CELEX: 31978R2258
Language: nl
Date: 1978-10-02 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2258/78 van de Commissie van 28 september 1978 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

2 . 10. 78                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 277/ 1
                                                                I
                           (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 2258/78 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 28 september 1978
                                 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75
GEMEENSCHAPPEN,                                                    van de Commissie van 29 mei 1975 (6), laatstelijk
                                                                   gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1392/78 (7), uit­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                voeringsbepalingen voor de monetaire compense­
Economische Gemeenschap,                                           rende bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkom­
                                                                   stig Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode
                                                                   van* 20 tot en met 26 september 1978 voor de Franse
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  frank geconstateerde contante wisselkoersen een ver­
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuur­                  schil van meer dan 1 punt te zien geven ten opzichte
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                 van het percentage waarvan is uitgegaan bij de voor­
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de               gaande vaststelling van de monetaire compenserende
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden                   bedragen ;
genomen in de landbouwsector (1), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 557/76 (2), en met                  Overwegende dat in artikel 7, lid 1 , van Verordening
name op artikel 3 ,                                                (EEG) nr. 243/78 van de Commissie van 1 februari
                                                                   1978 houdende invoering van de vaststelling vooraf
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1516/78 van de                      van de monetaire compenserende bedragen (8), gewij­
Commissie van 30 juni 1978 inzake de aanpassing                    zigd bij Verordening (EEG ) nr. 1544/78 (9), is be­
van de vooraf vastgestelde monetaire compenserende                paald dat de vooraf vastgestelde monetaire compen­
bedragen en tot intrekking van Verordening (EEG)                   serende bedragen worden aangepast, indien tijdens
nr. 651/78 (3), inzonderheid op artikel 1, lid 2,                  de geldigheidsduur van het certificaat een nieuwe
                                                                   representatieve koers van kracht wordt; dat deze
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.                       nieuwe koers voor het indienen van de aanvraag van
974/71 ingevoerde monetaire compenserende bedra­                   het certificaat vastgesteld moet zijn ; dat deze situatie
gen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr.                     zich voordoet in de Bondsrepubliek Duitsland in de
1036/78 van de Commissie van 19 mei 1978 (4), laat­                sector varkensvlees en in Frankrijk in de sector melk
stelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr.                        en zuivelprodukten ,
2030/78 (5);
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr.               VASTGESTELD :
974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in arti­
kel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil                                         Artikel 1
1 punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststel­
ling aangehouden percentage; dat de compenserende
bedragen moeten worden gewijzigd op grond van de                   1.    De kolom France in bijlage I bij Verordening
verandering van het verschil;                                      (EEG) nr. 1036/78 wordt vervangen door de kolom
                                                                   opgenomen in bijlage I bij deze verordening.
 (^  PB  nr. L 106 van 12. 5. 1971, blz. 1 .
 (2) PB  nr. L 67 van 15. 3. 1976, blz. 1 .                        (6) PB nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
 (3) PB  nr. L 178 van 1 . 7. 1978, blz. 63.                       (7) PB nr. L 167 van 24. 6. 1978 , blz. 53 .
 (4) PB  nr. L 133 van 22. 5. 1978, blz. 1.                        (8) PB nr. L 37 van 7. 2. 1978, blz. 5.
(«)  PB  nr. L 237 van 29. 8. 1978, blz. 11 .                      (») PB nr. L 182 van 5 . 7. 1978, blz. 7.
 ---pagebreak--- Nr. L 277/2                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       2. 10. 78
2. De bijlagen II, III en IV van Verordening (EEG)                               Artikel 2
nr. 1036/78 worden vervangen door de bijlagen II, III
en IV bij deze verordening.                                 Deze verordening treedt in werking op 2 oktober
                                                            1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel, 28 september 1978 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             De Vice-Voorzitter
                                                                             Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 277/3
                ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                 SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l'importatior
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                            commun
                                                                          and charged on exports
                         CCT heading No       ·                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt u nd
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione e
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                        doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                            toldtarif
                                                   United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                         £/t               £/t               Lit/t          FF/ t
                                1                         5                 6                  7              8
             10.01 A                                                                                       90,38
             10.01 B                                                                                      133,96
             10.02                                                                                         85,95
             10.03                                                                                         80,22
             10.04                                                                                         77,17
             10.05 B                                                                                       80,22
             10.07 B                                                                                       78,98
             10.07 C                                                                                       78,98
             11.01 A                                                                                      114,73
             11.01 B                                                                                      108,53
             11.02 A I a)                                                                                 186,55
             11.02 A I b)                                                                                 123,91
             11.01 C                                                                                       81,82
             11.01 D                                                                                       78,71
             11.01 EI                                                                                     112,31
             11.01 E II                                                                                    81,82
          ex 11.01 G (*)                                                                                   80,56
          ex 11.01 G (2)                                                                                   80,56
             11.02 A II                                                                                    87,67
             11.02 A III                                                                                  112,31
             11.02 A IV                                                                                   108,04
             11.02 A V a) 1                                                                               128,35
             11.02 A Va) 2                                                                                128,35
             11.02 A V b)                                                                                  81,82
 ---pagebreak--- Nr. L 277/4                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   2. 10. 78
                                                               Montants a octroyer & l' importation
                                                                   et è. percevoir è. l'exportation
               Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                        commun
                                                                       and charged on exports
                                                            Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                    CCT heading No                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                 Nr. des Gemeinsamen
                        Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa
                    doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het
                                                                Belab , der skal ydes ved indfarsel
                   gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udforsel
                      douanetarief
                  Position i den faelles
                        toldtarif
                                               United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                     £/t                £/t                Lit/t        FF/t
                           1                          5                  6                   7            8
            ex 11.02 A VII t1)                                                                         80,56
            ex 11.02 A VII (2)                                                                         80,56
                11.02 B I a) 1                                                                         81,82
                11.02 B I a) 2 aa)                                                                     78,71
                11.02 B I a) 2 bb)                                                                     78,71
               11.02 B I b) 1                                                                         112,31
               11.02 B I b) 2                                                                         108,04
                11.02 B II a)                                                                          92,18
               11.02 B II b)                                                                           87,67
               11.02 B II c)                                                                           81,82
            ex 11.02 B II d) O                                                                         80,56
            ex 11.02 B II d) (2)                                                                       80,56
               11.02 Cl                                                                                92,18
               11.02 C II                                                                              87,67
               11.02 C III                                                                            128,35
               11.02 C IV                                                                              78,71
               11.02 C V                                                                               81,82
            ex 11.02 C VI (x)                                                                          80,56
            ex 11.02 C VI (2)                                                                          80,56
               11.02 D I                                                                               92,18
               11.02 D II                                                                              87,67
               11.02 D III                                                                             81,82
               11.02 D IV                                                                              78,71
               11.02 D V                                                                               81,82
            ex 11.02 D VI i1)                                                                          80,56
            ex 11.02 D VI (2)                                                                          80,56
               11.02 E I a) 1                                                                          81,82
               11.02 E I a) 2                                                                          78,71
               11.02 E I b) 1                                                                         112,31
               11.02 E I b) 2                                                                         138,91
               11.02 E II a)                                                                           92,18
               11.02 E II b)                                                                           87,67
               11.02 E II c)                                                                           88,24
            ex 11.02 E II d) 2 (x)                                                                     80,56
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                     80,56
               11.02 F I                                                                               92,18
               11.02 F II                                                                              87,67
               11.02 F III                                                                             81,82
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 277/5
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                         Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                           and charged on exports
                         CCT heading No                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                                                                       e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                        de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                   og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                    United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                          £/t               l/t               Lit/t          FF/t
                                1                          5                 6                  7             8
             11.02 F IV                                                                                     78,71
             11.02 F V                                                                                      81,82
          ex 11.02 F VII (x)                                                                                80,56
          ex 11.02 F VII (2)                                                                                80,56
             11.02 GI                                                                                       67,78
             11.02 G II                                                                                     60,16
             11.04 C I                                                                                      14,44
             11.04 C II a)                                                                                129,15
             11.04 C II b)                                                                                129,15
             11.07 A I a)                                                                                 160,87
             11.07 A I b)                                                                                 120,20
             11.07 A II a)                                                                                142,79
             11.07 A II b)                                                                                106,69
             11.07 B                                                                                      124,34
             11.08 AI                                                                                     129,15
             11.08 A III                                                                                  196,14
             11.08 A IV                                                                                   129,15
             11.08 A V                                                                                    129,15
             11.09                                                                                        356,62
             17.02 B II a) (3)                                                                            168,46
             17.02 B II b) (3)                                                                            129,15
            21.07 F II                                                                                    129,15
            23.02 A I a)                                                                                   25,08
            23.02 A I b)                                                                                   80,26
            23.02 A II a)                                                                                  20,06
            23.02 A II b)                                                                                  80,26
            23.03 A I                                                                                     160,44
            23.07 B I a) 1                                                                                 12,84
            23.07 B I a) 2 (4)                                                                             12,84
            23.07 B I b) 1                                                                                 40,11
            23.07 B I b) 2 (4)                                                                             40,11
            23.07 B I c) 1 (5)                                                                             80,22
            23.07 B I c) 2 (4) (5)                                                                         80,22
 ---pagebreak--- Nr. L 277/6                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            2. 10. 78
                                                                Voetnoten
(M Gierst .
( 2) Sorgho.
(3) Het produkt dat valt onder onderverdeling 17.02 B I is krachtens Verordening (EEG) nr. 2730/75 onderworpen aan
      hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling 17.02 B II.
(4) Ingeval het produkt melk in poeder of korrels (behalve wei) bevat, wordt het aangegeven bedrag met het onderstaande
     aanvullende bedrag verhoogd :
                                                        Duitsland   België/     Nederland  Verenigd  Ierland Italië Frankrijk
           Gewichtspercenten melk in poeder of korrels            Luxemburg               Koninkrijk
                          (behalve wei)
                       in het eindprodukt                 DM /t    Bfr. /Lfr./t   Fl. /t     £/t       £/t   lire/t   Ffr./t
      Meer dan 12 maar minder dan 30                                                                                  69,66
      30 of meer maar minder dan 50                                                                                  139,31
       a) In het handelsverkeer met derde landen worden de bovenstaande aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de
          coëffficiënt 1,81 , behalve wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten dat overeenkomstig Ver­
          ordening (EEG) nr. 2054/76 (PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) is verkocht, voor welke produkten de coëfficiënt 1,66
          bedraagt. De vorige coëfficiënt 1,64 blijft evenwel van toepassing voor magere-melkpoeder dat vóór 11 augustus 1978
          in het kader van Verordening (EEG) nr. 2054/76 is overgenomen.
       b) In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
          — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
              nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en van Verordening (EEG) nr. 443/77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of
              waarvoor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening
              (EEG) nr. 1844/77 (PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
              en
          — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
          bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
       c) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe opgestelde verklaring
           aan te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per ton eindprodukt :
          — melk in poeder of korrels (behalve wei),
          — wei in poeder of korrels,
           — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
  (5) Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 B I c) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte
       van meer dan 50 gewichtspercenten aan produkten van post 07.06 of 11.04 C van het gemeenschappelijk douanetarief
       worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor de produkten van onderverdeling 07.06 A van
       het gemeenschappelijk douanetarief (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 ---pagebreak--- 2. 10 . 78                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 277/7
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
              SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                      SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                      Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                   Montants à octroyer à l' importation
                                                                       et à percevoir à l' exportation
                    Numéro du tarif douanier                        Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                           and charged on exports
                         CCT heading No                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                           Importi da concedere all'importazione
                                                                      e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                  og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                    United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                        £/100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/100 kg
                                  1                         5                6                   7            8
              01.03 A  II a)                                                                                25,74
              01.03 A  II b)                                                                                30,26
              02.01 A  III a)   1                                                                           39,35
              02.01 A  III a)  2                                                                            61,00
              02.01 A  III a)  3                                                                            48,01
              02.01 A  III a)  4                                                                            63,75
              02.01 A  III a)  5                                                                           34,24
              02.01 A  III a)  6 aa)                                                                        63,75
           ex 02.01 A  III a)  6 bb) (x)                                                                   63,75
           ex 02.01 A  III a)  6 bb) (2)                                                                   48,01
              02.05 A I                                                                                     16,53
              02.05 A II                                                                                    19,28
              02.05 B                                                                                        9,44
              02.06 B I a) 1                                                                                39,35
              02.06 B I a) 2 aa)                                                                           53,13
              02.06 B I a) 2 bb)                                                                           53,13
              02.06 B I a) 2 cc)                                                                           59,03
              02.06 B I a) 3                                                                               61,00
              02.06 B I a) 4                                                                               48,01
              02.06 B I a) 5                                                                               63,75
              02.06 B I a) 6                                                                               34,24
           ex 02.06 B I a) 7 (x)                                                                           63,75
           ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                           48,01
              02.06 B I b) 1                                                                               39,35
              02.06 B I b) 2 aa)                                                                           53,13
              02.06 B I b) 2 bb)                                                                           53,13
              02.06 B I b) 2 cc)                                                                           59,03
              02.06 B I b) 3 aa)                                                                           61,00
              02.06 B I b) 3 bb)                                                                          110,98
              02.06 B I b) 4 aa)                                                                           48,01
              02.06 B I b) 4 bb)                                                                           87,36
              02.06 B I b) 5 aa)                                                                           63,75
 ---pagebreak--- Nr. L 277/8                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            2. 10. 78
                                                                                  Montants à octroyer à l' importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                            Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                     commun
                                                                                          and charged on exports
                                CCT heading No                                  Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                              Nr. des Gemeinsamen
                                     Zolltarifs                                  Importi da concedere all'importazione
                                                                                     e da riscuotere all'esportazione
                              Numero della tariffa
                                doganale comune                                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                                   Nr. van het
                                gemeenschappelijk                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                   douanetarief                                         og opkræves ved udførsel
                               Position i den telles
                                     toldtarif
                                                                  United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                      £/ 100 kg        £/ 100 kg         Lit /100 kg      FF/100 kg
                                         1                                5                6                  7               8
                   02.06    B I b) 5 bb)                                                                                  109,80
                   02.06    B I b) 6 aa)                                                                                   34,24
                   02.06    B I b) 6 bb)                                                                                   57,06
              ex 02.06      B I b) 7 aa) i1)                                                                               63,75
             ex 02.06       B I b ) 7 aa) ( 2)                                                                             48,01
                   02.06    B I b) 7 bb) (4)                                                                              110,98
                   15.01    A I (a)                                                                                        12,59
                   15.01 A II                                                                                              12,59
                   16.01 A                                                                                                 60,21
                   16.01 B I (b) (3)                                                                                       98,38
                   16.01 B II (b) (3)                                                                                      69,26
                   16.02 A II                                                                                              55,49
                   16.02 B III a) 1                                                                                        59,03
                   16.02 B III a) 2 aa) 11                                                                                104,29
                   16.02 BUI a) 2 aa) 22                                                                                   86,58
                   16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                                                                             59,03
                   16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                                                49,19
                   16.02 B III a) 2 cc)                                                                                    29,12
              ( ) — Jambons et morceaux de iambons, désossés ;
                  — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                  — Filets.
             ( x) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                  — Tenderloins.
             (x) — Schinken , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Schultern , auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                  — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Filet .
             (x) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                  — Spalle, anche in parti, disossate ;
                  — Lombate, anche in parti , disossate ;
                  — Filetto .
            (M — Ham en delen van ham, zonder been ;
                  — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                  — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                  — Filet.
             i1) — Skinke og stykker deraf udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                  — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                  — Mørbrad.
            (2)   Produits autres que ceux visés sous (*).
             (2)  Other products than those falling under (M.
            (*)   Andere Erzeugnisse als unter I1) genannt.
            (*)   Prodotti diversi da quelli di cui al punto f1).
            (e)   Andere Produkten dan vermeld bij (*).
            (s)   Varer med undtagelse af de under f1) nævnte.
 ---pagebreak---                                                                                                            ƒ
2. 10. 78                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 277/9
          (*) L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au reglement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
                des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui paie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
          (') The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation (EEC) No 171/78 . The exporter or importer at the
                time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State paying
                the monetary compensatory amount , shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
          (s) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen.
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
                keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag zahlt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen .
          (') La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n. 171/78. Al momento dell'
                ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che pagano
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
                in causa rispondono a queste condizioni.
          (') Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties. De
                betreffende _ im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
                Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
                produkten aan deze voorwaarden voldoen .
           ( ) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes. Ved afslutningen af toldformaliteterne
                i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der betaler det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
                tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés stous forme de farine ou
                de poudre, agglomérée ou non.
           (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
                whether or not in compounded form.
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
                Form, angewendet.
           (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
                anche in forma di agglomerato .
           (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
                dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for ptödukter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form.
          (a) L admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
          (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent uuthorities.
          (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen .
          (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
                 based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
          ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvseske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- Nr. L 277/10                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             2. 10. 78
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                     RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                 OKSEKØD
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
             Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                               bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                              Montants à octroyer à l' importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom         Ireland              Italia        France
                                                                 £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                   1                                 5                 6                   7             8
                                               — Poids vif/ Live weight/Lebendgewicht/ Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
              01.02 A IK1) (7)                                                                                         67,33
                                                    — Poids net/ Net weight/Reingewicht/Peso netto / Nettogewicht/Nettovargr —
              02.01 A II a) 1                                                                                         127,92
              02.01 A II a) 2                                                                                         102,34
              02.01 A II a) 3                                                                                         153,50
              02.01 A II a) 4 aa)                                                                                     127,92
              02.01   A   II  a) 4 bb)                                                                                175,05
              02.01   A   II  b) 1 (2)                                                                                113,78
              02.01   A   II  b) 2 (2)                                                                                 91,02
              02.01   A   II  b) 3 (2)                                                                                142,23
              02.01   A   II  b) 4 aa) (2)                                                                            113,78
              02.01   A   II  b) 4 bb) 11 (2)                                                                         142,23
              02.01   A   II  b) 4 bb) 22 (2) (3)                                                                     142,23
              02.01   A   II  b)  4 bb) 33 (2)                                                                        142,23
              02.06 C I a) 1                                                                                          127,92
              02.06 C I a) 2                                                                                          146,10
           ex 16.02 B III b) 1 aa) (4)                                                                                146,10
           ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                                 87,52
           ex 16.02 B III b) 1 aa) (»)                                                                                 58,57
 ---pagebreak---  2. 10. 78                                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr.L 277/ 11
   11 ) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
         nautés européennes :
         a ) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
         b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
               de Fribourg.
  (*) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities :
         ( a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
         ( b ) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
  (') Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
        b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
  f1 ) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
        b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
  (*) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
              Pinzgauer ras ,
        b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras .
  (*) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen .
  (2) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d'une quantité de 38 500 tonnes , exprimee en viande désossée, du contingent tarifaire
        annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (2) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
        meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
 r) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (2) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
  ( 3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivre dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes.
 (3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
 (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber.
 (4)    Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse .
(4)     Products containing 80 % or more by weight of beef meat excluding offals and fat.
 (4)    Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (4)    Prodotti contenenti in peso 1*80 % o più di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4)    Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
 (4 )   Varer med indhold af oksekød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
 (ö)    Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes bovines, à l'exception des abats et de la graisse.
 (5)    Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
 (6)    Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
 (6)    Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni bovine, escluse le frattaglie ed il grasso.
 (6)    Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(ö)     Varer med indhold af oksekød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(6)     Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes bovines , à l'exception des abats et de la graisse.
(6)     Products containing 40 % or more, but less than 60 % by weight, of beef meat excluding offals and fat.
(6)    Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(6)     Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni, bovine escluse le frattaglie ed il grasso.
(6)     Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten, uitgezonderd slachtafvallen en vet.
(6)     Varer med indhold af oksekød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du reglement (CEE) n0 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
       produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
       these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Aufgrund der Verordnung (EWG) Nr . 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die "Wahrungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
       im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt.
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
       prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
       handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i tam­
       handelen mellem Irland og Nordirland.
 ---pagebreak--- Nr. L 277/12                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          2. 10. 78
                             PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
            SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                                 commun                                          and charged on exports
                            CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                 Zolltarifs                            Importi da concedere all'importazione
                         Numero della tariffa
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                            doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                               Nr. van het
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
                           gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                               douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                           'osition i den fælles
                                 toldtarif
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia          France
                                                                £                  £                 Lit              FF
                                      1                         5                  6                   7               8
                                                            — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk .
            01.05 A I                                                                                                6,63
            01.05 A II                                                                                              3,13
                                                                                                                 — 100 kg
            01.05 B I                                                                                               12.29
            01.05 B II                                                                                              19,38
            01.05 B III                                                                                             17,46
            01.05 B IV                                                                                              13,08
            01.05 B V                                                                                              21,30
            02.02 A I a)                                                                                            15,44
            02.02 A I b)                                                                                            17,56
            02.02 A I c)                                                                                            19,13
            02.02 A II a)                                                                                          22,80
            02.02 A II b)                                                                                          27,68
            02.02 A II c)                                                                                          30,76
            02.02 A III a)                                                                                         24,95
            02.02 A III b)                                                                                         27,27
            02.02 A IV                                                                                              18,68
            02.02 A V                                                                                              30,43
            02.02 B I                                                                                              48,65
            02.02 B II  a)   1                                                                                     21,05
            02.02 B II  a)   2                                                                                      33,84
            02.02 B II  a)   3                                                                                     30,00
            02.02 B II  a)   4                                                                                      20,55
            02.02 B II  a)   5                                                                                      33,47
            02.02 B II  b)                                                                                          15,81
            02.02 B II  c)                                                                                          10,95
            02.02 B II  d)   1                                                                                      40,91
            02.02 B II  d)   2                                                                                      30,83
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         Nr. L 277/13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                     Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                       Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                      og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom         Ireland             Italia            France
                                                             £                  £                 Lit                FF
                                   1                         5                  6                   7                 8
                                                                                                               — 100 kg —
           02.02 B II d) 3                                                                                          28,97
           02.02 B II e) 1                                                                                          39,55
           02.02 B II e) 2 aa)                                                                                      16,82
           02.02 B II e) 2 bb)                                                                                      28,96
           02.02 B II e) 3                                                                                          27,22
           02.02 B II f)                                                                                            48,65
           02.02 C                                                                                                  10,95
           02.05 C                                                                                                  24,33
                                                         — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk
           04.05 A I a) 1                                                                                            4,71
           04.05 A I a) 2                                                                                            1,96
                                                                                                               — 100 kg -
          04.05 A I b)                                                                                              20,48
          04.05 B I a) 1                                                                                           92,58
          04.05 B I a) 2                                                                                           23,76
          04.05 B I b) 1                                                                                           41,78
          04.05 B I b) 2                                                                                            44,65
          04.05 B I b) 3                                                                                            95,86
          35.02 A II a) 1                                                                                           83,16
          35.02 A II a) 2                                                                                           11,27
 ---pagebreak---                                           DEEL 5                                                                                                                                          .
                                                                                                                                                      Nr L
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN
                                                                                                                                                      Nr   .   L   277   /   14
                              Monetaire compenserende bedragen
                                                                                                                                                      HA
                                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                            Voetnoten
                                                                              United Kingdom      ' Ireland            Italia            France
                                                                               £/100 kg (a)      £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                          2                                          3              7                 8                  9                 10
                                                                    (9)                                                                  5,10   (d)
                                                                    (9)                                                                  4,84   (c)
                                                                    (9)                                                                  4,55   (d)
                                                                    (9)                                                                  3,55   (d)
                                                                    (9)                                                                  2,86   (d)        Publikatieblad
                                                                    (9)                                                                 63,20
                                                                    (9)                                                                 43,11 (d)          van
                                                                    (9)                                                                 43,11 (d)
                                                                    (9)                                                                 34,95 (d)
                                                                 P ) (*)(')                                                             63,20
                                                                 n H (9)                                                                43,11 (d)
                                                                                                                                                      de Europese
                                                                    (9)                                                                 43,11 (d)
                                                                    (9)                                                                 34,95 (d)
 t een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
 van minder dan 15 gewichtspercenten                                (9)                                                                  5,10 (d)
 van 15 of meer gewichtspercenten                                   (9)                                                                 11,23 (d)
                                                                                                                                                      Gemeenschappen
 t een gehalte aan vetvrije melkdroge stof:
 van minder dan 15 gewichtspercenten                                (9)                                                                  4,08 (d)
 van 15 of meer, doch minder dan 25 gewichtsper­
  centen                                                            (9)                                                                 11,23 (d)
 van 25 of meer gewichtspercenten                                   (9)                                                                 20,42 (d)
                                                                  (3) (9)                                                               78,75
                                                                  (3) (9)                                                               63,20
                                                                  (s) (9)                                                              43,11 .(d)
                                                                  (3) (9)                                                              34,95 (d)
                                                                                                                                                               2
                                                                  (3) (9)                                                              63,20
                                                                                                                                                               .
                                                                                                                                                               2
                                                                                                                                                                             10   .   78
                                                                                                                                                                   2   .      10      .   78
 ---pagebreak---                                                                                                                                        2
                                                                                                                                       .
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                                                                                                                       2
                                                                                                                                            10   .   78   .
                     Omschrijving                  Voetnoten                                                                           78
                                                               United Kingdom       Ireland             Italia           France
                                                                £/100 kg (a)     £/ 100 kg (a)    Lit. / 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                          2                            3             7                 8                  9                10
                                                     (3) (9)                                                            43,11 (d)
                                                    (3) (9 )                                                            34,95 (d)
 t een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
 van minder dan 15 gewichtspercenten                 (3) (9)                                                             5,10 (d)
 van 15 of meer gewichtspercenten                   (8) (9)                                                             14,33 (d)
 t een gehalte aan vetvrije melkdroge stof :
 van minder dan 15 gewichtspercenten                 (3) (9)                                                             4,08 (d)
 van 15 of meer doch minder dan 25 gewichts­
                                                                                                                                        Publikatieblad
  percenten                                          (8) (9)                                                            14,33 (d)
 van 25 of meer gewichtspercenten                    (3) (9)                                                            20,47 (d)       van
 t een vetgehalte :
 van minder dan 80 gewichtspercenten                  (4)                                                                   -(b)
 van 80 of meer, doch minder dan 82 gewichtsper­
  centen                                              (4 )                                                             151,75
                                                                                                                                      de Europese
 van 82 of meer gewichtspercenten                     (4)                                                             155,54
                                                       (4)                                                                 — (b)
                                                      (6)                                                              132,06
                                                       (6)                                                            108,48
 t een vetgehalte, berekend op de droge stof :
 van minder dan 10 gewichtspercenten                   (6)                                                              40,69
                                                                                                                                      Gemeenschappen
                                                                                                    ■
 van 10 of meer, doch minder dan 30 gewichts­
  percenten                                            (6)                                                              60,00
 van 30 of meer gewichtspercenten                      (6)                                                              87,74
 t een vetgehalte, berekend op de droge stof :
 van minder dan 55 gewichtspercenten                   (6)                                                              87,74
 van 55 of meer gewichtspercenten                      (6)                                                            104,05
                                                       («)                                                            104,05
                                                                                                                                                              .
 t uitzondering van Grana Padano en Parmigiano
 ggiano kaas                                          (6)                                                             149,12
                                                      (6)                                                             122,61
                                                                                                                       112,51
                                                                                                                                        Nr L 277                  /   15
                                                       (6)
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                .
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                     Omschrijving                        Voetnoten
                                                                     United Kingdom       Ireland           Italia           France        Nr L 277                /   Nr   .   L   277   /   16
                                                                      £/100 kg (a)     £/100 kg (a)     Lit./100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                          2                                 3              7                 8                9                 10
 Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
 Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti,
  Maribo, Samsø, Tilsit, alsmede de kazen andere dan
  gezouten Ricotta met een vochtgehalte, berekend
  op de vetvrije kaasmassa, van niet meer dan 62
  gewichtspercenten en een vetgehalte, berekend op de
  droge stof :
  — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)                                                                84,73
  — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)                                                              112,51
 Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-
                                                                                                                                            Publikatieblad
  Paulin,Taleggio,Butterkäse, alsmede de kazen met een
  vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa, van
                                                                                                                                            van
  meer dan 62 gewichtspercenten en met een vet­
  gehalte, berekend op de droge stof :
  — van minder dan 10 gewichtspercenten                     (6)                                                               58,25
  — van 10 of meer gewichtspercenten                        (6)                                                                87,76
 t een vetgehalte, berekend op de droge stof :
                                                                                                                                           de Europese
 van minder dan 10 gewichtspercenten                        (6)                                                                26,48
 van 10 of meer gewichtspercenten                           (6)                                                               44,31
                                                            (6)                                                              149,12
                                                            (6)                                                                94,51
                                                            (7)                                                                            Gemeenschappen
                                                            C)
                                                            (7)                                                                 1,28
                                                            (7)                                                                 4,01
                                                            (7)
  icht.
 rcent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                               1,83
  rcent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                              1,72
                                                                                                                                             2        .
ercent melkvet per 100 kg netto produktgewicht :                                                                                1,75
                                                                                                                                             10
                                                                                                                                             2   .   10   .   78
 ---pagebreak---  2 . 10. 78                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 277/17
                                                                   Voetnoten
 (J) Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2054/76 ( PB nr. L 228 van 20. 8. 1976) verkochte magere-melkpoeder
      wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,92. De vorige coëfficiënt 0,90 blijft evenwel van toe­
      passing voor magere-melkpoeder dat vóór 11 augustus 1978 is overgenomen.
      Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) uit een andere Lid-Staat naar
      Italië verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,55 .
     Voor het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2. 1977) en Verordening (EEG) nr. 443/77
      (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) als zodanig naar een andere Lid-Staat verzonden magere-melkpoeder wordt het aangegeven
      bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,15.
(2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeenkomstig artikel 2 van Ver­
     ordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3. 1972) worden het basisbedrag en het eventueel aanvullend bedrag
     vervangen door het enig bedrag van :
      — 34,83 Ffr. per 100 kg voor Frankrijk.
(3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
      a) het aangegeven bedrag per 100 kg vermenigvuldigd met Vioo van het gewicht van de hoeveelheid melk en room in
          100 kg produkt ;
     b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
          Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
          schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(4) Voor boter evenwel die valt onder de maatregelen bedoeld :
     — in Verordening (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 1717/72 (PB nr. L 181 van 9 . 8 . 1972), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd
          met de coëfficiënt 0,40;
     — in Verordening (EEG) nr. 649/78 (PB nr. L 86 van 1 . 4. 1978), wordt het bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
          0,40 ;
     — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31 . 1 . 1975), wordt het aangegeven bedrag vermenigvuldigd met
          — de coëfficiënt 0,33 in geval van verwerking tot produkten van formule A,
          — de coëfficiënt 0,53 in geval van verwerking tot produkten van formule B.
(6) Het monetair compenserend bedrag van toepassing voor kaaskorsten en afval van kaas is het bedrag dat geldt voor pro­
     dukten behorende tot de onderverdeling 04.04 E I c) met een vetgehalte, berekend op de droge stof, van 10 of meer
     gewichtspercenten . Als afval van kaas worden beschouwd de produkten die als zodanig niet geschikt zijn voor menselijk
     verbruik.
(7) Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende verplicht om in de daartoe ingestelde verklaring aan
     te geven hoeveel gewichtspercenten van de onderstaande produkten werkelijk aanwezig zijn per 100 kg eindprodukt :
     —- melk in poeder of korrels (behalve wei),
     — wei in poeder of korrels,
     — toegevoegde caseïne en/of caseïnaten.
      Indien het gedeelte melkprodukten melk in poeder of korrels (met uitzondering van wei) bevat, wordt het aangegeven
     bedrag met het onderstaande aanvullende bedrag verhoogd :
                                                          Duitsland    België/   Nederland  Verenigd    Ierland     Italië      Frankrijk
               Gehalte aan melk in poeder of korrels                 Luxemburg
                    (met uitzondering van wei)                                              Koninkrijk
                        in het eindprodukt                DM/100 kg  Bfr. /Lfr./                       £/100 kg
                                                                                 Fl./100/kg  £/100 kg           lire/100 kg    Ffr. /100 kg
                                                                       100 kg
     van meer dan 12, doch minder dan 30
     gewichtspercenten                                                                                                             6,97
     van 30 of meer, doch minder dan 50
     gewichtspercenten                                                                                                           13,93
     van 50 of meer, doch minder dan 70
     gewichtspercenten                                                                                                           20,90
     van 70 of meer, doch minder dan 80
     gewichtspercenten                                                                                                           26,12
     van meer dan 80 gewichtspercenten                                                                                           29,60
 ---pagebreak--- Nr. L 277/ 18                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     2. 10. 78
    In het handelsverkeer met derde landen worden de bovenstaande aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëffi­
    ciënt 1,81 , behalve wanneer het produkten betreft die magere-melkpoeder bevatten dat overeenkomstig Verordening
     (EEG) nr. 2054/76 ( PB nr. L 228 van 20. 8 . 1976) is verkocht, voor welke produkten de coëfficiënt 1,66 bedraagt. De
    vorige coëfficiënt 1,64 blijft evenwel van toepassing voor magere-melkpoeder dat vóór 11 augustus 1978 in het kader
    van Verordening (EEG ) nr. 2054/76 is overgenomen.
    In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt niet is vervaardigd overeenkomstig de bepalingen van
     Verordening (EEG) nr. 990/72 (PB nr. L 115 van 17. 3 . 1972) worden de aangegeven aanvullende bedragen vermenig­
    vuldigd met de coëfficiënt 1,81 . Deze coëfficiënt wordt echter niet toegepast voor de produkten die vanuit een andere
    Lid-Staat overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 1624/76 (PB nr. L 180 van 6. 7. 1976) naar Italië zijn verzonden.
    In het intracommunautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen en indien deze produkten
    — magere-melkpoeder, dat is verkocht en gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
         nr. 368/77 (PB nr. L 52 van 24. 2 . 1977) en van Verordening (EEG ) nr. 443 /77 (PB nr. L 58 van 3 . 3 . 1977) of waar­
         voor steun werd toegekend en dat werd gedenatureerd overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG)
         nr. 1844/77 ( PB nr. L 205 van 11 . 8 . 1977)
         en
    — vismeel of visolie en/of visleverolie of ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
    bevatten, worden de hierboven bedoelde aanvullende bedragen vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,27.
(8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som van de volgende elementen :
     a) het aangegeven bedrag per 100 kg;
    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van het produkt, gelijk aan
         Vioo van het in deel 7 van bijlage I van deze verordening onder post 17.01 A (niet-gedenatureerd) van het gemeen­
         schappelijk douanetarief genoemde bedrag.
(9) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan het aangegeven bedrag vermenig­
     vuldigd met Vioo van de gewichten van melk en room, andere dan wei, vervat in 100 kg produkt.
     Bij de vervulling van de douaneformaliteiten is de belanghebbende gehouden in de daartoe ingestelde verklaring aan te
     geven :
     — het werkelijk gehalte wei per 100 kg eindprodukt
         en met name
     — het melksuikergehalte van de gebruikte wei .
     NB: Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in aanmerking ge­
           nomen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              2
                                                                                                                                                            .
                                                                                                                                                            2
                                                                                                                                                                 10   .   78   .
                                                                                                                                                             78
                                            DEEL 6
                                        SECTOR WIJN
                                    Compenserende bedragen
                                              Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                              uitvoer toe te kennen bedragen                              uitvoer te heffen bedragen
  chrijving
                                       Duitsland          België/           Nederland    Verenigd         Ierland             Italië           Frankrijk
                                                        Luxemburg                       Koninkrijk
                                         DM               Bfr. /Lfr.              Fl.       £                £                 lire              Ffr.
                                                                                                                                                              Publikatieblad
                                                                                                                                                              van
                                                                                                                                             — graad/hl —
piënten met een inhoud van
                                                                                                                                                 1,63
                                                                                                                                                            de Europese
     alcoholgehalte heeft van ten
   alcoholgehalte van niet meer
  de rode, witte en roséwijn                                                                                                                     1,63
                                                                                                                                               — hl —
  III in de zin van Verordening
   rode wijn in document VII
  er de naam Portugieser                                                                                                                        25,96
                                                                                                                                                            Gemeenschappen
  A II en A III in de zin van
 5/70, alsmede witte wijn in
 aangeboden onder de naam
                                                                                                                                                37,06
                                                                                                                                                                                   .
                                                                                                                                                               Nr L 277                /   Nr   .   L   277   /   19
 ---pagebreak--- Nr. L 277/20                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 2. 10. 78
                             PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7a — DEEL 7 — DEL 7
                   SECTEUR DU SUCRE ET DE LΊSOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation (')
                      Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                       and charged on exports (')
                           CCT heading No                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden (l)
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione f1)
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                            og opkræves ved udførsel (')
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                                United Kingdom           Ireland            Italia            France
                                                                        £                   £                Lit                FF
                                     1                                  5                   6                  7                 8
             A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                           — 100 kg —
             17.01 A (2)                                                                                                      16,81
             17.01 A (3)                                                                                                     23,41
             17.01 B (4)                                                                                                      19,55
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause ( 5)
                                                       by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (s)
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (5)
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( 5)
                                        ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (')
             17.02 ex D II (6)                                                                                                0,234
             17.02 E                                                                                                          0,234
             17.02 ex F C)                                                                                                    0,234
             21.07 F IV                                                                                                       0,234
             B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                 ISOGLUCOSE
                                                                                                         pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                           for 100 kg of dry matter
                                                                                                             je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                          per 100 kg di materia secca
                                                                                                             per 100 kg droge stof
                                                                                                                for 100 kg tørstof
             17.02 D I                                                                                                        23,41
             21.07 F III                                                                                                      23,41
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  Nr. L 277/21
(l) Aucun montant compensatoire monetaire n'est appliqué au sucre             (') Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
      exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 du règlement              ( EWG ) Nr . 431/68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10. 4 . 1968 , S. 3) definierten
      (CEE) n0 3330/74. Toutefois , pour ce sucre produit pendant la                 Standardqualität ab, so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­
      campagne sucrière 1977/ 1978 , il est perçu lorsque les formalités             sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
      douanières d'exportation sont accomplies dans un Etat membre                   Nr . 837/68 ( ABl . Nr . L 151 vom 30. 6 . 1968 , S. 42) angepaßt .
      autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré .
                                                                              (4) Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                        della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
      exported to non-member countries pursuant to Article 26 of                     n . 431 /68 (GU n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag .' 3 ), l'importo com­
      Regulation (EEC) No 3330/74. However, in respect of such sugar                 pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
      produced during the 1977/78 sugar marketing year, it shall be                  articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
      levied where the customs export formalities are completed in a                 30 . 6 . 1968 , pag. 42).
      Member State other than that in which the export licence was
      issued .                                                                (J ) Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                     definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(*) Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß                       ( EEG ) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 . blz . 3 ), wordt het
      Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern                  monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
      ausgeführt wird. Für diesen im Zuckerwirtschaftsjahr 1977/78 er­               artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 837/68 (PB nr. L 151 van
      zeugten Zucker wird der Währungsausgleichsbetrag jedoch erhoben ,              30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
      wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat
      als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt    ( 4) Hvis udbyttet af råsukker er forskellig fra udbyttet af den standard­
      wurde.                                                                         kvalitet , som er defineret i forordning (EØF) nr . 431 /68 (EFT
                                                                                     nr. L 89 af 10. 4. 1968 , s . 3), tilpasses det monetære udlignings­
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26            beløb i overensstemmelse med artikel 2 i forordning (EØF)
      del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                nr . 837/ 68 (EFT nr. L 151 af 30 . 6. 1968 , s . 42).
      compensativo monetario . Tuttavia , per tale zucchero prodotto
      durante la campagna saccarifera 1977/ 1978 , esso è riscosso allor­      (ai La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres
      quando le formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno              calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
      Stato membro diverso da quello in cui il titolo d'esportazione è               de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
      stato rilasciato .                                                             d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
                                                                                     du règlement (CEE) n0 394/70 lors d'une exportation .
  (*) Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker die
      overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74 wordt       (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
      uitgevoerd naar derde landen. Voor de betrekken tijdens het ver­               shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      koopseizoen voor suiker 1977/1978 geproduceerde suiker wordt dit                (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
      bedrag echter wel geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uit­               Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports.
      voer worden vervuld in een andere Lid-Staat dan die waarin het
      uitvoercertificaat is afgegeven .                                       {') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
                                                                                     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Uberein­
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til               stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
      tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .          und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
      For dette sukker, fremstillet i sukkerprcduktionsaret 1977/1978 ,              Nr . 394/70 bestimmt .
      opkræves der imidlertid monetære udligningsbeløb , når toldformali­
      teterne ved udførsel afsluttes i en anden medlemsstat end den ,          (r> ) 11 tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
      i hvilken eksportlicencen er udstedt .                                         in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell
                                                                                     articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
                                                                                     si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
                                                                                     articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
H Dénaturé .                                                                         un'esportazione .
      Denatured .
      Denaturiert .
                                                                              (5) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
      Denaturati .                                                                   lid 2 , van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
      Gedenatureerd .                                                                komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
      Denatureret .                                                           (5) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose
                                                                                     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                     stk . 2, i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
 (») Non dénature .                                                                  bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
      Undenatured .                                                                  udførsel .
      Nicht denaturiert .
      Non denaturati .                                                        (6) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
      Niet gedenatureerd .                                                            Other sugars and syrups excluding sorbose .
      Ikke denatureret .                                                             Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                                                                                     Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
                                                                                     Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
 (4 ) Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                 Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      finition de la qualité type visée au règlement ( CEE) n° 431/68 (JO
      n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire
      est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­        (7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
      ment ( CEE) n° 837/68 (JO n0 L 151 du 30 . 6. 1968 , p . 42).
                                                                                     Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
 (4) Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard              Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
      quality defined by Regulation (EEC) No 431 /68 ( OJ No L 89 ,                  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
      10. 4 . 1968 , p . 3) the monetary compensatory amount shall be
      adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­               Karamel uit suiker van post 17.01 .
      lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968 , p. 42).                    Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- Nr. L 277/22                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       2. 10. 78
                               PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) No 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                  MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                 VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                  Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                       Numéro du tarif douanier
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                    commun
                                                                                   and charged on exports
                                                                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                             CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                             Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                           Numero della tariffa
                                                                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                             doganale comune                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                                                                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
                             gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                                  douanetarief
                           Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                              £/ 100 kg         £/100 kg          Lit /100 kg     FF/100 kg
                                       1                          5                 6                  7              8
             17.04 D I a)                                                                                          14,37
             17.04 D I   b)   1                                                                                     7,58
             17.04 D I   b)  2                                                                                     10,84
             17.04 D I   b)  3 aa)                                                                                 14,10
             17.04 D I   b)  3 bb)                                                                                 14,62
             17.04 D I   b)  4                                                                                     16,78
             17.04 D I   b)  5                                                                                     17,74
             17.04 D I   b)   6                                                                                    18,69
             17.04 D I   b)  7                                                                                     19,06
             17.04 D I   b)   8                                                                                    20,01
             17.04 D II a)                                                                                         26,58
             17.04 D  II  b)    1                                                                                  23,54
             17.04 D  II  b)   2                                                                                   27,86
             17.04 D II   b)   3                                                                                   26,92
             17.04 D  II  b)   4                                                                                   23,24
             18.06 B I                                                                                             10,95
             18.06 B II a)                                                                                         22.58
             18.06 B II b)                                                                                         32,16
             18.06 C I                                                                                             23,34
             18.06 C II   a)   1                                                                                    9,48
             18.06 C II   a)   2                                                                                   11,59
             18.06 C II   b)   1                                                                                   20,37
             18.06 C II   b)   2                                                                                   24,36
             18.06 C II b) 3                                                                                       28,10
             18.06 C II b) 4                                                                                       32,89
             18.06 D I a)                                                                                          41,92 (i;
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 277/23
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi' da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                         £/ 100 kg         £/100 kg          Lit /100 kg      FF/100 kg
                                  1                          5                 6                  7                8
           18.06 D I b)                                                                                      41.92
           18.06 D II a)  1                                                                                  23,31
           18.06 D II a)  2                                                                                  23,31
           18.06 D II b)  1                                                                                  69,97
           18.06 D II b)  2 aa)                                                                              38,73
          18.06  D II b)  2 bb)                                                                              69,97
          18.06  D II c)                                                                                       (2)
          19.03 A                                                                                            20,13 (7)
          19.03 B I                                                                                          20,13 (7)
          19.03 B II                                                                                         17,51 (7)
          19.02 B II a) 4 aa)                                                                                  8,81 («)
          19.02 B II a) 5 aa)                                                                                13,42 (•)
          19.04                                                                                              11,62
          19.08 B I a)                                                                                       10,53
          19.08 B I b)                                                                                       18,96
          19.08 B II a)                                                                                        4,56
          19.08 B II b) 1                                                                                      9,82
          19.08 B II b) 2                                                                                    26,62 (3)
          19.08 B II c) 1                                                                                    11,93
          19.08 B II c) 2                                                                                    28,73 (3)
          19.08 B II d) 1                                                                                    15,09
          19.08 B II d) 2                                                                                    31,89 (3)
          19.08 B III a) 1                                                                                     7,97
          19.08 B III a) 2                                                                                   28.97 (3)
          19.08 B III b) 1                                                                                   11,13
          19.08 B III b) 2                                                                                   27,93 (3)
          19.08 B III c) 1                                                                                   16,40
          19.08 B III c) 2                                                                                   30,43 (3)
          19.08 B IV a) 1                                                                                    11,39
          19.08 B IV a) 2                                                                                    22,59 (3)
          19.08 B IV b) 1                                                                                    13,41
          19.08 B IV b) 2                                                                                    28,42 (3)
          19.08 B V a)                                                                                       13,67
          19.08 B V b)                                                                                       14,63
          21.07 C I                                                                                          10,95
          21.07 C II a)                                                                                      22,58
          21.07 C II b)                                                                                      32,16
          21.07 D I a) 1                                                                                     51,19
 ---pagebreak--- Nr. L 277/24                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     2. 10. 78
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                      Numero du tarif douanier
                                                                      Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                              and charged on exports
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs
                                                                     Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa                          Bil" de invoer te verstrekken en bij
                           doganale comune                                de uitvoer te heffen bedragen
                              Nr. van het                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                  og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                                toldtarif                                    Ireland
                                                       United Kingdom                             Italia        France
                                                           £/100 kg         £ /100 ke          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                    1                         5                  6                  7             8
             21.07 D I a) 2                                                                                   71,85
             21.07 D Ib) 1                                                                                      4,55
             21.07 D I b) 2                                                                                     8,78
            21.07 D  I b) 3                                                                                    63,87
            21.07 D  II a) 1                                                                                  56,88 (4)
             21.07 D II a) 2                                                                                   82,48
             21.07 D II a) 3                                                                                 105,23
             21.07 D II a) 4                                                                                 150,74
            21.07 D II b)                                                                                        (5)
             21.07 G II a) 1                                                                                   15,97
            21.07 G  II a) 2 aa)                                                                              20,52
            21.07 G  II a)  2 bb)                                                                              22,80
            21.07 G II  a)  2 cc)                                                                             25,08
            21.07 G II  b)  1                                                                                  18,92
             21.07 G II b)  2 aa)                                                                              22,63
             21.07 G II b)  2 bb)                                                                             24,91
             21.07 G II c) 1                                                                                   21,23
            21.07 G II c) 2 aa)                                                                                25,79
             21.07 G II c) 2 bb)                                                                              27,50
            21.07 G II d) 1                                                                                   25,45
             21.07 G II d) 2                                                                                  29,43
            21.07 G II e)                                                                                     31,77
             21.07 G III a) 1                                                                                 31,93
            21.07 G III a) 2 aa)                                                                              36,49
            21.07 G III a) 2 bb)                                                                              38,77
             21.07 G III b) 1                                                                                 34,88
            21.07 G III b) 2                                                                                  38,60
             21.07 G III c) 1                                                                                 37,20
             21.07 G III c) 2                                                                                 41,19
             21.07 G III d) 1                                                                                 41,41
            21.07 G III d) 2                                                                                  43,12
            21.07 G III e)                                                                                    44,57
            21.07 G  IV  a)  1                                                                                47,90
            21.07 G IV   a)  2                                                                                52,46
            21.07 G IV   b)   1                                                                                50,85
            21.07 G IV   b)  2                                                                                53,78
            21.07 G IV c)                                                                                      53,17
            21.07 G  Va) 1                                                                                    71,85
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 277/25
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                        et à percevoir à 1 exportation
                                                                    Amounts to be granted on imports
                    Numéro du tarif douanier                               and charged on exports
                             commun
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        CCT heading No                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr . des Gemeinsamen                         Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                        doganale comune                                 de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                 og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                              toldtarif
                                                     United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                         £/100 kg        £/100 kg           Lit/100 kg     FF/100 kg
                                  1                          5               6                   7              8
          21.07 G V a) 2                                                                                     72,99
          21.07 G V b)                                                                                       73,96
          21.07 G Wik IX                                                                                       (5)
          29.04 C III a) 1                                                                                   12,42
          29.04 C III a) 2                                                                                   18,96
          29.04 C III b) 1                                                                                   17,69
          29.04 C III b) 2                                                                                   26,96
          35.05 A                                                                                            13,65
          38.19 T I a)                                                                                       12,42
          38.19 T I b)                                                                                       18,96
          38.19 T II a)                                                                                      17,69
          38.19 T II b)                                                                                      26,95
 ---pagebreak---   Nr. L 277/26                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                          2. 10. 78
(!) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                    (4) At the request of the interested party the monetary compensatory
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits                 amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction                  skimmed-milk powder contained in the goods.
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                     (4) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der tat­
i1) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                          sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
       powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,                     rechnet .
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                (4 ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
       the quantity of sugar contained in the product.                                       colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
(*) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                       scremato in polvere contenuto nella merce .
       Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,            (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       wird der Währungsausgleichsbetrag aufgrund der in diesen Waren                        serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                               magere-melkpoeder welke het goed bevat.
 (*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             (4 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo            beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                       mælkspulver indeholdt i varen.
       zucchero contenuta in tale merce .
 f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      (5) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
       plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                          céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis , van                      de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
        de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                          montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                             agricoles échangés en l'état.
        pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                 (6) Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
        mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                     any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
        af mængden af sukkerindholdet i varen.                                                or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
                                                                                              tities the compensatory amounts applied when such products arc
                                                                                              traded as such .
 (2) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des
        sous-positions 21.07 G VI à G IX.                                             (5) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
  (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­                           Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
        headings 21.07 G VI to IX .                                                           Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                              angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
  (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                     Anwendung kämen .
        bis IX anwendbar sind.
                                                                                      (5) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
  (2) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
        21.07 G VI a IX .
                                                                                              di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
  (2) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
        onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                         scambiati come tali .
  (2) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                 (6) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
        sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                               goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
                                                                                               dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
  (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                      bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
        munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                       produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
                                                                                               verhandeld .
        des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
        diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 en se référant               (6) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
        aux coefficients indiqués au renvoi (4 ) de la partie 5 « Secteur du                   mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
        lait et des produits laitiers » de la présente annexe.                                 mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
 3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                              disse produkter som sådanne.
        compensatory amount shall be calculated on the basis , of the
         respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in               (6) Ces montants ne s'appliquent pas aux marchandises en emballages
        the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                        immédiats d'un contenu net inférieur ou égal à 1 kilogramme .
         coefficients shown in footnote (4) of Part 5 ' Milk and milk pro­              (e) These amounts shall only apply to goods in immediate packings
         ducts' of this Annex.                                                                 of a net capacity of 1 kg or less.
   (3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                   (•) Diese Beträge gelten nicht für Waren in unmittelbaren Umschlie­
         schaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge                        ßungen mit einem Inhalt von 1 kg oder weniger .
         an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                 (8) Tali importi non si applicano alle merci in imballaggi immediati di
         Verordnung (EWG ) Nr. 1060/69 angeführt sind , unter Bezugnahme                       contenuto netto inferiore o uguale a 1 kg.
         auf die Koeffizienten , die in der Fußnote (4) des Teils 5 „ Sektor
         Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                    (•) Deze bedragen zijn niet van toepassing op produkten in verpak­
    r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari ,                      kingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van
         l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­                        1 kg of minder.
         zione delle quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di               (8) Disse beløb anvendes ikke for varer i pakninger af nettovægt 1 kg
         burro , indicate nell'allegato del regolamento ( CEE ) n . 1060/69,                   og derunder.
         riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4 ) della parte 5a « Set­
         tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari » del presente allegato .       (') Pour les marchandises relevant de cette sous-position , le montant
   (3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel ,                        compensatoire monétaire est applicable uniquement en fonction du
         moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­                         poids des pâtes .
         tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn               (') For goods falling within this subheading the monetary compensatory
         aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met                       amount shall be applied only according to the weight of the
         toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en                            macaroni , spaghetti and similar products .
         zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.                                    ( 7) Bei Waren dieser Tarifstelle berechnet sich der Währungsausgleichs­
    (3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne                      betrag ausschließlich nach dem Gewicht der Teigwaren.
         skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til                 H Per le merci comprese in questa sottovoce, l'importo compensativo
         forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,                           monetario si applica solo in funzione del peso della pasta.
         sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
         angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter « i dette              C) Voer produkten die onder deze onderverdeling vallen , wordt het
         bilag.                                                                                monetair compenserend bedrag uitsluitend op basis van het gewicht
                                                                                               van de deegwaren toegepast .
    (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est             C) For varer henhørende under denne position anvendes det monetære
         calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre               udligningsbeløb kun i forhold til vægten af makaroni spaghetti og
         contenue dans la marchandise.                                                         lignende varer.
 ---pagebreak--- 2 . 10. 78                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 277/27
                                                              BIJLAGE 11
                               Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                        Produkten                                                          Lid-Staten
                                                            Duitsland    Benelux     Ierland          Italië  Verenigd     Frankrijk
                                                                                                             Koninkrijk
        Sector rundvlees                                      0,928       0,986                      1,122     1,257        1,106
        Sector melk en zuivelprodukten                        0,928       0,986                      1,122     1,257        1,106
        van Verordening (EEG) nr. 1059/69                     0,928       0,986                      1,122     1,257        1,106
        Sector varkensvlees                                   0,925       0,986                      1,122     1,257        1,065
        Sector suiker en isoglucose                           0,928       0,986                      1,122     1,257        1,106
        Sector granen                                         0,928       0,986                      1,122     1,257        1,106
        Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,928       0,986                      1,122     1,257        1,106
        Sector wijn                                           0,925        —
                                                                                                     1,183                  1,147
 ---pagebreak--- Nr. L 277/28                     Publikatieblad van de Europese Gemeènschappen                                 2. 10. 78
             ANNEXE UI — ANNEX UI — ANHANG 111 — ALLEGATO III — BIJLAGE UI —
                                                         BILAG III
                               Application de Partiele 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                 Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                             Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                            Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                             Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                  Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du reglement
                                                     (CEE) no 1380/75]
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75 )
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                    (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75 )
             Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75 )
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                            100 Lire (Ø Roma + Milano)                =     3,73406    FB/Flux
                                                                            0,653411   Dkr
                                                                            0,237069   DM
                                                                            0,529482   FF
                                                                            0,257182   Fl
                                                                            0,0614326  £
                            1 £ (Noon rate London)                    =   60,7460      FB/ Flux
                                                                           10,6446     Dkr
                                                                            3,85630    DM
                                                                            8,64460    FF
                                                                            4,18520    Fl
 ---pagebreak--- 2. 10. 78                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 277/29
                                                   BIJLAGE IV
          Op grond van artikel 7, lid       van Verordening (EEG) nr. 243/78 op de vooraf vastgestelde
                           monetaire compenserende bedragen toe te passen aanpassingen
          Op de in bijlage. I bij Verordening (EEG) nr. 1036/78 bedoelde monetaire compenserende be­
          dragen die op of na 2 oktober 1978 vooraf worden vastgesteld, worden de volgende coëfficiën­
          ten toegepast :
              Lid-Staat              Sector              Coëfficiënt  Toepassing op invoer en uitvoer op of na
          Duitsland        Varkensvlees                   0,957129    1 november 1978
          Frankrijk        Zuivelprodukten                0,636105    1 april 1979
          NB: Deze bijlage geldt slechts, onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 6, lid 2, eerste
                alinea, van Verordening (EEG) nr. 243/78, voor de certificaten waarvoor de vaststelling
                vooraf van het monetaire compenserende bedrag is aangevraagd tijdens de geldigheidsduur
                van deze bijlage.