CELEX: 31996R0031
Language: lt
Date: 1996-01-10 00:00:00
Title: 1996 m. sausio 10 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 31/96 dėl atleidimo nuo akcizų sertifikato

Svarbus teisinis pranešimas

|

31996R0031

Oficialusis leidinys L 008 , 11/01/1996 p. 0011 - 0015

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 31/961996 m. sausio 10 d.dėl atleidimo nuo akcizų sertifikatoEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1992 m. vasario 25 d. Tarybos direktyvą 92/12/EEB dėl bendrų procedūrų, susijusių su akcizais apmokestinamais produktais ir jų laikymu, gabenimu ir kontrole [1], su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 94/74/EB [2], ypač į jos 23 straipsnio 1 dalies a punktą,kadangi valstybės narės turi atleisti nuo akcizų akcizais apmokestinamas produktus, kurie tiekiami ginkluotosioms pajėgoms ir organizacijoms, nurodytoms Direktyvos 92/12/EEB 23 straipsnio 1 dalyje;kadangi, pagal Tarybos direktyvos 92/12/EEB 23 straipsnio 1 dalies a punkto nuostatas, ginkluotosioms pajėgoms ir organizacijoms, nurodytoms 23 straipsnio 1 dalyje, turi būti suteiktas leidimas gauti produktus iš kitų valstybių narių taikant akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą pagal akcizais apmokestinamų prekių gabenimo dokumentą, jei šis dokumentas pateikiamas kartu su atleidimo nuo akcizų sertifikatu; kadangi būtina nustatyti atleidimo nuo akcizų sertifikato formą ir turinį;kadangi valstybėms narėms turėtų būti leista taikyti šio reglamento nuostatas ir kitoms netiesioginio apmokestinimo sritims;kadangi šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Akcizų komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisPriede pateikiamas dokumentas vartojamas kaip atleidimo nuo akcizų sertifikatas, kaip apibrėžta Direktyvos 92/12/EEB 23 straipsnio 1 dalies a punkte, atsižvelgiant į priede pateikiamų paaiškinimų pastabas.2 straipsnisValstybės narės gali pritaikyti 1 straipsnyje nurodytą atleidimo nuo akcizų sertifikatą kitoms netiesioginio apmokestinimo sritims ir užtikrinti, kad atleidimas būtų suderintas su nacionalinės teisės aktuose nustatytomis atleidimo sąlygomis ir apribojimais.3 straipsnisValstybė narė, norinti pritaikyti atleidimo nuo akcizų sertifikatą, praneša apie tai Komisijai, taip pat pateikia Komisijai visus su tuo susijusius ar būtinus duomenis. Komisija praneša apie tai kitoms valstybėms narėms.4 straipsnisAtleidimo nuo akcizų sertifikatas įforminamas dviem egzemplioriais:- vienas egzempliorius skirtas prekių siuntėjui,- kitas egzempliorius skirtas pridėti prie akcizais apmokestinamų prekių gabenimo, taikant akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą, administracinio dokumento, nurodyto Direktyvos 92/12/EEB 18 straipsnyje.Valstybės narės gali reikalauti dar vieno papildomo egzemplioriaus administracinėms reikmėms.5 straipsnis1. Įgaliotasis akcizais apmokestinamų prekių sandėlio sandėlininkas, pristatantis prekes pagal akcizų mokėjimo laikino atidėjimo režimą ginkluotosioms pajėgoms ir organizacijoms, nurodytoms Direktyvos 92/12/EEB 23 straipsnio 1 dalyje, privalo įtraukti atleidimo nuo akcizų sertifikatą į savo apskaitos dokumentus.2. Atleidimo nuo akcizų sertifikatą, reikiamai patvirtintą priimančiosios valstybės narės kompetwentingų institucijų antspaudais, prekių gavėjas pateikia įgaliotajam sandėlininkui šio straipsnio 1 dalyje nurodytiems tikslams.Tačiau jei pristatytos prekės skirtos oficialiam vartojimui, valstybės narės turi teisę atleisti prekių gavėją nuo reikalavimo, kad sertifikatas būtų patvirtintas antspaudu pagal jų nustatytas sąlygas.6 straipsnis1. Valstybės narės praneša Komisijai apie tarnybą, kuri yra atsakinga už atleidimo nuo akcizų sertifikato patvirtinimą antspaudu.2. Valstybė narė, kuri atleidžia prekių gavėją nuo prievolės, kad atleidimo nuo akcizų sertifikatas būtų patvirtintas antspaudu, kaip nurodyta 5 straipsnio 2 dalies antrojoje pastraipoje, praneša apie tai Komisijai.3. Apie informaciją, gautą iš valstybių narių pagal šio straipsnio 1 ir 2 dalies nuostatas, Komisija per vieną mėnesį praneša kitoms valstybėms narėms.7 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja septintą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1996 m. sausio 10 d.Komisijos varduMario MontiKomisijos narys[1] OL L 76, 1992 3 23, p. 1.[2] OL L 365, 1994 12 31, p. 46.--------------------------------------------------PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------