CELEX: 51981PC0471
Language: nl
Date: 1981-09-14
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de vaststelling van maxima voor en de instelling van communautair toezicht met betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Portugal (1982) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 471
Vol. 1981/0143
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                COM(81)471 def.
                                               Brussel , 14 September 1981
                        :J '' ! <■ -
                                     y
                          Voorstel voor een
                      VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
betreffende de vaststelling van maxima voor en de instelling van communautair toezicht
met betrekking tot de invoer van bepaalde produkten van oorsprong uit Portugal ( 1982 )
                 ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
   C0M(81 ) 471 def .
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
1 . Het complementaire Protocol tussen de Europese Gemeenschap en de Portugese
     republiek dat gevoegd is bij de overeenkomst tussen de Gemeenschap en
    Portugal , aangevuld met het aanpassingsprotocol in verband met de toe­
    treding van Griekenland tot de Gemeenschap , voorziet in vrijstelling
    van rechten bij de invoer in de Gemeenschap met uitzondering van het
    Verenigd Koninkrijk en Denemarken voor bepaalde soorten papier en
    karton ( posten ex 48.01 C II en 48.01 F van het GDT ) van oorsprong uit
    Portugal . Deze invoer is echter beperkt tot jaarlijkse maxima . Wanneer
    een maximum is bereikt kan de Gemeenschap de heffing van de ten opzichte
    van Portugal van toepassing zijnde invoerrechten wederom instellen , en
    wel tot aan het einde van het kalenderjaar .
2 . Voor het toepassen van het systeem van de maxima en de mogelijkheid
    tot wederinvoering van de invoerrechten dienen gemeenschappelijke
    en nauwkeurig omscnreven regels te worden aangenomen welke op uniforme
    wijze door de betrokken Lid-Staten moeten worden toegepast . Aan deze
    eisen kan worden voldaan door het instellen van een stelsel van
    communautair toezicht op de werkelijk invoer uit het partnerland .
    Daartoe zullen de Lid-Staten de geëigende maatregelen moeten nemen
    om vlot statistische overzichten op communautair vlak te kunnen
    brengen , baarbij dient de invoer van de betrokken produkten eerst
    te worden afgeboekt naargelang zij bij de douane worden aangegeven
    om in het vrije verkeer te worden gebracht , vergezeld van het certi­
    ficaat inzake goederenverkeer overeenkomstig de regels van de onder 1
    hierboven genoemde overeenkomst .
    Deze overzichten zullen aan het einde van iedere maand door de Lid-
    Staten worden opgesteld en binnen de eerste 15 dagen van de daarop -    ,
    volgende maand worden doorgezonden aan de diensten van de Commissie ,
    ten einde deze in staat te stellen de Lid-Staten een globaal over­
    zicht voor ieder produkt afzonderlijk te doen toekomen van de in de
    loop van de voorgaande maand verrichte invoer . Deze toezichtregeling
    zal bijzondere zorgvuldigheid en een nauwe samenwerking tussen de
    betrokken diensten van de Lid-Staten en die van de Commissie vereisen .
    Aangezien de betrokken produkten behoren tot de groep van gevoelige
    produkten , en invoer met vrijstelling van rechten boven de maxima tot
    verstoringen van de markt in de Gemeenschap kan Leiden , is het
    absoluut noodzakelijk dat de Lid-Staten de bovengenoemde termijn van
    15 dagen stipt inachtnemen .
 ---pagebreak---                                   -  2 -
 Voor de mwe.-Kingstelling van de regeling voor weaeri nvoering van de
 rechten zal het volgende stelsel worden aangehouden : zodra uit een
van de maandelijkse algemene overzichten , die door de diensten van de
 Commissie worden opgesteld , blijkt dat het voor een bepaald produkt
vastgestelde maximum voor 75 % is bereikt , moeten deze diensten de
Lid-Staten daarvan op de hoogte brengen en kan er overleg worden ge­
pleegd , met name binnen de groep " Tariefvraagstukken van economische
aard ", hetzij op verzoek van een Lid-Staat , hetzij op initiatief van
de Commissie . Dit overleg zal tot doel hebben van geval tot geval te
bestuderen of de heffing van de voor Portugal geldende invoerrechten
al dan niet opnieuw moet worden ingesteld wanneer het inaicatieve maxi­
mum werkelijk zal zijn bereikt .
Inmiddels wordt verder van de invoer van het betrokken produkt een
maandelijks overzicht bijgehouden dan wel , indien de Commissie daarom
verzoekt , om de tien dagen een meaeaeling per telex gedaan . Voor de
doorzending van deze laatste mededeling is de termijn vijf dagen .
Op deze wijze zal de Commissie eventueel zeer snel de maatregelen kunnen
nemen welke ten aanzien van het partnerland moeten leiden tot wederin-
stelling bij verordening van de invoerrechten tot aan het einde van het
kalenderjaar . Natuurlijk zal in dit geval de wederinstelling van de
heffing van de i nvoer ree hten voor het betrokken produkt geschieden binnen
de termijn die is vastgesteld in de verordening waarbij aan de vrij­
stelling van rechten een eind wordt gemaakt . Zolang voor een bepaald
produkt de heffing van de douanerechten op het communautaire niveau nog
niet opnieuw is ingesteld heeft Griekenland de mogelijkheid deze
heffing opnieuw in te stellen zodra de afboekingen op zijn grondgebied
het bedrag hebben bereikt dat in het betreffende Aanvullende Protocol
is vastgesteld .
 ---pagebreak---                                        - 3 -
3 . Met betrekking tot de toepassing van de regel van de maxima en de weder-
     instelling van de rechten , voorziet het bijgevoegde voorstel in de toe­
     kenning van bevoegdheden aan de Commissie door de Raad . Het voorstel voor
     een verordening beperkt zich tot het aangeven van een algemeen kader voor
     de uitoefening van deze bevoegdheden , ten einde het mogelijk te maken
     de in werking te stellen regelingen , in overleg met de Lid-Staten , soepel
     en vlot aan de omstandigheden aan te passen . Het is overigens steeds met
     het oog op deze optimale doelmatigheid en vlotheid dat het voorstel voor'
     een verordening voorschrijft dat het de taak van de Commissie zal zijn
     ten aanzien van het partnerland de heffing van de van toepassing zijnde
     rechten weer in te stellen .
Bi j lage    Voorstel voor een verordening van de Raad .
 ---pagebreak---                                                        Voorstel voor een
                                   VERORDENING ( EEG)
                    hP»r~ ' >nde de vaststelling van maxima en de instelling v-.i communautair toeïichtmet
                     V ' .kin- tot de invoer vat* bepaalde produkten van oorsprong im Portugal ( 1982 )
 DE RAAD VAN DE EUROPESE                                            Overwegende dat voor deze wijze van beheer een
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                   nauwe en bijzonder vlotte 'samenwerking is vereist
                                                                    tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese , name         de
                                                                              moet kunnen volgen welke hoeveelheden op
                                                                          maxima   worden afgeboekt en de Lid-Staten hier­
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                     van    in kennis moet kunnen stellen ; dat deze samen­
 kel 1 13 ,
                                                                     werking des te nauwer moet zijn omdat de Commis­
 Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                     sie de passende maatregelen moet kunnen trelfen
                                                                     om de rechter, van de üouanetaneven opnieuw in te
                                                                     stellen wanneer éer. van de genoemde maxima is be­
 Overwegende dat het Complementaire Protocol (>)                     reikt .
  bij de Overeenkomst tussen de Europese Economi­
  sche Gemeenschap en de Portugese Repuoi.ekO ,
 aangevuld door het Protocol                              dat
 toegevoegd is aan de Overeenkomst
 tussen de Europese Economische Gemeen­                               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                      VASTGESTELD :
 schap en de jsbrtugese Republiek in
 verband met de toetreding van de Hel­
 leense Republiek tot de Gemeenschap
            hierna " Protocol " genoemd ,                                                     Artikel I
   voorziet in vrijstelling van rechten bij de invoer in
   de Gemeenschap, met uitzondering van het Ver­                       1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1981,
   enigd Koninkrijk en Denemarken, voor „ Kraftliner"                  wordt de invoer in de Gemeenschap
   en voor ander papier en karton van de posten ex                     met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk en
   48.01 C II en 48.01 F van het gemeenschappelijk                     Denemarken, van de in bijlage genoemde produk-
   douanetarief, van oorsprong uit Portugal ; dat de                   ten, van oorsprong uit Portugal, aan jaarlijkse
   toepassing van de vrijstellingsregeling evenwel is                  maxima en aan een communautair toezicht onder­
   beperkt tot jaarlijkse maxima van respectievelijk                    worpen .
62 . 000 ton en 2 000 ton waarvoor de van toepassing
   fcijnde invoerrechten voor elk van deze produkten                    De ornsenrijving van de in de eerste alinea bedoelde
   opnieuw kunnen worden ingesteld tot aan het einde                    produkten, hun tarief- en statistiekposten en de
   van het kalenderjaar ; dat de toepassing van de rege­                hoogte van de maxima, zijn in de bijlage aangege­
   ling inzake maxima het noodzakelijk maakt dat de                     ven .
   Gemeenschap regelmatig op de hoogte wordt ge­
   houden van de ontwikkeling van de invoer van de                       2. De afboekingen op de maxima geschieden naar­
   betrokken produkten van oorsprong uit Portugal ;                      gelang de produkten bij de douane worden aangege­
   dat de invoer van deze produkten dientengevolge                       ven om in het vrije verkeer te worden gebracht, ver­
   aan een toezichtregeling dient te worden onderwor­                    gezeld van een certificaat inzake goederenvervoer,
   pen ;                                                                 conform de voorschriften van Protocol nr. 3 van de
                                                                         Overeenkomst .
    Overwegende dat dit doel kan worden bereikt via
    een wijze van beheer waarbij op het niveau van de                     Een produkt kan slechts op het maximum worden
    Gemeenschap de invoer van de betrokken produk-                        afgeboekt, indien het certificaat inzake goederenve -
    ten op de maxima wordt afgeboekt naargelang die                       keer wordt overgelegd vóór de datum waarop, de
    produkten bij de douane worden aangegeven om in                       heffing van de douanerechten opnieuw wordt inge
    het vrije verkeer te worden gebracht ; dat deze wijze                 steld .
     van beheer in de mogelijkheid dient te voorzien de
     van toepassing zijnde rechten opnieuw in te stellen                  De mate waarin van de maxima gebruik is gemaakt
    zodra de maxima zijn bereikt ;                                        wordt op het niveau van de Gemeenschap vastge
                                                                          steld aan de hand van de invoer welke onder de in
                                                                     - de voorgaande al.nea's bepaalde voorwaarden
                                                                           wordt afgeboekt.
     ( ' ) PB nr. L 348 van 31 . 12 . 1979 , biz . 44.
     (2 ) PB nr. L 301 van 31 . 12. 1972, bU. 165 .
   ( 3 ) P3 nr . L
 ---pagebreak---                                                   - 2 -
  De betrokken Lid-Staten stellen de Commissie m
  kennis var. de op bovengenoemde wijze verrichte in­
  voer, met de frequentie en binnen de termijnen die
  vermeld zijn in lid 4.
  3.   Zodra de maxima zijn bereikt, kan de Commis­
  sie bij verordening de heffing van de van toepassing
  zijnde invoerrechten tot aan het einde van het ka­
  lenderjaar opnieuw instellen .
       In het geval van een zodanige weder-
  instelling stelt Griekenland de heffing
 van de douanerechten die het op de be­
 treffende datum ten opzichte van de
 derde landen toepast , opnieuw in .
      Zodra op zijn grondgebied de afboekingen
op het maximum de in de bijlage aangegeven
bedragen hebben bereikt , kan Griekenland
tot het einde van het kalenderjaar de
 heffing van de douanerechten die het op
de betreffende datum ten opzichte van de
derde landen toepast , opnieuw instellen .
Het deelt dit mee aan de Commissie , die
de andere Lid-Staten ervan op de hoogte
stelt . Lid 2 wordt mutatis mutandis
toegepast .
4. De betrokken Lid-Staten dienen uiterlijk de vijf­
tiende dag van iedere maand aan de Commissie de
overzichten van de afboekingen die in de loop van
de voorafgaande maand zijn verricht over te leggen .
Op verzoek van de Commissie worden de overzich­
ten van de afboekingen om de tien dagen overge­
legd , waarbij deze overzichten binnen vijf volle da­
gen na afloop van iedere periode van tien dagen
moeten worden doorgezonden .
 ---pagebreak---                                         Artikel 2
                 De Commissie neemt , in nauwe samenwerking met
                 de Lid-Staten , alle maatregelen die nodig zijn om de
                 toepassing van deze verordening te waarborgen .
                                        Artikel 3
                 Deze verordening treedt in werking op i januari
                  1982 .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel ,
                                                               Voor de Raad
                                                               De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                              !a ) (^HoogtJ) van het
                                                            BIJLAGE                                                 communautai re
                                                                                                                    maximum
                                    Lijst van produkten waarvoor in"l 9 8 ^nvoermaxima gelden                  b ) van het Grieken­
                                                                                                             :      Land betreffen­
                    Nr. van                                                                                         de bedrag
                 -hei gemeen­                                                                NIMEXE-code
  Volgnummer      schappelijk                          Omschrijving
                 douanetarief                                                                                       ( in ton )
      PI             48.0 1       Machinaal       papier  en      machinaal     karton,
                                 cellulosewatten daaronder begrepen, op rollen of
                                 in bladen :
                                 C. JCraftpapier en kraftkarton :
                                     ex II . ander :
                                             – „ Kraftliner" (a)                        48.01-20, 22,24, 30,    a ) 62.000
                                                                                        32, 34, 36, 38, 39     b ) 2.000
      P2                         F.  ander      »                                       48.01-60 t / m 99      a) 2000
                                                                                                                b) Qe~en -
(a) Onder kraftliner wordt verstaan machineglad of eenzijdig glad kraftpapier of -karton , op rollen , 80% of meer sulfaatcel­
    lulose van naaldhout bevattend (berekend over het to:aal van de vezelmassa), met een gewicht per m: van meer dan 1 15 g
    en waarvan het indicatiecijfer voor de berstdruk, bepaald volgens Muilen, 35 of meer bedraagt.