CELEX: C1998/113/20
Language: da
Date: 1998-04-11 00:00:00
Title: Sag anlagt den 24. februar 1998 af Kongeriget Spanien mod Rådet for Den Europæiske Union (Sag C-45/98)

C 113/8               DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                      11.4.98
     udùvelse af sit skùn behandler en ansùgning fra en          d'Appello di Torino i sagen SA ReÂgie Nationale des Usines
     tyrkisk statsborger om at måtte forblive på medlems-        Renault mod SpA Maxicar og Orazio Formento forelagt
     statens område, er den kompetente myndighed da              De Europñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om
     forpligtet til at tage aftalen og tillñgsprotokollen i      prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
     betragtning?
5. Hvis svaret på det fjerde spùrgsmål er bekrñftende, er
     medlemsstatens kompetente myndighed da nùdsaget til         1. Skal EéF-traktatens artikel 30-36 fortolkes således, at
     at hense til proportionslitetsprincippet ved udùvelsen          disse bestemmelser er til hinder for, at indehaveren af
     af sit skùn?                                                    en industriel eneret (immateriel ret) under påberåbelse
                                                                     af denne ret forbyder tredjemand i en anden medlems-
6. Hvis svaret på det femte spùrgsmål er bekrñftende,                stat at producere, sñlge og eksportere enkelte karosse-
     hvilke momenter skal i givet fald tages i betragtning af        ridele, der samlet udgùr karosseriet til et automobil,
     den kompetente myndighed ved afgùrelsen af, om                  der allerede er bragt på markedet, og således også
     udvisning er rimelig?                                           enkelte karosseridele, der udbydes på markedet som
                                                                     reservedele til nñvnte automobil?
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse         2. Kan EéF-traktatens artikel 86 danne grundlag for et
afsagt den 6. oktober 1997 af Pretura di Roma i sagen                forbud mod den dominerende stilling, som hver enkelt
              Kazemi Nava mod Confcommercio                          bilproducent har på markedet for reservedele til biler
                                                                     af det pågñldende mñrke, og hvorigennem det tilsigtes
                        (Sag C-11/98)                                gennem udùvelsen af de industrielle enerettigheder og
                        (98/C 113/18)                                retsforfùlgning på grundlag af dem at fjerne enhver
                                                                     konkurrence fra de selvstñndige reservedelsproducen-
                                                                     ters side?
Ved kendelse afsagt den 6. oktober 1997, indgået til Dom-
stolens Justitskontor den 15. januar 1998, har Pretura di
Roma i sagen Kazemi Nava mod Confcommercio forelagt
De Europñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om
                                                                 3. Er fùlgelig en af en ret i en medlemsstat afsagt dom,
prñjudiciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
                                                                     der anerkender en industriel eneret vedrùrende enkelte
                                                                     dele som nñvnt, hvilke dele sammen udgùr karosseriet
Skal begrebet »arbejdsgiver« som det anvendes i artikel 1 i          til et automobil, og giver beskyttelse til indehaverne af
direktiv 75/129/EéF (1) af 17. februar 1975 fortolkes såle-          denne eneret, i strid med grundlñggende retsprincip-
des, at det også omfatter sådanne organisationer eller sam-          per, jf. Bruxelles-konventionens artikel 27, når denne
menslutninger, som uden gevinst for ùje og til fordel for            dom forbyder andre personer, der driver erhvervsvirk-
deres medlemmer, der i ùvrigt er forpligtet til regelmñssigt         somhed i en anden medlemsstat, i denne at producere,
at betale bidrag til organisationen eller sammenslutningen,          sñlge, besidde, importere eller eksportere disse dele,
udfùrer virksomhed, der består i at reprñsentere og for-             der sammen udgùr karosseriet til et automobil, der
svare erhvervsvirksomheders og politiske, sociale, ùkono-            allerede er bragt i handelen, og under alle omstñndig-
miske og faglige organisationers interesser, samt virksom-           heder pålñgger sanktioner for disse former for virk-
hed, der består i at fremme de erhvervsdrivendes ùkonomi-            somhed?
ske og sociale interesser, og således også organisationer,
der som Confcommercio når henses til deres vedtñgtsmñs-
sige formål kan kaldes faglige sammenslutninger, og er de
nationale retter i bekrñftende fald forpligtet til at undlade
at anvende det i lov nr. 223/91 omhandlede begreb
»erhvervsdrivende«?
(1) EFT L 48 af 22.2.1975, s. 29.
                                                                 Sag anlagt den 24. februar 1998 af Kongeriget Spanien
                                                                             mod Rådet for Den Europñiske Union
                                                                                         (Sag C-45/98)
Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse                                 (98/C 113/20)
afsagt den 19. november 1997 af Corte d'Appello di
Torino i sagen SA ReÂgie Nationale des Usines Renault
            mod SpA Maxicar og Orazio Formento
                        (Sag C-38/98)                            Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den
                                                                 24. februar anlagt sag mod Rådet for Den Europñiske
                        (98/C 113/19)
                                                                 Union af Kongeriget Spanien ved statens advokat, Rosario
                                                                 Silva de Lapuerta, Sekretariatet for EF-ret, og med valgt
Ved kendelse afsagt den 19. november 1997, indgået til           adresse i Luxembourg på Den Spanske Ambassade, 4-6,
Domstolens Justitskontor den 16. februar 1998, har Corte         boulevard E. Servais.
 ---pagebreak--- 11.4.98                 DA                     De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       C 113/9
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:                          dem, inden udlùbet af den herfor fastsatte frist. Den frist,
                                                                   der er fastsat i artikel 13 i direktiv 93/103/EF, udlùb den
                                                                   23. oktober 1995, uden at Belgien havde truffet de nùd-
Ð Annullation af afsnittet om ansjoser i bilag I til Rådets        vendige foranstaltninger.
     forordning (EF) nr. 45/98 af 19. december 1997 om
     fastsñttelse for 1998 af de samlede tilladte fangst-
     mñngder på visse fiskebestande og grupper af fiskebe-         (1) EFT L 307 af 13.12.1993, s. 1.
     stande samt af visse betingelser for fiskeri af disse
     fangstmñngder (1).
Ð Rådet for Den Europñiske Union tilpligtes at betale
     sagens omkostninger.
                                                                   Anmodning om prñjudiciel afgùrelse forelagt ved kendelse
                                                                   afsagt den 21. januar 1998 af Supremo Tribunal Admini-
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:                         strativo i sagen Modelo SGPS SA mod Director-Geral dos
                                                                                          Registos e Notariado
Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter svarer til                                    (Sag C-56/98)
de i sag C-179/95 (2) anfùrte.
                                                                                             (98/C 113/22)
(1) EFT L 12 af 19.1.1998, s. 1.
(2) EFT C 208 af 12.8.1995, s. 10.
                                                                   Ved kendelse afsagt den 21. januar 1998, indgået til Dom-
                                                                   stolens Justitskontor den 24. februar 1998, har Supremo
                                                                   Tribunal Administrativo i sagen Modelo SGPS SA mod
                                                                   Director-Geral dos Registos e Notariado forelagt De Euro-
                                                                   pñiske Fñllesskabers Domstol en anmodning om prñjudi-
                                                                   ciel afgùrelse af fùlgende spùrgsmål:
Sag anlagt den 20. februar 1998 af Kommissionen for De
      Europñiske Fñllesskaber mod Kongeriget Belgien
                          (Sag C-47/98)                            1. Kan artikel 10 i Rådts direktiv 69/335/EéF (1) påberå-
                                                                        bes af en borger i forhold til staten, selv om direktivet
                          (98/C 113/21)                                 ikke er blevet gennemfùrt i national ret?
Ved De Europñiske Fñllesskabers Domstol er der den                 2. Skal de i artikel 4, stk. 3, i direktiv 69/335/EéF
20. februar 1998 anlagt sag mod Kongeriget Belgien af                   omhandlede dispositioner anses for omfattet af forbud-
Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber ved Marie                   det i direktivets artikel 10, hvorefter det er forbudt
Wolfcarius, som befuldmñgtiget, og med valgt adresse i                  at opkrñve ikke alene kapitaltilfùrselsafgift, men også
Luxembourg hos Carlos Gómez de la Cruz, Wagner-Cen-                     skatter og afgifter af enhver art i anledning af de
tret, Kirchberg.                                                        nñvnte dispositioner?
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
                                                                   3. Skal artikel 10 og artikel 12, stk. 1, litra e), i direktiv
                                                                        69/335/EéF fortolkes således, at de er til hinder for, at
Ð Det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat sine               de gebyrer, der skal erlñgges til notaren for oprettelse
     forpligelser i henhold til direktiv 93/103/EF af                   af et (lovpligtigt) notardokument ved beslutninger om
     23. november 1993 om minimumsforskrifter for sik-                  udvidelse af kapitalen eller vedtñgtsñndringer, bereg-
     kerhed og sundhed under arbejdet om bord på fisker-                nes på grundlag af det belùb, hvormed kapitalen udvi-
     fartùjer (1), idet det ikke har vedtaget de love og admi-          des, henholdsvis af kapitalens stùrrelse, og ikke af
     nistrative bestemmelser, som er nùdvendige for at efter-           omkostningerne i forbindelse med den erlagte ydesle?
     komme direktivet.
                                                                   4. Er det i bekrñftende fald lovligt i henhold til artikel 10
Ð Kongeriget Belgien tilpligtes at betale sagens omkost-                og 12, stk. 1, litra e), i direktiv 69/335/EéF, at disse
     ninger.                                                            gebyrer ubegrundet åbenbart overstiger de faktiske
                                                                        omkostninger i forbindelse med den konkrete ydelse?
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
                                                                   (1) Rådets direktiv 69/335/EéF af 17. juli 1969 om kapitaltilfùr-
                                                                       selsafgifter (EFT 1969 II, s. 405).
EF-traktatens artikel 189, stk. 3, og artikel 5, stk. 1, for-
pligter medlemsstaterne til at trñffe de nùdvendige foran-
staltninger for at gennemfùre de direktiver, der rettes til