CELEX: 32006D0974
Language: sk
Date: 2006-12-19 00:00:00
Title: 2006/974/ES: Rozhodnutie Rady z  19. decembra 2006 o osobitnom programe Kapacity, ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013)(Text s významom pre EHP)

L 400/298      SK                    Úradný vestník Európskej únie                     30.12.2006

                                       Rozhodnutie Rady

                                       z 19. decembra 2006

                                o osobitnom programe „Kapacity“,
                        ktorým sa vykonáva siedmy rámcový program
                         Európskeho spoločenstva v oblasti výskumu,
                technického rozvoja a demonštračných činností (2007 – 2013)

                                   (Text s významom pre EHP)

                                           (2006/974/ES)

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 166 ods. 4,

so zreteľom na návrh Komisie,

so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu1,

so zreteľom na stanovisko Európskeho hospodárskeho a sociálneho výboru2,

1
       Stanovisko z 30. novembra 2006 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).
2
       Ú. v. EÚ C 185, 8.8.2006, s. 10.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/299

keďže:

(1)       V súlade s článkom 166 ods. 3 zmluvy sa má rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady
          č. 967/2006/ES z 20. decembra 2006 o siedmom rámcovom programe Európskeho
          spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností (2007 –
          2013)1 (ďalej len „rámcový program“) vykonávať prostredníctvom osobitných programov,
          ktoré vymedzujú podrobné pravidlá ich vykonávania, stanovujú dobu ich trvania a
          ustanovujú prostriedky, ktoré sa pokladajú za potrebné.

(2)       Štruktúra rámcového programu pozostáva zo štyroch typov činností: nadnárodná
          spolupráca na témach vyplývajúcich z príslušných politík („Spolupráca“), výskum
          iniciovaný výskumnými pracovníkmi („Myšlienky“), podpora odbornej prípravy a
          profesijného rastu výskumných pracovníkov („Ľudia“) a podpora výskumných kapacít
          („Kapacity“). V tomto osobitnom programe by sa mali vykonávať činnosti súvisiace s
          nepriamymi akciami, ktoré patria do programu Kapacity.

(3)       V rámci tohto osobitného programu by sa mali uplatňovať pravidlá účasti podnikov,
          výskumných centier a univerzít a pravidlá šírenia výsledkov výskumu, ktoré platia pre
          rámcový program, (ďalej len „pravidlá účasti a šírenia“).

1
         Ú. v. EÚ L 391, 30.12.2006, s. 19.
 ---pagebreak--- L 400/300          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

(4)         Siedmy rámcový program by mal dopĺňať činnosti vykonávané členskými štátmi, ako aj
            ďalšie akcie Spoločenstva, ktoré sú potrebné na celkové strategické úsilie v rámci plnenia
            lisabonských cieľov, a to najmä činnosti súvisiace so štrukturálnymi fondmi,
            poľnohospodárstvom, vzdelávaním, odbornou prípravou, kultúrou,
            konkurencieschopnosťou a inováciou, priemyslom, zdravím, ochranou spotrebiteľa,
            zamestnanosťou, energetikou, dopravou a životným prostredím.

(5)         Inovácia a činnosti súvisiace s MSP podporované v rámci tohto rámcového programu by
            mali dopĺňať činnosti vykonávané v rámci rámcového programu pre
            konkurencieschopnosť a inováciu, čo prispeje k zmenšovaniu medzery medzi výskumom a
            inováciou a podporí všetky formy inovácie.

(6)         Vykonávanie rámcového programu môže viesť k vzniku ďalších programov, na ktorých sa
            zúčastnia len niektoré členské štáty, programov viacerých členských štátov za účasti
            Spoločenstva alebo programov viacerých členských štátov, alebo k vytvoreniu spoločných
            podnikov alebo iných štruktúr v zmysle článkov 168, 169 a 171 zmluvy.

(7)         Tento osobitný program by mal poskytnúť príspevok Európskej investičnej banke (EIB) na
            vytvorenie „finančného nástroja s rozdelením rizika“ s cieľom zlepšiť prístup k pôžičkám
            EIB.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/301

(8)      Ako sa ustanovuje v článku 170 zmluvy, Spoločenstvo uzavrelo niekoľko medzinárodných
         zmlúv v oblasti výskumu a malo by sa vyvíjať úsilie o posilnenie medzinárodnej
         výskumnej spolupráce na účely ďalšej integrácie Spoločenstva do celosvetovej výskumnej
         obce. Tento osobitný program by preto mal byť otvorený pre krajiny, ktoré v tomto zmysle
         uzavreli potrebné zmluvy, avšak na projektovej úrovni, s prihliadnutím na vzájomnú
         prospešnosť, by mal byť otvorený aj pre subjekty z tretích krajín a medzinárodné
         organizácie zaoberajúce sa spoluprácou v oblasti vedy.

(9)      Výskumné činnosti vykonávané v rámci tohto programu by mali byť v súlade so
         základnými etickými zásadami vrátane tých, ktoré sú zakotvené v Charte základných práv
         Európskej únie.

(10)     Vykonávanie rámcového programu by malo prispieť k podpore trvalo udržateľného
         rozvoja.

(11)     Je potrebné čo najefektívnejšie a používateľsky najprijateľnejšie zabezpečiť dobré finančné
         hospodárenie v rámci rámcového programu a jeho vykonávanie a zároveň zabezpečiť
         právnu istotu a prístup k programu pre všetkých účastníkov v súlade s nariadením Rady
         (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú
         na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev1, a nariadením Komisie (ES, Euratom)
         2342/20022, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá na vykonávanie uvedených
         rozpočtových pravidiel a všetkých jeho budúcich zmien a doplnení.

1
       Ú. v. ES L 248, 16.9.2002, s. 1.
2
       Ú. v. ES L 357, 31.12.2002, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES,
       Euratom) č. 1261/2005 (Ú. v. EÚ L 201, 2.8.2005, s. 3).
 ---pagebreak--- L 400/302          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

(12)        Mali by sa prijať vhodné opatrenia, zodpovedajúce finančným záujmom Európskych
            spoločenstiev, na účely monitorovania účinnosti poskytovanej finančnej pomoci a
            účinnosti využitia týchto prostriedkov, aby sa zamedzilo nezrovnalostiam a podvodom, a
            mali by sa prijať potrebné kroky na vymáhanie ušlých, neoprávnene vyplatených alebo
            nesprávne použitých finančných prostriedkov v súlade s nariadením Rady (ES, Euratom) č.
            2988/95 z 18. decembra 1995 o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev1,
            nariadením Rady (ES, Euratom) č. 2185/96 z 11. novembra 1996 o kontrolách
            a inšpekciách na mieste, vykonávaných Komisiou s cieľom ochrany finančných záujmov
            Európskych spoločenstiev pred spreneverou a inými podvodmi2 a nariadením Európskeho
            parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 o vyšetrovaniach vykonávaných Európskym úradom
            pre boj proti podvodom (OLAF)3.

(13)        Opatrenia potrebné na vykonávanie tohto rozhodnutia sú v zásade riadiacimi opatreniami,
            a preto by sa mali prijať riadiacim postupom ustanoveným v článku 4 rozhodnutia Rady
            1999/468/ES z 28. júna 1999, ktorým sa ustanovujú postupy pre výkon vykonávacích
            právomocí prenesených na Komisiu4. Na druhej strane výskum, v ktorom sa využívajú
            ľudské embryá a ľudské embryonálne kmeňové bunky, nastoluje špecifické etické otázky
            opísané v článku 4 tohto rozhodnutia, a preto by sa opatrenia na financovanie takýchto
            projektov mali prijímať regulačným postupom ustanoveným v článku 5 rozhodnutia
            1999/468/ES.

1
       Ú. v. ES L 312, 23.12.1995, s. 1.
2
       Ú. v. ES L 292, 15.11.1996, s. 2.
3
       Ú. v. ES L 136, 31.5.1999, s. 1.
4
       Ú. v. ES L 184, 17.7.1999, s. 23. Rozhodnutie zmenené a doplnené rozhodnutím
       2006/512/ES (Ú. v. EÚ L 200, 22.7.2006, s. 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/303

(14)     Osobitný program Kapacity by mal mať vlastnú rozpočtovú položku vo všeobecnom
         rozpočte Európskych spoločenstiev.

(15)     Pri vykonávaní tohto programu treba venovať primeranú pozornosť uplatňovaniu hľadiska
         rodovej rovnosti, ako aj pracovným podmienkam, transparentnosti výberových konaní a
         profesijnému rastu, pokiaľ ide o výskumných pracovníkov prijímaných na projekty a
         programy financované v rámci akcií tohto programu, pre ktoré poskytuje referenčný rámec
         odporúčanie Komisie z 11. marca 2005 o Európskej charte pre výskumných pracovníkov a
         o pravidlách výberu výskumných pracovníkov, pričom je potrebné rešpektovať ich
         dobrovoľný charakter.

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

                                              Článok 1

Týmto sa prijíma osobitný program Kapacity pre činnosti Spoločenstva v oblasti výskumu,
technického rozvoja vrátane demonštračných činností, ďalej len „osobitný program“, na obdobie
od 1. januára 2007 do 31. decembra 2013.
 ---pagebreak--- L 400/304          SK                  Úradný vestník Európskej únie                     30.12.2006

                                                Článok 2

Osobitný program podporuje činnosti v prospech kapacít, ktorými sa podporujú kľúčové aspekty
kapacít európskeho výskumu a inovácie:

a)          výskumná infraštruktúra;

b)          výskum v prospech malých a stredných podnikov (MSP);

c)          regióny znalostí;

d)          výskumný potenciál;

e)          veda v spoločnosti;

f)          podpora ucelenej tvorby výskumných politík;

g)          činnosti v rámci medzinárodnej spolupráce.

Vykonávanie tohto osobitného programu môže viesť k vzniku doplnkových programov, na ktorých
sa zúčastnia len niektoré členské štáty, k účasti Spoločenstva na programoch viacerých členských
štátov alebo k zriaďovaniu spoločných podnikov alebo iných štruktúr v zmysle článkov 168, 169
a 171 zmluvy.

Ciele a základné okruhy týchto činností sú stanovené v prílohe I.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                    L 400/305

                                              Článok 3

V súlade s prílohou II k rámcovému programu je suma potrebná na vykonanie osobitného programu
4 097 miliónov EUR, z čoho je menej ako 6 % určených na administratívne výdavky Komisie.
Orientačné rozdelenie tejto sumy je uvedené v prílohe II.

                                              Článok 4

1.       Všetky výskumné činnosti vykonávané v rámci osobitného programu sa vykonávajú
         v súlade so základnými etickými zásadami.

2.       V rámci tohto programu sa nefinancujú tieto oblasti výskumu:

         –    výskumná činnosť zameraná na klonovanie ľudí na reprodukčné účely,

         –    výskumná činnosť určená na modifikáciu genetického dedičstva človeka, následkom
              ktorej by tieto zmeny mohli byť dedičné1,

         –    výskumné činnosti určené na vytváranie ľudských embryí výlučne na účely výskumu
              alebo na účely získania kmeňových buniek, okrem iného aj prostredníctvom prenosu
              jadra somatických buniek.

1
       Možno financovať výskum týkajúci sa liečby rakoviny pohlavných žliaz.
 ---pagebreak--- L 400/306          SK                     Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

3.          Výskum ľudských kmeňových buniek, dospelých aj embryonálnych, sa môže financovať v
            závislosti od obsahu vedeckého návrhu a právneho rámca zainteresovaného(-ých)
            členského(-ých) štátu(-ov).

            Každá žiadosť o financovanie výskumu ľudských embryonálnych kmeňových buniek
            obsahuje prípadné podrobnosti o licenčných a kontrolných opareniach, ktoré prijmú
            príslušné orgány členských štátov, ako aj údaje o etickom(-ých) súhlase(-och), ktorý(-é) sa
            poskytne(-ú).

            Pokiaľ ide o získavanie ľudských embryonálnych kmeňových buniek, inštitúcie,
            organizácie a výskumní pracovníci sa podrobia prísnym licenčným a kontrolným
            opatreniam v súlade s právnym rámcom zainteresovaného(-ých) členského(-ých) štátu(-
            ov).

4.          Uvedené oblasti výskumu sa preskúmajú pre druhú etapu tohto programu (2010 – 2013) so
            zreteľom na vedecký pokrok.

                                                   Článok 5

1.          Osobitný program sa vykonáva systémami financovania ustanovenými v prílohe III k
            rámcovému programu.

2.          V prílohe III k tomuto osobitnému programu sú uvedené podmienky udelenia grantu
            Európskej investičnej banke na zriadenie finančného nástroja s rozdelením rizika.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                           L 400/307

3.       V prílohe IV k tomuto osobitnému programu je uvedená možná iniciatíva pre spoločné
         vykonávanie národných výskumných programov, ktorá by mohla byť predmetom
         samostatného rozhodnutia na základe článku 169 zmluvy.

4.       Na tento osobitný program sa vzťahujú pravidlá účasti a šírenia.

                                               Článok 6

1.       Komisia vypracuje pracovný program vykonávania osobitného programu, v ktorom
         podrobnejšie opíše ciele a vedecké a technické priority uvedené v prílohe I, systém
         financovania tematických oblastí, v rámci ktorých sa predkladajú návrhy, a harmonogram
         vykonávania.

2.       V pracovnom programe sa zohľadňujú relevantné výskumné činnosti uskutočňované v
         členských štátoch, pridružených krajinách a v európskych a medzinárodných organizáciách
         a vytváranie európskej pridanej hodnoty, ako aj vplyv na priemyselnú
         konkurencieschopnosť a význam pre iné politiky Spoločenstva. V prípade potreby sa
         program aktualizuje.

3.       Pri hodnotení návrhov nepriamych akcií v rámci systémov financovania a pri výbere
         projektov sa uplatňujú kritériá uvedené v článku 15 ods. 1a pravidiel účasti a šírenia.
 ---pagebreak--- L 400/308          SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

4.          V pracovnom programe sa môžu určiť:

            a)   organizácie, ktoré dostávajú členské príspevky;

            b)   akcie podporujúce činnosti konkrétnych právnických osôb.

                                                 Článok 7

1.          Za vykonávanie osobitného programu zodpovedá Komisia.

2.          Riadiaci postup ustanovený v článku 8 ods. 2 sa uplatňuje pri prijímaní týchto opatrení:

            a)   pracovného programu uvedeného v článku 6, ktorý obsahuje systémy financovania,
                 ktoré sa majú použiť, obsahu výziev na predkladanie návrhov, ako aj hodnotiacich a
                 výberových kritérií, ktoré sa majú uplatňovať;

            b)   akejkoľvek úpravy orientačného rozdelenia sumy uvedeného v prílohe II.

            c)   schvaľovania financovania činností uvedených v článku 2 písm. a) až g), ak je
                 odhadovaná suma príspevku Spoločenstva v rámci tohto programu 0,6 milióna EUR
                 alebo viac;

            d)   vypracovania referenčného rámca pre hodnotenia ustanovené v článku 7 ods. 2 a ods.
                 3 rámcového programu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                        L 400/309

3.       Regulačný postup ustanovený v článku 8 ods. 3 sa uplatňuje pri schvaľovaní financovania
         činností, pri ktorých sa využívajú ľudské embryá a ľudské embryonálne kmeňové bunky.

                                             Článok 8

1.       Komisii pomáha výbor.

2.       Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES.

         Lehota ustanovená v článku 4 ods. 3 rozhodnutia 1999/468/ES je dva mesiace.

3.       Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňujú sa články 5 a 7 rozhodnutia 1999/468/ES.

         Lehota ustanovená v článku 5 ods. 6 rozhodnutia 1999/468/ES je dva mesiace.

4.       Komisia pravidelne informuje výbor o celkovom napredovaní vykonávania osobitného
         programu a poskytuje mu aktuálne informácie o všetkých akciách výskumu a technického
         rozvoja navrhovaných alebo financovaných v rámci tohto programu, ako sa uvádza v
         prílohe V.

5.       Výbor prijme svoj rokovací poriadok.
 ---pagebreak--- L 400/310         SK                Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

                                              Článok 9

Komisia zabezpečí, aby sa v súvislosti s činnosťami vykonávanými v oblastiach, na ktoré sa
vzťahuje osobitný program, uskutočňovalo nezávislé monitorovanie, hodnotenie a preskúmanie
ustanovené v článku 7 rámcového programu.

                                            Článok 10

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku
Európskej únie.

Toto rozhodnutie je určené členským štátom.

V Bruseli 19. decembra 2006

                                           Za Radu
                                           predseda

                                           J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                       L 400/311

                                            PRÍLOHA I

                               VEDECKÉ A TECHNICKÉ CIELE,
                             ZÁKLADNÉ ČRTY TÉM A ČINNOSTÍ

ÚVOD

V rámci tohto osobitného programu sa budú zlepšovať výskumné a inovačné kapacity v Európe a
bude sa zabezpečovať ich optimálne využitie. Tento cieľ sa dosiahne prostredníctvom:

–        optimalizácie využitia a rozvoja výskumných infraštruktúr,

–        posilnenia inovačných kapacít MSP, ako aj ich schopnosti využívať prínosy výskumu,

–        podpory rozvoja regionálnych výskumných zoskupení,

–        využívania výskumného potenciálu v konvergenčných a najvzdialenejších regiónoch EÚ,

–        ďalšieho priblíženia vedy k spoločnosti s cieľom harmonicky integrovať vedu a techniku
         do európskej spoločnosti,

–        podpory ucelenej tvorby výskumných politík a

–        akcií a opatrení na podporu medzinárodnej spolupráce.
 ---pagebreak--- L 400/312       SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Náležite sa zohľadní zásada trvalo udržateľného rozvoja a rovnosti pohlaví. V opodstatnených
prípadoch budú súčasťou činností tohto osobitného programu etické, sociálne, právne a širšie
kultúrne aspekty realizovaného výskumu a jeho možných uplatnení, ako aj socio-ekonomické
vplyvy vedecko-technického rozvoja a prognóz.

V rámci tohto osobitného programu sa môžu realizovať akcie na koordináciu programov mimo
Spoločenstva využitím programu ERA-NET a účasti Spoločenstva na spoločne realizovaných
národných výskumných programoch (článok 169 zmluvy), ako je uvedené v osobitnom programe
Spolupráca.

Vyvinie sa úsilie o dosiahnutie súčinnosti a komplementárnosti s ostatnými postupmi a programami
Spoločenstva, ako sú regionálna a kohézna politika Spoločenstva, štrukturálne fondy, program
konkurencieschopnosti a inovácie a príslušné programy v oblasti vzdelávania a odbornej prípravy1.

1
       V záujme uľahčenia vykonávania programu Komisia na každé zasadnutie programového
       výboru vymedzené v programe uhradí v súlade so svojimi platnými usmerneniami výdavky
       jedného zástupcu za členský štát, ako aj jedného experta/poradcu za členský štát pri tých
       bodoch programu, pri ktorých potrebuje členský štát špecifické poradenstvo.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                  Úradný vestník Európskej únie                            L 400/313

Etické aspekty

Počas vykonávania tohto osobitného programu a z neho vyplývajúcich výskumných činností sa
majú dodržiavať základné etické zásady. K nim okrem iného patria zásady zakotvené v Charte
základných práv EÚ vrátane týchto: ochrana ľudskej dôstojnosti a ľudského života, ochrana
osobných údajov a súkromia, ako aj zvierat a životného prostredia v súlade s právom Spoločenstva
a s najnovším znením príslušných medzinárodných dohovorov, usmernení a kódexov správania,
napr. Helsinskej deklarácie, Dohovoru Rady Európy o ľudských právach a biomedicíne podpísaným
v Oviede 4. apríla 1997 a jeho dodatkových protokolov, Dohovoru OSN o právach dieťaťa,
Všeobecnej deklarácie o ľudskom genóme a ľudských právach, ktorú prijalo UNESCO, Dohovoru
OSN o biologických a toxických zbraniach (BTWC), Medzinárodnej zmluvy o rastlinných
genetických zdrojoch pre potraviny a poľnohospodárstvo, ako aj relevantných rezolúcií Svetovej
zdravotníckej organizácie (WHO).

Bude sa prihliadať aj na stanoviská Európskej skupiny poradcov pre etické dôsledky biotechnológie
(1991 – 1997) a stanoviská Európskej skupiny pre etiku vo vede a v nových technológiách (od roku
1998).

V súlade so zásadou subsidiarity a rôznorodosti prístupov existujúcich v Európe musia účastníci
výskumných projektov dodržiavať platné právne predpisy, iné predpisy a etické pravidlá v
krajinách, v ktorých sa výskum bude vykonávať. V každom prípade sa uplatňujú vnútroštátne
ustanovenia, pričom Spoločenstvo finančne nepodporí výskum, ktorý sa má vykonať v členskom
štáte alebo v krajine, ak je v tomto členskom štáte alebo v krajine takýto výskum zakázaný.
 ---pagebreak--- L 400/314       SK                    Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

V prípade potreby musia subjekty realizujúce výskumný projekt pred začatím činností výskumu a
technického rozvoja získať súhlas príslušných vnútroštátnych alebo miestnych etických výborov.
Okrem toho bude Komisia systematicky vykonávať etické skúmanie v prípade návrhov
zaoberajúcich sa eticky citlivými otázkami alebo v prípade zanedbania etických aspektov.
V osobitných prípadoch možno etické skúmanie uskutočniť aj počas vykonávania projektu.

Na výskumné činnosti, ktoré sú zakázané vo všetkých členských štátoch, sa neposkytujú žiadne
finančné prostriedky.

V protokole o ochrane a pohode zvierat, ktorý je prílohou k zmluve, sa požaduje, aby Spoločenstvo
v plnej miere zohľadňovalo požiadavky týkajúce sa pohody zvierat pri vypracúvaní a vykonávaní
politík Spoločenstva vrátane výskumu. V smernici Rady 86/609/EHS z 24. novembra 1986
o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských štátov týkajúcich
sa ochrany zvierat používaných na pokusné a iné vedecké účely1 sa stanovuje, že všetky pokusy je
potrebné prispôsobiť tak, aby sa zabránilo trápeniu, zbytočnej bolesti a utrpeniu pokusných zvierat;
aby sa vykonávali na čo najnižšom počte zvierat; aby sa pri nich využívali zvieratá s najnižším
stupňom neurofyziologickej citlivosti; aby spôsobovali najnižšiu možnú mieru bolesti, utrpenia,
strachu a pretrvávajúcich zranení. Zmenu genetického dedičstva zvierat alebo ich klonovanie
možno zvážiť iba v prípade etickej odôvodnenosti cieľov, za podmienok zaručujúcich pohodu
zvierat a pri dodržiavaní zásad biodiverzity.

1
       Ú. v. ES L 358, 18.12.1986, s. 1. Smernica zmenená a doplnená smernicou Európskeho
       parlamentu a Rady 2003/65/ES (Ú. v. EÚ L 230, 16.9.2003, s. 32).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                            L 400/315

Počas vykonávania tohto programu bude Komisia pravidelne monitorovať vedecký pokrok a
vnútroštátne i medzinárodné ustanovenia, aby sa zohľadnil akýkoľvek vývoj v tejto oblasti.

Výskum etiky súvisiacej s vedeckým a technickým rozvojom sa bude vykonávať v časti Veda v
spoločnosti osobitného programu Kapacity.

1.       VÝSKUMNÉ INFRAŠTRUKTÚRY

Cieľ

Optimalizovať využívanie a rozvoj najvýznamnejších výskumných infraštruktúr v Európe
a pomáhať pri vytváraní nových výskumných infraštruktúr paneurópskeho významu vo všetkých
oblastiach vedy a techniky, ktoré európska vedecká obec potrebuje na to, aby si udržala popredné
miesto v oblasti napredovania výskumu a vďaka ktorým dochádza k rozširovaniu vedomostnej
základne a technologického know-how v oblasti priemyslu.
 ---pagebreak--- L 400/316       SK                    Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Prístup

Na to, aby sa Európa stala najkonkurencieschopnejšou a najdynamickejšou znalostnou ekonomikou
na svete, sú z hľadiska dosiahnutia vedúceho postavenia vo vede a technike rozhodujúce moderné a
efektívne výskumné infraštruktúry. Výskumné infraštruktúry zohrávajú kľúčovú úlohu pri vytváraní
znalostí a technológií, ako aj pri ich šírení, uplatňovaní a využívaní, čím sa podporuje inovácia a
prispieva sa k rozvoju európskeho výskumného priestoru. Prístup k nim sa stáva čoraz
nevyhnutnejším vo všetkých oblastiach vedy a techniky, ako aj pre fakticky podloženú tvorbu
politík. Mnohé výskumné infraštruktúry sa zmenili z rozsiahlych zariadení zameraných takmer
výhradne na jeden vedný odbor na servisné zariadenia pre širší okruh vedeckých obcí. Keďže to
umožňuje informačná a komunikačná technológia, súčasné koncepcie infraštruktúry sa naďalej
rozširujú o decentralizované systémy hardvéru, softvéru a obsah s obrovskou súhrnnou hodnotou,
ktoré slúžia ako úschovne vedomostí z rozličných vedných odborov.

Navrhnutá akcia bude prispievať najmä k vývoju, využívaniu a uchovávaniu znalostí
prostredníctvom podpory výskumných infraštruktúr založených na princípe zdola nahor
vychádzajúcom z excelentnosti, ako aj na cielenom prístupe. Strategické zvyšovanie úrovne
elektronických infraštruktúr založených na informáciách a komunikácii a virtuálnych infraštruktúr
sa tiež považuje za hnaciu silu zmeny spôsobu vedeckého bádania. Pri vývoji a financovaní
infraštruktúr budú naďalej zohrávať vedúcu úlohu členské štáty.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                           L 400/317

Výraz „výskumné infraštruktúry“ v kontexte rámcového programu Spoločenstva v oblasti výskumu
a technického rozvoja sa vzťahuje na zariadenia, zdroje alebo služby, ktoré výskumná obec
potrebuje na realizáciu výskumu vo všetkých oblastiach vedy a techniky. Toto vymedzenie sa
vzťahuje vrátane súvisiacich ľudských zdrojov na:

–        hlavné vybavenie alebo súbor nástrojov, ktoré sa používajú na výskumné účely,

–        zdroje založené na vedomostiach, ako sú zbierky, archívy, štruktúrované informácie alebo
         systémy týkajúce sa správy údajov, ktoré sa používajú pri vedeckom výskume,

–        infraštruktúry založené na informačných a komunikačných technológiách ako napríklad
         Grid, výpočtová technika, softvér a komunikácie,

–        akýkoľvek iný predmet výnimočného charakteru, ktorý sa používa na vedecký výskum.

Pri poskytovaní podpory možno vziať do úvahy iba výskumné infraštruktúry alebo siete
výskumných infraštruktúr s jasným významom pre európsku vedeckú obec (akademickú, verejnú a
priemyselnú) z hľadiska výkonnosti a prístupu. Tieto infraštruktúry musia významne prispievať k
rozvoju európskych výskumných kapacít.

Pokiaľ ide o tematicky zamerané výskumné infraštruktúry v osobitnom programe Spolupráca,
celkovú koordináciu zabezpečí tento program.
 ---pagebreak--- L 400/318          SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Činnosti

Činnosti sa vzťahujú na tieto akčné línie:

–           optimalizácia využitia existujúcich výskumných infraštruktúr a zlepšenie ich výkonnosti,

–           podpora rozvoja nových výskumných infraštruktúr (alebo modernizácia už existujúcich)
            paneurópskeho významu, vychádzajúc najmä z práce ESFRI (Európske strategické fórum
            o výskumných infraštruktúrach),

–           podporné opatrenia vrátane podpory nových potrieb.

1.1.        Existujúce výskumné infraštruktúry

Cieľom akcií výskumnej infraštruktúry je posilniť európske kapacity a výkonnosť osobitných
výskumných infraštruktúr a zvýšiť záujem užívateľských obcí o možnosti ponúkané výskumnými
infraštruktúrami a ich záujem investovať do špičkového výskumu. Činnosti pozostávajú z podpory
optimalizácie európskych výskumných infraštruktúr prostredníctvom integrácie kapacít a úsilia, čo
povedie k najefektívnejšiemu využitiu zariadení, zdrojov a služieb vo všetkých oblastiach vedy a
techniky, ako aj k posilneniu nadnárodného prístupu k existujúcim infraštruktúram.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/319

1.1.1.   Integračné činnosti

Výskumné infraštruktúry na svetovej úrovni potrebujú obrovské a dlhodobé investície do zdrojov
(ľudských i finančných). Mali by byť využívané na európskej úrovni čo najširšou vedeckou obcou a
odberateľskými odvetviami. Optimalizácia a posilnenie kapacít a výkonnosti výskumných
infraštruktúr na úrovni Spoločenstva si navyše vyžadujú stálu podporu a zlepšovanie, aby mohli
reagovať na nové a rastúce vedecké potreby. Toto možno lepšie dosiahnuť prostredníctvom
koordinovanej stimulácie ich využívania a rozvoja vrátane aktualizácie.

Spoločenstvo by malo k tomuto cieľu prispieť presadzovaním integračných činností. Tieto činnosti
zabezpečia európskym výskumným pracovníkom, a to aj výskumným pracovníkom z oblasti
priemyslu vrátane MSP a okrajových a najvzdialenejších regiónov, prístup k najlepším výskumným
infraštruktúram na vykonávanie ich výskumu prostredníctvom podpory integrovaného poskytovania
infraštruktúrnych služieb vedeckej obci na európskej úrovni a v prípade potreby na medzinárodnej
úrovni. Integračné činnosti by sa mali zamerať aj na lepšie štruktúrovanie (na európskej úrovni)
spôsobov prevádzkovania výskumných infraštruktúr a na podporu ich spoločného rozvoja z
hľadiska kapacity a výkonnosti.
 ---pagebreak--- L 400/320          SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Integračné činnosti pre existujúce výskumné infraštruktúry sa budú vykonávať prostredníctvom:

–           výziev na princípe zdola nahor na podnietenie vzájomnej koordinácie a združovania
            zdrojov medzi prevádzkovateľmi infraštruktúr s cieľom podporiť spoluprácu medzi nimi.
            Tieto činnosti by sa tiež mali zamerať na lepšie štruktúrovanie (na európskej úrovni)
            spôsobov prevádzkovania výskumných infraštruktúr a spôsobov prístupu k nim zo strany
            potenciálnych užívateľov, na podporu ich spoločného rozvoja z hľadiska kapacity a
            výkonnosti, ako aj na zvýšenie ich uceleného a medzidisciplinárneho využívania;

–           cielených výziev, keď cielené akcie významne prispejú k podpore významných
            výskumných infraštruktúr v dlhodobom časovom horizonte a urýchlia ich príchod na
            úroveň Spoločenstva. Budú sa vykonávať v úzkej spolupráci s činnosťami realizovanými v
            tematických oblastiach, aby bolo zaručené, že všetky akcie vykonávané na európskej
            úrovni v rámci Spoločenstva zodpovedajú potrebám výskumných infraštruktúr v príslušnej
            oblasti. Môžu byť už stanovené oblasti1 na lepšie využitie a posilnenie existujúcich
            európskych infraštruktúr, ktoré vyhovujú dlhodobým strategickým potrebám strán
            zainteresovaných do výskumu z akademickej, verejnej a priemyselnej oblasti a spoločnosti
            ako celku, ako sú napríklad vedy o živote a ich aplikácie, informačné a komunikačné
            technológie, rozvoj priemyselného výskumu vrátane metrológie, podpora trvalo
            udržateľného rozvoja, a najmä životné prostredie a sociálne a humanitné vedy.

1
       Stanovené aj zo strany ESFRI.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/321

1.1.2.   Elektronické infraštruktúry založené na IKT

Zavedenie elektronických infraštruktúr zabezpečí nevyhnutné služby pre výskumné obce založené
na komplexných postupoch navrhnutých tak, aby sa preniesla kapacita rozptýlených zdrojov
založených na IKT (výpočtová technika, pripojiteľnosť, prístrojové vybavenie) do virtuálnych
spoločenstiev. Posilnenie európskeho prístupu a súvisiacich európskych činností v tejto oblasti
môže byť významným príspevkom k nárastu európskeho výskumného potenciálu a jeho využitia
tým, že elektronické infraštruktúry budú základným kameňom európskeho výskumného priestoru,
„predskokanom“ medzidisciplinárnej inovácie a hnacím motorom zmien v spôsoboch vedeckého
bádania. Môže tiež prispieť k integrácii výskumných skupín z okrajových a najvzdialenejších
regiónov.

Cieľom činností navrhnutých pre elektronickú infraštruktúru, ktoré vychádzajú z cielených výziev
na predkladanie návrhov, bude podpora ďalšieho rozvoja a vývoja vysokokapacitnej a
vysokovýkonnej komunikácie (GÉANT) a infraštruktúr, ktoré využívajú systémy grid, ako aj
európskych kapacít v oblasti výpočtovej techniky vyššej kategórie v súlade s potrebou podpory
posilnenia svetových decentralizovaných supervýpočtových zariadení, ukladania dát a moderných
vizualizačných zariadení. Činnosti sa budú vo vhodných prípadoch zameriavať aj na podporu ich
osvojenia užívateľskými obcami, rozšírenia ich globálnej relevantnosti a zvýšenia úrovne
spoľahlivosti a dôveryhodnosti, pričom sa bude vychádzať z úspechov infraštruktúr GÉANT a Grid
a z otvorených noriem interoperability.
 ---pagebreak--- L 400/322         SK                 Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Bude potrebné koordinovaným spôsobom podporiť digitálne knižnice, archívy, ukladanie a
spracovanie údajov a spoločné využívanie zdrojov na európskej úrovni, aby sa vytvorili úschovne
údajov pre vedeckú obec a budúce generácie vedcov. Činnosti sa budú zameriavať aj na zvýšenie
spoľahlivosti a dôveryhodnosti údajovú zložku elektronických infraštruktúr. Cieľom navrhnutých
činností je tiež predvídať a integrovať nové požiadavky a riešenia, ktoré umožnia vývoj
veľkoobjemových testovacích zariadení určených na experimenty s novými technológiami a
uspokojenie nových požiadaviek užívateľov vrátane elektronického vzdelávania. Skupina eIRG
(reflexná skupina pre elektronickú infraštruktúru) bude pravidelne pomáhať prostredníctvom
strategických odporúčaní.

1.2.        Nové výskumné infraštruktúry

Tento osobitný program bude podporovať vytváranie nových výskumných infraštruktúr (vrátane
výraznej modernizácie už existujúcich) so zameraním najmä na prípravné fázy a na jedinečné
infraštruktúry, ktoré majú rozhodujúci alebo paneurópsky význam pre vývoj príslušných vedeckých
disciplín v Európe.

1.2.1.      Projektové štúdie pre nové výskumné infraštruktúry

Podpora vytvárania nových výskumných infraštruktúr prostredníctvom výziev na predkladanie
návrhov na princípe zdola nahor, financovaním výskumných cien a štúdií uskutočniteľnosti pre
nové infraštruktúry.
 ---pagebreak--- 30.12.2006     SK                     Úradný vestník Európskej únie                     L 400/323

1.2.2.   Podpora budovania nových infraštruktúr

Podpora vytvárania nových výskumných infraštruktúr v súlade so zásadou variabilnej geometrie,
vychádzajúc najmä z práce, ktorú vykonalo ESFRI v oblasti vývoja nového európskeho programu
pre nové výskumné infraštruktúry. V pracovnom programe sa určia prioritné projekty pre prípadnú
podporu zo strany Spoločenstva.

Činnosť súvisiaca s výstavbou nových infraštruktúr sa bude vykonávať v dvoch etapách na základe
zoznamu kritérií stanovených v rámcovom programe.

• 1. etapa: Podpora prípravnej fázy

Prvá etapa bude obsahovať výzvy obmedzené na prioritné projekty určené v pracovnom programe.
Prípravná fáza by zahŕňala prípravu podrobných konštrukčných plánov, právneho usporiadania,
riadenia a viacročného plánovania navrhovanej výskumnej infraštruktúry a záverečnú dohodu
medzi zainteresovanými stranami. Počas prípravnej fázy bude Komisia pracovať najmä na
uľahčovaní zabezpečovania finančných mechanizmov pre konštrukčnú fázu.
 ---pagebreak--- L 400/324         SK                  Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

2. etapa: Podpora konštrukčnej fázy

V druhej etape by sa vykonávali konštrukčné plány za prípadnej účasti súkromných finančných
inštitúcií, pričom by sa vychádzalo z dosiahnutých technických, právnych, administratívnych a
finančných dohôd, využívala by sa najmä komplementárnosť vnútroštátnych nástrojov s nástrojmi
Spoločenstva (napr. štrukturálne fondy alebo Európska investičná banka) a vo vhodných prípadoch
by sa zohľadnil potenciál na vedeckú excelentnosť konvergenčných regiónov, ako aj
najvzdialenejších regiónov. Prostredníctvom rámcového programu by sa mohli finančne
podporovať prioritné projekty v konštrukčnej fáze, ktoré takúto podporu nutne potrebujú. Pri
takýchto projektoch sa o forme podpory rozhodne ad hoc podľa druhu a výšky potrebných
prostriedkov (napr. priamy grant, pôžičky Európskej investičnej banky, prístup ku ktorým môže
uľahčiť finančný nástroj s rozdelením rizika (príloha III); článok 171 zmluvy).

1.3.        Podporné opatrenia vrátane podpory nových potrieb

Dobrá koordinácia v rámci EÚ pri formulovaní a prijímaní európskej politiky pre výskumné
infraštruktúry je kľúčom k úspechu tejto činnosti. V celom programe sa preto nachádzajú opatrenia
na podporu takejto koordinácie vrátane podpory rozvoja medzinárodnej spolupráce.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/325

Tieto činnosti by sa vykonávali najmä na základe pravidelných výziev na predkladanie návrhov.
Zameriavali by sa najmä na stimulovanie koordinácie národných programov prostredníctvom akcií
ERA-NET, na podporu analýzy nových potrieb, podporu činnosti ESFRI a eIRG, účinné
vykonávanie programu (napr. podporné konferencie, zmluvy s odborníkmi, štúdie vplyvu atď.), ako
aj na medzinárodný rozmer činností vykonávaných v rámci tohto osobitného programu. V kontexte
medzinárodnej spolupráce umožnia činnosti vykonávané v tejto osobitnej časti programu stanoviť
potreby určitých tretích krajín a spoločné záujmy, na ktorých by sa mohla založiť spolupráca, a na
základe cielených výziev rozvinúť prepojenia medzi kľúčovými výskumnými infraštruktúrami v
tretích krajinách a infraštruktúrami v európskom výskumnom priestore.

2.      VÝSKUM V PROSPECH MALÝCH A STREDNÝCH PODNIKOV (MSP)

Ciele

Podporovať inovačnú kapacitu európskych MSP, ako aj ich prínos k rozvoju výrobkov vytvorených
modernými technológiami a s nimi súvisiacich trhov, a to podporou pri využívaní externých služieb
v oblasti výskumu, zvyšovaní výskumného úsilia, rozširovaní svojich sietí, lepšom využívaní
výsledkov výskumu a získavaní technologického know-how na preklenutie medzery medzi
výskumom a inováciou.
 ---pagebreak--- L 400/326       SK                   Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Prístup

MSP sú ťažiskom európskeho priemyslu. Mali by byť základnou súčasťou inovačného systému v
rámci premietania znalostí do nových výrobkov, postupov a služieb. MSP v Európe, ktoré čelia
narastajúcej konkurencii nielen v rámci vnútorného, ale aj celosvetového trhu, potrebujú
zintenzívniť získavanie znalostí a prácu vo výskume, zvýšiť mieru využívania výskumu,
geograficky rozšíriť svoju podnikateľskú činnosť a rozšíriť svoje znalostné siete do iných krajín.
Väčšina akcií členských štátov zameraných na MSP nepodnecuje a nepodporuje nadnárodnú
spoluprácu v oblasti výskumu a nadnárodný prenos technológií. Na doplnenie a posilnenie vplyvu
akcií vykonávaných na národnej a regionálnej úrovni sú potrebné akcie na úrovni EÚ.

Budú sa vykonávať osobitné akcie na podporu MSP alebo združení MSP, ktoré potrebujú využívať
externé služby v oblasti výskumu: najmä nízko až priemerne technicky vybavených MSP s malou
alebo žiadnou výskumnou kapacitou. MSP s intenzívnym výskumom sa môžu zúčastniť ako
poskytovatelia výskumných služieb alebo môžu využívať externé služby v oblasti výskumu na
doplnenie svojej základnej výskumnej kapacity. Tieto akcie sa uskutočnia vo všetkých oblastiach
vedy a techniky prostredníctvom prístupu zdola nahor. Akcie budú zahŕňať podporu
demonštračných a iných činností na uľahčenie využívania výsledkov výskumu, pričom za zabezpečí
komplementárnosť s programom pre konkurencieschopnosť a inováciu. Pri hodnotení návrhov
projektov sa náležito zohľadní očakávaný ekonomický vplyv na MSP. Finančné prostriedky sa
rozdelia prostredníctvom dvoch systémov: Výskum pre MSP a Výskum pre združenia MSP.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                      L 400/327

Prvý sa zameria najmä na nízko až priemerne technicky vybavené MSP s malou alebo žiadnou
výskumnou kapacitou, ale tiež na MSP s intenzívnych výskumom, ktoré potrebujú využívať externé
služby v oblasti výskumu na doplnenie svojej základnej výskumnej kapacity. Druhý sa zameria na
združenia MSP, ktoré zvyčajne lepšie poznajú alebo identifikujú spoločné technické problémy
svojich členov, jednajú v ich mene a podporujú šírenie a využívanie výsledkov.

Koordinačné a podporné akcie v rámci Výskumu pre MSP budú zahŕňať koordináciu
národných/regionálnych programov, ktoré sú zamerané na MSP a ktoré podporujú najlepšie
postupy, šírenie a využívanie výsledkov, zlepšovanie prístupu MSP k siedmemu rámcovému
programu a posudzovanie vplyvu.

Akcie by mohli vychádzať aj z príslušných národných výskumných programov, ktoré dopĺňajú
výskumné činnosti uvedené nižšie1.

Okrem týchto osobitných akcií sa podporí a uľahčí účasť MSP na rámcovom programe. Výskumné
potreby a potenciál MSP sa náležito zohľadnia pri vypracovávaní obsahu tematických oblastí
programu Spolupráca, ktoré budú realizované prostredníctvom projektov rôzneho rozsahu a
zamerania v závislosti od oblasti a témy.

V priebehu vykonávania rámcového programu Spoločenstva v oblasti výskumu a technického
rozvoja sa zabezpečí komplementárnosť a súčinnosť s akciami rámcového programu pre
konkurencieschopnosť a inováciu s cieľom podnietiť a uľahčiť účasť MSP na rámcovom programe
Spoločenstva v oblasti výskumu a technického rozvoja.

1
       Mohlo by to zahŕňať prípadné spoločné vykonávanie programov zameraných na MSP
       aktívne vo výskume, pričom by sa vychádzalo z projektu Eureka.
 ---pagebreak--- L 400/328          SK                  Úradný vestník Európskej únie                      30.12.2006

Činnosti

Pre MSP sa budú realizovať tieto dva osobitné systémy:

• Výskum pre MSP

Tento systém podporuje malé skupiny inovačných MSP pri riešení spoločných alebo doplnkových
technologických problémov. Projekty, ktoré sú relatívne krátkodobé, musia byť zamerané na
inovačné potreby MSP, ktoré využívajú externé služby v oblasti výskumu od poskytovateľov
výskumu a technického rozvoja a musia byť pre dotknuté MSP jasne využiteľné.

• Výskum pre združenia MSP

Tento systém podporuje združenia MSP pri vyvíjaní technických riešení problémov veľkých
zoskupení MSP v konkrétnych priemyselných odvetviach alebo segmentoch hodnotového reťazca
prostredníctvom potrebného výskumu, napr. na vypracovanie európskych noriem a štandardov
alebo splnenie týchto noriem a štandardov a splnenie regulačných požiadaviek v oblastiach, ako je
ochrana zdravia, bezpečnosti a životného prostredia. Projekty, ktoré môžu trvať niekoľko rokov,
musia viesť združenia MSP, ktoré využívajú externé služby v oblasti výskumu od poskytovateľov
výskumu a technického rozvoja v prospech ich členov a musí byť do nich zapojené väčšie
množstvo MSP.

• Spoločné prvky programov

–           Systémov sa môžu zúčastniť iné podniky a koneční užívatelia, ak je to v záujme MSP
            alebo združení MSP.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/329

–        Okrem výskumu by mali projekty obsahovať činnosti, ktoré podporia prevzatie a efektívne
         využitie výsledkov výskumu, ako sú testovanie, demonštrácia, odborná príprava, prenos
         technológií, správa znalostí a ochrana práv duševného vlastníctva. Projekty v rámci
         výskumu pre združenia MSP by mali tiež zahŕňať činnosti na efektívne šírenie výsledkov
         výskumu medzi členov združení MSP a v osobitných prípadoch aj ďalším zainteresovaným
         stranám.

–        Na vlastnícke a prístupové práva týchto dvoch systémov sa vzťahujú osobitné pravidlá.

Dôraz sa bude jednoznačne klásť na podporu výskumných projektov. Podpora sa bude navyše
udeľovať vnútroštátnym systémom, ktoré poskytujú MSP alebo združeniam MSP finančné
prostriedky na prípravu návrhov akcií v rámci akcie Výskum v prospech MSP, s cieľom podporovať
vytváranie nových vnútroštátnych systémov alebo rozširovanie existujúcich systémov.

3.      REGIÓNY ZNALOSTÍ

Ciele

Upevňovať výskumný potenciál európskych regiónov predovšetkým podnecovaním a
celoeurópskym podporovaním tvorby regionálnych výskumných zoskupení združujúcich univerzity,
výskumné centrá, podniky a regionálne orgány.
 ---pagebreak--- L 400/330       SK                   Úradný vestník Európskej únie                             30.12.2006

Prístup

Úloha regiónov ako dôležitého faktora v kontexte výskumu a vývoja technológií v EÚ stále rastie.
Údaje súčasne dokazujú, že investície do výskumu a vývoja prispievajú k atraktivite regiónov,
nakoľko zvyšujú konkurencieschopnosť miestnych podnikov. Zoskupenia v oblasti výskumu
a vývoja patria medzi najlepšie hnacie sily investičnej činnosti, ktorá vyúsťuje do získania
konkurenčnej výhody s pozitívnym vplyvom na rast a rozvoj pracovných miest. Pilotná akcia
Regióny znalostí1 z roku 2003 potvrdila význam takýchto zoskupení a potrebu podporovania
a podnecovania tvorby takýchto štruktúr.

Táto akcia umožní európskym regiónom posilniť svoje investičné možnosti v oblasti výskumu a
technického rozvoja, pričom zároveň maximalizuje možnosti úspešného zapojenia ich
zainteresovaných strán do európskych výskumných projektov a uľahčuje tvorbu zoskupení, čím
podporuje regionálny rozvoj v Európe. Akcie uľahčia tvorbu regionálnych zoskupení, čím sa
podporí rozvoj európskeho výskumného priestoru. Zvýšené a cielenejšie použitie štrukturálnych
fondov na investície a činnosti v oblasti výskumu a vývoja bude mať za následok zlepšenie
súčinnosti medzi regionálnym a výskumnými politikami najmä vypracovaním regionálnych
výskumných stratégií, ktoré môžu regionálne úrady začleniť do stratégií hospodárskeho rozvoja.

Osobitná pozornosť sa bude venovať spolupráci medzi susediacimi regiónmi v rôznych členských
štátoch.

1
       Pilotná akcia Regióny znalostí bola začlenená do rozpočtu Spoločenstva na rok 2003 na
       podnet Európskeho parlamentu. Nasledovala ju ďalšia výzva na predkladanie návrhov v
       rámci šiesteho rámcového programu v oblasti výskumu a technického rozvoja (2004) ako
       súčasť programu Ucelená tvorba politík.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/331

Cieľom akcie Regióny znalostí je podpora vytvorenia a vykonávania optimálnych politík a stratégií
pre rozvoj výskumných zoskupení. Zvýši hlavne opodstatnenie a efektívnosť regionálnych
výskumných programov prostredníctvom vzájomného učenia sa; podporí a posilní spoluprácu
medzi zoskupeniami a prispeje k posilneniu trvalo udržateľného rozvoja existujúcich výskumných a
vývojových zoskupení, ako aj zlepší podmienky na vytváranie nových, najmä v tvoriacich sa
regiónoch znalostí. Podpora sa poskytne najmä na projekty založené na dopyte a zamerané na
problémy týkajúce sa špecifických technických oblastí alebo odvetví1.

Táto akcia sa vzťahuje na všetky regióny vrátane konvergenčných2.

Činnosti

Do projektov by sa mali zapojiť regionálne orgány, regionálne vývojové agentúry, univerzity,
výskumné centrá a priemyselné subjekty, v prípade potreby aj finančné organizácie alebo
organizácie občianskej spoločnosti. Projekty v rámci akcie Regióny znalostí sa zameriavajú na tieto
činnosti:

1
       V prípade potreby nie je vylúčená kombinácia rôznych technických oblastí.
2
       Konvergenčné regióny sú regióny uvedené v článku 5 nariadenia Rady (ES) č. 1083/2006
       z 11. júla 2006, ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia týkajúce sa Európskeho fondu
       pre regionálny rozvoj, Európskeho sociálneho fondu a Kohézneho fondu, (Ú. v. EÚ L 239,
       1.9.2006, s. 248). Patria sem regióny cieľa Konvergencia, regióny oprávnené čerpať
       prostriedky z Kohézneho fondu a najvzdialenejšie regióny.
 ---pagebreak--- L 400/332       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• Analýza, vývoj a vykonávanie výskumných programov regionálnych alebo cezhraničných
   zoskupení a spolupráca medzi nimi. Toto zahŕňa analýzu, ako aj plán vykonávania zameraný na
   kapacity a priority výskumu a vývoja. V projektoch budú využité prognózy, referenčné
   hodnotenie alebo iné metódy, ktorými sa poukáže na očakávané prínosy, ako je posilnenie
   prepojení medzi zainteresovanými zoskupeniami, účasť na európskych výskumných projektoch a
   zvýšený vplyv na rozvoj regiónu. Mohli by byť aj prípravou na medziregionálne pilotné akcie.
   Cieľom týchto činností je najmä podpora lepšej komplementárnosti medzi regionálnymi fondmi
   Spoločenstva a inými fondmi členských štátov a Spoločenstva.

• Mentorstvo regiónov s menej rozvinutým výskumným profilom zo strany vysoko rozvinutých
   regiónov, ktoré je založené na budovaní zoskupení zameraných na výskum a vývoj. Nadnárodné
   regionálne konzorciá zmobilizujú a združia výskumníkov z akademickej, priemyselnej a
   správnej oblasti s cieľom spoločne navrhnúť usmernenia pre technologicky menej vyspelé
   regióny.

• Iniciatívy na zvýšenie integrácie výskumných pracovníkov a inštitúcií do regionálnych
   ekonomík prostredníctvom interakcie na úrovni zoskupení. To zahŕňa nadnárodné činnosti na
   rozšírenie prepojení medzi stranami zainteresovanými vo výskume a miestnymi podnikateľskými
   obcami, ako aj konkrétne činnosti medzi zoskupeniami. V záujme preukázania prínosov
   integrácie by tieto činnosti mohli prispieť k určeniu možností komplementárnosti vo výskume a
   technickom rozvoji.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/333

Podpora sa poskytne aj na činnosti na podporu systematickej vzájomnej výmeny informácií, ako aj
na interakcie medzi podobnými projektmi a v určitých prípadoch interakcie s inými programami
Spoločenstva (napr. analytické a syntetické semináre, okrúhle stoly, publikácie), pričom sa zdôrazní
najmä účasť kandidátskych a pridružených krajín, ako ak členských štátov, ktoré pristúpili k EÚ po
1. máji 2004.

4.     VÝSKUMNÝ POTENCIÁL

Cieľ

Podnecovať plné využitie výskumného potenciálu rozšírenej Únie odhaľovaním a rozvíjaním
existujúcej alebo rodiacej sa excelentnosti v konvergenčných a najvzdialenejších regiónoch EÚ
a pomáhať pri posilňovaní schopností výskumníkov pôsobiacich v týchto regiónoch úspešne sa
podieľať na výskumných činnostiach na úrovni Spoločenstva.
 ---pagebreak--- L 400/334       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Prístup

S cieľom podporiť plné využitie výskumného potenciálu rozšírenej Únie sa navrhnú akcie zamerané
na odhalenie potenciálu výskumných skupín, najmä v konvergenčných a najvzdialenejších
regiónoch Európskej únie, ktoré v súčasnosti nevyužívajú svoje možnosti naplno alebo ktoré na
zužitkovanie svojho potenciálu potrebujú nové znalosti a podporu. Akcie sú vo veľkej miere
založené na predchádzajúcich a súčasných opatreniach, ako sú európske centrá excelentnosti v
niekdajších pristupujúcich a kandidátskych krajinách v rámci 5. RP a štipendií Marie Curie pre
prenos znalostí. Prenos znalostí doplnia tiež iniciatívy realizované Európskym sociálnym fondom v
rámci novej kohéznej politiky (2007 – 2013), ktoré sú zamerané na rozvoj ľudského potenciálu pre
výskum na vnútroštátnej úrovni v oprávnených oblastiach.

Zameranie sa na posilnenie a rozšírenie spolupráce týchto výskumných skupín s výskumnými
centrami v iných členských štátoch EÚ alebo pridružených krajinách významne prispeje k
odhaleniu ich potenciálu, a tým k dlhodobému udržateľnému rozvoju. Optimalizácia medzinárodnej
orientácie a uznania, vodcovského potenciálu a kvality vedcov zvýši viditeľnosť týchto vedeckých
skupín a uľahčí ich zapojenie do európskeho výskumného priestoru.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/335

Činnosti

V rámci akcie sa budú podporovať najmä strategické partnerstvá vrátane vytvárania dvojíc medzi
výskumnými skupinami z verejného aj súkromného sektora v konvergenčných alebo
najvzdialenejších regiónoch EÚ vybraných uznávanými výskumnými skupinami v Európe na
základe hodnotenia kvality a vysokého potenciálu. Osobitný dôraz sa bude klásť na očakávané
dlhodobé účinky na úrovni EÚ, ako aj na regionálnej úrovni. Na účely plného využitia potenciálu
(napr. na rozšírenie znalostí, na rozvoj ďalších spôsobilostí vrátane riadenia výskumu alebo na
zviditeľnenie) bude akcia zahŕňať podporu pre vybrané výskumné skupiny v oprávnených
regiónoch v rámci výskumných programov vypracovaných na základe strategických partnerstiev na:

• výmenu know-how a skúseností prostredníctvom nadnárodných obojsmerných stáží výskumných
   pracovníkov medzi vybranými centrami v oprávnených regiónoch a jednou alebo viacerými
   partnerskými organizáciami v inom členskom štáte EÚ alebo pridruženej krajine, s
   integrovanými mechanizmami povinného návratu pracovníkov vyslaných na stáž pochádzajúcich
   z vybraných centier v oprávnených regiónoch,

• zamestnávanie skúsených výskumníkov vrátane riadiacich pracovníkov vybranými centrami
   existujúcej alebo rodiacej sa excelentnosti s cieľom ich zapojenia do prenosu znalostí a/alebo
   odbornej prípravy výskumníkov vrátane osobitnej podpory návratu občanov, ktorí opustili
   krajinu,
 ---pagebreak--- L 400/336       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

• získavanie a vývoj určitých výskumných zariadení a rozvoj materiálneho zabezpečenia
   vybraných centier existujúcej alebo rodiacej sa excelentnosti na podporu výskumných
   programov pripravených v rámci strategického partnerstva,

• organizovanie seminárov a konferencií s cieľom uľahčiť prenos znalostí na regionálnej, národnej
   a medzinárodnej úrovni s účasťou výskumných pracovníkov vybraných centier aj prizvaných
   výskumníkov z iných krajín v rámci rozvoja medzinárodnej vzdelávacej kapacity a reputácie
   vybraných centier; účasť výskumníkov centier vybraných v rámci programu na medzinárodných
   konferenciách alebo krátkodobých vzdelávacích podujatiach na výmenu poznatkov, budovanie
   sietí a vystavenie týchto vedcov medzinárodnému prostrediu,

• činnosti v oblasti rozširovania a propagácie na zviditeľnenie vybraných centier a ich činností.

Nezávisle od týchto podporných opatrení sa v rámci tejto akcie vytvoria prostriedky hodnotenia, na
základe ktorých môžu všetky výskumné centrá v oprávnenom regióne, či už žiadajú o financovanie
alebo nie, získať nezávislé medzinárodné znalecké hodnotenie úrovne kvality svojho výskumu
a výskumnej infraštruktúry. Toto hodnotenie by vykonali špičkoví nezávislí medzinárodní experti,
ktorých vymenuje Komisia.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/337

5.      VEDA V SPOLOČNOSTI

Cieľ

V záujme budovania otvorenej, efektívnej a demokratickej európskej znalostnej spoločnosti je
potrebné stanoviť si cieľ podporovať vyvážené prepojenie vedecko-technického úsilia a príslušných
výskumných politík s európskou sociálnou sieťou podporovaním reflexie a diskusií na európskej
úrovni o vede a technike a o ich vzťahu k celému spoločenskému a kultúrnemu spektru.

Prístup

Veda v spoločnosti predstavuje významné rozšírenie a zintenzívnenie pilotnej činnosti realizovanej
v rámci šiesteho rámcového programu, ktoré je úmerné rastúcim ambíciám európskej výskumnej
politiky.

Rozvoj európskej spoločnosti v mnohom závisí od jej schopnosti vytvárať, využívať a rozširovať
znalosti a na ich základe neustále inovovať. Vedecký výskum ako súčasť „trojuholníka znalostí“,
ktorý tvorí výskum, vzdelávanie a inovácia, zohráva v tomto ohľade významnú úlohu a mal by
zostať aj naďalej jednou z hnacích síl podpory rastu, prosperity a trvalo udržateľného rozvoja.
 ---pagebreak--- L 400/338       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Na dosiahnutie tohto cieľa je nevyhnutné, aby sa vytvorilo sociálne a kultúrne prostredie, ktoré
zabezpečí podmienky pre úspešný a využiteľný výskum. To znamená, že sa zohľadnia oprávnené
záujmy a potreby spoločnosti, čo zahŕňa rozšírenú demokratickú diskusiu so zainteresovanejšou a
informovanejšou verejnosťou a lepšie podmienky pre kolektívne rozhodovanie vo vedeckých
otázkach, ako aj možnosť organizácií občianskej spoločnosti využívať externé služby v oblasti
výskumu v závislosti od svojich potrieb. Malo by sa tiež vytvoriť priaznivé prostredie pre vedecké
povolania, novú vlnu investícií do výskumu a následné šírenie znalostí, z ktorých vychádza
lisabonská stratégia. Cieľom tejto činnosti bude aj úplná integrácia žien do sveta vedy.

Táto časť programu Kapacity sa zameria na určenie podmienok, za ktorých by sa takéto priaznivé
prostredie v Európe stalo bežným a nebolo by len výnimkou.

Predovšetkým je potrebné sa zamerať na riziko vzniku vedeckej priepasti v spoločnosti. Oddeľuje
tých, ktorí nemajú prístup k dôležitým znalostiam, od malej skupiny tých, ktorí ho majú; tých, ktorí
nemajú schopnosť ovplyvniť tvorbu politiky vo výskume, od tých, ktorí túto možnosť majú. Toto
vedie k nejednoznačným názorom občanov, pokiaľ ide o potenciálne prínosy vedy a techniky a ich
skutočnú podriadenosť verejnej mienke. Na jednej strane občania vyzývajú, aby sa výskum väčšmi
zameriaval na nevyriešené problémy súčasnosti (choroby, znečistenie, epidémie, nezamestnanosť
atď.) a ich možné dôsledky do budúcnosti. Na druhej strane neskrývajú nedôveru v určité spôsoby
využitia vedy a neoprávnené zásahy do rozhodovacích procesov.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                  Úradný vestník Európskej únie                         L 400/339

Medzi príčiny často nedostatočnej integrácie vedy do spoločnosti patria:

• nedostatočná účasť verejnosti pri stanovovaní priorít a vytváraní smerovania politiky v oblasti
    vedy, ktorá by umožnila širšiu diskusiu o možných súvisiacich rizikách a dôsledkoch,

• rastúce výhrady k niektorým vedeckým pokrokom, pocit nedostatočnej kontroly a otvorené
    otázky týkajúce sa dodržiavania základných hodnôt,

• vnímanie izolácie sveta vedy od každodennej reality hospodárskeho a sociálneho života,

• pochybnosti o objektivite vedeckých dôkazov, ktoré sú k dispozícii pre verejnú tvorbu politiky,

• nedostatočná kvalita vedeckých informácií dostupných verejnosti.

Zvolený prístup sa zameriava na:

–        zvýšenie otvorenosti a transparentnosti mechanizmov prístupu k posudkom a hodnotenia
         posudkov, ktoré slúžia ako podklady pre tvorbu lepších politík,

–        stanovenie medzí pre eticky vhodné výskumné iniciatívy z hľadiska základných práv,

–        vytvorenie aktívnejšej pozície Európy vo svete pri diskusii a propagácii zdieľaných hodnôt,
         rovnosti príležitostí a spoločenského dialógu,
 ---pagebreak--- L 400/340          SK                   Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

–           preklenutie priepasti medzi tými, ktorí majú a ktorí nemajú vedecké vzdelanie, propagácia
            vedy v bezprostrednom okolí všetkých občanov (výzvy pre mestá, regióny, nadácie,
            vedecké centrá, múzeá, organizácie občianskej spoločnosti atď.),

–           podnietenie spoločenského dialógu o politike v oblasti výskumu a stimulácia organizácií
            občianskej spoločnosti k širšiemu zapojeniu do výskumných činností,

–           hľadanie možností zlepšenia riadenia európskeho systému výskumu a inovácie,

–           vytvorenie obrazu vedy a výskumníkov, ktorý bude zrozumiteľný pre všetkých, najmä
            mladých ľudí,

–           podporu postupu žien vo vedeckej kariére a lepšie využitie ich odborného a vedeckého
            nadania v prospech všetkých,

–           obnovu vedeckej komunikácie využitím moderných prostriedkov na dosiahnutie väčšieho
            účinku, podporou užšej spolupráce vedcov s médiami.

„Veda v spoločnosti“ sa bude vykonávať prostredníctvom:

• politicky orientovaných akcií a výskumu podporovaných priamo v tejto téme,
 ---pagebreak--- 30.12.2006       SK                    Úradný vestník Európskej únie                       L 400/341

• spolupráce medzi členskými štátmi, stanovením spoločných cieľov a posilnením vnútroštátnych
    postupov v duchu otvorenej metódy koordinácie,

• propagácie, podpory a monitorovania začlenenia otázok časti „Veda v spoločnosti“ do ostatných
    častí rámcového programu a ich vplyvu1. Celková koordinácia otázok týkajúcich sa Vedy v
    spoločnosti v rámcovom programe aj v rámci ostatných súvisiacich činností Spoločenstva (napr.
    týkajúcich sa vzdelávania a kultúry) sa zabezpečí v tejto téme.

Budú sa sledovať tri akčné línie.

Prvá akčná línia: Dynamickejšie riadenie vzťahu vedy a spoločnosti

• Posilnenie a skvalitnenie európskeho systému vedy

Od európskeho vedeckého systému sa očakáva, že posilní inovačný potenciál, preto musí
spoločnosť získať hlbší prehľad o jeho zložkách, ekonomike, riadení a zvykoch. Dôraz sa kladie na
tri významné hľadiská so zameraním sa na účastníkov a dynamiku európskeho výskumného
priestoru:

–        zvýšenie využívania a monitorovanie vplyvu vedeckého poradenstva a posudkov pri tvorbe
         politiky v Európe (vrátane riadenia rizík) a vyvinutie praktických nástrojov a systémov
         (napr. elektronické siete),

–        podpora dôveryhodnosti a samoregulácie vo vedeckej obci,

1
        Vrátane vytvorenia postupov pre etické posudky pri návrhoch zameraných na eticky citlivé
        otázky v rámci osobitného programu Spolupráca.
 ---pagebreak--- L 400/342          SK                  Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

–           podpora diskusie o šírení informácií vrátane prístupu k výsledkom vedeckého výskumu a
            budúcnosť vedeckých publikácií, pričom sa zohľadnia aj opatrenia na zlepšenie prístupu
            verejnosti.

• Výraznejšia angažovanosť s cieľom predpovedať a objasňovať politické, spoločenské a
    etické otázky

Snahy a záujmy spoločnosti a základné etické zásady musia byť lepšie zakomponované do
výskumného procesu, aby sa vytvorilo bezpečnejšie a konštruktívnejšie prostredie pre výskumníkov
a spoločnosti ako celku. Dôležité sú tieto tri aspekty:

–           výraznejšia angažovanosť, pokiaľ ide o otázky súvisiace s vedou,

–           podmienky pre odbornú diskusiu o etike a vede,

–           väčší dôraz na diskusiu v rámci výskumnej obce o sociálnych aspektoch výskumu.

• Lepšie pochopenie miesta vedy a techniky v spoločnosti

V záujme vytvorenia dobrých politík na riešenie vzťahu medzi vedou a spoločnosťou je potrebné,
aby sa znalosti získané v minulosti, vedecko-technické dedičstvo, sociológia a filozofia rozšírili,
skonsolidovali a rozšírili na európskej úrovni. Na tento účel by mali učenci z týchto vedných
odborov vytvoriť siete pre výskum a diskusie schopné preukázať skutočný prínos vedy k budovaniu
európskej spoločnosti a identity s dôrazom najmä na:

–           vzťahy medzi vedou, demokraciou a právom,
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                       L 400/343

–        výskum etiky vo vede a technike,

–        vzájomné ovplyvňovanie sa vedy a kultúry,

–        úlohu a obraz vedcov,

–        pochopenie vedy zo strany verejnosti a podnecovanie k verejnej diskusii.

• Rastúca úloha univerzít

Činnosť sa zameria na podporu vhodných reforiem, ktoré umožnia univerzitám plne zohrávať svoju
úlohu pri tvorbe, šírení a výmene znalostí spoločne so zástupcami priemyslu a spoločnosťou ako
celku (v súlade s iniciatívami Spoločenstva týkajúcimi sa univerzitného výskumu). Dôraz sa kladie
na:

–        stanovenie lepších rámcových podmienok pre efektívnejší univerzitný výskum,

–        podporu vytvorenia štruktúrovaných partnerstiev s podnikateľským sektorom s
         prihliadnutím na kapacity riadenia univerzitného výskumu,

–        posilnenie výmeny znalostí medzi univerzitami a spoločnosťou.
 ---pagebreak--- L 400/344          SK                 Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Druhá akčná línia: Posilnenie potenciálu, rozšírenie horizontov

• Rodová rovnosť a výskum

Na základe politických usmernení obsiahnutých v pracovnom dokumente Komisie a záveroch
Rady1 a ostatných súvisiacich smerovaniach politiky Spoločenstva sa vytvorí rámec pre konkrétne
akcie na posilnenie úlohy žien vo vedeckom výskume a podporu rodovej rovnosti vo výskume.
Tento rámec poskytne priestor pre politickú diskusiu, monitorovanie, koordináciu a podporný
výskum. Bude obsahovať:

–           posilnenie úlohy žien vo vedeckom výskume a vo vedeckých rozhodovacích orgánoch,

–           rodovú rovnosť vo výskume,

–           začleňovanie rodovej rovnosti do výskumnej politiky a programov Spoločenstva.

1
       „Ženy a veda: excelentnosť a inovácia – rodová rovnosť vo vede“ (SEK 2005/370); závery
       Rady z 18. apríla 2005.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                        L 400/345

• Mladí ľudia a veda

Činnosti budú zamerané na prilákanie väčšieho počtu ľudí zo všetkých sociálnych skupín na výkon
vedeckých povolaní, posilnenie prepojení medzi generáciami a zvýšenie úrovne vedeckej
gramotnosti vo všeobecnosti. Európske výmeny a spolupráca sa sústredia na metódy výučby v
oblasti vedy prispôsobené pre mladých poslucháčov, podporu učiteľov v oblasti vedy (koncepcie,
materiály), čím sa vytvorí prepojenie medzi školským a odborným životom. Okrem toho možno
podporiť celoeurópske podujatia, na ktorých sa stretnú uznávaní vedci ako vzory a ašpirujúci mladí
vedci. Činnosti sa zamerajú aj na podporný výskum, pri ktorom sa zohľadnia sociálne hľadiská a
kultúrne hodnoty. Ponechali sa tri aspekty:

–        podpora formálneho a neformálneho vedeckého vzdelávania na školách, ako aj
         prostredníctvom vedeckých centier, múzeí a iných vhodných prostriedkov,

–        posilnenie prepojení medzi vedeckým vzdelávaním a vedeckými povolaniami,

–        výskumné a koordinačné akcie zamerané na nové metódy vzdelávania v oblasti vedy.
 ---pagebreak--- L 400/346          SK                   Úradný vestník Európskej únie                    30.12.2006

Tretia akčná línia: Komunikácia medzi vedou a spoločnosťou

Činnosti budú podporovať efektívne dvojsmerné komunikačné kanály, ktoré umožnia verejnosti a
tvorcom politík prepojenie s vedou a vedcom prepojenie s verejnosťou. Prístup sa bude orientovať
na užšiu spoluprácu a výmenu skúseností medzi vedcami a médiami, ale aj výraznejšie angažovanie
cieľových skupín, konkrétne detí a mladých ľudí, výskumníkov pôsobiacich na verejnosti a
odbornej tlače. Úsilie sa zameria na:

–           poskytovanie spoľahlivých a včasných vedeckých informácií tlači a iným médiám,

–           akcie v oblasti odbornej prípravy na zblíženie médií s vedeckou obcou,

–           podporu európskeho rozmeru na vedeckých podujatiach pre verejnosť,

–           propagáciu vedy audiovizuálnymi prostriedkami prostredníctvom európskej koprodukcie a
            vysielania vedeckých programov,

–           propagáciu špičkovej medzinárodnej výskumnej a vedeckej komunikácie prostredníctvom
            verejnosti známych ocenení,

–           výskum zameraný na posilnenie metód a výsledkov vzájomnej komunikácie o vede v
            záujme zvýšenia vzájomného porozumenia medzi vedeckou obcou a širším publikom
            zloženým z tvorcov politík, médií a širokej verejnosti.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/347

6.     PODPORA UCELENEJ TVORBY VÝSKUMNÝCH POLITÍK

Cieľ

Zvýšenie účinnosti a ucelenosti výskumných politík členských štátov a Spoločenstva a ich
zosúladenie s inými politikami, zlepšenie vplyvu verejného výskumu a jeho prepojenia s
priemyslom a posilnenie verejnej podpory a jej pozitívneho účinku na investície súkromných
subjektov.

Prístup

Činnosti realizované v tejto časti sa zameriavajú na podporu uceleného vývoja postupov, ktoré
dopĺňajú koordinačné činnosti v rámci programu Spolupráca a prispievajú k politikám a iniciatívam
Spoločenstva (napr. právne predpisy, odporúčania a usmernenia) zameraným na zlepšenie
ucelenosti a vplyvu politík členských štátov.

Tieto činnosti prispejú k vykonávaniu lisabonskej stratégie, najmä k dosiahnutiu cieľa investovať
do výskumu 3 % HDP, čím pomôžu členským štátom a Spoločenstvu pri rozvoji účinnejších politík
výskumu a vývoja. Cieľom je zlepšiť výskum financovaný z verejných zdrojov a jeho prepojenia s
priemyslom a podporiť súkromné investície do výskumu prostredníctvom posilnenia štátnej
podpory a jej pozitívneho vplyvu na súkromné investície. Vyžaduje si to prispôsobivosť
výskumných politík, mobilizáciu širšieho spektra nástrojov, cezhraničnú koordináciu činností a
mobilizáciu ďalších politík v záujme vytvorenia lepších rámcových podmienok pre výskum.
 ---pagebreak--- L 400/348        SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

Činnosti

Budú sa sledovať dve akčné línie1.

Prvá akčná línia: Monitorovanie a analýza verejných výskumných politík a priemyselných stratégií
vrátane ich vplyvu

Cieľom je zabezpečiť informácie, dôkazy a analýzy na podporu navrhovania, vykonávania,
hodnotenia a medzinárodnej koordinácie verejných politík. Toto zahŕňa:

• Informačnú a spravodajskú službu (ERAWATCH), ktorá podporí tvorbu výskumnej politiky
    založenej na dôkazoch a prispeje k realizácii európskeho výskumného priestoru (ERA) tým, že
    zabezpečí lepšie porozumenie charakteru, základných prvkov a vývoja národných a regionálnych
    výskumných politík, iniciatív a systémov. Toto zahŕňa pravidelné analýzy z európskeho pohľadu
    zamerané na otázky tvorby výskumnej politiky, najmä faktory ovplyvňujúce vývoj výskumných
    systémov a ich vplyvy na politické a riadiace štruktúry; nové otázky/výzvy a politické možnosti;
    ako aj hodnotenia pokroku členských štátov na ceste k ERA a cieľu vo výške 3 %, ktoré sa
    uskutoční na európskej úrovni.

1
        Činnosťami súvisiacimi s posilňovaním a zlepšovaním európskeho vedeckého systému, ku
        ktorým patria napr. otázky vedeckého poradenstva, posudkov a príspevkov k lepšej
        regulácii, sa zaoberá časť Veda v spoločnosti tohto osobitného programu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                          L 400/349

• Monitorovanie investícií do priemyselného výskumu na zabezpečenie základných a
   doplnkových zdrojov informácií, ktoré pomôžu pri riadení verejnej politiky a umožnia
   spoločnostiam porovnať svoje investičné stratégie v oblasti výskumu a vývoja okrem iného aj v
   odvetviach kľúčového záujmu pre hospodárstvo EÚ. Toto zahŕňa pravidelné súhrny investícií
   do výskumu a vývoja na firemnej a odvetvovej úrovni, prieskumy orientácie súkromných
   investícií do výskumu a vývoja, analýzy faktorov, ktoré ovplyvňujú investičné rozhodnutia do
   výskumu a vývoja a postupy firiem, analýzy hospodárskych vplyvov a hodnotenie politických
   dôsledkov.

• Vývoj a analýzu ukazovateľov výskumnej aktivity a jej vplyvu na hospodárstvo. Zahŕňa to
   vypracovanie a uverejňovanie národných a regionálnych kľúčových ukazovateľov v oblasti vedy
   a techniky a súhrnov, v ktorých sa v prípade potreby použijú oficiálne štatistické ukazovatele;
   hodnotenie predností a nedostatkov výskumných a vývojových programov členských štátov a
   analýzu postavenia a výkonnosti EÚ vo vedeckom a technickom výskume.

Tieto činnosti sa budú realizovať v spolupráci so Spoločným výskumným centrom, ako aj
prostredníctvom štúdií a expertných skupín.

Druhá akčná línia: Koordinácia výskumných politík

Cieľom je na dobrovoľnom základe posilniť koordináciu výskumných politík prostredníctvom:

• akcií na podporu vykonávania otvorenej metódy koordinácie a
 ---pagebreak--- L 400/350         SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

• iniciatív nadnárodnej spolupráce vykonávaných na národnej alebo regionálnej úrovni v
     oblastiach spoločného záujmu, ktorých sa podľa možnosti zúčastňujú aj iné zainteresované
     strany (vrátane priemyslu, európskych organizácií a organizácií občianskej spoločnosti).

Tieto činnosti sa zameriavajú na otázky spoločného záujmu, ktoré sa týkajú výskumu a ostatných
súvisiacich politík, ktoré by sa mali mobilizovať na účely realizácie ERA a na dosiahnutie cieľa 3
% investícií do výskumu. Prispejú k rozvoju účinnejších národných a regionálnych politík
prostredníctvom vzájomného vzdelávania a partnerského hodnotenia; podnietia koordinované alebo
spoločné iniciatívy medzi skupinami krajín a regiónov zainteresovaných v oblastiach so silným
medzinárodným rozmerom alebo prelínaním a v prípade potreby identifikujú oblasti, ktoré si
vyžadujú doplnkovú a obojstranne posilňujúcu činnosť na úrovni Spoločenstva a členských štátov.

Iniciatívy realizované viacerými krajinami a regiónmi môžu zahŕňať činnosti, ako napríklad
partnerské hodnotenie národných a regionálnych politík, výmenu skúseností a pracovníkov,
spoločné hodnotenie a posúdenie vplyvu a navrhovanie a vykonávanie spoločných iniciatív.

7.       ČINNOSTI MEDZINÁRODNEJ SPOLUPRÁCE

Cieľ

V záujme zvyšovania konkurencieschopnosti a udržania vedúceho postavenia na svetovej úrovni
potrebuje Európske spoločenstvo silnú a ucelenú medzinárodnú politiku v oblasti vedy a techniky.
Medzinárodné činnosti realizované v rámci rôznych programov, ktoré sú súčasťou rámcového
programu, sa budú vykonávať v kontexte celkovej stratégie medzinárodnej spolupráce.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                             L 400/351

Táto medzinárodná politika sleduje tri vzájomne prepojené ciele:

–        podporovať rast európskej konkurencieschopnosti prostredníctvom strategických
         partnerstiev s tretími krajinami vo vybraných oblastiach vedy a zapájaním popredných
         výskumníkov tretích krajín do práce pre Európu a spolupráce s Európou,

–        uľahčiť kontakty s partnermi v tretích krajinách s cieľom poskytnúť lepší prístup k
         výskumu vykonávanému v iných častiach sveta,

–        riešiť konkrétne problémy, ktorým čelia tretie krajiny, alebo problémy celosvetového
         charakteru s prihliadnutím na spoločné záujmy a obojstranný prospech.
 ---pagebreak--- L 400/352          SK                   Úradný vestník Európskej únie                      30.12.2006

Prístup

S cieľom identifikovať a stanoviť prioritné oblasti výskumu spoločného záujmu a obojstranného
prospechu s niektorými tretími krajinami (partnerské krajiny medzinárodnej spolupráce1) na účely
osobitných akcií medzinárodnej spolupráce v rámci osobitného programu Spolupráca sa posilnia
prebiehajúce politické rozhovory a partnerské siete s rôznymi regiónmi v týchto tretích krajinách,
aby sa podporilo vykonávanie týchto akcií. Ucelenosť vnútroštátnych činností v oblasti
medzinárodnej vedeckej spolupráce sa zvýši podporou koordinácie národných programov
(členských štátov a pridružených krajín) prostredníctvom viacstrannej koordinácie vnútroštátnych
politík a činností v oblasti výskumu a technického rozvoja. Počas vykonávania rámcového
programu sa spolupráca s tretími krajinami bude zameriavať najmä na tieto skupiny krajín2:

–           kandidátske krajiny3,

–           stredozemské partnerské krajiny (MPC), krajiny západného Balkánu (WBC)4, ako aj
            východoeurópske a stredoázijské krajiny5 (EECA),

–           rozvojové krajiny s dôrazom na osobitné potreby jednotlivých dotknutých krajín alebo
            regiónov6,

–           krajiny s rýchlo sa rozvíjajúcim hospodárstvom128.

1
       Pozri pravidlá účasti.
2
       V súčasnosti je súčasťou európskej susedskej politiky 9 stredozemských partnerských krajín
       a 6 krajín východnej Európy a Strednej Ázie.
3
       Tie, ktoré nie sú pridruženými kandidátskymi krajinami.
4
       Tie, ktoré nie sú pridruženými potenciálnymi kandidátskymi krajinami.
5
       Arménsko, Azerbajdžan, Bielorusko, Gruzínsko, Kazachstan, Kirgizsko, Moldavsko, Rusko,
       Tadžikistan, Turkménsko, Ukrajina a Uzbekistan.
6
       Poznamenáva sa, že Latinská Amerika zahŕňa rozvojové krajiny aj krajiny s rýchlo sa
       rozvíjajúcim hospodárstvom.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                   Úradný vestník Európskej únie                         L 400/353

Tematické akcie medzinárodnej spolupráce v oblasti výskumu sa vykonávajú v rámci osobitného
programu Spolupráca. Medzinárodné akcie v oblasti ľudského potenciálu sa vykonávajú v rámci
osobitného programu Ľudia. Horizontálne podporné akcie a opatrenia zamerané na iné oblasti ako
osobitné tematické alebo interdisciplinárne oblasti zahrnuté do programu Spolupráca sa budú
vykonávať a v obmedzenom počte prípadov dopĺňať osobitnými akciami spolupráce s obojstranným
prínosom. Celková koordinácia medzinárodných akcií spolupráce v rámci rôznych programov sa
posilní, aby sa zabezpečil ucelený prístup a súčinnosť s inými nástrojmi Spoločenstva (napr. IPA,
nástroj európskej susedskej politiky, nariadenie o pomoci ázijským a latinskoamerickým
rozvojovým krajinám a systémy rozvojovej pomoci).

Na základe skúseností získaných počas programu INTAS a jeho činností vykonaných v rámci
spolupráce s východoeurópskymi a stredoázijskými krajinami sa v rámci tohto programu, ako aj
programov Spolupráca a Ľudia budú vykonávať činnosti na zabezpečenie kontinuity.

Komisia zabezpečí koordináciu medzinárodnej spolupráce v celom rámcovom programe vrátane
politického dialógu s partnerskými krajinami, regiónmi a medzinárodnými fórami.
 ---pagebreak--- L 400/354         SK                  Úradný vestník Európskej únie                      30.12.2006

Činnosti

Hlavnými činnosťami na tvorbu spoločne dohodnutých politík medzinárodnej vedeckej spolupráce
sú:

• Medziregionálna koordinácia spolupráce v oblasti vedy a techniky vrátane stanovenia
      priorít a vymedzenia politík spolupráce v oblasti vedy a techniky

Vedecko-technická spolupráca Spoločenstva v oblasti stanovenia priorít sa zakladá na komplexných
politických rozhovoroch s partnerskými krajinami a regiónmi s ohľadom na ich sociálno-kultúrne
podmienky a výskumné kapacity. Tieto rozhovory o vedecko-technickej spolupráci sa vedú
na viacerých úrovniach, napr. v rámci medzinárodných fór (rôzne dohovory OSN),
inštitucionalizovaných medziregionálnych rozhovorov1, medzi ktoré patria: Stretnutia Ázia –
Európa (ASEM); Latinská Amerika, Karibská oblasť a EÚ (EÚ – LAC); partnerstvá
so stredozemskými krajinami a krajinami západného Balkánu; partnerstvo medzi EÚ – AKT
(africké, karibské a tichomorské štáty), partnerstvo s východnou Európou a Strednou Áziou2, ako aj
v rámci dvojstranných a mnohostranných dohôd a neformálnych medziregionálnych stretnutí
vedcov a ostatných spoločenských partnerov.

1
          Medziregionálny rozhovor v tomto kontexte znamená dialóg medzi členskými štátmi, ES a
          dotknutými tretími krajinami.
2
          Mohli by tiež zahŕňať Medzinárodné vedecko-technické stredisko (ISTC) a Vedecko-
          technické stredisko (STCU).
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                          L 400/355

Najvyššou prioritou bude zintenzívnenie medziregionálnych/dvojstranných rozhovorov tak, aby
poskytovali usmernenie a rámec pre medzinárodnú vedecko-technickú spoluprácu a spoločné
stanovenie výskumných oblastí spoločného záujmu a obojstranného prospechu. Takéto rozhovory
a partnerstvá v oblasti vedy a techniky predstavujú najúčinnejší spôsob dosiahnutia celosvetovo
a vzájomne dohodnutých cieľov s prihliadnutím na osobitné potreby na úrovni regiónov a krajín.
V dôsledku toho sa medzinárodná vedecko-technická spolupráca v rámcovom programe bude riadiť
uceleným spôsobom prostredníctvom integrovanej výskumnej politiky, ktorá vyplynie z týchto
rozhovorov a vedecko-technických dohôd1.

Tieto iniciatívy sa budú vykonávať prostredníctvom osobitných činností medzinárodnej spolupráce,
v rámci ktorých sa budú rozvíjať medziregionálne rozhovory v úzkej spolupráci s členskými štátmi,
pridruženými krajinami a partnerskými krajinami medzinárodnej spolupráce.

Toto stanovenie priorít a vymedzenie politiky v oblasti vedecko-technickej spolupráce bude mať
priamy a merateľný vplyv na ostatné činnosti navrhované na medzinárodnú spoluprácu v oblasti
vedy a techniky v rámci osobitného programu Kapacity, konkrétne rozširovanie pôsobnosti dohôd
o vedecko-technickej spolupráci, rozvíjanie partnerstiev v oblasti vedecko-technickej spolupráce
a pozitívny synergický efekt na koordináciu vnútroštátnych politík a činností v oblasti
medzinárodnej vedecko-technickej spolupráce.

V rámci dohôd o vedecko-technickej spolupráci a v súlade so stanovenými prioritami bude prioritou
určiť nové oblasti, ktoré si vyžadujú činnosť a podporu na politickej úrovni, aby sa mohli
vykonávať v rámci jednotlivých tém.

1
       Vzhľadom na záujmy Spoločenstva boli uzavreté dohody so všetkými dôležitými partnermi
       (a to priemyselne rozvinutými krajinami, ako aj s krajinami s rýchlo sa rozvíjajúcim
       hospodárstvom) a takmer so všetkými krajinami, na ktoré sa vzťahuje európska susedská
       politika.
 ---pagebreak--- L 400/356       SK                   Úradný vestník Európskej únie                         30.12.2006

Okrem toho účasť vedcov na národných výskumných programoch tretích krajín umožní plné
využitie možností dohôd o vedecko-technickej spolupráci a umožní vedcom recipročným spôsobom
získavať znalosti o výskumných systémoch a kultúre tretích krajín. Na tento účel sa budú
prostredníctvom rámcového programu pokrývať náklady na účasť vedcov z členských štátov a
pridružených krajín na národných výskumných programoch tretích krajín v prípade spoločného
záujmu a obojstranného prospechu. Takáto spolupráca sa uskutoční konkurenčným spôsobom.

Spoločné projekty vyvinuté v rámci rozhovorov a vedecko-technickej spolupráce sa budú zakladať
na potrebách a budú mať významný rozsah z hľadiska partnerstiev, právomocí a financovania, ako
aj výrazný socio-ekonomický vplyv. Projekty budú špecificky zamerané na priority stanovené na
základe politických rozhovorov o vedecko-technickej spolupráci na regionálnych fórach a budú sa
realizovať osobitné výzvy na predkladanie návrhov pre jednotlivé regióny alebo skupiny
partnerských krajín medzinárodnej spolupráce. Výsledok týchto rozhovorov prispeje k stanoveniu
priorít a potrieb pre osobitné akcie medzinárodnej spolupráce v rámci rôznych tém osobitného
programu Spolupráca.

• Dvojstranná koordinácia v záujme posilnenia a rozvoja vedecko-technických partnerstiev

Na dopracovanie a realizáciu stanovených priorít sa vytvoria vyvážené partnerstvá vedecko-
technickej spolupráce, ktoré budú tvoriť viaceré zainteresované strany (partneri z výskumu,
priemyslu, vlády a občianskej spoločnosti) na účely budovania výskumných kapacít a na výskumné
akcie. Ukázalo sa, že tieto partnerstvá sú najvhodnejším mechanizmom na súčinné využitie silných
stránok týchto partnerov. Tieto partnerstvá si vyžadujú multidisciplinárny prístup zameraný na
potreby rôzneho druhu na celosvetovej úrovni, ako aj na úrovni regiónov a/alebo krajín.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                    Úradný vestník Európskej únie                           L 400/357

Tvorba vedecko-technických partnerstiev sa zakladá na medziregionálnom vodcovstve
a koordinácii politických iniciatív v stanovených prioritných oblastiach. Povedú ich riadiace
skupiny vytvorené z obmedzeného počtu zástupcov každého regiónu, ktoré budú otvorené pre
všetkých partnerov z dotknutých regiónov, pričom sa prihliadne na ich záujmy a výskumné
kapacity. Tieto partnerstvá podporia spoločné výskumné činnosti a trvalý politický dialóg o
účinnosti a efektívnosti realizovanej spolupráce, ako aj o identifikácii budúcich potrieb.

• Podpora koordinácie vnútroštátnych politík a činností členských štátov a pridružených
   krajín v oblasti medzinárodnej vedecko-technickej spolupráce

S cieľom podporiť/stimulovať efektívnu a účinnú stratégiu medzinárodnej vedeckej spolupráce
Spoločenstva na úrovni EÚ je na plnenie záväzkov prijatých v rámci medziregionálnych
a dvojstranných rozhovorov v oblasti vedy a techniky nevyhnutná stála koordinácia vnútroštátnych
politík.

Táto koordinácia posilní účinnosť a vplyv prebiehajúcich dvojstranných iniciatív v oblasti vedecko-
technickej spolupráce medzi členskými štátmi a partnerskými krajinami medzinárodnej spolupráce
a zvýši ich súčinnosť. Takisto sa jej prostredníctvom zvýši komplementárnosť činností v oblasti
vedecko-technickej spolupráce Spoločenstva a členských štátov.

Okrem toho podporí realizáciu zdieľanej vízie tým, že uľahčí inovačné programové prístupy a
zabezpečí užšiu spoluprácu medzi členskými štátmi a s členskými štátmi pri rozvoji a vykonávaní
ucelenej vedecko-technickej spolupráce.
 ---pagebreak--- L 400/358         SK                    Úradný vestník Európskej únie                       30.12.2006

                                              PRÍLOHA II

               ORIENTAČNÉ ROZDELENIE CELKOVEJ SUMY (v miliónoch EUR)

    Výskumné infraštruktúry1                                                         1 715

    Výskum v prospech malých a stredných podnikov                                    1 336

    Regióny znalostí                                                                  126

    Výskumný potenciál                                                                340

    Veda v spoločnosti                                                                330

    Ucelená tvorba výskumných politík                                                  70

    Činnosti medzinárodnej spolupráce                                                 180

    SPOLU                                                                            4 097

1
          Vrátane príspevku vo výške najviac 200 miliónov EUR pre Európsku investičnú banku do
          jej finančného nástroja s rozdelením rizika uvedeného v prílohe III. Suma približne 100
          miliónov EUR sa poukáže v ročných splátkach v období rokov 2007 – 2010.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                            L 400/359

                                          PRÍLOHA III

                               Finančný nástroj s rozdelením rizika

V súlade s prílohou II poskytne Spoločenstvo príspevok (koordinačná a podporná akcia) Európskej
investičnej banke (EIB), ktorá bude partnerom nesúcim časť rizika v rámci finančného nástroja s
rozdelením rizika (RSFF). Cieľom RSFF, ktorý budú spoločne financovať Spoločenstvo a EIB, je
posilniť investície súkromného sektora v celej Európe do výskumu, technického rozvoja a
demonštračných činností, ako aj do inovácie.

Príspevok Spoločenstva poskytne banke väčší priestor na riadenie rizika, a tým umožní (i) väčší
objem pôžičkových a ručiteľských operácií EIB pre určitú úroveň rizika a (ii) financovanie
rizikovejších európskych akcií v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností,
ktoré by nebolo možné uskutočniť bez takejto podpory zo strany Spoločenstva, čím pomôže
prekonať nedostatky trhu. Jeho cieľom bude:

• pridať hodnotu v oblastiach, v ktorých trh nedokáže zabezpečiť dostatok finančných
   prostriedkov a

• urýchliť získavanie súkromných investícií.

Príspevok Spoločenstva sa poukáže do RDFF v súlade s ustanoveniami prílohy II.

EIB bude poskytovať pôžičky z prostriedkov získaných z medzinárodných finančných trhov a
poskytovať ručenie svojim finančným partnerom v súlade so svojimi štandardnými pravidlami,
predpismi a postupmi.
 ---pagebreak--- L 400/360       SK                    Úradný vestník Európskej únie                          30.12.2006

Tento príspevok použije na princípe „kto prvý príde, prvý berie“ ako rezervu a kapitálovú alokáciu
v rámci banky na pokrytie časti rizika spojeného so svojimi operáciami na podporu akcií v oblasti
výskumu, technického rozvoja a demonštračných činností, ktoré sú oprávnené na financovanie.

Na základe vlastného finančného hodnotenia EIB posúdi výšku finančného rizika a stanoví hodnotu
rezervy a kapitálovej alokácie.

Posúdenie rizika, kategorizácia, ako aj rozhodnutia o rezervách a kapitálových alokáciách, ktoré
z nich vyplývajú, sa riadia štandardnými postupmi banky v rámci jej štruktúrovaného finančného
nástroja, ktoré schvaľujú a monitorujú jej akcionári a ktoré sa z času na čas aktualizujú a upravujú.
Nebudú sa meniť v dôsledku príspevku Spoločenstva.

Riziko pre rozpočet Spoločenstva je obmedzené na vyplatené alebo viazané sumy. V rozpočte
Spoločenstva nevznikne žiaden finančný záväzok, pretože všetko zostávajúce riziko nesie EIB.

Príspevok Spoločenstva sa uhrádza ročne na základe viacročného plánu a s ohľadom na vývoj
dopytu. Ročná suma sa stanoví v pracovnom programe na základe správy o činnosti a prognóz,
ktoré predloží EIB.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                           L 400/361

V dohode, ktorá sa uzavrie s EIB po podrobných konzultáciách s členskými štátmi, sa stanovia
podmienky, za ktorých sa prostriedky Spoločenstva môžu použiť ako rezervy a kapitálové alokácie.
Súčasťou dohody budú okrem iného aj tieto podmienky:

• Oprávnenosť akcií Spoločenstva v oblasti výskumu, technického rozvoja a demonštračných
   činností na financovanie. Štandardne je automaticky oprávnený na financovanie rozvoj
   výskumných infraštruktúr financovaný Spoločenstvom v rámci tohto osobitného programu.
   Oprávnené sú aj právnické osoby usadené v tretích krajinách, ktoré nie sú pridruženými
   krajinami, ak sa zúčastňujú na nepriamych akciách siedmeho rámcového programu a ich náklady
   sú oprávnené na financovanie zo strany Spoločenstva. Možno zvážiť aj iné výskumné
   infraštruktúry európskeho záujmu.

   RSFF sa ponúkne vo všetkých členských štátoch a pridružených krajinách, aby mohli tento
   nástroj využiť na financovanie svojich oprávnených činností všetky právnické osoby bez ohľadu
   na ich veľkosť (vrátane MSP a výskumných organizácií vrátane univerzít) vo všetkých
   členských štátoch.

   Inovačné činnosti komerčného charakteru sú oprávnené na využívanie RSFF iba
   prostredníctvom využitia vlastného príspevku EIB.

• V súlade s nariadením [o pravidlách účasti] prijatým podľa článku 167 zmluvy sa v dohode
   ustanovia aj postupy, ktorými môže Spoločenstvo v opodstatnených prípadoch namietať proti
   využívaniu príspevku Spoločenstva zo strany EIB.
 ---pagebreak--- L 400/362       SK                   Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

• Pravidlá stanovovania podielu na finančnom riziku, ktoré bude pokryté príspevkom
   Spoločenstva, a hranice rizika, pri ktorej prekročení môže EIB použiť príspevok Spoločenstva,
   ako aj rozdelenia zodpovedajúceho príjmu.

   Výška príspevku Spoločenstva na jednotlivé operácie závisí od hodnotenia finančného rizika,
   ktoré vykoná EIB. Výška celkových rezerv a kapitálových alokácií pre väčšinu operácií RSFF by
   mala byť v rozmedzí 15 % – 25 % nominálnej hodnoty týchto operácií. Výška celkových rezerv
   a kapitálových alokácií príspevku Spoločenstva nesmie v žiadnom prípade prekročiť 50 %
   nominálnej hodnoty pôžičky alebo ručenia. Pri každej operácii sa bude deliť riziko.

• Spôsob, akým bude Spoločenstvo monitorovať pôžičkové a ručiteľské operácie EIB súvisiace
   s príspevkom Spoločenstva vrátane operácií prostredníctvom finančných partnerov EIB.

EIB môže použiť príspevok Spoločenstva len na operácie schválené odo dňa nadobudnutia
účinnosti tohto osobitného programu do 31. decembra 2013.

Úroky a príjmy, ktoré prinesie príspevok Spoločenstva počas tohto obdobia, vykazuje EIB
každoročne Komisii, ktorá informuje Európsky parlament a Radu. V súlade s článkom 18 ods. 2
rozpočtového nariadenia sa považujú za priradené príjmy RSFF a začlenia sa do rozpočtu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006     SK                  Úradný vestník Európskej únie                        L 400/363

Pri prijímaní pracovného programu môže Komisia rozhodnúť, že po priebežnom hodnotení
uvedenom v prílohe II k rámcovému programu prerozdelí na účely akýchkoľvek iných nepriamych
akcií „výskumnej infraštruktúry“ tohto osobitného programu akúkoľvek sumu, ktorú nevyužil RSFF
a ktorú preto EIB vrátila. Súčasťou priebežného hodnotenia bude externé posúdenie vplyvu RSFF.

Komisia bude pozorne monitorovať efektívne využívanie príspevku Spoločenstva, a to aj
prostredníctvom následných hodnotení úspešných aspektov akcie, a podávať pravidelné správy
programovému výboru. Komisia navyše začlení hlavné zistenia z tejto oblasti do výročnej správy
o výskume a technickom rozvoji, ktorú zašle Európskemu parlamentu a Rade podľa článku 173
Zmluvy.
 ---pagebreak--- L 400/364       SK                  Úradný vestník Európskej únie                        30.12.2006

                                          PRÍLOHA IV

               Spoločné vykonávanie výskumných programov mimo Spoločenstva

Nižšie je orientačne uvedená jedna iniciatíva na spoločné vykonávanie národných výskumných
programov a mohla by byť predmetom osobitného rozhodnutia na základe článku 169 zmluvy.
Počas vykonávania 7. rámcového programu sa môžu určiť a navrhnúť ďalšie iniciatívy.

V prípade tohto rozhodnutia sa by sa vytvorila osobitná vykonávacia štruktúra spolu s organizačnou
štruktúrou a vhodnými riadiacimi orgánmi potrebnými na vykonávanie akcie. V súlade s prílohou II
by Spoločenstvo mohlo poskytnúť na iniciatívu finančnú podporu do sumy uvedenej v prílohe II
a aktívne sa zúčastňovať na vykonávaní prostriedkami, ktoré sú pre danú akciu najvhodnejšie.

Iniciatíva na základe článku 169 zmluvy o ES v oblasti MSP, ktoré uskutočňujú výskum

Cieľom je začať a vykonať spoločný program výskumu a vývoja v prospech MSP, ktoré
uskutočňujú výskum, na účely zvýšenia ich výskumnej a inovačnej kapacity. Využitím iniciatívy
EUREKA podnieti a podporí nadnárodné projekty v oblasti výskumu a vývoja, ktoré sú vedené
takýmito MSP. Táto iniciatíva dopĺňa ostatné akcie zamerané na MSP, ktoré sa realizujú v kontexte
7. rámcového programu.

Spoločenstvo poskytne na iniciatívu finančnú podporu a bude sa zúčastňovať na vykonávaní
najvhodnejšími prostriedkami pre danú akciu.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      SK                  Úradný vestník Európskej únie                        L 400/365

                                          PRÍLOHA V

Informácie, ktoré má poskytnúť Komisia v súlade s článkom 8 ods. 5

1.       Informácie o akciách, ktoré umožňujú monitorovať celý priebeh jednotlivých návrhov a
         ktoré zahŕňajú najmä:

         –    predložené návrhy,

         –    výsledky hodnotenia jednotlivých návrhov,

         –    dohody o grantoch,

         –    dokončené akcie.

2.       Informácie o výsledku jednotlivých výziev a vykonávania akcií, ktoré zahŕňajú najmä:

         –    výsledky jednotlivých výziev,
 ---pagebreak--- L 400/366          SK                  Úradný vestník Európskej únie                    30.12.2006

            –    výsledky rokovaní o dohodách o grantoch,

            –    vykonávanie akcií vrátane údajov o platbách a výsledkov akcií.

3.          Informácie o vykonávaní programu vrátane relevantných informácií na úrovni rámcového
            programu, osobitného programu a jednotlivých činností.

Tieto informácie (najmä o návrhoch, ich hodnotení a dohodách o grantoch) by sa mali poskytovať
v jednotnom, štruktúrovanom, elektronicky čitateľnom a spracovateľnom formáte dostupnom
prostredníctvom elektronického informačného a nahlasovacieho systému, ktorý umožňuje pohotovú
analýzu údajov.