CELEX: C2005/229/14
Language: cs
Date: 2005-09-17 00:00:00
Title: Věc C-275/05: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Verwaltungsgericht Sigmaringen ze dne 12. května 2005 ve věci Alois Kibler jun. proti Spolkové zemi Bádensko-Württembersko, vedlejší účastníci: Manfred Ott a Konrad Leiprecht

17.9.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 229/7
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná usnesením Verwaltungsgericht Sigmaringen ze dne 12. května 2005 ve věci Alois Kibler jun. proti Spolkové zemi Bádensko-Württembersko, vedlejší účastníci: Manfred Ott a Konrad Leiprecht
   (Věc C-275/05)
   (2005/C 229/14)
   Jednací jazyk: němčina
   Soudnímu dvoru Evropských společenství byla usnesením Verwaltungsgericht Sigmaringen (Německo) ze dne 12. května 2005 ve věci Alois Kibler jun. proti Spolkové zemi Bádensko-Württembersko, vedlejší účastníci Manfred Ott a Konrad Leiprecht, které došlo kanceláři Soudního dvora dne 7. července 2005, podána žádost o rozhodnutí o následující předběžné otázce:
   
               1)
            
            
               Je ustanovení vnitrostátního právního předpisu členského státu, které stanoví, že při vrácení pronajaté části podniku, referenční množství odpovídající ploše nájemcova podniku použité pro výrobu mléka přechází spolu s částí podniku zpět na pronajímatele, i v případě, že pronajímatel v okamžiku vrácení již není výrobcem mléka, již nemá v úmyslu převzetí výroby mléka a nezamýšlí ani pronajmutí části podniku dalšímu výrobci mléka, v souladu s čl. 7 odst. 1 nařízení (EHS) č. 857/84 (1), ve znění nařízení (EHS) č. 590/85 (2) a s čl. 7 body 2, 3 a 4 nařízení (EHS) č. 1546/88 (3)?
            
         
               2)
            
            
               V případě záporné odpovědi na první otázku: je ustanovení vnitrostátního právního předpisu členského státu, které stanoví, že v případě ukončení nájemního vztahu zůstává referenční množství zcela nájemci části podniku, i v případě, že nájemní vztah byl ukončen dobrovolně, v souladu s čl. 7 odst. 1 nařízení (EHS) č. 857/84, ve znění nařízení (EHS) č. 590/85 a s čl. 7 odst. 4 nařízení (EHS) č. 1546/88?
            
         
      (1)  Úř. věst. L 90, s. 13
   
      (2)  Úř. věst. L 68, s. 1
   
      (3)  Úř. věst. L 139, s. 12