CELEX: 51978PC0092
Language: nl
Date: 1978-03-02
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor Sherrywijn (Xereswijn) van post ex 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Spanje#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor likeurwijnen, van post ex. 22.05 C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, in de handel gebracht onder de benaming "Cyprus Sherry", en betreffende de invoering van steunmaatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap voortgebrachte wijnbouwprodukten (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (78) 92
Vol. 1978/0033
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      COM(78)92 def.
                                                      Brussel , 2 maart 1978 *
                                    Voorstel voor een
                             VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
       betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van communautaire
        tariefcontingenten voor Sherrywijn ( Xereswijn) van post ex 22.05 van het ge­
       meenschappelijk douanetarief van oorsprong uit Spanje
                                     Voorstel voor een
                              VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
         betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van een commu­
         nautair tariefcontingent voor likeurwijnen , van post ex 22.05 C van het
         gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Cyprus , in de handel ge­
         bracht onder de benaming " Cyprus Sherry", en betreffende de invoering van
         steunmaatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap voortgebrachte
         wijnbouwprodukten
                         (door de Commissie "bij de Raad ingediend)
COM (78 ) 92 def.
 ---pagebreak---                              TOELICHTING
Ten gevolge van het ontbreken van vastgestelde referentieprij zen voor
Sherrywijn ( Xereswijn) is het onvermijdelijk dat communautaire tarief-
contingenten worden geopend voor Sherrywijn , van oorsprong uit Spanje
en voor zogenaamde " Cyprus Sherry", van oorsprong uit Cyprus , voor een
nieuw  tijdvak van twee maanden , aanvangende op 1 maart 1978 , op welke
datum de voorafgaande verordeningen met gelijke strekking aflopen .
 ---pagebreak---                                                                                                  BIJLAGE A
                                                      Voorstel yan...
                                         VERORDENING (EEG) Nr.                . VAN DE RAAD
                                               –«        van
                betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire
                tariefcontingenten voor Sherrywijn (Xer'eswijn) van post ex 22.05 van het ge­
                                      meenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Spanje ' •
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                                                           dat derhalve
                                                                                i voor de periode van 1 maart tot en met 30 april
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                              1978 voor genoemde wijn tariefcontingenten
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op de arti­                     dienen te worden geopend van respectievelijk 18 000
 kel.             113,                                                 en 114 170 hectoliter ;
 Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                       Overwegende dat deze wijn onderworpen blijft aan de
                                                                       bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening
                                                                       van de wijnmarkt ; dat in het kader van deze commu­
Overwegende dat de Gemeenschap zich bij de onder­                      nautaire tariefcontingenten uitsluitend mag worden
tekening van de Overeenkomst tussen de Europese                        ingevoerd indien het certificaat inzake goederenver­
Economische Gemeenschap en Spanje^ j J op 29 juni                      voer A.E. 1 wordt voorgelegd, alsmede een certificaat
 1970 ertoe heeft verplicht een preferentiële tariefrege­              van erkende benaming van de oorsprong zoals be­
ling toe te passen bij de invoer in de Gemeenschap                     doeld in Verordening (EEG) nr. 1 1 20/75 (Z) ;
van bepaalde wijnen van oorsprong uit Spanje, met
name voor Sherrywijn ; dat ten einde te voldoen aan
deze verplichting de Gemeenschap elk jaar twee ta-                     Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
riefcontingenten heeft geopend, en wel :                               borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­
                                                                       len tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken
– 40 000 hectoliter tegen 40 % van de rechten van                      van de door de bedoelde contingenten geboden moge­
      het gemeenschappelijk douanetarief, voor Sherry­                 lijkheden en dat de daaraan verbonden rechten in alle
     wijn in verpakkingen inhoudende twee liter of                     Lid-Staten zonder onderbreking worden toegepast op
      minder van               post            ex 22.05 C III a) 1     alle invoer van de betrokken produkten tot op het
      en ex 22.05 C IV a) 1 , van oorsprong uit Spanje,                tijdstip waarop de contingenten geheel zijn uitgeput ;
      en                                                               dat een regeling voor het beheer van de communau­
– 210 000 hectoliter tegen 50 % van de rechten van                     taire tariefcontingenten, gebaseerd op een verdeling
      het gemeenschappelijk douanetarief, voor Sherry­                 over de Lid-Staten, in overeenstemming lijkt te zijn
     wijn in verpakkingen inhoudende meer dan twee                     met het communautaire karakter van die contingen­
      liter van             post            ex 22.05 C III b) 1 en     ten in het licht van de hierboven uiteengezette begin­
     ex 22.05 C IV b) 1 , van oorsprong uit Spanje ;                  selen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk de wer­
                                                                       kelijke ontwikkeling op de markt van de bédoelde
dat deze preferentiële regeling slechts voorzien was                   produkten weer te geven, moet geschieden naar ver­
voor de invoer van de betrokken produkten in de Lid­                  houding van de behoeften van de Lid-Staten, bere­
staten van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke                     kend enerzijds op grond van de statistische gegevens
samenstelling ; dat overeenkomstig de Toetredingsakte                 betreffende de invoer van de betrokken produkten uit
de invoer van deze produkten in de drie nieuwe Lid­                   Spanje over een representatieve referentieperiode, en
staten vanaf 1 juli 1977 is onderworpen aan de in het                 anderzijds op grond van de economische vooruitzich­
gemeenschappelijk douanetarief opgenomen rechten ;                    ten voor de betrokken contingentsperiode ;
dat de regeling voor de invoer van deze produkten in
de gehele Gemeenschap gelijk dient te zijn ; dat der- .
halve de bovengenoemde jaarlijkse contingenten ver­                   Overwegende dat de in de Gemeenschap beschikbare
hoogd dienen te worden tot 108 000 hl en 685 000                      statistieken geen inlichtingen verschaffen omtrent de
hl ; dat de toepassing op Sherrywijn,                                 marktsituatie van Sherrywijn ; dat evenwel van de be­
          van de bepalingen die de gemeenschappelijke                 schikbare Spaanse statistieken over de uitvoer van
organisatie van de wijnmarkt beheersen, en met name                   deze produkten naar de Gemeenschap in de laatste ja­
van die welke de inachtneming betreffen van de refe-,                 ren kan worden aangenomen dat zij bij benadering de
                                                                      situatie van de invoer in de Gemeenschap weergeven ;
rentieprijs franco grens, inhoudt dat de contingentspe-
riode                                   dient te worden gesplitst - • dat op basis hiervan de overeenkomstige invoer van
                                                                      elke Lid-Staat gedurende de laatste drie jaar in ver­
                                                                      houding tot de invoer in de Gemeenschap van de be­
                                                                      trokken produkten uit Spanje, de hierna aangegeven
                ii > il iti'InWii . JOIAJ*
                                                                      percentages vertegenwoordigt :
    PB nr. L '182 van 16. 8. 1970, blz'. 2.                           (1 PB nr. L 111 van 30. 4. 1975, blz. 19.
 ---pagebreak---                                                             - 2 -                                             BIJLAGE A
                                                                              1974         197J          1976
              Sherrywijn :
              – in verpakkingen inhoudende twee liter of min-
                 dcr :
                 Bénélux                                                      45,5         49,5 .       62,5
                 Denemarken ■                                                  3,7          5.2   .       5.7
                 Duitsland                                                    12,1         12,0          13,4
                 Frankrijk                                                     0,4          0,3           0.3
                 Ierland                                                    . 2,8                         i.o . .
                 Italie                                                  I                  1.4           1,2
                 Verenigd Koninkrijk                                          30,6         303           15,8
              – in verpakkingen inhoudende meer dan twee liter :
                 Bénélux                                                      25,7         39,9         35,3
                 Denemarken                                                    3,2    I     2,9           5,1
                 Duitsland                                                     2.4          2,9           3,4
                 Frankrijk                                                     0,1          0,1           0,1
                 Ierland                                                       1.0          0,7           0,9
                 Italie                                                        0,0          0,0           0,0
                 Verenigd Koninkrijk                              ..     |    67,6
                                                                                      |    53,5     |   55,2
Overwegende dat, gelet op deze gegevens en de ra­                    den en elke onderbreking te voorkomen, van belang is
mingen van bepaalde Lid-Staten, de percentages voor                  dat iedere Lid-Staat die een van zijn aanvankelijke
de eerste verdeling van de contingenten bij benade­                  quota nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot
ring als volgt kunnen worden vastgesteld :                           opneming van een extra quotum uit de overeenkom­
                                                                     stige reserve ; dat dergelijke opnemingen door elke
                         I
                                                                     Lid-Staat moeten worden verricht wanneer elk van
                           Sheriywijn in verpakkingen inhoudende
                                                                     zijn extra quota vrijwel geheel is benut, en wel zo vaak
                              twee liter       j  ■  mcer dan        als de reserve dit toelaat ; dat de aanvankelijke en de
                              of minder              twee liter      extra quota moeten gelden tot aan het einde van de
                                                                     contingentsperiode ; dat deze wijze van beheer een
Bénélux                         53,61                 33,46          nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en
Denemarken                       5,05                  3,83          de Commissie, die met name de benuttingsgraad van
Duitsland                       13,20                  2,99
                                                       0,03
                                                                     de contingenten moet kunnen volgen en de Lid-
Frankrijk                        0,31
                                                                     Staten daarover moet kunnen inlichten ;
Ierland                          2,06                  0,78
Italie                           2.11                  0,01
                                                                     Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
Verenigd Koninkrijk j           23,66         |       58,90          het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
                                                                     dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd
                                                                     worden door de Benelux Economische Unie, elke
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden                    handeling met betrekking tot het beheer van de aan
met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken                   de genoemde Economische Unie toegewezen quota
produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is                kan worden verricht door één van haar leden,
de contingenten in twee gedeelten te splitsen, waarvan
het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld,
terwijl het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­
ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
hun aanvankelijke quota hebben opgebruikt ; dat het,                 VASTGESTELD :
ten einde aan de importeurs van elke Lid-Staat enige
zekerheid te verschaffen, dienstig is het eerste gedeelte                                   Artikel 1
van elk communautair contingent vast te stellen op
 een niveau dat in het onderhavige geval 90 % van het                1.                         Tot en met 30ap? 1978
 volume van elk contingent zou kunnen bedragen ;                     worden de rechten van het gemeenschappelijk dou-
                                                                     anetarief voor de onderstaande Sherrywijn, van oor­
 Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-                  sprong uit Spanje, binnen de grenzen der volgende
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­                      communautaire tariefcontingenten gedeeltelijk ge­
bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­                 schorst tot de hieronder aangegeven niveaus :
 ---pagebreak---                                                                                                                      BIJLAGE A
                                                                 - 3 f
                                                                                            InvMrrechitn             Crwm. mn
                   Nr. v«n h«i j<m«>nichipp«ll)k deuanturltf      Omichri)vin|                                     h«i continent'
                                                                                              (in RE/hl)
                                                                                                                       (in hl)
              ex
              ex
                   22.05
                   22.05
                           C
                           C
                               III
                               IV
                                   a)
                                   a)
                                      1
                                      1
                                                                  Sherrywijn
                                                                  Sherrywijn
                                                                                                   5,4
                                                                                                   5,8          | 18 000
              ex
              ex
                   22.05
                   22.05
                           C
                           C
                               III
                               IV
                                   b)
                                   b) 1
                                       1                          Sherrywijn
                                                                  Sherrywijn
                                                                                                   5,5
                                                                                                   6,0          | 114 170
              2. Het Protocol betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong" en
              betreffende de methoden van administratieve samenwerking, dat aan de Overeenkomst
              tussen de Europese Economische Gemeenschap en Spanje is gehecht, is van toepassing.
              3. Invoer van Sherrywijn in het kader van de in lid 1 bedoelde communautaire tarief-
              contingenten geschiedt tegen overlegging van een certificaat inzake goederenverkeer
              A.E.1 en van een certificaat van erkende benaming van de oorsprong, bedoeld in Veror­
              dening (EEG) nr. 1120/75, gewaarmerkt door de Spaanse douaneautoriteiten.
                                                                 Artikel 2
              1.      De in artikel 1 vastgestelde contingenten worden in twee gedeelten verdeeld.
              2.      Het eerste gedeelte van ieder contingent wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de quo­
              ta, die tot en met 30 aprill978 gelden, bedragen de volgende hoeveelheden :
                                                                               Sherrywijn van dc    posten
                                                                     » 22.05 C III i) I                  ex 22.05 C III b) I
                                                                             «n                                   «n
                                                                     ex 22.05 C IV .) 1                  ex 22.05 C IV b) 1
              Bénélux                                                       8 690                i             34 370
              Denemarken                                                      820                                3 930
              Duitsland                                                     2 140                                3 070
              Frankrijk                                                         50                                   30
              Ierland                                                         330                                  800
              Italie                                                          340                                     10
              Verenigd Koninkrijk                              |            3 830              jj -            60 490
                                                        Totaal        •    16 200                            102 700
3. Het tweede gedeelte van ieder contingent, ter                          tot opneming van een derde quotum, gelijk aan 5 %
grootte van respectievelijk 1 800 en 1 1 470 hectoliter,                 van zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de vol­
vormt de overeenkomstige reserve.                                        gende eenheid naar boven afgerond.
                                                                         3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                           Artikel 3                                     een van zijn tweede quota, het door hem opgenomen
                                                                         derde quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
1.    Indien een van de aanvankelijke, quota van een                     gaat hij op dezelfde wijze over tot opneming van een
Lid-Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, voor                   vierde quotum, dat gelijk is aan het derde.
90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door mid­
del van een kennisgeving 'aan de Commissie, onver­                       Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
wijld over tot opneming, voor zover in de reserve nog                    uitgeput.
een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een twee­
de quotum ter grootte van 1 0 % van zijn aanvankelijk                    4.      In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
quotum, eventueel op de volgende eenheid naar                            en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
boven afgerond.                                                          ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
                                                                         vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan te
2. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van                      nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen wor­
een van zijn aanvankelijke quota, het door hem opge­                     den benut. Zij delen aan de Commissie de redenen
nomen tweede quotum voor 90 % of meer heeft aan­                         mede die tot toepassing van het onderhavige lid heb­
gewend, gaat hij op de wijze als bepaald in lid 1 , over                 ben geleid.
 ---pagebreak---                                                                                    BIJLAGE A
                                                 - 4 -
                      Artikel 4                         2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­
Alle overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota     bied gevestigde importeurs van de betrokken produk-
                                                        ten vrije toegang tot de hun toegewezen quota.
gelden tot en met 30 april 1^78.
                                                        3. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
                      Artikel $                         Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten       hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de
                                                        douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven.
overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota,
en brengt, zodra de opgaven haar bereiken, elke Lid-
Staat op de hoogte van de in de reserves nog aanwezi­                         Artikel 7
ge hoeveelheden.
                                                        Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor een van      de Commissie op de hoogte van de invoer van de be­
de reserves volledig wordt uitgeput tot de neg be­      trokken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is
schikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt te dien   afgeboekt.
einde aan de Lid-Staat die deze laatste opneming ver­
richt mede, hoeveel het saldo bedraagt.
                                                                              Artikel 8
                      Artikel 6                         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen      om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                                                        men .
opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen                                 Artikel 9
worden afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in de
communautaire tariefcontingenten.                       Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op
                                                        die van . haar . bekendmaking in het PB van de
                                                       Europese Gemeenschappen ,
                                                        Zij is van toepassing met ingang 1. maart 1978 .
             Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
             in elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel , .
                                                                     Voor de Raad
                                                                     De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                     BIJLAGE B
                                                      Voorstel van
                                    VERORDENING (EEG) Nr.                    VAN DE RAAD
                                                       van
                    betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communau­
                    tair tariefcontingent voor likeurwijnen, van              post      , ex 22.05 C van het
                    gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus, in de handel ge­
                    bracht onder de benaming „Cyprus Sherry", en betreffende de invoering van
                    steunmaatregelen voor soortgelijke in de Gemeenschap voortgebrachte
                                                        wijnbouwprodukten
     DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       soortgelijke communautaire wijnen te voorkomen, ten
                                                                   behoeve van laatstgenoemde wijnen is voorzien in
     Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           steunmaatregelen berekend op basis van het verschil
     Economische Gemeenschap,                                      op de markt van de Lid-Staten van bestemming tussen
                                                                   de prijzen van communautaire likeurwijnen en die
     Gezien het voorstel van de Commissie,                         voor de betreffende likeurwijnen van oorsprong uit
                                                                   Cyprus ;
     Overwegende dat de briefwisseling, bedoeld in artikel
     12 van het Protocol houdende vaststelling van enkele          Overwegende dat in afwachting van de toepassing,
                                                                   vanaf 1 mei 1978 , van een nieuwe communautaire
     bepalingen betreffende de Overeenkomst waarbij een
     associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese        regeling, het tariefstelsel, ingesteld bij Verordening
     Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus                (EEG) nr.30 16 /77
     in verband met de toetreding van nieuwe Lid-Staten            dient te worden verlengt} voor de periode van 1 maart
                                                                         tot en met 30 april 1978 en dat aldus voor de
     tot de Europese Economische Gemeenschap (' ), voor­
     ziet in een voorlopige bijzondere regeling voor het           betrokken produkten een communautair tariefcontin-
     onder de benaming „Cyprus Sherry" uitgevoerde wijn-           gent dient te worden geopend van 33 334 hectoliter,
     bouwprodukt, rechtstreeks voor menselijke consump­             met vrijdom van douanerechten en van de compense-
     tie bestemd, welke regeling bestaat in het niet heffen         rende belastingen ;
     van de compenserende belastingen bij invoer van dat            Overwegende dat de invoer in het kader van het be­
     produkt in Ierland en in het Verenigd Koninkrijk en            doelde communautaire tariefcontingent afhankelijk
     geldt voor een jaarlijkse hoeveelheid van ten hoogste          dient te worden gesteld van de overlegging van het
     200 000 hectoliter ; dat te dien einde bij Verordening         certificaat inzake goederenverkeer A. CY. 1 en van een
     (EEG) nr. 1253/73 (2), gewijzigd bij Verordening (EEG) .       document van het model V.I. 1 overeenkomstig het­
     nr. 3576/73 (3), laatstelijk verlengd en gewijzigd bij         geen bepaald is in Verordening (EEG) nr. 21 15/76 (6),
     Verordening (EEG) nr. 1 606/76 (4), een regeling is            waarin de wijn als „Cyprus Sherry" omschreven dient
     vastgesteld voor de invoer van het onder de benaming           te zijn ;
     «Cyprus Sherry" uitgevoerde wijnbouwprodukt van
     oorsprong en van herkomst uit Cyprus, en steunmaat-            Overwegende dat een systeem voor de benutting van
      regelen zijn ingesteld voor soortgelijke in de Gemeen­        het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op een
     schap in haar oorspronkelijke samenstelling geprodu­           verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming
      ceerde wijnbouwprodukten die worden verzonden .               schijnt te zijn met het communautaire karakter van
      naar Ierland en het Verenigd Koninkrijk ; dat die re­         het genoemde contingent ; dat deze verdeling, om zo
     geling op 30 juni 1977 een einde heeft genomen ;               goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling van de
                                                                    markt van de betrokken produkten weer te geven,
      Overwegende dat het, om de afzet van de aanwezige             toegepast zou moeten worden naar verhouding van de
     voorraden mogelijk te maken, tot en met 28 fe­                 behoeften der Lid-Staten, berekend enerzijds op grond
bruari      197 8een communautaire regeling in de vorm van          van de statistische gegevens betreffende de invoer van
      een communautair tariefcontingent met vrijstelling            de genoemde produkten uit Cyprus over een represen­
     van douanerechten en compenserende heffingen is                tatieve referentieperiode en anderzijds op grond van
     vastgesteld bij Verordening (EEG) nr301 6 /77 (5) ; dat        de economische vooruitzichten voor de betrokken
      die regeling de markt voor communautaire wijnen die           contingentsperiode ;
      overeenkomen met de likeurwijnen van oorsprong uit
      Cyprus, waarop deze verordening betrekking heeft,              Overwegende dat evenwel in het onderhavige geval
      niet zou mogen verstoren ; dat, om een verstoring van          zowel communautaire als nationale statistische gege­
      de concurrentievoorwaarden tussen deze produkten en            vens, onderverdeeld naar de kwaliteit van de betrok­
                                                                     ken wijnen, ontbreken ; dat de raming van de invoer-
      ( ') PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973, blz. 88 .                  behoeften van de Lid-Staten voor de contingentspe-
      (2)  PB nr. L 133 van 21 . 5. 1973, blz. 115.
      O    PB nr. L 359 van 28. 12. 1973, blz. 33.                   riode op grond van het ontbreken van geldige gege-
      (<)  PB nr. L 175 van 1 . 7. 1976, blz. 6.
      (>) PB nr. L355van            /     , blz. 38 .                (') PB nr. L 299 van 23. 11 . 1977, blz. 1 .
                           3J.12.J977
 ---pagebreak---                                                                                             BIJLAGE B
                                                     - 2 -
 vens betreffende de voorgaande perioden moeilijk            thoden van administratieve samenwerking, dat aan de
 blijkt ; dat op grond van de geringe omvang van het         Overeenkomst tussen de Europese Economische Ge­
 tariefcontingent de verdeling ervan over de Lid-Staten      meenschap en de Republiek Cyprus is gehecht, is van
 het toewijzen van dermate geringe quota tot gevolg          toepassing. .
 zou hebben, dat deze niet meer als commercieel han­
 teerbaar zouden worden beschouwd ; dat het derhalve         3.    Invoer van deze wijnen in het kader van het in
 niet mogelijk blijkt anders te handelen dan het gehele      lid I bedoelde tariefcontingent wordt afhankelijk ge­
 contingentsvolume aan de communautaire reserve toe          steld van de voorwaarde dat deze wijnen in het in
 te wijzen en te voorzien in mogelijkheden tot opname ,     Verordening (EEG) nr. 2115/76 bedoelde document
 uit deze reserve, ten belope van passende hoeveelhe­       V.I. 1 worden omschreven als .likeurwijnen bestemd
 den, voor die Lid-Staten waarin zich behoeften zouden      om onder de benaming .Cyprus Sherry" in de handel
voordoen ; dat de aldus uit de reserve opgenomen             te worden gebracht".
quota moeten gelden tot aan het eind van de contin-
gentsperiode ; dat deze wijze van beheer een nauwe          4. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wor­
 samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de            den de in lid 1 genoemde produkten vrijgesteld van
 Commissie, die met name de uitputtingsgraad van het        de heffing van de compenserende belastingen, be­
 contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten             doeld bij Verordening (EEG) nr. 81 6/70 0, laatstelijk
 daarover moet kunnen inlichten ;                           gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 221 1 /77 (J).
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een                                 Artikel 2
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een aan­
 zienlijk overschot van het aanvankelijke quotum be­         1.   Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
staat, noodzakelijk is dat dat land daarvan een aan­        toegewezen aan de communautaire reserve.
merkelijk percentage terugstort in de reserve, ten ein­
de te voorkomen dat in een Lid-Staat een gedeelte van       2.    Indien zich in een Lid-Staat behoeften aan het
het communautaire tariefcontingent onbenut blijft,          betrokken produkt voordoen, neemt deze een passend
terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden kun­        quotum op uit de aldus gevormde reserve, voor zover
nen maken ;                                                 in de reserve nog een voldoende hoeveelheid aanwezig
                                                            is.,
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­
                                                                                    Artikel 3
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd
worden door de Benelux Economische Unie, elke
                                                            Alle overeenkomstig artikel 2 opgenomen quota gel­
handeling met betrekking tot het beheer van de aan
de genoemde Economische Unie toegewezen quota               den tot en met 30 april 1978.
kan worden verricht door één van haar leden,
                                                                                    Artikel 4
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                               De Lid-Staten storten uiterlijk op 20 april 1978 het
VASTGESTELD :                                               niet-benutte gedeelte van hun quotum in de reserve
                                                            terug, dat op 10 april 1978 20 % van' het aanvanke­
                         Artikel 1                         lijk quotum te boven gaat. Zij kunnen een grotere
                                   30 april                hoeveelheid terugstorten, indien er gronden zijn om
1.                    T ôt en met         /      1978 wor- aan te nemen dat deze wellicht onbenut zal blijven.
den de rechten van het gemeenschappelijk douaneta-
rief voor de hierna omschreven produkten, van oor­         De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 20 . april
sprong uit Cyprus, volledig geschorst binnen de gren­               1978 kennis van de totale invoer van de be­
zen van een communautair tariefcontingent ter groot­       trokken produkten, die tot en met 10 apnl 1978
te van in totaal 33 334 hectoliter.     '                  heeft plaatsgevonden en op het communautaire con­
                                                           tingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het ge­
       Nr. van het
                                                           deelte van hun quotum dat zijn in de overeenkomsti­
    gemeenschappelijk               Omschrijving           ge reserve terugstorten.
       douanetarief
                                                                                   Artikel !
ex  22.05 C II a)
ex  22.05 C II b)      / Likeurwijnen, in de handel ge­    De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
ex  22.05 C III a) 2
                       >  bracht onder de benaming „Cy-    de door de Lid-Staten overeenkomstig artikel 2 ge­
ex  22.05 C III b) 3  V prus Sherry"
ex  22.05 C IV a) 2                                        opende quota, en brengt, zodra de opgaven haar be­
ex  22.05 C IV b) 3                                        reiken, elke Lid-Staat op de hoogte van de uitput-
                                                           tingsgraad van de reserve.
2.     Het Protocol betreffende de definitie van het be­   (') PB nr. L 99 van 5. 5. 1970, blz. 1 .
grip „produkten van oorsprong" en betreffende de me­       h) PB nr. L 256 van 7. 10. 1977, blz. 1 .
 ---pagebreak---                                               - 3 -                                             bijlage b
 Zij «telt de Lid-Staten uiterlijk op 23 april 1978 in     andere Lid'Staten van de Gemeenschap die in toepas*
 kennis van de stand van de reserve na de overeenkom­      sing van onderhavige verordening de in artikel 1 be­
 stig artikel 4 verrichte terugstortingen.                 doelde produkten daadwerkelijk hebben ingevoerd en
                                                           op de markt gebracht.
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de reserve
volledig wordt uitgeput tot het nog beschikbare over­      2.    Het bedrag van de in lid 1 bedoelde steun wordt
schot beperkt blijft en deelt te dien einde aan de Lid-    berekend op basis van het op de markt van de invoe-
Staat die deze laatste opneming verricht mede, hoe­        rende Lid-Staten bestaande verschil tussen de prijzen
veel dit overschot bedraagt.                               van de communautaire likeurwijnen en die van de
                                                           onder de benaming „Cyprus Sherry" in de handel ge­
                         Artikel 6                         brachte likeurwijn .
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen                                Artikel 8
opdat door opening van de met toepassing van artikel
2 door hen opgenomen quota, de door hen ingevoer­          De uitvoeringsbepalingen, inzonderheid betreffende
de hoeveelheden zonder onderbreking kunnen wor­            het bedrag van de steun en de voor die steun in aan­
den afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het            merking komende communautaire likeurwijnen wor­
communautaire tariefcontingent.                            den vastgesteld volgens de procedure van artikel 7 van
                                                           Verordening nr. 24 houdende de geleidelijke tot­
2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondge­             standbrenging van een gemeenschappelijke ordening
bied gevestigde importeurs van de betrokken produk-        van de wijnmarkt (').
ten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                                                                                    Artikel 9
3. De mate waarin de quota van de Lid-Staten zijn
benut wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde         Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
hoeveelheden van de betrokken produkten die bij de         haar op de hoogte van de invoer van de betrokken
douane ten invoer tot verbruik worden aangegeven.          produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
                                                           boekt.
                         Artikel 7
1.     Er wordt steun verleend ten behoeve van likeur-                             Artikel 10
wijnen van communautaire oorsprong, welke overeen­         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
komen met de likeurwijnen die in het in Verordening        om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
(EEG) nr. 2115/76 bedoelde document V.I. 1 worden          men .
omschreven als „likeurwijnen bestemd om onder de
benaming „Cyprus Sherry" in de handel te worden                                    Artikel 11
gebracht", en welke tot en met30 april 1978 uit de
producerende Lid-Staten worden verzonden naar de           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
                                                        op die van haar bekendmaking in het PB van de
                                                        Europese Gemeenschappen .
                                                        Zij is van toepassing met ingang van                      maart
               Deze verordening is verbindend in al hak?^o§iderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel,
                                                                         Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
                                                           (') PB nr. 30 van 20. 4. 1962, blz. 989/62.
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1 . Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 arc . 120
2 . Base juridique : Arc . 113
3 . Intitulé de la mesure tarifaire :
 Proposition d' un règlement ( CEE) du Conseil portant ouverture , répartition et
mode de gestion de contingents tarifaires communautaires de vins de Xérès , de
 la position ex 22.05 du tarif douanier commun , originaires d' Espagne .
 Proposition d' un règlement ( CEE ) du Conseil portant ouverture , répartition et
 mode de gestion d' un contingent tarifaire communautaire de vins de liqueur de
 la sous-position ex 22.05 C du tarif douanier commun , originaires de Chypre ,
 commercialisés sous la mention "Cyprus Sherry", et instituant des aides pour
 des produits vinicoles similaires produits dans la Communauté .
4 . Objectif :            •
                                  «
     Exécution d' une obligation contractuelle .
 5 . Mode de calcul :
     - N * du T.D.C.                    t ex 22.05 ♦
        Volume du/des contingent ( s ) :l    Espagne
                                             C' b P a V ie               Chypre
                                          18.000 hl et 114 . 170 hl     33.334 hl
     - Droits à appliquer              ; 5,4 à 6?o UC /hl              exemption ■
     •» Droits du T.D.C ,               s 13,5 et 14,5 UC /hl         1 1 à 19 UC /hl
 6 . Perte de recettes t
      Espagne : 6.020.000 EUR
      Chypre : 500.000 EUR