CELEX: 52018DP0385
Language: cs
Date: 2018-10-23 00:00:00
Title: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 23. října 2018 o žádosti o projednání výsad a imunit, kterých požívá Alfonso Luigi Marra (2018/2058(IMM))

16.10.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 345/98
            
         
      P8_TA(2018)0385
      Projednání výsad a imunit, kterých požívá Alfonso Luigi Marra
      Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 23. října 2018 o žádosti o projednání výsad a imunit, kterých požívá Alfonso Luigi Marra (2018/2058(IMM))
      (2020/C 345/17)
      
         Evropský parlament,
      
                  —
               
               
                  s ohledem na žádosti o projednání výsad a imunit, kterých požívá Alfonso Luigi Marra, které předložil dne 7. března 2018 odvolací soud (Corte d’Appello) v Neapoli (Itálie) v souvislosti se soudním řízením, které je proti němu vedeno (ref. č. 4831/2015 RG a 4832/2015 RG), a které byly oznámeny na plenárním zasedání dne 17. dubna 2018,
               
            
                  —
               
               
                  poté, co Alfonso Luigi Marra dostal možnost vyjádřit se, v souladu s čl. 9 odst. 6 jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na článek 8 protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie a na čl. 6 odst. 2 aktu ze dne 20. září 1976 o volbě členů Evropského parlamentu ve všeobecných a přímých volbách,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na rozsudky Soudního dvora Evropské unie ze dne 12. května 1964, 10. července 1986, 15. a 21. října 2008, 19. března 2010, 6. září 2011 a 17. ledna 2013 (1),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na své usnesení ze dne 11. června 2002 o imunitě italských poslanců a o postupech italských orgánů v této věci (2),
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na čl. 5 odst. 2 a čl. 9 odst. 14 jednacího řádu,
               
            
                  —
               
               
                  s ohledem na zprávu Výboru pro právní záležitosti (A8-0325/2018),
               
            
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Alfonso Luigi Marra byl poslancem Evropského parlamentu od 21. července 1994 do 19. července 1999;
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že na pana Marru byly podány dvě žaloby v souvislosti s údajně hanlivými výroky, které zveřejnil v letáku dne 19. září 1996, tedy v době, kdy byl poslancem Evropského parlamentu; vzhledem k tomu, že panu Marrovi bylo nařízeno zaplatit poškozeným stranám odškodnění, a to jak soudem prvního stupně (rozsudky ze dnů 17. a 22. února 2000), tak soudem druhého stupně (rozsudky ze dne 6. března 2002); vzhledem k tomu, že na žádost pana Marry postoupil italský Nejvyšší soud (Corte di Cassazione) na základě rozhodnutí ze dne 20. února 2007 dotyčnou věc Soudnímu dvoru k rozhodnutí o předběžné otázce ohledně výkladu pravidel Společenství týkajících se imunity poslanců Evropského parlamentu;
               
            
                  C.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Parlament mezitím přijal dne 11. června 2002 usnesení o imunitě italských poslanců a o postupech italských orgánů v této věci; vzhledem k tomu, že při této příležitosti Parlament rozhodl, že v případě Alfonsa Luigiho Marry se prima facie jedná o absolutní imunitu a že je nutné vyzvat příslušné soudy, aby Parlamentu poskytly dokumentaci potřebnou ke zjištění skutečnosti, zda se na tyto případy vztahuje absolutní imunita podle článku 8 protokolu č. 7, a že by příslušné soudy měly být vyzvány k přerušení řízení do vydání konečného rozhodnutí Parlamentu; vzhledem k tomu, že z předkládacích rozhodnutí Soudnímu dvoru bylo patrné, že italské soudy se s dotyčným usnesením neseznámily;
               
            
                  D.
               
               
                  vzhledem k tomu, že v kontextu výše uvedené žádosti o rozhodnutí o předběžné otázce Soudní dvůr konstatoval, že pokud je u vnitrostátního soudu podána žaloba na poslance Evropského parlamentu a dotyčný soud je informován o skutečnosti, že bylo zahájeno řízení o žádosti o ochranu výsad a imunit dotyčného poslance, jak je stanoveno v jednacím řádu Parlamentu, musí tento soud přerušit soudní řízení a požádat Parlament, aby co nejdříve vydal stanovisko (3);
               
            
                  E.
               
               
                  vzhledem k tomu, že na základě rozsudku Soudního dvora vrátil italský Nejvyšší soud svým rozsudkem ze dne 10. prosince 2009 dotyčnou věc odvolacímu soudu v Neapoli, aby rozhodnutí v případě pana Marry přijal na základě rozhodnutí Parlamentu ze dne 11. června 2002 a příslušné judikatury Soudního dvora; vzhledem k tomu, že odvolací soud svými rozsudky ze dne 5. prosince 2012 – aniž by přerušil řízení a požádal Evropský parlament o stanovisko – potvrdil své předchozí rozsudky, na základě kterých byla panu Marrovi uložena povinnost zaplatit poškozeným stranám odškodnění; vzhledem k tomu, že italský Nejvyšší soud svými rozsudky ze dne 30. dubna 2015 zrušil rozhodnutí odvolacího soudu a dotyčnou věc mu vrátil s tím, aby přerušil řízení a požádal Parlament o stanovisko; vzhledem k tomu, že odvolací soud v Neapoli se skutečně rozhodl řízení přerušit a na základě dopisu ze dne 27. ledna 2018 vést konzultace s Evropským parlamentem o výsadách a imunitách Alfonsa Luigiho Marry;
               
            
                  F.
               
               
                  vzhledem k tomu, že články 8 a 9 protokolu č. 7 o výsadách a imunitách Evropské unie se navzájem vylučují (4); vzhledem k tomu, že uvedený případ se týká pouze údajně hanlivých výroků, které učinil poslanec Evropského parlamentu; vzhledem k tomu, že je proto evidentní, že je třeba použít pouze článek 8;
               
            
                  G.
               
               
                  vzhledem k tomu, že podle článku 8 protokolu č. 7 členové Evropského parlamentu nemohou být vyšetřováni, zadrženi nebo stíháni pro své názory či hlasování během výkonu své funkce; vzhledem k tomu, že taková imunita musí být přitom chápána, v rozsahu, v jakém je jejím cílem ochrana svobodného vyjadřování a nezávislosti poslanců Evropského parlamentu, jako imunita absolutní, která brání jakémukoli soudnímu řízení zahájenému z důvodu vyjádřeného názoru nebo hlasování při výkonu poslanecké funkce (5);
               
            
                  H.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Soudní dvůr rozhodl, že aby mohl poslanec požívat imunity, musí daný názor vyjádřit při výkonu své funkce, což znamená, že je vyžadována spojitost mezi vyjádřeným názorem a poslaneckou funkcí; vzhledem k tomu, že tato spojitost musí být přímá a zjevná (6); vzhledem k tomu, že ačkoli byly údajně hanlivé výroky učiněny mezi lety 1996 a 2001, tedy ještě před rozsudkem z roku 2011 ve věci Patriciello, faktem zůstává, že italské soudy požádaly o stanovisko Výboru pro právní záležitosti až v roce 2018, tedy poté, co byla přijata příslušná judikatura;
               
            
                  I.
               
               
                  vzhledem k tomu, že ze skutečností případu, jak byly uvedeny v dokumentech poskytnutých Výboru pro právní záležitosti a během slyšení, které uspořádal, vyplývá, že výroky pana Marry nemají přímou ani zjevnou spojitost s jeho funkcí poslance Evropského parlamentu;
               
            
                  J.
               
               
                  vzhledem k tomu, že se tudíž nelze domnívat, že Alfonso Luigi Marra jednal během výkonu své funkce poslance Evropského parlamentu, pokud se jedná o názory, které vyjádřil v dotyčném případě;
               
            
               
                  1.
               
               
                  domnívá se, že na názory, které Alfonso Luigi Marra vyjádřil, se nevztahuje parlamentní imunita ve smyslu článku 8 protokolu č. 7;
               
            
               
                  2.
               
               
                  pověřuje svého předsedu, aby ihned předal toto rozhodnutí a zprávu příslušného výboru příslušnému orgánu Italské republiky a Alfonsovi Luigimu Marrovi.
               
            
         (1)  Rozsudek Soudního dvora ze dne 12. května 1964, Wagner/Fohrmann a Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; rozsudek Soudního dvora ze dne 10. července 1986, Wybot/Faure a další, 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; rozsudek Tribunálu ze dne 15. října 2008, Mote/Parlament, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; rozsudek Soudního dvora ze dne 21. října 2008, Marra/De Gregorio a Clemente, C-200/07 et C-201/07, ECLI:EU:C:2008:579; rozsudek Tribunálu ze dne 19. března 2010, Gollnisch/Parlament, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; rozsudek Soudního dvora ze dne 6. září 2011, Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543; rozsudek Tribunálu ze dne 17. ledna 2013, Gollnisch/Parlament, T-346/11 a T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.
      
         (2)  Úř. věst. C 261 E, 30.10.2003, s. 102.
      
         (3)  Spojené věci C-200/07 a C-201/07 Marra, citované výše, odstavec 43.
      
         (4)  Spojené věci C-200/07 a C-201/07 Marra, citované výše, odstavec 45.
      
         (5)  Spojené věci C-200/07 a C-201/07 Marra, citované výše, odstavec 27.
      
         (6)  Věc C-163/10 Patriciello, citovaná výše, odstavce 33 a 35.