CELEX: 32017D2152
Language: ro
Date: 2017-11-15 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2017/2152 a Consiliului din 15 noiembrie 2017 de modificare a Deciziei nr. 189/2014/UE de autorizare a Franței să aplice o rată redusă a anumitor taxe indirecte pentru romul „tradițional” produs în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion

21.11.2017   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 304/1
            
         DECIZIA (UE) 2017/2152 A CONSILIULUI
   din 15 noiembrie 2017
   de modificare a Deciziei nr. 189/2014/UE de autorizare a Franței să aplice o rată redusă a anumitor taxe indirecte pentru romul „tradițional” produs în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 349,
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
   având în vedere avizul Parlamentului European (1),
   hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Articolul 1 din Decizia nr. 189/2014/UE a Consiliului (2) autorizează Franța să prelungească aplicarea, în Franța metropolitană, în cazul romului „tradițional” produs în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion, a unei rate a accizei pentru alcool inferioare ratei integrale a accizei stabilită la articolul 3 din Directiva 92/84/CEE a Consiliului (3) și să aplice o rată a taxei denumite „cotisation sur les boissons alcooliques” (VSS) mai mică decât rata integrală aplicabilă în conformitate cu legislația națională franceză în cazul romului „tradițional”.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din Decizia nr. 189/2014/UE, ratele reduse ale accizei și ale VSS aplicabile romului „tradițional” sunt limitate la un contingent anual de 120 000 de hectolitri de alcool pur (hlap).
            
         
               (3)
            
            
               La 22 septembrie 2016, autoritățile franceze au cerut Comisiei să prezinte o propunere de adaptare tehnică care prevede majorarea contingentului anual de la 120 000 hlap la 144 000 hlap. Cererea era însoțită de un raport care conținea informațiile de justificare a adaptării cerute. Producătorii de rom „tradițional” nu au putut beneficia de un acces suficient la piața din Franța metropolitană în 2016. Ratele de creștere preconizate necesitau un contingent de 144 400 hlap, iar acest volum a fost atins la sfârșitul anului 2016. Contingentul anual de 120 000 hlap ar trebui deci să fie majorat la 144 000 hlap.
            
         
               (4)
            
            
               Măsurile autorizate de Decizia nr. 189/2014/UE vor face obiectul unei analize și al unei evaluări mai aprofundate a întregului sistem. Această analiză va ține seama de raportul Franței prevăzut în articolul 4 din Decizia nr. 189/2014/UE.
            
         
               (5)
            
            
               Contingentul de 120 000 hlap pentru 2016 a fost epuizat înainte de sfârșitul anului 2016. Fără o majorare retroactivă a acestui contingent începând de la 1 ianuarie 2016, prejudiciile pentru producătorii de rom„tradițional” ar fi majore și probabil ireparabile. Relațiile dintre producătorii de rom „tradițional” și sectorul marii distribuții din Franța sunt reglementate de contracte anuale care includ angajamente privind volumele livrate, prețurile de achiziție, precum și eventualele reduceri și promoții. Expirarea contingentului a generat o creștere imprevizibilă și a posteriori a fiscalității pentru cantitățile care depășesc contingentul, iar producătorii de rom „tradițional” nu au putut să prevadă, încă de la începutul anului, atunci când contractele au fost semnate, probabilitatea unei depășiri, și nici amploarea acesteia. Fără majorarea retroactivă a contingentului, producătorii de rom „tradițional” vor suferi pierderi majore pentru cantitățile care depășesc contingentul. Prin urmare, ar trebui autorizată majorarea retroactivă a contingentului începând de la 1 ianuarie 2016.
            
         
               (6)
            
            
               Ceilalți parametri ai Deciziei nr. 189/2014/UE rămân neschimbați, iar un studiu economic independent efectuat de serviciile Comisiei și care a fost încheiat în iulie 2016 a confirmat că importurile în Franța de rom „tradițional” provenit din Guadelupa, Guyana Franceză, Martinica și Réunion nu vizează decât o mică parte din consumul total de alcool din Franța. Din acest motiv, existența unei rate reduse nu poate produce denaturări ale concurenței pe piața romului din Franța și cu atât mai mult pe piața unică.
            
         
               (7)
            
            
               Prezenta decizie nu aduce atingere eventualei aplicări a articolelor 107 și 108 din tratat.
            
         
               (8)
            
            
               Prin urmare, Decizia nr. 189/2014/UE ar trebui modificată în consecință,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Decizia nr. 189/2014/UE se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La articolul 3, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
               „(1)   Ratele reduse ale accizei și ale VSS menționate la articolul 1 și aplicabile romului menționat la articolul 2 sunt limitate la:
               
                           (a)
                        
                        
                           un contingent anual de 120 000 de hectolitri de alcool pur pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2014 și 31 decembrie 2015; și
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           un contingent anual de 144 000 de hectolitri de alcool pur pentru perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2016 și 31 decembrie 2020.”
                        
                     
         
               2.
            
            
               Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:
               „Articolul 5
               Prezenta decizie se aplică de la 1 ianuarie 2014 până la 31 decembrie 2020, cu excepția:
               
                           (a)
                        
                        
                           articolului 1, a articolului 3 alineatul (1) litera (a) și a articolului 3 alineatul (2), care se aplică începând cu 1 ianuarie 2012; și
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           articolului 3 alineatul (1) litera (b), care se aplică începând cu 1 ianuarie 2016.”
                        
                     
         Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 15 noiembrie 2017.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         J. AAB
      
   
   
      (1)  Avizul din 24 octombrie 2017 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).
   
      (2)  Decizia nr. 189/2014/UE a Consiliului din 20 februarie 2014 de autorizare a Franței să aplice o rată redusă a anumitor taxe indirecte pentru romul „tradițional” produs în Guadelupa, în Guyana Franceză, în Martinica și în Réunion și de abrogare a Deciziei 2007/659/CE (JO L 59, 28.2.2014, p. 1).
   
      (3)  Directiva 92/84/CEE a Consiliului din 19 octombrie 1992 privind apropierea ratelor accizelor la alcool și băuturi alcoolice (JO L 316, 31.10.1992, p. 29).