CELEX: 51980PC0550
Language: it
Date: 1980-10-02
Title: MODIFICA DELLA PROPOSTA DI REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO recante seconda modifica del regolamento (CEE) n. 355/79, che stabilisce le norme generali per la designazione e la presentazione dei vini e dei mosti di uve (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149 secondo comma del trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 550
Vol. 1980/0178
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                COM(80)550 def.
                                Bruxelles - il 2 ottobre 1980
                  2
                 1
   MODIFICA DELLA PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
   recante seconda modifica del regolamento ( CEE ) n . 355 / 79,
   che stabilisce le norme generali per la designazione e la
             presentazione dei vini e dei mosti di uve
   ( presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù del­
     l' articolo 149 secondo comma del trattato CEE )
                                              ■Vx
   C0M(80 ) 550 def .
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
In data 18.7.1980 , La Commissione ha trasmesso al Consiglio la proposta di
regolamento ( CEE ) del Consiglio , recante modifica del regolamento ( CEE )
n . 355 / 79, che stabilisce le norme generali per la designazione e la pre­
sentazione dei vini e dei mosti di uve ( C0M(80 ) 437 def .).
Dopo la trasmissione della suddetta proposta al Consiglio , è risultato ne­
cessario completarla in base all' articolo 149, secondo comma del trattato
CEE .
L' esperienza acquisita nell' applicazione del regolamento ( CEE ) n . 355 / 79
ha dimostrato l' opportunità di prevedere , per i vini importati designati
mediante un' indicazione geografica , la possibilità di indicare sull' eti­
chetta il tipo del prodotto, sempreché tale indicazione sia definita da
modalità d' applicazione comunitarie .
Nell' intento di fornire al consumatore un' informazione migliore , appare
necessario estendere l' applicazione di tale facoltà anche ai vini importati
diversi da quelli summenzionati . L' adozione di tali modifiche non determina
spese a carico del bilancio della Comunità .
 ---pagebreak---         Modifica della proposta di regolamento ( CEE ) del Consiglio recante
         seconda modifica del regolamento ( CEE ) n . 355 / 79, che stabilisce
             le norme generali per la designazione e la presentazione
                                dei vini e dei mosti di uve ( 1 )                            "x
                    (presentato dalla Commissione al Consiglio in virtù
                     dell' articolo 149 secondo comma del trattato CEE ) '
            •  v.     . « :  ••  \          k . _ l .w  . . • . . I t »» Cl l .. V ' •.* i t . ^. .     v
I. Modifica dei considerando
     Aggiungere i due considerando seguenti : .                       -          ,                  ; .
                            / -• . V. ..; ■         v           -« :
                                 1.                                                     ' ' 4
     considerando che attualmente sono permesse , per taluni vini importati de'
     signati mediante un' indicazione geografica , alcune precisazioni concer­
     nenti il modo di elaborazione , il tipo del prodotto o un colore partico-
                  I
     lare ; che tale facoltà è subordinata alla condizione che tali informazic
     ni siano tradizionali e d' uso , nonché definite da disposizioni del paese
     terzo d' origine ; che tale verifica impone un pesante onere di controllo
     alle amministrazioni nazionali ; che è pertanto opportuno prevedere la ba­
     se giuridica che consenta altresì ' di definire le suddette precisazioni
     mediante disposizioni comunitarie , mantenendo la possibilità di vietarle
     in taluni casi in cui tali menzioni non siano tradizionali o possano dar
     luogo a confusione ;                              , ■
     considerando che per i vini importati diversi dai vini summenzionati ,
     le suddette precisazioni non sono attualmente permesse ; che l' esperienza
                     ha dimostrato che , per quanto riguarda detti vini importati ,
     il consumatore comunitario ha bisogno di essere meglio informato circa
     il tipo di vino ; che è pertanto opportuno prevedere la possibilità di
     utilizzare tale precisazione per i suddetti vini ;
( 1 ) C0M(80 ) 437 def . trasmesso al Consiglio il 23 luglio 1980
 ---pagebreak---                                           - 2 -
II . Modifica degli articoli
     Inserire , tra l' articolo 5 e l' articolo 6, il seguente testo :
     "Articolo 5 bis
     1 . All' articolo 27 paragrafo 2 del regolamento ( CEE ) n . 355 / 79 è ag­
         giunto il testo seguente :
                                           r
         " i ) di una precisazione sul tipo del prodotto , sempreché tale indi­
                cazione sia definita da modalità d' applicazione comunitarie ".
                                                                \
     2 . Il testo dell' articolo 28, paragrafo 2 , lettera k ) del regolamento
         ( CEE ) n . 355 / 79 è sostituito dal seguente :     .  ,    .
         " k ) di precisazioni concernenti :
                - il modo di elaborazione ,
                - il tipo del prodotto,
                - un colore particolare del prodotto ,
                                               Φ
                purché tali indicazioni siano definite da modalità d' applicazione
                comunitarie o da disposizioni del paese terzo d' origine . Tutta­
                via , l' utilizzazione di tali indicazioni può' essere vietata per
                la designazione di certi vini importati , qualora non siano tra­
                dizionali e d' uso o possano creare confusione sul tipo o l' ori­
              , gine del vino ."