CELEX: 32007R0996
Language: cs
Date: 2007-08-28 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 996/2007 ze dne 28. srpna 2007 , kterým se po osmdesáté čtvrté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001

29.8.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 224/3
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 996/2007
   ze dne 28. srpna 2007,
   kterým se po osmdesáté čtvrté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 první odrážku uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.
            
         
               (2)
            
            
               Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN ve dnech 1. a 13. srpna 2007 rozhodl pozměnit seznam osob, skupin a subjektů, jichž se má týkat zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů. Příloha I by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 28. srpna 2007.
      
         
            Za Komisi
         
         Eneko LANDÁBURU
         
         
            generální ředitel pro vnější vztahy
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 969/2007 (Úř. věst. L 215, 18.8.2007, s. 6).
   
      PŘÍLOHA
      Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  V položce „Právnické osoby, skupiny a subjekty“ se vymaže tento záznam:
                  „De Afghanistan Momtaz Bank.“
               
            
                  2)
               
               
                  Záznam „Ahmad Fadil Nazal Al-Khalayleh (také znám jako a) Abu Musab Al-Zarqawi, b) Muhannad, c) Al-Muhajer, d) Garib). Datum narození: 30.10.1966. Místo narození: Al-Zarqaa, Jordánsko. Další údaje: údajně zemřel v červnu 2006“ v položce „Fyzické osoby“ se nahrazuje tímto:
                  „Ahmad Fadil Nazal Al-Khalayleh (také znám jako a) Abu Musab Al-Zarqawi, b) Muhannad, c) Al-Muhajer, d) Garib, e) Abou Musaab El Zarquawi, f) Ahmed Fad Al Nazzar Khalaylah Said, g) Al Zarqawi Abu Musa'ab, h) Al Zarqawi Abu Musab, i) Al Zarqawi Ahmed Fad Al Nazzar Khalaylah Said Abu Musab, j) Alkhalayleh Ahmed, k) Azzarkaoui Abou Moussab, l) El Zarquawi Abu Musaab, m) Zarkaoui Abou Moussaab, n) Abu Ahmad, o) Abu Ibrahim). Datum narození: a) 30.10.1966, b) 20.10.1966. Místo narození: a) Al-Zarqaa, Jordánsko, b) Al Zarqa, Jordánsko, c) Al Zarquaa, Jordánsko. Cestovní pas č.: a) Z 264958 (jordánský cestovní pas vydaný dne 4.4.1999 v Al Zarqaa, Jordánsko), b) 1433038 (jordánský občanský průkaz vydaný dne 4.4.1999 v Al Zarqaa, Jordánsko). Další údaje: údajně zemřel v červnu 2006.“
               
            
                  3)
               
               
                  Záznam „Aiman Muhammed Rabi Al-Zawahiri (také znám jako a) Ayman Al-Zawahari, b) Ahmed Fuad Salim). Titul: doktor. Datum narození: 19.6.1951. Místo narození: Gíza, Egypt. Státní příslušnost: pravděpodobně je egyptským státním příslušníkem. Cestovní pas č.: a) 1084010 (Egypt), b) 19820215. Další údaje: a) bývalý operační a vojenský vůdce skupiny Egyptský islámský džihád, nyní blízký spolupracovník Usámy bin Ládina, b) žije v oblasti blízko hranic mezi Afghánistánem a Pákistánem“ v položce „Fyzické osoby“ se nahrazuje tímto:
                  „Aiman Muhammed Rabi Al-Zawahiri (také znám jako a) Ayman Al-Zawahari, b) Ahmed Fuad Salim, c) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabi Abdel Muaz, d) Al Zawahiri Ayman, e) Abdul Qader Abdul Aziz Abdul Moez Al Doctor, f) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabi, g) Al Zawahry Aiman Mohamed Rabie, h) Al Zawahry Aiman Mohamed Robi, i) Dhawahri Ayman, j) Eddaouahiri Ayman, k) Nur Al Deen Abu Mohammed, l) Abu Fatma, m) Abu Mohammed). Titul: a) doktor, b) Dr. Datum narození: 19.6.1951. Místo narození: Gíza, Egypt. Státní příslušnost: pravděpodobně je egyptským státním příslušníkem. Cestovní pas č.: a) 1084010 (Egypt), b) 19820215. Další údaje: a) bývalý operační a vojenský vůdce skupiny Egyptský islámský džihád, nyní blízký spolupracovník Usámy bin Ládina, b) žije v oblasti blízko hranic mezi Afghánistánem a Pákistánem.“