CELEX: 62012CA0486
Language: pl
Date: 2013-12-12 00:00:00
Title: Sprawa C-486/12: Wyrok Trybunału (ósma izba) z dnia 12 grudnia 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Niderlandy) — w postępowaniu wszczętym przez X (Ochrona osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych — Dyrektywa 95/46/WE — Warunki wykonywania prawa dostępu — Pobór nadmiernych opłat)

15.2.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 45/13
            
         Wyrok Trybunału (ósma izba) z dnia 12 grudnia 2013 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Gerechtshof te 's-Hertogenbosch — Niderlandy) — w postępowaniu wszczętym przez X
   (Sprawa C-486/12) (1)
   
   (Ochrona osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych - Dyrektywa 95/46/WE - Warunki wykonywania prawa dostępu - Pobór nadmiernych opłat)
   2014/C 45/23
   Język postępowania: niderlandzki
   
      Sąd odsyłający
   
   Gerechtshof te 's-Hertogenbosch
   
      Strona w postępowaniu głównym
   
   X
   
      Przedmiot
   
   Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Gerechtshof te's-Hertogenbosch — Niderlandy — Wykładnia art. 12 lit. a) tiret drugie dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281, s. 31) — Prawo dostępu do danych — Podanie do wiadomości danych stanowiących przedmiot przetwarzania — Pojęcie — Udzielenie dostępu do danych — Pobieranie opłaty
   
      Sentencja
   
   
               1)
            
            
               Artykuł 12 lit. a) dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych powinien być interpretowany w ten sposób, że nie sprzeciwia się on poborowi opłaty przy okazji udzielania przez organ publiczny informacji o danych osobowych
            
         
               2)
            
            
               Artykuł 12 lit. a) dyrektywy 95/46 powinien być interpretowany w ten sposób, że aby zagwarantować, iż opłata pobierana przy okazji wykonania prawa dostępu do danych o charakterze osobowym nie będzie nadmierna w rozumieniu tego przepisu, jej kwota nie powinna przekraczać kosztu poinformowania o tych danych. Do sądu krajowego należy dokonanie, z uwzględnieniem okoliczności sprawy w postępowaniu głównym, koniecznych ustaleń.
            
         
      (1)  Dz.U. C 26 z 26.1.2013.