CELEX: 31962D0403(01)
Language: sk
Date: 1962-03-21 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady, ktorým sa stanovuje postup alebo predbežné preskúmanie a konzultácie vzhľadom na niektoré zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia týkajúce sa dopravy, navrhnuté v členských štátoch

Dôležité právne oznámenie

|

31962D0403(01)

Úradný vestník 023 , 03/04/1962 S. 0720 - 0721 Dánske špeciálne vydanie: Série I Kapitola 1959-1962 S. 0090  Anglické špeciálne vydanie: Série I Kapitola 1959-1962 S. 0096  Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 07 Zväzok 1 S. 0027  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 07 Zväzok 1 S. 0054  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 07 Zväzok 1 S. 0054  Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 7 Zväzok 1 S. 0034  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 7 Zväzok 1 S. 0034 

		Rozhodnutie Rady,ktorým sa stanovuje postup alebo predbežné preskúmanie a konzultácie vzhľadom na niektoré zákony, iné právne predpisy a správne opatrenia týkajúce sa dopravy, navrhnuté v členských štátochRADA EURÓPSKEHO HOSPODÁRSKEHO SPOLOČENSTVA,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 75,so zreteľom na návrh Komisie,po porade s Hospodárskym a sociálnym výborom a Zhromaždením,keďže dosiahnutie cieľov zmluvy v rámci spoločnej dopravnej politiky je podmienené vytvorením predbežných kontrolných a poradných postupov pre niektoré ustanovenia, s ktorými uvažujú členské štáty v oblasti dopravy;keďže takýto postup je vhodný na uľahčenie úzkej spolupráce medzi členskými štátmi a Komisiou pri dosahovaní cieľov zmluvy, s možnosťou vyhnúť sa v budúcnosti rozdielnemu vývoju dopravnej politiky členských štátov;keďže takýto postup uľahčuje postupné zavádzanie spoločnej dopravnej politiky,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Každý členský štát navrhujúci prijať zákony, iné právne predpisy alebo správne opatrenia v oblasti železničnej, cestnej alebo vnútrozemskej vodnej dopravy, ktoré by mohli podstatne brániť zavádzaniu spoločnej dopravnej politiky, o tom v primeranej dobe písomne upovedomí Komisiu a súčasne informuje aj ostatné členské štáty.Článok 21. Komisia predloží svoje stanovisko alebo odporúčanie dotknutému členskému štátu do tridsiatich dní od prijatia oznámenia uvedeného v článku 1 a súčasne ho dá na vedomie aj ostatným členským štátom.2. Každý členský štát môže predložiť Komisii svoje pripomienky k uvedenému opatreniu a súčasne ich oznámi aj ostatným členským štátom.3. Ak si to členský štát žiada, alebo ak to Komisia považuje za vhodné, pristúpi k porade so všetkými členskými štátmi ohľadne uvedeného opatrenia. Táto porada sa môže uskutočniť a posteriori v lehote 30 dní v prípade uvedenom v odseku 4.4. Komisia môže na požiadanie členského štátu skrátiť lehotu stanovenú v odseku 1 alebo, ak s tým členský štát súhlasí, ju predĺžiť. Lehotu možno skrátiť až na 10 dní v prípade, ak členský štát prehlási, že opatrenia, ktoré zamýšľa uskutočniť, sú súrne. Ak dôjde ku skráteniu alebo predĺženiu lehoty, Komisia o tom informuje členské štáty.5. Členský štát uvedie do platnosti uvedené opatrenia iba po uplynutí lehoty uvedenej v odseku 1 alebo 4 alebo po tom, čo Komisia vyjadrila svoj názor alebo odporúčanie, okrem mimoriadne súrneho prípadu vyžadujúceho si bezprostredný zásah členského štátu. V takomto prípade členský štát bezodkladne informuje Komisiu a postup uvedený v tomto článku sa uskutoční a posteriori v 30 dňovej lehote od prijatia tejto informácie.Článok 3Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 21. marca 1962Za RadupredsedaM. Couve de Murville--------------------------------------------------