CELEX: 62018TN0240
Language: bg
Date: 2018-04-16 00:00:00
Title: Дело T-240/18: Жалба, подадена на 16 април 2018 г. — Polskie Linie Lotnicze „LOT“/Комисия

201805250681897362018/C 200/592402018TC20020180611BG01BGINFO_JUDICIAL20180416464722Дело T-240/18: Жалба, подадена на 16 април 2018 г. — Polskie Linie Lotnicze „LOT“/Комисия
 ---documentbreak--- C2002018BG4620120180416BG0059462472Жалба, подадена на 16 април 2018 г. — Polskie Linie Lotnicze „LOT“/Комисия
   (Дело T-240/18)2018/C 200/59Език на производството: полски
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Polskie Linie Lotnicze „LOT“ S.A. (Варшава, Полша) (представител: M. Jeżewski, adwokat)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
            —
         
         
            да отмени решението на Европейската комисия от 12 декември 2017 г. по дело M.8672 (EASYJET/CERTAIN AIR BERLIN ASSETS), заведено под № C(2017) 8776 окончателен,
         
      
            —
         
         
            да осъди Комисията да заплати разноските във връзка с производството пред Общия съд,
         
      
            —
         
         
            да задължи Комисията в рамките на писмената защита да вземе отношение по определени въпроси, поставени от жалбоподателя относно преценката на последиците от процесната концентрация за конкуренцията, и да изясни определени доводи, които са основание за взетото от Европейската комисия решение.
         
      
      Основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят излага шест основания.
   
            1.
         
         
            С първото основание се твърди, че Комисията е нарушила разпоредбите на договорите на Съюза и разпоредбите за тяхното изпълнение, и по-специално тези на Регламент (ЕО) № 139/2004 (
                  1
               ) в резултат от непълна оценка на неблагоприятните за конкуренцията последици от концентрацията.
         
      
            2.
         
         
            С второто основание се твърди, че Комисията неправилно е оценила последиците от концентрацията по отношение на възможността за предоставяне на услуги в областта на въздушния пътнически транспорт от и до определени летища, с което е допуснала сериозна и очевидна грешка в оценката на концентрацията. Надлежната аналитична преценка на концентрацията трябва да доведе до извода, че нейното осъществяване е свързано с поредица неблагоприятни за конкуренцията последици, включително с по-неблагоприятни за конкуренцията последици отколкото липсата на концентрация при алтернативен сценарий.
         
      
            3.
         
         
            С третото основание се твърди, че Комисията е нарушила „Насоките относно оценката на хоризонталните сливания“, тъй като не е проучила дали увеличаването на ефективността в резултат от концентрацията неутрализира отрицателните последици от нея по отношение на конкуренцията.
         
      
            4.
         
         
            С четвъртото основание се твърди, че Комисията е нарушила разпоредбите на договорите, както и разпоредбите за тяхното изпълнение, тъй като не е наложила на easyJet задължения, позволяващи да се избегне съществено нарушение на конкуренцията в резултат от концентрацията.
         
      
            5.
         
         
            С петото основание се твърди, че Комисията е нарушила разпоредбите на договорите, както и разпоредбите за тяхното изпълнение, тъй като не е оценила въздействието на концентрацията на вътрешния пазар в контекста на предоставената по-рано от ФРГ на Air Berlin държавна помощ от 15 август 2017 г. под формата на заем в размер на 150 милиона евро. Същата е одобрена от Комисията с решение от 4 септември 2017 г. за одобряване на държавна помощ, предоставена на Air Berlin от Федерална република Германия, C(2017) 6080 окончателен.
         
      
            6.
         
         
            С шестото основание се твърди, че Комисията е нарушила член 296 ДФЕС поради недостатъчни мотиви в нейното решение, по-специално тъй като липсва пълен анализ на фактическата обстановка по делото, пропуснати са редица елементи, необходими за надлежната проверка на цялостното въздействие на сделката върху конкуренцията и липсват оценка на въздействието на концентрацията на вътрешния пазар в контекста на предоставената по-рано на Air Berlin държавна помощ, както и мотиви, изясняващи липсата на такава оценка.
         
      (
         1
      )	Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета от 20 януари 2004 година относно контрола върху концентрациите между предприятия (регламент за сливанията на ЕО) (ОВ L 24, 2004 г.; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 1, стр. 201).