CELEX: 22016D2180
Language: lv
Date: 2015-06-11 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 145/2015 (2015. gada 11. jūnijs), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2016/2180]

15.12.2016   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 341/34
               
            EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
      Nr. 145/2015
      (2015. gada 11. jūnijs),
      ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2016/2180]
      EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
      ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
      tā kā:
      
                  (1)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2015. gada 9. marta Regula (ES) 2015/391 par atteikumu piešķirt atļauju dažām veselīguma norādēm uz pārtikas produktiem, kuras attiecas uz bērnu attīstību un veselību (1).
               
            
                  (2)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2015. gada 11. marta Regula (ES) 2015/403, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (EK) Nr. 1925/2006 III pielikumu attiecībā uz Ephedra sugām un Yohimbe (Pausinystalia yohimbe (K. Schum) Pierre ex Beille) (2).
               
            
                  (3)
               
               
                  EEZ līgumā jāiekļauj Komisijas 2015. gada 12. marta Regula (ES) 2015/414, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2002/46/EK attiecībā uz (6S)-5-metiltetrahidrofolijskābes glikozamīna sāli, ko izmanto uztura bagātinātāju ražošanā (3).
               
            
                  (4)
               
               
                  Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem pārtikas produktu jomā. Tiesību akti pārtikas produktu jomā neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr uz to attiecina Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Šveices Konfederāciju par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas ir precizēts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai.
               
            
                  (5)
               
               
                  Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza EEZ līguma II pielikums,
               
            IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
      1. pants
      EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
      
                  1)
               
               
                  nodaļas 54.zzi punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002/46/EK) pievieno šādu ievilkumu:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32015 R 0414: Komisijas 2015. gada 12. marta Regulu (ES) 2015/414 (OV L 68, 13.3.2015., 26. lpp.).”;
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  nodaļas 54.zzzu punktam (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1925/2006) pievieno šādu ievilkumu:
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32015 R 0403: Komisijas 2015. gada 11. marta Regulu (ES) 2015/403 (OV L 67, 12.3.2015., 4. lpp.).”;
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  pēc 94. punkta (Komisijas Regula (ES) Nr. 1229/2014) iekļauj šādu tekstu:
                  
                              “95.
                           
                           
                              
                                 32015 R 0391: Komisijas 2015. gada 9. marta Regulu (ES) 2015/391 par atteikumu piešķirt atļauju dažām veselīguma norādēm uz pārtikas produktiem, kuras attiecas uz bērnu attīstību un veselību (OV L 65, 10.3.2015., 15. lpp.).”
                           
                        
            2. pants
      Regulu (ES) 2015/391, (ES) 2015/403 un (ES) 2015/414 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
      3. pants
      Šis lēmums stājas spēkā 2015. gada 12. jūnijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*1).
      4. pants
      Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
      
         Briselē, 2015. gada 11. jūnijā
         
            
               EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
            
            
               priekšsēdētājs
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  OV L 65, 10.3.2015., 15. lpp.
      
      
         (2)  OV L 67, 12.3.2015., 4. lpp.
      
      
         (3)  OV L 68, 13.3.2015., 26. lpp.
      
      
         (*1)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.