CELEX: 51994PC0103
Language: pt
Date: 1994-04-12
Title: Proposta alterada de DIRECTIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO respeitante à classificação, embalagem e rotulagem das substâncias perigosas - versão codificada -

COMISSÃO DAS COMUNIDADES EUROPEIAS
                                             C0M(94) 103 final-COO 480
                                             Bruxelas. 12.04.1994
                             Proposta alterada de
  DIRECTIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
            respeitante à classificação, embalagem c rotulagem
                         das substâncias perigosas
                            - versão codificada -
   (Apresentada pela Comissão em conformidade com o disposto no n° 2
                     do artigo 189'-A do Tratado CE)
 ---pagebreak---                                     EXPOSIÇÃO DE MOTIVOS
    1.      Em 21 de Dezembro de 1993, a Comissão apresentou uma proposta de directiva do
            Parlamento Europeu e do Conselho destinada a codificar a Directiva 67/548/CEE do
            Conselho, de 27 de Junho de 1967, relativa à aproximação das disposições legislativas,
            regulamentares e administrativas respeitantes à classificação, embalagem e rotulagem
            das substâncias perigosas0 \
            Em 15 de Janeiro de 1994, a Directiva 93/10 l/CE da Comissão, que, pela vigésima vez,
            adapta ao progresso técnico a Directiva 67/548/CEE, foi publicada no Jornal Oficial das
            Comunidades Europeias.
            Consequentemente, a Comissão altera, nos termos do disposto no n° 2 do artigo 189°-A
            do Tratado CE, a sua proposta de directiva codificada, em conformidade com o texto em
           anexo.
           A presente proposta alterada tem igualmente como objectivo corrigir erros materiais
           menores, que constam do texto da proposta inicial, e introduz na sua versão alemã as
           alterações decorrentes do rectificativo do Conselho de 18 de Dezembro de 1993
           introduzidas na versão alemã de uma das directivas<2) que alteraram a Directiva
           67/548/CEE.
(1)
      COM (93) 638 final COD 480 de 21.12.1993.
      A presente codificação constava do programa legislativo para 1993.
(2)
      Directiva 92/32/CEE do Conselho, de 30.4.1992.
 ---pagebreak---                                         Proposta alterada de
           DIRECTIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
                      respeitante à classificação, embalagem e rotulagem
                                    das substâncias perigosas
                                        - versão codificada -
O texto da proposta da Comissão é alterado do seguinte modo:
1.   No volume I do documento COM (93) 638 final COD 480 (Exposição de motivos e
     Directiva):
     i)   na página 3, são acrescentadas a referência à Directiva 93/10 l/CE, última alteração
          da Directiva 67/548/CEE, bem como duas notas de pé de página relativas a
          rectificações a duas directivas que alteraram a Directiva 67/548/CEE acima referida
          (cf. página alterada que consta do Anexo A da presente proposta);
     ii) na nota de pé de página (2) da página 4, o membro a expressão "93/105/CE
          (JOn°L294 de 30.11.1993, p. 21)" é substituída por "93/101/CE da Comissão
          (JO n* L 13 de 15.1.1994, p. 1)", (cf. página alterada que consta do Anexo A da
          presente proposta);
     iii) apenas no que se refere à versão alemã e em conformidade com a rectificação de
           18.12.1993 do Conselho, nas páginas:
                  13 (n° 2, alínea h), do artigo 2o),
                  28 (n° 1, alínea f), do artigo 22°),
                  30 (n° 3 do artigo 23°),
          o termo "mindergiftig" é substituído pelo termo "gesundheitsschãdlich" (cf. páginas
          alteradas que constam do Anexo A da presente proposta).
2.  No volume II do documento COM acima referido (Anexo I), as páginas que constam do
     Anexo B da presente proposta são inseridas no seu lugar respectivo.
3.  No volume IH do documento COM acima referido (Anexos II a X):
     i)   na página 441, o período "D (p.m. será estabelecido nos termos do disposto no
          artigo 12°)" é substituído por "D Disposições especiais relativas ao dossier técnico
          ("conjunto de ensaios de base") incluído nas notificações referidas no artigo 12o",
          (cf. páginas alteradas que constam do Anexo C da presente proposta);
     ii) na página 454, é acrescentada a referência à Directiva 93/101/CE da Comissão,
          (cf. página alterada que consta do Anexo C da presente proposta);
     iii) na página 455, são acrescentadas as referências à Directiva 93/10 l/CE e ao prazo de
          transposição respectivo, (cf. página alterada que consta do Anexo C da presente
          proposta).
 ---pagebreak--- iv) apenas no que se refere à versão alemã e em conformidade com a rectificação de
      18.12.1993 do Conselho, nas páginas 399, 402, 408, 409 e 435, o termo
     "mindergiftig" é substituído pelo termo "gesundheitsschãdlich" (cf. páginas alteradas
     que constam do Anexo C da presente proposta).
A fim de facilitar o exame no Parlamento Europeu e no Conselho da proposta de directiva
codificada, a Comissão elaborou um "quadro de referências", que consta do Anexo D da
presente proposta, que permite identificar a origem das diferentes partes do texto
codificado proposto em relação à Directiva 67/548/CEE e suas alterações sucessivas.
 ---pagebreak--- A N E X O A
     <
 ---pagebreak---                                        }
                         DIRECTIVA 67/548/CEE DO CONSELHO
                               de 27 de Junho de 1967
                respeitante á classificação, embalagem e rotulagem
                             das substâncias perigosas
                          (JO n' L 196 de 16.08.67, p. 1)
                             alterada pelas Directivas
                   69/ 81/CEE (JO n' L    68 de 19.03.69, p.   1)
                   70/ 189/CEE (JO n' L   59 de 14.03.70, p. 33)
                   71/ 144/CEE (JO n* L   74 de 29.03.71, p. 15)
                   73/ 146/CEE (JO n* L  167 de 25.06.73, p.   1)
                   75/ 409/CEE (JO n* L  183 de 14.07.75, p. 22)
                   76/ 907/CEE (JO n" L  360 de 30.12.76, p.   1)
                   79/ 370/CEE (JO n* L   88 de 07.04.79, p.   1)
                   79/ 831/CEE (JO n* L  251 de 15.10.79, p. 10)
                   80/1189/CEE (JO n' L  366 de 31.12.80, p.   1)
                   81/ 957/CEE (JO n* L  351 de 07.12.81, p.   5)
                   82/ 232/CEE (JO n' L  106 de 21.04.82, p. 18)
                   83/ 467/CEE (JO n* L  257 de 16.09.83, p.   1)
                   84/ 449/CEE (JO n' L  251 de 19.09.84, p.   1)
                   86/ 431/CEE (JO n' L  247 de 01.09.86, p.   1)
                   87/ 432/CEE (JO n* L  239 de 21.08.87, p.   1)
                   88/302/CEE<1> (JO n*  L 133 de 30.05.88, p. 1)
                   88/ 490/CEE (JO n' L  259 de 19.09.88, p.   1)
                   90/ 517/CEE (JO n* L  287 de 19.10.90, p. 37)
                   91/ 325/CEE (JO n' L  180 de 08.07.91, p.   1)
                   91/ 410/CEE (JO n' L  228 de 17.08.91, p. 67)
                   91/ 326/CEE (JO n* L  180 de 08.07.91, p. 79)
                   91/ 632/CEE (JO n* L  338 de 10.12.91, p. 23)
                   92/ 32/CEE<2> (JO n*  L 154 de 05.06.92, p. 1)
                   92/ 37/CEE (JO n' L   154 de 05.06.92, p. 30)
                   92/ 69/CEE (JO n* L   383 de 29.12.92, p. 113)
                   93/ 21/CEE (JO n' L   110 de 04.05.93, p. 20)
                   93/ 72/CEE (JO n* L   258 de 16.10.93, p. 29)
                   93/ 105/CE (JO n' L   294 de 30.11.93, p. 21)
                   93/ 101/CE (JO n' L    13 de 15,01,94. P,   12
(1) Cfr. rectificação publicada no JO n' L 136 de 2.6.1988, p. 20.
(2) Directiva objecto de rectificação, exclusivamente no que diz respeito à
versão alemã, publicada no JO n' L 317 de 18.12.1993, p. 83.
 ---pagebreak---                                                              - 4 -
                                                    Proposta de
                DIRECTIVA DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
             respeitante á classificação, embalagem e rotulagem
                                         das substâncias perigosas
                 O PARLAMENTO EUROPEU E O CONSELHO
                 DA UNIÃO EUROPEIA
                Tendo cm conta o T r a t a d o que institui a                  Comunidade
                Europeia e, nomeadamente, o seu artigo 100? A.
                Tendo cm conta a proposta da Comissão,
                Tendo cm conta               o  parecer       do    Comité   E c o n ó m i c o .e
                Social hl.
         1)   Considerando            que     a  Directiva          67/548/CEE       do     Conselho,
              de 27       de   Junho        de   1967,         relativa    à   aproximação          das
              disposições                   legislativas.                regulamentares               e
              administrativas respeitantes o classificação,                                 embologem
              e       rotulagem            das     substâncias            perigosas'^',             foi
              alterada       várias         vezes   e de modo s u b s t a n c i a l ;        que.   por
             conseguinte,             é    conveniente,            por  motivos      de      lógica   e
             c l a r e z a , p r o c e d e r a c o d i f i c a ç ã o da   referida       directivo;
         2)   Considerando que as disparidades entre as disposições                                     92/32/CEE
              legislativas, regulamentares e administrativas respeitantes à
              classificação, embalagem c rotulagem das substâncias peri-
              gosas, bem como à notificação de novas substâncias nos
              Estados-membros são susceptíveis de criar entraves às trocas
              entre os Estados-membros e de criar condições desiguais de
              concorrência; que as disparidades entre essas disposições nos
              Estados-membros incidem directamente n o funcionamento
              do mercado interno e não garantem o mesmo nível de
              protecção da saúde e do ambiente;
         3)   Considerando que as medidas relativas à a p r o x i m a ç ã o das                         92/32/CEE
              disposições dos Estados-membros que tenham por objectivo
              a criação c o funcionamento d o mercado interno d e v e m , na
              medida em que digam respeito à saúde, à segurança, à
             protecção do homem c do ambiente, tomar c o m o base u m
              nível de protecção elevado;
(1) JOn* C
(2) JO n* L 196 de 16.8.1967, p. 1_. Directiva can a última redacção QM lhe foi dada pela
    Directiva 93/101/CE da Comissão (JO nû L 13 de 15.1.1994, p. J).
 ---pagebreak---                                            13 -
     d) Icicht entzúndlich:
        — Stoffe und Zubereitungen, die sich bei Umge-
            bungstcmperatur an der Luft ohnc Energiezufuhr
            erhitzen und schliefilich entzunden kônnen,
            oder
        — feste Stoffe und Zubereitungen, die sich durch
            kurzzeitige Einwirkung ciner Zúndqucllc Icicht
            entzunden und nach deren Entfernung weiter-
            brennen odcr weitcrglimmen kônnen, odcr
        — flussige Stoffe oder Zubereitungen mit einem sehr
            niedrigen Flammpunkt oder
         — Stoffe und Zubereitungen, die bei Bcrúhrung mit
            Wasser oder feuchter Luft hochentzúndliche
            Case in gefàhrlichcr Menge entwickeln;
     e) entzúndlich: flussige Stoffe und Zubereitungen mit
        einem niedrigen Flammpunkt;
     f) sehr giftig: Stoffe und Zubereitungen, die in sehr
        geringer Menge bei Einatmen, Verschlucken oder
        Hautresorption zum Tode fúhren oder akuce odcr
        chronische Gesundheitsschãden verursachen;
    g) giftig: Stoffe und Zubereitungen, die in geringer
        Menge bei Einatmen, Verschlucken oder Hautre-
        sorption zum Tode fúhren odcr akute odcr chroni-
        sche Gesundheitsschãden verursachen;
h) qesundheitsschãdlich:Stoffe und Zubereitungen, die bei
        Einatmen, Verschlucken oder Hautresorption zum
        Tode fúhren oder akute oder chronische Gesund-
        heitsschãden verursachen kônnen;
    i)  aczend: Stoffe und Zubereitungen, die lebende
        Gcwebe bei Bcrúhrung zcrstõren kônnen;
    j)  rcizend: Stoffe und Zubereitungen, die — ohnc
        àtzend zu sein — durch kurzfnstige, lángere oder
        wiederholte Berúhrung mit der Haut oder mit
        Schleimhãuten eme Entzúndung hervorrufen kôn-
        nen;
    k) sensibilisierend: Stoffe und Zubereitungen, die bei
        Einatmen oder Hautresorption eme Uberempfind-
        lichkeitsreaktion hervorrufen kônnen, so da6 bei
        kúnftiger Exposition gegenúber dem Stoff oder der
        Zubereitung charakteristische Storungcn auftreten;
    I)  krebserzeugend: Stoffe und Zubereitungen, die bei
        Einatmen, Verschlucken oder Hautresorption Krebs
        erregen oder die Krebshaufigkeit erhòhen kônnen;
    m) crbgurverândcrnd: Stoffe und Zubereitungen, die bei
        Einatmen. Verschlucken oder Hautresorption ver-
        erbbare genetische Schadcn zur Folgc haben oder
        ihre Hãufigkeit erhóhcn kônnen;
    n) fonpflanzungsgefahrdend (reproduktionstoxisch):
        Stoffe und Zubereitungen, die bei Einatmen, Ver-
        schlucken oder Hautresorption ntcht vererbbare
        Scháden der Nachkommenschafi hervorrufen oder
        die Hãufigkeit solchcr Scháden erhôhen oder eme
        Beeintrichtigung der mannlichen oder weiblichen
        Fortpflanzungsfunktioncn odcr -fahigkeit zur Folgc
        haben konnen;
                           ff
 ---pagebreak---                                        - 28 -
Artikellí
Listen alter und neuer Stoffe
(1 )       Die Kommission fúhrt eme Liste aller nach dieser
Richtlinie angemcldeten Stoffe. Die Liste wird nach den
Bestimmungen des Beschlusses 8 5 / 7 1 / E W G der Kom-
mission (') crstellt.
(2)       Die Kommission gibt jedem Stof f, der im EINECS
oder in der in Absatz 1 bezeichneten Liste genannt ist.
eine EWG-Nummcr.
Artikel    22
Verpackung
(1)       Die Mitgliedstaaten treffen alie zweckdienlichen
MaGnahmen, damit gefãhrliche Stoffe nur in den Ver-
kehr gebracht werden kônnen, wenn ihre Verpackung
den nachstehenden Anforderungen entspricht:
a)   Die Verpackungen mússen so hergesteltt und
     beschaffen sein, dafi der Inhale niche enrweichen
     kann-, dies gilt nicht, wenn besondere Sicherheitsvor-
     richtungen vorgeschricben sind;
b) die Werkstoffe der Verpackungen und der Ver-
     schlússe dúrfen nicht so Beschaffen sein, dafi sie vom
     Inhalt angegriffen werden und mit diesem zu schad-
     lichen odcr gefãhrlichcn Vcrbindungen reagieren
     konnen;
c)   die Verpackungen und die Verschlùsse mússen in
     alien Teilcn so fest und stark sein, dafi sie sich nichi
     lockern und alien Bcanspruchungen, denen sie erfah-
     rungsgemafi bei der Handhabung ausgesetzt sind,
     luverlassig standhalten;
d) Bchalter mit Verschlússen, welche nach Offnung
     erneut verwendhar sind, mússen so beschaffen sein,
     daG die Verpackung mehrfach neu verschlossen
     werden kann. ohnc das der Inhalt entweichen
     kann;
c)   Bchalter mil eincm beliebigen Faisungsvermõgen,
     die Stoffe cnthalten, die an die breite ôffenilichkeii
     vcrkauft oder ihr zur Verfúgung gestellt werden, und
     mu der Aufschnft .sehr giftig'. .giftig" oder .at-
     tend" im Slnnc diescr Richtlinfe gckennzeichnet sind,
     musscn mit kindergesicherten Verschlússen und
     cincm bei der Bcrúhrung wahrnchmbaren Gef ahren-
     hinweit vrrsehen vein;
f)   Bchalter mit eincm beliebigen Fassungsvermôgen,
     die Stoffe cnthalten, die an die brciic ôffcmlichkcii
     vcrkauft oder ihr zur Vcríúgung gestellt werden, und
     mu dcr Aufschrift            +,.          .hochcntzúnd-  '•gesundheitsscha'diich»
     lich" oder .leichtcntzúndlich" im Sinne dieser Richt-
     linie gckennzeichnet sind. musscn mil einem bei der
     Bcrúhrung wahrnchmbaren Gefahrcnhinweis verse-
     hen vein.
(2)      Die MitglicdsiJjten konnen auficrdem vorschrei-
ben, dafi die Verpackungen ursprunglich mit einem
Siegcl verschlossen s o n musscn, das b o m erstcn Offncn
dcr Verpackung in dcr Weise zerstôrt wird, da6 es sich
nichi wiedcr hcrstcllcn lafii.
       (')  ABI. N r . L JO vom 2. 2. 1 9 8 S . S. 33
                                      <£
 ---pagebreak---                                      - 30 -
d) die Standardaufschriftcn zur Angabe be sonder er
     Risiken aufgrund von Gefahrcn beim Umgang mit
     dem Stoff (R-Satze). Der Wortlaut dieser R-Satze
     muG den Angaben in Anhang III entsprcchen. Die fur
     den jeweiligen Stoff zu verwcndenden R-Sâtze sind in
     Anhang 1 angegeben. Den gefãhrlichen Stoffen, die
     noch nicht in Anhang 1 aufgefuhrt sind, werden die
     zu verwcndenden R-Sàtze nach den in Anhang VI
     festgelegten Regeln zugeordnet;
e) die Standardaufschriften mit den Sicherheitsratschli-
     gen fúr den Umgang mit dem Stoff (S-Sãtze). Der
     Wortlaut dieser S-Sãtzc muG den Angaben in An-
     hang IV entsprcchen. Die fur den jeweiligen Scoff zu
     verwendenden S-Satzc sind in Anhang I aufgefuhrt.
     Den gefãhrlichen Stoffen, die noch nicht in Anhang I
     aufgefuhrt sind, werden die zu verwendenden
     S-Satze nach den in Anhang VI festgelegten Regeln
     zugeordnet;
f) die dem          Stoff    gegebenenfalls     zugeordnete
     EWG-Nummer. Die EWG-Nummcr ergibt sich aus
     dem EINECS oder der in Anikcl 21 Absatz 1
     enthaltenen Liste.
     Bei den in Anhang I aufgefúhrten Stoffen enthilt das
     Kennzeichnungsschild darûber hinaus auch den Ver-
     merk .EWG-Kennzeichnung".
(3)     Bei reizenden, leicht entzQndlichen, entzùndli-
chen oder brandfõrdernden Stoffen ist es nicht norwen-
dig, auf die R-Sirze und S-Sitze hinzuweisen, wenn die
Verpackung nicht mehr als 125 ml enthilt. Das gleiche
gilt fur        £        Stoffe in der gleichen Menge, die  qesundheitsschãdliche
nicht «m Einzelhandcl fur jedermann erhftltlich find.
(4)      Die Verpackung oder das Kennzeichnungsschild
von unter dièse Richtlinie fallenden Stoffen dûrfen keine
Angaben wie .nicht giftig", «nicht gesundheitsschãdlich"
und dergleichen aufweisen.
 Artikel 24
 Autfúhrung der Kennzcichnung
 (1)     Befinden sich die in Artikel 23 vorgeschriebencn
 Angaben auf einem Kennzeichnungsschild, to ist dieses
 an einer oder mchreren Stellen der Verpackung fest
 anzubringen, und zwar so, daG diese Angaben waage-
 recht gelesen werden konnen, wenn die Verpackung in
 ûblicher Weise abgestellt wird. Fur die Abmetsungen des
 Kennzeichnungsschilds gelten folgende Formate:
 Fmttttngtvermõgt*                      Formal (in mm)
 der Vgrpackung                        ntch Mõgttehkeil
— bis 3 I                          mindestens 52 x 74
 — Ober 3 I bis                    mindestens 7 4 x 1 0 5
     hôchstens 50 I
 — ûber 50 1 bis                   mindestens 105 x 148
     hôchstens 500 I
 — Ober 500 I                      mindestens 148x210
Jedes Symbol muG mindestens ein Zehntel der Fllche des
 Kennzeichnungsschildes einnehmen und mindestens
 1 cm1 groG scin. Das Schild muG mit seiner ganzen
 Obcrfliche auf der den Stoff unmittelbar enthaltenden
 Verpackung haften.
                                     JjD
 ---pagebreak---  A N E X O B
AA
 ---pagebreak---                                                        1T    CL.
  Cas No 21369-64-2                                    EEC No 404-950-0                                    No 003-002-00-X
                                             LiCH:—CH2—CH:—CH2—CH:— CH,
ES :   n-hexillitio
DA : n-hexyllithium
DE : n-Hexyllithium
EL : n-E^uXoXiSio
EN : n-hexyllithium
FR : n-hexyllithium
IT :   n-esillitio
NL : n-hexyllithium
PT :   n-hexillitio
     Clasificación. Klassificering, Etnstufung Ta^ivónnwj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                  F; R 14/15-17        C ; R35
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, EniOTJiiav&T]. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 14/15-17-35
                   MB i £**&
                                                                                S : (l/2-)6-l 6-26-30-36/37/39-
                                                                                    43-45
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpaxTTjç. Concentration limits,
                   Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       AI-
 ---pagebreak---                                                      AXA c*~
 Cas No                                               EEC No 405-030-1                                      No 007-022-00-X
                                                                                                                       NOTA E
                                                  COOH        J    ?          COOH
                                          HO      1         H?N —NH?           ±      OH
                                                                   0
                                                         SO?         O?S
ES :   bis(3-carboxi-4-hidroxibencensulfonato) de hidrazina
DA : hydrazinbis(3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonat)
DE :    Hydrazinbis(3-carboxy-4-hydroxybenzolsulfonat)
EL : ôiç(3-Kap6oçu-4-uôpoÇu6EVLO/u30ouX.<povncf| uopaCivrj
EN : hydrazine bis(3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate)
FR : bis(3-carboxy-4-hydroxybenzènesulfonate) d'hydrazine
IT :   bis(3-carbossi-4-idrossibenzensolfonato) di idrazina
NL : hydrazinebis(3-carboxy-4-hydroxybenzeensulfonaat)
FT : bis(3-carboxi-4-hidroxibenzenossulfonato)de hidrazina
     Clasificación. Klassificering. Einstufung, Taçivó^narj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                            Care. Cat. 2 ; R 45     Xn ; R 22     C ; R34        R43         R 52-53
        Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrr)ua\rrn, Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                                                                                 R : 45-22-34-43-52/53
                                                                                 S : 53-45-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvxpciXrqç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concent rat iegrenzen, Limites de concentração
                                                       Xb
 ---pagebreak---                                                       ALA
 Cas No           —                                    EEC No 405-510-0                                     No 007-023-00-5
                                      C5H„(t)                                            C5H„(t)
                                                               SO^Na
                         C5H„(t)      I                    / \ ^ \                        | .  C 5 H n lt)
                                      O— C 3 H 6 — NH— C            C—NH — C , H 6 — O
                                                            O    O
ES :   3,5-bis(3-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)propilcarbamoil)bencensulfonato de sódio
DA : natrium-3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzensulfonat
DE :    Natrium-3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzolsulfonat
EL : 3,5-ôiç(3-(2,4-6i-TepT-7ievTuXo<paivoçu)7tponuXoKap6anoOXo)6EvÇoXooouX<poviKÓ vórcpio
EN : sodium 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)propylcarbamoyl)benzenesulfonate
FR : 3,5-bis(3-(2,4-di-tert-pentylphénoxy)propylcarbamoyl)benzènesulfonate de sodium
IT :   3,5-bis(3-(2,4-di-terz-pentilfenossi)propilcarbammoil)benzensolfonato di sódio
NL : natrium-3,5-bis(3-(2,4-di-ten-pentylfenoxy)propylcarbamoyl)benzeensulfonaat
PT : 3,5-bis(3-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)propilcarbamoil)benzenossulfonato de sódio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivôfiijcrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                       Xi ; R 38     R43
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar)navarj, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi
                                                                                 R : 38-43
                                                                                 S : (2-)24-37
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyicévTpûXTrjç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            AH
 ---pagebreak---                                                     "\ofc>     ex-
 Cas No            —                                      EEC No 403-430-0                                          No 013-007-00-9
                                                   O                              AI
                                                                               /"    \
                                                                             O       O
                                                                              ii      i
                                                                             C       C
                                                                            / \      * \
                                                                         O        CH CH*
                                                                          I
                                                                        (CH>h
                                                                          !
                                                                         O— (CH.h—CH*
ES :    poli(oxo(2-butoxietil-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminio)
DA : poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0'l,0,3)aluminium)
DE : Poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0'l,0,3)aluminium)
EL : 7toXu(o§o(2-6ouTo4uai9uXo-3-o^o6ouTavoaTo-0,l,0'3)apYÍXio)
EN : poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0,l,0,3)aluminium)
FR : poly(oxo(2-butoxyéthyl-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminium)
IT :    poli(osso(2-butossietil-3-ossobutanoato-0'l,0,3)alluminio)
NL : poly(oxo(2-butoxyethyl-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminium)
PT : poli(oxo(2-butoxietil-3-oxobutanoato-0'l,0'3)aluminio)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, TaJjivofinan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                               Xi ; R 41
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emcnjuavar/. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken,           Rotulagem
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrpûHrrjÇ. Concentration           limits,
                   Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         AS
 ---pagebreak---                                                         A<o<o      ou
 Cas No 17865-32-6                                    EEC No 402-140-1                                       No 014-011-00-3
                                                   S
                                                                             OCH?
                                                                Si
                                                  H?C                        OCH?
ES :    ciclohexilmetildimetoxisilano
DA : cyclohexyldimethoxymethylsilan
DE : Cyclohexyldimethoxymethylsilan
EL : KUKX.oE^uÂ.oÔi^ESo5up.EÔi)XooiXávio
EN : cyclohexyldimethoxymethylsilane
FR :    cyclohexyldiméthoxyméthylsilane
IT :   cicloesilmetildimetossisilano
NL : cyclohexyldimethoxymethylsilaan
PT :   ciclohexilmetildimetoxisilano
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivofinan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                  Xi ; R 38      N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung Emar)na\'arj. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xi             N
                   X
                                                                                 R : 38-51/53
                                                                                 S : (2-)24-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyKévrpûxxrjç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentrattegrenzen. Limites de concentração
                                                          M,
 ---pagebreak---                                                   A<o<ò      b
 Cas No          —                                   EEC No 403-480-3                                     No 014-012-00-9
                                        (CH30)3Si(CH:)?—NH—<CH:b —Si—(OCH?)3
ES :   bis(3-(trimetoxisilil)propil)amina
DA : bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amin
DE : Bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amin
EL : ôiç(3-(Tpip.E8o§uoiXuAo)7ipo7tUA)a^ivTi
EN : bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine
FR :   bis(3-(triméthoxysilyl)propyl)amine
IT :   bis(3-(trimetossisilil)propil)ammina
NL : bis(3-(trimethoxysilyl)propyl)amine
FT :   bis(3-(trimetoxissilil)propil)amina
     Clasificación, Klassificering, Einstufung Taçivónnan, Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                 Xi ; R 41      N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emenjfjaxxrn, Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                               R : 41-51/53
                                                                               S : (2-)24-26-39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévxpoxrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                     sVf
 ---pagebreak---                                                       A<ó<ò     O
 Cas No          —                                     EEC No 404-920-7                                     No 014-013-00-4
                                              HO                                    rH
ES :   alfa-hidroxipoli(metil-(3-(2^t6,6-tetrametilpiperidin-4-iloxi)propil)siloxano)
DA : alpha-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxan)
DE : alpha-Hydroxypoly(methyl-(3-(2^,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxan)
EL:    a>.(pa-u6po^i)noXu(fiE8uXo-(3-(2,2,6,6-TETpa^ESuXo7ti7iEpiÔiv-4-UAoÇu)nponuXo)oiXo§ávio)
EN : alpha-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidin-4-yloxy)propyl)siloxane)
FR :    alpha-hydroxypoly(méthyl-(3-(2,2,6,6-tétraméthylpipéridine-4-yloxy)propyl)siloxane)
IT:    alfa-idrossipoli(metil-(3-(2,2,6,6-tetrametilpiperidin-4-ilossi)propiI)silossano)
NL : alfa-hydroxypoly(methyl-(3-(2,2,6,6-tetramethylpiperidine-4-yloxy)propyl)siloxaan)
FT:     alfa-hidroxipoli(metil-(3-(2,2,6,6-tetrametilpiperidina-4-iloxi)propil)siloxano)
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Ta^ivó^inoT], Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                           Xn; R 21/22       C; R34         N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar)navar\. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                    R : 21/22-34-51/53
                                                                                    S : (l/2-)26-36/37/39-45-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévTpoxrnç Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                             ~4&
 ---pagebreak---                                                 ÒAJ-t       CL
 Cas No 51395-42-7                                    EEC No 403-070-4                                       No 015-148-00-1
                                                                COOH
                                                  H:0 3 P\     J^      ^COOH
                                                             PO?H:
ES :   ácido 2-(difosfonometil)succínico
DA : 2-(diphosphonomethyl)ravsyre
DE : 2-(Diphosphonomethyl)bernsteinsãure
EL : 2-(6i(pu)a(povon£0DX)T)XEKTpiKÓ o§ú
EN : 2-(diphosphonomethyl)succinic acid
FR : acide 2-(diphosphonométhyl)succinique
IT :   acido 2-(difosfonometil)succinico
NL : 2-(difosfonomethyl)barnsteenzuur
PT : ácido 2-(difosfonometil)succínico
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivófinon, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificaçãí
                                                       C; R34         R43
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emcrquavcrn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                  R : 34-43
                   «£
                                                                                  S : (l/2-)26-36/37/39-45
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpaxTTiç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                   -45
 ---pagebreak---                                              3*M
 Cas No 78-50-2,                                  EEC No 403-470-9                            No 015-149-00-7
           3084-48-8,
           31160-66-4,
           31160-64-2
                                                      0=P—R2
                                                           \
                                                              R?
    Mezcla de, Blanding af, Gemisch aus, Meiyfux tcav, Mixture of, Mélange de, Miseela di, Mengsel van. Mistura de.
ES :   óxido de trioctilfosfina
DA :  trioctylphosphinoxid
DE :  Tríoctylphosphinoxid
EL:   o£ei6io Tt|Ç TpiOJcruXo<pa>o<pívm,ç
EN :  trioctylphosphine oxide
FR :  oxyde de trioctylphosphine
IT :  ossido di triottilfosfina
NL :   trioctylfosfineoxide
PT:   óxido de trioctilfosfina
                                          y, og, und, Kau and, et, e, en, e.
ES : óxido de hexildioctilfosfina
DA : hexyldioctylphosphinoxid
DE : Hexyldioctylphosphinoxid
EL :  OÇEÍÔIO Tift ElUAOÔlOKTUXcKpuXJtpíVriÇ
EN :  hexyldioctylphosphine oxide
FR :  oxyde d'hexyldioctylphosphine
IT:   ossido di esildiottilfosfina
NL :  hexyldioctylfosfineoxide
PT:   óxido de hexyldioctilfosfina
                                          y, og, und, Kau and, et, e, en, e.
ES :   óxido de dihexiloctilfosfina
DA:   dihexyloctylphosphinoxid
DE :  Dihexyloctylphosphinoxid
EL:  oÇeUuo riK Siet^toiCTutapcixjçivfK
EN : dihexyloctylphosphine oxide
FR:  oxyde de dihexyloctylphosphine
IT:  ossido di diesilottilfosfina
NL : dihexyloctylfosfíneoxide
PT:  óxido de dihexiloctilfosfina
                                                        JÙD
 ---pagebreak---                                         3 i M e,
Cas No 78-50-2,                                    EEC No 403-470-9                                          No 015-149-00-7
         3084-48-8,
         31160-66-4,
         31160-64-2
  Clasificación, Klassificering Einstufung, TagivóftTjor), Classification, Classification, Classificazione. Indtling, Classificação
                                                C ; R34        N ; R 50-53
    Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung EmmjfiavoTj, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                                 N
                                                                                R : 34-50/53
                             1
                «/_
                      li *                                                       S : (l/2-)26-36/37/39-45-
                                                                                     60-61
   Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévTpûKTr/ç. Concentration limits.
               Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                     ^
 ---pagebreak---                                                      d>'lH     cL
 Cas No 86608-70-0                                    EEC No 404-940-6                                      No 015-150-00-2
                                                    Ph          O-
                                                    |
                                              Ph — P -                       1 : 1 Br"
                                                    |
                                                    Ph
ES :  bromuro de (2-(l,3-dioxolan-2-il)etil)trifenilfosfonio
DA: (2-(l,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphoniumbromid
DE : (2-(l,3-Dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphoniumbromid
EL:   6pû>niÔio TOU (2-(l,3-ôio|oAav-2-uXo)ai8uXo)Tpi<paivuXo<pa>a<|>ovíou
EN : (2-(l,3-dioxolan-2-yl)ethyl)triphenylphosphonium bromide
FR : bromure de (2-(l,3-dioxolanne-2-yl)éthyl)triphénylphosphonium
IT:   bromuro di (2-(l,3-diossolan-2-il)etil)trifenilfosfonio
NL :   (2-(l,3-dioxolaan-2-yl)ethyl)trifenylfosfoniumbromide
FT:   brometo de (2-(l,3-dioxolano-2-il)etil)trifenilfosfonio
    Clasificación. Klassificering Einstufung. Ta^tvofirforj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                          Xn ; R 22-33       Xi ; R 41       R 52-53
      Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, EmorjfsamT). Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 22-33-41-52/53
                                                                                 S : (2-)22-26-39-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta OvyKèvrptûonç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concent ratiegrenzen. Limites de concentração
                                                             StZ.
 ---pagebreak---                                                 3Ah      JL.
 Cas No                                               EEC No 405-010-2                                     No 015-151-00-8
                                              /R
                                                   w/         0-i-P=0
                                                      R2
                                                                CH 3                CHj
                                            Ri.    R:=H,                   or    i-CH^
                                                                CH?              \ CH?
ES :   fosfato de tris(isopropil/terc-butilfenilo)
DA : tris(isopropyl/tert-butylphenyl)phosphat
DE : Tris(isopropyl/tert-butylphenyl)phosphat
EL : <p(uo<popitcó Tpiç(iaortponuWTEpT-6ouTuXo<paivÚAio)
EN : tris(isopropyl/tert-butylphenyl) phosphate
FR : phosphate de tris(isopropyl/tert-butylphényle)
IT :   fosfato di tris(isopropil/terz-butilfenile)
NL : tris(isopropyl/tert-butylfenyl)fosfaat
FT:    fosfato de tris(isopropil/terc-butilfenilo)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung Taçivôp.nar], Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                          N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emmjuavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévTpoxrqç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         SL2>
 ---pagebreak---                                                         331        Ou
 Cas No 2633-67-2                                     EEC No 404-770-2                                       No 016-057-00-X
                                                                   CH:
                                                               CH
                                                            n
                                                               SO 2 Cl
ES :   cloruro de estireno-4-sulfonilo
DA : styren-4-sulfonylchlorid
DE : Sryrol-4-sulfonylchlorid
EL : x^PÎSio TOU OTupEvo-4-oouÂ.(povuXiou
EN : sryrene-4-sulfonyl chloride
FR : chlorure de styrène-4-sulfonyle
IT :   cloruro di stiren-4-solfonile
NL : sryreen-4-sulfonylchloride
PT : cloreto de estireno-4-sulfonilo
     Clasificación. Klassificering Einstufung, Tagivójinan, Classification. Classification, Classificazione, Indeiing Classificação
                                                    Xi ; R 38-41         R43
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emarmavan. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                  X
                                                                                  R : 38-41-43
                                                                                  S : (2-)24-26-37/39
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpoxnjç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                              #1/
 ---pagebreak---                                                      v*>
 Cas No 7719-09-7,                                     EEC No 404-820-3                                     No 016-058-00-5
            1072-71-5,
            25360-10-5,
            68955-53-3
ES:    cloruro de tionilo, productos de reacción con l,3,4-tiadiazol-2,5-ditiol, terc-nonantiol y Cl2-14-terc-alquilamina
DA: thionylchlorid, reaktionsprodukter med l,3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanthiol og Cl2-14-tert-alkylamin
DE:    Thionylchlorid, reaktionsprodukte mit 1 f3,4-Thiadiazol-2,5-dithiol, tert-Nonanthiol und Cl2-14-tert-Alkylamin
EL : x^wPÍSio TOD SEIOVUXÎOU, Jtpoïovra avríôpacrr|Ç ^E l,3,4-S£iaôiaÇoÂ-2.5-oi$EióÂ.T|, TEpx-EWEavoSEioXr) KCU
       C12-14-tert-aXtcu/ia|j.ivT|
EN:    thionyl chloride, reaction products with l3,4-thiadiazol-2,5-dithiol, tert-nonanethiol and C12-14-tert-alkylamine
FR : chlorure de thionyle, produits de réaction avec 1,3,4-thiadiazole-2,5-dithiol, tert-nonanethiol et Cl2-14-tert-s
       alkylamine
IT :   cloruro di tionile, prodotti di reazione con l,3,4-tiadiazol-2,5-ditiolo, terz-nonantiolo e Cl2-14-terz-alchilammina
NL : thionylchloride, reaktieprodukten met 1,3,4-thiadiazool-2,5-dithiol, tert-nonaanthiol en C12-14-tert-alkylamine
FT : cloruro de tionilo, produtos de reacção com l,3,4-tiadiazolo-2,5-ditiol, terc-nonanotiol e Cl2-14-terc-alquilamina
     Clasificación, Klassificering, Einstufung Tagtvófsrjcrn, Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                               Xi ; R 38       R43         R 52-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emofjuavcrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                    R : 38-43-52/53
                                                                                    S : (2-)36/37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia avyKèvxpùxrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                           £_S~
 ---pagebreak---                                                       syy
 Cas No 17339-60-5                                    EEC No 405-300-9                                      No 016-059-00-0
                                 CH.                                                 CH?
                                     >N—CH: —CH:—S—S —CH:—CH:—N<                              HC1
                                 CH3                                                 CH3
ES :   N,N,N\N'-tetrametilditiobis(etilen)diamina, diclorhidrato
DA : N,N,N,,N'-tetramethyldithiobis(ethylen)diamindihydrochlorid
DE : N,N,N\N'-Tetramethyldithiobis(ethylen)diamindihydrochlorid
EL : N.N.N'.N'-TETpauxSuXoôiÔEioôiçiaiSuXEvo^ianivTi ôiOôpoxAíupiiai
EN : N,N,N\N'-tetramemyldithiobis(ethylene)diamine dihydrochloride
FR : N,N,N',N'-tétraméthyldithiobis(éthylène)diamine, dichlorhydrate
IT :   N,N,N\N'-tetrametilditiobis(etilen)diammina, dicloridrato
NL : N,N,N',N'-tetramethyldithiobis(ethyleen)diaminedihydrochloride
FT : N.N.N'.N'-tetrametilditiobisfetilenoJdiamina, dicloridrato
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivópnor), Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                     Xn ; R 22      Xi ; R 36      R43        N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung EmcrfJtiavcTT}. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn            N
                                                                                 R : 22-36-43-51/53
                                                                                 S : (2-)26-36/37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKévrptoorjç Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                             §L£
 ---pagebreak---                                                        3>9A      Ou
 Cas No          —                                    EEC No 403-260-7                                       No 022-002-00-0
                                               o        0 0           0 0        o
                                                 V \I                  I / V
                                                 /£ I \ /  Ti — O — T i \     t
                                               O                           O     o
ES:    oxalato de titanio(4 + )
DA: titan(4 + )oxalat
DE: Titan(4 + )oxalat
EL : oSaXiKO TuaviKÓç(4 + )
EN: titanium(4 + ) oxalate
FR : oxalate de titane(4 + )
IT :   ossalato di titanio(4 4- )
N L : titaan (4 + )oxalaat
FT : oxalato de titanio(4 + )
     Clasificación, Klassificering Einstufung Taçivó/incnj. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                           Xi; R41
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcrr/jjavarj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKévrpoxrr/ç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         8p
 ---pagebreak---                                                         1*06 °~
  Cas No                                              EEC No 404-930-1                                       No 024-015-00-7
                                                                            //   ^
                                            Na03S
                                                    V
                                                    (_yN=N-^_\)
                                               02N                    HiC
ES :  (3-metil-4-(5-nitro-2-oxidofenilazo)-1 -fenilpirazololato)( 1 -(3-nitro-2-óxido-5-sulfonatofenilazo)-2-naftolato)cromatoc
      (1-) de disodio
DA: dinatrium(3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-l-phenylpyrazololato)(l-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-=
      2-naphtholato)chromat(l -)
DE :   Dinatrium(3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-l-phenylpyrazololato)(l-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-s
     2-naphtholato)chromat(l -)
EL : (3-nE8u/to-4-(5-viTpo-2-o|£iôo<paivu>taÇtt))-1 -<paivuA07tupaÇo?ioXaTo)(l -(3-VITOO-2-O^EI6O-=
     5-aou/i<povaTo<poivDÂaÇío)-2-va<p8oXaTo)xpoi^iKÓ(l-) ÔiváTpio
EN : disodium (3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidophenylazo)-1 -phenylpyrazololato)(l -(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatophenylazo)-s
     2-naphtholato)chromate(l -)
FR : (3-méthyl-4-(5-nitro-2-oxydophénylazo)-l -phénylpyrazololato)(l -(3-nitro-2-oxydo-5-sulfonatophénylazo)-c
     2-naphtolato)chromate(l-) de disodium
IT:    (3-metil-4-(5-nitro-2-ossidofenilazo)-l-fenilpirazololato)(l-(3-nitro-2-ossido-5-solfonatofenilazo)-2-naftolato)cromatos
     (1-) di disodio
NL : dinatrium(3-methyl-4-(5-nitro-2-oxidofenylazo)-l -fenylpyrazololato)(l -(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatofenylazo)-=
     2-naftolato)chromaat(l -)
FT : (3-metil-4-(5-nitro-2-oxidofenilazo)-l-fenilpirazololato)(l-(3-nitro-2-oxido-5-sulfonatofenilazo)-2-naftolato)cromat05
     (1-) de dissodio
 ---pagebreak---                                                    ho<ò         b
Cas No        —                                    EEC No 404-930-1                                          No 024-015-00-7
  Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^ivó/itjoyj, Classification, Classification. Classificazione. Indeling. Classificação
                                        Xn ; R 20      Xi ; R 41        N ; R 51-53
     Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emmjfxavmj, Labelling Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                  Xn            N
                X
                                                                                  R : 20-41-51/53
                                                                                 S : (2-)26-39-61
   Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKéxTpûxrnç, Concentration limits.
              Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentrâtiegrenzen, Limites de concentração
                                                     M
 ---pagebreak---                                                        l)0(0
 Cas No 88377-66-6                                   EEC No 405-110-6                                      No 024-016-00-2
                                                                             le
                                                                               j NH3C14H2V
ES:   bis(l-(5-cloro-2-oxidofenilazo)-2-naftolato)cromato(l-) de tetradecilamonio
DA : tetradecylammoniumbis(l -(5-chlor-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromat(l -)
DE :  Tetradecylammoniumbis(l -(5-chlor-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromat(l -)
EL :  ôic(l-(2-o4Ei8o-5-xÀa)po<paivuXaÇû))-2-va(p8oXaTo)xpû)niico(l-) OEKaTETpuXajijiuivio
EN :  tetradecylammonium bis(l-(5-chloro-2-oxidophenylazo)-2-naphtholato)chromate(l-)
FR :  bis(l-(5-chloro-2-oxydophénylazo)-2-naphtolato)chromate(l-) de tetradecylammonium
IT:   bis(l-(5-cloro-2-ossidofenilazo)-2-naftolato)cromato(l-) di tetradecilammonio
NL : tetradecylammoniumbis(l-(5-chloor-2-oxidofenylazo)-2-naftolato)chromaat(l -)
FT:   bis(l-(5-cloro-2-oxidofenilazo)-2-naftolato)cromato(l-) de tetradecilamonio
    Clasificación. Klassificering Einstufung Tagivófsr/an, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                   Xn ; R 48/22      R 53
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung EmOTJfsavaT}. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 48/22-53
                                                                                S : (2-)22-36-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKivxpoxTnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                           3o
 ---pagebreak---                                                           hL
                                                               t   ce
 Cas No            —                                      EEC No 403-210-4                                           No 029-006-00-1
                                          /  "N       N- v                                 I       HC —(CH,)- —CH,
                                        /      \    /        \                •rSO,©), j ,       . I!                 $ '
                                      Nv         Cu         .N                                   ! HC-(CH,)8-NH,
                                                 7        f
                                        ^ -N V              t
                                   ^  ^
                     i      \
                                                                                        J
ES :   (trisulfonatoftalocianinato)cobre(II) de tris(octadec-9-enilamonio)
DA :     tris(octadec-9-enylammonium)-(trisulfonatophthalocyaninato)kobber(II)
DE : Tris(ocudec-9-enylammonium)-(trisulfonatophthalocyaninato)kupfer(II)
EL :   (TpioouÂ.<povaTO(pSaXoicuavivaTo)xo:XKÓç(II) TOU Tpiç(Ô£KaoicT-9-EviAau,u.u)víou)
EN :    tris(octadec-9-enylammoniumXtrisulfonatophthalocyaninato)copper(II)
FR :   (trisulfonatophtalocyaninato)cuivre(II) de tris(octadec-9-énylammonium)
IT :   (trisolfonatoftalocianinato)rame(II) di tris(ottadec-9-enilammonio)
NL :    tris(octadec-9-enylammonium)-(trisulfonatoftalocyaninato)koper(II)
FT :   (trissulfonatoftalocianinato)cobre(II) de tris(octadec-9-enilamónio)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung   Ta^ivo^narj. Classification, Classification, Classificazione, Indeling  Classificação
                                                      Xi; R41          N ; R 51-53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung      Emcrq^iavan, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken,      Rotulagem
                       Xi             N
                                                                                        R : 41-51/53
                                                                                        S : (2-)22-26-39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia crvyKévrpoxTnç. Concentration           limits,
                   Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                             M
 ---pagebreak---                                                         v-^
 Cas No 89797-01-3                                 EEC No 404-670-9                                     No 029-007-00-7
                             CI
                                          N
                    0-m-C^ C-NH             \
                     /                N       N
                    S03Na              %r/          ©
                                          Ç     OH
ES
                                       a  N©
                                        ^ ^ COOH
                                                                                          SOjNa
     hidróxido de ((2-((3-(6-(2-cloro-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxipiridinio)-13rS-triazin-2-ilamino)-2-óxido-=
     5-sulfonatofenilazo)fenilmetilazo)-4-sulfonatobenzoato)cobre(3-) de trisodio)
DA
     (trinatrium-(2-((3-(6-(2-chlor-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-13,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-=
     5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)kobber(3-))hydroxid
DE   (trinatrium-(2-((3-(6-(2-chlor-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-13,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-5
     5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)kupfer(3-))hydroxid
EL   uôpo^EÍôio TOU ((2-((3-(6^(2-XAíopo-5-oouX<povaTo)aviXivo-4-(3-Kap6o4i)7iupi6ivio)-13.5-TpiaÇiv-2-uXap.ivo)-
     2-oçEiôo-5-oouA(povaTO(paiw?iaÇu))<paivuXou£SuAaÇa))-4-oou)^ovaTo6EvÇoaTo)xoAKÓç(3-) TOU TpivcxTpíou)
EN   (trisodium (2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino)-4-(3-carboxypyridinio)-13,5-triazin-2-ylamino)-2-oxido-s
     5-sulfonatophenylazo)phenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)copper(3-)) hydroxide
FR   hvdroxyde de ((2-((3-(6-(2-chloro-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-13,5-triazine-2-ylamino)-2-oxydo-=
     5-sulfonatophénylazo)phénylméthylazo)-4-sulfonatobenzoato)cuivre(3-) de trisodium)
IT   idrossido di ((2-((3-(6-(2-cloro-5-solfonato)anilino-4-(3-carbossipiridinio)-13.5-triazin-2-ilammino)-2-ossido-=
     5-solfonatofenilazo)fenilmetilazo)-4-solfonatobenzoato)rame(3-) de trisodio)
NL   (trinatrium-(2-((3-(6-(2-chloor-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxypyridinio)-l,3,5-triazine-2-ylamino)-2-oxido-=
     5-sulfonatofenylazo)fenylmethylazo)-4-sulfonatobenzoato)koper(3-))hydroxid
FT   hidróxido de ((2-((3-(6-(2-cloro-5-sulfonato)anilino-4-(3-carboxipiridinio)-l,3,5-triazina-2-ilamino)-2-oxido-=
     5-sulfonatofenilazo)fenilmetilazo)-4-sulfonatobenzoato)cobre(3-) de trissodio)
   Clasificación, Klassificering, Einstufung TaZivonnan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                     E; R2        R43
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emafifiavan, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                 Xi
                                                                               R : 2-43
                                                                               S : (2-)22-24-35-37
    Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévtpoxrriç, Concentration limits,
               Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                          $L
 ---pagebreak---                                                       hV-
 Cas No 54253-62-2                                    EEC No 405-400-2                                      No 029-008-00-2
                                                               ?         !
                                                     Cu    O—S — CHi i
ES :   metansulfonato de cobre (I I)
DA : kobber(II)methansulfonat
DE : Kupfer(II)methansulfonat
EL :   uxSavooouAxpoviKOc XC^KÓÇ(H)
EN : copper(II) methanesulfonate
FR : methanesulfonate de cuivre(II)
IT :   metansolfonato di rame(II)
NL : koper(II)methaansulfonaat
FT : metanossulfonato de cobre (I I)
     Clasificación. Klassificering Einstufung, Taçivójur/cyn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                           Xn ; R 22      Xi ; R 41       N ; R 50-53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emafjuavoyj. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                   X
                                                                                 R : 22-41-50/53
                                                                                 S : (2-)26-36/37/39-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKtvxptoanç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       3}
 ---pagebreak---                                                          h^ò         ou
 Cas No 42405-40-3                                     EEC No 403-360-0                                    No 030-007-00-4
                                                               O
                                                                           C<CH,),
                                                          'l      in"
                                                       /   \ . Ox» »
                                                 (CH,)?C
                                                                   o. Ç
                                                               H                 C(CH,)^
                                                                      0
ES :    bis(3,5-di-terc-butilsalicilato-01,02)cinc
DA : bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-01,02)zink
DE : Bis(3,5-di-tert-burylsalicylato-Ol,02)zink
EL : ôiçí3.5-ôi-TEpT-6ouTi)Xooa/iiKuÂaTo-Ol,02),T,£u6ápYUpoç
EN : bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-Ol,02)zinc
FR : bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-Ol,02)zinc
IT :   bis(3,5-di-terz-butilsalicilato-Ol,02)zinco
NL : bis(3,5-di-tert-butylsalicylato-Ol,02)zink
FT :    bis(3,5-di-terc-butilsalicilato-01,02)zinco
     Clasificación. Klassificering Einstufung. Taçivôuncrn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificação
                                             F ; R 11  I Xn ; R 22       N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, EmOTJfia\rT7j. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                                    Xn            N
                                                                                R : 11-22-50/53
                                                                                S : (2-)7-22-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyicévrpûxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                              •*></
 ---pagebreak---                                                        ^òò             >
 Cas No 113036-91-2                                   EEC No 403-750-0                                      No 030-008-00-X
                                                          SO2HN
                                                                     COOZn—OH
ES :    hidroxo(2-(bencensulfonamido)benzoato)cinc(II)
DA : hydroxo(2-(benzensulfonamido)benzoato)zink(II)
DE :    Hydroxo(2-(benzolsulfonamido)benzoato)zink(II)
EL : u6poço(2-(6EvÇó?tooouX(pova^iôo)6EvÇoaTo)4/EuôápYupoç(II)
EN : hydroxo(2-(benzenesulfonamido)benzoato)zinc(II)
FR :    hydroxo(2-(benzènesulfonamido)benzoato)zinc(II)
IT :    idrosso(2-(benzensolfonammido)benzoato)zinco(II)
NL : hydroxo(2-(benzeensulfonamido)benzoato)zink(II)
FT :    hidroxo(2-(benzenossulfonamido)benzoato)zinco(II)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivó^rjan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                 Xn ; R 20       N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emaffuavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xn             N
                                                                                 R : 20-51/53
                                                                                 S : (2-)22-57-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia avyKévrpùXTTjç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concent ratiegrenzen. Limites de concentração
                                                          bf
 ---pagebreak---                                                      **??      ce
 Cas No 117342-25-3                                  EEC No 404-760-8                                      No 042-002-00-4
                                                 H?C         C14H29
                                                      \  + /
                                                         N           .'«(Mo 8 0 26 ) 4 "
                                                      /    \
                                                 H3C         R
                                                        R=CuH29
ES :   hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxoocumolibdato(4-) de tetrakis(dimetilditetradecilamonio)
DA: tetrakis(dimemylditetradecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetnd«caoxoocumolybdat(4-)
DE : Tetrakis(dimethylditetradecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
EL : E4a-^lM)çoTETpa-^u3-o§oôl-^u5-oçoÔ£KaTeTpaoçooKTa^oXx)6ôalVlKÓ(4-) Tetpaïaçs
       ( ôi^£3u/ã>ôiÔ£KaTETpuXanui0vio)
EN : tetrakis(dimethylditetradecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxoocumolybdate(4-)
FR : hexa-mu-oxotétra-mu3-oxodi-mu5-oxotétradécaoxooctamolybdate(4-) de tétrakis(diméthylditétradécylammonium)
IT :   esa-mu-ossotetra-mu3-ossodi-mu5-ossotetradecaossootumolibdato(4-) di tetrachis(dimetilditetradecilammonio)
NL : tetrakis(dimethylditetradecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxoocumolybdaat(4-)
FT : hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetraquis(dimetilditetradecilamonio)
     Clasificación, Klassificering Einstufung Tagivôftnan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                           Xi; R41
        Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emar/yavcrn. Labelling Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, "Opta ovyKtvtpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         3£
 ---pagebreak---                                                           hh
                                                                11
  Cas No 116810-46-9                                   EEC No 404-860-1                                     No 042-003-00-X
                                                Me           Me
                                                     \ © /
                                                       N                       4
                                                                     .WMo.0-*)
                                                                         8^26
                                                     /     \
                                                Me           Ci2-vi8
ES :    hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetrakis(trimetilhexadecilamonio)
DA :     tetrakis(trimethylhexadecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
DE :     Tetrakis(trimethylhexadecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdat(4-)
EL:    E^a-nu-o§oT£Tpa-p.u3-o^o5i-nu5-o^oÔEKaT£Tpo§ooicTaM.oXv)6ôaiviKó(4-) T£TpaKiç(Tp^E$uXÔ£Ka£§UAo:^ú)vio)
EN : tetrakis(trimethylhexadecylammonium) hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdate(4-)
FR : hexa-mu-oxotétra-mu3-oxodi-mu5-oxotétradécaoxooctamolybdate(4-) de tétrakis(triméthylhexadécylammonium)
IT :   esa-mu-ossotetra-mu3-ossodi-mu5-ossotetradecaossoottamolibdato(4-) di tetrachis(trimetilesadecilammonio)
NL :     tetrakis(trimethylhexadecylammonium)hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolybdaat(4-)
FT : hexa-mu-oxotetra-mu3-oxodi-mu5-oxotetradecaoxooctamolibdato(4-) de tetraquis(trimetilhexadecilamonio)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^ivó^rjcrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                            F; R l l       Xi ; R 41    N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung. Emar/pavan. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   Xi           N
                                                                                 R: 11-41-50/53
                                                                                 S : (2-)26-39-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvrpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentrattegrenzen. Limites de concentração
                                                           v-
 ---pagebreak---                                                       liJ8      ca-
 Cas No          —                                   EEC No 403-500-0                                     No 051-006-00-5
                                             ^
                                              +s
                                   SbF6"             -0"s-                 'r- St-
                                                                                        SbFi
                                              v    /                            </
ES :   hexafluoroantimonato de difenil(4-feniltiofenil)sulfonio
DA : diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfoniumhexafluorantimonat
DE : Diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfoniumhexafluorantimonat
EL : £ça<p5opoavri|xoviKó ôi<paivi)Ao(4-<paivuX.a8Eio<paivuXo)oouA<póvio
EN : diphenyl(4-phenylthiophenyl)sulfonium hexafluoroantimonate
FR : hexafluoroantimonate de diphényl(4-phénylthiophényl)sulfonium
IT :   esafluoroantimonato di difenil(4-feniltiofenil)sulfonio
NL :    difenyl(4-fenylthiofenyl)sulfoniumhexafluorantimonaat
FT : hexafluoroantimonato de difenil(4-feniltiofenil)sulfonio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung Tactx^ncrn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificação
                                                     R43       N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emafiuawrn, Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xi             N
                   X
                                                                                 R : 43-50/53
                                                                                S : (2-)24-37-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKéxTpoxrrjç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentração
                                                          Z8
 ---pagebreak---                                                      MÔ
 Cas No 71786-70-4                                   EEC No 404-420-9                                        No 051-007-00-0
                                           H25C1:                                C12H25
ES :   hexafluoroantimonato de bis(4-dodecylfenil)iodonio
DA : bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluorantimonat
DE : Bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluorantimonat
EL : Eçapa<p$opoavTiiioviKÓ ôiç(4-ôa>Ô£KUAo<patvuA)ia)Ôóvto
EN : bis(4-dodecylphenyl)iodonium hexafluoroantimonate
FR : hexafluoroantimonate de bis(4-dodécylphényl)iodonium
IT :   esafluoroantimonato di bis(4-dodecilfenil)iodonio
NL : bis(4-dodecylfenyl)iodonium hexafluorantimonaat
FT : hexafluoroantimonato de bis(4-dodecilfenil)iodonio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivofir/oy, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                      R43         R 52-53
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung, Emar)fj.av(Tq. Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                  R : 43-52/53
                                                                                  S : (2-)24-37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKévrpoxjnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                              ^
 ---pagebreak---                                                       553        ce
 Cas No 42152-47-6                                   EEC No 404-210-7                                      No 601-046-00-X
                                                       CH3
                                               CH, — C = C H (CH2)3CH = CH2
ES :   7-metilocta-1,6-dieno
DA : 7-methylocta-l,6-dien
DE : 7-Methylocta-l,6-dien
EL : 7-(x£SuÂoKTa-l,6-ôiévio
EN : 7-methylocta-l,6-diene
FR :   7-méthylocta-l,6-diène
IT :   7-metilotta-1,6-diene
NL : 7-methylocta-l,6-dieen
FT : 7-metilocta-1,6-dieno
     Clasificación. Klassificering Einstufung Taçtvôfsr/anj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                    RIO        N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung. Emarf^avcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                     N
                                                                                 R : 10-50/53
                                                                                 S : (2-) 60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKtvxpoxrnç Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                             ^D
 ---pagebreak---                                                    553         b
 Cas No 17092-80-7                                   EEC No 404-150-1                                       No 601-047-00-5
                                                          H,C        CH,
ES:   m-menta-13(8)-dieno
DA: m-mentha-l,3(8)-dien
DE : m-Mentha-l,3(8)-dien
EL:   m-y.EvSa-l,3(8)-ôi£vio
EN : m-mentha-13(8)-diene
FR : m-mentha-l,3(8)-diène
IT:   m-menta-l,3(8)-diene
NL : m-mentha-l,3(8)-dieen
FT:   m-menta-l,3(8)-dieno
    Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçtvófsr/crn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling Classificação
                                                 Xi ; R 38      N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emaquavan. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi             N
                                                                                R: 38-51/53
                                                                                S : (2-)37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opia avyKèvxpoxrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentração
                                                         4/í
 ---pagebreak---                                                         <bl
                                                            t      ce
  Cas No 22432-68-4                                   EEC No 404-060-2                                      No 602-075-00-0
                                                        ciN           /d
                                                        C1
                                                            Â       À Cl
                                                                C
ES : 4,4,5,5-tetracloro-13-dioxolan-2-ona
DA : 4,4,5,5-tetrachlor-13-dioxolan-2-on
DE : 4,4,5,5-Tetrachlor-1,3-dioxolan-2-on
EL : 4,4,5,5-TETpaxAiûpo-1,3-0ioÇoÀav-2-óvTi
EN : 4,4,5,5-tetrachloro-13-dioxolan-2-one
FR : 4,4,5,5-tétrachloro-13-dioxolanne-2-one
IT :    4,4,5,5-tetracloro-l,3-diossolan-2-one
NL : 4,4,5,5-tetrachloor-l,3-dioxolan-2-on
PT : 4,4,5,5-tetracloro-l,3-dioxolano-2-ona
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivófinar). Classification, Classification, Classificazione. Indeling, Classificação
                                             T + ; R26     Xn ; R 22       C; R34
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung, Emafi^asHjn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     T+
                    a                                                            R : 22-26-34
                                                                                 S : (l/2-)9-26-28-36/37/39-45
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévTpoxnjÇ. Concentration limits.
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            >4L
 ---pagebreak---                                                      7!<b ce
 Cas No 93633-79-5                                     EEC No 403-440-5                                          No 603-099-00-4
                                                      CH3NCH2CHOHCH2OH
                                                       O         NO:
                                                          NHCH3                HC1
ES :    3-(N-metil-N-(4-metilamino-3-nitrofenil)amino)propano-l,2-diol, clorhidrato
DA : 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propan-l,2-diolhydrochlorid
DE : 3-(N-Methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propan-l,2-diolhydrochlorid
EL : 3-(N-^£Gu/io-N-(4-u£ÔuXau,ivo-3-viTpo(paivuA)a|itvo)nponavo-l^-6ióÂT| oôpoxÀcupitcf]
EN : 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrophenyl)amino)propane-l,2-diol hydrochloride
FR : 3-(N-méthyl-N-(4-méthylamino-3-nitrophényl)amino)propane-l,2-diol, chlorhydrate
IT :   3-(N-metil-N-(4-metilammino-3-nitrofenil)ammino)propan-l,2-diolo, cloridrato
NL : 3-(N-methyl-N-(4-methylamino-3-nitrofenyl)amino)propaan-1,2-diolhydrochloride
FT:    3-(N-metil-N-(4-metilamino-3-nitrofenil)amino)propano-l,2-diol, cloridrato
     Clasificación. Klassificering Einstufung, Taçivófjr/an. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificação
                                                    Xn ; R 22         R 52-53     |
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emar)uavan. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévxpojarjç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                             ^3
 ---pagebreak---                                                      12.6        b
 Cas No 7778-85-0                                    EEC No 404-630-0                                        No 603-100-00-8
                                                      CH3—CH —CH;
                                                               i     í
                                                              0CH3OCH*
ES :   1,2-dimetoxipropano
DA : 1,2-dimethoxypropan
DE: 1,2-Dimethoxypropan
EL:    1.2-ôiuESoçunponávio
EN : 1,2-dimethoxypropane
FR : 1,2-dimcthoxypropane
IT :   1,2-dimetossipropano
NL : 1.2-dimethoxypropaan
FT :   1,2-dimetoxipropano
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^ivófinar/, Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                          F; R 11-19
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emarj.ua\xrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 11-19
                   ft                                                            S : (2-)9-16-24/25-33
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévtpuXjnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                              Vy
 ---pagebreak---                                                        î ÍG     a
 Cas No 63500-71-0,                                   EEC No 405-040-6                                      No 603-101-00-3
            65418-70-4,
            65418-69-1
                                                                       OH
                                                                 O
ES :   tetrahidro-2-isobutil-4-metilpiran-4-ol, mezcla de isomeros (cis y trans)
DA : tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, blanding af isomerer (cis og trans)
DE : Tetrahydro-2-isoburyl-4-methylpyran-4-ol, isomerengemisch (cis und trans)
EL : TETpauôpo-2-ioo6ouTU?.o-4-p.ESuAonupav-4-ÓAT|, iiíyn.a ioojiEpó>v (cis KOU trans)
EN : tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyran-4-ol, mixed isomers (cis and trans)
FR : tétrahydro-2-isoburyl-4-méthylpyranne-4-ol, mélange d'isomères (cis et trans)
IT :   tetraidro-2-isobutil-4-metilpiran-4-olo, miseela di isomeri (cis e trans)
NL : tetrahydro-2-isobutyl-4-methylpyraan-4-ol, mengsel van isomeren (cis en trans)
PT : tetrahidro-2-isobutil-4-metilpirano-4-ol, mistura de isomeros (cis e trans)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung. Taçivó^r/arj. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificação
                                                           Xi ; R 36
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emcrquavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia OvyKèxTpoxrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      HT
 ---pagebreak---                                                     1*1        Ou
 Cas No 24342-03-8                                  EEC No 401-170-2                                      No 604-033-00-7
                                        CH2=CH—CH 2 —C —O — C H ; —CH—CH3
                                                                              i
                                                                             CH3
ES :  but-3-enoato de isobutilo
DA: isoburylbut-3-enoat
DE : Isobutylbut-3-enoat
EL :  ÔOUT-3-EVOÏKO IOOÔOUTÛÀIO
EN : isobutyl but-3-enoate
FR : but-3-énoate d'isobutyle
IT:   but-3-enoato di isobutile
NL : isoburylbut-3-enoaat
PT:   but-3-enoato de isobutilo
    Clasificación, Klassificering, Einstufung TaÇtvónnon, Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                           RIO
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, EmffJJfsawTf. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyicévTpoxrnç. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                           46
 ---pagebreak---                                                       l&fl
 Cas No 24197-34-0                                    EEC No 403-330-7                                     No 604-034-00-2
                                                                           — OH
ES :   4,4'-tiodi-o-cresol
DA : 4,4'-thiodi-o-cresol
DE : 4,4'-Thiodi-o-kresol
EL : 4,4'-S£tOÔl-0-KpEOÓAT|
EN : 4,4'-thiodi-o-cresol
FR : 4,4'-thiodi-o-crésol
IT :   4,4'-tiodi-o-cresolo
NL : 4,4'-thiodi-o-kresol
FT :   4,4'-tiodi-o-cresol
     Clasificación, Klassificering, Einstufung Ta^ivófxr/crn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                  Xi ; R 41      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emanjfsaixrq. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xi
                                                                                R : 41-50/53
                                                                                S : (2-)26-39-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta (wyKéxTpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        Hf-
 ---pagebreak---                                                        151
 Cas No         —                                   EEC No 404-160-6                                      No 604-035-00-8
ES:   4-nonilfenol, productos de reacción con formaldehido y dodecano-1-tiol
DA: 4-nonylphenol, reaktionsprodukter med formaldehyd og dodecan-1 -thiol
DE: 4-Nonylphenol, reaktionsprodukte mit Formaldehyd und Dodecan-1-thiol
EL:   4-EWE0AO(paivÓAT), JtpoíóvTa ovríôpaoT|ç \ie <popnaXÔ£ÛÔT| Kai 6u)Ô£Kavo-l-S£ióXT|
EN : 4-nonylphenol, reaction products with formaldehyde and dodecane-1-thiol
FR : 4-nonylphénol, produits de réaction avec le formaldehyde et le dodécane-1-thiol
IT:   4-nonilfenolo, prodotti di reazione con formaldeide e dodecan-1-tiolo
NL : 4-nonylfenol, reaktieprodukten met formaldehyd en dodecaan-1-thiol
FT:   4-nonilfenol, produtos de reacçlo corn formaldeido e dodecano-1-tiol
    Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivonnan. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                       R43        R53
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emcnjuavcrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi
                                                                                R : 43-53
                                                                                S : (2-)24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKévrpojcrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                           tf
 ---pagebreak---                                                          75?
  Cas No 90884-29-0                                   EEC No 404-590-4                                      No 604-036-00-3
                             HO—''      ) / — S — CH2— CH2 — O — C H : — CH; — S                  — OH
                                   W    y/
ES :    4,4'-oxibis(etilentio)difenol
DA : 4,4'-oxybis(ethylenthio)diphenol
DE : 4,4,-Oxybis(ethylenthio)diphenol
EL : 4,4,-o£uotc(aiSuA£vo9£io)oupaivoAT|
EN : 4,4'-oxybis(ethylenethio)diphenol
FR : 4,4'-oxybis(éthylènethio)diphénol
IT :   4,4'-ossibis(etilentio)difenolo
NL : 4,4'-oxybis(ethyleenthio)difenol
FT :    4,4'-oxibis(etilenotio)difenol
     Clasificación. Klassificering, Einstufung. Taçnriunan, Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificação
                                                     R43       N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emarjuavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                       Xi            N
                   X
                                                                                R : 43-51/53
                                                                                S : (2-)24-37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovy/cévrpoxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         <ti
 ---pagebreak---                                                       818        ce
 Cas No 13019-04-0                                   EEC No 405-340-7                                       No 606-043-00-7
                                                  (CH3KC               C(CH3)3
ES :   2,4-di-terc-butilciclohexanona
DA : 2,4-di-tert-butylcyclohexanon
DE : 2,4-Di-tert-butylcyclohexanon
EL : 2,4-8i-TcpT-6ouTuXoicuicÂoe§avóvTi
EN : 2,4-di-ten-butylcyclohexanone
FR : 2,4-di-ten-butylcyclohexanone
IT :   2,4-di-terz-butilcicloesanone
NL : 2,4-di-tert-butylcyclohexanon
FT : 2,4-di-tert-butilciclohexanona
     Clasificación, Klassificering, Eitutufung Tagivoftijejn. Classification. Classification, Classificazione. Indeling, Classificação
                                                 Xi ; R 38       N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Extafifiavan, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi             N
                                                                                 R : 38-51/53
                                                                                 S : (2-)37-61
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, "Opta eyvyKivrptaanç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                           SD
 ---pagebreak---                                                       <£lô       b
  Cas No 954-16-5                                     EEC No 403-150-9                                      No 606-044-00-2
                                                                 CH3
                                                          /    <    O     r-—\
                                                  CH 3              C
                                                         \w/          A^>/
                                                                 CH3
ES :    2,4,6-trimetilbenzofenona
DA : 2,4,6-trimethylbenzophenon
DE : 2,4,6-Trimethylbenzophenon
EL : 2,4,6-Tpiji£9uXo6£vÇo<patvóvri
EN : 2,4,6-trimethylbenzophenone
FR : 2,4,6-triméthylbenzophénone
IT :   2,4,6-trimetilbenzofenone
NL : 2,4,6-trimethylbenzofenon
FT :    2,4,6-trimetilbenzofenona
     Clasificación, Klassificering Einstufung Taçivófir/crn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                           Xn ; R 22      Xi ; R 36      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar)ua\XTT). Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xn           N
                                                                                 R : 22-36-50/53
                                                                                 S : (2-)26-60
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia avyKévrpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         SA
 ---pagebreak---                                                       AOLh         ou
 Cas No 87237-48-7                                     EEC No 402-560-5                                     No 607-207-00-0
                                               .CI
                                                                     CH,
                                F*C-               O-            -0—CH - C - OCH,CH,OCH,CH,
                                           :
                                             N                             O
ES :   2-(4-(3-cloro-5-trifluorometil-2-piridiloxi)fenoxi)propionato de 2-etoxietilo
DA:     2-ethoxyethyl-2-(4-(3-chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionat
DE :    2-Ethoxyethyl-2-(4-(3-chlor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionat
EL : 2-(4-(5-Tpi(pSopoM.E8uÂo-3-x/.<opo-2-nupiôuÂo§u)(paivo^u)npomoviKÓ 2-ou9oã>ai8úÂio
EN : 2-ethoxyethyl 2-(4-(3-chloro-5-trifluoromethyl-2-pyridyloxy)phenoxy)propionate ; haloxyfop-(2-ethoxyethylXISO)
FR : 2-(4-(3-chloro-5-trifluorométhyl-2-pyridyloxy)phénoxy)propionate de 2-ethoxyéthyle ;
       haloxyfop-(2-éthoxyéthylXISO)
IT :   2-(4-(3-cloro-5-trifluorometil-2-piridilossi)fenossi)propionato di 2-etossietile
NL :    2-ethoxyethyl-2-(4-(3-chloor-5-trifluormethyl-2-pyridyloxy)fenoxy)propionaat
PT : 2-(4-(3-cloro-5-trifluorometil-2-piridiloxi)fenoxi)propionato de 2-etoxietilo
     Clasificación, Klassificering, Einstufung. Ta^ivó^ir/OT), Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                    Xn ; R 22      N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. Emcrf/yawn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn
                                                                                 R : 22-50/53
                                                                                 S : (2-)22-36-60-61
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta avyKévrpaxrnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentrattegrenzen. Limites de concentração
                                                             SL
 ---pagebreak---                                                      AQLò        b
 Cas No 91853-67-7                                      EEC No 403-000-2                                   No 607-208-00-6
                 3.7-trans/trans-             3.7-trans/                3.7-cis/trans-               3.7-cis/cis-
                 isomer                       cis-isomer                isomer                       isomer
ES:   ácido 4,8,12-trimetiltrideca-3,7,l 1-trienoico, mezcla de isomeros
DA: 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,l 1-triensyre, blanding af isomerer
DE: 4,8,12-Trimethyltrideca-3,7,ll-triensàure, isomerengemisch
EL:   4,8,12-Tpin.ESuAoÔEKaTpi-3,7,ll-Tpi£Vo(KÓ o£ú, \iiy\ia loouEptbv
EN: 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,ll-trienoic acid, mixed isomers
FR:   acide 4,8,12-triméthyltridéca-3,7,l 1-triénoique, mélange d'isomères
IT:   acido 4,8,12-trimetiltrideca-3,7,l 1 -trienoico, miseela di isomeri
NL : 4,8,12-trimethyltrideca-3,7,ll-trieenzuur, mengsel van isomeren
PT:   ácido 4,8,12-trimetiltrideca-3,7,l 1 -trienoico, mistura de isómeros
    Clasificación, Klassificering, Einstufung Taçivóur/<yT], Classification. Classification, Classificazione. Indeling Classificação
                                                    Xi ; R 38    N ; R 50-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emor)ua\'or\. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                     Xn            N
                                                                                 R : 38-50/53
                                                                                 S : (2-)37/39-60-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovytcévrpúxrnç. Concentration limits.
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                          S^>
 ---pagebreak---                                                        AOJL3>     O
   Cas No          —                                 EEC No 403-030-6                            No 607-209-00-1
                                                 H                            H
                                          CH3                                    ^CH,
                                                .C — O— C — (Sm— C — O — C ^
                                         CH3              «          jj           CH3
                                               n = 3.4.5
     Mezcla dt, Blanding af, Gemisch aus, Meiyua row Mixture of, Mélange de, Miseela di. Mtngstl van. Mistura dt
 ES :   (pentatio)ditioformiato de O.O'-diisopropilo
 DA : O,0'-diisopropyl-(pentathio)dithioformiat
 DE : 0,0"-Diisopropyl-(pentathio)dithioformiat
 EL : (7r£VTa8Eio)ôt8£iou.up|i.T)Kiicó O.O'-ôuoonponuÂio
 EN : O.O'-diisopropyl (pentathio)dithioformate
 FR : (pentathio)dithioformiate de O.O'-diisopropyle
 IT :  (pentatio)ditioformiato di O.O'-diisopropile
 NL : O,0'-diisopropyl-(pentathio)dithioformiaat
 FT : (pentatio)ditioformato de O.O'-diisopropilo
                                             y, og. und. Kai. and, et, e. en. e.
 ES :  (tetratio)ditioformiato de O.O'-diisopropilo
 DA : 0,0*-diisopropyl-(tetrathio)dithioformiat
DE : 0,0<-Diisopropyl-(tetrathio)dithioformiat
EL : (T£Tpa8Eto)ôi8£iou.upnT|KiKÓ 0,0'-ôuoo7tponÚMo
EN : O.O'-diisopropyl (tetrathio)dithioformate
FR : (tétrathio)dithioformiate de O.O'-diisopropyle
IT :  (tetratio)ditioformiato di O.O'-diisopropile
NL : O,0<-diisopropyl-(tetrathio)dithioformiaat
FT:   (tetratio)ditioformato de O.O'-diisopropilo
                                             y, og, und, tcau and, et, e, en, e,
ES :  (tritio)ditioformiato de O.O'-diisopropilo
DA : O,0'-diisopropyl-(trithio)dithioformiat
DE : 0,0'-Diisopropyl-(trithio)dithioformiat
EL : (Tpt8£io)ôi8£ionup^iT)KiKÓ O.O'-ôuoonpoîtuXio
EN : O.O'-diisopropyl (trithio)dithioformate
FR : (trithio)dithioformiate de O.O'-diisopropyle
IT:   (tritio)ditioformiato di O.O'-diisopropile
NL : O,0'-diisopropyl-(trithio)dithioformiaat
FT:   (tritio)ditioformato de O.O'-diisopropilo
                                                              ^H
 ---pagebreak---                                                      A02-Ò eu
Cas No        —                                     EEC No 403-030-6                                       No 607-209-00-1
  Clasificación. Klassificering Einstufung TaCtvofineyn. Classification. Classification. Classificaziom. Indeling. Classificação
                                   Xn; R22        Xi ; R 38      R43        N ; R 50-53
     Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung, Extaij^axtTn. Labelling, Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                  Xn             N
                X
                                                                               R : 22-38-43-50/53
                                                                               S : (2-)36/37-60-61
   Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyteéyxpaxjt\ç. Concentration limits.
               Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                   ire
 ---pagebreak---                                                       lOLò       JL
 Cas No 77402-05-2                                   EEC No 403-230-3                                         No 607-210-00-7
                                                           O          OH     O
                                              H.C = CH—C—NH —CH—C—OCH,
ES :   acrilamidoglicolato de metilo (conteniendo 2: 0,1 % de acrilamida)
DA : methylacrylamidoglycolat (der indeholder > 0,1 % acrylamid)
DE : Methylacrylamidoglykolat (mit > 0,1 % Acrylamid)
EL : aKpuÂauiôoYÀUKOAiKó UXSÚAIO (JiEpiéxov > 0,1 % aKpuXa^iíÔio)
EN : methyl acrylamidoglycolate (containing 2: 0,1 % acryiamide)
FR : acrylamidoglycolate de méthyle (contenant 2: 0,1 % d'acrylamide)
IT :   acrilammidoglicolato di metile (contenente 2: 0,1 % di acrilammide)
NL : methylacrylamidoglycolaat (bevattende > 0,1 % acryiamide)
FT : acrilamidoglicolato de metilo (contendo > 0,1 % de acrilamida)
     Clasificación. Klassificering Einstufung, TaçiwnTiOT). Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                               Care. Cat. 2 ; R 45    Muta. Cat. 2 ; R 46      C ; R34          R43
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emai\^avcr\. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                  R : 45-46-34-43
                                                                                  S : 53-45
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyicévTpoxrr/ç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            srÇ
 ---pagebreak---                                                      AOLh
                                                                 í
 Cas No 6386-39-6                                     EEC No 403-270-1                                        No 607-211-00-2
                                               HO JS-\.
                                                                CH,CH2COOCH,
ES :   3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propionato de metilo
DA : methyl-3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionat
DE : Methyl-3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionat
EL : 3-(3-T£pT-6ouTuX-5-n£8uA-4-u6pocu<paivuAo)7tponioviico ux8i>Xio
EN : methyl 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylphenyl)propionate
FR : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-méthylphényl)propionate de méthyle
IT :   3-(3-terz-butil-4-idrossi-5-metilfenil)propionato di metile
NL :    methyl-3-(3-tert-butyl-4-hydroxy-5-methylfenyl)propionaat
FT:    3-(3-terc-butil-4-hidroxi-5-metilfenil)propionato de metilo
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taiivófirfan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                  Xn ; R 22       N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emarr/fsavoTj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn             N
                                                                                  R : 22-51/53
                                                                                  S : (2-)36-61
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKévrpûxrnç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         &f
 ---pagebreak---                                                       AOLÒ
                                                                 f
 Cas No          —                                    EEC No 403-300-3                                    No 607-212-00-8
                                           R                        R
                                    HO-CH— C H ; - Ç - 0 i — C H - C H : - C - 0 -
                                                         O                        o
                                                                      R: - C H 3
ES :   poli(oxipropilencarbonilo-co-oxi(etiletilen)carbonilo), con 27 % hidroxivalerato
DA : poly(oxypropylencarbonyl-co-oxy(ethylethylen)carbonyl), indholdende 27 */• hydroxyvalerat
DE : Poly(oxypropylencarbonyl-co-oxy(ethylethylen)carbonyl), enthàlt 27 % hydroxyvalerat
EL:    noXu(o4unpo7tuAÍrvotcap6ovuAO-co-o4u(ai8uXai8uA£vo)tcap6ovúÂio), nepiégov 27% uòpoÇoôaXepuxviKÓ
EN : poly(oxypropylenecarbonyl-co-oxy(ethylethylene)carbonyl), containing 27 % hydroxyvalerate
FR : poly(oxypropylènecarbonyle-co-oxy(éthyléthylène)carbonyle), contenant 27 •/• d'hydroxyvalérate
IT :   poli(ossipropilencarbonile-co-ossi(etiletilen)carbonile), contenente 27 % idrossivalerato
NL : poly(oxypropyleencarbonyl-co-oxy(ethylethyleen)carbonyl), dat 27 % hydroxyvaleraat bevat
FT : poli(oxipropilenocarbonilo-co-oxi(etiletileno)carbonilo), contendo 27 % hidroxivalerato
     Clasificación, Klassificering, Einstufung Tagivóuncrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                              R43
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emarf^awrj. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. Opta avyKévrpoxnfÇ. Concentration limits.
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentrâttegrenzen, Limites de concentração
                                                               Ç€
 ---pagebreak---                                                       lOjL-b  A
 Cas No 67567-23-1                                     EEC No 403-320-2                                     No 607-213-00-3
                                            HiC
                                                / O — O— C(CH 3 b — CH,— CH,
                                              C«
                                               J s O—O—C(CH 3 ) : —CH 2 —CH 3
                                              CH-.—C—O—CH-.—CH,
                                                   " I!
                                                       O
ES :   33-bis(terc-pentilperoxi)butirato de etilo
DA : ethyl-33-bis(tert-pentylperoxy)butyrat
DE : Ethyl-33-bis(tert-pentylperoxy)butyrat
EL : 33-ôiç(T£pT-nEVTuAVHEpoçu)6ouTupixó 018ÚX10
EN : ethyl 33-bis(tert-pentylperoxy)butyrate
FR : 33-bis(tert-pentylperoxy)butyrate d'éthyle
IT:    3,3-bis(terz-pentilperossi)butirTato di etile
NL : ethyl-3,3~bis(tert-pentylperoxy)butyraat
FT:    3,3-bis(terc-pentilperoxi)butirato de etilo
     Clasificación. Klassificering, Einstufung Tafivóftr/oTj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                     E; R 2     N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Ema^navan, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                 R : 2-51/53
                                                                                 S : (2-)3/7/9-14-27-33-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyictvrpoanç Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         Sf
 ---pagebreak---                                                     AOS-b      A.
 Cas No 19247-05-3                                  EEC No 403-510-5                                      No 607-214-00-9
                                                             CH,—COOH
                                                  H2N-N<^
                                                             CH, —COOH
ES :  ácido N,N-hidrazinodiacético
DA : N.N-hydrazinodieddikesyre
DE : N,N-Hydrazinodiessigsâure
EL : N,N-uôpaÇivo8io£iKÓ o£í>
EN : N.N-hydrazinodiacetic acid
FR : acide N,N-hydrazinodiacétique
IT:   acido N.N-idrazinodiacetico
NL : N.N-hydrazinodiazijnzuur
PT : ácido N,N-hidrazinodiacético
    Clasificación, Klassificering Einstufung Tagivofir/OT}, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                     T ; R25      Xn ; R 48/22 J     R 43       R 52-53
      Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, EniarJuavoT]. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                               R : 25-43-48/22-52/53
                                                                               S : (l/2-)26-36/37/39-45-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKévrpoxrqç, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        6o
 ---pagebreak---                                                      AOlh
                                                                   r
 Cas No 107551-67-7                                  EEC No 403-920-4                                       No 607-215-00-4
                                                               CH, —CH, —COOH
ES :   ácido 3-(3-terc-butil-4-hidroxifenil)propionico
DA : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionsyre
DE : 3-(3-tert-Butyl-4-hydroxyphenyl)propionsãure
EL : 3-(3-TEpT-6ouTuX-4-uôpoçu(paivuAo)7iponioviKÓ o£ú
EN : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphenyl)propionic acid
FR : acide 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyphényl)propionique
IT :   acido 3-(3-terz-butil-4-idrossifenil)propionico
NL : 3-(3-tert-butyl-4-hydroxyfenyl)propionzuur
PT : ácido 3-(3-terc-butil-4-hidroxifenil)propionico
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, TaãxrifsrfcTTj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                   Xn ; R 22      Xi ; R 36
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, EfTierrfjuavar/. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 22-36
                                                                                 S : (2-)25-26-36
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKtvtpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         (Bi
 ---pagebreak---                                                AOlb K
  Cas No        —                               EEC No 403-950-8                                 No 607-216-00-X
ES: ácido glutamico, productos de reacción con N-(C12-14alquil)propileno-13-diamina
DA: glutamsyre, reaktionsprodukter med N-(C12-14alkyl)propylen-13-diamin
DE: Glutaminsãure, reaktionsprodukte mit N-(Cl2-14alkyl)propylen-l,3-diamin
EL: yÂouTajiiviKÓ o£ú, npoíóvTa avriôpacrriç \IE N-(C12-14aA.icuXo)npo7ii)A£vo-13-6iap.ívT|
EN : glutamic acid, reaction products with N-(C12-14alkyl)propylenediamine
FR : acide glutamique, produits de réaction avec la N-(C12-14alkyl)propylène-13-diamine
IT:   acido glutammico, prodotti di reazione con N-(C12-14alchil)propilen-l,3-diammina
NL : glutaminezuur, reaktieprodukten met N-(C12-14alkyl)propileen-l,3-diamine
PT: ácido glutamico, produtos de reacção com N-(Cl2-14alquil)propileno-13-diamina
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta£ivófST)on, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Class
                                T+ ; R26     Xn ; R 22    C; R34       N ; R 50-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emcrr/^avcrr/. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulag
                  T+            N
                                                                        R • ?7.?£.t4.çn/çi
                iwL
                            ^H                                          S : (l/2-)26-36/37/39-38-
                                                                            45-60-61
    Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévxpoxjnç, Concentration lim
               Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                   €^
 ---pagebreak---                                                       402.Ò       X
 Cas No         —                                     EEC No 403-960-2                                     No 607-217-00-5
                                                                      w OCHXOOC^HjOCHj
ES:   2-(4-(7-fenil-2,6-dihidro-2,6-dioxo-l,5-dioxaindacen-3-il)fenoxi)acetato de 2-etoxietilo
DA :   2-ethoxyethyl-2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-l,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetat
DE : 2-Ethoxyethyl-2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-l,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetat
EL : 2-(4-(2,6-6io4o-2,6-ôiuôpo-7-<paivu/io-l,5-ôioçaivôaKEV-3-u?to)<paivo§u)o4tKÓ 2-ai8o£um8úÂio
EN : 2-ethoxyethyl 2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phenyl-l,5-dioxaindacen-3-yl)phenoxy)acetate
FR:   2-(4-(2,6-dihydro-2,6-dioxo-7-phényl-l,5-dioxaindacène-3-yl)phénoxy)acétate de 2-ethoxyéthyle
IT:   2-(4-(7-fenil-2,6-diidro-2,6-diosso-l,5-diossaindacen-3-il)fenossi)acetato di 2-etossietile
NL : 2-ethoxyethyl-2-(4-(7-fenyl-2,6-dihydro-2,6-dioxo-1,5-dioxaindaceen-3-yl)fenoxy)acetaat
FT:   2-(4-(7-fenil-2,6-dihidro-2,6-dioxo-l,5-dioxaindaceno-3-il)fenoxi)acetato de 2-etoxietilo
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivôvr/on. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificação
                                                             R43
      Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. EmOTJfiavffr/, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyictvrpoxsijç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       £3
 ---pagebreak---                                                        AOLb          m
  Cas No 15165-67-0                                  EEC No 403-980-1                                       No 607-218-00-0
                                                               CI
                                                                       CH
                                                                          3      O
                                                      '/     \          I    //
                                                 CI               o-c-c
                                                                       H       \ OH
ES:    ácido (+)-R-2-(2,4-diclorofenoxi)propionico
DA : ( + )-R-2-(2,4-dichlorphenoxy)propionsyre
DE : ( + )-R-2-(2,4-Dichlorphenoxy)propionsàure
EL:    (+)-R-2-(2,4-ôiXAu)popaivoçu)TtponioviKÓ o£ú
EN: ( + )-R-2-(2,4-dichlorophenoxy)propionic acid
FR:    acide ( + )-R-2-(2,4-dichlorophénoxy)propionique
IT:    acido ( + )-R-2-(2,4-diclorofenossi)propionico
NL : ( + )-R-2-(2,4-dichloorfenoxy)propionzuur
PT:   ácido ( + )-R-2-(2,4-diclorofenoxi)propionico
    Clasificación, Klassificering Einstufung Taçivôfir/crri, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                           Xn ; R 22       Xi ; R 38-41         R43
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emor)iiav<rn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                  R: 22-38-41-43
                                                                                  S : (2-)24-26-37/39
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKévrpoxTTfë, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         GH
 ---pagebreak---                                                     AOLò          n
 Cas No 62268-47-7                                   EEC No 404-510-8                                       No 607-219-00-6
                              r                                                O
                              j                                                i
                              1
                                H?C—CH;—CH;—CH;—CH —CH; —O — C — C H ; - S
                              I                            CH;—CH 3
ES :   ditiodiacetato de bis(2-etilhexilo)
DA : bis(2-ethylhexyl)dithiodiacetat
DE : Bis(2-ethylhexyl)dithiodiacetat
EL :   ÔI8EIOÔIO£UCÓ Ôiç(2-ai8i)Â£çúÂio)
EN : bis(2-ethylhexyl) dithiodiacetate
FR : dithioacétate de bis(2-éthylhexyle)
IT :   ditioacetato di bis(2-etilesile)
NL : bis(2-ethylhexyl)dithioacetaat
FT : ditioacetato de bis(2-etilhexilo)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung. Taçivouriarj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                            Xn ; R 22       R43         N ; R 51-53
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. EmcnjfjaveTr/. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xn             N
                   X
                                                                                  R : 22-43-51/53
                                                                                  S : (2-)24/25-37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia ovyicèxTpoxrnç Concentration limits.
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concent ratiegrenzen. Limites de concentração
                                                       6f
 ---pagebreak---                                                        AOLà
 Cas No          —                                     EEC No 404-550-6                                      No 607-221-00-7
                                                                 OH
                                                                       COOH
ES : ácido     2-docosiloxi-l-hidroxi-4-(l-(4-hidroxi-3-metilfenantren-l-il)-3-oxo-2-oxafenalen-l-il)naftaleno-2-carboxilico
DA : 6-docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-l-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-l-yl)naphthalen-=
      2-carboxylsyre
DE :   6-Docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-l-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-l-yl)naphthalin-=
      2-carbonsàure
EL : 6-ô<DKoau>.o£u-1 -u6poçu-4-( 1 -(4-vôpo£u-3-u,E8oÂo<paivav8pEv-1 -uXo)-3-o£o-2-oi;a<paivaX£v-1 -uAo)va<p8aX£vo-c
      2-»cap6oçu/aKÓ oçú
EN : 6-docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-methylphenanthren-l-yl)-3-oxo-2-oxaphenalen-l-yl)naphthalene-s
      2-carboxylic acid
FR : acide 2-docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-méthylphénantrène-l -yl)-3-oxo-2-oxaphénalène-l-yl)naphtalène-=
      2-carboxylique
IT:   acido    2-docosilossi-l-idrossi-4-(l-(4-idrossi-3-metilfenantren-l-il)-3-osso-2-ossafenalen-l-il)naftalen-2-carbossilico
NL : 2-docosyloxy-l-hydroxy-4-(l-(4-hydroxy-3-methylfenantreen-l-yl)-3-oxo-2-oxafenaleen-l-yl)naftaleen-2-carbonzuur
FT : ácido 2-docosyloxi-l-hidroxi-4-(l -(4-hidroxi-3-metilfenantreno-l -il)-3-oxo-2-oxafenaleno-l-il)naftaleno-s
      2-carboxilico
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Ta^ivofir/ar/. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                         R43        R53
      Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emorfuavan. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi
                                                                                  R : 43-53
                                                                                   S : (2-)24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévTpoxsnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concent ratiegrenzen. Limites de concentração
                                                           é<b
 ---pagebreak---                                                       /lOlò
                                                                   p
 Cas No 63740-41-0                                  EEC No 404-870-6                                      No 607-222-00-2
                                                   CH3
                                                                         O
                                          CH;=C                                CH3
                                                 \
                                                   COO—iCH;)6—N             |!
                                                                                C
                                                                         O        *
ES :  metacrilato de 6-(2,3-dimetilmaleimido)hexilo
DA : 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexylmethacrylat
DE : 6-(2,3-Dimethylmaleimido)hexylmethacrylat
EL : n£8aKpuXtKÓ 6-(2,3-ôtp.E8uÂo|ir)Â£i)iiôo)E^úXio
EN : 6-(2,3-dimethylmaleimido)hexyl methacrylate
FR : methacrylate de 6-(2,3-diméthylmaléimido)hexyle
IT:   metacrilato di 6-(2,3-dimetilmaleimmido)esile
NL : 6-(2,3-dimethylmaleirnido)hexylmethacrylaat
FT:   metacrilato de 6-(2,3-dimetilmaleimido)hexilo
    Clasificación, Klassificering, Einstufung Taçtvôurjcrq, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                   R43       N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emaijfjaxxrr/. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi             N
                 X
                                                                               R : 43-51/53
                                                                               S : (2-)24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpaxTnç, Concentration limits,
                Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                     6?
 ---pagebreak---                                                          AOSLb
 Cas No 118712-89-3                                    EEC No 405-060-5                                     No 607-223-00-8
                                         _.         H,C CH3
                                               = CH     X                  F          F
                                          /
                                         CI
                                                            CO—O—CH-
                                                                                    /
ES :   trans-2-(2,2-diclorovinil)-3,3-dimetilciclopropancarboxilato de 2,3,5,6-tetrafluorobenzilo
DA: 2,3,5,6-tetrafluorbenzyl-trans-2-(2,2-dichlorvinyl)-3,3-dimethylcyclopropancarboxylat
DE : 2,3,5,6-Tetrafluorbenzyl-trans-2-(2^-dichlorvinyl)-3,3-dimethylcyclopropancarboxylat
EL : trans-2-(2,2-ôix^o>po6ivuXo)-33-ôiM£8uAoicuKAonponavoKap6o^u>tiKÓç 2,3,5.6-T£Tpa<p8opo6EvÇÚA£OTEpaç
EN : 2,3,5,6-tetrafluorobenzyl trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-3,3-dimethylcyclopropanecarboxylate
FR : trans-2-(2,2-dichlorovinyl)-33-diméthylcyclopropanecarboxylate de 23,5,6-tétrafluorobenzyle
IT :   trans-2-(2,2-diclorovinil)-3,3-dimetilciclopropancarbossilato di 23,5,6-tetrafluorobenzile
NL : 2,3,5,6-tetrafluorobenzyl-trans-2-(2,2-dichloorvinyl)-3,3-dimethylcyclopropaancarboxylaat
FT : trans-2-(2,2-diclorovinil)-33-dimetilciclopropanocarboxilato de 2^,5,6-tetrafluorobenzilo
     Clasificación, Klassificering Einstufung Tagivónrfan, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                   Xi ; R 38      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emoij^avarj, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi             N
                                                                                 R : 38-50/53
                                                                                 S : (2-)36/37-60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèxTptoanç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         G%
 ---pagebreak---                                                        AOXb           /C
 Cas No 39562-17-9                                   EEC No 405-270-7                                     No 607-224-00-3
                                                NO-
                                                     \                   COCH,
                                                     //    V c H =C
                                                                       \
                                                                         COOCHi
ES :   2-(3-nitrobenciliden)acetoacetato de metilo
DA : methyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat
DE : Methyl-2-(3-nitrobenzyliden)acetoacetat
EL :   2-(3-viTpo6EvÇuAiÔ£vo)aiC£Too4iKÓ H.E8ÚAIO
EN : methyl 2-(3-nitrobenzylidene)acetoacetate
FR : 2-(3-nitrobenzylidène)acétoacétate de méthyle
IT:   2-(3-nitrobenziliden)acetoacetato di metile
NL : methyl-2-(3-nitrobenzylideen)acetoacetaat
FT : 2-(3-nitrobenzilideno)acetoacetato de metilo
    Clasificación, Klassificering, Einstufung TaÇivópinon, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                 Xi ; R 43      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung EmcnjfiavoTj, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi
                                                                              R : 43-50/53
                                                                              S : (2-)24-37-60-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKévxpoxynç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       6<b
 ---pagebreak---                                                            AOLh            >*
 Cas No 15980-11-7                                    EEC No 405-310-3                                         No 607-225-00-9
                                                                COOH
                                                                       SO;N3
ES :   ácido 3-azidosulfoniIbenzoico
DA : 3-azidosulfonylbenzoesyre
DE : 3-Azidosulfonylbenzoesãure
EL : 3-aCiôooouA<povuAo6EvÇotKÓ o£ú
EN : 3-azidosulfonylbenzoic acid
FR : acide 3-azidosulfonylbenzoíque
IT :   acido 3-azidosolfonilbenzoico
NL : 3-azidosulfonilbenzoëzuur
PT : ácido 3-azidossulfonilbenzoico
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Torça"©//77077. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, Classificação
                                       E; R 2       Xn ; R 48/22         Xi ; R 41       R43
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Em<Tr)ua\xrr/. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   Xn
                     IX                                                              R : 2-41-43-48/22
                                                                                     S : (2-)22-26-35-36/37/39
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyieêxTpojcjnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentraiiegrenzen, Limites de concentração
                                                              &
 ---pagebreak---                                                     /102_ò
  Cas No 57043-35-3,                                EEC No 405-360-6                              No 607-226-00-4
           51252-88-1
                                                           COOH
                                                           COOCHïCH,OCOCH = CHï
    Mezcla de, Blanding af, Gemisch aus, Meiyua rtov, Mixture of, Mélange de, Miseela di, Mengsel van, Mistura de.
 ES :  hidrogenociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-acriloiloxietilo
 DA : 2-acryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l,2-dicarboxylat
 DE : 2-Acryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l^-dicarboxylat
 EL : uôpoyovoicoiCAOEÇavo-l,2-ôiicap6o§v>Aiicó 2-aKpi)AoOXoÇuai80Xio
 EN : 2-acryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-l,2-dicarboxylate
 FR : hydrogénocyclohexane-l,2-dicarboxylate de 2-acryloyloxyéthyle
IT:    idrogenocicloesan-l,2-dicarbossilato di 2-acriloilossietile
NL : 2-acryloyloxyethylhydrogeencyclohexaan-l,2-dicarboxylaat
FT:    hidrogénociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-acriloiloxietilo
                                                        COOH
                                                        COOCH.CH,OCOC(CH3)=CH;
                                            y, og und, icai, and, et, e, en, e.
ES:   hidrogenociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-metacriloiloxietil
DA : 2-methacryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l,2-dicarboxylat
DE : 2-Methacryloyloxyethylhydrogencyclohexan-l,2-dicarboxylat
EL:   u5poyovoicuKAOE4avo-l^-5iKap6o§oXiKÓ 2-ji£8aicpuAo0Ao4uai8í>Aao
EN : 2-methacryloyloxyethyl hydrogen cyclohexane-l,2-dicarboxylate
FR : hydrogénocyclohexane-l,2-dicarboxylate de 2-méthacryloyloxyéthyle
IT:   idrogenocicloesan-l,2-dicarbossilato di 2-metacriloilossietile
NL :   2-methacryIoyloxyethylhydrogeencyclohexaan-l,2-dicarboxylaat
FT:   hidrogénociclohexano-l,2-dicarboxilato de 2-metacriloiloxietil
                                                  ^
 ---pagebreak---                                                     102-Ò          juu
Cas No 57043-35-3,                                EEC No 405-360-6                                      No 607-226-00-4
         51252-88-1
  Clasificación, Klassificering Einstufung TaÇivoiiriCTn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling. Classificação
                                          Xi ; R 38-41     R 43        R 52-53
     Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emar)iiavon. Labelling, Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                  Xi
               X
                                                                            R : 38-41-43-52/53
                                                                            S : (2-)24-26-37/39-6l
   Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyieevrpcooric, Concentration limits.
              Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                    )PL~
 ---pagebreak---                                                        AOLà           \r
 Cas No 120447-91-8                                   EEC No 405-560-3                                       No 607-227-00-X
                                                                CH3        o
                                                                       //
                                                          NH; —C —C             .8H;0
                                                                 I        V
                                                                 CH3       OK
ES :   2-amino-2-metilpropionato de potasio, octahidrato
DA : kalium-2-amino-2-methylpropionatoctahydrat
DE : Kalium-2-amino-2-methylpropionatoctahydrat
EL : 2-afiivo-2-M.£8uAonponioviKÓ tcáXio oKTaOôpiicó
EN : potassium 2-amino-2-methylpropionate octahydrate
FR : 2-amino-2-méthylpropionate de potassium, octahydrate
IT :   2-ammino-2-metilpropionato di potássio, ottaidrato
NL : kalium-2-amino-2-methylpropionaatoctahydraat
FT : 2-amino-2-metilpropionato de potássio, octahidrato
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivóftr/crn. Classification. Classification. Classificazione, Indeling, danificação
                                                    Xn ; R 22       C ; R 35
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emafiuavern. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                  R : 22-35
                                                                                  S : (l/2-)26-28-36/37/39-45
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévrpa>ar/ç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        ?>3
 ---pagebreak---                                                     lO/fi.            ou
 Cas No 76823-93-3                                   EEC No 403-710-2                                       No 608-021-00-2
                                         H;N                 •>
                                              >C = N
                                                                   CH;S CH2CH2CN
                                         H;N                N
ES :  3-(2-(diaminometilenamino)tiazol-4-ilmetiltio)propiononitrilo
DA : 3-(2-(diaminomethylenamino)thiazol-4-ylmethylthio)propiononitril
DE : 3-(2-(Diaminomethylenamino)thiazol-4-ylmethylthio)propiononitril
EL : 3-(2-(ôia|iivop.£8uA£vap.ivo)8£ioÇoX-4-UAOHE8uXo8£io)7ipo7tiovoviTpiXio
EN :   3-(2-(diaminomethyleneamino)thiazol-4-ylmethylthio)propionitrile
FR :   3-(2-(diaminométhylènamino)thiazole-4-ylméthylthio)propiononitrile
IT:    3-(2-(diamminometilenammino)tiazol-4-ilmetiltio)propiononitrile
NL : 3-(2-(diaminomethyleenamino)thiazool-4-ylmethylthio)propiononitril
FT:    3-(2-(diaminometilenamino)tiazole-4-ilmetiltio)própiononitrilo
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivóur/an. Classification, Classification, Classificazione. Indeling Classificação
                                                  Xn ; R 22        R 52-53
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung, Emtrr/fjavar/. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                R : 22-52/53
                                                                                S : (2-)22-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKèvrpoxrnç, Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        ^
 ---pagebreak---                                                       AOQL\         Ci-
  Cas No 17742-69-7                                   EEC No 403-350-6                                        No 610-008-00-1
                                                                      CI
                                                      0?N—('       ^N-OCH,
                                                                      CI
ES : 2,6-dicloro-4-nitroanisol
DA : 2,6-dichlor-4-nitroanisol
DE : 2,6-Dichlor-4-nitroanisol
EL : 2,6-6iXAíopo-4-viTpoavioóXT|
EN : 2,6-dichloro-4-nitroanisole
FR :    2,6-dichloro-4-nitroanisole
IT :   2,6-dicloro-4-nitroanisolo
NL : 2,6-dichloor-4-nitroanisool
FT :    2,6-dicloro-4-nitroanisole
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçtvó^r/ar}. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                  T ; R25        N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar/^avarj, Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                 R : 25-51/53
                    ft*                                                          S : (l/2-)36/37-45-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKévrpoxrr/ç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      r^
 ---pagebreak---                                                       AAOÒ           ce
 Cas No 106359-94-8                                  EEC No 403-010-7                                      No 611-010-00-5
                                                                                    CA-
                                                                                    CH-
ES :  2'-(2-ciano-4,6-dinitrofenilazo)-5'-(N,N-dipropilamino)propionanilida
DA : 2,-(2-cyan-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilid
DE : 2'-(2-Cyan-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilid
EL:   5'-(N,N-ôi7tpo7ti)Xa|iivo)-2'-(2-icuavo-4,6-5iviTpo<paivuAaÇu))npo7tiovaviXiôio
EN : 2'-(2-cyano-4,6-dinitrophenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide
FR :   2'-(2-cyano-4,6-dinitrophénylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide
IT:   2'-(2-ciano-4,6-dinitrofenilazo)-5'-(N,N-dipropilammino)propionaniIide
NL : 2,-(2-cyaan-4,6-dinitrofenylazo)-5'-(N,N-dipropylamino)propionanilide
FT : • 2'-(2-ciano-4,6-dinitrofenilazo)-5'-(N,N-dipropilamino)propionanilida
    Clasificación. Klassificering, Einstufung. Ta^ivóurjon. Classification, Classification. Classificazione, Indeling Classificação
                                                      R43       R 52-53
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emcrr)fsavarj. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi
                                                                                R : 43-52/53
                                                                                S : (2-)22-24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKèvxpoionç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       &
 ---pagebreak---                                                         AAOÒ
  Cas No         —                                     EEC No 403-340-1                                       No 611-011-00-0
                                                                  CH3
                          CH3                                                                        CH;
                                                ,. - CONHCH XHNHCO —;                  ,—N = N
                                                /               -              \\               \        ^
                    O     V      OH                                 OH                       HO      N
                                                                                                            O
                           i
                         (CH;)3                             2 CH,CHCOO                              (CH;»3
                          HN(CH3);                                                                   HNlCHjl:
                          e
ES :   dilactato de N,N,N',N'-tetrametil-33'-(propilenbis(iminocarbonil-4,l-fenilenazo(l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metiI-=
       6-oxopiridina-3,l-diil)))di(propilamonio)
DA : N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenbis(iminocarbonyl-4,l-phenylenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-=
       6-oxopyridin-3,l-diyl)))di(propylammonium)dilactat
DE : N,N,N',N'-Tetramethyl-3,3,-(propylenbis(iminocarbonyl-4,l-phenylenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-5
       6-oxopyridin-3,l-diyl)))di(propylammonium)dilactat
EL : ôiyaXaKTiKÓ N,N,N,,N,-T£TpaM.E8uAO-3,3'-(npo7tUAÍ:vo6iç(i^iivoKap6ovi)AO-4,l-<paiv\)AtvaÇû)(4-p.£8uX-6-o§o-
       1,6-ôiuôpo-2-uôpo^uTtupiôivo-3,l -6iuXo)))6i(npo7tUAap.|i(bvio)
EN : N,N,N',N'-tetramethyl-3,3'-(propylenebis(iminocarbonyl-4,l-phenylenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-=
       6-oxopyridine-3,l -diyI)))di(propylammonium) dilactate
FR : dilactate de N,N,N',N'-tétraméthyl-3,3,-(propylènebis(iminocarbonyl-4,l-phénylènazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-c
       4-méthyl-6-oxopyridine-3,l-diyl)))di(propylammonium)
IT :   dilattato di N,N,N',N'-tetrametil-3,3'-(propilenbis(imminocarbonil-4,l-fenilenazo(l,6-diidro-2-idrossi-4-metil-s
       6-ossopiridin-3,l-diil)))di(propilammonio)
NL : N,N,N,,N'-tetramethyl-3,3'-(propyleenbis(iminocarbonyl-4,l -fenyleenazo(l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-c
       6-oxopyridine-3,l-diyl)))di(propylammonium)dilactaat
FT : dilactato de N,N,N',N'-tetrametil-3,3'-(propilenobis(iminocarbonil-4,l-fenilenazo(l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-
       6-oxopiridina-3,l-diil)))di(propilamónio)
     Clasificación, Klassificering, Einstufung. Taiii'ôurfcrr/. Classification. Classification, Classificazione. Indeling Classificação
                                                  Xi ; R 41        N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung. Emcnjtua\XTTj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi             N
                                                                                  R : 41-51/53
                                                                                  S : (2-)26-39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia csvyKèvrpoxjrjç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concent ratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       w
 ---pagebreak---                                                          AAO^
  Cas No 114565-65-0                                EEC No 403-410-1                                  No 611-012-00-6
                                                                             x.CH;—CH; — CH;
                       SO3-                            NH;                     NH;         N(C;H<);
             HiC                                        N
                                                          >=N
                                                N=N                          y.NH(C;H40H);
                                                      A\/— y NH:
                                                            N                zCH;—CH;-NH—CH3
                                                                               1
                                                       NH2
                                                                               OH
    Mezcla de. Blanding af, Gemisch aus, Meiyua nov, Mixture of, Mélange de, Miseela di, Mengsel van, Mistura de.
 ES : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-sulfonato de 2^-iminodietanol
 DA : 2,2-iminodiethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
 DE :   2,2-Iminodiethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
 EL : 6-u£8uÃo-2-(4-(2,4,6-Tpia^ivonupi^iôiv-5-UAo:Çu))<paivA)Xo)6£vÇo8EtaÇoAO-7-oouX<poviicf| 2,2-ijiivo6iai8avÓATj
 EN : 2,2-iminodiethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
 FR : 6-méthyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)phényl)benzothiazole-7-sulfonate de 2*2-iminodiéthanol
IT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triamminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-solfonato di 2^-imminodietanolo
NL :   2.2-iminodiethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)fenyl)benzothiazool-7-sulfonaat
FT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidina-5-ilazo)fenil)benzotiazole-7-sulfonato de 2^-iminodietanol
                                            y, og, und, teat, and, et, e, en, e:
ES : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-sulfonato de N,N-dietilpropano-13-diamina
DA: N,N-diethylpropan-13-diamin-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
DE : N,N-Diethylpropan-13-diamin-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
EL : 6-^£8uAo-2-(4-(2,4,6-Tpia^ivonup^i8iv-5-UAaÇ(û)<paiv^Ao)6£vÇo^EiaÇoAo-7-oouA<poviicfj N,N-s
      ôiai8uXojtponavo-1,3-5iaji.ívT|
EN : N,N-diethylpropane-1,3-diamine 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
FR : 6-méthyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)phényl)benzothiazole-7-sulfonate de N,N-diéthylpropane-c
      1,3-diamine
IT :  6-metil-2-(4-(2,4,6-triamminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-solfonato di N,N-dietilpropan-l,3-diammina
NL : N,N-diethylpropaan-13-diamine-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)fenyl)benzothiazool-7-sulfonaat
FT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidina-5-ilazo)fenil)benzotiazole-7-sulfonato de N,N-dietilpropano-l,3-diamina
                                                           &
 ---pagebreak---                                                     A4 O ò
 Cas No 114565-65-0                                  EEC No 403-410-1                                       No 611-012-00-6
                                             y, og, und,  KCCL and,   et, e, en, e:
ES :  6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-sulfonato de 2-metilaminoetanol
DA :   2-methylaminoethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazol-7-sulfonat
DE : 2-Methylaminoethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazoI-7-sulfonat
EL : 6-^E8uÂo-2-(4-(2,4,6-Tpia|xivonup^iôiv-5-UAo:Ç(û)<paivvÂo)6£vÇo8EiaÇoAO-7-oouX<poviicf) 2-=
      ^E8uÂa^.ivoat8avóXT)
EN : 2-methylaminoethanol 6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidin-5-ylazo)phenyl)benzothiazole-7-sulfonate
FR : 6-méthyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)phényl)benzothiazole-7-sulfonate de 2-méthylaminoéthanol
IT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triamminopirimidin-5-ilazo)fenil)benzotiazol-7-solfonato di 2-metilamminoetanolo
NL : 2-methylaminoethanol-6-methyl-2-(4-(2,4,6-triaminopyrimidine-5-ylazo)fenyl)benzothiazool-7-sulfonaat
FT : 6-metil-2-(4-(2,4,6-triaminopirimidina-5-ilazo)fenil)benzotiazole-7-sulfonato de 2-metilaminoetanol
    Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçivófsr/ar]. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                             R43
      Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, EmaijuavtTr/. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyKtvrpoxjnç. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      fr
 ---pagebreak---                                                         AAOÒ
 Cas No 117409-78-6                                   EEC No 403-650-7                                     No 611-013-00-1
                                             OCH3
                SO3LÍ                                   CH
                                                           3             SO3LÍ                             SO3LÍ
ES :   4-hidroxi-3-(4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)-3-metilfenilazo)-6-(3-sulfonatoanilino)nafuleno-2-sulfonato
      de trilitio
DA: trilithium-4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)-3-methylphenylazo)-o
      6-(3-sulfonatoanilino)naphthalen-2-sulfonat
DE: Trilithium-4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)-3-methylphenylazo)-c
      6-(3-sulfonatoanilino)naphthalin-2-sulfonat
EL:   3-(4-(2-^E8o§u-4-(3-oouX<povaTo<paM>Aa^
      4-u6po4uva<p8ctX£vo-2-oouX<poviKÓ TpiXíôio
EN : trilithium 4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatophenylazo)phenylazo)-3-methylphenylazo)-s
      6-(3-sulfonatoanilino)naphthalene-2-sulfonate
FR : 4-hydroxy-3-(4-(2-méthoxy-4-(3-sulfonatophénylazo)phénylazo)-3-méthylphénylazo)-6-(3-sulfonatoanilino)c
      naphtalène-2-sulfonate de trilithium
IT:    4-idrossi-3-(4-(2-metossi-4-(3-solfonatofenilazo)fenilazo)-3-metilfenilazo)-6-(3-solfonatoanilino)naftalen-2-solfonato
      di trilitio
NL : trilithium-4-hydroxy-3-(4-(2-methoxy-4-(3-sulfonatofenylazo)fenylazo)-3-methylfenylazo)-6-(3-sulfonatoanilino)s
      naftaleen-2-sulfonaat
FT: 4-hidroxi-3-(4-(2-metoxi-4-(3-sulfonatofenilazo)fenilazo)-3-metilfenilazo)-6-(3-sulfonatoanilino)naftaleno-2-sulfonato
      de trilitio
    Clasificación. Klassificering Einstufung TaÇivôiirjcrn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                             E; R 2
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar)navan, Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKévrpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                         <?õ
 ---pagebreak---                                                       A40&
                                                                  f
 O s No 115099-55-3                                   EEC No 404-250-5                                     No 611-014-00-7
                                      S03Na                                                         NaO.tS
                                 y• \                                        \
                    0;N —L          ,\— CH = CH —<v       /_N=N_;              — NH—C             C-NH
                                                                                         N
                                                  SO*Na              NHOOCH                                         SOtSa
                                                                                                    O H
                                                                                          . ; N N       "
                                                                                          ^ > \
                                                                                                   COOH
ES :  hidróxido de (l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ilazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-=
       l,3,5-triazin-2-il)-3-carboxipiridinio de tetrasodio)
DA :  (tetranatrium-l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-=
       l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium)hydroxid
DE :  (Tetranatrium-l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2.2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-c
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium)hydroxid
EL:   uôpoçEÍÔio TOU (l-(4-(3-aKETauiôo-4-(4'-viTpo-2,2'-5iaouA(povoToaTiÂ6Ev-4-uÂaÇ(ù)aviÂivo)-6-(2,5-c
      ôioouÂcpovaToavi/avo)-1,3,5-TpiaÇiv-2-uÂo)-3-Kap6o4unupiôivto TOU TETpavaTpiou)
EN :  (tetrasodium 1 -(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilben-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-s
      1,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium) hydroxide
FR    hydroxyde de (l-(4-(3-acétamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilbène-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-5
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium de tetrasodium)
IT    idrossido di (l-(4-(3-acetammido-4-(4'-nitro-2,2'-disolfonatostilben-4-ilazo)anilino)-6-(2,5-disolfonatoanilino)-s
      l,3,5-triazin-2-il)-3-carbossipiridinio di tetrasodio)
NL :  (tetranatrium-l-(4-(3-aceetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilbeen-4-ylazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-=
      l,3,5-triazin-2-yl)-3-carboxypyridinium)hydroxide
PT :  hidróxido de (l-(4-(3-acetamido-4-(4'-nitro-2,2'-disulfonatostilbeno-4-ilazo)anilino)-6-(2,5-disulfonatoanilino)-e
      l,3,5-triazina-2-il)-3-carboxipiridinio de tetrassódio)
    Clasificación, Klassificering. Einstufung. Taçivourjcjn, Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificação
                                                              R43
      Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emar/^ai'arj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia avyKèvxpoxsnç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concent ratiegrenzen. Limites de concentração
                                                       M
 ---pagebreak---                                                        AAOà
                                                                        ?
 Cas No 116889-78-2                                    EEC No 404-320-5                                      No 611-015-00-2
                                                H;N       OH
     CH; — CH; — S O ; — ^          \ - N = N-                    N=N-
      '                       \     /
     OSO^Na                                                                       CONH — tCH-i- — SO- — (CHo—OSOsSa
                                            SO^Na                SO*Na
ES :     4-amino-5-hidroxi-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)etilcarbamoil)fenilazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)=
         fenilazo)naftaleno-2,7-disulfonato de tetrasodio
DA: tetranatrium-4-amino-5-hydroxy-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-=
        (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalen-2,7-disulfonat
DE :      Tetranatrium-4-amino-5-hydroxy-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyl)phenylazo)-3-(4-(2-=
        (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalin-2,7-disulfonat
EL:     4-a^ivo-5-uôpoçu-6-(3-(2-(2-oouA<povttToo|u)ai8uÂo^
        (oou/.povaTooçu)ai8uÂooooÂ<povuÂo)<paivuÂaÇu))va(p8aÂ£vo-2,7-ôioouÀ(poviKÓ TETpavátpio
EN : tetrasodium 4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)ethylcarbamoyI)phenylazo)-3-(4-(2-c
        (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
FR :      3-amino-5-hydroxy-6-(3-(2-(2-(sulfonatooxy)éthylsulfonyl)éthylcarbamoyl)phénylazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxy)c
        éthylsulfonyl)phénylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de tetrasodium
IT:       4-ammino-5-idrossi-6-(3-(2-(2-(solfonatoossi)etilsolfonil)etilcarbammoil)fenilazo)-3-(4-(2-(solfonatoossi)etilsolfonil)s
        fenilazo)naftalen-2,7-disolfonato de tetrasodio
NL :      tetranatrium-4-amino-5-hydroxy-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxy)ethyIsulfonyl)ethylcarbamoyl)fenylazo)-3-(4-(2-c
        (sulfonatooxy)ethylsulfonyl)fenylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat
FT:     4-amino-5-hidroxi-6-(4-(2-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)etilcarbamoil)fenilazo)-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)s
        fenilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de tetrassódio
    Clasificación, Klassificering. Einstufung. Taçiiriur/on. Classification. Classification. Classificazione. Indeling. Classificação
                                                               R43
        Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Emoijuavarj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. Opia ovyKâvTpQxrTjç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentraiiegrenzen. Limites de concentração
                                                          St
 ---pagebreak---                                                     AA02>      A*
 Cas No         —                                    EEC No 404-540-1                                     No 611-016-00-8
                                                                            N=N
                    CH3
                s^Ky\                                                                                                    Cl
Cl            O     N
                          OH
                   (CH2)3N(CH3);       HCI                                                              (CH2)3N(CH3);     HCI
   Mezcla de, Blanding af Gemisch aus, Meiyfia T(OV, Mixture of, Mélange de, Miseela di, Mengsel van. Mistura de :
ES : dicloruro de l,r-((dihidroxifenilen)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimetilamino)propiI)-l^-dihidro-6-hidroxi-4-metil-
     2-oxopiridina-5,3-diil)))dipiridinio, diclorhidrato, mezcla de isomeros
DA:  l,r-((dihydroxyphenylen)bis(azo-3,l-phenylenazo(l-(3-(dimethylamino)propyl)-1^2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-s
     2-oxopyridin-5,3-diyl)))dipyridiniumdichlorid, dihydrochlorid, blanding af isomerer
DE :  l,r-((Dihydroxyphenylen)bis(azo-3,l-phenylenazo(l-(3-(dimethylamino)propyl)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-e
     2-oxopyridin-5r3-diyl)))dipyridiniumdichlorid, dihydrochlorid, isomerengemisch
EL:  ôixAíopíôio TOU l,r-((ôiuôpo4u<paiv^A£:vo)ôiç(aÇtd-3,l-<paivvA£vaÇ(û(l-(3-(6iM£8uAa^ivo)7tponuAo)-l^-6iuôpo-^
     6-uôpo§u-4-p£8uAo-2-oÇonupiôivo-5f3-ôiUAo)))ôi7iupi5ivíou, ôiuÔpoxAujpiKÓ, uxiyim looncpòv
EN : 1,1 '-((dihydroxyphenylene)bis(azo-3,l-phenylenazo(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-c
     2-oxopyridine-5,3-diyI)))dipyridinium dichloríde dihydrochloride, mixed isomers
FR : dichlorure de l,r-((dihydroxyphénylne)bis(azo-3,l-phénylnazo(l-(3-(diméthylamino)propyl)-l^-dihydro-6-hydroxy-
     4-méthyl-2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridinium, dichlorhydrate, mélange d'isomères
IT : dicloruro di l,r-((dihidroxifenilen)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimetilammino)propil)-l,2-diidro-6-idrossi-4-metil-
     2-ossopiridin-5,3-diil)))dipiridinio, dicloridrato, miseela di isomeri
NL :  l,r-((dihydroxyfenyleen)bis(azo-3,l-fenilenazo(l-(3-(dimethylamino)propyl)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-s
     2-oxopyridine-5,3-diyl)))dipyridiniumdichloride, dihydrochloride, mengsel van isomeren
PT : didoreto de 1,1 '-((dihidroxifenileno)bis(azo-3,l -fenilenazo(l -(3-(dimetilamino)propil)-l ,2-dihidro-6-hidroxi-4-metil-
     2-oxopiridina-5,3-diil)))dipiridinio, dicloridrato, mistura de isomeros
                                                      S3
 ---pagebreak---                                                           AAOÒ
   Cas No                                               EEC No 404-540-1                                     No 611-016-00-8
                      CH3
      Q N -^y N=N _Q>_                           N=N                         N=N
                     N
               y           OH
Cl
                    (CH2)3N(CH3)2 HCI
                                                                                                   HO      N
                                                                                                                 O           CI
                                                y. og, und, KCCL and, et, e, en, e.                       (CH;)3N(CH3»;       HCI
  ES : dicloruro de l-(l-(3-dimetilaminopropil)-5-(3-((4-(l-(3-dimetilaminopropil)-l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-6-oxo-5-=
        piridinio-3-piridilazo)fenilazo)-2,4(o2,6 o3,5)-dihidroxifenilazo)fenilazo)-l,2-dihidro-6-hidroxi-4-metil-2-oxo-3-í
       piridil)piridinio, diclor
  DA : l-(l-(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-c
       pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(eller2,6 eIler3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-=
       methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridiniumdichlo
 DE : l-(l-(3-Dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-c
       pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(oder2,6 oder3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-e
       methyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridiniumdiclorid
 EL : ôixÂcopíôio TOU l-(l-(3-6l^E8uAa^lvonponuAo)-5-(3-((4-(l-(3-ôl^£^UAa^lvonponuAO)-1.6-Ôlu6po-2-u6po§u-4-c
       (j.E8u/.-6-oço-5-nupi6ivio-3-7tupiôuÂaÇû))paivuÂaÇa))-2.4(T]2.6 T)3.5)-6iu6po§upaivuXaÇa>)<paivuAO;Çû))-1.2-s
       òiuôpo-6-uõpoçu-4-^iE8uÂ-2-oço-3-nupi6uÂo)nupiôiviou ôiuôpoxÂopiKÓ
 EN : 1 -(1 -(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-dimethylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-c
       pyridinio-3-pyridylazo)phenylazo)-2,4(or2,6or3,5)-dihydroxyphenylazo)phenylazo)-l^-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-s
       2-oxo-3-pyridyl)pyridinium dichloride
 FR : dichlorure de l-(l-(3-diméthylaminopropyl)-5-(3-((4-(l-(3-diméthylaminopropyl)-l,6-dihydro-2-hydroxy-4-méthyl-c
       6-oxo-5-pyridinio-3-pyridylazo)phénylazo)-2,4(ou2,6ou3,5)-dihydroxyphénylazo)phénylazo)-l^-dihydro-6-hydroxy-s
       4-méthyl-2-oxo-3-pyridyl)pyridini
 IT : dicloruro di l-(l-(3-dimetilamminopropil)-5-(3-((4-(l-(3-dimetilamminopropil)-l,6-diidro-2-idrossi-4-metil-6-osso-5
       5-piridinio-3-piridilazo)fenilazo)-2,4(o2,6 o3,5)-diidrossifenilazo)fenilazo)-l,2-diidro-6-idrossi-4-metil-2-osso-3-c
       piridil)piridinio, diclo
 NL : 1 -( 1 -(3-dimethylaminopropyl)-5-(3-((4-( 1 -(3-dimethylaminopropyl)-1,6-dihydro-2-hydroxy-4-methyl-6-oxo-5-=
       pyridinio-3-pyridylazo)fenylazo)-2,4(of2,6 of3,5)-dihydroxyfenylazo)fenylazo)-l,2-dihydro-6-hydroxy-4-methyl-2-s
       oxo-3-pyridyl)pyrídiniumdichloridedihyd
 PT : dicloreto de l-(l-(3-dimetilaminopropil)-5-(3-((4-(l-(3-dimetilaminopropil)-l,6-dihidro-2-hidroxi-4-metil-6-oxo-5-e
       piridinio-3-piridilazo)fenilazo)-2,4(ou2,6 ou3,5)-dihidroxifenilazo)fenilazo)-l,2-dihidro-6-hidroxi-4-metil-2-oxo-3-e
       piridil)piridinio, diclo
                                                              *V
 ---pagebreak---                                                    AAOÒ
                                                               i
Cas No        —                                   EEC No 404-540-1                                      No 611-016-00-8
  Clasificación, Klassificering Einstufung TaZivourfori, Classification, Classification, Classificazione. Indeling, Classificação
                                                         R43
    Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emoiffsavun, Labelling, Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
   Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévxpoxrnç, Concentration limits,
              Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                   fí
 ---pagebreak---                                                          AA
                                                             °*K
  Cas No         —                                   EEC No 404-910-2                                       No 611-017-00-3
                                                         =
                                                  II / '   \                    li                         = 0
                    <C;H5);N —(CH;)3—NH —C—(s                >-N=N—CH—C — N H — ^
                                                      N
                                                                          COCH3
                                                                                                         >=0
ES :   2-(4-(dietilaminopropilcarbamoil)fenilazo)-3-oxo-N-(23-dihidro-2-oxobencimidazol-5-il)butiramida
DA: 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(23-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramid
DE :    2-(4-(Diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramid
EL : 2-(4-(ôiai8uÂa^ivonponuÂoKap6a^oOAo)<paiv^AaÇcD)-3-o4o-N-(2,3-ôiu6po-2-oÇo6EvÇ^i5aÇoX-5-UAo)c
      ôouTupajiíôio
EN : 2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)phenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazol-5-yl)butyramide
FR :    2-(4-(diéthylaminopropylcarbamoyl)phénylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazole-5-yl)butyramide
IT:   2-(4-(dietilamminopropilcarbammoil)fenilazo)-3-osso-N-(2,3-diidro-2-ossobenzimidazol-5-il)butirrammide
NL :    2-(4-(diethylaminopropylcarbamoyl)fenylazo)-3-oxo-N-(2,3-dihydro-2-oxobenzimidazool-5-yl)butyramide
PT:   2-(4-(dietilaminopropilcarbamoil)fenilazo)-3-oxo-N-(2,3-dihidro-2-oxobenzimidazole-5-il)butiramida
    Clasificación. Klassificering. Einstufung. Taçivóunar). Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                    R43       N ; R 51-53
      Etiquetado. Etikettering. Kennzeichnung. Emoijtia\X7Tj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi            N
                                                                                R : 43-51/53
                                                                                S : (2-)24-37-61
     Limites de concentración. Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyKéxTpuxrriç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen. Limites de concentração
                                                           "86
 ---pagebreak---                                                        /|103
 Cas No           —                                   EEC No 405-130-5                                        No 611-018-00-9
                                 (NH4)
                                •ooc
                                "OOC
                                 (NH 4 ) +
ES :    5-(4-(7-amino-l-hidroxi-3-sulfonato-2-naftilazo)-6-sulfonato-l-naftilazo)isoftalato de tetraamonio
DA : tetraammonium-5-(4-(7-amino-l -hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-l -naphthylazo)isophthalat
DE : Tetraammonium-5-(4-(7-amino-1 -hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-1 -naphthylazo)isophthalat
EL : 5-(4-(7-a^lVo-3-oouA(povoTo-l-uôpo4u-2-va<p8uÀaÇw)-6-oouA<povaTo-l-va<p8uAO:Ç(û)loo<p8aÂlKÓ TETpaaji^itbvio
EN : tetraammonium 5-(4-(7-amino-1 -hydroxy-3-sulfonato-2-naphthylazo)-6-sulfonato-l -naphthylazo)isophthalate
FR : 5-(4-(7-amino-l-hydroxy-3-sulfonato-2-naphtylazo)-6-sulfonato-l-naphtylazo)isophtalate            de tetraammonium
IT :   5-(4-(7-ammino-l-idrossi-3-solfonato-2-naftilazo)-6-solfonato-l-naftilazo)isoftalato    di tetraammonio
NL : tetraammonium-5-(4-(7-amino-l-hydroxy-3-sulfonato-2-naftylazo)-6-sulfonato-l-naftylazo)isoftalaat
FT : 5-(4-(7-amino-l-hidroxi-3-sulfonato-2-naftilazo)-6-sulfonato-l-naftilazo)isoftalato      de tetraamonio
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Tagivoftr/on. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                              R43
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar)u.avan, Labelling, Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrpoxnjç. Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      *ï
 ---pagebreak---                                                         AA02>            m
  Cas No 106028-58-4                                  EEC No 405-150-4                                      No 611-019-00-4
                            ©O3S              N=N
ES :    6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaieno-2,7-disulfonato    de tetralitio
DA : tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-1 -naphthylazo)naphthalen-2,7-disulf onat
DE : Tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-suIfonatophenylazo)-l-naphthylazo)naphthalin-2,7-disulfonat
EL : 6-a^iivo-4-u6poçu-3-(7-oouX(povaTo-4-(4-aouA<povaTO(paivuAaÇû>)-1 -vaq>8uAO:Ç(u)va<p8aX£vo-2,7-ÔioouÀ<povitcó
       TETpaÂí8io
EN : tetralithium 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l -naphthylazo)naphthalene-2,7-disulfonate
FR : 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophénylazo)-l-naphtylazo)naphtalène-2,7-disulfonate de tetralithium
IT :   6-ammino-4-idrossi-3-(7-solfonato-4-(4-solfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftalen-2,7-disolfonato     di tetralitio
NL : tetralithium-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenylazo)-1 -naftylazo)naftaleen-2,7-disulfonaat
PT : 6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de tetralitio
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, TactvofSTjoTi. Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                             R43
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar)uavar). Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévrpuHTrfç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            <è&
 ---pagebreak---                                                        AA03>          h/
 a s No 116340-05-7                                   EEC No 405-170-3                                       No 611-020-00-X
                                 ©O3S-               N=N
                                          \\ V/
                                                                      SO3 9         ÍICH.1I4N* 4
ES :   6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaIeno-2,7-disulfonato de tetrakis:
       (tetrametilamonio)
DA : tetrakis(tetramethylammonium)-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-suIfonatophenylazo)-1 -naphthylazo)=
        naphthalen-2,7-disulfonat
DE : Tetrakis(tetramethylammonium)-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l-naphthylazo)s
       naphthalin-2,7-disulfonat
EL : 6-anivo-4-uSpoÇu-3-(7-oouX(povaTo-4-(4-oouX<povaTo<paivuXaÇoj)-1 -va<p8uXaÇu))va<p8oA£vo-2,7-6ioouX(poviKÓ
       TETpatciç(TETpan£8uÂa|inû)vio)
EN : tetrakis(tetramethylammonium) 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophenylazo)-l -naphthylazo)s
       naphthalene-2,7-disulfonate
FR : 6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatophénylazo)-l-naphtylazo)naphulène-2,7-disulfonate de tétrakiss
       (tétraméthylammonium)
IT :   6-ammino-4-idrossi-3-(7-solfonato-4-(4-soifonatofenilazo)-l-naftilazo)naftalen-2,7-disolfonato di tetrachiss
       (tetrametilammonio)
NL : tetrakis(tetramethylammonium)-6-amino-4-hydroxy-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenylazo)-l-naftylazo)naftaleen-s
       2,7-disulfonaat
FT : 6-amino-4-hidroxi-3-(7-sulfonato-4-(4-sulfonatofenilazo)-l-naftilazo)naftaleno-2,7-dissulfonato de tetraquisc
       (tetrametilamonio)
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Tagivôfir/oT). Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                               T; R25         R43         R 52-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emar/fiavar/, Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                  R : 25-43-52/53
                                                                                  S : (l/2-)22-24-37-45-6l
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKévrpoxTnç, Concentration limits.
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        83
 ---pagebreak---                                                       AAO£
  Cas No          —                                   EEC No 405-480-9                                       No 611-021-00-X
                                           CH3      CN
                                                                               C-.H-
                                            V
                                            \        ^K=S
ES :   acetato de 2-(4-(4-ciano-3-metilisotiazol-5-ilazo)-N-etil-3-metilanilino)etilo
DA :    2-(4-(4-cyan-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethylacetat
DE :    2-(4-(4-Cyan-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethylacetat
EL : o£ncó 2-(4-(4-Kuavo-3-é8uAtoo8£iaÇoX-5-uXaÇo>)-N-ai8uAO-3-u,E8uAaviXivo)ai8úXto
EN : 2-(4-(4-cyano-3-methylisothiazol-5-ylazo)-N-ethyl-3-methylanilino)ethyl acetate
FR : acétate de 2-(4-(4-cyano-3-méthylisothiazole-5-ylazo)-N-éthyl-3-méthylanilino)éthyle
IT :   acetato di 2-(4-(4-ciano-3-metilisotiazol-5-ilazo)-N-etil-3-metilanilino)etile
NL :    2-(4-(4-cyaan-3-methylisothiazool-5-ylazo)-N-ethyl-3-methyIanilino)ethylacetaat
FT : acetato de 2-(4-(4-ciano-3-metilisotiazole-5-ilazo)-N-etil-3-metilanilino)etilo
     Clasificación. Klassificering Einstufung, Taçivour/an, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                           Xn ; R 22 ; R 38-48/22        Xi      R53
        Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Eniar)p.avcn]. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                  R : 22-38-48/22-53
                                                                                  S : (2-)22-36/37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvxpcûanç, Concentration limits.
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            9o
 ---pagebreak---                                                      AAO&
 Cas No                                              EEC No 404-980-4                                       No 611-022-00-5
                                      CH3
                                      CH3
ES :   3-carboxi-4-hidroxibenzensulfonato de 4-dimetilaminobenzendiazonio
DA : 4-dimethylaminobenzendiazonium-3-carboxy-4-hydroxybenzensulfonat
DE : 4-Dimethylaminobenzoldiazonium-3-carboxy-4-hydroxybenzolsulfonat
EL : 3-Kap6oçu-4-uôpo§u6EvÇoXooouA<poviKÓ 4-ôiu,£8oAap.ivo6£vÇoAoôtaÇóvio
EN : 4-dimethylaminobenzenediazonium 3-carboxy-4-hydroxybenzenesulfonate
FR : 3-carboxy-4-hydroxybenzènesulfonate de 4-diméthylaminobenzènediazonium
IT :   3-carbossi-4-idrossibenzensolfonato di 4-dimetilamminobenzendiazonio
NL : 4-dimethylaminobenzeendiazonium-3-carboxy-4-hydroxybenzeendisulfonaat
FT : 3-carboxy-4-hidroxibenzenodissulfonato de 4-dimetilaminobenzenodiazonio
     Clasificación, Klassificering Einstufung Tagivofir/crn, Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                   E;R2         T ; R 23/25    Xn ; R 21-48/22         Xi ; R 41       R 43       N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, EnKTr/^tavcrq. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                               N
                                                                                 R : 2-21-23/25-41-43-48/22-
                                                                                      50/53
                                                                                 S : (l/2-)3-12-26-35-36/37/39-
                                            3É2                                      45-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKévrpcoanç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      <h
 ---pagebreak---                                                         AA02>
  Cas No           —                                  EEC No 404-600-7                                        No 611-023-00-0
                                   Cl                    OH
                                                                --O                  SO;CH2CH20S03Na
                                   N
                            Cl            NH                    S03Na
ES:     7-(4,6-dicloro-l^r5-triazin-2-ilamino)-4-hidroxi-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)fenilazo)naftaleno-2-sulfonato de
        disodio
DA : dinatrium-7-(4,6-dichlor-1 r3,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)=
        naphthalen-2-sulfonat
DE : Dinatrium-7-(4,6-dichlor-1 r3r5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)=
        naphthaIin-2-sulfonat
EL : 7-(4,6-6ixXu)po-1,3,5-TpiaÇivo-2-UAíx^ivo)-4-i)ôpo§u-3-(4-(2-(ooUA^^
        vap8aÂ£vo-2-oouX(poviKÓ ôivÓTpio
EN : disodium 7-(4,6-dichloro-13,5-triazin-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)phenylazo)=
        naphthalene-2-sulfonate
FR : 7-(4,6-dichloro-1,3,5-triazine-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)éthylsulfonyl)phénylazo)naphtalène-s
        2-sulfonate de disodium
IT :    7-(4,6-dicloro-1,3,5-triazin-2-ilammino)-4-idrossi-3-(4-(2-(solfonatoossi)etilsolfonil)fenilazo)naftalen-2-solfonato di
       disodio
NL : dinatrium-7-(4,6-dichloor-1,3,5-triazine-2-ylamino)-4-hydroxy-3-(4-(2-(sulfonatooxy)ethylsulfonyl)fenylazo)=
        naftaleen-2-sulfonaat
FT:    7-(4,6-dicloro-l>3,5-triazina-2-ylamino)-4-hidroxi-3-(4-(2-(sulfonatooxi)etilsulfonil)fenilazo)naftaleno-2-sulfonato     de
       dissodio
     Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^ivónrfon, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                              R43
        Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emafmavan. Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opia ovyKÉvrpojarjç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            3L
 ---pagebreak---                                                   AZ.AI+   CL,
 Cas No 106264-79-3                                 EEC No 403-240-8                            No 612-113-00-8
                                                           CH3
                                                                 NH2
                                                          ^JÁ
                                                    CH3S    I    SCH3
                                                           NH2
ES : 6-metil-2,4-bis(metiltio)fenileno-l,3-diamina
DA : 6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylen-13-diamin
DE : 6-Methyl-2,4-bis(methylthio)phenylen-13-diamin
EL : 6-n£8uÂo-2,4-ôiç(M.£8uAo8Eio)<paivuÀevo-l3-ôiantvT|
EN : 6-methyl-2,4-bis(methylthio)phenylene-l,3-diamine
FR : 6-méthyl-2,4-bis(méthylthio)phénylène-13-diamine
IT :   6-metil-2,4-bis(metiltio)fenilen-1,3-diammina
NL : 6-methyl-2,4-bis(methylthio)fenyleen-l ,3-diamine
PT: 6-metil-2,4-bis(metiltio)fenileno-l,3-diamina
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, TaçivôfsrfCJn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                             Xn ; R 22   R43      N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung. Eniffr/uaxrrn. Labelling, Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                    Xn             N
                                                                          R : 22-43-50/53
                                                                           S : (2-)24-37-60-61
      Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, "Opta avyicévTpójarjç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      n
 ---pagebreak---                                                               411^
 Cas No          —                                     EEC No 404-390-7                                     No 612-114-00-3
                                                               OH
                                             O
                                              II                                   CH;—CH;
                                      H;N —C               I CH;—NH;—Cv
                                                           H               R i N CH3
                                                           1
                                            HO                               H
                                                          COO
                                                      H — C — O — C-C          ^)
                                       y ~\                i       H \=/
                                            N
                                              V-C—O—C—H             o
                                          = / il          I
                                                  O       COOH
ES :   hidrógeno-2^-bis(benzoiloxi)succinato de R,R-2-hidroxi-5-(l-hidroxi-2-(4-fenilbut-2-ilamino)etil)benzamida
DA : R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamidhydrogen-23-bis(benzoyloxy)succinat
DE : R,R-2-Hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamidhydrogen-23-bis(benzoyloxy)succinat
EL : u8poYovo-23-6tç(6EvÇoUAoÇu)T|XEKTpiKÓ R,R-2-uôpoÇu-5-(l-u6po§u-2-(4-<patvuAo6ouT-2-UAanivo)s
       ai8uA)6£vÇaníôto
EN : R,R-2-hydroxy-5-(l -hydroxy-2-(4-phenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamide hydrogen 2^-bis(benzoyloxy)succinate
FR : hydrogéno-2,3-bis(benzoyloxy)succinate de R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-phénylbut-2-ylamino)éthyl)benzamide
IT :   idrogeno-2,3-bis(benzoilossi)succinato di R,R-2-idrossi-5-(l-idrossi-2-(4-fenilbut-2-ilammino)etil)benzammide
NL :    R,R-2-hydroxy-5-(l-hydroxy-2-(4-fenylbut-2-ylamino)ethyl)benzamidehydrogeen-23-bis(benzoyloxy)succinaat
PT : hidrogeno-2,3-bis(benzoiloxi)succinato de R,R-2-hidroxi-5-(l-hidroxi-2-(4-fenilbut-2-ilamino)etil)benzamida
     Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^ivó^r/arj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                 F; R l l    R43        R 52-53
       Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung, EmaijuawTj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   Xi
                                                                                R : 11-43-52/53
                                                                                S : (2-)24-37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte. 'Opia avytcevrpeoanc, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                          ty
 ---pagebreak---                                                    AS.AH        O
 Cas No 123312-54-9                                  EEC No 404-050-8                                       No 612-115-00-9
                                                          ®                        e
                                              (nCigH37)2 N (CH3)2            H OSO3
ES :   hidrógenosulfato de dimetildioctadecilamonio
DA : dimethyldioctadecylammoniumhydrogensulfat
DE : Dimethyldioctadecylammoniumhydrogensulfat
EL : uôpoyovoÔEUKÓ Ôi|X£SuXoôiÔ£KaoKTUAa^p.tbvio
EN : dimethyldioctadecylammonium hydrogen sulfate
FR : hydrogénosulfate de dimethyldioctadecylammonium
IT :   idrogenosolfato di dimetildiottadecilammonio
NL : dimethyldioctadecylammoniumhydrogensulfaat
PT : hidrógenosulfato de dimetildioctadecilamonio
     Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^tvó/ir/arj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling. Classificação
                                                     Xi ; R 36        R53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Eniarjfiawrn. Labelling. Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                   X
                                                                                 R : 36-53
                                                                                 S : (2-)26-39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvxpùxrnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                     <fc
 ---pagebreak---                                                           AlAtj         1
 Cas No 68132-19-4                                   EEC No 404-690-8                                        No 612-116-00-4
                                                   ©       e    I!
                              Q;H;5NH iC;H40H);            O—PO—0(CH;CH (C;H5) (CH;)?CH3)2
                                                               O
                                                 ©         © II
                              Ci2H;5NH(C;H40H);            O—P — OCH;CH (C2H5) (CH : hCH*
                                                                 I
                                                              OH
ES:    fosfato de C8-18alquilbis(2-hidroxietil)ammonio e bis(2-etilhexilo)
DA : C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammoniumbis(2-ethylhexyl)phosphat
DE : C8-18Alkylbis(2-hydroxyethyl)ammoniumbis(2-ethylhexyl)phosphat
EL:   <pa>a<popiKÓ C8-18aAKUAOÔiç(2-uôpoçu^E8uXo)a^ó)vio ôtç(2-ai8uAO£§úXio)
EN : C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammonium bis(2-ethyIhexyl)phosphate
FR : phosphate de C8-18alkylbis(2-hydroxyéthyl)ammonium et de bis(2-éthylhexyle)
IT:   fosfato di C8-18alchilbis(2-idrossietil)ammonio e bis(2-etilesile)
NL : C8-18alkylbis(2-hydroxyethyl)ammoniumbis(2-ethylhexyl)fosfaat
PT:   fosfato de C8-18alquilbis(2-hidroxietil)ammonio e bis(2-etilhexilo)
    Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivôfirjon, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                     T; R23        C; R34          R43        N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emar/uavar}. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                   N
                                                                                 R : 23-34-43-50/53
                                                                                 S : (l/2-)26-36/37/39-45-
                               322                                                    60-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévrpoxniç, Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                          $£
 ---pagebreak---                                              41.AL*
 Cas No 119415-07-5                              EEC No 404-750-3                              No 612-117-00-X
                                             O OH
                                             " /
                                     CH3 —P             H2N—Ci; —CM—ten.alkyl
                                               \
                                                 OH
ES:   Cl2-14-terc-alquilamina, sal de ácido metilfosfonico
DA : Cl2-14-tert-alkylamin, methylphosphonsyresalt
DE: Cl2-14-tert-Alkylamin, Methylphosphonsãuresalz
EL: Cl2-14-tert-aXicuAaM.ívTi, áXaç TOO péduXoqxiXKpoviicoú oÇéoç
EN: Cl2-14-tert-alkylamine, methylphosphonic acid salt
FR : Cl2-14-tert-alkylamine, sels de l'acide méthylphosphonique
IT:   Cl2-14-terz-alchilammina, sali dell'acido metilfosfonico
N L : C12-14-tert-alkylamine, methylfosfonzuurzout
FT: Cl2-14-terc-alquilamina, sal de ácido metilfosfonico
    Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^ivóftrfcrn. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                       Xn ; R 22      C; R34    N ; R 51-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, EmaifuavoT}. Labelling, Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                    C           N
                                                                        R •     T>.\H\IK\
                                                                        S : (l/2-)26-28-36/37/39-
                                                                            45-61
                1
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKÉVTpaxrnç. Concentration limits,
               Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                 fr
 ---pagebreak---                                                          ALAL>
 Cas No 118725-24-9,                                  EEC No 405-080-4                                     No 612-118-00-5
            118725-25-0
                                        f^
                                         x
                                                    f             CH3
                                              •'       N—(CH2)3— N—(CH2)I5—CH*
                                                                   CH3
                                        ^J             O
ES :  4-toluensulfonato de (l,3-dioxo-2H-benzo(de)isoquinolin-2-ilpropil)hexadecildimetilamonio
DA : (1,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium-4-toluensulfonat
DE : (1,3-Dioxo-2H-benz(de)isochinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium-4-toluolsulfonat
EL : 4-ToXouEvoaouX<poviKÓ (1,3-5io^o-2H-6£v^o(de)iaoKivoXiv-2-uXo7tpo7tuXo)5£Ka£^uXo5i^EduXa^u.(í>vio
EN : (l,3-dioxo-2H-benz(de)isoquinolin-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium 4-toluenesulfonate
FR : 4-toluènesulfonate de (l,3-dioxo-2H-benzo(de)isoquinoléine-2-ylpropyl)hexadécyldiméthylammonium
IT:   4-toluensolfonato di (l,3-diosso-2H-benzo(de)isochinolin-2-ilpropil)esadecildimetilammonio
NL : (l,3-dioxo-2H-benz(de)isochinoline-2-ylpropyl)hexadecyldimethylammonium-4-tolueensulfonaat
FT : 4-toluenossulfonato de (l,3-dioxo-2H-benzo(de)isoquinolina-2-ilpropil)hexadecildimetilamonio
    Clasificación. Klassificering. Einstufung Ta^ivoftrfcnj, Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                 Xi ; R 41     N ; R 50-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emar/fiaxxTij. Labelling, Étiquetage, Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
                    Xi            N
                                                                               R : 41-50/53
                                                                               S : (2-)22-26-39-60-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvxpoxjr^Ç. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            %
 ---pagebreak---                                                 AlAH
                                                          1
 Cas No          —                                   EEC No 405-330-2                                      No 612-119-00-0
                                                CH3
                                             © I            //   N\
                                  CH3(CH2)i7 — N — C H ; - 7 '                                NO;
                                                CH3
                                                                             O—S-C
                                                                                  II
                                                                                  O
ES :   3-nitrobencensulfonato de bencildimetiloctadecilamonio
DA : benzyldimethyloctadecylammonium-3-nitrobenzensulfonat
DE :    Benzyldimethyloctadecylammonium-3-nitrobenzolsulfonat
EL : 3-viTpo6£vÇoXooouX<poviKÓ 6£vÇuXoôi^E8uXoÔEKaoKTuXa|iiubvio
EN : benzyldimethyloctadecylammonium 3-nitrobenzenesulfonate
FR : 3-nitrobenzènesulfonate de benzyldiméthyloctadécylammonium
IT:   3-nitrobenzensolfonato di benzildimetilottadecilammonio
NL :   benzyldimethyloctadecylammonium-3-nitrobenzeensulfonaat
FT : 3-nitrobenzenossulfonato de benzildimetiloctadecilamonio
    Clasificación. Klassificering, Einstufung TaçivófirfOT), Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                               Xi ; R 38-41      N ; R 50-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung, Emar/juavoT}. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                    Xi             N
                 X
                                                                               R : 38-41-50/53
                                                                               S : (2-)26-37/39-60-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKèvxpoxfnç. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                   w
 ---pagebreak---                                                         >130&        CL
 Cas No 85153-92-0                                     EEC No 400-050-7                                      No 613-093-00-3
                                                       S03Na
                                                                                                  NaS03
                         S03Na                         R:—NH —(CH2)3—NH
                                                                                                   NaS03
ES:     6,13-dicloro-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-13,5-triazin-2-ilamino)prop-3-ilamino)-5,12-dioxa-5
       7,14-diazapentaceno-4,ll-disulfonato de hexasodio
DA: hexanatrium-6,13-dichlor-3,10-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluor-13.5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-=
       5,12-dioxa-7,14-diazapenucen-4,l 1 -disulfonat
DE : Hexanatrium-6,13-dichlor-3,l 0-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluor-13,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-=
       5,12-dioxa-7,l 4-diazapentacen-4,l 1 -disulfonat
EL : 6,13-ôixXu)po-3,l 0-6iç((4-(2,5-6iaouX<povaToaviXivo)-6-<p8opo-13,5-TpiaÇiv-2-uXanivo)jtpon-3-uXau,ivo)-s
       5,12-6to^a-7,14-6iaÇapenuiCEvo-4,ll-6ioouX<poviKÓ EÇavriTpio
EN : hexasodium 6,13-dichloro-3,l 0-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ylamino)prop-3-ylamino)-c
       5,12-dioxa-7,14-diazapentacene-4,l 1 -disulfonate
FR : 6,13-dichloro-3,l 0-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluoro-13,5-triazine-2-ylamino)prop-3-ylamino)-5,l 2-dioxa-c
       7,14-diazapentacène-4,11 -disulfonate d'hexasodium
IT :   6,13-dicloro-3,l 0-bis((4-(2,5-disolfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazin-2-ilammino)prop-3-ilammino)-5,l 2-diossa-c
       7,14-diazapentacen-4,ll-disolfonato di esasodio
NL : hexanatrium-6,13-dichloor-3,l 0-bis((4-(2,5-disulfonatoanilino)-6-fluor-1,3,5-triazine-2-ylamino)prop-3-ylarnino)-s
       5,12-dioxa-7,l 4-diazapentaceen-4,l 1 -disulfonaat
PT : 6,13-dicloro-3,l 0-bis((4-(2,5-dissulfonatoanilino)-6-fluoro-1,3,5-triazina-2-ilamino)prop-3-ilamino)-5,l 2-dioxa-c
       7,14-diazapentaceno-4,ll-dissulfonato de hexassódio
     Clasificación. Klassificering Einstufung Ta$ivòiir\ar), Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                              R 42/43
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Enioifnavtn). Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                                                                   R : 42/43
                                                                                   S : (2-)22-24-37
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opia ovyKtvrpoxjnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                             Aoo
 ---pagebreak---                                                  A*>o8>
 Cas No 5248-39-5                                   EEC No 401-360-5                            No 613-094-00-9
                                                             CH3
                                                           J*.
                                                          N"v N
                                                   CH3O           NHCH3
ES : 4-metoxi-N,6-dimetil-13»5-triazin-2-ilamina
DA : 4-methoxy-N,6-dimethyl-l,3,5-triazin-2-ylamin
DE : 4-Methoxy-N,6-dimethyl-13,5-triazin-2-ylamin
EL : 4-U,E8O§U-N,6-SIU£8UXO- 1,3,5-TpiaÇiv-2-uXanívr|
EN : 4-methoxy-N,6-dimethyl-l,3,5-triazin-2-ylamine
FR : 4-méthoxy-N,6-diméthyl-l,3,5-triazine-2-ylamine
IT :   4-metossi-N,6-dimetil-l,3,5-triazin-2-ilammina
NL : 4-methoxy-N,6-dimethyl-l3.5-triazine-2-ylamine
FT : 4-metoxi-N,6-dimetil-l,3,5-triazin-2-ilamina
    Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^tvofsr/arj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                     Xn ; R 22-48/22
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, EmcTTJfsavarf. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                   Xn
                X
                                                                        R: 22-48/22
                                                                        S : (2-)22-36
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKtvxpuXSnç, Concentration limits,
               Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                    yb«4
 ---pagebreak---                                                        /
                                                         l3o&
 Cas No 92484-48-5                                    EEC No 403-080-9                                      No 613-095-00-4
                                                                                                Na
ES :   3-(2H-benzotriazol-2-il)-5-sec-butil-4-hidroxibencensulfonato de sodio
DA : natrium-3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzensulfonat
DE :    Natrium-3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzolsulfonat
EL : 3-(2H-6EvÇoTpiaÇoX-2-uXo)-5-aEK-6ouTuX-4-u6po^u6£vÇóXooouX<poviKÓ váTpio
EN : sodium 3-(2H-benzotriazol-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzenesulfonate
FR : 3-(2H-benzotriazole-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzènesulfonate de sodium
IT :   3-(2H-benzotriazol-2-il)-5-sec-butil-4-idrossibenzensolfonato di sodio
NL :    natrium-3-(2H-benzotriazool-2-yl)-5-sec-butyl-4-hydroxybenzeensulfonaat
FT : 3-(2H-benzotriazole-2-il)-5-sec-butil-4-hidroxibenzenossulfonato de sódio
     Clasificación, Klassificering Einstufung Tagivôftr/oT}, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                           Xi ; R 41
       Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung Emar)p.avan, Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKévrpoxTnç Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                           A&l
 ---pagebreak---                                                  AòoB>
 Cas No 62096-63-3                                  EEC No 403-580-7                                     No 613-096-00-X
                                                          HJCNH
                                                          N/^N
                                                  H5C2O
                                                         XX.  *N'    NH:
ES :   2-amino-6-etoxi-4-metilamino-13r5-triazina
DA : 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-l,3,5-triazin
DE : 2-Amino-6-ethoxy-4-methylamino-lr3,5-triazin
EL : 6-ai8o|u-2-antvo-4-n68uXanivo-13,5-TpiaÇivrj
EN : 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-l,3r5-triazine
FR : 2-amino-6-ethoxy-4-méthylamino-13rS-triazine
IT :   2-ammino-6-etossi-4-metilammino-l,3,5-triazina
NL : 2-amino-6-ethoxy-4-methylamino-lr3»5-triazine
FT : 2-amino-6-etoxi-4-metiiamino-lr3,5-triazina
     Clasificación, Klassificering, Einstufung TaÇtvôiin&n, Classification, Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                         Xn; R22
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Exiaiffiavaij. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta axrfKtvrpoxtnç, Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      M>3
 ---pagebreak---                                                  AòoS          JL
 Cas No 111298-82-9                              EEC No 403-690-5                                       No 613-097-00-5
                                 H;N                                     CH3
                                                               N-     /
                                              ^
                                    0
                                             T     CH2—S           S     CH2—COOH
                                             COOH
ES : ácido 7-amino-3-((5-carboximetil-4-metil-l,3-riazol-2-iltio)metil)-8-oxo-5-tia-l-azabiciclo(4.2.0)oct-2-eno-s
      2-carboxilico
DA: 7-amino-3-((5-carboxymeúhyl-4-methyl-13-thiazol-2-ylthio)meuhyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(42.0)oct-2-en-2-s
      carboxylsyre
DE : 7-Amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-13-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(4.2.0)oct-2-en-2-=
      carbonsàure
EL : 7-auivo-3-((5-icap6oi;uiiE8uXo-4-u,E8uXo-1,3-8EiaÇoX-2-uXo3£io)u£8oX)-8-oÇo-5-8eia-1 -aÇaôucutcXo(4.2.0)o>a-=
      2-Evo-2-Kap6oÇuXiKÓ o£u
EN : 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-l,3-thiazol-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(4Jl.0)oct-2-ene-c
      2-carboxylic acid
FR : acide 7-amino-3-((5-carboxyméthyl-4-méthyl-lr3-thiazole-2-ylthio)méthyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(4.2.0)oct-=
      2-ène-2-carboxylique
IT : acido 7-ammino-3-((5-carbossimetil-4-metil-l,3-tiazol-2-iltio)metil)-8-osso-5-tia-l-azabiciclo(4.2.0)ott-2-en-2-c
      carbossilico
NL : 7-amino-3-((5-carboxymethyl-4-methyl-l3-thiazool-2-ylthio)methyl)-8-oxo-5-thia-l-azabicyclo(42.0)oct-2-een-s
      2-carbonzuur
PT: ácido 7-amino-3-((5-carboximetil-4-metil-l,3-tiazol-2-iltio)metil)-8-oxo-5-tia-l-azabiciclo(4^.0)oct-2-eno-c
      2-carboxilico
    Clasificación, Klassificering, Einstufung Tagivoprjcnj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Cla
                                               R 42/43         R 52-53
      Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Emarifiavarj, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotul
                                                                            R : 42/43-52/53
                                                                            S : (2-)22-24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKévrpúxrrfç. Concentration
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                    /Í0V
 ---pagebreak---                                                     A2)0&
                                                                 í
 Cas No 2687-94-7                                     EEC No 403-700-8                                       No 613-098-00-0
                                                            X
                                                              N/
                                                              CgHi7
ES:     l-octil-2-pirrolidona
DA: l-octyl-2-pyrrolidon
DE: l-Octyl-2-pyrrolidon
EL:    l-oKTuXo-2-nuppoXi8óvr|
EN : 1 -octyl-2-pyrrolidone
FR : 1 -octyl-2-pyrrolidone
IT :   1 -ottil-2-pirrolidone
NL : 1 -octyl-2-pyrrolidon
FT:     l-octil-2-pirrolidona
     Clasificación, Klassificering Einstufung Ta^ivofsijerrj, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                            C; R34
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emar)navai), Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta ovyKévTpoMTTjç Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       AX>b
 ---pagebreak---                                                 A2>08>
                                                              7
 Cas No 2687-96-9                                   EEC No 403-730-1                                      No 613-099-00-6
                                                                V
                                                                 N'
                                                                  I
                                                                 C12H25
ES:    l-dodecil-2-pirrolidona
DA : 1 -dodecyl-2-pyrrolidon
DE:    l-Dodecyl-2-pyrrolidon
EL :   1 -ôu)Ô£icuXo-2-7iuppoXiÔóvr|
EN : 1 -dodecyl-2-pyrrolidone
FR : 1 -dodécyl-2-pyrrolidone
IT:    l-dodecil-2-pirrolidone
NL : 1 -dodecyl-2-pyrrolidon
FT :   1 -dodecil-2-pirrolidona
    Clasificación, Klassificering Einstufung TagtvófxrfOT], Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                            C; R34       R43        N ; R 50-53
      Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung. Emcriífiavon. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                  N
                                                                              R : 34-43-50/53
                 1
                    t^J,                                                      S : (l/2-)26-36/37/39-45-
                                                                                   60-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKtvrpoxjnç. Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                     AfOÍ
 ---pagebreak---                                                   AÒOS         À
 Cas No           —                                   EEC No 404-230-6                                        No 613-100-00-X
                                                                                                              C;H 5
                                                                                     SO;NH— <CH;)3 — N
                                                                                                              C;H<
                    (CH2)3— NH — SO2
                       \
                         N
                       /    \
                     C2H5 C2H5
ES :   2^-bis(3-(dietilamino)propilsulfamoiI)quino(23-b)acridina-7,l 4-diona
DA : 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridin-7,14-dion
DE : 2^-Bis(3-(diethylamino)propylsulfamoil)chino(23-b)acridin-7,14-dion
EL : 2^-ôiç(3-(ôiai8uXanivo)7tpo7tuXooouX<pap.oOXo)Kivo(23-b)aKpi6ivo-7,l4-Ôióvn,
EN : 2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,l 4-dione
FR : 2,9-bis(3-(diéthylamino)propylsulfamoyl)quino(2,3-b)acridine-7,l 4-dione
IT :   2,9-bis(3-(dietilammino)propilsolfammoil)chino(2,3-b)acridin-7,l4-dione
NL :    2,9-bis(3-(diethylamino)propylsulfamoyl)chino(2,3-b)acridine-7,14-dion
FT:    2,9-bis(3-(dieulamino)propilsulfamoil)quino(2,3-b)acridina-7,l 4-diona
     Clasificación, Klassificering Einstufung. Taçivójsnorj. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                        R43          R53
        Etiquetado. Etikettering Kennzeichnung. Entar)na\XTr). Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken. Rotulagem
                      Xi
                                                                                   R : 43-53
                                                                                   S : (2-)24-37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévrpoxrqç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      Mtf
 ---pagebreak---                                                   A3>o&
 Cas No 110799-28-5                                  EEC No 404-380-2                                       No 613-101-00-5
                                                                            CH3
                                                          X
                                                            C—S—NH—C — CH; —CH3
                                                                            CH3
ES :    N-terc-pentil-2-benzotiazolsulfenamida
DA : N-tert-pentyl-2-benzothiazolsulfenamid
DE : N-tert-Pentyl-2-benzothiazolsulfenamid
EL : N-TEpT-7tEVTuXo-2-6EvÇo8£iaÇoXooouX<p£vajiíôto
EN : N-tert-pentyl-2-benzothiazolesulfenamide
FR : N-tert-pentyi-2-benzothiazolesulfénamide
IT :    N-terz-pentil-2-benzotiazolsolfenammide
NL : N-tert-penryl-2-benzothiazoolsulfenamide
FT :    N-terc-pentil-2-benzotiazolsulfenamida
     Clasificación, Klassificering Einstufung, Ta^ivourjcrq. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                      R43        R 52-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung Emor/fiavor/. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                 R : 43-52/53
                                                                                 S : (2-)36/37-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovyieévTpoxTijç. Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        AOÎ
 ---pagebreak---                                                  AÒO&
                                                              r
 Cas No 110488-70-5                                   EEC No 404-200-2                                    No 613-102-00-0
                                                          OCH3
                                              H3CO
                                                                         O
                                                                          i1
                                                                 C=CH-C—N
                                                       rS***/
                                                  Cl
ES :   4-(3-(4-clorofenil)-3-(3,4-dimetoxifenil)acriloil)morfolina
DA : 4-(3-(4-chlorphenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyI)morpholin
DE : 4-(3-(4-Chlorphenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyI)morpholin
EL : 4-(3-(4-xXwpo<pai\a)Xo)-3-(3Aôiu£8o^u<paivvXo)aKpuXo0Xo)^op<i>oXtvTi
EN : 4-(3-(4-chlorophenyl)-3-(3,4-dimethoxyphenyl)acryloyl)morpholine
FR : 4-(3-(4-chlorophényl)-3-(3,4-diméthoxyphényl)acryloyl)morpholine
IT :   4-(3-(4-clorofenil)-3-(3,4-dimetossifenil)acriloil)morfolina
NL : 4-(3-(4-chloorfenyl)-3-(3,4-dimethoxyfenyl)acryloyl)morpholine
FT :   4-(3-(4-clorofenil)-3-(3,4-dimetoxifenil)acriloil)morfolina
     Clasificación, Klassificering Einstufung TaÇivónrfan. Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                           N ; R 51-53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Exiejrjfiavan. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, "Opta avyKÉvtpoJCjnç Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limita de concentração
                                                         Af>>)
 ---pagebreak---                                                        3o& K
 Cas No 118685-34-0                                   EEC No 404-450-2                                      No 613-103-00-6
                                                  C4H9
ES :   5-n-butilbenzotriazol de sodio
DA : natrium-5-n-butylbenzotriazol
DE : Natrium-5-n-butylbenzotriazol
EL : 5-n-fiouTuXoPEvÇoTpiaÇóXio TOU vaTpiou
EN : sodium 5-n-butylbenzotriazole
FR : 5-n-butylbenzotriazole de sodium
IT :   5-n-butilbenzotriazolo di sodio
NL : natrium-5-n-benzotriazool
FT : 5-n-butilbenzotriazole de sodio
     Clasificación. Klassificering. Einstufung, Ta^tx'ourfaT/. Classification. Classification. Classificazione, Indeling Classificação
                                      Xn ; R 22     C; R34        R43         N ; R 51-53
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung. EmmjuavoTj. Labelling. Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                 R : 22-34-43-51/53
                  F*                                                             S : (l/2-)26-36/37/39-45-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta avyKèvtpcaaTfç, Concentration limits,
                 Limites de concentration. Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                        AAD
 ---pagebreak---                                                  Aòo &        X
 Cas No          —                                   EEC No 404-840-2                                     No 613-104-00-1
                                                                 NH;HC1
ES :   5-terc-butil-3-isoxazolilamina, clorhidrato
DA : 5-tert-butyl-3-isoxazolylaminhydrochlorid
DE : 5-tert-Butyl-3-isoxazolylaminhydrochlorid
EL:    5-TpiT-6ouTuXo-3-ioo4aÇoXuXajiívT| uôpoxXíopiicf)
EN : 5-tert-butyl-3-isoxazolylamine hydrochloride
FR : 5-tert-butyl-3-isoxazolylamine, chlorhydrate
IT:    5-terz-butil-3-isossazolilammina, cloridrato
NL : 5-tert-butyl-3-isoxazolylaminehydrochloride
FT:    5-tert-butil-3-isoxazolilamina, cloridrato
     Clasificación, Klassificering Einstufung Taçivôunon, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                         Xn ; R 22-48/22      Xi ; R 41      R 52-53
       Etiquetado, Etikettering. Kennzeichnung Eniar)ua\xsr), Labelling Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                      Xn
                   X
                                                                                R : 22-41-48/22-52/53
                                                                                S : (2-)26-36/39-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avytctvrpoxynç Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                       AW
 ---pagebreak---                                                          y*3o&        m
  Cas N o 124537-30-0                                   EEC N o 405-160-9                                  N o 613-105-00-7
                         "O3S                     SO 3"
                                      [(CH3)4N + j6
ES :   4,4,-vinilenbis((3-sulfonato-4,l-fenilen)imino(6-morfolino-l,3,5-triazina-4,2-diil)imino)bis(5-hidroxi-=
      6-fenilazonaftaleno-2,7-disulfonato) de hexakis(tetrametilamonio)
DA: hexakis(tetramethylammonium)-4,4'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-morpholino-l,3,5-triazin-=
      4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalen-2,7-disulfonat)
DE : HexakisitetramethylammoniumJ^^'-vinylenbisP-sulfonato^.l-phenylenJiminoio-morpholino-^^-triazin-c
      4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalin-2,7-disulfonat)
EL : 4,4'-6ivuX£vo6iç((3-oouX(povaTo-4,l -<paivuX£vo)inivo(6-uop<poXivo-l,3,5-TpiaCivo-4,2-oiuXo)ip.ivo)oic(5-uopoi;u-s
      6-<paivuXaÇû)va(p8aX£vo-2,7-ôiaouX(povnco ££aKiç(T£Tpap.£8uXaujj.(ovio)
EN : hexakis(tetramethylammonium) 4,4'-vinylenebis((3-sulfonato-4,l-phenylene)imino(6-morpholino-l,3,5-triazine-=
     4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-6-phenylazonaphthalene-2,7-disulfonate)
FR:   4,4,-vinylènebis((3-sulfonato-4,l-phénylène)imino(6-morpholino-13,5-triazine-4,2-diyl)imino)bis(5-hydroxy-=
     6-phénylazonaphtalène-2,7-disulfonate) d'hexakis(tétraméthylammonium)
IT:   4,4'-vinilenbis((3-solfonato-4,l-fenilen)immino(6-morfolino-l,3,5-triazin-4,2-diil)immino)bis(5-idrossi-c
     6-fenilazonaftalen-2,7-disolfonato) di esachis(tetrametilammonio)
NL:   hexakis(tetramethylammonium)-4,4'-vinyleenbis((3-sulfonato-4,l-fenyleen)imino(6-morfolino-l,3,5-triazine-4,2-diyl)c
      imino)bis(5-hydroxy-6-fenylazonaftaleen-2,7-disulfonaat)
PT:   4,4'-vinilenobis((3-sulfonato-4,l-fenileno)imino(6-morfolino-lr3,5-triazina-4,2-diil)imino)bis(5-hidroxi-í
     6-fenilazonaftaleno-2,7-dissulfonato) de hexaquis(tetrametilamonio)
                                                             M*L
 ---pagebreak---                                                4òo8         n.
Cas No 124537-30-0                                 EEC No 405-160-9                                         No 613-105-00-7
  Clasificación, Klassificering, Einstufung TaÇivónrfar). Classification, Classification. Classificazione. InJt/tng. Classifuação
                                             T ; R25       R43         R 52-53
    Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Enior)navcn). Labelling Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken. Rotulagem
                                                                                R : 25-43-52/53
                                                                                S : (l/2-)24-37-45-61
   Limites de concentración. Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia ovYieénpuMjr/;. Concentration limits.
               Limites de concentration, Limite di concentrazione. Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                  Mò
 ---pagebreak---                                                       A30&
 Cas No          —                                   EEC No 405-240-3                                      No 613-106-00-2
                                            SO3K                     SO3K
ES:   2.(4-(5-(l-(2,5-disulfonatofenil)-3-etoxicarbonil-5-hidroxipirazol-4-il)penta-2,4-dieniliden)-3-etoxicarbonil-5-oxo-=
      2-pirazolin-l-il)benceno-l,4-disulfonato de tetrapotasio
DA    tetrakalium-2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienyliden)-=
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-l-yl)benzen-l,4-disulfonat
DE    Tetrakalium-2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yI)penta-2,4-dienyliden)-=
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1-yl)benzol-l ,4-disulfonat
EL    2-(4-(5-(l-(2,5-ôioouXpovaTo<paivuXo)-3-ai8o£uKap6ovuX-5-rô
      3-ai8o4uKop6ovuX-5-o4o-2-7tupaÇoXtv-1 -UXO)6EVÇOXO- 1,4-ÔioouX(povitcó T£Tpa»cáXio
EN    teirapotassium 2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazol-4-yl)penta-2,4-dienylidene)-=
      3-ethoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazolin-1 -yl)benzene-1,4-disulfonate
FR    2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatophényl)-3-éthoxycarbonyl-5-hydroxypyrazole-4-yl)penu-2,4-diényIidène)-=
      3-éthoxycarbonyl-5-oxo-2-pyrazoline-l-yl)benzène-l,4-disulfonate de tétrapotassium
IT    2-(4-(5-(l-(2,5-disolfonatofenil)-3-etossicarbonil-5-idrossipirazol-4-il)penta-2,4-dieniliden)-3-etossicarbonil-5-osso-=
      2-pirazolin-l-il)benzen-l,4-disolfonato di tetrapotassio
NL    tetrakalium-2-(4-(5-(l-(2,5-disulfonatofenyl)-3-ethoxycarbonyl-5-hydroxypyrazool-4-yl)penta-2,4-dienyIideen)-c
      3-ethoxycarbonyI-5-oxo-2-pyrazoline-1 -yl)benzeen-1,4-disulfonaat
FT    2-(4-(5-(l-(2,5-dissulfonatofenil)-3-etoxicarbonil-5-hidroxipirazolo-4-il)penta-2,4-dienilideno)-3-etoxicarbonil-5-oxo-
      2-pirazolina-l-il)benzeno-l,4-dissulfonato de tetrapotassio
    Clasificación. Klassificering, Einstufung TaiivònTiar), Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                              R43
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Emcrquavcrn, Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta crvyKévTpoXTTjç Concentration limits,
                 Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                            -V}í{
 ---pagebreak---                                                     4ÒO&
                                                                   P
  Cas No 76508-02-6                                     EEC No 405-280-1                                          No 613-107-00-8
                      SO^Na
                                                                                                                    SO, Nu
ES :     2,2'-vinilenbis((3-sulfonato-4,l-fenilen)imino(6-(N-cianoetil-N-(2-hidroxipropil)amino)-l,3,5-triazina-4,2-diil)ï
        imino)dibenceno-l,4-disulfonato de hexasodio
DA : hexanatrium-2,2'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-(N-cyanethyl-N-(2-hydroxypropyI)amino)-l,3t5-=
        triazin-4,2-diyl)imino)dibenzen-1,4-disulfonat
DE :      Hexanatrium-2,2'-vinylenbis((3-sulfonato-4,l-phenylen)imino(6-(N-cyanethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-13,5-c
        triazin-4,2-diyl)imino)dibenzol-1,4-disulfonat
EL :    2,2'-6ivuX£voôiç((3-aouX(povaTo-4,l-paiv\)X£vo)i|iivo(6-(N-Kuavoai8uXo-N-(2-u6poÇunpoTtuX)anivo)-1,3,5-=
       TpiaÇivo-4,2-ôiuXo)iuavo)ôi6cvÇoXo-l,4-ôioouX(poviKÓ cÇaváTpio
EN : hexasodium 2,2'-vinylenebis((3-sulfonato-4,l -phenylene)imino(6-(N-cyanoethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-l,3.5-
       triazine-4,2-diyl)imino)dibenzene-l,4-disulfonate
FR :    2,2'-vinylènebis((3-sulfonato-4,l-phénylène)imino(6-(N-cyanoéthyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-l,3,5-triazine-=
       4,2-diyl)imino)dibenzène-1,4-disulfonate d'hexasodium
IT :    2,2'-vinilenbis((3-solfonato-4,l-fenilen)immino(6-(N-cianoetil-N-(2-idrossipropil)ammino)-l,3,5-triazin-4,2-diil)c
        immino)dibenzen-l,4-disolfonato di esasodio
NL : hexasodium-2^'-vinyleenbis((3-sulfonato-4,l-fenyleen)imino(6-(N-cyaanethyl-N-(2-hydroxypropyl)amino)-13,5-=
       triazine-4,2-diyl)imino)dibenzeen-1,4-disulfonaat
FT:     2.2'-vinilenobis((3-sulfonato-4,l-fenileno)imino(6-(N-cianoetil-N-(2-hidroxipropil)amino)-l,3,5-triazina-4^-diil)s
       imino)dibenzeno-l,4-dissulfonato de hexassodio
     Clasificación, Klassificering, Einstufung, Taçtvófir/crn, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                              Xi ; R 36
        Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, Emcrr/fxavcrn. Labelling. Étiquetage. Etichettatura. Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opta ovyKévrpcaoTiç, Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                          nsr
 ---pagebreak---                                                   AÒÒO         cu
 Cas No          —                                   EEC No 403-760-5                                      No 616-027-00-1
                                                              OCH;
                                   CH,— C—CH:— C—NH                    V-
                                           ii         !'
                                          O           o
                                                                         S03"
                                                                 [H(0-CH,-CH,)^3NH
ES :   3-acetoacetamido-4-metoxibencensulfonato de tris(2-(2-hidroxietoxi)etil)amonio
DA: tris(-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium-3-acetoacetamido-4-methoxybenzensuIfonat
DE :    Tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyI)ammonium-3-acetoacetamido-4-methoxybenzolsulfonat
EL : 3-aKEToaicETaniôo-4-n£8o§u6£vÇóXoaouX<poviKÓ Tpiç(2-(2-uôpo£um8oçu)at8uX)a^íòvio
EN : tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium         3-acetoacetamido-4-methoxybenzenesuIfonate
FR : 3-acetoacétamido-4-méthoxybenzènesulfonate de tris(2-(2-hydroxyethoxy)éthyI)ammonium
IT :   3-acetoacetammido-4-metossibenzensolfonato di tris(2-(2-idrossietossi)etil)ammonio
NL :    tris(2-(2-hydroxyethoxy)ethyl)ammonium-3-acetoaceetamido-4-methoxybenzeensulfonaat
FT : 3-acetoacetamido-4-metoxibenzenossulfonato de tris(2-(2-hidroxietoxi)etiI)amónio
     Clasificación. Klassificering Einstufung, Taçivóunan. Classification. Classification, Classificazione, Indeling, Classificação
                                                             R43
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung, EmcnjfiavrjTj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévrpoKnjç Concentration limits,
                  Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                                  A* 6
 ---pagebreak---                                                /138o
 Cas No 108673-51-4                                    EEC No 403-790-9                                    No 616-028-00-7
                                                                               NH-CO-NH                     CN
                                           C5H,,-t
ES :   N-(4-(3-(4-cianofenil)ureido)-3-hidroxifenil)-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)octanamida
DA :    N-(4-(3-(4-cyanphenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamid
DE : N-(4-(3-(4-Cyanphenyl)ureido)-3-hydroxyphenyI)-2-(2,4-di-ten-pentylphenoxy)octanamid
EL : N-(4-(3-(4-Kuavo(paivuX)oup£ï'6o)-3-uôpo^u<paivuXo)-2-(2,4-ôi-TEpT-7t£VTuXo(paivo^u)oKTavantôio
EN :    N-(4-(3-(4-cyanophenyl)ureido)-3-hydroxyphenyl)-2-(2,4-di-tert-pentylphenoxy)octanamide
FR : N-(4-(3-(4-cyanophényl)uréido)-3-hydroxyphényl)-2-(2,4-di-ten-pentylphénoxy)octanamide
IT:     N-(4-(3-(4-cianofenil)ureido)-3-idrossifenil)-2-(2,4-di-terz-pentilfenossi)ottanammide
NL :    N-(4-(3-(4-cyaanfenyl)ureïdo)-3-hydroxyfenyl)-2-(2,4-di-tert-penrylfenoxy)octanamide
FT :   N-(4-(3-(4-cianofenil)ureido)-3-hidroxifenil)-2-(2,4-di-terc-pentilfenoxi)octanamida
    Clasificación, Klassificering Einstufung, Taçivónncrq, Classification, Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                         R43        R53
       Etiquetado, Etikettering Kennzeichnung Enierr/fiavoTj. Labelling, Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                  X
                                                                                   R : 43-53
                                                                                   S : (2-)24-37-61
     Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, 'Opia avyKévrpoxrqç Concentration limits,
                Limites de concentration, Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                      yf\f
 ---pagebreak---                                                      ^38o         c
 Cas No 66710-66-5                                   EEC No 404-790-1                                       No 616-029-00-2
                                    0          0                               O            O
                                    l;          I!                             i!           :
                     CH, = CH—S —CH,—C—NH —CH, —CH,—NH —C—CH, —S—CH =                                    W
                                    |i                       "                          *   !;
                                    O                                                        o
ES :   N,N'-etilenbis(vinilsulfonilacetamida)
DA : N.N'-ethylenbis(vinylsulfonylacetamid)
DE : N,N'-Ethylenbis(vinylsulfonylacetamid)
EL : N,N'-ai8uX£vo6iç(6ivuXooouX<povuXaK£Tau,iôio)
EN : N,N'-ethylenebis(vinylsulfonylacetamide)
FR : N,N'-éthylènebis(vinylsulfonylacétamide)
IT :    N,N'-etilenbis(vinilsolfonilacetammide)
NL : N,N'-ethyleenbis(vinylsulfonylaceetamide)
FT : N.N'-etilenobis(vinilsulfonilacetamida)
     Clasificación. Klassificering, Einstufung, Taçivóurjcrn. Classification. Classification, Classificazione, Indeling Classificação
                                                      Xi ; R 41       R43
       Etiquetado. Etikettering, Kennzeichnung Exicrr/uavorj. Labelling, Étiquetage. Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                     Xi
                                                                                  R : 41-43
                                                                                  S : (2-)24-26-37/39
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser, Konzentrationsgrenzwerte, Opta avyKtynpoxrnç, Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen, Limites de concentração
                                                              41$
 ---pagebreak---                                                    AÒ8>$          CL.
 Cas No 116753-76-5                                  EEC No 404-300-6                                      No 617-013-00-8
                                                            O   O
                                        CH.ilCH,),, — O— C — C — O — O — C(CH,).
ES :   monoperoxioxalato de O.O-terc-butilo e O-docosilo
DA : O.O-tert-butyl-O-docosylmonoperoxyoxalat
DE : O.O-tert-Butyl-O-docosylmonoperoxyoxalat
EL : uovounEpoiuoçaÂiicó 0,0-TpiT-6ouTÚXio O-ôoicoaúXio
EN : 0,0-tert-butyl O-docosyl monoperoxyoxalate
FR : monoperoxyoxalate de O.O-tert-buryle et de O-docosyle
IT :   monoperossiossalato di O.O-terz-butile e O-docosile
NL : O.O-tert-butyl-O-docosylmonoperoxyoxalaat
FT : monoperoxioxalato de O.O-terc-butilo e O-docosilo
     Clasificación, Klassificering, Einstufung. Ta*ivóurf<7T}. Classification. Classification. Classificazione. Indeling, Classificação
                                                   O; R7        N ; R 50-53
       Etiquetado, Etikettering, Kennzeichnung, Emffr/jiav&r/. Labelling. Étiquetage, Etichettatura, Kenmerken, Rotulagem
                                    N
                                                                                R : 7-50/53
                    à                                                           S : (2-)7-14/36/37/39-47-
                                                                                    60-61
      Limites de concentración, Koncentrationsgranser. Konzentrationsgrenzwerte. 'Opta ovyKéxTpeoonç. Concentration limits,
                  Limites de concentration. Limite di concentrazione, Concentratiegrenzen. Limites de concentração
                                                        4>ij
 ---pagebreak--- A N E X O   C
        A'ÏO
 ---pagebreak---                              4-M
                                                                   Pagina
                                  ANEXO Vil
               INFORMAÇÕES A INCLUIR NO DOSSIER TÉCNICO
               A QUE SE REFEREM OS ARTIGOS T, 8 - E 12*
Informações a incluir no dossier        técnico (dossier  de base)
a que se refere o n * 1 do artigo 7 *
Informações a incluir no dossier        técnico (dossier  de base)
a que se referem os n o s 1 e 3 do artigo 8*
Informações a incluir no dossier        técnico (dossier  de base)
a que se refere o n° 2 do artigo 8*
Disposições especiais relativas ao dossier        técnico
("conjunto de ensaios de base") incluído nas notificações
referidas no artigo 12*
                                 . / • 1'lA
 ---pagebreak---                                               T^T-
                                            ANEXQ X
                                             Earte A
                                      Directivas revogadas
                                   (referidas no artigo 33Q)
 Irect Iva do Conselho 67/548/CEE
 Irect Iva do Conseiho 69/81/CEE
 irect iva do Conselho 70/189/CEE
 Irect Iva do Conselho 71/144/CEE
 irect iva do Conselho 73/146/CEE
 irect Iva do Conselho 75/409/CEE
 Irect iva da Comissão 76/907/CEE
 Irect iva da Comissão 79/370/CEE
 Irect iva do Conselho 79/831/CEE
 irect Iva do Conseiho 80/1189/CEE
Irect Iva da Comissão  81/957/CEE
 irect Iva da Comissão 82/232/CEE
 Irect Iva da Comissão 83/467/CEE
Irect iva da Comissão  84/449/CEE
irect iva da Comissão  86/431/CEE
Irect iva do Conselho  87/432/CEE
irect Iva da Comissão  88/302/CEE
irect iva da Comissão  88/490/CEE
Irect iva do Conselho  90/517/CEE
Irect iva da Comissão  91/325/CEE
irect iva da Comissão  91/326/CEE
Irect iva da Comissão  91/410/CEE
Irect iva da Comissão  91/632/CEE
irect iva do Conselho  92/32/CEE excepto o ponto 3 e os doze primeiros travessões do ponto 4
do art Igo 2o.
Irect iva da Comissão  92/37/CEE
Irect Iva da Comissão  92/69/CEE
Irect Iva da Comissão  93/21/CEE
irect iva da Comissão  93/72/CEE
irect iva da Comissão  93/105/CE
Irect iva da Comissão  93/101/CE
                                         Al<L
 ---pagebreak---                                                      H-Ï5
                                                    ANEXO X
                                                    Parte B
                                     BLazQS_ae_t£âDSCQ^ão^Zuu_íle_apJi£â£ãQ
                                                     Prazos de             Prazos de
                                                   _íxaoseQ£icãQ           aQllcacâQ
 67/548/CEE  (JO n«    196 de 16.08. 1967, p.  1)                          01.01.1970
 69/ 81/CEE  (JO n«     68 de 19.03. 1969, p.  1)                          01.01.1970
 70/189/CEE  (JO n(     59 de 14.03. 1970, p. 33)                          01.01.1971
 71/144/CEE  (JO n«     74 de 29.03. 1971, p. 15)                          01.01.1972
 73/146/CEE  (JO nc    167 de 25.06. 1973, p.  1)  24.11.1973
 75/409/CEE (JO  n*    183 de 14.07. 1975, p. 22)  01.06.1976
76/907/CEE  (JO  nc    360 de 30.12. 1976, p.  1)  30.04.1977              01.07.1977
 79/370/CEE (JO  nc     88 de 07.04. 1979, p.  1)  31.12.1979              01.07.1980
 79/831/CEE (JO  nc    251 de 15.10. 1979, p. 10)   18.09.1981-
                                                   -art. 1-4+5.1+
                                                   6-23 e
                                                    18.09.1983-
                                                   -art. 5.2
80/1189/CEE (JO  nc    366 de 31.12 .1980, p.  1)  31.12.1980              01.01.1981
81/957/CEE  (JO  n*    351 de 07.12 .1981, p.  5)  30.12.1982              01.07.1983
82/232/CEE  (JO  nc    106 de 21.04 .1982. p. 18)  31.12.1982              01.07.1983
83/467/CEE  (JO  nc    257 de 16.09 .1983, p.      31.12.1984              01.01.1986
84/449/CEE  (JO  n<    251 de 19.09 .1984, p.      30.06.1985              01.07.1986
86/431/CEE  (JO  nc    247 de 01.09 .1986, p.      30.06.1987              31.12.1987
87/432/CEE  (JO  nc    239 de 21.08 .1987, p.      30.12.1988              30.06.1989
88/302/CEE  (JO  ne    133 de 30.05 .1988, p.      31.03.1988              01.10.1989
88/490/CEE  (JO  nc    259 de 19.09 .1988, p.      01.01.1990              01.07.1990
90/517/CEE  (JO  nfl   287 de 19.10 ,1990, p. 37)  07.06.1991              07.12.1991
91/325/CEE  (JO n°     180 de 08.07 1991,  p.  1)  08.06.1991-
                                                   -Anexo l+ll+lll
                                                   +IV+V Cap. 1-
                                                   2-3-4-5-6.1-
                                                   7-8-9 e
                                                   01.07.1992-
                                                   -Anexo V
                                                   Cap. 5-6.2
91/410/CEE  (JO  n°  L 228 de 17.08.1991,  p. 67)  31.07.1992              01.11.1992
91/326/CEE  (JO  n°  L 180 de 08.07.1991,  p. 79)  01.07.1992
91/632/CEE  (JO  n°  L 338 de 10.12.1991,  p. 23)  01.07.1993
92/ 32/CEE  (JO  n°  L 154 de 05.06.1992,  p.  1)  31.10.1993              30.04.1997-
                                                                           -art. 22, 23, 24 no que respeita
                                                                           ao butano, ao propano e ao gás de
                                                                           petróleo liquefeito
92/ 37/CEE  (JO n° L 154 de 05.06.1992, p. 30)     01.11.1993
92/ 69/CEE  (JO n° L 383 de 29.12.1992, p. 113)    30.10.1993
93/ 21/CEE  (JO n° L 110 de 04.05.1993, p. 20)     01.07.1994
                                                   31.10.1997-
                                                   -art. 22,
                                                   23, 24:
                                                   no que
                                                   respeita ao
                                                   butano, ao
                                                   propano e ao
                                                   gás de petróleo
                                                   Iiquefelto
93/ 72/CEE  (JO n° L 258 de 16.10.1993, p. 29)     01.07.1994
93/105/CE   (JO n° L 294 de 30.11.1993, p. 21)     31.12.1993
93/101/CE   (JO n° L 13 de 15.01.1994, p. 1)       01.01.19S5
                                                   AIP)
 ---pagebreak---                                                  399
                                              ANHANG      VI
   ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN FUR DIE EINSTUFUNG U N D KENNZEICHNUNG
                         GËFÀHRLICHER STOFFE U N D ZUBEREITUNGEN
                                          INHALTSVERZEICHNIS
   1.      ALLGEMEINE EINLEITUNG
   2.      EINSTUFUNG AUFGRUND PHYSIKALISCH-CHEMISCHER EIGENSCHAFTEN
  2.1.     Einleitung
  12.      Einstufungskríteríen und Auswahl der Gefahrensymbole, Gefahrcnbezeichnungen sowie der
           Bezeichnungcn der besonderen Gefahren
  2.2.1.   Explosionsgefâhriich
  2.2.2.   Brandfôrdemd
  223.     Hochentzûndlich
  22 A.    Leichtentzûndlich
  22.5.    Entzúndlich
  2.2.6.  Sonstige physikalisch-chemische Eigenschaften
  3.      EINSTUFUNG AUFGRUND TOXISCHER EIGENSCHAFTEN
  3.1.    Einleitung
 3.2.     Einstufungskríterícn und Auswahl der Gefahrensymbole. Gefahrcnbezeichnungen sowie der
          Bezeichnungcn dcr besonderen Gefahren
 3.2.1.   Sehr giftig
 3.2.2.   Giftig
 3.2.3.  Gesundheitsschàdlich
 32.4.    Anmcrkungen zur Verwcndung von R48
 32.5.    Âtzend
 32.6.    Reizcnd
 3.2.7.   Sensibilisierend
 3.2.8.   Sonstige toxikologische Eigenschaften
 4.       EINSTUFUNG AUFGRUND BESTIMMTER SPEZIFISCHER GESUNDHEITSSCHÃDEN
 4.1.     Einleitung
 42.      Einstufungskríterícn und Auswahl dcr Gefahrcnbezeichnungen sowie der Bezeichnungen der
         besonderen Gefahren
4.2.1.   Krebserzeugende Stoffe
422.     Erbgutverindernde Stoffe
4JL3.    Fortpflanzungsgefihrdende Stoffe
4.2.4.   Verfahren zur Einstufung von Zubereitungen
5.       EINSTUFUNG AUFGRUND BESTIMMTER AUSWIRKUNGEN AUF DIE UMWELT
5.1.     Einleitung
5.2.     Einstufungskríteríen und Auswahl der Gefahrenbezeichnungen sowie dcr Bezeichnungen der
         besonderen Gefahren
5.2.1.   Gewâsser
5.2.2.   Nichuquatische Umwclt
6.       AUSWAHL DER SICHERHE1TSRATSCHLAGE
6.1.     Einleitung
6.2.     Sicherheitsratschlage fur Stoffe und Zubereitungen
                                                      A€if
 ---pagebreak---                                                           M oZ
          Die Daten, die fur die Einstufung und Kennzeichnung von Zubereitungen erforder! ich sind.
          konnen auf folgende Weise gewonnen werden :
         a) physikalisch-chcmische Daten : durch Anwendung der Prúfmethoden nach Anhang V —
                                       ; bei gasfõrmigen Zubereitungen kann das Berechnungsvcrfahren zur
             Bestimmung enuundlicher und brandfõrdernder Eigenschaften angewendet werden (vgl.
             Kapitel 9).
          b) Daten fiber Auswirkungcn auf die Gesundheit :
             — durch Anwendung der Prúfmethoden nach Anhang V                                   und/oder durch
                 Anwendung der konventionellen Méthode nach Artikel 3 Absau 5 Buchsube a) bis i) der
                 Richtlinie 88/379/EWG;
             — durch Bewertung der krebserzeugenden, erbgurverindemden und fruchtschidigenden
                 Eigenschaften nach der konventionellen Méthode nach Artikel 3 Absatz 5 Buchsube j) bis
                 q) der Richtlinie 88/379/EWG.                                      - •
         Anmerkung zur Durchfûhrung von Tterversuchen
          Die Durchfûhrung von Tierversuchen zur Ermittlung experimentelier Daten unterliegt den
          Bestimmungen der Richtlinie 86/609/EWG zum Schutz der fur Versuche und andere wissen-
         schaftliche Zwecke verwendeten Tiere.
1.7.     Anwendung der Kriterien des Leitfadens
          Die Einstufung mud die toxischen und die physikalisch-chemischen Eigenschaften von Stoffen
         und Zubereitungen und zusatzlich die õkotoxischen Eigenschaften von Stoffen umfassen.
          Die Einstufung von Stoffen und Zubereitungen erfolgt auf der Grundlage der Kntcrien in den
          Kapiteln 2 bis 4, die von Stoffen zusatzlich anhand der Kriterien in Kapitel 5 dieses Anhangs. Es
         sind aile Gefahrenarten zu berûcksichtigen. So bedeutet eine Einstufung unter 3.2.1 z. B. nicht,
         dad 3.2.2 oder 3-2.4 unbeachtet bleiben konnen.
          Der Sinn der Auswahl der Bezeichnungen der besonderen Gefahren beste ht dann, sicherzustelien.
         dad die charakterístischen mõglichcn Gefahren. die bei der Einstufung festgestellc wurden, auf
         dem Kennzeichnungsschild zum Ausdruck gebracht werden.
         Unbeschadet der unter 2.2-3, 2.2.4 und 2.2.5 angefùhrten Kriterien fallen Stoffe und Zuberei-
         tungen in Form von Aerosolen unter die in den Absãtzen 1.8 und 12 Buchstabe c) des Anhangs
         zur Richtlinie 75/324/EWG erstellten Kriterien zur Brennbarkeit.
1.7.1.    Begriffsbestimmungen
         étoffe" sind chemische Elemente und ihrc Verbindungen in natúriichcr Form oder hergestellt
         durch ein Produktionsverfahrcn. einschlieOlich der zur Wahrung der Produktstabilitat norwen-
         digen Zusatzstoffe und der bei der Herstellung unvermeidbaren Verunreinigungcn, mit
         Ausnahme von Losungsmitteln, die von dem Stoff ohne Beeintrãchtigung semer Stabiiitàc und
         ohne Anderung seiner Zusammensetzung abgetrennt werden konnen.
         Ein Stoff kann chemisch sehr genau definiert (z. B. Aceton) oder ein komplexes Gemisch von
         Besundteilen unterschiedlicher Zusammensetzung (z. B. aromatische Destillate) sein. Fur
         bestimmte komplexe Stoffe wurden einzelne Besundteile ermittelt.
         .Zubereitungen" sind Gemenge, Gemische und Losungen, die aus zwei oder mehreren Stoffen
         bestehen.
1.7.2.   Anwendung der Kriterien auf Stoffe
         Die Kriterien in diesem Anhang sind unmittelbar anwendbar, wenn die Daten anhand von Prúf-
         methoden gewonnen wurden, die denen in Anhang V vergleichbar sind. In den andercn Fallen
         sind die verfugbaren Daten durch einen Vergleich der angewandten Methoden mit den in
         Anhang V genannten und mit den Vorschriften dieses Anhangs zu bewerten, um die geeignete
         Einstufung und Kennzeichnung vornehmen zu konnen.
1.7.2.1. Einstufung von Stoffen, die Verunrcinigungen, Beimengungen oder einzelne
         Bestandteile cnthalten
         Wurden Verunrcinigungen, Beimengungen oder einzelne Bestandteile von Stoffen crmittelt. sind
         dièse zu berûcksichtigen, wenn ihre Konzentration gleich odcr groOcr als die festgelegten
         Konzentrationsgrenzwerte sind :
         — 0,1 */• fur Stoffe, die als sehr giftig, giftig oder als krebserzeugend, crbgurverândcrnd oder fort-
             pflanzungsgefãhrdend {Catégorie I oder 2 eingestuft wurden ;
         — 1 */• fur Stoffe, die als      +         . atzend. reizend. sensibilisiercnd oder als krebserzeugend. . G e s u n d h e i t s s c h a d l
             erbgurverandernd oder fortpflanzungsgefahrdend Kategone 3 eingestuft wurden,
         sofem in Anhang I -—                                     keine niedrigercn Werte testgeiegt sind
                                                       dli
 ---pagebreak---                                                      Qo%
          R39 Emste Gefahr irreversiblen Schadens
                — erhebliche Anhaltspunkte, dafl irreversible Gesundheitsschãden anderer Art als die in
                    Kapitel 4 genannten durch cine einmalige Vcrabreichung ùber einen gccigneten Aufnah-
                    mewcg im allgemeinen im Bereich dcr obengenannten Dosen verursacht werden
                    kônnen.
                Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art dcr Vcrabreichung ist cine dcr folgenden Kombi -
                nationen zu verwenden : R39/26, R39/27, R39/28, R39/26/27, R39/26/28. R39/27/28,
                R39/26/27/28.
 3.2-2.    Giftig
          Stoffe und Zubereitungen werden als giftig eingestuft und mit dem Gefahrensymbol .T* und der
          Gefahrenbezeichnung .giftig* gemia den nachstehend genannten Kriterien gekennzeichncL
          Die R-Satze werden nach den folgenden Kriterien ausgewihlt :
          R25 Giftig bcim Verschlucken
                Akute Toxizitit :
                — LD» oral. Ratte : 25 < DL» < 200 mg/kg.
                — kritische Dosis, oral, Ratte 5 mg/kg: lOOVoige Uberlebensrate, jedoch offensichtliche
                    Vergiftungserscheinungen.
          R24 Giftig bei Bcrúhrung mit der Haut
                Akute Toxizitit :
                — LD„ dermal, Ratte odcr Kaninchen : 50 < LD„ < 400 mg/kg.
          R23 Giftig bcim Einatmen
                Akute Toxizitit :
               — LC„ inhalativ, Ratte, fur Aerosole oder Stãube : 0,25 < LC„ < 1 mg/1/4 h,
               — LCa inhalativ, Ratte, fúr Gase und Dãmpfe : 0,5 < LCM S 2 mg/1/4 h.
          R39 Emste Gefahr irreversiblen Schadc;s
               — erhebliche Anhaltspunkte, dafi irreversible Gesundheitsschãden anderer Art als die in
                   Kapitel 4 genannten durch eine einmalige Verabreichung úber einen geeigneten Aufnah-
                   meweg im allgemeinen im Bereich der obengenannten Dosen verursacht werden
                   kônnen.
               Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung ist eine der folgenden Kombi-
               nationen zu verwenden: R39/23. R39/24. R39/25, R39/23/24. R39/23/25, R39/24/25,
               R39/23/24/25.
          R48 Gefahr emster Gesundheitsschãden bei lãngerer Exposition
               — schwerer Gesundheitsschãden (eindeutige funktionelle Stõrungen oder morphologische
                   Verãnderungen von toxikologischer Bedeutung) kann bei wiederholter oder lingerer
                   Exposition úber einen geeigneten Aufnahmewcg verursacht werden.
               Stoffe und Zubereitungen werden mindestens als giftig eingestuft, wenn diese Scháden durch
               deutlich niedrígere Dosen (z. B. zehnmal niedríger) als die fur R48 in Abschnitt 3.23
               genannten verursacht werden.
               Zur Angabe des Aufnahmeweges/der An der Vcrabreichung ist eine der folgenden Kombi-
               nationen zu verwenden : R48/23, R48/24, R48/25. R48/23/24. R48/23/25. R48/24/25,
               R48/23/24/25.
323.    .Gesundheitsschãdlich
                                               gesundheitsschãdlich
         Stoffe und Zubereitungen werden ais -—<k—-—""eingestuft und mit dem Gefahrensymbol .Xn"
         und der Gefahrenbezeichnung -           ^_M^^Ícmi^ den nachstehend spezifizierten Kriterien
         gekennzeichncL Die R-Sãtze werden nachl den folgenden Kríteríen ausgewãhlt :
         R22 Gesundheitsschãdlich beim Verschlucken                          "gesundheitsschãdlich"
               Akute Toxizitit
               — LD» oral, Ratte : 200 < LD„ < 2 000 mg/kg.
               — kritische Dosis, oral, Ratte, 50 mg/kg: 100%ige Uberlebensrate, jedoch offensichtliche
                  Vergiftungserscheinungen,
               — weniger als lOOVoige Uberlebensrate bei 500 mg/kg, oral, Ratte nach der Fest-Dosis-
                  Methode, siehe auch die Bewertungsubelle der Prúfmethode BI bis im Anhang V.
         R21 Gesundheitsschãdlich bei Bcrúhrung mit der Haut
              Akute Toxizitit :
              — LD„ dermal. Ratte oder Kaninchen. 400 < LD„ < 2 000 mg/kg.
                                               4if
 ---pagebreak---                                                               Mo9
         R20 Gesundheitsschãdlich beim Einatmen
               Akute Toxizitit
               — LC, inhalativ, Ratte, fur Aerosole oder Stiube : 1 < LC» S 5 mg/1/4 h.
               — LC» inhalativ. Ratte, fur Gase und Dimple : 2 < LC» :£ 20 mg/1/4 h.
         R40 Irreversibler Scháden môglich
               — erhebliche Anhaltspunkte, dafl irreversible Gesundheitsschãden andercr Art als die in
                    Kapitel 4 genannten durch eine einmalige Verabreichung úber einen geeigneten Aufnah-
                    meweg im allgemeinen im Bereich der obengenannten Dosen verursacht werden
                    konnen.
                Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung, ist eine der folgenden Kombi-
                nationen verwendet worden : R40/20. R40/21, R40/22, R40/20/21, R40/20/22. R40/21/22,
                R40/20/21/22.
         R48 Gefahr ernster Gesundheitsschãden bei lingerer Exposition
               — schwerer Gesundheitsschãden (eindeutige funktioncllc Stõrungen oder morphologische
                    Verãnderung von toxikologischer Bedeutung) kann bei wicderholter oder lingerer Expo-
                    sition úber eincn geeigneten Aufnahmeweg verursacht werden.
               Stoffe und Zubereitungen werden mindestens als                   /?>   eingestuft, wenn diese
               Schaden durch Dosen in der Grõflenordnung von                    gesundheitsschãdlich
               — oral, Ratte £ 50 mg/kg (Kõrpergewicht)/Tag,
               — dermal, Ratte oder Kaninchen á 100 mg/kg (Kõrpergewicht)/Tag,
               — inhalativ, Ratte < 0,25 mg/I, 6 h/Tag
               beobachtet werden.
               Diese Richtwerte konnen unmittelbar gelten, wenn schwere Schãden bei einer subchroni-
               schen (90 Tage) Toxizititsstudie beobachtet wurden. Werden die Ergebnisse einer subakuten
               (28 Tage) Toxizititstrudie bewertet, sind die Werte etwa um das Dreifache zu erhôhen. Liegt
               eine chronische (2 Jahre) Toxizititsstudie vor. sollte eine fallweise Bewertung vorgenommen
               werden. Stehen Ergebnisse von Studien mit unterschiedlichen Untersuchungszeitriumen zur
               Verfugung, soll'rn in der Regel die Ergebnisse dcr Studie mit dem lingsten Untersuchungs-
             . zeitraum verwendet werden.
               Zur Angabe des Aufnahmeweges/der Art der Verabreichung ist eine dcr folgenden Kombi-
               nationen verwendet worden : R48/20. R48/2I. R48/22, R48/20/21. R48/20/22, R48/2I/22,
               R48/20/21/22.
3.23.1.  Anmerkungen zu sehr fliichtigen Stoffen
         Fur bestimmte Stoffe mit hoher Sittigungskonzentration des Dampfes konnen Nachweise fur
         Wirkungen vorliegen, die zu Besorgnis Anlafl geben. Solche Stoffe konnen nach den in diesem
         Leitiaden angegebencn Kriterien fur Auswirkungen auf die Gesundheit (3.23) nicht eingestuft
        werden. Liegen jedoch geeignete Nachweise dafur vor, dafl solche Stoffe bei gebrauchiicher Hand-
        habung eine Gefahr darstellen konnen, kann eine Einstufung als             __   A _ von Fall zu Fall
        mit dem entsprechenden Satz erforderiich sein.                       <•          '         . . .
                                                                               gesundheitsschãdlich
        Solche Stoffe werden in Anhang I mit geeigneten Konzentrationsgrenzwerten eingestuft.
3.2.4.  Anmerkung zur Verwendung von R48
        Die Verwendung dieser Bezeichnung der besonderen Gefahren bezieht sich auf den besonderen
        Bereich biologischer Wirkungen, wie sie nachfolgend beschricben werden. Bei der Anwendung
        dieser Bezeichnung der besonderen Gefahren schlieflt ein schwerer Gesundheitsschãden auch den
        Tod, eindeutige funktionelle Stõrungen oder morphologische Verinderungen von toxikologischer
        Bedeutung ein, insbesondcre dann, wenn diese Verinderungen iireversibel sind. Daruber hinaus
        sind nicht nur spezifische schwere Verinderungen an einem einzigen Organ oder einem biologi-
        schen System, sondern auch weniger schwere allgemeinc Verinderungen mehrerer Organe oder
        schwere Verinderungen des Allgemeinzustandes zu berûcksichtigen
                                                            At?
 ---pagebreak---                                                M3JT
          Bei reizenden, leicht enuúndlichen, entzúndlichen oder brandfõrdemdcn Stoffen und Zuberei-
         tungen tst es nicht notwendig, auf die R-Sãue und S-Sãtze hinzuweisen, wenn die Verpackung
         nicht mehr als 125 ml enthãlL Das gleichc gilt fur         ^       Stoffe in der glcichcn Menge. d i c t g e s u n d h e i t s s c h a d l i c h e Ê
          nicht im Einzclhandel fur jedermann erhãltlich sind.                      ~      ~           "       ~~            —'
 7.13.    Die Verpackung oder das Kennzeichnungsschild von unter d i e s e R i c h t l i n i e            fallcnden
         Stoffen bzw. unter die Richdinie 88/379/EWG íallenden Zubereitungen dúrfen keinc Angaben
         wic .nicht giftig", .nicht gesundheitsschãdlich* und dergleichen aufweisen.
 7.1.4.  Anhang II der Richtlinie 88/379/EWG enthilt Sonderbestimmungen fúr die Kennzeichnung
         bestimmter Zubereitungen.
 12.     Chemische Bezeichnung(en) auf dem Kennzeichnungsschild
 7JLI.    Bei Stoffen, die in Anhang l               —               aufgefuhrt sind. isi auf dem Kennzeich-
         nungsschild der Name des Stoffes unter einer der in Anhang I aufgefúhrten Bezeichnungen anzu-
         geben.
         1st der Stoff nicht in Anhang I aufgefuhrt. so mufl bei der Angabe des Namens cine international
         anerkannte chemische Nomenklatur (vgl. Abschnitt 1.4) verwendet werden.
122.     Bei Zubereitungen ríchtet sich die Wahl der auf dem Kennzeichnungsschild anzugebenden
         Namen nach Artikel 7 Absatz 1 Buchsube c) der Richtlinie 88/379/EWG
         Anmerkung
         Fúr .konzentríerte Zubereitungen, die ausschliefllich fúr die Parfúmindustne bestimmr sind". gilt :
         — der fúr das Inverkehrbríngen diescr Zubereitungen Veranrwortliche braucht nur den Stoff zu
             bezeichnen, der seiner Meinung nach vorrangig fúr die Gefahr dcr Scnsibilisierung ausschlag-
             gebend ist ;
         — bei Naturstoffen kann cine Bezeichnung wie .àtherisches Ol aus              ', . . . . -extraia" anstan
             des Namens der Bestandteile dieses àthenschen Ois oder Extrakts verwendet werden.
73.      Auswahl der Gefahrensymbole
         Die Gefahrensymbole und -bezeichnungen mússen Anhang II entsprcchen. Das Symbol ist in
        schwarzem Aufdruck auf orangegelbem Grund anzubringen.
73.1.    Fur Stoffe, die in Anhang I aufgefuhrt sind. geltcn die dort festgelegten Gefahrensymbole und
         -bezeichnungen.
732.    Gefãhrlichen Stoffen, die noch nicht in Anhang I aufgefuhrt sind, sowie gefãhrlichen Zuberei-
        tungen werden die Gefahrensymbole und -bezeichnungen nach den in diesem Anhang cnthal-
        tenen Regeln zugeordnet.
        Wird einem Stoff mehr als ein Symbol zugeordnet,
        — so ist, wenn mit dem Symbol T gckcnnzeichnet werden mufl, die Anbnngung der Symbole X
             und C nicht zwingend,
        — so ist, wenn mit dem Symbol C gckcnnzeichnet werden mufl, die Anbnngung des Symbols X
             nicht zwingend,
        — so ist, wenn mit dem Symbol E gekennzeichnct werden mufl, die Anbnngung der Symbole F
             und O nicht zwingend.
7.4.    Wahl der R-Sâtze
        Der Wortlaut der R-Satze mufl den Angaben in Anhang III
        entsprcchen.
        Gegebenenfalls sind die in Anhang III genannten Kombinationen von R-Sàtzen zu verwenden
7.4.1.  Fúr Stoffe, die im Anhang I aufgefuhrt sind, geltcn die don festgelegten R-Satze
7.4.2.  Stoffen, die nicht in Anhang I aufgefuhrt sind. werden die R-Sâlze nach den folgenden Kntenen
        und Prioritâten zugeordnet :
        (a) Gesundheitsgefahrcn :
             (i) R-Sâtze. die dem durch ein Symbol dargcstellten Gefahrlichkeitsmerkmal entsprcchen.
                 mùsscn auf dem Kennzeichnungsschild angegeben werden,
            (ii) R-Sãtze, die anderen Gefâhrlichkeitsmcrkmalen entsprcchen, die gemafl Artikel 23 —
                                         nicht durch ein Symbol dargestellt sind ;
        (b) Gefahren aufgrund physikalisch-chemischer Eigenschaften :
            — es geltcn die unter 7.42 Buchsube a) genannten Kriterien ; die R-Satze .hochenuundlich'
                 oder Jeichtentzúndlich" mùsscn nicht aufgefuhrt werden, wenn sie eine Wiederholung dcr
                 Gefahrenbczeichnung des Symbols darstellen ;
 ---pagebreak--- A N E X O D
   Ml
 ---pagebreak---                                                                A NE PAS PUBLIER
                                                               AU J.O.C.E.
                             "QUADRO DE REFERÊNCIAS"
     Directiva codificada                   Directiva 67/548/CEE
Artigos 1-32 (COM(93) 638 flnal-     Artigos 1-32 (directiva 92/32/CEE -JO n*
                voIume I)                             |_ 154 - 5.6.92, pp. 2-14)
Artigos 33-34 (COMC93) 638 flnal-
                 voIume I)
Anexo I (C0MC93) 638 final-          Anexo I (directiva 93/72/CEE - JO n' L
          volume II)                            258 A - 16.10.93, pp. 2-1409)
          ft                                    ft
         (C0M(94) ... final                    (directiva 93/101/CEE - JO n* L
                                                13 - 15.1.94, pp. 3-110)
Anexo II (C0M(93) 638 final -        Anexo il (directiva 93/21/CEE - JO n' L
           volume M l , pp. 1-2)                  110 A - 4.5.93. pp. 2-3)
Anexo III (COM(93) 638 final -       Anexo III (directiva 93/21/CEE - JO n' L
             voIume III, pp. 3-27)                 110 A - 4.5.93, pp. 4-28)
Anexo IV (C0M(93) 638 final -        Anexo IV (directiva 93/21/CEE - JO n' L
           volume III, pp. 28-43)                 110 A - 4.5.93, pp. 29-44)
Anexo V (C0M(93) 638 final -         Anexo V
          volume III, pp. 44-398)
       . indice                               (directiva 92/69/CEE - JO n' L
         (p. 45)                               383 A- 29.12.92, p. 2)
         (p. 46)                              (directiva 88/302/CEE - JO n* L
                                               133 - 30.5.88, p. 3)
                                               ft
                                              (directiva 92/69/CEE - JO n' L
                                               383 A- 29.12.92, p. 3)
         Introdução                           (directiva 92/69/CEE -
         (P. 47)                               JO n* L 383 A - 29.12.92, p. 4)
         Parte A                              (directiva 92/69/CEE - JO n'
         (pp. 48-149)                          L 383 A - 29.12.92, pp. 5-106)
         Parte B
                   (pp. 150-152)              (directiva 92/69/CEE - JO n*
                                               L 383 A - 29.12.92, pp. 107-109)
                   (pp. 153-156)              (directiva 88/302/CEE - JO n*
                                               L 133 - 30.5.88, pp. 4-7)
                   (pp. 157-165)              (directiva 92/69/CEE - JO n*
                                               L 383 A - 29.12.92, pp. 110-118)
                                  .A^o
 ---pagebreak---       Directiva codificada                 Directiva 67/548/CEE
                     (p. 166)                 (directiva 93/21/CEE - JO n-
                                               L 110 - 4.5.93, p. 20)
                     (pp. 167-211)            (directiva 92/69/CEE - JO n*
                                               L 383 A - 29.12.92, pp. 118-162)
                     (pp. 212-244)            (directiva 88/302/CEE - JO n* L
                                               133 - 30.5.88, pp. 55-87)
                     (pp. 245-260)            (directiva 88/302/CEE - JO n' L
                                               133 - 30.5.88, pp. 8-23)
                     (pp. 261-265)            (directiva 88/302/CEE - JO n' L
                                               133 -30.5.88, pp. 27-31)
                     (pp. 266-268)            (directiva 88/302/CEE - JO n* L
                                               133 - 30.5.88, pp. 24-26)
                     (pp. 269-291)            (directiva 88/302/CEE - JO n" L
                                               133 - 30.5.88, pp. 32-54)
          Parte C
                     (p. 292)                 (directiva 88/302/CEE - JO n' L
                                               133 - 30.5.88, p. 88)
                     (pp. 293-365)            (directiva 92/69/CEE - JO n * L
                                               383 A - 29.12.92, pp. 163-235)
                     (pp. 366-398)            (directiva 88/302/CEE - JO n* L
                                               133 - 30.5.88, pp. 95-127)
Anexo VI (C0M(93)638 final -         Anexo VI'(directiva 93/21/CEE - JO n" L
            voI ume III,                         110 A - 4.5.93, pp. 45-86)
            pp. 399-440)
Anexo VII (C0M(93)638 final -        Anexo VI I
             voI ume III,
             pp. 441-450g)
        . Partes A;B;C                          (directiva 92/37/CEE - JO n* L
          (pp. 442-450)                          154 - 5.6.92, pp. 19-27)
        . Parte D                               (directiva 93/105/CEE - JO n* L
          (pp. 450 a-450 g)                      294 - 30.11.93, pp. 22-28)
Anexo VIII (C0M(93) 638 final -      Anexo VIII (directiva 92/37/CEE - JO n* L
               voI ume III,                        154 - 5.6.92, pp. 28-29)
               pp. 451-452)
Anexo IX (C0M(93) 638 final -        Anexo IX (directiva 91/410/CEE - JO n* L
            volume III, p. 453)                  228 - 17.8.91, p. 68)
Anexo X (C0M(93) 638 final -
           voI ume III,
           pp. 454-455)
                                   A*>*
 ---pagebreak---                                                                    ISSN 0257-9553
                                                            COM(94) 103 final
                                                  DOCUMENTOS
PT                                                                   10 05 14
                                     N.° de catálogo : CB-CO-94-114-PT-C
                                                           ISBN 92-77-66957-8
Serviço das Publicações Oficiais das Comunidades Europeias
1^2985 Luxemburgo
                                        4M