CELEX: 32014D0421
Language: et
Date: 2014-06-23 00:00:00
Title: 2014/421/EL: Nõukogu otsus, 23. juuni 2014 , Euroopa Liidu seisukoha kohta, mis võetakse vastu Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel 14. mail 1973 . aastal sõlmitud lepinguga asutatud ühiskomitees seoses sellega, et kõnealuse lepingu protokoll nr 3 mõiste ( „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) asendatakse uue protokolliga, milles päritolureeglitega seonduvalt viidatakse Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikule konventsioonile

3.7.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 196/15
            
         NÕUKOGU OTSUS,
   23. juuni 2014,
   Euroopa Liidu seisukoha kohta, mis võetakse vastu Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel 14. mail 1973. aastal sõlmitud lepinguga asutatud ühiskomitees seoses sellega, et kõnealuse lepingu protokoll nr 3 mõiste („päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) asendatakse uue protokolliga, milles päritolureeglitega seonduvalt viidatakse Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikule konventsioonile
   
      (2014/421/EL)
   
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 207 lõike 4 esimest lõiku koostoimes artikli 218 lõikega 9,
   võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu (1) („leping”) protokollis nr 3 on käsitletud mõiste „päritolustaatusega tooted” määratlust ja halduskoostöö meetodeid („protokoll nr 3”).
            
         
               (2)
            
            
               Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikus konventsioonis (2) (edaspidi „konventsioon”) on kehtestatud sätted nende kaupade päritolu kohta, millega kaubeldakse konventsiooniosaliste vahel sõlmitud asjaomaste lepingute alusel.
            
         
               (3)
            
            
               Liit ja Norra kirjutasid konventsioonile alla 15. juunil 2011.
            
         
               (4)
            
            
               Liit ja Norra andsid konventsiooni heakskiitmiskirjad konventsiooni hoiulevõtjale üle vastavalt 26. märtsil 2012 ja 9. novembril 2011. Konventsiooni artikli 10 lõike 3 kohaselt jõustus seega konventsioon liidu ja Norra suhtes vastavalt 1. mail 2012 ja 1. jaanuaril 2012.
            
         
               (5)
            
            
               Konventsiooni artiklis 6 on sätestatud, et kõik konventsiooniosalised peavad võtma vajalikke meetmeid, et tagada konventsiooni tulemuslik kohaldamine. Selleks tuleb lepinguga asutatud ühiskomitees võtta vastu otsus protokolli nr 3 asendamise kohta uue protokolliga, milles päritolureeglitega seonduvalt viidatakse konventsioonile.
            
         
               (6)
            
            
               Seetõttu peaks liidu võetav seisukoht ühiskomitees põhinema käesolevale otsusele lisatud otsuse eelnõul,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Euroopa Liidu nimel võetav seisukoht Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepinguga asutatud ühiskomitees seoses sellega, et kõnealuse lepingu protokoll nr 3 (mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) asendatakse uue protokolliga, milles päritolureeglitega seonduvalt viidatakse Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondlikule konventsioonile, põhineb käesolevale otsusele lisatud ühiskomitee otsuse eelnõul.
   Väiksemaid muudatusi nimetatud otsuse eelnõus võivad liidu esindajad ühiskomitees teha ilma nõukogu täiendava otsuseta.
   Artikkel 2
   Ühiskomitee otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
   
      Luxembourg, 23. juuni 2014
      
         
            Nõukogu nimel
         
         
            eesistuja
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  EÜT L 171, 27.6.1973, lk 2.
   
      (2)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
   
      EELNÕU
      ELi ja NORRA ÜHISKOMITEE OTSUS nr …,
      …,
      millega muudetakse Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu protokolli nr 3 mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta
      ÜHISKOMITEE,
      võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahel 14. mail 1973. aastal Brüsselis allkirjastatud lepingut (1) („leping”), eriti selle artiklit 11,
      võttes arvesse lepingu protokolli nr 3 mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta (2) („protokoll nr 3”)
      ning arvestades järgmist:
      
                  (1)
               
               
                  Lepingu artiklis 11 on osutatud protokollile nr 3, milles on sätestatud päritolureeglid ning ette nähtud ELi, Norra, Šveitsi (k.a Liechtenstein), Islandi, Türgi, Fääri saarte ja Barcelona protsessis osalevate riikide (3) vahel päritolu kumulatsioon.
               
            
                  (2)
               
               
                  Protokolli nr 3 artiklis 39 on sätestatud, et lepingu artikliga 29 asutatud ühiskomitee võib otsustada muuta kõnealuse protokolli sätteid.
               
            
                  (3)
               
               
                  Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (4) („konventsioon”) eesmärk on asendada Euroopa–Vahemere piirkonna riikide hulgas praegu kehtivate päritolureeglite protokollid ühe õigusaktiga.
               
            
                  (4)
               
               
                  Liit ja Norra kirjutasid konventsioonile alla 15. juunil 2011.
               
            
                  (5)
               
               
                  Liit ja Norra andsid konventsiooni heakskiitmiskirjad konventsiooni hoiulevõtjale üle vastavalt 26. märtsil 2012 ja 9. novembril 2011. Sellest tulenevalt jõustus konventsioon selle artikli 10 lõike 3 kohaselt ELi ja Norra suhtes vastavalt 1. mail 2012 ja 1. jaanuaril 2012.
               
            
                  (6)
               
               
                  Konventsiooni hõlmab stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevad riigid Euroopa–Vahemere piirkonna päritolureeglite kumulatsioonisüsteemi.
               
            
                  (7)
               
               
                  Kuna üleminek konventsioonile ei toimu kõigi kumulatsioonisüsteemis paiknevate konventsiooniosaliste jaoks ühel ajal, ei tohiks üleminekuga kaasneda olukorda, mis on ebasoodsam varem kõnealuse protokolli kohaselt kehtinud olukorrast.
               
            
                  (8)
               
               
                  Lepingu protokolli nr 3 tuleks seega konventsiooni arvessevõtmiseks muuta,
               
            ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
      Artikkel 1
      Lepingu protokoll nr 3 (mõiste „päritolustaatusega tooted” määratluse ja halduskoostöö meetodite kohta) asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.
      Artikkel 2
      Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
      Seda kohaldatakse alates 1. septembrist 2014.
      
         …,
         
            
               Ühiskomitee nimel
            
            
               eesistuja
            
            …
         
      
      
         (1)  EÜT L 171, 27.6.1973, lk 2.
      
         (2)  ELT L 117, 2.5.2006, lk 2.
      
         (3)  Alžeeria, Egiptus, Iisrael, Jordaania, Liibanon, Maroko, Palestiina, Süüria ja Tuneesia.
      
         (4)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
   
   
      LISA
      
         Protokoll nr 3,
      
      
         milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted” määratlust ja halduskoostöö viise
      
      Artikkel 1
      Kohaldatavad päritolureeglid
      Käesoleva lepingu rakendamisel kohaldatakse Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (1) („konventsioon”) I liidet ja II liite asjakohaseid sätteid.
      Euroopa–Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni I liites ja II liite asjakohastes sätetes esitatud viiteid asjaomasele lepingule tuleb käsitada viidetena käesolevale lepingule.
      Artikkel 2
      Vaidluste lahendamine
      Kui seoses konventsiooni I liite artiklis 32 osutatud kontrollimenetlusega tekivad vaidlused, mida kontrolli taotlenud tolliasutus ja kontrollimise eest vastutav tolliasutus ei suuda lahendada, esitatakse need lahendamiseks ühiskomiteele.
      Importija ja importiva riigi tolliasutuse vahelised vaidlused lahendatakse alati importiva riigi õigusnormide kohaselt.
      Artikkel 3
      Protokolli muudatused
      Ühiskomitee võib otsustada muuta käesoleva protokolli sätteid.
      Artikkel 4
      Konventsioonist välja astumine
      1.   Kui EL või Norra teatavad konventsiooni hoiulevõtjale kirjalikult oma soovist konventsioonist selle artikli 9 kohaselt välja astuda, peavad EL ja Norra alustama kohe läbirääkimisi käesoleva lepingu rakendamisel kehtivate päritolureeglite üle.
      2.   Kuni jõustuvad päritolureeglid, milles lepitakse kokku pärast neid uusi läbirääkimisi, kohaldatakse käesoleva lepingu puhul konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja vajaduse korral konventsiooni II liites esitatud asjakohaseid sätteid, mis kehtisid konventsioonist väljaastumise hetkel. Väljaastumise hetkest alates käsitatakse konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja vajaduse korral konventsiooni II liites esitatud asjakohaseid sätteid selliselt, et saaks arvesse võtta üksnes ELi ja Norra vahelist kahepoolset kumulatsiooni.
      Artikkel 5
      Üleminekusätted — kumulatsioon
      1.   Olenemata konventsiooni I liite artiklist 3 kohaldatakse ELi ja Norra vahel ajani, mil konventsioon jõustub kõigi lepingu protokolli nr 3 artiklites 3 ja 4 loetletud konventsiooniosaliste suhtes, käesoleva lepingu protokolli nr 3 (mida on muudetud ELi ja Norra ühiskomitee 20. detsembri 2005. aasta otsusega nr 1/2005) (2) artiklites 3 ja 4 esitatud eeskirju kumulatsiooni kohta.
      2.   Olenemata konventsiooni I liite artikli 16 lõikest 5 ja artikli 21 lõikest 3 võib juhul, kui kumulatsioon hõlmab üksnes EFTA riike, Fääri saari, ELi, Türgit ja stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalejaid, olla päritolutõendiks kas liikumissertifikaat EUR.1 või originaaldeklaratsioon.
      
         (1)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
      
         (2)  ELT L 117, 2.5.2006, lk 2.