CELEX: 31998R2371
Language: fi
Date: 1998-10-30 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2371/98, annettu 30 päivänä lokakuuta 1998, maitotuotteiden toimittamisesta elintarvikeapuna annetun asetuksen (EY) N:o 2237/98 muuttamisesta

L 293/72              FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               31. 10. 98
                                      KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2371/98,
                                        annettu 30 päivänä lokakuuta 1998,
                 maitotuotteiden toimittamisesta elintarvikeapuna annetun asetuksen (EY) N:o
                                                2237/98 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                             apuna; olisi muutettava tiettyjä kyseisen asetuksen liit-
                                                               teessä olevia edellytyksiä,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-
muksen,
                                                               ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi-
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä                                  1 artikla
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja            Korvataan asetuksen (EY) N:o 2237/98 koskeva liite
erityisesti sen 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,              tämän asetuksen liitteellä.
sekä katsoo, että                                                                       2 artikla
komission asetuksella (EY) N:o 2237/98 ( ), avataan tar-
                                           2
                                                               Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
jouskilpailu maitotuotteiden toimittamiseksi elintarvike-      Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 30 päivänä lokakuuta 1998.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                            Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1
(2) EYVL L 281, 17.10.1998, s. 11
 ---pagebreak--- 31. 10. 98          FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      L 293/73
                                                                LIITE
                                                               ERÄ A
            1. Toimen N:o: 283/97 (A1); 289/97 (A2); 290/97 (A3)
            2. Edunsaaja (2): Euronaid, PO Box 12, 2501 CA Den Haag, Nederland
               puh.: (31-70) 33 05 757; telekopio: 36 41 701; teleksi: 30960 EURON NL
            3. Edunsaajan edustaja: vastaanottaja nimittää
            4. Määrämaa: A1: Kongon demokraattinen tasavalta; A2: Niger; A3: Sudan
            5. Hankittava tuote: vitaminoitu rasvaton maitojauhe
            6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 145
            7. Erien lukumäärä: 1; 3 osassa (A1: 15 t; A2: 60 t; A3: 70 t)
            8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (5): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (I.B.1)
            9. Pakkaaminen (7): katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (6.3 A ja B.2)
           10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (6): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (I.B.3)
               — merkinnöissä käytettävä kieli: A1 + A2: ranska; A3: englanti
               — Lisämerkinnät: —
           11. Tuotteen hankintatapa: yhteisön markkinat
               Rasvattoman maitojauheen valmistus ja vitamiinien lisäys on tehtävä toimituksen myöntämisen jälkeen.
           12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
           13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe:        —
           14. a) Laivaussatama:      —
               b) Lastauspaikka:      —
           15. Purkaussatama:      —
           16. Määräpaikka: —
               — välisatama tai -varasto:   —
               — maakuljetusreitti: —
           17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
               — ensimmäinen määräaika: 7–27.12.1998
               — toinen määräaika: 21.12.1998–10.1.1999
           18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
               — ensimmäinen määräaika: —
               — toinen määräaika: —
           19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
               — ensimmäinen määräaika: 16.11.1998
               — toinen määräaika: 30.11.1998
           20. Tarjousvakuuden määrä: 20 ecua tonnia kohti
           21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1):
               Bureau de l’aide alimentaire,
               Attn. Mr. T. Vestergaard,
               Bâtiment Loi 130, bureau 7/46,
               rue de la Loi/Wetstraat 200,
               B-1049 Bruxelles/Brussel;
               teleksi: 25670 AGREC B; faksi: (32-2) 296 70 03 / 296 70 04 (ainoastaan)
           22. Vientituki (4): 23.10.1998 sovellettava tuki, joka on vahvistettu komission asetuksella (EY) N:o 2218/98
               (EYVL L 279, 16.10.1998, s. 21)
 ---pagebreak--- L 293/74           FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            31. 10. 98
         Viitteet:
         (1) Lisätietoja: André Debongnie puh. (32-2) 295 14 65
                          Torben Vestergaard puh. (32-2) 299 30 50.
         (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä kuljetusasiakir-
             joja tarvitaan.
         (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä
             jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta.
             Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja -137- sekä jodi-131-taso.
         (4) Komission asetusta (EY) N:o 259/98 (EYVL L 25, 31.1.1998, s. 39) sovelletaan vientitukeen. Edellä mainitun
             asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitteen kohtaan 22 merkitty päivämäärä.
             Tavaran toimittajaa pyydetään kiinnittämään huomiota mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan viimeiseen
             alakohtaan. Kopio todistuksesta on toimitettava heti vienti-ilmoituksen hyväksymisen jälkeen faksinume-
             roon (32-2) 296 20 05.
         (5) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
             — virallisen toimielimen antama terveystodistus siitä, että tuote on valmistettu erinomaisissa hygieniaolo-
                 suhteissa pätevän teknisen henkilökunnan valvonnassa. Terveystodistuksessa on oltava pastöroinnin
                 lämpötila ja kesto, käsittelyn lämpötila ja kesto sumutuskuivaustornissa ja viimeinen kulutuspäivämäärä.
             — virallisen toimielimen antama eläinlääkärintodistus siitä, että raakamaidon tuotantoalueella ei ole jalos-
                 tusta edeltävien kahdentoista kuukauden aikana esiintynyt suu- ja sorkkatautia eikä mitään muuta
                 ilmoituspakon alaista tartuntatautia tai tarttuvaa tautia.
         (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114, 29.4.1991 määrätään, I.A.3.c kohdan
             teksti korvataan seuraavalla tekstillä ”merkintä 'Euroopan yhteisö'”.
         (7) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL (kunkin kontin nettosisältö on korkeintaan 15
             tonnia).
             Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat konttien pinoamisesta konttiterminaaliin laivaussata-
             massa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien konttiter-
             minaalista poisvientikustannukset.
             Toimittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja ilmoitettava
             kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun toimennumeroon liittyvien metallitölkkien lukumäärä.
             Toimittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (ONESEAL, SYSKO, Locktainer 180
             tai vastaavat erittäin turvalliset sinetit) avulla ja toimitettava numero tiedoksi edunsaajan edustajalle.