CELEX: 51974PC0169
Language: it
Date: 1974-02-18
Title: Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 169
Vol. 1974/0024
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                           COM(74) 169 def .
                                           Bruxelles , il 18 febbraio 1974
                                    Proposta di
                              DECISIONE DEL CONSIGLIO
                che autorizza il tacito rinnovo di taluni accordi
                      commerciali conclusi da Stati membri con
                                    paesi terzi
                    (presentata dalla Commissione al Consiglio)
COM ( 74) 169 def .
 ---pagebreak---                               PROPOSTA DI
                        DECISIONE DEL CONSIGLIO
             che autorizza il tacito rinnovo di taluni accordi
                  commerciali conclusi da Stati membri con
                                 paesi terzi
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ 'EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ,
in particolare l' articolo 113 »
          ...                         ,                              \
Vista la decisione del Consiglio , del 16 dicembre 1969 » concernente
la graduale uniformazione degli accordi relativi alle relazioni
commerciali degli Stati membri con i paesi terzi e la negoziazione
degli accordi comunitari ( 1 ), in particolare l' articolo 3 »
Vista la proposta della Commissione ,
                                                          '    ' ./•
( 1 ) GU no L 326 del 29.12.1969 »- pag . 39
 ---pagebreak---                                        - 2 -
                                                                               ί
  Considerando che per gli accordi indicati in allegato il tacito
  rinnovo per una durata oltrepassante il periodo transitorio è già
  stato autorizzato dal Consiglio con decisioni del 28 gennaio 1969 ( 1 ) *
  12 maggio 1969 ( 2 ), 8 giugno 1969 (3 ), 26 giugno 1969 ( 4), 30 giugno
  1969 ( 5 )» 13 settembre 1969 ( 6 ), 20 dicembre 1969 ( 7 )» 8 giugno 1970
  ( 8 ), 29 settembre 1970 ( 9), 1° marzo 1971 ( 10 ), 25 aprile 1972 ( 11 )
  e 28 aprile 1973 ( 12 ) ?
  Considerando che gli Stati membri interessati hanno chiesto la
  autorizzazione di prorogare detti accordi al fine di evitare una
  discontinuità nelle loro relazioni commerciali convenzionali con
  i paesi terzi di cui trattasi |
  Considerando che si tratta di autorizzare il mantenimento di rela­
  zioni commerciali contrattuali tra gli Stati membri interessati e
  detti paesi terzi , in attesa della loro sostituzione con gli accordi
  comunitari da negoziare - e che la presente autorizzaziòné non puè
  quindi mettere in causa - - l' obbligo -     degli Stati membri - di evitare
  e eventualmente- eliminare ogni incompatibilità tra detti accordi
  e le disposizioni del diritto comunitario | -
    1)  GU n° L ^3 del 20 . 2.1969 ,    pag . 15
  ( 2)  GU n° L 117 del 16 . 5.1969 ,   pagt 9
  (3)   GU n * L 133 del 28 . 5.1969 ,  pag . lk
  (M    GU n° L 159 del  1° . 7.1969 ,  pag . 20
  (5)   GU n° L 169 del  10 . 7.1969 ,  pag . 2
  (6)   GU n° L 238 del  23 . 9.1969 ,  pag . 9
  (7)   GU n° L    6 del  9 . 1.1970 , pag . 1
  ( 8 ) GU n° L 133 del  18 . 6.1970 , pag . l^f
  ( 9 ) GU n° L 225 del  12.10.1970 , pag . 2k
( 10 ) GU  n° L 56 del   1° . 3.1971 ,  pag . 8
( 11 ) GU  n° L 112 del  14 . 5.1972 , pag . 10
( 12 ) GU  n° L 12k del  10 . 5.1973 , pag . 22
 ---pagebreak---                                  - 3 -
Considerando inoltre che le disposizioni degli accordi da prorogare
o da rinnovare non devono constituire , durante il previsto periodo
di proroga , un ostacolo all' attuazione della politica commerciale
comune ;
Considerando che a tal    riguardo gli Stati membri interessati hanno
dichiarato che il rinnovo di detti accordi non constituirà ostacolo
all' apertura di negoziati comunitari con i paesi terzi in questione
e al trasferimento delle materie commerciali di questi apcordi negli
accordi comunitari , né ostacolerà ' durante il periodo di proroga
considerato , l' adozione dei     provvedimenti necessari per portare
a termine l' uniformazione dei regimi di importazione degli Stati
membri ;
Considerando che dalla consultazióne prevista dall' articolo 2 della
decisione del Consiglio de 16 dicembre 19&9 , ® risultato , come
confermato dalle dichiarazioni di cui sopra degli Stati membri inte­
ressati , che le disposizioni degli atti da prorogare non costituiscono ,
durante il previsto periodo di proroga , un ostacolo all' attuazione
della politica commerciale comune ;
Considerando che detti accordi possono pertanto formare oggetto di
proroga o di tacito rinnovo per un periodo limitato ad un
anno ,
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                                                                   /.
 ---pagebreak---                                     Η τ
                              Articolo 1
     Gli accordi commerciali conclusi da Stati membri cori paesi '
terzi , ed enumerati in allegato » possone essere rinnovati - fino alla
data indicata nello stesso allegato a fianco di ciascune di essi .
                              Articolo 2
     Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione .
Fatto a             , addi
                                     Per il Consiglio^
                                        Il Presidente
 ---pagebreak---  Bilag     /    Anhang     / Annexe       /    Annexe / Allegato / Bijlage
Medlemstat     Tredjeland      Aftalens art og datering      Udl/b efter
                                                             forlaengelse
llitgliedstaat Drittland       Art und Datum des Abkommens Ablauf nach
                                                         _ _Vj|r]^r;jerun£; _ __ _
Member State Third Country Type and Date of Agreement Extended until
Etat nembre    Pays tiers      Nature et date de l' accord Echéance après
                                                              reconduction
Statò membro   Paese terzo     Natura e data dell' accordo   Scadenza dopo
                                                              il rinnovo
Lid-staat      Darde lr.nd     Aard en datum van het         Vervaldatum
                                    akkoord                  na verlenging
BENELUX        Honduras        Handelsakkoord                20. I . 1969   27 . 5 . 1975
               Joegoslavië     Handelsakkoord                18 . 6.1953 30*6.1975
               Marokko         Handelsakkoord              '  5 * 8.1958 30.6.1975
DANMARK        Indonesien      Handelsaftale                  9 « 9.1952    30.6.1975
               Madagascar      Handelsaftale                 10.12.1965     25.6.1975
               Marokko         Handelsaftale                 26 . 7.1961    30.6.1975
               Sene^l          Handelsaftale                 11 . 4*1962    10.7.1965
               Spanien         Handelsaftale                  1 . 7 « 1960  30.6.1975
               Tunesien        Handelsaftale                  8 . 6.I96O    31»5«1975
DEUTSCHLAND    Afghanistan     Handelsabkommen               31 . 1.1958 31.5.1975
               Island          Handels'-bkommen              20. 5-1954 30.6.1975
               Jugoslawien     Handelsabkommen               11 . 6.1952 )       /■ nQ7t:
                               Protokoll                     16 . 7.1964) ■3U,ö * iy ' 5
               Philippinen     Handelsabkommen               28 . 2.1964 12.8.1975
               Schweden        Abkommen über Warenverkehr 26 . 1.1951 30.6.1975
               Türkei          Abkommen über Warenverkehr 16 . 2.1952 30.6.1975
FRANCE         Grece           Accord commercial              9 « 6.1962 30«6.1975
               RoA,S.(ré-      Accord commercial             10. 7.1964 10.7.1975
               publique arabe
               d' Egypte )
ITALIA         Austria         Accordo commerciale           19. 5.1949)         e 1Q7C-
                              Scanbio di lettere             14.11.3 9^1 )     4 *
               Colombia        Modus vivendi                 19 . 6.1952 19.6.1975
               Grecia          Accordo commerciale           10.11.1954 30.6.1975
               Somalia         Accordo commerciale e di
                               tecnica310"6 e°°n0Ul0ii °      1. 7.1960 30.6.1975
               Spagna          Accordo commerciale           28 . 6.1960) « ,
                               Processo verbale                 1.4 . 1967 ) * *
               Turchia         Accordo commerciale           24 . 1.1952 31 . 5*1975
UNITED         Zaire           Agreement on commercial       18 . 3.1970 21.6.1975
KINGDOLI                       c.nd economic cooperation