CELEX: 62008CN0241
Language: cs
Date: 2008-06-02 00:00:00
Title: Věc C-241/08: Žaloba podaná dne 2. června 2008 – Komise Evropských společenství v. Francouzská republika

2.8.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 197/15
            
         Žaloba podaná dne 2. června 2008 – Komise Evropských společenství v. Francouzská republika
   (Věc C-241/08)
   (2008/C 197/25)
   Jednací jazyk: francouzština
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: D. Recchia a J.-B. Laignelot, zmocněnci)
   
      Žalovaná: Francouzská republika
   Návrhová žádání žalobkyně
   
               —
            
            
               určit, že Francouzská republika tím, že nepřijala veškerá právní a správní opatření nezbytná ke správnému provedení čl. 6 odst. 2 a 3 směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (1), nesplnila povinnosti, které pro ni vyplývají z této směrnice;
            
         
               —
            
            
               uložit Francouzské republice náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Komise vznáší na podporu své žaloby dva žalobní důvody vycházející z porušení čl. 6 odst. 2 a 3 směrnice 92/43/EHS (směrnice „o stanovištích“).
   Svým prvním žalobním důvodem žalobkyně zdůrazňuje výslovný charakter čl. 6 odst. 2 směrnice „o stanovištích“, který zakazuje jakékoli poškozování chráněných stanovišť. Začlenění pojmu „významných vlivů“ do vnitrostátních právních předpisů k omezení použití výše uvedeného ustanovení na určité lidské činnosti tedy není odůvodněné. Navíc vnitrostátní zákonodárce nemůže v lokalitě „Natura 2000“ nezvratně tvrdit, že určité činnosti, jako je lov nebo rybolov, mají „nerušivý“ charakter, i když jsou vykonávány dočasně nebo v rámci platných vnitrostátních právních předpisů.
   Svým druhým žalobním důvodem Komise nejdříve uvádí, že ustanovení čl. 6 odst. 3 směrnice „o stanovištích“ vyžaduje, aby jakékoli plány nebo projekty, které s určitou lokalitou přímo nesouvisí nebo nejsou pro péči o ni nezbytné, podléhaly odpovídajícímu posouzení, a to s výjimkou případů restriktivního výkladu. Právní předpisy žalované se z hlediska práva Společenství jeví problematickými v rozsahu, v němž systematicky stanovují postup vyhodnocení vlivů prací, staveb nebo zástaveb stanovených smlouvami „Natura 2000“ na životní prostředí.
   Komise dále uvádí, že ve francouzském právu existují projekty, které nevyžadují správní povolení ani schválení, a které v důsledku toho nejsou předmětem postupu vyhodnocení. Některé z těchto projektů přitom mají vzhledem k cílům ochrany druhů významný vliv na lokality „Natura 2000“.
   Vnitrostátní právní úprava má podle Komise konečně uložit žadatelům jasnou povinnost, aby pro případ negativního hodnocení vlivů projektu nebo plánu péče o takovou lokalitu připravili alternativní řešení.
   
      (1)  Úř. věst. L 206, s. 7; Zvl. vyd. 15/02, s. 102.