CELEX: 21990A1212(01)
Language: hu
Date: 1990-11-15 00:00:00
Title: Jegyzőkönyv a Thaiföldi Királyság és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a manióka termesztéséről, forgalomba hozataláról és kereskedelméről szóló együttműködési megállapodás megújításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

21990A1212(01)

Hivatalos Lap L 347 , 12/12/1990 o. 0024 - 0025

		Jegyzőkönyva Thaiföldi Királyság és az Európai Gazdasági Közösség között létrejött, a manióka termesztéséről, forgalomba hozataláról és kereskedelméről szóló együttműködési megállapodás megújításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,egyrészről,A THAIFÖLDI KIRÁLYSÁG KORMÁNYA,másrészről,TEKINTETTEL az Európai Gazdasági Közösség és a Thaiföldi Királyság között létrejött, a manióka termesztéséről, forgalomba hozataláról és kereskedelméről szóló együttműködési megállapodás, a továbbiakban: az együttműködési megállapodás, megújításáról szóló, 1986. május 23-án aláírt jegyzőkönyv 1. cikke szerint a Thaiföldi Királyság kormánya által kért konzultációkra;FIGYELEMBE VÉVE az a tényt, hogy az együttműködési megállapodás hatálybalépése óta a Thaiföldi Királyság az Általános Vám- és Kereskedelmi Egyezmény (GATT) szerződő fele lett;FELISMERVE, hogy az együttműködési megállapodást megfelelően alkalmazták;FIGYELEMMEL ARRA, hogy Thaiföldön a mezőgazdasági fejlődésnek és diverzifikációnak nem minden célkitűzése valósítható meg a kezdeti kilencéves periódus folyamán, és hogy ezért ebben az összefüggésben erőfeszítéseket kell tenni, beleértve, amennyiben szükséges, a miniszteri szintű vizsgálatot;MEGERŐSÍTVE az együttműködési megállapodás folytatásra való szándékukat;ÚGY HATÁROZTAK, hogy megújítják az 1., 3., 6. és 9. cikke vonatkozó rendelkezéseinek tekintetében e jegyzőkönyv által kiegészített és módosított együttműködési megállapodást, és e célból meghatalmazottjaikként kijelölték:AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,A THAIFÖLDI KIRÁLYSÁG KORMÁNYA,AMELYEK kicserélve jó és kellő alakban talált meghatalmazásaikat,A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:1. cikkAz együttműködési megállapodást 1991. január 1-jétől kezdődő újabb négyéves időtartamra meghosszabbítják.Ezt követően továbbra is alkalmazni kell további négyéves időtartamokra az 1991. január 1-jétől 1994. december 31-ig terjedő négyéves időszakra vonatkozóan megállapított mennyiségek alapján, kivéve ha az egyik fél legalább egy évvel a kezdeti vagy bármely azt követő négyéves időszak lejárta előtt felmondja azt. A felmondás annak a négyéves időszaknak a végén lép hatályba, amelyben arról értesítést küldtek.Azonban a megállapodás felmondásáról szóló értesítést megelőzően az egyik fél konzultációt kezd a másik féllel kölcsönösen elfogadható megoldások keresése vagy olyan módosításokról való megállapodás céljából, amelyek lehetővé teszik az együttműködési megállapodás hatályban tartását.2. cikk(1) Az 1991. január 1-jétől 1994. december 31-ig terjedő négyéves időszakra és az azt követő minden négyéves időszakra a teljes kiviteli mennyiség minden időszakra vonatkozóan 21 millió tonna. Azonban a kivitel egyik évben sem haladja meg összesen az 5750000 tonnát.(2) A maniókaellátás folyamatosságának 1990 és 1991 közötti, valamint az azt követő, 1995-ben kezdődő meghosszabbítások során történő fenntartása érdekében, valamint figyelemmel az (1) bekezdésben meghatározott évi maximális mennyiségre, a Thaiföldi Királyság a kivitelre vonatkozóan 1990 utolsó hat hónapjában legfeljebb 750000 tonna, 1994 utolsó hat hónapjában, valamint bármely ezt követő négyéves időszak utolsó évében pedig 650000 tonna kiegészítő mennyiségre kiterjedő kiviteli engedélyt adhat ki.Ezt a mennyiséget a közvetlenül következő négyéves időszakra meghatározott kiviteli mennyiségek terhére számítják fel.3. cikk(1) A megállapodás szerinti mennyiségek esetében a Közösség továbbra is legfeljebb 6 %-os ad valorem importlefölözést alkalmaz az együttműködési megállapodás szerint jelenleg behozott olyan maniókagyökerekre és -termékekre, amelyek tartalmazzák az abból a folyamatból származó kemény szemcséket (hard pellets), amelynek során a maniókagyökereket a csávázás előtt először lisztté zúzzák. A felek elismerik, hogy a manióka feldolgozásában a szállításának elősegítését és/vagy a környezetvédelmi problémák megoldását célzó technológiai fejlesztéseket az együttműködési megállapodás 7. cikke által létrehozott közös munkacsoportban ellenőrzés alatt kell tartani.(2) Az (1) bekezdés rendelkezéseit a tarifális besorolás új, harmonizált rendszerének hatálybalépése nem sérti.(3) Az e cikkben foglalt rendelkezések mindazonáltal nem befolyásolják és nem határozzák meg előre a következők jövőbeli meghatározását:a) a Közösség eredeti, jelenleg felfüggesztett GATT kötelezettsége alá tartozó termékek; vagyb) azok a termékek, amelyek a Közösség GATT kötelezettségének átmeneti felfüggesztéséből álló jelenlegi GATT rendelkezések hatálya alá tartoznak, amely kötelezettség helyébe vámkontingens lépett.(4) A Közösség GATT kötelezettségének vagy a (3) bekezdésben meghatározott átmeneti rendelkezéseknek bármilyen jövőbeli meghatározása vagy értelmezése nem érinti az együttműködési megállapodást.4. cikkA Közösség megerősíti, hogy az együttműködési megállapodás 6. cikke szerint előírt támogatás továbbra is folytatódik.5. cikkEz a megállapodás két-két eredeti példányban készült angol, dán, francia, görög, holland, német, olasz, portugál, spanyol és thai nyelven, a szövegek mindegyike egyaránt hiteles.az EurópaiKözösségek Tanácsa nevébenRay Mac Sharrya Thaiföldi Királyságkormánya részérőlAmaret Sila-On--------------------------------------------------