CELEX: C1999/188/66
Language: fi
Date: 1999-07-03 00:00:00
Title: Asia T-95/99: S.A. Satellimages TV5:n 16.4.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 188/28                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        3.7.1999
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Kantaja, joka omistaa viljelmän Ranskan Polynesiassa, väittää            Kantaja oli pyytänyt, että hänen palkastaan siirretään osa
osallistuneensa trooppisten hedelmäpuiden istutushankkee-                Banca SanPaoloon (Mentone, Ranska), ja liittänyt pyyntönsä
seen Raiatean saarella; Iles-sous-le-Ventin maanviljelijöiden            selvityksen asuntosäästötilin avaamisesta kyseisessä pankissa
kanssa lokakuussa 1991 pidetyssä kokouksessa esitettyjen                 kiinteän omaisuuden hankkimiseksi Ranskasta.
lupausten mukaan Euroopan kehitysrahaston (EKR) piti tukea
tätä hanketta. Tähän hankkeeseen varatut rahat oli maksettu,
mutta ilmeisesti Ranskan Polynesian hallitus oli käyttänyt               Kantajan kanne koskee rahasumman siirrolle mainitussa oh-
ne muihin tarkoituksiin, sillä se velvoitettiin myöhemmin                jeessa asetettua edellytystä, jonka mukaan Banca SanPaolon
palauttamaan sääntöjenvastaisesti käytetyt rahat.                        pitää sitoutua ilmoittamaan komissiolle kaikista kantajan mah-
                                                                         dollisesti tekemistä tilisiirroista rahasumman liikeiden valvomi-
                                                                         seksi.
Kantaja väittää, että sen seikan johdosta, että EKR:n delegaatio
oli ehdottanut Raiatean ja Tahaan viljelijöille tätä hedelmäpuu-
hanketta, näille syntyi perusteltu luottamus siihen, että heille         Väitteidensä perusteeksi kantaja esittää, että henkilöstösääntö-
maksettaisiin tukea. Komissio oli siis EY:n perustamissopimuk-           jen liitteen VII 17 artiklan toisen kohdan b alakohtaa on
sen 155 artiklan mukaan velvollinen valvomaan, että tähän                sovellettu väärin.
hankkeeseen varatut rahat todellakin maksettaisiin viljelijöille,
jotka olivat noudattaneet oman osuutensa sopimuksessa.                   Kantajan mukaan kyseisen määräyksen tavoitteena on ollut
                                                                         antaa virkamiehelle, jonka on kyettävä vastaamaan rahallisista
Kantaja päättelee, että vastuun synnyttävän tapahtuman eli               sitoumuksista jossakin muussa maassa kuin siinä, jossa palve-
EKR:n sitoumuksen ja kantajan kärsimän vahingon, joka vastaa             lus suoritetaan, mahdollisuus saada tämän toisen maan valuu-
luvatun tuen määrää, välillä on suora yhteys.                            tassa osa palkastaan, joka voidaan näin käyttää tässä maassa
                                                                         lainmukaisten ja tosiasiallisten kulujen kattamiseen. Hänen
                                                                         mukaansa rahasumman siirrolta ei näin voida edellyttää komis-
                                                                         sion vaatimaa sitoumusta. Tällainen edellytys on lisäksi kanta-
                                                                         jan mukaan pankkisalaisuuden ja yksityiselämän suojan vastai-
                                                                         nen niin Ranskan kuin yhteisönkin oikeuden mukaan. Hän
                                                                         katsoo, että on mahdotonta käsittää, miten tässä yhteydessä
                                                                         voitaisiin rajata pankille asetetun tiedonantovelvollisuuden
                                                                         sisältö, vaan tämä olisi velvollinen ilmoittamaan kaikista asiaan
Beatrice Bonaiti Brighinan 19.4.1999 Euroopan yhteisöjen                 osallisten suorittamista toimenpiteistä.
               komissiota vastaan nostama kanne
                            (Asia T-93/99)
                          (1999/C 188/65)
                                                                         S.A. Satellimages TV5:n 16.4.1999 Euroopan yhteisöjen
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                                     komissiota vastaan nostama kanne
Beatrice Bonaiti Brighina on nostanut 19.4.1999 Euroopan                                            (Asia T-95/99)
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
jina ovat asianajajat Mirco Rizzoglio, Milano, ja Franco Colussi,                                  (1999/C 188/66)
Luxemburg, ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
Franco Colussi, 36 rue De Wiltz.
                                                                                            (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         S.A. Satellimages TV5 on nostanut 16.4.1999 Euroopan
–    kumoaa komission 30.7.1993 antaman sisäisen ohjeen                  yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
     (julkaistu I. A. nro 815, 11.8.1993) sekä pääosasto IX              teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edusta-
     (Henkilöstö ja hallinto) 24.6.1998 antaman kielteisen               jana on Eduard Marissens ja prosessiosoite Luxemburgissa on
     vastauksen (nro 563, IX.B.4. VT/D (98) ja tästä 22.12.1998          asianajotoimisto Lucy Dupong, 14 rue des Bains.
     tehdyn valituksen (nro 3964), joka koski 7.600 Ranskan
     frangin suuruisen summan siirtoa kantajan palkasta Banca
     SanPaoloon (Mentone, Ranska) kantajan asuntosäästöti-               Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
     lille,
                                                                         –   kumoaa kantajan vastaajalle lähettämään 15.2.1999 päi-
–    velvoittaa vastaajan korvaamaan päätöksistä aiheutuneet                 vättyyn kirjeeseen sisältyneen päätöksen, jolla hylättiin
     vahingot,                                                               kantajan 18.3.1998 tekemä valitus,
–    velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                –   velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
 ---pagebreak--- 3.7.1999                  FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 188/29
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       –   EY:n perustamissopimuksen 86 artiklan rikkomiseen:
                                                                              Ainoa satelliitti- ja kaapelitelevisiotoiminnan harjoittajan
                                                                              välisessä suhteessa kohtuudella edellytettävissä oleva
Kantajana oleva yleisradiotoiminnan harjoittaja, jonka                        maksu on viimeksi mainitun ensin mainitulle suorittama
pääkonttori on Ranskassa ja jonka osakkeenomistajia ovat                      taloudellinen korvaus luvan saannista. Mikäli muita maksu-
kaikki ranskankielisen yleisradiotoiminnan harjoittajat Rans-                 ja peritään – kuten Deutsche Telekomin tapauksessa –
kassa, Belgiassa, Sveitsissä ja Kanadassa, riitauttaa komission               kyseessä voi olla vain kaapelitelevisiotoiminnan harjoitta-
15.2.1999 päivättyyn kirjeeseen sisältyneen päätöksen, jolla                  jan määräävän markkina-aseman väärinkäyttö.
hylättiin valitus, joka koski Deutsche Telekomin hinnoittelua
siltä osin kuin se soveltaa kaapelitelevisioverkkonsa osalta              –   Hyvän hallintotavan periaatteen loukkaamiseen, EY:n pe-
kahden maksun järjestelmää, jossa edellytetään maksuja kanta-                 rustamissopimuksen 86 ja 155 artiklan rikkomiseen sekä
jan tapaisilta yleisradiotoiminnan harjoittajilta sekä kuluttajilta           asetuksen N:o 17/62 3 artiklan 1 kohdan rikkomiseen:
(kaapeliverkkoon kytketyt kotitaloudet).
                                                                              Hylätessään kantajan valituksen komissio vain toimi sen
                                                                              ennakkotapauksen mukaisesti, jonka se oli luonut itseään
                                                                              varten asiassa N:o IV/34.463, VPRT/Deutsche Telekom,
Kantajan mukaan komission 15.2.1999 päivätyn kirjeen on                       22.10.1993 antamassaan väliaikaselonteossa, jossa se otti
katsottava sisältävän valituksen hylkäävän lopullisen päätök-                 itselleen tehtävän, joka ei komissiolle kuulu, ja toimi
sen, koska                                                                    155 artiklan ja asetuksen N:o 17/62 mukaiset velvollisuu-
                                                                              tensa ylittäen. Siten komissio on implisiittisesti mutta silti
                                                                              riittävän täsmällisesti antanut Deutsche Telekomille muita
                                                                              tahoja kuulematta luvan periä kiistanalaista maksua satel-
–    se perustuu yksinomaan sellaiseen kaapelilevityksen määri-               liittitelevisiotoiminnan harjoittajilta, vaikka VPRT – ta-
     telmään, jonka mukaan levitys käsittää kaksi palvelua,                   pauksen johdosta näin ei olisi tarvinnut tehdä eikä ollut
     joista toinen suoritetaan satelliittitelevisiotoiminnan har-             perusteltua tehdä.
     joittajalle ja toinen kaapeliverkkoon kytketylle kotitalou-
     delle, minkä johdosta ilman muuta tullaan siihen joh-
     topäätökseen, että näiden kahden kaupallisen palvelun
     suorittajalla on oikeus vaatia erillistä maksua kummaltakin
     palvelunsaajalta,
–    komission määritelmä kaapelilevityksestä ei koske vain
     Deutsche Telekomia, vaan se kattaa kaikki yhteisöön
     sijoittautuneet kaapelitelevisiotoiminnan harjoittajat,              L:n 26.4.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan
                                                                                                     nostama kanne
–    komissio oli jo päätynyt siihen määritelmäänsä kaapelilevi-                                    (Asia T-102/99)
     tyksestä, jonka mukaan levitys käsittää kaksi erillistä
     palvelua, samoin kuin satelliittitelevisiotoiminnan harjoit-
     tajilta perittävää maksua koskevaan periaatteeseensa, asias-                                   (1999/C 188/67)
     sa N:o IV/34.463, VPRT/Deutsche Telekom, 22.10.1993
     antamassaan ns. väliaikaselonteossa.
                                                                                               (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                          L on nostanut 26.4.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
Kantaja vetoaa
                                                                          oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen
                                                                          komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Jean-
                                                                          Noël Louis, Greta-Françoise Parmentier ja Véronique Peere,
–    EY:n perustamissopimuksen 60 ja 86 artiklan rikkomiseen:             Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson
                                                                          SARL, 30 rue de Cessange
     Komissio sekoittaa keskenään ”palvelun”käsitteen ja sen
     taloudellisen edun, joka yritykselle saattaa syntyä toisen           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
     yrityksen käyttäessä luvallisesti sen tuotetta. Kaapelilevityk-
     sen kyseessä ollessa kaapelitelevisiotoiminnan harjoittaja
     ei tarjoa mitään palvelua lähetystoiminnan harjoittajalle,           –   kumoaa päätökset, joilla hylättiin kantajan 25.2.1998 ja
     vaan päinvastoin ensin mainittu itse valitsee radio- ja                  11.5.1998 tekemät vaatimukset saada ”rekisteröity kump-
     satelliittitelevisioaaltojen välityksellä lähetettävien ohjel-           panuussuhteensa” tunnustettua ja saada tämän perusteella
     mien joukosta ne signaalit, jotka se haluaa liittää kaapeli-             itselleen ja kumppanilleen kaikki ne oikeudet, etuudet ja
     verkkoon kytketyille kotitalouksille tarjottaviin kaapelilä-             edut, jotka myönnetään naimisissa oleville virkamiehille ja
     hetyksiin, jos ja kun se saa signaalien lähettäjiltä luvan               heidän puolisoilleen,
     niiden välittämiseen kaapelia pitkin. Ainoa maksua vastaan
     tarjottava ja suoritettava palvelu on kaapeliyhteyden tarjo-         –   velvoittaa vastaajan korvaamaan kantajan oikeudenkäynti-
     aminen kaapeliverkkoon kytketylle kotitaloudelle.                        kulut.