CELEX: 31990D0452
Language: it
Date: 1990-07-30 00:00:00
Title: 90/452/CEE: Decisione della Commissione del 30 luglio 1990 relativa alle zone di cui all'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 2506/88 del Consiglio, che istituisce un programma comunitario a favore della riconversione delle zone dell'industria cantieristica (programma Renaval) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31990D0452

90/452/CEE: Decisione della Commissione del 30 luglio 1990 relativa alle zone di cui all'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 2506/88 del Consiglio, che istituisce un programma comunitario a favore della riconversione delle zone dell'industria cantieristica (programma Renaval) (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 231 del 25/08/1990 pag. 0036 - 0036

*****DECISIONE  DELLA COMMISSIONE  del 30 luglio 1990  relativa alle zone di cui all'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 2506/88 del Consiglio, che istituisce un programma comunitario a favore della riconversione delle zone dell'industria cantieristica (programma Renaval)  (Il testo in lingua francese è il solo facente fede)  (90/452/CEE)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 2506/88 del Consiglio, del 26 luglio 1988, che istituisce un programma comunitario a favore della riconversione delle zone dell'industria cantieristica (programma Renaval) (1), in particolare l'articolo 3, paragrafo 2,  considerando che l'articolo 3, paragrafo 2 del regolamento (CEE) n. 2506/88 prevede che il programma comunitario si applichi alle zone che soddisfano ai criteri di cui all'articolo 3, paragrafo 1 di detto regolamento;  considerando che le zone che possono beneficiare del programma comunitario devono formare oggetto di una domanda dello Stato membro interessato; che la Repubblica francese ha presentato alla Commissione una richiesta in tal senso riguardante la zona urbana di La Rochelle e il bacino di Nord-Cotentin;  considerando che queste zone soddisfano ai criteri summenzionati,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  Le zone seguenti:  - « zona urbana di La Rochelle », definita dai comuni di: La Rochelle, Esnandes, Marsilly, Puilboreau, Saint-Xandre, Dompierre-sur-mer, Périgny, L'Houmeau, Lagord, Nieul-sur-mer, Aytré, Angoulins;  - « bacino di Nord-Cotentin », costituito dai cantoni di Beaumont-Hague, Cherbourg, Octeville, Les Pieux, Equeurdreville, Tourlaville, Valognes (eccetto Montaigu-la-Brisette), Bricquebec (eccetto Valdecie) e dai comuni di Maupertus, Fermanville, Carneville, Gonneville e Saint-Pierre-Église  soddisfano ai criteri di cui all'articolo 3, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2506/88.  Il programma comunitario istituito da tale regolamento si applica pertanto a dette zone.  Articolo 2  La Repubblica francese è destinataria della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 30 luglio 1990.  Per la Commissione  Bruce MILLAN  Membro della Commissione  (1) GU n. L 225 del 15. 8. 1988, pag. 24.