CELEX: 22008D0114
Language: pl
Date: 2008-11-07 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 114/2008 z dnia 7 listopada 2008 r. zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) i załącznik XIX (Ochrona konsumentów) do Porozumienia EOG

18.12.2008   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 339/103
            
         
      DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   
      NR 114/2008
   z dnia 7 listopada 2008 r.
   zmieniająca załącznik IX (Usługi finansowe) i załącznik XIX (Ochrona konsumentów) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik IX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 81/2008 z dnia 4 lipca 2008 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               Załącznik XIX do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 88/2008 z dnia 4 lipca 2008 r. (2).
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę 2007/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego zmieniającą dyrektywy 97/7/WE, 2002/65/WE, 2005/60/WE i 2006/48/WE i uchylającą dyrektywę 97/5/WE (3).
            
         
               (4)
            
            
               Dyrektywa 2007/64/WE uchyla ze skutkiem od dnia 1 listopada 2009 r. dyrektywę 97/5/WE (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia ze skutkiem od dnia 1 listopada 2009 r.,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   W załączniku IX do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w załączniku IX do Porozumienia po pkt 16d (decyzja Komisji 2004/10/WE) wprowadza się punkt w brzmieniu:
               
                           „16e.
                        
                        
                           
                              32007 L 0064: dyrektywa 2007/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. w sprawie usług płatniczych w ramach rynku wewnętrznego zmieniająca dyrektywy 97/7/WE, 2002/65/WE, 2005/60/WE i 2006/48/WE i uchylająca dyrektywę 97/5/WE (Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w pkt 23b (dyrektywa 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:
               „, zmieniona:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32007 L 0064: dyrektywą 2007/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. (Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               w pkt 14 (dyrektywa 2006/48/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) oraz 31e (dyrektywa 2002/65/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32007 L 0064: dyrektywą 2007/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. (Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1).”;
                        
                     
         
               4)
            
            
               skreśla się tekst punktu 16a (dyrektywa 97/5/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) ze skutkiem od dnia 1 listopada 2009 r.
            
         Artykuł 2
   W załączniku XIX do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w pkt 3a (dyrektywa 97/7/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w następującym brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32007 L 0064: dyrektywą 2007/64/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 listopada 2007 r. (Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               skreśla się tekst punktu 7c (dyrektywa 97/5/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) ze skutkiem od dnia 1 listopada 2009 r.
            
         Artykuł 3
   Teksty dyrektywy 2007/64/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 8 listopada 2008 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (5).
   Artykuł 5
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli, dnia 7 listopada 2008 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         JKW Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 280 z 23.10.2008, s. 12.
   
      (2)  Dz.U. L 280 z 23.10.2008, s. 25.
   
      (3)  Dz.U. L 319 z 5.12.2007, s. 1.
   
      (4)  Dz.U. L 43 z 14.2.1997, s. 25.
   
      (5)  Wskazano wymogi konstytucyjne.
   
      Wspólna deklaracja Umawiających się Stron do decyzji nr 114/2008 uwzględniającej w Porozumieniu dyrektywę 2007/64/WE
      
         „Umawiające się Strony biorą pod uwagę szczególną sytuację Lichtensteinu, w szczególności fakt, iż Lichtenstein i Szwajcaria zawarły w 1980 r. traktat walutowy, na mocy którego Lichtenstein wchodzi do strefy walutowej Szwajcarii. Tym samym transakcje płatnicze przetwarzane są za pośrednictwem szwajcarskich systemów płatniczych. Te ramy ogólne należy stosownie uwzględnić.”.