CELEX: 31999R1526
Language: cs
Date: 1999-07-13
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1526/1999 ze dne 13. července 1999, kterým se stanoví procentní sazba množství, která mohou být přidělena v rámci žádostí o dovozní licence na vepřové maso

Důležité právní upozornění

|

31999R1526

Úřední věstník L 178 , 13/07/1999 S. 0006 - 0006

		Nařízení Komise (ES) č. 1526/1999ze dne 13. července 1999,kterým se stanoví procentní sazba množství, která mohou být přidělena v rámci žádostí o dovozní licence na vepřové masoKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1370/95 ze dne 16. června 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu vývozních licencí v odvětví vepřového masa [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1719/98 [2], a zejména na čl. 3 odst. 4 uvedeného nařízení,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení (ES) č. 1370/95 stanoví zvláštní opatření, pokud se žádosti o vývozní licence týkají množství a/nebo výdajů, které překračují nebo hrozí překročit běžná množství nebo běžné výdaje, s přihlédnutím k limitům uvedeným v čl. 8 odst. 11 nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 [3] naposledy pozměněném nařízením Komise (ES) č. 2916/95 [4] a/nebo odpovídajícím výdajům v průběhu příslušného období.(2) U některých produktů odvětví vepřového masa existují na trhu problémy. Plánovaná změna náhrad pro tyto produkty způsobila to, že o vývozní licence bylo žádáno pro spekulativní účely. Udělení licencí na množství, o něž bylo požádáno od 5. do 9. července a od 12. do 13. července 1999, by navíc mohlo způsobit překročení množství, která by byla nutná pro obvyklý odbyt. Proto je třeba zamítnout žádosti, u kterých dosud nebyly uděleny žádné vývozní licence,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Neschválené žádosti o vývozní licence, které byly podány podle nařízení (ES) č. 1370/95 v odvětví vepřového masa do 13. července 1999, které se týkají kategorií 1, 2 a 3 uvedených v příloze I uvedeného nařízení a pro které se měly od 14. a od 21. července 1999 udělit vývozní licence, se odmítají.Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 14. července 1999.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 13. července 1999.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 133, 17.6.1995, s. 26.[2] Úř. věst. L 125, 1.8.1998, s. 58.[3] Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77.[4] Úř. věst. L 305, 19.12.1995, s. 49.--------------------------------------------------