CELEX: 31992R0586
Language: el
Date: 1992-03-07 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 586/92 της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα θραύσματά της

Αριθ. L 62/44                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                7. 3 . 92
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 586/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                       της 6ης Μαρτίου 1992
                  περί κα&ορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και
                                                         στα Φραύσματά της
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό
                                                                    (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 του Συμβουλίου (7), είτε μετά από
Έχοντας υπόψη :                                                     ανάγκη πραγματοποιήσεως των αναγκαίων προσαρμογών
                                                                    για την εφαρμογή των διορθωτικών ποσών που προβλέ­
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                πονται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
Κοινότητας,
                                                                    ότι, για την στρογγυλόσπερμη και μακρόσπερμη αποφλοιω­
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,             μένη όρυζα καθώς και για την στρογγυλόσπερμη και μακρό­
                                                                    σπερμη λευκασμένη όρυζα, η τιμή cif υπολογίζεται βάσει
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της               των τιμών της διεθνούς αγοράς σε σχέση, για κάθε τύπο
21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                 όρυζας, με τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του
όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­            κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ■ ότι o υπολογισμός αυτός
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1806/89 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παρά­            πρέπει να πραγματοποιείται με τη χρησιμοποίηση, κατά
γραφος 2,                                                           περίπτωση, των μετατροπών που προκύπτουν από τον κανο­
                                                                    νισμό αριθ. 467/67/EOK της Επιτροπής της 21ης Αυγούστου
τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 81 /92 της Επιτροπής της 15ης             1967 περί καθορισμού των συντελεστών μετατροπής, των
 Ιανουαρίου 1992 περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του              εξόδων βιομηχανικής επεξεργασίας και της αξίας των
 κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου για τις              υποπροϊόντων σχετικά με τα διάφορα στάδια μεταποιήσεως
εισαγωγές αρωματικής ποικιλίας όρυζας Basmati με μακρούς            της όρυζας (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
κόκους (3), και ιδίως το άρθρο 8,                                   κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 ■
 Εκτιμώντας:                                                        ότι, κατά τη διάρκεια των μετατροπών που αναφέρονται
ότι το άρθρο 1 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζει          ανωτέρω, η Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι
ότι εισπράττεται εισφορά κατά την εισαγωγή της αναπο­               ορισμένες προσφορές όρυζας περιέχουν ποσοστά σε θραύ­
φλοίωτης όρυζας, της αποφλοιωμένης όρυζας, της ημιλευκα­            σματα ανώτερα από το ποσοστό που επιτρέπεται στον ποιο­
σμένης όρυζας, της λευκασμένης όρυζας ή των θραυ­                   τικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.
σμάτων · ότι για την αποφλοιωμένη όρυζα ή τη λευκασμένη              1423/76 και, στην περίπτωση αυτή, πρέπει να προσαρμόσει
και τα θραύσματα η εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά             τις προσφορές σύμφωνα με την αξία του χιλιόγραμμου των
 μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif ■ ότι για την         θραυσμάτων που καθορίζεται στον κανονισμό αριθ. 467/67/
αναποφλοίωτη όρυζα και την ημιλευκασμένη όρυζα η                    ΕΟΚ · ότι η προσαρμογή αυτή δεν πραγματοποιείται όταν
εισφορά πρέπει να προκύψει από την εισφορά που εφαρμό­              οι τιμές της αποφλοιωμένης όρυζας και η τιμή της ημιλευκα­
 ζεται αντίστοιχα στην αποφλοιωμένη και στη λευκασμένη              σμένης ή λευκασμένης όρυζας που λαμβάνονται υπόψη
όρυζα ·                                                             είναι κατώτερες των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 4
                                                                    τελευταίο εδάφιο του κανονισμού αριθ. 467/67/EOK ·
ότι οι τιμές κατωφλίου της αποφλοιωμένης όρυζας, της
λευκασμένης όρυζας και των θραυσμάτων καθορίσθηκαν                  ότι, δυνάμει του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 , η
για την περίοδο 1991 /92 από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.              Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι ορισμένες
2149/91 της Επιτροπής 0)·                                           προσφορές εκφράζονται σε κόστος και ναύλα ή αφορούν
                                                                    ένα προϊόν σε σάκους και πρέπει, στην περίπτωση αυτή, να
ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif, η Επιτροπή πρέπει να         προσαρμόσει τις προσφορές αυτές με την εφαρμογή των
λάβει υπόψη τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται στο             συντελεστών ή ποσών που λαμβάνονται υπόψη στον
άρθρο 16 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και στον                ανωτέρω κανονισμό ώστε η προσφορά να είναι συγκρίσιμη
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 της Επιτροπής της 26ης                με μια προσφορά που εκφράζεται σε τιμή cif ή αφορά ένα
Ιουλίου 1971 περί θεσπίσεως των τρόπων υπολογισμού των              προϊόν χύμα·
τιμών cif και των εισφορών της όρυζας και των θραυσμάτων
καθώς και των διορθωτικών ποσών των σχετικών με                     ότι η τιμή cif υπολογίζεται με τη βοήθεια των στοιχείων
αυτές (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­             που αναφέρονται ανωτέρω για το Ρόττερνταμ και οι
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 (6), και ιδίως τις ευνοϊκότερες             προσφορές που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζο­
δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά, επαρκώς αντιπροσω­             νται λαμβανομένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με
πευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς αυτής, αφού              τις διαφορές των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το
ληφθεί ιδιαίτερα υπόψη η ανάγκη αποφυγής βιαίων μεταβο­             Ρόττερνταμ ·
λών ικανών να προκαλέσουν σοβαρές διαταραχές στην
αγορά της Κοινότητας, καθώς και την ποιότητα των                    ότι η τιμή cif μπορεί να υπολογισθεί αφού ληφθούν υπόψη
προσφερομένων εμπορευμάτων, είτε αυτή ανταποκρίνεται                οι προσφορές υπό προθεσμία για τον επόμενο μήνα ή να
                                                                    τηρηθεί αμετάβλητη για ορισμένη περίοδο, αν πληρούνται
(') ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1 .                          οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του
0   ΕΕ αριθ. L 177 της 24. 6. 1989, σ. 1 .                          κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
(3) ΕΕ αριθ. L 10 της 16. 1 . 1992, α 9.
(4) ΕΕ αριθ. L 200 της 23. 7. 1991 , σ. 10.
(5) ΕΕ αριθ. L 168 της 27. 7. 1971 , σ. 28.                         (7) ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 20.
(6) ΕΕ αριθ. L 202 της 27. 7. 1988, σ. 41 .                         (8) ΕΕ αριθ. 204 της 24. 8. 1967, σ. 1 .
 ---pagebreak--- 7 . 3 . 92                                     Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            Αριθ. L 62/45
ότι, για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των κρατών της                 που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ρυζιου που καταγονται
Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, η εισφορά                   από το Μπαγκλαντές·
έναντι τους πρέπει να μειωθεί κατά ένα σταθερό ποσό και
κατά ένα ποσό που αντιστοιχεί στο 50 % της εισφοράς · ότι              ότι οι εισφορές καθορίζονται μία φορά την εβδομάδα και
για τη λευκασμένη και ημιλευκασμένη όρυζα η εισφορά                    τροποποιούνται ενδιάμεσα για να ληφθούν υπόψη οι μετα­
πρέπει, επιπλέον, να αποτελέσει το αντικείμενο μιας                    βολές των τιμών κατωφλίου ή τα στοιχεία υπολογισμού των
συμπληρωματικής μειώσεως σύμφωνα με τα άρθρα 12 και                    τιμών cif · ότι, για την αποφλοιωμένη όρυζα, τη λευκασμένη
 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου της               όρυζα και τα θραύσματα, οι εισφορές τροποποιούνται
5ης Μαρτίου 1990, σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζε­                 εφόσον η μεταβολή των στοιχείων υπολογισμού επιφέρει
ται σε γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα                   μια προσαύξηση ή μείωση του ισχύοντος ποσού τουλάχι­
που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,                  στον κατά 1,21 Ecu ανά τόνο ■
καταγωγής των κρατών ΑΚΕ ή των υπερπόντιων χωρών και                   ότι προκειμένου να καταστεί δυνατή η κανονική λειτουργία
εδαφών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­               των εισφορών o υπολογισμός τους πρέπει να βασίζεται στα
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 444/92 0 ·                                             εξής:
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά               — για τα νομίσματα τα οποία διατηρούν μεταξύ τους
 με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την                       σχέση μέγιστου στιγμιαίου ανοίγματος όψεως 2,25 %, σε
 Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (3), δεν εφαρμόζονται                        συντελεστή μετατροπής που βασίζεται στην κεντρική
 εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερ­                        τους τιμή, πολλαπλασιαζόμενο με το διορθωτικό συντε­
 πόντιων χωρών και εδαφών · ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101                     λεστή που προβλέπεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1
 παράγραφος 4 της προαναφερθείσας απόφασης, ορισμένα                         τελευταίο εδάφιο του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1676/85
 προϊόντα που κατάγονται από τις υπερπόντιες χώρες και                       του Συμβουλίου 0, όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
 εδάφη επιβαρύνονται με ειδική εισφορά προκειμένου τα                        τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2205/90 ( 10),
 προϊόντα που κατάγονται από αυτές τις χώρες και εδάφη να              — για τα άλλα νομίσματα, σε συντελεστή μετατροπής που
 μην έχουν ευνοϊκότερη μεταχείριση από παρόμοια προϊόντα                     βασίζεται στο μέσο όρο των τιμών του Ecu που δημοσι­
 που εισάγονται από την Ισπανία και την Πορτογαλία στην                      εύονται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
 Κοινότητα με τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου 1985 ■                       Κοινοτήτων, ; σειρά C, κατά τη διάρκεια μιας συγκεκρι­
 ότι, κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία των προϊόντων                        μένης περιόδου και που πολλαπλασιάζεται με το διορθω­
 που αναφέρονται στο παράρτημα XXIV της πράξης προσχώ­                       τικό συντελεστή που αναφέρεται στην προηγούμενη
 ρησης, προστίθεται ένα συμπληρωματικό ποσό στις εισφο­                      περίπτωση ·
 ρές που εφαρμόζονται στα προϊόντα αυτά· ότι τα ποσά
 αυτά καθορίστηκαν από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                       ότι από το σύνολο των ανωτέρω διατάξεων προκύπτει πως
 3808/90 της Επιτροπής (4) ·                                           οι πριμοδοτήσεις πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με το
                                                                       παράρτημα του παρόντος κανονισμού,
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 καθόρισε τον ποιο­
τικό τύπο της όρυζας και των θραυσμάτων ·
 ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου (5),               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.
 3130/91 (6), καθόρισε ένα ειδικό καθεστώς για την εισαγωγή
 ορισμένων ποσοτήτων ρυζιού Basmati στην Κοινότητα · ότι                                              Άρθρο 1
το καθεστώς αυτό προβλέπει ιδίως τον καθορισμό μιας                    Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊό­
εισφοράς ίσης με το 75 % της εισφοράς που υπολογίζεται                 ντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία
σύμφωνα με το άρθρο 1 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/               α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζονται
76 · ότι, ωστόσο, η εισφορά αυτή δεν μπορεί να είναι μικρό­            στο παράρτημα.
τερη της τιμής «ελεύθερο στα σύνορα» του ρυζιού Basmati
και της τιμής κατωφλίου των μακρόκοκκων ρυζιών ■
                                                                                                      ΑρSρο 2
ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90 του Συμβουλίου (7)
και αριθ. 862/91 της Επιτροπής (8) καθόρισαν το καθεστώς               O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 9 Μαρτίου 1992.
                    O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                    κράτος μέλος.
                    Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 1992.
                                                                                     Για την Επιτροπή
                                                                                      Ray MAC SHARRY
                                                                                  Μέλος της Επιτροπής
(■) ΕΕ   αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
(2) ΕΕ   αριθ. L 52 της 27. 2. 1992, σ. 7.
(3) ΕΕ   αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .
(4) ΕΕ   αριθ. L 366 της 29. 12. 1990, σ. 1 .
(5) ΕΕ   αριθ. L 361 της 20. 12. 1986, α 1 .
(6) ΕΕ   αριθ. L 297 της 29. 10. 1991 , σ. 1 .
O   ΕΕ   αριθ. L 337 της 4. 12. 1990, σ. 1 .                           (9) ΕΕ αριθ. L 164 της 24. 6. 1985 , σ. 1 .
(8) ΕΕ αριθ. L 88 ttic 9. 4. 1991 . σ. 7.                              ( ,0) ΕΕ αριθ. L 201 της 31 . 7. 1990, σ. 9.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 62/46                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                                   7 . 3 . 92
                                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                   του κανονισμού της Επιτροπής της 6ης Μαρτίου 1992 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
                                  εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα θραύσματα της
                                                                                                                             (Ecu/mvo)
                                                                                     Εισφορές O
                         Κωδικός ΣΟ                     Καθεστώς                         ΑΚΕ                     Τρίτες χώρες
                                                       κανονισμού                   Μπαγκλαντές                   (εκτός ΑΚΕ)
                                                 (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 (6)             ( WΜ4)                            C)
                         100610 21                         —                           153,48                        314,16
                         100610 23                         —                           143,38                        293,96
                         1006 10 25                        —                           143,38                        293,96
                          1006 10 27                     220,47                        143,38                        293,96
                          1006 10 92                       —                           153,48                        314,16
                          1006 10 94                       —                           143,38                        293,96
                          1006 10 96                       -                            143,38                       293,96
                          1006 10 98                     220,47                         143,38                       293,96
                          1006 20 11                       —                            192,75                       392,70
                          1006 20 13                       —                            180,12                       367,45
                          1006 20 15                       —                            180,12                       367,45
                          1006 20 17                     275,59                         180,12                       367,45
                          1006 2092                        —                            192,75                       392,70
                          10062094                         -                            180,12                       367,45
                          1006 20 96                       —                            180,12                       367,45
                          1006 20 98                     275,59                         180,12                       367,45
                          1006 30 21                       —                           238,74                        501,34 (5)
                          1006 30 23                       —                           281,28                        586,34 (5)
                          100630 25                        -                           281,28                        586,34 0
                          100630 27                      439,76 0                      281,28                        586,34 (5)
                          10063042                         —                           238,74                        501,34 (5)
                          100630 44                        —                           281,28                        586,34 0
                          100630 46                        —                           281,28                        586,34 (5)
                          1006 30 48                     439,76 (5)                    281,28                        586,34 (5)
                          1006 30 61                       —                           254,61                        533,93 (5)
                          1006 30 63                       —                           301,93                        628,56 0
                          1006 30 65                       —                           301,93                        628,56 (5)
                          1006 30 67                     471,42 (5)                    301,93                        628,56 (5)
                          1006 30 92                       —                           254,61                        533,93 (5)
                          1006 30 94                       —                           301,93                        628,56 (5)
                          1006 30 96                       —                           301,93                        628,56 (5)
                          1006 30 98                     471,42 (5)                    301,93                        628,56 (5)
                          100640 00                        —                             63,22                       132,45
              C ) Υπό την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων των άρθρων 12 και 13 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 715/90.
              ( :) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής κρατών της
                   Αφρικής της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και που εισάγονται απευθείας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion.
              C) H εισφορά κατά την εισαγωγή της όρυζας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion καθορίζεται στο άρθρο 1 Ια του κανο­
                   νισμού ( ΕΟΚ) αριθ.
              (4) Για τις εισαγωγές ρυζιού, εκτός των θραυσμάτων (κωδικός Σο 1 006 40 00), που κατάγονται από το Μπαγκλαντές, η εισφο­
                   ρά εφαρμόζεται στα πλαίσια του καθεστώτος που καθορίζεται από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90 και ( ΕΟΚ)
                   αριθ. 862/91 .
              (-) Κατά την εισαγωγή στην Πορτογαλία, η εισφορά αυξάνεται κατά το ποσό που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2
                   του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3778/91 .
              (6) Για τις εισαγωγές αρωματικής ποικιλίας ρυζιού Basmati η εισφορά εφαρμόζεται στα πλαίσια του καθεστώτος που καθορί­
                   ζεται από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86, όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3130/91 .
              (7) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερπόντιων χωρών και εδαφών σύμφωνα με
                   το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91 /482/EOK.