CELEX: 32017R1944
Language: pl
Date: 2017-06-13 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/1944 z dnia 13 czerwca 2017 r. ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące standardowych formularzy, szablonów i procedur na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami w odniesieniu do powiadomienia o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej, zgodnie z dyrektywami 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady (Tekst mający znaczenie dla EOG. )

26.10.2017   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 276/12
               
            ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/1944
      z dnia 13 czerwca 2017 r.
      ustanawiające wykonawcze standardy techniczne dotyczące standardowych formularzy, szablonów i procedur na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami w odniesieniu do powiadomienia o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej, zgodnie z dyrektywami 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady
      (Tekst mający znaczenie dla EOG)
      KOMISJA EUROPEJSKA,
      uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
      uwzględniając dyrektywę 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 kwietnia 2004 r. w sprawie rynków instrumentów finansowych zmieniającą dyrektywę Rady 85/611/EWG i 93/6/EWG i dyrektywę 2000/12/WE Parlamentu Europejskiego i Rady oraz uchylającą dyrektywę Rady 93/22/EWG (1), w szczególności jej art. 10a ust. 8 akapit szósty,
      uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/65/UE z dnia 15 maja 2014 r. w sprawie rynków instrumentów finansowych oraz zmieniającą dyrektywę 2002/92/WE i dyrektywę 2011/61/UE (2), w szczególności jej art. 12 ust. 9,
      a także mając na uwadze, co następuje:
      
                  (1)
               
               
                  Należy ustanowić wspólne standardowe formularze, szablony i procedury w celu zapewnienia dokładnej oceny przez właściwe organy państw członkowskich powiadomień o planowanych nabyciach lub zwiększeniach znacznych pakietów akcji w firmie inwestycyjnej. W takich przypadkach właściwe organy powinny konsultować się ze sobą i przekazywać sobie nawzajem wszelkie niezbędne lub istotne informacje.
               
            
                  (2)
               
               
                  Aby ułatwić współpracę między nimi i zapewnić efektywność wymiany informacji, właściwe organy wyznaczone zgodnie z art. 48 dyrektywy 2004/39/WE powinny wyznaczyć osoby odpowiedzialne za kontakty specjalnie do celów procesu konsultacji określonego w art. 10 ust. 4 dyrektywy 2004/39/WE, a Europejski Urząd Nadzoru Giełd i Papierów Wartościowych (ESMA) powinien prowadzić scentralizowany wykaz tych osób odpowiedzialnych za kontakty.
               
            
                  (3)
               
               
                  Należy określić procedury konsultacji z wyraźnymi ograniczeniami czasowymi w celu zapewnienia szybkiej i skutecznej współpracy między właściwymi organami. Jasna procedura współpracy powinna obejmować przesyłanie przez organ wnioskujący wstępnego powiadomienia do organu współpracującego w celu poinformowania go o prowadzonej ocenie.
               
            
                  (4)
               
               
                  Procedury powinny również zmierzać do zapewnienia, by właściwe organy współpracowały i działały w kierunku udoskonalenia procesu. W tym celu procedury powinny promować wymianę informacji zwrotnych na temat jakości i przydatności otrzymanych informacji.
               
            
                  (5)
               
               
                  Wszelka wymiana lub przekazywanie informacji między właściwymi organami, innymi organami, podmiotami lub osobami powinno odbywać się zgodnie z przepisami dotyczącymi danych osobowych określonymi w dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (3).
               
            
                  (6)
               
               
                  Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (4) ma zastosowanie do przetwarzania danych osobowych przez ESMA w ramach stosowania niniejszego rozporządzenia.
               
            
                  (7)
               
               
                  Podstawę niniejszego rozporządzenia stanowi projekt wykonawczych standardów technicznych przedłożony Komisji przez ESMA.
               
            
                  (8)
               
               
                  ESMA nie przeprowadziła konsultacji społecznych w sprawie ewentualnych kosztów i korzyści wprowadzenia standardowych formularzy, szablonów i procedur do celów procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami ani nie przeanalizowała takich kosztów i korzyści, gdyż uznano to za nieproporcjonalne do ich zakresu i skutków.
               
            
                  (9)
               
               
                  Dyrektywa 2014/65/UE weszła w życie z dniem 2 lipca 2014 r. Artykuł 12 ust. 9 dyrektywy 2014/65/UE zastępuje art. 10a ust. 8 dyrektywy 2004/39/WE i zawiera uprawnienia ESMA do opracowania wykonawczych standardów technicznych, które są identyczne z uprawnieniami przewidzianymi na mocy art. 10a ust. 8 dyrektywy 2004/39/WE. Ponadto treść art. 10b ust. 4 i art. 10 ust. 4 dyrektywy 2004/39/WE jest również identyczna z treścią art. 13 ust. 4 i art. 11 ust. 2 dyrektywy 2014/65/UE. Zgodnie z art. 94 ust. 1 dyrektywy 2014/65/UE dyrektywa 2004/39/WE straci moc ze skutkiem od dnia 3 stycznia 2017 r. Przyjęcie standardów technicznych przez Komisję zgodnie z art. 10a ust. 8 dyrektywy 2004/39/WE powinno być również uznawane za zgodne z art. 12 ust. 8 dyrektywy 2014/65/UE, co oznacza, że standard techniczny będzie w dalszym ciągu obowiązywał po dniu 3 stycznia 2018 r. bez potrzeby wprowadzania jakichkolwiek dalszych zmian,
               
            PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
      Artykuł 1
      Przedmiot
      W niniejszym rozporządzeniu ustanawia się standardowe formularze, szablony i procedury na potrzeby wymiany informacji w procesie konsultacji między organem właściwym dla podmiotu docelowego („organ wnioskujący”) oraz organem właściwym dla potencjalnego nabywcy lub uprawnionego podmiotu, który jest przedsiębiorstwem zależnym od potencjalnego nabywcy albo jest podmiotem przez niego kontrolowanym („organ współpracujący”).
      Artykuł 2
      Wyznaczone osoby odpowiedzialne za kontakty
      1.   Właściwe organy wyznaczone zgodnie z art. 48 dyrektywy 2004/39/WE wyznaczają osoby odpowiedzialne za kontakty w ramach komunikacji do celów niniejszego rozporządzenia oraz zgłaszają te osoby do ESMA.
      2.   ESMA prowadzi i aktualizuje wykaz wyznaczonych osób odpowiedzialnych za kontakty do użytku właściwych organów, o których mowa w ust. 1.
      Artykuł 3
      Wstępne powiadomienie
      1.   Organ wnioskujący przesyła organowi współpracującemu wstępne powiadomienie w terminie trzech dni roboczych od otrzymania powiadomienia od potencjalnego nabywcy zgodnie z art. 10 ust. 3 dyrektywy 2004/39/WE.
      2.   Organ wnioskujący przesyła wstępne powiadomienie, korzystając z szablonu zawartego w załączniku I i podając wszystkie informacje określone w tym załączniku.
      Artykuł 4
      Powiadomienie o konsultacjach
      1.   Organ wnioskujący przesyła organowi współpracującemu powiadomienie o konsultacjach możliwie jak najszybciej po otrzymaniu powiadomienia od potencjalnego nabywcy zgodnie z art. 10 ust. 3 dyrektywy 2004/39/WE, jednak nie później niż w terminie 20 dni roboczych od otrzymania takiego powiadomienia.
      2.   Organ wnioskujący przesyła pisemne powiadomienie o konsultacjach, o którym mowa w ust. 1, pocztą, faksem lub przy użyciu bezpiecznych środków łączności elektronicznej i kieruje je do osoby odpowiedzialnej za kontakty wyznaczonej przez organ współpracujący, o ile organ ten nie określił inaczej w swojej odpowiedzi na wstępne powiadomienie, o którym mowa w art. 3.
      3.   Organ wnioskujący przesyła powiadomienie o konsultacjach, o którym mowa w ust. 1, korzystając z szablonu zawartego w załączniku II, określając przy tym w szczególności kwestie związane z poufnością informacji, które może otrzymać organ wnioskujący, oraz podając szczegóły dotyczące istotnych informacji, o które organ wnioskujący zwraca się do organu współpracującego.
      Artykuł 5
      Potwierdzenie odbioru powiadomienia o konsultacjach
      W terminie dwóch dni roboczych od otrzymania powiadomienia o konsultacjach organ współpracujący przesyła potwierdzenie jego odbioru, w tym ewentualne dodatkowe dane kontaktowe wyznaczonej przez ten organ osoby odpowiedzialnej za kontakty oraz, w miarę możliwości, szacunkowy termin odpowiedzi.
      Artykuł 6
      Odpowiedź organu współpracującego
      1.   Odpowiedzi na powiadomienie o konsultacjach udziela się na piśmie pocztą, faksem lub przy użyciu bezpiecznych środków łączności elektronicznej. Odpowiedź kieruje się do wyznaczonych osób odpowiedzialnych za kontakty, o ile organ wnioskujący nie określił inaczej.
      2.   Możliwie jak najszybciej, jednak nie później niż w terminie 20 dni roboczych od otrzymania powiadomienia o konsultacjach organ współpracujący przekazuje organowi wnioskującemu następujące informacje:
      
                  a)
               
               
                  istotne informacje, o które proszono w powiadomieniu o konsultacjach, w tym wszelkie opinie lub zastrzeżenia dotyczące nabycia przez potencjalnego nabywcę;
               
            
                  b)
               
               
                  z własnej inicjatywy, wszelkie inne niezbędne informacje, które mogą wpłynąć na ocenę.
               
            3.   Jeżeli organ współpracujący nie jest w stanie dotrzymać terminu określonego w ust. 2, powiadamia o tym organ wnioskujący, podając przyczyny opóźnienia i szacunkowy termin odpowiedzi. Organ współpracujący udziela regularnych informacji zwrotnych na temat postępów prac związanych z przekazaniem informacji, o które proszono.
      4.   Udzielając informacji zgodnie z ust. 2, organ współpracujący korzysta z szablonu zawartego w załączniku III.
      Artykuł 7
      Procedury konsultacji
      1.   Komunikacja między organem wnioskującym i organem współpracującym w sprawie powiadomienia o konsultacjach i odpowiedzi na nie odbywa się przy użyciu najbardziej dogodnych spośród środków wymienionych w art. 4 ust. 2 i art. 6 ust. 1, z należytym uwzględnieniem poufności, terminów, objętości dokumentów do przekazania i łatwego dostępu do informacji dla organu wnioskującego. Organ wnioskujący bezzwłocznie składa wszelkie wyjaśnienia, o które zwraca się organ współpracujący.
      2.   Jeżeli żądane informacje są lub mogą być w posiadaniu innego niż organ współpracujący organu tego państwa członkowskiego, organ współpracujący bezzwłocznie pozyskuje te informacje i przekazuje je organowi wnioskującemu zgodnie z art. 6.
      3.   Organ współpracujący i organ wnioskujący współpracują w celu rozwiązywania wszelkich trudności, jakie mogą pojawić się przy udzielaniu odpowiedzi, w tym rozstrzygania wszelkich kwestii związanych z kosztami, jeśli szacuje się, że koszty udzielenia pomocy będą nadmierne dla organu współpracującego.
      4.   Jeżeli w trakcie oceny pojawią się nowe informacje lub wystąpi potrzeba uzyskania dodatkowych informacji, organ wnioskujący i organ współpracujący współpracują w celu zapewnienia, by wymiana wszystkich dodatkowych istotnych informacji była prowadzona zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
      5.   Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 4 ust. 2 i art. 6 ust. 1, jeżeli informacje są wymieniane w ciągu ostatnich 15 dni roboczych przed upływem okresu oceny, o którym mowa w art. 10a ust. 1 akapit drugi dyrektywy 2004/39/WE, można je przekazać ustnie. W takich przypadkach informacje te zostają następnie potwierdzane zgodnie z art. 4 ust. 2 i art. 6 ust. 1, chyba że uczestniczące w wymianie informacji właściwe organy uzgodnią inaczej.
      6.   Organ współpracujący i organ wnioskujący udzielają sobie informacji zwrotnych na temat wyniku oceny, której dotyczyły konsultacje, oraz, w stosownych przypadkach, na temat przydatności informacji lub innej udzielonej pomocy lub jakichkolwiek problemów, które wystąpiły przy udzielaniu takiej pomocy lub informacji.
      Artykuł 8
      Wejście w życie
      Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
      
         Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
         Sporządzono w Brukseli dnia 13 czerwca 2017 r.
         
            
               W imieniu Komisji
            
            Jean-Claude JUNCKER
            
               Przewodniczący
            
         
      
      
         (1)  Dz.U. L 145 z 30.4.2004, s. 1.
      
         (2)  Dz.U. L 173 z 12.6.2014, s. 349.
      
         (3)  Dyrektywa 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych (Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31).
      
         (4)  Rozporządzenie (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe i o swobodnym przepływie takich danych (Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1).
      
         ZAŁĄCZNIK I
         
            Szablon wstępnego powiadomienia
         
         [Art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1944]
         Tekst z obrazka
         
            Wstępne powiadomienie
            Numer referencyjny:
            Data:
            Informacje ogólne
            WYDANE PRZEZ:
            Państwo członkowskie:
            Organ wnioskujący:
            Adres siedziby:
            (dane kontaktowe osoby wyznaczonej do kontaktów)
            Imię i nazwisko:
            Tel.
            E-mail:
            SKIEROWANE DO:
            Państwo członkowskie:
            Organ współpracujący:
            Adres siedziby:
            (dane kontaktowe osoby wyznaczonej do kontaktów)
            Imię i nazwisko:
            Tel.
            E-mail:
            Szanowny Panie/Szanowna Pani [wstawić odpowiednią formę]
            Zgodnie z art. 3 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1944 z dnia 13 czerwca 2017 r. ustanawiającego wykonawcze standardy techniczne dotyczące standardowych formularzy, szablonów i procedur na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami w odniesieniu do powiadomienia o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej, zgodnie z dyrektywami 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady, dokonuje się wstępnego powiadomienia w odniesieniu do kwestii szczegółowo omówionych poniżej.
            Informacje dotyczące planowanego nabycia
            Tożsamość potencjalnego nabywcy:
            [w przypadku osób fizycznych proszę podać informacje, o których mowa w art. 3 ust. 1 lit. a) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/1946 z dnia 11 lipca 2017 r. w sprawie uzupełnienia dyrektyw 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wyczerpującego wykazu informacji, które potencjalni nabywcy muszą umieścić w powiadomieniu o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej]; w przypadku osób prawnych proszę podać informacje, o których mowa w art. 3 ust. 2 lit. a) [rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/1946.]
         
         Tekst z obrazka
         
            Nazwa odnośnego uprawnionego podmiotu (uprawnionych podmiotów) w państwie członkowskim organu współpracującego i związek z potencjalnym nabywcą:
            [jeżeli potencjalny nabywca jest uprawnionym podmiotem, o którym mowa w art. 10 ust. 4 lit. a) dyrektywy 2004/39/WE, wystarczy podać nazwę potencjalnego nabywcy. Jeżeli potencjalny nabywca należy do jednej z kategorii określonych w art. 10 ust. 4 lit. b) lub c) dyrektywy 2004/39/WE należy także wyjaśnić związek potencjalnego nabywcy z odpowiednim uprawnionym podmiotem mającym siedzibę w państwie członkowskim organu współpracującego.]
            Tożsamość podmiotu docelowego:
            [proszę podać informacje, o których mowa w art. 7 lit. a) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/1946 z dnia 11 lipca 2017 r. w sprawie uzupełnienia dyrektyw 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wyczerpującego wykazu informacji, które potencjalni nabywcy muszą umieścić w powiadomieniu o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej.]
            Wielkość obecnego i planowanego udziału potencjalnego nabywcy w podmiocie docelowym:
            [proszę podać informacje, o których mowa w art. 7 lit. c) ppkt (i), (ii) i (iii) rozporządzenia delegowanego Komisji (UE) 2017/1946 z dnia 11 lipca 2017 r. w sprawie uzupełnienia dyrektyw 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do regulacyjnych standardów technicznych dotyczących wyczerpującego wykazu informacji, które potencjalni nabywcy muszą umieścić w powiadomieniu o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej.]
            Proszę zauważyć, że procedura oceny (*) zakończy się w dniu [wstawić datę]. Prześlemy także powiadomienie o konsultacjach, które będzie zawierać wszystkie niezbędne informacje na temat planowanego nabycia i obejmie wszystkie istotne informacje, które chcielibyśmy otrzymać. Jednak w międzyczasie, jeżeli wiedzą Państwo o jakichkolwiek niezbędnych informacjach związanych z nabyciem lub jeżeli mają Państwo jakieś uwagi lub zastrzeżenia, będziemy wdzięczni za ich przekazanie w najbliższym możliwym terminie, a najpóźniej w ciągu 20 dni roboczych od otrzymania powiadomienia o konsultacjach, które zostanie przesłane po niniejszym wstępnym powiadomieniu.
            (*) Zgodnie z art. 10a ust. 1 akapit drugi dyrektywy 2004/39/WE.
            Z poważaniem
            [podpis]
         
      
      
         ZAŁĄCZNIK II
         
            Szablon powiadomienia o konsultacjach
         
         [Art. 4 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1944]
         Tekst z obrazka
         
            Powiadomienie o konsultacjach
            Numer referencyjny:
            Data:
            Informacje ogólne
            WYDANE PRZEZ:
            Państwo członkowskie:
            Organ wnioskujący:
            Adres siedziby:
            (dane kontaktowe osoby wyznaczonej do kontaktów)
            Imię i nazwisko:
            Tel.
            E-mail:
            SKIEROWANE DO:
            Państwo członkowskie:
            Organ współpracujący:
            Adres siedziby:
            (dane kontaktowe osoby wyznaczonej do kontaktów)
            Imię i nazwisko:
            Tel.
            E-mail:
            Szanowny Panie/Szanowna Pani [wstawić odpowiednią formę]
            Zgodnie z art. 4 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1944 z dnia 13 czerwca 2017 r. ustanawiającego wykonawcze standardy techniczne dotyczące standardowych formularzy, szablonów i procedur na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi właściwymi organami w odniesieniu do powiadomienia o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej, zgodnie z dyrektywami 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady, powiadamia się o konsultacjach w odniesieniu do kwestii szczegółowo omówionych poniżej.
            Proszę zauważyć, że procedura oceny (*) zakończy się w dniu [wstawić datę], w związku z czym bylibyśmy wdzięczni za przekazanie informacji będących przedmiotem wniosku i wszelkich innych istotnych i niezbędnych informacji w terminie [20 dni roboczych od dnia otrzymania niniejszego pisma] lub, jeżeli nie jest to możliwe, wskazanie, kiedy przewidują Państwo możliwość udzielenia pomocy, której dotyczy wniosek, biorąc pod uwagę wspomniany termin procedury oceny.
            (*) Zgodnie z art. 10a ust. 1 akapit drugi dyrektywy 2004/39/WE.
         
         Tekst z obrazka
         
            Informacje dotyczące planowanego nabycia
            Przedmiot
            [proszę tu podać te informacje lub podać odniesienie do odpowiednich załączników zawierających te informacje]
            Szczegółowe informacje dotyczące planowanego nabycia
            [proszę tu podać te informacje lub podać odniesienie do odpowiednich załączników zawierających te informacje]
            Szczegółowe dane dotyczące wszelkich innych zaangażowanych organów nadzoru
            [proszę tu podać te informacje lub podać odniesienie do odpowiednich załączników zawierających te informacje]
            W nawiązaniu do
            [w stosownych przypadkach proszę podać szczegółowe informacje dotyczące poprzedniego wniosku, aby umożliwić jego identyfikację]
            Rodzaj wniosku o pomoc
            Poszukiwane informacje [ewentualnie]:
            [proszę zamieścić szczegółowy opis konkretnych poszukiwanych informacji, w tym wszelkich istotnych wymaganych dokumentów i podać przyczyny, dla których informacje takie będą pomocne. Przykłady obejmują:
            — strukturę udziałową potencjalnego nabywcy lub odpowiedniego uprawnionego podmiotu i główne cechy jego akcjonariuszy,
            — najnowszą ocenę odpowiedniości (kompetencji i reputacji) potencjalnego nabywcy lub odpowiedniego uprawnionego podmiotu,
            — najnowszą ocenę kondycji finansowej potencjalnego nabywcy lub odpowiedniego uprawnionego podmiotu, wraz z powiązanymi sprawozdaniami z kontroli sprawowanej przez organy publiczne lub kontroli zewnętrznej (w stosownych przypadkach),
            — dokonaną przez organ współpracujący najnowszą ocenę jakości struktury zarządzania potencjalnego nabywcy lub odpowiedniego uprawnionego podmiotu oraz jego procedur administracyjnych i księgowych, systemów kontroli wewnętrznej, ładu korporacyjnego, struktury grupy itd.]
            Dodatkowe informacje dostarczone przez organ wnioskujący
            [czy organ wnioskujący jest lub będzie w kontakcie z innym organem lub inną agencją egzekwowania prawa w państwie członkowskim organu współpracującego w odniesieniu do przedmiotu wniosku lub jakimkolwiek innym organem, co do którego organ wnioskujący wie, że jest zainteresowany przedmiotem wniosku.]
            Z poważaniem
            [podpis]
         
      
      
         ZAŁĄCZNIK III
         
            Szablon odpowiedzi organu współpracującego
         
         [Art. 6 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1944]
         Tekst z obrazka
         
            Odpowiedź organu współpracującego
            Numer referencyjny:
            Data:
            Informacje ogólne
            WYDANA PRZEZ:
            Państwo członkowskie:
            Organ współpracujący:
            Adres siedziby:
            (dane kontaktowe osoby wyznaczonej do kontaktów)
            Imię i nazwisko:
            Tel.
            E-mail:
            SKIEROWANA DO:
            Państwo członkowskie:
            Organ wnioskujący:
            Adres siedziby:
            (dane kontaktowe osoby wyznaczonej do kontaktów)
            Imię i nazwisko:
            Tel.
            E-mail:
            Szanowny Panie/Szanowna Pani [wstawić odpowiednią formę]
            Zgodnie z art. 6 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2017/1944 z dnia 13 czerwca 2017 r. ustanawiającego wykonawcze standardy techniczne dotyczące standardowych formularzy, szablonów i procedur na potrzeby procesu konsultacji między odpowiednimi organami w odniesieniu do powiadomienia o planowanym nabyciu znacznego pakietu akcji w firmie inwestycyjnej, zgodnie z dyrektywami 2004/39/WE i 2014/65/UE Parlamentu Europejskiego i Rady, przetworzyliśmy powiadomienie o konsultacjach z dnia [dd/mm/rrrr] o numerze referencyjnym [wstawić numer].
            W stosownych przypadkach proszę wyjaśnić wątpliwości w odniesieniu do szczegółowych informacji będących przedmiotem wniosku lub wszelkich innych aspektów tej oceny:
         
         Tekst z obrazka
         
            Jeżeli zebrano informacje będące przedmiotem wniosku, proszę tu podać te informacje lub wyjaśnić jak zostaną przekazane lub podać odniesienie do odpowiednich załączników zawierających te informacje:
            Jeżeli istnieją inne istotne lub niezbędne informacje, proszę tu podać te informacje lub wyjaśnić jak zostaną przekazane lub podać odniesienie do odpowiednich załączników zawierających te informacje:
            Z własnej inicjatywy proszę podać wszelkie niezbędne informacje, które mogłyby znacząco wpłynąć na ocenę, takie jak struktura grupy lub najnowsze oceny kondycji finansowej potencjalnego nabywcy lub odpowiedniego uprawnionego podmiotu:
            Z poważaniem
            [podpis]