CELEX: 51989PC0629
Language: da
Date: 1990-01-23
Title: AENDRET FORSLAG TIL RAADETS DIREKTIV OM INVESTERINGSSERVICE I FORBINDELSE MED VAERDIPAPIRER

22. 2. 90                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. C 42/7
                                            KOMMISSIONEN
                 Ændret forslag til Rådets direktiv om investeringsservice i forbindelse med værdipapirer
                                         KOM(89)     629 endelig udg. — SYN 176
                                      (Forelagt af Kommissionen den 8. februar 1990)
                                                       (90/C 42/06)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                       principperne om gensidig anerkendelse og hjemlands-
                                                                 tilsyn forudsætter, at de kompetente myndigheder i de
                                                                 enkelte medlemsstater undlader at meddele eller tilbage-
                                                                 kalder godkendelsen i de tilfælde, hvor det af sådanne
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
                                                                 forhold som driftsplanen, den geografiske placering eller
Europæiske Økonomiske Fællesskab, særlig artikel 57,
                                                                 de faktiske transaktioner klart fremgår, at det pågæl-
                                                                 dende investeringsselskab udelukkende har valgt denne
                                                                 medlemsstats retssystem for at unddrage sig de strengere
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                   bestemmelser, der gælder i den medlemsstat, hvor det
                                                                 agter at drive eller allerede driver størstedelen af sin
                                                                 virksomhed; med henblik på anvendelsen af dette
                                                                 direktiv bør et investeringsselskab, som er en juridisk
i samarbejde med Europa-Parlamentet,                             person, anses for godkendt i den medlemsstat, hvor det
                                                                 har sit vedtægtsmæssige hjemsted; medlemsstaterne skal
                                                                 kræve, at hovedafdelingen er beliggende i samme
                                                                 medlemsstat som det vedtægtsmæssige hjemsted;
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og
Sociale Udvalg, og
                                                                 det er også nødvendigt og hensigtsmæssigt at liberalisere
ud fra følgende betragtninger:                                   adgangen til at blive medlem af børser og markeder for
                                                                 futures- og optionsforretninger i værtslandene for inve-
                                                                 steringsselskaber, der er godkendt til at operere på
                                                                 sådanne børser og markeder i deres hjemland;
Dette direktiv skal tjene som vigtigt instrument med
henblik på gennemførelsen af det indre marked efter de
retningslinjer, der er udstukket i Den Europæiske Fælles
Akt, og i det tempo, som er fastlagt i tidsplanen i              ansvaret for tilsyn med et investeringsselskabs finansielle
Kommissionens Hvidbog med henblik på investerings-               sundhed påhviler herefter de kompetente myndigheder i
selskabers fri etableringsret og fri udveksling af finan-        selskabets hjemland, og disse myndigheders behørige
sielle tjenesteydelser;                                          varetagelse af dette hverv nødvendiggør vedtagelsen af et
                                                                 supplerende direktiv om samordning af reglerne vedrø-
                                                                 rende markedsrisici;
formålet er at opnå det mindstemål af harmonisering,
som er nødvendigt og tilstrækkeligt for at sikre gensidig
anerkendelse af godkendelser og tilsynsordninger,
således at der åbnes mulighed for meddelelse af én enkelt        hjemlandet kan i øvrigt indføre strengere krav end de i
godkendelse gældende i hele Fællesskabet og for anven-           artikel 3, 4, 10, 11 og 20 fastsatte for investeringssel-
delse af princippet om hjemlandstilsyn;                          skaber, som er godkendt af dets egne kompetente
                                                                 myndigheder;
af hensyn til en fair konkurrence er det nødvendigt at
sikre investeringsselskaber, der ikke er banker, samme           den valgte fremgangsmåde åbner mulighed for, at inve-
muligheder for at oprette afdelinger og udføre tjeneste-         steringsselskaber, der er godkendt i deres hjemland —
ydelser på tværs af landegrænserne som de institutter,           som følge af princippet om gensidig anerkendelse — kan
der er omfattet af Rådets andet direktiv om samord-              udøve de aktiviteter, der er opført på listen i bilaget, helt
ningen af lovgivningen om adgang til at optage og udøve          eller delvist i hele Fællesskabet, enten ved at etablere en
virksomhed som kreditinstitut;                                   afdeling eller ved direkte at udføre tjenesteydelser;
 ---pagebreak--- Nr. C 42/8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     11. 1. 90
udøvelsen af aktiviteter, som ikke er opført på nævnte          medlemsstaternes kompetente myndigheder; individuelle
liste, er omfattet af Traktatens generelle bestemmelser         problemer i forbindelse med investeringsselskaber vil
om fri etablering og fri udveksling af tjenesteydelser;         bedst kunne behandles i det kontaktudvalg, der
                                                                nedsættes i henhold til dette direktiv; dette udvalg er
                                                                også det bedst egnede forum for den informationsud-
                                                                veksling, som er omhandlet i dette direktiv;
værtslandet kan for selskaber, der ikke er meddelt
godkendelse som investeringsselskab i deres hjemland,
eller for aktiviteter, der ikke er opført på nævnte liste,      denne informationsudveksling erstatter under ingen
gøre udøvelse af retten til fri etablering og fri udveksling    omstændigheder det bilaterale samarbejde; der indføres i
af tjenesteydelser betinget af, at særlige regler i værtslan-   henhold til dette direktiv; de kompetente myndigheder i
dets lovgivning overholdes, for så vidt disse bestemmelser      værtslandet kan, uden at dette indskrænker deres egne
er forenelige med fællesskabsretten og er begrundet i           tilsynsbeføjelser, i hastende tilfælde på eget initiativ eller
hensynet til samfundsmæssige interesser, og såfremt disse       på initiativ af den kompetente myndighed i hjemlandet
selskaber eller deres aktiviteter ikke er undergivet lovgiv-    fortsat føre tilsyn med, at et investeringsselskab, der er
ning eller bestemmelser i hjemlandet;                           etableret på dets område, udøver sin virksomhed i over-
                                                                ensstemmelse med gældende love og med principperne
                                                                om forsvarlig administrativ og regnskabsmæssig praksis
medlemsstaterne skal påse, at der ikke stilles hindringer i     og om tilstrækkelig intern kontrol;
vejen for, at de aktiviteter, der er omfattet af den gensi-
dige anerkendelse, kan udøves på samme måde, som de
udøves i hjemlandet, så længe disse ikke er i strid med         tekniske ændringer til de enkelte bestemmelser i dette
værtslandets retsforskrifter til beskyttelse af samfunds-       direktiv kan fra tid til anden blive nødvendige for at tage
mæssige interesser;                                             hensyn til udviklingen inden for investeringsservicesek-
                                                                toren; Kommissionen bør derfor efter høring af det
                                                                udvalg, der nedsættes i henhold til dette direktiv, fore-
                                                                tage de ændringer, der er nødvendige —
reglerne for godkendelse af afdelinger af investerings-
selskaber, der er godkendt i tredjelande, finder fortsat
anvendelse på sådanne selskaber; disse afdelinger er ikke       UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
omfattet af den frie udveksling af tjenesteydelser efter
Traktatens artikel 59, stk. 2, og heller ikke af den fri
etableringsret i andre medlemsstater end den, hvori de er
                                                                                           AFSNIT I
etablerede; ansøgninger fra virksomheder, der er under-
lagt lovgivningen i et tredjeland, om godkendelse af et
                                                                             Definitioner og anvendelsesområde
datterselskab eller tilladelse til erhvervelse af kapitalan-
dele bør behandles efter en procedure, der tager sigte på
at sikre, at Fællesskabets investeringsselskaber på basis af                                Artikel 1
gensidighed nyder tilsvarende behandling i det pågæl-           I dette direktiv forstås ved:
dende tredjeland;
                                                                  1) kreditinstitut: et kreditinstitut som defineret i artikel
                                                                      1, første led, i Rådets direktiv 77/780/EØF O , dog
de kompetente nationale myndigheders godkendelse af                  med undtagelse af de foretagender, der er nævnt i
investeringsselskaber i overensstemmelse med dette                   artikel 2, stk. 2, i nævnte direktiv
direktivs bestemmelser vil få virkning i hele Fællesskabet
og ikke blot i den enkelte medlemsstat, og de eksiste-
rende klausuler om gensidighed vil være uden virkning             2) investeringsservice: tjenesteydelser i forbindelse med
fremover; der er derfor behov for en smidig procedure,               de instrumenter, der er angivet i den i bilaget
der gør det muligt at vurdere gensidigheden på et fælles-            anførte liste
skabsgrundlag; formålet med en sådan procedure er ikke
at lukke Fællesskabets finansielle markeder, men,
eftersom Fællesskabet ønsker at holde sine finansielle            3) investeringsselskab: en fysisk eller juridisk person,
markeder åbne for resten af verden, at fremme liberali-              hvis virksomhed går ud på at udføre investeringsser-
seringen af alle finansielle markeder i tredjelande; med             vice
henblik herpå indeholder dette direktiv bestemmelse om
forhandling med tredjelande eller åbner, som en sidste
                                                                  4) hjemland:
udvej, mulighed for at træffe foranstaltninger, der består
i at suspendere nye ansøgninger om godkendelse eller
begrænse antallet af nye godkendelser;                                a) er investeringsselskabet en fysisk person: den
                                                                          medlemsstat, hvori den pågældende har sit
                                                                          hovedforretningssted
for at det indre marked for investeringsservice kan
fungere tilfredsstillende, kræves der ud over retsfor-
skrifter et nært og regelmæssigt samarbejde mellem              (') EFT nr. L 322 af 17. 12. 1977, s. 30.
 ---pagebreak--- 22. 2. 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. C 42/9
      b) er investeringsselskabet en juridisk person: den                                  AFSNIT II
          medlemsstat, hvori det registrerede hjemsted er
          beliggende, eller hvis der ikke findes noget regi-             Harmonisering af godkendelsesbetingelserne
          streret hjemsted, den medlemsstat, hvor hoved-
          kontoret er beliggende                                                            Artikel 3
                                                                 1.     Investeringsselskaber skal have godkendelse i deres
                                                                 hjemland, før de kan påbegynde virksomhed som inve-
  5) værtsland: den medlemsstat, hvori et investeringssel-
                                                                 steringsselskab. En sådan godkendelse skal gives af hjem-
      skab har en afdeling eller præsterer tjenesteydelser
                                                                 landets kompetente myndigheder, der er udpeget i
                                                                 henhold til artikel 17. Når godkendelse er meddelt, kan
                                                                 investeringsselskaber straks påbegynde udførelse af inve-
  6) afdeling: et forretningssted, som retligt udgør en          steringsservice tillige med enhver anden hermed accesso-
      ikke-selvstændig del af et investeringsselskab, og         risk aktivitet.
      som udfører investeringsservice af den art, som inve-
      steringsselskabet har fået godkendelse til
                                                                 2.     Med forbehold af andre generelle betingelser i de
                                                                 nationale lovgivninger må de kompetente myndigheder
  7) kvalificeret kapitalandel: direkte eller indirekte besid-   ikke meddele godkendelse, medmindre:
      delse af mindst 10 % af kapitalen eller stemmerettig-
      hederne i et investeringsselskab, eller en besiddelse,     — investeringsselskabet har tilstrækkelig startkapital, jf.
      som giver mulighed for at udøve en betydelig indfly-            direktiv..., under hensyntagen til arten af den inve-
      delse på forvaltningen af det investeringsselskab,              steringsservice, der påtænkes udført
      hvori der besiddes en kapitalinteresse;
                                                                 — de personer, der faktisk leder investeringsselskabets
                                                                      forretninger, har et tilstrækkeligt godt omdømme og
     ved anvendelsen af denne definition i forbindelse                fyldestgørende erfaring.
      med artikel 4 og 10 samt de andre niveauer for kapi-
      talandele, der er omhandlet i artikel 10, tages de
      stemmerettigheder, der er nævnt i artikel 7 i Rådets       3.     Medlemsstaterne skal tillige kræve, at en ansøgning
      direktiv 88/627/EØF ('), i betragtning                     om godkendelse ledsages af en driftsplan, hvori bl.a.
                                                                 angives arten af de forretninger, der påtænkes udøvet,
                                                                 samt investeringsselskabets organisatoriske struktur.
  8) moderselskab: en modervirksomhed som defineret i
      artikel 1 og 2 i Rådets direktiv 83/349/EØF (2)            4.     Ansøgeren skal inden tre måneder efter indgivelsen
                                                                 af en fyldestgørende ansøgning have meddelelse om,
                                                                 hvorvidt der kan meddeles godkendelse. Hvis godken-
  9) datterselskab: en dattervirksomhed som defineret i          delse nægtes, skal dette begrundes. Er der ikke meddelt
      artikel 1 og 2 i direktiv 83/349/EØF; ethvert datter-      nogen afgørelse inden seks måneder efter indgivelse af
      selskab af et datterselskab anses også for at være         en fyldestgørende ansøgning, anses denne for afslået.
      datterselskab af det moderselskab, som står i spidsen
      for disse foretagender
                                                                 5.     De kompetente myndigheder kan kun tilbagekalde
                                                                 godkendelsen til et investeringsselskab, der omfattes af
                                                                 dette direktiv, når investeringsselskabet:
10) medlemmer af en børs eller andet organiseret marked:
      enhver fysisk eller juridisk person, der er godkendt
      af de kompetente myndigheder for de enkelte orga-          a) ikke gør brug af godkendelsen inden for en frist på
      niserede markeder i vedkommende land, og som er                tolv måneder, eller det udtrykkeligt giver afkald herpå
      underkastet disse myndigheders tilsyn.                         eller ikke har udøvet sin investeringsvirksomhed i en
                                                                     periode på over seks måneder, medmindre der i den
                                                                     pågældende medlemsstat findes bestemmelser om, at
                                                                     godkendelse bortfalder i sådanne tilfælde
                           Artikel 2
Dette direktiv finder anvendelse på alle investeringssel-        b) har opnået godkendelsen ved brug af urigtige erklæ-
skaber. Investeringsselskaber, der samtidig er kreditinsti-          ringer eller på anden ulovlig vis
tutter, og som i henhold til deres bankkoncession har
tilladelse til at udføre værdipapirforretninger, er dog kun      c) ikke længere opfylder de betingelser,           hvorunder
underkastet artikel 9, stk. 2, artikel 11 og 13.                     godkendelsen blev meddelt
                                                                 d) ikke længere har tilstrækkelig finansielle midler eller
                                                                     ikke længere frembyder garanti for at kunne opfylde
                                                                     sine forpligtelser over for sine kreditorer, og især ikke
(') EFT nr. L 348 af 17. 12. 1988, s. 62.                            længere frembyder sikkerhed for de midler, som er
(2) EFT nr. L 193 af 18. 7. 1983, s. 1.                              blevet selskabet betroet
 ---pagebreak---   Nr. C 42/10                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    22. 2. 90
  e) befinder sig i en anden situation, som medfører, at          b) et sådant selskabs erhvervelse af kapitalandele i et
     godkendelsen tilbagekaldes i henhold til national               EF-investeringsselskab, som bevirker, at dette investe-
     lovgivning.                                                     ringsselskab bliver dets datterselskab. Kommissionen
                                                                     giver det i henhold til artikel 23 nedsatte udvalg
                                                                     underretning herom.
                           Artikel 4
  De kompetente myndigheder meddeler ikke et investe-
 ringsselskab godkendelse til at påbegynde virksomhed             Når godkendelse meddeles et direkte eller indirekte
 som investeringsselskab, før de har fået meddelelse om           datterselskab af et eller flere moderselskaber, der
 alle aktionærer eller selskabsdeltagere, det være sig           henhører under et tredjelands lovgivning, skal koncer-
 fysiske eller juridiske personer, der direkte eller indirekte    nens opbygning angives i den anmeldelse, de kompetente
 ejer en kvalificeret kapitalandel, og om størrelsen af          myndigheder indgiver til Kommissionen.
 deres kapitalandel.
 Hvis de kompetente myndigheder under hensyn til
                                                                 2.     Medlemsstaterne underretter Kommissionen om
 nødvendigheden af at sikre en sund og betryggende
                                                                 alle vanskeligheder af generel art, som deres investe-
 forvaltning af investeringsselskabet ikke er overbevist om
                                                                 ringsselskaber er stødt på i forbindelse med etablering
 de pågældende aktionærers eller selskabsdeltageres
                                                                 eller udøvelse af virksomhed i et tredjeland.
 hæderlighed og egnethed, afslår myndighederne at
 meddele godkendelse.
                                                                 3.     Kommissionen udarbejder, første gang senest seks
                           Artikel 5                             måneder før direktivets gennemførelse og derefter med
 Medlemsstaterne må ikke over for afdelinger af investe-         jævne mellemrum, en rapport, hvori den ud fra de i stk.
 ringsselskaber med registreret hjemsted uden for Fælles-        4 og 5 omhandlede kriterier redegør for tredjelandes
skabet — når disse påbegynder eller udøver virksomhed            behandling af EF-investeringsselskaber med hensyn til
                                                                 disses adgang til etablering og udøvelse af investerings-
— anvende bestemmelser, der medfører en gunstigere
                                                                virksomhed samt til erhvervelse af kapitalandele i inve-
behandling end den, som indrømmes afdelinger af inve-
                                                                 steringsselskaber i tredjelande. Kommissionen forelægger
steringsselskaber med registreret hjemsted i en medlems-
                                                                 Rådet disse rapporter, om nødvendigt ledsaget af
stat.
                                                                passende forslag.
                           Artikel 6
De kompetente myndigheder i andre involverede                    4.    Hvis Kommissionen enten på grundlag af de i stk. 2
medlemsstater skal på forhånd konsulteres om godken-            omhandlede rapporter eller på grundlag af andre oplys-
delse af et investeringsselskab, som er:                        ninger konstaterer, at et tredjeland ikke indrømmer
                                                                EF-investeringsselskaber en reel adgang til markedet
— datterselskab af et investeringsselskab,            der   er  svarende til den, Fællesskabet indrømmer investeringssel-
     godkendt i en anden medlemsstat, eller                     skaber fra dette tredjeland, kan Kommissionen forelægge
                                                                Rådet forslag til et passende forhandlingsmandat med
                                                                henblik på at opnå tilsvarende konkurrencevilkår for
— datterselskab af et i en anden medlemsstat godkendt           EF-investeringsselskaber. Rådet træffer afgørelse med
     investeringsselskabs moderselskab, eller                   kvalificeret flertal.
— kontrolleret af de samme fysiske eller juridiske
     personer, som kontrollerer et investeringsselskab, der
     er godkendt i en anden medlemsstat.                        5.     Hvis Kommissionen enten på grundlag af de i stk. 3
                                                                omhandlede rapporter eller på grundlag af andre oplys-
                                                                ninger konstaterer, at EF-investeringsselskaber i et tred-
                                                                jeland ikke nyder national behandling, der giver dem
                          AFSNIT III
                                                                samme konkurrencevilkår som indenlandske investerings-
               Forbindelserne med tredjelande                   selskaber, og at betingelserne for reel adgang til
                                                                markedet ikke er opfyldt, kan den indlede forhandlinger
                                                                med henblik på at rette op på situationen.
                           Artikel 7
1.     Medlemsstaternes kompetente myndigheder under-
retter Kommissionen om:                                         Under de i første afsnit nævnte omstændigheder kan det
                                                                også — sideløbende med iværksættelse af forhandlinger
a) enhver godkendelse af et direkte eller indirekte             — på et hvilket som helst tidspunkt efter proceduren i
    datterselskab, af et eller flere moderselskaber, der        artikel 23, bestemmes, at medlemsstaternes kompetente
    henhører under et tredjelands lovgivning. Kommis-           myndigheder skal indskrænke eller suspendere deres
    sionen giver det i henhold til artikel 23 nedsatte          afgørelser vedrørende allerede indgivne eller senere
    udvalg underretning herom                                   ansøgninger, om tilladelse til oprettelse af datterselskaber
 ---pagebreak--- 22. 2. 90                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. C 42/11
eller erhvervelse af kapitalinteresser for direkte eller indi-  2.     Medlemsstaterne kan beslutte, at investeringssel-
rekte moderselskaber, som henhører under det pågæl-             skaber, som eksisterer på tidspunktet for direktivets
dende tredjelands lovgivning. Varigheden af disse foran-        gennemførelse, og hvis egenkapital ikke når op på det
staltninger må ikke overstige seks måneder.                     beløb, der er foreskrevet som startkapital, jf. artikel 3,
                                                                fortsat kan drive virksomhed. I så fald må egenkapitalen
                                                                ikke falde ned under det største beløb, som egenkapi-
Inden udløbet af denne frist på seks måneder kan Rådet          talen har været oppe på efter meddelelsen af dette
på baggrund af forhandlingsresultaterne med kvalificeret        direktiv.
flertal på forslag af Kommissionen beslutte, om foran-
staltningerne skal opretholdes.
                                                                3.     Hvis kontrollen med et investeringsselskab, som
                                                                falder ind under kategorien i stk. 2, overtages af en
En sådan indskrænkning eller suspension kan ikke finde          anden fysisk eller juridisk person end den, der tidligere
anvendelse, når investeringsselskaber, som er behørigt          kontrollerede det, skal selskabets egenkapital være på
godkendt i Fællesskabet, eller deres datterselskaber            mindst det beløb, der er foreskrevet som startkapital, jf.
opretter datterselskaber, eller når sådanne investerings-       artikel 3.
selskaber eller datterselskaber erhverver kapitalinteresser
i et EF-investeringsselskab.
                                                                4.     Under visse omstændigheder og med de kompe-
6.     Hvis Kommissionen konstaterer et af de i stk. 4 og       tente myndigheders tilladelse behøver egenkapitalen i det
5 nævnte forhold, skal medlemsstaterne efter anmodning          selskab, der opstår i forbindelse med en sammenslutning
fra Kommissionen underrette den om:                             af to eller flere investeringsselskaber, som falder ind
                                                                under kategorien i stk. 2, dog ikke at nå op på det i
                                                                artikel 3 omhandlede niveau for startkapitalen. Egenka-
                                                                pitalen i det nye investeringsselskab må dog ikke være
a) enhver ansøgning om godkendelse af et direkte eller          mindre end de sammensluttede selskabers samlede egen-
    indirekte datterselskab af et eller flere modersel-         kapital på tidspunktet for sammenslutningen, så længe de
    skaber, der henhører under det pågældende tredje-           relevante niveauer, som er omhandlet i artikel 3, ikke er
    lands lovgivning                                            nået.
b) enhver plan, som de får forelagt i henhold til artikel
    10, om et sådant selskabs erhvervelse af kapitalandele      5.     Falder egenkapitalen i de i stk. 1, 2 og 4 nævnte
    i et EF-investeringsselskab, som bevirker, at dette         tilfælde, kan de kompetente myndigheder dog, når
    investeringsselskab bliver dets datterselskab.              omstændighederne taler derfor, give investeringsselskabet
                                                                en begrænset frist til at berigtige forholdene eller til at
                                                                indstille sin virksomhed.
Disse oplysninger skal ikke længere meddeles, dersom
der indgås en aftale med et tredjeland, jf. stk. 4 eller 5,
eller når de i stk. 5, andet eller tredje afsnit, nævnte
foranstaltninger ikke længere gælder.                                                     Artikel 9
                                                                1.     Hjemlandets kompetente myndigheder kræver, at
                                                                de af dem godkendte investeringsselskaber til stadighed
7.     Foranstaltninger, der træffes i medfør af denne          opfylder de i artikel 3, stk. 2, nævnte betingelser.
artikel, skal være i overensstemmelse med Fællesskabets
forpligtelser i henhold til internationale — såvel bilate-
rale som multilaterale — aftaler om adgang til at optage
og udøve virksomhed som investeringsselskab.                    2.     Hjemlandets kompetente myndigheder kræver
                                                                tillige, at de af dem godkendte investeringsselskaber
                                                                afsætter tilstrækkelige reserver til dækning af markedsri-
                                                                sici i overensstemmelse med de i direktiv . . . fastsatte
                                                                bestemmelser.
                         AFSNIT IV
Harmonisering af betingelserne for udøvelse af virk-
              somhed som investeringsselskab
                                                                3.     Kompetencen til at føre tilsyn med overholdelsen af
                                                                de i artikel 3, stk. 2, og artikel 4 nævnte betingelser
                          Artikel 8
                                                                henhører udelukkende under hjemlandets kompetente
1.     Et investeringsselskabs egenkapital må ikke falde        myndigheder, uanset om investeringsselskabet etablerer
ned under det beløb, der på tidspunktet for selskabets          en afdeling eller udfører tjenesteydelser i en anden
godkendelse var foreskrevet som startkapital, jf. artikel 3.    medlemsstat.
 ---pagebreak--- Nr. C 42/12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     22. 2. 90
                         Artikel 10                            således som det bl.a. fremgår af de registrerede data på
                                                               den årlige generalforsamling eller af de oplysninger, som
1.     Medlemsstaterne foreskriver, at enhver fysisk eller     modtages i henhold til de for børsnoterede selskaber
juridisk person, der påtænker direkte eller indirekte at       gældende bestemmelser.
erhverve en kvalificeret kapitalandel i et investeringssel-
skab, forinden skal underrette de kompetente myndig-
heder herom med angivelse af størrelsen af den kapital-        5.     Medlemsstaterne sørger for, at de kompetente
andel, der påtænkes erhvervet. Enhver fysisk eller juri-       myndigheder i tilfælde af, at de i stk. 1 omhandlede
disk person skal ligeledes underrette de kompetente            personer gør deres indflydelse gældende på en måde, der
myndigheder, hvis de påtænker at forøge deres kvalifice-       vil kunne skade en forsvarlig og sund ledelse af investe-
rede kapitalandel, således at deres andel af stemmerettig-     ringsselskabet, træffer de fornødne foranstaltninger til at
hederne elier kapitalen derved når op på eller overstiger      bringe denne situation til ophør. Sådanne foranstalt-
en tærskel på 20 °/o, 33 % eller 50 %, eller således at        ninger kan bl.a. bestå i påbud, sanktioner over for
investeringsselskabet derved bliver deres datterselskab.       ledelsen eller suspension af den stemmeret, der er knyttet
                                                               til de pågældende aktionærers eller selskabsdeltageres
                                                               aktier eller andele.
De kompetente myndigheder kan inden for en frist på
højst tre måneder fra datoen for den i første afsnit           Lignende foranstaltninger bringes i anvendelse over for
nævnte underretning nægte at give tilladelse til gennem-       fysiske eller juridiske personer, som ikke overholder den
førelse af den påtænkte transaktion, hvis de under             i stk. 1 foreskrevne pligt til forudgående underretning.
hensyn til nødvendigheden af at sikre en sund og betryg-       Hvis en kapitalandel erhverves, uagtet de kompetente
gende ledelse af investeringsselskabet ikke er overbevist      myndigheder har modsat sig noget sådant, skal medlems-
om den i første afsnit nævnte persons hæderlighed og           staterne — uafhængigt af eventuelle andre sanktioner —
egnethed, jf. dog stk. 2. Hvis myndighederne ikke              træffe bestemmelse om, at udøvelsen af de hertil knyt-
modsætter sig transaktionen, kan de fastsætte en frist for     tede stemmerettigheder suspenderes, eller træffe bestem-
dens gennemførelse.                                            melse om, at de stemmer, der afgives i henhold til disse
                                                               stemmerettigheder, anses for ugyldige eller kan annul-
                                                               leres.
2.     Hvis erhververen af de i stk. 1 omhandlede kapital-
andele er et investeringsselskab, der er godkendt i en
anden medlemsstat, eller et moderselskab til et investe-                                 Artikel 11
ringsselskab, der er godkendt i en anden medlemsstat,
eller en fysisk eller juridisk person, der kontrollerer et     1.     Medlemsstaterne skal udarbejde forsigtighedsregler,
investeringsselskab, der er godkendt i en anden                der til stadighed skal efterleves af investeringsselskaber,
medlemsstat, og hvis det selskab, hvori erhververen over-      der har fået meddelt godkendelse af medlemsstaternes
vejer at erhverve kapitalandele, derved bliver et dattersel-   kompetente myndigheder. Tilsynet med sådanne forsig-
skab af erhververen eller bliver omfattet af dennes            tighedsreglers overholdelse henhører under hjemlandets
kontrol, skal der foretages en vurdering af erhvervelsen       kompetente myndigheders enekompetence, uanset om
som led i den i artikel 6 nævnte forudgående konsulta-         investeringsselskabet etablerer en afdeling eller udfører
tion.                                                          tjenesteydelser i en anden medlemsstat. Sådanne regler
                                                               skal indeholde krav om, at investeringsselskabet:
 3.    Medlemsstaterne foreskriver, at enhver fysisk eller     — har en betryggende administrativ og bogholderi-
juridisk person, der påtænker direkte eller indirekte at           mæssig praksis samt betryggende interne kontrolord-
 afhænde sin besiddelse af en kvalificeret kapitalandel i et       ninger
 investeringsselskab, forinden skal underrette de kompe-
tente myndigheder herom. De pågældende personer skal           — holder værdipapirer, der tilhører investorer, adskilt
ligeledes give de kompetente myndigheder underretning,             fra selskabets egen værdipapirbeholdning
 hvis de påtænker at reducere deres kvalificerede kapi-
 talandel, således at deres andel af stemmerettighederne       — medmindre det samtidig er et kreditinstitut, sikrer, at
 eller kapitalen derved når ned under en tærskel på 20 % ,          penge, der tilhører investorer, indsættes på en eller
 33 % eller 50 %, eller således at investeringsselskabet            flere konti, der er adskilt fra investeringsselskabets
 derved ophører med at være deres datterselskab.                    egen konto
                                                               — enten er medlem af en generel erstatningsordning,
 4.    Investeringsselskaber skal, så snart de har fået
                                                                    der tager sigte på at beskytte investorer, der ikke kan
 kendskab hertil, give de kompetente myndigheder under-
                                                                    få deres krav dækket som følge af, at investeringssel-
 retning om enhver erhvervelse eller afhændelse af kapi-            skabet er gået konkurs eller ikke kan opfylde sine
 talandele, som bevirker, at kapitalandelen derved over-            forpligtelser i øvrigt, eller etablerer individuelle
 skrider eller falder under en af de tærskler, som er nævnt         ordninger, der giver investorerne tilsvarende beskyt-
 i stk. 1 og 3.                                                     telse. I afventning af en senere samordning af erstat-
                                                                    ningsordningerne er et investeringsselskabs afdelinger
 Endvidere meddeler de mindst en gang om året navnene               omfattet af den i værtslandet gældende erstatnings-
 på de aktionærer eller selskabsdeltagere, som besidder en          ordning, forudsat at betaling eller bidrag til en sådan
 kvalificeret kapitalandel, samt størrelsen af denne,               erstatningsordning beregnes på grundlag af de
 ---pagebreak--- 22. 2. 90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 42/13
     indtægter afdelingerne har erhvervet ved den i værts-     lands kompetente myndigheder har fået godkendelse til
     landet udøvede investeringsvirksomhed                     at udøve børsmæglervirksomhed, handel med værdipa-
                                                               pirer for egen regning eller market-making-virksomhed,
— efter anmodning giver hjemlandets kompetente                 kan blive medlemmer enten direkte eller indirekte af
     myndigheder fornødne oplysninger med de inter-            børser og andre organiserede værdipapirmarkeder i
     valler, myndighederne måtte fastsætte (men mindst         værtslandet, hvor tilsvarende virksomhed udøves, samt
     kvartalsvis), således at disse på grundlag heraf kan      medlemmer af de clearings- og afviklingssystemer, som
     vurdere, om selskabet er et økonomisk sundt foreta-       står til rådighed for medlemmer af sådanne børser og
     gende, og om selskabets reserver er tilstrækkelige til    markeder.
     dækning af markedsrisici
                                                               2.     Et værtsland skal med henblik på opfyldelse af
— på betryggende måde fører regnskab over udførte              forpligtelsen i henhold til stk. 1 sikre, at de i nævnte
     forretninger, der er så fyldestgørende, at hjemlandets    stykke omhandlede investeringsselskaber gives valget
     myndigheder på grundlag heraf kan overvåge over-          mellem at blive enten:
     holdelsen af de forsigtighedsregler, for hvis anven-
     delse de er ansvarlige, herunder regler vedrørende        — direkte medlem af værtslandets børser eller organise-
     markedsrisici. Sådanne regnskaber skal opbevares i et          rede værdipapirmarkeder ved i værtslandet at etablere
     af de kompetente myndigheder nærmere fastsat                   en afdeling, eller
     tidsrum
                                                               — indirekte medlem ved at etablere et datterselskab i
— er organiseret på en sådan måde, at interessekon-                værtslandet eller ved at erhverve et eksisterende
     flikter mellem selskabet og dets kunder eller mellem           selskab, der er medlem.
     selskabets kunder indbyrdes ikke kommer kunderne
     til skade.
                                                               I så fald indebærer medlemskab, at de regler vedrørende
                                                               struktur og organisation, der i værtslandet gælder for dér
2.      Medlemsstaterne kan bestemme, at de i stk. 1,          etablerede børser eller andre organiserede værdipapir-
andet, tredje og fjerde led, omhandlede bestemmelser           markeder samt for clearings- eller afviklingssystemer,
ikke finder anvendelse, når der er tale om investerings-       overholdes.
service, der udføres for professionelle investorer eller for
investorer, der driver investering som erhverv, eller hvor
                                                               3.     Dersom reglerne for virksomhed på børser eller
investeringsservicen ikke indebærer, at investeringssel-
                                                               andre organiserede værdipapirmarkeder i værtslandet
skabet omgås med penge eller værdipapirer på kunders
                                                               ikke indeholder krav om fysisk tilstedeværelse, kan de i
vegne.
                                                               stk. 1 nævnte investeringsselskaber blive medlemmer på
                                                               tilsvarende måde uden at have etableret sig i værtslandet.
                                                               Hjemlandet skal tillade, at børser eller markeder i værts-
                          AFSNIT V                             lande tilvejebringer det nødvendige udstyr på hjemlan-
                                                               dets område, således at dets investeringsselskaber kan
    Etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser     blive medlemmer af værtslandets børser eller markeder i
                                                               overensstemmelse med dette stykke.
                          Artikel 12
1.      Værtslande sikrer, at enhver investeringsservice og    4.     Værtslande sikrer ligeledes, at investeringsselskaber,
anden hertil knyttet accessorisk virksomhed kan udøves         der af de kompetente myndigheder i deres hjemland har
på deres område i overensstemmelse med artikel 14, 15          fået godkendelse til at handle med financial futures og
og 16 af et investeringsselskab, der af dets hjemlands         options, kan blive medlemmer af financial futures- og
kompetente myndigheder har fået meddelt godkendelse            optionsmarkeder og af clearingsselskaber i værtslandet
til at udøve den pågældende aktivitet i henhold til dette      under de samme betingelser som de i stk. 1, 2 og 3
direktiv, enten gennem etablering af en afdeling eller i       angivne.
form af udveksling af tjenesteydelser.
                                                                                        Artikel 14
2.      Værtslande må ikke gøre etablering af en afdeling
eller udveksling af tjenesteydelser i henhold til stk. 1        1.    Et investeringsselskab, der ønsker at etablere en
betinget af krav om godkendelse eller krav om tilveje-         afdeling på en anden medlemsstats område, skal —
bringelse af kapitalindskud eller anden foranstaltning         foruden at opfylde de i artikel 3 nævnte betingelser —
med tilsvarende virkning.                                      give meddelelse herom til hjemlandets kompetente
                                                               myndigheder.
                          Artikel 13
                                                               2.     Samtidig med den i stk. 1 foreskrevne meddelelse
 1.     Med forbehold af reglerne om fri etableringsret og     kræver medlemsstaterne, at investeringsselskaber, som
fri udveksling af tjenesteydelser, jf. artikel 12, sikrer      ønsker at etablere en afdeling i en anden medlemsstat,
værtslandet, at investeringsselskaber, der af deres hjem-      angiver:
 ---pagebreak---   Nr. C 42/14                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     11. 1. 90
 a) i hvilken medlemsstat selskabet har til hensigt at                                    Artikel 15
     etablere en afdeling
                                                                 1.    Et investeringsselskab, der for første gang ønsker at
                                                                 udøve virksomhed på en anden medlemsstats område i
 b) en driftsplan, hvori bl.a. angives, hvilken art forret-      henhold til reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser,
     ninger der påtænkes udført, samt afdelingens organi-        meddeler hjemlandets kompetente myndigheder, hvilke
     satoriske struktur                                          former for investeringsservice, det har til hensigt at
                                                                 udøve.
 c) en adresse i værtslandet, hvorfra dokumenter kan
     rekvireres
                                                                 2.    Hjemlandets kompetente myndigheder skal senest
 d) navnene på de personer, der varetager afdelingens           én måned efter modtagelsen af den i stk. 1 nævnte
     ledelse.                                                    meddelelse fremsende denne til de kompetente myndig-
                                                                heder i værtslandet.
 3.     Medmindre de kompetente myndigheder i hjem-
 landet har grund til at betvivle, at det pågældende inve-
 steringsselskabs administrative struktur eller finansielle
 situation er betryggende under hensyntagen til de aktivi-                                Artikel 16
 teter, der påtænkes udført, videresender de de i stk. 2         1.   Værtslandet kan — til statistisk brug — kræve, at
 nævnte oplysninger senest tre måneder efter modtagelsen        alle investeringsselskaber, der har en afdeling på dets
 heraf til de kompetente myndigheder i værtslandet og           område, regelmæssigt indsender en rapport til værtslan-
underretter det pågældende investeringsselskab herom.           dets kompetente myndigheder om den virksomhed, de
                                                                udøver på dets område.
Hjemlandets kompetente myndigheder fremsender lige-
ledes oplysning om størrelsen af investeringsselskabets
egenkapital.
                                                                2.    Dersom de kompetente myndigheder i værtslandet
                                                                konstaterer, at et investeringsselskab, der har en afdeling
Nægter de kompetente myndigheder i hjemlandet at                eller præsterer tjenesteydelser på dets område, ikke over-
videresende de i stk. 2 nævnte oplysninger til de kompe-        holder de lovbestemmelser, som værtslandet har vedtaget
tente myndigheder i værtslandet, skal de begrunde dette         i medfør af dette direktivs bestemmelser, og som giver
over for det berørte investeringsselskab inden tre             værtslandets myndigheder kompetence, skal de anmode
måneder efter modtagelsen af de pågældende oplys-               det pågældende investeringsselskab om at bringe det
ninger. Et sådant afslag eller undladelse af at svare kan       ulovlige forhold til ophør.
indbringes for domstolene i hjemlandet.
4.     Forinden en afdeling af et investeringsselskab påbe-
                                                                3.    Tager det pågældende investeringsselskab ikke de
gynder sin virksomhed, har de kompetente myndigheder
                                                                nødvendige skridt, giver værtslandets kompetente
i værtslandet en frist på to måneder regnet fra modta-
                                                               myndigheder underretning herom til hjemlandets kompe-
gelsen af de i stk. 3 nævnte oplysninger til at forberede
                                                               tente myndigheder. Disse træffer hurtigst muligt de
det i artikel 16 foreskrevne tilsyn med investeringssel-
                                                                nødvendige foranstaltninger med henblik på at sikre, at
skabet og til i givet fald at meddele de vilkår, som af
                                                               investeringsselskabet bringer det ulovlige forhold til
hensyn til samfundsmæssige interesser gælder for
                                                               ophør. Karakteren af disse foranstaltninger meddeles
udøvelse af denne virksomhed i værtslandet.
                                                               værtslandets kompetente myndigheder.
5.     Så snart meddelelse fra de kompetente myndig-
heder i værtslandet foreligger, eller så snart den i stk. 4
nævnte frist udløber, uden at der er fremkommet nogen          4.     Hvis investeringsselskabet, på trods af de af hjem-
meddelelse fra disse, kan afdelingen etableres og påbe-        landet trufne foranstaltninger, eller fordi sådanne viser
gynde sin virksomhed.                                          sig utilstrækkelige eller ikke kan træffes af den pågæl-
                                                               dende medlemsstat, fortsat overtræder de i værtslandet
                                                               gældende lovbestemmelser, jf. stk. 2, kan værtslandet
6.     I tilfælde af ændring af de forhold, der er givet       efter at have givet hjemlandets kompetente myndigheder
meddelelse om i henhold til stk. 2, litra b), c) og d), skal   underretning træffe passende foranstaltninger med
investeringsselskabet skriftligt meddele den pågældende        henblik på at forhindre eller skride ind over for yderli-
ændring til de kompetente myndigheder i hjemlandet og          gere uregelmæssigheder, herunder om nødvendigt
i værtslandet mindst én måned, før den foretages, således      forbyde, at investeringsselskabet viderefører sin virk-
at de kompetente myndigheder i hjemlandet kan nå at            somhed på landets område. Medlemsstaterne sikrer, at
tage stilling til denne ændring i henhold til stk. 3, og de    det på deres område er muligt at forkynde de for disse
kompetente myndigheder i værtslandet i henhold til             foranstaltninger nødvendige retlige dokumenter for inve-
stk. 4.                                                        steringsselskabet.
 ---pagebreak--- 22. 2. 90                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. C 42/15
5.    Ovenstående bestemmelser berører ikke værtslan-                                  AFSNIT VI
denes ret til at træffe passende forholdsregler med
henblik på at forebygge eller skride ind over for uregel-                 Godkendelses- og tilsynsmyndigheder
mæssigheder på deres område, som strider imod de
lovbestemmelser, de har vedtaget af hensyn til samfunds-                               Artikel 17
mæssige interesser. Dette indebærer, at det kan forbydes
investeringsselskaber, der overtræder bestemmelserne, at       1.    Medlemsstaterne udpeger de myndigheder, der skal
videreføre deres virksomhed på værtslandets område.            varetage de i dette direktiv fastsatte opgaver. De under-
                                                               retter Kommissionen herom med angivelse af eventuel
                                                               kompetencefordeling.
6.    Enhver foranstaltning, der træffes i henhold til stk.
3, 4 og 5, og hvorved der pålægges sanktioner eller            2.    De i stk. 1 omhandlede myndigheder skal være
restriktioner med hensyn til et investeringsselskabs virk-     offentlige myndigheder eller organer, der er anerkendt i
somhed, skal begrundes behørigt og meddeles det pågæl-         henhold til national lovgivning, eller som er udpeget af
dende investeringsselskab. En sådan foranstaltning skal        offentlige myndigheder til at medvirke under den i
kunne indbringes for domstolene i den medlemsstat, hvis        vedkommende medlemsstat gældende tilsynsordning.
myndigheder vedtog den.
                                                               3.    Vedkommende myndigheder skal tillægges alle
                                                               nødvendige beføjelser med henblik på udførelse af deres
7.    Forinden den i stk. 2 til 4 fastsatte procedure          hverv.
iværksættes, kan værtslandets kompetente myndigheder i
særligt hastende tilfælde iværksætte nødvendige retsbeva-
rende foranstaltninger for at beskytte investorer og                                   Artikel 18
andre, for hvem der udføres tjenesteydelser. Kommis-
sionen og de øvrige berørte medlemsstaters kompetente          1.    Er der flere kompetente myndigheder i samme
myndigheder skal hurtigst muligt underrettes om                medlemsstat, skal disse samarbejde snævert med henblik
sådanne foranstaltninger.                                      på at føre tilsyn med de investeringsselskaber, der udøver
                                                               virksomhed i medlemsstaten.
Kommissionen kan efter at have konsulteret de berørte          2.    Medlemsstaterne tillader ligeledes, at et sådant
medlemsstaters kompetente myndigheder bestemme, at             samarbejde finder sted mellem de kompetente myndig-
den pågældende medlemsstat skal ændre eller ophæve             heder og de offentlige myndigheder, der fører tilsyn med
disse foranstaltninger.                                        kreditinstitutter og andre finansieringsinstitutter og med
                                                               forsikringsselskaber, når der er tale om foretagender, der
                                                               overvåges af dem.
8.    Tilbagekaldes et investeringsselskabs godkendelse,
meddeles dette værtslandets kompetente myndighed, der
                                                               3.    Dersom investeringsservice udføres i form af
da træffer de nødvendige foranstaltninger med henblik
                                                               tjenesteydelser på tværs af landegrænserne eller gennem
på at forhindre, at det pågældende investeringsselskab
                                                               etablering af afdelinger i en eller flere andre medlems-
viderefører sin virksomhed på værtslandets område og
                                                               stater end hjemlandet, skal de pågældende medlemssta-
med henblik på at beskytte investorernes interesser.
                                                               ters kompetente myndigheder samarbejde snævert med
Hvert andet år forelægger Kommissionen det i henhold
                                                               henblik på at føre tilsyn med det pågældende investe-
til artikel 23 nedsatte udvalg en beretning om sådanne
                                                               ringsselskabs virksomhed. De berørte myndigheder giver
tilfælde.
                                                               efter anmodning hinanden alle de oplysninger vedrø-
                                                               rende ledelsen af sådanne investeringsselskaber og disses
                                                               ejerforhold, som kan lette tilsynet med dem og undersø-
9.     Medlemsstaterne meddeler Kommissionen antallet          gelsen af betingelserne for godkendelse af dem, samt alle
og arten af de tilfælde, hvor der i henhold til artikel 14     oplysninger, der i øvrigt kan lette tilsynet med sådanne
er blevet givet afslag, eller hvor der er truffet foranstalt-  investeringsselskaber.
ninger i henhold til stk. 4. Hvert andet år forelægger
Kommissionen det i henhold til artikel 23 nedsatte
udvalg en beretning om sådanne tilfælde.                                                Artikel 19
                                                                1.   Når et investeringsselskab, der er godkendt i en
                                                               medlemsstat, udøver virksomhed gennem en afdeling
 10.    Bestemmelserne i denne artikel er ikke til hinder      etableret i en anden medlemsstat, sikrer de kompetente
for, at investeringsselskaber, der er godkendt i en anden      myndigheder i værtslandet, at hjemlandets kompetente
medlemsstat, kan reklamere for deres ydelser ved anven-        myndigheder efter forudgående meddelelse herom til
delse af ethvert kommunikationsmiddel i værtslandet, når       værtslandets kompetente myndigheder selv — eller ved
de ikke tilsidesætter eventuelle regler om sådanne rekla-      en person, der er udpeget med henblik herpå — kan
mers form og indhold, der er vedtaget af hensyn til            foretage kontrol på stedet af de i artikel 18, stk. 3,
samfundsmæssige interesser.                                    nævnte oplysninger.
 ---pagebreak---  Nr. C 42/16                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     22. 2. 90
 2.     Hjemlandets kompetente myndigheder kan også              — med henblik på at pålægge sanktioner, eller
 anmode værtslandets kompetente myndigheder om at
 foretage denne kontrol. De myndigheder, som modtager            — i forbindelse med en administrativ rekurs, hvor en af
 anmodningen, skal inden for rammerne af deres befø-                  den kompetente myndighed truffen               afgørelse
 jelser efterkomme denne, enten ved selv at foretage                  påklages
 kontrollen eller ved at tillade, at de myndigheder, der
 har fremsat anmodningen, foretager kontrollen, eller ved
 at lade en revisor eller anden sagkyndig foretage denne.        — i sager, der indbringes for domstolene efter artikel
                                                                      21.
 3.     Denne artikel er ikke til hinder for, at værtslandets
 kompetente myndighed udfører kontrol på stedet af               5.     Stk. 1 og 4 er ikke til hinder for, at der inden for
 afdelinger etableret på deres område med henblik på             en medlemsstat eller mellem medlemsstater udveksles
varetagelsen af de opgaver, som påhviler den i henhold           oplysninger mellem de kompetente myndigheder og:
 til dette direktiv.
                                                                 — de myndigheder, der fører tilsyn med de finansielle
                                                                     markeder
                          Artikel 20
 1.     Medlemsstaterne træffer bestemmelse om, at alle          — de instanser, der medvirker i forbindelse med et inve-
personer, der er eller har været ansat ved de kompetente             steringsselskabs likvidation og konkurs eller anden
myndigheder, såvel som revisorer eller sagkyndige, der               lignende behandling
optræder på de kompetente myndigheders vegne, er
underkastet tavshedspligt. Dette indebærer, at fortrolige
                                                                 — personer, der har til opgave at foretage lovpligtig
oplysninger, som de pågældende personer måtte modtage
                                                                     revision af investeringsselskabers og andre finansie-
som led i deres hverv, ikke må videregives til andre
                                                                     ringsinstitutters regnskaber
personer eller myndigheder, medmindre det sker i
sammendrag, såldes at de enkelte investeringsselskaber
ikke kan identificeres; foranstående bestemmelse gælder          når det sker som led i varetagelsen af deres tilsynshverv,
dog ikke, når der er tale om sager, der henhører under           og stk. 1 og 4 er heller ikke til hinder for, at der til de
straffelovgivningen.                                             organer, der administrerer erstatningsordninger, videre-
                                                                 gives de for udøvelsen af deres hverv nødvendige oplys-
                                                                 ninger. De modtagne oplysninger er underkastet den i
Dersom et investeringsselskab er blevet erklæret for
                                                                 stk. 1 foreskrevne tavshedspligt.
konkurs eller er under tvangslikvidation, må fortrolige
oplysninger, der ikke vedrører tredjeparter, der gør
forsøg på at redde det pågældende investeringsselskab,          6.     Uanset stk. 1 og 4 kan medlemsstaterne endvidere
dog videregives til brug for borgerlige eller handelsretlige    ved lovgivning give tilladelse til, at visse oplysninger
sager.                                                          videregives til de afdelinger inden for centraladministra-
                                                                tionen, som er ansvarlige for lovgivningen vedrørende
2.     Uanset stk. 1 skal de kompetente myndigheder i de        tilsyn med kreditinstitutter, finansieringsinstitutter, inve-
forskellige medlemsstater og de offentlige myndigheder,         steringsselskaber og forsikringsselskaber, samt til inspek-
der fører tilsyn med kreditinstitutter og andre finansie-       tører, der handler på disse afdelingers vegne.
ringsinstitutter, bemyndiges til at udveksle oplysninger i
overensstemmelse med artikel 18, hvor det er nødvendigt         Sådanne oplysninger må dog kun videregives, dersom
for en effektiv varetagelse af deres respektive opgaver.        det er nødvendigt af hensyn til tilsynet med overhol-
Disse oplysninger skal være omfattet af den i stk. 1 fore-      delsen af forsigtighedsreglerne.
skrevne tavshedspligt.
                                                                Medlemsstaterne fastsætter dog, at oplysninger, der
3.     Medlemsstaterne kan kun indgå samarbejdsaftaler          modtages i henhold til stk. 2 og 5, samt oplysninger
om udveksling af oplysninger med kompetente myndig-             tilvejebragt i forbindelse med kontrol på stedet, jjf. artikel
heder i tredjelande, dersom de meddelte oplysninger er           19, ikke må videregives i de i dette stykke nævnte
omfattet af en tavshedspligt mindst svarende til den, der       tilfælde, medmindre der foreligger udtrykkelig tilladelse
gælder i henhold til nærværende artikel.                        fra de kompetente myndigheder, der gav oplysningerne,
                                                                eller fra de kompetente myndigheder i den medlemsstat,
                                                                hvor kontrollen på stedet blev foretaget.
4.     De myndigheder, der modtager fortrolige oplys-
ninger i henhold til stk. 1 eller 2, må kun gøre brug af
dem i embeds medfør:
                                                                                          Artikel 21
— med henblik på at undersøge, om de foretagender,              Medlemsstaterne sikrer, at afgørelser, der træffes over
     som de fører tilsyn med, opfylder betingelserne for at     for et investeringsselskab i henhold til love eller admini-
     påbegynde virksomhed, og med det formål at lette           strative bestemmelser, der er vedtaget i overensstemmelse
     overvågningen af sådanne foretagenders virksomhed,         med dette direktiv, kan indbringes for domstolene. Det
     administrative og regnskabsmæssige praksis samt            samme gælder, når en ansøgning om godkendelse anses
     interne kontrolordninger, eller                            for afslået, jf. artikel 3, stk. 4.
 ---pagebreak--- 22. 2. 90                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. C 42/17
                          Artikel 22                             repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, som er
                                                                 fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i
Med forbehold af reglerne for tilbagekaldelse af godken-         afstemningen.
delse og tilfælde omfattet af straffelovgivningen skal
medlemsstaterne sørge for, at deres kompetente myndig-           Kommissionen vedtager de påtænkte foranstaltninger,
heder i tilfælde af, at et investeringsselskab eller dem, der    når de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse.
faktisk kontrollerer sådanne selskaber, overtræder love          Er de påtænkte foranstaltninger ikke i overensstemmelse
eller administrative bestemmelser vedrørende tilsyn med          med udvalgets udtalelse, eller er der ikke afgivet nogen
investeringsselskaber eller disses virksomhed, kan fast-         udtalelse, forelægger Kommissionen straks Rådet et
sætte sanktioner eller andre foranstaltninger med det            forslag til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet
formål at bringe de konstaterede overtrædelser eller             træffer afgørelse med kvalificeret flertal.
grundene hertil til ophør.
                                                                 Har Rådet efter udløbet af en periode på tre måneder
                                                                 regnet fra forslagets forelæggelse for Rådet, ikke truffet
                         AFSNIT VII                              nogen afgørelse, vedtages de foreslåede foranstaltninger
                                                                 af Kommissionen.
                  Afsluttende bestemmelser
                                                                                          Artikel 24
                           Artikel 23                            1.    Investeringsselskaber, der allerede inden ikrafttræ-
1.    Tekniske tilpasninger af dette direktiv vedrørende         delsen af gennemførelsesbestemmelserne til dette direktiv
følgende punkter vedtages efter den i stk. 2 fastsatte           har godkendelse til at udføre investeringsservice i hjem-
procedure:                                                       landet, skal anses at have den for dette direktiv nødven-
                                                                 dige godkendelse, hvis godkendelsen er givet under
— udvidelse af indholdet af den i bilaget anførte liste          betingelser svarende til dem, der er fastsat i artikel 3, stk.
    eller tilpasning af listens terminologi under hensyn til     2, og artikel 4.
    udviklingen på finansmarkederne
— ændring af størrelsen af startkapitalen, jf. artikel 3,        2.    Afdelinger, der inden datoen for ikrafttædelsen af
    under hensyn til den økonomiske og monetære                  gennemførelsesbestemmelserne til dette direktiv har
    udvikling                                                    påbegyndt deres virksomhed efter de i værtslandet
                                                                 gældende bestemmelser, betragtes som afdelinger, der
— de områder, inden for hvilke de kompetente myndig-             har været underlagt proceduren i artikel 14, stk. 1, 2 og
    heder skal udveksle oplysninger, jf. artikel 18              3. Fra samme ikrafttrædelsesdato vil de være underlagt
— præcisering af definitionerne for at sikre en ensartet         bestemmelserne i artikel 12, 14, stk. 6, artikel 16 og 19.
    anvendelse af direktivet i Fællesskabet
                                                                 3.    Artikel 15 berører ikke de rettigheder, som investe-
— præcisering af definitionerne for at tage hensyn til           ringsselskaber, der udfører tjenesteydelser, har erhvervet
    udviklingen på finansmarkederne ved anvendelsen af           inden ikrafttrædelsen af gennemførelsesbestemmelserne
    direktivet                                                   til dette direktiv.
— samordning af terminologien og definitionernes affat-
    telse med senere foranstaltninger vedrørende investe-                                 Artikel 25
    ringsselskaber og dermed beslægtede områder.
                                                                 1.    Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og
2.    Kommissionen bistås af et udvalg, der består af            administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme
repræsentanter for medlemsstaterne, og som har                   dette direktiv senest den 1. januar 1993. De underretter
Kommissionens repræsentant som formand.                          straks Kommissionen herom.
Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et                De i henhold til første afsnit vedtagne bestemmelser skal
udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget       indeholde en udtrykkelig henvisning til dette direktiv.
afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist,         2.    Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten
som formanden kan fastsætte under hensyntagen til det
                                                                 til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de vedtager
pågældende spørgsmåls hastende karakter. Det udtaler
                                                                 på det område, der er omfattet af dette direktiv.
sig med det flertal, som er fastsat i Traktatens artikel
 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet                                  Artikel 26
skal træffe på forslag af Kommissionen. Under afstem-
ningen i udvalget tildeles de stemmer, der afgives af            Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
 ---pagebreak--- Nr. C 42/18                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             22. 2. 90
                                                                 BILAG
            INVESTERINGSAKTIVITETER, DER FALDER IND UNDER DETTE DIREKTIVS ANVENDEL-
                                                            SESOMRÅDE
                                                              AFSNIT A
                                                              Aktiviteter
            1. Børsmæglervirksomhed, dvs. accept af investorers ordrer vedrørende et eller flere af de under afsnit B
               nævnte instrumenter og/eller udførelse af sådanne ordrer på en børs eller andet marked på kommis-
               sionsbasis mod betaling af provision.
            2. Dealing as principal, dvs. køb og salg af et eller flere af de under afsnit B nævnte instrumenter for egen
               regning og risiko med det formål at opnå en gevinst i form af differencen mellem køberkurs og sælger-
               kurs.
            3. Market making, dvs. opretholdelse af markedet for et eller flere af de under afsnit B nævnte instru-
               menter gennem handel med sådanne instrumenter som led i en forpligtelse til at få fastslået køber- og
               sælgerkurs.
            4. Porteføljepleje af værdipapirbeholdninger, dvs. forvaltning, der påtages særskilt over for individuelle
               investorer mod betaling af et gebyr af beholdninger bestående af et eller flere af de unser afsnit B
               nævnte instrumenter.
            5. Tilbud om service i form af tegning i forbindelse med emission af de under afsnit B, punkt 1, nævnte
               instrumenter og distribution af sådanne emitterede papirer til offentligheden.
            6. Professionel investeringsrådgivning til investorer på individuel basis eller på basis af privat subskription i
               forbindelse med et eller flere af de under afsnit B nævnte instrumenter.
            7. Opbevaring og forvaltning af et af de under afsnit B nævnte instrumenter, men ikke forvaltning af et
               clearingssystem.
                                                              AFSNIT B
                                                             Instrumenter
            1. Omsættelige værdipapirer, (inklusive andele i foretagender med henblik på kollektiv investering i
               omsættelige værdipapirer).
            2. Pengemarkedsinstrumenter (inklusive indlånsbeviser og Eurohandelspapirer).
            3. Futures- og optionsinstrumenter.
            4. Valutakurs- og rentesatsinstrumenter.