CELEX: 51973PC1748
Language: da
Date: 1973-10-19
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af fællesskabstoldkontingent for visse fibre, henhørende under position 56.04 i den fælles toldtarif, med oprindelse i republikken Cypern#Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om åbning, fordeling og administration af fællesskabstoldkontingent for yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge, henhørende under position 61.01 i den fælles toldtarif, med oprindelse i republikken Cypern

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (73) 1748
Vol. 1973/0302
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                KOM(73)1748 endelig udg.
                                                Bruxelles , den 19 * oktober 1973
                                       Forslag til
                     y
                                 RÅDETS FORORDNING*, ( EØF )
                om åbning , fordeling og administration af fællesskabstold­
                kontingent for visse fibre , henhørende under position 56.04
                i den fælles toldtarif , med oprindelse i republikken Cypern
                                       Forslag til
                                 RÅDETS FORORDNING' ( EØF )
                om åbning , fordeling og administration af fællesskabstold­
                kontingent for yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge ,
                henhørende under position 61.01 i den fælles toldtarif , med
                oprindelse i republikken Cypern
                                                   *■>     .
                                                   t*  . -
•[        '
  |                          ■ •
   t. "
   < ••
    r         .
    ! '■ ■" ■
    1       *
                              ■
                K0M(73 ) 1748 endelig udg .
          V
 ---pagebreak---                                        BEGRUNDELSE
1 « Aftalen om associering mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republik­
     ken Cypern ( artikel 3 , bilag I , artikel 2) i forbindelse med den protokol , der
     fastsætter visse bestemmelser angående denne aftale som følge eaf, at nye medlems­
     stater er blevet optaget i Det europæiske økonomiske Fællesskab ( artikel 2),
     fastsætter åbning af fællesskabstoldkontingenter for nedennævnte produkter med
   . oprindelse i Cypern:
                                                               Ν
                                       Varebeskrivelse                   Mængder pr . år
     36.04             Korte kemofibre og affald af kemofibre .          100 tons
                       kartede , kammede eller på anden måde
                       beredt til spinding
     61.01             Yderbeklædningsgenstande til' mænd og             500 tons
                       drenge
                         -n        .                       *
                         »• s                         "y   n
     En fælleserklæring i forbindelse med artikel 2 i ovennævnte protokol fastsæt-
                          n P                          x   r
     ter også følgende fordeling af disse kontingentmængder mellem medlemsstaterne !
                          r                                      56.04       61.01
     – til Fællesskabets oprindelige medlemmer                   70 tons     100 tons
                                                      ε
                          r. –1                       n    n
     - til de nye medlemsstater                            r     30 tons     400 tons
                          r r-                       k
     Kontingenttolden béfrfegnes i følge aftalen til 30$ af tolden i den fælles told­
     tarif for de pågældende produkter. Alligevel omfatter ovennævnte protokol des­
     uden i artikel 3 til * 7 særlige bestemmelser ifor de kontingenttoldniveauer , som .
     de nye medlemsstaten*'' skal anvende . På samme måde skal visse bestemmelser i ak­
     ten vedrørende tiltrædelsesvilkårene og tilpasningerne af traktaterne overhol­
     des ved fastsættelse af denne told .
                                                         I
2. For at opfylde Fællesskabets forpligtelse over for Cypern , er der grund til ved
     forordninger at vedtage bestemmelserne om åbning, fordeling og forvaltning a£
     fæll esskabskontingent et •
                            ••1
    Det er formålet med vedlagte forslag.              '•
                                                       I     *             ■   -
                                                             A
 ---pagebreak--- 3 . Angående de mængder , der tildeles de oprindelige medlemsstater , ér det nød­
    vendigt med følgende bemærkningers
    – Forordningernes "bestemmelser fastsætter – Bom det er reglen – at hver mængde
      opdeles i to delé , den første fordeles som kvoter mellem de pågældende med­
      lemsstater, og den anden er reserve .
    – Fordeling af den første del bygger sædvanligvis på statistiskemateriale fra
      de tre foregående år , og på beregningerne for den" pågældende kontingentperio-
      de . Dette princip kan dog ikke anvendes på varerne i position 56 . 04 °g 61.01 ,
      for der har ikke fundet nogen import sted af disse varer fra 1970 til 1972 ,
      og derfor kan der heller ikke foretages beregninger for år 1974 i disse to
      tilfælde . For i hvert fald i denne situation at foretage en fordeling mellem
      medlemsstaterne af de pågældende 'mængder til Fællesskabets oprindelige med­
      lemsstater , forekommer det nødvendigt at fastsætte en fordeling efter lige
      store kvoter . Det er klart , at denne fremgangsmåde senere bør reguleres i
      forhold til en eventuel udvikling i samhandelen .
4.  Problemet i forbindelse med mængde fordeling for varer under position 56 . 04
    mellem de nye medlemsstater , er nøjagtig det samme eora for de oprindelige med­
    lemsstater . Derfor foreslås den løsning , der er nævnt under punkt 3 også for
    de nye medlemsstater ;,                           ,    ,
                         1 I                           <
    Angående varerne under position 61.01 er det kun Det forenede Kongerige , der
    har importeret fra Cypern . Under disse omstændigheder kan den sædvanlige frem­
    gangsmåde , nemlig fordeling på grundlag af statistiske oplysninger og beregnin­
    ger ikke anvendes . - -                         »
                                                    >    >
    For dog at nå frem til en retfærdig og jævn fordeling af mængden på 400 tons
    mellem de pågældende medlemsstater , går Kommissionen - med undtagelse af de
    ganske særlige tilfælde - ud fra princippet om , at hver medlemsstat i begyn­
    delsen bør kunne bidrage væsentligt til gennemførelsen af en fællesskabsfor-
    anstaltning som f. eks . toldkontingenter . Fordelingen bør stræbe efter bedst
    muligt at fordele ligeligt mellem medlemsstaterne denne foranstaltnings for­
    dele og byrder . Det er klart , at denne fremgangsmåde senere bør reguleres i
    forhold til en eventuel udvikling i samhandel én .
 ---pagebreak---                                                                                                            BILAG I
                                       Forslag "til
                                  RÅDF.TS FORORDNING (FØJ-)
              om åbning, fordeling o« administration af f.vlfesskabstoldkontingciit for vis « fibre,
                       hcnhorcndc utulcr
                                    urulcr position
                                                 •
                                                     56.04   i den fælles
                                                        i i-t i
                                                                   fa-Ilos toldiaiif, med opfindelse ' i.:
                                                 i republikken Cypern                               ' i ■ ■
              RADF.T FOR DK rtlROP /T.lSKF.
              FÆl.l.LSSKAliKR MAK
              under henvisning til trakraten om oprettelse af Det
             europæiske i okonomiske Fællesskab, særlig artikel
          ' 113 ,
             under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
            ud fra folgende betragtninger:
             I associeringsaftalen mellem Det europæiske okono-
            iniskc Fællesskab og republikken Cypern (' ), herefter
            benævnt » aftalen «, og i protokollen om fastsættelse
            af visse bestemmelser vedrorende denne aftale som
            folgc af nye medlemsstaters tiltrædelse af Det europæ­
            iske okonomiske Fællesskab (-), herefter benævnt
            » protokollen «, fastsættes åbningen af ct årligt fælles-
            skabstoldkontingent for 100 tons korte kemofibre og
            affald af kemofibre, kartede, kæmmede eller på an­
            den måde beredt til spinding, under pos. 56,04 i den
           fælles toldtarif, med oprindelse i Cypern ; i den fælles
           erklæring vedrorende artikel 2 i protokollen fastsæt­
           tes foi delingen af dette toldkontingent mellem med­
           lemsstaterne således: 70 tons fil Fællesskabet i dets
        ' oprindelige udstrækning og 30 tons til de nye med­
           lemsstater; ifolgc bilag 1 til aftalen tidgor kontingent-
           tolden 30 % af tolden i den fælles toldtarif; hvad an­
           går den kontingenttold, som skal anvendes af dc nye
          medlemsstater, må dc særlige bestemmelser i proto­
          kollen og i tiltrædelsesakten (-1 ) overholdes; herefter
          må der åbnes et fællesskabstoldkontingent for 100
          tons af de nævnte varer: for at overholde dc særlige
          bestemmelser i protokollen bor der fastsættes forskel­
          lige ordninger for medlemsstaterne af det oprindelige
         Fællesskab på den ene side og dc nye medlemsstater
         på den anden side ;                                     ,   ,
EFT nr. L 133 af 21.5.73 , b * 1
EFT nr. L 133 af 21 . 5 . 73 , B . 88
EFT nr. L 73 af 27.3*72 , s . 14
 ---pagebreak---  hvad specielt angar F.i'llesskaWl* i dets oprindelige
 udstrækning,
 –- må der sikres, at alle importorer har lige og kon­
     tinuerlig adgang til kontingentet og ai kontingenl-
     toldcn lort-tabende nnvakles på al indførsel af de
     nævnte varer, indtil kontingentet er opbrugt ;
 – kontingentets fællesskabdarakter kan under hen­
     syntagen til ovennævnte principper . bevares, idet
     der ved udnyttelsen gåes ud fra en fordeling af
     mængden på medleitisstaterne; forl videst muligt
     omfang at tage hensyn til den faktiske markeds­
     udvikling for de pågældende varer skal denne
    fordeling foretages i overensstemmelse med disse
    medlemsstaters behov, som udregnes dels på bag­
    grund af statistiske oplysninger om indførsel af
    varer med oprindelse i republikken Cypern til
    disse medlemsstater i en repræsentativ sammenlig-
    ningsperiodc, dels ud fra de okonomiske udsigter
    for den pågældende kontingentperiodc;
i- i betragtning af den omstændighed, at der i dc t;rc
    sidste år jklcc har fumlet nogen indforsel sted af
    disse varer med oprindelse i Cypern, og at der ik­
    ke kan opstilles nogen prognose for året 1'>74, bør
    der dog, for at sikre en rimelig fordeling mellem
    vedkommende medlemsstater, fastsættes én
    oprindelig deltagclsesprocentsats for liver af disse
    stater, svarende til 25 % af nævnte kvantum ; '
   for al der kan tages hensyn til udviklingen i ind-
   forslen af dc pågældende varer i vedkommende
   medlemsstater, må denne mængde deles i to rater,
   hvoraf den forste skal fordeles mellem disse med­
   lemsstater, medens den anden skal anvendes som
   reserve til senere dækning af behovet i dc med­
   lemsstater, som har opbrugt deres oprindelige
   kvota ; for at yde importorernc i hver medlemsstat
   cn vis sikkerhed cr det hensigtsmæssigt at fastsæt­
   te den forste rate til et niveau , som i dette tilfælde
   kunne ligge ved omkring 75 % ;                      !!
 ---pagebreak---                                                           3
                                                              BILAO I
– de pågældende medlemsstaters oprindelige kvota
     vil mere eller mindre hurtigt kunne opbruges ;
     med henblik herpå og for at udelukke afbryde'ser
    er det vigtigt, at den medlemsstat, der næsten
     fuldstændigt har opbrugt sin oprindelige kvota,
     kan trække en supplerende kvota på reserven ;
    dette træk skal enhver medlemsstat foretage, når
     dens supplerende kvota cr næsten fuldstændigt
     opbrugt, så ofte reserven tillader det; de oprinde­
    lige og supplerende kvota skal gælde til kontin-
     gentperiodens udløb ; denne administration
    kræver et snævert samarbejde mellem medlems-'
    staterne og Kommissionen, der navnlig skal have
    mulighed for at følge kontingentmængdens udnyt­
     telsesgrad og underrette medlemsstaterne herom ;
                              V          »  ^
– hvis der på et vist tidspunkt af kontingentperi-
    oden cr en større restmængde af den oprindelige
    kvota til disposition i en af de pågældende med­
    lemsstater, . skal denne stat overføre en væsentlig
    del heraf til reserven for at undgå, at en del af den
    mængde, der er bestemt for Fællesskabet i dets
    oprindelige udstrækning, ikke udnyttes i en med­
    lemsstat, ntedens den kunne udnyttes i andre
    medlemsstater;
                 ' -1                                  r
                        •                              f-
– da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene
    og storhertugdømmet Luxembourg har sluttet ,sig
    sammen i ,og repræsenteres af den økonomiske
  . union Benelux, kan enhver foranstaltning i for­
    bindelse med administrationen af de kvota , søm
    tildeles denne økonomiske union, træffes af e{ af
    dens medlemmer;
hvad specielt angår de nye medlemsstater:
              ■· <                                    Β
•– ifølge protokollen tildeles de nye medlemsstater
    samlet eh mængde på 30 tons; hvad angår forde­
    lingen af denne mængde mellem staterne fremtræ­
    der situationen med hensyn til tidligere erfaringer
    og til prognoser på samme måde som for med­
    lemsstaterne af Fællesskabet i dets oprindelige ud­
    strækning^ derfor bor denne mængde fordeles
    mellem de nye medlemsstater i lige store kvota;         «
                fi                                  *
– kontingenttoldcn skal fastsættes af de nye øied-
    lcmsstatcr navnlig i overensstemmelse med artik­
    lerne 3,4, 5, 6 og 7 i protokollen ;.
– det bør sikres, at alle importører har lige og kon­
    tinuerlig adgang til kontingentet, og at kontin-
    genttoldcn fortlobcndc anvendes på al indforsel af
    de nævnte varer, indtil kontingentet er opbrugt,
 ---pagebreak---  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                        %      Artikel 1
 I perioden 1 . /             –31 . dCcdmbcr 1974 åbnes i
 Fællesskabet et fællesskabstoldkontingent for 100
 tons korte kemofibre og affald af kemofibre, kartede,
 kæmmede eller på anden måde beredt til spinding,
 under pos. 56.04 i den fælles toldtarif, med oprin­
delse i Cypern. Dette kontingent fordeles og admini­
 streres i overensstemmelse med følgende bestemmel­
ser :
       Bestemmelser vedrørende Fællesskabet i dets
                    oprindelige udstrækning
                       n vj .  Artikel 2
Inden for rammerne af det i artikel 1 omhandlede
 kontingent suspenderes den fælles toldtarifs toldsat­
ser delvis indtil de nedenfor angivne satser for en
mængde på 70 tohs :
                        !,       1
    fos . i den
      faciles         ; *     Varebeskrivelse       Toldsatser
     toldtarif
                    *■
                    C   h
      56.04         Korte kemofibre og affald
                    af kemofibre kartede, kæm­
                    mede eller på anden måde
                    beredt til spinding
                    Ar Syntetiske fibre                2,5
                   "bf Regenererede fibre              3,0     :
                               Artikel 3
 1 . En første rate på 52 tons af den i artikel 2
omtalte mængde fordeles mellem medlemsstaterne;
de kvota, som, med forbehold af artikel 6, er gyldige
til den 31 . december 1971 udgør følgende mængder:
                   Tyskland                13 tons;
                „ Bénélux                  13 tons;
                 iFrankrig                 13 tons;
                                                           «
                   Italien                 13 tons.
                il   -
2. Den anden rate, som omfatter en mængde pi 18
tons. udgør reserven.
 ---pagebreak---                                                         - 5 - BILAG I
                                Artikel 4
                                         %
     1 . Såfremt en "medlemsstats grundkvota, som fast­
     sat i artikel 3 , stk . 1 – eller denne samme kvota ned­
     sat med den del , der er tilbageført til reserven –
     såfremt artikel 6 har fundet anvendelse – er udnyttet
     med op til 90 % eller derover, foranstalter denne
   ' medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen,
     i det omfang reservemængden tillader det, trækning
     af en anden kvota, der er lig med 15 % Af grundkvo-
     ten, eventuelt afrundet til den højere enhed.
     2. Såfremt den anden kvota, der trækkes af en
     medlemsstat efter at grundkvoten er opbrugt, er
     udnyttet op til 90 % eller derover, foranstalter denne^
     medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen ,
     i det omfang reservemængdep tillader det, trækning
     af en tredje kvota, der er lig med - 7,5 % af dens
     grundkvota, eventuelt afrundet til den højere enhed,
     3. Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en
  . medlemsstat, efter at den anden kvota der opbrugt, er
     udnyttet op til 9fr% eller derover, foranstalter denne
     medlemsstat i henhold til bestemmelserne i stk. 2,
      trækning af en fjorde kvota, der er lig med den tredje.
                          I ^
     Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
     opbrugt.            i .
                         Ci  r
     4. Uanset stykkerne 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
     foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end
      dem, der er fastsat i disse stykker, såfremt der er
      grund til at antage, at der er risikq for, at kvoterne
      ikke opbruges. De underretter Kommissionen om
      grunden til, at-.de har bestemt sig for at bringe dette
      stykke i anvendelse.
                       •1 *<    Artikel S
      Dc supplerende1 kvoter, der trækkes i medfør af arti­
      kel 4, garlder hidtil 31 . december 1974.
                                Artikel 6
                      >    s
       Såfremt en medlemsstat ikke har opbrugt sin grund-
       kvota den 15. september 1974 , tilbagefører den til
      reserven senest ;den 10. oktober 1972)- den ikke udnyt­
      tede del af desnne kvota, som overstiger 20 % 'af
      grundmængden. Den kan tilbageføre en støfrc
       mængde, såfremt der er grund til at antage, at denter
      risiko for, at denne ikke udnyttes.                  r
       Medlemsstaterne underretter senest den 10. oktober
       1974 Kommissionen om dc samlede indførsler af den
       pågældende vare, der er gennemfort indtil den 15.
       september 1974- inklusive, og som afskrives på
       fællesskabskontingcntet samt som den eventuelle del
       af deres grundkvota, som de tilbagefører til reserven.
                                     (                     »
                    f A
\
 ---pagebreak---                                                 - 6 -            BILAO I
                          Artikel 7
                              %
Kommissionen fører regnskab over mængderne af de
kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne, i overens­
stemmelse med artiklerne 3 -og 4 og underretter hver
af disse, så snart den har modtaget meddelelserne om
reservens udnyttelsesgrad.
Den underretter senest den 15. oktober 1974 med­
lemsstaterne om reservemængden, efter at tilbageførs­
lerne er foretaget i henhold til artikel 6.
Den drager omsorg for, at det træk, hvorved reserven
opbruges, begrænses til den disponible rest, og med
henblik herpå opgiver den størrelsen af denne rest til
den medlemsstat, der foretager dette sidste træk. •
                          Artikel 8
Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig for­
anstaltning med henblik på at åbningen af de supple­
rende kvoter, som de har trukket i henhold til artikel
4, gør det muligt uden afbrydelse at foretage afskriv-         i
ninger på deres sammenlagte andele af fællesskabs-
kontingentet.
                          Artikel 9
                     •I
                                                          »
 1. Medlemsstaterne yder de importører af derø på­
gældende vare, der er etableret på deres områd^ sik­
kerhed for fri adgang til de kvoter, der tildeles fdem.
2. Medlemsstaterne foranstalter afskrivning af ind­
 førsler af den pågældende vare på deres kvoter, efter­
hånden som denne vare forelægges i tolden med angi­
velse til fri omsætning.
3.     Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne
konstateres på grundlag af de indførsler, der afskrives
på de i stk. 2 anførte betingelser.                I,      i
                        •                          V
            *    ■>)                               K
        . ■ -                                       1
                          Artikel 10
Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis­
sionen om de indførsler med oprindelse i Cypern, der
faktisk er afskrevet på deres kvoter.
                                                    0   )
                          Artikel 11
           ' *                                   »?    i     ■
Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et ^nævert
samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
kan overholdes.
              ·<           '                ' '       Γ
                                                      :c
                                                fi
 ---pagebreak---                                                                                     I BILAQ I
                                                          - 7 -
                      t
                           Bestemmelser vedrørende de nye medlemsstater
                                            Artikel 12
                                                                      Ν
                     Lw-i for reerne af disse toldkontingenter , exdøri i artik ,
               anvender de nye medlemsstater fra "og med den-,
             ' 21. ooførte
                    januar 1974 told den
                                      overi forneden;  stående^tabels
                                                   tredjeland              ko!Lfor
                                                                     i stedet  onn
                og til erstatning af den i kolonne 3 opforte.
                                 *           «
Toldposition                                    Kontingenttold                     Tredjelandstold
                                                             r    "
    1                                                   2                                  3
A , Danmark                                                                          i
    56.04 A                                             1 *.                         j    3,2 $
    56.04 B           ,• i
                                                      1,2 i                          \
                                                                                     i
                                                                                             4%
B. Irland                                                     \ .
                                                               ■t  ^
    56.04 A                                           24 fo       °                      27,4 i
                                                        1 %                               3,4 %
    56.04 Β                                           24 i                                28 $
                                                      1,2 i                                Mo
0 « Bet forenede Kongerige
                                                            %     V
    56.04 A                                             6 f       "                 i      8,5 %
    56.04 Β           ""                                6 fir . "                   !        10 io
 ---pagebreak---                                                                                BILAG I
                                            - 8 -
                                   Artikel 13
             Inden for rammerne af det i artikel 1 omhandlede
             kontingent fordeles en mængde på 30 tons mellem de
             nye medlemsstater efter følgende kvota :
                       Danmark:                        10 tons;
                       Irland :                        10 tons; .
                       Det forenede Kongerige:         10 tons.
                                     Artikel 14
               Artikeleme 9, 10 og 11 gælder for de nye medlems­
               stater.
                                     Artikel 15
                  "                               ι . η
              Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1974 .
                                                       !<
                                                        I
                                                      M
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
stat.
Udfærdiget i Bruxelles,                                                        • *
                                                                  På Rådets vegne
                                                                    Præsident
                                                1     3
                                                «1    *
 ---pagebreak---                                                                                                 BIIAG II
                                             Forslag til
                  »                   .                                                       /
                                  RÅDETS FORORDNING (EØF)
                                        %
             om åbning* fordeling og administration af fællesskabstoldkontingent for yderbeklned-
             ningsgenstande til mænd op, drenge, henhørende under position 61.01 i den fælles
                                  toldtarif, med oprindelse i republikken Cypern
      RÅDET FOR DE EUROPÆISKE
      FÆLLESSKABER HAR
      under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
      europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel
      113,                                                       :A  I
      under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                                                                  ;<  >-
      ud fra følgende betragtninger:                              c  **
                                                                 p    «
       I associeringsaftalen mellem Det europæiske økono­
       miske Fællesskab og republikken Cypern ( ' ) herefter
       benævnt » aftalen « og i protokollen om fastsættelse af
       visse bestemmelser vedrørende denne aftale som folge
       af nye medlemsstaters tiltrædelse af Det europæiske
       økonomiske Fællesskab (2) herefter benævnt » proto­
       kollen « fastsættes 1 åbningen af et årligt fællesskabs-
        toldkontingent for 500 tons yderbcklædningsgen-
       standc til mænd bg drenge, under pos. 61.01 i den
        fælles toldtarif, mtd oprindelse i Cypern ; i den fælles
        erklæring vedrørende artikel 2 i protokollen fastsæt­
        tes fordelingen af dette toldkontingent mellem med­
        lemsstaterne således : 100 tons til Fællesskabet i dets
        oprindelige udstrækning og 400 tons til de nye med­
        lemsstater; ifølge artikel 1 i bilag 1 til aftalen udgør ^ '
        kontingcnttolden 30 % af tolden i den fælles toldta­
        rif; hvad angår "cfén kontingcnttold, som skal anven­
        des af de nye medlemsstater, må de særlige bestem­
        melser i protokollen og i tiltrædelsesakten (3), over-        n
        holdes; herefter må der åbnes et fællcsskabstoldkon-P          ''
        tingent for 500 tons af de nævnte varer; for at over­
        holde de særligé bestemmelser i protokollen bør der
         fastsættes forskellige ordninger for medlemsstaterne
        af det oprindelige Fællesskab på den ene side og de
         nye medlemsstaten på den anden side;
         hvad specielt angåf Fællesskabet i dets oprindelige udr
         strækning :      1 >
         – må det sikres, at alle importører har lige og konti­
             nuerlig adgang til kontingentet og at kontingent-
                          *1
( 1 ) EPT nr . L 133-af 21.5,73 , s . 1
(2 ) EPT nr. L 133'af 21.5.73 , s . 88
( 3 ) EFT nr . L 73"            27.3.72 , s . 14
 ---pagebreak--- tolden fortløbende anvendes på al indførsel af de
nævnte varer, indtil kontingentet er opbrugt;
kontingentets fællcsskabskarakter kan under hen­
syntagen til ovennævnte principper bevares, idet
der ved udnyttelsen gås ud fra en fordeling af
mængden på medlemsstaterne ; for i videst muligt
omfang at tage hensyn til den faktiske markeds­
udvikling for de pågældende tflrer skal denne
fordeling foretages i overensstemmelse med disse
medlemsstaters behov, som udregnes dels på bag­
grund af statistiske oplysninger om indførsel af
varer med oprindelse i republikken Cypern til
disse medlemsstater i en repræsentativ sammenlig-
ningsperiode, dels ud fra de økonomiske udsigter
for den pågældende kontingentperiodc;
i betragtning af den omstændighed, at der i de tre
sidste åc ikke har fundet nogen indførsel af, disse
varer sted med oprindelse i Cypern, og at der ikke
kan opstilles nogen prognose for året 197.4 bør
der dog, for at sikre en rimelig fordeling meller^i
vedkommende medlemsstater, fastsættes en oprin­
delig dcltagelsesprocentsats for hver af disse sta­
ter, svarende til 25 % af nævnte kvantum; ,f          ^
        ' • t>                                  T     ;K
     •  r    ï                                  r
for at;,der kan tages hensyn til udviklingen, i ind­
førslen .af de pågældende varer i vedkommende
medlemsstater, må denne mængde deles i tg rater,
hvoraf den første skal fordeles mellem disse med­
lemsstater, medens den anden skal anvendes som
reserv^ /til senere dækning af behovet i de, med­
lemsstater, som har opbrugt deres oprindelige
kvota$ for at yde importørerne i hver medlemsstat
en vis sikkerhed er det hensigtsmæssigt at fastsæt­
te den første rate til et niveaeu, som i dette tilfælde
kunne ligge ved omkring 75 % ;                   i '•
        < P                                       t  P
       'f M                                          :i
de pågældende medlemsstaters oprindelige (fcvqla
vil mere eller mindre hurtigt kunne opttrugff;
med taefiblik herpå og for at udelukke afbrydelser
er det (vigtigt, at den medlemsstat, der oæstgn
fuldstændigt har opbrugt sin oprindelige . kvotø,
kan trekke en supplerende kvota på reserven;
dette træk skal enhver medlemsstat foretage, når
                       ..        .                  M
       r -i                                    M    d
                                               a    n
       r J                                     r<d
 ---pagebreak---                                                  - 3 -         BILAQ IT
      dens supplerende kvota er næsten fuldstændigt
       opbrugt, så ofte reserven tillader det; de oprinde­
       lige og supplerende kvota skal gælde til kontin-
       gentperiodens     udløb; " denne     administration
       kræver et snævert samarbejde mellem medlems­
       staterne og Kommissionen, der navnlig skal have
      mulighed for at følge kontingentmængdens udnyt­
       telsesgrad og underrette medlemsstaterne herom ;
  – hvis der på et vist tidspunkt af kontingentperi-
      oden er-en større restmængde af den oprindelige
    v kvota til disposition i en af de pågældende med­
      lemsstater, skal denne stat overføre en væsentlig
   ^ del heraf til reserven for at undgå, at en del af den
      mængde, der er bestemt for Fællesskabet i "dets
      oprindelige udstrækning, ikke udnyttes i en med­
      lemsstat, medens den kunne" udnyttes i andre
      medlemsstater;
  •– da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene
      og storhertugdømmet Luxembourg har sluttet sig
      sammen i og repræsenteres af den økonomiske
      union Benelux, kan enhver foranstaltning i 'for­
      bindelse med administrationen af de kvota, som
      tildeles " denne økonomiske union, træffes åf ét
      dens médlemmer;
  hvad specielt angår de nye medlemsstater :
  – ifølge protokollen tildeles de nye medlemsstater
      samlet en mængde på 400 tons; de samme almin­
      delige kriterier for fordeling som dem , der ?r ble­
      vet anvendt for medlemsstaterne af Fællesskabet i
      dets oprindelige udstrækning, burde anvendes;
      der har imidlertid, dog kun til Det forencdc^Kon-
      gerige? f.undet indførsel sted af varer med oprin­
      delse i Cypern,
                                 under hensyntagen hertil
  , samt yl nødvendigheden af at sikre en rimelig for­
     deling mellem medlemsstaterne af mængden jiå
      400 tons kan procentsatserne for fordelingen af
      den næynte mængde fastsættes således :
              ~   1                                   :      »
     – Darfmark : 15 ;                              z
              f "î                                      .
     – Irland : 15 ;
     –- Detforenede Kongerige: 70.
     – koatingenttolden skal fastsættes af (de nye
           medlemsstater navnlig i overenssteipimejse
          med artiklerne 3, 4, 5, 6 og 7 i ovennævnte
          protokollen ;
                                                  r       ic
     – aet'Dør sikres, at alle importører har lige og
           kontinuerlig adgang til kontingentet, r^og -at
          kontingenttolden fortløbende anvendes på al
          indforsel af de nævnte varer, indtil kontingen­
          tet er opbrugt,                          q      »
                i
Λ           •  I
 ---pagebreak---                                                   - 4 -       BILA.Q II
   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
               «
                           ' Artikel 1
  I perioden 1./         -31 . december 1974 åbnes i Fæl­
  lesskabet et fællesskabstoldkontingent for 500 tons
   yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge, under
_ pos. 61.01 i den fælles toldtarif, med oprindelse i
  Cypern. Dette kontingent fordeles og administreres
  i overensstemmelse med følgende bestemmelser.^            «
       Bestemmelser vedrørende Fællesskabet i dets
                    oprindelige udstrækning
                             Artikel 2
  Inden for rammerne af det i artikel 1 omhandlede
  kontingent suspenderes den fælles toldtarifs toldsatser
  delvis indtil 5,1 % for en mængde på 100 tons.         I
                             Artikel 3                i
   1 . En første rate på 72 tons af den i årtikel 2
  omtalte mængde fordeles mellem medlemsstaterne;
  de kvota, som, med forbehold af artikel 6, er gyldige
  til den 31 . december 1973, udgør følgende mængder:
              ?! *
                   Tyskland            18 tons ;
                   Bénélux             18 tons;
                   Frankrig            18 tons; .
                   Italien             18 tons.
  2.    Den ånden rate, som omfatter en mængde på
  28 tons, udgør reserven.                             '
                .            Artikel 4
              T r„                                   fi    t
   1 . Såfremt en medlemsstats grundkvota, '' som
  fastsat i artikel 3, stk. 1 – eller denne samme Kvota
  nedsat med den del, der er tilbageført til reserven –>
  såfremt artikel 6 har fundet anvendelse – er udnyttet
  med op til 90 % eller derover, foranstalter denne
  medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen,
  i det omfang reservemængden tillader det, trækning
  af en anden kvota, der er lig med 15 % af grund-
  kvoten, eventuelt afrundet til den højere enhed.
 ---pagebreak--- 2.      Såfremt den anden kvota, der trækkes af en
medlemsstat efter at grundkvoten er opbrugt, er
udnyttet op til 90 % eller derover, foranstalter denne
medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen,
i det omfang reservemængden tillader det, trækning
af en tredje kvota, der er lig med 7,5 % af dens
grundkvota, eventuelt afrundet til den højere enhed.
3 . Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en
medlemsstat, efter at den anden kvota er opbrugt,
er udnyttet op til 90 % eller derover, foranstalter
 denne medlemsstat i henhold til bestemmelserne i
stk. 2, trækning af en fjerde kvota, der er lig med
 den tredje. Denne fremgangsmåde anvendes, indtil
 reserven er opbrugt.
 4. Uanset stykkerne 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne
 foranstalte trækning af kvoter, der er. mindre end
 dem, der er fastsat i disse stykker, såfremt der er
 grund til at antage, at der er fisiko for, at kvoterne
 ikke opbruges. De underretter Kommissionen- om
 grunden til, at de har bestemt sig for at bringe dette
 stykke iianvendelse.                                 '
          ' <:              Artikel 5
                                                    •              *
 De supplerende kvoter, der trækkes i medfør af arti­
  kel 4,' gælder indtil 31 . december 1973J-« r"
         M                                  .         >'       '«
          IM                                          4       <" '
                            Artikel 6                 $        r
  Såfre,mt en medlemsstat ikke har opbrugt sin grund-
  kvota den 15. september 19731 tilbagefører den til
  reserven senest den 10. oktober 1974 den Jkke udnyt­
  tede del af denne kvota, som overstiger 20 % af
  grundmængden. Den kan tilbageføreT en ^ større ,
  mængde, såfremt der er grund til at arjtagej, at der
  er risiko for, at denne ikke udnyttes.         • s
                                                 n           i
  Medlemsstaterne underretter senest den JO. oktober
   1974 Kommissionen om de samlede indførsler af den
   pågældende vare, der er gennemført indtil den - 15. sep­
  tember 1974 inklusive, og som afskrives pi: fælles-
   skabskontingentet samt om den eventuelle , del af
   deres
       » 'K
            grundkvota, som dc tilbagefører til « reserven.
                                                          \*
      1' *
                             Artikel 7                    ,
                                                  ,x . ''
   Kommissionen forer regnskab over mængderne af de
   kvotpr, der er åbnet af medlemsstaterne, i.ovcrens-
   stérrtmelse med artiklerne 3 og 4 og underretter hver
   af disse så snart den har modtaget meddelelserne om
   reSetvens udnyttelsesgrad.
     ■ r\                                     2          A
                                              11
   Dert* underretter senest den 15. oktober 1974 med-
   lemjstaterne om reservemængden, ef^r at tilbage­
   førslerne er foretaget i henhold til artikel 6.-
 ---pagebreak---   Den drager omsorg for, at det træk, hvorved reserven
  opbruges, begrænses til den disponible rest, og med
  henblik herpå opgiver den størrelsen af denne rest til
  den medlemsstat, der foretager dette sidste træk.
                          Artikel 8
  Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig for­
  anstaltning med henblik på at åbningen af de supple­
  rende kvoter, som de har trukket i henhold til arti­
  kel 4, gør det muligt uden afbrydelse at foretage
  afskrivninger på deres sammenlagte apdele af fælles­
' skabskontingentet.
                          Artikel 9
  1 . Medlemsstaterne yder de importører af den
  pågældende vare, der er etableret på deres område,
  sikkerhed for ,frj adgang til de kvoter, der tildeles
  dem.             „ ,
  2. • Medlemsstaterne foranstalter afskrivning af
  indførsler af den pågældende vare på deres kvoter,
  efterhånden som denne vare forelægges i tolden med
  angivelse til fri omsætning.
                      ι                        ·
  3.    Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne
  konstateres på grundlag af de indførsler, der afskri­
  ves på de i stk. 2 anførte betingelser.
                         Artikel 10
  Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis­
  sionen om de- indførsler med oprindelse i Spanien,
  der faktisk er afskrevet på deres kvoter.         r
                 ' ;»                               !<•
                         Artikel 11
                " 1                                  f
  Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
  samarbejde for at bestemmelserne i denne forordnjtig
  kan overholdes.
 ---pagebreak---                                                                             BILA.G II
                                                  - 7 -
                      Bestemmelser vedrørende de nye medlemsstater
                                       Artikel 12
                   lu-Ion for rir/jaerne af disse toldkontingenter, anført i artikel 1 ,
              anvender de nye medlemsstater fra og med den-..
              1 . januar 1974 den i nedenstående tabels ko'lonne
              2 opførte told over for tredjeland i stedet for
              og til erstatning, af den i. kolonne 3 opførte .
                                            Kont ingentt old             Tredjelandstold
   Toldposition
                       n                                 M   ?1
A. Danmark
                                                  2 %                             6,8 %
                                                  6 %                       1 12,8 %
                                                12 %                             17 %
                                                13,5 % 0 3                       20,3 io
B. Irland                                          4,8 %                         11,6 io
                                                 36 i                            42,8 io
                                         h 1,80 eaoh                    h 1,80 eaoh   4- 6,8
                                                 36 %                            42,8 io
                                                         &
0 * Det forenede Kongerige
                                          fc 0,1500 lb                   h 0,1500 lb + 6,8 i*
                                                 12 i                            17 i
 ---pagebreak---                                                                                        BILA.G II
                                             - 8 -
                                        Artikel 13  . „
                  Inden for rammerne af det i artikel 1 omhandlede
                  kontingent fordeles en mængde på 400 tons mellem
                 de nye medlemsstater efter følgende kvota:
                          Danmark:                      60 tons;*
                          Irl and r                     60 tons;
                 n m    .                             ma
                          Det forenede Kongerige:     280 Tons .
                                      Artikel 14
               Artiklerne 9, 10 og 11 gælder for de nye medlemssta­
               ter.
                                      Artikel 15
                  > n.                                      r
                Denne forordning -træder i kraft den !♦ januar 1974 *
                 - r                                     <
                                                        1   :c
                                                             <
                 n P"                                  M
                                                      l     F
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
stat.                      «                                            •           i
                 - '•!                                 f - ■<     •                 I'
Udfærdiget i Bruxelles
                                                                  På Rådets vegne
                 » -1                                    :? "
                                                                     Præsident
                                                       1    «
                 - .1
                 « \