CELEX: 52011PC0001
Language: sl
Date: 2011-01-13
Title: Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Direktive 2000/25/ES glede uporabe stopenj emisij za ozkokolotečne traktorje

|

52011PC0001

Predlog DIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA o spremembi Direktive 2000/25/ES glede uporabe stopenj emisij za ozkokolotečne traktorje  /* KOM/2011/0001 končno - COD 2011/0002 */  

	[pic] | EVROPSKA KOMISIJA |Bruselj, 13.1.2011COM(2011) 1 konč.2011/0002 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2000/25/ES glede uporabe stopenj emisij za ozkokolotečne traktorje(Besedilo velja za EGP)SEC(2011) 44 konč.SEC(2011) 43 konč.OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMOZADJE PREDLOGA-  Razlogi za predlog in njegovi ciljiTa predlog določa spremembo Direktive Evropskega parlamenta in Sveta 2000/25/ES z dne 22. maja 2000 o ukrepih, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih in trdnih onesnaževal iz motorjev, namenjenih za pogon kmetijskih ali gozdarskih traktorjev[1].Cilj Direktive 2000/25/ES je zagotoviti prost pretok kmetijskih in gozdarskih traktorjev in hkrati zmanjšati dovoljene ravni emisij izpušnih plinov motorjev z namenom varovanja zdravja in dobrega počutja državljanov ter okolja.Direktiva opredeljuje zaporedne stopnje zmanjševanja mejnih vrednosti emisij izpušnih plinov, ki so v veliki meri skladne z Direktivo Evropskega Parlamenta in Sveta 97/68/ES z dne 16. decembra 1997 o približevanju zakonodaje držav članic o ukrepih proti plinastim in trdnim onesnaževalom iz motorjev z notranjim zgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v necestno mobilno mehanizacijo[2].Po opredelitvi nadaljnjih zmanjšanj mejnih vrednosti plinastih in trdnih onesnaževal iz motorjev z notranjim zgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v necestno mobilno mehanizacijo, sprejeti z Direktivo Evropskega parlamenta in Sveta 2004/26/ES[3], je bila Direktiva 2000/25/ES spremenjena z Direktivo Komisije 2005/13/ES z dne 21. februarja 2005[4].Opredeljeno je bilo, da nove mejne vrednosti plinastih in trdnih onesnaževal za več kot 90 % zmanjšujejo prej regulirane vrednosti, da se izvede naknadna obdelava izpušnih plinov za trdne delce (PM) in dušikove okside (NOX) na večini motorjev in mehanizacije, ki so zajeti z ustreznimi direktivami, dokler najbolj napredna faza ne postane obvezna.Zaradi navedenih izzivov in negotovosti glede dejanske tehnične izvedljivosti navedenih ciljev je bilo z Direktivo 2004/26/ES določeno, da Komisija opravi tehnični pregled, zlasti da „preuči razpoložljivo tehnologijo, vključno s pripadajočimi stroški in koristmi, z namenom potrditi mejne vrednosti stopenj IIIB in IV ter zaradi ocene možne potrebe po dodatni prilagodljivosti, izjemah ali kasnejših datumih uvajanja za nekatere tipe opreme ali motorjev in ob upoštevanju motorjev, ki so vgrajeni v premične stroje in naprave sezonske uporabnosti “[5].Direktiva 2000/25/ES, kakor je bila spremenjena, je v členu 4(8) vzpostavila povezavo za tehnični pregled iz Direktive 2004/26/ES, da se preučijo vprašanja v zvezi s kmetijskimi traktorji, zlasti s tistimi kategorij T2, T4.1 in C2 (tako imenovani ozkokolotečni traktorji z največjo širino manj kot 1,15 m).Rezultati tehnične ocene so potrdili izvedljivost zahtevnih mejnih vrednosti, ki so jih določili sozakonodajalci, pri veliki večini motorjev, namenjenih vgradnji v necestno mobilno mehanizacijo in kmetijske traktorje. Vendar je bilo treba za kmetijske traktorje kategorij T2, T4.1 in C2 zahteve spremeniti.-  Splošno ozadjeZa izpolnjevanje obveznosti iz člena 2 Direktive 2004/26/ES in člena 4(8) Direktive 2000/25/ES, je Generalni direktorat za podjetništvo in industrijo pri Evropski komisiji (GD ENTR) naročilo za preiskavo vseh vidikov iz navedenih direktiv podelil Generalnemu direktoratu Skupno raziskovalno središče (GD JRC).GD JRC je ocenil stanje glede kmetijskih traktorjev kategorij T2, T4.1 in C2, in sicer s preučitvijo literature in neposredno oceno vozil med obiskom petih proizvajalcev, ki se razlikujejo po velikosti in uporabljeni tehnologiji, en proizvajalec pa se lahko uvršča med MSP. Njihova proizvodnja zajema veliko večino ozkokolotečnih traktorjev, ki se dajo na evropski trg.Traktorji, zajeti v raziskavi, so tipični evropski proizvodi, narejeni za izpolnjevanje zahtev specializiranega kmetijstva v južni Evropi, zlasti v Sredozemlju. Velika večina takih traktorjev se proda v EU.Rezultati te analize so bili predstavljeni med več srečanji skupine strokovnjakov za emisije mehanizacije z začetkom v juniju 2006 ter potrjeni v osnutku končnega poročila, izdanem decembra 2007 in objavljenem na spletni strani CIRCA.V nasprotju z drugimi obravnavanimi primeri, za katere je bilo navedenih več rešitev, je bil edini sklep GD JRC glede traktorjev kategorij T2, T4.1 in C2, da jih je treba izvzeti iz stopenj IIIB in IV Direktive 2000/25/ES. Ta sklep je podprlo nekaj držav članic, nasprotovanj pa ni bilo.Ti sklepi GD JRC so bili potrjeni s študijo ocene učinka, ki jo je izvedla družba Arcadis v letih 2008–2009 po naročilu GD ENTR. Ta študija je jasno pokazala koristi predlaganega odloga za okolje, brez odloga uporabniki namreč ne bi mogli kupiti najnovejših traktorjev stopnje IIIA in nadaljevati z uporabo (zelo) stare mehanizacije (stopnje 0). Poleg tega študija kaže tudi, da bo nesprejem predloga negativno vplival na gospodarstvo in družbo.-  Veljavne določbe na področju, na katero se nanaša predlogV zvezi s tem sta pomembni naslednji dve direktivi:– Direktiva 97/68/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 1997 o približevanju zakonodaje držav članic o ukrepih proti plinastim in trdnim onesnaževalom iz motorjev z notranjim zgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v necestno mobilno mehanizacijo, kakor je bila spremenjena;– Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/25/ES z dne 22. maja 2000 o ukrepih, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih in trdnih onesnaževal iz motorjev, namenjenih za pogon kmetijskih ali gozdarskih traktorjev, in spremembi Direktive Sveta 74/150/EGS, kakor je bila spremenjena.-  Usklajenost z drugimi politikami in cilji UnijeDirektiva 97/68/ES temelji na programu Skupnosti za politiko in ukrepanje v zvezi z okoljem in trajnostnim razvojem.[6]Direktiva 2000/25/ES iste cilje in politike prenaša na sektor kmetijskih traktorjev.Ta predlog je skladen s sedanjo okoljsko politiko Skupnosti in s cilji, ki so natančno navedeni v Šestem okoljskem akcijskem programu (COM(2001) 31 konč.) [7], ki navaja izboljšavo kakovosti zraka kot prednostni cilj, ki ga je treba doseči, med drugim z uvedbo mejnih vrednosti emisij izpušnih plinov za vsak posamezni proizvod. Šesti okoljski akcijski program opredeljuje način oblikovanja politike, ki temelji na udeležbi in najboljšem razpoložljivem znanju, v skladu s katerim:„Široko sodelovanje udeležencev bo ključ za uspešno izvajanje šestega programa na vsaki stopnji procesa oblikovanja politike, od dogovarjanja o ciljih do praktične uporabe ukrepov. Najboljše razpoložljivo znanstveno znanje in gospodarska presoja, zanesljivi in posodobljeni podatki in informacije ter uporaba kazalcev bodo podpirali sestavo, izvajanje in ocenjevanje okoljske politike“.Predlagani odlog je popolnoma v skladu s to metodo oblikovanja politike, saj zajema mejne vrednosti stopenj IIIB in IV iz Direktive 2000/25/ES za traktorje kategorij T2, T4.1 in C2, ker so vse zainteresirane strani in neodvisna študija GD JRC ugotovile, da jih tehnično ne morejo doseči.REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UčINKA-  Posvetovanje z zainteresiranimi stranmiDržavam članicam in zainteresiranim stranem so bili na različnih srečanjih skupine strokovnjakov za motorje necestne mobilne mehanizacije predstavljeni zadeva in rezultati preiskave GD JRC. Posvetovanja z državami članicami so bila opravljena med drugim 21. novembra 2008 na srečanju Odbora za prilagajanje tehničnemu napredku – kmetijski traktorji. Avstrija, Finska, Nemčija, Grčija, Italija, Španija, Švedska in Združeno kraljestvo so izrazili podporo, nasprotovanj pa ni bilo. Poleg tega je 2. septembra 2010 potekalo srečanje s predstavniki industrije zaradi pregleda najnovejšega tehnološkega napredka.-  Zbiranje in uporaba strokovnih mnenjZadevna znanstvena/strokovna področjaEmisije izpušnih plinov motorjev necestne mobilne mehanizacije in kmetijskih traktorjev.Glavne organizacije/strokovnjaki, ki so sodelovali pri posvetovanjuGD JRC, skupina strokovnjakov za emisije izpušnih plinov motorjev necestne mobilne mehanizacije in delovna skupina za kmetijske traktorje.Sredstva za javno objavo strokovnih nasvetovObjava na spletni strani CIRCA GD JRC in poročila družbe Arcadis o tehničnem pregledu zakonodaje o emisijah izpušnih plinov motorjev necestne mobilne mehanizacije. Sodelovanje na srečanjih skupine strokovnjakov Komisije o emisijah izpušnih plinov motorjev necestne mobilne mehanizacije ter delovne skupine in Odbora za kmetijske traktorje.-  Ocena učinkaKomisija je uradno oceno učinka izvedla leta 2010, temeljila pa je na navedenih tehničnih študijah in upoštevala najnovejši tehnološki napredek. Sklenjeno je bilo, da so tehnične rešitve verjetno izvedljive, čeprav ne v časovnem okviru iz obstoječe zakonodaje. Kot najustreznejši je bil ocenjen 3-letni odlog za zahteve stopenj IIIB in IV.PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA-  Povzetek predlaganih ukrepovPredlaga se, da se datumi iz člena 4 Direktive 2000/25/ES za homologacijo in začetek uporabe stopenj IIIB in IV zamaknejo za tri leta za traktorje kategorij T2, C2 in T4.1, kot so opredeljeni v Direktivi 2003/37/ES.-  Pravna podlagaTa predlog temelji na členu 114 Pogodbe.-  Načelo subsidiarnostiCiljev predlaganega ukrepa, ki so zagotoviti trajno delovanje notranjega trga tako, da se zahteva, da kmetijski traktorji izpolnjujejo usklajene predpise o emisijah izpušnih plinov v okolju, države članice ne morejo doseči v zadostni meri, če ukrepajo same, vendar se lahko zaradi njihovega obsega in učinkov dosežejo bolje na ravni Unije.Ta predlog je zato skladen z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe.-  Načelo sorazmernostiPredlagana sprememba ne presega tistega, kar je potrebno za doseganje zgoraj navedenih ukrepov.Neodvisni strokovnjaki in zainteresirane strani se strinjajo, da mejne vrednosti stopenj IIIB in IV za tipe kmetijskih traktorjev iz predlagane spremembe niso tehnično izvedljive. Če se začetek veljavnosti ustreznih mejnih vrednosti stopenj IIIB in IV ne odloži, bi prišlo do resnih motenj notranjega trga in sektorjev kmetijskih traktorjev, ki v Uniji uporabljajo navedene traktorje.Čeprav je industrija predložila močne tehnične argumente za popolno izključitev navedenih traktorjev, ti argumenti niso bili vključeni. Predlog zato opisuje samo resnično nujne spremembe, ki se štejejo kot potrebne, da se zagotovi ustrezno ravnovesje obremenitev za industrijo, hkrati pa se zagotovi, da se okoljski cilji dosegajo, kadar koli je mogoče.Ta predlog je zato skladen z načelom sorazmernosti iz člena 5 Pogodbe.-  Izbira instrumentovPredlagani instrumenti: direktiva.Druga sredstva ne bi bila primerna iz naslednjega razloga: sprememba obstoječe direktive.PRORAčUNSKE POSLEDICEPredlog ne vpliva na proračun Unije.2011/0002 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2000/25/ES glede uporabe stopenj emisij za ozkokolotečne traktorje(Besedilo velja za EGP)EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 114 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Evropske komisije[8],po posredovanju osnutka zakonodajnega akta nacionalnim parlamentom,ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[9],ob upoštevanju mnenja Odbora regij[10],v skladu z rednim zakonodajnim postopkom,ob upoštevanju naslednjega:1.  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/25/ES z dne 22. maja 2000 o ukrepih, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih in trdnih onesnaževal iz motorjev, namenjenih za pogon kmetijskih ali gozdarskih traktorjev, in spremembi Direktive Sveta 74/150/EGS[11] ureja emisije izpušnih plinov iz motorjev, vgrajenih v kmetijske in gozdarske traktorje. Trenutno veljavna stopnja mejnih vrednosti emisij, ki velja za homologacijo večine motorjev na kompresijski vžig, je stopnja IIIA. Direktiva določa, da bodo navedene mejne vrednosti postopoma nadomeščene s strožjimi mejnimi vrednostmi stopnje IIIB, in sicer od 1. januarja 2010 za homologacijo in od 1. januarja 2011 za dajanje navedenih motorjev na trg.2.  Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2004/26/ES z dne 21. aprila 2004 o spremembi Direktive 97/68/ES z dne 16. decembra 1997 o približevanju zakonodaje držav članic o ukrepih proti plinastim in trdnim onesnaževalom iz motorjev z notranjim zgorevanjem, namenjenih za vgradnjo v premične stroje in naprave[12], v členu 2(b) določa, da Komisija preuči razpoložljivo tehnologijo, vključno s pripadajočimi stroški in koristmi, z namenom potrditi mejne vrednosti stopenj IIIB in IV ter zaradi ocene možne potrebe po dodatni prilagodljivosti, izjemah ali kasnejših datumih uvajanja za nekatere tipe opreme ali motorjev in ob upoštevanju motorjev, ki so vgrajeni v premične stroje in naprave sezonske uporabnosti. Direktiva 2000/25/ES v členu 4(8) določa revizijo postopka, da se upoštevajo specifikacije traktorjev kategorij T2, T4.1 in C.2.3.  Direktiva 97/68/ES je bila nekajkrat tehnično preučena. Na podlagi teh tehničnih študij, opravljenih v letih 2007, 2009 in 2010, ki jih je Komisija potrdila v oceni učinka, je bilo ugotovljeno, da za traktorje kategorij T2, C2 in T4.1 ni tehnično izvedljivo, da bodo izpolnjevali zahteve stopenj IIIB in IV na datum iz navedene Direktive.4.  Da zakonodaja Unije ne bi določala tehničnih zahtev, ki jih še ni mogoče izpolnjevati, ter za preprečitev, da traktorji kategorij T2, C2 in T4.1. ne bi bili več homologirani in dani na trg ali v obratovanje, je treba zagotoviti prehodno obdobje treh let, v katerem se lahko traktorje kategorij T2, C2 in T4.1. še vedno homologira in da na trg ali v obratovanje.5.  Direktivo 2000/25/ES je zato treba ustrezno spremeniti –SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Členu 4 Direktive 2000/25/ES se doda naslednji odstavek:„9. Z odstopanjem od točk (d) in (e) drugega odstavka in od tretjega odstavka se za traktorje kategorij T2, C2 in T4.1., kot so opredeljeni v točki A.1 poglavja A Priloge II in točki 1.1. dela I Dodatka 1 poglavja B Priloge II k Direktivi 2003/37/ES in opremljeni z motorji kategorij od L do R, datumi iz točk (d) in (e) drugega odstavka in iz tretjega odstavka prestavijo za tri leta. Do teh datumov se zahteve stopenj IIIA v tej direktivi še naprej uporabljajo. “Člen 2Prenos1. Države članice najpozneje do [6 mesecev minus 1 dan od začetka veljavnosti] sprejmejo in objavijo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo. Besedilo navedenih predpisov takoj sporočijo Komisiji.Navedene predpise uporabljajo od [6 mesecev od začetka veljavnosti].Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.2. Države članice sporočijo Komisiji besedila glavnih določb nacionalne zakonodaje, ki jih sprejmejo na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 3Ta direktiva začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Člen 4Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, [... ]Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik […] […] [1] UL L 173, 12.7.2000, str. 1.[2] UL L 69, 27.2.1998, str. 1.[3] UL L 146, 30.4.2006, str. 1.[4] UL L 55, 1.3.2005, str. 35.[5] UL L 146, 30.4.2004, člen 2.[6] Resolucija Sveta in predstavnikov vlad držav članic, ki so se sestali na zasedanju Sveta, z dne 1. februarja 1993 (UL C 138, 17.5.1993, str. 1).[7] UL C 154E, 29.5.2001, str. 218.[8] UL C […], […], str.[…].[9] UL C […], […], str.[…].[10] UL C […], […], str. […].[11] UL L 173, 12.7.2000, str. 1.[12] UL L 225, 25.6.2004, str. 3.