CELEX: 52018PC0724
Language: mt
Date: 2018-11-05
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill Konġunt stabbilit taħt il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra, b’rabta mal-adozzjoni prevista tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Kunsill Konġunt u għall-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 5.11.2018
            COM(2018) 724 final
            2018/0374(NLE)
            Proposta għal
            DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill Konġunt stabbilit taħt il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra, b’rabta mal-adozzjoni prevista tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Kunsill Konġunt u għall-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.Suġġett tal-proposta
            
            
               Din il-proposta tikkonċerna d-deċiżjoni li tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA tal-Komunità għall-Iżvilupp tan-Nofsinhar tal-Afrika (“SADC,”, Southern African Development Community), min-naħa l-oħra, b’rabta mal-adozzjoni prevista tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill Konġunt u r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               2.Kuntest tal-proposta
            
            
               2.1.Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra
            
            
               Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”) għandu l-għan li:
            
            
               (a)jikkontribwixxi għat-tnaqqis u għall-qerda tal-faqar permezz tat-twaqqif ta’ sħubija kummerċjali li tkun konsistenti mal-għan ta’ żvilupp sostenibbli, mal-MDGs u mal-Ftehim ta’ Cotonou; 
            
            
               (b)jippromwovi l-integrazzjoni reġjonali, il-kooperazzjoni ekonomika u l-governanza tajba biex b’hekk ikun stabbilit u implimentat qafas regolatorju reġjonali effettiv, prevedibbli u trasparenti għall-kummerċ u għall-investiment bejn il-Partijiet u fost l-Istati EPA SADC; 
            
            
               (c)jippromwovi l-integrazzjoni gradwali tal-Istati EPA SADC fl-ekonomija dinjija, skont l-għażliet politiċi u l-prijoritajiet ta' żvilupp tagħhom; 
            
            
               (d)jtejjeb il-kapaċità tal-Istati EPA SADC fil-politika kummerċjali u fi kwistjonijiet relatati mal-kummerċ; 
            
            
               (e)jappoġġja l-kundizzjonijiet għal żieda fl-investiment u fl-inizjattivi tas-settur privat, u jtejjeb il-kapaċità għall-forniment, il-kompetittività u t-tkabbir ekonomiku fl-Istati EPA SADC; u 
            
            
               (f)jsaħħaħ ir-relazzjonijiet eżistenti bejn il-Partijiet fuq il-bażi tas-solidarjetà u tal-interess reċiproku. 
            
            
               Il-Ftehim jiġi applikat b’mod proviżorju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Botswana, il-Lesoto, in-Namibja, l-Eswatini u l-Afrika t’Isfel, min-naħa l-oħra, mill-10 ta’ Ottubru 2016, u bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Mozambique, min-naħa l-oħra, mill-4 ta’ Frar 2018.
            
            
               2.2.Il-Kunsill Konġunt
            
            
               L-Artikolu 100 tal-Ftehim jistabbilixxi Kunsill Konġunt u jipprevedi li huwa “għandu jissorvelja u jamministra l-implimentazzjoni ta’ dan il-Ftehim”.
            
            
               L-Artikolu 101 tal-Ftehim jipprevedi li l-Kunsill Konġunt għandu jkun magħmul, minn naħa, mill-membri tal-Kunsill tal-UE u l-membri rilevanti tal-Kummissjoni Ewropea jew mir-rappreżentanti tagħhom, u, min-naħa l-oħra, mill-Ministri tal-Istati EPA SADC jew mir-rappreżentanti tagħhom. Il-funzjonijiet tal-Kunsill Konġunt jinkludu li jiġu stabbiliti r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess u r-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               L-Artikolu 102 tal-Ftehim jipprevedi li l-Kunsill Konġunt jadotta deċiżjonijiet b’kunsens u li dawk id-deċiżjonijiet għandhom ikunu vinkolanti fuq il-Partijiet. 
            
            
               2.3.L-att previst tal-Kunsill Konġunt
            
            
               Matul l-ewwel laqgħa tiegħu, il-Kunsill Konġunt irid jadotta deċiżjoni dwar ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill Konġunt u r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp (“l-att previst”).
            
         
         
            
               L-għan tal-att previst huwa li jistabbilixxi r-regoli dwar l-organizzazzjoni u l-funzjonament tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               3.Il-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni
            
            
               Din il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill tistabbilixxi l-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt stabbilit permezz tal-EPA SADC tal-UE fir-rigward tar-regoli ta’ proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               Il-Partijiet fil-Ftehim ddiskutew dawn ir-regoli ta’ proċeduri u qablu li, soġġett għal proċeduri ta’ teħid tad-deċiżjonijiet tal-UE, dawn għandhom jiġu adottati fl-ewwel laqgħa tal-Kunsill Konġunt li huwa previst għall-ewwel semestru tal-2019. 
            
            
               Is-sustanza tar-regoli ta’ proċedura mehmuża hija simili ħafna għal dik ta’ regoli ta’ proċedura ta’ Ftehimiet ta’ Sħubija Ekonomika oħra jew ftehimiet kummerċjali oħra. 
            
            
               Ir-regoli ta’ proċedura huma essenzjali biex jitlesta l-qafas istituzzjonali tal-Ftehim u għalhekk biex tkun żgurata l-implimentazzjoni bla xkiel tal-Ftehim. 
            
            
               4.Bażi ġuridika
            
            
               4.1.Bażi ġuridika proċedurali
            
            
               4.1.1.Prinċipji
            
            
               L-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (it-TFUE) jipprevedi deċiżjonijiet li jistabbilixxu “il-pożizzjonijiet li għandhom jiġu adottati f’isem l-Unjoni f’sede stabbilita fi ftehim, meta dik is-sede tintalab tadotta atti li jkollhom effetti legali, sakemm dawn ma jkunux atti li jissupplimentaw jew jemendaw il-qafas istituzzjonali tal-ftehim.”
            
            
               Il-kunċett ta’ “atti li jkollhom effetti legali” jinkludi atti li jkollhom effetti legali bis-saħħa tar-regoli tad-dritt internazzjonali li jirregola l-korp inkwistjoni. Dan jinkludi wkoll strumenti li ma għandhomx effett vinkolanti skont id-dritt internazzjonali, iżda li “jistgħu jinfluwenzaw b’mod determinanti l-kontenut tal-leġiżlazzjoni adottata mil-leġiżlatura tal-Unjoni”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
            
               Il-Kunsill Konġunt huwa korp stabbilit permezz ta’ ftehim, jiġifieri l-EPA SADC tal-UE.
            
            
               L-att li l-Kunsill Konġunt huwa mitlub jadotta jikkostitwixxi att b’effetti legali. L-atti previsti jkunu vinkolanti skont id-dritt internazzjonali f'konformità mal-Artikolu 102(2) tal-Ftehim. 
            
            
               L-att previst ma jissupplimentax u ma jemendax il-qafas istituzzjonali tal-Ftehim.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika proċedurali għad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               4.2.Il-bażi ġuridika sostantiva
            
            
               4.2.1.Prinċipji
            
            
               Il-bażi ġuridika sostantiva biex tittieħed deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) tat-TFUE tiddependi primarjament mill-għan u mill-kontenut tal-att previst li fir-rigward tagħhom tittieħed pożizzjoni f’isem l-Unjoni. Jekk l-att previst ikollu żewġ għanijiet jew ikollu żewġ komponenti u jekk wieħed minn dawn l-għanijiet jew komponenti jkun identifikabbli bħala ewlieni, filwaqt li l-ieħor ikun sempliċiment inċidentali, id-deċiżjoni skont l-Artikolu 218(9) TFUE trid tissejjes fuq bażi ġuridika sostantiva waħda, jiġifieri dik rikjesta mill-għan jew mill-komponent ewlieni jew predominanti.
            
            
               4.2.2.Applikazzjoni għal dan il-każ
            
         
         
            
               L-għan ewlieni u l-kontenut tal-att previst huma relatati mal-politika kummerċjali komuni.
            
            
               Għalhekk, il-bażi ġuridika sostantiva tad-deċiżjoni proposta hija l-Artikolu 207 tat-TFUE.
            
            
               4.3.Konklużjoni
            
            
               Il-bażi ġuridika tad-deċiżjoni proposta jenħtieġ tkun l-Artikolu 207 tat-TFUE, flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-TFUE.
            
            
               2018/0374 (NLE)
            
            
               Proposta għal
            
            
               DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
            
            
               dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill Konġunt stabbilit taħt il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra, b’rabta mal-adozzjoni prevista tar-Regoli ta’ Proċedura għall-Kunsill Konġunt u għall-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
            
               Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 207 flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA tal-Komunità għall-Iżvilupp tan-Nofsinhar tal-Afrika (“SADC”, Southern African Development Community), min-naħa l-oħra, ġie ffirmat mill-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha fl-10 ta’ Ġunju 2016
                  2
                (“il-Ftehim”). Dan jiġi applikat b’mod proviżorju bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Botswana, il-Lesoto, in-Namibja, l-Eswatini u l-Afrika t’Isfel, min-naħa l-oħra, mill-10 ta’ Ottubru 2016, u bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Mozambique, min-naħa l-oħra, mill-4 ta’ Frar 2018.
            
            
               (2)Skont l-Artikolu 102(1) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt jista’ jadotta deċiżjonijiet rigward il-kwistjonijiet kollha koperti minn dan il-Ftehim. Skont l-Artikolu 101(3)(h) u (i), il-Kunsill Konġunt jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura tiegħu stess u r-regoli ta’ proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               (3)Il-Kunsill Konġunt matul l-ewwel laqgħa għandu jadotta deċiżjonijiet fir-rigward tar-Regoli ta’ Proċedura tiegħu u r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               (4)Jixraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li trid tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kunsill Konġunt, peress li d-deċiżjoni prevista tal-Kunsill Konġunt se tkun vinkolanti għall-Unjoni.
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f’isem l-Unjoni fl-ewwel laqgħa tal-Kunsill Konġunt għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kunsill Konġunt fir-rigward tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill Konġunt u r-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp li hija mehmuża ma’ din id-Deċiżjoni.
            
            
               Artikolu 2
            
         
         
            
               Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Kummissjoni.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                     Għall-Kunsill
               
               
                     Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Is-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tas-7 ta’ Ottubru 2014, Il-Ġermanja vs Il-Kunsill, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, il-paragrafi 61 sa 64. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra (ĠU L 250, 16.9.2016, p. 3). 
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 5.11.2018
            COM(2018) 724 final
            ANNESS
            għal
            Proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill
            dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-Kunsill Konġunt stabbilit mill-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra, b’rabta mal-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
               
         
         
            
               DOKUMENT MEHMUŻ
            
            
               DEĊIŻJONI Nru 1 TAL-KUNSILL KONĠUNT
            
            
               ta’
            
            
               dwar l-adozzjoni tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kunsill Konġunt u tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp
            
            
               IL-KUNSILL KONĠUNT,
            
            
               Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), iffirmat f’Kasane, fl-10 ta’ Ġunju 2016, u b’mod partikolari l-Artikoli 100,101 u 102 tiegħu,
            
            
               ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
            
            
               1.Ir-Regoli ta’ Proċedura Interni tal-Kunsill Konġunt huma stabbiliti kif stipulati fl-Anness I.
            
            
               2.Ir-Regoli ta' Proċedura tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp huma stabbiliti kif stipulat fl-Anness II.
            
            
               3.Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
            
            
               Magħmula fi................ nhar…………………
            
            
                  
            
            
                     
                        Għall-Kunsill Konġunt
                     
                  
               
                     
                        il-Ministru tal-Kummerċ 
                     
                  
                  
                     
                        tar-Rappreżentant tal-UE
                     
                     
                     
                     
                  
               
               ANNESS I
            
            
               REGOLI TA’ PROĊEDURA TAL-KUNSILL KONĠUNT
            
            
               KAPITOLU I
            
            
               ORGANIZZAZZJONI
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Għamla u Presidenza
            
         
         
            
               1.Il-Kunsill Konġunt li huwa stabbilit bl-Artikolu 100 tal-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”) għandu jwettaq dmirijietu kif previst fl-Artikoli 100 u 101 tal-Ftehim.
            
            
               2.Ir-referenza f'dawn ir-Regoli ta' Proċedura għal “Partijiet” għandha tikkorrispondi mad-definizzjoni mogħtija fl-Artikolu 104 tal-Ftehim. 
            
            
               3.Kif previst fl-Artikolu 101(1) tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt għandu jkun magħmul, minn naħa, mill-membri rilevanti tal-Kunsill tal-UE u l-membri rilevanti tal-Kummissjoni Ewropea jew mir-rappreżentanti tagħhom, u, min-naħa l-oħra, mill-Ministri rilevanti tal-Istati EPA SADC jew mir-rappreżentanti tagħhom.
            
            
               4.Il-Kunsill Konġunt għandu jkun ippresjedut, fil-livell Ministerjali, b’mod alternat minn rappreżentant tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u rappreżentant tal-Kummissjoni Ewropea f’isem il-Parti tal-UE, u minn rappreżentant tal-Istati EPA SADC. L-ewwel laqgħa tal-Kunsill Konġunt għandha tkun ippresjeduta b’mod konġunt mill-Partijiet. 
            
            
               5.Il-mandat li jikkorrispondi għall-ewwel perjodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kunsill Konġunt u jintemm fil-31 ta’ Diċembru tal-istess sena. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.Kif previst fl-Artikolu 102(4), il-Kunsill Konġunt għandu jiltaqa’ f’intervalli regolari, li ma jeċċedux perjodu ta’ sentejn, u b'mod straordinarju kull meta ċ-ċirkostanzi jeħtieġu dan, jekk il-Partijiet jaqblu hekk. 
            
            
               2.Il-laqgħat għandhom isiru fi Brussell jew fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati tal-EPA SADC b’mod alternattiv, sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
            
            
               3.Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, il-laqgħat tal-Kunsill Konġunt għandhom jissejħu mill-Parti li jkollha l-Presidenza, wara li tikkonsulta mal-Parti l-oħra. 
            
            
               4.Il-Partijiet jistgħu jaqblu li jagħmlu laqgħat tal-Kunsill Konġunt permezz ta’ mezzi elettroniċi.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Osservaturi
            
            
               Il-Kunsill Konġunt jista’ jiddeċiedi li jistieden osservaturi fuq bażi ad hoc u jiddetermina liema punti fl-aġenda se jkunu miftuħa għal dawk l-osservaturi. 
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Segretarjat
            
            
               1.Il-Parti li tospita l-laqgħa tal-Kunsill Konġunt għandha taġixxi bħala s-Segretarjat. 
            
            
               2.Meta il-laqgħa ssir permezz ta’ mezzi elettroniċi, il-Parti li jkollha l-presidenza għandha taġixxi bħala s-Segretarjat. 
            
            
               KAPITOLU II
            
            
               OPERAT
            
         
         
            
               Artikolu 5
            
            
               Dokumenti
            
            
               Fejn id-deliberazzjonijiet tal-Kunsill Konġunt jkunu bbażati fuq dokumenti bil-miktub ta’ appoġġ, tali dokumenti għandhom jiġu enumerati u ċċirkolati mis-Segretarjat tal-Kunsill Konġunt bħala dokumenti tal-Kunsill Konġunt.
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Notifika u Aġenda għal-Laqgħat
            
            
               1.Is-Segretarjat għandu jinnotifika lill-Partijiet bil-fatt li ssejħet Laqgħa u jitlob għal inputs fl-aġenda mhux aktar tard minn tletin (30) jum qabel il-laqgħa. F’każ ta’ xi kwistjoni urġenti u / jew ċirkostanzi mhux previsti biex jiġu kkunsidrati, il-laqgħa tista’ tissejjaħ fi żmien qasir. 
            
            
               2.Għandha titħejja aġenda provviżorja għal kull laqgħa mis-Segretarju tal-Kunsill Konġunt. Din għandha tintbagħat mis-Segretarjat lill-President u lill-membri tal-Kunsill Konġunt mhux aktar tard minn erbatax-il (14) jum qabel il-bidu tal-laqgħa. 
            
            
               3.L-aġenda proviżorja għandha tinkludi l-aspetti li fir-rigward tagħhom is-Segretarjat tal-Kunsill Konġunt ikun irċieva talba għall-inklużjoni fl-aġenda mingħand Parti.
            
            
               4.L-aġenda għandha tkun adottata mill-Kunsill Konġunt fil-bidu ta’ kull laqgħa. Aspetti oħra barra minn dawk li jkunu jidhru fl-aġenda proviżorja jistgħu jiddaħħlu fl-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
            
            
               5.Il-President tal-Kunsill Konġunt jista’ jistieden, bi qbil mal-Partijiet kollha, esperti biex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni dwar suġġetti speċifiċi.
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Rapport tal-Laqgħa
            
            
               Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, ir-Rapport ta’ kull laqgħa għandu jiġi mfassal mis-Segretarjat tal-Kunsill Konġunt u adottat fit-tmiem ta’ kull laqgħa.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.Kif previst fl-Artikolu 102 tal-Ftehim, il-Kunsill Konġunt għandu jadotta  permezz ta' deċiżjonijiet kunsenswali jew rakkomandazzjonijiet fil-każijiet previsti fil-Ftehim.
            
            
               2.Fejn il-Kunsill Konġunt ikollu s-setgħa li jadotta d-deċiżjonijiet jew ir-rakkomandazzjonijiet skont il-Ftehim, dawn l-atti jingħatalhom it-titolu ta’ “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” rispettivament fir-rapport tal-laqgħat. Is-Segretarjat tal-Kunsill Konġunt għandu jagħti n-numru tas-serje, id-data tal-adozzjoni u deskrizzjoni tas-suġġett għal kull deċiżjoni jew rakkomandazzjoni meħuda. Kwalunkwe deċiżjoni jew rakkomandazzjoni tipprovdi d-data tad-dħul fis-seħħ tagħha. 
            
            
               3.F’każ li Stat EPA SADC ma jkunx preżenti, id-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet tal-laqgħa għandhom jiġu kkomunikati lil dak il-membru li ma setax jattendi l-laqgħa mis-Segretarjat. L-Istat EPA SADC għandu jipprovdi tweġiba bil-miktub fi żmien għaxart (10) ijiem kalendarji minn meta jintbagħtu d-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet, b’indikazzjoni ta’ dawk id-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet li ma jkunx jaqbel magħhom, inklużi r-raġunijiet tiegħu. Fin-nuqqas ta’ risposta bil-miktub imsemmija hawn fuq fi żmien għaxart (10) ijiem kalendarji, id-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet għandhom jitqiesu li ġew adottati. F’każ li Stat EPA SADC li ma attendiex ma jaqbilx ma’ deċiżjonijiet u / jew rakkomandazzjonijiet, tapplika l-proċedura fil-paragrafu 4. 
            
            
               4.Fil-perjodu ta’ bejn il-laqgħat, il-Kunsill Konġunt jista’ jadotta deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jew b’mezzi elettroniċi jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk. Il-proċedura bil-miktub għandha tikkonsisti minn skambju ta’ noti bejn ir-rappreżentanti tal-Partijiet. 
            
            
               5.Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet adottati mill-Kunsill Konġunt għandhom jiġu awtentikati permezz ta’ kopja awtentika ffirmata minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea u minn rappreżentant tal-Istati EPA SADC. 
            
         
         
            
               Artikolu 9
            
            
               Aċċess pubbliku
            
            
               1.Il-laqgħat tal-Kunsill Konġunt ma għandhomx ikunu pubbliċi, sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor. 
            
            
               2.Il-Partijiet jistgħu jiddeċiedu li jippubblikaw id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjoni tal-Kunsill Konġunt. 
            
            
               KAPITOLU III
            
            
               DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.Kull Parti għandha tkopri kull spiża li tagħmel b’riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kunsill Konġunt, kemm fir-rigward tal-persunal, l-ivvjaġġar u l-ispejjeż ta’ sussistenza kif ukoll fir-rigward tal-ispejjeż postali u ta’ telekomunikazzjoni.
            
            
               2.L-ispejjeż marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat, mal-provvediment ta’ servizzi ta’ interpretazzjoni u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandhom jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp
            
            
               Kif previst fl-Artikolu 103(5) tal-Ftehim, il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jagħti rendikont lill-Kunsill Konġunt.
            
            
               Artikolu 12
            
            
               Emenda tar-Regoli ta’ Proċedura 
            
            
               Dawn ir-Regoli ta' Proċedura jistgħu jiġu emendati bil-miktub b’deċiżjoni tal-Kunsill Konġunt skont l-Artikolu 8.
            
            
               ANNESS II
            
            
               REGOLI TA’ PROĊEDURA TAL-KUMITAT TAL-KUMMERĊ U TAL-IŻVILUPP
            
            
               KAPITOLU I
            
            
               ORGANIZZAZZJONI
            
         
         
            
               Artikolu 1
            
            
               Għamla u Presidenza
            
            
               1.Il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp li huwa stabbilit skont l-Artikolu 103 tal-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u l-Istati EPA SADC, min-naħa l-oħra, (“il-Ftehim”) għandu jwettaq dmirijietu kif previst fl-Artikolu 103 tal-Ftehim.
            
            
               2.Ir-referenza f’dawn ir-Regoli ta’ Proċedura għal “Partijiet” għandha tikkorrispondi mad-definizzjoni mogħtija fl-Artikolu 104 tal-Ftehim. 
            
            
               3.Kif previst fl-Artikolu 103(1) tal-Ftehim, il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jkun magħmul minn rappreżentanti tal-Partijiet, normalment fuq il-livell ta’ uffiċjali għolja.
            
            
               4.Kif previst fl-Artikolu 103(2) tal-Ftehim, il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jiġi ppresjedut b’mod alternat minn uffiċjal għoli tal-Kummissjoni Ewropea u minn uffiċjal għoli tal-Istati EPA SADC. L-ewwel laqgħa tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jiġi ppresjedut b’mod alternat minn uffiċjal għoli tal-Kummissjoni Ewropea u minn uffiċjal għoli tal-Istati EPA SADC.
            
            
               5.Il-mandat li jikkorrispondi għall-ewwel perjodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp u jintemm fil-31 ta’ Diċembru tal-istess sena. 
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Laqgħat
            
            
               1.Il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jiltaqa’ għallinqas darba fis-sena jew fuq it-talba ta’ wieħed mill-Partijiet. Il-laqgħat għandhom isiru fi Brussell jew fit-territorju ta’ wieħed mill-Istati tal-EPA SADC b’mod alternattiv, sakemm il-Partijiet ma jiftehmux mod ieħor.
            
            
               2.Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, il-laqgħat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandhom jissejħu mill-Parti li jkollha l-Presidenza, wara li tikkonsulta mal-Parti l-oħra. 
            
            
               3.Il-Partijiet jistgħu jaqblu li jagħmlu laqgħat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp permezz ta’ mezzi elettroniċi.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Osservaturi
            
            
               Il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp jista’ jiddeċiedi li jistieden osservaturi fuq bażi ad hoc u jiddetermina liema punti fl-aġenda se jkunu miftuħa għal dawk l-osservaturi. 
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Segretarjat
            
            
               1.Il-Parti li tospita l-laqgħa tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandha taġixxi bħala s-Segretarjat. 
            
            
               2.Meta l-laqgħa ssir permezz ta’ mezzi elettroniċi, il-Parti li jkollha l-presidenza għandha taġixxi bħala s-Segretarjat. 
            
            
               KAPITOLU II
            
         
         
            
               FUNZJONAMENT
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Dokumenti
            
            
               Fejn id-deliberazzjonijiet tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp ikunu bbażati fuq dokumenti ta’ sostenn miktubin, dawn id-dokumenti għandhom jiġu enumerati u ċċirkolati mis-Segretarjat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp bħala dokumenti tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               Artikolu 6
            
            
               Notifika u Aġenda għal-Laqgħat
            
            
               1.Is-Segretarjat għandu jinnotifika lill-Partijiet bil-fatt li ssejħet Laqgħa u jitlob għal inputs fl-aġenda mhux aktar tard minn 30 jum qabel il-laqgħa. F’każ ta’ xi kwistjoni urġenti u / jew ċirkostanzi mhux previsti biex jiġi kkunsidrat il-laqgħa tista’ tissejjaħ fi żmien qasir. 
            
            
               2.Aġenda provviżorja għal kull laqgħa għandha titfassal mis-Segretarjat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp. Din għandha tintbagħat mis-Segretarjat lill-President u lill-membri tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp mhux aktar tard minn 14-il jum qabel il-bidu tal-laqgħa. 
            
            
               3.L-aġenda proviżorja għandha tinkludi l-aspetti li fir-rigward tagħhom is-Segretarjat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp ikun irċieva talba għall-inklużjoni fl-aġenda mingħand Parti.
            
            
               4.L-aġenda għandha tkun adottata mill-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp fil-bidu ta’ kull laqgħa. Aspetti oħra barra minn dawk li jkunu jidhru fl-aġenda proviżorja jistgħu jiddaħħlu fl-aġenda jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
            
            
               5.Il-President tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp jista’ jistieden, bi qbil mal-Partijiet kollha, esperti biex jattendu l-laqgħat tiegħu sabiex jipprovdu informazzjoni dwar suġġetti speċifiċi.
            
            
               Artikolu 7
            
            
               Rapport ta’ Laqgħa
            
            
               Sakemm il-Partijiet ma jaqblux mod ieħor, ir-Rapport ta’ kull laqgħa għandu jiġi mfassal mis-Segretarjat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp u adottat fit-tmiem ta’ kull laqgħa.
            
            
               Artikolu 8
            
            
               Deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet
            
            
               1.Kif previst fl-Artikolu 103(6) tal-Ftehim, il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jadotta b’kunsens, deċiżjonijiet jew rakkomandazzjonijiet fil-każijiet previsti fil-Ftehim jew fejn tali setgħa tkun ġiet iddelegata lilu mill-Kunsill Konġunt. 
            
            
               2.Fejn il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp ikollu s-setgħa li jadotta d-deċiżjonijiet jew ir-rakkomandazzjonijiet skont il-Ftehim, jew fejn it-tali setgħa tkun ġiet iddelegata lilu mill-Kunsill Konġunt, dawn l-atti jingħatalhom it-titolu ta’ “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” rispettivament fir-rapport tal-laqgħat. Is-Segretarjat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jagħti numru tas-serje, id-data tal-adozzjoni u deskrizzjoni tas-suġġett għal kull deċiżjoni jew rakkomandazzjoni meħuda. Kwalunkwe deċiżjoni jew rakkomandazzjoni tipprovdi d-data tad-dħul fis-seħħ tagħha. 
            
            
               3.F’każ li Stat EPA SADC ma jkunx preżenti, id-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet tal-laqgħa għandhom jiġu kkomunikati lil dak il-membru li ma setax jattendi l-laqgħa mis-Segretarjat. L-Istat EPA SADC għandu jipprovdi tweġiba bil-miktub fi żmien għaxart (10) ijiem kalendarji minn meta jintbagħtu d-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet, b’indikazzjoni ta’ dawk id-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet li ma jkunx jaqbel magħhom, inklużi r-raġunijiet tiegħu. Fin-nuqqas ta’ risposta bil-miktub imsemmija hawn fuq fi żmien għaxart (10) ijiem kalendarji, id-deċiżjonijiet u / jew ir-rakkomandazzjonijiet għandhom jitqiesu li ġew adottati. F’każ li Stat EPA SADC li ma attendiex ma jaqbilx ma’ deċiżjonijiet u / jew rakkomandazzjonijiet, tapplika l-proċedura fil-paragrafu 4. 
            
            
               4.Fil-perjodu ta’ bejn il-laqgħat, il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp jista’ jadotta deċiżjonijiet u rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jew b’mezzi elettroniċi jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk. Il-proċedura bil-miktub għandha tikkonsisti minn skambju ta’ noti bejn ir-rappreżentanti tal-Partijiet. 
            
         
         
            
               5.Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet adottati mill-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandhom jiġu awtentikati permezz ta’ kopja awtentika ffirmata minn rappreżentant tal-Unjoni Ewropea u minn rappreżentant tal-Istati EPA SADC. 
            
            
               Artikolu 9
            
            
               Aċċess pubbliku
            
            
               1.Il-laqgħat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp ma għandhomx ikunu pubbliċi, sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor. 
            
            
               2.Il-Partijiet jistgħu jiddeċiedu li jippubblikaw id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjoni tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp. 
            
            
               KAPITOLU III
            
            
               DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
            
            
               Artikolu 10
            
            
               Spejjeż
            
            
               1.Kull Parti għandha tkopri kwalunkwe spiża li ġġarrab b’riżultat tal-parteċipazzjoni tagħha fil-laqgħat tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp, kemm fir-rigward tal-persunal, l-ivvjaġġar u l-ispejjeż ta’ sussistenza kif ukoll fir-rigward tal-ispejjeż ta’ posta u telekomunikazzjoni.
            
            
               2.L-ispejjeż marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat, mal-provvediment ta’ servizzi ta’ interpretazzjoni u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandhom jitħallsu mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
            
            
               Artikolu 11
            
            
               Kumitati speċjali u korpi oħra 
            
            
               1.Il-Kumitat Speċjali dwar il-Faċilitazzjoni Doganali u Kummerċjali, stabbilit skont l-Artikolu 50 tal-Ftehim, is-Sħubija Agrikola, stabbilita skont l-Artikolu 68 tal-Ftehim, u l-Kumitat Speċjali dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi u l-Kummerċ f’Inbejjed u Spirti, stabbilit skont l-Artikolu 13 tal-Protokoll 3 tal-Ftehim, għandhom jirrapportaw lill-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               2.Kif previst fl-Artikolu 50(2)(f) tal-Ftehim u Artikolu 13(5) tal-Protokoll 3 tal-Ftehim rispettivament, il-Kumitat Speċjali dwar il-Faċilitazzjoni Doganali u Kummerċjali u l-Kumitat Speċjali dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi u l-Kummerċ f’Inbejjed u Spirti għandhom jiddeterminaw ir-regoli ta’ proċedura tagħhom. 
            
            
               3.Kif previst fl-Artikolu 68(3) tal-Ftehim, ir-regoli operattivi għas-Sħubija Agrikola għandhom ikunu stabbiliti permezz ta’ ftehim komuni tal-Partijiet li jaġixxu fil-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp.
            
            
               4.Kif previst fl-Artikolu 103(3) tal-Ftehim, il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp jista’ jistabbilixxi kwalunkwe grupp tekniku speċjali sabiex jindirizza kwistjonijiet speċifiċi li jaqgħu taħt il-kompetenza tiegħu. 
            
            
               5.Il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp għandu jistabbilixxi r-regoli ta’ proċedura għall-gruppi tekniċi speċjali. Il-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp jista’ jiddeċiedi li jabboloxxi l-gruppi tekniċi speċjali u jiddefinixxi jew jemenda t-termini ta’ referenza tagħhom. 
            
            
               6.Il-gruppi tekniċi speċjali għandhom jirrapportaw lill-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp wara kull laqgħa. 
            
            
               Artikolu 12
            
         
         
            
               Emenda tar-Regoli ta' Proċedura 
            
            
               Dawn ir-Regoli ta’ Proċedura jistgħu jiġu emendati bil-miktub b'deċiżjoni tal-Kumitat tal-Kummerċ u tal-Iżvilupp skont l-Artikolu 8.