CELEX: 31979R1137
Language: en
Date: 1979-06-08
Title: Commission Regulation (EEC) No 1137/79 of 8 June 1979 amending Regulation (EEC) No 571/78 concerning arrangements for import and export licences in the beef and veal sector

Avis juridique important

|

31979R1137

Commission Regulation (EEC) No 1137/79 of 8 June 1979 amending Regulation (EEC) No 571/78 concerning arrangements for import and export licences in the beef and veal sector  

Official Journal L 141 , 09/06/1979 P. 0013 - 0014 Greek special edition: Chapter 03 Volume 25 P. 0127 

****( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 24 .  ( 2 ) OJ NO L 61 , 5 . 3 . 1977 , P . 1 .  ( 3 ) SEE PAGE 10 OF THIS OFFICIAL JOURNAL .  ( 4 ) OJ NO L 78 , 22 . 3 . 1978 , P . 10 .  ( 5 ) OJ NO L 184 , 6 . 7 . 1978 , P . 18 .    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1137/79   OF 8 JUNE 1979   AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 571/78 CONCERNING ARRANGEMENTS FOR IMPORT AND EXPORT LICENCES IN THE BEEF AND VEAL SECTOR   THE COMMISSION OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,   HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 805/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN BEEF AND VEAL ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 425/77  ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 13 ( 4 ) ( C ) THEREOF ,   WHEREAS ARTICLE 14 OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 PROVIDES FOR IMPORT ARRANGEMENTS FOR FROZEN BEEF INTENDED FOR PROCESSING , WITH TOTAL OR PARTIAL SUSPENSION OF LEVIES ; WHEREAS THE DETAILED RULES RELATING TO SUCH ARRANGEMENTS WERE AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1136/79 ( 3 ); WHEREAS IT IS THEREFORE NECESSARY TO AMEND THE DETAILED RULES FOR THE ISSUE OF IMPORT LICENCES RELATING TO THOSE ARRANGEMENTS PROVIDED FOR IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 571/78 ( 4 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1559/78 ( 5 );   WHEREAS ONLY THE PROCESSING INDUSTRIES ESTABLISHED FOR SOME TIME ARE TO BENEFIT FROM THE ARRANGEMENTS PROVIDED FOR IN ARTICLE 14 OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 ; WHEREAS , HOWEVER , IN ORDER TO TAKE ACCOUNT OF TRADE PRACTICE IN A SECTION OF THE PROCESSING INDUSTRY , THE TRANSFERABILITY OF RIGHTS ARISING FROM THE LICENCES ISSUED UNDER THOSE ARRANGEMENTS SHOULD BE RESTORED ;   WHEREAS THE PROVISIONS FOR APPLYING ARTICLE 14 ( 3 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 SHOULD ALSO BE REVIEWED ; WHEREAS , UNTIL SUCH REVIEW CAN BE MADE , THE EXISTING DETAILED RULES FOR APPLYING THE SYSTEM IN QUESTION SHOULD BE TERMINATED ;   WHEREAS THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR BEEF AND VEAL HAS NOT DELIVERED AN OPINION WITHIN THE TIME LIMIT SET BY ITS CHAIRMAN ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   ARTICLE 10 ( 1 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 571/78 IS AMENDED TO READ AS FOLLOWS :   ' ( B ) SECTION 12 OF THE LICENCE APPLICATION AND OF THE LICENCE ITSELF SHALL CONTAIN ONE OF THE FOLLOWING ENTRIES :   " MEAT INTENDED FOR PROCESSING  -  SYSTEM ( B )  -  BY ( FULL NAME AND ADDRESS OF THE PROCESSING ESTABLISHMENT ) " ;   " KOED BESTEMT TIL FORARBEJDNING  -  ORDNING ( B )  -  I . . . " ;   " ZUR VERARBEITUNG BESTIMMTES FLEISCH  -  REGELUNG ( B )  -  BEI .  . . " ;   " VIANDES DESTINEES A LA TRANSFORMATION  -  REGIME ( B )  - AUPRES DE . . . " ;   " CARNI DESTINATE ALLA TRASFORMAZIONE  -  REGIME ( B )  -  PRESSO  . . . " ;   " VLEES BESTEMD VOOR VERWERKING  -  REGELING ( B )  -  DOOR . .  . " . '   ARTICLE 2   ARTICLE 11 OF REGULATION ( EEC ) NO 571/78 IS AMENDED AS FOLLOWS :   1 . PARAGRAPH 1 ( B ) IS AMENDED TO READ AS FOLLOWS :   ' ( B )  -  UNDER THE ARRANGEMENTS INDICATED IN ARTICLE 8 , THE APPLICANT IS A NATURAL OR LEGAL PERSON WHO HAS BEEN ENGAGED FOR AT LEAST 12 MONTHS IN THE LIVESTOCK AND MEAT SECTOR ,   -  IN THE CASE OF THE ARRANGEMENTS INDICATED IN ARTICLES 9 AND 10 , THE APPLICANT IS A NATURAL OR LEGAL PERSON WHO , FOR AT LEAST 12 MONTHS , HAS BEEN ENGAGED EITHER IN THE MANUFACTURE OF THE PRESERVED FOODS REFERRED TO IN ARTICLE 14  ( 1 ) ( A ) OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 OR IN THE PROCESSING OF THE PRODUCTS REFERRED TO IN ARTICLE 14 ( 1 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 , AND WHO IS OFFICIALLY REGISTERED IN A MEMBER STATE ; '   2 . PARAGRAPH 1 ( D ) IS AMENDED TO READ AS FOLLOWS :   ' ( D ) THE MINIMUM PERIOD OF 12 MONTHS PROVIDED FOR IN SUBPARAGRAPHS ( B ) AND ( C ) MUST HAVE ELAPSED WHEN THE LICENCE APPLICATION IS SUBMITTED . '   3 . AT THE END OF THE FIRST SUBPARAGRAPH OF PARAGRAPH 2 , THE WORDS ' AND , IN THE CASE OF APPLICATIONS UNDER ARTICLE 9 , THE FACTORIES INDICATED IN THE APPLICATIONS '  ARE DELETED .   4 . PARAGRAPH 8 IS AMENDED TO READ AS FOLLOWS :   ' 8 .  BY WAY OF DEROGATION FROM ARTICLE 3 OF REGULATION  ( EEC ) NO 193/75 , THE RIGHTS ARISING FROM THE IMPORT LICENCES REFERRED TO IN ARTICLE 8 SHALL NOT BE TRANSFERABLE . '   5 . PARAGRAPH 9 IS AMENDED TO READ AS FOLLOWS :   ' 9 .  WHEN LODGING APPLICATIONS FOR LICENCES UNDER ARTICLES 8 TO 10 , THE APPLICANT SHALL UNDERTAKE IN WRITING :  ( A ) IN THE CASE REFERRED TO IN ARTICLE 8 , TO CARRY OUT HIMSELF , OR TO HAVE CARRIED OUT UNDER HIS RESPONSIBILITY , IN THE MEMBER STATE WHERE THE APPLICATION IS LODGED AND WHERE THE GOODS WILL BE PUT INTO FREE CIRCULATION , THE FATTENING REFERRED TO IN ARTICLE 13 OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 ;  ( B ) IN THE CASE REFERRED TO IN ARTICLES 9 AND 10 , TO CARRY OUT HIMSELF , IN THE MEMBER STATE WHERE THE APPLICATION IS LODGED AND WHERE THE PRODUCTS WILL BE PUT INTO FREE CIRCULATION , IN THE ESTABLISHMENT DESIGNATED IN HIS APPLICATION , THE PROCESSING REFERRED TO IN ARTICLE 14 ( 1 )  ( A ) OR ( B ) OF REGULATION ( EEC ) NO 805/68 . '   6 . IN PARAGRAPH 10 , THE WORDS ' THE FIRST SUBPARAGRAPH OF ' ARE DELETED .   ARTICLE 3   ARTICLE 12 OF REGULATION ( EEC ) NO 571/78 IS DELETED .   ARTICLE 4   THE ANNEX TO REGULATION ( EEC ) NO 571/78 IS DELETED .   ARTICLE 5   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 JULY 1979 .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 8 JUNE 1979 .   FOR THE COMMISSION   FINN GUNDELACH   VICE-PRESIDENT