CELEX: 32008L0044
Language: mt
Date: 2008-04-04 00:00:00
Title: Direttiva tal-Kummissjoni 2008/44/KE ta' l- 4 ta' April 2008 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi l-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il- Paecilomyces lilacinus u l-prothioconazole bħala sustanzi attivi Test b’relevanza għaż-ŻEE

5.4.2008   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 94/13
               
            DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI 2008/44/KE
      ta' l-4 ta' April 2008
      li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi l-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus u l-prothioconazole bħala sustanzi attivi
      (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
      IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
      Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
      Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 dwar it-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-ħarsien tal-pjanti (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 6(1) tagħha,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Skond l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, fid-19 ta’ April 2002, il-Belġju rċieva applikazzjoni minn Kumiai Chemicals Industry Co Ltd biex is-sustanza attiva benthiavalicarb tiġi inkluża fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/35/KE (2) kkonfermat li d-dossier kien “komplut” fis-sens li seta’ jitqies li jissodisfa, fil-prinċipju, id-data u r-rekwiżiti tat-tagħrif ta’ l-Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (2)
               
               
                  Skond l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, fis-26 ta’ April 2001, il-Ġermanja rċeviet applikazzjoni minn BASF AG biex is-sustanza attiva boscalid tiġi inkluża fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/268/KE (3) konfermat li d-dossier kien “komplut” fis-sens li seta’ jitqies li jissodisfa, fil-prinċipju, id-data u r-rekwiżiti tat-tagħrif ta’ l-Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (3)
               
               
                  Skond l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, fis-26 ta' Marzu 1997 l-Olanda rċeviet applikazzjoni minn Luxan B.V. għall-inklużjoni tas-sustanza attiva carvone fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/610/KE (4) kkonfermat li d-dossier kien “komplut” fis-sens li seta’ jitqies li jissodisfa, fil-prinċipju, ir-rekwiżiti tad-data u tat-tagħrif ta’ l-Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (4)
               
               
                  Skond l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, fil-25 ta' Marzu 2002 ir-Renju Unit irċieva applikazzjoni minn Bayer AG għall-inklużjoni tas-sustanza attiva fluoxastrobin fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Id-Deċiżjoni 2003/35/KE kkonfermat li d-dossier kien “komplut” fis-sens li seta’ jitqies li jissodisfa, fil-prinċipju, ir-rekwiżiti tad-data u tat-tagħrif ta’ l-Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (5)
               
               
                  Skond l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, fil-15 ta’ Settembru 2002, il-Belġju rċieva applikazzjoni minn Prophyta biex is-sustanza attiva Paecilomyces lilacinus strain 251 (minn issa 'l quddiem “Paecilomyces lilacinus”) tiġi inkluża fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/305/KE (5) kkonfermat li d-dossier kien “komplut” fis-sens li seta’ jitqies li jissodisfa, fil-prinċipju, ir-rekwiżiti tad-data u tat-tagħrif ta’ l-Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (6)
               
               
                  Skond l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva 91/414/KEE, fil-25 ta' Marzu 2002 ir-Renju Unit irċieva applikazzjoni minn Bayer CropScience għall-inklużjoni tas-sustanza attiva prothioconazole fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/35/KE kkonfermat li d-dossier kien “komplut” fis-sens li seta’ jitqies li jissodisfa, fil-prinċipju, ir-rekwiżiti tad-data u tat-tagħrif ta’ l-Annessi II u III tad-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (7)
               
               
                  L-effetti ta' dawn is-sustanzi radjoattivi fuq is-saħħa tal-bniedem u fuq l-ambjent ġew ivvalutati, skond id-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 6(2) u (4) tad-Direttiva 91/414/KEE, għall-użu propost mill-applikanti. Ir-relatur maħtur ta’ l-Istati Membri ressaq abbozz ta' rapport ta’ evalwazzjoni fit-13 ta’ April 2004 (benthiavalicarb), fit-22 ta’ Novembru 2002 (boscalid), fis-16 ta’ Ottubru 2000 (carvone), fit-2 ta’ Settembru 2003 (fluoxastrobin), fit-3 ta’ Novembru 2004 (Paecilomyces lilacinus) u fit-18 ta' Ottubru 2004 (prothioconazole).
               
            
                  (8)
               
               
                  Ir-rapporti ta’ evalwazzjoni għaddew minn reviżjoni esperta mill-Istati Membri u mill-EFSA fi ħdan il-Valutazzjoni tal-Grupp ta' Ħidma tagħha u ressqu quddiem il-Kummissjoni fil-format ta' l-EFSA Rapporti Xjentifiċi fil-15 ta’ Ġunju 2007 għall-fluoxastrobin (6) u għall-Paecilomyces lilacinus
                      (7) u fit-12 ta’ Lulju 2007 għall-benthiavalicarb (8) u l-prothioconazole (9). Dawn ir-rapporti u l-abbozz tar-rapporti ta’ evalwazzjoni għall-boscalid u l-carvone ġew reveduti mill-Istati Membri u mill-Kummissjoni fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali u r-reviżjoni kienet finalizzata fit-22 ta' Jannar 2008 fil-format tar-rapporti ta’ reviżjoni tal-Kummissjoni għall-benthiavalicarb, boscalid, carvone, fluoxastrobin, Paecilomyces lilacinus u għall-prothioconazole.
               
            
                  (9)
               
               
                  Minn eżamijiet varji li saru jidher li l-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom is-sustanzi radjoattivi kkonċernati jistgħu jintalbu li jissodisfaw, b'mod ġenerali, ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 5(1) (a) u (b) u fl-Artikolu 5(3) tad-Direttiva 91/414/KEE, b'mod partikolari fir-rigward ta' l-użu li kien eżaminat u ddettaljat fir-rapport ta' reviżjoni tal-Kummissjoni. Għaldaqstant huwa xieraq li l-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus u l-prothioconazole jiġu inklużi fl-Anness I ta' din id-Direttiva, biex jiġi żgurat li fl-Istati Membri kollha l-awtorizzazzjonijiet tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom dawn is-sustanzi attivi jistgħu jingħataw skond id-dispożizzjonijiet ta’ din id-Direttiva.
               
            
                  (10)
               
               
                  Bla ħsara għall-konklużjoni ta' hawn fuq, għall-fluoxastrobin u l-prothioconazole huwa xieraq li jinkiseb aktar tagħrif dwar ċerti punti speċifiċi. L-Artikolu 6(1) tad-Direttiva 91/414/KEE jistipula li l-inklużjoni ta’ sustanza fl-Anness I tista’ tiġi soġġetta għal kondizzjonijiet. Għalhekk huwa xieraq li jintalab li l-fluoxastrobin għandu jkun suġġett għal aktar ittestjar għall-konferma ta' l-evalwazzjoni tar-riskju għall-ilma tal-wiċċ u għal metaboliti mhux tal-firien u li l-prothioconazole għandu jkun soġġett għal aktar ittestjar għal konferma ta’ l-evalwazzjoni tar-riskju rigward id-derivattivi metaboliti tat-triazole u r-riskju għal għasafar u mammiferi granivori u li studji bħal dawn għandhom jitressqu min-notifikati.
               
            
                  (11)
               
               
                  Bla ħsara għall-obbligi definiti bid-Direttiva 91/414/KE bħala konsegwenza ta’ l-inklużjoni ta’ sustanza attiva fl-Anness I, l-Istati Membri għandhom jingħataw perjodu ta' sitt xhur wara l-inklużjoni biex jirrevedu l-awtorizzazzjonijiet proviżjorji eżistenti tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom il-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus jew il-prothioconazole biex jiżguraw li l-ħtiġijiet stabbiliti bid-Direttiva 91/414/KEE, b'mod partikolari l-Artikolu 13 tagħha u l-kundizzjonijiet rilevanti stipulati fl-Anness I, huma sodisfatti. L-Istati Membri għandhom ibiddlu l-awtorizzazzjonijiet proviżorji eżistenti f'awtorizzazzjonijiet kompluti, jemendawhom jew jirtirawhom skond id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 91/414/KEE. B'deroga mid-data ta’ l-għeluq ta' hawn fuq, għandu jingħata perjodu itwal għall-preżentazzjoni u l-valutazzjoni tad-dossier sħiħ ta' l-Anness III għal kull prodott għall-ħarsien tal-pjanti għal kull użu maħsub skond il-prinċipji uniformi stabbiliti fid-Direttiva 91/414/KEE.
               
            
                  (12)
               
               
                  Għalhekk huwa xieraq li d-Direttiva 91/414/KEE tiġi emendata skond dan.
               
            
                  (13)
               
               
                  Il-miżuri previsti f'din id-Direttiva huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali,
               
            ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:
      Artikolu 1
      L-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE huwa emendat kif stipulat fl-Anness ta' din id-Direttiva.
      Artikolu 2
      1.   L-Istati Membri għandhom jadottaw u jippubblikaw sal-31 ta' Jannar 2009 dawk il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex tiġi mħarsa din id-Direttiva. Huma għandhom minnufih jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test ta’ dawn id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawn id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
      Għandhom japplikaw dawk id-dispożizzjonijiet mill-1 ta’ Frar 2009.
      Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, għandu jkollhom referenza għal din id-Direttiva jew ikollhom magħhom din ir-referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu kif għandha ssir tali referenza.
      2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
      Artikolu 3
      1.   L-Istati Membri għandhom, skond id-Direttiva 91/414/KEE u fejn meħtieġ, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjonijiet eżistenti għal prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom il-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus jew il-prothioconazole bħala sustanza attiva sal-31 ta' Jannar 2009. Sa din id-data huma għandhom b’mod partikolari jivverifikaw li jintlaħqu l-kundizzjonijiet fl-Anness I ta' din id-Direttiva relatati mal-benthiavalicarb, boscalid, carvone, fluoxastrobin, Paecilomyces lilacinus jew mal-prothioconazole, bl-eċċezzjoni ta’ dawk identifikati fil-parti B ta’ l-annotazzjoni dwar is-sustanza attiva, u li d-detentur ta’ l-awtorizzazzjoni jkollu f’idejh, jew ikollu aċċess għal, dossier li jissodisfa r-rekwiżiti ta’ l-Anness II ta’ din id-Direttiva skond il-kundizzjonijiet ta’ l-Artikolu 13(2) ta’ din id-Direttiva.
      2.   B’deroga minn paragrafu 1, għal kull prodott għall-ħarsien tal-pjanti li fih il-benthiavalicarb, boscalid, carvone, fluoxastrobin, Paecilomyces lilacinus jew il-prothioconazole bħala l-unika sustanza attiva jew bħala waħda minn bosta sustanzi attivi li huma kollha elenkati fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE sa mhux aktar tard mill-31 ta’ Lulju 2008, l-Istati Membri għandhom jerġgħu jevalwaw mill-ġdid il-prodott skond il-prinċipji uniformi li hemm imsemmija fl-Anness VI tad-Direttiva 91/414/KEE, fuq il-bażi ta’ dossier li jissodisfa r-rekwiżiti ta’ l-Anness III ta’ dik id-Direttiva u billi titqies il-parti B tad-daħla fl-Anness I ta’ dik id-Direttiva li tikkonċerna l-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus jew il-prothioconazole. Fuq il-bażi ta' din il-valutazzjoni, għandhom jistabbilixxu jekk il-prodott jissodisfax il-kondizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 4(1)(b), (ċ), (d) u (e) tad-Direttiva 91/414/KEE.
      Wara li jistabbilixxu dan, l-Istati Membri għandhom:
      
                  (a)
               
               
                  fil-każ ta prodott li fih il-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus jew il-prothioconazole bħala l-unika sustanza attiva, fejn meħtieġ, jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjoni sa mhux aktar tard mill-31 ta' Jannar 2010; jew
               
            
                  (b)
               
               
                  fil-każ ta’ prodott li fih il-benthiavalicarb, il-boscalid, il-carvone, il-fluoxastrobin, il-Paecilomyces lilacinus jew il-prothioconazole bħala waħda minn bosta sustanzi attivi, fejn meħtieġ, għandhom jemendaw jew jirtiraw l-awtorizzazzjoni sat-31 ta’ Jannar 2010 jew sad-data ffissata, għal emenda bħal din jew l-irtirar fid-Direttiva jew Direttivi rispettivi li żiedu s-sustanza jew is-sustanzi rilevanti ma’ l-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, skond liema waħda hi l-aktar reċenti.
               
            Artikolu 4
      Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Awwissu 2008.
      Artikolu 5
      Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
      
         Magħmula fi Brussell, 4 ta’ April 2008.
         
            
               Għall-Kummissjoni
            
            Androulla VASSILIOU
            
               Membru tal-Kummissjoni
            
         
      
      
         (1)  ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/41/KE (ĠU L 89, 1.4.2008, p. 12).
      
         (2)  ĠU L 11, 16.1.2003, p. 52.
      
         (3)  ĠU L 92, 9.4.2002, p. 34.
      
         (4)  ĠU L 242, 14.9.1999, p. 29.
      
         (5)  ĠU L 112, 6.5.2003, p. 10.
      
         (6)  Ir-Rapport Xjentifiku ta’ l-EFSA (2007) 102, 1-84, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni esperta tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva fluoxastrobin (iffinalizzat: 13 ta' Ġunju 2007).
      
         (7)  Ir-Rapport Xjentifiku ta’ l-EFSA (2007) 103, 1-35, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni esperta tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva Paecilomyces lilacinus strain 251 (iffinalizzat: 13 ta' Ġunju 2007).
      
         (8)  Ir-Rapport Xjentifiku ta’ l-EFSA (2007) 107, 1-81, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni esperta tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva benthiavalicarb (iffinalizzat: 12 ta' Lulju 2007).
      
         (9)  Ir-Rapport Xjentifiku EFSA (2007) 106, 1-98, Konklużjoni dwar ir-reviżjoni esperta tal-valutazzjoni dwar ir-riskju marbut mal-pestiċidi tas-sustanza attiva prothioconazole (ffinalizzat: 12 ta' Lulju 2007).
      
         ANNESS
         Fl-Anness I għad-Direttiva 91/414/KEE, ir-ringieli li ġejjin huma miżjuda fl-aħħar tat-tabella:
         
            
                        Nru
                     
                     
                        Isem Komuni, Numri ta' Identifikazzjoni
                     
                     
                        Isem IUPAC
                     
                     
                        Purità (*)
                        
                     
                     
                        Id-dħul fis-seħħ
                     
                     
                        Skadenza ta' l-inklużjoni
                     
                     
                        Dispożizzjonijiet speċifiċi
                     
                  
                        “169
                     
                     
                        Benthiavalicarb
                        Nru CAS 413615-35-7
                        Nru CIPAC 744
                     
                     
                        [(S)-1-{[(R)-1-(6-fluoro-1,3-benzothiazol-2-yl) ethyl]carbamoyl}-2-methylpropyl]carbamic acid
                     
                     
                        ≥ 910 g/kg
                        L-impuritajiet manifatturati li ġejjin huma ta’ tħassib tossoloġiku u kull waħda minnhom ma għandhiex taqbeż ċertu ammont fil-materjal tekniku.
                        
                                     
                                 
                                 
                                    6,6′-difluoro-2,2′-dibenzothiazole: < 3,5 mg/kg
                                 
                              
                                     
                                 
                                 
                                    bis(2-amino-5-fluorophenyl) disulfide: < 14 mg/kg
                                 
                              
                     
                        1 ta’ Awwissu 2008
                     
                     
                        31 ta’ Lulju 2018
                     
                     
                        Parti A
                        L-użu bħala funġiċida biss jista’ jiġi awtorizzat.
                        Parti B
                        Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-benthiavalicarb, b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fit-22 ta’ Jannar 2008.
                        F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    lis-sigurtà ta' l-operatur;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lill-ħarsien ta’ organiżmi artropodi mhux immirati.
                                 
                              Il-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jinkludu miżuri għall-mitigazzjoni tar-riskju adegwati, fejn xieraq.
                        Waqt il-valutazzjoni ta’ l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni tal-prodotti għall-ħarsien tal-pjanti li fihom il-benthiavalicarb għall-użu għajr dawk ta’ trattament fis-serer, l-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-kriterji fl-Artikolu 4(1)(b), u għandhom jassiguraw li tiġi pprovduta kull data u tagħrif meħtieġ qabel ma tingħata awtorizzazzjoni bħal din.
                        L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 13(5) dwar l-ispeċifikazzjoni tal-materjal tekniku kif kummerċjalment manufatturat.
                     
                  
                        170
                     
                     
                        Boscalid
                        Nru CAS 188425-85-6
                        Nru CIPAC 673
                     
                     
                        2-Chloro-N-(4′-chlorobiphenyl-2-yl)nicotinamide
                     
                     
                        ≥ 960 g/kg
                     
                     
                        1 ta’ Awwissu 2008
                     
                     
                        31 ta’ Lulju 2018
                     
                     
                        Parti A
                        L-użu bħala funġiċida biss jista’ jiġi awtorizzat.
                        Parti B
                        Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-boscalid, u b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fit-22 ta’ Jannar 2008.
                        F'din il-valutazzjoni ġenerali l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    lis-sigurtà ta' l-operatur;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lir-riskju fit-tul għall-għasafar u l-organiżmi tal-ħamrija;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lir-riskju ta’ l-akkumulazzjoni fil-ħamrija jekk is-sustanza hija użata f’uċuħ tar-raba' perenni jew fl-uċuħ suċċessivi tar-raba' fir-rotazzjoni tal-ħsad.
                                 
                              Il-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jinkludu miżuri għall-mitigazzjoni tar-riskju adegwati, fejn xieraq.
                     
                  
                        171
                     
                     
                        Carvone
                        Nru CAS 99-49-0 (taħlita d/l)
                        Nru CIPAC 602
                     
                     
                        5-isopropenyl-2-methylcyclohex-2-en-1-one
                     
                     
                        ≥ 930 g/kg bi proporzjon d/l ta’ mill-inqas 100:1
                     
                     
                        1 ta’ Awwissu 2008
                     
                     
                        31 ta’ Lulju 2018
                     
                     
                        Parti A
                        L-użu bħala regolatur għat-tkabbir tal-pjanti biss jista’ jiġi awtorizzat.
                        Parti B
                        Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-carvone b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fit-22 ta’ Jannar 2008.
                        F’din il-valutazzjoni ġenerali l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari għar-riskju ta’ l-operaturi.
                        Il-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jinkludu miżuri għall-mitigazzjoni tar-riskju, fejn xieraq.
                     
                  
                        172
                     
                     
                        Fluoxastrobin
                        Nru CAS 361377-29-9
                        Nru CIPAC 746
                     
                     
                        (E)-{2-[6-(2-chlorophenoxy)-5-fluoropyrimidin-4-yloxy]phenyl}(5,6-dihydro-1,4,2-dioxazin-3-yl)methanone O-methyloxime
                     
                     
                        ≥ 940 g/kg
                     
                     
                        1 ta’ Awwissu 2008
                     
                     
                        31 ta’ Lulju 2018
                     
                     
                        Parti A
                        L-użu bħala funġiċida biss jista’ jiġi awtorizzat.
                        Parti B
                        Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-fluoxastrobin b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fit-22 ta’ Jannar 2008.
                        F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    lis-sigurtà ta' l-operatur, b'mod partikolari meta jittratta l-konċentrat mhux imħallat. Il-kondizzjonijiet ta’ l-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ ħarsien adegwati, bħall-ilbies ta’ maskra ta’ protezzjoni għall-wiċċ;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lill-ħarsien ta' organiżmi akwatiċi. Miżuri ta' tnaqqis tar-riskju għandhom ikunu applikati, fejn hu xieraq;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    il-livelli ta’ residwi tal-metaboliti tal-fluoxastrobin, meta t-tiben minn żoni ttrattati jintuża bħala għalf. Il-kondizzjonijiet ta’ l-użu għandhom jinkludu restrizzjonijiet għall-għalf ta' l-annimali, fejn xieraq;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lir-riskju ta’ l-akkumulazzjoni fil-ħamrija, jekk is-sustanza hija użata f’uċuħ tar-raba' perenni jew fl-uċuħ suċċessivi tar-raba' fir-rotazzjoni tal-ħsad.
                                 
                              Il-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jinkludu miżuri għall-mitigazzjoni tar-riskju, fejn xieraq.
                        L-Istati Membri kkonċernati għandhom jitolbu l-preżentazzjoni ta’:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       data li tippermetti li ssir evalwazzjoni tar-riskju komprensiva ta’ l-ilma fejn jitqies it-tifrix tal-bexx, il-fawran, id-dranaġġ u l-effettività ta’ miżuri ta’ tnaqqis potenzjali ta’ riskju;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    
                                       data dwar it-tossiċità ta’ metoboliti mhux tal-firien jekk it-tiben miż-żoni ttrattati għandu jintuża bħala għalf.
                                 
                              Huma għandhom jiżguraw li n-notifikant li fuq talba tiegħu ġie inkluż il-fluoxastrobin f’dan l-Anness, jipprovdi studji bħal dawn lill-Kummissjoni fi żmien sentejn mid-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva ta’ inklużjoni.
                     
                  
                        173
                     
                     
                        
                           Paecilomyces lilacinus (Thom)
                        Samson 1974 strain 251 (AGAL: nru 89/030550)
                        Nru CIPAC 753
                     
                     
                        Mhux applikabbli
                     
                     
                         
                     
                     
                        1 ta’ Awwissu 2008
                     
                     
                        31 ta’ Lulju 2018
                     
                     
                        Parti A
                        L-użu bħala nematiċida biss jista’ jiġi awtorizzat.
                        Parti B
                        Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta' l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta' reviżjoni dwar il-Paecilomyces lilacinus u b'mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali fit-22 ta’ Jannar 2008.
                        F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    lis-sigurtà ta' l-operatur (għalkemm ma kienx meħtieġ li jiġi stipulat AOEL, bħala regola ġenerali, il-mikroorganiżmi għandhom jitqiesu bħala sensitizzaturi potenzjali);
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lill-ħarsien ta’ artropodi mhux immirati fejn jgħixu l-weraq.
                                 
                              Il-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jinkludu miżuri għall-mitigazzjoni tar-riskju, fejn xieraq.
                     
                  
                        174
                     
                     
                        Prothioconazole
                        Nru CAS 178928-70-6
                        Nru CIPAC 745
                     
                     
                        RS)-2-[2-(1-chlorocyclopropyl)-3-(2-chlorophenyl)-2-hydroxypropyl]-2,4-dihydro-1,2,4-triazole-3-thione
                     
                     
                        ≥ 970 g/kg
                        L-impuritajiet manifatturati li ġejjin huma ta’ tħassib tossoloġiku u kull waħda minnhom ma għandhiex taqbeż ċertu ammont fil-materjal tekniku.
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    Toluene: < 5 g/kg
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    Prothioconazole-desthio (2-(1-chlorocycloproyl)1-(2-chlorophenyl)-3-(1,2,4-triazol-1-yl)-propan-2-ol): < 0.5 g/kg (LOD)
                                 
                              
                     
                        1 ta’ Awwissu 2008
                     
                     
                        31 ta’ Lulju 2018
                     
                     
                        Parti A
                        L-użu bħala funġiċida biss jista’ jiġi awtorizzat.
                        Parti B
                        Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi ta’ l-Anness VI, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport ta’ reviżjoni dwar il-prothioconazole, u b’mod partikolari l-Appendiċi I u II tiegħu, kif iffinalizzat mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta’ l-Annimali fit-22 ta’ Jannar 2008.
                        F’din il-valutazzjoni globali, l-Istati Membri jridu jagħtu attenzjoni partikolari:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    lill-operatur tas-sigurtà fl-applikazzjonijiet ta’ bexx. Il-kundizzjonijiet ta’ l-użu għandhom jinkludu miżuri xierqa ta’ ħarsien;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lill-ħarsien ta' organiżmi akwatiċi. Miżuri ta' tnaqqis tar-riskju għandhom ikunu applikati, fejn hu xieraq;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    lill-ħarsien ta’ l-għasafar u l-mammiferi żgħar. Miżuri ta' tnaqqis tar-riskju għandhom ikunu applikati fejn hu xieraq.
                                 
                              Il-kundizzjonijiet għall-użu għandhom jinkludu miżuri għall-mitigazzjoni tar-riskju, fejn xieraq.
                        L-Istati Membri kkonċernati għandhom jitolbu l-preżentazzjoni ta’:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    tagħrif biex jippermetti li ssir evalwazzjoni ta’ l-esponiment tal-konsumaturi għad-derivattivi tal-metaboliti tat-tirazole fl-uċuħ ewlenin tar-raba', fir-rotazzjoni tal-ħsad, u fil-prodotti li joriġinaw mill-annimali;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tqabbil tal-mod ta’ azzjoni tad-derivattivi tal-metaboliti tal-prothioconazole u tat-triazole biex tkun tista’ ssir l-evalwazzjoni tat-tossiċità li tirrizulta mill-esponiment kombinat ta’ dawn il-komposti;
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    tagħrif li jkompli jindirizza r-riskju fit-tul għall-għasafar u l-mammiferi granivori li jiġi mill-użu tal-prothioconazole bħala trattament għaż-żerriegħa.
                                 
                              Huma għandhom jiżguraw li n-notifikant li fuq talba tiegħu ġie inkluż il-prothioconazole f’dan l-Anness, jipprovdi studji bħal dawn lill-Kummissjoni fi żmien sentejn mid-dħul fis-seħħ ta’ din id-Direttiva ta’ inklużjoni.”
                     
                  
         
            (*)  Iktar dettalji dwar l-identità u l-speċifikazzjoni ta' sustanzi attivi huma pprovduti fir-rapport ta' analiżi.