CELEX: 51993PC0303(06)
Language: it
Date: 1993-06-24
Title: Proposta modificata di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante disposizione di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88 del Consiglio, per quanto riguarda lo strumento finanziario di orientamento della pesca

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ1 EUROPEE
                                              COM(93) 303 def. - SYN 455-457
                                              Bruxelles, 24 giugno 1993
                              Proposta modificata di
                         REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
                 che modifica il regolamento (CEE) n. 2052/88,
                                 del 24 giugno 1988,
    relativo alle missioni dei Fondi a finalità strutturali, alla loro
         efficacia e al coordinamento dei loro interventi e di quelli
             della Banca europea per gli investimenti e gli altri
                          strumenti finanziari esistenti
                              Proposta modificata di
                         REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO                     SYN 455
                  che modifica il regolamento (CEE) n. 4253/88
                                del 19 dicembre 1988
   recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88
      per quanto riguarda il coordinamento tra gli interventi dei vari
        Fondi strutturali, da un lato, e tra tali interventi e quelli
            della Banca europea per gli investimenti e degli altri
                   strumenti finanziari esistenti, dall'altro
                              Proposta modificata di
                         REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO                     SYN 457
         che modifica il regolamento (CEE) n. 4254/88 del Consiglio,
del 19 dicembre 1988, recante disposizioni di applicazione del regolamento
(CEE) n. 2052/88 per quanto riguarda il Fondo europeo di sviluppo regionale
                              Proposta modificata di
                         REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
          che modifica il regolamento (CEE) n. 4255/88 del Consiglio
       del 19 dicembre 1988, recante disposizioni d'applicazione del
              regolamento (CEE) n. 2052/88 per quanto riguarda il
                               Fondo Sociale Europeo
                              Proposta modificata di
                        REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
     che modifica il regolamento (CEE) n. 4256/88 recante disposizioni
    d'applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88 per quanto riguarda
                          il FEAOG, sezione Orientamento
                              Proposta modificata di
                        REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
   recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88
         del Consiglio, per quanto riguarda lo strumento finanziario
                           di orientamento della pesca
           (presentate dalla Commissione ai sensi dell'articolo 149
                          paragrafo 3 del trattato CEE)
 ---pagebreak---                               _   ^ _
                          R E L A Z I O N E
Il Parlamento europeo, consultato dal Consiglio conformemente e
rispettivamente agli articoli 130D, 130E, 126, 127 e 43 sulle
proposte di regolamento che modificano i regolamenti (CEE) n.
2052/88, 4253/88, 4254/88, 4255/88, 4256/88 nonché sulla proposta di
regolamento concernente lo SFOP, ha approvato moltissimi emendamenti.
Anche il Comitato economico e sociale ha formulato un parere e
proposto modifiche.
Al momento delle votazioni su detti emendamenti, la Commissione ha
innanzitutto sottolineato la sua concezione sull'insieme della
revisione dei Fondi, secondo cui i principi di base della riforma del
1988 vengono confermati e le modificazioni da apportare ai testi
devono rimanere limitate. Tuttavia, la Commissione ha rilevato che
nella stragrande maggioranza dei casi gli emendamenti del Parlamento
europeo e del Comitato economico e sociale non contengono divergenze
fondamentali rispetto all'approccio della Commissione. Pertanto, essa
ha indicato di poter accettare, in toto o in parte, diversi
emendamenti del Parlamento europeo, alcuni dei quali significativi e
riguardanti, in particolare
- un'informazione più regolare e periodica del Parlamento europeo
  sull'azione strutturale della Comunità, anche tramite comunicazioni
  delle sue decisioni e il rafforzamento del contenuto delle
  relazioni annuali, pur sempre nel rispetto delle competenze di
  ciascuna delle istituzioni in materia di gestione;
- una maggiore attenzione per le altre politiche comunitarie, ivi
  incluse quelle in materia di ambiente sulla base dei principi dello
  sviluppo durevole, di parità delle opportunità tra uomini e donne,
  ecc. ;
- un metodo più chiaro per quanto riguarda la designazione delle zone
  ammissibili in relazione agli obiettivi nn. 2 e 5b che ponga in
  primo piano la partecipazione degli Stati membri;
- una maggiore trasparenza nella ripartizione degli stanziamenti tra
  gli Stati membri.
La Commissione sottopone al Consiglio le allegate proposte modificate
dei regolamenti in questione in cui sono inclusi detti emendamenti e
gli adeguamenti derivanti dall'esame delle proposte presentate.
 ---pagebreak---                               - A   Çrvo -
La Commissione ha inoltre rilevato che moltissimi emendamenti, pur
essendo accettabili per la Commissione per quanto riguarda il loro
contenuto di base, tenderebbero - a suo avviso - ad un'eccessiva
specificazione delle modalità di gestione dei Fondi nei regolamenti
del Consiglio; per tale motivo e per scrupolo di semplificazione essa
non li ha accolti.
La Commissione richiama infine l'attenzione del Consiglio su alcuni
altri emendamenti del Parlamento che essa ha accolto soltanto in
minima parte sul piano formale, ma di cui condivide in ampia misura
lo spirito, come risulta peraltro dalle posizioni già adottate al
momento dell'esame delle proposte di regolamento da parte del
Consiglio. Si tratta, in particolare,
- del rafforzamento della compartecipazione (partnership) con le
  competenti autorità regionali e locali, nonché della sua estensione
  ai partner economici e sociali nel rispetto delle competenze
  istituzionali, giuridiche e finanziarie di ciascun partner; questo
  aspetto è stato sottolineato anche dal Comitato economico e
  sociale;
- del posto da riservare alle iniziative comunitarie; a tal riguardo
  si fa notare che la Commissione si dichiara disposta ad impegnarsi
  a tener conto del parere del Parlamento prima del lancio di queste
  iniziative, cosa che in pratica essa già fa dal 1989.
Per agevolare la lettura le proposte modificate sono presentate sulla
parte destra della pagina (e sono sottolineate) a fianco delle
proposte iniziali che figurano sulla parte sinistra.
 ---pagebreak---                                           "A tbx -
                                Proposta modificata di
                          REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
                   che modifica il regolamento (CEE) n. 2052/88
            relativo alle missioni dei Fondi a finalità strutturali,
       alla loro efficacia e al coordinamento dei loro interventi e di
            quelli della Banca europea per gli investimenti e degli
                        altri strumenti finanziari esistenti
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,         IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la          visto il trattato che istituisce la
Comunità     economica      europea,     in  Comunità     economica     europea,     in
particolare l'articolo 130 D,                particolare l'articolo 130 D,
vista       la       proposta         della  vista       la      proposta         della
Commissione (*),                             Commissione (*•),
visto   il parere       del     Parlamento   visto   il parere      del     Parlamento
europeo (2) f                                europeo l*)/
visto    il    parere     del      Comitato  visto    il    parere    del      Comitato
economico e sociale ("*),                    economico e sociale (-*),
1.  considerando       che,      a    norma  1.  considerando      che,      a    norma
    dell'articolo            19         del      dell'articolo           19         del
    regolamento            (CEE)         n.      regolamento          (CEE)          n.
    2052/88 ( 4 ),    il    Consiglio     è      2052/88 < 4 ) ,  il    Consiglio     è
    tenuto     a     riesaminare       tale      tenuto     a    riesaminare       tale
    regolamento, su proposta della               regolamento, su proposta della
    Commissione,       entro       il    31      Commissione,      entro       il    31
    dicembre 1993;                               dicembre 1993;
(1) GU n.  C
(2) GU n.  C
(3) GU n.  C
(4) GU n.  L 185 del 15.7.1988, pag. 9.
 ---pagebreak---                                       - 2 -
   considerando     che    i   principi     considerando    che     i   principi
   fondamentali della riforma dei           fondamentali della riforma dei
   Fondi strutturali attuata nel            Fondi strutturali attuata nel
   1988    devono     continuare     ad     1988    devono     continuare     ad
   indirizzare le attività di detti         indirizzare le attività di detti
   Fondi fino al 1999, ma che               Fondi fino al 1999, ma che
   l'esperienza finora acquisita ha         l'esperienza finora acquisita ha
   dimostrato    la     necessità    di     dimostrato    la     necessità    di
   introdurre    dei     miglioramenti      introdurre    dei     miglioramenti
   volti ad aumentare l'efficacia           volti ad aumentare l'efficacia e
   delle politiche strutturali;             la trasparenza delle politiche
                                            strutturali;
3. considerando che l'articolo 1            considerando che l'articolo 1
   del regolamento (CEE) n. 2052/88         del regolamento (CEE) n. 2052/88
   stabilisce       gli       obiettivi     stabilisce       gli       obiettivi
   prioritari   dell'azione      svolta     prioritari   dell'azione      svolta
   dalla Comunità per il tramite            dalla Comunità per il tramite
   dei Fondi strutturali, della BEI         dei Fondi strutturali, della BEI
   e    degli     altri       strumenti     e    degli     altri       strumenti
   finanziari;                              finanziari;
4. considerando che la Comunità ha          considerando che la Comunità ha
   avviato    una     riforma     della     avviato    una     riforma     della
   politica      agraria        comune,     politica      agraria        comune,
   comprendente       anche      misure     comprendente       anche      misure
   strutturali       destinate       in     strutturali       destinate       in
   particolare     alla      promozione     particolare     alla      promozione
   dello sviluppo rurale;                   dello sviluppo rurale;
 ---pagebreak---                                              3 -
    considerando       che      le    azioni     considerando         che     le    azioni
    comunitarie per il miglioramento             comunitarie               per            il
    delle           condizioni            di     miglioramento delle condizioni
    trasformazione        e    di    commer-     di trasformazione e di commer-
    cializzazione dei prodotti della             cializzazione          dei       prodotti
    pesca e dell'acquacoltura sono               della pesca e dell'acquacoltura
    disciplinate       dal      regolamento      sono          disciplinate             dal
     (CEE) n. 4042/89 del Consiglio,             regolamento         (CEE)      n. 4042/89
    del 19 dicembre 1989 ( 5 ); che              del Consiglio, del 19 dicembre
    le azioni comunitarie per il                 1989 < 5 ) ;      che       le     azioni
    miglioramento       e    l'adeguamento       comunitarie        per      il    miglio-
    delle     strutture      nel     settore     ramento e l'adeguamento delle
    della pesca e dell'acquacoltura              strutture       nel     settore     della
    sono         disciplinate            dal     pesca e dell'acquacoltura sono
    regolamento (CEE) n. 4028/86 del             disciplinate         dal     regolamento
    Consiglio,       del     18     dicembre     (CEE) n. 4028/86 del Consiglio,
    1986 (6), modificato da ultimo               del     18      dicembre        1986 ( 6 ),
    dal     regolamento         (CEE)     n.     modificato         da      ultimo      dal
    3946/92,       del      19      dicembre     regolamento (CEE) n. 3946/92,
    1992 ( 7 ); che il finanziamento             del 19 dicembre 1992 ( 7 ); che
    di tali azioni si avvale di                  il finanziamento di tali azioni
    vari mezzi di bilancio, alcuni               si avvale di vari mezzi di
    dei quali di pertinenza del                  bilancio, alcuni dei quali di
    FEAOG,     sezione       orientamento;       pertinenza del FEAOG, sezione
    che appare opportuno riunire                 orientamento;            che       appare
    l'insieme di tali mezzi in un                opportuno riunire l'insieme di
    unico strumento finanziario di               tali     mezzi        in     un     unico
    orientamento della pesca             (in     strumento          finanziario           di
    appresso      denominato        "SFOP");     orientamento della pesca               (in
    che,    fornendo tale strumento              appresso       denominato        "SFOP");
    unico       un      contributo        al     che,    fornendo tale strumento
    conseguimento       degli     obiettivi      unico        un       contributo         al
    indicati      dall'articolo 130        A     conseguimento        degli      obiettivi
    del     trattato,       è     opportuno      indicati       dall'articolo 130          A
    coordinarne gli interventi con               del     trattato,         è     opportuno
    quelli dei Fondi strutturali;                coordinarne gli interventi con
    che occorre pertanto estendere               quelli dei Fondi strutturali;
    a    detto     strumento       l'insieme     che occorre pertanto estendere
    delle         disposizioni           che     a    detto      strumento       l'insieme
    disciplinano       i Fondi        strut-     delle          disposizioni           che
    turali;                                      disciplinano        i    Fondi     strut-
                                                 turali;
(5) GU n. L 388 del 30.12.1989, pag. 11.
(6) GU n. L 376 del 31.12.1986, pag. 7.
(7) GU n. L 401 del 31.12.1992, pag. 1.
 ---pagebreak---                                          - 4 -
6.   considerando      che      i    Fondi     considerando       che     i    Fondi
     strutturali     costituiscono     gli     strutturali      costituiscono    gli
     strumenti      privilegiati       per     strumenti       privilegiati      per
     rimediare     alle     perturbazioni      rimediare      alle    perturbazioni
     socio-economiche          che      la     socio-economiche          che      la
    revisione della politica comune            revisione della politica comune
    della pesca potrebbe determinare           della pesca potrebbe determinare
     in alcune zone litoranee; che,            in alcune zone litoranee; che,
     fermo restando quanto previsto            fermo restando quanto previsto
    per     le   regioni      interessate      per     le    regioni     interessate
    dall'obiettivo n. 1, è dunque              dall'obiettivo n. 1, è dunque
    opportuno adeguare i criteri di            opportuno adeguare i criteri di
    ammissibilità        relativi     agli     ammissibilità       relativi     agli
    obiettivi n. 2 e n. 5b) in modo            obiettivi n. 2 e n. 5b) in modo
    da     tener     conto      di    tale     da     tener     conto     di    tale
    problematica;                              probiemat i e a;
7.  considerando che il regolamento            considerando che il regolamento
     (CEE) n. .../93 del Consiglio ha           (CEE) n. 792/93 del Consiglio,
    creato uno strumento finanziario           del    30    marzo    1993 ~V*Ì, ha
    temporaneo di coesione mediante            creato uno strumento finanziario
    il    quale    la     Comunità    con-     temporaneo di coesione mediante
    tribuisce finanziariamente all'            il    quale    la    Comunità    con-
    esecuzione di progetti relativi            tribuisce finanziariamente all'
    all'ambiente       e     alle     reti     esecuzione di progetti relativi
    transeuropee di infrastrutture             all'ambiente       e    alle     reti
    per i tras-porti in Grecia,                transeuropee di infrastrutture
    Spagna, Irlanda e Portogallo,              per    i trasporti       in Grecia,
    con l'esigenza per ciascuno di             Spagna, Irlanda e Portogallo,
    tali paesi di disporre di un               con l'esigenza pe r ci ascuno di
    programma       di       convergenza,      tali paesi di disporre di un
    sottoposto        all'esame        del     programma       di      convergenza,
    Consiglio, volto ad evitare un             sottoposto        ali'esame       del
    eccessivo     disavanzo pubblico;          Consiglio, volto ad evitare un
    che        detto         regolamento,      eccessivo     disavanzo pubblico;
    collocandosi nella prospettiva             che        detto        regolamento,
    dell' istituzione del Fondo di             collocandosi nella prospettiva
    coesione previsto dall' articolo           dell' istituzione del Fondo di
    130 D del progetto di trattato             coesione previsto dall' articolo
    sull'Unione         europea,        ha     130 D del progetto di trattato
    carattere     temporaneo      e   sarà     sull 'Unione        europea,       ha
    riesaminato       entro       il    31     carattere     temporaneo <2      sarà
    dicembre 1993; che lo strumento            riesaminato entro il 31 dicembre
    finanziario all' uopo previsto,            1993;      che      lo      strumento
    eventualmente      modificato,      in     finanziario ali ' uopo previsto,
    appresso denominato "strumento             eventualmente      modificato,     in
    finanziaro di coesione", deve              appresso denominato "strumento
    rientrare       nell'ambito        del     finanziario di coesione"         deve
    regolamento (CEE) n. 2052/88;              rientrare       nell'ambito       del
                                               regolamento (CEE)
                                               che, conformemente all'articolo
                                               7   del    regolamento     (CEE) n.
                                               792/93, nessun elemento di spesa
                                               può beneficiare al tempo stesso
                                               di    un    contributo      di   tale
                                               strumento e di un contributo del
                                               FEAOG, dell'FSE o del FESR;
(8) GU n. L 79 dell'1.4.1993,        pag. 74
 ---pagebreak---                                           - 5 -
    considerando che gli obiettivi            8.  considerando che gli obiettivi
    n. 3 e n. 4 sono destinati,                   n. 3 e n. 4 sono destinati,
    rispettivamente,         a      lottare       rispettivamente,         a     lottare
    contro    la   disoccupazione        di       contro    la   disoccupazione        di
    lunga   durata    e    a    facilitare        lunga   durata    e    a    facilitare
    l'inserimento professionale dei               l'inserimento professionale dei
    giovani;     che      è      opportuno        giovani;     che      è      opportuno
    ridefinire tali obiettivi, la                 ridefinire tali obiettivi, la
    cui realizzazione è affidata al               cui realizzazione è affidata al
    FSE, raggruppando nell'obiettivo              FSE, raggruppando nell'obiettivo
    n. 3 le due cennate finalità,                 n. 3 le due cennate finalità
    più     una      terza        relativa        estendendolo         ali'inserimento
    all'inserimento nel mercato del               professionale       delle      persone
    lavoro delle persone minacciate               minacciate di emarginazione dal
    di   emarginazione        sociale,    e       mercato del lavoro e creando un
    creando un nuovo obiettivo n. 4               nuovo obiettivo n. 4 destinato a
    destinato        a          facilitare        facilitare     l'adeguamento       _dei
    l'adeguamento dei lavoratori ai               lavoratori                   mutamenti
                                                                    ai
    mutamenti    industriali       e   all'       industriali        ali      evoluzione
    evoluzione     dei       sistemi     di       dei sistemi di produzione;
    produzione;
                                              8bis. considerando che il principio
                                                  della parità di opportunità tra
                                                  uomini e donne è un obiettivo
                                                  perseguito dalla Comunità e c h e
                                                  l'azione      strutturale         deve
                                                  contribuirvi;
9.  considerando che l'articolo 3,                considerando che l'articolo 3,
    paragrafo    1    del      regolamento        paragrafo    1    del      regolamento
    (CEE)    n. 2052/88       precisa    le       (CEE)    n. 2052/88      precisa     le
    missioni del FESR; che è d'uopo               missioni del FESR; che è d'uopo
    inserire tra di esse il sostegno              inserire tra di esse il sostegno
    ad investimenti per l'istruzione              ad    investimenti      nel    settore
    e   la    sanità    nelle       regioni       dell'istruzione e della sanità
    dell'obiettivo n. 1;                          nelle    regioni      dell'obiettivo
                                                  n. 1;
10. considerando      che       l'articolo    10. considerando      che       1'articolo
    citato indica, al paragrafo 3,                citato indica, al paragrafo 3,
    le missioni      dell'FSE;       che  è       le missioni      dell'FSE;      che    è
    opportuno adeguarle per tener                 opportuno adeguarle per tener
    conto della nuova          definizione        conto della nuova          definizione
    degli obiettivi n. 3 e n. 4;                  degli obiettivi n. 3 e n. 4; che
                                                  nella ridefinizione delle azioni
                                                  ammissibili           ali'intervento
                                                  dell'FSE     3±L         aiuti     _p_er
                                                  l'occupazione    possono      assumere
                                                  la forma, tra le altre, di aiuti
                                                  per la mobilità geografica;
 ---pagebreak---                                        - 6 -
11. considerando che il Consiglio          11. considerando che il Consiglio
    europeo dell'11 e 12 dicembre              europeo dell'11 e 12 dicembre
    1992 ha stabilito le risorse               1992 ha stabilito
    disponibili da impegnare per               disponibili da         impegnare
    l'attività dei Fondi strutturali           l'attività dei Fondi strutturali
    e     per      altre      operazioni            _per_      altre       operazioni
    strutturali nel periodo 1993-              strutturali nel periodo 1993-
    1999; che esso ha parimenti                1999;      che       dette     risorse
    stabilito          le        risorse       costituiscono degli obiettivi di
    disponibili, in termini reali,             spesa; che esso ha parimenti
    da impegnare per l'obiettivo n.            stabilito            le        risorse
    1   nel    corso      del   medesimo       disponibili, in termini reali^
    periodo; che gli importi in                da impegnare per l'obiettivo n.
    questione     consentiranno,     nel       1   nel      corso      del   medesimo
    caso dei quattro Stati membri              periodo; che gli importi in
    ammessi   a    beneficiare     dello       questione      consentiranno,      nel
    strumento        finanziario      di       caso dei quattro Stati membri
    coesione, un raddoppio degli               ammessi     a    beneficiare     dello
    impegni relativi all'obiettivo             strumento         finanziario       di
    n.   1 e     a detto       strumento       coesione, un raddoppio degli
    finanziario e che, per tali                impegni relativi all'obiettivo
    quattro    Stati     membri,    "ciò       n.                  detto    strumento
    significa circa 85 Mrd di ECU              finanziario          che, per tali
    per il periodo 1993-1999";                 quattro     Stati      membri,    "ciò
                                               significa circa 85 Mrd di ECU
                                               per il periodo 1993-1999";
12. considerando che per aumentare         12. considerando che per aumentare
    l'efficacia      delle     politiche       l'efficacia        delle     politiche
    strutturali occorre potenziare             strutturali occorre potenziare
    la partnership estendendola alle           la partnership estendendola alle
    parti economiche e sociali sulla           parti economiche e sociali nelle
    base di una migliore definizione           varie fasi della programmazione,
    delle rispettive competenze in             sulla base di una migliore
    applicazione del principio di              definizione       delle     rispettive
    sussidiarità, occorre rafforzare           competenze in applicazione del
    la sorveglianza e la valutazione           principio di sussidiarità;
    continua e occorre prevedere una
    maggiore     flessibilità      nell'
    attuazione      degli     interventi
    strutturali della Comunità in
    modo da rispondere alle esigenze
    reali;
 ---pagebreak---                                      - 7 -
                                         12bis. considerando che occorre
                                             rafforzare         l'esame,        la
                                             sorveglianza e la valutazione
                                             delle azioni nonché prevedere
                                             una     maggiore        flessibilità
                                             nell'attuazione degli interventi
                                             strutturali della Comunità in
                                             modo da rispondere alle esigenze
                                             reali;     che      affinché      gli
                                             interventi    siano     efficaci    e
                                             apportino       vantaggi       socio-
                                             economici a medio termine in
                                             considerazione      delle     risorse
                                             mobilizzate, occorre procedere
                                             ad   una   valutazione     ex    ante
                                             approfondita delle azioni prima
                                             di impegnare risorse;
13. considerando che la BEI si è         13. considerando       che     la     BEI
    detta disposta a destinare anche         continuerà           destinare     la
    in futuro la maggior parte delle         maggior   parte     delle     proprie
    proprie risorse alla promozione          risorse alla promozione della
    della    coesione    economica   e       coesione economica e sociale e
    sociale     e    in    particolare       in   particolare       all'ulteriore
    all'ulteriore     sviluppo   degli       sviluppo      degli       interventi
    interventi creditizi negli Stati         creditizi negli Stati membri che
    membri   che beneficiano     dello       beneficiano      dello     strumento
    strumento       finanziario     di       finanziario di coesione e nelle
    coesione e nelle regioni della           regioni        della        Comunità
    Comunità      interessate    dall'       interessate dall' obiettivo n.
    obiettivo n. 1;                          1;
 ---pagebreak---                                         - 8 -
14. considerando che per migliorare         14. considerando che per migliorare
    la trasparenza occorre ripartire            la trasparenza occorre stabilire
    gli stanziamenti d'impegno dei              ripartizioni      indicative     delle
    Fondi    strutturali     per    Stato       risorse        disponibili         per
    membro e per ciascuno degli                 stanziamenti d'impegno dei Fondi
    obiettvi n. 1, n. 2, n. 3, n. 4             strutturali per Stato membro e
    e n. 5b); che, all'atto di tali             per ciascuno degli obiettvi n.
    ripartizioni, è opportuno "tener            1, n. 2, n. 3, n. 4 e n. 5 b ) ;
    pienamente conto come si fa                 che,      all'atto        di      tali
    attualmente     della     prosperità        ripartizioni, è opportuno "tener
    nazionale,      regionale,      della       pienamente conto come si fa
    popolazione     delle    regioni    e       attualmente      della     prosperità
    della rispettiva       gravità    dei       nazionale,       regionale,      della
    problemi strutturali, compreso              popolazione      delle    regioni    e
    il livello della disoccupazione,            della rispettiva        gravità    dei
    e,      per      gli        obiettivi       problemi strutturali, compreso
    interessati, delle esigenze di              il livello della disoccupazione,
    sviluppo nelle zone rurali";                e_,     per       gli        obiettivi
                                                interessati, delle esigenze di
                                                sviluppo nelle zone rurali";
15. considerando che, per evitare           15. considerando che, per evitare
    eccessivi aumenti delle spese di            eccessivi aumenti delle spese di
    bilancio    nelle    regioni     meno       bilancio    nelle     regioni     meno
    prospere, è auspicabile modulare            prospere, è auspicabile modulare
    i livelli della partecipazione              i livelli della partecipazione
    comunitaria     alle    azioni    che       comunitaria      alle    azioni    che
    beneficiano del       sostegno dei          beneficiano     del    sostegno    dei
    Fondi     strutturali       e    che,       Fondi     strutturali        e    che,
    conseguentemente,        in     dette       conseguentemente,         in     dette
    regioni     le    aliquote      delle       regioni     le     aliquote      delle
    sovvenzioni     possono      eccezio-       sovvenzioni      possono      eccezio-
    nalmente essere maggiorate;                 nalmente essere maggiorate;
16. considerando che, per garantire         16. considerando che, per garantire
    l'effettiva concentrazione degli            l'effettiva concentrazione degli
    interventi, l'azione comunitaria            interventi, l'azione comunitaria
    nell'ambito dell'obiettivo n. 2             nell'ambito dell'obiettivo n. 2
    potrebbe       interessare        una       potrebbe        interessare        una
    popolazione pari anche al 15%               popolazione pari anche al 15%
    della popolazione comunitaria;              della popolazione comunitaria;
 ---pagebreak---                                       - 9 -
17. considerando che, per garantire       17. considerando che, per garantire
    un migliore coordinamento tra              un migliore coordinamento tra
    gli     interventi      strutturali        gli    interventi     strutturali
    nell'ambito degli obiettivi n. 2           nell'ambito degli obiettivi n. 2
    e n. 5b), è opportuno che la               e n. 5b), è opportuno che la
    definizione degli elenchi delle            definizione degli elenchi delle
    zone ammesse ai benefici di tali           zone ammesse ai benefici di tali
    due obiettivi avvenga per quanto          due obiettivi avvenga per quanto
    possibile contestualmente;                possibile contestualmente;
18. considerando         che,       per   [   ]
    semplificare le procedure di
    programmazione,     è     opportuno
    prevedere che gli Stati membri
    presentino contemporaneamente le
    domande di contributo e i loro
    programmi e che il numero di
    programmi      operativi        sia
    limitato;
19. considerando che le azioni volte      18. considerando che le azioni volte
    ad    accelerare     1'adeguamento        ad    accelerare     l'adeguamento
    delle strutture agrarie e della           delle strutture agrarie e della
    pesca (obiettivo n. 5a)) devono           pesca (obiettivo n. 5a)) devono
    formare     oggetto       di     un       formare     oggetto      di     un
    coordinamento    con    gli   altri       coordinamento    con   gli   altri
    obiettivi di cui al presente              obiettivi di cui al presente
    regolamento, in particolare in            regolamento, in particolare in
    sede di programmazione;                   sede di programmazione;
 ---pagebreak---                                          - 10 -
20. considerando che la politica             19. considerando che i principi e
    della   Comunità        in     materia              obiettivi
    ambientale persegue un elevato
                                                 sii.                  di     sviluppo
                                                 sostenibile sono concretizzati
    livello di protezione, tenendo               nel programma comunitario di
    conto    della       disparità      di       politica ed azione a favore
    situazioni nella varie regioni               dell'ambiente e di uno sviluppo
    comunitarie; che le esigenze in              sostenibile come indicato nella
    materia di tutela dell'ambiente              risoluzione del Consiglio del
    devono essere tenute presenti                1° febbraio 1993 J 9 ) ;      che la
    nella   definizione         e    nell'       politica    della     Comunità      in
    attuazione delle altre politiche             materia ambientale persegue un
    della Comunità; che, a tal fine,             elevato livello di protezione,
    occorre che gli Stati membri                 tenendo conto della disparità di
    forniscano,        nei      programmi        situazioni nella varie regioni
    presentati con riguardo agli                 comunitarie; che le esigenze in
    obiettivi n. 1, n. 2 e n. 5, una             materia di tutela dell'ambiente
    valutazione     della      situazione        devono essere tenute presenti
    ambientale       e      dell'impatto         nella    definizione       e    nell'
    ambientale         delle        azioni       attuazione delle altre politiche
    previste,     e      precisino      le       della Comunità; che, a tal fine,
    disposizioni        adottate       per       occorre che gli Stati membri
    associare    le      loro     autorità       forniscano,       nei      programmi
    competenti in materia ambientale             presentati con riguardo agli
    all'elaborazione          e       all'       obiettivi n. 1, n. 2 e n. 5, una
    attuazione di detti programmi;               valutazione    della      situazione
                                                 ambientale      e      dell'impatto
                                                 ambientale        delle        azioni
                                                 previste)           precisino       le
                                                 disposizioni       adottate       ^per
                                                 associare    le     loro     autorità
                                                 competenti in materia ambientale
                                                 ali 'elaborazione        e       all'
                                                 attuazione di detti programmi;
21. considerando che è opportuno             20. considerando che è opportuno
    presentare        una       relazione        presentare       una       relazione
    triennale sui progressi compiuti             triennale sui progressi compiuti
    nella     realizzazione          della       nella     realizzazione         della
    coesione economica e sociale,                coesione economica e sociale,
(9) GU n. C 138 del 17.5.1993, pag. 1.
 ---pagebreak---                                      - 11 -
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
             Articolo 1                               Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 2052/88 è        Il regolamento (CEE) n. 2052/88 è
modificato   nel modo di       seguito   modificato   nel modo      di   seguito
indicato.                                indicato.
1.  All'articolo   1, primo comma,           All'articolo   1, primo comma,
    dopo le parole "L'azione che la          dopo le parole "L'azione che la
    Comunità conduce attraverso i            Comunità conduce attraverso i
    Fondi strutturali" sono inserite         Fondi strutturali" sono inserite
    le parole seguenti: "attraverso          le parole seguenti: "attraverso
    lo   strumento   finanziario    di       lo   strumento   finanziario     di
    orientamento della pesca       (in       orientamento della pesca        (in
    appresso denominato "SFOP"),".           appresso denominato "SFOP"),".
    Dopo le parole "attraverso la            Dopo le parole "attraverso la
    BEI" sono inserite le parole             BEI" sono inserite le parole
    "attraverso      lo      strumento       "attraverso      lo       strumento
    finanziario di coesione,".               finanziario di coesione,".
2.  All'articolo 1, il testo dei         2.  All'articolo 1, il testo dei
    punti 3, 4 e 5 è sostituito dal          punti 3, 4 e 5 è sostituito dal
    testo seguente:                          testo seguente:
    "3. lottare contro la disoc-             "3. lottare contro la disoc-
        cupazione di lunga durata,               cupazione di lunga durata ed
        facilitare       l'inserimento           agevolare        1 ' inserimento
        professionale dei giovani e              professionale dei giovani e
        l'integrazione nel mercato               delle persone minacciate di
        del lavoro delle persone                 emarginazione    dal mercato
        minacciate di emarginazione              del   lavoro    (in    appresso
        sociale      (in      appresso           denominato    "obiettivo
        denominato    "obiettivo    n.           3");
        3");
        agevolare l'adattamento dei          4.  agevolare l'adattamento dei
        lavoratori     ai    mutamenti           lavoratori     ai     mutamenti
        industriali e all'evoluzione             industriali e all'evoluzione
        dei sistemi di produzione                dei sistemi di produzione
         (in   appresso     denominato            (in   appresso      denominato
        "obiettivo n. 4");                       "obiettivo n. 4");
 ---pagebreak---                                        - 12 -
   5.  promuovere      lo      sviluppo       5.  promuovere       lo      sviluppo
       rurale                                     rurale
       a) accelerando l'adeguamento               a) accelerando l'adeguamento
           delle strutture agrarie,                   delle strutture agrarie,
           nell'ambito della riforma                  nell'ambito della riforma
           della politica       agraria               della    politica     agraria
           comune,                                    comune,
       b) agevolando l'adeguamento                b) agevolando lo sviluppo e
           strutturale    delle     zone               1'adeguamento strutturale
           rurali,                                    delle zone rurali,
        (in    appresso     denominati             (in    appresso      denominati
       rispettivamente      "obiettivo            rispettivamente       "obiettivo
       n. 5 a ) " e "obiettivo n. 5               n. 5 a ) " e "obiettivo n. 5
       b)").                                      b)").
       Nel quadro della revisione                 Nel quadro della revisione
       della politica comune della                della politica comune della
       pesca,      le    misure        di         pesca,       le     misure     di
        adeguamento delle strutture                adeguamento delle strutture
       della      pesca      rientrano            della       pesca      rientrano
        nell'obiettivo n. 5 a ) . " .              nell'obiettivo n. 5 a ) . " .
   All'articolo 2, paragrafo 1,               All'articolo 2, paragrafo 1,
   dopo     le   parole     "I    Fondi       dopo     le    parole     "I    Fondi
   strutturali (FEAOG-Orientamento,           strutturali (FEAOG-Orientamento,
   FSE e FESR)", sono inserite le             FSE e FESR)", sono inserite le
   parole seguenti: "e lo SFOP".              parole seguenti: "e lo SFOP".
   All'articolo 2, paragrafo 1,               All'articolo 2, paragrafo 1,
   quinto trattino alla fine della            quinto trattino alla fine della
   prima riga sono aggiunte le                prima riga sono aggiunte le
   parole seguenti: "e SFOP".                 parole seguenti: "e SFOP".
5. All'articolo 3, paragrafo 1 è              All'articolo 3, paragrafo 1 è
   aggiunta la lettera seguente:              aggiunta la lettera seguente:
   "d) di       investimenti          per     "d) di investimenti nel settore
        1'istruzione e la sanità                   dell'istruzione       e    della
        nelle regioni dell'obiettivo               sanità       nelle       regioni
        n. 1.".                                    dell'obiettivo n. 1."
 ---pagebreak---                                     - 13
6. All'articolo 3, il testo       del    All'articolo 3, il testo        del
   paragrafo 2 è sostituito       dal    paragrafo 2 è sostituito        dal
   testo seguente:                       testo seguente:
       Ai sensi dell'articolo 123         '2. Ai sensi dell'articolo 123
       del trattato, al FSE è                 del trattato, al       FSE è
       affidato     il  compito    di         affidato    il   compito    di
       migliorare il funzionamento            contribuire prioritariamente
       del mercato del lavoro e di            al    conseguimento      degli
       valorizzare     le     risorse         obiettivi    nn.
       umane.    Esso   contribuisce          nell'intera Comunità e di
       prioritariamente al conse-             fornire inoltre il proprio
       guimento degli obiettivi nn.           sostegno   al   conseguimento
       3 e 4 nell'intera Comunità e           degli obiettivi nn. 1, 2 e
       fornisce inoltre il proprio            5 b).
       sostegno    al  conseguimento
       degli obiettivi nn. 1, 2 e
       5 b).
       Contribuisce segnatamente a:           Contribuisce segnatamente a:
       a) lottare      contro      la         a) lottare      contro      la
          disoccupazione;                        disoccupazione;
       b) facilitare l'accesso     al         b) facilitare l'accesso     al
          mercato del lavoro;                    mercato del lavoro;
       e) promuovere la parità di             e) promuovere la parità di
          opportunità sul mercato                opportunità sul mercato
          di lavoro;                             di lavoro;
       d) sviluppare le competenze,           d) sviluppare le competenze,
          le    attitudini    e    le            le attitudini e le quali-
          qualificazioni, anche per              ficazioni professionali;
          agevolare    1'adeguamento
          dei      lavoratori      ai
          mutamenti industriali e
          all'evoluzione          dei
          sistemi di produzione;
 ---pagebreak---                                         - 14 -
       e) favorire        la    crescita           e) promuovere la creazione
          dell'occupazione.                           di posti di lavoro.
       Il      FSE        contribuisce,            In   tale     contesto.   l'FSE
       soprattutto       quando      sono          contribuisce,       soprattutto
       interessate        problematiche            quando      sono    interessate
       comuni a più Stati membri,                  problematiche comuni a p i ù
       alla realizzazione di studi                 Stati         membri,       alla
       od esperienze pilota che                    realizzazione di studi od
       possono     anche     comprendere           esperienze pilota."
       l'avvio        di      iniziative
       concernenti il mercato del
       lavoro     a     livello    comu-
       nitario. ".
7. All'articolo 3, paragrafo 3 i               All'articolo 3, paragrafo 3 i
   testi delle lettere a) e e) sono            testi delle lettere a) e e) sono
   sostituiti dai testi seguenti:              sostituiti dai testi seguenti:
       potenziare e riorganizzare                  potenziare e riorganizzare
       le    strutture       agrarie    e          le    strutture     agrarie    e
       forestali, comprese quelle                  forestali, comprese quelle
       della commercializzazione e                 della commercializzazione e
       della     trasformazione       dei          della     trasformazione     dei
       prodotti agricoli e silvi-                  prodotti agricoli e silvi-
       coli    e    contribuire      alla          coli    e    contribuire    alla
       compensazione degli effetti                 compensazione degli effetti
       negativi      degli     svantaggi           negativi      degli   svantaggi
       naturali sull'agricoltura;                  naturali sull'agricoltura;
   e.  contribuire a garantire un              e.  contribuire a garantire un
       equo tenore di vita agli                    equo tenore di vita agli
       agricoltori;".                              agricoltori;".
8. All'articolo 3, paragrafo 3,                All'articolo 3, paragrafo 3,
   lettera d) la parte di frase                lettera d) la parte di frase
   "nonché alla compensazione degli            "nonché alla compensazione degli
   effetti negativi degli svantaggi            effetti negativi degli svantaggi
   naturali    sull'agricoltura"        è      naturali    sull'agricoltura"      è
   soppressa.                                  soppressa.
 ---pagebreak---                                      - 15 -
9.  All'articolo 3, paragrafo 3 è        9.  All'articolo 3, paragrafo 3 è
    aggiunto il comma seguente:              aggiunto il comma seguente:
    "Il FEAOG-Orientamento contri-           "Il FEAOG-Orientamento contri-
    buisce altresì ad azioni di              buisce altresì ad azioni di
    assistenza     tecnica    e     di       assistenza     tecnica     e     di
    informazione e al sostegno di            informazione e al sostegno di
    studi    od   esperienze    pilota       studi    od   esperienze     pilota
    concernenti l'adeguamento delle          concernenti l'adeguamento delle
    strutture     agrarie     e     la       strutture     agrarie      e     la
    promozione dello sviluppo rurale         promozione dello sviluppo rurale
    a livello comunitario."                  a livello comunitario."
10. E inserito     l'articolo   3  bis   10. È inserito     l'articolo    3  bis
    seguente:                                seguente:
           "Articolo 3 bis                          "Articolo 3 bis
         Missione dello SFOP                      Missione dello SFOP
    I compiti dello SFOP e le                I compiti dello SFOP e le
    disposizioni          specifiche,        disposizioni           specifiche,
    comprese    quelle   transitorie,        comprese    quelle   transitorie,
    attinenti alla sua azione sono           attinenti alla sua azione sono
    stabiliti a norma dell'articolo          stabiliti a norma dell'articolo
    43 del trattato.                         43 del trattato.
    Le disposizioni del presente             Le disposizioni del presente
    regolamento che disciplinano i           regolamento che disciplinano i
    Fondi     strutturali     e     le       Fondi     strutturali      e     le
    disposizioni adottate a norma            disposizioni adottate a norma
    dell'articolo 3, paragrafo 5 si          dell'articolo 3, paragrafo 5 si
    applicano allo SFOP.".                   applicano allo SFOP.".
 ---pagebreak---                                      -16-
l L All'articolo 4, paragrafo 1 la      11. All'articolo 4, paragrafo 1 la
    seconda frase è sostiuita dalla         seconda frase è sostituita dalla
    frase   seguente:    "Ciò   è   il      frase   seguente:     "Ciò   è   il
    risultato      della       stretta      risultato      della        stretta
    concertazione        tra        la      concertazione         tra        la
    Commissione, lo Stato membro            Commissione, lo Stato membro
    interessato e le autorità e gli         interessato e le autorità e gli
    organismi competenti, comprese          organismi competenti, comprese
    le parti economiche e sociali,          le parti economiche e sociali,
    designati dallo Stato membro a          designati dallo Stato membro a
    livello nazionale, regionale,           livello   nazionale, regionale,
    locale o altro, i quali agiscono        locale o altro, i quali agiscono
    in   qualità   di   partner    che      in   qualità   di    partner    che
    perseguono      un       obiettivo      perseguono      un       obiettivo
    comune.".                               comune.".
                                        llbis. All'articolo 4, paragrafo 1,
                                            è aggiunto il seguente comma:
                                            "La partenership viene attuata
                                            nel    pieno    rispetto      delle
                                            rispettive              competenze
                                            istituzionali,     giuridiche
                                            finanziarie di ciascun partner,
12. All'articolo 4, paragrafo 3 le      12. All'articolo 4, paragrafo 3 le
    parole "le autorità di cui al           parole "le autorità di cui al
    paragrafo 1" sono sostituite            paragrafo   1" sono sostituite
    dalle parole "le autorità e gli         dalle parole "le autorità e gli
    organismi di cui al paragrafo           organismi di cui al paragrafo
    1."                                     1."
13. All'articolo 5, paragrafo 2,        13. All'articolo   5, paragrafo 2,
    primo comma le parole "Quanto ai        sostituire il testo del primo
    Fondi      strutturali"       sono      comma con il seguente:
    sostituiti dalle parole "Quanto
    ai Fondi strutturali e allo             "2. Per quanto concerne i Fondi
    SFOP".                                      strutturali    e    lo    SFOP,
                                                l'intervento finanziario può
                                                essere                 ottenuto
                                                principalmente in una delle
                                                seguenti forme:".
 ---pagebreak---                                     - 17 -
14. All'articolo 5, paragrafo 2,        14. All'articolo    5, paragrafo 2,
    lettera d) le parole "compresi i        lettera d) le parole "compresi i
    rimborsi" sono soppresse.               rimborsi" sono soppresse.
15. All'articolo 5, paragrafo 2 il      15. All'articolo 5, paragrafo 2 il
    testo   della    lettera   e)   è       testo   della     lettera   e)   è
    sostituito dal testo seguente:          sostituito dal testo seguente:
    "e. sussidi        all'assistenza       "e) sussidi         ali'assistenza
        tecnica, comprendenti anche             tecnica, comprendenti anche
        le misure di preparazione,              le misure di preparazione,
        di   accompagnamento   e   di           d'esame, di sorveglianza e
        valutazione degli interventi            di      valutazione      degli
        e i progetti pilota e di                interventi    e   i   progetti
        dimostrazione."                         pilota e di dimostrazione."
                                        15bis. All'articolo 5, paragrafo 2,
                                            dopo la lettera e ) , è aggiunto
                                            il seguente capoverso:
                                            "Le forme d'intervento, eccetto
                                            quelle indicate alla precedente
                                            lettera    e)    intraprese    per
                                            iniziativa    della Commissione,
                                            possono    essere    solo   quelle
                                            fissate dallo Stato membro o
                                            dalle     competenti      autorità
                                            designate    da   guest'ultimo   e
                                            presentate     alla    Commissione
                                            dallo Stato membro o da un
                                            organismo eventualmente da esso
                                            designato a tal fine."
 ---pagebreak---                                       - 18 -
16. All'articolo 5, paragrafo 3 il        16. All'articolo 5, paragrafo 3 il
    testo   del   primo    trattino   è       testo   del   primo    trattino   è
    sostituito dal testo seguente:            sostituito dal testo seguente:
    "-  prestiti individuali, pres-           "-  prestiti individuali, pres-
        titi    globali    e   prestiti           titi    globali    e   prestiti
        quadro o altre forme di                   quadro o altre forme di
        cofinanziamento di progetti               cofinanziamento di progetti
        o     di      programmi      di           o     di      programmi      di
        invest iment i déterminât i;"             invest iment i déterminât i;"
17. All'articolo 5, paragrafo 3 il        17. All'articolo 5, paragrafo 3 il
    secondo trattino è soppresso.             secondo trattino è soppresso.
18. All'articolo    5, paragrafo     5,   18. All'articolo    5, paragrafo     5,
    secondo comma la parte di frase           secondo comma la parte di frase
    "All'attuazione di un programma           "All'attuazione di un programma
    operativo        che       implichi       operativo        che       implichi
    l'intervento di più Fondi e/o di          1'intervento di più Fondi e/o di
    più altri strumenti finanziari            più altri strumenti finanziari
    si può dar luogo" è sostituita            si può dar luogo" è sostituita
    dalla parte di frase seguente:            dalla parte di frase seguente:
    "All'attuazione     di una    forma       "All'attuazione     di una    forma
    d'intervento    che   implichi   la       d'intervento    che   implichi   la
    partecipazione     di   più   Fondi       partecipazione     di   più   Fondi
    strutturali e/o di più altri              strutturali e/o di più altri
    strumenti finanziari si può dar           strumenti finanziari si può dar
    luogo".                                   luogo".
 ---pagebreak---                                         - 19 -
 19. All'articolo 5, paragrafo 5,            19. All'articolo    5, paragrafo 5,
     ultimo    comma    le    parole   "I         ultimo   comma    le    parole      "I
     programmi       operativi       sono        programmi       operativi         sono
     intrapresi"      sono     sostituite         intrapresi"     sono     sostituite
     dalle parole "Gli interventi                dalle parole      "Gli interventi
     sono intrapresi".                           sono intrapresi".
                                            19 bis. Il titolo dell'articolo 6 è
                                                      sostituito     dal      seguente
                                                      titolo: "Esame, sorveglianza
                                                      e valutazione".
20. All'articolo 6, paragrafo 1,            20. All'articolo 6, paragrafo 1,
     secondo     comma      le     parole        sostituire il testo del secondo
     "sottopone    periodicamente      ai        comma con il seguente:
     comitati" sono sostituite dalle
     parole "informa periodicamente i            "La       Commissione         informa
     comitati"      e      la      parola        regolarmente      il      Parlamento
     "relazioni" è soppressa.                    europeo e i comitati di cui
                                                 ali 'articolo        17          circa
                                                 l'attuazione delle azioni; essa
                                                 consulta i suddetti comitati in
                                                 merito alla relazione annuale di
                                                 cui    all'articolo     16,      primo
                                                 comma."
21. All'articolo 6, paragrafo 2 le          21. All'articolo 6, sostituire           il
    parole "valutazione ex-ante e                testo del paragrafo 2 con           il
    ex-post" sono sostituite dalle               seguente:
    parole "valutazione continua".
                                                 2.  Ai     fini     di      valutare
                                                      l'efficacia degli interventi
                                                      strutturali,           l'azione
                                                      comunitaria forma oggetto di
                                                     un      esame,       di        una
                                                      sorveglianza     e     di     una
                                                     valutazione     al     fine     di
                                                     valutarne      1 ' impatto        in
                                                     relazione agli obiettivi di
                                                     cui    all'articolo        1    ed
                                                     analizzarne l'incidenza su
                                                     problemi            strutturali
                                                     specifici. "
 ---pagebreak---                                    - 20 -
                                       22. All'articolo 7, paragrafo 1,
                                           aggiungere   le parole   "nonché
                                           l'applicazione del principio di
                                           parità di opportunità tra uomini
                                           e donne."
22. All'articolo 8, paragrafo 1 tra    [    ]
    il primo e il secondo comma è
    inserito    il    nuovo    comma
    seguente:
    "I dati relativi ai cinque nuovi
    Lander tedeschi e a Berlino Est
    non sono compresi nel calcolo
    della media comunitaria."
23. All'articolo 8, paragrafo 1, nel   23. All'articolo 8, paragrafo 1, nel
    secondo comma che diventa terzo        secondo comma che diventa terzo
    comma, dopo le parole "Irlanda         comma, dopo le parole "Irlanda
    del Nord, " sono inserite le           del Nord,"    sono inserite le
    parole "i cinque nuovi Lander          parole "i cinque nuovi Lander
    tedeschi, Berlino Est,".               tedeschi, Berlino Est,".
 ---pagebreak---                                           - 21 -
24. All'articolo 8, paragrafo 2 le            24. All'articolo 8, paragrafo 2 le
    parole     "nell'allegato"         sono       parole      "nell'allegato"        sono
    sostituite         dalle         parole       sostituite         dalle        parole
    "nell'allegato 1".                            "nell'allegato 1".
25. All'articolo 8, paragrafo 3 le            25. All'articolo 8, paragrafo 3 le
    parole "cinque anni a decorrere               parole "cinque anni a decorrere
    dall'entrata      in     vigore     del       dall'entrata      in    vigore      del
    presente      regolamento"         sono       presente      regolamento"        sono
    sostituite dalle parole "sei                  sostituite dalle parole "sei
    anni a decorrre dal 1° gennaio                anni a decorrre dal 1° gennaio
    1994" e le parole "alla scadenza              1994" e le parole "alla scadenza
    dei cinque anni" sono sostituite              dei cinque anni" sono sostituite
    dalle parole "alla scadenza di                dalle parole "alla scadenza di
    cui sopra".                                   cui sopra".
26. All'articolo 8, paragrafo 4 il            26. All'articolo 8, paragrafo 4 il
    testo   dei     due      trattini     è       primo comma è sostituito dal
    sostituito dal testo seguente:                testo seguente:
                                                  "Gli Stati membri presentano
                                                  alla     Commissione        i      loro
                                                  programmi di sviluppo regionale.
                                                  Tali programmi comportano:
        la      descrizione           della            la      descrizione         della
        situazione        attuale       per            situazione      attuale        per
        quanto concerne le disparità                  quanto concerne le disparità
        e i ritardi di sviluppo, e                     e i ritardi di sviluppo, e
        l'indicazione       dei     finan-             l'indicazione      dei    finan-
        ziamenti     previsti      e    dei            ziamenti    previsti           dei
        principali risultati delle                    principali risultati delle
        azioni varate nel corso del                    azioni varate nel corso del
        precedente        periodo        di           precedente        periodo        di
        programmazione, con parti-                    programmazione, nel contesto
        colare riguardo a quelle che                  degli      aiuti     strutturali
        hanno    beneficiato       di    un            comunitari       ricevuti^       e
        aiuto    strutturale comuni-                  tenendo conto dei risultati
        tario;                                        disponibili                  delle
                                                      valutazioni;
        la    descrizione        di     un'            la    descrizione      di      un'
        adeguata       strategia        per           adeguata       strategia        per
        conseguire gli obiettivi di                   conseguire gli obiettivi di
        cui all'articolo 1, delle                     cui all'articolo 1, delle
        linee principali scelte per                   linee principali scelte per
        lo sviluppo regionale, degli                  lo    sviluppo     regionale      e
        obiettivi              specifici,             degli obiettivi specifici,
        quantificati       se   lo     loro           quantificati      se    la    loro
        natura    lo     consente,      dei           natura lo consente; un esame
        risultati      attesi,      nonché            preventivo          dell ' impatto
        delle pertinenti azioni; una                  atteso, anche in materia di
        valutazione        ex-ante       di           occupazione,                 delle
        questi vari elementi;                         pertinenti azioni, al fine
                                                      di dimostrare che queste
                                                      apportano i vantaggi socio-
                                                      economici        corrispondenti
                                                      alle risorse mobilizzate;
 ---pagebreak---                                 22 -
una     valutazione       della      una     valutazione       della
situazione ambientale della          situazione ambientale della
regione di cui trattasi e            regione di cui trattasi e
della    prevedibile     evolu-      dell' impatto        ambientale
zione, tenuto conto della            della   strategia     e   delle
strategia e delle azioni di          azioni succitate, in base ai
cui sopra; le disposizioni           principi     dello     sviluppo
adottate per associare le            sostenibile; le disposizioni
autorità      competenti     in      adottate per associare le
materia     ambientale     alla      autorità      competenti     in
preparazione        e      alla      materia ambientale designate
realizzazione delle azioni           dallo   Stato    membro    alla
previste dai programmi;              preparazione               alla
                                     realizzazione delle azioni
                                     previste     dai    programmi^
                                     nonché      per       garantire
                                     1'osservanza     delle    norme
                                     comunitarie in materia di
                                     ambiente;
una    tabella      finanziaria      una    tabella     finanziaria
riepilogativa     globale che        indicativa      globale     che
indichi        le       risorse      riassuma le risorse finan-
finanziarie     nazionali     e      ziarie nazionali e comunita-
comunitarie corrispondenti a         rie previste corrispondenti
ciascuno       degli       assi      a    ciascuno     degli    assi
principali scelti per lo             principali    scelti per lo
sviluppo regionale, nonché           sviluppo     regionale      nel
indicazioni       sull'utiliz-       contesto    del     programma,
zazione dei contributi dei           nonché indicazioni sull'uti-
Fondi, della BEI e degli             lizzazione    dei   contributi
altri strumenti finanziari           dei Fondi, della BEI e degli
prevista nella realizzazione         altri strumenti finanziari
dei programmi."                      prevista nella realizzazione
                                     dei programmi."
 ---pagebreak---                                        - 23 -
27. All'articolo 8, paragrafo 4 il         27. All'articolo 8, paragrafo 4 il
    testo del terzo e quarto comma è           testo del terzo e quarto comma è
     sostituito dal testo seguente:            sostituito dal testo seguente:
     "Gli Stati membri presentano per           "Gli Stati membri presentano per
    le regioni in questione anche i            le regioni in questione anche i
    programmi di cui all'articolo 10           programmi di cui all'articolo 10
    e all'articolo 11, paragrafo 1.            e all'articolo 11, paragrafo 1.
    I dati relativi ai programmi di            I dati relativi ai programmi di
    cui      all'articolo       10     e       cui      all'articolo       10     e
    all'articolo 11, paragrafo 1               all'articolo 11, paragrafo 1
    possono anche essere indicati              possono anche essere indicati
    nei    programmi     di    sviluppo        nei    programmi     di     sviluppo
    regionale riguardanti le cennate           regionale riguardanti le cennate
    regioni.                                   regioni.
    Per accelerare l'esame delle                [   1
    domande e l'attuazione degli
    interventi, gli Stati membri
    accludono ai loro programmi,
    ogni    volta     che    ciò     sia
    possibile,    le    richieste     di
    programmi operativi e di altre
    forme d'intervento compresi nei
    medesimi."
28. All'articolo 8, paragrafo 5 il         28. All'articolo 8, paragrafo 5 il
    testo    del    primo    comma     è       testo    del    primo     comma    è
    sostituito dal testo seguente:             sostituito dal testo seguente:
    "La    Commissione      valuta     i       "La    Commissione      valuta     i
    programmi proposti, nonché gli             programmi proposti, nonché gli
    altri    elementi    di    cui    al       altri    elementi    di    cui    al
    paragrafo 4 in funzione della              paragrafo 4 in funzione della
    loro coerenza con gli obiettivi            loro coerenza con gli obiettivi
    del presente regolamento e con             del presente regolamento e con
    le disposizioni e le politiche             le disposizioni e le politiche
    menzionate agli articoli 6 e 7.            menzionate agli articoli 6 e 7.
    Essa definisce, sulla base di              Essa definisce, sulla base di
    tutti i programmi di cui al                tutti i programmi di cui al
    paragrafo 4, nell'ambito della             paragrafo 4, nell'ambito della
    partnership     prevista       dall'       partnership     prevista       dall'
    articolo 4, paragrafo 1 e di               articolo 4, paragrafo 1 e di
    concerto con lo Stato membro               concerto con lo Stato membro
    interessato,        il       quadro        interessato,        il        quadro
    comunitario di sostegno riferito           comunitario di sostegno riferito
    al pertinente livello geografico           al pertinente livello geografico
    per gli interventi strutturali             per gli interventi strutturali
    comunitari, secondo le procedure           comunitari, secondo le procedure
    previste all'articolo 17."                 previste all'articolo 17."
 ---pagebreak---                                        24
29. All'articolo 8, paragrafo 5,          29. All'articolo 8, paragrafo 5,
    secondo comma il testo del primo          secondo comma il testo del primo
    trattino è sostituito dal testo           trattino è sostituito dal testo
    seguente:                                 seguente:
        la valutazione ex-ante degli          "-  gli obiettivi di sviluppo
        obiettivi di sviluppo, con                quantificati, se la loro
        la quantificazione, se la                 natura    lo     consente,
        loro natura lo consente, dei              progressi     da    realizzare
        progressi     da    realizzare            rispetto    alla    situazione
        rispetto    alla    situazione            attuale durante il periodo
        attuale durante il periodo                di cui trattasi e le linee
        di cui trattasi, e le linee               prioritarie      scelte     per
        prioritarie      scelte    per            l'intervento comunitario, le
        1'intervento comunitario;".               modalità       di       esame,
                                                  sorveglianza e valutazione
                                                  delle azioni previste;"
                                          29bis. All'articolo 8, paragrafo 5,
                                              quarto comma, dopo le parole
                                              "modificato      e      adattato" ,
                                              aggiungere   l'espressione     "nel
                                              rispetto della partenership di
                                              cui quale previsto all'articolo
                                              4, paragrafo 1,".
                                          29ter. All'articolo 8, il paragrafo
                                              6 è soppresso.
                                          30. All'articolo 8, il para-
                                              grafo 7 diventa il paragrafo 6,
 ---pagebreak---                                       - 25 -
30. All'articolo 8, paragrafo 6 sono       [    ]
    aggiunte le parole seguenti: "di
    numero limitato".
31. All'articolo    9,    paragrafo   2   [   ]
    all'inizio del secondo comma
    sono     aggiunte      le    parole
    seguenti: "Inoltre, ove lo Stato
    membro ne faccia giustificata
    richiesta, ".
                                          31. All'articolo 9, paragrafo 2,
                                              secondo comma, primo trattino,
                                              aggiungere il testo seguente:
                                              "nonché a zone che soddisfano ai
                                              criteri di cui alle lettere
                                              b) e e) contigue ad una regione
                                              dell'obiettivo n. 1".
32. All'articolo 9, paragrafo 2,          32. All'articolo 9, paragrafo 2,
    secondo comma il testo del terzo          secondo comma il testo del terzo
    trattino è sostituito dal testo           trattino è sostituito dal testo
    seguente:                                 seguente:
    "-  a zone che nel corso degli            "-  a zone che nel corso degli
        ultimi tre anni hanno subito              ultimi tre anni hanno subito
        o che attualmente subiscono               o che attualmente subiscono
        o rischiano di subire, anche              o rischiano di subire, anche
        a   seguito    di     mutamenti           a   seguito    di    mutamenti
        industriali     e     dell'evo-           industriali    e    dell'evo-
        luzione    dei    sistemi    di           luzione   dei    sistemi    di
        produzione, perdite occupa-               produzione, perdite occupa-
        zionali    di     rilievo    in           zionali    di    rilievo    in
        settori industriali deter-                settori industriali deter-
        minanti per il loro sviluppo              minanti per il loro sviluppo
        economico con un conseguente              economico con un conseguente
        serio    aggravamento     della           serio   aggravamento     della
        disoccupazione      in    dette           disoccupazione     in    dette
        zone;".                                   zone;".
 ---pagebreak---                                    - 26 -
33. All'articolo 9, paragrafo 2,       33. All'articolo 9, paragrafo 2,
    secondo comma sono aggiunti i          secondo comma sono aggiunti i
    due trattini seguenti:                 due trattini seguenti:
     '- a   zone,    in  particolare        '- a    zone,     in   particolare
        urbane, confrontate a gravi            urbane, confrontate a gravi
        problemi di bonifica di aree           problemi di bonifica di aree
        industriali degradate;                 industriali degradate;
        ad altre zone industriali od           ad altre zone industriali od
        urbane nelle quali l'impatto           urbane nelle quali l'impatto
        socio-economico        della           socio-economico            della
        ristruttuazione del settore            ristruttuazione del settore
        della     pesca,    misurato           della       pesca,      misurato
        secondo criteri obiettivi,             secondo criteri obiettivi,
        lo giustifichi."                       lo giustifichi."
                                       33bis. All'articolo 9, il testo del
                                           paragrafo 3 è sostituito con il
                                           seguente:
                                           "3. Dall'entrata in vigore del
                                           presente regolamento gli Stati
                                           memri    interessati     propongono
                                           alla Commissione, sulla base
                                           delle disposizioni del paragrafo
                                           2 e tenendo conto del principio
                                           di concentrazione, un elenco
                                           delle zone che a loro avviso
                                           devono beneficiare dell'azione a
                                           titolo dell'obiettivo 2 e le
                                           comunicano tutte le informazioni
                                           utili al riguardo.
                                           Sulla base di questi elementing
                                           della      propria      valutazione
                                           globale        delle       proposte
                                           presentatele nonché in stretta
                                           concertazione     con    lo    Stato
                                           membro      interessato
                                           conformità della procedura di
                                           cui     ali'articolo      17,     la
                                           Commissione stabilisce un primo
                                           elenco triennale delle zone di
                                           cui al paragrafo 1 e ne informa
                                           il Parlamento europeo."
 ---pagebreak---                                         - 27 -
                                            33ter. All'articolo 9, paragrafo 4,
                                                sostituire     le     parole    "la
                                                Commissione        provvede^
                                                garantire" con l'espressione "la
                                                Commissione e gli Stati membri
                                                provvedono a garantire".
34. All'articolo 9, il testo del            34. All'articolo 9, il testo        del
 paragrafo 5 è sostituito dal testo             paragrafo 5 è sostituito        dal
seguente:                                       testo seguente:
    "5. Berlino         Ovest         può       "5. Berlino         Ovest       può
        beneficiare           dell'aiuto            beneficiare          dell'aiuto
        previsto      nell'ambito      di           previsto      nell'ambito    di
        questo    obiettivo     per    il           questo    obiettivo    per   il
        primo periodo triennale di                  primo periodo triennale di
        cui al paragrafo 6."                        cui al paragrafo 6."
                                            34bis. All'articolo 9, paragrafo 6,
                                                dopo le parole "la Commissione",
                                                aggiungere    l'espressione     "di
                                                concerto con lo Stato membro
                                                interessato,".
35. All'articolo   9, paragrafo 7 le        35. All'articolo   9, paragrafo 7 le
    parole         "del         presente        parole        "del         presente
    regolamento"     sono     sostituite        regolamento"     sono    sostituite
    dalle parole   "dell'elenco di cui          dalle parole  "dell'elenco di cui
    al paragrafo  3".                           al paragrafo  3".
36. All'articolo 9, paragrafo 8 il          36. All'articolo 9, il paragrafo 8 è
    primo trattino è sostituito dai             sostituito dal seguente testo:
    tre trattini seguenti:                      "8. Gli Stati membri interessati
                                                    presentano alla Commissione
                                                    i     loro      programmi    di
                                                    riconversione     regionale e
                                                    sociale.     Tali     programmi
                                                    comportano:
        la      descrizione         della           la      descrizione       della
        situazione attuale, e l'in-                 situazione attuale, e l'in-
        dicazione dei finanziamenti                 dicazione dei finanziamenti
        previsti e dei principali                   previsti e dei principali
        risultati       delle      azioni           risultati      delle     azioni
        varate      nel     corso     del           varate     nel     corso    del
        precedente        periodo      di           precedente       periodo     di
        programmazione, con parti-                  programmazione, nel contesto
        colare riguardo a quelle che                degli    aiuti      strutturali
        hanno    beneficiato      di   un           comunitari ricevuti         dei
        aiuto    strutturale comuni-                risultati disponibili delle
        tario;                                      valutazioni;
 ---pagebreak---                                         - 28 -
        la        descrizione          di        la       descrizione         di
        un'adeguata      strategia per           un'adeguata    strategia per
        conseguire gli obiettivi di              conseguire gli obiettivi di
        cui all'articolo 1, delle                cui all'articolo 1 e delle
        linee principali scelte per              linee principali scelte per
        la riconversione delle zone              la riconversione delle zone
        in    questione        (con    la        in    questione      (con    la
        quantificazione       dei    pro-        quantificazione     dei    pro-
        gressi da realizzare, se la              gressi da realizzare, se la
        loro natura lo consente, e               loro natura lo consente);
        dei     risultati         attesi,        una valutazione preventiva
        rispetto     alla     situazione         dell'impatto^ atteso, anche
        attuale,       in     base     ai        in materia di occupazione,
        finanziamenti         previsti),         delle relative azioni allo
        nonché     delle      pertinenti         scopo   di    dimostrare    che
        azioni; una valutazione ex-              queste apportano i vantaggi
        ante     di      questi      vari        socio-economici     corrispon-
        elementi;                                denti       alle        risorse
                                                 finanziarie mobilizzate;
        una     valutazione         della            esame della situazione
        situazione ambientale della              ambientale della zona di cui
        zona di cui trattasi e della             trattasi       la valutazione
        prevedibile          evoluzione,         dell'impatto        ambientale
        tenuto conto della strategia             della   strategia     e   delle
        e delle azioni di cui sopra;             azioni di cui sopra secondo
        le disposizioni adottate per             i principi di uno sviluppo
        associare        le      autorità        duraturo;    le disposiz ioni
        competenti        in      materia        adottate per associare le
        ambientale alla preparazione             autorità     competenti      in
        e alla realizzazione delle               materia ambientale designate
        azioni        previste        dai        dallo   Stato    membro    alla
        programmi;                               preparazione               alla
                                                 realizzazione delle azioni
                                                 previste     dai      programmi
                                                 nonché     J2£r_      garantire
                                                 1'osservanza     delle    norme
                                                 comunitarie in materia di
                                                 ambiente;"
37. All'articolo 9, paragrafo 8 il           ( ]
    testo    dell'ultimo       comma    è
    sostituito dal testo seguente:
    "Per accelerare l'esame delle
    domande e l'attuazione          degli
    interventi, gli Stati membri
    accludono   ai     loro     programmi
    richieste di programmi operativi
    e di altre forme d'intervento
    compresi nei medesimi."
 ---pagebreak---                                      - 29 -
                                         37. All'articolo 9, paragrafo 9,
                                             primo comma, dopo le parole
                                              "Essa   definisce",      aggiungere
                                              1'espressione in base a questi
                                             programmi e"
                                         38, All'articolo 9, paragrafo 9,
38. All'articolo 9, paragrafo 9,             secondo comma il testo del primo
    secondo comma il testo del primo         trattino è sostituito dal testo
    trattino è sostituito dal testo          seguente:
    seguente:
                                             "-   gli obiettivi di sviluppo
    "-  la valutazione ex-ante degli              quantificati, per quanto la
        obiettivi      di     sviluppo            loro natura lo consente,i
        quantificando, per quanto la              progressi     da    realizzare
        loro natura lo consente, i                rispetto    alla     situazione
        progressi     da    realizzare            attuale durante il periodo
        rispetto    alla    situazione            di cui trattasi, e le linee
        attuale durante il periodo                prioritarie      scelte    _E?r
        di cui trattasi, e le linee               l'intervento comunitario; le
        prioritarie      scelte    per            modalità    di     esame,    di
        l'intervento comunitario;".               sorveglianza                 di
                                                  valutazione    delle     azioni
                                                  previste;"
                                         38bis. All'articolo 9, paragrafo^?,
                                             terzo comma, dopo le parole
                                             "modificato              adattato"
                                             aggiungere l'espressione         nel
                                             rispetto      della     partnership
                                             prevista       ali'articolo       4,
                                             paragrafo 1
39. All'articolo 9, paragrafo 10         39. All'articolo 9, il paragrafo 10
    sono aggiunte le parole "di              è soppresso.
    numero limitato".
                                         39bis. All'articolo 9, il paragrafo
                                         11 diventa il paragrafo 10.
 ---pagebreak---                                       - 30 -
40. Il testo dell'articolo 10             40. Il testo dell'articolo 10 è
    sostituito dal testo seguente:            sostituito dal testo seguente:
    "1. Obiettivo n. 3                        "1. Obiettivo n. 3
        Gli Stati membri interessati              Gli        Stati         membri
        sottopongono    alla Commis-              sottopongono    alla Commis-
        sione programmi relativi ad               sione programmi relativi ad
        azioni    volte     a   lottare           azioni   volte     a    lottare
        contro la disoccupazione di               contro la disoccupazione di
        lunga durata, ad agevolare                lunga durata, ad agevolare
        1 * inserimento    nel mercato            l'inserimento professionale
        del lavoro dei giovani e                  dei giovani e delle persone
        delle persone minacciate di               minacciate di emarginazione
        emarginazione           sociale           dal   mercato     del    lavoro
        (obiettivo n. 3 ) .                       (obiettivo n. 3) .
        I programmi     contengono   in           I programmi contengono:
        particolare:
                                                  - la    descrizione       della
        - la     descrizione      della             situazione     attuale,
           situazione    attuale,     e             l'indicazione dei finan-
           l'indicazione dei finan-                 ziamenti previsti e dei
           ziamenti previsti e dei                  principali risultati delle
          principali risultati delle                azioni varate nel corso
           azioni varate nel corso                  del precedente periodo di
          del precedente periodo di                 programmazione            nel
          programmazione, con parti-                contesto     degli      aiuti
           colare riguardo a quelle                 strutturali        comunitari
           che hanno beneficiato di                 ricevuti e tenendo conto
          un     aiuto      strutturale             dei risultati disponibili
           comunitario;                             delle valutazioni;
 ---pagebreak---                                - 31 -
  la       descrizione        di      - la       descrizione        di
  un'adeguata strategia per              un'adeguata strategia per
  conseguire gli obiettivi               conseguire gli obiettivi
  di cui all'articolo 1,                 di cui all'articolo 1 e
  delle     linee    principali          delle    linee     principali
  scelte     per    raggiungere          scelte    P er    raggiungere
  l'obiettivo n. 3 (con la               l'obiettivo n. 3 (con la
  quantificazione dei pro-               quantificazione dei pro-
  gressi da realizzare, se               gressi da realizzare, se
  la     loro      natura     lo         la     loro     natura     lo
  consente, e dei risultati              consente);       un     esame
  attesi,      rispetto     alla         preventivo
  situazione      attuale,    in         atteso, anche in materia
  base    ai      finanziamenti          di    occupazione,      delle
  previsti),     nonché delle            azioni relative al fine di
  pertinenti      azioni;    una         dimostrare      che
  valutazione      ex-ante    di         apportano            vantaggi
  questi vari elementi;                  socio-economiei a medio
                                         termine       corrispondenti
                                         alle risorse finanziarie
                                         mobilizzate;
indicazioni        sull'utiliz-       indicazioni         sull'utiliz-
zazione dei contributi del            zazione dei contributi del
FSE   prevista      nell'ambito       FSE    prevista      nell'ambito
della    realizzazione       dei      della     realizzazione      dei
programmi, all'occorrenza in          programmi, all'occorrenza in
combinazione con interventi           combinazione con interventi
della   BEI     o    di    altri      di       altri         strumenti
strumenti     comunitari      di      comunitari di finanziamento
finanziamento esistenti.              esistenti,
 ---pagebreak---                                 - 32 -
    La Commissione stabilisce,             La Commissione stabilisce,
    per ciascuno Stato membro e            per ciascuno Stato membro e
    per i vari programmi che le            per i vari programmi che le
    sono    presentati,     nell'          sono    presentati,     nell'
    ambito della      partnership          ambito della      partnership
    prevista    dall'articolo 4,           prevista    dall'articolo 4,
    paragrafo 1 e di concerto              paragrafo 1 e di concerto
    con    lo    Stato     membro          con    lo    Stato     membro
    interessato,     il    quadro          interessato,     il    quadro
    comunitario di sostegno per            comunitario di sostegno per
    la    realizzazione     dell'          la    realizzazione     dell'
    obiettivo n. 3, secondo le             obiettivo n. 3, secondo le
    procedure    previste    all'          procedure    previste    all'
    articolo 17.                           articolo 17.
2. Obiettivo n. 4                      2. Obiettivo n. 4
   Gli Stati membri interessati           Gli        Stati        membri
   sottopongono    alla Commis-           sottopongono    alla Commis-
   sione programmi relativi ad            sione programmi relativi ad
   azioni volte ad agevolare              azioni volte ad agevolare
   l'adattamento dei lavoratori           l'adattamento dei lavoratori
   ai mutamenti industriali e             ai mutamenti industrialie
   all'evoluzione dei sistemi             all'evoluzione dei sistemi
   di produzione (obiettivo n.            di produzione (obiettivo n_.
   4).                                    il-
   I programmi    contengono   in         I programmi contengono:
   particolare:
                                          - la     descrizione     della
   - la     descrizione     della           situazione attuale e della
     situazione attuale e della             probabile evoluzione dell'
     probabile evoluzione dell'             occupazione       e    delle
     occupazione       e    delle           professioni,    con parti-
     professioni, con parti-                colare     riguardo     alle
     colare     riguardo     alle           esigenze di formazione e
     esigenze di formazione e               di riconversione profes-
     di riconversione profes-               sionale;
     sionale;
 ---pagebreak---                               - 33 -
 la       descrizione        di      - la       descrizione        di
 un'adeguata strategia per             un'adeguata strategia per
 conseguire gli obiettivi              conseguire gli obiettivi
 di cui all'articolo 1,                di cui all'articolo 1 e
 delle    linee     principali         delle     linee    principali
 scelte    per     raggiungere         scelte     per    raggiungere
 l'obiettivo n. 4 (con la              l'obiettivo n. 4 (con la
quantificazione            dei         quantificazione           dei
progressi da realizzare,               progressi da realizzare,
 se   la loro natura        lo         se    la loro natura       lo
consente, e dei risultati              consente);       un     esame
attesi,      rispetto     alla         preventivo       dell'impatto
 situazione     attuale,    in         atteso, anche in materia
base     ai     finanziamenti          di     occupa zione.    delle
previsti),     nonché delle            azioni relative al fine di
pertinenti azioni e del                dimostrare       che     esse
loro rapporto con le altre             apportano i vantaggi socio
politiche         comunitarie          economici a medio termine
riguardanti      i mutamenti           corrispondenti           alle
industriali; una valuta-               risorse           finanziarie
zione ex-ante di questi                mobilizzate;
vari elementi;
le disposizioni adottate             - le disposizioni adottate
per associare le autorità              per associare le autorità
e gli organismi con le                 e gli organismi competenti
pertinenti competenze alla             designati      dagli    Stati
preparazione        e     alla         membri,       ai      livelli
realizzazione delle azioni             adeguati, alla preparazio-
previste dal programma;                ne e alla realizzazione
                                       delle azioni previste dal
                                       programma;
indicazioni      sull'utiliz-          indicazioni     sull'utiliz-
zazione dei contributi del             zazione dei contributi del
FSE prevista nell'ambito               FSE prevista nell'ambito
della    realizzazione     dei         della    realizzazione    dei
programmi, all'occorrenza              programmi, all'occorrenza
in      combinazione       con         in      combinazione      con
interventi della BEI o di              interventi della BEI o di
altri strumenti comunitari             altri strumenti comunitari
di    finanziamento      esis-         di    finanziamento     esis-
tenti.                                 tenti.
 ---pagebreak---                                   - 34 -
     La Commissione stabilisce,               La Commissione stabilisce,
     per ciascuno Stato membro e              per ciascuno Stato membro e
     per i vari programmi che le              per i vari programmi che le
     sono    presentati,      nell'           sono    presentati,      nell'
     ambito della      partnership            ambito della      partnership
     prevista    dall'articolo 4,             prevista    dall'articolo 4,
     paragrafo 1 e di concerto                paragrafo 1 e di concerto
     con    lo     Stato     membro           con    lo     Stato     membro
     interessato,     il     quadro           interessato,     il     quadro
     comunitario di sostegno per              comunitario di sostegno per
     la    realizzazione      dell'           la    realizzazione      dell'
     obiettivo n. 4, secondo le               obiettivo n. 4, secondo le
     procedure    previste     all'           procedure    previste     all'
     articolo 17.                             articolo 17.
3. Disposizioni comuni                   3. Disposizioni comuni
3.1. I programmi operano una             3.1. I programmi operano una
     distinzione    tra    i dati             distinzione    tra   i    dati
     relativi     alle      regioni           relativi     alle      regioni
     interessate dall'obiettivo               interessate dall'obiettivo
     n. 1 e quelli relativi al                n. 1 e quelli relativi al
     resto del territorio. I                  resto del territorio. I
     dati relativi alle regioni               dati relativi alle regioni
     dell'obiettivo n. 1 possono              dell'obiettivo n. 1 possono
     anche essere inseriti nei                anche essere inseriti nei
     programmi     di     sviluppo            programmi     di     sviluppo
     regionale    di    cui    all'           regionale    di    cui    all'
     articolo 8, paragrafo 4.                 articolo 8, paragrafo 4.
3.2. Per    accelerare      l'esame      [  }
     delle domande e l'attua-
     zione   degli     interventi,
     ogniqualvolta          possono
     farlo, gli Stati membri
     uniscono ai loro programmi
     le richieste di programmi
     operativi e di altre forme
     d'intervento compresi nei
     medesimi.
 ---pagebreak---                                   - 35 -
3.3. La Commissione valuta i             3.2. La Commissione valuta i
     programmi      proposti     in           programmi     proposti    in
     funzione       della      loro           funzione      della     loro
     coerenza con gli obiettivi               coerenza con gli obiettivi
     del presente regolamento e               del presente regolamento e
     con le disposizioni e le                 con le disposizioni e le
     politiche menzionate agli                politiche menzionate agli
     articoli    6    e   7.   Essa           articoli   6    e   7.  Essa
     definisce i quadri comu-                 definisce i quadri comu-
     nitari di sostegno.                      nitari di sostegno.
    Ogni quadro comunitario      di          Ogni quadro comunitario    di
    sostegno       contiene      in          sostegno      contiene     in
    particolare:                             particolare:
    - la    valutazione     ex-ante            gli obiettivi perseguiti,
      degli    obiettivi     perse-            quantificati se la loro
      guiti,    con    la guanti-              natura   lo   consente,   i
      ficazione,     se   la   loro            progressi   da   realizzare
      natura lo consente, dei                  rispetto alla situazione
      progressi    da    realizzare            attuale durante il periodo
      rispetto alla situazione                 di cui trattasi e le linee
      attuale durante il periodo               prioritarie    scelte   per
      di cui trattasi, e le                    l'intervento comunitario;
      linee prioritarie scelte                 le modalità di esame, di
      per    1'intervento     comu-            sorveglianza       e     di
      nitario;                                 valutazione delle azioni
                                               previste;
    - le forme d'intervento;                 - le forme d'intervento;
    - il programma indicativo di             - il programma indicativo di
      finanziamento con l'indi-                finanziamento con l'indi-
      cazione dell'importo degli               cazione dell'importo degli
      interventi e della loro                  interventi e della loro
      provenienza;                             provenienza;
 ---pagebreak---                                         - 36 -
          la      durata      di     tali               la     durata      di     tali
          interventi.                                   interventi.
         Il quadro comunitario di                      Il quadro comunitario di
         sostegno può, all'occor-                      sostegno può, all'occor-
         renza, essere modificato e                    renza, essere modificato e
         adattato      su     iniziativa               adattato,     nel      rispetto
         dello Stato membro o della                    della partnership di cui
         Commissione di concerto con                   all'articolo 4, paragrafo
         lo     Stato     membro,      in              Ir   su    iniziativa     dello
         funzione         di        nuove              Stato     membro          della
         informazioni pertinenti e                     Commissione di concerto con
         dei risultati osservati nel                   lo     Stato     membro,     in
         corso della realizzazione                     funzione        di        nuove
         delle azioni in questione.                    informazioni pertinenti e
                                                       dei risultati osservati nel
                                                       corso della realizzazione
                                                       delle azioni in questione.
    3.4. Gli    interventi       relativi        I  1
         agli obiettivi n. 3 e n. 4
         assumono, prevalentemente,
         la    forma     di    programmi
         operativi,        di      numero
         limitato.
    3.5. Le modalità d'applicazione              3.3. Le modalità d'applicazione
         del presente articolo sono                    del presente articolo sono
         precisate      nelle      dispo-              precisate     nelle      dispo-
         sizioni di cui all'articolo                   sizioni di cui all'articolo
         3, paragrafi 4 e 5."                          3, paragrafi 4 e 5."
41. Il testo dell'articolo 11 è              41. Il testo dell'articolo 11
    sostituito dal testo seguente:               sostituito dal testo seguente:
             "Articolo 11                                  "Articolo 11
          Obiettivo n. 5a)                              Obiettivo n. 5a)
        Gli    Stati    membri     sotto-        1.   Gli    Stati   membri     sotto-
        pongono alla Commissione i                    pongono alla Commissione i
        programmi relativi ad azioni                  programmi relativi ad azioni
        che   rientrano      nell'ambito              che   rientrano nell'ambito
        dell'obiettivo n. 5a) . Tali                  dell'obiettivo n. 5a) . Tali
        programmi sono predisposti                    programmi sono predisposti
        con riguardo al pertinente                    con riguardo al pertinente
        livello geografico (nazio-                    livello     geografico.     Essi
        nale    o    regionale).     Essi             operano una distinzione tra:
        operano una distinzione tra:
 ---pagebreak---                               - 37 -
   le azioni relative alle             le azioni relative alle
   strutture agrarie e quelle          strutture agrarie e quelle
   relative   alle   strutture         relative     alle   strutture
  della pesca, da un lato;             della pesca, da un lato;
  i    dati   concernenti    le        i   dati     concernenti   le
  regioni dell'obiettivo n.            regioni dell'obiettivo n.
  1, quelli concernenti le             1, quelli concernenti le
  zone dell'obiettivo n. 5b)           zone dell'obiettivo n. 5b)
  e quelli concernenti il              e quelli concernenti il
  resto     del    territorio,         resto     del     territorio,
  dall'altro.                          dall'altro.
I dati relativi alle regioni         I dati relativi alle regioni
dell'obiettivo n. 1 possono          dell'obiettivo n. 1 possono
anche essere inseriti nei            anche essere inseriti nei
programmi di sviluppo regio-         programmi di sviluppo regio-
nale di cui all'articolo 8,          nale di cui all'articolo 8,
paragrafo 4.                         paragrafo 4.
Se le azioni riguardanti             Se le azioni riguardanti
l'obiettivo     n.  5a)   sono       l'obiettivo     n.   5a)   sono
presentate    nell'ambito di         presentate     nell'ambito di
vari programmi predisposti           vari programmi predisposti
da uno stesso Stato membro,          da uno stesso Stato membro,
quest'ultimo trasmette alla          quest'ultimo trasmette alla
Commissione un documento di          Commissione un documento di
sintesi      relativo     alle       sintesi      relativo      alle
strutture    agrarie    e   un       strutture     agrarie    e   un
documento       di     sintesi       documento       di      sintesi
relativo     alle    strutture       relativo     alle     strutture
della pesca, basati sull'            della pesca, basati sull'
insieme    degli    interventi       insieme    degli     interventi
connessi     all'    obiettivo       connessi     all'     obiettivo
n. 5a) da realizzare sul suo         n. 5a) da realizzare sul suo
territorio.                          territorio.
 ---pagebreak---                                   - 38 -
2. I   programmi     di    cui   al      2. I programmi      di     cui    al
   paragrafo 1 contengono        in         paragrafo 1 contengono:
   particolare:
                                            "- la    descrizione        della
   "- la    descrizione       della            situazione     attuale,
      situazione      attuale,    e            l'indicazione dei finan-
      l'indicazione dei finan-                 ziamenti previsti e dei
      ziamenti previsti e dei                  principali         risultati
      principali         risultati             delle    azioni      già    in
      delle     azioni    già    in            precedenza varate con un
      precedenza varate con un                 aiuto strutturale comu-
      aiuto strutturale comu-                  nitario, tenendo         conto
      nitario;                                 dei risultati disponibili
                                               delle valutazioni;
   - la     descrizione       delle         - la     descrizione        delle
     misure scelte per adeguare               misure scelte per adeguare
     le strutture agrarie e le                le strutture agrarie e l e
     strutture della pesca (con               strutture della pesca (con
     la   quantificazione       dei           la   quantificazione        dei
     progressi da realizzare,                 progressi da realizzare,
     se   la loro natura         lo           se   la loro      natura     1°
     consente, e dei risultati                consente) nonché un esame
     attesi      rispetto      alla           preventivo      dell ' impatto
     situazione     attuale,     in           atteso, anche in materia
     base     ai     finanziamenti            di    occupazione,        delle
     previsti),     nonché    delle           relative azioni al fine di
     pertinenti     azioni;     una           garantire       che        esse
     valutazione      ex-ante    di           apportino            vantaggi
     questi vari elementi;                    socio-economici      a    medio
                                              termine       corrispondenti
                                              alle risorse finanziarie
                                              mobilizzate;
   - una     valutazione      della         - un esame della situazione
     situazione     ambientale e              ambientale         e         la
     della      sua    prevedibile            valutazione      dell'impatto
     evoluzione, tenuto conto                 ambientale delle succitate
     delle     misure    e    delle           misure secondo i principi
     azioni di cui sopra; le                  di uno sviluppo duraturo;
     disposizioni adottate per                le disposizioni adottate
     associare le autorità com-               per associare le autorità
     petenti in materia ambien-               competenti      in     materia
     tale alla preparazione e                 ambientale designate dallo
     alla realizzazione delle                 Stato       membro         alla
     azioni       previste      dai           preparazione        e      alla
     programmi;                               realizzazione delle azioni
                                              previste     dai     programmi
                                              nonché     per       garantire
                                              l'osservanza delle norme
                                              comunitarie in materia di
                                              ambiente;
 ---pagebreak---                                - 39 -
 - indicazioni     sull'utiliz-          - indicazioni       sull'utiliz-
   zazione dei contributi dei              zazione dei contributi dei
   Fondi    e    degli     altri           Fondi     e    degli      altri
   strumenti finanziari pre-               strumenti finanziari pre-
   vista   nell'ambito     della           vista    nell'ambito      della
   realizzazione     dei    pro-           realizzazione       dei    pro-
   grammi.                                 grammi.
Per accelerare l'esame delle          [ )
domande e l'attuazione degli
 interventi, gli Stati membri
uniscono ai loro programmi
le richieste di programmi
operativi e di altre forme
d'intervento    compresi     nei
medesimi.
La   Commissione     valuta    i        La    Commissione      valuta    i
programmi      proposti       in        programmi        proposti       in
funzione della loro coerenza            funzione della loro coerenza
con    gli    obiettivi      del        con     gli     obiettivi      del
presente regolamento e con              presente regolamento e con
le    disposizioni       e    le        le     disposizioni        e    le
politiche menzionate        agli        politiche menzionate          agli
articoli 6 e 7. Confor-                 articoli 6 e 7. Confor-
memente     alle      procedure         memente       alle      procedure
previste dalle disposizioni             previste dalle disposizioni
adottate    a   norma      dell'        adottate      a    norma     dell'
articolo 3, paragrafo 5, la             articolo 3, paragrafo 5, la
Commissione         stabilisce,         Commissione           stabilisce,
nell'       ambito         della        nell'         ambito         della
partnership    di    cui    all'        partnership      di    cui    all'
articolo 4, paragrafo 1 e di            articolo 4, paragrafo 1 e di
concerto con lo Stato membro            concerto con lo Stato membro
interessato,     la    program-         interessato,       la    program-
mazione dell'obiettivo        n.        mazione     dell'obiettivo      n.
5a) nel modo di seguito                 5a) nel modo di seguito
indicato:                               indicato:
 ---pagebreak---                                - 40 -
a) per   le    regioni     dell'      a) per    le    regioni     dell'
   obiettivo n. 1, le azioni             obiettivo n. 1, le azioni
   rientranti nell'obiettivo             rientranti nell'obiettivo
   n. 5a) sono inserite nei              n. 5a) sono inserite nei
   quadri     comunitari      di         quadri      comunitari      di
   sostegno predisposti con-             sostegno predisposti con-
   formemente all' articolo              formemente all' articolo
   8, paragrafo 5, operando              8, paragrafo 5, operando
   una     distinzione       tra         una     distinzione        tra
   azioni     relative      alle         azioni     relative       alle
   strutture      agrarie     ed         strutture       agrarie     ed
   azioni     relative      alle         azioni     relative       alle
   strutture della pesca;                strutture della pesca;
b) negli altri casi, per              b) negli altri casi, per
   ciascuno     Stato     membro         ciascuno      Stato    membro
   vengono predisposti        un         vengono    predisposti      un
   quadro    comunitario      di         quadro     comunitario      di
   sostegno per le strutture             sostegno per le strutture
   agrarie    e     un    quadro         agrarie     e     un    quadro
   comunitario di sostegno               comunitario di
   per le strutture della                per le strutture della
   pesca; il quadro comu-                pesca;     ciascun      quadro
   nitario di sostegno per               comunitario di sostegno
   le    strutture       agrarie         opera una distinzione tra
   opera una distinzione tra             le azioni da realizzare
   le azioni da realizzare               nelle zone dell'obiettivo
   nelle zone dell'obiettivo             n. 5b) e quelle previste
   n. 5b) e quelle previste              per     il       resto     del
   per     il      resto     del         territorio.
   territorio.
I   quadri     comunitari     di      I    quadri     comunitari     di
sostegno       indicano       in      sostegno        indicano       in
particolare:                          particolare:
- le   misure      scelte    per      - le    misure      scelte
  l'intervento comunitario;             1'intervento comunitario e
                                        le modalità di esame, di
- le forme d'intervento;                sorveglianza                 di
                                        valutazione delle azioni
                                        previste;
                                      - le forme d'intervento;
 ---pagebreak---                                  - 41 -
      il programma indicativo di              il programma indicativo di
      finanziamento con l'indi-               finanziamento con l'indi-
      cazione dell'importo degli              cazione dell'importo degli
      interventi e della loro                 interventi e della loro
      provenienza;                            provenienza;
      la     durata    di     tali            la     durata     di    tali
      interventi.                             interventi.
   Il quadro comunitario di                Il quadro comunitario di
   sostegno     può,   all'occor-          sostegno     può,    all'occor-
   renza, essere modificato e              renza, essere modificato e
   adattato su iniziativa dello            adattato, nel rispetto della
   Stato      membro   o     della         partnership         di      cui
   Commissione di concerto con             all'articolo 4, paragrafo 1,
   lo Stato membro, in funzione            su iniziativa dello Stato
   di      nuove     informazioni          membro o della Commissione
   pertinenti e dei risultati              di concerto con lo Stato
   osservati nel corso della               membro, in funzione di nuove
   realizzazione delle azioni              informazioni     pertinenti e
   in questione.                           dei risultati osservati nel
                                           corso della       realizzazione
                                           delle azioni in questione.
4. Le modalità d'applicazione           4. Le modalità d'applicazione
   del presente articolo sono              del presente articolo sono
   precisate nelle disposizioni            precisate nelle disposizioni
   di    cui    all'articolo    3,         di    cui    all'articolo    3,
   paragrafi 4 e 5."                       paragrafi 4 e 5."
 ---pagebreak---                                         - 42 -
42. È inserito     l'articolo    11   bis   42 E inserito     l'articolo    11   bis
    seguente:                                  seguente:
           "Articolo 11 bis                           "Articolo 11 bis
           Obiettivo n. 5b)                          Obiettivo n. 5b)
    1.  Le zone rurali al di fuori                 Le zone rurali al di fuori
        delle regioni dell'obiettivo               delle regioni dell'obiettivo
        n. 1 che possono beneficiare               n. 1 che possono beneficiare
        di    un    intervento      della          di    un    intervento      della
        Comunità     a    titolo    dell'          Comunità     a    titolo    dell'
        obiettivo        n. 5b)      sono          obiettivo        n. 5b)      sono
        caratterizzate da uno scarso               caratterizzate da uno scarso
        livello di sviluppo socio-                 livello di sviluppo socio-
        economico, valutato in base                economico, valutato in base
        al prodotto interno lordo                  al prodotto interno lordo
        pro capite, e soddisfano                   pro capite, e soddisfano
        inoltre almeno due dei tre                 inoltre almeno due dei tre
        seguenti criteri:                          seguenti criteri:
        a) tasso       elevato      dell'          a) tasso       elevato      dell'
            occupazione         agricola               occupazione         agricola
            sull'occupazione totale;                   sull'occupazione totale;
        b) basso livello di reddito                b) basso livello di reddito
            agricolo,      espresso    in              agricolo,      espresso    in
            particolare      in   valore               particolare      in   valore
            aggiunto     agricolo     per              aggiunto     agricolo     per
            unità di lavoro agricolo                   unità di lavoro agricolo
            (ULA);                                     (ULA);
        e) scarsa        densità       di          e) scarsa        densità       di
            popolazione e/o tendenza                   popolazione e/o tendenza
            a    consistente      spopo-               a    consistente      spopo-
            lamento.                                   lamento.
 ---pagebreak---                               - 43 -
Nel valutare l'ammissibilità            Nel valutare l'ammissibilità
delle zone in relazione ai              delle zone in relazione ai
criteri sopra enunciati si              criteri sopra enunciati si
tiene conto dei parametri               tiene conto dei parametri
socio-economici che permet-             socio-economici che permet-
tono    di    constatare     la         tono    di     constatare     la
gravità    della     situazione         gravità     della     situazione
generale       delle       zone         generale        delle       zone
interessate, nonché della               interessate, nonché della
sua evoluzione.                         sua evoluzione.
Inoltre,      su      richiesta      2. L'intervento comunitario può
giustificata     dello    Stato         estendersi anche ad altre
membro, l'intervento comu-              zone rurali situate al di
nitario può estendersi anche            fuori       delle        regioni
ad altre zone rurali situate            dell'obiettivo n. 1, carat-
al di fuori delle regioni               terizzate     da     un    basso
dell'obiettivo n. 1, carat-             livello di sviluppo socio-
terizzate    da     un    basso         economico,      qualora     esse
livello di sviluppo socio-              soddisfino uno o più dei
economico,     qualora     esse         seguenti criteri:
soddisfino uno o più dei
seguenti criteri:
- situazione         periferica           situazione         periferica
  delle zone o delle isole                delle zone o delle isole
  rispetto ai grandi centri               rispetto ai grandi centri
  di attività economica e                 di attività economica e
  commerciale    della Comu-              commerciale     della Comu-
  nità;                                   nità;
- sensibilità     della    zona           sensibilità     della     zona
  all'evoluzione del settore              all'evoluzione del settore
  agricolo, in particolare                agricolo, in particolare
  nell'ottica della riforma               nell'ottica della riforma
  della    politica     agraria           della    politica      agraria
  comune,    valutata     sulla           comune,     valutata     sulla
  base dell'evoluzione del                base dell'evoluzione del
  reddito agricolo e del                  reddito agricolo e del
  tasso della      popolazione            tasso    della    popolazione
  attiva agricola;                        attiva agricola;
 ---pagebreak---                                  - 44 -
     struttura    delle aziende              struttura    delle    aziende
     agricole     e      struttura           agricole      e     struttura
     dell'età della popolazione              dell'età della popolazione
     attiva agricola;                        attiva agricola;
     pressioni esercitate sull'              pressioni esercitate sull'
     ambiente e sullo spazio                 ambiente e sullo spazio
     rurale;                                 rurale;
     situazione      delle    zone           situazione      delle     zone
     situate    all'interno     di           situate    all'interno      di
     zone di montagna o svan-                zone di montagna o svan-
     taggiate, classificate ai               taggiate, classificate ai
     sensi dell'articolo 3 del-              sensi dell'articolo 3 del-
     la direttiva 75/268/CEE;                la direttiva 75/268/CEE;
   - impatto     socio-economico             impatto      socio-economico
     della ristrutturazione del              della ristrutturazione del
     settore della pesca nella               settore della pesca nella
     zona,    misurato     secondo           zona,    misurato      secondo
     criteri obiettivi.                      criteri obiettivi.
3. Con l'entrata in vigore del          3. Dopo l'entrata in vigoredel
   presente    regolamento,     la         presente    regolamento, gì i
   Commissione          stabilisce         Stati membri       interressati
   l'elenco delle zone sovven-             propongono alla Commissione^
   zionabili,       secondo     la         sulla        base          delle
   procedura    prevista     dalle         disposizioni dei paragrafi 1
   disposizioni      adottate     a        e 2 e tenuto conto del
   norma     dell'articolo      3,         principio di concentrazione,
   paragrafo 5. Per le zone che            un elenco delle zone che a
   a    loro   giudizio     devono         loro       avviso         devono
   beneficiare    dell'azione a            beneficiare    dell'azione
   titolo    dell'obiettivo     n.         titolo    dell'obiettivo      5b
   5b),    gli    Stati     membri         nonché tutte le informazioni
   forniscono alla Commissione             utili al riguardo.
   elementi che consentano di
   agevolarle tale compito. La             In base a tali elementi e al
   Commissione     determina    le         proprio esame globale delle
   zone sovvenzionabili in base            proposte presentatele nonché
   a tali elementi         e alla          in stretta concertazione con
   propria valutazione globale             lo Stato membro interessato
   delle proposte presentate.              e secondo la procedura di
                                           cui   all'articolo      17, la
                                           Commissione          stabilisce
                                           1'elenco        delle       zone
                                           ammissibili e ne informa il
                                           Parlamento europeo.
 ---pagebreak---                                 - 45 -
4. Nella selezione delle zone          4. Nella selezione delle zone
   rurali   e   nella    program-         rurali   e   nella    program-
   mazione dell'intervento dei            mazione dell'intervento dei
   Fondi,     la      Commissione         Fondi, la Commissione e gli
   provvede a garantire un*               Stati membri provvedono a
   effettiva      concentrazione          garantire    un'     effettiva
   degli interventi nelle zone            concentrazione           degli
   in cui si registrano i più             interventi nelle zone in cui
   gravi problemi di sviluppo             si registrano i più gravi
   rurale.                                problemi di sviluppo rurale.
                                          Gli Stati membri comunicano
                                          alla      Commissione       le
                                          informazioni    che    possono
                                          agevolarla in tale compito.
   Gli Stati membri interessati           Gli Stati membri interessati
   presentano alla Commissione            presentano alla Commissione
   i   programmi    di   sviluppo         i   programmi   di    sviluppo
   rurale, che contengono in              rurale, che contengono:
   particolare:
   - la    descrizione      della         - la    descrizione      della
     situazione attuale e l'in-             situazione attuale e l'in-
     dicazione     dei     finan-           dicazione     dei     finan-
     ziamenti previsti e dei                ziamenti previsti e dei
     principali risultati delle             principali risultati delle
     azioni varate nel corso                azioni varate nel corso
     del precedente periodo di              del precedente periodo di
     programmazione, con parti-             programmazione,          nel
     colare riguardo a quelle               contesto     degli     aiuti
     che hanno beneficiato di               strutturali       comunitari
     un    aiuto      strutturale           ricevuti e tenendo conto
     comunitario;                           dei risultati disponibili
                                            delle valutazioni;
 ---pagebreak---                             - 46 -
la      descrizione        di      - la       descrizione        di
un'adeguata strategia per            un'adeguata strategia per
conseguire gli obiettivi             conseguire gli obiettivi
di cui all'articolo 1,               di cui all'articolo 1 e
delle    linee    principali         delle     linee     principali
scelte per lo sviluppo               scelte per lo sviluppo
rurale       delle       zone        rurale        delle       zone
interessate       (con     la        interessate        (con
quantificazione           dei        quantificazione            dei
progressi da realizzare,             progressi da realizzare,
se   la loro natura        lo        se   la loro natura         lo
consente, e dei risultati            consente);        un     esame
attesi,    rispetto      alla        preventivo       dell ' impatto
situazione     attuale,    in        atteso, anche in materia
base    ai     finanziamenti         di    occupazione,       delle
previsti),    nonché delle           azioni relative al fine di
pertinenti     azioni;    una        dimostrare        che     esse
valutazione     ex-ante    di        apportano             vantaggi
questi vari elementi;                socio-economiei          medio
                                     termine       corrispondenti
                                     alle risorse mobilizzate;
una    valutazione      della        un esame della situazione
situazione        ambientale         ambientale della zona di
della zona di cui trattasi           cui     trattasi            la
e della sua prevedibile              valutazione     dell'impatto
evoluzione, tenuto conto             ambientale della strategia
della strategia e delle              e delle azioni di cui
azioni di cui sopra; le              sopra, secondo i principi
disposizioni previste per            di uno sviluppo duraturo;
associare     le    autorità         le disposizioni previste
competenti     in     materia        per associare J.e autorità
ambientale alla prepara-             competenti      in     materia
zione e alla realizzazione           ambientale designate dallo
delle azioni previste dai            Stato membro alla prepara-
programmi;                           zione e alla realizzazione
                                     delle azioni previste dai
                                     programmi      nonché      per
                                     garantire       l'osservanza
                                     delle norme comunitarie in
                                     materia di ambiente;
indicazioni     sull'utiliz-         indicazioni     sull'utiliz-
zazione dei contributi dei           zazione dei contributi dei
Fondi, della BEI e degli             Fondi, della BEI e degli
altri strumenti finanziari           altri strumenti finanziari
prevista nell'ambito della           prevista nell'ambito della
realizzazione     dei    pro-        realizzazione      dei    pro-
grammi.                              grammi.
 ---pagebreak---                                    - 47 -
   - l'articolazione,        se del          - l'articolazione,       se del
      caso, con le conseguenze                  caso, con le conseguenze
     delle      riforme        della            delle     riforme       della
     politica agraria comune e                  politica agraria comune e
     della     politica       comune            della    politica      comune
     della pesca.                               della pesca.
   Per accelerare l'esame delle           [  )
   domande e l'attuazione degli
   interventi, gli Stati membri
   uniscono ai loro programmi
   le richieste di programmi
   operativi e di altre forme
   d'intervento      compresi    nei
   medesimi.
6. La    Commissione      valuta   i      6.  La   Commissione     valuta
   programmi       proposti       in         progj           proposti      in
   funzione della loro coerenza               funzione della loro coerenza
   con     gli    obiettivi      del          con    gli    obiettivi     del
   presente regolamento, nonché               presente regolamento, nonché
   con le disposizioni e le                   con le disposizioni e le
   politiche      di     cui    agli          politiche    di     cui    agli
   articoli     6     e    7.   Essa          articoli              7.   Essa
   stabilisce,          nell'ambito           stabilisce, in base a tali
   della    partneship      di   cui          programmi nell'ambito della
   all'articolo 4, paragrafo 1                partneship        di
   e di concerto con lo Stato                 all'articolo 4, paragrafo 1
   membro      interessato,       il          e di concerto con lo Stato
   quadro      comunitario        di          membro     interessato,      il
   sostegno      allo       sviluppo          quadro     comunitario       di
   rurale per gli interventi                  sostegno     allo
   strutturali          comunitari,           rurale per gli interventi
   avendo cura di seguire le                  strutturali        comunitari,
   procedure     previste      dall'          avendo cura di seguire le
   articolo 17.                               procedure    previste     dall'
                                              articolo 17.
 ---pagebreak---                                - 48 -
Il quadro comunitario         di      Il quadro comunitario        di
sostegno      comprende       in      sostegno       comprende     in
particolare:                          particolare:
- la    valutazione     ex-ante       - gli obiettivi di sviluppo
  degli      obiettivi        di         rurale quantificati, se la
  sviluppo rurale, con la                loro natura lo consente, i
  quantificazione,      se    la         progressi    da   realizzare
  loro natura lo consente,               rispetto alla situazione
  dei       progressi         da         attuale durante il periodo
  realizzare rispetto alla               di cui trattasi e le linee
  situazione attuale durante             prioritarie     scelte   per
  il     periodo     di      cui         1'intervento comunitario;
  trattasi,    e    le     linee         le modalità di esame, di
  prioritarie     scelte     per         sorveglianza        e     di
  l'intervento comunitario;              valutazione delle azioni
                                         previste;
- le forme d'intervento;              - le forme d'intervento;
- il programma indicativo di          - il programma indicativo di
  finanziamento con l'indi-              finanziamento con l'indi-
  cazione dell'importo degli             cazione dell'importo degli
  interventi e della loro                interventi e della loro
  provenienza;                           provenienza;
- la    durata    di     questi       - la     durata    di    questi
  interventi.                            interventi.
Il quadro comunitario di              Il quadro comunitario di
sostegno    può,    all'occor-        sostegno     può,    all'occor-
renza, essere modificato e            renza, essere modificato e
adattato su iniziativa dello          adattato, nel rispetto della
Stato    membro     o     dalla       partnership         di      cui
Commissione di concerto con           all'articolo 4, paragrafo 1
quest'ultimo, in funzione di          su iniziativa dello Stato
nuove   informazioni perti-           membro o dalla Commissione
nenti    e    dei    risultati        di         concerto         con
osservati nel corso della             quest'ultimo, in funzione di
realizzazione delle azioni            nuove    informazioni perti-
in questione.                         nenti          dei    risultati
                                      osservati nel corso della
                                      realizzazione delle azioni
                                      in questione.
 ---pagebreak---                                       - 49 -
        I   quadri    comunitari     di           I    quadri   comunitari    di
        sostegno     relativi      all'           sostegno     relativi     all'
        obiettivo n. 5 b) citano, a               obiettivo n. 5 b) citano, a
        titolo    d'informazione,     i           titolo    d'informazione,    i
        dati concernenti le azioni                dati concernenti le azioni
        di      adeguamento       delle           di      adeguamento      delle
        strutture agrarie relative                strutture agrarie relative
        all'obiettivo n. 5 a ) , da               all'obiettivo n. 5 a ) , da
        realizzazre       in       zone           realizzazre       in      zone
        interessate dall'obiettivo 5              interessate dall'obiettivo 5
        b).                                       b).
        Gli    interventi     relativi        [  )
        all'obiettivo     n.    5    b)
        assumono,    prevalentemente,
        la    forma    di    programmi
        operativi,      di      numero
        limitato.
        Le modalità di applicazione               Le modalità di applicazione
        del presente articolo sono                del presente articolo sono
        precisate nelle disposizioni              precisate nelle disposizioni
        di   cui    all'articolo     3,           di    cui   all'articolo    3,
        paragrafi 4 e 5."                         paragrafi 4 e 5."
43. Il testo dell'articolo 12 è           43. Il testo dell'articolo 12 è
    sostituito dal testo seguente:            sostituito dal testo seguente:
            "Articolo 12                               "Articolo 12
      Risorse e concentrazione                  Risorse e concentrazione
    1.  Gli stanziamenti d'impegno            1.  Le risorse disponibili per
        per i Fondi strutturali e                 impegni        dei       Fondi
        per lo SFOP, espressi a                   strutturali e dello SFOP,
        prezzi 1992, ammontano a                  espj            prezzi   1992,
        141 471 Mio di ECU per il                 ammontano a 141 471 Mio di
        periodo 1994-1999.                        ECU per il periodo 1994-
                                                  1999.
 ---pagebreak---                                  - 50 -
   La ripartizione annuale di              La ripartizione annuale di
   tali      stanziamenti        è         tali risorse è riportata
   riportata nell'allegato 2.              nell'allegato 2.
2. Sarà    fatto     uno    sforzo      2. Sarà    fatto    uno    sforzo
   significativo      di   concen-         significativo     di   concen-
   trazione delle risorse di               trazione delle risorse di
   bilancio    a    favore   delle         bilancio    a   favore   delle
   regioni     in    ritardo    in         regioni     in   ritardo    in
   termini di sviluppo eco-                termini di sviluppo eco-
   nomico che sono interessate             nomico che sono interessate
   dalla   realizzazione     dell'         dalla   realizzazione    dell'
   obiettivo n. 1.                         obiettivo n. 1.
   Gli stanziamenti d'impegno a            Le risorse disponibili per
   favore   di    tali    regioni,         impegni a favore di tali
   espressi    a    prezzi   1992,         regioni, espressi a prezzi
   ammontano a 96 346 Mio di               1992, ammontano a 96 346 Mio
   ECU per il periodo 1994-                di ECU per il periodo 1994-
   1999.                                   1999.
   La ripartizione annuale di              La ripartizione annuale di
   tali stanziamenti è ripor-              tali risorse è riportata
   tata nell'allegato 2.                   nell'allegato 2.
   Tutte le azioni svolte a                Tutte le azioni svolte a
   titolo degli obiettivi dal              titolo degli obiettivi dal
   n. 1 al n. 5 a favore delle             n. 1 al n. 5 a favore delle
   regioni dell'obiettivo n. 1             regioni dell'obiettivo n. 1
   saranno contabilizzate a tal            saranno contabilizzate a tal
   fine.                                   fine.
   Per l'insieme dei quattro            3. Per l'insieme dei quattro
   Stati   membri      interessati         Stati   membri     interessati
   dall'intervento dello stru-             dall'intervento dello stru-
   mento      finanziario       di         mento      finanziario      di
   coesione,     la    Commissione         coesione, tra il 1992 e il
   cura che, tra il 1992 e il              1999      1'aumento
   1999,     l'aumento       degli         stanziamenti d'impegno dei
   stanziamenti d'impegno dei              Fondi    strutturali      deve
   Fondi strutturali consenta              consentire un raddoppio in
   un   raddoppio     in   termini         termini reali degli impegni
   reali degli impegni relativi            relativi all'obiettivo n. 1
   all'obiettivo n. 1 e allo               e allo strumento finanziario
   strumento     finanziario    di         di coesione.
   coesione.
 ---pagebreak---                                   - 51 -
4. Per ciascun degli obiettivi           Per ciascun degli obiettivi
   n. 1, 2, 3, 4 e 5b), la               n. 1, 2, 3, 4 e 5b), la
   Commissione      procede    alla      Commissione procede, in base
   ripartizione       per     Stato      a procedure trasparenti, a
   membro    degli    stanziamenti       ripartizioni indicative per
   d'impegno        dei       Fondi      Stato       membro          degli
   strutturali, tenendo conto            stanziamenti d'impegno dei
   della prosperità nazionale,           Fondi strutturali, tenendo
   della prosperità regionale,           conto dei seguenti criteri
   della    popolazione       delle      obiettivi:      la    prosperità
   regioni    e    della    gravità      nazionale,      la    prosperità
   relativa      dei      problemi       regionale,     la popolazione
   strutturali,      compreso    il      delle regioni e la gravita
   livello di disoccupazione,            relativa      dei       problemi
   nonché, per gli obiettivi             strutturali,       compreso    il
   inte-ressati, delle esigenze          livello di disoccupazione,
   di    sviluppo     nelle    zone      nonché, per gli obiettivi
   rurali.                               interessati, le esigenze di
                                         sviluppo nelle zone rurali.
                                         Tali criteri sono ponderati
                                         in modo adeguato al momento
                                         della    ripartizione       delle
                                         risorse.
   Per il periodo di cui al              Per il periodo di cui al
   paragrafo 2, il 10% degli             paragrafo 1, almeno il 10%
   stanziamenti d'impegno dei            degli stanziamenti d'impegno
   Fondi strutturali è desti-            dei   Fondi     strutturali     è
   nato al finanziamento degli           destinato al finanziamento
   interventi      intrapresi    su      degli interventi intrapresi
   iniziativa della Commissione          su      iniziativa          della
   a   norma     dell'articolo 5,        Commissione                 norma
   paragrafo 5.                          dell'articolo 5,       paragrafo
                                         5.
6. Ai fini della loro impu-              Ai fini della loro impu-
   tazione       nel      bilancio       tazione       nel       bilancio
   generale     delle     Comunità       generale     delle      Comunità
   europee, gli importi di cui           europee, gli importi di cui
   ai   paragrafi     2 e     3 e        ai   paragrafi      1 e     2 e
   all'allegato 2 sono ade-              all'allegato 2 sono ade-
   guati,      anteriormente      a      guati,     anteriormente        a
   ciascuna       procedura      di      ciascuna       procedura       di
   bilancio, per tener conto             bilancio, per tener conto
   dell'evoluzione dei prezzi            dell'evoluzione dei prezzi
   nella Comunità.                       nella Comunità."
 ---pagebreak---                                       - 52 -
44. All'articolo 13, paragrafo 1, le      44. All'articolo 13, paragrafo 1, le
    parole "I tassi del contributo            parole "I tassi del contributo
    comunitario    al    finanziamento        comunitario    al     finanziamento
    delle   azioni     variano"    sono       delle   azioni      variano"    sono
    sostituiti    dalle   parole    "La       sostituiti    dalle     parole   "La
    partecipazione    comunitaria al          partecipazione     comunitaria    al
    finanziamento      delle     azioni       finanziamento       delle     azioni
    varia".                                   varia".
45. All'articolo 13, paragrafo 1,         45. All'articolo 13, paragrafo 1, il
    secondo trattino sono aggiunte            testo del secondo trattino è
    le parole     seguenti:    "e dei         sostituito con il seguente:
    vincoli di bilancio derivanti
    dall'attuazione dei programmi di           -  la    capacità       finanziaria
    convergenza".                                 dello        Stato        membro
                                                  interessato, tenuto conto in
                                                  particolare        della     sua
                                                  prosperità relativa e della
                                                  necessità        di      evitare
                                                  eccessivi      aumenti     delle
                                                  spese   di    bilancio     negli
                                                  Stati        membri         meno
                                                  prosperi;
                                          45bis. All'articolo 23, paragrafo 1,
                                              quarto trattino, aggiungere le
                                              parole "e nazionale".
46. All'articolo 13, paragrafo 3 il       46. All'articolo 13, paragrafo 3 il
    testo   del     primo    comma    è       testo   del     primo     comma    è
    sostituito dal testo seguente:            sostituito dal testo seguente:
    "3. La partecipazione comuni-             "3. La   partecipazione comuni-
        taria concessa nell'ambito                taria concessa nell'ambito
        dei vari Fondi e dello SFOP               dei vari Fondi e dello SFOP
        per la realizzazione degli                per la realizzazione degli
        obiettivi    enunciati     all'           obiettivi     enunciati     all'
        articolo 1 dovrà rispettare               articolo 1 dovrà rispettare
        i seguenti limiti:".                      i seguenti limiti:".
 ---pagebreak---                                      - 53 -
47. All'articolo 13, paragrafo      3,   47. All'articolo 13, paragrafo      3,
    primo trattino è aggiunto       il       primo trattino è aggiunto       il
    testo seguente:                          testo seguente:
    "qualora tali regioni si trovino         "qualora tali regioni si trovino
    in uno Stato membro nel quale            in uno Stato membro nel quale
    interviene      lo      strumento        interviene      lo       strumento
    finanziario   di   coesione,    la       finanziario   di    coesione,   la
    partecipazione comunitaria può,          partecipazione comunitaria può,
    in casi eccezionali debitamente          in casi eccezionali debitamente
    giustificati, raggiungere l'85%          giustificati, raggiungere l'85%
    al     massimo      del      costo       al     massimo       del     costo
    complessivo;".                           complessivo;".
                                         47bis. All'articolo 13, paragrafo 4,
                                             dopo     le      parole      "casi
                                             eccezionali'      aggiungere    le
                                             parole                "debitamente
                                             giustificati,"
48. All'articolo   14, paragrafo 1       48. All'articolo   14, paragrafo 1
    dopo le parole "di un Fondo              dopo le parole "di un Fondo
    strutturale" sono inserite le            strutturale" sono inserite le
    parole "o dello SFOP".                   parole "o dello SFOP".
49. All'articolo 14, paragrafo 2         49. All'articolo 14, paragrafo 2
    dopo le parole "dell'articolo 1          dopo le parole "dell'articolo 1
    alla volta" sono aggiunte le             alla volta" sono aggiunte le
    parole   "salvo    eccezione    da       parole   "salvo    eccezione    da
    prevedere nelle disposizioni di          prevedere nelle disposizioni di
    cui all'articolo 3, paragrafi 4          cui all'articolo 3, paragrafi 4
    e 5."                                    e 5."
 ---pagebreak---                                        - 54 -
 50. All'articolo 14 il testo        del    50. All'articolo 14 il testo        del
     paragrafo 3 è sostituito        dal        paragrafo 3 è sostituito        dal
     testo seguente:                            testo seguente:
      "3. Un medesimo territorio può            "3. Un medesimo territorio può
          essere ammesso ai benefici                essere ammesso ai benefici
          di uno solo degli obiettivi               di uno solo degli obiettivi
          n. 1, n. 2 e n. 5b)."                     n. 1, n. 2 e n. 5b)."
51. All'articolo 15 il testo dei           51. All'articolo 15 il testo dei
     paragrafi 1 e 2 è sostituito dal           paragrafi 1 e 2 è sostituito dal
     testo seguente:                            testo seguente:
     "1. Il presente regolamento non            "1. Il presente regolamento non
          pregiudica il proseguimento               pregiudica il proseguimento
          delle   azioni pluriennali,               delle   azioni pluriennali,
          compresi l'adeguamento dei                compresi l'adeguamento dei
          quadri      comunitari      di            quadri      comunitari       di
          sostegno    e   delle    forme            sostegno    e    delle    forme
          d'intervento, approvate dal               d'intervento, approvate dal
          Consiglio        o       dalla            Consiglio         o       dalla
          Commissione sulla base della              Commissione sulla base della
          normativa       dei      Fondi            normativa       dei       Fondi
          strutturali        applicabile            strutturali         applicabile
          anteriormente all'entrata in              anteriormente all'entrata in
          vigore      del       presente            vigore      del        presente
          regolamento.                              regolamento.
     2.   Le richieste di contributi            2.  Le richieste di contributi
          dei   Fondi   strutturali    a            dei   Fondi   strutturali     a
          favore di azioni presentate               favore di azioni presentate
          ai sensi della normativa                  ai sensi della normativa
          applicabile     anteriormente             applicabile      anteriormente
          all'entrata in vigore del                 all'entrata in vigore del
          presente regolamento vengono              presente regolamento vengono
          esaminate e approvate dalla               esaminate e approvate dalla
          Commissione sulla base di                 Commissione sulla base di
          detta normativa."                         detta normativa."
52. All'articolo 15, i paragrafi 3,        52. All'articolo 15, i paragrafi 3,
     4 e 5 sono soppressi.                      4 e 5 sono soppressi.
 ---pagebreak---                                      - 55 -
53. All'articolo 15, paragrafo 6 è       53. All'articolo 15, paragrafo 6 è
    soppressa la parola "eventuali"          soppressa la parola "eventuali"
    nella seconda riga, e il testo           nella seconda riga, e il testo
    che segue le parole "il nuovo            che segue le parole "il nuovo
    sistema" è sostituito dal testo          sistema" è sostituito dal testo
    seguente:    "e   di    concludere       seguente:    "e   di    concludere
    definitivamente    entro    il  30       definitivamente    entro    il  30
    giugno 1995 le procedure di              giugno 1995 le procedure di
    concessione     di      contributi       concessione     di      contributi
    relative ai progetti per i quali         relative ai progetti per i quali
    tale concessione è stata decisa          tale concessione è stata decisa
    anteriormente   al    1°   gennaio       anteriormente   al    1°   gennaio
    1989."                                   1989."
54. All'articolo 16 è aggiunto      il   54. All'articolo 16 è aggiunto      il
    terzo comma seguente:                    terzo comma seguente:
    "Ogni tre anni la Commissione            "Ogni tre anni la Commissione
    presenta al Parlamento europeo,          presenta al Parlamento europeo,
    al Consiglio    e al Comitato            al Consiglio     e al     Comitato
    economico     e    sociale     una       economico     e    sociale     una
    relazione sui progressi conse-           relazione sui progressi conse-
    guiti nella realizzazione della          guiti nella realizzazione della
    coesione economica e sociale e           coesione economica e sociale e
    sul contributo datovi dai Fondi,         sul contributo datovi dai Fondi,
    dallo   SFOP, dallo      strumento       dallo   SFOP,   dallo    strumento
    finanziario di coesione, dalla           finanziario di coesione, dalla
    BEI e dagli altri strumenti              BEI e dagli altri strumenti
    finanziari. Tale relazione è             finanziari. Tale relazione è
    eventualmente   accompagnata    da       eventualmente   accompagnata    da
    adeguate proposte concernenti le         adeguate proposte concernenti le
    azioni     e     le      politiche       azioni     e     le      politiche
    comunitarie che incidono sulla           comunitarie che incidono sulla
    coesione economica e sociale. La         coesione economica e sociale. La
    prima relazione è predisposta            prima relazione è predisposta
    entro il 31 dicembre 1996."              entro il 31 dicembre 1996."
55. All'articolo 17, paragrafo 1 la      55. All'articolo 17, paragrafo 1 la
    parola "tre" è sostituita dalla          parola "tre" è sostituita dalla
    parola "quattro".                        parola "quattro".
 ---pagebreak---                                      - 56 -
56. All'articolo 17, paragrafo 1 il      56. All'articolo 17, paragrafo 1 il
    testo del terzo trattino è               testo    del terzo      trattino è
    sostituito dal testo seguente:           sostituito dal testo seguente:
    "- n. 5a)                                 '- n. 5a)
        - comitato      di    gestione            - comitato      di     gestione
          composto da rappresentanti                composto da rappresentanti
          degli      Stati      membri              degli      Stati       membri
           (adeguamento delle strut-                (adeguamento delle strut-
          ture agrarie)                             ture agrarie)
        - comitato di gestione com-               - comitato di gestione com-
          posto da      rappresentanti              posto   da    rappresentanti
          degli Stati membri (ade-                  degli Stati membri (ade-
          guamento delle strutture                  guamento delle strutture
          della pesca)                              della pesca)
        n. 5b)                                    n. 5b)
        - il comitato di gestione di              - il comitato di gestione di
          cui all'obiettivo n. 5a),                 cui all'obiettivo n. 5a),
          primo sottotrattino.                      primo sottotrattino.
57. All'articolo   17, paragrafo 2       57. All'articolo    17, paragrafo 2
    sono aggiunte le parole ", e             sono aggiunte le parole ", e
    dell'articolo    3 bis,     ultimo       dell'articolo     3   bis,    ultimo
    comma".                                  comma".
58. Il testo dell'articolo 19 è          58. Il testo dell'articolo 19 è
    sostituito dal testo seguente:           sostituito dal testo seguente:
    Il Consiglio, su proposta della          Il Consiglio, su proposta della
    Commissione,      riesamina     il       Commissione,       riesamina      il
    presente regolamento prima del           presente regolamento prima del
    31 dicembre 1999.                        31 dicembre 1999.
    Esso si pronuncia sulla proposta         Esso si pronuncia sulla proposta
    secondo la procedura prevista            secondo la procedura prevista
    all'articolo        130 D      del       all'articolo         130 D       del
    trattato."                               trattato."
 ---pagebreak---                                    - 57 -
59. L'allegato è sostituito dagli       59. L'allegato è sostituito dagli
    allegati 1 e 2 del presente             allegati 1 e 2 del presente
    regolamento.                            regolamento.
                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i           suoi elementi
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a                                    Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                -r*-
                                                                  Allegato 1
         Regioni interessate dalla realizzazione dell'obiettivo n. 1
BELGIO     : Hainaut
GERMANIA   : Brandenburg,   Mecklenburg-Vorpommern,   Ost-Berlin,    Sachsen,
             Sachsen-Anhalt, Thuringen
GRECIA     : 1'intero paese
SPAGNA     : Andalucia, Asturias, Cantabria, Castilla y Leon, Castilla-La
             Mancha, Ceuta y Melilla, Comunidad Valenciana, Extremadura,
             Galicia, Islas Canarias, Murcia.
FRANCIA    : Dipartimenti francesi d'oltremare (DOM), Corse
IRLANDA    : 1'intero paese
ITALIA     : Basilicata,  Calabria,  Campania,   Molise,  Puglia,  Sardegna,
             Sicilia.
PORTOGALLO: l'intero paese
REGNO UNITO: Highlands and Islands, Merseyside, Northern Ireland.
 ---pagebreak---                               Ç*)
                                                                Allegato 2
             Stanziamenti d'impegno per il periodo 1994-1999
                                           (Mio di ECU a prezzi 1992)
                 1994    1995    1996    1997    1998    1999    94-99
Fondi struttu-   20 135  21 480  22 740  24 026  25 690  27 400 141 471
rali e SFOP
di cui:
regioni ob.l     13 220  14 300  15 330  16 396  17 820  19 280  96 346
 ---pagebreak---                                        Go
                                 Proposta modificata di
                           REGOLAMENTO (CEE) DEL CONTIGUO            SYN 455
                  che modifica il regolamento (CEE) n. 4253/88
                                del 19 dicembre 1988
   recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88
      per quanto riguarda il coordinamento tra gli interventi dei vari
       Fondi strutturali, da un lato, e tra tali interventi e quelli
            della Banca europea per gli investimenti e degli altri
                   strumenti finanziari esistenti, dall'altro
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,        IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la         visto il trattato che istituisce la
Comunità     economica    europea,     in   Comunità     economica     europea,   in
particolare gli articoli 130E e 153,        particolare gli articoli 130E e 153,
vista       la      proposta        della   vista       la      proposta       della
Commissione (1),                            Commissione f 1 ) ,
in cooperazione     con  il   Parlamento    in cooperazione     con   il  Parlamento
europeo (2)                                 europeo (2),
visto    il    parere   del     Comitato    visto    il    parere    del    Comitato
economico e sociale (*'),                   economico e sociale     ^),
(1) GU n. C
(2) GU n. C
(3) GU n. C
 ---pagebreak---                                            lo A
1.   considerando che il regolamento           1. considerando che il regolamento
     (CEE) n.      /93 del Consiglio,              (CEE) n.     /93 del Consiglio,
     del      1993 <4>, ha modificato             del             1993 (4>,          ha
     il regolamento (CEE) n. 2052/88              modificato il regolamento (CEE)
    del Consiglio, del 24 giugno                  n. 2052/88 del Consiglio, del
     1988, relativo alle missioni dei             24 giugno 1988, relativo alle
    Fondi a finalità strutturali,                 missioni dei Fondi a finalità
    alla     loro    efficacia      e    al       strutturali,         alla        loro
    coordinamento           dei        loro       efficacia e al coordinamento
     interventi e di quelli della                 dei loro interventi e di quelli
    Banca       europea        per      gli       della Banca europea per gli
    investimenti      e    degli      altri       investimenti     e     degli    altri
    strumenti       finanziari       esis-        strumenti      finanziari       esis-
    tenti ( 5 );        che        occorre        tenti ( 5 );       che        occorre
    pertanto modificare anche il                  pertanto modificare anche il
    regolamento     (CEE) n. 4253/88              regolamento    (CEE) n. 4253/88
    del Consiglio ( 6 );                          del Consiglio ( 6 );
2.  considerando          che,         come       considerando         che,        come
    precisato all'articolo 3 bis                  precisato all'articolo         3 bis
    del        regolamento            (CEE)       del        regolamento          (CEE)
    n. 2052/88, si applicano allo                 n. 2052/88, si applicano allo
    SFOP le disposizioni di detto                 SFOP le disposizioni di detto
    regolamento che disciplinano i                regolamento che disciplinano i
    Fondi strutturali, nonché le                  Fondi strutturali, nonché le
    disposizioni     che     garantiscono         disposizioni    che     garantiscono
    il     coordinamento        tra     gli       il     coordinamento       tra    gli
    interventi      dei      vari    Fondi        interventi     dei      vari    Fondi
    strutturali e quelli della BEI                strutturali e quelli della BEI
    e     degli      altri       strumenti        e     degli     altri       strumenti
    finanziari esistenti;                         finanziari esistenti;
(4) GU n. L
(5) GU n. L 185 del 15.7.1988, pag. 9.
(6) GU n. L 374 del 31.12.1988, pag. 1.
 ---pagebreak--- 3. considerando    che    il   coordi- 3. considerando     che    il   coordi-
   namento   previsto      dal   rego-    namento    previsto      dal   rego-
   lamento      (CEE)       n. 4253/88    lamento      (CEE)        n. 4253/88
   dev'essere pertanto esteso allo        dev'essere pertanto esteso allo
   SFOP,   allo   strumento     finan-    SFOP e allo strumento finan-
   ziario di coesione ed alle reti        ziario di coesione; che il
   transeuropee;                          coordinamento       mediante      le
                                          risorse del bilancio comunitario
                                          può altresì riguardare le misure
                                          d'accompagnamento della riforma
                                          della PAC, i programmi quadro
                                          relativi alle ricerca e allo
                                          sviluppo tecnologico, le reti
                                          transeuropee           _e         la
                                          ristrutturazione economica dei
                                          paesi dell'Europa centrale e
                                          orientale; che il coordinamento,
                                          in particolare, con i programmi
                                          quadro relativi alla ricerca e
                                          allo sviluppo tecnologico e con
                                          i programmi di istruzione e di
                                          formazione       condiziona       la
                                          coerenza e l'efficacia economica
                                                  sociale          dell'azione
                                          comunitaria;
   considerando    che    gli    Stati    considerando     che     gli   Stati
   membri dovrebbero presentare i         membri dovrebbero presentare i
   loro   piani    al    più    presto    loro   piani     al    più    presto
   possibile, per non ritardare la        possibile, per non ritardare la
   realizzazione degli interventi         realizzazione degli interventi
   strutturali   a    decorrere    dal    strutturali    a    decorrere    dal
   1° gennaio 1994;                       1° gennaio 1994;
 ---pagebreak---    considerando che, al fine di         5.  considerando che, al fine di
   semplificare le procedure di             semplificare e accelerare le
   programmazione,      è     opportuno     procedure di programmazione, e
   disporre    che   la    Commissione      opportuno     disporre      che    la
   possa adottare simultaneamente i         Commissione      possa       adottare
   quadri comunitari di sostegno e          simultaneamente                quadri
   le forme d'intervento presentate         comunitari di sostegno e le
   contemporaneamente      ai    piani;     forme d'intervento        presentate
   che, allo stesso scopo, è pure           contemporaneamente       ai    piani;
   opportuno disporre che il piano          che, allo stesso scopo, è pure
   e   la domanda      di    contributo     opportuno disporre che il piano
   possano essere presentati in un          e   la domanda      di    contributo
   documento    unico    e    che   sia     possano essere presentati in un
   l'adozione        del         quadro     documento    unico     e    che   sia
   comunitario di sostegno, sia la          1'adozione         del         quadro
   concessione     del       contributo     comunitario di sostegno, sia la
   possano    formare     oggetto    di     concessione      del      contributo
   un'unica      decisione        della     possano formare oggetto di una
   Commissione;                             decisione         unica         della
                                            Commissione;
   considerando che, in virtù del        6. considerando che, in virtù del
   principio di sussidiarietà, la           principio di sussidiarietà e
   responsabilità di applicare le           fatte salve le competenze della
   forme d'intervento       menzionate      Commissione, a cui spetta in
   nei    quadri     comunitari      di     particolare gestire le risorse
   sostegno deve incombere princi-          finanziarie della Comunità, la
   palmente agli Stati membri;              responsabilità di applicare le
                                            forme d'intervento        menzionate
                                            nei    quadri      comunitari      di
                                            sostegno       deve        incombere
                                            principalmente       agli       Stati
                                            membri, i quali devono tuttavia
                                            esercitarla     al     livello     di
                                            centralizzazione più adeguato;
7. considerando    che      è    d'uopo  7. considerando     che     è     d'uopo
   definire     il    principio      di     definire    il      principio      di
   addizionalità, nonché i criteri          addizionalità, nonché i criteri
   e le modalità della relativa             e le modalità della relativa
   verifica;                                verifica;
 ---pagebreak---     considerando     che,     per   dare  8. considerando      che,     per   dare
    maggiore      flessibilità      agli     maggiore      flessibilità       agli
    interventi strutturali comuni-           interventi strutturali comuni-
    tari, è opportuno disporre che           tari, è opportuno disporre che
    gli    interventi      attuati    su     gli    interventi       attuati    su
    iniziativa della Commissione nel         iniziativa della Commissione nel
    contesto degli obiettivi 1, 2 e          contesto degli obiettivi 1, 2 e
    5b) possano interessare, in via          5b) possano interessare, in via
    eccezionale, zone diverse da             eccezionale, zone diverse da
    quelle ammissibili per detti             quelle ammissibili per detti
    obiettivi; che i problemi di una         obiettivi; che i problemi di una
    cooperazione      transfrontaliera       cooperazione       transfrontaliera
    implicante regioni prioritarie           implicante regioni prioritarie
    della Comunità possono essere            della Comunità possono essere
    affrontati    anche     tramite   il     affrontati     anche     tramite   il
    programma PHARE, tenendo conto           programma PHARE, tenendo conto
    degli      aiuti      complementari      degli      aiuti       complementari
    concessi dai Fondi strutturali           concessi dai Fondi strutturali
    comunitari;                              comunitari;
 9. considerando che, per ridurre i       9. considerando che, per ridurre i
    ritardi nei flussi finanziari,           ritardi nei flussi finanziari,
    occorre precisare le date limite         occorre precisare le date limite
    entro     cui     il      contributo     entro     cui      il      contributo
    finanziario dev'essere versato           finanziario dev'essere versato
    dalla Commissione allo Stato             dalla Commissione allo Stato
    membro e dallo Stato membro al           membro e dallo Stato membro al
    beneficiario finale;                     beneficiario     finale, affinché
                                             questi   possano      disporre     al
                                             momento    opportuno      dei   mezzi
                                             finanziari       necessari        per
                                             realizzare le loro misure;
10. considerando che è necessario        10. considerando che è necessario
    specificare la funzione ed i             specificare la funzione ed i
    poteri      dei     comitati      di     poteri      dei      comitati      di
    sorveglianza; che inoltre, per           sorveglianza; [ ]
    accrescere la trasparenza, è
    opportuno precisare i progetti
    che fruiscono di un contributo
    comunitario,     quando      formino
    oggetto di un avviso pubblicato
    nella Gazzetta ufficiale delle
    Comunità europee conformemente
    alle   norme     in    materia    di
    pubblici appalti;
 ---pagebreak---                                     lObis. considerando che è necessa-
                                        rio    garantire     una    maggiore
                                        trasparenza         nell ' attuazione
                                        degli    interventi    strutturali;
                                        che occorre provvedere a tal
                                        fine affinché i piani, i quadri
                                        comunitari di sostegno e le
                                        azioni      che     fruiscono     di
                                        contributi         siano        resi
                                        accessibili al pubblico secondo
                                        le    modalità    previste     dalla
                                        direttiva                90/313/CEE,
                                        concernente     la     libertà    di
                                        accesso     ali'informazione      in
                                        materia di ambiente^ 7 ); che è
                                        opportuno precisare i progetti
                                        che fruiscono di un contributo
                                        comunitario,      quando     formino
                                        oggetto di un avviso pubblicato
                                        nella Gazzetta ufficiale delle
                                        Comunità europee conformemente
                                        alle    norme    in    materia    di
                                        pubblici appalti;
11. considerando che la valutazione 11. considerando che le operazioni
    compete in primo luogo agli         di   esame    e    di    valutazione
    Stati membri;                       competono sia agli Stati membri
                                        che        alla        Commissione,
                                        nell'ambito                    della
                                        compartecipazione; che inoltre,
                                        per    garantire     una    maggiore
                                        efficacia e proficuità degli
                                        interventi       comunitari,
                                        opportuno       rinforzare        le
                                        operazioni di esame ex ante,
                                        sorveglianza e valutazione ex
                                        post ;
(7) GU n.
 ---pagebreak--- 12. considerando che è opportuno      12. considerando che è opportuno
    adottare   disposizioni transi-       adottare   disposizioni transi-
    torie specifiche, alcune delle        torie specifiche, alcune delle
    quali stabiliscano che l'aiuto        quali stabiliscano che l'aiuto
    agli Stati membri non verrà           agli Stati membri non verrà
    interrotto, in attesa che i           interrotto in attesa che i piani
    piani e i programmi operativi         e i programmi operativi siano
    siano elaborati secondo il nuovo      elaborati   secondo    il  nuovo
    sistema,   e   garantiscano   che     sistema.
    l'erogazione di contributi per i
    progetti che hanno dato luogo a
    una   decisione   di   contributo
    anteriormente al 1° gennaio 1989
    potrà    venir    definitivamente
    chiusa il 30 giugno 1995 al più
    tardi,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
             Articolo 1                            Articolo 1
Il regolamento (CEE) n,    4253/88 è  II regolamento (CEE) n. 4253/88 è
modificato come segue:                modificato come segue:
1.  All'articolo 1, dopo i termini        All'articolo 1, dopo i termini
    "dei vari Fondi" sono aggiunti i      "dei vari Fondi" sono aggiunti i
    termini "e dello SFOP,".              termini "e dello SFOP,".
2.  All'articolo 2, il titolo va      2.  All'articolo 2, il titolo va
    letto come segue: "Coordinamento      letto come segue: "Coordinamento
    tra i Fondi e lo SFOP".               tra i Fondi e lo SFOP".
3.  All'articolo 2, primo comma,          All'articolo 2, primo comma,
    dopo i termini "dei vari Fondi"       dopo i termini "dei vari Fondi"
    sono aggiunti i termini "e dello      sono aggiunti i termini "e dello
    SFOP".                                SFOP".
 ---pagebreak---                                      lor
4. All'articolo 2, terzo trattino,     4.  All'articolo 2, terzo trattino,
   i    termini     "dei   programmi       i    termini    "dei    programmi
   operativi     integrati"     sono       operativi     integrati"     sono
   sostituiti dai termini "delle           sostituiti dai termini "delle
   forme d'intervento integrate".          forme d'intervento integrate".
                                       4bis. All'articolo 2, il testo del
                                           quarto trattino inizia con i
                                           termini "dell'esame ex ante,".
   All'articolo 3, paragrafo 1,            All'articolo 3, paragrafo 1,
   dopo i termini "contributo dei          dopo i termini "contributo dei
   Fondi" sono aggiunti i termini          Fondi" sono aggiunti i termini
   "e dello SFOP".                         "e dello SFOP".
   All'articolo 3, paragrafo 1, il         All'articolo 3, paragrafo 1, il
   testo del terzo trattino è              testo del terzo      trattino   è
   sostituito dal testo seguente:          sostituito dal testo seguente:
    '- per mezzo delle risorse del             per mezzo delle risorse del
       bilancio comunitario desti-             bilancio comunitario desti-
       nate:                                   nate, in particolare:
       allo strumento    finanziario           allo strumento    finanziario
       di coesione,                            di coesione,
       alle altre azioni a finalità            alle altre azioni a finalità
       strutturali,                            strutturali,"
       alle   misure   di   accompa-
       gnamento della riforma della
       PAC,
       ai programmi quadro relativi
       alla ricerca e allo sviluppo
       tecnologico,
       alle reti transeuropee,
       alla ristrutturazione eco-
       nomica dei paesi dell'Europa
       centrale e orientale."
 ---pagebreak--- 7. L'articolo 4 è soppresso.           7. L'articolo 4 è soppresso.
8.  All'articolo 5, paragrafo 1,       8.  All'articolo 5, paragrafo 1,
    primo     comma,     i     termini     primo     comma,     i     termini
    "obiettivi nn. da 1 a 4 e 5b)"         "obiettivi nn. da 1 a 4 e 5b)"
    sono   sostituiti    dai   termini     sono   sostituiti    dai   termini
    "obiettivi nn. da 1 a 5".              "obiettivi nn. da 1 a 5".
9.  All'articolo 5, paragrafo 2,       9.  All'articolo 5, paragrafo 2,
    primo comma, i termini "sviluppo       primo comma, i termini "sviluppo
    di zone rurali" sono sostituiti        di zone rurali" sono sostituiti
    dai termini "sviluppo rurale".         dai termini "sviluppo rurale".
10. All'articolo 5, paragrafo 2,       10. All'articolo 5, paragrafo 2,
    primo comma, dopo i termini            primo comma, dopo i termini
    "formazione   professionale"    il     "formazione   professionale"    il
    testo è modificato come segue:         testo è modificato come segue:
    "a titolo dell'obiettivo n. 1 ed       "a titolo dell'obiettivo n. 1 ed
    eventualmente    degli   obiettivi     eventualmente    degli   obiettivi
    nn. 3 e 4."                            nn. 3 e 4."
11. All'articolo 5, paragrafo 2, il    11. All'articolo 5, paragrafo 2, il
    quarto comma è soppresso.              quarto comma è soppresso.
 ---pagebreak--- 12. All'articolo 5, paragrafo 2, il     12. All'articolo 5, paragrafo 2, il
    quinto comma è sostituito dai           quinto comma è sostituito dai
    due commi seguenti:                     due commi seguenti:
    "Nei piani gli Stati membri             "Nei piani gli Stati membri
    indicano gli elementi propri a          indicano gli elementi propri a
    ciascun Fondo, ivi compresi gli         ciascun Fondo, ivi compresi gli
    importi       dei        contributi     importi        dei        contributi
    richiesti. Conformemente       agli     richiesti.        Essi       _possono
    articoli da 8 a 11 bis compreso         corredare    i loro piani con
    del    regolamento      (CEE)    n.     domande di contributo Per
    2052/88, essi corredano i loro          programmi operativi e per le
    piani - secondo le modalità             altre forme d'intervento, allo
    indicate negli articoli sopra           scopo   di    accelerare      l'esame
    citati    -    con    domande    di     delle domande           1'esecuzione
    contributo    per    i    programmi     degli interventi,
    operativi e per le altre forme
    d'intervento,    allo    scopo   di     Gli    Stati     membri       possono
    accelerare l'esame delle domande        presentare in un unico documento
    e l'esecuzione degli interventi.        di        programmazione           le
                                            informazioni      richieste       per
    Il   piano   e    le domande     di     ciascun piano ed indicate negli
    contributo      possono      essere     articoli da 8 a 11 bis compreso
    presentati    in    un    documento     del        regolamento          (CEE)
    unico."                                 n. 2052/88,         nonché         le
                                            informazioni richieste ai sensi
                                            dell'articolo 14, paragrafo 2."
13. All'articolo 6, primo comma,        13. All'articolo 6, primo comma,
    l'espressione      "periodo     che     l'espressione       "periodo      che
    oscilla fra tre e cinque anni" è        oscilla fra tre e cinque anni" è
    sostituita     dalla      seguente:     sostituita      dalla      seguente:
    "periodo di tre o di sei anni.          "periodo di tre o di sei anni.
    Il      primo       periodo      di     Il      primo        periodo       di
    programmazione     inizia   il   1°     programmazione     inizia     il   1°
    gennaio 1994."                          gennaio 1994."
 ---pagebreak--- 14. All'articolo 6, il testo del       14. All'articolo 6,     il testo del
    secondo comma è sostituito dal         secondo comma è    sostituito dal
    testo seguente:                        testo seguente:
    "I piani relativi agli obiettivi       "Salvo diverso accordo con lo
    nn.   1,   3,   4   e   5a)   sono     Stato   membro    interessato,   i
    presentati al più tardi tre mesi       piani relativi agli obiettivi
    dopo l'entrata in vigore del           nn.        3,           5a)   sono
    presente regolamento. I piani          presentati al più tardi tre mesi
    relativi agli obiettivi nn. 2 e        dopo l'entrata in vigore del
    5b) sono presentati al più tardi       presente regolamento. I piani
    tre mesi    dopo    che  è   stato     relativi agli obiettivi nn. 2 e
    compilato l'elenco delle zone          5b) sono presentati al più tardi
    ammissibili per gli obiettivi in       tre mesi     dopo   che è    stato
    questione."                            compilato l'elenco delle zone
                                           ammissibili per gli obiettivi in
                                           questione."
15. All'articolo 6, il terzo comma è   15. All'articolo 6, il terzo comma è
    soppresso.                             soppresso.
                                       15bis. All'articolo 7, il testo del
                                           paragrafo 2 si conclude come
                                           segue:            le     politiche
                                           economiche, sociali e regionali
                                           dello Stato membro."
16. All'articolo 8, paragrafo 1, i     16. All'articolo 8, paragrafo 1, i
    termini "obiettivi nn. da 1 a 4        termini "obiettivi nn. da 1 a 4
    e   5b)" sono     sostituiti   dai     e   5b)" sono     sostituiti   dai
    termini "obiettivi da 1 a 5".          termini "obiettivi da 1 a 5".
17. All'articolo 8, paragrafo 1, il    17. All'articolo 8, paragrafo 1, il
    secondo comma è soppresso.             secondo comma è soppresso.
18. All'articolo 8, il paragrafo 2 è   18. All'articolo 8, il paragrafo 2 è
    modificato come segue:                 modificato come segue:
    "2. Un quadro     comunitario   di     "2. Un quadro     comunitario di
        sostegno copre un periodo di           sostegno copre un periodo di
        tre o di sei anni."                    tre o di sei anni."
 ---pagebreak---                                           +i
19. All'articolo 8, paragrafo 3,             19. All'articolo 8, paragrafo 3,
    primo trattino, dopo i termini               primo trattino, il testo dopo i
    "regolamento (CEE) n. 2052/88"               termini "regolamento (CEE) n.
    va inserito il testo seguente:               2052/88" è sostituito dal testo
    "i loro obiettivi specifici,                 seguente:           loro     obiettivi
    quantificati se la loro natura               specifici, quantificati se la
    lo consente, la valutazione ex-              loro natura lo consente, l'esame
    ante e l'incidenza prevista".                ex ante e l'incidenza prevista",
                                                 anche           nel             settore
                                                 dell'occupazione,                nonché
                                                 elementi    relativi      alla     loro
                                                 coerenza     con     le      politiche
                                                 economiche, sociali e regionali
                                                 dello Stato membro;"
20. All'articolo 8, paragrafo 3, il          20. All'articolo 8, paragrafo 3, il
    testo del secondo trattino è                 testo del secondo trattino è
    modificato come segue:                       modificato come segue:
    per    l'obiettivo     n.     1,   un            prospetto degli interventi
    prospetto degli interventi che               che non     siano     stati decisi
    non     siano      stati       decisi        contemporaneamente        al     quadro
    contemporaneamente       al    quadro        comunitario        di        sostegno,
    comunitario       di        sostegno,        comprendente in particolare, per
    comprendente in particolare, per             i   programmi      operativi,       gli
    i   programmi     operativi,      gli        obiettivi      specifici         e    i
    obiettivi     specifici        e    i        principali      tipi     di      misure
    principali     tipi     di     misure        previste;
    previste,".
21. All'articolo 8, paragrafo 3,             21. All'articolo 8, paragrafo 3,
    dopo il terzo trattino vanno                 dopo il terzo trattino vanno
    inseriti     i     tre       trattini        inseriti      i     tre       trattini
    seguenti:                                    seguenti:
        le modalità di sorveglianza              "-  le modalità di sorveglianza
        e di valutazione,                            e di valutazione,
        le   modalità     di     verifica         -  le   modalità      di     verifica
        dell'addizionalità ed una                    dell'addizionalità         ed una
        prima       valutazione        di            prima        valutazione         di
        quest'ultima,       anche     dal            guest 'ultima,       anche      dal
        punto     di     vista      della            punto      di     vista       della
        trasparenza       dei      flussi            trasparenza        dei       flussi
        finanziari in questione,                     finanziari in questione, che
                                                     vanno dallo Stato membro
                                                     interessato ai beneficiari
                                                     finali,
 ---pagebreak---      -  per gli obiettivi nn. 1, 2 e          -  per gli obiettivi nn. 1, 2 e
        5, le disposizioni previste              5, le disposizioni previste
        per la partecipazione delle              per la partecipazione delle
        autorità      competenti      in         autorità      competenti      in
        materia ambientale all'ap-               materia ambientale all'ap-
        plicazione       del      quadro         plicazione       del      quadro
        comunitario di sostegno,".               comunitario di sostegno,".
22. Il testo dell'articolo          9 è  22. Il testo dell'articolo          9 è
    sostituito dal testo seguente:           sostituito dal testo seguente:
             "Articolo 9                               •Articolo 9
            Addizionalità                            Addizionalità
    1.  Allo scopo di garantire un               Allo scopo di garantire un
        impatto economico effettivo,             impatto economico effettivo,
        le    risorse      dei     Fondi         le     risorse     dei     Fondi
        strutturali     stanziate     in         strutturali         dello SFOP
        ogni    Stato     membro     per         stanziate                  Stato
        ciascuno degli obiettivi di              membro per ciascuno degli
        cui    all'articolo     1    del         obiettivi          di        cui
        regolamento (CEE) n. 2052/88             all'articolo          1      del
        non possono venir adibite al             regolamento (CEE) n. 2052/88
        finanziamento delle        spese         non possono venir adibite al
        pubbliche o assimilabili, a              finanziamento delle        spese
        finalità    strutturale, che             pubbliche o assimilabili, a
        devono    essere     realizzate          finalità    strutturale, che
        dallo Stato membro in tutti              devono    essere      realizzate
        i territori interessati da               dallo Stato membro^ in tutti
        un obiettivo.                            i territori interessati da
                                                 un obiettivo.
    2.  A tal     fine, al momento                   tal   fine, al       momento
        dell'elaborazione      e dell'           dell'elaborazione          dell
        applicazione      dei    quadri          applicazione      dei     quadri
        comunitari di sostegno, la               comunitari di sostegno, la
        Commissione     e    lo    Stato         Commissione     e     lo   Stato
        membro interessato vigilano              membro interessato vigilano
        a che quest'ultimo mantenga,             a che quest'ultimo mantenga,
        in tutti i territori in                  in tutti i territori in
        questione, i propri inter-               questione, le proprie spese
        venti pubblici o assimi-                 pubbliche o assimilabili a
        labili a finalità strut-                 finalità strutturale almeno
        turale almeno allo stesso                allo       stesso        livello
        livello raggiunto durante il             raggiunto durante il periodo
        periodo   di    programmazione           di              programmazione
        precedente, tenendo        conto         precedente, tenendo        conto
        peraltro   delle     condizioni          peraltro    delle     condizioni
        macroeconomiche in cui si                macroeconomiche in cui si
        effettuano i finanziamenti,              effettuano i finanziamenti,
        ivi compresa      l'attuazione           ivi   compresa     l'attuazione
        dei programmi di conver-                 dei programmi di conver-
        genza.                                   genza.
 ---pagebreak---         In sede di elaborazione dei             In sede di elaborazione dei
        quadri      comunitari       di         quadri        comunitari       di
        sostegno, la Commissione e              sostegno, la Commissione e
        lo Stato membro concordano              lo Stato membro concordano
        pure le modalità di verifica            pure le modalità di verifica
        dell'addizionalità.                     dell'addizionalità.
    3.  Per consentire la verifica          3.  Per consentire la verifica
        del principio di addizio-               del principio di addizio-
        nalità, lo Stato membro, al             nalità,     lo   Stato    membro
        momento della presentazione             fornisce alla Commissione le
        dei piani e periodicamente              informazioni        finanziarie
        all'atto    dell'applicazione           opportune ogniqualvolta essa
        dei quadri comunitari di                lo    richieda,    al    momento
        sostegno,     fornisce     alla         della     presentazione      dei
        Commissione le informazioni             piani      e     periodicamente
        finanziarie opportune."                 all'atto      dell'applicazione
                                                dei quadri comunitari di
                                                sostegno."
23. All'articolo 10, paragrafo 1, il    23. All'articolo 10, paragrafo 1, il
    testo   del   secondo     comma   è     testo   del     secondo    comma     è
    sostituito dal testo seguente:          sostituito dal testo seguente:
    "Al momento di adottare          la     "Al momento di adottare la
    decisione concernente il quadro         decisione concernente il quadro
    comunitario   di    sostegno,    la     comunitario     di   sostegno,     la
    Commissione approva anche le            Commissione      approva      anche,
    domande di contributo presentate        conformemente all'articolo 14,
    contemporaneamente     ai    piani,     paragrafo    3, le     domande     di
    sempreché contengano tutte le           contributo               presentate
    informazioni     precisate     all'     contemporaneamente      ai    piani,
    articolo    14,    paragrafo     2.     sempreché contengano tutte le
    L'adozione        del        quadro     informazioni      precisate     all'
    comunitario di sostegno e la            articolo 14, paragrafo 2. Se lo
    concessione     del     contributo      Stato membro presenta un unico
    possono formare oggetto di una          documento     di     programmazione
    decisione       unica         della     recante tutte le informazioni
    Commissione."                           indicate       ali'articolo       li.
                                            paragrafo 2, ultimo comma, la
                                            Commissione adotta una decisione
                                            unica    riguardante     un    unico
                                            documento e comprendente sia gli
                                            elementi di cui all'articolo 8,
                                            paragrafo 3, sia il contributo
                                            dei Fondi di cui all'articolo
                                            14, paragrafo 3, ultimo comma."
 ---pagebreak---                                         23bis. All'articolo io paragrafo 2,
                                            primo comma, è aggiunta la frase
                                            seguente:     "Su    richiesta   del
                                            Parlamento         europeo,       la
                                            Commissione         trasmette      a
                                            quest'ultimo per informazione la
                                            decisione suddetta nonché il QCS
                                            da essa approvato."
24. Il    testo    dell'articolo     11 24. Il    testo     dell'articolo     11
    diventa il paragrafo 1.                 diventa il paragrafo 1.
                                        24 bis. Nel nuovo paragrafo 1
                                            dell'articolo 11, dopo i termini
                                            "delle procedure stabilite al
                                            titolo Vili", sono aggiunti i
                                            termini        "nonché        previa
                                            comunicazione       al    Parlamento
                                            europeo per informazione,"
25. Nel nuovo paragrafo 1 dell'         25. Nel nuovo paragrafo 1 dell'
    articolo 11, dopo i termini             articolo 11, dopo i termini
    "interesse particolare per la           "interesse particolare per la
    Comunità"    vanno   soppressi    i     Comunità"    vanno     soppressi   i
    termini "non incluse nei piani          termini "non incluse nei piani
    di cui al titolo II".                   di cui al titolo II".
26. Il      nuovo      paragrafo      1 26. Il      nuovo       paragrafo      1
    dell'articolo 11 è completato           dell'articolo 11 è completato
    con    l'aggiunta     del     comma     con    l'aggiunta       del    comma
    seguente:                               seguente:
    "Se in applicazione del primo           "Se in applicazione del primo
    comma    sono   previste     azioni     comma    sono     previste    azioni
    d'interesse transnazionale, la          d'interesse transnazionale, due
    Commissione può invitare due o          o più Stati membri possono, di
    più Stati membri a presentarle          propria iniziativa o su invito
    domande uniche di contributo, in        della   Commissione, presentare
    risposta alle quali essa può            domande uniche di contributo. In
    approvare la concessione di un          risposta a tali domande, la
    contributo unico per tutti gli          Commissione può, di concerto con
    Stati membri in causa."                 gli Stati membri interessati,
                                            adottare una decisione unica di
                                            concessione del contributo per
                                            tutti     JLàL      Stati     membri
                                            suddetti."
 ---pagebreak---                                      —
27. All'articolo 11 è aggiunto       il 27. All'articolo 11 è aggiunto       il
    nuovo paragrafo 2 seguente:             nuovo paragrafo 2 seguente:
    "2. Per una parte limitata delle         '2. Per una parte limitata delle
        risorse    disponibili,      le          risorse     disponibili,    le
        forme d'intervento approvate             forme d'intervento approvate
        in virtù del paragrafo 1 nel             in virtù del paragrafo 1 nel
        contesto    degli    obiettivi           contesto     degli   obiettivi
        prioritari nn. 1, 2 e 5b)                prioritari nn. 1, 2 e 5b)
        possono    interessare     zone          possono    interessare    zone
        diverse da quelle di cui                 diverse da quelle di cui
        agli articoli 8, 9 e 11 bis              agli articoli 8, 9 e 11 bis
        del regolamento      (CEE) n.            del regolamento     (CEE) n.
        2052/88."                                2052/88."
28. All'articolo    12,    i   termini  28. All'articolo 12 è soppresso il
    "programmi     operativi,       che     resto della frase dopo i termini
    possono essere attuati" sono            "sotto     forma     di   programmi
    sostituiti      dai      seguenti:      operativi".
    "programmi     operativi,       che
    vengono attuati".
29. All'articolo 13, paragrafo 1, il    29. All'articolo 13, paragrafo 1, il
    testo   del    primo     comma    è     testo    del     primo   comma    è
    sostituito dal testo seguente:          sostituito dal testo seguente:
    "1. Su iniziativa di uno Stato          "1. Su iniziativa di uno Stato
        membro o della Commissione               membro o della Commissione
        in virtù dell'articolo 11 e              in virtù dell'articolo 11 e
        d'intesa con lo Stato membro             d'intesa con lo Stato membro
        interessato, un intervento               interessato, un intervento
        viene attuato tramite un                 viene attuato tramite un
        approccio integrato:".                   approccio integrato:".
30. All'articolo 13, paragrafo 1,       30. All'articolo 13, paragrafo 1,
    lettera   e),   i termini      "del     lettera    e),    i termini    "del
    programma" sono sostituiti dai          programma" sono sostituiti dai
    termini "dell'intervento".              termini "dell'intervento".
31. All'articolo 13, paragrafo 2,       31. All'articolo 13, paragrafo 2,
    dopo i termini "viene esaminata"        dopo i termini "viene esaminata"
    è     aggiunto      il     termine      è      aggiunto       il    termine
    "particolarmente".                      "particolarmente".
 ---pagebreak--- 32. All'articolo 14, paragrafo 1,      32. All'articolo 14 il testo       del
    dopo   i   termini    "dei   Fondi     paragrafo 1 è sostituito       dal
    strutturali" sono aggiunti i           testo seguente:
    termini "e dello SFOP".
                                           1.  Le domande di contributo dei
                                               Fondi strutturali e dello
                                               SFOP, escluse le azioni di
                                               assistenza tecnica di cui
                                               all'articolo 5, paragrafo 2,
                                               lettera e) del regolamento
                                               (CEE) n. 2052/88, realizzate
                                               su       iniziativa      della
                                               Commissione, sono compilate
                                               dallo Stato membro o dalle
                                               competenti autorità da esso
                                               designate a            livello
                                               nazionale, regionale, locale
                                               o altro e sono presentate
                                               alla Commissione dallo Stato
                                               membro         da    qualsiasi
                                               organismo        da       esso
                                               eventualmente    designato a
                                               tal    fine.   Ogni    domanda
                                               concerne principalmente le
                                               forme d'intervento previste
                                               dall'articolo 5 del suddetto
                                               regolamento.
33. All'articolo 14, paragrafo 1       33. [ ]
    aggiunto il comma seguente:
    "Le   domande     di    contributo
    riguardanti        la        forma
    d'intervento di cui all'articolo
    5, paragrafo 2, lettera e ) , del
    regolamento    (CEE)    n. 2052/88
    possono essere presentate anche
    da   una    persona    fisica    o
    giuridica di diritto pubblico o
    privato, secondo le modalità
    stabilite    dalle   disposizioni
    adottate in virtù dell'articolo
    3, paragrafo 4 dello stesso
    regolamento.
 ---pagebreak---                                        ^t
34. All'articolo 14, paragrafo 2,        34. All'articolo 14, paragrafo 2,
    dopo i termini "comprendono le           dopo i termini "comprendono le
    informazioni     necessarie"     è       informazioni      necessarie"      è
    inserito    l'inciso     seguente:       inserito     l'inciso      seguente:
    "qualora non siano già incluse           "qualora non siano già incluse
    nei piani, ".                            nei piani, ".
35. All'articolo 14, paragrafo 2,        35. All'articolo 14, paragrafo 2,
    dopo   i   termini     "dei   suoi       dopo        termini      'dei   suoi
    obiettivi specifici" è inserito          obiettivi specifici" è inserita
    l'inciso seguente: "compresa una         una nuova frase che inizia come
    valutazione dei vantaggi socio-          segue: "Le domande comprendono
    economici che se ne possono              inoltre i risultati dell'esame
    ricavare a medio termine, tenuto         ex ante dei vantaggi socio-
    conto delle risorse messe a              economici      che      si possono
    disposizione,".                          ricavare          medio      termine
                                             dal1'azione     proposta
                                             conto delle risorse
                                             disposizione,"
36. All'articolo 14, paragrafo 3,        36. All'articolo 14, paragrafo 3,
    ultimo comma, dopo i termini "il         ultimo comma, dopo i termini "il
    contributo   dei    Fondi"    sono       contributo    dei     Fondi"    sono
    aggiunti i termini "e dello              aggiunti i termini "e dello
    SFOP".                                   SFOP".
37. All'articolo 14, paragrafo 3,        37. All'articolo 14, paragrafo 3,
    ultimo comma, i termini "al              ultimo comma, i termini "al
    finanziamento di un programma            finanziamento di un programma
    operativo, compresi i programmi          operativo, compresi i programmi
    operativi   sotto    forma"   sono       operativi    sotto    forma"    sono
    sostituiti dai seguenti: "al             sostituiti dai seguenti: "al
    finanziamento di un intervento,          finanziamento di un intervento,
    compresi      gli       interventi       compresi       gli        interventi
    configurati sotto forma".                configurati sotto forma".
38. All'articolo 14, paragrafo 3,        38. All'articolo 14, paragrafo 3,
    ultimo comma, l'ultima frase è           ultimo comma, l'ultima frase è
    soppressa.                               soppressa.
39. All'articolo 15, paragrafo 1, i      39. All'articolo 15, paragrafo 1, i
    termini "obiettivi nn. da 1 a 4          termini "obiettivi nn. da 1 a 4
    e   5b)" sono     sostituiti   dai       e   5b)" sono      sostituiti    dai
    termini "obiettivi nn. da 1 a            termini "obiettivi nn. da 1 a
    5".                                      5".
 ---pagebreak--- 40. All'articolo 15, paragrafo 2, il 40. All'articolo 15, paragrafo 2, il
    testo    del   primo   comma   è     testo   del     primo    comma   è
    sostituito dal testo seguente:       sostituito dal testo seguente:
    "2. Fatto salvo l'articolo 33            Fatto salvo l'articolo 33
        del presente regolamento,            del presente      regolamento,
        una spesa non può essere             una spesa non può essere
        considerata sovvenzionabile          considerata sovvenzionabile
        con il contributo dei Fondi,         con il contributo dei Fondi,
        se è stata sostenuta prima           se è stata sostenuta prima
        della data alla quale la             della data alla quale la
        Commissione ha ricevuto la           Commissione ha ricevuto la
        relativa richiesta."                 relativa richiesta."
41. All'articolo 15, paragrafo 2, il 41. All'articolo 15, paragrafo 2, il
    secondo comma è soppresso.           secondo comma è soppresso.
42. All'articolo 16, paragrafo 2, i  42. All'articolo 16, paragrafo 2, i
    termini "con grandi progetti, se     termini "con grandi progetti, se
    il costo totale (...)    supera"     il costo totale (...)      supera"
    sono sostituiti dai seguenti:        sono sostituiti dai seguenti:
    "con grandi progetti, vale a         "con grandi progetti, vale a
    dire con progetti il cui costo       dire con progetti il cui costo
    totale (...) superi".                totale (...) superi".
43. All'articolo 16, paragrafo 2, la 43. All'articolo 16, paragrafo 2, la
    cifra di 15 Mio diventa 25 Mio e     cifra di 15 Mio diventa 25 Mio e
    la cifra di      10 Mio diventa      la cifra     di   10 Mio diventa
    20 Mio.                              15 Mio.
44. All'articolo 16, paragrafo 2, il 44. All'articolo 16, paragrafo 2, il
    secondo comma è soppresso.           secondo comma è soppresso.
45. All'articolo 16, il paragrafo 4  45. All'articolo 16, il paragrafo 4
    è soppresso.                         è soppresso.
 ---pagebreak---                                          A
 46. All'articolo 17, paragrafo 1,          46. All'articolo 17, paragrafo 1,
      primo comma, i termini "i tassi            primo comma, i termini "i tassi
      di contributo dei          Fondi al        di contributo dei          Fondi al
      finanziamento delle azioni a               finanziamento delle azioni a
      titolo degli obiettivi nn. da 1           titolo degli obiettivi nn. da 1
      a 4 e 5b) sono fissati" sono              a 4 e 5b) sono fissati" sono
      sostituiti dai seguenti: "la               sostituiti dai seguenti: "la
      partecipazione     dei     Fondi  al      partecipazione      dei     Fondi  al
      finanziamento delle azioni a               finanziamento delle azioni a
     titolo degli obiettivi nn. da 1            titolo degli obiettivi nn. da 1
     a 5 è fissata".                             a 5 è fissata".
47. all'articolo 17, paragrafo 1, il       47. all'articolo 17, paragrafo 1, il
     secondo comma è soppresso.                 secondo comma è soppresso.
48. All'articolo 17, paragrafo 2, i        48. All'articolo 17, paragrafo 2, i
     termini       "è      fissata      in      termini       "è      fissata      in
     percentuale ed" sono depennati.            percentuale ed" sono depennati.
                                           48bis. All'articolo 17, paragrafo 3
                                                i    termini      "il     tasso    di
                                                partecipazione dei Fondi" sono
                                                sostituiti     dai     termini    "la
                                                partecipazione dei Fondi".
49. All'articolo 17, paragrafo 4, il       49. All'articolo 17, paragrafo 4, il
     membro    di     frase     "I   tassi      membro    di     frase     "I   tassi
     d'intervento da applicare alle             d'intervento da applicare alle
     misure individuali all'interno             misure individuali all'interno
     dei programmi operativi possono            dei programmi operativi possono
     essere       differenziati"         è      essere       differenziati"         è
     modificato     come     segue:    "La      modificato     come     segue:    "La
     partecipazione dei Fondi alle              partecipazione dei Fondi alle
     misure individuali nell'ambito             misure individuali nell'ambito
     dei   programmi     operativi     può      dei   programmi     operativi     può
     essere differenziata".                     essere differenziata".
50. All'articolo 18, i termini "dei        50. All'articolo 18, i termini "dei
     tassi d'intervento        dei Fondi        tassi d'intervento        dei Fondi
     stabiliti" sono sostituiti dai             stabiliti" sono sostituiti dai
     termini    "della    partecipazione        termini    "della    partecipazione
    dei Fondi stabilita".                      dei Fondi stabilita".
51. All'articolo 20, paragrafo 2,          51. All'articolo 20, paragrafo 2,
    primo comma, dopo i termini "di            primo comma, dopo i termini "di
    norma" sono aggiunti i termini             norma" sono aggiunti i termini
     "e fatto salvo il disposto del             "e fatto salvo il disposto del
    paragrafo 3,".                             paragrafo 3,".
 ---pagebreak--- 52. All'articolo 20, paragrafo 2,       52. All'articolo 20, paragrafo 2,
    secondo comma, dopo i termini           secondo comma, dopo i termini
    "finanziamento dell'azione" sono        "finanziamento dell'azione" sono
    aggiunti i termini "iniziale o          aggiunti i termini "iniziale o
    riveduto".                              riveduto".
53. All'articolo 20, paragrafo 3,       53. All'articolo 20, paragrafo 3,
    dopo i termini "inferiore a due         dopo i termini "inferiore a due
    anni"   è    aggiunta    la   frase     anni"   è    aggiunta    la   frase
    seguente: "o, con riserva delle         seguente: "o, con riserva delle
    disponibilità di bilancio, se il        disponibilità di bilancio, se il
    contributo comunitario concesso         contributo comunitario concesso
    non supera la cifra di 40 Mio           non supera la cifra di 40 Mio
    di ECU,".                               di ECU,".
54. All'articolo 21, paragrafo 1, i     54. All'articolo 21, paragrafo 1, i
    termini "all'autorità designata"        termini "all'autorità designata"
    sono   sostituiti    dai    termini     sono   sostituiti    dai    termini
    "all'autorità    o   all'organismo      "all'autorità    o   all'organismo
    designati".                             nazionali, regionali o locali
                                            designati".
55. All'articolo 21, paragrafo 1,       55. All'articolo 21, paragrafo 1,
    dopo    i    termini    "richiesta      dopo    i    termini     "richiesta
    presentata dallo Stato membro           presentata dallo Stato membro
    interessato" sono aggiunti i            interessato" sono aggiunti i
    termini    seguenti:   "entro    un     termini    seguenti:    "entro   un
    termine non superiore a due             termine non superiore a due
    mesi,   in    linea generale, a         mesi,   in linea      generale, a
    decorrere dalla data di arrivo          decorrere dalla data di arrivo
    di una domanda ricevibile".             di una domanda ricevibile".
56. All'articolo 21, paragrafo 3, è     56. All'articolo 21, paragrafo 3, è
    aggiunto il comma seguente:             aggiunto il comma seguente:
    "I   pagamenti    ai   beneficiari      "I   pagamenti    ai    beneficiari
    finali devono essere effettuati         finali devono essere effettuati
    senza     alcuna   detrazione     o               alcuna   detrazione
    trattenuta che possa ridurre            trattenuta che possa ridurre
    l'importo dell'aiuto finanziario        l'importo dell'aiuto finanziario
    concesso."                              a cui hanno diritto."
 ---pagebreak--- 57. All'articolo -21, paragrafo 4,      57. All'articolo 21, paragrafo 4,
    primo comma, i termini "l'au-           primo comma, i termini "l'au-
    torità designata" sono sosti-           torità designata" sono sosti-
    tuiti dai termini "l'autorità o         tuiti dai termini "l'autorità o
    l'organismo designati".                 l'organismo designati".
58. All'articolo 21, paragrafo 5, la    58. All'articolo 21, paragrafo 5, la
    fine della frase va letta come          fine della frase va letta come
    segue: "e si accertano che i            segue: 'e si accertano che i
    beneficiari ricevano gli importi        beneficiari ricevano gli importi
    degli anticipi e dei pagamenti          degli anticipi e dei pagamenti
    quanto prima, o comunque non            quanto prima, o comunque non
    oltre tre mesi, in linea di             oltre tre mesi, in linea di
    massima, dalla data in cui le           massima, dalla data in cui le
    somme stanziate sono state messe        somme stanziate sono state messe
    a   disposizione     dello    Stato     a   disposizione      dello    Stato
    membro in causa."                       membro    in    causa,     sempreché
                                            quest'ultimo      abbia     ritenuto
                                            ricevibili     le     domande    dei
                                            beneficiari."
59. All'articolo 21, il paragrafo 6     59. All'articolo 21, il paragrafo 6
    è soppresso.                            è soppresso e il paragrafo 7
                                            diventa paragrafo 6
60. All'articolo 22, primo comma, i     60. All'articolo 22, primo comma, i
    termini     "conformemente     alle     termini     "conformemente      alle
    disposizioni    del    regolamento      disposizioni     del     regolamento
    finanziario e" sono depennati.          finanziario e" sono depennati.
61. All'articolo 23, paragrafo 1,       61. All'articolo 23, paragrafo 1,
    primo comma, dopo i termini "gli        primo comma, dopo i termini "gli
    Stati membri" sono aggiunti i           Stati membri" sono aggiunti i
    termini     ",    in    sede     di     termini     ",     in     sede    di
    realizzazione delle azioni,".           realizzazione delle azioni,".
62. All'articolo 23, paragrafo 1,       62. All'articolo 23, paragrafo 1,
    terzo trattino, è aggiunta la           terzo trattino, è aggiunta la
    frase     seguente:     "Per     le     frase     seguente:       "Per    le
    sovvenzioni globali e per le            sovvenzioni                 globali,
    azioni intraprese, conformemente        l'intermediario può ricorrere,
    al disposto dell'articolo 14,           con l'accordo dello Stato membro
    paragrafo    1,   secondo    comma,     interessato e della Commissione,
    l'intermediario    o la persona         a una garanzia bancaria od a
    fisica o giuridica in questione         qualunque     altra      forma    di
    può ricorrere, con l'accordo            assicurazione       contro      tale
    della    Commissione,      a    una     rischio."
    garanzia bancaria od a qualunque
    altra forma di assicurazione
    contro tale rischio."
 ---pagebreak--- 63. All'articolo 23, paragrafo 1,       63. All'articolo 23, paragrafo 1,
    secondo comma, il testo della           secondo comma, il testo della
    prima frase è sostituito dal            prima frase è sostituito dal
    testo seguente:                         testo seguente:
    "Gli Stati membri informano la          "Gli Stati membri informano la
    Commissione      delle       misure     Commissione       delle        misure
    adottate a tal fine e, in               adottate       tal fine             in
    particolare, le comunicano una          particolare, le comunicano una
    descrizione    dei    sistemi    di     descrizione     dei      sistemi    di
    controllo     e     di    gestione      controllo             di     gestione
    istituiti    ai    fini   di    una     istituiti    ai     fini     di    una
    realizzazione    efficace     delle     realizzazione     efficace       delle
    azioni. Essi informano pure la          azioni. Essi informano altresì
    Commissione circa l'evoluzione          regolarmente      la      Commissione
    dei procedimenti amministrativi         circa       l'evoluzione           dei
    e giudiziari."                          procedimenti     amministrativi e
                                            giudiziari."
64. All'articolo 23, paragrafo 1,       64. All'articolo 23, paragrafo 1,
    secondo comma, il testo della           secondo comma, il testo della
    seconda frase è sostituito dal          seconda frase è sostituito dal
    testo seguente:                         testo seguente:
    "Gli Stati membri tengono a             "Gli Stati membri tengono a
    disposizione della Commissione          disposizione della Commissione
    tutte le relazioni nazionali            tutte le relazioni nazionali
    appropriate,     concernenti     il     appropriate,      concernenti       il
    controllo delle misure previste         controllo delle misure previste
    dai programmi o dalle azioni in         dai programmi o dalle azioni in
    questione."                             questione."
65. All'articolo 23, paragrafo 1, è     65. All'articolo 23, paragrafo 1, è
    aggiunto il comma seguente:             aggiunto il comma seguente:
    "Non appena entrato in vigore il        "Non appena entrato in vigore il
    presente      regolamento,       la     presente      regolamento,          la
    Commissione     adotta    modalità      Commissione      adotta      modalità
    dettagliate di applicazione del         dettagliate di applicazione del
    presente regolamento, secondo le        presente regolamento, secondo le
    procedure di cui al capitolo            procedure di cui al capitolo
    Vili."                                  Vili         le      comunica      i5£
                                            informazione       al      Parlamento
                                            europeo".
 ---pagebreak---                                        65bis. All'articolo 23, paragrafo 2,
                                           il testo del primo comma è
                                           completato dai termini "e i
                                           sistemi     di    gestione          di
                                           controllo."
                                       65ter. All'articolo 23, paragrafo 3,
                                           i termini "relativi alle spese
                                           dell'azione" sono sotituiti dai
                                           termini "relativi alle spese e
                                           ai controlli dell'azione".
                                       65quater. Ali'articolo 24, paragrafo
                                           1 i termini "sembra giustificare
                                           soltanto       una      parte      del
                                           contributo      finanziario"      sono
                                           sostituiti     dai    termini     "non
                                           sembra giustificare una parte o
                                           la    totalità      del    contributo
                                           finanziario"
                                       66. All'articolo 24, paragrafo 2, i
66. All'articolo 24, paragrafo 2, i        termini    "per     l'azione     o la
    termini   "per   l'azione    o la      misura     in     questione"      sono
    misura    in   questione"     sono     sostituiti     dai    termini     "per
    sostituiti   dai   termini    "per     l'azione o una misura", mentre i
    l'azione o una misura", mentre i       termini "di un'irregolarità e
    termini "di un'irregolarità e          soprattutto di una modifica"
    soprattutto di una modifica"           sono sostituiti dai termini "di
    sono sostituiti dai termini "di        un'irregolarità        o     di    una
    un'irregolarità     o    di    una     modifica".
    modifica".
67. All'articolo 24, paragrafo 3, i    67. All'articolo 24, paragrafo 3, i
    termini      "possono       essere     termini        "possono         essere
    aumentate" sono sostituiti dai         aumentate" sono sostituiti dai
    termini "sono aumentate".              termini "sono aumentate".
68. All'articolo 25, paragrafo 1, il   68. All'articolo 25, paragrafo 1, il
    secondo comma è soppresso.             secondo comma è soppresso.
69. All'articolo 25, paragrafo 2,      69. All'articolo 25, paragrafo 2, il
    primo comma, il membro di frase        testo del primo trattino è
    "nonché      alla      situazione      sostituito dal testo seguente:
    socioeconomica e strutturale dei       "lo     stato      di     avanzamento
    paesi in cui il contributo deve        dell ' operazione        nonché     gli
    essere utilizzato" è soppresso.        obiettivi da raggiungere entro
                                           una scadenza determinata;".
 ---pagebreak---                                        ^4
70. All'articolo 25, il testo      del   70. All'articolo 25, il testo           del
    paragrafo 5 è sostituito       dal       paragrafo 5 è sostituito            dal
    testo seguente:                          testo seguente:
    "5. Il comitato di sorveglianza           '5. Il comitato di sorveglianza
        adegua, se necessario, senza              adequa, se necessario, senza
        modificare 1'importo totale               modificare l'importo totale
        del contributo comunitario                del contributo comunitario
        concesso e nel rispetto di                concesso e, nel rispetto di
        limiti     armonizzati     per            limiti      armonizzati       J^r.
        singolo obiettivo - limiti                singolo       obiettivo,        le
        da concordare      nell'ambito            modalità di concessione del
        della compartecipazione - le              contributo finanziario ini-
        modalità di concessione del               zialmente approvate nonché,
        contributo finanziario ini-               nel       rispetto          delle
        zialmente approvate, nonché               disponibilità e delle regole
        il piano di finanziamento                 di bilancio, il piano di
        previsto. Le altre modifiche              finanziamento previsto, ivi
        occorrenti che oltrepassino               compresi       gli     eventuali
        i    limiti    sopra    citati            trasfermenti tra fonti di
        vengono      decise      dalla            finanziamento comunitarie e
        Commissione    previo parere              le conseguenti modifiche dei
        del    comitato   di    sorve-            tassi d'intervento. I limiti
        glianza. "                                armonizzati       per     singolo
                                                  obiettivo di cui sopra sono
                                                  fissati    dalla     Commissione
                                                  secondo la procedura di cui
                                                  al titolo VIII e inclusi nei
                                                  quadri       comunitari         di
                                                  sostegno.
                                                  Le       modifiche           sono
                                                  immediatamente        notificate
                                                  alla   Commissione           allo
                                                  Stato membro        interessato.
                                                  Esse sono applicabili non
                                                  appena ne è data conferma
                                                  dalla Commissione e dallo
                                                  Stato membro        interessato;
                                                                               ave
                                                  tale   conferma      deve        r
                                                  luogo entro un termine di 20
                                                  giorni       lavorativi       dal
                                                  ricevimento della notifica,
                                                  ali"atto      del     quale     la
                                                  Commissione rilascia debito
                                                  avviso di ricevuta.
                                                  Le       altre         modifiche
                                                  occorrenti che altrepassino
                                                  i    limiti      sopra     citati
                                                  vengono        decise       dalla
                                                  Commissione      previo    parere
                                                  del         comitato            di
                                                  sorveglianza."
 ---pagebreak---                                        2ì>
71. All'articolo 25, paragrafo 6, è       71. All'articolo 25, paragrafo 6,
    aggiunto il comma seguente:               aggiunto il comma seguente:
    "A   tale    scopo,   per   quanto        "A   tale    scopo,   per    quanto
    riguarda    l'applicazione   delle        riguarda    l'applicazione    delle
    norme comunitarie sui pubblici            norme comunitarie sui pubblici
    appalti, gli avvisi trasmessi             appalti, gli avviBi trasmessi
    per pubblicazione alla Gazzetta           per pubblicazione alla Gazzetta
    ufficiale delle Comunità europee          ufficiale delle Comunità europee
    devono    indicare   i   dati   di        devono    indicare   i    dati   di
    riferimento dei progetti che              riferimento dei progetti per i
    fruiscono di contributi comu-             quali è chiesto o deciso un
    nitari. "                                 contributo comunitario."
72. All'articolo 25, il testo      del    72. All'articolo 25, il testo       del
    paragrafo 7 è sostituito       dal        paragrafo 7 è sostituito        dal
    testo seguente:                           testo seguente:
    "7. Qualora il presente rego-             "7. Qualora il presente rego-
        lamento od i regolamenti di               lamento od i regolamenti di
        cui       all'articolo      3,            cui       all'articolo       3,
        paragrafo 4, e all'articolo               paragrafo 4, e all'articolo
        3bis del regolamento (CEE)                3bis del regolamento (CEE)
        n. 2052/88 dispongano che la              n. 2052/88 dispongano che la
        Commissione stabilisce moda-              Commissione stabilisce moda-
        lità particolareggiate      di            lità particolareggiate       di
        applicazione,     le    esatte            applicazione,     le     esatte
        modalità    adottate   vengono            modalità    adottate    vengono
        notificate agli Stati membri              notificate agli Stati membri
        e pubblicate nella Gazzetta               e pubblicate nella Gazzetta
        ufficiale    delle    Comunità            ufficiale    delle     Comunità
        europee."                                 europee."
73. All'articolo 26, paragrafo 1, la      73. Il titolo dell'articolo 26, è
    prima frase è sostituita dalla            sostituito dal titolo seguente:
    frase seguente: "La valutazione           "esame e valutazione".
    compete in primo luogo agli
    Stati membri e rientra nell'
    ambito della compartecipazione."
 ---pagebreak---                                     <th
74. All'articolo 26, paragrafo 1,     74. All'articolo 26, il testo         del
    seconda    frase,   il   termine      paragrafo 1, è sostituito         dal
    "eventualmente" è depennato.          testo seguente:
                                          "1. L'esame        la valutazione
                                              competono sia agli Stati
                                              membri che alla Commissione,
                                              nell'ambito                 della
                                              compartecipazione.             Le
                                              autorità    competenti      degli
                                              Stati membri forniscono il
                                              contributo             necessario
                                              affinché tale esame o tale
                                              valutazione possano essere
                                              realizzate     nel     modo   più
                                              efficace.     L'esame          la
                                              valutazione      utilizzano    in
                                              questo    contesto           vari
                                              elementi che può fornire il
                                              sistema di sorveglianza pej:
                                              valutare    l'impatto socio-
                                              economico      delle      azioni,
                                              eventualmente       in    stretta
                                              collaborazione          con
                                              comitati di sorveglianza'
75. All'articolo 26, paragrafo 2,     75. All'articolo 26, il testo
    primo comma, i termini "ex ante       paragrafo 2 è sostituito
    ed ex post" sono sostituiti dal       testo seguente:
    termine "permanente".
                                          "2. Per    garantire     1'efficacia
                                              degli interventi comunitari,
                                              le     azioni      a     finalità
                                              strutturale formano oggetto
                                              di un'esame ex ante, di una
                                              sorveglianza             di   una
                                              valutazione ex              post.
                                              L'efficacia è misurata a tre
                                              livelli:
                                                 l'incidenza       complessiva
                                                 sugli obiettivi enunciata
                                                dall'articolo        130A   del
                                                trattato e in particolare
                                                 sul   rafforzamento della
                                                coesione       economica      e
                                                 sociale della Comunità;
                                              - l'incidenza delle
                                                proposti      nei
                                                 intraprese      in     ciascun
                                                quadro     comunitario       di
                                                 sostegno;
 ---pagebreak--- %°(
            l'incidenza degli interventi
            operativi (programmi, ecc.).
       L'esame e la valutazione sono
       effettuate, a seconda dei casi,
       mettendo        eventualmente        a
       confronto gli obiettivi con i
       risultati         conseguiti,       in
       rapporto agli obiettivi e agli
       indicatori      macro-economici      e
       settoriali      basati      su    dati
       statistici          regionali        e
       nazionali, ai dati ottenuti con
       studi     analitici      descrittivi,
       nonché     ad    analisi    di    tipo
       qualitativo.
       Nell'esame e nella valutazione
       si tengono presenti i vantaggi
       socio-economici          attesi      o
       conseguiti      in     considerazione
       delle       risorse       messe      a
       disposizione,        la    conformità
       alle       politiche       e      alle
       disposizioni comunitarie di cui
       all'articolo 7, paragrafo 1 del
       regolamento (CEE) n. 2052/88, e
       le    condizioni      di   attuazione
       delle azioni."
  75bis. All'articolo 26, paragrafo 3,
       dopo    i    termini     "prende    in
       considerazione        i    risultati"
       sono inseriti i termini "degli
       esami e".
  75ter. All'articolo 26, paragrafo 4,
       dopo i termini "le modalità di"
       sono inseriti i termini "esame e
       di".
    75quater. All'articolo 26, para-
       grafo 5, dopo i termini "I
       risultati"      sono     inseriti    i
       termini "degli esami e".
 ---pagebreak--- 76. All'articolo 26, paragrafo 5, i    76. All'articolo 26, paragrafo 5, i
    termini "della relazione annua         termini "della relazione annua
    prevista" sono sostituiti dai          prevista" sono sostituiti dai
    termini "della relazione annua e       termini "della relazione annua e
    della     relazione     triennale      della      relazione       triennale
    previste".                             previste".
                                       76bis. All'articolo 28, quartocomma
                                           sopprimere     i termini      "sugli
                                           orientamenti     per    l'azione   a
                                           titolo degli obiettivi n. 3 e
                                           4,".
77. All'articolo 29, il titolo è       77. All'articolo 29, il titolo è
    modificato come segue: "Comitato       modificato come segue: "Comitato
    per le strutture agrarie e lo          per le strutture agrarie e lo
    sviluppo    rurale   e    comitato     sviluppo     rurale    e    comitato
    permanente    per  le   strutture      permanente     per   le    strutture
    della pesca".                          della pesca".
78. All'articolo 29, il primo comma    78. All'articolo 29, il primo comma
    diventa il paragrafo 1.                diventa il paragrafo 1.
79. All'articolo 29, quinto comma      79. All'articolo 29, quinto comma
    del nuovo paragrafo 1, il testo        del nuovo paragrafo 1, il testo
    dei due trattini è sostituito          dei due trattini è sostituito
    dal testo seguente:                    dal testo seguente:
        relativi ai quadri comu-           "-   relativi ai quadri comu-
        nitari di sostegno riguar-              nitari di sostegno riguar-
        danti l'accelerazione dell'            danti l'accelerazione dell'
        adeguamento delle strutture             adeguamento delle strutture
        agrarie    a   titolo    dell'          agrarie    a    titolo    dell'
        obiettivo n. 5a);                      obiettivo n. 5a);
 ---pagebreak---                                       A
         relativi alla compilazione                relativi alla compilazione
         dell'elenco      delle      zone          dell'elenco     delle      zone
         ammissibili a titolo dell'                ammissibili a titolo dell'
         obiettivo n. 5b), nonché ai               obiettivo n. 5b), nonché ai
         quadri       comunitari       di          quadri      comunitari       di
         sostegno    a   titolo     dello          sostegno   a   titolo     dello
         stesso obiettivo."                        stesso obiettivo."
80. All'articolo 29, dopo il quinto       80. All'articolo 29, dopo il quinto
    comma del nuovo paragrafo 1, è            comma del nuovo paragrafo 1, è
    aggiunto il comma seguente:               aggiunto il comma seguente:
    "Il     comitato    viene    inoltre      "Il    comitato    viene    inoltre
    consultato        sulle       azioni      consultato       sulle       azioni
    riguardanti le strutture agrarie          riguardanti le strutture agrarie
    e lo sviluppo rurale, previste            e lo sviluppo rurale, previste
    dai progetti di decisione della           dai progetti di decisione della
    Commissione relativi ai quadri            Commissione relativi ai quadri
    comunitari di sostegno per le             comunitari di sostegno per le
    regioni dell'obiettivo n. 1."             regioni dell'obiettivo n. 1."
81. All'articolo 29, sesto comma del      81. All'articolo 29, sesto comma del
    nuovo paragrafo 1, i termini              nuovo paragrafo 1, i termini
    "previsto al presente articolo"           "previsto al presente articolo"
    sono     sostituiti   dai   termini       sono    sostituiti   dai   termini
    "previsto        dal       presente       "previsto       dal       presente
    paragrafo".                               paragrafo".
82. All'articolo 29, settimo comma        82. All'articolo 29, settimo comma
    del nuovo paragrafo 1, sono               del nuovo paragrafo 1, sono
    aggiunti     i   termini     "e    al     aggiunti    i   termini     "e    al
    paragrafo      2    del    presente       paragrafo     2    del    presente
    articolo".                                articolo".
83. All'articolo 29 è aggiunto         il 83. All'articolo 29 è aggiunto        il
    seguente paragrafo 2 :                    seguente paragrafo 2:
        Le regole di funzionamento            "2. Le regole di funzionamento
        del comitato permanente per               del comitato permanente per
         le strutture della pesca                  le strutture della pesca
        sono adottate conformemente               sono adottate conformemente
        alle disposizioni stabilite               alle disposizioni stabilite
         in    applicazione    dell'ar-           in    applicazione    dell'ar-
        ticolo 3bis, primo comma,                 ticolo 3bis, primo comma,
        del regolamento       (CEE) n.            del regolamento      (CEE) n.
        2052/88."                                 2052/88."
 ---pagebreak--- 84. All'articolo 30, paragrafo 1,     84. All'articolo 30, paragrafo 1,
    primo comma, il testo della           primo comma, il testo della
    seconda frase è sostituito dal        seconda frase è sostituito dal
    testo seguente: "Essa chiede il       testo seguente: "Essa chiede il
    parere dei comitati competenti        parere dei comitati competenti
    sulle      proprie      proposte,     sulle       proprie      proposte,
    presentate agli Stati membri a        presentate agli Stati membri a
    norma      dell'articolo      11,     norma       dell'articolo      11,
    paragrafo 1, e può chiedere il        paragrafo 1, e può chiedere il
    parere dei comitati stessi su         parere dei comitati stessi su
    qualunque questione diversa da        qualunque questione diversa da
    quelle previste dal presente          quelle previste dal presente
    titolo in merito agli interventi      titolo in merito agli interventi
    dei Fondi."                           dei Fondi."
85. All'articolo 31, paragrafo 1,     85. All'articolo 31, il testo del
    dopo i termini "all'articolo 16"      primo paragrafo è sostituito dal
    sono aggiunti i termini "primo        testo seguente:
    comma".
                                       1. Le   relazioni    annue   di   cui
                                          all'articolo 16, primo comma del
                                          regolamento    (CEE) n. 2052/88
                                          comprendono tra l'altro:
                                              un bilancio degli sforzi
                                              dell * insieme   dei    Fondi,
                                              della BEI e degli altri
                                              strumenti           finanziari
                                              esistenti a     favore della
                                              realizzazione            degli
                                              obiettivi prioritari di cui
                                              all'articolo    1 di     detto
                                              regolamento;
 ---pagebreak--- S>l
    un bilancio delle attività di
    ciascun Fondo,
    dell'utilizzazione delle risorse
    di bilancio in guestione e della
    concentrazione degli interventi
    ai sensi dell'articolo 12 del
    regolamento (CEE) n. 2052/88,
    nonché un bilancio dell'impiego
    degli altri strumenti finanziari
    di competenza della Commissione
    e della concentrazione delle
    risorse di questi ultimi; tale
    bilancio      comprende       una
    ripartizione annua per singolo
    Stato membro degli stanziamenti
    impegnati e pagati per ciascun
    Fondo   e  per    lo  SFOP,   ivi
    compreso    a     titolo    delle
    iniziative     comunitarie      e
    dell'assistenza tecnica;
    un bilancio del coordinamento
    degli interventi dei Fondi tra
    loro e con quelli della BEI e
    degli altri strumenti finanziari
    esistenti;
    i risultati dell'esame, della
    sorveglianza e della valutazione
    di cui all'articolo 26, ivi
    comprese    indicazioni     sugli
    adeguamenti delle azioni; una
    valutazione della compatibilità
    degli interventi dei Fondi con
    le politiche comunitarie, ivi
    compresi quelli relativi alla
    protezione dell'ambiente, alla
    concorrenza e in materia di
    pubblici appalti;
 ---pagebreak---                                                risultati     dei    controlli
                                         eseguiti/ con indicazione del
                                         numero e del relativo importo
                                         delle irregolarità constatate,
                                         nonché     gli    insegnamenti     da
                                         trarre da questi controlli;
                                         i       risultati       dell'analisi
                                         dell'incidenza degli interventi
                                         e delle politiche comunitarie
                                         rispetto        agli       obiettivi
                                         enunciati all'articolo        1 del
                                         regolamento (CEE) n. 2052/88 e
                                         in particolare la loro incidenza
                                         sull'evoluzione socio-economica
                                         delle regioni;
                                         ragguagli in merito ai pareri
                                         dei      comitati      emessi      in
                                         applicazione del titolo VIII;
                                         un'analisi del seguito riservato
                                         alle        raccomandazioni       __e
                                         osservazioni       formulate " dal
                                         Parlamento     europeo     nel   suo
                                         parere sulla relazione annuale
                                         dell'anno precedente."
86. All'articolo 31, il testo    del 86. All'articolo 31, il testo        del
    paragrafo 3 è sostituito     dal     paragrafo 3 è sostituito         dal
    testo seguente:                      testo seguente:
    "3. La relazione triennale di        "3. La relazione triennale di
        cui all'articolo 16, terzo            cui all'articolo 16, terzo
        comma del regolamento (CEE)           comma del regolamento (CEE)
        n. 2052/88 comprenderà, tra           n. 2052/88 comprenderà, tra
        l'altro:                              1'altro:
        - un bilancio dei progressi           - un bilancio dei progressi
          compiuti verso la coesione             compiuti verso la coesione
          economica e sociale;                  economica e sociale;
 ---pagebreak---           un bilancio delle attività              un bilancio delle attività
          svolte dai Fondi strut-                 svolte dai Fondi strut-
          turali, dallo SFOP, dallo               turali, dallo SFOP, dallo
          strumento finanziario di                strumento finanziario di
          coesione,    dalla    BEI   e           coesione,    dalla     BEI   e
          dagli     altri     strumenti           dagli     altri      strumenti
          finanziari, nonché un'in-               finanziari, nonché un'in-
          dicazione       dell'impatto            dicazione        dell'impatto
          esercitato     dalle    altre           esercitato     dalle     altre
          politiche        comunitarie            politiche         comunitarie
          sull'avanzamento di questo              sull'avanzamento di questo
          processo;                               processo;
          le eventuali proposte da                le eventuali proposte da
          adottare per rafforzare la              adottare per rafforzare la
          coesione     economica      e           coesione      economica      e
          sociale."                               sociale."
87. All'articolo     32,    il    testo 87. All'articolo     32,     il    testo
    attuale diventa il paragrafo 2;         attuale diventa il paragrafo 2;
    viene    inserito      il     nuovo     viene    inserito       il     nuovo
    paragrafo 1 seguente:                   paragrafo 1 seguente:
    "1. Gli Stati membri curano che         "1. Gli Stati membri curano che
        i piani di cui all'articolo             i piani di cui all'articolo
        5, paragrafo 1, ricevano una            5, paragrafo 1, ricevano una
        pubblicità adeguata prima di            pubblicità              adeguata
        essere     sottoposti      alla         possibilmente       prima     di
        Commissione."                           essere     sottoposti       alla
                                                Commissione."
                                        87bis. All'articolo 32, il nuovo
                                            paragrafo 2 è completato dal
                                            testo seguente:
                                            "Non appena è entrato in vigore
                                            il   presente    regolamento,     la
                                            Commissione adotta disposizioni
                                            dettagliate     in    materia     di
                                            informazione e di pubblicità
                                            relative agli interventi dei
                                            Fondi e dello SFOP, le comunica
                                            per informazione al Parlamento
                                            europeo e le pubblica nella
                                            Gazzetta      ufficiale        delle
                                            Comunità europee"
 ---pagebreak---                                          &>H
88. All'articolo 33, il paragrafo 1       88. All'articolo 33, il paragrafo 1
    è soppresso.                              è soppresso.
89. All'articolo 33, i paragrafi da       89. All'articolo 33, i paragrafi da
    2 a 5 sono modificati come                2 a 5 sono modificati come
    segue:                                    segue:
    "2. La Commissione tiene conto,           "2. La Commissione tiene conto,
        nell'elaborazione dei quadri              nell'elaborazione dei quadri
        comunitari di sostegno, di                comunitari di sostegno, di
        qualunque azione già appro-               qualunque azione già appro-
        vata dal Consiglio o dalla                vata dal Consiglio o dalla
        Commissione      prima     dell'          Commissione     prima    dell'
        entrata    in      vigore    del          entrata    in     vigore   del
        presente regolamento e aven-              presente regolamento e aven-
        te un'incidenza finanziaria               te un'incidenza finanziaria
        durante il periodo coperto                durante il periodo coperto
        dai guadri. Tali azioni non               dai quadri. Tali azioni non
        sono subordinate all'osser-               sono subordinate all'osser-
        vanza    dell'articolo       15,          vanza    dell'articolo     15,
        paragrafo 2.                              paragrafo 2.
    3.  In    deroga     al     disposto      3.  In    deroga    al    disposto
        dell'articolo 15, paragrafo               dell'articolo 15, paragrafo
        2, ed in attesa che vengano               2, una spesa per la quale la
        approvati i quadri comu-                  Commissione abbia ricevuto
        nitari di sostegno per il                 prima del 31 marzo 1994 una
        periodo che inizia il 1°                  domanda conforme a tutte le
        gennaio 1994, una spesa per               condizioni specificate all'
        la   quale    la    Commissione           articolo 14, paragrafo 2,
        abbia ricevuto prima del 31               può     essere     considerata
        marzo    1994     una    domanda          ammissibile    al   contributo
        conforme     a      tutte     le          dei Fondi a decorrere dal 1°
        condizioni specificate all'               gennaio 1994.
        articolo 14, paragrafo 2,
        può     essere      considerata
        ammissibile    al     contributo
        dei Fondi a decorrere dal 1°
        gennaio 1994.
 ---pagebreak---                                 !>5
Per le azioni dell'obiettivo        Per le azioni dell'obiettivo
n.    5a),    decise      prima     n.    5a),    decise    prima
dell'entrata in vigore del          dell'entrata in vigore del
presente regolamento senza          presente regolamento senza
formare    oggetto     di    un     formare    oggetto   di    un
impegno   in   bilancio,     le     impegno   in   bilancio,   le
spese vengono sottoposte a          spese vengono sottoposte a
programmazione e le dispo-          programmazione e le dispo-
sizioni finanziarie previste        sizioni finanziarie previste
agli articoli 20 e 21 si            agli articoli 20 e 21 si
applicano a decorrere dal 1°        applicano a decorrere dal 1°
gennaio 1994.                       gennaio 1994.
Le quote degli stanziamenti
impegnati   ai   fini     della
concessione   di    contributi
per i progetti decisi dalla
Commissione anteriormente al
1° gennaio 1989 nell'ambito
dei Fondi strutturali, per
le quali non       sia    stata
presentata alla Commissione
domanda di pagamento defi-
nitivo prima del 31 dicembre
1994, sono automaticamente
sbloccate dalla Commissione
stessa entro il 30 giugno
1995 al più tardi."
 ---pagebreak---                                      8>£
                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i         suoi elementi e
direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Fatto a           , addi
                                         Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                             °>"=)
                           Proposta modificata di
                      REGOLAMENTO (CEE) PEL CONSÌGLIO               SYN 457
             che modifica il regolamento (CEE) n. 4254/88
                   del Consiglio del 19 dicembre 1988
                             (regolamento FESR)
recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88
     per quanto riguarda il Fondo europeo di sviluppo regionale.
      IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,       IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
     visto il trattato che istituisce la        visto il trattato che istituisce la
     Comunità     economica     europea,   in   Comunità     economica    europea,    in
     particolare l'articolo 130E,               particolare l'articolo 130E,
     vista       la      proposta       della   vista       la      proposta       della
     Commissione ^ ) ,                          Commissione (^) ,
     in cooperazione     con   il  Parlamento   in cooperazione     con  il  Parlamento
     europeo (2)                                europeo (2) f
     visto    il    parere    del    Comitato   visto    il    parere    del   Comitato
     economico e sociale (•*),                  economico e sociale     ^),
     (1)
     (2)
     (3)
 ---pagebreak---                                         )fl
     considerando che il regolamento        considerando che il regolamento
     (CEE) n        /93 del Consiglio,       (CEE) n       /93 del Consiglio,
     del               1993 (4>      ha     del                1993 (4>      ha
    modificato il regolamento (CEE)         modificato il regolamento (CEE)
     n. 2052/88, del 24 giugno 1988,        n. 2052/88, del 24 giugno 1S88,
     relativo alle missioni dei Fondi       relativo    alle     missioni   dei
     a finalità strutturali, alla           Fondi a finalità strutturali,
     loro efficacia e al coordi-            alla loro efficacia e al coordi-
     namento dei loro interventi e di       namento dei loro interventi e
    quelli della Banca europea per          di quelli della Banca europea
    gli investimenti e degli altri          per gli investimenti e degli
     strumenti   finanziari esisten-        altri strumenti finanziari esis-
    ti^);      che    il    regolamento     tenti^);    che il regolamento
     (CEE) n       /93 del Consiglio,       (CEE) n        /93 del Consiglio,
    del                1993 (6)      ha     del                1993 <6)      ha
    modificato il regolamento (CEE)         modificato il regolamento (CEE)
    n. 4253/88, del 19 dicembre             n. 4253/88, del 19 dicembre
     1988, recante disposizioni di          1988, recante disposizioni di
    applicazione     del    regolamento     applicazione     del    regolamento
     (CEE) n. 2052/88 per quanto            (CEE) n. 2052/88 per quanto
    riguarda il coordinamento tra           riguarda il coordinamento tra
    gli interventi dei vari Fondi           gli interventi dei vari Fondi
    strutturali, da un lato, e tra          strutturali, da un lato, e tra
    tali interventi e quelli della          tali interventi e quelli della
    Banca      europea      per     gli     Banca     europea       per     gli
    investimenti     e   degli    altri     investimenti     e    degli   altri
    strumenti finanziari esistenti,         strumenti finanziari esistenti,
    dall'altro ( 7 );    che    occorre     dall'altro ( 7 );    che    occorre
    modificare anche il regolamento         modificare anche il regolamento
     (CEE) n. 4254/88 del Consiglio,        (CEE) n. 4254/88 del Consiglio,
    del 19 dicembre 1988 ( 8 );             del 19 dicembre 1988 ;(8)
(4) ...
(5) GU n. L 185 del 15.7.1988, pag. 9.
(6) ...
(7) GU n. L 374 del 31.12.1988, pag. 1.
(8) GU n. L 374 del 31.12.1988, pag. 15
 ---pagebreak---                                          3Ï>
2.  considerando che l'articolo 3,         2.  considerando che l'articolo 3,
    paragrafo    1   del     regolamento       paragrafo      l del       regolamento
    (CEE)     n.    2052/88      prevede       (CEE)     n,     2052/88        prevede
    1'estensione         del       campo       1'estensione           del         :ampo
    d'intervento del FESR, nelle               d'intervento del FESR, nelle
    regioni dell'obiettivo 1, agli             regioni dell'obiettivo 1, agli
    investimenti per l'istruzione e            investimenti per l'istruzione e
    la    sanità;    che    è    altresì       la    sanità;      che     è    altresì
    opportuno        precisare        il       opportuno          precisare          il
    contributo     del     FESR     alla       contributo del FESR, nell'ambito
    creazione e allo sviluppo di               della sua missione di sviluppo
    reti transeuropee nei settori              regionale, alla creazione e allo
    delle      infrastrutture        dei       sviluppo di reti regionali e
    trasporti,     delle       telecomu-       transeuropee nei settori delle
    nicazioni e dell'energia, nonché           infrastrutture       dei trasporti,
    alla creazione di condizioni               delle      telecomunicazioni
    ambientali più favorevoli alla             dell'energia,         nonché       alla
    realizzazione,     in particolare          creazione         di        condizioni
    nelle regioni dell'obiettivo 1,            ambientali più favorevoli, in
    di programmi quadro pluriennali            particolare         nelle       regioni
    nel settore della ricerca e                dell'obiettivo                        1,
    dello sviluppo tecnologico; che,           all'accrescimento delle capacità
    a norma dell'articolo 7 del                delle regioni nel settore della
    regolamento (CEE) n              che       ricerca      e     dello       sviluppo
    istituisce        lo       strumento       tecnologico, per consentire loro
    finanziario di coesione, nessun            una migliore partecipazione ai
    elemento      di      spesa      può       programmi      quadro      pluriennali
    contemporaneamente       beneficiare       della Comunità; che, a norma
    di un aiuto di tale strumento e            dell'articolo 7 del regolamento
    di un aiuto del FESR;                      (CEE) n. 792/93 del 30 marzo
                                               1993 (y)     che      istituisce      lo
                                               strumento        finanziario          di
                                               coesione, nessun elemento di
                                               s pet    pue     contemporaneamente
                                               beneficiare di un aiuto di tale
                                               strumento        di un aiuto del
                                               FESR;
                                           2bis. considerando che i principi e
                                               gli obiettivi di uno sviluppo
                                               sostenibile si sono concretati
                                               nel   programma      comunitario      di
                                               politica    ed    azione     a   favore
                                               dell'ambiente e di uno svi1uppo
                                               sostenibile     che     figura    nella
                                               risoluzione         del      Consiglio
                                               dell'I.2.1993 (9bis)
(9) GU n. L 79 dell'1.4.1993, pag. 74.
(9bis) GU n. C 138 del 17.5.1993, pag. 1
 ---pagebreak---                                          OP
 3.   considerando      che      occorre        considerando       che      occorre
     potenziare la compartecipazione           potenziare la compartecipazione
      (partnership) regionale esten-            (partnership) regionale esten-
     dendola alle parti economiche e           dendola alle parti economiche e
      sociali, conformemente a quanto          sociali, conformemente a quanto
     previsto dall'articolo 4 del              previsto dall'articolo 4 del
     regolamento (CEE) n. 2052/88;             regolamento (CEE) n. 2052/88;
4.   considerando che, per aumentare           considerando che, per aumentare
     l'efficacia     delle     politiche        l'efficacia     delle     politiche
     regionali, è d'uopo prevedere             regionali, è d'uopo prevedere
     una maggiore flessibilità nella           una maggiore flessibilità nella
     realizzazione degli interventi            realizzazione degli interventi
     regionali      della      Comunità,       regionali       della      Comunità,
     ampliando segnatamente la gamma           ampliando segnatamente la gamma
     delle forme d'intervento che le           delle forme d'intervento che le
     iniziative comunitarie possono            iniziative comunitarie possono
     assumere;                                 assumere;
     considerando che l'articolo 12        5.  considerando che l'articolo 12
     del regolamento (CEE) n. 2052/88          del regolamento (CEE) n. 2052/88
     prevede si proceda, per ciascuno          prevede si proceda, per ciascuno
     degli obiettivi 1, 2, 3, 4 e 5b,          degli obiettivi 1, 2, 3, 4 e 5b,
     alla    ripartizione    per   Stato       alla    ripartizione     per   Stato
     membro      degli     stanziamenti        membro      degli      stanziamenti
     d'impegno dei Fondi strutturali;          d'impegno dei Fondi strutturali;
     che    pertanto    l'articolo    3,       che    pertanto     l'articolo    3,
     paragrafo 2, ultimo comma e               paragrafo 2, ultimo comma e
     l'articolo 13 del regolamento             l'articolo 13 del regolamento
     (CEE) n. 4254/88 possono essere           (CEE) n. 4254/88 possono essere
     soppressi,                                soppressi,
HA ADOTTATO      IL  PRESENTE    REGOLA-   HA ADOTTATO     IL   PRESENTE    REGOLA-
MENTO :                                   MENTO :
               Articolo 1                                Articolo 1
Il regolamento (CEE) n. 4254/88 è          Il regolamento (CEE) n. 42 54/88 è
modificato     nel modo     di   seguito  modificato     nel modo di        seguito
indicato.                                  indicato.
  1. All'articolo 1, lettera b) il          1. All'articolo 1, lettera b ) , il
     testo del primo trattino è                testo del      primo    trattino è
     sostituito dal testo seguente:            sostituito dal testo seguente:
 ---pagebreak---                                        io\
   "-   per    quanto    riguarda   le         '- per    quanto    riguarda   le
        regioni che rientrano nel                 regioni che rientrano nel
        campo dall'obiettivo n. 1,                campo dall'obiettivo n. 1,
        quelle   che    contribuiscono            quelle    che   contribuiscono
        all'aumento del potenziale                all'aumento del potenziale
        economico, allo sviluppo e                economico, allo sviluppo e
        all'adeguamento strutturale               ali'adeguamento strutturale
        delle regioni, nonché quelle              delle    regioni,     comprese
        che    contribuiscono     alla            quelle   che    contribuiscono
        creazione e alla sviluppo                 alla    creazione     e   alla
        delle reti transeuropee nei               sviluppo       delle      reti
        settori dei trasporti, delle              transeuropee nei settori dei
        telecomunicazioni            e            trasporti,               delle
        dell'energia,".                           telecomunicazioni            e
                                                  dell'energia,"
2. All'articolo 1, le lettere d) ed        2. All'articolo 1, le lettere d) ed
   e) diventano rispettivamente g)            e) diventano rispettivamente g)
   e h).                                      e h).
3. All'articolo 1 è inserita        la     3. All'articolo 1 è inserita       la
   nuova lettera d) seguente:                 nuova lettera d) seguente:
    'd) nelle regioni che rientrano           "d) nelle regioni che rientrano
        nel campo dell'obiettivo 1,               nel campo dell'obiettivo 1,
        di investimenti per l'is-                 di investimenti per l'is-
        truzione e la sanità che                  truzione e la sanità che
        contribuiscono        all'ade-            contribuiscono        all'ade-
        guamento    strutturale     di            guamento     strutturale    di
        dette regioni;".                          dette regioni;".
4. All'articolo 1 è inserita        la     4. All'articolo 1 è inserita       la
   nuova lettera e) seguente:                 nuova lettera e) seguente:
   "e) di azioni nel campo della              "e) di azioni che contribuiscono
        ricerca e dello sviluppo                  allo sviluppo regionale nel
        tecnologico, comprese quelle              campo della ricerca e dello
        che    contribuiscono     alla            sviluppo          tecnologico,
        realizzazione dei pertinenti              escluse tuttavia le misure
        programmi     quadro    pluri-            connesse    al   funzionamento
        ennali, escluse tuttavia le               del mercato del lavoro e
        misure       connesse       al            allo sviluppo delle risorse
        funzionamento    del mercato              umane;".
        del lavoro e allo sviluppo
        delle risorse umane;".
 ---pagebreak---                                    IO5L
                                      4bis. All'articolo l, il testo della
                                          lettera f) è sostituito dal
                                          testo seguente:
                                          "f) di investimenti produttivi e
                                              in materia di infrastruttura
                                              intesi       a        tutelare
                                              l'ambiente,      secondo     i
                                              principi    dello     sviluppo
                                              sostenibile, qualora siano
                                              connessi     allo     sviluppo
                                              regionale;".
                                      4ter. All'articolo 1, il testo
                                          della lettera h) è sostituito
                                          dal testo seguente:
                                          "h) delle misure preparatorie,
                                              di   esame ex      ante,    di
                                              sorveglianza e              di
                                              valutazione ex post di cui
                                              all'articolo 7."
5. All'articolo 2, paragrafo 2, il        All'articolo 2, paragrafo 2, il
   secondo comma è soppresso.             secondo comma è soppresso.
6. All'articolo 2, paragrafo 2,        6. All'articolo 2, paragrafo       2,
   quarto comma, l'espressione "per       quarto comma, l'espressione "per
   cinque   anni"    è   sostituita       cinque    anni"    è    sostituita
   dall'espressione "per sei anni".       dall'espressione "per sei anni".
 ---pagebreak---                                   lo3
7. All'articolo 2, paragrafo 2,       7. All'articolo 2, paragrafo 2,
   quarto comma l'ultima frase è         quarto      comma,      il     testo
   soppressa.                            dell'ultima frase è il seguente:
                                         "I dati relativi al quinto e
                                         sesto    anno     possono     essere
                                         forniti a titolo indicativo."
8. All'articolo 2, paragrafo 3, il    8. All'articolo 2, paragrafo 3, il
   secondo comma è soppresso.            secondo comma è soppresso.
                                    8bis.    All'articolo 2, paragrafo 3,
                                         terzo     comma,      l'espressione
                                         "sulle     autorità      da     essi
                                         designate'               sostituita
                                         dall'espressione "sulle autorità
                                         e   sugli    organismi     da   esse
                                         designati".
                                     8ter. All'articolo 3, paragrafo 1^,
                                         dopo    le     parole     "programmi
                                         operativi regionali" è aggiunta
                                         l'espressione "o le altre forme
                                         di      intervento       di      cui
                                         all'articolo 5, paragrafo 2 del
                                         regolamento (CEE) n. 2052/88".
                                     8 quater. All'articolo 3, paragrafo
                                         2,   primo    comma, è aggiunta
                                         l'espressione "e all'articolo 11
                                         del        regolamento         (CEE)
                                         n. 4253/88".
 ---pagebreak---                                      /<D<4
    All'articolo 3, paragrafo 2,         9. All'articolo 3, paragrafo 2, il
    terzo comma, l'espressione "a           testo    del    terzo      comma    è
    predisporre programmi operativi"        sostituito dal testo seguente:
    è sostituita dall'espressione "a
    predisporre      domande      di        "Quando    sono   intrapresi      per
    contributo".                            iniziativa    della Commissione,
                                            quest'ultima,        dopo        aver
                                            consultato il comitato di cui
                                            all'articolo 27 del regolamento
                                            (CEE)   n.    4253/88     e    previa
                                            comunicazione      al     Parlamento
                                            europeo per informazione, ne
                                            stabilisce gli orientamenti ed
                                            invita lo Stato membro o gli
                                            Stati   membri      interessati     a
                                            preparare domande di contributi.
                                            Essa     procede       alla      loro
                                            pubblicazione     nella     Gazzetta
                                            ufficiale       delle       Comunità
                                            europee"
10. All'articolo 3, paragrafo     2,    10. All'articolo 3, paragrafo          2,
    l'ultimo comma è soppresso.             l'ultimo comma è soppresso.
                                        lObis. All'articolo 5, paragrafo 1,
                                            primo     comma,       la      parola
                                            "seguenti" è sostituita dalle
                                            parole "qui sotto indicati".
                                        lOter. All'articolo 5, paragrafo 1,
                                            primo   comma, è       aggiunto il
                                            seguente testo:
                                            "Tuttavia, per i progetti che
                                            rientrano    nell'ambito      di   un
                                            programma     operativo,       questi
                                            elementi       possono         essere
                                            trasmessi alla Commissione in un
                                            secondo tempo, al più tardi
                                            prima   dell'avvio      di   ciascun
                                            progetto,
                                            Questi elementi riguardano:"
 ---pagebreak---                                         |oS
11. All'articolo 6 è aggiunto        il   11. All'articolo 6 è aggiunto        il
    paragrafo 3 seguente:                     paragrafo 3 seguente:
    "3. Conformemente     all'articolo        "3. Conformemente     all'articolo
        5,   paragrafo     5,    ultimo           5,   paragrafo     5,    ultimo
        comma, del regolamento (CEE)              comma, del regolamento (CEE)
        n. 2052/88, le sovvenzioni                n. 2052/88, le sovvenzioni
        globali     possono     formare           globali     possono     formare
        oggetto    di    un'iniziativa            oggetto    di    un'iniziativa
        degli Stati membri o di                   degli Stati membri o di
        un'iniziativa     della    Com-           un'iniziativa     della    Com-
        missione       decisa       con           missione       decisa       con
        l'accordo dello Stato membro              l'accordo dello Stato membro
        interessato. Per l'inizia-                interessato. Per l'inizia-
        tiva     della     Commissione            tiva     della     Commissione
        valgono le condizioni di cui              valgono le condizioni di cui
        all'articolo 3, paragrafo 2,              all'articolo 3, paragrafo 2,
        ultimo comma del presente                 ultimo comma, del presente
        regolamento.".                            regolamento.".
                                          11 bis. All'articolo 7, il titolo
                                              è modificato nel modo seguente:
                                              "Misure preparatorie, di esame,
                                              di       sorveglianza e          di
                                              valutazione".
                                          11 ter. All'articolo 7, paragrafo 1,
                                              l'espressione               "misure
                                              preparatorie, d'accompagnamento
                                              e di valutazione necessarie" è
                                              sostituita       dall'espressione
                                              "misure preparatorie, di esame
                                              ex ante, di sorveglianza e di
                                              valutazione ex post necessarie".
 ---pagebreak---                                    lot
                                       11 quater. All'articolo 7, il testo
                                           del paragrafo 2 è sostituito dal
                                           teBto seguente:
                                           "Le    misure     realizzate     per
                                           iniziativa    della     Commissione
                                           sono    finanziabili          titolo
                                           eccezionale    al    100%; [        1
                                           quelle    realizzate    per    conto
                                           della Commissione       [    ] sono
                                           finanziate al 100%.
                                           Per le altre sono applicabili le
                                           aliquote di cui all'articolo 17
                                           del    regolamento       (CEE)    n_^
                                           4253/88."
                                       11 quinquies. All'articolo 8, para-
                                           grafo    1   l'ultimo      comma    è
                                           soppresso.
                                       11 sexties. All'articolo 8, paragra-
                                           fo 2 dopo i termini "soprattutto
                                           per definire" sono aggiunti i
                                           termini "e rivedere".
12. All'articolo 9 la parte di frase   12. All'articolo 9 la parte di frase
    "lo Stato membro interessato e         "lo Stato membro interessato e
    le autorità competenti designate       le autorità competenti designate
    da quest'ultimo" è sostituita          da quest'ultimo" è sostituita
    dalla parte di frase seguente:         dalla parte di frase seguente:
    "lo Stato membro e le autorità         "lo Stato membro e le autorità
    ed     organismi     competenti,       ed      organismi       competenti,
    comprese le parti economiche e         comprese le parti economiche e
    sociali, designati dal medesimo        sociali, designati dal medesimo
    Stato membro,".                        Stato membro,".
                                       12bis. Il testo dell'articolo 12 è
                                           sostituito dal seguente testo:
                                           "Disposizioni transitorie
                                           Le parti delle somme impegnate
                                           per la concessione di contributi
                                           ai    progetti      decisi     dalla
                                           Commissione nel quadro del FESR
                                           prima del 1° gennaio 1989, che
                                           non hanno formato oggetto di una
                                           domanda di pagamento definitivo
                                           presentata     alla     Commissione
                                           prima del 31 dicembre 1994, sono
                                           sbloccate        d 'ufficio        da
                                           quest'ultima entro il 30 giugno
                                           1995."
13. L'articolo 13 è soppresso.         13. L'articolo 13 è soppresso.
 ---pagebreak---                                     I «4
                                 Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno successivo alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.
Fatto a Bruxelles, addi
                                                Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                    ot
                        Proposta modificata di
                   REGOLAMENTO (CEE) PEL CONSIGLIO
     che modifica il regolamento (CEE) n* 4255/88 del Consiglio
                         del 19 dicembre 1988
recante disposizioni d'applicazione del regolamento (CEE) n* 2052/88
             per quanto riguarda il Fondo Sociale Europeo
                    (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---                                             c5>
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,          IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la           visto il trattato che istituisce la
Comunità economica europea, ed in             Comunità economica europea, ed in
particolare gli articoli 126 e 127,           particolare gli articoli 126 e 127,
v ista       la        propo sta      della   vista        la        proposta      della
  ommissione(U,
Comm                                          Commi ssione(1),
visto    il     parere    del    Parlamento   visto    il     parere    del   Parlamento
europeo(2)                                    europeo(2)
visto     il     parere     del    Comitato   visto     il     parere     del   Comitato
economico e socialew),                        economico e sociale(^),
   (1) G.U. nfi C
   (2) G.U. n 2 C
   (3) G.U. n e C
 ---pagebreak---                                                  lie
1. Considerando che il regolamento                   1. Considerando che il regolamento
(CEE)      n»        /93       del      Consiglio    (CEE)     n8       /93     del       Consiglio
del      1993( 4 )      ha      modificato      il   del     1993( 4 )     ha    modificato      il
regolamento (CEE) n 2 2052/88, del 24                regolamento (CEE) n 8 2052/88, del 24
giugno 1988 relativo alle missioni dei               giugno 1988, relativo alle missioni
Fondi a finalità strutturale, alla                   dei Fondi a finalità              strutturale,
loro eficacia ed al coordinamento dei                alla     loro        efficacia        ed    al
loro interventi e di quelli della                    coordinamento dei loro interventi e
Banca europea per gli investimenti e                 di quelli della Banca europea per gli
degli     altri       strumenti        finanziari    investimenti e degli altri strumenti
esistenti(5);         che      il     regolamento    finanziari      esistenti(^);         che   il
(CEE) n 2 .../93 del Consiglio del                   regolamento       (CEE)      n 8 .../93    del
      1993( 6 )      ha       modificato        il   Consiglio       del             1993( 6 )   ha
regolamento (CEE) n 8 4253/88 recante                modificato il regolamento (CEE) n 9
disposizioni        di      applicazione       del   4253/88    recante       disposizioni       di
regolamento        (CEE) n 8 2052/88 per             applicazione del regolamento (CEE) n 2
quanto riguarda il coordinamento fra                 2052/88    per      quanto       riguarda   il
gli     interventi         dei      vari     fondi   coordinamento fra gli interventi dei
strutturali, da un lato, e tra tali                  vari fondi strutturali, da un lato, e
interventi       e    quelli       della     Banca   tra tali interventi e quelli della
europea per gli investimenti e degli                 Banca europea per gli investimenti e
altri           strumenti              finanziari    degli    altri      strumenti       finanziari
esistenti,(?)         dall'altro;         che    è   esistenti, (7)      dall'altro;        che   è
necessario         modificare         anche     il   necessario       modificare        anche    il
regolamento        (CEE) nfi 4255/88 del             regolamento      (CEE) n 9       4255/88 del
Consiglio del 19 dicembre 1988(8);                   Consiglio del 19 dicembre 1988( 8 );
    (4)
    (5) G.U. n 8 L 185 del 15.07.1988, p. 9
    (6)
    (7) G.U. n 9       374 del 31.12.1988, p. 1
    (8) G.U. n   2     374 del 31.12.1988, p. 21
 ---pagebreak--- 2. Considerando      che    l'articolo    3, 2. Considerando            (...)           che      è
paragrafo 2 del regolamento            (CEE) necessario          ampliare            il      campo
n 2 2052/88 stabilisce che il FSE ha il      d'applicazione           del           Fondo,      in
compito di migliorare il funzionamento       particolare           in        seguito          alla
del mercato del lavoro e di sviluppare       ridefinizione degli obiettivi 3 e 4,
le risorse      umane;     che     è  quindi nonché alla definizione di un nuovo
necessario      ampliare        il     campo obiettivo       4;      che        è      necessario
d'applicazione        del      Fondo,     in prevedere esplicitamente l'inclusione
particolare       in       seguito      alla delle persone esposte al rischio di
ridefinizione degli obiettivi 3 e 4,         esclusione dal mercato del lavoro e
nonché alla definizione di un nuovo          rendere più flessibili i criteri di
obiettivo    4;      che    è     necessario ammissibilità per le categorie già
prevedere esplicitamente V inclusione        ammissibi1i;
delle persone esposti al rischio di
esclusione   sociale      e rendere      più 2.a) Considerando che, tenuto contq__di
flessibili i criteri di ammissibilità        una         disponibilità                finanziaria
per le categorie già ammisibili; che è       limitata,        la      lotta          contro     la
necessario    ridefinire        le    azioni disoccupazione di lunga durata e le
ammissibili per aumentare l'efficacia        misure di inserimento                 professionale
del perseguimento dei fini politici          dei giovani restano prioritarie nel
nel contesto di tutti gli obiettivi          quadro dell'obiettivo 3:
del Fondo; che è necessario che le
azioni intraprese dal Fondo nel quadro       2.b) Considerando che è necessario
dei vari obiettivi configurino una           ridefinire le azioni ammissibili per
strategia   intesa      a migliorare      il aumentare              l'efficacia                del
funzionamento del mercato del lavoro         perseguimento delle finalità politiche
ed a sviluppare le risorse umane;            nel      quadro        dell' insieme            degli
                                             obiettivi del fondo e prevedere un
                                             ampliamento       di q u e s t e a z i o n i ,     in
                                             particolare                degli                aiuti
                                             all'occupazione che possono assumere,
                                             ad esempio, la_jforma gj aiuti alla
                                             mobilità geografica, all'assunzione e
                                             alla creazione di attività autonome;
                                             2.e) Considerando che è necessario che
                                             g_l_i Stati ...membri _e_ la Commissione
                                             garantiscano il rispetto .de 1 principio
                                             d i par. i t à di o pp o r t u n i_ t. à per u omini e
                                             donne nell'attuazione delle                    azioni
                                             finanziate        dal      FSE        nel      quadro
                                             dell'insieme degli obiettivi e che è
                                             necessario che le azioni intraprese
                                             dal Fondo a titolo dei vari obiettivi
                                             configurino una strategia . coerente
                                             intesa a migliorare il funzionamento
                                             del mercato del lavoro e a sviluppare
                                             le risorse umane;
 ---pagebreak--- 3. Considerando     la    necessità     di 3. Considerando      la   necessità    di
garantire che l'obiettivo 4 consolidi      garantire che l'obiettivo 4 consolidi
l'occupazione     e     le     qualifiche  l'occupazione      e    le     qualifiche
professionali attraverso azioni di         professionali     tramite    azioni    di
anticipazione,    di    consulenza,     di anticipazione, di assistenza, di messa
coordinamento in rete e di formazione      in rete e di formazione in tutta la
in tutta la Comunità e che deve            Comunità e che deve pertanto: essere
pertanto:      essere        orizzontale,  orizzontale,    comprendendo     l'intera
comprendendo l'intera economia, senza      economia, senza fare riferimento a
fare riferimento-a priori a industrie      priori a industrie, o a settori
o settori specifici; rivolgersi ai         specifici; rivolgersi ai lavoratori
lavoratori   occupati,     al   fine di    occupati, al fine di migliorarne le
migliorarne    le    qualifiche    e    le qualifiche    e    le   opportunità    di
opportunità   di    occupazione;     avere occupazione; avere obiettivi chiari
obiettivi chiari per quanto riguarda       per quanto riguarda il tipo di azione;
il tipo di azione; completare e non        completare e non sostituire gli sforzi
sostituire gli sforzi autonomi delle       autonomi delle imprese;
imprese;
 ---pagebreak---                                                U3>
 4. Considerando       che     è    opportuno      4. Considerando        che    è     necessario
 garantire che       le azioni       previste      garantire che le azioni avviate a
dall'obiettivo 4 agiscano sulle cause              titolo dall'obiettivo 4 agiscano sulle
 profonde dei problemi connessi con le             cause profonde dei problemi connessi
 trasformazioni industriali e che non              con le trasformazioni industriali, ivi
 si limitino ad operare sui sintomi che            compresi      i servizi e che non si
 caratterizzano il mercato a breve                 limitino ad operare sui sintomi che
 termine; che le azioni prendano in                caratterizzano      il mercato a breve
considerazione le esigenze generali                termine; che le azioni prendano in
dei     lavoratori       derivanti       dalle     considerazione le esigenze generali
trasformazioni      industriali e dalle            dei      lavoratori       derivanti      dalle
evoluzioni attuali o prevedibili dei               trasformazioni      industriali       e dalle
 sistemi produttivi, e che esse non                evoluzioni attuali o prevedibili dei
 siano concepite in funzione di una                sistemi produttivi e che esse non
sola impresa o di un particolare                   siano concepite in funzione di una
settore industriale; che un'attenzione             sola impresa o di un particolare
particolare deve essere dedicata alle              settore industriale; che un'attenzione
piccole    e     medie     imprese    ed    al     particolare sia dedicata alle piccole
miglioramento        dell'accesso         alla     e medie imprese e che una speciale
formazione.                                        attenzione         sia       rivolta        al
                                                  miglioramento         dell'accesso         alla
                                                  formazione;
5. Considerando che l'obiettivo 4 deve             5. Considerando        che,            ragione
essere concentrato sulle azioni di                dell' importanza strategica che riveste
formazione riguardanti l'introduzione,             in     questo    settore     la     formazione
l'utilizzazione      e lo sviluppo di             continua dei lavoratori, 1'ob i e11 i vo 4
metodi di produzione nuovi o più                  deve essere concentrato sulle azioni
perfezionati, in particolare le nuove             di           formazione            riguardanti
tecniche organizzative e le nuove                  l'introduzione, l'utilizzazione e lo
tecnologie, sui mutamenti dei mercati              sviluppo di metodi di produzione nuovi
e della società, in particolare per               o perf07innati.          in particolare      le
quanto        riguarda        la       tutela     nuove tecniche organizzative e le
dell'ambiente,      e sulla        formazione     nuove tecnologie, e sui mutamenti dei
connessa con le esigenze cui devono               mercati        e    della      società,      in
conformarsi i lavoratori delle piccole            particolare per quanto riguarda la
e      medio       imprese       a       causa     tu te la    doli'ambion t o ; v on s iderando
dell'evoluzione dei sistemi produttivi            altre s i (ho |<; azioni di formazione
e della       tendenza     ad una      minore     devono essere correlato alle esigenze
integrazione verticale, nonché sulla              cui devono far fronte i lavoratori
necessità di dimostrare che i prodotti            delle piccole e medie imprese a causa
ed i processi siano qualitativamente              dell'evoluzione dei sistemi produttivi
adeguati e rispettino l'ambiente;                 della       tendenza       ad    una     minore
                                                   integrazione       verticale        e    della
                                                  necessità di dimostrare che i prodotti
                                                  ed i processi siano qualitativamente
                                                  adeguati e rispettino l'ambiente;
6. Considerando        l'opportunità        di    6. Considerando        che     è     necessario
definire     le spese ammissibili           al    definire       le spese ammissibili          al
finanziamento del Fondo nel quadro                finanziamento del Fondo nel quadro
della compartecipazione;                          della compartecipazione;
 ---pagebreak---                                             UH
7. Considerando l'opportunità di fare          7. Considerando che è necessario fare
 in modo che gli interventi del Fondo          in modo che gli interventi del Fondo
siano concentrati, nel          quadro di      siano    concentrati,     nel    quadro di
ciascun obiettivo, sui bisogni più             ciascun obiettivo, sui bisogni più
importanti     e    sulle     azioni     più   importanti     e    sulle      azioni     più
efficaci ;                                     efficaci ;
8. Considerando       l'opportunità       di   8. Considerando     che     è     necessario
completare e di precisare il contenuto         completare e precisare il contenuto
dei piani e delle forme di intervento,         dei piani e delle forme di intervento,
in    particolare ' in      seguito     alla   in    particolare     in     seguito     alla
ridefinizione degli obiettivi 3 e 4;           ridefinizione degli obiettivi 3 e 4;
9. Considerando l'opportunità che le           9. Considerando la necessità che le
imprese, in applicazione dell'articolo         imprese, in applicazione dell'articolo
13, paragrafo 5 del regolamento (CEE)          13, paragrafo 5 del regolamento (CEE)
n. 2052/88, finanzino per una quota            n. 2052/88, finanzino per una quota
adeguata le azioni a favore della              adeguata le azioni a favore della
formazione dei loro dipendenti;                formazione dei loro dipendenti;
10. Considerando        che     il     Fondo   10. Considerando        che      il     Fondo
contribuisce     inoltre     al     sostegno   contribuisce     inoltre      al     sostegno
dell'assistenza tecnica e dei progetti         dell'assistenza tecnica e dei progetti
pilota    e   dimostrativi       ai    sensi   pilota    e   dimostrativi        ai    sensi
dell'articolo 5, paragrafo 2, lettera          dell'articolo 5, paragrafo 2, lettera
i) del regolamento (CEE) n. 2052/88;           i) del regolamento (CEE) n. 2052/88;
11. Considerando l'opportunità che il          11. Considerando che è necessario che
Fondo possa finanziare, nel quadro di          il Fondo possa finanziare, a titolo di
più di un obiettivo, in applicazione           più di un obiettivo, in applicazione
dell'articolo 14, paragrafo 2, del             dell'articolo 14, paragrafo 2, del
regolamento (CFF) n. 2052/88, azioni           regolamento (CEE) n. 2052/88, azioni
riguardanti in particolare lo sviluppo         riguardanti,     in     particolare,       lo
delle    strutture      dell'occupazione,      sviluppo delle strutture dell'impiego,
della formazione e di altre strutture          della formazione e di altre strutture
analoghe,    comprese     le    azioni    di   analoghe,    comprese      le    azioni    di
formazione    degli      insognanti,     dei   formazione    degli      insegnanti,      dei
formatori e di altro categorie di              formatori e di altre categorie di
personale di queste strutture;                 personale di tali strutture;
12. Considerando       l'opportunità      di   12. Considerando che è necessario
prevedere disposizioni in materia di           prevedere le disposizioni transitorie;
informazione      e      di      pubblicità
riguardanti gli interventi del Fondo;
 ---pagebreak---                                          US
13. Considerando      l'opportunità    di   13. Considerando che è necessario
sopprimere qualunque riferimento agli       sopprimere qualunque riferimento agli
orientamenti relativi agli interventi       orientamenti relativi agli interventi
del Fondo poiché tale funzione è ormai      del Fondo poiché tale funzione è ormai
svolta    dalla     definizione     delle   svolta      dalla  definizione   delle
finalità politiche e dall'obbligo di        finalità politiche e dall'obbligo di
concentrare gli interventi del Fondo        concentrare gli interventi del Fondo
sui bisogni più importanti e sulle          sui bisogni più importanti e sulle
azioni più efficaci;                        azioni più efficaci ;
14. Considerando che sono applicabili       14.    (...)
al Fondo le modalità di controllo
stabilite     all'articolo      23    del
regolamento (CEE) n. 4253/88,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
 ---pagebreak---                                             l\t
             ARTICOLO PRIMO                                    ARTICOLO PRIMO
Il regolamento (CEE) n. 4255/88 è               Il regolamento (CEE) n. 4255/88                  è
modificato nel modo seguente:                   modificato nel modo seguente:
1. L'articolo primo è sostituito dal            1. L'articolo 1 è sostituito dal testo
   testo seguente:                                 seguente:
             "ARTICOLO PRIMO                                      "ARTICOLO 1
          Campo d'applicazione                            Campo d'applicazione
1. Nel     quadro       della       missione    1. Nel      quadro           della        missione
affidatagli dall'articolo          123 del      affidatagli dall'articolo                123 del
Trattato    ed     in     conformità     con    Trattato     ed       in      conformità       con
l'articolo     3,     paragrafo      2   del    l'articolo       3,       paragrafo        2   del
regolamento (CEE) n 8 2052/88, il Fondo         regolamento (CEE) n 9 2052/88, il Fondo
sostiene :                                      sostiene :
1. a titolo dell'obiettivo n. 3,                1. a titolo dell'obiettivo n. 3,
nell'insieme della Comunità, le azioni          nell'insieme della Comunità,
finalizzate in primo luogo a:                   le azioni finalizzate, in primo luogo,
                                                a:
a) facilitare                 l'inserimento     a) facilitare                       l'inserimento
   professionale        di      disoccupati        professionale             di       disoccupati
   esposti alla disoccupazione di                  esposti alla disoccupazione di
   lunga    durata,       in    particolare        lunga       durata, in             particolare
   attraverso (i) la formazione, la                attraverso         (i)        la    formazione
   preformazione,                   compreso       professionale, la preformazione,
   l'adeguamento delle conoscenze, le              compreso          l'adeguamento           delle
   attività di orientamento e di                   conoscenze.           !<•      attività      di
   consiglio     e     (ii)    gli     aiuti       orientamento e di assistenza; (ii)
   all' occupazione;                               gli aiuti all'occupazione a durata
                                                   determinata ; ( i i i ) lo sviluppo di
                                                   strut tu r e__ ...adeg uate di formazione,
                                                   di imp iego e d i supporto, compresa
                                                   la     forma/ ione           del     personale
                                                   necessario          o       la      messa     a
                                                   disposiziono di servizi di eustodia
                                                   di persone a carico ;
 ---pagebreak--- b) facilitare                      l'inserimento   b) facilitare                 l'inserimento
    professionale         dei     giovani     alla     professionale dei giovani in cerca
    ricerca di un posto di lavoro                     d'impiego      attraverso     le   azioni
    af.f.ravor ',(> lo a/ioni indicate al              indicate al punto a ) , compresa la
   puntioa), compresa la possibilità                  possibilità       di   una     formazione
   di una formazione professionale                    professionale iniziale che può'
    iniziale che può' comprendere un                  comprendere un periodo sino a due
   periodo sino a due anni e che                      anni o più e che conduca a una
   conduca          ad        una        qualifica    qualifica professionale;
   professionale;
      e anche quelle finalizzate:                        nonché quelle finalizzate a:
e) a promuovere           l'integrazione nel       e) promuovere       l'integrazione
   mercato del lavoro delle persone                   delle      persone      esposte      all'
   esposte al rischio di esclusione                   esclusione dal mercato del lavoro
   sociale         attraverso        le     azioni    tramite le azioni descritte al
   descritte al punto a ) , nonché                    punto a ) ; (.
   attraverso lo sviluppo di strutture
   adeguate          di      formazione,        di
   occupazione e di sostegno, compresa
   la      formazione          del       personale
   necessario,          e      la      messa     a
   disposizione di servizi di custodia
   dei bambini;
   d) a promuovere l'eguaglianza fra               d) promuovere la parità di opportunità
   uomini e donne sul mercato del                     per uomini e donne sul mercato del
   lavoro, in particolare nei settori                 lavoro, in particolare nei settori
   di occupazione non tradizionali,                   di occupazione in cui le donne sono
   specialmente per le donne che non                  sottorappresentate,         specialmente
   dispongono              di          qualifiche     per le donne che non dispongono di
   professionali          o     ritornano      sul    qualifiche professionali o tornano
   mercato del lavoro dopo un periodo                 sul mercato del lavoro dopo un
   di assenza, attraverso le azioni                   periodo di assenza, tramite le
   indicate        al    punto      a ) , nonché      azioni indicate al punto a ) ; (...);
   attraverso la messa a disposizione
   di servizi di custodia dei bambini
   e la realizzazione di altre azioni
   di accompagnamento;
 ---pagebreak---                                             v\N
2. a titolo dell'obiettivo n. 4,                2. a titolo dell'obiettivo n. 4,
    nell'insieme della Comunità, le                nell'insieme della Comunità, le
   azioni      volte       a      facilitare       azioni       volte       a      facilitare
    l'adeguamento dei lavoratori alle              l'adeguamento dei lavoratori alle
   trasformazioni        industriali       e       trasformazioni          industriali        e
   all'evoluzione      dei     sistemi    di       all'evoluzione        dei     sistemi     di
   produzione,        in        particolare        produzione,          in        particolare
   attraverso:     (i)      l'anticipazione        attraverso:      (i)       l'anticipazione
   delle tendenze del mercato del                  delle tendenze del mercato del
    lavoro   e    delle       esigenze    di       lavoro     e    dei       fabbisogni      di
   qualificazione professionale; (ii)              qualifiche professionale; (ii) la
    la formazione e la riqualificazione            formazione e la riqualificazione
   professionali,      le     attività    di       professionali,        le     attività     di
   orientamento e di consiglio; (iii)              orientamento e di assistenza; (iii)
   un'assistenza     che      consenta    di       un    supporto      che      consenta    di
   migliorare e di sviluppare adeguati             migliorare e di sviluppare adeguati
   sistemi di formazione. Le azioni                sistemi di formazione. Le azioni
   devono tenere conto in particolare              devono tenere conto in particolare
   degli    specifici      bisogni     delle       dei    fabbisogni       specifici     delle
   Piccole e Medie Imprese;                        Piccole e Medie Imprese;
3. a titolo degli obiettivi n. 1, 2 e           3. a titolo degli obiettivi n. 1, 2 e
   5b, nelle regioni interessate, le               5b, nelle regioni interessate, le
   azioni finalizzate:                             azioni finalizzate a:
   a) a favorire        la stabilità e          a) favorire la stabilità e sostenere
   sostenere           la           crescita       la crescita dell'occupazione, in
   dell'occupazione,       in particolare          particolare           attraverso          la
   attraverso la formazione continua,              formazione continua, l'orientamento
   le attività di orientamento e di                e     l'assistenza          rivolti       ai
   consiglio rivolti ai lavoratori,                lavoratori, specialmente a quelli
   specialmente nelle Piccole e Medie              nelle Piccole e Medie Imprese, a
   Imprese, ed ai soggetti che hanno               coloro che       sono minaçe iati di
   perduto il posto di lavoro, nonché              disoccupazione e ai soggetti che
   attraverso lo sviluppo di sistemi               hanno perduto il posto di lavoro,
   adeguati di formazione comprendente             nonché    attraverso        1'aiuto    allo
   la formazione dei formatori, ed il              sviluppo di adeguati sistemi di
   miglioramento          dei        servizi       formazione,       ivi       compresa      la
   dell' occupazione;                              formazione dei formatori, ed il
                                                   miglioramento           dei         servizi
                                                   dell' impiego;
b) rafforzare il potenziale umano in            b) rafforzare il potenziale umano in
   materia di ricerca, di scienza e di             materia di ricerca, di scienza e di
   tecnologia,        in        particolare        tecnologia,          in        particolare
   attraverso la formazione del terzo              attraverso     la formazione          post-
   ciclo, la formazione dei gestori,               universitaria,      la formazione di
   dei tecnici e degli altri soggetti              gestori,     e    di      tecnici      (...)
   operanti     negli       instituti     di       operanti negli istituti di ricerca;
   ricerca,    nonché      attraverso     il
   trasferimento        di       conoscenze
   teoriche e pratiche in rapporto con
   il funzionamento del mercato del
   lavoro e lo sviluppo delle risorse
   umane;
 ---pagebreak---                                                   11^
 4. a titolo dell'obiettivo n. 1, nelle               4. a titolo dell'obiettivo n. 1, nelle
     regioni     interessate,          le azioni      regioni     interessate,           le     azioni
    finalizzate:                                      finalizzate a :
 a) a rafforzare e migliorare i sistemi               a) rafforzare e migliorare i sistemi
    di insegnamento e di formazione, in                  di insegnamento e di formazione, in
    particolare tramite la formazione                    particolare tramite la formazione
    degli insegnanti, dei formatori e                    degli insegnanti, dei formatori e
    delle altre categorie di personale,                   (...) del personale amministrativo,
    attraverso       l'incoraggiamento dei               attraverso       l'incoraggiamento         dei
    collegamenti        fra     i centri         di      collegamenti        fra    i centri         di
    formazione       o gli        istituti       di      formazione       o gli        istituti      di
     istruzione superiore e le imprese,                   istruzione superiore e le imprese,
    nonché attraverso il finanziamento                   nonché attraverso il finanziamento
    della      formazione        fornita        dai      della     formazione        fornita        dai
    sistemi       nazionali        d 1 istruzione         sistemi      nazionali        d' istruzione
    secondaria, o equivalenti, e di                       secondaria, o equivalenti, e di
    istruzione superiore, che abbia un                    istruzione superiore, che abbia un
    evidente       collegamento           con    il      evidente       collegamento         con     il
    mercato del lavoro, con le nuove                     mercato del lavoro, con le nuove
    tecnologie       e con        lo       sviluppo      tecnologie       o    con    lo     sviluppo
    economico;                                           economico;
b) a      contribuire         allo         sviluppo   b) contribuire            allo          sviluppo
    attraverso         la     formazione         di      attraverso         la     formazione        di
    funzionari in particolare quando                     funzionari,        (... )     quando       ciò'
    ciò'      risulti        necessario         per      risulti necessario per l'attuazione
    l'attuazione delle politiche di                      delle politiche di sviluppo e di
    sviluppo        e       di       adeguamento         aggiustamento strutturale.
    strutturale.
                                                         Gli Stati membri e la Commissione
                                                         si    assi e u rano _che         le     azioni
                                                         realizzate       a    titolo      dei     vari
                                                         obiettivi rispettino i1 principio
                                                         di parità delle opportunità per
                                                         uomini e donne.
Gli Stati membri e la Commissione                     Gli Stati membri e la Commissione
garantiscono che le azioni realizzate                 vigilano         affinché le              azioni
a      titolo      dei       vari        obiettivi    realizzate a titolo dei vari obiettivi
costituiscono una strategia coerente                  costituiscano una stra tegia coerente
volta a migliorare il funzionamento                   volta a migliorare il funzionamento
del mercato del lavoro e lo sviluppo                  del mercato del lavoro e lo sviluppo
delle risorse umane, tenendo conto                    delle risorse umane, tenendo conto
degli     obiettivi       di    sviluppo, di          degli    obiettivi       di    sviluppo,       di
riconversione         e      di     adeguamento       riconversione       e     di    aggiustamento
strutturale negli Stati membri o nelle                strutturale negli Stati membri o nelle
regioni interessate.                                  regioni interessate.
    Il Fondo può' inoltre sostenere,                     Il Fondo può', inoltre, sostenere,
    nell'insieme della Comunità, le                      nell'insieme della Comunità,                le
    azioni previste dall'articolo 5,                     azioni previste dall'articolo 5,
    paragrafo       2,     lettera        e)    del      paragrafo       2,     lettera      e)     del
    regolamento (CEE) n 8 2052/88."                      regolamento (CEE) n 2 2052/88."
 ---pagebreak---  2. L'articolo 2 è sostituito dal teso     2. L'articolo 2 è sostituito dal testo
    seguente:                                  seguente:
                "ARTICOLO 2                                 "ARTICOLO 2
            Spese ammissibili                           Spese ammissibili
 1. Possono     formare     oggetto    del  1. Possono      formare     oggetto       del
    contributo del Fondo        le   spese     contributo del Fondo          le     spese
    riguardanti:                               riguardanti :
    il reddito, i costi connessi,              la retribuzione, i costi connessi,
    nonché le spese di soggiorno e di          nonché le spese di soggiorno e di
    viaggio delle persone che sono             trasferta delle persone che sono
    oggetto    delle    azioni    previste     oggetto     delle    azioni     previste
    all'articolo     1    del     presente     all' articolo     1     del      presente
    regolamento:                               regolamento:
                                               i    costi di       prepara z i o ne*. di
                                               funzionamento, di gestione e di
                                               valutazione delle azioni previste
                                               all' articolo      1    del _ presente
                                               regolamento da cui saranno dedotte
                                               le entrate;
    il costo degli aiuti all'assunzione        il costo degli aiuti all'assunzione
    concessi nel quadro delle strutture        concessi nel quadro dei dispositivi
    e dei programmi previsti negli             previsti negli Stati membri;
    Stati membri;
    le spese nette di gestione delle           L^A
    azioni previste all'articolo 1 del
    presente regolamento.
La natura e l'importo di tali spese        La natura            di tali costi e di
saranno determinati       e decisi nel     tali entrate sarà determinata e decisa
quadro della compartecipazione nella       nel quadro della         compartecipazione
fase di programmazione;                    nella fase di programmazione;
La Commissione vigila affinché le          Fatti salvi i controlli effettuati
spese del Fondo per le azioni di           dalla Commissione, gli Stati membri
formazione di uno stesso tipo non          vigilano affinché        il costo delle
evolvano in maniera divergente. A tal      singole azioni sia contenuto entro
fine, sentito il parere del Comitato       limiti propri a ciascun tipo di
di cui all'articolo 28 del regolamento     azione.
(CEE) n 8 4253/88, essa determina per
ciascuno Stato membro, congiuntamente      La Commissione vigila affinché le
ad esso ed in modo graduale, gli           spese del Fondo per le azioni di
importi medi indicativi di tali spese      formazione di uno stesso tipo non
secondi i tipi di formazione.              evolvano in maniera divergente. A tal
                                           fine, sentito il parere del Comitato
Fatti salvi i controlli effettuati         di cui all'articolo 28 del regolamento
dalla Commissione, gli Stati membri        (CEE) n 8 4253/88, essa determina per
vigilano    affinché il costo delle        ciascuno Stato membro, congiuntamente
azioni individuali sia contenuto in        ad esso, (... ) gli          importi medi
limiti adeguati a ciascun tipo di          indicativi di tali spese secondi i
azione.                                    tipi di formazione.
 ---pagebreak---    Possono inoltre essere oggetto del            Possono inoltre essere oggetto del
   finanziamento del Fondo le spese              finanziamento del Fondo le spese
   destinate a coprire i costi delle             destinate a coprire i costi delle
   azioni previste all'articolo 5,               azioni previste all'articolo 5,
   paragrafo      2,    lettera    e)    del     paragrafo      2,    lettera     e)    del
   regolamento       (CEE)    n9    2052/88,     regolamento       (CEE)    n8    2052/88,
   comprese le azioni previste agli              comprese le azioni previste all'
   articoli     6 e 8 del           presente     articolo        6      del       presente
   regolamento."                                 regolamento."
   L'articolo è sostituito dal testo         3. L 1 articolo è sostituito dal         testo
    seguente:                                    seguente:
                'ARTICOLO 3                                    'ARTICOLO 3
    Concentrazione degli interventi               Concentrazione degli interventi
Gli Stati membri e la Commissione            Gli Stati membri e la Commissione
garantiscono,       nel     quadro     della vigilano affinché nel quadro della
compartecipazione,       nelle    fasi    di compartecipazione,        nelle     fasi    di
pianificazione e di programmazione,          pianificazione e di programmazione,
che l'intervento comunitario relativo        1'aiuto comunitario relativo a ciascun
a ciascun obiettivo sia concentrato          obiettivo sia concentrato sui bisogni
sui bisogni più importanti e sulle           più importanti e sulle azioni più
azioni più efficaci, rispetto alle           efficaci,      rispetto     alle     finalità
finalità definite all'articolo 1 del         definite all'articolo 1 del presente
presente regolamento, in modo tale che       regolamento, in modo tale che esso
esso contribuisca al perseguimento           contribuisca al perseguimento degli
degli obiettivi e sia conforme alle          obiettivi e sia conforme alle missioni
missioni    del    Fondo previste agli       del Fondo previste agli articoli 1 e
articoli l 8 e 3 9 , paragrafo 2, del        3, paragrafo 2, del regolamento (CEE)
regolamento (CEE) n 8 2052/88."              n 9 2052/88."
4. L'articolo 4 è sostituito dal testo       4. L'articolo 4 è sostituito dal testo
   seguente:                                     seguente:
                "ARTICOLO 4                                   "ARII COLO 4
                   Piani                                         Pian i
   I piani di cui agli articoli 8, 9,            I piani di cui agli articoli 8, 9,
   10 e 11 bis del regolamento (CEE)             10 e 11 bis del regolamento (CEE)
   n8      2052/88      descrivono,       in     n8      2052/88      descrivono,        in
   particolare      per    la parte      che     particolare      per    la    parte    che
   riguarda il Fondo, nella misura in            riguarda     il Fondo       utilizzando,
   cui ciò' si riveli opportuno, con             nella misura in cui ciò' si riveli
   indicazione     dei    necessari     dati     opportuno, dati quantitativi :
   quantitativi :
   - gli squilibri esistenti fra la                 gli squilibri esistenti fra la
      domanda      e       l'offerta      di        domanda e l'offerta di lavoro
      occupazione,                 compresa         compreso il lavoro femminile,
      l'occupazione femminile,
 ---pagebreak---                                            *X
       la natura e le     caratteristiche        la natura e le      caratteristiche
      delle    offerte    d'impiego    non      delle    offerte     d' impiego    non
       soddisfatte,                             soddisfatte,
   - le possibilità d'occupazione che            le possibilità d'occupazione che
      appaiono per la prima volta sul           esistono sul mercato del lavoro,
      mercato del lavoro,
   - i tipi di azione da realizzare,             i tipi di azioni da realizzare,
      nonché le categorie ed il numero          nonché le categorie ed il numero
      di soggetti' interessati, tenendo         di soggetti interessati, tenendo
      conto     della     necessità     di      conto     della      necessità      di
      concertazione di cui all'articolo         concentrazione           di        cui
      3 del presente regolamento,               all'articolo     3     del    presente
                                                regolamento,
   - l'effetto previsto delle azioni
      realizzate    per    promuovere   la      l'effetto   atteso delle azioni
      parità   delle    opportunità    fra      realizzate    per     promuovere    la
      uomini e donne sul mercato del            parità di opportunità per uomini
      lavoro.                                   e donne sul mercato del lavoro.
   Tali piani devono indicare i modi          Tali piani indicano il modo in cui
   in     cui    è    stato     preso   in    è stato preso in considerazione
   considerazione        l'obbligo      di    l'obbligo di associare le parti
   associare le parti economiche e            economiche     e      sociali      nella
   sociali    nella    compartecipazione,     compartecipazione, obbligo previsto
   obbligo previsto all'articolo 4 del        all'articolo    4    del     regolamento
   regolamento (CEE) n° 2052/88.              (CEE) n° 2052/88.
2. I piani di cui all'articolo 10,            I piani di cui all'articolo 10,
   paragrafo 1, del regolamento (CEE)         paragrafo 1, del regolamento (CEE)
   n 8 2052/88 indicano, oltre agli           n° 2052/88 indicano, oltre agli
   elementi    del    paragrafo     1 del     elementi   del    paragrafo      1 del
   presente articolo:                         presente articolo, il modo in cui
                                              lo Stato membro garantirà, quando
   - il modo in cui lo Stato membro           ciò'    risulterà      opportuno,     la
      garantirà, quando ciò' risulterà        partecipazione delle organizzazioni
      opportuno,     la     partecipazione    non   governative     che     forniscono
      delle       organizzazioni       non    servizi   noi   settori      interessati
      governative      che      forniscono    alla preparazione ed alla gestione
      servizi nei settori interessati         delle azioni a favore dei soggetti
      alla    preparazione       ed   alla    di cui all'articolo 1, paragrafo 1,
      gestione delle azioni a favore          del presente regolamento;:
      dei soggetti di cui all'articolo
      1, paragrafo 1, del presente
      regolamento;
 ---pagebreak--- 3. I piani di cui all'articolo 10,         3. I piani di cui all'articolo 10,
paragrafo 2, del regolamento (CEE) n 8     paragrafo 2, del regolamento (CEE) n 8
2052/88 indicano, oltre agli elementi      2052/88 indicano, oltre agli elementi
indicati al paragrafo 1 del presente       di cui al paragrafo 1 del presente
articolo :                                 articolo :
-  gli squilibri esistenti fra le          -  gli squilibri esistenti fra le
   qualifiche disponibili e quelle            qualifiche     offerte      e     quelle
   ricercate sul mercato del lavoro,          richieste sul mercato del lavoro,
   tenendo conto in particolare dei           tenendo conto in particolare dei
   lavoratori         colpiti        dalle    lavoratori         colpiti         dalle
   trasformazioni       industriali      e    trasformazioni       industriali       e
   dall'evoluzione        dei      sistemi    dall'evoluzione        dei       sistemi
   produttivi;                                produttivi ;
-   il modo in cui lo Stato membro            il modo in cui lo Stato membro
   garantirà    la partecipazione dei         garantirà la partecipazione delle
   partner economici e sociali e degli        parti economiche e sociali e degli
   organismi         di         formazione    organismi         di         formazione
   professionale, a livello adeguato,         professionale, a livello adeguato,
   in occasione della         preparazione    in occasione della         preparazione
   delle azioni, in particolare per           delle azioni, in particolare per
   quanto riguarda la previsione degli        quanto    riguarda      l'anticipazione
   effetti      delle      trasformazioni     degli effetti delle trasformazioni
   industriali    e    l'evoluzione    dei    industriali    e    l'evoluzione     dei
   sistemi produttivi;                        sistemi produttivi;
   i collegamenti fra le azioni e lo       -  le relazioni fra le azioni e le
   altre      politiche        comunitarie    altre      politiche        comunitarie
   riguardanti      le     trasformazioni     riguardanti      le      trasformazioni
   industriali    e    l'evoluzione    dei    industriali    e    l'evoluzione     dei
   sistemi produttivi, compresa la            sistemi      produttivi,       e      in
   politica         di          formazione    particolare il collegamento con la
   professionale."                            politica         di          formazione
                                              professionale."
 ---pagebreak---                                           iSLM
5. L'articolo 5 è sostituito dal testo         5. L'articolo 5 è sostituito dal testo
   seguente:                                      seguente:
                "ARTICOLO 5                                    "ARTICOLO 5
           Forme d'intervento                             Forme d'intervento
1. Le domande di finanziamento del             1. Le domande di finanziamento del
   Fondo sono presentate sotto forma:             Fondo           sono             presentate
                                                  principalmente sotto forma:
   (a) di programma operativo,                    (a) di programma operativo,
   (b) di sovvenzione globale,                    (b) di sovvenzione globale,
   (e) di     assistenza     tecnica,    di       (e) di     assistenza        tecnica,    di
        progetti pilota e dimostrativi,               progetti pilota e dimostrativi,
   ai sensi dell'articolo 5, paragrafo            ai sensi dell'articolo 5, paragrafo
   2 del regolamento (CEE) n 8 2052/88.           2 del regolamento (CEE) n 8 2052/88.
2. Gli Stati membri comunicano le              2. Gli Stati membri           comunicano le
   informazioni necessarie all'esame,             informazioni necessarie all'esame,
   alla gestione, alla verifica, al               alla gestione, alla verifica, al
   controllo ed alla valutazione delle            controllo ed alla valutazione delle
   azioni.        Tali         informazioni       azioni operando, nella misura del
   riguardano     più    in     particolare       possibi le,     una    distinz_ione     tra
   quelle definite all'articolo 14,               uomini e donne. Tali informazioni
   paragrafo 2 del regolamento (CEE)              riguardano      più      in     particolare
   n 8 4253/88, compresi gli indicatori           quelle definite all'articolo 14,
   quali la concentrazione geografica,            paragrafo 2 del regolamento (CEE)
   i gruppi destinatari, il numero di             n8    4253/88,      ivi     compresi    gli
   soggetti interessati e la durata               indicatori quali la concentrazione
   delle azioni;                                  geografica, i gruppi obiettivo, il
                                                  numero di persone interessate e la
                                                  durata del le azioni ;
3. In applicazione dell'articolo 13 ,          3. In applicazione dell'articolo 13 ,
   paragrafo 5, del regolamento (CEE)             paragrafo 5, del regolamento (CEE)
   n 9 2052/88, le imprese beneficiarie           n° 2052/88,        le    imprese     i cui
   finanziano per una quota adeguata              lavoratori .bene fi e i ano del le_az_jo_ni
   il costo delle azioni realizzate in            di formazione finanziano, per una
   favore della formazione dei loro               quota adeguata, il costo di tali
   dipendenti ;                                   azioni (...);
4. Le domande di contributo            sono    4. Le domande       di     contributo     sono
   corredate di un formulario, messo a            corredate di un formulario, messo a
   punto         nell'ambito          della       punto          nell'ambito            della
   compartecipazione, compilato con               compartecipazione,        compilato     con
   mezzi     informatici,      dal    quale       mezzi     informatici,         dal    quale
   risultino le azioni riunite in                 risultino     le azioni         riguardante
   ciascuna delle forme di intervento,            ciascuna delle forme di intervento,
   onde poterne seguire l'andamento,              onde poter seguire l'andamento di
   dall'impegno     fino    al    pagamento       guest'ultima         dall'impegno        di
   finale.                                        bilancio fino al pagamento finale."
 ---pagebreak---                                              iSJs
 6. L'articolo 6 è sostituito dal testo         6. L'articolo 6 è sostituito dal testo
     seguente:                                      seguente:
                "ARTICOLO 6"                                    "ARTICOLO 6
       Assistenza tecnica, progetti                   Assistenza tecnica, progetti
           pilota e dimostrativi                          pilota e dimostrativi
 1) Il Fondo può' finanziare, al di             1) Il Fondo può finanziare, al di
    fuori dei quadri comunitari di                 fuori dei quadri comunitari di
     sostegno, nel limite dell'1% della             sostegno, nel limite dell'1% della
    proria dotazione annua, azioni di               propria dotazione annua, azioni di
    preparazione, di accompagnamento e              preparazione, di accompagnamento e
    di valutazione, negli Stati membri             di valutazione, negli Stati membri
    o a livello comunitario, necessarie            o a livello comunitario, necessarie
    per la realizzazione delle azioni              per la realizzazione delle azioni
    previste      all'articolo       1   del       definite       all'articolo         1 del
    presente regolamento. Tali azioni              presente regolamento. Tali azioni
    sono poste in essere su iniziativa             sono attuate su iniziativa della
    della Commissione, o direttamente              Commissione, o per conto della
    dalla    Commissione      stessa.   Esse       Commissione. Esse comprendono:
    comprendono:
                                               a) le azioni di carattere innovativo
a) le azioni di carattere innovativo               aventi ad oggetto la convalida di
    aventi ad oggetto la convalida di              nuove      ipotesi       relative      al
    nuove      ipotesi       relative     al       contenuto,     alla    metodologia     ed
    contenuto,     alla    metodologia    ed       all'organizzazione della formazione
    all' organizzazione della formazione           professionale,               comprendenti
    professionale               comprendenti       l'integrazione       della     dimensione
    1'integrazione       della    dimensione       comunitaria        della       formazione
    comunitaria        della      formazione       professionale, e più generalmente
    professionale, e più generalmente              lo     sviluppo       dell' occupazione,
    lo     sviluppo       dell occupazione,        compresa la promozione della parità
    compreso       1' inserimento      delle       di opportunità sul mercato del
    persone esposte al rischio di                  lavoro    tra uomini        e donne e
    esclusione dal mercato del lavoro,             l'inserimento professionale delle
    al fine di costituire una base per             persone esposte all'esclusione dal
    un intervento ulteriore del Fondo              mercato del lavoro, al fine di
    in più Stati membri;                           costituire      una     base     per   un
                                                   intervento ulteriore del Fondo in
                                                   più Stati membri;
b) gli studi, l'assistenza tecnica e           b) gli studi, l'assistenza tecnica e
    lo    scambio      di    esperienze    a       lo    scambio     di     esperienze     a
    carattere       moltiplicatore,       la       carattere       moltiplicatore,        il
    verifica, nonché        la valutazione        monitoraggio, nonché la valutazione
   approfondita e il controllo delle               approfondita e il controllo delle
   azioni finanziate dal Fondo;                    azioni finanziate dal Fondo;
 ---pagebreak--- c) le azioni destinate, nel quadro del            e) le azioni destinate, nel quadro del
    dialogo sociale, al personale delle               dialogo sociale, al personale delle
    imprese, in due o più Stati membri,               imprese, in due o più Stati membri,
    aventi ad oggetto il trasferimento                aventi ad oggetto il trasferimento
    di conoscenze specifiche relative                di conoscenze specifiche relative
    alla modernizzazione dell'apparato                alla modernizzazione dell'apparato
    produttivo;                                       produttivo;
d) l'informazione            dei         partner  d) l'informazione             delle         parti
    interessati, çjei destinatari finali              interessate, dei destinatari finali
   degli     interventi       del     Fondo     e    degli interventi del Fondo e del
   dell'opinione pubblica.                           pubblico in generale.
2) In      conformità         con       l'ultimo  2) In       conformità         con      l'ultimo
   capoverso          dell'articolo           3,     capoverso           dell'articolo           3,
   paragrafo 2, del regolamento (CEE)                paragrafo 2, del regolamento (CEE)
   n 2 2052/88, il Fondo può inoltre, su             n 9 2052/88, il Fondo può inoltre, su
    iniziativa       della        Commissione,        iniziativa        della        Commissione,
   contribuire,        entro       il     limite     contribuire,         entro       il     limite
   dell'1% della propria dotazione                   dell'1% della propria dotazione
   annua, al finanziamento:                          annua, al finanziamento:
   a)    di studi                                    a)    di studi
   b)    di progetti pilota, compresi                b)    di progetti pilota, compresi
         gli scambi di esperienze ed il                    gli scambi di esperienze ed il
         trasferimento       di      conoscenze             trasferimento di know-now,
         teoriche e pratiche,
                                                     riguardanti il mercato del lavoro a
   riguardanti il mercato del lavoro a                livello comunitario            o tali      da
   livello comunitario            o tali da          contribuire         alla       realizzazione
   contribuire        alla      realizzazione        della      politica       comunitaria       di
   della     politica       comunitaria       di     formazione professionale.
   formazione professionale.
   Essi      possono       in      particolare       Essi      dovrebbero       in    particolare
   riguardare: la progettazione e lo                 riguardare: la progettazione e lo
   sviluppo di sistemi di ricerca di                 sviluppo di sistemi di ricerca di
   impiego, di meccanismi di offerta e               impiego, di meccanismi di offerta e
   di domanda d' impiego, di metodi di               di domanda d' impiego, di metodi d
   gestione previsionale dei posti di                gestione previsionale dei posti d
   lavoro,      di      previsione         delle     lavoro nonché di anticipazione de
   qualifiche       e     di      metodi      di     fabbisogni         di       qualifiche, di
   integrazione          nelle         attività      promozione delle pari opportunità
   lavorative      di    soggetti       esposti      tra uomini e donne sul mereato del
   all'esclusione           sociale;          il     lavoro e (...)           di     integrazione
   miglioramento        dei      sistemi      di     nelle       attività       lavorative       di
   formazione;      la creazione o lo                persone esposte all'esclusione dal
   sviluppo di un sistema nazionale di               mercato         del          lavoro;        il
   convalida e di omologazione delle                 miglioramento o il rinnovamento dei
   qualifiche; gli studi ed i progetti               sistemi di formazione; la creazione
   possono         inoltre          rinforzare       o     lo sviluppo di            un    sistema
   specifici programmi comunitari.                   nazionale       di    convalida        e    di
                                                     omologazione delle qualifiche; gli
                                                     studi ed i progetti               dovrebbero
                                                     rafforzare          inoltre         specifici
                                                     programmi comunitari.
 ---pagebreak---                                             IjL-V
 3. Le azioni realizzate su iniziativa           3. Le azioni realizzate ad iniziativa
    della Commissione possono essere                della Commissione possono essere
    finanziate      da     quest'ultima,    a       finanziate dal Fondo, a titolo
    titolo eccezionale, al tasso del                eccezionale, al tasso del 100%; le
     100%;     le      azioni      realizzate       azioni realizzate per conto della
    direttamente dalla Commissione sono             Commissione     sono    finanziate   al
    finanziate al tasso del 100%.                   tasso del 100%.
 7. L'articolo 7 è sostituito dal testo         7. L'articolo 7 è sostituito dal testo
    seguente:                                       seguente:
                 "ARTICOLO 7                                     "ARTICOLO 7
         Cumulo e sovvraposizione                 Cumulo e sovvraposizione degli aiuti
    In applicazione dell'articolo 14,               In applicazione dell'articolo 14 ,
    paragrafo 2, del regolamento (CEE)              paragrafo 2, del regolamento (CEE)
    nfi 2052/88,        il     Fondo     può'       n 8 2052/88,       il     Fondo    può'
    finanziare, nell'ambito          di più         finanziare, a titolo di più d'uno
    d'uno degli        obiettivi     di cui         degli obiettivi di cui all'articolo
    all'articolo 1 di tale regolamento,             1 di tale regolamento, azioni
    azioni riguardanti in particolare               riguardanti     in    particolare    lo
    lo     sviluppo      delle      strutture       sviluppo         delle        strutture
    dell'occupazione, della formazione              dell'impiego, della formazione e di
    e di altre strutture analoghe,                  altre strutture analoghe, comprese
    comprese le azioni di formazione                le azioni      di formazione      degli
    degli insegnanti, dei formatori e               insegnanti, dei formatori e di
    di altre categorie di personale di              altre categorie di personale di
    tali strutture, nonché azioni di                tali strutture, nonché azioni di
    assistenza tecnica."                            assistenza tecnica."
8. L'articolo 8 è sostituito dal testo          8   L'articolo 8 è sostituito dal testo
seguente:                                           seguente:
                 'ARTICOLO 8                                    "ARTICOLO 8
        Informazione e pubblicità                       Disposizioni transitorie
Le     disposizioni      in     materia    di   Le quote di somme impegnate a titolo
informazione e di pubblicità di cui             di concessione di contributi per i
all' articolo 32 del regolamento (CEE)          progetti    decisi     dalla    Commissione
n 8 4253/88 e relative agli interventi          prima del l8 gennaio 1990 a titolo del
del     Fondo     sono     adottate     dalla   Fondo sociale europeo, e che non sono
Commissione       e     pubblicate      sulla   state oggetto di richiesta di saldo
Gazzetta     Ufficiale      delle Comunità      alla Commissione entro la data del 31
europee.                                        dicembre     1994,     sono    disimpegnate
                                                d'ufficio dalla Commissione al più
                                                tardi il 30 giugno 1995, fatti salvi i
                                                progetti     che     sono     oggetto    di
                                                sospensione per ragioni     amministrative
                                                o giudiziarie.
 ---pagebreak---                                          \ì-yi
9. L'articolo 9 è soppresso                    9. L'articolo 9 è soppresso,
                ARTICOLO 2                                    ARTICOLO 2
Il presente regolamento entra           in     Il presente regolamento entra           in
vigore il terzo giorno successivo alla         vigore il terzo giorno successivo alla
sua    pubblicazione     nella    Gazzetta     sua    pubblicazione     nella    Gazzetta
Ufficiale delle Comunità europee.              Ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio         Il presente regolamento è obbligatorio
in    tutti    i    suoi     elementi     e    in    tutti    i    suoi     elementi    e
direttamente applicabile in ciascuno           direttamente applicabile in ciascuno
degli Stati membri.                            degli Stati membri.
Fatto   a  Bruxelles,  il                      Fatto   a Bruxelles,    il
1993                                           1993
                 Per il Consiglio                               Per il Consiglio
 ---pagebreak---                                 IS.»
                         Proposta modificata di
                    REGOLAMENTO (CEE) PEL CONSIGLIO
              che modifica il regolamento (CEE) n. 4256/88
recante le disposizioni d'applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88
          per quanto riguarda il FEAOG, sezione Orientamento
 ---pagebreak---                                                                   £.
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto    il trattato che          istituisce    la Comunità          visto    il trattato che         istituisce     la Comunità
economica europea, in particolare l'articolo 43,                     economica europea, in particolare l'articolo 43,
vista la proposta della Commissione (1 *,                            vista la proposta della Commissione *1*,
visto il parere del Parlamento europeo * ^ ) (                       visto il parere del Parlamento europeo ^ \
visto     il    parere     del    Comitato     economico        e    visto     il   parere      del    Comitato     economico    e
sociale     &),                                                      sociale *-**,
considerando      che il Consiglio ha adottato il                    considerando che        il Consiglio       ha adottato il
regolamento (CEE) n             /93 del              * * \ che       regolamento (CEE) n                /93 del               <4),
modifica     il regolamento       (CEE) n. 2052/88 del               che modifica il regolamento (CEE) n. 2052/88 del
Consiglio, del 24 giugno             1988, relativo alle             Consiglio, del       24 giugno       1988, relativo alle
missioni dei Fondi a finalità strutturali, alla                      missioni dei Fondi a finalità strutturali, alla
loro    efficacia     e    al    coordinamento     dei       loro    loro    efficacia     e    al   coordinamento     dei    loro
interventi e di quelli della Banca europea per gli                   interventi e di quelli della Banca europea per gli
investimenti e degli altri strumenti finanziari                      investimenti e degli altri strumenti finanziari
esistenti ^ ) .                                                      esistenti ^ ) .
considerando che il Consiglio ha adottato il                         considerando    che     il Consiglio       ha adottato il
regolamento (CEE) n             /93 del              < 6 ) , che     regolamento (CEE) n                /93 del               <6),
modifica il regolamento (CEE) n. 4253/88, del 19                     che modifica il regolamento (CEE) n. 4253/88, del
dicembre 1988, recante disposizioni di applicazione                  19    dicembre     1988,      recante     disposizioni     di
del   regolamento      (CEE) n.       2052/88    per      quanto     applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88 per
riguarda il coordinamento tra gli interventi dei                     quanto riguarda il coordinamento tra gli interventi
vari Fondi strutturali, da un lato, e tra tali                       dei vari Fondi strutturali, da un lato, e tra tali
interventi e quelli della Banca europea per gli                      interventi e quelli della Banca europea per gli
investimenti e degli altri strumenti finanziari                      investimenti e degli altri strumenti finanziari
esistenti, dall'altro *'';                                           esistenti, dall'altro *'';
considerando      che,    a    seguito    delle     modifiche        considerando     che,     a    seguito    delle    modifiche
apportate ai summenzionati regolamenti e per tener                   apportate ai summenzionati regolamenti e per tener
conto dell'esperienza acquisita, occorre modificare                  conto dell'esperienza acquisita, occorre modificare
il regolamento (CEE) n. 4256/88 del Consiglio, del                   il regolamento (CEE) n. 4256/88 del Consiglio, del
19 dicembre 1988 ( 8 ) ;                                             19 dicembre 1988 ( 8 ) ;
considerando che è opportuno integrare meglio le                     considerando che è opportuno integrare meglio le
misure orizzontali dell'obiettivo 5a nei piani di                    misure orizzontali dell'obiettivo 5a nei piani di
sviluppo e nei quadri comunitari di sostegno;                        sviluppo e nei quadri comunitari di sostegno;
considerando      che   le misure di         accompagnamento         considerando    che     le misure di         accompagnamento
relative      agli    interventi       agroambientali,         di    relative     agli interventi          agroambientali,      di
imboschimento       e    di    pensionamento       anticipato        imboschimento      e     di    pensionamento      anticipato
adottate nell'ambito della riforma della PAC sono                    adottate nell'ambito della riforma della PAC sono
ormai finanziate tramite il FEAOG, sezione Garanzia;                 ormai finanziate tramite il FEAOG, sezione Garanzia;
           (1)   ...
           (2)   ...
           (3)   ...
           (4)   ...
           (5)  GU n. L 185 del 15.7.1988, pag. 9.
           (6)   ...
           (7)  GU n. L 374 del 31.12.1988, pag. 1.
           (8)  GU n. L 374 del 31.12.1988, pag. 25.
 ---pagebreak--- considerando che è opportuno riesaminare, in base            considerando che è opportuno riesaminare, in base
all'esperienza acquisita, l'elenco delle misure              all'esperienza acquisita. l'elenco delle misure
ammissibili per gli obiettivi 1 e 5b, potenziando in         ammissibili per gli obiettivi 1 e 5b e tenendo conto
particolare     quelle     volte    alla    promozione   dei della necessità di fondare lo sviluppo rurale anche
prodotti locali, alla prevenzione delle calamità             sulle attività non agricole e sulle attività plurime
naturali, alla ristrutturazione dei villaggi, nonché         degli agricoltori, per invertire la tendenza alla
alla protezione e alla conservazione del patrimonio          devitalizzazione    economica      e    sociale     e  allo
rurale;                                                      spopolamento delle zone rurali, potenziando in
                                                             particolare le misure volte alla promozione dei
                                                             prodotti   locali e di forme non inquinanti di
                                                             agricoltura.    orticoltura     ed     allevamento.    alla
                                                             prevenzione     delle     calamità       naturali,     alla
                                                             ristrutturazione     dei     villaggi,       nonché    alla
                                                             protezione e alla conservazione del patrimonio
                                                             rurale;
considerando      che    occorre     estendere    il   campo considerando    che   occorre     estendere      il   campo
d'applicazione dell'articolo 8 in modo che venga             d'applicazione dell'articolo 8 in modo che venga
tenuto maggiormente conto della componente dello             tenuto maggiormente conto della componente dello
sviluppo rurale negli interventi ammissibili in              sviluppo rurale negli interventi ammissibili in
rapporto al suddetto articolo, nonché al fine di             rapporto al suddetto articolo, nonché al fine di
potenziare le misure in materia d'informazione e di          potenziare le misure in materia d'informazione e di
diffusione delle conoscenze;                                 diffusione delle conoscenze;
considerando che le misure relative al settore della         considerando che le misure relative al settore della
pesca formano oggetto di un regolamento specifico e          pesca formano oggetto di un regolamento specifico e
non rientrano più nel campo d'applicazione del               non rientrano più nel campo d'applicazione del
presente regolamento.                                        presente regolamento.
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:                         HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                         Artìcolo 1                                                Artìcolo 1
Il regolamento (CEE) n. 4256/88 è modificato come di         Il regolamento (CEE) n. 4256/88 è modificato come di
seguito indicato.                                            seguito indicato.
1. Il testo dell'articolo 1 è sostituito dal testo           1. Il testo dell'articolo 1 è sostituito dal testo
   seguente:                                                    seguente:
    '1. Il Fondo europeo agricolo di orientamento e            "1. Il Fondo europeo agricolo di orientamento e di
        di    garanzia,      sezione     orientamento,    in       garanzia, sezione orientamento, in appresso
        appresso denominato «Fondo», può finanziare                denominato «Fondo», può finanziare le azioni
        le azioni prese per la realizzazione delle                 prese per la realizzazione delle missioni di
        missioni di cui all'articolo 3, paragrafo 3                cui    all'articolo     3,     paragrafo      3   del
        del    regolamento      (CEE)    n.    2052/88   per       regolamento (CEE) n. 2052/88 per conseguire
        conseguire gli obiettivi 1 e 5 precisati                   gli obiettivi 1 e 5 precisati all'articolo 1
        all'articolo 1 di detto regolamento, eccezion              di detto regolamento, eccezion fatta per le
        fatta    per    le    azioni    dell'obiettivo    5a       azioni    dell'obiettivo      5a    riguardanti    le
        riguardanti le strutture della pesca, nel                  strutture della pesca, nel            rispetto dei
        rispetto    dei     criteri    e delle      finalità       criteri e delle finalità indicati dal presente
        indicati dal presente regolamento.                         regolamento.
    2. Le condizioni e i criteri previsti dal                   2. Le condizioni     e i criteri         previsti dal
        regolamento (CEE) n. 4253/88 si applicano                  regolamento (CEE) n. 4253/88 si applicano alle
        alle azioni finanziate in base al presente                 azioni    finanziate    in     base    al    presente
        regolamento,      salvo    deroga     prevista    da       regolamento,     salvo     deroga     prevista     da
        quest'ultimo o dalle disposizioni adottate in              quest'ultimo o dalle disposizioni adottate in
        virtù dell'articolo 2, paragrafo 1."                       virtù dell'articolo 2, paragrafo 1."
 ---pagebreak---                                                             »2>J~
2. Al titolo      I, il testo dell'intitolazione          è       2. Al titolo     I, il testo dell'intitolazione           è
    sostituito dal testo seguente:                                   sostituito dal testo seguente:
                        "TITOLO I                                                        "TITOLO I
Accelerazione     dell'adeguamento      delle   strutture         Accelerazione    dell'adeguamento      delle     strutture
agricole nel quadro della riforma della politica                  agricole nel quadro della riforma della politica
agricola comune                                                   agricola comune
                     (Obiettivo 5 a ) "                                               (Obiettivo 5 a ) "
3. Il testo dell'articolo 2 è sostituito dal         testo        3. Il testo dell'articolo 2 è sostituito dal testo
   seguente:                                                         seguente:
                       "Articolo 2                                                      "Articolo 2
   1. Il Fondo può finanziare le azioni comuni                       1. Il Fondo può finanziare le azioni comuni
       decise dal Consiglio secondo la procedura di                     decise dal Consiglio secondo la procedura di
       cui all'articolo 43, paragrafo 2, terzo comma                    cui all'articolo 43, paragrafo 2, terzo comma
       del    trattato     al   fine     di    accelerare               del    trattato     al    fine      di    accelerare
       l'adeguamento     delle    strutture     agricole,               l'adeguamento     delle     strutture      agricole,
       segnatamente nell'ambito della riforma della                     segnatamente nell'ambito della riforma della
       politica agricola comune.                                        politica agricola comune.
   2. Le azioni comuni di cui al paragrafo 1 possono                 2. Le azioni comuni di cui al paragrafo 1 possono
       comportare, tra l'altro:                                         riguardare, segnatamente:
      misure di sostegno dei redditi agricoli e che                     misure di sostegno dei redditi agricoli e che
       permettano    a   una   comunità     agricola    di              permettano    a   una    comunità      agricola   di
      continuare a vivere nelle zone montane o                          continuare a vivere nelle zone montane o
      svantaggiate, con aiuti all'agricoltura quale                     svantaggiate, con aiuti all'agricoltura quale
      compensazione      degli     svantaggi     naturali               compensazione     degli      svantaggi      naturali
      permanenti;                                                       permanenti ;
      misure volte a incoraggiare l'insediamento dei                    misure    concrete     volte      a     incoraggiare
      giovani agricoltori;                                              l'insediamento dei giovani agricoltori;
      misure volte ad accrescere l'efficacia delle                      misure volte ad accrescere l'efficacia delle
      strutture di esercizio e, in particolare,                         strutture di esercizio e. in particolare,
       investimenti diretti a ridurre i costi di                        investimenti diretti a ridurre i costi di
      produzione e a migliorare le condizioni di                        produzione e a migliorare le condizioni di
      vita    e di     lavoro  degli     agricoltori,    a              vita e di lavoro degli agricoltori e delle
      promuovere e a diversificare le loro attività,                    loro mogli o compagne che esercitano la loro
      a promuovere il benessere degli animali e a                       attività principale nell'azienda, a promuovere
      preservare e migliorare l'ambiente naturale;                      e   a diversificare      le    loro    attività. a
                                                                        promuovere il benessere degli animali e a
                                                                        preservare e migliorare l'ambiente naturale;
 ---pagebreak---     misure      intese       a      migliorare       la      - misure      intese       a      migliorare      la
    commercializzazione,           compresa         la         commercializzazione,           compresa        la
    commercializzazione      dei     prodotti     alla         commercializzazione      dei     prodotti    alla
    fattoria, e la trasformazione dei prodotti                 fattoria, e la trasformazione dei prodotti
    agricoli e forestali nonché ad incoraggiare la             agricoli e forestali nonché ad incoraggiare la
    costituzione di associazioni di produttori;                costituzione di associazioni di produttori;
    misure atte ad incentivare l'assistenza agli               misure atte ad incentivare l'assistenza agli
    agricoltori     e    la    creazione    di    loro         agricoltori    e     la    creazione    di   loro
    organizzazioni, al fine di migliorare le                   organizzazioni, al fine di migliorare le
    condizioni di produzione.                                  condizioni di produzione.
 3. Le azioni comuni attualmente applicabili nel           3. Le azioni comuni attualmente applicabili nel
    settore oggetto del presente titolo rimangono              settore oggetto del presente titolo rimangono
    di applicazione fintanto che non verranno                  di applicazione fintanto che non verranno
    adeguate conformemente all'articolo 2 del                  adeguate conformemente all'articolo 2 del
    regolamento (CEE) n. .../93."                              regolamento (CEE) n. .../93."
Al titolo II, il testo dell'intitolazione               4. Al titolo II, il testo dell'intitolazione
sostituito dal testo seguente:                             sostituito dal testo seguente:
                     "TITOLO II                                                "TITOLO II
        Promozione dello sviluppo rurale                           Promozione dello sviluppo rurale
         e dell'adeguamento strutturale                             e dell'adeguamento strutturale
      delle regioni in ritardo di sviluppo                       delle regioni in ritardo di sviluppo
                  (Obiettivo 1 ) "                                          (Obiettivo 1 ) "
All'articolo 3, il testo del          paragrafo   1   è 5. All'articolo 3, il testo del          paragrafo  1 è
sostituito dal testo seguente:                             sostituito dal testo seguente:
 •1. Nel quadro del suo contributo all'attuazione         "1. Nel quadro del suo contributo all'attuazione
     dell'obiettivo n. 1 definito all'articolo 1               dell'obiettivo n. 1 definito all'articolo 1
     del regolamento (CEE) n. 2052/88 il Fondo può             del regolamento (CEE) n. 2052/88 il Fondo può
     finanziare le azioni intese allo sviluppo                 finanziare le azioni intese allo sviluppo
     rurale,   ivi compreso      lo sviluppo e il              sostenibile dello spazio rurale, ivi compreso
     rafforzamento    delle    strutture   agrarie e           lo sviluppo e il rafforzamento delle strutture'
     forestali, e la preservazione dello spazio                agrarie e forestali che ricorrono a metodi e
     naturale."                                                tecniche che rispettano l'ambiente nonché la
                                                               preservazione.    la    valorizzazione     e   il
                                                               risanamento dello spazio naturale e la lotta
                                                               contro l'inquinamento."
Il testo dell'articolo 5 è sostituito dal testo         6. Il testo dell'articolo 5 è sostituito dal testo
seguente:                                                  seguente:
                   "Articolo 5                                                "Articolo 5
La partecipazione finanziaria del Fondo            può     La partecipazione finanziaria del Fondo           può
riguardare segnatamente le azioni seguenti:                riguardare segnatamente le azioni seguenti:
 ---pagebreak---                                                         \ ^
a) riconversione, diversificazione,                          a) riconversione, diversificazione,
   riorientamento ed adeguamento del potenziale                 riorientamento ed adeguamento del potenziale
   della produzione, compresa la produzione di                  della produzione, compresa la produzione di
   prodotti agricoli non alimentari;                            prodotti agricoli non alimentari;
b) la promozione e gli investimenti a favore dei             b) la promozione, la creazione di marchi e gli
   prodotti locali agricoli e forestali;                        investimenti a favore dei prodotti locali o
                                                                regionali agricoli e forestali di qualità;
e) se il loro finanziamento non è previsto dal
   regolamento (CEE) n. 4254/88 del Consiglio,               e) se il loro finanziamento non è previsto dal
   del 19 dicembre 1988, recante disposizioni                   regolamento (CEE) n. 4254/88 del Consiglio,
   d'applicazione    del   regolamento      (CEE)    n.         del 19 dicembre 1988, recante disposizioni
   2052/88 per quanto riguarda il Fondo europeo                 d'applicazione    del     regolamento       (CEE)   n.
   di sviluppo regionale ('' e nel             rispetto         2052/88 per quanto riguarda il Fondo europeo
   delle missioni assegnate ai Fondi ai sensi                   di   sviluppo   regionale^ '* e nel           rispetto
   dell'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento                 delle missioni assegnate ai Fondi ai sensi
   (CEE) n. 2052/88:                                            dell'articolo 3, paragrafo 3 del regolamento
                                                                (CEE) n. 2052/88:
  - sviluppo e miglioramento delle infrastrutture
    rurali       connesse        allo          sviluppo       - sviluppo e miglioramento delle infrastrutture
    dell'agricoltura e della silvicoltura,                      rurali connesse allo sviluppo dell'agricoltura
  - misure di diversificazione, in particolare                  e della silvicoltura,
    per   procurare   agli   agricoltori       attività       - misure di diversificazione, in particolare per
    plurime o redditi alternativi,                              procurare agli agricoltori attività plurime o
  - ristrutturazione e sviluppo dei villaggi,                   redditi alternativi,
    nonché tutela e conservazione del patrimonio              - ristrutturazione     e sviluppo dei          villaggi,
    rurale;                                                     nonché tutela e conservazione del patrimonio
                                                                rurale;
d) ricomposizione   fondiaria,   compresi    i   lavori
   connessi ;                                                d) ricomposizione      fondiaria.             condi zioni
                                                                compatibili con la conservazione del paesaggio
                                                                e   dell'ambiente      naturale      delle     aziende
                                                                agricole   e   forestali.      compresi     i lavori
                                                                connessi ;
e) lavori di miglioramento fondiario e pastorale,            e) lavori di miglioramento fondiario e pastorale,
   a livello individuale o collettivo;                          a livello individuale o collettivo;
f) irrigazione, compresi il rinnovamento e il                f) irrigazione, compresi il rinnovamento e il
   miglioramento     delle     reti      irrigatorie;           miglioramento    delle     reti    irrigatorie.     in
   installazione di reti irrigatorie collettive,                particolare nell'ottica di uno sfruttamento
   basate sui canali principali esistenti, e                    più    razionale      delle      risorse      idriche;
   creazione di piccoli      sistemi     irrigui    non         installazione di reti irrigatorie collettive.
   approvvigionati da reti collettive; rimessa a                basate sui canal i principal i esistenti, e
   nuovo e adeguamento dei sistemi di drenaggio;                creazione di piccoli         sistemi     irrigui   non
                                                                approvvigionati da reti collettive; rimessa a
                                                                nuovo e adeguamento dei sistemi di drenaggio;
g) incoraggiamento degli investimenti a finalità             g) incoraggiamento degli investimenti a finalità
   turistica e artigianale, comprese le migliorie               turistica e artigianale, comprese le migliorie
   ai   fabbricati   d'abitazione     nelle     aziende         ai   fabbricati    d'abitazione       nelle    aziende
   agricole;                                                    agricole e dell'habitat rurale ;
h) ricostituzione    del   potenziale      produttivo        h) ricostituzione     del    potenziale       produttivo
   agricolo e silvicolo danneggiato da calamità                 agricolo e silvicolo danneggiato da calamità
   naturali, nonché applicazione di idonee misure               naturali, nonché applicazione di idonee misure
   di prevenzione nelle regioni ultraperiferiche                di prevenzione nelle regioni ultraperiferiche
   particolarmente soggette a calamità naturali;                particolarmente soggette a calamità naturali;
      (1) G U  n. L   374 del    31.12.1988, pag.        15.
 ---pagebreak---                                                            '3>!>
    i) se il loro finanziamento non è previsto dalle                 i) se il loro finanziamento non è previsto dalle
       misure     di   accompagnamento     adottate   nel               misure    di   accompagnamento     adottate   nel
       contesto della riforma della politica agraria                    contesto della riforma della politica agraria
       comune:                                                          comune:
        sviluppo e valorizzazione delle foreste, alle                 - sviluppo e valorizzazione delle foreste, alle
        condizioni indicate dal regolamento (CEE) n.                    condizioni indicate dal regolamento (CEE) n.
         1610/89 del Consiglio, del 29 maggio 1989,                     1610/89 del Consiglio, del 29 maggio 1989,
         recante norme d'applicazione del regolamento                   recante norme d'applicazione del regolamento
         (CEE) n. 4256/88 per quanto riguarda l'azione                  (CEE) n. 4256/88 per quanto riguarda l'azione
        di sviluppo e la valorizzazione delle foreste                   di sviluppo e la valorizzazione delle foreste
        nelle zone rurali della Comunità " ) ,                          nelle zone rurali della Comunità *'*,
        tutela dell'ambiente e      preservazione dello                 tutela dell'ambiente e      preservazione dello
        spazio rurale, nonché        ricostituzione del                 spazio   rurale,    nonché   ricostituzione del
        paesaggio;                                                      paesaggio;
   j) sviluppo      della   divulgazione     agricola   e           j) sviluppo     della    divulgazione    agricola   e
       silvicola,      nonché     miglioramento     delle               silvicola,     nonché     miglioramento     delle
       attrezzature per la formazione professionale                     attrezzature per la formazione professionale
       agricola e forestale;                                            agricola e forestale;
   k) misure d'ingegneria finanziaria a favore delle                k) misure d'ingegneria finanziaria a favore delle
       aziende agricole e forestali e delle imprese                     aziende agricole e forestali e delle imprese
       di trasformazione e di commercializzazione dei                   di trasformazione e di commercializzazione dei
       prodotti agricoli e forestali, in particolare                    prodotti agricoli e forestali, in particolare
       la concessione      di   garanzie    eventualmente               la concessione      di  garanzie    eventualmente
       necessarie per un'applicazione efficace delle                    necessarie per un'applicazione efficace delle
       altre azioni previste dal presente articolo.                     altre azioni previste dal presente articolo.
7. Al titolo III, il testo dell'intitolazione           è        7. Al titolo III, il testo dell'intitolazione          è
   sostituito dal testo seguente:                                   sostituito dal testo seguente:
                       "TITOLO III                                                      "TITOLO III
            Promozione dello sviluppo rurale                                Promozione dello sviluppo rurale
      nelle zone interessate dall'obiettivo 5b"                        nelle zone interessate dall'obiettivo 5b"
8. Il testo dell'articolo 7 è sostituito dal testo               8. Il testo dell'articolo 7 è sostituito dal testo
   seguente:                                                        seguente:
                       "Articolo 7                                                     "Articolo 7
   Fatti salvi gli elementi di cui all'articolo                     Fatti salvi gli elementi di cui all'articolo
   11bis, paragrafo 5 del regolamento (CEE) n.                      11bis, paragrafo 5 del regolamento (CEE) n.
   2052/88 e all'articolo 5 del regolamento (CEE) n.                2052/88 e all'articolo 5 del regolamento (CEE) n.
   4253/88, nei piani di sviluppo rurale sono                       4253/88, nei piani di sviluppo rurale sono
   individuati i problemi concernenti le strutture                  individuati i problemi concernenti le strutture
   agrarie ad un pertinente livello geografico. Tali                agrarie ad un pertinente livello geografico. Tali
   piani, generalmente di durata sessennale, possono                piani, generalmente di durata sessennale, possono
   venir aggiornati annualmente."                                   venir aggiornati annualmente."
          (1) G U n. L    165 d e l  15.6.1989, pag.      3
 ---pagebreak---                                                            ISÊ
9. Il testo dell'articolo 8 è sostituito dal         testo     9. Il testo dell'articolo 8 è sostituito dal         testo
   seguente:                                                      seguente:
                       "Articolo 8                                                    "Articolo 8
      Nello svolgimento delle sue missioni, definite              1. Nello svolgimento delle sue missioni, definite
      all'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma,                    all'articolo 3, paragrafo 3, secondo comma,
      del regolamento (CEE) n. 2052/88 e nell'ambito                 del regolamento (CEE) n. 2052/88 e nell'ambito
      dell'intervento      di   cui    all'articolo     5,           dell'intervento      di   cui    all'articolo     5,
      paragrafo 2, lettera e) di detto regolamento,                  paragrafo 2, lettera e) di detto regolamento,
       il Fondo può finanziare, entro il limite                       il Fondo può finanziare, entro il limite
      dell'1% della sua dotazione annuale:                           dell'1% della sua dotazione annuale:
      misure    di    preparazione,     accompagnamento,             misure    di    preparazione,      accompagnamento,
      informazione e valutazione in ordine alle                      informazione e valutazione in ordine alle
      politiche    agrarie    e di    sviluppo    rurale,            politiche    agrarie    e di     sviluppo   rurale,
      comprese azioni di assistenza tecnica e studi                  comprese azioni di assistenza tecnica e studi
      di   carattere generale,      se ed     in quanto              di   carattere    generale,    se ed     in quanto
      necessario per la loro attuazione;                             necessario per la loro attuazione;
      la    realizzazione      di     progetti     pilota            la     realizzazione     di     progetti      pilota
      riguardanti    l'adeguamento     delle    strutture            riguardanti    l'adeguamento      delle   strutture
      agrarie e la promozione dello sviluppo rurale;                 agrarie e la promozione dello sviluppo rurale;
      la realizzazione di progetti dimostrativi,                     la realizzazione di progetti dimostrativi,
      compresi i progetti riguardanti lo sviluppo e                  compresi i progetti riguardanti lo sviluppo e
      la valorizzazione delle foreste, destinati ad                  la valorizzazione delle foreste, destinati ad
      illustrare    le    possibilità    effettive     dei           illustrare    le    possibilità     effettive    dei
      sistemi, dei metodi       e delle tecniche di                  sistemi, dei metodi       e delle tecniche di
      produzione e di gestione corrispondenti agli                   produzione e di gestione corrispondenti agli
      obiettivi della politica agricola comune;                      obiettivi della politica agricola comune;
      le misure     necessarie    alla   diffusione,     a         - le misure     necessarie    alla    diffusione, a
      livello comunitario, dei risultati dei lavori                  livello comunitario, dei risultati dei lavori
      nonché delle conoscenze e delle esperienze                     nonché delle conoscenze e delle esperienze
      acquisite in materia di sviluppo rurale e di                   acquisite in materia di sviluppo rurale e di
      miglioramento delle strutture agricole.                        miglioramento delle strutture agricole.
      Gli interventi realizzati su iniziativa della                  Gli interventi realizzati su iniziativa della
      Commissione possono, a titolo eccezionale,                     Commissione possono, a titolo eccezionale,
      essere finanziati al 100%; gli           interventi            essere finanziati al 100%; gli           interventi
      realizzati direttamente dalla Commissione sono                 realizzati direttamente dalla Commissione sono
      finanziati al 100%. Per gli altri interventi                   finanziati al 100%. Per gli altri interventi
      si applicano le aliquote di finanziamento                      si applicano le aliquote di finanziamento
      previste dall'articolo 13 del          regolamento             previste' dall'articolo      13 del     regolamento
      (CEE) n. 2052/88."                                             (CEE) n. 2052/88."
 ---pagebreak--- 10. IL tasto dall'articolo 10 à sostituito dal tasto   10. Il tasto dall'articolo 10 e sostituito dal tasto
    seguentei                                              seguentex
                      ••Articolo 10                                          •Articolo 10
   La disposizioni In materie di infonwziona a di         I montanti dagli importi, impennati in virtù dal
   pubblicità di cui ali1articolo 32 dol regolamento      contribyto concesso ai orosatti approvati dalla
   (CES) n. 4253/88 raLativa agli intarvanti dal          Commissiona prima del 1 pennato 1989 SUtl^ base
   FSA0Q, «e^iona orfentaaanto sono adottata dalla        «fri riMAMinV
                                                                  tiimvnV {CBS?
                                                                            tese? ".   17flK c1) .   mfr7c2).
   Commissiona e pubblicata nalla Gazzetta ufficiala
   delle Comunità europee."                               1938/81<S>. 1941/81<°>. 1945/81 C7)
                                                          JSQ«/tt (8> Et 397VM<9>,      e    che JW       bSOQS
                                                          formato ocoatto di una riehfasta di : casamento
                                                          definitivo prima dal 31 diombra 1994. sono
                                                          liberati d'ufficio dalla Commissiona al più
                                                          IIE*J     11  so    flfugnt  199g,     gif   intfçfpf
                                                          inutilizzati saranno recuperati.m
11. Il testo dell'articolo 11 è sostituito dal tasto   11. Il testo dell'articolo      11   è  sostituito   del
    seguente:                                               tèsto seguente:
                       "Articolo 11                                          "Articolo 11
   Le disposizioni del regolamento (CEE) n. 729/70,       Le disposizioni del refolemento (CEE) n. 729/70,
   eccettuato l'articolo 1, paragrafi 1, 2 a 3, non       eccettuato L'articolo 1, paragrafi 1, 2 e 3, non
   sono    più     applicabili    al  FEAOG,   sezione    sono    più    applicabili    al    FEAQC,    sezione
   orientamento,       fatta    salva   L'applicazione    orientamento,      fatta    salva      l'applicazione
   deLL'articolo 15 del regolamento (CEE) n. 20S2/88      dell'articoLo    15 del     regolamento    (CII) n.
   e dell'articolo 33 del regolamento (CEE) n.            2052/88 e dell'articolo 33 dal regolamento (CEE)
   4253/88."                                              n. 4253/88."
         (1)   G U n-   3 4 - 27.2.1964, p . 1536.
         (2)   G U zi   L 51 - 23.2.1977, p . 1.
         (3)   GU n     L 204 - 28.7.1978, p . 78.
         (4)   GU n     L 38 - 14.2.1979, p . 1.
         (5)   G U et   L 197 - 20.7.1981, p . 1.
         (6)   GU n     L 197 - 20.7.1981, p . 13.
         (7>   GXJ n    I» 197 - 20.7.1981, p . 23.
         (8)   GU n     L 197 - 27.2.1985, p . 1.
         (9)   GU a     L 370 - 30.12.1986, p . 9.
 ---pagebreak---                                                      \^>Z
                      Articolo 2                                               Articolo 2
Fermo restando l'articolo 33 del regolamento (CEE)        Fermo restando l'articolo 33 del regolamento (CEE)
n. 4253/88, entro il 31 dicembre 1993 il Consiglio,       n. 4253/88, entro il 31 dicembre 1993 il Consiglio,
deliberando su proposta della Commissione secondo la      deliberando su proposta della Commissione secondo la
procedura prevista all'articolo 43 del trattato,          procedura prevista all'articolo 43 del trattato,
decide in merito all'adeguamento delle azioni comuni      decide in merito all'adeguamento delle azioni comuni
finanziate in virtù dell'articolo 2 del regolamento       finanziate in virtù dell'articolo 2 del regolamento
(CEE) n. 4256/88, ai fini del conseguimento degli         (CEE) n. 4256/88, ai fini del conseguimento degli
obiettivi indicati dal regolamento (CEE) n. 2052/88       obiettivi indicati dal regolamento (CEE) n. 2052/88
e conformemente sia alle norme stabilite dai              e conformemente sia alle norme stabilite dai
regolamenti (CEE) n. 2052/88 e n. 4253/88, in             regolamenti (CEE) n. 2052/88 e n. 4253/88, in
particolare quelle riguardanti la programmazione,         particolare quelle riguardanti la programmazione,
sia al disposto del regolamento (CEE) n. 4256/88.         sia al disposto del regolamento (CEE) n. 4256/88.
                     Articolo 3                                                Articolo 3
Il presente regolamento entra in vigore il terzo          Il presente regolamento entra in vigore il terzo
giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta      giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta
ufficiale delle Comunità europee.                        ufficiale delle Comunità europee.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i
suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno     suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno
degli Stati membri.                                      degli Stati membri.
Fatto a Bruxelles, addi                                  Fatto a Bruxelles, addi
                                Per il Consiglio              Per il Consiglio
                                Il Presidente                                             Il Presidente
 ---pagebreak---                                         \ì>h
                             Proposta modificata di
                        REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO
recante disposizioni di applicazione del regolamento (CEE) n. 2052/88 del
Consiglio, per quanto riguarda lo strumento finanziario di orientamento della
pesca
                          (presentata dalla Commissione)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare
l'articolo 43,
vista la proposta della Commissione^),
visto il parere del Parlamento europeo^),
visto il parere del Comitato economico e sociale(^),
(1) GU n. C    del              , pag.
(2) GU n. C    del              , pag.
(3) GU n. C    del              , pag.
 ---pagebreak---                                          IMO
considerando che la politica comune          considerando che la politica comune
della     pesca       contribuisce      al   della      pesca       contribuisce      al
perseguimento delle finalità generali        perseguimento delle finalità generali
indicate dall'articolo 39 del trattato;      indicate dall'articolo 39 del trattato;
che in particolare il regolamento (CEE)      che in particolare il regolamento (CEE)
n. 3760/92 del Consiglio, del 20             n. 3760/92 del Consiglio, del 20
dicembre 1992, che istituisce un regime      dicembre 1992, che istituisce un regime
comunitario       della       pesca       e  comunitario        della       pesca      e
dell'acquacoltural*),         contribuisce   dell ' acquacoltura^) t         contribuisce
all'equilibrio    tra    conservazione    e  all'equilibrio     tra    conservazione   e
gestione delle risorse, da un lato, e        gestione delle risorse, da un lato, e
sforzo di pesca e sfruttamento costante      sforzo di pesca e sfruttamento costante
e razionale delle medesime, dall'altro;      e razionale delle medesime, dall'altro;
considerando che le azioni strutturali       considerando che le azioni strutturali
nel   settore     della    pesca    devono   nel    settore     della    pesca    devono
contribuire   al    conseguimento    degli   contribuire    al    conseguimento    degli
obiettivi della politica comune della        obiettivi della politica comune della
pesca    e     di      quelli     indicati   pesca     e     di      quelli     indicati
all'articolo 130 A       del     trattato;   all'articolo 130 A        del     trattato;
(4) GU n. L 389 del 31.12.1992, pag. 1.
(4) GU n. L 389 del 31.12.1992, pag. 1.
 ---pagebreak---                                                 Kl
considerando che l'inserimento delle              considerando che l'inserimento delle
azioni strutturali per il settore della           azioni strutturali per il settore della
pesca e dell'acquacoltura nel quadro              pesca e dell'acquacoltura nel quadro
operativo tracciato con la riforma dei            operativo tracciato con la riforma dei
Fondi    strutturali     e   definito         dal Fondi    strutturali     e   definito         dal
regolamento     (CEE)    n.    2052/88        del regolamento     (CEE)    n.    2052/88        del
Consiglio, del 24 giugno 1988, relativo           Consiglio, del 24 giugno 1988, relativo
alle missioni dei Fondi a finalità                alle missioni dei Fondi a finalità
strutturali, alla loro efficacia e al             strutturali, alla loro efficacia e al
coordinamento dei loro interventi e di            coordinamento dei loro interventi e di
quelli della Banca europea per gli                quelli della Banca europea per gli
investimenti e degli altri strumenti              investimenti e degli altri strumenti
finanziari     esistenti(5),        modificato    finanziari     esistenti^ 5 ),      modificato
dal regolamento (CEE) n               /..(6), e   dal regolamento (CEE) n               /..(6), e
dal regolamento (CEE) n. 4253/88 del              dal regolamento (CEE) n. 4253/88 del
Consiglio,    del     19   dicembre         1988, Consiglio,    del    19    dicembre         1988,
recante disposizioni di applicazione              recante disposizioni di applicazione
del regolamento (CEE) n. 2052/88 per              del regolamento (CEE) n. 2052/88 per
quanto riguarda il coordinamento fra              quanto riguarda il coordinamento fra
gli    interventi      dei     vari         Fondi gli    interventi      dei     vari         Fondi
strutturali, da un lato, e tra tali               strutturali, da un lato, e tra tali
interventi e quelli della Banca europea           interventi e quelli della Banca europea
per gli investimenti e degli altri                per gli investimenti e degli altri
strumenti       finanziari          esistenti,    strumenti       finanziari          esistenti,
dall'altro(7),         modificato             dal dall'altro(7),         modificato             dal
regolamento (CEE) n           / . . ( 8 ) , vuole regolamento (CEE) n           / . . ( 8 ) , vuole
migliorare la sinergia delle azioni               migliorare la sinergia delle azioni
comunitarie e favorire un più coerente            comunitarie e favorire un più coerente
rafforzamento della coesione economica            rafforzamento della coesione economica
e sociale;                                        e sociale;
considerando che le missioni dello                considerando che le missioni dello
strumento finanziario di orientamento             strumento finanziario di orientamento
della    pesca     (SFOP)    devono         venir della    pesca    (SFOP)     devono         venir
precisate nell'ottica del contributo              precisate nell'ottica del contributo
che esso può dare al conseguimento                che esso può dare al conseguimento
dell'obiettivo      n.     5a),         definito  dell'obiettivo      n.     5a),         definito
all'articolo 1 del regolamento (CEE) n.           all'articolo 1 del regolamento (CEE) n.
2052/88;                                          2052/88;
(5) GU n.  L 185 del   15.7.1988, pag. 9.
(6) GU n.  L     del                    , pag.
(7) GU n.  L 374 del   31.12.1988, pag. 1.
(8) GU n.  L     del                    , pag.
(5) GU n.  L 185 del   15.7.1988, pag. 9.
(6) GU n.  L     del                    , pag.
(7) GU n.  L 374 del   31.12.1988, pag. 1.
(8) GU n.  L     del                    , pag.
 ---pagebreak---                                           i^vSL
considerando    che   la Comunità deve        considerando    che    la Comunità     deve
intervenire finanziariamente in quei          intervenire finanziariamente in quei
campi che risultano determinanti per         campi che risultano determinanti per
l'adeguamento strutturale necessario al      l'adeguamento strutturale necessario al
raggiungimento degli obiettivi della         raggiungimento degli obiettivi della
politica comune della pesca; che è           politica comune della pesca; che è
altresì   opportuno     subordinare    gli   altresì    opportuno      subordinare    gli
interventi nel settore qui considerato       interventi nel settore qui considerato
al   rispetto     degli    obiettivi    di   al    rispetto     degli     obiettivi    di
equilibrio tra risorse e sforzo di           equilibrio tra risorse e sforzo di
pesca;                                       pesca;
considerando che le azioni strutturali       considerando che le azioni strutturali
dalle quali dipende la coerenza della        dalle quali dipende la coerenza della
politica comune della pesca esigono una      politica comune della pesca esigono una
programmazione       differenziata       e   programmazione         differenziata       e
pluriennale;                                 pluriennale;
considerando    che per garantire       la   considerando     che per      garantire   la
coerenza della politica comune della         coerenza della politica comune della
pesca appare opportuno che il Consiglio      pesca    appare      opportuno     che    il
definisca in un secondo momento i            Consiglio, previa consultazione del
criteri generali e le priorità degli         Parlamento europeo, definisca in un
interventi comunitari;                       secondo momento i criteri generali e le
                                             priorità degli interventi comunitari;
considerando che appare opportuno che        considerando che appare opportuno che
la Commissione definisca in un secondo       la Commissione definisca in un secondo
momento le modalità d'applicazione e le      momento le modalità d'applicazione e le
procedure amministrative; che è il caso      procedure amministrative; che è il caso
di associare a tale definizione il           di associare a tale definizione il
comitato di gestione competente per          comitato di gestione competente per
l'obiettivo    5a)   (adeguamento    delle   l'obiettivo     5a)    (adeguamento    delle
strutture    della    pesca),    di    cui   strutture     della     pesca),    di    cui
all'articolo    17,   paragrafo    1   del   all'articolo     17,    paragrafo    1   del
regolamento (CEE) n. 2052/88;                regolamento (CEE) n. 2052/88;
 ---pagebreak---                                               K3>
considerando che le azioni da prevedere          considerando che le azioni da prevedere
rientrano nel campo d'applicazione del           rientrano nel campo d'applicazione del
regolamento      (CEE)    n.    4028/86    del   regolamento     (CEE)    n.    4028/86    del
Consiglio,     del    18    dicembre     1986,   Consiglio,    del    18    dicembre     1986,
relativo ad azioni comunitarie per il            relativo ad azioni comunitarie per il
miglioramento e l'adeguamento            delle   miglioramento e l'adeguamento           delle
strutture nel settore della pesca e              strutture nel settore della pesca e
dell'acquacoltura(9) e del regolamento           dell'acquacoltura(9) e del regolamento
(CEE) n. 4042/89 del Consiglio, del 19           (CEE) n. 4042/89 del Consiglio, del 19
dicembre        1989,        relativo        al  dicembre       1989,        relativo       al
miglioramento      delle     condizioni      di  miglioramento     delle     condizioni     di
trasformazione e di commercializzazione          trasformazione e di commercializzazione
dei     prodotti       della       pesca      e  dei     prodotti      della       pesca     e
dell'acquacoltura(*°); che è quindi              dell'acquacoltura(*"); che è quindi
d'uopo    abrogare      tali     regolamenti,    d'uopo    abrogare    tali      regolamenti,
prevedendo le modalità necessarie per            prevedendo le modalità necessarie per
una    transizione       che      eviti    una   una    transizione      che      eviti    una
interruzione dell'azione strutturale,            interruzione dell'azione strutturale,
Considerando        tuttavia        che      il  Considerando       tuttavia        che     il
Regolamento (CEE) n. 4028/86 stabilisce          Regolamento (CEE) n. 4028/86 stabilisce
in modo uniforme         i massimali dei         in modo uniforme        i massimali dei
contributi che possono essere concessi           contributi che possono essere concessi
ad   ogni     progetto     individuale     che   ad   ogni    progetto     individuale     che
contribuisce direttamente a garantire            contribuisce direttamente a garantire
il rispetto delle esigenze prioritarie           il rispetto delle esigenze prioritarie
della politica comune della pesca; che           della politica comune della pesca; che
spetta    al    Consiglio      continuare     a  spetta      al      Consiglio^         previa
fissare     tali     massimali      in    modo   consultazione del Parlamento europeo^
uniforme.                                        continuare a fissare tali massimali in
                                                 modo uniforme.
(9)  GU  n.  L 376  del  31.12.1986,    pag.  7.
(10) GU  n.  L 388  del  30.12.1989,    pag.  1.
(9)  GU  n.  L 376  del  31.12.1986,    pag.  7.
(10) GU  n.  L 388  del  30.12.1989,    pag.  1.
 ---pagebreak---                                           m
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO      : HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                Articolo 1                                 Articolo 1
1. Le azioni strutturali avviate ai        1. Le azioni strutturali avviate ai
sensi del presente regolamento nel         sensi del presente regolamento nel
settore della pesca, dell'acquacoltura     settore della pesca, dell'acquacoltura
e      della        trasformazione       e e      della        trasformazione      e
commercializzazione       dei     relativi commercializzazione       dei    relativi
prodotti    (in    appresso    denominato  prodotti    (in    appresso    denominato
"settore")        contribuiscono        al "settore")        contribuiscono       al
conseguimento degli obiettivi generali     conseguimento degli obiettivi generali
indicati dagli articoli 39 e 130 A del     indicati dagli articoli 39 e 130 A del
trattato,    nonché     degli   obiettivi  trattato,    nonché     degli   obiettivi
definiti   dai regolamenti      (CEE) n.   definiti   dai   regolamenti    (CEE) n.
3760/92 e n. 2052/88.                      3760/92 e n. 2052/88.
2. Allo SFOP sono assegnati i seguenti     2. Allo SFOP sono assegnati i seguenti
compiti:                                   compiti:
a. contribuire     ad     una     gestione a. contribuire [      ] a conseguire in
   razionale    e    responsabile    delle    modo durevole [       ] un equilibrio
   risorse alieutiche e ricercare un          t   ] tra le risorse (     ] e il loro
   equilibrio duraturo tra le risorse         sfruttamento;
   disponibili ed accessibili e le
   capacità di pesca;
b. incentivare la competitività delle      b. incentivare la competitività delle
   strutture operative e lo sviluppo di       strutture operative e lo sviluppo di
   aziende   economicamente    sane    nel    aziende   economicamente    sane   nel
   settore della pesca;                       settore della pesca;
e. migliorare l'approvvigionamento e la    e. migliorare l'approvvigionamento e la
   valorizzazione dei prodotti della          valorizzazione dei prodotti della
   pesca e dell'acquacoltura.                 pesca e dell'acquacoltura.
Lo SFOP contribuisce inoltre ad azioni     Lo SFOP contribuisce inoltre ad azioni
di assistenza tecnica e d'informazione     di assistenza tecnica e d'informazione
e al sostegno di studi o di esperienze     e al sostegno di studi o di esperienze
pilota concernenti l'adeguamento delle     pilota concernenti l'adeguamento delle
strutture della pesca.                     strutture della pesca.
 ---pagebreak---                                              iny
                 Articolo 2                                     Articolo 2
1. Il contributo dello SFOP può essere         1. Il contributo dello SFOP può essere
concesso per l'applicazione di misure          concesso per l'applicazione di misure
che concorrono direttamente a garantire        che concorrono direttamente a garantire
il rispetto della politica comune della        il rispetto della politica comune della
pesca ed in particolare delle decisioni        pesca [     ] segnatamente per quanto
adottate in applicazione degli articoli        riguarda     gli       aspetti      seguenti:
8 e 11 del regolamento             (CEE) n.
3760/92,    segnatamente       per    quanto
riguarda     gli      aspetti      seguenti:
   adeguamento delle capacità di pesca         -  (
   e regolazione delle attività di
   pesca;
   riorientamento      delle   attività di     -  (
   pesca verso risorse presenti in
   acque poste sotto la sovranità o la
   giurisdizione di paesi terzi;
   controllo delle attività di pesca,          -   (    ]
   in particolare con l'installazione             operazioni di reimpiego
   di apparecchiature scientifiche a              associazioni temporanee di imprese
   bordo dei pescherecci.                         società miste
                                                  adattamento delle capacità
                                               Nel quadro della procedura di cui all'
                                               articolo 8, il Consiglio può adattare
                                               la lista dei campi di cui al presente
                                               paragrafo.
2. Le disposizioni dell' articolo 13,          2. Le disposizioni dell' articolo 13,
paragrafo 3     del    regolamento     (CEE)   paragrafo 3     del     regolamento     (CEE)
n. 2052/88    e     dell'articolo 17     del   n. 2052/88    e     dell'articolo 17      del
regolamento      (CEE)     n. 4253/88     si   regolamento      (CEE)      n. 4253/88     si
applicano   alle misure        di   cui   al   applicano   alle     misure     di   cui   al
paragrafo 1. Tuttavia, il contributo           paragrafo 1. Tuttavia, il contributo
concesso ad ogni progetto individuale          concesso ad ogni progetto individuale
ai   sensi   delle     misure    citate   al   ai    sensi  delle      misure    citate   al
paragrafo 1     non    può    superare    il   paragrafo 1     non     può    superare    il
massimale da determinare secondo la            massimale da determinare secondo la
procedura    di      cui    all'articolo 8.    procedura    di      cui     all'articolo 8.
 ---pagebreak---                                              IHfe
                  Articolo 3                                       Articolo 3
1. Lo     SFOP      può     partecipare     al   1. Lo      SFOP     può     partecipare      al
finanziamento di investimenti e di               finanziamento di investimenti e di
operazioni attinenti ad uno o più dei            operazioni attinenti ad uno o più dei
compiti     di     cui     all'articolo     1,   compiti      di    cui     all'articolo      1,
paragrafo 2, segnatamente per quanto             paragrafo 2, (        ] per quanto riguarda
riguarda      gli       aspetti      seguenti:   gli             aspetti               seguenti:
   rinnovo     e     ammodernamento      della   -  (    ]
   flotta peschereccia;
   sviluppo        e       razionalizzazione     -   I   ]
   dell'acquacoltura in ambiente marino
   e in acque interne;
   riassetto       delle       zone     marine   -   [   ]
   litoranee al fine di tutelare e
   sviluppare le risorse alieutiche;
   miglioramento       della    qualità    dei       [    ]
   luoghi di sbarco dei prodotti;
   valorizzazione dei prodotti mediante              [   1
   il     miglioramento         delle     loro       ristrutturazione           rinnovo della
   condizioni di commercializzazione e               flotta da pesca
   di     trasformazione        e     mediante       ammodernamento      della      flotta    da
   iniziative promozionali.                         pesca,
                                                    miglioramento delle condizioni di
                                                    trasformazione                e           di
                                                    commercializazione         dei
                                                    della pesca e dell' acquacoltura
                                                 -   sviluppo     dell'      acquacoltura      e
                                                     sistemazione della fascia costiera
                                                    pesca sperimentale
                                                     attrezzatura dei porti da pesca
                                                    prospezione dei mercati
                                                    misure specifiche
                                                 Nel quadro della procedura di cui all'
                                                 articolo 8, il Consiglio può adattare
                                                 la lista dei campi di cui al presente
                                                 paragrafo.
2. Gli investimenti e le operazioni di           2. Gli investimenti e le operazioni di
cui al paragrafo 1 possono riguardare            cui al paragrafo 1 possono riguardare
in particolare le condizioni operative           in particolare le condizioni operative
a     bordo      dei      pescherecci,      il   a     bordo      dei      pescherecci,       il
miglioramento della selettività delle            miglioramento della selettività delle
tecniche di pesca e degli attrezzi, il           tecniche di pesca e degli attrezzi, il
miglioramento        della     qualità     dei   miglioramento        della      qualità     dei
prodotti e l'adeguamento alle norme              prodotti e l'adeguamento alle norme
comunitarie in materia d'igiene dei              comunitarie in materia d'igiene dei
prodotti, di salute e sicurezza sui              prodotti, di salute e sicurezza sui
luoghi     di    lavoro      e    di    tutela   luoghi      di   lavoro      e     di    tutela
dell'ambiente.                                   dell'ambiente.
 ---pagebreak--- 3. La    partecipazione      dello    SFOP 3. i
prevista al paragrafo 1 può inoltre
riguardare    misure      di     carattere
strutturante,     che    consentano     di
rafforzare la coesione e il grado di
organizzazione della professione, e che
contribuiscano alla realizzazione, da
parte della professione, di azioni di
interesse                      collettivo.
4. I   tassi    di    intervento    citati [     ] 3k I (         ] limiti della
all'articolo 13,      paragrafo 3,     del partecipazione    comunitaria   di   cui
regolamento     (CEE)     n. 2052/88     e all'articolo 13,     paragrafo 3,    del
all'articolo 17,      paragrafo 3,     del regolamento     (CEE)    n. 2052/88    e
regolamento    (CEE)    n. 4253/88    sono all'articolo 17,     paragrafo 3,    del
applicabili  agli   investimenti   e  alle regolamento    (CEE)   n. 4253/88   sono
operazioni    relativi     al     presente applicabili agli investimenti e alle
articolo.                                  operazioni    relativi    al    presente
                                           articolo.
                                           4. Per tutti gli investimenti e le
                                           operazioni di cui al paragrafo 1, si
                                           terrà conto delle ripercussioni sull'
                                           ambiente.
 ---pagebreak---                                          IMT
                Articolo 4                                 Articolo 4
1. Con riguardo agli aspetti di cui        1. Con riguardo agli aspetti di cui
agli articoli 2 e 3, ed entro il limite    agli articoli 2 e 3, ed entro il limite
del 3% degli stanziamenti annualmente      del 3% degli stanziamenti annualmente
disponibili per le azioni strutturali      disponibili per le azioni strutturali
nel settore, lo SFOP può finanziare:       nel settore, lo SFOP può finanziare:
   studi, azioni      pilota  e  progetti  -  studi, azioni      pilota  e   progetti
   dimostrativi;                              dimostrativi;
   prestazioni     di    servizi   e    di    prestazioni     di    servizi    e    di
   assistenza         tecnica        volti    assistenza         tecnica         volti
   segnatamente a preparare, seguire e        segnatamente a preparare, seguire e
   valutare l'applicazione del presente       valutare l'applicazione del presente
   regolamento;                               regolamento;
   azioni concertate per ovviare a         -  azioni concertate per ovviare a
   specifiche difficoltà riguardanti un       specifiche difficoltà riguardanti un
   determinato aspetto del settore;           determinato aspetto del settore;
   iniziative di divulgazione.                iniziative di divulgazione.
2. Le misure di cui al paragrafo 1 e       2. Le misure di cui al paragrafo 1 e
realizzate     su     iniziativa     della realizzate     su     iniziativa      della
Commissione possono essere finanziate,     Commissione possono essere finanziate,
a titolo eccezionale, al tasso del         a titolo eccezionale, al tasso del
100%;    quelle       realizzate     dalla 100%; quelle realizzate [      ] per conto
Commissione stessa sono finanziate al      della    Commissione       stessa      sono
tasso del 100%.                            finanziate    al     tasso    del    100%.
 ---pagebreak---                                              |M b
                Articolo 5                                     Articolo 5
1. Oltre    alle     informazioni     citate   1. Oltre    alle    informazioni     citate
all'articolo 11,       paragrafo 2,      del   all'articolo 11,      paragrafo 2,      del
regolamento     (CEE)     n. 2052/88,    per   regolamento    (CEE)     n. 2052/88,    per
quanto riguarda le iniziative relative         quanto riguarda le iniziative relative
alle strutture della pesca, il piano           alle strutture della pesca, il piano
comprende      in      particolare       una   comprende      in      particolare      una
descrizione dei vari aspetti citati            descrizione dei vari aspetti citati
agli articoli 2 e 3 e tiene in debito          agli articoli 2 e 3 e tiene in debito
conto anche le decisioni adottate ai           conto anche le decisioni adottate ai
sensi degli articoli 8 e 11 del                sensi degli articoli 8 e 11 del
regolamento       (CEE)      n.     3760/92.   regolamento      (CEE)      n.     3760/92.
2. Conformemente           all'articolo 11,    2. Conformemente          all'articolo 11,
paragrafo 2,    del    regolamento     (CEE)   paragrafo 2,    del    regolamento    (CEE)
n. 2052/88         e        all'articolo 5,    n. 2052/88        e        all'articolo 5,
paragrafo 2    del     regolamento     (CEE)   paragrafo 2    del    regolamento     (CEE)
n. 4253/88, gli Stati membri, insieme          n. 4253/88, gli Stati membri, insieme
ai piani, presentano le richieste di           ai piani, presentano le richieste di
programmi operativi e le altre forme           programmi operativi e le altre forme
di   intervento previste         da questi.    di   intervento    previste    da questi.
                Articolo 6                                     Articolo 6
Conformemente              all'articolo 10,    Conformemente             all'articolo 10,
paragrafo 1,    del    regolamento     (CEE)   paragrafo 1,    del   regolamento     (CEE)
n. 4253/88, l'approvazione del quadro          n. 4253/88, l'approvazione del quadro
comunitario     di      sostegno     e    la   comunitario     di     sostegno     e    la
concessione di contributi può avvenire         concessione di contributi può avvenire
in     un'unica        decisione       della   in     un'unica       decisione       della
Commissione.                                   Commissione.
                Articolo 7                                     Articolo 7
1. La Commissione decide in merito             1. La Commissione decide in merito
all'intervento dello SFOP, nel rispetto        all'intervento dello SFOP, nel rispetto
delle condizioni previste dall'articolo        delle condizioni previste dall'articolo
14 del regolamento (CEE) n. 4253/88.           14 del regolamento (CEE) n. 4253/88.
2. Le decisioni di cui al paragrafo 1          2. Le decisioni di cui al paragrafo 1
sono    notificate        all'autorità     o   sono    notificate       all'autorità     o
all'organismo     intermediario     di   cui   all'organismo    intermediario     di   cui
all'articolo     14,     paragrafo     1   e   all'articolo     14,    paragrafo     1   e
all'articolo     16,    paragrafo    1   del   all'articolo    16,    paragrafo    1   del
regolamento (CEE) n. 4253/88, nonché           regolamento (CEE) n. 4253/88, nonché
allo    Stato      membro       interessato.   allo    Stato      membro      interessato.
 ---pagebreak---                                           /So
                Articolo 8                                   Articolo 8
Fermi    restando     l'articolo 33     del  Fermi    restando     l'articolo 33    del
regolamento      (CEE)     n. 4253/88     e  regolamento      (CEE)     n. 4253/88    e
l'articolo 11 del presente regolamento,      l'articolo 11 del presente regolamento,
il Consiglio, deliberando su proposta        il Consiglio, deliberando su proposta
della Commissione secondo la procedura       della Commissione secondo la procedura
prevista dall'articolo 43 del trattato,      prevista dall'articolo 43 del trattato,
adotta entro il 31.12.1993 i criteri         adotta entro il 31.12.1993 i criteri
generali e gli aspetti prioritari degli      generali e gli aspetti prioritari degli
interventi comunitari previsti ai sensi      interventi comunitari previsti ai sensi
del presente regolamento, e i massimali      del presente regolamento, e i massimali
di cui all'articolo 2, paragrafo 2.          di cui all'articolo 2, paragrafo 2.
                Articolo 9                                   Articolo 9
La Commissione, deliberando secondo la       La Commissione, deliberando secondo la
procedura prevista dall'articolo 10,         procedura prevista dall'articolo 10,
paragrafo             2,            adotta:  paragrafo             2,           adotta:
   le   modalità     d'applicazione     del     le   modalità     d'applicazione    del
   presente regolamento,                        presente regolamento,
   le modalità di costituzione delle            le modalità di costituzione delle
   basi      di       dati       necessarie     basi      di       dati      necessarie
   all'applicazione e alla valutazione          all'applicazione e alla valutazione
   delle azioni previste ai sensi del           delle azioni previste ai sensi del
   presente regolamento.                        presente regolamento.
               Articolo 10                                  Articolo 10
1. In applicazione dell'articolo 17 del      1. In applicazione dell'articolo 17 del
regolamento     (CEE)    n.    2052/88    e  regolamento     (CEE)    n.    2052/88   e
dell'articolo 29,      paragrafo 2,     del  dell'articolo 29,      paragrafo 2,    del
regolamento     (CEE)     n. 42 53/88,    è  regolamento     (CEE)     n. 4253/88,    è
istituito presso la Commissione un           istituito presso la Commissione un
comitato permanente per le strutture         comitato permanente per le strutture
della pesca, composto da rappresentanti      della pesca, composto da rappresentanti
degli Stati membri e presieduto dal          degli Stati membri e presieduto dal
rappresentante della Commissione. La         rappresentante della Commissione. La
BEI designa un proprio rappresentante,       BEI designa un proprio rappresentante,
senza diritto di voto. Il comitato           senza diritto di voto. Il comitato
stabilisce il suo regolamento interno.       stabilisce il suo regolamento interno.
 ---pagebreak---                                                tei
2. Nei    casi     in    cui     viene    fatto  2. Nei    casi     in    cui     viene     fatto
riferimento alla procedura definita al           riferimento alla procedura definita al
presente paragrafo, il comitato viene            presente paragrafo, il comitato viene
interpellato dal suo presidente, su              interpellato dal suo presidente, su
iniziativa dello stesso o su richiesta           iniziativa dello stesso o su richiesta
del rappresentante di uno Stato membro.          del rappresentante di uno Stato membro.
Il rappresentante della Commissione              Il rappresentante della Commissione
sottopone al comitato un progetto delle          sottopone al comitato un progetto delle
misure da adottare. Il comitato formula          misure da adottare. Il comitato formula
il suo parere sul progetto entro un              il suo parere sul progetto entro un
termine che il presidente può fissare            termine che il presidente può fissare
in     funzione       dell'urgenza        della  in     funzione       dell'urgenza         della
questione    in esame.        Il parere       è  questione    in     esame.    Il     parere    è
formulato alla maggioranza prevista              formulato alla maggioranza prevista
all'articolo     148, paragrafo          2 del   all'articolo     148, paragrafo          2 del
trattato per l'adozione delle decisioni          trattato per l'adozione delle decisioni
che il Consiglio deve prendere su                che il Consiglio deve prendere su
proposta    della      Commissione.       Nelle  proposta    della      Commissione.        Nelle
votazioni in seno al comitato, ai voti           votazioni in seno al comitato, ai voti
dei rappresentanti degli Stati membri è          dei rappresentanti degli Stati membri è
attribuita    la     ponderazione       fissata  attribuita    la     ponderazione        fissata
nell'articolo precitato. Il presidente           nell'articolo precitato. Il presidente
non        partecipa           al         voto.  non        partecipa           al          voto.
La Commissione adotta misure che sono            La Commissione adotta misure che sono
immediatamente applicabili. Tuttavia,            immediatamente applicabili. Tuttavia,
se tali misure non sono conformi al              se tali misure non sono conformi al
parere    espresso      dal    comitato,     la  parere    espresso      dal    comitato,      la
Commissione le comunica immediatamente           Commissione le comunica immediatamente
al    Consiglio.      In    tale     caso    la  al    Consiglio.      In    tale      caso    la
Commissione può differire di un mese al          Commissione può differire di un mese al
massimo, a decorrere dalla data di tale          massimo, a decorrere dalla data di tale
comunicazione,      l'applicazione        delle  comunicazione,       l'applicazione        delle
misure da essa decise. Il Consiglio,             misure da essa decise. Il Consiglio,
deliberando a maggioranza qualificata,           deliberando a maggioranza qualificata,
può prendere una decisione diversa               può prendere una decisione diversa
entro    il    termine       di     un    mese.  entro    il    termine       di     un     mese.
I pareri del comitato sono comunicati            I pareri del comitato sono comunicati
ai comitati di cui agli articoli 27, 28          ai comitati di cui agli articoli 27, 28
e 29, paragrafo 1, del regolamento               e 29, paragrafo 1, del regolamento
(CEE) n. 4253/88.                                 (CEE) n. 4253/88.
3. Il comitato di cui al presente                3. Il comitato di cui al presente
articolo     sostituisce        il     comitato  articolo     sostituisce        il     comitato
istituito      dall'articolo         11     del  istituito      dall'articolo          11     del
regolamento      (CEE)     n.     101/76    del  regolamento      (CEE)     n.     101/76     del
Consiglio del 19 gennaio 1976 in tutte           Consiglio del 19 gennaio 1976 in tutte
le funzioni che sono ad esso attribuite          le funzioni che sono ad esso attribuite
ai    sensi     di     detto      regolamento.   ai    sensi     di     detto      regolamento.
 ---pagebreak---                                               ISSL
                 Articolo 11                                     Articolo 11
Le       disposizioni         in     materia     [    )
 d'informazione e di pubblicità di cui
 all'articolo 32 del regolamento (CEE)
n. 4253/88 relative agli interventi
dello     SFOP    sono     stabilite    dalla
Commissione e pubblicate nella Gazzetta
ufficiale     delle     Comunità    europee.
                 Articolo 12                                 Articolo [      ] 11
1. I regolamenti (CEE) n. 4028/86 e n.           1. I regolamenti (CEE) n. 4028/86 e n.
4042/89, nonché le disposizioni che             4042/89, nonché le disposizioni che
fissano le modalità di applicazione              fissano le modalità di applicazione
degli stessi, ad eccezione di quelle            degli stessi, ad eccezione di quelle
del regolamento (CEE) n. 163/89 della           del regolamento (CEE) n. 163/89 della
Commissione e delle decisioni recanti           Commissione e delle decisioni recanti
adozione dei programmi pluriennali di           adozione dei programmi pluriennali di
orientamento per la flotta peschereccia         orientamento per la flotta peschereccia
per il periodo 1993-1996, sono abrogati         per il periodo 1993-1996, sono abrogati
con decorrenza degli effetti dal 1°             con decorrenza degli effetti dal 1°
gennaio 1994.                                   gennaio 1994.
Tuttavia:                                       Tuttavia:
    Essi    restano      applicabili     alle       Essi    restano     applicabili     alle
richieste     di   contributo     introdotte    richieste     di   contributo     introdotte
prima di tale data.                             prima di tale data.
    Le decisioni di concessione di                  Le decisioni      di    concessione di
contributi       relative      a    progetti    contributi       relative      a    progetti
presentati     nel    1993    in   base    al   presentati     nel    1993    in   base   al
regolamento (CEE) n. 4028/86, ma che            regolamento (CEE) n. 4028/86, ma che
non si inseriscono nel quadro del piano         non si inseriscono nel quadro del piano
al    quale    viene    fatto    riferimento    al    quale    viene    fatto    riferimento
all'articolo 6           del        presente    all'articolo 6           del        presente
regolamento, possono essere prese solo          regolamento, possono essere prese solo
prima             del            01.07.1994.    prima             del            01.07.1994.
Le domande di contributo in base al             Le domande di contributo in base al
regolamento (CEE) n. 4028/86 per le             regolamento (CEE) n. 4028/86 per le
quali alla data del 01.07.1994 non sarà         quali alla data del 01.07.1994 non sarà
stato deciso alcun contributo saranno           stato deciso alcun contributo saranno
considerate     decadute.     Tuttavia,    le   considerate     decadute.     Tuttavia,   le
azioni o i progetti previsti da tali            azioni o i progetti previsti da tali
domande potranno venir inseriti nei             domande potranno venir inseriti nei
piani    di   cui    all'articolo     5 del     piani    di   cui    all'articolo     5 del
presente                        regolamento.    presente                        regolamento.
 ---pagebreak---                                            fS3
2. Gli    impegni e/o     i saldi degli      2. Gli impegni e/o       i saldi degli
impegni relativi alla concessione di         impegni relativi alla concessione di
contributi per i progetti decisi dalla       contributi per i progetti decisi dalla
Commissione anteriormente al 1° gennaio      Commissione anteriormente al 1° gennaio
1989 in applicazione del regolamento         1989 in applicazione del regolamento
(CEE) n. 4028/86, che alla data del 31       (CEE) n. 4028/86, che alla data del 31
dicembre    1994    non   avranno   ancora   dicembre    1994   non   avranno   ancora
formato oggetto di una domanda di            formato oggetto di una domanda di
pagamento finale alla Commissione, sono      pagamento finale alla Commissione, sono
annullati ed automaticamente sbloccati       annullati ed automaticamente sbloccati
da quest'ultima entro il 30 giugno           da quest'ultima entro il 30 giugno
1995.                                        1995.
Gli impegni e/o i saldi degli impegni        Gli impegni e/o i saldi degli impegni
relativi alla concessione di contributi      relativi alla concessione di contributi
per     i    progretti     decisi    dalla   per     i    progretti    decisi    dalla
Commissione tra il 01.01.1989 e il           Commissione tra il 01.01.1989 e il
30.06.1994 in base al regolamento (CEE)      30.06.1994 in base al regolamento (CEE)
n. 4028/86, e che non avranno ancora         n. 4028/86, e che non avranno ancora
formato oggetto di una richiesta di          formato oggetto di una richiesta di
pagamento definitivo presentata alla         pagamento definitivo presentata alla
Commissione al più tardi sei anni dopo       Commissione al più tardi sei anni dopo
la data di concessione del contributo,       la data di concessione del contributo,
sono annullati e sbloccati da questa,        sono annullati e sbloccati da questa,
al più tardi sei anni e sei mesi dopo        al più tardi sei anni e sei mesi dopo
la data di concessione del contributo.       la data di concessione del contributo.
Gli annullamenti e sblocchi citati nel       Gli annullamenti e sblocchi citati nel
presente paragrafo non si applicano ai       presente paragrafo non si applicano ai
casi di forza maggiore non imputabili        casi di forza maggiore non imputabili
ai beneficiari e neanche nel caso in         ai beneficiari e neanche nel caso in
cui i beneficiari abbiano ottenuto, a        cui i beneficiari abbiano ottenuto, a
titolo eccezionale, una proroga del          titolo eccezionale, una proroga del
termine            di          esecuzione.   termine           di          esecuzione.
                Articolo 13                              Articolo [    ) 12
Il presente regolamento entra in vigore      Il presente regolamento entra in vigore
il    terzo    giorno    successivo   alla   il    terzo   giorno    successivo   alla
pubblicazione nella Gazzetta ufficiale       pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
delle           Comunità          europee.   delle          Comunità          europee.
Il presente regolamento è obbligatorio       Il presente regolamento è obbligatorio
in tutti i suoi elementi e direttamente      in tutti i suoi elementi e direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati          applicabile in ciascuno degli Stati
membri.                                      membri.
Fatto         a        Bruxelles,       il   Fatto        a        Bruxelles,       il
Per il Consiglio                             Per il Consiglio
il Presidente                                il Presidente
 ---pagebreak---                                                KH
                                                                      ISSN 0254-1505
                                                               COM (93) 303 def.
                                                            DOCUMENTI
 IT                                                                              01
                                           N. di catalogo : CB-CO-93-339-IT-C
                                                             ISBN 92-77-57404-6
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
Lr2%5 Lussemburgo