CELEX: 31988R2001
Language: it
Date: 1988-07-07 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2001/88 della Commissione, del 6 luglio 1988, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi originari della Spagna (escluse le isole Canarie)

N. L 176/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      7. 7. 88
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 2001/88 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 6 luglio 1988
                 che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di limoni freschi
                                     originari della Spagna (escluse le isole Canarie)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               considerando che per i limoni freschi originari della
                                                                     Spagna (escluso le isole Canarie) il prezzo d'entrata così
visto il trattato che istituisce la Comunità economica               calcolato si è mantenuto per due giorni di mercato conse­
                                                                     cutivi ad un livello inferiore di almenò 0,6 ECU a quello
europea,
                                                                     del prezzo di riferimento ; che una tassa di compensa­
                                                                     zione deve essere istituita per detti limoni freschi ;
visto l'atto di adesione della Spagna e del Portogallo,
                                                                     considerando che, al fine di permettere il normale funzio­
visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio, del             namento del regime, occorre applicare per il calcolo del
18 maggio 1972, relativo all'organizzazione comune dei               prezzo d'entrata :
mercati nel settore degli ortofrutticoli ('), modificato da          — per le monete che restano tra di esse all'interno di uno
ultimo dal regolamento (CEE) n. 1117/88 (2), in particolare                scarto istantaneo massimo in contanti di 2,25 % , un
l'articolo 27, paragrafo 2, secondo comma,                                 tasso di conversione basato sul loro tasso centrale, cui
                                                                           si applica il fattore di correzione previsto dall'articolo
considerando che l'articolo 25, paragrafo 1 , del regola­                  3, paragrafo 1 , ultimo comma, del regolamento (CEE)
mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo                           n. 1676/85 del Consiglio ^, modificato da ultimo dal
d'entrata di un prodotto importato in provenienza da un                    regolamento (CEE) n. 1 636/87 Q ;
paese terzo si mantiene per due giorni di mercato conse­             — per le altre monete, un tasso di conversione basato
cutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU a quello                  sulla media aritmetica dei tassi di cambio in contanti
del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo casi eccezio­              di ciascuna di tali monete di un determinato periodo
nali, una tassa di compensazione per la provenienza in                     in rapporto alle monete della Comunità di cui al trat­
causa ; che tale tassa deve, essere pari alla differenza tra il            tino precedente e del predetto coefficiente ;
prezzo di riferimento e la media aritmetica dei due ultimi
prezzi d'entrata disponibili per detta provenienza ;                 considerando che, a norma dell'articolo 136, paragrafo 2,
                                                                     dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo (8),
considerando che il regolamento (CEE) n. 1386/88 della               durante la prima fase del periodo transitorio, il regime
Commissione, del 20 maggio 1988, che fissa per la                     applicabile agli scambi tra un nuovo Stato membro e la
campagna 1988/ 1989 i prezzi di riferimento dei limoni (3),           Comunità nella sua composizione al 31 dicembre 1985 è
fissa per questi prodotti della categoria di qualità I il             il regime che era applicabile prima dell'adesione ;
prezzo di riferimento a 60,24 ECU per 100 kg netti per i
mesi di luglio e agosto 1988 ;                                        considerando che l'articolo 140, paragrafo 1 , prevede una
                                                                      riduzione delle tasse di compensazione risultanti dall'ap­
                                                                      plicazione del regolamento (CEE) n. 1035/72 del 6 % per
considerando che il prezzo d'entrata per una provenienza              il terzo anno successivo alla data dell'adesione,
determinata è pari al corso più basso o alla media dei
corsi rappresentativi più bassi constatati per il 30 %
almeno dei quantitativi della provenienza in causa
commercializzati sulla totalità dei mercati rappresentativi           HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 per i quali sono disponibili i corsi, previa deduzione da
 tale corso o da tali corsi dei dazi e delle tasse di cui all'ar­
 ticolo 24, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;                                      Articolo 1
 che la nozione di corso rappresentativo è definita all'arti­
 colo 24, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;             È percepita all'importazione di limoni freschi (sottovoce
                                                                      ex 0805 30 10 della nomenclatura combinata), originari
 considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 , del         della Spagna (escluse le isole Canarie) una tassa di
                                                                      compensazione il cui importo è fissato a 2,86 ECU per
 regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da ultimo               100 kg netti.                 \
 dal regolamento (CEE) n. 38 1 1 /85 (^ i corsi da prendere
 in considerazione devono essere constatati sui mercati
 rappresentativi o, in determinate condizioni, su altri                                          Articolo 2
 mercati ;
                                                                       Il presente regolamento entra in vigore l'8 luglio 1988.
 (') GU n. L 118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
 (2) GU n. L 107 del 28 . 4. 1988, pag. 1 .
 (3) GU n. L 128 del 21 . 5. 1988, pag. 21 .                           («) GU n. L 164 del 24. 6. 1985, pag. 1 .
 M GU n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                               0 GU n. L 153 del 13. 6. 1987, pag. 1 .
 0 GU n. L 368 del 31 . 12. 1985, pag. 1 .                             («) GU n. L 302 del 15. 11 . 1985, pag. 9.
 ---pagebreak---                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 176/25
7, 7. 88
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 6 luglio 1988 .
                                                                   Per la Commissione
                                                                    Frans ANDRIESSEN
                                                                       Vicepresidente