CELEX: 31986R4113
Language: it
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 4113/86 del Consiglio del 22 dicembre 1986 recante apertura e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di peperoni, della sottovoce 07.01 S della tariffa doganale comune, originari di Cipro (1987)

31 . 12 . 86                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      N. L 380 / 13
                                       REGOLAMENTO ( CEE ) N. 4113 / 86 DEL CONSIGLIO
                                                            del 22 dicembre 1986
                   recante apertura modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di peperoni,
                           della sottovoce 07.01 S della tariffa doganale comune, originari di Cipro ( 1987)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                          considerando che occorre garantire , in particolare , l'ugua­
                                                                               glianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori
                                                                               della Comunità a detto contingente , nonché l'applicazione
                                                                               senza interruzione dèlie aliquote previste per detto contin­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro­
                                                                               gente a tutte le importazioni del prodotto in questione in
pea , in particolare l'articolo 113 ,                                          ciascuno degli Stati membri , fino ad esaurimento del con­
                                                                               tingente stesso ; che nel caso presente non sembra opportu­
                                                                               no prevedere la ripartizione tra Stati membri , ferma restan­
vista la proposta della Commissione ,                                          do la possibilità di prelevare dal volume contingentale le
                                                                               quantità corrispondenti al loro fabbisogno alle condizioni e
                                                                               secondo la procedura prevista dall'articolo 1 , paragrafo 2 ;
considerando che , con il regolamento ( CEE ) n . 3700 /                       che tale metodo di gestione richiede una stretta collabora­
83 0 ), la Comunità ha stabilito il regime applicabile agli                    zione tra gli Stati membri e la Commissione , la quale deve ,
scambi commerciali con Cipro per l'anno 1984 ; che l'arti­                     in particolare , poter seguire il grado di esaurimento del
colo 2 di detto regolamento prevede l'apertura di un                           volume del contingente ed informarne gli Stati membri ;
contingente tariffario comunitario annuale di 300 tonnellate
di peperoni , originari di Cipro , della sottovoce 07.01 S                     considerando che , poiché il Regno del Belgio , il Regno dei
della tariffa doganale comune , a dazio doganale pari al                       Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e
50 % del dazio della tariffa doganale comune ;
                                                                               rappresentati dall'unione economica Benelux , tutte le ope­
                                                                               razioni relative alla gestione delle quote attribuite a detta
                                                                               unione economica possono essere effettuate da uno dei suoi
considerando che , nell'attesa della definizione di un regime                  membri ,
da applicare dopo il 31 dicembre 1984 , occorre prorogare
a titolo provvisorio , per il 1987 , il regime che la Comunità
applica attualmente agli scambi commerciali con Cipro
sulla base del regolamento suddetto ; che occorre aprire il
                                                                               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
contingente tariffario comunitario suddetto per il periodo
dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987 ;
                                                                                                         Articolo 1
considerando che , in mancanza di un protocollo previsto
dagli articoli 179 e 366 dell'atto di adesione della Spagna e                  1 . Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987 , il dazio doganale
del Portogallo , la Comunità deve prendere le misure di cui                    all'importazione nella Comunità nella sua composizione al
agli articoli 180 e 367 di detto atto ; che la misura tariffaria               31 dicembre 1985 , per i prodotti qui di seguito elencati è
in questione si applicherà quindi alla Comunità nella sua                      sospeso al livello e nei limiti di un contingente tariffario
composizione al 31 dicembre 1985 ;                                             comunitario indicato a lato :
                   Numero
                                                                                                           Volume                Dazio
    Numero       della tariffa
                                                      Designazione delle merci                           contingentale       contingentale
    d'ordine      doganale
                                                                                                             ( in t )           ( in % )
                   comune
   09.1409        07.01 S        Peperoni originari di Cipro                                                  300                  4,5
2 . Se un importatore annuncia importazioni imminenti del                      procede , mediante notifica alla Commissione , al prelievo di
prodotto in questione in uno Stato membro ed ivi domanda                       una quantità corrispondente al suo fabbisogno , nella misu­
il beneficio del contingente , lo Stato membro interessato                     ra in cui lo consente il saldo disponibile del contingente .
                                                                               3 . I prelievi effettuati secondo il paragrafo 2 sono validi
H GU n . L 369 del 30 . 12 . 1983 , pag . 1 .                                  fino alla fine del periodo contingentale .
 ---pagebreak--- N. L 380 / 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   31 . 12 . 86
                          Articolo 2                                                           Articolo 3
1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni              A richiesta della Commissione , gli Stati membri la informa­
affinché i prelievi effettuati secondo l'articolo 1 , para­          no delle importazioni del prodotto in questione effettiva­
grafo 2 , rendano possibili le imputazioni senza discontinui­        mente imputate sul contingente .
tà sulle loro parti cumulate del contingente comunitario .
2 . Essi garantiscono agli importatori del prodotto in
questione la possibilità di attingere liberamente al contin­                                   Articolo 4
gente finché lo consente il saldo del volume contingentale.
                                                                     Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamen­
3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle                 te affinché sia rispettato il presente regolamento .
importazioni del prodotto in questione ai loro prelievi man
mano che tale prodotto è presentato in dogana , accompa­
gnato da dichiarazioni di immissione in libera pratica .
                                                                                               Articolo 5
4 . Il grado di esaurimento del contingente viene rilevato in
base alle importazioni imputate alle condizioni definite al          Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
paragrafo 3 .                                                         1987 .
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                  ciascuno degli Stati membri .
                  Fatto a Bruxelles , addì 22 dicembre 1986 .
                                                                                            Per il Consiglio
                                                                                             Il Presidente
                                                                                               G. SHAW