CELEX: 52010PC0130
Language: hu
Date: 2010-04-08
Title: Javaslat: a Tanács …/2010/EU rendelete a Libériával szembeni egyes korlátozó intézkedésekről szóló 234/2004/EK rendelet módosításáról (a Bizottság és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője közös előterjesztése)

|

52010PC0130

Javaslat: a Tanács …/2010/EU rendelete a Libériával szembeni egyes korlátozó intézkedésekről szóló 234/2004/EK rendelet módosításáról (a Bizottság és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője közös előterjesztése)  /* COM/2010/0130 végleges - NLE 2010/0072 */  

	[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |Brüsszel, 2010.4.8.COM(2010)130 végleges2010/0072 (NLE)Javaslat:A TANÁCS …/2010/EU RENDELETEa Libériával szembeni egyes korlátozó intézkedésekről szóló 234/2004/EK rendelet módosításáról(a Bizottság és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője közös előterjesztése)INDOKOLÁS1.  A 2004/137/KKBP közös álláspont az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1521/2003. számú határozatában meghatározott intézkedések végrehajtását írja elő, beleértve a katonai tevékenységekkel kapcsolatos technikai segítségnyújtásra vonatkozó tilalmat. A határozat a katonai tevékenységekkel kapcsolatos pénzügyi segítségnyújtást is megtiltja. A közös álláspont alapján a 234/2004/EK tanácsi rendelet[1] általános tilalmat rendelt el bármely nem kormányzati személy, jogalany vagy szervezet számára valamely katonai tevékenységgel kapcsolatos finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtására Libériában.2.  2008. február 12-én a Tanács elfogadta a 2008. február 12-i 2008/109/KKBP közös álláspontot, amely megerősíti és egyéb intézkedésekkel együtt egyetlen közös álláspontba foglalja az említett intézkedéseket.3.  2009. december 17-én az ENSZ Biztonsági Tanácsa elfogadta az 1903/2009. számú határozatot, amely módosította a fegyverekre és azokhoz kapcsolódó felszerelésekre, továbbá a katonai tevékenységgel kapcsolatos technikai segítség, finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtására vonatkozó, korlátozó ENSZ intézkedéseket annak révén, hogy a Libéria területén tevékenykedő nem kormányzati szervezetekre és egyénekre korlátozta azok hatályát. Nem tilos többé a fegyverexport, illetve a katonai tevékenységgel kapcsolatos segítségnyújtás, tanácsadás és kiképzés a libériai kormány számára. E határozat alapján a Tanács elfogadta a 2008/109/KKBP közös álláspontot módosító 2010/129/KKBP határozatot[2].4.  Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és a Bizottság közös javaslatot tesz a 234/2004/EK rendelet ennek megfelelő módosítására.5.  2010/0072 (NLE)Javaslat:A TANÁCS …/2010/EU RENDELETEa Libériával szembeni egyes korlátozó intézkedésekről szóló 234/2004/EK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,tekintettel a Libériával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2008/109/KKBP közös álláspontot[3] módosító 2010/129/KKBP tanácsi határozatra[4],tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és a Bizottság közös javaslatára,mivel:6.  A 2004/137/KKBP közös álláspont az ENSZ Biztonsági Tanácsának 1521/2003. számú határozatában meghatározott intézkedések végrehajtását írja elő, beleértve a katonai tevékenységekkel kapcsolatos technikai segítségnyújtásra vonatkozó tilalmat. A határozat a katonai tevékenységekkel kapcsolatos pénzügyi segítségnyújtást is megtiltja. A közös álláspont alapján a 234/2004/EK tanácsi rendelet[5] általános tilalmat rendelt el bármely nem kormányzati személy, jogalany vagy szervezet számára valamely katonai tevékenységgel kapcsolatos finanszírozás vagy pénzügyi segítség nyújtására Libériában.7.  2008. február 12-én a Tanács elfogadta a 2008. február 12-i 2008/109/KKBP közös álláspontot, amely megerősíti és egyéb intézkedésekkel együtt egyetlen közös álláspontba foglalja az említett intézkedéseket.8.  2009. december 17-én az ENSZ Biztonsági Tanácsa elfogadta az 1903/2009. számú határozatot, amely módosította a fegyverekre és azokhoz kapcsolódó felszerelésekre, továbbá a katonai tevékenységgel kapcsolatos segítség, tanács, és kiképzés nyújtására vonatkozó, korlátozó ENSZ intézkedéseket annak révén, hogy a Libéria területén tevékenykedő nem kormányzati szervezetekre és egyénekre korlátozta azok hatályát. E határozat alapján a Tanács elfogadta a 2008/109/KKBP közös álláspontot módosító 2010/129/KKBP határozatot.9.  Ezért indokolt a 234/2004/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani.10.  A természetes személyek személyes adatainak e rendelet szerint történő feldolgozása során tiszteletben kell tartani a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[6], illetve a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 1995. október 24-i 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[7] rendelkezéseit.ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 234/2004/EK tanácsi rendelet a következőképpen módosul:1. Az 1. cikk a következő fogalommal egészül ki:„»Szankcióbizottság«: az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa 1521/2003. számú határozatának 21. cikkével létrehozott bizottság;”2. A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:„ 2. cikk1. Tilos:a) Libériában közvetve vagy közvetlenül, bármely nem kormányzati személynek, jogalanynak vagy szervezetnek valamely katonai tevékenységgel, vagy fegyverek és bármely ahhoz kapcsolódó felszerelés – beleértve a fegyvereket és a lőszereket, a katonai járműveket és felszereléseket, a katonai jellegű felszereléseket és ezek tartalék alkatrészeit – szállításával, gyártásával, karbantartásával kapcsolatos technikai segítségnyújtást ajánlani, eladni, beszerezni, átadni;b) Libériában közvetve vagy közvetlenül, bármely nem kormányzati személy, jogalany vagy szervezet számára valamely katonai tevékenységgel kapcsolatos finanszírozás vagy pénzügyi segítségnyújtás, különösen a támogatások, a kölcsönök és az exporthitel-biztosítás, bármely eladás, beszerzés, átszállítás, vagy fegyver, illetve ahhoz kapcsolódó felszerelések kivitele esetén; vagyc) tudatosan és szándékosan olyan tevékenységekben részt venni, amelyek közvetlen vagy közvetett célja vagy következménye a fenti a) és a b) pontban meghatározott műveletek előmozdítása.2. Az érintett tagállam előzetesen bejelenti a szankcióbizottságnak az alábbi 3. cikk (1) bekezdésének a) pontja szerintitől eltérő bármely kormányzati vagy egyéb személy, jogalany vagy szervezet számára valamely katonai tevékenységgel kapcsolatosan Libériában nyújtott finanszírozást vagy pénzügyi segítséget. Az ilyen bejelentésnek tartalmaznia kell a releváns információkat, ideértve adott esetben a végső felhasználó megnevezését, a szállítás tervezett időpontját és a szállítás útvonalát.”3. A 3. cikk helyébe a következő szöveg lép:„ 3. cikk1. A 2. cikk rendelkezéseitől eltérően az I. mellékletben szereplő weboldalakon megjelölt azon tagállam illetékes hatósága, amelynek területén a szolgáltatás nyújtója letelepedett vagy székhellyel rendelkezik, engedélyezheti a következők beszerzését:a) kizárólag az Egyesült Nemzetek libériai missziójának támogatására vagy az általa történő használatra szolgáló technikai segítségnyújtás; valamintb) kizárólag humanitárius vagy védelmi célokra szánt, halált nem okozó felszerelésekkel kapcsolatos technikai segítség, amennyiben az érintett tagállam a fenti 2. cikk (2) bekezdésének megfelelően bejelentette a szankcióbizottságnak az ilyen segítségnyújtást.2. Az illetékes hatóságok eseti alapon, valamennyi fontos szempont – így a katonai technológia és felszerelések kivitelének ellenőrzésére vonatkozó közös szabályok meghatározásáról szóló 2008/944/KKBP tanácsi közös álláspontban[8] meghatározott kritériumok – figyelembevételével hozzák meg az engedélykérelmekre vonatkozó határozatokat. Az illetékes hatóságok védőintézkedéseket írnak elő az ilyen engedélyekkel történő visszaélések megakadályozására, és adott esetben rendelkeznek a leszállított fegyverek, illetve ahhoz kapcsolódó felszerelések visszaszállításáról.3. Nem adható engedély olyan tevékenységekhez, amelyeket már elvégeztek.”4. A 4. cikket el kell hagyni.2. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, [...]-án/-én.a Tanács részérőlaz elnök […] [1] HL L 40., 2004.2.12., 1. o.[2] HL L 51., 2010.3.2., 23. o.[3] HL L 38., 2008.2.13., 26. o.[4] HL L 51., 2010.3.2., 23. o.[5] HL L 40., 2004.2.12., 1. o.[6] HL L 8., 2001.1.12., 1. o.[7] HL L 281., 1995.11.23., 31. o.[8] HL L 335., 2008.12.13., 99. o.