CELEX: 32008D0905
Language: cs
Date: 2008-11-27 00:00:00
Title: 2008/905/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 27. listopadu 2008 , kterým se mění příloha 13 Společné konzulární instrukce o vyplňování vízových štítků

5.12.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 327/19
            
         
      ROZHODNUTÍ RADY
   
   ze dne 27. listopadu 2008,
   kterým se mění příloha 13 Společné konzulární instrukce o vyplňování vízových štítků
   (2008/905/ES)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 789/2001 ze dne 24. dubna 2001, kterým se Radě vyhrazují prováděcí pravomoci v oblasti určitých podrobných předpisů a praktických postupů týkajících se posuzování žádostí o udělení víza (1), a zejména na čl. 1 odst. 1 tohoto nařízení,
   s ohledem na podnět Francie,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Je nezbytné aktualizovat Společnou konzulární instrukci tak, aby bylo zohledněno plné uplatňování ustanovení schengenského acquis ve Švýcarské konfederací podle rozhodnutí 2008/903/ES (2).
            
         
               (2)
            
            
               V souladu s články 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné. Vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí navazuje na schengenské acquis podle hlavy IV části třetí Smlouvy o založení Evropského společenství, Dánsko v souladu s článkem 5 uvedeného protokolu do šesti měsíců po přijetí tohoto rozhodnutí Radou rozhodne, zda je provede ve svém vnitrostátním právu.
            
         
               (3)
            
            
               Pokud jde o Island a Norsko, rozvíjí toto rozhodnutí ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodu B rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování uvedené dohody (3).
            
         
               (4)
            
            
               Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis
                   (4). Spojené království se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
            
         
               (5)
            
            
               Toto rozhodnutí rozvíjí ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis
                   (5). Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.
            
         
               (6)
            
            
               Pokud jde o Švýcarsko, toto rozhodnutí rozvíjí ustanovení schengenského acquis ve smyslu dohody uzavřené mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis
                   (6), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodu B rozhodnutí Rady 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/146/ES (7).
            
         
               (7)
            
            
               Pokud jde o Lichtenštejnsko, toto rozhodnutí rozvíjí ustanovení schengenského acquis ve smyslu protokolu podepsaného mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k Dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis
                   (8), která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodu B rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí Rady 2008/261/ES (9).
            
         
               (8)
            
            
               Pokud jde o Kypr, představuje toto rozhodnutí akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2003.
            
         
               (9)
            
            
               Toto rozhodnutí představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Do seznamu kódů zemí uvedeného v příkladech 11 a 14 přílohy 13 Společné konzulární instrukce se doplňuje následující kód:
   
      „Švýcarská konfederace: CH“.
   
   Článek 2
   Toto rozhodnutí se použije ode dne stanoveného v čl. 1 odst. 1 prvním pododstavci rozhodnutí 2008/903/ES o plném uplatňování ustanovení schengenského acquis ve Švýcarské konfederaci (10).
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno členským státům v souladu se Smlouvou o založení Evropského společenství.
   
      V Bruselu dne 27. listopadu 2008.
      
         
            Za Radu
         
         
            předsedkyně
         
         M. ALLIOT-MARIE
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 116, 26.4.2001, s. 2.
   
      (2)  Viz strana 15 v tomto čísle Úředního věstníku.
   
      (3)  Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31.
   
      (4)  Úř. věst. L 131, 1.6.2000, s. 43.
   
      (5)  Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20.
   
      (6)  Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 52.
   
      (7)  Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1.
   
      (8)  Dokument Rady č. 16462/06; dostupný na http://www.consilium.europa.eu
   
      (9)  Úř. věst. L 83, 26.3.2008, s. 3.
   
      (10)  Viz strana 15 v tomto čísle Úředního věstníku.