CELEX: 32001R2429
Language: sl
Date: 2001-12-12 00:00:00
Title: Uredba Komisije (ES) št. 2429/2001 z dne 12. decembra 2001 o spremembi Uredbe (ES) št. 1623/2000 o določitvi podrobnih izvedbenih pravil za Uredbo Sveta (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga z vinom ob upoštevanju tržnih mehanizmov in o spremembi Uredbe (ES) št. 442/2001 o odprtju krizne destilacije, kakor je predvideno v členu 30 Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 za namizna vina na Portugalskem

Pomembno pravno obvestilo

|

32001R2429

Uradni list L 328 , 13/12/2001 str. 0028 - 0028

		Uredba Komisije (ES) št. 2429/2001z dne 12. decembra 2001o spremembi Uredbe (ES) št. 1623/2000 o določitvi podrobnih izvedbenih pravil za Uredbo Sveta (ES) št. 1493/1999 o skupni ureditvi trga z vinom ob upoštevanju tržnih mehanizmov in o spremembi Uredbe (ES) št. 442/2001 o odprtju krizne destilacije, kakor je predvideno v členu 30 Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 za namizna vina na PortugalskemKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1493/1999 z dne 17. maja 1999 o skupni ureditvi trga z vinom [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2826/2000 [2], in zlasti člena 33 Uredbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Zaradi krizne destilacije na Portugalskem v vinskem letu 2000/01 je nastala potreba po dodatnih javnih skladiščih za alkohol, ki se dostavlja intervencijski agenciji. Zato je bilo treba opraviti obsežna inštalacijska dela, ki jih ni bilo mogoče pravočasno končati. V taki situaciji je za destilaterje nemogoče, da izpolnijo rok dobave, tj. 30. november 2001. Rok bi moral biti podaljšan za en mesec in ta sprememba se uporablja od 1. decembra 2001.(2) Po členu 62(1) Uredbe Komisije (ES) št. 1623/2000 [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 2047/2001 [4], se zadevni datum nanaša na stranske proizvode. Po členu 4(3) Uredbe (ES) št. 442/2001 [5], kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1233/2001 [6], se zadevni datum nanaša na alkohol, proizveden s tako destilacijo.(3) Ukrepi, predvideni s to uredbo, so v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za vino –SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 11. Členu 62(1) Uredbe (ES) št. 1623/2000 se doda naslednji pododstavek:"Brez poseganja v prvi pododstavek, v zvezi s Portugalsko in za vinsko leto 2000/01, lahko destilaterji dostavijo intervencijski agenciji izdelke z deležem alkohola najmanj 92 vol % najpozneje do 31. decembra po zadevnem vinskem letu."2. Člen 4(3) Uredbe (ES) 442/2001 se nadomesti s:"3. Vino se destilarnam dostavi najpozneje do 20. julija 2001. Pridobljeni alkohol se dostavi intervencijski agenciji najpozneje do 31. decembra 2001."Člen 2Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Uporablja se od 1. decembra 2001.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 12. decembra 2001Za KomisijoFranz FischlerČlan Komisije[1] UL L 179, 14.7.1999, str. 1.[2] UL L 328, 23.12.2000, str. 2.[3] UL L 194, 31.7.2000, str. 45.[4] UL L 276, 19.10. 2001, str. 15.[5] UL L 63, 3.3.2001, str. 52.[6] UL L 168, 23.6.2001, str. 11.--------------------------------------------------