CELEX: 51968PC0446
Language: it
Date: 1968-06-27
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO per il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di misurazione del peso ettolitrico dei cereali (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (68) 446
Vol. 1968/0081
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                            COM(68)446 def.
                                            Bruxelles , 27 giugno i960
/
                                   Proposta di
                             DIRETTIVA  DEL CONSIGLIO
                per il ravvicinamento delle legislazioni degli
                Stati membri in materia di misurazione del peso
                             ettolitrico dei cereali
                  ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
  COM ( 68 ) 446 def.
 ---pagebreak---                               INTRODUZ IONE
La presente direttiva non è una delle classiche direttive " Strumenti
di misura " destinate ad eliminare gli ostacoli che si oppongono alla
libera circolazione di tali strumenti all' interno della Comunità , ma
ha anche lo scopo di definire un campione per mezzo del quale possano
essere effettuate misurazioni di natura particolare con un identico
grado di precisione e cioè si possa determinare in maniera incontesta­
bile il peso di un dato quantitativo di cereale contenuto in un reci­
piente di un certo volume .
1 . Relazione tra il valore commerciale di un cereale ed il suo peso
    ettolitrico
L' esperienza millenaria nel commercio dei cereali ha dimostrato infat­
ti che , dato un certo volume , un cereale contiene tanta più farina
quanto più è pesante . Ecco perchè .si è voluto conoscere sistematica­
mente il peso di un ettolitro di un dato cereale . Tuttavia , non è pos­
sibile misurare esattamente tale rendimento . Si è allora giunti alla
conclusione che il rendimento di un cereale è approssimativamente una
funzione lineare crescente del suo peso ettolitrico , ma tale funzione
non è definibile matematicamente , perchè intervengono numerosi altri
elementi piuttosto imprecisi ( ad esempio : forma , superficie , consi­
stenza e grado igrometrico dei chicchi dei cereali ).
Il peso ettolitrico rappresenta dunque un indice che consente di pre­
sumere talune caratteristiche qualitative dei cereali esaminati .
2 . Importanza del problema
Il peso ettolitrico dei cereali è un indice che influisce automatica­
mente e per legge sul prezzo dei cereali in conformità alle legisla­
zioni vigenti in Gsra&nia ED IN -Franoia od -RIFILI -.UDÌ ' © oonauotudini
 ---pagebreak---                                    - 2 -
commerciali negli altri Stati membri . Recentemente e divenuto uno dei
criteri per la determinazione del prezzo comune d' intervento nel qua­
dro dell' organizzazione comune dei mercati dei cereali .
I contratti di vendita dei cereali , stipulati quasi esclusivamente in
base al peso assoluto , prevedono modifiche del prezzo unitario a se­
conda che il peso ettolitrico sia più o meno elevato , peso che può va­
riare da 65 a 86 chilogrammi per ettolitro . I contratti possono anche
prevedere la risoluzione pura e semplice , se il cereale in questione
non raggiunge un determinato peso ettolitrico . Da quanto detto , si
comprende l' importanza agli effetti del commercio comunitario , di una
determinazione ufficiale della misura detta " peso ettolitrico di un
cereale ".                                      '  .
3 . L' oggetto della proposta di direttiva
In linea generale il peso ettolitrico di -un cereale è il rapporto fra
il peso espresso in kg ed il volume espresso in hi . Il peso ed il vo­
lume sono determinati in base al peso del quantitativo di cereale
contenuto in un recipiente di forma e dimensioni specificate .
Dato il carattere particolare del peso ettolitrico , che è una carat­
teristica qualitativa dei cereali , per definirlo in maniera rigorosa
occorre   :
          1° ) stabilire un volume convenzionale mediante la crea­
               zione materiale di uno strumento di riferimento det­
               to " campione ",
         2° ) stabilire il metodo d' impiego di tale campione ,
          3° ) determinare il grado di precisione dello strumen­
               to impiegato per pesare il quantitativo di cereale
               contenuto nel recipiente di misura dello strumento . ;
 ---pagebreak---                                       - 3 -
Di conseguenza il peso ettolitrico comunitario dev' essere stabilito
per mezzo d' uno strumento di riferimento o campione comunitario^ oppu­
re per mezzo degli strumenti di riferimento o campioni nazionali la
cui costruzione , impiego e verifica vengono determinati dal diritto
comunitario .
Dato che la determinazione del peso ettolitrico dei cereali non provo­
ca contestazioni di rilievo nel commercio cerealicolo all' interno de­
gli Stati membri , ma soltanto in caso di scambi con altri Stati membri ,
a causa delle disparità esistenti nelle disposizioni legislative in
Germania e in Francia e dei diversi usi e consuetudini commerciali vi­
genti in tutti gli Stati membri , il campo d' applicazione della propo­
sta di di direttiva in questione è stato quindi limitato a tre obiet­
tivi e precisamente :
a ) alla determinazione di un' unità speciale di misura comune denomina­
      ta peso ettolitrico CES , com' è previsto nella proposta di direttiva
      relativa agli strumenti di misura in generale , quando per misurare
      una grandezza qualsiasi è necessaria un' unità che non può essere de­
      rivata dalle unità del sistema internazionale !
b ) alla .definizione , per venir incontro alle esigenze commerciali , de­
    , gli strumenti adeguati con riferimento alla proposta di direttiva
      relativa agli strumenti di misura in generale , che stabilisce le
      condizioni per l' omologazione del modello e per la verifica prima
      degli strumenti di tipo CEE . Di conseguenza , tutti gli strumenti in
      grado di rispettare una precisione del - 5$0 , prescritta dall' arti­
      colo 5 della direttiva in esame,, possono ricevere l' omologazione
      CEE di modello e la verifica prima CES , che conferiscono loro il
      tipo CEE . Negli scambi di cereali le misurazioni del peso ettoli-
      trico dei cereali effettuate con tali strumenti non possono essere
      oggetto di contestazione . Per quanto riguarda il commercio all' in­
      terno dei singoli Stati membri , gli strumenti di tipo CEE sono am­
      messi in parità con gli strumenti attualmente impiegati .
 ---pagebreak---                                   - 4 -
    Ovviamente , gli strumenti di tipo CEE possono essere messi libera­
    mente in commercio all' interno della C.E.E. ;
c ) alla prescrizione di utilizzare esclusivamente il peso ettolitrico
    CEE negli scambi tra Stati membri .
4 - Soluzione d' armonizzazione
La soluzione d' armonizzazione detta " totale " non è stata presa in
considerazione , perchè sul piano nazionale esistono numerosi strumen­
ti per la misurazione del peso ettolitrico dei cereali che , pur non
permettendo   misurazioni entro i limiti massimi di tolleranza del
- 5 %0 » sono tuttavia ammessi soprattutto nel caso in cui si tratti
di quantitativi di scarsa entità . Viceversa , per la misurazione del
peso ettolitrico dei cereali scambiati tra gli Stati membri , si tratta
di un' armonizzazione totale , perchè il peso ettolitrico CEE sarà lo
unico legalmente valido in tali scambi .
5 . Consultazione del Parlamento e del Comitato Economico e Sociale
In base all' articola 100 , comma 2 , è necessario consultare i due or­
gani suddetti . Infatti , per applicare le norme previste dalla diret­
tiva occorre procedere ad una modifica delle disposizioni legislati­
ve attualmente in vigore in alcuni Stati membri .
 ---pagebreak--- Allegato della nota introduttiva alla proposta di direttiva in materia di
               "Misurazione del peso ettolitrico dei ceereali "
Legislazioni vigenti negli Stati membri in materia di misurazione del
peso - ettolitrico dei cereali
1 . R.P. di Germania
a) Legge 13 « 3*1^35 in materia di pesi e misure (ilass– und Gewichtsgesetz )
     paragrafo 9»
TD ) Normativa per la verifica di pesi e misure , paragrafi 731-740.
2 . Francia
Decreto ministeriale 16 aprile 1955 c°n allegato relativo all' uso della
tramoggia conica per la misurazione del peso ettolitrico dei cereali .
 ---pagebreak---                                     - 6 -
                          PROPOSTA DI DIRETTIVA
    RELATIVA AL HAWÌC INDENTO IELLE LEGISLAZIONI DEGLI STATI M3MBRI
        IN MATERIA DI' MISURAZIONE DEL PESO ETTOLITRICO DEI CEREALI
IL CONSIGLIO DELIE COMUNITÀ' EUROPEE ,
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea ed in
particolare l' articolo 100 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Visto' il parere del Parlamento Europeo ,          ^
Visto il parere del Comitato Economico e Sociale ,
Vista la direttiva del Consiglio del             relativa al ravvicina­
mento delle legislazioni degli Stati membri in materia di strumenti
di misura , •
Considerando che gli strumenti e metodi impiegati dagli Stati membri
per misurare il peso ettolitrico dei cereali sono diversi ed h-inzio
un' incidenza diretta sul funzionamento del Mercato Comune ? che un rav­
vicinamento delle legislazioni in questo campo deve facilitare gli
scambi non solo dei cereali , ma anche degli strumenti di misurai
Considerando ohe , a tale scopo , è opportuno definire un' unità speciale
di misura denominata " peso ettolitrico CEE "   e fissare le caratteri­
stiche tecniche degli strumenti di campione necessarie per stabilire
il suddetto Valore ?
 ---pagebreak---                                      - 7 -
Considerando che soltanto strumenti di misura con una precisione defi­
nita in rapporto a quella degli strumenti di campione e che hanno su­
bito i controlli previsti dalla direttiva del Consiglio del
relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in
materia di strumenti di misura offrono le garanzie sufficienti per es­
sere utilizzati legalmente in tutti gli Stati membri 5 che , di conse­
guenza , diventano commercializzabili in tutta la Comunità 5
Considerando che è necessario vietare , nel commercio fra gli Stati mem­
bri , la misurazione del peso ettolitrico dei cereali secondo le dispo­
sizioni 0 gli usi diversi attualmente applicati all' interno della Co-
munitàj che , infatti , l' utilizzazione esclusiva ed obbligatoria del
                1
peso ettolitrico CEE , unita di misura comune a tutti gli Stati membri ,
eviterà qualsiasi contestazione sul modo di misurazione da impiegare
negli scambi intracomunitari j
                            HA. ADOTTATO LA SEGUENTE DIRETTIVA
 ---pagebreak---                           CAPITOLO I - DENOMINAZIONI
                                  Articolo 1
         Ai sensi della presente direttiva , le denominazioni "masse à
l' hectolitre CEE , poids naturel CEE , EEG natuurgewicht , EWG Schuttdichte ,
peso ettolitrico CEE , poids à l' hectolitre CEE " sono equivalenti .
         CAPITOLO II - PESO ETTOLITRICO CEE E STRUMENTI DI CAMPIONE
                                  Articolo 2
         Il peso ettolitrico CEE è un' unità speciale di misura , ai
sensi dell' articolo 1 della direttiva del Consiglio del
relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati mem"bri in
materia di strumenti di misura . Esso è il rapporto fra il peso espres­
so in chilogrammi ed il volume . espresso in ettolitri j tale rapporto si
ottiene , per qualsiasi cereale , effettuando la misurazione con uno
strumento di campione , comunitario o nazionale , costruito ed impiega­
to in conformità' a quanto stabilito nei capitoli I e II dell' allegato
alla presente direttiva .
         Il peso ettolitrico CEE si esprime in chilogrammi per ettoli­
tro , con due decimali .
                                  Articolo 3 .
         Lo strumento di campione comunitario è depositato presso il
servizio di metrologia della Repubblica federale di Germania . Gli stru­
menti di campione nazionali vengono verificati e regolati almeno ogni
dieci anni in conformità a quanto stabilito nell' allegato alla presen­
te direttiva , confrontandoli con lo strumento di campione comunitario
mediante uno strumento di campione trasportabile , dello stesso' tipo .
 ---pagebreak---                                     -9 "
          Per " strumento di campione trasportabile " s' intende uno stru­
mento privo del dispositivo , di pesatura , ma che presenta tutte le al­
tre caratteristiche identiche a quelle degli strumenti di campione co­
munitari e nazionali .
                CAPITOLO III - STRUMENTI DI MISURA DI TIPO CEE
                                    Articolo 4
          Per " strumenti di misura di tipo CEE ", da usare in commercio
per la determinazione del peso ettolitrico CEE dei cereali , s' inten­
dono gli strumenti conformi alle prescrizioni di precisione fissate
nell' articolo % che hanno ottenuto un' omologazione di modello CEE e
che sono stati sottoposti àd una verifica prima CEE . Detti strumenti
vengono costruiti ed utilizzati nelle condizioni stabilite dalla de­
cisione d' omologazione .
                                    Articolo 5
          Gli strumenti - di misura di tipo CEE hanno le seguenti caratte­
ristiche    t
a ) sono concepiti e realizzati in modo da assicurare una soddisfacen­
    te ripetibilità delle operazioni di misurazione §
b ) l' errore massimo tollerato sul peso ettolitrico è pari a ^ 5 f°o
    del risultato ottenuto con lo strumento di campione ;
o ) l' errore relativo massimo tollerato sulle capacità del recipiente
    utilizzato è pari a - 2 $0 j
d ) l' errore relativo massimo 'tollerato dello strumento di pesatura è
    pari a - 1 fo0 del quantitativo pesato ;
e ) la differenza fra ciascun risultato ottenuto con un determinato
    cereale ed il valore medio del peso ettolitrico ricavato da sei
    misurazioni consecutive non deve superare t 3       di tale valore
    medio .
 ---pagebreak---                                    - 10 -
                                  Articolo 6
         Su ciascuno strumento di tipo CEE è apposta una targa segnale­
tica recante in modo "ben visibile , in caratteri leggibili ed indelebi­
li , oltre alle indicazioni comuni a tutti gli strumenti di misura di
tipo CEE , le istruzioni per l' uso dello strumento oppure il rinvio ad
una nota esplicativa sull' uso .
                                  Articolo 7
1.       La denominazione " peso ettolitrico CEE " può essere utilizzata
in commercio solo per caratterizzare dei cereali misurati con strumen­
ti di tipo CEE .
2.       Il peso ettolitrico CEE determinato Con strumenti di tipo CEE
è l' unico legalmente valido nel commercio dei cereali tra gli Stati
membri .
                      CAPITOLO IV - DISPOSIZIONI FINALI
                                  Articolo 8
                                                        V
         La presente direttiva non pregiudica l' applicabilita degli ar­
ticoli 31 e 32 del (Trattato ai prodotti non rispondenti alle prescri­
zioni in essa stabilite .
                                  Articolo 9
         Gli Stati membri mettono in vigore le disposizioni legislati­
ve , regolamentari o amministrative necessarie per conformarsi alla
presente direttiva entro un termine di diciotto "mesi dalla sua noti­
ficazione e ne informano immediatamente la Commissione .
                                  Articolo 10
         Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva .
 ---pagebreak---   ALLEGATO ALLA PROPOSTA DI DIRETTIVA PER IL RAVVICINAMENTO DELLE
  LEGISLAZIONI DEGLI STATI MEMBRI IN MATERIA DI MISURAZIONE DEL
' PESO ETTOLITRICO DEI CERERI
                           STRUirENTI DI CAMPIONE PER MISURARE
                           IL PESO ETTOLITRICO CES DEI CEREALI
  I. PRESCRIZIONI DI COSTRUZIONE
      1«     Gli strumenti di campione sono costituiti dalla misura di capa­
      cità , dal dispositivo di riempimento , dal dispositivo di rasatura ,
      dal dispositivo di pesatura e dalla misura di riempimento .
             Gli strumenti sono costruiti solidamente ed accuratamente in tutte
      le loro parti . Tutte le superfici destinate ad essere a contatto con
      il cereale sono levigate e costruite di metallo praticamente inalte­
      rabile ( ad esempio ottone , acciaio inossidabile ) e di spessore suffi­
      ciente cosi' da essere       praticamente indeformabile nelle normali con­
      dizioni di impiego .
      2 . Misura di capacità
          2.1 . La misura di capacità ha la forma di un cilindro circolare
                retto , il cui bordo superiore è reso piano mediante smeri­
                gliatura .
          2.2 . Durante il riempimento , la misura di capacità 'si trova sempre
                nella medesima posizione sotto il dispositivo di riempimento .
          2.3 * Sopra la misura di capacità , sistemata nella posizione di
                riempimento , è fissato un anello di riempimento dello stesso
                diametro interno della misura     di capacità . Il coltello rasa­
                tore si sposta fra le due parti , a breve distanza da esse ,
     ' '  '     senza toccarle . :                ':             ' •
 ---pagebreak---                                    - 12 -
3 . Dispositivo di riempimento
    3.1 . Il dispositivo di riempimento è costituito dalla tramoggia
          di riempimento munita di un portello a oemiera e di un di­
          spositivo di regolazione .
    3.2 . La tramoggia di riempimento ha la forma di un tronco di cono
          al quale sono collegati una parte superiore cilindrica e un
          raccordo tronco conico di deflusso munito di portello a
          cerniera .
    3.3 . La tramoggia è fissata in modo che , in posizione di riempi­
          mento , il suo asse sia verticale e coincida con quello della
          misura di capacità .
    3.4. Il dispositivo di regolazione ha una forma ben determinata .
          Esso scende nel raccordo dì deflusso e la sua posiziona è
          regolabile in senso verticale . Il suo asse coincide con quel
          lo della tramoggia di riempimento .
4 . Dispositivo di rasatura
    4.1 . Il dispositivo di rasatura è costituito da un coltello ra­
          satore , dal dispositivo di guida e dal dispositivo di tra­
          zione .
    4.2 . Il coltello rasatore è piano , montato orizzontalmente e non
          si deforma durante l' uso .
    4.3 . Il dispositivo di guida obbliga il coltello rasatore a
          spostarsi tra il bordo inferiore dell' anello ed il bordo su-
                                    I
          periore della misura di capacita .
    4.4 * Sotto l' azione del dispositivo di trazione , il coltello ra­
          satore si muove attraverso il cereale con movimento continuo
    4.5 » Dopo il caricamento e la pesatura della misura di capacità ,
          i creali che si trovano al di sopra del coltsllo rasatore ,
          cioè nell' anello , sono raccolti in un apposito recipiente .
              I
                                                                • ••/•••
 ---pagebreak---                                             13 -
5 » Dispositivo di pesatura
    5.1 . La misura di capacità riempita di cereale è pesata con una bilancia
          a "bracci eguali della portata massima di 50 kg , di tipo CEE se esi­
          ste ,                                                          \
    5.2 . Il piatto dei pesi della bilancia equilibra la misura di capacità
          quando questa è vuota »
6 . Dispositivo d' insieme
    6.1 . I vari pezzi dello strumento , tranne la misura di capacità e la
          bilancia , sono fissati ad un telaio in maniera che il bordo supe­
          riore della misura di capacità venga a trovarsi , quando è in posi­
          zione di riempimento , su un piano orizzontale .
    6.2 . Il sostegno dello strumento è munito d' un filo a piombo lungo
          almeno 500 111131 oppure d'una livella a bolla d' aria. Questi disposi­
          tivi devono disporsi tra i punti di riferimento quando il bordo
          superiore della misura di capacità viene a trovarsi , nella posi­
          zione di riempimento , su un piano orizzontale .
7 . Dimensioni dei diversi elementi
Misura di capacità
Diametro interno                                295 mm + 1 mm
Volume                                          20 1   + 0,01 1
Distanza tra l' interno del fondo della
misura ed il bordo inferiore del raccor­
do tronco conico di deflusso della tra-
moggia di riempimento                           500 mm + 2 mm
Distanza tra il coltello di rasatura e         1 .
il bordo della misura di capacità               0,5 mm + 0,2 mm
Anello di riempimento
Diametro interno                                295 mm + 1 mm
                                                                           • • #/• • •
 ---pagebreak---                                     r 14 -
Tramoggia di riempimento                       .         '      .
Lunghezza dell' asse della parte cilindrica superiore 120 mm + 2 mm
Lunghezza dell' asse della parte conica     ,         240 mm + 1 mm
Lunghezza dell' asse del raccordo tronco conico di
deflusso                                               80 mm + 0,5 mm
Lunghezza totale dell' asse della tramoggia           440 mm + 3 mm
Diametro interno della parte cilindrica superiore     390 mm + 1 mm
Diametro interno del raccordo tronco conico di
deflusso in alto (g' )                                 84,5 mm + 0,5 mm
           in "basso (g")                              86,5 mm + 0,5 nan
Differenza g" - g'                                      2 mm + 0,5 mm
Dispositivo di regolazione
Diametro dello stelo                                   11 mm + 0,2 mm
Raggio dell' imboccatura                               16 mm + 0,5 min
Altezza della parte cilindrica                          5 mm + 0,5 mm
Diametro della parte cilindrica                        33 mm + 0,2 mm
Dispositivo di rasatura
Peso del carico del dispositivo di trazione           5 kg + 0,1 kg
Misura di riempimento •
Volume fino al bordo         .                        24 1 + 0,1 1
8 . Figura                                          1
       Lo strumento di campione è raffigurato mi disegno allegato .
                                                                  • ••/• • •
 ---pagebreak---                                     - 15-
II . MODALITÀ' D' USO
            Il cereale da misurare dev' essere esènte da impurità e presentare
     pressappoco la stessa temperatura del locale in cui vengono effettuate
     le misurazioni . Dev' essere essiccato all' aria , e cioè trovarsi istato
     dì equilibrio igroscopico con l' aria del locale di misurazione . A tal
     fine dev' essere steso in strato sottile e lasciato riposare per 10 ore
     circa perima del travaso . L'umidità relativa dell' aria del locale dove
     si effettuano le misurazioni non deve eccedere il 6C$>,
             Il peso ettolitrico dipende dalla quantità impiegata e dal modo
     in cui si effettua il travaso del cereale nella tramoggia di riempi­
     mento . Si deve pertanto operare come segue :
     Sistemare il recipiente di misura 1 (vedi disegno allegato) in posi­
     zione di riempimento coassialmente all' anello di riempimento 2 e alla
     tramoggia di riempimento 3 e fissarlo in tale posizione per mezzo della
     spina 16 , azionando l' impugnatura 15 . Successivamente , disporre il col­
     tello rasatore 9 in posizione di partenza e bloccarlo azionando l' im­
     pugnatura 12 .
     Introdurre 24 litri circa di cereale nel recipiente di travaso (non
     indicato nella figura ) e versarli nella tramoggia di riempimento 3 »
     dopo essersi accertati che il portello a cerniera 4 blocchi il rac­
     cordo di deflusso 8 . Tirare poi il chiavistello 5        portello 4s que­
     sto , una volta aperto , viene bloccato dal dispositivo d' arresto 6 e il
     cereale scende nel recipiente di misura - 1 , sistemato sul supporto 14 .
     Il collare 2a ha lo scopo , d' evitare le influenze esterne nel deflusso
             1
     del cereale . A sua volta,' il sostegno 14a impedisce la deformazione
     dei binari su cui rotolano i rulli del supporto 14 »
     I 4 litri circa di cereali introdotti in più nella tramoggia 3 per
     ottenere un riempimento regolare del recipiente di misura , rimangono
                                                                        * • •/• • •
                                                                                    «
 ---pagebreak---                                  - 16 -
nell' anello di riempimento 2 quando il recipiente di misura è colmo .
Per separare quest' eccedenza dal quantitativo contenuto nel recipiente
di misura , si apra il "chiavistello 12 (applicato a cerniera alla
traversa 11 liberando cosi' il coltello rasatore . Quest'ultimo viene
azionato dal dispositivo di trazione a gravità 13 ; la sua parte an­
teriore ha forma tagliente allo scopo di tranciare i chicchi rimasti
sul bordo del recipiente di misura e che potrebbero ostacolare la
regolarità' della rasatura . Quando il coltello rasatore 9 ha raggiunto
la posizione finale , si estragga il recipiente di misura 1 sistemato
sul supporto 14 tirando l' impugnatura 15 , lo si sollevi da detto
supporto , le 3Ì ponga stilla bilancia e si pesi il quantitativo in
in esso contenuto con un' approssimazione di + 5 g*
Riportando il coltello rasatore 9 nella posizione di partenza ; il
quantitativo di cereale rimastevi cade nella cassa di raccolta 17 ;
i chicchi che eventualmente rimbalzano durante la caduta vengono
convogliati nella cassa di raccolta dal rivestimento esterno 18 .
Sbloccare il dispositivo d' arresto 6 e rimettere il portello 4 in
posizione di chiusura , manovrando il volantino a mano 4a . Con i
piedini a vite 19 aggiustare l' armatura 20 in modo che , durante la
fase di riempimento , il bordo superiore del recipiente di misura
venga a trovarsi sempre in posizione orizzontale .
Alzando a abbassando il dispositivo di regolazione 7 » le indicazioni
dello strumento potranno venir modificate .
        Se si deve procedere ad un' altra misurazione dello stesso
campione , è opportuno mescolare bene il cereale proveniente dalla
misura di capacità con quello proveniente dal recipiente di raccolta .
        Per ottenere il peso ettolitrico in kg/hl , si dovrà moltiplicare
per 5 il valore indicato dal dispositivo di pesatura .
                                                                * • •/• • •
 ---pagebreak---                                       - 17 -
III . VERIFICA E REGOLAZIONE
      1 . Dimensioni e volume
             Le dimensioni e il volume di cui al capitolo 1 paragrafo 7 so­
      no verificati con strumenti di precisione adeguata.
      2 . Verifica del funzionamento
             Gli strumenti di campione nazionali sono verificati e regola­
      ti sullo strumento di campione comunitario mediante uno strumento
      di campione trasportabile *
      2.1 . Per la verifica viene utilizzato frumento puro del Manitoba , i
            cui chicchi hanno una forma quasi sferica e il cui peso ettoli-
            trico non è inferiore a 80 kg/hl . Detto frumento è in equilibrio
            igroscopico con l' aria ambiente . In conformità delle istruzioni
            di cui al capitolo II del presente allegato , si devono effettuare
            6 operazioni di misura. Indicando con P 1 j strumento di cam­
            pione da verificare e con N lo strumento di oampione
            misurazioni vanno effettuate secondo lo schema seguente :
            Prova n .     12       3    4   5   6
            Ordine degli  NP   PN  NP   PN NP   PN
            strumenti
      2.1.1 . La differenza tra il valore medio risultante dai 6 valori tro­
              vati per P e il valore medio risultante dai 6 valori trovati per
              N rappresenta l' errore dello strumento . La tolleranza è + 10 g. .
      2.1.2 . Gli scarti massimi tra i diversi valori ed il valore medio non
              devono superare + 10 g .
                                                                        f • •/ •••
 ---pagebreak---                                      - 18 -
2.1.3 . Se si supera l' errore massimo tollerato indicato al punto 2.1.1 ., si
        dovrà spostare il dispositivo di regolazione e ricominciare il collaudo
2.2 . Se si supera l' errore massimo tollerato indicato al punto 2.1.2 ., il
      cereale non è sufficientemente omogeneo e dovrà rimanere ancora steso
      nel locale di misurazione per 10 ore circa .
3 . Dispositivo di pesatura.
3.1 . Per carichi compresi tra 10 e 20 kg gli errori della bilancia non devo­
      no superare + 0,01$ del carico .       „ •     '
3.2 . La somma degli errori dei pesi utilizzati non deve superare + 0,02%
      del loro peso .
                                                                       • • • f• • •
 ---pagebreak---                                      - 19 -
Leggenda al disegno allegato
 1 . Recipiente di misura
 2 . Anello di riempimento con collare 2a
 3 . Tramoggia di riempimento
 4 . Portello a cerniera con volantino a mano 4a
 5 . Chiavistello del portello
 6 . Dispositivo d' arresto del portello
 7 . Dispositivo di regolazione
 8 . Raccordo di deflusso
 9 . Coltello rasatore
10 . Dispositivo di guida del coltello rasatore
11 . Traversa e sostegno Ila
12 . Chiavistello del coltello rasatore
13 . Dispositivo di trazione a gravità
14. Supporto con sostegno dei binari 14a
15 . Impugnatura del supporto
16 . Asta di bloccaggio
17 . Cassa di raccolta
18 . Rivestimento esterno
19 . Piedini a vite
20 . Armatura
 ---pagebreak---                       700                ––                                   :              710
                                                                                t-           393#        -H
                                                                                         π                 η
  - )                  |        =f                                   (_ . j
                                                                                     "1
                                                                                             /K
                                                                                           ^ rn ,
                                                                                                           pu
                                                                                                          ip- ^0^
                                                                                                                  '. J
  ^            \
                 ) | ( /y io^
                                                                                             jj/7/ 1
          4a–              =-*^k.
          *β -^=^=§ 1ΓΉ ΞΞέφ-                                               2a                               '           10
   Η    – ν | νΓ |                 23                                         \       tr k6>H 1 \w                      /
     ,=,^ □====1^
       nw           ^ iSg '.IiW, 10.frr^
                                      r ii–        ^             " ^7              I    f          i   l     ~~]     [T     çf;*) \
i5 m, MA                 ,     A      rJ     1    sb               ^
                                                               |6, \ s
                                                                            T–               «4–         –7   I
                                                                                                                       ^/1I^"
                                                                                                                          lia
  „r s            _!___&/» ––r »
         &*ΞΡΤ                              I          V,      /                                                  –'
        i                  –f-«i; , } _ j               i
     ' i           H
                   ΓΠ                    [M 17
                                      Τ3–η-                        –.-i
                                                                                   16 . j~+-^-
                                                                                         m        l:fl          "    h^
                                                                                                                        ^;7
                  If'         M    –1          „a    ^    ^19^