CELEX: 31988R0985
Language: da
Date: 1988-04-15 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 985/88 af 14. april 1988 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)

Nr. L 98/38                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      15. 4. 88
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 985/88
                                                       af 14. april 1988
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med
                               oprindelse i Spanien (med undtagelse af De Kanariske Øer)
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    for friske citroner med oprindelse i Spanien (med undta­
 FÆLLESSKABER HAR —                                                gelse af De Kanariske Øer) har den således beregnede
                                                                   indgangspris i to på hinanden følgende markedsdage
 under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                 referenceprisen ; der skal herefter opkræves en udlig­
                                                                   ningsafgift for disse friske citroner ;
 under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og
 Portugals Tiltrædelse                                             for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                   må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72          ning :
 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og         — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
 grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                  inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
 824/88 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og                en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
                                                                        centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
 ud fra følgende betragtninger :                                        sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/8 5 (6),
                                                                        ændret ved forordning (EØF) nr. 1 636/87 f), fastsatte
 Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­            korrektionsfaktor,
 mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres          — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
 fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage               omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
 holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end              aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
 referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en             vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de
 udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­            foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
 dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                 grundlag af ovennævnte koefficient ;
 forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske
 gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til             i henhold til artikel 136, stk. 2, i Akten vedrørende
 rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                 Spaniens og Portugals tiltrædelse (8) er det den ordning,
                                                                   der anvendtes inden tiltrædelsen, der i første fase af over­
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1426/87 af 25. maj             gangsperioden skal anvendes i samhandelen mellem en
 1987 om fastsættelse af referencepriser for friske citroner       ny medlemsstat og Fællesskabet i dets sammensætning pr.
 for produktionsåret 1987/88 (3) fastsatte for disse varer i       31 . december 1985 ;
 kvalitetsklasse I referenceprisen til 46,95 ECU pr. 100 kg
 netto for perioden november 1987 til april 1988 ;                 ifølge artikel 140, stk. 1 , nedsættes de udligningsafgifter,
                                                                   der følger af anvendelsen af forordning (EØF) nr. 1035/72,
 indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland         med 6 % i det tredje år efter tiltrædelsen —
 er lig med den laveste repræsentative notering, eller
 gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
 er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
 kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke
 der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­
 ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt                                    Artikel 1
 i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;
 begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                               Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Spanien
                                                                   (med undtagelse af De Kanariske Øer) (KN-kode ex
                                                                   0805 30 1 0) opkræves der en udligningsafgift, hvis beløb
 ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning          fastsættes til 1,79 ECU pr. 100 kg netto.
 (EØF) nr. 2118/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
 nr. 3811 /85 (% skal de noteringer, der tages i betragtning,
 være konstateret på de repræsentative markeder eller                                          Artikel 2
 under visse omstændigheder på andre markeder ;
                                                                   Denne forordning træder i kraft den 16. april 1988.
 (') EFT  nr. L 118 af 20 . 5. 1972, s. 1 .
.O   EFT  nr. L 85 af 30. 3. 1988 , s. 5 .
 (3) EFT  nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 13.                         (6) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 (4) EFT  nr. L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.                        O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .
 h EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .                          (8) EFT nr. L 302 af 15. 11 . 1985, s. 9.
 ---pagebreak--- 15. 4. 88                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  Nr. L 98/39
          Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
          medlemsstat.
          Udfærdiget i Bruxelles, den 14. april 1988.
                                                            På Kommissionéns vegne
                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                  Næstformand