CELEX: 32017D0805(02)
Language: bg
Date: 2017-08-04 00:00:00
Title: Решение за изпълнение на Комисията от 4 август 2017 година за публикуване в Официален вестник на Европейския съюз на единния документ, посочен в член 94, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и на препратката към публикацията на спецификацията на продукта за наименование в лозаро-винарския сектор [Ribeiras do Morrazo (ЗГУ)]

5.8.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 255/15
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
   от 4 август 2017 година
   за публикуване в Официален вестник на Европейския съюз на единния документ, посочен в член 94, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета, и на препратката към публикацията на спецификацията на продукта за наименование в лозаро-винарския сектор
   [Ribeiras do Morrazo (ЗГУ)]
   (2017/C 255/13)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 (1), и по-специално член 97, параграф 3 от него
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               В съответствие с част II, дял II, глава I, раздел 2 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 Испания представи заявление за защита на наименованието „Ribeiras do Morrazo“.
            
         
               (2)
            
            
               В съответствие с член 97, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 Комисията разгледа заявлението и стигна до заключението, че са спазени условията, предвидени в членове 93—96, член 97, параграф 1 и членове 100, 101 и 102 от посочения регламент.
            
         
               (3)
            
            
               С цел да се даде възможност за подаване на декларации за възражение в съответствие с член 98 от Регламент (ЕС) № 1308/2013, в Официален вестник на Европейския съюз следва да се публикуват единният документ, посочен в член 94, параграф 1, буква г) от същия регламент, както и препратката към публикацията на спецификацията на продукта, направена в хода на предварителната национална процедура за разглеждане на заявлението за защита на наименованието „Ribeiras do Morrazo“,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член единствен
   Единният документ, изготвен в съответствие с член 94, параграф 1, буква г) от Регламент (ЕС) № 1308/2013, и препратката към публикацията на спецификацията на продукта за наименованието „Ribeiras do Morrazo“ (ЗГУ) се съдържат в приложението към настоящото решение.
   В съответствие с член 98 от Регламент (ЕС) № 1308/2013 публикуването на настоящото решение предоставя право на възражение срещу защитата на наименованието, посочено в първата алинея от настоящия член, в срок от два месеца от датата на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Съставено в Брюксел на 4 август 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         Phil HOGAN
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      ЕДИНЕН ДОКУМЕНТ
      
         „RIBEIRAS DO MORRAZO“
      
      
         PGI-ES-02238
      
      Дата на прилагане 24.11.2016 г.
      1.   Наименование/наименования за регистрация
      
      Ribeiras do Morrazo
      2.   Вид географско означение
      
      ЗГУ — Защитено географско указание
      3.   Категории лозаро-винарски продукти
      
      
               
                  1.
               
               
                  Вино
               
            4.   Описание на виното/вината
      
      Бяло вино
      Сухо, свежо и пивко вино, бистро и искрящо на вид, с характерен аромат, в който се долавят особеностите на суровината, използвана за неговото производство. То е с умерено алкохолно съдържание, с цветни и плодови аромати, с добра и балансирана киселинност и с интензивен аромат.
      
         Общи аналитични характеристики
      
      
                  Минимално действително алкохолно съдържание (в об. %)
               
               
                  11,5 
               
            
                  Минимална обща киселинност
               
               
                  5 грама на литър, изразена като съдържание на винена киселина
               
            
                  Максимално съдържание на летливи киселини (в милиеквиваленти на литър)
               
               
                  17,9 
               
            
                  Максимално общо съдържание на серен диоксид (в милиграми на литър)
               
               
                  200
               
            Червено вино
      Сухо, свежо и пивко вино, бистро и искрящо на вид, с характерен аромат, в който се долавят особеностите на суровината, използвана за неговото производство. То е с умерено алкохолно съдържание, с цветни и плодови аромати, с добра и балансирана киселинност и с много тъмен цвят.
      
         Общи аналитични характеристики
      
      
                  Минимално действително алкохолно съдържание (в об. %)
               
               
                  10
               
            
                  Минимална обща киселинност
               
               
                  5 грама на литър, изразена като съдържание на винена киселина
               
            
                  Максимално съдържание на летливи киселини (в милиеквиваленти на литър)
               
               
                  17,9 
               
            
                  Максимално общо съдържание на серен диоксид (в милиграми на литър)
               
               
                  150
               
            5.   Винопроизводствени практики
      
      а)   Основни енологични практики
      
      Агротехническа практика
      При събирането на гроздето трябва да се използват специално предназначени за целта каси или други контейнери, разрешени от компетентния орган.
      Специфична енологична практика
      Максималният добив при производството на виното трябва да е 68 литра на всеки 100 килограма грозде.
      б)   Максимални добиви
      
      Бели сортове
      10 000 килограма грозде от хектар
      Бели сортове
      68 hl/ha
      Червени сортове
      8 000 kg грозде от хектар
      Червени сортове
      54,4 hl/ha
      6.   Определен район
      
      Районите, подходящи за производство на гроздето, са с надморска височина под 300 метра и се намират в общините Bueu, Cangas, Marín, Moaña, Poio, Pontevedra, Redondela и Vilaboa — всички те са разположени в провинция Pontevedra (автономна област Galicia).
      7.   Основни винени сортове грозде
      
      
                   
               
               
                  Branco lexitimo, познат още като Albarin blanco
               
            
                   
               
               
                  Caiño tinto
               
            
                   
               
               
                  Caiño blanco
               
            
                   
               
               
                  Brancellao
               
            
                   
               
               
                  Albariño
               
            
                   
               
               
                  Mencia
               
            
                   
               
               
                  Godello
               
            
                   
               
               
                  Espadeiro
               
            
                   
               
               
                  Pedral
               
            
                   
               
               
                  Loureiro tinto
               
            
                   
               
               
                  Loureira
               
            
                   
               
               
                  Souson
               
            
                   
               
               
                  Treixadura
               
            
                   
               
               
                  Torrontes
               
            8.   Описание на връзката/връзките
      
      Климатът в района е влажен океански, с 2 100 часа годишно слънцегреене, меки температури и малък температурен диапазон (между 7,3 °C и 25,7 °C) през вегетационния период, с високи температури през зимата, почти пълно отсъствие на слани и с количество на валежите между 1 300 и 1 800 mm. Районът е заслонен от няколко планински образувания, в резултат на което валежите през лятото са оскъдни. Тази особеност, в съчетание с относително високите летни температури, обуславя високите равнища на евапотранспирация. Съответно по това време на годината климатът се отличава с ясно изразено средиземноморско влияние и средни температури около 18 °C, което благоприятства отглеждането на лозя.
      В този крайбрежен район лозята се отглеждат на хълмисти терени с гладки склонове, защитени са от ветрове и почти винаги надморското им равнище е по-малко от 150 метра. Почвите в по-голямата част от района са леко киселинни и пропускливи, с ограничена способност за задържане на вода и ниско съдържание на органични вещества в повърхностния слой. Те са предимно стари, с достатъчна дълбочина и добре нагрявани от слънцето, което ги прави подходящи за отглеждането на лозя. Литоложкият субстрат се състои предимно от гранитни слоеве, датиращи от херцинския период, и от леко метаморфизирали седиментни скали. Съдържанието на едра фракция е умерено, в резултат на което почвите са силно пропускливи и лесни за обработване. Най-разпространени са праховито-песъкливите или глинесто-песъкливо-праховитите почви, които са леки, силно пропускливи и с оптимална проветривост. Тези почви са също така рохки и леко киселинни — особено по полегатите склонове, което обуславя отличното качество на гроздето.
      Вината са свежи и с балансирано алкохолно съдържание. Белите вина се отличават с блестящи златистожълти нюанси и изразени цветни и плодови аромати. Те са леки и свежи, с добър ароматен потенциал, като финалът им се характеризира с цитрусови нотки. При червените вина цветът е средно интензивен, с черешови тонове и виолетови нюанси. Те са пивки, с умерена плътност, с аромат на червени и горски плодове и с мек танинов финал.
      Качествата на вината са резултат от въздействието на температурата, валежите и агрономическите условия, към които следва да се добави и значението на човешкия фактор. За това свидетелства употребата на добре пригодени сортове (като всички те са местни и адаптирани към средата) и засаждането на лозята в добре огрявани от слънцето участъци с топли и пропускливи почви или при специфични условия — например върху песъкливи почви и пясъчни дюни или гранитни склонове, които са характерни за географския район. Вследствие на традиционните методи на отглеждане и подрязване повечето местни лозя са ниско подрязани и много гъсти, в резултат на което лозите са по-добре изложени на морското влияние. Под въздействието на всички тези условия вината, произведени в района, се характеризират с балансиран и хармоничен вкус, отличен аромат и добра възможност за съхранение.
      9.   Основни допълнителни условия
      
      Правна рамка:
      В националното законодателство
      Вид допълнително условие:
      Опаковане в географския район
      Описание на условието:
      Вината трябва да бъдат произведени и бутилирани в определения географски район. Транспортирането и бутилирането извън района представлява риск за качеството на виното, изразяващ се в протичането на окислително-редукционни процеси, колебания в температурата и др., като сериозността на този риск зависи от изминатото разстояние. Бутилирането в района на произход позволява да се запазят характеристиките и качествата на продукта. Това обстоятелство, в съчетание с опита и натрупаните през годините задълбочени познания на местните производители за специфичните качества на вината, обуславят необходимостта от бутилиране в района на произход, което гарантира запазване на всички физико-химични и органолептични характеристики на продукта.
      Правна рамка:
      В националното законодателство
      Вид допълнително условие:
      Допълнителни разпоредби относно етикетирането
      Описание на условието:
      Всички бутилки трябва да носят издаден от контролния орган номериран етикет, който се поставя във винарската изба. Върху етикета трябва да е изобразено логото на географското указание, включено в приложение II към спецификацията на продукта.
      
         Връзка към спецификацията на продукта
      
      http://mediorural.xunta.gal/uploads/media/Pliego_Condiciones_Ribeiras_do_Morrazo_abril_2016_C.pdf