CELEX: C2000/335/63
Language: el
Date: 2000-11-25 00:00:00
Title: Υπόθεση C-345/00 P: Αίτηση αναιρέσεως που ασκήθηκε στις 19 Σεπτεμβρίου 2000 από την Fédération nationale d'agriculture biologique des régions de France (FNAB), το Syndicat européen des transformateurs et distributeurs de produits de l'agriculture biologique (SETRAB) και τη Sàrl Est Distribution Biogam κατά της διατάξεως που εξέδωσε στις 11 Ιουλίου 2000 το Πρωτοδικείο (τρίτο τμήμα) στην υπόθεση Τ-268/99, Fédération nationale d'agriculture biologique des régions de France (FNAB), Syndicat européen des transformateurs et distributeurs de produits de l'agriculture biologique (SETRAB) και Sàrl Est Distribution Biogam κατά Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως

C 335/36                EL                        Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                  25.11.2000
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                               συνθη΄κες αυτε΄ς, το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄ το δι΄καιο,
                                                                                   αφενο΄ς, θεωρω΄ντας ο΄τι η ΑΣΣΑ δεν υπε΄πεσε σε προ΄δηλη
Οι ισχυρισµοι΄ και τα κυ΄ρια επιχειρη΄µατα ει΄ναι ανα΄λογα µε εκει΄να              πλα΄νη εκτιµη΄σεως ου΄τε ενη΄ργησε κατα΄ κατα΄χρηση εξουσι΄ας
που προβλη΄θηκαν στην υπο΄θεση C-335/00 (2)· η προθεσµι΄α για                      απορρι΄πτοντας την υποψηφιο΄τητα του αναιρεσει΄οντος και,
τη µεταφορα΄ στο εσωτερικο΄ δι΄καιο που τα΄σσει το α΄ρθρο 2 της                    αφετε΄ρου, µη διαπιστω΄νοντας την προ΄δηλη ΄ελλειψη αιτιολο-
οδηγι΄ας ΄εληξε στις 30 Ιουνι΄ου 1999.                                             γι΄ας απο΄ την οποι΄α πα΄σχει η προσβαλλο΄µενη απο΄φαση.
(1) EE L 318, σ. 43.                                                         —     Πλα΄νη περι΄ το δι΄καιο: το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄ το
(2) EE C …
                                                                                   δι΄καιο, θεωρω΄ντας ο΄τι ο αναιρεσει΄ων δεν α΄σκησε εµπρο-
                                                                                   θε΄σµως διοικητικη΄ ΄ενσταση κατα΄ της αποφα΄σεως περι΄ µη
                                                                                   ανανεω΄σεως της συµβα΄σεω΄ς του ως εκτα΄κτου υπαλλη΄λου
                                                                                   πε΄ραν της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1998. Συγκεκριµε΄να, η οριστικη΄ και
                                                                                   µη διφορου΄µενη σχετικη΄ απο΄φαση δεν περιε΄χει στο ΄εγγραφο
                                                                                   του διευθυντη΄ του CEDEFOP της 25ης Μαι΅ου 1998, αλλα΄
Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 18 Σεπτεµβρι΄ου 2000                        στο ΄εγγραφο της 3ης Ιουνι΄ου 1998, το οποι΄ο στηρι΄ζεται σε
απο΄ τον Michel Hendrickx κατα΄ της αποφα΄σεως που εξε΄δωσε                        επανεξε΄ταση της ΄εννοµης καταστα΄σεως του αναιρεσει΄οντος
στις 13 Ιουλι΄ου 2000 το Πρωτοδικει΄ο των Ευρωπαϊκω                ΄ν             υπο΄ το φως ενο΄ς νε΄ου στοιχει΄ου, η΄τοι της εκθε΄σεως του
Κοινοτη΄των (πε΄µπτο τµη΄µα) στην υπο΄θεση Τ-87/99, Michel                         προε΄δρου της επιτροπη΄ς επιλογη΄ς.
Hendrickx κατα΄ Ευρωπαϊκου΄ Κε΄ντρου για την Ανα΄πτυξη
         της Επαγγελµατικη΄ς Καταρτι΄σεως (CEDEFOP)
                      (Υπο΄θεση C-344/00 Ρ)
                          (2000/C 335/62)
Ο Michel Hendrickx, εκπροσωπου΄µενος απο΄ τους Jean-Noël
Louis και Véronique Peere, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο
τη Société de Gestion Fiduciaire sàrl, 13, avenue du Bois,
α΄σκησε στις 18 Σεπτεµβρι΄ου 2000, ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των
Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση κατα΄ της αποφα΄σεως που                 Αι΄τηση αναιρε΄σεως που ασκη΄θηκε στις 19 Σεπτεµβρι΄ου 2000
εξε΄δωσε στις 13 Ιουλι΄ου 2000 το πε΄µπτο τµη΄µα του Πρωτοδικει΄ου           απο΄ την Fédération nationale d’agriculture biologique des
των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στην υπο΄θεση Τ-87/99, Michel                   régions de France (FNAB), το Syndicat européen des
Hendrickx κατα΄ Ευρωπαϊκου΄ Κε΄ντρου για την Ανα΄πτυξη της                  transformateurs et distributeurs de produits de
Επαγγελµατικη΄ς Καταρτι΄σεως (CEDEFOP).                                      l’agriculture biologique (SETRAB) και τη Sàrl Est
                                                                             Distribution Biogam κατα΄ της διατα΄ξεως που εξε΄δωσε στις
Ο αναιρεσει΄ων ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                   11 Ιουλι΄ου 2000 το Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το τµη΄µα) στην υπο΄-
                                                                             θεση       Τ-268/99, Fédération nationale d’agriculture
—     να ακυρω΄σει την απο΄φαση του CEDEFOP περι΄ απορρι΄ψεως                biologique des régions de France (FNAB), Syndicat
      της υποψηφιο΄τητας του αναιρεσει΄οντος για τη θε΄ση του                européen des transformateurs et distributeurs de produits
      υπευθυ΄νου της γενικη΄ς υποστηρι΄ξεως στο πλαι΄σιο της διοι-           de l’agriculture biologique (SETRAB) και Sàrl Est
      κη΄σεως,                                                               Distribution Biogam κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
                                                                                                               ΄ σεως
                                                                                                             Ενω
—     να ακυρω΄σει την απο΄φαση του CEDEFOP περι΄ µη ανανεω΄-
      σεως της συµβα΄σεως του αναιρεσει΄οντος ως εκτα΄κτου υπαλ-
      λη΄λου πε΄ραν της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1998,                                                       (Υπο΄θεση C-345/00 P)
—     να καταδικα΄σει το αναιρεσι΄βλητο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα της
      πρωτοβα΄θµιας και της αναιρετικη΄ς δι΄κης.                                                        (2000/C 335/63)
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                             Η Fédération nationale d’agriculture biologique des régions de
—     Πλα΄νη περι΄ το δι΄καιο: το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄ το           France (FNAB), το Syndicat européen des transformateurs et
      δι΄καιο, θεωρω΄ντας ο΄τι η αρµο΄δια για τη συ΄ναψη των                 distributeurs de produits de l’agriculture biologique (SETRAB)
      συµβα΄σεων αρχη΄ (ΑΣΣΑ) δεν υπε΄πεσε σε προ΄δηλη πλα΄νη                και η Sàrl Est Distribution Biogam, εκπροσωπου΄µενοι απο΄ τους
      εκτιµη΄σεως ου΄τε ενη΄ργησε κατα΄ κατα΄χρηση εξουσι΄ας καθο΄-          Dirk Leermakers, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν και Λουξεµβου΄ργου, και
      σον απε΄ρριψε την υποψηφιο΄τητα του αναιρεσει΄οντος για τη             Catriona Hatton, solicitor, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄-
      θε΄ση του υπευθυ΄νου της γενικη΄ς υποστηρι΄ξεως (διοι΄κηση)            ργο, 5, place du Théâtre, α΄σκησαν στις 19 Σεπτεµβρι΄ου 2000,
      µε το αιτιολογικο΄ ο΄τι «(...) δεν ΄ελαβε τους ελα΄χιστους             ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, αναι΄ρεση
      απαιτου΄µενους βαθµου΄ς». Το Πρωτοδικει΄ο πλανη΄θηκε περι΄             κατα΄ της διατα΄ξεως που εξε΄δωσε στις 11 Ιουλι΄ου 2000 το
      το δι΄καιο µη ελε΄γχοντας το συ΄ννοµο των εργασιω΄ν της                Πρωτοδικει΄ο (τρι΄το τµη΄µα) στην υπο΄θεση Τ-268/99, Fédération
      επιτροπη΄ς επιλογη΄ς και, ιδι΄ως, τη νοµιµο΄τητα της αποφα΄σεως        nationale d’agriculture biologique des régions de France
      περι΄ καθορισµου΄ ενο΄ς ελα΄χιστου ποσοστου΄ 70 % των βαθ-             (FNAB), Syndicat européen des transformateurs et distributeurs
      µω΄ν, ενο΄ψει του δεσµευτικου΄ πλαισι΄ου που συνιστα΄ η                de produits de l’agriculture biologique (SETRAB) και Sàrl Est
      δηµοσι΄ευση κενη΄ς θε΄σεως/προκη΄ρυξη διαγωνισµου΄. Υπο΄ τις           Distribution Biogam κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως.
 ---pagebreak--- 25.11.2000                 EL                       Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                             C 335/37
Οι αναιρεσει΄οντες ζητου΄ν απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                Peter Roth QC, του δικηγορικου΄ Συλλο΄γου Αγγλι΄ας και Ουαλ-
                                                                               λι΄ας, µε το΄πο επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο τη Βρετανικη΄
—       να αναιρε΄σει τη δια΄ταξη του Πρωτοδικει΄ου της 11ης Ιουλι΄ου          Πρεσβει΄α, 14, boulevard Roosevelt, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστη-
        2000,                                                                  ρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 20 Σεπτεµβρι΄ου 2000
                                                                               προσφυγη΄ κατα΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των.
—       να κρι΄νει ο΄τι οι αναιρεσει΄οντες µπορου΄ν παραδεκτω΄ς να
        ασκη΄σουν προσφυγη΄ ζητω΄ντας τη µερικη΄ ακυ΄ρωση του
        κανονισµου΄ 1804/99 του Συµβουλι΄ου, της 19ης Ιουλι΄ου
        1999 (1).                                                              Το προσφευ΄γον ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
Κατα΄ συνε΄πεια:
                                                                               1)     να ακυρω΄σει την απο΄φαση 2000/449/EK (1) της Επιτροπη΄ς
—       να δεχθει΄ τις προηγου΄µενες προτα΄σεις των αναιρεσειο΄ντων,                  κατα΄ το µε΄τρο που µε την απο΄φαση αυτη΄ εξαιρει΄ται η
                                                                                      χρηµατοδο΄τηση των οργανισµω΄ν πληρωµη΄ς του Ηνωµε΄νου
—       να επιτρε΄ψει στους λοιπου΄ς διαδι΄κους να τοποθετηθου΄ν επι΄                 Βασιλει΄ου       συνολικου΄       ποσου΄      5 039 175,46 ευρω΄/
        της ουσι΄ας,                                                                  2 919 698,25 λιρω΄ν στερλινω΄ν (GBP), ο΄σον αφορα΄ τις
                                                                                      αροτριαι΄ες καλλιε΄ργειες για τα οικονοµικα΄ ΄ετη 1996 και
—       να καταδικα΄σει το Συµβου΄λιο στο συ΄νολο των δικαστικω΄ν                     1997·
        εξο΄δων το΄σο της πρωτοβα΄θµιας ο΄σο και της αναιρετικη΄ς
        διαδικασι΄ας.
                                                                               2)     να καταδικα΄σει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα του
                                                                                      Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου.
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
—       Παρα΄βαση του α΄ρθρου 230 ΕΚ: κακω΄ς το Πρωτοδικει΄ο
        αρνη΄θηκε να αναγνωρι΄σει ο΄τι ΄εχει χαρακτη΄ρα αποφα΄σεως η
        παρε΄κκλιση που παρεµβλη΄θηκε στο α΄ρθρο 5, παρα΄-                     Λο΄γοι και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
        γραφος 3α, του κανονισµου΄ 2092/91 του Συµβουλι΄ου (2),
        απο΄ τον κανονισµο΄ 1804/99. Η επι΄δικη παρε΄κκλιση αντι-
        φα΄σκει προς το πνευ΄µα του κανονισµου΄ και προς τις θε΄σεις
        τις οποι΄ες ει΄χε λα΄βει κατα΄ το παρελθο΄ν η Κοινο΄τητα. Οι           Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο προβα΄λλει ο΄τι:
       συνθη΄κες της θεσπι΄σεω΄ς της επιβεβαιω΄νουν ο΄τι αποβλε΄πει
       στην προστασι΄α επιµε΄ρους συµφερο΄ντων, η΄τοι των συµφε-               α)     η απο΄φαση δεν ει΄ναι συ΄ννοµη καθο΄σον δεν υπα΄ρχει βα΄ση για
       ρο΄ντων της Danone, η οποι΄α ει΄ναι η µο΄νη σηµαντικη΄ εταιρι΄α                να συναχθει΄ ο΄τι η χρηµατοδο΄τηση δεν πραγµατοποιει΄ται
       την οποι΄α αφορα΄ η εν λο΄γω παρε΄κκλιση.                                      συ΄µφωνα µε τους κοινοτικου΄ς κανο΄νες της πρω΄της
                                                                                      περιπτω΄σεως του α΄ρθρου 5, παρα΄γραφος 2, στοιχει΄ο γ', του
—      Παρα΄βαση του α΄ρθρου 230 ΕΚ: κακω΄ς το Πρωτοδικει΄ο                           κανονισµου΄ 729/70 (2)·
        θεωρει΄ ο΄τι η επι΄δικη παρε΄κκλιση δεν αφορα΄ ατοµικα΄ τους
        αναιρεσει΄οντες, µολονο΄τι η ανταγωνιστικη΄ θε΄ση τους αποδυ-
        ναµω΄νεται λο΄γω της θεσπι΄σεως της επι΄δικης παρεκκλι΄σεως.           β)     επικουρικω΄ς, αν δεν η΄ταν κατα΄λληλο το συ΄στηµα επιβλε΄ψεως,
                                                                                      ο καθορισµο΄ς του εξαιρεθε΄ντος ποσου΄ παραβια΄ζει την
                                                                                      τε΄ταρτη περι΄οδο του α΄ρθρου 5, παρα΄γραφος 2, στοιχει΄ο γ',
(1) EE L 222, σ. 1.                                                                   του κανονισµου΄ 729/70 η΄/και η΄ταν προδη΄λως εσφαλµε΄νος·
(2) Κανονισµο΄ς περι΄ του βιολογικου΄ τρο΄που παραγωγη΄ς γεωργικω΄ν
    προϊο΄ντων και των σχετικω΄ν ενδει΄ξεων στα γεωργικα΄ προϊο΄ντα και στα
    ει΄δη διατροφη΄ς, EE L 198, σ. 1.                                          γ)     η εφαρµογη΄ της εκπτω΄σεως 2 % κατ' αποκοπη΄ν για το 1995
                                                                                      και 1996 παραβια΄ζει την αρχη΄ της αναλογικο΄τητας·
                                                                               δ)     η απο΄φαση παραβια΄ζει ουσιω΄δεις διαδικαστικου΄ς τυ΄πους.
Προσφυγη΄ του Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου κατα΄ της Επιτροπη΄ς των                    (1) Απο΄φαση της Επιτροπη΄ς, της 5ης Ιουλι΄ου 2000, για την εξαι΄ρεση
Ευρωπαϊκω   ΄ ν Κοινοτη΄των που ασκη΄θηκε στις 20 Σεπτεµβρι΄ου                     απο΄ την κοινοτικη΄ χρηµατοδο΄τηση ορισµε΄νων δαπανω΄ν που πραγµατο-
                                   2000                                             ποιη΄θηκαν απο΄ τα κρα΄τη µε΄λη στο πλαι΄σιο του Ευρωπαϊκου΄ Γεωργικου΄
                                                                                    Ταµει΄ου Προσανατολισµου΄ και Εγγυη΄σεων (ΕΓΤΠΕ), τµη΄µα Εγγυη΄σεων
                                                                                    (EE L 180 της 19.7.2000, σ. 49).
                          (Υπο΄θεση C-346/00)                                  (2) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 729/70 του Συµβουλι΄ου, της 21ης Απριλι΄ου
                                                                                    1970, περι΄ χρηµατοδοτη΄σεως της κοινη΄ς γεωργικη΄ς πολιτικη΄ς (ΕΕ ειδ.
                             (2000/C 335/64)                                       ΄εκδ. 03/005, σ. 93).
Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο, εκπροσωπου΄µενο απο΄ την Rachel Magrill,
του Treasury Solicitor’s Department, επικουρου΄µενη απο΄ τον