CELEX: 51987PC0122
Language: nl
Date: 1987-03-26
Title: Ontwerp BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITE EEG-EVA houdende wijziging van de in Ecu uitgedrukte bedragen in artikel 8 van Protocol nr. 3 betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de toepassing van Besluit van het Gemengd Comité EEG-EVA houdende wijziging van de in Ecu uitgedrukte bedragen in artikel 8 van Protocol nr. 3 betreffende de definitie van het begrip "produkten van oorsprong" en de methoden van administratieve samenwerking#(door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 122
Vol. 1987/0052
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN
                                                      COM(87 ) 122 def .
                                                      Brussel , 26 maart 1987
                                      Ontwerp
                      BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ EEG-EVA
     houdende wijziging van de in Ecu uitgedrukte bedragen in artikel 8
 van Protocol nr . 3 betreffende de definitie van het begrip " produkten van
          oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking
                                 Voorstel voor een
                           VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
    betreffende de toepassing van Besluit van het Gemengd Comité EEG-EVA
     houdende wijziging van de in Ecu uitgedrukte bedragen in artikel 8
   van Protocol nr . 3 betreffende de definitie van het begrip " produkten
        van oorsprong " en de methoden van administratieve samenwerking
                   ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
C0MC87 ) 122 def .
 ---pagebreak---                                      TOELICHTING
In  artikel   8 van Protocol nr . 3 van ieder van de EEG-EVA Overeenkomsten
zijn drie in Ecu uitgedrukte maxima opgenomen welke verband houden met
de documenten die moeten worden overgelegd ten bewijze dat de betrokken
produkten voor preferenties in aanmerking komen .     Deze maxima hebben
geen economische consequenties .
Artikel 8 schrijft eveneens voor dat de waarde van de Ecu zoals die op
een bepaalde datum wordt vastgesteld telkens gedurende twee jaar wordt
gehandhaafd .   Om de twee jaar wordt deze datum automatisch gewijzigd .
Deze automatische aanpassing van deze datum heeft ten gevolge dat de
bedragen in nationale valuta die met de in Ecu uitgedrukte maxima
overeenstemmen in Lid-Staten of EVA-landen met een sterke valuta worden
verlaagd .
Het is derhalve noodzakelijk de in Ecu uitgedrukte bedragen te verhogen
om de werkelijke waarde daarvan in nationale valuta te handhaven ten
einde te waarborgen dat de aan die bedragen gebonden administratieve
vereenvoudigingen niet verminderen .
Het voorgestelde ontwerp-bes lui t van het Gemengd Comité heeft ten doel
de maxima van 4.000 Ecu , 800 Ecu en ? 80 tot respect i evel i j k 4 . 400 Ecu ,
880 Ecu en 310   Ecu te verhogen ten einde rekening te houden met de yoor -
genoemde elementen .
Ter wille van de volledigheid en de duidelijkheid is bijgaand een ontwerp
verordening van de Raad opgenomen met het oog op de toepassing van de
besluiten van het Gemengd Comité wanneer deze worden goedgekeurd .
 ---pagebreak---                           BESLUIT                 VAN HET GEMENGD COMITÉ EEG - ( A )
                       houdende wijziging van de in Ecu uitgedrukte bedragen in artikel 8 van Protocol
                       nr. 3 betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong” en de
                                            methoden van administratieve samenwerking
                       HET GEMENGD COMITÉ ,
                       Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en ( B ),
                                           die op   (C)          te Brussel is ondertekend,
                       Gelet op Protocol nr. 3 betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong”
                       en de methoden van administratieve samenwerking (' ), inzonderheid op artikel 28 ,
                       Overwegende dat de tegenwaarde van de Europese rekeneenheid in bepaalde nationale
                       valuta’s op 1 oktober 1986 lager was dan de tegenwaarde ervan op 1 oktober 1984 ; dat dit,
                       tengevolge van de automatische wijziging van de referentiedatum bedoeld in artikel 8 , lid
                       4, van Protocol nr. 3 , bij de omrekening in de betrokken nationale valuta’s zou kunnen
                       leiden tot een verlaging van de werkelijke grenzen voor vereenvoudigde eisen met betrek¬
                       king tot te gebruiken documenten ; dat het, ter voorkoming daarvan, noodzakelijk is deze
                       in Ecu uitgedrukte grenzen te verhogen,
                       BESLUIT :
                                                                 Artikel 1
                       Artikel 8 van Protocol nr. 3 laatstelijk gewijzigd, wordt als volgt gewijzigd :
                       – in lid 1 , onder b), wordt het bedrag „ 4000 Ecu” vervangen door „4 400 Ecu”,
                       – in lid 2 worden de bedragen „280 Ecu” en v8G0 Ecu” vervangen door „ 310 Ecu” respec¬
                           tievelijk „ 880 Ecu”.
                                                                 Artikel 2
                       Dit besluit treedt in werking op 1 mei 1987
                       Gedaan te Brussel , 25 juni 1985.
                                                                               Voor het Gemengd Comité
                                                                                     De Voorzitter
 ( A) Oostenri jk/ Finland/ I jsland/Noorwegen/Zweden/Zwitserland
(B) de Republiek Oostenrijk                             ( C ) 22 juli 1972
      de Republiek Finland                                      5 oktober 1973
      de Republiek Ijsland                                    22 juli 1972
      het Koninkrijk Noorwegen                                14 mei 1973
      het Koninkrijk Zweden                                   22 juli 1972
      de Zwitserse Bondsstaat                                 22 juli 1972
( 1 ) Oostenrijk      PB n° L 323 van 11.12.1984, p. 4
      Finland
                      PB  n°  L  323  van  11.12.1984,   p.  67
      Ijsland         PB  n°  L  323  van  11.12.1984,   p.  377
      Noorwegen       PB  n°  L  323  van  11.12.1984,   p.  129
      Zweden
      Zwitserland
                      PB  n°  L  323  van  11.12.1984,   p.  253
                      PB  n°  L  323  van  11.12.1984,   p.  315
 ---pagebreak---                                VERORDENING (EEG) Nr.               / 87 VAN DE RAAD
                                                  van
                  betreffende de toepassing van Besluit nr. /8 7 van het Gemengd Comité
                  EEG - ( A )         houdende wijziging van de in Ecu uitgedrukte bedragen in
                  artikel 8 van Protocol nr. 3 betreffende de definitie van het begrip „produkten
                        van oorsprong” en de methoden van administratieve samenwerking
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                        Overwegende dat dit besluit in de Gemeenschap dient te
                                                                worden toegepast,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,
                                                                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gezien het voorstel van de Commissie,                           VASTGESTELD :
Overwegende dat de op ( C )                   ondertekende
                                                                                         Artikel 1
Overeenkomst tussen de Europese                Economische
Gemeenschapen         (B)                   (‘) op ( D )        Besluit nr.        / 87 van het Gemengd Comité
       in werking is getreden ;                                 EEG-(A )         is van toepassing in de Gemeenschap.
Overwegende dat het Gemengd Comité op grond van                 De tekst van het besluit is aan deze verordening gehecht.
artikel 28 van Protocol nr. 3 betreffende de definitie van
het begrip „produkten van oorsprong” en de methoden                                      Artikel 2
van administratieve samenwerking, dat een integrerend
deel van genoemde Overeenkomst uitmaakt, Besluit nr.            Deze verordening treedt in werking op de derde dag
  /S7 houdende verdere wijziging van artikel 8 van dit          volgende op die van haar bekendmaking in het Publika-
Protocol heeft aangenomen ;                                     tieblad van de Europese Gemeenschappen.
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel,
                                                                            Voor de Raad
                                                                            De Voorzitter
 (A)     Oostenrijk / Fin Land / Ij s L and / Noor wegen / Zweden / Zwi tser Land
 (B)     de RepubLiek Oostenrijk                     (c)   22 juLi 1972                 CD )   1  januari    1973
         de RepubLiek FinLand                               5 oktober 1973                     1  j anuari   1974
         de RepubLiek IjsLand                              22 juLi 1972                        1 apri L      1973
         het Koninkrijk Noorwegen                          14 mei 1973                         1  juLi       1973
         het Koninkrijk Zweden                             22 juLi 1972                        1  januari    1973
         de Zwitserse Bondsstaat                           22 juLi 1972                        1  januari    1973
 (1 )    Oostenri j k      PB  n°    L  300 van    31.12.1972 ,    P­  2
         F i n Land        PB  n°    L  328 van    28.11.1973 ,    P­  2
         I j s Land        PB n°     L  301 van    31.12.1972 ,    P-  2
         Noorwegen         PB n°     L  171 van    27.06.1973 ,    P-  2
         Zweden             PB n°    L  300 van    31.12.1972 ,    P-  97
         Zwitser Land PB n°          L 300   van   31 . 12.1972 ,  P-  189
 ---pagebreak---              Information on the impact on S.M.E. and employment
1. Administrative obligations for firms resulting from the application
   of the legislation
   No new obligations
2. Advantages for firms
   Yes
   The 10 % increase of the amounts expressed in ECU is aiming to
   maintain their value in real terms as expressed in national currencies
   so as to ensure that the administrative simplifications tied to
   these amounts are not eroded .
   The increase from 4000 to 4400 ECU e.g. relates to the limit in ECU
   for the use of origin declarations on invoices .
3. Disadvantages to firms
   Supplementary costs - None
4. Effect on employment
   None
5. Consultations with social partners
   The groups involved have been told of the outline of this proposal
   in the Consultative Committee for customs questions in a meeting in
   Brussels on 2 February 1987 . The Committee agreed to the increase
   of the amounts expressed in ECU .
6. Is there an alternative and less limiting approach ?
   No .