CELEX: 31978R2655
Language: de
Date: 1978-11-13 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2655/78 der Kommission vom 13. November 1978 zur Festsetzung der Referenzpreise für Súßorangen fúr das Wirtschaftsjahr 1978/79

14 . 11 . 78                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 320 / 5
                           VERORDNUNG (EWG) Nr. 2655/78 DER KOMMISSION
                                                vom 13 . November 1978
               zur Festsetzung der Referenzpreise für Süßorangen für das Wirtschaftsjahr
                                                         1978 / 79
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  Zahlungen entspricht, die in der Verordnung (EWG)
GEMEINSCHAFTEN —                                                 Nr. 2511 / 69 des Rates vom 9 . Dezember 1969 über
                                                                 Sondermaßnahmen zur Verbesserung der Erzeugung
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                und Vermarktung von Zitrusfrüchten der Gemein­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  schaft (3), zuletzt geändert durch die Verordnung
                                                                 (EWG) Nr. 11 22/78 (4), vorgesehen sind .
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des
Rates vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame Markt­              Für das Wirtschaftsjahr 1978/79 wurden die nach Ver­
organisation für Obst und Gemüse ('), zuletzt geändert           ordnung (EWG) Nr. 251 1 /69 vorgesehenen Ausgleichs­
durch die Verordnung (EWG) Nr. 1766/78 (2), insbe­               zahlungen gegenüber dem vorhergehenden Wirt­
sondere auf Artikel 27 Absatz 1 ,                                schaftsjahr um einen gleichen Prozentsatz angehoben
                                                                 wie die Grund- und Ankaufspreise ; daher sind die
in Erwägung nachstehender Gründe :                               Referenzpreise für das Wirtschaftsjahr 1978 /79 auf der
                                                                 Höhe zu halten, die für das vorangehende Wirtschafts­
Nach Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.                jahr festgesetzt wurde .
1035/72 werden alljährlich zu Beginn des Vermark­
tungsjahres Referenzpreise festgesetzt, die für die              Zur Berechnung der Einfuhrpreise sind die aus Dritt­
ganze Gemeinschaft gelten .                                      ländern eingeführten Sorten zu bestimmen, deren Ein­
                                                                 fuhrpreise mit den für die Gruppen I, II und III festge­
                                                                 setzten Preisen zu vergleichen sind . Außerdem sind
Angesichts des Umfangs der Erzeugung von Süßoran­                einige aus Drittländern eingeführte Sorten in bezug
gen in der Gemeinschaft ist für dieses Erzeugnis ein             auf ihren Handelswert nicht unmittelbar mit den Sor­
Referenzpreis festzusetzen .
                                                                 tengruppen der Gemeinschaft vergleichbar. Deshalb
                                                                 sind den jeweiligen Handelswerten entsprechende
Die Vermarktung der im Laufe eines Produktionsjah­               Koeffizienten festzusetzen , die zur Berechnung des
res geernteten Süßorangen erstreckt sich vom Oktober             Einfuhrpreises auf die Preise der betreffenden aus
bis zum 15. Juli des folgenden Jahres. Die in den                Drittländern eingeführten Sorten anzuwenden sind,
Monaten Oktober und November sowie vom 1 . Juni                  um diese mit den Sortengruppen der Gemeinschaft
bis zum 15. Juli des folgenden Jahres auf den Markt              vergleichbar zu machen .
kommenden Mengen machen jedoch nur einen gerin­
gen Teil der im Wirtschaftsjahr vermarkteten Gesamt­             Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
menge aus. Deshalb sollten Referenzpreise für die                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
Zeit ab 1 . Dezember bis zum 31 . Mai des folgenden              schusses für Obst und Gemüse —
Jahres festgesetzt werden .
Wegen der Unterschiede bei der Vergleichbarkeit der
einzelnen Süßorangensorten in bezug auf ihren Han­               HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
delswert sind die Sorten in drei Gruppen einzuteilen .
Die Festsetzung eines einzigen Referenzpreises für
                                                                                          Artikel 1
jede Gruppe für die ganze Saison erscheint angesichts
der Besonderheiten des Gemeinschaftsmarktes für das
betreffende Erzeugnis als die beste Lösung.                      (1)    Für das Wirtschaftsjahr 1978/79 werden die
                                                                 Referenzpreise für frische Süßorangen (Tarifstelle
Nach Artikel 23 Absatz 2 zweiter Unterabsatz der Ver­            08.02 A I des Gemeinsamen Zolltarifs), ausgedrückt in
ordnung (EWG) Nr. 1035/72 werden ab dem Wirt­                    Rechnungseinheiten je 100 kg Eigengewicht, für jede
schaftsjahr 1975/76 die Referenzpreise für Süßorangen            der Sortengruppen I, II und III jeweils für die Erzeug­
in Höhe des Referenzpreises für das vorhergehende                nisse der Güteklasse I aller Größensortierungen , in
Wirtschaftsjahr festgesetzt, wobei sie in einem Aus­             Verpackung, wie folgt festgesetzt :
maß angepaßt werden können, das im Verhältnis zum                Gruppe I : vom 1 . Dezember bis 31 . März : 18,90,
vorhergehenden Wirtschaftsjahr höchstens dem Unter­
schied zwischen dem Ausmaß der Schwankungen der                  Gruppe II : vom 1 . Januar bis 31 . Mai : 16,28,
Grund- und Ankaufspreise und dem der Ausgleichs­                 Gruppe III : vom 1 . Dezember bis 30 . April : 9,03.
(') ABl . Nr. L 118 vom 20 . 5 . 1972, S. 1 .                    (3) ABl . Nr. L 318 vom 18 . 12. 1969, S. 1 .
(2) ABl. Nr. L 204 vom 28 . 7 . 1978 , S. 12.                     4) ABl . Nr. L 142 vom 30 . 5 . 1978 , S. 13 .
 ---pagebreak--- Nr. L 320/6                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                          14. 11 . 78
(2) Die in Absatz 1 genannten Sortengruppen um­           c) bei den nicht unter a) und b) genannten Sorten :
fassen folgende Sorten :
                                                             — im Dezember mit dem für die Gruppe I festge­
Gruppe I : Moro und Tarocco,                                     setzten Preis,
Gruppe II : Sanguinello,                                     — vom 1 . Januar bis 31 . Mai mit dem für die
Gruppe III : Biondo comune.                                      Gruppe II festgesetzten Preis.
(3) Die Einfuhrpreise eingeführter Erzeugnisse sind       (4) Zur Berechnung des in Absatz 3 erwähnten Ein­
zu vergleichen :                                          fuhrpreises werden auf die Preise der aus Drittländern
a) bei den Sorten Moro und Tarocco mit dem für die        eingeführten Erzeugnisse nach Abzug der Zölle fol­
   Gruppe I festgesetzten Preis ;                         gende Koeffizienten angewandt :
b) bei den Sorten Biondo comune (Bianca comuna,           — bei den Erzeugnissen des Absatzes 3 b) : 0,76,
   Blonde commune), Grano de Oro (Imperial, Su­           — bei den Erzeugnissen des Absatzes 3 c) erster Ge­
   crena), Baladi, Pera, Macetera, Pineapple, Blood           dankenstrich : 1,20,
   Oval (Doblefina, Double fine), Portugaise sanguine,    — bei den Erzeugnissen des Absatzes 3 c) zweiter
   Sanguina redonda (Entrefina), den Sorten aus Suri­         Gedankenstrich : 1,00 .
   nam und der Sorte Sanguina ordinarie außer Navel
   sanguina (Double fine améliorée, Washington san­                              Artikel 2
   guina, große Sanguina) und Maltaise sanguine mit
   dem für die Gruppe III festgesetzten Preis ;           Diese Verordnung tritt am 1 . Dezember 1978 in Kraft.
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel, den 13. November 1978
                                                                   Für die Kommission
                                                                     Der Vizepräsident
                                                                     Finn GUNDELACH