CELEX: 52018PC0258
Language: bg
Date: 2018-05-04
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, създаден със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към споразумението

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 4.5.2018
            COM(2018) 258 final
            2018/0119(NLE)
            Предложение за
            РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, създаден със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към споразумението
            
               
         
         
            
               ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ
            
            
               1.Предмет на предложението
            
            
               Настоящото предложение се отнася до решение на Съвета за приемане на позицията, която трябва да се заеме от Съюза в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна.
            
            
               2.Контекст на предложението
            
            
               2.1.Споразумение за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна
            
            
               Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна („споразумението“), има за цел да допринесе за постепенното икономическо интегриране и задълбочаването на политическото асоцииране между Грузия и Европейския съюз. Споразумението влезе в сила на 1 юли 2016 г.
            
            
               2.2.Комитет за асоцииране
            
            
               Комитетът за асоцииране е създаден със споразумението орган, който в съответствие с член 408, параграф 3 от споразумението има правомощието да приема решения в случаите, предвидени в споразумението, и в областите, в които Съветът за асоцииране му е делегирал правомощия. Тези решения са задължителни за страните, които предприемат необходимите мерки за изпълнението им. 
            
            
               В съответствие с предвиденото в член 408, параграф 4 от споразумението Комитетът за асоцииране заседава в състав „Търговия“, когато разглежда всички търговски и свързани с търговията въпроси от дял IV от споразумението. Както е посочено в член 1, параграф 4 от Процедурния правилник на Комитета за асоцииране и на подкомитетите (наричан по-долу „процедурният правилник“)
                  1
               , Комитетът за асоцииране в състав „Търговия“ се състои от висши длъжностни лица от Европейската комисия и от Грузия, които отговарят за търговията и свързаните с търговията въпроси. Представител на Европейската комисия или на Грузия, който отговаря за търговията и свързаните с търговията въпроси, изпълнява функциите на председател на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“. На заседанията е предвидено да присъства също така представител на Европейската служба за външна дейност.
            
            
               В съответствие с член 408, параграф 3 от споразумението и член 11, параграф 1 от процедурния правилник Комитетът за асоцииране приема своите решения по взаимно съгласие на страните и след приключване на съответните вътрешни процедури. Всяко решение или препоръка носят подписа на председателя на Комитета за асоцииране и са заверени от секретарите на Комитета за асоцииране.
            
            
               2.3.Предвидени актове на Комитета за асоцииране
            
            
               На заседанието на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ следва да бъдат приети две решения относно актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към споразумението („предвидените актове“).
            
            
               Предвидените актове имат за цел гореупоменатите приложения да се актуализират, за да бъде взето предвид развитието на посочените в тях достижения на правото на Съюза в периода след приключването на преговорите по споразумението през ноември 2013 г. Въпросната актуализация е в съответствие със задълженията на Съюза и на Грузия за динамично сближаване, залегнали в член 418 от споразумението, и има за цел да улесни продължаващия процес на сближаване на Грузия с достиженията на правото на Съюза.
            
            
               Предвидените актове ще станат задължителни за страните по споразумението в съответствие с член 408, параграф 3 от споразумението, в който се предвижда следното: „Комитетът за асоцииране разполага с правомощието да приема решения в случаите, предвидени в настоящото споразумение, и в областите, в които Съветът за асоцииране му е делегирал правомощия, и както е предвидено в член 406, параграф 1 от настоящото споразумение. Тези решения са задължителни за страните, които предприемат необходимите мерки за изпълнението им. Комитетът за асоцииране приема своите решения въз основа на съгласие между страните, като взема под внимание съответните вътрешни процедури.“ 
            
            
               3.Позиция, която трябва да се заеме от името на Съюза
            
            
               С настоящото предложение за решение на Съвета се установява позицията на Съюза по две решения, които трябва да бъдат взети в рамките на създадения по силата на споразумението Комитет за асоцииране във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки). 
            
            
               Актуализирането на гореупоменатите приложения е необходимо, за да бъде взето предвид развитието на правото на Съюза в посочените по-горе сектори в периода след приключването на преговорите по споразумението през ноември 2013 г. Предложението е в съответствие със задълженията на страните по споразумението, залегнали в членове 406 и 418 от него.
            
            
               Настоящото предложение е в духа на другите външни политики на Съюза и същевременно допринася за тяхното осъществяване, особено що се отнася до Европейската политика на съседство и политиката на сътрудничество за развитие по отношение на Грузия.
            
            
               През 2008 г. бе извършена предварителна оценка на въздействието на търговските и свързаните с търговията разпоредби на споразумението, а през 2012 г. ГД „Търговия“ на Комисията направи оценка на въздействието на търговията върху устойчивото развитие, като това допринесе за напредъка по преговорите относно задълбочено и всеобхватно споразумение за свободна търговия. Проучването потвърди, че изпълнението на търговските и свързаните с търговията разпоредби няма да има отрицателно въздействие за Съюза и за достиженията на правото на ЕС, нито за неговите политики, като в същото време се очаква да окаже положително въздействие върху икономическото развитие на Грузия. Предложението няма отрицателно въздействие върху икономическата, социалната и екологичната политика на Съюза.
            
         
         
            
               На този етап споразумението не е предмет на процедури по REFIT; то не предполага никакви разходи за МСП в Съюза и не поражда проблеми от гледна точка на цифровата среда.
            
            
               4.Правно основание
            
            
               4.1.Процесуалноправно основание
            
            
               4.1.1.Принципи
            
            
               В член 218, параграф 9 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) се предвижда приемането на решения за установяване на „позициите, които трябва да се заемат от името на Съюза в рамките на орган, създаден със споразумение, когато този орган има за задача да приема актове с правно действие, с изключение на актовете за допълнение или изменение на институционалната рамка на споразумението“.
            
            
               Понятието „актове с правно действие“ включва актове с правно действие по силата на нормите на международното право, които уреждат дейността на съответния орган. То включва също така инструменти, които нямат обвързващ характер съгласно международното право, но са „годни да окажат съществено въздействие върху съдържанието на приеманата от законодателя на Съюза нормативна уредба“
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               Комитетът за асоцииране е орган, създаден със споразумение, а именно със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна. Съгласно член 408, параграф 4 от споразумението Комитетът за асоцииране заседава в състав „Търговия“ за разглеждането на всички търговски и свързани с търговията въпроси от дял IV от споразумението.
            
            
               Съгласно член 406, параграф 3 от споразумението Съветът за асоцииране има правомощието да актуализира или изменя приложенията към настоящото споразумение. В съответствие с член 408, параграф 2 от споразумението Съветът за асоцииране може да делегира на Комитета за асоцииране което и да е от своите правомощия, включително правомощието да взема решения със задължителна сила. По силата на своето решение № 3/2014 от 17 ноември 2014 г. Съветът за асоцииране делегира на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ правомощието да актуализира или изменя някои свързани с търговията приложения. 
            
            
               Актовете, които Комитетът за асоцииране има за задача да приеме, представляват актове с правно действие. Предвидените актове ще бъдат задължителни за страните в съответствие с член 408, параграф 3 от споразумението. С предвидените актове не се допълва, нито изменя институционалната рамка на споразумението. Съответно позициите на Съюза, които трябва да се заемат в рамките на Комитета за асоцииране ЕС — Грузия в състав „Търговия“, трябва да бъдат установени в съответствие с член 218, параграф 9 от ДФЕС. 
            
            
               Поради това процесуалноправното основание за предложеното решение е член 218, параграф 9 от ДФЕС.
            
            
               4.2.Материалноправно основание
            
            
               4.2.1.Принципи
            
            
               Материалноправното основание за решение съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС зависи преди всичко от целта и съдържанието на предвидения акт, във връзка с който се заема позиция от името на Съюза. Ако предвиденият акт преследва две цели или се състои от две части и ако едната от целите или частите може да се определи като основна, докато другата е само акцесорна, решението съгласно член 218, параграф 9 от ДФЕС трябва да се основава на едно-единствено материалноправно основание, а именно на изискваното от основната или преобладаващата цел или част.
            
            
               4.2.2.Приложение в конкретния случай
            
            
               Основната цел и съдържанието на предвидения акт се състоят в улесняване на търговията между страните чрез актуализиране на определени приложения що се отнася до обществените поръчки и техническите пречки пред търговията, по-специално приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) от дял IV към споразумението, което се отнася до търговията и свързаните с търговията въпроси. Това означава, че предвидените актове попадат в приложното поле на общата търговска политика, посочена в член 207.
            
            
               Поради това материалноправното основание за предложеното решение е член 207 от ДФЕС.
            
            
               4.3.Заключение
            
            
               Правните основания за предлаганото решение на Съвета са член 207 във връзка с член 218, параграф 9 от ДФЕС.
            
            
               2018/0119 (NLE)
            
         
         
            
               Предложение за
            
            
               РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            
            
               относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, създаден със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към споразумението
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207 във връзка с член 218, параграф 9 от него,
            
            
               като взе предвид предложението на Европейската комисия,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна („споразумението“) беше сключено от Съюза с Решение 2014/494/EС на Съвета
                  3
                и влезе в сила на 1 юли 2016 г. 
            
            
               (2)Съгласно член 406, параграф 3 от споразумението Съветът за асоцииране има правомощието да актуализира или изменя приложенията към споразумението.
            
            
               (3)В съответствие с член 408, параграф 2 от споразумението Съветът за асоцииране може да делегира на Комитета за асоцииране което и да е от своите правомощия, включително правомощието да взема решения със задължителна сила. 
            
            
               (4)Съгласно член 1 от Решение № 3/2014 на Съвета за асоцииране от 17 ноември 2014 г.
                  4
                Съветът за асоцииране делегира на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ правомощието да актуализира или изменя приложенията, които се отнасят, наред с другото, до глава 3 (Технически пречки пред търговията, стандартизация, метрология, акредитация и оценка на съответствието) и глава 8 (Обществени поръчки) от дял IV (Търговия и свързани с търговията въпроси) от споразумението, доколкото в глави 3 и 8 не се съдържат конкретни разпоредби, отнасящи се до актуализирането или изменението на посочените приложения.
            
            
               (5)Съгласно член 47, параграф 1 от споразумението Комитетът за асоцииране може с решение да изменя приложение III-A към споразумението.
            
            
               (6)Редица от актовете на Съюза, изброени в приложение III и приложение XVI към споразумението, бяха изменени или отменени след приключването на преговорите по споразумението. Необходимо е тези приложения да бъдат актуализирани, като се добавят редица актове, с които се прилагат, изменят, допълват или заменят мерките, посочени в същите приложения. 
            
            
               (7)Поради това е целесъобразно да се установи позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ относно предвидените за приемане три решения във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към споразумението („предвидените актове“). 
            
            
               (8)Целесъобразно е след приемането им решенията на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, с които ще бъдат изменени приложения III и XVI към споразумението, да бъдат публикувани в Официален вестник на Европейския съюз.
            
            
               (9)В Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ Съюзът се представлява от Комисията в съответствие с член 17, параграф 1 от Договора за Европейския съюз (ДЕС),
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза на заседанието на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ на ..., се основава на следните проекти на решения на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, приложени към настоящото решение:
            
            
               1.Решение на Комитета за асоцииране ЕС — Грузия за актуализиране на приложение III към споразумението (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията.
            
         
         
            
               2.Решение на Комитета за асоцииране ЕС — Грузия за актуализиране на приложение XVI към споразумението (Обществени поръчки).
            
            
               Член 2
            
            
               След приемането им решенията на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, се публикуват в Официален вестник на Европейския съюз. 
            
            
               Член 3
            
            
               Адресат на настоящото решение е Комисията.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 9, 15.1.2015 г., стр. 38.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Дело C-399/12 Германия/Съвет (OIV), ECLI:EU:C:2014:2258, т. 61—64. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ОВ L 261, 30.8.2014 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ОВ L 321, 5.12.2015 г., стр. 72.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел,4.5.2018
            COM(2018) 258 final
            ПРИЛОЖЕНИЕ
            към
            Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
            относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“, създаден със Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, във връзка с актуализирането на приложение III (Сближаване) относно правилата, приложими по отношение на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и приложение XVI (Обществени поръчки) към споразумението
            
               
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ
            
            
               Проект на
            
            
               Решение № 1/2018 на Комитета за асоцииране ЕС—Грузия в състав „Търговия“
            
            
               от ... 2018 година 
            
            
               за актуализиране на приложение III-A към Споразумението за асоцииране 
            
            
               КОМИТЕТЪТ ЗА АСОЦИИРАНЕ В СЪСТАВ „ТЪРГОВИЯ“,
            
            
               като взе предвид Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, подписано в Брюксел на 16 юни 2014 г., и по-специално член 47 от него,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)В съответствие с член 431 от Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна („споразумението“), споразумението влезе в сила на 1 юли 2016 г. 
            
            
               (2)Съгласно член 47 от споразумението Грузия следва постепенно да постигне сближаване с достиженията на правото на Съюза в съответствие с разпоредбите на приложения III-А и  III-Б към споразумението, а Комитетът за асоцииране може със свое решение да изменя приложение III-A към споразумението. 
            
            
               (3)След парафирането на споразумението на 29 ноември 2013 г. няколко акта на Съюза, включени в приложение III-A към него, бяха преработени или отменени и заменени с нови актове на Съюза, като новите актове бяха нотифицирани на Грузия.
            
            
               (4)Необходимо е приложение III-A към споразумението да бъде актуализирано, за да се отрази развитието на посочените в него достижения на правото на Съюза. От съображения за яснота приложение III-A към споразумението следва да се актуализира в своята цялост.
            
            
               (5)Целесъобразно е да се предвиди срок, в който Грузия да въведе новите актове на Съюза в националното си законодателство. Съответно новите срокове за сближаване на Грузия с актовете на Съюза, изброени в приложение III-А, са посочени в същото приложение,
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Приложение III-A към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, се заменя, както е посочено в допълнението към настоящото решение.
            
            
               Член 2
            
            
               Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            
            
               Съставено в … на … година.
            
         
         
            
                     
                  
                  
                     
                        За Комитета за асоцииране 
                     
                     
                        в състав „Търговия“
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Председател
                     
                  
               
               Допълнение
            
            
               Актуализиране на приложение III-A към Споразумението за асоцииране 
            
            
               Приложение III-A се заменя и се чете, както следва:
            
            
               СПИСЪК НА СЕКТОРНО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ЗА СБЛИЖАВАНЕ 
            
            
               Изложеният по-долу списък отразява приоритетите на Грузия с оглед сближаването с директивите на ЕС, основани на принципите на новия подход или на глобалния подход, включени в Стратегията на правителството на Грузия в областта на стандартизацията, акредитацията, оценката на съответствието, техническите регламенти и метрологията, и в Програмата за законодателна реформа и приемане на техническите регламенти от март 2010 г.
            
            
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        Регламент (ЕС) 2016/424 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. относно въжените линии и за отмяна на Директива 2000/9/ЕО
                           1
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/33/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки по отношение на асансьори и предпазни устройства за асансьори (преработен текст)
                           2
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        3.
                     
                  
                  
                     
                        
                           Директива 2014/68/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на съоръжения под налягане
                        
                         (преработен текст)
                           3
                         
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 92/42/ЕИО на Съвета от 21 май 1992 г. относно изискванията за ефективност на нови бойлери за топла вода с течно или газово гориво
                           4
                        
                     
                     
                        График: през 2013 г.
                     
                  
               
                     
                        5.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/29/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки във връзка с предоставянето на пазара на обикновените съдове под налягане (преработен текст)
                           5
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        6.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2013/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 20 ноември 2013 г. относно плавателните съдове за отдих и плавателните съдове за лично ползване и за отмяна на Директива 94/25/ЕО
                           6
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        7.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2008/43/ЕО на Комисията от 4 април 2008 г. относно въвеждането, съгласно Директива 93/15/ЕИО на Съвета, на система за идентификация и проследяване на взривни вещества с гражданско предназначение
                           7
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        8.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно съоръженията и системите за защита, предназначени за използване в потенциално експлозивна атмосфера (преработен текст)
                           8
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        9.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/53/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 16 април 2014 г. за хармонизирането на законодателствата на държавите членки във връзка с предоставянето на пазара на радиосъоръжения и за отмяна на Директива 1999/5/ЕО
                           9
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        10.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост (преработен текст)
                           10
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        11.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/35/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения, предназначени за използване в определени граници на напрежението (преработен текст)
                           11
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        12.
                     
                  
                  
                     
                        Регламент (ЕС) 2017/745 на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2017 г. за медицинските изделия, за изменение на Директива 2001/83/ЕО, Регламент (ЕО) № 178/2002 и Регламент (ЕО) № 1223/2009 и за отмяна на директиви 90/385/ЕИО и 93/42/ЕИО на Съвета
                           12
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        13.
                     
                  
                  
                     
                        Регламент (ЕС) 2017/746 на Европейския парламент и на Съвета от 5 април 2017 г. за медицинските изделия за инвитро диагностика и за отмяна на Директива 98/79/ЕО и Решение 2010/227/ЕС на Комисията
                           13
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        14.
                     
                  
                  
                     
                        Регламент (ЕС) 2016/426 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. относно уредите, захранвани с газово гориво, и за отмяна на Директива 2009/142/ЕО
                           14
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        15.
                     
                  
                  
                     
                        Регламент (ЕС) 2016/425 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. относно личните предпазни средства и за отмяна на Директива 89/686/ЕИО на Съвета
                           15
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        16.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 98/37/ЕО на Европейския Парламент и на Съвета от 22 юни 1998 г. относно сближаването на законодателствата на държавите членки по отношение на машините
                           16
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        17.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2009/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2009 г. относно безопасността на детските играчки
                           17
                        
                     
                     
                        График: пет години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        18.
                     
                  
                  
                     
                        Регламент (ЕС) № 305/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2011 г. за определяне на хармонизирани условия за предлагането на пазара на строителни продукти и за отмяна на Директива 89/106/ЕИО на Съвета
                           18
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        19.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на везни с неавтоматично действие (преработен текст)
                           19
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
                     
                        20.
                     
                  
                  
                     
                        Директива 2014/32/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на средства за измерване (преработен текст)
                           20
                        
                     
                     
                        График: осем години след влизане в сила на настоящото споразумение
                     
                  
               
            
               
            
               Проект на
            
            
               Решение № 2/2018 на Комитета за асоцииране ЕС — Грузия в състав „Търговия“
            
            
               от ... 2018 година 
            
            
               за актуализиране на приложение XVI към Споразумението за асоцииране 
            
            
               КОМИТЕТЪТ ЗА АСОЦИИРАНЕ В СЪСТАВ „ТЪРГОВИЯ“,
                     
            
            
               като взе предвид Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, подписано в Брюксел на 16 юни 2014 г., и по-специално членове 142, 146 и 408 от него,
            
            
               Като взе предвид Решение № 3/2014 на Съвета за асоцииране от 17 ноември 2014 г. относно делегирането на определени правомощия от Съвета за асоцииране на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“
                  21
               
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)В съответствие с член 431 от Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна („споразумението“), споразумението влезе в сила на 1 юли 2016 г. 
            
            
               (2)Съгласно член 142 от споразумението праговите стойности за обществените поръчки, предвидени в приложение XVI-A към него, се преразглеждат редовно, считано от годината на влизане в сила на споразумението, и преразглеждането се приема с решение на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“. 
            
            
               (3)Съгласно член 406, параграф 3 от споразумението Съветът за асоцииране ЕС — Грузия разполага с правомощието да актуализира или изменя приложенията към споразумението. Със свое Решение № 1/2014 от 17 ноември 2014 г. Съветът за асоцииране делегира на Комитета за асоцииране в състав „Търговия“ правомощието да актуализира или изменя някои свързани с търговията приложения.
            
         
         
            
               (4)В член 146 от споразумението се предвижда, че Грузия постепенно ще приведе законодателството си в областта на обществените поръчки в съответствие с достиженията на правото на Съюза съгласно графика в приложение XVI-Б към споразумението. 
            
            
               (5)След парафирането на споразумението на 29 ноември 2013 г. няколко акта на Съюза, включени в приложение XVI към него, бяха преработени или отменени и заменени с нови актове на Съюза, като новите актове бяха нотифицирани на Грузия.
            
            
               а)Директива 2014/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за възлагане на договори за концесия
                  22
                
            
            
               б)Директива 2014/24/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за обществените поръчки и за отмяна на Директива 2004/18/ЕО
                  23
               
            
            
               в)Директива 2014/25/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. относно възлагането на поръчки от възложители, извършващи дейност в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги, и за отмяна на Директива 2004/17/ЕО
                  24
               
            
            
               (6)В съответствие с членове 142 и 146 от споразумението е необходимо приложение XVI към споразумението да се актуализира, за да се отразят промените в посочените в него достижения на правото на Съюза. 
            
            
               (7)От съображения за яснота приложение XVI следва да се актуализира в своята цялост и да се замени, както е посочено в допълнението към настоящото решение. 
            
            
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
            
            
               Член 1
            
            
               Приложение XVI към Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави членки, от една страна, и Грузия, от друга страна, се заменя с приложението, съдържащо се в допълнението към настоящото решение.
            
            
               Член 2
            
            
               Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
            
            
               Съставено в … на … година.
            
            
                     
                  
                  
                     
                        За Комитета за асоцииране 
                     
                     
                        в състав „Търговия“
                     
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Председател
                     
                  
               
               Допълнение
            
            
               Актуализиране на приложение XVI към споразумението
            
            
               Обществени поръчки
            
            
               Приложение XVI-A 
            
            
               Прагове
            
            
               1.Праговете на стойността, посочени в член 142, параграф 3 от настоящото споразумение, и за двете страни по споразумението са, както следва:
            
         
         
            
               а)144 000 EUR за обществени поръчки за доставки и услуги, възлагани от централни органи на изпълнителната власт, и конкурси за проект, които се организират от такива органи;
            
            
               б)221 000 EUR за обществени поръчки за доставки и услуги, които не попадат в обхвата на буква а);
            
            
               в)5 548 000 EUR за обществени поръчки за строителство;
            
            
               г)5 548 000 EUR за обществени поръчки за строителство в сектора на комуналните услуги;
            
            
               д)5 548 000 EUR за концесии;
            
            
               е)443 000 EUR за обществени поръчки за доставки и услуги в сектора на комуналните услуги;
            
            
               ж)750 000 EUR за обществени поръчки за услуги във връзка със социални и други специфични услуги;
            
            
               з)1 000 000 EUR за поръчки за услуги във връзка със социални и други специфични услуги в сектора на комуналните услуги.
            
            
               Приложение XVI-Б
            
            
               Ориентировъчен график за институционалната реформа, сближаването на законодателствата и достъпа до пазара 
               
            
                     
                        Етап
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Ориентировъчен график
                     
                  
                  
                     
                        Достъп до пазара, предоставен на ЕС от Грузия
                     
                  
                  
                     
                        Достъп до пазара, предоставен на Грузия от ЕС
                     
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Прилагане на член 143, параграф 2 и член 144 от настоящото споразумение 
                     
                     
                        Споразумение относно стратегията за осъществяване на реформата, определена в член 145 от настоящото споразумение
                     
                  
                  
                     
                        Три години след влизането в сила на настоящото споразумение
                     
                  
                  
                     
                        Доставки за централните органи на изпълнителната власт
                     
                  
                  
                     
                        Доставки за централните органи на изпълнителната власт
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Сближаване и прилагане на основните елементи на Директива 2014/24/ЕС и Директива 89/665/ЕИО
                     
                  
                  
                     
                        Пет години след влизането в сила на настоящото споразумение
                     
                  
                  
                     
                        Доставки за държавните, регионалните и местните органи и публичноправните организации
                     
                  
                  
                     
                        Доставки за държавните, регионалните и местните органи и публичноправните организации
                     
                  
                  
                     
                        Приложения XVI-В и XVI-Г
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Сближаване и прилагане на основните елементи на Директива 2014/25/ЕС и Директива 92/13/ЕИО
                     
                  
                  
                     
                        Шест години след влизането в сила на настоящото споразумение
                     
                  
                  
                     
                        Доставки за всички възложители в сектора на комуналните услуги
                     
                  
                  
                     
                        Доставки за всички възложители
                     
                  
                  
                     
                        Приложения XVI-Д и XVI-Е
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Сближаване и прилагане на другите елементи на Директива 2014/24/ЕС и Директива 2014/23/ЕС 
                     
                  
                  
                     
                        Седем години след влизането в сила на настоящото споразумение
                     
                  
                  
                     
                        Поръчки и концесии за услуги и строителство за всички възлагащи органи
                     
                  
                  
                     
                        Поръчки и концесии за услуги и строителство за всички възлагащи органи
                     
                  
                  
                     
                        Приложения XVI-Ж, XVI-З и XVI-И 
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Сближаване и прилагане на другите елементи на Директива 2014/25/ЕС 
                     
                  
                  
                     
                        Осем години след влизането в сила на настоящото споразумение
                     
                  
                  
                     
                        Поръчки за услуги и строителство за всички възложители в сектора на комуналните услуги
                     
                  
                  
                     
                        Поръчки за услуги и строителство за всички възложители в сектора на комуналните услуги
                     
                  
                  
                     
                        Приложения XVI-Й и XVI-К 
                     
                  
               
               Приложение XVI-В 
            
            
               Основни елементи на Директива 2014/24/ЕС
            
            
               от 26 февруари 2014 г. относно обществените поръчки
            
            
               (Етап 2)
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Приложно поле и определения
            
            
               Раздел 1 — Предмет и определения
            
         
         
            
               Член 1
                     Предмет и обхват: параграфи 1, 2, 5 и 6
            
            
               Член 2
                     Определения: параграф 1, точки 1, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 18, 19, 20, 22, 23, 24
            
            
               Член 3
                     Смесени обществени поръчки 
            
            
               Раздел 2 — Прагове
            
            
               Член 4
                     Прагови стойности
            
            
               Член 5
                     Методи за изчисляване на прогнозната стойност на обществените поръчки
            
            
               Раздел 3 — Изключения
            
            
               Член 7
                     Поръчки в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги
            
            
               Член 8
                     Специални изключения в областта на електронните съобщения
            
            
               Член 9
                     Обществени поръчки и конкурси за проект, възлагани или организирани съгласно международни правила
            
            
               Член 10
                     Специални изключения за поръчки за услуги
            
            
               Член 11
                     Поръчки за услуги, възлагани въз основа на изключително право
            
            
               Член 12
                     Обществени поръчки между субекти в публичния сектор
            
            
               Раздел 4 — Специални случаи
            
            
               Подраздел 1:
                     Субсидиране на поръчки и услуги за научноизследователска и развойна дейност 
            
            
               Член 13
                     Поръчки, субсидирани от възлагащите органи
            
            
               Член 14
                     Услуги в областта на научноизследователската и развойната дейност 
            
            
               Подраздел 2:
                     Поръчки, включващи аспекти, свързани с отбраната или сигурността
            
            
               Член 15
                     Отбрана и сигурност
            
            
               Член 16
                     Смесени обществени поръчки, включващи аспекти, свързани с отбраната или сигурността
            
         
         
            
               Член 17
                     Обществени поръчки и конкурси за проект, включващи аспекти от областта на отбраната или сигурността, които са възложени или организирани съгласно международни правила
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Общи правила
            
            
               Член 18
                     Принципи на обществените поръчки 
            
            
               Член 19
                     Икономически оператори
            
            
               Член 21
                     Поверителност
            
            
               Член 22
                     Правила за предаване на информация: параграфи 2—6
            
            
               Член 23
                     Номенклатури 
            
            
               Член 24
                     Конфликт на интереси 
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за обществените поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Процедури
            
            
               Член 26
                     Избор на процедури: параграфи 1 и 2, първата от двете възможности, посочени в параграф 4, параграфи 5 и 6
            
            
               Член 27
                     Открита процедура 
            
            
               Член 28
                     Ограничена процедура
            
            
               Член 29
                     Състезателна процедура с договаряне
            
            
               Член 32
                     Използване на процедурата на договаряне без предварително публикуване на обявление
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Провеждане на процедурата
            
         
         
            
               Раздел 1 — Подготовка
            
            
               Член 40
                     Предварителни пазарни консултации
            
            
               Член 41
                     Предварително участие на кандидати или оференти
            
            
               Член 42
                     Технически спецификации
            
            
               Член 43
                     Маркировки
            
            
               Член 44
                     Протоколи от изпитване, сертифициране и други доказателства: параграфи 1 и 2
            
            
               Член 45
                     Варианти
            
            
               Член 46
                     Разделяне на поръчките на обособени позиции
            
            
               Член 47
                     Определяне на срокове
            
            
               Раздел 2 — Публикуване и прозрачност
            
            
               Член 48
                     Обявления за предварителна информация 
            
            
               Член 49
                     Обявления за поръчки
            
            
               Член 50
                     Обявления за възложени поръчки: параграфи 1 и 4
            
            
               Член 51
                     Форма и начин на публикуване на обявленията: параграф 1, първа алинея, параграф 5, първа алинея
            
            
               Член 53
                     Достъп до документацията за обществената поръчка по електронен път
            
            
               Член 54
                     Покани до кандидатите
            
            
               Член 55
                     Информиране на кандидатите и оферентите
            
            
               Раздел 3 — Избор на участници и възлагане на поръчки
            
            
               Член 56
                     Общи принципи
            
            
               Подраздел 1:
                     Критерии за качествен подбор
            
         
         
            
               Член 57
                     Основания за изключване 
            
            
               Член 58
                     Критерии за подбор 
            
            
               Член 59
                     Единен европейски документ за обществени поръчки: параграф 1 mutatis mutandis, параграф 4 
            
            
               Член 60
                     Доказателства 
            
            
               Член 62
                     Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за за екологично управление: параграфи 1 и 2
            
            
               Член 63
                     Използване на капацитета на други субекти: 
            
            
               Подраздел 2:
                     Намаляване на броя на кандидатите, офертите и решенията
            
            
               Член 65
                     Намаляване на броя на иначе квалифицираните кандидати, които да бъдат поканени за участие
            
            
               Член 66
                     Намаляване на броя на офертите и решенията
            
            
               Подраздел 3:
                     Възлагане на поръчките
            
            
               Член 67
                     Критерии за възлагане на поръчките 
            
            
               Член 68
                     Оценка на разходите за целия жизнен цикъл: параграфи 1 и 2
            
            
               Член 69
                     Необичайно ниски оферти: параграфи 1 — 4
            
            
               ГЛАВА IV
            
            
               Изпълнение на поръчките
            
            
               Член 70
                     Условия за изпълнение на поръчките
            
            
               Член 71
                     Подизпълнители 
            
            
               Член 72
                     Изменение на договорите за поръчка през техния срок на изпълнение
            
            
               Член 73
                     Прекратяване на договорите за поръчка
            
            
               ДЯЛ III
            
         
         
            
               Специални режими за възлагане на обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Член 74
                     Възлагане на поръчки за социални и други специфични услуги
            
            
               Член 75
                     Публикуване на обявления
            
            
               Член 76
                     Принципи на възлагане на поръчките
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ II
                     СПИСЪК НА ДЕЙНОСТИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 2, ПАРАГРАФ 1, ТОЧКА 6, БУКВА а)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ III
                     СПИСЪК НА СТОКИТЕ ПО ЧЛЕН 4, БУКВА Б) ВЪВ ВРЪЗКА С ПОРЪЧКИТЕ, ВЪЗЛАГАНИ ОТ ВЪЗЛАГАЩИ ОРГАНИ В ОБЛАСТТА НА ОТБРАНАТА
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IV
                     ИЗИСКВАНИЯ ОТНОСНО ИНСТРУМЕНТИТЕ И УСТРОЙСТВАТА ЗА ЕЛЕКТРОННО ПОЛУЧАВАНЕ НА ОФЕРТИ, ЗАЯВЛЕНИЯ ЗА УЧАСТИЕ, ПЛАНОВЕ И ПРОЕКТИ ЗА КОНКУРСИ ЗА ПРОЕКТ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ V
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА
            
            
               Част А:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В СЪОБЩЕНИЯТА ЗА ПУБЛИКУВАНЕ НА ОБЯВЛЕНИЕ ЗА ПРЕДВАРИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ В ПРОФИЛ НА КУПУВАЧ
            
            
               Част Б:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ПРЕДВАРИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ (съгласно член 48)
            
            
               Част В:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ПОРЪЧКИ (съгласно член 49)
            
            
               Част Г: ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ПОРЪЧКИ (съгласно член 50)
            
            
               Част Ж:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ИЗМЕНЕНИЯ ПО ДОГОВОР ЗА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА ПРЕЗ СРОКА МУ НА ИЗПЪЛНЕНИЕ (съгласно член 72, параграф 1)
            
            
               Част З: ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ОБЩЕСТВЕНИ ПОРЪЧКИ ЗА СОЦИАЛНИ И ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ УСЛУГИ (съгласно член 75, параграф 1)
            
            
               Част И: ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ПРЕДВАРИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОЦИАЛНИ И ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ УСЛУГИ (съгласно член 75, параграф 1)
            
            
               Част Й:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ОБЩЕСТВЕНИ ПОРЪЧКИ ЗА СОЦИАЛНИ И ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ УСЛУГИ (съгласно член 75, параграф 2)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VII
                     ОПРЕДЕЛЯНЕ НА НЯКОИ ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IХ
                     СЪДЪРЖАНИЕ НА ПОКАНИТЕ ЗА ПРЕДСТАВЯНЕ НА ОФЕРТИ, ЗА УЧАСТИЕ В ДИАЛОГ ИЛИ ЗА ПОТВЪРЖДАВАНЕ НА ИНТЕРЕС, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 54
            
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ X
                     СПИСЪК НА КОНВЕНЦИИТЕ В СОЦИАЛНАТА ОБЛАСТ И В ОБЛАСТТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 18, ПАРАГРАФ 2 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XII
                     ДОКАЗАТЕЛСТВА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С КРИТЕРИИТЕ ЗА ПОДБОР 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XIV
                     УСЛУГИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 74
            
            
               Приложение XVI-Г 
            
            
               Основни елементи на Директива 89/665/ЕИО 
            
            
               от 21 декември 1989 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, отнасящи се до прилагането на производства по обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и за строителство (Директива 89/665/ЕИО)
            
            
               изменена с Директива 2007/66/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2007 г. за изменение на директиви 89/665/ЕИО и 92/13/ЕИО на Съвета с оглед повишаване на ефективността на процедурите за преразглеждане при възлагане на обществени поръчки (Директива 2007/66/ЕО) и с Директива 2014/23/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за възлагане на договори за концесия (Директива 2014/23/ЕС)
                  25
               
               (Етап 2)
            
            
               Член 1
                     Приложно поле и наличие на процедури за преразглеждане
            
            
               Член 2
                     Изисквания относно процедурите за преразглеждане
            
            
               Член 2a
                     Период на изчакване
            
            
               Член 2б
                     Дерогации от периода на изчакване
            
            
               Член 2б, първа алинея, буква б)
            
            
               Член 2в
                     Срокове за подаване на молба за преразглеждане
            
            
               Член 2г
                     Недействителност
            
            
               Параграф 1, буква б),
                     
            
            
               Параграфи 2 и 3
            
            
               Член 2д
                     Нарушения и алтернативни санкции 
            
            
               Член 2е
                     Срокове
            
            
               Приложение XVI-Д 
            
            
               Основни елементи на Директива 2014/25/ЕС
            
         
         
            
               от 26 февруари 2014 г. относно възлагането на поръчки от възложители, извършващи дейност в секторите на водоснабдяването, енергетиката, транспорта и пощенските услуги
            
            
               (Етап 3)
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Предмет и определения
            
            
               Член 1
                     Предмет и обхват: параграфи 1, 2, 5 и 6
            
            
               Член 2
                     Определения: точки 1 — 9, 13 — 16 и 18 — 20
            
            
               Член 3
                     Възлагащи органи (параграфи 1 и 4)
            
            
               Член 4
                     Възложители: параграфи 1—3 
            
            
               Член 5
                     Смесени поръчки, включващи една и съща дейност
            
            
               Член 6
                     Поръчки, включващи няколко дейности
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Дейности
            
            
               Член 7
                     Общи разпоредби
            
            
               Член 8
                     Газ и топлинна енергия
            
            
               Член 9
                     Електроенергия
            
            
               Член 10
                     Водоснабдяване
            
            
               Член 11
                     Транспортни услуги
            
            
               Член 12
                     Пристанища и летища 
            
         
         
            
               Член 13
                     Пощенски услуги
            
            
               Член 14
                     Добив на нефт и газ и проучвания или добив на въглища или други твърди горива
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Материален обхват
            
            
               Раздел 1 — Прагове 
            
            
               Член 15
                     Прагови стойности
            
            
               Член 16
                     Методи за изчисляване на прогнозната стойност на поръчките: параграфи 1 — 4 и 7 — 14
            
            
               Раздел 2 — Изключени поръчки и конкурси за проект: специални разпоредби за поръчки, включващи аспекти, свързани с отбраната или сигурността
            
            
               Подраздел 1:
                     Изключения, които се прилагат за всички възложители, и специални изключения за водоснабдяването и енергетиката
            
            
               Член 18
                     Поръчки, възлагани с цел препродажба, лизинг или наем на трети лица: параграф 1
            
            
               Член 19
                     Поръчки и конкурси за проект, възлагани или организирани за цели, различни от извършването на попадаща в обхвата дейност или извършването на такава дейност в трета държава: параграф 1
            
            
               Член 20
                     Поръчки и конкурси за проект, възлагани или организирани съгласно международни правила
            
            
               Член 21
                     Специални изключения за поръчки за услуги
            
            
               Член 22
                     Поръчки за услуги, възлагани въз основа на изключително право
            
            
               Член 23
                     Поръчки, възлагани от някои възложители зa закупуване нa водa и зa снабдяването с енергия или с горивa зa производството нa енергия
            
            
               Подраздел 2:
                     Поръчки, включващи аспекти, свързани с отбраната и сигурността
            
            
               Член 24
                     Отбрана и сигурност
            
            
               Член 25
                     Смесени поръчки за една и съща дейност, включващи аспекти, свързани с отбраната и сигурността
            
            
               Член 26
                     Поръчки за няколко дейности, включващи аспекти, свързани с отбраната и сигурността
            
            
               Член 27
                     Поръчки и конкурси за проект, включващи аспекти от областта на отбраната или сигурността, които са възложени или организирани съгласно международни правила
            
         
         
            
               Подраздел 3:
                     Специални отношения (сътрудничество, свързани предприятия и съвместни предприятия)
            
            
               Член 28
                     Поръчки между възлагащи органи
            
            
               Член 29
                     Поръчки, възложени на свързано предприятие
            
            
               Член 30
                     Поръчки, възложени на съвместно предприятие или на възложител, който е част от съвместно предприятие
            
            
               Подраздел 4:
                     Специални случаи
            
            
               Член 32
                     Услуги за научноизследователска и развойна дейност
            
            
               ГЛАВА IV
            
            
               Общи принципи
            
            
               Член 36
                     Принципи на поръчките
            
            
               Член 37
                     Икономически оператори
            
            
               Член 39
                     Поверителност
            
            
               Член 40
                     Правила за предаване на информацията
            
            
               Член 41
                     Номенклатури
            
            
               Член 42
                     Конфликти на интереси
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за поръчките
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Процедури
            
            
               Член 44
                     Избор на процедури: параграфи 1, 2, 4
            
            
               Член 45
                     Открита процедура
            
         
         
            
               Член 46
                     Ограничена процедура
            
            
               Член 47
                     Процедура на договаряне с предварителна покана за участие в състезателна процедура
            
            
               Член 50
                     Използване на процедурата на договаряне без предварителна покана за участие в състезателна процедура: букви а) — и)
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Провеждане на процедурата
            
            
               Раздел 1 — Подготовка
            
            
               Член 58
                     Предварителни пазарни консултации
            
            
               Член 59
                     Предварително участие на кандидати или оференти
            
            
               Член 60
                     Технически спецификации
            
            
               Член 61
                     Маркировки
            
            
               Член 62
                     Протоколи от изпитване, сертифициране и други доказателства
            
            
               Член 63
                     Съобщаване на техническите спецификации
            
            
               Член 64
                     Варианти
            
            
               Член 65
                     Разделяне на поръчките на обособени позиции
            
            
               Член 66
                     Определяне на срокове
            
            
               Раздел 2 — Публикуване и прозрачност
            
            
               Член 67
                     Периодични индикативни обявления
            
            
               Член 68
                     Обявления за съществуването на квалификационна система 
            
            
               Член 69
                     Обявления за поръчки
            
            
               Член 70
                     Обявления за възложени поръчки: параграфи 1, 3, 4
            
         
         
            
               Член 71
                     Форма и начин на публикуване на обявленията: параграф 1 и параграф 5, първа алинея
            
            
               Член 73
                     Достъп до документацията за обществената поръчка по електронен път
            
            
               Член 74
                     Покани до кандидатите
            
            
               Член 75
                     Информиране на подалите заявление за квалифициране, кандидатите и оферентите
            
            
               Раздел 3 — Избор на участници и възлагане на поръчки
            
            
               Член 76
                     Общи принципи
            
            
               Подраздел 1:
                     Квалифициране и качествен подбор
            
            
               Член 78
                     Критерии за качествен подбор
            
            
               Член 79
                     Използване на капацитета на други субекти: параграф 2
            
            
               Член 80
                     Използване на основанията за изключване и критериите за подбор, предвидени в Директива 2014/24/ЕС
            
            
               Член 81
                     Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление: параграфи 1 и 2
            
            
               Подраздел 2:
                     Възлагане на поръчките
            
            
               Член 82
                     Критерии за възлагане на поръчките
            
            
               Член 83
                     Оценка на разходите за целия жизнен цикъл: параграфи 1 и 2
            
            
               Член 84
                     Необичайно ниски оферти: параграфи 1 — 4
            
            
               ГЛАВА ІV: Изпълнение на поръчките
            
            
               Член 87
                     Условия за изпълнение на поръчките
            
            
               Член 88
                     Подизпълнители
            
            
               Член 89
                     Изменение на договорите за поръчка през техния срок на изпълнение
            
            
               Член 90
                     Прекратяване на договорите за поръчка
            
         
         
            
               ДЯЛ III
            
            
               Специални режими за възлагане на обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Социални и други специфични услуги
            
            
               Член 91
                     Възлагане на поръчки за социални и други специфични услуги
            
            
               Член 92
                     Публикуване на обявления
            
            
               Член 93
                     Принципи на възлагане на поръчките
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ I
                     Списък на дейностите, посочени в член 2, точка 2, буква а)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ V
                     Изисквания относно инструментите и устройствата за електронно получаване на оферти, заявления за участие, заявления за квалифициране, както и планове и проекти за конкурси
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VI, част А
                     Информация, която трябва да бъде включена в периодичните индикативни обявления (съгласно член 67)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VI, част Б
                     Информация, която трябва да бъде включена в съобщенията за публикуване на периодично индикативно обявление в профил на купувач, когато обявлението не се използва като покана за участие в състезателна процедура (съгласно член 67, параграф 1)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VIII
                     Определяне на някои технически спецификации
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IХ
                     Характеристики на публикуването
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ X
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявлението за съществуването на квалификационна система (съгласно член 44, параграф 4, буква б) и член 68)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XI
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявленията за поръчки (съгласно член 69)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XII
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявленията за възложени поръчки (съгласно член 70)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ ХIII
                     
                     Съдържание на поканите за представяне на оферти, за участие в диалог, за договаряне или за потвърждаване на интерес по член 74
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XIV
                     
                     Списък на конвенциите в социалната област и в областта на околната среда, посочени в член 36, параграф 2
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XVI
                     
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявленията за изменения по договор за поръчка през срока му на изпълнение (съгласно член 89, параграф 1)
            
         
         
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XVII
                     Услуги, посочени в член 91
                     
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ ХVIII
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявленията за поръчки за социални и други специфични услуги (съгласно член 92)
            
            
               Приложение XVI-Е 
            
            
               Основни елементи от Директива 92/13/ЕИО на Съвета
            
            
               от 25 февруари 1992 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно прилагането на правилата на Общността по възлагане на обществени поръчки на субекти, извършващи дейност във водния, енергийния, транспортния и телекомуникационния сектор (Директива 92/13/ЕИО),
            
            
               изменена с Директива 2007/66/ЕО и Директива 2014/23/ЕС
                  26
                
            
            
               (Етап 3)
            
            
               Член 1
                     Приложно поле и наличие на процедури за преразглеждане
            
            
               Член 2
                     Изисквания относно процедурите за преразглеждане
            
            
               Член 2a
                     Период на изчакване
            
            
               Член 2б
                     Дерогации от периода на изчакване
                     
                  
                     Член 2б, първа алинея, буква б)
            
            
               Член 2в
                     Срокове за подаване на молба за преразглеждане
            
            
               Член 2г
                     Недействителност
            
            
               Параграф 1, буква б),
            
            
               параграфи 2 и 3
            
            
               Член 2д
                     Нарушения на настоящата директива и алтернативни санкции 
            
            
               Член 2е
                     Срокове
            
            
               Приложение XVI-Ж
            
            
               (Етап 4)
            
            
               І. Други незадължителни елементи от Директива 2014/24/ЕС
            
         
         
            
               Елементите на Директива 2014/24/ЕС, посочени в настоящото приложение, не са задължителни, но се препоръчват за целите на сближаването. Грузия може да извърши сближаване на тези елементи в рамките на сроковете, посочени в приложение XVI-Б.
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Приложно поле и определения
            
            
               Раздел 1 — Предмет и определения
            
            
               Член 2
                     Определения (параграф 1, точки 14 и 16)
            
            
               Член 20
                     Запазени поръчки
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Техники и инструменти за електронни и комбинирани поръчки
            
            
               Член 37
                     Централизирани дейности по закупуване и централни органи за покупки 
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Провеждане на процедурата
            
            
               Раздел 3 — Избор на участници и възлагане на поръчки
            
            
               Член 64
                     Официални списъци на одобрените икономически оператори и сертифициране от органи, учредени в съответствие с публичното или частното право 
            
            
               ДЯЛ III
            
            
               Специални режими за възлагане на обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Член 77
                     Запазени поръчки за определени услуги
            
            
               ІІ. Незадължителни елементи от Директива 2014/23/ЕС
            
         
         
            
               Елементите на Директива 2014/23/ЕС, посочени в настоящото приложение, не са задължителни, но се препоръчват за целите на сближаването. Грузия може да извърши сближаване на тези елементи в рамките на сроковете, посочени в приложение XVI-Б.
            
            
               ДЯЛ I 
            
            
               Предмет, обхват, принципи и определения
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Обхват, общи принципи и определения
            
            
               Раздел IV — Специални случаи
            
            
               Член 24
                     Запазени концесии
            
            
               Приложение XVI-З
            
            
               (Етап 4)
            
            
               І. Други задължителни елементи от Директива 2014/24/ЕС
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Приложно поле и определения
            
            
               Раздел 1 — Предмет и определения
            
            
               Член 2
                     Определения (параграф 1, точка 21)
            
            
               Член 22
                     Правила за предаване на информацията: параграф 1
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за обществените поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
         
         
            
               Процедури
            
            
               Член 26
                     Избор на процедури: параграф 3, втората от двете възможности, посочени в параграф 4
            
            
               Член 30
                     Състезателен диалог
            
            
               Член 31
                     Партньорство за иновации
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Техники и инструменти за електронни и комбинирани поръчки
            
            
               Член 33
                     Рамкови споразумения
            
            
               Член 34
                     Динамични системи за покупки
            
            
               Член 35
                     Електронни търгове
            
            
               Член 36
                     Електронни каталози
            
            
               Член 38
                     Единични съвместни обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Провеждане на процедурата
            
            
               Раздел 2 — Публикуване и прозрачност
            
            
               Член 50
                     Обявления за възложени поръчки: параграфи 2 и 3
            
            
               ДЯЛ III
            
            
               Специални режими за възлагане на обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Правила за провеждане на конкурси за проект
            
            
               Член 78
                     Обхват
            
         
         
            
               Член 79
                     Обявления
            
            
               Член 80
                     Правила за организиране на конкурси за проект и избор на участниците 
            
            
               Член 81
                     Състав на журито
            
            
               Член 82
                     Решения на журито
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ V
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА
            
            
               Част Д:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА КОНКУРСИ ЗА ПРОЕКТ (съгласно член 79, параграф 1)
            
            
               Част Е:
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА РЕЗУЛТАТИТЕ ОТ КОНКУРС (съгласно член 79, параграф 2)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VI
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ДОКУМЕНТАЦИЯТА ЗА ОБЩЕСТВЕНАТА ПОРЪЧКА ПРИ ЕЛЕКТРОННИ ТЪРГОВЕ (ЧЛЕН 35, ПАРАГРАФ 4)
            
            
               ІІ. Задължителни елементи на Директива 2014/23/ЕС
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Предмет, обхват, принципи и определения
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Обхват, общи принципи и определения 
            
            
               Раздел I — Предмет, обхват, общи принципи, определения и праг
            
            
               Член 1
                     Предмет и обхват: точки 1, 2 и 4.
            
            
               Член 2
                     Принцип на оперативна самостоятелност на публичните органи
            
            
               Член 3
                     Принцип на равнопоставеност, недискриминация и прозрачност
            
            
               Член 4
                     Свобода за определяне на услугите от общ икономически интерес
            
            
               Член 5
                     Определения
            
         
         
            
               Член 6
                     Възлагащи органи: параграфи 1 и 4
            
            
               Член 7
                     Възложители
            
            
               Член 8
                     Праг и методи за изчисляване на прогнозната стойност на концесиите
            
            
               Раздел ІІ — Изключения
            
            
               Член 10
                     Изключения, приложими към концесии, възложени от възлагащи органи и възложители
            
            
               Член 11
                     Специални изключения в областта на електронните съобщения
            
            
               Член 12
                     Специални изключения в областта на водоснабдяването
            
            
               Член 13
                     Концесии, възложени на свързано предприятие
            
            
               Член 14
                     Концесии, възложени на съвместно предприятие или на възложител, който е част от съвместно предприятие
            
            
               Член 17
                     Концесии между субекти в публичния сектор
            
            
               Раздел III — Общи разпоредби
            
            
               Член 18
                     Срок на концесията
            
            
               Член 19
                     Социални и други специфични услуги
            
            
               Член 20
                     Смесени договори
            
            
               Член 21
                     Договори за смесени поръчки, включващи аспекти, свързани с отбраната или сигурността
            
            
               Член 22
                     Договори, обхващащи дейности по приложение II и други дейности
            
            
               Член 23
                     Концесии, обхващащи дейности по приложение II и дейности, включващи аспекти, свързани с отбраната или сигурността
            
            
               Член 25
                     Услуги за научноизследователска и развойна дейност
            
            
               ГЛАВА II
                     
            
            
               Принципи
            
         
         
            
               Член 26
                     Икономически оператори
            
            
               Член 27
                     Номенклатури
            
            
               Член 28
                     Поверителност
            
            
               Член 29
                     Правила за предаване на информацията
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за възлагането на концесии: общи принципи и процедурни гаранции
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Общи принципи
            
            
               Член 30
                     Общи принципи: точки 1, 2 и 3.
            
            
               Член 31
                     Обявления за концесии
            
            
               Член 32
                     Обявления за възлагане на концесия
            
            
               Член 33
                     Форма и начин на публикуване на обявленията: параграф 1, първа алинея
            
            
               Член 34
                     Достъп до документацията за концесията по електронен път
            
            
               Член 35
                     Борба с корупцията и предотвратяване на конфликти на интереси
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Процедурни гаранции
            
            
               Член 36
                     Технически и функционални изисквания
            
            
               Член 37
                     Процедурни гаранции
            
            
               Член 38
                     Подбор и оценка на качествата на кандидатите
            
            
               Член 39
                     Срокове за получаване на заявления и оферти за концесии
            
         
         
            
               Член 40
                     Предоставяне на информация на кандидатите и оферентите
            
            
               Член 41
                     Критерии за възлагане
            
            
               ДЯЛ III
            
            
               Правила за изпълнение на концесиите
            
            
               Член 42
                     Възлагане на подизпълнители
            
            
               Член 43
                     Изменение на договорите през техния срок на изпълнение
            
            
               Член 44
                     Прекратяване на договорите за концесия
            
            
               Член 45
                     Мониторинг и докладване
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ I
                     СПИСЪК НА ДЕЙНОСТИТЕ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 5, ТОЧКА 7 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ II
                     ДЕЙНОСТИ, УПРАЖНЯВАНИ ОТ ВЪЗЛОЖИТЕЛИТЕ ПО ЧЛЕН 7 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ III
                     СПИСЪК НА ПРАВНИТЕ АКТОВЕ НА СЪЮЗА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 7, ПАРАГРАФ 2, БУКВА Б) 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IV
                     УСЛУГИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 19 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ V
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА КОНЦЕСИЯ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 31 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VI
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ПРЕДВАРИТЕЛНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА КОНЦЕСИИ ЗА СОЦИАЛНИ И ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ УСЛУГИ ПО ЧЛЕН 31, ПАРАГРАФ 3 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VII
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА КОНЦЕСИЯ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 32 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VIII
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА КОНЦЕСИИ ЗА СОЦИАЛНИ И ДРУГИ СПЕЦИФИЧНИ УСЛУГИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 32 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IХ
                     ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПУБЛИКУВАНЕТО 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ X
                     СПИСЪК НА КОНВЕНЦИИТЕ В СОЦИАЛНАТА ОБЛАСТ И В ОБЛАСТТА НА ОКОЛНАТА СРЕДА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 30, ПАРАГРАФ 3 
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XI
                     ИНФОРМАЦИЯ, КОЯТО ТРЯБВА ДА БЪДЕ ВКЛЮЧЕНА В ОБЯВЛЕНИЯТА ЗА ИЗМЕНЕНИЕ НА КОНЦЕСИЯ ПРЕЗ НЕЙНИЯ СРОК НА ИЗПЪЛНЕНИЕ СЪГЛАСНО ЧЛЕН 43
            
         
         
            
               Приложение XVI-И 
            
            
               Други елементи от Директива 89/665/ЕИО, 
            
            
               изменена с Директива 2007/66/ЕО и Директива 2014/23/ЕС
            
            
               (Етап 4)
            
            
               Член 2б
                     Дерогации от периода на изчакване
            
            
               Член 2б, първа алинея, буква в)
            
            
               Член 2г
                     Недействителност
            
            
               Член 2г, първа алинея, буква в)
            
            
               Параграф 5
            
            
               Приложение XVI-Й 
            
            
               (Етап 5)
            
            
               І. Други незадължителни елементи на Директива 2014/25/ЕС
            
            
               Елементите на Директива 2014/25/ЕС, посочени в настоящото приложение, не са задължителни, но се препоръчват за целите на сближаването. Грузия може да извърши сближаване на тези елементи в рамките на сроковете, посочени в приложение XVI-Б.
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Предмет и определения
            
            
               Член 2
                     Определения: точки 10 — 12
            
            
               ГЛАВА IV
            
            
               Общи принципи
            
         
         
            
               Член 38
                     Запазени поръчки
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за поръчките
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Процедури
            
            
               Член 55
                     Централизирани дейности по закупуване и централни органи за покупки
            
            
               ДЯЛ III
            
            
               Специални режими за възлагане на обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Социални и други специфични услуги
            
            
               Член 94
                     Запазени поръчки за определени услуги
            
            
               ІІ. Други задължителни елементи на Директива 2014/25/ЕС
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Предмет и определения
            
            
               Член 2
                     Определения: точка 17
                     
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Материален обхват
            
            
               Раздел 1 — Прагове
            
         
         
            
               Член 16
                     Методи за изчисляване на прогнозната стойност на поръчките: параграфи 5 и 6
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за поръчките
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Процедури
            
            
               Член 44
                     Избор на процедури: параграф 3
            
            
               Член 48
                     Състезателен диалог
            
            
               Член 49
                     Партньорство за иновации
            
            
               Член 50
                     Използване на процедурата на договаряне без предварителна покана за участие в състезателна процедура: буква й)
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Техники и инструменти за електронни и комбинирани поръчки
            
            
               Член 51
                     Рамкови споразумения
            
            
               Член 52
                     Динамични системи за покупки
            
            
               Член 53
                     Електронни търгове
            
            
               Член 54
                     Електронни каталози
            
            
               Член 56
                     Единични съвместни обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Провеждане на процедурата
            
            
               Раздел 2 — Публикуване и прозрачност
            
            
               Член 70
                     Обявления зa възложени поръчки: параграф 2
            
         
         
            
               Раздел 3 — Избор на участници и възлагане на поръчки
            
            
               Подраздел 1:
                     Квалифициране и качествен подбор
            
            
               Член 77
                     Квалификационни системи
            
            
               Член 79
                     Използване на капацитета на други субекти: параграф 1
            
            
               ДЯЛ III
            
            
               Специални режими за възлагане на обществени поръчки
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Правила за провеждане на конкурси за проект 
            
            
               Член 95
                     Обхват
            
            
               Член 96
                     Обявления
            
            
               Член 97
                     Правилa зa организирането нa конкурс зa проект, избор нa участници и жури
            
            
               Член 98
                     Решения на журито
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VII
                     Информация, която трябва да бъде включена в документацията за поръчката при електронни търгове (член 53, параграф 4)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ ХIХ:
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявлението за конкурс за проект (съгласно член 96, параграф 1)
            
            
               Приложение ХХ:
                     Информация, която трябва да бъде включена в обявленията за резултати от конкурс за проект (съгласно член 96, параграф 1)
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XVI-К 
            
            
               Други елементи от Директива 92/13/ЕИО, 
            
            
               изменена с Директива 2007/66/ЕО и Директива 2014/23/ЕС
            
            
               (Етап 5)
            
         
         
            
               Член 2б
                     Дерогации от периода на изчакване
            
            
               Член 2б, първа алинея, буква в)
            
            
               Член 2г
                     Недействителност
            
            
               Член 2г, първа алинея, буква в)
            
            
               Параграф 5
            
            
               Приложение XVI-Л
            
            
               І. Разпоредби на Директива 2014/24/ЕС извън обхвата на сближаването
            
            
               Елементите, изброени в настоящото приложение, не са обект на процеса на сближаване.
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Приложно поле и определения
            
            
               Раздел 1 — Предмет и определения
            
            
               Член 1
                     Предмет и обхват: параграфи 3 и 4
            
            
               Член 2
                     Определения: параграф 2
            
            
               Раздел 2 — Прагове
            
            
               Член 6
                     Преглед на праговете и на списъка на органите на централната власт 
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за обществените поръчки
            
            
               ГЛАВА I
            
         
         
            
               Процедури
            
            
               Член 25
                     Условия, свързани със СДП и други международни споразумения
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Техники и инструменти за електронни и комбинирани поръчки
            
            
               Член 39
                     Поръчки с участието на възлагащи органи от различни държави членки
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Провеждане на процедурата
            
            
               Раздел 1 — Подготовка
            
            
               Член 44
                     Протоколи от изпитване, сертифициране и други доказателства: параграф 3
            
            
               Раздел 2 — Публикуване и прозрачност
            
            
               Член 51
                     Форма и начин на публикуване на обявленията: параграф 1, втора алинея, параграфи 2, 3, 4, параграф 5, втора алинея, параграф 6
            
            
               Член 52
                     Публикуване на национално равнище
            
            
               Раздел 3 — Избор на участници и възлагане на поръчки
            
            
               Член 61
                     Онлайн хранилище за сертификати (e-Certis)
            
            
               Член 62
                     Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление: параграф 3
            
            
               Член 68
                     Оценка на разходите за целия жизнен цикъл: параграф 3
            
            
               Член 69
                     Необичайно ниски оферти: параграф 5
            
            
               ДЯЛ IV
            
            
               УПРАВЛЕНИЕ
            
            
               Член 83
                     Привеждане в изпълнение
            
         
         
            
               Член 84
                     Индивидуални доклади за процедури за възлагане на поръчка
            
            
               Член 85
                     Национални доклади и статистическа информация
            
            
               Член 86
                     Административно сътрудничество
            
            
               ДЯЛ V
            
            
               ДЕЛЕГИРАНИ ПРАВОМОЩИЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛНИ ПРАВОМОЩИЯ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
            
            
               Член 87
                     Упражняване на делегирането
            
            
               Член 88
                     Процедура по спешност
            
            
               Член 89
                     Процедура на комитет
            
            
               Член 90
                     Транспониране и преходни разпоредби
            
            
               Член 91
                     Отмяна
            
            
               Член 92
                     Преразглеждане
            
            
               Член 93
                     Влизане в сила
            
            
               Член 94
                     Адресати
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ I
                     ЦЕНТРАЛНИ ОРГАНИ НА ИЗПЪЛНИТЕЛНАТА ВЛАСТ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ VIII
                     ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПУБЛИКУВАНЕТО
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XI
                     РЕГИСТРИ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ ХIII 
                     СПИСЪК НА ЗАКОНОДАТЕЛСТВОТО НА ЕС, ПОСОЧЕНО В ЧЛЕН 68, ПАРАГРАФ 3
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XV
                     ТАБЛИЦА НА СЪОТВЕТСТВИЕТО
            
            
               ІІ. Разпоредби на Директива 2014/23/ЕС извън обхвата на сближаването
            
         
         
            
               Елементите, изброени в настоящото приложение, не са обект на процеса на сближаване.
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Предмет, обхват, принципи и определения
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Обхват, общи принципи и определения 
            
            
               Раздел I — Предмет, обхват, общи принципи, определения и праг
            
            
               Член 1
                     Предмет и обхват: параграф 3
            
            
               Член 6
                     Възлагащи органи: параграфи 2 и 3
            
            
               Член 9
                     Преразглеждане нa прага
            
            
               Раздел II — Изключения
            
            
               Член 15
                     Представяне на информация от възложителите
            
            
               Член 16
                     Изключване на дейности, които са пряко изложени на конкуренция
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за възлагането на концесии: общи принципи и процедурни гаранции
            
            
               ГЛАВА I
            
            
               Общи принципи
            
            
               Член 30
                     Общи принципи: параграф 4
            
            
               Член 33
                     Форма и начин на публикуване на обявленията: параграф 1, втора алинея, параграфи 2, 3 и 4
            
            
               ДЯЛ IV 
            
            
               Изменения на директиви 89/665/ЕИО и 92/13/ЕИО
            
         
         
            
               Член 46
                     Изменения на Директива 89/665/ЕИО
            
            
               Член 47
                     Изменения на Директива 92/13/ЕИО
            
            
               ДЯЛ V
            
            
               Делегирани правомощия, изпълнителни правомощия и заключителни разпоредби
            
            
               Член 48
                     Упражняване на делегираните правомощия
            
            
               Член 49
                     Процедура по спешност
            
            
               Член 50
                     Процедура на комитет
            
            
               Член 51
                     Транспониране
            
            
               Член 52
                     Преходни разпоредби
            
            
               Член 53
                     Мониторинг и докладване
            
            
               Член 54
                     Влизане в сила
            
            
               Член 55
                     Адресати
            
            
               Приложение XVI-М
            
            
               Разпоредби на Директива 2014/25/ЕС извън обхвата на сближаването
            
            
               Елементите, изброени в настоящото приложение, не са обект на процеса на сближаване.
            
            
               ДЯЛ I
            
            
               Обхват, определения и общи принципи
            
            
               ГЛАВА I
                     
            
            
               Предмет и определения
            
            
               Член 1
                     Предмет и обхват: параграфи 3 и 4
            
         
         
            
               Член 3
                     Възлагащи органи: параграфи 2 и 3
            
            
               Член 4
                     Възложители: параграф 4
            
            
               ГЛАВА III
            
            
               Материален обхват
            
            
               Раздел 1 — Прагове
            
            
               Член 17
                     Преразглеждане на праговете
            
            
               Раздел 2 — Изключени поръчки и конкурси за проект: специални разпоредби за поръчки, включващи аспекти, свързани с отбраната или сигурността
            
            
               Подраздел 1:
                     Изключения, които се прилагат за всички възложители, и специални изключения за водоснабдяването и енергетиката
            
            
               Член 18
                     Поръчки, възлагани с цел препродажба, лизинг или наем на трети лица: параграф 2
            
            
               Член 19
                     Поръчки и конкурси за проект, възлагани или организирани за цели, различни от извършването на попадаща в обхвата дейност или извършването на такава дейност в трета държава: параграф 2
            
            
               Подраздел 3:
                     Специални отношения (сътрудничество, свързани предприятия и съвместни предприятия)
            
            
               Член 31
                     Представяне на информация
            
            
               Подраздел 4:
                     Специални случаи
            
            
               Член 33
                     Поръчки, за които се прилагат специални правила
            
            
               Подраздел 5:
                     Дейности, пряко изложени на конкуренция, и свързани с тях процедурни разпоредби
            
            
               Член 34
                     Дейности, пряко изложени на конкуренция
            
            
               Член 35
                     Процедура за установяване на приложимостта на член 34
            
            
               ДЯЛ II
            
            
               Правила за поръчките
            
            
               ГЛАВА I
            
         
         
            
               Процедури
            
            
               Член 43
                     Условия, свързани със СДП и други международни споразумения
                     
            
            
               ГЛАВА II
            
            
               Член 57
                     Поръчки с участието на възложители от различни държави членки
            
            
               ГЛАВА III
                     
            
            
               Провеждане на процедурата
            
            
               Раздел 2 — Публикуване и прозрачност
            
            
               Член 71
                     Форма и начин на публикуване на обявленията: параграфи 2, 3 и 4, параграф 5, втора алинея, параграф 6 
            
            
               Член 72
                     Публикуване на национално равнище
            
            
               Раздел 3 — Избор на участници и възлагане на поръчки
            
            
               Член 81
                     Стандарти за осигуряване на качеството и стандарти за екологично управление: параграф 3
            
            
               Член 83
                     Оценка на разходите за целия жизнен цикъл: параграф 3
            
            
               Раздел 4 — Оферти, включващи продукти с произход от трети държави и отношения с тези държави
            
            
               Член 85
                     Оферти, включващи продукти с произход от трети държави
            
            
               Член 86
                     Отношения с трети държави във връзка с поръчки зa строителство, доставки и услуги
            
            
               ДЯЛ IV
            
            
               Управление
            
            
               Член 99
                     Привеждане в изпълнение
            
            
               Член 100
                     Индивидуални доклади за процедури за възлагане на поръчка
            
            
               Член 101
                     Национални доклади и статистическа информация
            
         
         
            
               Член 102
                     Административно сътрудничество
            
            
               ДЯЛ V
            
            
               ДЕЛЕГИРАНИ ПРАВОМОЩИЯ, ИЗПЪЛНИТЕЛНИ ПРАВОМОЩИЯ И ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
            
            
               Член 103
                     Упражняване на делегираните правомощия 
            
            
               Член 104
                     Процедура по спешност
            
            
               Член 105
                     Процедура на комитет
            
            
               Член 106
                     Транспониране и преходни разпоредби
            
            
               Член 107
                     Отмяна
            
            
               Член 108
                     Преразглеждане
            
            
               Член 109
                     Влизане в сила
            
            
               Член 110
                     Адресати
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЯ
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ II
                     Списък на правните актове на Съюза по член 4, параграф 3
                     
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ III
                     Списък на правните актове на Съюза по член 34, параграф 3
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ IV
                     Крайни срокове за приемането на актовете за изпълнение, посочени в член 35
            
            
               ПРИЛОЖЕНИЕ XV
                     Списък на правните актове на Съюза по член 83, параграф 3
            
            
               Приложение XVI-Н 
            
            
               Разпоредби на Директива 89/665/ЕИО, изменена с Директива 2007/66/ЕО и Директива 2014/23/ЕС, извън обхвата на сближаването
            
            
               Елементите, изброени в настоящото приложение, не са обект на процеса на сближаване. 
            
            
               Член 2б
                     Дерогации от периода на изчакване
            
         
         
            
               Член 2б, първа алинея, буква а)
            
            
               Член 2г
                     Недействителност
            
            
               Член 2г, първа алинея, буква а)
            
            
               Параграф 4
            
            
               Член 3
                     Механизъм за отстраняване на нарушения
            
            
               Член 3a
                     Съдържание на обявление за доброволна прозрачност ex-ante
            
            
               Член 3б
                     Процедура на комитета
            
            
               Член 4
                     Прилагане
            
            
               Член 4a
                     Преразглеждане
            
            
               Приложение XVI-О 
            
            
               Разпоредби на Директива 92/13/ЕИО, изменена с Директива 2007/66/ЕО и Директива 2014/23/ЕС, извън обхвата на сближаването
            
            
               Елементите, изброени в настоящото приложение, не са обект на процеса на сближаване.
            
            
               Член 2б
                     Дерогации от периода на изчакване
            
            
               Член 2б, първа алинея, буква а)
            
            
               Член 2г
                     Недействителност
            
            
               Член 2г, първа алинея, буква а)
            
            
               Параграф 4
            
            
               Член 3a
                     Съдържание на обявление за доброволна прозрачност ex-ante
            
            
               Член 3б
                     Процедура на комитета
            
            
               Член 8
                     Механизъм за отстраняване на нарушения
            
         
         
            
               Член 12
                     Прилагане 
            
            
               Член 12a
                     Преразглеждане
            
            
               Приложение XVI-П 
            
            
               Грузия: ОРИЕНТИРОВЪЧЕН СПИСЪК С АСПЕКТИ ЗА СЪТРУДНИЧЕСТВО
            
            
               1.Обучение в държавите — членки на ЕС, и в Грузия на длъжностни лица от държавните органи на Грузия, занимаващи се с обществени поръчки; 
            
            
               2.Обучение на заинтересовани доставчици, участващи в обществени поръчки; 
            
            
               3.Обмен на информация и опит във връзка с най-добри практики и нормативни разпоредби в сферата на обществените поръчки;
            
            
               4.Повишаване на функционалните възможности на уебсайта за обществени поръчки и създаване на система за мониторинг на обществените поръчки; 
            
            
               5.Предоставяне от ЕС като страна по споразумението на консултации и методологическа помощ във връзка с прилагането на модерните електронни технологии в сферата на обществените поръчки; 
            
            
               6.Укрепване на органите, на които е възложено да гарантират провеждането на последователна политика във всички области, свързани с обществените поръчки, и осъществяването на независимо и безпристрастно разглеждане (преглед) на решенията на възлагащите органи (вж. член 143, параграф 2 от настоящото споразумение).
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ОВ L 81, 31.3.2016 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 251.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        ОВ L 189, 27.6.2014 г., стр. 164.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        ОВ L 167, 22.6.1992 г., стр. 16.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 45.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 90.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        ОВ L 94, 5.4.2008 г., стр. 8.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 309.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        ОВ L 153, 22.5.2014 г., стр. 62.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 79.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 357.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        ОВ L 117, 5.5.2017 г., стp. 1.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        ОВ L 117, 5.5.2017 г., стp. 176.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        ОВ L 81, 31.3.2016 г., стр. 99.
               
               
                  
                     (15)
                  
                        ОВ L 81, 31.3.2016 г., стр. 51.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        ОВ L 207, 23.7.1998 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        ОВ L 170, 30.6.2009 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        ОВ L 88, 4.4.2011 г., стр. 5.
               
               
                  
                     (19)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 107.
               
               
                  
                     (20)
                  
                        ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 149.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        ОВ L 9, 5.1.2015 г., стр. 31.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        OВ L 94, 28.3.2014 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        OВ L 94, 28.3.2014 г., стр. 65.
               
               
                  
                     (24)
                  
                        OВ L 94, 28.3.2014 г., стр. 243.
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Законодателството на Грузия за прилагане на приложение XVI-Г влиза в сила по отношение на процедурите за преразглеждане във връзка с възлагането на концесии (Директива 2014/23/ЕС) от фаза 4.
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Законодателството на Грузия за прилагане приложение XVI-Е влиза в сила по отношение на процедурите за преразглеждане във връзка с възлагането на концесии (Директива 2014/23/ЕС) от фаза 4.