CELEX: 31999L0096
Language: lt
Date: 945043200000
Title: 1999 m. gruodžio 13 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/96/EB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių priemones, kurių būtina imtis mažinant transporto priemonėse naudojamų uždegimo suspaudimu variklių išmetamuosius dujinius bei kietųjų dalelių teršalus ir transporto priemonėse naudojamų kibirkštinio uždegimo variklių, kaip kurą vartojančių gamtines dujas ir suskystintas naftos dujas, išmetamuosius dujinius teršalus, suderinimo ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 88/77/EEB

Svarbus teisinis pranešimas

|

31999L0096

Oficialusis leidinys L 044 , 16/02/2000 p. 0001 - 0155

		Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/96/EB1999 m. gruodžio 13 d.dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių priemones, kurių būtina imtis mažinant transporto priemonėse naudojamų uždegimo suspaudimu variklių išmetamuosius dujinius bei kietųjų dalelių teršalus ir transporto priemonėse naudojamų kibirkštinio uždegimo variklių, kaip kurą vartojančių gamtines dujas ir suskystintas naftos dujas, išmetamuosius dujinius teršalus, suderinimo ir iš dalies keičianti Tarybos direktyvą 88/77/EEBEUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Europos ekonominės bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 95 straipsnį,atsižvelgdami į Komisijos pasiūlymą [1],atsižvelgdami į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [2]laikydamiesi Sutarties 251 straipsnyje nustatytos tvarkos [3],(1) kadangi turi būti imtasi priemonių vidaus rinkoje;(2) kadangi pirmoji Europos Bendrijos veiklos programa, skirta aplinkos apsaugai [4], Tarybos patvirtinta 1973 m. lapkričio 22 d., siūlė atsižvelgti į naujausius mokslo laimėjimus kovoje su automobilių išmetamųjų dujų keliama atmosferos tarša ir dėl to atitinkamai iš dalies keisti anksčiau priimtas direktyvas; kadangi penktoji veiklos programa, kurios bendrąsias nuostatas Taryba patvirtino 1993 m. vasario 1 d. rezoliucijoje [5], numato dėti papildomai pastangų, kad būtų gerokai sumažintas dabartinis automobilių išmetamųjų teršalų lygis;(3) kadangi pripažintina, jog dėl transporto plėtros Bendrijoje aplinkai atsirado nemažų sunkumų; kadangi oficialiu įvertinimu dėl transporto eismo intensyvumo padidėjimo skaičiai pasirodė esą mažesni, palyginti su tikraisiais skaičiais; kadangi dėl šios priežasties reikėtų nustatyti griežtus išmetamųjų teršalų standartus visiems automobiliams;(4) kadangi Direktyvoje 88/77/EEB [6], remiantis bandymo metodika, taikoma aptariamoms transporto priemonėms Europos važiavimo sąlygomis, buvo nustatytos transporto priemonėse įrengtų dyzelinių variklių išmetamų anglies monoksido, nesudegusių angliavandenilių ir azoto oksidų ribinės vertės; kadangi šios direktyvos pakeitimai dviem etapais pirmą kartą buvo padaryti Direktyva 91/542/EEB [7], pirmajam etapui (1992-1993) sutapus su naujų Europos lengvųjų automobilių išmetamųjų teršalų standartų įdiegimu; kadangi antrajame etape (1995-1996) Europos variklių pramonei buvo ilgesniam laikui numatytos gairės fiksuojant ribines vertes, gautas atsižvelgiant į dar tik numatomas kuriamų technologijų charakteristikas, kartu paliekant gamintojams laiko tobulinti šias technologijas; kadangi Direktyva 96/1/EB [8] reikalauja, kad mažiems dyzeliniams varikliams, kurių vieno cilindro darbinis tūris yra mažesnis kaip 0,7 dm3 ir vardinis apsisukimų dažnis didesnis kaip 3000 min-1, išmetamų kietujų dalelių ribinės vertės, nustatytos Direktyvoje 91/542/EEB, būtų taikomos nuo 1999 m.; kadangi dėl techninių priežasčių derėtų palikti kietųjų dalelių kiekio išmetamuosiuose teršaluose skirtumą mažiems didelio apsisukimų skaičiaus dyzeliniams varikliams, kurių cilindro darbinis tūris mažesnis kaip 0,75 dm3 ir vardinis apsisukimų dažnis didesnis kaip 3000 min-1, tačiau šį skirtumą panaikinti 2005 m.;(5) kadangi pagal Direktyvos 91/542/EEB 5 straipsnio 3 dalį Komisija iki 1996 m. pabaigos turėjo pranešti Tarybai apie pažangą, padarytą peržiūrint kombinuotąsias išmetamųjų teršalų ribines vertes, jei būtina, iš naujo įvertinus bandymų metodiką; kadangi tokios peržiūrėtos ribos naujiems tipo patvirtinimams neturi būti taikomos anksčiau kaip nuo 1999 m. spalio 1 d.;(6) kadangi vykdant Direktyvos 94/12/EB [9] 4 straipsnio reikalavimus Komisija įgyvendino Europos programą, skirtą oro kokybei, kelių transporto išmetamiesiems teršalams, kuro rūšims ir variklių technologijoms (Auto-oil programa); kadangi ekonominio efektyvumo tyrimas pagal Auto-oil programą parodė, jog toliau tobulinti sunkiųjų transporto priemonių dyzelinių variklių technologijas yra būtina, kad 2010 m. pasiekta oro kokybė būtų tokia, kaip apibūdinta Komisijos komunikate dėl Auto-oil programos;(7) kadangi reikalavimų naujiems dyzeliniams varikliams tobulinimas Direktyvoje 88/77/EEB sudaro dalį Bendrijos bendrosios strategijos, kuri nuo 2000 m. dar apims mažos keliamosios galios komercinių ir lengvųjų automobilių standartų pataisymą, variklių degalų gerinimą ir tikslesnį eksploatuojamų transporto priemonių išmetamųjų teršalų kiekio vertinimą;(8) kadangi Direktyva 88/77/EEB yra viena iš atskirųjų direktyvų dėl tipo patvirtinimo tvarkos, nustatytos 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvoje 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo [10]; kadangi pavieniui valstybės narės negali galutinai pasiekti tikslo sumažinti automobilių išmetamųjų teršalų kiekį, ir todėl šis tikslas gali būti lengviau pasiekiamas derinant valstybių narių įstatymus dėl priemonių, kurių reikia imtis prieš oro teršimą automobilių išmetamaisiais teršalais;(9) kadangi nuo 2000 m. taikomas išmetamųjų teršalų kiekio ribų mažinimas, atitinkantis anglies monoksido, bendro angliavandenilių kiekio, NOx ir kietųjų dalelių kiekio išmetamuosiuose teršaluose sumažinimą 30 %, Auto-oil programoje buvo nurodytas kaip pagrindinė priemonė, leidžianti gauti tinkamą tarpinio laikotarpio oro kokybę; kadangi išmetamųjų dūmų neskaidrumo sumažinimas 30 % palyginti su išmatuotuoju dabartinių tipų varikliams, ir Tarybos direktyvos 72/306/EEB [11] priedėlis prisidės prie kietųjų dalelių kiekio sumažinimo; kadangi nuo 2005 m. taikomas papildomas anglies monoksido, bendro angliavandenilių ir NOx kiekio sumažinimas 30 % bei kietųjų dalelių kiekio išmetamuosiuose teršaluose sumažinimas 80 % labai prisidės prie tarpinio laikotarpio oro kokybės gerinimo; kadangi darant šį mažinimą bus atsižvelgta į naujų bandymo ciklų, kurie geriau atitinka eksploatuojamų transporto priemonių važiavimo modelį, įtaką išmetamųjų teršalų kiekiui; kadangi dar viena NOx kiekio riba, taikoma nuo 2008 m., papildomai dar 43 % sumažins šio teršalo kiekio ribą; kadangi ne vėliau kaip iki 2002 m. pabaigos ataskaitoje Europos Parlamentui ir Tarybai, prie kurios prireikus bus pridėti atitinkami pasiūlymai, Komisija turi išnagrinėti esamą technologiją, kad 2008 m. būtų galima patvirtinti privalomą NOx standartą;(10) kadangi yra nustatytos leistinos išmetamųjų teršalų ribinės vertės, kurios taikomos transporto priemonėms, apibrėžtoms kaip "nekenksmingumo aplinkai požiūriu patobulintos transporto priemonės" (EEV);(11) kadangi transporto priemonėse įrengiamos diagnostikos sistemos (OBD) sunkiosioms transporto priemonėms nėra baigtos kurti, tačiau nuo 2005 m. turi būti įdiegtos, kad būtų galima greitai nustatyti transporto priemonėse esančių taršos mažinimui svarbių komponentų ir sistemų gedimus, taigi labai pagerinti išmetamųjų teršalų pradinio lygio palaikymą eksploatuojamose transporto priemonėse gerinant transporto priemonių kontrolę ir priežiūrą; kadangi konkretūs naujų sunkiųjų transporto priemonių variklių patvarumo reikalavimai ir eksploatuojamų didelės keliamosios galios transporto priemonių atitikties bandymai turėtų būti atliekami nuo 2005 m.;(12) kadangi išmetamiesiems dujiniams ir kietųjų dalelių teršalams bei dūmų neskaidrumui yra nustatyti nauji tipo patvirtinimo bandymų ciklai, leidžiantys daryti būdingesnį dyzelinių variklių išmetamųjų teršalų vertinimą bandymų sąlygomis, artimesnėmis toms, kurios pasitaiko eksploatuojant transporto priemones; kadangi nauja sudėtinė (dviejų ciklų) bandymų metodika yra taikoma tradiciniams dyzeliniams varikliams ir tiems dyzeliniams varikliams, kurie turi oksidavimo katalizatorius; kadangi nauja sudėtinė (dviejų ciklų) bandymų metodika yra taikoma dujų varikliams ir, be to, dyzeliniams varikliams su sudėtingesnėmis išmetamųjų teršalų kontrolės sistemomis; kadangi nuo 2005 m. visi dyzeliniai varikliai turi būti bandomi pagal abu nustatytus bandymų ciklus; kadangi Komisija stebės, kokia yra derybų dėl viso pasaulio mastu suderintos bandymų metodikos pažanga;(13) kadangi valstybėms narėms turėtų būti leista skatinti taikant mokesčių lengvatas pateikti į rinką transporto priemones, atitinkančias Bendrijoje nustatytus reikalavimus, kai tokios lengvatos atitinka Sutarties nuostatas ir tenkina tam tikras sąlygas, kuriomis būtų išvengta vidaus rinkos iškraipymų; kadangi ši direktyva netrukdo valstybių narių teisei atsižvelgti į išmetamuosius teršalus ir kitas medžiagas, apskaičiuojant kelių mokesčius automobiliams;(14) kadangi tobulinant Bendrijos teisės aktus dėl automobilių išmetamųjų teršalų turėtų būti atsižvelgta į daromus kietųjų dalelių charakteristikų tyrimus;(15) kadangi ataskaitą apie sunkiųjų dyzelinių transporto priemonių išmetamųjų teršalų kontrolės įrangą ir apie ryšį su degalų kokybe, apie būtinybę gerinti kietųjų dalelių matavimo ir ėminių ėmimo metodikų preciziškumą bei atkuriamumą ir apie viso pasaulio mastu suderintą bandymų ciklą Komisija turės pateikti iki 2000 m. gruodžio 31 d.;(16) kadangi Direktyva 88/77/EEB turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeista,PRIĖMĖ ŠIĄ DIREKTYVĄ:1 straipsnisDirektyva 88/77/EEB iš dalies keičiama taip:1. Pavadinimas keičiamas šiuo pavadinimu:"1987 m. gruodžio 3 d. Tarybos Direktyva 88/77/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių priemones, kurių būtina imtis mažinant transporto priemonėse naudojamų uždegimo suspaudimu variklių išmetamuosius dujinius bei kietųjų dalelių teršalus ir transporto priemonėse naudojamų kibirkštinio uždegimo variklių, kaip degalus naudojančių gamtines dujas ir suskystintas naftos dujas, išmetamuosius dujinius teršalus, suderinimo".2. 1 straipsnis keičiamas šiuo straipsniu:"1 straipsnis"transporto priemonė"  yra bet kokia transporto priemonė, apibrėžta pagal Direktyvos 70/156/EEB II priedo A punktą, varoma uždegimo suspaudimu ar dujų varikliu, išskyrus M1 kategorijos transporto priemones, kurių didžiausia techniškai leistina pakrauto automobilio masė yra mažesnė kaip 3,5 t arba lygi jai,"uždegimo suspaudimu ar dujinis variklis"  yra transporto priemonę varančioji jėgainė, kuriai gali būti išduotas atskiro techninio agregato tipo patvirtinimas, apibrėžtas Direktyvos 70/156/EEB 2 straipsnyje,"EEV"  yra nekenksmingumo aplinkai požiūriu patobulinta transporto priemonė, t. y. transporto priemonė, varoma varikliu, atitinkančiu leistinas išmetamųjų teršalų kiekio ribines vertes, nurodytas I priedo 6.2.1 punkto lentelių C eilutėje."3. I–VIII priedai keičiami šios direktyvos priede esančiais I–VII priedais.2 straipsnis1. Nuo 2000 m. liepos 1 d. jokia valstybė narė dėl priežasčių, siejamų su variklio išmetamaisiais dujiniais bei kietųjų dalelių teršalais ir su dūmų neskaidrumu, negali:- atsisakyti išduoti transporto priemonės EB tipo patvirtinimą ar dokumentą, numatytą pagal Direktyvos 70/156/EEB 10 straispnio 1 dalies paskutinę įtrauką, ar išduoti nacionalinį tipo patvirtinimą variklio, varomo uždegimo suspaudimu ar dujiniu varikliu, tipui ar- uždrausti registruoti, parduoti, pradėti eksploatuoti ar naudoti tokias naujas transporto priemones, ar- atsisakyti išduoti EB tipo patvirtinimą uždegimo suspaudimu ar dujų variklio tipui, ar- uždrausti parduoti ar naudoti naujus uždegimo suspaudimu ar dujų variklius,jei vykdomi atitinkami Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, priedų reikalavimai, ypač jei variklių išmetamųjų dujinių bei kietujų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas atitinka ribines vertes, nustatytas Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių A eilutėje arba B1 ar B2 eilutėse, arba ribines vertes, nustatytas C eilutėje.2. Nuo 2000 m. spalio 1 d. valstybės narės:- nebegali išduoti EB tipo patvirtinimo ar dokumento, numatyto pagal Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies paskutinę įtrauką, ir- atsisako išduoti nacionalinį tipo patvirtinimąuždegimo suspaudimu ar dujų variklių tipams ir transporto priemonių, varomų uždegimo suspaudimu ar dujų varikliais, tipams, jei variklio išmetamųjų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas neatitinka ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių A eilutėje.3. Nuo 2001 m. spalio 1 d. ir išskyrus transporto priemones ir variklius, skirtus eksportui į trečiąsias šalis, bei išskyrus eksploatuojamose transporto priemonėse pakeitimui skirtus variklius, valstybės narės:- pagal direktyvos 70/156/EEB 7 straipsnio 1 dalį nebepripažįsta atitikties sertifikatų, kurie pagal tą direktyvą pridedami prie naujų transporto priemonių ar naujų variklių, galiojimo ir- uždraudžia registruoti, parduoti, pradėti eksploatuoti ar naudoti naujas transporto priemones, varomas uždegimo suspaudimu ar dujų varikliais, ir parduoti bei naudoti naujus uždegimo suspaudimu ar dujų variklius,jei variklių išmetamųjų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas neatitinka ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių A eilutėje.4. Nuo 2005 m. spalio 1 d. valstybės narės:- nebegali išduoti EB tipo patvirtinimo ar dokumento, numatyto pagal Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies paskutinę įtrauką, ir- atsisako išduoti nacionalinį tipo patvirtinimąuždegimo suspaudimu ar dujų variklių tipams ir transporto priemonių, varomų uždegimo suspaudimu ar dujų varikliais, tipams, jei variklio išmetamųjų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas neatitinka ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių B1 eilutėje.5. Nuo 2006 m. spalio 1 d. ir išskyrus transporto priemones ir variklius, skirtus eksportui į trečiąsias šalis, taip pat išskyrus eksploatuojamose transporto priemonėse pakeitimui skirtus variklius, valstybės narės turi:- pagal Direktyvos 70/156/EEB 7 straipsnio 1 dalį nebepripažinti atitikties sertifikatų, kurie pagal tą direktyvą pridedami prie naujų transporto priemonių ar naujų variklių, galiojimo ir- uždrausti registruoti, parduoti, pradėti eksploatuoti ar naudoti naujas transporto priemones, varomas uždegimo suspaudimu ar dujų varikliais, ir parduoti bei naudoti naujus uždegimo suspaudimu ar dujų variklius,jei variklių išmetamųjų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas neatitinka ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių B1 eilutėje.6. Nuo 2008 m. spalio 1 d. valstybės narės:- nebegali išduoti EB tipo patvirtinimo ar dokumento, numatyto pagal Direktyvos 70/156/EEB 10 straipsnio 1 dalies paskutinę įtrauką, ir- atsisako išduoti nacionalinį tipo patvirtinimąuždegimo suspaudimu ar dujų variklių tipams ir transporto priemonių, varomų uždegimo suspaudimu ar dujų varikliais, tipams, jei variklio išmetamųjų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas neatitinka ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių B2 eilutėje.7. Nuo 2009 m. spalio 1 d. ir išskyrus transporto priemones ir variklius, skirtus eksportui į trečiąsias šalis, taip pat išskyrus eksploatuojamose transporto priemonėse pakeitimui naudojamus variklius, valstybės narės turi:- pagal Direktyvos 70/156/EEB 7 straipsnio 1 dalį nebepripažinti atitikties sertifikatų, kurie pagal tą direktyvą pridedami prie naujų transporto priemonių ar naujų variklių, galiojimo ir- uždrausti registruoti, parduoti, pradėti eksploatuoti ar naudoti naujas transporto priemones, varomas uždegimo suspaudimu ar dujų varikliais, ir parduoti bei naudoti naujus uždegimo suspaudimu ar dujų variklius,jei variklių išmetamųjų dujinių bei kietųjų dalelių teršalų kiekis ir dūmų neskaidrumas neatitinka ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių B2 eilutėje.8. Vadovaujantis šio straipsnio 1 dalimi, jei variklis atitinka Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, prieduose nustatytus reikalavimus ir atitinka ribines vertes, nustatytas Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių C eilutėje, jis turi būti laikomas atitinkančiu šio straipsnio 2-7 dalių reikalavimus.3 straipsnis1. Valstybės narės gali numatyti mokesčių lengvatas tik automobiliams, kurie atitinka Direktyvą 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva. Tokios lengvatos turi atitikti Sutarties nuostatas ir toliau a ar b punktuose nurodytas sąlygas:a) jos turi būti taikomos visoms valstybės narės rinkoje parduodamoms naujoms transporto priemonėms, kurios anksčiau laiko atitinka ribines vertes, nustatytas Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių A eilutėje, ir vėliau nuo 2000 m. spalio 1 d. — ribines vertes, nurodytas šių lentelių B1 ar B2 eilutėse.Jos turi būti nebetaikomos nuo privalomo išmetamųjų teršalų ribinių verčių taikymo datos, kuri naujoms transporto priemonės nurodyta 2 straipsnio 3 dalyje, ar nuo privalomo išmetamųjų teršalų ribinių verčių taikymo datų, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių B1 ar B2 eilutėse;b) jos turi būti taikomos visoms valstybės narės rinkoje parduodamoms naujoms transporto priemonėms, kurios atitinka rekomenduojamas ribines vertes, nustatytas Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių C eilutėje.2. Kiekvieno tipo transporto priemonei lengvatos neturi būti didesnės kaip papildomos išlaidos techniniams sprendimams, įdiegiamiems siekiant atitikti ribinių verčių, nustatytų Direktyvos 88/77/EEB su pakeitimais, padarytais šia direktyva, I priedo 6.2.1 punkto lentelių A eilutėje arba B1 ar B2 eilutėse, arba ribinių verčių, nustatytų C eilutėje, reikalavimus, ir jų įrengimo transporto priemonėje išlaidos.3. Komisijai tinkamu laiku pranešama apie planus įdiegti ar pakeisti šiame straipsnyje nurodytas mokesčių lengvatas, kad ji galėtų pateikti savo pastabas.4 straipsnisNuo 2005 m. spalio 1 d. naujų tipų transporto priemonėse, o nuo 2006 m. spalio 1 d. — visų tipų transporto priemonėse įrengiama diagnostinė sistema (OBD) ar matavimo sistema (OBM), kuri kontroliuotų išmetamųjų teršalų kiekį eksploatuojant transporto priemonę.Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai šiuo klausimu pateikia nuostatas. Jos apima:- nevaržomą ir standartizuotą priėjimą prie OBD sistemos, kad būtų galima tikrinti, įvertinti, aptarnauti ir remontuoti,- gedimų kodų standartizavimą,- atsarginių dalių suderinamumą, kuris lengvintų OBD įsirengusių transporto priemonių remontą, keitimą ir aptarnavimą.5 straipsnisNuo 2005 m. spalio 1 d. — naujų tipų, o nuo 2006 m. spalio 1 d. — visų tipų transporto priemonėms ir varikliams išduodami tipo patvirtinimai turi taip pat patvirtinti teisingą išmetamųjų teršalų kontrolės įtaisų veikimą visą transporto priemonės ar variklio normalų eksploatavimo laiką.Komisija ištiria skirtumus tarp įvairių kategorijų sunkiojo transporto priemonių normalios eksploatavimo trukmės ir numato pasiūlyti atitinkamus konkrečius patvarumo reikalavimus kiekvienai kategorijai.6 straipsnisNuo 2005 m. spalio 1 d. — naujų tipų, o nuo 2006 m. spalio 1 d. — visų tipų transporto priemonėms išduodant tipo patvirtinimus taip pat būtina patvirtinti teisingą išmetamųjų teršalų kontrolės įtaisų veikimą visą transporto priemonės eksploatavimo laiką normaliomis sąlygomis (tinkamai prižiūrimų ir naudojamų eksploatuojamų transporto priemonių atitiktis).Šią nuostatą Komisija turi patvirtinti ir papildyti pagal 7 straipsnį.7 straipsnisNe vėliau kaip per 12 mėnesių nuo šios direktyvos įsigaliojimo dienos ar iki 2000 m. gruodžio 31 d., atsižvelgiant į tai, kuri data ankstesnė, Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia pasiūlymą, patvirtinantį ar papildantį šią direktyvą.Pasiūlyme atsižvelgiama į:- persvarstymo eigą, nustatytą Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/69/EB [12] 3 straipsnyje ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 98/70/EB [13] 9 straipsnyje,- uždegimo suspaudimu ir dujų variklių išmetamųjų teršalų kontrolės technologijos, įskaitant papildomo apdorojimo technologiją, kūrimą, atsižvelgiant į tokios technologijos ir degalų kokybės sąsają,- būtinybę gerinti šiuo metu labai mažam variklio išmetamųjų kietųjų dalelių lygiui taikomų matavimo ir ėminių ėmimo metodikų tikslumą ir pakartojamumą,- viso pasaulio mastu suderinto tipo patvirtinimo bandymų ciklo sukūrimą,ir pasiūlyme pateikiama:- taisyklės, nustatančias OBD sistemos įdiegimą sunkiosiose transporto priemonėse nuo 2005 m. spalio 1 d. vadovaujantis šios direktyvos 4 straipsniu ir atitinkamais pakeitimais pagal Direktyvą 98/69/EB dėl keleivinių automobilių ir mažos keliamosios galios komercinių transporto priemonių išmetamųjų teršalų kiekio mažinimo,- nuostatos dėl išmetamųjų teršalų kontrolės įtaisų patvarumo nuo 2005 m. spalio 1 d. vadovaujantis šios direktyvos 5 straipsniu,- nuostatos, kaip užtikrinti eksploatuojamų transporto priemonių atitiktį pagal tipo patvirtinimo metodiką nuo 2005 m. spalio 1 d. pagal šios direktyvos 6 straipsnį, ekonominio efektyvumo požiūriu atsižvelgiant į bandymų, kuriais šių transporto priemonių varikliai bus bandomi, specifiškumą ir konkrečią informaciją, gautą iš OBD sistemų,- teršalų, kurie dėl plataus naujų alternatyvių degalų rūšių įdiegimo šiuo metu nereglamentuojami, atitinkamos ribos.Iki 2001 m. gruodžio 31 d. Komisija pateikia ataskaitą apie pažangą derybose dėl viso pasaulio mastu suderinto bandymų ciklo.Iki 2002 m. birželio 30 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia ataskaitą apie reikalavimus OBM sistemai. Remdamasi ataskaita, Komisija pateikia pasiūlymą, kad, prieš priemonėms įsigaliojant ne vėliau kaip nuo 2005 m. sausio 1 d., į jas būtų įtrauktos techninės specifikacijos ir atitinkami priedai, leidžiantys numatyti tokį OBM sistemų tipo patvirtinimą, kuris garantuotų bent lygiavertį OBD sistemų kontrolės lygį ir suderinamumą su jomis.Ne vėliau kaip iki 2002 m. gruodžio 31 d. Komisija išnagrinėja taikomą technologiją, kad Europos Parlamentui ir Tarybai teikiamoje ataskaitoje, prie kurios prireikus pridedami atitinkami pasiūlymai, galėtų patvirtinti 2008 m. privalomąjį NOx standartą.8 straipsnis1. Valstybės narės priima įstatymus ir kitus teisės aktus, kurie, įsigalioję iki 2000 m. liepos 1 d., įgyvendina šią direktyvą. Apie tai jos nedelsdamos praneša Komisijai.Valstybės narės, patvirtindamos šias priemones, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.2. Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų pagrindinių nacionalinės teisės aktų nuostatų tekstus.9 straipsnisŠi direktyva įsigalioja jos paskelbimo Oficialiajame Europos Bendrijų leidinyje dieną.10 straipsnisŠi direktyva skirta valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1999 m. gruodžio 13 d.Europos Parlamento varduPirmininkasN. FontaineTarybos varduPirmininkasS. Hassi[1] OL C 173, 1998 6 8, p. 1 irOL C 43, 1999 2 17, p. 25.[2] OL C 407, 1998 12 28, p. 27.[3] 1998 m. spalio 21 d. Europos Parlamento nuomonė (OL C 341,1998 11 9, p. 74), 1999 m. balandžio 22 d. Tarybos bendroji pozicija (OL C 296, 1999 10 15, p. 1) ir 1999 m. lapkričio 16 d. Europos Parlamento sprendimas (Oficialiajame leidinyje dar nepaskelbta).[4] OL C 112, 1973 12 20, p. 1.[5] OL C 138, 1993 5 17, p. 1.[6] OL L 36, 1988 2 9, p. 33.[7] OL L 295, 1991 10 25, p. 1.[8] OL L 40, 1996 2 17, p. 1.[9] OL L 100, 1994 4 19, p. 42.[10] OL L 42, 1970 2 23, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 98/91/EB (OL L 11, 1999 1 16, p. 25).[11] OL L 190, 1972 8 20, p. 1. Direktyva su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 97/20/EB (OL L 125, 1997 5 16, p. 21).[12] OL L 350, 1998 12 28, p. 1.[13] OL L 350, 1998 12 28, p. 58.--------------------------------------------------PRIEDASTURINYS| | Psl. |PRIEDAS I | TAIKYMO SRITIS, APIBRĖ IMAI IR SANTRUMPOS, PARAIŠKA PATVIRTINTI EB TIPĄ, SPECIFIKACIJOS IR BANDYMAI BEI GAMINIŲ ATITIKTIS… | 278 |1. Taikymo sritis… | 278 |2. Apibrėžimai ir santrumpos… | 278 |3. Paraiška patvirtinti EB tipą… | 284 |4. EB tipo patvirtinimas… | 285 |5. Variklio ženklinimas… | 287 |6. Specifikacijos ir bandymai… | 289 |7. Įrengimas transporto priemonėje… | 291 |8. Variklių šeima… | 291 |9. Gaminių atitiktis… | 293 |1 priedėlis | Gaminių kokybės atitikties tikrinimo metodika, kai standartinis nuokrypis yra patenkinamas… | 296 |2 priedėlis | Gaminių kokybės atitikties tikrinimo metodika, kai standartinis nuokrypis yra nepatenkinamas ar jo nėra… | 298 |3 priedėlis | Gaminių kokybės atitikties tikrinimo gamintojo prašymu metodika… | 300 |II PRIEDAS | INFORMACINIS DOKUMENTAS… | 302 |1 priedėlis. | (Pirminio) variklio pagrindinės charakteristikos ir informacija, kaip daryti bandymą… | 303 |1. Variklio aprašymas… | 303 |2. Oro užterštumą mažinančios priemonės… | 304 |3. Degalų padavimas… | 305 |4. Vožtuvų reguliavimas… | 308 |5. Uždegimo sistema (tik priverstinio uždegimo varikliams)… | 308 |6. Varikliu varoma įranga… | 308 |7. Papildoma informacija apie bandymų sąlygas… | 309 |8. Variklio charakteristikos… | 310 |2 priedėlis. | Variklių šeimos pagrindinės charakteristikos… | 312 |1. Bendrieji parametrai… | 312 |2. Variklių šeimos sąrašas… | 312 |3 priedėlis. | Pagrindinės variklių šeimos charakteristikos… | 314 |1. Variklio aprašymas… | 314 |2. Oro užteršimą mažinančios priemonės… | 315 |3. Degalų padavimas… | 316 |4. Vožtuvų reguliavimas… | 319 |5. Uždegimo sistema (tik priverstinio uždegimo varikliams)… | 319 |4 priedėlis. | Su varikliu susijusių transporto priemonės dalių charakteristikos… | 320 |III PRIEDAS | BANDYMŲ METODIKA… | 321 |1. Įvadas… | 321 |2. Bandymų sąlygos… | 322 |1 priedėlis. | ESC ir ELR bandymų ciklai… | 324 |1. Variklio ir dinamometro nustatomieji parametrai… | 324 |2. ESC bandymo eiga… | 325 |3. ELR bandymo eiga… | 327 |4. Dujinių teršalų kiekio apskaičiavimas… | 329 |5. Kietųjų dalelių išmetamuosiuose teršaluose apskaičiavimas… | 332 |6. Dūmingumo verčių apskaičiavimas… | 334 |2 priedėlis. | ETC bandymo ciklas… | 336 |1. Variklio darbo kartografavimo metodika… | 336 |2. Etaloninio bandymo ciklo kūrimas… | 336 |3. Išmetamųjų teršalų kiekio nustatymo bandymo eiga… | 337 |4. Dujinių išmetamųjų teršalų kiekio apskaičiavimas… | 341 |5. Kietųjų dalelių išmetamuosiuose teršaluose kiekio apskaičiavimas (tik dyzeliniams varikliams)… | 345 |3 priedėlis. | ETC dinamometrinis grafikas… | 347 |4 priedėlis. | Matavimo ir ėminių ėmimo metodikos… | 357 |1. Įvadas… | 357 |2. Dinamometro ir bandymų patalpos įranga… | 357 |3. Dujinių komponentų kiekio nustatymas… | 358 |4. Kietųjų dalelių kiekio nustatymas… | 360 |5. Dūmingumo nustatymas… | 362 |5 priedėlis. | Kalibravimo metodika… | 364 |1. Analizės prietaisų kalibravimas… | 364 |2. CVS sistemos kalibravimas… | 370 |3. Kietųjų dalelių matavimo sistemos kalibravimas… | 372 |4. Dūmingumo matavimo įrangos kalibravimas… | 373 |IV PRIEDAS | ETALONINIŲ DEGALŲ, SKIRTŲ PATVIRTINIMO BANDYMAMS IR GAMINIŲ ATITIKTIES TIKRINIMUI, TECHNINĖS CHARAKTERISTIKOS… | 374 |1. Dyzelinas… | 374 |2. Gamtinės dujos (NG)… | 375 |3. Suskystintosios naftos dujos (LPG)… | 376 |V PRIEDAS | ANALIZĖS IR ĖMINIŲ ĖMIMO SISTEMOS… | 377 |1. Išmetamųjų teršalų kiekio nustatymas… | 377 |2. Išmetamųjų dujų praskiedimas ir kietųjų dalelių kiekio nustatymas… | 384 |3. Dūmingumo nustatymas… | 399 |VI PRIEDAS | EB TIPO PATVIRTINIMO SERTIFIKATAS… | 403 |VII PRIEDAS | SKAIČIAVIMO METODIKOS PAVYZDYS… | 405 |BRĖ INIŲ RODYKLĖ| | Psl. |1 brėžinys | Bandymų ciklų specialieji apibrėžimai… | 280 |2 brėžinys | Gaminių atitikties tikrinimo schema… | 295 |3 brėžinys | ELR bandymo seka… | 328 |4 brėžinys | NOx kontrolinio taško interpoliavimas… | 331 |5 brėžinys | ETC dinamometro režimas… | 356 |6 brėžinys | NOx konverterio veiksmingumo matavimo įtaiso schema… | 367 |7 brėžinys | Neapdorotų išmetamųjų dujų CO, CO2, NOx, HC analizės sistemos schema, tik ESC… | 377 |8 brėžinys | Praskiestų išmetamųjų dujų CO, CO2, NOx, HC analizės sistemos schema, ETC, ESC pasirinktinai… | 378 |9 brėžinys | Metano analizės proceso schema (GC metodas)… | 381 |10 brėžinys | Metano analizės proceso, naudojant metano atskyriklį (NMC), schema.… | 383 |11 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su izokinetinio ėminių ėmimo zondu ir dalies ėminio ėmimu (SB reguliavimas)… | 385 |12 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su izokinetinio ėminių ėmimo zondu ir dalies ėminio ėmimu (PB reguliavimas)… | 385 |13 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su CO2 ar NOx koncentracijos matavimu ir dalies ėminio ėmimu… | 386 |14 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su CO2 koncentracijos matavimu, anglies kiekio balansu ir viso ėminio ėmimu… | 386 |15 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su vienu Venturi, koncentracijos matavimu ir dalies ėminio ėmimu… | 387 |16 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su dviem Venturi ar dviem diafragmomis, koncentracijos matavimu ir dalies ėminio ėmimu… | 388 |17 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su daugiavamzdžiu dalikliu, koncentracijos matavimu ir dalies ėminio ėmimu… | 389 |18 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su srauto reguliavimu ir viso ėminio ėmimu… | 390 |19 brėžinys | Dalies srauto praskiedimo sistema su srauto reguliavimu ir dalies ėminio ėmimu… | 390 |20 brėžinys | Viso srauto praskiedimo sistema… | 394 |21 brėžinys | Kietųjų dalelių ėminių ėmimo sistema… | 397 |22 brėžinys | Dvigubo praskiedimo sistema (tik viso srauto sistema)… | 397 |23 brėžinys | Viso srauto dūmų matuoklis… | 400 |24 brėžinys | Dalies srauto dūmų matuoklis… | 401 |LENTELIŲ RODYKLĖ| | Psl |1 lentelė | Ribinės vertės — ESC ir ELR bandymai… | 290 |2 lentelė | Ribinės vertės — ETC bandymas… | 290 |3 lentelė | 1 priedėlio imties sudarymo plano teigiamo ir neigiamo sprendimų ribinės vertės… | 297 |4 lentelė | 2 priedėlio imties sudarymo plano teigiamo ir neigiamo sprendimų ribinės vertės… | 299 |5 lentelė | 3 priedėlio imties sudarymo plano teigiamo ir neigiamo sprendimų ribinės vertės… | 301 |6 lentelė | Regresijos kreivės leistinieji nuokrypiai… | 340 |7 lentelė | Taškai, kuriuos leidžiama pašalinti iš regresijos analizės… | 341 |8 lentelė | Matavimo prietaisų tikslumas… | 357 |9 lentelė | Rekomenduojamos filtro įkrovos… | 361 |--------------------------------------------------