CELEX: 22009D0074(01)
Language: ro
Date: 2009-05-29 00:00:00
Title: Decizia nr. 74/2009 a Comitetului mixt al SEE din 29 mai 2009 de modificare a anexei XXII (Dreptul societăților comerciale) la Acordul privind SEE

3.9.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 232/37
            
         
      DECIZIA NR. 74/2009 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   
   din 29 mai 2009
   de modificare a anexei XXII (Dreptul societăților comerciale) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XXII la acord a fost modificată prin Decizia nr. 39/2009 a Comitetului mixt al SEE din 17 martie 2009 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1126/2008 al Comisiei din 3 noiembrie 2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (2) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1260/2008 al Comisiei din 10 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 al Comisiei de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului privind aplicarea standardelor internaționale de contabilitate (IAS) 23 (3) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1261/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Standardul internațional de raportare financiară (IFRS) 2 (4) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (5)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1262/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Interpretarea 13 a Comitetului pentru interpretarea standardelor internaționale de raportare financiară (IFRIC) (5) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (6)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1263/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Interpretarea nr. 14 a Comitetului pentru interpretarea standardelor internaționale de raportare financiară (IFRIC) (6) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (7)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1274/2008 al Comisiei din 17 decembrie 2008 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului privind aplicarea standardelor internaționale de contabilitate (IAS) 1 (7) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (8)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 53/2009 al Comisiei din 21 ianuarie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Standardul Internațional de Contabilitate (IAS) 32 și Standardul Internațional de Contabilitate (IAS) 1 (8) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (9)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 69/2009 al Comisiei din 23 ianuarie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Standardul Internațional de Raportare Financiară (IFRS) 1 și Standardul Internațional de Contabilitate (IAS) 27 (9) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (10)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 70/2009 al Comisiei din 23 ianuarie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1126/2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește Îmbunătățirile aduse Standardelor Internaționale de Raportare Financiară (IFRS) (10) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (11)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1126/2008 abrogă Regulamentul (CE) nr. 1725/2003 al Comisiei (11), care este încorporat în acord și care, prin urmare, trebuie abrogat în conformitate cu acordul,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   În anexa XXII la acord, textul de la punctul 10ba [Regulamentul (CE) nr. 1725/2003 al Comisiei] se înlocuiește cu următorul text:
   „32008 R 1126: Regulamentul (CE) nr. 1126/2008 al Comisiei din 3 noiembrie 2008 de adoptare a anumitor standarde internaționale de contabilitate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1606/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 320, 29.11.2008, p. 1), astfel cum a fost modificat prin:
   
               —
            
            
               
                  32008 R 1260: Regulamentul (CE) nr. 1260/2008 al Comisiei din 10 decembrie 2008 (JO L 338, 17.12.2008, p. 10);
            
         
               —
            
            
               
                  32008 R 1261: Regulamentul (CE) nr. 1261/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 (JO L 338, 17.12.2008, p. 17);
            
         
               —
            
            
               
                  32008 R 1262: Regulamentul (CE) nr. 1262/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 (JO L 338, 17.12.2008, p. 21);
            
         
               —
            
            
               
                  32008 R 1263: Regulamentul (CE) nr. 1263/2008 al Comisiei din 16 decembrie 2008 (JO L 338, 17.12.2008, p. 25);
            
         
               —
            
            
               
                  32008 R 1274: Regulamentul (CE) nr. 1274/2008 al Comisiei din 17 decembrie 2008 (JO L 339, 18.12.2008, p. 3);
            
         
               —
            
            
               
                  32009 R 0053: Regulamentul (CE) nr. 53/2009 al Comisiei din 21 ianuarie 2009 (JO L 17, 22.1.2009, p. 23);
            
         
               —
            
            
               
                  32009 R 0069: Regulamentul (CE) nr. 69/2009 al Comisiei din 23 ianuarie 2009 (JO L 21, 24.1.2009, p. 10);
            
         
               —
            
            
               
                  32009 R 0070: Regulamentul (CE) nr. 70/2009 al Comisiei din 23 ianuarie 2009 (JO L 21, 24.1.2009, p. 16).”
            
         Articolul 2
   Textele Regulamentelor (CE) nr. 1126/2008, 1260/2008, 1261/2008, 1262/2008, 1263/2008, 1274/2008, 53/2009, 69/2009 și 70/2009 în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 30 mai 2009, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (12).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 29 mai 2009.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele
         
         Alan SEATTER
         
      
   
   
      (1)  JO L 130, 28.5.2009, p. 34.
   
      (2)  JO L 320, 29.11.2008, p. 1.
   
      (3)  JO L 338, 17.12.2008, p. 10.
   
      (4)  JO L 338, 17.12.2008, p. 17.
   
      (5)  JO L 338, 17.12.2008, p. 21.
   
      (6)  JO L 338, 17.12.2008, p. 25.
   
      (7)  JO L 339, 18.12.2008, p. 3.
   
      (8)  JO L 17, 22.1.2009, p. 23.
   
      (9)  JO L 21, 24.1.2009, p. 10.
   
      (10)  JO L 21, 24.1.2009, p. 16.
   
      (11)  JO L 261, 13.10.2003, p. 1.
   
      (12)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.