CELEX: 31977R0121
Language: it
Date: 1977-01-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 121/77 della Commissione, del 21 gennaio 1977, relativo alla vendita a prezzi fissati forfettariamente in anticipo di talune carni bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento

N. L 19 / 30                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   22 . 1 . 77
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 121 /77 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 21 gennaio 1977
               relativo alla vendita a prezzi fissati forfettariamente in anticipo di talune carni
                                 bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                                                      Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazzione                     1 . Durante il periodo dal 24 gennaio al 4 febbraio
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),               1977 l'organismo di intervento danese vende fino a
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 568 /                 2 000 tonnellate e l'organismo di intervento irlandese
76 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,                   vende     fino  a   1 500    tonnellate di   carni  disossate
                                                                    secondo il regolamento (CEE) n . 2630/75 .
considerando che il regolamento (CEE) n . 79/75 della
Commissione, del 14 gennaio 1975 (3), modificato da                  2. Le qualità ed i prezzi di queste carni sono indi­
ultimo dal regolamento (CEE) n . 454/76 (4), ha indetto              cati nell'allegato I.
una gara mensile per la vendita di carni bovine dissos­
sate detenute dagli organismi d'intervento ; che i quan­             3. Le vendite hanno luogo secondo gli articoli da 2
titativi di carne messi in gara non sono stati aggiudi­              a 5 del regolamento (CEE) n . 216/69 e le disposizioni
cati per intero ;                                                    del presente regolamento.
considerando che è opportuno porre in vendita i quan­
titativi residui di carni disossate secondo il regola­               4. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
mento (CEE) n . 1315/74 della Commissione, del 28                    e luoghi di magazzinaggio, rivolgendosi agli indirizzi
maggio 1974, relativo al disossamento delle carni                    indicati nell'allegato II .
bovine prese in carico dagli organismi d'intervento (5),
e secondo il regolamento (CEE) n . 2630/75 della
Commissione, del 16 ottobre 1975, relativo al disossa­                                        Articolo 2
mento delle carni bovine prese in carico dagli orga­
nismi d'intervento (6), abrogando il regolamento (CEE)               In deroga all'articolo 5, paragrafo 1 , del regolamento
n . 1315/74 ;                                                        (CEE) n . 216/69, il prezzo viene pagato via via che le
                                                                     merci escono dal deposito, proporzionalmente ai
considerando che è pertanto opportuno mettere in                     quantitativi ritirati ed al più tardi il giorno precedente
vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo,              ogni ritiro.
talune carni bovine disossate conformemente agli arti­
coli da 2 a 5 del regolamento (CEE) n . 216/69 della
Commissione, del 4 febbraio               1969 , relativo alle
modalità di applicazione per lo smaltimento delle                    In deroga ali articolo 4, paragrafo 5, del regolamento
carni bovine congelate acquistate dagli organismi                    (CEE) n . 216/69 , se i quantitativi disponibili presso un
d'intervento (7), introducendo tuttavia alcune disposi­              organismo d'intervento sono inferiori a quelli per i
zioni derogatorie che si rendono necessarie soprattutto              quali siano state presentate domande d'acquisto il
in materia di pagamento delle merci ;                                giorno d'entrata in vigore del presente regolamento,
                                                                     dette domande si considerano presentate simultanea­
considerando che durante le operazioni di ritiro                     mente .
 dall'ammasso possono verificarsi casi di forza
 maggiore ; che è pertanto opportuno dare agli orga­
 nismi d'intervento la possibilità di prendere in tal caso                                    Articolo 4
 le misure necessarie ;
 considerando che le misure previste dal presente rego­               Se, per causa di forza maggiore, l'acquirente non può
 lamento sono conformi al parere del comitato di                      rispettare i termini di presa in consegna, l'organismo
                                                                      d'intervento stabilisce le misure che ritiene necessarie
getione per le carni bovine,                                          in considerazione della circostanza addotta.
(')  GU  n. L  148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24.
(*)  GU  n. L 67 del 15. 3 . 1976, pag. 28 .
 (3) GU  n. L  10 del 15 . 1 . 1975, pag. 9.                                                  Articolo 5
(4)  GU  n. L 53 del 28 . 2. 1976, pag. 77.
 (5) GU  n. L  144 del 29 . 5. 1974, pag. 11 .
 (6) GU  n. L 268 del 17. 10. 1975, pag. 16.                          Il presente regolamento entra in vigore il 24 gennaio
 (7) GU  n. L 28 del 5 . 2. 1969, pag. 10 .                           1977 .
 ---pagebreak--- 22. 1 . 77                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 19/31
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri .
           Fatto a Bruxelles, il 21 gennaio 1977.
                                                                     Per la Commissione
                                                                       Il Vicepresidente
                                                                      Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- N. L 19 / 32                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       22. 1 . 77
                      ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimes en unites de compte par tonne — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di ven­
dita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                          prices, expressed in units of account per tonne — Salgspriser udtrykt i RE/ton
1 . DANMARK                                   Ungtyre           Tyre         Stude              Kvier        Køer           Køer med
                                                               prima                                                       kalvetænder
                                           1 . kvalitet        kvalitet  1 . kvalitet       1 . kvalitet 1 . kvalitet       1 . kvalitet
     Mørbrad                                            4 765                         4 452                           4 400
     Fileter                                            2615                          2 465                           2 265
     kød af bagfjerdinger (med
     undtagelse af fileter og
     mørbrad)                                           2 200                         2 200                           2018
     Udbenede forfjerdinger'                            1 900                         1 800                           1 750
     Slag og bryst                                      1 575                         1 575                           1 475
2. IRELAND (a)                                          Cows                                             Steers 1, 2 and Heifers 2
     Fillets                                            4 000                                                         5 800
     Striploins                                         2 400                                                         2 837
     Insides                                                                                                          2 450
     Outsides                                                                                                         2 392
     Knuckles                                                                                                         2 281
     Rumps                                                                                                            2419
     Hindquarters (excluding fil­
     lets and striploins)                               1 865
     Cube rolls                                         2 425                                                         2 862
     Forequarters (excluding cube
     rolls)                                             1 640                                                         1 760
     Plates and flanks                                  1 300                                                         1 300
     Brisket                                             1 217                                                        1 300
     Shins and shanks                                    1 563                                                        1 750
 (a) Désossé après le 17 octobre 1975 .
 (a) Entbeint nach dem 17 . Oktober 1975 .
 (a) Disossate dopo il 17 ottobre 1975 .
 (a) Uitgebeend na 17 oktober 1975 .
 (a) Boned after 17 October 1975 .
 (a) Udbenet efter den 17 . oktober 1975 .
 ---pagebreak--- 22 . 1 . 77                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        N. L 19/33
              ANNEXE li — ANHANG II — ALLEGA TO U — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
            Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
            zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                            intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
            DANMARK :                 Direktoratet for markedsordningerne,
                                      EF-Direktoratet,
                                      Frederiksborggade 18 ,
                                       1360 København K,
                                      Tlf. (01 ) 154130, Telex 15137 Dk.
            IRELAND :                 Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                      Kildare Street,
                                      Dublin 2,
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118 .