CELEX: 51968PC0912
Language: nl
Date: 1968-12-04
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD betreffende de wijze waarop de verleggingen van douaneontvangsten kunnen worden geconstateerd en eventueel gecompenseerd (Door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 912
Vol. 1968/0155
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                 C0MMISSI3 D3R SUROPHS"S GSIOSNSCHAPPBN
                                         COM(68)912 def.
                                         Brussel , 4 december 1968
                               Voorstel
                               vooiv sun
                       BESCHIKKING W m RAAD
       betreffende de wijze waarop de verleggingen van douane­
       ontvangsten kunnen worden geconstateerd en eventueel
                              gecompenseerd
                   ( Door de Commissie bij de Raad ingediend )
COM ( 68 ) 912 def .
 ---pagebreak---                                  TOELICHTING
A . Inleiding                      .                                    .
         I. Totstandkoming van het onderhavige voorstel
                      In lid 3 van de Resolutie van de Raad van 11 mei 1966
            ( bijlage I van bijlage II van document R/609/66 ) wordt be­
            paald : " Op verzoek vaneen lid-staat stelt de Commissie na
            de afschaffing van de intracommunautaire douanerechten vast
            welke verschuivingen van enige omvang in de douane-inkomsten
            zijn opgetreden ...
                      Op aanbeveling of voorstel van de Commissie :
                      - voeren de Raad of de lid-staten ofwel een algemeen
              -      ; vereveningsstelsel in ,
                      - ofwel treffen de Raad of de lid-staten bijzondere
                        maatregelen , ten einde deze inkomstenverschuivingen
                        te compenseren ,
            naar gelang van de omvang en de aard der waargenomen ver­
            schuivingen" .
                      Te dien einde , zegt lid 4 van de resolutie , " bestudeert
            de . Commissie in samenwerking met de lid-staten 4
                      - de wijze waarop verschuivingen van douane-inkomsten
                        ten nadele van de landen waarvoor de goederen bestemd
                        zijn , kunnen worden geconstateerd ;
                      - de normen die gelden voor de verdeling van de douane-
                        inkomsten over de lid-staten ,
            en doet zij zo spoedig mogelijk een mededeling aan de Raad
         .. toekomen , en wel uiterlijk 'negen maanden vèór de afschaffing
          , van de intracommunautaire , douanerechten".
                      Op 4 maart 1968 heeft de Commissie bij de Raad de
            verlangde . mededeling ingediend ( doe . STDC(68)658 def . van
            4-3-1968 ) .          , .     •     '
 ---pagebreak---                              - 2 -
         ; Op 30 juli 1968 heefjt de Raad ingevolge de genoemde
mededeling de volgende resolutie aangenomen :
 "1 .       De Raad verzoekt de Commissie , ingevolge de mededeling
      die zij hem met een "brief d.d . 6 maart 1968 heeft, toege­
      zonden , . hem..vA6r eind -sept-emher 1968 . e.en voorstel voor te
      leggen betreffende de wijze waarop de verleggingen van
      douaneontvangsten kunnen worden geconstateerd en eventueel
      gecompenseerd .
            Hij geeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers
      opdracht hem hierover vóór eind oktober 1968 verslag uit
      te brengen .
  2.        Het systeem waarmee de verleggingen van douaneontvangs-
      ten worden geconstateerd moet zo eenvoudig en automatisch
      mogelijk kunnen worden toegepast . . Het kan met name berusten
      op statistieken waaruit de werkelijke , gedurende de overeen­
      komstige berekeningsperiode geregistreerde verleggingen van
      douaneontvangsten blijken , of op een vergelijking tussen do
      ontvangsten gedurende een bepaalde berekeningsperiode en
      die tijdens de overeenkomstige referentieperiode .
  3;        Onafhankelijk van de bepaling van de in paragraaf 1
      bedoelde wijze van constateren en compenseren , bevestigt de
      Raad nogmaals de noodzaak om de harmonisatie van de douane -,
      wetgevingen voort te zetten , met name ten einde de oorzaken
      van de verleggingen van douaneontvangsten zoveel mogelijk op
      te heffen ."
           Hot hierbij gaande voorstel is tot stand gekomen ter
voldoening aan het verzoek van de Raad . De inhoud er van be­
 tekent geenszins dat de Commissie zich zou uitspreken tegen een
regeling strekkende tot samenvoeging van de douaneontvangsten .
"Sen dergelijke regeling , waardoor het mogelijk zou zijn de uit-
    1
werking van de verleggingen van douaneontvangsten te niet te
doen , blijft steeds de voorkeur van de Commissie genieten .
In ieder geval zouden de voorgestelde maatregelen met ingang
van 1 januari 1970 dienen te worden vervangen door een regeling
welke meer in overeenstemming is met de eisen in verband met de
ontwikkeling van de douane-unie .
 ---pagebreak---                                  " - 3 -
II . Basisprincipes ■          ...
     1 ) Definitie van het "begrip "verlegging van douaneontvangsten"
                   3r is van uitgegaan dat verlegging van douaneont-
         vangsten zich slechts voordoet wanneer . produkten uit derde ,
         landen :
             a ) worden ingevoerd in een eerste lid-staat , die daarop
                 do rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
                 toepast                 .
             b ) vervolgens in ongewijzigde staat naar een tweede
•                lid-staat wederuitgevoerd worden , waarbij het "begrip
              ,   "wedpruitvoer in ongewijzigde staat " evenwel dient te
                 worden gedefinieerd en sommige bewerkingen van geringe
                 "betekenis , welke de produkten eventueel zouden hebben
                 ondergaan , mede dient te omvatten
           . c ) in do tweede lid-staat onderworp zijn van een douane-
                 aangifte waardoor zij daar in het vrije verkeer komen .
     2 ) Uitsluiting van de globale methode
                   Het is niet mogelijk gebleken een werkwijze vast te
         stellen , gebaseerd op de globale fluctuaties van de douane-
         ontvangsten van . ieder der lid-staten .
                   ."3en dergelijke werkwijze zou aanleiding hebben gegeven
         tot talrijke geschillen , aangezien het dan noodzakelijk was
         geweest voor iedere lid-staat :
             a ) een juist uitgangspunt vast te stellen , waarbij uit­
                  sluitend rekening wordt gehouden met de douaneontvang-
                  sten uit produkten uit derde landen , welke in die lid­
                  staat werkelijk worden , verbruikt
         •; b ) de eventueel verkregen " cijfers aan té passen aan do
                  wijzigingen-van het gemeenschappelijk douanetarief
             c ) nauwkourig de oorzaken van de fluctuaties te bepalen,
                  aangezien die fluctuaties hun oorsprong ook elders dan
                  in de verlegging van ontvangsten kunnen vinden .
                     Op deze ernstige bezwaren werd trouwens reeds gewezen
         in de eerder toegezonden mededeling van de Commissie . De
         hiervoren uiteengezette overwegingen hebben de Commissie /
 ---pagebreak---                                   „    , 4 -
                er toe getracht een werkwijze vast te stellen , gebaseerd op
                de analyse van de in ieder der lid-starten verrichte invoer
                uit de andere lid-staten . Bij haar werkzaamheden heeft do
                Commissie niet uit het oog verloren dat de te treffen rege­
                ling enerzijds niet hinderlijk mocht zijn voor de gebruikers
                van de internationale handel , en anderzijds eenvoudig , soepel
                en automatisch toepasbaar diende te zijn , gemakkelijk te con­
                troleren on daardoor geen aanleiding gevend tot ernstige
                geschillen tussen de lid-staten .
                        Uitgaande van die beginselen , welke in overeenstem­
                ming zijn met de strekking van de resolutie van de Raad
                van 30 juli 1968 , heeft de Commissie de voorstellen uitge­
                werkt , v/elke hierna, worden geanalyseerd .
B. Inhoud van het voorstel
         Artikel 1
 '               Voordat zij haar voorstel uitwerkte heeft de Commissie
         nagegaan over welke gegevens de lid-staten beschikken in de
         documenten die door de importeurs worden voorgelegd bij het
         binnenkomen van de produkten uit de andere lid-staten . 'Sr werd
       ■ geconstateerd dat s
            l ) in Frankrijk , Duitsland en Italië de importeurs de oorsprong
                 van de Produkten dienen te vermelden .
            2 ) in Nederland , behalve voor het Benelux-verkeer , die ver­
                melding eveneens op de invoeraangifte dient voor te komen .
            3 ) in België en Luxemburg , behalve voor het Benelux-verkeer ,
                alleen do herkomst dient te worden vermeld .
                 Met inachtneming van de aanwijzingen die in de bij de
         douaneaangifte verstrekte gegevens vervat liggen , lijkt het
         logisch om , bij hot opsporen van verleggingen van ontvangsten
         als hiervoren omschreven , uit te gaan van het beginsel dal de
         vereiste administratieve werkzaamheden dienen te worden verricht
 ---pagebreak--- door de lid>-staat die door da toetrokken verleggingen zou zijn
benadeeld .                   '■ ' ■ •
        Het begrip " oorsprong van goederen", zoals het door
vier lid-staten wordt gehanteerd , is op zichzelf niet voldoende
om aan de hand van de douane-aangiften de produkten van oorsprong
uit derde landen , die in ongewijzigde staat uit een andere lid­
staat wederuitvoerd worden , te onderkennen , daar het mogelijk is
dat die produkten sommige "bewerkingen of ver-werkingen hebben
ondergaan waardoor zij niet het karakter van produkten van oors­
prong uit derde landen verliezen en het karakter van produkten
van oorsprong uit de lid-staat verkrijgen , doch er dient op te
worden gewezen dat het gemakkelijker is na te gaan of een produkt
in ongewijzigde- staat wederuitgevoerd is , dan té bepalen of een
bewerking of verwerking e-r al dan niet het oorspronkelijke karakter
van produkt van oorsprong uit derde landen aan heeft ontnomen .
        In die omstandigheden zou het voor de importeurs , van wie
momenteel in vier lid-staten wordt verlangd dat zij de oorsprong
van ieder ingevoerd produkt aangeven , geen moeilijkheden moeten
opleveren óm bij iedere aangifte op de een of andere wijze te
antwoorden op de vraag , of het aangegeven produkt van oorsprong
is uit derde landon en in ongewijzigde staat uit een lid-staat
wederuitgevoerd is nadat er daar de in het gemeenschappelijk
douanetarief vastgestelde rechten van zijn geheven .,
      . Om die redenen wordt in artikel 1 , onder voorbehoud  van het
bepaalde in artikel 4 , aan de lid-staten voorgeschreven er   voor te
zorgen dat het antwoord op die vraag op de invoeraangiften    kan wor­
den verstrekt , waarbij de keuze van de te volgen werkwijze   aan de
nationale autoriteiten wordt overgelaten .
    ■   De toepassing van dit artikel hoeft geen ernstige bezwaren
op, te leveren . Alleen de importeurs van de BI/SU , die tot dusver
slechts de hórkomst van de produkten dienden te vermelden , zouden
voortaan een bijkomende inlichting moeten verstrekken , waarover zij
trouwens ; ovor. het algemeen beschikken of die zij gemakkelijk kunnen
verkrijgen , aangezien in de andere vier lid-staten gewoonlijk nog
nauwkeuriger gegevens over de oorsprong worden verstrekt zonder dat
dit' moeilijkheden oplevert . Voor die andere lid-staten moet het dus
over het algemeen gemakkelijk zijn de verlangde inlichting te geven .
 ---pagebreak---         Voorts dient er op te worden gewezen dat de importeurs er
geen "belang bij hebben de verlangde inlichting niet juist op te
geven , aangezien deze over het algemeen geen enkele invloed zal
hebben op het verloop van de invoerformaliteiten , en met name op
het bedrag van de te betalen belastingen . Wel is het 'mogelijk dat
in sommige gevallen de : gevraagde inlichting aan de importeur niet
nauwkeurig bekend is , doch het aantal van die gevallen zal beperkt
blijven en de aldus te goeder trouw begane vergissingen zullen
tussen de lid-staten onderling ongeveer tegen elkaar opwegen .
Artikel 2
        Artikel 2 strekt er toe nader te preciseren op welke wijze
de aan de hand van de invoeraangiften geconstateerde verleggingen
van ontvangsten worden berekend .
        Om te beginnen wordt in lid 1 bepaald dat de te verstrekken
cijfers moeten worden opgegeven per tariefonderdeel en per lid­
staat van herkomst . De periode van toepassing van de voorgenomen
regeling wordt op zes maanden vastgesteld . De opgave van tarief-
onderdeel en land van herkomst bleek noodzakelijk om de volgende
redenen s
   - het tariefonderdeel vormt mede de basis voor do berekening
     van de verlegging , aangezien deze afhankelijk is van de
     hoogte van hot recht van het gemeenschappelijk douanetarief ,
     dat het op in ongewijzigde staat wederuitgevoerde produkt van
      toepassing is . Voorts kan aan de hand daarvan worden nagegaan
     voor welke produkten verleggingen van ontvangsten worder ge­
      constateerd , hetgeen de toepassing van de hierna geanalyseerde
      bepalingen van artikel 4 mogelijk maakt .
   - het land van herkomst dient bekend te zijn om voor een
      lid-staat te kunnen bepalen welke bedragen hem door . ieder
      van de andere lid-staten verschuldigd zijn . De verevening
      kan dan zonder moeilijkheden plaats vinden , en bovendien
      wordt de toepassing van het bepaalde in artikel 4 daardoor
      ook gemakkelijker gemaakt .
 ---pagebreak---           Lid 2 van artikel ,2 "bevat de regels voor de berekening
 van de vorderbare douanerechten op "basis van het onderzoek van
 de aangiften . Daar die aangiften in het land van uiteindelijke
 "bestemming wordon opgesteld , is het mogelijk dat de "betrokken
 produkten gedurende enige tijd in de eerste lid-staat he"b"ben
 verhieven na inklaring aldaar .
        . Het zou moeilijk zijn geweest de datum na te gaan , waarop
 de betaling van do rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
 plaats heeft gevonden .    3r wordt dan ook gepreciseerd dat dient
.te worden uitgegaan van het niveau van het per 1 januari 1969
 geldende recht . Die datum werd gekozen om geschillen te voor­
 komen , en omdat 1 . januari tevens de datum is waarvan meestal wordt
 uitgegaan om douanerechten te schorsen of vroegere schorsingen te
 verlengen .
          Moeilijkere vraagstukken waren verbonden aan de vaststel­
 ling van de rogels inzake de waarde , welke als basis moet wordon
 genomen voor do berekening van de bij de verleggingen betrokken
 rechten . De in hot land van uiteindelijke bestemming gedecla­
 meerde, waarde . omvat immers meestal enerzijds de aan het verblijf
 van het produkt in de . eerste lid-staat verbonden kosten , en ander­
 zijds , indien hot produkt via een handelaar is gegaan , de winst­
 marge of het commissieloon van deze laatste . Indien de tijdens
 hot verblijf van het produkt gemaakte koston bekend zijn en dui­
 delijk uit do bij de aangifte gevoegde handölsdócumenten blijken ,
 dienen zij nauwkeurig van de gedeclareerde waarde te worden af­
  getrokken , voor zover zij daarin zijn opgenomen . Zijn zij niet
  bekend , en dient do waarde franco grens van het land van uitein­
  delijke bestemming to worden aangegeven , dan' dient van do gede­
  clareerde waardo oen forfaitair percentage , gelijk aan 5 i° van die
 waarde , te worden afgetrokken.'
          Dezelfde werkwijze wordt gevolgd met betrekking tot het
  commissieloon of de winstmarge , waarbij het forfaitaire . percentage
  voor beide gevallen op 10 $ wordt vastgesteld .
 ---pagebreak---         Het ia duidelijk dat "bij deze werkwijze sommige onnauw­
keurigheden kunnen optreden , doch dat "bezwaar is niet geheel te
ondervangen wanneer het resultaat op een eenvoudige en automa­
tische wijze moet worden verkregen .
Artikel 3
        In artikel 3 worden de taken van de Commissie omschreven ,
alsmede de wijze waarop de verevening plaats vindt .   Do Commissie
moet in do eerste plaats ( lid l ) van ieder van de lid-staten een
overzicht ontvangen per tariefonderdeel on per lid-staat van her­
komst . 3r wordt bepaald dat dit overzicht vóór 1 april 1970 aan
de Commissie moeten worden toegezonden .
        De Commissie moet vervoigens ten behoeve van; de Raad een
rapport opmaken , waaruit de debit - of creditpositie van iedere
lid-staat ten opzichte van de andere blijkt ( lid 2 ).
      ■ Wanneer deze posities eenmaal zijn vastgesteld , beslist
de Raad op voorstel van de Commissie , met gekwalificeerde meerder­
heid van stemmen over de uit de debit- of creditposities voort­
vloeiende compensaties ( lid 2 ), welke de lid-staten elkaar onder­
ling moeten verlenen .
Artikel 4
        Gedurende do voorbereidende werkzaamheden heeft de Com­
missie geconstateerd dat de Belgisch-Luxemburgse Economische
Unie over een gemeenschappelijk fonds voor de douanerechten van
het gemeenschappelijk douanetarief beschikt , en dat derhalve voor
de twee betrokken lid-staten niet dient te worden voorzien in
een regeling tot vaststelling van de eventuele verleggingen van
ontvangsten , welke zich binnen die Unie voordoen ten nadele van
een van haar leden .
 ---pagebreak---                                  - 9 -
            Voorts "blijkt uit da binnen de Benelux vigerende regeling
  dat Nederland en do BLEU tot dusver er van hebben afgezien om
  onderling tot oen verevening van de douaneontvangsten * over te
  gaan .                '    "
            Het zou derhalve niet dienstig zijn aan die drie staten
  voor het uitsluitend, op hen betrekking hebbende intracommunau­
  taire handel sverkoer een regeling inzake verevening van de douane-
  ontvangsten op te leggen .
            In verband met die situatie leek hot gewenst de lid-staten
  in da gelegenheid te stellen om niet voor alle produkten , of niet
  ten aanzien van alle andere lid-staten tot de hiervoren bedoelde'
  administratieve werkzaamheden over te gaan ,- wanneer over derge­
  lijke 1 "beperkingen wederzijds overöenstemming bestaat .
     ,      Dat . is do. strekking van artikel 4 » De bepalingen van dat
  artikel maken het derhalve mogelijk de in het Benelux-verkeer
  bestaande situatie in stand te houden . Zij kunnen tevens leiden
,-tot een aanmerkelijke beperking van de toepassing van de artike­
  len 1 tot en met 3 , wanneer twee of meer lid-staten oordelen dat
  zij wederzijds af kunnen zien van de eventueel uit hun handels­
  verkeer voortvloeiende vereveningen of dat het toezicht op hun
  handelsverkeer tot sommige produkten beperkt kan blijven .
            Het is ovidont dat in dergelijke gevallen alleen vereve­
  ning plaats dient te vindon met betrekking tot de verleggingen
  die voor de onder toezicht staande produkten worden geconstateerd .
  Artikel 5
            De gekozen werkwijze draagt een automatisch karakter .    Het
  werd evenwol dienstig geacht te voorzien in een controle-procedure ,
  waarvan do toepassing wordt opgedragen aan een commissi-ë bestaande
  uit een vertegenwoordiger van iedere lid-staat en van de Commissie .
  Deze controlecommissie zal kunnen nagaan in welke omstandigheden
  do in artikel 1 bedoelde aangiften in de praktijk worden opgemaakt
  en geverifioerd , en zal jaarlijks een algemeen verslag opstellen
  over de toopassing van de onderhavige beschikking . Zij zal der­
  halve met namo toegang hebben tot de douanekantoren , erf' zal tevens
  de tor voldoening aan artikel 2 in iedere lid-staat gemaakte bere­
  keningen kunnen controleren .                                   .../.».
 ---pagebreak---                              - 10 -
Artikel 6
        In artikel 6 worden de "begrippen " lid-staat van " herkomst "
en "wederuitvoer  in ongewijzigde staat " omschreven . De definitie
van de lid-staat  van herkomst behoeft geen verdere toelichting s
het gaat hier om  do staat waaruit het produkt rechtstreeks weder-
uitgevoerd wordt  naar de lid-staat van uiteindelijke bestemming .
        Met betrekking tot het begrip "wederuitvoer in ongewijzigde
staat " oordeelde de Commissie dat sommige behandelingen , welke
vèór de wederuitvoer plaats vinden , de staat van de produkten
niet wijzigen .  Daartoe heeft zij gebruik gemaakt van sommige
beginselen die bij de uitwerking van de op grond " van artikel 10 ,
lid 2 , van het Verdrag gegeven beschikkingen werden gehanteerd ;
uit overwegingen in verband met de vereisten van de handel werden
echter niet alle behandelingen in aanmerking genomen , waarvan
destijds werd aangenomen dat zij geen voldoende basis vormden
voor de toepassing van het stelsel van compenserende heffingen .
                                                      • • •/ • • •
 ---pagebreak---                                       11 -
                                  Voorstel
                                  voor een
                         BESCÏÏIKKING VAN" DE' RAAD
        betreffende de wijze , waarop de verleggingen van douane-
        ontvangsten kunnen worden geconstateerd en eventueel
                                gecompenseerd
                  ( Door de Commissie bij de Raad ingediend )
DE RAAD VAN LD EUROPESE GES/TEENS CEAPF3Nj .• – .
GELET op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap , en met name op artikel 235 »
GEZIEN het voorstal van de Commissie ,        "  '                        •  •
GEZIEN het advies van het Europese Parlement ,
GEZIEN het advies van het Economisch en Sociaal Comité ,
OVERWEGENDE dat de Europese Economische Gemeenschap is gegrondvest op
een douane-unie , waarvan de invoering in . hoofdzaak wordt geregeld
door de bepalingen van Titel I , Hoofdstuk I , van het Verdrag ;
OVERWEGENDE dat het bedoelde hoofdstuk van het Verdrag een samenstel
van nauwkeurige voorsohriften omvat , . in , het bijzonder betreffende de
afschaffing van de douanerechten tussen.de Lid-Staten , de vaststelling
en de geleidelijke invoering van Jiet gemeenschappelijk douanetarief,' ' *
alsmede de wijzigingen of de autonome schorsingen van de rechten van
dat tarief ; dat het betrokken hoofdstuk daarentegen , hoewel het in ar­
tikel 27 een bepaling omvat waarin voorzien wordt dat de Lid-Staten ,
voor zover noodzakelijk , vèèr het einde van de eerste etappe overgaan .
tot het nader tot elkaar brengen van hun wettelijke en 'bestuursrechte-
lijke bepalingen op douanegebied , aan de instellingen van de Gemeenschap
niet de bevoegdheid verleent bepalingen -vast - te - stellen , er toe strek­
kende dat de inning van de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief
geschiedt door de Lid-Staat waar het uit een derde land ingevoerde
produkt wordt verbruikt ;
OVERWEGENDE dat een regeling overeenkomstig artikel 201 van het Verdrag
nog niet in werking kan worden gesteld ;
OVERWEGENDE dat het noodzakelijk lijkt te voorkomen dat zich verleggingen
yan douaneontvangsten voordoen doordat in de Lid-Staat van binnenkomst
de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief worden geheven , wanneer
de aldus ingeklaarde goederen in ongewijzigde staat naar een tweede
Lid-Staat wederuitgevoerd worden ;                        '      .../•••
 ---pagebreak---                                         - 12 -
    OvüRWSGrüFDa dat hot ; to d,ion einde gowenst is het "begrip "wederuitvoer
    in ongewijzigde staat "- to . omschrijven aan de hand van eenvoudig te
    constateren criteria ;
    OVSRWSGIHirDl! dat hot gewenst is-' de -Lid-Staat ten nadele waarvan de ver-
    leggingen van ontvangsten plaats vinden zelf te laten nagaan welke
    Moedoren daarvan de oo ra aak zijn :                                             1
                                                              .
    0VSRWSG3ND3 dat do werkwijze voor de berekening van de verlegde douane-
    rechten        zo eenvoudig en nauwkeurig mogelijk dient te gesohieden ,. en dat
    "bedragen in verhand mot hst verblijf in de eerste Lid-Staat daarbij
    buiten beschouwing dienen te, blijven ;
    OVERW^GUNDU dat do aldus geconstateerde verleggingen dienen te worden
    gecompenseerd ;
    0V3RWSG"5ND"3 dat het voor twee of meer Lid-Staten , die zulks zouden
    verlangen , mogelijk moet zijn in hun onderlingon handelsverkeer geheel
    of ten dele van de toepassing van de vastgestelde regeling af te zien ;
    OVSRWSGHNDü! dat de wijze van toepassing van de procedure voor de vast­
    stelling van verloggingen dient te worden gecontroleerd , en dat het
    noodzakelijk is de Commissie en do Lid-Staten bij die controle te
    betrekken ;
. . OV^RW^G^NDl! dat de genomen maatregelen vèir 1 januari 1970
„dienen te worden herzien ten einde rekening te houden met de ontwik­
    keling "van de douane-unie , .
    H3DFT DU VOLGIND' J BESCHIKKING ffüGTTON :
                                                                  • • I• • •
 ---pagebreak---                                    - 13 -
                                 Artikel - 1
        Onder voorbehoud' vaïi het5-- "bepaalde in artikel 4 dient , met ingang ,
van 1 juli 19^9 f ui"k <3-°     iedere Lid-Staat ingediende invoeraangiften
met "betrekking tot goederen , welke aan de in artikel 9 » lid 2 , en
artikel 10 , lid 1 , van het Verdrag gestelde voorwaarden voldoen , te
blijken of het gaat - om /petoderan die aanvankelijk uit derde landen in
de Lid-Staat van herkomst zijn ingevoerd en , na "betaling van de rechten
van het gemeenschappoli jk douanetarief , .               in ongewijzigde staat
wedervarzonisn zijn naar de Lid-Staat van "bestemming .             ■           ■ ?
                                                   f: • •
                                 Artikel 2
1.      De bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten stellen voor de
tweede helft van hot jaar 1969.per Lid-Staat van herkomst een overzicht
samenvattende staat op van de in artikel 1 bedoelde goederenbewegingen ,
en bepalen gsspocifioori volgens de indelingen van het tarief het «. bedrag
van de daarbij betrokken douanerechten .
2.      Voor de berekening van hot bedrag van de douanerechten s
   - wordt uitgegaan van het niveau van de ; rechten per 1 januari 1969 ?
   - wordt ter bepaling van do in aanmerking te nemen waarde buiten
      beschouwing golaton :
         a ) alle koston gemaakt op het grondgebied van do Lid-Staat van
             herkomst , on met name de kosten verbonden aan opslag ,
             doorzending on vervoer van de goederen           indien de aange»
             geven waarde dergelijke kosten medo omvat , zonder dat deze
             afzonderlijk zijn opgegeven , wordt dio waarde verminderd met
             oen bedrag gelijk aan 5
         b ) do winstmarge of het commissieloon verkregen op het grond­
             gebied van de Lid-Staat van herkomst wanneer de betrokken
             goeieren     naar de Lid-Staat van uiteindelijke bestemming
              zijn doorgezonden door een handelaar wiens beroep het is
             /joaderen te kopen en weder te verkopen , of die als
              commissionair optreedt ; indien de aangegeven           waarde een
              dergelijke winstmarge of een dergelijk commissieloon mede
              omvat , zonder dat het bedrag daarvan kan worden afgezonderd ,
              wordt die waarde verminderd met een bedrag gelijk aan 10
         c ) de' geïnde douanerechten .
 ---pagebreak---                                       - 14 -
                             ... – Artiksl 3
1.      Hot in artikel 2 bedoelde      staten dienen voor 1 april 1970
aan de Commissie to wordon toegezonden .
2.      De Commissie heeft tot taak een verslag op te maken en vóór
1 juli 1970 aan do Raad toe te zenden , waarin per Lid-Staat de volgende
gegevens zijn verwerkt :
        1 ) het "bedrag van do door de "betrokken staat geïnde rechten
            voor produkten uit derde landen , die in ongewijzigde staat
            naar do andere Lid-Staten wederuitgevoerd zijn ;
        2 ) het "bedrag van de rechten overeenkomende met de goederen uit
            derde landen , die in de "betrokken staat zijn ingevoerd nadat
            zij in ongewijzigde staat uit de andere Lid-Staten wederverzon-
            den     ' zijn ;
        3 ) het verschil tussen de sub 1 ■ en aub 2 bsdoelde bedragen
            ( overschot of tekort ).
3i      Op grondslag van dit vöralag         stelt de Raad , op voorstel van
de Commissie , met gekwalificeerde meerderheid van stemmen de uit de
bepalingen van lid 2 van dit artikel voortvloeiende compensaties vast ,
welke de Lid-Staten elkaar onderling dienen te verlenen .
                                   Artikel 4
        Op gezamenlijk verzoek van twee of meer Lid-Staten beslist de
Commissie dat in hot handelsverkeer tussen die Lid-Staten de artikelen
1 to"£ en met 3 niet van toepassing zijn , of slechts van toepassing
zijn op sommige produkten .
 ---pagebreak---                                     - 15 -
                                  Artikel 5
       3en controlecommissie , bestaande uit een vertegenwoordiger van
iedere Lid-Staat en voorgezeten door een vertegenwoordiger van de
Commissie , is bevoogd om in iedere Lid-Staat na te gaan op welke wijze
in do praktijk de in artikel 1 bedoelde aangiften worden opgemaakt en
geverifieerd .
        "'Deze         commissie brengt vó6r 1 april 1970 een algemeen
verslag over de toepassing van deze beschikking uit ten behoeve van
de Commissie , die het , te zamen met het in artikel 3 , lid 2 , bedoelde
varelag , aan de Raad doot toekomen .
                                  Artikel 6
       Voor de toepassing van deze beschikking wordt verstaan :
- onder Lid-Staat van herkomst de Lid-Staat vanwaar io goederen recht­
  streeks zijn      ' doorgezonden naar de Lid-Staat van uiteindelijke
  bestemming ;
- onder wederuitvoer in ongewijzigde staat de doorzending van goederen
         ' zonder dat dezo gowijzigd- worden of nadat zij slechts een
  of moor van do volgende bewerkingen ondergaan hebben s
           a ) behandelingen -welke dienen om de ingevoerde goederen
               ti jdsas hot * vervoer en^de opslag in goede staat te
               turnden (verluchten , drogen , koelen , verwijderen van
               bedorvón gedoelten en dergelijke bewerkingen )
           b ) verandering van verpakking en splitsing of samenvoeging
               van colli
           c ) aanbrenging van merken , etiketten of andere soortgelijke - ^
               kentekens op de produkten zelf of op de verpakking .
                                  Artikel 7
        Deze beschikking is gericht tot alle Lid-Staten .
                                                    Brussel ,
                                                    Voor de Raad ,
                                                    De Voorzitter