CELEX: 52013XP0180
Language: mt
Date: 2013-04-18 00:00:00
Title: Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew tat-18 ta' April 2013 lill-Kunsill dwar il-prinċipju tan-NU tar-responsabbiltà ta' protezzjoni (R2P) (2012/2143(INI))

5.2.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 45/89
            
         P7_TA(2013)0180
   Il-prinċipju tan-NU tar-responsabbiltà ta' protezzjoni
   Rakkomandazzjoni tal-Parlament Ewropew tat-18 ta' April 2013 lill-Kunsill dwar il-prinċipju tan-NU tar-responsabbiltà ta' protezzjoni (R2P) (2012/2143(INI))
   (2016/C 045/15)
   
      Il-Parlament Ewropew,
   
               —
            
            
               wara li kkunsidra, il-valuri, l-objettivi, il-prinċipji u l-politiki tal-Unjoni Ewropea kif minquxa fl-Artikoli 2, 3 u 21 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Karta tan-Nazzjonijiet Uniti,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra d-Dikjarazzjoni Universali tad-Drittijiet tal-Bniedem,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Konvenzjoni dwar il-Prevenzjoni u l-Kastig tad-Delitt ta' Ġenoċidju tad-9 ta' Diċembru 1948,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Istatut ta' Ruma tal-Qorti Kriminali Internazzjonali (QKI),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni A/RES/63/308 tal-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti tas-7 ta' Ottubru 2009 dwar ir-responsabbiltà ta' protezzjoni,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni 1674 tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (KSNU) ta' April 2006 u r-riżoluzzjoni 1894 tal-KSNU ta' Novembru 2009 dwar il-“Protezzjoni ta' Ċivili fil-Kunflitti Armati” (1),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-riżoluzzjonijiet 1325 (2000) u 1820 (2008) tal-KSNU dwar in-nisa, il-paċi u s-sigurtà, ir-riżoluzzjoni 1888 (2009) tal-KSNU dwar il-vjolenza sesswali fuq in-nisa u t-tfal f'sitwazzjonijiet ta' kunflitt armat, ir-riżoluzzjoni 1889 (2009) tal-KSNU bil-għan li jissaħħu l-implimentazzjoni u l-monitoraġġ tar-riżoluzzjoni 1325 (2000) tal-KSNU u r-riżoluzzjoni 1960 (2010) tal-KSNU, li ħolqu mekkaniżmu għall-ġabra ta' data fuq l-awturi ta' vjolenza sesswali fil-kunflitti armati u li jikkompila lista tagħhom;
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni 1970 tal-KSNU tas-26 ta' Frar 2011 dwar il-Libja, li fiha ssemmiet l-R2P u ġew awtorizzati bosta miżuri mhux koerċittivi għall-prevenzjoni tal-peġġorament tal-atroċitajiet, u r-riżoluzzjoni 1973 tal-KSNU tas-17 ta' Marzu 2011 dwar is-sitwazzjoni fil-Libja, li awtorizzat lill-Istati Membri jieħdu kull miżura neċessarja għall-protezzjoni ta' ċivili u ta' żoni ppopolati minn ċivili, u li għall-ewwel darba fl-istorja kien fiha riferiment espliċitu għall-ewwel pilastru tal-R2P, segwita minn riferimenti simili fir-riżoluzzjoni 1975 tal-KSNU dwar il-Côte d'Ivoire, ir-riżoluzzjoni 1996 tal-KSNU dwar is-Sudan u r-riżoluzzjoni 2014 tal-KSNU dwar il-Jemen,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-paragrafi 138 u 139 tad-Dokument Finali tas-Samit Dinji tan-NU tal-2005 (2),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rapport tal-Kummissjoni Internazzjonali dwar l-Intervent u s-Sovranità tal-Istat (ICISS), bit-titolu “Ir-Responsabbiltà għall-Protezzjoni” (2001), ir-rapport tal-Grupp ta' Livell Għoli “Theddid, Sfidi u Tibdil” bit-titolu “Dinja aktar sikura: ir-responsabbiltà kondiviża tagħna” (3) (2004) u r-rapport tas-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti bit-titolu "F'libertà akbar: lejn żvilupp, sigurtà u drittijiet tal-bniedem għal kulħadd' (4) (2005),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rapporti tas-Segretarju Ġenerali tan-NU, partikolarment dawk dwar l-“Implimentazzjoni tar-Responsabbiltà ta' Protezzjoni” tal-2009 (5), “Twissija bikrija, il-valutazzjoni u r-responsabbiltà ta' protezzjoni” tal-2010 (6), “Ir-rwol tal-akkordji reġjonali u subreġjonali fl-implimentazzjoni tar-responsabbiltà ta' protezzjoni”, tal-2011 (7) u "Ir-responsabbiltà ta' protezzjoni: rispons f'waqtu u deċiżiv' tal-2012 (8),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Grupp ta' Studju Intern dwar l-Azzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti fis-Sri Lanka ta' Novembru 2012, li jinvestiga n-nuqqas min-naħa tal-komunità internazzjonali li tipproteġi ċ-ċivili minn ksur fuq skala kbira tad-dritt umanitarju u tad-drittijiet tal-bniedem u li jifformula rakkomandazzjonijiet rigward l-azzjoni futura tan-NU sabiex jiġu indirizzati b'mod effikaċi sitwazzjonijiet simili li jinvolvu delitti atroċi tal-massa,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rapport tas-Segretarju Ġenerali tan-NU bit-titolu “Strengthening the role of mediation in the peaceful settlement of disputes, conflict prevention and resolution” (It-tisħiħ tar-rwol tal-medjazzjoni fir-riżoluzzjoni paċifika ta' tilwim, fil-prevenzjoni u fir-riżoluzzjoni ta' kunflitti) tal-25 ta' Lulju 2012,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-inizjattiva Brażiljana mressqa lin-NU fid-9 ta' Settembru 2011 bit-titolu “Responsability while protecting: elements for the development and promotion of a concept” (Responsabbiltà fil-Protezzjoni: elementi għall-iżvilupp u l-promozzjoni ta' kunċett),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Programm tal-UE għall-Prevenzjoni ta' Kunflitti Vjolenti (Programm ta' Göteborg) tal-2001 u r-rapporti annwali dwar l-implimentazzjoni tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-prijoritajiet tal-UE għall-65 Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti tal-25 ta' Mejju 2010 (9),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Premju Nobel għall-Paċi tal-2012, li mhux biss jonora l-kontribut storiku tal-UE għal Ewropa u dinja paċifiċi iżda jqawwi wkoll aspettattivi fir-rigward tal-impenn futur tagħha favur ordni dinji aktar paċifiku u bbażat fuq regoli tad-dritt internazzjonali,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Kunsens Ewropew dwar l-iżvilupp (10) u l-Kunsens Ewropew dwar l-għajnuna umanitarja (11),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rakkomandazzjonijiet tiegħu lill-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2011 dwar is-66 sessjoni tal-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti (12) u tat-13 ta' Ġunju 2012 dwar is-67 sessjoni tal-Assemblea Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti (13),
            
         
               —
            
            
               wara li r-riżoluzzjoni tiegħu tas-16 ta' Frar 2012 dwar id-19-il sessjoni tal-Kunsill tan-Nazzjonijiet Uniti għad-Drittijiet tal-Bniedem (14),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tal-11 ta' Mejju 2011 dwar l-UE bħala attur globali: ir-rwol tagħha fl-ambitu tal-organizzazzjonijiet multilaterali" (15),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-riżoluzzjoni tiegħu tad-19 ta' Frar 2009 dwar l-Istrateġija Ewropea għas-sigurtà u l-PESD (16),
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra l-Artikoli 121(3) u 97 tar-Regoli ta' Proċedura tiegħu,
            
         
               —
            
            
               wara li kkunsidra r-rapport tal-Kumitat għall-Affarijiet Barranin u l-opinjoni tal-Kumitat għall-Iżvilupp (A7-0130/2013),
            
         
               A.
            
            
               billi d-Dokument Finali tas-Samit Dinji tan-NU tal-2005 jagħti, għall-ewwel darba, definizzjoni komuni tal-prinċipju tal-R2P; billi l-prinċipju tal-R2P, inkorporat fil-paragrafi 138 u 139 tad-Dokument Finali tas-Samit Dinji tan-NU tal-2005, jirrappreżenta pass importanti lejn dinja aktar paċifika billi jistabbilixxi l-obbligu għall-Istati li jipproteġu lill-popolazzjonijiet tagħhom kontra l-ġenoċidju, id-delitti tal-gwerra, it-tindif etniku u d-delitti kontra l-umanità, kif ukoll l-obbligu tal-komunità internazzjonali biex tgħin lill-Istati jassumu tali responsabbiltà u tirreaġixxi jekk ma jirnexxilhomx jipproteġu liċ-ċittadini tagħhom minn dawn l-erba' delitti u ksur speċifikati;
            
         
               B.
            
            
               billi l-prinċipju tal-R2P hu bbażat fuq tliet pilastri li huma: (i) l-Istat iġorr ir-responsabbiltà ewlenija li jipproteġi lill-popolazzjoni tiegħu mill-ġenoċidju, id-delitti tal-gwerra, id-delitti kontra l-umanità u t-tindif etniku; (ii) jeħtieġ li l-komunità internazzjonali tgħin lill-Istati jirrispettaw l-obbligi ta' protezzjoni tagħhom; (iii) meta jkun ċar li Stat ma jirnexxilux jipproteġi lill-popolazzjoni tiegħu jew li fil-fatt qiegħed jikkommetti huwa stess dawn id-delitti, il-komunità internazzjonali għandha r-responsabbiltà li tieħu azzjoni kollettiva;
            
         
               C.
            
            
               billi, skont il-ħidma dwar l-R2P ta' qabel il-ftehim dwar id-Dokument Finali tas-Samit Dinji fl-2005 u speċifikament fir-rapport tal-2001 dwar l-R2P tal-Kummissjoni Internazzjonali dwar l-Intervent u s-Sovranità tal-Istat (ICISS), il-prinċipju tal-R2P ġie aktar definit biex iħaddan il-komponenti tar-responsabbiltà ta' prevenzjoni (R2prevent), ir-responsabbiltà ta' reazzjoni (R2react) u r-reponsabbiltà ta' bini mill-ġdid (R2rebuild), kif introdotti fir-rapport tal-ICISS;
            
         
               D.
            
            
               billi l-iżvilupp tal-kunċett R2P huwa apprezzat peress li jikkjarifika u jsaħħaħ l-obbligi eżistenti tal-Istati biex jiżguraw il-protezzjoni taċ-ċivili; billi dan il-kunċett, li tnissel mill-fallimenti tal-komunità internazzjonali fir-Rwanda fl-1994, huwa essenzjali għas-soppravivenza tal-komunità tan-nazzjonijiet;
            
         
               E.
            
            
               billi fil-każijiet inkwistjoni l-forza leġittima għandha biss tintuża b'mod prudenti, proporzjonat u limitat;
            
         
               F.
            
            
               billi l-iżvilupp tal-prinċipju tal-R2P jirrappreżenta pass importanti lejn l-antiċipazzjoni, il-prevenzjoni u r-rispons għall-ġenoċidju, id-delitti tal-gwerra, it-tindif etniku u d-delitti kontra l-umanità, u lejn ir-rispett tal-prinċipji fundamentali tad-dritt internazzjonali, b'mod partikolari d-dritt internazzjonali umanitarju, dwar ir-rifuġjati u tad-drittijiet tal-bniedem; billi l-prinċipji għandhom jiġu applikati b'mod konsistenti u uniformi kemm jista' jkun u li, għal tali għan, huwa importanti ħafna li t-twissija bikrija u l-valutazzjoni jitwettqu b'mod ekwu, prudenti u professjonali, u li l-forza tibqa' tintuża biss meta ma jkunx hemm għażla oħra possibbli;
            
         
               G.
            
            
               billi aktar minn deċennju wara li tnieda l-kunċett R2P u tmien snin wara li ngħata s-sostenn mill-komunità internazzjonali u mis-Samit Dinji tan-NU tal-2005, xi avvenimenti reċenti mill-ġdid tefgħu dawl fuq l-importanza u l-isfidi ta' rispons f'waqtu u deċiżiv għall-erba' delitti ewlenin koperti mill-kunċett, kif ukoll il-bżonn li dan il-prinċipju jintuża aktar sabiex jiġi implimentat b'mod effikaċi u jipprevjeni l-atroċitajiet tal-massa;
            
         
               H.
            
            
               billi l-iżvilupp tal-prinċipju tal-R2P, partikolarment il-komponent ta' prevenzjoni tiegħu, jista' jagħti spinta lill-isforzi globali lejn dinja iktar paċifika peress li bosta atroċitajiet tal-massa jseħħu matul perjodi ta' kunflitt vjolenti u dan jirrikjedi l-ħolqien ta' kapaċitajiet effikaċi għall-prevenzjoni strutturali u operattiva tal-kunflitti, biex b'hekk jiġi minimizzat il-bżonn tal-użu tal-forza, li għandha tintuża biss bħala l-aħħar għażla;
            
         
               I.
            
            
               billi l-użu tal-istrumenti kollha disponibbli fl-ambitu tal-Kapitoli VI, VII u VIII tal-Karta, mir-rispons mhux koerċittiv għall-azzjoni kollettiva, huwa ta' importanza fundamentali għall-iżvilupp ulterjuri u l-leġittimità tal-prinċipju tal-R2P;
            
         
               J.
            
            
               billi l-forma l-aktar effikaċi ta' prevenzjoni ta' kunflitt, vjolenza u tbatija umana tikkonsisti fil-promozzjoni tar-rispett tad-drittijiet tal-bniedem u tal-libertajiet fundamentali, tal-eżegwibbiltà tal-istat tad-dritt, tal-governanza tajba, tas-sigurtà tal-bniedem, tal-iżvilupp ekonomiku, tal-qerda tal-faqar, tal-inklużività, tal-parità tal-ġeneru u tal-valuri u l-prattiki demokratiċi, kif ukoll fit-tnaqqis tad-disparitajiet ekonomiċi;
            
         
               K.
            
            
               billi l-intervent militari tal-2011 fil-Libja enfasizza l-bżonn li jiġi ċċarat ir-rwol tal-organizzazzjonijiet reġjonali u subreġjonali fl-applikazzjoni tal-R2P; billi tali organizzazzjonijiet jistgħu jkunu kemm leġittimizzaturi kif ukoll aġenti operattivi għall-implimentazzjoni tal-R2P, iżda spiss jonqsulhom biżżejjed kapaċitajiet u riżorsi;
            
         
               L.
            
            
               billi d-drittijiet tal-bniedem huma ta' importanza essenzjali għar-relazzjonijiet internazzjonali;
            
         
               M.
            
            
               billi l-bżonn ta' bidla fil-mod kif nittrattaw l-R2P, li għandu jinvolvi l-integrazzjoni tiegħu fil-mudelli kollha tagħna ta' kooperazzjoni għall-iżvilupp, għajnuna u ġestjoni tal-kriżijiet, kif ukoll il-bini fuq programmi li diġà jħaddnu l-R2P;
            
         
               N.
            
            
               billi implimentazzjoni aktar koerenti tal-komponent preventiv tal-prinċipju tal-R2P (R2prevent), inklużi l-miżuri ta' medjazzjoni u d-diplomazija preventiva f'fażi inizjali, tista' tnaqqas il-potenzjal għall-kunflitti u l-vjolenza u tikkontribwixxi għall-prevenzjoni tal-aggravazzjoni tagħhom, b'hekk potenzjalment tgħin biex tipprevjeni l-intervent internazzjonali fl-ambitu tal-kompetent ta' reazzjoni tal-R2P (R2react); billi d-diplomazija fuq żewġ binarji tikkostitwixxi strument importanti fid-diplomazija preventiva li tibni mid-dimensjoni umana tal-isforzi ta' rikonċiljazzjoni;
            
         
               O.
            
            
               billi l-R2P hija primarjament prinċipju preventiv u l-intervent militari għandu jkun l-aħħar għażla fis-sitwazzjonijiet tal-R2P; billi l-R2P, kull fejn hu possibbli, titwettaq l-ewwel u qabel kollox permezz ta' attivitajiet diplomatiċi u attivitajiet ta' żvilupp fit-tul li jikkonċentraw fuq it-tisħiħ tal-kapaċità fl-oqsma tad-drittijiet tal-bniedem, il-governanza tajba, l-istat tad-dritt, it-tnaqqis tal-faqar u l-enfasi fuq l-edukazzjoni u s-saħħa, il-prevenzjoni ta' kunflitti permezz tal-edukazzjoni u l-espansjoni tal-kummerċ, il-kontroll effikaċi tal-armi u l-prevenzjoni tal-kummerċ illeċitu tal-armi u t-tisħiħ ta' sistemi ta' twissija bikrija; billi, barra minn hekk, jeżistu ħafna alternattivi koerċittivi mhux militari, bħalma huma d-diplomazija preventiva, is-sanzjonijiet, il-mekkaniżmi ta' responsabbiltà u l-medjazzjoni; billi l-UE għandha tibqa' tiżvolġi rwol ta' tmexxija fil-qasam tal-prevenzjoni tal-kunflitti;
            
         
               P.
            
            
               billi l-kooperazzjoni mal-organizzazzjonijiet reġjonali hija dimensjoni importanti tal-ħidma fil-qafas tal-R2P; billi jeħtieġ, għalhekk, li jsir appell għat-tisħiħ tal-kapaċitajiet reġjonali f'termini ta' prevenzjoni u l-identifikazzjoni ta' politiki effikaċi għall-prevenzjoni tal-erba' delitti msemmija hawn fuq; billi s-samit imminenti bejn l-UE u l-Afrika fl-2014 se joffri opportunità tajba biex nesprimu l-appoġġ tagħna favur it-tmexxija tal-Unjoni Afrikana u nippromwovu s-sjieda Afrikana tal-R2P;
            
         
               Q.
            
            
               billi l-Linji Gwida tan-NU għall-Medjazzjoni Effikaċi jidentifikaw id-dilemma li anki l-mandati ta' arrest maħruġa mill-QKI, ir-reġimi ta' sanzjonijiet u l-politiki antiterroriżmu nazzjonali u internazzjonali jaffettwaw il-mod ta' kif ċerti partijiet tal-kunflitt jistgħu jipparteċipaw fi proċess ta' medjazzjoni; billi d-definizzjoni fid-dritt internazzjonali tad-delitti li jeħtieġu reazzjoni immedjata min-naħa tal-komunità internazzjonali għamlet progress sinifikanti mill-istabbiliment tal-QKI, għalkemm mekkaniżmu ta' valutazzjoni indipendenti ta' meta dawn id-definizzjonijiet huma rispettati għadhom ma jeżistux u dan huwa aspett kruċjali; billi l-implimentazzjoni tal-Istatut ta' Ruma taf iżżid l-effiċjenza tar-reġim tal-QKI; billi l-Istatut ta' Ruma ma ġiex ratifikat mill-Istati kollha tal-komunità internazzjonali;
            
         
               R.
            
            
               billi l-QKI u l-R2P huma interkonnessi, peress li t-tnejn għandhom l-għan li jipprevjenu l-ġenoċidju, id-delitti kontra l-umanità u d-delitti tal-gwerra; billi, minn banda, l-R2P ssostni l-missjoni tal-QKI li tiġġieled l-impunità billi tappoġġa lill-Istati biex jonoraw ir-responsabbiltà ġudizzjarja tagħhom filwaqt li, mill-banda l-oħra, issaħħaħ ukoll il-prinċipju tal-komplementarjetà tal-QKI, skont liema r-responsabbiltà ewlenija ta' prosekuzzjoni hija f'idejn l-Istati;
            
         
               S.
            
            
               billi l-QKI tiżvolġi rwol fundamentali mhux biss fil-prevenzjoni tad-delitti iżda wkoll fir-rikostruzzjoni ta' pajjiżi u fil-proċessi ta' medjazzjoni;
            
         
               T.
            
            
               billi l-UE dejjem kienet promotur attiv tal-R2P fix-xena internazzjonali; billi teħtieġ tissaħħaħ ir-rwol tagħha bħala attur politiku globali favur ir-rispett tad-drittijiet tal-bniedem u tad-dritt umanitarju kif ukoll biex l-appoġġ politiku jkun rifless fil-politiki tagħha stess;
            
         
               U.
            
            
               billi l-Istati Membri tal-UE sostnew ukoll il-prinċipju tal-R2P; billi huma biss xi wħud fosthom li inkorporaw dan il-kunċett fit-testi nazzjonali tagħhom;
            
         
               V.
            
            
               billi l-esperjenzi reċenti marbuta ma' kriżijiet speċifiċi bħal dawk tas-Sri Lanka, tal-Côte d'Ivoire, tal-Libja u tas-Sirja wrew l-isfidi persistenti involuti biex jintlaħaq ftehim komuni dwar kif għandha tiġi garantita l-implimentazzjoni f'waqtha u effikaċi tal-prinċipju tal-R2P, filwaqt li tiġi ġġenerata r-rieda politika komuni u l-kapaċità effettiva biex jiġu evitati jew imwaqqfa l-ġenoċidju, id-delitti tal-gwerra, it-tindif etniku u d-delitti kontra l-umanità kommessi mill-awtoritajiet nazzjonali u lokali jew minn atturi mhux statali, u d-diversi vittmi ċivili konsegwenti;
            
         
               W.
            
            
               billi fis-sitwazzjonijiet fejn tiġi applikata l-R2P huwa ferm importanti li tinżamm id-distinzjoni tal-mandati bejn l-atturi militari u dawk umanitarji, sabiex tiġi salvagwardata l-perċezzjoni tan-newtralità u tal-imparzjalità tal-atturi umanitarji kollha u jiġi evitat li jitqiegħdu f'riskju l-għoti effettiv ta' għajnuna u ta' għajnuna medika jew ta' kwalunkwe tip ta' assistenza oħra, l-aċċess għall-benefiċjarji, jew is-sikurezza personali tal-persunal umanitarju bbażat fil-post;
            
         
               X.
            
            
               billi l-proposta li tressqet mill-Brażil dwar ir-responsabbiltà fil-protezzjoni (“Responsibility while Protecting”) tikkostitwixxi kontribut pożittiv għall-iżvilupp neċessarju tal-kriterji li għandhom jiġu segwiti fl-implimentazzjoni tal-mandat tar-responsabbiltà ta' protezzjoni, inklużi l-proporzjonalità tal-portata u t-tul ta' kull intervent, ekwilibriju rigoruż tal-konsegwenzi, iċ-ċarezza ex ante tal-objettivi politiċi, u t-trasparenza fil-loġika tal-intervent; billi l-mekkaniżmi ta' monitoraġġ u ta' reviżjoni tal-mandati adottati għandhom jissaħħu, anki permezz tal-Konsulenti Speċjali tas-Segretarju Ġenerali tan-NU fuq il-Prevenzjoni tal-Ġenoċidju u fuq l-R2P, u tal-Kummissjarju Għoli tan-NU għad-Drittijiet tal-Bniedem, kif ukoll għandhom jiġu implimentati b'mod ekwu, prudenti u professjonali, mingħajr indħil politiku jew disparità ta' kriterji (17);
            
         
               Y.
            
            
               billi d-definizzjoni fid-dritt internazzjonali tad-delitti li jeħtieġu reazzjoni immedjata min-naħa tal-komunità internazzjonali għamlet progress sinifikanti mill-ħolqien tal-QKI, għalkemm mekkaniżmi ta' valutazzjoni indipendenti ta' meta dawn id-definizzjonijiet għandhom japplikaw għadhom ma jeżistux u dan huwa aspett kruċjali;
            
         
               Z.
            
            
               billi l-Kummissarju Għoli tan-NU għad-Drittijiet tal-Bniedem jiżvolġi rwol importanti fis-sensibilizzazzjoni tal-każijiet attwali ta' delitti atroċi tal-massa; billi l-Kunsill tan-NU tad-Drittijiet tal-Bniedem qiegħed jiżvolġi rwol aktar u aktar importanti fl-implimentazzjoni tal-R2P, inkluż billi jawtorizza missjonijiet ta' ġbir ta' informazzjoni u kummissjonijiet ta' inkjesta għall-ġbir u l-valutazzjoni tal-informazzjoni relatata mal-erba' delitti u ksur speċifikati, u permezz tat-tlestija akbar tiegħu li jirreferi għall-R2P f'sitwazzjonijiet ta' kriżi bħal fil-Libja u fis-Sirja;
            
         
               AA.
            
            
               billi approċċ limitat iżda profond għall-implimentazzjoni tal-R2P għandu jillimita l-applikazzjoni tiegħu għall-erba' delitti u ksur ta' atroċitajiet tal-massa speċifikati;
            
         
               AB.
            
            
               billi l-prinċipju tal-R2P ma għandux jiġi applikat fil-kuntest ta' emerġenzi umanitarji u diżastri naturali; billi l-azzjoni umanitarja ma għandhiex tintuża bħala skuża għal azzjoni politika, u billi l-ispazju umanitarju għandu jkun rispettat mill-atturi involuti kollha;
            
         
               AC.
            
            
               billi għandha tiġi offruta assistenza globali għal sitwazzjonijiet ta' wara l-kunflitt; billi hemm bżonn ta' aktar sforzi sabiex jiġi affermat l-obbligu ta' rendikont għal dak li jikkonċerna l-ksur gravi tad-drittijiet tal-bniedem, kif ukoll tad-dritt umanitarju internazzjonali u l-ġlieda kontra l-impunità;
            
         
               1.
            
            
               Jindirizza r-rakkomandazzjonijiet li ġejjin lir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà/Viċi President tal-Kummissjoni (RGħ/VP), lis-SEAE, lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri u lill-Kunsill:
               
                           (a)
                        
                        
                           jiġi rikonfermat l-impenn tal-UE favur l-R2P billi jiġi adottat “Kunsens dwar l-R2P” istituzzjonali, inkluż qbil komuni tal-implikazzjonijiet tal-R2P għall-azzjoni esterna tal-UE u r-rwol li l-azzjonijiet u l-istrumenti tagħha jistgħu jiżvolġu f'sitwazzjonijiet problematiċi, li jitħejja konġuntament mill-Kunsill, mis-SEAE, mill-Kummissjoni u mill-Parlament huma u jqisu wkoll l-opinjonijiet tal-partijiet interessati, anki dawk tal-atturi tas-soċjetà ċivili u tal-NGOs;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           jiddaħħal kapitolu fir-rapport annwali tar-RGħ/VP indirizzat lill-Parlament dwar il-PESK li tirrigwarda l-azzjonijiet tal-UE dwar il-prevenzjoni u l-mitigazzjoni tal-kunflitti fl-applikazzjoni tal-prinċipju tal-R2P; tiġi analizzata, f'dan il-kapitolu, l-utilità tal-istrumenti u tal-istrutturi amministrattivi rilevanti fl-implimentazzjoni tal-R2P, anki billi jiġu identifikati r-reviżjonijiet neċessarji; jitħejja dan il-kapitolu f'kooperazzjoni mar-Rappreżentant Speċjali tal-UE għad-Drittijiet tal-Bniedem u b'kunsiderazzjoni tad-diversi pożizzjonijiet adottati mill-Parlament dwar kwistjonijiet speċifiċi relatati mal-prevenzjoni tal-kunflitti jew mal-protezzjoni tad-drittijiet tal-bniedem; u jiġu diskussi l-konstatazzjonijiet mal-Parlament;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           jiġi integrat il-prinċipju tal-R2P fl-assistenza għall-iżvilupp tal-UE; jiġu professjonalizzati u msaħħa ulterjorment id-diplomazija preventiva, il-medjazzjoni, il-prevenzjoni ta' kriżijiet u l-kapaċitajiet ta' rispons tal-Unjoni, b'riferiment partikolari għall-ġbir u l-iskambju ta' informazzjoni kif ukoll għas-sistemi ta' twissija bikrija; jitjieb il-koordinament bejn l-istrutturi varji tal-Kummissjoni, tal-Kunsill u tas-SEAE rigward l-aspetti kollha tal-R2P, u jiġi informat il-Parlament fuq bażi regolari bl-inizjattivi meħuda favur l-R2P;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           tiġi żgurata l-adegwatezza tal-ippjanar tal-politiki, il-kunċetti operattivi u l-objettivi tal-iżvilupp tal-kapaċitajiet fil-kuntest tal-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni (PSDK) biex l-Unjoni tkun tista' timplimenta bis-sħiħ l-R2P f'kooperazzjoni mill-qrib fuq livell internazzjonali man-NU u mal-organizzazzjonijiet reġjonali;
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           jiġu żviluppati aktar il-kapaċitajiet tal-UE fil-qasam tal-prevenzjoni u tal-mitigazzjoni tal-kunflitti, inklużi l-kapaċitajiet ta' riserva ta' esperti ġuridiċi, uffiċjali tal-pulizija u analisti reġjonali u l-ħolqien ta' Istitut Ewropew tal-Paċi awtonomu intiż li jagħti lill-UE konsulenza dwar il-medjazzjoni, id-diplomazija fuq żewġ binarji u l-iskambju tal-aħjar prattiki dwar il-paċi u t-tnaqqis tat-tensjonijiet, u sabiex jagħti lill-UE kapaċitajiet f'dawn l-oqsma; jissaħħu l-elementi preventivi tal-istrumenti esterni tal-UE, b'mod partikolari l-Istrument għall-Istabbiltà;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           jissaħħu r-rabtiet bejn it-twissija bikrija, l-ippjanar tal-politiki u t-teħid ta' deċiżjonijiet ta' livell għoli fis-SEAE u fil-Kunsill;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           tiġi inkluża valutazzjoni tal-fatturi ta' riskju ta' ġenoċidju, delitti tal-gwerra, tindif etniku u delitti kontra l-umanità fid-dokumenti ta' strateġija nazzjonali u reġjonali, u tiġi inkluża l-prevenzjoni ta' dawn il-fatturi fi djalogi ma' pajjiżi terzi fejn hemm riskju li dawn id-delitti u l-ksur jiġu kommessi;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           jiġu żviluppati l-kooperazzjoni mal-persunal tad-delegazzjonijiet tal-UE u mal-ambaxxati tal-Istati Membri u t-taħriġ tagħhom, kif ukoll il-missjonijiet ċivili u militari, fl-oqsma tad-drittijiet tal-bniedem internazzjonali, tad-dritt umanitarju u tad-dritt kriminali, inkluż il-kapaċità tagħhom li jidentifikaw sitwazzjonijiet potenzjali li jinvolvu l-erba' delitti u ksur speċifikati, fost affarijiet oħra permezz ta' skambji regolari mas-soċjetà ċivili lokali; jiġi garantit li r-Rappreżentanti Speċjali tal-UE jsostnu l-R2P kull meta neċessarju u jwessgħu l-mandat tar-Rappreżentant Speċjali tal-UE għad-Drittijiet tal-Bniedem biex jinkludi l-kwistjonijiet marbuta mal-R2P; jiġi identifikat Punt Fokali tal-UE għall-R2P fis-SEAE fil-kuntest tal-istrutturi u tar-riżorsi eżistenti, biex jiġi fdat bil-kompitu ta' sensibilizzazzjoni dwar l-implikazzjonijiet tal-R2P u jiżgura li l-informazzjoni aġġornata tiċċirkola fost l-atturi kollha kkonċernati dwar sitwazzjonijiet problematiċi, filwaqt li jiġi inkoraġġit ukoll il-ħolqien ta' punti fokali nazzjonali għall-R2P fl-Istati Membri; jiġu professjonalizzati u msaħħa ulterjorment id-diplomazija preventiva u l-medjazzjoni;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           jitnieda u jiġi promoss dibattitu intern fi ħdan l-UE dwar ir-riforma tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU, li jikkostitwixxi l-uniku korp leġittimu f'livell internazzjonali li jista' jissanzjona l-interventi ta' R2P mingħajr il-kunsens tal-Istat fil-mira;
                        
                     
                           (j)
                        
                        
                           jiġu involuti u mħarrġa rappreżentanti tas-soċjetà ċivili u l-NGOs, li jista' jiżvolġu rwol fid-diplomazija informali jew “track II”, bil-ħsieb li jiġu promossi l-iskambji tal-prattiki t-tajba f'dan il-qasam;
                        
                     
                           (k)
                        
                        
                           tissaħħaħ il-kooperazzjoni mal-organizzazzjonijiet reġjonali u subreġjonali, anki billi jitjiebu l-miżuri li huma jieħdu fil-qasam tal-prevenzjoni, tat-tisħiħ tal-kapaċitajiet u tar-rispons fir-rigward tal-R2P;
                        
                     
                           (l)
                        
                        
                           tiġi żgurata r-ratifika rapida mill-Istati Membri tal-UE kollha tal-emendi għall-Istatuti tal-QKI relatati mad-delitt ta' aggressjoni, peress li l-Qorti jista' jkollha rwol ċentrali fil-prevenzjoni ta' delitti atroċi tal-massa, kif ukoll fl-isforzi sabiex tiġi żgurata r-responsabbiltà;
                        
                     
                           (m)
                        
                        
                           issir insistenza fuq ir-rispett tal-klawsoli tal-QKI fil-ftehimiet mal-pajjiżi terzi u tiġi kkunsidrata r-reviżjoni tal-ftehimiet mal-pajjiżi li jonqsu milli jikkonformaw mal-mandati ta' arrest tal-QKI;
                        
                     
                           (n)
                        
                        
                           jiġi segwit approċċ fuq żewġ binarji, jiġifieri l-promozzjoni tal-aċċettazzjoni universali tal-R2P filwaqt li fl-istess ħin l-Istati jiġu inkoraġġiti jappoġġaw u jassistu lill-QKI;
                        
                     
         
               2.
            
            
               Jinkoraġġixxi lir-RGħ/VP u lill-Kunsill:
               
                           (a)
                        
                        
                           jagħtu kontribut b'mod attiv lid-dibattitu dwar il-prinċipju tal-R2P, abbażi tad-dritt internazzjonali eżistenti fil-qasam tad-drittijiet tal-bniedem u tal-Konvenzjoni ta' Ġinevra bil-għan li tissaħħaħ l-attenzjoni tal-komunità internazzjonali fuq il-komponent tal-prevenzjoni tal-R2P u l-applikazzjoni universali tal-istrumenti mhux koerċittivi, u jiġi żviluppat pjan ta' azzjoni konkret għal tali għan li jinkludi wkoll kunsiderazzjonijiet dwar ir-responsabbiltà/il-bżonn ta' bini mill-ġdid;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           jippromwovu l-prinċipju tal-R2P fin-Nazzjonijiet Uniti, u jaħdmu biex jiżguraw l-universalità tiegħu, bħala parti essenzjali mill-mudell ta' sigurtà kollettiva bbażat fuq il-multilateraliżmu u l-preminenza tan-NU u li hu marbut mat-tisħiħ tal-QKI; ifakkru li l-R2P timplika wkoll ir-responsabbiltà tal-ġlieda kontra l-impunità;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           jappoġġaw l-isforzi tas-Segretarju Ġenerali tan-NU intiżi li jerġgħu jqawwu u jsaħħu l-fehim tal-implikazzjonijiet tal-prinċipju tal-R2P u jikkooperaw ma' membri oħrajn tan-NU li jixtiequ jtejbu l-kapaċitajiet tal-komunità internazzjonali fil-prevenzjoni u r-rispons għad-delitti atroċi tal-massa koperti mill-prinċipju tal-R2P;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           jistiednu lill-KSNU jikkunsidra l-proposta Brażiljana dwar ir-“Responsabbiltà fil-protezzjoni” (“Responsibility while Protecting”) bil-għan li tiġi żgurata l-aktar applikazzjoni effiċjenti tal-prinċipju tal-R2P li tikkawża l-anqas ħsara possibbli, u jikkontribwixxu għall-iżvilupp neċessarju tal-kriterji li għandhom jiġu segwiti huma u jintervjenu fl-implimentazzjoni b'mod partikolari tat-tielet pilastru tal-R2P, inklużi l-proporzjonalità tal-portata u t-tul ta' kull intervent, ekwilibriju rigoruż tal-konsegwenzi, iċ-ċarezza ex ante tal-objettivi politiċi u t-trasparenza fil-loġika tal-intervent; minħabba li l-iżvilupp ta' tali kriterji jista' jagħti garanziji li jafu jipperswadu lill-pajjiżi attwalment retiċenti fir-rigward tal-applikabbiltà tad-duttrina R2P, isaħħu l-monitoraġġ u r-reviżjoni tal-mekkaniżmi tal-mandati adottati, anki permezz tal-Konsulenti Speċjali tas-Segretarju Ġenerali tan-NU fuq il-Prevenzjoni tal-Ġenoċidju u fuq l-R2P, u tal-Kummissjarju Għoli tan-NU għad-Drittijiet tal-Bniedem, u jwettqu dawn il-mekkaniżmi “b'mod ekwu, prudenti u professjonali, mingħajr indħil politiku jew disparità ta' kriterji” (18);
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           jisiltu tagħlimiet, f'kooperazzjoni mal-Istati Membri u mas-sħab internazzjonali tagħna, mill-esperjenzi tal-R2P fil-Libja fl-2011 u mill-inkapaċità attwali ta' intervent fis-Sirja;
                        
                     
                           (f)
                        
                        
                           jipproponu lill-ħames membri permanenti tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU l-adozzjoni ta' kodiċi ta' kondotta volontarju li jkun jillimita l-użu tad-dritt ta' veto f'każijiet ta' ġenoċidju, delitti tal-gwerra, tindif etniku jew delitti kontra l-umanità;
                        
                     
                           (g)
                        
                        
                           jikkollaboraw mas-sħab reġjonali tal-UE sabiex jiġi definit b'mod aktar ċar ir-rwol tal-organizzazzjonijiet reġjonali u subreġjonali fl-applikazzjoni tal-R2P;
                        
                     
                           (h)
                        
                        
                           iwettqu sforzi sabiex il-prinċipju tal-R2P jiġi stabbilit bħala norma ġdida ta' dritt internazzjonali, fl-ambitu miftiehem mill-Istati Membri tan-NU fis-Samit Dinji tal-2005;
                        
                     
                           (i)
                        
                        
                           jagħtu parir lill-Kunsill tas-Sigurtà li l-istabbilment tal-prinċipju tal-R2P, attwalment norma emerġenti, bħala norma ta' dritt internazzjonali, mhux se jillimita l-kapaċità ta' teħid ta' deċiżjonijiet tiegħu;
                        
                     
                           (j)
                        
                        
                           jikkontribwixxu għat-tisħiħ tal-qafas u tal-kapaċitajiet fil-livell tan-NU għall-medjazzjoni, id-diplomazija fuq żewġ binarji (“two-track”), l-iskambju tal-aħjar prattiki fuq ir-riżoluzzjoni paċifika tal-kunflitti emerġenti, it-tnaqqis tat-tensjonijiet u s-sistemi ta' twissija bikrija, bħal dawk tal-Unità ta' Appoġġ għall-Medjazzjoni tad-Dipartiment tal-Affarijiet Politiċi; isaħħu l-Uffiċċju tal-Konsulent Speċjali tas-Segretarju Ġenerali dwar il-Prevenzjoni tal-Ġenoċidju u l-R2P; jinvolvu l-Kunsill għad-Drittijiet tal-Bniedem fid-dibattitu dwar l-R2P;
                        
                     
                           (k)
                        
                        
                           jiggarantixxu, f'kooperazzjoni mal-Istati Membri tal-UE li jagħmlu parti fil-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU u mas-sħab internazzjonali kollha, konsistenza sħiħa ta' żviluppi ulterjuri possibbli tal-kunċett tal-R2P mad-dritt umanitarju internazzjonali, u biex jappoġġaw u jimmonitorjaw konformità sħiħa ma' dan id-dritt f'każijiet futuri fejn tiġi applikata l-R2P;
                        
                     
                           (l)
                        
                        
                           jindirizzaw il-kwistjoni ta' siġġu uniku tal-UE fi ħdan il-Kunsill tas-Sigurtà u ta' baġit komunitarizzat għall-missjonijiet tal-PESK taħt il-mandat tan-NU;
                        
                     
                           (m)
                        
                        
                           jintegraw in-nisa, inklużi l-mexxejja nisa u l-gruppi ta' nisa ħafna aktar f'kull azzjoni ta' prevenzjoni u mitigazzjoni kif ukoll fl-isforzi għar-riżoluzzjoni ta' kunflitti b'mod konformi mar-riżoluzzjonijiet 1325 u 1820 tal-KSNU;
                        
                     
                           (n)
                        
                        
                           jikkollaboraw man-NU għall-istabbiliment ta' rabta ċara bejn l-implimentazzjoni tal-R2P u l-ġlieda kontra l-impunità għad-delitti l-aktar gravi koperti minn dan il-kunċett;
                        
                     
         
               3.
            
            
               Jistieden lill-RGħ/VP:
               
                           (a)
                        
                        
                           tippreżenta lill-Kumitat għall-Affarijiet Barranin tal-Parlament Ewropew pjan ta' azzjoni konkret fi żmien sitt xhur mill-adozzjoni ta' din ir-Rakkomandazzjoni dwar is-segwitu mogħti lill-proposti tal-Parlament, b'mod partikolari billi jiddeskrivi fil-qosor il-passi meħuda sabiex jinkiseb “Kunsens dwar l-R2P”;
                        
                     
         
               4.
            
            
               Jagħti istruzzjonijiet lill-President tiegħu sabiex jgħaddi din ir-rakkomandazzjoni lill-Kunsill u, għal skopijiet ta' informazzjoni, lill-RGħ/VP, lis-SEAE u lill-Istati Membri.
            
         
      (1)  S/RES/1674.
   
      (2)  A/RES/60/1.
   
      (3)  http://www.un.org/secureworld/report3.pdf
   
      (4)  A/59/2005.
   
      (5)  A/63/677.
   
      (6)  A/64/864.
   
      (7)  A/65/877-S/2011/393.
   
      (8)  A/66/874/-S/2012/578.
   
      (9)  10170/2010.
   
      (10)  ĠU C 46, 24.2.2006, p. 1.
   
      (11)  ĠU C 25, 30.1.2008, p. 1.
   
      (12)  ĠU C 380 E, 11.12.2012, p. 140.
   
      (13)  Testi adottati, P7_TA(2012)0240.
   
      (14)  Testi adottati, P7_TA(2012)0058.
   
      (15)  ĠU C 377 E, 7.12.2012, p. 66.
   
      (16)  ĠU C 76 E, 25.3.2010, p. 61.
   
      (17)  Artikolu 51, "Responsabbiltà ta' protezzjoni: rispons f'waqtu u deċiżiv (Responsibility to protect: timely and decisive respons), Rapport tas-Segretarju Ġenerali, tal-25 ta' Lulju 2012 (A/66/874-S/2012/578).
   
      (18)  Artikolu 51, "Responsabbiltà ta' protezzjoni: rispons f'waqtu u deċiżiv (Responsibility to protect: timely and decisive respons), Rapport tas-Segretarju Ġenerali, tal-25 ta' Lulju 2012 (A/66/874-S/2012/578).