CELEX: 51997PC0272
Language: el
Date: 1997-06-04
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου όσον αφορά επιπρόσθετους κανόνες και προδιαγραφές για οδικά οχήματα τα οποία χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζωικού κεφαλαίου για ταξίδια των οποίων η διάρκεια υπερβαίνει τις οκτώ ώρες

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                Βρυξέλλες, 04.06.1997
                                                COM(97) 272 τελικό
                                    Πρόταση
                        ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
  όσον αφορά επιπρόσθετους κανόνες και προδιαγραφές για οδικά οχήματα τα οποία
χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζωικού κεφαλαίου για ταξίδια των οποίων η διάρκεια
                             υπερβαίνει τις οκτώ ώρες
                         (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                    ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ,
Οι κοινοτικοί κανόνες για την προστασία των ζώων κατά τη διάρκεια της μεταφοράς
                                                 1
τους περιλαμβάνονται στην οδηγία 91/628/ΕΟΚ του Συμβουλίου. Η εν λόγω οδηγία
                                             2
έχει τροποποιηθεί από την οδηγία 95/29/ΕΚ .
Οι διατάξεις του άρθρου 13 παράγραφος 1 προβλέπουν ότι η Επιτροπή υποβάλει στο
Συμβούλιο προτάσεις για τον καθορισμό των προδιαγραφών στις οποίες πρέπει να
ανταποκρίνονται τα μεταφορικά μέσα.
Οι γενικοί κανόνες και προδιαγραφές για τα αυτοκίνητα και τα ρυμουλκούμενα
οχήματα τους που χρησιμοποιούν!'. για τη μεταφορά ορισμένων ζώων έχουν
προταθεί από την Επιτροπή (Com(97)..ΡΕ/97/765).
Πρέπει να θεσπισθούν επιπρόσθετοι κανόνες και προδιαγραφές για τα οδικά οχήματα
που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά εκτρεφόμενων ζώων για ταξίδια που
υπερβαίνουν τις 8 ώρες, όπως αναφέρεται στο κεφάλαιο VII παράγραφος 3 του
παραρτήματος της προαναφερθείσας οδηγίας.
Η Κοινότητα είναι αποκλειστικά               αρμόδια για τη    μεταφορά ζώων
(συμπεριλαμβανομένων των επιπρόσθετων προδιαγραφών για τα οδικά οχήματα που
χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζωικού κεφαλαίου για ταξίδια διάρκειας
μεγαλύτερης των 8 ωρών). Η προτεινόμενη απόφαση του Συμβουλίου η οποία
αποτελεί διάταξη εφαρμογής της βασικής οδηγίας για την προστασία των ζώων κατά
τη διάρκεια της μεταφοράς τους, είναι το απλούστερο μέσο για την επίτευξη του
επιδιωκόμενου στόχου.
Κατά τη γνώμη της Επιτροπής, οι διατάξεις των συμφωνιών του ΠΟΕ αποκλείουν την
εφαρμογή των εν λόγω κανόνων και προδιαγραφών στα οχήματα που προέρχονται
από τρίτες χώρες.
1
    ΕΕαριθ. L 340 της 11.12.1991, σ. 17
2
    ΕΕ αριθ. L 148 της 30.6.1995, α. 52
                                          &
 ---pagebreak---                                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                     της
   όσον αφορά επιπρόσθετους κανόνες και προδιαγραφές για οδικά οχήματα τα οποία
χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζωικού κεφαλαίου για ταξίδια των οποίων η διάρκεια
                                  υπερβαίνει τις οκτώ ώρες
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας υπόψη:
την οδηγία 91/628/ΕΟΚ του Συμβουλίου για την προστασία των ζώων κατά τη διάρκεια της
μεταφοράς τους(1), και ιδίως το άρθρο 13 παράγραφος 1,
την πρόταση της Επιτροπής(2),
Εκτιμώντας:
ότι είναι αναγκαίο, σε περίπτωση που εκτρεφόμενα μονόχηλα και εκτρεφόμενα ζώα του
βοείου, πρόβειου, αιγείου και χοιρείου είδους μεταφέρονται κατά τη διάρκεια ταξιδιών τα
οποία διαρκούν πλέον των οκτών ωρών, να θεσπισθούν επιπρόσθετοι κανόνες και
προδιαγραφές όσον αφορά τα μεταφορικά μέσα που χρησιμοποιούνται-
ότι, ως επί το πλείστον, η μεταφορά των ζώων που ανήκουν στα προαναφερόμενα είδη
συνεπάγεται τη χρήση οδικών οχημάτων· ότι είναι, επομένως, σκόπιμο, να θεσπισθούν οι
επιπρόσθετοι κανόνες και προδιαγραφές οι οποίοι πρέπει να πληρούνται από τα οδικά
οχήματα ούτως ώστε αυτά να μπορούν να χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά ζώων, που
ανήκουν στα προαναφερθέντα είδη για ταξίδια διάρκειας μεγαλύτερης των οκτώ ώρων·
 ( )    ΕΕ αριθ. L 340 της 11.12.1991, σ. 17. Οδηγία που τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία
        95/29/ΕΚ (ΕΕ αριθ. L 148 της 30.06.1995, σ. 52).
 (2)    ΕΕ αριθ. L                              Q
 ---pagebreak--- ότι, για το είδος των μεταφορών οι οποίες αναφέρονται στην παρούσα απόφαση οι ήδη
θεσπισθέντες κανόνες και προδιαγραφές επεκτείνονται επί των επιπρόσθετων απαιτήσεων
που προβλέπονται στο κεφάλαιο VII παράγραφος 3 του παραρτήματος της οδηγίας
91/628/ΕΟΚ·
ότι, για να εξασφαλισθεί η ορθή μεταχείριση των εν λόγω ζώων, οι επιπρόσθετοι κανόνες
και προδιαγραφές πρέπει να επιβάλλουν ειδικές υποχρεώσεις όσον αφορά ιδίως την
πρόσβαση στο όχημα, τον προσήκοντα εξαερισμό, το διαχωρισμό των ζώων με κινητά
διαχωρίσματα καθώς και λεπτομερείς ρυθμίσεις όσον αφορά την παροχή ύδατος·
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
                                       Άρθρο 1
Τα οδικά οχήματα που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά εκτρεφομενων μονοχηλων και
ζώων του βοείου, πρόβειου, αιγείου και χοιρείου είδους για ταξίδια μέσα στην Κοινότητα
τα οποία υπερβαίνουν τις οκτώ ώρες, πρέπει να πληρούν τους επιπρόσθετους κανόνες και
προδιαγραφές που θεσπίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης.
                                       Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση ισχύει από την 1 Ιανουαρίου 1998.
                                       Άρθρο 3
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.
Βρυξέλλες,                                                     Για το Συμβούλιο
                                      4*
 ---pagebreak---                                     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Επιπρόσθετοι κανόνες και προδιαγραφές για οδικά οχήματα τα οποία χρησιμοποιούνται για
τη μεταφορά ζωικού κεφαλαίου κατά τη διάρκεια ταξιδιών τα οποία υπερβαίνουν τις οκτώ
ώρες.
1· Η στρωιινή
   1.1   Πρέπει να παρέχεται στα ζώα κατάλληλο κινητό υλικό στρωμνής με το οποίο
         εξασφαλίζονται ορθές συνθήκες διαβίωσης καθώς και η προσήκουσα
         απορρόφηση και ο διασκορπισμός των ούρων και της κοπριάς.
2. Η διατροφή
   2.1   Το όχημα μεταφέρει επαρκή ποσότητα ζωοτροφών καταλλήλου είδους έτσι
         ώστε να πληρούνται κατά τη διάρκεια του ταξιδιού οι απαιτήσεις όσον αφορά
         τη διατροφή των ειδών και κατηγοριών στα οποία ανήκουν τα μεταφερόμενα
         ζώα. Κατά τη διάρκεια του ταξιδού οι ζωοτροφές προστατεύονται από τις
         καιρικές συνθήκες και από ρυπαντικούς παράγοντες όπως: οι ακαθαρσίες, η
         σκόνη, τα καύσιμα, καθώς και τα ούρα και η κοπριά ζώων. Ο εξοπλισμός ο
         οποίος είναι αναγκαίος για την ανάμειξη των ζωοτροφών που παρέχονται στα
         ζώα σε υγρή μορφή, πρέπει να μεταφέρεται και θα πρέπει να είναι κατάλληλος
         για το σκοπό αυτόν και να τηρείται καθαρός πριν και μετά τη χρήση. Κατάλληλο
         καθαρό νερό ή άλλο καθαρό υγρό για την ανάμειξη των υγρών ζωοτροφών
         πρέπει επίσης να μεταφέρεται.
   2.2   Για την παροχή των ζωοτροφών στα ζώα κατά τη διάρκεια της μεταφοράς τους
         στο όχημα πρέπει να χρησιμοποιούνται σκεύη ή δοχεία τα οποία
         χρησιμοποιούνται συνήθως για αυτόν το σκοπόν (γούρνες, σκάφες, ταγίστρες
         ή ποτίοτρες). Ο αριθμός καθώς ο σχεδιασμός αυτών των αντικειμένων που
         χρησιμοποιούνται για την παροχή τροφής στα ζώα στο όχημα, πρέπει να είναι
          κατάλληλος για την κάλυψη των αναγκών διατροφής του αριθμού, των ζωικών
         ειδών και κατηγοριών των ζώων τα οποία μεταφέρονται. Ο εξοπλισμός παροχής
         τροφής θα πρέπει να είναι σχεδιασμένος έτσι ώστε να μπορεί να προσαρτείται
          σε ένα σταθερό μέρος του οχήματος κατά τη διάρκεια της χρήσης τους, έτσι
          ώστε να αποφεύγεται το ενδεχόμενο της ανατροπής τους εξαιτίας κινήσεων των
          ζώων. Θα πρέπει επίσης, σε ένα μέρος του οχήματος στο οποίο τα ζώα δεν
          έχουν πρόσβαση, να φυλάσσεται κινητός εξοπλισμός παροχής τροφής στα ζώα,
          όταν το όχημα δεν χρησιμοποιείται. Αυτός ο κινητός εξοπλισμός πρέπει να
          απομακρύνεται από τα μέρη στα οποία βρίσκονται τα ζώα, όταν το όχημα
          βρίσκεται εν κινήσει.
                                     r
 ---pagebreak--- 3. Η πρόσβαση
   3.1    Κάθε ξεχωριστό τμήμα της μεταφορικής μονάδας πρέπει να διαθέτει είτε
          εξωτερική πόρτα ή άνοιγμα, είτε μία πτέρυγα, διάδρομο ή κάποιον άλλον
          ελεύθερο χώρο δαπέδου όπως μη κατειλημμένο χώρο εντός του οχήματος έτσι
          ώστε το υπεύθυνο για τη μεταφορά προσωπικό να έχει τη δυνατότητα να
          παρέχει στα ζώα τη φροντίδα την οποία αυτά χρειάζονται κατά τη διάρκεια της
          μεταφοράς τους.
4. Ο εξαερισμός
   4.1    Το όχημα διαθέτει κατάλληλο εξαερισμό ο οποίος είναι δυνατόν να
          προσαρμόζεται αναλόγως της επικρατούσας θερμοκρασίας (εντός και εκτός του
          οχήματος).
          4.1.1   Το όχημα διαθέτει εξοπλισμό εξαερισμού του οποίου η ικανότητα
                  επαρκεί για για την ανανέωση τουλάχιστον 150 κυβικών μέτρων αέρος
                  ανά ώρα ανά τετραγωνικό μέτρο επιφανείας δαπέδου σε όλο το όχημα,
                  είτε αυτό βρίσκεται εν κινήσει.
                  Ο εξοπλισμός αυτός διατηρείται σε ικανοποιητικές συνθήκες
                  λειτουργίας και τίθεται σε λειτουργία όταν το ζωικό κεφάλαιο παραμένει
                  εντός του οχήματος συνεχώς σε περίπτωση που ο ρυθμός της
                  ανανέωσης του αέρα που είναι αποτέλεσμα της κίνησης του οχήματος
                  κατέρχεται κάτω από το επίπεδο που ορίζεται στην πρώτη
                  υποπαράγραφο ως άνω. Εντούτοις, η χρήση του εξοπλισμού εξαερισμού
                  του οχήματος δεν είναι αναγκαία σε περίπτωση που το όχημα σταθμεύει
                  σε μέρος στο οποίο παρέχεται μέσω εξωτερικού εξοπλισμού αδιάκοπος
                  εξαερισμός ισοδύναμης ικανότητας.
          4.1.2   Η δυνατότητα θέσης σε λειτουργία του εξοπλισμού εξαερισμού είναι
                  ανεξάρτητη από τον κινητήρα του οχήματος.
   4.2    Η θερμοκρασία που επικρατεί σε κάθε τμήμα εντός του οχήματος καθώς και η
          εξωτερική θερμοκρασία παρακολουθείται έτσι ώστε τα αποτελέσματα τους να
          είναι ορατά από τον οδηγό του οχήματος ενόσω αυτός το οδηγεί.
5. Τα διάγωρίσυατα
   5.1    Το όχημα διαθέτει διαχωρίσματα έτσι ώστε να είναι εφικτή η διαμόρφωση
          ξεχωριστών τμημάτων.
          5.1.1   Τα διαχωρίσματα αυτά είναι κατασκευασμένα έτσι, ώστε να είναι εφικτή
                  η τοποθέτηση τους με διαφορετικούς τρόπους έτσι ώστε οι διαστάσεις
                  των επιμέρους τμημάτων να προσαρμόζονται στις ειδικές ανάγκες,
                  είδος, μέγεθος και αριθμό των ζώων.
                                        é
 ---pagebreak--- 6. Η παρογή ύδατος
   6.1   Το όχημα είναι εξοπλισμένο για τη σύνδεση του με τις υποδομές παροχής
         ύδατος κατά τη διάρκεια των στάσεων.
         6.1.1   Το όχημα είναι εξοπλισμένο με συσκευές ποτίσματος οι οποίες είναι
                 τοποθετημένες εντός του οχήματος όπως: σκεύη (ποτίστρες, γαβάθες,
                 κύπελα, κλπ) ή θηλές έτσι ώστε να δύνανται τα ζώα που βρίσκονται
                 πάνω στο όχημα να πίνουν νερό.
   6.2   Σε περίπτωση οχημάτων τα οποία μεταφέρουν χοίρους, πρέπει να είναι επαρκείς
         η ποσότητα ύδατος που μεταφέρεται στο όχημα για τις ανάγκες αυτών των
         ζώων κατά τη διάρκεια του ταξιδιού.
         6.2.1   Το όχημα το οποίο μεταφέρει χοίρους πρέπει να είναι εξοπλισμένο με
                 δεξαμενή(ες) ύδατος συνολικής ικανότητας τουλάχιστον 200 λίτρων που
                 συνδέεται(ονται) με τις συσκευές παροχής ύδατος που βρίσκονται
                 στους ξεχωριστούς εσωτερικούς χώρους.
         6.2.2   Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού, οι χοίροι πρέπει να έχουν αδιάκοπη
                 πρόσβαση σε πόσιμο νερό, η παροχή του οποίου εξασφαλίζεται με
                 εξοπλισμό ο οποίος παρέχει τη δυνατότητα αδιάκοπης πρόσβασης των
                 ζώων στην ύδρευσης τους.
         6.2.3   Ένας επαρκής αριθμός συσκευών παροχής ύδατος πρέπει να είναι
                 αναρτημένος στους τοίχους εκάστου εκ των επί μέρους εσωτερικών
                 διαμερισμάτων έτσι ώστε κάθε χοίρος να έχει άμεση πρόσβαση στο
                 πόσιμο νερό.
                                     ^
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                            COM(97) 272 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                             03   07
                           Αριθ. καταλόγου : CB-CO-97-258-GR-C
                                                   ISBN 92-78-20724-1
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο
                                     ?