CELEX: 32016R0791
Language: bg
Date: 2016-05-11 00:00:00
Title: Регламент (ЕС) 2016/791 на Европейския парламент и на Съвета от 11 май 2016 година за изменение на регламенти (ЕС) № 1308/2013 и (ЕС) № 1306/2013 по отношение на схемата за помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения

24.5.2016   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 135/1
               
            РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/791 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
      от 11 май 2016 година
      за изменение на регламенти (ЕС) № 1308/2013 и (ЕС) № 1306/2013 по отношение на схемата за помощ за предлагане на плодове и зеленчуци, банани и мляко в учебните заведения
      ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
      като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 42 и член 43, параграф 2 от него,
      като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
      след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
      като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (1),
      като взеха предвид становището на Комитета на регионите (2),
      в съответствие с обикновената законодателна процедура (3),
      като имат предвид, че:
      
                  (1)
               
               
                  В част II, дял I, глава II, раздел 1 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета (4) се предвижда схема за предлагане на плодове и зеленчуци в училищата и схема за предлагане на мляко в училищата.
               
            
                  (2)
               
               
                  Опитът, придобит при прилагането на настоящите схеми за училищата, както и заключенията от външните оценки и последващият анализ на различните варианти на политиката и на социалните затруднения, пред които са изправени държавите членки, водят до заключението, че продължаването и укрепването на двете схеми за училищата са от изключително голямо значение. В настоящия контекст на намаляваща консумация на пресни плодове и зеленчуци и на млечни продукти, особено сред децата, и на все по-чести случаи на затлъстяване сред децата поради хранителни навици с тенденция към потребление на храни с голяма степен на преработка, които освен това често съдържат големи количества добавена захар, сол, мазнини или добавки, помощта от Съюза за финансиране на предоставянето на децата в учебните заведения на избрани селскостопански продукти следва да подпомага в още по-голяма степен популяризирането на здравословни хранителни навици и консумацията на местни продукти.
               
            
                  (3)
               
               
                  Анализът на различните варианти на политика посочва, че единният подход в обща правна и финансова рамка е най-уместният и ефективен начин за постигането на специфичните цели, които си поставя Общата селскостопанска политика посредством схемите за училищата. Подобен подход би позволил на държавите членки да оптимизират въздействието на предлагането на селскостопански продукти в рамките на предварително определен бюджет и да увеличат ефективността на управлението. С цел обаче да се вземат под внимание разликите между плодовете и зеленчуците, включително бананите и млякото и млечните продукти, т.е. „предлаганите плодове и зеленчуци в училищата“ и „предлаганото мляко в училищата“ съгласно определението в настоящия регламент, и веригите за тяхното снабдяване, някои елементи, като съответните бюджетни пакети, следва да останат отделени. В светлината на опита от настоящите схеми, участието в схемата за училищата следва да продължи да бъде на доброволен принцип за държавите членки. Като се вземат предвид различните модели на потребление между държавите членки, на участващите държави членки и региони следва да бъде дадена възможност да избират, в контекста на използваните от тях стратегии, кои от продуктите, отговарящи на условията за предлагане на децата в учебните заведения, биха желали да предлагат. Държавите членки могат да обмислят и въвеждането на целенасочени мерки, за да се преодолее намаляващата консумация на мляко сред целевата група.
               
            
                  (4)
               
               
                  Установена е тенденция на намаляване на потреблението на определени продукти, по-специално — на пресни плодове и зеленчуци и на мляко за пиене. Поради това е целесъобразно предлагането на тези продукти по схемите за училищата да се превърне в приоритет. Това ще спомогне за намаляване на организационната тежест за училищата и за увеличаване на въздействието на предлагането на продукти в рамките на ограничен бюджет и ще бъде в съответствие с действащите в момента практики, тъй като това са най-често предлаганите продукти. Въпреки това, с цел да се достигнат препоръчаните хранителни стойности по отношение на усвояването на калций и да се насърчи потреблението на определени продукти или в отговор на специфични хранителни нужди на децата на тяхната територия и поради нарастващите проблеми, свързани с непоносимост към лактозата в млякото, на държавите членки следва да бъде разрешено, при условие че вече предлагат варианти на мляко за пиене със или без съдържание на лактоза в него, да предлагат други млечни продукти без добавени ароматизатори, плодове, ядки или какао, например кисело мляко и сирена, които имат благоприятно въздействие върху здравето на децата. Държавите членки следва също да могат да предлагат продукти от преработени плодове и зеленчуци, ако вече предлагат пресни плодове и зеленчуци. Освен това следва да се положат усилия да се осигури предлагане на местни и регионални продукти. В случай че държавите членки намират това за необходимо за постигането на целите на схемата за училищата и на целите, които са посочили в своите стратегии, те следва да могат да допълнят предлагането на гореспоменатите продукти с определени млечни продукти и напитки на млечна основа. Всички тези продукти следва да могат напълно да се ползват от предоставянето на помощ от Съюза. Въпреки това в случай на неселскостопански продукти само компонентът „мляко“ следва да може да се ползва от предоставянето на тази помощ. За да се вземе под внимание научният напредък и да се гарантира, че предлаганите продукти отговарят на целите на схемата за училищата, на Комисията следва да се предостави правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) във връзка с допълването на списъка с изключените вкусови подобрители, посочени в настоящия регламент, и определянето на максималните равнища на добавена захар, добавена сол и добавена мазнина в преработените продукти.
               
            
                  (5)
               
               
                  Необходими са съпътстващи образователни мерки в подкрепа на предлагането за гарантиране на ефективността на схемата за училищата при постигане на краткосрочните и дългосрочните цели за увеличаване на потреблението на определени селскостопански продукти и изграждането на по-здравословни хранителни режими. Като се има предвид важността им, такива мерки следва да подкрепят както предлагането на плодове и зеленчуци в училищата, така и предлагането на мляко в училищата. Като съпътстващи образователни мерки, те представляват основен инструмент за възстановяване на връзката между децата и селското стопанство и многообразието от селскостопански продукти на Съюза, по-специално произведените в техния регион, например с помощта на диетолози и земеделски стопани. За да се постигнат преследваните от схемата за училищата цели, на държавите членки следва да се даде възможност да включат в своите мерки по-широка гама от селскостопански продукти, както и други местни, регионални или национални специалитети като мед, трапезни маслини и маслиново масло.
               
            
                  (6)
               
               
                  За насърчаване на навиците за здравословно хранене държавите членки следва да осигурят при изготвянето на списък с продуктите, които трябва да се доставят, съответното участие на своите национални органи, отговарящи за здравето и храненето, или съответното одобрение на този списък от тези органи, в съответствие с националните процедури.
               
            
                  (7)
               
               
                  С цел да се осигури ефективно и целенасочено използване на фондовете на Съюза и да се улесни прилагането на схемата за училищата, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от ДФЕС във връзка с определянето на разходите и мерките, които отговарят на условията за предоставяне на помощ от Съюза.
               
            
                  (8)
               
               
                  Помощта от Съюза следва да се предоставя отделно за предлагането на плодове и зеленчуци в училищата и за предлагането на мляко в училищата в съответствие с доброволния принцип, на който се основава предлагането. Тази помощ следва да се предоставя на всяка държава членка, като се вземат предвид броят на децата на възраст от шест до десет години в дадена държава членка и степента на развитие на регионите в рамките на тази държава членка, така че да се гарантира, че тази по-голяма помощ е предоставена на по-слабо развитите региони, на малките острови в Егейско море и на най-отдалечените региони, предвид тяхната ограничена диверсификация на селското стопанство и честата невъзможност в съответния регион да се намерят някои продукти, което води до по-големи разходи за транспорт и съхранение. Освен това, за да се даде възможност на държавите членки да запазят равнището на дейностите по текущите си схеми за предлагане на мляко в училищата и с оглед насърчаването на други държави членки да се ангажират с мерки за предлагане на мляко, е подходящо тези критерии да се съчетаят с обичайното използване на предоставяната от Съюза помощ за предлагане на мляко и млечни продукти на деца, с изключение на Хърватия, за която ще се определи конкретна сума.
               
            
                  (9)
               
               
                  В интерес на доброто административно и бюджетно управление държавите членки, които желаят да участват в предлагането на отговарящите на условията за подпомагане продукти, следва да изпращат ежегодно исканията за помощ от Съюза.
               
            
                  (10)
               
               
                  Наличието на национална или регионална стратегия следва да се счита за условие за участието на дадена държава членка в схемата за училищата. От държавите членки, които желаят да участват, следва да се изисква да представят стратегия под формата на документ, който да обхваща период от шест години и в който да се определят приоритетите им. На държавите членки следва да бъде разрешено редовно да актуализират стратегиите си, по-специално в светлината на оценките и преоценяването на приоритетите или на целите и на успеха на техните схеми. Също така, стратегиите могат да включват специфични елементи, свързани с прилагането на схемата за училищата, с помощта на които държавите членки ще постигнат ефективност на управлението, inter alia, на заявленията за помощ.
               
            
                  (11)
               
               
                  За да се повиши осведомеността относно схемата за училищата и да се подобри видимостта на помощта от Съюза, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от ДФЕС във връзка със задължението на държавите членки ясно да дават гласност на подкрепата на Съюза за прилагането на схемата, включително във връзка с рекламните инструменти и, ако е уместно, общия идентификатор или графични елементи.
               
            
                  (12)
               
               
                  С оглед гарантиране на видимостта на схемата за училищата държавите членки следва да обяснят в своите стратегии как ще гарантират добавената стойност на своите схеми, особено когато продукти, финансирани по схемата на Съюза, са използвани едновременно с друга храна, осигурена на деца в учебно заведение. С цел да се гарантира, че образователните цели на схемата на Съюза са постигнати и ефективни, на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от ДФЕС във връзка с правилата относно предлагането на продукти, финансирани по схемата на Съюза предвид предоставянето на други храни в учебните заведения и тяхното приготвяне.
               
            
                  (13)
               
               
                  За да се провери ефективността на схемата за училищата в държавите членки, следва да се осигури финансиране на инициативи от Съюза за наблюдение и оценка на постигнатите резултати, като особено внимание се обръща на средносрочните промени в потреблението.
               
            
                  (14)
               
               
                  Принципът на съфинансиране по отношение на предлагането на плодове и зеленчуци в училищата следва да се отмени.
               
            
                  (15)
               
               
                  Настоящият регламент следва да няма отражение върху разпределянето на компетентностите на регионално или местно равнище в рамките на държавите членки.
               
            
                  (16)
               
               
                  Поради това Регламент (ЕС) № 1308/2013 и Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета (5) следва да бъдат съответно изменени. За да се вземе предвид периодичността на учебната година, новите правила следва да започнат да се прилагат от 1 август 2017 г.,
               
            ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
      Член 1
      Изменения на Регламент (ЕС) № 1308/2013
      Регламент (ЕС) № 1308/2013 се изменя, както следва:
      
                  1)
               
               
                  Част II, дял I, глава II, раздел 1 се заменя със следното:
                  
                     „Раздел 1
                  
                  
                     
                        Помощ за предлагането на плодове и зеленчуци и на мляко и млечни продукти в учебните заведения
                     
                  
                  Член 22
                  Целева група
                  Схемата за помощ, предназначена за подобряване на разпространението на селскостопански продукти и за подобряване на хранителните навици на децата, е насочена към децата, които посещават редовно детски ясли, градини, или учебни заведения за начално или средно образование, които се администрират или са признати от компетентните органи на държавите членки.
                  Член 23
                  Помощ за предлагането на плодове и зеленчуци в училищата и на мляко в училищата, съпътстващи образователни мерки и свързани разходи
                  1.   Помощта от Съюза се предоставя на децата в учебните заведения, посочени в член 22:
                  
                              a)
                           
                           
                              за доставката и предлагането на отговарящите на условията за подпомагане продукти, посочени в параграфи 3, 4 и 5 от настоящия член;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              за съпътстващи образователни мерки; и
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              за покриване на определени разходи, свързани с оборудване, популяризиране, мониторинг и оценка, и ако тези разходи не са покрити съгласно буква a) от настоящата алинея, с логистика и предлагане.
                           
                        В съответствие с член 43, параграф 3 от ДФЕС Съветът установява ограничения за пропорцията на помощта от Съюза, която обхваща мерките и разходите, посочени в първа алинея, букви б) и в) от настоящия параграф.
                  2.   За целите на настоящия раздел:
                  
                              а)
                           
                           
                              „предлагани плодове и зеленчуци в училищата“ означава продуктите, посочени в параграф 3, буква а) и параграф 4, буква а);
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              „предлагано мляко в училищата“ означава продуктите, посочени в параграф 3, буква б) и параграф 4, буква б), както и продуктите, посочени в приложение V.
                           
                        3.   Държавите членки, които желаят да участват в схемата за помощ, определена съгласно параграф 1 („схема за училищата“), и искат съответна помощ от Съюза, дават приоритет, предвид националните обстоятелства, на предлагането на продукти от едната или двете от следните групи:
                  
                              а)
                           
                           
                              плодове и зеленчуци и пресни продукти от банановия сектор;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              мляко за пиене със и без съдържание на лактоза в него.
                           
                        4.   Без да се засяга параграф 3, за да насърчат потреблението на определени продукти и/или в отговор на специфични хранителни нужди на децата на своята територия, държавите членки могат да предвидят предлагането на продукти от една или двете от следните групи:
                  
                              а)
                           
                           
                              продукти от преработени плодове и зеленчуци в допълнение към продуктите, посочени в параграф 3, буква а);
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              сирена, извара, кисело мляко и други ферментирали или подкиселени млечни продукти без добавени ароматизатори, плодове, ядки или какао, в допълнение към продуктите, посочени в параграф 3, буква б).
                           
                        5.   В случаите, когато държавите членки преценят, че това е необходимо за постигане на целите на схемата за училищата и на целите на стратегиите, посочени в параграф 8, те могат да допълнят предлагането на продукти, посочени в параграфи 3 и 4, с продуктите, изброени в приложение V.
                  В такива случаи помощта от Съюза се изплаща само за компонента „мляко“ от предлагания продукт. Компонентът „мляко“ не трябва да бъде с тегловно съдържание по-малко от 90 % за продукти от категория I от приложение V и 75 % за продукти от категория II от приложение V.
                  Равнището на помощта от Съюза за компонента „мляко“ се определя от Съвета в съответствие с член 43, параграф 3 от ДФЕС.
                  6.   Продуктите, които се предлагат по схемата за училищата, не съдържат нито едно от следното:
                  
                              а)
                           
                           
                              добавена захар;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              добавена сол;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              добавени мазнини;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              добавени подсладители;
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              добавени изкуствени вкусови подобрители от E 620 до E 650, посочени в Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета (*).
                           
                        Без да се засяга първа алинея от настоящия параграф, всяка държава членка, след получаване на съответното разрешение от националните си органи, отговарящи за здравето и храненето в съответствие с националните си процедури, може да реши, че отговарящите на условията за подпомагане продукти, посочени в параграфи 4 и 5, могат да съдържат ограничени количества добавена захар, добавена сол и/или добавени мазнини.
                  7.   В допълнение към продуктите, посочени в параграфи 3, 4 и 5 от настоящия член, държавите членки могат да предвидят включването на други селскостопански продукти в рамките на съпътстващите образователни мерки, по-специално тези, изброени в член 1, параграф 2, букви ж) и х).
                  8.   Условие за участие в схемата за училищата е дадена държава членка да изготви — на национално или регионално равнище, преди да се включи в схемата за училищата и след това на всеки шест години — стратегия за нейното прилагане. Стратегията може да бъде изменяна от органа, отговарящ за нейното изготвяне на национално или регионално равнище, по-специално във връзка с мониторинга и оценяването и постигнатите резултати. Със стратегията най-малкото се определят съответните нужди и тяхното класиране по приоритети, целевата група, резултатите, които се очаква да бъдат постигнати и, ако са налични, количествено изразените цели, които трябва да бъдат постигнати по отношение на първоначалната ситуация, и в нея се установят най-подходящите инструменти и действия за постигане на тези цели.
                  Тези стратегии могат да съдържат специфични елементи, свързани с прилагането на схемата за училищата, включително такива, целящи опростяване на нейното управление.
                  9.   Държавите членки определят в своите стратегии списъка на всички продукти, предлагани по схемата за училищата, чрез редовно разпространение или в рамките на съпътстващите образователни мерки. Без това да засяга параграф 6, те също така гарантират подходящото участие на своите национални органи, отговарящи за здравето и храненето, при изготвянето на този списък, или подходящото одобрение на този списък от тези органи, в съответствие с националните процедури.
                  10.   За да гарантират ефективността на схемата за училищата, държавите членки предвиждат също така съпътстващи образователни мерки, които могат да включват, inter alia, мерки и дейности, насочени към възстановяване на връзката между децата и селското стопанство чрез дейности, като например посещение във ферми, и разпространението на по-широка гама селскостопански продукти, както е посочено в параграф 7. Тези мерки могат освен това да бъдат насочени към образоването на децата по отношение на свързани теми, като навиците за здравословно хранене, местните хранителни вериги, биологичното земеделие, устойчивото производство или борбата срещу разхищаването на храна.
                  11.   Държавите членки избират продуктите, които да бъдат предлагани или да бъдат включени в съпътстващите образователни мерки, въз основа на обективни критерии, които включват едно или повече от следното: съображения за опазване на здравето и околната среда, сезонност, разнообразие и наличие на местна или регионална продукция, като се дава приоритет на продуктите с произход от Съюза, доколкото това е практически осъществимо. Държавите членки могат да насърчават по-специално местното или регионално закупуване, биологичните продукти, късите вериги на доставки или ползите за околната среда и, ако е подходящо, продуктите, признати в рамките на установените в Регламент (ЕС) № 1151/2012 схеми за качество.
                  Държавите членки могат да обмислят да осигурят в своите стратегии приоритет на съображенията за устойчивост и свободна търговия.
                  Член 23а
                  Финансови разпоредби
                  1.   Без да се засяга параграф 4 от настоящия член, помощта по схемата за училищата, предоставяна за предлагането на продукти, съпътстващите образователни мерки и свързаните с това разходи, посочени в член 23, параграф 1, не трябва да надвишават 250 млн. евро за една учебна година.
                  В рамките на общото ограничение помощта не надхвърля:
                  
                              a)
                           
                           
                              за предлагани плодове и зеленчуци в училищата: 150 млн. евро за една учебна година;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              за предлагано мляко в училищата: 100 млн. евро за една учебна година.
                           
                        2.   Помощта, посочена в параграф 1, се предоставя на всяка държава членка, като се взема под внимание следното:
                  
                              а)
                           
                           
                              брой на децата във възрастовата група от шест до десет години в съответната държава членка;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              степента на развитие на регионите в рамките на съответната държава членка, така че да се осигури по-голяма помощ на по-слабо развитите региони, и на малките острови в Егейско море по смисъла на член 1, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 229/2013; и
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              по отношение на млякото в училищата, в допълнение към критериите, посочени в букви а) и б) — обичайното използване на помощта от Съюза за предлагане на мляко и млечни продукти на деца.
                           
                        Разпределените средства за съответните държави членки осигуряват по-голяма помощ за най-отдалечените региони, посочени в член 349 от ДФЕС, така че да се вземе предвид специфичното положение на тези региони при набавянето на продукти и да се насърчи подобно набавяне между намиращи се в близост един до друг отдалечени региони.
                  Разпределените средства за мляко в училищата, произтичащи от прилагането на критериите, посочени в настоящия параграф, гарантират, че всички държави членки имат право да получават най-малко минимален размер на помощта от Съюза за дете във възрастовата група, посочена в първа алинея, буква а). Този размер не е по-малък от средния разход на помощ от Съюза на дете във всички държави членки по схемата за предлагане на мляко в училищата, която се е прилагала преди 1 август 2017 г.
                  Мерките относно определянето на индикативно разпределените и окончателните средства и относно преразпределянето на помощ от Съюза за предлаганите плодове и зеленчуци в училищата и за предлаганото мляко в училищата, се вземат от Съвета в съответствие с член 43, параграф 3 от ДФЕС.
                  3.   Държавите членки, които искат да участват в схемата за училищата, представят всяка година искането си за помощ от Съюза, посочвайки поисканата сума за плодове и зеленчуци и съответно за мляко, които желаят да предлагат в училищата.
                  4.   Без да се надхвърля общото ограничение от 250 млн. евро, посочено в параграф 1, всяка една държава членка може да прехвърля еднократно за една учебна година до 20 % от една или друга част от индикативно разпределените ѝ средства.
                  Този процент може да бъде увеличен до 25 % за държавите членки с отдалечени региони, посочени в член 349 от ДФЕС, и в други надлежно обосновани случаи, като например когато дадена държава членка трябва да разреши специфична пазарна ситуация в сектора, обхванат от схемата за училищата, да преодолее своите конкретни опасения относно ниското потребление на една или друга група продукти или да се справи с други обществени предизвикателства.
                  Прехвърлянията могат да бъдат извършвани или:
                  
                              а)
                           
                           
                              преди определянето на окончателните размери на средствата за следващата учебна година, между индикативно разпределените средства за държавите членки; или
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              след началото на учебната година, между окончателно разпределените средства за държавите членки, когато тези средства са били определени за въпросната държава членка.
                           
                        Прехвърлянията, посочени в трета алинея, буква а), не могат да се извършват от индикативно разпределените средства за групата продукти, за която заинтересованата държава членка е отправила искане за сума, надхвърляща индикативно разпределените ѝ средства. Държавите членки нотифицират Комисията за сумата на всяко едно прехвърляне между индикативно разпределените средства.
                  5.   Схемата за училищата не засяга никоя отделна национална схема за училищата, която е съвместима с правото на Съюза. Помощта от Съюза, предвидена в член 23, може да се използва за разширяване на обхвата или повишаване на ефективността на съществуващи национални схеми за училищата или схеми за предлагане на плодове и зеленчуци и мляко в училищата, но не замества финансирането на посочените съществуващи национални схеми, с изключение на безплатното раздаване на храна на деца в учебните заведения. Ако държава членка реши да разшири обхвата на съществуваща национална схема за училищата или да подобри нейната ефективност, като поиска помощ от Съюза, тя посочва в стратегията по член 23, параграф 8 как ще бъде постигнато това.
                  6.   Държавите членки могат в допълнение към помощта от Съюза да отпускат национална помощ за финансиране на схемата за училищата.
                  Държавите членки могат да финансират тази помощ посредством такса за съответния сектор или посредством всякакъв друг вид участие от страна на частния сектор.
                  7.   Съгласно член 6 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 Съюзът може да финансира също така мерки за информиране, популяризиране, мониторинг и оценка, свързани със схемата за училищата, включително мерки за повишаване на обществената осведоменост за целите на схемата, и свързаните с това мерки за изграждане на мрежи, насочени към обмяна на опит и най-добри практики с цел улесняване на прилагането и управлението на схемата.
                  Комисията може да разработи, в съответствие с член 24, параграф 4 от настоящия регламент, общ идентификатор или графични елементи за подобряване на видимостта на схемата за училищата.
                  8.   Държавите членки, участващи в схемата за училищата, оповестяват публично на територията на училищата или на други подходящи места, своето участие в схемата и факта, че тя се субсидира от Съюза. Държавите членки могат да използват всякакви подходящи инструменти за популяризиране, сред които плакати, специални уебсайтове, информационен графичен материал и кампании за информиране и повишаване на осведомеността. Държавите членки гарантират добавената стойност и видимостта на схемата на Съюза за училищата във връзка с предоставянето на други храни в учебните заведения.
                  Член 24
                  Делегирани правомощия
                  1.   С цел да се насърчи изграждането на навици за здравословно хранене у децата и да се осигури насочването на помощта по схемата за училищата към децата от целевата група, посочена в член 22, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227 във връзка с правилата относно:
                  
                              a)
                           
                           
                              допълнителните критерии, свързани с допустимостта на целевата група, посочена в член 22;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              одобряването и подбора на кандидатите за помощ от държавите членки;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              изготвянето на националните или регионалните стратегии и относно съпътстващите образователни мерки.
                           
                        2.   За да се осигури ефикасното и целенасочено използване на средства на Съюза и за улесняване на прилагането на схемата за училищата, Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 227 относно:
                  
                              a)
                           
                           
                              определянето на разходите и мерките, които отговарят на условията за предоставяне на помощ от Съюза;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              задължението на държавите членки да наблюдават и оценяват ефективността на схемите си за училищата.
                           
                        3.   За да се вземе под внимание научният напредък, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227, за да допълва списъка с изкуствени вкусови подобрители, посочен в член 23, параграф 6, първа алинея, буква д).
                  За да се гарантира, че продуктите, които се предлагат в съответствие с член 23, параграфи 3, 4 и 5, отговарят на целите на схемата за училищата, на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 227, за да определи максималните равнища за добавена захар, добавена сол и добавена мазнина, които могат да бъдат позволени от държавите членки съгласно член 23, параграф 6, втора алинея и които са технически необходими за подготовката или производството на преработени продукти.
                  4.   За да се насърчи осведомеността относно схемата за училищата и да се увеличи видимостта на помощта от Съюза, Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 227, изискващи от държавите членки, участващи в схемата за училищата, ясно да оповестят факта, че получават подкрепа от Съюза за прилагане на схемата, включително във връзка със:
                  
                              а)
                           
                           
                              ако е подходящо, установяването на специфични критерии за представянето, съдържанието, размера и външния вид на общия идентификатор или графичните елементи;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              специфичните критерии, свързани с използването на инструменти за популяризиране.
                           
                        5.   За да се гарантира добавената стойност и видимостта на схемата за училищата, Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 227 по отношение на правилата относно предлагането на продукти във връзка с осигуряването на други храни в учебните заведения.
                  6.   Предвид необходимостта да се гарантира, че помощта от Съюза се отразява върху цената, на която продуктите се предоставят в рамките на схемата за училищата, Комисията се оправомощава да приема делегирани актове в съответствие с член 227, изискващи държавите членки да разяснят в своите стратегии как ще бъде постигнато това.
                  Член 25
                  Изпълнителни правомощия в съответствие с процедурата по разглеждане
                  Чрез актове за изпълнение Комисията може да приема необходимите мерки за прилагане на настоящия раздел, в това число мерки относно:
                  
                              a)
                           
                           
                              информацията, която да съдържат стратегиите на държавите членки;
                           
                        
                              б)
                           
                           
                              заявленията за помощ и плащанията, включително опростяването на процедурите, произтичащи от общата рамка на схемата за училищата;
                           
                        
                              в)
                           
                           
                              методите за популяризиране и мерките за изграждане на мрежи по отношение на схемата за училищата;
                           
                        
                              г)
                           
                           
                              подаването, формата и съдържанието на годишните искания за помощ, докладите за мониторинг и за оценка от държавите членки, участващи в схемата за училищата;
                           
                        
                              д)
                           
                           
                              прилагането на член 23а, параграф 4, включително относно сроковете за прехвърлянията и относно подаването, формата и съдържанието на нотификациите за прехвърлянето.
                           
                        Тези актове за изпълнение се приемат в съответствие с процедурата по разглеждане, посочена в член 229, параграф 2.
                  
                     (*)  Регламент (ЕО) № 1333/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2008 г. относно добавките в храните (ОВ L 354, 31.12.2008 г., стр. 16).“"
						
               
            
                  2)
               
               
                  Член 217 се заменя със следното:
                  „Член 217
                  Национални плащания за предлагането на продукти за децата
                  Държавите членки могат да извършват национални плащания за доставка на децата в учебните заведения на групите допустими продукти, посочени в член 23, за съпътстващите образователни мерки, свързани с тези продукти, и за свързаните с това разходи, посочени в член 23, параграф 1, буква в).
                  Държавите членки могат да финансират тези плащания посредством такса за съответния сектор или чрез всякакъв друг вид участие от страна на частния сектор.“
               
            
                  3)
               
               
                  В член 225 се добавят следните букви:
                  
                              „д)
                           
                           
                              до 31 юли 2023 г., относно прилагането на критериите за разпределяне на средства, посочени в член 23а, параграф 2;
                           
                        
                              е)
                           
                           
                              до 31 юли 2023 г., относно въздействието на прехвърлянията, посочени в член 23а, параграф 4, върху ефективността на схемата за училищата във връзка с предлагането на плодове и зеленчуци и мляко в училищата.“
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  Приложение V се заменя със следното:
                  
                     „ПРИЛОЖЕНИЕ V
                     
                        ПРОДУКТИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 23, ПАРАГРАФ 5
                     
                     Категория I
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ферментирали млечни продукти без плодов сок, естествено ароматизирани
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Ферментирали млечни продукти с плодов сок, естествено ароматизирани или неароматизирани
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Напитки на млечна основа с какао, плодов сок или естествено ароматизирани
                              
                           Категория II
                     Ферментирали или неферментирали млечни продукти с плод, естествено ароматизирани или неароматизирани“.
                  
               
            Член 2
      Изменение на Регламент (ЕС) № 1306/2013
      В член 4, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 буква г) се заменя със следното:
      
         
                     „г)
                  
                  
                     финансовото участие на Съюза за мерките, свързани с болести по животните и загуба на потребителско доверие, както е посочено в член 220 от Регламент (ЕС) № 1308/2013.“
                  
               
      Член 3
      Влизане в сила и прилагане
      Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
      Той се прилага от 1 август 2017 година.
      
         Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
         Съставено в Страсбург на 11 май 2016 година.
         
            
               За Европейския парламент
            
            
               Председател
            
            M. SCHULZ
         
         
            
               За Съвета
            
            
               Председател
            
            J.A. HENNIS-PLASSCHAERT
         
      
      
         (1)  ОВ C 451, 16.12.2014 г., стр. 142.
      
         (2)  ОВ C 415, 20.11.2014 г., стр. 30.
      
         (3)  Позиция на Европейския парламент от 8 март 2016 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 11 април 2016 г.
      
         (4)  Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671).
      
         (5)  Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549).