CELEX: 62007FJ0143
Language: mt
Date: 2009-04-02
Title: Sentenza tat-Tribunal għas-Servizz Pubbliku (It-Tieni Awla) tat-2 ta' April 2009. # Georgios Yannoussis vs il-Kummisjoni tal-Komunitajiet Ewropej. # Servizz pubbliku - Uffiċjali - Reklutaġġ - Nuqqas ta' kompetenza. # Kawża F-143/07.

SENTENZA TAT-TRIBUNAL GĦAS-SERVIZZ PUBBLIKU
      (It-Tieni Awla)
      2 ta’ April 2009
      Kawża F‑143/07
      Georgios Yannoussis
      vs
      Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej
      “Servizz pubbliku – Uffiċjali – Reklutaġġ – Għażla tal-proċedura – Kap ta’ rappreżentanza – Pożizzjoni vakanti – Kollokament fl-interessi tas-servizz – Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni – Kamp ta’ applikazzjoni tal-proċedura ta’ kollokament”
      Suġġett: Rikors, ippreżentat skont l-Artikoli 236 KE u 152 KEEA, li permezz tiegħu G. Yannoussis jitlob l-annullament tad-deċiżjoni
         tal-21 ta’ Diċembru 2006 li tiċħad il-kandidatura tiegħu għall‑pożizzjoni vakanti ta’ kap tar-rappreżentanza tal-Kummissjoni
         f’Ateni (il-Greċja) u li taħtar lil P. F’din il-pożizzjoni.
      
      Deċiżjoni: Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talbiet għall-finijiet tal- annullament tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni, tal-21 ta’
         Diċembru 2006, li tinnomina lil P. għall-pożizzjoni vakanti ta’ kap tar-rappreżentanza f’Ateni (il-Greċja). Id-deċiżjoni tal-Kummissjoni,
         tal-21 ta’ Diċembru 2006, li tiċħad il-kandidatura tar-rikorrenti għall-pożizzjoni vakanti ta’ kap tar-rappreżentanza tal-Kummissjoni
         f’Ateni, hija annullata. Il-Kummissjoni hija kkundannata għall-ispejjeż kollha.
      
      Sommarju
      1.      Uffiċjali – Kollokament fl-interess tas-servizz
      (Regolamenti tal-Persunal, it-tieni inċiż tal-punt (a) tal-ewwel paragrafu tal‑Artikolu 37)
      2.      Uffiċjali – Rikors – Interess ġuridiku – Rikors ippreżentat kontra ċ-ċaħda ta’ kandidatura għal pożizzjoni ta’ kap ta’ rappreżentanza
            tal-Kummissjoni – Kandidatura miċħuda fl-istadju tal-preselezzjoni – Ammissibbiltà
      1.      In-“natura politika u sensittiva” tal-funzjonijiet imwettqa mill-kapijiet ta’ rappreżentanza tal-Kummissjoni ma hijiex biżżejjed
         fiha nfisha sabiex tiġġustifika rikors għall-pożizzjoni ta’ kollokament ta’ uffiċjal. Tali interpretazzjoni tat-tieni inċiż
         tal-punt (a) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 37 twassal sabiex jiġi permess il-kollokament ma’ kummissarji rispettivi tal-uffiċjali
         kollha li jeżerċitaw funzjonijiet “politiċi u sensittivi” fi ħdan l-istituzzjoni li normalment jitwettqu minn persunal ta’
         grad għoli u għalhekk tippreġudika l-istruttura stess tas-servizz pubbliku Ewropew, kif stabbilita fl-Artikolu 35 tar-Regolamenti
         tal-Persunal, li tippreġudika, b’mod partikolari, it-trasparenza tar-relazzjonijiet ġerarkiċi.
      
      Barra minn hekk, kollokament fl-interess tas-servizz ma’ “persuna li żżomm uffiċċju pprovdut fit-Trattati” jimplika l-eżistenza
         ta’ relazzjoni ta’ fiduċja reċiproka intuitu personae bejn din tal-aħħar u l-uffiċjal kollokat, liema relazzjoni timplika li jistgħu b’mod permanenti jitfasslu relazzjonijiet
         diretti u stretti bejn il-persuni kkonċernati, ibbażati fuq il-metodi ta’ xogħol partikolari tal-membru kkonċernat u tal-kabinett
         kollu tiegħu. Il-fatt li rapporti magħmula mill-kap ta’ rappreżentanza jiġu direttament indirizzati lill-kummissarju responsabbli,
         li kuntatti telefoniċi, skambju ta’ posta elettronika jew laqgħat li seħħew bejn il-kap ta’ rappreżentanza u l-kummissarju
         jew il-membri tal-kabinett tiegħu, jew anki li l-kontenut ta’ dawn l-iskambji jkun kunfidenzjali, ma jippermettux, fihom infushom,
         li jistabbilixxu n-natura intuitu personae tar-relazzjoni professjonali bejn il-kummissarju u l-kap ta’ rappreżentanza.
      
      L-applikabbiltà tat-tieni inċiż tal-punt (a) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 37 tar-Regolamenti tal-Persunal tiddependi biss
         mill-kundizzjonijiet inklużi f’din id-dispożizzjoni, u bl-ebda mod mill-konsegwenzi amministrattivi li jirriżultaw mill-applikazzjoni
         tagħha. Kwalunkwe interpretazzjoni oħra tippermetti rikors għall-Artikolu 37 tar-Regolamenti tal-Persunal għal għan differenti
         minn dak li għalih ġie previst u għalhekk li jiġġustifika żvijar tal-proċedura.
      
       (ara l-punti 64, 67, 69 u 71)
      2.      Il-fatt li l-kandidatura tar-rikorrent għal pożizzjoni ta’ kap ta’ rappreżentanza tal-Kummissjoni ġiet eliminata fl-istadju
         ta’ preselezzjoni ma jċaħħadx lil tali rikorrent minn kull interess li jikkontesta r-regolarità tal-proċedura ta’ reklutaġġ
         li segwiet meta l-evalwazzjoni tal-bordijiet ta’ preselezzjoni ma setgħetx tantiċipa l-evalwazzjoni finali tal-Awtorità tal-Ħatra.
         Barra minn hekk, tali rikorrent iżomm interess ġuridiku sabiex l-illegalità inkwistjoni ma terġax isseħħ fil-kuntest ta’ proċedura
         analoga ta’ selezzjoni. 
      
       (ara l-punt 75)
      Referenza: 
      Il-Qorti tal-Ġustizzja: 7 ta’ Ġunju 2007, Wunenburger vs Il‑Kummissjoni, C‑362/05 P, Ġabra p. I‑4333, punt 50
       Il-Qorti tal-Prim’Istanza: 5 ta’ Lulju 2005, Wunenburger vs Il‑Kummissjoni, T‑370/03, ĠabraSP p. I‑A‑189 u II‑853, punt 20