CELEX: 62010TN0092
Language: ro
Date: 2010-02-17 00:00:00
Title: Cauza T-92/10: Acțiune introdusă la 17 februarie 2010 — Ferriera Valsabbia și Valsabbia Investimenti/Comisia

1.5.2010   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 113/62
            
         Acțiune introdusă la 17 februarie 2010 — Ferriera Valsabbia și Valsabbia Investimenti/Comisia
   (Cauza T-92/10)
   2010/C 113/94
   Limba de procedură: italiana
   
      Părțile
   
   
      Reclamante: Ferriera Valsabbia SpA (Odolo, Italia), Valsabbia Investimenti SpA (Odolo, Italia) (reprezentanți: D. Fosselard, S. Amoruso, L. Vitolo, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile reclamantelor
   
   
               —
            
            
               Anularea Deciziei C (2009) 7492 final a Comisiei din 30 septembrie 2009 (cazul COMP/37.956 — Fier-beton armat), readoptată, în versiunea completată de Decizia C (2009) 9912 final a Comisiei din 8 decembrie 2009, în partea în care constată o încălcare a articolului 65 din Tratatul CECO de către Ferriera Valsabbia SpA și Valsabbia Investimenti SpA și le aplică acestora în solidar o amendă de 10,25 milioane de euro;
            
         În subsidiar:
   
               —
            
            
               anularea articolului 2 din decizia prin care se aplică amenda reclamantelor;
            
         Mai în subsidiar:
   
               —
            
            
               reducerea cuantumului amenzii;
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei Europene la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   Motivele și principalele argumente sunt similare celor invocate în alte acțiuni îndreptate împotriva aceleiași decizii. În mod special, reclamantele susțin:
   
               —
            
            
               necompetența Comisiei de a constata o încălcare a articolului 65 din Tratatul CECO în urma expirării acestui tratat și în orice caz de a utiliza drept temei juridic articolul 7 alineatul (1) și articolul 23 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1/2003 (1).
            
         
               —
            
            
               încălcarea, în cursul procedurii desfășurate la Comisie, a dreptului la apărare al reclamantelor.
            
         
               —
            
            
               încălcarea articolului 65 alineatul (1) din Tratatul CECO în măsura în care faptele descrise în decizie nu reprezintă o încălcare unică și continuată.
            
         
               —
            
            
               încălcarea liniilor directoare privind metoda de stabilire a amenzilor aplicate, precum și a principiilor egalității și proporționalității.
            
         Cu privire la acest aspect, se arată în mod special că încadrarea reclamantelor în primul grup de întreprinderi cărora li se aplică amenda de bază cea mai ridicată este absolut nelegală în cazul în care se consideră că în procesul de calculare a amenzii Comisia a aplicat în mod eronat criteriul ponderii specifice pe piață și nu a aplicat în mod uniform criteriul dimensiunii totale a întreprinderii. În plus, procedura de calculare a amenzii ar fi fost incorectă și în ceea ce privește evaluarea circumstanțelor atenuante. În sfârșit, durata excesivă a procedurii ar fi adus atingere dreptului la un proces echitabil într-un termen rezonabil.
   
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, din 4.1.2003, p. 1, Ediție specială 08/vol. 1, p. 167).