CELEX: 31962R0101
Language: de
Date: 1962-07-30 00:00:00
Title: Verordnung Nr. 101 der Kommission zur Festsetzung von Referenzpreisen für Birnen

30 . 7 . 62                   AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN          GEMEINSCHAFTEN                           1931 / 62
in Artikel 3 Absatz (2) genannten repräsentativen         dem Verwaltungsausschuss für Obst und Gemüse
 Märkten notierten Preise frei Grenze für ein Erzeug­      vorgelegt, der unverzüglich zu diesen Vorschlägen
 nis einer bestimmten Güteklasse und Aufmachungs­          Stellung nimmt.
 art sowie für die verschiedenen Herkunftsgegenden
 mit.
                                                                                 Artikel 6
                         Artikel 5
                                                               Diese Verordnimg tritt am 30. Juli 1962 in Kraft .
        Die Vorschläge für die nach Artikel 11 Absatz (2)
der Verordnung Nr 23 des Rats zu treffenden Mass­              Diese Verordnung ist in allen ihren 1 eilen ver­
nahmen werden in einem Dringlichkeitsverfahren             bindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
      Brüssel, am 27 . Juli 1962,                                         Für die Kommission
                                                                               Der Präsident
                                                                            W. HALL STEIN
                                 VERORDNUNG Nr. 101 DER KOMMISSION
                                zur Festsetzung von Referenzpreisen für Birnen
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                      1962-1963              1. Gruppe II. Gruppe
WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT —
                                                                 August :     Erste Hälfte      13,3       —
     gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                          Zweite Hälfte 13,2           —
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 September : Erste Hälfte 14,3             —
      gestützt auf die Verordnung Nr. 23 des Rats zur
 schrittweisen Errichtung einer gemeinsamen Markt­                            Zweite Hälfte 15,0           —
organisation für Obst und Gemüse, insbesondere                   Oktober                        15,1      6,8
Artikel 11 Absatz (2),
                                                                 November     ..... 15,4                  7,8
      nach Stellungnahme des Verwaltungsausschusses
für Obst und Gemüse ;                                            Dezember                       15,7      7,8
      in Erwägung nachstehender Gründe :                         Januar                        16,3       7,8
      Zweckmässigerweise sollten die innerhalb der               Februar                       17,6       8,2
Gemeinschaft angebauten wichtigsten Birnensorten                 März                          18,7        —
in 2wei Gruppen eingestuft und für jede Gruppe
Referenzpreise festgesetzt werden . Diese Referenz­              April                         18,7       —
preise sollten für 14 Tage oder pro Monat festgesetzt
                                                                 Mai                           18,7       —
werden, um den saisonbedingten Schwankungen der
Birnenpreise Rechnung zu tragen —                                Juni                          18,7       —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
                                                          (2)     Die unter Absatz ( 1 ) genannten Sortengruppen
                                                          setzen sich wie folgt zusammen:
                         Artikel 1
( 1 ) Die Referenzpreise für Birnen (Tarifnummer
08.06 B des Gemeinsamen Zolltarifs) werden, aus­          l. Gruppe :
gedrückt in Rechnungseinheiten pro Doppelzentner,
für jede einzelne Gruppe der Sortengruppe I und II            Beurré Durondeau, Clapp's Favourite, Précoce
für 14 Tage oder pro Monat, für die Erzeugnisse der       de Tréveux, Doyennée du Comice, Beurré Hardy,
Klasse « I » der gemeinsamen Qualitätsnormen, wie         Charneux (Légipont), Conférence, Dr. Guyot, Wü­
folgt festgesetzt :                                       liam's, Kaiser (Imperatore), Passecrassane, Coscia,
 ---pagebreak--- 1932/ 62                   AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN                                 30 . 7 62
Triomphe de Vienne, Louise Bonne d'Avranches,                                Artikel 2
und ähnliche.
                                                          Diese Verordnung tritt am 30. Juli 1962 in Kraft.
                                                      Sie gilt bis zum 30. Juni 1963 einschliesslich.
II. Gruppe:
                                                          Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen ver­
     Comtesse de Paris, Moscatella, und ähnliche.     bindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.
     Brüssel, am 27. Juli 196Z                                          Für die Kommission
                                                                           Der Präsident
                                                                         W. HALLSTEIN
                             VERORDNUNG Nr. 102 DER KOMMISSION
                           zur Festsetzung von Referenzpreisen für Pflaumen
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                       Erzeugnisse der Klasse « I » der gemeinsamen
 WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT —
                                                      Qualitätsnormen, wie folgt festgesetzt :
                                                                    1962               1. Gruppe II. Gruppe
     gestützt auf den Vertrag zur Gründung der
Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft,                 August         1 . Dekade           17,1       9,3
     gestützt auf die Verordnimg Nr. 23 des Rats                     2. Dekade            18,1       8,8
zur schrittweisen Errichtung einer gemeinsamen
Marktorganisation für Obst und Gemüse, insbeson­                     3 . Dekade ......    19,1       8,2
 dere Artikel 11 Absatz (2),
                                                      September      1 . Dekade           20,1       9,1
     nach Stellungnahme des Verwaltungsausschusses                   2. Dekade            18,4       9,6
 für Obst und Gemüse,
                                                                     3. Dekade ......      —         9,9
     in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                      Oktober        1 . Dekade            —          8,2
     Zweckmässigerweise sollten die innerhalb der
 Gemeinschaft angebauten wichtigsten Pflaumensor­                    2. Dekade             —          —
 ten in zwei Gruppen eingestuft und für jede Gruppe                  3. Dekade             —          —
 Referenzpreise festgesetzt werden. Diese Referenz­
 preise sollten jeweils für 10 Tage festgesetzt wer­  (2) Die unter Absatz ( 1 ) genannten Sortengrup­
 den, um den saisonbedingten Schwankungen der         pen setzen sich wie folgt zusammen :
 Pflaumenpreise Rechnung zu tragen —
                                                      I. Gruppe:
 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                       Altesse double, Reine Claude crottée, Tragédie,
                                                      Reine Claude conducta, Précoce Favourite, Mon­
                       Artikel 1
                                                      sieur Hâtif, Santa Roa, Goccia d'oro, Burbank,
                                                      Florentia, und ähnliche.
 (1) Die Referenzpreise für Pflaumen (Tarifnum ­      II. Gruppe:
 mer 08.07 D des Gemeinsamen Zolltarifs) werden,
 ausgedrückt in Rechnungseinheiten pro Doppel­            Altesse simple, Reine Claude d'Oullina, Belle de
 zentner, für jede einzelne Gruppe der Sorten­        Louvain, Reine Claude d'Althan, Italia, Prune pré­
  gruppe I und II jeweils für 10 Tage, für die        coce, Mirabelle, Quetsche, und ähnliche.