CELEX: 51980PC0818
Language: it
Date: 1980-12-08
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario per taluni legni compensati di conifere, della voce ex 44.15 della tariffa doganale comune (1981) (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 818
Vol. 1980/0259
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                   COM(80 ) 818 def .
                                                   Bruxelles . 18 dicembre 1980
                                    Proposta di
                  REGOLAMENTO ( CEE )         DEL CONSIGLIO
 relativo al l ' apertura , alla ripartizione e alle modalità
 di gestione di un contingente tariffario comunitario per
 taluni legni compensati di conifere , della voce ex 44.15
         della tariffa doganale comune ( 1981 )
          ( presentata daUa Xommi ss roteai Consiglio )
                     - :j    <rs-     .
                   I– '"*<   ^ ^              \r  £–I
                   le      •  ïï' o                CÂ>/
                     Vr >         ^ ^
                             / f^!'rrrrrr^\[ \
C0M(80 ) 818 def .
 ---pagebreak---                                 RELAZIONE
  1 . Nel corso delle ultime negoziazioni m seno al GATT , la Comunità
       si é impegnata ad aprire , per taluni legni compensati di conife­
       re della voce ex 44.15 della tariffa doganale comune , specifica­
       ti qui appresso , un contingente tariffario comunitario a dazio
                                                   3
       zero , di un volume globale di 600.000 m :
                                                                         I
      - Legni compensati di conifere , non commisti con altre materie :
                                                           c . •           •
                                                                               *
         - le cui superfici non sono state ulteriormente lavorate', di spes­
           sore superiore a 8,5 mm . , o       1                             \
         - levigati , di spessore superiore a 18,5 mm .
      D' altronde il Protocollo n . 1 1 , allegato all' Atto relativo alle con­
      dizioni di adesione e agli adattamenti dei Trattati e lo scambio di
      lettere bilaterale intervenuto al termine delle negoziazioni GATT ,
      prevedono l' apertura da parte della Comunità di contingenti tariffari
      comunitari autonomi à dazio nullo per gli stessi prodotti i cui volumi
      sono decisi ogni anno allorché si constati che tutte le possibilità
      di approvvigionamento sul mercato interno della Comunità saranno
      esaurite nei periodo per il quale i contingenti sono aperti .
                                                 ψ
2 . La presente proposta di regolamento riguarda i contingenti tariffari
      comunitari da aprire per il 1® gennaio 1981 e' da ripartire tra gli Sta
       ti membri . '               '         '
5     La questione relativa all' applicazione del Protocollo n . 11 é stata
      sollevata nel corso delle riunioni di consultazione degli esperti degli
      Stati membri ,, svoltasi a partire dal 1975 . Nel corso di tali riunioni
      è emerso che , tenuto conto delle possibilità di approvvigionamento sul
      mercato interno - che del resto sono molto limitate, ma in sensibile
      aumento - e sulla base delle previsioni formulate dagli Stati membri ,
      i contingenti tariffari in questione potevano essere ancora ragruppati
      in un contingente unico .
 ---pagebreak---                                        -2 -
     La questione del volume del contingente da aprire per il 1981 ha for-
                              /
    mato oggetto di una discussione in seno al gruppo " Economia Tariffa­
     ria " il 9 settembre 1980 . Al termine di detta riunione é apparso che :
    a ) il fabbisogno di . importazioni in provenienza dai paesi terzi ri­
         chiesto dagli Stati membri supererebbe 900 000 m3 nel corso del
         1981 ; l' utilizzazione effettiva del contingente nel corso degli ul-
      , timi 3 anni é stata appena di 579 000 m3 nel ,1977 , 696 000 m3 nel
         1978 e 768 000 m3 nel 1979 ; inoltre l' incremento del consumo e la
         situazione economica attuale nel settore della costruzione non pos­
         sono giustificare tale aumento .
                                                                                «
                                                                              ι
    b ) secondo la dichiarazione fatta dallo Stato membro produttore , si
        teme che le possibilità di approvvigionamento sul mercato interno
        della Comunità non saranno esaurite nel corso del 1981 e che , per
        tale motivo , l' apertura del contingente autonomo previsto al Pro - .
        tocollo n . 11 dell' Atto di adesione   é difficilmente prevedibile ;
    c ) un' interpretazione diversa sarebbe data negli Stati membri per
        quanto riguarda l' ammissibilità al beneficio di contingenti aperti
        finora , di legno compensato di conifere che , prima dell' importazio­
        ne , fosse stato sagomato a forma di battente per consentire l' inca­
        stro dei pannelli nella messa in opera . Le importazioni di detto le­
        gno compensato raggiungerebbero quantità non trascurabili il cui vo­
         lume totale non é stato possibile determinare finora .
                                             ψ
3 . In maniera generale , la Commissione ritiene che é opportuno nella fat­
    tispecie e tenuto conto delle incertezze sui livelli del consumo e del­
    la necessità di assicurare un' evoluzione parallela della produzione co­
    munitaria e dell' approvvigionamento a condizioni favorevoli delle in­
    dustrie utilizzatrici , avere prudenza nella fissazione del volume con­
    tingentale affinché non si metta in pericolo l' equilibrio del mercato .
    Per tali motivi la Commissione propone di limitarsi per il 1981 a un
    contingente iniziale il cui volume corrisponderebbe al volume consoli­
    dato al GATT , cioè 600 000 m3 , e di rivedere     la situazione nel corso
    dell' anno , in funzione delle necessità .
 ---pagebreak--- Le modalità di gestione proposte sono identiche a quelle normalmente
accolte nel quadro dei contingenti tariffari comunitari autonomi e so­
no essenzialmente le seguenti :
          ■               " '    '        '   '           3
- istituzione di una quota di riserva pari a 30.000 m ;
- ripartizione della prima parte in proporzione ai fabbisogni formulati
   dagli Stati membri ;        <                    '
- imputazione sulle aliquote degli Stati membri man mano che i prodotti
   sono presentati in dogana , accompagnati da dichiarazioni d' immissione
   in libera pratica .                      . .                        .
In attesa di una decisione relativa alla questione sollevata al para­
grafo 2 , lettera c ) di cui sopra , la presente proposta rappresenta lo
strumento idoneo a consentire il rispetto degli impegni assunti dalla
Comunità e delle disposizioni della Risoluzione del 27 giugno 1974 .
La' Commissione si riserva pertanto la possibilità di modificare la sua
proposta nel corso della procedura per adattarla , se necessario , al ri­
sultato finale delle di scussioni , in corso .
                                                        \
 ---pagebreak---                                                       PROPOSTA DI
                               REGOLAMENTO ( CEE)                        DEL CONSIGLIO
                 relativo all'apertura, alla ripartizione ed alle modalità di gestione di un
                 contingente tariffario comunitario per taluni legni compensati di conifere, della
                              voce ex 44.15 della tariffa doganale comune (anno 198 1 )
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            considerando che le aliquote         iniziali degli Stati
                                                                membri possono essere esaurite      più o meno rapida­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica          mente ; che, per tener conto di      questa circostanza e
                                                                per evitare qualsiasi soluzione di   continuità, è oppor­
europea, in particolare L' articolo 113 ,                       tuno che ciascuno Stato membro che abbia utilizzato
                                                                quasi totalmente la propria aliquota iniziale proceda- al
vista la proposta della Commissione,                            prelievo di un'aliquota supplementare sulla riserva ;
                                                                che tale prelievo dev'essere effettuato da ciascuno
considerando che per taluni legni compensati di coni­           Stato membro allorché sia stata utilizzata quasi total­
fere della voce ex 44.15 della tariffa doganale comune          mente' ciascuna delle aliquote supplementari e ,'ogni­
la Comunità si è impegnata - ad aprire un contingente           qualvolta la consistenza della riserva lo consenta ; che
tariffario   comunitario     annuale    di . un  volume   di    le aliquote iniziali e supplementari devono essere
600 000 metri cubi /^fte ^nWitif Q/cP protocollo n. 1 1         valide fino al termine del periodo contingentale ; che
allegato all'atto di adesione ( ' ) la Comunità deve aprire     tale forma di gestione richiede una stretta collabora­
annualmente dei contingenti tariffari comunitari auto­          zione tra gli Stati membri e la Commissione la quale
nomi a dazio nullo per detti prodotti , i cui volumi            deve in particolare poter seguire il grado di esauri­
sono decisi ogni anno allorché si constati che tutte le         mento del volume contingentale ed informarne gli
possibilità di approvvigionamento sul mercato internò           Stati membri ;
della Comunità sorlo state esaurite nel periodo per il
quale sono aperti tali contingenti ; che la condì "*            considerando che se, ad una data determinata del
 zione imposta da detto protocollo non                          periodo contingentale, si rende disponibile in uno
                                                                Stato membro una forte rimanenza dell'aliquota
 sembra sia attualmente soddisfatta ;                           iniziale,   tale  Stato  membro deve       riversarne una
 che pertanto é opportuno limitarsi                             frazione considerevole nella riserva per evitare che una
 in una prima fase al volume contrattua Le                      parte del volume contingentale non sia utilizzata in
 di 600 000 metri cubi ; che la fissa­                          uno Stato membro mentre potrebbe essere utilizzata
 zione del volume contingentale a ta­                           in altri ;   „
 le livello non esclude d' altronde
 il ricorso alle disposizioni del pro­                          considerando che poiché il Regno det Belgio, il
 tocollo n . 11 sopramenzionato , nel                           Regno dei Paesi Bassi ed il Granducato del Lussem­
 corso del' periodo contingentale ;                             burgo sono riuniti e rappresentati nell'unione econo­
                                                                 mica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione
                                                                delle aliquote attribuite a detta unione economica
                                                                 possono essere effettuate da uno dei suoi membri,
     considerando che, per tener conto in modo più               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
     preciso dell'eventuale evoluzione delle importazioni
     dei prodotti in questione, è opportuno suddividere in
     due parti il volume contingentale, ripartendo la prima
     parte tra tutti gli Stati membri e costituendo con la                               Articolo 1
     seconda una riserva destinata a coprire l'ulteriore fabbi­
     sogno degli Stati membri che avessero esaurito la loro
     aliquota iniziale ; che, per garantire una certa sicurezza
                                                                 1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 198*1 è aperto un
     agli importatori , è opportuno fissare la parte iniziale
                                                                 contingente tariffario comunitario di gOOOOO metri
     ad un livello relativamente elevato, che potrebbe aggi­
                                                                 cubi per i seguenti prodotti della voce ex 44.15 della
     rarsi sul 9 5% del volume contingentale ; che, sulla        tariffa doganale comune :
     scorta delle previsoni del fabbisogno formulate dagli
     Stati membri, le aliquote di partecipazione iniziale        a) legni compensati di conifere, non commisti con
     possono essere stabilite secondo quanto indicato all'ar­        altre materie, dello spessore superiore a 8,5 mm, le
     ticolo 2 ;                                                      cui superfici non sono state ulteriormente lavorate ;
    ( ' ) GU n . L 73 del 27. 3. 1972, pae. 170.
 ---pagebreak---       b) legni compensati di conifere, non commisti con
          altre materie, levigati e dello spessore superiore a
          18,5 mm.
      2.     Le importazioni dèi prodotti in questione che
      già beneficiano dell'esenzione dai dazi doganali a          zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una quarta
      norma di un altro regime preferenziale non sono             aliquota pari alla terza.
      imputabili su detto contingente tariffario.
       1                                                          Questo procedimento si applica fino all'esaurimento
      3.     Il dazio della tariffa doganale comune e total­      della riserva.
      mente sospeso nei limiti di questo contingente tarif-^
      fario.                                                    t 4.. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
                                                                   possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
      Nei Limiti di questo contingente ta­                        quelle stabilite da detti paragrafi se vi è ragione di rite­
      riffario , La Grecia appLica dazi do­                        nere che esse rischiano di non essere totalmente utiliz­
      ganaLi caLcoLati in conformità deLLe                         zate. Essi informano la Commissione dei motivi che li
      disposizioni stabilite in materia                            hanno indotti ad applicare if presente paragrafo.
      daLL'Atto di adesione deL La Grecia <1 ) .
                                                                                             Articolo 4                  «
                                                                                                                          •
                            Articolo 2
                                                                   Le aliquote supplementari prelevate in applicazione
   1 . Il contingente tariffario di cui all'articolo 1 , para­    dell'articolo 3 sono valide fino al 31 dicembre 198fl >
   grafo 1 , è ripartito in due parti. ■           t
                                                                                             Articolo 5
   2. ' La prima parte, di 5 70 000 metri cubi, è ripartita
   tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto salvo l'arti­
   colo 5, sono valide fino al 31 dicembre 1981 ammon­            Gli Stati membri trasferiscono alla riserva, al più tardi
   tano per gli Stati membri alle seguenti quantità :              il , 1° ottobre 198 *1 la frazione non utilizzata della loro
                                                                  aliquota iniziale che, al 15 settembre 1981 ,ecceda del
                                        (in metri cubi)            20 % il volume iniziale. Essi possono , trasferire una
            Benelux :                      141       360           quantità maggiore si vi è ragione di ritenere che essa
            Danimarca :                       63     897           rischi di non essere utilizzata.      ,
            Germania :                 -      99     579
Grecia                       . 285
            Francia : .                       15     390           Gli Stati membri comunicano alla Commissione,
            Irlanda : s                       12     882           entro il 1° ottobre 1981 ,il totale delle importazioni
            Italia :                          21     489           dei prodotti in questione, effettuate fino al 15
          - Regno Unito :                  215       118           settembre 198 1 incluso ed imputate al contingente
                                                                   comunitario, nonché se del caso la frazione dell'ali­
   3.     La seconda parte, di 30 000 metri cubi, costi­           quota iniziale che essi trasferiscono alla riserva.
   tuisce la riserva.
                                                                  , »                        Articolo 6
                           ^Articolo 3
                                    i,      .   ..     . ' •       La Commissione provvede alla contabilizzazione delle
                                                                   aliquote aperte dagli Stati membri conformemente
   1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro -–               agli articoli 2 e 3 ed informa ciascuno di essi, non -
   quale è definita all'articolo 2, paragrafo 2, o se la stessa    appena le pervengono le notifiche, del grado di esauri­
   aliquota diminuita della parte versata alla riserva, in         mento della riserva.
   caso di applicazione dell'articolo 5 – è utilizzata in
   ragione del 90 % o più, lo Stato membro in questione            Essa informa gli Stati membri entro il 5 ottobre 1981
   procede immediatamente, mediante notifica alla                  dell'entità della riserva dopo i versamenti effettuati a
   Commissione,- al prelievo, sempreché, la consistenza            norma dell'articolo 5.
   della riserva lo permetta, di una seconda aliquota, pari
   al 10 % della propria aliquota iniziale, eventualmente          Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
   arrotondata all'unità superiore.                                sia limitato al saldo disponibile e, a tal fine, ne precisa
                                                                   l'entità allo Stato membro che procede all'ultimo
   2. Se, dopo aver esaurito la propria aliquota iniziale,         prelievo.
   uno Stato membro ha utilizzato, in ragione del 90 %
   o più, anche la seconda aliquota, esso procede, alle
   condizioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una                                      Articolo 7 ,
   terza aliquota pari al 5% della propria aliquota
   iniziale, eventualmente arrotondata all'unità superiore.         1 . , Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
                                                                    zioni affinché l'apertura delle aliquote supplementari
   3.     Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno          da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda
    Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più            possibili le imputazioni, senza discontinuità, sulla loro
    anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse condi­       parte cumulata del contingente comunitario.
   ( 1 ) G.U. N. L 291 del 19.11.1979 , pag . 17 .
 ---pagebreak---                                                             -3 -
2.    Gli Stati membri garantiscono agli importatori                                    Articolo 8
dei prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio, il     Su richiesta della Commissione, gli Stati membri la
libero accesso alle aliquote ad essi assegnate.                  informano delle importazioni effettivamente imputate
                                                                 sulle loro aliquote.
3.    Gli Stati membri procedono all'imputazione
sulle loro aliquote delle importazioni dei prodotti in                                  Articolo 9
questione, man mano che questi ultimi sono presen­               Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
tati in dogana, accompagnati da una dichiarazione                mente affinché venga osservato il presente regola­
d'immissione in libera pratica.                                  mento .
4.    Il grado di utilizzazione delle aliquote degli Stati                              Articolo 10
membri è determinato in base alle importazioni impu­             Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
tate alle condizioni definite al paragrafo 3.                    1981 .
                        %
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, addi              1980 .
                                                                             Per il Consiglio
                                                                               Il Présidente