CELEX: 31969R2037
Language: it
Date: 1969-10-17 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2037/69 della Commissione, del 16 ottobre 1969, che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine diverse da quelle congelate

17 . 10 . 69                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 261 / 19
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2037/69 DELLA COMMISSIONE
                                                   del 16 ottobre 1969
               che fissa i prelievi all'importazione di vitelli e di bovini adulti nonché di carni bovine
                                                diverse da quelle congelate
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           ai corsi registrati sui mercati più rappresentativi dei
                                                                  paesi terzi ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                          considerando che, in conformità dell'articolo 1 , para­
                                                                  grafo 1, del regolamento ( CEE) n. 1024/68 della Com­
visto il regolamento ( CEE) n. 805/68 del Consiglio,              missione, del 22 luglio 1968, relativo al calcolo del
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione co­               prezzo all'importazione per i vitelli ed i bovini
mune dei mercati nel settore delle carni bovine (*),              adulti (4), modificato dal regolamento (CEE) n. 863/
modificato dal regolamento (CEE) n. 1398/69 (2),                  69 (5), il prezzo all'importazione dei vitelli è pari
in particolare l'articolo 10, paragrafo 6, e l'articolo           alla media, aumentata di 11,75 unità di conto per 100
 12, paragrafo 6,                                                 kg di peso vivo e ponderata preventivamente con i
                                                                  coefficienti, determinati nell'allegato I del suddetto
considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo             regolamento, dei corsi dei vitelli registrati per le di
1, del regolamento (CEE) n. 805/68, se per i vitelli o           verse qualità sui mercati più rappresentativi della
i bovini adulti il prezzo all'importazione, aumentato             Danimarca ;
dell'incidenza del dazio doganale, è inferiore al prezzo
d'orientamento, la differenza fra quest'ultimo prezzo             considerando che a norma dell'articolo 1, paragrafo
ed il prezzo all'importazione aumentato della sud­                2, del precitato regolamento, il prezzo all'importa­
detta incidenza è compensata da un prelievo riscosso              zione dei bovini adulti è pari alla media, aumentata
all'importazione del prodotto di cui trattasi ; che,              di 1,75 unità di conto per 100 kg di peso vivo e
 tuttavia, tale prelievo è fissato :                              ponderata preventivamente con i coefficienti di cui
                                                                  all'allegato II di tale regolamento, dei corsi di tale
— al 75 % della differenza di cui sopra, se si con­               prodotto registrati per le diverse qualità sui mercati
     stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui              più rappresentativi dei paesi terzi di cui al suddetto
     mercati rappresentativi della Comunità è supe­               paragrafo ; che se uno o più dei paesi indicati nei
     riore al prezzo d'orientamento e inferiore o uguale          paragafi 1 e 2 del predetto articolo concedono
     al 102 % di tale prezzo,                                     sovvenzioni all'esportazione, dai corsi di cui sopra
— al 50 % della differenza di cui sopra, se si con­               viene preventivamente dedotta l'incidenza delle sov­
     stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui              venzioni stesse ;
     mercati rappresentativi della Comunità è supe­               considerando che, in mancanza di informazioni, i
     riore al 102 % del prezzo d'orientamento e infe­             corsi di cui sopra sono determinati tenendo conto
     riore o uguale al 104 % di tale prezzo,                      in particolare degli ultimi corsi conosciuti ;
— al 25 % della differenza di cui sopra, se si con­
                                                                  considerando che l'articolo 5 del regolamento (CEE)
     stata che il prezzo del prodotto in oggetto sui
                                                                  n. 1666/69 della Commissione, del 22 agosto 1969,
     mercati rappresentativi della Comunità è superiore
     al 104 % del prezzo d'orientamento e inferiore               relativo a talune misure da applicare nel settore
     o uguale al 106 % di tale prezzo,                            delle carni bovine in seguito alla svalutazione del
                                                                  franco francese (6), modificato dal regolamento ( CEE)
— a zero, se si constata che il prezzo del prodotto               n . 1787/69 (7), prevede che finché i prezzi costa­
     in oggetto sui mercati rappresentativi della Co­             tati sul mercato rappresentativo della Francia non
     munità è superiore al 106 % del prezzo d'orien­              riflettono l'applicazione del tasso di diminuzione di
     tamento ;                                                    7,33 % deciso dal governo francese a norma del­
                                                                  l'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 1586/69 del
considerando che i prezzi di orientamento per i vi­               Consiglio, dell' 1 1 agosto 1969, relativo a talune mi­
telli ed i bovini adulti sono stati fissati dal regola­           sure di politica di congiuntura da applicare nel set­
mento (CEE) n. 970/68 del Consiglio, del 15 luglio                tore agricolo in seguito alla svalutazione del franco
1968 (3) ;                                                        francese (8), l'incidenza di una diminuzione di
                                                                  11,11 % deve essere presa in considerazione al mo
considerando che, per ciascuno di questi due pro­
dotti, il prezzo all'importazione è calcolato in base
                                                                  (4) GU n.  L 174 del 23. 7. 1968, pag. 7.
                                                                  (5) GU n,  L 111 del 9. 5. 1969, pag. 26.
(*) GU n. L 148 del 28. 6. 1968, pag. 24.                         (6) GU n.  L 213 del 25. 8. 1969, pag. 15.
(2) GU n. L 179 del 21. 7. 1969, pag. 13 .                        (7) GU n.  L 230 dell'I 1 . 9. 1969, pag. 7.
 (3) GU n. L 166 del 17. 7. 1968, pag. 7.                         (8) GU n.  L 202 del 12. 8 . 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 261 /20                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               17 . 10 . 69
mento della costatazione dei prezzi dei vitelli e dei           si riferiscono a quantità non rappresentative ; che
bovini adulti sui mercati rappresentativi delle Co­             devono altresì essere esclusi i prezzi d'offerta relati­
munità per l'applicazione del regime degli scambi               vamente ai quali l'andamento generale dei prezzi o le
con i paesi terzi ;                                             informazioni disponibili consentono di ritenere che
                                                                non siano rappresentativi della reale tendenza dei
considerando che se uno o più fra i paesi terzi di              prezzi del paese di provenienza ;
cui all'articolo 1 del regolamento ( CEE) n. 1024/68 ,
adottano, in particolare per motivi sanitari, misure            considerando che il prezzo d'offerta franco frontiera
che incidono sui corsi registrati nei rispettivi mercati,       deve essere adottato, qualora si tratti di vitelli o di
la Commissione può non tener conto di tali corsi                bovini adulti, in conformità dei criteri di cui all'ar­
registrati sul o sui mercati dei paesi di cui trattasi,         ticolo 3 , comma a), del regolamento ( CEE) n. 1026/
oppure può prendere in considerazione gli ultimi                68 e, qualora si tratti di carni, in conformità dei
corsi registrati sul o sui mercati di tali paesi prima          criteri di cui all'articolo 3 , comma b), del suddetto
della messa in opera delle misure in questione ;                regolamento ;
considerando che finché il prezzo all'importazione              considerando che il prezzo speciale all'importazione
dei vitelli o, a seconda dei casi, dei bovini adulti non        per i vitelli viene calcolato soltanto se il prezzo d'of­
differisce di 0,50 unità di conto o più per 100 kg              ferta franco frontiera dei vitelli o delle carni di vi­
di peso vivo dal prezzo all'importazione precedente­            tello convertito in prezzo dei vitelli è inferiore di
mente fissato per il calcolo del prelievo, si mantiene          almeno 3,00 u.c./ 100 kg di peso vivo al prezzo all'im­
quest'ultimo prezzo ;                                           portazione ;
considerando che, tuttavia, per i vitelli ed i bovini           considerando che il prezzo speciale all'importazione
adulti, oppure, secondo i casi, per uno di tali pro­            per i bovini adulti viene calcolato soltanto se il prezzo
dotti, importati da uno o più paesi terzi, diversi da           d'offerta franco frontiera per i bovini adulti o per le
quelli i cui mercati sono stati presi in considerazione         relative carni, convertito in prezzo dei bovini adulti,
per il calcolo del prezzo all'importazione, quest'ulti­         è inferiore di almeno 3,00 u.c./100 kg di peso vivo
mo è sostituito, soltanto per le importazioni di cui            al prezzo all'importazione ;
trattasi, da un prezzo speciale all'importazione, allor­
ché ricorrano le condizioni definite dall'articolo 10,          considerando che tanto per i vitelli quanto per i bo­
paragrafo 3 , del regolamento ( CEE) n. 805/68 ;                vini adulti il prezzo speciale all'importazione è pari
                                                                al meno elevato fra i prezzi d'offerta franco frontiera,
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1026/68               risultante dall'applicazione dell'articolo 3 del regola­
della Commissione, del 22 luglio 1968 , relativo al             mento ( CEE) n. 1026/68 e calcolato per il prodotto
calcolo di un prezzo speciale all'importazione per i            di cui trattasi ;
vitelli ed i bovini adulti (*) prevede che il prezzo spe­
ciale all'importazione è calcolato in base al prezzo            considerando che il prezzo speciale di cui sopra deve
d'offerta franco frontiera della Comunità, stabilito per        essere calcolato per il complesso delle provenienze
ciascuna delle categorie e delle presentazioni di carni         per le quali ricorrono le condizioni definite nel rego­
considerate nell'articolo 2, paragrafo 2, del regola­           lamento ( CEE) n. 1026/68 ;
mento stesso, in relazione alle possibilità più favo­
revoli d'acquisto nei paesi terzi diversi da quelli i           considerando che a norma dell'articolo 10, paragrafo
cui mercati sono stati presi in considerazione per il           4, del regolamento ( CEE) n. 805/68 il prezzo consta­
calcolo del prezzo all'importazione,, che risultano :           tato sui mercati rappresentativi della Comunità è il
                                                                prezzo stabilito in base ai prezzi constatati sul o sui
a) dai prezzi indicati nei documenti doganali che               mercati rappresentativi di ciascuno Stato membro per
     accompagnano i prodotti importati dai suddetti
                                                                le varie qualità, a seconda dei casi, di vitelli, di bo­
     altri paesi terzi,                                         vini adulti o relative carni, tenendo conto, da un lato,
                                                                dell'importanza di ciascuna di tale qualità, e, dall'al­
b) dalle altre informazioni relative ai prezzi praticati        tro, dell'importanza relativa del patrimonio bovino di
     all'esportazione dai suddetti altri paesi terzi ;          ciascuno Stato membro ;
considerando tuttavia che a norma dell'articolo 2,              considerando che il prezzo dei vitelli e dei bovini
paragrafo 3 , del regolamento precitato, per il cal­            adulti, constatato sui mercati rappresentativi della
colo del prezzo speciale all'importazione, non sono             Comunità, è pari alla media, ponderata con i coeffi­
presi in considerazione i prezzi d'offerta che non cor­         cienti di cui all'allegato I del regolamento ( CEE) n.
rispondono ad effettive possibilità di acquisto e che           1027/68 (2), dei prezzi, a seconda dei casi, dei vitelli
 (*) GU n. L 174 del 23. 7. 1968, pag. 12.                       («) GU n. L 174 del 23 . 7. 1968, pag. 14.
 ---pagebreak---  17 . 10 . 69                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 261 /21
e dei bovini adulti, constatati sul o sui mercati rap­          risce di 0,20 u.c. o più per 100 kg di peso vivo dal
presentativi di ciascuno Stato membro ; che, tuttavia,          prezzo anteriormente fissato, si mantiene questo
i mercati del Lussemburgo non sono considerati mer­             ultimo ;
cati rappresentativi finché questo Stato membro ha la
possibilità di ricorrere alle disposizioni dell'articolo 1 ,    considerando che, fatte salve le disposizioni del­
paragrafo 1, del protocollo relativo al Granducato del          l'accordo bilaterale di cui all'articolo 8 del regola­
Lussemburgo ;                                                   mento ( CEE) n. 1027/68, i prelievi previsti dall'ar­
                                                                ticolo 10, paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n.
considerando che, a norma dell'articolo 2 del suddetto          805/68 , vengono fissati settimanalmente e sono va­
regolamento, il prezzo dei vitelli e dei bovini adulti,         lidi a decorrere dal lunedí' successivo alla data di fis­
constatato sul o sui mercati rappresentativi di ogni            sazione ; che, tuttavia, il prelievo risultante dal cal­
Stato membro, è pari alla media, ponderata con coef­            colo del prezzo speciale all'importazione è applica­
ficienti di ponderazione, dei prezzi formatisi per le           bile a decorrere dal lunedí successivo alla data di
qualità di vitelli, di bovini adulti e delle rispettive         fissazione e fino alla data in cui venga modificato o
carni, durante un periodo di sette giorni in questo             soppresso ; che, inoltre, qualora lo esiga la situa­
Stato in un'identica fase del commercio all'ingrosso ;          zione del mercato, può essere deciso un altro giorno
che i mercati rappresentativi, le qualità dei prodotti          per la messa in opera di quest'ultimo prelievo ;
ed i coefficienti di ponderazione sono fissati nell'alle­
gato II del suddetto regolamento ;
                                                                considerando che l'articolo 12, paragrafo 1 , del
considerando che per gli Stati membri che hanno vari            regolamento ( CEE) n. 805/68 prevede che se un pre­
mercati rappresentativi il prezzo di ciascuna qualità           lievo viene riscosso per i vitelli o i bovini adulti, viene
è pari alla media aritmetica dei corsi registrati su            parimenti riscosso un prelievo all'importazione delle
ciascuno di tali mercati ; che per gli Stati membri che         carni di vitello o di bovino adulto elencate nell'alle­
hanno un solo mercato rappresentativo, tenuto varie             gato, sezione a), alle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01
volte durante il periodo di sette giorni, il prezzo di          A II a) 1 bb ) di tale regolamento ; che tale prelievo
ciascuna qualità è pari alla media aritmetica dei corsi         è pari al prelievo riscosso, a seconda dei casi, per
registrati in occasione di ciascun mercato ; che, per           i vitelli o i bovini adulti, previa applicazione di un
l'Italia, il prezzo di ciascuna qualità è pari alla media,      coefficiente che tiene conto del rapporto di valore
ponderata con i coefficienti di ponderazione speciali,          tra le carni di cui trattasi, da un lato, ed i vitelli
di cui all'allegato II del precitato regolamento, dei           o i bovini adulti, dall'altro ;
prezzi registrati nella zona eccedentaria e in quella
deficitaria ; che il prezzo registrato nella zona ecce­          considerando che se il prelievo viene riscosso per i bo­
dentaria è pari alla media aritmetica dei corsi re­             vini adulti, ai sensi dell'articolo 12, paragrafo 3,
gistrati su ciascuno dei mercati all'interno di tale            del regolamento (CEE) n. 805/68 , deve essere pari­
zona ;                                                          menti riscosso un prelievo all'importazione delle
                                                                carni indicate nell'allegato, sezione b), del predetto
considerando che, se i corsi non risultano dai prezzi           regolamento ; che tale prelievo è pari al prelievo
 « peso vivo tasse escluse », ai corsi delle varie qua­         riscosso per i bovini adulti, previa applicazione di
lità vengono applicati i coefficienti di conversione            un coefficiente forfettario ;
in peso vivo fissati nell'allegato II del predetto re­
golamento, previa aggiunta o diminuzione, per quan­
to riguarda l'Italia, degli importi correttivi fissati           considerando che l'articolo 12, paragrafo 4, del
nel summenzionato allegato ;                                    regolamento ( CEE) n. 805/68 prevede che all'im­
                                                                portazione dei prodotti elencati nell'allegato, se­
considerando che se uno o più Stati membri adotta­              zione a), alla voce 02.01 A II a) 1 cc) di tale rego­
no, in particolare per motivi sanitari, misure che              lamento è riscosso un prelievo pari al prelievo più
incidono sull'andamento normale dei corsi registrati            elevato fra quelli applicabili ai vitelli o ai bovini
sui rispettivi mercati, la Commissione può non te­              adulti, previa applicazione di un coefficiente for­
ner conto dei corsi registrati sul o sui mercati di             fettario ;
cui trattasi, oppure può prendere in considerazione
gli ultimi corsi registrati sul o sui mercati in que­           considerando che i coefficienti forfettari di cui so­
stione prima della messa in opera di tali misure ;              pra sono fissati nell'allegato del regolamento (CEE)
                                                                n . 1025 / 68 (*), modificato per ultimo dal regolamento
considerando che, in mancanza di informazioni, i                ( CEE ) n . 1972/69 ( 2 ) ; che tale regolamento definisce
 corsi registrati sui mercati rappresentativi della              inoltre i requisiti che devono possedere determinati
Comunità sono determinati tenendo conto in parti­
colare degli ultimi corsi conosciuti ;
considerando che finché il prezzo constatato sui                 (1 ) GU n. L 174 del 23. 7. 1968, pag. 9.
mercati rappresentativi della Comunità non diffe                 (2) GU n. L 251 del 7. 10 . 1 969 , pag. 6 .
 ---pagebreak--- N. L 261 /22                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             17. 10 . 69
prodotti per i quali il prelievo è stato fissato me­           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
diante applicazione di tali coefficienti ;
                                                                                      Articolo 1
considerando che i prelievi devono essere fissati ri­
spettando le obbligazioni che risultano dagli accordi          I prelievi di cui agli articoli 10 e 12 del regola­
internazionali conclusi dalla Comunità ;                       mento (CEE) n. 805/68 sono fissati secondo quanto
                                                               è indicato nell'allegato del presente regolamento .
considerando che, conformemente all'articolo 33 ,
paragrafo 2, del regolamento ( CEE) n. 805/68 , la                                     Articolo 2
nomenclatura prevista dal presente regolamento è
                                                               I prodotti delle voci 02.01 A II a) 1 aa) e 02.01 A
ripresa sulla tariffa doganale comune ;
                                                               II a) 1 bb ), sono quelli corrispondenti alle defini­
                                                               zioni contenute negli articoli 1 bis e 2 del regola­
considerando che dall'applicazione delle disposi­              mento ( CEE) n. 1025/68 .
zioni dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quo­
tazioni di cui la Commissione ha avuto conoscenza
risulta che i prelievi per i vitelli, i bovini adulti                                 Articolo 3
e le carni bovine diverse dalla carne congelata, de­
vono essere fissati secondo quanto è indicato nel­             Il presente regolamento entra in vigore il 20 ottobre
l'allegato del presente regolamento,                            1969 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 16 ottobre 1969 .
                                                                         Per la Commissione
                                                                          Il Vicepresidente
                                                                          S. L. MANSHOLT
 ---pagebreak--- 17 . 10 . 69                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 261 /23
                                                                       ALLEGATO
                        Prelievi applicabili dal 20 ottobre 1969 all'importazione in provenienza dai paesi terzi
                   Numero
                     della                                                                                              Importo
                                                               Designazione delle merci
                    tariffa                                                                                          in u.c . / 100 kg
                                                                                                                       Peso vivo
              01.02             Animali vivi della specie bovina, compresi gli animali del genere
                                bufalo :
                                A. delle specie domestiche :
                                    IL altri :
                                        a) vitelli                                                                            0     (b )
                                        b) altri :
                                            1 , vacche destinate alla macellazione immediata, la cui
                                                 carne è destinata alla trasformazione fai                              10,784
                                            2 , non nominati                                                            15,406 ( b )
              02.01             Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                                n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                                A. carni :
                                    II. della specie bovina :
                                        a) domestica :
                                             1 , fresche o refrigerate •
                                                 aa ) di vitello :
                                                      11 . carcasse e mezzerie                                              0
                                                      22. quarti anteriori e busti                                          0
                                                      33 . quarti posteriori e selle                                        0
                                                 bb) di bovini adulti :
                                                      11 . carcasse, mezzene e quarti detti compensi ?,                  29.271
                                                      22. quarti anteriori                                               29,271
                                                      33 . Quarti posteriori                                             35,126
                                                 cc) altre presentazioni di carni di vitello e <1 : bovini
                                                      adulti :
                                                      11 . pezzi non disossati                                          43,907
                                                      22. pezzi disossati                                               50.224
             02.06              Carni e frattaglie commestibili di qualsiasi specie (esclusi i fegati
                                di volatili), salate o in salamoia, secche o affumicare :
                                C. altre •
                                    I. della specie bovina domestica :
                                       a) carni :
                                           1 , non disossate                                                            43,907
                                           2 , disossate                                                                50,224
             ; a ) Sono ammessi (e) in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti
                   nonché alle condizioni speciali attualmente applicabili alle vacche importate nel quadro dell'accordo bilaterale
                   per il bestiame di fabbricazione concluso tra la Comunità economica europea e la Danimarca .
             ; b) 11 prelievo applicabile a questi prodotti, importati alle condizioni previste dall'articolo 11 del regolamento
                   (CEE) n . 805/68 del Consiglio , del 27 giugno 1968 , e dalle disposizioni prese in applicazione , è rimborsato
                   oppure non è riscosso in conformità di queste disposizioni .