CELEX: 51988PC0433
Language: da
Date: 1988-09-14
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for nordamerikansk kulmule (Merluccius bilinearis)#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for frosne fileter af torsk#(forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 433
Vol. 1988/0160
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                         KOM(88 ) 433 endelig udg .
                                         Bruxelles , den 14 . september 1988
                                Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning , fordeling og forvaltning af
       et fællesskabstoldkontingent for nordamerikansk kulmule
                         ( Merluccius bilinearis )
                                Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF )
               om åbning , fordeling og forvaltning af
      et fællesskabstoldkontingent for frosne fileter af torsk
                      ( forelagt af Kommissionen )
                                                          t>
                                                   l --                 fcd
                                                   T                ;>
                                                   Vf;   %
 ---pagebreak---                                  BEGRUNDELSE
1. I forbindelse med de multilaterale forhandlinger inden for GATT har
   Fællesskabet forpligtet sig til at åbne årlige toldkontingenter for
   følgende varer :
   - ex 03.01 B I t ) i den fælles toldtarif eller KN-kode ex 0302 69 -
     65 , ex 0303 78 10 , ex 0304 10 99 og ex 0304 90 47 : nordamerikansk
     kulmule ( Merluccius bilinearis ): 2 000 t til 8%
   - ex 03.01 B II b ) i den fælles toldtarif eller KN-kode ex 0304 20
     29 : frosne fileter af torsk ( Gadus morhua ) : 10 000 t til 8% .
2. Dette forslag har til formål at opfylde Fællesskabets forpligtelser
   gennem åbning af ovennævnte toldkontingenter i perioden fra den 1 .
   januar til den 31 . december 1989 .
3. Kommissionens forslag vedrørende disse varer ligner i høj grad de
   forslag til toldkontingenter , som sædvanligvis fremlægges :
   - kontingentmængderne deles i to dele , hvoraf den første , som omfat¬
     ter ret store ireengder , fordeles mellem medlemsstaterne , medens den
     anden del udgør en reserve , som skal dække eventuelle yderligere
     behov ,
   - tildelingen af de indledende kvoter til medlemsstaterne er baseret
     på hver enkelt medlemsstats tidligere indførsler fra tredjelande i
     de seneste tre år eller i mangel heraf på medlemsstaternes forven¬
     tede behov i kontingentperioden .
   Fællesskabets indførsler af alle arter kulmule og frosne fileter af
   torsk fra tredjelande , der ikke er omfattet af præferenceordninger ,
   har i de seneste tre år udviklet sig som følger :
                                                                            2.
 ---pagebreak---                                     2
- Nordamerikansk kulmule :
                                             1985             1986           1987
  Medlemsstat                              ( tons )         ( tons )        ( tons )
  Benelux                                         7             72             129
  Danmark                                       88              84               62
  Tyskland                                     271               0
  Spanien                                         0              0
  Grækenland                                      0              0
  Frankrig                                        0              0
  Irland                                          0              0                0
  Italien                                         0              0
  Portugal                                 4 535            6 355
  Det Forenede Kongerige                       846          1  210         2 072
- Frosne fileter af torsk :
                            1985                  1986                1987
                        ( tons )  (%)        ( tons )   (%)      ( tons )  (%)
  Benelux               78        0,85       147        1,81         836     2,29
  Danmark              207        2,24       700        8,60       1 302     3,57
  Tyskland           1 508       16,35       343        4,22       4 417   12,10
  Spanien                 0       0             5       0,06         190     0,52
  Grækenland            71        0,77         67       0,82            1    0,01
  Frankrig           1 214       13,16   1   305       16,04       4 868   13,33
  Irland                  0       0             0       0             92     0,25
  Italien              547        5,93       247        3,04         790     2 , 16
  Portugal                0       0             9       0,11            0    0
  Det Forenede
  Kongerige          5 599       60,70   5 312         65,30     24 012    65,77
                     9 224               8   135                 36 508
                                       i
Det fremgår af det fyrste skema vedrørende nordamerikansk kulmule ,
at der ikke har kunnet indhentes fuldstændige oplysninger vedrørende
indførsler , idet der ikke er udarbejdet særskilte statistikker her¬
for , og at beregningen af de procentvise andele , som hver enkelt
medlemsstats indførsler udgør i forhold til Fællesskabets samlede
indførsler , ikke har kunnet foretages .
                                                                                     3
 ---pagebreak---                                      3
   Disse oplysninger er derfor ikke fuldstændigt repræsentative forud¬
   viklingen i indførslerne i de enkelte medlemsstater .
   Uanset usikkerheden med hensyn til de ovennævnte tal og under hensyn
   til medlemsstaternes forventede behov kan medlemsstaternes indleden¬
   de kvote anslås til følgende procentvise andele :
                          Nordamerikansk kulmule     Fileter af torsk
   Benelux                          5,65                      0,48
   Danmark                       15,55                        3,35
   Tyskland                      30,83                       23,90
   Grækenland                       0,09                      0,08
   Spanien                          0,37                      0,08
   Frankrig                       14,72                      23,90
   Irland                           0,37                      0,08
   Italien                          0,65                      7,97
   Portugal                       18,89                       0,32
   Det Forenede Kongerige         12,87                      39,84 .
4. I forslagene til forordninger er det fastsat , at medlemsstaterne som
   eneste forvaltningsmetode skal anvende " møllemetoden " .
                                     *
                                  *    *
 ---pagebreak---                                  Forslag til
                         RÅDETS FORORDNING ( EØF ) NR .
 om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for
 nordamerikansk kulmule ( Merluccius bilinearis )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE KELLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomi ¬
ske Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Fællesskabet har forpligtet sig til for nordamerikansk kulmule ( Merluc¬
cius bilinearis ) at åbne et årligt fællesskabstoldkontingent på indtil
2 000 t med en toldsats på 8% ; det pågældende toldkontingent bør åbnes
den 1 . januar 1989 og fordeles mellem medlemsstaterne ;
det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importører har lige og
kontinuerlig adgang til det nævnte kontingent , samt at der , indtil dette
er opbrugt , anvendes den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver
indførsel af den pågældende vare i medlemsstaterne ; et system for udnyt¬
telse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at stemme med det nævnte kontingents fællesskabs ¬
karakter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for bedst mu¬
ligt at afspejle den faktiske udvikling på markedet for den pågældende
vare skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes be¬
hov , der beregnes dels på grundlag af de statistiske oplysninger vedrø¬
rende indførsler fra tredjelande af den pågældende vare i en repræsenta¬
tiv referenceperiode , dels på grundlag af de økonomiske udsigter for den
pågældende kontingentperiode ;
da der er tale om fisk , som ikke er specificeret i medlemsstaternes sta ¬
tistiske nomenklaturer , kan de oplysninger vedrørende indførsel ,     som
medlemsstaterne eventuelt har fremlagt , ikke anses for at være tilstræk¬
keligt præcise og repræsentative til at danne grundlag for den pågælden¬
de fordeling ;  de foreliggende ufuldstændige oplysninger samt de progno¬
ser , medlemsstaterne har udarbejdet , gør det muligt at ansætte hver en¬
kelt medlemsstats behov for indførsel fra tredjelande i kontingentperi ¬
oden til følgende procentvise andele :
 ---pagebreak---                                       2
     Benelux                        5,65
     Danmark                       15,55
     Tyskland                      30,83
     Grækenland                     0,09
     Spanien                        0,37
     Frankrig                      14,72
     Irland                         0,37
     Italien                        0,65
     Portugal                      18,89
     Det Forenede Kongerige        12,87 ;
for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af de pågældende fisk
bør toldkontingentet deles i to dele , idet den første del fordeles mel¬
lem medlemsstaterne , og den anden del udgør en reserve , der senere skal
dække behovet i de medlemsstater , som har opbrugt deres indledende kvo¬
te ; for at yde importørerne en vis sikkerhed , bør den første del af fæl¬
lesskabskontingentet fastsættes på et niveau , der i det foreliggende
tilfælde kunne ligge på 54% af kontingentmængden ;
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hur¬
tigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er
det vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt
sin indledende kvote , trækker en tillægskvote på reserven ; hver medlems¬
stat skal trække på reserven , når dens tillægskvote næsten er fuldstæn¬
dig opbrugt , og dette så mange gange , som reserven tillader det ; de ind¬
ledende kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil udløbet af
kontingentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbej ¬
de mellem medlemsstaterne og Kommissionen , idet denne især skal kunne
følge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemssta¬
terne herom ;
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
rest af den indledende kvote i en af medlemsstaterne , skal denne med¬
lemsstat tilbageføre en væsentlig procentdel heraf til reserven for at
undgå , at en del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en
medlemsstat , mens den kunne udnyttes i andre ;
da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet Lux¬
embourg er forenet i og repræsenteres af Den Økonomiske Union Benelux ,
kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , der tilde¬
les denne økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                 Artikel 1
Fra den 1 . januar til den 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen ved
indførsel af nedennævnte varer til det niveau og inden for rammerne af
det fællesskabskontingent , som er anført herfor :
                                                                            L
 ---pagebreak---                                               - 3 -
Løbe-         KN-kode              Varebeskrivelse              Kbntingent- Kontingenttold
nummer                                                             næigde         (%)
                                                                   ( tens )
09.0009   ex 0302 69 65 Nordamerikansk kulitule    ( Merluccius
          ex 0303 78 10 bilinearis) ,  fersk,   kølet     eller
          ex 0304 10 99 frosset                                    2 000           8
          ex 0304 90 47
 Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien
 og Republikken Portugal toldsatser , der er beregnet i henhold til de re ¬
 levante forskrifter i Tiltrædelsesakten af              1985 .
                                        Artikel 2
 1.    Det i artikel 1    nævnte toldkontingent deles i to dele .
 2.    En første del på 1 080 t fordeles mellem medlemsstaterne ; de kvoter ,
       der med forbehold af artikel 5 gælder indtil den 31 . december 1989 ,
       udgør følgende mængder :
                                                 ( tons )
       Benelux                                        61
       Danmark                                        68
       Tyskland                                       33
       Grækenland                                      1
       Spanien                                         4
       Frankrig                                     159
       Irland                                          4
       Italien                                         7
       Portugal                                    204
       Det Forenede Kongerige                       139 .
 3.    Den anden del på 920 t udgør reserven .
                                        Artikel 3
  1.   Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er fast¬
       sat i artikel 2 , stk . 2 , eller samme kvote nedsat med den del , der
       er tilbageført til reserven - såfremt artikel 5 har fundet anvendel¬
       se - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne medlemsstat
       ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemængden tilla¬
       der det , en anden kvote på 10% af den indledende kvote , eventuelt
       afrundet opad .
 2.    Såfremt den anden kvote ,      der trækkes af en medlemsstat , efter at
       dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover ,
       trækker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser , og i
       det omfang reserverrængden tillader det , en tredje kvote på 5% af sin
       indledende kvote , eventuelt afrundet opad .
                                                                                           f
 ---pagebreak---                                       4
3 * Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , trek¬
     ker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser en fjerde
     kvote , der er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                  Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 , gælder indtil den
31 . december 1989 .
                                  Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1989 til reserven den
ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1989
overstiger 20% af den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større
mængde , såfremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive ud¬
nyttet .
Medlemsstaterne underretter senest den     1. oktober  1989 Kommissionen om
de samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted indtil
den 15 . september 1989 , og som er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som de tilbagefører
til reserven .
                                  Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og underretter hver enkelt
af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den har mod¬
taget meddelelserne .
Den underretter senest den 5 . oktober 1989 medlemsstaterne om reservens
størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til arti¬
kel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges , be ¬
grænses til den disponible rest og angiver med henblik herpå dennes nøj ¬
agtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste træk .
                                                                            £
 ---pagebreak---                                        5
                                   Artikel 7
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
    ningen af de ti llaegskvoter , som bliver trukket i henhold til artikel
    3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres samlede andel af fælles ¬
    skabskontingentet .
2.  Medlemsstaterne sikrer importørerne af den pågældende vare fri ad¬
    gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af den pågældende vare
    på de trukne nængder , efterhånden som varen f rembydes for toldvæse ¬
    net med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
    grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
    betingelser .
                                   Artikel 8
På anmodning af Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af den pågældende vare , som faktisk er afskrevet på deres
kvoter .
                                   Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                  Artikel 1 0
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                    På Rådets vegne
                                                       Formand
 ---pagebreak---                                 Forslag til
                        RÅDETS FORORDNING ( EØF ) NR .
                                      af
   om åbning , fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent
                for frosne fileter af torsk ( Gadus morhua )
                                  ( 1989 )
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europæiske Økonomi ¬
ske Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Fællesskabet har forpligtet sig til for frosne fileter af torsk af arten
Gadus morhua at åbne et årligt fællesskabstoldkontingent på 10 000 t med
en toldsats på 8% ; dette toldkontingent bør åbnes den 1 . januar 1989 og
fordeles mellem medlemsstaterne ;
det bør navnlig sikres , at alle Fællesskabets importører har lige og
kontinuerlig adgang til det nævnte kontingent , samt at der , indtil dette
er opbrugt , anvendes den for dette kontingent fastsatte sats ved enhver
indførsel af den pågældende vare i medlemsstaterne ; et system for udnyt ¬
telse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag af en fordeling mellem
medlemsstaterne synes at stemme med det nævnte kontingents fællesskabs ¬
karakter med hensyn til de ovenfor fremførte principper ; for bedst mu¬
ligt at afspejle den faktiske udvikling på markedet for den pågældende
vare skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes be¬
hov , der beregnes dels på grundlag af de statistiske oplysninger vedrø¬
rende indførsler fra tredjelande af den pågældende vare i en repræsenta¬
tiv referenceperiode , dels på grundlag af de økonomiske udsigter for den
pågældende kontingentperiode ;
i de seneste tre år , for hvilke der foreligger fuldstændige statistiske
oplysninger , udgør de enkelte medlemsstaters indførsler i forhold til de
samlede indførsler af den pågældende vare følgende størrelser :
 ---pagebreak---                                       2
       Medlemsstat                      1985       1986     1987
       Benelux                          0,85       1,81      2,29
       Danmark                          2,24       8,60      3,57
       Tyskland                       16,35        4,22     12 , 10
       Grækenland                       0,77       0,82      0,52
       Spanien                          0          0,06      0,01
       Frankrig                       13,16       16,04     13,33
       Irland                           0          0         0,25
       Italien                          5,93       3,04      2,16
       Portugal                         0          0,11           0
       Det Forenede Kongerige         60,70       65,30     65,77 ;
på baggrund af disse oplysninger og den forventede udvikling på markedet
for disse varer i 1989 kan de enkelte medlemsstaters procentvise andel
af den indledende kvote af kontingentmængden tilnærmelsesvis fastsættes
som følger :
       Benelux                                    0,48
       Danmark                                    3,35
       Tyskland                                  23,90
       Grækenland                                 0,08
       Spanien                                    0,08
       Frankrig                                  23,90
       Irland                                     0,08
       Italien                                    7,97
       Portugal                                   0,32
       Det Forenede Kongerige                    39,84 ;
for at tage hensyn til udviklingen i indførslerne af den pågældende vare
bør toldkontingentet deles i to dele , idet den første del fordeles mel¬
lem medlemsstaterne , og den anden del udgør en reserve , der senere skal
dække behovet i de medlemsstater , som har opbrugt deres indledende kvo¬
te ; for at yde importørerne en vis sikkerhed , bør den første del af fæl¬
lesskabskontingentet fastsættes på et niveau , der i det foreliggende
tilfælde kunne ligge på 54% af kontingentmængden ;
medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hur¬
tigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgå enhver afbrydelse er
det vigtigt , at hver medlemsstat , der næsten fuldstændigt har opbrugt
sin indledende kvote , trækker en tillægskvote på reserven ; hver medlems¬
stat skal trække på reserven , når dens tillægskvote næsten er fuldstæn¬
dig opbrugt , og dette så mange gange , som reserven tillader det ; de ind¬
ledende kvoter og tillægskvoterne skal være gyldige indtil udløbet af
kontingentperioden ; denne forvaltningsmetode kræver et snævert samarbej ¬
de mellem medlemsstaterne og Kommissionen ,     idet denne især skal kunne
følge udviklingen i kontingentets udnyttelse og underrette medlemssta¬
terne herom ;
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig
rest af den indledende kvote i en af medlemsstaterne ,     skal denne med¬
lemsstat tilbageføre en væsentlig procentdel heraf til reserven for at
undgå , at en del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en
medlemsstat , mens den kunne udnyttes i andre ;
                                                                            ,<Λ
 ---pagebreak---                                             3
 da Kongeriget Belgien , Kongeriget Nederlandene og Storhertugdømmet Lux¬
 embourg er forenet i og repræsenteres af Den Økonomiske Union Benelux ,
 kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af de kvoter , der tilde¬
 les denne økonomiske union , træffes af et af dens medlemmer -
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                       Artikel 1
 Fra den 1 . januar til den 31 . december 1989 suspenderes toldsatsen ved
 indførsel af nedennævnte varer til det niveau og inden for rammerne af
 det fællesskabskontingent , som er anført herfor :
1$ibe-        KN-kode             Varebeskrivelse               Kcntingent- Kontingenttold
mimer                                                              raengde        (%)
                                                                   ( tons )
09.0011   ex 0304 20 29 Frosne  fileter  af   torsk     ( Gadus
                        morhua)                                    10 000          8
 Inden for rammerne af dette toldkontingent anvender Kongeriget Spanien
 og Republikken Portugal toldsatser , der er beregnet i henhold til de re¬
  levante forskrifter i Tiltrædelsesakten af 1985 .
                                       Artikel 2
  1.   Det i artikel 1    nævnte toldkontingent deles i to dele .
  2.   En første del på 5 400 t fordeles mellem medlemsstaterne ; de kvo¬
       ter , der med forbehold af artikel 5 gælder indtil den 31 . december
       1989 , udgør følgende rrængder :
                                               ( tons )
       Benelux                                     26
       Danmark                                    181
       Tyskland                                1 291
       Grækenland                                   4
       Spanien                                      4
       Frankrig                                1 291
       Irland                                       4
       Italien                                    430
       Portugal                                    17
       Det Forenede Kongerige                 2 152 .
  3.   Den anden del på 4 600 t udgør reserven .
                                                                                           Al
 ---pagebreak---                                         4
                                   Artikel 3
1.   Såfremt en medlemsstats indledende kvote , således som denne er fast¬
     sat i artikel 2 , stk . 2 , eller samme kvote nedsat med den del , der
     er tilbagefort til reserven - såfremt artikel 5 har fundet anvendel¬
     se - er udnyttet med 90% eller derover , trækker denne medlemsstat
     ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemængden tilla¬
     der det , en anden kvote på 10% af den indledende kvote , eventuelt
     afrundet opad .
2.   Såfremt den anden kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     dens indledende kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover ,
     trækker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser , og i
     det omfang reservemængden tillader det , en tredje kvote på 5% af sin
     indledende kvote , eventuelt afrundet opad .
3.   Såfremt den tredje kvote , der trækkes af en medlemsstat , efter at
     den anden kvote er opbrugt , er udnyttet med 90% eller derover , træk¬
     ker denne medlemsstat på de i stk . 1 fastsatte betingelser en fjerde
     kvote , der er lig med den tredje .
     Denne fremgangsmåde anvendes , indtil reserven er opbrugt .
4.   Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne trække mindre kvoter end
     dem , der er fastsat i disse stykker , såfremt der er grund til at an¬
     tage , at disse ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen
     om de grunde , der har foranlediget dem til at anvende dette stykke .
                                    Artikel 4
De tillægskvoter , der trækkes i medfør af artikel 3 , gælder indtil den
31 . december 1989 .
                                    Artikel 5
Medlemsstaterne tilbagefører senest den 1 . oktober 1989 til reserven den
ikke udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1989
overstiger 20% af den oprindelige mængde . De kan tilbageføre en større
nsengde , såfremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive ud¬
nyttet .
Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 198 ^ Kommissionen om
de samlede indførsler af de pågældende varer , som har fundet sted indtil
den 15 . september 1989 , og som er afskrevet på fællesskabskontingentet ,
samt eventuelt om den del af deres indledende kvote , som de tilbagefører
til reserven .
                                   Artikel 6
Kommissionen fører regnskab over størrelsen af de kvoter , der åbnes af
medlemsstaterne i henhold til artikel 2 og 3 , og underretter hver enkelt
af disse om udviklingen i udnyttelsen af reserven , så snart den har mod¬
taget meddelelserne .
                                                                            yl 3
 ---pagebreak--- Den underretter senest den 5 . oktober 1989 medlemsstaterne om reservens
størrelse efter de tilbageførsler , der er foretaget i henhold til arti ¬
kel 5 .
Den drager omsorg for , at det træk , ved hvilket reserven opbruges , be¬
grænses til den disponible rest og angiver med henblik herpå dennes nøj ¬
agtige størrelse til den medlemsstat , der foretager dette sidste træk .
                                 Artikel 7
1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til , at åb¬
    ningen af de tillægskvoter , som bliver trukket i henhold til artikel
    3 , uden afbrydelse kan afskrives på deres samlede andel af fælles ¬
    skabskontingentet .
2.  Medlemsstaterne sikrer importørerne af de pågældende varer fri ad¬
    gang til de kvoter , som tildeles dem .
3.  Medlemsstaterne afskriver de indførte mængder af den pågældende vare
    på de trukne mængder , efterhånden som varen f rembydes for toldvæse¬
    net med angivelse til fri omsætning .
4.  Udviklingen i udnyttelsen af medlemsstaternes kvoter konstateres på
    grundlag af de indførsler , der afskrives på de i stk . 3 opstillede
    betingelser .
                                 Artikel 8
På anmodning af Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de
indførsler af den pågældende vare , som faktisk er afskrevet på deres
kvoter .
                                 Artikel 9
Medlemsstaterne og Kommissionen arbejder snævert sammen for at sikre , at
denne forordning overholdes .
                                Artikel 10
Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1989 .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                  På Rådets vegne
                                                      Formand
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.   Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.   Base juridique : art . 113 du traité
3.   Intitulé de la mesure tarifaire : Propositions de règlements du
     Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion de
     contingents tarifaires carmunautaires contractuels pour certains
     poissons et filets de poissons congelés ( 1989 )
4.   OD jectif : Respecter les engagements contractés par la Cortinunauté au
     GATT
5.   Mode de calcul :
                             Merlus argentés    Filets congelés de
                                                cabillauds
     Volume du contingent        2.000 t            10.000 t
     Droit à appliquer :          8 %                 8 %
     Droit            :          15 %               15 %
6.   Perte de recettes :
     Valeur d' une tonne :      1 113 écus     2 935 écus
     Valeur totale :         2 236 000 écus     29 350 000 écus
     Perte de recette (7 % ) : 156 520 écus       2 054 500 écus
                                            2 211 020 écus
     Reconduction . Par rapport au contingent de 19S£ , auginencatior. des
     pertes de : 2 211 020 écus - 2 046 782 écus - 164 238 écus
 ---pagebreak---                FICHE D' INPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Ccnmunauté .