CELEX: 62010TN0362
Language: sk
Date: 2010-08-27 00:00:00
Title: Vec T-362/10: Žaloba podaná 27. augusta 2010 — Vtesse Networks/Komisia

23.10.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 288/57
            
         
      Žaloba podaná 27. augusta 2010 — Vtesse Networks/Komisia
      (Vec T-362/10)
      ()
      (2010/C 288/106)
      Jazyk konania: angličtina
      
         Účastníci konania
      
      
         Žalobkyňa: Vtesse Networks Ltd (Hertford, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: H. Mercer QC, barrister)
      
         Žalovaná: Európska komisia
      
         Návrhy žalobkyne
      
      
                  —
               
               
                  rozhodnúť, že žaloba je prípustná,
               
            
                  —
               
               
                  zrušiť bod 72 rozhodnutia Komisie K(2010) 3204 vo veci štátnej pomoci N 461/2009 (Ú. v. EÚ C 162, 2010, s. 1) a
               
            
                  —
               
               
                  zaviazať žalovanú na náhradu trov konania žalobkyne v tomto konaní.
               
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
      
      Touto žalobou sa žalobkyňa v súlade s článkom 263 ZFEÚ domáha zrušenia rozhodnutia Komisie K(2010) 3204 vo veci štátnej pomoci N 461/2009 (Ú. v. EÚ C 162, 2010, s. 1), ktorým sa rozhodlo, že opatrenie pomoci „Cornwall & Isles of Scilly Next Generation Broadband“, prostredníctvom ktorého sa poskytla pomoc z Európskeho fondu pre regionálny rozvoj na podporu rozmiestnenia širokopásmových sietí budúcej generácie v regióne Cornwall & Isles of Scilly, je zlučiteľné s článkom 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ.
      Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza tieto žalobné dôvody:
      
                   
               
               
                  V prvom rade žalobkyňa tvrdí, že Komisia sa dopustila zjavne nesprávnych skutkových posúdení, predovšetkým v tom, že rozhodla, že:
                  
                              a)
                           
                           
                              verejné obstarávanie, ktoré sa uskutočnilo, bolo otvorené bez diskriminácie a v súlade s hospodárskou súťažou, hoci mala rozhodnúť, že vo verejnom obstarávaní bola vylúčená hospodárska súťaž;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              existujúca infraštruktúra bola na požiadanie prístupná všetkým uchádzačom, hoci súčasný prevádzkovateľ otvorene priznal, že nepoužil infraštruktúru, ktorá bola združená do formy produktov a prístupná všetkým uchádzačom na požiadanie;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              celkový účinok na hospodársku súťaž bol kladný, hoci konanie súčasného operátora hospodársku súťaž znemožnilo.
                           
                        
            
                   
               
               
                  Žalobkyňa navyše tvrdí, že Komisia nesprávne uplatnila a/alebo porušila článok 102 ZFEÚ, takže hodnotenie vplyvu pomoci na hospodársku súťaž v rozhodnutí Komisie K(2010) 3204 je neplatné, a v dôsledku toho je uvedené rozhodnutie nezákonné a nepatrí do pôsobnosti článku 107 ods. 3 písm. c) ZFEÚ, pričom medzi zneužitia relevantné z hľadiska článku 102 ZFEÚ patria:
                  
                              a)
                           
                           
                              protiprávne spájanie tmavých vlákien s aktívnou elektronikou do jedného balíka v rámci existujúcej infraštruktúry;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              odmietnutie prístupu konkurenčných uchádzačov k vláknu a/alebo vedeniam;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              zneužívanie formou cenového stláčania (margin squeeze) prostredníctvom spájania vlákna s aktívnou elektronikou do jedného balíka, aby boli vytvorené produkty, ktoré žalobkyni ani iným konkurentom neumožňujú zúčastniť sa verejného obstarávania.
                           
                        
            
                   
               
               
                  Nakoniec žalobkyňa tvrdí, že Komisia porušila jej právo na obranu, najmä tým, že nezačala konanie vo veci formálneho zisťovania podľa článku 108 ods. 2 ZFEÚ, z týchto dôvodov:
                  
                              a)
                           
                           
                              vo svetle prvého a druhého žalobného dôvodu bolo protiprávne ukončiť šetrenie podľa článku 108 ods. 3 ZFEÚ a/alebo nezačať konanie vo veci formálneho zisťovania podľa článku 108 ods. 2 ZFEÚ;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              ukončenie šetrenia pred konaním vo veci formálneho zisťovania zbavuje žalobkyňu jej procesných práv;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              porušenie práv na obranu, pretože žalobkyňa nemala príležitosť vyvrátiť argumenty a/alebo dôkazy predložené orgánmi Spojeného kráľovstva.