CELEX: 62014CA0315
Language: ro
Date: 2016-04-07 00:00:00
Title: Cauza C-315/14: Hotărârea Curții (Camera a patra) din 7 aprilie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – Marchon Germany GmbH/Yvonne Karaszkiewicz [Trimitere preliminară – Agenți comerciali independenți – Directiva 86/653/CEE – Articolul 17 alineatul (2) – Indemnizație de clientelă – Condiții de acordare – Atragerea de clienți noi – Noțiunea „noi clienți” – Clienți ai comitentului care cumpără pentru prima dată mărfurile a căror desfacere a fost încredințată agentului comercial]

13.6.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 211/8
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a patra) din 7 aprilie 2016 (cerere de decizie preliminară formulată de Bundesgerichtshof – Germania) – Marchon Germany GmbH/Yvonne Karaszkiewicz
      (Cauza C-315/14) (1)
      
      ([Trimitere preliminară - Agenți comerciali independenți - Directiva 86/653/CEE - Articolul 17 alineatul (2) - Indemnizație de clientelă - Condiții de acordare - Atragerea de clienți noi - Noțiunea „noi clienți” - Clienți ai comitentului care cumpără pentru prima dată mărfurile a căror desfacere a fost încredințată agentului comercial])
      (2016/C 211/08)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Bundesgerichtshof
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Marchon Germany GmbH
      
         Pârâtă: Yvonne Karaszkiewicz
      
         Dispozitivul
      
      Articolul 17 alineatul (2) litera (a) prima liniuță din Directiva 86/653/CEE a Consiliului din 18 decembrie 1986 privind coordonarea legislației statelor membre referitoare la agenții comerciali independenți trebuie interpretat în sensul că clienții atrași de agentul comercial pentru mărfurile pe care este mandatat de comitent să le vândă trebuie să fie considerați clienți noi, în sensul acestei dispoziții, chiar și în cazul în care acești clienți întrețineau deja relații comerciale cu acest comitent cu privire la alte mărfuri, atunci când vânzarea, de către acest agent, a primelor mărfuri a necesitat stabilirea unei relații comerciale specifice, aspect a cărui verificare este de competența instanței de trimitere.
      
         (1)  JO C 329, 22.9.2014.