CELEX: 31990R0405
Language: es
Date: 1990-02-15 00:00:00
Title: REGLAMENTO ( CEE ) NO 405/90 DE LA COMISION, DE 15 DE FEBRERO DE 1990, RELATIVO AL SUMINISTRO DE VARIOS LOTES DE BUTTEROIL EN CONCEPTO DE AYUDA ALIMENTARIA

17. 2. 90                                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  N° L 43/9
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 405/90 DE LA COMISION
                                                    de 15 de febrero de 1990
                  relativo al suministro de varios lotes de butteroil en concepto de ayuda alimen­
                                                               taria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                             que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica
                                                                     ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
                                                                     suministrar en concepto de ayuda alimentaria (4) ; que es
Europea,                                                             necesario precisar, en particular, los plazos y condiciones
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22              de entrega, así como el procedimiento que deberá seguirse
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión          para determinar los gastos que resulten de ello,
de la ayuda alimentaria ('), modificado en último lugar por
el Reglamento (CEE) n° 1750/89 (2) y, en particular, la
letra c) del apartado 1 de su artículo 6,                            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen                                     Articulo 1
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86 relativo a la política y la gestión de la ayuda           En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos       derá a la movilización en la Comunidad de productos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios              lácteos para suministrarlos a los beneficiarios que se
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria            indican en el Anexo, de conformidad con las disposi­
más allá de la fase fob ;                                            ciones del Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condi­
                                                                     ciones que figuran en el Anexo. La concesión de suminis­
Considerando que, como consecuencia de una decisión                  tros se realizará mediante licitación .
relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión
ha otorgado a determinados países y organismos benefi­
ciarios 300 toneladas de butteroil ;                                                         Artículo 2
Considerando que procede efectuar dicho suministro con               El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)                al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el             dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas, el 15 de febrero de 1990 .
                                                                                Por la Comisión
                                                                               Ray MAC SHARRY
                                                                           Miembro de la Comisión
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 172 de 20 . 6. 1989, p. 1 .
 3) DO n° L 136 de 26 . 5. 1987, p. 1 .                              (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 43/ 10                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         17. 2. 90
                                                              ANEXO
                                                           LOTE A y B
             1 . Acciones nOT (1): 25/90 y 26/90 — Decisión de la Comisión de 14 de julio de 1989
             2. Programa : 1 989
             3 . Beneficiario : Bolivia
             4. Representante del beneficiario (3) : Ing. Enrique Vargas, Superintendente de AADAA, Calle General
                 Arteaga 130, CP 1437 Arica (Chile) (télex 221043 ; teléfono 52 780)
             5. Lugar o país de destino : Bolivia
             6. Producto que se moviliza : butteroil
             7. Características y calidad de la mercancía (2) (é) Q -. (véase DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 7 (en I 3 1 e
                 13 2)
             8 . Cantidad total : 200 toneladas
             9 . Número de lotes : 2 (lote A : 100 toneladas ; lote B : 100 toneladas)
            10. Envasado y marcado : 20 kilogramos y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, pp. 7 y 8 (en 13 3)
                 Inscripción complementaria sobre el embalaje :
                 • ACCIÓN N° 25/90 o 26/90 / ACEITE DE MANTEQUILLA / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD
                 ECONÓMICA EUROPEA A BOLIVIA / DISTRIBUCIÓN GRATUITA »
                 y DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, p. 8 (en 13 4)
            11 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
            12. Fase de entrega : entregado en el destino — lote A : La Paz ; lote B : Oruro
            13 . Puerto de embarque : —
            14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
            15. Puerto de desembarque : —
            16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque :
                 — Oficinas recepción :
                     OFINAAL, Sr. Ángel Castro Canabria, Jefe Almacenes OFINAAL, Prolongación Cordero n° 223 (San
                     Jorge), La Paz (teléfono 36 40 51 );
                     OFINAAL, Sr. Alberto Arrazola, Jefe regional OFINAAL, Barrio servicio nacional de caminos n° 76,
                     Oruro (teléfono 401 91 )
                 — Arica
            17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de asignación de la
                 mercancía en posición puerto de embarque : del 5 al 10. 4. 1990
            18 . Fecha límite para el suministro : 10. 5. 1990
            19 . Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
            20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : 5. 3. 1990, a las 12 horas
            21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : el 19. 3. 1990, a las 12 horas
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de asignación de la mercancía en
                    posición puerto de embarque : del 19 al 25. 4. 1990
                 c) fecha límite para el suministro : 25. 5. 1990
            22. Importe de la garantía de licitación : 20 ecus/tonelada
            23. Importe de la garantía de entrega : 10% del importe de la oferta expresada en ecus
            24. Dirección para enviar las ofertas :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                 rué de la Loi, 200
                 B-1049 Bruxelles,
                 Télex AGREC 22037 B o 25670 B
            25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario 0 : restitución aplicable el 26. 1 . 1 990,. estable­
                 cida por el Reglamento (CEE) n° 176/90 de la Comisión (DO n° L 21 de 26. 1 . 1990, p. 8)
 ---pagebreak--- 17 . 2. 90                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         N° L 43/ 11
                                                                LOTE C
             1 . Acción n° ('): 131 /90 — Decisión de la Comisión de 20 de julio de 1989
             2. Programa : 1988
             3. Beneficiario : República de Mali
             4. Representante del beneficiario (8) : M. Makan Makadji, Directeur General Union Laitière de Bamako,
                 Route de Sotuba, BP 20, Bamako (télex 2553 SADA ; teléfono 22 33 83)
             5. Lugar o país de destino : República de Malí
             6. Producto que se moviliza : Butteroil
             7. Características y calidad de la mercancía (2) : véase DO nd C 216 de 14. 8 . 1987, p. 7 (en I 3 1 e 13 2)
             8 . Cantidad total : 100 toneladas
             9 . Número de lotes : 1
           10. Envasado y marcado : 5 kilogramos y DO n° C 216 de 14. 8 . 1987, pp. 7 y 8 (en I 3 3)
                 Inscripciones complementarias sobre el embalaje :
                 « ACTION N» 131 /90 / BUTTEROIL / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EURO­
                 PÉENNE »
                 y DO n° C 216 de 14. 8. 1987, p. 8 (en 13 4)
           1 1 . Modo de movilización del producto : mercado de la Comunidad
           12. Fase de entrega : entregado en el destino
           13 . Puerto de embarque : —
           1 4. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           1 5. Puerto de desembarque : —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque :
                 M. Makan Makadji, Directeur Général Union Laitiere de Bamako, Route de Sotuba, BP 20, Bamako (télex
                 2553 SADA ; teléfono 22 33 83)
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de asignación de la
                 mercancía en posición puerto de embarque : del 1 al 10. 4. 1990
           18 . Fecha límite para el suministro : 15 . 5. 1990
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
           20 . Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas (4) : 5. 3 . 1990, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 19 . 3 . 1990, a las 12 horas
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de asignación de la mercancía en
                     posición puerto de embarque : del 9 al 19. 4. 1990
                 c) fecha límite para el suministro : 31 . 5 . 1990
           22. Importe de la garantía de licitación : 20 eeus/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
           24. Dirección para enviar las ofertas :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 á 1 attention de Monsieur N. AREND,
                 batiment Loi 120, bureau 7/ 58 ,
                 rué de la Loi, 200
                 B-1049 Bruxelles,
                 Télex AGREC 22037 B o 25670 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (*) : restitución aplicable el 26. 1 . 1990 establecida
                 por el Reglamento (CEE) n° 176/90 de la Comisión (DO n° L 21 de 26. 1 . 1990, p. 8).
 ---pagebreak--- N° L 43/ 12                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          17. 2. 90
            Notas :
            (') El número de la acción deberá reseñarse en toda la correspondencia.
            (2) A petición del beneficiario, el adjudicatario le expedirá un certificado emitido por una instancia oficial
                que certifique que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado
                miembro de que se trate relativas a la radiación nuclear.
            (3) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contractar : Mr. Boselli, Delegación CEE, Calle
                Orinoco-Las Mercedes, Ap. 768076, Las Américas 1061 A, Caracas, Venezuela (télex 27298 VC).
            (4) A fin de no congestionar el télex, se ruega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo ;
                — por telefax a uno de los números siguientes de Bruselas : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 y 236 20 05.
            (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO n° L 210 de 1 . 8 . 1987, p. 56), cuya última modifi­
                cación la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO n° L 214 de 24. 7. 1989, p. 10), será aplicable
                por lo que respecta a la restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios
                monetarios y adhesión, el tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el ar­
                tículo 2 del Reglamento antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.
            (é) En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un certi­
                ficado sanitario .
            Q En el momento de la entrega el adjudicatario transmitirá a los representantes de los beneficiarios un certi­
                ficado de origen.
            (8) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : M. Vanhaeverbeke, télex 2526 Deleg­
                fed, teléfono (223) 22 23 56, telefax (223) 22 36 70.