CELEX: 31985R1899
Language: cs
Date: 1985-07-08 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EHS) č. 1899/85 ze dne 8. července 1985, kterým se stanoví minimální velikost ok sítí používaných při lovu huňáčka severního v části oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku, která leží mimo mořské vody spadající pod rybářskou jurisdikci smluvních stran uvedené úmluvy

Důležité právní upozornění

|

31985R1899

Úřední věstník L 179 , 11/07/1985 S. 0002 - 0003 Finské zvláštní vydání: Kapitola 4 Svazek 2 S. 0031  Španělské zvláštní vydání: Kapitola 04 Svazek 4 S. 0003  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 4 Svazek 2 S. 0031  Portugalské zvláštní vydání Kapitola 04 Svazek 4 S. 0003 

		Nařízení Rady (EHS) č. 1899/85ze dne 8. července 1985,kterým se stanoví minimální velikost ok sítí používaných při lovu huňáčka severního v části oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku, která leží mimo mořské vody spadající pod rybářskou jurisdikci smluvních stran uvedené úmluvyRADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 170/83 ze dne 25. ledna 1983 o zavedení režimu Společenství pro zachování a řízení rybolovných zdrojů [1], a zejména na článek 11 uvedeného nařízení,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k tomu, že podle článku 2 nařízení (EHS) č. 170/83 by Rada měla na základě dostupných vědeckých stanovisek vypracovat opatření pro zachování, která jsou nezbytná k dosažení cílů stanovených v článku 1 uvedeného nařízení;vzhledem k tomu, že Úmluva o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku byla schválena rozhodnutím 81/608/EHS [2]; že vstoupila v platnost dnem 17. března 1982;vzhledem k tomu, že Komise na základě přijaté úmluvy vydala 28. listopadu 1984 doporučení týkající se minimální velikosti ok sítí používaných při lovu huňáčka severního v části oblasti vymezené úmluvou, která leží mimo mořské vody spadající pod rybářskou jurisdikci smluvních stran, přičemž se toto doporučení stalo dne 26. ledna 1985 pro Společenství závazné;vzhledem k tomu, že by Společenství mělo přijmout nezbytná opatření, aby zajistilo, že plavidla Společenství budou uvedené doporučení dodržovat,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Plavidlům, která plují pod vlajkou členského státu nebo jsou v členském státě registrována, se zakazuje používat sítě o velikosti ok menší než 16 milimetrů při lovu huňáčka severního v části oblasti vymezené úmluvou, která leží mimo mořské vody spadající pod rybářskou jurisdikci smluvních stran.Oblast vymezená úmluvou je definována v příloze.Plavidlo se považuje za plavidlo, které loví huňáčka severního, uchovává-li na palubě množství huňáčka severního, jež přesahuje 50 % hmotnostních celkového množství huňáčka severního a ostatních druhů ryb na palubě.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 8. července 1985.Za RadupředsedaJ. Santer[1] Úř věst. č. L 24, 27.1.1983, s. 1.[2] Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21.--------------------------------------------------PŘÍLOHADefinice oblasti vymezené Úmluvou o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku(čl. 1 odst. 1 úmluvy)Oblast vymezenou úmluvou tvoří vody:a) v částech Atlantického a Arktického oceánu a přilehlých moří, které leží severně od 36° severní šířky a mezi 42° západní délky a 51° východní délky, avšak s výjimkou:i) Baltického moře a Velkého a Malého Beltu rozkládajících se na jih a východ od linií vedených z Hasenore Head ke Gniben Point, z Korshage k Spodsbjergu a z Gilgjerg Head ke Kullenu aii) částí Středozemního moře a jeho přilehlých moří až po průsečík rovnoběžky 36° severní šířky a poledníku 5° 36' západní délky;b) v části Atlantického oceánu severně od 59° severní šířky mezi 44° a 42° západní délky.--------------------------------------------------