CELEX: 52012JC0022
Language: sl
Date: 2012-07-20
Title: Skupni predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu

|
			
		
		
		52012JC0022
		
			Skupni predlog UREDBA SVETA o spremembi Uredbe (ES) št. 267/2012 o omejevalnih ukrepih proti Iranu /* JOIN/2012/022 final - 2012/0203 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
(1)              
Svet je 23. marca 2012 sprejel Uredbo
(EU) št. 267/2012, ki je razveljavila in nadomestila Uredbo (EU)
št. 961/2010.
(2)              
Ta uredba določa, da se med drugim zamrznejo
vsa sredstva in gospodarski viri, ki pripadajo, so v lasti ali s katerimi
razpolagajo ali jih nadzirajo osebe, subjekti ali organi, navedeni v prilogah
VIII in IX k Uredbi.
(3)              
Da se razjasnijo merila za vključitev oseb,
subjektov in organov v Prilogo IX, je treba spremeniti točko (e) v
členu 23(2).
(4)              
Visoka predstavnica Unije za zunanje zadeve in
varnostno politiko ter Evropska komisija predlagata, da se Uredba (EU)
št. 267/2012 ustrezno spremeni.
2012/0203 (NLE)
Skupni predlog
UREDBA SVETA 
o spremembi Uredbe (ES) št. 267/2012 o
omejevalnih ukrepih proti Iranu

SVET EVROPSKE UNIJE JE –
ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske
unije in zlasti člena 215 Pogodbe, 
ob upoštevanju Sklepa Sveta 2010/413/SZVP
z dne 26. julija 2010 o omejevalnih ukrepih in proti Iranu in
razveljavitvi Sklepa 2007/140/SZVP[1],
ob upoštevanju skupnega predloga Visoke
predstavnice Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske
komisije,
ob upoštevanju naslednjega:
(1)       Uredba Sveta (EU) št.
267/2012[2]
z dne 23. marca 2012 uveljavlja ukrepe iz Sklepa 2010/413/SZVP o omejevalnih
ukrepih proti Iranu. Ta uredba določa, da se med drugim zamrznejo vsa
sredstva in gospodarski viri, ki pripadajo, so v lasti ali s katerimi
razpolagajo ali jih nadzirajo osebe, subjekti ali organi, navedeni v prilogah
VIII in IX k Uredbi.
(2)       Da se razjasnijo merila za
vključitev oseb, subjektov in organov v Prilogo IX k navedeni uredbi, je
treba spremeniti točko (e) v členu 23(2).
(3)       Ta ukrep spada na
področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je za njegovo
izvajanje potreben regulativni ukrep na ravni Unije predvsem zaradi
zagotovitve, da ga bodo gospodarski subjekti v vseh državah članicah
enotno uporabljali.
(4)       Uredbo (EU) št. 267/2012
bi bilo treba zato ustrezno spremeniti –
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Uredba (EU) št. 267/2012 se spremeni:
(1)                   
V členu 23(2) se točka (e) nadomesti z
naslednjim:
„(e) pravne osebe, subjekti ali organi, ki so v
lasti ali pod nadzorom podjetja Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL)
ali fizične ali pravne osebe, subjekta ali organa, ki delujejo v njegovem
imenu.“
Člen 2
Ta uredba začne veljati na dan po objavi
v Uradnem listu Evropske unije.
Ta uredba je v celoti zavezujoča
in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
V Bruslju,
                                                                       Za
Svet
                                                                       Predsednik
[1]               UL L 195, 27.7.2010, str. 39.
[2]               UL L 88, 24.3.2012, str. 1.