CELEX: 62010TB0267
Language: cs
Date: 2011-09-20 00:00:00
Title: Věc T-267/10: Usnesení Tribunálu ze dne 20. září 2011 — Land Wien v. Komise ( Jaderná energie — Návrh na zahájení řízení — Žaloba na neplatnost — Rozhodnutí Komise odložit stížnost týkající se projektu rozšíření bloků jaderné elektrárny — Žaloba pro nečinnost — Neposkytnutí všech požadovaných dokumentů týkajících se tohoto projektu Komisí — Formální požadavky — Článek 44 odst. 1 písm. c) jednacího řádu Tribunálu — Nepřípustnost )

19.11.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 340/22
            
         Usnesení Tribunálu ze dne 20. září 2011 — Land Wien v. Komise
   (Věc T-267/10) (1)
   
   (Jaderná energie - Návrh na zahájení řízení - Žaloba na neplatnost - Rozhodnutí Komise odložit stížnost týkající se projektu rozšíření bloků jaderné elektrárny - Žaloba pro nečinnost - Neposkytnutí všech požadovaných dokumentů týkajících se tohoto projektu Komisí - Formální požadavky - Článek 44 odst. 1 písm. c) jednacího řádu Tribunálu - Nepřípustnost)
   2011/C 340/45
   Jednací jazyk: němčina
   
      Účastnice řízení
   
   
      Žalobkyně: Land Wien (Rakousko) (zástupce: W.-G. Schärf, advokát)
   
      Žalovaná: Evropská komise (zástupci: P. Oliver, M. Patakia a G. Wilms, zmocněnci)
   
      Předmět věci
   
   Jednak návrh na zrušení rozhodnutí Komise ze dne 25. března 2010, kterým se odkládá stížnost žalobkyně týkající se projektu rozšíření třetího a čtvrtého bloku jaderné elektrárny Mochovce (Slovenská republika) a návrh na určení nečinnosti Komise ve smyslu článku 265 SFEU, protože žalobkyni nebyly poskytnuty všechny požadované dokumenty týkající se tohoto projektu, čímž došlo k porušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, s. 43).
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Žaloba se zamítá.
            
         
               2)
            
            
               Land Wien se ukládá náhrada nákladů řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 234, 28.8.2010.