CELEX: 31974D0482
Language: da
Date: 1974-09-17 00:00:00
Title: Rådets Beslutning af 17. september 1974 om bemyndigelse til forlængelse eller stiltiende fornyelse af visse handelsaftaler, som medlemsstater har indgået med tredjelande

2 . 10 . 74                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 266/ 1
                                                                II
                                      (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                            RÅD
                                                   RÅDETS BESLUTNING
                                                     af 17. september 1974
               om bemyndigelse til forlængelse eller stiltiende fornyelse af visse handelsaftaler, som
                                           medlemsstater har ingået med tredjelande
                                                          (74/482/EØF)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                              de pågældende medlemsstater har anmodet om be­
FÆLLESSKABER HAR —                                                  myndigelse til at forlænge eller forny disse aftaler for
                                                                     at undgå en afbrydelse i deres aftalemæssige handels­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  forbindelser med de pågældende tredjelande ;
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
113,
under henvisning til Rådets beslutning af 16. decem­
ber 1969 om gradvis gennemførelse af ensartede afta­                det drejer sig alene om at give bemyndigelse til at
ler om handelsforbindelser mellem medlemsstaterne                   opretholde aftalemæssige handelsforbindelser mellem
og tredjelande og om forhandling af fællesskabsafta­                 de pågældende medlemsstater og disse tredjelande,
ler (*), særlig artikel 3,                                           indtil de erstattes af fællesskabsaftaler, hvorom der
                                                                     skal forhandles ; denne bemyndigelse kan således ikke
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                   berøre medlemsstaternes forpligtelse til at undgå og, i
                                                                     givet fald, fjerne enhver uforenelighed mellem disse
                                                                     aftaler og fællesskabsrettens bestemmelser;
ud fra følgende betragtninger :
For de i bilaget anførte aftaler har Rådet allerede
givet bemyndigelse til stiltiende forlængelse udover
overgangsperioden ved sine beslutninger af 30. juni                  i øvrigt må bestemmelserne i de aftaler, der skal
1969 (2), 15 . september 1969 (3), 20. december                      forlænges eller fornyes, ikke i den pågældende periode
1969 (4), 8. juni 1970 (s), 13 . juli 1970 (6), 25 . maj             udgøre nogen hindring for iværksættelsen af den
1971 (7), 6. juni 1972 (8) og 18 . juni 1973 (9);                    fælles handelspolitik;
 *)  EFT nr.  L 326 af 29. 12. 1969, s. 39.
 2)  EFT nr. L 169 af 10. 7. 1969, s. 2.
 3)  EFT nr. L 238 af 23. 9. 1969, s. 9.                             de pågældende medlemsstater har erklæret, at en
 4)  EFT nr. L 6 af 9. 1. 1970, s. 1.                                forlængelse eller stiltiende fornyelse af disse aftaler
 5)  EFT nr.  L 133 af 18. 6. 1970, s. 14.                           ikke vil kunne hæmme indledningen af fællesskabs­
 6)  EFT nr. L 157 af 18. 7. 1970, s. 29.                            forhandlinger med de pågældende tredjelande eller
 7)  EFT nr. L 122 af 4. 6. 1971, s. 24.                             overførelsen af handelsbestemmelser fra disse aftaler
 8)  EFT nr. L 133 af 10. 6. 1972, s. 61 .                           til fællesskabsaftaler eller i løbet af den pågældende
 9)  EFT nr.  L 189 af 11. 7. 1973, s. 45.                           periode hindre vedtagelsen af de foranstaltninger, der
 ---pagebreak--- Nr. L 266/2                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  2. 10 . 74
er nødvendige for, at der kan opnås ensartethed i          TRUFFET FØLGENDE BESLUTNING :
medlemsstaternes importordninger;
                                                                                   Artikel 1
                                                           De i bilaget anførte handelsaftaler, som medlemssta­
ved afslutningen af den konsultation, som er               terne har indgået med tredjelande, kan forlænges
omhandlet i artikel 2 i beslutning af 16. december         eller fornyes stiltiende indtil den i bilaget ud for hver
1969, er det, som det bekræftes ved ovennævnte             enkelt angivne dato.
erklæringer fra de pågældende medlemsstater, kon­                                  Artikel 2
stateret, at bestemmelserne i de aftaler, som skal
forlænges eller fornyes, ikke er til hinder for            Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
iværksættelsen af den fælles handelspolitik i den
pågældende periode;
                                                           Udfærdiget i Bruxelles, den 17. september 1974.
                                                                                               På Rådets vegne
under disse omstændigheder kan disse aftaler forlæn­                                        J. SAUVARGNAGUES
ges eller fornyes stiltiende i en begrænset periode —                                              Formand
 ---pagebreak--- 2 . 10 . 74                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 266/3
                        BILAG — ANHANG — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE
                                                                                                                      Udløb
           Medlemstat              Tredjeland                        Aftalens art og datering                  efter forlængelse
                                                                                                                      Ablauf
          Mitgliedstaat             Drittland                    Art und Datum des Abkommens
                                                                                                              nach Verlängerung
          Member State           Third country                     Type and date of agreement                   Extended until
                                                                                                                            v
                                                                                                                    Echéance
           État membre             Pays tiers                       Nature et date de l' accord
                                                                                                              après reconduction
                                                                                                                    Scadenza
          Stato membro             Paese terzo                      Natura e data dell'accordo
                                                                                                                dopo il rinnovo
                                   Derde land                                                                     Vervaldatum
            Lid-Staat                                            Aard en datum van het akkoord
                                                                                                                 na verlenging
BENELUX                     Israël                    Accord commercial                       29 .   8.1958      31 .   8.1975
                            Portugal                  Accord commercial                       24 . 5.1961        30 . 9.1975
                            Philippines               Accord commercial '                     14 . 3.1967        11 . 10. 1975
IRELAND                     Bulgaria                  Trade     Agreement                     23 .   4.1970      31 . 12 . 1974
                            Portugal                  Trade     Agreement                       6. 2.1952        31 . 12 . 1975
                            Spain                     Trade     Agreement                     19 . 12 . 1951     31 . 12 . 1975
                            Switzerland               Trade     Agreement                     26. 12 . 1951      31 . 12 . 1975
 ITALIA                     Cuba                      Scambio di note                           9.   9.1950        8 . 9.1975
                            India                     Accordo commerciale                       6. 10.1959 1
                                                                                                                 30 . 6. 1975
                                                      Scambio di lettere                        7. 7. 1964 j
                            Libano                    Accordo commerciale                       4 . 11 . 1955    10 .   9 . 1975
                            Svezia                    Accordo commerciale                     18 . 12 . 1961     31 . 10 . 1975
                            Svizzera                  Accordo commerciale                     21 . 10 . 1950     31 . 10 . 1975
                            Yemen                     Protocollo addizionale
                                                       ( al trattato d' amicizia e di
                                                      relazioni economiche
                                                      del 4 . 9 . 1937)                         5 . 10. 1959     31 . 12 . 1975
 DANMARK                    Cameroun                  Handelsaftale                             8 . 10 . 1962      7. 10 . 1975
 DEUTSCHLAND                Ekuador                    Handelsabkommen                          1.   8.1953       15 . 10 . 1975
                            Kolumbien                  Handelsabkommen                          9 . 11 . 1957     10 . 11 . 1975
                            Uruguay                    Handelsabkommen                         18 .  4.1953      31 . 10 . 1975
 UEBL                       Mexique                    Accord commercial                       11 . 9.1950        11 . 9.1975
                            Uruguay­                   Accord commercial                       14.   6. 1946     31 . 12 . 1975
 UNITED                      Argentina                 Agreement relating to trade
 KINGDOM                                               and commerce and successively
                                                       exchange oí notes                        1 . 12 . 1936    31 . 12 . 1975
                            Haiti                      Exchange of notes for the
                                                       establishment of a commercial
                                                       ' Modus vivendi '                       25 . 2 . 1928     31 . 12 . 1975
                            Iceland                    Agreement relating to trade
                                                      and commerce (with protocol ) 19· 5 . 1933                 31 . 12 . 1975
                            Norway                     Trade Agreement                         15 . 12 . 1950    31 . 12 . 1975
                            Tunisia                    Trade Agreement and
                                                       successively exchange
                                                       of notes                                17.   1.1961       31 . 10 . 1975