CELEX: 52013PC0184
Language: pl
Date: 2013-04-11
Title: Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie nominałów i parametrów technicznych monet euro przeznaczonych do obiegu (przekształcenie)

|
			
		
		
		52013PC0184
		
			Wniosek ROZPORZĄDZENIE RADY w sprawie nominałów i parametrów technicznych monet euro przeznaczonych do obiegu (przekształcenie) /* COM/2013/0184 final - 2013/0096 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	UZASADNIENIE
1.           W dniu 1 kwietnia 1987 r. Komisja
postanowiła[1]
zalecić swoim pracownikom, aby wszystkie akty prawne były ujednolicane
nie później niż po 10 zmianach, podkreślając,
że jest to wymagane minimum i że odpowiednie jednostki powinny
starać się nawet częściej ujednolicać teksty, za które
są odpowiedzialne, tak aby przepisy tych aktów były jasne i
łatwo zrozumiałe.
2.           Ujednolicenie rozporządzenia
Rady (WE) nr 975/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie nominałów i
parametrów technicznych monet euro przeznaczonych do obiegu[2] zostało
zainicjowane przez Komisję, a odpowiedni wniosek został
przedłożony organowi ustawodawczemu[3].
Nowe rozporządzenie miało zastąpić włączone do
niego akty[4].
3.           W trakcie procedury ustawodawczej, w
swojej opinii w sprawie wniosku dotyczącego
ujednolicenia[5]
Europejski Bank Centralny (ECB) zalecił wprowadzenie określonych
zmian dotyczących parametrów technicznych ustanowionych w tabeli
znajdującej się w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 975/98 oraz w
załączniku I do projektu tekstu skodyfikowanego. Ponieważ takie
przeredagowanie tego załącznika stanowiłoby merytoryczną
zmianę i dlatego przekraczałoby ramy prostego ujednolicenia, uznano
za konieczne zastosowanie pkt 8[6]
porozumienia międzyinstytucjonalnego z dnia 20 grudnia 1994 r. - Szybsza metoda pracy nad urzędową kodyfikacją tekstów
prawnych[7] - w świetle wspólnej deklaracji dotyczącej tego punktu[8].
4.           Zmiana, jaka ma zostać
wprowadzona do tabeli znajdującej się w art. 1
rozporządzenia (WE) nr 975/98 polega na zastąpieniu wszystkich
istniejących wartości odnoszących się do grubości
monet nowymi wartościami. W tabeli tej grubość monet podana jest
w kolumnie trzeciej i zawiera odesłanie do przypisu dolnego
podającego, że wartości odnoszące się do grubości
mają charakter wskaźnika. Jak stwierdzono w powołanej wyżej
opinii ECB, o ile te wartości mające charakter wskaźnika
były jedynymi wartościami możliwymi do określenia w 1998 r.,
kiedy po raz pierwszy przyjmowano parametry techniczne monet euro
przeznaczonych do obiegu, obecnie uważa się, że te wartości
mające charakter wskaźnika należy zastąpić
rzeczywistymi wartościami odnoszącymi się do grubości monet
euro, które są dobrze znane i stosowane jako wartości referencyjne
przez mennice w celu wyprodukowania monet. W konsekwencji tej zmiany
należy skreślić motyw (13) rozporządzenia (WE) nr 975/98 zawierający
stwierdzenie dotyczące wskaźnikowego charakteru istniejących
wartości odnoszących się do grubości.
5.           Należy zatem zastąpić
ujednolicenie rozporządzenia (WE) nr 975/98 jego przekształceniem,
aby uwzględnić konieczne zmiany.
ê 975/98
(dostosowany)
2013/0096 (NLE)
Wniosek
ROZPORZĄDZENIE RADY
w sprawie nominałów i parametrów
technicznych monet euro przeznaczonych do obiegu
(przekształcenie)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o
funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. Ö 128 ust. 2 Õ,
uwzględniając wniosek Komisji
Europejskiej,
uwzględniając opinię Parlamentu
Europejskiego[9],
uwzględniając opinię Europejskiego
Banku Centralnego[10],
a także mając na uwadze, co
następuje:
ò nowy
(1)       Rozporządzenie Rady (WE) nr
975/98 z dnia 3 maja 1998 r. w sprawie nominałów i parametrów technicznych
monet euro przeznaczonych do obiegu[11]
zostało kilkakrotnie znacząco
zmienione[12].
Ze względu na konieczność
dalszych zmian, dla zachowania przejrzystości, należy je przekształcić.
ê 975/98 motyw 2
(dostosowany)
(2)       Zgodnie z art. Ö 128 ust. 2 Õ Traktatu
państwa członkowskie mogą emitować monety euro, gdy
Europejski Bank Centralny (ECB) wyrazi zgodę co do wielkości emisji.
Rada może, Ö na wniosek
Komisji oraz po konsultacji z Parlamentem Europejskim i ECB, Õ podjąć
kroki mające na celu harmonizację nominałów i parametrów
technicznych wszystkich monet przeznaczonych do obiegu w stopniu
umożliwiającym ich sprawny obieg w obrębie Ö Unii Õ.
ê 975/98 motyw 3
(dostosowany)
(3)       Banknoty euro Ö mają Õ nominały od 5
do 500 Ö euro Õ. Nominały
banknotów i monet powinny umożliwiać łatwe dokonywanie
płatności gotówkowych wyrażonych zarówno w euro, jak i w
centach.
ê 975/98 motyw 5
(dostosowany)
(4)       Jednolity system walutowy Ö Unii Õ powinien budzić
zaufanie społeczne i prowadzić do innowacji technicznych, które Ö zapewniają
bezpieczeństwo, niezawodność i sprawność tego systemu. Õ
ê 975/98 motyw 6
(dostosowany)
(5)       Akceptacja systemu przez
społeczeństwo jest jednym z głównych celów systemu walutowego Ö Unii Õ. Ufność,
jaką społeczeństwo będzie pokładać w systemie, Ö zależy Õ od cech fizycznych
monet euro, które powinny być możliwie najłatwiejsze w
użyciu.
ê 975/98 motyw 7
(dostosowany)
(6)       Przeprowadzono konsultacje ze
stowarzyszeniami konsumenckimi, Europejskim Związkiem Niewidomych i
przedstawicielami przemysłu produkującego automaty do sprzedaży
towarów, aby wziąć pod uwagę szczególne wymagania liczących
się kategorii użytkowników monet. Ö Konieczne
było zagwarantowanie Õ łatwości
rozróżniania monet wzrokiem i dotykiem, aby zapewnić łagodne
przejście na euro i ułatwić akceptację nowego systemu przez
użytkowników.
ê 975/98 motyw 8
(dostosowany)
(7)       Monety euro można
szybciej rozróżniać i łatwiej można się do nich
przyzwyczaić, Ö ponieważ Õ istnieje
związek między ich średnicą a nominałem.
ê 975/98 motyw 9 (dostosowany)
(8)       Potrzebne są specjalne
cechy zabezpieczające celem zmniejszenia możliwości dokonywania oszustw
na Ö monetach Õ 1 euro i 2 euro,
zważywszy na ich wysoką wartość. Do najbardziej skutecznych
form zabezpieczających zalicza się technikę, dzięki której
monety wykonuje się z trzech warstw i połączenia dwóch
różnych kolorów.
ê 975/98 motyw 11
(dostosowany)
(9)       Dyrektywa 94/27/WE Parlamentu
Europejskiego i Rady z dnia 30 czerwca 1994 r. zmieniająca po raz dwunasty
dyrektywę 76/769/EWG w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych,
wykonawczych i administracyjnych państw członkowskich
odnoszących się do ograniczeń we wprowadzaniu do obrotu i
stosowaniu niektórych substancji i preparatów niebezpiecznych[13] Ö ogranicza Õ stosowanie niklu w
niektórych produktach, uznając, że nikiel może w pewnych
warunkach powodować alergie. Monety nie są objęte tą
dyrektywą. Jednak zmniejszenie zawartości niklu w monetach Ö kierując
się zdrowiem publicznym Õ wydaje się
pożądane.
ê 975/98 motyw 13
Ze wszystkich parametrów technicznych zaleconych do zastosowania w
monetach euro jedynie wartość mierzona grubością ma
charakter wskaźnika, gdyż rzeczywista grubość monety
zależy od zaleconej średnicy i wagi,
ê 975/98 motyw 10
(dostosowany) oraz 566/2012 motyw 3 (dostosowany) 
(10)     Jedna Ö wspólna Õ europejska strona
monety i druga Ö odrębna Õ strona narodowa,
stanowią właściwy wyraz idei europejskiej unii walutowej
państw członkowskich. Na europejskich stronach wspólnych monet euro
znajduje się nazwa wspólnej waluty oraz nominał monety. Strona
narodowa nie powinna powtarzać ani nazwy wspólnej waluty, ani
nominału monety.
ê 566/2012 motyw
4
(11)     Na stronie narodowej monety
należy wyraźnie wskazać nazwę emitującego państwa
członkowskiego, aby umożliwić zainteresowanym użytkownikom
łatwą identyfikację państwa członkowskiego
będącego emitentem monety.
ê 566/2012 motyw
5
(12)     Napis na brzegu monety
powinien być uznawany za część strony narodowej, a zatem
nie powinien powtarzać żadnej informacji o nominale; wyjątkiem
jest moneta 2 euro, pod warunkiem że użyta zostanie jedynie cyfra „2”
lub nazwa „euro” w odpowiednim alfabecie, lub też użyte zostaną
oba te elementy.
ê 566/2012 motyw
6
(13)     Wzory stron narodowych monet
są określane przez każde państwo członkowskie, którego
walutą jest euro, i powinny uwzględniać fakt, że monety
euro są w obiegu w całej strefie euro, a nie tylko w państwie
członkowskim będącym emitentem. Aby zagwarantować, by
monety były łatwo rozpoznawalne jako monety euro również od ich
strony narodowej, wzór powinien być otoczony w całości
dwunastoma gwiazdami z flagi Unii.
ê 566/2012 motyw
7
(14)     Aby ułatwić
rozpoznawanie monet obiegowych oraz zapewnić właściwą
ciągłość bicia monet, państwa członkowskie
powinny móc zmieniać wzory stron narodowych zwykłych monet obiegowych
raz na piętnaście lat, z wyjątkiem przypadków, gdy zmienił
się szef państwa wskazany na monecie. Powinno to jednak
pozostawać bez uszczerbku dla zmian niezbędnych, by zapobiec
podrabianiu pieniędzy. O zmianach wzoru wspólnej europejskiej strony monet
obiegowych powinna decydować Rada, przy czym prawa głosu powinny
być ograniczone do państw członkowskich, których walutą
jest euro.
ê 566/2012 motyw
8
(15)     Poszczególne państwa
członkowskie powinny jednak mieć możliwość emisji
monet okolicznościowych w celu upamiętnienia wydarzeń
mających wielkie znaczenie dla danego kraju lub całej Europy, przy
czym okolicznościowe monety emitowane wspólnie przez wszystkie
państwa członkowskie, których walutą jest euro, powinny
upamiętniać wyłącznie wydarzenia o najwyższej wadze
europejskiej. Najodpowiedniejsza do tego celu jest moneta o nominale 2 euro,
przede wszystkim ze względu na jej dużą średnicę i
parametry techniczne, które odpowiednio zabezpieczają tę monetę
przed fałszowaniem.
ê 566/2012 motyw
9
(16)     Zważywszy na fakt,
że monety euro są w obiegu w całej strefie euro, oraz by
uniknąć wykorzystywania niewłaściwych wzorów,
emitujące państwa członkowskie powinny informować się
wzajemnie oraz Komisję o projektach wzorów stron narodowych monet euro
przed planowaną datą emisji. Komisja powinna sprawdzać
zgodność takich wzorów z wymogami technicznymi określonymi w
niniejszym rozporządzeniu. Przedłożenia projektów wzorów
należy dokonać z odpowiednim wyprzedzeniem przed planowaną
datą emisji, tak aby w razie konieczności zapewnić
emitującym państwom członkowskim wystarczająco dużo
czasu na zmianę wzoru.
ê 566/2012 motyw
10
(17)     Ponadto należy określić jednolite warunki zatwierdzania
wzorów stron narodowych monet euro, aby uniknąć wybrania wzoru, który
w niektórych państwach członkowskich mógłby zostać uznany
za niewłaściwy. Ze względu na fakt, że kwestia tak
delikatna jak wzór narodowych stron monet euro leży w kompetencjach
państw członkowskich będących emitentami, uprawnienia
wykonawcze powinny należeć do Rady. Decyzje wykonawcze podejmowane na
tej podstawie przez Radę są ściśle związane z aktami
przyjmowanymi przez Radę na podstawie art. 128 ust. 2 Traktatu. Dlatego w
przypadku podejmowania tych decyzji powinno obowiązywać
określone w art. 139 ust. 4 Traktatu zawieszenie prawa głosu
członków Rady reprezentujących państwa członkowskie,
których walutą nie jest euro. Procedura ta powinna pozwolić
państwom członkowskim będącym emitentami na zmianę
wzoru w odpowiednim czasie, jeśli zajdzie taka potrzeba,
ê 975/98
PRZYJMUJE NINIEJSZE
ROZPORZĄDZENIE:
ê 975/98
(dostosowany)
Artykuł 1
Seria monet euro Ö obejmuje Õ osiem nominałów
o rozpiętości od 1 centa do 2 euro, Ö które
spełniają parametry techniczne określone w załączniku
I. Õ 
ê 566/2012 art. 1
Artykuł 2
Do celów niniejszego
rozporządzenia, stosuje się następujące definicje:
1.           „monety obiegowe” oznaczają
monety euro przeznaczone do obiegu, o których nominałach i parametrach
technicznych jest mowa w art. 1;
2.           „zwykłe monety” oznaczają
monety obiegowe z wyłączeniem monet okolicznościowych;
3.           „monety okolicznościowe”
oznaczają monety obiegowe przeznaczone do upamiętnienia szczególnych
wydarzeń zgodnie z art. 9.
Artykuł 3
Monety obiegowe mają europejską
stronę wspólną i odrębną stronę narodową.
Artykuł 4
1. Na stronie narodowej monet obiegowych nie
powtarza się żadnej informacji o nominale ani żadnej jej
części. Nie powtarza się nazwy wspólnej waluty ani też jej
części, chyba że wynika to ze stosowania innego alfabetu.
2. W drodze odstępstwa od ust. 1, napis
na brzegu monety o nominale 2 euro może zawierać informację o
nominale, pod warunkiem że użyta zostanie jedynie cyfra „2” lub nazwa
„euro” w odpowiednim alfabecie, lub też oba te elementy.
Artykuł 5
Strony narodowe wszystkich nominałów
monet obiegowych zawierają informację o emitującym państwie
członkowskim poprzez podanie nazwy tego państwa członkowskiego
lub jej skrótu.
Artykuł 6
1. Na stronie narodowej monet obiegowych
znajduje się dwanaście gwiazd tworzących okrąg wokół
narodowego wzoru, który powinien zawierać oznaczenie roku wybicia i
wskazywać nazwę emitującego państwa członkowskiego.
Nie zabrania się, by niektóre elementy wzoru rozciągały się
aż do granic okręgu gwiazd, pod warunkiem że gwiazdy
pozostaną wyraźne i w pełni widoczne. Dwanaście gwiazd
przedstawionych jest w takiej samej formie jak gwiazdy na fladze Unii.
2. Wzór strony narodowej monet obiegowych
wybierany jest z uwzględnieniem faktu, że monety euro znajdują
się w obiegu we uczestniczących państwach członkowskich,
których walutą jest euro.
Artykuł 7
1. Zmian wzorów narodowych stron zwykłych
monet można dokonywać tylko raz na piętnaście lat bez
uszczerbku dla zmian niezbędnych dla zapobiegania podrabianiu
pieniędzy.
2. Bez uszczerbku dla ust. 1, zmiany wzorów
narodowych stron zwykłych monet można dokonywać w przypadku
zmiany szefa państwa uwidocznionego na monecie. W przypadku czasowego
zastępstwa na stanowisku szefa państwa lub gdy stanowisko to
pozostaje czasowo nieobsadzone państwo członkowskie nie jest
uprawnione do takiej zmiany.
Artykuł 8
Emitujące państwa członkowskie
aktualizują również swoje strony narodowe zwykłych monet, aby
zastosować się w pełni do niniejszego rozporządzenia w terminie
do dnia 20 czerwca 2062 r.
Artykuł 9
1. Monety okolicznościowe posiadają
wzór różniący się od narodowego wzoru zwykłych monet
obiegowych i upamiętniają wyłącznie wydarzenia mające
wielkie znaczenie dla danego kraju lub całej Europy. Monety
okolicznościowe emitowane wspólnie przez wszystkie państwa
członkowskie, których walutą jest euro, upamiętniają
wyłącznie wydarzenia o najwyższej wadze europejskiej, a ich wzór
nie narusza konstytucyjnych wymogów tych państw członkowskich.
2. Napis na brzegu monet okolicznościowych
jest taki sam jak w przypadku zwykłych monet.
3. Monety okolicznościowe mogą
mieć wyłącznie nominał 2 euro.
Artykuł 10
1. Państwa członkowskie, przed formalnym przyjęciem wzorów,
informują się wzajemnie o projektach wzorów nowych stron narodowych
monet obiegowych, w tym o napisie na brzegu, oraz – w przypadku monet
okolicznościowych – o szacowanej wielkości emisji.
2. Uprawnienia do zatwierdzania wzorów nowych
lub zmodyfikowanych stron monet obiegowych nadaje się Radzie
stanowiącej większością kwalifikowaną zgodnie z
procedurą ustanowioną w ust. 3–7.
Przy podejmowaniu decyzji, o których mowa w
niniejszym artykule, prawa głosu państw członkowskich, których
walutą nie jest euro, są zawieszone.
3. Do celów ust. 1, co do zasady co najmniej
trzy miesiące przed planowaną datą emisji, emitujące
państwo członkowskie przekazuje Radzie, Komisji oraz pozostałym
państwom członkowskim, których walutą jest euro, projekty wzorów
monet obiegowych.
4. W terminie 7 dni od przekazania, o którym
mowa w ust. 3, każde państwo członkowskie, którego walutą
jest euro, w uzasadnionej opinii skierowanej do Rady i do Komisji może
zgłosić zastrzeżenie do projektu wzoru proponowanego przez
emitujące państwo członkowskie, jeśli ten projekt wzoru
mógłby wywołać niepożądane reakcje wśród jego
obywateli.
5. W przypadku gdy Komisja uzna, że
projekt wzoru nie spełnia wymogów technicznych określonych w
niniejszym rozporządzeniu, przedkłada Radzie negatywną
ocenę w terminie 7 dni od przekazania, o którym mowa w ust. 3.
6. Jeśli w terminie, o którym mowa
odpowiednio w ust. 4 i 5, Radzie nie zostanie przekazana uzasadniona opinia ani
negatywna ocena, uznaje się, że decyzja zatwierdzająca wzór
zostaje przyjęta przez Radę następnego dnia po
wygaśnięciu terminu, o którym mowa w ust. 5.
7. We wszystkich pozostałych przypadkach
Rada niezwłocznie decyduje o zatwierdzeniu projektu wzoru, chyba że w
terminie siedmiu dni od przedłożenia uzasadnionej opinii lub
negatywnej oceny państwo emitujące wycofa swój wniosek i poinformuje
Radę, że ma zamiar przedłożyć nowy projekt wzoru.
8. Wszelkie istotne informacje na temat nowych
narodowych wzorów obiegowych monet euro są publikowane przez Komisję
w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Artykuł 11
Artykuły 4,
5 i 6 oraz art. 9 ust. 2:
a)           nie obowiązują w odniesieniu
do monet obiegowych wyemitowanych lub wyprodukowanych przed dniem 19 czerwca
2012 r.;
b)           nie obowiązują w okresie
przejściowym kończącym się dnia 20 czerwca 2062 r. w odniesieniu
do wzorów, które były już legalnie stosowane na monetach obiegowych
w dniu 19 czerwca 2012 r. 
Monety obiegowe, które zostały
wyemitowane lub wyprodukowane w okresie przejściowym, mogą
pozostać prawnym środkiem płatniczym bez ograniczeń
czasowych.
ê
Artykuł 12
Rozporządzenie (WE) nr 975/98 traci moc.
Odesłania do uchylonego
rozporządzenia odczytuje się jako odesłania do niniejszego
rozporządzenia, zgodnie z tabelą korelacji w załączniku III.
ê 975/98
(dostosowany)
Artykuł 13
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w
życie Ö dwudziestego dnia
po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej Õ.
Niniejsze
rozporządzenie wiąże w całości i jest
bezpośrednio stosowane w państwach członkowskich zgodnie z
Traktatami.
Sporządzono w Brukseli
                                                                       W
imieniu Rady
                                                                       Przewodniczący
ê 975/98
(dostosowany)
è1 423/1999
art. 1 pkt 1 lit. a)
è2 423/1999
art. 1 pkt 1 lit. b)
è3 423/1999
art. 1 pkt 1 lit. c)
è4 423/1999
art. 1 pkt 2
ð nowy
ZAŁĄCZNIK I
Ö Parametry
techniczne, o których mowa w art. 1 Õ
 Wartość (euro) || Średnica w mm || Grubość mm (1) || Waga gr || Kształt || Kolor || Skład || Krawędź 
 2 || 25,75 || 1,95 ð 2,20 ï || 8,5 || Okrągły || Część zewnętrzna: biała || Miedź-nikiel (Cu75Ni25) || Napis na krawędzi cienko karbowanej 
 wewnętrzna: żółta || Trzy warstwy nikiel-mosiądz/nikiel/ nikiel-mosiądz (CuZn20Ni5/Nil 2/CuZn20Ni5) 
 1 || 23,25 || 2,125 ð 2,33 ï || 7,5 || Okrągły || Część zewnętrzna: żółta, || Nikiel-mosiądz (CuZn20Ni5) || Karbowana z przerwami 
 wewnętrzna: biała || Trzy warstwy Cu75Ni25/Ni7/ Cu75Ni25 
 0,50 || 24,25 || è1 1,88 çð 2,38 ï || è2 7,8 ç || Okrągły || Żółty || Nordyckie złoto Cu89A15Zn5Snl || è3 Kształ­towana kra­wędź z drobnymi półokrągłymi nacię­ciami ç 
 0,20 || 22,25 || 1,63 ð 2,14 ï || 5,7 || „Hisz­pański kwiat” || Żółty || Nordyckie złoto Cu89A15Zn5Snl || Zwyczajna 
 0,10 || 19,75 || 1,51 ð 1,93 ï || 4,1 || Okrągły || Żółty || Nordyckie Złoto Cu89A15Zn5Snl || è4 Kształ­towana kra­wędź z drobnymi półokrągłymi nacię­ciami ç 
 0,05 || 21,25 || 1,36 ð 1,67 ï || 3,9 || Okrągły || Czerwony || Stal pokryta miedzią || Gładka 
 0,02 || 18,75 || 1,36 ð 1,67 ï || 3 || Okrągły || Czerwony || Stal pokryta miedzią || Gładka z wyżłobieniem 
 0,01 || 16,25 || 1,36 ð 1,67 ï || 2,3 || Okrągły || Czerwony || Stal pokryta miedzią || Gładka 
 (1)            Wartości odnoszące się do grubości mają charakter wskaźnika. 
_____________
é
ZAŁĄCZNIK II
Uchylone rozporządzenie i lista jego kolejnych zmian
 Rozporządzenie Rady (WE) nr 975/98 || (Dz. U. L 139 z 11.5.1998, s. 6) || 
 || Rozporządzenie Rady (WE) nr 423/1999 || (Dz. U. L 52 z 27.2.1999, s. 2) 
 || Rozporządzenie Rady (UE) nr 566/2012 || (Dz. U. L 169 z 29.6.2012, s. 8) 
_____________
ZAŁĄCZNIK III
Tabela korelacji
 Rozporządzenie (WE) nr 975/98 || Niniejsze rozporządzenie 
 Artykuł 1 wyrażenie wprowadzające || Artykuł 1 
 Artykuł 1a || Artykuł 2 
 Artykuł 1b || Artykuł 3 
 Artykuł 1c || Artykuł 4 
 Artykuł 1d || Artykuł 5 
 Artykuł 1e || Artykuł 6 
 Artykuł 1f || Artykuł 7 
 Artykuł 1g || Artykuł 8 
 Artykuł 1h || Artykuł 9 
 Artykuł 1i || Artykuł 10 
 Artykuł 1j, wyrażenie wprowadzające, lit. a) i lit. b) zdanie pierwsze || Artykuł 11, ustęp pierwszy 
 Artykuł 1j, lit. b) zdanie drugie || Artykuł 11, ustęp drugi 
 - || Artykuł 12 
 Artykuł 2 || Artykuł 13 
 Artykuł 1, tabela || Załącznik I 
 - || Załącznik II 
 - || Załącznik III 
_____________
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Przygotowane zgodnie z komunikatem Komisji do Parlamentu
Europejskiego i Rady – Ujednolicenie dorobku wspólnotowego, COM(2001) 645
wersja ostateczna.
[3]               COM(2010) 691 final.
[4]               Zob. załącznik II do niniejszego wniosku.
[5]               Opinia Europejskiego
Banku Centralnego z dnia
4 marca 2011 r. w sprawie projektu rozporządzenia Rady
w sprawie nominałów i parametrów technicznych monet euro
przeznaczonych do obiegu (tekst jednolity) (Dz. U. C 114 z 12.4.2011, s. 1).
[6]               „Jeżeli w trakcie procesu legislacyjnego
niezbędne okaże się wykroczenie poza prostą kodyfikację
i dokonanie zmian merytorycznych, do obowiązków Komisji będzie
należało złożenie wszelkich propozycji w miarę
potrzeb.”
[7]               Dz. U. C 102 z
4.4.1996, s. 2.
[8]               „Parlament Europejski, Rada i Komisja
zauważają, że gdyby okazało się konieczne wykroczenie
poza proste ujednolicenie i dokonanie zmian merytorycznych, Komisja będzie
mogła w zależności od sytuacji dokonać wyboru między
zastosowaniem do swojego wniosku techniki przekształcenia lub
przestawieniem oddzielnego wniosku dotyczącego zmiany, podtrzymując
jednocześnie wniosek dotyczący ujednolicenia, do którego zostanie
włączona zmiana merytoryczna po jej przyjęciu.”
[9]               Dz. U. C […] z […], s. […].
[10]             Dz. U. C […] z […], s. […].
[11]             Dz. U. C 139 z 11.5.1998,
s. 6.
[12]             Zob. załącznik II.
[13]             Dz. U. L 188 z 22.7.1994, s. 1.