CELEX: 22021A0408(01)
Language: el
Date: 2021-03-04 00:00:00
Title: Πρωτόκολλο της ευρωμεσογειακής ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας για συμφωνία-πλαίσιο μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας σχετικά με τις γενικές αρχές που διέπουν τη συμμετοχή της σε προγράμματα της Ένωσης

8.4.2021   
               
               
                  EL
               
               
                  Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
               
               
                  L 121/3
               
            
         ΠΡΩΤΟΚΟΛΛΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΜΕΣΟΓΕΙΑΚΗΣ ΕΝΔΙΑΜΕΣΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΓΙΑ ΤΟ ΕΜΠΟΡΙΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΟΡΓΑΝΩΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΗΣ (ΟΑΠ) ΕΞ ΟΝΟΜΑΤΟΣ ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗΣ ΑΡΧΗΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΗΣ ΟΧΘΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΛΩΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΓΑΖΑΣ ΓΙΑ ΣΥΜΦΩΝΙΑ-ΠΛΑΙΣΙΟ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΠΑΛΑΙΣΤΙΝΙΑΚΗΣ ΑΡΧΗΣ ΤΗΣ ΔΥΤΙΚΗΣ ΟΧΘΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΛΩΡΙΔΑΣ ΤΗΣ ΓΑΖΑΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΙΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΑΡΧΕΣ ΠΟΥ ΔΙΕΠΟΥΝ ΤΗ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗ ΤΗΣ ΣΕ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
         Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ, καλούμενη εφεξής «Ένωση»,
         αφενός, και
         η Παλαιστινιακή Αρχή της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας, καλούμενη εφεξής «Παλαιστινιακή Αρχή»,
         αφετέρου,
         εφεξής αναφερόμενες ως «μέρη»,
         ΕΚΤΙΜΏΝΤΑΣ ΤΑ ΑΚΌΛΟΥΘΑ:
         
                     (1)
                  
                  
                     Η ευρωμεσογειακή ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης για το εμπόριο και τη συνεργασία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Οργάνωσης για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (ΟΑΠ) εξ ονόματος της Παλαιστινιακής Αρχής της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας (1) («ενδιάμεση συμφωνία σύνδεσης») υπογράφτηκε στις 24 Φεβρουαρίου 1997 και τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιουλίου 1997.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 17ης και 18ης Ιουνίου 2004 χαιρέτισε τις προτάσεις της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για μια Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας (ΕΠΓ) και ενέκρινε τα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 14ης Ιουνίου 2004.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Το Συμβούλιο υιοθέτησε κατ’ επανάληψη συμπεράσματα υπέρ αυτής της πολιτικής.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Στις 5 Μαρτίου 2007, το Συμβούλιο εξέφρασε την υποστήριξή του για τη γενική και συνολική προσέγγιση, που περιγράφεται στην ανακοίνωση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής της 4ης Δεκεμβρίου 2006, για να επιτραπεί στις χώρες εταίρους της ΕΠΓ να συμμετέχουν στους κοινοτικούς οργανισμούς και στα κοινοτικά προγράμματα με βάση τις επιδόσεις τους και εφόσον το επιτρέπουν οι νομικές βάσεις.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Η Παλαιστινιακή Αρχή εξέφρασε την επιθυμία της να συμμετάσχει σε ορισμένα προγράμματα της Ένωσης.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Οι ειδικοί όροι και προϋποθέσεις σχετικά με τη συμμετοχή της Παλαιστινιακής αρχής σε κάθε πρόγραμμα της Ένωσης, ιδίως η χρηματοδοτική συνεισφορά, καθώς και οι διαδικασίες υποβολής εκθέσεων και αξιολόγησης, θα πρέπει να καθορισθούν σε μνημόνιο κατανόησης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και των αρμόδιων αρχών της Παλαιστινιακής Αρχής.
                  
               ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
         
            Αρθρο 1
            Επιτρέπεται στην Παλαιστινιακή Αρχή να συμμετάσχει σε όλα τα τρέχοντα και τα μελλοντικά προγράμματα της Ένωσης που είναι ανοικτά στη συμμετοχή της Παλαιστινιακής Αρχής σύμφωνα με τις σχετικές νομικές πράξεις με τις οποίες θεσπίζονται τα εν λόγω προγράμματα.
         
         
            Αρθρο 2
            Η Παλαιστινιακή Αρχή συνεισφέρει οικονομικά στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης ανάλογα με τα ειδικά προγράμματα της Ένωσης στα οποία συμμετέχει.
         
         
            Αρθρο 3
            Επιτρέπεται σε εκπροσώπους της Παλαιστινιακής Αρχής να συμμετέχουν, ως παρατηρητές και για τα σημεία που αφορούν την Παλαιστινιακή Αρχή, στις επιτροπές διαχείρισης που είναι αρμόδιες για την παρακολούθηση των προγραμμάτων της Ένωσης στα οποία συνεισφέρει οικονομικά η Παλαιστινιακή Αρχή.
         
         
            Αρθρο 4
            Τα σχέδια και οι πρωτοβουλίες που υποβάλλονται από συμμετέχοντες από την Παλαιστινιακή Αρχή υπόκεινται, κατά το δυνατόν, στους ίδιους όρους, κανόνες και διαδικασίες που αφορούν τα οικεία προγράμματα της Ένωσης με εκείνους που ισχύουν για τα κράτη μέλη.
         
         
            Αρθρο 5
            Οι ειδικοί όροι και προϋποθέσεις όσον αφορά τη συμμετοχή της Παλαιστινιακής Αρχής σε κάθε πρόγραμμα της Ένωσης, ιδίως οι καταβλητέες από την Παλαιστινιακή Αρχή χρηματοδοτικές συνεισφορές, καθώς και οι διαδικασίες υποβολής εκθέσεων και αξιολόγησης, καθορίζονται σε μνημόνιο κατανόησης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και των αρμόδιων αρχών της Παλαιστινιακής Αρχής βάσει των κριτηρίων που ορίζονται από τα σχετικά προγράμματα της Ένωσης.
            Εάν η Παλαιστινιακή Αρχή υποβάλει αίτηση για εξωτερική βοήθεια της Ένωσης προκειμένου να συμμετάσχει σε συγκεκριμένο πρόγραμμα της Ένωσης βάσει του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 232/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (2) ή σύμφωνα με οποιονδήποτε άλλο παρόμοιο κανονισμό που προβλέπει την παροχή εξωτερικής βοήθειας της Ένωσης στην Παλαιστινιακή Αρχή που εκδίδεται στο μέλλον, οι όροι που διέπουν τη χρήση τέτοιας βοήθειας από την Παλαιστινιακή Αρχή καθορίζονται σε συμφωνία χρηματοδότησης, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 232/2014.
         
         
            Αρθρο 6
            Κάθε μνημόνιο κατανόησης που συνάπτεται δυνάμει του άρθρου 5 ορίζει, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (3) , ότι ο οικονομικός έλεγχος, οι λογιστικοί έλεγχοι ή άλλες επαληθεύσεις, συμπεριλαμβανομένων των διοικητικών ερευνών, οφείλουν να διεξάγονται από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης και το Ελεγκτικό Συνέδριο ή υπό την εποπτεία τους.
            Θεσπίζονται λεπτομερείς διατάξεις όσον αφορά τον δημοσιονομικό και λογιστικό έλεγχο, τις διοικητικές έρευνες, την είσπραξη οφειλών, τις οικονομικές και άλλες διοικητικές κυρώσεις, οι οποίες παρέχουν στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, στην Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Καταπολέμησης της Απάτης και στο Ελεγκτικό Συνέδριο εξουσίες αντίστοιχες με εκείνες τις οποίες διαθέτουν έναντι δικαιούχων ή αντισυμβαλλομένων που είναι εγκατεστημένοι στην Ένωση.
         
         
            Αρθρο 7
            Το παρόν πρωτόκολλο εφαρμόζεται καθ’ όλη τη διάρκεια ισχύος της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης.
            Το παρόν πρωτόκολλο υπογράφεται και εγκρίνεται από τα μέρη σύμφωνα με τις αντίστοιχες διαδικασίες τους.
            Κάθε μέρος μπορεί να καταγγείλει το παρόν πρωτόκολλο με γραπτή κοινοποίηση προς το άλλο μέρος. Το παρόν πρωτόκολλο παύει να ισχύει έξι μήνες μετά την ημερομηνία της εν λόγω κοινοποίησης.
            Η λήξη ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου μετά από καταγγελία οποιουδήποτε μέρους δεν επηρεάζει τους οικονομικούς και λογιστικούς ελέγχους που διεξάγονται, εφόσον είναι αναγκαίο, δυνάμει των άρθρων 5 και 6.
         
         
            Αρθρο 8
            Το αργότερο τρία έτη μετά την ημερομηνία έναρξης ισχύος του παρόντος πρωτοκόλλου και, στη συνέχεια, ανά τρία έτη, τα μέρη μπορούν να επανεξετάσουν την εφαρμογή του παρόντος πρωτοκόλλου βάσει της πραγματικής συμμετοχής της Παλαιστινιακής Αρχής σε προγράμματα της Ένωσης.
         
         
            Αρθρο 9
            Το παρόν πρωτόκολλο εφαρμόζεται, αφενός, στα εδάφη στα οποία εφαρμόζεται η Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και υπό τους όρους που καθορίζονται στην εν λόγω Συνθήκη και, αφετέρου, στο έδαφος της Δυτικής Όχθης και της Λωρίδας της Γάζας.
         
         
            Αρθρο 10
            Το παρόν πρωτόκολλο αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του μήνα μετά την ημερομηνία κατά την οποία τα μέρη κοινοποιούν μεταξύ τους διά της διπλωματικής οδού την περάτωση των απαιτούμενων για τον σκοπό αυτό διαδικασιών.
            Έως ότου τεθεί σε ισχύ, τα μέρη συμφωνούν να εφαρμόζουν προσωρινά το παρόν πρωτόκολλο από την ημερομηνία της υπογραφής του, εν αναμονή της σύναψής του σε μεταγενέστερη ημερομηνία.
         
         
            Αρθρο 11
            Το παρόν πρωτόκολλο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της ενδιάμεσης συμφωνίας σύνδεσης.
         
         
            Αρθρο 12
            Το παρόν πρωτόκολλο συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στην αγγλική, βουλγαρική, γαλλική, γερμανική, δανική, ελληνική, εσθονική, ιρλανδική, ισπανική, ιταλική, κροατική, λεττονική, λιθουανική, μαλτεζική, ολλανδική, ουγγρική, πολωνική, πορτογαλική, ρουμανική, σλοβακική, σλοβενική, σουηδική, τσεχική, φινλανδική και αραβική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά.
         
         
            
               
            
               
            
                
            
         
         
            (1)  ΕΕ L 187 της 16.7.1997, σ. 3.
         
            (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 232/2014 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 2014, για τη θέσπιση Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Γειτονίας (ΕΕ L 77 της 15.3.2014, σ. 27).
         
            (3)  Κανονισμός (ΕΕ, Ευρατόμ) 2018/1046 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουλίου 2018, σχετικά με τους δημοσιονομικούς κανόνες που εφαρμόζονται στον γενικό προϋπολογισμό της Ένωσης, την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) αριθ. 1296/2013, (ΕΕ) αριθ. 1301/2013, (ΕΕ) αριθ. 1303/2013, (ΕΕ) αριθ. 1304/2013, (ΕΕ) αριθ. 1309/2013, (ΕΕ) αριθ. 1316/2013, (ΕΕ) αριθ. 223/2014, (ΕΕ) αριθ. 283/2014 και της απόφασης αριθ. 541/2014/ΕΕ και για την κατάργηση του κανονισμού (ΕΕ, Ευρατόμ) αριθ. 966/2012 (ΕΕ L 193 της 30.7.2018, σ. 1).