CELEX: 32000R2103
Language: fi
Date: 2000-10-04 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2103/2000, annettu 4 päivänä lokakuuta 2000, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

L 250/10               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         5.10.2000
                                           KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2103/2000,
                                                 annettu 4 päivänä lokakuuta 2000,
              melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                             pientä määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkin-
                                                                               oista; tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan
                                                                               markkinoiden todellista suuntausta, on myös hylättävä.
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
                                                                       (5)     Jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verrat-
                                                                               tavissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen
ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 13                  hintoja on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) N:o
päivänä syyskuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o                    785/68 6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten
2038/1999 (1), sellaisena kuin se on muutettuna komission                      mukaisesti.
asetuksella (EY) N:o 1527/2000 (2),
                                                                       (6)     Edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poik-
ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskohtaisista                 keuksellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan
säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY) N:o 785/68 muutta-                  hinnan laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole
misesta 23 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission                            tullut komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjous-
asetuksen (EY) N:o 1422/95 (3) ja erityisesti sen 1 artiklan 2                 hinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden
kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,                                                 todellista suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin
                                                                               äkillisiä ja huomattavia muutoksia.
sekä katsoo seuraavaa:
                                                                       (7)     Jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
                                                                               hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä-
                                                                               tulli asetuksen (EY) N:o 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
(1)    Asetuksessa (EY) N:o 1422/95 säädetään, että melassin                   edellytyksin. Jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
       cif-tuontihinta, jäljempänä ”edustava hinta”, vahvistetaan              asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
       komission asetuksen (ETY) N:o 785/68 (4) mukaisesti.                    tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät.
       Kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen
       1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
                                                                       (8)     Näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
                                                                               tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet-
(2)    Melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylitys-                 tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
       paikalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän                    mukaisesti.
       hinnan laskennan on perustuttava maailmanmarkkin-
       oiden edullisimpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritel-
       lään vakiolaadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurs-          (9)     Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin
       sien tai markkinahintojen perusteella. Melassin vakio-                  hallintokomitean lausunnon mukaiset,
       laatu määritetään asetuksessa (ETY) N:o 785/68.
(3)    Maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdolli-
       suuksia määritettäessä on otettava huomioon kaikki
       tiedot, jotka koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä             ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
       tarjouksia, tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden
       hintoja ja kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myynti-
       toimia, joista komissio on saanut tiedon joko jäsenval-
       tion tai omien kanaviensa kautta. Asetuksen (ETY) N:o
       785/68 7 artiklan mukaisesti tämä määritys voi perustua                                          1 artikla
       usean hinnan keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän
       keskiarvon katsotaan edustavan markkinoiden todellista
       suuntausta.                                                     Vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 1422/95 1 artiklassa tarkoitet-
                                                                       tujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet-
                                                                       tavat lisätullit liitteen mukaisesti.
(4)    Tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole
       virheetöntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin,
       kun tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan
                                                                                                        2 artikla
(1) EYVL L  252, 25.9.1999,  s. 1.
(2) EYVL L  175, 14.7.2000,  s. 59.
(3) EYVL L  141, 24.6.1995,  s. 12.
(4) EYVL L  145, 27.6.1968,  s. 12.                                    Tämä asetus tulee voimaan 5 päivänä lokakuuta 2000.
 ---pagebreak--- 5.10.2000            FI                                  Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                       L 250/11
                  Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenval-
                  tioissa.
                  Tehty Brysselissä 4 päivänä lokakuuta 2000.
                                                                                               Komission puolesta
                                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                                                 Komission jäsen
                                                                         LIITE
          melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla annettuun
                                                                komission asetukseen
                                                                                                                                              (EUR)
                                                                                                                         Tuontitulli
                                                                                                                 100 nettokilogrammalta
                                          Edustava hinta                          Lisätulli                  kyseistä tuotetta sillä perusteella
                CN-koodi             100 nettokilogrammalta               100 nettokilogrammalta                  että tullien kantaminen
                                         kyseistä tuotetta                   kyseistä tuotetta                    keskeytetään asetuksen
                                                                                                                     (EY) N:o 1422/95
                                                                                                                  5 artiklan mukaisesti (2)
          1703 10 00 (1)                      9,36                                   —                                        0
          1703 90 00 (1)                     10,21                                   —                                        0
          (1) Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68, sellaisena kuin se on muutettuna, 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
          (2) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin tullin.