CELEX: 31986R0643
Language: es
Date: 1986-02-28 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 643/86 de la Comisión de 28 de febrero de 1986 por el que se determinan las modalidades de aplicación del mecanismo complementario de los intercambios para los productos del sector de las plantas vivas y de la floricultura importadas en Portugal contemplados en el Anexo XXII del Acta de adhesión

Avis juridique important

|

31986R0643

Reglamento (CEE) n° 643/86 de la Comisión de 28 de febrero de 1986 por el que se determinan las modalidades de aplicación del mecanismo complementario de los intercambios para los productos del sector de las plantas vivas y de la floricultura importadas en Portugal contemplados en el Anexo XXII del Acta de adhesión  

Diario Oficial n° L 060 de 01/03/1986 p. 0039 - 0041 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 20 p. 0144  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 20 p. 0144 

REGLAMENTO (CEE) Ng 643/86 DE LA COMISIÓNde 27 de  febrero de 1986por el que se determinan las modalidades de aplicación del mecanismo complementario  de los intercambios para los productos del sector de las plantas vivas y de la floricultura  importadas en Portugal contemplados en el Anexo XXII del Acta de adhesiónLA  COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal, Visto el Reglamento (CEE) N° 569/86 del Consejo, de 25 de febrero de 1986, por el que se determinan  las normas generales de aplicación del mecanismo complementario aplicable a los intercambios (1) y,  en particular el apartado 1 del artículo 7, Visto el Reglamento (CEE) N° 3792/85 del Consejo, de 20 de diciembre de 1985, por el que se define  el régimen aplicable en los intercambios de productos agrícolas entre España y Portugal (2) y, en  particular el apartado 1 del artículo 5, Considerando que el Reglamento (CEE) N° 574/86 de la Comisión (3) ha determinado las modalidades  generales de aplicación del mecanismo complementario de los intercambios; Considerando que conviene asimismo adoptar las modalidades particulares del sector de las plantas  vivas y de la floricultura con el fin de aplicar el mecanismo complementario a los intercambios de  los productos contemplados en el Anexo XXII del Acta de adhesión; que en ese marco es preciso  prever para las importaciones de Portugal procedentes de España y de la CEE 10 la fijación, para el  período que va del 1 de marzo de 1986 al 31 de diciembre de 1986, de los límites máximos  indicativos previstos en el apartado 1 del artículo 251 del Acta de adhesión; Considerando que el plan específico previsto en el artículo 251 del Acta de adhesión se estableció  con ayuda de los datos estadísticos disponibles actualmente en materia de producción o de consumo  en Portugal de productos de la floricultura, que, en base a este plan quedarán fijados los límites  máximos indicativos para determinados productos de las partidas arancelarias nos ex 06.02, ex 06.03  y ex 06.04 del arancel aduanero común; Considerando que debido a la escasa importancia de los intercambios de los productos a que se hace  referencia, y con el fin de simplificar la administración de dicho régimen, no parece oportuno  aplicar las disposiciones previstas en el apartado 2 y 4 del artículo 6 del Reglamento (CEE) N°  574/86 de la Comisión durante toda la campaña; Considerando que, en tales condiciones, es conveniente aplicar para la expedición de los  certificados las disposiciones previstas en el apartado 1 del artículo 19 del Reglamento(1) DO N°  55 de 1. 3. 1986, p. 106. (2) DO N° L 367, 31. 12. 1985, p. 7. (3) DO N° L 57 de 1. 3. 1986, p. 1. (CEE) N° 3183/80 de la Comisión sobre modalidades de aplicación del régimen de certificados de  importación, de exportación y de fijación anticipada para los productos agrícolas (4), cuya última  modificación la constituye el Reglamento (CEE) N° 592/86 (5); Considerando que, a fin de poder adoptar las medidas adecuadas en caso de que exista riesgo de  sobrepasar los límites máximos indicativos, es conveniente permitir a la Comisión que introduzca la  aplicación de las disposiciones de los apartados 2 y 4 del artículo 6 del Reglamento (CEE) N°  574/86; Considerando que el período de validez de los certificados «MCI» mencionado en el apartado 1 del  artículo 2 del Reglamento (CEE) N° 574/86 de la Comisión debería ser de 30 días; que el importe de  la garantía fijado debería permitir un buen funcionamiento del régimen; Considerando que por razones prácticas, y habida cuenta de la ausencia de campaña, dicho régimen  debería basarse sobre el año civil; Considerando que los planes de previsiones de estos productos, para los cuales no ha sido prevista  una campaña de comercialización por la organización común de mercado, se ha establecido según el  procedimiento del artículo 14 del Reglamento (CEE) N° 234/68 del Consejo, de 27 de febrero de 1968,  por el que se establece una organización común de mercado en el sector de las plantas vivas y de la  floricultura (6), que dichas plantas permiten fijar los límites máximos indicativos para los  productos a que se hace referencia para el período del 1 de marzo al 31 de diciembre de 1986; que a  fin de garantizar la estabilidad del mercado portugués, es conveniente prever una clasificación por  temporadas de los límites máximos para las rosas y los claveles; que en el momento de la próxima  fijación anual de los límites máximos indicativos será conveniente prever su adaptación a las  variaciones de temporada de la producción portuguesa; Considerando que el Comité de gestión de las plantas vivas y de la floricultura no ha emitido  dictamen alguno en el plazo fijado por su Presidente, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 11.  Los límites máximos indicativos previstos en el apartado 1 del  artículo 251 del Acta de adhesión se fijan en el Anexo para el período comprendido entre el 1 de  marzo y el 31 de diciembre de 1986. (4) DO N° L 338 de 13. 12. 1980, p. 1. (5) DO N° L 58 de 1. 3. 1986, p. 4. (6) DO N° L 55 de 7. 3. 1968, p. 1. 2.  Para la aplicación de tales límites máximos indicativos, la campaña de comercialización  coincidirá con el año civil. 3.  Para las rosas y los claveles de la subpartida ex 06.03 A del AAC los límites máximos se  clasificarán según se indica en el Anexo. Artículo 21.  N° obstante lo dispuesto en el aparatado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) N°  574/86, la expedición de certificados «MCI» se efectuará con arreglo a las disposiciones previstas  en el apartado 1 del artículo 19 del Reglamento N° 3183/80. 2.  Por lo que se refiere a los productos para los que parece necesario controlar la expedición de  los certificados «MCI» de modo especial, a fin de apreciar el riesgo de que se sobrepasen los  límites máximos indicados, la Comisión podrá decidir que los certificados sean expedidos conforme a  las disposiciones del párrafo primero del apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE) N°  574/86. Artículo 3El período de validez de los certificados «MCI» se limitará a 30 días a partir de la  fecha en la que han sido expedidos. El importe de la garantía se fija en 1 ECU (100 kg de peso neto para las plantas ornamentales de la  partida N° 06.02 y el asparagus plumosus de la partida N° 06.04 y en 0,30 ECU/1000 piezas para las  rosales de la partida N° 06.02 asícomo para las rosas y los claveles de la subpartida N° 06.03 A  del AAC. Artículo 41.  Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el primer día laborable de cada  semana los datos referentes a los certificados «MCI» que hayan sido expedidos la semana anterior, y  en particular: - las cantidades, - la designación de los productos según la nomenclatura del arancel aduanero común. 2.  En caso de aplicación de las disposiciones del apartado 2 del artículo 6 del Reglamento (CEE)  N° 574/86 de la Comisión, el ritmo de las comunicaciones será el establecido en el párrafo segundo  del apartado 2 del artículo 6 del mismo Reglamento. Artículo 5La República Portuguesa comunicará a la Comisión, cada año, el 15 de octubre a más  tardar, las previsiones de producción y de consumo en Portugal para el año siguiente. Artículo 6El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de marzo de 1986.El  presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado  miembro. Hecho en Bruselas, el 28 de febrero de 1986. Por la ComisiónFrans ANDRIESSENVicepresidenteEWG:L060UMBS26.95FF: 1USP;   SETUP: 01;   Hoehe:  850 mm;   157 Zeilen;   7731 Zeichen; Bediener: MARL   Pr.: C; Kunde: ................................  ANEXOLímites máximes indicativos a que se refiera el tercer párrafo, apartado 1, del  artículo 251, válidos para el período comprendido entre el 1 de marzo da 1986 y el 31 de diciembre  de 1986Número delaranceladuanero comúnDesignación de la mercancíaLímite máximoindicativopor  piezasentoneladas06.02Las demás plantas y raíces vivas, incluidos los esquejes e injertos: ex D. los demás: - rosales (¹)  134 275- plantas ornamentales (²)225,4 06.03Flores y capullos, cortados, para  ramos o adornos, frescos, secos, blanqueados, teñidos, impregnados o preparados de otra forma: A. Frescos: Límite total- rosas  245 000- claveles2 542 500de los cualesex I. del 1 de junio al 31 de  octubre: - rosas   73 000- claveles  760 00006.04Follajes, hojas, ramas y otras partes de plantas,  hierbas, musgos y líqueues, para ramos o adornos, frescos, secos, blanqueados, teñidos, impregnados  o preparados de otra forma, con exclusión de las flores y capullos de la partidaN° 06.03: ex B. los demás: - «Asparagus plumosus»   0,75(¹) Para la Nimexe 06.02-68. (²) Para las Nimexe 06.02-96 y 06.02-99. EWG:L060UMBS27.96FF: 1USP;   SETUP: 01;   Hoehe: 253 mm;   59 Zeilen;   1184 Zeichen; Bediener:  MARL   Pr.: C; Kunde: L 60 Umb Spanien 29