CELEX: 31979R0395
Language: da
Date: 1979-02-28 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 395/79 af 28. februar 1979 om fastsættelse for perioden 1. januar - 31. marts 1979 af visse midlertidige foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, der skal finde anvendelse på fartøjer, som fører norsk flag

1 . 3 . 79                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 51 / 1
                                                            I
                                    (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 395/79
                                                 af 28 . februar 1979
               om fastsættelse for perioden 1 . januar — 31 . marts 1979 af visse midlertidige for­
               anstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, der skal finde an­
                                    vendelse på fartøjer, som fører norsk flag
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                        i henhold til denne overenskomst har Fællesskabet,
FÆLLESSKABER HAR —                                             Norge og Sverige konsulteret hinanden vedrørende
                                                               regulerende foranstaltninger for fiskeriet i det område,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det            som er omfattet af overenskomsten ;
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 103,
                                                               i denne forbindelse har parterne ligeledes konsulteret
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                                                               hinanden vedrørende regulerende foranstaltninger for
                                                               visse fiskebestande i et område, som er omfattet af så­
ud fra følgende betragtninger :
                                                               vel Skagerrak som Kattegat ;
Rådet vedtog den 3 . november 1976 en række resolu­
tioner om visse eksterne og interne aspekter af den            under disse konsultationer er delegationerne blevet
fælles fiskeripolitik ;                                        enige om at henstille til deres respektive myndighe­
                                                               der, at der indføres fangstbegrænsninger for visse arter
Fællesskabet og kongeriget Norge har forhandlet en             i disse områder ;
rammeaftale om fiskeri ;
Kommissionen har forelagt Rådet aftalen til godken­            de foreslåede fangstbegrænsninger omfatter for hver
delse ;                                                        part kvoter, som ikke fordeles mellem parternes fiskeri­
                                                               zoner ;
Fællesskabet og Norge har ført konsultationer vedrø­
rende deres gensidige fiskeritildelinger for 1979 ;            i fiskeriaftalen af 1964 mellem Det forenede Konge­
                                                               rige og Norge fastsættes det, at norke fartøjer kan fiske
under disse konsultationer blev delegationerne enige           efter pighaj og brugde i visse områder mellem 6 og 12
om at henstille til deres respektive myndigheder, at de        sømil fra Det forenede Kongeriges basislinjer ;
fastsætter visse fangstkvoter for 1979 for den anden
parts fartøjer ;                                               arrangementerne med Norge omfatter hele året 1979,
                                                               men det forekommer hensigtsmæssigt, indtil resultatet
delegationer fra Fællesskabet og Canada er blevet              af de indledte nødvendige forhandlinger foreligger, at
enige om at henstille til deres myndigheder, at de             fastlægge foranstaltninger for norsk fiskeri for perio­
samordner deres afgørelser om tildelingerne til tredje­        den fra 1 . januar til 31 . marts 1979 ;
lande af visse fælles bestande af fisk og rejer i Davis­
strædet og Baffinbugten ;                                      norske fartøjers fiskeri i Fællesskabets fiskerizone er til­
                                                               ladt indtil den 28 . februar 1979 i henhold til Rådets
de to delegationer er blevet enige om at henstille til
deres myndigheder, at de tildeler Norge 5 016 tons af          forordning (EØF) nr. 3150/78 (');
den nævnte fælles bestand af rejer, hvoraf en bestemt
andel skal fanges i fællesskabszonen ;                         for at undgå en afbrydelse i Fællesskabets og Norges
                                                               gensidige fiskeri er det nødvendigt, at Fællesskabet
i overenskomsten af 19 . december 1966 mellem Dan­             inden den 28 . februar 1979 vedtager en ny ordning,
mark, Norge og Sverige om gensidig adgang til fiskeri          som gør det muligt for norske fartøjer at fiske i Fælles­
i Skagerrak og Kattegat fastsættes det, at hver af de          skabets fiskerizone i henhold til de arrangementer, der
kontraherende parter tillader fartøjer fra de to andre         blev opnået enighed om under ovennævnte konsulta­
lande at drive fiskeri i dens fiskerizone i Skagerrak og       tioner ;
en del af Kattegat uden for en afstand af 4 sømil fra
basislinjerne ;                                                (') EFT nr. L 374 af 30 . 12. 1978, s. 9.
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /2                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   1 . 3 . 79
med henblik pa at overholde denne frist er det nød­           foranstaltninger og øvrige bestemmelser, der gælder
vendigt at indføre nævnte ordning som midlertidige            for fiskeriet i de i artikel 1 omhandlede zoner.
foranstaltninger i henhold til traktatens artikel 103
under forudsætning af, at de på et senere tidspunkt
optages i den fælles landbrugspolitik —                       2. De i stk. 1 omhandlede fartøjer fører en logbog,
                                                              hvori følgende oplysninger indføres :
                                                              — ved fiskeri i andre områder end division XIV som
                                                                    defineret af Det internationale Havundersøgelses­
                                                                    råd (ICES) og zone 0 + 1 som defineret i bilaget
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                       til konventionen om oprettelse af Den nordvestat­
                                                                    lantiske Fiskerikommission (ICNAF), de i bilag III
                                                                    anførte oplysninger,
                                                              — ved fiskeri i ICES-division XIV og ICNAF-zone 0
                                                                     + 1 , de i bilag V anførte oplysninger.
                          Artikel 1
                                                              3.       De i stk. 1 omhandlede fartøjer fremsender til
1.     Fiskeri fra fartøjer, der fører norsk flag, i de af    Kommissionen :
medlemsstaternes 200-sømile fiskerizoner i Nordsøen,
Skagerrak, Kattegat, Østersøen, Labrador Sea, Davis­          — ved fiskeri i andre områder end ICES-division XIV
strædet, Baffinbugten og Atlanterhavet nord for                     og Illa samt ICNAF-zone 0 + 1 , de i bilag IV an­
43° 00' N, efter de arter, der er omhandlet i bilag I, er           førte oplysninger,
tilladt i perioden fra 1 . januar — 31 . marts 1979 inden
for de geografiske og mængdemæssige begrænsninger,            — ved fiskeri i ICES-division XIV og ICNAF-zone 0
der er fastlagt i samme bilag, og under overholdelse af              + 1 , de i bilag VI anførte oplysninger.
de i denne forordning fastsatte betingelser.
                                                              Disse oplysninger fremsendes efter de regler, der er
2.     Fiskeri, der er tilladt i henhold til stk. 1 , ma kun  fastlagt i det pågældende bilag.
ske i de dele af 200-sømile fiskerizonen, som ligger
mere end 1 2 sømil fra de basislinjer, hvorfra medlems­
staternes territorialfarvande måles, med følgende und­
tagelser :                                                    4. Registreringsbogstaver og -tal for de i stk. 1
                                                              nævnte fartøjer skal tydeligt anføres på begge sider af
                                                              fartøjets forstævn.
a) fiskeri i Skagerrak er tilladt uden for en afstand af 4
    sømil fra Danmarks basislinjer ;
b) fiskeri efter pighaj og brugde er tilladt i de områ­
    der, som er fastlagt i bilag II .                                                    Artikel 3
3 . Uanset stk. 1 er uundgåelige bifangster af arter,          1.      Fiskeri inden for ICES-division XIV og ICNAF
for hvilke der i en zone ikke er opstillet kvoter, tilladt    zone 0 + 1 , inden for rammerne af kvoterne i artikel
inden for de grænser, der er fastsat i de bevarende for­       1 , er betinget af, at der om bord forefindes en af Kom­
anstaltninger, som gælder for den pågældende zone.            missionen på Fællesskabets vegne udstedt licens, og
                                                              af, at de i licensen fastsatte betingelser er overholdt.
                                                               Dog kan højst otte fartøjer med licens samtidig op­
4. Bifangster i en given zone af arter, for hvilke der        holde sig i de nævnte områder med henblik på fiskeri
i denne zone er opstillet kvoter, fratrækkes den pågæl­       af helleflynder, hellefisk og rødfisk.
dende kvote .
                                                               2.      Det antal licenser, som kan udstedes med hen­
                                                               blik på stk. 1 , herunder de licenser, som forbliver gyl­
                           Artikel 2                           dige i overensstemmelse med stk. 5, begrænses til :
                                                               a) 13 til fiskeri af helleflynder, hellefisk og rødfisk ;
 1 . Fartøjer, der fisker inden for de i artikel 1 fast­
 satte kvoter, skal overholde de bevarelses- og kontrol­       b) 25 til fiskeri af dybhavsrejer (pandalus borealis).
 ---pagebreak---   1 . 3 . 79                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 51 /3
  3. Hver licens gælder for et enkelt fartøj . Hvis flere                                 Artikel 5
  fartøjer fisker i Fællesskab, skal hvert af disse fartøjer     Fiskeri af makrel for de i artikel 1 nævnte kvoter i
  have en licens.
                                                                 ICES-division IV syd for 60° N er forbudt.
  4. Licenser kan annulleres med henblik på udste­                                        Artikel 6
  delse af nye licenser. Annulleringen får virkning fra          Fiskeri for de i artikel 1 nævnte kvoter af lange, byrke­
  den dato, på hvilken licensen gives tilbage til Kommis­        lange, brosme, hellefisk, helleflynder og rødfisk må
  sionen .
                                                                 kun ske ved hjælp af langline.
  5.      Licenser, der er udstedt i henhold til Rådets for­                              Artikel 7
  ordning (EØF) nr. 2301 /78 af 29 . september 1978 om           Fiskeri i Skagerrak under de i artikel 1 nævnte kvoter
  fastsættelse af det antal licenser med henblik på fiskeri      sker på følgende betingelser :
  inden for medlemsstaternes 200-sømile fiskerizoner,
  der kan udstedes til fartøjer, som fører norsk flag ( 1 ),     1 . Direkte fiskeri efter sild er forbudt fra 1 . januar til
                                                                     31 . marts 1979 .
  forbliver gyldige indtil senest den 31 . marts 1979, så­
  fremt de norske myndigheder anmoder herom .                    2. Direkte fiskeri efter sild til andet formål end kon­
                                                                     sum er forbudt.
                            Artikel 4
                                                                 3 . Anvendelse af trawl og snurpenot ved fangst af pela­
                                                                     giske fiskearter er forbudt fra lørdag kl . 24.00 til
  Ved indgivelse til Kommissionen af ansøgning om li­                søndag kl . 24.00 .
  cens skal følgende oplysninger anføres :                                                Artikel 8
  a)  fartøjets navn,                                            Medlemsstaternes kompetente myndigheder træffer
  b)  registreringsnummer,                                       passende foranstaltninger for at sikre denne forord­
                                                                 nings overholdelse, herunder regelmæssig inspektion
  c)  ydre identifikationsbogstaver og -tal,                     af fartøjerne.
  d)  registreringshavn,
                                                                                          Artikel 9
  e)  ejerens eller befragterens navn og adresse,
  f)  bruttoregistertonnage og længde overalt,                   Hvis det på behørig vis konstateres, at det er sket en
                                                                 overtrædelse, giver medlemsstaterne straks Kommissio­
  g)  maskinkraft,                                               nen underretning om det pågældende fartøjs navn og
  h)  kaldesignal og radiofrekvens,                              om de foranstaltninger, de eventuelt har truffet.
  i)  fangstmetode,                                                                      Artikel 10
  j)  fiskeriområde,                                             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
  k)  arter, der vil blive fisket efter,                         gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
1 1)  periode, for hvilken der søges om licens.                  Den finder anvendelse fra 1 . januar til 31 . marts 1979 .
                 Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                 medlemsstat.
                 Udfærdiget i Bruxelles, den 28". februar 1979 .
                                                                             På Rådets vegne
                                                                               J. LE THEULE
                                                                                  Formand
  f1) EFT nr. L 276 af 30 . 9. 1978, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /4                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                    U 3 . 79
                                                                            BILAG I
                                                                         Fangstkvoter
                                Art                               Område, hvor fiskeri er tilladt                              Mængde
                                                                                                                                 (tons)
            Sild                                             Skagerrak (')                                                      1 725 (2 ) (3)
            Makrel                                           ICES IV og Skagerrak (>)                                         80 000 («)
                                                             ICES Via (5) + Vild, e, f, h                                     35 000
            Hestemakrel                                      ICES IV, Via p), + Vild, e, f, h                                  5 000
            Brisling                                         ICES IV                                                          71 000
                                                             Skagerrak (*)                                                    12 000 (3 )
            Torsk                                            ICES IV                                                           6 000
                                                             Skagerrak (')                                                         500 (J)
            Kuller                                           ICES IV                                                           3 000
                                                             Skagerrak (')                                                         400 (3 )
            Sej                                              ICES IV og Skagerrak (')                                         12 500
            Hvilling                                         ICES IV                                                           3 500
                                                             Skagerrak (')                                                         400 (3 )
            Rødspætte                                        ICES IV                                                            1 000
                                                             Skagerrak (')                                                         200 (3 )
            Tobis, spærling / blåhvilling                    ICES IV                                                          50 000 (<>)
            Blåhvilling                                      ICES II, Via (5), VIb, VII (7),
                                                             XIV                                                            125 000
            Lange, byrkelange og brosme                      ICES    IV,   VI,  VII                                           20 000
            Pighaj                                           ICES    IV,   VI,  VII                                           12 500 (8)
            Brudge (9)                                       ICES    IV,   VI , VII                                                800 (8)
            Sildehaj                                         ICES    IV,   VI,  VII                                             1 000
            Dybhavsrejer                                     ICNAF 0 + 1 ( 10)                                                 4 366
            (Pandalus borealis)                              ICES XIV                                            udelukkende forsøgsfiskeri
            Hellefisk og rødfisk                             ICNAF 0 + 1 , ICES XIV                                             1 800
            Helleflynder                                     ICNAF 0 + 1 , ICES XIV                                                200
            Andre arter                                      ICES IV                                                            5 000
             (i) I vest afgrænset ved en ret linje fra Hanstholm fyr til Lindesnes fyr, og i syd ved en ret linje fra Skagen fyr til Tistlarna fyr og derfra
                 videre til nærmeste svenske kyst.
             (J) Denne kvote omfatter ikke fjordsild, der fanges mellem den svenske grænse og Lindesnes.
             (3) Skal nedsættes med de mængder, der fanges uden for Fællesskabets fiskerizone.
             (*) Heraf må højst 5 000 tons fiskes i den del af ICES-division IV, der ligger enten syd for 60° N eller øst for 2° 0.
             {') Nord for 56° 30' N.
             (») Heraf højst 50 000 tons for tobis alene, eller højst 13 330 tons for spærling og blåhvilling tilsammen .
             (7) Vest for 12° V.
             (8) Denne kvote omfatter ikke fangster i de områder, der er fastlagt i bilag II.
             (') Lever af brudge.
            (10) Øst for midtlinjen og syd for 68° N.
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 79                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 51 / 5
                                                           BILAG II
                    Zone mellem 6 og 12 sømil fra basislinjerne for Det forenede Kongeriges
                                                      territorialfarvand
           a) Fiskeri efter pighaj : områderne afgrænset af en linje stik vest for Ard and Runair (North Uist)
               nordpå til en linje stik øst for Start Point (Orkney) omfattende områderne ved Flannan Islands,
               Shetland Islands og Fair Isle samt ved øerne ud for St. Kilda Group, ved North Rona og Sulisker,
               Sule Skerry og Stack Skerry.
           b) Fiskeri efter brugde : samme områder som for pighaj samt området mellem en linje stik vest for
               Mull of Oa (Islay) og en linje stik vest for Ard and Runair.
                                                          BILAG III
           Følgende oplysninger skal angives i logbogen hver gang, der er drevet fiskeri :
           1 . fangstmængde pr. art (i kg),
           2. dato og tidspunkt for fangsten,
           3 . den geografiske position, hvor fangsterne har fundet sted,
           4. den anvendte fangstmetode.
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /6                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          1 . 3 . 79
                                                             BILAG IV
            1 . Der fremsendes følgende oplysninger til Kommissionen efter følgende tidsplan :
                1.1 . ved hver indsejling i de zoner på indtil 200 sømil ud for Fællesskabets medlemsstaters kyster,
                      som er omfattet af fællesskabsreglerne for fiskeri :
                      a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                      b) mængde af hver art, der befinder sig i lastrummet (i kg),
                      c) tidspunkt og sted for fiskeriets påbegyndelse ;
                1.2. ved hver udsejling fra de zoner på indtil 200 sømil ud for Fællesskabets medlemsstaters ky­
                      ster, som er omfattet af fællesskabsreglerne for fiskeri :
                      a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                      b) mængde af hver art, der befinder sig i lastrummet (i kg),
                      c) mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
                      d) den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted,
                      e) mængde af hver art, der er omladet til andre fartøjer, der er sejlet ind i Fællesskabets fiske­
                         rizone, og angivelse af det fartøj, hvortil omladningen er sket (i kg),
                      f) mængde af hver art, landet i en fællesskabshavn, efter at fartøjet er sejlet ind i Fællesska­
                         bets fiskerizone (i kg) ;
                1.3. hver uge begyndende på syvendedagen efter fartøjets første indsejling i medlemsstaternes fi­
                      skerizone :
                      a) de nedenfor under punkt 1.4. anførte oplysninger,
                      b) mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
                      c) den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted ;
                1.4. a) skibets navn, radiokaldesignal, identifikationsbogstaver og -tal, skipperens navn,
                      b) licensnummer, hvis fartøjet er under licens,
                      c) løbenummer for meddelelsen,
                      d) identifikation af den pågældende type meddelelse,
                      e) dato, tidspunkt og fartøjets geografiske position .
                2.1 . De under punkt 1 anførte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De europæiske
                       Fællesskaber i Bruxelles (telexadresse 21 877 COMEU) via en af de nedenfor under punkt 3
                      angivne radiostationer og i den under punkt 4 beskrevne form.
                2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af vedkommende fartøj,
                      kan fremsendelsen ske via et andet fartøj på førstnævnte fartøjs vegne.
            3 . Radiostationens navn                                             Radiostationens kaldesignal
                Skagen                                                           OXP
                Blåvand                                                          OXB
                Norddeich                                                        DAF DAK
                                                                                 DAH DAL
                                                                                 DAI DAM
                                                                                 DAJ DAN
                Scheveningen                                                     PCH
                Oostende                                                         OST
                N. Foreland                                                      GNF
                Humber                                                           GKZ
                Cullercoats                                                      GCC
                Wick                                                             GKR
 ---pagebreak--- 1 . 3 . 79                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 51 /7
              Radiostationens navn                                         Radiostationens kaldesignal
              Oban                                                         GNE
              Portpatrick                                                  GPK
              Anglesey                                                     G LV
              Ilfracombe                                                   GIL
              Niton                                                        GNI
              Stonehaven                                                   GND
              Portshead                                                    GKA
                                                                           GKB
                                                                           GKC
              Land s End                                                   GLD
              Valentia                                                     EJK
              Malin Head                                                   EJM
              Boulogne                                                     FFB
              Brest                                                        FFU
              St. Nazaire                                                  FFO
              Bordeaux-Arcachon                                            FFC
              Prins Christians Sund                                        OZN
              Julianehåb                                                   OXF
              Godthåb                                                      OXI        Central Godthåb
              Holsteinsborg                                                OYS
              Godhavn                                                      OZM
              Velferdsstasjon                                              22239
              Færingerhamn                                                 22239
              Bergen                                                       LGN
              Farsund                                                      LGZ
              Florø                                                        LGL
              Bogaland                                                     LGQ
              Tjørne                                                       LGT
              Ålesund                                                      LGA
           4. Meddelsernes form :
              Fremsendelsen af de under punkt 1 anførte oplysninger skal ske i form af meddelelser, der indle­
              des med ordene »Pècheur Brussels«, og de enkelte oplysninger skal meddeles i nedenstående ræk­
              kefølge :
              — kodeordet » Pècheur Brussels«,
              —    fartøjets navn,
              —    radiokaldesignal,
              —    ydre identifikationsbogstaver og -tal,
              —    løbenummer for meddelelsen for det pågældende togt,
              —    angivelse af meddelelsens art i henhold til følgende kode :
                   meddelelse — ved indsejling i fællesskabszonen : IN
                   meddelelse — ved udsejling af fællesskabszonen : OUT
                   ugentlig meddelelse : WKL,
              —    den geografiske position,
              —    den ICES- eller ICNAF-underdivision, hvor fiskeriet forventes begyndt,
              —    datoen for fiskeriets begyndelse,
              —    mængde af hver art fisk i lastrummene, under anvendelse af den under punkt 5 nedenfor an­
                   førte kode (i kg),
              — mængde af hver art, der er fanget siden fremsendelsen af forrige meddelelse, under anvendelse
                   af den under punkt 5 anførte kode (i kg),
              — den ICES-division eller det ICNAF-underområde, hvor fangsterne har fundet sted,
              — mængde af hver art, omladet til andre fartøjer siden fremsendelsen af forrige meddelelse (i kg),
              — navn og kaldesignal for det fartøj, hvortil omladningen er sket,
              — mængde af hver art, landet i en fællesskabshavn siden fremsendelsen af forrige med­
                   delelse (i kg),
              — skipperens navn.
           5. Kode til oplysning om, hvilke mængder fisk der befinder sig ombord, i henhold til punkt 4 :
              —    A   : Dybhavsreje (Pandalus borealis)
              —     B  : Kulmule (Merluccius merluccius)
              —    C   : Hellefisk (Reinhardtius hippoglossoides)
              —     D  : Torsk (Gadus morhua)
 ---pagebreak--- Nr. L 51 /8                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  1 . 3 . 79
                —   E :  Kuller (Melanogrammus aeglefinus)
                —   F :  Helleflynder (Hippoglossus hippoglossus)
               —    G :  Makrel (Scomber scombrus)
               —    H:   Hestemakrel (Trachurus trachurus)
               —    I :  Skolæst (Coryphaenoides rupestris)
               —    J : Sej (Pollachius virens)
               —    K:   Hvilling (Merlangius Merlangus)
               —    L : Sild (Clupea harengus)
               —    M:  Tobis (Ammodytes sp.)
               —    N:  Brisling (Clupea sprattus)
               —    O:  Rødspætte (Pleuronectes platessa)
               —    P : Spærling (Trisopterus esmarkii)
               —    Q:  Lange (Molva molva)
               — R : Andre
               — S : Reje (Penaeidae)
               — T : Ansjos (Engraulis encrasicolus)
                                                          BILAG V
            Efter hvert træk skal følgende oplysninger indføres i logbogen :
            a) fartøjets position,
            b) mængde (i kg) af hver art, der er fanget,
            c) mængde (i kg) af den fangst, der er kastet over bord,
            d) dato og tidspunkt for fiskeriets (trækkets) påbegyndelse og ophør,
            e) den pågældende ICNAF-zone eller ICES-division samt, ved fangst af rejer, det i overensstemmelse
               med bilag I gældende underområde, i hvilket fangsten har fundet sted,
            f) det benyttede fiskeredskab,
            g) den samlede mængde af hver art, der er fanget efter indsejling i området.
            Desuden skal de oplysninger, som indberettes i henhold til bilag VI, indføres i logbogen .
 ---pagebreak--- 1 . 3. 79                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 51 /9
                                                           BILAG VI
          Der fremsendes følgende oplysninger til Kommissionen efter følgende tidsplan :
           1.1 . ved hver indsejling i den del af ICES-division XIV, som er omfattet af fællesskabsreglerne for fi­
                 skeri, samt i ICNAF-zone 0 + 1 :
                 a) fartøjets navn,
                 b) licensnummer,
                 c) ydre identifikationsnummer,
                 d) skipperens navn,
                 e) fatøjets radiokaldesignal,
                 f) mængde (i kg hel fisk) af hver fiskeart, der befinder sig i lastrummet,
                 g) det påtænkte fiskeri med angivelse af tidsrum og sted.
          1.2. hver uge begyndende på syvendedagen efter fartøjets indsejling i et af de under 1.1 . anførte områ­
                 der :
                 a) fartøjets navn,
                 b) licensnummer,
                 c) ydre identifikationsnummer,
                 d) fartøjets aktuelle geografiske position,
                 e) fartøjets radiokaldesignal,
                 f) det for indberetningen gældende tidsrum ;
                 g) den faktiske fangst (hel fisk) i det pågældende tidsrum for alle arter, der er fanget, med angi­
                    velse af ICES-division eller ICNAF-underområde samt, ved fangst af rejer, de i bilag I anførte
                    underområder,
                 h) mængde (hel fisk) og arter af fisk, der er kastet over bord,
                 i) mængde (med specifikation af vægt for hel fisk eller for produktet) og art af fisk, der er omla­
                    det med angivelse af det fartøj, hvortil omladning er sket,
                 j) dato for indberetningen ,
                 k) skipperens navn .
          1.3. Indberetning om hver udsejling fra et af de under 1.1 . anførte områder skal ske med mindst 48
                 timers varsel .
                 Før udsejling fra området skal der gives endelige oplysninger i overensstemmelse med det under
                 1.2. anførte. Disse oplysninger skal omfatte fartøjets totalfangst pr. art og ICES-division eller
                 ICNAF-underområde samt, ved fangst af rejer, de i bilag I anførte underområder.
          2.1 . De under punkt 1 anførte oplysninger skal fremsendes til Kommissionen for De europæiske
                 Fællesskaber i Bruxelles (telexadresse 21 877 COMEU) via en af de nedenfor under punkt 3 an­
                 givne radiostationer og i den under punkt 4 beskrevne form .
          2.2. Hvis meddelelsen på grund af force majeure ikke kan fremsendes af vedkommende fartøj, kan
                 fremsendelsen ske via et andet fartøj på . førstnævnte fartøjs vegne.
          3.      Radiostationens navn                                         Radiostationens kaldesignal
                 Prins Christians Sund                                        OZN
                 Julianehåb                                                   OXF
                 Godthåb                                                      OXI           Central Godthåb
                 Holsteinsborg                                                OYS
                 Godhavn                                                      OZM
          4.      Meddelelsens form .
                 Fremsendelsen af de under punkt 1 anførte oplysninger skal meddeles i den rækkefølge, som er
                 anført under henholdsvis punkt 1.1 . og 1.2.