CELEX: 22000D0921(06)
Language: sv
Date: 2000-06-28 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 53/2000 av den 28 juni 2000 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

Avis juridique important

|

22000D0921(06)

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 53/2000 av den 28 juni 2000 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 237 , 21/09/2000 s. 0066 - 0067

Gemensamma EES-kommitténs beslutnr 53/2000av den 28 juni 2000om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtaletGEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, ochav följande skäl:(1) Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 26/2000 av den 31 mars 2000(1).(2) Europaparlamentets och rådets direktiv 96/84/EG av den 19 december 1996 om ändring av direktiv 89/398/EEG om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om specialdestinerade livsmedel(2) bör införlivas med avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Följande skall läggas till i punkt 51 (Rådets direktiv 89/398/EEG) i kapitel XII i bilaga II till avtalet:", ändrat genom- 396 L 0084: Europaparlamentets och rådets direktiv 96/84/EG av den 19 december 1996 (EGT L 48, 19.2.1997, s. 20).Bestämmelserna i direktivet skall, inom ramen för detta avtal, tillämpas med följande anpassning:I artikel 4 skall följande stycke läggas till efter det sista stycket i punkt 1a:'Beträffande sådana tidsbegränsande tillstånd för utsläppande på marknaden får en avtalsslutande part som har godtagbara skäl att anse att en viss produkt utgör en fara för människors hälsa begränsa eller förbjuda användningen eller försäljningen av produkten i fråga på sitt territorium. Parten skall genom Gemensamma EES-kommittén omedelbart underrätta de andra avtalsslutande parterna om sin åtgärd och uppge skälen för sitt beslut. Om en avtalsslutande part begär det skall samråd om åtgärdens lämplighet hållas inom Gemensamma EES-kommittén. Del VII i avtalet skall tillämpas.'."Artikel 2Texterna till direktiv 96/84/EG på isländska och norska, som skall offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning, skall vara autentiska.Artikel 3Detta beslut träder i kraft den 29 juni 2000 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén(3).Artikel 4Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 28 juni 2000.På Gemensamma EES-kommitténs vägnarF. BarbasoOrdförande(1) EGT L 141, 15.6.2000, s. 46.(2) EGT L 48, 19.2.1997, s. 20.(3) Inga konstitutionella krav angivna.