CELEX: 31974R1975
Language: en
Date: 1974-07-26 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1975/74 of the Commission of 26 July 1974 laying down detailed rules for the granting of private storage aid for long-keeping cheeses

No L 206/ 28                              Official Journal of the European Communities                                  27 . 7 . 74
                              REGULATION ( EEC) No 1975/74 OF THE COMMISSION
                                                          of 26 July 1974
                laying down detailed rules for the granting of private storage aid for long­
                                                          keeping cheeses
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                       the Community which satisfy the requirements of Arti­
COMMUNITIES,                                                         cles 2 and 3 .
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community ;
                                                                                                 Article 2
Having regard to Council Regulation ( EEC) No
804/68 (') of 27 June 1968 on the common organiza­
tion of the market in milk and milk products, as last                1 . Storage contracts may be concluded where the
amended by Regulation (EEC) No 662/74 (2 ), and in                   following conditions are satisfied :
particular Articles 9 (3) and 28 thereof ;
                                                                     (a) the batch of cheeses to which the contract relates
Whereas Council Regulation (EEC) No 508 /71 (3) of 8                       must comprise at least 100 whole cheeses ;
March 1971 laying down general rules on private
storage aid for long-keeping cheeses provides that                   (b) the cheeses shall be indelibly marked with an indi­
private storage aid may be granted for certain long­                       cation (which may take the form of a number) of
keeping cheeses where there is a serious imbalance of                      the undertaking in which they were manufactured
the market may be eliminated or reduced by seasonal                        and of the day and month of manufacture ;
storage ;                                                            (c) the cheeses must have been manufactured at least
                                                                           30 days before the date specified in the contract as
Whereas, in view of price trends and of the consider­                      being the date of commencement of storage, and
able increase in stocks of Emmentaler and Gruyere                          after 1 June 1974 ;
cheeses, provision should be made fot recourse to
such storage ;                                                       (d) the cheeses must have undergone quality tests
                                                                           which     established  that  their classification    after
Whereas detailed rules for the application of the                           maturing could be expected to be :
measures provided for in Regulation (EEC) No 508 /71
should be laid down ; whereas provision should be                          — class A in France,
made to ensure that the storage period is kept distinct
from that required for maturing the cheese ; whereas                       — Markenkase or Klasse Fein in Germany,
contracts should contain provisions calculated to
                                                                           — 1st quality in Denmark ;
ensure that the system functions properly and that its
operation can be effectively checked ;
                                                                     (e) the storer shall undertake :
Whereas, in order that it may keep the operation of
this measure under review , the Commission must be                         — to keep the cheeses during the entire period of
 informed regularly of the quantities of cheese covered                         storage in premises where the maximum
by storage contracts ;                                                          temperature is as indicated under (f) ;
Whereas the measures provided for in this Regulation                       — not, during the term of the contract, to alter
 are in accordance with the Opinion of the Manage­                              the composition of the batch which is the
 ment Committee for Milk and Milk Products ,                                    subject of the contract without authorization
                                                                                from the intervention agency ;
                                                                            — to keep stock records and to inform the inter­
 HAS ADOPTED THIS REGULATION :                                                  vention agency, each week of the cheeses put
                                                                                into and withdrawn from storage during the
                                                                                previous week ;
                             Art wit /
                                                                      ( f) the maximum temperature in the storage premises
 Aid shall be granted in respect of the private storage                     shall be + 6°C for Emmentaler and + 8 °C for
 of Emmentaler and Gruyere cheeses manufactured in                          Gruyere .
 (') OJ No L 148 , 28 . 6 . 1968 , p. 13 .
 (-') OJ No L 85 , 29 . 3 . 1974, p. 51 .                             2.      Contracts may not be concluded before the
 (3 ) 0'[ No I. 58 , 11.3 . 1971 , p. 1 .                             cheese has been put into storage .
 ---pagebreak--- 27 . 7 . 74                       Official Journal of the European Communities                          No L 206/ 29
                       Article J                                                        Article 5
1 . Aid shall be granted only for such cheeses as are        The intervention agency shall take the measures neces­
put into storage during the storing period . This period     sary to ensure that checks are kept on the batches
shall begin on 1 August 1974 and end on or before 15         which are the subject of contracts. It shall in particular
October 1974 .                                               make provision for the marking of the cheeses
                                                             comprised in those batches.
2. Stored cheese may be withdrawn from storage
                                                                                        Article 6
only during the period for withdrawal . This period
shall begin on 1 November 1974 and end on 31                 The      Member     States  shall   communicate   to   the
March 1975 .                                                 Commission on or before the Tuesday of each week
                                                             particulars as to the following :
                       Article 4                             (a) the quantities of cheese for which storage contracts
1.     The amount of aid shall be 1-11 units of account          have been concluded during the preceding week ;
per metric ton per day.                                      (b) any quantities in respect of which the authoriza­
                                                                 tion referred to in the second indent of Article 2
2.     The period on which calculation of aid is to be           ( 1 ) (e) has been given .
based shall run from the date on which the batch of
                                                                                        Article 7
cheese to which the contract relates was put into
storage. No aid shall be granted in respect of storage       This Regulation shall enter into force on the day
for less than 90 days. The maximum aid payable shall         following its publication in the Official Journal of
be an amount corresponding to 180 days' storage .             the European Communities.
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 26 July 1974.
                                                                          For the Commission
                                                                             The President
                                                                        Francois-Xavier ORTOLI