CELEX: 32004D0454
Language: de
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: 2004/454/EGENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION, vom 29. April 2004, zur Änderung der Anhänge I, II und III der Entscheidung 2003/858/EG zur Festlegung der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von zu Zuchtzwecken bestimmten lebenden Fischen, ihren Eiern und Gameten und von zum Verzehr bestimmten lebenden Zuchtfischen und ihren Erzeugnissen (Text von Bedeutung für den EWR)(Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 1680)

30.4.2004           DE                 Amtsblatt der Europäischen Union                       L 156/34
                             ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION
                                             vom 29. April 2004
  zur Änderung der Anhänge I, II und III der Entscheidung 2003/858/EG zur Festlegung
     der Veterinärbedingungen und Veterinärbescheinigungen für die Einfuhr von zu
   Zuchtzwecken bestimmten lebenden Fischen, ihren Eiern und Gameten und von zum
             Verzehr bestimmten lebenden Zuchtfischen und ihren Erzeugnissen
                         (Bekannt gegeben unter Aktenzeichen K(2004) 1680)
                                 (Text von Bedeutung für den EWR)
                                               (2004/454/EG)
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Richtlinie 91/67/EWG des Rates vom 28. Januar 1991 betreffend die
tierseuchenrechtlichen Vorschriften für die Vermarktung von Tieren und anderen
Erzeugnissen der Aquakultur7, insbesondere auf Artikel 20 Absatz 1 und Artikel 21 Absatz 2,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1)      In      der      Entscheidung         2003/858/EG           der    Kommission8       sind      die
         Tiergesundheitsanforderungen und Musterbescheinigungen für die Einfuhr von zu
         Zuchtzwecken bestimmten lebenden Fischen, ihren Eiern und Gameten und von zum
         Verzehr bestimmten lebenden Zuchtfischen und ihren Erzeugnissen aus Drittländern
         bzw. Teilen von Drittländern festgelegt.
(2)      Mit der Entscheidung 2004/453/EG der Kommission vom 29. April 2004 mit
         Durchführungsvorschriften zur Richtlinie 91/67/EWG hinsichtlich bestimmter
         Krankheiten von Tiern in Aquakultur9 wurden Dänemark, Finnland, Irland, Schweden
         und dem Vereinigten Königreich für bestimmte Seuchen gemäß Anhang A Spalte 1
         Liste III der Richtlinie 91/67/EWG zusätzliche Garantien gewährt.
(3)      Diese Garantien sollten auch für Einfuhren lebender Fische aus Drittländern gelten.
         Die Anhänge I, II und III der Entscheidung 2003/858/EG sollten daher geändert
         werden, um diesen zusätzlichen Garantien Rechnung zu tragen.
(4)      Die in dieser Entscheidung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme
         des Ständigen Ausschusses für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit —
7
          ABl. L 46 vom 19.2.1991, S. 1. Richtlinie zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 806/2003
          (ABl. L 122 vom 16.5.2003, S. 1.).
8
          ABl. L 324 vom 11.12.2003, S. 37.
9
          ABl. L (SANCO/10022/2004 Rev. 4).
 ---pagebreak---    30.4.2004        DE               Amtsblatt der Europäischen Union        L 156/35
HAT FOLGENDE ENTSCHEIDUNG ERLASSEN:
                                              Artikel 1
Die Entscheidung 2003/858/EG wird wie folgt geändert:
1.         Anhang I erhält die Fassung von Anhang I dieser Entscheidung.
2.         Anhang II erhält die Fassung von Anhang II dieser Entscheidung.
3.         Anhang III erhält die Fassung von Anhang III dieser Entscheidung.
                                              Artikel 2
Diese Entscheidung ist an die Mitgliedstaaten gerichtet.
Brüssel, den 29. April 2004
                                                Für die Kommission
                                                David BYRNE
                                                Mitglied der Kommission
                                                _____
 ---pagebreak---     30.4.2004             DE                Amtsblatt der Europäischen Union                          L 156/36
                                                   ANHANG I
                                                 “ANHANG I
      Gebiete, aus denen die Einfuhr zu Zuchtzwecken von bestimmten Arten lebender
    Fische, ihrer Eier und Gameten in die Europäische Gemeinschaft (EG) zugelassen ist
           Land                   Territorium                   Spezifische Anforderungen10         Anmerkungen
                                                                                                          11
 ISO-           Name         Code      Abgrenzung       VHS     IHN      SVC   BKD    IPN     G.
Code                                                                                        salaris
  AL      Albanien
  AU      Australien
  BR      Brasilien                                                                                  Nur Karpfen
  BG      Bulgarien
  CA      Kanada
  CL      Chile
  CN      Volksrepublik                                                                              Nur Karpfen
          China
  CO      Kolumbien                                                                                  Nur Karpfen
  CG      Kongo                                                                                      Nur Karpfen
  HR      Kroatien
MK12      Ehemalige                                                                                  Nur Karpfen
          Jugoslawische
          Republik
          Mazedonien
  ID      Indonesien
   IL     Israel
  JM      Jamaica                                                                                    Nur Karpfen
10
           „Ja“ bzw. „Nein“ angeben, wenn der ausgewiesene Zuchtbetrieb, das Küsten- oder das
           Binnenwassergebiet von der zuständigen Zentralbehörde des Ausfuhrlandes als Gebiet zugelassen ist,
           das auch die besonderen Tiergesundheitsbedingungen für die Einfuhr in Gemeinschaftsgebiete und
           Gemeinschaftsbetriebe mit in Bezug auf Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS) und Infektiöse
           Hämatopoetische Nekrose (IHN) genehmigtem Programm oder anerkanntem Gesundheitsstatus und mit
           zusätzlichen Garantien hinsichtlich der Frühlingsvirämie des Karpfens (SVC), der Baktieriellen
           Nierenerkrankung (BKD), der Infektiösen Pamkreasnekrose (IPN) und/oder Gyrodactylus salaris (G.
           salaris) erfüllt.
11
           Kein Eintrag bedeutet, dass die Einfuhr unbeschränkt erfolgen kann. Darf ein Land oder ein Gebiet nur
           bestimmte Arten und/oder Eier oder Gameten ausführen, so sollte in dieser Spalte die betreffende Art
           angegeben und/oder ein Eintrag wie z.B. „nur Eier“ gemacht werden.
12
           Vorläufiger Code ohne Auswirkungen auf die endgültige Bezeichnung des Landes, die nach Abschluss
           der laufenden Verhandlungen bei den Vereinten Nationen festgelegt wird.
 ---pagebreak---   30.4.2004           DE Amtsblatt der Europäischen Union  L 156/37
 JP     Japan                                             Nur Karpfen
MY      Malaysia                                          Nur Karpfen
        (Halbinsel, nur
        West-Malaysia)
NZ      Neuseeland
RU      Russische
        Föderation
SG      Singapur                                          Nur Karpfen
ZA      Südafrika
LK      Sri Lanka                                         Nur Karpfen
TW      Taiwan                                            Nur Karpfen
TH      Thailand                                          Nur Karpfen
TR      Türkei
US      Vereinigte
        Staaten
                                                               “
 ---pagebreak---      30.4.2004                       DE                                Amtsblatt der Europäischen Union                                                                L 156/38
                                                                                  ANHANG II
                                                                                 ″ANHANG II
       MUSTER DEM TIERGESUNDHEITSBESCHEINIGUNG FÜR DIE EINFUHR
          VON (1)[ZU ZUCHTZWECKEN BESTIMMTEN LEBENDEN FISCHEN, EIERN
                                 UND GAMETEN] (1)[LEBENDEN ZUCHTFISCHEN(1)[ZUM
          VERZEHR] (1)[ZUM WIEDERBESETZEN VON ANGELGEWÄSSERN]] IN DIE
                                                       EUROPÄISCHE GEMEINSCHAFT (EG)
                Hinweis für den Einführer: Diese Bescheinigung ist nur für Veterinärzwecke bestimmt. Das
             Bescheinigungsoriginal muss die Sendung bis zur Ankunft an der Grenzkontrollstelle begleiten.
                                                                                            Bezugscode-Nr.                                                             ORIGINAL
1.        Ausfuhrland und beteiligte Behörden                                                3.       Bestimmung der Sendung
1.1       Ausfuhrland: ...........................................................           3.1      Mitgliedstaat: .........................................................
          ................................................................................             ...............................................................................
                                                                                             (1)
1.2       Zuständige Behörde: ...............................................                    [3.2 Gebiet oder Teil(3) des Mitgliedstaats:....................
          ................................................................................             ............................................................................. ]
                                                                                             (1)
1.3       Zuständige Ausstellungsbehörde: ...........................                            [3.3 Name des Zuchtbetriebs: .......................................
          ................................................................................             ............................................................................. ]
2.        Ort der Herkunft der Sendung                                                       3.4      Anschrift: ...............................................................
2.1       Code des Herkunftsgebiets(2): .................................                              ...............................................................................
          ................................................................................   3.5      Name, Anschrift und Telefonnummer des Empfängers:
(1)
    [2.2 Name des Zuchtbetriebs: ........................................                              ...............................................................................
          ...............................................................................]             ...............................................................................
(1)
    [2.3 Anschrift bzw. Standort des Zuchtbetriebs: ............                                      ................................................................................
          ...............................................................................]             ...............................................................................
          ................................................................................   4.       Transportmittel und Angaben zur Identifizierung
          ................................................................................            der Sendung(4)
          ................................................................................   4.1.     Transportmittel: (1)[LKW] (1)[Eisenbahnwaggon]
                                                                                                      (1)
          ................................................................................               [Schiff] (1)[Flugzeug]:..........................................
                                                                                                       ...............................................................................
2.4       Name, Anschrift und Telefonnummer des                                                       (1)
          Versenders: .............................................................          4.2.        [Zulassungsnummer(n)] (1)[Schiffsname]
                                                                                                      (1)
          ................................................................................               [Flugnummer]: ....................................................
          ................................................................................   4.3      Angaben zur Identifizierung der Sendung:.............
          ................................................................................             ...............................................................................
5. Beschreibung der Sendung
    Zuchtbestände             Wildbestände                lebende Fische                Gameten     befruchtete Eier             unbefruchtete Eier Larven/Rogen
              Fischart(en)                                                                                  (1)                                         Alter lebender Fische
                                                         Gesamtgewicht der Fische                              [Eiermenge]
 Wissenschaft-                 Gemeiner                   (in kg) (1)[Anzahl Fische]                    (1)
                                                                                                           [Gametenmenge]
  licher Name:                   Name:
                                                                                                                                                        >24 Monate
                                                                                                                                                        12-24 Monate
                                                                                                                                                        0-11 Monate
                                                                                                                                                        unbekannt
 ---pagebreak---      30.4.2004              DE                 Amtsblatt der Europäischen Union                           L 156/39
                                                                               Bezugscode-Nr.        ORIGINAL
6.      Tiergesundheitsbescheinigung für die Einfuhr von (1)[zu Zuchtzwecken bestimmten (1)[lebenden
        Fischen], (1)[Eiern] und (1)[Gameten]] (1)[(1)[zum Verzehr] (1)[zu Zuchtzwecken oder zum
        Wiederbesetzen von Angelgewässern] bestimmten lebenden Zuchtfischen]
        Ich, der unterzeichnete amtliche Kontrolleur bestätige, dass die unter Nummer 5 dieser Bescheinigung
        genannten (1)[lebenden Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten] folgende Anforderungen erfüllen:
6.1.    entweder:
        (1)
            [Sie stammen aus dem Gebiet(2) mit dem Code……….. (2), in dem alle Zuchtbetriebe, in denen lebende
        Fische, Eier oder Gameten von Arten aufgezogen oder gehalten werden, die als für Infektiöse Anämie der
        Lachse (ISA), Epizootische Hämatopoetische Nekrose (EHN); Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS)
        und Infektiöse Hämatopoetische Nekrose (IHN) empfänglich(5) gelten, folgende Anforderungen erfüllen:
        – Sie sind bei der zuständigen Behörde amtlich registriert,
        – sie führen aktuelle Bücher über alle Zu- und Abgänge lebender Fische, Eier und Gameten mit Angaben
              über Anlieferung und Versand, Anzahl oder Gewicht, Größe, Herkunft, Lieferanten und Beobachtungen
              zur Mortalität(6),
        – sie sind verpflichtet, der zuständigen Behörde umgehend jeden Verdacht auf ISA, EHN, VHS und IHN
              sowie klinische Anzeichen, die auf eine Krankheit schließen lassen, die den Fischbestand ernsthaft
              gefährden könnte, mitzuteilen,
        – sie führen erforderlichenfalls angemessene Seuchenbekämpfungsmaßnahmen durch, die den in den
              Richtlinien 91/67/EWG und 93/53/EG des Rates vorgesehenen Maßnahmen, einschließlich des Verbots
              der Impfung gegen ISA, sowie in Bezug auf Probenahmen und Analysen den in den Entscheidungen
              2002/183/EG und 2003/466/EG vorgesehenen Maßnahmen zumindest gleichwertig sind. In
              Ermangelung gemeinschaftlicher Verfahrensvorschriften für die Entnahme und Analyse von Proben
              gelten die in den entsprechenden Kapiteln des Diagnosehandbuchs für Wassertierkrankheiten des OIE(7),
              vierte Ausgabe, 2003, genannten Methoden,
        – es grassierte in den letzten sechs Monaten vor der Versendung keine Krankheit, die den Fischbestand
              erheblich geschädigt hat, und in den letzten zwei Jahren wurden keine Fälle von ISA und EHN
              festgestellt,
        – in den letzten zwei Jahren vor der Versendung wurden keine lebenden Fische, Eier bzw. Gameten mit
              niedrigerem Gesundheitsstatus in den Betrieb eingesetzt, und
        – am Tag des Verladens wurden keinerlei klinische Krankheitsanzeichen festgestellt, und es lag kein
              Verdacht auf ISA, EHN, VHS und IHN vor,]
        oder
        (1)
            [Sie stammen aus dem Gebiet(2) mit dem Code……….. (2), das folgende Anforderungen erfüllt:
        – Es handelt sich um einen ausgewiesenen Zuchtbetrieb oder um einen Zuchtbetrieb, der nicht an Küsten-
              oder Mündungsgewässer angeschlossen ist und der keine Fische der für Infektiöse Anämie der Lachse
              (ISA), Epizootische Hämatopoetische Nekrose (EHN), Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS) und
              Infektiöse Hämatopoetische Nekrose (IHN) empfänglichen(5) Arten hält,
        – der Betrieb führt aktuelle Bücher über alle Zugänge und Abgänge lebender Fische, Eier bzw. Gameten
              mit Angaben über Anlieferung und Versand, Anzahl oder Gewicht, Größe, Herkunft, Lieferanten und
              Beobachtungen zur Mortalität(6).]
6.2.    Sie erfüllen ferner folgende Anforderungen:
        – Sie sind seit ihrer Abholung nicht mit anderen lebenden Fischen, Eiern oder Gameten mit einem
              niedrigerem als dem unter Nummer 6.1 dieser Bescheinigung genannten Gesundheitsstatus in Berührung
              gekommen,
        – sie sollen nicht zwecks Tilgung der ISA, VHS, IHN, EHN, der Frühlingsvirämie des Karpfens (SVC),
              der Infektiösen Pankreasnekrose (IPN), der Bakteriellen Nierenerkrankung (BKD, Renibacterium
              salmoninarum), der Furunkulose (Aeromonas salmonicida), der Enterischen Rotmaulkrankheit (ERM,
              Yersinia ruckeri), Gyrodactylus salaris oder wegen einer Erkrankung durch einen anderen
              Krankheitserreger beseitigt oder getötet werden,
 ---pagebreak---      30.4.2004                      DE               Amtsblatt der Europäischen Union                        L 156/40
                                                                    Bezugscode-Nr.                           ORIGINAL
            – sie unterliegen keinerlei tierseuchenrechtlichen Beschränkungen,
            – sie wurden am Tag ihres Verladens untersucht und für frei von klinischen Krankheitsanzeichen
                   befunden,
            – (8)[ein repräsentativer Teil der Sendung, einschließlich aller Teile unterschiedlicher Herkunft, wurde
                   stichprobenweise inspiziert, und es wurden keine anderen als die unter Nummer 5 dieser
                   Bescheinigung genannten Fischarten festgestellt], und
            – (9)[sie wurden nach Maßgabe des Internationalen Gesundheitskodex für Wassertiere des OIE(7),
                   Ausgabe 2003, Anhang 5.2.1, desinfiziert].
(10)
     [7. Besondere Gesundheitsanforderungen in Bezug auf VHS, IHN, SVC, IPN, BKD und Gyrodactylus
          salaris
         (11)
              [7.1 Der unterzeichnete amtliche Kontrolleur bestätigt, dass die unter Nummer 5 dieser Bescheinigung
         genannten (1)[lebenden Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten] aus einem Gebiet(2) stammen, das
         zusätzlich zu den Garantien gemäß Nummer 6 dieser Bescheinigung von der zuständigen Behörde als
         Gebiet zugelassen ist, dessen Gesundheitsstatus dem Status der Zuchtbetriebe und Gebiete in der
         Gemeinschaft gleichwertig und der in Bezug auf [VHS](1) [und](1) [IHN](1) anerkannt ist, da folgende
         Anforderungen erfüllt sind:
         entweder
                   (1)
                -      [entweder (1)Sie stammen aus einem Küstengebiet, in dem alle Zuchtbetriebe von der zuständigen
                  Behörde überwacht werden, und die Fische]
                           (1)
                oder           [sie stammen aus einem Binnenwassergebiet, in dem alle Zuchtbetriebe von der zuständigen
                           Behörde überwacht werden, und die Fische]
                           (1)
                oder           [sie stammen aus einem ausgewiesenen Zuchtbetrieb, der aus einem Wassersystem versorgt
                           wird, das eine vollständige Abtötung der Erreger von (1)[VHS] (1)[und] (1)[IHN] gewährleistet
                           und von der zuständigen Behörde überwacht wird, und die Fische]
                           (1)
                oder           [sie stammen aus einem Küstengebiet, in dem es keine Zuchtbetriebe gibt und dessen
                           Wildbestände]
                           (1)
                oder           [sie stammen aus einem Binnenwassergebiet, in dem es keine Zuchtbetriebe gibt und dessen
                           Wildbestände]
                –       in bestimmten Zeitabständen entsprechend der Entwicklung von (1)[VHS] (1)[und] (1)[IHN] einer
                        Gesundheitskontrolle unterzogen werden, bei der Proben entnommen und von einem amtlich
                        zugelassenen Labor mit Negativbefund auf die genannten Erreger untersucht werden, wobei die
                        angewandten Probenahme- und Testmethoden den diesbezüglichen Vorgaben der Richtlinien
                        91/67/EWG und 93/53/EWG sowie der Entscheidung 2001/183/EG insofern zumindest
                        gleichwertig sind, als folgendes Überwachungssystem angewandt wurde:
                              (12)
                                   [„EG-Modell A“ - mindestens vier Jahre seuchenfrei, einschließlich zweijähriges
                              Überwachungsprogramm] (12)[„EG-Modell B“ – mindestens sechs Jahre seuchenfrei,
                              einschließlich zweijähriges Überwachungsprogramm mit reduziertem Stichprobenumfang]
                              (13)
                                   [„EG-Sondervorschriften“ – neue Zuchtbetriebe] (13)[„EG-Sondervorschriften“ -
                              Zuchtbetriebe, die ihre Tätigkeit wiederaufnehmen] (1)[„OIE“ – Methoden gemäß dem OIE(7)-
                              Diagnosehandbuch für Wassertierkrankheiten, vierte Ausgabe, 2003, Kapitel 1.1.4
                              (Allgemeines), und (1)[2.1.5 (VHS)] (1)[und] (1)[2.1.2 (IHN)]],
                –       seit mindestens zwei Jahren frei von klinischen und anderen Anzeichen von (1)[VHS] (1)[und]
                        (1)
                            [IHN] sind, und
                –       einem Gebiet(2) stammen, in dem alle erforderlichen Vorkehrungen(14) getroffen werden, um die
                        Einschleppung von Seuchenerregern zu verhüten;]
         oder
                (1)
         –          [Sie stammen aus einem Zuchtbetrieb, der nicht an Küsten- oder Mündungsgewässer angeschlossen
               ist und in dem keine Fische der für (1)[VHS] (1)[und] (1)[IHN] empfänglichen Arten(5) gehalten werden.]
         (15)
               [7.2. Der unterzeichnete amtliche Kontrolleur bestätigt, dass die unter Nummer 5 dieser Bescheinigung
         genannten (1)[lebenden Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten], die als für (1)[Frühlingsvirämie des
         Karpfens], (1)[und] (1)[Infektiöse Pankreasnekrose] (1)[und] (1)[Bakterielle Nierenerkrankung]
         empfänglich(5) gelten, aus einem Gebiet(2) stammen,
 ---pagebreak--- 30.4.2004               DE                  Amtsblatt der Europäischen Union                             L 156/41
     - in dem (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] anzeigepflichtig sind und jede Meldung eines
          Infektionsverdachts unverzüglich von der zuständigen Behörde abgeklärt werden muss,
     - in das nur für (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] empfängliche Arten(5) eingesetzt wurden, die
          aus einem Gebiet oder einem Zuchtbetrieb mit in Bezug auf (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD]
          demselben Gesundheitsstatus stammen,
     - (16)[dessen Fischbestände nicht gegen (1) [SVC] [und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] geimpft worden sind],
     - in dem alle Zuchtbetriebe, die für (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN]       (1)
                                                                               [und] (1)
                                                                                         [BKD] empfängliche Arten(5)
          aufziehen, von der zuständigen Behörde überwacht werden,
     - in dem alle erforderlichen Vorkehrungen(14) getroffen werden, um die Einschleppung von
          Seuchenerregern zu verhüten,
     - das zusätzlich zu den Garantien gemäß Nummer 6 dieser Bescheinigung von der zuständigen Behörde
          als Gebiet zugelassen ist, dessen Gesundheitsstatus dem Status derjenigen Gebiete in der
          Gemeinschaft gleichwertig ist, die hinsichtlich (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] zusätzliche
          Garantien erfüllen, da die (1)[lebenden Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten] folgende
          Anforderungen erfüllen:
    entweder
          (1)
              [Sie stammen aus dem Gebiet(2) .............., das gemäß Anhang I der Entscheidung 2003/858/EG als
          frei von (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] gilt],
     oder (1)[sie stammen aus dem Zuchtbetrieb ............, der zumindest in den letzten zwei Jahren jährlich
          (d.h. zu dem Zeitpunkt, an dem sich (1)[SVC] (1)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] in der Regel
          manifestiert) von der zuständigen örtlichen Behörde kontrolliert wurde, und zwar anhand von Proben,
          die den Probenahmeprogrammen gemäß der Entscheidung 2003/858/EG(12) zumindest entsprechen,
          oder nach Überwachungsmethoden gemäß den Kapitel 1.1.4. des Diagnosehandbuchs des OIE(7) für
          Wassertierkrankheiten und den einschlägigen Krankheitskapiteln, wobei die Proben im Labor nach
          den einschlägigen Kapiteln der neuesten Ausgabe des OIE(7)-Handbuchs für Wassertierkrankheiten mit
          Negativbefund untersucht wurden;]
    oder(17)[sie stammen aus dem Binnengewässerzuchtbetrieb …………, der in den letzten zwei Jahren zwar
          mit (1)[SVC] (17)[und] (1)[IPN] (1)[und] (1)[BKD] infiziert war, dessen gesamte Population jedoch
          beseitigt und dessen Teiche, Becken oder anderen Anlagen und Ausrüstungen unter der Überwachung
          der zuständigen Behörde desinfiziert und anschließend nur mit Fische aus Beständen besetzt wurden,
          die von der zuständigen Behörde anhand von Proben, die den Probenahmeprogrammen gemäß der
          Entscheidung 2003/858/EG(12)(13) zumindest entsprechen, oder nach Überwachungsmethoden gemäß
          den Kapitel 1.1.4. des Diagnosehandbuchs des OIE(7) für Wassertierkrankheiten und den einschlägigen
          Krankheitskapiteln für nachweislich seuchenfrei erklärt wurden, wobei die Proben im Labor nach den
          einschlägigen Kapiteln der neuesten Ausgabe des OIE-Handbuchs für Wassertierkrankheiten mit
          Negativbefund untersucht wurden.]
    (18)
         [7.3. Der unterzeichnete amtliche Kontrolleur bestätigt, dass die unter Nummer 5 dieser Bescheinigung
    genannten [lebenden Fische](1) [und](1) [Eier](1) [und](1) [Gameten](1), die als für Gyrodactylus salaris
    empfänglich gelten(5), aus einem Gebiet(2) stammen,
     - in dem Gyrodactylus salaris anzeigepflichtig ist und jede Meldung eines Infektionsverdachts
          unverzüglich von der zuständigen Behörde abgeklärt werden muss,
     - in das nur für Gyrodactylus salaris empfängliche Arten(5) eingesetzt wurden, die aus einem anerkannt
          Gyrodactylus salaris-freien Gebiet oder Zuchtbetrieb stammen,
     - in dem alle Zuchtbetriebe, die für Gyrodactylus salaris empfängliche Arten(5) aufziehen, von der
          zuständigen Behörde überwacht werden,
     - in dem alle erforderlichen Vorkehrungen(14) getroffen werden, um die Einschleppung von
          Seuchenerregern zu verhüten,
     - das zusätzlich zu den Garantien gemäß Nummer 6 dieser Bescheinigung von der zuständigen Behörde
          als Gebiet zugelassen ist, dessen Gesundheitsstatus dem Status derjenigen Gebiete in der
          Gemeinschaft gleichwertig ist, da hinsichtlich Gyrodactylus salaris insofern zusätzliche Garantien
 ---pagebreak--- 30.4.2004               DE                Amtsblatt der Europäischen Union                             L 156/42
        erfüllt sind, da die [lebenden Fische](1) [und](1) [Eier](1) [und](1) [Gameten](1) folgende Anforderungen
        erfüllen:
     entweder
            (1)
                [Sie stammen aus dem Gebiet(2) .............., das gemäß Anhang I der Entscheidung 2003/858/EG
            als frei von Gyrodactylus salaris gilt],
           (1)
     oder      [sie stammen aus dem an einem Binnengewässer gelegenen Zuchtbetrieb ............, der zumindest
            in den letzten zwei Jahren jährlich (d.h. zu dem Zeitpunkt, an dem sich Gyrodactylus salaris in der
            Regel manifestiert) von der zuständigen örtlichen Behörde kontrolliert wurde, und zwar anhand von
            Proben, die den Probenahmeprogrammen gemäß der Entscheidung 2001/183/EG(12) zumindest
            entsprechen, wobei die Probenahmen und Laboruntersuchungen nach den einschlägigen Kapiteln
            der neuesten Ausgabe des OIE(7)-Handbuchs für Wassertierkrankheiten mit Negativbefund
            untersucht wurden; der Betrieb liegt entweder in einem Teil(19) eines Wassereinzugsgebietes, das
            für frei(20) von Gyrodactylus salaris erklärt wurde, oder in einem Wassereinzugsgebiet, das für
            frei(20) von Gyrodactylus salaris erklärt wurde, und alle anderen Wasserläufe, die in dieselbe
            Mündung einfliessen, sind ebenfalls anerkannt frei(20)(21) von Gyrodactylus salaris, und]
            (1)
     oder       [sie stammen aus dem Küstenzuchtbetrieb ………….., der in einem Küstengebiet mit einer
            Salinität von weniger als 25ppt liegt und in dem alle Wasserläufe in die anerkannt Gyrodactylus
            salaris-freie(20)(21) Mündung einfliessen, und]
            (1)
     oder       [sie stammen aus dem Küstenzuchtbetrieb ………….., der in einem Küstengebiet mit einer
            Salinität von über 25ppt liegt und in den in den letzten 14 Tagen keine lebenden Fische
            empfänglicher Arten(5) eingesetzt wurden, und]
             (9)
     oder        [sie stammen aus dem Zuchtbetrieb ………….., dessen Eierbestände nach dem OIE-
            Gesundheitskodex für Wassertiere, sechste Ausgabe, 2003, Anhang 5.2.1. desinfiziert wurden, um
            die Abtötung von Gyrodactylus salaris zu gewährleisten.]]
 ---pagebreak---    30.4.2004                DE                             Amtsblatt der Europäischen Union                                                           L 156/43
                                                                                   Bezugscode-Nr.                                                   ORIGINAL
8.      Transportvorschriften
        Die (1)[lebende Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten] erfüllen außerdem folgende Anforderungen:
        – Sie werden unter Bedingungen befördert, die ihren Gesundheitszustand nicht beeinträchtigen, und
        – sie lagern in (1)[verplombten, lecksicheren Behältern, die zuvor gereinigt und mit einem zugelassenen
           Desinfektionsmittel desinfiziert wurden und die auf einer Außenseite ein lesbares Etikett tragen]
           (1)
               [einem Schiff, dessen Becken, Rohrleitungen und Pumpensysteme frei von Fischen sind und die mit
           einem zugelassenen Desinfektionsmittel desinfiziert und vor dem Verladen kontrolliert wurden, mit
           einem Manifest] mit allen relevanten(22) Angaben gemäß den Nummern 1, 2 und 3 dieser
           Bescheinigung sowie folgendem Vermerk:
           entweder:
           [„(1)[Lebende Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten], zertifiziert für die Zucht in Gebieten und
           Zuchtbetrieben der Europäischen Gemeinschaft, ausgenommen Gebiete und Betriebe mit einem in
           Bezug auf Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS) und Infektiöse Hämatopoetische Nekrose (IHN)
           und Frühlingsvirämie der Karpfen (SVC) und Gyrodactylus salaris gemeinschaftlich genehmigtem
           Programm oder anerkannten Gesundheitsstatus, zusätzlichen Garantien oder Schutzmaßnahmen“]
           oder:
           [„Lebende Zuchtfische, zertifiziert für die Wiederbesetzung von Angelgewässern in Gebieten und
           Zuchtbetrieben der Europäischen Gemeinschaft, ausgenommen Gebiete und Betriebe mit einem in
           Bezug auf Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS) und Infektiöse Hämatopoetische Nekrose (IHN)
           und Frühlingsvirämie der Karpfen (SVC), Infektiöse Pankreasnekrose (IPN), Bakterielle
           Nierenerkrankung (BKD) und Gyrodactylus salaris gemeinschaftlich genehmigtem Programm oder
           anerkannten Gesundheitsstatus, zusätzlichen Garantien oder Schutzmaßnahmen“]
           oder:
           [„(1)[Lebende Fische] (1)[und] (1)[Eier] (1)[und] (1)[Gameten], zertifiziert für die Zucht in Gebieten und
           Zuchtbetrieben der Europäischen Gemeinschaft, einschließlich Gebieten und Betrieben mit einem in
           Bezug auf (1)[Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS)] (1)[und] (1)[Infektiöse Hämatopoetische
           Nekrose (IHN)] (1)[und] (1)[Frühlingsvirämie der Karpfen (SVC)] (1)[und] (1)[Infektiöse
           Pankreasnekrose (IPN)] (1)[und] (1)[Bakterielle Nierenerkrankung (BKD)] (1)[und] (1)[Gyrodactylus
           salaris] gemeinschaftlich genehmigten Programm oder anerkannten Gesundheitsstatus, zusätzlichen
           Garantien oder Schutzmaßnahmen“]
           oder:
           [„Lebende Zuchtfische, zertifiziert für die Wiederbesetzung von Angelgewässern in Gebieten und
           Zuchtbetrieben der Europäischen Gemeinschaft, einschließlich Gebieten und Betrieben mit einem in
           Bezug auf (1)[Virale Hämorrhagische Septikämie (VHS)] (1)[und] (1)[Infektiöse Hämatopoetische
           Nekrose (IHN)] (1)[und] (1)[Frühlingsvirämie der Karpfen (SVC)] (1)[und] (1)[Infektiöse
           Pankreasnekrose (IPN)] (1)[und] (1)[Bakterielle Nierenerkrankung (BKD)] (1)[und] (1)[Gyrodactylus
           salaris] gemeinschaftlich genehmigtem Programm oder anerkannten Gesundheitsstatus, zusätzlichen
           Garantien oder Schutzmaßnahmen“]
Ausgestellt in ...................................................................       am ...................................................................
                                       (Ort)                                                                          (Datum)
Amtssiegel                                                                               ........................................................................
                                                                                            (Unterschrift des amtlichen Kontrolleurs)
                                                                                         ........................................................................
                     (Name in Großbuchstaben, Qualifikationen und Amtsbezeichnung des Unterzeichneten)
 ---pagebreak---     30.4.2004              DE                     Amtsblatt der Europäischen Union                                L 156/44
Erläuterungen
(1)      Nichtzutreffendes streichen.
(2)      Gebiet (das gesamte Hoheitsgebiet eines Landes, ein Gebiet oder ein Zuchtbetrieb) und Gebietscode gemäß Anhang I
         der Entscheidung 2003/858/EG der Kommission.
(3)      Soweit zutreffend wie folgt angeben: Gebiet, Zuchtbetrieb oder - bei Einfuhr von lebenden Speisefischen -
         Zuchtanlage. Wird das Gebiet unter Nummer 3.2 angegeben, so muss der Name des Zuchtbetriebs oder - bei Einfuhr
         von lebenden Fischen zum Verzehr - der Zuchtanlage unter Nummer 3.3 angegeben werden.
(4)      Zulassungsnummer(n) von Eisenbahnwaggon oder LKW bzw. den Schiffsnamen angeben. Bei Lufttransport, soweit
         bekannt, die Flugnummer angeben.
         Bei Transport in Behältern oder Kästen unter Nummer 4.3 die Gesamtzahl der Behälter oder Kästen, ihre
         Zulassungsnummern und, soweit vorhanden, ihre Plombennummern angeben.
(5)      Für bekannte empfängliche Arten siehe folgende Tabelle
              Krankheit                          Empfängliche Wirtsart*
                 ISA                     Atlantischer Lachs (Salmo salar), Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss),
                                         Lachsforelle (Salmo trutta),
                EHN                      Flussbarsch (Perca fluviatilis), Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss), Maquarie's
                                         Barsch (Macquaria australasica), Silberbarsch (Bidyanus bidyanus), Gebirgsgalaxie
                                         (Galaxias olidus), Wels (Silurus glanis), schwarzer Katzenwels (Ictalurus melas),
                                         Kärpfling (Gambusa affinis) und andere Arten der Familie der Poeciliidae
                VHS                      Fische der Familie der Salmonidae, Äsche (Thymallus thymallus), Maräne (Coregonus
                                         spp.), Hecht (Esox lucius), Steinbutt (Scophthalmus maximus), Hering (Clupea spp.),
                                         Pazifischer Lachs (Oncorhynchus spp.), Dorsch (Gadus morhua), Pazifischer Kabeljau
                                         (G. macrocephalus), Schellfisch (G. aeglefinus) und Seequappe (Onos mustelus).
                 IHN                     Fische der Familie der Salmonidae, Hecht (Esox lucius)
                SVC                      Karpfen (Cyprinus carpio), Graskarpfen (Ctenopharyngodon idellus), Silberkarpfen
                                         (Hypophthalmichthys molitrix), Marmorkarpfen (Aristichthys nobilis), Europäische
                                         Karausche (Carassius carassius), Asiatische Silberkarausche (Carassius auratus),
                                         Schleie (Tinca tinca) und Wels (Silurus glanis)
                 IPN                     Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss), Bachforelle (Salvelinus fontinalis),
                                         Lachsforelle (Salmo trutta), Atlantischer Lachs (Salmo salar) sowie verschiedene
                                         pazifische Lachsarten (Oncorhynchus spp.),
                BKD                      Fische der Familie der Salmonidae
        Gyrodactylus salaris             Atlantischer Lachs (Salmo salar), Regenbogenforelle (Oncorhynchus mykiss),
                                         Seesaibling (Salvelinus alpinus), Bachsaibling (S. fontinalis), Äsche (Thymallus
                                         thymallus), Amerikanischer Seesaibling (Salvelinus namaycush) und Lachsforelle
                                         (Salmo trutta). Andere Fischarten, die in denselben Anlage wie die genannten Arten
                                         leben, gelten ebenfalls als empfängliche Arten.
*        Und jede andere Art, die in der neuesten Ausgabe des Internationalen Gesundheitskodex für Wassertiere des OIE als
         für den betreffenden Erreger/die betreffende Krankheit empfänglich angegeben ist.
(6)      Soweit zutreffend.
(7)      Weltorganisation für Tiergesundheit.
(8)      Gilt nur für lebende Fische; nicht Zutreffendes streichen.
(9)      Gilt nur für Eier; nicht Zutreffendes streichen.
(10)     Besondere Tiergesundheitsanforderungen gemäß der Richtlinie 91/67/EWG des Rates für den Fall der Ausfuhr in
         Zuchtbetriebe oder Gebiete innerhalb der Gemeinschaft mit gemeinschaftlich genehmigtem Programm oder
         anerkanntem Gesundheitsstatus, zusätzlichen Garantien hinsichtlich einer oder mehrerer der Krankheiten gemäß
         Anhang A Listen II und III der Richtlinie 91/67/EWG.
(11)     Besondere Anforderungen für den Fall der Ausfuhr in Zuchtbetriebe oder Gebiete innerhalb der Gemeinschaft mit in
         Bezug auf VHS bzw. IHN gemeinschaftlich genehmigtem Programm oder anerkanntem Gesundheitsstatus.
(12)     „Muster A bzw. B“ gemäß der Entscheidung 2001/183/EG sowie die Vorschriften der Richtlinien 91/67/EWG und
         93/53/EWG. Nicht Zutreffendes streichen.
 ---pagebreak---    30.4.2004              DE                   Amtsblatt der Europäischen Union                                 L 156/45
(13)    Gemäß den Richtlinien 91/67/EWG und 93/53/EWG sowie der Entscheidung 2001/183/EG; Zuchtbetriebe, die ihre
        Zuchttätigkeit neu aufnehmen und deren Gesundheitsstatus gemäß der zuständigen Zentralbehörde des Ausfuhrlandes
        dem Status von in Bezug auf VHS und/oder IHN zugelassenen gemeinschaftlichen Zuchtbetrieben und Gebieten
        entspricht und die darüber hinaus die Anforderungen nach Anhang C Abschnitt I Teil A Nummer 6 Buchstabe a) der
        Richtlinie 91/67/EWG erfüllen, oder Zuchtbetriebe, die ihre Zuchttätigkeit nach einer amtlich überwachten
        Reinigung und Desinfektion und einer 15-tägigen Wartezeit wieder aufnehmen und die nur Fische, Eier und Gameten
        in ihre Anlagen einsetzen, deren Gesundheitsstatus gemäß der zuständigen Zentralbehörde des Ausfuhrlandes dem
        Status von in Bezug auf VHS und/oder IHN zugelassenen gemeinschaftlichen Zuchtbetrieben und Gebieten
        entspricht und die darüber hinaus die Anforderungen nach Anhang C Abschnitt I Teil A Nummer 6 Buchstabe b) der
        Richtlinie 91/67/EWG erfüllen. Nicht Zutreffendes streichen.
(14)    Gilt nicht für Küsten- oder Binnenwassergebiete, in denen sich keine Zuchtbetriebe befinden. Es sind jederzeit
        strenge Biosicherheitsmaßnahmen durchzuführen. Fische aus nicht zugelassenen Zuchtbetrieben oder Gebieten
        dürfen nicht in zugelassene Zuchtbetriebe oder Gebiete eingesetzt werden. Teiche mit empfänglichen Arten sollten
        abgedeckt sein oder in sicherer Entfernung zu nicht zugelassenen Betrieben liegen. Der Zutritt Unbefugter ist zu
        verhindern. Die Anlage darf nicht zum Angeln genutzt werden, es sei denn, das Angeln erfolgt unter Bedingungen,
        die die zuständige örtliche Behörde genehmigt hat und überwacht.
(15)    Besondere zusätzliche Anforderungen für den Fall der Ausfuhr nach Mitgliedstaaten oder Teilen von Mitgliedstaaten
        der Gemeinschaft mit gemeinschaftlich anerkanntem Seuchenfreiheitsstatus oder Programmen (zusätzliche
        Garantien) zur Bekämpfung und Tilgung der Frühlingsvirämie des Karpfens (SVC), der Infektiösen Pankreasnekrose
        (IBN) und/oder der Bakteriellen Nierenerkrankung (BKD) gemäß der (Entscheidung 2004/xxx/EG der Kommission
        [SANCO 10022/2004 Rev. 4].
(16)    Betrifft nur für SVC, IPN und/oder BKD empfängliche Arten, die in Gebiete mit zusätzlichen Garantien für SVC,
        IPN und/oder BKD eingesetzt werden. Nicht Zutreffendes streichen.
(17)    Betrifft nur Binnengewässerzuchtbetriebe, für die die Ergebnisse einer epidemiologischen Untesuchung zeigen, dass
        die Seuche nicht auf andere Zuchtbestriebe oder Wildbestände übergegriffen hat. Nicht Zutreffendes streichen.
(18)    Spezifische zusätzliche Anforderungen für den Fall der Ausfuhr in Mitgliedstaaten oder Teile von Mitgliedstaaten
        mit in Bezug auf Gyrodactylus salaris gemeinschaftlich anerkanntem Seuchenfreiheitsstatus (zusätzliche Garantien)
        gemäß der Entscheidung 2004/xxx/EG der Kommission [SANCO 10022/2004 Rev. 4].
(19)    Gemäß Anhang B Teil I Abschnitt A der Richtlinie 91/67/EWG kann ein Teil eines Wassereinzugsgebiets nur für
        seuchenfrei erklärt werden, wenn der obere Teil eines Wassereinzugsgebiets betroffen ist, das von den Quellen der
        Wasserläufe bis zu einem natürlichen oder künstlichen Hindernis reicht, welches eine Stromaufwärtswanderung der
        Fische verhindert.
(20)    Gemäß Anhang I Kapitel I Abschnitt B der Entscheidung 2004/xxx/EG der Kommission [SANCO 10022/2004
        Rev. 4].
(21)    Werden Binnenwassergebiete für frei von Gyrodactylus salaris erklärt, so muss berücksichtigt werden, dass die
        Seuche durch die Wanderung von Fischen zwischen verschiedenen Binnengewässern verschleppt werden kann, wenn
        die Salinität der einzelnen Gewässer niedrig oder moderat (weniger als 25 ppt) ist. Daher kann ein einzelnes
        Binnenwassergebiet nicht für seuchenfrei erklärt werden, wenn ein anderes Binnengewässer, das in dasselbe
        Küstengebiet einfließt, infiziert ist oder einen unbekannten Gesundheitsstatus hat, es sei denn, sie sind durch
        Meerwasser mit einer Salinität von über 25 ppt voneinander getrennt.
(22)    Herkunftsland und Herkunftsgebiet (Code) und Bestimmungsland und Bestimmungsgebiet; Namen und
        Telefonnummern von Versender und Empfänger. Im Falle der Beförderung mit einem 'Brunnenschiff' ist die
        Transportroute vom Verlade- zum Bestimmungsort anzugeben.
                                                                                                                         ″
 ---pagebreak---     30.4.2004             DE                      Amtsblatt der Europäischen Union                                   L 156/46
                                                          ANHANG III
                                                         ″ANHANG III
                                                           Erläuterungen
(a)         Die Transportbescheinigungen werden von den            (e)       Das Bescheinigungsoriginal ist am Tag des
            zuständigen Behörden des Ausfuhrlandes unter                     Verladens der Sendung von einem von der
            Berücksichtigung des Verwendungszwecks der                       zuständigen Behörde bevollmächtigten
            Fische nach ihrer Ankunft in der EG nach den in                  amtlichen Kontrolleur auszufüllen,
            den Anhängen II, IV oder V dieser                                abzustempeln und zu unterzeichnen. Dabei trägt
            Entscheidung vorgesehenen Mustern ausgestellt.                   die zuständige Behörde des
                                                                             Herkunftsmitgliedstaates dafür Sorge, dass die
(b)         Je nach Gesundheitsstatus des                                    angewandten Bescheinigungsvorschriften den
            Bestimmungsortes im EG-Mitgliedstaat in                          diesbezüglichen Vorschriften der Richtlinie
            Bezug auf Virale Hämorrhagische Septikämie                       96/93/EG des Rates gleichwertig sin
            (VHS), Infektiöse Hämatopoetische Nekrose
            (IHN), Frühlingsvirämie des Karpfens (SCV),                      Unterschrift und Amtssiegel (ausgenommen
            Bakterielle Nierenerkrankung (BKD), Infektöse                    Prägestempel) müssen sich farblich von der
            Pankreasnekrose (IPN) und Gyrodactylus                           Druckfarbe der Bescheinigung absetzen.
            salaris (G. salaris) wird die Bescheinigung um
            die entsprechenden spezifischen zusätzlichen           (f)       Werden der Bescheinigung zwecks
            Anforderungen ergänzt.                                           Identifizierung der die Sendung ausmachenden
                                                                             Waren weitere Seiten hinzugefügt, so gelten
(c)         Das Bescheinigungsoriginal besteht aus einem                     auch diese als Teil des Bescheinigungsoriginals,
            einzelnen Blatt, beidseitig bedruckt oder, soweit                und jede einzelne dieser Seiten muss mit
            mehr Text erforderlich ist, so formatiert, dass                  Unterschrift und Stempel des
            alle erforderlichen Seiten ein einheitliches,                    bescheinigungsbefugten amtlichen Kontrolleurs
            zusammenhängendes Ganzes bilden.                                 versehen sein.
            Die Bescheinigung trägt am Seitenkopf rechts           (g)       Das Bescheinigungsoriginal muss die Sendung
            die Angabe "Original" und die von der                            bis zur Ankunft am Bestimmungsort begleiten.
            zuständigen Behörde zugeteilte Codenummer.
            Die Seiten sind als Seite ... (Seite 1, 2, 3 usw.)     (h)       Die Bescheinigung gilt ab dem Tag ihrer
            von ... (Gesamtseitenzahl) zu nummerieren                        Ausstellung für die Dauer von zehn Tagen. Im
                                                                             Falle des Schiffstransports wird die
(d)         Das Bescheinigungsoriginal und die in der                        Gültigkeitsdauer um die Dauer der Beförderung
            Musterbescheinigung genannten Etikette sind in                   an Bord verlängert.
            mindestens einer der Amtssprachen des
            Bestimmungsmitgliedstaates auszustellen. Die           (i)       Die Fische, ihre Eier und Gameten werden nicht
            Mitgliedstaaten können jedoch, wenn dies für                     zusammen mit anderen Fischen, Eiern und
            erforderlich gehalten wird, andere Sprachen                      Gameten befördert, die einen niedrigeren
            zulassen, soweit eine offizielle Übersetzng                      Gesundheitsstatus aufweisen. Sie dürfen ferner
            beiliegt.                                                        nicht unter Bedingungen befördert werden, die
                                                                             ihren Gesundheitszustand beeinträchtigen
                                                                             könnten.
                                                                   (j)       Das mögliche Vorhandensein von
                                                                             Krankheitserregern im Wasser ist für die
                                                                             Bestimmung des Gesundheitszustands lebender
                                                                             Fische, Eier und Gameten relevant. Der die
                                                                             Bescheinigung ausstellende Beamte
                                                                             berücksichtigt daher Folgendes: ″Herkunftsort″
                                                                             sollte der Standort des Zuchtbetriebs sein, in
                                                                             dem die Fische, Eier oder Gameten aufgezogen
                                                                             wurden, bis sie die für die unter diese
                                                                             Bescheinigung fallende Sendung maßgebliche
                                                                             Handelsgröße erreicht haben.