CELEX: 31995R1368
Language: sk
Date: 1995-06-16
Title: Nariadenie Komisie (Es) č. 1368/95 zo 16. júna 1995, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2921/90 o subvencii na výrobu kazeínu a kazeinátov z odstredeného mlieka

Dôležité právne oznámenie

|

31995R1368

Úradný vestník L 133 , 17/06/1995 S. 0004 - 0005

		Nariadenie Komisie (ES) č. 1368/95zo 16. júna 1995,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 2921/90 o subvencii na výrobu kazeínu a kazeinátov z odstredeného mliekaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 804/68 z 27. júna 1968 o spoločnej organizácii trhu s mliekom a mliečnymi výrobkami [1], naposledy zmenené a doplnené Aktom o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska a nariadením (ES) č. 3290/94 [2], a najmä jeho článok 11 (3),keďže nariadenie Komisie (EHS) č. 2921/90 [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (EHS) č. 1756/93 [4], stanovuje, že subvencie na výrobu kazeínu a kazeinátov z odstredeného mlieka sa poskytuje iba ak kazeín alebo kazeináty spĺňajú určité požiadavky na zloženie; keďže získané skúsenosti ukazujú, že kazeín, ktorý obsahuje viac ako 5 % ale menej ako 17 % inej mliečnej bielkoviny ako kazeín, už nespĺňa súčasné požiadavky trhu, ktorý prechádza na výrobky vysokej kvality; keďže subvencie na taký kazeín by sa preto mali prerušiť;keďže, vzhľadom na trend na trhu s takými výrobkami na jednej strane a s odstredeným sušeným mliekom na strane druhej, subvencie stanovené v tomto nariadení pre odstredené mlieko spracovávané na kazeín alebo kazeináty by sa mali znížiť;keďže Riadiaci výbor pre mlieko a mliečne výrobky nedodal stanovisko v lehote, ktorú stanovil jeho predseda,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Týmto sa nariadenie (EHS) č. 2921/90 mení a dopĺňa takto:1. Článok 2 (1) sa nahrádza takto:"1. Subvencie na 100 kilogramov odstredeného mlieka spracovaného na kazeín alebo kazeináty tak ako je uvedené v odseku 2 je ECU 6,75.";2. Článok 2 (2) d) sa vypúšťa a článok 2 (2) e) sa stáva článkom 2 (2) d);3. Druhá veta článku 3 a) sa nahrádza takto:"Označenie, ktoré má byť umiestnené na výrobkoch tak, ako je uvedené v prílohe III je takéto:""Kazeináty obsahujúce viac ako 5 % ale nie viac ako 17 % mliečnej bielkoviny súčasne vyzrážanej a inej ako kazeín.";4. Príloha III sa nahrádza prílohou tohoto dokumentu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň od jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 16. júna 1995.Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES č. L 148, 28.6.1968, s. 13.[2] Ú. v. ES č. L 349, 31.12.1994, s. 105.[3] Ú. v. ES č. L 279, 11.10.1990, s. 22.[4] Ú. v. ES č. L 161, 2.7.1993, s. 48.--------------------------------------------------PRÍLOHA"PRÍLOHA IIIPO IADAVKY NA ZLO ENIEKazeináty s obsahom mliečnej bielkoviny neobsahujúce viac kazeínu ako 17 % z celkového obsahu mliečnej bielkoviny1.Maximálny obsah vlhkosti | 6,00 % |2.Minimálny celkový obsah mliečnej bielkoviny | 85,00 % |3.Maximálny obsah tuku | 1,50 % |4.Maximálny obsah laktózy | 1,00 % |5.Maximálny obsah popola | 6,50 % |6.Celkový počet baktérií (najviac v 1 g) | 30000 |7.Koliformné baktérie (v 0,1 g) | žiadne |8.Počet termofilných baktérií (najviac v 1 g) | 5000 |"--------------------------------------------------