CELEX: 62010CA0558
Language: sk
Date: 2012-07-05 00:00:00
Title: Vec C-558/10: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  5. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de grande instance de Chartres — Francúzsko) — Michel Bourges-Maunoury, Marie-Louise Heintz, vydatá Bourges-Maunoury/Direction des services fiscaux d’Eure-et-Loir (Výsady a imunity Európskych spoločenstiev — Oslobodenie príjmov vyplácaných Úniou od vnútroštátnych daní — Zohľadnenie príjmov vyplácaných Úniou pri výpočte hornej hranice dane z bohatstva)

22.9.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 287/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 5. júla 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal de grande instance de Chartres — Francúzsko) — Michel Bourges-Maunoury, Marie-Louise Heintz, vydatá Bourges-Maunoury/Direction des services fiscaux d’Eure-et-Loir
   (Vec C-558/10) (1)
   
   (Výsady a imunity Európskych spoločenstiev - Oslobodenie príjmov vyplácaných Úniou od vnútroštátnych daní - Zohľadnenie príjmov vyplácaných Úniou pri výpočte hornej hranice dane z bohatstva)
   2012/C 287/07
   Jazyk konania: francúzština
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Tribunal de grande instance de Chartres
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobcovia: Michel Bourges-Maunoury, Marie-Louise Heintz, vydatá Bourges-Maunoury
   
      Žalované: Direction des services fiscaux d’Eure-et-Loir
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Tribunal de grande instance de Chartres — Výklad článku 13 druhého odseku kapitoly V protokolu o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev (Ú. v. ES 152, 1967, s. 13) — Prípustnosť vnútroštátnej právnej úpravy, ktorá upravuje zohľadnenie celkových príjmov daňovníka vrátane príjmov pochádzajúcich zo Spoločenstva pri výpočte hornej hranice dane z bohatstva — Oslobodenie príjmov pochádzajúcich zo Spoločenstva od vnútroštátnych daní — Bývalí úradníci Európskych spoločenstiev
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 13 druhý odsek protokolu o výsadách a imunitách Európskych spoločenstiev pôvodne pripojeného k Zmluve o vytvorení spoločnej Rady a Komisie Európskych spoločenstiev a následne na základe Amsterdamskej zmluvy k Zmluve ES sa má vykladať v tom zmysle, že bráni vnútroštátnej právnej úprave, akou je právna úprava dotknutá vo veci samej, ktorá zohľadňuje príjmy vrátane dôchodkov a príspevkov z dôvodu definitívneho skončenia služobného pomeru vyplácané Európskou úniou jej úradníkom a zamestnancom alebo jej bývalým úradníkom a bývalým zamestnancom pri stanovovaní hornej hranice takej dane, akou je daň z bohatstva.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 46, 12.2.2011.