CELEX: 52008PC0172
Language: el
Date: 2008-04-07
Title: Πρόταση Αποφασησ του Συμβουλίου σχετικά με την επιλεξιμότητα των χωρών της Κεντρικής Ασίας δυνάμει της απόφασης 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου για την παροχή εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια και εγγυήσεις δανείων που χορηγούνται για έργα εκτός της Κοινότητας {SEC(2008) 417}

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52008PC0172

Πρόταση Αποφασησ του Συμβουλίου σχετικά με την επιλεξιμότητα των χωρών της Κεντρικής Ασίας δυνάμει της απόφασης 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου για την παροχή εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια και εγγυήσεις δανείων που χορηγούνται για έργα εκτός της Κοινότητας {SEC(2008) 417}  /* COM/2008/0172 τελικό - CNS 2008/0067 */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 7.4.2008COM(2008) 172 τελικό2008/0067 (CNS)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την επιλεξιμότητα των χωρών της Κεντρικής Ασίας δυνάμει της απόφασης 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου για την παροχή εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια και εγγυήσεις δανείων που χορηγούνται για έργα εκτός της Κοινότητας{SEC(2008) 417}(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ |110 | Λόγοι υποβολής και στόχοι της πρότασης Σκοπός της παρούσας πρότασης απόφασης του Συμβουλίου είναι να διαπιστωθεί η επιλεξιμότητα πέντε χωρών της Κεντρικής Ασίας, και συγκεκριμένα του Καζακστάν, της Κιργιζίας, του Τατζικιστάν, του Τουρκμενιστάν και του Ουζμπεκιστάν, για χρηματοδότηση από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων («ΕΤΕπ») βάσει κοινοτικής εγγύησης, σύμφωνα με την απόφαση 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου. Το άρθρο 2 της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου ορίζει ότι η ενεργοποίηση της εντολής της ΕΤΕπ στις εν λόγω χώρες αποφασίζεται από το Συμβούλιο ύστερα από πρόταση της Επιτροπής. |120 | Γενικό πλαίσιο Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ενέκρινε, κατά τη σύνοδό του στις 21/22 Ιουνίου 2007, τη στρατηγική της ΕΕ για μια νέα σύμπραξη με την Κεντρική Ασία (εφεξής «η στρατηγική»). Η στρατηγική συνιστά το γενικό πλαίσιο των σχέσεων της ΕΕ με την Κεντρική Ασία, μεταξύ άλλων στους ακόλουθους τομείς πολιτικής που είναι ιδιαίτερα ενδεδειγμένοι για χρηματοδότηση από την ΕΤΕπ: ανθρώπινα δικαιώματα, χρηστή διακυβέρνηση και δημοκρατία, οικονομική ανάπτυξη, εμπόριο και επενδύσεις, ενέργεια, μεταφορές και περιβάλλον. Η στρατηγική βασίζεται στην πρόοδο που έχουν επιτελέσει οι κεντροασιατικές χώρες από τότε που έγιναν ανεξάρτητες και στα αποτελέσματα που έχουν επιτευχθεί στο πλαίσιο της εφαρμογής διαφόρων συμφωνιών σύμπραξης, εμπορίου και συνεργασίας. Η στρατηγική, η οποία θεμελιώνεται στα κοινά ενδιαφέροντα της ΕΕ και των χωρών της περιοχής, καθορίζει τις προτεραιότητες της ΕΕ για τη συνεργασία της με το σύνολο της περιοχής, αλλά η εφαρμογή της θα είναι ειδικά προσαρμοσμένη στις συγκεκριμένες ανάγκες και επιδόσεις της κάθε κεντροασιατικής χώρας. Ειδικότερα, για να εντατικοποιηθεί η συνεργασία με τις κεντροασιατικές χώρες, η στρατηγική καθορίζει ότι: «Θα ενισχυθεί η διάδραση με διεθνείς χρηματοπιστωτικούς οργανισμούς, όπως η Παγκόσμια Τράπεζα και η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανοικοδόμησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ). Η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) θα πρέπει να διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στη χρηματοδότηση σχεδίων που παρουσιάζουν ενδιαφέρον για την ΕΕ στην Κεντρική Ασία.» Οι κεντροασιατικές χώρες Καζακστάν, Κιργιζία, Τατζικιστάν, Τουρκμενιστάν και Ουζμπεκιστάν έχουν αναπτυχθεί σημαντικά τόσο από πολιτική όσο και από οικονομική άποψη μετά την ανεξαρτοποίησή τους. Έχουν αποκτήσει κρατική υπόσταση και έχουν εξασφαλίσει την κατανόηση μεταξύ εθνοτικών ομάδων και την επικοινωνία μεταξύ θρησκειών. Με την ένταξή τους στον ΟΑΣΕ υιοθέτησαν τις αξίες, τα πρότυπα και τις δεσμεύσεις του οργανισμού αυτού. Υπογράφοντας τη διακήρυξη των Ηνωμένων Εθνών για τη νέα χιλιετία έθεσαν φιλόδοξους στόχους, οι οποίοι αντικατοπτρίζονται στα εθνικά τους Στρατηγικά Έγγραφα για τη Μείωση της Φτώχειας ή σε ανάλογές εθνικές στρατηγικές για τη βελτίωση του βιοτικού επιπέδου των πληθυσμών τους. Στο πλαίσιο της στρατηγικής η ΕΕ έχει αναλάβει να καθιερώσει έναν τακτικό «Διάλογο για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα», με γνώμονα την επίτευξη αποτελεσμάτων, με κάθε χώρα της Κεντρικής Ασίας. Η ΕΕ έχει υπογράψει Συμφωνίες Εταιρικής Σχέσης και Συνεργασίας («ΣΕΣΣ») με κάθε μια από τις πέντε κεντροασιατικές χώρες, όμως μόνο οι συμφωνίες με το Καζακστάν, την Κιργιζία και το Ουζμπεκιστάν έχουν αρχίσει να ισχύουν. Οι ΣΕΣΣ με το Τατζικιστάν και το Τουρκμενιστάν δεν έχουν ακόμα κυρωθεί από όλα τα κράτη μέλη της ΕΕ. Οι συμφωνίες αυτές, αν και συνάπτονται σε διμερή βάση, συγκροτούν ένα κοινό πλαίσιο περιφερειακής συνεργασίας της ΕΕ με τις πέντε κεντροασιατικές χώρες. Η απόφαση 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου ορίζει ότι οι δραστηριότητες της ΕΤΕπ στην Κεντρική Ασία θα πρέπει να επικεντρωθούν σε μείζονα έργα ενεργειακού εφοδιασμού και μεταφοράς ενέργειας με διασυνοριακό αντίκτυπο. Η Κεντρική Ασία, με τους σημαντικούς πόρους της σε υδρογονάνθρακες και την ευνοϊκή γεωγραφική της θέση για τη μεταφορά τους προς τις ευρωπαϊκές αγορές, έχει τη δυνατότητα να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στην εξασφάλιση του ενεργειακού εφοδιασμού της ΕΕ. Επίσης, η Επιτροπή θεωρεί ότι οι μακροοικονομικές συνθήκες που επικρατούν στις χώρες που καλύπτονται από την παρούσα πρόταση παρέχουν σε αυτές τη δυνατότητα να έχουν πρόσβαση στη χρηματοδότηση της ΕΤΕπ, υπό συγκεκριμένους όρους για ορισμένες από τις χώρες αυτές. Όντως, οι οικονομίες των κεντροασιατικών χωρών έχουν σημειώσει ταχύτατη ανάπτυξη κατά τα τελευταία έτη. Αυτή η ισχυρή αύξηση του ΑΕΠ, μεταξύ των ισχυρότερων στον κόσμο, η οποία στηρίζεται στην εφαρμογή συνετών μακροοικονομικών πολιτικών και, όσον αφορά τις φτωχότερες χώρες της περιοχής (Κιργιζία και Τατζικιστάν), στην πρόσβαση σε ευρείας κλίμακας χρηματοδοτική αρωγή υπό ευνοϊκούς όρους από πλευράς πολυμερών και διμερών πιστωτών και δωρητών, έχει οδηγήσει στην τόνωση του ισοζυγίου εξωτερικών πληρωμών και στη βελτίωση της διαχείρισης του χρέους στην περιοχή. Η πρόοδος που έχει σημειωθεί στη μείωση του χρέους και στη συγκρότηση επίσημων αποθεματικών παρέχει τη δυνατότητα στις χώρες της περιοχής να είναι σε θέση να απορροφούν τους κλυδωνισμούς και να καλύπτουν τις αναπτυξιακές τους ανάγκες. Ωστόσο, η οικονομική και δημοσιονομική κατάσταση των πέντε κεντροασιατικών χωρών διαφέρει σε μεγάλο βαθμό. Το Καζακστάν, μια μέσου εισοδήματος αναδυόμενη οικονομία και σημαντικός εξαγωγέας φυσικών πόρων (κυρίως υδρογονανθράκων), προσελκύει πολλές άμεσες ξένες επενδύσεις και έχει πρόσβαση στις διεθνείς κεφαλαιαγορές. Η δημοσιονομική κατάσταση του Τουρκμενιστάν, του άλλου μεγάλου παραγωγού και εξαγωγέα υδρογονανθράκων, είναι εξ ίσου άνετη. Οι άλλες τρεις χώρες της περιοχής είναι πολύ φτωχότερες και διαθέτουν πολύ λιγότερους εξαγώγιμους πόρους (το Ουζμπεκιστάν παρουσιάζει σημαντικό δυναμικό αλλά χρειάζεται να αναπτυχθεί περισσότερο), ωστόσο έχουν και αυτές σημειώσει σημαντική πρόοδο στη βελτίωση της δημοσιονομικής τους κατάστασης. Όμως, το ισοζύγιο εξωτερικών συναλλαγών της Κιργιζίας και του Τατζικιστάν παραμένει εύθραυστο και θα μπορούσε να επιδεινωθεί σημαντικά εάν οι δύο χώρες προχωρήσουν στη σύναψη πρόσθετων δανείων υπό μη προτιμησιακούς όρους. Επομένως, η Κιργιζία και το Τατζικιστάν θα πρέπει να αποκτήσουν πρόσβαση στη χρηματοδότηση της ΕΤΕπ μόνο στο πλαίσιο χρηματοδοτικών προγραμμάτων με σημαντικό χαριστικό στοιχείο. Η δραστηριότητα της ΕΤΕπ στις χώρες αυτές εμπίπτει στο πλαίσιο του τριμερούς Μνημονίου Συμφωνίας που υπεγράφη στις 15 Δεκεμβρίου 2006 μεταξύ της Επιτροπής, της ΕΤΕπ και της ΕΤΑΑ, όσον αφορά τη συνεργασία με την Ανατολική Ευρώπη και τον Νότιο Καύκασο, τη Ρωσία και την Κεντρική Ασία. Επομένως, η δραστηριότητα της ΕΤΕπ στις εν λόγω χώρες συνάδει με τις δραστηριότητες της ΕΤΑΑ στην περιοχή. Εξ άλλου, πολυμερές Μνημόνιο Συμφωνίας για τη συνεργασία με τις χώρες της Κεντρικής Ασίας υπεγράφη στις 13 Ιουλίου 2007 μεταξύ της Επιτροπής, της ΕΤΕπ, της ΕΤΑΑ, της Τράπεζας Εμπορίου και Ανάπτυξης του Εύξεινου Πόντου, της Αναπτυξιακής Τράπεζας του Συμβουλίου της Ευρώπης, της Διεθνούς Τράπεζας Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης, του Διεθνούς Οργανισμού Χρηματοδότησης (IFC) και της Nordic Investment Bank. Περισσότερες πληροφορίες για τις οικονομικές εξελίξεις στις χώρες της Κεντρικής Ασίας παρέχονται στο έγγραφο εργασίας των υπηρεσιών της Επιτροπής (SEC (2008) xxx). |130 | Ισχύουσες διατάξεις στον τομέα που καλύπτει η πρόταση Όπως προαναφέρθηκε, η πρόταση αφορά την επιλεξιμότητα των χωρών της Κεντρικής Ασίας στο πλαίσιο της απόφασης 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου. |140 | Συνοχή με άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Η πρόταση αποτελεί συνέχεια του αιτήματος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου να δραστηριοποιηθεί η ΕΤΕπ στην Κεντρική Ασία. Η δραστηριότητα της ΕΤΕπ θα έχει συμπληρωματικό χαρακτήρα σε σχέση με τη βοήθεια που παρέχει η Επιτροπή στο πλαίσιο του Μηχανισμού Χρηματοδότησης της Αναπτυξιακής Συνεργασίας (DCI). Επί πλέον, καλούνται οι πέντε κεντροασιατικές δημοκρατίες του Καζακστάν, της Κιργιζίας, του Τατζικιστάν, του Τουρκμενιστάν και του Ουζμπεκιστάν να συμμετάσχουν και στις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού Γειτονίας και Εταιρικής Σχέσης (ΕΜΓΕΣ) σε περιφερειακό επίπεδο με στόχο την εμβάθυνση των σχέσεων ΕΕ-Κεντρικής Ασίας. Η Επιτροπή ενέκρινε στις 27 Απριλίου 2007 το έγγραφο περιφερειακής στρατηγικής για την παροχή βοήθειας στην Κεντρική Ασία, για την περίοδο 2007-2013, και το ενδεικτικό πρόγραμμα 2007-2010 στο πλαίσιο του DCI. Η περιφερειακή στρατηγική για την παροχή βοήθειας σχεδιάστηκε ως μέσο ενίσχυσης του πολιτικού διαλόγου με τις κεντροασιατικές χώρες σε περιφερειακό και εθνικό επίπεδο. Επικεντρώνεται, σε περιφερειακό επίπεδο, στην εδραίωση των δεσμών μεταξύ της ΕΕ, της συγκεκριμένης περιοχής και των γειτονικών χωρών της ΕΕ μέσω της δημιουργίας δικτύων μεταφορών, ενέργειας και επικοινωνιών, και, σε εθνικό επίπεδο, στη διακυβέρνηση (διαχείριση των δημόσιων οικονομικών και δικαστικό σώμα) καθώς και στη μείωση της φτώχειας για τις φτωχότερες χώρες (Κιργιζία και Τατζικιστάν). Ειδικότερα, για να εξασφαλιστεί όσο το δυνατόν μεγαλύτερος αντίκτυπος και βέλτιστη συνέργεια, οι προτεραιότητες για τις συγκεκριμένες περιφερειακές δράσεις στην περιοχή της Κεντρικής Ασίας στους τομείς της ενέργειας, των μεταφορών και του περιβάλλοντος έχουν ευθυγραμμιστεί με τις προτεραιότητες των αντίστοιχων προγραμμάτων του ΕΜΓΕΣ και μπορούν να τύχουν κοινοτικής χρηματοδότησης μέσω του ανατολικού περιφερειακού προγράμματος του ΕΜΓΕΣ (βάσει του άρθρου 27 του κανονισμού ΕΜΓΕΣ). Προκειμένου να αντικατοπτρίζει την αυξημένη δέσμευση της ΕΕ υπέρ της συγκεκριμένης περιοχής, ο κοινοτικός προϋπολογισμός βοήθειας προς την Κεντρική Ασία αυξάνεται σημαντικά στο νέο δημοσιονομικό πλαίσιο 2007-2013 φθάνοντας το συνολικό ποσό των 750 εκταομμυρίων ευρώ (σε σταθερές τιμές), με τη μέση ετήσια χορήγηση προς την περιοχή στο πλαίσιο του DCI να αυξάνει από 58 εκατομμύρια ευρώ το 2007 σε 139 εκατομμύρια ευρώ το 2013. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο ζήτησε από το Συμβούλιο και την Επιτροπή να παρακολουθούν σε τακτική βάση την πρόοδο που σημειώνεται στην υλοποίηση της στρατηγικής και να υποβάλουν έκθεση προόδου στο Ευρωπαϊκό Συμβούλιο στα μέσα του 2008. |2. ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΙΣ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΚΤΙΜΗΣΗ ΤΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ |Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη |211 | Μέθοδοι διαβουλεύσεων, κύριοι τομείς-στόχοι και γενικά χαρακτηριστικά των συνομιλητών Η ΕΤΕπ και η ΕΤΑΑ διατύπωσαν τις απόψεις τους στο πλαίσιο μιας συνεδρίασης της διευθύνουσας επιτροπής που έχει συγκροτηθεί δυνάμει του Μνημονίου Συμφωνίας που υπεγράφη στις 15 Δεκεμβρίου 2006 μεταξύ της Επιτροπής, της ΕΤΕπ και της ΕΤΑΑ, όσον αφορά τη συνεργασία με την Ανατολική Ευρώπη και τον Νότιο Καύκασο, τη Ρωσία και την Κεντρική Ασία. |212 | Σύνοψη των απαντήσεων και τρόπος με τον οποίο ελήφθησαν υπόψη Η ΕΤΕπ και η ΕΤΑΑ δεν προέβαλαν καμία αντίρρηση για την ενεργοποίηση της εντολής της ΕΤΕπ στην Κεντρική Ασία. |Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνης |221 | Δεν υπήρξε ανάγκη προσφυγής σε εξωτερικούς εμπειρογνώμονες. |230 | Εκτίμηση των επιπτώσεων Η ενεργοποίηση της εντολής της ΕΤΕπ για τις πέντε κεντροασιατικές χώρες θα πραγματοποιηθεί στο πλαίσιο της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου. Δεν θα υπάρξει καμία τροποποίηση των ανώτατων ορίων που ισχύουν για τις χρηματοδοτικές πράξεις της ΕΤΕπ. Το επί μέρους ανώτατο όριο για την Ασία παραμένει στο 1 δισεκατομμύριο ευρώ. Μια άλλη εναλλακτική δυνατότητα που εξετάστηκε ήταν να μην προταθεί η ενεργοποίηση της εντολής της ΕΤΕπ για τις πέντε κεντροασιατικές χώρες. Όμως η λύση αυτή δεν θεωρήθηκε ενδεδειγμένη λόγω της σύστασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου να διαδραματίσει η ΕΤΕπ σημαντικό ρόλο στη χρηματοδότηση έργων που παρουσιάζουν ενδιαφέρον για την ΕΕ στην Κεντρική Ασία. |3. ΝΟΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ |305 | Σύνοψη της προτεινόμενης δράσης Σκοπός της παρούσας πρότασης απόφασης του Συμβουλίου είναι να διαπιστωθεί η επιλεξιμότητα πέντε κεντροασιατικών χωρών, συγκεκριμένα του Καζακστάν, της Κιργιζίας, του Τατζικιστάν, του Τουρκμενιστάν και του Ουζμπεκιστάν, για χρηματοδότηση από την ΕΤΕπ δυνάμει της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου. |310 | Νομική βάση Όπως προβλέπεται στο άρθρο 2 της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου, η νομοθετική πρόταση θεμελιώνεται στο άρθρο 181Α της Συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Σημειωτέον ότι το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχει αμφισβητήσει την επιλογή της νομικής βάσης για την έκδοση της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου με ακυρωτική προσφυγή που υπέβαλε ενώπιον του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (υπόθεση C-155/07), ισχυριζόμενο ότι η απόφαση αυτή αποτελεί μέσο αναπτυξιακής πολιτικής και θα έπρεπε να είχε εκδοθεί βάσει των άρθρων 179 και 181Α και όχι μόνο βάσει του άρθρου 181Α. Ωστόσο, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ζητά από το Δικαστήριο – σε περίπτωση που αποφασίσει υπέρ της ακύρωσης - να διατηρήσει τα αποτελέσματα της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου έως ότου εκδοθεί νέα απόφαση. Κατόπιν αυτών, η Επιτροπή υποβάλλει την παρούσα νομοθετική πρόταση βάσει του άρθρου 181Α της Συνθήκης, όπως επιβάλλει η απόφαση 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου. |329 | Αρχή της επικουρικότητας Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Κοινότητας. Επομένως, η αρχή της επικουρικότητας δεν έχει εφαρμογή. |Αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τους ακόλουθους λόγους: |331 | Η πρόταση αφορά την εφαρμογή διάταξης ισχύουσας απόφασης του Συμβουλίου. |332 | Η πρόταση δεν συνεπάγεται πρόσθετα οικονομικά ή διοικητικά βάρη για την Κοινότητα και τις εθνικές ή τοπικές αρχές. |Επιλογή της νομικής πράξης |341 | Προτεινόμενη νομική πράξη: άλλη. |342 | Η χρησιμοποίηση άλλων μέσων δεν θα ήταν σκόπιμη για τον ακόλουθο λόγο: Σύμφωνα με την απόφαση 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου επιβάλλεται η έκδοση απόφασης του Συμβουλίου. |4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ |401 | Η πρόταση δεν έχει επίπτωση στον κοινοτικό προϋπολογισμό. |5. ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ |Ρήτρα επανεξέτασης / αναθεώρησης / λήξεως ισχύος |531 | Η απόφαση 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου περιλαμβάνει ρήτρα επανεξέτασης. |532 | Η απόφαση 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου περιλαμβάνει ρήτρα αναθεώρησης. |533 | Η απόφαση 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου περιλαμβάνει ρήτρα λήξεως της ισχύος. |2008/0067 (CNS)ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την επιλεξιμότητα των χωρών της Κεντρικής Ασίας δυνάμει της απόφασης 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου για την παροχή εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια και εγγυήσεις δανείων που χορηγούνται για έργα εκτός της ΚοινότηταςΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 181Α,την πρόταση της Επιτροπής[1],τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου[2],Εκτιμώντας τα εξής:(1) Σύμφωνα με το άρθρο 2 της απόφασης 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 2006, για την παροχή εγγύησης της Κοινότητας στην Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων σε περίπτωση ζημιών από δάνεια και εγγυήσεις δανείων που χορηγούνται για έργα εκτός της Κοινότητας[3], για τις χώρες που κατονομάζονται στο παράρτημα 1 και φέρουν την ένδειξη (*) και για άλλες χώρες που δεν κατονομάζονται στο παράρτημα 1, η επιλεξιμότητα κάθε τέτοιας χώρας για χρηματοδότηση της ΕΤΕπ βάσει κοινοτικής εγγύησης αποφασίζεται από το Συμβούλιο σε αυτοτελή βάση με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 181Α παράγραφος 2 της Συνθήκης.(2) Το παράρτημα 1 της απόφασης 2006/1016/EΚ του Συμβουλίου περιλαμβάνει πέντε χώρες της Κεντρικής Ασίας, συγκεκριμένα το Καζακστάν, την Κιργιζία, το Τατζικιστάν, το Τουρκμενιστάν και το Ουζμπεκιστάν, μεταξύ των χωρών που σημειώνονται με αστερίσκο (*).(3) Στη στρατηγική της ΕΕ για μια νέα εταιρική σχέση με την Κεντρική Ασία, που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο κατά τη σύνοδό του στις 21/22 Ιουνίου 2007, τονίζεται ότι η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων θα πρέπει να διαδραματίσει σημαντικό ρόλο στη χρηματοδότηση έργων που παρουσιάζουν ενδιαφέρον για την ΕΕ στην Κεντρική Ασία.(4) Οι μακροοικονομικές συνθήκες που επικρατούν στις χώρες της Κεντρικής Ασίας, και ιδίως το ισοζύγιο εξωτερικών συναλλαγών και η διαχείριση του χρέους, έχουν βελτιωθεί τα τελευταία έτη χάρη στην ισχυρή οικονομική ανάπτυξη και την εφαρμογή συνετών μακροοικονομικών πολιτικών, και επομένως παρέχουν τη δυνατότητα πρόσβασης στη χρηματοδότηση από την ΕΤΕπ.(5) Δεδομένου ότι η κατάσταση του ισοζυγίου εξωτερικών συναλλαγών της Κιργιζίας και του Τατζικιστάν εξακολουθεί να είναι εύθραυστη, αυτές οι δύο χώρες θα πρέπει να συνάψουν πρόσθετα δάνεια μόνο υπό προτιμησιακούς όρους. Επομένως, η χρηματοδότηση της ΕΤΕπ προς την Κιργιζία και το Τατζικιστάν θα πρέπει να χορηγηθεί μόνο στο πλαίσιο χρηματοδοτικών προγραμμάτων που περιλαμβάνουν σημαντικό χαριστικό στοιχείο.(6) Η παροχή χρηματοδοτικής συνδρομής της ΕΤΕπ στις χώρες της Κεντρικής Ασίας θα πρέπει να διενεργείται σε στενή συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Ανασυγκρότησης και Ανάπτυξης (ΕΤΑΑ), και ιδίως σύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο τριμερές Μνημόνιο Συμφωνίας που υπεγράφη στις 15 Δεκεμβρίου 2006 μεταξύ της Επιτροπής, της ΕΤΕπ και της ΕΤΑΑ, όσον αφορά τη συνεργασία με την Ανατολική Ευρώπη και τον Νότιο Καύκασο, τη Ρωσία και την Κεντρική Ασία.ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Το Καζακστάν, η Κιργιζία, το Τατζικιστάν, το Τουρκμενιστάν και το Ουζμπεκιστάν θεωρούνται επιλέξιμες χώρες για χρηματοδότηση από την ΕΤΕπ βάσει κοινοτικής εγγύησης, σύμφωνα με την απόφαση 2006/1016/ΕΚ του Συμβουλίου.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες,Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος [1] ΕΕ C , , σ.[2] ΕΕ C , , σ.[3] ΕΕ L 414/95 της 19.12.2006