CELEX: 52010PC0791
Language: lt
Date: 2011-01-03
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo

|

52010PC0791

/* KOM/2010/0791 galutinis - COD 2011/0001 */  Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo  

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2011.1.3KOM(2010) 791 galutinis2011/0001 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTASkuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo(Tekstas svarbus EEE)AIŠKINAMASIS MEMORANDUMASPASIūLYMO APLINKYBėSPasiūlymo pagrindas ir tikslaiBendri siūlomo dalinio keitimo reglamento tikslai – užtikrinti, kad Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo[1] ir toliau liktų veiksmingas ir juo toliau būtų užtikrinama, kad nebūtų diskriminuojami ES vidaus ir nacionaliniai sandoriai dėl veiksmingumo ir efektyvumo kompetentingoms nacionalinėms institucijoms nagrinėjant pažeidimus. Kad būtų pasiekti šie tikslai, siūlomu dalinio keitimo reglamentu siekiama atnaujinti Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo turinį, atsižvelgiant į naujausius vartotojų apsaugos teisės aktų pokyčius.Bendrosios aplinkybėsTeisinės priemonės poreikis pirmą kartą nustatytas 2001 m. Žaliojoje knygoje dėl ES vartotojų apsaugos [2], kurioje nustatyta vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymo spraga, susijusi su vartotojų ekonominiais interesais vidaus rinkoje. Komisija pateikė komunikatą[3] dėl tolesnių veiksmų dėl žaliosios knygos, ir po tolesnių konsultacijų su nacionalinėmis vyriausybėmis, taip pat atsižvelgusi į 2002 m. gruodžio 2 d. Tarybos rezoliuciją[4] ir į Europos Parlamento rezoliucijas[5], pateikė Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje pasiūlymą[6]. 2004 m. spalio 27 d. Taryba ir Europos Parlamentas priėmė reglamentą, laikydamiesi EB sutarties 251 straipsnyje[7] nustatytos tvarkos. Reglamentas taikomas nuo 2005 m. gruodžio 29 d.Siekiant užtikrinti veiksmingą vidaus rinkos veikimą Reglamentu dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje siekiama panaikinti kliūtis valdžios institucijų, atsakingų už vykdymą, tarpvalstybiniam bendradarbiavimui, siekiant nustatyti, ištirti ir nutraukti ar uždrausti vartotojų interesus ginančių teisės aktų pažeidimus ES. Reglamentu šis tikslas pasiekiamas sukuriant valdžios institucijų, atsakingų už vykdymą, vykdymo bendradarbiavimo tinklą ir tokiu būdu padidinant vartotojų pasitikėjimą priimant pasiūlymus iš užsienio ir neleidžiant pardavėjams ir tiekėjams išsisukti nuo vykdymo, darant žalą teisės aktų besilaikantiems pardavėjams ir tiekėjams.Reglamentu dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje įsteigtas tinklas stebi ir užtikrina teisės aktų, kuriais ginami vartotojų interesai, vykdymą. Tinklo taikymo sričiai priskiriami teisės aktai išvardyti priede, nurodytame Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje 3 straipsnio a punkte. Todėl reikėtų užtikrinti, kad šiuo priedu būtų atsižvelgta į ES teisės aktų vartotojų apsaugos srityje pokyčius.Pasiūlymo srityje galiojančios nuostatosŠiuo pasiūlymu siekiama iš dalies pakeisti Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedą.Derėjimas su kitomis ES politikos sritimis ir tikslaisSiūlomu dalinio keitimo reglamentu bus atnaujinta nacionalinių institucijų, atsakingų už vykdymą, tarpvalstybinio bendradarbiavimo taikymo sritis, atsižvelgiant į naujausius ES teisės aktų vartotojų apsaugos srityje pokyčius. Todėl juo papildoma galiojanti ES vartotojų apsaugos srities teisė.POVEIKIO VERTINIMASKadangi siūlomas dalinio keitimo reglamentas neturi didelio ekonominio, socialinio ir aplinkosaugos poveikio, poveikio vertinimas nebūtinas.TEISINIAI PASIūLYMO ASPEKTAITeisinis pagrindasAtsižvelgiant į reglamento tikslus ir uždavinius, Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje teisiniu pagrindu pasirinktas EB sutarties 95 straipsnis[8]. Ypač atsižvelgiama į tikslą veiksmingai ir efektyviai išspręsti tarpvalstybiniu mastu veikiančių sukčiaujančių prekiautojų problemą, kuri kliudo veiksmingai veikti vidaus rinkai, ir taip padėti šalinti konkurencijos iškraipymus ir panaikinti kliūtis vidaus rinkai.Siūlomu dalinio keitimo reglamentu siekiama išlaikyti vartotojų apsaugos tinklo tarpvalstybinės vykdymo veiklos veiksmingumą ir efektyvumą, iš dalies pakeičiant Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedą ir taip užtikrinant, kad tarpvalstybinio bendradarbiavimo taikymo sritis išliktų aktuali. Todėl siūlomu dalinio keitimo reglamentu prisidedama prie tų pačių tikslų ir uždavinių, kurių siekiama Reglamentu dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje, ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis išlieka nepakitęs kaip teisinis pagrindas.Subsidiarumo ir proporcingumo principaiSiekiant įgyvendinti siūlomus veiksmus, reikia iš dalies pakeisti dabartinę ES reguliavimo sistemą, o tai sritis, kurioje ES jau pasinaudojo savo kompetencija. Todėl pasiūlymas atitinka ES sutarties 5 straipsnyje[9] nustatytą subsidiarumo principą.Pagal ES sutarties 5 straipsnyje nustatytą proporcingumo principą, siūlomu dalinio keitimo reglamentu neviršijama to, kas būtina jo tikslams pasiekti.Pasirinkta priemonėŠiam tikslui pasirinktas reglamentas, nes šia priemone iš esmės atnaujinama tiesiogiai taikomų valdžios institucijų bendradarbiavimo priemonių taikymo sritis, atsižvelgiant į naujausius ES teisės aktų vartotojų apsaugos srityje pokyčius.POVEIKIS BIUDžETUIPasiūlymas neturi poveikio ES biudžetui.EUROPOS EKONOMINė ERDVėSiūlomas dalinio keitimo reglamentas yra susijęs su EEE, todėl turėtų būti jai taikomas.IšSAMUS PAAIšKINIMASSiekiant supaprastinti vartotojų apsaugos teisės aktų sistemą, siūlomas dalinio keitimo reglamentas panaikins pasenusias Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo nuostatas ir kai kurias jų pakeis atnaujintomis nuorodomis į naujus teisės aktus. Priedas bus atnaujinamas iš jo išbraukiant teisės aktus, kurie yra nebeaktualūs nacionalinių institucijų, atsakingų už vykdymą, bendradarbiavimui vartotojų apsaugos srityje, ir atnaujinant nuorodas į nebegaliojančius senus teisės aktus, jas pakeičiant nuorodomis į juos pakeičiančius vartotojų apsaugos teisės aktus.IšbraukimasDirektyva dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos• 1984 m. rugsėjo 10 d. Tarybos direktyva dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos[10]Direktyva 84/450/EEB turėtų būti išbraukta iš Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo, nes ji panaikinta 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/114/EB dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos[11]. Direktyva 2006/114/EB nesiekiama apsaugoti vartotojų interesų apskritai, o tik lyginamosios reklamos atžvilgiu. Todėl Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priede reikėtų pateikti tik nuorodas į Direktyvos 2006/114/EB straipsnius, susijusius su lyginamąja reklama.• 1997 m. spalio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/55/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 84/450/EEB dėl klaidinančios reklamos, kad būtų įtraukta lyginamoji reklama[12]Direktyva 97/55/EB yra dalinio keitimo direktyva, kuria iš dalies pakeičiama panaikinta Direktyva 84/450/EEB dėl klaidinančios reklamos, todėl ji turėtų būti išbraukta iš Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo.PakeitimaiDirektyva dėl vartojimo kredito• 1986 m. gruodžio 22 d. Tarybos direktyva 87/102/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su vartojimo kreditu, suderinimo[13]Direktyva 87/102/EEB panaikinta 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančia Tarybos direktyvą 87/102/EEB[14]. Todėl ji turtų būti išbraukta iš Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo.• Direktyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčiųDirektyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių turėtų būti įtraukta į Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedą, nes ja panaikinama Direktyva 87/102/EEB.Direktyva dėl audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų• 1989 m. spalio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 89/552/EEB dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų tam tikrų nuostatų, susijusių su audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikimu, derinimo[15]Direktyva 89/552/EEB panaikinta 2010 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/13/ES dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų tam tikrų nuostatų, susijusių su audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikimu, derinimo (Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyva)[16]. Todėl Direktyva 89/552/EEB turtų būti išbraukta iš Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo.• Direktyva 2010/13/ES (Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyva)Atitinkamos Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyvos nuostatos turėtų būti įtrauktos į Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedą, nes šia direktyva panaikinama Direktyva 89/552/EEB.Direktyva dėl pakaitinio naudojimosi• 1994 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/47/EB dėl pirkėjų apsaugos, susijusios su teisės tam tikru laiku naudotis nekilnojamaisiais daiktais pirkimo sutarčių tam tikrais aspektais[17]Direktyva 94/47/EB panaikinta 2009 m. sausio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/122/EB dėl vartotojų apsaugos, susijusios su kai kuriais pakaitinio naudojimosi, ilgalaikio atostogų produkto, perpardavimo ir keitimosi sutarčių aspektais[18]. Todėl Direktyva 94/47/EB turtų būti išbraukta iš Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedo.• Direktyva 2008/122/EB dėl vartotojų apsaugos, susijusios su kai kuriais pakaitinio naudojimosi, ilgalaikio atostogų produkto, perpardavimo ir keitimosi sutarčių aspektaisDirektyva 2008/122/EB turėtų būti įtraukta į Reglamento dėl bendradarbiavimo vartotojų apsaugos srityje priedą, nes ja panaikinama Direktyva 94/47/EB.TaisymaiDirektyva dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojaisDabartinė nuoroda priede į Direktyvą dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais suformuluota taip:„1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais (OL L 95, 1993 4 21, p. 29). Direktyva su pakeitimais, padarytais Komisijos sprendimu 2002/995/EB (OL L 353, 2002 12 30, p. 1).“Komisijos sprendimu 2002/995/EB iš dalies nekeičiama Direktyva dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais, todėl nuoroda turėtų būti pataisyta.2011/0001 (COD)PasiūlymasEUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTASkuriuo iš dalies keičiamas Reglamentas (EB) Nr. 2006/2004 dėl nacionalinių institucijų, atsakingų už vartotojų apsaugos teisės aktų vykdymą, bendradarbiavimo(Tekstas svarbus EEE)EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnį,atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą[19],perdavus įstatymo galią turinčio teisės akto projektą nacionaliniams parlamentams,atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[20],atsižvelgdami į Regionų komiteto nuomonę[21],laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros,kadangi:1.  Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 2006/2004[22] nustatytos sąlygos, pagal kurias valstybių narių kompetentingos institucijos, paskirtos atsakingomis už teisės aktų, ginančių vartotojų interesus, vykdymą, bendradarbiauja tarpusavyje ir su Europos Komisija, siekiant užtikrinti tų teisės aktų laikymąsi bei sklandų vidaus rinkos veikimą ir siekiant stiprinti vartotojų ekonominių interesų apsaugą.2.  Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 3 straipsnio a punkte nustatyta, kad vartotojų interesus ginantys teisės aktai – tai direktyvos, perkeltos į valstybių narių teisinę sistemą, ir reglamentai, išvardyti to reglamento priede (toliau – priedas).3.  Tuo tarpu keli priede išvardyti teisės aktai buvo panaikinti ir priimti nauji teisės aktai.4.  1984 m. rugsėjo 10 d. Tarybos direktyva 84/450/EEB dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos[23] panaikinta Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2006/114/EB[24]. Todėl nuorodą į Direktyvą 84/450/EEB reikėtų išbraukti iš priedo. Priede reikėtų pateikti tik nuorodą į konkrečius Direktyvos 2006/114/EB straipsnius, kuriais siekiama apsaugoti vartotojų interesus.5.  1997 m. spalio 6 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 97/55/EB, iš dalies keičianti Direktyvą 84/450/EEB dėl klaidinančios reklamos, kad būtų įtraukta lyginamoji reklama[25], yra dalinio keitimo direktyva, kuria iš dalies keičiama panaikinta Direktyva 84/450/EEB. Todėl nuorodą į Direktyvą 97/55/EB reikėtų išbraukti iš priedo.6.  1986 m. gruodžio 22 d. Tarybos direktyva 87/102/EEB dėl valstybių narių įstatymų ir kitų teisės aktų, susijusių su vartojimo kreditu, suderinimo[26] panaikinta ir pakeista 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinančia Tarybos direktyvą 87/102/EEB[27]. Todėl priede pateikta nuoroda į Direktyvą 87/102/EEB turėtų būti pakeista nuoroda į Direktyvą 2008/48/EB.7.  1989 m. spalio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 89/552/EEB dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų tam tikrų nuostatų, susijusių su audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikimu, derinimo[28] panaikinta ir pakeista Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/13/ES (Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyva)[29]. Pagal Direktyvos 2010/13/ES 34 straipsnį Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 priede pateiktos nuorodos į Direktyvą 89/552/EEB turi būti laikomos nuorodomis į Direktyvą 2010/13/ES. Tačiau aiškumo sumetimais reikėtų priede pateiktą nuorodą į Direktyvą 89/552/EEB pakeisti nuoroda į atitinkamus Direktyvos 2010/13/ES straipsnius.8.  1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais nebuvo iš dalies pakeista Komisijos sprendimu 2002/995/EB, todėl nuoroda į šį sprendimą turėtų būti išbraukta.9.  1994 m. spalio 26 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 94/47/EB dėl pirkėjų apsaugos, susijusios su teisės tam tikru laiku naudotis nekilnojamaisiais daiktais pirkimo sutarčių tam tikrais aspektais[30] panaikinta ir pakeista 2009 m. sausio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/122/EB dėl vartotojų apsaugos, susijusios su kai kuriais pakaitinio naudojimosi, ilgalaikio atostogų produkto, perpardavimo ir keitimosi sutarčių aspektais[31]. Pagal Direktyvos 2008/122/EB 18 straipsnį Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 priede pateiktos nuorodos į Direktyvą 94/47/EB turi būti laikomos nuorodomis į Direktyvą 2008/122/EB. Tačiau aiškumo sumetimais reikėtų priede pateiktą nuorodą į Direktyvą 94/47/EB pakeisti nuoroda į Direktyvą 2008/122/EB.10.  Reglamento (EB) Nr. 2006/2004 priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas.11.  Direktyva 87/102/EEB pakeista Direktyva 2008/48/EB, tačiau Direktyvoje 2008/48/EB nėra aiškiai nurodyta, kad nuorodos į panaikintą Direktyvą 87/102/EEB turi būti laikomos nuorodomis į Direktyvą 2008/48/EB. Todėl dėl teisinio tikrumo šis reglamentas turėtų įsigalioti skubos tvarka,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamento (EB) Nr. 2006/2004 priedas iš dalies keičiamas pagal šio reglamento priedą.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta BriuselyjeEuropos Parlamento vardu Tarybos varduPirmininkas PirmininkasPRIEDASReglamento (EB) Nr. 2006/2004 priedas iš dalies keičiamas taip:1) 1 išnaša pakeičiama taip:„(1) Direktyvose Nr. 6, 8 ir 13 pateiktos konkrečios nuostatos.“2) 1 punktas pakeičiamas taip:„1. 2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos Direktyva 2006/114/EB dėl klaidinančios ir lyginamosios reklamos (OL L 376, 2006 12 27, p. 21): 1 straipsnis, 2 straipsnio c punktas ir 4, 5, 6, 7 ir 8 straipsniai.“3) 3 punktas pakeičiamas taip:„3. 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/48/EB dėl vartojimo kredito sutarčių ir panaikinanti Tarybos direktyvą 87/102/EEB (OL L 133, 2008 5 22, p. 66).“4) 4 punktas pakeičiamas taip:„4. 2010 m. kovo 10 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/13/ES dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų tam tikrų nuostatų, susijusių su audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų teikimu, derinimo (Audiovizualinės žiniasklaidos paslaugų direktyva) (OL L 95, 2010 4 15, p. 1): 9, 10, 11, ir 19–26 straipsniai.“5) 6 punktas pakeičiamas taip:„6. 1993 m. balandžio 5 d. Tarybos direktyva 93/13/EEB dėl nesąžiningų sąlygų sutartyse su vartotojais (OL L 95, 1993 4 21, p. 29).“6) 7 punktas pakeičiamas taip:„7. 2009 m. sausio 14 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/122/EB dėl vartotojų apsaugos, susijusios su kai kuriais pakaitinio naudojimosi, ilgalaikio atostogų produkto, perpardavimo ir keitimosi sutarčių aspektais (OL L 33, 2009 2 3, p. 10).“7) 9 punktas išbraukiamas.[1] OL L 364, 2004 12 9, p. 1.[2] COM(2001) 531 galutinis.[3] COM(2002) 289 galutinis.[4] 2002 m. gruodžio 2 d. Tarybos rezoliucija dėl Bendrijos vartotojų politikos strategijos 2002–2006 m., OL C11, 2003 1 17, p. 1.[5] Europos Parlamento rezoliucija dėl Komisijos žaliosios knygos dėl Europos Sąjungos vartotojų apsaugos padarinių ES vartotojų politikos ateičiai (COM(2001) 531 - C5-0295/2002 - 2002/2151(COS)), Europos Parlamento rezoliucija dėl teisinės vartotojų apsaugos perspektyvų atsižvelgiant į Komisijos žaliąją knygą dėl Europos Sąjungos vartotojų apsaugos (COM(2001) 531 - C5-0294/2002 - 2002/2150(COS)) ir Europos Parlamento rezoliucija dėl Komisijos komunikato Europos Parlamentui, Tarybai, Ekonomikos ir socialinių reikalų komitetui bei Regionų komitetui dėl Vartotojų politikos strategijos 2002–2006 m. (COM(2002) 208 - C5-0329/2002 - 2002/2173(COS)).[6] COM(2003) 443 galutinis.[7] Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnis.[8] Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 114 straipsnis.[9] Buvęs EB sutarties 5 straipsnis.[10] OL L 250, 1984 9 19, p. 17, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/29/EB, OL L 149, 2005 6 11, p. 22.[11] OL L 376, 2006 12 27, p. 21.[12] OL L 290, 1997 10 23, p. 18.[13] OL L 42, 1987 2 12, p. 48.[14] OL L 133, 2008 5 22, p. 66. Klaidų ištaisymas paskelbtas OL L 207, 2009 8 11, p. 14.[15] OL L 298, 1989 10 17, p. 23, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2007/65/EB, OL L 332, 2007 12 18, p. 27.[16] OL L 95, 2010 4 15, p. 1.[17] OL L 280, 1994 10 29, p. 83.[18] OL L 33, 2009 2 3, p. 10.[19] OL C , , p. .[20] OL C , , p. .[21] OL C , , p. .[22] OL L 364, 2004 12 9, p. 1.[23] OL L 250, 1984 9 19, p. 17, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2005/29/EB, OL L 149, 2005 6 11, p. 22.[24] OL L 376, 2006 12 27, p. 21.[25] OL L 290, 1997 10 23, p. 18.[26] OL L 42, 1987 2 12, p. 48.[27] OL L 133, 2008 5 22, p. 66. Klaidų ištaisymas paskelbtas OL L 207, 2009 8 11, p. 14.[28] OL L 298, 1989 10 17, p. 23, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Direktyva 2007/65/EB, OL L 332, 2007 12 18, p. 27.[29] OL L 95, 2010 4 15, p. 1.[30] OL L 280, 1994 10 29, p. 83.[31] OL L 33, 2009 2 3, p. 10.