CELEX: C2002/031/04
Language: fi
Date: 2002-02-02 00:00:00
Title: Asia C-420/01: Euroopan yhteisöjen komission 23.10.2001 Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne

C 31/2                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          2.2.2002
unionin neuvosto (asiamiehinään R. Torrent, J. Huber ja                   F. Schweighofer Ziviltechniker GmbH, 5. Hopferwieser, Dipl.
G. Houttuin), jota tukee Espanjan kuningaskunta (asiamiehe-               -Ing. Walter, 6. GC General Contract DI Wolfgang Wisserodt
nään R. Silva de Lapuerta), Italian tasavalta (asiamiehenään              Ingenieurgesellschaft m.b.H., tarjoajaryhmittymänä vastaan die
U. Leanza, avustajanaan F. Quadri), ja Euroopan yhteisöjen                Autobahnen- und Schnellstraßen-Finanzierungs-AG (ASFI-
komissio (asiamiehenään P. J. Kuijper ja T. van Rijn), jossa              NAG) seuraaviin kysymyksiin:
kantaja vaatii merentakaisista maista ja merentakaisilta alueilta
peräisin olevan riisin tuontia koskevien suojatoimenpiteiden              Kysymys 1
käyttöön ottamisesta 2 päivänä kesäkuuta 1997 annetun
neuvoston asetuksen (EY) N:o 1036/97 (EYVL L 151, s. 8)                   Onko julkisia tavaranhankintoja ja rakennusurakoita koskeviin
kumoamista, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa-                    sopimuksiin liittyvien muutoksenhakumenettelyjen sovelta-
nossa: presidentti G. C. Rodrı́guez Iglesias, jaostojen puheen-           mista koskevien lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten
johtajat P. Jann ja F. Macken (esittelevä tuomari) sekä tuomarit          yhteensovittamisesta 21 päivänä joulukuuta 1989 annetun
C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La Pergola, J.-P. Puissochet,             neuvoston direktiivin 89/665/ETY (1) 1 artiklan 3 kohtaa
L. Sevón, M. Wathelet, R. Schintgen ja V. Skouris, julkisasia-           tulkittava siten, että muutoksenhakumenettelyjen on oltava
mies: P. Léger, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein, on             kaikkien sellaisten yritysten käytettävissä, jotka ovat jättäneet
antanut 22.11.2001 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-                  hankintamenettelyssä tarjouksen tai ovat pyytäneet saada
raava:                                                                    osallistua hankintamenettelyyn?
1)    Kanne jätetään tutkimatta.                                          Jos kysymykseen 1 vastataan kieltävästi:
2)    Nederlandse Antillen velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-        Kysymys 2
      kulut.
                                                                          Onko edellä mainittu direktiivin säännös ymmärrettävä siten,
                                                                          että yrittäjä on ollut tai on ”tavoittelemassa” tiettyä hankintaso-
3)    Espanjan kuningaskunta, Italian tasavalta ja Euroopan yhteisö-      pimusta vain silloin, jos se – hankintamenettelyyn osallistumi-
      jen komissio vastaavat omista oikeudenkäyntikuluistaan.             sensa lisäksi – on käyttänyt tai käyttää kaikki kansallisten
                                                                          säännösten mukaan sen käytettävissä olevat keinot estääkseen
                                                                          sopimuksen tekemisen muun tarjoajan kanssa ja saadakseen
(1) EYVL C 188, 3.7.1999.                                                 siten aikaan sen, että sopimus tehdään sen itsensä kanssa?
                                                                          (1) EYVL L 395, s. 33.
Bundesvergabeamtin, Wien, 8.10.2001 tekemällään pää-
töksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö muutoksenha-
kuasiassa 1. FRITSCH, CHIARI & PARTNER, Ziviltechni-
ker GmbH, 2. Büro Axis Ingenieurleistungen, 3. Vasko &                    Euroopan yhteisöjen komission 23.10.2001 Italian tasa-
Partner Ingenieure, Ziviltechniker für Bauwesen GmbH,                                      valtaa vastaan nostama kanne
4. Haus der Technik DI A. Gobiet und DI F. Schweighofer
Ziviltechniker GmbH, 5. Hopferwieser, Dipl. -Ing. Walter,
6. GC General Contract DI Wolfgang Wisserodt Ingenieur-                                             (Asia C-420/01)
gesellschaft m.b.H., tarjoajaryhmittymänä vastaan die Au-
tobahnen- und Schnellstraßen-Finanzierungs-AG (ASFI-
                               NAG)                                                                  (2002/C 31/04)
                         (Asia C-410/01)
                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 23.10.2001 Euroo-
                          (2002/C 31/03)                                  pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa
                                                                          vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Hendrik Van Lier ja
                                                                          Roberto Amorosi.
Bundesvergabeamt, Wien, on pyytänyt 8.10.2001 tekemällään
päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomiois-               Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
tuimeen 16.10.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta
ennakkoratkaisua muutoksenhakuasiassa 1. FRITSCH, CHIARI                  –     toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut EY 28 ja
& PARTNER, Ziviltechniker GmbH, 2. Büro Axis Ingenieurleis-                     EY 30 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se soveltaa
tungen, 3. Vasko & Partner Ingenieure, Ziviltechniker für                       muissa jäsenvaltioissa valmistettuihin ja markkinoituihin
Bauwesen GmbH, 4. Haus der Technik DI A. Gobiet und DI                          juomiin säännöksiä, joiden mukaan Italiassa ei saa myydä
 ---pagebreak--- 2.2.2002                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         C 31/3
      energiajuomia, joiden kofeiinipitoisuus ylittää tietyn             erityiseen toimivaltasääntöön, kun opiskelijan siviilioikeudelli-
      rajan, esittämättä kuitenkaan syitä, joiden vuoksi tämä            nen oikeus saada elatusta vanhemmiltaan on siirtynyt opinto-
      raja on välttämätön ja oikeasuhtainen ihmisten terveyden           tuen maksamisen ajalta suoraan lain nojalla kantajalle ja
      suojelun kannalta                                                  kantaja vetoaa regressioikeuteensa opiskelijan vanhempia vas-
                                                                         taan?
–     velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
      kulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                         Euroopan yhteisön komission 9.11.2001 nostama kanne
                                                                                       Yhdistyneitä kuningaskuntia vastaan
Italian toimivaltaiset viranomaiset kieltävät sellaisten energia-
juomien myynnin, joiden kofeiinipitoisuus ylittää 125 mg/l,
mutta jotka on lain mukaisesti valmistettu ja joita markkinoi-                                     (Asia C-434/01)
daan lain mukaisesti muissa jäsenvaltioissa. Tämä kielto rajoit-
taa tavaroiden vapaata liikkuvuutta EY 28 artiklan vastaisesti.                                     (2002/C 31/06)
Kansalliset viranomaiset eivät voi perustellusti vedota EY
30 artiklaan osoittaakseen, että edellä kuvattu energiajuomien           Euroopan yhteisön komissio on nostanut 9.11.2001 Euroopan
myyntikielto on perusteltu, koska ne eivät ole kyenneet                  yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Yhdistyneitä kuningas-
esittämään näyttöä tieteellisistä seikoista, joiden perusteella          kuntia vastaan. Kantajan edustajana on Richard Wainwright ja
riitautettu kielto on annettu, eikä 125 mg/l ylittävän kofeiinipi-       prosessiosoite on Luxemburgissa.
toisuuden vaarallisuudesta kansanterveydelle.
                                                                         Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin:
                                                                         –     Toteaa, että Yhdistynyt kuningaskunta ei ole noudattanut
                                                                               direktiivin 92/43/ETY (1) mukaisia velvoitteitaan, koska
                                                                               se ei ole varmistanut täyttäneensä direktiivin 12 ja
                                                                               16 artiklan perustuvia velvollisuuksiaan.
Bundesgerichtshofin 26.9.2001 tekemällään päätöksellä                    –     velvoittaa Yhdistyneen kuningaskunnan korvaamaan oi-
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Freistaat Bayern                        keudenkäyntikulut.
                     vastaan Jan Blijdenstein
                          (Asia C-433/01)
                                                                         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                            (2002/C 31/05)
                                                                         Komissio väittää, että Yhdistynyt kuningaskunta ei ole täyttä-
                                                                         nyt direktiivin 12 ja 16 artiklaan perustuvia velvollisuuksiaan,
                                                                         koska se on sallinut sen, että aluesuunnittelusta vastaavien
Bundesgerichtshof on pyytänyt 26.9.2001 tekemällään pää-                 viranomaisten, jotka eivät ole direktiivin 12 ja 16 artiklassa
töksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen                    tarkoitettuja viranomaisia, päätökset syrjäyttävät kansallisten
9.11.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                 luonnonsuojelujärjestöjen, maatalousministerin tai ympäristö-
ratkaisua asiassa Freistaat Bayern vastaan Jan Blijdenstein              ministerin päätökset siitä, voidaanko tehdä 16 artiklan 1 koh-
seuraavaan kysymykseen:                                                  dassa tarkoitettu poikkeus, ja siten soveltanut virheellisesti
                                                                         direktiivin 16 artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa
                                                                         asetettua kahta edellytystä sekä edellytystä sen osoittamisesta,
                                                                         että on olemassa erittäin tärkeän yleisen edun kannalta pakot-
Voiko kantaja, jonka viranomaiset ovat julkisoikeuden alan
                                                                         tavia syitä.
kuuluvan lainsäädännön mukaisesti maksaneet opiskelijalle
opintotukea tietyksi ajaksi, vedota tuomioistuimen toimivallas-
ta sekä tuomioiden täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla
                                                                         (1) Luontotyyppien sekä luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston
27 päivänä syyskuuta 1968 allekirjoitetun yleissopimuksen,
                                                                             suojelusta 21 päivänä toukokuuta 1992 annettu neuvoston
sellaisena kuin yleissopimus on muutettuna Espanjan kunin-                   direktiivi (EYVL L 206, 22.7.1992, s. 7).
gaskunnan ja Portugalin tasavallan liittymisestä kyseiseen
yleissopimukseen ja pöytäkirjaan 26 päivänä toukokuuta 1989
tehdyllä yleissopimuksella, 5 artiklan 2 alakohtaan sisältyvään