CELEX: 22014A0304(01)
Language: lv
Date: 2013-09-09 00:00:00
Title: Nolīgums vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Ķīnas Tautas Republiku saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību ( GATT ) XXIV panta 6. punktu un XXVIII pantu attiecībā uz koncesiju grozīšanu Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistību sarakstos, tām pievienojoties Eiropas Savienībai

4.3.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 64/2
            
         TULKOJUMS
   
      NOLĪGUMS
   
   vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Ķīnas Tautas Republiku saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXIV panta 6. punktu un XXVIII pantu attiecībā uz koncesiju grozīšanu Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistību sarakstos, tām pievienojoties Eiropas Savienībai
   Briselē, 2013. gada 9. septembrī
   Godātais kungs!
   Pēc sarunām saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXIV panta 6. punktu un XXVIII pantu attiecībā uz Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistību sarakstu grozīšanu, tām pievienojoties Eiropas Savienībai, man ir gods ierosināt turpmāko.
   
               1.
            
            
               Eiropas Savienība saistību sarakstā, kas attiecas uz ES-27 valstu muitas teritoriju, iekļauj ES-25 valstu saistību sarakstā ietvertās koncesijas ar šādiem grozījumiem:
               
                            
                        
                        
                           Pievieno 12 375 tonnas daudzumam, kas Ķīnas Tautas Republikai piešķirts saskaņā ar ES tarifa likmes kvotu ķiplokiem, saglabājot pašreizējo likmi 9,6 % (tarifa pozīcija 0703 20 00).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Pievieno 800 tonnas (sausais tīrsvars) daudzumam, kas Ķīnas Tautas Republikai piešķirts saskaņā ar ES tarifa likmes kvotu Agaricus ģints sēnēm, kas sagatavotas vai konservētas bez etiķa (tarifa pozīcija 2003 10 30, ārpuskvotas likme 18,4 + 222,0 EUR/100 kg/neto eda), un Agaricus ģints sēnēm, kas konservētas īslaicīgai uzglabāšanai vai konservētas bez etiķa (tarifa pozīcijas 2003 10 20, ārpuskvotas likme 18,4 +191,0 EUR/100 kg/neto eda), ar kvotas likmi 23 %; kvotā iekļauj tarifa pozīciju 0711 51 00 (ārpuskvotas likme 9,6 + 191,0 EUR/100 kg/neto eda).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Izveido tarifa likmes kvotu 2 026 t (erga omnes) šokolādei ar kvotas likmi 38 % (tarifa pozīcija 1806 20, 1806 31, 1806 32 un 1806 90).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Izveido tarifa likmes kvotu 2 289 t (erga omnes) konditorejas izstrādājumiem ar kvotas likmi 35 % (tarifa pozīcija 1704).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Izveido tarifa likmes kvotu 409 t (erga omnes) cepumiem ar kvotas likmi 40 % (tarifa pozīcija 1905 90).
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ķīnas Tautas Republika piekrīt Eiropas Savienības pieejai attiecībā uz tarifa likmes kvotu izlīdzināšanu kā iespējai pielāgot ES-25 valstu GATT saistības un Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistības pēc nesenās Eiropas Savienības paplašināšanās.
            
         Eiropas Savienība un Ķīnas Tautas Republika paziņo viena otrai par savu iekšējo procedūru pabeigšanu, kas vajadzīgas, lai nolīgums stātos spēkā. Nolīgums stājas spēkā 14 dienas pēc pēdējā paziņojuma saņemšanas.
   Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet, ka Jūsu valsts valdība piekrīt šīs vēstules saturam. Tādā gadījumā šī vēstule kopā ar Jūsu sniegto apstiprinājumu veido nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Ķīnas Tautas Republiku.
   Ar cieņu
   
      
         Eiropas Savienības vārdā
      
   
   Briselē, 2013. gada 9. septembrī
   Godātais kungs!
   Man ir gods apstiprināt, ka esmu saņēmis Jūsu šodienas vēstuli, kurā ir šāds teksts:
   “Pēc sarunām saskaņā ar 1994. gada Vispārējās vienošanās par tarifiem un tirdzniecību (GATT) XXIV panta 6. punktu un XXVIII pantu attiecībā uz Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistību sarakstu grozīšanu, tām pievienojoties Eiropas Savienībai, man ir gods ierosināt turpmāko.
   
               1.
            
            
               Eiropas Savienība saistību sarakstā, kas attiecas uz ES-27 valstu muitas teritoriju, iekļauj ES-25 valstu saistību sarakstā ietvertās koncesijas ar šādiem grozījumiem:
               
                            
                        
                        
                           Pievieno 12 375 tonnas daudzumam, kas Ķīnas Tautas Republikai piešķirts saskaņā ar ES tarifa likmes kvotu ķiplokiem, saglabājot pašreizējo likmi 9,6 % (tarifa pozīcija 0703 20 00).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Pievieno 800 tonnas (sausais tīrsvars) daudzumam, kas Ķīnas Tautas Republikai piešķirts saskaņā ar ES tarifa likmes kvotu Agaricus ģints sēnēm, kas sagatavotas vai konservētas bez etiķa (tarifa pozīcija 2003 10 30, ārpuskvotas likme 18,4 + 222,0 EUR/100 kg/neto eda), un Agaricus ģints sēnēm, kas konservētas īslaicīgai uzglabāšanai vai konservētas bez etiķa (tarifa pozīcijas 2003 10 20, ārpuskvotas likme 18,4 +191,0 EUR/100 kg/neto eda), ar kvotas likmi 23 %; kvotā iekļauj tarifa pozīciju 0711 51 00 (ārpuskvotas likme 9,6 + 191,0 EUR/100 kg/neto eda).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Izveido tarifa likmes kvotu 2 026 t (erga omnes) šokolādei ar kvotas likmi 38 % (tarifa pozīcija 1806 20, 1806 31, 1806 32 un 1806 90).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Izveido tarifa likmes kvotu 2 289 t (erga omnes) konditorejas izstrādājumiem ar kvotas likmi 35 % (tarifa pozīcija 1704).
                        
                     
                            
                        
                        
                           Izveido tarifa likmes kvotu 409 t (erga omnes) cepumiem ar kvotas likmi 40 % (tarifa pozīcija 1905 90).
                        
                     
         
               2.
            
            
               Ķīnas Tautas Republika piekrīt Eiropas Savienības pieejai attiecībā uz tarifa likmes kvotu izlīdzināšanu kā iespējai pielāgot ES-25 valstu GATT saistības un Bulgārijas Republikas un Rumānijas saistības pēc nesenās Eiropas Savienības paplašināšanās.
            
         Eiropas Savienība un Ķīnas Tautas Republika paziņo viena otrai par savu iekšējo procedūru pabeigšanu, kas vajadzīgas, lai nolīgums stātos spēkā. Nolīgums stājas spēkā 14 dienas pēc pēdējā paziņojuma saņemšanas.
   Būšu pateicīgs, ja apstiprināsiet, ka Jūsu valsts valdība piekrīt šīs vēstules saturam. Tādā gadījumā šī vēstule kopā ar Jūsu sniegto apstiprinājumu veido nolīgumu vēstuļu apmaiņas veidā starp Eiropas Savienību un Ķīnas Tautas Republiku.”
   Man ir gods paziņot, ka mana valdība piekrīt Jūsu vēstulē paustajam.
   
      
         Ķīnas Tautas Republikas vārdā