CELEX: 31975R1086
Language: da
Date: 1975-04-26 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1086/75 af 25. april 1975 om ændring af de monetære udligningsbeløb for Italien

26 . 4. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 107/ 15
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 1086/75
                                                       af 25 . april 1975
                                om ændring af de monetære udligningsbeløb for Italien
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      tagen til udviklingen i kurserne, at der ikke fastsættes
FÆLLESSKABER HAR —                                                  udligningsbeløb for mælk og mejeriprodukter samt
                                                                    for oksekød ; i henhold til forordning (EØF) nr. 475/
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                   75 er der blevet fastsat en ny repræsentativ omreg­
                                                                    ningskurs, som skal anvendes for den italienske lire
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 974/               inden for landbrugssektoren ; for de pågældende pro­
71 af 12. maj 1971 om visse konjunkturpolitiske foran­              dukter vil denne fastsættelse have virkninger i begyn­
staltninger, der skal træffes inden for landbrugssekto­             delsen af produktionsåret ; der skal tages hensyn til
ren som følge af den midlertidige udvidelse af græn­                denne omstændighed i forbindelse med fastsættelse af
serne for kursudsving i visse medlemsstaters valu­                  de monetære udligningsbeløb ;
taer ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 475/
75 (2), særlig artikel 6, og                                        det er nødvendigt at tage hensyn til ophævelsen af de
                                                                    monetære udligningsbeløb for mælk og mejeriproduk­
ud fra følgende betragtninger :                                     ter ved beregningen af de monetære udligningsbeløb
De udligningsbeløb, der er indført ved forordning                   for produkter nævnt i del 8 i bilag I til forordning
(EØF) nr. 974/71 , er fastsat ved Kommissionens forord­             ( EØF) nr. 539/75 ;
ning (EØF) nr. 539/75 af 28 . februar 1 975 (3), senest
ændret ved forordning (EØF) nr. 1 027/75 (4);
                                                                    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                    overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 974/71               teen for mælk og mejeriprodukter samt for okse­
skal udligningsbeløbene ændres hvis den forskel , der               kød —
er nævnt i artikel 2, stk. 1 , i den pågældende forord­
ning, afviger mindst 1 point fra den procentsats, der
blev anvendt ved den foregående fastsættelse ;                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1463/73 af 30 .
maj 1973 (5), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                                         A rt ikel 1
538 /75 (6), fastsætter gennemførelsesbestemmelserne
til forordning (EØF) nr. 974/71 ; de a vista- valutakur­            Kolonnen for Italia i del 3 og 5 i bilag I til forordning
ser, der er konstateret i henhold til forordning (EØF)              ( EØF) nr. 539/75 ophæves .
nr. 1463/73 i løbet af perioden fra den 16. til den 22.             i bilag I del 8 til forordning (EØF) nr. 539/75 erstattes
april 1975, fører ikke for nogen valuta til en forskel,             kolonne » Italia « af kolonnen i bilaget til denne forord­
som afviger mere end 1 point fra den procentsats, der               ning.
blev anvendt ved den foregående fastsættelse af de
monetære udligningsbeløb ;
                                                                                             Artikel 2
for Italiens vedkommende fører artikel 4, stk . 2, i for­
ordning ( EØF) nr. 974/71 imidlertid til, under hensyn­             Denne forordning træder i kraft den 28 . april 1975 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 25. april 1975 .
                                                                           På Kommissionens vegne
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                           Medlem cif Kommissionen
 ') EFT   nr. L 106 af 12 . 5 . 1971 , s . 1 .
 2) EFT   nr. L 52 af 28 . 2 . 1975, s . 28 .
 3) EFT   nr. L 57 af 3 . 3 . 1975, s . 2 .
 4) EFT   nr. L 101 af 21 . 4. 1975, s . 8 .
 5) EFT   nr. L 146 af 4 . 6 . 1973, s . 1 .
 b) EFT   nr. L 57 af 3 . 3 . 1975 , s . 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 107/ 16                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 26. 4. 75
                        ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG 1
                                          PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8° — DEEL 8 — DEL 8
                                        MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) No 1059/69
                                       PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EECj No 1059/69 RELATES
                                        VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                         MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                                       ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                         VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                 Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                      Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                  Montants à percevoir à l' importation                           Montants à octroyer à l' importation
                                                       et à octroyer à l' exportation                                 et à percevoir à l' exportation
                                                    Amounts to be charged on imports                               Amounts to be granted on imports
                                                          and granted on exports                                          and charged on exports
       N° du tarif douanier commun                 Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                        Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                   und bei der Ausfuhr gewährt werden                               bei der Ausfuhr erhoben werden
              CCT heading No
      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs             Importi da riscuotere all'importazione                          Importi da concedere all'importazione
                                                      e da concedere all'esportazione                                £ da riscuotere all'esportazione
   Numero della tariffa doganale comune          Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                         Bij de invoer te verstrekken en bij
       Nr. van het gemeenschappelijk                      te verstrekken bedragen                                     de uitvoer te heffen bedragen
                 douanetarief
                                                  Beløb, der skal opkræves ved indførsel                            Beløb , der skal ydes ved indførsel
       Position i den fælles toldtarif                      og ydes ved udførsel                                         og opkræves ved udførsel
                                              Deutschland
                                                                  Belgique/
                                                                 Luxembourg         Nederland     United Kingdom         Ireland             Italia         France
                                              DM/ 100 kg        FB/Flux/ 100 kg     FI . / 100 kg     £/ 100 kg         £/100 kg          Lit. / lOO kg    FF/100 kg
                      1                            2                  3                     4             5                 6                     7            8
18.06 D I a)                                                                                                                                      (x)
18.06 D I b)
18.06 D II a) 1                                                                                                                                 431
18.06 D II a) 2                                                                                                                                 431
18.06 D II b) 1
18.06 D II b ) 2 aa)                                                                                                                            474
18.06 D II b) 2 bb)
18.06 D II c)                                                                                                                                     (2)
19.04                                                                                                                                           635
21.07 D I a) 1
21.07 D I a) 2
21.07 D I b ) 1
21.07 O I b ) 2
21.07 D.I b) 3
21.07 D II a) 1                                                                                                                                   O
21.07 D II a) 2
21 07 D II a) 3
21.07 D II a ) 4
21.07 D II b)
21.07 F II a ) 1
21.07 F II a) 2 aa)
21.07 F II a) 2 bb )                                                                                                                            316
21.07 F II a ) 2 cc )                                                                                                                           421
 ---pagebreak--- 26. 4. 75                                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                         Nr . L 107/ 17
                                                         Montants a percevoir a l ' importation                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                             et à octroyer à l ' exportation                                        et à percevoir à l'exportation
                                                          Amounts to be charged on imports                                      Amounts to be granted on imports
                                                                 and granted on exports                                                and charged on exports
        N° du tarif douanier commun                      Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                         und bei der Ausfuhr gewährt werden                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
               CCT heading No
      Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                       Importi da riscuotere all'importazione                                  Importi da concedere all'importazione
                                                            e da concedere all'esportazione                                       «e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                                 Bij de invoer te verstrekken en bij
       Nr. van het gemeenschappelijk                            te verstrekken bedragen                                             de uitvoer te heffen bedragen
                   douanetarief
                                                        Beløb , der skal opkræves ved indførsel                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
        Position i den fælles toldtarif                           og ydes ved udførsel                                                og opkræves ved udførsel
                                                                        Belgique/          Nederland                                                      Italia
                                                  Deutschland
                                                                       Luxembourg                           United Kingdom            Ireland                                 France
                                                    DM/ 100 kg       FB /FIux/ 100 kg      FL / 100 kg         £/ 100 kg             £/1.00 kg         Lit./ lOO kg         FF/ 100 kg
                         1                               2                  3                    4                   5                   6                    7                  8
21.07 F II b ) 1
21.07 F II b) 2 aa)                                                                                                                                         297
21.07 F II b ) 2 bb)                                                                                                                                        402
21.07 F II c) 1                                                                                                                                            215
21.07 F II c) 2 aa)                                                                                                                                        426
21.07 F II c) 2 bb)                                                                                                                                        505
21.07 F II d) 1                                                                                                                                            388
21.07 F II d) 2                                                                                                                                            572
21.07 F II e)                                                                                                                                              646
21.07 F III a) 1
21.07 F III a) 2 aa)
21.07 F III a) 2 bb)                                                                                                                                       316
21.07 F III b ) 1
21.07 F III b ) 2                                                                                                                                          297
21.07 F III c) 1                                                                                                                                           215
21.07 F III c) 2                                                                                                                                           400
21.07 F III d) 1                                                                                                                                           388
21.07 F III d)   2                                                                                                                                         467
21.07 F III e)                                                                                                                                             517
21.07 F IV a)    1
21.07 F IV a )   2
21.07 F IV b )   1
21.07 F IV b)    2                                                                                                                                         256
21.07 F IV c)                                                                                                                                              215
21.07 F Va) 1
21.07 F V a) 2
21.07 F Vb )
21.07 F VI å F IX                                                                                                                                            (4)
29.04 C III a )  1                                                                                                                                         578
29.04 C III a )  2                                                                                                                                         469
29.04 C III b )  1                                                                                                                                         823
29.04 C III b )  2                                                                                                                                         667
35.05 A                                                                                                                                                    635
       (') Pour pâte à tartiner à base de sucre , de cacao en poudre , de                       ') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere materie
           matière grasse végétale et de noisettes , ne contenant pas de produits                  grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo
           laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction                   compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
           de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                               zucchero contenuta in tale merce .
       (') For paste for spreading on bread manuiactured with sugar , cocoa                     ') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker , cacaopoeder, plan­
           powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products ,                     telivet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten , wordt
           the monetary compensatory amount is calculated in relation to                           het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van de
           the quantity of sugar contained in the product .                                        hoeveelheid suiker welke het goed bevat .
       (') Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver ,                ') For smøi bart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­
           Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                      pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder , men uden indhold af
           wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                         mælkeprodukter , heregnes det monetære udligningsbeløb på grund­
           enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                                lag af mængden af sukkerindholdet i varen .
 ---pagebreak--- Nr. L 107/ 18                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   26. 4. 75
(l) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des        (*) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlig­
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                         ningsbeløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af
                                                                                skummetmælkspulver indeholdt i varen .
(') Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX .
                                                                           ( ) Montant resultant de l'application aux quantités respectives de
(*) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI         céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
     bis IX anwendbar sind .                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
                                                                                montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­      duits agricoles échangés en l'état .
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                           (') Amount resulting from the application to the respective quantities
(*) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van
                                                                                of cereals or products coming from their transformation , of sugar
                                                                                or milk or milk products, contained in the goods of the
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX van toepassing zijn .              compensatory amount applicable , according to their nature , to the
                                                                                said agricultural products exchanged in the natural state .
(*) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under positio­
     nen 21.07 F VI til IX .                                                C) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
                                                                                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
                                                                                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
{') A la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire             angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     est calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en       Anwendung kämen .
     poudre contenue dans la marchandise .
                                                                           {') Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di
(') At the request of the interested party the monetary compensatory            cereali o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero
     amount will be calculated on the basis of the actual quantity of           o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce , del­
     skimmed-milk powder contained in the goods .                               l'importo compensativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti
                                                                                prodotti agricoli scambiati come tali .
(') Auf Antrag wird der Wåhrungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­         {*} Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
     sächlich in der Waren enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­            goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     rechnet .
                                                                                dukten , suiker of melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwproduk­
 (') Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario e         ten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
     calcolato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte       verhandeld .
     scremato in polvere contenuto nella merce .
                                                                            (') Beløb , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (®) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­               produkter , hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter , der
     serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid             er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     magere-melkpoeder welke het goed bevat.                                    af de ændrede landbrugsprodukter .