CELEX: 31973R2072
Language: nl
Date: 1973-07-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2072/73 van de Commissie van 30 juli 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 210 / 32                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                31 . 7 . 73
                              VERORDENING ( EEG) Nr. 2072/73 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 30 juli 1973
                 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                       worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN ,                                                    bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                    van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening ( EEG) nr. 441 /73 (4), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap ,                                           bij Verordening (EEG) nr. 2047/73 (5 ) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                 Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                  Verordening ( EEG) nr. 441 / 73 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                      geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                    deze verordening is aangegeven ,
gM ")<
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 229 / 73 van de Raad               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende                                              Ait ik- c   1
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (2), en met                    De in bijlagen van de gewijzigde Verordening ( EEG)
name op artikel 7,                                                  nr. 441 /73 vastgestelde bedragen , die als compense­
                                                                    rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 243 / 73 van de Raad
                                                                    gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­
                                                                    aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                          Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (3 ), en met
name op artikel 5,                                                  Deze verordening treedt in werking op 31 juli 1973 .
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 30 juli 1973 .
                                                                                Voor dc Commissie
                                                                                  Dc Voorzitter
                                                                             François-Xavier ORTOLI
(') PIJ nr . 1 .   van 1~ . 3 . 1972 , blz . 5 .
(-') PB nr . L 2~" van I. 2 . 147.?, bi /.. 25 .                    (') Pb nr . L 47 van 20 . 2 .         Mz . I.
(■') PB nr. L 29 van I. 2 . 1973 , blz . 26 .                       P ) PH nr . L 20~ van 2N .     r ,_, \ hl /. 42 .
 ---pagebreak--- 31 . 7 . 73                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 210/33
            ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                          Für Getreide als Ausgleiclisbetråge anzuwendende Beträge
                                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                     Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                          Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                     ( REIUCht.a.H 000 ka )
            N " ( tu ! ii ii f douanier commini
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. iles Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                   IRL                   UK
            N. «Iella tariffa doganale commie
            Nr. van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.02                                                 —                  16-49                 38-00
 ---pagebreak--- Nr. 1.210/34                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              31 . 7 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG, C — ALLEGATO C — MILAGE C — ANNEX C
              Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés *
                                                             base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                                    korn og ris
             l iir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
              Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
              Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( RE/ UCIu.a. / 100 kg,
             N· du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
              N. della tariffa doganale comune                       DK                       IRL                      UK
              Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B H                                                                     2-173                     4-600
             11.02 A IM 1 )                                         —                      2-309                     5-320
             11.02 B II b) f1)                                      —                      2-193                     5-054
             11.02 C II (»)                                         —
                                                                                           2-309                    5-320
             11.02 D II i 1 )                                       —
                                                                                           1-682                    3-876
             11.02 E II b) (»)                                      —
                                                                                           2-309                    5-320
             11.02 F II i 1 )                                       —
                                                                                           1-682                    3-876
              C) Pour In distinction entre les produits des n0» 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A.
                  d'nutre part, sont considérés comme relevant des not 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                      (en poids) sur matière sèche.
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 V» pour le riz, 2,5 */o pour le froment et le seigle, 3 •/• pour l'orge,
                      4 "/» pour le sarrasin, 5 •/« pour l'avoine et 2 Vo pour les autres céréales.
                  lx.s germes de céréales, même en farines, relèvent en tout cas du n" 11.02.
             C) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og undei
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos. 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen,
                  — ct nskeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      lis, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos. 11.02.
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 :ils Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers- Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gcwichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                Getreidekeime, nuch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 31 . 7 . 73                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 210/35
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Evvers modificato), calcolato sulla materia
                   secca , superiore al 45 °/o (in peso),
                — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali die possono essere
                    stale aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 "/o per il frumento e la segala , a 3 "/« per l'orzo,
                    a 4 "/« per il grano saraceno , a 5 */» per l'avena ed a 2 °/o per gli altri cereali ,
                I Renili di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            (') Voor liet onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmcclgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van F.wers) van meei
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgelialte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewicluspercenten voor haver en 2 ge
                    vvichtspercenten voor andere granen .
                Graankienien ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            !') Tor the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                —• a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter, exceeding
                    45 °/o by weight ,
                — an ash content , by weight , referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6 % for rice , 2-5 % for wheat and rye, 3 °/o for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 •/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.