CELEX: 52006DP0011
Language: sk
Date: 2006-01-18 00:00:00
Title: Rozhodnutie Európskeho parlamentu o zriadení vyšetrovacieho výboru vo veci krízy spoločnosti Equitable Life Assurance Society

C 287 E/158          SK                                Úradný vestník Európskej únie                                                 24.11.2006

Streda, 18. januára 2006

              P6_TA(2006)0011

              Vyšetrovací výbor vo veci krízy spoločnosti Equitable Life Assurance Society

              Rozhodnutie Európskeho parlamentu o zriadení vyšetrovacieho výboru vo veci krízy spoločnosti
                                           Equitable Life Assurance Society

              Európsky parlament,

              — so zreteľom na článok 193 Zmluvy o ES,

              — so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu, Rady a Komisie 95/167/ES, Euratom, ESUO
                z 19. apríla 1995 o podrobných ustanoveniach upravujúcich výkon vyšetrovacích právomocí Európ-
                skeho parlamentu (1),

              — so zreteľom na článok 176 rokovacieho poriadku,

              — so zreteľom na žiadosť 213 poslancov Európskeho parlamentu,

              — so zreteľom na rozhodnutie konferencie predsedov zo 14. decembra 2005, v ktorom v zásade súhlasila
                so zriadením vyšetrovacieho výboru, ktorý by sa zaoberal tvrdeniami uvedenými v petícii 0611/2004
                Arthura Whitea (Brit) a 0029/2005 Paula Braithwaitea (Brit) v mene Equitable Members' Action Group
                a v ďalších petíciách v tej istej veci, ktoré predložili nemeckí a írski navrhovatelia, ktoré sa všetky týkali
                spoločnosti Equitable Life Assurance Society,

              1. rozhodol o zriadení vyšetrovacieho výboru na vyšetrenie možného porušenia alebo nesprávneho úrad-
              ného postupu pri uplatňovaní práva Spoločenstva v súvislosti s krízou spoločnosti Equitable Life Assurance
              Society bez toho, aby tým boli dotknuté právomoci vnútroštátnych súdov a súdov Spoločenstva;

              2.   rozhodol, že vyšetrovací výbor:

              — vyšetrí možné porušenie alebo nesprávny úradný postup pri uplatňovaní smernice 92/96/EHS (2), ktorá
                je v súčasnosti kodifikovaná smernicou 2002/83/ES (3), príslušnými orgánmi Spojeného kráľovstva
                v súvislosti so spoločnosťou Equitable Life Assurance Society, najmä pokiaľ ide o regulačný režim
                a monitorovanie finančnej sily poisťovní vrátane ich stavu solventnosti, stanovenie primeraných tech-
                nických rezerv a ich pokrytie zodpovedajúcimi aktívami;

              — v tejto súvislosti posúdi, či si Komisia riadne splnila svoju povinnosť monitorovať správnu a včasnú
                transpozíciu práva Spoločenstva a zistí, či ku vzniku tejto situácie neprispeli určité systémové
                nedostatky;

              — posúdi tvrdenia, podľa ktorých regulačné orgány Spojeného kráľovstva počas mnohých rokov
                (prinajmenšom od roku 1989) nezabezpečovali ochranu poistencov prostredníctvom vykonávania prís-
                neho dohľadu nad účtovnými postupmi a tvorbou rezerv a nad finančnou situáciou Equitable Life Assu-
                rance Society;

              (1) Ú. v. ES L 113, 19.5.1995, s. 1.
              (2) Smernica Rady 92/96/EHS z 10. novembra 1992 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych
                  opatrení vzťahujúcich sa na priame životné poistenie, a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 79/267/EHS
                  a 90/619/EHS (tretia smernica o životnom poistení) (Ú. v. ES L 360, 9.12.1992, s. 1).
              (3) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2002/83/ES z 5. novembra 2002 o životnom poistení (Ú. v. ES L 345,
                  19.12.2002, s. 1). Smernica naposledy zmenená a doplnená smernicou 2005/68/ES (Ú. v. EÚ L 323, 9.12.2005, s. 1).
 ---pagebreak--- 24.11.2006          SK                             Úradný vestník Európskej únie                                        C 287 E/159

                                                                                                           Streda, 18. januára 2006

             — posúdi stav, v ktorom sa nachádzajú sťažnosti európskych občanov, ktorí nie sú občanmi Spojeného
               kráľovstva, a primeranosť opravných prostriedkov, ktoré umožňujú právne predpisy Spojeného kráľov-
               stva a/alebo EÚ poistencom z ostatných členských štátov;

             — vypracuje návrhy, ktoré v tejto veci považuje za potrebné;

             3. rozhodol, že vyšetrovací výbor predloží Európskemu parlamentu predbežnú správu do 4 mesiacov od
             zahájenia svojej činnosti, aby mohol do 12 mesiacov od prijatia tohto rozhodnutia predložiť Európskemu
             parlamentu svoju záverečnú správu;

             4.   rozhodol, že vyšetrovací výbor bude zložený z 22 poslancov Európskeho parlamentu.

             P6_TA(2006)0012

             Dočasný výbor pre mimoriadne umiestňovanie

             Rozhodnutie Európskeho parlamentu o zriadení dočasného výboru vo veci údajného využívania
              európskych krajín prostredníctvom CIA na účely prepravy a nezákonného zadržiavania väzňov

             Európsky parlament,

             — so zreteľom na oddanosť Európskej únie zásadám slobody, demokracie a dodržiavania ľudských práv
               a základných slobôd a zásad právneho štátu, ako je uvedené v preambule Zmluvy o Európskej únii,
               a najmä v jej článkoch 6 a 7,

             — vzhľadom na to, že ochrana základných práv je podľa judikatúry Súdneho dvora Európskych spoločen-
               stiev tiež súčasťou ústavného poriadku Spoločenstva,

             — vzhľadom na to, že ochrana ľudskej dôstojnosti je jedným z kľúčových cieľov Charty základných práv
               Európskej únie, ktorú inštitúcie vyhlásili 7. decembra 2000, a na to, že táto základná hodnota by bola
               porušená, keby z akéhokoľvek dôvodu došlo v rámci priamej alebo nepriamej zodpovednosti členských
               štátov a inštitúcií ku krutému, neľudskému alebo ponižujúcemu zaobchádzaniu s ľuďmi,

             — so zreteľom na svoje uznesenie z 15. decembra 2005 o predpokladanom využití európskych krajín
               spravodajskou službou CIA pri preprave a protiprávnom zadržiavaní väzňov (1), ktoré v súvislosti
               s prebiehajúcim vyšetrovaním Rady Európy predpokladá potrebu zriadiť dočasný výbor Európskeho
               parlamentu, ktorý by sa podieľal na tomto vyšetrovaní, najmä z dôvodu podozrenia zo zapojenia člen-
               ských štátov,

             — so zreteľom na článok 175 rokovacieho poriadku,

             (1) Prijaté texty, P6_TA(2005)0529.