CELEX: 31982R1509
Language: el
Date: 1982-06-15 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1509/82 της Επιτροπής της 11ης Ιουνίου 1982 περί ανοίγματος διαγωνισμού περί καθορισμού της εισφοράς η/και της επιστροφής κατά την εξαγωγή μαλακού σίτου προς τις χώρες των ζωνών Ι, IIα, III, V, VI, VII, τη Λαϊκή Δημοκρατία της Γερμανίας και την Ιβηρική Χερσόνησο

15 . 6. 82                                Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Άριθ. L 168/ 13
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1509/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                      τής 11ης Ιουνίου 1982
                περί άνοίγματος διαγωνισμοΟ περί καϋορισμοΰ τής εισφοράς ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν
                έξαγωγή μαλακοΟ σίτου πρός τίς χώρες τών ζωνών I, lia, III, V, VI, VII, τή Λαϊκή
                                      Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τήν Ιβηρική Χερσόνησο
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2944/78 (10) · δτι μεταξύ τών
"Εχοντας ύπόψη :                                                    ύποχρεώσεων τών συμμετεχόντων, περιλαμβάνεται καί
                                                                    έκείνη τής ύποβολής αίτήσεως πιστοποιητικού
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                 έξαγωγής· ότι μιά άσφάλεια συμμετοχής στό διαγωνι­
Κοινότητος,                                                         σμό έκ 12 ECU άνά τόνο, παρεχόμενη κατά τήν ύποβολή
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τοϋ Συμβουλίου τής                τής προσφοράς, δύναται νά έξασφαλίσει τήν τήρηση τής
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί δημιουργίας κοινής όργανώ­                ύποχρεώσεως αύτής ·
σεως άγοράς στόν τομέα τών σιτηρών ('), όπως τροπο­                 δτι, γιά τήν έξασφάλιση ϊσης μεταχειρίσεως τών ένδια­
ποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                    φερομένων, είναι άπαραίτητο νά προβλεφθεί ή όμοιό­
3808/81 (2),                                                        μορφη διάρκεια ισχύος τών χορηγουμένων πιστοποιη­
                                                                    τικών ·
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2747/75 τοϋ Συμβουλίου τής
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών γενικών                    δτι ή καλή διεξαγωγή τοϋ διαγωνισμού, έν δψει τών
κανόνων πού έφαρμόζονται στόν τομέα τών σιτηρών σέ                  έξαγωγών, έπιβάλλει τήν πρόβλεψη μιάς έλάχιστης
περίπτωση διαταράξεως (3), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                ποσότητας, καθώς καί τής προθεσμίας καί τού τρόπου
ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2560/77 (4), καί                 διαβιβάσεως τών ύποβληθεισών προσφορών στίς άρμό­
Ιδίως τό άρθρο 2 παράγραφος 1 ,                                     διες ύπηρεσίες ·
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 τοϋ Συμβουλίου τής                δτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθιερώσεως, στόν τομέα τών               σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
σιτηρών, κανόνων σχετικών μέ τή χορήγηση τών                        ρίσεως Σιτηρών,
έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή καί μέ τά κριτήρια καθο­
ρισμού τοϋ ύψους των (5), καί ίδίως τό άρθρο 5,                     ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
'Εκτιμώντας :
                                                                                               "Αρ$ρο 1
δτι, λαμβανομένης ύπόψη τής παρούσας καταστάσεως
στήν άγορά τών σιτηρών, κρίνεται σκόπιμο νά άνοιγεϊ                 1 . Διενεργείται διαγωνισμός περί καθορισμού τής
γιά τόν μαλακό σίτο διαγωνισμός περί καθορισμού τής                 εισφοράς κατά τήν έξαγωγή, πού προβλέπεται στό άρθρο
είσφοράς ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή πού                  2 παράγραφος 1 πρώτη περίπτωση τού κανονισμού
άναφέρονται στό άρθρο 2 παράγραφος 1 πρώτη περί­                    (ΕΟΚ) άριθ. 2747/75, ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν
πτωση τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2747/75 καί τό                     έξαγωγή, πού προβλέπεται στό άρθρο 5 τοϋ κανονισμού
 άρθρο 5 τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 ■ δτι                   (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 .
 ύφίστανται άνάγκες σέ όρισμένες συγκεκριμένες άγορές
                                                                    2. Ό διαγωνισμός άφορα μαλακό σίτο προοριζόμενο
 καί δτι, πρός έξάσφαλιση τού άνεφοδιασμοϋ, ένδείκνυ­               νά έξαχθεΐ πρός χώρες τών ζωνών I, Πα, III, V, VI, VII, τή
 ται ό διαγωνισμός κατά τήν έξαγωγή νά περιοριστεί στίς             Λαϊκή Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τήν 'Ιβηρική
χώρες τών ζωνών I, Πα, III, V, VI, VII, τή Λαϊκή Δημο­              Χερσόνησο.
 κρατία τής Γερμανίας καί τήν 'Ιβηρική Χερσόνησο·
                                                                    3 . Ό διαγωνισμός παραμένει άνοικτός μέχρι τίς 30
 δτι οί λεπτομέρειες έφαρμογής τής διαδικασίας διαγωνι­
                                                                    Ιουνίου 1983 . Κατά τή διάρκειά του, διενεργούνται
 σμού θεσπίσθηκαν, γιά τόν καθορισμό τής είσφοράς                   έβδομαδιαΐοι διαγωνισμοί τών όποιων οί ήμερομηνίες
 κατά τήν έξαγωγή, άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                    ύποβολής προσφορών προσδιορίζονται στή διακήρυξη
 3130/73 τής 'Επιτροπής (6), δπως τροποποιήθηκε άπό                 τού διαγωνισμού.
 τούς κανονισμούς (ΕΟΚ) άριθ. 278/75 (7) καί (ΕΟΚ)
 άριθ. 771 /75 (8), καί γιά τόν καθορισμό τής έπιστροφής                                        "ApSpo 2
 κατά τήν έξαγωγή, άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.
 279/75 τής 'Επιτροπής (9), δπως τροποποιήθηκε άπό τόν               H προσφορά ίσχύει μόνον έάν άναφέρεται σέ 1 000
                                                                    τόνους τουλάχιστον.
 (') ΕΕ άριθ. L  281 Tfjç 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
 (2) ΕΕ άριθ. L  382 της 31 . 12. 1981 , σ. 37 .                                                "ApSpo 3
 (3) ΕΕ άρνΟ. L  281 της 1 . 11 . 1975, σ. 82.
 (4) ΕΕ άριθ. L  303 της 28. 11 . 1977, σ. 1 .                      Ή άσφάλεια πού άναφέρεται στό άρθρο 3 τού κανονι­
 (5) ΕΕ άριθ. L  281 της 1 . 11 . 1975 , σ. 78.                      σμού (ΕΟΚ) άριθ. 3130/73 καί στό άρθρο 3 τού κανονι­
 (6) ΕΕ άριθ. L  319 της 20. 11 . 1973, σ. 10.                       σμού (ΕΟΚ) άριθ. 279/75 είναι 12 ECU άνά τόνο.
 (7) ΕΕ άριθ. L  31 της 5 . 2. 1975, σ. 7.
 (8) ΕΕ άριθ. L  77 της 26. 3. 1975, σ. 13.
 C)  ΕΕ άριθ. L  31 της 5 . 2. 1975, σ. 8.                           (10) ΕΕ άριθ. L 351 της 15. 12. 1978, σ. 16.
 ---pagebreak---  Αριθ. L 168/ 14                       'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             15 . 6. 82
                             Άρθρο 4                                                     Αρθρο 5
 1 . Κατά παρέκκλιση τών διατάξεων τοΟ άρθρου 21                  1 . Κατά παρέκκλιση    τών άρθρων 5 τών κανονισμών
παράγραφος 1 τοΟ κανονισμοΟ (ΕΟΚ) άριθ. 3183/80 ('),             (ΕΟΚ) άριθ. 3130/73       καί ( ΕΟΚ) άριθ. 279/75, ή
τά πιστοποιητικά έξαγωγής πού χορηγοϋνται σύμφωνα                'Επιτροπή άποφασίζει,   μέ τή διαδικασία πού προβλέ­
μέ τό άρθρο 8 παράγραφος 1 τοΟ κανονισμού (ΕΟΚ)                  πεται στό άρθρο 26       τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.
άριθ. 3130/73 καί τό άρθρο 8 παράγραφος 1 τοΟ κανονι­            2727/75 :
σμού ( ΕΟΚ) άριθ. 279/75 θεωρούνται, γιά τόν προσδιο­
ρισμό τής διάρκειάς τους, ότι έξεδόθησαν τήν ήμέρα               — είτε τόν καθορισμό μιας μέγιστης έπιστροφής κατά
καταθέσεως τής προσφοράς.                                             τήν έξαγωγή, λαμβάνοντας, ιδίως, ύπόψη τά κριτήρια
                                                                      πού προβλέπονται στά άρθρα 2 καί 3 τού κανονισμού
2. Τά, πιστοποιητικά έξαγωγής πού χορηγούνται στό                     (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75,
πλαίσιο τού παρόντος διαγωνισμού ισχύουν άπό τήν                 — εϊτε τόν καθορισμό μιάς έλάχιστης είσφοράς κατά
ήμερομηνία έκδόσεώς τους, κατά τήν έννοια τής παρα­                   τήν έξαγωγή, λαμβάνοντας, ίδίως, ύπόψη τά κριτήρια
γράφου 1 , μέχρι τό τέλος τού τέταρτου κατά σειρά μήνα.               πού προβλέπονται στά άρθρο 3 παράγραφος 1 ύπό β
                                                                      καί δ τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2747/75,
'Εν τούτοις, γιά τίς έξαγωγές πρός τή Λαϊκή Δημοκρατία
                                                                 — είτε τή μή συνέχιση τού διαγωνισμού.
τής Κίνας τά πιστοποιητικά ισχύουν άπό τήν ήμερο­
μηνία παραδόσεώς τους, κατά τήν έννοια τής παραγρά­
φου 1 , μέχρι τό τέλος τού έκτου μήνα πού άκολουθεϊ.             2. Όταν καθοριστεί μιά μέγιστη έπιστροφή κατά τήν
                                                                 έξαγωγή, ό διαγωνισμός κατακυρούται ύπέρ έκείνου ή
3.     Γιά τήν έφαρμογή τής παραγράφου 2, τά πιστοποιη­          έκείνων, έκ τών ύποβαλλόντων προσφορά, τών όποιων ή
τικά έξαγωγής πού χορηγούνται στό πλαίσιο τού παρόν­             προσφορά εύρίσκεται στό έπίπεδο τής μέγιστης έπιστρο­
τος διαγωνισμού φέρουν, στή θέση 19, τήν ένδειξη τής             φής κατά τήν έξαγωγή ή σέ έπίπεδο κατώτερο, καθώς
τελευταίας ήμέρας ισχύος τους, πού ύπολογίζεται                  καί σέ κάθε ύποβαλόντα προσφορά τού όποιου ή
σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τής παραγράφου 2 έδάφιο                 προσφορά άφορά είσφορά κατά τήν έξαγωγή.
πρώτο. 'Εξάλλου, στή θέση 18 φέρουν τήν ένδειξη τής
τελευταίας ήμέρας ίσχύος τους, πού έχει ύπολογισθεΐ              Όταν καθορίζεται έλάχιστη είσφορά κατά τήν έξαγωγή,
σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τής δεύτερης παραγράφου                 ό διαγωνισμός κατακυρούται ύπέρ έκείνου ή έκείνων, έκ
δεύτερο έδάφιο · γιά τό σκοπό αύτό, στή θέση 18                  τών ύποβαλόντων προσφορά εύρίσκεται στό έπίπεδο τής
άναγράφεται μία άπό τίς άκόλουθες ένδείξεις :                    έλάχιστης είσφοράς κατά τήν έξαγωγή ή σέ έπίπεδο
                                                                 άνώτερο.
«Sidste gyldighedsdag ved udførsel til Den kinesiske Folke­
republik : ... —Forordning (EØF) nr. 1509/82».
                                                                                         Αρθρο 6
« Letzter Gültigkeistag bei Aufuhr in die Volksrepublik
China : .. .—Verordnung (EWG) Nr. 1509/82»·
                                                                 Οι κατατιθέμενες προσφορές όφείλουν νά διαβιβάζονται,
                                                                 διά μέσου τών Κρατών μελών, στήν 'Επιτροπή, τό άργό­
 «Σέ περίπτωση έξαγωγής πρός τή Λαϊκή Δημοκρατία τής             τερο μιάμιση ώρα μετά τή λήξη τής προθεσμίας γιά τήν
 Κίνας, τελευταία ήμέρα ίσχύος : . . . —Κανονισμός (ΕΟΚ)         έβδομαδιαία κατάθεση τών προσφορών, όπως αύτή
άριθ. 1509/82» ·                                                 προβλέπεται άπό τή διακήρυξη τού διαγωνισμού. Πρέπει
                                                                 νά διαβιβάζονται σύμφωνα μέ τή μορφή πού έμφαίνεται
 «In case of export to the People s Republic of China, last day  στό παράρτημα.
of validity : .. .—Regulation (EEC) No 1509/82»·
                                                                  Σέ περίπτωση άπουσίας προσφορών, τά Κράτη μέλη
 « En cas d exportation vers la république populaire de Chine,    ένημερώνουν τήν 'Επιτροπή έντός τής αύτής προθεσμίας
 dernier jour de validité : ... — Règlement (CEE) n0              πού άναφέρεται στό προηγούμενο έδάφιο.
 1509/82»·
 «In caso di esportazione verso la Republica popolare di Cina,
 ultimo giorno di validità : . . . — Regolamento (CEE) n. 1 509/                         "Αρθρο 7
 82»·
                                                                  Ot ωρες πού όρίζονται γιά τήν κατάθεση τών προσφο­
 «In geval van uitvoer naar de Volksrepubliek China, laatste      ρών είναι ώρες Βελγίου.
 geldigheidsdag : .. . — Verordening (EEG) nr. 1509/82»·
 'Εάν τό πιστοποιητικό χρησιμοποιείται μετά τήν ήμερο­                                   "Αρθρο 8
 μηνία πού άναφέρεται στή θέση 19, είναι ύποχρεωτική ή
 έξαγωγή πρός τή Λαϊκή Δημοκρατία τής Κίνας.                       O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ίσχύει τήν έπομένη
                                                                  ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν Επίσημη 'Εφημερίδα
 C ) ΕΕ άριθ. L 388 τής 13 . 12. 1980, σ. 1 .                      τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- 15 . 6. 82                        Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 168/ 15
           Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ίσχύει άμεσα σέ κάθε
           Κράτος μέλος.
           Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 11 Ιουνίου 1982.
                                                                               Γιά τήν Επιτροπή
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                             Μέλος τής Επιτροπής
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           Εβδομαδιαίος διαγωνισμός τής είσφορβς ή/καί τής έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή μαλακοΰ σίτου πρός τίς
            χώρες τών ζωνών I, Πα, III, V, VI, VII, τή Λαϊκή Δημοκρατία τής Γερμανίας καί τήν Ιβηρική Χερσόνησο
                              Πέρας τής προθεσμίας υποβολής τών προσφορών (ήμερομηνία/ώρα)
                       1                     2                                        3
               'Αρίθμηση τών            Ποσότητες                        Ποσό της εισφοράς κατά τήν
                 ύποδαλόντων
                                         σέ τόνους                     έξαγωγή σέ έθνικό νόμισμα/τόνο
                  προσφορά
                       1
                      2
                       3
                      4
                       5
                     κλπ.
                        1                    2                                        3
                'Αρίθμηση τών            Ποσότητες                       Ποσό της είσφοράς κατά τήν
                 ύποδαλόντων
                                         σέ τόνους                     έξαγωγή σέ έθνικό νόμισμα/τόνο
                   προσφορά
                        1
                       2
                       3
                       4
                       5
                     κλπ .