CELEX: 31973R2858
Language: fr
Date: 1973-10-20 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2858/73 de la Commission, du 19 octobre 1973, modifiant le règlement (CEE) n 2102/73 fixant les montants compensatoires monétaires

N0 L 293/28                            Journal officiel des Communautés européennes                            20 . 10 . 73
                               REGLEMENT (CEE) N° 2858 /73 DE LA COMMISSION
                                                      du 19 octobre 1973
               modifiant le règlement (CEE) n° 2102/73 fixant les montants compensatoires
                                                          monétaires
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                     considérant que les mesures prévues au présent règle­
EUROPÉENNES,                                                      ment sont conformes à l'avis du Comité de gestion de
                                                                  la viande de porc,
vu le traité instituant la Communauté économique
européenne,
vu le règlement (CEE) n0 974/71 du Conseil, du 12                 A ARRETE LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique de
conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la
suite de l'élargissement temporaire des marges de fluc­
tuation des monnaies de certains États membres ('),                                     Article premier
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n0
 1225/73 (2), et notamment son article 3,                         Les colonnes 5 et 6 de la partie 2 de l'annexe I du
                                                                  règlement (CEE) n0 2671 /73 sont remplacées par les
considérant que les montants compensatoires moné­                 colonnes figurant à l'annexe du présent règlement.
taires instaurés par le règlement (CEE) n0 974/71 ont
été fixés par le règlement (CEE) n0 2102/73 de la
Commission , du 31 juillet 1973 (3), modifié en dernier                                    Article 2
lieu par le règlement (CEE) n0 2671 /73 (4) ; qu'une vé­
rification a fait apparaître que, par suite d'une erreur          Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant
matérielle, les colonnes 5 et 6 de la partie 2 de l'an­           celui de sa publication au Journal officiel des Commu­
nexe I n'ont pas été publiées ; qu'il importe dès lors            nautés européennes. Il est applicable, sur demande de
de rectifier le règlement en cause ;                              l'intéressé, à partir du 1 er octobre 1973 .
               Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
               dans tout État membre .
               Fait à Bruxelles, le 19 octobre 1973 .
                                                                             Par la Commission
                                                                                 Le président
                                                                           François-Xavier ORTOLI
(') JO  no L 106 du  12. 5. 1971 , p. 1 .
(2) JO  n° L 125 du  11 . 5. 1973, p. 49 .
(3) JO  n° L 213 du  1 . 8 . 1973, p. 1 .
(4) JO  no L 274 du  1 . 10 . 1973, p. 2.
 ---pagebreak--- 20 . 10 . 73                      Journal officiel des Communautés européennes                                       N° L 293 /29
             ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG 1
                 PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                         SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                      SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                   Importi da concedere all'importazione
                                CCT heading No                          e da riscuotere all'esportazione
                        Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs              Bij de invoer te verstrekken en bij
                    Numero della tariffa doganale comune                 de uitvoer te heffen bedragen
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                og opkræves ved udførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                             United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                £/ 100 kg            £/ 100 kg        Lit . / 100 kg
                                        1                            5                    6                   7
                   01.03  A II a)                                  4,09                 4,09
                   01.03  A II b )                                 4,81                 4,81
                   02.01  A III a)  1                              6,25                 6,25
                   02.01  A III a)  2                              9,69                 9,69
                   02.01  A III a)  3                              7,63                 7,63
                   02.01  A III a)  4                             10,13                10,13
                   02.01  A III a)  5                              5,44                 5,44
                   02.01  A III a)  6                             10,13                10,13
                   02.05 A I                                       2,63                 2,63
                   02.05 A II                                      3,06                 3,06
                   02.05 B                                          1,75                 1,75
                   02.06 B I a ) 1                                  6,25                 6,25
                   02.06 B I a) 2 aa)                               8,44                 8,44
                   02.06 B I a) 2 bb )                              8,44                 8,44
                   02.06 B I a ) 2 cc)                              9,38                 9,38
                   02.06 B I a) 3                                   9,69                 9,69
                   02.06 B I a ) 4                                  7,63                 7,63
                   02.06 B I a ) 5                                10,13                10,13
                   02.06 B I a ) 6                                  5,44                 5,44
                   02.06 B I a) 7                                 10,13                10,13
                   02.06 B I b ) 1                                  9,38                 9,38
                   02.06 B I b ) 2 aa )                             9,38                 9,38
                   02.06 B I b ) 2 bb )                             9,38                 9,38
                   02.06 B I b ) 2 cc )                           10,31                10,31
                   02.06 B I b ) 3 aa )                           12,50                12,50
                   02.06 B I b ) 3 bb )                           17,63                17,63
                   02.06 B I b ) 4 aa)                              8,75                 8,75
                   02.06 B I b ) 4 bb )                           13,88                13,88
                   02.06 B I b ) 5 aa )                           13,13                13,13
                   02.06 B I b ) 5 bb )                           17,44                17,44
                   02.06 B I b ) 6 aa )                             6,25                 6,25
                   02.06 B I b ) 6 bb )                             9,06                 9,06
 ---pagebreak--- N° L 293 /30                        Journal officiel des Communautés européennes                                       20 . 10. 73
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                          N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                        Importi da concedere all'importazione
                                 CCT heading No                             e da riscuotere all'esportazione
                         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                     Numero della tariffa doganale comune                    de uitvoer te heffen bedragen
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   og opkræves ved udførsel
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                    £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                         1                               5                   6                  7
                   02.06 B I b ) 7 aa)                                13,13               13,13
                   02.06 B I b ) 7 bb )                               17,63               17,63
                   02.06 B II a )                                       2,00               2,00
                   02.06 B II c)                                        6,56               6,56
                   02.06 B II d)                                      . 7,56               7,56
                   02.06 B II e)                                        3,75               3,75
                   02.06 B II f)                                        5,50               5 ,50
                   02.06 B II g)                                        5,50               5,50
                   15.01 A I (a)                                        2,50               2,50
                   15.01 AU                                             2,50               2,50
                   16.01 A                                              9,56               9,56
                   16.01 B I (b )                                     15,63               15,63
                   16.01 B II (b )                                    11,00               11,00
                   16.02 A II                                           8,81               8,81
                   16.02 B III a) 1 aa)                               16,56               16,56
                   16.02 B III a) 1 bb )                              13,75               13,75 •
                   16.02 B III a) 1 cc)                                 9,38               9,38
                   16.02 B III a ) 2                                    7,81               7,81
                   16.02 B III a) 3                                     4,63               4,63
             (a) L' admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les
                  autorités compétentes .
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent
                  authorities .
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden
                  Voraussetzungen .
             ( a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità
                  competenti .
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast
                  te stellen door de bevoegde autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant
                  également un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de
                  ce liquide .
             (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which
                  also contain preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the
                  weight of the liquid .
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konser­
                  vierungsflüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
             (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche
                  un liquido di conservazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof
                  bevatten , worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske , beregnes alene
                  på grundlag af pølsernes nettovægt.