CELEX: 22010D0041
Language: pl
Date: 2010-04-30 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 41/2010 z dnia 30 kwietnia 2010 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

15.7.2010   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 181/7
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 41/2010
   z dnia 30 kwietnia 2010 r.
   zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) oraz załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 22/2010 z dnia 12 marca 2010 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               Załącznik II do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 24/2010 z dnia 12 marca 2010 r. (2).
            
         
               (3)
            
            
               W porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 415/2009 z dnia 20 maja 2009 r. zmieniające dyrektywę 2007/68/WE zmieniającą załącznik IIIa do dyrektywy 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do niektórych składników żywności (3).
            
         
               (4)
            
            
               W porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 822/2009 z dnia 27 sierpnia 2009 r. zmieniające załączniki II, III i IV do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości azoksystrobiny, atrazyny, chlormekwatu, cyprodynilu, ditiokarbaminianów, fludioksonilu, fluroksypyru, indoksakarbu, mandipropamidu, trijodku potasu, spirotetramatu, tetrakonazolu i tiramu w określonych produktach lub na ich powierzchni (4) z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 60 z 10.3.2010, s. 26.
            
         
               (5)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2008/128/WE z dnia 22 grudnia 2008 r. ustanawiającą szczególne kryteria czystości dotyczące barwników stosowanych w środkach spożywczych (wersja skodyfikowana) (5).
            
         
               (6)
            
            
               W porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/10/WE z dnia 13 lutego 2009 r. zmieniającą dyrektywę 2008/84/WE ustanawiającą szczególne kryteria czystości dla dodatków do środków spożywczych innych niż barwniki i substancje słodzące (6).
            
         
               (7)
            
            
               W porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/32/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych państw członkowskich dotyczących rozpuszczalników do ekstrakcji stosowanych w produkcji środków spożywczych i składników żywności (wersja przekształcona) (7).
            
         
               (8)
            
            
               W porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/106/WE z dnia 14 sierpnia 2009 r. zmieniającą dyrektywę Rady 2001/112/WE odnoszącą się do soków owocowych i niektórych podobnych produktów przeznaczonych do spożycia przez ludzi (8).
            
         
               (9)
            
            
               Dyrektywa 2008/128/WE uchyla dyrektywę Komisji 95/45/WE (9), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (10)
            
            
               Dyrektywa 2009/32/WE uchyla dyrektywę Komisji 88/344/WE (10), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (11)
            
            
               Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   W pkt 40 (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) rozdziału II załącznika I do Porozumienia dodaje się tiret w brzmieniu:
   
               „—
            
            
               
                  32009 R 0822: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 822/2009 z dnia 27 sierpnia 2009 r. (Dz.U. L 239 z 10.9.2009, s. 5), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 60 z 10.3.2010, s. 26.”.
            
         Artykuł 2
   W rozdziale XII załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               skreśla się pkt 43 (dyrektywa Rady 88/344/EWG) oraz 46b (dyrektywa Komisji 95/45/WE);
            
         
               2)
            
            
               w pkt 54zq (dyrektywa Rady 2001/112/WE) dodaje się, co następuje:
               „ , zmieniona:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 L 0106: dyrektywą Komisji 2009/106/WE z dnia 14 sierpnia 2009 r. (Dz.U. L 212 z 15.8.2009, s. 42).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               w pkt 54zzy (rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady) wprowadza się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32009 R 0822: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 822/2009 z dnia 27 sierpnia 2009 r. (Dz.U. L 239 z 10.9.2009, s. 5), z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 60 z 10.3.2010, s. 26.”;
                        
                     
         
               4)
            
            
               w tiret 6 (dyrektywa Komisji 2007/68/WE) pkt 18 (dyrektywa 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:
               „ , zmieniona:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 0415: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 415/2009 z dnia 20 maja 2009 r. (Dz.U. L 125 z 21.5.2009, s. 52).”;
                        
                     
         
               5)
            
            
               w pkt 54zzzzg (dyrektywa Komisji 2008/84/WE) dodaje się, co następuje:
               „ , zmieniona:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 L 0010: dyrektywą Komisji 2009/10/WE z dnia 13 lutego 2009 r. (Dz.U. L 44 z 14.2.2009, s. 62).”;
                        
                     
         
               6)
            
            
               po pkt 54zzzzg (dyrektywa Komisji 2008/84/WE) wprowadza się punkty w brzmieniu:
               
                           „54zzzzh.
                        
                        
                           
                              32008 L 0128: dyrektywa Komisji 2008/128/WE z dnia 22 grudnia 2008 r. ustanawiająca szczególne kryteria czystości dotyczące barwników stosowanych w środkach spożywczych (wersja skodyfikowana) (Dz.U. L 6 z 10.1.2009, s. 20).
                        
                     
                           54zzzzi.
                        
                        
                           
                              32009 L 0032: dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/32/WE z dnia 23 kwietnia 2009 r. w sprawie zbliżenia przepisów ustawowych państw członkowskich dotyczących rozpuszczalników do ekstrakcji stosowanych w produkcji środków spożywczych i składników żywności (wersja przekształcona) (Dz.U. L 141 z 6.6.2009, s. 3).”.
                        
                     
         Artykuł 3
   Teksty rozporządzeń (WE) nr 415/2009 oraz (WE) nr 822/2009, z poprawkami wprowadzonymi w Dz.U. L 60 z 10.3.2010, s. 26, oraz dyrektyw 2008/128/WE, 2009/10/WE, 2009/32/WE i 2009/106/WE w językach islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 2010 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (11).
   Artykuł 5
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG oraz w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 30 kwietnia 2010 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Alan SEATTER
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 143 z 10.6.2010, s. 13.
   
      (2)  Dz.U. L 143 z 10.6.2010, s. 17.
   
      (3)  Dz.U. L 125 z 21.5.2009, s. 52.
   
      (4)  Dz.U. L 239 z 10.9.2009, s. 5.
   
      (5)  Dz.U. L 6 z 10.1.2009, s. 20.
   
      (6)  Dz.U. L 44 z 14.2.2009, s. 62.
   
      (7)  Dz.U. L 141 z 6.6.2009, s. 3.
   
      (8)  Dz.U. L 212 z 15.8.2009, s. 42.
   
      (9)  Dz.U. L 226 z 22.9.1995, s. 1.
   
      (10)  Dz.U. L 157 z 24.6.1988, s. 28.
   
      (11)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.