CELEX: 32002D0606
Language: bg
Date: 2002-07-16 00:00:00
Title: Решение на Комисията от 16 юли 2002 година за освобождаване на някои страни от разширяването на действието на антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета, с действие, разширено с Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета, за да включи определени части за велосипеди и оставено в сила с Регламент (ЕО) № 1524/2000 на Съвета, както и за оттегляне на временното освобождаване, съгласно Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията, на определени страни от антидъмпингово мито за определени части за велосипеди с произход от Китайската народна република (нотифицирано под номер С(2002) 2638)

Важна правна забележка

|

32002D0606

Официален вестник n° L 195 , 24/07/2002 стр. 0081 - 0085 специално чешко издание глава 11 том 42 стр. 188  - 192 специално испанско издание глава 11 том 42 стр. 188  - 192 специално унгарско издание глава 11 том 42 стр. 188  - 192 специално литвийско издание глава 11 том 42 стр. 188  - 192 LV.ES глава 11 том 42 стр. 188  - 192 MT.ES глава 11 том 42 стр. 188  - 192 PL.ES глава 11 том 42 стр. 188  - 192 SK.ES глава 11 том 42 стр. 188  - 192 специално словенско издание глава 11 том 42 стр. 188  - 192

		Решение на Комисиятаот 16 юли 2002 годиназа освобождаване на някои страни от разширяването на действието на антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета, с действие, разширено с Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета, за да включи определени части за велосипеди и оставено в сила с Регламент (ЕО) № 1524/2000 на Съвета, както и за оттегляне на временното освобождаване, съгласно Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията, на определени страни от антидъмпингово мито за определени части за велосипеди с произход от Китайската народна република(нотифицирано под номер С(2002) 2638)(2002/606/ЕО)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 384/96 на Съвета от 22 декември 1995 г. за защитата срещу дъмпингов внос на стоки от страни, които не са членки на Европейската общност [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2238/2000 [2],като взе предвид Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета от 10 януари 1997 г. за разширяване на действието на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 и оставено в сила с Регламент (ЕО) № 1524/2000 за внос на велосипеди, с произход от Китайската народна република, върху вноса на определени части за велосипеди от Китайската народна република [3],като взе предвид Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията от 20 януари 1997 г. за разрешаване на освобождаване на вноса на определени части за велосипеди, с произход от Китайската народна република от разширяването с Регламент (ЕО) 71/97 на Съвета на действието на антидъмпинговото мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета и оставено в сила с Регламент (ЕО) № 1524/2000 [4], и по-специално член 7 от него,след консултация с Консултативния комитет,като има предвид, че:(1) След влизането в сила на Регламент (ЕО) № 88/97 някои дружества, чиято дейност е сглобяване на велосипеди, подадоха молби в съответствие с член 3 от този регламент за освобождаване от антидъмпингово мито с разширено действие върху вноса на определени части за велосипеди, с произход от Китайската народна република, проведено с Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета (разширеното антидъмпингово мито). Комисията публикува в Официален вестник на Европейските общности последващи списъци на заявителите [5], за които плащането на разширеното мито за внос на вноса на съществени части за велосипеди, деклариран за свободно разпространение, е отменено съгласно член 5, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 88/97.(2) Комисията поиска и получи необходимата информация от страните, изброени в член 1 от настоящото решение, и намери всяко от техните искания за допустимо съгласно член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 88/97. Предоставената информация беше прегледана и, където това беше необходимо, проверена на място при заинтересуваните страни.(3) Фактите, според окончателното им потвърждение от Комисията, показват, че операциите по сглобяване, извършвани от кандидатите, не попадат под действието на член 13, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 384/96. По-специално, беше установено, че за всички операции по сглобяване, извършвани от кандидатите, стойността на частите, с произход от Китайската народна република, които са използвани при операциите по сглобяването, е по-ниска от 60 % от общата стойност на използваните при тези операции части.(4) По гореспоменатите причини и в съответствие с член 7, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 88/97, страните, изброени в член 1, се освобождават от разширеното антидъмпингово мито. Заинтересованите страни бяха информирани по съответния начин и им беше дадена възможност да изразят становището си.(5) В съответствие с член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 88/97, освобождаването на страните, изброени в член 1, от разширеното антидъмпингово мито влиза в сила на датата на получаване на тяхното искане, а митническото им задължение по отношение на разширеното антидъмпингово мито да се счита недействително от същата дата.(6) Някои страни, изброени в член 2 от настоящото решение, не съществуват повече или са прекратили операциите си по сглобяване на велосипеди. Следователно освобождаването, което е било договорено за тях, следва да бъде оттеглено. В случаите, когато това бе възможно, Комисията информира заинтересуваните страни за своето намерение да оттегли тяхното освобождаване, а същите имаха възможност да изразят становището си.(7) Тъй като Комисията не получи нито един отговор в предвидения за това срок, има основание да оттегли освобождаването, договорено за заинтересуваните страни.(8) След приемане на настоящото решение, актуализиран списък на страните, освободени съгласно член 7 от гореспоменатия регламент, както и на страните, чиито искания съгласно член 3 са в процес на преразглеждане се публикува в серия C на Официален вестник на Европейските общности, в съответствие с член 16, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 88/97.РЕШИ:Член 1Страните, изброени по-долу се изключват от разширяването на действието на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета [6] и оставено в сила с Регламент (ЕО) № 1524/2000 на Съвета [7] за внос на велосипеди, с произход от Китайската народна република върху вноса на определени части за велосипеди, с произход от Китайската народна република, проведено с Регламент (ЕО) 71/97 на Съвета.Освобождаването влиза в сила за всяка страна, считано от датата, посочена в колона "Дата на влизане в сила" за тази страна.Освободени страниНаименование | Адрес | Държава | Освобождаване по силата на Регламент (ЕО) № 88/97 | Дата на влизане в сила | Допълни-телен код TARIC |AT Zweirad GmbH | Boschstraße 18 D-48341 Altenberge | Германия | Член 7 | 15.1.2001 г. | А247 |Bicicletas Monty, SA | C/ El Pla 106 E-08980 Sant Feliu de Llobregat | Испания | Член 7 | 10.3.2000 г. | А165 |Checker Pig GmbH | Venusberger Straße 42 D-09430 Drebach | Германия | Член 7 | 9.1.2002 г. | А322 |Cicli Adriatica srl Uninominale | Via Toscana, 13 I-61100 Pesaro | Италия | Член 7 | 14.12.1999 г. | А088 |Cicli Casadei srl | Via dei Mestieri, 23 I-44020 S. Giuseppe di Commacchio | Италия | Член 7 | 1.1.2002 г. | А326 |Cicli Douglas di Battistello Albano & C. SNC | Via Copernico, 3-Z.I. I-35028 Piove di Sacco (PD) | Италия | Член 7 | 4.5.2000 г. | А169 |Cicli Lombardo di Gaspare Lombardo & C. Snc | Via Roma, 233 I-91012 Buseto Palizollo | Италия | Член 7 | 23.5.2001 г. | A271 |Cobran snc di Perrino Agostino & C. | Via Zingarina, 6 I-47900 Rimini | Италия | Член 7 | 11.1.2001 г. | A246 |Cycles Eddie Kœpler/Eddie Kœpler International SARL | ZI No 2 de Rouvignies — Rue Louis Dacquin — Batterie 900 F-59309 Valenciennes Cedex | Франция | Член 7 | 15.6.2001 г. | A177 |Diamant Fahrradwerke GmbH | Schönaicher Straße 1 D-09232 Hartmannsdorf | Германия | Член 7 | 1.9.2001 г. | A346 |Dino Bikes SpA | Via Cuneo 11 I-12011 Borgo San Dalmazzo | Италия | Член 7 | 1.1.2002 г | A327 |Dutch Bicycle Group BV | Adriean Banckertstraat73115 JE Schiedam Nederland | Нидерландия | Член 7 | 1.9.2001 г. | A287 |F.lli Zanoni srl | Via C. Castiglioni, 27 I-20010 Arluno | Италия | Член 7 | 7.3.2000 г. | A162 |Fabrica Biciclette Trubbiani e C. SNC | Santa Maria in Selva Via Arno, 1 I-62010 Treia | Италия | Член 7 | 3.1.2001 г. | A232 |Family Bike Srl | Via Serenissima, 6 I-36041 Montecchio Maggiore | Италия | Член 7 | 15.3.2001 г. | A254 |FARAM srl | Zona Industriale — Traversa della Meccanica I-02010 Santa Rufina di Cittaducale | Италия | Член 7 | 22.2.2001 г. | A249 |Forza A/S | Industrivej 20 DK-5750 Ringe | Дания | Член 7 | 11.9.2001 г. | A289 |Gatsoulis | Vitinis 26 GR-14342 New Philadelphia, Athens | Гърция | Член 7 | 4.3.2002 | A350 |GTA My Bicycle SAS | Viale Stazione, 55 I-35029 Pontelongo | Италия | Член 7 | 5.12.2001 г. | A221 |Kynast GmbH | Artlandstraße 55 D-49610 Quakenbrück | Германия | Член 7 | 1.11.2000 г. | A284 |Love Bike Srl | Strada Valle Maira 135/3 I-12020 Roccabruna | Италия | Член 7 | 8.3.2001 г. | A251 |Paul Lange & Co. | Hofener Straße 114 D-70732 Stuttgart | Германия | Член 7 | 27.4.2000 г. | A288 |PRO-FIT Sportprodukte GmbH | Biaser Straße 29 D-39261 Zerbst | Германия | Член 7 | 1.3.2001 г. | A349 |Rex Industri AB | Box 303 S-30 108 Halmstad | Швеция | Член 7 | 1.11.2001 г. | A311 |SBB srl | Via Cuneo, 121A I-12020 Cervasca | Италия | Член 7 | 25.2.2000 г. | A164 |SPDAD Lda | Rua do Pinhal — lote 9-12 P-4470 Maia | Португалия | Член 7 | 22.5.2001 г. | A320 |Shivati Bicycles BV | Straelseweg27a5911 CL Venlo Nederland | Нидерландия | Член 7 | 2.1.2002 г. | A321 |Shock Blaze Srl | Via Vittorio Veneto 29/31 I-31020 S. Martino di Colle Umberto | Италия | Член 7 | 5.3.2001 г. | A250 |Teikotec Bike-Trading GmbH | Robert-Bosch-Straße 6 D-56727 Mayen | Германия | Член 7 | 1.1.2002 г. | A328 |United Bicycles Assembly NV | Oude Bunders 2030 B-3630 Maasmechelen | Белгия | Член 7 | 15.2.2002 г. | A347 |VILAR Indústrias Metalúrgicas SA | Rua Central do Ribeiro 512 P-4745 Alvarelhos | Португалия | Член 7 | 5.2.2001 г. | A248 |Член 2Освобождаването от разширеното с Регламент (ЕО) № 71/97 окончателно антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 и оставено в сила с Регламент (ЕО) № 1524/2000 за вноса на велосипеди, с произход от Китайската народна република, по отношение на вноса на някои части за велосипеди, с произход от Китайската народна република, се оттегля за изброените по-долу страни, считано от деня следващ публикуването на настоящото решение в Официален вестник на Европейските общности.Страни, за които освобождаването е оттегленоНаименование | Адрес | Държава | Допълнителен код TARIC |Starway | BP 26, ZI route de Pernay F-37320 Luynes | Франция | 8055 |TRIX SAS | Via Montesuello, 45 I-25015 Desenzano del Garda | Италия | 8601 |Член 3Адресати на настоящото решение са държавите-членки и изброените по-долу страни:AT Zweirad GmbH, Boschstrasse 18, D-48341 Altenberge, Германия;Bicicletas Monty SA, C/ El Pla 106, E-08980 Sant Feliu de Llobregat, Испания;Checker Pig GmbH, Venusberger Straße 42, D-09430 Drebach, Германия;Cicli Adriatica srl Uninominale, Via Toscana 13, I-61100 Pesaro, Италия;Cicli Casadei srl, Via dei Mestieri 23, I-44020 S. Guiseppe di Commacchio, Италия;Cicli Douglas di Battistello Albano & C. snc, Via Copernico 3-Z.I., I-35028 Piove di Sacco (PD), Италия;Cicli Lombardo di Gaspare Lombardo & C snc, Via Roma 233, I-91012 Buseto Palizollo, Италия;Cobran snc di Perrino Agostino & C., Via Zingarina 6, I-47900 Rimini, Италия;Cycles Eddie Koepler/Eddie Koepler International SARL, — Rue Louis Dacquin — Batterie 900, 59309 Valenciennes Cedex, Франция;Diamant Fahrradwerke GmbH, Schönaicher Straße 1, D-09232 Hartmannsdorf, Германия;Dino Bikes SpA, Via Cuneo 11, I-12011 Borgo San Dalmazzo, Италия;Dutch Bicycle Group BV, Adriean Banckertstraat 7, NL-3115 JE Schiedam, Нидерландия;F.lli Zanoni srl, Via C. Castiglioni 27, I-20010 Arluno, Италия;Fabrica Biciclette Trubbiani e C. snc, Santa Maria in Selva Via Arno, 1, I-62010 Treia, Италия;Family Bike srl, Via Serenissima 6, I-36041 Montecchio Maggiore, Италия;FARAM srl, Zona Industriale-Traversa della Meccanica, I-02010 Santa Rufina di Cittaducale, Италия;Forza A/S, Industrivej 20, DK-5750 Ringe, Дания;Gatsoulis, Vitinis 26, GR-14342 New Philadelphia, Athens, Гърция;GTA My Bicycle S.A.S., Viale Stazione 55, I-35029 Pontelongo, Италия;Kynast GmbH, Artlandstr. 55, D-49610 Quakenbrück, Германия;Love Bike Srl, Strada Valle Maira 135/3, I-12020 Roccabruna, Италия;Paul Lange & Co., Hofener Straße 114, D-70372 Stuttgart, Германия;PRO-FIT Sportprodukte GmbH, Biaser Str. 29, D-39261 Zerbst, Германия;Rex Industri AB, Box 303, S-301 08 Halmstad, Швеция;SBB srl, Via Cuneo 121A, I-12020 Cervasca, Италия;SPDAD Lda, Rua do Pinhal — lote 9-12, P-4470 Maia, Португалия;Shivati Bicycles BV, Straelseweg 27a, NL-5911 CL Venlo, Нидерландия;Shock Blaze Srl, Via Vittorio Veneto 29/31, I-31020 S. Martino di Colle Umberto, Италия;Starway, c/o Madame Nadine Breion, Mandataire Judiciaire auprès des Tribunaux de la Cour d'Appel d'Orléans, 25, rue Nationale, 37000 Tours, Франция;Teikotec Bike-Trading GmbH, Robert-Bosch-Str. 6, D-56727 Mayen, Германия;TRIX SAS, Via Montesuello, 45, I-25015 Desenzano del Garda, Италия;United Bicycles Assembly NV, Oude Bunders 2030, B-3630 Maasmechelen, Белгия;VILAR Indústrias Metalúrgicas SA, Rua Central do Ribeiro 512, P-4745 Alvarelhos, Португалия.Съставено в Брюксел на 16 юли 2002 година.За КомисиятаPascal LamyЧлен на Комисията[1] ОВ L 56, 6.3.1996 г., стр. 1.[2] ОВ L 257, 11.10.2000 г., стр. 2.[3] ОВ L 16, 18.1.1997 г., стр.. 55.[4] ОВ L 17, 21.1.1997 г., стр. 17.[5] ОВ С 45, 13.2.1997 г., стр. 3, ОВ С 112, 10.4.1997 г., стр. 9, ОВ С 378, 13.12.1997 г., стр. 2, ОВ С 217, 11.7.1998 г., стр. 9, ОВ С 37, 11.2.1999 г., стр. 3, ОВ С 186, 2.7.1999 г., стр. 6, ОВ С 216, 28.7.2000 г., стр. 8, ОВ С 170, 14.6.2001 г., стр. 5 и ОВ С 103, 30.4.2002 г., стр. 2.[6] ОВ L 228, 9.9.1993 г., стр. 1.[7] ОВ L 175, 14.7.2000 г., стр. 3.--------------------------------------------------