CELEX: 31974R2146
Language: da
Date: 1974-08-14 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2146/74 af 13. august 1974 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

14 . 8 . 74                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 225/ 25
                                         KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2146 /74
                                                                af 13 . august 1974
                    om ændring af de beløb , der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                            fra korn - og rissektoren
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                               ning (EØF) nr. 2023/74 (6) ; senest ændret ved forord­
FÆLLESSKABER HAR —                                                           ning ( EØF) 21 08 /74 ( 7) ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                            anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
                                                                             ning ( EØF) nr. 2023 / 74 fører til ændring af de nugæl­
under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                           dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske                         forordning —
Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­
skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 229 /
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                        UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
fastsættelse af disse for visse produkter (2 ), senest æn­
dret ved forordning ( EØF) nr. 1 860/74 (3 ), særlig arti­
kel 7 ,                                                                                                     Artikel 1
under henvisning til Rådets forordning ( EØF) nr. 243/                        De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige                        er fastsat i bilagene til den ændrede forordning ( EØF)
regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og                          nr. 2023 / 74 ændres i overensstemmelse med bilaget
om fastsættelse af disse for visse produkter (4), ændret                      til denne forordning.
ved forordning ( EØF) nr. 1 999/74 (5 ), særlig artikel 5,
og
ud fra følgende betragtninger :                                                                             /1 rtikel 2
De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­                    Denne forordning træder i kraft den 14 . august 1974.
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                     medlemsstat .
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 13 . august 1974.
                                                                                       På Konimissionetis le^ne
                                                                                             P.J. LARD1NOIS
                                                                                      MeiUem af Kommissionen
 (') ITT ni . 1 . 5 . it 2          5. I 9      - v
 (-') I. i I nr . I. 2 ^ at 1 . 2 . | 9"M , s . 2v
 (') I I I nr . 1 . | 9~ . it I 9 .      I 974 , s . I
 ( 4 ) 111 nr . 1 . 29 at I. 2 . I 9 ^       v 26 .                            (") EFT nr . L 210 at I. S. 1974 , s . 17 .
 m 111 nr . r 209 at ^ 1.7 . 1974 ,                  s                         ( ') ITT nr . 1 . 218 af 9 . X. 1 974 , s . 58 .
 ---pagebreak--- Nr . L 225 /26                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     14. 8 . 74
               ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                         Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                       Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                       Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  (REIUCIu.n.H 000 ki,
              N ' du tarif douanier commun
              Position i den feiles toldtarif
              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IRL                   UK
              N. della tariffa doganale comune
              Nr. van het gemeenschappelijk
              douanetarief
              CCT heading No
               10.02                                          —                    0                     0
 ---pagebreak--- 14. 8 . 74                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 225 /27
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                             base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
           Rir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                               verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rie«
                                                                                                                 ( REiUC/u.a.llOO kg )
           N " du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                        IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief       '
           CCT heading No
           11.01 B (')                                                                             0                      0
           1 1.02 A II H                                              —                            0                      0
           11.02 B II b) i 1 )                                       —                             0                      0
           11.02 C II H                                               —                            0                      0
           11.02 D II i 1 )                                           —                            0                      0
           11.02 E II b) (>)                                         —                             0                  • 0
           11.02 F II H                                              —                             0                      0
            I ') Pour la distinction entre les produits des n0* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de In sous-position 23.02 A ,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n°· 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure A 45 "/»
                     (en poids) sur matière sèche .
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 'U pour le riz, 2,5 ®/o pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                     4 % pour le sarrasin , 5 ·/« pour l'avoine et 2 "U pour les autres céréales .
                 I.es germes de céréales , même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02 .
           C ) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har "
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polariniciristhen
                     Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                 Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zut Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- Nr. L 225 /28                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 14 . 8 . 74
              C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                   dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido (detcrminato in base al metodo polarimei rico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 % ( in peso),
                    — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono­     esr
                       state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                       a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              i ') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van dc under
                   verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                   tegelijkertijd :
                   — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                       stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercemen voor tarwe en rogge, 3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst, 4 gewicntspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                   Graankicmen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall he those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry maiter, exceeding
                       45 % by weight,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1·6 % for rice, 2·5 *U for wheat and rye, 3% for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 '/o for oats and 2 */n for
                       other cereals .
                   Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .