CELEX: 52015PC0234
Language: bg
Date: 2015-05-29
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз на Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г.(WRC-15) в рамките на Международния съюз по далекосъобщения (ITU)

ЕВРОПЕЙСКА
                        КОМИСИЯ
                                               Брюксел, 29.5.2015 г.
                                               COM(2015) 234 final
                                               2015/0119 (NLE)
                                  Предложение за
                            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
      относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз на
   Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г.(WRC-15) в рамките на
                 Международния съюз по далекосъобщения (ITU)
                            (текст от значение за ЕИП)
BG                                                                            BG
 ---pagebreak---                                 ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
   1.      КОНТЕКСТ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   Световната конференция по радиосъобщения (WRC) е форумът, на който се
   преразглежда Правилникът за радиосъобщенията, уреждащ трансграничните аспекти
   на използването на радиочестотния спектър, по-специално чрез разпределянето на
   конкретни радиочестотни ленти за конкретни радиоуслуги. На всяка WRC обект на
   разглеждане е само малка част от Правилника за радиосъобщенията, като се определят
   радиочестотните ленти, които ще се обсъждат, и какво ще обхващат евентуалните
   решения, следвайки план, определен на предходното заседание. Следващата
   конференция WRC ще се състои в Женева от 2 до 27 ноември 2015 г. След няколко
   години подготвителна работа на нея ще бъдат окончателно приети изменения в
   Правилника за радиосъобщенията на Международния съюз по далекосъобщения (ITU).
   Всички държави членки на ЕС членуват в ITU и играят активна роля в адаптирането на
   Правилника за радиосъобщенията. Европейският съюз е „секторен член“ — статут,
   сходен на този на отрасловите организации. Прилагането на общ подход към
   планирането на радиочестотния спектър на териториите на отделните страни означава,
   че на практика Правилникът за радиосъобщенията може значително да повлияе върху
   използването на спектъра дори при решаването на изцяло национални въпроси.
   Прилагането на стратегическа и съгласувана политика на ЕС в областта на
   радиочестотния спектър играе ключова роля за съвременното информационно
   общество и спомага за постигането на широка гама от цели на политиката;
   Европейският парламент и Съветът признаха значението на радиочестотния спектър,
   по-специално с Директива 2002/21/ЕО от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна
   рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги1 (наричана по-долу „Рамковата
   директива“) и с Решение № 243/2012/ЕС за създаване на многогодишна програма за
   политиката в областта на радиочестотния спектър2 за определяне на насоките в
   развитието на политиката в областта на радиочестотния спектър в Европейския съюз. В
   Рамковата директива3 се споменава изрично Правилникът за радиосъобщенията, който
   държавите членки са длъжни да спазват. Освен това в решението за радиочестотния
   спектър (Решение № 676/2002/ЕО) се предвижда предприеманите по това решение
   дейности да отчитат надлежно постигнатото в рамките на ITU.
   Поради това е от особено значение решенията в рамките на WRC-15 да позволяват на
   Съюза да упражнява своята вътрешна компетентност в изграждането на вътрешния
   пазар и в разработването на подходящи политики. Предвид посоченото е необходимо
   Съюзът да се увери, че интересите му са представени и защитени при разискванията в
   рамките на WRC.
   2.      РЕЗУЛТАТИ ОТ КОНСУЛТАЦИИТЕ СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
           СТРАНИ И ОТ ОЦЕНКИТЕ НА ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
   От 2012 г. преговорите в рамките на WRC-15 се подготвят по същество от
   Европейската конференция по пощи и далекосъобщения (СЕРТ). Всички заседания на
   CEPT бяха открити за заинтересовани страни. Освен това Комисията и CEPT проведоха
   1
          ОВ L 108, 24.4.2002 г., изменена с Директива 2009/140/ЕО, ОВ L 337, 18/12/2009 г.
   2
          ОВ L 81, 21.3.2012 г.
   3
          Пак там, член 9, параграф 1.
BG                                                   2                                      BG
 ---pagebreak---    две съвместни работни срещи (на 10 декември 2013 г. и 14 април 2015 г.), на които бяха
   представени предварителните европейски цели на политиката и актуалното положение
   в рамките на CEPT. Становището на Групата за политиката в областта на
   радиочестотния спектър относно целите на европейската политика бе представено на
   19 февруари 2015 г. след обществена консултация.
   3.       ПРАВНИ ЕЛЕМЕНТИ НА ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
   ITU е агенцията на ООН със задачата да подпомага развитието на
   далекосъобщителните услуги на световно равнище. Всички държави членки на ЕС
   членуват в ITU. ITU-R — отделът на ITU, който се занимава с радиосъобщенията и
   други видове употреба на радиочестотния спектър, има задачата, от една страна, „да
   разпределя радиочестотни ленти от радиочестотния спектър и да разпределя
   радиочестоти“ и, от друга страна, „да регистрира предоставяните радиочестоти и,
   при услугите от орбита, съответните орбитални позиции на спътниците в
   геостационарна орбита или на всякакви други свързани характеристики на
   спътниците по други орбити, с цел да се избягват вредните смущения между
   радиостанциите в различни страни4“.
   Инструментът за изпълнение на първата част от задачата е Правилникът за
   радиосъобщенията, считан за международен договор, който се преразглежда на всяка
   конференция WRC. Правилникът за радиосъобщенията не предписва специфични
   употреби на радиочестотния спектър в националните граници на отделните членове на
   ITU. Същевременно, с регламентирането на ползването на радиочестотния спектър
   така, че да се избягват трансграничните радиосмущения, и с определянето на това кои
   видове съобщения имат предимство, Правилникът за радиосъобщенията влияе
   съществено върху ползването на спектъра в националните граници на всеки член на
   ITU и съответно в Европейския съюз като цяло. Повечето точки от дневния ред на
   WRC-15 се отнасят до промяна в използването на определена честотна лента или ленти;
   предлаганите промени са ограничени по своя обхват и въпреки това за договаряне ще
   са необходими преговори с взаимни отстъпки.
   Промените в Правилника за радиосъобщенията ще се прилагат временно по отношение
   на всяка от страните, които са ги подписали5. При всички случаи тридесет и шест
   месеца след датата на влизане в сила на измененията всички страни ще се смятат за
   съгласни с тях, а измененията ще се смятат за обвързващи6. Промените в Правилника за
   радиосъобщенията, приети в рамките на WRC-15, ще доведат до приемането на акт с
   правно действие по смисъла на член 218, параграф 9 от ДФЕС. Следователно може да
   се наложи установяването на позициите, които да бъдат заети от името на Съюза.
   Правила на ITU могат по ред начини да засегнат или да променят обхвата на общите
   правила и политики на ЕС. Съгласно член 9, параграф 1, втора алинея от Рамковата
   директива, държавите членки „спазват съответните международни споразумения,
   включително Правилника за радиосъобщенията на ITU“ при прилагането на член 9,
   който се отнася до управлението на радиочестотите за електронни съобщителни услуги.
   Поради това изменянето на Правилника за радиосъобщенията на ITU може да засегне
   член 9 или да промени обхвата му.
   4
          Конституция на ITU, членове 1 и 2а
   5
          Член 54, параграф 3, буква г) от Конституцията на ITU.
   6
          Член 54, параграф 5, буква а) от Конституцията на ITU.
BG                                                   3                                    BG
 ---pagebreak---    По-специално по отношение на радиочестотния спектър в член 10 от Решение
   № 243/2012/ЕС се посочва, че в международните преговори по въпросите на
   радиочестотния спектър, „ако предметът на международните преговори попада в
   сферата на компетентност на Съюза, позицията на Съюза се установява в
   съответствие с правото на Съюза“.
   Освен това Комисията прие редица решения за техническа хармонизация съгласно
   Решението за радиочестотния спектър (Решение № 676/2002/ЕО), за да се осигури
   разполагаемостта и ефективното използване на радиочестотния спектър в Съюза. Тези
   решения са приети в сътрудничество с държавите членки в рамките на Комитета по
   радиочестотния спектър и въз основа на техническото съдействие на СЕРТ.
   При преглед на дневния ред на WRC-15 се установява, че три от неговите точки могат
   пряко да засегнат общи правила или да променя обхвата им, тъй като попадат в
   приложното поле на правото на ЕС или са предмет на конкретен текущ законодателен
   процес. Две от точките се отнасят до електронните съобщителни услуги и са пряко
   свързани с усилията на ЕС за осигуряване на достъп до интернет на неговите граждани.
   Третата е свързана с автомобилната безопасност:
   — точка 1.1 относно спектъра за международни мобилни далекосъобщения (IMT),
   който съответства на мобилния широколентов достъп в законодателството на ЕС. От
   значение за тази точка е разпоредбата в Програмата за политиката в областта на
   радиочестотния спектър за заделяне на най-малко 1200 MHz за безжични
   широколентови услуги в ЕС. За съответните радиочестотни ленти се отнасят и Решение
   № 2008/411/ЕО относно хармонизирането на радиочестотната лента 3400 — 3800 MHz
   за безжични широколентови услуги, Решение 2015/750/ЕС относно хармонизирането на
   радиочестотната лента 1452—1492 MHz за широколентово предаване в права посока,
   Решение № 2008/671/ЕО относно хармонизираното използване на радиочестотния
   спектър в честотната лента 5875—5905 MHz за интелигентните транспортни системи и
   предоставения постоянен мандат на CEPT относно използването на локални мрежи за
   достъп чрез радиовръзка в честотните ленти 5350—5470 MHz и 5725—5925 MHz,
   — точка 1.2 относно определяне на параметрите за използване на радиочестотната
   лента от 700 MHz за IMT. На конференцията WRC-12 тази лента беше разпределена на
   съвместна първична основа за мобилни услуги в допълнение към съществуващото
   разпределение за радио- и телевизионно разпръскване, считано от WRC-15. По
   отношение на тази лента CEPT е получил мандат да разработи хармонизирани
   технически условия за използването на радиочестотния спектър в честотната лента
   694—790 MHz за безжични широколентови услуги. Както посочи Комисията, нужна е
   максимална гъвкавост в решенията на ITU, за да се позволи на Съвета и Парламента да
   вземат решение относно бъдещото използване на радиочестотната лента, и
   — точка 1.18 относно автомобилните радарни устройства в радиочестотната лента
   77,5—78 GHz за предпазване от сблъскване. Подобни радарни устройства вече са
   хармонизирани в ЕС с Решение № 2004/545/ЕО, което позволява да се ползва цялата
   лента 77—81 GHz за автомобилни късообхватни радарни устройства.
   По другите точки от дневния ред на WRC-15 Групата за политиката в областта на
   радиочестотния спектър ще представи своето становище, което Комисията споделя по
   отношение на материалноправните аспекти на тази политика.
   Някои от тези точки от дневния ред са свързани с политики на ЕС, като например
   политиката в областта на транспорта (точки 1.5, 1.7, 1.8, 1.15, 1.16 и новата точка от
   дневния ред относно проследяването на полети), космическата политика (точки 1.5, 1.7,
BG                                           4                                            BG
 ---pagebreak---    1.8, 1.11, 1.12, 1.16 и 1.17), борбата с изменението на климата и мониторинг на Земята
   (точки 1.5, 1.12, 1.17, както и 1.1) или индустриалната политика и икономическия
   растеж (точки 1.16 и 1.17). Както е видно от този обзор, възможно е да бъдат засегнати
   множество аспекти от интерес за политиката на Съюза. Преговорите по време на WRC-
   15 могат да доведат до резултати, които могат да засегнат пряко или косвено
   прилагането на действащото право на Съюза или да предрешат развитието му в
   обозримо бъдеще. Поради това позицията на Съюза по тези точки от дневния ред
   следва да се защити, като се гарантира, че при преговорите се вземат предвид
   съществуващите изисквания в законодателството на Съюза и не се предрешава
   неговото развитие в обозримо бъдеще.
   Точка 1.3 от дневния ред. Тази точка бе установена на WRC-12 в опит да се
   хармонизира радиочестотният спектър, използван за публични услуги по осигуряване
   на гражданска защита и оказване на помощ при бедствия (PPDR). Това би било
   мащабна задача предвид изходното състояние — извънредно фрагментирано
   използване на радиочестотния спектър дори в рамките на Европа. В световен мащаб
   един скромен подход е по-реалистичен. Съответната информация следва да се предава
   на ITU по честотните обхвати за гражданска защита и помощ при бедствия без
   задължение за използване на конкретни технологии и/или честотни ленти.
   Точка 1.5 от дневния ред. Тази точка се отнася за въвеждането на дистанционно
   управляеми летателни системи (ДУЛС) във въздушно пространство, което не е
   резервирано, т.е. където се прилагат нормалните правила за контрол на въздушното
   движение. Това е необходимо, за да може тези системи да се използват ефикасно за
   граждански цели. Подобни системи могат да се използват например при операции за
   издирване и спасяване; гранично патрулиране в Средиземно море; установяване
   границите на горски пожари, когато пилотираните полети са твърде рисковани;
   доставки в труднодостъпни терени и установяване на последствията от изменението на
   климата. Използването на честотните ленти, разпределени за наземните станции за
   фиксирани спътникови услуги за контролиране от разстояние на безпилотни
   въздухоплавателни системи следва да се подкрепя по принцип, но същевременно
   трябва да се гарантира съвместимостта с други услуги, които по разпределение ползват
   същите честотни ленти, без да се поставя под въпрос съществуващата процедура за
   координация и уведомяване на други сателитни мрежи в същия обхват и като се спазват
   изискванията на ИКАО за гарантиране на безопасността на полетите.
   Точка 1.7 от дневния ред. ECS — първоначално тази лента е замислена като разширена
   радиочестотна лента за микровълновите системи за кацане на въздухоплавателните
   средства. Досега обаче не е било необходимо тази лента да се използва във
   въздухоплавателния сектор и предложението е да се отменят предишните изисквания за
   постепенно прекратяване на мобилните спътникови услуги в тази лента. Премахването
   на регулаторните ограничения за фиксирани спътникови услуги (земя—космос) в
   честотната лента 5091—5150 MHz следва да получи подкрепа.
   Точка 1.8 от дневния ред. Прилагането на повече гъвкавост при ползването на наземни
   станции на борда на плавателни съдове в радиочестотните ленти 5925—6425 MHz и
   14—14,5 GHz следва да получи подкрепа, като същевременно се запази защитата на
   останалите услуги в същите ленти. Смекчаването на изискванията може да се отрази
   положително на европейската индустрия в космическата област и в мореплаването.
   Точка 1.11 от дневния ред. Този обхват е предоставен за телеметрия за проследяване и
   управление на спътници и е от значителен интерес за развитието на космическата
   политика. Поисканото честотно разпределение за спътникови служби за изследвания на
BG                                              5                                         BG
 ---pagebreak---    Земята (земя—космос) в рамките на честотната лента 7—8 GHz следва да получи
   подкрепа, като същевременно се осигури адекватна защита на съществуващите
   радиосъобщителни служби в тази честотна лента.
   Точка 1.12 от дневния ред. Тази точка е в подкрепа на развитието на спътниковите
   системи за изследване на Земята от следващо поколение в допълнение към програмата
   „Коперник“. Основното разпределение за служби за изследване на Земята в честотните
   ленти 9200—9300 MHz и 9900—10 400 MHz следва да получи подкрепа с уговорката,
   че това разширение трябва да се използва само за системи, които се нуждаят от ширина
   на честотната лента над 600 MHz.
   Точки 1.15 и 1.16 от дневния ред По тази точка ще бъде разгледано намаляването на
   претоварването в радиовръзките на борда на съдове в пристанища и въвеждането на
   нова система за безопасност. Това се отнася както до морската политика, така и до
   космическата политика. Следва да получат подкрепа необходимите изменения, които
   ще позволят подобрения в съобщителните станции на борда на съдове и разработването
   на системата за обмен на данни в метровия обхват (VHF), използвана в сектора на
   морския транспорт.
   Точка 1.17 от дневния ред. По тази точка следва да се подкрепи глобално
   хармонизирано решение в честотната лента 4200—4400 MHz за безжични вътрешни
   комуникации във въздухоплаването, като същевременно се осигури защита за
   съществуващите въздухоплавателни радионавигационни системи, функциониращи в
   тази честотна лента. Евентуален успех по тази точка би довел до значително
   намаляване на теглото на въздухоплавателните средства и съответно до по-малък
   разход на гориво и оперативни разходи, като същевременно се намали въздействието на
   въздушния транспорт върху околната среда.
   По отношение на новата точка в дневния ред относно проследяването на полети, следва
   адекватно да се определят изискванията за всяка бъдеща система и съответно да се
   гарантира, че всяко евентуално решение на тази конференция ще е съобразено с тези
   изисквания.
   Предвид гореизложеното е необходимо, съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС, да се
   установи позицията, която да бъде заета от името на Съюза на конференцията WRC,
   свикана за приемане на изменения в Правилника за радиосъобщенията.
   4.      ОТРАЖЕНИЕ ВЪРХУ БЮДЖЕТА
   Няма специфично отражение върху бюджета на Европейския съюз, с изключение на
   разходите по преговорите.
BG                                           6                                          BG
 ---pagebreak---                                                      2015/0119 (NLE)
                                       Предложение за
                                  РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
        относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз на
    Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г.(WRC-15) в рамките на
                     Международния съюз по далекосъобщения (ITU)
                                  (текст от значение за ЕИП)
   СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз и по-специално
   член 114, във връзка с член 218, параграф 9 от него,
   като взе предвид предложението на Европейската комисия
   като има предвид, че:
   (1)    Съгласно Резолюция 1343, съдържаща дневния ред, приет на Световната
          конференция по радиосъобщения в рамките на ITU през 2012 г. (WRC-12),
          Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г. (WRC-15) ще приеме
          актове под формата на изменения на Правилника за радиосъобщенията, които
          ще се прилагат временно по отношение на всяка от страните, подписали
          Заключителния акт на конференцията. При всички случаи тридесет и шест
          месеца след датата на влизане в сила на измененията всички страни ще се смятат
          за съгласни с тях, а Заключителният акт ще се смята за обвързващ. Всички
          държави членки на ЕС са страни по Правилника за радиосъобщенията и поне
          някои от измененията е възможно да засегнат общи правила на ЕС или да
          изменят техния обхват. Поради това, въпреки че Съюзът не е пълноправен член
          на ITU, е необходимо да се вземе решение относно позицията, която трябва да
          бъде заета от името на Съюза.
   (2)    Съгласно член 9, параграф 1, втора алинея от Директива 2002/21/ЕО относно
          общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги
          (Рамковата директива), държавите членки спазват съответните международни
          споразумения, включително Правилника за радиосъобщенията на ITU, при
          прилагането на член 9. Следователно всякакво изменение на Правилника за
          радиосъобщенията на ITU трябва да се разглежда с оглед на това дали то може
          да засегне член 9 или измени неговия обхват.
   (3)    В член 9 от Рамковата директива се изисква държавите членки да гарантират
          ефективното управление на радиочестотите за електронни съобщителни услуги
          на тяхна територия в съответствие с членове 8 и 8а от директивата. В член 8 от
          националните регулаторни власти се изисква да насърчават конкуренцията при
          доставката на електронни съобщителни мрежи, електронни съобщителни услуги
          и свързани съоръжения и услуги чрез, например, насърчаване на ефективното
          използване и гарантиране на ефективно управление на радиочестотите, както и
          да допринасят за развитието на вътрешния пазар чрез отстраняване на
          останалите препятствия пред предоставянето на електронни съобщителни
BG                                             7                                         BG
 ---pagebreak---        мрежи, свързани съоръжения и услуги, и електронни съобщителни услуги на
       европейско равнище. В член 8а от държавите членки се изисква да вземат
       предвид, наред с останалото, икономическия обществен интерес, свободата на
       изразяване, културни и технически аспекти на политиките на ЕС, както и
       разнородните интереси на групите от ползватели на радиочестотния спектър с
       оглед оптимизирането на използването на радиочестотния спектър и избягването
       на вредни смущения.
   (4) Общи правила се съдържат също в решения 2005/513/ЕО, 2008/411/ЕО и
       2004/545/ЕО на Комисията; целесъобразно е да се има предвид и водената от
       Комисията и осъществявана заедно с държавите членки текуща регулаторна
       дейност в рамките на Комитета по радиочестотния спектър и Групата за
       политиката в областта на радиочестотния спектър, със съдействието на CEPT, в
       съответствие с Решение № 676/2002/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
       (Решението за радиочестотния спектър). Съответно, държавите членки следва да
       заемат от името на Съюза позиции, които не поставят под въпрос по същество
       тези решения и текущата регулаторна дейност.
   (5) Приемането на необходими конкретни насоки, които да позволят на държавите
       членки да заемат позиция по точките от дневния ред на конференцията, които са
       свързани с съществуващи решения за хармонизиране съгласно Решението за
       радиочестотния спектър или с текуща регулаторна дейност, целяща подобно
       хармонизиране, няма да засегне външната компетентност на Съюза по
       отношение на която и да е друга точка от дневния ред, която може да засегне
       общи правила или да промени техния обхват. Що се отнася до последните,
       позицията на Съюза по тези точки от дневния ред може да се ограничи до
       осигуряването на гаранции за съобразяване в преговорите със съществуващите
       изисквания в законодателството на Съюза.
   (6) Съгласно Резолюция 233 на WRC-12, свързана с точка 1.1 от дневния ред на
       WRC-15, ITU трябва да набележи евентуалните радиочестотни ленти за
       международни мобилни далекосъобщения (IMT) в зависимост от
       съществуващите или нови схеми за разпределяне на тези ленти за мобилни
       услуги, по възможност включително лентите 470—694 MHz, 1427—1518 MHz,
       3400—3800 MHz, 5350—5470 MHz и 5725—5925 MHz.
   (7) Що се отнася до мобилните комуникации, в Решение № 243/2012/ЕС на
       Европейския парламент и на Съвета за създаване на многогодишна програма за
       политиката в областта на радиочестотния спектър (RSPP) се призовава за
       определяне на поне 1200 MHz за безжични широколентови услуги в ЕС до
       2015 г., включително вече хармонизираните радиочестотни ленти. Следователно
       всички преговори по отношение на евентуалните честотни ленти за IMT следва
       да се водят по начин, който да гарантира единство в позицията на ЕС в хода на
       преговорите.
   (8) В тази връзка Решение № 2008/411/ЕО на Комисията7 хармонизира
       радиочестотната лента 3400—3800 MHz за безжичните широколентови услуги, а
       Решение № 2005/513/ЕО на Комисията8 хармонизира радиочестотните ленти
       5150—5350 MHz и 5470—5725 MHz за системите за безжичен достъп,
       включително локалните мрежи с достъп чрез радиовръзка. По отношение на
   7
       Изменено с Решение 2014/276/ЕС на Комисията.
   8
       Изменено с Решение 2007/90/ЕО на Комисията.
BG                                            8                                      BG
 ---pagebreak---         радиочестотната лента 1452—1492 MHz в процес на приемане е техническа
        мярка за хармонизиране съгласно член 4, параграф 3 от Решението за
        радиочестотния спектър след полученото положително становище от Комитета
        по радиочестотния спектър, с оглед хармонизиране на тази лента за безжични
        широколентови съобщения в Съюза. Тази честотна лента (1452—1492 MHz),
        заедно с прилежащите ленти от 1427—1452 MHz и 1492—1518 MHz, ще заеме
        значително място в преговорите, с което ще се потвърди необходимостта от
        всеобхватен подход към целия този набор от ленти.
   (9)  С Решение № 2008/671/ЕО на Комисията бе хармонизирано използването на
        радиочестотния спектър в честотната лента 5875—5905 MHz за свързани с
        безопасността приложения на интелигентните транспортни системи.
   (10) Предвид положителното становище на Комитета по радиочестотния спектър, на
        2 септември 2013 г. Комисията възложи мандат на CEPT да проучи и посочи
        хармонизирани условия за съвместимост и съвместно използване на безжични
        системи за достъп, включително локални мрежи с достъп чрез радиовръзка, в
        радиочестотните ленти 5350—5470 MHz и 5725—5925 MHz в Съюза, като
        призова по-специално за защита на планираната експлоатация на системата
        ГМОСС/Коперник и на бордови метеорологични радари. Тъй като според СЕРТ
        понастоящем не съществува техника за намаляване на радиосмущенията, която
        да позволи въвеждането на локални мрежи за достъп чрез радиовръзка в
        радиочестотната лента 5350—5470 MHz заедно със системата „Коперник“, всяко
        решение относно използването на радиочестотните ленти 5350—5470 MHz и
        5725—5925 MHz за локални мрежи за достъп чрез радиовръзка трябва да бъде
        отложено до конференцията WRC-19, тъй като все още са в ход проучвания.
   (11) Резолюция 232, приета на WRC-12 във връзка с точка 1.2 от дневния ред на
        WRC-15, предоставя мандат за проучвания на равнище ITU по отношение на
        разпределението на радиочестотната лента 694—790 MHz за мобилни услуги,
        който да влезе в сила непосредствено след приключването на WRC-15. Тъй като
        понастоящем тази лента се използва за наземно радио- и телевизионно
        разпръскване във всички държави членки, Комисията, след положително
        становище от Комитета по радиочестотния спектър, на 19 февруари 2013 г.
        предостави съгласно член 4, параграф 2 от Решението за радиочестотния
        спектър мандат на CEPT за разработване на хармонизирани технически условия
        за безжично широколентово ползване на радиочестотната лента 694—790 MHz,
        които ще бъдат приети с Решение за изпълнение на Комисията, в съответствие с
        член 4, параграф 3 от Решението за радиочестотния спектър. Както подчерта и
        Групата за политиката в областта на радиочестотния спектър в становището си
        от 19 февруари 2015 г., прилагането на подобна техническа хармонизация ще
        зависи от решение, което трябва да приемат Съветът и Европейският парламент
        относно бъдещото използване на посочената радиочестотна лента, което ще бъде
        прието едва след WRC-15. Поради това решенията на WRC-15 следва да
        осигурят възможно най-голяма гъвкавост за решението на Европейския
        парламент и Съвета, тъй като последиците от такава мярка ще бъдат решаващи
        за бъдещето на радиоразпръскването и безжичните широколентови електронни
        съобщителни услуги в Съюза.
   (12) Освен това, предвид значението на долната част на дециметровия обхват (UHF)
        за разпространението на радио- и телевизионни програми, е необходимо да се
        гарантира, че WRC-15 ще позволи запазването на достатъчно радиочестотен
        спектър в Съюза за наземно предоставяне на аудио-визуални медийни услуги в
BG                                         9                                         BG
 ---pagebreak---          радиочестотната лента 470—694 MHz. Това е в съответствие с член 7 от
         Решение № 243/2012/ЕС, в който се изисква държавите членки в сътрудничество
         с Комисията да се стремят да гарантират наличието на достатъчно
         радиочестотен спектър за спътниково и наземно предоставяне на иновативни
         аудио-визуални медийни услуги за гражданите на Съюза, като се отчита също
         така, че половината от европейските домакинства понастоящем приемат
         предавания чрез наземни услуги и че радиоразпръскването в Европа сега е силно
         зависимо от радиочестотната лента 470—694 MHz.
   (13)  Дневният ред на следващата конференция през 2019 г. ще бъде приет на WRC-15
         по точка 10 от дневния ред. По-специално, в зависимост от решенията, които ще
         бъдат приети по точка 1.1 от дневния ред на WRC-15 по отношение на
         евентуалните ленти за IMT, съществува глобален интерес да се определи
         радиочестотен спектър в по-високите честоти над 6 GHz за пето поколение IMT.
         Подготвителната работа в процеса, ръководен от ITU, ще трябва да съответства
         на паралелната работа, която ще се извърши в рамките на ЕС.
   (14)  В Резолюция 654, приета на WRC-12 във връзка с точка 1.18 от дневния ред   на
         WRC- 15, се призовава за проучвания по отношение на разпределението        на
         радиочестотната лента 77,5—78 GHz за късообхватни радарни устройства       за
         МПС. Решение № 2004/545/ЕО на Комисията хармонизира използването           на
         радиочестотната лента 77—81 GHz за късообхватни радарни устройства         за
         МПС.
   ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
                                          Член 1
   Държавите членки, действащи съвместно в интерес на Съюза, участват в преговорите в
   рамките на Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г. на
   Международния съюз по далекосъобщения във връзка с преразглеждането на
   Правилника за радиосъобщенията.
   Позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на преговори и при
   приемането на измененията на Правилника за радиосъобщенията, са изложени в
   приложението към настоящото решение.
   В случай че на конференцията бъдат представени нови предложения по тематиката,
   изложена в приложението, по които все още няма позиция на Съюза, позицията на
   Съюза се установява чрез координация на място преди конференцията да бъде
   приканена да приеме изменения на Правилника за радиосъобщенията. В такива случаи
   позицията на Съюза следва да бъде в съответствие с принципите, изложени в
   приложението към настоящото решение.
                                          Член 2
   Измененията на Правилника за радиосъобщенията се публикуват в Официален вестник
   на Европейския съюз.
BG                                          10                                         BG
 ---pagebreak---                                         Член
   Настоящото решение влиза в сила на .
   Съставено в Брюксел на година.
                                        За Съвета
                                        Председател
BG                                       11         BG
 ---documentbreak---                         ЕВРОПЕЙСКА
                        КОМИСИЯ
                                               Брюксел, 29.5.2015 г.
                                               COM(2015) 234 final
                                               ANNEX 1
                                 ПРИЛОЖЕНИЕ
                                        към
                                 Предложение за
                            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
      относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз на
   Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г.(WRC-15) в рамките на
                 Международния съюз по далекосъобщения (ITU)
BG                                                                            BG
 ---pagebreak---                                      ПРИЛОЖЕНИЕ
                                           към
                                      Предложение за
                                 РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
        относно позицията, която да бъде заета от името на Европейския съюз на
    Световната конференция по радиосъобщения през 2015 г.(WRC-15) в рамките на
                    Международния съюз по далекосъобщения (ITU)
   При договарянето и приемането на изменения в Правилника за радиосъобщенията на
   ITU в рамките на WRС-15, следва да бъдат заети следните позиции от името на Съюза.
   1.      По точка 1.1 от дневния ред:
          набелязване на радиочестотната лента 1452—1492 MHz, заедно с прилежащите
           ленти от 1427—1452 MHz и 1492—1518 MHz, за международни мобилни
           далекосъобщения, като същевременно се защитят пасивните служби под 1427
           MHz;
          разпределяне на съвместна първична основа за мобилните услуги и
           набелязване на радиочестотната лента 3400—3800 MHz за международните
           мобилни далекосъобщения;
          несъгласие с разпределянето на съвместна първична основа за мобилните
           услуги на радиочестотната лента 470—694 MHz в Европа;
          да не се добавя разпределяне на съвместна първична основа за мобилните
           услуги на радиочестотните ленти 5350—5470 MHz и 5725—5850 MHz, нито да
           се набелязват за IMT тези радиочестотни ленти, както и радиочестотната лента
           5850—5925 MHz, но да продължи проучването дали тези три ленти могат да се
           използват за локални мрежи с достъп чрез радиовръзка и да е гарантирана във
           всички случаи защитата на тяхната основна употреба.
   2.      По точка 1.2 от дневния ред:
          определяне на нива на защита за услугите за радио- и телевизионно
           разпръскване под 694 MHz, съизмерими с резултатите от проучванията,
           извършени от CEPT (Conférence Européenne des Postes et Télécommunications) и
           определяне на долната граница на лентата на 694 MHz;
          да не се добавят допълнителни ограничения за защита на радио- и
           телевизионното разпръскване в радиочестотната лента 694—790 MHz, макар да
           е възможно да се приемат мерки за гарантиране на балансирано разпределение
           между безжичния широколентов интернет и вече съществуващите
           въздухоплавателни радионавигационни системи по източните граници на ЕС в
           радиочестотната лента 694—790 MHz.
   3.      По точка 1.18 от дневния ред — разпределяне на радиочестотната лента 77,5—
           78 GHz за радиолокационни служби и гарантиране използването на тази лента
           за радарни устройства за МПС, без да се въвеждат прекомерни ограничения, но
BG                                           2                                          BG
 ---pagebreak---       отчитайки това, че радиоастрономическите станции следва да останат
      защитени;
   4. По точка 10 от дневния ред, като точка от дневния ред на WRC-19, следва да се
      изрази подкрепа за намиране на решение за нуждите от радиочестотен спектър
      за мобилните системи от пето поколение, като за новите разпределения се
      използва главно лентата над 6 GHz и се приложи общ подход за стартиране на
      свързаните с това проучвания за съвместимост преди WRC-19.
   5. При договарянето на всяко значимо изменение на Правилника за
      радиосъобщенията в рамките на WRC-15, да се гарантира спазване на
      законодателството на Съюза, по-специално на принципите, заложени в член 9
      от Директива 2002/21/ЕО относно общата регулаторна рамка за електронните
      съобщителни мрежи и услуги, както и с Решение № 243/2012/ЕС за създаване
      на многогодишна програма за политиката в областта на радиочестотния
      спектър, и да не се предрешава развитието на европейското законодателство в
      обозримо бъдеще.
BG                                       3                                          BG