CELEX: C2001/348/10
Language: fi
Date: 2001-12-08 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kuudes jaosto) 23 päivänä lokakuuta 2001 asiassa C-510/99 (Tribunal de grande instance de Grenoblen esittämä ennakkoratkaisupyyntö), rikosasia, jossa vastaajana on Xavier Tridon, Fédération départementale des chasseurs de l'Isèren ja Fédération Rhône-Alpes de protection de la nature (Frapna), section Isèren osallistuessa asian käsittelyyn (Luonnonvarainen eläimistö ja kasvisto – Lajit, joita uhkaa sukupuuttoon kuoleminen – Washingtonin yleissopimuksen soveltaminen yhteisössä)

C 348/6                  FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            8.12.2001
      joulukuuta 1995 annetun neuvoston direktiivin 95/69/EY               puheenjohtaja F. Macken sekä tuomarit N. Colneric, C. Gul-
      mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä          mann (esittelevä tuomari), J.-P. Puissochet ja R. Schintgen,
      määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä          julkisasiamies: C. Stix-Hackl, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
      lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.                      H. A. Rühl, on antanut 23.10.2001 tuomion, jonka tuomiolau-
                                                                           selma on seuraava:
2)    Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäynti-
      kulut.
(1) EYVL C 47, 19.2.2000.                                                  1)    Washingtonissa 3.3.1973 tehdyn villieläimistön ja -kasviston
                                                                                 uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopi-
                                                                                 muksen liitteessä I mainittujen lajien osalta luonnonvaraisen
                                                                                 eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä
                                                                                 kauppaa koskevan yleissopimuksen soveltamisesta yhteisössä
                                                                                 3 päivänä joulukuuta 1982 annettua neuvoston asetusta (ETY)
                                                                                 N:o 3626/82 on tulkittava siten, että jäsenvaltio voi antaa
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                        sellaisia säännöksiä, joissa jäsenvaltion alueella yleisesti kielle-
                                                                                 tään kaikenlainen vankeudessa syntyneiden ja kasvatettujen
                            (kuudes jaosto)                                      yksilöiden käyttäminen kaupallisiin tarkoituksiin.
                   23 päivänä lokakuuta 2001                                     Luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa
                                                                                 sääntelemällä 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston
asiassa C-510/99 (Tribunal de grande instance de Grenob-                         asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteessä A mainittujen lajien
len esittämä ennakkoratkaisupyyntö), rikosasia, jossa vas-                       osalta tätä asetusta on tulkittava siten, että jäsenvaltio voi
taajana on Xavier Tridon, Fédération départementale                              antaa sellaisia säännöksiä, joissa jäsenvaltion alueella yleisesti
des chasseurs de l’Isèren ja Fédération Rhône-Alpes de                           kielletään kaikenlainen vankeudessa syntyneiden ja kasvatettu-
protection de la nature (Frapna), section Isèren osallis-                        jen yksilöiden käyttäminen kaupallisiin tarkoituksiin.
                    tuessa asian käsittelyyn (1)
(Luonnonvarainen eläimistö ja kasvisto – Lajit, joita uhkaa
                                                                           2)    Tämän yleissopimuksen liitteessä II mainittujen lajien yksilöi-
sukupuuttoon kuoleminen – Washingtonin yleissopimuksen
                                                                                 den käyttämistä kaupallisiin tarkoituksiin ei asetuksessa
                      soveltaminen yhteisössä)
                                                                                 N:o 3626/82 kielletä muutoin kuin asetuksen 6 artiklan
                                                                                 2 kohdassa tarkoitetussa tilanteessa, jossa yksilöt on tuotu
                           (2001/C 348/10)                                       tämän asetuksen 5 artiklan vastaisesti.
                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                                 Asetuksessa N:o 338/97 ei kielletä sen liitteessä B mainittujen
                                                                                 lajien yksilöiden käyttämistä kaupallisiin tarkoituksiin, jos
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                 tämän asetuksen 8 artiklan 5 kohdan mukaiset edellytykset
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                                 täyttyvät.
Asiassa C-510/99, jonka tribunal de grande instance de                     Näiden asetusten vastainen on sellainen jäsenvaltion säännöstö,
Grenoble (Ranska) on saattanut EY 234 artiklan nojalla                     jossa yleisesti kielletään valtion alueella kaikenlainen näiden lajien
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-             vankeudessa syntyneiden ja kasvaneiden yksilöiden käyttäminen
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa rikosoikeuden-               kaupallisiin tarkoituksiin, kun sitä sovelletaan muista jäsenvaltioista
käynnissä, jossa vastaajana on Xavier Tridon, Fédération                   tuotuihin yksilöihin, jos on ilmeistä, että viimeksi mainittujen
départementale des chasseurs de l’Isèren ja Fédération Rhône-              suojelutavoite, sellaisena kuin siitä säädetään asetuksen
Alpes de protection de la nature (Frapna), section Isèren                  N:o 3626/82 15 artiklassa ja perustamissopimuksen 36 artiklassa
osallistuessa asian käsittelyyn, ennakkoratkaisun EY:n perusta-            (jota on muutettuna tullut EY 30 artikla), voidaan saavuttaa
missopimuksen 30 ja 36 artiklan (joista on muutettuina tullut              yhtä tehokkaasti yhteisön sisäistä kauppaa vähemmän rajoittavilla
EY 28 ja EY 30 artikla), luonnonvaraisen eläimistön ja                     toimenpiteillä.
kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan
yleissopimuksen soveltamisesta yhteisössä 3 päivänä joulukuu-
ta 1982 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3626/82
(EYVL L 384, s. 1) ja erityisesti sen 6 ja 15 artiklan,
luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa             (1) EYVL C 47, 19.2.2000.
sääntelemällä 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston
asetuksen (EY) N:o 338/97 (EYVL L 61, s. 1) sekä Washingto-
nissa 3.3.1973 tehdyn villieläimistön ja -kasviston uhanalais-
ten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen ja
erityisesti sen VII ja XIV artiklan tulkinnasta, yhteisöjen
tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston