CELEX: 32006D0864
Language: el
Date: 2006-11-30 00:00:00
Title: 2006/864/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2006 , για την κατάργηση της απόφασης 2005/613/ΕΚ της Επιτροπής για την αποδοχή ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές μη συνεχών ινών από πολυεστέρες καταγωγής, μεταξύ άλλων, Σαουδικής Αραβίας [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 5776]

1.12.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 335/45
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 30ής Νοεμβρίου 2006
   για την κατάργηση της απόφασης 2005/613/ΕΚ της Επιτροπής για την αποδοχή ανάληψης υποχρέωσης που προτάθηκε στο πλαίσιο της διαδικασίας αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές μη συνεχών ινών από πολυεστέρες καταγωγής, μεταξύ άλλων, Σαουδικής Αραβίας
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 5776]
   (2006/864/ΕΚ)
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 384/96 του Συμβουλίου, της 22ας Δεκεμβρίου 1995, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας (1), και ιδίως τα άρθρα 8 και 9,
   Κατόπιν διαβούλευσης με τη συμβουλευτική επιτροπή,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   A.   ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΗ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
   
               (1)
            
            
               Το Μάρτιο του 2005, το Συμβούλιο, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 428/2005 (2), επέβαλε οριστικό δασμό αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές μη συνεχών ινών από πολυεστέρες, καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας και Σαουδικής Αραβίας, τροποποίησε τους οριστικούς δασμούς αντιντάμπινγκ που ίσχυαν για τις εισαγωγές του ίδιου προϊόντος καταγωγής Δημοκρατίας της Κορέας και περάτωσε τη διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές του ίδιου προϊόντος καταγωγής Ταϊβάν.
            
         
               (2)
            
            
               Η Επιτροπή, με την απόφαση 2005/613/ΕΚ (3), αποδέχθηκε ανάληψη υποχρέωσης ως προς τις τιμές που προτάθηκε από τη σαουδαραβική εταιρεία Saudi Basic Industries Corporation (Sabic) (η «εταιρεία») και όλες τις συνδεδεμένες με αυτήν εταιρείες, συμπεριλαμβανομένου του συνδεδεμένου παραγωγού του υπό εξέταση προϊόντος, δηλαδή της, Arabian Industrial Fibres Company (Ibn Rushd).
            
         B.   ΕΘΕΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΚΛΗΣΗ ΑΝΑΛΗΨΗΣ ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ
   
               (3)
            
            
               Η εταιρεία ενημέρωσε την Επιτροπή τον Αύγουστο του 2006 ότι επιθυμούσε να ανακαλέσει την ανάληψη υποχρέωσης.
            
         Γ.   ΚΑΤΑΡΓΗΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ 2005/613/ΕΚ
   
               (4)
            
            
               Βάσει των ανωτέρω, η αποδοχή της ανάληψης υποχρέωσης πρέπει να ανακληθεί και η απόφαση 2005/613/ΕΚ της Επιτροπής πρέπει να καταργηθεί,
            
         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
   Άρθρο 1
   Η απόφαση 2005/613/ΕΚ της Επιτροπής καταργείται.
   Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2006.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Peter MANDELSON
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 56 της 6.3.1996, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2117/2005 (ΕΕ L 340 της 23.12.2005, σ. 17).
   
      (2)  ΕΕ L 71 της 17.3.2005, σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1333/2005 (ΕΕ L 211 της 13.8.2005, σ. 1).
   
      (3)  ΕΕ L 211 της 13.8.2005, σ. 20.