CELEX: 
Language: de
Date: 1969-09-24 00:00:00
Title: Beschluß des Rates vom 28. Juli 1969 über den Abschluß eines Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über den Handel mit Kokosfasererzeugnissen

24. 9 . 69                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       Nr. L 240/ 1
                                                         II
                                 (Nicht veröffentlichungsbedürftige Rechtsakte)
                                                       RAT
                                            BESCHLUSS DES RATES
                                                vom 28. Juli 1969
           über den Abschluß eines Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
                      und der Republik Indien über den Handel mit Kokosfasererzeugnissen
                                                  (69/303/EWG)
           DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
           gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbe­
           sondere auf die Artikel 111 , 114 und 228 ,
           nach Kenntnisnahme von dem Bericht der Kommission,
           in Erwägung nachstehender Gründe :
           Bei den multilateralen Handelsverhandlungen 1964/1967 hatte sich die Gemeinschaft ver­
           pflichtet, Verhandlungen mit Indien aufzunehmen, um zu einer befriedigenden Regelung
           für Kokosfasererzeugnisse zu gelangen.
           Die Verhandlungen zwischen Indien und der Gemeinschaft haben zu einem für die Ge­
           meinschaft annehmbaren Ergebnis geführt —
           BESCHLIESST :
                                                      Artikel 1
           Im Namen der Gemeinschaft wird ein Abkommen — in Form eines Briefwechsels —
           zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Indien über den
           Handel mit Kokosfasererzeugnissen geschlossen, dessen Wortlaut diesem Beschluß als
           Anhang beigefügt ist.
                                                      Artikel 2
           Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die zur Unterzeichnung des genannten Abkom­
           mens befugten Personen zu bestellen und ihnen die zur Verpflichtung der Gemeinschaft
           notwendigen Befugnisse zu übertragen.
           Geschehen zu Brüssel am 28 . Juli 1969.
                                                                             Im Namen des Rates
                                                                                Der Präsident
                                                                                P. LARDINOIS
 ---pagebreak--- Nr. L 240/2                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   24. 9. 69
                                                         ANHANG
                                                      BRIEFWECHSEL
                                                        (Übersetzung)
                                                                                         Brüssel, den 1 . August 1969
       Herr Botschafter !
       Bei den mehrseitigen Handelsverhandlungen von 1964/1967 hatte die Delegation der Europäischen "Wirtschafts­
       gemeinschaft gegenüber der indischen Delegation folgende Absichtserklärung abgegeben :
           „Die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft ist bereit, mit Indien Verhandlungen zu führen, um hinsichtlich
           des Handels mit Kokosgarnen und -matten zu einer beiderseits befriedigenden Regelung zu gelangen, die
           folgendes ermöglicht :
           — die Voraussetzungen für einen besseren Zugang Indiens zum Markt der Gemeinschaft zu schaffen ;
           — geregelte Versorgungsbedingungen für die Kokosmattenindustrie der EWG zu schaffen, ohne diesen
               Markt in Unordnung zu bringen."
       Entsprechend dieser Verpflichtung sind seit Juni 1967 Verhandlungen zwischen der Gemeinschaft und der
       indischen Regierung geführt worden.
       Ich darf Ihnen mitteilen, daß beide Parteien auf der Grundlage der bei diesen Verhandlungen ermittelten Tat­
       bestände wie folgt übereingekommen sind :
       1. Es wird ein gemischter Ausschuß für Zusammenarbeit gebildet, dem Vertreter Indiens und Vertreter der
          Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft angehören.
       2. Dieser Ausschuß hat die Aufgabe, alle als wichtig erachteten Aspekte der gesamten Kokosfaserwirtschaft,
          insbesondere in bezug auf die Rohstoffe, die Produktion, den Handel und den Verbrauch aller Be- und
          Verarbeitungserzeugnisse aus Kokosfaser zu untersuchen, um im Sinne des obenerwähnten Briefwechsels für
          beide Seiten annehmbare Lösungen zu erarbeiten.
          Der Ausschuß prüft insbesondere :
          — die Höhe des Zollschutzes in der Gemeinschaft ;
          — die Höhe der Ausfuhrpreise für den Rohstoff und die Verarbeitungserzeugnisse ;
          — die Einzelheiten des Zugangs zum Markt der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ;
          — alle anderen Fragen, die für die Kokosfaserindustrien Indiens und der Gemeinschaft von besonderem
              Interesse sind.
       3. Der Ausschuß unterbreitet den zuständigen Gremien :
          — einen Zwischenbericht sechs Monate nach seiner Einsetzung ;
          — einen endgültigen Bericht ein Jahr nach seiner Einsetzung.
       Ich darf Sie bitten, mir die Zustimmung Ihrer Regierung zum Inhalt dieses Schreibens zu bestätigen.
       Genehmigen Sie, Herr Botschafter, den Ausdruck meiner ausgezeichnetsten Hochachtung.
                                                                                                 W. ERNST
                                                                                          Präsident der Delegation
                                                                                            der Kommission der
                                                                                      Europäischen Gemeinschaften
S. E. Herrn Botschafter Th. Swaminathan
Leiter der Mission Indiens bei den
Europäischen Gemeinschaften
Brüssel
 ---pagebreak--- 24. 9 . 69                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    Nr. L 240/3
                                                                                               Brussels , le 1 er aout 1969
        Dear Mr. Director,
        I have the honour to acknowledge the receipt of your letter of 1st August 1969 in French, reading as
        follows :
            „Au cours des negociations commerciales multilaterales de 1964/1967, la délégation de la Communaute
            économique europeenne avait formule ä la delegation indienne la declaration d'intention ci-après :
            ,, La Communauté économique europeenne est prete ä entreprendre des negociations avec l'Inde en vue de
            rechercher, en ce qui concerne le commerce des files et des tapis de coco, un arrangement mutuelle­
            ment satisfaisant permettant :
            — de realiser des conditions d'accès ameliorees de l'Inde au marché de la Communaute ;
            — d'assurer, tout en evitant la disorganisation de ce marche, la regulation des conditions d'appro­
                 visionnement de l'industrie des tapis de coco de la C.E.E."
            Conformiment a cet engagement, des negociations ont été entreprises entre la Communaute et le
            gouvernement de l'Inde ä partir du mois de juin 1967.
            J'ai l'honneur de vous confirmer que, compte tenu des elements degages au cours de ces negociations,
            les deux parties sont convenues de ce qui suit :
            1 . Un Comite mixte de cooperation sera créé, comportant des représentants de l'Inde et des représentants
                de la Communaute économique europeenne.
            2. Ce Comite aura pour tâche d'examiner tous les aspects juges importants de l'ensemble de l'économie
                du coco, particulierement en ce qui concerne les matieres premieres, la production, les échanges et la
                consommation de tous produits de coco manufactures, afin de degager, dans l'esprit de 1'echange
                de lettres mentionne ci-dessus, des solutions mutuellement acceptables.
                Le Comite examinera notamment :
                — le niveau de la protection tarifaire dans la Communaute ;
                — le niveau des prix ä l'exportation de la matiere premiere et des produits transformes ;
                — les modalites d'accès au marche de la Communaute économique europeenne ;
                — tout autre probleme d'un interet particulier pour les industries indiennes et communautaires du
                    coco .
            3 . Le Comite soumettra aux instances competentes respectives :
                — un rapport interimaire six moix apres sa constitution ;
                — un rapport definitif un an apres sa constitution.
            Je vous serais obligé de bien vouloir me confirmer l'accord de votre gouvernement sur le
            contenu de cette lettre ."
        I confirm that the above correctly sets out the understanding reached between us.
        I avail myself of this opportunity, Mr. Director, of renewing to you the assurances of my highest
        consideration.
                                                                                 T. SWAMINATHAN
                                                                                 Ambassador of India
Mr. Wolfgang Ernst,
Director,
Directorate General for External Trade,
Commission of the European Economic Community,
Brussels
 ---pagebreak--- Nr. L 240/4                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                    24. 9 . 69
                                                       (Übersetzung)
                                                                                          Brüssel, den 1 . August 1969
      Herr Direktor !
      Ich bestätige den Erhalt Ihres Schreibens vom 1 . August 1969 mit folgendem Wortlaut (in französisch) :
          „Bei den mehrseitigen Handelsverhandlungen von 1964/1967 hatte die Delegation der Europäischen Wirt­
          schaftsgemeinschaft gegenüber der indischen Delegation folgende Absichtserklärung abgegeben :
              „Die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft ist bereit, mit Indien Verhandlungen zu führen, um hinsichtlich
              des Handels mit Kokosgarnen und -matten zu einer beiderseits befriedigenden Regelung zu gelangen, die
              folgendes ermöglicht :
              — die Voraussetzungen für einen besseren Zugang Indiens zum Markt der Gemeinschaft zu schaffen ;
              — geregelte Versorgungsbedingungen für die Kokosmattenindustrie der EWG zu schaffen, ohne diesen
                  Markt in Unordnung zu bringen."
          Entsprechend dieser Verpflichtung sind seit Juni 1967 Verhandlungen zwischen der Gemeinschaft und der
          indischen Regierung geführt worden.
          Ich darf Ihnen mitteilen, daß beide Parteien auf der Grundlage der bei diesen Verhandlungen ermittelten
          Tatbestände wie folgt übereingekommen sind :
          1 . Es wird ein gemischter Ausschuß für Zusammenarbeit gebildet, dem Vertreter Indiens und Vertreter der
              Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft angehören.
          2. Dieser Ausschuß hat die Aufgabe, alle als wichtig erachteten Aspekte der gesamten Kokosfaserwirtschaft,
              insbesondere in bezug auf die Rohstoffe, die Produktion, den Handel und den Verbrauch aller Be- und
              Verarbeitungserzeugnisse aus Kokosfaser, zu untersuchen, um im Sinne des obenerwähnten Briefwechsels
              für beide Seiten annehmbare Lösungen zu erarbeiten.
              Der Ausschuß prüft insbesondere :
              — die Höhe des Zollschutzes in der Gemeinschaft ;
              — die Höhe der Ausfuhrpreise für den Rohstoff und die Verarbeitungserzeugnisse ;
              — die Einzelheiten des Zugangs zum Markt der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft ;
              — alle anderen Fragen, die für die Kokosfaserindustrien Indiens und der Gemeinschaft von besonderem
                  Interesse sind.
          3. Der Ausschuß unterbreitet den zuständigen Gremien :
              — einen Zwischenbericht sechs Monate nach seiner Einsetzung ;
              — einen endgültigen Bericht ein Jahr nach seiner Einsetzung.
          Ich darf Sie bitten, mir die Zustimmung Ihrer Regierung zum Inhalt dieses Schreibens zu bestätigen ."
       Ich darf Ihnen die Zustimmung meiner Regierung zu Vorstehendem bestätigen.
       Genehmigen Sie, Herr Direktor, den Ausdruek meiner ausgezeichnetsten Hochachtung.
                                                                                             T. SWAMINATHAN
                                                                                             Indischer Botschafter
Herrn Wolfgang Ernst, Direktor,
Generaldirektion Außenhandel,
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Brüssel