CELEX: 61986CO0055
Language: it
Date: 1986-04-22
Title: Ordinanza del presidente della Corte del 22 aprile 1986. # Asociación Provincial de Armadores de Buques de Pesca de Gran Sol de Pontevedra (Arposol) contro Consiglio delle Comunità europee. # Pesca - Provvedimenti di attuazione dell'atto di adesione della Spagna e del Portogallo. # Causa 55/86 R.

Avis juridique important

|

61986O0055

ORDINANZA DEL PRESIDENTE DELLA CORTE DEL 22 APRILE 1986.  -  ASOCIACION PROVINCIAL DE ARMADORES DE BUQUES DE PESCA DE GRAN SOL DE PONTEVEDRA (ARPOSOL) CONTRO CONSIGLIO DELLE COMUNITA'EUROPEE.  -  PESCA - MISURE DI APPLICAZIONE DELL'ATTO DI ADESIONE DELLA SPAGNA E DEL PORTOGALLO.  -  CAUSA 55/86 R.  

raccolta della giurisprudenza 1986 pagina 01331

PartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDispositivo
Parole chiave

PROCEDIMENTO SOMMARIO - SOSPENSIONE DELL ' ESECUZIONE - PRESUPPOSTI - DANNO GRAVE ED IRREPARABILE  ( TRATTATO CEE , ART . 185 ; REGOLAMENTO DI PROCEDURA , ART . 83 , PAR  2 )    

Parti

NEL PROCEDIMENTO 55/86 R , ASOCIACION PROVINCIAL DE ARMADORES DE BUQUES DE PESCA DE GRAN SOL DE PONTEVEDRA ( ARPOSOL ), CON SEDE SOCIALE IN VIGO , RAPPRESENTATA DALL ' AVV . JOSE LUIS MESEGUER SANCHEZ , DEL FORO DI MADRID , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO LO STUDIO DELL ' AVV . ALOYSE MAY , 31 , GRAND-RUE ,   RICHIEDENTE ,   CONTRO  CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATO DAL SUO AGENTE SIG . YVES CHRETIEN , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL SIG . JORG KAESER , BANCA EUROPEA PER GLI INVESTIMENTI , BOULEVARD KONRAD-ADENAUER ,   RESISTENTE ,    

Oggetto della causa

AVENTE AD OGGETTO UN ' ISTANZA DI SOSPENSIONE DELL ' ESECUZIONE DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 31 DICEMBRE 1985 , N . 3781 ,  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO DEPOSITATO NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 26 FEBBRAIO 1986 , L ' ASSOCIAZIONE RICHIEDENTE HA PROPOSTO , A NORMA DELL ' ART . 173 DEL TRATTATO CEE , UN RICORSO MIRANTE ALL ' ANNULLAMENTO DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO 31 DICEMBRE 1985 , N . 3781 , CHE STABILISCE I PROVVEDIMENTI DA PRENDERE NEI CONFRONTI DEGLI OPERATORI CHE NON RISPETTANO TALUNE DISPOSIZIONI SULLA PESCA PREVISTE DALL ' ATTO DI ADESIONE DELLA SPAGNA E DEL PORTOGALLO ( GU L 363 , DEL 31.12.1985 , PAG . 26 ).   2 TALE REGOLAMENTO DISPONE , IN PARTICOLARE , CHE LE AUTORITA COMPETENTI DEGLI STATI MEMBRI NOTIFICHINO IMMEDIATAMENTE ALLA COMMISSIONE E ALLO STATO MEMBRO DI BANDIERA O ALLO STATO MEMBRO DI REGISTRAZIONE QUALSIASI INFRAZIONE CONSTATATA ALLA NORMATIVA DI ACCESSO ALLE ACQUE ED ALLE RISORSE , DI CUI AGLI ARTT . 163 , 164 E 165 , 349 , 351 E 352 DELL ' ATTO DI ADESIONE , PRECISANDO , OLTRE AL NOME ED AI CONTRASSEGNI D ' IDENTIFICAZIONE DEL PESCHERECCIO INTERESSATO , LE CONDIZIONI IN CUI SI E VERIFICATA L ' INFRAZIONE E LE AZIONI PENALI O AMMINISTRATIVE INTENTATE E LE ALTRE MISURE EVENTUALMENTE ADOTTATE , COME PURE QUALSIASI DECISIONE GIUDIZIARIA RELATIVA A TALE INFRAZIONE . SULLA BASE DI UNA DECISIONE GIUDIZIARIA NOTIFICATA O IN QUALSIASI ALTRO CASO DI CONSTATAZIONE DI UN ' INFRAZIONE ALLA NORMATIVA , LO STATO MEMBRO DI BANDIERA NON PUO PIU ISCRIVERE IL PESCHERECCIO DI CUI TRATTASI SUI PROGETTI DI ELENCHI PERIODICI CH ' ESSO SOTTOPONE ALLA COMMISSIONE PER UN PERIODO STABILITO DAL REGOLAMENTO E CHE VARIA A SE CONDA CHE SI TRATTI DELLA PESCA GENERALE O DI TALUNE ATTIVITA DI PESCA SPECIALIZZATA , CHE SI TRATTI DELLA PRIMA INFRAZIONE O DI UNA NUOVA INFRAZIONE , O ANCORA CHE SI TRATTI DI UN ' ATTIVITA DI PESCA SENZA AUTORIZZAZIONE O DI UN ' ALTRA INFRAZIONE . NEL CASO DI PESCA SENZA AUTORIZZAZIONE , IL REGOLAMENTO CONTEMPLA INOLTRE LA POSSIBILITA CHE LO STATO MEMBRO NON ISCRIVA SU UN PROGETTO DI ELENCO PERIODICO , PER I MEDESIMI PERIODI , UN ALTRO PESCHERECCIO ARMATO DAL PROPRIETARIO O DAL NOLEGGIATORE DEL PRIMO PESCHERECCIO CHE , AL MOMENTO DELL ' INFRAZIONE , FIGURAVA SU UN ELENCO PERIODICO .   3 LE DISPOSIZIONI DELL ' ATTO DI ADESIONE RIGUARDANTI I PESCHERECCI DI PROPRIETA DEI MEMBRI DELL ' ASSOCIAZIONE RICHIEDENTE SONO GLI ARTT . DA 154 A 166 , NONCHE L ' ALLEGATO IX . QUESTI ARTICOLI DEFINISCONO IN MODO MOLTO DETTAGLIATO IL REGIME DI PESCA , PER IL PERIODO TRANSITORIO , DEI PESCHERECCI BATTENTI BANDIERA SPAGNOLA NELLE ACQUE CHE SONO SOTTOPOSTE ALLA SOVRANITA O ALLA GIURISDIZIONE DEGLI STATI MEMBRI DELLA COMUNITA A DIECI . L ' ALLEGATO IX CONTIENE UN ELENCO NOMINATIVO DI 300 PESCHERECCI CHE POSSONO ESSERE AUTORIZZATI AD ESERCITARE LA LORO ATTIVITA DI PESCA IN TALUNE ZONE . TUTTAVIA , SOLO 150 PESCHERECCI TIPO , DI CUI 70 NELLA DIVISIONE CIEM VII CHE INTERESSA PARTICOLARMENTE L ' ASSOCIAZIONE RICHIEDENTE , SONO AUTORIZZATI AD ESERCITARE CONTEMPORANEAMENTE LA LORO ATTIVITA DI PESCA . QUESTI PESCHERECCI SONO QUELLI CHE FIGURANO IN UN ELENCO PERIODICO STABILITO DALLA COMMISSIONE , IN BASE AD UN PROGETTO DI ELENCO PRESENTATO DALLE AUTORITA SPAGNOLE .   4 AI SENSI DELL ' ART . 185 DEL TRATTATO CEE , I RICORSI PROPOSTI ALLA CORTE DI GIUSTIZIA NON HANNO EFFETTO SOSPENSIVO . QUEST ' ULTIMA PUO TUTTAVIA , SE RITIENE CHE LE CIRCOSTANZE LO RICHIEDANO , ORDINARE LA SOSPENSIONE DELL ' ESECUZIONE DELL ' ATTO IMPUGNATO E DISPORRE TUTTI GLI ALTRI PROVVEDIMENTI PROVVISORI NECESSARI .   5 AFFINCHE POSSANO ESSERE DISPOSTI PROVVEDIMENTI PROVVISORI COME QUELLI RICHIESTI , L ' ART . 83 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA STABILISCE CHE LE DOMANDE DI PROVVEDIMENTI PROVVISORI DEVONO SPECIFICARE GLI ARGOMENTI DI FATTO E DI DIRITTO CHE GIUSTIFICHINO , PRIMA FACIE , L ' ADOZIONE DEL PROVVEDIMENTO PROVVISORIO RICHIESTO , NONCHE I MOTIVI DI URGENZA .   6 DALLA COSTANTE GIURISPRUDENZA DELLA CORTE RISULTA CHE IL CARATTERE URGENTE DI UNA DOMANDA DI PROVVEDIMENTI PROVVISORI , AI SENSI DELL ' ART . 83 , PAR  2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , DEV ' ESSERE VALUTATO IN RELAZIONE ALLA NECESSITA DI STATUIRE PROVVISORIAMENTE AL FINE DI EVITARE CHE UN DANNO GRAVE ED IRREPARABILE SIA CAGIONATO ALLA PARTE CHE CHIEDE IL PROVVEDIMENTO PROVVISORIO .   7 L ' ASSOCIAZIONE RICHIEDENTE DEDUCE QUATTRO MEZZI DI FATTO E DI DIRITTO CHE , A SUO PARERE , GIUSTIFICHEREBBERO LA SOSPENSIONE DELL ' ESECUZIONE DEL REGOLAMENTO IMPUGNATO . IN PRIMO LUOGO , LA POSSIBILITA DI NON AUTORIZZARE IL PESCHERECCIO DI CUI TRATTASI A PESCARE PER UN CERTO PERIODO CREEREBBE UNA NUOVA SANZIONE APPLICABILE ALLE PERSONE RESPONSABILI . TALE SANZIONE , CHE VIOLEREBBE IL PRINCIPIO DI UNITA DI GIURISDIZIONE POICHE LO STATO MEMBRO TERRITORIALMENTE COMPETENTE E LO STATO MEMBRO DI BANDIERA DEL PESCHERECCIO SAREBBERO COMPETENTI A COLPIRE SEPARATAMENTE CON SANZIONI GLI STESSI FATTI , SAREBBE INCOMPATIBILE ANCHE COL PRINCIPIO GENERALE NON BIS IN IDEM , SECONDO CUI NESSUNO DOVREBBE ESSERE PUNITO DUE VOLTE PER LO STESSO FATTO . INOLTRE , IL PROVVEDIMENTO PRIVEREBBE GLI OPERATORI COLPITI DA UNA SANZIONE DELLA POSSIBILITA DI DIFENDERSI CONTRO LA STESSA , SIA DINANZI AD UN ' AUTORITA AMMINISTRATIVA DELLO STATO MEMBRO SIA DINANZI AD UN ORGANO GIURISDIZIONALE . IL REGOLAMENTO SAREBBE INOLTRE IMPRECISO CIRCA LE CONDIZIONI D ' APPLICAZIONE DELLA SANZIONE AGGRAVATA IN CASO DI REITERAZIONE DI UN ' INFRAZIONE .   8 L ' ASSOCIAZIONE RICHIEDENTE OSSERVA CHE L ' IMMOBILIZZAZIONE DI UN PESCHERECCIO PER QUATTRO MESI COSTA UNA SOMMA EQUIVALENTE A 100 000 ECU , DANNO DIFFICILMENTE RIPARABILE SE LA CORTE DOVESSE POI ANNULLARE IL REGOLAMENTO IMPUGNATO . INOLTRE , I MEMBRI DELL ' EQUIPAGGIO DEL PESCHERECCIO SUBIREBBERO UNA NOTEVOLE PERDITA SALARIALE , ANCHE SE PERCEPISSERO IL SUSSIDIO DI DISOCCUPAZIONE . PER UN EQUIPAGGIO DI 18 PERSONE , LA PERDITA SAREBBE DI 32 000 ECU O DI 58 000 ECU SE I MEMBRI NON PERCEPISSERO ALCUN SUSSIDIO DI DISOCCUPAZIONE .   9 INOLTRE , IL REGOLAMENTO SAREBBE DISCRIMINATORIO POICHE LA NORMATIVA SI APPLICHEREBBE SOLO AI PESCHERECCI SPAGNOLI AUTORIZZATI A PESCARE NELLE DIVISIONI CIEM V B , VI , VII E VIII A , B , D , IN FORZA DEGLI ARTT . 158 E 160 DELL ' ATTO DI ADESIONE . DI CONSEGUENZA , BENCHE ABBIA ASSERTIVAMENTE CARATTERE GENERALE E SI APPLICHI A TUTTI I PESCHERECCI DELLA COMUNITA , IL REGOLAMENTO IN QUESTIONE CREEREBBE UNA DISCRIMINAZIONE TRA I PESCHERECCI SPAGNOLI E GLI ALTRI PESCHERECCI COMUNITARI CHE OPERANO NELLE MENZIONATE DIVISIONI CIEM .   10 SI AVREBBE , INOLTRE , UNA DISCRIMINAZIONE ECONOMICA , DATO CHE L ' INATTIVITA DI TALUNE IMBARCAZIONI SPAGNOLE CREEREBBE UN DEFICIT DI APPROVVIGIONAMENTO DI PESCE FRESCO SUL MERCATO SPAGNOLO CHE SAREBBE COLMATO DALLE ESPORTAZIONI DELLE IMPRESE COMUNITARIE NON SPAGNOLE .   11 L ' ASSOCIAZIONE RICHIEDENTE FA VALERE ANCHE UNA DISCRIMINAZIONE TRA I PESCHERECCI SPAGNOLI A SECONDA CHE ESSI PESCHINO NELLE DIVISIONI MENZIONATE O NELLE DIVISIONI CIEM VIII C E IX , CHE CORRISPONDONO AD ACQUE SPAGNOLE , DATO CHE I PROVVEDIMENTI CONTEMPLATI DAL REGOLAMENTO DI CUI TRATTASI NON SI APPLICANO A QUESTE ULTIME . INFINE , I PESCHERECCI SPAGNOLI SAREBBERO DISCRIMINATI RISPETTO A QUELLI PORTOGHESI NELLE ACQUE PORTOGHESI E NELLE ACQUE SPAGNOLE .   12 IL CONSIGLIO , NELLE SUE OSSERVAZIONI , CONTESTA ANZITUTTO LA RICEVIBILITA DELLA DOMANDA , DATO CHE IL REGOLAMENTO DI CUI TRATTASI NON PUO ESSERE CONSIDERATO UNA DECISIONE ADOTTATA SOTTO L ' APPARENZA DI UN REGOLAMENTO , MA HA PORTATA GENERALE DI NATURA PURAMENTE NORMATIVA . INOLTRE , L ' ASSOCIAZIONE NON AVREBBE INTERESSE AD AGIRE PER DIFENDERE GLI INTERESSI DEI SUOI MEMBRI , DATA LA GIURISPRUDENZA DELLA CORTE IN MATERIA .   13 IL CONSIGLIO SOTTOLINEA CHE IL REGOLAMENTO DI CUI TRATTASI NON PRIVA I PESCHERECCI SPAGNOLI DEL DIRITTO DI ESERCITARE LA LORO ATTIVITA DI PESCA . IL REGIME INSTAURATO DALL ' ATTO DI ADESIONE PER LA PESCA DURANTE IL PERIODO TRANSITORIO ATTRIBUISCE IL DIRITTO DI PESCARE IN UN DATO MOMENTO SOLO AI PESCHERECCI CHE FIGURANO SU UN ELENCO PERIODICO . LA SANZIONE CONTEMPLATA DAL REGOLAMENTO POTREBBE ESSERE APPLICATA SOLTANTO QUALORA SIANO SODDISFATTE DUE CONDIZIONI , E CIOE L ' ESISTENZA DI UN ' INFRAZIONE ALLA NORMATIVA SULLA PESCA E LA SUA CONSTATAZIONE NELLA DEBITA FORMA SECONDO LE DISPOSIZIONI IN VIGORE NELLO STATO MEMBRO COMPETENTE .   14 IL CONSIGLIO NEGA CHE IL FATTO DI NON ESSERE ISCRITTO SU UN ELENCO PERIODICO COSTITUISCA UN DANNO IRREPARABILE . LA CESSAZIONE DELL ' ATTIVITA DI PESCA NELLE ACQUE COMUNITARIE RAPPRESENTEREBBE , CERTO , UN LUCRO CESSANTE , MA TALE SITUAZIONE DERIVEREBBE DALLA PURA E SEMPLICE APPLICAZIONE DELL ' ATTO DI ADESIONE . SECONDO IL CONSIGLIO , L ' ARMATORE CHE SI RITENGA LESO POTRA SEMPRE ADIRE LE VIE LEGALI PER CHIEDERE RIPARAZIONE DEL DANNO CAUSATO DA UN ' EVENTUALE ILLEGITTIMITA .   15 IL CONSIGLIO RESPINGE LA CENSURA DI DISCRIMINAZIONE . A SUO DIRE , IL REGOLAMENTO N . 3781/85 SI APPLICA NON SOLO AI PESCATORI SPAGNOLI NELLE ACQUE DEGLI STATI MEMBRI ORIGINARI , MA ANCHE AI PESCATORI DEGLI ALTRI STATI MEMBRI NELLE ACQUE SPAGNOLE . CIO RISULTEREBBE DALL ' ATTO DI ADESIONE , IL QUALE , ALL ' ART . 164 , N . 2 , STABILISCE CHE LE ATTIVITA DI PESCA SPECIALIZZATE DELLE NAVI BATTENTI BANDIERA DI UNO STATO MEMBRO ATTUALE NELLE ACQUE CHE RIENTRANO NELLA SOVRANITA O NELLA GIURISPRUDENZA DELLA SPAGNA SI ESERCITANO SECONDO LE STESSE MODALITA DI ACCESSO E DI CONTROLLO DI QUELLE STABILITE PER LE NAVI SPAGNOLE AUTORIZZATE AD ESERCITARE LA LORO ATTIVITA DI PESCA NELLE ZONE DI PESCA DEGLI STATI MEMBRI ATTUALI . PER LE ALTRE ATTIVITA DI PESCA ESERCITATE IN FORZA DELL ' ART . 164 , N . 1 , DELL ' ATTO DI ADESIONE , IL REGIME DEI PESCHERECCI INTERESSATI E PARAGONABILE , COME CHIARISCE IL SECONDO PUNTO DEL PREAMBOLO DEL REGOLAMENTO N . 3781/85 , A QUELLO CHE SI APPLICA PER L ' ATTIVITA DI PESCA NON SPECIALIZZATA DELLE NAVI BATTENTI BANDIERA SPAGNOLA NELLE ACQUE CHE RIENTRANO NELLA SOVRANITA O NELLA GIURISDIZIONE DEGLI STATI MEMBRI ATTUALI .   16 LE PARTI HANNO PRESENTATO OSSERVAZIONI ORALI NELL ' UDIENZA DI LUNEDI 14 APRILE 1986 .   17 IN UDIENZA , L ' AGENTE DEL CONSIGLIO HA DICHIARATO CHE LA SUA ISTITUZIONE INTENDEVA CHIEDERE ALLA CORTE , IN CONFORMITA ALL ' ART . 91 DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , DI DECIDERE SEPARATAMENTE SULLA RICEVIBILITA . SECONDO LA PRASSI SEGUITA IN MATERIA DI PROVVEDIMENTI PROVVISORI , NON E NECESSARIO APPROFONDIRE NELLA PRESENTE ORDINANZA LA QUESTIONE DELLA RICEVIBILITA DEL RICORSO PRINCIPALE .   18 IL PRESIDENTE DELLA CORTE RITIENE CHE LA RICHIEDENTE NON HA PROVATO CHE I MEMBRI DELL ' ASSOCIAZIONE SUBIREBBERO UN DANNO IRREPARABILE SE NON VENISSE CONCESSA LA SOSPENSIONE DELL ' ESECUZIONE . LA SANZIONE CONTEMPLATA DAL REGOLAMENTO IMPUGNATO RISULTA APPLICABILE QUALORA UN PESCHERECCIO SPAGNOLO COMMETTA UN ' INFRAZIONE ALLA VIGENTE NORMATIVA SULLA PESCA . E PERTANTO SUFFICIENTE CHE L ' ARMATORE ED IL COMANDANTE RISPETTINO LA NORMATIVA IN VIGORE PER EVITARE D ' INCORRERE NELLA SANZIONE CONTEMPLATA DAL REGOLAMENTO . ANCHE SE , ALL ' INIZIO DELL ' ANNO , SI E POTUTA AVERE UNA CERTA CONFUSIONE CIRCA LA NORMATIVA VIGENTE , LA RICHIEDENTE AMMETTE CHE GLI ARMATORI ED I COMANDANTI DEI PESCHERECCI SONO ORA AL CORRENTE DELLE NORME CHE SI APPLICANO NELLA FATTISPECIE .   19 SEMBRA INOLTRE CHE LA CERTEZZA DEL DIRITTO SIA GARANTITA IN MODO ADEGUATO NEL SISTEMA DI CONTROLLO E DI SANZIONI CONTEMPLATO DAL COMBINATO DISPOSTO DELL ' ATTO DI ADESIONE E DEL REGOLAMENTO IMPUGNATO . IN PRIMO LUOGO , SE UN PESCHERECCIO VIENE SORPRESO DALLE AUTORITA DELLO STATO MEMBRO TERRITORIALMENTE COMPETENTE NELL ' ATTO DI COMMETTERE UN ' INFRAZIONE , QUALSIASI SANZIONE INFLITTA DAI GIUDICI DI TALE STATO MEMBRO SARA APPLICATA IN CONFORMITA ALLA PROCEDURA VIGENTE IN TALE STATO , CON LE GARAN ZIE PROCEDURALI , I DIRITTI D ' IMPUGNAZIONE E LA POSSIBILITA DI ADIRE IN VIA PREGIUDIZIALE LA CORTE DI GIUSTIZIA . COSI PURE , PER QUANTO RIGUARDA L ' ESCLUSIONE DALL ' ELENCO PERIODICO , SEMBRA SUSSISTERE , SIA SUL PIANO NAZIONALE SIA SU QUELLO COMUNITARIO , LA POSSIBILITA DI IMPUGNARE L ' ELENCO PERIODICO . PERTANTO , SE LA SANZIONE DI ESCLUSIONE VIENE IRROGATA IN MODO ILLEGITTIMO , L ' ARMATORE NON E PRIVO DI QUALSIASI RIMEDIO .   20 TENUTO CONTO DI QUANTO PRECEDE , NON E NECESSARIO PRONUNCIARSI SULLE ALLEGAZIONI RELATIVE AL TRATTAMENTO DISCRIMINATORIO NEI CONFRONTI DEI PESCHERECCI SPAGNOLI , SULLE QUALI SI DOVRA DECIDERE NELL ' AMBITO DELLA CAUSA PRINCIPALE . E SUFFICIENTE PRENDERE ATTO DEL FATTO CHE IL CONSIGLIO CONTESTA DETTE ALLEGAZIONI .   21 POICHE LA RICHIEDENTE NON HA PROVATO L ' ESISTENZA DI UN DANNO IRREPARABILE , AD ESSA NON VANNO CONCESSI I PROVVEDIMENTI PROVVISORI RICHIESTI .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , IL PRESIDENTE ,   PRONUNZIANDOSI IN VIA PROVVISORIA ,   COSI PROVVEDE :   1 ) L ' ISTANZA E RESPINTA .   2 ) LE SPESE SONO RISERVATE .