CELEX: 31976R0169
Language: da
Date: 1976-01-26 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 169/76 af 26. januar 1976 om licitation med henblik på levering af skummetmælkspulver, der er opkøbt på Fællesskabets marked og bestemt til UNICEF som fødevarehjælp

28 . 1 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 19 / 7
                                KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 169/ 76
                                                     af 26 . januar 1976
                om licitation med henblik på levering af skummetmælkspulver, der er opkøbt
                      på Fællesskabets marked og bestemt til UNICEF som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    dure, der hidtil har været fastlagt for tilsvarende til­
FÆLLESSKABER HAR —                                                fælde ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                  teen for Mælk og Mejeriprodukter —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 804/
68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning for
mælk og mejeriprodukter ('), senest ændret ved forord­
ning (EØF) nr. 740/75 (2), særlig artikel 7, stk. 5,              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 1347/75 af 26. maj 1975 om fastsættelse af alminde­                                      Artikel 1
lige regler vedrørende levering af skummetmælkspul­
ver til visse udviklingslande og internationale organisa­         1 . I henhold til forordningerne (EØF) nr. 1347/75
tioner inden for fødevarehjælpeprogrammet for                     og nr. 1348 /75 udbydes i licitation udgifterne ved leve­
 1 975 (3), særlig artikel 6, og                                  ring til UNICEF af 665 tons skummetmælkspulver
                                                                  hvoraf :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                  — 365 tons udtages af de 2 910 tons, der er bestemt
                                                                      for UNICEF,
Rådets forordning (EØF) nr. 1348 /75 af 26. maj 1975              — 300 tons udtages af reserven på 3 800 tons .
om levering af skummetmælkspulver som fødevare­
hjælp til visse udviklingslande og internationale orga­
nisationer inden for fødevarehjælpeprogrammet for                 2.    Denne leverance fordeles ifølge følgende partier :
 1 975 (4) tildeler UNICEF 2 910 tons skummetmælks­
pulver og fastsætter desuden en reserve på 3 800 tons ;           parti A : 500 tons bestemt for Bangla Desh , hvoraf
UNICEF har anmodet om levering af 665 tons vitami­                                     250 tons cif Chittagong, og
niseret skummetmælkspulver, hvoraf 500 tons er be­                                     250 tons cif Chalna ,
stemt for Bangla Desh og 165 tons er bestemt for Den              parti B : 165 tons bestemt for Den demokratiske fol­
demokratiske folkerepublik Yemen ;                                                     kerepublik Yemen for levering cif
                                                                                       Aden .
forordning ( EØF) nr. 1347/75 fastsætter i artikel 2, stk .
2, at såfremt de mængder skummetmælkspulver, der                  Afskibningen finder sted hurtigst muligt og senest
henligger på offentlige lagre, ikke udviser de egenska­           den 15 . marts 1976 .
ber, der er nødvendige af hensyn til den pågældende
anvendelse, navnlig når denne nødvendiggør tilsæt­                3 . Skummetmælkspulveret opfylder for så vidt an­
ning af vitaminer, sikres leveringen ved køb af skum­             går kvalitet og emballage forskrifterne i bilaget til
metmælkspulver på Fællesskabets marked ;                          denne forordning.
i henhold til artikel 5 i forordning ( EØF) nr. 1348/75
bør leveringen af skummetmælkspulver og viderefor­                                        Artikel 2
sendelsen heraf udbydes i licitation ;
                                                                  1.    Interventionsorganerne udfærdiger en licitations­
for så vidt angår licitationsbetingelserne er det hen­            bekendtgørelse, der offentliggøres i De Europæiske
sigtsmæssigt i væsentlig grad at anvende den proce­               Fællesskabers Tidende senest 10 dage før den dato,
                                                                  der er fastsat som sidste frist for indgivelse af bud .
(') EFT nr . L 148 at 28 . 6 . 1968 , s . 11
l1) EFT nr. L 74 af 22. 3. 1975, s. 1 .
(3 ) EFT nr. L 138 af 29 . 5 . 1975 , s . I.                      2.    Fristen for indgivelse af bud udløber den 10 . fe­
h) EFT nr. L 138 af 29. 5. 1975, s. 3.                            bruar 1976 kl . 12.00
 ---pagebreak--- Nr. L 19/8                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   28 . 1 . 76
                           Artikel 3                           2.     Med forbehold af stk. 1 gives licitationstilslaget
                                                               til den , som har indgivet det bud, der omregnet til RE
1.      De interesserede parter deltager i licitationen        er lavest. Såfremt flere bud, der angiver samme beløb
dels ved indgivelse af skriftligt bud til interventionsor­     omregnet til regningsenheder, burde tages i betragt­
ganet mod anerkendelse af modtagelse eller ved anbe­           ning af det samme interventionsorgan , antages licita­
falet brev stilet til interventionsorganet. Interven­          tionsbuddet efter lodtrækning. Såfremt disse bud indgi­
tionsorganet kan ligeledes tillade, at der anvendes te­        ves til forskellige interventionsorganer, antages buddet
lex .                                                          af det interventionsorgan , der fastlægges efter den i ar­
                                                               tikel 5 omhandlede fremgangsmåde .
2.       Hvert tilbud kan kun angå et enkelt parti .
                                                               3.      Interventionsorganet underretter straks alle by­
3.       Buddet indeholder særlig :                            dende om resultatet af deres deltagelse i licitationen .
a) den bydendes navn og adresse ;
b) den eller de af Fællesskabets havne, der er valgt           4.      De rettigheder og forpligtelser, som følger af lici­
     som lastehavn ;                                           tationen , kan ikke overdrages.
c) udtrykt i den medlemsstats valuta, hvortil buddet
      indgives, det beløb uden afgifter, hvortil den by­
     dende forpligter sig til på de i bilaget fastsatte betin­                            Artikel 7
     gelser at levere hele det parti skummetmælkspul­
     ver, der er genstand for denne licitation .                1 . Tilslagsmodtageren gennemfører leveringen af
                                                                skummetmælkspulveret, som opfylder de krav til kvali­
 Buddet omfatter udgifter til forsikring for transporten        tet .og emballage, der er fastsat i bilaget til denne for­
indtil det sted, der er fastsat som leveringsstedet i arti­     ordning.
 kel 1 , stk . 2.
                                                                Tilslagsmodtageren leverer ekstra 5 % tomme sække,
 4.      Buddet gælder kun såfremt :
                                                                som er magen til dem , der indeholder varen .
 a) det omfatter hele partiet, der er udbudt i licitation ,
 b) beviset for den i artikel 4 omhandlede sikkerheds­          2.     Cif-leveringen finder sted i det øjeblik, hvor va­
      stillelse fremlægges, inden fristen for indgivelse af     ren faktisk er anbragt på kajen eller på lægter.
      bud udløber.
 5.      Buddet kan ikke trækkes tilbage .                                                Artikel 8
                            Artikel 4                           Ved cif-leveringen afholdes eventuelle omkostninger
                                                                ved overliggedage i lossehavnen af modtagerorganisa­
 1.      Sikkerhedsstillelsen ved licitation andrager 20        tionen , når forsinkelserne kan tilskrives denne . Beløbe­
 regningsenheder pr. ton skummetmælkspulver.                     nes størrelse og de nærmere bestemmelser, der er fast­
                                                                sat i kontrakten mellem tilslagsmodtageren og fragtfø­
 2.      Sikkerheden stilles efter medlemsstatens valg i         reren , skal være aftalt i forvejen mellem tilslagsmodta­
 form af check udstedt til det kompetente organ eller i         geren , der optræder som Fællesskabets befuldmægti­
 form af en garanti , der opfylder de betingelser, der er       gede, og modtageren fra den pågældende organisation .
 fastsat af den pågældende medlemsstat .
                                                                                           Artikel 9
                            Artikel 5
 Under hensyntagen til de modtagne bud og i henhold              1.     Det pågældende interventionsorgan skal så snart
 til den fremgangsmåde, der er fastsat i artikel 30 i for­       som muligt underrette modtagerorganisationen om ski­
 ordning ( EØF) nr. 804/ 68 , fastsættes der et maksi­           bets havn , datoen for lastningen , mængden og kvalite­
  mumsbeløb udtrykt i RE, eller der kan træffes beslut­          ten af varerne ved lastningen og lossehavnen .
  ning om , at licitationen skal være uden virkning.
                                                                 2.     Tilslagsmodtageren sender mindst 10 fulde dage
                                                                 forud for den formodede dato for skibets ankomst til
                             Artikel 6                           lossehavnen       modtagerorganisationen       meddelelse
                                                                 herom . Tilslagsmodtageren indsætter i certepartiet en
  1.      Buddet afvises , såfremt det foreslåede beløb om­      klausul om , at kaptajnen mindst 72 timer forud for
  regnet til RE er større end det maksimumsbeløb, der            den formodede dato for skibets ankomst i havnen sen­
  er fastsat for det pågældende parti .                          der modtagerorganisationen meddelelse herom .
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 76                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 19 /9
                          Artikel 10                             — »levering van magere-melkpoeder als voedselhulp
                                                                     (Verordening (EEG) nr. 169/76) bestemd om te
1.      Det kompetente organ i den medlemsstat, hvor                 worden verscheept in de haven van . . .«,
buddet er kommet i betragtning, kontrollerer, at det             — »delivery of skimmed milk powder as food aid (Re­
pågældende skummetmælkspulvers kvalitet og embal­                    gulation ( EEC) No 169/76) to be shipped from the
lage er i overensstemmelse med de betingelser, der er                port of . .
fastsat i bilaget.
2.      Såfremt der konstateres overensstemmelse, udste­                                    Artikel 12
der dette organ før den i artikel 11 , stk . 1 , omhand­
lede opfyldelse af toldformaliteterne et bevis til tilslags­     1.    Bortset fra tilfælde af force majeure frigives sik­
modtageren, der fastslår, at de i stk . 1 i denne artikel        kerhedsstillelsen kun :
omhandlede betingelser er opfyldt.
                                                                 a) såfremt buddet er blevet forkastet,
3.      Når leveringen har fundet sted bevises dette ved
                                                                 b) såfremt den bydende :
en erklæring fra modtagerorganisationen , hvori det
fastslås at den pågældende mængde skummetmælks­                      — ikke har trukket sit bud tilbage inden licita­
pulver er blevet modtaget på det leveringssted, der er                   tionstilslaget,
omhandlet i artikel 1 , stk . 2 .                                    — har indgivet de beviser, der er fastsat i artikel
                                                                         10, stk. 2 og 3 .
                          Artikel 11
                                                                 2.    Sikkerhedsstillelsen frigives øjeblikkelig.
1.      Toldformaliteterne ved udførsel finder sted i den
                                                                 3.    I tilfælde af force majeure træffer interventionsor­
medlemsstat, hvor buddet tages i betragtning.
                                                                 ganet beslutning om de foranstaltninger, som det fin­
2. Såfremt en lastehavn , der er udpeget i buddet,
                                                                 der nødvendigt at træffe på grund af den indtrådte be­
                                                                 givenhed .
befinder sig i en anden medlemsstat end den, hvor
toldformaliteterne i forbindelse med udførsel er blevet
opfyldt, overgår varen straks efter opfyldelsen af disse                                    Artikel 13
formaliteter under en toldkontrolordning, der sikrer
dens lastning i den havn , der er udpeget i buddet.
                                                                 Det i artikel 3, stk . 3 , litra c), omhandlede beløb udbe­
Beviset for at lastning har fundet sted kan kun gives            tales kun ved forevisning af de i artikel 10, stk . 2 og 3,
                                                                 omhandlede beviser.
ved fremlæggelse af det kontroleksemplar, der er om­
handlet i artikel 1 i Kommissionens forordning ( EØF)
nr. 2315/ 69 af 19 . november 1969 om benyttelse af                                         Artikel 14
fællesskabsforsendelsesdokumenterne ved gennemfø­
relse af fællesskabsforanstaltninger, der medfører kon­
                                                                 Bortset fra tilfælde af force majeure afholder tilslags­
trol med varernes anvendelse og/eller bestemmelse ('),
                                                                 modtageren alle de finansielle følger, som Fælles­
ændret ved forordning (EØF) nr. 690/73 (2 ).                     skabet skulle have afholdt i tilfælde af, at datoen for
Rubrikkerne nr. 101 , 103 og 104 på kontroleksempla­             lastningen af det i artikel 1 , stk . 4, omhandlede skum­
ret udfyldes. Rubrik nr. 104 udfyldes ved at overstrege          metmælkspulver ikke blev overholdt.
det unødvendige og ved under andet led at anføre en
af de følgende angivelser :                                      De udgifter, der opstår som følge af, at skummet­
                                                                 mælkspulveret ikke leveres på grund af force majeure,
— » Levering af skummetmælkspulver som fødevare­                 afholdes af det kompetente organ i den medlemsstat,
      hjælp (forordning ( EØF) nr. 169/76) bestemt til           hvor buddet er kommet i betragtning.
      lastning i havnen i . . .«,
— » livraison de lait écrémé en poudre à titre d aide                                       Artikel 15
      alimentaire (règlement (CEE) n0 169/76) destinée à
      être embarquée au port de . .
                                                                 Der anvendes ingen restitution og intet udligningsbe­
— » Lieferung von Magermilchpulver als Nahrungs­                 løb ( monetært eller tiltrædelses-) på det skummet­
      mittelhilfe (Verordnung ( EWG ) Nr. 169/76) zur            mælkspulver, der leveres i henhold til denne forord­
      Verschiffung im Hafen von . . . bestimmt «,                ning.
— » Fornitura di latte scremato in polvere a titolo di
      aiuto alimentare (regolamento (CEE) n . 169/76)
      destinata ad essere imbarcata nel porto di . . .«,                                    Artikel 16
(') EFT nr. L 295 af 24. 11 . 1969, s . 14.                      Denne forordning træder i kraft på dagen efter offent­
(-') EFT nr. L 66 af 13 . 3 . 1973, s . 23 .                     liggørelsen i De Europæiske Fællsskabers Tidende.
 ---pagebreak--- Nr. L 19 / 10                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                 28 . 1 . 76
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 26 . januar 1976 .
                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                 Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 28 . 1 . 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr . L 19 / 11
                                                             BILAG
             I. Kvalitetskrav til skummetmælkspulver :
                 a) indhold af fedt :                               højst 1 ,5 % ;
                 b) indhold af vand :                               højst 4,0 % ;
                 c) samlet syreindhold i mælkesyre :                højst 0,15% ( 18° Dornic) ;
                 d) neutraliseringsmiddel :                         påvisning negativ ;
                 e) tilladte tilsætninger :                         ingen ;
                 f) phosphatase :                                   påvisning negativ ;
                 g) opløselighed :                                  højst 0,5 ml (mindst 99 % )
                 h) renhedsgrad :                                   mindst B ( 15,0 mg);
                 i) indhold af kim :                                højst 50 000 pr. g ;
                 k) påvisning af kolibakterier :                    negativ i 0,1 g ;
                 1) smag og lugt :                                  ren ;
                 m) udseende :                                      hvid til let gullig farve, ingen urenheder eller
                                                                    forbrændte partikler ;
                 n) vitaminisering :
                    aa) vitamin »A« :                               vitaminisering 5 000 i.e. pr. 100 g ;
                    bb) vitamin » D« :                              vitaminisering 500 i.e . pr. 100 g.
            II . Emballage :
                 a) Nye sække med nettovægt på 25 kg (5 % tomme sække).
                 b) Sammensætning :
                    — 4 papirsække » Kraft« med en papirtykkelse som svarer til en vægt på mindst 70 g pr. m2 ;
                    — 1 papirsæk af tjærepapir som mellemlag med en papirtykkelse som svarer til en vægt på
                         mindst 140 g pr. m 2 eller 1 papirsæk » Kraft« med polyethylenlag, med en papirtykkelse,
                         der svarer til en vægt på mindst 70 g + 15 g pr. m 2 ;
                    — 1 polyethylen-inderpose, mindst 0,08 mm tyk med dobbelt binding.
                 c) Påtegnelse på emballagen af følgende angivelse med bogstaver, der er mindst 1 cm høje :
                    » Fortified skimmed-milk powder / gift of the European Economic Community / action of the
                    United Nations Children's Fund (UNICEF)«.