CELEX: 31989L0429
Language: cs
Date: 1989-06-21 00:00:00
Title: Směrnice Rady ze dne 21. června 1989 o snižování znečišťování ovzduší ze stávajících spaloven komunálního odpadu

358                    CS                              Úřední věstník Evropské unie                                                     15/sv. 1
31989L0429
15.7.1989                                   ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ                                                    L 203/50
                                                            SMĚRNICE RADY
                                                          ze dne 21. června 1989
                            o snižování znečišťování ovzduší ze stávajících spaloven komunálního odpadu
                                                               (89/429/EHS)
RADA EVROPSKÉ UNIE,                                                      vzhledem k tomu, že směrnice Rady 84/360/EHS ze dne
                                                                         28. června 1984 o boji proti znečišťování ovzduší z průmys-
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského                 lových zařízení (9) stanoví, že členské státy realizují politiky a stra-
společenství, a zejména článek 130s této smlouvy,                        tegie, včetně vhodných opatření, pro postupné přizpůsobení
                                                                         stávajících zařízení nejlepší dostupné technologii bez vystavování
                                                                         dotyčných zařízení nepřiměřeným nákladům; že tato ustanovení
s ohledem na návrh Komise (1),                                           se mimo jiné vztahují na stávající spalovny komunálního odpadu;
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (2),
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru (3),
                                                                         vzhledem k tomu, že směrnice 84/360/EHS stanoví, že Rada
vzhledem k tomu, že akční programy Evropského společenství               v případě potřeby a na návrh Komise jednomyslně stanoví mezní
pro životní prostředí z let 1973 (4), 1977 (5), 1983 (6) a 1987 (7)      hodnoty emisí založené na nejlepší dostupné technologii nevyža-
kladou důraz na předcházení a snižování znečišťování ovzduší;            dující nepřiměřené náklady a vhodné techniky a metody měření;
vzhledem k tomu, že usnesení Rady ze dne 19. října 1987 o akč-
ním programu pro životní prostředí na období 1987-1992 (7)
uvádí, že je důležité zaměřit činnost Společenství mimo jiné na
zavedení vhodných norem pro zajištění vysoké úrovně ochrany              vzhledem k tomu, že spalováním komunálního odpadu vznikají
veřejného zdraví a životního prostředí;                                  emise látek, které mohou způsobovat znečištění ovzduší, a tím
                                                                         poškozovat veřejné zdraví a životní prostředí; že v některých
                                                                         případech může mít toto znečištění přeshraniční charakter;
vzhledem k tomu, že směrnice Rady 75/442/EHS ze dne 15. čer-
vence 1975 o odpadech (8) stanoví, že odpady musí být zneškod-
ňovány, aniž by bylo ohroženo lidské zdraví nebo poškozeno
životní prostředí; že táž směrnice za tímto účelem stanoví, že
jakékoli zařízení či provozovna zpracovávající odpad musí od
příslušného orgánu obdržet povolení, v němž jsou mimo jiné               vzhledem k tomu, že techniky snižování emisí určitých znečišťu-
uvedena preventivní opatření, jež mají být přijata;                      jících látek ze spaloven komunálního odpadu jsou dobře zave-
                                                                         deny; že je lze postupně zavést ve stávajících spalovnách
(1)  Úř. věst. C 75, 23.3.1988, s. 8                                     s přihlédnutím k technickým parametrům zařízení a k zásadě
(2)  Úř. věst. C 69, 20.3.1989, s. 223                                   nevystavovat zařízení nepřiměřeným nákladům; že umožňují
(3)  Úř. věst. C 318, 12.12.1988, s. 3                                   dosáhnout koncentrací znečišťujících látek ve spalinách, které
(4)  Úř. věst. C 112, 20.12.1973, s. 1                                   nepřekračují určité mezní hodnoty;
(5)  Úř. věst. C 139, 13.6.1977, s. 1
(6)  Úř. věst. C 46, 17.2.1983, s. 1
(7)  Úř. věst. C 328, 7.2.1987, s. 1
(8)  Úř. věst. L 194, 25.7.1975, s. 47                                   (9) Úř. věst. L 188, 16.7.1984, s. 20
 ---pagebreak--- 15/sv. 1             CS                                 Úřední věstník Evropské unie                                                     359
vzhledem k tomu, že všechny členské státy mají právní a správní              využívání veřejných zařízení nebo jinému oprávněnému
předpisy, které se týkají boje proti znečišťování ovzduší z pevně            využití prostředí nebo ho narušit.
instalovaných zařízení, a že několik členských států má zvláštní
předpisy pro spalovny komunálního odpadu;
                                                                         2. „mezní hodnotou emisí“ koncentrace nebo hmotnost znečiš-
                                                                             ťujících látek v emisích ze zařízení během blíže určeného
                                                                             období, která nemá být překročena.
vzhledem k tomu, že stanovením mezních hodnot emisí a ostat-
ních požadavků na předcházení znečišťování napomáhá Spole-
čenství zvyšovat účinnost opatření přijatých členskými státy v boji
proti znečišťování ovzduší ze spaloven komunálního odpadu;               3. „komunálním odpadem“ odpad z domácností, jakož i odpad
                                                                             z obchodu a podniků a ostatní odpad, který je svou podstatou
                                                                             nebo složením podobný odpadu z domácností.
vzhledem k tomu, že za účelem urychleného zajištění účinné
ochrany životního prostředí by měly být stanoveny vhodné lhůty           4. „spalovnou komunálního odpadu“ jakékoli technické zařízení
pro přizpůsobení stávajících spaloven nejlepší dostupné techno-              používané pro zpracování komunálního odpadu spálením,
logii bez vystavování dotyčných zařízení nepřiměřeným nákla-                 s využitím nebo bez využití tepla vzniklého spalováním, ale
dům; že je žádoucí, aby všechny stávající spalovny komunálního               s výjimkou zařízení určených výhradně pro spalování čistíren-
odpadu nakonec splňovaly stejné podmínky, jaké se v závislosti               ského kalu, chemického, toxického nebo nebezpečného
na kategorii vztahují na nová zařízení;                                      odpadu, zdravotnického odpadu z nemocnic nebo jiných
                                                                             druhů zvláštních odpadů, na pevnině nebo na moři, a to i když
                                                                             tyto závody mohou spalovat také komunální odpad.
vzhledem k tomu, že požadavky kladené na stávající zařízení musí
zahrnovat povinnost splňovat jak mezní hodnoty emisí nejvýz-                 Tato definice zahrnuje lokalitu a celé zařízení včetně spalovny,
namnějších znečišťujících látek, tak správné podmínky spalování;             jejích systémů zásobování odpadem, palivem a vzduchem
že při stanovování těchto podmínek spalování musí být brány                  a zařízení a systémů na kontrolu spalovacích procesů a prů-
v úvahu případné závažnější technické obtíže; že je třeba zavést             běžné zaznamenávání a sledování podmínek spalování.
ve spalovnách odpovídající měření a kontroly a že veřejnost musí
být informována o získaných výsledcích;
                                                                         5. „stávající spalovnou komunálního odpadu“ spalovna
                                                                             komunálního odpadu, které bylo uděleno povolení k provozu
vzhledem k tomu, že je třeba brát v úvahu problém emisí dioxinů              před 1. prosincem 1990.
a furanů;
                                                                         6. „jmenovitou kapacitou spalovny“ součet výrobcem uváděných
                                                                             a provozovatelem potvrzených spalovacích kapacit pecí, které
vzhledem k tomu, že spolu se stanovením mezních hodnot emisí                 spalovnu tvoří, vyjádřených jako množství odpadu spáleného
je důležité podporovat vývoj a šíření poznatků o čistých techno-             za hodinu, přičemž se bere v úvahu zejména výhřevnost
logiích a jejich používání jako součást úsilí o prevenci v boji proti        odpadu.
znečišťování životního prostředí ve Společenství, zejména
v oblasti nakládání s odpady;
                                                                                                       Článek 2
vzhledem k tomu, že podle článku 130t Smlouvy nebrání přijetí
takovýchto právních předpisů na úrovni Společenství členským
státům zachovat nebo zavést přísnější opatření na ochranu život-         V souladu s článkem 13 směrnice 84/360/EHS přijmou členské
ního prostředí, která jsou se Smlouvou slučitelná,                       státy odpovídající opatření k zajištění toho, aby se provoz
                                                                         stávajících spaloven komunálního odpadu:
                                                                         a) v případě zařízení o jmenovité kapacitě 6 tun odpadu za
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
                                                                             hodinu nebo vyšší:
                                                                             řídil stejnými podmínkami, jako stanoví směrnice Rady
                                                                             89/369/EHS ze dne 8. června 1989 o předcházení znečišťo-
                              Článek 1                                       vání ovzduší z nových spaloven komunálního odpadu (1) pro
                                                                             nové spalovny o téže kapacitě, s výjimkou ustanovení
Pro účely této směrnice se rozumí:                                           článku 4, která se nahrazují ustanoveními článku 4 této směr-
                                                                             nice;
1. „znečišťováním ovzduší“ přímé nebo nepřímé vypouštění látek
    nebo energie člověkem do ovzduší způsobující nepříznivé
    účinky takové povahy, že může ohrozit lidské zdraví, poško-
    dit biologické zdroje a ekosystémy a hmotný majetek a bránit         (1) Úř. věst. L 163, 14.6.1989, s. 32.
 ---pagebreak--- 360                  CS                                Úřední věstník Evropské unie                                                15/sv. 1
b) v případě ostatních zařízení:                                               spalováním odpadu se musí po posledním vstřiku spalo-
                                                                               vacího vzduchu a dokonce i v nejméně příznivých podmín-
                                                                               kách zahřát na teplotu alespoň 850 °C za přítomnosti ales-
                                                                               poň 6 % kyslíku, a to nejméně na dobu 2 sekund. V případě
    i) nejpozději 1. prosince 1995 řídil podmínkami stanove-                   závažnějších technických problémů se ustanovení týkající
        nými v článcích 3 až 7 této směrnice;                                  se doby 2 sekund použije nejpozději od okamžiku výměny
                                                                               pecí.
    ii) nejpozději 1. prosince 2000 řídil stejnými podmínkami,
        jako stanoví směrnice Rady 89/369/EHS pro nové spa-                 b) Nejpozději od 1. prosince 1995 musí ostatní stávající spa-
        lovny o téže kapacitě, s výjimkou ustanovení článku 4,                 lovny komunálního odpadu splňovat následující podmínky
        která se nahrazují ustanoveními článku 4 této směrnice.                spalování: plyn vznikající spalováním odpadu se musí po
                                                                               posledním vstřiku spalovacího vzduchu a dokonce i v nej-
                                                                               méně příznivých podmínkách zahřát na teplotu alespoň
                                                                               850 °C za přítomnosti alespoň 6 % kyslíku, a to na dosta-
Příslušné orgány zajistí, aby případná úprava stávajících zařízení,            tečně dlouhou dobu stanovenou příslušnými orgány.
o níž se bude rozhodovat s ohledem na zbývající dobu životnosti
zařízení a na lhůty a podmínky stanovené touto směrnicí, pro-
běhla co nejdříve.                                                      2. Ve lhůtách stanovených v odstavci 1 pro jednotlivé kategorie
                                                                        zařízení musí všechny stávající spalovny komunálního odpadu
                                                                        splňovat mezní hodnotu koncentrace oxidu uhelnatého (CO)
                                                                        ve spalinách za provozu ve výši 100 mg/nm3.
                              Článek 3
                                                                        Tato mezní hodnota se vztahuje na následující podmínky: teplota
                                                                        273 K, tlak 101,3 kPa, 11 % kyslíku nebo 9 % CO2, suchý plyn.
1. Nejpozději od 1. prosince 1995 platí pro stávající spalovny
komunálního odpadu následující mezní hodnoty emisí vztažené
na tyto podmínky: teplota 273 K, tlak 101,3 kPa, 11 % kyslíku           3. Podmínky odlišné od podmínek uvedených v odstavci 1 lze
nebo 9 % CO2, suchý plyn:                                               povolit, používají-li se ve spalovacích pecích nebo v zařízeních na
                                                                        zpracování spalin vhodné techniky a za předpokladu, že při pou-
pro zařízení o jmenovité kapacitě nižší než 6 tun odpadu za             žití těchto technik jsou koncentrace emitovaných polychloro-
hodinu, avšak minimálně 1 tuna za hodinu:                               vaných dibenzodioxinů (PCDD) a polychlorovaných dibenzofu-
- celkové tuhé znečišťující látky                    100 mg/nm3;        ranů (PCDF) stejné nebo nižší než koncentrace, kterých by se
                                                                        dosáhlo za podmínek uvedených v odstavci 1.
pro zařízení o jmenovité kapacitě nižší než 1 tuna odpadu za
hodinu:
                                                                        Rozhodnutí přijatá na základě ustanovení tohoto odstavce sdělí
- celkové tuhé znečišťující látky                    600 mg/nm3.        Komisi orgány, které k tomuto účelu určily členské státy.
2. Mezní hodnoty emisí se v případě zařízení s kapacitou nižší
než jedna tuna za hodinu mohou vztahovat k obsahu kyslíku                                              Článek 5
ve výši 17 %. V takovém případě nesmějí hodnoty koncentrací
překročit hodnoty stanovené v odstavci 1 dělené konstantou 2,5.
                                                                        1. Teploty a obsah kyslíku uvedené v čl. 4 odst. 1 představují
                                                                        minimální hodnoty, které musí být dodrženy vždy, když je
3. Příslušné orgány stanoví mezní hodnoty emisí pro znečišťující        zařízení v provozu.
látky, které nejsou uvedeny v odstavci 1, pokud to vzhledem ke
složení spalovaného odpadu a k vlastnostem dané spalovny uznají
za vhodné. Pro účely stanovení těchto mezních hodnot emisí vez-         2. Koncentrace oxidu uhelnatého (CO) uvedená v čl. 4 odst. 2:
mou příslušné orgány v úvahu případné škodlivé účinky těchto
znečišťujících látek na lidské zdraví a životní prostředí a nejlepší
dostupnou technologii nevyžadující nepřiměřené náklady.                 a) v případě zařízení o jmenovité kapacitě 6 tun za hodinu nebo
Příslušné orgány mohou stanovit mezní hodnoty emisí zejména                 vyšší představuje mezní hodnotu pro hodinový průměr. Navíc
pro dioxiny a furany.                                                       musí být u alespoň 90 % všech měření provedených v jakém-
                                                                            koli období 24 hodin naměřena koncentrace nižší než
                                                                            150 mg/nm3;
                              Článek 4                                  b) v případě zařízení o jmenovité kapacitě nižší než 6 tun za
                                                                            hodinu, ale minimálně 1 tuna za hodinu, představuje mezní
                                                                            hodnotu pro hodinový průměr;
1. a) Nejpozději od 1. prosince 1996 musí stávající spalovny
        komunálního odpadu o kapacitě nižší než 6 tun za hodinu         c) v případě zařízení o jmenovité kapacitě nižší než 1 tuna za
        splňovat následující podmínky spalování: plyn vznikající            hodinu představuje mezní hodnotu pro denní průměr.
 ---pagebreak--- 15/sv. 1             CS                                Úřední věstník Evropské unie                                                    361
Pro výpočet výše uvedených průměrů se bere v úvahu pouze                2. Výsledky měření podle odstavce 1 se vztahují na tyto pod-
doba, po kterou je zařízení skutečně v provozu, včetně doby uvá-        mínky:
dění zařízení do provozu a odstavování z provozu.
                                                                        — teplota 273 K, tlak 101,3 kPa, 11 % kyslíku nebo 9 % CO2,
3. Pokud jde o tuhé znečišťující látky, které mají být podle                suchý plyn.
článku 6 sledovány nepřetržitě:
                                                                        V případech, v nichž se uplatňuje čl. 3 odst. 2, se však mohou
a) žádný z kolísavých sedmidenních průměrů koncentrací
                                                                        vztahovat na tyto podmínky:
   naměřených u těchto látek nesmí překročit odpovídající mezní
   hodnoty;
                                                                        — teplota 273 K, tlak 101,3 kPa, 17 % kyslíku, suchý plyn.
b) žádný z denních průměrů koncentrací naměřených u těchto
   látek nesmí překročit odpovídající mezní hodnoty o více než
   30 %.                                                                3. Všechny výsledky měření se zaznamenávají, zpracovávají
                                                                        a prezentují tak, aby příslušné orgány mohly ověřovat plnění sta-
                                                                        novených podmínek v souladu s postupy, které si samy určí.
Pro výpočet výše uvedených průměrů se bere v úvahu pouze
doba, po kterou je zařízení skutečně v provozu, včetně doby uvá-
dění zařízení do provozu a odstavování z provozu.
                                                                        4. Postupy, metody a vybavení pro odběr vzorků a měření pou-
                                                                        žité za účelem splnění požadavků uložených v odstavci 1 a výběr
4. Pokud jde o celkové tuhé znečišťující látky, kdykoli jsou podle      míst měření či odběru vzorků vyžadují předchozí souhlas
článku 6 vyžadována pravidelná měření, nesmí koncentrace                příslušných orgánů.
naměřené v souladu s pravidly stanovenými příslušnými orgány
podle čl. 6 odst. 3, 4 a 5 překročit mezní hodnotu.
                                                                        5. Příslušné orgány stanoví vhodné měřicí programy pro pravi-
                                                                        delná měření, aby se zajistilo, že výsledky vystihují normální úro-
                                                                        veň emisí dotyčných látek.
                              Článek 6
                                                                        U získaných výsledků musí být možné ověřit, že byly dodrženy
1. Nejpozději od 1. prosince 1995 musí být u stávajících zařízení       použitelné mezní hodnoty.
uvedených v čl. 2 písm. b) prováděna tato měření:
a) koncentrace určitých látek ve spalinách:
                                                                                                      Článek 7
   i) koncentrace celkových tuhých znečišťujících látek, CO
       a kyslíku se v případě zařízení se jmenovitou kapacitou
                                                                        1. Pokud by provedená měření ukázala, že mezní hodnoty sta-
       1 tuna za hodinu nebo větší musí měřit a zaznamenávat
                                                                        novené v této směrnici byly překročeny, musí být neprodleně
       nepřetržitě;
                                                                        uvědomen příslušný orgán. Příslušný orgán zajistí, aby dotyčné
                                                                        zařízení nebylo provozováno, dokud nebude splňovat emisní
                                                                        normy, a přijme opatření nezbytná k tomu, aby zařízení bylo
   ii) pravidelně se měří tyto údaje:
                                                                        upraveno nebo odstaveno.
       — koncentrace celkových tuhých znečišťujících látek, kys-
           líku a CO v případě stávajících zařízení se jmenovitou       2. Příslušné orgány stanoví maximální přípustnou dobu tech-
           kapacitou nižší než 1 tuna odpadu za hodinu;                 nicky nevyhnutelné odstávky čisticích zařízení, po kterou koncen-
                                                                        trace látek vypouštěných do ovzduší, které mají tato zařízení sni-
                                                                        žovat, smí překračovat stanovené mezní hodnoty. V případě
b) provozní parametry:                                                  havárie provozovatel co možná nejdříve omezí nebo zastaví pro-
                                                                        voz, a to až do doby, kdy bude možné obnovit běžný provoz.
                                                                        Zařízení nesmí být za žádných okolností v provozu bez přestávky
   i) teplota plynů v oblasti, v níž jsou podmínky uložené v čl. 4      déle než 16 hodin a celková doba provozu zařízení za takovýchto
       odst. 1 splněny, se měří a zaznamenává nepřetržitě;              podmínek musí činit méně než 200 hodin za rok.
   ii) doba setrvání spalin na minimální teplotě 850 oC za nej-
       méně příznivých provozních podmínek, jaké lze pro                Obsah tuhých znečišťujících látek ve vypouštěných plynech nesmí
       zařízení předvídat, stanovená v souladu s článkem 4, musí        během období uvedených v předchozím pododstavci za žádných
       být řádně ověřena nejméně jednou po každé úpravě                 okolností přesáhnout 600 mg/nm3 a musí být dodrženy všechny
       zařízení a v každém případě před 1. prosincem 1995.              ostatní podmínky, zejména podmínky spalování.
 ---pagebreak--- 362                 CS                                 Úřední věstník Evropské unie                                            15/sv. 1
                             Článek 8                                   2. Členské státy sdělí Komisi znění vnitrostátních právních
                                                                        předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.
S výhradou předpisů platných v oblasti obchodního tajemství
musí být informace o povinnostech předepsaných stávajícím spa-
lovnám touto směrnicí a o výsledcích kontrol podle článků 5 a 6
zpřístupněny veřejnosti, a to v souladu s příslušnými postupy a ve                                 Článek 11
formě určené příslušnými orgány.
                                                                        Tato směrnice je určena členským státům.
                             Článek 9
Členské státy přijmou nezbytná opatření, aby zajistily, že
příslušné orgány ověří splnění podmínek stanovených touto
směrnicí pro stávající spalovny.                                        V Lucemburku dne 21. června 1989.
                             Článek 10                                                                       Za Radu
1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy                                                 předseda
nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do
1. prosince 1990. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.                                                       C. ARANZADI