CELEX: C1997/387/07
Language: fi
Date: 1997-12-20 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 4 päivänä marraskuuta 1997, asiassa C-20/96 (Social Security Commissionerin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Kelvin Albert Snares vastaan Adjudication Officer (Sosiaaliturva - Maksuihin perustumattomat erityisetuudet - Asetuksen (ETY) N:o 1408/71 4 artiklan 2 a kohta ja 10 a artikla - Vammaisen elämisavustus - Etuuksien maastaviennin estäminen)

C 387/4              I  FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     20.12.97
 jen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa : presidentti G. C.                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
 Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat C.- Gulmann                              4 päivänä marraskuuta 1997,
 ( esittelevä tuomari ), H. Ragnemalm ja R. Schintgen sekä
 tuomarit G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, R J. G.            asiassa C-20/96 ( Social Security Commissionerin esittämä
 Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-R Puissochet,             ennakkoratkaisupyyntö), Kelvin Albert Snares vastaan
 G. Hirsch, P. Jann ja L. Sevon, julkisasiamies: F. G. Jacobs,                            Adjudication Officer (')
 kirjaaja : apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut                (Sosiaaliturva — Maksuihin perustumattomat erityisetuu­
 4.11.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :                 det — Asetuksen (ETY) N:o 1408/71 4 artiklan 2 a kohta
                                                                      ja 10 a artikla — Vammaisen elämisavustus — Etuuksien
 1 ) Jos jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähen­                                maastaviennin estäminen)
       tämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun ensim­                                      ( 97/C 387/07)
       mäisen neuvoston direktiivin 89/104/ETY tulkintaan
       liittyvä kysymys tulee esiin jossakin Benelux-maiden
      jäsenvaltioista vireillä olevassa oikeudenkäynnissä,                            (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
      joka koskee Benelux-maiden yhtenäisen tavaramerkki­
       lain tulkintaa, tuomioistuimen, jonka päätöksiin ei
       kansallisen lainsäädännön mukaan saa hakea muutosta                (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
      ja jollaisia ovat sekä Benelux-maiden tuomioistuin että             yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
       Hoge Raad der Nederlanden, on EY:n perustamissopi­
       muksen 177 artiklan kolmannen kohdan mukaisesti
                                                                      Asiassa C-20/96, jonka Social Security Commissioner
      saatettava kysymys yhteisöjen tuomioistuimen käsitel­           ( Yhdistynyt kuningaskunta ) on saattanut EY:n perustamis­
       täväksi. Tämä velvollisuus käy kuitenkin merkitykset­          sopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistui­
       tömäksi ja sisällöltään tyhjäksi silloin, kun esitetty         men käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomiois­
       kysymys on asiallisesti samanlainen kuin kysymys,             tuimessa vireillä olevassa asiassa Kelvin Albert Snares
      johon jo on annettu ennakkoratkaisu samassa pää­               vastaan         Adjudication       Officer   ennakkoratkaisun
      asiassa .
                                                                      sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella
                                                                      liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatin­
2 ) Direktiivin 89/104/ETY 5 ja 7 artiklaa on tulkittava             harjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesä­
      siten, että jos tavaramerkin haltija tai hänen suostu­         kuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1408/
      muksellaan joku muu on saattanut yhteisön markki­               71 ( EYVL L 230, 22.8.1983 , s. 6 ) 4 artiklan 2 a kohdan
      noille tavaroita tavaramerkkiä käyttäen, niin jälleen­         ja 10 a artiklan tulkinnasta ja pätevyydestä, sellaisena
      myyjällä on oikeus paitsi myydä näitä tavaroita myös           kuin tämä asetus on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna
      käyttää tavaramerkkiä ilmoittaakseen asiakkaille näi­          2 päivänä kesäkuuta 1983 annetulla neuvoston asetuksella
      den tavaroiden laskemisesta uudelleen liikkeelle.               ( ETY ) N:o 2001/83 , sellaisena kuin se on muutettuna 30
                                                                     päivänä huhtikuuta 1992 annetulla neuvoston asetuksella
                                                                      ( ETY ) N:o 1247/92 ( EYVL L 136, 19.5.1992, s. 1 ), yhtei­
3 ) Tavaramerkin haltija ei voi direktiivin 89/104/ETY               söjen tuomioistuin, toimien kokoonpanossa : presidentti
       7 artiklan 2 kohdan nojalla kieltää tavaramerkillä            G. C. Rodríguez Iglesias, jaostojen puheenjohtajat C. Gul­
      varustettujen tavaroiden kanssa samantyyppisiä vaik­           mann, H. Ragnemalm ja M. Wathelet sekä tuomarit G. F.
      kakaan ei välttämättä samanlaatuisia tavaroita tavan­          Mancini, J. C. Moitinho de Almeida (esittelevä tuomari ),
      mukaisesti myyvää jälleenmyyjää käyttämästä tavara­            P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P.
      merkkiä tavoilla, jotka ovat tavanomaisia hänen toimi­         Puissochet, G. Hirsch, P. Jann ja L. Sevon, julkisasiamies:
      alallaan, ilmoittaakseen asiakkaille näiden tavaroiden         P. Leger, kirjaaja : hallintovirkamies L. Hewlett, on antanut
      laskemisesta uudelleen liikkeelle, ellei sitten osoiteta,      4.11.1996 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
      että tietyn tapauksen erityispiirteiden takia tavaramer­
      kin käyttö jälleenmyyjän mainonnassa vahingoittaa
      vakavasti tavaramerkin mainetta.                               1 ) Sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alu­
                                                                           eella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin
                                                                           ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14
4 ) EY:n perustamissopimuksen 30 ja 36 artiklaa on tul­                    päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen
      kittava siten, ettei tavaramerkin tai tekijänoikeuden                N:o 1408/71 10 a artiklaa, sellaisena kuin tämä asetus
      haltija voi kieltää suojattujen tavaroiden kanssa                    on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2 päivänä
      samantyyppisiä vaikkakaan ei välttämättä samanlaa­                   kesäkuuta 1983 annetulla neuvoston asetuksella (ETY)
      tuisia tavaroita tavanmukaisesti myyvää jälleenmyyjää                N:o 2001 /83, sellaisena kuin se on muutettuna 30 päi­
      käyttämästä tavaramerkkiä tavoilla, jotka ovat tavan­                vänä huhtikuuta 1992 annetulla neuvoston asetuksella
      omaisia hänen toimialallaan, ilmoittaakseen asiakkaille              N:o 1247/92, luettuna yhdessä liitteen II a kanssa, on
      näiden tavaroiden laskemisesta uudelleen liikkeelle,                 tulkittava siten, että vammaisen elämisavustus kuuluu
      ellei sitten osoiteta, että tietyn tapauksen erityispiirtei­         sen soveltamisalaan ja on tästä syystä saman asetuksen
      den takia tavaroiden käyttö tähän tarkoitukseen vahin­               4 artiklan 2 a kohdassa tarkoitettu maksuihin perustu­
      goittaa vakavasti niiden mainetta.                                   maton erityisetuus, joten pääasian kantajan asemassa
                                                                           olevaan henkilöön, joka täytti tämän etuuden myöntä­
(') EYVL C 351 , 30.12.1995 .
                                                                           mistä koskevat edellytykset sen jälkeen kun asetus
                                                                           (ETY) N:o 1247/92 tuli voimaan 1.6.1992, sovelletaan
                                                                           yksinomaan 10 a artiklalla perustettua yhteensovitta­
                                                                           misjärjestelmää.
 ---pagebreak---  20.12.97            LH                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 387/5
 2 ) Asetuksen N:o 1247/92 tutkimisen perusteella, siltä               km jäsenvaltiossa, suorituksen kokonaisvastike on jaettava
      osin kuin sen mukaan vammaisen elämisavustuksen                 suhteessa valtioiden alueella kuljettuun matkaan.
      osalta ei sovelleta asetuksen (ETY) N:o 1408/71
      10 artiklassa tarkoitettua periaatetta asumista koske­           (') EYVL C 158 , 1.6.1996 .
      vasta edellytyksestä luopumisesta, ei ole ilmennyt
      mitään sellaisia seikkoja, joiden vuoksi tämän asetuk­
      sen pätevyys voitaisiin riitauttaa.
 (') EYVL C 77, 16.3.1996 .
                                                                             YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                                                                                                ( neljäs jaosto ),
                                                                                        6 päivänä marraskuuta 1997,
                                                                      asiassa C-164/96 ( Consiglio di Staton esittämä ennakko­
       YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                               ratkaisupyyntö), Regione Piemonte vastaan Saiagricola
                                                                                                     SpA (')
                          ( viides jaosto ),
                                                                      (Asetus (ETY) N:o 797/85 — Yksityisten maanviljelijöi­
                  6 päivänä marraskuuta 1997,                                    den ja oikeushenkilöiden erilainen kohtelu)
 asiassa C-l 16/96 ( Bundesfinanzhofin esittämä ennakkorat­                                     ( 97/C 387/09 )
 kaisupyyntö ): Reisebüro Binder GmbH vastaan Finanzamt
                   Stuttgart-Körperschaften ( 1 )
                                                                                         (Oikeudenkäyntikieli: italia)
 (Kuudes arvonlisäverodirektiivi — Kansainvälinen hen­
 kilöliikenne — Kuljetuspalvelun verotuspaikka ja veron
                               peruste)                                   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                           yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                          ( 97/C 387/08 )
                                                                      Asiassa C-164/96 , jonka Consiglio di Stato on saattanut
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                        EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisö­
                                                                     jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansal­
                                                                      lisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Regione
                                                                     Piemonte vastaan Saiagricola SpA ennakkoratkaisun maa­
    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan            tilojen nykyaikaistamisesta 17 päivänä huhtikuuta 1972
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)              annetun neuvoston direktiivin 72/159/ETY ( EYVL L 96,
                                                                     23.4.1972 , s . 1 ) ja maatalouden rakenteiden tehokkuuden
                                                                     parantamisesta 12 päivänä maaliskuuta 1985 annetun
Asiassa C- 116/96, jonka Bundesfinanzhof on saattanut                neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 797/85 ( EYVL L 93 ,
EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisö­              30.3.1985 , s. 1 ) tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin ( nel­
jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansal­           jäs jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja
lisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Reisebiiro        H. Ragnemalm sekä tuomarit P. J. G. Kapteyn ja J. L.
Binder GmbH vastaan Finanzamt Stuttgart-Körperschaften               Murray ( esittelevä tuomari ), julkisasiamies : P. Leger, kir­
ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsää­             jaaja : R. Grass, on antanut 6.11.1997 tuomion, jonka tuo­
                                                                     miolauselma on seuraava :
dännön yhdenmukaistamisesta — yhteinen arvonlisävero­
järjestelmä : yhdenmukainen määräytymisperuste — 17
päivänä toukokuuta 1977 annetun kuudennen neuvoston                  Maatilojen nykyaikaistamisesta 1 7 päivänä huhtikuuta
direktiivin 77/388/ETY ( EYVL L 145 , 13.6.1977, s . 1 )             1972 annettua neuvoston direktiiviä 72/159/ETY ja maa­
9 artiklan 2 kohdan b alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen              talouden rakenteiden tehokkuuden parantamisesta 12 päi­
tuomioistuin (viides jaosto ), toimien kokoonpanossa : jaos­         vänä      maaliskuuta    1 985    annettua    neuvoston asetusta
ton puheenjohtaja C. Gulmann sekä tuomarit J. C. Moi­                (ETY) N:o 797/85 on tulkittava siten, että niiden mukaan
tinho de Almeida, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet ( esit­          jäsenvaltiot eivät saa perustaessaan direktiivillä 72/159/
televä tuomari ) ja P. Jann, julkisasiamies : A. La Pergola ,        ETY käyttöönotettuun tukijärjestelmään kuuluvien edun­
kirjaaja : apulaiskirjaaja H. von Holstein, on antanut               saajien määrittämiseksi tarkoitettua rekisteriä olla salli­
6.11.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :                matta tiettyjen oikeushenkilöiden merkitsemistä tähän
                                                                     rekisteriin yksinomaan niiden oikeudellisen muodon täh­
                                                                     den ja ottaa käyttöön erityistä yksilöintimenetelmää muo­
Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu­                dostamalla varta vasten tätä varten vain luonnollisille hen­
kaistamisesta — yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden­            kilöille tarkoitetun rekisterin .
mukainen määräytymisperuste — 17 päivänä toukokuuta
1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/
                                                                     (1) EYVL C 197, 6.7.1996 .
ETY 9 artiklan 2 kohdan b alakohtaa on tulkittava siten,
että määritettäessä, mikä on matkapakettiin kuuluvan
kansainvälisen henkilökuljetuksen verotettava osa kussa