CELEX: 31962D0304(01)
Language: it
Date: 1962-11-25 00:00:00
Title: Decisione n. 41 del 15 novembre 1962 concernente la revisione dei diritti alle prestazioni dell' assicurazione vecchiaia, in applicazione dell' articolo 28, par.1, ( g ), del regolamento n. 3

426/63                     GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                                    4 . 3 . 63
                     COMUNITÀ' ECONOMICA EUROPEA
                                             INFORMAZIONI
                                         LA COMMISSIONE
                                    COMMISSIONE AMMINISTRATIVA
                                DELLA COMUNITÀ ECONOMICA EUROPEA
                      PER LA SICUREZZA SOCIALE DEI LAVORATORI MIGRANTI
                                               DECISIONE N. 41
                                             del 15 novembre 1962
                    concernente la revisione dei diritti alle prestazioni dell'assicurazione
                             vecchiaia, in applicazione dell'articolo 28, par. 1, (g),
                                             del regolamento n. 3
                                                  (63/146/CEE)
La Commissione amministrativa della Comunità                   Viste le disposizioni del regolamento n. 3 , e
Economica Europea per la sicurezza sociale dei             particolarmente il comma (a) dell'art. 43 , secondo
lavoratori migranti,                                       il quale essa è incaricata di regolare ogni
                                                           questione d'interpretazione derivante dalle
    Chiamata a deliberare se, in caso di revisione         disposizioni dei regolamenti n. 3 e n. 4 ;
d'una prestazione in applicazione dell'art. 28 ,
par. 1 , comma (g) del regolamento n. 3 , l'istitu­
zione che procede a tale revisione deve tener
                                                               Considerando che la revisione prevista al­
conto dei periodi di assicurazione o dei periodi
                                                           l'art. 28, par. 1 , comma (g) del regolamento n. 3
equivalenti compiuti, dopo l'acquisto del diritto
                                                           consiste in una nuova liquidazione conforme­
alla prestazione iniziale, sia nel paese in cui si
                                                           mente alle disposizioni dell'art. 28 , par. 1 , com­
trova l'istituzione competente, sia in un altro
                                                           ma (b) del regolamento n. 3 nei riguardi di tutte
Stato membro, in cui le condizioni d' attribuzione
                                                           le legislazioni le cui condizioni sono soddisfatte ;
d'una prestatione della stessa natura sono state
successivamente soddisfatte ;
    Chiamata, inoltre, a deliberare se, per la                 Considerando che, secondo le disposizioni del­
determinazione dei diritti in rapporto alla legi­          l'art. 28 , par. 1 , comma (b) del regolamento n. 3 ,
slazione del . . paese in cui sono state successi­         l'ammontare della prestazione dovuta è stabi­
vamente soddisfatte le condizioni d'attribuzione,          lito da ognuna delle istituzioni in causa sulla
si deve tener conto dei periodi di assicurazione           base dell' ammontare della prestazione alla quale
o periodi equivalenti compiuti nel primo paese,            l'interessato avrebbe diritto se tutti i periodi
posteriormente      all'acquisto  del" diritto   alla      d'assicurazione o periodi equivalenti, totalizzati
prestazione risultante dalla legislazione di tale          secondo le modalità dell' art. 27 di questo rego­
paese ;                                                    lamento, fossero stati compiuti esclusivamente
 ---pagebreak--- 4 . 3 . 63                  GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE                               427/63
sotto la legislazione che essa applica, riducendo    zione iniziale, sotto la legislazione che essa
tale ammontare al prorata della durata dei           applica, salvo se tali periodi sono esclusi in
periodi d' assicurazione o periodi equivalenti       virtù di detta legislazione .
compiuti, prima della realizzazione del rischio,
sotto tale legislazióne, in rapporto alla durata
totale dei periodi compiuti, prima della realiz­                            Articolo 2
zazione del rischio, sotto le legislazioni di tutti
gli Stati membri interessati ;                           L'istituzione indicata al precedente articolo 1
                                                     deve prendere in considerazione:
      Considerando che per la revisione di una
prestazione, in applicazione dell'art. 28 , par. 1 ,     a) per    la   determinazione     dell' ammontare
comma (g) del regolamento n. 3 , bisogna con­        teorico,
siderare      come   data  della  realizzazione del
rischio la data della liquidazione dei diritti           b) al denominatore della frazione rappresen­
nuovamente acquisiti ;                               tante il prorata di cui trattasi all' art. 28 , par. 1 ,
                                                     comma (b) del regolamento n. 3 ,
      Considerando che, dalle definizioni date ai
commi (p) ed (r) dell'art. 1 del regolamento n. 3    i periodi di assicurazione e i periodi equivalenti
risulta che, ai fini della totalizzazione da parte   validamente compiuti, dopo l'acquisto del diritto
delle istituzioni degli altri Stati membri devono    alla prestazione iniziale, sotto la legislazione del
essere presi in considerazione solo i periodi di     paese nel quale le condizioni d' attribuzione sono
assicurazione definiti o presi in considerazione     state successivamente soddisfatte .
o i periodi equivalenti definiti e riconosciuti
equivalenti a periodi di assicurazione, in virtù
                                                                            Articolo 3
della legislazione dello Stato membro sotto la
quale sono stati compiuti ;
                                                         Per la determinazione dei diritti in rapporto
      Deliberando nelle condizioni di cui al par. 2  alla legislazione del paese in cui sono state
dell'art. 44 del regolamento n. 3 ;                  successivamente soddisfatte le condizioni d' at­
                                                     tribuzione, deve esser tenuto conto :
DECIDE :
                                                         a) per    la   determinazione     dell'ammontare
                                                     teorico,
                       Articolo 1
                                                         b) al denominatore della frazione rappre­
      L'istituzione che procede alla revisione della sentante il prorata di cui trattasi all'art, 28,
sua prestazione in applicazione dell'art. 28,        par. 1 , comma (b) del regolamento n. 3 ,
par. 1 , comma (g), del regolamento n. 3 , deve
prendere in considerazione :                         dei periodi di assicurazione o periodi equiva­
                                                     lenti compiuti, dopo l'acquisto del diritto alla
       a) per la determinazione della pensione teo­  prestazione iniziale, nel paese sotto la cui legi­
rica,                                                slazione la prestazione stessa è stata liquidata ,
                                                     salvo se tali periodi sono esclusi in virtù di
       b) al nominatore ed al denominatore della     detta legislazione.
frazione rappresentante il prorata di cui trat­
tasi all'art. 28, par. 1 , comma (b), del regola­
mento n. 3                                                                        Il Presidente
                                                                      della Commissione amministrativa
i periodi d'assicurazione e i periodi equivalenti
 compiuti, dopo l'acquisto del diritto alla presta­                             G. CARAPEZZA