CELEX: 31992D0017
Language: es
Date: 1991-11-27 00:00:00
Title: 92/17/CECA: Decisión de la Comisión, de 27 de noviembre de 1991, por la que se modifica la Decisión 89/218/CECA relativa a las ayudas que el Gobierno italiano se propone conceder al sector siderúrgico de propiedad estatal (El texto en lengua italiana es el único auténtico)

Avis juridique important

|

31992D0017

92/17/CECA: Decisión de la Comisión, de 27 de noviembre de 1991, por la que se modifica la Decisión 89/218/CECA relativa a las ayudas que el Gobierno italiano se propone conceder al sector siderúrgico de propiedad estatal (El texto en lengua italiana es el único auténtico)  

Diario Oficial n° L 009 de 15/01/1992 p. 0016 - 0017

DECISIÓN DE LA COMISIÓN  de 27 de noviembre de 1991  por la que se modifica la Decisión 89/218/CECA relativa a las ayudas que el Gobierno italiano se propone conceder al sector siderúrgico de propiedad estatal  (El texto en lengua italiana es el  único auténtico)  (92/17/CECA)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y, en particular, los párrafos primero y segundo de su artículo 95,  Previa consulta al Comité consultivo y con el dictamen conforme del Consejo, emitido por unanimidad,  Considerando lo que sigue:  En el marco del plan de reestructuración de la siderurgia pública en Italia, las autoridades de este país, en virtud de lo dispuesto en el artículo 2 de la Decisión 89/218/CECA de la Comisión (1), modificada por la Decisión 90/89/CECA (2), tenían la  obligación de cerrar las instalaciones de laminado en frío de Turín (PMP 708 Kt/año).  No obstante, el Gobierno italiano solicitó sustituir el cierre de las instalaciones de laminado en frío de Turín (PMP 708 Kt/año) por el cierre del tren laminador en frío número 1 de Cornigliano (PMP 600 Kt/año) y por la reducción de 108 Kt/año de la  capacidad de producción en las instalaciones de laminado en frío en Racconigi.  Contrariamente a las previsiones del plan de reestructuración, se ha comprobado que las instalaciones de laminado en frío de Turín fueron rentables durante 1989 y 1990. Por consiguiente, su cierre representaría un deterioro de la cuenta de resultados de  la siderurgia pública italiana.  Por otra parte, el cierre del laminador número 1 de Cornigliano contribuirá significativamente a la mejora del medio ambiente de Génova, ciudad gravemente afectada por la contaminación procedente de las industrias siderúrgicas.  Además, la reducción de capacidad solicitada por el Gobierno italiano contribuirá, al tratarse del mismo tipo de productos y ser de una magnitud equivalente, al saneamiento estructural de la siderurgia comunitaria, al igual que el posible cierre de las  instalaciones de Turín.  Por último, para efectuar dicha sustitución es necesario aplicar una prórroga de seis meses del plazo que se concedió para el cierre de las instalaciones de Turín.  Con arreglo al apartado 4 del artículo 6 de la Decisión 89/218/CECA, la liberación de tramos de ayuda acumulados a los previstos en el apartado 3 del artículo 6 debe efectuarse de acuerdo con el nuevo calendario fijado para las condiciones de cierre,  HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:  Artículo 1  La Decisión 89/218/CECA, quedará modificada como sigue:  1. En el artículo 2:  - el cuadro del apartado 1 se sustituirá por el cuadro siguiente:  « (en miles de toneladas)         Hierro fundido  Acero  Productos acabados       Laminado en caliente  Laminado en frío        Bagnoli  2 350  2 700    Campi (chapa pesada)   350  400   Turín (barra comercial, hierro para estirar)   375  250   Terni (barra de refuerzo para  hormigón)    300   Sesto S. Giovanni (barra comercial, hierro para estirar)    230   Cornigliano (laminador número 1)     600  Racconigi (reducción parcial definitiva)     108        Total  2 350  3 425  1 180  708 »       - al final del texto del  apartado 3, se añadirá el texto siguiente: « así como el cierre de las instalaciones de Cornigliano (laminador número 1) y la reducción parcial definitiva en Racconigi, que deberán realizarse, a más tardar, el 30 de junio de 1991 ».  2. En el apartado 5 del artículo 6, la fecha de « 31 de diciembre de 1990 » se sustituirá por la de « 31 de agosto de 1991 ».  Artículo 2  El destinatario de la presente Decisión será la República Italiana. Hecho en Bruselas, el 27 de noviembre de 1991. Por la Comisión  Leon BRITTAN  Vicepresidente   (1) DO no L 86 de 31. 3. 1989, p. 76. (2) DO no L 61 de 10. 3. 1990, p. 19.