CELEX: C2003/055/16
Language: da
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Sag C-458/02: Sag anlagt den 18. december 2002 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongerige

C 55/8                  DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                           8.3.2003
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-                Sag anlagt den 18. december 2002 af Kommissionen for
se afsagt den 29. oktober 2002 af Bundesfinanzhof i sagen              De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongeri-
Hauptzollamt Bremen mod ITG GmbH Internationale                                                        ge
                              Spedition
                                                                                                 (Sag C-458/02)
                           (Sag C-452/02)
                                                                                                 (2003/C 55/16)
                           (2003/C 55/15)
                                                                       Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 18. de-
                                                                       cember 2002 anlagt sag mod Det Forenede Kongerige af
Ved kendelse afsagt den 29. oktober 2002, indgået til Domsto-          Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved K. Banks,
lens Justitskontor den 12. december 2002, har Bundesfinanz-            som befuldmægtiget, og med valgt adresse i Luxembourg.
hof i sagen Hauptzollamt Bremen mod ITG GmbH Internatio-
nale Spedition forelagt De Europæiske Fællesskabers Domstol
en anmodning om præjudiciel afgørelse af følgende spørgsmål:
                                                                       Kommissionen har nedlagt følgende påstande:
1.     Opstår der en toldskyld ved indførsel i henhold til
       artikel 203, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2913/92 ( 1),       —     Det fastslås, at Det Forenede Kongerige ikke fyldestgøren-
       hvis en vare under midlertidig opbevaring i strid med et              de har gennemført artikel 8, stk. 2, i Rådets direktiv 92/
       pålæg herom ikke bliver frembudt for den oprindelige                  100/EØF ( 1) af 19. november 1992 om udlejnings- og
       toldmyndighed, men for en anden toldmyndighed, uden                   udlånsrettigheder samt om visse andre ophavsretsbeslæg-
       at være blevet ekspederet efter den for transporten                   tede rettigheder i forbindelse med intellektuel ejendoms-
       foreskrevne procedure for fællesskabsforsendelse?                     ret, idet retten til at oppebære et rimeligt vederlag
                                                                             ikke gælder undtagelsesfrit for udøvende kunstnere og
                                                                             fonogramproducenter, når et fonogram, som er fremstil-
2.     Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Fore-               let med kommercielt formål, eller gengivelsen af et sådant
       ligger der i det tilfælde, der er redegjort for i det                 fonogram benyttes i forbindelse med en hvilken som
       første spørgsmål, en pligtforsømmelse, der i henhold til              helst formidling til offentligheden (undtagelsen består i
       artikel 204, stk. 1, litra a), i forordning (EØF) nr. 2913/           formidling til et ikke-betalende publikum).
       92 kan føre til, at der opstår en toldskyld ved indførsel?
                                                                       —     Det Forenede Kongerige tilpligtes at betale sagens omkost-
3.     Såfremt det andet spørgsmål besvares bekræftende:                     ninger.
       a)   Skal artikel 859, nr. 5, i forordning (EØF) nr. 2454/
            93 (2) fortolkes således, at bestemmelsen kun vedrø-
            rer en flytning uden tilladelse, som kunne være
                                                                       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
            blevet tilladt af toldstedet, eller skal der herved
            forstås en hvilken som helst flytning?
                                                                       Den eneste tilladte undtagelse til såvel producenters som
       b)   Skal artikel 859, nr. 5, i forordning (EØF) nr. 2454/      udøvende kunstneres ret til at oppebære et rimeligt vederlag i
            93 fortolkes således, at den deri fastsatte betingelse     henhold til artikel 8 i direktiv 92/100/EØF følger af artikel 10
            — at varen under midlertidig opbevaring kan frem-          i direktivet. I nærværende sammenhæng kan Det Forenede
            bydes for toldmyndighederne, hvis de anmoder               Kongerige kun henholde sig til de tilladte begrænsninger efter
            herom — kun er opfyldt, såfremt varen på ny                artikel 10, stk. 2, eftersom undtagelserne i stk. 1 i denne
            frembydes for det toldsted, hvor den oprindeligt           bestemmelse ikke har relevans.
            blev frembudt, eller er betingelsen også opfyldt, hvis
            varen på ny frembydes for et andet toldsted i samme
            by, der dog organisatorisk henhører under en anden
            toldmyndighed?                                             Hvad angår anvendelsen af begrænsningerne efter artikel 10,
                                                                       stk. 2, må det holdes for øje, at medlemsstaterne i henhold til
                                                                       denne bestemmelse kun må begrænse den ophavsretlige
                                                                       beskyttelse af udøvende kunstnere i det omfang, det lovligt
( 1) EFT L 302, s. 1.
                                                                       kan ske i forbindelse med beskyttelse af ophavsret til litterære
( 2) EFT L 253, s. 1.
                                                                       og kunstneriske værker. Imidlertid følger det af Bernerkonven-
                                                                       tionens artikel 11a, stk. 2, at national lovgivning under ingen
                                                                       omstændigheder må have skadevirkning for forfatterens ret til
                                                                       at oppebære et rimeligt vederlag.
 ---pagebreak--- 8.3.2003                DA                            Den Europæiske Unions Tidende                                                C 55/9
Eftersom producenter og udøvende kunstnere i henhold til                     —     ikke er indsat en bestemmelse om den maksimums-
artikel 10, stk. 2, i direktivet skal behandles på lige fod med                    periode for udvælgelse af leverandører til ground-
forfattere, er Det Forenede Kongerige ikke berettiget til at                       handling, der er fastsat til syv år i direktivets
afskære dem retten til at oppebære et rimeligt vederlag, når en                    artikel 11, stk. 1, litra d),
optagelse bliver udsendt i programmer, der modtages af ikke-
betalende lyttere og seere ved antennemodtagelse eller gennem
kabelnet, som fastsat i punkt 18 i schedule 2 i Copyright,                   —     i artikel 14 er fastsat en social foranstaltning, der er
Designs and Patents Act 1988.                                                      uforenelig med direktivets artikel 18,
                                                                             —     i artikel 20 er indsat overgangsbestemmelser, der
Efter Kommissionens opfattelse rækker kriteriet om et ikke-                        ikke er tilladt efter direktivet.
betalende publikum, som det er defineret i førnævnte bestem-
melse, langt ud over undtagelsesbestemmelsen i direktivets
                                                                       b)    Den Italienske Republik tilpligtes at betale sagens omkost-
artikel 10.
                                                                             ninger.
Følgelig gør Kommissionen gældende, at Det Forenede Konge-
rige har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til fællesskabsret-
ten og i særdeleshed i henhold til artikel 8, stk. 2, i direktiv 92/   Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
100/EØF, idet retten til at oppebære et rimeligt vederlag
ikke gælder undtagelsesfrit for udøvende kunstnere, når et
ophavsretligt beskyttet værk transmitteres eller formidles til
ikke-betalende lyttere og seere.                                       I artikel 11 i lovdekret nr. 18 af 13. januar 1999 er der ikke
                                                                       fastsat nogen maksimumsperiode, for hvilken leverandører
                                                                       udvælges i de lufthavne, hvor adgangen til markedet sker via
( 1) EFT L 346, s. 61.                                                 en udvælgelsesprocedure. Ikke desto mindre er denne periode
                                                                       i artikel 11, stk. 1, litra d), i direktiv 96/67/EF udtrykkeligt
                                                                       fastsat til syv år. Kommissionen er derfor af den opfattelse, at
                                                                       den manglende begrænsning af varigheden af kontrakterne om
                                                                       ground-handlingydelser i italienske lufthavne er uforenelig
                                                                       med de forpligtelser, der følger af direktivet.
                                                                       Medlemsstaterne har i henhold til artikel 18 i direktiv nr. 96/
                                                                       67/EF adgang til at træffe de nødvendige foranstaltninger med
Sag anlagt den 19. december 2002 af Kommissionen for                   henblik på at sikre beskyttelsen af arbejdstagernes rettigheder.
De Europæiske Fællesskaber mod Den Italienske Republik                 Disse foranstaltninger må dog ikke hindre anvendelsen af
                                                                       direktivet selv og må ikke opstille hindringer for anvendelsen
                                                                       af andre fællesskabsretlige bestemmelser. Sagt med andre ord:
                          (Sag C-460/02)                               Beskyttelse af arbejdstagernes rettigheder er ganske vist tilladt
                                                                       i henhold til artikel 18 i direktiv 96/67/EF, men kun under
                                                                       forudsætning af, at de ikke modarbejder en effektiv anvendelse
                          (2003/C 55/17)                               af direktivet, for så vidt angår ground-handlingydelser. I
                                                                       henhold til artikel 14, stk. 1, i dekret 18/99 skal der træffes
                                                                       foranstaltninger, der sikrer, at beskæftigelsesniveauet hos den
                                                                       tidligere leverandør kan opretholdes, og at ansættelsesforholde-
                                                                       ne kan videreføres. Den omhandlede bestemmelse indeholder
                                                                       således i stykke to en forpligtelse til at overføre personale, hver
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 19. de-             gang der sker en »overførsel af aktiviteter« vedrørende en eller
cember 2002 anlagt sag mod Den Italienske Republik af                  flere kategorier af ground-handlingydelser, der er omhandlet i
Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber ved Mikku                  bilag A og B. En bestemmelse af denne art overskrider klart
Huttunen og Antonio Aresu, som befuldmægtigede.                        den beskyttelse, der allerede er tilsikret ved Rådets direktiv 77/
                                                                       187/EØF (2) af 14. februar 1977 om tilnærmelse af medlems-
                                                                       staternes lovgivning om varetagelse af arbejdstagernes rettighe-
Kommissionen har nedlagt følgende påstande:                            der i forbindelse med overførsel af virksomheder, bedrifter
                                                                       eller dele af bedrifter, som ændret ved Rådets direktiv 98/50/
                                                                       EF (3) af 29. juni 1998, og kodificeret ved Rådets direktiv
a)     Det fastslås, at Den Italienske Republik har tilsidesat sine    2001/23/EF af 12. marts 2001 ( 4). Kommissionen har på den
       forpligtelser i henhold til Rådets direktiv 96/67/EF af         baggrund konkluderet, at artikel 14 i dekret 18/99 går ud over
       15. oktober 1996 om adgang til ground- handlingmarke-           det, der må anses for at være acceptabelt for at sikre
       det i Fællesskabets lufthavne ( 1), i det omfang der i          arbejdstagernes rettigheder i den forstand, hvori udtrykket er
       lovdekret nr. 18 af 13. januar 1999                             anvendt i artikel 18 i direktiv 96/67/EF.