403
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        628,927
                     
                  
               
               3.2.3.Procijenjeni utjecaj na ljudske resurse agencije eu-LISA 
            
            
               3.2.3.1.Sažetak 
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna odobrena administrativna sredstva. 
            
            
               –⌧
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća odobrena administrativna sredstva:
            
            
               U milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2020.
                     
                  
                  
                     
                  
               
         
            
            
                     
                        Osnova COM(2013) 519
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        113
                     
                  
                  
                     
                        113
                     
                  
                  
                     
                        113
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Upućeni nacionalni stručnjaci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorni djelatnici
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                        30
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje za razvoj sustava ulaska/izlaska COM(2016)194 podložno donošenju zakonodavnog instrumenta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        14
                           114
                        
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje za razvoj sustava ETIAS COM(2016)731 podložno donošenju zakonodavnog instrumenta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorni djelatnici za razvoj sustava ETIAS COM(2016)731 podložno donošenju zakonodavnog instrumenta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        12,5
                     
                  
                  
                     
                        25
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorni djelatnici za preinaku SIS-a granica/policija/vraćanje COM(2016) 881, 882 i 883 podložno donošenju zakonodavnog instrumenta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje za preinaku sustava Eurodac COM(2016) 272 podložno donošenju zakonodavnog instrumenta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorni djelatnici za razvoj sustava ECRIS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ukupan broj privremenog osoblja, uključujući prijedloge o EES-u, ETIAS-u, Eurodacu
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        136
                     
                  
                  
                     
                        136
                     
                  
                  
                     
                        136
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ukupan broj ugovornih djelatnika, uključujući prijedlog o ETIAS-u, preinaku za SIS II i prijedlog o ECRIS-u
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        49
                     
                  
                  
                     
                        51,5
                     
                  
                  
                     
                        64
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ukupan broj nacionalnih stručnjaka, uključujući prijedloge o EES-u, ETIAS-u, preinaku za SIS II, prijedloge o Ecurodacu i ECRIS-u
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UKUPAN broj privremenog osoblja, ugovornih djelatnika i upućenih nacionalnih stručnjaka, uključujući prijedloge o EES-u, ETIAS-u, preinaku o sustavu SIS II, prijedloge o sustavu Eurodac, ECRIS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        194
                     
                  
                  
                     
                        196,5
                     
                  
                  
                     
                        209
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dodatni ugovorni djelatnici (uporaba 25 privremenih djelatnika u kući + 2 ugovorna djelatnika (kao pojačanje pravnog tima i tima za unutarnju reviziju)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dodatni upućeni nacionalni stručnjaci za podupiranje provedbe novih aktivnosti za koje bi stručnjaci država članica trebali pružiti potrebne stručne savjete
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dodatno privremeno osoblje za Ured za tehničku potporu: 18 AD (postupno uzimanje), ref. članci 9., 10., 11., 12.).
                     
                     
                        (Ured za tehničku potporu imat će sljedeće zadaće: (a) pružati tehničku potporu za provedbu programa interoperabilnosti, (b) pomoći državama članicama da bolje usklade nacionalne infrastrukture sa sustavima EU-a, (c) razviti zajednička centralizirana IT rješenja za pomoć državama članicama (ili njihovim skupinama) koje provode decentralizirane IT sustave i (d) pratiti i provoditi odgovarajuće istraživačke aktivnosti.
                     
                     
                        Potrebni opisi poslova: 
                     
                     
                        – 2 voditelja projekta (2 AD)
                     
                     
                        – 2 opća analitičara/poslovna stručnjaka odgovorna za tehničke procjene učinka i tehničke ex-ante evaluacije (2 AD)
                     
                     
                        –2 arhitekta sustava odgovorna za oblikovanje IT rješenja za utvrđene izazove (2 AD)
                     
                     
                        – 1 IT stručnjak odgovoran za procjenu troškova (1 AD)
                     
                     
                        – 1 analitičar podataka za analizu i osiguravanje usklađenosti podataka među sustavima (1 AD)
                     
                     
                        – 2 stručnjaka za ispitivanje odgovorna za provođenje pilot-projekata, provjera koncepta, izradu prototipa i aktivnosti ispitivanja (2 AD)
                     
                     
                        – 5 stručnjaka za sigurnost, biometrijske postupke i mreže za procjenu, oblikovanje i provedbu IT rješenja (5 AD)
                     
                     
                        – 3 službenika za istraživanje za praćenje i provedbu relevantnih istraživačkih aktivnosti (2 AD + 1 AST)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dodatno privremeno osoblje za druge poslove (2 AD)
                     
                     
                        – financije i administracija: 1 službenik za javnu nabavu / ugovorni djelatnik (1 AD)
                     
                     
                        – mreža (nakon prijenosa ugovornih dužnosti za komunikacijsku infrastrukturu (čime se omogućuje razmjena informacija u sustavima VIS i SIS) s COM na eu-LISA) (1 AD) 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Dodatno privremeno osoblje za dodatne rukovoditeljske resurse (1 AD načelnik odjela i 2 AD načelnika odsjeka) za nadzor novog Ureda za tehničku potporu
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ukupan broj dodatnih privremenih djelatnika
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UKUPAN BROJ dodatnih privremenih djelatnika, ugovornih djelatnika i upućenih nacionalnih stručnjaka 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        48
                     
                  
                  
                     
                        50
                     
                  
                  
                     
                        52
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        SVEUKUPNO (uključujući zaposlenike koji podliježu donošenju zakonodavnih instrumenata o EES-u, ETIAS-u, SIS-u II, preinake o Eurodacu i instrumenta o ECRIS-u)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        242
                     
                     
                  
                  
                     
                        246,5
                     
                     
                  
                  
                     
                        261
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               Procijenjeni učinak plana radnih mjesta
                  115
               
            
            
               A – Dodatno privremeno osoblje
            
            
               Potrebno je sljedeće dodatno osoblje kako bi se mogle izvršavati nove zadaće definirane u člancima 9., 10., 11. i 12. ove Uredbe. Te se nove zadaće ne mogu izvršavati s osobljem i financijskim sredstvima predviđenima u izvornom programu za Agenciju i s pojačanjima uključenima u LFS koji je donesen 2016. kojima su se samo pokrivale potrebe uspostave sustava EES, ETIAS i preinake Uredbe o sustavu Eurodac.
            
            
               Kako bi mogla provoditi nove zadaće koje su joj povjerene, Agencija će uspostaviti poseban stalan i stabilan tim koji će biti svjestan poslovnog i tehničkog konteksta odgovarajućih informacijskih sustava, u agenciji eu-LISA i u državama članicama. Taj Ured za tehničku potporu obavljat će sljedeće zadaće: 
            
            
               (a)pružanje tehničke potpore za provedbu programa interoperabilnosti
            
            
               Kako je predviđeno u člancima 9. i 11., Agencija će biti odgovorna za daljnje mjere za omogućivanje interoperabilnosti informacijskih sustava za granice i sigurnost. Zadaće će uključivati, među ostalim, provođenje tehničkih studija i provođenje pilot-projekata, provjere koncepata, izrade prototipa i aktivnosti ispitivanja. Te zadaće ne mogu se izvršavati s postojećim financijskim sredstvima izdvojenima za rad postojećih sustava i za razvoj budućih sustava bez opasnosti od ugrožavanja pravilnog funkcioniranja / razvoja tih sustava;
            
            
               (b)pomoć državama članicama da bolje usklade nacionalne infrastrukture sa sustavima EU-a
            
            
               Člankom 12. povjerava se agenciji eu-LISA zadaća pružanja ad hoc potpore državama članicama u pogledu pitanja povezanih s povezivanjem na središnje sustave. Zadaće bi uključivale hitne odgovore slične onima izvršenima tijekom migracijske krize na žarišnim točkama kada se od agencije eu-LISA tražilo provođenje tehničkih procjena i pružanje preporuka u pogledu mogućih usklađivanja nacionalnih infrastruktura u odnosu na sustave EU-a ili rad na uspostavi mobilnih rješenja. Nadalje, agencija eu-LISA također će pružiti potporu Komisiji u pogledu tehničkih pitanja povezanih s postojećim ili novim sustavima; 
            
            
               (c)razvijanje zajedničkih centraliziranih IT rješenja kao pomoć državama članicama (ili njihovim skupinama) s provedbom decentraliziranih IT sustava
            
            
               Člankom 12. dopušta se agenciji eu-LISA da odgovori na zahtjeve država članica (ili njihovih skupina) u pogledu razvoja, održavanja i udomljavanja zajedničkih centraliziranih IT rješenja u skladu s obvezama iz zakonodavstva EU-a o decentraliziranim opsežnim IT sustavima. Intervencijom agencije eu-LISA mora se odgovoriti na potrebu tamo gdje je jasno utvrđena dodana vrijednost EU-a koju ne mogu pružiti komercijalni pružatelji usluga IT-a.
            
            
               Agencija eu-LISA provela bi pripremnu studiju kako bi ocijenila učinak takvih zahtjeva, a posebno njihovu financijsku dimenziju. Kad se konkretni projekti utvrde i dogovore s državama članicama podnositeljicama (na temelju sporazuma o delegiranju koji uključuje doprinose država članica za koje treba izvršiti povrat), trebalo bi ih uključiti u redoviti programski ciklus agencije eu-LISA. I u tom slučaju u agenciji eu-LISA i u državama članicama mora postojati stalan tim koji je svjestan poslovnog i tehničkog konteksta i koji će izvršiti pripremne radnje i pratiti promjene. Ako se broj aktivnosti poveća i ako će trebati usporedno provoditi nekoliko projekata, trebat će sukladno tomu prilagoditi iznos sredstava. Primjeri takvih aktivnosti uključuju mogući razvoj zajedničkih tehničkih platformi za komunikaciju sa zračnim prijevoznicima u kontekstu sustava API/PNR. Predviđa se postupno uvođenje jer će se konkretni projekti postupno utvrđivati i provoditi;
            
            
               (d)praćenje i provođenje odgovarajućih aktivnosti istraživanja
            
            
               Člankom 10. agenciji eu-LISA dodjeljuju se određene odgovornosti u području istraživanja. Agencija će pratiti razvoj istraživanja koja su relevantna za operativno upravljanje njezinim sustavima. Ona može pridonijeti i provedbi relevantnih dijelova Okvirnog programa za istraživanje. Kao specijalizirano tijelo u području IT-a i biometrije, agencija eu-LISA može dodati vrijednost tome programu. Ona može najbolje pratiti projekte u tim područjima jer Komisija i Izvršna agencija za istraživanje nemaju sličnu stručnost.
            
            
               Povrh privremenog osoblja za provedbu novih zadaća Ureda za tehničku potporu, bit će potrebno dodatno privremeno osoblje za sljedeće:  
            
            
               –financije i administraciju (jačanje administrativne potpore povezane s povećanjem proračuna kojim upravlja Agencija). Vanjskom evaluacijom utvrđeno je da je od ključne važnosti da Agencija uspostavi odgovarajući sustav upravljanja utemeljen na djelatnostima. To je još važnije ako se uzmu u obzir velike proračunske odgovornosti koje su povjerene Agenciji,
            
            
               –mrežu (komunikacijska infrastruktura kojom se dopušta razmjena informacija o sustavima VIS i SIS), u pogledu koje će se odgovornosti prenijeti s Komisije na agenciju eu-LISA; ref. članak 7.),
            
            
               –upravljanje Agencijom: očekuje se da će se do 2020. ukupni broj zaposlenih u Agenciji gotovo udvostručiti u odnosu na sadašnje stanje. Agencija će stoga morati revidirati svoju ustrojstvenu strukturu i stvoriti nova rukovoditeljska mjesta, posebno za nadzor novog Ureda za tehničku potporu. Vanjskom evaluacijom jasno je utvrđena ta potreba, neovisno o utvrđivanju dodatnih prethodno opisanih zadaća (zbog kojih je još istaknutija potreba za jačanjem upravljanja Agencijom).
            
         
         
            
               Za izvršavanje prethodno navedenih zadaća u planu radnih mjesta ukupno su potrebna 23 dodatna privremena djelatnika.
            
            
            
                     
                        Funkcijska skupina
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2020.
                     
                  
               
                     
                        Dodatni AD-ovi
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                        20
                     
                  
                  
                     
                        22
                     
                  
               
                     
                        Dodatni AST-ovi
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        SVEUKUPNO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        21
                     
                  
                  
                     
                        23
                     
                  
               
            
               B – Zamjena postojećeg privremenog osoblja ugovornim djelatnicima
            
            
               Utvrđena je potreba za internalizacijom određenog broja privremenog osoblja kako bi se zadovoljile operativne potrebe u trenutačnom nestabilnom sigurnosnom okruženju, riješio problem manjka zaposlenika utvrđen vanjskom evaluacijom Agencije i potrebe u pogledu poslovnog kontinuiteta i zakonske usklađenosti. U slučajevima kada je ipak bolje angažirati vanjsko osoblje, npr. za kratkoročne zamjene ili u slučaju stručnjaka za ograničene projekte, agencija ih planira zadržati. Međutim, u mnogim drugim slučajevima eksternalizacija se smatra neučinkovitom i nedjelotvornom. Vanjsko privremeno osoblje ne može se u mnogim pogledima izjednačiti sa stalnim zaposlenicima Agencije (velika je stopa odlazaka – loša motiviranost zbog nepostojeće dugoročne perspektive i mogućnosti rasta; u načelu nisu visokokvalificirani/ stručni; nema stegovne odgovornosti, sigurnosnih ograničenja u pogledu pristupa informacijama i sredstvima poduzeća (koja su posebno relevantna za agenciju eu-LISA zbog njezina mandata i operativne stvarnosti); teška integracija; ograničeni pristup korporativnoj infrastrukturi (npr. financijski softver, sustav za upravljanje dokumentima, ljudski potencijali). Iz svih tih razloga svima je u zajedničkom interesu da agencija eu-LISA smanji svoju ovisnost o vanjskim pružateljima.
            
            
               Predviđa se 25 EPRV-a za unutarnje ugovorne djelatnike kako bi se osiguralo sljedeće:
            
            
               ·ispunjavanje rastućih operativnih potreba: tijekom vanjske evaluacije istaknuto je da je zbog sve većeg broja informacijskih sustava kojima upravlja agencija eu-LISA, zbog povećanja njihove veličine i kapaciteta (nedavna nadogradnja sustava EURODAC, provedba sustava SIS AFIS, nadogradnja kapaciteta za VIS...) te zbog sve veće složenosti njihovih operacija, potrebno uspostaviti vrlo strogi operativni okvir koji se primjenjuje u provedbi ITSM-a (upravljanje IT uslugama). Za razvoj tog sustava i upravljanje njime Agenciji su potrebni motivirani, stalni zaposlenici koji su svjesni sigurnosnih rizika i koji mogu učinkovito pridonositi na temelju stečenog iskustva. Nadalje, tijekom evaluacije preporučena je i uspostava Ureda za evaluaciju i upravljanje projektima (EPMO) za daljnji razvoj modela za unutarnje upravljanje projektima. Utvrđeno je da je uspostava ITSM-a i EPMO-a od ključne važnosti,
            
            
               ·sigurnost: važna i osjetljiva radna mjesta poput onih povezanih s upravljanjem projektima, planiranjem i sigurnošću trebalo bi popuniti integriranim, odgovornim stalnim zaposlenicima koji su svjesni sigurnosnih rizika. Evaluacijom je istaknuto da je od ključne važnosti potreba za jačanjem sposobnosti za upravljanje sigurnošću i za razdvajanje nekih dužnosti u području sigurnosti,
            
            
               ·kontinuitet rada: sustavi kojima upravlja agencija eu-LISA od ključne su važnosti za funkcioniranje schengenskog prostora i za sigurnost Europe. Kontinuitet rada od ključne je važnosti i za njih je zakonski obavezan. Ne bi ga trebalo ugroziti neodgovornim i nemotiviranim vanjskim suradnicima koji donose sigurnosne rizike,
            
            
               ·javna nabava/ financijske aktivnosti: vanjskom evaluacijom utvrđeno je da je od ključne važnosti da Agencija uspostavi odgovarajući sustav upravljanja utemeljen na aktivnostima. To je još važnije s obzirom na velike proračunske odgovornosti koje se povjeravaju Agenciji radi izvršavanja postojećih i novih zadaća i aktivnosti.  Agenciji eu-LISA bit će potrebno dodatno osoblje za vješto, pravilno i učinkovito obavljanje nabave i financijskog upravljanja. I u ovom je slučaju za te zadaće, koje ne može obavljati privremeno osoblje, potrebno motivirano i odgovorno osoblje koje poznaje agenciju i njezine potrebe.
            
            
               Nadalje, Komisija je utvrdila da su potrebna dva ugovorna djelatnika za sljedeće: 
            
            
               –pojačanje pravne službe agencije eu-LISA (1 ugovorni djelatnik) u cilju poboljšanja kvalitete svih pravnih dokumenata te kako bi se agenciji eu-LISA omogućilo da izgradi svoju unutarnju pravnu sposobnost kako bi mogla procijeniti pravne posljedice svojih predviđenih djelovanja,
            
            
               –pojačanje službe za unutarnju reviziju u cilju osiguranja provedbe godišnjeg plana za unutarnju reviziju (1 ugovorni djelatnik) te za izgradnju unutarnjeg kapaciteta za provođenje svih nužnih ex ante evaluacija koje danas nedostaju.
            
            
               Potrebna su dva upućena nacionalna stručnjaka za pružanje potrebnih stručnih savjeta u području nacionalnih IT okruženja. Oni su potrebni za davanje odgovarajućih tehničkih savjeta pri oblikovanju IT rješenja, a zbog novih zadaća mora se povećati postojeći popis nacionalnih stručnjaka.
            
            
               Agencija eu-LISA ima važnu ulogu u trenutačnom sigurnosnom okruženju u kojem IT sustavi i interoperabilnost imaju ključnu ulogu u predviđenim rješenjima za jačanje sigurnosti na razini EU-a. Države članice i Komisija žele da Agencija upravlja pouzdanim IT sustavima za granice i sigurnost, da ukloni sigurnosne nedostatke u infrastrukturi informacijskog sustava i da razvija interoperabilnost.
            
            
               U tom kontekstu ključni je čimbenik uspjeha osiguravanje stabilnih resursa za agenciju eu-LISA te je što prije potrebno izvršiti predviđenu internalizaciju osoblja.
            
            
                     
                        Ugovorni djelatnici
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2020.
                     
                  
               
                     
                        Ukupno
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
                  
                     
                        27
                     
                  
               
            
                     
                        Upućeni nacionalni stručnjaci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2020.
                     
                  
               
                     
                        Ukupno
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
         
            
               Zapošljavanja će se obavljati u prvom tromjesečju svake financijske godine.
            
            
               3.2.3.2.Procijenjene potrebe u pogledu ljudskih resursa za matičnu glavnu upravu
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebni ljudski resursi.
            
            
               –⌧
                     Za prijedlog/inicijativu potrebni su sljedeći ljudski resursi:
            
            
            
               Procjenu navesti u cijelom iznosu (ili najviše do jednog decimalnog mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina 2020.
                     
                  
                  
                     
                        unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6.)
                     
                  
               
                     
                        ·Radna mjesta prema planu radnih mjesta (dužnosnici i privremeni djelatnici)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        18 01 01 01 (Sjedište i predstavništva Komisije)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        14,5
                     
                     
                  
                  
                     
                        14,5
                     
                     
                  
                  
                     
                        14,5
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 01 02 (Delegacije)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 01 (Neizravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (Izravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Vanjsko osoblje (u ekvivalentu punog radnog vremena: EPRV)
                           116
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 01 (UO, UNS, UsO iz „globalne omotnice”)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 02 (UO, LO, UNS, UsO i MSD u delegacijama)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 04 yy
                           117
                        
                     
                  
                  
                     
                        – u sjedištima
                           118
                        
                        
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        – u delegacijama 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 02 (UO, UNS, UsO – neizravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (UO, UNS, UsO – izravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ostale proračunske linije (navesti)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        14,5
                     
                     
                  
                  
                     
                        14,5
                     
                     
                  
                  
                     
                        14,5
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Dodatni ljudski resursi potrebni su u Glavnoj upravi HOME za praćenje novih djelatnosti Agencije. Osnovat će se nove savjetodavne skupine za nove sustave u kojima je potrebno sudjelovanje i pripremni rad Komisije. Nadalje, za sve nove zadaće povjerene Agenciji morat će se sastavljati tehnička izvješća, organizirati pilot-projekti i provjere koncepta koje će službe Komisije morati revidirati i slijediti. Zbog toga treba pojačati vrlo ograničeni tehnički tim Glavne uprave HOME. Povrh toga, dodaje se 1,5 EPRV-a za pokrivanje sudjelovanja Glavne uprave JUST u razvoju sustava ECRIS-TCN te za izradu nužnih provedbenih akata o specifikacijama sustava. Potrebno je 9,5 dodatnih radnih mjesta povrh postojeće osnove od 6,5 u Glavnoj upravi HOME i Glavnoj upravi JUST.
            
            
               Opis zadaća: 
            
            
                     
                        Dužnosnici i privremeno osoblje
                     
                  
                  
                     
                        Koordinacija i praćenje Agencije koje obavlja Komisija: Uz 5 postojećih EPRV-a potrebni su i 1 biometrijski stručnjak, 2 opća stručnjaka za IT, 1 stručnjak za sigurnost, 1 financijski djelatnik i 3 stručna referenta za praćenje upravnog odbora/savjetodavne skupine i provedbu procjena učinka/ex-ante evaluacija za Glavnu upravu HOME te 1,5 EPRV-a za Glavnu upravu JUST:
                     
                  
               
                     
                        Vanjsko osoblje
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               Opis izračuna troškova za ekvivalent punog radnog vremena trebao bi biti uključen u Prilog V. odjeljak 3.
            
            
               3.2.4.Usklađenost s tekućim višegodišnjim financijskim okvirom 
            
            
               –⌧
                     Prijedlog/inicijativa u skladu je s postojećim višegodišnjim financijskim okvirom.
            
            
               –◻
                     Prijedlog/inicijativa povlači za sobom reprogramiranje relevantnog naslova višegodišnjeg financijskog okvira.
            
            
               
                  Objasniti o kakvom je reprogramiranju riječ te navesti odgovarajuće proračunske linije i iznose.
               
               
                  […]
               
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna je primjena instrumenta za financijsku fleksibilnost ili revizija višegodišnjeg financijskog okvira
                  119
               .
            
            
               
                  Objasniti što je potrebno te navesti odgovarajuće proračunske linije i iznose.
               
               
                  […]
               
            
         
         
            
               3.2.5.Doprinos trećih strana 
            
            
               –Prijedlogom/inicijativom ne predviđa se sufinanciranje od trećih osoba.
            
            
               –Prijedlogom/inicijativom predviđa se sufinanciranje prema sljedećoj procjeni:
            
            
               U milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N+1
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N+2
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N+3
                     
                  
                  
                     
                        unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6.)
                     
                  
                  
                     
                        Ukupno
                     
                  
               
                     
                        Navesti tijelo koje sudjeluje u financiranju 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA sredstva sufinanciranja 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               
            
               3.3.Procijenjeni utjecaj na prihode 
            
            
               –◻
                     Prijedlog/inicijativa nema financijski utjecaj na prihode.
            
            
               –⌧
                     Prijedlog/inicijativa ima sljedeći financijski utjecaj:
            
            
               
               na vlastita sredstva 
            
            
               
               na razne prihode 
            
            
               U milijunima EUR (do tri decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Proračunska linija u okviru prihoda:
                     
                  
                  
                     
                        Odobrena sredstva dostupna za tekuću proračunsku godinu
                     
                  
                  
                     
                        Utjecaj prijedloga/inicijative
                           120
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2018.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2019.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2020.
                     
                  
                  
                     
                        unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja utjecaja (vidi točku 1.6.)
                     
                  
               
                     
                        Članak 6313.
                     
                     
                     
                        doprinos zemalja pridruženih Schengenu (CH, NO, LI, IS)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                        p.m.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Za razne namjenske prihode navesti odgovarajuće proračunske linije rashoda.
            
            
               
                  18.0207 eu-LISA
               
            
            
               Navesti metodu izračuna utjecaja na prihode.
            
            
               
                  Proračun uključuje doprinos zemalja koje su se pridružile provedbi, primjeni i razvoju schengenske pravne stečevine i mjera povezanih sa sustavom Eurodac, kako je utvrđeno njihovim sporazumima.
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Uredba (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu {Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva} i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011 o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (preinaka) SL L 180, 9.6.2013.
               
               
                  
                     (2)
                  Komunikacija Komisije Europskom parlamentu i Vijeću „Jači i pametniji informacijski sustavi za granice i sigurnost” COM(2016) 205 final, 6.4.2016.
               
               
                  
                     (3)
                  
                  
                     http://ec.europa.eu/transparency/regexpert/index.cfm?do=groupDetail.groupDetailDoc&id=32600&no=1
                  
               
               
                  
                     (4)
                  COM(2017) 261 final.
               
               
                  
                     (5)
                  
                  
                     http://bookshop.europa.eu/is-bin/INTERSHOP.enfinity/WFS/EU-Bookshop-Site/en_GB/-/EUR/ViewPublication-Start?PublicationKey=DR0116464
                  
               
               
                  
                     (6)
                  COM(2017) 346, 29.6.2017.
               
               
                  
                     (7)
                  SWD(2017) 249, 29.6.2017.
               
               
                  
                     (8)
                  Određene operativne i sigurnosne zadaće povezane s mrežom DubliNet prenesene su na agenciju eu-LISA na temelju sporazuma o razini usluge od 31. srpnja 2014. između Agencije i glavnog direktora za migracije i unutarnje poslove. Komisija je zadržala odgovornost za proračunska i ugovorna pitanja. DubliNet zakonski će se prenijeti na Agenciju odredbom o izmjeni Uredbe (EU) 1077/2011 u prijedlogu preinake Uredbe o sustavu Eurodac. COM(2016) 272 final, 4.5.2016.
               
               
                  
                     (9)
                  Funkcioniranje mreže VISION (Schengenska savjetodavna mreža) povjereno je agenciji eu-LISA sporazumom o razini usluge koji su 27. svibnja 2013. potpisali države članice, zastupane Predsjedništvom Vijeća Europske unije i Agencijom, te Island, Lihtenštajn i Norveška koji se koriste mrežom VISION.  
               
               
                  
                     (10)
                  Tijekom pregovora o paketu o pametnim granicama koji je Komisija donijela 28. veljače 2013. javio se niz tehničkih, operativnih i troškovnih problema za koje se smatralo da ih treba dodatno istražiti. COREPER je 4. veljače 2014. podržao postupak „provjere koncepta” koji se sastojao od postupka koji je vodila Komisija i od faze ispitivanja ili pilot faze koju je predvodila eu-LISA. Pilot je povjeren agenciji eu-LISA na temelju sporazuma o delegiranju i uspješno je proveden 2015.
               
               
                  
                     (11)
                  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća, SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
               
               
                  
                     (12)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava ulaska/izlaska (EES) za registraciju podataka o ulasku i izlasku te podataka o zabrani ulaska za državljane trećih zemalja koji prelaze vanjske granice država članica Europske unije i određivanju uvjeta za pristup EES-u za potrebe kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EZ) br. 767/2008 i Uredbe (EU) br. 1077/2011, COM(2016) 194 final, 6.4.2016.
               
               
                  
                     (13)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva (preinaka), COM(2016) 270 final, 4.5.2016.
               
               
                  
                     (14)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi europskog sustava za informacije o putovanjima i njihovu odobrenju (ETIAS) i izmjeni uredaba (EU) br. 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/794 i (EU) 2016/1624, COM(2016) 731 final, 16.11.2016.
               
               
                  
                     (15)
                  Komunikacija Komisije Europskom parlamentu i Vijeću „Jači i pametniji informacijski sustavi za granice i sigurnost”, COM(2016) 205 final, 6.4.2016.
               
               
                  
                     (16)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području graničnih kontrola te o izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006, COM (2016) 882 final, 21.12.2016.; Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2016/261/EU, COM(2016) 883 final, 21.12.2016.
               
               
                  
                     (17)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu {Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva} radi identificiranja državljanina treće zemlje ili osobe bez državljanstva s nezakonitim boravkom i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona (preinaka), COM(2016) 272 final, 4.5.2016.
               
               
                  
                     (18)
                  U Sedmom izvješću o napretku prema uspostavi učinkovite i istinske sigurnosne unije Komisija poziva Europski parlament i Vijeće na zajedničku raspravu o daljnjim koracima u vezi s interoperabilnosti, kako je navedeno u Komunikaciji. U tu svrhu Komisija će predstaviti ideje i raspravljati o njima s Odborom Europskog parlamenta za građanske slobode, pravosuđe i unutarnje poslove (LIBE) 26. svibnja 2017. te s državama članicama 9. lipnja 2017. u Vijeću za pravosuđe i unutarnje poslove. Na temelju tih rasprava očekuje se da će tri institucije održati trostrane tehničke sastanke u jesen 2017. kako bi dodatno raspravile daljnje korake za interoperabilnost, kako su navedeni u ovoj Komunikaciji, među ostalim operativne potrebe za granice i sigurnost te kako postići proporcionalnost i potpuno poštovanje temeljnih prava. Cilj je što prije, a najkasnije prije kraja 2017., postići zajedničko stajalište o daljnjim koracima i o nužnim radnjama koje treba poduzeti radi postizanja interoperabilnosti informacijskih sustava do 2020. Na temelju takvog zajedničkog razumijevanja Komisija će u rano proljeće 2018. predstaviti zakonodavni prijedlog o interoperabilnosti. Dok tri institucije budu raspravljale, ne nagađajući rezultate tih rasprava, Komisija i eu-LISA morat će tijekom 2017. provoditi daljnju tehničku analizu predloženih rješenja za interoperabilnost u obliku niza tehničkih studija i provjera koncepta. Komisija će redovito izvješćivati Europski parlament i Vijeće o napretku te tehničke analize. Na temelju razmjena s Europskim parlamentom i Vijećem, Komisija intenzivno radi kako bi mogla što je prije moguće predstaviti zakonodavni prijedlog o inteoperabilnosti.
               
               
                  
                     (19)
                  Odluka Vijeća 2008/615/PUP (23.6.2008.).
               
               
                  
                     (20)
                  Direktiva (EU) 2016/681 (27.4.2016.).
               
               
                  
                     (21)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu i potporu Europskom informacijskom sustavu kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011, COM(2017) 344, 29.6.2017.
               
               
                  
                     (22)
                  Uredba (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu {Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva} i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011 o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (preinaka), SL L 180, 9.6.2013.
               
               
                  
                     (23)
                  COM(2015) 185 final, 28.4.2015.
               
               
                  
                     (24)
                  COM(2015) 240 final, 13.5.2015.
               
               
                  
                     (25)
                  SL L 66, 8.3.2006., str. 38.
               
               
                  
                     (26)
                  SL L 176, 10.7.1999., str. 36.
               
               
                  
                     (27)
                  Sporazum između Europske zajednice i Republike Islanda i Kraljevine Norveške o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenih u državi članici ili u Islandu ili u Norveškoj, SL L 93, 3.4.2001., str. 40. – 47.
               
               
                  
                     (28)
                  SL L 53, 27.2.2008., str. 52.
               
               
                  
                     (29)
                  SL L 53, 27.2.2008., str. 1.
               
               
                  
                     (30)
                  Odluka Vijeća od 28. siječnja 2008. o sklapanju, u ime Europske zajednice, Sporazuma između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za određivanje države nadležne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj, SL L 53, 27.2.2008., str. 3.
               
               
                  
                     (31)
                  SL L 83, 26.3.2008., str. 3.
               
               
                  
                     (32)
                  Protokol između Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Švicarskoj, SL L 160, 18.6.2011.
               
               
                  
                     (33)
                  Protokol između Europske zajednice, Švicarske Konfederacije i Kneževine Lihtenštajna o pristupanju Kneževine Lihtenštajna Sporazumu između Europske zajednice i Švicarske Konfederacije o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u jednoj od država članica ili u Švicarskoj, SL L 161, 24.6.2009., str. 6. i Protokol uz Sporazum između Europske Zajednice i Republike Islanda te Kraljevine Norveške o kriterijima i mehanizmima za utvrđivanje države odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil podnesenog u državi članici ili u Islandu ili Norveškoj, SL L 57, 28.2.2006., str. 16.
               
               
                  
                     (34)
                  
                  
                     http://bookshop.europa.eu/is-bin/INTERSHOP.enfinity/WFS/EU-Bookshop-Site/en_GB/-/EUR/ViewPublication-Start?PublicationKey=DR0116464
                  
                   
               
               
                  
                     (35)
                  COM(2017) 346, 29.6.2017.
               
               
                  
                     (36)
                  Izmjene koje se odnose na EES predviđene su u prijedlogu o EES-u. One bi se mogle izmijeniti u postupku dovršetka pregovora s Europskim parlamentom i Vijećem.
               
               
                  
                     (37)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA koje se odnose na mrežu DubliNet predviđene su u prijedlogu preinake Uredbe o sustavu Eurodac i podložne su donošenju tog prijedloga. Upravljanje mrežom DubliNet već je povjereno Agenciji sporazumom o razini usluge između Opće uprave za unutarnje poslove i agencije eu-LISA 31. srpnja 2014.
               
               
                  
                     (38)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA povezane sa sustavom ETIAS nisu predviđene u prijedlogu o sustavu ETIAS, ali bi se mogle unijeti tijekom pregovora o tekstu. U svakom slučaju podložne su donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (39)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA nisu unesene u prijedlog preinake Dublinske uredbe te će u svakom slučaju biti podložne donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (40)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA unesene su u prijedloge o sustavu ECRIS-TCN i podložne su donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (41)
                  TESTA-ng je projekt razvijen u obliku mrežne usluge na temelju članka 3. Odluke br. 922/2009/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o interoperabilnim rješenjima za europske javne uprave, SL L 260, 3.10.2009., str. 20.
               
               
                  
                     (42)
                  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002, SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
               
               
                  
                     (43)
                  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1271/2013 оd 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća, SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
               
               
                  
                     (44)
                  SL L 328, 7.12.2013., str. 42.
               
               
                  
                     (45)
                  Odluka Komisije od 11. lipnja 2014. o donošenju Memoranduma o razumijevanju između Europske komisije i Europske agencije za operativno upravljanje računalnim sustavima velikih razmjera na području slobode, sigurnosti i pravde, C(2014) 3486 final. Memorandum o razumijevanju stupio je na snagu 18. lipnja 2014.
               
               
                  
                     (46)
                  Stajalište Europskog parlamenta od 5. srpnja 2011. (još nije objavljeno u Službenom listu) i Odluka Vijeća od 12. rujna 2011.
               
               
                  
                     (47)
                  Uredba (EZ) br. 1987/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o uspostavi, djelovanju i korištenju druge generacije Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) (SL L 381, 28.12.2006., str. 4.).
               
               
                  
                     (48)
                  Odluka Vijeća 2007/533/PUP od 12. lipnja 2007. o osnivanju, radu i korištenju druge generacije Schengenskog informacijskog sustava (SIS II) (SL L 205, 7.8.2007., str. 63.).
               
               
                  
                     (49)
                  Odluka Vijeća 2004/512/EZ od 8. lipnja 2004. o uspostavi viznog informacijskog sustava (VIS) (SL L 213, 15.6.2004., str. 5.).
               
               
                  
                     (50)
                  Uredba (EZ) br. 767/2008 Europskog parlamenta i Vijeća od 9. srpnja 2008. o viznom informacijskom sustavu (VIS) i razmjeni podataka među državama članicama o vizama za kratkotrajni boravak (Uredba o VIS-u) (SL L 218, 13.8.2008., str. 60.).
               
               
                  
                     (51)
                  Uredba Vijeća (EZ) br. 2725/2000 od 11. prosinca 2000. o osnivanju sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Dublinske konvencije (SL L 316, 15.12.2000., str. 1.).
               
               
                  
                     (52)
                  Uredba Vijeća (EZ) br. 407/2002 od 28. veljače 2002. o utvrđivanju određenih pravila za provedbu Uredbe (EZ) br. 2725/2000 o osnivanju sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Dublinske konvencije (SL L 62, 5.3.2002., str. 1.).
               
               
                  
                     (53)
                  Uredba (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011 od 25. listopada 2011. o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (SL L 180, 29.6.2013., str. 1.).
               
               
                  
                     (54)
                  Uredba (EU) br. 1077/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2011. o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (SL L 286, 1.11.2011., str. 1.).
               
               
                  
                     (55)
                  Odluka Vijeća 2008/633/PUP od 23. lipnja 2008. o pristupu određenih tijela država članica i Europola viznom informacijskom sustavu (VIS) za traženje podataka u svrhu sprečavanja, otkrivanja i istraga terorističkih kaznenih djela i ostalih teških kaznenih djela (SL L 218, 13.8.2008., str. 129.).
               
               
                  
                     (56)
                  COM(2017) 346, 29.6.2017.
               
               
                  
                     (57)
                  COM(2017) 134, 23.3.2017. U Prilogu 2. ovoj Komunikaciji navedene su opće smjernice, preporuke i najbolja praksa za postizanje interoperabilnosti ili bar za stvaranje okruženja za postizanje bolje interoperabilnosti pri osmišljavanju i provedbi europskih javnih usluga te upravljanju njima.
               
               
                  
                     (58)
                  Uredba Komisije (EZ) br. 1560/2003 od 2. rujna 2003. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 343/2003 o uvođenju kriterija i mehanizama za utvrđivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za azil koji državljanin treće zemlje podnosi u jednoj od država članica (SL L 222, 5.9.2003., str. 3.).
               
               
                  
                     (59)
                  Odluka br. 922/2009/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o interoperabilnim rješenjima za europske javne uprave (ISA), SL L 280, 3.10.2009., str. 20.
               
               
                  
                     (60)
                  Uredba (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002 (SL L 298, 26.10.2012., str. 1.).
               
               
                  
                     (61)
                  Uredba (EU) br. 515/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. travnja 2014. o uspostavljanju, u okviru Fonda za unutarnju sigurnost, instrumenta za financijsku potporu u području vanjskih granica i viza i stavljanju izvan snage Odluke br. 574/2007/EZ (SL L 150, 20.5.2014., str. 143.).
               
               
                  
                     (62)
                  Uredba (EU) 2016/1624 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. rujna 2016. o europskoj graničnoj i obalnoj straži i o izmjeni Uredbe (EU) 2016/399 Europskog parlamenta i Vijeća te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 863/2007 Europskog parlamenta i Vijeća, Uredbe Vijeća (EZ) br. 2007/2004 i Odluke Vijeća 2005/267/EZ (SL L 251, 16.9.2016., str. 1.).
               
               
                  
                     (63)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU, COM(2016) 883 final.
               
               
                  
                     (64)
                  SL C 139, 14.6.2006., str. 1.
               
               
                  
                     (65)
                  Uredba (EZ) br. 45/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 18. prosinca 2000. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama i tijelima Zajednice i o slobodnom kretanju takvih podataka (SL L 8, 12.1.2001., str. 1.).
               
               
                  
                     (66)
                  Uredba (EZ) br. 1049/2001 Europskog parlamenta i Vijeća od 30. svibnja 2001. o javnom pristupu dokumentima Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije (SL L 145, 31.5.2001., str. 43.)
               
               
                  
                     (67)
                  Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL L 248, 18.9.2013., str. 1.).
               
               
                  
                     (68)
                  SL L 136, 31.5.1999., str. 15.
               
               
                  
                     (69)
                  SL L 56, 4.3.1968., str. 1.
               
               
                  
                     (70)
                  Delegirana uredba Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 328, 7.12.2013., str. 42.).
               
               
                  
                     (71)
                  SL L 66, 8.3.2006., str. 38.
               
               
                  
                     (72)
                  SL L 131, 1.6.2000., str. 43.
               
               
                  
                     (73)
                  SL L 64, 7.3.2002., str. 20.
               
               
                  
                     (74)
                  
                  
                        SL L 131, 1.6.2000., str. 43.
                  
               
               
                  
                     (75)
                  SL L 176, 10.7.1999., str. 36.
               
               
                  
                     (76)
                  SL L 176, 10.7.1999., str. 31.
               
               
                  
                     (77)
                  SL L 93, 3.4.2001., str. 40.
               
               
                  
                     (78)
                  SL L 53, 27.2.2008., str. 52.
               
               
                  
                     (79)
                  SL L 53, 27.2.2008., str. 1.
               
               
                  
                     (80)
                  SL L 53, 27.2.2008., str. 5.
               
               
                  
                     (81)
                  SL L 160, 18.6.2011., str. 21.
               
               
                  
                     (82)
                  SL L 160, 18.6.2011., str. 19.
               
               
                  
                     (83)
                  SL L 160, 18.6.2011., str. 39.
               
               
                  
                     (84)
                  Izmjene koje se odnose na EES predviđene su u prijedlogu o EES-u. One bi se mogle izmijeniti u postupku dovršetka pregovora s Europskim parlamentom i Vijećem.
               
               
                  
                     (85)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA koje se odnose na mrežu DubliNet predviđene su u prijedlogu preinake Uredbe o sustavu Eurodac i podložne su donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (86)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA povezane sa sustavom ETIAS nisu predviđene u prijedlogu o sustavu ETIAS, ali bi se mogle unijeti tijekom pregovora o tekstu. U svakom slučaju podložne su donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (87)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA nisu unesene u prijedlog preinake Dublinske uredbe te će u svakom slučaju biti podložne donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (88)
                  Izmjene Uredbe o agenciji eu-LISA unesene su u prijedlog o sustavu ECRIS-TCN i podložne su donošenju tog prijedloga.
               
               
                  
                     (89)
                  Trenutačno to vrijedi samo za Eurodac, ali i sustav ECRIS-TCN upotrebljavat će EuroDomain.
               
               
                  
                     (90)
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni Uredbe (EU) br. 515/2014 i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006, Odluke Vijeća 2007/533/PUP i Odluke Komisije 2010/261/EU, COM(2016)883 final.
               
               
                  
                     (91)
                  Uredba br. 1 od 15. travnja 1958. o određivanju jezika koji se koriste u Europskoj ekonomskoj zajednici, SL P 17, 6.10.1958., str. 385.
               
               
                  
                     (92)
                  Odluka Komisije (EU, Euratom) 2015/443 оd 13. ožujka 2015. o sigurnosti u Komisiji (SL L 72, 17.3.2015., str. 4.).
               
               
                  
                     (93)
                  Odluka Komisije (EU, Euratom) 2015/444 od 13. ožujka 2015. o sigurnosnim propisima za zaštitu klasificiranih podataka EU-a (SL L 72, 17.3.2015., str. 53.).
               
               
                  
                     (94)
                  Uredba Vijeća (Euratom, EZ) br. 2185/96 od 11. studenoga 1996. o provjerama i inspekcijama na terenu koje provodi Komisija s ciljem zaštite financijskih interesa Europskih zajednica od prijevara i ostalih nepravilnosti (SL L 292, 15.11.1996., str. 2.).
               
               
                  
                     (95)
                  ABM: activity-based management (upravljanje po djelatnostima); ABB: activity-based budgeting (priprema proračuna na temelju djelatnosti).
               
               
                  
                     (96)
                  Kako je navedeno u članku 54. stavku 2. točkama (a) ili (b) Financijske uredbe.
               
               
                  
                     (97)
                  Razvoj sustava ECRIS-TCN financirat će se iz programa Pravosuđe i neće utjecati na proračun iz naslova 3.
               
               
                  
                     (98)
                  Uredba (EU) br. 603/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o uspostavi sustava „Eurodac” za usporedbu otisaka prstiju za učinkovitu primjenu {Uredbe (EU) br. 604/2013 o utvrđivanju kriterija i mehanizama za određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu koji je u jednoj od država članica podnio državljanin treće zemlje ili osoba bez državljanstva} i o zahtjevima za usporedbu s podacima iz Eurodaca od strane tijela kaznenog progona država članica i Europola u svrhu kaznenog progona te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1077/2011 o osnivanju Europske agencije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (preinaka). SL L 180, 9.6.2013.
               
               
                  
                     (99)
                  COM(2015) 185 final, 28.4.2015.
               
               
                  
                     (100)
                  COM(2015) 240 final, 13.5.2015.
               
               
                  
                     (101)
                  COM(2016) 205 final, 6.4.2016.
               
               
                  
                     (102)
                  Informacije o načinima upravljanja i upućivanju na Financijsku uredbu dostupne su na internetskim stranicama BudgWeb: 
                  
                     https://myintracomm.ec.europa.eu/budgweb/EN/man/budgmanag/Pages/budgmanag.aspx
                  
                  .
               
               
                  
                     (103)
                  Dif. = diferencirana odobrena sredstva; nedif. = nediferencirana odobrena sredstva.
               
               
                  
                     (104)
                  EFTA: Europsko udruženje slobodne trgovine.
               
               
                  
                     (105)
                  Zemlje kandidatkinje i, ako je primjenjivo, potencijalne zemlje kandidatkinje sa zapadnog Balkana.
               
               
                  
                     (106)
                  Osnova ne sadržava dodatno ugovorno osoblje 2018.
               
               
                  
                     (107)
                  Dodatnim proračunom pokrivena su 23 privremena djelatnika, 2 ugovorna djelatnika i 2 upućena nacionalna stručnjaka kako je objašnjeno u odjeljku 3.2.3.
               
               
                  
                     (108)
                  Možda će se morati izdvojiti znatna sredstva za proširenje centra u Strasbourgu kako bi se proširio kapacitet za udomljavanje koji je potreban za razvoj dodatnih sustava. Agencija eu-LISA trenutačno procjenjuje svoje potrebe. Ako se potvrdi ta potreba, agencija eu-LISA slijedit će postupak izgradnje s Europskim parlamentom i Vijećem i uvest će se nužne proračunske odredbe u okviru postupka izrade nacrta proračuna (DB 2019.).
               
               
                  
                     (109)
                  Prijenos komunikacijske infrastrukture izvršit će se već 2018. za sustav VIS u skladu s člankom 19.a stavkom 9. Uredbe o EES-u koja će biti donesena 2017. i nakon donošenja revidirane Uredbe o agenciji eu-LISA za SIS (vidjeti i bilješku 19.).
               
               
                  
                     (110)
                  Rezultati se odnose na proizvode i usluge koji se isporučuju (npr. broj financiranih studentskih razmjena, kilometri izgrađenih prometnica itd.)
               
               
                  
                     (111)
                  Na način opisan u odjeljku 1.4.2. „Posebni ciljevi…”.
               
               
                  
                     (112)
                  Oduzeta je uporaba vlastitih zaposlenika kako je navedeno u memorandumu agencije eu-LISA o nacrtu proračuna za 2018.
               
               
                  
                     (113)
                  Budućom Uredbom o EES-u, nakon donošenja, izmijenit će se članak 26. Uredbe (EZ) br. 767/2008 od 9. srpnja 2008. o sustavu VIS navođenjem da šest mjeseci nakon stupanja na snagu Uredbe o uspostavi EES-a upravljačko tijelo preuzima odgovornost za administrativne zadaće sustava VIS povezane s komunikacijskom infrastrukturom kojom je do tada upravljala Komisija. Ta odredba buduće Uredbe o EES-u služit će kao pravna osnova za prijenos povezanog proračuna (otprilike 50 % iznosa od19 221 milijuna EUR za VIS i SIS) na Agenciju čak i ako do tada ne bude donesena nova Uredba o agenciji eu-LISA kojoj je priložen ovaj zakonodavni financijski izvještaj.
               
               
                  
                     (114)
                  U plan radnih mjesta za agenciju eu-LISA za razvoj sustava ulaska/izlaska dodatno je 14 radnih mjesta. Broj radnih mjesta za 2020. i za sljedeće godine ponovno će se procjenjivati tijekom pripreme nacrta proračuna EU-a za 2020. godinu, uzimajući u obzir posebne potrebe za rad sustava 24 sata dnevno i 7 dana u tjednu.
               
               
                  
                     (115)
                  Dodatno osoblje navedeno u tablicama u nastavku ne uključuje privremeno osoblje / ugovorne djelatnike koji podliježu donošenju zakonodavnih instrumenata o EES-u, ETIAS-u, SIS-u II i preinake o sustavu Eurodac.
               
               
                  
                     (116)
                  UO = ugovorno osoblje; LO = lokalno osoblje; UNS = upućeni nacionalni stručnjaci; UsO = ustupljeno osoblje; MSD = mladi stručnjaci u delegacijama
               
               
                  
                     (117)
                  U okviru gornje granice za vanjsko osoblje iz odobrenih sredstava za poslovanje (prijašnje linije „BA”).
               
               
                  
                     (118)
                  Uglavnom za strukturne fondove, Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj (EAFRD) i Europski ribarski fond (EFF).
               
               
                  
                     (119)
                  Vidjeti članke 11. i 17. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014. – 2020.
               
               
                  
                     (120)
                  Kad je riječ o tradicionalnim vlastitim sredstvima (carine, pristojbe na šećer) navedeni iznosi moraju biti neto iznosi, to jest bruto iznosi umanjeni za 25 % na ime troškova naplate.