CELEX: 32013R1178
Language: sk
Date: 2013-11-20 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1178/2013 z  20. novembra 2013 , ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky etoprofosu  Text s významom pre EHP

21.11.2013   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 312/33
            
         
      VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1178/2013
   z 20. novembra 2013,
   ktorým sa mení vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 540/2011, pokiaľ ide o podmienky schválenia účinnej látky etoprofosu
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 z 21. októbra 2009 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh a o zrušení smerníc Rady 79/117/EHS a 91/414/EHS (1), a najmä na jeho článok 21 ods. 3 druhú alternatívu a článok 78 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Smernicou Komisie 2007/52/ES (2) sa zahrnul etoprofos ako účinná látka do prílohy I k smernici Rady 91/414/EHS (3) za podmienky, že príslušné členské štáty zabezpečia, aby oznamovateľ, na ktorého žiadosť bol etrofos zaradený do uvedenej prílohy, poskytne ďalšie potvrdzujúce informácie vo forme štúdií o riziku pre vtáky a cicavce živiace sa dážďovkami.
            
         
               (2)
            
            
               Účinné látky zaradené do prílohy I k smernici 91/414/EHS sa považujú za schválené podľa nariadenia (ES) č. 1107/2009 a sú uvedené v časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) č. 540/2011 (4).
            
         
               (3)
            
            
               Oznamovateľ predložil dodatočné informácie o riziku pre vtáky a cicavce živiace sa dážďovkami spravodajskému členskému štátu Spojenému kráľovstvu vo forme štúdií, a to v lehote stanovenej na toto predloženie.
            
         
               (4)
            
            
               Spojené kráľovstvo vyhodnotilo dodatočné informácie, ktoré predložil oznamovateľ. Dňa 5. septembra 2011 hodnotenie predložilo ostatným členským štátom, Komisii a Európskemu úradu pre bezpečnosť potravín (ďalej len „úrad“) vo forme dodatku k návrhu hodnotiacej správy.
            
         
               (5)
            
            
               Komisia sa obrátila na úrad, ktorý predložil svoje stanovisko k hodnoteniu rizika etoprofosu 30. januára 2013 (5). Členské štáty a Komisia preskúmali návrh hodnotiacej správy, dodatok a stanovisko úradu v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat a 3. októbra 2013 ich finalizovali vo forme revíznej správy Komisie o etoprofose.
            
         
               (6)
            
            
               Komisia vyzvala oznamovateľa, aby predložil pripomienky k výsledkom revíznej správy o etoprofose.
            
         
               (7)
            
            
               Komisia dospela k záveru, že ďalšie potvrdzujúce informácie preukázali, že vysoké riziko pre vtáky a cicavce živiace sa dážďovkami možno vylúčiť jedine uložením ďalších obmedzení.
            
         
               (8)
            
            
               Potvrdzuje sa, že účinná látka etoprofos sa má považovať za schválenú podľa nariadenia (ES) č. 1107/2009. S cieľom minimalizovať expozíciu vtákov a cicavcov živiacich sa dážďovkami je však vhodné ešte viac obmedziť používanie tejto účinnej látky a zabezpečiť, že sa v záujme ochrany uvedených druhov prijmú špecifické opatrenia na zmiernenie rizika.
            
         
               (9)
            
            
               Príloha k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
            
         
               (10)
            
            
               Členským štátom by sa mal poskytnúť čas na zmenu alebo odobratie povolení na prípravky na ochranu rastlín s obsahom etoprofosu.
            
         
               (11)
            
            
               Pokiaľ ide o prípravky na ochranu rastlín s obsahom etoprofosu, v súvislosti s ktorými členské štáty v súlade s článkom 46 nariadenia (ES) č. 1107/2009 udeľujú akúkoľvek dodatočnú lehotu, táto lehota by mala uplynúť najneskôr osemnásť mesiacov po nadobudnutí účinnosti nariadenia.
            
         
               (12)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Zmena vykonávacieho nariadenia (EÚ) č. 540/2011
   Časť A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Prechodné opatrenia
   Členské štáty v súlade s nariadením (ES) č. 1107/2009 do 11. júna 2014 v prípade potreby zmenia alebo odoberú existujúce povolenia týkajúce sa prípravkov na ochranu rastlín s obsahom etoprofosu ako účinnej látky.
   Článok 3
   Dodatočná lehota
   Akákoľvek dodatočná lehota udelená členskými štátmi v súlade s článkom 46 nariadenia (ES) č. 1107/2009 musí byť čo najkratšia a uplynie najneskôr 11. júna 2015.
   Článok 4
   Nadobudnutie účinnosti
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 20. novembra 2013
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         José Manuel BARROSO
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 309, 24.11.2009, s. 1.
   
      (2)  Smernica Komisie 2007/52/ES zo 16. augusta 2007, ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 91/414/EHS s cieľom zahrnúť etoprofos, pirimifos-metyl a fipronil do zoznamu účinných látok (Ú. v. EÚ L 214, 17.8.2007, s. 3).
   
      (3)  Smernica Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991 o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh (Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1).
   
      (4)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 540/2011 z 25. mája 2011, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009, pokiaľ ide o zoznam schválených účinných látok (Ú. v. EÚ L 153, 11.6.2011, s. 1).
   
      (5)  Záver z partnerského preskúmania potvrdzujúcich údajov predložených ohľadom účinnej látky etoprofosu z hľadiska vyhodnotenia rizika pesticídov. Vestník EFSA (EFSA Journal) (2013) 11(2):3089. [27 s] doi:10.2903/j.efsa.2013.3089. K dispozícii online: www.efsa.europa.eu/efsajournal.htm
   
      PRÍLOHA
      Stĺpec „Osobitné ustanovenia“ v riadku 155, etoprofos, v časti A prílohy k vykonávaciemu nariadeniu (EÚ) č. 540/2011 sa nahrádza takto:
      
         „ČASŤ A
         Môže sa používať len na pôdnu aplikáciu ako insekticíd a nematocíd. Povolená je len jedna aplikácia za sezónu, pričom množstvo neprekročí 6 kg účinnej látky/ha.
         Povolenia sa môžu udeliť len profesionálnym používateľom.
         ČASŤ B
         Pri posudzovaní žiadostí o povolenie prípravkov na ochranu rastlín s obsahom etoprofosu na iné použitia ako na zemiaky nepestované na ľudskú spotrebu a kŕmenie zvierat musia členské štáty venovať osobitnú pozornosť kritériám stanoveným v článku 29 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1107/2009 a zabezpečiť, aby pred udelením takéhoto povolenia boli poskytnuté všetky potrebné údaje a informácie.
         Pri vykonávaní jednotných zásad, na ktoré sa odvoláva článok 29 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1107/2009, sa zohľadňujú závery z revíznej správy o etoprofose dokončenej 16. marca 2007 Stálym výborom pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, a najmä jej dodatky I a II.
         Pri tomto celkovom hodnotení členské štáty venujú osobitnú pozornosť:
         
                     a)
                  
                  
                     expozícii spotrebiteľov prostredníctvom stravy;
                  
               
                     b)
                  
                  
                     bezpečnosti operátora, pričom je zabezpečené, že podmienky použitia musia obsahovať predpisy na používanie primeraných osobných a dýchacích ochranných prostriedkov a iných opatrení na zmiernenie rizika, ako je použitie uzavretého prepravného systému na distribúciu výrobku;
                  
               
                     c)
                  
                  
                     ochrane vtákov, cicavcov, vodných organizmov, povrchovej a podzemnej vody v citlivých oblastiach.
                  
               Podmienky na udelenie povolenia zahŕňajú opatrenia na zmiernenie rizika, ako napríklad nárazníkové pásma a dosiahnutie úplného zapracovania granúl do pôdy.“