CELEX: 52014PC0735
Language: sk
Date: 2014-12-09
Title: Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2014/011 BE/Caterpillar)

|
			
		
		
		52014PC0735
		
			Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2014/011 BE/Caterpillar) /* COM/2014/0735 final - 2014/ () */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
KONTEXT NÁVRHU
1.           Pravidlá, ktoré sa
uplatňujú na finančné príspevky z Európskeho fondu na prispôsobenie
sa globalizácii (EGF), sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013 o Európskom
fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020) a o zrušení
nariadenia (ES) č. 1927/2006[1]
(ďalej len „nariadenie o EGF“).
2.           Belgické orgány podali
žiadosť EGF/2014/011 BE/Caterpillar o finančný príspevok z EGF v dôsledku prepúšťania v
spoločnosti Caterpillar
Belgium S. A. v Belgicku.
3.           Po preskúmaní tejto žiadosti
Komisia v súlade so všetkými uplatniteľnými ustanoveniami nariadenia
o EGF dospela k záveru, že podmienky na udelenie finančného príspevku
z EGF sú splnené.
ZHRNUTIE ŽIADOSTI
 Žiadosť o podporu z EGF || EGF/2014/011 BE/Caterpillar 
 Členský štát || Belgicko 
 Dotknutý(-é) región(-y) (úroveň NUTS 2) || Hainaut (B32)   
 Dátum podania žiadosti || 22. 7. 2014 
 Dátum potvrdenia prijatia žiadosti || 4. 8. 2014 
 Dátum žiadosti o dodatočné informácie || 24. 7. 2014 
 Termín na poskytnutie dodatočných informácií || 16. 9. 2014 
 Termín na dokončenie posúdenia || 9. 12. 2014 
 Kritérium zásahu || článok 4 ods. 1 písm. a) nariadenia o EGF 
 Hlavný podnik || Caterpillar Belgium S. A. 
 Odvetvie(-a) hospodárskej činnosti (divízia NACE rev. 2)[2] || divízia 28 („Výroba strojov a zariadení i. n.“) 
 Referenčné obdobie (štyri mesiace) || 1. január 2014 – 30. apríl 2014 
 Počet prepustených osôb alebo prípadov ukončenia činnosti počas referenčného obdobia (a) || 663 
 Počet prepustených osôb alebo prípadov ukončenia činnosti pred referenčným obdobím alebo po ňom (b) || 367 
 Celkový počet prepustených osôb (a + b) || 1 030 
 Celkový odhadovaný počet dotknutých prijímateľov || 630 
 Rozpočet na personalizované služby (v EUR) || 1 964 713 
 Rozpočet na vykonávanie EGF[3] (v EUR) || 73 378 
 Celkový rozpočet (v EUR) || 2 038 090   
 Príspevok z EGF (60 %) (v EUR) || 1 222 854   
POSÚDENIE ŽIADOSTI
Postup
4.           Belgické orgány podali
žiadosť EGF/2014/011 BE/Caterpillar 22. júla 2014, t. j. do 12
týždňov od dátumu splnenia kritérií zásahu uvedených ďalej. Komisia
zaslala prvý súbor otázok belgickým orgánom 24. júla 2014 a potvrdila príjem
žiadosti do dvoch týždňov od dátumu predloženia žiadosti, a to 4. augusta 2014.
Členský štát poskytol dodatočné informácie do šiestich týždňov
od dátumu potvrdenia prijatia žiadosti. Termín 12 týždňov od prijatia
úplnej žiadosti, do ktorého by Komisia mala dokončiť svoje posúdenie
súladu žiadosti s podmienkami na poskytnutie finančného príspevku,
uplynie 9. decembra 2014.
Oprávnenosť žiadosti
Dotknuté podniky a prijímatelia
5.           Žiadosť sa týka 1 030
pracovníkov prepustených v spoločnosti Caterpillar Belgium S. A., ktorá
pôsobí v hospodárskom odvetví klasifikovanom v rámci divízie 28 NACE Rev. 2
(„Výroba strojov a zariadení i. n.“). K prepúšťaniu v dotknutej
spoločnosti došlo v belgickom regióne na úrovni NUTS[4] 2 Hainaut (BE32).
Kritériá zásahu
6.           Belgické orgány podali
žiadosť podľa kritérií zásahu uvedených v článku 4
ods. 1 písm. a) nariadenia o EGF, v ktorom sa vyžaduje minimálne 500
prepustených pracovníkov alebo samostatne zárobkovo činných osôb, ktoré
ukončili činnosť v referenčnom období štyroch mesiacov
v jednom podniku v jednom členskom štáte.
7.           Referenčné obdobie
štyroch mesiacov trvalo od 1. januára 2014 do 30. apríla 2014.
8.           Žiadosť sa týka 663
pracovníkov prepustených[5]
v spoločnosti počas referenčného obdobia štyroch mesiacov.
Stanovenie počtu prepustených
pracovníkov a prípadov ukončenia činnosti
9.           Počet prepustených pracovníkov
sa vypočítal takto:
–              
661 od dátumu individuálnej výpovede zo strany
zamestnávateľa, ktorou pracovníka prepúšťa alebo ukončuje jeho
pracovný pomer;
–              
2 od dátumu ukončenia pracovného pomeru de
facto alebo uplynutia lehoty, na ktorú bol uzavretý.
Oprávnení prijímatelia
10.         Okrem už uvedených pracovníkov
zahŕňajú oprávnení prijímatelia aj 367 pracovníkov prepustených po
referenčnom období štyroch mesiacov. Títo pracovníci boli prepustení po
všeobecnom oznámení o plánovanom prepúšťaní 28. februára 2013. Možno
preukázať jednoznačnú príčinnú súvislosť s touto
udalosťou, ktorá viedla k prepúšťaniu počas referenčného
obdobia, keďže všetky prípady prepúšťania sa týkajú toho istého
procesu znižovania výroby.
11.         Celkový počet oprávnených
prijímateľov je preto 1 030.
Súvislosť medzi prepúšťaním a
významnými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie
12.         Spoločnosť
Caterpillar má vo svete vedúce postavenie vo výrobe strojov a príslušenstva
potrebných na výstavbu a prevádzku baní. Na účely preukázania súvislosti
medzi prepúšťaním a ukončením činnosti a významnými
štrukturálnymi zmenami v usporiadaní svetového obchodu v dôsledku globalizácie
Belgicko uvádza, že spoločnosť Caterpillar bola výrazne ovplyvnená
znižujúcim sa dopytom po tomto type výrobkov v Európe, čo viedlo k
premiestneniu značnej výrobnej kapacity do tretích krajín. Podnik
Caterpillar Gosselies sa špecializuje na montáž automobilov, výrobu
komponentov, spájkované sústavy a štruktúry. Jeho výrobky sú zamerané výhradne
na európske stavebné a ťažobné odvetvie. Táto situácia vystavuje závod
zmenám špecifickým pre tieto odvetvia a okrem toho je spoločnosť
ovplyvnená výkyvmi týkajúcimi sa výrobných vstupov. Tieto zmeny sa preto
vyskytujú v predchádzajúcich i nadväzujúcich činnostiach: 
–              
Predchádzajúce činnosti: Oceľ a kovové
výrobky v Európe čelili ťažkostiam v dôsledku silnej konkurencie
zo strany rozvíjajúcich sa ekonomík a roky 2009 až 2013 boli poznačené
zatvorením mnohých podnikov v EÚ. Okrem toho ceny európskej ocele výrazne
vzrástli.
–              
Nadväzujúce činnosti: Hlavní zákazníci skupiny
Caterpillar sú zo stavebného a ťažobného odvetvia. Osobitosti týchto
odvetví na európskej úrovni čiastočne vysvetľujú rozhodnutie
o reštrukturalizácii týkajúce sa závodu Gosselies, konkrétne dlhodobé
účinky krízy z roku 2009 v stavebnom a ťažobnom odvetví.
Tieto trendy viedli k poklesu podielov na trhu
závodu Caterpillar Gosselies a ku klesajúcej konkurencieschopnosti voči
konkurentom z iných častí sveta. 
13.         Podľa údajov uvedených
belgickými orgánmi sa výrobné závody Caterpillar nachádzajú v blízkosti svojich
trhov, čo vysvetľuje súvislosť medzi vývojom na európskom a
celosvetovom trhu a zníženie počtu pracovných síl v Gosselies. Od roku 2007
skupina Caterpillar založila závody v rozvíjajúcich sa ekonomikách v Ázii a
Latinskej Amerike a jej rast súvisí predovšetkým s týmito trhmi. Najmä podiel
predaja spoločnosti Caterpillar v Ázii sa v rokoch 2007 až 2013 viac než
zdvojnásobil. Súvisí to s celkovým rastom ázijských ekonomík, najmä
čínskej a indickej, a stavebného priemyslu v týchto krajinách. Na
druhej strane, hlavný trh pre spoločnosť Caterpillar Gosselies
predstavuje Európska únia, pričom tento trh závisí od verejných a
súkromných investícií do infraštruktúry v Európe, ktoré sa nedávno znížili. To
podľa belgických orgánov pomáha vysvetliť, prečo už aj tak
klesajúci objem nových objednávok prudko klesol v roku 2011 o ďalších 40 %.
14.         V odvetví „Výroba strojov
a zariadení i. n.“ bolo doteraz podaných 12 žiadostí o finančný
príspevok z EGF, pričom 6 z nich súviselo s globalizáciou
týkajúcou sa obchodu a 6 s celosvetovou finančnou a hospodárskou
krízou.
Udalosti, ktoré spôsobili
prepúšťanie a ukončenie činnosti 
15.         Udalosti, ktoré viedli k
prepúšťaniu, súvisia s rozhodnutím spoločnosti Caterpillar z 28.
februára 2013 o znížení svojej výrobnej činnosti z dôvodu podstatne
vyšších výrobných nákladov v Európe. V porovnaní s inými závodmi je závod
Gosselies v Belgicku menej ziskovým a dovoz do Európy z Ázie je teraz
lacnejší než výroba v Európe. Následne spoločnosť vypracovala
podnikateľský plán na zníženie činnosti závodu Gosselies, čo
vedie k strate 1 030 pracovných miest. Toto rozhodnutie bude mať
priamy negatívny vplyv na viacerých nadväzujúcich výrobcov, pre ktorých je
spoločnosť Caterpillar najdôležitejším dodávateľom. 
Očakávané účinky
prepúšťania na miestne, regionálne a celoštátne hospodárstvo
a zamestnanosť
16.         Podľa údajov z apríla 2014
prepúšťanie v spoločnosti Caterpillar sa odrazilo v 4 % zvýšení
uchádzačov o zamestnanie v regióne Charleroi. Avšak zníženie výroby závodu
Gosselies povedie aj k viacerým prípadom prepustenia zamestnancov u subdodávateľov,
ktorého rozsah zatiaľ nie je známy, pretože úplný vplyv zníženia výroby na
miestne hospodárstvo sa ešte len ukáže. Aktívne obyvateľstvo v regióne
Charleroi v apríli 2014 pozostávalo z 218 817 osôb, z ktorých 36 793
bolo nezamestnaných (17 %). Znížením výroby spoločnosti Caterpillar v
Gosselies sa v regióne Charleroi výrazne zvýši miera nezamestnanosti (o
celý percentuálny bod). Zníženie výroby spoločnosti Caterpillar vo
Valónsku by sa malo posudzovať z hľadiska veľmi zložitej
situácie na trhu práce v regióne, ktorý je tradične veľmi závislý od
priemyselnej výroby. Pri pohľade na celé výrobné odvetvie v oblasti
Charleroi zamestnanosť klesla v rokoch 2007 až 2012 o 15,3 %. Vo
Valónsku bola služba FOREM schopná v roku 2013 ponúknuť o 16 % menej
pracovných príležitostí než v roku 2012, keď už došlo k poklesu
ponúknutých pracovných miest. 
17.         Mnoho nezamestnaných osôb má
nízku kvalifikáciu (59 % nemá vyššie sekundárne vzdelanie) a 43 %
bolo nezamestnaných viac ako 2 roky. Miera zamestnanosti v Charleroi je s 52,26 %
takisto jedna z najnižších vo Valónskom regióne (56,75 % vo Valónskom
regióne).
18.         Hoci počet
spoločností, ktoré začali postup hromadného prepúšťania v
Belgicku, zostal v roku 2012 relatívne stabilný, a v rokoch 2010 až 2012
ich bolo menej ako 100, v roku 2013 sa zvýšil na 140. Odvetvia metalurgie a
spracovania kovov boli najviac postihnuté, pričom tri štvrtiny všetkých
prepustených pracovníkov v roku 2013 pochádzali z týchto odvetví[6]. Predovšetkým región
Charleroi zaznamenal zvýšenie počtu konkurzov, zatvorení podnikov a
reštrukturalizácie; od roku 2012 došlo k strate 1 892 pracovných miest.
Dotknutí prijímatelia a navrhované
opatrenia
Dotknutí prijímatelia
19.         Počet dotknutých
prijímateľov, v prípade ktorých sa očakáva, že sa zúčastnia na
opatreniach, sa odhaduje na 630. Rozdelenie týchto pracovníkov podľa
pohlavia, štátnej príslušnosti a vekovej skupiny:
 Kategória || Počet dotknutých prijímateľov 
 Pohlavie: || muži: || 607 || (96 %) 
   || ženy: || 23 || (4 %) 
 Štátna príslušnosť: || občania EÚ: || 630 || (100 %) 
   || pracovníci, ktorí nie sú občanmi EÚ: || 0 || (0 %) 
 Veková skupina: || 15 – 24 rokov: || 42 || (7 %) 
   || 25 – 29 rokov: || 64 || (10 %) 
   || 30 – 54 rokov: || 411 || (65 %) 
   || 55 – 64 rokov: || 113 || (18 %) 
   || nad 64 rokov || 0 || (0 %) 
Oprávnenosť navrhovaných opatrení
20.         Personalizované služby, ktoré
sa majú poskytnúť prepusteným pracovníkom, pozostávajú z týchto opatrení: 
Prechod do iného zamestnania: 
–              
Podpora/poradenstvo/integrácia. Tento súbor služieb
vychádza zo štandardných činností, ktoré realizuje oddelenie zodpovedné za
prechod do iného zamestnania. Tieto služby bude zabezpečovať tím
zložený zo zamestnancov služby FOREM (projektový manažér, špecializovaní
poradcovia) v spolupráci so zástupcami bývalých pracovníkov pôsobiacimi ako
„sociálni pomocníci“ (accompagnateurs sociaux), ktorých úlohou je povzbudzovať
pracovníkov, aby využívali opatrenia, a pomáhať im pri vybavovaní
administratívnych úkonov. Na uľahčenie kontaktov medzi pracovníkmi sú
služby poskytované všetkým pracovníkom spoločne v určených
priestoroch. Služby tvoria tri druhy činností: i) informovanie všetkých
pracovníkov o metódach hľadania zamestnania (ako napísať životopis a
žiadosť o zamestnanie, ako využívať internetové zdroje atď.),
vysvetlenie platných pracovných predpisov (týkajúcich sa presunu na iné pracovisko,
nezamestnanosti, pracovnej zmluvy, dôchodku), zvyšovanie povedomia o diskriminácii,
prezentácia povolaní a odvetví, ktoré majú potenciál atď.; ii)
individuálne pohovory s poradcom zo služby FOREM (audit zručností,
kariérna dráha, usmernenia týkajúce sa odbornej prípravy atď.); iii)
slobodný a otvorený prístup k nástrojom na hľadanie zamestnania (IT
vybavenie s pripojením na internet, telefón, špecializované dokumenty
atď.). Toto opatrenie sa bude týkať všetkých 630 pracovníkov, ktorým
je pomoc určená, na maximálne obdobie 24 mesiacov. 
–              
Uľahčenie hľadania zamestnania.
FOREM bude takisto vykonávať špecifické činnosti na
uľahčenie hľadania zamestnania a na prekonanie ťažkostí pri
prechode do iného zamestnania. Patria sem stretnutia prepustených pracovníkov s
potenciálnymi zamestnávateľmi (zladenie ponuky a dopytu týkajúcich sa
zamestnania), návštevy podnikov, stretnutia s náborovými pracovníkmi v
súvislosti s prípravou na pracovný pohovor a výmeny skúseností s inými
pracovníkmi, ktorí už boli preškolení alebo si našli zamestnanie po hromadnom
prepúšťaní. 
Odborná príprava a rekvalifikácia:
–              
Integrovaná odborná príprava: Rôzne typy kurzov
odbornej prípravy by sa mohli poskytnúť (v závislosti od typu kurzu)
buď prostredníctvom služby FOREM alebo odborných stredísk (centres de
compétences) alebo organizácie IFAPME. Ako prvý krok budú zamestnanci služby
FOREM pomáhať každému účastníkovi stanoviť si svoje pracovné
ciele a vybrať si jeden z troch modulov odbornej prípravy. Pracovníci,
ktorí by sa mohli rekvalifikovať na povolanie podobné tomu, ktoré
vykonávali v spoločnosti Caterpillar, by mohli buď absolvovať
špecifický alebo špecializovaný modul (40 hodín), aby prispôsobili a
aktualizovali svoje spôsobilosti, alebo doplnkový kurz vedúci k získaniu novej
kvalifikácie (320 hodín), ktorý by pracovníkom umožnil uchádzať sa o pracovné
miesto na novej pozícii v tomto priemyselnom odvetví. Na rekvalifikáciu do
úplne inej oblasti činnosti by pracovníci mohli absolvovať kurz
odbornej prípravy (v priemere 960 hodín), aby získali spôsobilosti potrebné na
výkon takéhoto povolania. Na konci každého modulu odbornej prípravy je možné
nové zručnosti posúdiť a zdokumentovať. Podľa typu odbornej
prípravy a charakteru spôsobilostí účastníci získajú buď formálne
uznanie zručností (t. j. osvedčenie o spôsobilosti), osvedčenie
o účasti (v prípade spôsobilostí alebo povolaní, pre ktoré neexistuje
žiadne formálne uznanie), alebo potvrdenie zručností (v prípade
zručností a spôsobilostí nadobudnutých mimo formálnych kurzov odbornej
prípravy). Formálne uznanie zručností sa overuje skúškami, po ktorých sa
udelí tzv. „Potvrdenie o zručnostiach nadobudnutých po absolvovaní
odbornej prípravy“ ( Certificat des Compétences Acquises en Formation – CECAF).
Zručnosti sa overujú skúškami, po ktorých sa udelí osvedčenie o
spôsobilosti (titres de compétences).
–              
Odovzdávanie skúseností: Skúsení pracovníci si môžu
zdokonaliť zručnosti a vedomosti tým, že sa stanú
učiteľmi alebo školiteľmi v oblasti technického vzdelávania.
Služba FOREM a združenia z rôznych oblastí technického vzdelávania vypracujú
osobitný modul na zvýšenie informovanosti a činnosti pred odbornou prípravou,
ktorý má podporiť určitých pracovníkov, aby sa nechali vyškoliť
a stali sa učiteľmi odbornej prípravy. Súčasťou tohto
modulu bude poskytovanie špecifických informácií, technickej pomoci,
organizácia stretnutí s odborníkmi z praxe a návštevy závodov. Modul bude
trvať osem týždňov a bude určený pre približne 10 pracovníkov.
Podpora podnikania:
–              
Podpora na zakladanie podnikov: Pracovníkom, ktorí
uvažujú o založení vlastného podniku, sa poskytne poradenstvo a podpora zo
strany poradcu pre zakladanie podnikov zo služby FOREM. Táto podpora
zahŕňa dve hlavné činnosti: i) spoločné informačné
stretnutia na zvýšenie informovanosti o príležitostiach na zakladanie
podnikov, na poskytovanie informácií o legálnych aspektoch a opatreniach na
podporu zakladania podnikov; ii) individuálne pohovory so zainteresovanými
pracovníkmi s cieľom preskúmať ich projekt a skontaktovať ich s
organizáciami podporujúcimi podnikanie a s poskytovateľmi
služieb. Poradca bude úzko spolupracovať s oddeleniami zodpovednými za
prechod do iného zamestnania s cieľom pomôcť pracovníkom s ich
podnikateľskými projektmi. Na informačných stretnutiach sa
očakáva účasť približne 50 pracovníkov a okolo 15 by sa ich malo
zúčastniť na pohovoroch a následných činnostiach. 
–              
Podpora spoločných projektov: Pracovníkom,
ktorí by uvažovali o založení „sociálneho“ podniku spoločne ako skupina,
poskytne poradenstvo a podporu špecializovaná konzultantská
spoločnosť (vybraná prostredníctvom výzvy na predkladanie ponúk) a
oddelenie zodpovedné za prechod do iného zamestnania. Táto podpora
zahŕňa informačné a osvetové zasadnutia týkajúce sa zakladania
podnikov a základných riadiacich zručností, ako aj poradenstvo pri
zakladaní podniku (napr. vypracovanie podnikateľského plánu, vypracovanie
stanov, marketing atď.). Na pokrytie počiatočných nákladov
takýchto podnikateľských projektov sa môžu poskytnúť granty.
Pracovníci musia predložiť žiadosť, v ktorej sa opisuje projekt
(napr. odborné zručnosti a skúsenosti pracovníkov, štúdia
uskutočniteľnosti, finančná analýza, trhový potenciál, vyhliadky
rastu, sociálno-ekonomické prínosy atď.). Podporný výbor oddelenia
zodpovedného za prechod do iného zamestnania, ktorý združuje zástupcov
zamestnávateľov, odborových zväzov, ako aj služby FOREM, túto žiadosť
posúdi a rozhodne o udelení grantu. Každý pracovník zapojený do projektu môže
získať grant vo výške 5 000 EUR (pričom sa tieto prostriedky
musia rozdeliť medzi všetkých pracovníkov, ktorí sa do projektu zapájajú).
Granty sa môžu použiť na nákup zariadení, tovarov, na propagáciu,
poradenstvo, odbornú prípravu atď. Konzultačná spoločnosť
bude spravovať granty a informovať službu FOREM o využití výdavkov
(faktúry a podporné doklady). Očakáva sa, že sa na tomto opatrení
zúčastní približne 80 pracovníkov, pričom sa pracovníkom udelí
päť podporných grantov.
21.         Tu opísané navrhované
opatrenia predstavujú aktívne opatrenia trhu práce v rámci oprávnených opatrení
stanovených v článku 7 nariadenia o EGF. Tieto opatrenia nenahrádzajú
pasívne opatrenia sociálnej ochrany. 
22.         Belgické orgány poskytli
požadované informácie o opatreniach, ktoré sú pre dotknutý podnik povinné na
základe vnútroštátneho práva alebo podľa kolektívnych dohôd. Potvrdili, že
finančný príspevok z EGF nenahrádza žiadne z týchto opatrení.
Odhadovaný rozpočet
23.         Odhadované celkové náklady sú 2 038 090
EUR, z čoho 1 964 713 EUR tvoria výdavky na personalizované
služby a 73 378 EUR tvoria výdavky na činnosti súvisiace
s prípravou, riadením, informovaním a propagáciou, kontrolou
a vykazovaním.
24.         Celková výška finančného
príspevku požadovaného z EGF je 1 222 854 EUR (60 %
celkových nákladov).
 Opatrenia || Odhadovaný počet účastníkov || Odhadované náklady na účastníka (v EUR)* || Odhadované celkové náklady (v EUR)* 
 Personalizované služby (opatrenia podľa článku 7 ods. 1 písm. a) a c) nariadenia o EGF) 
 Prechod do iného zamestnania: (Orientation professionnelle) – Podpora/poradenstvo/integrácia (Reconversion/Insertion) – Uľahčenie hľadania zamestnania (Dynamisation de la recherche d’emploi) ||     630   150   ||     2 167   300 ||     1 365 313   45 000 
 Odborná príprava a rekvalifikácia: (Formations) – Integrovaná odborná príprava (Formations intégrées) – Odovzdávanie skúseností (Transmission d'expérience) ||     210   10 ||     2 030   300 ||     426 400   3 000 
 Podpora podnikania: (Aide à la creation d'emploi) – Podpora na zakladanie podnikov (Autocreation d'emploi individuelle) – Podpora spoločných projektov: (Soutien à l'emergence de projets colletifs) ||     50   80 ||     900   1 000 ||     45 000   80 000 
 Medzisúčet (a): || – || 1 964 713 
 (100,0 %) 
 Príspevky a stimuly (opatrenia podľa článku 7 ods. 1 písm. b) nariadenia o EGF) 
 || Medzisúčet (b): || – || 0 
 || (0,0 %) 
 Opatrenia podľa článku 7 ods. 4 nariadenia o EGF 
 1. Prípravné činnosti, riadenie, kontrola a vykazovanie || – || 29 578 
 2. Informovanie a propagácia || – || 43 800 
 Medzisúčet (c): || – || 73 378 
 (3,6 %) 
 Celkové náklady (a + b + c): || – || 2 038 090 
 Príspevok z EGF (60 % celkových nákladov) || – || 1 222 854 
*Zaokrúhlené hodnoty
25.         Belgické orgány potvrdili, že
investičné náklady na samostatnú zárobkovú činnosť, založenie
podniku a prevzatie zamestnancov nepresiahnu 15 000 EUR na
prijímateľa. 
Obdobie oprávnenosti výdavkov
26.         Belgické orgány začali
poskytovať personalizované služby dotknutým prijímateľom 1. apríla 2014.
Výdavky na opatrenia uvedené v bode 20 sú preto oprávnené na získanie
finančného príspevku z EGF od 1. apríla 2014 do 22. júla 2016.
27.         Belgickým orgánom začali
vznikať administratívne výdavky na vykonávanie EGF 1. januára 2014.
Výdavky na činnosti súvisiace s prípravou, riadením, informovaním
a propagáciou, kontrolou a vykazovaním budú preto oprávnené na
finančný príspevok z fondu EGF od 1. januára 2014 do 22. januára 2017.
Doplnkovosť s opatreniami
financovanými z vnútroštátnych prostriedkov alebo prostriedkov Únie
28.         Zdroje vnútroštátneho
predbežného financovania alebo spolufinancovania sú tieto: Vykonávané opatrenia
budú predbežne financované službou FOREM. Oddelenia zodpovedné za prechod do
iného zamestnania, odborná príprava poskytovaná službou FOREM a jej partnermi
sú spolufinancované Valónskym regiónom.
29.         Belgické orgány potvrdili, že
uvedené opatrenia, ktoré dostávajú finančný príspevok z fondu EGF,
nedostanú finančný príspevok aj z iných finančných nástrojov
Únie. Finančná podpora z ESF bola poskytnutá na projekt (EnTrain – En
Transition-Reconversion-Accompagnement), ktorého cieľom je rozvíjať
pedagogické metódy pre oddelenia zodpovedné za prechod do iného zamestnania.
Výsledky tohto projektu by mohli byť užitočné pri vykonávaní
plánovaných opatrení.
Postupy konzultácií s dotknutými
prijímateľmi alebo ich zástupcami, alebo sociálnymi partnermi, ako aj
miestnymi a regionálnymi orgánmi
30.         Belgické orgány uviedli, že
koordinovaný balík personalizovaných služieb bol vypracovaný po konzultáciách
s dotknutými prijímateľmi a so sociálnymi partnermi.
31.         Uvedené opatrenia sú výsledkom
mnohých diskusií a prípravných zasadnutí, ktoré sa konali od februára 2014 do
júna 2014 s rôznymi zainteresovanými sociálnymi partnermi.
32.         Oddelenie zodpovedné za
prechod do iného zamestnania (cellule de reconversion) bolo osobitne zriadené
ako súčasť právnych povinností spojených s postupom hromadného
prepúšťania. Oddelenie zodpovedné za prechod do iného zamestnania riadi
výbor, ktorý združuje zástupcov valónskych verejných služieb zodpovedných za
zamestnanosť a odbornú prípravu, ako aj službu FOREM, odbory a odvetvové
organizácie odborného vzdelávania.
Systémy riadenia a kontroly
33.         Žiadosť obsahuje podrobný
opis systému riadenia a kontroly, ktorý špecifikuje povinnosti zainteresovaných
subjektov. Riadiaci výbor, zložený zo všetkých organizácií zapojených do vykonávania
opatrení v rámci EGF, zabezpečuje následné monitorovanie a
koordináciu. Finančný príspevok z EGF budú riadiť a kontrolovať
tie isté subjekty ako v prípade ESF. Jeden subjekt v rámci agentúry ESF
Federácie Valónsko-Brusel (predtým Francúzske spoločenstvo Belgicka) bude
vystupovať ako riadiaci orgán a iný nezávislý subjekt v rámci
agentúry ESF ako platobný orgán. Generálny sekretariát Federácie
Valónsko-Brusel bude vystupovať ako certifikačný orgán a FOREM ako
sprostredkovateľ.
Záväzky poskytnuté zo strany dotknutého
členského štátu
34.         Belgické orgány poskytli
všetky potrebné uistenia, že: 
–              
sa v prístupe k navrhovaným opatreniam a
ich vykonávaniu budú dodržiavať zásady rovnakého zaobchádzania a
nediskriminácie,
–              
boli splnené požiadavky stanovené vo vnútroštátnych
právnych predpisoch a v právnych predpisoch EÚ, ktoré sa týkajú
hromadného prepúšťania,
–              
si prepúšťajúce podniky v prípadoch, keď
po prepúšťaní pokračujú v činnostiach, splnili svoje právne
záväzky, ktoré sa vzťahujú na prepúšťanie, a prijali primerané
opatrenia na zabezpečenie svojich zamestnancov,
–              
navrhované opatrenia nebudú predmetom
finančnej podpory z iných fondov alebo finančných nástrojov Únie
a zabráni sa dvojitému financovaniu,
–              
navrhované opatrenia budú dopĺňať
opatrenia financované zo štrukturálnych fondov, 
–              
finančný príspevok z EGF bude v súlade s
procesnými a hmotnými pravidlami Únie o štátnej pomoci.
VPLYV NA ROZPOČET
Návrh rozpočtu
35.         EGF neprekročí maximálnu
ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku 2011), ako sa to stanovuje v
článku 12 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013 z 2. decembra
2013, ktorým sa ustanovuje viacročný finančný rámec na roky 2014 – 2020[7].
36.         Po preskúmaní žiadosti v
súvislosti s podmienkami stanovenými v článku 13 ods. 1 nariadenia o EGF a
s ohľadom na počet dotknutých prijímateľov, navrhované opatrenia
a odhadované náklady, Komisia navrhuje mobilizovať z fondu EGF sumu 1 222 854
EUR, ktorá predstavuje 60 % celkových nákladov na navrhované opatrenia, s
cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so žiadosťou.
37.         Navrhované rozhodnutie
mobilizovať EGF prijmú spoločne Európsky parlament a Rada, ako
sa stanovuje v bode 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra
2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej
disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom
finančnom hospodárení[8].
Súvisiace akty
38.         Súčasne s predložením
tohto návrhu rozhodnutia o mobilizácii EGF Komisia predloží Európskemu
parlamentu a Rade návrh na presun sumy vo výške 1 222 854 EUR do
príslušného rozpočtového riadku.
39.         Zároveň s prijatím
tohto návrhu rozhodnutia o mobilizácii EGF Komisia prijme rozhodnutie
o finančnom príspevku prostredníctvom vykonávacieho aktu, ktorý
nadobudne účinnosť v deň, keď Európsky parlament a Rada
prijmú navrhované rozhodnutie o mobilizácii EGF.
Návrh
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o mobilizácii Európskeho fondu na
prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 13 Medziinštitucionálnej dohody z 2. decembra
2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej
disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom
finančnom hospodárení
(žiadosť EGF/2014/011 BE/Caterpillar)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (EÚ) č. 1309/2013 zo 17. decembra 2013
o Európskom fonde na prispôsobenie sa globalizácii (2014 – 2020)
a o zrušení nariadenia (ES) č. 1927/2006[9], a najmä na jeho
článok 15 ods. 4,
so zreteľom na Medziinštitucionálnu
dohodu z 2. decembra 2013 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o
rozpočtovej disciplíne, spolupráci v rozpočtových otázkach a riadnom
finančnom hospodárení[10],
a najmä na jej bod 13,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Európsky fond na
prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený s cieľom
poskytovať podporu pracovníkom, ktorí boli prepustení, a samostatne
zárobkovo činným osobám, ktoré ukončili činnosť
z dôvodu vážnych štrukturálnych zmien v štruktúre svetového obchodu
v dôsledku globalizácie, z dôvodu pokračovania celosvetovej
finančnej a hospodárskej krízy, ktorou sa zaoberá nariadenie (ES)
č. 546/2009[11],
či z dôvodu novej svetovej finančnej a hospodárskej krízy,
a pomôcť im pri ich opätovnom začleňovaní na trh práce.
(2)       EGF nesmie
prekročiť maximálnu ročnú sumu 150 miliónov EUR (v cenách z roku
2011), ako sa stanovuje v článku 12 nariadenia Rady (EÚ, Euratom) č. 1311/2013.
(3)       Belgicko 22. júla 2014
predložilo žiadosť o mobilizáciu EGF v súvislosti s prepúšťaním[12] v spoločnosti
Caterpillar Belgium S. A. v Belgicku a doplnilo ju o dodatočné
informácie, ako sa uvádza v článku 8 ods. 3 nariadenia (EÚ)
č. 1309/2013. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na
stanovenie finančného príspevku z EGF podľa článku 13
nariadenia (EÚ) č. 1309/2013.
(4)       Preto by sa v súvislosti
so žiadosťou predloženou Belgickom mal mobilizovať EGF
s cieľom poskytnúť finančný príspevok vo výške 1 222 854
EUR,
PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
V rámci všeobecného rozpočtu
Európskej únie na rozpočtový rok 2015 sa z EGF mobilizuje suma vo
výške 1 222 854 EUR vo forme viazaných a platobných
rozpočtových prostriedkov.
Článok 2
Toto
rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855.
[2]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 1893/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zavádza
štatistická klasifikácia ekonomických činností NACE Revision 2 a ktorým sa
mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré
nariadenia ES o osobitných oblastiach štatistiky (Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006,
s. 1).
[3]               V súlade s článkom 7 ods. 4 nariadenia (EÚ)
č. 1309/2013.
[4]               Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1046/2012 z 8. novembra
2012, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES)
č. 1059/2003 o zostavení spoločnej nomenklatúry územných
jednotiek pre štatistické účely (NUTS), pokiaľ ide o zasielanie
časových radov pre nové regionálne členenie (Ú. v. EÚ L 310, 9.11.2012,
s. 34).
[5]               V zmysle článku 3 písm. a)
nariadenia o EGF.
[6]               Zdroj: Národná banka Belgicka, správa za rok 2013.
[7]               Ú. v. EÚ L347, 20.12.2013, s. 884.
[8]               Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
[9]               Ú. v. EÚ L 347, 20.12.2013, s. 855.
[10]             Ú. v. EÚ C 373, 20.12.2013, s. 1.
[11]             Ú. v. EÚ L 167, 29.6.2009, s. 26.
[12]             V zmysle článku 3 písm. a) nariadenia
o EGF.