CELEX: 31977D0806
Language: nl
Date: 1977-12-20 00:00:00
Title: 77/806/EEG: Besluit van de Raad van 20 december 1977 betreffende de sluiting van het Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel

Avis juridique important

|

31977D0806

77/806/EEG: Besluit van de Raad van 20 december 1977 betreffende de sluiting van het Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel  

Publicatieblad Nr. L 348 van 30/12/1977 blz. 0059 Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 11 Deel 9 blz. 0159 

++++BESLUIT VAN DE RAAD  van 20 december 1977  betreffende de sluiting van het Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel   ( 77/806/EEG )  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verddrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,  Gezien de aanbeveling van de Commissie ,  Overwegende dat de Commissie namens de Gemeenschap heeft deelgenomen aan de onderhandelingen over de verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel en dat deze onderhandelingen hebben geleid tot het opstellen van een Protocol waaraan de conclusies van het Textielcomité dat is ingesteld bij bovengenoemde Regeling en die door dit Comité op 14 december 1977 werden aanvaard , zijn gehecht ;  Overwegende dat het dienstig is dat de Gemeenschap de verlenging van de Regeling aanvaardt onder de voorwaarden die zijn opgenomen in voornoemd Protocol en in de daaraan gehechte conclusies ,  BESLUIT :  Artikel 1  Het Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel waaraan de conclusies die op 14 december 1977 door het Textielcomité werden aanvaard , zijn gehecht , wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd .  De in de eerste alinea genoemde teksten zijn aan dit besluit gehecht .  Artikel 2  De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is kennis te geven van de aanvaarding als bedoeld in punt 3 van het Protocol ten einde daardoor de Gemeenschap te binden .  Artikel 3  Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen ( 1 ) .  Gedaan te Brussel , 20 december 1977 .  Voor de Raad  De Voorzitter  H . SIMONET  ( 1 ) De datum van inwerkingtreding van het Protocol zal door het secretariaat-generaal van de Raad in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen worden bekendgemaakt .  BIJLAGE   ( Vertaling )  Protocol tot verlenging van de Regeling betreffende de internationale handel in textiel  DE PARTIJEN  bij de Regeling betreffende de internationale handel in textiel ( hierna te noemen de " Regeling " ) .  Handelend overeenkomstig artikel 10 , lid 5 , van de Regeling .  Opnieuw bevestigend dat de bepalingen van de Regeling die betrekking hebben op de bevoegdheid van het Textielcomité en van het Orgaan voor toezicht op textielprodukten gehandhaafd blijven .  Onder bevestiging van de punten die zijn overeengekomen in de conclusies van het Textielcomité die op 14 december 1977 werden aanvaard en waarvan een afschrijven bij dit protocol is gevoegd ,  HEBBEN OVEREENSTEMMING bereikt omtrent hetgeen volgt :  1 . De geldigheidsduur van de Regeling overeenkomstig artikel 16 wordt met vier jaar verlengd tot en met 31 december 1981 .  2 . Dit Protocol wordt nedergelegd bij de Directeur-generaal van de Overeenkomstsluitende Partijen bij de Algemene Overeenkomst . Het staat open voor aanvaarding , door ondertekening of anderszins , door de Partijen bij de Regeling , door de andere Regeringen die de Regeling aanvaarden of die daartoe toetreden overeenkomstig artikel 13 , en door de Europese Economische Gemeenschap .  3 . Dit Protocol treedt in werking op 1 januari 1978 voor de landen die het op die datum hebben aanvaard . Voor elk land dat het op een latere datum aanvaardt , treedt het in werking op de datum van die aanvaarding .  Gedaan te Genève op veertien december 1977 in een enkel exemplaar , in de Engelse , Franse en Spaanse taal , zijnde de drie teksten gelijkelijk authentiek .  Bijlage  Conclusies aanvaard door het Textielcomité op 14 december 1977  1 . De deelnemers aan de Regeling hebben van gedachten gewisseld over de toekomst van de Multivezelovereenkomst .  2 . Uit de jaarlijkse onderzoeken en uit de meest belangrijke onderzoeken van de Multivezelovereenkomst die worden verricht door het Textielcomité is gebleken dat bepaalde invoerende landen en verscheidene uitvoerende landen praktische moeilijkheden ondervinden bij de tenuitvoerlegging van de Multivezelovereenkomst . De discussies die hieromtrent hebben plaatsgevonden , hadden betrekking op aanzienlijke sectoren van tevredenheid alsook van ontevredenheid . Deze moeilijkheden , waarvan sommige reeds lang bestaan , doen op ernstige wijze afbreuk aan de handel en de economische ontwikkeling van de ontwikkelingslanden .  3 . De leden van het Textielcomité hebben erkend dat de wereldhandel in textielprodukten gekenmerkt bleef door een tendens in de richting van een weinig bevredigende situatie en dat een dergelijke situatie , indien die niet bevredigend wordt aangepakt , zou kunnen leiden tot schadelijke gevolgen voor de landen die deelnemen aan de internationale handel in textielprodukten , invoerende of uitvoerende landen , beide . Zulks zou een negatieve invloed kunnen hebben op de vooruitzichten voor economische samenwerking op handelsgebied en zou kwalijke gevolgen kunnen hebben op de handelsbetrekkingen in het algemeen en op de handel van de ontwikkelingslanden in het bijzonder .  4 . Enkele deelnemende landen , invoerende en uitvoerende , waren van oordeel dat het noodzakelijk was wijzigingen aan te brengen in de tekst van de Regeling . Andere waren van mening dat alle moeilijkheden die zich hadden kunnen voordoen , waren toe te schrijven aan problemen van tenuitvoerlegging en dat de bepalingen van de Regeling het mogelijk maakten deze problemen op te lossen . Er werd overeengekomen dat alle ernstige problemen van de handel in textiel zouden moeten worden opgelost door overleg en onderhandelingen .  5.1 . Ten aanzien van het probleem dat een deelnemend land dat een grote importeur is in zijn verklaring in het Comité heeft omschreven als invoerproblemen die voor dit land van doorslaggevende betekenis zijn , heeft het Textielcomité erkend dat deze problemen in het bilaterale vlak zouden moeten worden opgelost in het kader van artikel 4 of van artikel 3 , leden 3 en 4 .  5.2 . Het Comité heeft nota genomen van de verklaring van een deelnemend land dat een grote importeur is ten aanzien van de grondslag waarop het zich voorstelde de doelstellingen te verwezenlijken die het bij bilateraal overleg en onderhandelingen heeft vermeld en heeft nota genomen van de goede wil en van de soepelheid die bepaalde uitvoerende landen die momenteel toonaangevend zijn bij de uitvoer van textielprodukten van de drie vezels die onder de Regeling vallen , aan de dag hebben gelegd .  5.3 . Het Comité is overeengekomen dat in het kader van de Multivezelovereenkomst al dit overleg en al deze onderhandelingen dienen plaats te vinden in een geest van billijkheid en soepelheid ten einde te geraken tot een wederzijds aanvaardbare oplossing overeenkomstig artikel 4 , lid 3 , of artikel 3 , leden 3 en 4 , hetgeen de mogelijkheid insluit om op redelijke wijze en in onderlinge overeenstemming af te wijken van bijzondere factoren in bijzondere gevallen .  5.4 . Er werd overeengekomen dat de sub 5.3 bedoelde afwijkingen tijdelijk zouden zijn en dat de betrokken deelnemers daarop zo spoedig mogelijk in de context van de regeling zouden moeten terugkomen .  5.5 . Het Comité heeft eveneens alle betrokken deelnemers dringend verzocht onverwijld een aanvang te maken met de onderhandelingen ten einde tot wederzijds aanvaardbare oplossingen te komen in de geest van de Multivezelovereenkomst .  5.6 . Het Comité heeft verklaard dat bij het zoeken naar deze oplossingen de belangen van de ontwikkelingslanden , van nieuwelingen op de markt en van de kleine leveranciers in aanmerking moeten worden genomen en dat volledig rekening zou worden gehouden met het bepaalde in artikel 1 , lid 4 .  6 . Het Comité heeft erkend dat de landen met een kleine markt , met een uitzonderlijk hoog invoerniveau en een dienovereenkomstig lage binnenlandse produktie bijzonder zijn blootgesteld aan de in de vorige leden vermelde handelsproblemen en dat hun problemen in een geest van billijkheid en soepelheid moeten worden opgelost . In het geval van deze landen moet artikel 1 , lid 2 , volledig worden toegepast .  7 . Het Comité heeft opnieuw bevestigd dat de twee organen die bij de Regeling zijn ingesteld dat wil zeggen het Textielcomité en het Orgaan voor toezicht op textielprodukten doeltreffend verder moeten functioneren in de sectoren van hun compententie .  8 . Er werd opnieuw bevestigd dat bij de uitvoering van de Multivezelovereenkomst in de toekomst de bijzondere problemen van de ontwikkelingslanden volledig in aanmerking moeten worden genomen en wel op een wijze die verenigbaar is met het bepaalde in de Multivezelovereenkomst , in het bijzonder met artikel 1 , lid 3 , en artikel 6 .  9 . Alle deelnemers waren van mening dat wederzijdse samenwerking het fundament van de Regeling moet vormen en de grondslag moet vormen voor het behandelen van de problemen op een wijze die het mogelijk maakt de doelstellingen en de oogmerken van de Multivezelovereenkomst te bevorderen . De deelnemers wezen erop dat de wezenlijke oogmerken van de Multivezelovereenkomst erin bestonden om de handel in textielprodukten , in het bijzonder voor de ontwikkelingslanden , uit te breiden en om voor deze produkten geleidelijk te komen tot verlaging van de handelsbelemmeringen en tot vrijmaking van de wereldhandel , onder vermijding van de gevolgen van desorganisatie op de markten en op produktietypen , zowel van de invoerende als van de uitvoerende landen . In dit verband werd geoordeeld dat voor de goede werking van de Multivezelovereenkomst alle deelnemers zich ervan zouden dienen te onthouden om op de daaronder vallende textielprodukten maatregelen toe te passen die niet beantwoorden aan de bepalingen van dit instrument , alvorens alle corrigerende middelen te hebben uitgeput .  10 . Gezien het evolutieve en cyclische karakter van de handel in textiel en het belang zowel voor de invoerende en de uitvoerende landen van een voorafgaande constructieve en billijke oplossing van de problemen die in het belang is van alle betrokken partijen en op de grondslag van de elementen genoemd in de punten 1 tot en met 9 , was het Textielcomité van oordeel dat de Multivezelovereenkomst in zijn huidige vorm voor een periode van vier jaar zou moeten worden verlengd , hetgeen afhankelijk is van de bevestiging , bij ondertekening met ingang van 15 december 1977 , van een Protocol van deze strekking .