CELEX: 31981R0995
Language: el
Date: 1981-04-06 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 995/81 τής Επιτροπής τής 6ης Απριλίου 1981 περί παραδόσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

15.4.81                                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  ApU). L 104/ 1
                                            (.Πράξεις γιά τήν ίοχν τών οποίων άπ.οίΐτεϊτ&ι οημοοίενοη)
                                             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 995/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                              της 6ης 'Απριλίου 1981
                              περί παραδόσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ώς επισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ .                                       on είναι σκόπιμο νά γίνει αύτή ή παράδοση μέ τούς
                                                                             κανόνες πού προβλέπονται στόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ .
Έχοντας ύπόψη :                                                              303 /77 της ' Επιτροπής της 14ης Φεβρουαρίου 1977 περί
                                                                             γενικών λεπτομερειών εφαρμογής σχετικά μέ τήν προμή­
τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                          θεια αποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη καί βουτυρε­
Κοινότητος,                                                                  λαίου στά πλαίσια τής επισιτιστικής βοηθείας f ), όπως
                                                                             τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό ( ΕΟΚ )
                                                                             άριί). 3474/ 80 (")' ότι είναι άναγκαΐο νά ορισθούν ιδίως
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 804/68 τού Συμβουλίου τής
                                                                             οι προθεσμίες καί οί όροι παραδόσεως καθώς καί ή δια­
27ης 'Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν
                                                                             δικασία που πρέπει νά ακολουθηθεί άπό τούς οργανι­
τομέα τοϋ γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών
                                                                             σμούς παρεμβάσεως γιά νά προσδιορισθούν τά έξοδα
προϊόντων ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τήν                          πού θά προκύψουν ·
πράξη προσχωρήσεως τής ' Ελλάδος ( :), καί ίδίως τό
άρθρο 6 παράγραφος 7,
                                                                             ότι τά προβλεπόμενα μέτρα άπό τόν παρόντα κανονισμό
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 939/79 τοϋ Συμβουλίου τής                        είναι σύμφωνα πρός τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχειρί­
8ης Μαΐου 1979 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων                           σεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊόντων.
γιά τήν προμήθεια λιπαρών ούσιών γάλακτος, στό
πλαίσιο τοϋ προγράμματος έπισιτιστικής βοηθείας τοϋ
1979 σέ ορισμένες άναπτυσσόμενες χώρες καί σέ ορισμέ­
νους ειδικευμένους οργανισμούς (■'). καί ίδίως τό                            ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
άρθρο 7 ,
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ ) άριθ. 1312/80 τοϋ Συμβουλίου τής
28ης Μαΐου 1980 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων                                                            "Aoêoo /
γιά τήν προμήθεια λιπαρών ούσιών γάλακτος, στό
πλαίσιο τοϋ προγράμματος έπισιτιστικής βοηθείας τοϋ
 1980 σέ ορισμένες άναπτυσσόμενες χώρες καί σέ ορισμέ­                       Συμφωνά με τις διατάξεις τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ.
νους ειδικευμένους οργανισμούς ( 4 ). καί ίδίως τό                           303/77 οί οργανισμοί παρεμβάσεως πού άναφέρονται
άρθρο 7,                                                                     στό παράρτημα 1 προβαίνουν στήν παράδοση βουτυρε­
                                                                             λαίου ώς επισιτιστική βοήθεια ύπό τούς ειδικούς όρους
                                                                             πού άναφέρονται στό παράρτημα 1 .
 Εκτιμώντας :
ότι. στό πλαίσιο τών προγραμμάτων επισιτιστικής βοη­
θείας, τά όποια θεσπίζονται άπό τούς κανόνες τοϋ Συμ­                                                          "Αριτοο 2
βουλίου πού άναφέρονται στό παράρτημα I , ορισμένες
τρίτες χώρες καί οργανισμοί δικαιούχοι ύπέβαλαν αιτή­
                                                                             O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη ήμέρα
σεις παραδόσεως βουτυρελαίου στίς ποσότητες πού άνα­
                                                                             άπό τή δημοσίευσή του στήν Ε' πίο·ημ,η Εφτ/μερίόα τών
φέρονται στό παράρτημα I ·                                                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
C)  ΕΕ άριί). L 148  τής 28 .  6. 1968 . α 13 .
f)  ΕΕ άρι9.  L 291  τής 19.   1 1 . 1979, σ. 17 .
C)  ΕΕ άριθ.  L 1 19 τής 15 .  5 . 1979. σ. 5 .                             Γ ) ΕΕ άριί ). I. 43 τής 15 . 2 . 1977 . n . 1 .
(4) ΕΕ αριθ.  L 1 34 τής 31 .  5 . 1980, σ. 14.                             C ) ΕΕ άριί ). I. 363 τής 3 ! . 12 . 1980 , σ. 50 .
 ---pagebreak--- 'Αριθ. L 104/2                      'Επίσημη ' Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                   15.4. 81
              Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
               Κράτος μέλος.
               "Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 6 Απριλίου 1981 .
                                                                                 Γίά την Επιτροπή
                                                                                   Poul DALSAGER
                                                                                Μέλος της Ε
                                                                                          ' πιτροπής
 ---pagebreak---  15.4.81                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                    Αριθ. L 104/3
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I V)
            Χαρακτηρισμός της παρτιδος                A                                         B                                  Γ
   1 . Εφαρμοζομενοι κανονισμοί
       του Συμβουλίου :
       α ) Νομική 6αση                                                        ( ΕΟΚ ) 1312/80 ( πρόγραμμα 1980)
       6 ) Προορισμος                                                                   ( ΕΟΚ) 1313/80
  2 . Δικαιούχος
                                                                                             Ίνδια
  3 . Χώρα προορισμού
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                   500 τονοι                                500 τονοι                          2 000 τονοι ( 5 )
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                   Γερμανικος                                      Θά προκύψει άπό τήν εφαρ­
       φορτισμένος με τήν παράδοση                                                                                   μογή τής διαδικασίας πού
                                                                                                                        άναφέρεται στό σημείο 1 2
  6. Προέλευση τού βουτυρελαίου ( 2 )          Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στην αγορά της Κοινότητος
  7 . Χαρακτηριστικά ή/ καί ιδιαίτερες  Σέ δοχεία των 5 χγρ επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεΐ κατεργασία
       συσκευασίες ( 3 )                                                 πού εξασφαλίζει άντίστοιχες εγγυήσεις (6)
  8. 'Ενδείξεις επί της συσκευασίας               «Supplied ιο the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the European
                                                                                     Economic Community
                                                                                     ακολουθούμενη άπό
                                                   Madras »                                Calcutta »                          Bombay»
  9 . Προθεσμία παραδόσεως             Παράδοση τό ταχύτερο δυνατόν καί το άργότερο στίς 30 'Απριλίου 1981           Παράδοση πριν την 15η Ιου­
                                                                                                                                νίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                    Κοινοτικός λιμένας φορτωσεως που εχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού (7)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)
12. Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                   Συμβιβασμός                                                Δημοπρασία
       λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
13. ' Ημερομηνία λήξεως της προθε­                                                                                    12η ωρα της 27ης 'Απριλίου
       σμίας ύποβολης των προσφορών                                                                                                1981
 ---pagebreak--- Αριθ. L 104/4                            'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                         15.4.81
             Χαρακτηρισμός τΐ)ς παρτίδος                           Δ                                                  E
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
        Συμβουλίου :
      • α) Νομική βάση                                                       ( ΕΟΚ ) 939/79 (πρόγραμμα 1979)
        6 ) Προορισμός                                                        ( ΕΟΚ ) 940/79 (γενικό απόθεμα )
  2 . Δικαιούχος                                                                          UNHCR
 3 . Χώρα προορισμού                                                                     Πακιστάν
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                                 400 τόνοι                                            400 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                 Θά προκύψει από τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού αναφέρεται στό σημείο 12
        φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2 )        Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στην άγορά της Κοινότητος
  7. Χαρακτηριστικά ή/ καί ιδιαίτερες        Σέ δοχεία τών 5 χγρ επικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα υπο­
        συσκευασίες ( 3)                                         στεί κατεργασία πού έξασφαλίζει αντίστοιχες έγγυήσεις
  8. Ενδείξεις επί της συσκευασίας           «Butteroil / Gift of the European Economic Community / For free distribution / UNHCR pro­
                                                                                gramme in Pakistan / Karachi»
  9. Προθεσμία παραδόσεως                                                          Παράδοση Ιούνιος 1 98 1
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                                                 Λιμένας έκφορτώσεως Karachi
                                                                       (άπόθεση στην άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4 )                             UNHCR — P.O. Box 1263 — Islamabad — Pakistan
                                                                         Télex 5665 UNHCR PK, tél . 26001 / 2/ 3 /4 ,
                                                                        Cable address : HICOMREF — Islamabad (')
12. Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                                        Δημοπρασία
        λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
        τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προθε­                                             12η ώρα τής 27ης 'Απριλίου 1981
        σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak---  15.4.81                               Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 104/5
            Χαρακτηρισμός της παρτιδος                                Z                                                 H
   1 . Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
       Συμβουλίου :
       α ) Νομική βάση                              ( ΕΟΚ ) 939/79 ( πρόγραμμα 1979 )                   ( ΕΟΚ ) 1312/80 ( πρόγραμμα 1980 )
       6 ) Προορισμός                               ( ΕΟΚ) 940/79 ( γενικό απόθεμα )                              ( ΕΟΚ ) 1313/80
  2 . Δικαιούχος                                                                          CICR
  3 . Χώρα προορισμού                                            Ανγκολα                                            Καμπουτσέα
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                                  200 τόνοι                                           1 50 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                      Βελγικός
       φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση τοϋ βουτυρελαίου ( 2)          Να παρασκευασθεί απο βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της Κοινότητος
  7 . Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες         Σέ δοχεία των 2,270 χγρ επικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
       συσκευασίες C )                         ύποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις — 8 δοχεία άνά χαρτοκιβώτιο
  8 . Ενδείξεις έπί της συσκευασίας               Κόκκινο σταυρό 10 x 10 cm , και μέ γραμματα υψους 1 cm , τουλάχιστον, ή άκόλουθη
                                                                                         ενδειςη :
                                                                                                   « KAMP-118 / Don de la Communauté éco­
                                              «ANG-28 / Butteroil / Dom da Comunida­
                                              de Economica Europea / Acção do Comité               nomique européenne / Action du Comité In­
                                              Internacional da Cruz Vermelha / Distribu­           ternational de la Croix-Rouge / Pour distri­
                                                           ção gratuita / Lobito»                  bution gratuite / Phnom Penh / Kampu­
                                                                                                                        chéa »
  9. Προθεσμία παραδόσεως                                  Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό αργότερο στίς 30 'Απριλίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως               Αιμένας έκφορτώσεως Lobito (άπόθεση                  Λιμένας εκφορτώσεως Phnom-Penh (από­
                                                   στήν αποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)                   θεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιούχου ( 4)            Comité Internacional da Cruz Ver­                                    CICR
                                                                   melha                                            Hôtel Samati
                                                       c/o Cruz Vermelha de Angola                          Phnom Penh — Kampuchéa
                                                             Caixa Postal 567
                                                           Huambo — Angola f)
12 . Διαδικασία πού πρεπει να ακο­                                                    Συμβιβασμός
       λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προθε­
       σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- Αριθ. L 104/6                           'Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    15.4.81
           Χαρακτηρισμός της παρτίδος                          Θ                                                I
  I. 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
      Συμβουλίου :
      α ) Νομική βάση                                                     ( ΕΟΚ ) 1312/80 ( πρόγραμμα 1980)
      6 ) Προορισμός                                                                ( ΕΟΚ) 1313/80
 2. Δικαιούχος                                                                           ONG
 3 . Χώρα προορισμού                                                              Βλέπε παράρτημα II
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                            100 τόνοι ( |4)                                    250 τόνοι
 5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                      Γαλλικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
 6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2 )        Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν αγορά τής Κοινότητος
 7 . Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες        Σέ δοχεία τών 5 χγρ έπικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύπο­
      συσκευασίες ( J )                                      στεί κατεργασία πού έξασφαλίζει αντίστοιχες έγγυήσεις
  8. Ενδείξεις έπί της συσκευασίας                                                Βλέπε παράρτημα II
 9. Προθεσμία παραδόσεως                              Παράδοση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στις 30 Απριλίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                  Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
1 1 . 'Αντιπρόσωπος τού δικαιούχου ( 4)               CEBEMO, Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL 2597 AA Den Haag
                                                                (Télex 34 278 CEMEC NL, tèi 24 45 94, 24 17 44) O
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                     Συμβιβασμός
      λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προθε­
      σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak---  15.4.81                              Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 104/7
           Χαρακτηρισμός της παρτίδος                                 K                                              Λ
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί ΐοϋ
       Συμβουλίου :
      α ) Νομική δάση                                                       ( ΕΟΚ ) 1312/80 ( πρόγραμμα 1980 )
      6 ) Προορισμός                                                                   ( ΕΟΚ ) 1313/80
  2 . Δικαιούχος                                                   PAM                                        Caritas Germanica
  3 . Χώρα προορισμού                                             ' Ινδία                                            Χιλή
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                                500 τόνοι                                          500 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                  Θά προκύψει άπό τήν εφαρμογή της διαδικασίας πού αναφέρεται στό σημείο 12
      φορτισμένος με τήν παράδοση
  6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2 )        Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της Κοινότητος
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες         Σέ δοχεία τών 5 χγρ επικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύπο­
      συσκευασίες ( 3 )                                          στεϊ κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες εγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας          « India 2206 P 3 /Butteroil / Calcutta / Gift                  Βλέπε σημείωση (")
                                             of the European Economic Community /
                                             Action     of   the      World  Food     Pro­
                                                                gramme »
  9. Προθεσμία παραδόσεως                                                          Παράδοση Μάιος 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                    Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου ( 4 )
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                        Συμβιβασμός
      λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως της προθε­                                              12η ώρα τής 27ης 'Απριλίου 1981
      σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- Api '). L 104/8                      'Επίσημη Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                               15.4.81
          Χαρακτηρισμός τής παρτίδος                            M                                                N
  I. 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
     Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                                                       ( ΕΟΚ) 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
     6) Προορισμός                                                                  ( ΕΟΚ) 1313/80
 2. Δικαιούχος
 3 . Χώρα προορισμοί)                    j.                Πακιστάν                                              Περού
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                           1 000 τόνοι (5 )                                      500 τόνοι
 5. 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­               θά προκύψει άπό τήν έφαρμογή της διαδικασίας πού αναφέρεται στό σημείο 12
     φορτισμένος μέ τήν παράδοση
 6. Προέλευση τοΟ βουτυρελαίου ( 2)      Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν άγορασθεΐ στήν άγορά της Κοινότητος
 7 . Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες    Σέ δοχεία τών 5 χγρ επικαλυμμένα έσωτε­                Σέ δοχεία τών 20 χγρ έπικαλυμμένα έσω­
     συσκευασίες ( 3 )                  ρικά μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή                    τερικά μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή
                                        έχοντα ύποστεί κατεργασία πού εξασφαλί­                έχοντα ύποστεί κατεργασία πού έξασφαλί­
                                                  ζει άντίστοιχες έγγυήσεις                            ζει άντίστοιχες έγγυήσεις
 8. Ενδείξεις έπί της συσκευασίας          «Butteroil / Gift of the EEC to Pakistan»           «Aceite de mantequilla / Donación de la
                                                                                                 Comunidad economica europea a Peru»
 9. Προθεσμία παραδόσεως                                                         Παράδοση Μάιος 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως               Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
11 . Αντιπρόσωπος τοΟ δικαιούχου (4)
12. Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                                                     Δημοπρασία
     λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
     τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως τής προθε­                                            12η ώρα της 27ης 'Απριλίου 1981
     σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak---  15.4. 81                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 104/9
            Χαρακτηρισμός της παρτίδος                                                     Ξ
   1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
       Συμβουλίου :
       α ) Νομική βάση                                                     ( ΕΟΚ) 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
       6 ) Προορισμός                                                               ( ΕΟΚ ) 1313/80
  2 . Δικαιούχος
                                               1                                         Ρουάντα
  3. Χώρα προορισμού                           J
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                                                         200 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπι­                                                       Βελγικός
       φορτισμένος με τήν παράδοση
  6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2)          Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά τής Κοινότητος
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες          Σέ δοχεία 5 χγρ επικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα υποστεί
       συσκευασίες ( 3 )                                           κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας           «Butteroil / Don de la Communauté économique européenne au Rwanda / Destiné à la distribu­
                                                                                      tion gratuite»
  9. Προθεσμία παραδόσεως                                 Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό αργότερο στίς 30 Απριλίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                                         Παράδοση στόν τόπο προορισμού Kigali
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)                                                   Oprovia
                                                                                         Β.Ρ. 953
                                                                                          Kigali
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                     Συμβιβασμός
       λουθηθεϊ γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως της προθε­                                                           —
       σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- Άριί). L 104/ 10                      'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           15.4.81
          Χαρακτηρισμός τί|ς καρτίδος                                O                                         Π
 1 . Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοΟ
     Συμβουλίου :
     α ) Νομική βάση                          ( ΕΟΚ ) 1312/80 ( πρόγραμμα 1980 )               ( ΕΟΚ ) 939/79 ( πρόγραμμα 1979)
     6 ) Προορισμός                                        ( ΕΟΚ ) 1313 /80                     ( ΕΟΚ ) 940/79 (γενικό απόθεμα)
 2. Δικαιούχος                                                                     UNHCR
 3 . Χώρα προορισμοί)                                          Ουγκάντα                                     Πακιστάν
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                                  1 00 τόνοι                                   250 τόνοι
 5. 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                Βελγικός                                     Γαλλικός
     φορτισμένος μέ τήν παράδοση
 6. Προέλευση τοΟ βουτυρελαίου ( 2 )     Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στήν άγορά της Κοινότητος
 7. Χαρακτηριστικά ή/ καί ιδιαίτερες     Σέ δοχεία των 2.270 χγρ επικαλυμμένα             Σέ δοχεία τών 5 χγρ επικαλυμμένα έσωτε­
     συσκευασίες C )                     έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα           ρικά μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή
                                         ή έχοντα υποστεί κατεργασία πού εξα­             έχοντα ύποστεΐ κατεργασία πού έξασφαλί­
                                         σφαλίζει αντίστοιχες εγγυήσεις — 8 δο­                     ζει αντίστοιχες εγγυήσεις
                                                    χεία άνά χαρτοκιβώτιο
 8. 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας       «Butteroil / Gift of the European Econo­         «Butteroil / Gift / of the European Econo­
                                         mic Community / For free distribution /          mic Community / For free distribution /
                                         UNHCR assistance in Uganda / Kampala             UNHCR programme in Pakistan / Karachi»
                                                             via Mombasa »
 9. Προθεσμία παραδόσεως                              Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν και τό άργότερο στίς 30 'Απριλίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως          Παράδοση στόν τόπο προορισμού Kampa­             Λιμένας έκφορτώσεως Karachi (άπόθεση
                                                           la via Mombasa                     στήν αποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
11 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)              UNHCR — P.O. Box 3813                           UNHCR — P.O. Box 1263
                                                        Kampala — Uganda                                Islamabad-Pakistan
                                            cable address : HICOMREF — Kampala                       télex 5665 UNHCR PK
                                         télex : 61 255 UNDEVPRO Kampala —                cable address : HICOMREF — Islamabad (')
                                                           « For UNHCR»
                                                    tel : 56 989, 30 011 (·) (u)
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                               Συμβιβασμός
     λουθηθει γιά νά προσδιορισθούν
     τά έξοδα προμήθειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως της προθε­
     σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak---  15.4.81                               'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                              Αριθ. L 104/ 11
           Χαρακτηρισμός ττ)ς παρτιδος                                 P                                                   Σ
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
      Συμβουλίου :
      α ) Νομική βάση                                                           ( ΕΟΚ ) 939/79 ( πρόγραμμα 1979)
      6 ) Προορισμός                                                             ( ΕΟΚ ) 940/79 (γενικό απόθεμα)
  2. Δικαιούχος                                                                                 CICR
  3 . Χώρα προορισμού                                                                        Αιθιοπία
  4. Συνολική ποσοτητα παρτίδος                                    50 τονοι                                             50 τονοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                           Γαλλικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2 )           Νά παρασκευασθεί από βούτυρο ή κρέμα πού έχουν αγορασθεί στην άγορά τής Κοινότητος
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες            Σέ δοχεία των 2,270 χγρ έπικαλυμμένα εσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
      συσκευασίες ( 5)                           ύποστεΐ κατεργασία πού εξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις — 8 δοχεία άνά χαρτοκιβώτιο
  8. 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας             Κόκκινο σταυρό 10 cm x 10 cm, καί μέ γράμματα ύψους 1 cm, τουλάχιστον, ή ακόλουθη
                                                                                              ένδειξη :
                                                                 « ΕΤΗ 23                                              « ΕΤΗ 25 /
                                                                                       ακολουθούμενη άπό
                                                Butteroil / Gift of the European Economic Community / Action of the International Committee
                                                                         of the Red Cross / For free distribution / Assab »
  9. Προθεσμία παραδόσεως                       Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό αρ­                           Φόρτωση 'Ιούλιος 1981
                                                       γότερο στίς 30 'Απριλίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                            Λιμένας έκφορτώσεως Assab (άπόθεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)                              Delegation of the International Committee of the Red Cross
                                                                                 c/o Ethiopian Red Cross Society,
                                                                                    Ras Desta Damtew Avenue,
                                                                                    Addis Ababa — Ethiopia (")
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                          Συμβιβασμός
      λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13 . Ημερομηνία λήξεως της προθε­
      σμίας ύποβολης των προσφορών
 ---pagebreak--- Αρι9. L 104/ 12                                Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    5.4. 81
              Σημειώσεις :
                 ( 1 ) Τό παρόν παράρτημα, μαζί μέ τήν προκήρυξη πού δημοσιεύθηκε στήν Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκό»'
                       Ko/vori/ rd)·)' άριθ. C 95 της 19ης 'Απριλίου 1977, σ. 7, επέχει θέση προκηρύξεως δημοπρασίας έκ μέρους
                       τώ\' ενδιαφερομένων οργανισμών παρεμβάσεως στήν περίπτωση πού. σύμφωνα μέ τό σημείο 12, πρέπει
                       νά λάβει χώρα δημοπρασία.
                 ( : ) Σε περίπτωση προελεύσεως άπό αποθέματα παρεμβάσεως, μία συμπληρωματική προκήρυξη πού θά
                       άναφέρει τις αποθήκες όπου εναποθηκεύεται τό προϊόν M δημοσιευθεί στήν Επίοημη Έφημερίόα
                       Γί&ν Ενυακτχϊκών Κοινοτήτων, έκδοση C.
                 (') "Αλλες άπό εκείνες πού άναγράφονται στό παράρτημα II του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριί). 303/77 .
                 ( 4 ) Μόνο σέ περίπτωση παραδόσεως «στόν λιμένα εκφορτώσεως» καί στόν «τόπο προορισμού»' βλέπε
                       άρθρα 5 καί 13 παράγραφος 1 τελευταία περίπτωση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 303/77 .
                 Π Στήν περίπτωση πού ή συνολική ποσότητα της παρτίδος είναι πολλαπλάσια τών 500 τόνων, ή προ­
                       σφορά στά πλαίσια δημοπρασίας δύναται νά άφορα μιά μερική ποσότητα 500 τόνων ή ένα πολλα­
                       πλάσιο τών 500 τόνων βλέπε άρθρο 14 παράγραφος 2 τού κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 303/77 .
                 O 'Ελεύθερα λιπαρά όξέα : μέγιστο 0.3 °/ο ( εκφρασμένα σέ έλαϊκό όξύ)" δείκτης ύπεροξειδίων/χγρ :
                       μέγιστο 0,5 μονάδα (σέ χιλιοστοϊσοδύναμα ένεργού οξυγόνου άνά χγρ).
                       Δοκιμή θειοβαρβιτουρικού όξέος ( ΑΤΒ ): τό ανώτερο 0.22 ° ο.
                       Περιεκτικότητα σέ χαλκό : τό άνώτερο 0,05 ppm .
                       Περιεκτικότητα σέ σίδηρο : τό άνώτερο 0,2 ppm .
                 Γ ) H παράδοση έχει πραγματοποιηθεί καί οί κίνδυνοι περνούν άπό τόν υπερθεματιστή στόν δικαιούχο
                       όταν τά προϊόντα έχουν πράγματι περάσει τήν κουπαστή του πλοίου στόν λιμένα φορτώσεως πού έχει
                       υποδειχθεί γιά τήν παράδοση .
                 ( 8 ) Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
                       « NOTIFY ADDRESS :
                       α ) Παραλήπτης '
                       6 ) M. Von Arnim , UNHCR
                           Palais des Nations
                           C H - 1 2 1 1 Genève 10
                           télex 27492 HCP .»
                       Ό υπερθειιατιστής πρεπει νά στεί/xi δύο αντίγραφα τών εγγράφων αποστολής στό :
                       M. Von Arnim , UNHCR
                       Palais des Nations
                       CH-121 1 Genève 10 .
                 C ) Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
                       « NOTIFY ADDRESS :
                       α ) Παραλήπτης -
                       6 ) Manubito Sari
                           Av . Maréchal Carmona 79
                           Lobito — Angola .»
                       Τό παρόν πρέπει νά παραδίδεται σέ έμπορευματοκιβώτια από τόν ύπερθεματιστή. Ό υπερθεματιστής
                       διαβιβάζει στους αντιπροσώπους τών δικαιούχων, κατά τήν παράδοση, ένα πιστοποιητικό υγείας καί
                       ένα πιστοποιητικό προελεύσεως συντεταγμένο στά πορτογαλικά.
              ( ,0 ) Ό υπερθεματιστής διαβιβάζει στούς άντιπροσώπους τών δικαιούχων, κατά τήν παράδοση, ένα πιστο­
                       ποιητικό ύγείας γιά κάθε μερική ποσότητα, συντεταγμένο στή γλώσσα πού ύποδεικνύεται άπό αύτούς.
                       Ό ύπερθεματιστής διαβιβάζει στούς :
                       ΜΜ . M. H. Schutz BV
                       Insurance Brokers
                       Blaak 16
                       NL-301 1 TA Rotterdam ,
                       κατά τήν παράδοση, ένα αντίγραφο τού εμπορικού τιμολογίου γιά κάθε μερική ποσότητα.
               ( 11 ) ' Ενδείξεις έπί της συσκευασίας :
                        «Butteroil /Donacion de la Comunidad económica europea/Destinado a la distribución gratuita en Chile/
                        Caritas /
                        άκολουθούμενη άπό :
                        γιά 250 τονους : 6 460/'San Antonio »
                        γιά 150 τόνους : 6 461 /Talcahuano»
                        γιά 50 τόνους : 6 462/Antofagasta »
                        γιά 50 τόνους : 6 463 / Coquimbo ».
               C 2 ) Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο τών έγγράφων άποστολής στήν :
                        Délégation of the Gommission of the European Communities in Uganda
                        P.O. Box 5244
                        Kampala — Uganda .
 ---pagebreak--- 5.4.81                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. L 1 04/ 1 3
       (") Ή φορτωτική πρέπει να περιεχει την ακόλουθη ένδειξη :
             « NOTIFY ADDRESS :
             α ) Παραλήπτης
             6 ) ICRC Delegation
                 P.O. Box 5701
                 Addis Ababa — Ethiopia.»
             Ό ύπερίΐΓ.ματιστής πρέπει νά στείλει ενα αντίγραφο των εγγράφων αποστολής στήν :
             Delegation of the Commission of the European Communities
             P.O. Box 5570
             Addis Ababa — Ethiopia.
       ( Μ ) O υπερθερματιστής παραδίδει τό προϊόν πάνω σε βάσεις τις διαστασεις των οποίων πληροφορείται
             απευθείας άπό τόν αντιπρόσωπο των δικαιούχων.
 ---pagebreak--- Άρι9. L 104/ 14                                      Επίσημη 'Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                15.4.81
                ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II
  Désignation    Quantité totale du lot Quantités partielles
                       (en tonnes )                                 Bénéficiaire    Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
     du lot                                  (en tonnes)
                    Gesamtmenge
  Bezeichnung           der Partie          Teilmengen              Empfänger      Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
   der Partie         ( in Tonnen )         ( in Tonnen )
                   Quantità totale
 Designazione         della partita     Quantitativi parziali       Beneficiano    Paese destinatario               Iscrizione sull'imballaggio
  della partita     ( in tonnellate)      ( in tonnellate )
                  Totale hoeveelheid
  Aanduiding                             Deelhoeveelheden
                      van de partij                                 Begunstigde    Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
  van de partij           ( in ton )            ( in ton )
                    Total quantity       Partial quantities
       Lot             ( in tonnes)                                 Beneficiarv    Recipient country               Markings on the packaging
                                             ( in tonnes)
                    Totalmængde             Delmængde
      Parti               (i tons)              (i tons )            Midtager        Modtagerland                     Emballagens påtegning
                  Συνολική ποσότητα
 Χαρακτηρισμός         τίΐς παρτίδας     Μερικές ποσότητες
  τής παρτίδας                                (σέ τόνους)            Δικαιούχο;     Χώρα προορισμού                 "Ενδειξη έπί τής συσκευασίας
                        (or, τόνους)
       H                     100                   100         The Save the      Uganda               Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Children Fund                          Community / Action of the European non­
                                                                                                      governmental organizations / For free
                                                                                                      distribution in Uganda
                                                                                                      SCF / 61206 / Uganda via Mombasa
        I                    250                    50         League of Red     Ethiopia             Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Cross Societies                        Community / Action of the League of Red
                                                                                                      Cross Societies / For free distribution in
                                                                                                      Ethiopia
                                                                                                      Licross / 62004 / Assab
                                                   100         The Save the      Somalia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Children Fund                          Community / Action of the European non­
                                                                                                      governmental organizations / For free
                                                                                                      distribution in Somalia
                                                                                                      SCF / 61207 / Berbera
                                                    25         League of Red     Somalia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Cross Societies                        Community / Action of the League of Red
                                                                                                      Cross Societies / For free distribution in
                                                                                                      Somalia
                                                                                                      Licross / 62002 / Berbera
                                                    25         League of Red     Somalia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Cross Societies                        Community / Action of the League of Red
                                                                                                      Cross Societies / For free distribution in
                                                                                                      Somalia
                                                                                                      Licross / 62003 / Mogadishu
                                                    25         Deutsches         Somalia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Komitee Notärzte                       Community / Action of the European non­
                                                               E.V.                                   governmental organizations / For free
                                                                                                      distribution in Somalia
                                                                                                      DNA / 61708 / Berbera
                                                    25         Deutsches         Somalia              Butteroil / Gift of the European Economic
                                                               Komitee Notärzte                       Community / Action of the European non­
                                                               E.V.                                   governmental organizations / For free
                                                                                                      distribution in Somalia
                                                                                                      DNA / 61709 / Berbera