CELEX: 31978R1886
Language: nl
Date: 1978-07-31 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1886/78 van de Commissie van 31 juli 1978 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp

5 . 8 . 78                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 216/ 13
                                VERORDENING ( EEG) Nr. 1886/78 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 31 juli 1978
                 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in
                                                  het kader van de voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
                                                                    Overwegende dat het derhalve nodig is tot deze leve­
 GEMEENSCHAPPEN ,                                                    ringen over te gaan volgens de in Verordening (EEG)
                                                                     nr. 303/77 van de Commissie van 14 februari 1977
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
 Economische Gemeenschap,                                            houdende algemene uitvoeringsbepalingen voor de le­
                                                                    vering van magere-melkpoeder en butteroil als voed­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 804/68 van de Raad                   selhulp vastgestelde regelingen (5) ; dat het derhalve
van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke                     noodzakelijk is met name de termijnen en de voor­
 ordening der markten in de sector melk en zuivelpro­               waarden voor de levering te preciseren alsmede de
 dukten ( l ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG)          door de interventiebureaus te volgen procedure voor
 nr. 1761 /78 (2), met name op artikel 7, lid 5,                    de vaststelling van de kosten die daaruit voortvloeien ;
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/77 van de Raad                  Overwegende dat de in deze verordening vervatte
van 25 juli 1977 tot vaststelling van de algemene voor­              maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
schriften betreffende de levering van magere­                       van het Comité van beheer voor melk en zuivelpro­
 melkpoeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en be­                 dukten ,
 paalde internationale organisaties in het kader van het
voedselhulpprogramma voor 1977 (3), met name op ar­
tikel 6,                                                             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                    VASTGESTELD :
Gelet op Verordening (EEG) nr. 827/78 van de Raad
van 25 april 1978 tot vaststelling van de algemene                                          Artikel 1
voorschriften betreffende de levering van magere­
melkpoeder aan bepaalde ontwikkelingslanden en be­                  Volgens de voorschriften van Verordening (EEG) nr.
paalde gespecialiseerde instellingen in het kader van               303/77 gaan de in bijlage I bedoelde interventiebu­
het voedselhulpprogramma voor 1978 (4), met name                    reaus over tot de levering van magere-melkpoeder in
op artikel 6,                                                       het kader van de voedselhulp volgens de in de bijlage
                                                                    voorkomende bijzondere voorwaarden .
Overwegende dat, in het kader van de bij de in de bij­
lage aangehaalde verordeningen van de Raad vastge­                                          Artikel 2
stelde voedselhulpprogramma's, bepaalde derde lan­
den en begunstigde instellingen verzoeken tot leve­                  Deze verordening treedt in werking op de derde dag
ring van de in bijlage I opgenomen hoeveelheden                     volgende op die van haar bekendmaking in het Pu­
magere-melkpoeder hebben ingediend ;                                 blikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
                 Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                 in elke Lid-Staat.
                 Gedaan te Brussel, 31 juli 1978 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                               De Vice-Voorzitter
                                                                               Finn GUNDELACH
(>)  PB  nr. L  148  van  28 . 6. 1968, blz. 13.
(2)  PB  nr. L  204  van  28 . 7. 1978, blz. 6.
(3)  PB  nr. L  192  van  30.  7. 1977, blz. 1.
(4)  PB  nr. L  115  van  27.  4. 1978, blz. 1.                     (s) PB nr. L 43 van 15. 2. 1977, blz. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 216/ 14                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 5. 8 . 78
                                                                    BIJLAGE I (')
              Aanduiding van de partij                       A                         B                      C                      D
 1 . Toegepaste Verordeningen van de
     Raad :
     a) Juridische grondslag                                                    ( EEG) nr. 827/78 (programma 1978)
     b) Toewijzing                                                                        ( EEG) nr. 828/78
 2. Begunstigde
                                                                      Islamitische Republiek Mauretanië                 Republiek van de Kaap­
                                                                                                                            verdische Eilanden
 3 . Land van bestemming
 4. Totale hoeveelheid van de partij                     200 ton                    300 ton                300 ton                325 ton
 5 . Interventiebureau belast met de leve­                zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     ring van magere-melkpoeder
 6 . Herkomst        van      het      magere­                             aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder
 7. Bijzondere kenmerken en/of verpak­                            gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. per 100 gram
     king (2)                                                     gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i . e. per 100 gram
                                                                  duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking               „Lait écrémé en poudre vitamine / Don de la Communauté écono­          „Leite desnatado em po
                                                                 mique européenne à la Mauritanie"                     com vitaminas A y D /
                                                                                                                        Dom      da      Comunidade
                                                                                                                        económica europeia à Re­
                                                                                                                         püblica de Cabo Verde"
 9 . Leveringstermijn                                                       inscheping uiterlijk op 30 september 1978
10 . Stadium en plaats van levering                ontschepingshaven           ontschepingshaven Nouakchott (afzet      ontschepingshaven Praia
                                                Nouadhibou (afzet op de             op de kade of op de lichter)       (afzet op de kade of op de
                                                 kade of op de lichter)                                                            lichter)
11 . Vertegenwoordiger van de begun­                      Office mauritanien des céréales (OMC), Nouakchott             Monsieur      le    Directeur
     stigde, belast met de ontvangst (3 )                                                                               EMPA (entreprise publi­
                                                                                                                        que d'approvisionnement)
                                                                                                                        Ministère    de   l'économie
                                                                                                                         Praia (îles du Cap-Vert)
12. Toe te passen procedure voor de                                                           inschrijving
     vaststelling van de leveringskosten
13 . Ingeval van inschrijving : datum van                                                 21 augustus 1978
     het verstrijken van de termijn voor
     de indiening van de aanbiedingen ,
     om 12 uur
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 78                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 216/ 15
                Aanduiding van de partij                               E                                            F
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                             (EEG ) nr . 1766/77 (programma 1977)
      b) Toewijzing                                                                  ( EEG ) nr. 1767/77
  2 . Begunstigde                                                                            WVP
 3 . Land van bestemming                                         zie bijlage II                                DVR Jemen
 4. Totale hoeveelheid van de partij                                463 ton                                      210 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­        zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      ring
  6 . Herkomst         van       het     magere­                     aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder
  7 . Bijzondere kenmerken en /of verpak­                    gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. per 100 gram
      king (2 )                                              gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. per 100 gram
                                                           duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking                                                       zie bijlage II
  9 . Leveringstermijn                                 na 25 september 1978 en vóór               na 20 oktober 1978 en vóór
                                                               10 oktober 1978                          5 november 1978
10 . Stadium en plaats van levering                Gemeenschapshaven die regelmatige lijnverbindingen met de bestemmingslanden
                                                                                          onderhoudt
11 . Vertegenwoordiger van de begun­
      stigde , belast met de ontvangst ( 3 )
12 . Toe te passen procedure voor de                                                      inschrijving
      vaststelling van de leveringskosten
13 . Ingeval van inschrijving : datum van                                            21 augustus 1978
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen ,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216/ 16                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  5 . 8 . 78
              Aanduiding van de partij                              G                                          H
 1 . Toegepaste Verordeningen van de
     Raad :
     a) Juridische grondslag                                             (EEG) nr. 827/ 78 (programma 1978 )
     b) Toewijzing                                                                ( EEG) nr. 828 /78
 2. Begunstigde
                                                                                       Sri Lanka
 3 . Land van bestemning
 4. Totale hoeveelheid van de partij                             300 ton                                     325 ton
 5 . Interventiebureau belast met de leve­         zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
     ring
 6. Herkomst         van      het      magere­                      aankoop op de markt van de Gemeenschap
     melkpoeder
 7. Bijzondere kenmerken en/of verpak­
     king ^)                                        ! gehalte aan vitamine A : ten minste 5000 i.e . per 100 gram
                                                           gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. per 100 gram
                                                         duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking               „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the Europeat
                                                            Economic Community to Sri Lanka / For free distribution"
 9 . Leveringstermijn                                             na 25 september 1978 en voor 10 oktober 1978
10. Stadium en plaats van levering                                     inschepingshaven van de Gemeenschap
11 . Vertegenwoordiger van de begun­
     stigde, belast met de ontvangst (3)
12. Toe te passen procedure voor de                                                   inschrijving
     vaststelling van de leveringskosten
13. Ingeval van inschrijving : datum van                                          21 augustus 1978
     het verstrijken van de termijn voor
     de indiening van de aanbiedingen ,
     om 12 uur
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 78                                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 216/ 17
                Aanduiding van de partij                            l                                     K                             L
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                                       (EEG) nr. 827/78 (programma 1978)
      b) Toewijzing                                                                           ( EEG ) nr. 828 /78
  2 . Begunstigde                                                                  Liga van de Rode Kruis Verenigingen
  3 . Land van bestemming                                     Indonesië                              Sri Lanka                 Republiek Korea
  4. Totale hoeveelheid van de partij                          100 ton                                 50 ton                        50 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­                  zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      ring
  6. Herkomst          van       het     magere­                                aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder
  7 . Bijzondere kenmerken en /of verpak­                       \     gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. per 100 gram
      king (2 )                                                 <     gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. per 100 gram
                                                                / duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking                 een rood kruis van 10 x 10 cm en in letters van ten minste 1 cm hoogte de volgende vermelding :
                                                  „Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A (5 000 i.u./ l 00 g) and D (500 i.u./ 100 g) / Gift of
                                                  the European Economie Community / Action of the League of the Red Cross Societies / For free
                                                                                                 distribution . .
                                                                                                  gevolgd door :
                                                              „Jakarta"                             „Colombo"                      „ Fousan"
  9 . Leveringstermijn                                             inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 30 september 1978
10 . Stadium en plaats van levering               ontschepingshaven         Jakarta     ontschepingshaven Colombo       ontschepingshaven         Fousan
                                                  (afzet op de kade of op de            (afzet op de kade of op de      (afzet op de kade of op de
                                                                lichter)                               lichter)                      lichter)
1 1 . Vertegenwoordiger van de begun­             Indonesian Red Cross, Jalan           The Sri Lanka Red Cross So­     The Republic of Korea Na­
      stigde , belast met de ontvangst (3)        Abdul Muis 66, PO Box 2009,           ciety, 106, Dharmapala Ma­      tional   Red    Cross, 32-3KA,
                                                      Jakarta (Indonesia) (4) (5)       watha, Colombo 7 (Sri Lan­      Nam San Dong Choong-Ku,
                                                                                                        ka) («)                 Seoul (Korea) (4)
12. Toe te passen procedure voor de                                                                inschrijving
      vaststelling van de leveringskosten
13 . Ingeval van inschrijving : datum van                                                       21 augustus 1978
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen ,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216/ 18                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            5 . 8 . 78
                Aanduiding van de partij                              M                                             N
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                               (EEG) nr. 827/78 (programma 1978)
      b) Toewijzing                                                                   (EEG) nr. 828 /78
  2. Begunstigde                                                            Liga van Rode Kruis Verenigingen
  3 . Land van bestemming                                            Haïti                               Kaapverdische Eilanden
  4. Totale hoeveelheid van de partij                              100 ton                                        40 ton
  5 . Interventiebureau belast met de leve­         zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      ring
  6. Herkomst van magere-melkpoeder                                    aankoop op de markt van de Gemeenschap
  7. Bijzondere kenmerken en/of verpak­                  (    gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. per 100 gram
      king (2 )                                          S     gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. per 100 gram
                                                         ' duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
  8 . Opschriften op de verpakking                een rood kruis van 10 x 10 cm en in letters van ten minste 1 cm hoogte de volgen­
                                                  de vermelding : „Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines A (5 000 UI/ 100-g) et
                                                  D (500 UI/ 100 g) / Don de la Communauté économique européenne / Action de la
                                                         Ligue des sociétés de la Croix-Rouge / A distribuer gratuitement / . . .
                                                                                        gevolgd door :
                                                               „Port-au-Prince"                                   „Praia"
  9. Leveringstermijn                                      inscheping zo vlug mogelijk, doch uiterlijk op 30 september 1978
10 . Stadium en plaats van levering              ontschepingshaven Port-au-Prince (af­           ontschepingshaven Praia (afzet op de
                                                     zet op de kade of op de lichter)                      kade of op de lichter)
1 1 . Vertegenwoordiger van de begun­            Société nationale de la Croix-Rouge             M. Domingo Alfama Barreto, vice­
      stigde, belast met de ontvangst (3)        haïtienne, place des Nations unies, BP          président, Cruz Vermelha de Cabo Ver­
                                                       1337, Port-au-Prince (Haïti) (4)          de, Caixa Postal 119, Praia (lies du Cap­
                                                                                                                  Vert) (4 )
12. Toe te passen procedure voor de                                                      inschrijving
      vaststelling van de leveringskosten
13 . Ingeval van inschrijving : datum van                                            21 augustus 1978
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen ,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 78                                 Pubhkatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr. L 216/ 19
                Aanduiding van de partij                                O                                            P
  1 . Toegepaste Verordeningen van de
      Raad :
      a) Juridische grondslag                                              (EEG) nr. 827/ 78 (programma 1978)
      b) Toewijzing                                                                  ( EEG ) nr. 828 /78
 2 . Begunstigde                                                          Liga van de Rode Kruis Verenigingen
 3 . Land van bestemming                                            Mongolië                                       Ruanda
 4. Totale hoeveelheid van de partij                                 50 ton                                        50 ton
 5 . Interventiebureau belast met de leve­          zal voortvloeien uit de toepassing van de onder punt 12 bedoelde procedure
      ring van het magere-melkpoeder
 6 . Herkomst          van       het     magere­                       aankoop op de markt van de Gemeenschap
      melkpoeder
 7. Bijzondere kenmerken en /of verpak­          i            gehalte aan vitamine A : ten minste 5 000 i.e. per 100 gram
      king (2 )                                  /            gehalte aan vitamine D : ten minste 500 i.e. per 100 gram
                                                 (          duidelijke vermelding van de vervaardigingsdatum op de zakken
 8 . Opschriften op de verpakking                een rood kruis van 10 x 10 cm en in letters van ten minste 1 cm hoogte de vol­
                                                                                   gende vermelding :
                                                  „Skimmed-milk powder, enriched with            „ Lait écrémé en poudre, enrichi en vitami­
                                                  vitamins A (5 000 i.u./ 100 g) and D (500      nes A (5 000 UI/ 100 g) et D (500 UI/ 100
                                                  i.u./ 100 g) / Gift of the European Eco­       g) / Don de la Communauté économi­
                                                  nomie Community / Action of the Lea­           que européenne / Action de la Ligue des
                                                  gue of Red Cross Societies / For free sociétés de la Croix-Rouge / A distribuer
                                                   distribution / Ulan-Bator / Mongolia"              gratuitement / Kigali / Rwanda"
 9 . Leveringstermijn                                     inscheping zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk op 30 september 1978
10 . Stadium en plaats van levering                     franco bestemming Ulan Bator                franco bestemming Kigali / Rwanda
11 . Vertegenwoordiger van de begun­              Red Cross Society of Mongolia, Central         Croix-Rouge du Rwanda, BP 425, Kigali
      stigde, belast met de ontvangst (3 )        Post Office , PO Box 537, Ulan-Bator                           (Rwanda) (6)
                                                                  (Mongolia) (6)
12. Toe te passen procedure voor de                                                      inschrijving
      vaststelling van de leveringskosten
13 . Ingeval van inschrijving : datum van                                            21 augustus 1978
      het verstrijken van de termijn voor
      de indiening van de aanbiedingen ,
      om 12 uur
 ---pagebreak--- Nr. L 216/20                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   5 . 8 . 78
           Aantekeningen
           (') Deze bijlage vervangt, te zamen met het in het Publikatieblad nr. C 95 van 19 april 1977, blz . 7,
               bekendgemaakte bericht, het bericht van inschrijving van de betrokken interventiebureaus, ingeval
               dat, volgens punt 12, een inschrijving moet plaatsvinden .
           (2) Andere dan die welke voorkomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 1 108 /68 ; zie artikel 6,
               lid 2, van Verordening (EEG) nr. 303/77.
           (3) Uitsluitend ingeval van levering „in de ontschepingshaven" en „ franco bestemming" ; zie de arti­
               kelen 5 en 13 , lid 1 , laatste streepje, van Verordening ( EEG) nr. 303/77 .
           (4) Het connossement moet de volgende vermelding bevatten :
               „Notify : geadresseerde met kopie naar : Ligue des sociétés de la Croix-Rouge, BP 276, CH 1211
               Genève 19, Telex : 22 555 CH, Télégraphe : LICROSS-Genève".
           (5) Deze levering moet vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat waarin wordt verklaard dat het
               gevitaminiseerde magere-melkpoeder afkomstig is van een gebied, waar geen mond - en klauwzeer
               heerst. Bovendien moet op het connossement en het gezondheidscertificaat worden vermeld :
               „Gift of the European Economic Community" en moeten deze documenten worden geviseerd
               door de Indonesische Ambassade van het land van oorsprong.
           (6) De verzendpapieren moeten de volgende vermelding bevatten :
               „Notify : geadresseerde met kopie naar Ligue des sociétés de la Croix-Rouge, PB 276, CH 1211
               Genève 19, Telex : 22 555 CH, Télégraphe : LICROSS-Genève".
 ---pagebreak--- 5 . 8 . 78                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 216/21
                  ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
    Désignation      Quantité totale du lot    Quantités partielles     Pays destinataire               Inscription sur l'emballage
       du lot               (en tonnes)              (en tonnes)
   Bezeichnung      Gesamtmenge der Partie          Teilmengen         Bestimmungsland                Aufschrift auf der Verpackung
     der Partie           (in Tonnen)              (in Tonnen )
                         Quantità totale
   Designazione                                Quantitativi parziali   Paese destinatario                Iscrizione sull'imballaggio
    della partita          della partita          (in tonnellate)
                         (in tonnellate)
                      Totale hoeveelheid
    Aanduiding                                  Deelhoeveelheden
                          van de partij                                Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
   van de partij                                    ( in tonnen)
                           ( in tonnen)
                     Total quantity of a lot    Partial quantities     Recipient country
         Lot                                                                                          Inscription on the packaging
                            (in tonnes)             (in tonnes)
        Parti             Totalmængde               Delmængde            Modtagerland                      Emballagens påtegning
                               (i tons)                 (i tons)
          E                      463                      100        Uruguay              Uruguay 2284 / Leche desnatada en polvo con
                                                                                          vitaminas A y D / Montevideo / Donación de la
                                                                                          Comunidad económica europea / Despachado
                                                                                          por el Programa mundial de alimentos
                                                            25       Burundi              Burundi 2153 / Skimmed-milk powder, enri­
                                                                                          ched with vitamins A and D / Dar-es-Salaam /
                                                                                          Gift of the European Economic Community /
                                                                                          Action of World Food Programme
                                                            40       Ghana                Ghana 2258 / Skimmed-milk powder, enriched
                                                                                          with vitamins A and D / Tema / Gift of the
                                                                                          European Economic Community / Action of
                                                                                          World Food Programme
                                                            85       Ghana                Ghana 2075 / Skimmed-milk powder, enriched
                                                                                          with vitamins A and D / Tema / Gift of the
                                                                                          European Economic Community / Action of
                                                                                          World Food Programme
                                                            75       Mali                 Mali 2231 / Lait écrémé en poudre, enrichi en
                                                                                          vitamines A et D / Dakar pour Bamako / Don
                                                                                          de la Communauté économique européenne /
                                                                                          Action du Programme alimentaire mondial
                                                            60       Mali                 Mali 2231 / Lait écrémé en poudre, enrichi en
                                                                                          vitamines A et D / Abidjan pour Mopti / Don
                                                                                          de la Communauté économique européenne /
                                                                                          Action du Programme alimentaire mondial
                                                            40       Malawi               Malawi 2194 / Skimmed-milk powder, enriched
                                                                                          with vitamins A and D / Nacala / Gift of the
                                                                                          European Economic Community / Action of
                                                                                          World Food Programme
                                                            38       Botswana             Botswana 324 px / Skimmed-milk powder,
                                                                                          enriched   with      vitamins      A    and   D  /  Port
                                                                                          Elizabeth / Gift of the European Economic
                                                                                          Community        /     Action        of    World   Food
                                                                                          Programme
F                                210                        60       Yemen                Yemen pdr 608 px / Skimmed-milk powder,
                                                                                          enriched with vitamins A and D / Aden / Gift
                                                                                          of the European Economic Community /
                                                                                          Action of World Food Programme
                                                          150        Yemen                Yemen pdr 688 px / Skimmed-milk powder,
                                                                                          enriched with vitamins A and D / Aden / Gift
                                                                                          of the European Economic Community /
                                                                                          Action of World Food Programme