CELEX: 52004PC0758
Language: sk
Date: 2004-11-17
Title: Návrh nariadenie Rady ktorým sa na rybársky rok 2005 stanovujú orientačné ceny a výrobné ceny Spoločenstva na určité rybárske produkty podľa nariadenia (ES) č. 104/2000

Dôležité právne oznámenie

|

52004PC0758

Návrh nariadenie Rady ktorým sa na rybársky rok 2005 stanovujú orientačné ceny a výrobné ceny Spoločenstva na určité rybárske produkty podľa nariadenia (ES) č. 104/2000  /* KOM/2004/0758 v konečnom znení */  

	Brusel, 17.11.2004KOM(2004) 758 v konečnom zneníNávrhNARIADENIE RADYktorým sa na rybársky rok 2005 stanovujú orientačné ceny a výrobné ceny Spoločenstva na určité rybárske produkty podľa nariadenia (ES) č. 104/2000(predložená Komisiou)ODÔVODNENIEPodľa článku 18 nariadenia (ES) č. 104/2000 o spoločnej organizácii trhov s produktami rybolovu a akvakultúry je potrebné určiť orientačnú cenu každého produktu uvedeného v prílohe I a každého produktu a skupiny produktov uvedených v prílohe II. Orientačná cena sa vypočíta z priemerných cien zaznamenaných pre veľkú časť produkcie Spoločenstva na veľkoobchodných trhoch alebo v prístavoch za posledné tri rybárske roky pred rokom, na ktorý boli ceny pevne stanovené.Pri určovaní cien sa berú do úvahy aj výrobné trendy a požiadavky a ostatné faktory, ako sú potreba zabezpečiť stabilné trhové ceny a podpora príjmov výrobcov a záujmov spotrebiteľov.Priemerné ceny rýb s bielym mäsom v období 2001 - 2003 klesli v porovnaní s obdobím 2002 - 2004, keď sa u väčšiny druhov znížili o -2 % až -10 %. V prvej polovici roka 2004 boli ceny rýb s bielym mäsom všeobecne nižšie než v rovnakom období predchádzajúceho roka. Vzhľadom na nepriaznivú situáciu na trhu Komisia navrhuje znížiť orientačné ceny väčšiny druhov rýb s bielym mäsom o -0,5 % až -3 %. Na druhej strane Komisia odporúča mierne zvýšiť o +0,5 % až +1,5 % ceny platesy Lepidorhombus spp. a tresky bez fúzov. Navrhuje sa aj zachovanie ceny žraloka malého, platesy, tresky, ryby druhu Limanda limanda a platesy obyčajnej na súčasnej úrovni.U kostnatých druhov rýb žijúcich na morskom dne sa zmena priemerných cien v rokoch 2002 - 2004 v porovnaní s rokmi 2001 - 2003 pohybuje v rozpätí -8 % až +10 % u väčšiny produktov. Kým sa ceny makrel a ančovičiek zvyšovali, v prípade sleďa, španielskej makrely a tuniaka sa situácia zhoršila. Komisia preto navrhuje zvýšenie o +1,5 % a +2% ( makrely a ančovičky) a zníženie medzi -1 % a -3% (sleď, celé ryby tuniaka a španielska makrela). Komisia tiež navrhuje zachovanie cien pre sardinky a tuniaky bez vnútorností.Pokiaľ ide o ostatné druhy, najmä kôrovce, situácia na trhu v poslednom čase nebola veľmi priaznivá. Komisia preto navrhuje zníženie cien jednotlivých druhov.Ceny mrazených produktov mali na medzinárodných trhoch klesajúcu tendenciu s výnimkou morských pražiem a illex spp., pri ktorých Komisia navrhuje zvýšenie v rozmedzí +1 % až +1,5 %. Komisia navrhuje aj zachovanie súčasných orientačných cien kambaly čiernej, tresky, mečúňa obyčajného, kalamárov (Loligo) a obyčajných kalamárov .Podľa článku 26 nariadenia Rady (ES) č. 104/2000 je potrebné pevne stanoviť výrobnú cenu Spoločenstva za tuniaky pre konzervárenský priemysel. Vypočíta sa z priemerných cien zaznamenaných pre veľkú časť produkcie Spoločenstva na veľkoobchodných trhoch alebo v prístavoch za posledné tri rybárske roky pred rokom, na ktorý je cena pevne stanovená.V rokoch 2002 - 2004 priemerná cena Spoločenstva v porovnaní s rokmi 2001 - 2003 klesla. Tento trend pretrvával v prvých šiestich mesiacoch roka 2004. Vzhľadom na situáciu na trhu Komisia navrhuje 2% zníženie výrobnej ceny Spoločenstva na rok 2005.NávrhNARIADENIE RADYktorým sa na rybársky rok 2005 stanovujú orientačné ceny a výrobné ceny Spoločenstva na určité rybárske produkty podľa nariadenia (ES) č. 104/2000RADA EURÓPSKEJ ÚNIEso zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 zo 17. decembra 1999 o spoločnej organizácii trhov s produktami rybolovu a akvakultúry[1], najmä na jeho článok 18 ods. 3 a článok 26 ods. 1,so zreteľom na návrh Komisie,keďže:článok 18 ods. 1 a článok 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 stanovuje, že orientačná cena a výrobná cena Spoločenstva by sa mali pevne stanoviť na každý rybársky rok, aby sa určila výška cien na intervenciu v prípade určitých rybárskych produktov na trhu.Podľa článku 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 je potrebné stanoviť orientačnú cenu každého produktu a skupiny produktov uvedených v prílohách I a II tohto nariadenia.Na základe bežne dostupných údajov o cenách príslušných produktov a kritérií stanovených v článku 18 ods. 2 nariadenia (ES) č. 104/2000 by sa orientačné ceny na rybársky rok 2005 mali zvýšiť, zachovať alebo znížiť podľa druhu rýb.Podľa nariadenia (ES) č. 104/2000 je potrebné pevne stanoviť výrobnú cenu Spoločenstva pre každý produkt uvedený v prílohe III k tomuto nariadeniu. Stačí zaviesť výrobnú cenu Spoločenstva iba pre jeden z produktov uvedených v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 104/2000, lebo ceny ostatných produktov sa vyrátajú pomocou prevodných koeficientov stanovených nariadením Komisie (EHS) č. 3510/82[2].Na základe kritérií stanovených v prvej a druhej zarážke článku 18 ods. 2 a v článku 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 by sa výrobná cena Spoločenstva na rybársky rok 2005 mala znížiť,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Na rybársky rok od 1. januára do 31. decembra 2005 sa orientačná cena ustanovená v článku 18 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 určuje v prílohe I k tomuto nariadeniu.Článok 2Na rybársky rok od 1. januára do 31. decembra 2005 sa výrobné ceny Spoločenstva stanovené v článku 26 ods. 1 nariadenia (ES) č. 104/2000 určujú v prílohe II k tomuto nariadeniu.Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2005.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa RadupredsedaPRÍLOHA I+++++ TABLE +++++PRÍLOHA II+++++ TABLE +++++Výrobné ceny Spoločenstva v prípade ostatných produktov uvedených v prílohe III k nariadeniu (ES) č. 104/2000 sa určujú prostredníctvom prevodných koeficientov stanovených v nariadení (EHS) č. 3510/82.LEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTNAME OF THE PROPOSAL :Proposal for a Council Regulation fixing the guide prices for the 2005 fishing year for fishery products listed in Annexes I and II and the Community producer price for the fishery products listed in Annex III to Regulation (EC) No 104/2000 on the common organisation of the markets in fishery and aquaculture productsABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Policy Area 11: FisheriesActivity ABB 11 02: Fisheries marketsBUDGET LINESBudget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- B.A lines)) including headings :11 02 01: Interventions in fishery products (18.200.000 € in the PDB 2005):Indicative breakdown:- Operational programmes: 6.800.000 € [3]- Community withdrawals: 3.000.000 €- Autonomous withdrawals and carry-overs: 2.200.000 €- Private storage aid: 350.000 €- Compensatory allowance for tuna: 1.700.000 €- Community carry-overs: 4.000.000 €- Technical assistance: 150.000 €Duration of the action and of the financial impact:Measures restricted to the 2005 fishing year (16.10.2004 – 16.10.2005)Since this is a price-fixing exercise, the impact on expenditure is indirect. The expenditure in question will largely depend on developments in the market situation and on quantities landed.Budgetary characteristics (add rows if necessary) :+++++ TABLE +++++SUMMARY OF RESOURCESFinancial ResourcesSummary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Total indicative financial cost of intervention+++++ TABLE +++++Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Compatibility with Financial Programming( Proposal is compatible with existing financial programming.( Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.( Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement[10] (i.e. flexibility instrument or revision of the financial perspective).Financial impact on Revenue( Proposal has no financial implications on revenue( Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:NB: All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.EUR million (to one decimal place)+++++ TABLE +++++CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESNeed to be met in the short or long termThe interventions concerning fishery products are carried out under the Common Fisheries Policy (CFP) in accordance with Article 34 of the Treaty. They aim at providing stability to the Community markets by preventing possible risks of crisis. In this context, appropriate price and supply policies are of utmost importance. The interest of the production and marketing chain and the need to strengthen the competitiveness of the sector in a context of globalisation must be taken into account. The objective of market stability together with the support to producers’ income can essentially be achieved through the different mechanisms of intervention on the markets, e.g. withdrawals, carry-over, compensatory allowance. The interest of the consumers must also be considered.Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe question of subsidiarity is not relevant to this proposal since Community intervention falls within the exclusive competence of the Community. The added value of Community intervention is directly related to the underlying arguments of the existence of a common organisation of the markets in fishery and aquaculture products.Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkThis proposal aims at the fixation of guide prices and Community producer price by the Council in accordance with Articles 18 and 26 of Council Regulation (EC) No 104/2000. The guide prices provide the basis for the subsequent fixing, by way of Commission Regulations, of the different parameters needed for the operation of the intervention mechanisms for the fishing year concerned. Similarly, the Community producer price forms the basis of the granting of the compensatory allowance for tuna which might be triggered depending on the development of prices on the world markets.In order to ensure the proper functioning of the common organisation of the markets in 2005, all regulations should be adopted before the end of 2004.Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[12] chosen for the implementation of the action.ٱ Centralised Management( Directly by the Commissionٱ Indirectly by delegation to:ٱ Executive Agenciesٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised management( With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:Most measures financed under the budget heading 11.02.01 are implemented in shared management with the EU Member States. However, the management of data notified by the Member States in accordance with Commission Regulation (EC) No 80/2001 is the sole responsibility of the Commission.MONITORING AND EVALUATIONMonitoring systemThe monitoring of the envisaged measures is ensured through the collection and the analysis of data notified by the Member States by way of the FIDES system in accordance with Commission Regulation (EC) No 80/2001.EvaluationEx-ante evaluationConsidering the specific nature of the proposal, namely the annual fixation of certain Community prices within the framework of the current common organisation of the markets for fishery and aquaculture products, an ex-ante evaluation as defined in Article 21 (1) of Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 laying down detailed rules for the implementation of the Financial Regulation is not required. Nevertheless, the Commission proposal is based on regular monitoring of interventions in previous fishing years and thorough analysis of the market situation for the relevant products.Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)Not relevant since the intervention measures for fishery products have not yet been subject to intermediary or ex-post evaluation.Terms and frequency of future evaluationIn accordance with Article 41 of Council Regulation (EC) No 104/2000, the Commission shall submit by 31 December 2005 to the Council and to the Parliament an evaluation report on the implementation of this Regulation.ANTI-FRAUD MEASURESThe anti-fraud measures are in conformity with the provisions laid down in Regulation (CE) No 104/2000 and, in particular, with the provisions laid down in Regulation (EEC) No 595/91 concerning irregularities and the recovery of sums wrongly paid.DETAILS OF RESOURCESObjectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)Description of tasks deriving from the actionSources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)( Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in questionOther Administrative expenditure included in reference amount (XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)+++++ TABLE +++++Calculation– Officials and Temporary agentsReference should be made to Point 8.2.1, if applicableCalculation– Staff financed under art. XX 01 02Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable+++++ TABLE +++++Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount[1] Ú. v. ES L 17, 21.1.2000, s. 22.[2] Ú. v. ES L 368, 28.12.1982, s. 27. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS)[pic]. 3899/92 (Ú. v. ES L 392, 31.12.1992, s. 24).[3] Aid not affected by the fixation of the guide prices[4] Differentiated appropriations[5] Non-differentiated appropriations hereafterplnené nariadením (EHS) č. 3899/92 (Ú. v. ES L 392, 31.12.1992, s. 24).[6] Aid not affected by the fixation of the guide prices[7] Differentiated appropriations[8] Non-differentiated appropriations hereafter referred to as NDA[9] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned[10] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.[11] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.[12] Does not affect tasks distribution and does not require additional posts[13] See points 19 and 24 of the Inter-institutional agreement.[14] Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6 years[15] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point[16] As described under Section 5.3[17] Cost of which is NOT covered by the reference amount[18] Does not affect administrative cost or staffing[19] Cost of which is NOT covered by the reference amount[20] Cost of which is included within the reference amount[21] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.[22] Specify the type of committee and the group to which it belongs.