CELEX: 51974PC1726
Language: it
Date: 1974-10-23
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO relativo all'apertura, alla ripartizione e alle modalità di gestione del contingente tariffario comunitario di magnesio greggio della sottovoce 77.01 A della tariffa doganale comune (Presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 1726
Vol. 1974/0275
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                         COM(74)1726 def.
                                         Bruxelles , 23 ottobre 1974
                              Proposta di
                  -   REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
            relativo all' apertura, alla ripartizione e alle modalità
             di gestione del contingente tariffario comunitario di
            magnesio greggio della sottovoce 77.01 A della tariffa
                                doganale comune
                  ( Presentata dalla Commissione al Consiglio)
COM(74) 1726 def.
 ---pagebreak---                                    RELAZIONE
1 . Con uno scambio di lettere con la delegazione nordica , la Comunità
    si è impegnata ad aprire , all' inizio di ciascun anno , un contingente
    tariffario esente da dazi per un volume pari alla parte del consumo
    della Comunità non coperta dalla produzione comunitaria .
2 . A causa dell' evoluzione continua del consumo e della produzione comu­
    nitaria , è risultato finora abbastanza difficile stabilire all' inizio
    di ciascun anno il volume contingentale in base agli elementi contem–
    piati aell' impegno . Negli ultimi anni , la determinazione di questo
    volume si è rivelata estremamente aleatoria , data l' impossibilità
    di valutare , per l' anno di volta in volta considerato , sia i possibili
    livelli del consumo in Germania ( principale utilizzatore ), sia la
    produzione comunitaria , la quale può' aumentare sensibilmente in
    rapporto all' ampliamento delle installazioni esistenti . Per tutti
    questi motivi , il volume contingentale iniziale è stato fissato , per
    gli anni in questione e su proposta della Commissione , a un livello
    medio calcolato con prudenza , senza escludere adattamenti nel corso
    dell' anno , sulla base di dati e di previsioni più recenti .
    Attualmente , la sifcazione non è affatto mutata , cosicché non è possi­
    bile valutare in modo attendibile i livelli che la produzione e il
    consumo comunitari potranno raggiungere nel corso dell' anno 1975 , li­
    velli che potranno essere stimati soltaato durante l' anno contingentale
    considerato .
    Per tale motivo si propone di ricorrere al metodo adottato negli
    ultimi anni , cioè l' apertura al 1° gennaio 1975 di un volume contin­
    gentale medio di 12.000 tonnellate , e la revisione di questo volume
    nel corso dell 1 anno , qualora nell' uno o nell' altro Stato membro si
    manifestassero fabbisogni supplementari .
3 » In mancanza di dati più precisi relativi agli orientamenti della pro­
    duzione comunitaria , la suddivisione del volume di 12.000 tonnellate
    fra il mangesio extra puro , il magnesio greggio non in lega e il
 ---pagebreak--- magnesio greggio in lega , e stata effettuata soprattutto tenendo
conto delle percentuali applicate al contingente finora aperto per
l' anno 197** e <M. fabbisogni immediati pomunicati dagli Stati membri .
Per quanto riguarda la ripartizione dei volumi contingentali concer­
nenti le tre qualità di magnesio greggio , le proposte della Commissione
si ispirano in gran parte a quelle degli anni precendenti relative agli
stessi prodotti , nel senso che l' attribuzione dellè aliquote resta
conforme alle norme seguite abitualmente ( calcolo basata sui prece­
denti e sulle prospettive per l' anno 1975 )»
Quanto al modo di gestione , viene proposto , secondo la normale
consuetudine » di costituire per i tre volumi continuatali una parte
di riserva , alla quale attribuire le eventuali eccedenze delle
aliquote e sulla quale possono essere prelevate aliquote supplementari
da parte degli Stati membri che avessero ancora dei fabbisogni da
soddisfare .
 ---pagebreak---                              Proposta di
                    REGOLAMENTO ( CEE) DEL CONSIGLIO
     relativo all' apertura , alla ripartizione e alle modalità
     di gestione del contingente tariffario comunitario di magne­
     sio greggio della sottovoce 77-01 A della tariffa doganale
     comune
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l'articolo 113 »
vista la proposta della Commissione ,
considerando che , con scambio di lettere del 30 giugno 19^7 , confer­
mato dallo scambio di lettere del 16 aprile 1973 » Per il magnesio
greggio della sottovoce tariffaria 77-01 A la Comunità economica
europea si è impegnata ad aprire un contingente tariffario comunita­
rio annuo entro il limite di un quantitativo calcolato in modo che *
la parte del consumo della Comunità non coperto dalih produzione comu­
nitaria del prodotto in questione sia importata in esenzione da
dazio ;
considerando che per fissare il volume di detto contingente tarif­
fario comunitario , occorre valutare il consumo complessivo delle
industrie utilizzatrici degli Stati membri durante l' anno contingen­
tale , nonché il livello della produzione comunitaria nello stesso
periodo ; che , per l' anno 1975 t una valutazione anche molto approssima­
tiva del consumo e della produzione totale è estramamente aleatoria ,
data l' impossibilità di stimare sin d' ora da un l±o , il volume del
consumo di magnesio greggio di', alcuni Stati membri nell' anno consi­
derato e , dall' altro , il livello che potrebbe raggiungere la produ­
zione comunitaria ; che è comunque escluso che per l' anno contingentale
la produzione - conunitaria possa soddisfare interamente il fabbisogno ;
che , tenuto conti di ciò' , è opportuno fissare il volume contingentale
annuo, ad un livello adeguato che potrebbe essere di 12.000 tonnellate ;
 ---pagebreak---   che la fissazione di tale volume , basata su previsioni prudenti , non
  esclude ulteriori adeguamenti ; che i dazi da applicare da parte
  dei nuovi Stati membri nel quadro di questo contingente tariffario
  devono essere . conformi alle disposizioni fissate in materia nell*atto
  di adesione ;
  considerando che il mercato del magnesio oontenente in peso 99j95$
  o più di magnesio puro ( in appresso denominato "magnesio extra
  puro "), quello del magnesio contenente in peso una quantità pari
  o superiore al 99 f 8% e inferiore al 99 } 95 % di magnesio puro ( in
  appresso denominato "magnesio greggio non in lega"), e quello del
  magnesio contenente in peso una quantità inferiore al 99 t &% di
  magnesio puro ( in appresso denominato "magnesio greggio in lega"),
  presentano sensibili differenze ; che è pertanto logico fare una
  distinzione tra queste tre qualità di magnesio e suddividere tra
  esse il volume contingentale sopraindicato ;
  considerando che , in rapporto ad un volume contingentale globale
  e provvisorio di 12.000 tonnellate , è stato dichiarato un fabbS- ,
  sogno immediato d.' importazioni in provenienza dai paesi terzi
  dell' ordine di 700 tonnellate , per il magnesio extra puro , di
  1.500 tonnellate per il n^gnesio greggio non in lega e di 9*800 ton­
  nellate per il magnesio greggio in lega ; che tali cifre sembrano
  giustificate , se si tiene conto , da un lato , della proporzione che
  rappresentava precedentemente il . consumo di queste qualità di magne­
  sio rispetto al consumo totale di detto metallo , e , dall' altro , delle
  possibilità di sviluppo a breve termine della produzione comunitaria
  di queste stesse qualità di magnesio ;
^ considerando che occorre in particolare garantire a tutti gli impor­
  tatori l' uguaglianza e la continuità d' accesso a detto contingente
  nonché l' applicazione senza interruzione dell' aliquota di dazio pre­
  vista per detto contingente a tutte le importazioni fino ali 'esauri­
  mento di quest' ultimo ; che un sistema di utilizzazione del contingente
  tariferio comunitario , basato su una ripartizione tra gli Stati-
  membri , consente di aspettare la natura comunitaria di detto contin­
  gente , tenendo conto dei principi sopraenunciati ;
 ---pagebreak---                                      - 3 -
che tale ripartizione , per rispecchiare        il più possibile   la reale
evoluzione dei mercati dei prodotti in questione , dovrebbe avvenire
proporzionalmente al fabbisogno calcolato , da una parte , sulla base
dei dati statistici relativi alle importazioni in provenienza dai
paesi terzi durante un periodo di riferimento rappresentativo e ,
dall' altra , in base alle prospettive economiche per l r anno contin­
gentale Considerato ;
considerando che i dati statistici disponibili , relativi alle impor­
tazioni degli Stati membri in provenienza da paesi terzi che non han­
no beneficiato di una preferenza tariffaria equivalente in forza di
un altro regime preferenziale , si riferiscono esclusi vamente al ma­
gnesio greggio in lega e non in lega ; che per gli ultimi tre anni per
i quali sono disponibili i dati statistici , le JÈLative importazioni
corrispondono , in rapporto alle importazioni totali dei prodotti in
que £ ^ Z. OHe , alle percentuali in appresso indicate ; che , per quanto
riguarda il magnesio extra puro , risulta dalle informazioni raccolte
che le importazioni avvengono quasi esclusivamente nel Regno Unito ,
dove esse sono d' altronde comprese nei dati relativi al magnesio
greggio nnn in lega :
- per il magnesio greggio non in lega :
                                1971          1972           1973
Bénélux                          8,39         12,27       "   6,59
Daoïmarca                        0,10          0,09           0
Germanxa                        60,^7        '62,42         70,34
Francia                          3,75          3,53           9,45
Irland 1                         0,10          0,09           0,01
Italia                           1,16          0,44           2,49
Regno Unito                     26,03         21,16          11,12
- per il magnesio greggio in lega :
Bénélux                          0,18          0,32           3,18
Danininrca                       0,04          0,06           0
Germariia                       94,67         97,51         93,33
Francia                       '  1,86          0,06           0
Irlanda                          0,05          0,06           0,01
Italia                           3,11          1,87           3,^6
Regno Unito                      0,09          0,12           0,02
 ---pagebreak---                                    > k -
considerando che , tenuto conto di questi elementi e della preve­
dibile evoluzione dei mercati di questi prodotti durante il 1975 ,
è opportuno , per quanto riguarda il magnesio greggio extra puro e
sperimentalmente , attrbuire al Regno Unito un' aliquota preponderante
del volume contirgentale relativo a questa qualità di magnesio ,
attribuendo agli altri Stati membri aliquote meno elevate e salva­
guardando , tramite la creazione di un' adeguata riserva , il caratte­
re comunitario di questo contingente , mentre per quanto riguarda
le altre qualità di magnesio , è opportuno fissare approssimativa­
mente ai seguenti livelli le percentuali di partecipazione iniziale
- per il magnesio greggio non in lega ;
   Bénélux              15,60
   Danimarca              0,06
   Germania         ' 62,50
   Francia             " 4,50
   Irlanda                0,03
   Italia                 0,40
   Regno Unito       ' 16,91
– per il magnesio greggio in legai           :• ■
   Bénélux                2,12 - .                       . "      •'
   Daninarca             .0,03
   Germania             96,50      ,                         ■ ;    .
   Francia                0,03           .                ■ ■    : :
   Ielanda          "• 0,02
   Italia                 0,80
   Regno' Unito       . 0,50 ;
 considerando che , per tener conto in modo più preciso dell' eventua­
le evoluzione delle importazioni dei suddetti prodotti , occorre
 suddividere fin due parti il volume contingentale previsto per
 ciascuna qualità di magnesio greggio , ripartendo la prima parte
 tra gli Stati membri .e costituendo - con la seconda una riserva
 destinata a coprire l' ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
 ---pagebreak---                                     - 5 -
  avessero esaurito le loro aliquote iniziali ; che , per garantire una
  certa sicurezza agli importatori , è opportuno fissare le parti ini­
  ziali ai livelli di 500 tonnellate per il magnesio extra puro ,
  1.250 tonnellate per il magnesio greggio non in lega e 8.000 tonnel­
  late per il magnesio greggio in lega , mentre i saldi costituiscono
  le riserve |
  considerando che le aliquote iniziali possono essere esaurite pu o
  meno rapidamente ; che , per tener conto di queste fatto e per evitare
  qualsiasi soluzione di continuità , è opportuno che ciascuno Stato
  membro che abbia utilizzato quasi completamente l' una o l' altra delle
  proprie aliquote iniziali , proceda al prelievo di un 1 ali quota suppler.
  mentare dalla riserva corrispondènte ; che tale prelievo deve essere
  effettuato da ciascuno Stato membro ogni qualvolta ciascuna delle sue
  aliquote supplementari sia stata utilizzata quasi interamente e tutte
  le volte che le consente la riserva ; che le aliquote iniziali e supple­
  mentari devono essere valide fino al tèrmine del periodo contingentale ;
  che tale forma di gestione richiede una stretta collaborazione tra gli
  Stati membri e la Commissione , la quale deve in particolare poter se­
; guire il grado di esaurimento del volume del contingente ed informarne
  gli Stati membri ;
  considerando che , se ad una data determinata del periodo contingentale ,
  in uno Stato membro si rende disponibile una forte rimanenza di una
  delle aliquote iniziali , è necessario che tale Stato membro he ri vergi
  una percentuale considerevole nella riserva corrispondente , per evitare
  che parte di uno o dell' altro volume contingentale rimanga inutilizzata
  in uno Statò membro , mentre "potrebbe essére utilizzata in altri ; "
  considerando che , poiché il regno del Belgio , il regno dei Paesi Bassi
  e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e rappresentati dall' unione
  economica Benelux , tutte le operazioni relative alla gestione delle
  aliquote attribuite a detta unione economica possono essere effettuate
  da ùno dei suoi' Stati membri ,
 ---pagebreak---                                       - 6 -
     HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO ì - ■                 '     ' '
                •  -               ' Articôlô 1                  ■ •
1 . Dal 1® gennaio al 31 dicembre 1975 e aperto nella Comunità un con­
     tingente tariffario comunitario di 12.000 tonnellate di magnèsio
     greggio della sottovoce 77-01 A della tariffa doganale comune .
2 . Il volume di detto contingente tariffario è ; ripartito come segue :
     a) 700 tonnellate per il magnesio greggio contenente in pesò 99i95%
         o più di magnesio puro ( magnesio extra puro ), destinato all' industria
         nudeare sotto controllo doganale o amministrativo equivalente ;
     b ) 1.500 tonnellate per il magnesio greggio contenente in peso una
         quantità uguale o superiore al 99»8# e inferiore al 99^95% di
         magnesio puro ( magnesio grèggio non in lega );
     c ) 9*800 tonnellate per il magnesio greggio contenente in peso una
         quantità inferiore a 99       di magnesio puro ( magnesio greggio in
         lega ). ■                                                       ; ;
3 . Non sono imputatili sul contingente tariffario Suddetto le importa­
     zioni dei prodotti di cui trattasi che già beneficiano dell ? esenzione
     dei dazi doganali in forza di un altro regime tariffario preferenzia­
     le accordato da alcuni Stati - membri /                               •
*t«,Nei limiti del contingente tariffario in questione,' i dazi della
     tariffa doganale comune sonò totalmente sospesi .            ' y '
5 . I nuovi Stati membri applicano , nei limiti del contingènte tariffa­
     rio in questione , dazi calcolati confcrmemente alle disposizioni
     stipulate in materia - dall 'atto di adesione . <
                                     Articolo 2
 1 . Una prima parte di ciascuno di questi volumi contingentali , compor­
     tanti rispettivamente 500 tonnellate per il magnesio extra puro ,
 ---pagebreak--- 1.250 tonnellate per il magnesio greggio non in lega e 8.000 ton­
nellate per il magnesio greggio in lega , viene suddivisa tra gli
Stati membri ; le aliquote che fatio salvo l' articolo 5 » sono valide
dal 1° gennaio al 31 dicembre 1975 i ammontano per ciascuno degli
Stati membri alle quantità in appresso indicate ;
a) per quanto riguarda il magrçesio extra puro :
     Bénélux            3 tonnellate
     Danimarca          1 tonnellata
     Germania           1 tonnellata
     Francia            1 tonnellata
     Irlanda            1 tonnellata
     Italia             1 tonnellata
     Segno Unito     kS2 tonnellate :
b ) per quanto   riguarda il megnesio greggio non in lega :
     BeiELux          195 tonnellate
   . Danimarca          1 tonnellata
   ' Germania        ? 81 tonnellate
     Fransi a          56 tonnellate
     Irlanda            1 tonnellata
     Italia             5 tonnellate
     Regno Unito     211 tonnellate ;
c ) per quanto riguarda il magnesio greggio in lega
     Bénélux          170 tonnellate
     Danimarca          2 tonnellate
     Germania     7-720 tonnellate
     Francia        v : 2 tonnellate
     ^rlanda            2 tonnellate
     Italia .          6k tonnellate
     Regno Unito       40 tonnellate .
La seconda parte , comprendente rispettivamente quantità di 200 ton­
nellate , di 250 tonnellate e - di- 1.800; tonnellate , costituisce la
riserva comunitaria .
 ---pagebreak---                                    - - 8 -
                              •   Articolo 3
1 . Se una delle aliquote iniziali di uno Stato membro -quale è fissata
    dall' articolo 2 , paragrafo 1 -ovvero la stessa aliquota diminuita
    dalla frazione trasferita alla risèrva corrispondente , qualora
    siano state applicate le disposizioni dell' articolo 5- è utilizzata
    in ragione del 90 % o più , lo Stato membro in questione .procede
    6enza indigio , mediante notifica alla Commissione , al prelievo di
    una seconda aliquota pari al 10 % della propria aliquota iniziale , even»
    tualmente arrotondata all' unità superiore , sempreché la consistenza
    della riserva lo permetta .
2 . Se , dopo aver esaurito l' una o l' altra delle proprie aliquote inizia­
    li , uno Stato membro ha utilizzato in ragione del 90%' o più anche la
    seconda aliquota , esso procede alle condizioni di cui al paragrafq 1 ,
    al prelievo di una terza aliquota pari al 5# della propria aliquota
    iniziale , eventualmente arrotondata all' unità superiore .
3 - Se , dopo aver esaurito l' una o l' altra seconda aliquota , uno Stato
    membro ha utilizzato in ragione del 90# o più anche la tarza ali­
    quota , esso procede , alle stesse condizioni , al prelievo di una
    quarta aliquota pari alla terza .
    Questo procedimento si applica fino ad esaurimento delle riserve »
4 . In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri possono _ procedere
    al prelievo di aliquote inferiori a quelle stabilite da detti para­
    grafi , se vi è ragione di ritenere che esse rischierebbero di non
    essere esaurite . Essi informano la Commissione dei motivi che li
    hanno indotti ad applicare il presente paragrafo .
                                  Articolo k
    Le aliquote suppleiaentari prelevate in applicazione dell' articolo 3
    sono valide sino al 3*1 dicembre 1975 »
 ---pagebreak---                                    - 9 -
                               - Articolo 5
  Se alla (ita del 15 settembre 1975 uno Stato membro non ha esaurito
  l' una o l' altra delle proprie aliquote iniziali , esso trasferisce
  alla riserva corrispondente , entro e non oltre il 10 ottobre 1975 j
  la frazione non utilizzata di detta aliquota che eccede il 20$. del
  quantitativo iniziale . Esso può 1 versare una quantità maggiore se
< ha motivo di ritenere che quest , ultima rischia di non essere utiliz­
  zi a .
  Gli Stati membri comunicano alla Commissione , entro e non oltre il
  10 ottobre 1975 , il totale delle importazioni di detti prodotti
  effettuate fino al 15 settembre 1975 incluso e imputate sul contin­
  gente comunitario , nonché se del caso , la frazione di ciascuna delle
  loro aliquote iniziali che essi trasferiscono alla riserva corrispon­
  dente .
                                 Articolo 6
  La Commissione provvede alla contabilizzazione degli importi delle
  aliquote aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 ,
  e informa ciascuno di essi , appena le pervengono le notifiche , del
  grado di esaurimento delle riserve .
  Essa informa gli Stati membri entro e non oltre il 15 ottobre 1975 »
  dell' entità di ciascuna delle riserve dopo i trasferimenti effettuati
  a norma dell 'articolo . 5 »
  Essa vigila affinché il prelievo con il quale viene esaurito una
  delle riserve sia limitato al saldo disponibile e a tal fine ne
  precisali quantitativo allo Stato membro che procede a quest' ultimo
  prelievo .
 ---pagebreak---                                      - 10-
                                  ■ Articolo 7
1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni affinché l' aper­
    tura delle aliquote supplementari da essi prelevate in applicazione
    dell * articolo 3 » renda possibili le imputazioni , senza discontinuità ,
    alla loro parte cumuData del contingente comunitario .
2 . Gli Stati membri garantiscono agli importatori dei prodotti in questione ,
    stabiliti sul loro territorio , il libero accesso alle aliquote ad
    essi assegnate »
    Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati membri è determi-
-   nato in base alle importazioni dei prodotti in questione presentati
    in dogana accompagnati da una dichiarazione di immissione in consumo .
                                    Articolo 8
    Gli Stati membri informano periodicamente la Commissione      circa le
    importazioni effettivamente imputate alle loro aliquote .
                                    Articolo 9
    Gli Stati membri e la Commissione      collaborano strettamente affinché
    il presente regolamento ve nga osservato .
                                    Articolo 10                    . .
    Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1975 *
      !  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi
         elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli
         Stati membri .
    Fatto a Bruxelles , addi'                         Per il Consiglio
                                                       Il Présidente