CELEX: 21985A0226(02)
Language: it
Date: 1985-02-18 00:00:00
Title: Accordo tra la Comunità economica europea ed il Regno di Svezia in merito a tre azioni concertate nei settori del deterioramento dell' udito, della trombosi ed infermità, e dell' alimentazione

Avis juridique important

|

21985A0226(02)

Accordo tra la Comunità economica europea ed il Regno di Svezia in merito a tre azioni concertate nei settori del deterioramento dell' udito, della trombosi ed infermità, e dell' alimentazione  

Gazzetta ufficiale n. L 058 del 26/02/1985 pag. 0027 edizione speciale spagnola: capitolo 16 tomo 1 pag. 0224  edizione speciale portoghese: capitolo 16 tomo 1 pag. 0224 

*****ACCORDO  tra la Comunità economica europea ed il Regno di Svezia in merito a tre azioni concertate nei settori del deterioramento dell'udito, della trombosi ed infermità, e dell'alimentazione  LA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA,  in seguito denominata « Comunità »  da un lato, e  IL GOVERNO DEL REGNO DI SVEZIA,  in seguito denominato « Svezia »,  dall'altro,  CONSIDERANDO che una cooperazione europea nel settore della ricerca medica può apportare un efficace contributo al raggiungimento di un livello ottimale della salute individuale e collettiva;  CONSIDERANDO che con la decisione del 17 agosto 1982 il Consiglio delle Comunità europee ha adottato un programma settoriale di ricerca e sviluppo nel settore della medicina e della sanità pubblica - azione concertata (1982-1986) che comprende tre azioni concertate nei settori del deterioramento sensoriale, sottoprogetto deterioramento dell'udito, in seguito denominata « azione I. 2.2./1 », della trombosi e infermità, in seguito denominata « azione I.2.3 » e dell'alimentazione, in seguito denominata « azione III.1.1 »;  CONSIDERANDO che gli Stati membri della Comunità e la Svezia, in seguito denominati « Stati », hanno l'intenzione di eseguire, secondo le regole e le procedure applicabili ai loro programmi nazionali, la totalità o una parte delle ricerche di cui all'allegato A e sono disposti a farle entrare nell'ambito di un coordinamento che essi considerano di mutuo interesse;  considerando che il costo dell'esecuzione dei lavori di ricerca di cui all'allegato A negli Stati è stimato a 52 milioni di ECU,  HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:  Articolo 1  La Comunità e la Svezia, in seguito denominate « parti contraenti » partecipano per il periodo dal 1o gennaio 1984 al 31 dicembre 1986 alle azioni I.2.2/1, I.2.3 e III.1.1.  Le azioni consistono nel coordinare i programmi d'azioni concertate della Comunità con i corrispondenti programmi svedesi.  Le ricerche contemplate dal presente accordo sono enumerate nell'allegato A.  Gli Stati restano interamente responsabili delle ricerche effettuate dai loro istituti o organismi nazionali.  Articolo 2  La Commissione delle Comunità europee, in seguito denominata « Commissione » è responsabile del coordinamento.  Essa è assisstita in questo compito da capi progetto.  Articolo 3  Allo scopo di agevolare l'esecuzione delle azioni, il comitato generale di azione concertata e i comitati di azione concertata relativi a tali azioni, istituiti dalla decisione del Consiglio delle Comunità europee del 17 agosto 1982, sono ampliati in modo da comprendere la Svezia per ogni attività inerente alle azioni concertate oggetto del presente accordo.  Il mandato di detti comitati ampliati è definito nell'allegato B.  La Commissione assicura il segretariato dei comitati ampliati. Articolo 4  I contributi finanziari stimati delle parti contraenti alle spese di coordinamento per il periodo di cui all'articolo 1 ammontano a:  - azione I.2.2/1:  - 720 000 ECU per la Comunità,  - 72 000 ECU per la Svezia;  - azione I.2.3:  - 450 000 ECU per la Comunità,  - 45 000 ECU per la Svezia;  - azione III.1.1:  - 510 000 ECU per la Comunità,  - 51 000 ECU per la Svezia.  L'ECU è definita dal regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee e dalle disposizioni finanziarie adottate in applicazione di questo regolamento.  Le modalità che regolano il finanziamento del presente accordo sono fissate nell'allegato C.  Articolo 5  Le azioni I.2.2/1 e I.2.3 sono state oggetto di valutazione nel 1984 e l'azione III.1.1 lo sarà nel 1985.  Queste valutazioni possono condurre la Commissione a presentare, dopo aver consultato il comitato generale ampliato, una proposta di revisione secondo le procedure appropriate.  Articolo 6  Gli Stati e la Commissione si scambiano regolarmente tutte le informazioni utili riguardanti l'esecuzione delle ricerche oggetto del presente accordo. Gli Stati forniscono alla Commissione tutte le informazioni necessarie ai fini del coordinamento. Essi si sforzano anche di comunicare alla Commissione le informazioni riguardanti le ricerche simili, progettate o eseguite da organismi non soggetti alla loro autorità. Tutte le informazioni sono trattate come riservate se lo Stato che le comunica lo richiede.  Al termine del programma la Commissione, d'intesa con il comitato generale ampliato, trasmette agli Stati una relazione di sintesi sull'esecuzione e sui risultati del programma, in particolare per renderli accessibili, quanto prima, alle imprese, alle istituzioni ed altri organismi interessati, in particolare sul piano sociale.  Articolo 7  1. Il presente accordo entra in vigore il giorno della sua firma.  2. Durante i dodici mesi successivi alla data in cui è entrato in vigore, il presente accordo è aperto all'adesione totale e parziale degli altri Stati europei che hanno partecipato alla conferenza ministeriale tenutasi a Bruxelles il 22 e 23 novembre 1971. Gli strumenti di adesione sono depositati presso il segretariato generale del Consiglio delle Comunità europee.  Lo Stato che aderisce al presente accordo diventa parte contraente ai sensi dell'articolo 1 dal giorno del deposito dello strumento di adesione e i riferimenti all'espressione « Svezia » di cui al presente accordo devono essere interpretati come riferimenti che riguardano anche questo Stato aderente. Ogni Stato aderente contribuisce alle spese di coordinamento alle condizioni previste all'articolo 4 per la Svezia.  3. Il segretariato generale del Consiglio delle Comunità europee notifica a ciascuna parte contraente l'avvenuto deposito degli strumenti di adesione di cui al paragrafo 2.  Articolo 8  Il presente accordo si applica, da un lato, ai territori in cui è applicabile il trattato che istituisce la Comunità economica europea, alle condizioni in esso previste e, dall'altro, al territorio del Regno di Svezia.  Articolo 9  Il presente accordo, redatto in un unico esemplare in lingua danese, francese, greca, inglese, italiana, olandese e tedesca, tutti i testi facenti ugualmente fede, è depositato negli archivi del segretariato generale del Consiglio delle Comunità europee, che ne trasmette una copia certificata conforme a ciascuna delle parti contraenti.  ALLEGATO  A  RICERCHE OGGETTO DELL'ACCORDO  Azione I.2.2. Deterioramento sensoriale  Sotto progetto relativo al deterioramento dell'udito (I.2.2/1) e comprendente essenzialmente i temi R & S seguenti: esami obiettivi neurofisiologici, istopatologia funzionale dell'organo audiovestibolare umano, stimolazione artificiale dell'udito e prevenzione, diagnosi precoce e riabilitazione della menomazione dell'udito del bambino.  Azione I.2.3. Trombosi e infermità  Accertamento della tendenza alla trombosi tramite lo sviluppo e la standardizzazione di campioni di plasma sanguigno proveniente dai trombociti dalla coagulazione e dalla fibrinolisi e tramite l'esame del loro valore prognostico per la trombosi negli studi clinici prospettivi.  Azione III.1.1. Alimentazione  Sviluppo e miglioramento di metodi specifici per lo studio degli alimenti e l'identificazione di predisposizioni individuali all'ipertensione arteriosa e ad affezioni del tubo digestivo; studi biologici e/o epidemiologici sulla prevalenza di tali malattie, sui fattori ambientali connessi e sulle misure preventive.  ALLEGATO  B  MANDATO DEI COMITATI AMPLIATI  I. Comitato generale ampliato di azione concertata  1. Il comitato generale:  - contribuisce alla realizzazione ottimale del programma, dando il proprio parere su tutti gli aspetti dello stesso;  - si sforza di integrare le parti delle attività nazionali di ricerca comprese nell'accordo in un progetto di coordinamento a livello delle parti contraenti;  - coordina nell'ambito del programma definito nell'allegato A dell'accordo la realizzazione, il proseguimento ed eventualmente la conclusione anticipata di progetti che formano i settori di ricerca del presente programma, in funzione delle necessità che si presentano o dei risultati delle valutazioni periodiche;  - fornisce orientamenti ai comitati ampliati d'azione concertata;  - consiglia la Commissione sulla distribuzione dei fondi per il coordinamento, il sostegno delle infrastrutture centralizzate, i bisogni urgenti in settori critici e per le attività esplorative, al fine di preparare i futuri programmi.  2. Le relazioni e i pareri del comitato generale ampliato sono trasmessi alle parti contraenti. La Commissione trasmette tali pareri al comitato pr la ricerca scientifica e tecnica (CREST).  II. Comitato ampliato di azione concertata  1. Il comitato:  - assiste il comitato generale ampliato nei suoi compiti di gestione, garantendo l'esecuzione scientifica e tecnica di tutti i progetti attribuitigli, conformemente alle sue competenze;  - valuta i risultati dell'azione e trae conclusioni quanto alla loro applicazione;  - assicura lo scambio di informazioni di cui all'articolo 6, primo comma;  - si tiene informato delle ricerche nazionali effettuate nei settori dei progetti, ed in particolare degli sviluppi tecnico-scientifici che ne possono influenzare l'esecuzione;  - fornisce orientamenti al capo progetto.  2. Le relazioni e i pareri del comitato sono trasmessi al comitato generale ampliato e alla Commissione.  3. Il capo progetto assiste alle riunioni del comitato senza diritto di voto.  ALLEGATO  C  MODALITÀ DI FINANZIAMENTO  Articolo 1  Il presente allegato fissa le modalità di finanziamento di cui all'articolo 4 dell'accordo.  Articolo 2  All'inizio di ogni esercizio, la Commissione invia alla Svezia una richiesta di fondi corrispondenti alla sua partecipazione alle spese annuali di coordinamento previste dall'accordo, calcolata in proporzione agli importi fissati all'articolo 4 dell'accordo.  Questo contributo è espresso sia in ECU che nella moneta della Svezia; il valore dell'ECU è definito nel regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee e fissato alla data della richiesta di fondi.  Il totale di questi contributi copre oltre alle spese vere e proprie di coordinamento, le spese di viaggio e di soggiorno dei delegati presso il comitato.  La Svezia versa il contributo annuale alle spese di coordinamento previsto dall'accordo all'inizio di ogni anno e non oltre il 31 marzo. In caso di ritardato versamento, la Svezia deve pagare un interesse al tasso di sconto più alto applicato negli Stati il giorno della scadenza. Tale tasso è aumentato di 0,25 punti per ogni mese di ritardo. Il tasso così aumentato è applicabile a tutto il periodo del ritardo. Tuttavia è possibile esigere questo interesse solo se il versamento è effettuato più di 3 mesi dopo l'invio della richiesta di fondi da parte della Commissione.  Articolo 3  I fondi versati dalla Svezia vengono iscritti rispettivamente a credito delle tre azioni come entrate di bilancio destinate ad una voce prevista nello stato delle entrate del bilancio generale delle Comunità europee (sezione Commissione).  Articolo 4  Lo scadenzario previsionale delle spese di coordinamento di cui all'articolo 4 dell'accordo è riportato in allegato.  Articolo 5  Il regolamento finanziario applicabile al bilancio generale delle Comunità europee si applica alla gestione dei fondi.  Articolo 6  Dopo la chiusura di ogni esercizio, viene stabilita e trasmessa alla Svezia, per informazione, una situazione dei fondi relativa alle azioni.  Allegato  all'allegato C  SCADENZARIO PREVISIONALE DELLE SPESE DI COORDINAMENTO RELATIVE ALLE AZIONI  Voce di bilancio 7325 « Medical Research »  Azioni: I.2.2/1  I.2.3  III.1.1  1,2.3,4.5,6.7,8 //   //   //   //   //   // 1984  // 1985-1986  // Totale  //   //   //  1,2.3.4.5.6.7.8 //  // SI  // SP  // SI  // SP  // SI  // SP  // I. Preventivo iniziale delle necessità globali  //   //   //   //   //   //  //  1.2.3.4.5.6.7.8 // I.2.2/1.  // Deterioramento dell'udito  // 240 000  // 240 000  // 480 000  // 480 000  // 720 000  // 720 000  // I.2.3.  // Trombosi e infermità  // 150 000  // 150 000  // 300 000  // 300 000  // 450 000  // 450 000  // III.1.1.  // Alimentazione  // 170 000  // 170 000  // 340 000  // 340 000  // 510 000  // 510 000  //   //   //   //  //   //   //   //   //   // Totale  // 560 000  // 560 000  // 1 120 000  // 1 120 000  // 1 680 000  // 1 680 000  //  //   //   //   //   //   //  1,2.3.4.5.6.7.8 // II. Preventivo riveduto delle spese, tenuto conto delle necessità supplementari derivanti dall'adesione della Svezia  //   //  //   //   //   //   //  1.2.3.4.5.6.7.8 // I.2.2/1.  // Deterioramento dell'udito  // 24 000  // 24 000  // 48 000  // 48 000  // 72 000  // 72 000  // I.2.3.  // Trombosi e infermità  // 15 000  // 15 000  // 30 000  // 30 000  // 45 000  // 45 000  // III.1.1.  // Alimentazione  // 17 000  // 17 000  // 34 000  // 34 000  // 51 000  // 51 000  //   //   //  //   //   //   //   //   //   // Nuovo totale  // 616 000  // 616 000  // 1 232 000  // 1 232 000  // 1 848 000  // 1 848 000  //   //   //   //   //   //   //  1,2.3.4.5.6.7.8 // III. Differenza tra I e II da coprire con contributi della Svezia  // 56 000  // 56 000  // 112 000  // 112 000  // 168 000  // 168 000  //   //   //   //   //   //   //  SI = stanziamenti di impegno.  SP = stanziamenti di pagamento.