CELEX: 31981R0381
Language: it
Date: 1981-02-14 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 381/81 della Commissione, del 13 febbraio 1981, che rinvia la data di presa in consegna e modifica taluni prezzi di vendita delle carni bovine messe in vendita dagli organismi d'intervento a titolo del regolamento (CEE) n. 2329/79

14. 2. 81                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 42/7
                            REGOLAMENTO CEE) N. 381/81 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 13 febbraio 1981
               che rinvia la data di presa in consegna e modifica taluni prezzi di vendita delle
               carni bovine messe in vendita dagli organismi d'intervento a titolo del
                                               regolamento (CEE) n . 2329/79
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                                                   Articolo 1
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,               La data del « 1° aprile 1980 », che figura all'articolo 1 ,
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione                    paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n. 2329/79, è sosti­
comune dei mercati nel settore delle carni bovine ('),             tuita dalla data del « 1° giugno 1980 ».
modificato     da   ultimo     dall'atto  di  adesione   della
Grecia (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,
                                                                                           Articolo 2
considerando che il regolamento (CEE) n . 2329/79
della Commissione (3), modificato da ultimo dal regola­            L allegato I del regolamento (CEE) n . 2329/79 è sosti­
mento (CEE) n . 64/81 (4), fissa taluni prezzi di vendita          tuito dall'allegato del presente regolamento.
delle carni bovine prese in consegna dagli organismi
d'intervento prima del 1° aprile 1980 ; che la situa­                                      Articolo 3
zione di queste scorte è tale che si ravvisa l'oppor­
tunità di sostituire questa data con quella del 1°                  In deroga ali articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento
giugno 1 980 ;                                                     (CEE) n . 2329/79 le autorità italiane sono autorizzate a
considerando che è opportuno modificare taluni                      riservare taluni quantitativi di carni bovine congelate,
prezzi di vendita dei quarti anteriori e posteriori per             prese in consegna anteriormente alla data di cui all'ar­
tener conto dell'evoluzione attuale del mercato ;                   ticolo 1 , per l'approvvigionamento delle popolazioni
                                                                   del Mezzogiorno colpite dal           terremoto del    23
considerando che, tenuto conto della situazione parti­              novembre 1980 .
colare dell'Italia e segnatamente della necessità di
rendere possibile l'approvvigionamento delle popola­
zioni colpite dal terremoto del 23 novembre 1980,                                          Articolo 4
occorre a tal fine autorizzare le autorità italiane a riser­
vare determinati quantitativi di carne ;                            In deroga ali articolo 2, paragrafo 2, secondo comma,
                                                                    del regolamento (CEE) n . 2173/79, le domande
considerando che è opportuno derogare all'articolo 2,               d'acquisto non devono recare indicazione del magaz­
paragrafo 2, secondo comma, del regolamento (CEE)                   zino o dei magazzini in cui i prodotti richiesti sono
n. 2173/79 (5), tenuto conto delle difficoltà amministra­          giacenti .
tive che l'applicazione di detta norma crea in taluni
Stati membri ;
                                                                                           Articolo 5
considerando che il comitato di gestione per le carni
bovine non ha emesso alcun parere nel termine fissato               Il presente regolamento entra in vigore il 16 febbraio
dal suo presidente,                                                  1981 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 13 febbraio 1981 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                 Poul DALSAGER
                                                                           Membro della Commissione
(>)  GU  n. L  148 del 28 . 6. 1968, pag. 24.
(2)  GU  n. L 291 del 19. 11 . 1979, pag. 17.
(3)  GU  n. L 266 del 24. 10 . 1979, pag. 11 .
(4)  GU  n. L  10 del 10. 1 . 1981 , pag. 10.
(5 ) GU  n. L 251 del 5 . 10 . 1979, pag. 12.
 ---pagebreak--- N. L 42/ 8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     14 . 2 . 81
         ANNEXE — ANHANG — ΠAPAPTHMA — ALLEGATO — BIJLAGE — ANNEX — BILAG
                                    Prix de vente en Écus par 100 kg de produits (')
                                 Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                  Tifiti πωλήσεως είς ENM άνά 100 χγρ προϊόντων (')
                                  Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                      Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (')
                                     Selling price in ECU per 100 kg of product (')
                                      Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne (')
           DEUTSCHLAND
           — Vorderviertel, auf 8 Rippen geschnitten, stammend von :
                Bullen A                                                                                    180,000
           — Hinterviertel, auf 5 Rippen geschnitten, stammend von :
                Bullen A                                                                                    238,000
           DANMARK
           — Forfjerdinger, udskåret med 5 ribben, idet slag og bryst bliver siddende på
                forfjerdingen, af :
                Kvier 1                                                                                      151,500
                Stude 1                                                                                      153,000
                Tyre P                                                                                       1 59,700
                Ungtyre 1                                                                                    1 70,000
           — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte 'pistoler-, af :
                Kvier 1                                                                                     230,400
                Stude 1                                                                                     233,000
                Tyre P                                                                                      244,400
                Ungtyre 1                                                                                    261,000
           FRANCE
           — Quartiers avant, découpe à 5 côtes, caparaçons faisant partie du quartier avant,
                provenant des :
                 Bœufs U, R et O                                                                              178,280
                Jeunes bovins U, R et O                                                                       169,639
           — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola » provenant des :
                 Bœufs U et R                                                                                257,327
                 Bœufs O                                                                                     239,000
                 Jeunes bovins U et R                                                                         247,117
                 Jeunes bovins O                                                                              230,520
           (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'interven­
                tion détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/
                77 .
           (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständi­
                gen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr.
                1 805/77 angepaßt.
           (') Στήν περίπτωση πού τά προϊόντα άποθεματοποιοῡνται εκτός τοῡ Κράτους μέλους, στό ό­
                ποιο ύπάγεται ό οργανισμός παρεμβάσεως πού κατέχει αύτά, οί τιμές αύτές προσαρμόζο­
                νται σύμφωνα μέ τις διατάξεις τοῡ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 1805 /77 .
           (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d in­
                tervento detentore , detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                n . 1805 / 77 .
           (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat
                deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de be­
                 palingen van Verordening ( EEG) nr. 1805/77 .
            (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency respon­
                sible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with Regulation ( EEC) No
                 1805 / 77 .
            (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan , der lig­
                ger inde med produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
                 bestemmelserne i forordning ( EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- 14 . 2 . 81                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 42/9
            IRELAND
            — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                Heifers 2                                                                        173,600
                Steers 1                                                                         180,000
                Steers 2                                                                         180,000
            — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                Heifers 2                                                                        228,200
                Steers 1                                                                         236,000
                Steers 2                                                                         236,000
             TAL A
            — Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore,
                provenienti dai :
                Vitelloni 1                                                                      165,000
                Vitelloni 2                                                                      158,000
            — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti dai :
                Vitelloni 1                                                                      251,000
                Vitelloni 2                                                                      240,800
             NEDERLAND
            — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                Stieren , le kwaliteit                                                           180,000
                Vaarzen , le kwaliteit                                                           172,000
            — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van .
                Stieren , le kwaliteit                                                           238,000
                Vaarzen , le kwaliteit                                                           227,000
             UNITED KINGDOM
             A. Great Britain
                — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                    Steers M                                                                      155,000
                    Steers H                                                                      1 55,000
                    Heifers M/ H                                                                  1 53,000
                — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                    Steers M                                                                     261,000
                    Steers H                                                                      261,000
                     Heifers M / H                                                                258,300
             B. Northern Ireland
                — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                    Steers L/ M                                                                    1 55,000
                    Steers L/ H                                                                    I 55,000
                    Steers T                                                                       1 55,000
                     Heifers T                                                                     149,600
                — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                     Steers L/ M                                                                  261,000
                     Steers L/ H                                                                   261,000
                     Steers T                                                                     261,000
                     Heifers T                                                                     253,700