CELEX: 51982DC0753
Language: it
Date: 1982-11-12
Title: STORNO DI STANZIAMENTI N. 45/82 (Spese non obligatorie)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 753
Vol. 1982/0229
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
         BILANCIO GENERALE - ESERCIZIO 1982                      COM(82)753 def.
         SEZIONE III - COMMISSIONE - PARTE B                     Bruxelles . 12 novembre 1982 .
                                   STORNO DI STANZIAMENTI N. 45 / 82
                                      ( Spese non obligatorie )
         DAL CAPITOLO 100 - STANZIAMENTI ACCANTONATI
         AL CAPITOLO 75    - SPESE RELATIVE AL SETTORE DEL MERCATO DELL' INFORMAZIONE
                               E DELL' INNOVAZIONE
         Articolo 754      - Eurotra - Sistema modulare di traduzione automatica
                                               Stanziamenti per impegni :   1.000.000 ECU
                                            Stanziamenti per pagamenti  :     800.000 ECU
         Conformemente all' articolo 21 paragrafo 4 del regolamento finanziario ,
         in data 3 novembre 1982 il Controllore finanziario ha apposto il proprio
         visto alla presente proposta attestando con ciò la disponibilità degli
         stanziamenti .
                                              \<A
                          |8|ie }?J33S np RJOJ VA
                                         1. I _ j
                                                '
COM(82 ) 753 def .
 ---pagebreak---                                                Ï53
                        MOTIVAZIONE
 'EUROTRA   e un sistema evolutivo di traduzione automatica che consente di
ottenere in modo rapido ed economico traduzioni di alta qualità in tutte
le lingue della Comunità contemporaneamente .   Esso dovrà essere realizzato
in stretta collaborazione tra la Commissione , le autorità e gli istituti di
ricerca degli Stati membri e dell' industria informatica europea . L' objit-
tivo principale è quello di ridurre rapidamente le barriere linguistiche ,
che costituiscono un ostacolo alla communi cazione tra i cittadini europei
ed alla competitività della Comunità nel mondo .
L' azione trova il suo fondamento nell' imperativo culturale di preservare
la ricchezza e la varietà delle lingue europee come espressione multipla
di una stessa civiltà e nella necessità , da un lato di riavvicinare i
popoli sopprimendo le barriere linguistiche alla comuni cazione , e dall'
altro di rafforzare il ruolo economico e culturale dell' Europa nel mondo .
La realizzazione di questo obiettivo è resa necessaria dai recenti sviluppi
della tele-informatica e dall' apertura al pubblico delle reti di telecomuni­
cazione e di   informazione .
Il 4 novembre 1982 il Consiglio ha ; adottato il programma di ricerca e svi­
luppo relativo ad un sistema di traduzione automatica di concezione avan­
zata ( EUROTRA ): la partecipazione finanziaria della Comunità a questo pro­
gramma à valutata a 16 milioni di ECU .
Il Consiglio e il Parlamento europeo hanno espresso il loro accordo , nel
corso della procedura di bilancio , sull' importo degli stanziamenti da
iscrivere all' articolo 754 per l' esercizio 1983 , tenendo conto degli
stanziamenti iscritti nel 1982 al capitolo 100 . Le amministrazioni
nazionali dei paesi membri e la Commissione avvieranno quanto prima i
 lavori a contratto e provvederanno alla formazione dei gruppi di ricerca­
tori universitari necessari per procedere alla realizzazione della prima
fase del progetto sin dalla sua adozione e comunque entro i termini di
esecuzione ( due anni ) fissati dal Consiglio nella sua decisione di program­
ma .
 ---pagebreak---     SITUAZIONE DEGLI STANZIAMENTI DEL CAPITOLO 100 - PARTE B
          ALLA DATA DEL 27 OTTOBRE 1982
                                     Stanziamenti     Stanziamenti
                                     per impegni      per pagamenti
1 , Dotazione totale                 822 . 4 Oó . 000 63 ί . 098.000
2 . Stanziamenti di cui è stato
    richiesto lo storno              166.822.000      132.822.000
3 . Storni effettuati                253*949.000      178.256.000
4 . Stanziamenti ancora disponibi li
    al capitolo 100                  401 « 635 . 000  320.C20.000