CELEX: 
Language: el
Date: 1983-12-02 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3396/83 του Συμβουλίου της 14ης Νοεμβρίου 1983 για την έγκριση συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί τροποποιήσεως του πίνακα ΙΙ που προσαρτάται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας #Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, που τροποποιεί τον πίνακα ΙΙ που προσαρτάται στο πωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας

Avis juridique important

|

31983R3396

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3396/83 του Συμβουλίου της 14ης Νοεμβρίου 1983 για την έγκριση συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί τροποποίησης του πίνακα ΙΙ που προσαρτάται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 337 της 02/12/1983 σ. 0001 - 0001 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 4 σ. 0007  Ισπανική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 11 τόμος 18 σ. 0329  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 2 τόμος 4 σ. 0007  Πορτογαλική ειδική έκδοση : Κεφάλαιο 11 τόμος 18 σ. 0329 

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3396/83 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 14ης Νοεμβρίου 1983  για την έγκριση συμφωνίας υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί τροποποιήσεως του πίνακα ΙΙ που προσαρτάται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,  τη σύσταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι, με τις από 4 και 5 Φεβρουαρίου 1981 ανταλλαγές επιστολών, η Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα και η Ελβετική Συνομοσπονδία συμφώνησαν για τις εμπορικές παραχωρήσεις σχετικά με τα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα του πίνακα ΙΙ που προσαρτάται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας της 22ας Ιουλίου 1972 μεταξύ των ίδιων αυτών εταίρων (1)·  ότι είναι συνεπώς επιθυμητό να γίνει, τυπικά, η προσαρμογή του κειμένου του εν λόγω πίνακα ΙΙ· ότι πρέπει να εγκριθεί η προβλεπόμενη για το σκοπό αυτό συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Η συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών περί τροποποιήσεως του πίνακα ΙΙ που προσαρτάται στο πρωτόκολλο αριθ. 2 της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας, εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας.  Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στον παρόντα κανονισμό.  Άρθρο 2  Ο πρόεδρος του Συμβουλίου ορίζει το πρόσωπο που είναι αρμόδιο να υπογράψει τη συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών, δεσμεύοντας την Κοινότητα.  Άρθρο 3  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα μετά τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 14 Νοεμβρίου 1983.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Κ. ΣΗΜΙΤΗΣ  (1) ΕΕ αριθ. L 300 της 31. 12. 1972, σ. 189, και ΕΕ αριθ. L 303 της 28. 10. 1978, σ. 25.