CELEX: C1995/119/35
Language: fi
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Société Lafarge Coppéen 18. 2. 1995 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne (Asia T-43/95)

N:o C 119/14            FI                         Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                      13.5.95
     2 ) Virheellinen arviointi kantajan toiminnasta mark­                         sista sementin tuottajista. Kantaja katsoo myös,
          kinoilla : katsomalla, että kantaja on osallistunut                      että komissio ei voi ristiriidattomasti määritellä
          yritysten väliseen järjestelyyn, jolla pyritään rajoit­                  kyseisiä maantieteellisiä markkinoita yhtä aikaa
          tamaan sementin kauppaa Ranskan ja Saksan                                paikallisiksi ja eurooppalaisiksi.
          välillä, komissio on tulkinnut tosiseikkoja ilmeisen
          virheellisesti.
                                                                        II. Ilmeinen arviointivirhe: Kantaja väittää, että komis­
                                                                             sion mukaan yleisen sopimuksen soveltamisesta sitä
                                                                             vastaan esitetyt väitteet ovat joko olemattomia tai
                                                                             kantajalle tuntemattomia, eikä niillä missään tapauk­
                                                                             sessa ole yhteyttä mihinkään yleiseen sopimukseen.
                                                                             Kantaja katsoo myös, että perustelut, joilla oletetaan
                                                                             todettavan kotimaisia markkinoita suojaavan yleisen
   Société Ciments Français S.A:n 17. 2. 1995 Euroopan                       sopimuksen olemassaolo, ovat ilmeisen riittämättö­
         yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                         miä .
                           (Asia T-39/95 )
                            ( 95/C 119/34                              III. Syrjintäkiellon periaatteen, suhteellisuusperiaatteen
                                                                             sekä hyvän hallinnon ja luottamuksensuojan periaat­
                                                                             teiden rikkominen.
                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
Société Ciments Français S.A. , kotipaikka Pariisi ( Ranska ),         IV. Toissijaisesti kantaja katsoo, että sille määrättyä sak­
                                                                             koa tulisi alentaa olennaisesti . Sen mukaan komis­
edustajanaan asianajaja Antoine Winckler, Pariisi, proses­
                                                                             sio :
siosoite Luxemburgissa asianajotoimisto Elvinger & Hoss,
Côte d'Eich 15, on 17. 2 . 1995 nostanut yhteisöjen
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Eu­                        1 ) on tehnyt ilmeisiä laskuvirheitä;
roopan yhteisöjen komissiota vastaan.
                                                                             2 ) ei ole arvioinut oikein niiden rikkomuksien vaka­
                                                                                   vuutta, joista se kantajaa moittii, ja on näin
Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta:                            vakavalla tavalla rikkonut suhteellisuusperiaa­
                                                                                   tetta ;
— mitätöimään komission 30. 11 . 1994 tekemän päätök­
    sen;                                                                     3 ) on ottanut sakon laskemisen perusteeksi väärät
                                                                                   relevantit markkinat.
— toissijaisesti alentamaan määrättyä sakkoa;
— velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäynti­
    kulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                       Société Lafarge Coppéen 18 . 2. 1995 Euroopan yhteisöjen
                                                                                      komissiota vastaan nostama kanne
Kanteensa tueksi kantaja esittää seuraavat perusteet:
                                                                                                 (Asia T-43/95 )
  I. Menettelyvirheet:                                                                            ( 95/C 119/35 )
      1 ) Puolustautumisoikeuden loukkaaminen. Kantaja                                     (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
           väittää, että hallinnollisen menettelyn kuulemispe­
           riaatetta ei ole noudatettu: ensiksi, koska eräistä
           olennaisista väitteistä ei ole tiedotettu tai niitä ei ole Société Lafarge Coppée, kotipaikka Pariisi (Ranska), edus­
           yksilöity; toiseksi, koska asiakirjoihin ei ole ollut      tajanaan asianajaja Henry Lesguillons, Pariisi, prosessi­
           mahdollista tutustua riittävästi; ja lopuksi, koska        osoite Luxemburgissa asianajotoimisto Marc Loesch, 11 ,
           kantajan oikeutta esittää käsityksensä lopulta sitä        rue Goethe, on 18 . 2. 1995 nostanut yhteisöjen ensimmäi­
           vastaan esitetyistä syytöksistä on rajoitettu.             sen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan
                                                                      yhteisöjen komissiota vastaan.
     2 ) Neuvoa-antavan komitean ei ole täytynyt lausua
           komission määräämien sakkojen tarkasta määräs­             Kantaja vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuinta:
           tä .
                                                                      — mitätöimään komission 30. 11 . 1994 tekemän päätök­
      3 ) Perustelujen puutteellisuus. Kantaja korostaa, että              sen kokonaan tai ainakin sen 1 artiklan, 3 artiklan
           teoria "yhdestä ja jatkuvasta sopimuksesta ", johon             1 kohdan a alakohdan ja 3 kohdan a alakohdan,
           kuuluisi melkein koko Euroopan sementtiteolli­                  4 artiklan 1 ja 2 kohdan sekä 3 kohdan a alakohdan,
           suus, on ristiriidassa sen seikan kanssa, että komis­           4 artiklan 4 kohdan e ja f alakohdan, sekä 6 ja
           sio on päättänyt rangaista vain osaa eurooppalai­               7 artiklan;
 ---pagebreak--- 13.5.95                FI                        Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                N:o C 119/15
— toissijaisesti kumoamaan 9 artiklan 22 kohdassa ja                 Kantaja vaatii, että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
     10 artiklan 3 kohdassa määrätyn sakon tai ainakin               tuomioistuin:
     alentamaan sitä;
                                                                     — julistaa mitättömäksi ETY:n perustamissopimuksen
— velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäynti­                     85 artiklan soveltamisesta 30. 11 . 1994 tehdyn päätök­
     kulut.                                                              sen 94/815/EY i1 ) (IV/33 . 126 ja 33.322 ) airiakin kanta­
                                                                         jaa koskevilta osin,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                     —- toissijaisesti poistaa kantajalle määrätyn sakon tai
Kantaja vaatii päätöksen mitätöintiä seuraavilla perus­                  alentaa sen määrää,
teilla:
                                                                     — joka tapauksessa velvoittaa vastaajan korvaamaan kan­
1 ) Puolustautumisoikeuksia on loukattu, kun menettely ei                tajan oikeudenkäyntikulut ja kantajalle vakuuden aset­
     ole ollut sääntöjenmukainen sekä hyväksyttäessä kan­                tamisesta aiheutuneet kulut ja korot, kokonaisuudes­
     sainväliset väitteet että erotettaessa kansalliset väitteet         saan tai siltä osin kuin sakkoa mahdollisesti alenne­
     näistä .                                                            taan .
2 ) EY:n perustamissopimuksen 85 artiklaa on rikottu
     arvioimalla ilmeisen virheellisesti sekä väitetyn yritysten     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     välisen järjestelyn kokonaisuutta että relevantteja mark­
     kinoita .                                                       Kanne perustuu seuraaviin kanneperusteisiin:
3 ) EY:n perustamissopimuksen 85 artiklaa on rikottu,                  I. Olennaisten menettelymääräysten rikkominen:
     koska komissio on arvioinut ilmeisen virheellisesti
     kantajan syyksi esitettyjä rikkomuksia, jotka koske­                  a ) päätöksen tekemistä edeltäneenä aikana:
     vat:
                                                                                — kantajalle ei ole annettu tiedoksi asiakirjoja,
     — osallisuutta " Cembureau-periaatteeseen ";                                   joihin komissio perustaa väitteensä,
     — osallisuutta "kreikkalaiseen ongelmaan ";                                — sitä, johon väitteet on kohdistettu, ei ole yksi­
                                                                                    löity,
     — osallisuutta vientikomiteaan;
                                                                                — välittömyysperiaatteen rikkominen,
     — osallisuutta kahdenkeskisiin soveltamistoimenpitei­
          siin;                                                            b ) päätöstä tehtäessä:
     — osallisuutta White Cernent Committeen toimin­                            — uusien ja aikaisemmista poikkeavien väitteiden
          taan .                                                                    esittäminen; ristiriita aikaisemmin tehdyn pää­
                                                                                    töksen kanssa,
Toissijaisesti kantaja vaatii:
                                                                                — kantajan puolustautumisoikeuden rikkominen:
1 ) Sakon mitätöimistä, koska EY:n perustamissopimuksen                             uusien, väitetiedoksiannossa esitetyistä syytök­
      190 artiklaa, asetuksen N:o 17/62 15 artiklan 2 kohtaa                        sistä poikkeavien väitösten esittäminen,
     ja asetusta (ETY) N:o 2988/74 on rikottu.
                                                                                — päätöksen virheellinen vahvistaminen,
2 ) Sakon määrän alentamista, koska suhteellisuusperiaa­
     tetta sekä luottamuksensuojan ja syrjintäkiellon peri­                     — osapuolten puolustuskirjelmien käyttäminen
     aatteita on loukattu .                                                         perusteina näitä ja muita osapuolia, joille ei ole
                                                                                    annettu mahdollisuutta antaa vastaavanlaista
                                                                                    vastinetta, vastaan
                                                                                — niiden, joille päätös on osoitettu, virheellinen
      Unicem S.p.A:n 21 . 2. 1995 Euroopan yhteisöjen                               yksilöiminen: yhtäläisen kohtelun periaatteen
                komissiota vastaan nostama kanne                                    ja kantajan puolustautumisoikeuden rikkomi­
                                                                                    nen,
                          (Asia T-50/95 )
                           ( 95/C 119/36 )                                      — määräaikaa päätöksessä väitettyjen rikkomus­
                                                                                    ten lopettamiseksi ei ole määritelty.
                   (Oikeudenkäyntikieli: italia)
                                                                      II. Perusteluiden puuttuminen, oikeussääntöjen rikkomi­
Unicem S.p.A., kotipaikka Torino, Italia, edustajinaan                     nen ja todistusaineiston virheellinen arviointi siltä osin
asianajaja Grande Stevens, Torino, asianajajat Magröne ja                  kuin kyseessä on:
Osti, Rooma, ja asianajaja Gandini, Torino, prosessiosoite
Luxemburgissa asianajotoimisto Marc Loesch, 11 , rue                       a ) relevanttien markkinoiden määrittäminen,
Goethe, on nostanut 21 . 2 . 1995 yhteisöjen ensimmäisen
oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisö­                    b) jäsenmaiden sisäisten markkinoiden rajoittami­
jen komissiota vastaan.                                                         sesta tehty ns. Cembureau-sopimus,