CELEX: 32012D0105
Language: sl
Date: 2011-12-14 00:00:00
Title: 2012/105/EU: Sklep Sveta z dne 14. decembra 2011 o podpisu Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Rusko federacijo o upravljanju tarifnih kvot, ki se uporabljajo za izvoz lesa iz Ruske federacije v Evropsko unijo, ter Protokola med Evropsko unijo in vlado Ruske federacije o tehničnih podrobnostih v skladu z navedenim sporazumom

29.2.2012   
               
               
                  SL
               
               
                  Uradni list Evropske unije
               
               
                  L 57/1
               
            
         SKLEP SVETA
         z dne 14. decembra 2011
         o podpisu Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Rusko federacijo o upravljanju tarifnih kvot, ki se uporabljajo za izvoz lesa iz Ruske federacije v Evropsko unijo, ter Protokola med Evropsko unijo in vlado Ruske federacije o tehničnih podrobnostih v skladu z navedenim sporazumom
         (2012/105/EU)
         SVET EVROPSKE UNIJE JE –
         ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti prvega pododstavka člena 207(4) v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
         ob upoštevanju predloga Evropske komisije,
         ob upoštevanju naslednjega:
         
                     (1)
                  
                  
                     Komisija je glede na gospodarski pomen uvoza neobdelanega lesa za Unijo in pomen Ruske federacije kot dobavitelja neobdelanega lesa za Unijo v pogajanjih z Rusko federacijo dosegla, da je slednja sprejela obsežne obveznosti za zmanjšanje ali odpravo izvoznih dajatev, ki se trenutno uporabljajo, vključno z izvoznimi dajatvami za neobdelan les.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Te obveznosti, ki ob pristopu Ruske federacije k Svetovni trgovinski organizaciji (STO) postanejo del seznama koncesij Ruske federacije v okviru STO, vključujejo tarifne kvote za izvoz nekaterih vrst lesa iglavcev, katerih delež je dodeljen za izvoz v Evropsko unijo.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V okviru pogajanj o pristopu Ruske federacije k STO je Komisija v imenu Unije v pogajanjih dosegla Sporazum v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Rusko federacijo o upravljanju tarifnih kvot, ki se uporabljajo za izvoz lesa iz Ruske federacije v Evropsko unijo (v nadaljnjem besedilu: Sporazum).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Kot je predvideno v Sporazumu, sta se Unija in Ruska federacija dogovorili o tehničnih podrobnostih glede upravljanja tarifnih kvot, ki so vključene v Protokol o tehničnih podrobnostih v skladu s Sporazumom (v nadaljnjem besedilu: Protokol).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Sporazum in Protokol bi bilo treba podpisati.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Glede na potrebo po zagotovitvi izvajanja potrebnega sistema upravljanja tarifnih kvot za izvoz lesa iz Ruske federacije v Unijo od datuma pristopa Ruske federacije k STO bi bilo treba Sporazum in Protokol uporabljati začasno od tega datuma do zaključka postopkov, potrebnih za njuno sklenitev.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Za zagotovitev enotnih pogojev izvajanja določb Sporazuma in Protokola v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot, ki se uporabljajo za izvoz lesa iz Ruske federacije v Unijo, bi bilo treba na Komisijo prenesti izvedbena pooblastila. Ta pooblastila bi bilo treba izvajati v skladu z Uredbo (EU) št. 182/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o določitvi splošnih pravil in načel, na podlagi katerih države članice nadzirajo izvajanje izvedbenih pooblastil Komisije (1).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Za sprejetje izvedbenih aktov v zvezi z upravljanjem tarifnih kvot, ki se uporabljajo za izvoz lesa iz Ruske federacije, v Uniji bi bilo treba uporabiti postopek pregleda, glede na to, da se ti akti nanašajo na skupno trgovinsko politiko in zato spadajo v točko (iv) člena 2(2)(b) Uredbe (EU) št. 182/2011 –
                  
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
         
            Člen 1
            Podpis Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko unijo in Rusko federacijo o upravljanju tarifnih kvot, ki se uporabljajo za izvoz lesa iz Ruske federacije v Evropsko unijo, ter Protokola med Evropsko unijo in vlado Ruske federacije o tehničnih podrobnostih v skladu z navedenim sporazumom se odobri v imenu Unije, s pridržkom njune sklenitve.
            Besedili Sporazuma in Protokola sta priloženi temu sklepu.
         
         
            Člen 2
            Predsednik Sveta je pooblaščen, da imenuje osebo(-e), pooblaščeno(-e) za podpis Sporazuma in Protokola v imenu Unije.
         
         
            Člen 3
            Sporazum in Protokol se v skladu z določbami Sporazuma in odstavka 3 člena 26 Protokola začasno uporabljata od datuma pristopa Ruske federacije k STO do zaključka postopkov, potrebnih za sklenitev Sporazuma (2).
         
         
            Člen 4
            Komisija sprejme podrobna pravila o metodi dodelitve dovoljenj za kvoto v skladu z odstavkom 2 člena 5 Protokola in vse druge določbe, potrebne za to, da Unija upravlja količine tarifnih kvot, dodeljenih za izvoz v Unijo. Ti izvedbeni akti se sprejmejo v skladu s postopkom pregleda iz člena 5.
         
         
            Člen 5
            
               1.   Komisiji pomaga odbor. Ta odbor je odbor v smislu Uredbe (EU) št. 182/2011.
            
            
               2.   Pri sklicevanju na ta člen se uporablja člen 5 Uredbe (EU) št. 182/2011.
            
         
         
            Člen 6
            Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
         
         
            V Ženevi, 14. decembra 2011
            
               
                  Za Svet
               
               
                  Predsednik
               
               M. NOGAJ
            
         
         
            (1)  UL L 55, 28.2.2011, str. 13.
         
            (2)  Generalni sekretariat Sveta bo v Uradnem listu Evropske unije objavil datum, od katerega se Sporazum in Protokol začasno uporabljata.