CELEX: 31978R3059
Language: nl
Date: 1978-12-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3059/78 van de Raad van 21 december 1978 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit derde landen

Avis juridique important

|

31978R3059

Verordening (EEG) nr. 3059/78 van de Raad van 21 december 1978 betreffende de gemeenschappelijke regeling van toepassing op de invoer van bepaalde textielprodukten van oorsprong uit derde landen  

Publicatieblad Nr. L 365 van 27/12/1978 blz. 0001 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 27 blz. 0016 

++++VERORDENING ( EEG ) NR . 3059/78 VAN DE RAAD  VAN 21 DECEMBER 1978  BETREFFENDE DE GEMEENSCHAPPELIJKE REGELING VAN TOEPASSING OP DE INVOER VAN BEPAALDE TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DERDE LANDEN  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  GELET OP HET VERDRAG TOT OPRICHTING VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP , INZONDERHEID OP ARTIKEL 113 ,  GEZIEN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE ,  GEZIEN HET ADVIES VAN HET EUROPESE PARLEMENT ( 1 ) ,  OVERWEGENDE DAT DE RAAD TIJDENS ZIJN ZITTING VAN 19/20 DECEMBER 1977 BESLISSINGEN INZAKE DE HANDELSPOLITIEK HEEFT GETROFFEN ;  OVERWEGENDE DAT DE GEMEENSCHAP DE VERLENGING VAN DE REGELING BETREFFENDE DE INTERNATIONALE HANDEL IN TEXTIELPRODUKTEN HEEFT AANVAARD OP DE VOORWAARDEN NEERGELEGD IN HET PROTOCOL TOT VERLENGING VAN DE REGELING ALSMEDE IN DE DOOR HET TEXTIELCOMITE VAN HET GATT OP 14 DECEMBER 1977 GOEDGEKEURDE CONCLUSIES WELKE AAN BOVENGENOEMD PROTOCOL ZIJN GEHECHT ;  OVERWEGENDE DAT DE GEMEENSCHAP MET VERSCHEIDENE LEVERENDE LANDEN ONDERHANDELINGEN HEEFT GEVOERD INZAKE OVEREENKOMSTEN BETREFFENDE DE HANDEL IN TEXTIELPRODUKTEN ; DAT DEZE OVEREENKOMSTEN EROP ZIJN GERICHT DOOR SAMENWERKING TUSSEN DE VERDRAGSLUITENDE PARTIJEN , DE GEORDENDE EN BILLIJKE ONTWIKKELING VAN DE HANDEL IN TEXTIELPRODUKTEN TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DEZE LEVERENDE LANDEN TE BEVORDEREN , EN MET NAME HET REELE RISICO DAT DE MARKT VAN DE GEMEENSCHAP EN DE HANDEL IN DE TEXTIELPRODUKTEN VAN DE LEVERENDE LANDEN WORDEN ONTWRICHT UIT DE WEG TE RUIMEN ; DAT TE DIEN EINDE IN DEZE OVEREENKOMSTEN MET NAME WORDT BEPAALD DAT DE UITVOER VAN BEPAALDE TEXTIELPRODUKTEN VAN DE LEVERENDE LANDEN AAN KWANTITATIEVE MAXIMA ZULLEN WORDEN ONDERWORPEN EN DAT DE GEMEENSCHAP ZICH ERVAN ZAL ONTHOUDEN KRACHTENS ARTIKEL XIX VAN HET GATT OF KRACHTENS ARTIKEL 3 VAN BOVENGENOEMDE REGELING KWANTITATIEVE BEPERKINGEN IN TE STELLEN EN MAATREGELEN VAN GELIJKE WERKING ALS DERGELIJKE KWANTITATIEVE BEPERKINGEN TOE TE PASSEN ;  OVERWEGENDE DAT DE DELEGATIES VAN DE GEMEENSCHAP EN VAN DE LEVERENDE LANDEN TIJDENS DEZE ONDERHANDELINGEN ZIJN OVEREENGEKOMEN OM HUN AUTORITEITEN AAN TE BEVELEN MET INGANG VAN 1 JANUARI 1978 DE IN DE OVEREENKOMSTEN NEERGELEGDE REGELING VOORLOPIG TOE TE PASSEN , ZULKS IN AFWACHTING VAN HUN INWERKINGTREDING OP EEN LATER TIJDSTIP ;  OVERWEGENDE DAT , TEN EINDE DEZE REGELING ONVERWIJLD IN TE STELLEN EN ALDUS EEN ONHERSTELBAAR NADEEL VOOR DE PRODUCENTEN VAN DE GEMEENSCHAP TE VOORKOMEN , DE INVOER VAN TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DEZE LEVERENDE LANDEN GEDURENDE DE PERIODE VAN 1 JANUARI TOT EN MET 31 DECEMBER 1978 ONDERWORPEN IS AAN EEN GEMEENSCHAPPELIJKE REGELING VAN INVOERVERGUNNINGEN EN KWANTITATIEVE MAXIMA , INGESTELD BIJ VERORDENING  ( EEG ) NR . 3019/77 VAN DE COMMISSIE ( 2 ) EN BEVESTIGD BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 265/78 VAN DE RAAD ( 3 ) ;  OVERWEGENDE DAT DEZE TIJDELIJKE REGELING MOET WORDEN VERVANGEN DOOR EEN DEFINITIEVE REGELING DIE ALLE NODIGE MAATREGELEN BEVAT OM DE TOEPASSING VAN DE GESLOTEN OVEREENKOMSTEN TE VERZEKEREN ;  OVERWEGENDE DAT ZEKER DIENT TE WORDEN GESTELD DAT DE DOELSTELLINGEN VAN ELK VAN DEZE OVEREENKOMSTEN NIET WORDEN ONTWEKEN DOOR HET ZICH VERLEGGEN VAN HET HANDELSVERKEER ; DAT BIJGEVOLG PASSENDE CONTROLEMAATREGELEN OP DE OORSPRONG VAN DE PRODUKTEN EN ADMINISTRATIEVE SAMENWERKINGSMETHODEN MOETEN WORDEN VASTGESTELD ;  OVERWEGENDE DAT DE INACHTNEMING VAN DE IN DEZE OVEREENKOMSTEN NEERGELEGDE KWANTITATIEVE MAXIMA BIJ UITVOER WORDT GEGARANDEERD DOOR EEN STELSEL VAN DUBBELE CONTROLE ; DAT DE DOELTREFFENDHEID VAN DEZE MAATREGELEN AFHANKELIJK IS VAN DE INSTELLING DOOR DE GEMEENSCHAP VAN EEN REGELING VAN COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA DIE MOET WORDEN TOEGEPAST OP DE INVOER VAN ALLE PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DE LEVERENDE LANDEN WAARVAN DE UITVOER AAN KWANTITATIEVE BEPERKINGEN IS ONDERWORPEN ;  OVERWEGENDE DAT DE PRODUKTEN DIE OP HET DOUANEGEBIED VAN DE GEMEENSCHAP VOLGENS DE REGELING INZAKE HET ACTIEVE VEREDELINGSVERKEER OF VOLGENS EEN ANDERE REGELING VAN TIJDELIJKE INVOER ZIJN TOEGELATEN EN DIE UIT DIT GEBIED IN ONGEWIJZIGDE STAAT OF NA VEREDELING WEER ZULLEN WORDEN UITGEVOERD , NIET AAN DEZE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA MOGEN WORDEN ONDERWORPEN ;  OVERWEGENDE DAT SPECIALE REGELINGEN MOETEN WORDEN INGESTELD VOOR DE PRODUKTEN DIE VOLGENS DE REGELING INZAKE HET PASSIEVE VEREDELINGSVERKEER WEDEROM WORDEN INGEVOERD ;  OVERWEGENDE DAT DE TOEPASSING VAN DEZE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA KRACHTENS DE MET DE LEVERENDE LANDEN GESLOTEN OVEREENKOMSTEN DE INSTELLING VAN EEN BIJZONDERE BEHEERSPROCEDURE NOODZAKELIJK MAAKT ; DAT EROP MOET WORDEN TOEGEZIEN DAT DIT GEMEENSCHAPPELIJKE BEHEER WORDT GEDECENTRALISEERD DOOR EEN VERDELING VAN DE KWANTITATIEVE MAXIMA TUSSEN DE LID-STATEN EN DAT DE AUTORITEITEN VAN DE LID-STATEN DE INVOERVERGUNNINGEN AFGEVEN VOLGENS HET IN DEZE OVEREENKOMSTEN NEERGELEGDE STELSEL VAN DUBBELE CONTROLE ;  OVERWEGENDE DAT , TEN EINDE EEN ZO GOED MOGELIJK GEBRUIK VAN DE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA TE VERZEKEREN , DE VERDELING ERVAN DIENT TE GESCHIEDEN AL NAARGELANG DE BEVOORRADINGSBEHOEFTEN DIE IN DE VERSCHILLENDE LID-STATEN AAN DE DAG TREDEN EN VOLGENS DE DOOR DE RAAD VASTGESTELDE KWANTITATIEVE DOELSTELLINGEN ; DAT EVENWEL GEZIEN DE AANZIENLIJKE NOG BESTAANDE VERSCHILLEN TUSSEN DE VOORWAARDEN WAARAAN DE INVOER VAN DE BETROKKEN PRODUKTEN IN DE LID-STATEN MOMENTEEL IS ONDERWORPEN ALSMEDE GEZIEN DE BIJZONDERE GEVOELIGHEID VAN DE TEXTIELINDUSTRIE VAN DE GEMEENSCHAP , DE EENMAKING VAN DEZE INVOERVOORWAARDEN SLECHTS GELEIDELIJK KAN WORDEN VERWEZENLIJKT ; DAT OM DEZE REDENEN DE VERDELING SLECHTS GELEIDELIJK ZAL KUNNEN WORDEN AANGEPAST AAN DEZE BEVOORRADINGSBEHOEFTEN ;  OVERWEGENDE DAT VOORTS DOELMATIGE EN SNELLE PROCEDURES MOETEN WORDEN VASTGESTELD VOOR DE WIJZIGING VAN DE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA EN DE VERDELING DAARVAN TEN EINDE MET NAME REKENING TE HOUDEN MET DE ONTWIKKELING VAN DE HANDELSSTROMEN , HET BESTAAN VAN EXTRA INVOERBEHOEFTEN EN DE VERPLICHTINGEN DIE VOOR DE GEMEENSCHAP VOORTVLOEIEN UIT DE MET DE LEVERENDE LANDEN GESLOTEN OVEREENKOMSTEN ;  OVERWEGENDE DAT DE OVEREENKOMSTEN VOOR DE NIET AAN KWANTITATIEVE MAXIMA ONDERWORPEN TEXTIELPRODUKTEN VOORZIEN IN EEN OVERLEGPROCEDURE TEN EINDE MET HET BETROKKEN LEVERENDE LAND TE KOMEN TOT DE VASTSTELLING VAN KWANTITATIEVE MAXIMA , TELKENS WANNEER VOOR EEN CATEGORIE PRODUKTEN DE OMVANG VAN DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP OF IN EEN VAN HAAR GEBIEDEN EEN BEPAALDE GRENS HEEFT OVERSCHREDEN ; DAT DE LEVERENDE LANDEN ZICH BOVENDIEN VERBINDEN OM VANAF HET MOMENT WAAROP HET VERZOEK OM OVERLEG WORDT INGEDIEND , HUN UITVOER OP TE SCHORTEN OF TE BEPERKEN TOT HET DOOR DE GEMEENSCHAP AANGEGEVEN PEIL ; DAT DE GEMEENSCHAP , WANNEER MET HET LEVERENDE LAND BINNEN DE GESTELDE TERMIJN GEEN OVEREENSTEMMING KAN WORDEN BEREIKT , TOT EEN BEPAALD JAARLIJKS OF MEERJAARLIJKS NIVEAU KWANTITATIEVE MAXIMA KAN INSTELLEN ;  OVERWEGENDE DAT , TEN EINDE MET NAME DE IN DEZE OVEREENKOMSTEN GESTELDE TERMIJNEN IN ACHT TE KUNNEN NEMEN , EEN DOELTREFFENDE EN SNELLE PROCEDURE VOOR DE INVOERING VAN DEZE KWANTITATIEVE MAXIMA EN VOOR HET SLUITEN VAN DEZE OVEREENKOMSTEN MET DE LEVERENDE LANDEN MOET WORDEN INGESTELD ;  OVERWEGENDE DAT DE BEPALINGEN VAN DE ONDERHAVIGE VERORDENING MOETEN WORDEN TOEGEPAST IN OVEREENSTEMMING MET DE INTERNATIONALE VERPLICHTINGEN VAN DE GEMEENSCHAP , MET NAME DIE WELKE UIT BOVENGENOEMDE OVEREENKOMSTEN MET DE LEVERENDE LANDEN VOORTVLOEIEN ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  ARTIKEL 1  1 . DE BEPALINGEN VAN DEZE VERORDENING ZIJN VAN TOEPASSING OP DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN DE IN BIJLAGE I VERMELDE TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DE IN BIJLAGE II VERMELDE LANDEN , HIERNA " LEVERENDE LANDEN " GENOEMD .  2 . DE VASTSTELLING EN OMSCHRIJVING VAN DE IN BIJLAGE I VERMELDE PRODUKTEN ZIJN GEBASEERD OP DE NOMENCLATUUR VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF EN OP DE NOMENCLATUUR VAN DE GOEDEREN VOOR DE STATISTIEKEN VAN DE BUITENLANDSE HANDEL VAN DE GEMEENSCHAP EN VAN DE HANDEL TUSSEN DE LID-STATEN ( NIMEXE ) , ZULKS ONVERMINDERD HET BEPAALDE IN ARTIKEL 3 , LID 4 .  3 . BEHOUDENS DE BEPALINGEN VAN DEZE VERORDENING IS DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN DE IN LID 1 BEDOELDE TEXTIELPRODUKTEN NIET ONDERWORPEN AAN KWANTITATIEVE BEPERKINGEN OF AAN MAATREGELEN VAN GELIJKE WERKING ALS DEZE BEPERKINGEN .  ARTIKEL 2  1 . DE OORSPRONG VAN DE IN ARTIKEL 1 , LID 1 , BEDOELDE PRODUKTEN WORDT VASTGESTELD OVEREENKOMSTIG DE IN DE GEMEENSCHAP GELDENDE BEPALINGEN TER ZAKE .  2 . DE REGELS BETREFFENDE DE CONTROLE VAN DE OORSPRONG VAN DE IN ARTIKEL 1 , LID 1 , BEDOELDE PRODUKTEN ZIJN OMSCHREVEN IN BIJLAGE III EN BIJLAGE VI .  ARTIKEL 3  1 . DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN DE IN BIJLAGE IV GENOEMDE TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DE IN DEZE BIJLAGE GENOEMDE LEVERENDE LANDEN DIE TUSSEN 1 JANUARI 1978 EN 31 DECEMBER 1982 WORDEN VERZONDEN IS ONDERWORPEN AAN DE IN DEZE BIJLAGE VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE JAARLIJKSE KWANTITATIEVE MAXIMA .  2 . VOOR HET IN HET VRIJE VERKEER BRENGEN IN DE GEMEENSCHAP VAN DE PRODUKTEN WAARVAN DE INVOER ONDERWORPEN IS AAN DE IN LID 1 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA , IS EEN INVOERVERGUNNING OF GELIJKWAARDIG DOCUMENT VEREIST DAT DOOR DE AUTORITEITEN VAN DE LID-STATEN WORDT AFGEGEVEN OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN ARTIKEL 10 .  3 . DE TOEGESTANE INVOER WORDT AFGEBOEKT OP DE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA DIE ZIJN VASTGESTELD VOOR HET JAAR WAARIN DE PRODUKTEN IN HET BETROKKEN LEVERENDE LAND ZIJN VERZONDEN .  4 . DE DEFINITIE VAN DE IN BIJLAGE IV VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA EN VAN DE CATEGORIEEN PRODUKTEN WAAROP DEZE VAN TOEPASSING ZIJN , WORDT VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 AANGEPAST , WANNEER DIT NOODZAKELIJK BLIJKT OM TE VOORKOMEN DAT EEN LATERE WIJZIGING VAN DE NOMENCLATUUR VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK DOUANETARIEF OF VAN DE NOMENCLATUUR VAN DE GOEDEREN VOOR DE STATISTIEKEN VAN DE BUITENLANDSE HANDEL VAN DE GEMEENSCHAP EN VAN DE HANDEL TUSSEN DE LID-STATEN ( NIMEXE ) EEN VERLAGING VAN DEZE KWANTITATIEVE MAXIMA TOT GEVOLG HEEFT .  ARTIKEL 4  1 . DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP DE IN BIJLAGE VII OMSCHREVEN PRODUKTEN VAN DE HUISINDUSTRIE EN FOLKLORISTISCHE PRODUKTEN DIE BIJ INVOER VOORZIEN ZIJN VAN EEN DOOR DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN HET LAND VAN OORSPRONG OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN BIJLAGE VII AFGEGEVEN CERTIFICAAT VAN OORSPRONG EN DIE AAN DE ANDERE IN DEZE BIJLAGE OMSCHREVEN VOORWAARDEN VOLDOEN .  2 . HET IN HET VRIJE VERKEER BRENGEN IN DE GEMEENSCHAP VAN DE IN LID 1 BEDOELDE TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DE IN BIJLAGE VIII GENOEMDE LEVERENDE LANDEN WORDT , VOOR ZOVER VOOR SOORTGELIJKE MACHINAAL VERVAARDIGDE PRODUKTEN DE IN BIJLAGE IV BEDOELDE KWANTITATIEVE MAXIMA GELDEN , SLECHTS TOEGESTAAN VOOR DE PRODUKTEN WAARVOOR DOOR DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN DE LID-STATEN EEN INVOERDOCUMENT IS AFGEGEVEN .  DIT INVOERDOCUMENT WORDT AUTOMATISCH AFGEGEVEN BINNEN EEN MAXIMUMTERMIJN VAN VIJF WERKDAGEN TE REKENEN VANAF DE DAG DAT DE IMPORTEUR EEN CERTIFICAAT ALS BEDOELD IN LID 1 VOORLEGT DAT DOOR DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN HET LEVERENDE LAND IS AFGEGEVEN . HET INVOERDOCUMENT IS ZES MAANDEN GELDIG ; HIERIN WORDT DE REDEN VAN VRIJSTELLING AANGEGEVEN ZOALS DIE IN HET IN LID 1 BEDOELDE CERTIFICAAT VOORKOMT .  ARTIKEL 5  1 . DE PRODUKTEN DIE VOOR 1 JANUARI 1978 BIJ INVOER NIET AAN EEN KWANTITATIEF MAXIMUM WAREN ONDERWORPEN EN DIE OP DIE DATUM ONDERWEG WAREN NAAR DE GEMEENSCHAP , ZIJN NIET ONDERWORPEN AAN DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA , ZULKS OP VOORWAARDE DAT ZIJ VOOR 1 JANUARI 1978 VANUIT HET LEVERENDE LAND WAARUIT ZIJ VAN OORSPRONG ZIJN , ZIJN VERZONDEN EN VOOR 1 APRIL 1978 IN DE GEMEENSCHAP IN HET VRIJE VERKEER ZIJN GEBRACHT .  2 . VOOR HET IN HET VRIJE VERKEER BRENGEN VAN DE PRODUKTEN DIE VOOR 1 JANUARI 1978 BIJ INVOER AAN EEN KWANTITATIEF MAXIMUM WAREN ONDERWORPEN EN DIE VOOR DEZE DATUM ZIJN VERZONDEN , MOETEN VANAF DEZE DATUM NOG DEZELFDE INVOERDOCUMENTEN WORDEN VOORGELEGD EN GELDEN DEZELFDE INVOERVOORWAARDEN ALS VOOR 1 JANUARI 1978 .  ARTIKEL 6  1 . DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP DE PRODUKTEN DIE OP HET DOUANEGEBIED VAN DE GEMEENSCHAP ZIJN TOEGELATEN VOLGENS DE REGELING INZAKE HET ACTIEVE VEREDELINGSVERKEER OF VOLGENS EEN ANDERE REGELING VOOR TIJDELIJKE INVOER , OP VOORWAARDE DAT ZIJ IN HET KADER VAN ZO EEN SYSTEEM VOOR WEDERUITVOER UIT DIT GEBIED IN ONGEWIJZIGDE STAAT OF NA BE - OF VERWERKING ZIJN AANGEGEVEN . VOOR PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT SINGAPORE , MALEISIE , HONG-KONG EN ZUID-KOREA MOET DEZE VERKLARING WORDEN BEVESTIGD IN EEN DOOR DE BEVOEGDE AUTORITEITEN VAN HET LEVERENDE LAND OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN DE BIJLAGE V EN VI AFGEGEVEN UITVOERVERGUNNING .  HET OP EEN LATER TIJDSTIP IN HET VRIJE VERKEER BRENGEN VAN DE IN DE EERSTE ALINEA BEDOELDE PRODUKTEN IS ONDERWORPEN AAN DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE KWANTITATIEVE MAXIMA , IS AFHANKELIJK VAN VOORLEGGING VAN EEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 3 , LID 2 , AFGEGEVEN INVOERVERGUNNING OF GELIJKWAARDIG DOCUMENT , EN WORDT AFGEBOEKT OP HET COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMUM DAT IS VASTGESTELD VOOR HET JAAR WAARVOOR DE UITVOERVERGUNNING IS AFGEGEVEN .  2 . DE WEDERINVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN TEXTIELPRODUKTEN DIE NA VEREDELING IN DE LANDEN VAN BIJLAGE IX VAN TIJDELIJK UIT DE GEMEENSCHAP UITGEVOERDE GOEDEREN ZIJN VERKREGEN , IS NIET ONDERWORPEN AAN DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA , ZULKS OP VOORWAARDE DAT ZIJ ALS ZODANIG ZIJN AANGEGEVEN IN HET KADER VAN EEN VAN DE IN DE GEMEENSCHAP GELDENDE REGELINGEN INZAKE DE PASSIEVE VEREDELING WAARDOOR KWANTITATIEVE VERREKENING MOGELIJK IS .  3 . INDIEN DE AUTORITEITEN VAN DE LID-STATEN VASTSTELLEN DAT DE INVOER VAN TEXTIELPRODUKTEN IS AFGEBOEKT OP EEN KRACHTENS ARTIKEL 3 VASTGESTELD COMMUNAUTAIR KWANTITATIEF MAXIMUM EN DAT DEZE PRODUKTEN VERVOLGENS WEDEROM UIT DE GEMEENSCHAP ZIJN UITGEVOERD , STELLEN ZIJ DE COMMISSIE HIERVAN OP DE HOOGTE EN GEVEN ZIJ VOOR DEZELFDE PRODUKTEN EN DEZELFDE HOEVEELHEDEN AANVULLENDE INVOERVERGUNNINGEN AF , ZULKS OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN ARTIKEL 3 , LID 2 .  DEZE VERGUNNINGEN EN DE OP GROND HIERVAN VERRICHTE INVOER WORDEN NIET AFGEBOEKT OP HET DESBETREFFENDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMUM VOOR HET LOPENDE OF HET DAAROPVOLGENDE JAAR .  4 . INDIEN DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN IN BIJLAGE I OPGENOMEN TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT DE IN BIJLAGE X GENOEMDE LEVERENDE LANDEN TEGEN ONGEWOON LAGE PRIJZEN GESCHIEDT , ZIJN DE BEPALINGEN VAN BIJLAGE X VAN TOEPASSING .  ARTIKEL 7  1 . DE VERDELING VAN DE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA DIE KRACHTENS ARTIKEL 11 WORDEN INGEVOERD , GESCHIEDT ZODANIG DAT ER WORDT GEZORGD VOOR EEN ZO GOED MOGELIJK GEBRUIK VAN DEZE KWANTITATIEVE MAXIMA EN DAT DOOR MIDDEL VAN EEN BETERE VERDELING VAN DE LASTEN TUSSEN DE LID-STATEN GELEIDELIJK EEN MEER EVENWICHTIGE MARKTPENETRATIE WORDT BEREIKT .  2 . DE VERDELING VAN DE IN LID 1 GENOEMDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA WORDT VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 EN VOLGENS DE IN LID 1 OMSCHREVEN CRITERIA AANGEPAST WANNEER ZULKS NOODZAKELIJK BLIJKT , MET NAME WEGENS DE ONTWIKKELING VAN DE HANDELSSTROMEN , OM TE ZORGEN VOOR EEN ZO GOED MOGELIJK GEBRUIK DAARVAN .  ARTIKEL 8  1 . DE LEVERENDE LANDEN KUNNEN , NA VOORAFGAANDE KENNISGEVING AAN DE COMMISSIE , GEBRUIK MAKEN VAN DE AAN DE LID-STATEN TOEGEKENDE QUOTA OVEREENKOMSTIG DE VOLGENDE REGELS :  A ) HET VOORAFGAAND GEBRUIK IN DE LOOP VAN EEN JAAR VAN EEN GEDEELTE VAN EEN VOOR HET VOLGEND JAAR VASTGESTELD QUOTUM IS TOEGESTAAN VOOR ELK DER CATEGORIEEN PRODUKTEN TOT EEN PERCENTAGE VAN 5 % VAN HET QUOTUM VAN HET JAAR WAARIN HET WERKELIJK WORDT GEBRUIKT .  DEZE VOORAFGAANDE INVOER WORDT AFGETROKKEN VAN DE VOOR HET VOLGEND JAAR VASTGESTELDE DESBETREFFENDE QUOTA .  B ) DE OVERBOEKING VAN HOEVEELHEDEN DIE IN DE LOOP VAN EEN JAAR ONGEBRUIKT BLIJVEN OP HET DESBETREFFENDE QUOTUM VAN HET VOLGENDE JAAR IS GEOORLOOFD TOT EEN PERCENTAGE VAN 5 % VAN HET QUOTUM VAN HET JAAR WAARIN HET WERKELIJK WORDT GEBRUIKT .  C ) DE OVERSCHRIJVINGEN VAN HOEVEELHEDEN TUSSEN DE CATEGORIEEN VAN GROEP I KUNNEN ALLEEN IN DE VOLGENDE GEVALLEN GESCHIEDEN :   - OVERSCHRIJVINGEN TUSSEN DE CATEGORIEEN 2 EN 3 ZIJN TOEGESTAAN TOT EEN PERCENTAGE VAN 5 % VAN HET VOOR DE CATEGORIE VAN BESTEMMING VASTGESTELDE QUOTUM ; VOOR DEZE CATEGORIEEN PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT ZUID-KOREA , HONG-KONG , HONGARIJE EN ROEMENIE BEDRAAGT DIT PERCENTAGE EVENWEL 3,5 % ;   - OVERSCHRIJVINGEN TUSSEN DE CATEGORIEEN 4 , 5 , 6 , 7 EN 8 ZIJN TOEGESTAAN TOT EEN PERCENTAGE VAN 5 % VAN HET VOOR DE CATEGORIE VAN BESTEMMING VASTGESTELDE QUOTUM ; VOOR DEZE CATEGORIEEN PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT ZUID-KOREA , HONG-KONG , HONGARIJE EN ROEMENIE BEDRAAGT DIT PERCENTAGE EVENWEL 3,5 % .  DE OVERSCHRIJVINGEN VAN PRODUKTEN TUSSEN DE VERSCHILLENDE CATEGORIEEN VAN DE GROEPEN II , III , IV , V EN VI KUNNEN WORDEN VERRICHT VANAF ELKE CATEGORIE VAN DE GROEPEN I , II , III , IV , V EN VI , TOT EEN PERCENTAGE VAN 5 % VAN HET VOOR DE CATEGORIE VAN BESTEMMING VASTGESTELDE QUOTUM .  DE EQUIVALENTIETABEL DIE OP BOVENGENOEMDE OVERSCHRIJVINGEN WORDT TOEGEPAST IS OPGENOMEN IN BIJLAGE I .  D ) DE GECUMULEERDE TOEPASSING VAN DE BEPALINGEN VAN DE PUNTEN A ) , B ) EN C ) , MAG IN DE LOOP VAN EEN BEPAALD JAAR GEEN OVERSCHRIJDING VAN MEER DAN 15 % VAN DE VOOR DE BETROKKEN CATEGORIE EN HET BETROKKEN JAAR VASTGESTELDE GRENS TOT GEVOLG HEBBEN ; VOOR DE CATEGORIEEN PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT ZUID-KOREA , HONG-KONG , HONGARIJE EN ROEMENIE MAG DE OVERSCHRIJDING ECHTER NIET MEER ZIJN DAN 11 % VOOR DE CATEGORIEEN VAN GROEP I EN NIET MEER DAN 12,5 % VOOR DE CATEGORIEEN VAN DE GROEPEN II , III , IV , V EN VI .  2 . WANNEER EEN LEVEREND LAND EEN BEROEP DOET OP HET BEPAALDE IN LID 1 WORDT ZULKS DOOR DE COMMISSIE TER KENNIS GEBRACHT VAN DE AUTORITEITEN VAN DE BETROKKEN LID-STAAT DIE DEZE INVOER TOESTAAN OVEREENKOMSTIG HET IN DE BIJLAGEN V EN VI VASTGESTELDE STELSEL VAN DUBBELE CONTROLE .  3 . WANNEER HET QUOTUM VAN EEN LID-STAAT DOOR DE TOEPASSING VAN DE BEPALINGEN VAN LID 1 OF VAN DIE VAN ARTIKEL 9 IS VERHOOGD OF WANNEER KRACHTENS ARTIKEL 9 EXTRA INVOERMOGELIJKHEDEN IN DEZE LID-STAAT ZIJN GESCHAPEN , WORDT MET DEZE VERHOGING EN EXTRA INVOERMOGELIJKHEDEN GEEN REKENING GEHOUDEN BIJ DE TOEPASSING IN HET LOPENDE JAAR OF GEDURENDE DE VOLGENDE JAREN , VAN HET BEPAALDE IN LID 1 .  ARTIKEL 9  1 . DE LID-STATEN DIE EEN BEHOEFTE AAN EXTRA INVOER VASTSTELLEN VOOR HUN INTERN VERBRUIK OF VAN MENING ZIJN DAT HUN QUOTUM WELLICHT NIET VOLLEDIG ZAL WORDEN GEBRUIKT , STELLEN DE COMMISSIE HIERVAN IN KENNIS .  2 . DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA KUNNEN VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 WORDEN VERHOOGD , WANNEER ER BEHOEFTEN AAN EXTRA INVOER ONTSTAAN .  3 . OP VERZOEK VAN EEN LID-STAAT DIE BEHOEFTEN AAN EXTRA INVOER CONSTATEERT HETZIJ TER GELEGENHEID VAN BEURZEN , HETZIJ WANNEER HIJ INVOERVERGUNNINGEN OF GELIJKWAARDIGE DOCUMENTEN TOT 80 % VAN ZIJN QUOTUM HEEFT AFGEGEVEN , KAN DE COMMISSIE NA MONDELINGE OF SCHRIFTELIJKE RAADPLEGING VAN DE LID-STATEN IN HET IN ARTIKEL 14 GENOEMDE COMITE , IN DEZE LID-STAAT MOGELIJKHEDEN TOT EXTRA INVOER OPENEN .  IN DRINGENDE GEVALLEN PLEEGT DE COMMISSIE IN HET COMITE OVERLEG BINNEN EEN TERMIJN VAN VIJF WERKDAGEN TE REKENEN VANAF DE ONTVANGST VAN HET VERZOEK VAN DE BETROKKEN LID-STAAT EN NEEMT ZIJ BINNEN EEN TERMIJN VAN VIJFTIEN WERKDAGEN TE REKENEN VAN DIEZELFDE DATUM EEN BESLISSING .  ARTIKEL 10  1 . DE AUTORITEITEN VAN DE LID-STATEN GEVEN TOT DE OMVANG VAN HUN QUOTA DE IN ARTIKEL 3 , LID 2 , GENOEMDE INVOERVERGUNNINGEN OF GELIJKWAARDIGE DOCUMENTEN AF , MET INACHTNEMING VAN DE TER UITVOERING VAN DE ARTIKELEN 7 , 8 EN 9 GENOMEN MAATREGELEN .  2 . DE INVOERVERGUNNINGEN OF GELIJKWAARDIGE DOCUMENTEN WORDEN AFGEGEVEN OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN DE BIJLAGEN V EN VI .  3 . DE HOEVEELHEDEN PRODUKTEN WAARVOOR DE IN ARTIKEL 3 GENOEMDE INVOERVERGUNNINGEN OF GELIJKWAARDIGE DOCUMENTEN GELDEN , WORDEN AFGEBOEKT VAN HET QUOTUM VAN DE LID-STAAT DIE DEZE VERGUNNINGEN OF DOCUMENTEN HEEFT AFGEGEVEN .  ARTIKEL 11  1 . VOOR DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN DE IN BIJLAGE I VERMELDE TEXTIELPRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT IN BIJLAGE II VERMELDE LEVERENDE LANDEN DIE NIET AAN DE IN ARTIKEL 3 VASTGESTELDE COMMUNAUTAIRE KWANTITATIEVE MAXIMA ZIJN ONDERWORPEN , GELDT EEN STELSEL VAN ADMINISTRATIEVE CONTROLE .  2 . INDIEN DE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN DE PRODUKTEN VAN EEN BEPAALDE CATEGORIE , BEDOELD IN LID 1 EN VAN OORSPRONG UIT EEN BEPAALD LEVEREND LAND , DE IN DE TABEL VAN BIJLAGE XI VERMELDE PERCENTAGES OVERSCHRIJDT TEN OPZICHTE VAN DE IN HET VOORGAANDE KALENDERJAAR IN DE GEMEENSCHAP IN TOTAAL INGEVOERDE HOEVEELHEID PRODUKTEN VAN DEZELFDE CATEGORIE , KAN DEZE INVOER AAN KWANTITATIEVE MAXIMA WORDEN ONDERWORPEN ONDER DE IN DIT ARTIKEL VASTGESTELDE VOORWAARDEN . DEZE REGELING KAN BEPERKT BLIJVEN TOT DE INVOER DIE VOOR BEPAALDE GEBIEDEN VAN DE GEMEENSCHAP IS BESTEMD .  3 . INDIEN DE IN LID 2 BEDOELDE INVOER IN EEN BEPAALD GEBIED VAN DE GEMEENSCHAP HET VOOR DIT GEBIED IN ONDERSTAANDE TABEL VASTGESTELDE PERCENTAGE OVERSCHRIJDT TEN OPZICHTE VAN DE TOTALE HOEVEELHEDEN DIE VOOR DE GEHELE GEMEENSCHAP VOLGENS HET IN LID 2 GENOEMDE PERCENTAGE WORDEN BEREKEND , KAN DEZE INVOER IN DIT GEBIED WORDEN ONDERWORPEN AAN KWANTITATIEVE MAXIMA :  DUITSLAND 28,5 %  BENELUX 10,5 %  FRANKRIJK 18,5 %  ITALIE 15 %  DENEMARKEN 3 %  IERLAND 1 %  VERENIGD KONINKRIJK 23,5 %  4 . HET BEPAALDE IN DE LEDEN 2 EN 3 IS NIET VAN TOEPASSING WANNEER DE DAAR GENOEMDE PERCENTAGES WORDEN BEREIKT WEGENS DE DALING VAN DE TOTALE INVOER IN DE GEMEENSCHAP EN NIET WEGENS EEN TOENAME VAN DE UITVOER VAN DE PRODUKTEN VAN OORSPRONG UIT HET BETROKKEN LEVERENDE LAND .  5 . DE KRACHTENS DIT LID GETROFFEN MAATREGELEN WORDEN OPGENOMEN IN EEN MEDEDELING VAN DE COMMISSIE DIE ONVERWIJLD IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN WORDT BEKENDGEMAAKT .  WANNEER DE COMMISSIE IN HET KADER VAN DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 VASTSTELT DAT AAN DE IN DE LEDEN 2 EN 3 NEERGELEGDE VOORWAARDEN IS VOLDAAN EN ZIJ HET WENSELIJK ACHT EEN BEPAALDE CATEGORIE PRODUKTEN AAN EEN KWANTITATIEF MAXIMUM TE ONDERWERPEN , MET INSTEMMING VAN HET COMITE VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 :  A ) PLEEGT ZIJ OVERLEG MET HET BETROKKEN LEVERENDE LAND VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 13 TEN EINDE TE KOMEN TOT EEN AKKOORD OF TOT GEMEENSCHAPPELIJKE CONCLUSIES INZAKE EEN PASSEND MAXIMUMNIVEAU VOOR DE BETROKKEN CATEGORIE PRODUKTEN ;  B ) KAN ZIJ HET BETROKKEN LEVERENDE LAND VERZOEKEN DE UITVOER VAN DE BETROKKEN CATEGORIE PRODUKTEN NAAR DE GEMEENSCHAP OF NAAR EEN OF VERSCHEIDENE HARER GEBIEDEN OP TE SCHORTEN OF TE BEPERKEN TOT HET DOOR DE COMMISSIE AANGEGEVEN NIVEAU , ZULKS MET INGANG VAN DE DATUM VAN INDIENING VAN HET VERZOEK OM OVERLEG EN IN AFWACHTING VAN EEN VOOR BEIDE PARTIJEN BEVREDIGENDE OPLOSSING ;  C ) KAN ZIJ , IN AFWACHTING VAN DE AFSLUITING VAN HET GEVRAAGDE OVERLEG , DE INVOER VAN DE BETROKKEN CATEGORIE PRODUKTEN AAN DEZELFDE KWANTITATIEVE MAXIMA ONDERWERPEN ALS DIE WELKE AAN HET LEVERENDE LAND KRACHTENS PUNT B ) WORDEN GEVRAAGD . DEZE MAATREGELEN LATEN DE DEFINITIEVE BEPALINGEN ONVERLET DIE DOOR DE GEMEENSCHAP MET INACHTNEMING VAN HET RESULTAAT VAN HET OVERLEG WORDEN VASTGESTELD .  6 . HET IN LID 5 , SUB A ) , BEDOELDE OVERLEG MET HET BETROKKEN LEVERENDE LAND KAN LEIDEN TOT SLUITING VAN EEN REGELING TUSSEN DAT LAND EN DE GEMEENSCHAP , OF TOT GEMEENSCHAPPELIJKE CONCLUSIES INZAKE DE INVOERING EN HET NIVEAU VAN KWANTITATIEVE MAXIMA .  IN DEZE REGELINGEN OF GEMEENSCHAPPELIJKE CONCLUSIES MOET WORDEN BEPAALD DAT DE OVEREENGEKOMEN KWANTITATIEVE MAXIMA VOLGENS EEN STELSEL VAN DUBBELE CONTROLE WORDEN BEHEERD .  7 . INDIEN DE GEMEENSCHAP EN HET LEVERENDE LAND NIET BINNEN EEN MAAND TE REKENEN VANAF HET BEGIN VAN HET OVERLEG EN TEN HOOGSTE TWEE MAANDEN TE REKENEN VANAF DE INDIENING VAN HET VERZOEK OM OVERLEG , TOT EEN BEVREDIGENDE OPLOSSING KOMEN , KAN DE INVOER VAN DE BETROKKEN CATEGORIE PRODUKTEN WORDEN ONDERWORPEN AAN DE IN HET VERZOEK OM OVERLEG GENOEMDE KWANTITATIEVE MAXIMA , WAARVAN HET JAARLIJKSE NIVEAU NIET LAGER MAG ZIJN DAN HET DOOR DE INVOER VAN DE BETROKKEN CATEGORIE PRODUKTEN BEREIKTE NIVEAU , ALS AANGEGEVEN IN HET VERZOEK OM OVERLEG .  8 . DE IN LID 6 BEDOELDE REGELINGEN WORDEN GESLOTEN EN TOT DE IN DE LEDEN 5 EN 7 OF IN DE IN LID 6 BEDOELDE REGELINGEN OF GEMEENSCHAPPELIJKE CONCLUSIES VOORGESCHREVEN MAATREGELEN WORDT BESLOTEN OVEREENKOMSTIG DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 .  9 . HET JAARLIJKS NIVEAU VAN DE KRACHTENS DE LEDEN 5 TOT EN MET 8 VASTGESTELDE KWANTITATIEVE MAXIMA MAG NIET LAGER ZIJN DAN HET NIVEAU VAN DE IN 1976 IN DE GEMEENSCHAP OF IN DE BETROKKEN REGIO OF REGIO'S GEREALISEERDE INVOER VAN PRODUKTEN VAN DEZELFDE CATEGORIE EN VAN OORSPRONG UIT HETZELFDE LEVERENDE LAND .  10 . MOCHT HET VERLOOP VAN DE TOTALE INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN EEN PRODUKT DAT ONDER EEN KRACHTENS DE LEDEN 5 TOT EN MET 8 VASTGESTELD KWANTITATIEF MAXIMUM VALT , ZULKS NOODZAKELIJK MAKEN , DAN WORDT HET JAARNIVEAU VAN DIT KWANTITATIEVE MAXIMUM VERHOOGD , NA OVERLEG MET HET LEVERENDE LAND VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 13 , TEN EINDE DE NALEVING VAN DE IN DE LEDEN 1 EN 2 BEPAALDE VOORWAARDEN TE VERZEKEREN .  11 . DE KRACHTENS DE LEDEN 6 , 7 EN 8 VASTGESTELDE KWANTITATIEVE MAXIMA HEBBEN EEN MINIMUM JAARLIJKS GROEIPERCENTAGE DAT ALS VOLGT IS VASTGESTELD :  A ) VOOR DE PRODUKTEN VAN GROEP I :   - 0,5 % PER JAAR VOOR DE PRODUKTEN VAN DE CATEGORIEEN 1 EN 2 ;   - 4 % PER JAAR VOOR DE PRODUKTEN VAN DE CATEGORIEEN 3 TOT EN MET 8 ;  B ) VOOR DE PRODUKTEN VAN DE GROEPEN II , III , IV , V EN VI WORDT HET PERCENTAGE VASTGESTELD IN DE OVEREENKOMSTEN MET DE LEVERENDE LANDEN ZOALS BEDOELD IN LID 5 , IN ONDERLINGE OVEREENSTEMMING MET HET BETROKKEN LEVERENDE LAND IN HET KADER VAN DE OVERLEGPROCEDURE VAN ARTIKEL 13 .  12 . DE KRACHTENS DE LEDEN 5 TOT EN MET 8 VASTGESTELDE KWANTITATIEVE MAXIMA ZIJN NIET VAN TOEPASSING OP PRODUKTEN DIE NAAR DE GEMEENSCHAP ONDERWEG ZIJN , OP VOORWAARDE DAT ZIJ ZIJN VERZONDEN VANUIT HET LEVERENDE LAND VAN OORSPRONG , MET DE BEDOELING DEZE PRODUKTEN NAAR DE GEMEENSCHAP UIT TE VOEREN VOOR DE DATUM VAN KENNISGEVING VAN HET VERZOEK OM OVERLEG .  13 . DE KRACHTENS DE LEDEN 5 TOT EN MET 8 VASTGESTELDE KWANTITATIEVE MAXIMA WORDEN BEHEERD OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN DE ARTIKELEN 3 TOT EN MET 10 , BEHALVE INDIEN ANDERE BEPALINGEN VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 ZIJN VASTGESTELD .  ARTIKEL 12  1 . VOOR ELK IN BIJLAGE IV BEDOELD KWANTITATIEF MAXIMUM STELLEN DE LID-STATEN , BINNEN DE EERSTE TIEN DAGEN VAN ELKE MAAND , DE COMMISSIE IN KENNIS VAN DE TOTALE HOEVEELHEDEN WAARVOOR TIJDENS DE VORIGE MAAND INVOERVERGUNNINGEN ZIJN AFGEGEVEN , IN DE JUISTE EENHEDEN , PER LAND VAN OORSPRONG EN PER CATEGORIE PRODUKTEN .  2 . VOOR DE TEXTIELPRODUKTEN VAN BIJLAGE I STELLEN DE LID-STATEN BINNEN DERTIG DAGEN NA HET EIND VAN ELKE MAAND , DE COMMISSIE IN KENNIS VAN HET TOTAAL VAN DE HOEVEELHEDEN VAN DE IN DE LOOP VAN DIE MAAND VERRICHTE INVOER , PER LAND VAN OORSPRONG EN NIMEXE-CODE EN IN DE EENHEDEN , ZO NODIG INCLUSIEF DE EXTRAEENHEDEN VAN DE NIMEXE-CODE .  DE INVOER WORDT INGEDEELD VOLGENS DE VIGERENDE STATISTISCHE PROCEDURES .  3 . DE LID-STATEN STELLEN MAANDELIJKS , BINNEN DERTIG DAGEN NA HET EINDE VAN ELKE MAAND , DE COMMISSIE IN KENNIS VAN DE HOEVEELHEDEN IN BIJLAGE VII , LID 1 , GESPECIFICEERDE PRODUKTEN IN DE JUISTE EENHEDEN , PER LAND VAN OORSPRONG EN CATEGORIE PRODUKTEN .  4 . TEN EINDE DE ONTWIKKELING VAN DE MARKT VAN DE ONDER DEZE VERORDENING VALLENDE PRODUKTEN TE KUNNEN VOLGEN , DOEN DE LID-STATEN DE COMMISSIE VOOR 31 MAART VAN ELK JAAR DE STATISTISCHE GEGEVENS VAN HET VOORAFGAANDE JAAR BETREFFENDE DE UITVOER TOEKOMEN . DE STATISTISCHE GEGEVENS BETREFFENDE DE PRODUKTIE EN HET VERBRUIK PER PRODUKT ZULLEN WORDEN VERSTREKT OP EEN LATER VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 VAST TE STELLEN WIJZE .  5 . WANNEER DE AARD VAN DE PRODUKTEN OF BIJZONDERE OMSTANDIGHEDEN DIT VEREISEN , KAN DE COMMISSIE OP VERZOEK VAN EEN LID-STAAT OF OP EIGEN INITIATIEF DE TIJDSLIMIETEN VOOR HET VERSTREKKEN VAN BOVENBEDOELDE GEGEVENS VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 WIJZIGEN .  6 . DE LID-STATEN STELLEN DE COMMISSIE OP DE VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 VASTGESTELDE WIJZE IN KENNIS VAN ALLE ANDERE GEGEVENS DIE VOLGENS DIEZELFDE PROCEDURE NODIG WORDEN GEACHT OM DE NALEVING VAN DE TUSSEN DE GEMEENSCHAP EN DE LEVERENDE LANDEN OVEREENGEKOMEN VERBINTENISSEN TE WAARBORGEN .  ARTIKEL 13  DE COMMISSIE VOERT HET IN DEZE VERORDENING BEDOELDE OVERLEG MET DE LEVERENDE LANDEN VOLGENS DE HIERNA VOLGENDE REGELS :   - DE COMMISSIE GEEFT HET BETROKKEN LEVERENDE LAND KENNIS VAN HET VERZOEK OM OVERLEG ;   - BINNEN EEN REDELIJKE TERMIJN , IN ELK GEVAL BINNEN VIJFTIEN DAGEN TE REKENEN VANAF DE DATUM VAN KENNISGEVING , WORDT HET VERZOEK OM OVERLEG ZO NODIG VOORZIEN VAN EEN RAPPORT BETREFFENDE DE OMSTANDIGHEDEN DIE NAAR HET OORDEEL VAN DE COMMISSIE INDIENING VAN EEN DERGELIJK VERZOEK RECHTVAARDIGEN ;   - DE COMMISSIE BEGINT HET OVERLEG UITERLIJK BINNEN EEN MAAND NA DE KENNISGEVING VAN HET VERZOEK , TEN EINDE UITERLIJK BINNEN EEN MAAND TOT EEN OVEREENKOMST OF EEN WEDERZIJDS AANVAARDBARE CONCLUSIE TE KOMEN .  ARTIKEL 14  1 . ER WORDT EEN COMITE TEXTIELPRODUKTEN INGESTELD , HIERNA TE NOEMEN " HET COMITE " , DAT IS SAMENGESTELD UIT VERTEGENWOORDIGERS VAN DE LID-STATEN EN ONDER VOORZITTERSCHAP STAAT VAN EEN VERTEGENWOORDIGER VAN DE COMMISSIE .  2 . HET COMITE STELT ZIJN REGLEMENT VAN ORDE VAST .  ARTIKEL 15  1 . WANNEER NAAR DE IN DIT ARTIKEL OMSCHREVEN PROCEDURE WORDT VERWEZEN , WORDT DE AANGELEGENHEID DOOR DE VOORZITTER , HETZIJ OP DIENS INITIATIEF HETZIJ OP VERZOEK VAN DE VERTEGENWOORDIGER VAN EEN LID-STAAT , AAN HET COMITE VOORGELEGD .  2 . DE VERTEGENWOORDIGER VAN DE COMMISSIE LEGT HET COMITE EEN ONTWERP VOOR VAN DE TE NEMEN MAATREGELEN . HET COMITE BRENGT OVER DIT ONTWERP ADVIES UIT BINNEN EEN TERMIJN DIE DE VOORZITTER KAN BEPALEN NAAR GELANG VAN DE URGENTIE VAN DE TE BEHANDELEN VRAAGSTUKKEN . HET COMITE SPREEKT ZICH UIT MET EEN MEERDERHEID VAN EENENVEERTIG STEMMEN , WAARBIJ DE STEMMEN VAN DE LID-STATEN WORDEN GEWOGEN OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN ARTIKEL 148 , LID 2 , VAN HET VERDRAG . DE VOORZITTER NEEMT GEEN DEEL AAN DE STEMMING .  3 . A ) DE COMMISSIE STELT DE OVERWOGEN MAATREGELEN VAST WANNEER ZIJ IN OVEREENSTEMMING ZIJN MET HET ADVIES VAN HET COMITE .  B ) WANNEER DE OVERWOGEN MAATREGELEN NIET IN OVEREENSTEMMING ZIJN MET HET ADVIES VAN HET COMITE , OF BIJ GEBREK AAN EEN ADVIES , LEGT DE COMMISSIE ONVERWIJLD EEN VOORSTEL AAN DE RAAD VOOR BETREFFENDE DE TE NEMEN MAATREGELEN . DE RAAD BESLUIT MET GEKWALIFICEERDE MEERDERHEID VAN STEMMEN .  C ) INDIEN NA HET VERSTRIJKEN VAN EEN MAAND , TE REKENEN VANAF DE INDIENING VAN HET VOORSTEL BIJ DE RAAD , DEZE GEEN BESLUIT HEEFT GENOMEN , WORDEN DE VOORGESTELDE MAATREGELEN DOOR DE COMMISSIE VASTGESTELD .  ARTIKEL 16  HET COMITE KAN WORDEN GERAADPLEEGD OVER IEDER ANDER VRAAGSTUK BETREFFENDE DE TOEPASSING VAN DEZE VERORDENING , DAT DOOR ZIJN VOORZITTER , HETZIJ OP DIENS INITIATIEF , HETZIJ OP VERZOEK VAN DE VERTEGENWOORDIGER VAN EEN LID-STAAT , AAN DE ORDE WORDT GESTELD .  ARTIKEL 17  DE LID-STATEN STELLEN DE COMMISSIE ONVERWIJLD IN KENNIS VAN DE MAATREGELEN DIE ZIJ NEMEN OVEREENKOMSTIG HET BEPAALDE IN DEZE VERORDENING , EVENALS VAN ALLE ANDERE WETTELIJKE EN BESTUURSRECHTELIJKE BEPALINGEN IN VERBAND MET DE REGELING DIE VAN TOEPASSING IS OP DE INVOER VAN DE IN DEZE VERORDENING BEDOELDE PRODUKTEN .  ARTIKEL 18  DE WIJZIGINGEN EN AANPASSINGEN VAN DE BIJLAGEN VAN DEZE VERORDENING DIE NOODZAKELIJK ZIJN OM REKENING TE HOUDEN MET DE SLUITING , DE WIJZIGING OF HET VERSTRIJKEN VAN OVEREENKOMSTEN OF REGELINGEN MET DERDE LANDEN DAN WEL MET WIJZIGINGEN IN DE COMMUNAUTAIRE VOORSCHRIFTEN INZAKE STATISTIEKEN , DOUANEREGELINGEN OF GEMEENSCHAPPELIJKE INVOERREGELINGEN , WORDEN VASTGESTELD VOLGENS DE PROCEDURE VAN ARTIKEL 15 .  ARTIKEL 19  1 . DEZE VERORDENING TREEDT IN WERKING OP DE DERDE DAG VOLGENDE OP DIE VAN HAAR BEKENDMAKING IN HET PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN .  ZIJ IS VAN TOEPASSING TOT EN MET 31 DECEMBER 1982 .  2 . VERORDENING ( EEG ) NR . 3019/77 EN VERORDENING  ( EEG ) NR . 265/78 , MET UITZONDERING VAN ARTIKEL 4 , WORDEN INGETROKKEN .  3 . ALLE KRACHTENS DE INGETROKKEN VERORDENINGEN GENOMEN MAATREGELEN BLIJVEN VOOR DE TOEPASSING VAN DE ONDERHAVIGE VERORDENING GELDIG .  DEZE VERORDENING IS VERBINDEND IN AL HAAR ONDERDELEN EN IS RECHTSTREEKS TOEPASSELIJK IN ELKE LID-STAAT .  GEDAAN TE BRUSSEL , 21 DECEMBER 1978 .  VOOR DE RAAD  DE VOORZITTER  OTTO GRAF LAMBSDORFF  ( 1 ) ADVIES UITGEBRACHT OP 15 DECEMBER 1978 ( NOG NIET VERSCHENEN IN HET PUBLIKATIEBLAD ) .  ( 2 ) PB NR . L 357 VAN 31 . 12 . 1977 , BLZ . 1 .  ( 3 ) PB NR . L 42 VAN 11 . 12 . 1978 , BLZ . 1 .  BIJLAGE : ZIE P.B .