CELEX: 32016D1177
Language: lv
Date: 2016-07-12 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2016/1177 (2016. gada 12. jūlijs) par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu grozījumu protokolu Nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Monako Firstisti, ar ko paredz līdzvērtīgus pasākumus tiem, kuri noteikti Padomes Direktīvā 2003/48/EK

20.7.2016   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 195/1
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2016/1177
   (2016. gada 12. jūlijs)
   par to, lai Eiropas Savienības vārdā parakstītu un provizoriski piemērotu grozījumu protokolu Nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Monako Firstisti, ar ko paredz līdzvērtīgus pasākumus tiem, kuri noteikti Padomes Direktīvā 2003/48/EK
   EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 115. pantu saistībā ar 218. panta 5. punktu un 218. panta 8. punkta otro daļu,
   ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Padome 2013. gada 14. maijā pilnvaroja Komisiju sākt sarunas ar Monako Firstisti, lai grozījumu Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un Monako Firstisti, ar ko paredz līdzvērtīgus pasākumus tiem, kuri noteikti Padomes Direktīvā 2003/48/EK (1) (“nolīgums”), nolūkā saskaņot minēto nolīgumu ar jaunākajām norisēm pasaules līmenī, kas paredz veicināt automātisku informācijas apmaiņu kā starptautisku standartu.
            
         
               (2)
            
            
               Sarunu rezultātā izstrādātais nolīguma grozījumu protokola (“grozījumu protokols”) teksts pienācīgi atspoguļo Padomes izdotās sarunu norādes, jo tas saskaņo nolīgumu ar jaunākajām norisēm starptautiskā līmenī attiecībā uz automātisku informācijas apmaiņu, proti, Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) izstrādāto “finanšu konta informācijas nodokļu jomā automātiskas apmaiņas globālo standartu”. Savienība, dalībvalstis un Monako Firstiste aktīvi piedalījās ESAO globālā foruma darbā, atbalstot šā standarta izstrādi un īstenošanu. Nolīguma teksts, kas grozīts ar grozījumu protokolu, ir juridiskais pamats globālā standarta īstenošanai Savienības un Monako Firstistes attiecībās.
            
         
               (3)
            
            
               Grozījumu protokols būtu jāparaksta.
            
         
               (4)
            
            
               Ņemot vērā Monako Firstistes ESAO globālajā forumā izteiktās nostādnes, grozījumu protokols būtu jāpiemēro provizoriski no 2017. gada 1. janvāra, kamēr tiek pabeigtas procedūras tā noslēgšanai,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ar šo atļauj Savienības vārdā parakstīt grozījumu protokolu Nolīgumam starp Eiropas Kopienu un Monako Firstisti, ar ko paredz līdzvērtīgus pasākumus tiem, kuri noteikti Padomes Direktīvā 2003/48/EK, ņemot vērā grozījumu protokola noslēgšanu.
   Grozījumu protokola teksts ir pievienots šim lēmumam.
   2. pants
   Ar šo Padomes priekšsēdētājs tiek pilnvarots norīkot personu vai personas, kas tiesīgas Savienības vārdā parakstīt grozījumu protokolu.
   3. pants
   Ar nosacījumu, ka tas notiek savstarpīgi, grozījumu protokolu piemēro provizoriski no 2017. gada 1. janvāra, kamēr tiek pabeigtas procedūras tā noslēgšanai.
   Padomes priekšsēdētājs Savienības vārdā paziņo Monako par nodomu provizoriski piemērot grozījumu protokolu, ar nosacījumu, ka tas notiek savstarpīgi, no 2017. gada 1. janvāra.
   4. pants
   Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
   
      Briselē, 2016. gada 12. jūlijā
      
         
            Padomes vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         P. KAŽIMÍR
      
   
   
      (1)  OV L 19, 21.1.2005., 55. lpp.