CELEX: 52013PC0584
Language: sv
Date: 2013-08-09
Title: Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Konungariket Danmark och Konungariket Sverige att genomföra en särskild åtgärd som avviker från artiklarna 168, 169, 170 och 171 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

|
			
		
		
		52013PC0584
		
			Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT om bemyndigande för Konungariket Danmark och Konungariket Sverige att genomföra en särskild åtgärd som avviker från artiklarna 168, 169, 170 och 171 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt /* COM/2013/0584 final - 2013/0283 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Motiv och syfte
Enligt artikel 395.1 i rådets direktiv
2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt
(nedan kallat momsdirektivet)[1]
får rådet enhälligt på förslag av kommissionen bemyndiga varje medlemsstat att
genomföra särskilda åtgärder som avviker från bestämmelserna i detta direktiv,
för att förenkla uppbörden av skatt eller för att förhindra vissa slag av
skatteundandragande eller skatteflykt.
Genom skrivelser som registrerades av
kommissionens generalsekretariat den 3 respektive den 4 april 2013 har Danmark
och Sverige ansökt om förlängning av det undantag de beviljats genom beslut
2000/91/EG[2],
vilket förlängts genom besluten 2003/65/EG[3]
och 2007/132/EG[4].
I enlighet med artikel 395.2 i momsdirektivet underrättade kommissionen genom
en skrivelse av den 12 juni 2013 övriga medlemsstater om Danmarks och Sveriges
ansökan. Genom en skrivelse av den 14 juni 2013 underrättade kommissionen
Danmark och Sverige om att den hade alla uppgifter som den ansåg sig behöva för
att kunna behandla ärendet.
Allmän bakgrund
Danmark och Sverige har gemensamt infört
förenklade regler för återbetalningen av den mervärdesskatt som hänför sig till
passageavgifter för nyttjandet av den fasta förbindelsen (Öresundsförbindelsen)
mellan Danmark och Sverige. Detta ansågs vara nödvändigt eftersom de vanliga
mervärdesskattereglerna skulle leda till onödig byråkrati både för
skattebetalare och myndigheter.
Enligt de normala mervärdesskattereglerna i
artiklarna 168, 169, 170 och 171 i momsdirektivet måste mervärdeskatten dras av
i eller återbetalas av den medlemsstat där den skulle ha eller har betalats.
Eftersom den fasta Öresundsförbindelsen ligger delvis på danskt och delvis på
svenskt territorium bör mervärdesskatten på de passageavgifter som betalas för
nyttjandet av förbindelsen vara återvinningsbar från båda dessa länder i den
omfattning som avgiften avser deras territorium. Således skulle 50 % vara
återvinningsbart i Danmark och 50 % i Sverige.
I praktiken innebär detta att skattskyldiga
personer i Danmark respektive Sverige endast skulle kunna återfå 50 % av
mervärdesskatten på sina regelbundna momsdeklarationer i den medlemsstat de är
registrerade i. Återstående 50 % skulle den skattskyldige behöva återkräva i
form av en återbetalning från den andra medlemsstaten på grundval av direktiv
2008/9/EG[5].
Dessutom skulle skattskyldiga personer som är etablerade i en annan medlemsstat
än Danmark eller Sverige behöva begära tillbaka mervärdesskatt via två separata
återbetalningsansökningar enligt direktiv 2008/9/EG, dvs. en till Danmark och
en till Sverige. På samma sätt skulle skattskyldiga personer utanför unionens
territorium enligt direktiv 86/560/EEG[6]
behöva sända återbetalningsansökningar till både Danmark och Sverige.
Det gällande undantaget för Danmark och
Sverige ger en förenkling av reglerna för återbetalning av mervärdesskatt.
Undantaget innebär att det enbart behöver lämnas in en enda
återbetalningsansökan för mervärdesskatten på passageavgiften. De förenklade
reglerna föreskriver följande:
–          Skattskyldiga personer som är
etablerade i Danmark och Sverige har rätt att i sin inhemska momsdeklaration
dra av hela den avdragsgilla mervärdesskatten för passageavgiften, inbegripet
den del av denna skatt som hänför sig till nyttjandet av den del av länken som
ligger på den medlemsstats territorium där de inte är etablerade.
–          Vad gäller sådan återbetalning av
mervärdesskatt som är avdragsgill enligt förfarandet i direktiv 2008/9/EG för
skattskyldiga personer som är etablerade i en annan medlemsstat än Danmark
eller Sverige eller enligt förfarandet i direktiv 86/560/EEG för skattskyldiga
personer som är etablerade utanför medlemsstaterna, ska anmälan lämnas enbart
till de svenska myndigheterna.
Danmark och Sverige begär att dessa nu
gällande förenklingar ska förlängas med ytterligare en period. 
Enligt den statistik som Sverige lämnar i
bilaga I till sin ansökan utgör det undantag som införts för de skattskyldiga
personerna i fråga en betydande förenkling av återbetalningen av
mervärdesskatten på passageavgiften för Öresundsförbindelsen och har visat sig
fungera väl. Även kommissionen är av den åsikten att denna typ av
gränsöverskridande avdrag kan tjäna som förebild för hur man kan förenkla för
företagen att uppfylla sina skyldigheter och på sikt skulle kunna utvecklas
till ett mer generellt One Shop Stop-förfarande.
Kommissionen anser således att den gällande
undantaget bör förlängas. Den föreslår en förlängning med sju år, vilket
motsvarar giltighetstiden för beslut 2007/132/EG. 
Gällande bestämmelser
Ett undantag som beviljades Sverige och
Danmark den 24 januari 2000 och därefter förlängts den 21 januari 2003 och den
30 januari 2007.
Förenlighet med Europeiska unionens politik
och mål på andra områden
Ej tillämpligt.
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
Samråd med berörda parter
Ej relevant.
Extern experthjälp
Någon extern experthjälp har inte behövts.
Konsekvensbedömning
Förslaget till beslut syftar till att förenkla
förfarandet för återbetalning av mervärdesskatt på passageavgifter för
skattskyldiga som använder den fasta Öresundsförbindelsen mellan Danmark och
Sverige, vilket innebär att det potentiellt har en gynnsam ekonomisk inverkan.
Det rör sig hursomhelst om en begränsad
inverkan, eftersom undantaget har en begränsad omfattning.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER
Sammanfattning av den föreslagna åtgärden
Bemyndigande för Danmark och Sverige att
tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 168, 169, 170 och 171 i
momsdirektivet med avseende på avdragsrätten för skattskyldiga.
Rättslig grund
Artikel 395 i rådets direktiv 2006/112/EG av
den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt.
Subsidiaritetsprincipen
Förslaget avser ett område där unionen är
ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig.
Proportionalitetsprincipen
Förslaget är förenligt med
proportionalitetsprincipen av följande skäl:
Beslutet avser ett bemyndigande som beviljas
två medlemsstater på egen begäran och utgör därför inte en förpliktelse.
Med hänsyn till avvikelsens begränsade
omfattning står den särskilda åtgärden i proportion till syftet.
Val av regleringsform
Föreslagen regleringsform: annan.
Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga
av följande skäl:
Enligt artikel 395 i rådets direktiv
2006/112/EG av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt
kan åtgärder som avviker från de gemensamma bestämmelserna om mervärdesskatt
endast bemyndigas av rådet efter enhälligt beslut på kommissionens förslag. Ett
rådets genomförandebeslut är den enda lämpliga regleringsformen, eftersom det
kan riktas till en enskild medlemsstat.
4.           BUDGETKONSEKVENSER 
Förslaget påverkar inte unionens budget.
5.           ÖVRIGT 
Översyn/ändring/tidsbegränsning
Förslaget innehåller en bestämmelse om tidsbegränsning.
2013/0283 (NLE)
Förslag till
RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT
om bemyndigande för Konungariket Danmark och
Konungariket Sverige att genomföra en särskild åtgärd som avviker från
artiklarna 168, 169, 170 och 171 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system
för mervärdesskatt 
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt, 
med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG
av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt[7], särskilt artikel 395.1,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och
av följande skäl:
(1)       Genom skrivelser som
registrerades hos kommissionens generalsekretariat den 3 respektive den 4 april
2013 har Danmark och Sverige ansökt om bemyndigande att förlänga genomförandet
av en särskild åtgärd som avviker från artiklarna 168, 169, 170 och 171 i
direktiv 2006/112/EG enligt vilka en skattskyldig person ska utnyttja sin rätt
till avdrag eller återbetalning i den medlemsstat där mervärdesskatten (nedan
kallad moms) har betalats. 
(2)       Kommissionen underrättade
genom en skrivelse av den 12 juni 2013 övriga medlemsstater om Danmarks
och Sveriges ansökningar. Genom en skrivelse av den 14 juni 2013 underrättade
kommissionen Danmark och Sverige om att den hade alla uppgifter som den ansåg
sig behöva för att kunna behandla ärendet.
(3)       Ansökan om avvikelse avser
återbetalningen av mervärdesskatt som betalas för passageavgifter för
nyttjandet av den fasta Öresundsförbindelsen mellan Danmark och Sverige. Enligt
mervärdesskattereglerna rörande platsen för tillhandahållande av tjänster med
anknytning till fast egendom ska mervärdesskatten på passageavgiften för
Öresundsförbindelsen till viss del betalas i Danmark och till viss del i
Sverige.
(4)       Genom undantag från kravet
att en skattskyldig person ska utnyttja sin rätt till avdrag eller
återbetalning i den medlemsstat där mervärdesskatten har betalats, har Danmark
och Sverige bemyndigats att genomföra en särskild åtgärd som innebär att en
skattskyldig person endast behöver vända sig till ett enda lands förvaltning
för att återfå mervärdesskatten. Detta bemyndigande beviljades först genom
rådets beslut 2000/91/EG om tillstånd för Konungariket Danmark och Konungariket
Sverige att genomföra en särskild åtgärd som avviker från artikel 17 i sjätte
direktivet 77/388/EEG om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande
omsättningsskatter[8]
och förlängdes därefter genom besluten 2003/65/EG[9] och 2007/132/EG[10].
(5)       Den rättsliga och faktiska
situation som berättigade undantaget har inte ändrats utan föreligger
fortfarande. Danmark och Sverige bör därför bemyndigas att genomföra den
särskilda åtgärden under ytterligare en tidsbegränsad period. 
(6)       Undantaget har ingen negativ
inverkan på den del av unionens egna medel som härrör från mervärdesskatt.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Genom avvikelse från artiklarna 168, 169, 170
och 171 i direktiv 2006/112/EG bemyndigas härmed Konungariket Sverige och
Konungariket Danmark att tillämpa följande förfarande för återbetalning av
mervärdesskatt på passageavgifter för rätten att nyttja den fasta
Öresundsförbindelsen mellan de båda länderna:
a)         skattskyldiga personer som är
etablerade i Danmark får i sina regelbundna momsdeklarationer som inlämnas i
Danmark utnyttja sin rätt till avdrag för mervärdesskatt på nyttjandet av den
del av förbindelsen som ligger på svenskt territorium,
b)         skattskyldiga personer som är
etablerade i Sverige får i sina regelbundna momsdeklarationer som inlämnas i
Sverige utnyttja sin rätt till avdrag för mervärdesskatt på nyttjandet av den
del av förbindelsen som ligger på danskt territorium,
c)         skattskyldiga personer som inte är
etablerade i någon av de två ovannämnda medlemsstaterna ska i enlighet med det
förfarande som föreskrivs i direktiv 2008/9/EEG eller i direktiv 86/560/EEG
vända sig till de svenska myndigheterna för återbetalning av mervärdesskatt på
passageavgifterna, inbegripet mervärdesskatt på nyttjandet av den del av
förbindelsen som ligger på danskt territorium.
Artikel 2
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1
januari 2014 till och med den 31 december 2020.
Artikel 3
Detta beslut riktar sig till Konungariket
Danmark och Konungariket Sverige.
Utfärdat i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.
[2]               EGT L 28, 3.2.2000, s. 38.
[3]               EGT L 25, 30.1.2003, s. 40.
[4]               EUT L 57, 24.2.2007, s. 10.
[5]               EUT L 44, 20.2.2008, s. 23.
[6]               EGT L 326, 21.11.1986, s. 40.
[7]               EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.
[8]               EGT L 28, 3.2.2000, s. 38.
[9]               EGT L 25, 30.1.2003, s. 40.
[10]             EUT L 57, 24.2.2007, s. 10.