CELEX: 31995R1072
Language: fi
Date: 1995-05-12 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1072/95, annettu 12 päivänä toukokuuta 1995, Saksan interventioelimen hallussa olevan 1 000 000 tonnin ohramäärän vientiä koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta

13 . 5 . 95           in                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                              N:o L 108 /43
                                             KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1072/95 ,
                                              annettu 12 päivänä toukokuuta 1995 ,
                    Saksan interventioelimen hallussa olevan 1 000 000 tonnin ohramäärän vientiä
                                          koskevan pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta
  EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                  tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viljan hallinto­
                                                                      komitean lausunnon mukaiset,
  ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­
  sen,
                                                                      ON ANTANUT TAMAN ASETUKSEN:
  ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä
  30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen
  (ETY) N:o 1766/92 ('), sellaisena kuin se on viimeksi
                                                                                                1 artikla
  muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakir­
  jalla ja asetuksella (EY) N:o 3290/94 (2), ja erityisesti sen 5
  artiklan,                                                          Asetuksessa (ETY) N:o 2131 /93 vahvistettujen edellytysten
                                                                     mukaisesti Saksan interventioelin voi avata pysyvän
                                                                     tarjouskilpailun hallussaan olevan 1 000 000 tonnin ohra­
  sekä katsoo, että                                                  määrän viemisestä.
  komission asetuksessa (ETY) N:o 2131 /93 (3), sellaisena
 kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 120/94 (4),                                        2 artikla
 vahvistetaan interventioelinten hallussa olevien viljojen
 myyntiin saattamista koskevat menettelyt ja edellytykset,            1.    Tarjouskilpailu koskee kolmansiin maihin vietävän
                                                                      1 000 000   ohratonnin   enimmäismäärää. Tullimuodolli­
 nykyisessä markkinatilanteessa olisi avattava pysyvä                suuksia ei voi toimeenpanna ennen 1 päivää heinäkuuta
 tarjouskilpailu markkinointivuoden 1995/96 alusta Saksan            1995.
 interventioelimen hallussa olevan 1 000 000 tonnin ohra­
 määrän viemiseksi,                                                  2.     Alueet, jonne 1 000 000 tonnia ohraa varastoidaan,
                                                                     ilmoitetaan liitteessä I.
 interventiovarastojen viemiseksi suunnitellulla tarjouskil­
 pailulla on tietty erityispiirre, se nimittäin avataan markki­
 nointivuoden lopussa toukokuusta 1995 alkaen, kuitenkin                                       3 artikla
 niiden toimitusten osalta, jotka ovat mahdollisia vasta 1
 päivästä heinäkuuta 1995 lähtien; tämän vuoksi on syytä             1 . Vientitodistukset ovat voimassa toimittamispäiväs­
 poiketa asetuksen (ETY) Nro 2131 /93 16 artiklan ensim­             tään, asetuksen (ETY) Nro 2131 /93 9 artiklassa tarkoite­
 mäisestä alakohdasta, jossa säädetään yhden kuukauden               tussa merkityksessä, neljännen toimittamispäivää seuraa­
 enimmäisajasta tarjouksen hyväksymisen ja maksun                   van kuukauden loppuun.
välillä, ja on syytä poiketa myös mainitun asetuksen 16
 artiklan kolmannesta alakohdasta, jonka soveltaminen               2. Tämän tarjouskilpailun yhteydessä esitetyt tarjoukset
 olisi johtanut hyväksytyn hinnan kuukausittaiseen korot­           otetaan vastaan ainoastaan, jos niihin on liitetty kirjallinen
 tamiseen jo viljojen interventiovarastosta poistamisen             sitoumus olla viemättä ennen 1 päivää heinäkuuta 1995.
 osalta heinäkuussa, vaikka vientiä ei aikaisemmin ollut            Niihin ei voi olla liitettynä komission asetuksen (ETY)
 suunniteltu,                                                       Nro 3719/88 f) 44 artiklan osalta tehtyjä vientitodistus­
                                                                    hakemuksia.
intervention osalta tehtyjen tarjousten muuntamisen
määräytymisperuste vahvistetaan viljojen maksamispäi­
väksi komission asetuksella (ETY) N:o 1068/93 (*), sellai­                                     4 artikla
sena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o
 1 57/95 (6). Tätä sääntöä olisi sovellettava myyntiin, josta        1.    Poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) Nro 2131 /93
tässä asetuksessa säädetään, sanotun kuitenkaan rajoitta­           7 artiklan 1 kohdassa säädetään, ensimmäisen osittaisen
matta mahdollisuutta vahvistaa ennakolta maatalouden                tarjouskilpailun tarjouksien esittämisen määräajan vahvis­
muuntokurssi asetuksen (ETY) Nro 1068/93 13—17                      tetaan päättyvän 18 päivänä toukokuuta 1995 kello 9.00
artiklan mukaisesti, ja                                             (Brysselin aikaa).
(<)  EYVL    Nro L 181 , 1.7.1992, s. 21                            2. Seuraavan osittaisen tarjouskilpailun tarjouksien esit­
(2)  EYVL    Nro L 349, 31.12.1994, s. 105                          tämisen määräaika päättyy kunakin torstaina kello 9.00
(3)  EYVL    Nro L 191 , 31.7.1993, s. 76                           (Brysselin aikaa).
 4)  EYVL    Nro L 21 , 26.1.1994, s. 1
O    EYVL    Nro L 108, 1.5.1993, s. 106
 4 EYVL Nro L 24, 1.2.1995, s. 1                                    O EYVL Nro L 331 , 2.12.1988, s. 1
 ---pagebreak---   N:o L 108 /44         FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      13 . 5. 95
  3.     Viimeinen osittainen tarjouskilpailu päättyy 31                 laatuarvoja huonompi, eron           sisältyessä kuitenkin
  päivänä toukokuuta 1996 kello 9.00 (Brysselin aikaa).                 seuraaviin rajoihin:
  4.     Tarjoukset on talletettava Saksan interventioelimen            — 2 kilogrammaa hehtolitralta ominaispainosta, joka
  haltuun .
                                                                              ei kuitenkaan saa olla pienempi kuin 60 kilo­
                                                                              grammaa hehtolitralta,
                             5 artikla                                  — yksi prosenttiyksikkö kosteuspitoisuudesta,
                                                                        — puoli prosenttiyksikköä asetuksen (ETY) N:o
  Ennen 1 päivää heinäkuuta 1995 tehtyjen tarjousten osalta                   689/92 (') liitteen B.2 ja B.4 kohdassa tarkoitetuista
 sovelletaan seuraavia säännöksiä:
                                                                              epäpuhtauksista
 — poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) Nro 2131 /93 16                      ja
       artiklan ensimmäisessä kohdassa säädetään, maksu on
       suoritettava viimeistään 31 päivänä heinäkuuta 1995,             — puoli prosenttiyksikköä komission asetuksen (ETY)
                                                                              N:o 689/92 liitteen B.5 kohdassa tarkoitetuista
 — poiketen siitä, mitä asetuksen (ETY) Nro 2131 /93 16                       epäpuhtauksista kuitenkin niin, että haitallisten
      artiklan kolmannessa kohdassa säädetään, viennistä
                                                                             jyvien ja torajyvien sallitut prosenttimäärät pysyvät
      maksettava hinta on tarjouksessa mainittu hinta,                       ennallaan,
 — tarjoukset muutetaan kyseessä olevan viljantoimi­
      tuserän maksuajankohtana sovellettavien maatalouden               tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä sellaise­
      muuntokurssien avulla, sanotun kuitenkaan rajoitta­               naan ;
      matta mahdollisuutta vahvistaa ennakolta maatalouden
      muuntokurssi .
                                                                    c) interventioon        vaadittavia   vähimmäisominaisuuksia
                                                                        parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvattuja
                             6 artikla                                  laatuarvoja huonompi, ja erot ylittävät b alakohdassa
                                                                        tarkoitetut rajat, tarjouskilpailun voittaja voi:
Asetuksen (ETY) N:o 2131 /93 17 artiklan 2 kohdan
 toisessa luetelmakohdassa tarkoitettu vakuus vapautetaan               — joko hyväksyä erän sellaisenaan
 ainoastaan, jos esitetään todisteet siitä, että tullimuodolli­
 suudet on hoidettu 1 päivästä heinäkuuta 1995 lähtien,                 — tai kieltäytyä ottamasta erää haltuunsa. Hänet
sanotun kuitenkaan rajoittamatta mainitun asetuksen 17                       vapautetaan kaikista kyseistä erää koskevista
artiklan 3 kohdan säännösten soveltamista.                                   velvoitteistaan, mukaan lukien vakuudet, vasta kun
                                                                             hän on tehnyt liitteen II mukaisesti viipymättä
                                                                             ilmoituksen komissiolle ja interventioelimelle; jos
                             7 artikla
                                                                             tarjouskilpailun voittaja kuitenkin pyytää interven­
                                                                             tioelintä toimittamaan hänelle toisen erän säädettyä
                                                                             laatua olevaa interventio-ohraa ilman lisäkustan­
 1 . Interventioelin, varastoija ja tarjouskilpailun voittaja                nuksia, vakuutta ei vapauteta. Erä on korvattava
voivat, tarjouskilpailun voittajan valinnan mukaan, joko                     kolmen päivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan
ennen erän siirtoa varastosta tai siirron aikana, ottaa yhtei­               esittämästä pyynnöstä. Tarjouskilpailun voittajan on
sellä sopimuksella vähintään yhden vertailunäytteen 500                      ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle liitteen II
tonnia kohden, sekä määrittää ne. Interventioelin voi                       mukaisesti;
valtuuttaa edustajan sillä edellytyksellä, että tämä ei ole
varastoija.
                                                                    d) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
Määrityksen tulokset on toimitettava komissiolle kolmen                huonompi, tarjouskilpailun voittajan ei tarvitse ottaa
päivän kuluessa.                                                       erää haltuunsa. Hänet vapautetaan kaikista kyseistä erää
                                                                       koskevista velvoitteistaan, mukaan lukien vakuudet,
                                                                       vasta kun hän on tehnyt liitteen II mukaisesti viipy­
Vertailunäytteiden otto ja määritys on tehtävä seitsemän               mättä ilmoituksen komissiolle ja interventioelimelle;
työpäivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan esittämästä              tarjouskilpailun voittaja voi kuitenkin pyytää interven­
pyynnöstä tai kolmen työpäivän kuluessa, jos näytteet                  tioelintä toimittamaan hänelle säädettyä laatua olevan
otetaan siirrettäessä viljat varastosta. Jos näytteiden loppu­         toisen erän interventio-ohraa ilman lisäkustannuksia.
tulokset osoittavat, että laatu on:
                                                                       Tässä tapauksessa vakuutta ei vapauteta. Erä on korvat­
a) tarjouskilpailuilmoituksessa ilmoitettuja arvoja parempi,           tava kolmen päivän kuluessa tarjouskilpailun voittajan
     tarjouskilpailun voittajan on hyväksyttävä erä sellaise­          esittämästä pyynnöstä. Tarjouskilpailun voittajan on
     naan ;
                                                                       ilmoitettava tästä viipymättä komissiolle liitteen II
                                                                       mukaisesti .
b) interventioon vaadittavia vähimmäisominaisuuksia
     parempi, mutta tarjouskilpailuilmoituksessa kuvattuja         (■) EYVL N :o L 74, 20.3.1992, s. 18
 ---pagebreak---  13. 5. 95         [_Fi                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                               Nro L 108/45
2.    Jos ohra siirretään ennen kuin määritystulokset ovat      siirtoa siilosta toiseen. Tarjouskilpailun voittaja vastaa itse
tiedossa, kaikki riskit ovat tarjouskilpailun voittajan         kustannuksista, jotka aiheutuvat hänen mahdollisesti
vastuulla erän siirtoajankohdasta alkaen, sanotun kuiten­       pyytämistään lisämäärityksistä.
kaan rajoittamatta tarjouskilpailun voittajan oikeuskeinoja
varastoijaa vastaan.
                                                                                           8 artikla
3. Jos tarjouskilpailun voittaja ei kuitenkaan ole peräk­
käiset korvauserät vastaanotettuaan saanut säädettyä laatua
                                                                Saksan interventioelimen on annettava saadut tarjoukset
olevaa korvauserää kuukauden kuluessa, hänet vapautetaan        komissiolle tiedoksi viimeistään kahden tunnin kuluttua
kaikista velvoitteistaan, vakuus mukaan lukien, hänen
                                                                tarjousten jättämisen määräajan päättymisestä. Niistä on
ilmoitettuaan tästä viipymättä komissiolle ja interventio­
elimelle liitteen II mukaisesti .                               ilmoitettava liitteessä III olevan taulukon mukaisesti ja
                                                                liitteessä IV oleviin puhelinnumeroihin .
4.    Edellä 1 kohdassa mainittuja näytteiden ottoa ja
määrityksiä, lukuun ottamatta määrityksiä, joiden lopulli­
sena tuloksena on interventioon vaadittavia vähimmäis­                                     9 artikla
ominaisuuksia huonompi laatu, koskevat kustannukset
ovat EMOTR:n vastuulla 500 tonnia koskevaan määrityk­           Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan
seen asti, lukuun ottamatta kustannuksia, jotka koskevat        Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 12 päivänä toukokuuta 1995.
                                                                           Komission puolesta
                                                                             Franz FISCHLER
                                                                             Komission jäsen
 ---pagebreak--- N:o L 108/46   FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  13 . 5. 95
                                                              LIITE I
                                                                                          (tonnia)
                                            Varastointipaikka                      Määrä
                               Schleswig-Holstein/
                               Niedersachsen/Bremen/
                               Nordrhein-Westfalen                               433 078
                               Hessen/Rheinland-Pfalz/
                               Baden-Württemberg/
                               Saarland/Bayern                                     23 902
                               Berlin/Brandenburg/
                               Mecklenburg-Vorpommern                            1 65 352
                               Sachsen/Sachsen-Anhalt/Thuringen                  378 556
                                                            LIITE II
             Ilmoitus Saksan interventioelimen hallussa olevan 1 000 000 tonnin ohramäärän vientiä
                        koskevan pysyvän tarjouskilpailun mukaisten erien hylkäämisestä
                                      [Asetuksen (EY) N:o 1072/95 7 artiklan 1 kohta]
             — Tarjouskilpailun voittajaksi ilmoitetun tarjouksen tekijän nimi:
             — Tarjouskilpailun päivämäärä:
             — Tarjouskilpailun voittajan ilmoittama erän hylkäämisen päivämäärä:
                  Erä-          Määrä         Siilon
                numero        tonneina        osoite                       Hylkäämisen perustelut
                                                           — ominaispaino (kg/hl)
                                                           — % itäneitä jyviä
                                                           — % erilaisia epäpuhtauksia (Schwarzbesatz)
                                                           — % aineksia, jotka eivät ole moitteettoman laatuista
                                                               perusviljaa
                                                           — muut
 ---pagebreak--- 13. 5. 95        FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                      N:o L 108 /47
                                                             LIITE III
           Saksan interventioelimen hallussa olevan 1 000 000 tonnin ohramäärän vientiä koskeva
                                                      pysyvä tarjouskilpailu
                                                     [Asetus (EY) N:o 987/95]
                    1               2              3                4                5              6           7
                                                                               Korotukset
                                                             Tarjoushinta          (+)         Kaupalliset
              Tarjouksen           Erä­          Määrä           (ecua         Alennukset
                                                                                                  kulut
                tekijän                        tonneina
                                                                tonnia             (-)                     Määräpaikka
               numero
                                 numero
                                                               kohden)            (ecua       (ecua tonnia
                                                                   (')       tonnia kohden)      kohden)
                                                                                (alustava)
                   1
                   2
                   3
                 jne.
          (') Hinta sisältää tarjouksen kohteena olevaan erään liittyvät korotukset tai alennukset.
                                                             LIITE IV
          Ainoat Brysselissä käytettävissä olevat puhelinnumerot pääosasto VIssa (C/ l ):
          — teleksi :               22037 AGREC B
                                    22070 AGREC B (kreikkalainen kirjaimisto)
          — telekopio:              296 49 56
                                    295 25 15.