CELEX: 52021PC0612
Language: mt
Date: 2021-09-29
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL Dwar is-sospensjoni parzjali tal-applikazzjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 29.9.2021
            COM(2021) 612 final
            2021/0311(NLE)
            
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            Dwar is-sospensjoni parzjali tal-applikazzjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
            
               Il-Ftehim bejn l-UE u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi (minn hawn ’il quddiem “il-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża”) daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2020
                  1
               , b’mod parallel mal-Ftehim ta’ Riammissjoni
                  2
               . L-iskop tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża hu li jiffaċilita, fuq il-bażi ta’ reċiproċità, il-ħruġ ta’ viżi għal soġġorn intenzjonat ta’ mhux aktar minn 90 jum f’kull perijodu ta’ 180 jum għaċ-ċittadini tal-Unjoni u tal-Belarussja. 
            
            
               Il-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża jikkontribwixxi għat-tisħiħ tal-kuntatti bejn il-persuni u l-kondiviżjoni tal-valuri, inklużi d-drittijiet tal-bniedem u l-valuri demokratiċi tal-UE. L-importanza tal-prinċipji fundamentali li jirregolaw il-kooperazzjoni bejn l-UE u l-Belarussja kif ukoll l-obbligi u r-responsabbiltajiet, inkluż ir-rispett għad-drittijiet tal-bniedem u l-prinċipji demokratiċi, li joħorġu mill-istrumenti internazzjonali rilevanti li bihom huma marbuta, hija enfasizzata fil-preambolu għall-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża; 
            
            
               Fit-12 ta’ Ottubru 2020, il-Kunsill adotta konklużjonijiet dwar ir-rispons tal-UE għall-iżviluppi fil-Belarussja
                  3
               . Fil-konklużjonijiet tiegħu, il-Kunsill tenna li l-elezzjonijiet presidenzjali tad-9 ta’ Awwissu 2020 la kienu ħielsa u lanqas ġusti u li r-reġim Belarussu ma kellu l-ebda leġittimità demokratika. Il-Kunsill tenna l-appoġġ sħiħ tiegħu għas-sovranità u l-indipendenza tal-Belarussja u ssottolinja d-dritt demokratiku tal-poplu Belarussu li jeleġġi l-president tiegħu permezz ta’ elezzjonijiet ħielsa u ġusti, mingħajr interferenza esterna. Il-konklużjonijiet fakkru wkoll fil-miżuri restrittivi, li jikkonsistu fi projbizzjoni fuq l-ivvjaġġar u ffriżar tal-assi, imposti fuq 40 individwu responsabbli għan-natura frodulenti tal-elezzjonijiet presidenzjali u r-repressjoni vjolenti ta’ protesti paċifiċi, u ddikjaraw li l-UE tinsab lesta li tieħu aktar miżuri restrittivi kontra entitajiet u uffiċjali ta’ livell għoli, inkluż Aleksandr Lukashenko
                  4
               .
            
            
               L-UE naqqset il-kooperazzjoni bilaterali mal-awtoritajiet Belarussi fil-livell ċentrali, żiedet l-appoġġ tagħha għall-poplu Belarussu u s-soċjetà ċivili, u kkalibrat mill-ġdid l-assistenza finanzjarja bilaterali tagħha kif xieraq. F’konformità ma’ dawn il-miżuri, l-UE immedjatament għamlet disponibbli riżorsi finanzjarji addizzjonali għall-vittmi tal-vjolenza, l-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili u l-mezzi tax-xandir indipendenti. 
            
            
               Ir-repressjoni fuq l-attivisti tal-oppożizzjoni, l-organizzazzjonijiet tas-soċjetà ċivili, id-difensuri tad-drittijiet tal-bniedem u l-media indipendenti għadha għaddejja. Kien hemm aktar minn 670 priġunier politiku sa nofs Settembru 2021 u l-għadd tagħhom qed jikber kull ġimgħa. Qed isiru proċessi politikament motivati kontrihom, spiss isiru bil-bibien magħluqa b’mod mgħaġġel u jintemmu b’verdetti tal-mistħija ta’ ħafna snin ħabs.
            
            
               L-applikazzjoni tal-Ftehim dwar il-Faċilitazzjoni tal-Viża kompliet filwaqt li l-istabbiliment tal-Kumitat Konġunt dwar il-Faċilitazzjoni tal-Viża, maħsub biex jimmonitorja l-implimentazzjoni tal-Ftehim, ġie pospost.  
            
            
               B’reazzjoni għar-repressjoni brutali kontinwa kontra s-segmenti kollha tas-soċjetà Belarussja, u b’mod partikolari l-ħtif ta’ titjira tal-passiġġieri fit-23 ta’ Mejju 2021, l-UE pprojbixxiet lit-trasportaturi Belarussi milli jtiru fuq l-ispazju tal-ajru tal-UE u milli jaċċessaw l-ajruporti tal-UE
                  5
               , adottat ir-raba’ pakkett ta’ sanzjonijiet li jelenka individwi u entitajiet
                  6
                u sanzjonijiet ekonomiċi mmirati
                  7
               .  
            
            
               Wara dawk il-miżuri, l-awtoritajiet tal-Belarussja rritaljaw billi ħabbru s-sospensjoni tal-parteċipazzjoni tagħhom fis-Sħubija tal-Lvant u billi ħabbru s-sospensjoni tal-Ftehim ta’ Riammissjoni mal-UE fit-28 ta’ Ġunju 2021. Barra minn hekk, il-Belarussja sejħet lura lill-ambaxxatur tagħha għall-UE għal konsultazzjonijiet, talbet is-sejħa lura tal-ambaxxatur tal-UE fi Brussell għal konsultazzjonijiet u ħabbret li r-rappreżentanti tal-istituzzjonijiet Ewropej u l-individwi mill-UE li kkontribwixxew għat-tħejjija tas-sanzjonijiet ma jitħallewx jidħlu fil-Belarussja. L-awtoritajiet tal-Belarussja talbu li l-attivitajiet tal-istituti kulturali ta’ l-Istati Membri jiġu sospiżi. Il-Belarussja ddikjarat ukoll li tikkunsidra aktar kontromiżuri possibbli. Barra minn hekk, fit-8 ta’ Settembru 2021, ġie ppreżentat lill-Parlament tal-Belarussja abbozz ta’ liġi dwar is-sospensjoni tal-Ftehim ta’ Riammissjoni mal-UE.
            
            
               Filwaqt li s-sitwazzjoni fil-fruntieri esterni tal-UE mal-Belarussja stabbilizzat f’termini ta’ wasliet, inkluż minħabba s-sospensjoni ta’ titjiriet diretti minn Bagdad għal Minsk xorta waħda għadha tensa u l-pressjoni migratorja tippersisti peress li l-għadd ta’ tentattivi ta’ qsim tal-fruntiera b’mod irregolari għadu għoli. Mid-19 ta’ Settembru 2021, il-fruntiera bejn il-Litwanja u l-Belarussja nqasmet irregolarment minn 4145 persuna; Dan in-numru huwa 56 darba ogħla minn 2020. Aktar minn nofs iċ-ċittadini ta’ pajjiżi terzi li qasmu l-fruntiera Litwana mal-Belarussja ġew mill-Iraq (2805), segwiti minn ċittadini tal-Kongo Brazzaville, il-Kamerun u perċentwal żgħir ta’ ċittadini mis-Sirja, l-Iran u l-Afganistan. Fir-rigward tal-Polonja, fl-istess perjodu, 1 493 ċittadin ta’ pajjiżi terzi qasmu l-fruntiera mal-Belarussja. Dan in-numru huwa 23 darba ogħla meta mqabbel mal-2020. Bl-istess mod, in-nazzjonalitajiet ewlenin huma Iraqini, iżda bi preżenza ogħla ta’ ċittadini Afgani. F’termini relattivi, madankollu, il-Latvja esperjenzat l-ogħla żieda minn 3 detezzjonijiet ta’ qsim irregolari tal-fruntieri fl-2020 għal 377 fl-2021. L-istess xejra tapplika għall-applikazzjonijiet għall-ażil. Meta mqabbel mal-istess perjodu tas-sena l-oħra, il-Litwanja s’issa rreġistrat 14-il darba aktar applikazzjonijiet għall-ażil fl-2021 (2 399), l-aktar minn ċittadini tal-Iraq (50 %). Il-Polonja rreġistrat 131 % aktar applikazzjonijiet għall-asil (4109) u l-Afgani huma l-aktar applikanti frekwenti (33 %), segwiti mill-Belarussi (29 %) u r-Russi (18 %). Bl-istess mod, il-Latvja rċeviet 465 applikazzjoni għall-ażil, kważi 6 darbiet ogħla minn 2020.
            
            
               Din iż-żieda f’daqqa tissuġġerixxi li r-reġim qed jinkoraġġixxi l-migrazzjoni irregolari għal finijiet politiċi, u b’mod partikolari b’ritaljazzjoni kontra l-Litwanja, il-Polonja u l-Latvja għall-pożizzjoni tagħhom dwar il-Belarussja. L-azzjoni tal-Belarussja kontra l-Istati Membri tal-UE teħtieġ rispons unit.
            
            
               2.MIŻURI PROPOSTI
            
            
               Il-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża ġie konkluż fuq il-premessa li r-rispett għad-drittijiet tal-bniedem u l-prinċipji demokratiċi huwa wieħed mill-prinċipji fundamentali li jirregolaw il-kooperazzjoni bejn l-Unjoni u l-Belarussja kif ukoll l-obbligi u r-responsabbiltajiet tagħhom
                  8
               .  Kemm l-Unjoni kif ukoll il-Belarussja rrikonoxxew li l-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża ma għandux iwassal għal migrazzjoni irregolari filwaqt li tingħata attenzjoni speċjali għas-sigurtà u r-riammissjoni
                  9
               .
            
            
               Fid-dawl tal-kuntest deskritt hawn fuq, dawn il-prinċipji qed jinkisru mill-Belarussja. Il-Belarussja mhux biss qed tipperikola r-relazzjonijiet reċiproċi bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha iżda eskalat ukoll il-ksur tad-drittijiet tal-bniedem li jmorru kontra l-obbligi internazzjonali tagħha
                  10
               . 
            
            
               Għalhekk, miżura xierqa hija li tiġi sospiża l-applikazzjoni ta’ ċerti artikoli tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża, li jipprovdu faċilitazzjonijiet għal ċerti kategoriji speċifiċi ta’ applikanti, jiġifieri: 
            
            
               (i) membri ta’ delegazzjonijiet uffiċjali tal-Belarussja inklużi membri permanenti ta’ tali delegazzjonijiet li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Belarussja, jenħtieġ li jipparteċipaw f’laqgħat uffiċjali, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti li jsiru fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi; 
            
            
               (ii) membri tal-Gvernijiet u l-Parlamenti nazzjonali u reġjonali tal-Belarussja, il-Qorti Kostituzzjonali tal-Belarussja u l-Qorti Suprema tal-Belarussja, fil-qadi ta’ dmirijiethom; 
            
         
         
            
               L-applikazzjoni tal-Artikoli li ġejjin tal-Ftehim dwar il-Faċilitazzjoni tal-Viża jenħtieġ għalhekk tiġi sospiża: l-Artikolu 4(1), il-punt (a), dwar) “Provi dokumentarji rigward l-iskop tal-vjaġġ”, l-Artikolu 5(1), il-punti (a) u (b), l-Artikolu 5(2), il-punt (a), dwar) “Ħruġ ta’ viżi għal dħul multiplu” u l-Artikolu 6(3), il-punti (a) u (b), dwar) “Tariffi għall-ipproċessar ta’ applikazzjonijiet għal viża”.
            
            
               Ladarba d-Deċiżjoni tal-Kunsill tidħol fis-seħħ, l-applikazzjoni tar-regoli speċifiċi previsti minn dawn id-dispożizzjonijiet se tiġi sospiża. Konsegwentement, minflok se japplikaw ir-regoli ġenerali tal-Kodiċi dwar il-Viżi
                  11
               .
            
            
               L-applikazzjoni ta’ dispożizzjonijiet oħra tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża mhijiex sospiża u l-faċilitazzjonijiet li jipprovdu fir-rigward taċ-ċittadini ordinarji tal-Belarussja se jkomplu japplikaw. Dan se jippermetti li jinżammu “kuntatti interpersonali”. Id-dispożizzjonijiet mhux sospiżi tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża ma għandhomx, madankollu, jintużaw biex jiġi evitat l-għan tad-deċiżjoni tal-Kunsill dwar is-sospensjoni parzjali tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża. L-Istati Membri jenħtieġ li jirrappurtaw lill-Kummissjoni dwar tentattivi biex tiġi evitata jew allegata ċirkomvenzjoni tas-sospensjoni parzjali tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża.
            
            
               3.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               •Bażi ġuridika
            
            
               Il-bażi ġuridika proċedurali għal din il-proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE). Il-bażi ġuridika sostantiva ta’ din il-proposta huwa l-Artikolu 77(2)(a) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).
            
            
               Barra minn hekk, l-Artikolu 14(5) tal-Ftehim għall-Faċilitazzjoni tal-Viża jistipula li “kull Parti tista’ tissospendi l-Ftehim kollu jew parti minnu. Id-deċiżjoni dwar is-sospensjoni għandha tkun notifikata lill-Parti l-oħra mhux aktar tard minn 48 siegħa qabel id-dħul tiegħu fis-seħħ. Il-Parti li tkun issospendiet l-applikazzjoni ta’ dan il-Ftehim għandha tgħarraf lill-Parti l-oħra immedjatament ladarba r-raġunijiet għas-sospensjoni ma jkunux japplikaw aktar.”  
            
            
            
               •Is-sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva) 
            
            
               
                  mhux applikabbli
               
               
            
            
               •Proporzjonalità
            
            
               
                  Il-proposta preżenti ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ biex jintlaħaq l-għan mixtieq, jiġifieri li jiġu sospiżi ċerti faċilitazzjonijiet eżistenti għall-uffiċjali tal-Belarussja filwaqt li fl-istess ħin ikompli jingħata appoġġ liċ-ċittadini ordinarji tal-Belarussja, billi jiġu ffaċilitati l-proċeduri tal-viża.
               
               
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               Din il-proposta ma tinvolvix kostijiet addizzjonali għall-baġit tal-UE.
            
            
               2021/0311 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               Dwar is-sospensjoni parzjali tal-applikazzjoni tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi
            
         
         
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 77(2), il-punt (a), u l-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi
                  12
                 (“il-Ftehim”) daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2020, b’mod parallel mal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar ir-riammissjoni ta’ persuni li jirrisjedu mingħajr awtorizzazzjoni
                  13
                (“il-Ftehim ta’ Riammissjoni”). 
            
            
               (2)L-iskop tal-Ftehim hu li jiffaċilita, fuq il-bażi ta’ reċiproċità, il-ħruġ ta’ viżi għal soġġorn intenzjonat ta’ mhux aktar minn 90 jum f’kull perijodu ta’ 180 jum għaċ-ċittadini tal-Unjoni u tal-Belarussja. Il-Ftehim jikkontribwixxi għat-tisħiħ tal-kuntatti bejn il-persuni u l-kondiviżjoni tal-valuri, inklużi d-drittijiet tal-bniedem u l-prinċipji demokratiċi. 
            
            
               (3)Skont l-Artikolu 14(5) tal-Ftehim, kull parti tista’ tissospendi l-Ftehim kollu jew parti minnu. Id-deċiżjoni dwar is-sospensjoni għandha tkun notifikata lill-parti l-oħra mhux aktar tard minn 48 siegħa qabel id-dħul tiegħu fis-seħħ. Il-Parti li tkun issospendiet l-applikazzjoni tal-Ftehim għandha tgħarraf lill-parti l-oħra immedjatament ladarba r-raġunijiet għas-sospensjoni ma jkunux japplikaw aktar.
            
            
               (4)B’reazzjoni għar-repressjoni brutali kontinwa kontra s-segmenti kollha tas-soċjetà fil-Belarussja, u b’mod partikolari l-ħtif ta’ titjira tal-passiġġieri fit-23 ta’ Mejju 2021, l-Unjoni pprojbixxiet lit-trasportaturi Belarussi milli jtiru fuq it-territorju tal-Unjoni u milli jaċċessaw l-ajruporti tal-Unjoni, introduċiet ir-raba’ pakkett ta’ sanzjonijiet li jelenka individwi u entitajiet u sanzjonijiet ekonomiċi mmirati bir-Regolament (KE) Nru 765/2006
                  14
                u d-Deċiżjoni 2012/642/PESK
                  15
               .
            
            
               (5)Wara dawk il-miżuri, il-Belarussja rritaljat billi ħabbret is-sospensjoni tal-parteċipazzjoni tagħha fis-Sħubija tal-Lvant u billi ħabbret is-sospensjoni tal-Ftehim ta’ Riammissjoni fit-28 ta’ Ġunju 2021. Fit-8 ta’ Settembru 2021, ġiet ippreżentata lill-Parlament tal-Belarussja abbozz ta’ liġi dwar is-sospensjoni tal-Ftehim ta’ Riammissjoni mal-Unjoni Ewropea.
            
            
               (6)Fl-istess ħin il-Litwanja u aktar reċentement il-Polonja u l-Latvja kienu qed jesperjenzaw żieda bla preċedent fil-flussi migratorji irregolari mill-Belarussja. Din iż-żieda f’daqqa tissuġġerixxi li r-reġim qed jinkoraġġixxi l-migrazzjoni irregolari għal finijiet politiċi, u b’mod partikolari r-ritaljazzjoni kontra l-Litwanja, il-Polonja u l-Latvja għall-pożizzjoni tagħhom dwar il-Belarussja. 
            
            
               (7)L-azzjonijiet ta’ hawn fuq mill-Belarussja jiksru l-prinċipji fundamentali li fuqhom ġie konkluż il-Ftehim u jmorru kontra l-interessi tal-Unjoni u tal-Istati Membri tagħha. B’mod partikolari, l-azzjonijiet tal-Belarussja ma jirrispettawx id-drittijiet tal-bniedem u l-prinċipji demokratiċi kif ukoll jipprovokaw migrazzjoni irregolari mit-territorju tal-Belarussja lejn l-Unjoni.
            
            
               (8)Għalhekk, jenħtieġ li l-applikazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet tal-Ftehim li jipprevedu faċilitazzjonijiet għal ċerti kategoriji ta’ applikanti għal viża għal soġġorn qasir, jiġifieri membri ta’ delegazzjonijiet uffiċjali tal-Belarussja, membri ta’ Gvernijiet u Parlamenti nazzjonali u reġjonali tal-Belarussja, membri tal-Qorti Kostituzzjonali tal-Belarussja u tal-Qorti Suprema tal-Belarussja, fl-eżerċizzju ta’ dmirijiethom tiġi sospiża.
            
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI: 
            
            
               Artikolu 1
            
            
               L-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet li ġejjin tal-Ftehim għandha tiġi sospiża: 
            
            
               (a)L-Artikolu 4(1), punt (a) fir-rigward ta’ kwalunkwe applikant tal-viża li huwa membru ta’ delegazzjoni uffiċjali tal-Belarussja, inkluż membru permanenti ta’ tali delegazzjoni li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Belarussja, għandha tipparteċipa f’laqgħat uffiċjali, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti li jsiru fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi;
            
            
               (b)L-Artikolu 5(1), il-punti (a) u (b) fir-rigward ta’ kwalunkwe applikant għall-viża li, fil-qadi ta’ dmirijietu, huwa membru tal-Gvern nazzjonali jew reġjonali tal-Belarussja jew tal-Parlament tal-Qorti Kostituzzjonali tal-Belarussja jew tal-Qorti Suprema tal-Belarussja, kif ukoll ta’ kwalunkwe applikant għall-viża li huwa membru permanenti tad-delegazzjoni uffiċjali tal-Belarussja li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Belarussja, għandu jipparteċipa b’mod regolari f’laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti organizzati fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi; 
            
            
               (c)L-Artikolu 5(2), punt (a) fir-rigward ta’ kwalunkwe applikant tal-viża li huwa membru ta’ delegazzjoni uffiċjali tal-Belarussja li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Belarussja, għandu jipparteċipa regolarment f’laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti li jsiru fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi;
            
         
         
            
               (d)L-Artikolu 6(3), il-punti (a) u (b) fir-rigward ta’ kwalunkwe applikant għal viża li huwa membru tal-Gvern nazzjonali jew reġjonali tal-Belarussja jew tal-Parlament jew tal-Qorti Kostituzzjonali tal-Belarussja jew tal-Qorti Suprema tal-Belarussja, kif ukoll ta’ kwalunkwe applikant għal viża li huwa membru ta’ delegazzjoni uffiċjali tal-Belarussja li, wara stedina uffiċjali indirizzata lill-Belarussja, għandu jipparteċipa f’laqgħat, konsultazzjonijiet, negozjati jew programmi ta’ skambju, kif ukoll f’avvenimenti organizzati fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati Membri minn organizzazzjonijiet intergovernattivi. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi (ĠU L 180, 9.6.2020).
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Il-Ftehim Bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar ir-riammissjoni ta’ persuni li jirrisjedu mingħajr awtorizzazzjoni (ĠU L 181, 9.6.2020).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Il-Konklużjonijiet tal-Kunsill dwar il-Belarussja, it-12 ta’ Ottubru 2020, 11661/20.  
               
               
                  
                     (4)
                  
                        It-tieni pakkett ta’ sanzjonijiet ġie adottat fis-6.11.2020 (Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1648 tas-6 ta’ Novembru 2020 li jimplimenta l-Artikolu 8a(1) tar-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja; Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/1650 tas-6 ta’ Novembru 2020 li timplimenta d-Deċiżjoni 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi kontra l-Belarussja (ĠU L 370I)). It-tielet pakkett ta’ sanzjonijiet ġie adottat fis-17.12.2020 (Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/2129 tas-17 ta’ Diċembru 2020 li jimplimenta l-Artikolu 8a(1) tar-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja; Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/2130 tas-17 ta’ Diċembru 2020 li timplimenta d-Deċiżjoni 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi kontra l-Belarussja (ĠU L 426I)). Il-miżuri restrittivi fiż-żewġ pakketti jinkludu projbizzjoni fuq l-ivvjaġġar u ffriżar tal-assi li jikkonċernaw l-individwi u l-entitajiet elenkati fl-atti msemmija hawn fuq.  
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/907 tal-4 ta’ Ġunju 2021 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja u d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/908 tal-4 ta’ Ġunju 2021 li temenda d-Deċiżjoni 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja (ĠU L 197I). 
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/996 tal-21 ta’ Ġunju 2021 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja; Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/997 tal-21 ta’ Ġunju 2021 li jimplimenta l-Artikolu 8a(1) tar-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/999 tal-21 ta’ Ġunju 2021 li jimplimenta l-Artikolu 8a(1) tar-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1001 tal-21 ta' Ġunju 2021 li temenda d-Deċiżjoni 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja; Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1002 tal-21 ta’ Ġunju 2021 li timplimenta d-Deċiżjoni 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja (ĠU L 219I). L-individwi u l-entitajiet elenkati fl-atti msemmija hawn fuq huma soġġetti għal iffriżar tal-assi u ċ-ċittadini u l-kumpaniji tal-UE huma pprojbiti milli jagħmlu fondi disponibbli għal dawk elenkati. Il-miżuri restrittivi jinkludu wkoll projbizzjoni fuq l-ivvjaġġar għal individwi elenkati. 
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/1030 tal-24 ta’ Ġunju 2021 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 765/2006 dwar miżuri restrittivi fir-rigward tal-Belarussja; Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1031 tal-24 ta’ Ġunju 2021 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/642/PESK dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Belarussja (ĠU L 224I).  
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Il-Premessa 3 tal-preamblu tal-Ftehim dwar il-Faċilitazzjoni tal-Viża.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Il-Premessa 2 tal-preamblu tal-Ftehim dwar il-Faċilitazzjoni tal-Viża.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Kif ippreżentat fir-Rapport tar-Rapporteur Speċjali dwar is-sitwazzjoni tad-drittijiet tal-bniedem fil-Belarussja, Anaïs Marin, A/HRC/47/49, l-4 ta’ Mejju 2021.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Ir-Regolament (KE) 810/2009 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 li jistabbilixxi Kodiċi Komunitarju dwar il-Viżi, ĠU L 243, 15.9.2009, p.1. 
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar il-faċilitazzjoni tal-ħruġ ta’ viżi (ĠU L 180, 9.6.2020).
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Il-Ftehim Bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Belarussja dwar ir-riammissjoni ta’ persuni li jirrisjedu mingħajr awtorizzazzjoni (ĠU L 181, 9.6.2020).
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 765/2006 tat-18 ta’ Mejju 2006 dwar miżuri restrittivi kontra l-President Lukashenko u ċerti uffiċjali tal-Belarussja (ĠU L 134, 20.5.2006, p. 1), kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/907 (ĠU L 197, I, 4.6.2021), ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/996 (ĠU L 219, I, 21.6.2021, p. 1), ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/997 (ĠU L 219, I, 21.6.2021, p. 3), ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/999 (ĠU L 219, I, 21.6.2021, p. 55) u r-Regolament tal-Kunsill (UE) 2021/1030 (ĠU L 224, I, 24.6.2021, p. 1).
               
               
                  
                     (15)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/642/PESK tal-15 ta’ Ottubru 2012 dwar miżuri restrittivi kontra l-Belarussja (ĠU L 285, 17.10.2012, p. 1) kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/908 (ĠU L 197, I, 4.6.2021, p. 3), id-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1001 (ĠU L 219, I, 21.6.2021, p. 67), id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1002 (ĠU L 219, I, 21.6.2021, p. 70) u d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1031 (ĠU L 224, I, 24.6.2021).