CELEX: C1999/100/41
Language: fi
Date: 1999-04-10 00:00:00
Title: Asia T-28/99: Sigma Tecnologie di Rivestimento S.R.L.:n 25.1.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

10.4.1999              FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     C 100/21
vuoden 1998 ylennyskierroksella, vaikka hänen nimensä             Kanne koskee seuraavia menettelyjä:
sisältyi niiden virkamiesten luetteloon, jotka olivat kaik-
kein ansioituneimpia jo vuoden 1997 ylennyskierroksella,
ja tämän seikan olisi pitänyt varmistaa hänelle ylennysten        Ð PSA:n ja sen kansallisella tasolla toimivien yksinmyy-
osalta etusija muihin virkamiehiin nähden.                            jien ja alueellisten yksinmyyjien väliset sopimukset rin-
                                                                      nakkaistuonnin estämiseksi;
Kantaja väittää myös, että henkilöstösääntöjen 45 artiklan
                                                                  Ð ulkomaisiin jälleenmyyjiin kohdistettu painostus, jolla
1 kohtaa on rikottu siltä osin kuin nimittävä viranomainen
                                                                      on pyritty estämään tavarantoimituksia siten, etteivät
ei ole suorittanut hakijoiden ansioiden vertailua kohtuulli-
                                                                      nämä toimita ajoneuvoja Ranskassa asuville loppu-
sella ja perustellulla tavalla.
                                                                      käyttäjille;
                                                                  Ð milleÂsime-tekniikaksi kutsutun myyntitekniikan käyt-
                                                                      täminen; ja
                                                                  Ð nk. ºBalladurº -valtionapujen muodossa maksetut
Garage Trabisco S.A.:n 25.1.1999 Euroopan yhteisöjen                  tukitoimet.
             komissiota vastaan nostama kanne
                         (Asia T-26/99)
                                                                  Kantaja katsoo kanteensa yhteenvedossa sekä perusteluissa
                        (1999/C 100/40)                           pyrkiessään osoittamaan, että riittävää yhteisön intressiä ei
                                                                  asiassa ole, että komissio on sivuuttanut markkinoiden
                                                                  jakamisen ja tavarantoimituksille asetetut esteet, kuten yri-
                                                                  tykset kansallisia menettelysääntöjä kiertämällä estää rin-
                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     nakkaistuonnin pääsy markkinoille. Näin vastaajana oleva
                                                                  toimielin on kantajan mukaan laiminlyönyt velvollisuu-
                                                                  tensa tutkia asianmukaisesti kilpailuasioissa sille toimitetut
                                                                  valitukset.
Garage Trabisco S.A., kotipaikka Cognac (Ranska) on
nostanut 25.1.1999 kanteen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan.
Kantajan edustajana on Jean Claude Fourgoux, Pariisi, ja
prosessiosoite Luxemburgissa Pierrot Schiltz, 5 rue BeÂatrix
de Bourbon.
                                                                  Sigma Tecnologie di Rivestimento S.R.L.:n 25.1.1999
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio-               Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
istuin:
                                                                                           (Asia T-28/99)
                                                                                          (1999/C 100/41)
Ð kumoaa 16.Ð17.11.1998 tehdyn komission päätök-
     sen;
                                                                                   (Oikeudenkäyntikieli: italia)
Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-
     lut.                                                         Sigma Tecnologie di Rivestimento S.R.L. on nostanut
                                                                  25.1.1999 kanteen Euroopan yhteisöjen ensimmäisen
                                                                  oikeusasteen tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen
                                                                  komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat
                                                                  Aurelio Pappalardo, Trapani, ja Massimo Merola, Rooma,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut               ja prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Alain
                                                                  Loran, 51 rue Albert I.
Kanteella vaaditaan kumottavaksi komission päätös, jolla
valitus Peugeot-ryhmän (PSA) ja joidenkin sen yksinmyy-           Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomio-
jien asettamista esteistä kantajana olevalle valtakirjan          istuin:
saaneelle itsenäiselle jälleemyyjälle hylättiin. Kantajan
mukaan näitä esteitä on pidettävä osoituksena lainvastai-
sesta yhteenliittymästä PSA:n ja sen jälleenmyyjien välillä       Ð kumoaa ensisijaisesti 21.10.1998 tehdyn komission
Ranskan alueella.                                                     päätöksen K(1998) 3117 1 artiklan (asia IV/35.691/
 ---pagebreak--- C 100/22              FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    10.4.1999
     E-4 Fernwärmetechnik-Kartell), jota muutettiin                 vastaan. Kantajan asiamiehenä on asianajaja Stefan Köck
     6.11.1998 tehdyllä päätöksellä K(1998) 3415 (asia IV/          asianajotoimistosta Sozietät Bruckhaus Westrick Heller
     35.6911 Ð Vorsolierte Rohre), siltä osin kuin se kos-          Löber, Wien (Itävallan tasavalta), prosessiosoite Luxem-
     kee Sigmaa, eli siltä osin kuin Sigman katsotaan osal-         burgissa asianajotoimisto Bonn & Schmitt, 62 avenue
     listuneen ºkokonaiskartelliinº;                                Guillaume.
Ð kumoaa toissijaisesti päätöksen 3 artiklan siltä osin             Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
     kuin siinä vahvistetaan Sigman maksettavaksi 400 000
     ecun suuruiset sakot tai ainakin kohtuullistamaan sak-
     kojen määrää;                                                  1.    kumoaa kantajalle 11.12.1998 päivätyssä kirjeessä
                                                                          (D 18497) tiedoksiannetun komission päätöksen
                                                                          kohdan,
Ð velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntiku-
     lut.
                                                                    1.1. jossa komissio hylkää       kantajan hakemuksen, jossa
                                                                          vaadittiin komissiota       toteamaan, että Itävallan
                                                                          tasavalta on rikkonut      EY:n perustamissopimuksen
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                       90 artiklan 1 kohtaa ja   samalla 86 artiklaa,
                                                                          Ð koska se on asettanut Mobilkomin kantajaan
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat
                                                                               nähden suotuisampaan asemaan sekä lupamaksu-
samat kuin asiassa T-9/99, HFB Holding ym. vastaan
                                                                               jen suuruuden että maksuehtojen osalta ja
komissio (1).
                                                                          Ð koska se on suosinut kolmatta verkkopalvelujen
Asiassa on lisäksi erityisesti väitetty, että kantajan osallis-                tarjoajaa Connectia lupamaksujen suuruuden
tumista kiistettyyn rikkomukseen ei ole perusteltu. Lisäksi                    osalta, ja
European District Heating Pipe Manufacturers Associatio-
nin osa kokonaiskartellissa on arvioitu väärin.
                                                                    1.2. jossa komissio hylkää kantajan vaatimuksen
Siltä osin kuin on kyse sakkojen mahdollisesta vähentämi-                 Ð velvoittaa Itävallan tasavalta luomaan samanlai-
sestä, kantaja väittää, että vain sitä koskevilta osin voi-                    set kilpailuolosuhteet kaikille matkapuhelinten
daan kiistää kuuluminen kyseisten markkinoiden kontakti-                       tarjoajille siten, että se hyväksyy määräyksiä
ryhmään, tai ainakin tietoisuus kuulumisesta tällaiseen                        lupamaksuja koskevista ylimääräisistä tai osittai-
kokonaiskartelliin, jota esimerkiksi Ke-Kelit ei ole missään                   sista vapautuksista,
vaiheessa kiistänyt.
                                                                    2.    velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeuden-
(1) EYVL C 86, 27.3.1999, s. 24.
                                                                          käyntikulut.
                                                                    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Max.mobil.       Telekommunikation         Service   GmbH:n         Kantaja alkoi lokakuussa 1996 tarjota Itävallan markki-
22.2.1999 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nos-               noilla GSM-matkapuhelinverkkopalveluja. Siitä tuli palve-
                          tama kanne                                lujen toisiksi suurin tarjoaja suurimman tarjoajan ollessa
                                                                    valtion omistama Mobilkom Austria AG. Kantaja jätti
                        (Asia T-54/99)                              komissioon lokakuussa 1997 valituksen, jonka mukaan
                                                                    kantaja oli asetettu epäsuotuisaan asemaan sekä Mobil-
                      (1999/C 100/42)                               kom Austriaan että tällä välin markkinoille tulleeseen
                                                                    kolmanteen matkapuhelutarjoajaan Connect Austriaan
                                                                    nähden GSM-lupamaksujen määrittämisen ja maksuehto-
                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                       jen osalta, mikä oli kantajan mukaan EY:n perustamissopi-
                                                                    muksen 90 artiklan 1 kohdan ja samalla 86 artiklan
                                                                    vastaista.
Max.mobil. Telekommunikation Service GmbH, koti-
paikka Wien (Itävallan tasavalta) on nostanut 22.2.1999
Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomio-                Komission 11.12.1998 päivättyyn kirjeeseen sisältyi pää-
istuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                   tös, jossa kantajan valitusta pidettiin osittain pätevänä.