CELEX: 32015R2255
Language: hr
Date: 2015-12-02 00:00:00
Title: Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/2255 оd 2. prosinca 2015. o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu

5.12.2015   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 321/10
            
         PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/2255
   оd 2. prosinca 2015.
   o razvrstavanju određene robe u kombiniranu nomenklaturu
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 2658/87 od 23. srpnja 1987. o tarifnoj i statističkoj nomenklaturi i o Zajedničkoj carinskoj tarifi (1), a posebno njezin članak 9. stavak 1. točku (a),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Radi osiguravanja jedinstvene primjene kombinirane nomenklature koja je priložena Uredbi (EEZ) br. 2658/87 potrebno je donijeti mjere za razvrstavanje robe iz Priloga ovoj Uredbi.
            
         
               (2)
            
            
               Uredbom (EEZ) br. 2658/87 utvrđena su Opća pravila o tumačenju kombinirane nomenklature. Ta se pravila primjenjuju i na svaku drugu nomenklaturu koja se u cijelosti ili djelomično temelji na njoj ili kojom se uvode dodatni pododjeljci te koja je utvrđena posebnim odredbama Unije, a u cilju primjene tarifa i drugih mjera povezanih s trgovinom robom.
            
         
               (3)
            
            
               U skladu s navedenim Općim pravilima, robu opisanu u stupcu 1 tablice iz Priloga ovoj Uredbi potrebno je razvrstati pod odgovarajuću oznaku KN iz stupca 2, a na temelju razloga navedenih u stupcu 3.
            
         
               (4)
            
            
               Primjereno je odrediti da u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe Vijeća (EEZ) br. 2913/92 (2) korisnik može obvezujuće tarifne informacije izdane za robu na koju se odnosi ova Uredba, a koje nisu u skladu s ovom Uredbom, nastaviti navoditi tijekom određenog razdoblja. Trebalo bi odrediti da to razdoblje traje tri mjeseca.
            
         
               (5)
            
            
               Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora za Carinski zakonik,
            
         DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Roba iz stupca 1. tablice iz Priloga razvrstava se u kombiniranu nomenklaturu u skladu s odgovarajućom oznakom KN iz stupca 2. te tablice.
   Članak 2.
   Obvezujuće tarifne informacije koje nisu u skladu s ovom Uredbom mogu se nastaviti navoditi u skladu s člankom 12. stavkom 6. Uredbe (EEZ) br. 2913/92 tijekom razdoblja od tri mjeseca od datuma stupanja na snagu ove Uredbe.
   Članak 3.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 2. prosinca 2015.
      
         
            Za Komisiju,
         
         
            u ime predsjednika,
         
         Heinz ZOUREK
         
            Glavni direktor za oporezivanje i carinsku uniju
         
      
   
   
      (1)  SL L 256, 7.9.1987., str. 1.
   
   
      (2)  Uredba Vijeća (EEZ) br. 2913/92 od 12. listopada 1992. o Carinskom zakoniku Zajednice (SL L 302, 19.10.1992., str. 1.).
   
      PRILOG
      
                  Opis robe
               
               
                  Razvrstavanje (oznaka KN)
               
               
                  Razlozi
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Proizvod okruglog oblika (tzv. vibracijski motor u obliku kovanice – „coin vibration motor”) promjera 9 mm i debljine 4 mm s ugrađenim istosmjernim elektromotorom napona 4 V i snage 1 W.
                  Proizvod je namijenjen za uporabu u tabletima, mobilnim telefonima itd. radi stvaranja vibracijskog učinka. Taj je vibracijski učinak posljedica rotacije osovine motora na koju je pričvršćen asimetrični uteg.
                  Za potrebe ugradnje, proizvod je na jednoj strani opremljen samoljepljivom trakom.
                  Vidjeti fotografiju (1).
               
               
                  8479 89 97
               
               
                  Razvrstavanje se utvrđuje u skladu s općim pravilima 1 i 6 za tumačenje kombinirane nomenklature i nazivima oznaka KN 8479, 8479 89 i 8479 89 97.
                  Budući da je svrha proizvoda stvaranje vibracija, njegovo je razvrstavanje pod tarifni broj 8501 kao elektromotor isključeno (vidjeti i Objašnjenja Harmoniziranog sustava za tarifni broj 8501 skupina (II) stavak 8. točka (b)).
                  Proizvod se stoga razvrstava u oznaku KN 8479 89 97 kao ostali strojevi i aparati s posebnim funkcijama koji nisu niti spomenuti niti uključeni na drugome mjestu.
               
            
         (1)  Slika je samo informativne naravi.