CELEX: 52005PC0116
Language: sl
Date: 2005-04-06
Title: Predlog sklep Evropskega Parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Državljani za Evropo“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013 (predložila Komisija) { SEC(2005) 442 }

Pomembno pravno obvestilo

|

52005PC0116

Predlog sklep Evropskega Parlamenta in Sveta o vzpostavitvi programa „Državljani za Evropo“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013 (predložila Komisija) { SEC(2005) 442 }  /* KOM/2005/0116 končno - COD 2005/0041 */  

	Bruselj, 6. 4. 2005COM (2005) 116 konč.2005/0041 (COD)PredlogSKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo vzpostavitvi programa „Državljani za Evropo“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013(predložila Komisija) { SEC(2005) 442 }OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMuvodDanašnja Evropska unija je tesno prepletena mreža institucionalnih, družbenih in političnih odnosov, ki se je ob zadnji in se seveda bo tudi ob prihodnjih širitvah še obogatila. V središču tega procesa so evropski državljani, zato je njihovo dejavno udejstvovanje bistveno za zagotovitev demokratičnega in uravnoteženega razvoja Evropske unije.Vendar se je Evropska unija kljub svoji uspešnosti in dosežkom, ki jih je pokazala po svoji ustanovitvi, zdaj znašla v protislovnem položaju: videti je, da so se evropski državljani nekoliko oddaljili od evropskih institucij in se težko prepoznajo v procesu evropskega povezovanja. Najnovejša ponazoritev tega je nizka udeležba na zadnjih evropskih parlamentarnih volitvah. Evropski svet je ob številnih priložnostih priznal, da je treba Evropsko unijo in njene institucije bolj približati državljanom držav članic, in je evropske institucije pozval, naj spodbujajo udeležbo državljanov v javnem življenju in pri postopkih odločanja.Komisija se je na težavo odzvala z opredelitvijo treh različnih pristopov, ki jih bo uveljavila z različnimi pobudami Komisije. Prvič, državljane je treba bolje obveščati o evropskih institucijah in bolje seznanjati z evropskimi zadevami nasploh. Drugič, državljani se morajo v celoti zavedati pravic, ki jih imajo kot državljani Evropske unije in kakor so opisane v členu 17 Pogodbe ES, in svojih temeljnih pravic iz Listine o temeljnih pravicah, ter te pravice tudi v celoti uresničevati. Tretjič, državljani se morajo zavedati tudi svojih državljanskih dolžnosti in se dejavno udejstvovati v procesu evropskega povezovanja ter tako razvijati občutek pripadnosti in evropsko identiteto.Ta program se loteva tretjega vprašanja. Premoščanje prepada med državljani in evropskimi institucijami je tesno povezano še z enim izzivom, in sicer s krepitvijo vezi med Evropejci, zlasti po pridružitvi 10 novih držav članic 1. maja 2004. Gledano s tega vidika še nikoli niso bile tako pomembne skupne vrednote, ki so notranja vez naše družbe, kakor so svoboda, pravičnost, strpnost in solidarnost.Evropska unija zato potrebuje program, ki v središče postavi državljane, ki jim ponudi priložnost, da v celoti prevzamejo odgovornost, ki jo imajo kot evropski državljani, in ki je odgovor na potrebo po boljši udeležbi državljanov pri gradnji Evrope. Ta program bo spodbudil sodelovanje med državljani in njihovimi organizacijami iz različnih držav, ki se bodo tako srečevali, skupaj delovali in oblikovali lastne zamisli v evropskem okolju, ki sega čez meje nacionalnih vizij in spoštuje njihovo raznolikost. Medsebojno razumevanje, solidarnost in občutek pripadnosti Evropi so temeljne osnove udejstvovanja državljanov.1. Ozadje predlogaSklep Sveta o vzpostavitvi programa Skupnosti za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva (državljanska udeležba), ki je bil sprejet 26. januarja 2004, je zagotovil pravno podlago za dodelitev donacij za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje treh let (2004-2006)[1].V Sporočilu Komisije „Gradnja naše skupne prihodnosti: izzivi politike in proračunska sredstva razširjene Unije 2007-2013[2]“ je Komisija predlagala, da postane oblikovanje evropskega državljanstva glavna prednostna naloga delovanja EU. Sem je sodila tudi potreba po udejanjanju državljanstva s spodbujanjem evropske kulture in raznolikosti, pri čemer so zajeta področja neposrednega udejstvovanja evropskih državljanov v procesu povezovanja, tudi področje državljanstva. Glede na zgoraj povedano in glede na izid javnega posvetovanja, upoštevajoč prav tako predhodno oceno prihodnjega instrumenta, Komisija vlaga ta zakonodajni predlog kot del novega sklopa programov za obdobje 2007-2013. Predlagani program zagotavlja nadaljevanje sedanjega programa državljanske udeležbe in odpira vrata novim dejavnostim, pri čemer je dovolj prožen, da omogoča prilagajanje prihodnjim dogodkom.2. IZID JAVNEGA POSVETOVANJA Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN PRESOJE UčINKA2.1. Javna posvetovanjaK pripravi tega predloga novega programa je sodilo obsežno posvetovanje o težavah in vprašanjih, ki bi se jih bilo treba lotiti, o ciljnih uporabnikih, glavnih ciljih in morebitnih možnostih uresničevanja programa. Posvetovanje na spletu, ki je trajalo od decembra 2004 do februarja 2005, je pritegnilo več kot 1000 udeležencev, od tega je bilo približno 700 organizacij in približno 300 posameznikov. Na posvetovalnem forumu 3. in 4. februarja 2005 se je zbralo kakih 350 udeležencev, ki so predstavljali vse zainteresirane strani.Glavni poudarek tega posvetovanja je bila izjemna podpora novemu programu. Splošni pristop, ki predlaga neposredno usmeritev v državljane in organizacije civilne družbe, je dobil množično podporo.Velika podpora nadaljevanju sedanjih dejavnosti, kakor so partnerstvo med mesti in donacije za poslovanje organizacijam, je bila dokaz njihove uspešnosti. Najbolj iskane novosti so bili večletni projekti, združevanje izkušenj med lokalnimi projekti različnih držav članic, oblikovanje inovativnega partnerstva z novimi partnerji in večje prireditve, ki pritegnejo državljane na ravni EU, predvsem v okviru medkulturnega dialoga.Izpostavljena so bila različna splošna načela, ki naj bi usmerjala izvajanje programa. Nadnacionalna razsežnost je bila po splošnem mnenju bistvena. Poudarjena je bila potreba, da se posebna pozornost nameni gradnji mostov med državljani „starih“, „novih“ in prihodnjih držav članic. Pomembno je bilo ovrednoteno nastajanje sinergij med različnimi izvedenimi dejavnostmi in povezovanje v mrežo različnih zainteresiranih strani. Slišati je bilo tudi pozive po povezovanju tega programa z drugimi programi Komisije.2.2. Predhodna ocenaPoročilo o predhodni oceni navaja izide posvetovanja v podporo predloga. Poudarja, da se je treba odzvati na potrebo državljanov in organizacij civilne družbe po sistemu podpor za nadnacionalne dejavnosti na področju dejavnega državljanstva. Izpostavlja dopolnjevanje z drugimi programi in dejavnostmi Evropske unije, zlasti tistih Generalnega direktorata za informiranje, Generalnega direktorata za raziskave in Generalnega direktorata za pravosodje, svobodo in varnost.3. Cilji novega programaPredlagani program si na splošno prizadeva:-  dati državljanom priložnost za medsebojne stike in udeležbo pri gradnji še tesneje povezane Evrope, ki jo njena kulturna raznolikost združuje in bogati;-  oblikovati evropsko identiteto, temelječo na prepoznanih skupnih vrednotah, zgodovini in kulturi;-  povečati medsebojno razumevanje med evropskimi državljani, ki s spoštovanjem in praznovanjem kulturne raznolikosti prispevajo k medkulturnemu dialogu.Najustreznejši posebni cilji, ki jih je ob upoštevanju trenutnega položaja in ugotovljenih potreb treba uresničiti na nadnacionalni ravni, so:-  povezati ljudi iz lokalnih skupnosti po Evropi, da bodo delili in izmenjevali izkušnje, mnenja in vrednote, se učili iz zgodovine in gradili za prihodnostProgram bo spodbujal neposredno udeležbo državljanov po vsej Evropi, tako pri dejavnostih programa kot pri oblikovanju pojma evropska identiteta. Med najučinkovitejše načine udeležbe sodi neposredno doživljanje drugih kultur v okolju, ki spodbuja izmenjavo in v katerem se ljudje učijo z udejstvovanjem pri vprašanjih in dejavnostih, ki so povezani z bistvom Evrope. Ta medkulturna izmenjava bo pomagala izboljšati medsebojno poznavanje kulture in zgodovine evropskih narodov in bo tako poudarila pomen naše skupne kulturne dediščine in okrepila podstat naše skupne prihodnosti.-  s sodelovanjem med organizacijami civilne družbe na evropski ravni spodbuditi delovanje, razpravo in razmislek v zvezi z evropskim državljanstvomTreba je podpreti nadnacionalno sodelovanje med organizacijami civilne družbe na evropski ravni. Navedene vseevropske organizacije, ki predstavljajo širok razpon državljanov, imajo lahko multiplikativni učinek ter s svojim nadnacionalnim in medsektorskim delovanjem, razpravo in razmislekom v zvezi z državljanstvom Evropske unije postanejo glas državljanov v Evropi.-  z uveljavljanjem in praznovanjem vrednot in dosežkov Evrope ter ohranjanjem spomina na njeno zgodovino ponuditi državljanom oprijemljivejšo predstavo o EvropiPotrebne so dejavnosti, ki temeljijo na skupnih idejah, vrednotah in dosežkih, sežejo prek meja in pritegnejo kar največje število Evropejcev. Te dejavnosti so po vsej Evropi usmerjene v oblikovanje občutka pripadnosti skupnim evropskim idealom, ki bo dopolnil sedanji občutek nacionalne in regionalne identitete. Pomagale bodo poudariti pomen skupne kulturne dediščine.-  spodbujati uravnoteženo povezovanje državljanov in organizacij civilne družbe iz vseh držav članic ter tako prispevati k medkulturnemu dialogu in poudariti pomen evropske raznolikosti in enotnosti, pri tem pa nameniti posebno pozornost dejavnostim z državami članicami, ki so se nedavno pridružile Evropski unijiBrez velike in močne udeležbe državljanov in organizacij civilne družbe iz novih držav članic bo oblikovanje Evrope hudo ogroženo. Vsi zgoraj navedeni cilji bodo torej upoštevali ta zadnji cilj, ki se bo uresničeval v vseh dejavnostih programa. Pri tem bo bistveno vlogo imelo nadnacionalno sodelovanje.4. AKCIJE4.1 Akcija 1: Dejavni državljani za EvropoPartnerstvo med mestiTa ukrep je usmerjen v dejavnosti, ki zajemajo ali spodbujajo neposredno izmenjavo med evropskimi državljani, ko se udeležujejo dejavnosti, povezanih s partnerstvom med mesti, vključno s konferencami in seminarji, ki se pripravljajo v okviru partnerstva med mesti na temo skupnega interesa, in z njimi povezanimi publikacijami. Ta ukrep bo dejavno pomagal okrepiti medsebojno poznavanje in razumevanje med državljani.Projekti državljanov in podporni ukrepiTa ukrep bo podprl razne nadnacionalne in medsektorske projekte, v katerih se državljani neposredno udejstvujejo. Takšni projekti se bodo po obsegu in velikosti prilagajali dogajanju v družbi in z inovativnim pristopom raziskovali možne odzive na ugotovljene potrebe. Navedeni projekti bodo pritegnili državljane z različnih družbenih področij, ki bodo skupaj delovali ali razpravljali o skupnih evropskih zadevah, ob tem pa širili medsebojno razumevanje in zavest o evropskem povezovanju. Da bi bili projekti državljanov boljši, je treba pripraviti podporne ukrepe za izmenjavo najboljših praks, združevanje izkušenj med zainteresiranimi stranmi na lokalni in regionalni ravni, vključno z organi oblasti, in za razvijanje novih znanj, denimo z usposabljanjem.4.2. Akcija 2: Dejavna civilna družba v EvropiStrukturna podpora za raziskovalne organizacije evropske javne politike (možganski trusti)Takšni organi ponujajo nove zamisli in razmisleke o evropskih vprašanjih in so pomembni institucionalni sogovorniki, ki znajo predložiti neodvisna strateška medsektorska priporočila institucijam EU ... Lotijo se lahko dejavnosti, ki dajejo snov predvsem razpravi o državljanstvu Evropske unije in o evropskih vrednotah in kulturi. S tem ukrepom se želi okrepiti institucionalno zmogljivost tistih organizacij, ki so reprezentativne, zagotavljajo pravo evropsko dodano vrednost, lahko sprožijo pomemben multiplikativni učinek in so zmožne tudi sodelovati z drugimi upravičenci tega programa. Pomembna prvina na tem področju je tudi krepitev vseevropskih mrež.Strukturna podpora organizacijam civilne družbe na evropski ravniOrganizacije civilne družbe morajo imeti zagotovljen obstoj in možnost delovanja in sodelovanja na evropski ravni na številnih področjih splošnega interesa (npr. skupne vrednote in dediščina, prostovoljna dejavnost,družbena vprašanja). S tem ukrepom se bosta povečali njihova zmogljivost in stabilnost, tako da bodo lahko delovale kot nadnacionalni katalizator za svoje člane in za civilno družbo na evropski ravni. Pomembna prvina na tem področju je tudi krepitev vseevropskih mrež.Podpora projektom, za katere dajo pobudo organizacije civilne družbeOrganizacije civilne družbe, denimo nevladne organizacije, sindikati, zveze, možganski trusti itd., lahko z razpravami, publikacijami, javnim zagovarjanjem in drugimi konkretnimi nadnacionalnimi projekti pritegnejo državljane ali zastopajo njihove interese. Z uvajanjem evropske razsežnosti v svoje dejavnosti ali s snovanjem na njej lahko organizacije civilne družbe povečajo svojo zmogljivost in pritegnejo širši krog ljudi. Neposredno sodelovanje med organizacijami civilne družbe iz različnih držav članic bo prispevalo k medsebojnemu razumevanju različnih kultur in stališč in k opredeljevanju skupnih težav in vrednot.4.3. Akcija 3: Skupaj za EvropoOdmevne prireditveTa ukrep bo podprl prireditve, ki jih organizira Evropska komisija ali nastanejo v sodelovanju z njo ter so zelo obsežne in odmevne, se znajo približati evropskim narodom, okrepiti njihov občutek pripadnosti isti skupnosti ter zavest o zgodovini, dosežkih in vrednotah Evropske unije, jih pritegniti v medkulturni dialog in prispevati k oblikovanju evropske identitete.ŠtudijeKomisija bo za boljše poznavanje dejavnega državljanstva na evropski ravni izvedla študije, ankete in javnomnenjske raziskave (Evrobarometer).Sredstva za informiranje in razširjanje informacijOsredotočenost na državljane in različne pobude na področju dejavnega državljanstva zahtevajo, da se izčrpne informacije o različnih dejavnostih programa, o drugih evropskih akcijah v zvezi z državljanstvom in drugih pomembnih pobudah zagotovijo z uporabo spletnega portala in drugih orodij.5. Pravni vidiki Predloga5.1. Pravna podlagaV vsakem posameznem cilju programa se odraža izjemni pomen, ki ga imata spodbujanje medsebojnega razumevanja in medkulturnega dialoga in nujno osredotočanje na naše vrednote, kulturo in zgodovino kot temeljne osnove naše evropske identitete.Navedeni cilji so povezani s členom 151 Pogodbe ES o „kulturi“, vendar se je treba sklicevati tudi na člen 308 Pogodbe ES, da se zajamejo tisti ukrepi iz programa, ki nimajo posebne pravne podlage v tej pogodbi.5.2. SubsidiarnostPredvidene akcije programa so dopolnitev akcijam, ki jih države članice izvajajo predvsem na področju kulture in izobraževanja. Komisija je prepričana, da bo s predložitvijo posebnega in ambicioznega programa za spodbujanje dejanskega udejstvovanja državljanov pri razvoju Evrope, ki bo temeljilo na nadnacionalnih dejavnostih, izpolnila svojo vlogo dopolnjujočega dejavnika. Na ravni držav članic namreč ni projektov, ki bi se kot denimo projekti partnerstva med mesti sistematično lotili posebnega razmisleka in delovanja na evropski ravni in vprašanja sodelovanja in mobilnosti.5.3. SorazmernostPredlagani program se bo osredotočil na cilje Pogodbe: poudaril bo pomen skupnih vrednot, pri tem pa spoštoval nacionalno in regionalno raznolikost. Spodbudil bo dejavno udejstvovanje državljanov pri vrednotah, idealih in življenju Evrope, prav tako pa tudi sodelovanje med državami članicami in tretjimi državami. Predvidene akcije programa so v skladu z načelom sorazmernosti in ne presegajo tega, kar je potrebno za dosego teh ciljev.5.4. Izbira pravnega instrumentaUdejstvovanja državljanov, kakor je opisano zgoraj, ne bi bilo primerno spodbujati z zakonodajnim instrumentom. Predlagani cilji potrebujejo konkretne akcije na evropski ravni z ustrezno finančno podporo in se ne bi mogli uresničiti zgolj s priporočili ali sodelovanjem med državami članicami.5.5. PoenostavitevKomisija je v svojih sporočilih z dne 10. februarja in 9. marca 2004 poudarila, kako pomembno je izkoristiti revizijo pravnih aktov in tako znatno poenostaviti pripravo in izvedbo instrumentov Skupnosti ter kar se da racionalizirati nove programe.Poenostavljene metode za upravičenceKomisija bo ob upoštevanju vseh veljavnih finančnih pravil preučila vsa sredstva, ki so trenutno na voljo za zmanjševanje obveznosti, ki so naložene upravičencem, zlasti še:-  kako poenostaviti obrazce in metode uporabe;-  kako v nekaterih primerih omejiti količino informacij, ki jih vsebujejo sporazumi o donacijah;-  kako vnesti več preglednosti v postopek dodeljevanja donacij in izboljšati informacije za kandidate;-  kako kar najbolj uporabiti načelo sorazmernosti, denimo z uporabo pavšalnega sistema pri manjših prispevkih;-  kako pri manjših donacijah omogočiti sofinanciranje v naravi.Zaradi lažjega administrativnega upravljanja programa vsebuje predlog za pravno podlago odstopanja, odobrena z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605%2002 in njenimi izvedbenimi ukrepi.Oblikovanje večletnih sporazumov o partnerstvuProgram bo z upoštevanjem analize rezultatov oblikoval načelo večletnega partnerstva, ki bo temeljilo na dogovorjenih ciljih, in tako zagotovil obojestransko korist za civilno družbo in Evropsko unijo.Racionalizirano upravljanjeUpravljanje programa bo centralizirano bodisi neposredno bodisi posredno. Komisija bo izvajanje nekaterih ukrepov zaupala izvajalskim agencijam in tako povečala učinkovitost in uspešnost programa. Po potrebi lahko upravljanje programa delno poteka na ravni držav članic (centralizirano posredno upravljanje).Poenostavitev proračunskih postavkS programom se bo za Komisijo poenostavilo tudi finančno upravljanje teh dejavnosti, saj bo samo ena proračunska postavka namesto osmih (administrativni stroški niso vključeni).6. Vplivi na proračunStroški programa za obdobje 2007-2013 znašajo 235 milijona EUR.2005/0041 (COD)PredlogSKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo vzpostavitvi programa „Državljani za Evropo“ za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva za obdobje 2007-2013EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti členov 151 in 308 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Evropske komisije[3],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[4],ob upoštevanju mnenja Odbora regij[5],v skladu s postopkom, določenim v členu 251 Pogodbe[6],ob upoštevanju naslednjega:(1) Državljanstvo Unije mora biti temeljni status državljanov držav članic.(2) Skupnost mora spodbujati evropske državljane, naj v celoti izkoristijo vse vidike državljanstva Evropske unije, kar je treba uveljavljati z ustreznim upoštevanjem subsidiarnosti.(3) Da bi državljani v celoti podprli evropsko povezavo, je treba bolj poudariti njihove skupne vrednote, zgodovino in kulturo, ki so ključne prvine njihovega članstva v družbi, ustanovljeni na načelih svobode, demokracije in spoštovanja človekovih pravic, pri tem pa spoštovati njihovo raznolikost.(4) Da bi se Evropa bolj približala svojim državljanom in da bi se državljani v celoti udejstvovali pri oblikovanju še tesneje povezane Evrope, je treba nagovoriti vse državljane in jih pritegniti v nadnacionalne izmenjave in sodelovanje, ki prispevajo k oblikovanju občutka pripadnosti skupnim evropskim idealom.(5) Evropski parlament je v svoji resoluciji z dne 15. aprila 1988[7] menil, da bi se bilo zaželeno bolj potruditi za pospeševanje vzpostavljanja stikov med državljani različnih držav članic, in navedel, da je posebna podpora, ki jo Evropska unija namenja oblikovanju partnerstev med občinami v različnih državah članicah, racionalna in zaželena.(6) Evropski svet je ob številnih priložnostih ugotavljal, da je treba Evropsko unijo in njene institucije bolj približati državljanom držav članic. Spodbudil je institucije Unije, naj vzdržujejo odprt, transparenten in reden dialog s civilno družbo in uveljavljajo udeležbo državljanov v javnem življenju in pri odločanju, pri tem pa poudarjajo bistvene vrednote, ki so skupne državljanom Evrope[8].(7) Svet je s svojim sklepom z dne 26. januarja 2004[9] vzpostavil akcijski program Skupnosti za spodbujanje dejavnega evropskega državljanstva (državljanska udeležba), ki je potrdil potrebo po spodbujanju trajnostnega dialoga z organizacijami civilne družbe in občinami ter po podpori dejavnemu udejstvovanju državljanov.(8) Organizacije civilne družbe na evropski, nacionalni in regionalni ravni so pomembni posredniki pri nagovarjanju državljanov. Zato je treba spodbuditi njihovo nadnacionalno sodelovanje.(9) Raziskovalne organizacije evropske javne politike lahko s svojimi zamislimi in razmislekom dajo snov za razpravo na evropski ravni. Zagotovijo lahko tudi povezavo med evropskimi institucijami in državljani in jih je torej treba podpreti.(10) Posebno pozornost je treba nameniti uravnoteženemu vključevanju državljanov in organizacij civilne družbe iz vseh držav članic v nadnacionalne projekte in dejavnosti.(11) Države kandidatke in države EFTE, ki so podpisnice Sporazuma EGP, se v skladu s sporazumi, sklenjenimi z njimi, priznavajo za morebitne udeleženke v programih Skupnosti.(12) Evropski svet je na zasedanju v Solunu dne 19. in 20. julija 2003 sprejel „Solunsko agendo za Zahodni Balkan: bližanje evropski povezavi“, ki vabi države Zahodnega Balkana k sodelovanju v programih in agencijah Skupnosti; zato je treba države Zahodnega Balkana priznati za morebitne udeleženke v programih Skupnosti.(13) Program je treba v sodelovanju s Komisijo in državami članicami redno spremljati in ocenjevati ter tako omogočiti prilagoditve, zlasti v zvezi s prednostnimi nalogami za izvajanje ukrepov.(14) Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti (v nadaljnjem besedilu „Finančna uredba“)[10] in Uredba Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES, Euratom) 1605/2002[11], ki ščitita finančne interese Skupnosti, se morata uporabljati ob upoštevanju načel enostavnosti in doslednosti pri odločanju glede proračunskih instrumentov, omejitve glede števila primerov, ko je Komisija neposredno odgovorna za njuno izvajanje in upravljanje ter zahtevane sorazmernosti med količino sredstev in administrativno obremenitvijo zaradi njihove uporabe. Treba je tudi predvideti poseben režim za uporabo Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 in njenih izvedbenih ukrepov ter odstopanja od teh besedil, ki bodo nujna zaradi značilnosti upravičencev in narave akcij.(15) Treba je tudi sprejeti ustrezne ukrepe za preprečitev nepravilnosti in goljufij ter za izterjavo izgubljenih ali nepravilno izplačanih ali porabljenih sredstev.(16) Sklep uvaja finančni okvir za celotno obdobje programa, ki mora biti glavna izhodiščna točka za proračunski organ v smislu točke … Medinstitucionalnega sporazuma z dne … med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in izboljšanju proračunskega postopka.(17) Ker države članice ne morejo zadovoljivo uresničiti ciljev programa „Državljani za Evropo“ in jih je torej zaradi nadnacionalne in večstranske narave dejavnosti in ukrepov programa laže uresničiti na ravni Skupnosti, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti iz člena 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena ta sklep ne presega tega, kar je potrebno za uresničitev teh ciljev.(18) Ukrepe, potrebne za izvajanje tega sklepa, je treba sprejeti v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[12].(19) Na podlagi Sklepa 2004/100/ES je treba sprejeti prehodne ukrepe za spremljanje akcij, ki se bodo začele pred 31. decembrom 2006 –SKLENILA:Člen 1 Predmet in obseg programa1. Ta sklep vzpostavlja program „Državljani za Evropo“ za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013.2. Program ima naslednje splošne cilje:-  dati državljanom priložnost za medsebojne stike in udeležbo pri gradnji še tesneje povezane Evrope, ki jo njena kulturna raznolikost združuje in bogati;-  oblikovati evropsko identiteto, ki temeljijo na prepoznanih skupnih vrednotah, zgodovini in kulturi;-  povečati medsebojno razumevanje med evropskimi državljani, ki s spoštovanjem in praznovanjem kulturne raznolikosti prispevajo k medkulturnemu dialogu.Člen 2 Posebni cilji programaProgram ima naslednje posebne cilje, ki se uresničujejo nadnacionalno:povezati ljudi iz lokalnih skupnosti po Evropi, da bodo delili in izmenjevali izkušnje, mnenja in vrednote, se učili iz zgodovine in gradili za prihodnost;s sodelovanjem med organizacijami civilne družbe na evropski ravni spodbuditi delovanje, razpravo in razmislek v zvezi z evropskim državljanstvom;z uveljavljanjem in praznovanjem vrednot in dosežkov Evrope ter ohranjanjem spomina na njeno zgodovino dati državljanom otipljivejšo predstavo o Evropi;spodbujati uravnoteženo povezovanje državljanov in organizacij civilne družbe iz vseh držav članic ter tako prispevati k medkulturnemu dialogu in poudariti pomen tako evropske raznolikosti kot enotnosti, pri tem pa posebno pozornost nameniti dejavnostim z državami članicami, ki so se nedavno pridružile Evropski uniji.Člen 3 Akcije1. Cilji programa se uresničujeo s podporo naslednjim akcijam, ki so podrobneje predstavljene v delu I Priloge:Dejavni državljani za Evropo, kamor sodita:partnerstvo med mestiprojekti državljanov in podporni ukrepiDejavna civilna družba v Evropi, kamor sodijo:strukturna podpora raziskovalnim organizacijam evropske javne politike (možganski trusti)strukturna podpora organizacijam civilne družbe na evropski ravnipodpora projektom, za katere dajo pobudo organizacije civilne družbeSkupaj za Evropo, kamor sodijo:odmevne prireditve, kot so komemoracije, podelitev priznanj, vseevropske konferenceštudije, ankete in javnomnenjske raziskaveorodja za informiranje in razširjanje informacij2. Pri vsaki akciji ima lahko prednost uravnoteženo vključevanje državljanov in organizacij civilne družbe iz vseh držav članic, kakor je predvideno s posebnim ciljem iz člena 2(4).3. Skupnost lahko ukrepa z donacijami ali z oddajo javnih naročil.4. Donacije Skupnosti se lahko zagotovijo s posebnimi sporazumi in v posebnih oblikah, denimo donacije za poslovanje, donacije za akcije, štipendije, nagrade.5. Oddaja javnih naročil zajema najem storitev, denimo organizacija prireditev, študije in raziskave, orodja za informiranje in širjenje informacij, spremljanje in ocenjevanje.6. Da bi bili upravičenci upravičeni do donacije Skupnosti morajo izpolnjevati zahteve, navedene v delu II Priloge.Člen 4 Sodelovanje pri programuPri programu lahko sodelujejo naslednje države, v nadaljnem besedilu navedene kot „sodelujoče države“:države članice;države EFTE, ki so podpisnice Sporazuma EGP, in sicer v skladu z določili navedenega sporazuma;države kandidatke, ki so upravičene do koristi predpristopne strategije, in sicer v skladu s splošnimi načeli in splošnimi določili in pogoji v zvezi z udeležbo teh držav v programih Skupnosti, navedenimi v okvirnem sporazumu oziroma sklepih Pridružitvenih svetov;države Zahodnega Balkana, in sicer v skladu z režimom, ki ga je po okvirnih sporazumih o splošnih načelih za njihovo sodelovanje v programih Skupnosti treba skleniti s temi državami.Člen 5 Dostop do programaV programu lahko sodelujejo vse zainteresirane strani, ki spodbujajo dejavno evropsko državljanstvo, zlasti pa lokalne skupnosti, raziskovalne organizacije evropske javne politike (možganski trusti), skupine državljanov in druge organizacije civilne družbe, denimo nevladne organizacije, platforme, mreže, združenja in zveze, sindikati.Člen 6 Sodelovanje z mednarodnimi organizacijamiProgram lahko zajame skupne dejavnosti mednarodnih organizacij, pristojnih za področje dejavnega državljanstva, denimo Svet Evrope in UNESCO, in sicer na podlagi skupnih prispevkov in v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 in raznimi pravili posamezne institucije ali organizacije.Člen 7 Izvedbeni ukrepi1. Komisija sprejme potrebne ukrepe za izvedbo programa v skladu z določbami iz Priloge.2. V skladu z upravljalnim postopkom iz člena 8(2) se sprejmejo naslednji ukrepi:režim za izvajanje programa, vključno z letnim delovnim načrtom, izbirnimi merili in izbirnimi postopki;splošna uravnoteženost različnih dejavnosti programa;postopki za spremljanje in ocenjevanje programa.3. Vsi drugi potrebni ukrepi za izvajanje programa se sprejmejo v skladu s svetovalnim postopkom iz člena 8(3).4. V okviru postopka, navedenega v odstavku 2, lahko Komisija pripravi smernice za vsako akcijo v Prilogi ter tako uskladi program s spremembami pri prednostnih nalogah na področju dejavnega evropskega državljanstva.Člen 8 Odbor1. Komisiji pomaga odbor, v nadaljnem besedilu naveden kot „Odbor“.2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabita člena 4 in 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.Obdobje, določeno v členu 4(3) Sklepa 1999/468/ES, zajema dva meseca.3. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabita člena 3 in 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.4. Odbor sprejme svoj poslovnik.Člen 9 Usklajenost z drugimi instrumenti Skupnosti in Evropske unije1. Komisija zagotovi medsebojno skladnost in dopolnjevanje med tem programom in instrumenti na drugih področjih delovanja Skupnosti, zlasti izobraževanja, poklicnega usposabljanja, kulture, športa, temeljnih pravic in svoboščin, socialnega vključevanja, enakosti med spoloma, boja proti diskriminaciji, raziskav in zunanjega delovanja Skupnosti, zlasti v okviru evropske sosedske politike.2. Program lahko deli sredstva z drugimi instrumenti Skupnosti in Unije pri izvajanju akcij, ki uresničujejo cilje tega programa in teh drugih instrumentov.Člen 10 Proračunska sredstva1. Proračunska sredstva za izvedbo tega programa za obdobje, navedeno v členu 1, znašajo 235 milijonov eurov.2. Letna odobrena proračunska sredstva odobri organ za izvajanje proračuna v mejah finančne perspektive.Člen 11 Finančne določbe1. Po določilih člena 176(2) Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 lahko Komisija v skladu z značilnostmi upravičencev in naravo akcij odloči, da bo upravičence oprostila preverjanja strokovne usposobljenosti in kvalifikacij, ki se zahtevajo za dokončanje predlaganega akcijskega ali delovnega programa.2. Finančna pomoč je v obliki donacij pravnim osebam. Pod pogoji iz člena 114(1) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 se donacije v nekaterih primerih lahko dodelijo fizičnim osebam.3. Komisija lahko fizičnim ali pravnim osebam podeli nagrade za akcije ali projekte, ki jih izvedejo v okviru programa.4. V skladu s členom 181 Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 in glede na naravo akcij se lahko odobri pavšalno financiranje in/ali financiranje po stroških na enoto.5. Donacije za poslovanje, ki se v okviru tega programa dodelijo organom, usmerjenim v uresničevanje cilja splošnega evropskega interesa, kakor je opredeljeno v členu 162 Uredbe Komisije št. 2342/2002, se v skladu s členom 113(2) Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 v primeru ponovne dodelitve ne zmanjšajo avtomatično.6. Pri manjših donacijah se lahko dovoli sofinanciranje v naravi.7. Pri manjših donacijah, denimo štipendijah in donacijah za individualno mobilnost, se lahko omeji količina podatkov, vsebovanih v sporazumih o donacijah.8. V posebnih primerih, denimo pri dodelitvi manjše donacije, od upravičenca ni treba zahtevati dokazil o njegovi finančni zmogljivosti za izvedbo načrtovanega projekta ali delovnega programa.Člen 12 Zaščita finančnih interesov Skupnosti1. Pri izvajanju akcij, ki se financirajo po določbah sedanjega sklepa, Komisija zagotovi zaščito finančnih interesov Skupnosti z uporabo preventivnih ukrepov v zvezi z goljufijami, korupcijo in drugimi nezakonitimi dejavnostmi, z učinkovitim preverjanjem in izterjavo nepravilno izplačanih zneskov ter, v primeru ugotovljenih nepravilnosti, z učinkovitimi, sorazmernimi in odvračilnimi sankcijami v skladu z Uredbami Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 in (Euratom, ES) št. 2185/96 ter z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta št. 1073/1999.2. Pri akcijah Skupnosti, ki se financirajo v okviru programa, pomenijo nepravilnosti, omenjene v členu 1(2) Uredbe (ES, Euratom) št. 2988/95, vsako kršitev določb zakonodaje Skupnosti in vsako neizpolnjevanje pogodbenih obveznosti, ki izhaja iz dejanja ali opustitve dejanja gospodarskega subjekta in ki vpliva ali bi lahko vplivalo na splošni proračun Skupnosti ali proračunov, ki jih te upravljajo, z neutemeljeno postavko odhodkov.3. Komisija zmanjša, zaustavi ali izterja izplačilo finančne pomoči, dodeljene za akcijo, če ugotovi nepravilnosti, vključno z nespoštovanjem določb tega sklepa ali posameznega sklepa ali sporazuma o dodelitvi zadevne finančne podpore, ali če se pokaže, da se je akcija brez odobritve Komisije spremenila in sprememba ni skladna z naravo projekta ali njegovimi izvedbenimi pogoji.4. Če upravičenec ne upošteva časovnih rokov ali če izvajanje akcije le delno upraviči dodeljeno finančno pomoč, Komisija od upravičenca zahteva, da v postavljenem roku predloži svoje stališče. Če odgovor upravičenca ni zadovoljiv, lahko Komisija prekliče preostanek finačne pomoči in zahteva vračilo že plačanih zneskov.5. Komisiji se povrnejo vsa neupravičena izplačila. Zneskom, ki se ne povrnejo pravočasno po pogojih, določenih s Finančno uredbo, se pripišejo obresti.Člen 13 Spremljanje in ocenjevanje1. Komisija zagotovi redno spremljanje programa. Izidi spremljanja in ocenjevanja se uporabijo pri izvajanju programa.Spremljanje zlasti pomeni sestavljanje poročil, omenjenih v odstavkih 3(a) in (c).Posebni cilji se lahko pregledajo in dopolnijo glede na ugotovitve poročil o spremljanju.2. Komisija zagotovi redno zunanje in neodvisno ocenjevanje programa.3. Komisija Evropskemu parlamentu, Svetu, Ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru za regije predloži:poročilo o vmesni oceni dobljenih rezultatov ter kvalitativnih in kvantitativnih vidikih izvajanja programa, in sicer najpozneje do 31. decembra 2010;sporočilo o nadaljevanju programa, in sicer najpozneje do 31. decembra 2011;poročilo o naknadni oceni, in sicer najpozneje do 31. decembra 2015.Člen 14 Prehodna določbaZa akcije, ki se začnejo pred 31. decembrom 2006, na podlagi Sklepa 2004/100/ES z dne 26. januarja 2004 veljajo določbe navedenega sklepa vse do njihovega zaključka.Člen 15Ta sklep začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Uporablja se od 1. januarja 2007 dalje.V Bruslju,Za Evropski parlament Za SvetPredsednik PredsednikPRILOGAI. OPIS AKCIJAKCIJA 1: DEJAVNI DRžAVLJANI ZA EVROPOTa akcija je tisti del programa, ki je usmerjen posebej v dejavnosti, ki posredno ali neposredno pritegnejo državljane. Te dejavnosti se razvrščajo v naslednji dve vrsti ukrepov:Partnerstvo med mestiTa ukrep je usmerjen v dejavnosti, ki zajemajo ali spodbujajo neposredne izmenjave med evropskimi državljani z njihovo udeležbo pri partnerstvu med mesti. Te dejavnosti so lahko enkratne ali pilotne, lahko pa prevzamejo obliko strukturiranih večletnih večpartnerskih sporazumov, ki so natančneje načrtovani in zajemajo vrsto dejavnosti, od srečanj državljanov do posebnih konferenc in seminarjev na temo splošnega interesa, vključno z njimi povezanimi publikacijami, ki potekajo v okviru dejavnosti partnerstva med mesti. Ta ukrep bo dejavno pomagal okrepiti medsebojno poznavanje in razumevanje med državljani in kulturami.Za uresničevanje tega ukrepa se lahko zagotovi strukturna podpora neposredno Svetu evropskih občin in regij (CEMR), organu, ki uresničuje cilj splošnega evropskega interesa in je dejaven na področju partnerstva med mesti.Projekti državljanov in podporni ukrepiTa ukrep bo podprl razne nadnacionalne in medsektorske projekte, v katerih so državljani neposredno udeleženi. Takšni projekti se bodo po obsegu in velikosti prilagajali dogajanju v družbi in z inovativnim pristopom raziskovali možne odzive na ugotovljene potrebe. Spodbuja se uporaba novih tehnologij, zlasti tehnologij informacijske družbe. Navedeni projekti bodo pritegnili državljane z različnih družbenih področij, ki bodo skupaj delovali ali razpravljali o skupnih evropskih zadevah, ob tem pa širili medsebojno razumevanje in zavest o evropskem povezovanju.Da bi bili projekti državljanov boljši, je treba pripraviti podporne ukrepe za izmenjavo najboljših praks, združevanje izkušenj med zainteresiranimi stranmi na lokalni in regionalni ravni, vključno z organi oblasti, in za razvijanje novih znanj, denimo z usposabljanjem.Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 40 % celotnih dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.Akcija 2: Dejavna civilna družba v EvropiStrukturna podpora raziskovalnim organizacijam evropske javne politike (možganski trusti)Organi, ki prinašajo nove zamisli in razmisleke o evropskih vprašanjih, so pomembni institucionalni sogovorniki in znajo predložiti neodvisna strateška medsektorska priporočila institucijam EU ... Lotijo se lahko dejavnosti, ki dajejo snov predvsem razpravi o državljanstvu Evropske unije in o evropskih vrednotah in kulturi. S tem ukrepom se želi okrepiti institucionalno zmogljivost navedenih organizacij, ki so reprezentativne, zagotavljajo pravo evropsko dodano vrednost, lahko sprožijo pomemben multiplikativen učinek in so zmožne sodelovati z drugimi upravičenci tega programa. Pomembna prvina na tem področju je tudi krepitev vseevropskih mrež. Donacije se lahko dodelijo na podlagi večletnega delovnega programa, ki poveže različne teme in dejavnosti.Strukturna podpora se lahko zagotovi neposredno za združenje „Groupement d'études et de recherches Notre Europe“, organu, ki uresničuje cilj splošnega evropskega interesa.Strukturna podpora organizacijam civilne družbe na evropski ravniOrganizacije civilne družbe morajo imeti zagotovljen obstoj in zmožnost delovanja in sodelovanja na evropski ravni na številnih področjih splošnega interesa (npr. splošne vrednote in dediščina, prostovoljna dejavnost, družbena vprašanja). S tem ukrepom se bosta povečali njihova zmogljivost in stabilnost, tako da bodo lahko delovale kot nadnacionalni katalizator za svoje člane in za civilno družbo na evropski ravni. Pomembna prvina na tem področju je tudi krepitev vseevropskih mrež. Donacije se lahko dodelijo na podlagi večletnega delovnega programa, ki poveže različne teme in dejavnosti.Strukturna podpora se lahko zagotovi neposredno za dva organa, ki uresničujeta cilje splošnega evropskega interesa: Platformi evropskih socialnih nevladnih organizacij in Evropskemu gibanju.Podpora projektom, za katere dajo pobudo organizacije civilne družbeOrganizacije civilne družbe, denimo nevladne organizacije, sindikati, zveze, možganski trusti itd., lahko z razpravami, publikacijami, javnim zagovarjanjem in drugimi konkretnimi nadnacionalnimi projekti pritegnejo državljane ali zastopajo njihove interese. Z uvajanjem evropske razsežnosti v svoje dejavnosti ali s snovanjem na njej bodo lahko organizacije civilne družbe povečale svojo zmogljivost in pritegnile širši krog ljudi. Neposredno sodelovanje med organizacijami civilne družbe iz različnih držav članic bo prispevalo k medsebojnemu razumevanju različnih kultur in stališč in k opredeljevanju skupnih težav in vrednot. Lahko je v obliki posamičnih projektov, medtem ko bo dolgoročnejši pristop zagotovil tudi trajnejši učinek in razvoj mrež in sinergij.Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 30% vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.Akcija 3: Skupaj za EvropoOdmevne prireditveTa ukrep bo podprl prireditve, ki jih organizira Evropska komisija ali nastanejo v sodelovanju z njo, ki so obsežne in odmevne, se znajo čustveno približati evropskim narodom, okrepiti njihov občutek pripadnosti isti skupnosti ter zavest o zgodovini, dosežkih in vrednotah Evropske unije, jih pritegniti v medkulturni dialog in prispevati k oblikovanju evropske identitete.Te prireditve lahko obsegajo komemoracije v spomin na zgodovinske dogodke, slavnosti ob evropskih dosežkih, ozaveščanje glede posebnih vprašanj, vseevropske konference in podelitve nagrad, ki izpostavijo pomembne dosežke. Spodbuja se uporaba novih tehnologij, zlasti tehnologij informacijske družbe.ŠtudijeKomisija bo za boljše poznavanje dejavnega državljanstva na evropski ravni izvedla študije, ankete in javnomnenjske raziskave.Orodja za informiranje in razširjanje informacijOsredotočenost na državljane in različne pobude na področju dejavnega državljanstva zahtevajo, da se izčrpne informacije o različnih dejavnostih programa, o drugih evropskih akcijah v zvezi z državljanstvom in drugih pomembnih pobudah zagotovijo z uporabo spletnega portala in drugih orodij.Strukturna podpora se lahko zagotovi neposredno „Združenju Jean Monnet“ in „Centre européen Robert Schuman“, organoma, ki uresničujeta cilj splošnega evropskega interesa.Okvirno bo tej akciji namenjenih približno 15% vseh dodeljenih proračunskih sredstev za ta program.II. UPRAVLJANJE PROGRAMAProgram se bo izvajal po načelih preglednosti in odprtosti za najrazličnejše organizacije in projekte. Projekti in dejavnosti se bodo posledično praviloma izbirali s pozivi za zbiranje predlogov. Odstopanja so možna le v zelo posebnih okoliščinah in kadar so popolnoma skladna s členom 168.1 c), d) izvedbenih pravil Finančne uredbe.Program bo ob upoštevanju analize rezultatov oblikoval načelo večletnega partnerstva, temelječega na dogovorjenih ciljih, in bo tako zagotovil obojestransko korist za civilno družbo in Evropsko unijo.Pri nekaterih akcijah bo morda treba sprejeti posredno centralizirano upravljanje.Vse akcije se bodo izvajale na nadnacionalni ravni. Spodbujale bodo mobilnost državljanov in zamisli v Evropski uniji.Povezovanje v mrežo in osredotočenost na multiplikativni učinek, vključno z uporabo informacijskih in komunikacijskih tehnologij, bosta pomembni prvini in in se bosta odražali tako v vrstah dejavnosti kot razponu sodelujočih organizacij. Spodbujali se bodo medsebojni stiki in nastanek sinergij med različnimi vrstami zainteresiranih strani, ki sodelujejo v programu.Proračun programa lahko obsega tudi izdatke v povezavi s pripravo, nadaljnimi ukrepi, spremljanjem, preverjanjem poslovanja in ocenjevanjem, ki so neposredno potrebni za upravljanje programa in uresničevanje njegovih ciljev, zlasti študije, srečanja, informiranje in izdajanje publikacij, izdatki v zvezi z mrežami IT za izmenjavo informacij in vsi drugi izdatki v zvezi z administracijo in tehnično podporo, za katere se lahko Komisija odloči pri upravljanju programa.Komisija lahko po potrebi opravlja dejavnosti javnega obveščanja, izdajanja publikacij in širjenja informacij. Takšne dejavnosti se lahko financirajo z donacijami, lahko pa jih organizira in financira neposredno Komisija v okviru pogodb o storitvah.III. NADZOROVANJE IN PREVERJANJE POSLOVANJAPri projektih, ki se izberejo v skladu spostopkom iz člena 13(1) tega sklepa, se bo vzpostavil sistem vzorčnega preverjanja poslovanja.Upravičenec do donacije mora Komisiji predložiti vsa dokazila v zvezi z izdatki za obdobje petih let od datuma zadnjega izplačila. Upravičenec do donacije mora zagotoviti, da so Komisiji na voljo tudi vsa dokazila, ki jih imajo partnerji ali člani.Komisija lahko preveri uporabo donacije bodisi neposredno s pomočjo svojih uslužbencev bodisi s pomočjo drugih pooblaščenih zunanjih organov, ki jih sama izbere. Takšna preverjanja poslovanja se lahko opravljajo ves čas trajanja pogodbe in za obdobje petih let od dneva zadnjega izplačila donacije. Če je primerno, lahko Komisija zaradi ugotovitev preverjanj sprejme sklepe o izterjavi.Osebje Komisije in zunanje osebje, ki ga je Komisija pooblastila, mora imeti ustrezen dostop do pisarn upravičenca in do vseh podatkov, vključno s tistimi v elektronski obliki, ki so potrebni za izvedbo takšnega preverjanja poslovanja.Računsko sodišče in Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF) bosta imela enake pravice kot Komisija, zlasti pravico dostopa.LEGISLATIVE IZKAZ STANJAThis document is intended to accompany and complement the Explanatory Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide guidance and clarification for the items below.1. NAME OF THE PROPOSAL :Proposal for a Decision of the EUROPEAN PARLIAMENT and of the COUNCIL establishing the programme “Citizens for Europe” promoting active European citizenship (2007-2013).2. ABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Education and Culture – Dialogue with the citizens3. BUDGET LINES3.1. Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- BA lines)) including headings :15.0601…15.0104...3.2. Duration of the action and of the financial impact:7 years (01.01.2007 – 31.12.2013)3.3. Budgetary characteristics:Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |15.0601… | Non-comp | Diff[13] | NO | YES | YES | No 3 |15.0104… | Non-comp | Non-diff | NO | YES | YES | No 3 |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1 Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Commitment Appropriations | a+c | 21,200 | 28,100 | 29,800 | 34,900 | 38,000 | 40,000 | 43,000 | 235,000 |Payment Appropriations | b+c | 15,752 | 26,219 | 29,314 | 33,466 | 37,097 | 39,463 | 53,689 | 235,000 |Administrative expenditure not included in reference amount[16] |TOTAL PA including cost of Human Resources | b+c+d+e | 17,549 | 28,052 | 31,184 | 35,373 | 39,285 | 41,696 | 55,966 | 249,105 |Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)Total number of human resources | 36 | 41 | 41 | 43 | 45 | 46 | 46 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESDetails of the context of the proposal are required in the Explanatory Memorandum. This section of the Legislative Financial Statement should include the following specific complementary information:5.1. Need to be met in the short or long termThis is clearly identified in the explanatory Memorandum (see introduction and context of the proposal). This proposal is targeting all citizens (that is without focussing on any specific group or category). The overall approach is to involve both citizens directly and civil society organisations.5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy5.2.1. Several alternatives were analysed before opting for a new programme:Instruments other than a programmeA legislative instrument would not be appropriate to promote citizen participation as described above. The proposed objectives imply the implementation of concrete actions at a European level requiring appropriate financial support and could not be achieved by simple recommendations or co-operation between Member States.The “no action” scenarioThe option of not presenting a programme post 2006 would be politically incomprehensible at a time when the Union has undertaken to reinforce European citizenship. A promise has been given to citizens and cannot go unanswered. There would be a predictably high level of outrage and criticism of the Commission in such circumstances. In more general terms the European institutions risk being accused of not giving sufficient importance to the distance which h has arisen between them and citizens and to contradict themselves with regard to their undertakings to citizens (such as the political priorities of the Dutch presidency and the speech of Mr Barroso in his hearing at the parliament). In addition, the end of the programme would involve suppressing a series of successful activities involving citizens such as town twinning. In order to avoid a serious loss of credibility by the European institutions, the European Parliament, a strong supporter of such activities, asked the Commission to present a concrete programme proposal in 2005.The “no change” scenarioThe current programme was established with the objective of establishing a legal base for the granting of a series of subventions for the promotion of active citizenship. This programme is therefore characterised by a series of grants linked to different budget lines which while having a basic logic linking the different elements, suffers from a lack of sufficient cohesion. This programme has been largely criticised by the Parliament and civil society organisations for its lack of ambition. Simply continuing the programme would be insufficient to realise the objectives set out below.MainstreamingThis option is not sustainable in that no other sectoral programme can cover the objectives as set out. This programme differentiates itself from the other European initiatives specifically because of its horizontal dimension and its comprehensive approach to promoting active European citizenship.Conclusion : the need for a new programmeIn response to the emergence of the question of citizenship among the political priorities of the Union, the adoption of a new specific programme is the best option for achieving the desired objectives.In order to respond properly to the expectations of citizens, this programme must firmly place the citizen at the centre of the actions, and is distinguished by its educational and transnational aspects. The first element gives citizens the necessary instruments to become involved at a European level, and the second creates favourable conditions for the mobility of citizens. It thus gives people the opportunity to develop their mutual understanding and to share a feeling of solidarity through the common European values that unite them. In addition, this programme integrates the principle of participative democracy introduced in article 47 of the draft establishing a constitution for Europe.Through this approach the programme attempts to respond as closely a possible to the needs of civil society. It develops a public arena devoted to dialogue and citizenship open to all citizens and decentralised across the whole of Europe through a support to town twinning, to all types of transnational citizens' initiatives and to events with a European dimension. At the same time it encourages a structured participative process on questions linked to the construction of Europe and the values on which it is based. Finally it respects the diversity which on which the richness of the European Union is founded5.2.2. European added-valueAs indicated above, all actions will be implemented on a transnational basis. They will encourage mobility of citizens and of ideas within Europe. Twinning projects are by nature transnational, but the programme will also encourage transnational cooperation between regional organisations, NGO’s, think tanks etc. It will support the development of the transnational activities of civil society organisations and the structuring of civil society at European level. Some special events will bring more visibility to those transnational activities. Transnational debate and exchange of ideas will be supported. Studies by the Commission or research projects by think tanks will feed this debate.The programme will pay due attention to broad geographic coverage of supported activities and projects. Special emphasis will be put on the integration of citizens and organisations from new, or future, Member states into transitional projects and networks.5.2.3. Coherence with other financial instruments and possible synergyCitizenship is an essential and broad concept in the EU; hence it is no surprise that many actions implemented by the European Commission relate to this wide area, but they have different objectives and different targets, as the following examples illustrate.Within the DG Education and Culture programmes, the dimension of active citizenship is a recurrent theme. The programmes in the field of Education foresee actions promoting European citizenship. One of the objectives of the Youth programme is to promote young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular. It encourages voluntary work of young Europeans. The Culture programme, by fostering cultural cooperation and intercultural dialogue, also contributes to strengthening the feeling of solidarity and mutual understanding, essential for the building of a European citizenship. However, these programmes are aimed either at specific sectors (such as culture), specific groups (such as youth) or specific activities (such as education and culture) whereas the actions proposed by this programme are specifically aimed to be horizontal and inclusive, addressing issues which do not fit comfortably into the other programmes. It can, however, act as a nexus between all these activities, thus further adding value to its own actions. For example, links between schools and town twinning can easily be imagined.In the field of Justice, Freedom and Security, the Commission has activities in relation to citizenship, for example the Preparatory action to support civil society in the ten Member States which acceded to the European Union on 1st May 2004, in the areas of the rule of law, democracy, fundamental rights, media pluralism and the fight against corruption. The aim of this action is to reinforce civil society in those countries mainly through support for Non-Governmental Organisations in promoting fundamental rights. The DG is preparing a programme on Fundamental rights and citizenship for the period 2007-2013. Those activities have a clear focus on citizenship rights and fundamental rights. The support to NGO’s therefore is limited to those promoting fundamental rights. The development of this programme of JLS and that of DG EAC are being carried out in close consultation to ensure maximum synergy.In the context of its research activities, and more specifically on it work in the field of Citizens and governance in a knowledge-based society, the Sixth Framework Programme for Research and Technological Development has an objective of research directed towards providing a sound scientific base for the management of the transition towards a European knowledge based society, conditioned by national, regional and local policies and by decision making by individual citizens, families and other societal units. This covers scientific research on: the implications of European integration and enlargement; new forms of governance; resolution of conflicts and restoration of peace or new forms of citizenship and cultural identities. This research is relevant for policy makers and could be used to improve the EU policy in favour of the active involvement of citizens and their organisations.In the field of communication, the Commission will be undertaking significant activities aimed at bringing the proposed constitution to the attention of citizens, and building understanding of fundamental rights and the need for active citizenship. However, this activity is top-down and informative whereas this programme has a more bottom-up and participative focus. However, when appropriate, cooperation with DG PRESS will be organised, particularly regarding Action 3 of the programme (Together for Europe).To what regards the external relations of the EU, complementarities could be envisaged in the context of the Neighbourhood policy. The proposed programme will be open to candidate countries and to the countries of the Western Balkans, which should join the EU. It will not be open to other Third countries. However, the expertise of the programme could be useful for implementing actions involving citizens and civil society in those countries. This would be in line with the objective of tightening the relations with our neighbouring countries.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkThis Education and Culture policy area aims at reinforcing the human dimension of Europe, notably by developing the feeling for a European citizenship. The current programme will contribute to this overall purpose by:- Giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe, united in and enriched through its cultural diversity;- Forging a European identity, based on recognised common values, history and culture;- Enhancing mutual understanding between European citizens respecting and celebrating cultural diversity, while contributing to intercultural dialogue.To that end, four specific objectives (here below) have been identified; they will be implemented on a transnational basis by three sets of actions (following) which constitute the operational objectives:Specific objective 1 : Bring together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the futureThe programme will foster the direct participation of citizens across Europe, both in the activities of the programme and in the development of the notion of a European identity. One of the most effective ways of participation is directly experiencing other cultures in an environment that fosters exchange and where people learn through involvement in issues and actions related to the essence of Europe. This intercultural exchange will contribute to the improvement of the mutual knowledge of the culture and history of the European peoples, and will therefore bring our common cultural heritage to the fore and strengthen the basis for our common future.Specific objective 2: Foster action, debate and reflection related to European citizenship through cooperation between civil society organisations at European levelThere is a need to support transnational cooperation among civil society organisations at European level. Those Europe-wide organisations, representing a vast spectrum of citizens, can act as multipliers and offer a voice in Europe for citizens, through transnational and cross-sectoral actions, debate and reflection, linked to citizenship of the European Union.Specific objective 3: Make the idea of Europe more tangible for its citizens by promoting and celebrating Europe's values and achievements, while preserving the memory of its pastThere is a need for activities addressing the widest possible audience across frontiers, built around shared ideas, values or achievements, and reaching the greatest possible number of Europeans. These activities across Europe have the objective of forging a sense of belonging to common European ideals, adding to the existing sense of national and regional identity. They will contribute to bringing the common cultural heritage to the fore.Specific objective 4: Encourage the balanced integration of citizens and civil society organisations from all Member States, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European UnioWithout strong and full participation from citizens, and civil society organisations from the newer Member States, the development of the European space will be severely compromised. All the previous objectives will therefore take this last objective into account, which will be implemented in all the programme’s activities. Transnational cooperation will play an essential role with regard to this objective.The above objectives will be implemented via the following sets of actions, presented below with their expected results. The elements of networking and focussing on the multiplier effects, including the use of information and communication technologies, will be important, and will be reflected both in the types of activities and the range of organisations involved. The development of interactions and synergies among the various types of stakeholders involved in the programme will be encouraged. This contributes to the notion of sustainability and building a structure which can encourage the emergence of a European active citizenship beyond the constraints and lifetime of the programme. This therefore involves not only developing and strengthening networks but also the organisations themselves. By bringing together and reflecting diversity of people and organisations, the programme can contribute to the development of a dynamic and innovative society.Action 1: Active citizens for EuropeThis action forms the part of the programme directed specifically at citizens, either directly or indirectly. These are broken down into two types of activity as follows:- Town twinningThe measure is aimed at activities that involve or promote direct exchanges between citizens through their participation in town-twinning activities. These activities may be one-off or pilot in nature: these will include citizens meeting (approx. 1250/year) and conferences or seminars on subjects of common interest (approx 60/year). They can also take the form of structured multi-annual multi-partner agreements which take a more programmed approach (approx. 13/year). This measure will actively contribute to strengthening mutual knowledge and understanding between citizens and between cultures.For helping in the implementation of this measure, structural support may be provided directly to the Council of European Municipalities and Regions (CEMR), a body pursuing an aim of general European interest, active in the field of town twinning.- Citizens’ projects and support measuresUnder this measure, a variety of projects of transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, will be supported (approx. 60/year). The scale and scope of such projects will depend on the evolutions within the society and will explore, through innovative approaches, the possible responses to the needs that will have been identified. Those projects will gather citizens from different horizons, who will act together or debate on common European issues, hereby developing mutual understanding as well as raising awareness of the process of European integration.It also appears necessary to develop support measures to exchange best practices, to pool experiences between stakeholders at the local and regional levels including public authorities, and to develop new skills for example through training, in order to improve citizens’ projects.Action 2: Active civil society in Europe- Structural support to European public policy research organisations (think tanks)Bodies providing new ideas and reflections on European issues are important institutional interlocutors able to provide independent strategic, cross-sectoral recommendations to the EU institutions... They can undertake activities that feed the debate notably on citizenship of the European Union and on European values and cultures. This measure is aimed at strengthening the institutional capacity of those organisations, which are representative, provide real European added value, can bring about important multiplier effects and, finally, are able to cooperate with other beneficiaries of this programme. The strengthening of transeuropean networks (3/year) is an important element in this area.Structural support may be provided directly to the association “Groupement d’études et de recherches Notre Europe”, a body pursuing an aim of general European interest.- Structural support to organisations of civil society at European levelCivil society organisations need to exist and to be able to operate and cooperate at European level in a large number of fields of general interest (e.g. common values and heritage, voluntarism, social issues). This measure will provide them with the capacity and stability to act as transnational catalysts for their members and for civil society at European level. The strengthening of transeuropean networks is an important element of this area. The Commission anticipates to contribute to the operating expenses of approximately 20 networks/year; in order to maximize the cost-effectiveness of this action, a sufficient amount will be allocated to relatively small operating grants (50.000-100.000 €).Structural support may be provided directly to two bodies pursuing an aim of general European interest: the Platform of European Social NGOs and the European Movement.- Support to projects initiated by civil society organisationsCivil society organisations, such as non-governmental organisations, trade unions, federations, think tanks, etc., can, through debate, publications, advocacy and other concrete transnational projects, involve citizens or represent their interests. Introducing or building on a European dimension in the activities of civil society organisations will enable them to enhance their capacities and reach wider audiences. Direct cooperation among civil society organisations from different Member States will contribute to mutual understanding for the different cultures and point of views and to the identification of shared concerns and values. Approx. 125 projects will be funded each year to that end.Action 3 : Together for Europe- High-visibility eventsThis measure will support events (approx. 5/year) organised by or in cooperation with the European Commission, which are substantial in scale and scope, strike a significant chord with the peoples of Europe, help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the history, achievements and values of the European Union, involve them in intercultural dialogue and contribute to the development of their European identity.- StudiesIn order to get a better understanding of active citizenship at European level, the Commission will carry out studies, surveys and opinion polls (Eurobarometer) (2 /year).- Information and dissemination toolsThe focus on citizens and the variety of initiatives in the field of active citizenship call for comprehensive information on the various activities of the programme, on other European actions related to citizenship and on other relevant initiatives to be provided through an Internet portal and other tools.Structural support may be provided directly to the “Association Jean Monnet” and to the “Centre européen Robert Schuman”, both bodies pursuing an aim of general European interest.The following table presents the indicators planned for measuring the results and impact of the programme activities:Objectives | Indicators |General The general objectives are to contribute to: |Giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe, united in and enriched through its cultural diversity | Change in behaviour of programme participants |Forging a European identity, based on recognised common values, history and culture | Change in perceptions of programme participants |Enhancing mutual understanding between European citizens respecting and celebrating cultural diversity, while contributing to intercultural dialogue | Change in attitudes of programme participants |Specific | Indicators |Bring together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the future | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to bring citizens together Number of citizens taking part, via the medium of the programme, in exchanges and collaborations Number of communities taking part, via the medium of the programme, in exchanges and collaborations Proportion of relevant completed projects that, if not funded by the programme, would probably not have been undertaken (based on survey of participants) |Foster action, debate and reflection related to European citizenship through cooperation between civil society organisations at European level | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to facilitate a structured and dynamic civil society Extent of new knowledge and ideas which have been developed with the support of the programme Proportion of relevant projects that, if not funded by the programme, would probably not have been implemented (based on survey of participants) |Make the idea of Europe more tangible for its citizens by promoting and celebrating Europe's values and achievements, while preserving the memory of its past | Press and media coverage of the events – qualitative and quantitative |Encourage the balanced integration of citizens and civil society organisations from all Member States, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European Union | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to bring organisations together Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to involvement of new Member State and candidate country organisations and citizens Increase in involvement in transnational activities by participants from new Member States and the candidate countries Proportion of relevant projects that, if not funded by the programme, would probably not have been implemented (based on survey of participants) |Operational | Indicators |Active citizens for Europe: town twinning citizens projects and support measures | Number of town twinning projects Proportion of total programme budget used to support town twinning Number of projects to encourage active citizenship launched Number of support measures funded Proportion of total programme budget used to support citizens’ projects and support measures Level of use of information portal Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 40 %). |Active civil society in Europe: - Structural support of European public policy research organisations - Structural support to organisations of civil society at European level - Support to projects initiated by civil society organisations | Number of actions involving policy research organisations Number of supported public policy research organisations Proportion of total programme budget used to support policy research organisations Number of European organisations active in the field of civil society supported Proportion of total programme budget used to support such organisations Number of projects supported Level of use of information portal Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 30 %). |Together for Europe | Number of events supported Number of conferences supported Level of use of information portal Number of funded studies and research projects Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 15 %). |The percentages mentioned under each action are indicative. The total does not cover the totality of the programme’s budget, in order to preserve some flexibility and to take into account administrative expenditures.5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[18] chosen for the implementation of the action.X Centralised ManagementX Directly by the CommissionX Indirectly by delegation to:X Executive Agenciesٱ bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial RegulationX National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:Most of the actions will be implemented through centralised management as follows:-  The Commission will manage directly strategic activities, in particular those involving the development of partnerships or the organisation of major events: structural support to think tanks and to civil society networks, town-twinning support measures, citizen’s initiatives, studies and polls, and most of the special events and dissemination of information.-  The Executive Agency will manage by delegation smaller-scale projects : town-twinning projects (citizen’s meetings, conferences and seminars) and civil society projects.-  In specific circumstances, and in specific countries, the Commission could decide to entrust national public-sector bodies/bodies with public service mission with the management of the programme.6. MONITORING AND EVALUATION6.2. Monitoring systemThe specific objectives of the programme and the actions will be subject to monitoring. Data will be collected as follows:-  All participants to the programme will fill in a survey before and after the action takes place, in order to measure the changes in behaviour, perceptions and attitude; this survey will also enquire on whether projects, would or not have been undertaken, had they not been funded by the programme.-  All relevant quantitative data will be collected by the managing institution/body.-  Information providing a measure of the performance, results and impact of the programme will be also taken from audit reports on a sample of programme beneficiaries (30 per year).-  The information portal will include a counter.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationThe ex-ante evaluation was carried out by the Commission (August 2004-February 2005), with the support of an external consultant. As part of this exercise, an extensive consultation has been carried out of the problems and issues to be addressed, the target users, key objectives and potential options for implementation, in three steps:a) Public on-line consultation (15 December 2004- 15 February 2005)The online consultation was done with the IPM tool and resulted in more than thousand responses, including around 700 from organisations and around 300 from individuals. Almost all respondents agreed with the need for a new programme. This highlights that there is overwhelming support for a new programme. The overall approach proposed, of involving both citizens directly and civil society organisations, was massively supported. The success of the current activities, such as town twinning and operating costs of organisations, was evidenced by the strong support for pursuing them. The main innovations sought are multi-annual projects, pooling of experience between local projects of different Member States, development of innovative partnerships/cooperation with new partners and major events mobilizing citizens at EU level, notably in the context of intercultural dialogue. The ideas of exchanging good practices in the voluntary sector and the networking of think tanks were also welcomed. Simplification of procedures is requested by a large number of respondents.Full results will soon be available on DG EAC website as well as on the “YourVoice in Europe” page.b) Bilateral meetings with key stakeholders (January-February 2005)These bilateral contacts provide the opportunity to have an in-depth discussion with a limited number of key interlocutors representing a variety of “profiles”[19]Meeting reports are available (EAC.D.4).c) Consultation Forum (3-4 February 2005)Approximately 350 participants took part in the consultative forum, covering the full range of stakeholders including NGOs, think tanks, regional and municipal representatives, European networks, advocacy groups, trade unions and European associations. The transnational dimension was considered essential. The intercultural dimension was underlined, as well as the need to pay particular attention to building bridges between the citizens of “new”, “old” and future Member States. There was a demand for a better recognition of the aspect of volunteering which is intrinsic to this field. There was also a view that the programme should benefit both individual citizens and Europe as a whole. Another conclusion was that the action of bringing the various stakeholders together should be built upon in future. It was suggested that there should be more scope for events with a certain visibility and to celebrate together certain achievements and key moments of our history.Continuity came out as a recurrent theme, without it being contradictory to the introduction of innovation. There was strong support for a continuation of the town-twinning activities. The situation was the same as regards support for operating costs of NGOs and other civil society organisations, reflecting their need for sufficient public sources of funding in order to preserve their independence. Already well established organisations like trade unions may use their networks for contributing and debating on European issues. European think tanks activities have to be supported, strengthened and structured. Many of the issues raised at the forum related to implementation and the need for simplification of the procedures.The notion of multi-annual funding was seen as an opportunity to actively assist in capacity building and enhanced stability in all activities although scope for short-term actions should be maintained, be it for innovative actions or for small entities (particularly in the town-twinning area). Cross-fertilisation between the various activities carried out under the programme was recommended, for example between town-twinning and NGOs. Networking was also considered as important. This networking should not only be between the same types of stakeholders but between them – for example, linking think tanks (ideas) and civil society organisations (action). It was also asked that bridges between this programme and other Commission programmes be ensured (in the fields of Youth, Education, Justice, Social Affairs…).Full transcription of the debates as well as the parallel sessions reports will be incorporated into a CDRom, that will be sent to all participants, and also be available on DG EAC website (by the end of March).These findings were incorporated in the ex-ante evaluation analysis and taken into account in the programme proposal. They underline the necessity to respond to the needs of the citizens and of civil society organisations for a support scheme to transnational activities in the field of active citizenship. They stress the complementarity with other programmes and activities of the European Union, especially those implemented by the Directorate General for Press and Communication, the Directorate Genreral for Research and the Directorate General for Justice, Freedom and Security.6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)At the time of this proposal, the current programme has been implemented for one year only. An ex-post evaluation of the current programme (2004-2006) is due by December 2007; a draft report is anticipated in the beginning of 2006.6.2.3. Terms and frequency of future evaluationMid-term reportThe first report will be drawn up three years after the start of the programme (31 December 2010 at the latest). The object of this report is to provide an initial assessment of the results obtained at the halfway stage so that any changes or adjustments that are deemed necessary may be made for the second half of the programme (31 December 2011 at the latest).Ex-post evaluationThe ex-post report on the impact of the action in question will be drawn up at the end of the seven-year programme (31 December 2015 at the latest). The object of this report is to assess the comparative results of support systems in the light of the programme objectives. As with the mid-term report, the Commission will call on outside consultants for assistance.7. Anti-fraud measuresFor projects selected in accordance with the procedure described in Article 13(1) of this Decision, a sampling audit system will be established.The beneficiary of a grant shall make available to the Commission all supporting documents relating to expenditure for a period of five years reckoned from the date of the final payment. The beneficiary of a grant shall ensure that, where applicable, supporting documents in the possession of partners or members are made available to the Commission.The Commission may have an audit of the use made of the grant carried out either directly by its own staff or by any other qualified outside body of its choice. Such audits may be carried out throughout the lifetime of the contract and for a period of five years from the date of payment of the balance. Where appropriate, the audit findings may lead to recovery decisions by the Commission.Commission staff and outside personnel authorised by the Commission shall have appropriate access to the offices of the beneficiary and to all the information, including information in electronic format, needed in order to conduct such audits.The Court of Auditors and the European Anti-Fraud Office (OLAF) shall enjoy the same rights, especially of access, as the Commission.In order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities, the Commission may carry out on-the-spot checks and inspections under this programme in accordance with Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96.[20] Where necessary, investigations shall be conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and these shall be governed by Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council.[21]8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Officials or temporary staff[23] (15 01 01) | A*/AD | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 |B*, C*/AST | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 | 8 | 8 |Staff financed[24] by art. 15 01 02 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |Other staff[25] financed by art. 15 01 04/05 | 22 | 27 | 27 | 29 | 29 | 30 | 30 |TOTAL | 36 | 41 | 41 | 43 | 45 | 46 | 46 |8.2.2. Description of tasks deriving from the action8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)( Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount (15 01 04… – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Officials and temporary staff (15 01 01) | 1,127 | 1,150 | 1,173 | 1,197 | 1,463 | 1,493 | 1,523 |Staff financed by art 15 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) | 0,232 | 0,236 | 0,241 | 0,245 | 0,251 | 0,256 | 0,261 |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 1,359 | 1,386 | 1,414 | 1,442 | 1,714 | 1,749 | 1,784 |Calculation– Officials and Temporary agents (2005): 108.000 € Indexation: 1,040 (2007), 1,061 (2008), 1,082 (2009), 1,104 (2010), 1,126 (2011), 1,149 (2012), 1,172 (2013) 10 (12) FTE: 3(4) A – 1(2) B – 6 C |Calculation– Staff financed under art. 15 01 02 Contract staff: (1) A: 87.014 € - (1) B: 51.140 € - (1) C: 40.037 € - (1) END: 44.316 € Indexation: 1,040 (2007), 1,061 (2008), 1,082 (2009), 1,104 (2010), 1,126 (2011), 1,149 (2012), 1,172 (2013) 3 FTE: 1A – 1B – 1C & 1 FTE: (END) |The costs for staff under point 8.2.5 are an estimate for the period 2007-2013. Taking into account the increase of operational credits year after year, these human resources would pass from 14 men/years in 2007 to 16 men/years in 2013. No additional human resources are needed in 2007 compared with the situation in 2006. 8.2.6 Other administrative expenditure not included in reference amount EUR million (to 3 decimal places) || 2007 |2008 |2009 |2010 |2011 |2012 |2013 |TOTAL | |15 01 02 11 01 – Missions |0,042 |0,042 |0,043 |0,044 |0,045 |0,046 |0,047 | 0,309 | |15 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |0,328 |0,336 |0,342 |0,349 |0,356 |0,363 |0,370 | 2,444 | |15 01 02 11 03 – Committees[27] |0,068 |0,069 |0,071 |0,072 |0,073 |0,075 |0,076 | 0,504 | |15 01 02 11 04 – Studies & consultations | | | | | | | | | |15 01 02 11 05 - Information systems | | | | | | | | | | Total Other Management Expenditure(15 01 02 11) |0,438 |0,447 |0,456 |0,465 |0,474 |0,484 |0,493 |3,257 | | 3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line)| | | | | | | | | | Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) |0,438 |0,447 |0,456 |0,465 |0,474 |0,484 |0,493 |3,257 | |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amountMissions: 5persons * 10missions * 825 € (average)Meetings: 2meetings * 50persons * (860 € + (2*150 €))Meetings: 3meetings * 25persons * 860 € (management Committee)Conference: Annual conference - (approx. 200.000 €)The needs for human and administrative resources shall be covered within the allocation granted to the managing DG in the framework of the annual allocation procedure.

[1] UL L 30, 4.2.2004, str. 6.

[2] COM (2004) 101, 10.2.2004

[3] UL C , , str. .

[4] UL C , , str. .

[5] UL C , , str. .

[6] UL C , , str. .

[7] UL C 122, 9. 5.1988, str. 38.

[8] Sklepi Evropskega sveta z zasedanja 7.-9. decembra 2000, 14.-15. decembra 2001 (in priložena Laekenska deklaracija), 4.-5. novembra 2004 in 16.-17. decembra 2004.

[9] Sklep 2004/100/ES - UL L 30, 4.2.2004, str. 6.

[10] UL L 248, 16.9.2002, str. 1.

[11] UL L 357, 31.12.2002, str. 1.

[12] UL L 184, 17.7.1999, str. 23.

[13] Differentiated appropriations

[14] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.

[15] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.

[16] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.

[17] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.

[18] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point

[19] European Trade Union Confederation (ETUC), Platform of European Social NGOs, Solidar, Euro citoyen action et service (ECAS), Fondation pour les générations futures, COMECE (Confédération des Episcopats de la CE), European Policy Centre (EPC), AVSO (Association of Voluntary Service Organisations) and SCI (Service Civil International), Association « Notre Europe »,Four Town Twinning Committees (during the Forum).

[20] OJ L 292, 15.11.1996, p. 2.

[21] OJ L 136, 31.05.1999, p. 1.

[22] As described under Section 5.3

[23] Cost of which is NOT covered by the reference amount

[24] Cost of which is NOT covered by the reference amount

[25] Cost of which is included within the reference amount

[26] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.

[27] Specify the type of committee and the group to which it belongs.Annex 1