CELEX: 62009CO0024
Language: mt
Date: 2010-03-11 00:00:00
Title: Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (ir-Raba' Awla) tal-11 ta' Marzu 2010.#Djurgården-Lilla Värtans Miljöskyddsförening vs AB Fortum Värme samägt med Stockholms stad.#Talba għal deċiżjoni preliminari: Högsta domstolen - l-Iżvezja.#L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 104(3,) tar-Regoli tal-Proċedura - Direttiva 85/337/KE - Stima tal-effetti ta' ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent - Direttiva 96/61 - Prevenzjoni u tnaqqis integrati tat-tniġġis - Parteċipazzjoni tal-pubbliku fit-teħid ta' deċiżjonijiet fi kwistjonijiet ambjentali - Dritt ta' appell mid-deċiżjonijiet dwar permess għal żvilupp għal proġetti li x'aktarx ikollhom effetti sinjifikattivi fuq l-ambjent.#Kawża C-24/09.

Digriet tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) tal-11 ta’ Marzu 2010 – Djurgården-Lilla Värtans Miljöskyddsförening vs Fortum
            Värme samägt med Stockholms stad
      (Kawża C-24/09)
      “L-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 104(3) tar-Regoli tal-Proċedura – Direttiva 85/337/KE – Evalwazzjoni tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent – Direttiva 96/61 – Prevenzjoni u tnaqqis integrati tat-tniġġis – Parteċipazzjoni tal-pubbliku fit-teħid ta’ deċiżjonijiet fi kwistjonijiet ambjentali – Dritt ta’ appell mid-deċiżjonijiet dwar permess għal żvilupp għal proġetti li x’aktarx ikollhom effetti sinjifikattivi fuq
         l-ambjent”
      
      1.                     Ambjent - Evalwazzjoni tal-effetti ta’ ċerti proġetti fuq l-ambjent -Direttivi 85/337, 96/61 u 2008/1 (Direttiva tal-Parlament
            Ewropew u tal-Kunsill 2008/1, Artikolu 2(15) u (16); Direttivi tal-Kunsill 85/337, kif emendata bid-Direttiva 2003/35, Artikoli
            1(2) u 10a, u 96/61 kif emendata bid-Direttiva 2003/35, Artikoli 2(14) u 15a) (ara l-punti 20-23 u d-dispożittiv 1)
      2.                     Ambjent - Evalwazzjoni tal-effetti ta’ ċerti proġetti fuq l-ambjent - Direttivi 85/337, 96/61 u 2008/1 (Direttiva tal-Parlament
            Ewropew u tal-Kunsill 2008/1, Artikolu 16; Direttivi tal-Kunsill 85/337, kif emendata bid-Direttiva 2003/35, Artikolu 10a,
            u 96/61, kif emendata bid-Direttiva 2003/35, Artikolu 15a) (ara l-punti 27-29, 31 u d-dispożittiv 2)
      Suġġett 
      Talba għal deċiżjoni preliminari - Högsta domstolen - Interpretazzjoni tal‑Artikoli 1(2), 6(4) u 10a tad-Direttiva tal-Kunsill
         85/337/KEE, tas-27 ta’ Ġunju 1985, dwar l‑istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l‑ambjent (ĠU Edizzjoni
         Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 1, p.248), kif emendata bid-Direttiva 2003/35/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill,
         tas-26 ta’ Mejju 2003, li tipprovdi għall-parteċipazzjoni pubblika rigward it-tfassil ta’ ċerti pjani u programmi li għandhom
         x’jaqsmu mal-ambjent, u li temenda, rigward il-parteċipazzjoni pubblika u l-aċċess għall-ġustizzja, id-Direttivi tal‑Kunsill
         85/337/KEE u 96/61/KE – Dikjarazzjoni tal-Kummissjoni (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 7, p. 466) – Interpretazzjoni
         tal-Artikoli 2(14) u 15a, tad-Direttiva tal-Kunsill 96/61/KE, tal-24 ta’ Settembru 1996, dwar il-prevenzjoni u l-kontroll
         integrat tat-tniġġis (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 15, Vol. 3, p.80), kif emendata bid-Direttiva 2003/35/KE –
         Leġiżlazzjoni nazzjonali li tippermetti lill-assoċjazzjonijiet lokali mingħajr skop ta’ lukru li jipparteċipaw fil‑proċedura
         preliminari ta’ permess ta’ attivitajiet li huma ta’ periklu għall- ambjent, iżda li tissuġġetta d-dritt ta’ tali assoċjazzjonijiet
         li jappellaw deċiżjonijiet ta’ permess għall-kundizzjoni li jkollhom bħala għan statutorju l‑protezzjoni tal-ambjent, li jkunu
         jeżerċitaw attività matul tal-inqas tliet snin u li jkollhom mhux inqas minn 2000 membru.
      
      Dispożittiv
      1)         Il-membri tal-pubbliku kkonċernat, fis-sens tal-Artikoli 1(2) u 10a tad‑Direttiva tal-Kunsill 85/337/KEE, tas-27 ta’ Ġunju
         1985, dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent, kif emendata bid-Direttiva 2003/35/KE
         tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-26 ta’ Mejju 2003, kif ukoll fis-sens tal-Artikoli 2(14) u 15a tad-Direttiva tal‑Kunsill
         96/61/KE, tal-24 ta’ Settembru 1996, dwar il-prevenzjoni u l‑kontroll integrat tat-tniġġis, kif emendat bid-Direttiva 2003/35,
         liema dispożizzjonijiet ġew riprodotti fl-Artikoli 2(15) u 16 tad-Direttiva 2008/1/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill,
         tal-15 ta’ Jannar 2008, dwar il-prevenzjoni u l-kontroll integrati tat-tniġġiż, għandhom ikunu jistgħu jippreżentaw rikors
         kontra deċiżjoni li permezz tagħha, tribunal, li jappartjeni għall-organizzazzjoni ġudizzjarja ta’ Stat Membru, ikun iddeċieda
         dwar talba għal permess ta’ proġett, ikun liema jkun ir-rwol li seta’ kellhom fl-eżami ta’ din it-talba, billi jkunu ħadu
         sehem fil-proċedura quddiem dan it-tribunal u billi jkunu sostnew il-pożizzjoni tagħhom f’din l‑okkażjoni.
      
      2)         L-Artikoli 10a tad-Direttiva 85/337, kif emendata bid-Direttiva 2003/35, u 15a tad-Direttiva 96/61, kif emendata bid-Direttiva
         2003/35, liema dispożizzjoni ġiet riprodotta fl-Artikolu 16 tad-Direttiva 2008/1, jipprekludu dispożizzjoni ta’ leġiżlazzjoni
         nazzjonali li tirriżerva d-dritt li jitressaq rikors kontra deċiżjoni li tirrigwarda operazzjoni li tidħol fil-kamp ta’ applikazzjoni
         tad-Direttivi 85/337, kif emendata bid-Direttiva 2003/35, u 96/61, kif emendata bid-Direttiva 2003/35, rispettivament, biss
         għal assoċjazzjonijiet għall-protezzjoni tal-ambjent li jkollhom mhux inqas minn 2 000 membru.