CELEX: C2004/262/33
Language: es
Date: 2004-10-23 00:00:00
Title: Asunto C-353/04: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Bundesfinanzhof, de fecha 22 de julio de 2004, en el asunto entre Nowaco Germany GMBH y Hauptzollamt Hamburg-Jonas

23.10.2004   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 262/19
            
         Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Bundesfinanzhof, de fecha 22 de julio de 2004, en el asunto entre Nowaco Germany GMBH y Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Asunto C-353/04)
   (2004/C 262/33)
   Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante resolución del Bundesfinanzhof dictada el 22 de julio de 2004, en el asunto entre Nowaco Germany GMBH y Hauptzollamt Hamburg-Jonas, y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 16 de agosto de 2004.
   El Bundesfinanzhof solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
   
               1)
            
            
               ¿Puede aplicarse el Reglamento (CEE) no 1538/91 de la Comisión, de 5 de junio de 1991 (1), que establece las disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) no 1906/90 por el que se establecen normas de comercialización aplicables a las aves de corral, al objeto de comprobar la calidad cabal y comercial de una mercancía por la cual se solicita una restitución a la exportación?
            
         
               2)
            
            
               En caso de respuesta afirmativa a la primera cuestión:
               
                           a)
                        
                        
                           ¿Es aplicable el artículo 70 del Reglamento (CEE) no 2913/92 (2) del Consejo, de 12 de octubre de 1992, por el que se aprueba el Código aduanero comunitario, cuando se trata de comprobar si una mercancía para la que se solicita una restitución a la exportación es de una calidad cabal y comercial?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           ¿Se aplica la ficción de calidad contenida en el artículo 70, apartado 1, párrafo primero, del Reglamento (CEE) no 2913/92 si se ha examinado únicamente una muestra aleatoria de la mercancía, pero las disposiciones de Derecho comunitario pertinentes toleran los defectos de la mercancía en una determinada medida y, en consecuencia, exigen y prescriben expresamente el examen de un determinado número mínimo de muestras al objeto de comprobar el cumplimiento de estos márgenes de tolerancia?
                        
                     
         
               3)
            
            
               En caso de respuesta afirmativa a las letras a) y b) de la segunda cuestión:
               ¿Qué efecto produce la ficción de la calidad antes mencionada si se han extraído varias muestras del envío destinado la exportación declarado de forma unitaria y en el examen de una parte de las muestras se ha comprobado la existencia de una calidad cabal y comercial, mientras que la otra parte no reviste, en cambio, tal calidad cabal y comercial?
            
         
      (1)  DO L 143, S.11.
   
      (2)  DO L 302, S. 1.