CELEX: 32012D0069
Language: et
Date: 2012-02-03 00:00:00
Title: 2012/69/EL: Komisjoni rakendusotsus, 3. veebruar 2012 , millega muudetakse otsuseid 2007/305/EÜ, 2007/306/EÜ ja 2007/307/EÜ hübriidrapsi Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4), hübriidrapsi Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) ja rapsi Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1) ning nendest tuletatud toodete jälgede sisalduse üleminekuperioodi osas (teatavaks tehtud numbri K(2012) 518 all)

7.2.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 34/12
            
         KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
   3. veebruar 2012,
   millega muudetakse otsuseid 2007/305/EÜ, 2007/306/EÜ ja 2007/307/EÜ hübriidrapsi Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4), hübriidrapsi Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) ja rapsi Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1) ning nendest tuletatud toodete jälgede sisalduse üleminekuperioodi osas
   (teatavaks tehtud numbri K(2012) 518 all)
   (Ainult saksakeelne tekst on autentne)
   (2012/69/EL)
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut ja Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1829/2003 geneetiliselt muundatud toidu ja sööda kohta, (1) eriti selle artikli 8 lõiget 6 ja artikli 20 lõiget 6,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni otsustes 2007/305/EÜ, (2) 2007/306/EÜ (3) ja 2007/307/EÜ (4) on sätestatud eeskirjad järgmise geneetiliselt muundatud materjali turult kõrvaldamise kohta: hübriidraps Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4), hübriidraps Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) ja raps Topas 19/2 (ACS-BNØØ7-1) ning nendest tuletatud tooted. Nimetatud otsused võeti vastu pärast seda, kui geneetiliselt muundatud materjali teataja oli komisjonile kinnitanud, et ei kavatse taotleda kõnealuse materjali loa pikendamist kooskõlas määruse (EÜ) nr 1829/2003 artikli 8 lõikega 4, artikliga 11, artikli 20 lõikega 4 ja artikliga 23.
            
         
               (2)
            
            
               Kõigis kolmes otsuses oli sätestatud viieaastane üleminekuperiood, mille jooksul võib geneetiliselt muundatud materjali sisaldavat toitu ja sööta kooskõlas määruse artikli 4 lõikega 2 ja artikli 16 lõikega 2 turule viia, kui on täidetud teatavad tingimused. Otsustes nõutakse eelkõige, et geneetiliselt muundatud materjali sisaldus toidus ja söödas ei tohi ületada 0,9 % taset ja et geneetiliselt muundatud materjali esinemine peab olema juhuslik või tehniliselt vältimatu. Üleminekuperioodi eesmärk on võtta arvesse asjaolu, et geneetiliselt muundatud materjali jäljed võivad säilida toidus ja söödas teatava aja jooksul pärast seda, kui teataja on otsustanud geneetiliselt muundatud organismidest saadud seemnete müügi lõpetada, isegi kui teataja on võtnud kõik meetmed selle vältimiseks.
            
         
               (3)
            
            
               Otsustes 2007/305/EÜ ja 2007/306/EÜ on sätestatud ka rida meetmeid, mille teataja peab võtma, et tagada hübriidrapsi Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4), hübriidrapsi Ms1xRf2 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) ja nendest tuletatud toodete tõhus turult kõrvaldamine. Samalaadseid meetmeid ei peetud vajalikuks otsuses 2007/307/EÜ, kuna teataja lõpetas rapsi ACS-BNØØ7-1 seemnete müügi pärast 2003. aasta külviperioodi ja arvestades asjaolu, et rapsist ACS-BNØØ7-1 tuletatud toodete varud olid lõppenud enne 18. aprilli 2007. Arvestades, et rapsi ACS-BNØØ7-1 jäljed võivad säilida toidus ja söödas teatava aja jooksul, oli siiski vaja vastu võtta otsus 2007/307/EÜ.
            
         
               (4)
            
            
               Kuna puudusid kogemused ja konkreetsed andmed selle kohta, kui palju aega on vaja, et tagada geneetiliselt muundatud materjali täielik turult kõrvaldamine, määrati otsustes 2007/305/EÜ, 2007/306/EÜ ja 2007/307/EÜ sätestatud geneetiliselt muundatud materjali lubatava sisalduse tase ning toidust ja söödast täieliku kõrvaldamise tagamiseks vajalik ajavahemik kindlaks sel ajal kättesaadavate andmete ja sidusrühmade katsetulemuste põhjal.
            
         
               (5)
            
            
               Kooskõlas otsuste 2007/305/EÜ ja 2007/306/EÜ nõudmistega esitas loa omanik 2007. aasta oktoobris ja 2011. aasta novembris üksikasjalikud aruanded eespool nimetatud geneetiliselt muundatud rapsitoodete müügi lõpetamise meetmete rakendamise kohta. Nendes aruannetes on välja toodud varasemad ja praegused meetmed, mida loa omanik on rakendanud kooskõlas eespool nimetatud otsustega, et tagada kõnealuse geneetiliselt muundatud materjali turult kõrvaldamine. Nende hulka kuuluvad muu hulgas sammud ühenduse kaubandusettevõtjate teavitamiseks geneetiliselt muundatud materjali müügi lõpetamise kohta, meetmete rakendamine järelejäänud kaubanduslike seemnevarude tagasivõtmise ja hävitamise tagamiseks, lepingute sõlmimine kõnealuse geneetiliselt muundatud materjali turustamisega seotud kolmandate isikutega, et tagada seemnete tagasisaatmine loa omanikule või tegelik hävitamine, meetmed selle tagamiseks, et seemne registreeritud sordid kõrvaldataks riiklikest seemnete loeteludest ning kvaliteedi tagamise protsessil põhineva siseprogrammi rakendamine, et vältida kõnealuste geneetiliselt muundatud organismide esinemist aretuse ja seemnetootmise korral.
            
         
               (6)
            
            
               Hiljutised sidusrühmade poolt komisjonile teatavaks tehtud katsetulemused näitavad, et loa omaniku võetud meetmed on võimaldanud peaaegu kogu geneetiliselt muundatud materjali turult kõrvaldada. Siiski näitavad tulemused, et otsustes 2007/305/EÜ, 2007/306/EÜ ja 2007/307/EÜ sätestatud üleminekuaja lõpus võivad toidus ja söödas siiski säilida geneetiliselt muundatud materjali jäljed (< 0,1 %). Jälgede säilimine pärast otsustes sätestatud tähtaega, hoolimata teataja võetud meetmetest, on selgitatav rapsi bioloogiliste omadustega – see võib pikaks ajaks soikeseisundisse jääda –, aga ka seemnete koristamisel kasutatud tootmisviisidega, mille tulemuseks oli seemnete tahtmatu levik, mille taset oli kolme eespool nimetatud otsuse vastuvõtmise ajal raske hinnata.
            
         
               (7)
            
            
               Seda tausta arvestades on vaja pikendada kõnealust üleminekuaega veel viie aasta võrra, kuni 31. detsembrini 2016. See täiendav üleminekuaeg peaks olema piisav, et võimaldada geneetiliselt muundatud materjali täielikku kõrvaldamist toidu- ja söödaahelast, võttes arvesse eespool nimetatud näitajaid seoses rapsi bioloogiliste omaduste ja saagikoristusel kasutatud tootmisviisidega.
            
         
               (8)
            
            
               Selleks et aidata veelgi kaasa rapsi ACS-BNØØ7-1 kõrvaldamisele toidu- ja söödaahelast, on asjakohane näha otsuses 2007/307/EÜ ette, et teataja rakendab siseprogrammi selle organismi esinemise vältimiseks aretuse ja seemnetootmise korral.
            
         
               (9)
            
            
               Teataja peab 1. jaanuariks 2014 esitama komisjonile aruande teabega otsuste 2007/305/EÜ ja 2007/306/EÜ lisas ja otsuse 2007/307/EÜ artikli 1 lõikes 1 sätestatud meetmete rakendamise kohta käesoleva otsusega antud lisaaja jooksul.
            
         
               (10)
            
            
               Arvestades tuvastatud jälgede väga madalat taset, on asjakohane vähendada toidus ja söödas lubatud geneetiliselt muundatud materjali sisalduse taset 0,1 protsendini.
            
         
               (11)
            
            
               Seetõttu tuleks otsuseid 2007/305/EÜ, 2007/306/EÜ ja 2007/307/EÜ vastavalt muuta.
            
         
               (12)
            
            
               Käesoleva otsusega ette nähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   1.   Otsust 2007/305/EÜ muudetakse järgmiselt.
   
               a)
            
            
               Artikli 1 teine lõik asendatakse järgmisega:
               „Teataja peab 1. jaanuariks 2014 saatma komisjonile aruande lisas sätestatud meetmete rakendamise kohta.”
            
         
               b)
            
            
               Artikkel 2 asendatakse järgmiselt:
               „Artikkel 2
               Rapsi ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 ja hübriidrapsi ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4 sisaldava, sellest koosneva või sellest valmistatud materjali esinemine toidus ja söödas, millest on teatatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1829/2003 artikli 8 lõike 1 punktile a ja artikli 20 lõikele 1, on lubatud kuni 31. detsembrini 2016, kui
               
                           a)
                        
                        
                           esinemine on juhuslik või tehniliselt vältimatu ning
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sisaldus ei ületa 0,1 %.”
                        
                     
         2.   Otsust 2007/306/EÜ muudetakse järgmiselt.
   
               a)
            
            
               Artikli 1 teine lõik asendatakse järgmisega:
               „Teataja peab 1. jaanuariks 2014 saatma komisjonile aruande lisas sätestatud meetmete rakendamise kohta.”
            
         
               b)
            
            
               Artikkel 2 asendatakse järgmisega:
               „Artikkel 2
               Rapsi ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 ja hübriidrapsi ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 sisaldava, sellest koosneva või sellest valmistatud materjali esinemine toidus ja söödas, millest on teatatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1829/2003 artikli 8 lõike 1 punktile a ja artikli 20 lõikele 1, on lubatud kuni 31. detsembrini 2016, kui
               
                           a)
                        
                        
                           esinemine on juhuslik või tehniliselt vältimatu ning
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           sisaldus ei ületa 0,1 %.”
                        
                     
         3.   Otsuse 2007/307/EÜ artikkel 1 asendatakse järgmisega:
   
      „Artikkel 1
      1.   Teataja rakendab siseprogrammi, et vältida rapsi ACS-BNØØ7-1 esinemist aretuse ja seemnetootmise korral, ja esitab komisjonile aruande selle meetme rakendamise kohta 1. jaanuariks 2014.
      3.2.   Rapsi ACS-BNØØ7-1 sisaldava, sellest koosneva või sellest valmistatud materjali esinemine toidus ja söödas, millest on teatatud vastavalt määruse (EÜ) nr 1829/2003 artikli 8 lõike 1 punktile a ja artikli 20 lõikele 1, on lubatud kuni 31. detsembrini 2016, kui
      
                  a)
               
               
                  esinemine on juhuslik või tehniliselt vältimatu ning
               
            
                  b)
               
               
                  sisaldus ei ületa 0,1 %.”
               
            
   Artikkel 2
   Määruse (EÜ) nr 1829/2003 artiklis 28 sätestatud ühenduse geneetiliselt muundatud toidu ja sööda registris olevaid kandeid rapsi ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ1-4 ja hübriidrapsi ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4, rapsi ACS-BNØØ4-7, ACS-BNØØ2-5 ja hübriidrapsi ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5 ja rapsi ACS-BNØØ7-1 kohta muudetakse, et võtta arvesse käesolevat otsust.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus on adresseeritud Bayer CropScience AG-le, Alfred-Nobel-Str. 50, 40789 Monheim am Rhein, Saksamaa.
   
      Brüssel, 3. veebruar 2012
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         John DALLI
      
   
   
      (1)  ELT L 268, 18.10.2003, lk 1.
   
      (2)  ELT L 117, 5.5.2007, lk 17.
   
      (3)  ELT L 117, 5.5.2007, lk 20.
   
      (4)  ELT L 117, 5.5.2007, lk 23.