CELEX: 32002D0836
Language: sk
Date: 2002-09-30 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady z 30. septembra 2002, ktorým sa prijíma špecifický program výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, ktorý by sa mal uskutočňovať prostriedkami priamych činností Spoločného výskumného centra (2002 – 2006)

Dôležité právne oznámenie

|

32002D0836

Úradný vestník L 294 , 29/10/2002 S. 0060 - 0073

		Rozhodnutie Radyz 30. septembra 2002,ktorým sa prijíma špecifický program výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, ktorý by sa mal uskutočňovať prostriedkami priamych činností Spoločného výskumného centra (2002 – 2006)(2002/836/ES)RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na článok 166 ods. 4,so zreteľom návrh Komisie [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],keďže:(1) v súlade s článkom 166 ods. 3 zmluvy sa bude rozhodnutie č. 1513/2002/ES Európskeho parlamentu a Rady, ktoré sa týka šiesteho viacročného rámcového programu Európskeho spoločenstva pre výskum, technický rozvoj a demonštračné aktivity v trvaní niekoľkých rokov, ktorý prispieva k vytváraniu Európskeho výskumného priestoru a k inováciám (2002-2006) [4] (ďalej len "rámcový program") vykonávať prostredníctvom špecifických programov, ktoré určujú podrobné pravidlá ich vykonávania, pevne stanovujú ich trvanie a poskytujú nevyhnutné nástroje na vykonávanie;(2) rámcový program je štrukturovaný v troch hlavných blokoch činností, "zameranie a integrácia výskumu v rámci spoločenstva", "vytváranie štruktúry Európskeho výskumného priestoru" a "posilňovanie úlohy nadácií Európskeho výskumného priestoru", kde by sa mali priame činnosti spojené so Spoločným výskumným centrom (SVC) prvého z nich vykonať týmto programom, nakoľko čiastočne prispievajú k zámerom ďalších dvoch;(3) SVC bude vykonávaním svojho poslania, a to poskytovaním vedecko — technickej podpory politikám spoločenstva, aktívne prispievať k vytváraniu systému vedecko — technickej základne spoločenstva, najmä účasťou v sieťach, ktoré spájajú príslušné národné inštitúcie;(4) SVC, v súlade so svojím poslaním, bude pri vykonávaní tohto programu dávať zvláštny dôraz na bezpečnosť občana, napríklad z hľadiska ochrany životného prostredia, starostlivosti o zdravie alebo ochrany pred korupciou;(5) pravidlá účasti podnikov, výskumných centier a univerzít a pravidlá šírenia výsledkov výskumu pre rámcový program (ďalej len "pravidlá účasti a šírenia výsledkov") by sa mali do programu začleniť ako bod šírenia výsledkov výskumu;(6) pri vykonávaní tohto programu v spoločenstve by sa mal klásť dôraz na propagáciu mobility a vzdelávania výskumných pracovníkov a na inovácie;(7) na účely vykonávania tohto programu, ako doplnok k spolupráci, ktorú pokrýva dohoda o Európskom ekonomickom priestore alebo asociačná dohoda, môže byť vhodné zapojiť do činností medzinárodnej spolupráce, hlavne na základe článku 170 zmluvy, krajiny tretieho sveta a medzinárodné organizácie;(8) pri vykonávaní tohto programu by sa mala venovať špeciálna pozornosť kandidátskym krajinám. SVC bude aktívne prispievať k transferu acquis communautaire vo vzťahu k rôznym politikám spoločenstva;(9) výskumné činnosti vykonané v rámci tohto programu by mali rešpektovať základné morálne princípy, vrátane tých, ktoré sa nachádzajú v Charte základných práv Európskej únie;(10) v nadväznosti na komuniké Komisie "Ženy a veda" uznesenie Rady z 20. mája 1999 o ženách a vede [5] a uznesenie Európskeho parlamentu z 3. februára 2000 k tejto schéme sa chystá vykonávanie akčného plánu v záujme posilnenia a rozšírenia pozície ženy vo vede a vo výskume. Sú potrebné ďalšie podporné kroky;(11) tento program by sa mal vykonať pružným, účinným a transparentným spôsobom, berúc do úvahy príslušné potreby užívateľa SVC a politiky spoločenstva ako aj rešpektujúc ciele ochrany finančných záujmov spoločenstva. Výskumné činnosti vykonané v rámci tohto programu by sa mali uskutočňovať všade, kde sa to vzhľadom k týmto požiadavkám a k vedecko — technickému rozvoju hodí;(12) SVC bude naďalej plniť požiadavky politík spoločenstva, ako ich odrážajú jeho užívatelia. V záujme zefektívnenia takejto činnosti bude zachovávať vhodnú rovnováhu s výskumnými činnosťami vyžadovanými na dosahovanie vedeckej dokonalosti;(13) SVC by malo aktívne vykonávať činnosti v oblasti transferu inovácií a technológie;(14) pri vykonávaní tohto programu by mala Rada guvernérov SVC konzultovať svoje kroky s Komisiou v súlade s príslušnými ustanoveniami rozhodnutia Komisie 96/282/Euratom z 10. apríla 1996 o reorganizácii Spoločného výskumného centra [6];(15) Komisia by mala náležite zaistiť nezávislé hodnotenie týkajúce sa činností uskutočňovaných v oblastiach zahrnutých v tomto programe;(16) vedecko — technický obsah tohto špecifického programu bol prekonzultovaný s Radou guvernérov SVC,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 11. Podľa rozhodnutia č. 1513/2002/ES (ďalej len "rámcový program") je týmto na obdobie od 30. septembra 2002 do 31. decembra 2006 schválený špecifický program výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, ktorý by sa mal napĺňať prostriedkami Spoločného výskumného centra (ďalej len "špecifický program").2. Ciele a vedecko — technické priority špecifického programu sú stanovené v prílohe I.Článok 2Podľa prílohy II tohto rámcového programu bude uvažovaný objem peňažných prostriedkov na vykonanie tohto špecifického programu 760 miliónov EUR. Orientačné rozdelenie tohto objemu sa nachádza v prílohe II tohto rozhodnutia.Článok 31. Za vykonanie špecifického programu bude zodpovedná Komisia.2. Špecifický program sa vykoná prostriedkami a nástrojmi určenými v prílohách rámcového programu I a III a v prílohe rozhodnutia III.3. Pravidlá účasti podnikov, výskumných centier a univerzít a pravidlá šírenia výsledkov výskumu pre rámcový program (ďalej len "pravidlá účasti a šírenia výsledkov") by sa mali do programu začleniť ako bod šírenia výsledkov výskumu.Článok 41. Komisia načrtne pracovný program na vykonávanie špecifického programu, ktorý sa sprístupní všetkým zainteresovaným skupinám. Pracovný program detailnejšie stanoví ciele a vedecko — technické priority stanovené v prílohe I a časový rozvrh vykonávania a náležitosti vykonávania.2. Pracovný program vezme v úvahu príslušné výskumné činnosti vykonávané členskými štátmi, asociovanými krajinami a medzinárodnými organizáciami. Kde je to vhodné, pracovný program sa bude aktualizovať.Článok 5S cieľom vykonávania špecifického programu bude podľa rozhodnutia Komisie 96/282/Euratom Rada guvernérov SVC konzultovať svoju činnosť s Komisiou.Komisia bude o vykonávaní špecifického programu Radu guvernérov pravidelne informovať.Článok 61. Podľa článku 4 rámcového programu bude Komisia pravidelne podávať správu o celkovom postupe vo vykonávaní špecifického programu; správa bude obsahovať aj informácie o finančných aspektoch.2. Komisia sa postará o nezávislé posúdenie popísané v článku 6 rámcového programu, aby mala predstavu o tom, aké činnosti sa v tejto oblasti vykonávajú, pokiaľ sú obsiahnuté v špecifickom programe.Článok 7Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 30. septembra 2002Za RadupredsedaB. Bendtsen[1] Ú. v. ES C 181 E, 30.7.2002, s. 94.[2] Stanovisko doručené 12. júna 2002 (zatiaľ neuverejnené v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev).[3] Ú. v. ES C 221, 17.9.2002, s. 97.[4] Ú. v. ES L 232, 29.8.2002, s. 7.[5] Ú. v. ES C 201, 16.7.1999, s. 1.[6] Ú. v. ES L 107, 30.4.1996, s. 12.--------------------------------------------------PRÍLOHA IVEDECKO-TECHNICKÉ CIELE A ZÁKLADNÉ VÝCHODISKÁ ČINNOSTÍ1. ÚVODSVC vykonáva svoj pracovný program s poslaním poskytnúť pre vytváranie koncepcie, vykonávanie a monitoring politík európskej únie, na zákazníka orientovanú vedecko — technickú podporu. SVC slúži spoločnému záujmu členských štátov a zároveň je nezávislá od špeciálnych záujmov, súkromných alebo národných a ako také poskytuje podporu v prípade, keď je potrebný celoeurópsky zásah.Príspevok SVC do rámcového programu zapracúva odporúčania nedávnych posúdení SVC a požiadavky vynútené reformou Komisie. Sú to najmä:- posilnenie orientácie na užívateľa,- činnosti súvisiace s vytváraním sietí s cieľom vytvorenia širokej základne poznatkov a v duchu Európskeho výskumného priestoru (EVP) užšia spolupráca medzi laboratóriami, priemyslom a regulátormi členských štátov a krajín pred vstupom v oblasti VT podpory poskytovanej politikám EÚ,- sústredenie sa na činnosti súvisiace s vybranými témami; vzdelávanie výskumníkov s využitím hlavne veľkokapacitných zariadení a špecializovaných laboratórií.To vyústi do jasne vyjadrených potrieb a požiadaviek, najmä zo servisných oddelení Komisie, ktoré sa identifikujú a sú aktualizované pomocou systematických a pravidelných kontaktov [1].V rámci svojich kompetencií bude mať príspevok SVC za cieľ vytvorenie synergie s príslušnými tematickými prioritami v ostatných špecifických programoch, najmä pomocou hľadania komplementarity priamych a nepriamych činností a pomocou účasti v nepriamych činnostiach a s ohľadom na vytváranie pridanej hodnoty, kde je to vhodné, k práci, ktorá sa v rámci toho vykonala (napr. pomocou porovnávania a hodnotenia testov a metód alebo integrácie výsledkov na účely vytvárania politiky).Politický a inštitucionálny kontext, v ktorom SVC pracuje, zaznamenal v posledných rokoch výrazný rozmach. Rýchly technický rozvoj hlavne v oblasti biotechnológie a v informačných technológiách mení našu spoločnosť a tým vytvára nové požiadavky na tvorcov politiky, čo sa týka ochrany občana a zabezpečenia konkurenčného prostredia v nadnárodnom hospodárstve. Kríza dôvery zákazníka a vzrastajúci dosah techniky na každodenný život zavesili na tvorcov politiky v Európe aj vo svete bremeno vo forme požiadavky na zabezpečenie vierohodného vedeckého vstupu do celého procesu vytvárania politiky. To zahrnuje aj schopnosť rýchlo reagovať v prípade nepredvídateľných okolností a dívať sa zodpovednejším pohľadom na potenciálne dosahy vedecko — technického rozvoja z dlhodobejšieho hľadiska. Významným krokom v tomto smere je rozvoj spoločných európskych systémov vedecko — technických kompetencií tak, ako ich predpovedá EVP.Spolu s implementáciou preorientovaného poslania SVC s cieľom podpory politiky EÚ [2] reprezentuje rámcový program novú kapitolu v tom, ako SVC vykonáva svoje činnosti. Od SVC sa v podstate nedá očakávať, že pokryje v tomto kontexte celé spektrum potrebnej vedecko — technickej podpory. Tri charakteristiky prestúpili do jeho navrhovaného pracovného programu: i) koncentrácia; ii) otvorenosť a sieťovanie a iii) orientácia na zákazníka. Na splnenie týchto cieľov s pozornosťou sústredenou na zoskupovanie projektov prispievajúcich do špecifických politických oblastí (pozri prílohu III) sa vytvoria vhodné nástroje.SVC, ako domáca VaV služba Komisie, bude- poskytovať dopytom vyvolanú VT podporu pri formulácii európskej politiky, pri rozvoji, vykonávaní a monitoringu v jeho oblasti kompetencií,- prispievať k vytváraniu spoločných systémov vedecko — technických kompetencií v rámci EVP.Zásadný význam podpory SVC pre politiku EÚ spočíva v zavedení technickej podpory v otázkach, ktoré sa vzťahujú na ochranu životného prostredia, na bezpečnosť a ochranu občanov a na trvalo udržateľný rozvoj. To zahrňuje hodnotenie rizika, testovanie, hodnotenie a vylepšovanie metód, materiálov a technológií na podporu celej škály politík od bezpečnosti potravinárskych výrobkov, chemikálií, kvality ovzdušia, kvality vody, jadrovej bezpečnosti až po ochranu pred korupciou. Takmer celá táto podpora bude prebiehať v úzkej spolupráci s laboratóriami a s výskumnými centrami v členských štátoch a inde. Aby sa to dalo dosiahnuť, SVC sústredilo svoje mimojadrové aktivity do dvoch kľúčových oblastí podporovaných horizontálnymi kompetenciami:- potraviny, chemické výrobky a zdravotníctvo,- životné prostredie a trvalo udržateľný rozvoj.Kľúčové oblasti budú doplnené nasledujúcimi horizontálnymi činnosťami:- technologické predvídanie,- referenčné materiály a meracie systémy,- verejná bezpečnosť a ochrana pred korupciou.2. OBSAH PROGRAMU2.1. Potraviny, chemické výrobky a zdravotníctvoOchrana zdravia spotrebiteľov hlavne pred potenciálnymi škodlivými efektmi z kontaminácie potravín a z chemických výrobkov je kľúčovou európskou politikou. Dokazuje to vytvorenie Európskeho potravinárskeho úradu a rozvoja politiky Komisie v oblasti chemikálií.V rámcovom programe na roky 2002 - 2006 bude SVC reagovať na sadu špecifických požiadaviek spojených s:- rýchlo sa vyvíjajúcimi politikami spoločenstva v oblasti potravinárstva a chémie,- cieľmi zásady predbežnej opatrnosti,- verejnými záujmami spojenými so zdravím.Ďalej sa bude rozvíjať ako vedecké kompetenčné a legalizačné centrum vo vybraných oblastiach spojených s kvalitou a bezpečnosťou potravín, bezpečnosťou chemických výrobkov, infraštruktúrou chemických meraní/metrológie na úrovni spoločenstva a s informáciami týkajúcimi sa zdravotníctva. Stratégia SVC sa tvrdo spolieha na rozširujúce sa siete medzi laboratóriami členských štátov, na prevádzku moderných analytických zariadení a referenčné merania a výrobu materiálov a na rozširujúce sa kompetencie vo vedách o živote, vrátane proteomiky a bioinformatiky. Budú sa poskytovať služby ako informačné systémy, databanky (napr. molekulárny register) na podporu príslušnej politiky EÚ. Vzhľadom k tomu, že mnohé veci prešli novelizáciou a vzhľadom ku komplexnosti regulačného prostredia bude jednou z priorít aj vzdelávanie. Celá práca sa bude zameriavať na nasledujúce priority:- bezpečnosť a kvalita potravín,- geneticky modifikované organizmy,- chemické výrobky,- biomedicínske aplikácie.Nezávadnosť a kvalita potravínDôraz sa kladie na vývoj a legalizáciu spoľahlivých metód a referenčných materiálov na detekciu kontaminantov (prírodné ako mykotoxíny a umelé ako PCB), rezíduí (napr. pesticídov, rastových hormónov a veterinárnych liekov) a prímesí a prísad v potravinách ako aj v krmivách. Hlavná úloha SVC bude koordinácia testovania metód a materiálov a predkladanie získaných výsledkov na podporu hodnotenia rizika a rizikového manažmentu (za silnej podpory referenčných laboratórií Európskeho spoločenstva pre veterinárne rezíduá). Keďže väčšina chorôb, ktoré majú pôvod v potravinách, pochádza z mikrobiológie, kontamináciu vírusmi nevynímajúc, dôraz sa bude klásť na posúdenie nových prístupov k rýchlej identifikácii a monitoringu. Výskum v oblasti genomiky a proteomiky pomôže identifikovať príčinu mnohých problémov, ktoré sú spojené s potravinami ako sklon k alergiám alebo podstata chorôb typu TSE. SVC bude udržiavať flexibilitu pri práci s novými otázkami zdravia obyvateľstva tak, ako sa budú objavovať, a vyvinie ďalšie úsilie v oblasti mikrobiológie.Normovanie testov a posudzovania nových metód citlivého zisťovania BSE a TSE obsiahne vykonávanie riadenia kvality rozsiahleho posmrtného testovania na bitúnkoch v spolupráci s príslušným DG, ad hoc vedeckým výborom pre TSE a vedúcimi výskumnými laboratóriami TSE. SVC bude pátrať po osude toho ktorého špecifického rizikového materiálu. Špeciálny dôraz sa bude klásť na bezpečnostné aspekty živočíšneho krmiva, nakoľko je toto priamou súčasťou potravinového reťazca.Kvôli vzťahu medzi zdravím a potravinami stúpne aj dôležitosť kvality potravín. Odhliadnuc od posudzovania súladu s obsahom označení (zisťovanie podvodov a falšovania) existuje silná potreba rozhodovať medzi účinnosťou a/alebo vedľajšími účinkami potravinových náhrad a funkčných potravín. Vzrastajúca popularita organických potravín vyžaduje sprístupnenie vhodných metód na posúdenie autenticity. SVC bude zameriavať svoju expertíznu činnosť v oblasti autenticity potravín smerom k výstupu z "nutraceutík" a ich účinky.Perspektívny technický výskum sa uskutoční vo vývoji potravinárskych výrobkov, trvalo udržateľných farmárskych metódach, v procesoch potravinárskej výroby a v oblasti dosahu politík potravinárskej nezávadnosti v agropotravinárstve.Geneticky modifikované organizmy (GMO)SVC bude poskytovať významnú vedecko — technickú podporu v oblasti prítomnosti GMO v potravinách a v životnom prostredí. Táto podpora bude prebiehať v kontexte európskej siete laboratórií GMO, ktoré bude SVC koordinovať na žiadosť členských štátov. Úlohy budú zahrnovať vývoj a legalizačné metódy na vyhľadávanie GMO, identifikáciu a určovanie množstva, zvyšovanie počtu osvedčených referenčných materiálov (nové druhy, spracované potraviny), vývoj biologických molekulárnych databaniek a vzdelávanie. Výskumné činnosti (napr. vzorkovanie a stopovanie) zamerané na novátorské variácie potravín a krmív alebo na vychytávanie problémov druhov, ktoré nie sú v EÚ povolené, sa budú vykonávať s cieľom podpory regulačných potrieb a dosiahnutia celoeurópskej harmonizácie.Štúdium GMO v životnom prostredí si bude vyžadovať vybudovanie nových kompetencií na prácu s genetickými, biodiverzitnými a poľnohospodárskymi aspektmi pri zavádzaní nových organizmov do životného prostredia.Chemické výrobkyNová politika spoločenstva v oblasti chemikálií bude mať počas plnenia tohto rámcového programu silný vplyv na požadovanú podporu SVC [3]. Úloha SVC bude obsahovať prácu s rozšírenou schémou na reguláciu chemikálií; to oživí už prerušené kontakty s príslušnými úradmi členských štátov, priemyslom a s medzinárodnými organizáciami, napr. OECD. Skúsenosti v oblasti posudzovania rizika a expertíza Európskeho úradu pre chemikálie budú tiež poskytovať pevný základ významnému výskumnému úsiliu v tejto oblasti.Významnosť legalizácie alternatívnych metód testovania zvierat stúpne, čo sa prejaví podporou nového programu pre testovanie novej politiky v oblasti chemikálií. Uskutoční sa výskum bezpečnosti vakcín a v príťažlivej oblasti dlhodobých následkov opakovaných nízkych dávok potenciálne škodlivých látok.Medzi regulačnými úradmi kandidátskych krajín EÚ bude cez telematické prostriedky pokračovať výmena legalizovaných informácií ohľadom zdravotníctva a liekov a rozširovať sa do všetkých užívateľských skupín, vrátane zákazníkov a pacientov.SVC bude asistovať pri posudzovaní rizika existujúcich nebezpečných látok s pozornosťou sústredenou na migráciu škodlivých zložiek materiálov v kontakte s človekom alebo s potravinami, napr. plastové časti hračiek a škodlivé účinky kozmetiky. Podniknú sa aj výhľadové analýzy vzťahov medzi politikou spoločenstva a inovatívnosťou a konkurencieschopnosťou európskeho chemického priemyslu.Uplatnenie v biomedicíneStaršia populácia nevyhnutne zmení štruktúru dopytu smerovanú do systému zdravotníctva EÚ. SVC plánuje využiť svoje skúsenosti v materiálovom výskume a vedách o živote na biokompatibilitu a dlhodobú spoľahlivosť implantátov a na využívanie optických techník s minimálnym rušivým vplyvom v liečebných systémoch. Takáto práca si vyžaduje vytváranie sietí s výskumnými laboratóriami, nemocnicami, priemyslom a regulačnými úradmi. SVC bude zároveň postupovať smerom k všeobecne akceptovanému systému pre klinické diagnostické postupy v spolupráci s Medzinárodnou federáciou klinickej chémie (smernice o in-vitro diagnostikovaní a o lekárskych prístrojoch).Jadrové a izotopové zariadenia a kompetencie SVC pre výrobu a používanie stabilných rádioaktívnych izotopov sa budú tiež používať na lekárske účely, konkrétne v nových typoch terapie na liečenie rakoviny (a-imunoterapia, terapia pomocou záchytu neutrónov bóru) ako aj pri klinických referenčných materiáloch.2.2. Životné prostredie a trvalá udržateľnosťKvalita a využívanie vody, ovzdušia a pôdy, trvalo udržateľné využívanie energie a hrozba globálneho otepľovania sú záležitosti vzrastajúceho politického záujmu. Výsledky politiky spoločenstva v týchto oblastiach volajú po adekvátnom poznaní príčin, procesov, vplyvov a trendov. SVC definuje svoj program spôsobom, ktorý práve tieto požiadavky berie do úvahy. Preto si naďalej udrží svoju pozíciu centra poznatkov a kompetencií v otázkach životného prostredia, ktoré majú závažný celoeurópsky charakter. Dosiahne to tým, že sa aktívne zapojí do referenčných sietí s členskými štátmi aj medzinárodne, hlavne v kandidátskych krajinách. Napomáhanie procesu tvorby politiky bude posilnené vytvorením pevného blízkeho partnerstva s príslušnými služobnými oddeleniami Komisie a pokračovaním v prierezovom technicko — ekonomickom perspektívnom výskume. Pozornosť sa tiež zameria na opätovné posilnenie synergie s Európskou agentúrou životného prostredia so špeciálnym dôrazom na rozšírenie výsledkov výskumu. Program pokryje nasledujúce oblasti:- posudzovanie a predchádzanie škodlivej globálnej zmene,- ochrana európskeho životného prostredia (vzduch, voda a prírodné zdroje),- príspevky k trvalo udržateľnému rozvoju (nové a obnoviteľné energie, hodnotenie životného prostredia),- podpora Globálneho monitoringu pre životné prostredie a bezpečnosť (GMES).Posudzovanie a predchádzanie škodlivej globálnej zmeneSVC bude poskytovať podporu na rozvoj stratégie EÚ orientovanej na potlačenie globálneho otepľovania, využívajúc pritom svoje kombinované technické, sociálno — ekonomické, modelové a výskumné zručnosti. Vykonávanie Kjótskeho protokolu nevyhnutne vyžaduje pochopenie príčin a procesov, ktoré usmerňujú cykly skleníkových plynov. Pre SVC bude prioritou priama podpora mechanizmov EÚ na monitorovanie skleníkových plynov (rozhodnutie Rady 1999/296/ES) [4]. V tomto kontexte bude kritickou časťou úlohy SVC vypĺňanie medzier v znalostiach, a to špecifickými výsledkami výskumu. Činnosť sa bude zameriavať na vytvorenie referenčného systému, ktorý podporí kvalitu údajov a zníži neistotu. Kritickou časťou je monitoring zmien v zemskom plášti, vo využívaní pôdy a lesov v rozličnom rozsahu (pozri tiež GMES). Pre vykonávanie príslušných opatrení sú takisto kľúčové aj energetické scenáre budúcnosti ako aj predpovede emisií uhlíka. Skúmať sa budú aj možnosti smerovania politiky vo veci zníženia emisií nákladovo efektívnym spôsobom. Aby SVC maximalizovalo svoje úsilie, pripojí činnosti týkajúce sa globálnej zmeny k vopred určenej skupine. Mohli by sa skúmať otázky spojené s vykonávaním politiky týkajúcej sa podnebia, so sekvestráciou uhlíka, s meraniami kvality atmosféry, s dynamikou ozónu a s ultrafialovým žiarením v celej Európe.Ochrana európskeho životného prostredia— Zachovanie kvality ovzdušiaZnečistenie ovzdušia je kľúčový záujem európskych občanov a je takisto terčom záujmu pre veľké množstvo regulačných nástrojov (napr. program Čisté ovzdušie pre Európu). Základné úsilia SVC budú:- posúdenie emisií vyprodukovaných automobilmi a stacionárnymi zdrojmi (nové smernice pre emisie, normy pre naftu/benzín, nové palivá, partikulárne látkové emisie a emisie dioxínov; harmonizácia/štandardizácia po celom svete rozšírených referenčných testovacích cyklov a metód na meranie priemyselných emisií),- referenčné nariadenie pre vykonávanie a rozvoj smerníc o kvalite ovzdušia (kvantifikácia analýz znečistenia ovzdušia, monitoring, techniky, pred-normatívna práca, metódy na posudzovanie dosahu politík týkajúcich sa vplyvom kvality ovzdušia, ktorým sa vystavuje človek a modelové nástroje na analýzu údajov a porovnávanie útlmových scenárov),- posudzovanie dosahu znečistenia atmosféry na zdravie verejnosti, najmä v mestských oblastiach.Prierezové integračné analýzy dopravy, energie, zdravia a firemných politík sa budú navzájom upravovať s cieľom zistenia ich efektov na emisie a na úroveň okolitého znečistenia. Práca sa bude viesť v kontexte veľkých sietí odborníkov, vrátane zástupcov automobilového priemyslu a energetiky.Kvalita vodyVoda je kľúčovým zdrojom budúcnosti; udržiavanie prírodných vodných zdrojov a zabezpečovanie dobrej kvality pitnej vody sú mimoriadne dôležité. Rámcová smernica pre vodu bude v najbližších šiestich rokoch pre všetky existujúce regulačné nástroje spoločenstva ukladať povinnosť koordinácie a harmonizácie procesov monitoringu a podávania správ. Bude pokračovať výskum smerujúci k harmonizácii spoločnej databázy správ vypracovaných členskými štátmi, ktoré sa týkajú vykonávania rozličných smerníc o vode (napr. reziduálna mestská voda, nitráty, povrchová voda atď.). SVC sa bude zameriavať na určovanie ekologických parametrov kvality vody (aj v kontexte podporovania existujúcej spoločnej európskej metrologickej infraštruktúry), na identifikáciu významných prvkov znečistenia, ukazovateľov kvality vnútrozemských a pobrežných vôd a na identifikáciu mikrobiologických rizík, hlavne v odpadových vodách ako aj na sociálno — ekonomické implikácie nového regulačného rámca. V tomto kontexte budú činnosti SVC prispievať k výskumu zameranému na integrované zlepšenia kvality vody, na čistenie odpadových vôd, kvalitu pôdy a ich dosah na zdravie. Dosah na zdravie sa nachádza v "Bezpečnosť a kvalita potravín" v sekcii 2.1 tohto programu. Integrovaný výskum manažmentu pobrežných zón bude pokračovať, aby spoločenstvo získalo referenčné prístupy.Pozemné zdrojePôda a krajina sú oblasťou najčastejších činností ľudí a ich charakteristiku určujú manažérske praktiky. Environmentálna zložka poľnohospodárskej politiky ako aj niekoľko diel legislatívy spoločenstva (napr. smernica o vode, perspektíva priestorového rozvoja, mestská agenda, klimatická zmena a ďalšie) sa s mnohými týmito vecami zaoberajú. SVC bude poskytovať podporu rozvoju spoločnej základne pre integrovanú priestorovú analýzu ako východiska pre tvorbu politiky a pre hodnotenie. Záchytné oblasti sa budú používať ako študijné celky na posudzovanie rôznych procesov a vplyvov. Rozsiahla databáza riadená Európskym pôdnym úradom sa bude prostredníctvom sieťovej komunikácie ďalej rozširovať; prebiehajúca spolupráca s Eurostatom sa posilní. Pozornosť sa bude sústreďovať na vytváranie nástrojov a na poskytovanie informácií o neporušených krajinných celkoch v kontexte lesníctva, využitia pôdy a zachovania biologickej rozmanitosti. Environmentálnej zložke spoločnej poľnohospodárskej politiky sa dostane podpory v zmysle analýzy krajiny a využívania ukazovateľov. Pripravia sa informácie o stave a o zmenách v mestskom a v regionálnom životnom prostredí. Práca sa bude opierať o modernú techniku s diaľkovým riadením, geografické informačné systémy a modelovanie procesov v okolitom priestore.Prínos k trvalo udržateľnému rozvojuPrácu na trvalo udržateľnom rozvoji plní celý program SVC a pozornosť sa sústredí na integráciu ekonomických, sociálnych a environmentálnych rozmerov. Práca na takej integrácii sa sústredí hlavne na trvalo udržateľný rozvoj a na úlohu, ktorá prináleží rôznym účastníkom.SVC vyvinie hlavne aktívny program zameraný na poznatky a na šírenie informácií (vrátane schopnosti podporovať výskumných pracovníkov a operátorov v teréne), čím sa využijú účinné praktiky na vykonávanie trvalo udržateľného rozvoja. Do úvahy sa bude brať vývoj metód a nástrojov integrácie rozvoja a biologickej rozmanitosti a/alebo zachovania krajiny.SVC načrtne svoje skúsenosti v ďalšom rozvoji európskej siete rozličných ekologických sietí vytvorených v nedávnej minulosti v mnohých členských štátoch.— Energia a úspory energieKritickú dimenziu vložil do debaty o energii Kjótsky protokol, nakoľko využívanie energie a doprava, dva piliere hospodárskeho života, majú najväčší dosah na emisie skleníkových plynov. Význam nových a obnoviteľných energií ako aj energetickej účinnosti a technológií na zabezpečenie dodávok bol zdôraznený v nedávnom Zelenom dokumente a v komuniké o "obnoviteľných zdrojoch".Skúsenosti SVC v oblasti obnoviteľných zdrojov, energetickej politiky a technológií pre energiu sa budú využívať na podporu naliehavých otázok spoločenstva na neregulovanom trhu; očakáva sa koncentrácia na nasledujúce pracovné oblasti:- vývoj referenčných systémov — cez akreditované laboratóriá a mechanizmy na udeľovanie osvedčení — pre výrobu energie z obnoviteľných zdrojov (prioritou je solárna energia), v uskladňovaní a vo využívaní energie v budovách,- posudzovanie technológií možnosti úspor energie, legalizačné a modelové činnosti nových a konvenčných energetických technológií s príslušnými odkazmi na bezpečnosť, účinnosť, úspory energie, elektrárenské technológie využívajúce odpad a biomasu ako aj realizácia spaľovania odpadu,- energetické scenáre a predpovede v kontexte emisií skleníkových plynov a posudzovania trhu pre technológie využívajúce nové a obnoviteľné energetické zdroje v konkurenčnom energetickom hospodárstve.Posudzovanie životného prostrediaČoraz častejšie sa vynára potreba "integrovaného" posudzovania kvality životného prostredia. SVC bude podporovať stratégiu trvalo udržateľného rozvoja EÚ prostredníctvom vývoja vhodných politických nástrojov integrovaného posudzovania a prostredníctvom činností, ktoré povedú k integrácii environmentálnych záujmov v politikách EÚ. Európsky úrad integrovanej prevencie pred znečistením a integrovaného dohľadu nad znečistením bude pokračovať v direktívne vedenej práci, ktorá sa týka posudzovania najlepších dostupných technológií s ohľadom na znižovanie znečistenia vo vybraných priemyselných sektoroch. Komplexné scenáre emisií sú potrebné na prepojenie znečisťovania ovzdušia a globálnej zmeny. Manažment odpadu je dôležitá oblasť, v ktorej je potrebná integrovaná analýza od produkcie odpadu až po spracovanie a skladovanie. Integrita životného prostredia a zdravie človeka sú ďalšie oblasti integrovaných štúdií, ku ktorým SVC prispeje. Vytvoria sa nové nástroje hodnotenia a nové prístupy k eko-toxikológii, ktoré sa budú venovať témam ako znečistenie ovzdušia a prímesi vo vode (endokrinné rušivé látky, biocídy a farmaceutické výrobky). SVC bude tiež poskytovať metodologickú podporu integrácii environmentálneho rozmeru pri napomáhaní rozvoju.SVC bude prispievať k napĺňaniu legislatívy spoločenstva, ktorá sa týka výmeny údajov monitoringu životného prostredia (vrátane rádioaktivity) a informácií (prostredníctvom vzájomného modelového porovnávania) v bežných a v núdzových podmienkach.SVC si zachová zameranie sa na vnútropolitické väzby a vplyvy ako špecifický prínos k vykonávaniu praktík trvalo udržateľného rozvoja na úrovni spoločenstva.Podpora GMESČoraz častejšie sa objavuje potreba informácií z nezávislých zdrojov, ktoré sa týkajú kľúčových záležitostí ovplyvňujúcich celosvetové životné prostredie a bezpečnosť občanov. GMES je európska iniciatíva zameraná na vykonávanie prevádzkových služieb pre zber, analýzu a šírenie množstva informačných položiek, ktoré sa vzťahujú na zmeny v kvalite životného prostredia, dostupnosť a manažment zdrojov, prírodné riziká a nebezpečenstvá. GMES sa bude vykonávať s duálnym záujmom: zachovanie globálneho životného prostredia a zníženie hrozieb či predchádzanie udalostiam, ktoré ohrozujú bezpečnosť občanov. Zameriava sa prednostne na využívanie technológií na pozorovanie Zeme a tým na udržiavanie adekvátneho dlhodobého sledovania kľúčových parametrov krajiny (ako pôdna pokrývka, využitie, znehodnocovanie a plytvanie zdrojmi) na rozličných geografických úrovniach. To si bude vyžadovať aj podporné techniky pre posudzovanie prírodných rizík a manažment katastrofických udalostí. SVC sa bude zameriavať na rozvoj príslušných aplikácií politiky EÚ, ktoré zadávajú koncepciu GMES v troch pracovných oblastiach: podpora medzinárodných environmentálnych dohôd, posudzovanie rizík a nebezpečenstiev a hodnotenie environmentálnych stresov.2.3. Výhľad v oblasti technológiíStanovovanie politík EÚ je čoraz závislejšie na včasnom predvídaní a chápaní vedecko — technického rozvoja a sociálneho a ekonomického prostredia. Prax SVC v analyzovaní vzájomných vzťahov medzi technickým rozvojom a spoločnosťou a jeho prax v koordinácii medzisektorového a multidisciplinárneho výskumu predvídania medzinárodného rozsahu prispeje k vykonávaniu cieľov EVP. Počas priebehu rámcového programu v rokoch 2002-2006 budú aktivity SVC v tejto oblasti výskumu vychádzať z úzkej spolupráce s DG RTD a ďalšími DG určenými pre zákazníkov. Činnosť bude zameraná na:- technicko — ekonomický odhad,- medzinárodné fórum spolupráce pri tvorbe odhadov.Technicko — ekonomické predvídanieSVC vypracuje stredno- až dlhodobé výhľadové štúdie o rozhodujúcich technologických vývojových trendoch ovplyvňujúcich EÚ a o zodpovedajúcich vplyvoch na rast, trvalo udržateľný rozvoj, zamestnanosť, sociálnu súdržnosť a konkurencieschopnosť. Táto činnosť tiež zabezpečí základnú analýzu a informácie, ktoré sa budú dať zhodnotiť pri vykonávaní práce SVC v špecifických oblastiach jeho kompetencií. Bude to zahrnovať výhľadové analýzy na identifikáciu prekážok a možností v technológii, vrátane kvantitatívnych odhadov; identifikácia nádejných technológií a podmienky potrebné k ich oživeniu.Medzinárodné fórum spolupráce pri tvorbe odhadovSVC utuží svoje pracovné vzťahy s medzinárodnými myšlienkovými dielňami a špičkovými poradcami, a to nasledovaním už dosiahnutých úspešných skúseností (napr. sieť Európskeho vedecko — technického observatória ESTO, Skupina ekonómov na najvyššej úrovni HLEG) a pokračovaním vo vytváraní Medzinárodného rámca spolupráce pri predvídaní. Dostupnosť mechanizmov na spoločné používanie analýz, ktoré sa zaoberajú hlavnými prichádzajúcimi výzvami, sa ukáže ako užitočná hlavne pri propagácii úlohy Európy v medzinárodnej diskusii o vede a spravovaní vecí verejných. V kontexte regionálneho uplatnenia so zvláštnou pozornosťou venovanou kandidátskym krajinám sa vytvorí spoločný referenčný systém analýzy predvídania orientovanej na politiku.2.4. Referenčné materiály a meraniaRozlišovanie noriem a meradiel podľa výrobkov je dôležitou zložkou vykonávania politík spoločenstva vo vzťahu k bezpečnosti zákazníka, voľnému obchodu, konkurencieschopnosti európskeho priemyslu a k vonkajším vzťahom. SVC bude ďalej podporovať existujúcu alebo rozvíjajúcu sa európsku metrologickú infraštruktúru, aby mohlo generovať výsledky vopred ohlasovanej kvality, vyvíjať špecifické referenčné merania, produkovať certifikované referenčné materiály (CRMs) a tým zlepšovať ich globálnu akceptovanosť, organizovať medzinárodné programy posudzovania meradiel a bude tiež vytvárať nadnárodnú databázu na podporu politiky EÚ. Počas celého trvania pracovného programu SVC sa bude vyžadovať používanie dohodnutých referenčných metód a materiálov, či už v životnom prostredí, v bezpečnosti potravín, v zdraví obyvateľstva, alebo v jadrovom priemysle. Ako doplnok k práci popísanej v predchádzajúcich sekciách plánuje SVC podporiť vznik Európskeho systému certifikovaných referenčných materiálov. To posunie SVC do polohy poskytovateľa proklamovaných správ oddeleniam služieb poskytovaných Komisiou tam, kde sa budú môcť v legislatíve a v praxi EÚ uplatniť. Činnosti budú pokrývať:- BCR [5] a priemyselné certifikované referenčné materiály,- metrológiu v chémii a vo fyzike.BCR a priemyselné certifikované referenčné materiályTáto činnosť sa zaoberá vyvíjaním konceptov a techník na výrobu a certifikáciu referenčných materiálov, čím sa má zlepšiť ich všeobecné prijímanie podľa EU — US dohody o vzájomnom uznaní, kde SVC poskytuje rady DG TRADE. SVC sa bude sústrediť na výrobu BCRs a nových CRMs na riadenie priemyselných procesov a výrobkov. Ako podpora DG VTR bude SVC, kde je to priechodné, rozširovať svoju zodpovednosť v oblasti skladovania a distribúcie BCR manažmentu výroby a certifikácie nových CRMs z nepriamych akcií. Jadrové referenčné materiály používané na evidenciu bezpečnosti a jadrových materiálov sa rozptýlia do životného prostredia.Metrológia v chémii a vo fyzikeInformácie získané štúdiom interakcií neutrónov s hmotou sú východiskom pre mnohé oblasti využitia. Infraštruktúra sa bude systematickým spôsobom cez širokú energetickú škálu udržiavať s cieľom skúmania základných systémov merania vo fyzike, zdôrazňujúc jej význam vo vzdelávaní. Činnosti rádionuklidovej metrológie podporujú bezpečnosť potravín, chemikálií a životného prostredia. SVC bude naďalej reprezentovať Komisiu pred medzinárodnými organizáciami zodpovednými za rozvoj celosvetovo rozšíreného systému chemického merania. Strategické úlohy budú zahrnovať rozvoj prvotných meracích technológií, výrobu a certifikáciu izotopických referenčných materiálov a organizovanie Medzinárodných programov na posudzovanie meradiel. Témy závisia od požiadaviek politiky EÚ a posudky sa z veľkej časti opierajú o spoluprácu početných laboratórií, hlavne tých, ktoré hrajú vo svojom sektore alebo v regióne významnú úlohu. Prostredníctvom zakladania sietí (sieť PECOMet a MetMED) sa bude poskytovať podpora kandidátskym a stredomorským krajinám v oblasti budovania štrukturovaného systému merania v chémii.2.5. Bezpečnosť obyvateľstva a boj proti korupciiZáležitosti okolo bezpečnosti obyvateľstva — šírenie zbraní hromadného ničenia, hospodárska globalizácia, narúšanie súkromia a vplyv internetu, riziká prírodných alebo technických katastrof — vyžadujú koordinovaný medzinárodný prístup. EÚ vytvára prostredníctvom množstva mechanizmov istý rámec a zároveň vyhlásila korupcii nulovú toleranciu. Tieto politické iniciatívy a výbory potrebujú vedecko — technickú podporu a SVC formuje svoj program tak, aby bolo schopné priamo odpovedať na niektoré z takýchto požiadaviek. SVC za mnohé roky pri manipulácii s rozsiahlou informačnou infraštruktúrou a pri práci s komplexnými systémami vybudovalo rozložitú a veľmi uznávanú prax vo všeobecnej oblasti bezpečnosti a boja proti korupcii. V rámcovom programe 2002-2006 sa bude takáto prax poskytovať európskym užívateľským inštitúciám podľa ich potrieb a priorít. Väčší dôraz sa bude klásť na využívanie sietí s ďalšími výskumnými inštitúciami a akcionármi v záujme hlbšej a širšej podpory. SVC sa bude zameriavať na nasledovné veci:- medzinárodná bezpečnosť obyvateľstva,- prírodné a technické nebezpečenstvá, riziká a stavy núdze,- bezpečnosť v kybernetickom priestore,- monitorovanie súladu s reguláciami EÚ a s dohľadom nad korupciou.Medzinárodná bezpečnosť obyvateľstvaSVC bude udržiavať pozornosť na technických aspektoch úsilia EÚ v humanitárnom odstraňovaní mín, a to v záujme po prvé zlepšenia stavu vedomostí o existujúcej technológii pre prieskum mínových polí a detekciu pomocou testovania a porovnávania, po druhé posúdenia nových technológií a po tretie zvýšenia viditeľnosti, prehľadnosti a účinnosti tzv. mínových operácií EÚ.Prostredníctvom iniciatívy GMES prispeje SVC takisto k rozvoju takej európskej kvalifikácie, ktorá umožní sprístupniť aktuálne údaje o svete, údaje o životnom prostredí a sociálno — ekonomické údaje pre európsku bezpečnostnú politiku, vrátane humanitárnej pomoci.Prírodné a technické nebezpečenstvá, riziká a stavy núdzeSVC bude naďalej podporovať úsilie zamerané na rozvoj európskeho rámca na predvídanie, posudzovanie, manažment a znižovanie rizík v rámci spoločenstva. V rámcovom programe 2002-2006 bude SVC ďalej rozvíjať systematický prístup k riadeniu prírodných a technických nebezpečenstiev. Čo sa týka technických rizík — ako letecké nešťastia a priemyselné nebezpečenstvá — úsilie SVC sa bude sústrediť na jeho operatívne riadenie a na zlepšovanie zosúladených európskych monitorovacích systémov (ECCAIRS [6], MAHB [7], EPERC [8], ktoré sa budú ďalej rozširovať do kandidátskych krajín. V prípade prírodných katastrof sa bude SVC snažiť poskytovať Európe podobné zariadenia. Zároveň bude pokračovať v úsilí rozvíjať spoločný celoeurópsky prístup k záplavám a k lesným požiarom a to tak, že sa zameria na integráciu rozšírených modelových údajov, konvenčných údajov a poznatkov o svete. Vytvorí sa kontakt na iniciatívu GMES. Rozličné siete, ako európska sieť inžinierskych laboratórií pracujúcich so zemetraseniami, sa rozšíria na medzinárodnú úroveň. Podobne spolupráca SVC s európskymi partnermi vytvorí sieť experimentálnych možností na rozvíjanie integrovaných iniciatív zameraných na bezpečnosť stavieb. SVC bude využívať svoj vnútorný vedecký potenciál a svoje kontakty s vedeckými sieťami, aby tak prispelo k vytvoreniu podporného mechanizmu pre proces rozhodovania v rizikovom manažmente.Bezpečnosť kybernetického priestoruSVC bude stavať na skúsenostiach získaných podporou iniciatív, ktoré sa zoberajú spoľahlivosťou EÚ, systémov mimosúdneho vyrovnania ako aj sledovania systémov elektronických platieb. Ďalej bude podporovať prípravu vhodných reakcií EÚ na riziká počítačovej kriminality a napadnuteľnosti súkromia cez internet, a to intenzívnou spoluprácou so zodpovednými oddeleniami služieb Komisie a s organizáciami členských štátov. Úsilie sa bude zameriavať na metódy lepšieho popisu týchto rizík, na kritériá posudzovania technických protiopatrení a na ich testovanie v zariadeniach SVC a po konzultácii s ďalšími zainteresovanými skupinami, vrátane Europolu, na tvorbu vhodných a harmonizovaných opatrení, indikácií a štatistík. SVC bude takisto obhospodarovať internetovú stránku, na ktorej budú veci okolo kybernetickej kriminality a bude fóru EÚ podávať správy o vývoji. Toto fórum bude založené v rámci Komuniké Komisie o "Vytváraní bezpečnejšej informačnej spoločnosti zvyšovaním bezpečnosti informačnej infraštruktúry a boji proti počítačovej kriminalite."Monitorovanie súladu s reguláciami EÚ a s dohľadom nad korupciouSVC podporuje úsilie Komisie zvýšiť účinnosť protikorupčných opatrení, a to jednak poskytovaním pokročilých technológií subjektom, ktoré fungujú na úrovni EÚ a jednak podporou členských štátov vo využívaní najnovších technológií. SVC bude v úzkej spolupráci s príslušnými služobnými oddeleniami Komisie udržiavať adekvátnu podporu Spoločnej poľnohospodárskej politike, Spoločnej rybárskej politike a Európskemu protikorupčnému úradu (OLAF). Aj čo sa týka skúmania využitia nových technológií — analýza DNA na identifikáciu dobytka, interpretácia satelitného obrázku, podľa ktorej sa dá monitorovať plošná výmera úrody, či identifikovať rybárske plavidlo, vzájomná korelácia izotopovej analýzy nápojov a potravín, ktorou sa určuje obsah a pôvod, zhromažďovanie inteligencie z otvorených zdrojov, jazyková technológia na analyzovanie viacjazyčných dokumentov — SVC bude pokračovať v zásobovaní zákazníkov integrovanými poznatkami, ktoré zahrnujú celý cyklus od získavania dát, ich syntézu a poskytovanie až po realizáciu a vyhodnotenie.SVC bude tiež stavať na svojich metodologických skúsenostiach a tým pomáhať procesu tvorby politiky s včasnými, spoľahlivými a spoločensky odolnejšími informáciami. Pre oficiálne štatistiky sa to bude dosahovať prostredníctvom koordinácie (s Eurostatom) tematických výskumných sietí s dôrazom na krátkodobé ukazovatele, podnikateľské cykly a finančné analýzy a prostredníctvom rozvoja metodológie na zaistenie kvality, aby sa mohol nad vedeckými vstupmi vykonávať dozor.Vzrastajúci význam budú mať veci ako včasné varovanie a zisťovanie trendov, šírenie výsledkov, zvyšovanie povedomia a odovzdávanie vedomostí partnerským laboratóriám v členských štátoch. Problém korupcie sa nebude riešiť na základe jednotlivých prípadov, ale na systematickej úrovni — vytvorením postupov a regulácií, ktoré znamenajú menej byrokracie a ktoré sú skutočne menej náchylné na korupciu.[1] Každoročné workshopy pre užívateľov, medziservisná skupina užívateľov DG, bilaterálne dohody, v združení so skupinou špičkových užívateľov.[2] Napĺňanie poslania SVC v EVP. Komunikácia smerom z Komisie k Rade a k Európskemu parlamentu.[3] Vrátane práce Európskeho chemického úradu SVC.[4] Ú. v. ES L 117, 5.5.1999, s. 35.[5] Bureau communautaire de référence.[6] Európske koordinačné centrum pre povinný letecký systém podávania správ o nehodách.[7] Úrad pre riziká závažných nehôd.[8] Európska Rada pre výskum tlakových zariadení.--------------------------------------------------PRÍLOHA IIPREDBEŽNÝ ROZVRH SUMY POTREBNEJ NA REALIZÁCIU ZVLÁŠTNEHO PROGRAMUTypy činností | Čiastka (v miliónoch EUR) |Potraviny, chemické výrobky a zdravotníctvo | 212 |Životné prostredie a trvalá udržateľnosť | 286 |Plošné činnosti Technologický odhad: Referenčné materiály a meradlá: bezpečnosť obyvateľstva a protikorupčné opatreniaVzdelávanie v oblasti výskumu: Prístup do infraštruktúry | 262 |Spolu | 760 |--------------------------------------------------PRÍLOHA IIIZVLÁŠTNE PRAVIDLÁ NA VYKONÁVANIE PROGRAMU1. Komisia bude po konzultácii s Radou guvernérov SVC smieť vykonať priamu akciu na základe vedeckých cieľov a obsahu popísanom v prílohe I. Činnosti, ktoré sa vzťahujú na túto akciu, sa vykonajú v príslušných inštitútoch SVC.2. Počas vykonávania svojich činností sa bude SVC, pokiaľ to bude vhodné a priechodné, zúčastňovať alebo starať o siete verejných a súkromných laboratórií v členských štátoch alebo európskych výskumných konzorcií podporujúcich proces tvorby európskej politiky. Zvláštna pozornosť bude venovaná spolupráci s priemyslom, hlavne s malými a strednými podnikmi. Výskumné subjekty založené v krajinách tretieho sveta tiež môžu spolupracovať na projektoch podľa podmienok článku 6 rámcového programu a ak sa dajú použiť, aj podľa dohôd o vedecko — technickej spolupráci medzi spoločenstvom a označenými krajinami tretieho sveta. Zvláštna pozornosť bude venovaná spolupráci s výskumnými laboratóriami a s inštitútmi kandidátskych krajín a krajín strednej a východnej Európy a bývalého Sovietskeho zväzu.SVC bude tiež používať vhodné mechanizmy na nepretržitú identifikáciu požiadaviek a potrieb svojich zákazníkov a užívateľov a na ich zapojenie do činností, ktoré sa ich týkajú.Poznatky získané počas vykonávania projektov bude rozširovať samotné SVC (berúc do úvahy možné obmedzenia kvôli utajovaniu niektorých vecí).3. Sprievodné opatrenia budú zahrnovať:- organizáciu návštev štábu SVC v národných laboratóriách, priemyselných laboratóriách a na univerzitách,- propagáciu mobility mladých vedcov hlavne z kandidátskych krajín so zvláštnym dôrazom na posilňovanie účasti žien,- špecializované školenia na podporu vypracúvania a/alebo vykonávania európskej politiky s dôrazom na multidisciplinartitu,- organizáciu návštev priestorov SVC pre vedcov a sprevádzajúcich národných odborníkov hlavne z kandidátskych krajín so zvláštnym dôrazom na posilňovanie účasti žien,- systematickú výmenu informácií prostredníctvom, okrem iného, organizovania vedeckých seminárov, workshopov a diskusných večierkov a prostredníctvom vedeckých publikácií,- nezávislé vedecké a strategické posudzovanie vykonávania projektov a programov.--------------------------------------------------