CELEX: 
Language: sv
Date: 2009-05-30 00:00:00
Title: //: Rådets beslut av den 25 maj 2009 om ingående av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter#Avtal mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter

30.5.2009   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 136/1
            
         
      RÅDETS BESLUT
   
   av den 25 maj 2009
   om ingående av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter
   (2009/404/EG)
   EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE
   med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 första stycket första meningen,
   med beaktande av kommissionens förslag, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Kommissionen har på gemenskapens vägnar förhandlat om ett avtal mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter.
            
         
               (2)
            
            
               I enlighet med rådets beslut den 18 december 2008 undertecknades avtalet, tillsammans med dess slutakt, på Europeiska gemenskapens vägnar den 14 maj 2009, med förbehåll för att det ingås vid en senare tidpunkt.
            
         
               (3)
            
            
               Det avtal som det hänvisas till i detta beslut bör godkännas.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (1), tillsammans med de förklaringar som fogats till dess slutakt, godkänns härmed på gemenskapens vägnar.
   Artikel 2
   Rådets ordförande ska på gemenskapens vägnar göra den anmälan som avses i artikel 4 i avtalet.
   Artikel 3
   Detta beslut ska offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 25 maj 2009.
      
         
            På rådets vägnar
         
         J. ŠEBESTA
         
         
            Ordförande
         
      
   
   
      (1)  Angående avtalstexten, se sidan 2 i detta nummer av EUT.
   
      
         AVTAL
      
      Mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter
      EUROPEISKA GEMENSKAPEN,
      nedan kallad gemenskapen, och
      SCHWEIZISKA EDSFÖRBUNDET,
      nedan kallat Schweiz,
      nedan kallade parterna,
      SOM BEAKTAR att avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet, om handel med jordbruksprodukter, nedan kallat jordbruksavtalet, trädde i kraft den 1 juni 2002,
      SOM BEAKTAR att det genom artikel 6 i jordbruksavtalet inrättas en gemensam jordbrukskommitté som ansvarar för avtalets förvaltning och korrekta tillämpning, nedan kallad kommittén,
      SOM BEAKTAR att artikel 11, jämförd med artikel 5.2, fastställer att kommittén kan besluta om att ändra bilagorna 1 och 2 och tilläggen till övriga bilagor, förutom bilaga 11, och att kommittén, sedan jordbruksavtalet trädde i kraft, har beslutat om ett antal ändringar som gäller förvaltningen av bilagorna till jordbruksavtalet och deras tillägg, framför allt för att ta hänsyn till de uppdateringar och ändringar som krävs för att fördjupa de bilaterala förbindelserna på det sätt som anges i jordbruksavtalet,
      SOM BEAKTAR att vissa uppdateringar och ändringar som krävs för att ta hänsyn till utvecklingen av gemenskapens respektive schweizisk lagstiftning går utöver den behörighet som getts kommittén och att det därför är nödvändigt att ändra bilagorna till jordbruksavtalet och att utvidga kommitténs behörighet genom att ersätta artikel 11 för att underlätta ytterligare uppdateringar och ändringar av jordbruksavtalets bilagor,
      SOM BEAKTAR att ändringar som beror på Europeiska unionens utvidgning också måste göras, framför allt i förteckningen över skyddade namn på viner och spritdrycker, och att en fördjupning av de bilaterala förbindelserna måste omfattas enligt följande: specificering av tillämpningsområdena för bilagorna 4 och 5, förstärkt samarbete på området för vinkontroll (bilaga 7), likvärdighet när det gäller respektive inspektionssystem för ekologiska produkter (bilaga 9) och upprättandet av en gemensam sortlista för arter av lantbruksväxter (bilaga 6),
      HAR ENATS OM FÖLJANDE.
      Artikel 1
      Jordbruksavtalet ska ändras på följande sätt:
      
                  1.
               
               
                  Artikel 11 ska ersättas med följande:
                  ”Artikel 11
                  Ändringar
                  Kommittén får fatta beslut om ändring av jordbruksavtalets bilagor och tilläggen till bilagorna.”
               
            
                  2.
               
               
                  I artikel 1 i bilaga 4 ska det befintliga stycket numreras och följande punkt 2 läggas till:
                  ”2.   Genom ett undantag från artikel 1 i jordbruksavtalet ska denna bilaga gälla för alla växter, växtprodukter och andra objekt som anges i tillägg 1 på det sätt som anges i punkt 1.”
               
            
                  3.
               
               
                  Artikel 2.3 i bilaga 4 ska ersättas med följande:
                  ”3.   Parterna erkänner ömsesidigt de växtpass som utfärdats av de organisationer som har godkänts av respektive myndigheter. En regelbundet uppdaterad förteckning över dessa organisationer kan erhållas från de myndigheter som anges i tillägg 3. Dessa växtpass intygar att de båda parternas lagstiftning, vilken förtecknas i det tillägg 2 som avses i punkt 2, följs och ska anses uppfylla de krav på dokumentation som fastställs i parternas lagstiftning för handel inom deras respektive territorium med växter, växtprodukter och andra föremål som förtecknas i det tillägg 1 som avses i artikel 1.”
               
            
                  4.
               
               
                  Tillägg 3 till bilaga 4 ska ersättas med det nya tillägg 3 som återfinns i bilaga I till detta avtal.
               
            
                  5.
               
               
                  I artikel 1 i bilaga 5 ska följande punkt 2a införas:
                  ”2a.   Genom ett undantag från artikel 1 i jordbruksavtalet ska denna bilaga gälla för alla produkter som omfattas av de bestämmelser som anges i tillägg 1 som anges i punkt 2.”
               
            
                  6.
               
               
                  Artiklarna 5 och 6 i bilaga 6 ska ersättas med följande:
                  ”Artikel 5
                  Sorter
                  1.   Schweiz ska inom sitt territorium tillåta saluföring av utsäde av de sorter som godkänts i gemenskapen för de arter som anges i den lagstiftning som avses i avsnitt 1 i tillägg 1, utan att detta ska påverka tillämpningen av punkt 3.
                  2.   Gemenskapen ska inom sitt territorium tillåta saluföring av utsäde av de sorter som godkänts i Schweiz för de arter som anges i den lagstiftning som avses i avsnitt 1 i tillägg 1, utan att detta ska påverka tillämpningen av punkt 3.
                  3.   Parterna ska gemensamt upprätta en sortlista för de arter som anges i lagstiftningen som anges i avsnitt 1 till tillägg 1 i de fall där gemenskapen kräver en gemensam sortlista. Parterna ska tillåta saluföring av utsäde av de sorter som anges i den gemensamt upprättade sortlistan på sitt eget territorium.
                  4.   Punkterna 1, 2 och 3 ska inte gälla för genetiskt modifierade sorter.
                  5.   Parterna ska underrätta varandra om ansökningar om godkännande och tillbakadragande av sådana ansökningar, registreringar av nya sorter på nationella listor samt om varje ändring av sådana listor. De ska på begäran till den andra parten lämna en kort beskrivning av de viktigaste kännetecknen när det gäller användandet av varje ny sort och de kännetecken som gör det möjligt att skilja en sort från andra kända sorter. Parterna ska ge varandra tillgång till de handlingar i vilka det för varje godkänd sort ges en kort beskrivning av sorten vid sidan av en lättfattlig sammanfattning av alla de fakta på vilka godkännandet grundas. När det gäller genetiskt modifierade sorter ska parterna underrätta varandra om resultaten av utvärderingen av de risker som är förknippade med att införa dessa sorter i miljön.
                  6.   Parterna kan genomföra tekniska samråd för att utvärdera de fakta på vilka godkännandet av en viss sort grundas hos endera parten. I förekommande fall ska arbetsgruppen för utsäde informeras om resultaten av dessa samråd.
                  7.   För att underlätta det informationsutbyte som avses i punkt 5 ska de båda parterna använda befintliga databehandlingssystem eller system som håller på att utvecklas.
                  Artikel 6
                  Undantag
                  1.   De undantag som gemenskapen och Schweiz medger och som anges i tillägg 3 ska godkännas av Schweiz respektive gemenskapen inom ramen för handeln med utsäde av de arter som omfattas av den lagstiftning som anges i avsnitt 1 i tillägg 1.
                  2.   Parterna ska underrätta varandra om alla de undantag avseende saluföring av utsäde som de avser att införa inom sitt territorium eller delar av sitt territorium. När det gäller undantag som tillämpas under kort tid eller som måste införas omedelbart ska ett meddelande om detta i efterhand vara tillräckligt.
                  3.   I form av ett undantag från artikel 5.1 och 5.3 kan Schweiz besluta att förbjuda saluföring på schweiziskt territorium av utsäde av sorter som godkänts i gemenskapens gemensamma sortlista.
                  4.   I form av ett undantag från artikel 5.2 och 5.3 kan gemenskapen besluta att förbjuda saluföring på gemenskapens territorium av utsäde av sorter som godkänts i Schweiz nationella sortlista.
                  5.   Bestämmelserna i punkterna 3 och 4 ska tillämpas i de fall som avses i de båda parternas lagstiftning som förtecknas i avsnitt 1 i tillägg 1.
                  6.   Båda parter kan tillämpa punkterna 3 och 4
                  
                              —
                           
                           
                              inom tre år efter det att denna bilaga träder i kraft när det gäller sorter som godkänts i gemenskapen eller Schweiz innan denna bilaga trädde i kraft,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              inom tre år efter mottagandet av den information som anges i artikel 5.5, när det gäller sorter som godkänts i gemenskapen eller Schweiz efter det att denna bilaga trädde i kraft.
                           
                        7.   Bestämmelserna i punkt 6 ska parallellt gälla för sorter av arter som omfattas av bestämmelser vilka, enligt artikel 4, lagts till i listan i avsnitt 1 till tillägg 1 efter det att denna bilaga har trätt i kraft.
                  8.   Parterna kan genomföra tekniska samråd för att utvärdera konsekvenserna för denna bilaga av de undantag som anges i punkterna 1–4.
                  9.   Bestämmelserna i punkt 8 ska inte gälla då behörigheten att fatta beslut om undantag tillfaller gemenskapens medlemsstater i enlighet med den lagstiftning som anges i avsnitt 1 i tillägg 1. De ska inte heller gälla undantag som Schweiz beviljar i liknande fall.”
               
            
                  7.
               
               
                  Artikel 2 i bilaga 7 ska ersättas med följande:
                  ”Artikel 2
                  Denna bilaga ska gälla för produkter inom vinsektorn enligt definitionen i den lagstiftning som anges i tillägg 4.”
               
            
                  8.
               
               
                  Artikel 5, 6 och 7 i bilaga 7 ska ersättas med följande:
                  ”Artikel 5
                  1.   Parterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder i enlighet med denna bilaga till ömsesidigt skydd för de beteckningar som avses i artikel 6 och som används för beskrivning och presentation av vin och vinprodukter enligt artikel 2 med ursprung inom parternas territorier. Parterna ska i det syftet sörja för lämpliga rättsmedel som gör det möjligt att säkerställa ett effektivt skydd och att förhindra att en geografisk beteckning eller ett traditionellt uttryck som betecknar en vinprodukt används för vin och vinprodukter som inte omfattas av beteckningen eller uttrycket.
                  2.   I enlighet med punkterna 3–8 ska parternas skyddade beteckningar uteslutande förbehållas produkter som har sitt ursprung i den part till vilken beteckningen hör och får användas enbart på de villkor som föreskrivs i den partens lagar och andra författningar.
                  3.   Det skydd som anges i punkterna 1–2 utesluter framför allt användningen av de skyddade beteckningar för vin och vinprodukter som anges i artikel 2, förutom för sådana produkter som beteckningen är avsedd, även om
                  
                              —
                           
                           
                              produktens verkliga ursprung anges,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              den geografiska beteckningen är översatt till ett annat språk,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              beteckningen står tillsammans med uttryck som ’motsvarande’, ’typ’, ’stil’, ’imitation’, ’metod’ eller liknande.
                           
                        4.   För homonyma geografiska beteckningar ska följande gälla:
                  
                              a)
                           
                           
                              Om två beteckningar som skyddas i enlighet med denna bilaga är identiska, ska båda beteckningarna skyddas, förutsatt att konsumenterna inte vilseleds om vinproduktens verkliga ursprung.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Om en beteckning som skyddas i enlighet med denna bilaga är identisk med namnet på ett geografiskt område utanför parternas territorier, får detta namn användas för att beskriva och presentera ett vin som framställs i det geografiska område som namnet hänvisar till, förutsatt att namnet har använts traditionellt och konsekvent, att ursprungslandet har fastställt bestämmelser om dess användning och att konsumenterna inte felaktigt bibringas uppfattningen att vinet har sitt ursprung inom den berörda partens territorium.
                           
                        5.   Skyddet av ett traditionellt uttryck ska bara gälla det eller de språk på vilket den anges i tillägg 2.
                  6.   Skyddet av ett traditionellt uttryck ska enbart gälla användningen av densamma för den typ eller de typer av vin som benämningen kopplas till i tillägg 2.
                  7.   För homonyma traditionella uttryck ska följande gälla:
                  
                              a)
                           
                           
                              Om två uttryck som skyddas i enlighet med denna bilaga är identiska, ska båda uttrycken skyddas, förutsatt att konsumenterna inte vilseleds om vinproduktens verkliga ursprung.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Om ett uttryck som skyddas i enlighet med denna bilaga är identisk med en beteckning som används på en vinprodukt som inte har sitt ursprung inom parternas territorium, får denna beteckning användas för att beskriva och presentera en vinprodukt, förutsatt att beteckningen har använts traditionellt och konsekvent, att ursprungslandet har fastställt bestämmelser om dess användning och att konsumenterna inte felaktigt bibringas uppfattningen att vinet har sitt ursprung inom den berörda partens territorium.
                           
                        8.   Kommittén kan vid behov fastställa praktiska regler för hur de homonyma beteckningar eller uttryck som anges i punkterna 4 och 7 ska särskiljas från varandra, under beaktande av behovet av att se till att berörda producenter behandlas lika och att konsumenterna inte vilseleds.
                  9.   Parterna avstår härmed från att åberopa bestämmelserna i artikel 24.4, 24.6 och 24.7 i TRIPs-avtalet i syfte att vägra den andra parten skydd för en beteckning.
                  10.   Det exklusiva skydd som avses i punkterna 1, 2 och 3 i denna artikel gäller för beteckningen ’Champagne’ som anges i gemenskapens förteckning i tillägg 2. Detta exklusiva skydd hindrar dock inte att ordet Champagne, under en övergångsperiod på två år från och med den tidpunkt då denna bilaga träder i kraft, används i märkningen och presentationen av vissa viner med ursprung i kantonen Vaud i Schweiz, förutsatt att dessa viner inte saluförs inom gemenskapens territorium och att konsumenterna inte vilseleds om vinets verkliga ursprung.
                  Artikel 6
                  Följande beteckningar ska skyddas:
                  
                              a)
                           
                           
                              Vad avser vinprodukter med ursprung inom gemenskapen:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Beteckningar som avser den medlemsstat i vilken produkten har sitt ursprung.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          De specifika uttryck som anges i tillägg 2.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          De geografiska beteckningar som anges i tillägg 2.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          De traditionella uttryck som anges i tillägg 2.
                                       
                                    
                        
                              b)
                           
                           
                              Vad avser vinprodukter med ursprung i Schweiz:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          Beteckningen ’Suisse’, ’Schweiz’, ’Svizzera’, ’Svizra’ eller andra beteckningar som hänvisar till detta land.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          De specifika uttryck som anges i tillägg 2.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          De geografiska beteckningar som anges i tillägg 2.
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          De traditionella uttryck som anges i tillägg 2.
                                       
                                    
                        Artikel 7
                  1.   Registrering av ett varumärke för vin och vinprodukter enligt artikel 2 som innehåller eller består av en geografisk beteckning eller ett traditionellt uttryck som skyddas i enlighet med denna bilaga ska avslås om produkten i fråga inte har sitt ursprung
                  
                              —
                           
                           
                              på den plats som anges i den geografiska beteckningen, eller
                           
                        
                              —
                           
                           
                              på den plats där det traditionella uttrycket lagenligt används.
                           
                        Varumärken som registrerats i strid mot första stycket ska ogiltigförklaras på en berörd parts begäran.
                  2.   Varumärken vars användning motsvarar någon av situationerna i punkt 1 och som är föremål för en ansökan eller som registrerats eller etablerats genom användning i ärligt uppsåt i en part (inbegripet gemenskapens medlemsstater) innan den andra partens geografiska beteckning eller traditionella uttryck blev skyddat enligt det här avtalet får även fortsättningsvis användas utan hinder av det skydd som beviljats den geografiska beteckning eller det traditionella uttryck som kan användas parallellt med det berörda varumärket.”
               
            
                  9.
               
               
                  I artikel 16 i bilaga 7 ska följande punkt 7 läggas till:
                  ”7.   Informationen i varje parts analytiska databank som innehåller uppgifter som erhållits genom att analysera deras respektive vinprodukter, ska vara tillgängliga för de laboratorier som utsetts särskilt för detta syfte av parterna, om de så önskar.
                  Rapportering av uppgifter får bara omfatta de relevanta analysuppgifter som behövs för att tolka en analys som gjorts på ett prov med liknande egenskaper och ursprung.”
               
            
                  10.
               
               
                  Tillägg 1 till bilaga 7 ska ersättas med det nya tillägg 1 som återfinns i bilaga II till detta avtal.
               
            
                  11.
               
               
                  I tillägg 2 A I till bilaga 7 ska hänvisningarna till rådets förordning (EEG) nr 823/87 och rådets förordning (EEG) nr 4252/88 ersättas med följande: Rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (EGT L 179, 14.7.1999, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1791/2006 av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 1).
               
            
                  12.
               
               
                  Tillägg 2 A II till bilaga 7 ska ändras i enlighet med bilaga III (1) till detta avtal.
               
            
                  13.
               
               
                  Tillägg 2 B till bilaga 7 ska ersättas med det nya tillägg 2 B som återfinns i bilaga IV till detta avtal.
               
            
                  14.
               
               
                  Tillägg 3 till bilaga 7 ska ersättas med det nya tillägg 3 som återfinns i bilaga V (2) till detta avtal.
               
            
                  15.
               
               
                  Tillägg 4, som återfinns i bilaga VI till detta avtal, ska läggas till i bilaga 7.
               
            
                  16.
               
               
                  Artikel 2 i bilaga 8 ska ersättas med följande:
                  ”Artikel 2
                  Denna bilaga ska gälla spritdrycker och aromatiserade drycker (aromatiserade viner, aromatiserade vinbaserade drycker och aromatiserade drinkar baserade på vinprodukter) enligt definitionen i den lagstiftning som anges i tillägg 5.”
               
            
                  17.
               
               
                  I artikel 4 i bilaga 8 ska punkt 2 ersättas med följande:
                  ”2.   Beteckningen ’grape marc’ eller ’grape marc spirit’ kan ersättas av namnet ’Grappa’ på spritdrycker som tillverkas i de italienskspråkiga delarna av Schweiz från druvor från de regionerna och som anges i listan i tillägg 2, i enlighet med den förordning som anges i första strecksatsen i tillägg 5 a.”
               
            
                  18.
               
               
                  Artikel 5.4 i bilaga 8 ska ersättas med följande:
                  ”4.   Parterna avstår härmed från att åberopa bestämmelserna i artikel 24.4, 24.6 och 24.7 i TRIPs-avtalet i syfte att vägra den andra parten skydd för en beteckning.”
               
            
                  19.
               
               
                  Tillägg 1 till bilaga 8 ska ersättas med det nya tillägg 1 som återfinns i bilaga VII till detta avtal.
               
            
                  20.
               
               
                  Tillägg 2 till bilaga 8 ska ersättas med det nya tillägg 2 som återfinns i bilaga VIII till detta avtal.
               
            
                  21.
               
               
                  Tillägg 5, som återfinns 8 i bilaga IX, ska läggas till i bilaga 8.
               
            
                  22.
               
               
                  I artikel 3 i bilaga 9 ska följande punkt 3 läggas till:
                  ”3.   Import mellan parterna av ekologiska produkter som har sitt ursprung i, eller som godkänts för fri distribution i endera parten och som omfattas av de likvärdighetsarrangemang som anges i punkt 1 ska inte kräva något uppvisande av inspektionsintyg.”
               
            Artikel 2
      1.   Bilagorna I–IX till detta avtal ska utgöra en integrerad del av detta.
      2.   Detta avtal ska utgöra en integrerad del av jordbruksavtalet. Det ska gälla under samma tid och på samma villkor som jordbruksavtalet.
      Artikel 3
      1.   De bulgariska, estniska, lettiska, litauiska, maltesiska, polska, rumänska, slovakiska, slovenska, tjeckiska och ungerska språkversionerna av avtalet, inbegripet alla bilagor, protokoll och slutakten, ska vara lika giltiga.
      2.   Den gemensamma kommitté som inrättas genom artikel 6 i jordbruksavtalet ska godkänna de nya giltiga språkversionerna av avtalet.
      Artikel 4
      1.   Detta avtal ska ratificeras eller godkännas av parterna, i enlighet med deras egna förfaranden.
      2.   Parterna ska till varandra anmäla slutförandet av dessa förfaranden.
      3.   Detta avtal träder i kraft den första dagen efter dagen för den sista underrättelsen om godkännande. Avtalet ska tillämpas provisoriskt från och med den första dagen i den andra månaden efter dagen för undertecknandet.
      Artikel 5
      Detta avtal är upprättat i två exemplar på bulgariska, danska, engelska, estniska, finska, franska, grekiska, italienska, lettiska, litauiska, maltesiska, nederländska, polska, portugisiska, rumänska, slovakiska, slovenska, spanska, svenska, tjeckiska, tyska och ungerska språken, vilka alla texter är lika giltiga.
      
         Съставено в Брюксел на четиринадесети май две хиляди и девета година.
         Hecho en Bruselas, el catorce de mayo de dos mil nueve.
         V Bruselu dne čtrnáctého května dva tisíce devět.
         Udfærdiget i Bruxelles den fjortende maj to tusind og ni.
         Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Mai zweitausendneun.
         Kahe tuhande üheksanda aasta maikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Μαΐου δύο χιλιάδες εννιά.
         Done at Brussels on the fourteenth day of May in the year two thousand and nine.
         Fait à Bruxelles, le quatorze mai deux mille neuf.
         Fatto a Bruxelles, addì quattordici maggio duemilanove.
         Briselē, divtūkstoš devītā gada četrpadsmitajā maijā.
         Priimta du tūkstančiai devintų metų gegužės keturioliktą dieną Briuselyje.
         Kelt Brüsszelben, a kétezer-kilencedik év május tizennegyedik napján.
         Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta' Mejju tas-sena elfejn u disgħa.
         Gedaan te Brussel, de veertiende mei tweeduizend negen.
         Sporządzono w Brukseli dnia czternastego maja roku dwa tysiące dziewiątego.
         Feito em Bruxelas, em catorze de Maio de dois mil e nove.
         Încheiat la Bruxelles la paisprezece mai două mii nouă.
         V Bruseli dňa štrnásteho mája dvetisícdeväť.
         V Bruslju, dne štirinajstega maja leta dva tisoč devet.
         Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattayhdeksän.
         Som skedde i Bryssel den fjortonde maj tjugohundranio.
         
            За Европейската общност
            Por la Comunidad Europea
            Za Evropské společenství
            For Det Europæiske Fællesskab
            Für die Europäische Gemeinschaft
            Euroopa Ühenduse nimel
            Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
            For the European Community
            Pour la Communauté européenne
            Per la Comunità europea
            Eiropas Kopienas vārdā
            Europos bendrijos vārdā
            az Európai Közösség részéről
            Għall-Komunità Ewropea
            Voor de Europese Gemeenschap
            W imieniu Wspólnoty Europejskiej
            Pela Comunidade Europeia
            Pentru Comunitatea Europeană
            Za Európske spoločenstvo
            Za Evropsko skupnost
            Euroopan yhteisön puolesta
            På Europeiska gemenskapens vägnar
            
               
         
         
            За Конфедерация Швейцария
            Por la Confederación Suiza
            Za Švýcarskou konfederaci
            For Det Schweiziske Forbund
            Für die Schweizerische Eidgenossenschaft
            Šveitsi Konföderatsiooni nimel
            Για την Ελβετική Συνομοσπονδία
            For the Swiss Confederation
            Pour la Confédération suisse
            Per la Confederazione Svizzera
            Šveices Konfederācijas vārdā -
            Šveicarijos Konfederacijos vardu
            a Svájci Államszövetség részéről
            Għall-Konfederazzjoni Żvizzera
            Voor de Zwitserse Bondsstaat
            W imieniu Konfederacji Szwajcarskiej
            Pela Confederação Suíça
            Pentru Confederaţia Elveţiană
            Za Švajčiarsku konfederáciu
            Za Švicarsko konfederacijo
            Sveitsin valaliiton puolesta
            På Schweiziska edsförbundets vägnar
            
               
         
      
      
         (1)  I enlighet med, för det första, artiklarna 14.1 c, 24, 28 och 29 i kommissionens förordning (EG) nr 753/2002 om gemenskapens traditionella benämningar och, för det andra, artiklarna 28 a och 31 i förordning (EG) nr 753/2002 om geografiska enheter.
      
         (2)  Del II av tidigare bilaga 3 utgår.
      
         BILAGA I
         TILLÄGG 3 TILL BILAGA 4
         Myndigheter som på begäran ska tillhandahålla en lista över officiella organ med ansvar för att utfärda växtpass
         A.   Europeiska gemenskapen:
         En enda ansvarig myndighet för varje medlemsstat, enligt artikel 1.4 i rådets direktiv 2000/29/EG av den 8 maj 2000 (1).
         
                     Belgien:
                  
                  
                     Federal Public Service of Public Health
                     Food Chain Security and Environment
                     DG for Animals, Plants and Foodstuffs
                     Sanitary Policy regarding Animals and Plants
                     Division Plant Protection
                     Euro station II (7o floor)
                     Place Victor Horta 40 box 10
                     B-1060 BRYSSEL
                  
               
                     Bulgarien:
                  
                  
                     NSPP National Service for Plant Protection
                     17, Hristo Botev, blvd., floor 5
                     BG – SOFIA 1040
                  
               
                     Tjeckien:
                  
                  
                     State Phytosanitary Administration
                     Bubenská 1477/1
                     CZ-170 00 PRAHA 7
                  
               
                     Danmark:
                  
                  
                     Ministeriet for Fødevarer, Lantbrug og Fiskeri
                     Plantedirektoratet
                     Skovbrynet 20
                     DK-2800 Kgs. LYNGBY
                  
               
                     Tyskland:
                  
                  
                     Julius Kühn-Institut
                     
                                 —
                              
                              
                                 Institut für nationale und internationale Angelegenheiten der Pflanzengesundheit -
                              
                           Messeweg 11/12
                     D-38104 Braunschweig
                  
               
                     Estland:
                  
                  
                     Plant Production Inspectorate
                     Teaduse 2
                     EE-75501 SAKU HARJU MAAKOND
                  
               
                     Irland:
                  
                  
                     Department of Agriculture and Food
                     Maynooth Business Campus
                     Co. Kildare
                     IRL
                  
               
                     Grekland:
                  
                  
                     Ministry of Agriculture
                     General Directorate of Plant Produce
                     Directorate of Plant Produce Protection
                     Division of Phytosanitary Control
                     150 Sygrou Avenue
                     GR-176 71 ATEN
                  
               
                     Spanien:
                  
                  
                     Subdirectora General de Agricultura Integrada y Sanidad Vegetal
                     Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación
                     Dirección General de Agricultura
                     Subdirección General de Agricultura Integrada y Sanidad Vegetal
                     c/Alfonso XII, no 62 – 2a planta
                     E-28071 MADRID
                  
               
                     Frankrike:
                  
                  
                     Ministère de l'Agriculture et la Pêche
                     Sous Direction de la Protection des Végétaux
                     251, rue de Vaugirard
                     F-75732 PARIS CEDEX 15
                  
               
                     Italien:
                  
                  
                     Ministero delle Politiche Agricole e Forestali (MiPAF)
                     Servizio Fitosanitario
                     Via XX Settembre 20
                     I-00187 ROM
                  
               
                     Cypern:
                  
                  
                     Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment
                     Department of Agriculture
                     Loukis Akritas Ave.
                     CY-1412 LEFKOSIA
                  
               
                     Lettland:
                  
                  
                     State Plant Protection Service
                     Republikas laukums 2
                     LV-1981 RIGA
                  
               
                     Litauen:
                  
                  
                     State Plant Protection Service
                     Kalvariju str. 62
                     LT-2005 VILNIUS
                  
               
                     Luxemburg:
                  
                  
                     Ministère de l'Agriculture
                     Adm. des Services Techniques de l'Agriculture
                     Service de la Protection des Végétaux
                     16, route d'Esch – BP 1904
                     L-1019 LUXEMBURG
                  
               
                     Ungern:
                  
                  
                     Ministry of Agriculture and Rural Development
                     Department for Plant Protection and Soil Conservation
                     Kossuth tér 11
                     HU-1860 BUDAPEST 55 Pf. 1
                  
               
                     Malta:
                  
                  
                     Plant Health Department
                     Plant Biotechnology Center
                     Annibale Preca Street
                     MT – LIJA, LJA 1915
                  
               
                     Nederländerna:
                  
                  
                     Plantenziektenkundige Dienst
                     Geertjesweg 15/Postbus 9102
                     NL-6700 HC WAGENINGEN
                  
               
                     Österrike:
                  
                  
                     Bundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft
                     Referat III 9 a
                     Stubenring 1
                     A-1012 WIEN
                  
               
                     Polen:
                  
                  
                     The State Plant Health and Seed Inspection Service
                     Main Inspectorate of Plant Health and Seed Inspection
                     3042, Wspólna Mlynarska Street
                     PL-0001-930 171 WARSAW
                  
               
                     Portugal:
                  
                  
                     Direcção-Geral de Agricultura e Desenvolvimento Rural (DGADR)
                     Avenida Afonso Costa, 3
                     PT-1949-002 LISSABON
                  
               
                     Rumänien:
                  
                  
                     Phytosanitary Direction
                     Ministry of Agriculture, Forests and Rural Development
                     24th Carol I Blvd.
                     Sector 3
                     RO – BUKAREST
                  
               
                     Slovenien:
                  
                  
                     MAFF – Phytosanitary Administration of the Republic of Slovenia
                     Plant Health Division
                     Einspielerjeva 6
                     SI-1000 LJUBLJANA
                  
               
                     Slovakien:
                  
                  
                     Ministry of Agriculture
                     Department of plant commodities
                     Dobrovicova 12
                     SK-812 66 BRATISLAVA
                  
               
                     Finland:
                  
                  
                     Ministry of Agriculture and Forestry
                     Unit for Plant Production and Animal Nutrition
                     Department of Food and health
                     Mariankatu 23
                     P.O. Box 30
                     FI-00023 GOVERNMENT FINLAND
                  
               
                     Sverige:
                  
                  
                     Jordbruksverket
                     Swedish Board of Agriculture
                     Plant Protection Service
                     S-55182 JÖNKÖPING
                  
               
                     Förenade kungariket:
                  
                  
                     Department for Environment, Food and Rural Affairs
                     Plant Health Division
                     Foss House
                     King's Pool
                     Peasholme Green
                     UK – YORK YO1 7PX
                  
               B.   Schweiz:
         Office fédéral de l'agriculture
         CH-3003 BERNE
         
            (1)  EGT L 169, 10.7.2000, s. 1.
      
      
         BILAGA II
         TILLÄGG 1 TILL BILAGA 7
         Förteckning över rättsakter avseende vinprodukter som nämns i artikel 4 (1)
         
         A.   Rättsakter tillämpliga på Schweiz import och saluföring av vin och vinprodukter med ursprung inom gemenskapen
         HÄNVISNING TILL RÄTTSAKTER
         
                     1.
                  
                  
                     Rådets direktiv 75/106/EEG av den 19 december 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om färdigförpackning av vissa vätskor efter volym (EGT L 42, 15.2.1975, s. 1), senast ändrat genom direktiv 89/676/EEG (EGT L 398, 30.12.1989, s. 18).
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Rådets direktiv 89/107/EEG av den 21 december 1988 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om livsmedelstillsatser som är godkända för användning i livsmedel (EGT L 40, 11.2.1989, s. 27), rättat i EGT L 100, 1.4.1998, s. 72 och senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Rådets direktiv 89/396/EEG av den 14 juni 1989 om identifikationsmärkning av livsmedelspartier (EGT L 186, 30.6.1989, s. 21), senast ändrat genom direktiv 92/11/EEG (EGT L 65, 11.3.1992, s. 32).
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Europaparlamentets och rådets direktiv 94/36/EG av den 30 juni 1994 om färgämnen för användning i livsmedel (EGT L 237, 10.9.1994, s. 13), rättat i EGT L 259, 7.10.1994, s. 33, EGT L 252, 4.10.1996, s. 23 och EGT L 124, 25.5.2000, s. 66.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Europaparlamentets och rådets direktiv 95/2/EG av den 20 februari 1995 om andra livsmedelstillsatser än färgämnen och sötningsmedel (EGT L 61, 18.3.1995, s. 1), rättat i EGT L 248, 14.10.1995, s. 60 och direktiv 94/35/EG om sötningsmedel för användning i livsmedel (EGT L 237, 10.9.1994, s. 3), senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/52/EG av den 5 juli 2006 (EUT L 204, 26.7.2006, s. 10), rättat i EUT L 78, 17.3.2007, s. 32.
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/13/EG av den 20 mars 2000 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om märkning och presentation av livsmedel samt om reklam för livsmedel (EGT L 109, 6.5.2000, s. 29), ändrat genom direktiv 2003/89/EG (EUT L 308, 25.11.2003, s. 1).
                  
               
                     7.
                  
                  
                     Kommissionens direktiv 2002/63/EG av den 11 juli 2002 om fastställande av gemenskapens provtagningsmetoder för den offentliga kontrollen av bekämpningsmedelsrester i och på produkter av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om upphävande av direktiv 79/700/EEG (EGT L 187, 16.7.2002, s. 30).
                  
               
                     8.
                  
                  
                     Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1935/2004 av den 27 oktober 2004 om material och produkter avsedda att komma i kontakt med livsmedel och om upphävande av direktiven 80/590/EEG och 89/109/EEG (EUT L 338, 13.11.2004, s. 4).
                  
               
                     9.
                  
                  
                     Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 396/2005 av den 23 februari 2005 om gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i eller på livsmedel och foder av vegetabiliskt och animaliskt ursprung och om ändring av rådets direktiv 91/414/EEG (EUT L 70, 16.3.2005, s. 1).
                  
               
                     10.
                  
                  
                     Rådets förordning (EEG) nr 315/93 av den 8 februari 1993 om fastställande av gemenskapsförfaranden för främmande ämnen i livsmedel (EGT L 37, 13.2.1993, s. 1), senast ändrad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
                  
               
                     11.
                  
                  
                     Rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (EGT L 179, 14.7.1999, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1791/2006 av den 20 november 2006 (EUT L 363, 20.12.2006, s. 1).
                  
               
                     12.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EEG) nr 1907/85 av den 10 juli 1985 om förteckningen över druvsorter och regioner som levererar importerat vin för framställning av mousserande vin inom gemenskapen (EGT L 179, 11.7.1985, s. 21).
                  
               
                     13.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EEG) nr 2676/90 av den 17 september 1990 om fastställande av gemensamma analysmetoder för vin (EGT L 272, 3.10.1990, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1293/2005 (EGT L 205, 6.8.2005, s. 12).
                  
               
                     14.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EG) nr 1227/2000 av den 31 maj 2000 om tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, särskilt beträffande produktionskapacitet (EGT L 143, 16.6.2000, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1216/2005 (EGT L 199, 29.7.2005, s. 32).
                  
               
                     15.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EG) nr 1607/2000 av den 24 juli 2000 om fastställande av vissa tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin, särskilt rörande kvalitetsvin framställt inom specificerade områden (EGT L 185, 25.7.2000, s. 17).
                  
               
                     16.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EG) nr 1622/2000 av den 24 juli 2000 om vissa tillämpningsföreskrifter för förordning (EG) nr 1493/1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin och införandet av en gemenskapskodex för oenologiska metoder och behandlingar (EGT L 194, 31.7.2000, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1507/2006 (EGT L 280, 12.10.2006, s. 9).
                  
               
                     17.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EG) nr 884/2001 av den 24 april 2001 om tillämpningsföreskrifter för följedokument vid transport av vinprodukter och för register som ska föras inom vinsektorn (EGT L 128, 10.5.2001, s. 32), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1507/2006 (EUT L 280, 12.10.2006, s. 9).
                     I denna bilaga ska förordningen anpassas på följande sätt:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Om dokumentet intygar riktigheten i en ursprungsbeteckning enligt artikel 7 i förordningen ska uttrycken bekräftas i de fall som omfattas av artikel 7.1 c första strecksatsen:
                                 
                                             —
                                          
                                          
                                             På exemplar nr 1, 2 och 4 för det dokument som avses i förordning (EEG) nr 2719/92, eller
                                          
                                       
                                             —
                                          
                                          
                                             på exemplar nr 1 och 2 för det dokument som avses i förordning (EEG) nr 3649/92.
                                          
                                       
                           
                                 b)
                              
                              
                                 När det handlar om transport enligt artikel 8.2 ska följande regler tillämpas:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             För det dokument som avses i förordning (EEG) nr 2719/92:
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         Exemplar nr 2 ska åtfölja produkten från lastningsorten till lossningsorten i Schweiz och lämnas till mottagaren eller dennes företrädare.
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         Exemplar nr 4 eller en bestyrkt kopia av exemplar nr 4 ska lämnas till de behöriga schweiziska myndigheterna av mottagaren.
                                                      
                                                   
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             För det dokument som avses i förordning (EEG) nr 3649/92:
                                             
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         Exemplar nr 2 ska åtfölja produkten från lastningsorten till lossningsorten i Schweiz och lämnas till mottagaren eller dennes företrädare.
                                                      
                                                   
                                                         —
                                                      
                                                      
                                                         En bestyrkt kopia av exemplar nr 2 ska lämnas till de behöriga schweiziska myndigheterna av mottagaren.
                                                      
                                                   
                                       
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Utöver den information som anges i artikel 3 ska dokumentet innehålla en uppgifter som gör det möjligt att identifiera det parti som vinet härrör från, i enlighet med rådets direktiv 89/396/EEG (EGT L 186, 30.6.1989, s. 21).
                              
                           
               
                     18.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EG) nr 753/2002 av den 29 april 2002 om vissa tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 när det gäller beteckning, benämning, presentation och skydd av vissa vinprodukter (EGT L 118, 4.5.2002, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1951/2006 (EGT L 367, 22.12.2006, s. 46).
                  
               B.   Rättsakter tillämpliga på gemenskapens import och saluföring av vin och vinprodukter med ursprung i Schweiz
         HÄNVISNING TILL RÄTTSAKTER:
         
                     1.
                  
                  
                     Den federala lagen om jordbruk av den 29 april 1998, senast ändrad den 24 mars 2006 (RO 2006 3861).
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Förordningen om vinodling och import av vin av den 7 december 1998 (RO 2005 2159).
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Förordningen från federala kontoret för jordbruk (OFAG) av den 7 december 1998 om förteckningen över vinsorter och undersökning av nya sorter (RO 1999 535).
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Förordningen om övervakning av vinhandeln av den 28 maj 1997, senast ändrad den 8 november 2006 (RO 2006 4705).
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Den federala lagen om livsmedel och bruksföremål (Livsmedelslagen, LDAl) av den 9 oktober 1992, senast ändrad den 16 december 2005 (RO 2006 2363).
                  
               
                     6.
                  
                  
                     Förordningen om livsmedel och bruksföremål (ODA1OU) av den 15 november 2006, senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4909).
                  
               
                     7.
                  
                  
                     Förordningen från det federala departementet för inrikes frågor (DFI) om alkoholhaltiga drycker av den 23 november 2005, senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4967).
                     Trots vad som sägs i artikel 10 i förordningen ska reglerna om beskrivning och presentering vara desamma som för produkter som importeras från tredje land, enligt vad som anges i följande förordningar:
                     
                                 1.
                              
                              
                                 Rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin (EGT L 179, 14.7.1999, s. 1), kapitel II i avsnitt V och bilagorna VII och VIII, senast ändrad genom förordning (EG) nr 1795/2003 (EUT L 262, 14.10.2003, s. 1).
                                 I denna bilaga ska förordningen anpassas på följande sätt:
                                 
                                             aa)
                                          
                                          
                                             Trots vad som sägs i bilaga VII A 2 a och b får termerna ”vin de table” och ”vin de pays”, inklusive översättningar, användas för schweiziska viner (viner i kategori 2) enligt de villkor som anges i schweizisk lag.
                                          
                                       
                                             bb)
                                          
                                          
                                             Om det schweiziska vinet förvars i behållare med en nominell volym av högst 60 liter får importörens namn, enligt andra strecksatsen i bilaga VII A 3 b, ersättas av namnet på den schweiziske tillverkaren, cavisten, vinhandlaren eller buteljeraren.
                                          
                                       
                           
                                 2.
                              
                              
                                 Kommissionens förordning (EG) nr 753/2002 av den 29 april 2002 om vissa tillämpningsföreskrifter till rådets förordning (EG) nr 1493/1999 när det gäller beteckning, benämning, presentation och skydd av vissa vinprodukter (EGT L 118, 4.5.2002, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 316/2004 av den 20 februari 2004 (EGT L 55, 24.2.2004, s. 16).
                                 I denna bilaga ska förordningen anpassas på följande sätt:
                                 
                                             aa)
                                          
                                          
                                             Trots vad som sägs i artikel 12.4 i förordningen får alkoholstyrkan anges i tiondels volymprocent.
                                          
                                       
                                             bb)
                                          
                                          
                                             Trots vad som sägs i artikel 16.1 får begreppen ”demi-sec” (halvtorrt) och ”moelleux” (halvsött) ersättas av ”légèrement doux” (aningen sött) respektive ”demi-doux” (halvsött).
                                          
                                       
                                             cc)
                                          
                                          
                                             Trots vad som sägs i artikel 18 i förordningen ska angivande av skördeår vara tillåten för ett vin i kategori 1 eller 2 om vinet till minst 85 procent är framställt av druvor som skördats under det angivna året.
                                          
                                       
                                             dd)
                                          
                                          
                                             Trots vad som sägs i artikel 19 i förordningen får namnet på en eller flera vinsorter användas om sorten eller sorterna som nämns svarar får minst 85 procent av de druvor som används för att tillverka det schweiziska vinet. Om flera sorter anges ska det ske i proportionell ordning med den dominerande sorten först.
                                          
                                       Hänvisningarna till ”producentmedlemsstat(er)” ska även anses omfatta Schweiz.
                              
                           
               
                     8.
                  
                  
                     Förordningen från det federala departementet för inrikes frågor (DFI) om märkning och marknadsföring av livsmedel (OEDAI) av den 23 november 2005, senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4981).
                  
               
                     9.
                  
                  
                     Förordning från det federala departementet för inrikes frågor (DFI) om tillåtna livsmedelstillsatser (Förordningen om tillsatser, Oadd) (RO 2005 6191).
                  
               
                     10.
                  
                  
                     Förordning om främmande ämnen och komponenter i livsmedel av den 26 juli 1995 (Förordningen om främmande ämnen och komponenter, OSEC), senast ändrad den 29 september 2006 (RO 2006 4099).
                  
               
                     11.
                  
                  
                     Rådets direktiv 75/106/EEG av den 19 december 1974 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om färdigförpackning av vissa vätskor efter volym (EGT L 42, 15.2.1975, s. 1), senast ändrat genom direktiv 89/676/EEG (EGT L 398, 30.12.1989, s. 18).
                  
               
                     12.
                  
                  
                     Kommissionens förordning (EG) nr 884/2001 av den 24 april 2001 om tillämpningsföreskrifter för följedokument vid transport av vinprodukter och för register som ska föras inom vinsektorn (EGT L 128, 10.5.2001, s. 32), senast ändrad genom förordning (EG) nr 908/2004 (EUT L 163, 30.4.2004, s. 56).
                     I denna bilaga ska förordningen anpassas på följande sätt:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Alla vinprodukter från Schweiz som importeras till gemenskapen ska åtföljas av ett dokument som utformats i enlighet med kommissionens beslut av den 29 december 2004 (EUT L 4, 6.1.2005, s. 12).
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Detta följedokument ersätter dokument VII som anges i kommissionens förordning (EG) nr 883/2001 av den 24 april 2001 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 1493/1999 när det gäller handeln med produkter inom vinsektorn med tredje land (EGT L 128, 10.5.2001, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 908/2004 (EUT L 163, 30.4.2004, s. 56).
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 Hänvisningarna i förordningen till ”medlemsstat(er)” eller ”nationella bestämmelser eller gemenskapsbestämmelser” (eller ”nationella regler eller gemenskapsregler”) ska även anses omfatta Schweiz eller schweizisk lagstiftning.
                              
                           
               
            (1)  För gemenskapens lagstiftning: läget den 5 september 2006. För schweizisk lagstiftning: läget den 31 december 2006.
      
      
         BILAGA III
         TILLÄGG 2 A II TILL BILAGA 7
         Skyddade beteckningar som avses i artikel 6
         A.   Skyddade beteckningar för vinprodukter med ursprung inom gemenskapen
         II.   Geografiska beteckningar och traditionella uttryck per medlemsstat ändras enligt följande:
         
                     1.
                  
                  
                     Följande tabeller ska läggas till:
                     
                                 X.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Tjeckiska republiken
                              
                           
                                 XI.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Cypern
                              
                           
                                 XII.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Ungern
                              
                           
                                 XIII.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Malta
                              
                           
                                 XIV.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Slovakien
                              
                           
                                 XV.
                              
                              
                                 Produkter med ursprung i Slovenien
                              
                           
                                 XVI.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Belgien
                              
                           
                                 XVII.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Bulgarien
                              
                           
                                 XVIII.
                              
                              
                                 Viner med ursprung i Rumänien
                              
                           
               
                     2.
                  
                  
                     Punkt I (Viner med ursprung i Tyskland) ändras enligt följande:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Punkt A 1.2.14. utgår.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Punkt B ersätts av följande:
                                 B.   Traditionella uttryck
                                 
                                             Traditionella uttryck
                                          
                                          
                                             Produktkategori/-er
                                          
                                          
                                             Språk
                                          
                                       
                                             Qualitätswein
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Qualitätswein mit Prädikat/Q.b.A.m.Pr eller Prädikatswein
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U
                                          
                                          
                                             Mousserande kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Auslese
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Beerenauslese
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Eiswein
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Kabinett
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Spätlese
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Trockenbeerenauslese
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Landwein
                                          
                                          
                                             Bordsvin med geografisk beteckning
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Affentaler
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Badisch Rotgold
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Ehrentrudis
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Hock
                                          
                                          
                                             Bordsvin med geografisk beteckning
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Klassik eller Classic
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Liebfrau(en)milch
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Moseltaler
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Riesling-Hochgewächs
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Schillerwein
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Weissherbt
                                          
                                          
                                             Kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                                             Winzersekt
                                          
                                          
                                             Mousserande kvalitetsvin fso
                                          
                                          
                                             Tyska
                                          
                                       
                           
               
                     3.
                  
                  
                     Punkt II B (Viner med ursprung i Frankrike) ersätts av följande:
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Appellation d'origine contrôlée
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation contrôlée
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation d'origine vin délimité de qualité supérieure
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin doux naturel
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Ambré
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cinquième cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Clairet
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Claret
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Clos
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cru artisan
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cru bourgeois
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Deuxième cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Edelzwicker
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Grand cru
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Grand cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Hors d'âge
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Passe-tout-grains
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Premier cru
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Premier cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Premier grand cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Primeur
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Quatrième cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Rancio
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Schillerwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Sélection de grains nobles
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Sur lie
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Troisième cru classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Tuilé
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vendange tardive
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Villages
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin de paille
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin jaune
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
               
                     4.
                  
                  
                     Punkt III (Viner med ursprung i Spanien) ersätts av följande:
                     ”A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Abona
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Alella
                              
                           
                                 1.3.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Alicante
                              
                           
                                 1.3.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Marina Alta
                              
                           
                                 1.4
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Almansa
                              
                           
                                 1.5
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ampurdán-Costa Brava
                              
                           
                                 1.6
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Arabako Txakolina-Txakolí de Alava eller Chacolí de Álava
                              
                           
                                 1.7
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Arlanza
                              
                           
                                 1.8
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Arribes
                              
                           
                                 1.9
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Bierzo
                              
                           
                                 1.10
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Binissalem-Mallorca
                              
                           
                                 1.11
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Bullas
                              
                           
                                 1.12
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Calatayud
                              
                           
                                 1.13
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Campo de Borja
                              
                           
                                 1.14
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Cariñena
                              
                           
                                 1.15
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Cataluña
                              
                           
                                 1.16
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Cava
                              
                           
                                 1.17
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko Txakolina
                              
                           
                                 1.18
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Chacolí de Getaria-Getariako Txakolina
                              
                           
                                 1.19
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Cigales
                              
                           
                                 1.20
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Conca de Barberá
                              
                           
                                 1.21
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Condado de Huelva
                              
                           
                                 1.22.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Costers del Segre
                              
                           
                                 1.22.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Raimat
                                 Artesa
                                 Valls de Riu Corb
                                 Les Garrigues
                              
                           
                                 1.23
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Dehesa del Carrizal
                              
                           
                                 1.24
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Dominio de Valdepusa
                              
                           
                                 1.25
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 El Hierro
                              
                           
                                 1.26
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Finca Élez
                              
                           
                                 1.27
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Guijoso
                              
                           
                                 1.28
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Jerez-Xérès-Sherry eller Jerez eller Xérès eller Sherry
                              
                           
                                 1.29
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Jumilla
                              
                           
                                 1.30
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 La Mancha
                              
                           
                                 1.31.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 La Palma
                              
                           
                                 1.31.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Hoyo de Mazo
                                 Fuencaliente
                                 Norte de la Palma
                              
                           
                                 1.32
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Lanzarote
                              
                           
                                 1.33
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Málaga
                              
                           
                                 1.34
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Manchuela
                              
                           
                                 1.35
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Manzanilla
                              
                           
                                 1.36
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
                              
                           
                                 1.37
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Méntrida
                              
                           
                                 1.38
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Mondéjar
                              
                           
                                 1.39.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Monterrei
                              
                           
                                 1.39.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Ladera de Monterrei
                                 Val de Monterrei
                              
                           
                                 1.40
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Montilla-Moriles
                              
                           
                                 1.41
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Montsant
                              
                           
                                 1.42.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Navarra
                              
                           
                                 1.42.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Baja Montaña
                                 Ribera Alta
                                 Ribera Baja
                                 Tierra Estella
                                 Valdizarbe
                              
                           
                                 1.43
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Penedés
                              
                           
                                 1.44
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Pla de Bages
                              
                           
                                 1.45
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Pla i Llevant
                              
                           
                                 1.46
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Priorato
                              
                           
                                 1.47.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Rías Baixas
                              
                           
                                 1.47.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Condado do Tea
                                 O Rosal
                                 Ribeira do Ulla
                                 Soutomaior
                                 Val do Salnés
                              
                           
                                 1.48.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ribeira Sacra
                              
                           
                                 1.48.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Amandi
                                 Chantada
                                 Quiroga-Bibei
                                 Ribeiras do Miño
                                 Ribeiras do Sil
                              
                           
                                 1.49
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ribeiro
                              
                           
                                 1.50
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ribera del Duero
                              
                           
                                 1.51.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ribera del Guadiana
                              
                           
                                 1.51.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Cañamero
                                 Matanegra
                                 Montánchez
                                 Ribera Alta
                                 Ribera Baja
                                 Tierra de Barros
                              
                           
                                 1.52
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ribera del Júcar
                              
                           
                                 1.53.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Rioja
                              
                           
                                 1.53.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Rioja Alavesa
                                 Rioja Alta
                                 Rioja Baja
                              
                           
                                 1.54
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Rueda
                              
                           
                                 1.55.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Sierras de Málaga
                              
                           
                                 1.55.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Serranía de Ronda
                              
                           
                                 1.56
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Somontano
                              
                           
                                 1.57.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Tacoronte-Acentejo
                              
                           
                                 1.57.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Anaga
                              
                           
                                 1.58
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Tarragona
                              
                           
                                 1.59
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Terra Alta
                              
                           
                                 1.60
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Tierra de Léon
                              
                           
                                 1.61
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Tierra del Vino de Zamora
                              
                           
                                 1.62
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Toro
                              
                           
                                 1.63
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Uclés
                              
                           
                                 1.64
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Utiel-Requena
                              
                           
                                 1.65
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valdeorras
                              
                           
                                 1.66
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valdepeñas
                              
                           
                                 1.67.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valencia
                              
                           
                                 1.67.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Alto Turia
                                 Clariano
                                 Moscatel de Valencia
                                 Valentino
                              
                           
                                 1.68
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valle de Güímar
                              
                           
                                 1.69
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valle de la Orotava
                              
                           
                                 1.70
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valles de Benavente
                              
                           
                                 1.71
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Valtiendas
                              
                           
                                 1.72.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Vinos de Madrid
                              
                           
                                 1.72.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Arganda
                                 Navalcarnero
                                 San Martín de Valdeiglesias
                              
                           
                                 1.73
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ycoden-Daute-Isora
                              
                           
                                 1.74
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Yecla
                              
                           2.   Bordsviner med geografisk beteckning:
                     Vino de la Tierra de Abanilla
                     Vino de la Tierra de Bailén
                     Vino de la Tierra de Bajo Aragón
                     Vino de la Tierra de Barbanza e Iria
                     Vino de la Tierra de Betanzos
                     Vino de la Tierra de Cádiz
                     Vino de la Tierra de Campo de Cartagena
                     Vino de la Tierra de Cangas
                     Vino de la Terra de Castelló
                     Vino de la Tierra de Castilla
                     Vino de la Tierra de Castilla y León
                     Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra
                     Vino de la Tierra de Córdoba
                     Vino de la Tierra de Costa de Cantabria
                     Vino de la Tierra de Desierto de Almería
                     Vino de la Tierra de El Terrerazo
                     Vino de la Tierra de Extremadura
                     Vino de la Tierra Formentera
                     Vino de la Tierra de Gálvez
                     Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste
                     Vino de la Tierra de Ibiza
                     Vino de la Tierra de Illes Balears
                     Vino de la Tierra de Isla de Menorca
                     Vino de la Tierra de Laujar-Alpujarra
                     Vino de la Tierra de Liébana
                     Vino de la Tierra de Los Palacios
                     Vino de la Tierra de Norte de Granada
                     Vino de la Tierra de Pozohondo
                     Vino de la Tierra de Ribera del Andarax
                     Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas
                     Vino de la Tierra de Ribera del Jiloca
                     Vino de la Tierra de Ribera del Queiles
                     Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord
                     Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz
                     Vino de la Tierra Sierra Norte de Sevilla
                     Vino de la Tierra Sierra Sur de Jaén
                     Vino de la Tierra de Torreperogil
                     Vino de la Tierra de Valdejalón
                     Vino de la Tierra de Valle del Cinca
                     Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense
                     Vino de la Tierra de Villaviciosa de Córdoba
                     Vino de la Tierra Valles de Sadacia
                     Vino de la Tierra Viñedos de España
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Denominación de origen (DO)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Denominacion de origen calificada (DOCa)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino dulce natural
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino generoso
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino generoso de licor
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino de la Tierra
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Aloque
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Amontillado
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Añejo
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Chacoli/Txakolina
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Clásico
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Cream
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Criadera
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Criaderas y Soleras
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Crianza
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Dorado
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Fino
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Fondillon
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Gran Reserva
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Lágrima
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Noble
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Oloroso
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Pajarete
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Pálido
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Palo Cortado
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Primero de cosecha
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Rancio
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Raya
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Reserva
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Sobremadre
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Superior
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Trasañejo
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino Maestro
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vendimia inicial
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Viejo
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
                                 Vino de tea
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Spanska
                              
                           
               
                     5.
                  
                  
                     Punkt IV (Viner med ursprung i Grekland) ersätts av följande:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 Σάμος
                                 Μοσχάτος Πατρών
                                 Μοσχάτος Ρίου – Πατρών
                                 Μοσχάτος Κεφαλληνίας
                                 Μοσχάτος Λήμνου
                                 Μοσχάτος Ρόδου
                                 Μαυροδάφνη Πατρών
                                 Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας
                                 Σητεία
                                 Νεμέα
                                 Σαντορίνη
                                 Δαφνές
                                 Ρόδος
                                 Νάουσα
                                 Ρομπόλα Κεφαλληνίας
                                 Ραψάνη
                                 Μαντινεία
                                 Μεσενικόλα
                                 Πεζά
                                 Αρχάνες
                                 Πάτρα
                                 Ζίτσα
                                 Αμύνταιο
                                 Γουμένισσα
                                 Πάρος
                                 Λήμνος
                                 Αγχίαλος
                                 Πλαγιές Μελίτωνα
                              
                              
                                 Samos
                                 Patras Muscatel
                                 Rio Patron Muscatel
                                 Cephalonia Muscatel
                                 Lemnos Muscatel
                                 Rhodes Muscatel
                                 Mavrodaphne of Patras
                                 Mavrodaphne of Cefalonia
                                 Sitia
                                 Nemea
                                 Santorini
                                 Dafnes
                                 Rhodos
                                 Naoussa
                                 Robola från Cefalonia
                                 Rapsani
                                 Mantinia
                                 Messenikola
                                 Peza
                                 Archanes
                                 Patra
                                 Zitsa
                                 Amynteo
                                 Goumenissa
                                 Paros
                                 Lemnos
                                 Anchialos
                                 Cotes de Melitone
                              
                           2.   Bordsviner med geografisk beteckning:
                     
                                 Ρετσίνα Μεσογείων, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Κρωπίας eller Ρετσίνα Κορωπίου, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Μαρκοπούλου, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Μεγάρων, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Παιανίας eller Ρετσίνα Λιοπεσίου, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Παλλήνης, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Πικερμίου, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Σπάτων, eventuellt följt av Αττικής
                                 Ρετσίνα Θηβών, eventuellt följt av Βοιωτίας
                                 Ρετσίνα Γιάλτρων, eventuellt följt av Ευβοίας
                                 Ρετσίνα Καρύστου, eventuellt följt av Ευβοίας
                                 Ρετσίνα Χαλκίδας, eventuellt följt av Ευβοίας
                                 Βερντεα Ζακύνθου
                                 Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Αναβύσσου
                                 Αττικός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Βίλιτσας
                                 Τοπικός Οίνος Γρεβενών
                                 Τοπικός Οίνος Δράμας
                                 Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Επανομής
                                 Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος
                                 Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος
                                 Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Κισσάμου
                                 Τοπικός Οίνος Κρανιάς
                                 Κρητικός Τοπικός Οίνος
                              
                              
                                 Retsina of Mesogia, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Kropia eller Retsina Koropi, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Markopoulou, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Megara, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Peania eller Retsina of Liopesi, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Pallini, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Pikermi, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Spata, eventuellt följt av Attika
                                 Retsina of Thebes, eventuellt följt av Viotias
                                 Retsina of Gialtra, eventuellt följt av Evvia
                                 Retsina of Karystos, eventuellt följt av Evvia
                                 Retsina of Halkida, eventuellt följt av Evvia
                                 Verntea Zakynthou
                                 Regional wine of Mount Athos Agioritikos
                                 Regional wine of Anavyssos
                                 Regional wine of Attiki-Attikos
                                 Regional wine of Vilitsa
                                 Regional wine of Grevena
                                 Regional wine of Drama
                                 Regional wine of Dodekanese – Dodekanissiakos
                                 Regional wine of Epanomi
                                 Regional wine of Heraklion – Herakliotikos
                                 Regional wine of Thessalia – Thessalikos
                                 Regional wine of Thebes – Thivaikos
                                 Regional wine of Kissamos
                                 Regional wine of Krania
                                 Regional wine of Crete – Kritikos
                              
                           
                                 Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος
                                 Μακεδονικός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Νέας Μεσήμβριας
                                 Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος
                                 Παιανίτικος Τοπικός Οίνος
                                 Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος
                                 Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα
                                 Κορινθιακός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας
                                 Τοπικός Οίνος Πυλίας
                                 Τοπικός Οίνος Τριφυλίας
                                 Τοπικός Οίνος Τυρνάβου
                                 ΤοπικόςΟίνος Σιάτιστας
                                 Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας
                                 Τοπικός Οίνος Λετρίνων
                                 Τοπικός Οίνος Σπάτων
                                 Toπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού
                                 Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου
                                 Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου
                                 Τοπικός Οίνος Τεγέας
                                 Τοπικός Οίνος Αδριανής
                                 Τοπικός Οίνος Χαλικούνας
                                 Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής
                              
                              
                                 Regional wine of Lasithi – Lasithiotikos
                                 Regional wine of Macedonia – Macedonikos
                                 Regional wine of Nea Messimvria
                                 Regional wine of Messinia – Messiniakos
                                 Regional wine of Peanea
                                 Regional wine of Pallini – Palliniotikos
                                 Regional wine of Peloponnese – Peloponnisiakos
                                 Regional wine of Slopes of Ambelos
                                 Regional wine of Slopes of Vertiskos
                                 Regional wine of Slopes of Kitherona
                                 Regional wine of Korinthos – Korinthiakos
                                 Regional wine of Slopes of Parnitha
                                 Regional wine of Pylia
                                 Regional wine of Trifilia
                                 Regional wine of Tyrnavos
                                 Regional wine of Siatista
                                 Regional wine of Ritsona Avlidas
                                 Regional wine of Letrines
                                 Regional wine of Spata
                                 Regional wine of Slopes of Pendeliko
                                 Regional wine of Aegean Sea
                                 Regional wine of Lilantio Pedio
                                 Regional wine of Markopoulo
                                 Regional wine of Tegea
                                 Regional wine of Adriani
                                 Regional wine of Halikouna
                                 Regional wine of Halkidiki
                              
                           
                                 Καρυστινός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Πέλλας
                                 Τοπικός Οίνος Σερρών
                                 Συριανός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού
                                 Τοπικός Οίνος Γερανείων
                                 Τοπικός Οίνος Οπούντιας Λοκρίδος
                                 Tοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας
                                 Τοπικός Οίνος Αγοράς
                                 Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης
                                 Τοπικός Οίνος Αρκαδίας
                                 Τοπικός Οίνος Παγγαίου
                                 Τοπικός Οίνος Μεταξάτων
                                 Τοπικός Οίνος Ημαθίας
                                 Τοπικός Οίνος Κλημέντι
                                 Τοπικός Οίνος Κέρκυρας
                                 Τοπικός Οίνος Σιθωνίας
                                 Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων
                                 Ισμαρικός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Αβδήρων
                                 Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας
                                 Toπικός Οίνος Πλαγίες Αίνου
                                 Θρακικός Τοπικός Οίνος eller Τοπικός Οίνος Θράκης
                              
                              
                                 Regional wine of Karystos – Karystinos
                                 Regional wine of Pella
                                 Regional wine of Serres
                                 Regional wine of Syros – Syrianos
                                 Regional wine of Slopes of Petroto
                                 Regional wine of Gerania
                                 Regional wine of Opountia Lokridos
                                 Regional wine of Sterea Ellada
                                 Regional wine of Agora
                                 Regional wine of Valley of Atalanti
                                 Regional wine of Arkadia
                                 Regional wine of Pangeon
                                 Regional wine of Metaxata
                                 Regional wine of Imathia
                                 Regional wine of Klimenti
                                 Regional wine of Corfu
                                 Regional wine of Sithonia
                                 Regional wine of Mantzavinata
                                 Regional wine of Ismaros – Ismarikos
                                 Regional wine of Avdira
                                 Regional wine of Ioannina
                                 Regional wine of Slopes of Egialia
                                 Regional wine of Slopes of Enos
                                 Regional wine of Thrace – Thrakikos eller Regional wine of Thrakis
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος Ιλίου
                                 Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Κορωπίου
                                 Τοπικός Οίνος Φλώρινας
                                 Τοπικός Οίνος Θαψανών
                                 Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος
                                 Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Πισάτιδος
                                 Τοπικός Οίνος Λευκάδας
                                 Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Βελβεντού
                                 Λακωνικός Τοπικός Οίνος
                                 Tοπικός Οίνος Μαρτίνου
                                 Aχαϊκός Tοπικός Οίνος
                                 Τοπικός Οίνος Ηλιείας
                                 Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης
                                 Τοπικός Οίνος Κραννώνος
                                 Τοπικός Οίνος Παρνασσού
                                 Τοπικός Οίνος Μετεώρων
                                 Τοπικός Οίνος Ικαρίας
                                 Τοπικός Οίνος Καστοριάς
                              
                              
                                 Regional wine of Ilion
                                 Regional wine of Metsovo – Metsovitikos
                                 Regional wine of Koropi
                                 Regional wine of Florina
                                 Regional wine of Thapsana
                                 Regional wine of Slopes of Knimida
                                 Regional wine of Epirus – Epirotikos
                                 Regional wine of Pisatis
                                 Regional wine of Lefkada
                                 Regional wine of Monemvasia – Monemvasios
                                 Regional wine of Velvendos
                                 Regional wine of Lakonia – Lakonikos
                                 Regional wine of Martino
                                 Regional wine of Achaia
                                 Regional wine of Ilia
                                 Regional wine of Thessaloniki
                                 Regional wine of Krannona
                                 Regional wine of Parnassos
                                 Regional wine of Meteora
                                 Regional wine of Ikaria
                                 Regional wine of Kastoria
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (appellation d'origine controlée)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (appellation d'origine de qualité supérieure)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Οίνος γλυκός φυσικός (vin doux naturel)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Οίνος φυσικώς γλυκός (vin naturellement doux)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος (vin de pays)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αγρέπαυλη (Agrepavlis)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αμπέλι (Ampeli)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Aρχοντικό (Archontiko)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κάβα (1) (Cava)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κάστρο (Kastro)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κτήμα (Ktima)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Λιαστός (Liastos)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μετόχι (Metochi)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μοναστήρι (Monastiri)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Νάμα (Nama)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Νυχτέρι (Nychteri)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Πύργος (Pyrgos)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Βερντέα (Verntea)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Vinsanto (2)
                                 
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso och kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
               
                     6.
                  
                  
                     Punkt V B (Viner med ursprung i Italien) ersätts av följande:
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Denominazione di origine controllata
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Denominazione di origine controllata e garantita
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino dolce naturale
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Indicazione geografica tipica (IGT)
                              
                              
                                 Bordsvin, lantvin, vin av övermogna druvor och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Bordsvin, lantvin, vin av övermogna druvor och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Bordsvin, lantvin, vin av övermogna druvor och delvis jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Alberata o vigneti ad alberata
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Amarone
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ambra
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ambrato
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Annoso
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Apianum
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Latin
                              
                           
                                 Auslese
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Barco Reale
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Brunello
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Buttafuoco
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cacc'e mitte
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cagnina
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cannellino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Cerasuolo
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Chiaretto
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ciaret
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso, mousserande kvalitetsvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Classico
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Dunkel
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Est! Est ! !Est ! ! !
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Latin
                              
                           
                                 Falerno
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Fine
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Fior d'Arancio
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Falerio
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Flétri
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Garibaldi Dolce (eller GD)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Governo all'uso toscano
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Gutturnio
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Italia Particolare (eller IP)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Klassisch eller Klassisches Ursprungsgebiet
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Kretzer
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Lacrima
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Lacryma Christi
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Lambiccato
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 London Particolar (eller LP eller Inghilterra)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Morellino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Occhio di Pernice
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Oro
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Pagadebit
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Passito
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso, kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Ramie
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Rebola
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Recioto
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Riserva
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Rubino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sangue di Giuda
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och pärlande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Scelto
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sciacchetrà (eller Sciac-trà)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Sforzato, Sfurzat
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Spätlese
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Soleras
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Stravecchio
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Strohwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Superiore
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Superiore Old Marsala (eller SOM)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Torchiato
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Torcolato
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vecchio
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vendemmia Tardiva
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Verdolino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vergine
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vermiglio
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Fiore
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Nobile
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vino Novello o Novello
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vin santo/Vino Santo/Vinsanto
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
                                 Vivace
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Italienska
                              
                           
               
                     7.
                  
                  
                     Punkt VI B (Viner med ursprung i Luxemburg) ersätts av följande:
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Marque nationale
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation contrôlée
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Appellation d'origine contrôlée
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin de pays
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Grand premier cru
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Premier cru
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Vin classé
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
                                 Château
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Franska
                              
                           
               
                     8.
                  
                  
                     Punkt VII (Viner med ursprung i Portugal) ersätts av följande:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Alenquer
                              
                           
                                 1.2.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Alentejo
                              
                           
                                 1.2.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Borba
                                 Évora
                                 Granja-Amareleja
                                 Moura
                                 Portalegre
                                 Redondo
                                 Reguengos
                                 Vidigueira
                              
                           
                                 1.3
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Arruda
                              
                           
                                 1.4
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Bairrada
                              
                           
                                 1.5.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Beira Interior
                              
                           
                                 1.5.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Castelo Rodrigo
                                 Cova da Beira
                                 Pinhel
                              
                           
                                 1.6
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Biscoitos
                              
                           
                                 1.7
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Bucelas
                              
                           
                                 1.8
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Carcavelos
                              
                           
                                 1.9
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Colares
                              
                           
                                 1.10.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Dão
                              
                           
                                 1.10.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Alva
                                 Besteiros
                                 Castendo
                                 Serra da Estrela
                                 Silgueiros
                                 Terras de Azurara
                                 Terras de Senhorim
                              
                           
                                 1.11.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Douro
                              
                           
                                 1.11.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Baixo Corgo
                                 Cima Corgo
                                 Douro Superior
                              
                           
                                 1.12.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Encostas d'Aire
                              
                           
                                 1.12.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Alcobaça
                                 Ourém
                              
                           
                                 1.13
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Graciosa
                              
                           
                                 1.14
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Lafões
                              
                           
                                 1.15
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Lagoa
                              
                           
                                 1.16
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Lagos
                              
                           
                                 1.17
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Lourinhã
                              
                           
                                 1.18
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Madeira eller Madère eller Madera eller Vinho da Madeira eller Madeira Weine eller Madeira Wine eller Vin de Madère eller Vino di Madera eller Madeira Wijn
                              
                           
                                 1.19
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Madeirense
                              
                           
                                 1.20
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Óbidos
                              
                           
                                 1.21
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Palmela
                              
                           
                                 1.22
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Pico
                              
                           
                                 1.23
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Portimão
                              
                           
                                 1.24
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Port eller Porto eller Oporto eller Portwein eller Portvin eller Portwijn eller Vin de Porto eller Port Wine eller Vinho do Porto
                              
                           
                                 1.25.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ribatejo
                              
                           
                                 1.25.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Almeirim
                                 Cartaxo
                                 Chamusca
                                 Coruche
                                 Santarém
                                 Tomar
                              
                           
                                 1.26
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Setúbal
                              
                           
                                 1.27
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Tavira
                              
                           
                                 1.28
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Távora-Varosa
                              
                           
                                 1.29
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Torres Vedras
                              
                           
                                 1.30.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Trás-os-Montes
                              
                           
                                 1.30.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Chaves
                                 Planalto Mirandês
                                 Valpaços
                              
                           
                                 1.33.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Vinho Verde
                              
                           
                                 1.33.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Amarante
                                 Ave
                                 Baião
                                 Basto
                                 Cávado
                                 Lima
                                 Monção
                                 Paiva
                                 Sousa
                              
                           2.   Bordsviner med geografisk beteckning:
                     
                                 2.1
                              
                              
                                 Region:
                                 Azores
                              
                           
                                 2.2
                              
                              
                                 Region:
                                 Alentejano
                              
                           
                                 2.3
                              
                              
                                 Region:
                                 Algarve
                              
                           
                                 2.4.1
                              
                              
                                 Region:
                                 Beiras
                              
                           
                                 2.4.2
                              
                              
                                 Delområde
                                 Beira Alta
                                 Beira Litoral
                                 Terras de Sicó
                              
                           
                                 2.5
                              
                              
                                 Region:
                                 Duriense
                              
                           
                                 2.6.1
                              
                              
                                 Region:
                                 Estremadura
                              
                           
                                 2.6.2
                              
                              
                                 Delområde:
                                 Alta Estremadura
                              
                           
                                 2.7
                              
                              
                                 Region:
                                 Minho
                              
                           
                                 2.8
                              
                              
                                 Region:
                                 Ribatejano
                              
                           
                                 2.9
                              
                              
                                 Region:
                                 Terras Madeirenses
                              
                           
                                 2.10
                              
                              
                                 Region:
                                 Terras do Sado
                              
                           
                                 2.11
                              
                              
                                 Region:
                                 Transmontano
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Denominação de origem (DO)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Denominação de origem controlada (DOC)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Vinho doce natural
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Vinho generoso
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Vinho regional
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Canteiro
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Colheita Seleccionada
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Crusted/Crusting
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Escolha
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Escuro
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Fino
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Frasqueira
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Garrafeira
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Lágrima
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Leve
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Nobre
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Reserva
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Reserva velha (or grande reserva)
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Ruby
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 English
                              
                           
                                 Solera
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Super reserva
                              
                              
                                 Mousserande kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Superior
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, kvalitetslikörvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Portugisiska
                              
                           
                                 Tawny
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
                                 Vintage, eventuellt med uppgiften Late Bottle (LBV) eller Character
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
               
                     9.
                  
                  
                     Punkt VIII B (Viner med ursprung i Förenade kungariket) ersätts av följande:
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Regional wine
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Engelska
                              
                           
               
                     10.
                  
                  
                     Punkt IX B (Viner med ursprung i Österrike) ersätts av följande:
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Qualitätswein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätswein besonderer Reife und Leseart eller Prädikatswein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Ausbruch eller Ausbruchwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Auslese eller Auslesewein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Beerenauslese (wein)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Eiswein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Kabinett or Kabinettwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Schilfwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Spätlese eller Spätlesewein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Strohwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Trockenbeerenauslese
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Landwein
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Ausstich
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Auswahl
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Bergwein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Klassik eller Classic
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Erste Wahl
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Hausmarke
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Heuriger
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Jubiläumswein
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Reserve
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Schilcher
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso och bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
                                 Sturm
                              
                              
                                 Delvist jäst druvmust med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Tyska
                              
                           
               
                     11.
                  
                  
                     Följande punkt ’X. VINER MED URSPRUNG I TJECKISKA REPUBLIKEN’ ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Morava
                              
                           
                                 1.1.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Mikulovská (eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun eller en vingård)
                                 Slovácká (eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun eller en vingård)
                                 Velkopavlovická (eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun eller en vingård)
                                 Znojemská (eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun eller en vingård)
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Čechy
                              
                           
                                 1.2.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Mělnická (eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun eller en vingård)
                                 Litoměřická (eventuellt följt av namnet på en vinodlarkommun eller en vingård)
                              
                           
                                 2.1
                              
                              
                                 Bordsviner med geografisk beteckning:
                                 české zemské víno
                                 moravské zemské víno
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 pozdní sběr
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tjeckiska
                              
                           
                                 archivní víno
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tjeckiska
                              
                           
                                 panenské víno
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Tjeckiska
                              
                           
               
                     12.
                  
                  
                     Följande punkt ’XI. VINER MED URSPRUNG PÅ CYPERN’ läggs till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Κουμανδαρία (Commandaria)
                                 Λαόνα Ακάμα (Laona Akama)
                                 Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης (Vouni Panayia – Ambelitis)
                                 Πιτσιλιά (Pitsilia)
                                 Κρασοχώρια Λεμεσού (Krasohoria Lemesou), eventuellt följt av namet på delområdet: Αφάμης (Afames)
                                 Λαόνα (Laona)
                              
                           
                                 2.1
                              
                              
                                 Bordsviner med geografisk beteckning:
                                 Λεμεσός (Lemesos)
                                 Πάφος (Pafos)
                                 Λευκωσία (Lefkosia)
                                 Λάρνακα (Larnaka)
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Τοπικός Οίνος (Regional Wine)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μοναστήρι (Monastiri)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Κτήμα (Ktima)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Αμπελώνας (-ες),
                                 (Ampelonas (-es))
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
                                 Μονή (Moni)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Grekiska
                              
                           
               
                     13.
                  
                  
                     Följande punkt ’XII. VINER MED URSPRUNG I UNGERN’ ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Csongrád(-i)
                              
                           
                                 1.1.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Kistelek(-i)
                                 Pusztamérges(-i)
                                 Mórahalom (Mórahalmi)
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Hajós-Baja(-i)
                              
                           
                                 1.3
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Kunság(-i)
                              
                           
                                 1.3.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Bácska(-i)
                                 Cegléd(-i)
                                 Jászság(-i)
                                 Monor(-i)
                                 Duna mente (Duna menti)
                                 Kecskemét-Kiskunfélegyháza (Kecskemét-Kiskunfélegyházi)
                                 Kiskőrös(-i)
                                 Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)
                                 Tisza mente (Tisza menti)
                                 Izsák(-i)
                              
                           
                                 1.4
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Ászár-Neszmély(-i)
                              
                           
                                 1.4.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Ászár(-i)
                                 Neszmély(-i)
                              
                           
                                 1.5
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Badacsony(-i)
                              
                           
                                 1.6
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Balatonfüred-Csopak(-i)
                              
                           
                                 1.6.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Zánka(-i)
                              
                           
                                 1.6.1.1
                              
                              
                                 Namn på vinodlarkommuner:
                                 Tihany(-i)
                              
                           
                                 1.7
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Balatonfelvidék(-i)
                              
                           
                                 1.7.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Kál(-i)
                                 Balatonederics-Lesence(-i)
                                 Cserszeg(-i)
                              
                           
                                 1.8
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Etyek-Buda(-i)
                              
                           
                                 1.8.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Etyek(-i)
                                 Buda(-i)
                                 Velence(-i)
                              
                           
                                 1.9
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Mór(-i)
                              
                           
                                 1.10
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Pannonhalma (Pannonhalmi)
                              
                           
                                 1.11
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Somló(-i)
                              
                           
                                 1.11.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Kissomlyó-Sághegyi
                              
                           
                                 1.12
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Sopron(-i)
                              
                           
                                 1.12.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Kőszegi
                              
                           
                                 1.13
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Balatonboglár(-i)
                              
                           
                                 1.13.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Balatonlelle(-i)
                                 Marcali
                              
                           
                                 1.14
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Pécs(-i)
                              
                           
                                 1.14.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Versend(-i)
                                 Szigetvár(-i)
                                 Kapos(-i)
                              
                           
                                 1.15
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Villány(-i)
                              
                           
                                 1.15.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Siklós(-i)
                              
                           
                                 1.15.1.1
                              
                              
                                 Namn på vinodlarkommuner:
                                 Kisharsány(-i), Nagyharsány(-i), Palkonya(-i), Villánykövesd(-i), Bisse(-i), Csarnóta(-i), Diósviszló(-i), Harkány(-i), Hegyszentmárton(-i), Kistótfalu(-i), Márfa(-i), Nagytótfalu(-i), Szava(-i), Túrony(-i), Vokány(-i)
                              
                           
                                 1.16
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Bükkalja(-i)
                              
                           
                                 1.17
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Eger (Egri)
                              
                           
                                 1.17.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Debrő(-i)
                              
                           
                                 1.17.1.1
                              
                              
                                 Namn på vinodlarkommuner:
                                 Andornaktálya(-i), Demjén(-i), Egerbakta(-i), Egerszalók(-i), Egerszólát(-i), Felsőtárkány(-i), Kerecsend(-i), Maklár(-i), Nagytálya(-i), Noszvaj(-i), Novaj(-i), Ostoros(-i), Szomolya(-i), Aldebrő(-i), Feldebrő(-i), Tófalu(-i), Verpelét(-i), Kompolt(-i), Tarnaszentmária(-i)
                              
                           
                                 1.18
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Mátra(-i)
                              
                           
                                 1.18.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Síkvidéki
                              
                           
                                 1.19
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Tokaj(-i)
                              
                           
                                 1.19.1
                              
                              
                                 Namn på vinodlarkommuner:
                                 Abaújszántó(-i), Bekecs(-i), Bodrogkeresztúr(-i), Bodrogkisfalud(-i), Bodrogolaszi, Erdőbénye(-i), Erdőhorváti, Golop(-i), Hercegkút(-i), Legyesbénye(-i), Makkoshotyka(-i), Mád(-i), Mezőzombor(-i), Monok(-i), Olaszliszka(-i), Rátka(-i), Sárazsadány(-i), Sárospatak(-i), Sátoraljaújhely(-i), Szegi, Szegilong(-i), Szerencs(-i), Tarcal(-i), Tállya(-i), Tolcsva(-i), Vámosújfalu(-i)
                              
                           
                                 1.20
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Balatonmelléke (Balatonmelléki)
                              
                           
                                 1.20.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Muravidéki
                              
                           
                                 1.21
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Tolna(-i)
                              
                           
                                 1.21.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Völgység(-i)
                                 Tamási
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategorier
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 minőségi bor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 különleges minőségű bor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 fordítás
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 máslás
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 szamorodni
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 aszú ... puttonyos, kompletteras med siffrorna 3–6
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 aszúeszencia
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 eszencia
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 tájbor
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 bikavér
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 késői szüretelésű bor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 válogatott szüretelésű bor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 muzeális bor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
                                 siller
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Ungerska
                              
                           
               
                     14.
                  
                  
                     Följande punkt ’XIII. VINER MED URSPRUNG PÅ MALTA’ ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Malta
                              
                           
                                 1.1.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Rabat
                                 Mdina (Medina)
                                 Marsaxlokk
                                 Marnisi
                                 Mgarr
                                 Ta” Qali
                                 Siggiewi
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Gozo
                              
                           
                                 1.2.1
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Ramla
                                 Marsalforn
                                 Nadur
                                 Victoria Heights
                              
                           
                                 2.1
                              
                              
                                 Bordsviner med geografisk beteckning:
                                 Maltese Islands – Gzejjer Maltin
                              
                           
               
                     15.
                  
                  
                     Följande punkt ”XIV. VINER MED URSPRUNG I SLOVAKIEN” ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i specificerade områden, följt av uttrycket ”vinohradnícka oblast”:
                                 Malokarpatská
                              
                           
                                 1.1.1
                              
                              
                                 Namn på delområden, följt av beteckningen ”vinohradnícky rajón”:
                                 Skalický
                                 Záhorský
                                 Stupavský
                                 Bratislavský
                                 Pezinský
                                 Modranský
                                 Doľanský
                                 Orešanský
                                 Senecký
                                 Trnavský
                                 Hlohovecký
                                 Vrbovský
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i specificerade områden, följt av uttrycket ”vinohradnícka oblast”:
                                 Južnoslovenská
                              
                           
                                 1.2.1
                              
                              
                                 Namn på delområden, följt av beteckningen ”vinohradnícky rajón”:
                                 Šamorínsky
                                 Dunajskostredský
                                 Galantský
                                 Palárikovský
                                 Komárňanský
                                 Hrubanovský
                                 Strekovský
                                 Štúrovský
                              
                           
                                 1.3
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i specificerade områden, följt av utrycket ”vinohradnícka oblast”:
                                 Stredoslovenská
                              
                           
                                 1.3.1
                              
                              
                                 Namn på delområden, följt av beteckningen ”vinohradnícky rajón”:
                                 Ipeľský
                                 Hontiansky
                                 Vinický
                                 Modrokamenský
                                 Fiľakovský
                                 Gemerský
                                 Tornaľský
                              
                           
                                 1.4
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i specificerade områden, följt av utrycket ”vinohradnícka oblast”:
                                 Nitrianska
                              
                           
                                 1.4.1
                              
                              
                                 Namn på delområden, följt av beteckningen ”vinohradnícky rajón”:
                                 Šintavský
                                 Nitriansky
                                 Radošinský
                                 Zlatomoravský
                                 Vrábeľský
                                 Žitavský
                                 Želiezovský
                                 Tekovský
                                 Pukanecký
                              
                           
                                 1.5
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i specificerade områden, följt av utrycket ”vinohradnícka oblast”:
                                 Východoslovenská
                              
                           
                                 1.5.1
                              
                              
                                 Namn på delområden, följt av beteckningen ”vinohradnícky rajón”:
                                 Moldavský
                                 Sobranský
                                 Michalovský
                                 Kráľovskochlmecký
                              
                           
                                 1.6
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i specificerade områden, följt av utrycket ”vinohradnícka oblast”:
                                 Tokaj/-ská/-ský/-ské
                              
                           
                                 1.6.1
                              
                              
                                 Namn på delområden, följt av beteckningen ”vinohradnícky rajón”:
                                 Malá Tŕňa
                                 Veľká Tŕňa
                                 Čerhov
                                 Slovenské Nové Mesto
                                 Viničky
                                 Veľká Bara
                                 Černochov
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 forditáš
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 mášláš
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 samorodné
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 výber ... putňový, kompletteras med siffrorna 3–6
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 výberová esencia
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
                                 esencia
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovakiska
                              
                           
               
                     16.
                  
                  
                     Följande punkt ”XV. VINER MED URSPRUNG I SLOVENIEN” ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Bela krajina (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Motsvarande term: Belokranjec
                                 Belokranjec (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Bizeljsko-Sremič (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Motsvarande term: Sremič-Bizeljsko
                                 Dolenjska (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Dolenjska, cviček (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Goriška Brda (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Motsvarande term: Brda
                                 Kras (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Teran, Kras (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Metliška črnina (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Prekmurje (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Motsvarande term: Prekmurčan
                                 Slovenska Istra (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Štajerska Slovenija (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Motsvarande term: Vipavec, Vipavčan
                                 Vipavska dolina (eventuellt följt av namnet på en mindre geografisk enhet och/eller en vingård)
                                 Motsvarande term: Vipava, Vipavec, Vipavčan
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Bordsviner med geografisk beteckning:
                                 Podravje*
                                 Posavje*
                                 Primorska*
                              
                           B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 kakovostno peneče vino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 kakovostno peneče vino z zaščitenim geografskim poreklom
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 kakovostno peneče vino ZGP
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 kakovostno vino z zaščitenim geografskim poreklom får åtföljas av uttrycket ”mlado vino”
                                 
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 kakovostno vino ZGP får åtföljas av uttrycket ”mlado vino”
                                 
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 penina
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 priznano tradicionalno poimenovanje
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 renome
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vino PTP
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko peneče vino z zaščitenim geografskim poreklom
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko peneče vino ZGP
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino z zaščitenim geografskim poreklom
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 eminentno
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP arhiva
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP arhivsko vino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP izbor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP jagodni izbor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP ledeno vino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP slamno vino
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP vino iz sušenega grozdja
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP suhi jagodni izbor
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 vrhunsko vino ZGP pozna trgatev
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 deželno vino s priznano geografsko oznako får åtföljas av uttrycket ”mlado vino”
                                 
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
                                 deželno vino PGO får åtföljas av uttrycket ”mlado vino”
                                 
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Slovenska
                              
                           
               
                     17.
                  
                  
                     Följande punkt ”XVI. VINER MED URSPRUNG I BELGIEN” ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.1   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     Côtes de Sambre et Meuse
                     Hagelandse Wijn
                     Haspengouwse Wijn
                     Heuvellandse wijn
                     Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
                     1.2   Bordsviner med geografisk beteckning:
                     Vin de pays des jardins de Wallonie
                     Vlaamse landwijn
                  
               
                     18.
                  
                  
                     Följande punkt ”XVII. VINER MED URSPRUNG I BULGARIEN” ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Асеновград (Asenovgrad)
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Черноморски район (Svartahavsområdet)
                              
                           
                                 1.3
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Брестник (Brestnik)
                              
                           
                                 1.4
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Драгоево (Dragoevo)
                              
                           
                                 1.5
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Евксиноград (Evksinograd)
                              
                           
                                 1.6
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Хан Крум (Han Krum)
                              
                           
                                 1.7
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Хърсово (Harsovo)
                              
                           
                                 1.8
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Хасково (Haskovo)
                              
                           
                                 1.9
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Хисаря (Hisarya)
                              
                           
                                 1.10
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Ивайловград (Ivaylovgrad)
                              
                           
                                 1.11
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Карлово (Karlovo)
                              
                           
                                 1.12
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Карнобат (Karnobat)
                              
                           
                                 1.13
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Ловеч (Lovech)
                              
                           
                                 1.14
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Лозица (Lozitsa)
                              
                           
                                 1.15
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Лом (Lom)
                              
                           
                                 1.16
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Любимец (Lyubimets)
                              
                           
                                 1.17
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Лясковец (Lyaskovets)
                              
                           
                                 1.18
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Мелник (Melnik)
                              
                           
                                 1.19
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Монтана (Montana)
                              
                           
                                 1.20
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Нова Загора (Nova Zagora)
                              
                           
                                 1.21
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Нови Пазар (Novi Pazar)
                              
                           
                                 1.22
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Ново село (Novo Selo)
                              
                           
                                 1.23
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Оряховица (Oryahovitsa)
                              
                           
                                 1.24
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Павликени (Pavlikeni)
                              
                           
                                 1.25
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Пазарджик (Pazardjik)
                              
                           
                                 1.26
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Перущица (Perushtitsa)
                              
                           
                                 1.27
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Плевен (Pleven)
                              
                           
                                 1.28
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Пловдив (Plovdiv)
                              
                           
                                 1.29
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Поморие (Pomorie)
                              
                           
                                 1.30
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Русе (Ruse)
                              
                           
                                 1.31
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Сакар (Sakar)
                              
                           
                                 1.32
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Сандански (Sandanski)
                              
                           
                                 1.33
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Септември (Septemvri)
                              
                           
                                 1.34
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Шивачево (Shivachevo)
                              
                           
                                 1.35
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Шумен (Shumen)
                              
                           
                                 1.36
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Славянци (Slavyantsi)
                              
                           
                                 1.37
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Сливен (Sliven)
                              
                           
                                 1.38
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Южно Черноморие (Södra Svartahavskusten)
                              
                           
                                 1.39
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Стамболово (Stambolovo)
                              
                           
                                 1.40
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Стара Загора (Stara Zagora)
                              
                           
                                 1.41
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Сухиндол (Suhindol)
                              
                           
                                 1.42
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Сунгурларе (Sungurlare)
                              
                           
                                 1.43
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Свищов (Svishtov)
                              
                           
                                 1.44
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Долината на Струма (Strumadalen)
                              
                           
                                 1.45
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Търговище (Targovishte)
                              
                           
                                 1.46
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Върбица (Varbitsa)
                              
                           
                                 1.47
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Варна (Varna)
                              
                           
                                 1.48
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Велики Преслав (Veliki Preslav)
                              
                           
                                 1.49
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Видин (Vidin)
                              
                           
                                 1.50
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Враца (Vratsa)
                              
                           
                                 1.51
                              
                              
                                 Kvalitetsviner från specificerade områden:
                                 Ямбол (Yambol)
                              
                           2.   Bordsviner med geografisk beteckning:
                     Дунавска равнина (Donauslätten)
                     Тракийска низина (Trakiska låglandet)
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Гарантирано наименование за произход (ГНП) (guaranteed appellation of origin)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Гарантирано и контролирано наименование за произход (ГКНП) (guaranteed and controlled appellation of origin)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso, pärlande kvalitetsvin fso, mousserande kvalitetsvin fso och kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Благородно сладко вино (БСВ)
                                 (noble sweet wine)
                              
                              
                                 Kvalitetslikörvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 регионално вино(Regional wine)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Ново (young)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Премиум (premium)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Резерва (reserve)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Премиум резерва
                                 (premium reserve)
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Специална резерва(special reserve)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Специална селекция (special selection)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Колекционно (collection)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (premium oak)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Беритба на презряло грозде
                                 (vintage of overripe grapes)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
                                 Розенталер (Rosenthaler)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Bulgariska
                              
                           
               
                     19.
                  
                  
                     Följande punkt ”XVIII. VINER MED URSPRUNG I RUMÄNIEN” ska läggas till:
                     A.   Geografiska beteckningar
                     1.   Kvalitetsviner från specificerade områden:
                     
                                 1.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Aiud
                              
                           
                                 1.2
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Alba Iulia
                              
                           
                                 1.3
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Babadag
                              
                           
                                 1.4.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Banat
                              
                           
                                 1.4.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Dealurile Tirolului
                                 Moldova Nouă
                                 Silagiu
                              
                           
                                 1.5
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Banu Mărăcine
                              
                           
                                 1.6
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Bohotin
                              
                           
                                 1.7
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Cernăteşti – Podgoria
                              
                           
                                 1.8
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Coteşti
                              
                           
                                 1.9
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Cotnari
                              
                           
                                 1.10.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Crişana
                              
                           
                                 1.10.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Biharia
                                 Diosig
                                 Şimleu Silvaniei
                              
                           
                                 1.11
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Dealu Bujorului
                              
                           
                                 1.12.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Dealu Mare
                              
                           
                                 1.12.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Boldeşti
                                 Breaza
                                 Ceptura
                                 Merei
                                 Tohani
                                 Urlaţi
                                 Valea Călugărească
                                 Zoreşti
                              
                           
                                 1.13
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Drăgăşani
                              
                           
                                 1.14.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Huşi
                              
                           
                                 1.14.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Vutcani
                              
                           
                                 1.15
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Iana
                              
                           
                                 1.16.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Iaşi
                              
                           
                                 1.16.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Bucium
                                 Copou
                                 Uricani
                              
                           
                                 1.17
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Lechinţa
                              
                           
                                 1.18.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Mehedinţi
                              
                           
                                 1.18.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Corcova
                                 Golul Drâncei
                                 Oreviţa
                                 Severin
                                 Vânju Mare
                              
                           
                                 1.19
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Miniş
                              
                           
                                 1.20.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Murfatlar
                              
                           
                                 1.20.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Cernavodă
                                 Medgidia
                              
                           
                                 1.21
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Nicoreşti
                              
                           
                                 1.22
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Odobeşti
                              
                           
                                 1.23
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Oltina
                              
                           
                                 1.24
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Panciu
                              
                           
                                 1.25
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Pietroasa
                              
                           
                                 1.26
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Recaş
                              
                           
                                 1.27
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Sâmbureşti
                              
                           
                                 1.28.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Sarica Niculiţel
                              
                           
                                 1.28.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Tulcea
                              
                           
                                 1.29
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Sebeş – Apold
                              
                           
                                 1.30
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Segarcea
                              
                           
                                 1.31.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Ştefăneşti
                              
                           
                                 1.31.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Costeşti
                              
                           
                                 1.32.1
                              
                              
                                 Kvalitetsviner framställda i ett specificerat område:
                                 Târnave
                              
                           
                                 1.32.2
                              
                              
                                 Namn på delområden:
                                 Blaj
                                 Jidvei
                                 Mediaş
                              
                           2.   Bordsviner geografiska beteckningar:
                     
                     Colinele Dobrogei
                     Dealurile Crişanei
                     Dealurile Moldovei, eller Dealurile Covurluiului eller Dealurile Hârlăului eller Dealurile Huşilor eller Dealurile laşilor eller Dealurile Tutovei eller Terasele Siretului
                     Dealurile Munteniei
                     Dealurile Olteniei
                     Dealurile Sătmarului
                     Dealurile Transilvaniei
                     Dealurile Vrancei
                     Dealurile Zarandului
                     Terasele Dunării
                     Viile Caraşului
                     Viile Timişului
                     B.   Traditionella uttryck
                     
                                 Traditionella uttryck
                              
                              
                                 Produktkategori/-er
                              
                              
                                 Språk
                              
                           
                                 Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
                                 Cules la maturitate deplină (C.M.D.)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
                                 Cules târziu (C.T.)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
                                 Cules la înnobilarea boabelor (C.I.B.)
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
                                 Vin cu indicaţie geografică
                              
                              
                                 Bordsvin med geografisk beteckning
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
                                 Rezervă
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
                                 Vin de vinotecă
                              
                              
                                 Kvalitetsvin fso
                              
                              
                                 Rumänska
                              
                           
               
            (1)  Skyddet av ’cava’ i denna förordning påverkar inte skyddet av den geografiska beteckningen för ’Cava’ mousserande kvalitetsvin fso.
         
            (2)  Namnet ’vinsanto’ är skyddat med latinska bokstäver.
      
      
         BILAGA IV
         TILLÄGG 2 B TILL BILAGA 7
         Skyddade beteckningar som avses i artikel 6
         B.   Beteckningar som är skyddade för vin och vinprodukter med ursprung i Schweiz
         I.   Geografiska beteckningar
         Kantoner
         
                      
                  
                  
                     Zürich
                  
               
                      
                  
                  
                     Bern/Berne
                  
               
                      
                  
                  
                     Luzern
                  
               
                      
                  
                  
                     Uri
                  
               
                      
                  
                  
                     Schwyz
                  
               
                      
                  
                  
                     Nidwalden
                  
               
                      
                  
                  
                     Glarus
                  
               
                      
                  
                  
                     Fribourg/Freiburg
                  
               
                      
                  
                  
                     Basel-Landschaft
                  
               
                      
                  
                  
                     Basel-Stadt
                  
               
                      
                  
                  
                     Solothurn
                  
               
                      
                  
                  
                     Schaffhausen
                  
               
                      
                  
                  
                     Appenzell Innerrhoden
                  
               
                      
                  
                  
                     Appenzell Ausserrhoden
                  
               
                      
                  
                  
                     St. Gallen
                  
               
                      
                  
                  
                     Graubünden
                  
               
                      
                  
                  
                     Aargau
                  
               
                      
                  
                  
                     Thurgau
                  
               
                      
                  
                  
                     Ticino
                  
               
                      
                  
                  
                     Vaud
                  
               
                      
                  
                  
                     Valais/Wallis
                  
               
                      
                  
                  
                     Neuchâtel
                  
               
                      
                  
                  
                     Genève
                  
               
                      
                  
                  
                     Jura
                  
               1.   Zürich
         
                     1.1
                  
                  
                     Zürichsee
                     Erlenbach
                     
                                 —
                              
                              
                                 Mariahalde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Turmgut
                              
                           Herrliberg
                     
                                 —
                              
                              
                                 Schipfgut
                              
                           Hombrechtikon
                     
                                 —
                              
                              
                                 Feldbach
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Rosenberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Trüllisberg
                              
                           Küsnacht
                     Kilchberg
                     Männedorf
                     Meilen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Appenhalde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Chorherren
                              
                           Richterswil
                     Stäfa
                     
                                 —
                              
                              
                                 Lattenberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Sternenhalde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uerikon
                              
                           Thalwil
                     Uetikon am See
                     Wädenswil
                     Zollikon
                  
               
                     1.2
                  
                  
                     Limmattal
                     Höngg
                     Oberengstringen
                     Oetwil an der Limmat
                     Weiningen
                  
               
                     1.3
                  
                  
                     Züricher Unterland
                     Bachenbülach
                     Boppelsen
                     Buchs
                     Bülach
                     Dielsdorf
                     Eglisau
                     Freienstein
                     
                                 —
                              
                              
                                 Teufen
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Teufen
                              
                           Glattfelden
                     Hüntwangen
                     Kloten
                     Lufingen
                     Niederhasli
                     Niederwenigen
                     Nürensdorf
                     Oberembrach
                     Otelfingen
                     Rafz
                     Regensberg
                     Regensdorf
                     Steinmaur
                     Wasterkingen
                     Weiach
                     Wil
                     Winkel
                  
               
                     1.4
                  
                  
                     Weinland
                     Adlikon
                     Andelfingen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Heiligberg
                              
                           Benken
                     Berg am Irchel
                     Buch am Irchel
                     Dachsen
                     Dättlikon
                     Dinhard
                     Dorf
                     
                                 —
                              
                              
                                 Goldenberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Goldenberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schwerzenberg
                              
                           Elgg
                     Ellikon
                     Elsau
                     Flaach
                     
                                 —
                              
                              
                                 Worrenberg
                              
                           Flurlingen
                     Henggart
                     Hettlingen
                     Humlikon
                     
                                 —
                              
                              
                                 Klosterberg
                              
                           Kleinandelfingen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Schiterberg
                              
                           Marthalen
                     Neftenbach
                     
                                 —
                              
                              
                                 Wartberg
                              
                           Ossingen
                     Pfungen
                     Rheinau
                     Rickenbach
                     Seuzach
                     Stammheim
                     Trüllikon
                     
                                 —
                              
                              
                                 Rudolfingen
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Wildensbuch
                              
                           Truttikon
                     Uhwiesen (Laufen-Uhwiesen)
                     Volken
                     Waltalingen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Schwandegg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Giersberg
                              
                           Wiesendangen
                     Wildensbuch
                     Winterthur-Wülflingen
                  
               2.   Bern/Berne
         Biel/Bienne
         Erlach/Cerlier
         Gampelen/Champion
         Ins/Anet
         Neuenstadt/La Neuveville
         
                     —
                  
                  
                     Schafis/Chavannes
                  
               Ligerz/Gléresse
         
                     —
                  
                  
                     Schernelz
                  
               Oberhofen
         Sigriswil
         Spiez
         Tschugg
         Tüscherz/Daucher
         
                     —
                  
                  
                     Alfermée
                  
               Twann/Douane
         
                     —
                  
                  
                     St. Petersinsel/Ile St-Pierre
                  
               Vignelz/Vigneule
         3.   Luzern
         Aesch
         Altwis
         Dagmersellen
         Ermensee
         Gelfingen
         Heidegg
         Hitzkirch
         Hohenrain
         Horw
         Meggen
         Weggis
         4.   Uri
         Bürglen
         Flüelen
         5.   Schwyz
         Altendorf
         Küssnacht am Rigi
         Leutschen
         Wangen
         Wollerau
         6.   Nidwalden
         Stans
         7.   Glarus
         Niederurnen
         Glarus
         8.   Fribourg/Freiburg
         Vully
         
                     —
                  
                  
                     Nant
                  
               
                     —
                  
                  
                     Praz
                  
               
                     —
                  
                  
                     Sugiez
                  
               
                     —
                  
                  
                     Môtier
                  
               
                     —
                  
                  
                     Mur
                  
               Cheyres
         Font
         9.   Basel-Landschaft
         Aesch
         
                     —
                  
                  
                     Tschäpperli
                  
               Arisdorf
         Arlesheim
         Balstahl
         
                     —
                  
                  
                     Klus
                  
               Biel-Benken
         Binningen
         Bottmingen
         Buus
         Ettingen
         Itingen
         Liestal
         Maisprach
         Muttenz
         Oberdorf
         Pfeffingen
         Pratteln
         Reinach
         Sissach
         Tenniken
         Therwil
         Wintersingen
         Ziefen
         Zwingen
         10.   Basel-Stadt
         Riehen
         11.   Solothurn
         Buchegg
         Dornach
         Erlinsbach
         Flüh
         Hofstetten
         Rodersdorf
         Witterswil
         12.   Schaffhausen
         Altdorf
         Beringen
         Buchberg
         Buchegg
         Dörflingen
         
                     —
                  
                  
                     Heerenberg
                  
               Gächlingen
         Hallau
         Löhningen
         Oberhallau
         Osterfingen
         Rüdlingen
         Schaffhausen
         
                     —
                  
                  
                     Heerenberg
                  
               
                     —
                  
                  
                     Munot
                  
               
                     —
                  
                  
                     Rheinhalde
                  
               Schleitheim
         Siblingen
         
                     —
                  
                  
                     Eisenhalde
                  
               Stein am Rhein
         
                     —
                  
                  
                     Blaurock
                  
               
                     —
                  
                  
                     Chäferstei
                  
               Thayngen
         Trasadingen
         Wilchingen
         13.   Appenzell Innerrhoden
         Oberegg
         14.   Appenzell Ausserrhoden
         Lutzenberg
         15.   St. Gallen
         Altstätten
         
                     —
                  
                  
                     Forst
                  
               Amden
         Au
         
                     —
                  
                  
                     Monstein
                  
               Ragaz
         
                     —
                  
                  
                     Freudenberg
                  
               Balgach
         Berneck
         
                     —
                  
                  
                     Pfauenhalde
                  
               
                     —
                  
                  
                     Rosenberg
                  
               Bronchhofen
         Eischberg
         Flums
         Frümsen
         Grabs
         
                     —
                  
                  
                     Werdenberg
                  
               Heerbrugg
         Jona
         Marbach
         Mels
         Oberriet
         Pfäfers
         Quinten
         Rapperswil
         Rebstein
         Rheineck
         Rorschacherberg
         Sargans
         Sax
         Sevelen
         St. Margrethen
         Thal
         
                     —
                  
                  
                     Buchberg
                  
               Tscherlach
         Walenstadt
         Wartau
         Weesen
         Werdenberg
         Wil
         16.   Graubünden
         Bonaduz
         Cama
         Chur
         Domat/Ems
         Felsberg
         Fläsch
         Grono
         Igis
         Jenins
         Leggia
         Maienfeld
         
                     —
                  
                  
                     St. Luzisteig
                  
               Malans
         Mesolcina
         Monticello
         Roveredo
         San Vittore
         Verdabbio
         Zizers
         17.   Aargau
         Auenstein
         Baden
         Bergdietikon
         
                     —
                  
                  
                     Herrenberg
                  
               Biberstein
         Birmenstorf
         Böttstein
         Bözen
         Bremgarten
         
                     —
                  
                  
                     Stadtreben
                  
               Döttingen
         Effingen
         Egliswil
         Elfingen
         Endingen
         Ennetbaden
         
                     —
                  
                  
                     Goldwand
                  
               Erlinsbach
         Frick
         Gansingen
         Gebensdorf
         Gipf-Oberfrick
         Habsburg
         Herznach
         Hornussen
         
                     —
                  
                  
                     Stiftshalde
                  
               Hottwil
         Kaisten
         Kirchdorf
         Klingnau
         Küttigen
         Lengnau
         Lenzburg
         
                     —
                  
                  
                     Goffersberg
                  
               
                     —
                  
                  
                     Burghalden
                  
               Magden
         Manndach
         Meisterschwanden
         Mettau
         Möriken
         Muri
         Niederrohrdorf
         Oberflachs
         Oberhof
         Oberhofen
         Obermumpf
         Oberrohrdorf
         Oeschgen
         Remigen
         Rüfnach
         
                     —
                  
                  
                     Bödeler
                  
               
                     —
                  
                  
                     Rütiberg
                  
               Schafisheim
         Schinznach
         Schneisingen
         Seengen
         
                     —
                  
                  
                     Berstenberg
                  
               
                     —
                  
                  
                     Wessenberg
                  
               Steinbruck
         Spreitenbach
         Sulz
         Tegerfelden
         Thalheim
         Ueken
         Unterlunkhofen
         Untersiggenthal
         Villigen
         
                     —
                  
                  
                     Schlossberg
                  
               
                     —
                  
                  
                     Steinbrüchler
                  
               Villnachern
         Wallenbach
         Wettingen
         Wil
         Wildegg
         Wittnau
         Würenlingen
         Würenlos
         Zeiningen
         Zufikon
         18.   Thurgau
         
                     18.1
                  
                  
                     Produktionszon I
                     Diessenhofen
                     
                                 —
                              
                              
                                 St. Katharinental
                              
                           Frauenfeld
                     
                                 —
                              
                              
                                 Guggenhürli
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Holderberg
                              
                           Herdern
                     
                                 —
                              
                              
                                 Kalchrain
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Herdern
                              
                           Hüttwilen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Guggenhüsli
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Stadtschryber
                              
                           Niederneuenforn
                     
                                 —
                              
                              
                                 Trottenhalde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Landvogt
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Chrachenfels
                              
                           Nussbaumen
                     
                                 —
                              
                              
                                 St.Anna-Oelenberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Chindsruet-Chardüsler
                              
                           Oberneuenforn
                     
                                 —
                              
                              
                                 Farhof
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Burghof
                              
                           Schlattingen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Herrenberg
                              
                           Stettfurt
                     
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Sonnenberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Sonnenberg
                              
                           Uesslingen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Steigässli
                              
                           Warth
                     
                                 —
                              
                              
                                 Karthause Ittingen
                              
                           
               
                     18.2
                  
                  
                     Produktionszon II
                     Amlikon
                     Amriswil
                     Buchackern
                     Götighofen
                     
                                 —
                              
                              
                                 Buchenhalde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Hohenfels
                              
                           Griesenberg
                     Hessenreuti
                     Märstetten
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ottenberg
                              
                           Sulgen
                     
                                 —
                              
                              
                                 –Schützenhalde
                              
                           Weinfelden
                     
                                 —
                              
                              
                                 Bachtobel
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Scherbengut
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schloss Bachtobel
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Schmälzler
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Straussberg
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Sunnehalde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Thurgut
                              
                           
               
                     18.3
                  
                  
                     Produktionszon III
                     Berlingen
                     Ermatingen
                     Eschenz
                     
                                 —
                              
                              
                                 Freudenfels
                              
                           Fruthwilen
                     Mammern
                     Mannenbach
                     Salenstein
                     
                                 —
                              
                              
                                 Arenenberg
                              
                           Steckborn
                  
               19.   Ticino
         
                     19.1
                  
                  
                     Bellinzona
                     Arbedo-Castione
                     Bellinzona
                     Cadenazzo
                     Camorino
                     Giubiasco
                     Gnosca
                     Gorduno
                     Gudo
                     Lumino
                     Medeglia
                     Moleno
                     Monte Carasso
                     Pianezzo
                     Preonzo
                     Robasacco
                     Sanantonino
                     Sementina
                  
               
                     19.2
                  
                  
                     Blenio
                     Corzoneso
                     Dongio
                     Malvaglia
                     Ponte-Valentino
                     Semione
                  
               
                     19.3
                  
                  
                     Leventina
                     Anzonico
                     Bodio
                     Giornico
                     Personico
                     Pollegio
                  
               
                     19.4
                  
                  
                     Locarno
                     Ascona
                     Auressio
                     Berzona
                     Borgnone
                     Brione s/Minusio
                     Brissago
                     Caviano
                     Cavigliano
                     Contone
                     Corippo
                     Cugnasco
                     Gerra Gambarogno
                     Gerra Verzasca
                     Gordola
                     Intragna
                     Lavertezzo
                     Locarno
                     Loco
                     Losone
                     Magadino
                     Mergoscia
                     Minusio
                     Mosogno
                     Muralto
                     Orselina
                     Piazzogna
                     Ronco s/Ascona
                     San Nazzaro
                     S. Abbondio
                     Tegna
                     Tenero-Contra
                     Verscio
                     Vira Gambarogno
                     Vogorno
                  
               
                     19.5
                  
                  
                     Lugano
                     Agno
                     Agra
                     Aranno
                     Arogno
                     Astano
                     Barbengo
                     Bedano
                     Bedigliora
                     Bioggio
                     Bironico
                     Bissone
                     Busco Luganese
                     Breganzona
                     Brusion Arsizio
                     Cademario
                     Cadempino
                     Cadro
                     Cagiallo
                     Camignolo
                     Canobbio
                     Carabbia
                     Carabietta
                     Carona
                     Caslano
                     Cimo
                     Comano
                     Croglio
                     Cureggia
                     Cureglia
                     Curio
                     Davesco Soragno
                     Gentilino
                     Grancia
                     Gravesano
                     Iseo
                     Lamone
                     Lopagno
                     Lugaggia
                     Lugano
                     Magliaso
                     Manno
                     Maroggia
                     Massagno
                     Melano
                     Melide
                     Mezzovico-Vira
                     Miglieglia
                     Montagnola
                     Monteggio
                     Morcote
                     Muzzano
                     Neggio
                     Novaggio
                     Origlio
                     Pambio-Noranco
                     Paradiso
                     Pazallo
                     Ponte Capriasca
                     Porza
                     Pregassona
                     Pura
                     Rivera
                     Roveredo
                     Rovio
                     Sala Capriasca
                     Savosa
                     Sessa
                     Sorengo
                     Sigirino
                     Sonvico
                     Tesserete
                     Torricella-Taverne
                     Vaglio
                     Vernate
                     Vezia
                     Vico Morcote
                     Viganello
                     Villa Luganese
                  
               
                     19.6
                  
                  
                     Mendrisio
                     Arzo
                     Balerna
                     Besazio
                     Bruzella
                     Caneggio
                     Capolago
                     Casima
                     Castel San Pietro
                     Chiasso
                     Chiasso-Pedrinate
                     Coldrerio
                     Genestrerio
                     Ligornetto
                     Mendrisio
                     Meride
                     Monte
                     Morbio Inferiore
                     Morbio Superiore
                     Novazzano
                     Rancate
                     Riva San Vitale
                     Salorino
                     Stabio
                     Tremona
                     Vacallo
                  
               
                     19.7
                  
                  
                     Riviera
                     Biasca
                     Claro
                     Cresciano
                     Iragna
                     Lodrino
                     Osogna
                  
               
                     19.8
                  
                  
                     Valle Maggia
                     Aurigeno
                     Avegno
                     Cavergno
                     Cevio
                     Giumaglio
                     Gordevio
                     Lodano
                     Maggia
                     Moghegno
                     Someo
                  
               
                     19.9
                  
                  
                     Andra geografiska beteckningar
                     Nostrano
                  
               20.   Vaud
         
                     20.1
                  
                  
                     Région du Chablais
                     Aigle
                     Bex
                     Chablais
                     Corbeyrier
                     Lavey-Morcles
                     Ollon
                     Roche
                     Villeneuve
                     Yvorne
                  
               
                     20.2
                  
                  
                     Région de Lavaux
                     Belmont-sur-Lausanne
                     Blonay
                     Calamin
                     Chardonne
                     
                                 —
                              
                              
                                 Cure d'Attalens
                              
                           Chexbres
                     Corseaux
                     Corsier-sur-Vevey
                     Cully
                     Dezaley
                     Dezaley-Marsens
                     Epesses
                     Grandvaux
                     Jongny
                     Lavaux
                     La Tour-de-Peilz
                     Lutry
                     
                                 —
                              
                              
                                 Savuit
                              
                           Montreux
                     Paudex
                     Puidoux
                     Pully
                     Riex
                     Rivaz
                     St-Légier-La Chiésaz
                     St-Saphorin
                     
                                 —
                              
                              
                                 Burignon
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Faverges
                              
                           Treytorrens
                     Vevey
                     Veytaux
                     Villette
                     Châtelard
                  
               
                     20.3
                  
                  
                     Région de La Côte
                     Aclens
                     Allaman
                     Arnex-sur-Nyon
                     Arzier
                     Aubonne
                     Begnins
                     Bogis-Bossey
                     Borex
                     Bougy-Villars
                     Bremblens
                     Buchillon
                     Bursinel
                     Bursins
                     Bussigny-près-Lausanne
                     Bussy-Chardonney
                     Chigny
                     Clarmont
                     Coinsins
                     Colombier
                     Commugny
                     Coppet
                     Coteau de Vincy
                     Crans-près-Céligny
                     Crassier
                     Crissier
                     Denens
                     Denges
                     Duillier
                     Dully
                     Echandens
                     Echichens
                     Ecublens
                     Essertines-sur-Rolle
                     Etoy
                     Eysins
                     Féchy
                     Founex
                     Genolier
                     Gilly
                     Givrins
                     Gollion
                     Gland
                     Grens
                     La Côte
                     Lavigny
                     Lonay
                     Luins
                     
                                 —
                              
                              
                                 Château de Luins
                              
                           Lully
                     Lussy-sur-Morges
                     Mex
                     Mies
                     Monnaz
                     Mont-sur-Rolle
                     Morges ou La Côte-Morges
                     Nyon ou La Côte-Nyon
                     Perroy
                     Prangins
                     Préverenges
                     Prilly
                     Reverolle
                     Rolle
                     Romanel-sur-Morges
                     Saint-Livres
                     Saint-Prex
                     Saint-Sulpice
                     Signy-Avenex
                     St-Saphorin-sur-Morges
                     Tannay
                     Tartegnin
                     Tolochenaz
                     Trélex
                     Vaux-sur-Morges
                     Vich
                     Villars-Sainte-Croix
                     Villars-sous-Yens
                     Vinzel
                     Vufflens-la-Ville
                     Vufflens-le-Château
                     Vullierens
                     Yens
                  
               
                     20.4
                  
                  
                     Côtes-de-l'Orbe
                     Agiez
                     Arnex-sur-Orbe
                     Baulmes
                     Bavois
                     Belmont-sur-Yverdon
                     Chamblon
                     Champvent
                     Chavornay
                     Corcelles-sur-Chavornay
                     Côtes-de-l'Orbe
                     Eclépens
                     Essert-sous-Champvent
                     La Sarraz
                     Mathod
                     Montcherand
                     Orbe
                     Orny
                     Pompaples
                     Rances
                     Suscévaz
                     Treycovagnes
                     Valeyres-sous-Rances
                     Villars-sous-Champvent
                     Yvonand
                  
               
                     20.5
                  
                  
                     Région de Bonvillars
                     Bonvillars
                     Concise
                     Corcelles-près-Concise
                     Fiez
                     Fontaines-sur-Grandson
                     Grandson
                     Montagny-près-Yverdon
                     Novalles
                     Onnens
                     Valeyres-sous-Montagny
                  
               
                     20.6
                  
                  
                     Région du Vully
                     Bellerive
                     Chabrey
                     Champmartin
                     Constantine
                     Montmagny
                     Mur
                     Vallamand
                     Villars-le-Grand
                     Vully
                  
               
                     20.7
                  
                  
                     Andra geografiska beteckningar
                     Dorin
                     Salvagnin
                  
               21.   Valais/Wallis
         
                     21.1
                  
                  
                     Valais/Wallis
                     Agarn
                     Ardon
                     Ausserberg
                     Ayent
                     
                                 —
                              
                              
                                 Signèse
                              
                           Baltschieder
                     Bovernier
                     Bratsch
                     Brig/Brigue
                     Chablais
                     Chalais
                     Chamoson
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ravanay
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Saint-Pierre-de-Clage
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Trémazières
                              
                           Charrat
                     Chermignon
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ollon
                              
                           Chippis
                     Collombey-Muraz
                     Collonges
                     Conthey
                     Dorénaz
                     Eggerberg
                     Embd
                     Ergisch
                     Evionnaz
                     Fully
                     
                                 —
                              
                              
                                 Beudon
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Branson
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Châtaignier
                              
                           Gampel
                     Grimisuat
                     
                                 —
                              
                              
                                 Champlan
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Molignon
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Le Mont
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Saint Raphaël
                              
                           Grône
                     Hohtenn
                     Lalden
                     Lens
                     
                                 —
                              
                              
                                 Flanthey
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Saint-Clément
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Vaas
                              
                           Leytron
                     
                                 —
                              
                              
                                 Grand-Brûlé
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Montagnon
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Montibeux
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Ravanay
                              
                           Leuk/Loèche
                     
                                 —
                              
                              
                                 Lichten
                              
                           Martigny
                     
                                 —
                              
                              
                                 Coquempey
                              
                           Martigny-Combe
                     
                                 —
                              
                              
                                 Plan Cerisier
                              
                           Miège
                     Montana
                     
                                 —
                              
                              
                                 Corin
                              
                           Monthey
                     Nax
                     Nendaz
                     Niedergesteln
                     Port-Valais
                     
                                 —
                              
                              
                                 Les Evouettes
                              
                           Randogne
                     
                                 —
                              
                              
                                 Loc
                              
                           Raron/Rarogne
                     Riddes
                     Saillon
                     Saint-Léonard
                     Saint-Maurice
                     Salgesch/Salquenen
                     Salins
                     Saxon
                     Savièse
                     
                                 —
                              
                              
                                 Diolly
                              
                           Sierre
                     
                                 —
                              
                              
                                 Champsabé
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Crétaplan
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Géronde
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Goubing
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Granges
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 La Millière
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Muraz
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Noës
                              
                           Sion
                     
                                 —
                              
                              
                                 Batassé
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Bramois
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Châteauneuf
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Châtroz
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Clavoz
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Corbassière
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 La Folie
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Lentine
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Maragnenaz
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Molignon
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Le Mont
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Mont d'Or
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Montorge
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Pagane
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Uvrier
                              
                           Stalden
                     Staldenried
                     Steg
                     Troistorrents
                     Turtmann/Tourtemagne
                     Varen/Varone
                     Venthône
                     
                                 —
                              
                              
                                 Anchette
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Darnonaz
                              
                           Vernamiège
                     Vétroz
                     
                                 —
                              
                              
                                 Balavaud
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Magnot
                              
                           Vex
                     Veyras
                     
                                 —
                              
                              
                                 Bernune
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Muzot
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Ravyre
                              
                           Vernayaz
                     Vionnaz
                     Visp/Viège
                     Visperterminen
                     Vollèges
                     Vouvry
                     Zeneggen
                  
               
                     21.2
                  
                  
                     Andra geografiska beteckningar
                     Dôle
                     Dôle blanche
                     Fendant
                     Goron
                     Rosé du Valais
                  
               22.   Neuchâtel
         
                     22.1
                  
                  
                     Neuchâtel
                     Auvernier
                     Bevaix
                     Bôle
                     Boudry
                     Chez-le-Bart
                     Colombier
                     Corcelles
                     Cormondrèche
                     Cornaux
                     Cortaillod
                     Cressier
                     Entre-deux-Lacs
                     Fresens
                     Gorgier
                     Hauterive
                     La Béroche
                     Le Landeron
                     Neuchâtel
                     
                                 —
                              
                              
                                 Champréveyres
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 La Coudre
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Ville de Neuchâtel
                              
                           Peseux
                     Saint-Aubin
                     Saint-Aubin-Sauges
                     Saint-Blaise
                     Vaumarcus
                  
               
                     22.2
                  
                  
                     Andra geografiska beteckningar
                     Perdrix blanche
                  
               23.   Genève
         
                     23.1
                  
                  
                     Genève
                     Aire-la-Ville
                     Anières
                     Avully
                     Avusy
                     Bardonnex
                     
                                 —
                              
                              
                                 Charrot
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Landecy
                              
                           Bellevue
                     Bernex
                     
                                 —
                              
                              
                                 Lully
                              
                           Cartigny
                     Céligny ou Côte Céligny
                     Chancy
                     Choulex
                     Collex-Bossy
                     Collonge-Bellerive
                     Cologny
                     Confignon
                     Corsier
                     Dardagny
                     
                                 —
                              
                              
                                 Essertines
                              
                           Genthod
                     Gy
                     Hermance
                     Jussy
                     Laconnex
                     Meinier
                     
                                 —
                              
                              
                                 Le Carre
                              
                           Meyrin
                     Perly-Certoux
                     Plans-les-Ouates
                     Presinge
                     Puplinges
                     Russin
                     Satigny
                     
                                 —
                              
                              
                                 Bourdigny
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Choully
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Peissy
                              
                           Soral
                     Troinex
                     Vandoeuvres
                     Vernier
                     Veyri
                  
               
                     23.2
                  
                  
                     Andra geografiska beteckningar
                     Perlan
                  
               24.   Jura
         Buix
         Soyhières
         II.   Schweiziska traditionella uttryck
         Auslese/Sélection/Selezione
         Appellation d'origine
         Appellation d'origine contrôlée
         Attestierter Winzerwy
         Beerenauslese/Sélection de grains nobles
         Beerli/Beerliwein
         Château/Schloss/Castello (1)
         
         Cru
         Denominazione di origine
         Denominazione di origine controllata
         Eiswein/vin de glace
         Federweiss/Weissherbst (2)
         
         Flétri/Flétri sur souche
         Gletscherwein/Vin des Glaciers
         Grand Cru
         Kontrollierte Ursprungsbezeichnung
         La Gerle
         Landwein
         Œil-de-Perdrix (3)
         
         Passerillé/Strohwein/Sforzato (4)
         
         Premier Cru
         Pressé doux/Süssdruck
         Primeur/Vin nouveau/Novello
         Riserva
         Schiller
         Spätlese/Vendange tardive/Vendemmia tardiva (5)
         
         Sur lie(s)/auf der Hefe ausgebaut
         Terravin
         Trockenbeerenauslese
         Ursprungsbezeichnung
         Village(s)
         Vin de pays
         Vin doux naturel (6)
         
         Vinatura
         VITI
         Winzerwy
         Noter
         
            (1)  Dessa beteckningar är endast skyddade för kantoner med en precis definition, dvs. Vaud, Valais och Genève.
         
            (2)  Dessa beteckningar är skyddade utan att det påverkar användningen av den traditionella tyska beteckningen ”Federweisser” för delvis jäst druvmust avsedd för direkt konsumtion, i enlighet med artikel 3 c i den tyska vinlagen och artiklarna 12.1 b och 14.1 i kommissionens förordning (EG) nr 753/2002 i dess ändrade lydelse.
         
            (3)  Denna beteckning är skyddad utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 17 och 19 i kommissionens förordning (EG) nr 753/2002 i dess ändrade lydelse.
         
            (4)  För export till gemenskapen, total alkoholhalt (faktisk och möjlig) på 16 volymprocent.
         
            (5)  För export till gemenskapen måste den naturliga sockerhalten ligga minst 1 procent över årsgenomsnittet för andra viner.
         
            (6)  För export till gemenskapen avser denna beteckning likörvin med strängare bestämmelser för sockeravkastning och sockerhalt (ursprunglig naturlig sockerhalt 252 g/l).
      
      
         BILAGA V
         TILLÄGG 3 TILL BILAGA 7 OM ARTIKLARNA 6 OCH 25
         
                     I.
                  
                  
                     Skyddet av de beteckningar som avses i artikel 6 i bilagan skall inte hindra att namnen på följande vinstockssorter används för viner med ursprung i Schweiz, under förutsättning att de används i enlighet med den schweiziska lagstiftningen och tillsammans med en geografisk beteckning som klart visar vinets ursprung:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Ermitage/Hermitage.
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Johannisberg.
                              
                           
               
                     II.
                  
                  
                     Enligt artikel 25 b i bilagan och om inte annat sägs i de särskilda bestämmelserna för följedokument vid transport skall bilagan inte tillämpas på vin och vinprodukter som
                     
                                 a)
                              
                              
                                 resenärer medför i sitt bagage för privat konsumtion,
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 privatpersoner skickar till varandra för privat konsumtion,
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 ingår i privatpersoners tillhörigheter vid flytt eller arv,
                              
                           
                                 d)
                              
                              
                                 importeras för att användas vid vetenskapliga eller tekniska experiment, i kvantiteter om högst 1 hl,
                              
                           
                                 e)
                              
                              
                                 är avsett för ambassader, konsulat eller därtill knutna organ, som har rätt att importera utan pålagor,
                              
                           
                                 f)
                              
                              
                                 är avsett att användas ombord på internationella transportmedel.
                              
                           
               
      
         BILAGA VI
         TILLÄGG 4 TILL BILAGA 7 OM ARTIKEL 2
         Förteckning över de rättsakter rörande vin och vinprodukter som avses i artikel 2
         
                      
                  
                  
                     I gemenskapen:
                     Rådets förordning (EG) nr 1493/1999 av den 17 maj 1999 om den gemensamma marknaden för vin (EGT 179, 14.7.1999, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1234/2007 av den 22 oktober 2007 (EUT L 299, 16.11.2007, s. 1), avseende KN-nummer 2009 61, 2009 69 och 2204.
                  
               
                      
                  
                  
                     I Schweiz:
                     Kapitel 2 i i förordningen från det federala departementet för inrikes frågor (DFI) av den 23 november 2005 om alkoholdrycker, senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4967) med schweiziska tulltariffnummer 2009.60 och 2204.
                  
               
      
         BILAGA VII
         TILLÄGG 1 TILL BILAGA 8
         Förteckning över skyddade beteckningar för spritdrycker med ursprung i gemenskapen
         (enligt artikel 5.3 i förordning (EEG) nr 1576/89)
         1.   Rom
         Rhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnel
         Rhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnel
         Rhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnel
         Rhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnel
         Ron de Málaga
         Ron de Granada
         Rum da Madeira
         
                     2.
                  
                  
                     
                                 a)
                              
                              
                                 Whisky
                                 Scotch Whisky
                                 Irish Whisky
                                 Whisky español
                                 (Dessa beteckningar får förekomma tillsammans med ”malt” eller ”grain”.)
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 Whiskey
                                 Irish Whiskey
                                 Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey
                                 (Dessa beteckningar får förekomma tillsammans med ”Pot Still”.)
                              
                           
               3.   Sädessprit
         Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
         Korn
         Kornbrand
         4.   Vinsprit
         Eau-de-vie de Cognac
         Eau-de-vie des Charentes
         Cognac
         (Beteckningen ”Cognac” får förekomma tillsammans med följande:
         
                     —
                  
                  
                     Fine
                  
               
                     —
                  
                  
                     Grande Fine Champagne
                  
               
                     —
                  
                  
                     Grande Champagne
                  
               
                     —
                  
                  
                     Petite Fine Champagne
                  
               
                     —
                  
                  
                     Fine Champagne
                  
               
                     —
                  
                  
                     Borderies
                  
               
                     —
                  
                  
                     Fins Bois
                  
               
                     —
                  
                  
                     Bons Bois)
                  
               Fine Bordeaux
         Armagnac
         Bas-Armagnac
         Haut-Armagnac
         Ténarèse
         Eau-de-vie de vin de la Marne
         Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine
         Eau-de-vie de vin de Bourgogne
         Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
         Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté
         Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
         Eau-de-vie de vin de Savoie
         Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire
         Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône
         Eau-de-vie de vin originaire de Provence
         Eau-de-vie de Faugères/Faugères
         Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
         Aguardente do Minho
         Aguardente do Douro
         Aguardente da Beira Interior
         Aguardente da Bairrada
         Aguardente do Oeste
         Aguardente do Ribatejo
         Aguardente do Alentejo
         Aguardente do Algarve
         ”Vinars Tärnave”, ”Vinars Vaslui”, ”Vinars Murfatlar”, ”Vinars Vrancea”, ”Vinars Segarcea”
         5.   Brandy
         Brandy de Jerez
         Brandy del Penedés
         Brandy italiano
         Brandy Αττικης/Brandy of Attica
         Brandy Πελλοπονησου/Brandy of the Peloponnese
         Brandy Κεντρικης Ελλαδας/Brandy of Central Greece
         Deutscher Weinbrand
         Wachauer Weinbrand
         Weinbrand Dürnstein
         Karpatské brandy špeciál
         6.   Sprit av druvrester
         Eau-de-vie de marc de Champagne
         Marc de Champagne
         Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine
         Eau-de-vie de marc de Bourgogne
         Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est
         Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté
         Eau-de-vie de marc originaire de Bugey
         Eau-de-vie de marc originaire de Savoie
         Marc de Bourgogne
         Marc de Savoie
         Marc d'Auvergne
         Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
         Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône
         Eau-de-vie de marc originaire de Provence
         Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
         Marc d'Alsace Gewürztraminer
         Marc de Lorraine
         Bagaceira do Minho
         Bagaceira do Douro
         Bagaceira da Beira Interior
         Bagaceira da Bairrada
         Bagaceira do Oeste
         Bagaceira do Ribatejo
         Bagaceiro do Alentejo
         Bagaceira do Algarve
         Orujo gallego
         Grappa
         Grappa di Barolo
         Grappa piemontese/Grappa del Piemonte
         Grappa lombarda/Grappa di Lombardia
         Grappa trentina/Grappa del Trentino
         Grappa friulana/Grappa del Friuli
         Grappa veneta/Grappa del Veneto
         Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige
         Τσικουδια Κρητης/Tsikoudia of Crete
         Τσιπουρο Μακεδονιας/Tsipouro of Macedonia
         Τσιπουρο Θεσσαλιας/Tsipouro of Thessaly
         Τσιπουρο Τυρναβου/Tsipouro of Tyrnavos
         Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
         Zivania
         Сунгурларска гроздова ракия или гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Sungurlare
         Сливенска гроздова ракия или Гроздова ракия от Сливен(Сливенска перла)/Slivenska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Sliven (Slivenska perla)
         Стралджанска гроздова ракия или Гроздова ракия от Стралджа (Стралджанска мускатова ракия)/Straldjanska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Straldja (Straldjanska Muscatova rakya)
         Поморийска гроздова или гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Pomorie
         Русенска гроздова ракия или Гроздова ракия от Русе (Русенска бисерна гроздова ракия)/Rusenska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Ruse (Russenska biserna grozdova rakya)
         Бургаска гроздова ракия или гроздова ракия от Бургас (Бургаска мускатова ракия)/Burgaska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Burgas (Bourgaska Muscatova rakya)
         Добруджанска гроздова ракия или Гроздова ракия от Добруджа (Добруджанска мускатова ракия)/Dobrudjanska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Dobrudja (Dobrudjanska muscatova rakya)
         Сухиндолска гроздова ракия или Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Suhindol
         Карловска гроздова ракия или Гроздова ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya eller Grozdova rakya från Karlovo
         7.   Frukt sprit
         Schwarzwälder Kirschwasser
         Schwarzwälder Himbeergeist
         Schwarzwälder Mirabellenwasser
         Schwarzwälder Williamsbirne
         Schwarzwälder Zwetschgenwasser
         Fränkisches Zwetschgenwasser
         Fränkisches Kirschwasser
         Fränkischer Obstler
         Mirabelle de Lorraine
         Kirsch d'Alsace
         Quetsch d'Alsace
         Framboise d'Alsace
         Mirabelle d'Alsace
         Kirsch de Fougerolles
         Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige
         Südtiroler Aprikot/Aprikot dell'Alto Adige/Südtiroler
         Südtiroler Marille/Marille dell'Alto Adige/Marille
         Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige
         Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige
         Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige
         Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige
         Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige
         Williams friulano/Williams del Friuli
         Sliwovitz del Veneto
         Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia
         Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
         Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino
         Williams trentino/Williams del Trentino
         Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino
         Aprikot trentino/Aprikot del Trentino
         Medronheira do Algarve
         Medronheira do Buçaco
         Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano
         Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino
         Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto
         Aguardente de pèra da Lousa
         Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
         Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
         Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
         Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
         Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
         Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
         Wachauer Marillenbrand
         Bošácka Slivovica
         Szatmári Szilvapálinka
         Kecskeméti Barackpálinka
         Békési Szilvapálinka
         Szabolcsi Almapálinka
         Троянска сливова ракия или Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya eller Slivova rakya från Troyan
         Силистренска кайсиева ракия или кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kaysieva rakya eller Kaysieva rakya från Silistra
         Тервелска кайсиева ракия или Кайсиева ракия от Тервел/Tervelska kaysieva rakya eller Kaysieva rakya från Tervel
         Ловешка сливова ракия или Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya eller Slivova rakya från Lovech
         ”Țuică Zetea de MedieșuAurit”, ”Țuică de Valea Milcovului”, ”Țuică de Buzău”, ”Țuică de Argeș”, ”Țuică de Zalău”, ”Țuică ardelenească de Bistrița”, ”Horincă de Maramureș”, ”Horincă de Cămârzan”, ”Horincă de Seini”, ”Horincă de Chioar”, ”Horincă de Lăpuș”, ”Turț deOaș”, ”Turț de Maramureș”
         8.   Cidersprit och päronsprit
         Calvados
         Calvados du Pays d'Auge
         Eau-de-vie de cidre de Bretagne
         Eau-de-vie de poiré de Bretagne
         Eau-de-vie de cidre de Normandie
         Eau-de-vie de poiré de Normandie
         Eau-de-vie de cidre du Maine
         Aguardiente de sidra de Asturias
         Eau-de-vie de poiré du Maine
         9.   Gentianasprit
         Bayerischer Gebirgsenzian
         Südtiroler Enzian/Genzians dell'Alto Adige
         Genziana trentina/Genziana del Trentino
         10.   Fruktsprit
         Pacharán
         Pacharán navarro
         11.   Enbärskryddad sprit
         Ostfriesischer Korngenever
         Genièvre Flandres Artois
         Hasseltse jenever
         Balegemse jenever
         Péket de Wallonie
         Steinhäger
         Plymouth Gin
         Gin de Mahón
         Vilniaus Džinas
         Spišská Borovička
         Slovenská Borovička Juniperus
         Slovenská Borovička
         Inovecká Borovička
         Liptovská Borovička
         12.   Kumminkryddad sprit
         Dansk Akvavit/Dansk Aquavit
         Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit
         13.   Aniskryddad sprit
         Anis español
         Évoca anisada
         Cazalla
         Chinchón
         Ojén
         Rute
         Ouzo/Oύςο
         14.   Likör
         Berliner Kümmel
         Hamburger Kümmel
         Münchener Kümmel
         Chiemseer Klosterlikör
         Bayerischer Kräuterlikör
         Cassis de Dijon
         Cassis de Beaufort
         Irish Cream
         Palo de Mallorca
         Ginjinha portuguesa
         Licor de Singeverga
         Benediktbeurer Klosterlikör
         Ettaler Klosterlikör
         Ratafia de Champagne
         Ratafia catalana
         Anis português
         Finsk bärlikör/finsk fruktlikör
         Grossglockner Alpenbitter
         Mariazeller Magenlikör
         Mariazeller Jagasaftl
         Puchheimer Bitter
         Puchheimer Schlossgeist
         Steinfelder Magenbitter
         Wachauer Marillenlikör
         Jägertee/Jagertee/Jagatee
         Allažu Kimelis
         Čepkeliu
         Demänovka Bylinný Likér
         Polsk körsbärslikör
         Karlovarská Hořká
         15.   Spritdrycker
         Pommeau de Bretagne
         Pommeau du Maine
         Pommeau de Normandie
         Svensk Punsch/Swedish Punch
         16.   Vodka
         Svensk Vodka/Swedish Vodka
         Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland
         Polska Wódka/Polish Vodka
         Laugarício Vodka
         Originali Lietuviška degtiné
         Wódka ziolowa z Niziny Pólnocnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy zubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Örtvodka från norra Podlasie-lågländerna, smaksatt med extrakt av visentgräs
         Latvijas Dzidrais
         Rīgas Degvīns
         17.   Spritdrycker med bitter smak
         Demänovka bylinná horká
      
      
         BILAGA VIII
         TILLÄGG 2 TILL BILAGA 8
         Skyddade beteckningar på spritdrycker med ursprung i Schweiz
         Vinsprit
         Eau-de-vie de vin du Valais
         Brandy du Valais
         Sprit av druvrester
         Baselbieter Marc
         Grappa del Ticino/Grappa Ticinese
         Grappa della Val Calanca
         Grappa della Val Bregaglia
         Grappa della Val Mesolcina
         Grappa della Valle di Poschiavo
         Marc d'Auvernier
         Marc de Dôle du Valais
         Fruktsprit
         Aargauer Bure Kirsch
         Abricot du Valais
         Abricotine ou Eau-de-vie d'abricot du Valais (AOC)
         Baselbieterkirsch
         Baselbieter Mirabelle
         Baselbieter Pflümli
         Baselbieter Zwetschgenwasser
         Bernbieter Kirsch
         Bernbieter Mirabellen
         Bernbieter Zwetschgenwasser
         Bérudges de Cornaux
         Canada du Valais
         Coing d'Ajoie
         Coing du Valais
         Damassine d'Ajoie
         Damassine de la Baroche
         Eau-de-vie de poire du Valais (AOC)
         Emmentaler Kirsch
         Framboise du Valais
         Freiämter Zwetschgenwasser
         Fricktaler Kirsch
         Golden du Valais
         Gravenstein du Valais
         Kirsch d'Ajoie
         Kirsch de la Béroche
         Kirsch du Valais
         Kirsch suisse
         Lauerzer Kirsch
         Luzerner Kernobstbarnd
         Luzerner Kirsch
         Luzerner Pflümli
         Luzerner Williams
         Luzerner Zwetschgenwasser
         Mirabelle d'Ajoie
         Mirabelle du Valais
         Poire d'Ajoie
         Poire d'Orange de la Baroche
         Pomme d'Ajoie
         Pomme du Valais
         Prune d'Ajoie
         Prune du Valais
         Prune impériale de la Baroche
         Pruneau du Valais
         Rigi Kirsch
         Schwarzbuben Kirsch
         Seeländer Kirsch
         Seeländer Pflümliwasser
         Urschwyzerkirsch
         Williams du Valais
         Zuger Kirsch
         Cidersprit och päronsprit
         Bernbieter Birnenbrand
         Freiämter Theilerbirnenbrand
         Luzerner Birnenträsch
         Luzerner Theilerbirnenbrand
         Gentianasprit
         Gentiane du Jura
         Enbärskryddad sprit
         Genièvre du Jura
         Likör
         Basler Eierkirsch
         Bernbieter Cherry Brandy Liqueur
         Bernbieter Griottes Liqueur
         Bernbieter Kirschen Liqueur
         Liqueur de poires Williams du Valais
         Liqueur d'abricot du Valais
         Liqueur de framboise du Valais
         Örtsprit (eller örtbaserad sprit)
         Baselbieter Burgermeister (Kräuterbrand)
         Bernbieter Kräuterbitter
         Eau-de-vie d'herbes du Jura
         Eau-de-vie d'herbes du Valais
         Genépi du Valais
         Gotthard Kräuterbrand
         Innerschwyzer Chrüter
         Luzerner Chrüter (Kräuterbrand)
         Walliser Chrüter (Kräuterbrand)
         Övriga
         Lie du Mandement
         Lie de Dôle du Valais
         Lie du Valais
      
      
         BILAGA IX
         TILLÄGG 5 TILL BILAGA 8 SOM GÄLLER ARTIKEL 2
         Förteckning över de rättsakter rörande spritdrycker, aromatiserade viner och aromatiserade drycker som avses i artikel 2
         
                     a)
                  
                  
                     Spritdrycker omfattas av nummer 2208 i Internationella konventionen om det harmoniserade systemet för beskrivning och kodifiering av varor
                     I gemenskapen:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Rådets förordning (EEG) nr 1576/89 av den 29 maj 1989 (EGT L 160, 12.6.1989, s. 1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
                              
                           I Schweiz:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Kapitel 5 i förordningen från det federala departementet för inrikes frågor (DFI) av den 23 november 2005 om alkoholhaltiga drycker, senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4967).
                              
                           
               
                     b)
                  
                  
                     Aromatiserade drycker omfattas av nummer 2205 och ur 2206 i Internationella konventionen om det harmoniserade systemet för beskrivning och kodifiering av varor
                     I gemenskapen:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Rådets förordning (EEG) nr 1601/91 av den 10 juni 1991 (EGT L 149, 14.6.1991, s. 1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1882/2003 (EUT L 284, 31.10.2003, s. 1).
                              
                           I Schweiz:
                     
                                 —
                              
                              
                                 Kapitel 2.3 i förordningen från det federala departementet för inrikes frågor (DFI) av den 23 november 2005 om alkoholhaltiga drycker, senast ändrad den 15 november 2006 (RO 2006 4967).
                              
                           
               
      
         
            SLUTAKT
         
         Företrädarna
         för EUROPEISKA GEMENSKAPEN,
         å ena sidan,
         och
         för SCHWEIZISKA EDSFÖRBUNDET,
         å andra sidan,
         församlade i Bryssel den fjortonde maj tjugohundranio för att underteckna avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter,
         har noterat följande förklaringar som åtföljer denna slutakt:
         
                     1.
                  
                  
                     Gemensam förklaring om uppdatering av bilagorna 7 och 8 till avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Förklaring från gemenskapen om Schweiz tullkvotsförvaltning
                  
               
            Съставено в Брюксел на четиринадесети май две хиляди и девета година.
            Hecho en Bruselas, el catorce de mayo de dos mil nueve.
            V Bruselu dne čtrnáctého května dva tisíce devět.
            Udfærdiget i Bruxelles den fjortende maj to tusind og ni.
            Geschehen zu Brüssel am vierzehnten Mai zweitausendneun.
            Kahe tuhande üheksanda aasta maikuu neljateistkümnendal päeval Brüsselis.
            'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις δέκα τέσσερις Μαΐου δύο χιλιάδες εννιά.
            Done at Brussels on the fourteenth day of May in the year two thousand and nine.
            Fait à Bruxelles, le quatorze mai deux mille neuf.
            Fatto a Bruxelles, addì quattordici maggio duemilanove.
            Briselē, divtūkstoš devītā gada četrpadsmitajā maijā.
            Priimta du tūkstančiai devintų metų gegužės keturioliktą dieną Briuselyje.
            Kelt Brüsszelben, a kétezer-kilencedik év május tizennegyedik napján.
            Magħmul fi Brussell, fl-erbatax-il jum ta' Mejju tas-sena elfejn u disgħa.
            Gedaan te Brussel, de veertiende mei tweeduizend negen.
            Sporządzono w Brukseli dnia czternastego maja roku dwa tysiące dziewiątego.
            Feito em Bruxelas, em catorze de Maio de dois mil e nove.
            Încheiat la Bruxelles la paisprezece mai două mii nouă.
            V Bruseli dňa štrnásteho mája dvetisícdeväť.
            V Bruslju, dne štirinajstega maja leta dva tisoč devet.
            Tehty Brysselissä neljäntenätoista päivänä toukokuuta vuonna kaksituhattayhdeksän.
            Som skedde i Bryssel den fjortonde maj tjugohundranio.
            
               За Европейската общност
               Por la Comunidad Europea
               Za Evropské společenství
               For Det Europæiske Fællesskab
               Für die Europäische Gemeinschaft
               Euroopa Ühenduse nimel
               Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
               For the European Community
               Pour la Communauté européenne
               Per la Comunità europea
               Eiropas Kopienas vārdā
               Europos bendrijos vārdā
               az Európai Közösség részéről
               Għall-Komunità Ewropea
               Voor de Europese Gemeenschap
               W imieniu Wspólnoty Europejskiej
               Pela Comunidade Europeia
               Pentru Comunitatea Europeană
               Za Európske spoločenstvo
               Za Evropsko skupnost
               Euroopan yhteisön puolesta
               På Europeiska gemenskapens vägnar
               
                  
            
            
               За Конфедерация Швейцария
               Por la Confederación Suiza
               Za Švýcarskou konfederaci
               For Det Schweiziske Forbund
               Für die Schweizerische Eidgenossenschaft
               Šveitsi Konföderatsiooni nimel
               Για την Ελβετική Συνομοσπονδία
               For the Swiss Confederation
               Pour la Confédération suisse
               Per la Confederazione Svizzera
               Šveices Konfederācijas vārdā -
               Šveicarijos Konfederacijos vardu
               a Svájci Államszövetség részéről
               Għall-Konfederazzjoni Żvizzera
               Voor de Zwitserse Bondsstaat
               W imieniu Konfederacji Szwajcarskiej
               Pela Confederação Suíça
               Pentru Confederaţia Elveţiană
               Za Švajčiarsku konfederáciu
               Za Švicarsko konfederacijo
               Sveitsin valaliiton puolesta
               På Schweiziska edsförbundets vägnar
               
                  
            
         
         
            GEMENSAM FÖRKLARING OM UPPDATERING AV BILAGORNA 7 OCH 8 TILL AVTALET MELLAN EUROPEISKA GEMENSKAPEN OCH SCHWEIZISKA EDSFÖRBUNDET OM HANDEL MED JORDBRUKSPRODUKTER
            Med beaktande av utvecklingen av parternas lagstiftning sedan utarbetandet och antagandet av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om ändring av avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter förbinder sig parterna att i enlighet med de i avtalet föreskrivna förfarandena snarast uppdatera dels bilaga 7 om handel med vin och vinprodukter, dels bilaga 8 om ömsesidigt erkännande och skydd av beteckningar för spritdrycker och aromatiserade vinbaserade drycker, varvid syftet i synnerhet är att beakta utvecklingen av gemenskapens regelverk till följd av Europaparlamentets och rådets antagande av förordning (EG) nr 479/2008 av den 29 april 2008 om den gemensamma organisationen av marknaden för vin samt förordning (EG) nr 110/2008 av den 15 januari 2008 om definition, beskrivning, presentation och märkning av, samt skydd av geografiska beteckningar för, spritdrycker.
         
         
            FÖRKLARING FRÅN GEMENSKAPEN OM SCHWEIZ TULLKVOTSFÖRVALTNING
            Avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter (nedan kallat avtalet), vilket trädde i kraft den 1 juni 2002, öppnar bl.a. tullkvoter för att underlätta handeln med jordbruksprodukter mellan parterna. I den till avtalet bifogade ”gemensam förklaring om Schweiz metod att förvalta sina tullkvoter för kött” förklarade parterna att de har för avsikt att tillsammans se över den metod som Schweiz tillämpar för att förvalta sina köttkvoter i syfte att komma fram till en metod som är mindre inskränkande för handeln. Det har emellertid inte gjorts någon sådan översyn sedan 2002.
            Frågan om Schweiz förvaltningsmetod genom anbudsinfordran har med jämna mellanrum tagits upp i avtalets gemensamma jordbrukskommittéer. I sammanhanget har gemenskapen vid ett flertal tillfällen klagat på att användningen av anbudsinfordran medför en minskning av den avtalade, bilaterala tullförmånen, vilket utgör ett handelshinder.
            Gemenskapen välkomnar inledandet av bilaterala förhandlingar i syfte att helt och hållet liberalisera den bilaterala handeln med livsmedel från jordbrukssektorn. Liberaliseringen av handeln kommer på sikt att medföra en lösning på denna fråga. Med tanke på hur lång tid förhandlingarna och genomförandet kan förväntas ta begär emellertid gemenskapen att Schweiz metod att förvalta sina tullkvoter under tiden ska skötas så, att handelshindren begränsas.