CELEX: 
Language: sv
Date: 2003-12-30 00:00:00
Title: 2003/908/EG: Rådets beslut av den 15 december 2003 om ingående av ett avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av det fjärde protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering å andra sidan, i fråga om bestämmelserna om experimentellt fiske och programmet för budgetstöd - Avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan, under perioden 1 januari 2004–31 december 2006 - Protokoll om ändring av det fjärde protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan

Avis juridique important

|

32003D0908

2003/908/EG: Rådets beslut av den 15 december 2003 om ingående av ett avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av det fjärde protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering å andra sidan, i fråga om bestämmelserna om experimentellt fiske och programmet för budgetstöd  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 342 , 30/12/2003 s. 0037 - 0037

Rådets beslutav den 15 december 2003om ingående av ett avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av det fjärde protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering å andra sidan, i fråga om bestämmelserna om experimentellt fiske och programmet för budgetstöd(2003/908/EG)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 37 jämförd med artikel 300.2 första stycket i detta,med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) I enlighet med artikel 14 i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering å andra sidan(1), har de båda parterna fört förhandlingar i syfte att fastställa ändringar som skall införas i det fjärde protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i det avtalet.(2) Som ett resultat av dessa förhandlingar paraferades den 18 juni 2003 ett protokoll om ändring av det fjärde protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering.(3) Detta protokoll innehåller bestämmelser om experimentellt fiske som parterna enades om att tillämpa från och med den 1 juli 2003. Av detta skäl paraferade de båda parterna ett avtal genom skriftväxling om provisorisk tillämpning från och med den 1 juli 2003 av dessa bestämmelser samt program för ett budgetstöd för en strukturpolitik inom fiskerisektorn i Grönland. I avtalet föreskrivs inte provisorisk tillämpning av andra bestämmelser i protokollet om ändring av det fjärde protokollet. Avtalet genom skriftväxling bör godkännas i avvaktan på att de nödvändiga förfarandena för ingåendet av protokollet om ändring av det fjärde protokollet avslutas.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Avtalet genom skriftväxling om provisorisk tillämpning av protokollet om ändring av protokollet om villkor för det fiske som föreskrivs i avtalet om fiske mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen, å ena sidan, och Danmarks regering och Grönlands lokala regering, å andra sidan, under perioden 1 januari 2004-31 december 2006, med avseende på bestämmelserna om experimentellt fiske och programmet för budgetstöd för en strukturpolitik inom fiskerisektorn i Grönland, godkänns härmed på gemenskapens vägnar.Texterna till avtalet genom skriftväxling och till protokollet om ändring av det fjärde protokollet åtföljer detta beslut.Artikel 2Rådets ordförande bemyndigas härmed att utse de personer som skall ha rätt att med för gemenskapen bindande verkan underteckna avtalet genom skriftväxling.Utfärdat i Bryssel den 15 december 2003.På rådets vägnarA. MarzanoOrdförande(1) EGT L 29, 1.2.1985, s. 9.