CELEX: 32010R0200
Language: sv
Date: 2010-03-10 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EU) nr 200/2010 av den 10 mars 2010 om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 vad gäller ett unionsmål för minskning av prevalensen av salmonellaserotyper i vuxna avelsflockar av Gallus gallus (Text av betydelse för EES)

11.3.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 61/1
            
         KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 200/2010
   av den 10 mars 2010
   om tillämpning av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 vad gäller ett unionsmål för minskning av prevalensen av salmonellaserotyper i vuxna avelsflockar av Gallus gallus
   
   (Text av betydelse för EES)
   EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
   med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
   med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 av den 17 november 2003 om bekämpning av Salmonella och vissa andra livsmedelsburna zoonotiska smittämnen (1), särskilt artikel 4.1 andra stycket och artikel 13, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Syftet med förordning (EG) nr 2160/2003 är att säkerställa att åtgärder vidtas för att påvisa och bekämpa Salmonella och andra zoonotiska smittämnen i alla relevanta led inom produktion, bearbetning och distribution, i synnerhet på primärproduktionsnivå, med målet att minska deras prevalens och de risker de medför för folkhälsan.
            
         
               (2)
            
            
               Enligt förordning (EG) nr 2160/2003 ska unionsmål fastställas för minskning av prevalensen av de zoonoser och zoonotiska smittämnen som förtecknas i bilaga I till den förordningen inom de djurpopulationer som förtecknas i den bilagan. Det fastställs även vissa krav för dessa mål.
            
         
               (3)
            
            
               I bilaga I till förordning (EG) nr 2160/2003 hänvisas det till alla salmonellaserotyper av betydelse för folkhälsan i avelsflockar av Gallus gallus. Dessa avelsflockar kan sprida salmonellainfektion till sin avkomma, särskilt till flockar av värphöns och slaktkycklingar. En minskning av prevalensen av Salmonella i avelsflockar bidrar därför till bekämpningen av detta zoonotiska smittämne i ägg och kött från avkomman, som är en viktig folkhälsorisk.
            
         
               (4)
            
            
               I kommissionens förordning (EG) nr 1003/2005 av den 30 juni 2005 om tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 2160/2003 beträffande ett gemenskapsmål för minskning av prevalensen av vissa serotyper av Salmonella i avelsflockar av Gallus gallus
                   (2) fastställs ett gemenskapsmål för minskning av prevalensen av vissa salmonellaserotyper i avelsflockar av Gallus gallus under en övergångsperiod som löper ut den 31 december 2009. Till det datumet ska den högsta procentuella andelen vuxna avelsflockar av Gallus gallus som fortfarande är positiva för Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium och Salmonella virchow (nedan kallade de relevanta Salmonella spp.) vara högst 1 %. Det är följaktligen nödvändigt att fastställa ett permanent unionsmål för minskning av de relevanta Salmonella spp. när den perioden har löpt ut.
            
         
               (5)
            
            
               I förordning (EG) nr 2160/2003 föreskrivs det att erfarenheter av gällande nationell lagstiftning och information som överlämnats till kommissionen eller Europeiska myndigheten för livsmedelssäkerhet (Efsa) i enlighet med gällande unionskrav, särskilt i samband med de uppgifter som föreskrivs i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/99/EG av den 17 november 2003 om övervakning av zoonoser och zoonotiska smittämnen (3), särskilt artikel 5, ska beaktas när unionsmålet fastställs.
            
         
               (6)
            
            
               I enlighet med kraven i förordning (EG) nr 2160/2003 har Efsa rådfrågats om fastställandet av det permanenta unionsmålet för avelsflockar av Gallus gallus. Följaktligen antog panelen för biologiska faror den 26 mars 2009 på begäran av Europeiska kommissionen ett vetenskapligt yttrande om en kvantitativ uppskattning av inverkan av fastställandet av ett nytt mål för minskning av Salmonella hos avelshöns av Gallus gallus
                   (4). Panelen konstaterade att risken för överföring från avelshöns till deras avkomma i kedjorna för slaktkycklingkött och ägg är störst för Salmonella enteritidis och Salmonella typhimurium. Den konstaterade vidare att EU:s bekämpningsåtgärder för dessa två serotyper hos avelshöns förväntas bidra till bekämpningen av salmonellainfektioner i produktionsbestånd och minska riskerna från fjäderfä för människors hälsa. I det vetenskapliga yttrandet fastställdes det även att marginalfördelarna med ytterligare bekämpningsåtgärder på EU-nivå av andra serotyper hos avelsdjur är relativt små: de är mindre ofta förknippade med ohälsa hos människor och har mindre potential för vertikal överföring.
            
         
               (7)
            
            
               Med hänsyn till Efsas vetenskapliga yttrande och med tanke på att det behövs mer tid för att bedöma utvecklingen av Salmonella i flockar efter införandet av de nationella kontrollprogrammen, bör man bibehålla ett unionsmål för minskning av Salmonella i vuxna avelsflockar av Gallus gallus som motsvarar det mål som fastställs i förordning (EG) nr 1003/2005.
            
         
               (8)
            
            
               För att kontrollera framstegen när det gäller att uppnå unionsmålet, måste man föreskriva om upprepad provtagning på avelsflockar av Gallus gallus.
            
         
               (9)
            
            
               De nationella kontrollprogrammen för att nå målet under 2010 har godkänts i enlighet med kommissionens beslut 2009/883/EG av den 26 november 2009 om godkännande av årliga och fleråriga program som medlemsstaterna lagt fram för år 2010 och följande år för utrotning, bekämpning och övervakning av vissa djursjukdomar och zoonoser samt gemenskapens finansiella stöd till dessa program (5). Dessa program byggde på de rättsliga bestämmelser som gällde då programmen lämnades in. Programmen för avelsflockar av Gallus gallus godkändes på grundval av bestämmelserna i förordning (EG) nr 1003/2005. Det behövs därför en övergångsbestämmelse för de redan godkända kontrollprogrammen.
            
         
               (10)
            
            
               De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från ständiga kommittén för livsmedelskedjan och djurhälsa.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Unionsmål
   1.   Från och med den 1 januari 2010 ska det unionsmål som avses i artikel 4.1 i förordning (EG) nr 2160/2003 för minskning av Salmonella spp. i avelsflockar av Gallus gallus (nedan kallat unionsmålet) vara en minskning till högst 1 % av den högsta procentuella andelen vuxna avelsflockar av Gallus gallus som fortfarande är positiva för Salmonella enteritidis, Salmonella infantis, Salmonella hadar, Salmonella typhimurium och Salmonella virchow (nedan kallade de relevanta salmonellaserotyperna).
   För medlemsstater med färre än 100 vuxna avelsflockar av Gallus gallus ska dock unionsmålet från och med den 1 januari 2010 vara att högst en sådan flock per år får vara fortsatt positiv för de relevanta salmonellaserotyperna.
   2.   Det testprogram som är nödvändigt för att kontrollera framstegen när det gäller att uppnå unionsmålet fastställs i bilagan.
   Artikel 2
   Översyn av unionsmålet
   Kommissionen ska se över unionsmålet med hänsyn till de uppgifter som samlas in genom det testprogram som föreskrivs i artikel 1.2 i den här förordningen och kriterierna i artikel 4.6 c i förordning (EG) nr 2160/2003.
   Artikel 3
   Upphävande av förordning (EG) nr 1003/2005
   1.   Förordning (EG) nr 1003/2005 ska upphöra att gälla.
   2.   Hänvisningar till den upphävda förordningen ska anses som hänvisningar till den här förordningen.
   Artikel 4
   Övergångsbestämmelser
   Bestämmelserna i bilagan till förordning (EG) nr 1003/2005 ska fortsätta att gälla för de kontrollprogram som godkänts innan den här förordningen träder i kraft.
   Artikel 5
   Ikraftträdande och tillämpning
   Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
   Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2010.
   
      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
      Utfärdad i Bryssel den 10 mars 2010.
      
         
            På kommissionens vägnar
         
         José Manuel BARROSO
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 1.
   
      (2)  EUT L 170, 1.7.2005, s. 12.
   
      (3)  EUT L 325, 12.12.2003, s. 31.
   
      (4)  The EFSA Journal, nr 1036, s. 1–68, 2009.
   
      (5)  EUT L 317, 3.12.2009, s. 36.
   
      BILAGA
      
         Testprogram som är nödvändigt för att kontrollera uppnåendet av unionsmålet för minskning av de relevanta salmonellaserotyperna i vuxna avelsflockar av Gallus gallus
         
      
      1.   URVALSRAM
      Urvalsramen för att påvisa förekomsten av Salmonella Enteritidis, Salmonella Infantis, Salmonella Hadar, Salmonella Typhimurium och Salmonella Virchow (nedan kallade de relevanta salmonellaserotyperna) ska omfatta alla vuxna avelsflockar av tamhöns (Gallus gallus) bestående av minst 250 fåglar (nedan kallade avelsflockar). Den påverkar inte tillämpningen av bestämmelserna i förordning (EG) nr 2160/2003 och direktiv 2003/99/EG när det gäller övervakningskraven för andra djurpopulationer eller andra serotyper.
      2.   ÖVERVAKNING AV AVELSFLOCKAR
      2.1   Plats för provtagning, provtagningsfrekvens och provtagningsstatus
      
      Provtagningen av avelsflockar ska ske på livsmedelsföretagarens initiativ och som ett led i den officiella kontrollen.
      2.1.1   Provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ
      
      Provtagning ska ske varannan vecka på den plats som den behöriga myndigheten valt av följande två möjliga alternativ:
      
                  a)
               
               
                  Kläckeriet.
               
            
                  b)
               
               
                  Anläggningen.
               
            Den behöriga myndigheten kan välja ett av de ovanstående alternativen i a eller b för hela testprogrammet för alla avelsflockar för slaktkycklingar och det andra alternativet för alla avelsflockar för värphöns. Provtagning av avelsflockar som lägger kläckägg avsedda för handel inom unionen måste dock ske på anläggningen.
      Det ska införas ett förfarande som säkerställer att analyslaboratoriet utan dröjsmål till den behöriga myndigheten anmäler påvisande av förekomsten av de relevanta salmonellaserotyperna vid provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ. Det förblir livsmedelsföretagarens och analyslaboratoriets ansvar att se till att påvisandet av förekomsten av någon av de relevanta salmonellaserotyperna anmäls i rätt tid.
      Om unionsmålet har uppnåtts under minst två på varandra följande kalenderår i hela medlemsstaten, får den behöriga myndigheten genom undantag från första stycket i denna punkt besluta att provtagningen på anläggningen endast behöver ske var tredje vecka. Den behöriga myndigheten får dock besluta att behålla eller återuppta kontrollerna varannan vecka om förekomst av de relevanta salmonellaserotyperna påvisas i en flock på anläggningen och/eller om den anser en sådan åtgärd lämplig i något annat fall.
      2.1.2   Provtagning som ett led i den officiella kontrollen
      
      Provtagning som ett led i den officiella kontrollen ska bestå av följande:
      2.1.2.1   Om provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ äger rum på kläckeriet:
      
                  a)
               
               
                  Rutinprovtagning var sextonde vecka på kläckeriet.
               
            
                  b)
               
               
                  Rutinprovtagning på anläggningen vid två tillfällen under produktionscykeln: första gången inom fyra veckor efter det att värpperioden börjat eller efter flyttning till äggproduktionsanläggningen och andra gången mot slutet av värpperioden, tidigast åtta veckor före produktionscykelns slut.
               
            
                  c)
               
               
                  Kontrollprovtagning på anläggningen när förekomst av de relevanta salmonellaserotyperna har påvisats vid provtagning på kläckeriet.
               
            2.1.2.2   Om provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ äger rum på anläggningen ska rutinprovtagning ske vid tre tillfällen under produktionscykeln:
      
                  a)
               
               
                  Inom fyra veckor efter det att värpperioden börjat eller efter flyttning till äggproduktionsanläggningen.
               
            
                  b)
               
               
                  Mot slutet av värpperioden, tidigast åtta veckor före produktionscykelns slut.
               
            
                  c)
               
               
                  När som helst under produktionscykeln vid en tidpunkt på tillräckligt avstånd från den provtagning som avses i a och b.
               
            2.1.2.3   Genom undantag från punkterna 2.1.2.1 och 2.1.2.2 och om unionsmålet har uppnåtts under minst två på varandra följande kalenderår i hela medlemsstaten, får den behöriga myndigheten ersätta rutinprovtagningarna med provtagning
      
                  a)
               
               
                  på anläggningen vid ett tillfälle när som helst under produktionscykeln och en gång om året på kläckeriet, eller
               
            
                  b)
               
               
                  på anläggningen vid två tillfällen när som helst under produktionscykeln vid tidpunkter på tillräckligt avstånd från varandra.
               
            Den behöriga myndigheten får dock besluta att behålla eller återuppta den provtagning som fastställs i punkt 2.1.2.1 eller 2.1.2.2 om förekomst av de relevanta salmonellaserotyperna påvisas i en flock på anläggningen och/eller om den anser en sådan åtgärd lämplig i något annat fall.
      Provtagning som utförs av den behöriga myndigheten får ersätta provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ.
      2.2   Provtagningsprotokoll
      
      2.2.1   Provtagning på kläckeriet
      
      Minst ett prov ska tas per avelsflock vid varje provtagningstillfälle.
      Provtagningen ska ske på en kläckningsdag då prover från alla avelsflockar finns tillgängliga. Om det inte är möjligt måste man säkerställa att prover tas från varje flock med åtminstone det intervall som fastställs i punkt 2.1.
      Allt material från alla äggkläckare som de nykläckta kycklingarna flyttas från på provtagningsdagen ska ingå i proverna i proportionell omfattning.
      Om det finns över 50 000 ägg från en avelsflock i äggkläckarna ska ytterligare ett prov tas från den berörda flocken.
      Provet ska åtminstone bestå av
      
                  a)
               
               
                  ett samlingsprov från synligt nedsmutsade äggramar slumpmässigt utvalt från fem olika äggbackar eller ställen i äggkläckaren så att provet omfattar minst 1 m2; om kläckäggen från en avelsflock fyller mer än en äggkläckare ska ett sådant samlingsprov tas från varje äggkläckare, dock högst fem, eller
               
            
                  b)
               
               
                  ett prov taget med en eller flera fuktade tygsvabbar från en total ytareal på minst 900 cm2, från hela ytarealen av totalt minst fem äggbacksbottnar omedelbart efter flytten av kycklingarna, eller från dun från fem ställen, även från golvet, i varje äggkläckare, dock högst fem, med kläckta ägg från flocken, samtidigt som det säkerställs att minst ett prov tas per flock som äggen härstammar från, eller
               
            
                  c)
               
               
                  10 g knäckta äggskal som tas från totalt 25 olika äggbackar, dvs. ett ursprungligt prov på 250 g, i upp till fem äggkläckare med kläckta ägg från flocken, och som krossas, blandas och fördelas i delprover på 25 g för undersökning.
               
            Det tillvägagångssätt som anges i a, b och c ska följas både vid provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ och vid provtagning som ett led i den officiella kontrollen. Det ska dock inte vara obligatoriskt att inkludera en äggkläckare med ägg från olika flockar om åtminstone 80 % av äggen är i andra äggkläckare som ingår i provtagningen.
      2.2.2   Provtagning på anläggningen
      
      2.2.2.1   Rutinprovtagning på livsmedelsföretagarens initiativ
      
      Provtagning ska huvudsakligen ske på träckprover och ska syfta till att påvisa en prevalens på 1 % i flocken med ett 95-procentigt konfidensintervall. I detta syfte ska proverna omfatta ett av följande alternativ:
      
                  a)
               
               
                  Poolad träck som består av separata prover av färsk träck som vart och ett väger minst 1 g och som tagits slumpmässigt från ett antal platser i det fjäderfästall där avelsflocken hålls, eller från varje byggnadskomplex på den anläggning där avelsflocken hålls, om flocken kan röra sig fritt i mer än ett fjäderfästall på en viss anläggning. Träckproverna får poolas till minst två prover.
                  Det antal platser från vilka separata träckprover ska tas för ett samlingsprov framgår av följande:
                  
                              Antal fåglar som hålls i avelsflocken
                           
                           
                              Antal träckprover som ska tas i avelsflocken
                           
                        
                              250–349
                           
                           
                              200
                           
                        
                              350–449
                           
                           
                              220
                           
                        
                              450–799
                           
                           
                              250
                           
                        
                              800–999
                           
                           
                              260
                           
                        
                              1 000 eller fler
                           
                           
                              300
                           
                        
            
                  b)
               
               
                  Sockprover och/eller dammprover:
                  
                               
                           
                           
                              De sockprover som används ska ha tillräckligt hög absorptionsförmåga för att kunna suga upp fukt. ”Sockor” av gasväv ska också godtas för det ändamålet.
                           
                        
                               
                           
                           
                              Ytan på sockorna ska fuktas med lämpligt förtunningsmedel (t.ex. 0,8 % natriumklorid med 0,1 % pepton i sterilt avjoniserat vatten eller endast sterilt vatten, eller något annat förtunningsmedel som godkänts av den behöriga myndigheten).
                           
                        
                               
                           
                           
                              Proverna ska samlas upp under en runda i stallet där provtagaren följer en väg som ger representativa prover för alla delar av fjäderfästallet eller respektive sektor. Rundan ska omfatta strö- och spaltytor om stavarna är säkra att gå på. Samtliga enskilda utrymmen i ett fjäderfästall ska provtas. Efter avslutad provtagning i en sektor ska sockproverna avlägsnas försiktigt så att inte vidhäftat material lossnar.
                           
                        Proverna ska bestå av
                  
                              i)
                           
                           
                              fem par sockprover, som vart och ett motsvarar ca 20 % av fjäderfästallets ytareal; sockproverna får poolas till minst två prov, eller
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              minst ett par sockprover som motsvarar fjäderfästallets hela ytareal, och ett kompletterande dammprov som samlas upp från flera olika ställen i fjäderfästallet från ytor med synlig dammförekomst. En eller flera fuktade tygsvabbar motsvarande en total ytareal på minst 900 cm2 ska användas för uppsamlingen av dammprovet.
                           
                        
            
                  c)
               
               
                  För avelsflockar i burhållning får proverna bestå av naturligt blandad träck från gödselmattor, skrapor eller gödselkällare, beroende på typ av stall. Två prover på minst 150 g ska samlas in för individuell testning:
                  
                              i)
                           
                           
                              Gödselmattor placerade under varje våning av burar som körs regelbundet och töms i en skruv eller ett transportbandsystem.
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              System där deflektorplåtar under burarna skrapar ned träck i en gödselkällare under stallet.
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              System i ett fjäderfästall med trappstegsburar där burarna är överhängande och träcken faller direkt ned i en gödselkällare.
                           
                        Det finns vanligen flera burrader i ett stall. Poolad träck från varje burrad ska ingå i det totala samlingsprovet. Två samlingsprover ska tas från varje avelsflock enligt beskrivningen i tredje till sjätte styckena nedan.
                  I system med band eller skrapor ska dessa köras på dagen för provtagningen innan provtagningen påbörjas.
                  I system med deflektorplåtar under burarna och skrapor ska den poolade träck som fastnat på skrapan efter det att skrapan har körts samlas in.
                  I fjäderfästall med system med trappstegsburar som saknar system med band eller skrapor är det nödvändigt att samla in den poolade träcken från hela gödselkällaren.
                  System med gödselmattor: poolad träck från bandens ändar där tömningen sker ska samlas in.
               
            2.2.2.2   Provtagning som ett led i den officiella kontrollen
      
      
                  a)
               
               
                  Rutinprovtagning ska ske enligt beskrivningen i punkt 2.2.2.1.
               
            
                  b)
               
               
                  Kontrollprovtagning ska ske enligt beskrivningen i punkt 2.2.2.1 när de relevanta salmonellaserotyperna har påvisats vid provtagning på kläckeriet.
                  Kompletterande prover kan samlas in för ett eventuellt test för påvisande av antimikrobiella eller bakterietillväxthämmande ämnen enligt följande: slumpmässigt utvalda fåglar samlas in från varje fjäderfästall på anläggningen, vanligen upp till fem fåglar per stall, såvida inte den behöriga myndigheten anser det nödvändigt att ta prover från ett större antal fåglar.
                  Om smittkällan inte bekräftas ska ett antimikrobiellt test eller ett nytt bakteriologiskt test göras för förekomsten av de relevanta salmonellaserotyperna hos avelsflockarna eller deras avkomma innan handelsrestriktionerna upphävs.
                  Om det påvisas antimikrobiella eller bakterietillväxthämmande ämnen ska salmonellainfektionen anses bekräftad.
               
            
                  c)
               
               
                  Misstanke om felaktiga resultat
                  I undantagsfall där den behöriga myndigheten har skäl att ifrågasätta resultatet av testerna (t.ex. falskt positiva eller falskt negativa resultat) får den besluta att upprepa testerna i enlighet med punkt b.
               
            3.   UNDERSÖKNING AV PROVERNA
      3.1   Transport och beredning av proverna
      
      3.1.1   Transport
      
      Prover ska inom 24 timmar efter det att de samlats in företrädesvis sändas som expressförsändelse eller med kurir till de laboratorier som avses i artiklarna 11 och 12 i förordning (EG) nr 2160/2003. Om de inte skickas inom 24 timmar måste de förvaras i kylskåp. Transporten kan ske vid omgivningstemperatur, förutsatt att alltför hög värme (mer än 25 °C) och exponering för solljus undviks. På laboratoriet ska proverna hållas kylda fram till undersökningen, som ska påbörjas inom 48 timmar efter mottagandet och inom 96 timmar efter provtagningen.
      3.1.2   Äggramar
      
      
                  a)
               
               
                  Lägg proverna i 1 liter buffrat peptonvatten som har värmts upp till rumstemperatur och blanda försiktigt.
               
            
                  b)
               
               
                  Fortsätt odlingen av provet med den detektionsmetod som beskrivs i punkt 3.2.
               
            3.1.3   Sockprover och dammprover
      
      
                  a)
               
               
                  Paren av sockprover och dammproverna (tygsvabb) ska packas upp försiktigt för att undvika att vidhäftad träck eller löst dammaterial lossnar, och därefter läggas i 225 ml buffrat peptonvatten som har värmts upp till rumstemperatur.
               
            
                  b)
               
               
                  Sockproverna och tygsvabben ska vara helt täckta av buffrat peptonvatten, så att det finns tillräckligt mycket fri vätska omkring provet för att eventuell salmonella ska kunna migrera bort från provet, och därför får mer buffrat peptonvatten tillföras vid behov.
                  Sockproverna och tygsvabben ska beredas var för sig.
               
            
                  c)
               
               
                  När fem par sockprover poolas i två prov ska varje samlingsprov placeras i 225 ml (eller mer vid behov) buffrat peptonvatten, så att provet är helt täckt och det finns tillräckligt mycket fri vätska omkring provet för att eventuell salmonella ska kunna migrera bort från provet.
               
            
                  d)
               
               
                  Rör om så att provet blir helt mättat och fortsätt sedan odlingen enligt den detektionsmetod som beskrivs i punkt 3.2.
               
            3.1.4   Andra träckprover
      
      
                  a)
               
               
                  Träckproverna ska poolas och blandas noga, och ett delprov på 25 g tas för odling.
               
            
                  b)
               
               
                  Delprovet på 25 g ska läggas i 225 ml buffrat peptonvatten som har värmts upp till rumstemperatur.
               
            
                  c)
               
               
                  Odlingen av provet fortsätts enligt den detektionsmetod som beskrivs i punkt 3.2.
               
            Om det fastställs ISO-standarder för beredning av relevanta prover för påvisande av salmonella ska dessa tillämpas och ersätta bestämmelserna i punkterna 3.1.2, 3.1.3 och 3.1.4 om beredning av proverna.
      3.2   Detektionsmetod
      
      Påvisandet av de relevanta salmonellaserotyperna ska utföras i enlighet med ändring 1 av EN/ISO 6579:2002/Amd1:2007 ”Microbiology of food and animal feeding stuffs – Horizontal method for the detection of Salmonella spp. – Amendment 1: Annex D: Detection of Salmonella spp. in animal faeces and in environmental samples from the primary production stage”.
      Vad gäller de sockprover, dammprover och övriga träckprover som avses i punkt 3.1 får den inkuberade anrikningsbuljongen med buffrat peptonvatten poolas för framtida odling. Inkubera i så fall båda proverna i buffrat peptonvatten enligt punkt 3.1.3. Ta 1 ml inkuberad buljong från varje prov och blanda noga. Ta sedan 0,1 ml av blandningen och inokulera MSRV-plattorna (modified semi-solid Rappaport-Vassiliadis medium).
      Proverna i buffrat peptonvatten får inte skakas, snurras eller på något annat vis röras om efter inkubationen, då detta utlöser partiklar med inhiberande effekt och minskar efterföljande isolering i MSRV.
      3.3   Serotypning
      
      Minst ett isolat från varje positivt prov ska typas enligt Kauffmann–White-schemat.
      3.4   Alternativa metoder
      
      När det gäller prover som tagits på livsmedelsföretagarens initiativ får alternativa metoder användas i stället för de metoder för beredning av proverna, de detektionsmetoder och den serotypning som föreskrivs i punkterna 3.1, 3.2 och 3.3 i denna bilaga, om de validerats enligt den senaste utgåvan av EN/ISO 16140.
      3.5   Lagring av stammar
      
      Det ska säkerställas att minst en isolerad stam av de relevanta salmonellaserotyperna från provtagning som ett led i den officiella kontrollen per stall och per år lagras för eventuell framtida fagtypning eller resistensbestämning, enligt de metoder som normalt används för insamling av stammar och som ska garantera att stammarna förblir intakta i minst två år. Om den behöriga myndigheten beslutar det ska även isolat från livsmedelsföretagarnas provtagning lagras för dessa ändamål.
      4.   RESULTAT OCH RAPPORTERING
      En avelsflock ska anses positiv för kontrollen av om unionsmålet har uppnåtts
      
                  —
               
               
                  om förekomsten av de relevanta salmonellaserotyperna (bortsett från vaccinstammar) påvisats i ett eller flera prover som tagits i flocken, även om de relevanta salmonellaserotyperna endast påvisats i dammprovet, eller
               
            
                  —
               
               
                  om kontrollprovtagningen som ett led i den officiella kontrollen i enlighet med punkt 2.2.2.2 b inte bekräftar påvisandet av de relevanta salmonellaserotyperna, men antimikrobiella eller bakterietillväxthämmande ämnen påvisats i flocken.
               
            Denna bestämmelse ska inte gälla för de undantagsfall som avses i punkt 2.2.2.2 c där det ursprungliga positiva resultatet för salmonella vid provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ inte bekräftats vid provtagning som ett led i den officiella kontrollen.
      En positiv avelsflock ska enbart räknas en gång, oavsett hur ofta de relevanta salmonellaserotyperna påvisats i den aktuella flocken under produktionsperioden eller om provtagningen gjordes på livsmedelsföretagarens initiativ eller av den behöriga myndigheten. Om provtagningen under produktionsperioden sträcker sig över två kalenderår ska dock resultatet från varje år rapporteras separat.
      Rapporteringen ska omfatta följande:
      
                  a)
               
               
                  En närmare beskrivning av val av metod för provtagning och typ av prover som tagits.
               
            
                  b)
               
               
                  Det totala antalet vuxna avelsflockar bestående av minst 250 fåglar som testats minst en gång under rapporteringsåret.
               
            
                  c)
               
               
                  Resultatet av testningen, bl.a.
                  
                              i)
                           
                           
                              det totala antalet avelsflockar positiva för någon typ av salmonella i medlemsstaten,
                           
                        
                              ii)
                           
                           
                              antalet avelsflockar positiva för minst en av de relevanta salmonellaserotyperna,
                           
                        
                              iii)
                           
                           
                              antalet positiva avelsflockar för varje salmonellaserotyp eller för ospecificerad salmonella (ej typbara eller ej serotypade isolat).
                           
                        
            
                  d)
               
               
                  Det antal fall där det ursprungliga positiva salmonellaprovet vid provtagning på livsmedelsföretagarens initiativ inte bekräftats vid provtagning som ett led i den officiella kontrollen.
               
            
                  e)
               
               
                  Förklaringar till resultaten, särskilt när det gäller undantagsfall.
               
            Resultaten och all annan relevant information ska tas med i den rapportering av trender och källor som föreskrivs i artikel 9.1 i direktiv 2003/99/EG.