CELEX: 52020PC0637
Language: lt
Date: 2020-10-07 00:00:00
Title: Rekomendacija TARYBOS SPRENDIMAS įgalioti Komisiją Europos Sąjungos vardu pradėti derybas su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste dėl žvejybos susitarimo sudarymo

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2020 10 07
            COM(2020) 637 final
            Rekomendacija
            TARYBOS SPRENDIMAS
            įgalioti Komisiją Europos Sąjungos vardu pradėti derybas su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste dėl žvejybos susitarimo  sudarymo
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindimas ir tikslai
            
            
               Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos, kai kurie Šiaurės jūroje esantys žuvų ištekliai nebegalės būti laikomi bendrais ištekliais, kuriais dvišaliu pagrindu dalijasi tik Europos Sąjunga ir Norvegijos Karalystė. Tie ištekliai yra Sąjungos vandenyse ir Jungtinės Karalystės bei Norvegijos Karalystės vandenyse, į kuriuos jos turi suverenias teises arba kurie priklauso jų jurisdikcijai. 
            
            
               Remiantis Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos
                  1
                63 straipsnio 1 dalimi ir atsižvelgiant į bendrus Europos Sąjungos, Jungtinės Karalystės ir Norvegijos Karalystės santykius, svarbu bendradarbiauti užtikrinant nepertraukiamą atsakingą žvejybą, kad jūrų gyvieji ištekliai būtų išsaugoti ilgam laikui ir naudojami tausiai.
            
            
               Tuo tikslu Europos Sąjunga siekia su Jungtine Karalyste ir Norvegijos Karalyste sudaryti žvejybos susitarimą.
            
            
               Todėl su šiomis šalimis turėtų būti pradėtos derybos dėl tokio susitarimo sudarymo. 
            
            
               •Suderinamumas su toje pačioje politikos srityje galiojančiomis nuostatomis
            
            
               Atsižvelgiant į Europos Parlamento ir Tarybos reglamente (ES) Nr. 1380/2013
                  2
                dėl bendros žuvininkystės politikos (BŽP) nustatytus tikslus, susitarime turėtų būti nustatyta bendrų žuvų išteklių valdymo sistema ir prieigos prie vandenų bei išteklių sąlygos. Sudarius susitarimą būtų užtikrinta nepertraukiama atsakinga žvejyba, kad jūrų biologiniai ištekliai būtų išsaugoti ilgam laikui ir naudojami tausiai, laikantis atitinkamų tarptautinės teisės principų. 
            
            
               Nuostatos dėl žvejybos turėtų apimti bendradarbiavimą rengiant tausaus išteklių naudojimo ir išsaugojimo priemones, įskaitant priemones, kuriomis siekiama išvengti žuvų išmetimo į jūrą. Tokios priemonės turėtų būti nediskriminacinės ir atitikti mokslo duomenimis pagrįstą požiūrį, kuris dera su tikslu užtikrinti didžiausią galimą tausios atitinkamų išteklių žvejybos laimikį. Į susitarimą turėtų būti įtrauktos nuostatos dėl bendradarbiavimo kontrolės ir vykdymo užtikrinimo, duomenų rinkimo ir mokslinių rekomendacijų srityse. 
            
            
               •Suderinamumas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               Per visą derybų procesą bus konsultuojamasi su visomis suinteresuotomis Komisijos tarnybomis.
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               Teisinis sprendimo pagrindas – Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) penktos dalies (Sąjungos išorės veiksmai) V antraštinės dalies (tarptautiniai susitarimai) 218 straipsnis, kuriame nustatyta derybų dėl ES susitarimų su trečiosiomis šalimis ir šių susitarimų sudarymo tvarka.
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinės kompetencijos atveju) 
            
            
               Netaikoma. Kompetencija išimtinė.
            
            
               •Proporcingumo principas
            
            
               Šis sprendimas yra proporcingas siekiamam tikslui.
            
         
         
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               Priemonė numatyta SESV 218 straipsnio 3 ir 4 dalyse.
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Galiojančių teisės aktų ex post vertinimas / tinkamumo patikrinimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotosiomis šalimis
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Reglamentavimo tinkamumas ir supaprastinimas
            
            
               Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos, kai kurie Šiaurės jūroje esantys žuvų ištekliai nebegalės būti laikomi bendrais ištekliais, kuriais dvišaliu pagrindu dalijasi tik Europos Sąjunga ir Norvegijos Karalystė. Tie ištekliai yra Sąjungos vandenyse ir Jungtinės Karalystės bei Norvegijos Karalystės vandenyse, į kuriuos jos turi suverenias teises arba kurie priklauso jų jurisdikcijai. 
            
            
               Remiantis Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos
                  3
                63 straipsnio 1 dalimi, Europos Sąjunga, Jungtinė Karalystė ir Norvegijos Karalystė turėtų susitarti dėl priemonių, būtinų atitinkamų Šiaurės jūros išteklių išsaugojimui ir vystymuisi koordinuoti ir užtikrinti. 
            
            
               Tuo tikslu Europos Sąjunga siekia su Jungtine Karalyste ir Norvegijos Karalyste sudaryti žvejybos susitarimą (toliau – susitarimas).  
            
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               Netaikoma.
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               Netaikoma.
            
            
               5.KITI ELEMENTAI
            
         
         
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėsena, vertinimas ir ataskaitų teikimo tvarka
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Išsamus konkrečių pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
            
            
               Komisija rekomenduoja Tarybai:
            
            
               - įgalioti Komisiją pradėti ir vesti derybas dėl žvejybos susitarimo su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste sudarymo;
            
            
               - paskirti Komisiją ES derybininke šiuo klausimu; 
            
            
               - nurodyti Komisijai šias derybas vesti konsultuojantis su specialiuoju komitetu, kaip nustatyta Sutartyje dėl Europos Sąjungos veikimo;
            
            
               - patvirtinti prie šios rekomendacijos pridedamus derybinius nurodymus. 
            
            
               Rekomendacija
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               įgalioti Komisiją Europos Sąjungos vardu pradėti derybas su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste dėl žvejybos susitarimo  sudarymo
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 218 straipsnio 3 ir 4 dalis,
            
            
               atsižvelgdama į Komisijos rekomendaciją,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos, kai kurie Šiaurės jūroje esantys žuvų ištekliai nebegalės būti laikomi bendrais ištekliais, kuriais dvišaliu pagrindu dalijasi tik Europos Sąjunga ir Norvegijos Karalystė. Tie ištekliai yra Sąjungos vandenyse ir Jungtinės Karalystės bei Norvegijos Karalystės vandenyse, į kuriuos jos turi suverenias teises arba kurie priklauso jų jurisdikcijai; 
            
            
               (2)remiantis Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos
                  4
                63 straipsnio 1 dalimi ir atsižvelgiant į bendrus Europos Sąjungos, Jungtinės Karalystės ir Norvegijos Karalystės santykius, svarbu bendradarbiauti užtikrinant nepertraukiamą atsakingą žvejybą, kad jūrų gyvieji ištekliai būtų išsaugoti ilgam laikui ir naudojami tausiai;
            
            
               (3)tuo tikslu Europos Sąjunga siekia su Jungtine Karalyste ir Norvegijos Karalyste sudaryti žvejybos susitarimą;
            
         
         
            
               (4)todėl su šiomis šalimis turėtų būti pradėtos derybos dėl tokio susitarimo sudarymo, 
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               Komisija įgaliojama pradėti derybas su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste dėl žvejybos susitarimo sudarymo. 
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Šios derybos vedamos konsultuojantis su Tarybos Išorės žuvininkystės politikos darbo grupe, remiantis šio sprendimo priede pateiktais Tarybos derybiniais nurodymais.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencija, OL L 179, 1998 6 23, p. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 354, 2013 11 28, p. 22.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencija, OL L 179, 1998 6 23, p. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencija, OL L 179, 1998 6 23, p. 3.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2020 10 07
            COM(2020) 637 final
            PRIEDAS
            prie
            Rekomendacijos dėlTARYBOS SPRENDIMO
            įgalioti Komisiją Europos Sąjungos vardu pradėti derybas su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste dėl žvejybos susitarimo  sudarymo
            
               
         
         
            
               PRIEDAS 
                  
               Derybiniai nurodymai dėl žvejybos susitarimo su Jungtine Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalyste bei Norvegijos Karalyste 
            
            
               I.Bendrosios aplinkybės IR ŽVEJYBOS SUSITARIMO TIKSLAS
            
            
               Jungtinei Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystei (toliau – Jungtinė Karalystė) išstojus iš Europos Sąjungos, kai kurie Šiaurės jūroje esantys žuvų ištekliai nebegalės būti laikomi bendrais ištekliais, kuriais dvišaliu pagrindu dalijasi tik Europos Sąjunga ir Norvegijos Karalystė. Tie ištekliai yra Sąjungos vandenyse ir Jungtinės Karalystės bei Norvegijos Karalystės vandenyse, į kuriuos jos turi suverenias teises arba kurie priklauso jų jurisdikcijai. 
            
            
            
               Remiantis Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencijos
                  1
                63 straipsnio 1 dalimi, Europos Sąjunga, Jungtinė Karalystė ir Norvegijos Karalystė turėtų susitarti dėl priemonių, būtinų atitinkamų Šiaurės jūros išteklių išsaugojimui ir vystymuisi koordinuoti ir užtikrinti. 
            
            
            
               Tuo tikslu Europos Sąjunga siekia su Jungtine Karalyste ir Norvegijos Karalyste sudaryti žvejybos susitarimą (toliau – susitarimas).  
            
            
               II.ŽVEJYBOS SUSITARIMO TURINYS
            
            
               1.Susitarime turėtų būti nustatyta bendrų žuvų išteklių valdymo sistema ir prieigos prie vandenų bei išteklių sąlygos. Sudarius susitarimą būtų užtikrinta nepertraukiama atsakinga žvejyba, kad jūrų biologiniai ištekliai būtų išsaugoti ilgam laikui ir naudojami tausiai, laikantis atitinkamų tarptautinės teisės principų. 
            
            
               2.Nuostatos dėl žvejybos turėtų apimti bendradarbiavimą rengiant tausaus išteklių naudojimo ir išsaugojimo priemones, įskaitant priemones, kuriomis siekiama išvengti žuvų išmetimo į jūrą. Tokios priemonės turėtų būti nediskriminacinės ir atitikti mokslo duomenimis pagrįstą požiūrį, kuris dera su tikslu užtikrinti didžiausią galimą tausios atitinkamų išteklių žvejybos laimikį. Į susitarimą turėtų būti įtrauktos nuostatos dėl bendradarbiavimo kontrolės ir vykdymo užtikrinimo, duomenų rinkimo ir mokslinių rekomendacijų srityse. 
            
            
               3.Į jį taip pat turėtų būti įtrauktos priemonės, kuriomis būtų palaikoma Sąjungos žvejybos veikla ir kurios padėtų išvengti susitarimo šalių žvejybos veiklos ekonominio sutrikdymo. 
            
            
               4.Susitarimo nuostatomis turėtų būti išlaikytos esamos abipusės prieigos sąlygos ir kvotų dalys, grindžiamos tradicine Sąjungos laivyno veikla, kaip numatyta Europos Sąjungos ir Norvegijos Karalystės pagrindų susitarime dėl žvejybos
                  2
               , todėl:
            
            
               1.juo turėtų būti išlaikyta nuolatinė abipusė Sąjungos, Jungtinės Karalystės ir Norvegijos laivų prieiga prie Sąjungos, Jungtinės Karalystės ir Norvegijos Karalystės vandenų;
            
            
               2.juo turėtų būti išlaikytos stabilios kvotos dalys, kurios gali būti koreguojamos tik gavus tiesiogiai susijusių susitarimo šalių sutikimą;
            
            
               3.jis turėtų apimti kvotų perleidimo ir keitimosi jomis bei metinio ar daugiamečio bendro leidžiamo sužvejoti kiekio ar žvejybos pastangų limitų nustatymo remiantis ilgalaikėmis valdymo strategijomis sąlygas;
            
            
               4.jame turėtų būti nustatytos žvejybos leidimų gavimo sąlygos ir nuostatos, kuriomis užtikrinamos vienodos veiklos sąlygos ir atitiktis reikalavimams, įskaitant bendrą kontrolės ir inspektavimo veiklą;
            
            
               5.jame turėtų būti nustatyta tinkama institucinė bendradarbiavimo bendrų žuvų išteklių išsaugojimo ir valdymo srityje sistema.
            
            
               6.Susitarimas turėtų būti sudarytas laiku, kad juo būtų galima pasinaudoti nustatant pirmaisiais metais po Susitarime dėl išstojimo nustatyto pereinamojo laikotarpio taikytinas žvejybos galimybes. 
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Jungtinių Tautų jūrų teisės konvencija, OL L 179, 1998 6 23, p. 3.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        OL L 226, 1980 8 29, p. 47.