CELEX: 52002PC0210(01)
Language: sv
Date: 2002-04-19
Title: Förslag till rådets beslut om undertecknande av ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Libanon, å andra sidan

Avis juridique important

|

52002PC0210(01)

Förslag till rådets beslut om undertecknande av ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Libanon, å andra sidan  /* KOM/2002/0210 slutlig - ACC 2002/0096 */  

Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande av ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Libanon, å andra sidan(framlagt av kommissionen)MOTIVERING1. Följande förslag, vilka bifogas, utgör de rättsliga instrumenten för undertecknande och ingående av ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Libanon, å andra sidan:i) Förslag till ett rådsbeslut om undertecknande av avtalet.ii) Förslag till ett rådsbeslut om ingående av avtalet.2. Libanons förbindelser med Europeiska gemenskapen omfattas för närvarande av det samarbetsavtal som undertecknades i Bryssel den 3 maj 1977 (och trädde i kraft den 1 november 1978), vilket ändrats genom efterföljande protokoll. Rådet antog sina förhandlingsdirektiv och kommissionen inledde formellt förhandlingarna om ett associeringsavtal 1995. Processen gick långsamt; fem förhandlingsrundor hölls under fem år. Förhandlingstakten ökade i oktober 2000 efter det att en ny regering valts i Libanon. Den tionde och sista formella förhandlingsrundan ägde rum i juni 2001 och följdes av en rad tekniska diskussioner, vilka ledde till att förhandlingarna slutfördes i december 2001. Kommissionen och Libanons regering paraferade texten i Bryssel den 10 januari 2002.3. I avvaktan på att samtliga parlament ratificerar associeringsavtalet föreslår kommissionen att ett interimsavtal skall ingås för att de bestämmelser i associeringsavtalet som rör handel och handelsrelaterade frågor skall kunna träda i kraft vid undertecknandet. Undertecknandet av associeringsavtalet är en förutsättning för att interimsavtalet skall kunna ingås, och planeras äga rum i Valencia den 22 april 2002. För att spara tid och för att interimsavtalet skall kunna träda i kraft så snart som möjligt har man inlett de båda förfarandena parallellt.4. Interimsavtalet ersätter delvis de bestämmelser i samarbetsavtalet från 1977 som rör handel och handelsrelaterade frågor. När interimsavtalet träder i kraft kommer den tolvåriga övergångsperioden att kunna inledas. Interimsavtalet kommer att ersättas av associeringsavtalet när parlamenten har slutfört ratificeringsprocessen och associeringsavtalet träder i kraft. De resultat som uppnås under övergångsperioden inom ramen för interimsavtalet kommer att föras över till associeringsavtalet.5. Interimsavtalet kommer att innehålla följande:- Ett stegvis upprättande av ett frihandelsområde mellan Europeiska gemenskapen och Libanon under en period på högst tolv år, i överensstämmelse med Världshandelsorganisationens regler.- När det gäller industriprodukter bekräftas den förmånsordning som beviljades för export från Libanon till gemenskapen inom ramen för samarbetsavtalet. Libanon kommer också att liberalisera sina importregler för gemenskapsprodukter så att tullarna minskas till noll före utgången av den tolvåriga övergångsperiod som inleds när avtalet träder i kraft.- När det gäller bearbetade jordbruksprodukter planeras särskilda ömsesidiga medgivanden.- Importen av jordbruksprodukter från Libanon till gemenskapen kommer att liberaliseras, förutom när det gäller en rad känsliga produkter för vilka särskilda medgivanden beviljas. Produkter från gemenskapen kommer att föras in i Libanon på grundval av medgivanden. Båda parterna kommer att undersöka möjligheter till nya ömsesidiga tullmedgivanden fem år efter det att avtalet har trätt i kraft.- Bestämmelser om konkurrens och skydd av immateriella rättigheter.6. Kommissionen har paraferat det föreslagna interimsavtalet och ber rådet att godkänna resultatet av förhandlingarna och inleda förfarandet för ingåendet av avtalet på grundval av det bifogade förslaget.7. I överensstämmelse med ovanstående föreslår kommissionen att rådet skall ingå interimsavtalet på gemenskapens vägnar.2002/0096 (ACC)Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande av ett interimsavtal mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Libanon, å andra sidanEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300(2) första stycket första meningen,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I avvaktan på ikraftträdandet av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Libanon, å andra sidan, undertecknat på Europeiska gemenskapens vägnar i [Valencia] den [22 april] 2002, är det nödvändigt att godkänna interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen och Libanon om handel och handelsrelaterade frågor.(2) Det interimsavtal som paraferades den [...] 2002 bör därför undertecknas på Europeiska gemenskapens vägnar.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Enda artikelRådets ordförande bemyndigas att utse den eller de personer som skall ha rätt att på Europeiska gemenskapens vägnar underteckna interimsavtalet mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Libanon, å andra sidan, med förbehåll för att det ingås.Utfärdat i BrysselPå rådets vägnarOrdförande