CELEX: 32016D0845
Language: mt
Date: 2016-05-23 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/845 tat-23 ta' Mejju 2016 dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt, u t-twaqqif ta' gruppi ta' ħidma speċjalizzati u l-adozzjoni tat-termini ta' referenza tagħhom

28.5.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 141/66
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2016/845
   tat-23 ta' Mejju 2016
   dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit mill-Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt, u t-twaqqif ta' gruppi ta' ħidma speċjalizzati u l-adozzjoni tat-termini ta' referenza tagħhom
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 207 u 212, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Il-Ftehim Qafas ta' Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra (1) (il-“Ftehim”) daħal fis-seħħ fl-1 ta' Ġunju 2014;
            
         
               (2)
            
            
               Sabiex jingħata kontribut għall-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim, il-qafas istituzzjonali tiegħu għandu jiġi kkompletat mill-aktar fis possibbli permezz tal-adozzjoni mill-Kumitat Konġunt tar-regoli ta' proċedura tiegħu stess.
            
         
               (3)
            
            
               Skont l-Artikolu 44 tal-Ftehim, ġie stabbilit Kumitat Konġunt, sabiex jiżgura, inter alia, il-funzjonament u l-implimentazzjoni korretti tal-Ftehim (il-“Kumitat Konġunt”).
            
         
               (4)
            
            
               Sabiex jingħata kontribut għall-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim, għandhom jiġu adottati r-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt.
            
         
               (5)
            
            
               Sabiex ikunu jistgħu jsiru diskussjonijiet fil-livell ta' esperti dwar l-oqsma ewlenin li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-Ftehim, jistgħu jiġu stabbiliti gruppi ta' ħidma speċjalizzati.
            
         
               (6)
            
            
               Għalhekk, il-pożizzjoni tal-Unjoni fi ħdan il-Kumitat Konġunt fir-rigward tal-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt u l-istabbiliment ta' gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandha tkun ibbażata fuq l-abbozzi tad-deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt mehmuża,
            
         ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   1.   Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata f'isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat Konġunt stabbilit skont l-Artikolu 44 tal-Ftehim f'dak li għandu x'jaqsam ma':
   
               (a)
            
            
               l-adozzjoni tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt; u
            
         
               (b)
            
            
               l-istabbiliment ta' gruppi ta' ħidma speċjalizzati u l-adozzjoni tat-termini ta' referenza tagħhom,
            
         għandha tissejjes fuq l-abbożżi tad-deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt mehmuża ma' din id-Deċiżjoni.
   2.   Tibdiliet minuri fl-abbozzi tad-deċiżjonijiet jistgħu jiġu miftiehma mir-rappreżentanti tal-Unjoni fil-Kumitat Konġunt mingħajr deċiżjoni ulterjuri tal-Kunsill.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Mejju 2016.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/278/UE tat-12 ta' Mejju 2014 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, bl-eċċezzjoni ta' materji relatati mar-riammissjoni (ĠU L 145, 16.5.2014, p. 1).
   
      ABBOZZ
      DEĊIŻJONI Nru 1/2016 TAL-KUMITAT UE-REPUBBLIKA TAL-KOREA
      ta' …
      li tadotta r-regoli ta' proċedura tiegħu
      IL-KUMITAT KONĠUNT BEJN L-UE U R-REPUBBLIKA TAL-KOREA,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim Qafas ta' Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, (“il-Ftehim”), u b'mod partikolari l-Artikolu 44 tiegħu,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Il-Ftehim daħal fis-seħħ fl-1 ta' Ġunju 2014,
               
            
                  (2)
               
               
                  Sabiex isir kontribut għall-implimentazzjoni effettiva tal-Ftehim, ir-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt għandhom jiġu adottati,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu Uniku
      Ir-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt, kif stipulati fl-Anness għal din id-Deċiżjoni, huma b'dan adottati.
      
         Magħmul fi …,
         
            
               Għall- UE-Repubblika tal-Korea Kumitat Konġunt
            
            
               Il-President
            
         
      
      
         ANNESS
         
            REGOLI TA' PROĊEDURA TAL-KUMITAT KONĠUNT
         
         Artikolu 1
         Kompożizzjoni u President
         1.   Il-Kumitat Konġunt, stabbilit skont l-Artikolu 44 tal-Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), għandu jwettaq il-ħidmiet tiegħu kif previst fl-Artikolu 44 tal-Ftehim.
         2.   Il-Kumitat Konġunt għandu jkun kompost minn rappreżentanti taż-żewġ Partijiet fil-livell xieraq.
         3.   Il-Kumitat Konġunt għandu jkun ippresedut alternattivament minn kull waħda mill-Partijiet, għal perijodu ta' sena kalendarja. Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà jew il-Ministru tal-Affarijiet Barranin tar-Repubblika tal-Korea għandhom jippresjedu l-Kumitat Konġunt. Il-President jista' jiddelega l-awtorità tiegħu.
         4.   L-ewwel perijodu għandu jibda fid-data tal-ewwel laqgħa tal-Kumitat Konġunt u jispiċċa fil-31 ta' Diċembru tal-istess sena.
         Artikolu 2
         Laqgħat
         1.   Il-Kumitat Konġunt għandu normalment jiltaqa' darba fis-sena. Il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt għandhom jiġu msejħa mill-President u għandhom jinżammu fi Brussell u Seoul, f'data stabbilita bi qbil reċiproku. Laqgħat straordinarji tal-Kumitat Konġunt jistgħu jsiru b'talba ta' waħda mill-Partijiet, jekk il-Partijiet jaqblu li jsir hekk.
         2.   Il-Kumitat Konġunt għandu normalment jiltaqa' fil-livell ta' uffiċjali għolja, sakemm ma jkunx miftiehem mod ieħor mill-Partijiet.
         Artikolu 3
         Pubbliċità
         Sakemm ma jiġix deċiż mod ieħor, il-laqgħat tal-Kumitat Konġunt ma għandhomx ikunu pubbliċi.
         Artikolu 4
         Parteċipanti
         1.   Qabel kull laqgħa, il-President għandu jiġi infurmat, permezz tas-Segretarjat, dwar il-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjoni ta' kull Parti.
         2.   Fejn ikun xieraq u bi qbil reċiproku bejn iż-żewġ Partijiet, esperti jew rappreżentanti ta' korpi oħra jistgħu jiġu mistiedna jattendu l-laqgħat tal-Kumitat Konġunt bħala osservaturi jew sabiex jipprovdu informazzjoni dwar suġġett partikolari.
         Artikolu 5
         Segretarjat
         Rappreżentant tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna u rappreżentant tal-Ministeru għall-Affarijiet Barranin tar-Repubblika tal-Korea għandhom flimkien iservu bħala Segretarji tal-Kumitat Konġunt. Il-komunikati kollha lil u mingħand il-President tal-Kumitat Konġunt għandhom jiġu mgħoddija lis-Segretarji. Korrispondenza lil u mill-President tal-Kumitat Konġunt tista' ssir permezz ta' kwalunkwe mezz bil-miktub, inkluża l-posta elettronika.
         Artikolu 6
         Aġendi għal-laqgħat
         1.   Il-President għandu jfassal aġenda proviżorja għal kull laqgħa. L- aġenda proviżorja għandha tiġi trażmessa, flimkien mad-dokumenti rilevanti, lill-Parti l-oħra sa mhux iktar tard minn 15-il jum qabel il-bidu tal-laqgħa.
         2.   L-aġenda proviżorja għandha tinkludi punti li jkunu ppreżentati lill-President sa mhux aktar tard minn 21 jum qabel il-bidu tal-laqgħa.
         3.   L-aġenda għandha tiġi adottata mill-Kumitat Konġunt fil-bidu ta' kull laqgħa. Punti apparti dawk li jidhru fl-aġenda proviżorja jistgħu jitqiegħdu fuq l-aġenda jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk.
         4.   Il-President jista', bi qbil maż-żewġ Partijiet, iqassar l-iskadenzi msemmija fil-paragrafu 1 sabiex jitqiesu l-ħtiġijiet ta' każ partikolari.
         Artikolu 7
         Minuti
         1.   L-abbozz tal-minuti ta' kull laqgħa għandhom jitħejjew b'mod konġunt miż-żewġ Segretarji, normalment fi żmien 30 jum kalendarju mid-data tal-laqgħa. L-abbozz tal-minuti għandu jkun ibbażat fuq sinteżi mill-President tal-konklużjonijiet li jkun wasal għalihom il-Kumitat Konġunt.
         2.   Il-minuti għandhom jiġu approvati miż-żewġ Partijiet fi żmien 45 jum kalendarju mid-data tal-laqgħa jew sa kwalunkwe data oħra li jiftiehmu dwarha l-Partijiet. Malli jintlaħaq qbil dwar l-abbozz tal-minuti, żewġ kopji oriġinali għandhom jiġu ffirmati mill-President u mis-Segretarji. Kull Parti għandha tirċievi kopja oriġinali.
         Artikolu 8
         Deliberazzjonijiet
         1.   Meta l-Kumitat Konġunt jadotta deċiżjonijiet jew rakkomandazzjonijiet, tali atti għandu jkollhom it-titolu “Deċiżjoni” jew “Rakkomandazzjoni” rispettivament, segwit b'numru tas-serje, id-data tal-adozzjoni tagħhom u deskrizzjoni tas-suġġett tagħhom. Kull deċiżjoni għandha tiddikjara d-data tad-dħul fis-seħħ tagħha. Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt għandhom isiru bi qbil reċiproku bejn il-Partijiet.
         2.   Il-Kumitat Konġunt jista' jieħu deċiżjonijiet jew jagħmel rakkomandazzjonijiet bi proċedura bil-miktub jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu li jsir hekk. Permezz ta' qbil reċiproku bejn il-Partijiet, tista' tkun prevista data ta' skadenza għat-tlestija tal-proċedura bil-miktub, li fit-tmiem tagħha l-President tal-Kumitat Konġunt jista' jiddikjara, sakemm waħda mill-Partijiet ma tikkomunikax mod ieħor, li ntlaħaq qbil reċiproku bejn il-Partijiet.
         3.   Id-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet adottati mill-Kumitat Konġunt għandhom jiġu awtentikati permezz ta' żewġ kopji oriġinali ffirmati mill-Presidenti tal-Kumitat Konġunt.
         4.   Kull Parti tista' tiddeċiedi fuq il-pubblikazzjoni tad-deċiżjonijiet u r-rakkomandazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt fil-pubblikazzjoni uffiċjali rispettiva tagħha.
         Artikolu 9
         Korrispondenza
         1.   Korrispondenza indirizzata lill-Kumitat Konġunt għandha tintbagħat lil wieħed mis-Segretarji, li min-naħa tiegħu jgħarraf lis-Segretarju l-ieħor.
         2.   Is-Segretarjat għandu jiżgura li l-korrispondenza indirizzata lill-Kumitat Konġunt tintbagħat lill-President u tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, bħala dokumenti msemmija fl-Artikolu 10 ta' dawn ir-regoli ta' proċedura.
         3.   Il-korrispondenza mill-President għandha tintbagħat lill-Partijiet mis-Segretarjat u tiġi ċċirkolata, fejn xieraq, bħala dokumenti msemmija fl-Artikolu 10 ta' dawn ir-regoli ta' proċedura.
         Artikolu 10
         Dokumenti
         1.   Meta d-deliberazzjonijiet tal-Kumitat Konġunt ikunu bbażati fuq dokumenti ta' appoġġ bil-miktub, tali dokumenti għandhom jiġu nnumerati u ċċirkolati mis-Segretarjat lill-Membri.
         2.   Kull Segretarju għandu jkun responsabbli għaċ-ċirkolazzjoni tad-dokumenti lill-Membri adatti fin-naħa tagħha jew tiegħu fil-Kumitat Konġunt u sistematikament għall-ikkupjar lis-Segretarju l-ieħor.
         Artikolu 11
         Spejjeż
         1.   Kull Parti għandha tieħu ħsieb kwalunkwe spejjeż li ġġarrab bħala riżultat tal-parteċipazzjoni fil-laqgħat tal-Kumitat Konġunt, kemm fir-rigward tal-impjegati, l-ivvjaġġar u n-nefqa tal-għajxien, kif ukoll fir-rigward tan-nefqa tal-posta u tat-telekomunikazzjonijiet.
         2.   In-nefqa marbuta mal-organizzazzjoni tal-laqgħat u mar-riproduzzjoni tad-dokumenti għandha titħallas mill-Parti li tkun qed tospita l-laqgħa.
         Artikolu 12
         Emenda fir-regoli ta' proċedura
         Dawn ir-regoli ta' proċedura jistgħu jiġu emendati permezz ta' qbil reċiproku bejn il-Partijiet, f'konformità mal-Artikolu 8.
         Artikolu 13
         Gruppi ta' ħidma speċjalizzati
         1.   Il-Kumitat Konġunt jista' jiddeċiedi li jwaqqaf aktar gruppi ta' ħidma speċjalizzati sabiex jgħinuh fit-twettiq ta' dmirijietu.
         2.   Il-Kumitat Konġunt jista' jiddeċiedi li jabolixxi kwalunkwe grupp ta' ħidma speċjalizzat eżistenti, biex jiddefinixxi jew jemenda t-termini ta' referenza tiegħu jew biex iwaqqaf aktar gruppi ta' ħidma speċjalizzati.
         3.   Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandhom jirrapportaw lill-Kumitat Konġunt wara kull waħda mil-laqgħat tagħhom.
         4.   Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati ma għandu jkollhom l-ebda setgħa li jieħdu deċiżjonijiet iżda jistgħu jippreżentaw rakkomandazzjonijiet lill-Kumitat Konġunt.
      
   
   
      ABBOZZ
      DEĊIŻJONI Nru 2/2016 TAL-KUMITAT KONĠUNT UE-REPUBBLIKA TAL-KOREA
      ta' …
      dwar l-istabbiliment ta' gruppi ta' ħidma speċjalizzati u l-adozzjoni tat-termini ta' referenza tagħhom
      IL-KUMITAT KONĠUNT UE-REPUBBLIKA TAL-KOREA,
      Wara li kkunsidra l-Ftehim Qafas bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), u b'mod partikolari l-Artikoli 44 tiegħu, u l-Artikolu 13 tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt,
      Billi:
      
                  (1)
               
               
                  Sabiex jiġu permessi diskussjonijiet fil-livell ta' esperti dwar l-oqsma ewlenin li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tal-Ftehim, għandhom jiġu stabbiliti gruppi ta' ħidma speċjalizzati. Bi qbil ulterjuri tal-Partijiet, kemm il-lista ta' gruppi ta' ħidma speċjalizzati kif ukoll il-kamp ta' applikazzjoni tal-gruppi ta' ħidma speċjalizzati individwali jistgħu jiġu modifikati.
               
            
                  (2)
               
               
                  Skont l-Artikolu 13 tar-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt, il-Kumitat Konġunt jista' jistabbilixxi gruppi ta' ħidma speċjalizzati sabiex jgħinuh fil-prestazzjoni tal-kompiti tiegħu,
               
            ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
      Artikolu Uniku
      Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati elenkati fl-Anness I għal din id-Deċiżjoni huma b'dan stabbiliti. It-termini ta' referenza tal-gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandhom ikunu stabbiliti fl-Anness II għal din id-Deċiżjoni.
      
         Magħmul fi,
         
            
               Għall- UE-Repubblika tal-Korea Kumitat Konġunt
            
            
               Il-President
            
         
      
      
         ANNESS I
         
            KUMITAT KONĠUNT UE-REPUBBLIKA TAL-KOREA GRUPPI TA' ĦIDMA SPEĊJALIZZATI
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Grupp ta' ħidma speċjalizzat dwar l-enerġija, l-ambjent, il-bidla fil-klima.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Grupp ta' ħidma speċjalizzat dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu.
                  
               
      
         ANNESS II
         
            TERMINI TA' REFERENZA TAL-GRUPPI TA' ĦIDMA SPEĊJALIZZATI STABBILITI BIL-FTEHIM QAFAS BEJN L-UNJONI EWROPEA U L-ISTATI MEMBRI TAGĦHA, MINN NAĦA WAĦDA, U R-REPUBBLIKA TAL-KOREA, MIN-NAĦA L-OĦRA
         
         Artikolu 1
         1.   Fil-laqgħat tiegħu, kull grupp ta' ħidma speċjalizzat jista' jittratta l-implimentazzjoni tal-Ftehim fl-oqsma li huwa jkopri.
         2.   Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati jistgħu jiddiskutu wkoll suġġetti jew proġetti speċifiċi relatati mal-qasam rilevanti ta' kooperazzjoni bilaterali.
         3.   Każi individwali jistgħu ukoll jiġu diskussi meta dan jintalab minn waħda miż-żewġ Partijiet.
         Artikolu 2
         Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandhom jaħdmu taħt l-awtorità tal-Kumitat Konġunt. Huma għandhom jirrapportaw u jibagħtu l-minuti u l-konklużjonijiet tagħhom lill-President tal-Kumitat Konġunt fi żmien 30 jum kalendarju wara kull laqgħa.
         Artikolu 3
         Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandhom ikunu komposti minn rappreżentanti tal-Partijiet.
         Bi qbil tal-Partijiet, il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati jistgħu jistiednu esperti għal-laqgħat tagħhom u jistgħu jisimgħuhom rigward punti speċifiċi fuq l-aġenda, kif ikun xieraq.
         Artikolu 4
         Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandhom ikunu ppreseduti alternattivament mill-Partijiet, skont ir-regoli ta' proċedura tal-Kumitat Konġunt.
         Artikolu 5
         Rappreżentant tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna u rappreżentant tal-Ministeru għall-Affarijiet Barranin tar-Repubblika tal-Korea għandhom flimkien iservu bħala Segretarji tal-gruppi ta' ħidma speċjalizzati. Il-komunikati kollha li jikkonċernaw il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati speċifiċi għandhom jiġu mgħoddija liż-żewġ Segretarji.
         Artikolu 6
         1.   Il-gruppi ta' ħidma speċjalizzati għandhom jiltaqgħu kull meta hekk ikunu jitolbu ċ-ċirkostanzi fuq qbil tal-Partijiet, fuq il-bażi ta' talba bil-miktub minn kwalunkwe waħda mill-Partijiet. Kull laqgħa għandha ssir fi żmien u f'post li dwarhom ikun hemm qbil mill-Partijiet.
         2.   Malli jirċievi talba minn waħda mill-Partijiet għal laqgħa tal-grupp ta' ħidma speċjalizzat, is-Segretarju tal-Parti l-oħra għandu jwieġeb fi żmien 15-il jum ta' xogħol.
         3.   F'każi ta' urġenza partikolari, il-laqgħat tal-gruppi ta' ħidma speċjalizzati jistgħu jitlaqqgħu fi żmien iqsar, jekk iż-żewġ Partijiet jaqblu.
         4.   Qabel kull laqgħa, il-President għandu jkun informat bil-kompożizzjoni maħsuba tad-delegazzjoni taż-żewġ Partijiet.
         5.   Il-laqgħat tal-gruppi ta' ħidma speċjalizzati jkunu msejħa b'mod konġunt miż-żewġ Segretarji.
         Artikolu 7
         Il-punti biex ikunu inklużi fl-aġenda jitressqu quddiem is-Segretarji mill-inqas 15-il jum ta' xogħol qabel id-data tal-laqgħa tal-grupp ta' ħidma speċjalizzat ikkonċernat. Kwalunkwe dokument ta' sostenn għandu jkun ipprovdut lis-Segretarji mill-inqas għaxart (10) ijiem ta' xogħol qabel il-laqgħa. Is-Segretarji jikkomunikaw l-abbozz tal-aġenda mhux aktar tard minn ħames (5) ijiem ta' xogħol qabel il-laqgħa. L-aġenda għandha tkun finalizzata bi qbil bejn iż-żewġ Partijiet. F'ċirkostanzi eċċezzjonali, bi qbil taż-żewġ Partijiet, jistgħu jiġu miżjuda punti għall-aġenda f'limiti iqsar ta' żmien.
         Artikolu 8
         Għadhom jittieħdu l-minuti għal kull laqgħa.
         Sakemm ma jkunx deċiż mod ieħor, il-laqgħat tal-gruppi ta' ħidma speċjalizzati ma għandhomx ikunu pubbliċi.