CELEX: 32021D2144
Language: mt
Date: 2021-12-02 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2021/2144 tat-2 ta’ Diċembru 2021 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali matul it-32 sessjoni tal-Assemblea tagħha dwar l-adozzjoni ta’ emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC)

6.12.2021   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 433/17
               
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2021/2144
         tat-2 ta’ Diċembru 2021
         dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fl-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali matul it-32 sessjoni tal-Assemblea tagħha dwar l-adozzjoni ta’ emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC)
         IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2) TFUE, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
         Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     Jenħtieġ li l-għan tal-azzjoni tal-Unjoni fis-settur tat-trasport marittimu jkun li tittejjeb is-sikurezza marittima u li jiġi protett l-ambjent tal-baħar u saħħet il-bniedem.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     L-Assemblea tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI), matul it-32 sessjoni tagħha mis-6 sal-15 ta’ Diċembru 2021 (“A 32”), hi mistennija tadotta l-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni (HSSC) (‘Linji Gwida għall-Istħarriġ’), 2021, u tirrevoka r-Riżoluzzjoni A.1140(31) tal-Assemblea tal-OMI li fiha l-Linji Gwida għall-Istħarriġ, 2019.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Huwa xieraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni matul l-A 32, peress li l-emendi għal-Linji Gwida għall-Istħarriġ jistgħu jinfluwenzaw b’mod deċiżiv il-kontenut tal-liġi tal-Unjoni, jiġifieri r-Regolament (KE) Nru 391/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     L-adozzjoni tal-Linji Gwida għall-Istħarriġ, 2021 u r-revoka tal-Linji Gwida għall-Istħarriġ, 2019 huma parti minn rieżami regolari. Għalhekk, jenħtieġ li l-Unjoni tappoġġa dawk l-emendi għaliex jiżguraw li l-Linji Gwida għall-Istħarriġ jibqgħu aġġornati.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     L-Unjoni la hija membru tal-OMI, u lanqas ma hija parti kontraenti għall-konvenzjonijiet u l-kodiċijiet rilevanti. Għaldaqstant jenħtieġ li l-Kunsill jawtorizza lill-Istati Membri jesprimu l-pożizzjoni tal-Unjoni waqt l-A 32.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Jenħtieġ li l-kamp ta’ applikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni jkun limitat għall-kontenut tal-emendi proposti, sa fejn dawk l-emendi jkunu jistgħu jaffettwaw ir-regoli komuni tal-Unjoni u jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni. Jenħtieġ li din id-deċiżjoni ma taffettwax id-diviżjoni tal-kompetenzi bejn l-Unjoni u l-Istati Membri,
                  
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
         
            Artikolu 1
            Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fit-32 sessjoni tal-Assemblea tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (OMI) għandha tkun li taqbel mal-adozzjoni tal-Linji Gwida għall-Istħarriġ skont is-Sistema Armonizzata tal-Istħarriġ u ċ-Ċertifikazzjoni, 2021, kif stipulat fid-dokument tal-OMI III 7/17/Add.1, taqsima 8 u anness 6, u r-revoka konsegwenti tar-Riżoluzzjoni A.1140(31) tal-Assemblea tal-OMI.
         
         
            Artikolu 2
            
               1.   Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni kif tinsab fl-Artikolu 1 tkopri l-emendi kkonċernati sa fejn dawk l-emendi jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni u sa fejn dawn jistgħu jaffettwaw ir-regoli komuni tal-Unjoni. Hija għandha tiġi espressa mill-Istati Membri, li huma lkoll membri tal-OMI, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt fl-interessi tal-Unjoni.
            
            
               2.   Jista’ jintlaħaq qbil dwar bidliet żgħar għall-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1 mingħajr ma tittieħed deċiżjoni ulterjuri mill-Kunsill.
            
         
         
            Artikolu 3
            L-Istati Membri huma b’dan awtorizzati jagħtu l-approvazzjoni tagħhom li jintrabtu, fl-interessi tal-Unjoni, bl-emendi msemmija fl-Artikolu 1, sa fejn dawk l-emendi jaqgħu fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni.
         
         
            Artikolu 4
            Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
         
         
            Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Diċembru 2021.
            
               
                  Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
               
               J. VRTOVEC
            
         
         
            (1)  Ir-Regolament (KE) Nru 391/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ April 2009 dwar ir-regoli u l-istandards komuni għall-organizzazzjonijiet għall-ispezzjoni u l-perizji tal-vapuri (ĠU L 131, 28.5.2009, p. 11).