CELEX: 32013D1025
Language: et
Date: 2013-10-22 00:00:00
Title: Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 1025/2013/EL, 22. oktoober 2013 , makromajandusliku finantsabi andmise kohta Kirgiisi Vabariigile

25.10.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 283/1
            
         EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU OTSUS nr 1025/2013/EL,
   22. oktoober 2013,
   makromajandusliku finantsabi andmise kohta Kirgiisi Vabariigile
   EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 209,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
   olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
   toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (1)
   
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Euroopa Liidu ja Kirgiisi Vabariigi vaheline koostöö põhineb partnerlus- ja koostöölepingul, millega sõlmitakse partnerlus ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Kirgiisi Vabariigi vahel, (2) mis jõustus 1999. aastal. Liit kohaldab Kirgiisi Vabariigi suhtes üldist soodustuste süsteemi.
            
         
               (2)
            
            
               Kirgiisi majandust mõjutasid 2009. aastal rahvusvaheline finantskriis ja 2010. aasta juunis etniline vägivald. Need sündmused takistasid majandustegevust, mistõttu suurenesid avaliku sektori kulutused seoses majanduse taastamise ja sotsiaalabiga ning tekkis märkimisväärne maksebilansi ja eelarve puudujääk.
            
         
               (3)
            
            
               27. juulil 2010 Bishkekis toimunud kõrgetasemelisel rahastajate kohtumisel lubas rahvusvaheline üldsus anda Kirgiisi Vabariigile majanduse elavdamiseks 1,1 miljardit USA dollarit abi. Liit teatas kõnealusel kohtumisel, et annab Kirgiisi Vabariigile finantsabi kuni 117,9 miljonit eurot.
            
         
               (4)
            
            
               Välisasjade nõukogu koosseisus kokku tulnud nõukogu tunnustas Kirgiisi Vabariiki käsitlevates 26. juuli 2010. aasta järeldustes Kirgiisi Vabariigi uue valitsuse jõupingutusi demokraatliku institutsioonilise raamistiku kehtestamisel ja kutsus komisjoni üles jätkama Kirgiisi ametivõimudele abi osutamist, sh Kirgiisi Vabariigi ametiasutustele uute abiprogrammide kaudu, reformiprogrammi rakendamisel ning riigi säästva majandusliku ja sotsiaalse arengu edendamisel.
            
         
               (5)
            
            
               Liidu poliitiline ja majanduslik toetus Kirgiisi Vabariigi noorele parlamentaarsele demokraatiale oleks poliitiline signaal liidu tugevast toetusest demokraatlikele reformidele Kesk-Aasias, mis on kooskõlas liidu asjaomase poliitikaga, mis on sätestatud Kesk-Aasia strateegias aastateks 2007–2013 ja Kesk-Aasiat käsitlevates nõukogu 25. juuni 2012. aasta järeldustes.
            
         
               (6)
            
            
               Kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu ühisdeklaratsiooniga, mis võeti vastu koos Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusega nr 778/2013/EL, (3) peaks liidu antav makromajanduslik finantsabi olema erandlik rahastamisvahend, millega antakse sidumata ja mittesihtotstarbelist maksebilansi toetust, mille eesmärk on toetada abisaaja jätkusuutliku välisrahastamise taastamist ja millega peaks kaasnema sellise poliitilise programmi rakendamine, mis hõlmaks eelkõige programmitöö perioodil maksebilansi olukorra parandamiseks võetavaid tugevaid kohandamis- ja struktuurireformimeetmeid, ning asjaomaste lepingute ja programmide tugevam rakendamine liiduga.
            
         
               (7)
            
            
               Kirgiisi Vabariigi majanduse kohandamine ja reformimine toimub Rahvusvahelise Valuutafondi (IMF) finantsabi toel. Kirgiisi ametiasutused ja IMF sõlmisid 2011. aasta juunis kokkuleppe IMFi mitte-ennetava kolmeaastase laiendatud rahastamisvahendi (edaspidi „IMFi programm”) rakendamiseks mahuga 66,6 miljonit eriarveldusühikut (SDR). IMF kiitis 2013. aasta juunis heaks kõnealuse programmi neljanda läbivaatamise. IMFi programmi eesmärgid on kooskõlas liidu antava makromajandusliku finantsabi eesmärkidega, milleks on lühiajaliste maksebilansi raskuste leevendamine ja selliste jõuliste kohandamismeetmete rakendamine, mis on vastavuses liidu antava makromajandusliku finantsabi eesmärkidega.
            
         
               (8)
            
            
               Liit annab Kirgiisi Vabariigile aastatel 2011–2013 arengukoostöö rahastamisvahendi raames sektoripõhist eelarvetoetust kokku 33 miljonit eurot, et toetada reforme sotsiaalkaitse, hariduse ja avaliku sektori finantsjuhtimise valdkonnas.
            
         
               (9)
            
            
               Halveneva majandusolukorra ja tulevikuväljavaate tõttu palus Kirgiisi Vabariik 2010. aastal liidult makromajanduslikku finantsabi.
            
         
               (10)
            
            
               Võttes arvesse, et Kirgiisi Vabariik on liidu jaoks strateegiliselt oluline ning et Kirgiisi Vabariigist sõltub piirkonna stabiilsuse tagamine, tuleks erandkorras teha otsus, et Kirgiisi Vabariik vastab tingimustele, et saada liidu makromajanduslikku finantsabi.
            
         
               (11)
            
            
               Pidades silmas asjaolu, et Kirgiisi Vabariigi maksebilansis on jätkuvalt märkimisväärne välisrahastamise puudujääk ka pärast IMFi ja teiste mitmepoolsete institutsioonide poolset ressursside eraldamist ning seda vaatamata sellele, et Kirgiisi Vabariik on rakendanud jõulisi majanduse stabiliseerimise ja reformikavasid, on liidu poolt Kirgiisi Vabariigile antav makromajanduslik finantsabi (edaspidi „liidu makromajanduslik finantsabi”) praeguses erandlikus olukorras asjakohane reageering Kirgiisi Vabariigi taotlusele, et toetada majanduse stabiliseerumist koostoimes IMFi programmiga.
            
         
               (12)
            
            
               Liidu makromajandusliku finantsabi eesmärk peaks olema toetada jätkusuutliku välisrahastamise taastamist Kirgiisi Vabariigis, toetades seeläbi Kirgiisi Vabariigi majanduslikku ja sotsiaalset arengut.
            
         
               (13)
            
            
               Liidu makromajandusliku finantsabi suuruse kindlaksmääramisel võetakse aluseks täielikud kvantitatiivsed hinnangud, mis käsitlevad Kirgiisi Vabariigi täiendavat vajadust välisrahastuse järele, ning võetakse arvesse Kirgiisi Vabariigi suutlikkust end rahastada omavahenditest, eelkõige tema käsutuses olevatest rahvusvahelistest reservidest. Liidu makromajanduslik finantsabi peaks täiendama IMFi ja Maailmapanga programme ja ressursse. Makromajandusliku finantsabi suuruse kindlaksmääramisel võetakse samuti arvesse mitmepoolsete rahastajate eeldatavat rahalist panust ja vajadust tagada koormuse õiglane jagunemine liidu ja muude rahastajate vahel, Kirgiisi Vabariigis juba kasutatavaid liidu muid välisrahastamisvahendeid ning liidu üldise osalemisega saavutatavat lisandväärtust.
            
         
               (14)
            
            
               Võttes arvesse Kirgiisi Vabariigi täiendavat vajadust välisrahastuse järele, tema majandusarengu taset, mille mõõtmisel lähtutakse sissetulekust elaniku kohta ning vaesuse määrast, Kirgiisi Vabariigi suutlikkust end rahastada omavahenditest, eelkõige tema käsutuses olevatest rahvusvahelistest reservidest, ning Kirgiisi Vabariigi tagasimaksevõime hindamist, mille puhul lähtutakse võla jätkusuutlikkuse analüüsist, tuleks osa makromajanduslikust finantsabist osutada toetuste vormis.
            
         
               (15)
            
            
               Komisjon peaks tagama, et liidu makromajanduslik finantsabi oleks õiguslikult ja olemuslikult kooskõlas liidu välistegevuse eri valdkondade ja muu asjaomase poliitika peamiste põhimõtete, eesmärkide ja meetmetega.
            
         
               (16)
            
            
               Liidu makromajanduslik finantsabi peaks toetama liidu välispoliitikat Kirgiisi Vabariigi suhtes. Komisjoni talitused ja Euroopa välisteenistus peaksid tegema makromajandusliku finantsabi andmise käigus tihedat koostööd, et kooskõlastada liidu välispoliitikat ja tagada selle järjepidevus.
            
         
               (17)
            
            
               Liidu makromajanduslik finantsabi peaks toetama Kirgiisi Vabariigi pühendumist liiduga ühistele väärtustele, sealhulgas demokraatiale, õigusriigi põhimõtte järgimisele, heale valitsemistavale, inimõiguste austamisele, säästvale arengule ja vaesuse vähendamisele, ning ka tema pühendumist avatud, eeskirju järgiva ja õiglase kaubanduse põhimõtetele.
            
         
               (18)
            
            
               Liidu makromajandusliku finantsabi andmise eeltingimuseks peaks olema see, et Kirgiisi Vabariik järgib tõhusaid demokraatlikke mehhanisme, nagu parlamentaarne mitmeparteisüsteem ja õigusriigi põhimõte, ning tagab inimõiguste austamise. Lisaks peaks liidu makromajandusliku finantsabi konkreetseks eesmärgiks olema Kirgiisi Vabariigi rahanduse juhtimise süsteemide tõhususe, läbipaistvuse ja aruandekohusluse suurendamine. Komisjon peaks korrapäraselt jälgima nii eeltingimuse täitmist kui ka kõnealuste eesmärkide saavutamist.
            
         
               (19)
            
            
               Selleks et tagada liidu makromajandusliku finantsabiga seotud liidu finantshuvide tõhus kaitse, peaks Kirgiisi Vabariik võtma asjakohased meetmed kõnealuse abiga seotud pettuste, korruptsiooni ja muude rikkumiste ärahoidmiseks ja tõkestamiseks. Lisaks tuleks sätestada, et komisjon teostab kontrolli ja kontrollikoda teostab audititoiminguid.
            
         
               (20)
            
            
               Liidu makromajandusliku finantsabi andmisega ei piirata Euroopa Parlamendi ja nõukogu volitusi.
            
         
               (21)
            
            
               Toetusena antava makromajandusliku finantsabi suurus ja laenu vormis antava makromajandusliku finantsabi jaoks nõutavate eraldiste suurus peaksid olema kooskõlas mitmeaastases finantsraamistikus sätestatud eelarveassigneeringutega.
            
         
               (22)
            
            
               Liidu makromajandusliku finantsabi andmist peaks korraldama komisjon. Selleks et Euroopa Parlament ja nõukogu suudaksid jälgida käesoleva otsuse rakendamist, peaks komisjon neid korrapäraselt teavitama abiga seotud suundumustest ning edastama neile asjakohaseid dokumente.
            
         
               (23)
            
            
               Et tagada ühtsed tingimused käesoleva otsuse rakendamiseks, tuleks komisjonile anda rakendusvolitused. Kõnealuseid volitusi tuleks kasutada vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 182/2011 (4).
            
         
               (24)
            
            
               Liidu makromajandusliku finantsabi suhtes tuleks kohaldada majanduspoliitilisi tingimusi, mis sätestatakse vastastikuse mõistmise memorandumis. Selleks et tagada ühtsed rakendamistingimused ja tõhusus, tuleks komisjonile anda volitused pidada Kirgiisi ametiasutustega läbirääkimisi kõnealuste tingimuste üle määruse (EL) nr 182/2011 kohase liikmesriikide esindajate komitee järelevalve all. Nimetatud määruse kohaselt peaks üldreeglina kohaldama nõuandemenetlust kõikidel juhtudel, mida ei ole selles määruses sätestatud. Võttes arvesse 90 miljoni euro lävendit ületava abi võimalikku olulist mõju, on asjakohane, et nende tehingute puhul kasutatakse kontrollimenetlust. Võttes arvesse Kirgiisi Vabariigile antava liidu makromajandusliku finantsabi suurust, tuleks vastastikuse mõistmise memorandumi vastuvõtmise ning mis tahes abi vähendamise, peatamise või tühistamise suhtes kohaldada nõuandemenetlust.
            
         
               (25)
            
            
               IMFi määratluse kohaselt kuulub Kirgiisi Vabariik kategooriasse „tärkava majandusega riigid ja arengumaad”, samal ajal kui Maailmapanga määratluse kohaselt kuulub Kirgiisi Vabariik rühma „madala sissetulekuga riigid” ja „Rahvusvahelise Arenguassotsiatsiooni (IDA) riigid”, ÜRO-OHRLLS (5) määratluse kohaselt kuulub Kirgiisi Vabariik kategooriasse „sisemaa arengumaa”, OECD arenguabikomitee on Kirgiisi Vabariigi määranud „muude madala sissetulekuga riikide” loendisse. Seega tuleks Kirgiisi Vabariiki käsitada arengumaana Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 208 tähenduses ning seepärast on käesoleva otsuse õiguslik alus Euroopa Liidu toimimise lepingu artikkel 209,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   Liit annab Kirgiisi Vabariigile kuni 30 miljonit eurot makromajanduslikku finantsabi (edaspidi „liidu makromajanduslik finantsabi”), et toetada Kirgiisi Vabariigi majanduse stabiliseerimist ja katta maksebilansi vajadusi, mis on kindlaks määratud vastavalt IMFi käimasolevale programmile. Nimetatud maksimumsummast antakse kuni 15 miljonit eurot laenuna ja kuni 15 miljonit eurot toetusena. Liidu makromajandusliku finantsabi väljamaksmine eeldab, et Euroopa Parlament ja nõukogu kiidavad asjaomase aasta osas heaks liidu eelarve.
   2.   Liidu makromajandusliku finantsabi laenukomponendi rahastamiseks antakse komisjonile volitused laenata vajalikud rahalised vahendid liidu nimel kapitaliturgudelt või finantseerimisasutustelt ning laenata need seejärel edasi Kirgiisi Vabariigile. Laenude maksimaalne tähtaeg on 15 aastat.
   3.   Liidu makromajandusliku finantsabi andmist korraldab komisjon kooskõlas IMFi ja Kirgiisi Vabariigi vahel sõlmitud kokkulepete või ühiste arusaamadega ning liidu ja Kirgiisi Vabariigi partnerlus- ja koostöölepingus ning Kesk-Aasiat käsitlevas liidu strateegias (2007–2013) sätestatud peamiste põhimõtete ja eesmärkidega. Komisjon teavitab korrapäraselt Euroopa Parlamenti ja nõukogu liidu makromajandusliku finantsabiga, sh abi väljamaksetega, seotud suundumustest ning esitab nendele institutsioonidele õigel ajal asjakohased dokumendid.
   4.   Liidu makromajanduslikku finantsabi antakse kaheks aastaks alates esimesest päevast pärast artikli 3 lõikes 1 osutatud vastastikuse mõistmise memorandumi jõustumist.
   5.   Kui Kirgiisi Vabariigi rahastamisvajadus väheneb liidu makromajandusliku finantsabi väljamaksete perioodil olulisel määral võrreldes algsete prognoosidega, vähendab komisjon antava abi summat või peatab või tühistab abi andmise, kasutades artikli 7 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlust.
   Artikkel 2
   Liidu makromajandusliku finantsabi andmise eeltingimuseks on see, et Kirgiisi Vabariik järgib tõhusaid demokraatlikke mehhanisme, nagu parlamentaarne mitmeparteisüsteem ja õigusriigi põhimõte, ning tagab inimõiguste austamise. Komisjon jälgib kõnealuse eeltingimuse täitmist kogu liidu makromajandusliku finantsabi andmise perioodi jooksul. Käesolevat artiklit kohaldatakse kooskõlas nõukogu otsusega 2010/427/EL (6).
   Artikkel 3
   1.   Komisjon lepib vastavalt artikli 7 lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusele Kirgiisi ametiasutustega kokku liidu makromajandusliku finantsabi andmise eelduseks olevad ning sõnaselgelt määratletud majanduspoliitilised ja finantstingimused, mis keskenduvad struktuurireformidele ja riigi rahanduse usaldusväärsusele ning mis sätestatakse vastastikuse mõistmise memorandumis, mis hõlmab muu hulgas kõnealuste tingimuste täitmise ajakava („vastastikuse mõistmise memorandum”). Vastastikuse mõistmise memorandumis kindlaks määratud majanduspoliitilised ja finantstingimused on kooskõlas artikli 1 lõikes 3 osutatud kokkulepete ja ühiste arusaamadega, sealhulgas Kirgiisi Vabariigi poolt IMFi toetusel rakendatavate makromajanduslike kohandamis- ja struktuurireformiprogrammidega.
   2.   Nende tingimuste eesmärk on eelkõige suurendada liidu makromajandusliku finantsabi ja sealhulgas Kirgiisi Vabariigi rahanduse juhtimise süsteemide tõhusust, läbipaistvust ja aruandekohuslust. Poliitikameetmete väljatöötamisel tuleb nõuetekohaselt arvestada ka turgude vastastikusel avamisel tehtavaid edusamme, eeskirjadel põhineva ja õiglase kaubanduse arengut ning liidu välispoliitika muid prioriteete. Komisjon kontrollib korrapäraselt kõnealuste eesmärkide saavutamisel tehtavaid edusamme.
   3.   Liidu makromajandusliku finantsabi üksikasjalikud finantstingimused sätestatakse toetuslepingus ja laenulepingus, mille komisjon ja Kirgiisi ametiasutused sõlmivad.
   4.   Liidu makromajandusliku finantsabi rakendamise ajal kontrollib komisjon abi seisukohast oluliste Kirgiisi Vabariigi finantseeskirjade, haldusmenetluste ning sise- ja väliskontrollimehhanismide usaldusväärsust ning samuti Kirgiisi Vabariigi poolset kinnipidamist kokkulepitud ajakavast.
   5.   Komisjon kontrollib korrapäraselt, et artikli 4 lõikes 3 osutatud tingimused oleksid jätkuvalt täidetud, sealhulgas kontrollib komisjon Kirgiisi Vabariigi majanduspoliitika sobivust liidu makromajandusliku finantsabi eesmärkidega. Seejuures teeb komisjon tihedat koostööd IMFi ja Maailmapanga ning vajaduse korral Euroopa Parlamendi ja nõukoguga.
   Artikkel 4
   1.   Kui lõikes 3 osutatud tingimused on täidetud, teeb komisjon liidu makromajandusliku finantsabi kättesaadavaks kahes osas, millest mõlemad sisaldavad toetus- ja laenukomponenti. Osamaksete suurus määratakse kindlaks vastastikuse mõistmise memorandumis.
   2.   Laenu vormis antav liidu makromajanduslik finantsabi tuleks vajaduse korral eraldada vastavalt nõukogu määrusele (EÜ, Euratom) nr 480/2009 (7).
   3.   Komisjon teeb otsuse osamaksed välja maksta kõikide järgmiste tingimuste täitmise korral:
   
               a)
            
            
               artiklis 2 sätestatud eeltingimus;
            
         
               b)
            
            
               sellise poliitilise programmi jätkuv ja rahuldav elluviimine, mis hõlmab tugevaid kohandamis- ja struktuurireformimeetmeid, mida toetab IMFi mitte-ennetav krediidikokkulepe, ning
            
         
               c)
            
            
               vastastikuse mõistmise memorandumis kinnitatud majanduspoliitiliste tingimuste täitmine teatava ajavahemiku jooksul.
            
         Teine osamakse tehakse kõige varem kolm kuud pärast esimese osamakse tegemist.
   4.   Kui lõikes 3 sätestatud tingimused ei ole täidetud, peatab või tühistab komisjon ajutiselt liidu makromajandusliku finantsabi väljamaksed. Sellisel juhul esitab komisjon Euroopa Parlamendile ja nõukogule peatamise või tühistamise põhjendused.
   5.   Liidu makromajandusliku finantsabi väljamaksed tehakse Kirgiisi Vabariigi Keskpanka. Vastavalt vastastikuse mõistmise memorandumis kokku lepitavatele tingimustele ja sealhulgas eeldusel, et täiendav rahastusvajadus leiab kinnitust, võib raha üle kanda Kirgiisi Vabariigi riigikassasse, keda käsitatakse lõpp-abisaajana.
   Artikkel 5
   1.   Liidu makromajandusliku finantsabi laenukomponendiga seotud laenuvõtmis- ja laenuandmistehingud tehakse eurodes ühe ja sama väärtuspäeva kursiga ning nende puhul ei kohaldata liidu suhtes laenutähtaegade muutmist ning nendest ei tulene liidule valuuta- ja intressimäärariski ega mingeid muid kommertsriske.
   2.   Kui asjaolud seda võimaldavad ning kui Kirgiisi Vabariik seda taotleb, võib komisjon võtta vajalikke meetmeid, et tagada laenulepingu tingimustesse varasema tagasimaksmise klausli lisamine ning vastava klausli lisamine ka laenuvõtmistehingute tingimustesse.
   3.   Kui asjaolud võimaldavad laenu intressimäära parandamist ning kui Kirgiisi Vabariik seda taotleb, võib komisjon otsustada esialgse laenu täielikult või osaliselt refinantseerida või asjaomased finantstingimused restruktureerida. Refinantseerimine või restruktureerimine toimub kooskõlas lõigetega 1 ja 4 ega põhjusta asjaomase laenu kestuse pikenemist ega refinantseerimise või restruktureerimise kuupäevaks laekumata põhisumma suurenemist.
   4.   Kirgiisi Vabariik kannab kõik liidu kulud, mis on seotud käesoleva otsuse alusel laenu võtmise ja andmise tehingutega.
   5.   Komisjon teavitab Euroopa Parlamenti ja nõukogu suundumustest seoses toimingutega, millele on osutatud lõigetes 2 ja 3.
   Artikkel 6
   1.   Liidu makromajanduslikku finantsabi rakendatakse vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL, Euratom) nr 966/2012 (8) ja komisjoni delegeeritud määrusele (EL) nr 1268/2012 (9).
   2.   Liidu makromajandusliku finantsabi rakendamisel kasutatakse otsest haldamist.
   3.   Kirgiisi ametiasutustega sõlmitavad vastastikuse mõistmise memorandum, laenuleping ja toetusleping sisaldavad sätteid, millega
   
               a)
            
            
               tagatakse, et Kirgiisi Vabariik kontrollib korrapäraselt liidu eelarvest eraldatud vahendite nõuetekohast kasutamist, võtab asjakohaseid meetmeid rikkumiste ja pettuste ärahoidmiseks ning vajaduse korral ka õiguslikke meetmeid, et nõuda tagasi kõik käesoleva otsuse alusel antud ebaseaduslikult omastatud rahalised vahendid;
            
         
               b)
            
            
               tagatakse liidu finantshuvide kaitse ning eelkõige kehtestatakse konkreetsed meetmed liidu makromajanduslikku finantsabi mõjutavate pettuste, korruptsiooni ja muude rikkumiste ärahoidmiseks ja tõkestamiseks, tehes seda vastavalt nõukogu määrusele (EÜ, Euratom) nr 2988/95, (10) nõukogu määrusele (Euratom, EÜ) nr 2185/96 (11) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL, Euratom) nr 883/2013 (12);
            
         
               c)
            
            
               antakse komisjonile, sealhulgas Euroopa Pettustevastasele Ametile, või tema esindajatele sõnaselged volitused kontrollimiste, sealhulgas kohapealsete kontrollide ja uurimiste läbiviimiseks;
            
         
               d)
            
            
               antakse komisjonile ja kontrollikojale sõnaselgelt õigus teostada liidu makromajandusliku finantsabi andmise perioodil ja selle järel auditeid, sealhulgas dokumentide auditeid ja kohapealseid auditeid, nagu näiteks tegevuse hindamine;
            
         
               e)
            
            
               tagatakse, et liidul on õigus nõuda toetuse täielikku tagasimaksmist ja/või laenu ennetähtaegset tasumist, kui on kindlaks tehtud, et Kirgiisi Vabariik on liidu makromajandusliku finantsabi haldamise kontekstis olnud seotud mis tahes pettuse või korruptsioonijuhtumiga või mõne muu ebaseadusliku tegevusega, mis kahjustab liidu finantshuve.
            
         4.   Liidu makromajandusliku finantsabi rakendamise ajal viib komisjon läbi tegevuse hindamisi, et kontrollida Kirgiisi Vabariigi finantskorra, haldusmenetluste ning sise- ja väliskontrollimehhanismide usaldusväärsust, kui see on abi andmise seisukohast oluline.
   Artikkel 7
   1.   Komisjoni abistab komitee. Kõnealune komitee on komitee määruse (EL) nr 182/2011 tähenduses.
   2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 4.
   Artikkel 8
   1.   Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule iga aasta 30. juuniks aruande käesoleva otsuse rakendamise kohta eelnenud aastal ja hinnangu selle rakendamisele. Aruandes
   
               a)
            
            
               analüüsitakse liidu makromajandusliku finantsabi rakendamisel tehtud edusamme;
            
         
               b)
            
            
               hinnatakse Kirgiisi Vabariigi majanduslikku olukorda ja väljavaateid ning edusamme, mida on tehtud artikli 3 lõikes 1 osutatud poliitikameetmete rakendamisel;
            
         
               c)
            
            
               käsitletakse seoseid, mis esinevad vastastikuse mõistmise memorandumis sätestatud majanduspoliitiliste tingimuste, Kirgiisi Vabariigi jooksvate majandus- ja eelarvetulemuste ning komisjoni otsuste vahel liidu makromajandusliku finantsabi osamaksed välja maksta.
            
         2.   Komisjon esitab Euroopa Parlamendile ja nõukogule hiljemalt kahe aasta jooksul pärast artikli 1 lõikes 4 osutatud abiperioodi lõppemist järelhindamise aruande, milles hinnatakse liidu makromajandusliku finantsabi tulemusi ja tõhusust ning samuti seda, mil määral on liidu makromajanduslik finantsabi aidanud kaasa abi eesmärkide saavutamisele.
   Artikkel 9
   Käesolev otsus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Strasbourg, 22. oktoober 2013
      
         
            Euroopa Parlamendi nimel
         
         
            president
         
         M. SCHULZ
      
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         V. LEŠKEVIČIUS
      
   
   
      (1)  Euroopa Parlamendi 11. detsembri 2012. aasta seisukoht ja nõukogu 23. septembri 2013. aasta esimese lugemise seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata). Euroopa Parlamendi 22. oktoobri 2013. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).
   
      (2)  EÜT L 196, 28.7.1999, lk 48.
   
      (3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. augusti 2013. aasta otsus nr 778/2013/EL täiendava makromajandusliku finantsabi andmise kohta Gruusiale (ELT L 218, 14.8.2013, lk 15).
   
      (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).
   
      (5)  Vähim arenenud riikidega, sisemaa arengumaadega ja arengumaade hulka kuuluvate väikeste saareriikidega tegelev ÜRO kõrge esindaja büroo.
   
      (6)  Nõukogu 26. juuli 2010. aasta otsus 2010/427/EL, millega määratakse kindlaks Euroopa välisteenistuse korraldus ja toimimine (ELT L 201, 3.8.2010, lk 30).
   
      (7)  Nõukogu 25. mai 2009. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 480/2009 välistegevuse tagatisfondi asutamise kohta (ELT L 145, 10.6.2009, lk 10).
   
      (8)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrus (EL, Euratom) nr 966/2012, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (ELT L 298, 26.10.2012, lk 1).
   
      (9)  Komisjoni 29. oktoobri 2012. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 1268/2012, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju) kohaldamise eeskirju (ELT L 362, 31.12.2012, lk 1).
   
      (10)  Nõukogu 18. detsembri 1995. aasta määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta (EÜT L 312, 23.12.1995, lk 1).
   
      (11)  Nõukogu 11. novembri 1996. aasta määrus (Euratom, EÜ) nr 2185/96, mis käsitleb komisjoni tehtavat kohapealset kontrolli ja inspekteerimist, et kaitsta Euroopa ühenduste finantshuve pettuste ja igasuguse muu eeskirjade eiramiste eest (EÜT L 292, 15.11.1996, lk 2).
   
      (12)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. septembri 2013. aasta määrus (EL, Euratom) nr 883/2013, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1073/1999 ja nõukogu määrus (Euratom) nr 1074/1999 (ELT L 248, 18.9.2013, lk 1).