CELEX: 31995R2535
Language: el
Date: 1995-10-24 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/95 του Συμβουλίου της 24ης Οκτωβρίου 1995 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87 που καθορίζει τους γενικούς κανόνες για την παροχή τροφίμων από τα αποθέματα παρέμβασης σε ορισμένους οργανισμούς με σκοπό τη διανομή τους στα πιό άπορα άτομα της Κοινότητας

Avis juridique important

|

31995R2535

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2535/95 του Συμβουλίου της 24ης Οκτωβρίου 1995 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87 που καθορίζει τους γενικούς κανόνες για την παροχή τροφίμων από τα αποθέματα παρέμβασης σε ορισμένους οργανισμούς με σκοπό τη διανομή τους στα πιό άπορα άτομα της Κοινότητας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 260 της 31/10/1995 σ. 0003 - 0004

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2535/95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 24ης Οκτωβρίου 1995  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87 που καθορίζει τους γενικούς κανόνες για την  παροχή τροφίμων από τα αποθέματα παρέμβασης σε ορισμένους οργανισμούς με σκοπό τη διανομή τους στα  πιό άπορα άτομα της ΚοινότηταςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πρόταση της Επιτροπής  (1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου  (2), Εκτιμώντας: ότι το καθεστώς που θεσπίστηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87  (3) για την παροφή τροφίμων  στα πιό άπορα άτομα της Κοινότητας στηρίζεται στην ύπαρξη διαθέσιμων δημοσίων αποθεμάτων κατόπιν  μέτρων αγοράς από τους οργανισμούς παρέμβασης, κατ' εφαρμογή των μηχανισμών ορισμένων κοινών  οργανώσεων αγοράς 7 ότι θεωρήθηκε ότι η θέσπιση και η εκτέλεση του ετήσιου σχεδίου παροχής τροφίμων  μπορούν να καταστούν δύσκολες επειδή δεν θα υπάρχουν προσωρινώς διαθέσιμα ορισμένα προϊόντα βάσης  στα αποθέματα παρέμβασης κατά τη διάρκεια του έτους 7 ότι ο κίνδυνος αυτός ενδέεχεται να αυξηθεί  λαμβανομένων υπόψη των μέτρων που ελήφθησαν για να ενισχυθεί ο καλύτερος έλεγχος των αγορών και η  καλύτερη προσαρμογή της παραγωγής στις ανάγκες 7 ότι κρίνεται σκόπιμο, στο πλαίσιο του διαδόχου  συστήματος σε παρόμοιες συνθήκες και για να μην απειληθεί η θέσπιση και η υλοποίηση των  προγραμμάτων παροχών, να προβλεφθεί η δυνατότητα κινητοποίησης των σχετικών προϊόντων από την  κοινοτική αγορά, με όρους ωστόσο που δεν θα θέτουν σε κίνδυνο την αρχή της παροχής προϊόντων που  προέρχονται από τα αποθέματα παρέμβασης, ούτε το πλαίσιο των πιστώσεων που εγγράφονται για το σκοπό  αυτό στον κοινοτικό προϋπολογισμό 7 ότι, προκειμένου να διασφαλισθεί η καλή διαχείριση του καθεστώτος, κρίνεται επίσης σκόπιμο να  προβλεφθεί η ίδια δυνατότητα κινητοποίησης από την κοινοτική αγορά όταν η εκτέλεση του ετήσιου  σχεδίου παροχών συνεπάγεται, λαμβανομένης υπόψη της γεωγραφικής θέσης των δημοσίων αποθεμάτων στην  Κοινότητα, τη μεταφορά μικρών ποσοτήτων προϊόντων παρέμβασης μεταξύ πλειόνων κρατών μελών 7 ότι θα πρέπει να προβλεφθεί η εφαρμογή των διατάξεων του παρόντος κανονισμού από την έναρξη της  περιόδου εκτέλεσης του ετήσιου σχεδίου παροχών, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3730/87, προστίθενται τα  ακόλουθα εδάφια: «Στο πλαίσιο των πιστώσεων που εγγράφονται για το σκοπό αυτό στον κοινοτικό προϋπολογισμό, σε  περίπτωση που ένα προϊόν δεν είναι διαθέσιμο προσωρινά στα αποθέματα παρέμβασης στην Κοινότητα, και  στο βαθμό που απαιτείται για τη θέσπιση και την υλοποίηση του σχεδίου που αναφέρεται στο  προηγούμενο εδάφιο σε ένα ή πλείονα κράτη μέλη, το προϊόν αυτό δύναται να κινητοποιηθεί από την  κοινοτική αγορά. Μπορεί επίσης να γίνει προσφυγή στην κινητοποίηση από την κοινοτική αγορά όταν η  υλοποίηση του σχεδίου συνεπάγεται την προσφυγή σε ενδοκοινοτική μεταφορά, που αφορά μικρές  ποσότητες προϊόντων που κατέχει η παρέμβαση ενός κράτους μέλους άλλου από αυτό ή από αυτά όπου  απαιτείται το προϊόν. Εάν τό βόειο κρέας δεν είναι διαθέσιμο στα αποθέματα παρέμβασης, οι αγορές από την κοινοτική αγορά  μπορούν να πραγματοποιηθούν με την κινητοποίηση κάθε άλλου προϊόντος από κρέας. Οι όροι κινητοποίησης από την κοινοτική αγορά καθορίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται  στο άρθρο 6.». Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρμόζεται από την 1η Οκτωβρίου 1995. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε  κάθε κράτος μέλος. Λουξεμβούργο, 24 Οκτωβρίου 1995. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος L. ATIENZA