CELEX: 31988R1251
Language: nl
Date: 1988-05-07 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1251/88 van de Commissie van 4 mei 1988 betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84 vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van Verordening (EEG) nr. 726/88

7. 5. 88                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 119/ 11
                            VERORDENING (EEG) Nr. 1251 /88 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 4 mei 1988
                  betreffende de verkoop overeenkomstig de in Verordening (EEG) nr. 2539/84
                  vastgestelde procedure van door bepaalde interventiebureaus opgeslagen en voor
                  verwerking in de Gemeenschap bestemd rundvlees en houdende intrekking van
                                               Verordening (EEG) nr. 726/88
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat het Comité van beheer voor rundvlees
GEMEENSCHAPPEN,                                                 geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voor­
                                                                 zitter bepaalde termijn,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,                                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                 VASTGESTELD :
Gelet op Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van
27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening                                     Artikel 1
der markten in de sector rundvlees ('), laatstelijk gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 3905/87 (2), en met name op            1 . De volgende hoeveelheden rundvlees worden te
artikel 7, lid 3,                                                koop aangeboden voor verwerking in de Gemeenschap :
                                                                 — ongeveer 1 500 ton rundvlees, met been, in het bezit
                                                                      van het Belgische interventiebureau en aangekocht
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 2539/84 van de                  vóór 1 oktober 1986 ;
Commissie van 5 september 1984 houdende bijzondere
voorschriften voor bepaalde soorten verkoop van bevroren         — ongeveer 2 000 Jon rundvlees, met been, in het bezit
rundvlees uit de voorraden van de interventiebureaus (3),             van het Duitse interventiebureau en aangekocht vóór
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1809/87 (4), voorziet             1 mei 1986 ;
in de mogelijkheid om bij de verkoop van rundvlees uit ,         — ongeveer 2 000 ton rundvlees, met been, in het bezit
interventievoorraden een procedure in twee fasen toe te               van het Nederlandse interventiebureau en aangekocht
passen ;                                                              vóór 1 mei 1986 ;
                                                                 — ongeveer 2 000 ton rundvlees, met been, in het bezit
Overwegende dat sommige interventiebureaus rundvlees,                 van het interventiebureau van het Verenigd Konink­
met been, in voorraad hebben ; dat verlenging van de                  rijk en aangekocht vóór 1 december 1986 ;
opslag moet worden voorkomen omdat er hoge kosten                — ongeveer 2 000 ton rundvlees, met been, in het bezit
aan zijn verbonden ; dat er in de huidige marktomstandig­             van het Ierse interventiebureau en aangekocht vóór 1
heden mogelijkheden zijn om dit vlees voor verwerking                 november 1986.
in de Gemeenschap te verkopen ;
                                                                 2. De in lid 1 bedoelde interventiebureaus vérkopen de
                                                                 produkten die het langst zijn opgeslagen het eerst.
Overwegende dat dit vlees moet worden verkocht over­
eenkomstig Verordening (EEG) nr. 2539/84 en Verorde­             3. De produkten worden verkocht overeenkomstig het
ning (EEG) nr. 1687/76 van de Commissie ^, laatstelijk           bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 1687/76, (EEG)
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 727/88 (6), en Veror­        nr. 2182/77, (EEG) nr. 2539/84 en deze verordening.
dening (EEG) nr. 2182/77 van de Commissie Q, laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3988/87 (8), waarbij         4. De kwaliteiten en de minimumprijzen bedoeld in
evenwel moet worden voorzien in afwijkende bepalingen            artikel 3, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2539/84 zijn
die met name noodzakelijk zijn wegens de bijzondere              aangegeven in bijlage I bij deze verordening.
bestemming van de betrokken produkten ;
                                                                 5. Alleen offertes die uiterlijk op 16 mei 1988 om
                                                                 12.00 uur in het bezit zijn van de betrokken interventie­
Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 726/88 van de              bureaus zullen in aanmerking worden genomen.
Commissie (s) moet worden ingetrokken ;                          6. Belangstellenden kunnen op de in bijlage II
                                                                 vermelde adressen inlichtingen verkrijgen over de
(') PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.                       hoeveelheden en de plaatsen waar de produkten zijn
0 PB nr. L 370 van 30. 12. 1987, blz. 7.                         opgeslagen.
O PB nr. L 238 van 6. 9. 1984, blz. 13.
(j PB nr. L 170 van 30. 6. 1987, blz. 23.
(j PB nr. L 190 van 14. 7. 1976, blz. 1 .                                                  Artikel 2
(Ó PB nr. L 74 van 19. 3. 1988, blz. 64.
O PB nr. L 251 van 1 . 10. 1977, blz. 60.
(*) PB nr. L 376 van 31 . 12. 1987, blz. 31 .                     1 . In afwijking van artikel 3, leden 1 en 2, van Verorde­
O PB nr. L 74 van 19. 3. 1988, blz. 60.                          ning (EEG) nr. 2182/77 :
 ---pagebreak--- Nr. L 119/ 12                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               7. 5. 88
a) is de koopofferte of, in voorkomend geval, de koopaan­                               Artikel 3
   vraag alleen geldig indien zij is ingediend door een
   natuurlijk persoon of een rechtspersoon die gedurende        De in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2539/84 voor
   ten minste twaalf maanden in de verwerkende indus­           de overname van het vlees vastgestelde termijn van twee
   trie werkzaam is geweest bij de vervaardiging van            maanden wordt vervangen door een termijn van een
                                                                maand.
   produkten die rundvlees bevatten en die in een open­
   baar register van een Lid-Staat is ingeschreven ;
                                                                                        Artikel 4
b) dient de koopaanvraag te zijn vergezeld :
                                                                1 . De in artikel 5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr.
   — van een schriftelijke verbintenis van de aanvrager         2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld op 5 Ecu
       dat hij het aangekochte vlees binnen de in artikel       per 100 kilogram.
       5, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77
       bedoelde termijn zal verwerken tot de in artikel 1 ,     2. De in artikel 5, lid 3, onder a), van Verordening
       lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2182/77 bedoelde       (EEG) nr. 2539/84 bedoelde zekerheid wordt vastgesteld
       produkten,                                               op 100 Ecu per 100 kg voor achtervoeten met been, voor
   — van een nauwkeurige opgave van de inrichting of            vervaardiging van de produkten bedoeld in artikel 1 , lid 1 ,
                                                                van Verordening (EEG) nr. 2182/77.
       inrichtingen waar het vlees zal worden verwerkt.
2. De in lid 1 bedoelde aanvragers kunnen een gevol­                                    Artikel 5
machtigde belasten met het in ontvangst nemen van de
door hen te kopen produkten. In dat geval dient de: gevol­      Voor de toepassing van deze verordening komt 100 kg
machtigde de koopoffertes of, in voorkomend geval, de           achtervoeten, met been, overeen met 64 kg vlees, zonder
koopaanvragen voor te leggen van de aanvragers die hij          been, na verwijdering van de haas en de dunne lende.
vertegenwoordigt.
                                                                                        Artikel 6
3. De in de voorgaande leden bedoelde kopers en
gevolmachtigden voeren een boekhouding aan de hand              Verordening (EEG) nr. 726/88 wordt ingetrokken.
waarvan de bestemming en het gebruik .van de produkten
kunnen worden nagegaan, met name om te controleren of                                   Artikel 7
de gekochte en de verwerkte hoeveelheden produkten
overeenstemmen .                                                Deze verordening treedt in werking op 12 mei 1988 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                  in elke Lid-Staat.
                  Gedaan te Brussel, 4 mei 1988 .
                                                                          Voor de Commissie
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                            Vice- Voorzitter
                                                                                               \
 ---pagebreak---   7. 5. 88                                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 119/ 13
   ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
      Estado miembro                          Productos                      Cantidades (toneladas)      Precio minimo expresado en ECU por tonelada (') 0
        Medlemsstat                           Produkter                         Mængde (tons)                         Mindstepriser i ECU/ton (') 0
        Mitgliedstaat                        Erzeugnisse                      Mengen (Tonnen)                Mindestpreise, ausgedrückt in ECU/Tonne C) Q
        Κράτος μέλος                          Προϊόντα                         Ποσότητες (τόνοι)     Ελάχιστες τιμές πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2)
       Member State                           Products                        Quantities (tonnes)         Minimum prices expressed in ECU per tonne ØØ
        État membre                            Produits                       Quantités (tonnes)            Prix minimaux exprimés en Écus par tonne (') 0
       Stato membro                            Prodotti                      Quantità (tonnellate)         Prezzi minimi espressi in ECU per tonnellata 0 0
          Lid-Staat                          Produkten                         Hoeveelheid (ton)            Minimumprijzen uitgedrukt in Ecu per tonØØ
      Estado-membro                           Produtos                       Quantidade (toneladas)       Preço minimo expresso em ECUs por tonelada 0 0
  Belgique/België           — Quartiers arrière provenant des :
                            — Achtervoeten afkomstig van :
                                Catégorie A / categorìe A                            1 500                                         1 800
  Nederland                 — Achtervoeten afkomstig van :                 I
l                               Categorie A                                          2 000                                         1 800
  United Kingdom            — Hindquarters from :
                                Steers / Category C                                  2 000                                         1 800
  Bundesrepublik            — Hinterviertel :
  Deutschland                   Kategorie A                                          2 000                                         1800
  Ireland                   — Hindquarters from :                          ||
I                               Steers / Category C                                  2000
                                                                                                                      (
                                                                                                                                   1 800
  (') En caso de que los productos estén almacenados fuera del Estado miembro al que pertenezca el organismo de intervención poseedor, estos precios se ajustaran con
      arreglo a lo dispuesto en el Reglamento (CEE) n° 1805/77.
  (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
      bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
  (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zustandigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den
      Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
  (') Στην περίπτωση που το προϊόντα είναι άποθεματοποιημένα εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως, οι
      τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
  0 In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance
      with the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77.
  (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux
      dispositions du règlement (CEE) n" 1805/77.
  0 Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto
      del regolamento (CES) n. 1805/77.
  (]) Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen
      aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
  0 No caso de os produtos estarem armazenados fora do Estado-membro de que depende o organismo de intervenção detentor, estes preços serão ajustados conforme
      o disposto no Regulamento (CEE) n? 1805/77.
  f2) Estos precios se entenderán netos con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del articulo 17 del Reglamento (CEE) n° 2173/79.
  0   Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 2173/79.
  P)  Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.
  0   Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επί του καθαρού βάρους σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αρι». 2173/79.
  ft  These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 (1 ) of Regulation (EEC) No 2173/79.
  0   Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) n0 2173/79.
  0   11 prezzo si intende peso netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.
  O   Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening (EEG) nr. 2173/79.
  0   Estes preços aplicam-se a peso liquido, conforme o disposto no n? 1 do artigo 17? do Regulamento (CEE) n? 2173/79.
 ---pagebreak--- Nr. L 119/ 14                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   7. 5. 88
            ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                    ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
            Direcciones de los organismos de intervención — Interventionsorganernes adresser —
            Anschriften der Interventionsstellen — Διευθύνσεις των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses
            of the intervention agencies — Adresses des organismes d'intervention — Indirizzi degli
            organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Endereços dos organismos de
                                                         intervenção
            BELGIQUE/BELGIË :      Office beige de l'économie et           Belgische Dienst voor Bedrijfsleven en
                                   de l'agriculture                        Landbouw
                                   rue de Trèves 82                        Trierstraat 82
                                   1040-Bruxelles                          1040-Brussel
                                   Tél. 02/230 17 40, télex 24076 OBEA BRU B
            BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107, Adickesallee 40
                                   6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (069) 1 56 40 App. 772/773 Telex : 041156
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel. (01) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
            NEDERLAND :            Voedselvoorzienings In- en Verkoopbureau
                                   Ministerie van Landbouw en Visserij
                                   Postbus 960
                                   6430 AZ Hoensbroek
                                   Tel. (045) 22 20 20
                                   Telex : 56396
            UNITED KINGDOM :       Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 Queens Walk
                                   Reading RGl 7QW
                                   Berkshire
                                   Tel . (0734) 58 36 26
                                   Telex 848302