CELEX: C1995/137/78
Language: es
Date: 1995-06-03 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 5 de abril de 1995 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Sébastien Rozand-Lambiotte (Asunto T-96/95)

N° C 137/36            ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     3 . 6 . 95
domicilios en Wolverten ( Bélgica ) y Bruselas ( Bélgica )          Las demandantes afirman, además, que el hecho de no haber
respectivamente, representadas por Mcs Jean-Noél Louis,             sido incluidas en la lista del concurso B/228 les causó un
Thierry Demaseure y Ariane Tornel, Abogados de Bruselas,            perjuicio moral que no ha sido reparado por las decisiones
que designan como domicilio en Luxemburgo la sede de la             adoptadas por el Consejo .
Fiduciaire Myson S.á.r.l ., 1 rué Glesener.
                                                                    Finanlmente, subrayan que las decisiones de la Autoridad
                                                                    Facultada para Proceder a los Nombramientos, por las que
Las partes demandantes solicitan al Tribunal de Primera             se deniegan tanto su petición de 15 de marzo del 994 como
Instancia que :                                                     su reclamación de 4 de enero de 1995 , tendentes a obtener
                                                                    una indemnización por el perjuicio resultante del acto
— Anule la decisión del Consejo de 15 de junio de 1994 por          contrario a Derecho que fue anulado por el Tribunal de
     la que se deniega expresamente la demanda de indemni­          Primera Instancia, constituyen infracciones del artículo 176
     zación por el perjuicio adicional sufrido .                    del Tratado CE y, por consiguiente, nuevas faltas de servicio
                                                                    por las cuales solicitan una indemnización .
— En cuanto sea necesario, anule las decisiones del Consejo
     de 9 de junio de 1994 y 4 de enero de 1995 .
— Condene a la parte demandada :
                                                                    Recurso interpuesto el 5 de abril de 1995 contra la Comisión
    — A pagar a cada una de las demandantes la cantidad             de las Comunidades Europeas por Sébastien Rozand­
         de 500 000 ( quinientos mil ) francos belgas en                                        Lambiotte
         concepto de indemnización por el perjuicio material
                                                                                          (Asunto T-96/95 )
         que se les ha irrogado;
                                                                                             ( 95/C 137/78 )
     — a pagar a cada una de las demandantes un Ecu
         simbólico como indemnización por el perjuicio                          (Lengua de procedimiento: francés)
         moral que han sufrido;
                                                                    En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     — al pago de las costas del procedimiento .                    Europeas se ha presentado el 5 de abril de 1995 un recurso
                                                                    contra la Comisión de las Comunidades Europeas formu­
                                                                    lado por Sébastien Rozand-Lambiotte, con domicilio en La
Motivos y principales alegaciones                                   Javie ( Francia ), representado por Mes Jean-Noél Louis,
                                                                    Thierry Demaseure y Ariane Tornel, Abogados de Bruselas,
Las demandantes alegan que se les admitió a tomar parte en          que designa como domicilio en Luxemburgo el despacho de
las pruebas del concurso interno Consejo/B/228 ( concurso           la Fiduciaire Myson SARL, 1 , rué Glesener .
que tiene por objetivo permitir a los funcionarios de grado
C1 lograr la elevación de su puesto de trabajo al grado B5 ), si    La parte damandante solicita al Tribunal de Primera
bien el tribunal de dicho concurso decidió no incluirlas en la
                                                                    Instancia que :
lista de aptitud . A raíz del recurso de anulación interpuesto
contra esta decisión, el Tribunal de Primera Instancia dictó        — Anule la Decisión de 12 de julio de 1994 de la Comisión
una sentencia , el 11 de febrero de 1993 , por la que se                por la que se cesa al demandante al final de su período de
anulaban las actuaciones que siguieron a las decisiones de              prácticas .
admisión a las pruebas . En ejecución de esta sentencia, el
Consejo convocó el concurso B/228 bis, cuyas naturaleza y           — Condene en costas a la parte demandante .
valoración de las pruebas eran idénticas a las del concurso
B/228 . Dado que el tribunal del concurso incluyó a las             Motivos y principales alegaciones
demandantes en la lista de aptitud, su puesto se clasificó de
nuevo en el grado B5 con efectos a 1 de enero de 1994 .             En primer lugar, el demandante sostiene que la Decisión
                                                                    impugnada fue adoptada infringiendo el derecho de defensa
Las demandantes ponen de manifiesto que las irregularida­           y los artículos 26 y 43 del Estatuto de los funcionarios así
des en que incurrió el tribunal del concurso B/228 les              como la obligación de motivación. En efecto, considera que
privaron de la posibilidad se der incluidas en la lista de          no se puede fundamentar legalmente una decisión tan grave
aptitud y, por consiguiente , de ver su puesto de trabajo           como un cese únicamente en los hechos que le fueron
elevado al grado B5 en 1990 o, a más tardar, en 1991 ; por          notificados .
este motivo, perdieron tres años de antigüedad en el grado
B5 . Además, disminuyeron sensiblemente sus posibilidades           Aduce igualmente la infracción del artículo 34 del Estatuto,
de lograr una rápida promoción al grado B4 y, después, al           alegando que el trabajo del Comité de informes se desarrolló
grado B3 debido a las restricciones presupuestarias que             conculcando flagrantemente las normas vigentes en la
existían desde 1991 . De ello deducen que siguieron produ­          Comisión, normas que se adoptaron para garantizar la
ciendo sus efectos, en lo que a ellas respecta , las irregulari­    imparcialidad de los miembros de los distintos Comités y la
dades en que incurrió el tribunal del concurso , no obstante        objetividad de su trabajo . De ello deduce que el dictamen
las medidas adoptadas por el Consejo para la ejecución de la        emitido por el Comité fue adoptado al concluir un proce­
sentencia del Tribunal de Primera Instancia y solicitan la          dimiento irregular y que la decisión impugnada es ilegal en la
reparación del perjuicio material que se les ha irrogado .          medida en que se basa , en especial, en este dictamen .
 ---pagebreak--- 3 . 6 . 95          I ES I               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 137/37
Además, el demandante señala que su período de prácticas                         Archivo del asunto T-5 19/93 ( )
no se realizó en circunstancias normales en la medida en que                                ( 95/C 137/79 )
sus superiores jerárquicos no le proporcionaron la forma­
ción específica indispensable para el ejercicio de su empleo,                   (Lengua de procedimiento: inglés)
ni incluso los consejos apropiados y las instrucciones
necesarias . Debido a esto, han incumplido manifiestamente        Mediante auto de 20 de marzo de 1995 , el Presidente de la
su deber de asistencia y solicitud repecto de él .                Sala Segunda ampliada del Tribunal de Primera Instancia de
                                                                  las Comunidades Europeas ha decidido archivar el asunto
Finalmente, el demandante alega el error manifiesto de            T-5 19/93 : Comafrica Spa, Dole Fresh Fruit Europa Ltd &
apreciación así como la incoherencia de la motivación y la        Co. y Dole Fresh Fruit International Limited contra Consejo
imposibilidad de apreciar su fundamento .                         de la Unión Europea y Comisión de las Comunidades
                                                                  Europeas.
                                                                  í 1 ) DO n° C 188 de 10 . 7 . 1993 .