CELEX: 32001R1092
Language: mt
Date: 2001-05-30 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1092/2001 tat-30 ta' Mejju 2001 li jippreskrivi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2202/96 li jdaħħal skema Komunitarja ta' għajnuna għall-produtturi ta' ċertu frott taċ-ċitru

Avviż Legali Importanti

|

32001R1092

Official Journal L 150 , 06/06/2001 P. 0006 - 0016

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1092/2001tat-30 ta' Mejju 2001li jippreskrivi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2202/96 li jdaħħal skema Komunitarja ta' għajnuna għall-produtturi ta' ċertu frott taċ-ċitruIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2202/96 tat-28 ta' Ottubru 1996, li jintroduċi skema ta' għajnuna għal ċerti produtturi tal-frott taċ-ċitru [1], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2699/2000 [2] u partikolarment l-Artikoli 2(2), 3(4) u 6 tiegħu,Billi:(1) Ir-Regolament (KE) Nru 2202/96 li jistabbilixxi skema ta' għajnuna għall-organizzazzjonijiet li jipproduċu u li jibagħtu għal proċessar ċertu frott taċ-ċitru maħsud ġewwa l-Komunità u elenkat fl-Artikolu 1 ta' dak ir-Regolament.(2) Is-snin tal-bejgħ u perjodi ekwivalenti għal frott taċ-ċitru għandhom ikunu definiti biex tkun applikata l-iskema b'mod uniformi.(3) L-iskema ta' l-għajnuna għall-produtturi ta' ċertu frott taċ-ċitru hija bażata fuq kuntratti bejn l-organizzazzjonijiet li jipproduċu rikonoxxuti jew mogħtija rikonoxximent preliminari taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96 tat-28 ta' Ottubru 1996 fuq l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-frott u l-ħaxix [3] kif l-aħħar emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 911/2001 [4], fuq naħa, u l-proċessuri, fuq l-oħra. Organizzazzjonijiet li jipproduċu jistgħu jaġixxu wkoll bħala proċessuri f'ċerti ċirkostanzi. It-tipi u t-tul tal-kuntratti u l-partikolaritajiet li għandhom ikunu inklużi fihom għandhom ikunu speċifikati għall-għanijiet ta' l-applikazzjoni ta' l-iskema ta' l-għajnuna.(4) Għal kull prodott msemmi fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 għandhom ikunu konklużi kuntratti qabel data partikolari, biex l-organizzazzjonijiet li jipproduċu jistgħu jistabbilixxu l-pjanijiet tagħhom u jiggarantixxu l-proċessuri provista stabbli. Biex ikun żgurat li l-iskema hija kemm jista' jkun effettiva, il-partijiet f'dawn il-kuntratti għandhom madankollu jkunu awtorizzati li jikkonkludu emendi li jaġġustaw il-kwantitajiet miftiehma oriġinarjament hemmhekk sa limitu determinat.(5) Biex ikun imtejjeb il-mod kif topera l-iskema, l-awtoritajiet għandhom ikunu jafu bl-organizzazzjonijiet li jipproduċu kollha li jbiegħu l-produzzjoni tal-membri tagħhom, tal-membri ta' organizzazzjonijiet li jipproduċu oħra li jixtiequ jikkwalifikaw taħt l-iskema. Il-proċessuri li jiffirmaw il-kuntratti ma’ dawn l-organizzazzjonijiet li jipproduċu għandhom jibagħtu wkoll lill-awtoritajiet l-informazzjoni meħtieġa biex ikun żgurat li l-iskema topera b'mod korrett.(6) Hemm rabta mill-qrib bejn il-materja prima mibgħuta għall-ipproċessar u l-prodott aħħari miksub. Il-materja prima għandha għalhekk tilħaq ċerti ħtiġiet minimi.(7) Applikazzjonijiet għall-għajnuna għal kull prodott għandhom jinkludu kull informazzjoni meħtieġa biex tkun verifikata l-aċċettabbiltà tagħhom, minħabba l-informazzjoni tagħhom li tinsab fil-kuntratti.(8) Biex ikun żgurat li l-iskema ta' l-għajnuna hija applikata sew, l-organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-proċessuri għandhom jibagħtu informazzjoni xierqa u jżommu dokumentazzjoni xierqa aġġornata u għandhom, partikolarment, jispeċifikaw l-arji taħt il-larinġ, frott żgħir taċ-ċitru, lumi, grapefruit u pomeli, fuq il-bażi tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3508/92 tas-27 ta' Novembru 1992 li jistabbilixxi amministrazzjoni integrata u sistema ta' kontroll għal ċerti skemi Komunitarji ta' għajnuna [5], kif l-aħħar emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 495/2001 [6] u bir-Regolament (KEE) 3887/92 tat-23 ta' Diċembru 1992 li jistabbilixxi amministrazzjoni integrata u sistema ta' kontroll għal ċerti skemi Komunitarji ta' għajnuna [7] kif ġie l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) 2721/2000 [8], għall-iskopijiet ta' l-ispezzjonijiet kollha u l-kontrolli mitqiesa meħtieġa.(9) Għall-għanijiet ta' l-amministrazzjoni ta' l-iskema ta' għajnuna, għandhom ikunu provduti proċeduri għal verifiki fiżiċi u dokumentarji fuq l-operazzjonijiet ta' tqassim u proċessar, il-verifiki għandhom ikopru numru suffiċjentement rappreżentattiv ta' applikazzjonijiet ta' għajnuna u għandhom ikunu provduti ċerti penalitajiet għall-organizzazzjonijiet li jipproduċu u proċessuri li jiksru r-regolamenti, partikolarment billi jsiru dikjarazzjonijiet foloz, billi ma jitħarsux il-kondizzjonijiet tal-kuntratt jew bin-nuqqas li jkunu proċessati l-prodotti mqassma.(10) Il-miżuri provduti f'dan ir-Regolament għandhom jieħdu post dawk provduti fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1196/97 tas-26 ta' Ġunju 1997 li jipprovdi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96 rigward is-sistema ta' għajnuna għall-produzzjoni għal prodotti proċessati mill-frott u l-ħaxix [9], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2729/1999 [10]. Dak ir-Regolamenti għandu għalhekk jitħassar.(11) Il-Kumitat ta' Ġestjoni għall-Frott u l-Ħaxix ma tax opinjoni fil-limitu ta' żmien stabbilit mill-President tiegħu,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:KAPITOLU ITIFSIRIET U SNIN TAL-BEJGĦArtikolu 1Għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw it-tifsiriet li ġejjin:(a) "organizzazzjonijiet li jipproduċu" tfisser organizzazzjonijiet li jipproduċu kif imsemmija fl-Artikoli 11 u 13 tar-Regolament (KE) Nru 2200/96 u organizzazzjonijiet li jipproduċu mogħtija rikonoxximent preliminari taħt l-Artikolu 14 ta' dak ir-Regolament;(b) "assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet li jipproduċu" tfisser assoċjazzjonijiet kif msemmija fl-Artikolu 16(3) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96;(ċ) "produttur individwali" tfisser kull persuna naturali jew legali kif imsemmi fl-Artikoli 4(1) tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 li mhumiex ta' organizzazzjonijiet li jipproduċu u li jikbru fir-razzett tagħhom materja prima maħsuba għall-ipproċessar;(d) "proċessur" tfisser impriża ta' proċessar li topera, għall-iskopijiet ekonomiċi u fuq responsabbiltà tagħha, impjant wieħed jew iżjed b'faċilitajiet għall-manifattura wieħed jew iżjed prodotti elenkati fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 22002/1996.Artikolu 21. Is-snin tal-bejgħ fit-tifsira ta' l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 (1) għandhom jibdew:(a) mill-1 ta' Ottubru sat-30 ta' Settembru fil-każ ta':- larinġ ħelu:- mandolin, klementini u satsumi,- grapefruit u pomeli;(b) mill-1 ta' Ġunju sal-31 ta' Mejju fil-każ tal-lumi.2. Għajnuna lill-organizzazzjonijiet li jipproduċu li jqassmu mandolin, klementini u satsumi għandha tingħata biss fuq prodotti mqassma lill-industrija ta' l-ipproċessar fil-perjodu bejn l-1 ta' Ottubru sat-30 ta' Ġunju.3. Għal sena determinata ta' bejgħ, il-"perjodu ekwivalenti" msemmi fl-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 (1) għandu jibda:- mill-1 ta' Lulju tas-sena ta' qabel sat-30 ta' Ġunju tas-sena kurrenti fil-każ ta' larinġ,- mill-1 ta' Ottubru sat-30 ta' Ġunju tas-sena ta' bejgħ kurrenti fil-każ ta' mandolin, klementini u stasumi,- mill-1 ta' Lulju tas-sena ta' bejgħ ta' qabel sat-30 ta' Ġunju tas-sena kurrenti fil-każ ta' grapefruit u larinġ,- mill-1 ta' Marzu tas-sena ta' bejgħ ta' qabel sat-28/29 ta' Frar tas-sena kurrenti fil-każ ta' lumi.KAPITOLU IIKUNTRATTIArtikolu 31. Il-kuntratti msemmija fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 li fuqu hija bażata l-iskema ta' għajnuna (minn hawn 'il quddiem msejħin bħala "kuntratti"), għandhom ikunu konklużi bil-miktub. Għandhom ikunu konklużi separatament għal kull prodott bażiku elenkat fl-Artikolu 1 ta' dak ir-Regolament u għandu jkollu numru ta' identifikazzjoni. Il-kuntratti jistgħu jieħdu waħda mill-forom li ġejjin:(a) kuntratt bejn organizzazzjoni li tipproduċi jew assoċjazzjoni ta' organizzazzjonijiet li jipproduċu, u proċessur,(b) impenn ta' provista, fejn l-organizzazzjoni li tipproduċi taħdem ukoll bħala proċessur.F'kull ħin u għal kull prodott bażiku elenkat fl-Artikolu tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 kuntratt waħdieni ta' sena u/jew kuntratt waħdieni multiannwali jista' jkun fis-seħħ bejn organizzazzjoni li tipproduċi u proċessur.2. Il-kuntratti għandhom ikopru:(a) is-sena kollha tal-bejgħ konċernata fil-każ ta' kuntratt ta' sena;(b) minn ta' l-inqas tliet snin ta' bejgħ fil-każ ta' kuntratti multi-annwali fit-tifsira ta' l-Artikolu 3(2)(a) tar-Regolament (KE) Nru 2202/96.Fil-każ ta' klementini, għandhom ikunu konklużi kuntratti separati għaż-żewġ użi possibbli: meraq jew biċċiet.3. Kuntratti għandhom jispeċifikaw, partikolarment:(a) l-isem u l-indirizz ta' l-organizzazzjoni kontraenti li tipproduċi;(b) l-isem u l-indirizz tal-proċessur;(ċ) għandhom jinqasmu skond is-sena ta' bejgħ fil-każ ta' kuntratti multiannwali l-kwantitajiet ta' materji primi li għandhom jitqassmu għall-ipproċessar ta' din il-kwantità;(d) l-iskeda tat-tqassim lill-proċessuri;(e) impriża mill-proċessuri biex ikunu proċessati l-kwantitajiet mqassma taħt il-kuntratt konċernat;(f) il-prezz li għandu jitħallas lill-organizzazzjoni li tipproduċi għall-materji primi, li jistgħu jvarjaw b'varjetà u/jew kwalità u/jew perjodu ta' tqassim ta' perjodu ta' tliet xhur; dan il-prezz għandu jitħallas biss bil-bank jew bil-posta.Il-kuntratt għandu jindika wkoll l-istadju tat-tqassim li għalih japplika l-prezz u l-kondizzjonijiet tal-ħlas. Kull skadenza ta' ħlas ma tistax taqbeż 90 ġurnata mid-data ta' tqassim ta' kull konsenja;(g) il-kumpens li għandu jitħallas jekk xi parti tonqos milli twettaq l-obbligi kontrattwali tagħha, partikolarment rigward l-iskadenzi tal-ħlas u l-obbligu li jkun hemm it-tqassim u jkunu aċċettati l-kwantitajiet koperti bil-kuntratt.4. Fil-każ ta' kuntratti ta' sena, il-prezz imsemmi fil-paragrafu 3(f) jista' jkun aġġustat, bi ftehim taż-żewġ partijiet, b'emendi bil-miktub imsemmija fl-Artikolu 5(2) hawn isfel u biss għal iżjed kwantitajiet addizzjonali ffissati minn dawn l-emendi.5. Kuntratti multiannwali jistgħu jkopru kemm il-produzzjoni tal-membri u l-organizzazzjonijiet li jipproduċu li jiffirmaw il-kuntratt u l-produzzjoni tal-membri ta' organizzazzjonijiet li jipproduċu oħra fejn japplikaw it-tieni u t-tielet inċiżi ta' l-Artikolu 11 (1)(ċ) (3) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96.6. Biex jikkwalifikaw għall-għajnuna msemmija fit-Tabella 2 ta' l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 2202/96, kwantitajiet mqassma taħt kuntratti multiannwali għandhom ikunu ta' l-anqas 1000 tunnellata kull kuntratt, prodott u sena ta' bejgħ.7. Fil-każ ta' kuntratti multiannwali, il-prezz msemmi fil-paragrafu 3(f) hawn fuq għal kull sena ta' bejgħ għandu jkun stabbilit meta l-kuntratt rilevanti jkun iffirmat. Iżda, il-prezz applikabbli għal sena ta' bejgħ determinata jista' jkun rivedut, bi ftehim taż-żewġ partijiet, b'emenda miktuba fil-kuntratt qabel l-1 ta' Lulju tas-sena ta' bejgħ konċernata fil-każ ta' lumi u qabel l-1 ta' Novembru tas-sena ta' bejgħ konċernata fil-każ ta' prodotti oħra.8. L-Istati Membri jistgħu jadottaw disposizzjonijiet addizzjonali li jkopru kuntratti, partikolarment fir-rigward ta' kumpens pagabbli mill-proċessuri jew organizzazzjonijiet li jipproduċu li jonqsu li jwettqu l-obbligi kuntrattwali tagħhom.Artikolu 4Fil-każ ta' impenn għall-provista fit-tifsira ta' l-Artikolu 3(1)(b), kuntratti li jkopru l-produzzjoni tal-membri ta' organizzazzjoni li tipproduċi konċernata għandhom jitqiesu li jkunu ġew konklużi wara d-dettalji li ġejjin jkunu ntbagħtu lill-awtorità kompetenti:(a) l-isem u l-indirizz ta' kull produttur u d-data ta' riferenza u l-arji tal-pakketti li fihom kull produttur jikkoltiva l-materja prima;(b) il-ħsad totali stmat;(ċ) il-kwantità maħsuba għall-ipproċessar, maqsumin b'tip ta' kuntratt;(d) l-iskeda tat-tqassim msemmija fl-Artikolu 3(3)(d);(e) impriża mill-organizzazzjoni li tipproduċi biex ikunu proċessati l-kwantitajiet mqassma taħt il-kuntratt konċernat.Din in-notifika għandha tintbagħat lill-awtorità kompetenti sa l-iskadenza msemmija fl-Artikolu 6.Artikolu 51. Il-kuntratti għandhom ikunu konklużi mhux aktar tard mill-:(a) 1 ta' Novembru fil-każ ta' larinġ, mandolin, klementini, satsumi, grapefruit u pomeli;(b) 1 ta' Lulju fil-każ ta' lumi.2. Fil-każ ta' kuntratti ta' sena, il-kwantità tal-bidu provduta fil-kuntratt ta' l-ipproċessar imsemmija fl-Artikolu 3(3)(ċ) tista' tkun emendata bi ftehim taż-żewġ partijiet b'emenda waħda jew tnejn miktubin.Il-kwantità totali provduta fl-emendi ma tistax taqbeż 40 % tal-kwantità inizjali provduta fil-kuntratt. Fejn hemm żewġ emendi, ma jistgħux jirrelataw għal iżjed minn 20 % ta' kull kwantità tal-bidu msemmija. L-emendi għandhom jinkludu n-numru ta' l-identifikazzjoni tal-kuntratt li dwarhom jirrelataw.Il-kwantitajiet mqassma mill-membri l-ġodda msemmija fl-Artikolu 8 (5) għandhom ikunu inklużi fl-emendi.3. Fil-każ ta' kuntratti multiannwali, il-kwantità tal-bidu provduta għal kull sena fit-tifsira ta' l-Artikolu 3(3)(ċ), tista' tkun emendata bil-miktub bil-ftehim taż-żewġ partiti. L-emenda għandha tinkludu n-numru ta' l-identifikazzjoni tal-kuntratt li dwarhom jirrelataw. L-emendi għandhom ikunu konklużi qabel l-1 ta' Lulju tas-sena konċernata fil-każ ta' lumi u qabel l-1 ta' Novembru tas-sena konċernata fil-każ tal-prodotti oħra. Il-kwantità li għandha titqassam kull sena kif provdut fl-emenda ma tistax taqbeż aktar minn 40 % tal-kwantità provduta fil-bidu fil-kuntratt għas-sena determinata.Artikolu 61. L-organizzazzjonijiet li jipproduċu li jiffirmaw il-kuntratti għandhom jibagħtu kopja ta' kull kuntratt u kull emenda għalih lill-korp maħtur mill-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni tagħhom u, jekk xieraq, lill-korp maħtur mill-Istat Membru fejn l-ipproċessar għandu jsir. Dawn il-kopji għandhom jaslu għand l-awtoritajiet kompetenti mhux aktar tard minn 10 ijiem wara l-konklużjoni tal-kuntratt jew emenda għalih u mhux anqas minn ħamest ijiem tax-xogħol qabel il-bidu tat-tqassim.Il-kwantità totali koperti mill-kuntratti kollha iffirmati minn organizzazzjoni li tipproduċi partikolari ma tistax teċċedi, għal kull prodott, il-kwantità maħsuba għall-ipproċessar indikat minn dik l-organizzazzjoni li tipproduċi taħt l-Artikolu 4(ċ) u l-Artikolu 8(1)(ċ).2. F'każijiet eċċezzjonali u debitament ġustifikati, l-Istati Membri jistgħu jaċċettaw kuntratti u emendi għalihom li jaslu għand l-awtoritajiet tagħhom wara l-limitu ta' żmien provdut fil-paragrafu 1, sakemm dik il-wasla tard ma ttellifx il-verifiki tagħhom.KAPITOLU IIIINFORMAZZJONI LI GĦANDHA TINGĦATAArtikolu 71. Organizzazzjonijiet li jixtiequ jipparteċipaw fl-iskema ta' għajnuna provduta fl-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 u l-proċessuri li jixtiequ jiffirmaw kuntratti ma' dawk l-organizzazzjonijiet li jipproduċu għandhom jinfurmaw b'hekk il-korp maħtur mill-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni tagħhom u, jekk xieraq, il-korp maħtur mill-Istat Membru fejn isir l-ipproċessar, mhux aktar tard minn 30 jum qabel il-bidu tas-sena tal-bejgħ. Għandhom jikkomunikaw f'dan iż-żmien l-informazzjoni meħtieġa mill-Istat Membru konċernat biex titmexxa u tkun spezzjonata l-iskema ta' l-għajnuna. L-informazzjoni għandha tinkludi l-estrazzjoni ta' kull siegħa, il-pastorizzazzjoni u l-kapaċità ta' konċentrazzjoni ta' kull impjant ta' proċessar. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu li dik l-informazzjoni għandha:(a) tkun notifikata minn organizzazzjonijiet li jipproduċu ġodda biss, jew proċessuri ġodda, jekk l-informazzjoni meħtieġa għall-oħrajn hija faċilment disponibbli.(b) tkopri sena waħda ta' bejgħ, diversi snin ta' bejgħ jew perjodu mhux limitat.2. Ta' l-anqas ħamest ijiem tax-xogħol qabel il-bidu tat-tqassim jew l-ipproċessar kull sena ta' bejgħ, l-organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-proċessuri għandhom jinnotifikaw l-awtoritajiet kompetenti tal-ġimgħa meta għandhom jibdew it-tqassim u l-ipproċessar. Organizzazzjonijiet li jipproduċu u proċessuri għandhom jitqiesu li qdew dan l-obbligu fejn jipprovdu prova li bagħtu din l-informazzjoni ta' l-anqas tmint ijiem tax-xogħol qabel l-iskadenza.3. F'każijiet eċċezzjonali u debitament ġustifikati, l-Istati Membri jistgħu jaċċettaw notifiki mill-organizzazzjonijiet li jipproduċu u proċessuri wara l-iskadenza provduta fil-paragrafu 2. Iżda, l-ebda għajnuna m'għandha tingħata f'dawn il-każijiet lill-organizzazzjonijiet li jipproduċu jew proċessuri għall-kwantitajiet mqassma diġà jew waqt it-tqassim sakemm il-verifiki meħtieġa biex tkun stabbilita l-eliġibbiltà għall-għajnuna jistgħu jsiru għas-sodisfazzjon ta' l-awtoritajiet kompetenti.Artikolu 81. L-organizzazzjoni li tipproduċi li tiffirma l-kuntratti għandha tibgħat lill-korp maħtur mill-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni l-informazzjoni li ġejja, skond il-prodott:(a) l-isem u l-indirizz ta' kull produttur kopert bil-kuntratti u d-data tar-referenza u l-arji tal-pakketti fejn kull produttur jikkoltiva l-materji prima;(b) il-ħsad totali stmat;(ċ) il-kwantità maħsuba għall-ipproċessar;(d) ir-rendimenti medji ta' l-organizzazzjoni li tipproduċi kull ettaru u l-perċentwali medji ta' din il-kwantità mibgħuta għall-ipproċessar matul is-sentejn ta' bejgħ ta' qabel.2. L-informazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun provduta mill-organizzazzjonijiet li jipproduċu jew produtturi individwali konċernati lill-organizzazzjoni li tipproduċi li tiffirma l-kuntratt, li għandha tibgħatha lill-korp maħtur mill-Istat Membru, fejn l-organizzazzjoni li tipproduċi tifforma l-kuntratt:(a) kwantitajiet tas-swieq intiżi għall-ipproċessar prodotti minn membri ta' organizzazzjonijiet li jipproduċu oħra taħt it-tieni u t-tielet inċiżi ta' l-Artikolu 11(1)(ċ)(3) tar-Regolament (KE) Nru 2200/96; u/jew(b) passijiet fuq il-benefiċċju ta' skema ta' għajnuna lill-produtturi individwali taħt l-Artikolu 4(1) tar-Regolament (KE) Nru 2202/96;3. Biex jikkwalifikaw għall-għajnuniet, l-organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-produtturi individwali kif msemmija fil-paragrafu 2 għandhom jiffirmaw ftehim ma' l-organizzazzjoni li tipproduċi li tiffirma l-kuntratt.Dawn il-ftehim għandhom ikopru l-produzzjoni kollha tal-frott taċ-ċitru mqassma għall-ipproċessar mill-imsemmija organizzazzjonijiet li jipproduċu u produtturi individwali konċernati u għandhom jispeċifikaw ta' l-anqas li ġej:(a) in-numru tas-snin tas-suq koperti bil-ftehim;(b) il-kwantitajiet li għandhom jitqassmu għall-ipproċessar, maqsuma bil-produttur u bil-prodott u bbażati fuq skeda ta' tqassim kif msemmija fl-Artikolu 3(3)(d);(ċ) il-konsegwenzi u n-nuqqas ta' konformità mal-ftehim.L-Istati Membri jistgħu jadottaw disposizzjonijiet addizzjonali li jkopru ftehim msemmi fl-ewwel subparagrafu, partikolarment fir-rigward ta' kumpens pagabbli mill-organizzazzjonijiet li jipproduċu jew produtturi individwali li jonqsu li jwettqu l-obbligi kuntrattwali tagħhom.4. L-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2, flimkien ma' kopja tal-ftehim msemmija fil-paragrafu 3 għandha tintbagħat lill-korp imsemmi fil-paragrafu 1 fi żmien 30 ġurnata tal-bidu tas-sena tal-bejgħ konċernat.5. Fejn produttur jingħaqad ma' organizzazzjoni li tipproduċi wara d-dati msemmija fil-paragrafu 4, l-informazzjoni msemmija fil-paragrafi 1 u 2 u, fejn xieraq, il-ftehim msemmija fil-paragrafu 3 li jirrelata lil dan il-membru ġdid għandhom jintbagħtu lill-korp msemmi fil-paragrafu 1 mhux aktar tard minn 30 jum mid-data meta s-sħubija tiegħu tidħol fis-seħħ.6. Għall-iskopijiet ta' l-Artikolu 4 (a) u l-paragrafu 1(a) ta' dan l-Artikolu:- is-sistema ta' identifikazzjoni tal-pakkett għandu jkun dak użat għas-sistema integrata msemmija fl-Artikolu 4 (6) tar-Regolament (KEE) Nru 3508/92, L-arji għandhom ikunu dikjarati f'ettari sa żewġ postijiet deċimali. L-Artikolu 6(7) tar-Regolament (KEE) Nru 3887/92 għandu japplika għall-iskop li tkun determinata l-arja tal-pakketti matul verifiki fuq il-post kif provdut fl-Artikolu 19(1)(a),- l-isem u l-indirizz ta' kull produttur jista' jkun mibdul b'kull informazzjoni oħra meħtieġa mil-leġislazzjoni nazzjonali biex jitħalla jkun determinat il-produttur b'mod inekwivoku għas-sodisfazzjon ta' l-awtoritajiet kompetenti.KAPITOLU IVMATERJI PRIMIArtikolu 9Prodotti mqassma mill-organizzazzjonijiet li jipproduċu lill-proċessuri taħt kuntratt għandhom jissodisfaw il-ħtiġiet minimi provduti fl-Anness ta' hawnhekk.Artikolu 101. Mhux aktar tard mit-18.00 fil-jum tax-xogħol ta' qabel, l-organizzazzjoni li tipproduċi għandha tinnotifika kull tqassim lill-korp maħtur mill-Istati Membri fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni tiegħu u, fejn applikabbli, lill-korp maħtur mill-Istat Membru fejn isir l-ipproċessar. In-notifika għandha tinkludi l-kwantità li għandha titqassam, identifikazzjoni preċiża tal-mezzi tat-trasport użati u n-numru ta' identifikazzjoni tal-kuntratt dwar it-tqassim konċernat. Għandha tintbagħat elettronikament jew permezz ta' kompjuter u l-korp li lilu hija indirizzata għandha żżomm rekord tagħha għal ta' l-anqas tliet snin.Il-korp kompetenti jista' jitlob kull informazzjoni addizzjonali li jikkonsidra meħtieġa għall-verifika fiżika fuq it-tqassim.Jekk id-data fl-ewwel subparagrafu tkun emendata wara li jkunu ġew notifikati, id-data emendata għandha tkun notifikata bl-istess mod bħan-notifika inizjali, qabel ma jibda t-tqassim. In-notifika inizjali tista' tkun emendata darba biss.2. Ċertifikat ta' tqassim għandu jinħareġ għal kull lott ta' prodott mqassam taħt kuntratt u aċċettat għall-ipproċessar fl-impjant ta' l-ipproċesar, li jispeċifika:(a) id-data u l-ħin tal-ħatt;(b) l-identifikazzjoni preċiża tal-mezzi tat-trasport użati;(ċ) in-numru ta' identifikazzjoni tal-kuntratt li dwaru għandha x'taqsam il-konsenja.(d) il-piż gross u l-piż nett;(e) fejn applikabbli, ir-rata ta' riduzzjoni kalkulata fuq il-bażi tal-kriterji ta' kwalità minima provduti fl-Anness.Ċertifikat ta' konsenja għandu jkun preparat f'erba' kopji. Għandhom ikunu ffirmati mill-proċessur jew ir-rappreżentant tiegħu u mill-organizzazzjoni li tipproduċi jew ir-rappreżentant tagħha. Il-firem għandhom ikunu ppreċeduti bi kliem miktub bl-id "Miftiehem minn". Kull ċertifikat għandu jkollu numru ta' indentifikazzjoni.Proċessuri u organizzazzjonijiet li jipproduċi għandhom iżommu t-tnejn kopja taċ-ċertifikati tal-konsenja. Għall-iskopijiet ta' spezzjoni, l-organizzazzjoni li tipproduċi għandha tibgħat kopja lill-korpi msemmija fil-paragrafu 1 mhux aktar tard mill-ħames jum tax-xogħol wara l-ġimgħa ta' konsenja.3. Fejn il-lott kollu jew parti minnu ikun tal-produtturi msemmija fl-Artikolu 8(2)(a) jew (b), l-organizzazzjoni li tipproduċi kontraenti għandha tibgħat kopja taċ-ċertifikat provdut fil-paragrafu 2 lil kull organizzazzjoni li tipproduċi u lill-produttur individwali konċernat.4. Għal kull tliet xhur mill-bidu tas-sena tal-bejgħ, mhux aktar tard mill-għaxar ġurnata tax-xahar ta' wara l-organizzazzjoni li tipproduċi għandha tinnotifika l-korp maħtur mill-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni u, fejn xieraq, il-korp maħtur mill-Istat Membru fejn isir l-ipproċessar, bil-kwantitajiet imqassma, bil-lott u bil-prodott. Kwantitajiet imqassma taħt il-kuntratt għandhom jinqasmu b'kuntratt u fuq il-bażi ta' l-ammont ta' l-għajnuna korrispondenti.5. Id-dokumenti meħtieġa taħt il-liġi nazzjonali jistgħu jintużaw għall-għanijiet ta' dan l-Artikolu, iżda għandu jkollhom l-informazzjoni kollha msemmija fil-paragrafu 2.Artikolu 111. Għal kull tliet xhur mill-bidu tas-sena tal-bejgħ, mhux aktar tard mill-għaxar ġurnata tax-xahar ta' wara l-proċessuri li jikkonkludu kuntratti ma' l-organizzazzjonijiet li jipproduċu għandu jibgħat lill-korp maħtur mill-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni ta' l-organizzazzjoni li tipproduċi u, fejn xieraq, il-korp maħtur mill-Istat Membru fejn isir l-ipproċessar, l-informazzjoni li ġejja, maqsuma skond il-prodott.(a) il-kwantità tal-prodott riċevut għal kull lott u għal kull kuntratt konċernat u l-kwantità ta' prodotti riċevuti 'l barra minn dawn il-kuntratti;(b) il-kwantitajiet ta' meraq miksub, maqsum skond il-konċentrazzjoni Brix, li tispeċifika l-kwantitajiet miksuba mil-lottijiet mqassma taħt kuntratt;(ċ) il-piż medju tar-rendiment f'meraq mill-materji primi u l-konċentrazzjoni Brix ta' dan il-meraq;(d) il-kwantitajiet ta' biċċiet miksubin, li jkun speċifikat il-kwantitajiet miksuba mil-lottijiet mqassma taħt il-kuntratt.Il-kwantitajiet għandhom ikunu espressi bħala piż nett.In-notifiki għandhom ikunu ffirmati mill-proċessur, li għandu jiċċertifika l-preċiżjoni tagħhom billi jagħmel hekk.2. Fi żmien 45 ġurnata mit-tlestija ta' l-operazzjonijiet ta' l-ipproċessar għas-sena tas-suq, il-proċessuri għandhom jinnotifikaw il-korp msemmi fil-paragrafu 1 ta' li ġej fir-rigward ta' kull prodott:(a) il-kwantitajiet riċevuti, maqsumin skond il-prodott finali li jirriżulta;(b) il-kwantitajiet riċevuti taħt kuntratt, maqsumin skond il-perjodu tat-tqassim u t-tip tal-kuntratt (ta' sena jew multiannwali);(ċ) il-kwantitajiet riċevuti taħt kuntratt, maqsumin bil-prodott riżultanti lest;(d) il-kwantità ta' prodotti lesti miksuba minn kull kwantità msemmija f'(a). Fil-każ ta' meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jitqassmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni tagħhom Brix;(e) il-kwantità ta' prodotti lesti miksuba minn kull waħda mill-kwantitajiet msemmija f'(ċ). Fil-każ ta' meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jitqassmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni tagħhom Brix;(f) il-kwantitajiet ta' kull prodott lest fl-istokk fit-tmiem ta' l-operazzjonijiet ta' l-ipproċessar għal dik is-sena tas-suq.Il-kwantitajiet għandhom ikunu espressi bħala piż nett.KAPITOLU VAPPLIKAZZJONIJIET GĦALL-GĦAJNUNAArtikolu 121. L-organizzazzjonijiet li jipproduċu għandhom jissottomettu l-applikazzjonijiet tagħhom għall-għajnuna, għal kull prodott u għal kull sena ta' bejgħ, lill-korp maħtur mill-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni tagħhom.Dawn l-applikazzjonijiet ta' għajnuna għandhom ikunu sottomessi:(a) għall-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar matul l-ewwel nofs tas-sena tas-suq, mhux aktar tard minn:- 31 ta' Diċembru fil-każ ta' lumi,- 30 ta' April fil-każ ta' prodotti oħra;(b) għall-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar matul it-tieni nofs tas-sena tas-suq, bl-eċċezzjoni tal-mandolin u l-klementini, mhux aktar tard minn:- 30 ta' Ġunju tas-sena tas-suq ta' wara fil-każ ta' lumi.- 31 ta' Ottubru tas-sena tas-suq ta' wara fil-każ ta' larinġ, grapefruit u pomeli;(ċ) fil-każ ta' mandolini u klementini aċċettati għall-ipproċessar matul it-tielet tliet xhur tas-sena tas-suq, mhux aktar tard mill-31 ta' Lulju.2. F'każijiet eċċezzjonali u debitament ġustifikati, l-Istati Membri jistgħu jaċċettaw applikazzjonijiet għall-għajnuna wara l-iskadenzi provduti fil-paragrafu 1, sakemm dik ma jkollhiex effett ħażin fuq il-kontroll ta' l-iskema ta' l-għajnuna tal-produzzjoni.3. Jekk l-applikazzjonijiet għall-għajnuna jintbagħtu wara l-iskadenzi provduti fil-paragrafu 1, l-għajnuna għandha titnaqqas b'1 % kuljum għad-dewmien. L-ebda għajnuna m'għandha tingħata jekk id-dewmien jaqbeż ħmistax-il ġurnata. Dawn id-disposizzjonijiet m'għandhomx ikunu applikabbli fejn il-paragrafu 2 huwa applikat:4. Fil-każ ta' klementini, għandhom ikunu preparati applikazzjonijiet għall-għajnuna għaż-żewġ użi possibbli: meraq jew biċċiet.Artikolu 131. Kull applikazzjoni għall-għajnuna kif msemmija fl-Artikolu 12 għandha tinkludi l-informazzjoni li ġejja:(a) l-isem u l-indirizz ta' l-organizzazzjoni li tipproduċi;(b) il-kwantità koperta bl-applikazzjoni għall-għajnuna. Dik il-kwantità, maqsuma bil-kuntratt u fuq il-bażi ta' l-ammont korrispondenti ta' għajnuna, ma tistax taqbeż il-kwantità aċċettata għall-ipproċessar, wara t-tnaqqis ta' kull rata mnaqqsa applikata;(ċ) il-prezz medju tal-bejgħ għall-kwantità mqassma taħt kuntratt;(d) il-kwantità mqassma matul l-istess perjodu li ma jkunx taħt kuntratt, u l-prezz medju tal-bejgħ.2. L-għajnuna għandha titħallas mill-korp kompetenti fl-Istat Membru fejn l-organizzazzjoni li tipproduċi li tiffirma l-kuntratt għandha l-uffiċċju ewlieni tagħha hekk kif dak il-korp ikun għamel il-verifiki provduti fl-Artikolu 19(1)(a) u jkun verifikat li l-applikazzjoni għall-għajnuna taqbel maċ-ċertifikati tat-tqassim msemmija fl-Artikolu 10(2) għall-prodott konċernat.Fejn l-ipproċessar jsir fi Stat Membru ieħor, dak l-Istat Membru għandu jipprovdi l-Istat Membru fejn jinsab l-uffiċċju ewlieni ta' l-organizzazzjoni li tipproduċi li tiffirma l-kuntratt bi prova li l-prodott kien fil-fatt tqassam u aċċettat għall-ipproċessar.M'għandiex tingħata għajnuna jekk il-prova msemmija fis-subparagrafu ta' qabel ma tinġiebx, u lanqas m'għandha l-għajnuna tingħata fuq kwantitajiet li fir-rigward tagħhom il-verifiki msemmija fl-ewwel subparagrafu ma jkunux saru.Artikolu 14L-għajnuna għandha titħallas lill-organizzazzjonijiet li jipproduċu:(a) għall-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar matul l-ewwel nofs tas-sena tas-suq, mhux aktar tard minn:- 28 jew 29 ta' Frar fil-każ ta' lumi,- 30 ta' Ġunju fil-każ ta' prodotti oħra;(b) għall-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar matul it-tieni nofs tas-sena tas-suq, bl-eċċezzjoni tal-mandolin u l-klementini, mhux aktar tard minn:- 31 ta' Awwissu tas-sena tas-suq ta' wara fil-każ ta' lumi,- 31 ta' Diċembru tas-sena tas-suq ta' wara fil-każ ta' larinġ, grapefruit u pomeli;(ċ) fil-każ ta' mandolin u klementini aċċettati għall-ipproċessar matul it-tielet tliet xhur tas-sena tas-suq, mhux aktar tard mit-30 ta' Settembru.Artikolu 15Fi żmien 15-il jum tax-xogħol wara li tkun irċevuta l-għajnuna, l-organizzazzjoni li tipproduċi għandha tħallas fl-intjier l-ammonti riċevuti, b'trasferiment bankarju jew postali, lill-membri tagħha u, fejn xieraq, lill-produtturi msemmija fl-Artikolu 8(2)(a) u (b). Fil-każijiet koperti mill-Artikolu 3(1)(b), jista' jsir ħlas bil-ftuħ ta' linja ta' kreditu.Fejn organizzazzjoni li tipproduċi hija kollha kemm hi jew parzjalment magħmula minn membri li huma nfushom organizzazzjonijiet b'personalità legali magħmula minn produtturi, ħlasijiet kif provduti fl-ewwel subparagrafu għandhom isiru minn dawk l-organizzazzjonijiet membri lill-produtturi fi żmien 15-il jum tax-xogħol.KAPITOLU VIVERIFIKI U PENALITAJIETArtikolu 161. Mingħajr preġudizzju għat-Titolu VI tar-Regolament (KE) Nru 2200/96, l-Istati Membri għandhom jieħdu l-passi meħtieġa:(a) biex jiżguraw li dan ir-Regolament huwa mħares;(b) biex jipprevjenu u jipprosegwixxu irregolaritajiet u japplikaw il-penalitajiet provduti f'dan ir-Regolament;(ċ) biex jirkupraw somom mitlufa bħala riżultat ta' irregolaritajiet jew traskuraġni;(d) biex jivverifikaw ir-rekords provduti fl-Artikoli 17 u 18, u jiżguraw li jaqblu mal-kontabilità meħtiega mill-organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-proċessuri taħt il-liġi nazzjonali;(e) biex iwettqu verifiki mingħajr ma jitħabbru kif imsemmi fl-Artikolu 19 matul il-perjodi xierqa.2. L-Istati Membri għandhom jipprogrammaw il-verifiki li jaqblu fuq il-bażi ta' analiżi ta' riskju li jikkonsidra, fost oħrajn:(a) ir-riżultanzi tal-verifiki magħmula fi snin qabel;(b) żviluppi mis-sena ta' qabel;(ċ) ir-rendiment tal-materja prima skond iż-żona ta' produzzjoni omoġenea;(d) ir-rapport tal-kwantitajiet imqassma mal-ħsad totali stmat;(e) ir-rendiment tal-materja prima fil-każ ta' prodott lest.Il-kriterji ta' l-analiżi tar-riskju għandu jkun aġġornat regolarment.3. Fejn jinstabu irregolaritajiet jew anomaliji, l-Istati Membri għandhom iżidu l-frekwenza u l-perċentwal tal-verifiki kif imsemmi fl-Artikolu 19, waqt li titqies is-serjetà tar-riżultanzi.Artikolu 171. Organizzazzjonijiet li jipproduċu li jqassmu l-prodotti għall-ipproċessar għandhom iżommu rekord ta' kull prodott mqassam. Dawn ir-rekords għandhom jinkludu l-informazzjoni li ġejja:(a) fil-każ ta' kwantitajiet mqassma taħt kuntratti multiannwali:(i) il-lottijiet mqassma kuljum, u n-numru ta' identifikazzjoni tal-kuntratt li dwarhom jirrelataw;(ii) il-piż nett ta' kull lott imqassam u aċċettat għall-ipproċessar, ħlief għal xi tnaqqis, u n-numru ta' l-identifikazzjoni taċ-ċertifikat tat-tqassim rilevanti;(b) fil-każ ta' kwantitajiet imqassma taħt kuntratti ta' sena:(i) il-lottijiet mqassma kuljum, u n-numru ta' identifikazzjoni tal-kuntratt li dwarhom jirrelataw;(ii) il-piż nett ta' kull lott mqassam u aċċettat għall-ipproċessar, ħlief għal xi tnaqqis, u n-numru ta' l-identifikazzjoni taċ-ċertifikat tat-tqassim rilevanti;(iii) il-kwantità totali mqassma kuljum, maqsuma fuq il-bażi ta' l-għajnuna applikabbli;(ċ) fil-każ ta' kwantitajiet imqassma ħlief għal dawk taħt il-kuntratt:(i) il-lottijiet mqassma kuljum, u l-isem u l-indirizz tal-proċessur;(ii) il-piż nett ta' kull lott mqassam u aċċettat għall-ipproċessar.2. Organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-produtturi msemmija fl-Artikolu 8(2) għandhom iżommu disponibbli għall-awtoritajiet ta' spezzjoni nazzjonali l-informazzjoni kollha meħtieġa għall-verifika ta' konformità ma' dan ir-Regolament.Fil-każ ta' kull prodott bażiku, dik l-informazzjoni għandha tagħmilha possibbli li jkun stabbilit, għal kull produttur kopert b'kuntratt, jekk l-arji, il-ħsad totali, il-kwantitajiet totali mqassma lill-organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-kwantitajiet mqassma għat-tqabbil ta' l-ipproċessar mal-ħlas ta' għajnuna.Organizzazzjonijiet li jipproduċu u l-produtturi msemmija fl-Artikolu 8(2) għandhom jissottomettu għall-ispezzjonijiet u l-verifiki kollha meqjusa meħtieġa mill-awtoritajiet kompetenti u għandhom iżommu r-rekords addizzjonali meħtieġa minn dawk l-awtoritajiet għall-iskopijiet tal-verifiki meqjusa meħtieġa.3. L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu x'materjal jew forma komputerizzata għandhom jieħdu r-rekords maħsuba fil-paragrafi 1 u 2.Ir-rekords jew id-dokumenti ta' kontabilità meħtieġa taħt il-liġi nazzjonali jistgħu jintużaw għall-iskopijiet ta' dan l-Artikolu, iżda għandu jkollhom l-informazzjoni kollha msemmija fil-paragrafu 1.Artikolu 181. Proċessuri għandhom iżommu rekord ta' kull prodott mixtri. Dawn ir-rekords għandhom jinkludu l-informazzjoni li ġejja:(a) fil-każ ta' kwantitajiet mixtrija mill-organizzazzjonijiet li jipproduċu taħt kuntratt:(i) il-lottijiet riċevuti kuljum, u n-numru ta' l-identifikazzjoni tal-kuntratt li dwarhom jirrelataw;(ii) il-piż nett ta' kull lott riċevut u aċċettat għall-ipproċessar, in-numru ta' l-identifikazzjoni taċ-ċertifikat tat-tqassim rilevanti u l-informazzjoni preċiża tal-mezzi tat-trasport użati;(b) fil-każ ta' kwantitajiet oħra mixtrija:(i) il-lottijiet riċevuti kuljum, u l-isem u l-indirizz tal-bejjiegħ;(ii) il-piż nett ta' kull lott riċevut;(ċ) il-kwantitajiet ta' meraq miksub kuljum, maqsum bil-konċentrazzjoni Brix, u jkunu speċifikati l-kwantitajiet miksuba mil-lottijiet mqassma taħt kuntratt;(d) il-kwantitajiet tal-biċċiet miksuba kuljum, u jkunu speċifikati miksuba għal-lottijiet taħt kuntratt;(e) il-kwantitajiet u l-prezzijiet tal-prodotti lesti mixtrija mill-proċessur kuljum, bl-isem u l-indirizz tal-bejjiegħ indikat. Fil-każ ta' meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jinqasmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni Brix;(f) il-kwantitajiet u prezzijiet ta' kull prodott lest li jħalli l-istabbiliment ta' kuljum, u jingħataw l-isem u l-indirizz tal-konsenjat. Fil-każ tal-meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jinqasmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni Brix; din l-informazzjoni tista' tkun rekordjata b'referenza għad-dokumenti ta' appoġġ miżmuma x'imkien ieħor, iżda għandhom ikollhom il-partikolaritajiet fuq imsemmija;(g) il-kwantitajiet ta' kull prodott lest fl-istokk fl-aħħar tas-sena tal-bejgħ. Fil-każ ta' meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jinqasmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni Brix.Il-kwantitajiet għandhom ikunu espressi bħala piż nett.2. Il-proċessuri għandhom iżommu prova tal-ħlas għall-materji primi taħt kuntratt jew emenda miktuba miegħu għal ħames snin mit-tmiem tas-sena tal-proċessar konċernat. Il-proċessuri għandhom iżommu wkoll prova ta' kull xiri jew bejgħ tal-meraq proċessat għal ħames snin.Il-proċessuri għandhom jaġġornaw kuljum ir-rekords tal-meraq u/jew biċċiet għal kull impjant.3. Proċessuri għandhom jissottomettu ruħhom għall-ispezzjonijiet u verifiki mitqiesa meħtieġa mill-awtoritajiet kompetenti u għandhom iżommu r-rekords addizzjonali kollha meħtieġa minn dawk l-awtoritajiet għall-iskopijiet tal-verifiki mitqiesa meħtieġa.4. L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu x'materjal jew forma kompjuterizzata għandhom jieħdu r-rekords provduti fil-paragrafi 1 u 3.Ir-rekords jew id-dokumenti ta' kontabilità meħtieġa taħt il-liġi nazzjonali jistgħu jintużaw għall-iskopijiet ta' dan l-Artikolu, iżda għandu jkollhom l-informazzzjoni kollha msemmija fil-paragrafu 1.Artikolu 191. Għal kull organizzazzjoni li tipproduċi, prodott lest u s-sena tas-suq:(a) għandhom jitwettqu verifiki fiżiċi fuq ta' l-anqas:- 5 % ta' l-arji msemmija fl-Artikoli 4 u 8(1) u (2),- 20 % tal-kwantitajiet imqassma għall-ipproċessar taħt kull kuntratt, biex ikun verifikat li jaqblu maċ-ċertifikati tat-tqassim msemmija fl-Artikolu 10(2) u jħarsu l-ħtiġiet minimi ta' kwalità msemmija fl-Artikolu 9;(b) verifiki amministrattivi u ta' kontabilità għandhom isiru ta' lanqas fuq:- 5 % tal-produtturi koperti b'kuntratti, biex ikun verifikat partikolarment li għal kull produttur l-arji, il-ħsad totali, il-kwantità mqassma lill-organizzazzjoni li tipproduċi u l-kwantità mqassma għall-ipproċessar kollha jaqblu mal-ħlasijiet ta' l-għajnuna provduti fl-Artikolu 15,- 10 % tal-ftehim imsemmija fl-Artikolu 8(3);(ċ) verifiki amministrattivi u ta' kontabilità għandhom isiru biex ikun verifikat li l-kwantitajiet ta' prodotti mqassma lill-organizzazzjoni li tipproduċi mill-produtturi msemmija fl-Artikolu 8(1) u (2), il-kwantitajiet imqassma għall-ipproċessar, iċ-ċertifikati tat-tqassim imsemmija fl-Artikolu 10, u l-kwantitajiet imsemmija fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna kollha jaqblu ma' l-għajnuna taħt l-Artikolu 15;(d) verifiki amministrattivi għandhom jitwettqu fuq l-applikazzjonijiet għall-għajnuna kollha kif imsemmi fl-Artikolu 12.2. Għal kull proċessur, impjant, prodott riċevut u sena tal-bejgħ:(a) għandhom jitwettqu verifiki fiżiċi fuq ta' l-anqas:- 10 % tal-prodotti lesti miksuba, biex ikun verifikat ir-rendiment tal-materja prima taħt il-kuntratt u xort'oħra;(b) verifiki amministrattivi u ta' kontabilità għandhom isiru ta' lanqas fuq:- 5 % tal-lottijiet riċevuti taħt kull tip ta' kuntratt (ta' sena jew multi-annwali); għandhom jinvolvu r-rabta reali ma' kuntratt, iċ-ċertifikati ta' tqassim imsemmiija fl-Artikolu 10(2), l-identifikazzjoni preċiża tal-mezzi tat-trasport użati u t-tħaris tal-ħtiġiet minimi provduti fl-Artikolu 9,- 10 % tat-trasferimenti tal-prezz imsemmija fl-Artikolu 3(3)(f);(ċ) verifiki fiżiċi u ta' kontabilità għandhom isiru fuq stokkijiet, u, ta' lanqas darbtejn fis-sena, għandhom ikopru l-istokkijiet kollha ta' prodotti lesti biex jiżguraw li jaqblu mal-prodotti lesti manifatturati, mixtrija u mibjugħa.Kif ukoll, verifiki għat-tqabbil għandhom isiru biex jiżguraw li:(a) il-fatturi tax-xiri u tal-bejgħ għall-meraq jaqbel; u(b) il-kwantitajiet ta' materji prima riċevuti mill-industrija, il-kwantitajiet ta' meraq prodott, il-kwantitajiet ta' meraq mixtri u l-kwantitajiet ta' meraq mibjugħ jew fl-istokk,Artikolu 201. Fejn ikun żgurat, għal prodott partikolari, li l-għajnuna li tkun intalbet fir-rigward ta' sena tal-bejgħ partikolari taqbeż l-ammont dovut, allura l-ammont għandu jkun imnaqqas, kemm-il darba d-differenza ma tkunx minħabba żball ċar. It-tnaqqis għandu jkun daqs id-differenza. Jekk l-għajnuna tkun diġà tħallset, il-benefiċjarju għandu jħallas lura darbtejn id-differenza, kif ukoll l-imgħax kalkulat fuq iż-żmien li jgħaddi bejn il-pagament u r-rimborż mill-benefiċjarju.Ir-rata ta' l-imgħax għandha tkun dik applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ta' rifinanzjament ewlenin tiegħu, kif ippubblikat fis-serje Ċ tal-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, fis-seħħ fid-data ta' ħlas mhux dovut, flimkien ma tliet punti tal-perċentwal.2. Jekk id-differenza msemmija fil-paragrafu 1 hija ta' iżjed minn 20 %, il-benefiċjarju għandu jitlef l-intitolament kollu għall-għajnuna u, jekk l-għajnuna kienet diġà mħallsa, jirrimborża l-għajnuna kollha, flimkien ma' l-imgħax kalkulat skond il-paragrafu 1.Jekk id-differenza hija ta' aktar minn 30 %, l-organizzazzjoni li tipproduċi għandha tkun eskluża wkoll mill-iskema ta' l-għajnuna għall-prodott konċernat għat-tliet snin tal-bejgħ ta' wara.3. L-ammonti rikoperti u l-imgħax fuqhom għandhom jitħallsu lill-aġenzija kompetenti tal-ħlas u mnaqqsa min-nefqa finanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija.4. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li d-disposizzjonijiet fuq il-ħlasijiet ta' l-għajnuna jkunu mħarsa, skond l-Artikolu 15. Għandhom jipprovdu partikolarment għall-penalitajiet proporzjonati mas-serjetà ta' xi irregolarità li għandha tkun imposta fuq l-uffiċjali ta' l-organizzazzjoni li tipproduċi.5. Ħlief fil-każ ta' forza maġġuri, jekk il-kwantità mqassma ta' prodott taħt il-kuntratt multiannwali għas-sena tas-suq tinstab li hija anqas mill-kwantità minima provduta fl-Artikolu 3(6), l-għajnuna korrispondenti għandha tkun ridotta b'50 % għas-sena tas-suq konċernata. Jekk l-għajnuna tkun diġà tħallset, il-benefiċjarju għandu jħallas lura d-differenza bejn l-għajnuna mħallsa u l-għajnuna dovuta, flimkien ma' l-imgħax kalkulat skond il-paragrafu 1. Jekk l-għajnuna tkun diġà tħallset, il-benefiċjarju għandu jħallas lura d-differenza bejn l-għajnuna mħallsa u l-għajnuna dovuta, flimkien ma' l-imgħax kalkulat skond il-paragrafu 1.Fejn tliet kuntratti multiannwali jew iżjed fl-istess ħin huma affettwati b'nuqqas li titqassam il-kwantità minima għal sena tas-suq, l-organizzazzjoni li tipproduċi konċernata għandha tiċċaħħad milli tiffirma kuntratti oħra multiannwali minn dakinhar li jkun notat dak in-nuqqas. L-Istat Membru għandu jiddetermina d-durata ta' din iċ-ċaħda bbażata fuq is-serjetà tan-nuqqas. Iċ-ċaħda għandha ddum għal minn lanqas sentejn tas-suq. L-ewwel subparagrafu għandu japplika għal kull kuntratt.6. Ħlief fil-każijiet ta' forza maġġuri, jekk il-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar matul sena tas-suq taħt kull kuntratt imsemmi fl-Artikolu 3(2)(a) u (b) jinstabu li huma anqas mill-kwantitajiet kuntrattati fir-rigward ta' dik is-sena tas-suq, inkluż kull emenda għaliha, l-għajnuna korrispondenti għandha titnaqqas bi:- 20 %, jekk id-diskrepanza bejn il-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar u l-kwantitajiet kuntrattati hija daqs jew iżjed minn 20 % imma anqas minn 30 % tal-kwantitajiet kuntrattati,- 30 %, jekk id-diskrepanza bejn il-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar u l-kwantitajiet kuntrattati hija daqs jew iżjed minn 30 % imma anqas minn 40 % tal-kwantitajiet kuntrattati,- 40 %, jekk id-diskrepanza bejn il-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar u l-kwantitajiet kuntrattati hija daqs jew iżjed minn 40 % imma anqas minn 50 % tal-kwantitajiet kuntrattati,L-ebda għajnuna m'għandha tingħata jekk id-diskrepanza bejn il-kwantitajiet aċċettati għall-ipproċessar u l-kwantitajiet kuntrattati hija daqs jew iżjed minn 50 % tal-kwantitajiet kuntrattati.Jekk l-għajnuna tkun diġà tħallset, l-organizzazzjoni li tipproduċi għandha tħallas lura d-differenza bejn l-għajnuna mħallsa u l-għajnuna dovuta, kif ukoll l-imgħax kalkulat skond il-paragrafu 1.Fil-każ ta' kuntratti multiannwali, fejn huwa possibbli li jkunu applikati l-paragrafi 5 u 6 simultanjament, għandha tkun imposta l-ogħla penali.7. Jekk jinstab li kuntratt ta' proċessar ikun ġie għal kollox jew parzjalment mħassar qabel it-tmiem tiegħu, l-organizzazzjoni li tipproduċi li ffirmat il-kuntratt għandha tħallas lura 40 % ta' l-għajnuna riċevuta taħt dak il-kuntratt, flimkien ma' l-imgħax kalkulat skond it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1.Kif ukoll, fil-każ ta' kuntratti multiannwali:- organizzazzjoni li tipproduċi li tkun ħassret kollha jew f'parti ta' żewġ kuntratti jew iżjed fl-istess sena tas-suq ma tkunx tista' tikkonkludi xi kuntratti multiannwali oħra taħt ir-Regolament (KE) Nru 2202/96 għal tliet snin tas-suq mid-data meta l-korp kompetenti fl-Istat Membru konċernat jinduna bit-tħassir,- ħlief fil-każ ta' falliment tal-proċessur, in-nuqqas li jkun imqassam prodott għal sena waħda minn tas-suq taħt kuntratt għandu jkun kunsidrat tħassir tal-kuntratt konċernat.8. Jekk il-verifiki ta' l-arji msemmija fl-Artikolu 19(1)(a) juru diskrepanza bejn l-arja dikjarata u dik attwalment determinta, fil-livell ta' l-arja totali verifikata, l-għajnuna pagabbli lill-organizzazzjoni li tipproduċi għandha titnaqqas, kemm-il darba d-diskrepanza ma tkunx b'mod ċar minħabba żball:- bil-persentaġġ tad-diskrepanza stabbilita, jekk hija iżjed minn 5 % imma mhux iżjed minn 20 % ta' l-arja attwalment determinata,- b'30 % jekk id-diskrepanza hija iżjed minn 20 % ta' l-arja determinata.It-tnaqqis ta' l-għajnuna hekk ikkalkolata għandha titnaqqas bin-nofs fejn l-arja dikjarata hija anqas mill-arja determinata.9. Fejn organizzazzjoni li tipproduċi tikkommetti irregolarità sussegwenti, l-Istat Membru għandu jirtira r-rikonoxximent ta' l-organizzazzjoni li tipproduċi, jew rikonoxximent preliminari fil-każ ta' produttur mogħti rikonoxximent preliminari.Artikolu 211. Ħlief fil-każijiet ta' forza maġġuri, fejn jinstab li l-kwantità sħiħa ta' prodott aċċettat għall-ipproċessar taħt kuntratt ma kienx ipproċessat f'wieħed mill-prodotti elenkat fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 2202/96, il-proċessur għandu jħallas ammont daqs id-doppju l-ammont ta' l-unità ta' l-għajnuna, immoltiplikat bil-kwantità tal-materja prima konċernata li ma kinetx proċessata, flimkien ma' l-imgħax kalkolat skond l-Artikolu 20(1).Kif ukoll, il-proċessur m’għandux jiffirma kuntratti ġodda;- għas-sena tas-suq wara s-sejba, jekk id-differenza msemmija fl-ewwel subparagrafu hija 10 % jew anqas,- għal sentejn tas-suq wara s-sejba, jekk id-differenza hija iżjed minn 10 % imma mhux aktar minn 20 %,- għal tliet snin tas-suq wara s-sejba jekk id-differenza hija ta' iżjed minn 20 %.2. Kif ukoll, l-Istati Membri għandhom jeskludu l-proċessur mill-iskema ta' l-għajnuna provduta fir-Regolament (KE) Nru 2202/96:- fejn l-organizzazzjoni li tipproduċi tagħmel dikjarazzjonijiet foloz bil-kollaborazzjoni tal-proċessur,- fejn il-proċessur jonqos li jħallas il-prezz imsemmi fl-Artikolu 3(3)(f),- fejn il-proċessur jonqos li jħallas il-penalitajiet provduti fil-paragrafu 1.L-Istat Membru għandu jiddeċiedi fuq it-tul taż-żmien li fih il-proċessur ma jistax jieħu sehem fl-iskema ta' l-ipproċessar, wara li titqies is-serjetà tal-każ.3. Ammonti rkuprati u l-imgħax dovut għandhom jitħallsu lill-aġenzija li tħallas kompetenti u mnaqqsa mill-ispiża finanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija.Artikolu 221. Għandha tkun żgurata li jitħarsu l-limiti nazzjonali u Komunitarji fuq il-bażi tal-kwantitajiet mqassma għall-ipproċessar taħt ir-Regolament (KE) Nru 2202/96 f'kull Stat Membru konċernat.2. L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw il-kooperazzjoni amministrattiva reċiproka biex ikun żgurat li dan ir-regolament huwa applikat sew.KAPITOLU VIINOTIFIKI LILL-KUMMISSJONIArtikolu 231. Kull Stat Membru għandu jinnotifika lill-Kummissjoni:(a) qabel il-bidu ta' kull sena tas-suq, jekk irrikorra għall-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 2202/96 u l-kwantitajiet ta' kull sub-limitu konċernat;(b) il-kwantità ta' kull prodott kontrattat fis-sena tas-suq kurrenti, maqsuma bit-tip tal-kuntratt:(i) mhux aktar tard mill-15 ta' Awissu fil-każ tal-lumi;(ii) mhux aktar tard mill-15 ta' Awissu fil-każ ta' prodotti oħra;(ċ) il-kwantità ta' kull prodott imqassma għall-ipproċessar taħt ir-Regolament (KE) Nru 2202/96 fil-perjodi msemmija fl-Artikolu 2(3):(i) mhux aktar tard mill-1 ta' April tas-sena tas-suq kurrenti fil-każ tal-lumi;(ii) mhux aktar tard mill-1 ta' Awissu tas-sena tas-suq kurrenti fil-każ ta' prodotti oħra.Fil-każ tal-klementini, din il-kwantità għandha tinqasam fi prodotti mqassma għall-ipproċessar f'biċċiet fuq naħa u f'meraq fuq l-oħra.2. Mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar tas-sena tas-suq ta' wara, kull Stat Membru konċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni:(a) il-kwantitajiet ta' kull prodott riċevut mill-proċessuri, maqsumin mill-prodott lest li jirriżulta;(b) il-kwantitajiet ta' kull prodott riċevut mill-proċessuri taħt kuntratt, maqsumin bit-tip tal-kuntratt (sena jew multiannwali);(ċ) il-kwantitajiet ta' kull prodott riċevut mill-proċessuri taħt kuntratt, maqsum bil-prodott riżultanti lest;(d) il-kwantità ta' prodotti lesti miksuba minn kull kwantità msemmija f'(a). Fil-każ ta' meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jinqasmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni Brix;(e) il-kwantità ta' prodotti lesti miksuba minn kull kwantità msemmija f'(ċ). Fil-każ ta' meraq, dawn il-kwantitajiet għandhom jinqasmu fuq il-bażi tal-konċentrazzjoni Brix;(f) il-kwantitajiet ta' kull prodott lest fl-istokk fl-aħħar ta' l-operazzjonijiet ta' l-ipproċessar għal dik is-sena tas-suq;(g) il-kwantitajiet ta' kull prodott kuntrattat u tqassim għat-tip tal-kuntratt (sena jew multiannwali);(h) il-kwantitajiet ta' kull prodott mqassam, maqsum fuq il-bażi ta' l-ammont ta' għajnuna korrispondenti;(i) l-ispiża, imfissra fil-valuta nazzjonali, fuq għajnuna mħallsa lill-organizzazzjonijiet li jipproduċu għal kull prodott.Il-kwantitajiet għandhom ikunu espressi bħala piż nett.3. Mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar tas-sena tas-suq ta' wara, għandu jkun preparat għal kull prodott rapport fuq il-verifiki magħmula matul is-sena tas-suq ta' qabel, li jispeċifika n-numru tal-verifiki u r-riżultati, maqsuma b'tip tas-sejbien.KAPITOLU VIIIDISPOSIZZJONIJIET TRANSITORJI U FINALIArtikolu 24Minkejja l-Artikolu 8(6), għas-sena tas-suq 2001/02 referenzi għal biċċiet għandhom ikunu r-referenzi kadastali jew kull referenza oħra rikonoxxuta bħala ekwivalenti mill-korp ta' spezzjoni.Artikolu 25Regolament (KEE) Nru 1169/97 huwa b'dan imħassar b'effett mit-tmiem tas-sena tas-suq 2000/01 għal kull prodott konċernat.Artikolu 26Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intjier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fit-30 ta' Mejju 2001.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 297, tal-21.11.1996, p. 49.[2] ĠU L 311, tat-12.12.2002, p. 9.[3] ĠU L 297, tal-21.11.1996, p. 1.[4] ĠU L 129, tal-11.5.2001, p. 3.[5] ĠU L 355, tal-5.12.1992, p. 1.[6] ĠU L 72, tas-17.7.1999, p. 6.[7] ĠU L 391, tal-31.12.1992, p. 36.[8] ĠU L 314, ta' l-14.12.2000, p. 8.[9] ĠU L 169, tas-27.6.1997, p. 15.[10] ĠU L 328, tat-22.12.1999, p. 35.--------------------------------------------------ANNESSĦTIĠIET MINIMI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 9Prodotti mqassma għall-ipproċessar għandhom:1. ikunu sħaħ, ta' kwalità tajba, ġenwina u tajba għal bejgħ u xierqa għall-ipproċessar. Prodotti mqassma għall-ipproċessar għandhom:2. konformità mal-valuri minimi li ġejjin:(a) Prodotti għall-ipproċessar f'meraq| Rendiment f'meraq | Gradi Brix |Larinġ | 30 % | 10° |Mandolin | 23 % | 9° |Klementini | 25 % | 10° |Grapefruit u pomeli | 22 % | 8° |Lumi | 20 % | 7° |(b) Prodotti għall-ipproċessar f'biċċiet| Rendiment f'meraq | Gradi Brix |Klementini | 33 % | 10° |Satsumi | 33 % | 10° |Għall-ipproċessar f'biċċiet, clementini u statsumi għandhom ikunu ta' lanqas 45mm fid-daqs.--------------------------------------------------