CELEX: 62018CA0662
Language: hr
Date: 2019-09-18 00:00:00
Title: spojeni predmeti C-662/18 i C-672/18: Presuda Suda (osmo vijeće) od 18. rujna 2019. (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Conseil d'État - Francuska) – AQ (C-662/18), DN (C-672/18) protiv Ministre de l'Action et des Comptes publics (Zahtjev za prethodnu odluku – Izravno oporezivanje – Direktiva 90/434/EEZ – Direktiva 2009/133/EZ – Članak 8. – Kapitalni dobici u vezi s postupcima zamjene vrijednosnih papira – Prijenos vrijednosnih papira primljenih zamjenom – Dobitak na koji je odgođeno plaćanje poreza – Oporezivanje dioničara – Oporezivanje primjenom različitih pravila o određivanju porezne osnovice i po različitim poreznim stopama – Umanjenja porezne osnovice kojima se uračunava razdoblje držanja vrijednosnih papira)

25.11.2019   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 399/18
            
         
      Presuda Suda (osmo vijeće) od 18. rujna 2019. (zahtjevi za prethodnu odluku koje je uputio Conseil d'État - Francuska) – AQ (C-662/18), DN (C-672/18) protiv Ministre de l'Action et des Comptes publics
      (spojeni predmeti C-662/18 i C-672/18) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Izravno oporezivanje - Direktiva 90/434/EEZ - Direktiva 2009/133/EZ - Članak 8. - Kapitalni dobici u vezi s postupcima zamjene vrijednosnih papira - Prijenos vrijednosnih papira primljenih zamjenom - Dobitak na koji je odgođeno plaćanje poreza - Oporezivanje dioničara - Oporezivanje primjenom različitih pravila o određivanju porezne osnovice i po različitim poreznim stopama - Umanjenja porezne osnovice kojima se uračunava razdoblje držanja vrijednosnih papira)
      (2019/C 399/21)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Conseil d'État
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelji: AQ (C-662/18), DN (C-672/18)
      
         Tuženik: Ministre de l'Action et des Comptes publics
      
         Izreka
      
      Članak 8. stavke 1. i 6. Direktive Vijeća 2009/133/EZ od 19. listopada 2009. o zajedničkom sustavu oporezivanja koji se primjenjuje na spajanja, podjele, djelomične podjele, prijenose imovine i zamjene dionica društava iz različitih država članica te na prijenos sjedišta SE-a ili SCE-a iz jedne države članice u drugu te članak 8. stavke 1. i 2. drugi podstavak Direktive Vijeća 90/434/EEZ od 23. srpnja 1990. o zajedničkom sustavu oporezivanja koji se primjenjuje na spajanja, podjele, prijenose imovine i razmjenu dionica društava različitih država članica valja tumačiti na način da, u okviru postupka zamjene vrijednosnih papira, te odredbe zahtijevaju da se kapitalni dobitak povezan sa zamijenjenim vrijednosnim papirima, na koji je odgođeno plaćanje poreza, te kapitalni dobitak proizašao iz prijenosa vrijednosnih papira preuzetih zamjenom, oporezuju istim sustavom oporezivanja u pogledu porezne stope i porezne olakšice kako bi se uračunalo razdoblje zadržavanja vrijednosnih papira, poput onog koji bi se primijenio na kapitalni dobitak koji bi proizašao iz prijenosa vrijednosnih papira koji su postojali prije postupka zamjene, da potonji nije bio proveden.
      
         (1)  SL C 4, 7. 1. 2019.
      
         SL C 25, 21. 1. 2019.