CELEX: 62015CA0221
Language: cs
Date: 2016-09-21 00:00:00
Title: Věc C-221/15: Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 21. září 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hof van beroep te Brussel – Belgie) – trestní řízení proti Etablissements Fr. Colruyt NV „Řízení o předběžné otázce — Směrnice 2011/64/EU — Čl. 15 odst. 1 — Svobodné určování maximálních maloobchodních prodejních cen tabákových výrobků výrobci a dovozci — Vnitrostátní právní úprava zakazující prodej takových výrobků maloobchodníky za ceny nižší, než jsou uvedeny na daňovém kolku — Volný pohyb zboží — Článek 34 SFEU — Způsoby prodeje — Článek 101 SFEU ve spojení s čl. 4 odst. 3 SEU“

14.11.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 419/19
            
         Rozsudek Soudního dvora (šestého senátu) ze dne 21. září 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Hof van beroep te Brussel – Belgie) – trestní řízení proti Etablissements Fr. Colruyt NV
   (Věc C-221/15) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Směrnice 2011/64/EU - Čl. 15 odst. 1 - Svobodné určování maximálních maloobchodních prodejních cen tabákových výrobků výrobci a dovozci - Vnitrostátní právní úprava zakazující prodej takových výrobků maloobchodníky za ceny nižší, než jsou uvedeny na daňovém kolku - Volný pohyb zboží - Článek 34 SFEU - Způsoby prodeje - Článek 101 SFEU ve spojení s čl. 4 odst. 3 SEU“)
   (2016/C 419/23)
   Jednací jazyk: nizozemština
   
      Předkládající soud
   
   Hof van beroep te Brussel
   
      Účastnice původního trestního řízení
   
   Etablissements Fr. Colruyt NV
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Článek 15 odst. 1 směrnice Rady 2011/64/EU ze dne 21. června 2011 o struktuře a sazbách spotřební daně z tabákových výrobků musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je ta, o kterou se jedná ve věci v původním řízení a která zakazuje maloobchodníkům, aby prodávali tabákové výrobky za nižší jednotkovou cenu, než je maloobchodní prodejní cena, kterou výrobce nebo dovozce uvedl na daňovém kolku, jenž je k těmto výrobkům připojen, jestliže byla tato cena svobodně určena výrobcem nebo dovozcem.
            
         
               2)
            
            
               Článek 34 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je ta, o kterou se jedná ve věci v původním řízení a která maloobchodníkům zakazuje prodávat tabákové výrobky za nižší jednotkovou cenu, než je cena, kterou výrobce nebo dovozce uvedl na daňovém kolku, jenž je k těmto výrobkům připojen, jestliže byla tato cena svobodně určena dovozcem.
            
         
               3)
            
            
               Článek 101 SFEU ve spojení s čl. 4 odst. 3 SEU musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je právní úprava dotčená ve věci v původním řízení, která zakazuje maloobchodníkům, aby prodávali tabákové výrobky za nižší jednotkovou cenu, než je cena, kterou výrobce nebo dovozce uvedl na daňovém kolku, jenž je připojen k těmto výrobkům.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 262, 10.8.2015.