CELEX: 51992PC0437
Language: el
Date: 1992-10-26
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου που τροποποιεί την οδηγία 80/217/ΕΟΚ περί θεσπίσεως μέτρων για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλους των χοίρων

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                     Κ0Μ(92) 437 τελικό
                                     Βρυξέλλες, 26 Οκτωβρίου 1992
                             Πρόταση
                     ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    που τροποποιεί την οδηγία 80/217/ΕΟΚ περί θεσπίσεως μέτρων
       για την καταπολέμηση της κλασικής πανώλους των χοίρων
                  (υποβληθείσα από την Επιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Η κλασική πανώλη των χοίρων είναι μια σοβαρή λοιμώδης νόσος των χοίρων και
είναι απαραίτητο να υπάρχουν στην Κοινότητα εργαστήρια που μπορούν να κάνουν
γρήγορη διάγνωση της νόσου σε περίπτωση εμφάνισης σχετικών περιστατικών.                  Σε
κάθε κράτος μέλος υπάρχει ένα εθνικό εργαστήριο που είναι υπεύθυνο για τον
συντονισμό των προτύπων και μεθόδων διάγνωσης και σύμφωνα με τις διατάξεις
της    οδηγίας    80/217/ΕΟΚ    του   Συμβουλίου του    συνδετικού    κρίκου    μεταξύ   των
εθνικών εργαστηρίων τον αναλαμβάνει το εργαστήριο αναφοράς.
Με την απόφαση 81/859/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 7ης Νοεμβρίου 1981 ορίσθηκε το
εργαστήριο      του  INSTITUT FUR VIROLOGIE DER TIERARZTLICHEN            HOCHSCHULE, στο
Αννόβερο     ως   εργαστήριο   συνδέσμου     για την κλασική    πανώλη    των   χοίρων.   Σε
συνέχεια της εν λόγω απόφασης και σύμφωνα με το άρθρο 4                η Επιτροπή σύναψε
πενταετή σύμβαση με το διαπιστευμένο αντιπρόσωπο του Ιδρύματος το Φεβρουάριο
του 1982.
Η ισχύς των μέτρων που θεσπίζονται με την απόφαση 81/859/ΕΟΚ παρατάθηκε, το
1987, με την απόφαση 87/65/ΕΟΚ του Συμβουλίου για μια περίοδο πέντε ετών.
Έ τ σ ι , συνάφθηκε νέα σύμβαση για μια περίοδο πέντε ετών· η ισχύς της εν λόγω
σύμβασης λήγει το Φεβρουάριο του 1993.
Το εργαστήριο συνδέσμου στην Κτηνιατρική Σχολή του Αννόβερου έφερε εις πέρας,
από     τότε   που   ιδρύθηκε,   την    εργασία   που  του   είχε   ανατεθεί    κατά   τρόπο
αποτελεσματικό και        ικανοποιώντας πλήρως τα κράτη μέλη και την Επιτροπή.             Η
εργασία συνίσταται στα εξής :
1. Συντονισμός       των   μεθόδων   που   χρησιμοποιούνται    στα   κράτη    μέλη   για  τη
     διάγνωση της κλασικής πανώλης των χοίρων.
     α) αποθήκευση     και   προμήθεια    κυτταροκαλλιεργειών     για  χρησιμοποίηση     στη
         διάγνωση της νόσου·
     β) τυποποίηση,      διατήρηση   και   προμήθεια   στελεχών   του   ιού της    κλασικής
         πανώλης    των   χοίρων   για   τις   ορολογικής   δοκιμές   και   την   παρασκευή
         αντ ι ορού·
     γ) προμήθεια       των    εθνικών      εργαστηρίων    με    τυποποιημένους       ορούς,
         συνεζευγμένους ορούς και άλλα αντιδραστήρια αναφοράς·
     ό) κατάρτιση κα: διατήρηση συλλογή ιών της κλασικής πανώλης των χοίρων·
     ε) οργάνωση περιοδικών συγκριτικών δοκιμών με τα κράτη μέλη.
   στ) συλλογή στοιχείων και πληροφοριών για τις διαγνωστικές μεθόδους και τα
         αποτελέσματα των δοκιμών που διεξάγονται.
                                                                                             i
 ---pagebreak--- 2. Παραγωγή μονοκλωνικών ανχ ισωμάχων καχά του          ιού xqç κλασικής iravojXqç των
   χοίρων και συναφών ιών.
3. Kaxapxiaq κxqvιάxpωv και χεχνικών χων εθνικών εpγaσxqpίωv πανώλους χων
   χοίρων σχα διάφορα θέμαχα που αφορούν διάγνωση xqç κλασικής πανώλους χων
   χο ίρων.
4. Προεχοιμασία      και     οργάνωση    εχήσιων     συνανχήσεων.    Οι    εργασίες   χων
   συνεδριάσεων αυχών θα καλύπχουν :
   - επισκόπqσq xqç κaxάσxaσqς xqç νόσου σχα κpάxq μέλη και χων διαδικασιών
     που εφαρμόζονχαι σχα εθνικά εργασχήρια για xq διάγνωση χης·
   - ανχαλλαγή     απόψεων     επί   χων   αποχελεσμάχων    προγράμμαχος     συγκριχικών
     ορολογικών δοκιμών·
   - πapoυσίaσq      επισxqμovικών      εργασιών,     επισκόπqσq    xqç    προόδου    που
     σqμειώvεxaι σχην έρευνα και προκειμένου να επιχευχθεί ο αποχελεσμαχικός
     έλεγχος xqç νόσου.
Η σxpaxqγική για xqv        εζάλειψq xqç κλασικής πανώλους       χων χοίρων από χους
καχοικίδιους    χοίρους    xqç   Koivoxqxaç   ήχαν   ικανοποiqxικώς    επιχυχής  αλλά q
ασθένεια    διaγvώσθqκε,      χα   χελευχαία   χρόνια    σχον   αγριόχοιρο.    Τελευχαία
σqμειώθqκav κρούσμαχα       xqç νόσου σε αγριόχοιρους xqç Γερμανίας, xqç Ιχαλίας
και xqç Γαλλίας.
Προκειμένου να συνεχισχεί         q εφαρμογή χου κοινοχικοΰ προγράμματος εξάλειψης
xqç κλασικής πανώλους χων χοίρων και va διαχηρηθεί q σχενή συνεργασία που
επιxεύχθqκε    μεχαξύ    εθνικών    εpγaσxqpίωv    και  εpγaσxqpίωv    συνδέσμου    είναι
aπapaίxqxo    να   εξακολουθήσει     va   xpqoιμοποι εfxaι    q  χεχνική    βοήθεια   που
παρέχεχαι από χο Ίδρυμα Ιολογίας, xqç Kxqvιaxpικής Σχολής χου Αννόβερου, σχη
Γερμαν ία.
 ---pagebreak---                                         Πρότασης για
                               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
    που τροποποιεί τηη οδηγία 80/217/ΕΟΚ για την θέσπιση κοινοτικών μέτρων
                για τον έλεγχο της κλασικής πανώλους ίων χοίρων
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ    ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
Έχοντας    υπόψη   τη   συνθήκη   για   την  ίδρυση   της   Ευρωπαϊκής   Οικονομικής
Κοινότητας και κυρίως το άρθρο 43,
την πρόταση της Επιτροπής,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής,
Εκτιμώντας :
ότι  η οδηγία    80/217/EOKÎ*), όπως τροποποιήθηκε      τελευταία   από την οδηγία
91/685/ΕΟκ(2)f   θέσπισε κοινοτικά για τον έλεγχο της κλασικής πανώλους των
χο ίρων·
ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην οδηγία 80/217/ΕΟΚ απαιτούν την εναρμόνιση
των   εργαστηριακών    μεθόδων  και   διαδικασιών   για  τη  διάδοση   της  κλασικής
πανώλους των χοίρων·
ότι τα αντιγόνα και διάφορες ουσίες που χρειάζονται για να γίνουν τέτοιου
είδους διαγνώσεις     πρέπει να   έχουν τις    ίδιες  ιδιότητες σε όλα τα     εθνικά
εργαστήρια·
ότι το ρόλο του συνδέσμου μεταξύ των εργαστηρίων τα οποία είναι υπεύθυνα στα
κράτη μέλη για τη διάγνωση της κλασικής πανώλους των χοίρων, τον ανέλαβε,
σύμφωνα με την απόφαση 81/859/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 19ης Οκτωβρίου 1981, για
τον ορισμό και τη λειτουργία εργαστηρίου συνδέσμου για την κλασική πανώλη των
χοίρων(3)   TO  "INSTITUT FUR VIROLOGIE DER TIERARZTLICHEN         HACHSCHULE", στο
Αννόβερο, της Γερμανίας·
(1) Ε.Ε. αριθ. L 47, 21.02.1980, σ. 11
(2) Ε.Ε. αριθ. L 377, 31.12.1991, σ. 1
(3) Ε.Ε. αριθ. L 319, 07.11.1981, σ. 20                                              \j
 ---pagebreak--- ότι το άρθρο 5 της απόφασης 81/859/ΕΟΚ όρισε ότι η απόφαση για το εργαστήριο
συνδέσμου είχε διάρκεια πέντε ετών·
η διάρκεια   ισχύος  των μέτρων που θεσπίζονται από την απόφαση      81/859/ΕΟΚ
παρατάθηκε με την απόφαση 87/65/ΕΟΚ<*) για μία επιπλέον περίοδο πέντε ετών
ότι η ισχύς των εν λόγω μέτρων λήγει το Φεβρουάριο του 1993·
ότι για να διασφαλισθεί η συνέχεια του συντονισμού της διαγνωστικής εργασίας
που πραγματοποιείται υπό την αιγίδα των αρμοδίων εθνικών εργαστηρίων, πρέπει
να ορισθεί ένα κοινοτικό       εργαστήριο αναφοράς· ότι πρέπει να ορισθούν οι
αρμοδιότητες και τα καθήκοντα του εν λόγω εργαστηρίου·
ότι στα πλαίσια της υπάρχουσας εμπειρίας κρίνεται σκόπιμος ο καθορισμός του
"INSTITUT FUR VIROLOGIE DER TIERARZLICHEN HOCHSCHULE", του Αννόβερου ως του
κοινοτικού  εργαστηρίου      αναφοράς  δεδομένου  ότι  το εν   λόγω  εργαστήριο
ανταποκρίνεται εδώ και μερικά χρόνια, αποτελεσματικά, στα καθήκοντα του·
ότι το άρθρο 28 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ του Συμβυλίου της 26ης Ιουνίου 1990
για τις δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα<2) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από
την απόφαση 92/. . ./ΕΟΚ< 3 ), ισχύει επίσης και για την κοινοτική ενίσχυση που
πρέπει να χορηγείται σε εργαστήρια συνδέσμου και αναφοράς,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΑΚΟΛΟΥΘΗ ΑΠΟΦΑΣΗ :
                                      "Αρθρο 1
Η οδηγία 80/217/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής :
1.  Στο άρθρο 11 την τρίτη περίπτωση της παραγράφου 1 κα ι η παράγραφος 2
    αντικαθιστώνται από τα εξής :
(1) Ε.Ε. αριθ. L 34, 05.02.1987, σ. 54
(2) Ε.Ε. αριθ. L 224, 18.08.1990, σ. 19
(3) Ε.Ε. αριθ. L
 ---pagebreak---     «2. Τα  εθνικά  εργαστήρια   που  αναφέρονται  στη  δεύτερη  περίπτωση    τητ
        παραγράφου 1 διαδραρατίζουν το συνδετικό ρόλο ρεταξύ των εργαστηρίων
        αναφοράς της Κοινότητας όπως αναφέρεται στο παράρτηρα VI.          Με την
        επιφύλαξη των διατάξεων της απόφασης 90/424/ΕΟΚ, και ιδίως το άρθρο
        28, οι αρροδιότητες και τα καθήκοντα του εργαστηρίου είναι εκείνα που
        ερφαίνονται στο εν λόγω παράρτημα.»
2. Μετά το παράρτημα παράρτημα V προστίθεται το ακόλουθο παράρτημα :
                                 «Παράρτημα VI
                        ΚΟΙΝΟΤΙΚΟ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
                      ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΛΑΣΙΚΗ ΠΑΝΩΛΗ ΤΩΝ ΧΟΙΡΩΝ
    Όνορα του εργαστηρίου :
        Institute of Virology
        Hannover Veterinary School
        Bischofsholer Damm 15,
        D-300 Hannover 1,
        Germany.
    Οι λειτουργίες και τα καθήκοντα του εργαστηρίου αναφοράς ΕΚ για την
    κλασική πανώλη των χοίρων είναι :
    1.  Να συντονίζει, σε συνεννόηση ρε την Επιτροπή των ΕΚ, τις ρεθόδους
        διάγνωσης της κλασικής πανώλους των χοίρων στα κράτη ρέλη, κυρίως ρε:
        α)  διατηρώντας     και    προρηθεύοντας     κυτταροκαλλιέργε ι ες     που
            χρησιροποιούνται για τη διάγνωση·
        β)  τυποποιώντας, διατηρώντας και προρηθεύοντας στελέχη του ιού της
            κλασικής πανώλους των χοίρων για ορολογικές δοκιρές και για την
            παρασκευή αντ ιορών·
        γ)  προρηθεύοντας τυποποιηρένους ορούς, συνεζευγρένους ορούς και άλλα
            αντιδραστήρια   αναφοράς  στα   εθνικά  εργαστήρια  προκειρένου     να
            τυποποιηθούν οι δοκιρές και τα αντιδραστήρια που χρησιροποιούνται
            σε κάθε κράτος ρέλος·
 ---pagebreak---         δ)   καταρτίζοντας και διατηρώντας συλλογή ιών της κλασικής πανώλους
             των χο ίρων·
         ε)  οργανώνοντας      περιοδικές     συγκριτικές    δοκιρές    σε   κοινοτικό
             επ ίπεδο·
        στ) συλλέγοντας στοιχεία και πληροφορίες για τις ρεθόδους διάγνωσης
             που    χρησιροποιούνται      και   τα   αποτελέσρατα   των   δοκιρών  που
             δ ι εξάγονται·
        ζ)   χαρακτηρίζοντας τους απορονωρένους          ιούς ρε τις πιο προηγρένες
             ρεθόδους     που   είναι   διαθέσιρες   ώστε  να  επιτευχθεί   ρεγαλύτερη
             δυνατή κατανόηση της επιζωοτιολογίας της κλασικής πανώλους των
             χο ίρων·
        η)   παρακολουθώντας      την εξέλιξη της κατάστασης ανά τον κόσρο όσον
             αφορά    την   επιτήρηση, την    επιζωοτιολογία και    την πρόβλεψη   της
             κλασικής πανώλους των χοίρων
        θ)   υποστηρίζοντας      την απόκτηση    εξειδικευρένων γνώσεων σχετικά ρε
             τον   ιό που προκαλεί την κλασική πανώλη των χοίρων και άλλους
             παρερφερείς ιούς ώστε να διευκολυνθεί η διαφορική διάγνωση·
         ι) αποκτώντας       βαθιά    γνώση   της   παρασκευής    και   χρησιροποίησης
            ανοσολογικών κτηνιατρικών προϊόντων που χρησιροποιούνται για την
             εξάλειψη και τον έλεγχο της κλασικής πανώλους των χοίρων.
2.  Να γίνουν οι αναγκαίες ρυθρίσεις για την κατάρτιση και την επιρόρφωση
    ειδικών σε θέρατα εργαστηριακής διάγνωσης ρε προοπτική την εναρρόνιση των
    διαγωστικών τεχνικών.
3.  Να   υπάρχει     στην    Κοινότητα     διαθέσιρο   καταρτισρένο    προσωπικό   για
    καταστάσεις έκτακτης ανάγκης.
4.  Να αναλαρβάνει ερευνητικές δραστηριότητες και, όποτε είναι δυνατόν, να
    συντονίζει τις ερευνητικές δραστηριότητες που προσανατολίζονται           προς την
    βελτίωση του ελέγχου της κλασικής πανώλους των χοίρων.»
                                         Άρθρο 2
Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη ρέλη.
Βρυξέλλες,                                      Για το Συρβούλιο,
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                              ISSN 0254-1483
                                                    COM(92)437 τελικό
                                                          ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                                      03
                           Apifl. καταλόγου : CB-CO-92-454-GR-C
                                                     ISBN 92-77-48293-1
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
D2985 Luxembourg