CELEX: 32019H0429(01)
Language: sk
Date: 2018-10-10 00:00:00
Title: Odporúčanie č. H2 z 10. októbra 2018, ktoré sa týka zahrnutia autentifikačných prvkov do prenosných dokumentov vydaných inštitúciou členského štátu, ktoré preukazujú postavenie osoby na účely uplatnenia nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 a (ES) č. 987/2009 (Text s významom pre EHP a pre Švajčiarsko)

29.4.2019   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 147/6
            
         
      ODPORÚČANIE č. H2
      z 10. októbra 2018,
      ktoré sa týka zahrnutia autentifikačných prvkov do prenosných dokumentov vydaných inštitúciou členského štátu, ktoré preukazujú postavenie osoby na účely uplatnenia nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 a (ES) č. 987/2009
      (Text s významom pre EHP a pre Švajčiarsko)
      (2019/C 147/05)
      SPRÁVNA KOMISIA PRE KOORDINÁCIU SYSTÉMOV SOCIÁLNEHO ZABEZPEČENIA,
      so zreteľom na článok 72 písm. a) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 z 29. apríla 2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (1), na základe ktorého je správna komisia zodpovedná za riešenie všetkých správnych otázok alebo otázok výkladu vyplývajúcich z ustanovení daného nariadenia a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 zo 16. septembra 2009, ktorým sa stanovuje postup vykonávania nariadenia (ES) č. 883/2004 o koordinácii systémov sociálneho zabezpečenia (2),
      so zreteľom na článok 5 nariadenia (ES) č. 987/2009 o právnej relevantnosti dokumentov a podporných dokladov, preukazujúcich postavenie osoby,
      konajúc v súlade s podmienkami ustanovenými v článku 71 ods. 2 nariadenia (ES) č. 883/2004,
      keďže:
      
                  1.
               
               
                  V článku 5 nariadenia (ES) č. 987/2009 sa stanovuje, že dokumenty vydané inštitúciou členského štátu, preukazujúce postavenie osoby na účely uplatnenia nariadení (ES) č. 883/2004 a 987/2009 sa musia akceptovať inštitúciou iného členského štátu, pokiaľ ich členský štát, v ktorom boli vydané, nezrušil ani nevyhlásil za neplatné;
               
            
                  2.
               
               
                  Správna komisia určuje štruktúru a obsah prenosných dokumentov, ktoré majú všetky členské štáty k tomuto účelu používať;
               
            
                  3.
               
               
                  Z hľadiska zabezpečenia správneho uplatňovania pravidiel koordinácie je dôležité, aby tieto dokumenty mali prísnejšie bezpečnostné prvky;
               
            
                  4.
               
               
                  Správna komisia prijala odporúčanie č. A1 o vydávaní osvedčenia uvedeného v článku 19 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 (3), v ktorom sa navrhujú opatrenia na predchádzanie falšovaniu prenosného dokumentu A1;
               
            
                  5.
               
               
                  Odporúča sa, aby sa opatrenia na predchádzanie falšovaniu, ktoré boli prijaté v odporúčaní A1 v súvislosti s prenosným dokumentom A1, uplatňovali aj pri iných prenosných dokumentoch vydaných osobám, preukazujúcich ich právne postavenie na účely uplatnenia nariadení (ES) č. 883/2004 a 987/2009;
               
            
                  6.
               
               
                  Členské štáty sa môžu rozhodnúť neuplatňovať toto odporúčanie v súvislosti s prenosnými dokumentmi, ktoré nepreukazujú právne postavenie osôb a ktoré slúžia najmä na výmenu informácii medzi príslušnou inštitúciou a dotknutou osobou, konkrétne s prenosnými dokumentmi P1 a U3;
               
            
                  7.
               
               
                  Európsky preukaz zdravotného poistenia, ktorý má osobitné vlastnosti podrobne opísané v rozhodnutí č. S1 z 12.6.2009 o európskom preukaze zdravotného poistenia (4) a rozhodnutí č. S2 z 12.6.2009 o technických špecifikáciách európskeho preukazu zdravotného poistenia (5), je vylúčený z rozsahu pôsobnosti tohto odporúčania.
               
            TÝMTO ODPORÚČA PRÍSLUŠNÝM ÚTVAROM A INŠTITÚCIÁM ABY:
      
                  1.
               
               
                  V záujme predchádzania falšovaniu prenosných dokumentov vydaných osobe inštitúciou členského štátu, ktoré preukazujú jeho/jej postavenie na účely uplatnenia nariadení (ES) č. 883/2004 a 987/2009 sa odporúča, zahrnúť do týchto dokumentov autentifikačné prvky, a to konkrétne:
                  
                              a)
                           
                           
                              ak sú prenosné dokumenty vyhotovené ručne, mali by zahŕňať vlastnoručný podpis a atramentovú pečiatku a mali by byť vytlačené na oboch stranách hárku. Hárky by mali byť navzájom spojené tak, aby ich nebolo ľahké oddeliť. Toto možno dosiahnuť napríklad preložením a zopnutím ľavého horného rohu a opečiatkovaním na zadnej strane;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              dokumenty vydané elektronicky by mali obsahovať sériové číslo alebo identifikačné číslo na každej strane. V tomto prípade nie je potrebný vlastnoručný podpis ani atramentová pečiatka.
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Okrem toho sa odporúča, aby bol každý vydaný prenosný dokument registrovaný tak, aby sa jeho pravosť mohla ľahko a rýchlo overiť vydávajúcou inštitúciou.
               
            
                  3.
               
               
                  Členské štáty budú informovať správnu komisiu o rôznych spôsoboch, akými ich inštitúcie vydávajú prenosné dokumenty v rozsahu pôsobnosti tohto odporúčania. Delegácie správnej komisie budú tieto informácie zdieľať s ich príslušnými inštitúciami.
               
            
                  4.
               
               
                  Toto odporúčanie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie. Odporúčanie nadobúda platnosť prvým dňom mesiaca nasledujúceho po uplynutí troch kalendárnych mesiacov po jeho uverejnení.
               
            
         
            
               predseda správnej komisie
            
            Bernhard SPIEGEL
         
      
      
         (1)  Ú. v. EÚ L 166, 30.4.2004, s. 1.
      
         (2)  Ú. v. EÚ L 284, 30.10.2009, s. 1.
      
         (3)  Ú. v. EÚ C 183, 29.5.2018, s. 5.
      
         (4)  Ú. v. EÚ C 106, 24.4.2010, s. 23.
      
         (5)  Ú. v. EÚ C 106, 24.4.2010, s. 26.