CELEX: 31996R0026
Language: de
Date: 1996-01-09 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 26/96 DER KOMMISSION vom 9. Januar 1996 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch

10 . 1 . 96         DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 7/3
                                VERORDNUNG (EG) Nr. 26/96 DER KOMMISSION
                                                    vom 9. Januar 1996
                 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder
                                            gefrorenes hochwertiges Rindfleisch
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  Es ist darauf hinzuweisen, daß die in dieser Verordnung
GEMEINSCHAFTEN —                                                 vorgesehenen Lizenzen während ihrer gesamten Gültig­
                                                                 keitsdauer nur unter Berücksichtigung der tierseuchen­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
Gemeinschaft,                                                    rechtlichen Regelungen verwendet werden können —
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1203/95 der
Kommission vom 29 . Mai 1995 zur Eröffnung und                   HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
Verwaltung von Zollkontingenten für hochwertiges
frisches, gekühltes oder gefrorenes Rindfleisch und gefro­
renes Büffelfleisch für den Zeitraum vom 1 . Juli 1995 bis                               Artikel 1
zum 30 . Juni 1996 f), insbesondere auf Artikel 5 Absatz
3,                                                               (1 ) Jedem vom 1 . bis 5. Januar 1996 eingereichten
in Erwägung nachstehender Gründe :                               Einfuhrlizenzantrag für frisches, gekühltes oder gefrorenes
                                                                 hochwertiges Rindfleisch gemäß Artikel 2 Buchstabe e)
 Die Verordnung (EG) Nr. 1203/95 sieht in den Artikeln 4         der Verordnung (EG) Nr. 1203/95 wird vollständig stattge­
und 5 die Bedingungen für Anträge auf und die Erteilung          geben.
von Einfuhrlizenzen für das in Artikel 2 Buchstabe e)
genannte Fleisch vor.                                            (2) Anträge auf Lizenzen können gemäß Artikel 5 der
                                                                 Verordnung (EG) Nr. 1203/95 in den ersten fünf Tagen
Die Verordnung (EG) Nr. 1203/95 hat in Artikel 2                 des Monats Februar 1996 für 2 177 Tonnen gestellt
Buchstabe e) die Menge frischen, gekühlten oder gefro­           werden .
renen hochwertigen Rindfleischs mit Ursprung in und
Herkunft aus den Vereinigten Staaten von Amerika und
Kanada, die im Zeitraum vom 1 . Juli 1995 bis zum 30 .                                   Artikel 2
Juni 1996 unter besonderen Bedingungen eingeführt
werden kann, auf 10 000 Tonnen festgesetzt.                      Diese Verordnung tritt am 11 . Januar 1996 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                 Mitgliedstaat.
                 Brüssel, den 9 . Januar 1996
                                                                          Für die Kommission
                                                                            Franz FISCHLER
                                                                       Mitglied der Kommission
0 ) ABl. Nr. L 119 vom 30. 5. 1 995, S. 13.