CELEX: 31979R1139
Language: da
Date: 1979-06-09
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1139/79 af 8. juni 1979 om ændring af de monetære udligningsbeløb for visse varer uden for traktatens bilag II

Nr. L 141 / 16                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  9 . 6 . 79
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1139/79
                                                      af 8 . juni 1979
               om ændring af de monetære udligningsbeløb for visse varer uden for traktatens
                                                          bilag II
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    beløb for varer uden for bilag II ved udstedelsen af for­
FÆLLESSKABER HAR —                                                ordning (EØF) nr. 777/79 ; som følge heraf bør de
                                                                  monetære udligningsbeløb for de pågældende varer
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               ændres hurtigt ; det er hensigtsmæssigt at fastsætte, at
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 de nye beløb på anmodning af de berørte parter kan
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/             anvendes med tilbagevirkende kraft pr. 4. juni 1979 ;
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­            af klarhedshensyn bør anvendelsen af de i bilaget til
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­           nærværende forordning anførte beløb begrænses til
ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­              den 10 . juni 1979 for £ sterling i betragtning af denne
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­                valutas udvikling ;
taer ('), senest ændret ved forordning ( EØF) nr. 987/
79 (2), særlig artikel 6, og                                      Forvaltningskomiteen for Mælk og Mejeriprodukter
                                                                  har ikke afgivet inden for den af formanden fastsatte
ud fra følgende betragtninger :                                   frist —
De ved forordning (EØF) nr. 974/71 indførte mone­
tære udligningsbeløb blev fastsat ved Kommissionens               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
forordning (EØF) nr. 710/79 af 9 . april 1979 (3), senest
ændret ved forordning (EØF) nr. 1087/79 (4) ;                                             Artikel 1
ifølge Kommissionens forordning (EØF) nr. 777/79 af
20 . april 1979 om ændring af forordning (EØF) nr.                Del 8 i bilag I forordning (EØF) nr. 710/79 erstattes af
710/79 for så vidt angår visse monetære udligningsbe­             bilaget til nærværende forordning.
løb for mælk og mejeriprodukter (5) skal der ved bereg­
                                                                                          Artikel 2
ningen af de monetære udligningsbeløb fra den 4.
juni 1979 ses bort fra forarbejdningsomkostningerne,              Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
bortset fra de generelle omkostninger vedrørende frisk            gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
mælk ; denne ændring skal indvirke på beregningen
af de monetære udligningsbeløb for visse varer, der               På anmodning af de berørte parter anvendes de i bila­
ikke henhører under traktatens bilag II , på samme                get anførte monetære udligningsbeløb for transaktio­
måde som det allerede tidligere er sket ved en første             ner, der er foretaget fra og med den 4. juni 1979 . De
tilpasning af koefficienterne, som blev foretaget ved             monetære udligningsbeløb i kolonnen » United King­
forordning (EØF) nr. 1 824/77 (6) ; det biev undladt at           dom « i bilaget til nærværende forordning anvendes
foretage denne tilpasning af de monetære udlignings­              kun til den 10 . juni 1979 .
               Denne . forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . juni 1979 .
                                                                         Pa Kommissionens vegne
                                                                             Finn GUNDELACH
                                                                                Næstformand
[') EFT nr. L 106 af 12. 5 . 1971 , s . 1 .
;2 ) EFT nr. L 123 af 19 . 5 . 1979, s . 9 .
[3 ) EFT nr. L 90 af 9 . 4 . 1 979, s. 1 . .
'/) EFT nr. L 137 af 2. 6. 1979, s. 1 .
[5) EFT nr, L 99 af 21 . 4. 1979, s. 9 .
'6 EFT nr. L 203 af 9 . 8 . 1977, s . 7.
 ---pagebreak--- 9 . 6 . 79                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 Nr. L 141 / 17
                                    A NNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLECATO — BIJLAGE — BILAG
                                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 » — DEEL 8 — DEL 8
                                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC) No 1059/69 RELATES
                                           VON DER VERORDNUNG ( EWG ) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                          ONDER VERORDENING ( EEG ) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER , DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                        Montants à percevoir à l' importation                          Montants à octroyer à l' importation
                                                             et à octroyer à l' exportation                                 et à percevoir à l' exportation
                                                         Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                                and granted on exports                                          and charged on exports
                                                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                  und bei der Ausfuhr gewährt werden                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                  CCT heading No                       Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                                      de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                      Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                        og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                                                       Belgique/
                                                 Deutschland                              Nederland    United Kingdom          Ireland              Italia          France
                                                                     Luxembourg
                                                 DM/100 kg         FB/ Flux/ 100 kg        Fl / 100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit / 100 kg     FF/ 100 kg
                         1                             2                    3                    4             5                   6                   7                 8
17.04 D I a )                                        8,00                35,50                2,44          2,762                                  3 945          14,37
17.04   D  I   b)  1                                 4,22                1 8,50                1,29         1,190                                  2 080            7,58
17.04   D  I   b)  2                                 6,04                27,00                 1,84         1,710                                  2 976          10,84
17.04   D  I   b)  3 aa)                             7,85                35,00                2,40          2,231                                  3 871          14,10
17.04   D  I   b)  3 bb)                             8,14                36,00                2,49          2,331                                  4 014          14,62
17.04 D I b) 4 .                                     9,35                41,50                2,86          2,640                                  4 608           16,78
17.04 D I b) 5                                       9,88                44,00                3,02          2,717                                  4 870           17,74
17.04 D I b ) 6                                    10,41                 46,00                3,18          2,793                                  5 131          18,69
17.04 D I b ) 7                                    10,61                 47,00                3,24          2,758                                  5 233          19,06
17.04 D I b) 8                                     1 1,14                49,50                3,41          2,834                                  5 495          20,01
17.04 D II a )                                     14,48                 64,00                4,43          4,220                                  5 692          18,73
17.04 D II b ) I                                   12,79                 56,50                3,91          3,370                                  4 858          1 5,69
17.04 D II b) 2                                    15,19                 67,50                4,64          4,040                                  6 043          20,00
17.04 D II b) 3                                    14,75                 65,50                4,51          3,869                                  6 188          21,03
17.04 D II b) 4                                    12,81                 57,00                3,92          3,259                                  5 738          20,10
18.06 B I                                            6,10                27,00                1,86          1,552                                  2 472            8,26
18.06 B II a )                                     1 2,20                54,00                3,73          3,104                                  4 351          1 3,54
18.06 B II b)                                      1 7,35                77,00                5,30          4,412                                  6 018          18,41
18.06 C I                                          1 2,65                56,00                3,86          3,509                                  4 641          14,70
18.06 C II a) 1                                      5,28                23,50                1,61          1,343                                  2 603            9,48
18.06 C II a) 2                                      6,45                28,50                1,97          1,641                                  3 181          1 1 , 59
18.06   C  II   b)   1                             11,17                 49,50                3,41          2,840                                  4 709          16,05
18.06   C  II   b)   2                             13,31                 59,00                4,07          3,385                                  5 403          18,08
18.06   C  II   b)  3                              1 5,30                68,00                4,67          3,890                                  5 947          19,46
18.06   C  II   b)  4                              17,87                 79,00                5,46          4,544                                  6 781          21,89
18.06   D    I  a)       i1 )                      23,35               1 03,50                7,13          5,938                                  7 763          23,09
 ---pagebreak--- Nr. L 141 / 18                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                    9 . 6 . 79
                                                   Montants à percevoir à l' importation                        Montants à octroyer à l' importation
                                                        et à octroyer à l' exportation                              et à percevoir à l'exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                           and granted on exports                                       and charged on exports
                                                   Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
      Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                       Importi da concedere all'importazione
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                              e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                 Beløb , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
         Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
                                             Deutschland
                                                                   Belgique/         Nederland
                                                                Luxembourg                       United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                             DM/ 100 kg        FB / Flux/ 100 kg      Fl/ 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit /100 kg     FF/100 kg
                        1                         2                    3                   4             5                6                   7             8
18.06 D I b)                (s)                23,35                103,50               7 , 13       5,938                                7 763         23,09
18.06 D II a ) 1                               12,72                  56,50              3,89         3,236                                5 114         17,02
18.06  D  II  a) 2          (8)                12,72                  56,50              3,89         3,236                                5 114         17,02
18.06  D  II  b)  1                            37,61                166,50             11,49          9,565                               12 384         36,58
18.06  D  II  b)  2 aa )                       21,03                  93,00              6,42         5,348                                7 903         25,38
18.06  D  II  b)  2 bb)                        37,61                166,50             11,49          9,565                               12 384         36,58
18.06  D  II  c)            (2)
19.02  B  II  a) 4 aa)      (6 )                 4,91                 21,50               1,50         1,693                               2419            8,81
19.02  B  II  a) 5 aa )     (6)                  7,47                 33,00               2,28         2,580                               3 685         13,42
19.03  A                    (7)                 11,21                 49,50               3,43         3,870                               5 528         20,13
19.03 B I                   (')                 11,21                 49,50               3,43         3,870                               5 528         20,13
19.03 B II                  (7)                  9,75                 43,00               2,98         3,365                               4 807         17,51
19.04                                            6,47                 28,50               1,98         2,234                               3 192         11,62
19.08 B I a )                                    5,87                 26,00               1,79         1,492                               2 892         10,53
19.08 B I b )                                   10,56                 47,00               3,23         2,685                               5 205         18,96
19.08 B II a )                                   2,54                  0                   0           0,876                                1 251          4,56
19.08 B II b) 1                                  5,47                 24,00               1,67         1,621                               2 697           9,82
19.08 B II b) 2             (3 )                14,82                 65,50               4,53         4,001                               5 728         18,67
19.08 B II c) 1                                  6,64                 29,50               2,03         1,920                               3 275         11,93
19.08 B II c) 2             (3)                 16,00                 71,00               4,89         4 299                               6 306         20,78
19.08 B II d ) 1                                 8,40                 37,00               2,57         2,367                               4 142         15,09
19.08  B  II d) 2           (3)                 17,76                 78,50               5,43         4,747                               7 174         23,94
19.08  B  III a ) 1                              4,44                 19,50               1,36         1,532                               2 189           7,97
19.08  B  III a) 2          (3)                16,13                  71,50               4,93         4,506                               5 978         19,04
19.08  B  III b) 1                               6,20                 27,50               1,89         1,980                               3 056         11,13
19.08  B  III b) 2          (3 )               15,55                  69,00               4,75         4,359                               6 087         19,98
19.08 B III c) 1                                 9,13                 40,50               2,79         2,726                               4 502         16,40
19.08 B III c) 2            (3)                16,95                  75,00               5,18         4,627                               6 775         22,49
19.08 B IV a) 1                                  6,34                 28,00               1,94         2,189                               3 127         11,39
19.08 B IV a) 2             (3)                1 2,58                 55,50               3,84         3,775                               5 147         17,29
19.08 B IV b) 1                                  7,47                 33,00               2,28         2,418                               3 681         13,41
19.08 B IV b) 2             (3)                15,83                  70,00               4,84         4,507                               6 223         20,48
19.08 B V a )                                    7,61                 33,50               2,33         2,627                               3 752         13,67
19.08 B V b)                                     8,15                 36,00               2,49         2,706                               4018          14,63
21.07 C 1                                        6,10                 27,00               1,86         1,552                               2 472           8,26
21.07 C II a )                                 12,20                  54,00               3,73         3,104                               4 351         13,54
21.07 C II b)                                  17,35                  77,00               5,30         4,412                               6018          18,41
21.07 D I a ) 1                                28,51                126,50                8,71         7,251                               9 238         26,98
 ---pagebreak---  9 . 6 . 79                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             Nr. L 141 / 19
                                                    Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                         et à octroyer à l' exportation                               et à percevoir à l' exportation
                                                     Amounts to be charged on imports                              Amounts to be granted on imports
                                                             and granted on exports                                       and charged on exports
                                                    Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
     Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                            te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                  Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                      og opkræves ved udførsel
                                                                    Belgique/
                                              Deutschland         Luxembourg          Nederland   United Kingdom         Ireland              Italia         France
                                              DM/100 kg         FB /Flux/ 100 kg        Fl/100 kg     £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg     FF/ 100 kg
                         1                         2                    3                  4              5                 6                    7               8
21.07 D I a) 2                                  38,58                171,00             11,79           9,811                               12 500          36,50
21.07 D I b) 1                                    2,53                  0                   0           0,645                                    821          2,40
21.07 D I b) 2                                    4,72                21,00                1,44          1,199                                1 528           4,46
21.07 D I b) 3                                  34,29                152,00             10,48           8,721                               11 111          32,45
21.07 D 11 a) 1             (*)                  31,68               140,50               9,68          8,057                               10 264          29,98
21.07 D II a) 2                                 45,93                203,50             14,04          11,682                               14 883          43,46
21.07 D II a) 3                                  58,60               259,50              17,91         14,905                               18 988          55,45
21.07 D II a) 4                                  83,94               372,00             25,65         21,350                                27 200          79,43
21.07   D  II b)            (s)
21.07   G  II a)  1         (»)  (»)              8,57                38,00               2,62          2,180                                2 778            8,11
21.07   G  II a)  2 aa)     (»)  (»)            11,11                 49,00               3,39          3,056                                4 028          12,67
21.07   G  II a)  2 bb)     («)  (9)            12,38                 55,00               3,78          3,494                                4 654          14,94
21.07   G  II a)  2 cc)     (>)  (»)            13,65                 60,50               4,17          3,931                                5 279          17,22
21.07   G  II  b)  1        C)   (»)            10,22                 45,50               3,12          2,598                                3 587          11 ,06
21.07    G II b)  2 aa)     («)  (»)            12 ,28                54,50               3,75          3,354                                4 607          14,77
21.07   G  II b)  2 bb)     (»)  (9 )           13,55                 60,00               4,14          3,792                                5 232          17,05
21.07 G II    c) 1          (*) (·)             11,51                 51,00               3,52          2,926                                4 224          13,38
21.07   G  II c) .2 aa)     («)(9 )             14,04                 62,00               4,29          3,802                                5 474          17,93
21.07   G  II c) 2 bb)      («) ( 9 )            14,99                66,50               4,58          4,130                                 5 943          19,64
21.07   G  II d) 1                               13,85                61,50               4,23          3,523                                 5 380          17,59
21.07   G  II d) 2                               16,07                71,00               4,91          4,289                                 6 475         21,58
21.07 G II e)                                    17,37                77,00               5,31          4,418                                 7 116         23,91
21.07 G III a) 1                                 17,15                76,00               5,24          4,361                                 5 555         16,22
21.07 G III a) 2 aa )                            19,68                87,00               6,01          5,236                                 6 806         20,78
21.07 G III a) 2 bb)                            20,95                 93,00               6,40          5,674                                 7 431         23,06
21.07 G III b) 1                                 18,79                83,50               5,74          4,778                                 6 365         19,17
21.07 G III b) 2                                20,85                 92,50               6,37          5,535                                 7 384         22,89
21.07 G III c) 1                                20,08                 89,00               6,14          5,107                                 7 001         21,49
21.07 G III c) 2                                22,30                 99,00               6,81          5,873                                 8 096         25,48
21.07 G III d) 1                                22,42                 99,50               6,85          5,703                                 8 158         25,70
21.07   G  III d) 2                             23,37                103,50               7,14          6,032                                8 627          27,41
21.07   G  III e)                               24,18                107,00               7,39          6,151                                9 026          28,86
21.07   G  IV a) 1                              25,72                114,00               7,86          6,541                                8 333          24,34
21.07   G  IV a) Z                              28,25                125,00               8,63          7,417                                9 584          28,89
21.07   G  IV b) 1                              27,36                121,00               8,36          6,959                                9 143          27,29
21.07   G  IV b) 2                              28,99                128,50               8,86          7,522                                9 947          30,21
21.07   G  IV c)                                28,65                127,00               8,75         7,287                                 9 779          29,60
21.07   G  V a) 1                               38,58                171,00             11,79          9,811                                12 500          36,50
 ---pagebreak--- Nr. L 141 /20                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                    9 . 6. 79
                                                  Montants à percevoir à l'importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                       et à octroyer à l' exportation                                et à percevoir à l' exportation
                                                   Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                         and charged on exports
                                                  Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
     Numéro du tarif douanier commun              und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                         Importi da concedere all'importazione
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                 e da concedere all'esportazione                                e da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune         Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                          te verstrekken bedragen                                    de uitvoer te heffen bedragen
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                Beløb , der skal opkræves ved indførsel                           Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                     og ydes ved udførsel                                       og opkræves ved udførsel
                                                                  Belgique/         Nederland
                                            Deutschland
                                                                Luxembourg                       United Kingdom         Ireland              Italia      France
                                            DM / 100 kg       FB/ Flux/100 kg        Fl/ 100 kg     £/ 100 kg          £/ 100 kg          Lit/ 100 kg   FF/ 100 kg
                       1                         2                    3                   4             5                  6                    7            8
21.07 G V a) 2                                    39,21               1 74,00              11,98        10,030                                 12812         37,64
21.07 G V b)                                      39,75               176,00               12,15        10,110                                 13 078       38,61
21.07 G VI à IX          (5)
29.04  C III  a)  1                                6,92                 30,50               2,11          2,387                                  3410        12,42
29.04  C III  a)  2                               10,56                 47,00               3,23          2,685                                   5 205      18,96
29.04 C III   b)  1                                9,85                 43,50               3,01          3,400                                  4 857       17,69
29.04  C III  b)  2                               15,02                 66,50               4,59          3,819                                   7 403     26,96
35.05 A                                            7,60                 33,50               2,32          2,623                                   3 747      13,65
38.19 T I a)                                       6,92                 30,50               2,11          2,387                                   3 410      12,42
38.19 T I b)                                      10,56                 47,00               3,23          2,685                                   5 205      18,96
                                                   9,85                 43,50               3,01          3 400                                   4 857      17,69
38.19 T II a )
38.19 T II b)                                     15,02                 66,50               4,59          3819                                    7 403      26,96
 ---pagebreak---   9 . 6 . 79                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 141 /21
C ) Pour la pâte à tartiner ne contenant pas de produits laitiers , le              (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      montant compensatoire monétaire est calculé en fonction de la                         serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                                   magere-melkpoeder welke het goed bevat.
(') For paste for spreading on bread containing no milk products the                C ) Efter anmodning vil de monetære udligningsbeløb blive beregnet
      monetary compensatory amount is calculated in relation to the                        på grundlag af den reelle mængde af skummetmælkspulver inde­
      quantity of sugar contained in the product .                                         holdt i varen .
'') Flir Brotaufstriche, keine Milcherzeugnisse enthaltend , wird der
      Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren enthalte­               r) Montant résultant de l'application , aux quantités respectives de
      nen Mengen an Zucker berechnet .                                                      céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
                                                                                            de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
(') Per paste da spalmare, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo                  montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                       agricoles échangés en l'état .
      zucchero contenuta in tale merce .
                                                                                    (■*) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
(') Voor boterhampasta's welke geen melkprcdukten bevatten , wordt                          any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
      het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de                           or milk products, contained in the goods . Apply to these quan­
      hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                             tities the compensatory amounts applied when such products are
                                                                                            traded as such .
(») For smørbart pålæg, der ikke indeholder mejeriprodukter , bereg­
      nes det monetære udligningsbeløb i forhold til varens sukkerind­              ( 5 ) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
      hold .                                                                                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
                                                                                            Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                           .angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                            Anwendung kämen .
(*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des               H Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      sous-positions 21.07 G VI à G IX du tarif douanier commun .                           o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(*) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      headings 21.07 G VI to IX .                                                           sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                            scambiati come tali .
(Ä) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI
      bis IX anwendbar sind .                                                       (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                            goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da                 dukten, suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
      21.07 C» VI a IX .                                                                    bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                            produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(*) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                        verhandeld .
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .
                                                                                    (5) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
(*) Beløb , der finder anvendelse på varer , der henhører under positio­                    mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      nerne 21.07 G VI til IX .                                                             mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
                                                                                            disse produkter som sådanne .
(s) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­              C) Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                      immédiats d'un contenu net inférieur ou égal à 1 kilogramme.
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n" 1060/69 , diminuées de               (") These amounts shall not apply to goods in immediate packings
      10 % , en se référant aux coefficients indiqués à la note {*) de la                   of a net capacity of 1 kg or less .
      partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers - de la présente           (•) Diese Betrage gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
      annexe .
                                                                                            ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger.
(3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                    (•) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
      compensatory amount shall be calculated on the basis of the                           contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, reduced by 10                 with   (') Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
      reference to the coefficients shown in footnote (4 ) of Part 5 ' Milk                 kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
      and milk products' of this Annex .                                                     I kg of minder .
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                    (•) Disse beløb anvendes ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
      schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge,                       og derunder .
      um 10       vermindert, an Weichweizen , Zucker und Butter berech­
      net, die im Anhang der Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt                 H Pour les marchandises relevant de cette sous-position , le montant
      sind, unter Bezugnahme auf die Koeffizienten , die in der Fußnote                     compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
      (') des Teils S „ Sektor Milch und Milchcrzeugnisse" dieses An­                       poids des pâtes .
      hangs angeführt sind .
                                                                                     i 7) For goods falling within this subheading the monetary compensatory
(3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                      amount shall be applied only according to the weight of the
      l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­                        macaroni , spaghetti and similar products .
      zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di
      burro, indicate nell'allegato del regolamento (CEE) n. . 1060/69,              O Bei Waren dieser Tarifsteile berechnet sich der Währungsausgleichs­
      diminuite del 10 % riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della         betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren .
      parte 5a ( Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari ^ del presente    ( 7) Per le merci comprese in questa sottovoce , l'importo compensativo
      allegato .                                                                            monetario si applica solo in funzione del peso della pasta .
(3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,                 ( : ) Voor produkten die onder deze onderverdeling vallen , wordt het
      moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                         monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
      tieve hoeveelheden zachte tarwe , suiker en boter welke zijn aan­                     van de deegwaren toegepast .
      gegeven in de bijlage bij Verordening ( EEG ) nr             1060/69 , ver­
      minderd met 10 "i.. met toepassing van voetnoot (') van deel .>                 ( ;) For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
      „sector melk en zuivelprodukten " van de onderhavige bijlage .                        udligningsbeløb kun i forhold ril vægten af makaroni spaghetti og
                                                                                            lignende varer .
(3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
      skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
      forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,                     C ) Si la marchandise contient du lactosérum trou du lactose ajoutes ,
      sukker og smør nedsat med 10 under anvendelse af de koefficien­                       aucun montant compensatoire n'est octroyé pour les produits
      ter, som er angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter «                 laitiers incorpores ; dans ce cas , le montant compensatoire est à
      i dette bilag .                                                                       calculer en fonction des quantités respectives de blé tendre et de
                                                                                            sucre indiquées       l'annexe du règlement ( CEE ) n " 1060 /69 dimi­
                                                                                            nuées de K) % .
(*) A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est                      Lors de l'accomplissement des formalités douanières :
      calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               — d'exportations effectuées dans un État membre à monnaie
      contenue dans la marchandise .                                                             valorisée ,
 (4 ) At the request of the interested party the monetary compensatory
                                                                                            — d'importations effectuées dans un État membre à monnaie
       amount will be calculated on the basis of the actual quantity of                          dépréciée ,
       skimmed-milk powder contained in the goods.                                          — d'exportations effectuées dans un État membre faisant usage
                                                                                                 de la faculté prévue à l'article 2 his du règlement ( CEE )
 (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­                              n " 974/ 71 ,
       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­                       l'intéressé est tenu d'indiquer dans la déclaration prévue n cet
       rechnet .                                                                            effet si oui ou non du lactosérum et /ou du lactose ont été ajoutés
 (*) Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­                au produit .
       colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte                    Toutefois , les montants compensatoires qui sont fixés s'appliquent
       scremato in polvere contenuto nella merce .                                          si ces montants doivent être perçus .
 ---pagebreak--- Nr. L 141 /22                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        9. 6 . 79
C) If the product contains added whey and/or lactose no compen­            C) Indien het produkt toegevoegde wei en /of lactose bevat , wordt
    satory amount shall be granted for the milk products incorporated ;        voor de in het produkt verwerkte melkproduktcn geen compen­
    in such cases the compensatory amount is to be calculated on the           serend bedrag toegekend ; in dat geval moet het compenserend
    quantities cf common wheat and sugar indicated in the Annex to             bedrag worden berekend op basis van de in de bijlage bij Ver­
    Regulation (EEC) No 1060/69 , less 10 % .                                  ordening     ( EEG )    nr . 1060/69   vermelde  respectieve hoeveelheden
                                                                               zachte tarwe en suiker, verminderd met 10 % .
    When completing customs formalities :
    — in respect of exports from a Member State with a depreciated             Bij   de vervulling van de douaneformaliteiten bij
        currency ,                                                             —    uitvoer uit een Lid-Staat met geapprecieerde valuta ,
    — in respect of imports from a Member State with an appreciated            —    invoer in een Lid-Staat met gedeprecieerde valuta ,
        currency ,                                                             —    uitvoer uit een Lid-Staat die gebruik maakt van de in arti­
    — in respect of exports from a Member State making use of the                   kel 2 bis van Verordening ( EEG ) nr . 974/71 bedoelde mogelijk­
        option provided for in Article 2a of Regulation (EEC)                       heid ,
        No 974/71 ,
                                                                               moet de belanghebbende in de daartoe voorgeschreven aangifte
    the applicant shall state on the declaration provided for this pur­        vermelden of aan het produkt al dan niet wei en /of lactose is
    pose whether or not whey and/or lactose have been added to the             toegevoegd .
    product .
                                                                               De vastgestelde compenserende bedragen zijn evenwel van toe­
    However , if compensatory amounts have to be charged , the                 passing , indien / ij moeten worden geheven .
    amounts fixed shall apply normally .
(") Falls die Ware zugesetzte Molke und /oder Milchzucker enthält ,        C) Såfremt varen indeholder tilsat valle , og/eller lactose ydes der ikke
    wird für die beigemischten Milcherzeugnisse kein Ausgleichsbetrag          monetære udligningsbeløb for de tilsatte mælkeprodukter ; i så
    gewährt . In diesem Fall ist der Ausgleichsbetrag nach den im              tilfælde skal det monetære udligningsbeløb beregnes pa grundlag
    Anhang zur Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angegebenen Mengen                af de respektive mængder af blod luede og sukker, som er angivet
    Weichweizen bzw . Zucker abzüglich 10 % zu berechnen .                     i bilaget til forordning ( EØF) nr. 1060 69 , formindsket med 10 % .
    Bei der Erfüllung der Zollförmlichkeiten                                   Ved afslutningen af toldformaliteterne i forbindelse med
    — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat mit aufgewerteter Wäh­              — udforsel til en medlemsstat med opskrevet valuta ,
        rung ,                                                                 — indforsel til en medlemsstat med nedskrevet valuta ,
    — bei Einfuhren in einen Mitgliedstaat mit abgewerteter Wäh-               — udforsel til en medlemsstat , der gor brug af den i artikel 2a i
        rung ,                                                                      forordning ( EØF ) nr . 974/ 71 omhandlede mulighed .
    — für Ausfuhren in einen Mitgliedstaat , der von der in Artikel 2a         skal det i den dertil foreskrevne erklæring angives , hvorvidt der er
        der Verordnung ( F.WG) Nr . 974/71 genannten Möglichkeit Ge­            tilsat valle og / eller lactose ril produktet .
        brauch      macht ,
    hat der Betreffende in der zu diesem Zweck vorgesehenen Erklä­              De monetære udligningsbeløb der er fastsat , finder dog anvendelse ,
                                                                               såfremt de skal opkræves .
    rung anzugeben , ob dem Erzeugnis Molke und/oder Laktose zu­
    gesetzt worden ist .
    Jedoch gelten die festgesetzten Ausgleichsbeträge, falls diese Be­
    träge erhoben werden müssen .
                                                                           (") Le premier et le deuxième alinea de la note (") ne s'appliquent pas
C ) Se la merce contiene siero di latte e / o lattosio aggiunti , per i        aux marchandises en emballages immédiats d'un contenu net inférieur
    prodotti lattiero-caseari incorporati non viene concesso alcun              ou égal à 1 kilogramme .
    imporro compensativo ; in tal caso , l'importo compensativo dev '
    essere calcolato in funzione dei quantitativi rispettivamente di fru­  (•) The first and second parts of note (*) shall not apply to goods in
    mento tenero e di zucchero indicati nell'allegato del regolamento           immediate packings of a net capacity of I kg or less .
    ( CEE ) n . 1060/69 diminuto del 10 % .
     All'atto dell'espletamento delle formalità doganali                   (") Der erste und zweite Unterabsatz des Vermerks (') gelten nicht für
                                                                                Waren in unmittelbaren Umschließungen mit einem Nettoinhalt
    — di esportazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta forte ,         von höchstens 1 kg .
    — d'importazioni , effettuate in uno Stato membro a moneta
        debole ,                                                           (*) Il primo e il secondo comma della nota (') non si applicano alle
    — d'esportazioni , effettuate in uno Stato membro che si avvale            merci in imballaggi immediati di contenuto netto inferiore o
        della facoltà prevista dall'articolo 2 bis del regolamento ( CEE )     eguale a I kg .
        n . 974 / 71 ,
    l'interessato e tenuto ad indicare nella dichiarazione all'uopo pre­
                                                                           (") De eerste en tweede alinea van voetnoot (") zijn niet van toepas­
                                                                               sing op produkten die zich in een onmiddellijke verpakking met
    vista se al prodotto è stato aggiunto o meno siero di latte e'o            een nettoinhoud van niet meer dan 1 kilogram bevinden .
    lattosio .
    Tuttavia , se debbono essere riscossi gli importi compensativi , detti ( ) Forste og andet stykke i bemærkning (H) gælder ikke for varer i
    importi sono quelli stabiliti .                                            pakninger af nettovægt pa 1 kg eller derunder .