CELEX: 52014PC0304
Language: hu
Date: 2014-05-27
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között létrejött megállapodásban előírt védintézkedésekről (kodifikált szöveg)

|
			
		
		
		52014PC0304
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között létrejött megállapodásban előírt védintézkedésekről (kodifikált szöveg) /* COM/2014/0304 final - 2014/0159 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A Bizottság a népek Európájának jegyében
nagy jelentőséget tulajdonít az uniós joganyag egyszerűsítésének és
átláthatóbbá tételének annak érdekében, hogy az a polgárok számára világosabb
és könnyebben hozzáférhető legyen, így tovább bővítve a számukra
biztosított jogok gyakorlásának lehetőségeit.
Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg
számos, sokszor jelentősen módosított rendelkezés részben az eredeti jogi
aktusban, részben pedig a későbbi, módosító jogi aktusokban szétszórtan
található meg. A hatályos rendelkezések megállapításához így jelentős
kutatómunka és számos jogi aktus összevetése szükséges.
Ezen okból, valamint azért, hogy a joganyag
egyértelmű és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított
jogi aktusok kodifikációja.
2.           A Bizottság 1987. április 1-jén úgy
határozott[1],
hogy szervezeti egységei számára előírja valamennyi jogi aktusnak a legkésőbb
a tizedik módosítást követő kodifikációját, hangsúlyozva, hogy ez
minimumkövetelményként értendő, és ezen egységeknek törekedniük kell az
illetékességükbe tartozó jogi aktusok kodifikációjának még gyakrabban
történő elvégzésére annak érdekében, hogy e jogi aktusok rendelkezései
áttekinthetők és könnyen érthetők legyenek.
3.           Az 1992. decemberi edinburgh-i
Európai Tanács következtetései[2]
is megerősítették e követelményt, amennyiben rámutattak a kodifikáció
fontosságára, ugyanis a tekintetben, hogy valamely adott helyzetre az adott
időben mely jogi aktus alkalmazandó, a kodifikáció jogbiztonságot teremt.
A kodifikációt a szokásos uniós jogalkotási
eljárással összhangban kell elvégezni.
Mivel a kodifikáció tárgyát képező
jogi aktus érdemben nem módosítható, az Európai Parlament, a Tanács és a
Bizottság 1994. december 20-án intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy
a kodifikált jogi aktusok elfogadása során gyorsított eljárás alkalmazható.
4.           Ezen javaslat célja az Európai
Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között létrejött megállapodásban
előírt védintézkedésekről szóló, 1973. június 25-i 1692/73/EGK tanácsi-
rendelet kodifikációja[3].
Az új rendelet a benne foglalt jogi aktusok[4]
helyébe lép. E javaslat teljes egészében megőrzi a kodifikált jogi aktusok
tartalmát, és ennek megfelelően, kizárólag a kodifikáció
elvégzéséhez szükséges alaki módosítások elvégzésével, azokat pusztán egybefoglalja.
5.           A kodifikációs javaslatot a 1692/73/EGK
rendelet és a módosító aktusok előzetes, 22 hivatalos nyelven
készült, egységes szerkezetbe foglalt változata alapján az Európai Unió
Kiadóhivatala készítette adatfeldolgozó rendszer segítségével. Abban az
esetben, ha a cikkek új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti
összefüggést a kodifikált rendelet II. mellékletében található megfelelési
táblázat tartalmazza.
ê 1692/73
(kiigazított szöveg)
2014/0159 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE
az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég
Királyság között létrejött megállapodásban előírt védintézkedésekről
(kodifikált szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel Ö az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre Õ és különösen annak Ö 207. cikke (2) bekezdésére Õ ,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti
parlamenteknek való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[5],
rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
ê 
(1)       A 1692/73/EGK tanácsi
rendeletet[6], több alkalommal jelentősen módosították[7]. A rendeletet az
áttekinthetőség és ésszerűség érdekében célszerű kodifikálni.
ê 1692/73 (1) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(2)       Az Európai Gazdasági Közösség
és a Norvég Királyság között 1973. május 14-én létrejött egy megállapodás Ö (a továbbiakban
megállapodás) Õ Brüsszelben.
ê 1692/73
(3) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)
(3)       Ö Részletes
szabályok szükségesek a Õ megállapodás 22-27.
cikkében előírt védzáradékok és védintézkedések végrehajtására vonatkozó Ö végrehajtásához Õ .
ê 37/2014/EU 1
cikk és melléklet 3. pontja (kiigazított szöveg)
(4)       A megállapodásban
szereplő kétoldalú védzáradékok végrehajtása szükségessé teszi, hogy a
védintézkedések elfogadása egységes feltételek mellett történjen. Ezeket az
intézkedéseket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek[8] megfelelően kell
elfogadni.
(5)       A Bizottságnak azonnal
alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat kell elfogadnia, amennyiben azt a
megállapodás 24., 24a., illetve 26. cikkében említett helyzetekhez kapcsolódó
megfelelően indokolt esetekben, vagy a kereskedelemre közvetlen és
azonnali hatást gyakorló exporttámogatások esetében a rendkívüli sürgősség
megkívánja.
ê 1692/73
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
ê 37/2014/EU 1.
cikk és a melléklet 3. pontjának 1. alpontja
1. cikk
A Bizottság határozhat úgy, hogy az Európai
Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között létrejött megállapodás (a
továbbiakban: megállapodás) által létrehozott Vegyes Bizottsághoz fordul azzal
a céllal, hogy meghozza a megállapodás 22., 24., 24a. és 26. cikkében előírt intézkedéseket.
Amennyiben szükséges, a Bizottság az e rendelet 6. cikkének (2)
bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében elfogadja ezeket az
intézkedéseket.
A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat arról,
ha úgy határoz, hogy valamely kérdést a Vegyes Bizottság elé utal.
ê 1692/73
(kiigazított szöveg)
è1 37/2014/EU 1. cikk és a melléklet 3. pontjának 2. alpontja
2. cikk
(1) Abban az esetben, ha a gyakorlat igazolja
a megállapodás 23. cikkében előírt intézkedések Ö Unió Õ általi alkalmazását, úgy a Bizottság miután saját kezdeményezésére vagy
valamely tagállam kérelmére megvizsgálta az esetet, eldönti, hogy az ilyen
gyakorlat összeegyeztethető-e a megállapodással. è1 Amennyiben
szükséges, a Bizottság az e rendelet 6. cikke (2) bekezdésében említett
vizsgálóbizottsági eljárás keretében védintézkedéseket fogad el. ç
(2) Abban az esetben, ha a gyakorlat a
védintézkedések Ö Unióval Õ szembeni
alkalmazását eredményezi a megállapodás 23. cikke alapján, úgy a Bizottság
az eset megvizsgálása után eldönti, hogy a gyakorlat összeegyeztethető-e a
megállapodásban meghatározott elvekkel. Amennyiben szükséges, megfelelő
ajánlásokat fogalmazhat meg.
3. cikk
Abban az esetben, ha a gyakorlat igazolja a
megállapodás 25. cikkében előírt intézkedések Ö Unió Õ általi alkalmazását,
az 597/2009/EK tanácsi rendeletben[9]
és 1225/2009/EK tanácsi rendeletben[10]megállapított
eljárást kell alkalmazni.
ê 37/2014/EU 1. cikk
és melléklet 3. pontjának 3. alpontja
4. cikk
(1) Amennyiben a megállapodás 24., 24a. és 26.
cikkében említett helyzetekben vagy a kereskedelemre közvetlen és azonnali
hatást gyakorló exporttámogatások esetében rendkívüli körülmények azonnali
intézkedést tesznek szükségessé, a Bizottság elfogadhatja a megállapodás 27.
cikke (3) bekezdésének e) pontjában előírt védintézkedéseket, az e
rendelet 6. cikkének (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás vagy
– sürgős esetekben – ennek a rendeletnek a 7. cikke (3) bekezdésében
említett eljárás keretében.
(2) Amennyiben valamely tagállam intézkedés
meghozatalára kéri fel a Bizottságot, a Bizottságnak e kérelemről a
kézhezvételétől számított legfeljebb öt munkanapon belül határozatot kell
hoznia.
ê 1692/73
(kiigazított szöveg)
5. cikk
A Vegyes Bizottságnak az Ö Unió Õ által történő
értesítése, a megállapodás 27. cikke (2) bekezdésében előírtak
szerint, a Bizottság felelőssége.
ê 37/2014/EU 1.
cikk és a melléklet 3. pontjának 5. alpontja
6. cikk
(1) A Bizottságot a 260/2009/EK tanácsi
rendelet[11]
4. cikkének (1) bekezdése alapján létrehozott, védintézkedésekkel foglalkozó
bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett
bizottságnak minősül.
(2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor
a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.
(3) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor
a 182/2011/EU rendelet 5. cikkével együtt értelmezett 8. cikkét kell
alkalmazni.
7. cikk
A Bizottság az 1225/2009/EK rendelet 22a.
cikkének megfelelően az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak benyújtott, a
kereskedelmi védintézkedések alkalmazásáról és végrehajtásáról szóló éves
jelentésében tájékoztatást ad e rendelet végrehajtásáról.
ê 
8. cikk
A 1692/73/EGK rendelet hatályát veszti.
A hatályon kívül helyezett rendeletre
történő hivatkozásokat ezen rendeletre való hivatkozásnak kell tekinteni,
és a II. mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell
értelmezni.
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
ê 1692/73
Ez a
rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi
tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
az Európai Parlament részéről                      a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               Lásd a következtetések A. részének 3. mellékletét.
[3]               E kodifikáció a 2014 évi jogalkotási programban
szerepel.
[4]               Lásd ezen javaslat I. mellékletét
[5]               HL C ., ., . o.
[6]               A Tanács 1692/73/EGK rendelete (1973. június 25.) az
Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között létrejött
megállapodásban előírt védintézkedésekről (HL L 171., 27/06/1973.,
103 o.)
[7]               Lásd az I. mellékletet.
[8]               Az Európai Parlament és a Tanács 2011. Február 16-i 182/2011/EU
rendelet a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó
tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek
megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
[9]               A Tanács 2009. június 11-i 597/2009/EK rendelete az
Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező
támogatott behozatallal szembeni védelemről (HL L 188., 2009.7.18. 93. o.)
[10]             A Tanács 2009. november 30-i 1225/2009/EK rendelete az
Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt
behozatallal szembeni védelemről (HL L 343., 2009.12.22. 51. o.)
[11]             A Tanács 260/2009/EK rendelete (2009. február 26.) a
behozatalra vonatkozó közös szabályokról (HL L 84., 2009.3.31., 1. o.).
é
I. MELLÉKLET
A
hatályon kívül helyezett
rendelet és módosításainak jegyzéke
 Az Európai Tanács 1692/73/EGK rendelete (HL L 171., 1973.6.27., 103. o) ||   || 
 || Az Európai Tanács 641/90/EGK rendelete (HL L 74., 1990.3.20., 5. o.) ||   
 || Az Európai Parlament és a Tanács 37/2014/EU rendelete (HL L 18., 2014.1.21., 1. o.) || Kizárólag a melléklet 3. pontja 
_____________
II. MELLÉKLET
Megfelelési
táblázat
 1692/73/EGK rendelet || Ez a rendelet 
 1-4. cikk || 1-4. cikk 
 6. cikk || 5. cikk 
 7. cikk || 6. cikk 
 8. cikk || 7. cikk 
 - || 8. cikk 
 - || 9. cikk 
 - || I. melléklet 
 - || II. melléklet 
_____________