CELEX: 52011PC0362
Language: et
Date: 2011-06-10
Title: Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 765/2006, mis käsitleb president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike vastu suunatud piiravaid meetmeid

|
			
		
		
		52011PC0362
		
			Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 765/2006, mis käsitleb president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike vastu suunatud piiravaid meetmeid /* KOM/2011/0362 lõplik - NLE 2011/0158 */
			
				
		
		
			
			   	SELETUSKIRI
Nõukogu määrusega (EÜ) nr 765/2006 nähakse
ette president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike varade külmutamine. 
Nõukogu … juuni 2011. aasta otsusega
2011/…/ÜVJP,[1]
millega muudetakse nõukogu otsust 2010/639/ÜVJP teatavate Valgevene ametnike
vastu suunatud piiravate meetmete kohta, on nõukogu otsustanud võtta Valgevene
suhtes teatavaid täiendavaid piiravaid meetmeid, mis hõlmavad eelkõige
relvaembargot ja siserepressioonideks kasutada võidava varustuse keeldu.
Mõned kõnealustest meetmetest kuuluvad
Euroopa Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on nende
rakendamiseks vaja ELi tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et
majandustegevuses osalejad kõikides liikmesriikides kohaldaksid nimetatud
meetmeid ühetaoliselt.
Liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika
kõrge esindaja ning Euroopa Komisjon teevad ühiselt ettepaneku muuta vastavalt
nõukogu määrust (EÜ) nr 765/2006.
2011/0158 (NLE)
Ühisettepanek:
NÕUKOGU MÄÄRUS
millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr
765/2006, mis käsitleb president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike
vastu suunatud piiravaid meetmeid
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 215,
võttes arvesse nõukogu … juuni
2011. aasta otsust 2011/…/ÜVJP,[2]
millega muudetakse nõukogu otsust 2010/639/ÜVJP teatavate Valgevene ametnike
vastu suunatud piiravate meetmete kohta, 
võttes arvesse liidu välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut
ning arvestades järgmist:
(1)              
Nõukogu 18. mai 2006. aasta määrusega (EÜ) nr
765/2006[3]
nähakse ette president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike varade
külmutamine. 
(2)              
Nõukogu on otsustanud … juuni 2011. aasta
otsusega 2011/…/ÜVJP võtta Valgevene suhtes teatavaid täiendavaid piiravaid meetmeid,
eelkõige kehtestades relvaembargo ja siserepressioonideks kasutada võidava
varustuse keelu.
(3)              
Mõned kõnealustest meetmetest kuuluvad Euroopa
Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on nende rakendamiseks
vaja ELi tasandi õigusakti, eelkõige tagamaks, et majandustegevuses osalejad
kõikides liikmesriikides kohaldaksid nimetatud meetmeid ühetaoliselt.
(4)              
Seetõttu tuleks määrust (EÜ) nr 765/2006 vastavalt
muuta.
(5)              
Käesolevas määruses sätestatud meetmete tõhususe
tagamiseks peaks määrus jõustuma viivitamata,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 765/2006 muudetakse
järgmiselt.
(1)          Määruse pealkiri asendatakse
järgmisega:
„Määrus (EÜ) nr 765/2006, milles käsitletakse
piiravaid meetmeid Valgevene suhtes”.
(2)          Artiklit 1 muudetakse järgmiselt:
a)           Punkt 5 asendatakse järgmisega:
(5)     „ühenduse territoorium” – liikmesriikide
territooriumid, sealhulgas nende õhuruum, kus kohaldatakse asutamislepingut
selles kindlaksmääratud tingimuste alusel.
b)           Lisatakse punkt 6:
(6)     „tehniline abi” – tehniline abi, mis on
seotud parandamise, arendamise, tootmise, komplekteerimise, katsetamise,
hoolduse ja muude tehniliste teenustega ning mida võib osutada juhendamise,
nõustamise, koolituse, oskusteabe ja tööoskuste edastamise ning konsultatsiooniteenuste
kaudu, sealhulgas suuline abi.
(3)        Lisatakse järgmised artiklid:
„Artikkel 1a
Keelatud on:
a)      müüa, tarnida, üle anda või eksportida
otse või kaudselt III lisas loetletud varustust, mida võidakse kasutada
siserepressioonideks, olenemata sellest, kas tegemist on liidust pärit
varustusega, ühelegi isikule, üksusele või asutusele Valgevenes või ühelegi
muule isikule, üksusele või asutusele kasutamiseks Valgevenes;
b)      osaleda teadlikult ja tahtlikult
tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktis a nimetatud
keeldudest.
Artikkel 1b
1.      Keelatud on:
a)       osutada isikutele, üksustele või
asutustele Valgevenes või Valgevenes kasutamiseks otse või kaudselt tehnilist
abi seoses sõjaliste kaupade ühises Euroopa Liidu nimekirjas (edaspidi „sõjaliste
kaupade ühine nimekiri”)[4]
loetletud kaupade ja tehnoloogiatega või seoses kõnealuses nimekirjas loetletud
kaupade tarnimise, tootmise, hoolduse või kasutamisega;
b)      osutada isikutele, üksustele või
asutustele Valgevenes või Valgevenes kasutamiseks otse või kaudselt tehnilist
abi ning vahendusteenuseid seoses siserepressioonideks kasutada võidava III
lisas loetletud varustusega;
c)       pakkuda otseselt või kaudselt
rahastamist või rahalist abi, mis on seotud sõjaliste kaupade ühises nimekirjas
või III lisas loetletud kaupade ja tehnoloogiaga, sealhulgas eelkõige
toetusi, laene ja ekspordikrediidikindlustust kõnealuste toodete müügiks,
tarnimiseks, üleandmiseks või ekspordiks või nendega seotud tehnilise abi
andmiseks isikutele, üksustele või asutustele Valgevenes või kasutamiseks
Valgevenes;
d)      osaleda teadlikult ja tahtlikult
tegevuses, mille eesmärk või tagajärg on kõrvalehoidmine punktides a–c
nimetatud keeldudest.
2.      Erandina lõikest 1 ei kohaldata selles
osutatud keelde sellise tehnilise abi osutamise, rahastamise ja rahalise
toetuse suhtes, mis on seotud 
(a)         
üksnes humanitaar- või kaitseotstarbeks või ÜRO ja
Euroopa Liidu poolse institutsioonide väljaarendamise programmide või liidu ja
ÜRO kriisiohjamisoperatsioonide jaoks ette nähtud mittesurmava sõjavarustuse
või siserepressioonideks kasutada võidava varustusega; või
(b)         
kuulikindlate sõidukitega, mis ei ole
lahingumasinad ja mis on mõeldud üksnes selleks, et kaitsta ELi ja selle
liikmesriikide töötajaid Valgevenes;
eeldusel, et selle on eelnevalt heaks kiitnud II
lisas loetletud veebisaitidel nimetatud liikmesriikide pädevad asutused.
3.      Lõiget 1 ei kohaldata kaitseriietuse,
sealhulgas kuulivestide ja sõdurikiivrite suhtes, mida ajutiselt eksporditakse
Valgevenesse ÜRO ja ELi või selle liikmesriikide töötajate, meedia esindajate,
humanitaar- ja arenguabitöötajate ning nendega seotud töötajate poolt ainult
isiklikuks kasutamiseks.”
Artikkel 2
Käesoleva määruse lisa tekst lisatakse
määrusele (EÜ) nr 765/2006 III lisana.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub Euroopa Liidu
Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev
määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel,
                                                                       Nõukogu
nimel
                                                                       eesistuja
LISA 
„III
LISA
Artiklites 1a ja 1b osutatud varustus,
mida võidakse kasutada siserepressioonideks 
1.           Järgmised tulirelvad, laskemoon ja
asjaomased tarvikud:
1.1    tulirelvad, mis ei ole hõlmatud sõjaliste
kaupade ühise Euroopa Liidu nimekirja (edaspidi „sõjaliste kaupade ühine
nimekiri”)[5]
kategooriatega ML 1 ja ML 2;
1.2    punktis 1.1 nimetatud tulirelvadele ette
nähtud laskemoon ja nende komponendid;
1.3    relvade sihikud, mis ei ole hõlmatud
sõjaliste kaupade ühise nimekirjaga.
2.           Pommid ja granaadid, mis ei ole
hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirjaga.
3.           Järgmised sõidukid:
3.1    veekahuriga varustatud sõidukid, mis on
spetsiaalselt ette nähtud või kohandatud massirahutuste ohjeldamiseks;
3.2    sõidukid, mis on spetsiaalselt ette nähtud
selleks või kohandatud nii, et neid saab elektrifitseerida lähenejate
tõrjumiseks;
3.3    sõidukid, mis on spetsiaalselt ette nähtud
või kohandatud kaitsetõkete kõrvaldamiseks, sealhulgas kuulikindlad
ehitusseadmed;
3.4    sõidukid, mis on spetsiaalselt ette nähtud
vangide ja/või kinnipeetavate veoks või ümberpaigutamiseks;
3.5    sõidukid, mis on ette nähtud liikuvtõkete
kasutamiseks;
3.6    punktides 3.1–3.5 nimetatud,
massirahutuste ohjeldamiseks ette nähtud sõidukite komponendid.
Märkus 1         Käesolev punkt ei reguleeri
sõidukeid, mis on ette nähtud tulekustutuseks.
Märkus 2         Punkti 3.5 kohaldamisel
hõlmab mõiste „sõidukid” ka treilereid.
4.           Järgmised lõhkeained ja nendega
seotud varustus:
4.1    vahendid ja seadmed, mis on spetsiaalselt
ette nähtud plahvatuste tekitamiseks elektrilisel või mitte-elektrilisel
viisil, sealhulgas laskekomplektid, detonaatorid, süütajad, süütevõimendid ja
süütenöörid ning spetsiaalselt nende jaoks ettenähtud osad; välja arvatud need,
mis on ette nähtud teatavaks kaubanduslikuks otstarbeks, mis hõlmab muude
vahendite või seadmete käivitamist või kasutamist plahvatuse teel, ilma et
nende vahendite või seadmete eesmärgiks oleks plahvatuste korraldamine (näiteks
auto turvapatjade täispuhujad, sprinkleri starterite ülepingepiirikud);
4.2    otselõikega lõhkelaengud, mis ei ole
hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirjaga;
4.3    muud lõhkeained, mis ei ole hõlmatud
sõjaliste kaupade ühise nimekirjaga, ja nendega seotud ained:
a)       amatool;
b)      nitrotselluloos (mis sisaldab rohkem kui
12,5 % nitrogeeni);
c)       nitroglükool;
d)      pentaerütrotritooltetranitraat (PETN);
e)       pikrüülkloriid;
f)       2,4,6-trinitrotolueen (TNT).
5.           Kaitsevarustus, mis ei ole hõlmatud
sõjaliste kaupade ühise nimekirja kategooriaga ML 13:
5.1    kuuli- ja/või torkekindlad vestid;
5.2    kuuli- ja/või killukindlad kiivrid,
politseikiivrid, politseikilbid ja kuulikindlad kilbid.
Märkus:   Käesolev punkt ei hõlma järgmist:
-        spetsiaalselt sporditegevuseks ette
nähtud vahendid;
-        spetsiaalselt tööohutusnõuete
täitmiseks ette nähtud vahendid.
6.           Simulaatorid tulirelvade käsitsemise
harjutamiseks, mis ei ole hõlmatud sõjaliste kaupade ühise nimekirja
kategooriaga ML 14, ja spetsiaalselt nende jaoks loodud tarkvara.
7.           Öönägemis- ja infravalguskuvaseadmed
ning kujutisevõimendustorud, välja arvatud need, mis on hõlmatud sõjaliste
kaupade ühise nimekirjaga.
8.           Okastraat.
9.           Sõjaväe- ja võitlusnoad ning täägid,
mille tera on pikem kui 10 cm.
10.         Tootmisvahendid, mis on spetsiaalselt
ette nähtud käesolevas nimekirjas määratletud toodete valmistamiseks.
11.         Konkreetne tehnoloogia käesolevas
nimekirjas määratletud toodete väljatöötamiseks, tootmiseks või kasutamiseks.”
[1]               ELT L …, … 6.2011, lk …
[2]               ELT L …, … 6.2011, lk …
[3]               ELT L 134, 20.5.2006, lk 1
[4]               ELT C 69, 18.3.2010, lk 19.
[5]               ELT L 88, 29.3.2007, lk 58.