CELEX: C2000/247/03
Language: sv
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 25 maj 2000 i mål C-82/98 P: Max Kögler mot Europeiska gemenskapernas domstol och Europeiska unionens råd (Överklagande — Talan av tjänsteman — Korrigeringskoefficient tillämplig på avgångspension)

C 247/2               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      26.8.2000

3)   Varken rådets direktiv 75/442/EEG av den 15 juli 1975 om          kommission (ombud: A. Aresu och M. Patakia) mot Republi-
     avfall, i dess lydelse enligt rådets direktiv 91/156/EEG av den   ken Italien (ombud: professor U. Leanza, biträdd av I. M. Bra-
     18 mars 1991, eller rådets förordning (EEG) nr 259/93             guglia) angående en talan om fastställelse av att Republiken
     av den 1 februari 1993 om övervakning och kontroll av             Italien har åsidosatt sina skyldigheter enligt artiklarna 52 och
     avfallstransporter inom, till och från Europeiska gemenskapen     59 i EG-fördraget (nu artiklarna 43 EG och 49 EG i ändrad
     föreskriver en skyldighet för medlemsstaterna att beträffande     lydelse) samt artikel 73b i EG-fördraget (nu artikel 56 EG)
     mottagande och återvinning av icke-miljöfarligt bygg- och         genom att anta artikel 1.5 och artikel 2 i den konsoliderade
     anläggningsavfall ingå avtal med samtliga företag som har         versionen av lagdekret nr 332 av den 31 maj 1994 (GURI nr
     tillstånd i den mening som avses i nämnda direktiv.               126 av den 1 juni 1994), vilket med ändringar omvandlats till
                                                                       lag nr 474 av den 30 juli 1994 om föreskrifter för att påskynda
4)   Artikel 7.3 i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv     försäljning av statens och andra offentliga organs aktieinnehav
     91/156, skall tolkas på så sätt att den ger medlemsstaten rätt    i aktiebolag (GURI nr 177 av den 30 juli 1994) samt de dekret
     att vidta åtgärder beträffande avfallstransporter, däribland      avseende ”särskilda befogenheter”, vilka fastställts i samband
     förbud mot transporter av icke-miljöfarligt bygg- och anlägg-     med privatiseringen av ENI SpA och Telecom Italia SpA.
     ningsavfall avsett för återvinning, om transporten inte är        Domslutet i denna dom har följande lydelse:
     förenlig med avfallsplanen, under förutsättning att denna plan
     är förenlig med reglerna i fördraget och i nämnda direktiv.       1)   Republiken Italien har genom att anta artiklarna 1.5 och 2 i
                                                                            den konsoliderade versionen av lagdekret nr 332 av den 31 maj
5)   Artikel 7.3 i direktiv 75/442, i dess lydelse enligt direktiv          1994, vilket med ändringar omvandlats till lag nr 474 av den
     91/156, skall tolkas på så sätt att den inte ger enskilda någon        30 juli 1994 om föreskrifter för att påskynda försäljning av
     rätt som de kan åberopa inför nationella domstolar för                 statens och andra offentliga organs aktieinnehav i aktiebolag
     att ifrågasätta en åtgärd som vidtagits för att förhindra              samt de dekret avseende ”särskilda befogenheter” som fastställts
     avfallstransporter som inte är förenliga med en avfallshante-          i samband med privatiseringen av ENI SpA och Telecom Italia
     ringsplan, på den grunden att kommissionen inte har underrät-          SpA, underlåtit att uppfylla sina skyldigheter enligt artiklarna
     tats om denna åtgärd.                                                  52 och 59 i EG-fördraget (nu artiklarna 43 EG och 49 EG i
                                                                            ändrad lydelse) samt artikel 73b i EG-fördraget (nu artikel 56
                                                                            EG).
(1) EGT C 234, 25.7.1998.
                                                                       2)   Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                       (1) EGT C 121, 1.5.1999.

                    DOMSTOLENS DOM

                      av den 23 maj 2000                                                     DOMSTOLENS DOM

                                                                                             (fjärde avdelningen)
i mål C-58/99: Europeiska gemenskapernas kommission
               mot Republiken Italien (1)                                                    av den 25 maj 2000

(”Privatisering av offentliga företag — Tilldelning av sär-            i mål C-82/98 P: Max Kögler mot Europeiska gemenska-
                   skilda befogenheter”)                                    pernas domstol och Europeiska unionens råd (1)

                        (2000/C 247/02)                                (Överklagande — Talan av tjänsteman — Korrigeringskoef-
                                                                                  ficient tillämplig på avgångspension)

                   (Rättegångsspråk: italienska)                                               (2000/C 247/03)

                                                                                             (Rättegångsspråk: tyska)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                       publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
Domstolen (ordföranden G. C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-                             domstol och förstainstansrätt”)
ordförandena D. A. O. Edward, L. Sevón och R. Schintgen
samt domarna P. J. G. Kapteyn, referent, A. La Pergola,                Domstolen, fjärde avdelningen (avdelningsordföranden
J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann, H. Ragnemalm och M. Wat-         D. A. O. Edward samt domarna A. La Pergola och H. Ragne-
helet; generaladvokat: J. Mischo; justitiesekreterare: avdelnings-     malm, referent; generaladvokat: J. Mischo; justitiesekreterare:
direktören D. Louterman-Hubeau) har den 23 maj 2000 av-                först biträdande justitiesekreteraren H. von Holstein, sedan
kunnat dom i mål C-58/99: Europeiska gemenskapernas                    justitiesekreteraren R. Grass), har den 25 maj 2000 avkunnat
 ---pagebreak--- 26.8.2000             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                        C 247/3

dom i mål C-82/98 P: Max Kögler, före detta tjänsteman                 av den 8 december 1975 om kvaliteten på badvatten (EGT
vid Europeiska gemenskapernas domstol, Konz (Tyskland)                 L 31, 1976, s. 1; svensk specialutgåva, område 15, volym 2,
(ombud: advokaten T. Baltes, Trier, delgivningsadress: advokat-        s. 3) och artikel 189 tredje stycket i EG-fördraget (nu artikel
byrån R. Weber, 3, rue de la Loge, Luxemburg), angående                249 tredje stycket EG) genom att inte vidta de åtgärder som är
överklagande av beslut meddelat den 20 januari 1998 av                 nödvändiga för att kvaliteten på badvattnet skall överensstäm-
förstainstansrätten (tredje avdelningen) i mål T-160/96, Kögler        ma med de gränsvärden som har fastställts i enlighet med
mot domstolen (REGP 1998, s. I-A-15 och s. II-35), i vilket det        artikel 3 i direktivet inom tio år efter anmälan av direktivet.
förs talan om upphävande av detta beslut, i vilket de andra            Domslutet i denna dom har följande lydelse:
parterna är Europeiska gemenskapernas domstol (ombud:
T. Millett) och Europeiska unionens råd (ombud: M. Bauer och           1)   Konungariket Belgien har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-
D. Canga Fano). Domslutet i denna dom har följande lydelse:                 ter enligt artikel 4.1 i rådets direktiv 76/160/EEG av den
                                                                            8 december 1975 om kvaliteten på badvatten
1)   Överklagandet ogillas.
                                                                            —     genom att utan giltigt skäl utesluta flera badplatser vid
2)   Max Kögler skall ersätta rättegångskostnaderna.                              inre vatten från tillämpningsområdet för nämnda direktiv,
                                                                                  och
3)   Europeiska unionens råd skall bära sin rättegångskostnad.              —     genom att inte vidta de åtgärder som är nödvändiga för
                                                                                  att kvaliteten på badvattnet skall överensstämma med de
                                                                                  gränsvärden som har fastställts i enlighet med artikel 3 i
(1) EGT C 209, 4.7.1998.
                                                                                  direktivet, inom tio år efter det att direktivet anmäldes,
                                                                                  och genom att inte uppnå de resultat som krävs enligt
                                                                                  direktivet.

                                                                       2)   Talan ogillas i övrigt.

                                                                       3)   Konungariket Belgien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                     DOMSTOLENS DOM                                    (1) EGT C 299, 26.9.1998.

                      (femte avdelningen)

                      av den 25 maj 2000

i mål C-307/98: Europeiska gemenskapernas kommission                                         DOMSTOLENS DOM
              mot Konungariket Belgien (1)
                                                                                             (andra avdelningen)
(”Fördragsbrott — Direktiv 76/160/EEG — Kvaliteten på
                      badvatten”)                                                             av den 25 maj 2000

                        (2000/C 247/04)                                i mål C-359/98 P: Ca’ Pasta Srl mot Europeiska gemenska-
                                                                                         pernas kommission (1)

                    (Rättegångsspråk: franska)                         (Överklagande — Förordning (EEG) nr 4028/86 — Finan-
                                                                       siellt gemenskapsstöd — Förfarande som avser att stödet
                                                                       skall upphöra — Innehållande av det ursprungligen beviljade
                                                                              stödet — Rättsakt mot vilken talan kan väckas)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                                              (2000/C 247/05)

Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden                                        (Rättegångsspråk: italienska)
D. A. O. Edward samt domarna J. C. Moitinho de Almeida,
referent, C. Gulmann, J.-P. Puissochet och M. Wathelet; gene-
raladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare: avdel-        (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
ningsdirektören D. Louterman-Hubeau), har den 25 maj 2000              publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
avkunnat dom i mål C-307/98: Europeiska gemenskapernas                                    domstol och förstainstansrätt”)
kommission (ombud: F. de Sousa Fialho och O. Couvert-
Castéra) mot Konungariket Belgien (ombud: inledningsvis                Domstolen, andra avdelningen (avdelningsordföranden
J. Devadder, därefter Y. Houyet), angående en talan om faststäl-       R. Schintgen samt domarna G. Hirsch och V. Skouris, referent;
lelse av att Konungariket Belgien har underlåtit att uppfylla          generaladvokat: F. G. Jacobs; justitiesekreterare: R. Grass), har
sina skyldigheter enligt artikel 4 i rådets direktiv 76/160/EEG        den 25 maj 2000 avkunnat dom i mål C-359/98 P: Ca’ Pasta