CELEX: 22012D0126
Language: sk
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 126/2012 z  13. júla 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP

8.11.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 309/4
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
   č. 126/2012
   z 13. júla 2012,
   ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP
   SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
   so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa ustanovujú postupy týkajúce sa uplatňovania určitých vnútroštátnych technických pravidiel na výrobky, ktoré sú v súlade s právnymi predpismi uvedené na trh v inom členskom štáte (1), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh (2), sa má začleniť do dohody.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 768/2008/ES z 9. júla 2008 o spoločnom rámci na uvádzanie výrobkov na trh (3) sa má začleniť do dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Rozhodnutie č. 768/2008/ES ustanovuje spoločné zásady a referenčné ustanovenia pre budúcu legislatívu, ktorá bude harmonizovať podmienky pre uvádzanie výrobkov na trh a predstavuje referenčný bod pre existujúcu legislatívu.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadením (ES) č. 764/2008 sa zrušuje rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 3052/95/ES z 13. decembra 1995, ktorým sa zriaďuje postup na výmenu informácií o vnútroštátnych opatreniach, ktoré sa odchyľujú od princípu voľného pohybu tovaru v rámci Spoločenstva (4), začlenené do dohody. Dohoda o EHP by sa preto mala zmeniť s ohľadom na nariadenie (ES) č. 764/2008.
            
         
               (6)
            
            
               Nariadením (ES) č. 765/2008 sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 339/93 z 8. februára 1993 o kontrole zhody výrobkov dovážaných z tretích krajín s právnymi predpismi o bezpečnosti výrobkov (5) začlenené do dohody. Dohoda o EHP by sa preto mala zmeniť s ohľadom na nariadenie (ES) č. 765/2008.
            
         
               (7)
            
            
               Rozhodnutím č. 768/2008/ES sa zrušuje rozhodnutie Rady 93/465/EHS z 22. júla 1993, o moduloch používaných v technických zosúlaďovacích smerniciach pre rozličné fázy procesu posudzovania zhody a pravidlá pre umiestňovanie a používanie označenia CE – zhody (6) začlenené do dohody. Dohoda o EHP by sa preto mala zmeniť s ohľadom na nariadenie (ES) č. 768/2008.
            
         
               (8)
            
            
               Príloha II k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť,
            
         PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Kapitola XIX prílohy II k dohode sa mení a dopĺňa takto:
   
               1.
            
            
               Znenie bodu 3b [nariadenie Rady (EHS) č. 339/93] sa nahrádza takto:
               „32008 R 0765: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa stanovujú požiadavky akreditácie a dohľadu nad trhom v súvislosti s uvádzaním výrobkov na trh a ktorým sa zrušuje nariadenie (EHS) č. 339/93 (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 30).
               Na účely tejto dohody sa ustanovenia nariadenia vykladajú s týmito úpravami:
               
                           a)
                        
                        
                           Na koniec článku 4 ods. 2 sa dopĺňa tento text:
                           „Lichtenštajnsko má mať možnosť prístupu k akreditačnému orgánu Švajčiarska pre odvetvia výrobkov, na ktoré sa vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o vzájomnom uznávaní vo vzťahu k posudzovaniu zhody. S ohľadom na túto dohodu sa požiadavky EÚ a Švajčiarska podľa článku 1 ods. 2 a 3 uvedenej dohody považujú za rovnocenné“.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Výrobky exportované z Lichtenštajnska do iných štátov, ktoré sú zmluvnými stranami, môžu byť podrobené kontrolám podľa článkov 27 až 29.“
                        
                     
         
               2.
            
            
               Znenie bodu 3d (rozhodnutie Rady 465/93/EHS) sa nahrádza takto:
               „32008 D 0768: rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 768/2008/ES z 9. júla 2008 o spoločnom rámci na uvádzanie výrobkov na trh a o zrušení rozhodnutia Rady 93/465/EHS (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 82).“
            
         
               3.
            
            
               Znenie bodu 3f (rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady 3052/95/ES) sa nahrádza takto:
               „32008 R 0764: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008 z 9. júla 2008, ktorým sa ustanovujú postupy týkajúce sa uplatňovania určitých vnútroštátnych technických pravidiel na výrobky, ktoré sú v súlade s právnymi predpismi uvedené na trh v inom členskom štáte, a ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 3052/95/ES (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 21).
               Na účely tejto dohody sa ustanovenia nariadenia vykladajú s týmito úpravami:
               Nariadenie sa uplatňuje len na výrobky uvedené v článku 8 ods. 3 dohody.
               Nariadenie sa neuplatňuje na Lichtenštajnsko v súvislosti s výrobkami uvedenými v prílohe I, kapitole XII a XXVII prílohy II a protokole 47 k dohode, pokiaľ uplatňovanie Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami zahŕňa aj Lichtenštajnsko.“
            
         
               4.
            
            
               Za bod 3 h (smernica Európskeho parlamentu a Rady 2001/95/ES) sa vkladá tento bod:
               „zmenené a doplnené týmito právnymi predpismi:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32008 R 0765: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 z 9. júla 2008 (Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 30).“
                        
                     
         Článok 2
   Znenia nariadení (ES) č. 764/2008 a (ES) č. 765/2008 a rozhodnutia 2008/768/ES v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 14. júla 2012 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (7).
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 13. júla 2012
      
         
            Za Spoločný výbor EHP
         
         
            predseda
         
         Atle LEIKVOLL
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 21.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 30.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 218, 13.8.2008, s. 82.
   
      (4)  Ú. v. ES L 321, 30.12.1995, s. 1.
   
      (5)  Ú. v. ES L 40, 17.2.1993, s. 1.
   
      (6)  Ú. v. ES L 220, 30.8.1993, s. 23.
   
      (7)  Ústavné požiadavky boli oznámené.