CELEX: 31976R1566
Language: nl
Date: 1976-07-01 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1566/76 van de Commissie van 30 juni 1976 houdende vaststelling van de heffingen bij invoer voor melasse

Nr. L 172/36                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               1 . 7 . 76
                             VERORDENING (EEG) Nr. 1566/76 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 30 juni 1976
                           houdende vaststelling van de heffingen bij invoer voor melasse
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                      Overwegende dat de Commissie voor het vaststellen
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                  van de gunstigste aankoopmogelijkheden op de we­
                                                                   reldmarkt rekening moet houden met alle gegevens
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               betreffende de op de wereldmarkt gedane aanbiedin­
 Economische Gemeenschap,                                          gen , de op belangrijke markten in derde landen vast­
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3330/74 van de Raad                gestelde prijzen en de in het internationale handels­
 van 19 december 1974 houdende een gemeenschap­                    verkeer tot stand gekomen verkooptransacties, waarvan
 pelijke ordening der markten in de sector suiker ('),             zij door de Lid-Staten of eigener initiatief kennis heeft
 laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1487/             genomen ; dat de Commissie bij dit vaststellen krach­
 76 (2), en met name op artikel 15, lid 7,                         tens artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 785/68 kan
                                                                   uitgaan van een gemiddelde van verschillende prijzen
Gelet op het advies van het Monetair Comité,                       wanneer dit gemiddelde beschouwd kan worden als
                                                                   representatief voor de werkelijke marktontwikkeling ;
Overwegende dat krachtens artikel 15, lid 1 , van Ver­
ordening (EEG) nr. 3330/74 bij de invoer van de in ar­
tikel 1 , lid 1 , van die verordening genoemde produk­
 ten een heffing wordt toegepast ;                                 Overwegende dat de Commissie met de gegevens
                                                                   geen rekening hoeft te houden wanneer de goederen
Overwegende dat de heffing bij invoer voor melasse
                                                                   niet van gezonde handelskwaliteit zijn of wanneer de
gelijk moet zijn aan de drempelprijs verminderd met
de cif-prijs ; dat de drempelprijs voor melasse is vast­           in het aanbod vermelde prijs slechts betrekking heeft
gesteld bij Verordening (EEG) nr. 834/76 van de Raad               op een geringe en voor de markt niet representatieve
van 6 april 1976 tot vaststelling voor het verkoopsei­
                                                                   hoeveelheid ; dat eveneens de aanbiedingsprijzen
                                                                   moeten worden uitgesloten die beschouwd kunnen
zoen 1976/ 1977 de afgeleide interventieprijzen , de in­
                                                                   worden als niet representatief voor de werkelijke
terventieprijzen voor ruwe bietsuiker, de minimum­
                                                                   marktontwikkeling ;
prijzen voor suikerbieten , de drempelprijzen en het
maximumbedrag van de produktieheffing, en tot vast­
stelling van de coëfficiënt voor de berekening van het
bijzondere maximumquotum (3) ;                                     Overwegende dat van de in aanmerking genomen
                                                                   prijzen die welke niet gelden cif-Rotterdam aangepast
Overwegende dat de cif-prijs voor melasse door de
                                                                   moeten worden , waarbij vooral rekening dient te wor­
Commissie wordt berekend voor een plaats van grens­
                                                                   den gehouden met de verschillen tussen de vervoer­
overschrijding van de Gemeenschap ; dat Rotterdam
                                                                   kosten , enerzijds van de haven van verscheping tot de
als plaats van grensoverschrijding van de Gemeen­
                                                                   haven van bestemming en anderzijds van de haven
schap is aangewezen bij Verordening (EEG) nr. 431 /68
                                                                   van verscheping tot Rotterdam ;
van de Raad van 9 april 1968 houdende vaststelling
van de standaardkwaliteit voor ruwe suiker en van de
plaats van grensoverschrijding van de Gemeenschap
voor de berekening van de cif-prijzen in de sector sui­            Overwegende dat, ten einde vergelijkbare gegevens te
ker (4) ;                                                         verkrijgen ten opzichte van melasse van de standaard­
Overwegende dat bij de berekening van de cif-prijs                 kwaliteit, de prijzen in functie van de resultaten die
moet worden uitgegaan van de gunstigste aankoop­                  voortvloeien uit de toepassing van artikel 6 van Veror­
mogelijkheden op de wereldmarkt, welke worden                     dening (EEG) nr. 785/68 verhoogd of verlaagd moeten
vastgesteld op grond van de noteringen of prijzen op              worden al naargelang de kwaliteit van de aangeboden
                                                                   melasse ;
deze markt, aangepast op basis van de eventuele kwali­
teitsverschillen ten opzichte van de standaardkwaliteit
waarvoor de drempelprijs is vastgesteld ; dat de stan­
daardkwaliteit van melasse is vastgesteld bij Verorde­            Overwegende dat een cif-prijs bij uitzondering voor
ning (EEG) nr. 785/68 van de Commissie van 26 juni                een beperkte tijd ongewijzigd gehandhaafd kan wor­
1968 betreffende de standaardkwaliteit en de wijze van            den , wanneer de Commissie geen kennis meer heeft
berekening van de cif-prijs voor melasse (5) ;                    kunnen nemen van de aanbiedingsprijs waarvan is
                                                                  uitgegaan voor de voorafgaande vaststelling van de cif­
'') PB   nr. L 359 van 31 . 12. 1974, blz . 1 .                   prijs en wanneer de beschikbare aanbiedingsprijzen
 *) PB  nr.  L 167 van 26. 6. 1976, blz . 9 .
 3) PB  nr.  L 100 van 14. 4. 1976, blz . 25 .                    die niet voldoende representatief lijken te zijn voor de
 4) PB  nr.  L 89 van 10 . 4. 1968 , blz . 3 .                    werkelijke markttendens, plotselinge én aanzienlijke
 5 PB nr. L 145 van 27. 6 . 1968 , blz. 12.                       wijzigingen van de cif-prijs teweeg zouden brengen ;
 ---pagebreak---  1 . 7. 76                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 172/37
Overwegende dat de heffing elke week moet worden                         van de contante wisselkoersen voor elke van deze
vastgesteld ; dat krachtens artikel 5 van Verordening                    munteenheden, geconstateerd gedurende een be­
(EEG) nr. 837/68 van de Commissie van 28 juni 1968                       paalde periode ten opzichte van de munteenheden
 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de heffing in                     van de Gemeenschap bedoeld in het vorige streep­
 de suikersector ('), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.                je.
 1491 /70 (2), de heffing slechts gewijzigd wordt indien
                                                                     aan te houden ;
 de wijziging van de berekeningselementen ten opzich­
 te van de vorige vaststelling een verhoging of verla­               Overwegende dat uit de toepassing van al deze bepa­
ging van de heffing met zich mede brengt van ten                     lingen voortvloeit dat de heffing voor melasse moet
 minste 0,05 rekeneenheid per 100 kilogram ;                         worden vastgesteld, zoals aangegeven in de bijlage van
Overwegende dat overeenkomstig artikel 21 , lid 1 , van              de onderhavige verordening,
Verordening (EEG) nr. 3330/74 de in onderhavige
verordening voorziene tariefnomenclatuur opgenomen                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
is in het gemeenschappelijk douanetarief ;                           VASTGESTELD :
Overwegende dat, ten einde de normale werking van                                           Artikel 1
 het stelsel van heffingen te verzekeren, het nodig is
voor de berekening van deze laatsten :                               De in artikel 15, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
— een omrekeningskoers gebaseerd op de effectieve                    3330/74 bedoelde heffing ' wordt voor melasse vastge­
      pariteit voor de munteenheden welke onderling                  steld, zoals aangegeven in de bijlage van deze verorde­
                                                                     ning.
     worden gehandhaafd binnen een contante maxi­
      mummarge op een bepaald moment van 2,25 % ;
                                                                                            Artikel 2
— een omrekeningskoers voor de andere munteen­
      heden gebaseerd op het rekenkundig gemiddelde                  Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1976.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 30 juni 1976.
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                 P.J. LARDINOIS
                                                                              Lid van de Commissie
                                                          BIJLAGE
                                                                                                      (R.E. / 100 kg
                   Nr. van het
                    gemeen­                               Omschrijving                                 Bedrag
                   schappelijk                                                                       der heffing
                  douanetarief
                17.03           Melasse, ook indien ontkleurd                                             0
(') PB nr. L 151 van 30. 6. 1968 , blz. 42.
(2) PB nr. L 165 van 28 . 7. 1970, blz. 8 .