CELEX: 62012TO0389
Language: lt
Date: 2012-10-11
Title: 2012 m. spalio 11 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis.#Électricité de France (EDF) prieš Europos Komisiją.#Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Konkurencija – Koncentracija – Elektros energijos rinka – Sprendimas leisti sudaryti koncentracijos sandorį, jei laikomasi tam tikrų įpareigojimų – Atsisakymas pratęsti šiems įpareigojimams įvykdyti nustatytą terminą – Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones – Skubos nebuvimas.#Byla T‑389/12 R.

2012 m. spalio 11 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartisEDF prieš Komisiją
      (Byla T-389/12 R)
      „Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Konkurencija – Koncentracija – Elektros energijos rinka – Sprendimas leisti sudaryti koncentracijos sandorį, jei laikomasi tam tikrų įpareigojimų – Atsisakymas pratęsti šiems įpareigojimams įvykdyti nustatytą terminą – Prašymas taikyti laikinąsias apsaugos priemones – Skubos nebuvimas“
      1.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni
            juri“ – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Kumuliacinis pobūdis – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Nagrinėjimo eiliškumas
            ir tikrinimo būdas – Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija (SESV 256 straipsnio 1 dalis, SESV 278 ir
            279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 9–11 punktus)
      2.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – Rimta ir
            nepataisoma žala – Finansinė žala – Situacija, dėl kurios gali iškilti pavojus bendrovės ieškovės egzistavimui arba kuri gali
            nepataisomai pakeisti jos padėtį rinkoje – Įrodinėjimo pareiga – Būtinybė pateikti teisingą ir bendrą įmonės finansinės situacijos
            vaizdą (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 15–18, 22, 23 punktus)
      Dalykas
      
         2012 m. birželio 28 d. Komisijos sprendimo C(2012) 4617 galutinis atmesti ieškovės prašymą pratęsti terminą, nustatytą tam
                  tikriems įpareigojimams pagal 2009 m. lapkričio 12 d. Sprendimą C(2009) 9059 leisti sudaryti koncentracijos sandorį, kuriuo
                  
               
               Electricité de France 
               siekė įgyti 
               Segebel 
               išimtinę kontrolę (bylos Nr. COMP/M.5549 – 
               EDF/Segebel
               ), įvykdyti, panaikinimas.
            Rezoliucinė dalis
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą.