CELEX: 31990R3775
Language: el
Date: 1990-12-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3775/90 της Επιτροπής της 19ης Δεκεμβρίου 1990 περί μεταβατικών μέτρων που εφαρμόζονται στις συναλλαγές ορισμένων γεωργικών προϊόντων καταγωγής της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας

Αριθ. L 364/2                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    28. 12. 90
                                     ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3775/90 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                         της 19ης Δεκεμβρίου 1990
                    περί μεταβατικών μέτρων που εφαρμόζονται στις συναλλαγές ορισμένων γεωργικών προϊό­
                                 ντων καταγωγής της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                   για την περίοδο παρατάσεως, από την πληρωμή των μηνι­
                                                                        αίων προσαυξήσεων της επιστροφής κατά την εξαγωγή που
Έχοντας υπόψη :                                                         προβλέπονται στο άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                    (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου (3), όπως τροποποιή­
Κοινότητας,                                                             θηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1340/90 (4) ·
τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3577/90 του Συμβουλίου της 4ης                ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό
Δεκεμβρίου 1990 περί μεταβατικών μέτρων στον τομέα της                  είναι σύμφωνα με τη γνώμη όλων των ενδιαφερομένων
γεωργίας και περί των προσαρμογών που είναι αναγκαίες                   επιτροπών διαχείρισης,
λόγω της ένταξης του εδάφους της πρώην Λαϊκής Δημοκρα­
τίας της Γερμανίας στην Κοινότητα ('), και ιδίως το άρθρο
3,
                                                                        ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
Εκτιμώντας :
ότι η Επιτροπή θέσπισε μεταβατικά μέτρα για την εξαγωγή
υπό ειδικούς όρους, ορισμένων γεωργικών προϊόντων κατα­                                              ΑρSρο 1
γωγής της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας 0 ·
                                                                        1 . Επιτρέπεται στη Γερμανία να εξακολουθεί να συμπλη­
ότι, προκειμένου να διασφαλίζεται η σταθερότητα της γεωρ­               ρώνει από εθνικά κεφάλαια το ποσό της επιστροφής που
γικής κοινοτικής αγοράς, πρέπει να υπάρχουν εγγυήσεις για               καθορίζεται από κοινοτικούς κανόνες κατά την εξαγωγή :
την εκτέλεση των συμφωνιών που έχουν συναφθεί μεταξύ
της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας και τρίτων                   — προϊόντων που αποτελούν αντικείμενο συμφωνιών οι
χωρών πριν από την ενοποίηση · ότι πρέπει, εξάλλου, να                      οποίες έχουν συναφθεί από την πρώην Λαϊκή Δημοκρα­
προβλεφθούν για όλους τους σχετικούς τομείς, ειδικές                        τία της Γερμανίας με τρίτες χώρες πριν από τις 3 Οκτω­
διατάξεις ώστε να εξασφαλίζεται, υπό ορισμένους όρους, η                    βρίου 1990 στους τομείς των σιτηρών, του γάλακτος και
υλοποίηση των συμβάσεων που έχουν συναφθεί μεταξύ των                       των γαλακτοκομικών προϊόντων, του βοείου κρέατος,
ιδιωτικών φορέων πριν από την ενοποίηση ·                                   του χοίρειου κρέατος, των αυγών και του κρέατος πουλε­
                                                                            ρικών
ότι για το σκοπό αυτό, πρέπει να παραταθεί η ισχύς της
έγκρισης που έχει δοθεί στη Γερμανία είτε να συμπληρώνει                    ή
από εθνικά κεφάλαια το ποσό της επιστροφής στην                         — γεωργικών προϊόντων καταγωγής της πρώην Λαϊκής
εξαγωγή των σχετικών προϊόντων, είτε να καταβάλει από                       Δημοκρατίας της Γερμανίας από τις 3 Οκτωβρίου 1990,
εθνικά κεφάλαια επιστροφή στην εξαγωγή των συγκεκρι­                        εφόσον δόθηκε γραπτή εγγύηση στον εξαγωγέα, από τις
μένων προϊόντων στις περιπτώσεις κατά τις οποίες δεν                        αρχές αυτής από την πρώην Λαϊκή Δημοκρατία της
υφίσταται κοινοτική επιστροφή στην εξαγωγή ·                                Γερμανίας για τη σύσταση ειδικής επιστροφής πριν από
                                                                            την εν λόγω ημερομηνία.
ότι η προθεσμία εντός της οποίας μπορεί να γίνει χρήση
αυτής της δυνατότητας πρέπει να καθορισθεί σε συνάρτηση                 2. Επιτρέπεται στη Γερμανία να χορηγήσει από εθνικά
με την περίοδο που προβλέπεται για την εκτέλεση των                     κεφάλαια, επιστροφή για την εξαγωγή του προβείου και
συμφωνιών που έχουν συναφθεί από την πρώην Λαϊκή                        αιγείου κρέατος που αποτελεί αντικείμενο συμφωνιών οι
Δημοκρατία της Γερμανίας·                                               οποίες έχουν συναφθεί μεταξύ της πρώην Λαϊκής Δημοκρα­
ότι για να εξασφαλιστεί η καλή λειτουργία του εμπορίου,                 τίας της Γερμανίας και τρίτων χωρών πριν από τις 3 Οκτω­
πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις σχετικά με την ισχύ των                  βρίου 1990 και για άλλες εξαγωγές αυτών των προϊόντων
ειδικών επιστροφών και των πιστοποιητικών που εκδόθη­                   καταγωγής πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας
καν από τις αρχές της πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της                      εφόσον πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παρά­
Γερμανίας πριν από την ενοποίηση·                                       γραφο 1 δεύτερη περίπτωση.
ότι, εντούτοις, για να αποφευχθεί οποιοδήποτε αδικαιολό­                3. Οι συμφωνίες που δεν περιέχουν σαφείς δεσμεύσεις ως
γητο πλεονέκτημα όσον αφορά τον τομέα των σιτηρών,                      προς τις τιμές και τις ποσότητες δεν λαμβάνονται υπόψη.
πρέπει να προβλεφθεί ότι, κατά την παράταση της διάρκειας
ισχύος του πιστοποιητικού, o ενδιαφερόμενος παραιτείται,                4. H Γερμανία μπορεί να προσφύγει στις διατάξεις της
                                                                        παραγράφου 1 πρώτη περίπτωση και παράγραφος 2 για τις
(') ΕΕ αριθ. L 353 της 17. 12. 1990, α 23 .                             ποσότητες που έχουν αποτελέσει αντικείμενο των συμφω­
0 Κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 2762/90, (ΕΟΚ) αριθ. 2764/90, (ΕΟΚ)            νιών που αναγράφονται σ' αυτές.
    αριθ. 2768/90, (ΕΟΚ) αριθ. 2769/90, (ΕΟΚ) αριθ. 2770/90, (ΕΟΚ)
    αριθ. 2771 /90 και (ΕΟΚ) αριθ. 2772/90 της 27ης Σεπτεμβρίου
    1990 (ΕΕ αριθ. L 267 της 29. 9. 1990, σσ. 3, 9, 15, 17, 19, 21 και  (3) ΕΕ αριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, α 1 .
    23).                                                                (4) ΕΕ αριθ. L 134 της 28. 5. 1990, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 28 . 12. 90                        Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         Αριθ. L 364/3
                       ΆβSρο 2                              σμού της επιστροφής που έχουν εκδοθεί από τις αρχές της
                                                            πρώην Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας όσον αφορά τα
1 . Τα πιστοποιητικά εξαγωγής χωρίς προκαθορισμό της        προϊόντα που υπάγονται στον τομέα του προβείου, χοιρείου
επιστροφής που έχουν εκδοθεί από τις αρχές της πρώην        και βοείου κρέατος καθώς και στο γαλακτοκομικό τομέα.
Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, εξακολουθούν να           Εντούτοις, όσον αφορά τα προϊόντα που υπάγονται στον
ισχύουν για χρησιμοποίηση στο έδαφος της Κοινότητας.        τομέα των σιτηρών, επιτρέπεται στη Γερμανία παράταση
Τα πιστοποιητικά εξαγωγής με προκαθορισμό της               μέχρι τις 31 Μαρτίου 1991 εφόσον o ενδιαφερόμενος παραι­
επιστροφής που έχουν εκδοθεί από τις αρχές της πρώην        τείται, για την περίοδο παρατάσεως, από τις προσαυξήσεις
Λαϊκής Δημοκρατίας της Γερμανίας, εξακολουθούν να           της επιστροφής που προβλέπονται στο άρθρο 16 παράγρα­
ισχύουν για χρησιμοποίηση μόνο στο έδαφος της Γερμα­        φος 4 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75.
νίας.
2. Τα πιστοποιητικά εισαγωγής που εκδίδονται από τις
αρχές που αναφέρονται στην παράγραφο 1 εξακολουθούν                                   ΑρSρο 3
να ισχύουν για εισαγωγές στο έδαφος της πρώην Λαϊκής
Δημοκρατίας της Γερμανίας.                                  O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου
                                                             1991 .
3. Μετά από αίτηση του ενδιαφερομένου, επιτρέπεται στη
Γερμανία να παρατείνει μέχρι τις 30 Ιουνίου 1991 τη διάρ­
κεια ισχύος των πιστοποιητικών εξαγωγής και προκαθορι­      Εφαρμόζεται μέχρι τις 30 Ιουνίου 1991 .
               O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
               κράτος μέλος.
               Βρυξέλλες, 19 Δεκεμβρίου 1990.
                                                                        / ια την Επιτροπή
                                                                         Ray MAC SHARRY
                                                                      Μέλος της Επιτροπής