CELEX: 32004D0416
Language: hr
Date: 2004-04-29 00:00:00
Title: 2004/416/EZ: Odluka Komisije od 29. travnja 2004. o privremenim hitnim mjerama s obzirom na određene agrume podrijetlom iz Argentine ili Brazila (priopćeno pod brojem dokumenta C(2004) 1584)

03/Sv. 4
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               84
            
         32004D0416
   
               L 151/79
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA KOMISIJE
   od 29. travnja 2004.
   o privremenim hitnim mjerama s obzirom na određene agrume podrijetlom iz Argentine ili Brazila
   (priopćeno pod brojem dokumenta C(2004) 1584)
   (2004/416/EZ)
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2000/29/EZ od 8. svibnja 2000. o mjerama zaštite od unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i njihovog širenja unutar Zajednice (1), a posebno njezin čanak 16. stavak 3.,
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Španjolska je obavijestila druge države članice i Komisiju da je kroz zdravstveni pregled bilja, proveden tijekom 2003., ustanovila brojne infestacije agruma podrijetlom iz Argentine ili Brazila sa štetnim organizmima, posebno s Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus) i Xanthomonas campestris (svi sojevi patogeni za rod Citrus). Osim toga, infestacije agruma podrijetlom iz Brazila s Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus) zabilježeni su tijekom 2003. u Nizozemskoj i Ujedinjenoj Kraljevini.
            
         
               (2)
            
            
               Španjolska je poduzela službene hitne mjere kojima zabranjuje uvoz agruma podrijetlom iz Argentine ili Brazila na svoje državno područje s učinkom od 12. studenoga 2003.
            
         
               (3)
            
            
               Direktivom 2000/29/EZ predviđeno je da, radi zaštite Zajednice od unošenja dotičnih štetnih organizama, agrumi podrijetlom iz trećih zemalja moraju udovoljavati određenim tehničkim zahtjevima, posebno onima predviđenima točkama 16.2. i 16.4. odjeljka I. dijela A Priloga IV. toj Direktivi. Podaci koje je dostavila Španjolska, Nizozemska i Ujedinjena Kraljevina pokazuju nisu ispunjeni ti zahtjevi u odnosu na agrume uvezene iz Argentine ili Brazila.
            
         
               (4)
            
            
               Stoga bi trebalo poduzeti privremene hitne mjere koje se odnose na uvoz agruma u Zajednicu iz Argentine ili Brazila.
            
         
               (5)
            
            
               Ako postane razvidno da te privremene hitne mjere nisu dostatne za sprečavanje unosa dotičnih štetnih organizama, ili ih se nije pridržavalo, potrebno je predvidjeti strože ili alternativne mjere.
            
         
               (6)
            
            
               Učinak hitnih mjera trebao bi se procjenjivati neprekidno do 30. studenoga 2004., posebno na temelju podataka koje dostavljaju države članice. S obzirom na nalaz te procjene trebalo bi razmotriti daljnje mjere.
            
         
               (7)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Odstupajući od točaka 16.2. i 16.4. odjeljka I. dijela A Priloga IV. Direktivi 2000/29/EZ, od 1. svibnja 2004. agrumi vrste Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf. i njihovi hibridi (u daljnjem tekstu: agrumi) podrijetlom iz Argentine ili Brazila smiju se unijeti u Zajednicu samo ako ispunjavaju uvjete predviđene Prilogom ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Ne dovodeći u pitanje odredbe Direktive Komisije 94/3/EZ (2), svaka država članica koja uvozi agrume podrijetlom iz Argentine ili Brazila, Komisiji i drugim državama članicama najkasnije 31. prosinca 2004. dostavlja detaljno tehničko izvješće o nalazima kontrole zdravlja bilja provedene na tom voću, u skladu s člankom 13. stavkom 1. Direktive 2000/29/EZ, između 1. svibnja i 30. studenoga 2004.
   Članak 3.
   Između 1. svibnja i 30. studenoga 2004., Komisija je dužna stalno pratiti razvoj situacije. Ako postane razvidno da te hitne mjere nisu dostatne za sprečavanje unosa s Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus) ili Xanthomonas campestris (svi sojevi patogeni za rod Citrus), ili da ih se nije pridržavalo, Komisija poduzima strože ili alternativne mjere na temelju postupka predviđenog člankom 16. stavkom 3. Direktive 2000/29/EZ.
   Članak 4.
   Španjolska je dužna najkasnije 30. travnja 2004. prilagoditi mjere koje je donijela radi zaštite od unošenja i širenja Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus) i Xanthomonas campestris (svi sojevi patogeni za rod Citrus) tako da su mjere usklađene s člancima 1. i 2., te odmah obavješćuje Komisiju o prilagođenim mjerama.
   Članak 5.
   Ova se Odluka preispituje najkasnije 31. siječnja 2005.
   Članak 6.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 29. travnja 2004.
      
         
            Za Komisiju
         
         David BYRNE
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 169, 10.7.2000., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2004/31/EZ (SL L 85, 23.3.2004., str. 18.).
   
      (2)  SL L 32, 5.2.1994., str. 37.; Ispravak: SL L 59, 3.3.1995., str. 30.
   PRILOG
   Ne dovodeći u pitanje odredbe koje se primjenjuju na voće u točkama 16.1., 16.3. i 16.5. odjeljka 1. dijela A Priloga IV. Direktive 2000/29/EZ, primjenjuju se sljedeći zahtjevi:
   
               1.
            
            
               Agrumi podrijetlom iz Argentine ili Brazila popraćeni su certifikatom iz stavka 1. članka 13. Direktive 2000/29/EZ, službeno navodeći da:
               
                           (a)
                        
                        
                           voće potječe s područja slobodnog od Xanthomonas campestris (svi sojevi patogeni za rod Citrus), u skladu s postupkom iz članka 18. stavka 2. Direktive 2000/29/EZ, i navedenom na certifikatu;
                           ili
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       u skladu sa službenim nadzorom i režimom pregleda nisu zapaženi nikakvi simptomi Xanthomonas campestris (svi sojevi patogeni za rod Citrus) na mjestu proizvodnje od početka posljednjeg ciklusa vegetacije,
                                       i
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       u skladu sa službenom kontrolom i režimom pregleda, uključujući i primjereni režim testiranja, voće ubrano na mjestu proizvodnje slobodno je od Xanthomonas campestris (svi sojevi patogeni za rod Citrus),
                                       i
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       voće je podvrgnuto tretmanu poput natrij ortofenilfenata, što je navedeno na certifikatu,
                                       i
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       mjesto proizvodnje, objekti za pakiranje, izvoznici i bilo koji drugi operateri uključeni u rukovanje voćem službeno su registrirani u ove svrhe.
                                    
                                 
                     
         
               2.
            
            
               Agrumi, osim Citrus aurantium L., podrijetlom iz Argentine ili Brazila, popraćeni su certifikatom iz stavka 1. članka 13. Direktive 2000/29/EZ, službeno navodeći da:
               
                           (a)
                        
                        
                           voće potječe s područja slobodnog od Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus), u skladu sa postupkom iz članka 18. stavka 2. Direktive 2000/29/EZ, i spomenutom na certifikatu;
                           ili
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       nisu zapaženi nikakvi simptomi Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus) na mjestu proizvodnje od početka posljednjeg ciklusa vegetacije, i voće ubrano na mjestu proizvodnje nije pokazivalo, prilikom primjerenog službenog pregleda, simptome tog organizma,
                                       i
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       mjesto proizvodnje, objekti za pakiranje, izvoznici i bilo koji drugi operateri uključeni u rukovanje voćem službeno su registrirani u ove svrhe.
                                    
                                 
                     
         
               3.
            
            
               U okviru ove Odluke, voće smije ući u Zajednicu samo ako njegovo kretanje, od mjesta proizvodnje do točke izvoza u Zajednicu, prate isprave koje je izdalo nadležno tijelo i koje nadgleda Nacionalna organizacija za zaštitu bilja Argentine ili Brazila, u okviru dokumentacijskog sustava putem kojeg se izvješćuje Komisija.