CELEX: 31999R1300
Language: fi
Date: 1999-06-21 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1300/1999, annettu 21 päivänä kesäkuuta 1999, valkoisen sokerin toimittamisesta elintarvikeapuna

L 155/20               FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  22. 6. 1999
                                        KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1300/1999,
                                            annettu 21 päivänä kesäkuuta 1999,
                                    valkoisen sokerin toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                         komission asetuksessa (EY) N:o 2519/97 (2) annet-
                                                                           tujen sääntöjen mukaan, on tarpeen tarkentaa
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-
                                                                           erityisesti toimittamista koskevat määräajat ja ehdot
muksen,
                                                                           siitä aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi-
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996                 ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja
erityisesti sen 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,                                              1 artikla
sekä katsoo, että                                                  Yhteisössä saatetaan liikkeelle valkoista sokeria niiden
(1)     edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo        toimittamiseksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoi-
        maista ja elimistä, joille voidaan toimittaa yhteisön      tetuille vastaanottajille asetuksen (EY) N:o 2519/97 sään-
        tukea, ja määritetään yleiset perusteet elintarvi-         nösten mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin.
        keavun kuljettamisesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,        Tarjoajan katsotaan saaneen tietoonsa kaikki sovellettavat
(2)     useiden elintarvikeavun antamista koskevien                yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksyneen ne. Mitään muita
        päätösten johdosta komissio on myöntänyt tietyille         hänen tarjoukseensa sisältyviä ehtoja tai varauksia ei oteta
        vastaanottajille valkoista sokeria, ja                     huomioon.
(3)     nämä toimitukset olisi tehtävä neuvoston asetuksen                                     2 artikla
        (EY) N:o 1292/96 mukaisesti yhteisön elintarvike-
        apuna toimitettavien tuotteiden liikkeelle saatta-         Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
        mista koskevista yleisistä yksityiskohtaisista sään-       jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli-
        nöistä 16 päivänä joulukuuta 1997 annetussa                sessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsen-
                 valtioissa.
                 Tehty Brysselissä 21 päivänä kesäkuuta 1999.
                                                                                Komission puolesta
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                                  Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1.                                    (2) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 23.
 ---pagebreak--- 22. 6. 1999          FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        L 155/21
                                                                LIITE
                                                               ERÄ A
             1. Toimen N:o: 640/97
             2. Edunsaaja (2): Euronaid, PO Box 12, 2501 CA Den Haag, Nederland
                puh: (31 70) 33 05 757; faksi: 36 41 701; teleksi: 30960 EURON NL
             3. Edunsaajan edustaja: vastaanottaja nimittää
             4. Määrämaa: Ruanda
             5. Hankittava tuote: valkoinen sokeri
             6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 115
             7. Erien lukumäärä: 1
             8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (5) (9): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (V.A.1)
             9. Pakkaaminen (7) (8): katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (11.2 A 1. b, 2 b ja B. 4)
            10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (6): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (V.A.3)
                 merkinnöissä käytettävä kieli: ranska
                 Lisämerkinnät: 
            11. Tuotteen hankintapa: neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1785/81 24 artiklan 1 a kohdan kuudennen
                alakohdan mukaisesti yhteisössä tuotettu sokeri sokeri ”A tai B” (a ja b kohdat)
            12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
            13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe: 
            14. a) Laivaussatama: 
                b) Lastauspaikka: 
            15. Purkaussatama: 
            16. Määräpaikka: 
                 välisatama tai -varasto: 
                 maakuljetusreitti: 
            17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
                 ensimmäinen määräaika: 26.7–15.8.1999
                 toinen määräaika: 9–29.8.1999
            18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
                 ensimmäinen määräaika: 
                 toinen määräaika: 
            19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
                 ensimmäinen määräaika: 6.7.1999
                 toinen määräaika: 20.7.1999
            20. Tarjousvakuuden määrä: 15 EUR tonnia kohti
            21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1): Bureau de l’aide alimentaire, à l’attention de Mr T.
                Vestergaard
                Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel
                teleksi: 25670 AGREC B; faksi: (32 2) 296 70 03/296 70 04 (ainoastaan)
            22. Vientituki (4): valkoiseen sokeriin 14.6.1999 sovellettava tuki, joka on vahvistettu komission asetuksella
                (EY) N:o 1193/1999 (EYVL L 145, 10.6.1999, s. 16)
 ---pagebreak--- L 155/22            FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                            22. 6. 1999
         Viitteet:
         (1) Lisätietoja: André Debongnie puh: (32-2) 295 14 65
                          Torben Vestergaard puh: (32-2) 299 30 50.
         (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä kuljetusasiakir-
             joja tarvitaan.
         (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä
             jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta.
             Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja 137- sekä jodi-131-taso.
         (4) Komission asetusta (EY) N:o 259/98 (EYVL L 25, 31.1.1998, s. 39) sovelletaan vientitukeen. Edellä mainitun
             asetuksen 2 artiklassa tarkoitettu päivämäärä on tämän liitten kohtaan 22 merkitty päivämäärä.
             Tavaran toimittajaa pyydetään kiinnittämään huomiota mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan viimeiseen
             alakohtaan. Kopio todistuksesta on toimitettava heti vienti-ilmoituksen hyväksymisen jälkeen telefaxnume-
             roon (32-2) 296 20 05.
         (5) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
               terveystodistus
         (6) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114, 29.4.1991 määrätään, V.A.3.c kohdan
             teksti korvataan seuraavalla tekstillä: ”merkintä 'Euroopan yhteisö'”.
         (7) Sen varalta, että tavarat mahdollisesti säkitetään uudelleen, toimittajan on toimitettava 2 prosenttia ylimää-
             räisiä tyhjiä säkkejä, jotka ovat samaa laatua kuin tavaraa sisältävät säkit ja joissa on merkinnän jälkeen
             suuraakkojen ”R”.
         (8) Laivaus on tehtävä 20 jalan konteissa, ehdoin FCL/FCL (kunkin kontin nettosisältö on korkeintaan 175
             tonnia).
             Toimittaja vastaa kustannuksista, jotka aiheutuvat konttien pinoamisesta konttiterminaaliin laivaussata-
             massa. Vastaanottaja vastaa kaikista sitä seuraavista lastauskustannuksista, joihin kuuluvat konttien konttiter-
             minaalista poisvientikustannukset.
             Toimittajan on esitettävä vastaanottajalle kunkin kontin täydellinen pakkausluettelo ja ilmoitettava
             kuhunkin tarjouskilpailuilmoituksessa tarkoitettuun toimennumeroon liittyvien säkkien lukumäärä.
             Toimittajan on suljettava jokainen kontti numeroidun lukituslaitteen (ONESEAL, SYSKO, Locktainer 180
             tai vastaavat erittäin turvalliset sinetit) avulla ja toimitettava numero tiedoksi edunsaajan edustajalle.
         (9) Sokeriluokka todetaan sitovasti komission asetuksen (ETY) N:o 2103/77 (EYVL L 246, 27.9.1977, s. 12),
             sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 260/96 (EYVL L 34, 13.2.1996, s. 16), 18
             artiklan 2 kohdan a alakohdan toisessa luetelmakohdassa säädettyä sääntöä soveltamalla.