CELEX: 62013FN0109
Language: bg
Date: 2013-11-04 00:00:00
Title: Дело F-109/13: Жалба, подадена на 4 ноември 2013 г. — ZZ/ENISA

18.1.2014   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 15/21
            
         Жалба, подадена на 4 ноември 2013 г. — ZZ/ENISA
   (Дело F-109/13)
   2014/C 15/33
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: ZZ (представители: L. Levi и A. Tymen, lawyers)
   
      Ответник: Европейска агенция за мрежова и информационна сигурност (ENISA)
   
      Предмет на производството
   
   Отмяна на решението, с което се прекратява трудовият договор на жалбоподателката, и като последица от това, осъждане на ответника да я възстанови на работа, да ѝ заплати вземанията по трудовото правоотношение за периода от влизането в сила на прекратяването на договора до възстановяването й на работа, с приспадане на евентуално получения от нея доход за същия период, ведно с лихвата за забава в размер на лихвения процент на Европейската централна банка, увеличен с 3 пункта, и най-сетне, осъждане на ответника да заплати обезщетение за претърпените морални вреди от жалбоподателката
   
      Искания на жалбоподателя
   
   
               —
            
            
               да се отмени решението от 31 януари 2013 г., с което се прекратява трудовият договор на жалбоподателката,
            
         
               —
            
            
               да се отмени решението от 22 август 2013 г., с което се отхвърля жалбата на жалбоподателката,
            
         
               —
            
            
               като последица от това да се постанови възстановяване на жалбоподателката на работа и заплащане на вземанията ѝ по трудовото правоотношение за периода от влизането в сила на прекратяването на договора до възстановяването ѝ на работа, с приспадане на евентуално получения от нея доход за същия период, ведно с лихвата за забава в размер на лихвения процент на Европейската централна банка, увеличен с 3 пункта,
            
         
               —
            
            
               да се постанови заплащане на обезщетение за претърпените морални вреди от жалбоподателката, определени ex aequo et bono на 10 000 EUR,
            
         
               —
            
            
               да се осъди ответникът да заплати съдебните разноски.