CELEX: 32003D0616
Language: cs
Date: 2003-08-11 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 11. srpna 2003, kterým se jménem Evropského společenství schvalují změny příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produktyText s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

32003D0616

Úřední věstník L 214 , 26/08/2003 S. 0036 - 0037

		Rozhodnutí Komiseze dne 11. srpna 2003,kterým se jménem Evropského společenství schvalují změny příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty(Text s významem pro EHP)(2003/616/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na rozhodnutí Rady 97/132/ES ze dne 17. prosince 1996 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty [1], ve znění rozhodnutí 1999/837/ES [2], a zejména na čl. 3 odst. 3 uvedeného rozhodnutí,vzhledem k těmto důvodům:(1) Rozhodnutí Rady 2002/957/ES ze dne 28. listopadu 2002 o uzavření dohody ve formě výměny dopisů týkající se změny příloh Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty [3] stanovilo možnost uznání rovnocennosti novozélandských systémů osvědčení pro čerstvé maso a masné výrobky a pro ostatní živočišné produkty.(2) Společný řídící výbor pro dohodu (dále jen "výbor") na své schůzi ve dnech 27. a 28. února 2003 vydal doporučení týkající se určení rovnocennosti systémů osvědčení pro tyto živočišné produkty: zvířecí střeva, kůže a kožky, krmivo pro zvířata v zájmovém chovu, kosti a produkty z kostí, živočišné bílkoviny zpracované, krev a produkty z krve, sádlo, tavené tuky, suroviny pro krmiva, farmaceutické a technické použití a produkty z drůbežího masa. V důsledku tohoto doporučení je třeba přílohu V dohody pozměnit.(3) Výbor na téže schůzi vydal další doporučení týkající se změn některých příloh dohody, aby se zohlednily změny ve správní struktuře příslušných orgánů a kontaktního místa Nového Zélandu a změny v právních předpisech Nového Zélandu. Výbor rovněž doporučil změnu přílohy V, pokud jde o opatření týkající se BSE, a to v souladu se současnými právními předpisy obou stran.(4) Tyto změny by měly být schváleny jménem Společenství.(5) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Podle doporučení, která učinil Společný řídící výbor zřízený podle článku 16 Dohody mezi Evropským společenstvím a Novým Zélandem o hygienických opatřeních použitelných při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty, se změny příloh II, V a X uvedené dohody schvalují jménem Evropského společenství. Znění dohody ve formě výměny dopisů včetně změn příloh dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.Článek 2Generální ředitel pro zdraví a ochranu spotřebitele je zmocněn podepsat závazně za Společenství dohodu ve formě výměny dopisů.Článek 3Toto rozhodnutí se použije od prvního dne měsíce následujícího po měsíci, ve kterém Nový Zéland oznámí písemně Komisi, že byly dokončeny vnitřní postupy pro schválení změn uvedených v článku 1.V Bruselu dne 11. srpna 2003.Za KomisiDavid Byrnečlen Komise[1] Úř. věst. L 57, 26.2.1997, s. 4.[2] Úř. věst. L 332, 23.12.1999, s. 1.[3] Úř. věst. L 333, 10.12.2002, s. 13.--------------------------------------------------