CELEX: 62020CA0395
Language: sk
Date: 2021-12-21 00:00:00
Title: Vec C-395/20: Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 21. decembra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Düsseldorf – Nemecko) – EP, GM/Corendon Airlines Turistik Hava Tasimacilik A.Ş. (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Letecká doprava – Nariadenie (ES) č. 261/2004 – Spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov – Článok 2 písm. l) – Článok 5 ods. 1 – Zmena času odletu letu – Odlet odložený o takmer tri hodiny – Oznámenie cestujúcim deväť dní pred odletom – Pojmy „zrušenie“ a „meškanie“)

21.2.2022   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 84/16
            
         
      Rozsudok Súdneho dvora (prvá komora) z 21. decembra 2021 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landgericht Düsseldorf – Nemecko) – EP, GM/Corendon Airlines Turistik Hava Tasimacilik A.Ş.
      (Vec C-395/20) (1)
      
      (Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Letecká doprava - Nariadenie (ES) č. 261/2004 - Spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov - Článok 2 písm. l) - Článok 5 ods. 1 - Zmena času odletu letu - Odlet odložený o takmer tri hodiny - Oznámenie cestujúcim deväť dní pred odletom - Pojmy „zrušenie“ a „meškanie“)
      (2022/C 84/18)
      Jazyk konania: nemčina
      
         Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
      
      Landgericht Düsseldorf
      
         Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
      
      
         Žalobcovia: EP, GM
      
         Žalovaná: Corendon Airlines Turistik Hava Tasimacilik A.Ş.
      
         Výrok rozsudku
      
      Článok 2 písm. l) a článok 5 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 z 11. februára 2004, ktorým sa ustanovujú spoločné pravidlá systému náhrad a pomoci cestujúcim pri odmietnutí nástupu do lietadla, v prípade zrušenia alebo veľkého meškania letov a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 295/91, sa majú vykladať v tom zmysle, že let sa nepovažuje za „zrušený“ v zmysle týchto ustanovení, ak prevádzkujúci letecký dopravca odloží odlet tohto letu o menej ako tri hodiny bez ďalšej zmeny tohto letu.
      
         (1)  Ú. v. EÚ C 399, 23.11.2020.