CELEX: 52003PC0067
Language: fi
Date: 2003-02-19
Title: Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojelusta törmäystilanteessa moottoriajoneuvon kanssa ja direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta

Avis juridique important

|

52003PC0067

Ehdotus Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojelusta törmäystilanteessa moottoriajoneuvon kanssa ja direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta  /* KOM/2003/0067 lopull. - COD 2003/0033 */  

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojelusta törmäystilanteessa moottoriajoneuvon kanssa ja direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1. Ehdotuksen tavoiteVuosittain yhteisössä kuolee jopa 8 000 ja loukkaantuu 300 000 jalankulkijaa ja pyöräilijää tieliikenneonnettomuuksissa. Tämän ehdotuksen tavoitteena on ajoneuvojen etuosan muutosten avulla vähentää kuolemantapauksia ja loukkaantumisia onnettomuuksissa, joissa on mukana jalankulkijoita. Ehdotuksessa asetetaan vaatimukset moottoriajoneuvojen rakenteelle, jotta jalankulkijoiden ja muiden tienkäyttäjien suojaa voitaisiin parantaa lieventämällä vammojen vakavuutta törmäystilanteessa moottoriajoneuvon kanssa. Ajoneuvojen etuosat on rakennettava siten, että törmäystilanteessa tietyt raja-arvot eivät ylity. Ehdotetut toimenpiteet koskevat henkilöautoja ja kevyitä pakettiautoja. Koska henkilöautojen rakennetta säännellään yhteisön lainsäädännössä direktiivillä 70/156/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna, perustetulla ajoneuvojen tyyppihyväksyntäjärjestelmällä, ehdotetut muutokset sisällytetään myös tähän järjestelmään.2. OikeusperustaEhdotuksessa asetetaan yhdenmukaistetut tekniset vaatimukset moottoriajoneuvojen tyyppihyväksyntää varten jalankulkijoiden suojelu huomioon ottaen. Yhdenmukaistetut säännöt ovat tarpeen sisämarkkinoiden moitteettoman toiminnan varmistamiseksi tällä alueella. Näin ollen tämä ehdotus perustuu Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 95 artiklaan.3. SääntelyVuonna 2001 komissio saattoi menestyksekkäästi päätökseen neuvottelut Euroopan, Japanin ja Korean autoteollisuutta edustavien järjestöjen (ACEA, JAMA ja KAMA) kanssa teollisuudenalan sitoumuksesta toteuttaa toimenpiteitä jalankulkijoiden suojan parantamiseksi. Myös yhteisössä myytävät Yhdysvalloissa valmistetut ajoneuvot kuuluvat ACEAn sitoumuksen piiriin. Komissio esitteli teollisuudenalan tekemän sitoumuksen sisällön antamalla 11. heinäkuuta 2001 tiedonannon neuvostolle ja Euroopan parlamentille niiden kannan selvittämiseksi [1].[1]  KOM(2001) 389 lopullinen.Komissio lykkäsi lopullisen päätöksen siitä, olisiko teollisuudenalan sitoumus tunnustettava vai olisiko ehdotettava sitoumuksen sisältöön perustuvaa lainsäädäntöä, siihen asti, kun Euroopan parlamentti ja neuvosto olivat ilmaisseet kantansa.Euroopan parlamentin [2] ja neuvoston [3] kuulemisen perusteella komissio päätti kesäkuussa 2002, että olisi ehdotettava lainsäädäntöä, jolla vahvistetaan tärkeimmät tavoitteet ja olennaiset tekniset määräykset, jotka on täytettävä.[2]  Päätöslauselma 13.6.2002.[3]  Sisämarkkinaneuvoston päätelmät 26.11.2001.Näin ollen tässä ehdotuksessa asetetaan perusvaatimukset, jotka moottoriajoneuvojen etuosan suunnittelussa on täytettävä jalankulkijoiden suojelun osalta. Niitä sovelletaan kaikkiin uusiin henkilöautoihin ja kevyisiin pakettiautoihin, jotka asetetaan markkinoille yhteisössä. Nämä vaatimukset, jotka perustuvat teollisuudenalan sitoumukseen, koostuvat erilaisista testeistä ja raja-arvoista, jotka on kuvattu liitteessä I.Ehdotuksella annetaan viralliset puitteet teollisuudenalan sitoumuksen asiaanliittyville osille, ja siten varmistetaan oikeusvarmuus niiden toimenpiteiden täytäntöönpanon suhteen, joilla lisätään jalankulkijoiden suojaa onnettomuuksissa henkilöautojen kanssa. Lisäksi ehdotetun direktiivin mukaan vaatimuksista tulee osa EY:n tyyppihyväksyntäjärjestelmää, jolloin jäsenvaltioiden viranomaiset osallistuvat säännösten soveltamiseen. Sekä neuvosto että Euroopan parlamentti ovat todenneet pitävänsä toivottavana, että tyyppihyväksyntäviranomaiset ovat mukana vaadittujen toimenpiteiden soveltamisessa.Ehdotetut perusvaatimukset testataan yksityiskohtaisten erittelyjen mukaisesti, jotka annetaan komission päätöksellä. Tätä lähestymistapaa noudattamalla direktiivistä ei tehdä raskasta tarkoilla teknisillä yksityiskohdilla.4. Ehdotuksen sisältöTieliikenteen onnettomuustilastojen mukaan merkittävä osa uhreista on jalankulkijoita ja pyöräilijöitä, jotka loukkaantuvat liikkuvan ajoneuvon ja erityisesti henkilöautojen eturakenteiden kanssa tapahtuvan törmäyksen seurauksena. Useimmat onnettomuudet tapahtuvat kaupunkialueella, jossa vakavia tai kuolettavia vammoja voi syntyä melko alhaisilla nopeuksilla, varsinkin jos uhri on lapsi.Jalankulkijoiden saamien vammojen vakavuutta voidaan kuitenkin vähentää parantamalla moottoriajoneuvojen eturakenteita. Tietyn nopeuden yläpuolella mahdollisuudet vähentää tällaisia vammoja ovat rajalliset, mutta kun nopeudet ovat alle 40 km/h, on mahdollista merkittävästi vähentää niiden vammojen vakavuutta, joita jalankulkijat saavat etutörmäyksessä henkilöautojen ja kevyiden pakettiautojen kanssa.Tämän ehdotuksen määräykset perustuvat Euroopan ajoneuvojen turvallisuuden parantamista käsittelevän komitean (EEVC) työryhmän 17 ja Euroopan komission yhteisen tutkimuskeskuksen tieteelliseen työhön.Jotta moottoriajoneuvot (henkilöautot ja kevyet pakettiautot) olisivat ehdotettujen raja-arvojen mukaisia, niiden täytyy läpäistä useita testejä. Vuonna 2005 alkavassa ensimmäisessä vaiheessa uusien ajoneuvotyyppien on oltava kahden testin mukaisia, jotka koskevat suojaa pää- ja jalkavammoja vastaan. Toisessa vaiheessa, joka alkaa vuonna 2010, uusilta ajoneuvotyypeiltä edellytetään neljää entistä tiukempaa testiä, joista kaksi koskee päävammoja ja kaksi jalkavammoja. Viiden vuoden kuluessa kaikkien uusien ajoneuvojen on oltava näiden testivaatimusten mukaisia.Komissio on tietoinen siitä, että vain harvat jos mitkään nykyiset ajoneuvomallit voivat täyttää kaikki ehdotetut tekniset määräykset. Siksi katsottiin tarpeelliseksi sallia riittävä siirtymäaika ennen ehdotettujen toimenpiteiden soveltamista uusiin ajoneuvotyyppeihin ja myöhemmin kaikkiin uusiin ajoneuvoihin.Suurin mahdollinen hyöty ajoneuvojen muuttamisesta jalankulkijoiden kannalta turvallisiksi saataisiin tietenkin silloin, jos kaikentyyppiset ajoneuvot olisivat näiden teknisten määräysten mukaisia. On kuitenkin myönnettävä, että vaatimusten soveltamisella raskaisiin ajoneuvoihin (kuorma- ja linja-autoihin) ei saavutettaisi kovin suurta hyötyä, eikä se ehkä olisi niiden nykymuodossa teknisesti asianmukaista. Siksi soveltamisala on rajattu massaltaan enintään 2,5 tonnin henkilöautoihin ja niihin perustuviin pakettiautoihin. Nämä ajoneuvoluokat muodostavat suuren enemmistön käytössä olevista ajoneuvoista, joten ehdotetuilla toimenpiteillä saavutetaan laajin käytännössä mahdollinen vaikutus jalankulkijoiden vammojen vähentämiseksi.Näiden teknisten määräysten noudattaminen edellyttää merkittävien muutosten tekemistä ajoneuvoihin, mutta koska siirtymäaika on pitkä ja käyttöönotto kaksivaiheinen, muutokset voidaan suunnitella uusia ajoneuvoja kehitettäessä, eikä jo tuotannossa oleviin ajoneuvoihin tarvitse tehdä kalliita muutoksia.Koska tällä alalla tekniikan kehitys on nopeaa, tähän ehdotukseen sisältyy mahdollisuus kehittää vaihtoehtoisia toimenpiteitä asetettujen vaatimusten täyttämiseksi. Soveltuvuusarviointi toteutetaan 1 päivään heinäkuuta 2004 mennessä. Se koskee ehdotettuja teknisiin testeihin liittyviä määräyksiä ja erityisesti muita toimenpiteitä, joilla voi olla vähintään vastaava suojavaikutus kuin ehdotetuilla toimenpiteillä. Jos soveltuvuusarviointi osoittaa, että nämä vaihtoehtoiset toimenpiteet ovat vaikutuksiltaan vähintään yhtä suojaavia, komissio harkitsee asianmukaisia ehdotuksia tämän direktiivin muuttamiseksi.Sen lisäksi, että autoteollisuuden järjestöt ovat sitoumuksissaan sitoutuneet toteuttamaan toimenpiteitä autojen etuosan suunnittelun parantamiseksi, ne ovat myös sitoutuneet toteuttamaan seuraavat aktiiviset ja passiiviset turvatoimenpiteet, joilla parannetaan jalankulkijoiden ja muiden tienkäyttäjien suojaa:- Kaikki uudet moottoriajoneuvot varustetaan jarrujen lukkiutumisen estojärjestelmällä (ABS) 1 päivästä heinäkuuta 2004;- Tieto- ja viestintäteknisiä elementtejä (ICT) otetaan asteittain käyttöön aktiivisen turvallisuuden parantamiseksi;- Kaikki uudet moottoriajoneuvot varustetaan huomiovaloilla (DRL) 1 päivästä lokakuuta 2003;- Jäykkiä karjapuskureita ei asenneta alkuperäisiksi osiksi uusiin moottoriajoneuvoihin, eikä niitä myydä varaosina.Huomiovalojen (DRL) käyttöönoton osalta komissio on päättänyt, neuvoston ja Euroopan parlamentin kuulemisen perusteella ja ottaen huomioon nykyiset huomiovalojen käyttöä koskevat toisistaan eroavat kansalliset säädökset, olla suosittamatta niiden käyttöönottoa teollisuudelle ennen kuin yhteisön tasolla on saavutettu yhdenmukainen lähestymistapa asiaan.Jäykkien karjapuskureiden poistamisen osalta komissio aikoo ehdottaa direktiiviä, joka sisältää testausmenettelyn kaikille karjapuskureille ja vastaaville laitteille, jotka saatetaan markkinoille. Tähän päädyttiin neuvoston ja Euroopan parlamentin esittämien näkemysten perusteella, joiden mukaan lainsäädäntöehdotus kattaisi alkuperäisten laitteiden valmistajien lisäksi myös itsenäiset jälkimarkkinat.Lisätoimenpiteitä (mukaan luettuna ABS ja ICT) toteutetaan ja niitä seurataan erikseen.2003/0033(COD)Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojelusta törmäystilanteessa moottoriajoneuvon kanssa ja direktiivin 70/156/ETY muuttamisestaEUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan,ottavat huomioon komission ehdotuksen [4],[4]  EYVL C , , s. .ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitea  [5],[5]  EYVL C , , s. .noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä,sekä katsovat seuraavaa:(1) Tieliikenneonnettomuuksien uhrien lukumäärän vähentämiseksi yhteisössä on tarpeen ottaa käyttöön toimenpiteitä jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojan parantamiseksi loukkaantumisia vastaan törmäystilanteessa moottoriajoneuvojen etuosien kanssa.(2) Sisämarkkinat käsittävät alueen, jolla ei ole sisäisiä rajoja ja jolla on taattava tavaroiden, henkilöiden, palveluiden ja pääoman vapaa liikkuvuus, ja tämän vuoksi on olemassa yhteisön tyyppihyväksyntäjärjestelmä moottoriajoneuvoille. Tekniset vaatimukset moottoriajoneuvojen tyyppihyväksynnälle jalankulkijoiden suojelun suhteen olisi yhdenmukaistettava, jotta jäsenvaltioissa ei otettaisi käyttöön erilaisia vaatimuksia ja jotta sisämarkkinoiden moitteeton toiminta varmistettaisiin.(3) Jalankulkijoiden suojeluun liittyvät tavoitteet voidaan saavuttaa aktiivisilla tai passiivisilla turvatoimenpiteillä. Euroopan ajoneuvojen turvallisuuden parantamista käsittelevän komitean (European Enhanced Vehicle-safety Committee, EEVC) kesäkuussa 1999 antamat suositukset ovat yleisesti hyväksyttyjä tällä alueella. Kyseisissä suosituksissa ehdotetaan eräiden moottoriajoneuvoluokkien eturakenteiden suorituskykyyn liittyviä vaatimuksia, joiden tarkoituksena on vähentää näiden rakenteiden mahdollisuutta aiheuttaa vammoja. Tässä direktiivissä esitetään testejä ja raja-arvoja, jotka perustuvat EEVC:n suosituksiin.(4) Tekniikka kehittyy nopeasti tällä alueella, ja on mahdollista, että toimiala ehdottaa tämän direktiivin vaatimukset vähintään yhtä hyvin täyttäviä vaihtoehtoisia toimenpiteitä, mukaan luettuna aktiiviset turvatoimenpiteet. Nämä on arvioitava soveltuvuustutkimuksen jälkeen 1 päivään heinäkuuta 2004 mennessä. Vähintään yhtä suojaavan vaikutuksen tuottavien vaihtoehtoisten toimenpiteiden käyttöönotto edellyttäisi tämän direktiivin muuttamista.(5) Jalankulkijoiden suojeluun liittyvän jatkuvan tutkimustyön ja teknisen kehityksen vuoksi on aiheellista soveltaa tiettyä joustavuutta tällä alalla. Näin ollen tässä direktiivissä vahvistetaan olennaiset jalankulkijoiden suojaa koskevat säännökset testien muodossa, joiden vaatimusten mukaisia uusien ajoneuvotyyppien ja uusien ajoneuvojen on oltava. Tekniset erittelyt kyseisten testien soveltamiseksi olisi annettava komission päätöksellä.(6) Euroopan, Japanin ja Korean moottoriajoneuvovalmistajia edustavat järjestöt ovat tehneet sitoumukset, joiden mukaan ne alkavat soveltaa raja-arvoja ja testejä koskevia EEVC:n suosituksia tai sovittuja, vähintään vastaavan vaikutuksen tuottavia vaihtoehtoisia toimenpiteitä vuodesta 2010 alkaen sekä ensimmäistä raja-arvojen ja testien sarjaa vuodesta 2005 alkaen uusiin ajoneuvotyyppeihin. Ensimmäinen testien sarja koskee 80:tä prosenttia kaikista uusista ajoneuvoista 1 päivästä heinäkuuta 2010 alkaen, 90:tä prosenttia kaikista uusista ajoneuvoista 1 päivästä heinäkuuta 2011 alkaen ja kaikkia uusia ajoneuvoja 31 päivästä joulukuuta 2012 alkaen.(7) Tämän direktiivin säännöksillä olisi myös osaltaan vahvistettava korkeaa suojan tasoa alan lainsäädännön kansainvälisen yhdenmukaistamisen puitteissa, joka alkoi YK:n Euroopan talouskomission vuonna 1998 tekemän sopimuksen pohjalta, joka koskee pyörillä varustettuihin ajoneuvoihin ja niihin asennettaviin ja/tai niissä käytettäviin varusteisiin ja osiin sovellettavien maailmanlaajuisten teknisten sääntöjen vahvistamista.(8) Tämä direktiivi on yksi erillisdirektiiveistä, joita on noudatettava moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 6 päivänä helmikuuta 1970 annetussa direktiivissä 70/156/ETY, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2001/116/EY [6], säädetyn EY-tyyppihyväksyntämenettelyn vaatimusten noudattamiseksi.[6]  EYVL L 18, 21.1.2002, s. 1.(9) Direktiivi 70/156/ETY olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti,OVAT ANTANEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artikla1. Direktiiviä sovelletaan ajoneuvojen etupintoihin. Tässä direktiivissä 'ajoneuvolla' tarkoitetaan direktiivin 70/156/ETY 2 artiklan ja liitteen II mukaisia M1-luokan moottoriajoneuvoja, joiden suurin sallittu kokonaismassa on 2,5 tonnia, ja M1-luokan ajoneuvoihin perustuvia N1-luokan ajoneuvoja, joiden suurin sallittu kokonaismassa on 2,5 tonnia.2. Direktiivin tarkoituksena on vähentää jalankulkijoille ja muille loukkaantumiselle alttiille tienkäyttäjille aiheutuvia vammoja, jos 1 kohdassa määritellyn ajoneuvon etupinta törmää heihin.2 artikla1. Alkaen 1 päivästä tammikuuta 2004 mikään jäsenvaltio ei voi jalankulkijoiden suojeluun vedoten:- kieltäytyä myöntämästä moottoriajoneuvotyypille EY-tyyppihyväksyntää tai kansallista tyyppihyväksyntää, tai- kieltää ajoneuvojen rekisteröintiä, myyntiä tai käyttöönottoa,jos ajoneuvot vastaavat liitteessä I olevassa 3.1. tai 3.2. kohdassa asetettuja teknisiä määräyksiä.2. Alkaen 1 päivästä lokakuuta 2005 jäsenvaltiot eivät enää saa myöntää- EY-tyyppihyväksyntää tai- kansallista tyyppihyväksyntääpaitsi silloin, kun direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan säännöksiin vedotaan, millekään ajoneuvotyypille jalankulkijoiden suojeluun liittyvillä perusteilla, jos liitteessä I olevassa 3.1. tai 3.2. kohdassa esitettyjä teknisiä määräyksiä ei ole noudatettu.3. Edellä olevaa 2 kohtaa ei sovelleta ajoneuvoihin, jotka eivät eroa A-pylväiden etupuolella korirakenteen ja mallin olennaisten piirteiden osalta ajoneuvotyypeistä, joille on myönnetty EY-tyyppihyväksyntä tai kansallinen tyyppihyväksyntä ennen 1 päivää lokakuuta 2005 ja joita ei ole jo hyväksytty tämän direktiivin mukaisesti.4. Alkaen 1 päivästä syyskuuta 2010 jäsenvaltiot eivät enää saa myöntää- EY-tyyppihyväksyntää tai- kansallista tyyppihyväksyntääpaitsi silloin, kun direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan säännöksiin vedotaan, millekään ajoneuvotyypille jalankulkijoiden suojeluun liittyvillä perusteilla, jos tämän direktiivin liitteessä I olevassa 3.2. kohdassa esitettyjä teknisiä määräyksiä ei ole noudatettu.5. Alkaen 31 päivästä joulukuuta 2012 jäsenvaltiot- eivät enää voi pitää direktiivin 70/156/ETY säännösten mukaisia uusien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuustodistuksia pätevinä kyseisen direktiivin 7 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi ja- eivät voi sallia sellaisten uusien ajoneuvojen rekisteröintiä, myyntiä ja käyttöönottoa, joilla ei ole vaatimustenmukaisuustodistusta direktiivin 70/156/ETY mukaisestijalankulkijoiden suojeluun liittyvillä perusteilla, jos liitteessä I olevassa 3.1. tai 3.2. kohdassa esitettyjä teknisiä määräyksiä ei ole noudatettu.6. Viiden vuoden kuluttua 2 artiklan 4 kohdassa mainitusta päivämäärästä jäsenvaltiot- eivät enää voi pitää direktiivin 70/156/ETY säännösten mukaisia uusien ajoneuvojen vaatimustenmukaisuustodistuksia pätevinä kyseisen direktiivin 7 artiklan 1 kohdan soveltamiseksi ja- eivät voi sallia sellaisten uusien ajoneuvojen rekisteröintiä, myyntiä ja käyttöönottoa, joilla ei ole vaatimustenmukaisuustodistusta direktiivin 70/156/ETY mukaisestijalankulkijoiden suojeluun liittyvillä perusteilla, jos liitteessä I olevassa 3.2. kohdassa esitettyjä teknisiä määräyksiä ei ole noudatettu.3 artiklaJollei 2 artiklan säännöksistä muuta johdu, jäsenvaltioiden on varmistettava, että liitteessä I olevassa 3.1. tai 3.2. kohdassa säädetyt testit suoritetaan niiden teknisten erittelyjen mukaisesti, jotka komissio täsmentää päätöksellä.4 artiklaKunkin jäsenvaltion hyväksyntäviranomaiset lähettävät kuukausittain komissiolle kopion tyyppihyväksyntätodistuksesta, jonka malli on annettu liitteen II lisäyksessä 2, kunkin sellaisen ajoneuvon osalta, jonka ne ovat hyväksyneet tämän direktiivin mukaisesti kyseisenä kuukautena.5 artikla1. Komissio seuraa hyväksyntäviranomaisten ja asianomaisten osapuolten toimittamien tietojen sekä riippumattomien tutkimusten perusteella teollisuudenalan edistymistä jalankulkijoiden suojelun alalla, ja se arvioi 1 päivään heinäkuuta 2004 mennessä liitteessä I olevan 3.2. kohdan määräyksiä ja erityisesti muita toimenpiteitä, jotka ovat vähintään vastaavia (vähintään yhtä suojaava vaikutus) ja joita soveltuvuusarviointi koskee.2. Komissio tiedottaa säännöllisesti neuvostolle ja Euroopan parlamentille edellä 1 kohdassa tarkoitetun seurannan tuloksista.6 artiklaMuutetaan direktiivi 70/156/ETY seuraavasti:1. Lisätään liitteeseen I kohdat 9.[23] ja 9.[23].1:"9.[23] Jalankulkijoiden suojelu9.[23].1 Ajoneuvon yksityiskohtainen kuvaus valokuvineen ja/tai piirustuksineen rakenteen, mittojen, asiaankuuluvien vertailulinjojen sekä ajoneuvon etuosan materiaalien osalta (sisältä ja ulkoa) on toimitettava. Tarvittaessa tähän kuvaukseen olisi sisällytettävä yksityiskohtaiset tiedot mahdollisesti asennetuista aktiivisista turvajärjestelmistä."2. Lisätään liitteen III jaksoon A kohdat 9.[23] ja 9.[23].1:"9.[23] Jalankulkijoiden suojelu9.[23].1 Ajoneuvon yksityiskohtainen kuvaus valokuvineen ja/tai piirustuksineen rakenteen, mittojen, asiaankuuluvien vertailulinjojen sekä ajoneuvon etuosan materiaalien osalta (sisältä ja ulkoa) on toimitettava. Tarvittaessa tähän kuvaukseen olisi sisällytettävä yksityiskohtaiset tiedot mahdollisesti asennetuista aktiivisista turvajärjestelmistä."3. Lisätään liitteessä IV olevaan I osaan kohta [58] ja alaviitteet seuraavasti:&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;(6) Suurin sallittu kokonaismassa 2,5 tonnia.(7) Perustuvat M1-luokan ajoneuvoihin".4. Lisätään liitteessä XI olevaan lisäykseen 1 kohta [58] seuraavasti:&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;5. Lisätään liitteessä XI olevaan lisäykseen 2 kohta [58] seuraavasti:&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;6. Lisätään liitteessä XI olevaan lisäykseen 3 kohta [58] seuraavasti:&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;7 artikla1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2003. Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säädöksiä 1 päivästä tammikuuta 2004.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiivin tai niihin on liitettävä viittaus tähän direktiiviin, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säädökset kirjallisina komissiolle.8 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.9 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä [...]Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies PuheenjohtajaLIITE ITEKNISET MÄÄRÄYKSET1. SOVELTAMISALADirektiiviä sovelletaan ajoneuvojen etupintoihin. Tässä direktiivissä ajoneuvolla tarkoitetaan direktiivin 70/156/ETY 2 artiklan ja liitteen II mukaisia M1-luokan moottoriajoneuvoja, joiden suurin sallittu kokonaismassa on 2,5 tonnia, ja M1-luokan ajoneuvoihin perustuvia N1-luokan ajoneuvoja, joiden suurin sallittu kokonaismassa on 2,5 tonnia.2. MÄÄRITELMÄTTässä direktiivissä tarkoitetaan:2.1 'A-pylväällä' etummaista ja ulointa kattoa tukevaa rakennetta, joka ulottuu ajoneuvon alustasta kattoon.2.2 'puskurilla' ajoneuvon etuosan alempaa ja ulompaa rakennetta. Puskuri sisältää kaikki rakenteet, joiden tarkoituksena on suojata ajoneuvoa alhaisella nopeudella tapahtuvassa etutörmäyksessä toisen ajoneuvon kanssa sekä kaikki tähän rakenteeseen kiinnitetyt osat.2.3 'konepellin etureunalla' ylempää ja ulompaa eturakennetta, joka sisältää konepellin sekä lokasuojat, valonheittimen kehyksen ylä- ja sivuosat sekä muut mahdolliset lisäosat.2.4 'konepellillä' ulompaa rakennetta, joka sisältää kaikkien ulompien rakenteiden yläpinnan lukuun ottamatta tuulilasia ja A-pylväitä ja niiden takapuolella olevia rakenteita. Tähän rakenteeseen kuuluvat siten konepelti, lokasuojat, rintalevy, pyyhkijän kara ja tuulilasin alakehys, mutta siihen voi kuulua myös muita osia. 'Pään suorituskykyperuste (HPC)' on laskelma törmäyksen aikana koetusta maksimaalisesta kiihtyvyydestä tietyllä aikavälillä.2.5 'tuulilasilla' ajoneuvon etuikkunaa, joka täyttää kaikki asiaankuuluvat direktiivin 77/649/ETY liitteessä I olevat vaatimukset.2.6 'ajoneuvotyypillä' sellaisten ajoneuvojen luokkaa, jotka eivät A-pylväiden etupuolella eroa seuraavien olennaisten seikkojen suhteen:- rakenne- pääasialliset mitat- ajoneuvon ulkopintojen materiaalit- osien järjestely (ulkoinen tai sisäinen),mikäli näillä voidaan katsoa olevan kielteinen vaikutus tässä direktiivissä määrättyjen iskutestien tuloksiin.3. TESTEJÄ KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET3.1. Seuraavat testit edellytetään suoritettavaksi; kohdissa 3.1.3. ja 3.1.4. täsmennettyjä raja-arvoja edellytetään kuitenkin ainoastaan seurantatarkoituksia varten.3.1.1. Puskurin jalkatesti:Yksi seuraavista kahdesta jalkatestistä edellytetään suoritettavaksi:3.1.1.1 Puskurin sääritesti: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella. Suurin dynaaminen polven taipumiskulma saa olla enintään 21,0°, suurin dynaaminen polven laikkaussiirtymä enintään 6,0 mm ja kiihtyvyys mitattuna iskulaitteen sääriosan yläpäästä enintään 200 g.3.1.1.2 Puskurin reisitesti: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella. Iskuvoimien hetkellinen summa ajan suhteen saa olla enintään 7,5 kN, ja iskulaitteeseen kohdistuva taivutusmomentti saa olla enintään 510 Nm.3.1.2. Konepellin päätesti lapsen / pienen aikuisen päätä edustavalla laitteella: Testi suoritetaan 35 km/h iskunopeudella käyttäen 3,5 kg iskulaitetta. Pään suorituskykyperuste (HPC) saa olla arvoltaan enintään 1000 2/3:lla konepellin testausalueesta ja enintään 2000 jäljellä olevalla 1/3:lla konepellin testausalueesta.3.1.3. Konepellin etureunan reisitesti: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella. Iskuvoimien hetkellisen summan ajan suhteen ei pitäisi ylittää viitearvoa 5,0 kN, ja iskulaitteeseen kohdistuva taivutusmomentti mitataan ja sitä verrataan viitearvoon 300 Nm.3.1.4. Tuulilasin päätesti aikuisen päätä edustavalla laitteella: Testi suoritetaan 35 km/h iskunopeudella käyttäen 4,8 kg iskulaitetta. Pään suorituskykyperuste (HPC) mitataan ja sitä verrataan viitearvoon 1000.3.2. Seuraavat testit edellytetään suoritettavaksi.3.2.1. Puskurin jalkatesti:Yksi seuraavista kahdesta jalkatestistä edellytetään suoritettavaksi:3.2.1.1 Puskurin sääritesti: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella. Suurin dynaaminen polven taipumiskulma saa olla enintään 15,0°, suurin dynaaminen polven laikkaussiirtymä enintään 6,0 mm ja kiihtyvyys mitattuna iskulaitteen sääriosan yläpäästä enintään 150 g.3.2.1.2 Puskurin reisitesti: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella. Iskuvoimien hetkellinen summa ajan suhteen saa olla enintään 5,0 kN, ja iskulaitteeseen kohdistuva taivutusmomentti saa olla enintään 300 Nm.3.2.2. Konepellin päätesti lapsen päätä edustavalla laitteella: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella käyttäen 2,5 kg iskulaitetta. Pään suorituskykyperuste (HPC) saa olla enintään 1000 konepellin koko testausalueella.3.2.3 Konepellin etureunan reisitesti: Testi suoritetaan 40km/h iskunopeudella. Iskuvoimien hetkellinen summa ajan suhteen saa olla enintään 5,0 kN, ja iskulaitteeseen kohdistuva taivutusmomentti saa olla enintään 300 Nm.3.2.4 Konepellin päätesti aikuisen päätä edustavalla laitteella: Testi suoritetaan 40 km/h iskunopeudella käyttäen 4,8 kg iskulaitetta. Pään suorituskykyperuste (HPC) saa olla enintään 1000 konepellin koko testausalueella.LIITE IITYYPPIHYVÄKSYNTÄÄ KOSKEVAT HALLINNOLLISET MÄÄRÄYKSET1. EY-TYYPPIHYVÄKSYNNÄN HAKEMINEN1.1 Valmistajan on haettava ajoneuvotyypin EY-tyyppihyväksyntää jalankulkijoiden suojan osalta direktiivin 70/156/ETY 3 artiklan 4 kohdan mukaisesti.1.2 Ilmoituslomakkeen malli esitetään lisäyksessä 1.1.3 Tyyppihyväksyntätestauksesta vastaavalle tutkimuslaitokselle on toimitettava hyväksyttävää ajoneuvotyyppiä edustava ajoneuvo.2. EY-TYYPPIHYVÄKSYNNÄN MYÖNTÄMINEN2.1 Jos liitteessä I tarkoitetut testit on suoritettu kyseisessä liitteessä annettujen eritelmien sekä 3 artiklassa tarkoitettujen teknisten erittelyjen mukaisesti, direktiivin 70/156/ETY 4 artiklan 3 kohdan ja mahdollisesti sovellettavan 4 artiklan 4 kohdan mukainen EY-tyyppihyväksyntä myönnetään.2.2 EY-tyyppihyväksyntätodistuksen malli esitetään lisäyksessä 2.2.3 Kullekin hyväksytylle ajoneuvotyypille on annettava direktiivin 70/156/ETY liitteen VII mukaisesti hyväksyntänumero. Sama jäsenvaltio ei saa antaa samaa numeroa toiselle ajoneuvotyypille.2.4 Todennettaessa testausmenettelyjen noudattamista on epävarmoissa tapauksissa otettava huomioon kaikki valmistajan toimittamat tiedot ja testaustulokset, joita voidaan käyttää hyväksyntäviranomaisen tekemän hyväksyntätestauksen validoinnissa.3. TYYPIN JA HYVÄKSYNTÖJEN MUUTOKSET3.1 Jos ajoneuvoon tehdään muutoksia, jotka vaikuttavat ajoneuvon eturakenteen yleiseen muotoon niin, että muutoksella on viranomaisen mielestä selvä vaikutus testauksen tuloksiin, on tehtävä uusi testaus.3.2 Jos tämän direktiivin mukaisesti hyväksyttyä ajoneuvotyyppiä muutetaan, on sovellettava direktiivin 70/156/ETY 5 artiklan säännöksiä.4. TUOTANNON VAATIMUSTENMUKAISUUS4.1 Toimenpiteet tuotannon vaatimustenmukaisuuden varmistamiseksi toteutetaan direktiivin 70/156/ETY 10 artiklan säännösten mukaisesti.Liitteen II lisäys 1Ilmoituslomake nro ............tehty neuvoston direktiivin 70/156/ETY liitteen I mukaisestiajoneuvon EY-tyyppihyväksynnästä, jonka aiheena onJalankulkijoiden suojeluSeuraavat tiedot on tarvittaessa toimitettava kolmena kappaleena, ja niihin on liitettävä sisällysluettelo. Mahdolliset piirustukset on toimitettava sopivassa mittakaavassa ja riittävän yksityiskohtaisina A4-koossa tai tähän kokoon taitettuina. Mahdollisten valokuvien on oltava riittävän yksityiskohtaisia.Jos järjestelmissä, osissa tai erillisissä teknisissä yksiköissä on sähköohjattuja toimintoja, tiedot niiden suoritusarvoista on toimitettava.0 YLEISTÄ0.1 Merkki (valmistajan toiminimi):0.2 Tyyppi ja yleinen kaupallinen kuvaus (yleiset kaupalliset kuvaukset):0.3 Tyypin tunnistustavat, jos ne on merkitty ajoneuvoon:0.3.1 Näiden merkintöjen sijainti:0.4 Ajoneuvoluokka:0.5 Valmistajan nimi ja osoite:0.8 Kokoonpanotehtaan (kokoonpanotehtaiden) osoite (osoitteet):1. AJONEUVON YLEISET RAKENNEOMINAISUUDET1.1 Valokuvat ja/tai piirustukset hyväksyttävää tyyppiä edustavasta ajoneuvosta:1.6 Moottorin sijainti ja järjestely:9. KORI9.1 Korin tyyppi:9.2 Käytetyt materiaalit ja rakennetavat:9.[23] Jalankulkijoiden suojeluAjoneuvon yksityiskohtainen kuvaus valokuvineen ja/tai piirustuksineen rakenteen, mittojen, asiaankuuluvien vertailulinjojen sekä ajoneuvon etuosan materiaalien osalta (sisältä ja ulkoa) on toimitettava. Tarvittaessa tähän kuvaukseen olisi sisällytettävä yksityiskohtaiset tiedot mahdollisesti asennetuista aktiivisista turvajärjestelmistä.Liitteen II lisäys 2MALLI(enimmäiskoko: A4 (210 x 297 mm)EY-TYYPPIHYVÄKSYNTÄTODISTUSEY:n LEIMATyyppihyväksyntä viranomainenIlmoitus- EY-tyyppihyväksynnästä [7]- EY-tyyppihyväksynnän laajentamisesta [7]- EY-tyyppihyväksynnän epäämisestä [7]- EY-tyyppihyväksynnän peruuttamisesta [7]ajoneuvotyypin osalta direktiivin .../.../EY mukaisesti, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä .../.../EY[7]  Tarpeeton yliviivataan.TyyppihyväksyntänumeroLaajentamisperusteetI JAKSO0.1 Merkki (valmistajan toiminimi):0.2 Tyyppi:0.2.1. Kaupallinen nimi (kaupalliset nimet) (jos saatavissa):....................................0.3 Tyypin tunnistustavat, jos ne on merkitty ajoneuvoon:0.3.1 Näiden merkintöjen sijainti:0.4 Ajoneuvoluokka:0.5 Valmistajan nimi ja osoite:......................................................................0.8 Kokoonpanotehtaan (kokoonpanotehtaiden) nimi (nimet) ja osoite (osoitteet):II JAKSO1 Lisätiedot (ks. lisäyksen liite)2 Testien suorittamisesta vastaava tekninen tutkimuslaitos:3 Testausselosteen päiväys:4 Testausselosteen numero:5 Mahdolliset huomautukset (ks. lisäyksen liite):6 Paikka:7 Päiväys:8 Allekirjoitus:9 Liitteenä on luettelo hyväksyntäviranomaisten hallussa olevista asiakirjoista, jotka ovat pyynnöstä saatavissa.Lisäyksen liiteEY-tyyppihyväksyntätodistukseen nro ...ajoneuvon EY-tyyppihyväksynnästädirektiivin ... / ... /EY mukaisesti1 Lisätiedot1.1 Lyhyt kuvaus ajoneuvotyypistä sen rakenteen, mittojen, linjojen ja rakennemateriaalien osalta:1.2 Moottorin sijainti: edessä / takana / keskellä [8]1.3 Vetävät pyörät: etupyörät / takapyörät [8][8]  Tarpeeton yliviivataan.1.4 Testattavaksi toimitetun ajoneuvon massaEtuakseli:Taka-akseli:Yhteensä:1.5 Testitulokset liitteessä I olevan 3.1/3.2 kohdan mukaisesti (tarpeeton yliviivataan):1.5.1. Liitteessä I olevan 3.1. kohdan testit&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;1.5.2. Liitteessä I olevan 3.2. kohdan testit&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;1.6 Huomautukset: (esim. koskee oikeanpuoleiseen ja vasemmanpuoleiseen liikenteeseen tarkoitettuja ajoneuvoja).............................................................................................VAIKUTUSTEN ARVIOINTI  EHDOTUKSEN VAIKUTUS YRITYSTOIMINTAAN JA ERITYISESTI PIENIIN JA KESKISUURIIN YRITYKSIIN (PK-YRITYKSIIN)Ehdotuksen nimiEhdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojelusta törmäystilanteessa moottoriajoneuvon kanssa ja direktiivin 70/156/ETY muuttamisestaAsiakirjan viitenumeroENTR/2002/1610Ehdotus1. Miksi yhteisön lainsäädäntö on tarpeen tällä alalla ja mitkä ovat sen päätavoitteet, kun otetaan huomioon toissijaisuusperiaate?Liikenneonnettomuustilastot osoittavat, että merkittävä osa onnettomuuksista koskee jalankulkijoita ja pyöräilijöitä, jotka loukkaantuvat törmäyksessä liikkuvan ajoneuvon ja erityisesti henkilöauton etuosan kanssa. Tämän ehdotuksen tarkoituksena on asettaa vaatimukset moottoriajoneuvojen rakenteelle, jotta jalankulkijoiden suojelua voitaisiin parantaa ja jotta jalankulkijoille ja muille loukkaantumiselle alttiille tienkäyttäjille törmäystilanteessa aiheutuvien vammojen vakavuutta voitaisiin lieventää.Tällä alalla tarvitaan yhteisön tasolla yhdenmukaistettuja sääntöjä, jotta voidaan varmistaa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta. Koska ehdotetut toimenpiteet koskevat pääasiassa henkilöautojen rakennetta ja henkilöautot kuuluvat Euroopan yhteisön lainsäädännön soveltamisalaan EY:n tyyppihyväksyntäjärjestelmän kautta, ehdotetuista toimenpiteistä tulee myös osa tätä järjestelmää.Vaikutus yritystoimintaan2. Mitä yrityksiä ehdotus koskee?Ehdotus koskee moottoriajoneuvojen etuosan rakennetta, ja se koskee pääasiassa moottoriajoneuvovalmistajia, jotka tuottavat suuria määriä ajoneuvoja. Nykyisellään mikään niistä yrityksistä, joita ehdotus koskee, ei kuulu pienten ja keskisuurten yritysten luokkaan.3. Mitä yritysten on tehtävä noudattaakseen ehdotusta?Jotta ajoneuvot olisivat ehdotuksen mukaisia, niiden on läpäistävä useita testejä, jotka koskevat ajoneuvon etuosaa. Vuonna 2005 alkavassa ensimmäisessä vaiheessa edellytetään kahta testiä. Vuonna 2010 alkavassa toisessa vaiheessa edellytetään neljää testiä (jotka perustuvat Euroopan ajoneuvojen turvallisuuden parantamista käsittelevän komitean (EEVC) testeihin) tai vaihtoehtoisia toimenpiteitä, jotka tuottavat vähintään vastaavan suojavaikutuksen (määritetään heinäkuuhun 2004 mennessä).4. Mitkä ovat ehdotuksen todennäköiset taloudelliset vaikutukset?Vaikka ehdotettujen toimenpiteiden noudattamisesta aiheutuvat kustannukset ovatkin huomattavat, hyöty koko yhteiskunnalle on merkittävä. On arvioitu, että "jalankulkijaystävällisellä" autojen rakenteella voitaisiin välttää jopa 2 000 vuotuisista jalankulkija- ja pyöräilijäkuolemista jotka tapahtuvat EU:ssa. [9] Lisäksi törmäykset autojen kanssa aiheuttavat vammoja noin 300 000 jalankulkijalle vuosittain.[9]  Julkaisun "Study on Cost and Benefits of research into pedestrian protection, 28 April 1998, MIRA" mukaan, ks. jalankulkijoiden suojelua koskeva komission tiedonanto, 21. joulukuuta 2000 - SEC(2000)22835. Sisältyykö ehdotukseen toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on ottaa huomioon pienten ja keskisuurten yritysten erityistarpeet (muihin ryhmiin verrattuna lievemmät tai erilaiset vaatimukset tms.)?Ehdotus ei sisällä erityisesti pk-yrityksiä koskevia toimenpiteitä, koska sen säännökset koskevat ensisijaisesti suuria yrityksiä.Kuuleminen6. Luettelo ehdotuksen valmistelussa kuulluista tahoista ja niiden esittämien kantojen pääpiirteet.Komissio esitteli joulukuussa 2000 antamassaan tiedonannossa mahdollisuuden käyttää vapaaehtoista teollisuudenalan sitoumusta sellaisten toimenpiteiden ottamiseksi käyttöön, joilla parannetaan ajoneuvojen rakennetta jalankulkijoiden suojelun kannalta. Tätä kysymystä ja mahdollisia toimenpiteitä käsiteltiin kuulemistilaisuudessa, jonka komissio järjesti 6. helmikuuta 2001 ja jossa kaikki asianomaiset tahot, muun muassa moottoriajoneuvovalmistajat (Euroopan autoteollisuutta edustava järjestö, Japanin autoteollisuutta edustava järjestö ja Korean autoteollisuutta edustava järjestö) sekä kuluttajajärjestöt (Euroopan liikenneturvallisuusneuvosto, Euroopan kuluttajaliittojen järjestö) olivat edustettuina.Tämän kuulemisen tuloksena komissio aloitti neuvottelut Euroopan, Japanin ja Korean autoteollisuutta edustavien järjestöjen kanssa sopiakseen teollisuudenalan vapaaehtoisen jalankulkijoiden suojelua koskevan sitoumuksen ehdoista. Sen jälkeen kun Euroopan autoteollisuuden sitoumuksesta oli päästy sopimukseen, komissio antoi heinäkuussa 2001 Euroopan parlamentille ja neuvostolle tiedonannon, jossa se esitteli teollisuudenalan antaman sitoumuksen sisällön lainsäätäjille ja pyysi näiden kannanottoa asiaan.Sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ilmaisivat myönteisen kantansa sitoumuksen sisältöön. Parlamentti pyysi kuitenkin komissiota tekemään lainsäädäntöehdotuksen niiden sitoumuksen osa-alueiden osalta, jotka liittyvät ajoneuvojen etuosan rakenteeseen. Tämä ehdotus on vastaus kyseiseen pyyntöön.Tämä ehdotus vastaa sisällöltään Euroopan, Japanin ja Korean ajoneuvovalmistajien vuonna 2001 antamaa sitoumusta. Ehdotuksessa otetaan myös huomioon kuluttajajärjestöjen kanta. Ne pitivät tällä alalla lainsäädäntöä parempana vaihtoehtona kuin vapaaehtoista sitoumusta ja pyysivät EEVC:n testien sisällyttämistä ehdotuksen vaatimuksiin.