CELEX: 32017R2011
Language: bg
Date: 2017-11-09 00:00:00
Title: Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/2011 на Комисията от 9 ноември 2017 година за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета

10.11.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 292/55
            
         РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/2011 НА КОМИСИЯТА
   от 9 ноември 2017 година
   за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 232/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на Европейски инструмент за съседство (1), и по-специално член 12, параграф 1 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Комисията прие Регламент (ЕО) № 951/2007 (2) за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 (3).
            
         
               (2)
            
            
               Предвид на закъснението при стартирането на програмите за трансгранично сътрудничество по линия на Европейския инструмент за съседство и партньорство, с Регламент за изпълнение (ЕС) № 435/2011 на Комисията (4) фазата на изпълнение за проектите, посочена в член 43, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕО) № 951/2007, беше удължена от 31 декември 2014 г. до 31 декември 2015 г. С Регламент за изпълнение (ЕС) № 1343/2014 на Комисията (5) фазата на приключване и съответните разпоредби, посочени в параграф 1, в параграф 2, буква в) и в новия параграф 3 от член 43 от Регламент (ЕО) № 951/2007, бяха съответно адаптирани и удължени до 31 декември 2017 г.
            
         
               (3)
            
            
               За да се осигури правна сигурност за участващите държави, е целесъобразно да се определят конкретната уредба и процедури за приключване и откази от дължими суми от страна на съвместните органи за управление при зачитане на принципите на равно третиране, прозрачност и пропорционалност.
            
         
               (4)
            
            
               В конкретни случаи, които ще бъдат посочени в подходящи инструкции от Комисията, и в съответствие с принципите на добро финансово управление и на пропорционалност съвместният орган за управление може да отмени нареждане за възстановяване без предварителното одобрение на Комисията.
            
         
               (5)
            
            
               Крайният срок 31 декември 2017 г., определен в изменения Регламент (ЕО) № 951/2007, не може да бъде спазен поради натрупването на закъснения и сложността на процеса на приключване. С оглед на това този краен срок следва да бъде удължен до 36 месеца от представянето на окончателния доклад.
            
         
               (6)
            
            
               Следва да се отбележи, че в случай на съдебни или други разследвания и при форсмажорни обстоятелства Комисията може да не спази крайния срок за приключване на съвместните оперативни програми.
            
         
               (7)
            
            
               С цел да се създадат условия за незабавното прилагане на предвидените в настоящия регламент мерки, той следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
               
            
         
               (8)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден с Регламент (ЕС) № 232/2014.
            
         
               (9)
            
            
               Поради това Регламент (ЕО) № 951/2007 следва да бъде съответно изменен,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
   Член 1
   Регламент (ЕО) № 951/2007 се изменя, както следва:
   
               1)
            
            
               в член 27 параграф 5 се заменя със следното:
               „5.   Съвместният орган за управление проявява надлежно усърдие, за да гарантира възстановяване на дължимите суми в рамките на една година от издаването на нареждането за възстановяване. По-специално, той гарантира, че вземането е безспорно, ликвидно и изискуемо. Когато съвместният орган за управление възнамерява да се откаже от констатирана дължима сума, той гарантира, че отказът е редовен и съответства на принципа на доброто финансово управление и принципа на пропорционалност. Решението за отказ трябва да бъде обосновано и внесено за предварително одобрение от страна на Комисията и на съвместния мониторингов комитет. Въз основа на съответните указания на Комисията нейното предварително одобрение може да не се изисква“;
            
         
               2)
            
            
               Член 43 се изменя, както следва:
               
                           а)
                        
                        
                           параграф 1 се заменя със следното:
                           „1.   Периодът на изпълнение на всяка съвместна оперативна програма започва най-рано от датата на приемане на съвместната оперативна програма от Комисията и приключва най-късно 36 месеца след предаването на окончателния доклад.“;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           в параграф 2 буква в) се заменя със следното:
                           
                                       „в)
                                    
                                    
                                       фаза на финансово приключване на съвместната оперативна програма, която включва финансовото приключване на всички сключени договори в рамките на програмата, ex post оценката на програмата, предаването на окончателния доклад и окончателното плащане или окончателното възстановяване от Комисията. Тази фаза приключва най-късно 36 месеца след предаването на окончателния доклад.“;
                                    
                                 
                     
         
               3)
            
            
               в член 46 се добавя следният параграф 3:
               „3.   В случай че съвместният орган за управление не е могъл да декларира пред Комисията окончателния размер поради:
               
                           а)
                        
                        
                           проекти, спрени поради съдебно производство или административно обжалване със суспензивно действие; или
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           форсмажорни обстоятелства, които сериозно засягат изпълнението на цялата програма или на част от нея;
                        
                     крайната дата на периода на изпълнение, както е посочено в член 43, параграф 1, не се прилага за частта от програмата, за която се отнасят букви а) или б) от настоящия параграф.“
            
         Член 2
   Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
   
   
      Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
      Съставено в Брюксел на 9 ноември 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         
            Председател
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 27.
   
      (2)  Регламент (ЕО) № 951/2007 на Комисията от 9 август 2007 г. за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета за определяне на общи разпоредби за създаване на Европейски инструмент за добросъседство и партньорство (ОВ L 210, 10.8.2007 г., стр. 10).
   
      (3)  Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 2006 г. за определяне на общи разпоредби относно установяване на Европейски инструмент за съседство и партньорство (ОВ L 310, 9.11.2006 г., стр. 1).
   
      (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 435/2011 на Комисията от 5 май 2011 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 118, 6.5.2011 г., стр. 1).
   
      (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 1343/2014 на Комисията от 17 декември 2014 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 363, 18.12.2014 г., стр. 75).