CELEX: 32003R1577
Language: lt
Date: 2003-09-08 00:00:00
Title: 2003 m. rugsėjo 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1577/2003, nukrypstantis nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999 nuostatų dėl išmokų už tam tikrų pasėlių plotą ir išmokų už atidėtą žemę 2003–2004 metais tam tikrų Bendrijos regionų gamintojams

Svarbus teisinis pranešimas

|

32003R1577

Oficialusis leidinys L 225 , 09/09/2003 p. 0003 - 0004

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1577/20032003 m. rugsėjo 8 d.nukrypstantis nuo Tarybos reglamento (EB) Nr. 1251/1999 nuostatų dėl išmokų už tam tikrų pasėlių plotą ir išmokų už atidėtą žemę 2003–2004 metais tam tikrų Bendrijos regionų gamintojamsEUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1999 m. gegužės 17 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1251/1999 dėl tam tikrų lauko kultūrų augintojų paramos sistemos sukūrimo [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1038/2001 [2], ypač į jo 9 straipsnio antros pastraipos ketvirtą įtrauką,kadangi:(1) Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 8 straipsnio 1 dalyje nustatyta, kad išmokos už plotą turi būti mokamos nuo lapkričio 16 d. po derliaus nuėmimo.(2) Tam tikrus Bendrijos regionus 2003 m. neigiamai veikė ekstremalios oro sąlygos, dėl kurių vidutinis derlingumas buvo ypač mažas.(3) Dėl to kai kurie gamintojai susiduria su rimtais finansiniais sunkumais.(4) Atsižvelgiant į padėtį tam tikruose Bendrijos regionuose ir į biudžeto padėtį, susijusioms valstybėms narėms nuo 2003 m. spalio 16 d. ir taikant 50 % ribą turėtų būti leista mokėti išankstines išmokas už tam tikrų pasėlių plotą ir išankstines išmokas už atidėtą žemę už 2003/04 prekybos metus.(5) Atsižvelgiant į priimtinų priemonių neatidėliotinumą, reikėtų nustatyti, kad šis reglamentas įsigaliotų nedelsiant.(6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Javų vadybos komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnis1. Nukrypstant nuo Reglamento (EB) Nr. 1251/1999 8 straipsnio 1 dalies, nuo 2003 m. spalio 16 d. priede išvardytų valstybių narių arba regionų gamintojams galima mokėti išankstinius mokėjimus už 2003/04 prekybos metus, neviršijant išmokų už tam tikrus pasėlius 50 % ir išmokų už atidėtą žemę 50 %.2. 1 dalyje numatytus išankstinius mokėjimus galima mokėti tik tada, jeigu nustatoma, kad mokėjimo dieną susijęs gamintojas atitinta reikalavimus.3. Apskaičiuodama galutinę išmoką už plotą gamintojams, gaunantiems šio straipsnio 1 dalyje numatytą avansą, kompetentinga institucija atsižvelgia į:a) visus gamintojo reikalavimus atitinkančio ploto sumažėjimus;b) visus pagal šį reglamentą sumokėtus avansus.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2003 m. rugsėjo 8 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 160, 1999 6 26, p. 12.[2] OL L 145, 2001 5 31, p. 16.--------------------------------------------------PRIEDASPrancūzija: susiję departamentai01  AIN03  ALLIER04  ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE05  HAUTES-ALPES07  ARDČCHE09  ARIÈGE11  AUDE12  AVEYRON13  BOUCHES-DU-RHōNE15  CANTAL16  CHARENTE17  CHARENTE-MARITIME18  CHER19  CORRČZE21  CōTE-D'OR23  CREUSE24  DORDOGNE25  DOUBS26  DRÔME28  EURE-ET-LOIRE30  GARD31  HAUTE-GARONNE32  GERS36  INDRE37  INDRE-ET-LOIRE38  ISÈRE39  JURA40  LANDES41  LOIR-ET-CHER42  LOIRE43  HAUTE-LOIRE44  LOIRE-ATLANTIQUE45  LOIRET46  LOT47  LOT-ET-GARONNE48  LOZÈRE49  MAINE-ET-LOIRE52  HAUTE-MARNE54  MEURTHE-ET-MOSELLE55  MEUSE57  MOSELLE58  NIÈVRE63  PUY-DE-DōME64  PYRÉNÉES-ATLANTIQUES65  HAUTES-PYRÉNÉES67  BAS-RHIN68  HAUT-RHIN69  RHÔNE70  HAUTE-SAōNE71  SAÔNE-ET-LOIRE73  SAVOIE74  HAUTE-SAVOIE79  DEUX-SÈVRES81  TARN82  TARN-ET-GARONNE83  VAR84  VAUCLUSE85  VENDÉE86  VIENNE87  HAUTE-VIENNE88  VOSGES89  YONNE90  TERRITOIRE DE BELFORTVisa Italijos, Nyderlandų, Portugalijos, Vokietijos ir Ispanijos teritorija--------------------------------------------------