CELEX: 62019TN0525
Language: fi
Date: 2019-07-25 00:00:00
Title: asia T-525/19: Kanne 25.7.2019 — Intering ym. v. komissio

30.9.2019   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 328/64
            
         
      Kanne 25.7.2019 — Intering ym. v. komissio
      (asia T-525/19)
      (2019/C 328/72)
      Oikeudenkäyntikieli: saksa
      
         Asianosaiset
      
      
         Kantajat: Intering SH.P.K. (Obiliq, Kosovo), Steinmüller Engineering GmbH (Gummersbach, Saksa), Deling d.o.o. za proizvodnju, promet i usluge (Šići bb, Tuzla, Bosnia-Hertsegovina), ZM Vikom d.o.o. za proizvodnju, konstruckcije i montažu (Šibenik, Kroatia) (edustaja: asianajaja R. Spielhofen), toimien yhdessä
      
         Vastaaja: Euroopan komissio
      
         Vaatimukset
      
      Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta
      
                  —
               
               
                  kumoamaan vastaajan, jota Euroopan komissio edustaa Kosovon nimissä ja lukuun, kesäkuussa 2019 tekemän päätöksen (joka on annettu kantajalle tiedoksi päiväämättömällä asiakirjalla 7.6.2019) — Ref: Ares(2019)3677456 — joka koskee kantajan sulkemista pois tarjouskilpailusta ja sen kirjaamatta jättämistä sopivimpien ehdokkaiden luetteloon (”short list”) hankintamenettelyssä, joka koskee ohjelmaa ”EU:n tuki ilman puhtaudelle Kosovossa), jonka tarkoituksena on lämpövoimalan Kosovo B yksiköiden B1 ja B2 tuottamien pöly- ja typpioksidipäästöjen vähentäminen — julkaisuviite EuropeAid/140043/DH/WKS/XK
               
            Vaatimuksia on 2.8.2019 päivätyllä kirjelmällä mukautettu seuraavasti:
      
                  —
               
               
                  kumoamaan vastaajan, jota Euroopan komissio edustaa Kosovon nimissä ja lukuun, 29.7.2019 tekemän päätöksen (joka on annettu kantajalle tiedoksi päiväämättömällä asiakirjalla) — Ref: Ares(2019)497999920-30/07/2019 ja Ares D(2019) NA/vk — joka koskee kantajan sulkemista pois tarjouskilpailusta ja sen kirjaamatta jättämistä sopivimpien ehdokkaiden luetteloon (’short list’) hankintamenettelyssä, joka koskee ohjelmaa ”EU:n tuki ilman puhtaudelle Kosovossa), jonka tarkoituksena on lämpövoimalan Kosovo B yksiköiden B1 ja B2 tuottamien pöly- ja typpioksidipäästöjen vähentäminen — julkaisuviite EuropeAid/140043/DH/WKS/XK
               
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      
      Kanteensa tueksi kantajat vetoavat kahdeksaan kanneperusteeseen.
      
                  1)
               
               
                  Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu avoimuusperiaatteen, suhteellisuusperiaatteen ja ehdokkaiden yhdenvertaisen kohtelun periaatteen loukkaamiseen sillä perusteella, ettei vastaaja ole selventänyt epäilyksiään, jotka liittyvät kantajien esittämiin asiakirjoihin, vaikka vastaajalla oli tältä osin selvästi epäilyksiä, ja sillä perusteella, että se on sulkenut kantajat tarjouskilpailun ulkopuolelle tarjoamatta niille mahdollisuutta hälventää mainittuja epäilyksiä.
               
            
                  2)
               
               
                  Toinen kanneperuste, joka perustuu avoimuusperiaatteen ja suhteellisuusperiaatteen loukkaamiseen sillä perusteella, että vastaaja on jättänyt perustelematta päätöksensä sulkea kantajat tarjouskilpailun ulkopuolelle ja ettei se ole tässä yhteydessä antanut kantajille minkäänlaista mahdollisuutta tutustua sellaiseen yksityiskohtaiseen arviointikertomukseen ja sellaisiin tietoihin rajoitetulle listalle valittujen ehdokkaiden vahvuuksista ja ominaisuuksista, joihin kanteen kohteena oleva päätös perustuu.
               
            
                  3)
               
               
                  Kolmas kanneperuste, joka perustuu sellaisen yleisen periaatteen loukkaamiseen, jonka mukaan hankinta-asiakirjoja ei saa muuttaa tarjouskilpailumenettelyn aikana, sillä perusteella, että vastaajan ilmoituksen mukaan kantajien ehdokkuutta arvioitiin sellaisten alakriteerien ja tulkintojen perusteella, joita ei mitenkään mainittu asianomaiseen menettelyyn liittyvissä asiakirjoissa.
               
            
                  4)
               
               
                  Neljäs kanneperuste, joka perustuu liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) perustamisesta 11.3.2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen N:o 231/2014 (1) 5 artiklan 1 kohdan (’Tämän asetuksen mukaisen rahoitustuen on oltava unionin politiikkojen mukaista.’) ja 5 artiklan 2 kohdan (’Komissio edistää yhteistoiminnassa jäsenvaltioiden kanssa niiden sitoumusten täytäntöönpanoa, jotka unioni on tehnyt lisätäkseen avoimuutta ja tilivelvollisuutta tuen toimittamisessa. Tähän kuuluu tuen määrää ja kohdentamista koskevien tietojen julkistaminen ja sen varmistaminen, että tiedot ovat kansainvälisesti vertailukelpoisia ja helposti saatavilla, jaettavissa ja julkaistavissa.’) rikkomiseen sillä perusteella, että julkisia hankintoja koskevan oikeuden yleisiä periaatteita on jätetty noudattamatta.
               
            
                  5)
               
               
                  Viides kanneperuste, joka perustuu unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevista yhteisistä säännöistä ja menettelyistä 11.3.2014 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 236/2014 (2) 1 artiklan 3 kohdan (”Komissio varmistaa, että toimet toteutetaan sovellettavan välineen tavoitteiden mukaisesti ja unionin taloudellisia etuja tehokkaasti suojaten.”) rikkomiseen sillä perusteella, että julkisia hankintoja koskevan oikeuden yleisiä periaatteita on jätetty noudattamatta.
               
            
                  6)
               
               
                  Kuudes kanneperuste, joka perustuu sellaisten ohjeiden rikkomiseen, jotka sisältyvät ohjeeseen, jonka nimi on ”Procurement and Grants for European Unionin external actions — A Practical Guide” (voimassa 2.8.2018 alkaen) (PRAG), siltä osin kuin on kyse kyseisen hankintaviranomaisen määrittelemistä menettelyn laajuudesta ja hankintailmoituksen (sellaisena kuin se on aiemmin määritelty) määräyksistä, erityisesti hankintailmoituksen 17 kohdasta.
               
            
                  7)
               
               
                  Seitsemäs kanneperuste, joka perustuu Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30.5.2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1049/2001 (3) säännösten rikkomiseen sillä perusteella, että vastaaja on jättänyt perustelematta päätöksensä sulkea kantajat tarjouskilpailun ulkopuolelle ja ettei se ole tässä yhteydessä antanut kantajille minkäänlaista mahdollisuutta tutustua sellaiseen yksityiskohtaiseen arviointikertomukseen ja sellaisiin tietoihin rajoitetulle listalle valittujen ehdokkaiden vahvuuksista ja ominaisuuksista, joihin kanteen kohteena oleva päätös perustuu.
               
            
                  8)
               
               
                  Kahdeksas kanneperuste, joka perustuu unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25.10.2012 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 (4) (”varainhoitoasetus”) säännösten rikkomiseen sillä perusteella, ettei syitä, joilla kantajien osallistuminen tarjouskilpailuasiakirjassa (”hankintailmoitus”) tarkoitettuun menettelyyn hylättiin, ole perusteltu riittävästi.
               
            
         (1)  Liittymistä valmistelevan tukivälineen (IPA II) perustamisesta 11.3.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 231/2014 (EUVL 2014, L 77, s. 11).
      
         (2)  Unionin ulkoisen toiminnan rahoitusvälineiden täytäntöönpanoa koskevista yhteisistä säännöistä ja menettelyistä 11.3.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 236/2014 (EUVL 2014, L 77, s. 95).
      
         (3)  Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission asiakirjojen saamisesta yleisön tutustuttavaksi 30.5.2001 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1049/2001 (EYVL 2001, L 145, s. 43).
      
         (4)  Unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä ja neuvoston asetuksen (EY, Euratom) N:o 1605/2002 kumoamisesta 25.10.2012 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 966/2012 (EUVL 2012, L 298, s. 1), joka ei ole enää voimassa vaan joka on kumottu unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta 18.7.2018 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU, Euratom) N:o 966/2012 (EUVL 2018, L 193, s. 1).