CELEX: 62018CN0183
Language: cs
Date: 2018-03-09 00:00:00
Title: Věc C-183/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sądem Rejonowym Gdańsk-Południe w Gdańsku (Polsko) dne 9. března 2018 – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) v. Bank BGŻ BNP Paribas S.A. v Gdaňsku

201806080501931642018/C 221/061832018CJC22120180625CS01CSINFO_JUDICIAL201803095622Věc C-183/18: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sądem Rejonowym Gdańsk-Południe w Gdańsku (Polsko) dne 9. března 2018 – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) v. Bank BGŻ BNP Paribas S.A. v Gdaňsku
 ---documentbreak--- C2212018CS520120180309CS00065262Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Sądem Rejonowym Gdańsk-Południe w Gdańsku (Polsko) dne 9. března 2018 – Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB) v. Bank BGŻ BNP Paribas S.A. v Gdaňsku
   (Věc C-183/18)2018/C 221/06Jednací jazyk: polština
      Předkládající soud
   
   Sąd Rejonowy Gdańsk-Południe w Gdańsku
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Navrhovatel: Centraal Justitieel Incassobureau, Ministerie van Veiligheid en Justitie (CJIB)
   
      Odpůrkyně: Bank BGŻ BNP Paribas S.A. v Gdaňsku
   
      Předběžné otázky
   
   
            1)
         
         
            Musí být ustanovení článku 1 písm. a), článku 9 odst. 3, jakož i článku 20 odst. 1 a odst. 2 písm. b) rámcového rozhodnutí Rady 2005/214/SVV o uplatňování zásady vzájemného uznávání peněžitých trestů a pokut (
                  1
               ) vykládána v tom smyslu, že rozhodnutí předané k výkonu, kterým byl právnické osobě uložen peněžitý trest nebo pokuta, by mělo být vykonáno ve vykonávajícím státě, přestože vnitrostátní právní předpisy, které provádí toto rámcové rozhodnutí, nestanoví možnost vykonat rozhodnutí, kterým se ukládá taková sankce právnické osobě?
         
      
            2)
         
         
            V případě kladné odpovědi na první otázku musí být pojem „právnická osoba“ použitý v čl. 1 písm. a) a čl. 9 odst. 3 rámcového rozhodnutí Rady 2005/214/SVV vykládán:
            
                     a.
                  
                  
                     podle právních předpisů vydávajícího státu (čl. 1 písm. c),
                  
               
                     b.
                  
                  
                     podle právních předpisů vykonávajícího státu (čl. 1 písm. d), nebo
                  
               
                     c.
                  
                  
                     jako autonomní pojem unijního práva,
                  
               a v důsledku toho zahrnuje tento pojem rovněž organizační složku právnické osoby, přestože organizační složka právnické osoby nemá ve vykonávajícím státě právní osobnost?
         
      (
         1
      ) – Úř. věst. L 76, s. 16-30.