CELEX: 32009R0732
Language: hu
Date: 2009-08-10 00:00:00
Title: A Tanács 732/2009/EK rendelete ( 2009. augusztus 10. ) az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 111. alkalommal történő módosításáról

12.8.2009   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 208/3
            
         
      A TANÁCS 732/2009/EK RENDELETE
   
   (2009. augusztus 10.)
   az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 111. alkalommal történő módosításáról
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének első francia bekezdésére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, akik vagy amelyek pénzkészleteit és gazdasági forrásait a fenti rendelet alapján befagyasztják. A jegyzék Uthman Omar Mahmoud nevét is magában foglalta.
            
         
               (2)
            
            
               Az Elsőfokú Bíróság 2009. június 11-én úgy határozott (2), hogy a 881/2002/EK rendeletet az Omar Mohammed Othmanra vonatkozó részében megsemmisíti.
            
         
               (3)
            
            
               Az Elsőfokú Bíróság ítéletét megelőzően a Bizottság Uthman Omar Mahmoud részére értesítést (3) tett közzé, hogy tájékoztassa, az ENSZ Al-Qaida és Talibán szankciós bizottsága megnevezte a listára történő felvételének okait, amely okokat kérésre közöl, hogy az érintett lehetőséget kapjon az ezen okokkal kapcsolatos észrevételeinek megtételére. Egy 2009. június 12-i közlemény útján Uthman Omar Mahmoudot továbbá ügyvédje címén is értesítették a listára történő felvételének okairól, amelyben felkérték, hogy 2009. július 14-ig közölje észrevételeit.
            
         
               (4)
            
            
               A Bizottsághoz ez idáig a jegyzékbe felvett személy részéről nem érkezett észrevétel a listára történő felvételének okaival kapcsolatban.
            
         
               (5)
            
            
               Az ENSZ Al-Qaida és Talibán szankciós bizottsága által összeállított azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó lista, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági források befagyasztása vonatkozik, tartalmazza Uthman Omar Mahmoud nevét is.
            
         
               (6)
            
            
               Tekintettel erre, Uthman Omar Mahmoud nevét bele kell foglalni az I. mellékletbe.
            
         
               (7)
            
            
               A szankciós bizottság az azonosító adatokat 2009. március 24-én módosította. Az Uthman Omar Mahmoudot érintően közzétett információkat (4) ennélfogva frissíteni kell.
            
         
               (8)
            
            
               Ezt a rendeletet 2002. május 30-tól kell alkalmazni, tekintettel a 881/2002/EK rendelet értelmében a pénzeszközök és gazdasági források befagyasztásának megelőző jellegére, valamint azon gazdasági szereplők jogos érdekvédelmének igényére, akik a megsemmisített rendelet jogszerűségére támaszkodtak,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   A 881/2002/EK rendelet I. melléklete az e rendelet mellékletében megállapítottak szerint módosul.
   2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napját követő napon lép hatályba.
   A rendelet 2002. május 30-tól alkalmazandó.
   
      Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2009. augusztus 10-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Eneko LANDÁBURU
         
         
            külkapcsolatokért felelős főigazgató
         
      
   
   
      (1)  HL L 139., 2002.5.29., 9. o.
   
      (2)  A T-318/01. sz., Omar Mohammed Othman kontra Tanács ügyben hozott ítélet (még nem tették közzé).
   
      (3)  HL C 80., 2009.4.3., 12. o.
   
      (4)  A 374/2008/EK rendelet (HL L 113., 2008.4.25., 15. o.).
   
      MELLÉKLET
      A 881/2002/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
      A „Természetes személyek” pontba fel kell venni a következő bejegyzést:
      
         „Uthman Omar Mahmoud (más néven: a) Uthman, Al-Samman; b) Uthman, Umar; c) Al-Filistini; d) Abu Qatada; e) Takfiri, Abu Umr; f) Abu Umar, Abu Omar; g) Umar, Abu Umar; e) Abu Ismail). Születési ideje: a) 1960.12.30.; b) 1960.12.13. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2001.10.17. Egyéb információ: jelenleg az Egyesült Királyságban tartják őrizetben a kitoloncolási eljárásban várható határozathozatalig (2009 márciusa óta).”