CELEX: 31987R4087
Language: es
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 4087/87 del Consejo de 21 de diciembre de 1987 relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para determinados preparados y conservas de pescado, originarios de Noruega e incluidos en los códigos ex 1604 13 90, ex 1604 15 90, ex 1604 19 99 y ex 1604 20 90 de la nomenclatura combinada (1988)

N°L 382/ 18                            Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    31.12.87
                                    REGLAMENTO (CEE) N° 4087/87 DEL CONSEJO
                                                 de 21 de diciembre de 1987
                  relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comuni­
                  tario para determinados preparados y conservas de pescado, originarios de Noruega e
                  incluidos en los códigos ex 1604 13 90, ex 1604 15 90, ex 1604 19 99 y ex 1604 20 90 de la
                                               nomenclatura combinada ( 1988 )
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           referentes a las importaciones procedentes de Noruega
 Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
                                                                   durante un período de referencia representativo y, por
                                                                   otra, a partir de las perspectivas económicas para el año
 mica Europea, y en particular su artículo 113 ,                   contingentario considerado ;
 Vista el Acta de adhesión de España y de Portugal,                Considerando que, durante los tres últimos años para los '
                                                                   que se dispone de datos estadísticos, las importaciones
 Vista la propuesta de la Comisión,                                correspondientes de los Estados miembros han evolucio­
                                                                   nado tal como sigue :
 Considerando que, el 14 de mayo de 1973, la Comuni­
 dad Económica Europea y el Reino de Noruega celebra­                                                                (en toneladas)
 ron un Acuerdo ; que, como consecuencia de la adhesión
                                                                           Estados miembros         1984
 de España y de Portugal a la Comunidad, se celebró un                                                        1985         1986
 Acuerdo en forma de Canje de Notas aprobado por la
 Decisión 86/ 557 /CEE (');                                        Benelux                             0        11             4
                                                                   Dinamarca                          41          7           2
                                                                  Alemania                            15        22             3
 Considerando que el mencionado Acuerdo establece, en              Grecia                              0          0           0
 particular, la apertura de un contingente arancelario co­         España                              0          3            1
                                                                   Francia
 munitario con derechos reducidos para determinados                Irlanda
                                                                                                   1 690     1 604        1 354
                                                                                                       0         0            0
 preparados y conservas de pescado, originarios de No­             Italia                              0       106          309
 ruega ; que, por consiguiente, es conveniente abrir el            Portugal                            0         0            0
 contingente arancelario de que se trata, para el período         Reino Unido                        500       354          161
 comprendido entre el 1 de enero y el 3 1 de diciembre de
 1988 ;                                                                                            2 246    2 107        1 834
 Considerando que la Comunidad adoptó, con efecto a
partir del 1 de enero de 1988 , una nomenclatura combi­           Considerando que durante los años considerados, los
nada de las mercancías que cumple con los requisitos del          productos de que se trata sólo fueron importados por de­
arancel aduanero común y de las estadísticas del comer­           terminados Estados miembros mientras que no se efec­
cio exterior de la Comunidad y del comercio entre sus             tuaron importaciones en los demás Estados miembros ;
Estados miembros ; que, para cubrir al mismo tiempo re­           que, dada la situación, es oportuno, por una parte, pre­
gulaciones comunitarias específicas, se amplió dicha no­          ver la asignación de cuotas iniciales a los Estados miem­
menclatura mediante el establecimiento de un arancel in­          bros importadores y, por otra, garantizar a los demás Es­
tegrado de las Comunidades Europeas (TARIC); que,                 tados miembros el acceso al beneficio de los contingentes
para designar los productos contemplados en el presente           arancelarios cuando se señalen importaciones en estos úl­
Reglamento, procede utilizar la nomenclatura combinada            timos ; que dicho sistema de reparto permite igualmente
a partir de dicha fecha y, en su caso, los números del            garantizar la uniformidad en la aplicación de los dere­
TARIC ;                                                           chos del arancel aduanero común ;
Considerando que procede garantizar, en particular, el            Considerando que teniendo en cuenta estos elementos ;
acceso igual y continuo de todos los importadores a di­           los porcentajes de participación inicial en el volumen
cho contingente y la aplicación, sin interrupción, del tipo       contingentario se establecen aproximadamente tal como
previsto para dicho contingente a todas las importacio­           sigue :
nes, hasta el agotamiento del contingente ; que un sis­                      Benelux                           0,24
tema de utilización del contingente arancelario comuni­                      Dinamarca                         0,81
tario basado en un reparto entre los Estados miembros                        Alemania                          0,65
puede respetar el carácter comunitario de dicho contin­
                                                                             Francia                          75,13
gente respecto de los principios definidos anteriormente ;                   Italia                            6,71
que, dicho reparto, con el fin de reflejar de la mejor                       Reino Unido                      16,40 .
forma posible la evolución real del mercado del producto
de que se trata, deberá efectuarse en proporción a las            Considerando que, para tener en cuenta la posible evolu­
necesidades de los Estados miembros, que se calcularán,           ción de las importaciones de dichos productos, conviene
por una parte, a partir de los datos estadísticos                dividir el volumen contingentario en dos partes, de las
                                                                 cuales la primera se repartirá entre los Estados miembros
O DO n° L 328 de 22. 11 . 1986, p. 76.                           y la segunda constituirá una reserva destinada a cubrir
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     N     L 382 / 19
posteriormente las necesidades de los Estados miembros                 Considerando que, cuando en un Estado miembro exista
que hayan agotado su cuota inicial ; que para garantizar               un remanente significativo, en una fecha determinada del
cierta Seguridad a los importadores conviene fijar la pri­             período contingentario, es necesario que ese Estado de­
mera parte del contingente comunitario en un nivel im­                 vuelva un porcentaje significativo a la reserva, con el fin
portante que, en este caso, podría situarse en el 67 % del             de evitar que una parte del contingente arancelario co­
volumen contingentario ;                                               munitario quede sin utilizar en un Estado miembro
                                                                       cuando podría ser utilizada en otro ;
Considerando que las cuotas iniciales pueden agotarse                  Considerando que al estar el Reino de Bélgica, el Reino
más o menos rápidamente ; que, para tener en cuenta este               de los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo
hecho y evitar toda discontinuidad, es importante que el               reunidos y representados por la Unión Económica del
Estado miembro que haya utilizado su cuota inicial casi                Benelux, cualquier operación referente a la gestión de las
totalmente, haga uso de una cuota complementaria de la                  cuotas atribuidas a dicha Unión Económica podrá ser
reserva; que cada Estado miembro debe hacer uso de                      efectuada por cualquiera de sus miembros,
esta cuota cuando cada una de sus cuotas complementa­
                                                                        HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
rias se haya utilizado casi en su totalidad, y ello tantas
veces como lo permita la reserva ; que las cuotas iniciales                                        Artículo 1
y complementarias deberán ser válidas hasta finalizar el
período contingentario ; que ese modo de gestión exige la               1 . Quedará suspendido, desde el 1 de enero hasta el
estrecha colaboración entre los Estados miembros y la                   31 de diciembre de 1988 , el derecho de aduana aplicable
Comisión, quien especialmente deberá poder seguir el es­                a la importación de los productos mencionados a conti­
tado de agotamiento del volumen contingentario e infor­                 nuación, originarios de Noruega, en el nivel y en el lí­
mar de ello a los Estados miembros ;                                    mite del contingente arancelario comunitario indicado :
                  Código de la                                                                    Volumen del
     Número
                                                                                                   contingente     Derecho contingentario
    de orden
                  nomenclatura                     Designación de la mercancía                                              (°/o)
                   combinada                                                                        (toneladas)
    09.0711                         Preparados y conservas de pescado ; caviar y sus su­
                                    cedáneos preparados a partir de huevos de pescado :
                 ex 1604 13 90      Los demás :
                                   — Alachas, espadines, con exclusión de los filetes
                                         crudos, simplemente rebozados con pasta o con
                                         pan rallado (empanados), congelados, incluso
                                         prefritos                                                      400                  10
                 ex 1604 15 98      Caballas de la especie Scomber australasicus, con ex­
                                    clusión de los filetes crudos, simplemente rebozados
                                    con pasta o con pan rallado (empanados), congelados
                 ex 1604 19 99      Los    demás,   con exclusión de los         carboneros
                                    ahumados
                 ex 1604 20 99      Los demás, que no sean arenques
 En el marco de este contingente arancelario, el Reino de               métodos de cooperación administrativos anejo al
 España y la República portuguesa aplicarán un derecho                  Acuerdo entre la Comunidad Económica Europea y el
 de un 12,4 % y de un 22,5 % respectivamente .                          Reino de Noruega.
 2 . Las importaciones de dichos productos sólo se be­                                             Artículo 2
 neficiarán del contingente contemplado en el apartado 1
 siempre que el precio franco frontera que establecen los                1 . El contingente arancelario contemplado en el apar­
 Estados miembros, con arreglo al artículo 21 del Regla­                tado 1 del artículo 1 se dividirá en dos partes .
 mento (CEE) n° 3796/ 81 del Consejo, de 29 de diciem­
 bre de 1981 , por el que se establece la organización co­               2 . La primera parte de dicho contingente se repartirá
 mún de mercados en el sector de los productos de la                     entre los Estados miembros. Las cuotas, sin perjuicio del
 pesca ('), modificado en último lugar por el Reglamento                 artículo 5 , serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1988
 (CEE) n° 2315/ 86 (2), sea, por lo menos, igual al precio              y alcanzarán las siguientes cantidades :
 de referencia eventualmente establecido por la Comuni­                                                         (en toneladas)
 dad para los productos o las categorías de productos                               Benelux                                  1
 considerados .                                                                     Dinamarca                               2
                                                                                    Alemania                                2
 3 . Será aplicable el Protocolo relativo a la definición                           Francia                              203
 de la noción de productos originarios y a los                                      Italia                                 18
                                                                                    Reino Unido                            44 .
 O DO n° L 379 de 31 . 12 . 1981 , p. 1 .                                3.    La segunda parte del contingente, es decir, 130 to­
 O DO n° L 202 de 25 . 7. 1986, p. 1 .                                   neladas, constituirá la reserva.
 ---pagebreak---    N   L 382 /20                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  31 . 12 . 87
  4. Cuando un importador señale importaciones inmi­               gente arancelario comunitario, así como, en su caso, la
  nentes de los productos de que se trata en un Estado             parte de su cuota inicial que devolverán a la reserva.
  miembro que no participe en el reparto inicial y pida be­
  neficiarse del contingente, el Estado miembro interesado,
  mediante notificación a la Comisión y en la medida en                                      Artículo 6
  que lo permita el saldo disponible de la reserva, hará uso
  de una cantidad correspondiente a sus necesidades.               La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
                                                                   abiertas por los Estados miembros, de conformidad con
                                                                   las disposiciones de los artículos 2 y 3, e informará a
                            Artículo 3                             cada uno de ellos del estado de agotamiento de la re­
                                                                   serva, en cuanto reciba las notificaciones.
  1.     Cuando la cuota inicial de un Estado miembro tal
  como queda establecida en el apartado 2 del artículo 2, o        La Comisión informará a los Estados miembros, a más
  la misma cuota rebajada en la parte que fue devuelta a la        tardar el 5 de octubre de 1988 , del estado de la reserva,
  reserva, si se aplicó el artículo 5, se utilizare hasta el
  90 % o más, este Estado miembro, mediante notificación
                                                                   tras las devoluciones efectuadas en aplicación del artí­
                                                                   culo 5 .
  a la Comisión y en la medida que el montante de la re­
  serva lo permita, hará uso, sin demora, de una segunda
  cuota igual al 10 % de su cuota inicial, redondeada en su        La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota
  caso a la unidad superior.                                       la reserva se limite al saldo disponible y, con tal fin, pre­
                                                                   cisará el volumen al Estado miembro que proceda a este
                                                                   último uso de la reserva.
  2.     Si tras el agotamiento de su cuota inicial un Estado
  miembro utilizare la segunda cuota hasta el 90 °/o o más,
  hará uso sin demora, en las condiciones indicadas en el                                    Artículo 7
  apartado 1 , de una tercera cuota igual al 5 % de su
 cuota inicial, redondeade en su caso a la unidad supe­            1.    Los Estados miembros adoptarán todas las medidas
 rior.                                                             adecuadas para que la apertura de las cuotas comple­
                                                                   mentarias que han usado en aplicación del artículo 3,
                                                                   haga posible la asignación continua a la parte acumulada
 3.      Si tras el agotamiento de su segunda cuota, un Es­        del contingente comunitario.
 tado miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o
 más, hará uso, en las condiciones indicadas en el apar­
 tado 1 , de una cuarta cuota idéntica a la tercera.              2. Los Estados miembros garantizarán a los importa­
                                                                  dores del producto de que se trata el libre acceso a las
                                                                  cuotas que les sean atribuidas.
 Este proceso se aplicará hasta el agotamiento de la re­
 serva .
                                                                  3.     Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
                                                                  importaciones del producto de que se trata a medida que
 4.     No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3,      éste se presente en aduana al amparo de declaraciones de
 los Estados miembros podrán hacer uso de cuotas infe­            despacho a libre práctica.
 riores a las que se establecen en estos apartados, si exis­
 ten razones para prever que tales cuotas podrían no que­
 dar agotadas, e informarán a la Comisión de los motivos          4.     El estado de agotamiento de las cuotas de los Esta­
 que les determinaron a aplicar el presente apartado.             dos miembros se comprobará basándose en las importa­
                                                                  ciones asignadas en las condiciones definidas en el apar­
                                                                  tado 3 .
                           Artículo 4
 Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del                                    Artículo 8
 artículo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1988 .
                                                                  A instancia de la Comisión, los Estados miembros le in­
                                                                  formarán de las importaciones realmente asignadas a sus
                           Artículo 5                             cuotas .
Los Estados miembros devolverán a la reserva, a más tar­
dar el 1 de octubre de 1988 , la parte de su cuota inicial                                  Artículo 9
no utilizada que, en la fecha del 15 de septiembre de
 1988 , supere en un 20 % al volumen inicial. Podrán de­          Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estre­
volver una cantidad mayor si existen razones para prever          chamente con el fin de garantizar el cumplimiento del
que dicha cantidad podría no ser utilizada.                       presente Reglamento.
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión, a                                          Artículo 10
más tardar el 1 de octubre de 1988, el total de las impor­
taciones del producto de que se trata, efectuadas hasta el        El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
15 de septiembre de 1988 inclusive y asignadas al contin­         1988 .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                         N L 382 /21
             El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
             en cada Estado miembro .
             Hecho en Bruselas, el 21 de diciembre de 1987 .
                                                                               Por el Consejo
                                                                                El Presidente
                                                                               B. HAARDER