CELEX: 62013TN0089
Language: sk
Date: 2013-02-18 00:00:00
Title: Vec T-89/13: Žaloba podaná 18. februára 2013 — Calestep/ECHA

13.4.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 108/33
            
         Žaloba podaná 18. februára 2013 — Calestep/ECHA
   (Vec T-89/13)
   2013/C 108/82
   Jazyk konania: španielčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Calestep, SL (Estepa, Španielsko) (v zastúpení: E. Cabezas Mateos, abogado)
   
      Žalovaná: Európska chemická agentúra (ECHA)
   
      Návrhy
   
   Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd v súlade s predpismi upravujúcimi konanie určil, že žaloba je prípustná, a aby zrušil rozhodnutie Európskej chemickej agentúry (ECHA), ktoré žalobkyňa napáda
   
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Žalobkyňa v dôsledku toho, že je kvalifikovaná ako malý podnik, platí znížený poplatok, ktorý je upravený v článku 74 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemických látok (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Ú. v. EÚ L 396, s. 1) a v nariadení Komisie (ES) č. 340/2008 zo 16. apríla 2008 o poplatkoch Európskej chemickej agentúre (Ú. v. EÚ L 107, s. 6), ktoré odkazujú na odporúčanie Komisie 2003/361/ES zo 6. mája 2003, ktoré sa týka definície mikro, malých a stredných podnikov (Ú. v. EÚ L 124, s. 36).
   ECHA po preskúmaní zistila, že žalobkyňu nemožno považovať za malý podnik, pretože je súčasťou koncernu. Keďže podľa názoru agentúry nespĺňa nevyhnutné predpoklady, agentúra ju vyzvala na zaplatenie zostávajúcej sumy poplatku, aký sa vzťahuje na stredný podnik, vrátane správneho poplatku.
   Žalobkyňa svoju žalobu opiera o jediný dôvod žaloby, ktorým vytýka nesprávny výklad obidvoch predpokladov, ktoré sú stanovené v článku 2 ods. 2 prílohy uvedeného odporúčania.
   Podľa názoru žalobkyne na vylúčenie podniku zo skupiny malých podnikov nepostačuje, že iba zamestnáva viac ako 50 osôb, ale musí byť navyše splnený (pričom v predmetnom prípade nie je) aj druhý predpoklad stanovený v tomto ustanovení, keďže ustanovenie obsahuje spojku „a“.