CELEX: 
Language: sl
Date: 1003-03-03
Title: Spremenjen predlog sklep Evropskega Parlamenta in Sveta o 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) (predložila Komisija v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES) # Spremenjen predlog sklep Svetao 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za atomsko energijo (Euratom) za jedrske raziskave in usposabljanje (2007–2011) (predložila Komisija v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES)

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0364(01)

Spremenjen predlog sklep Evropskega Parlamenta in Sveta o 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) (predložila Komisija v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES)  /* KOM/2006/0364 končno - COD 2005/0043 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 28. 6. 2006KOM(2006) 364 končno2005/0043(COD)2005/0044(CNS)Spremenjen predlogSKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013)Spremenjen predlogSKLEP SVETAo 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za atomsko energijo (Euratom) za jedrske raziskave in usposabljanje (2007–2011)(predložila Komisija v skladu s členom 250(2) Pogodbe ES)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMKomisija je 6. aprila 2005 sprejela svoja predloga sklepov o 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) ter o 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za atomsko energijo (Euratom) za jedrske raziskave in usposabljanje (2007–2011)[1]. Komisija je nato po sporazumu o finančnem okviru 2007–2013 z dne 17. maja 2006 prilagodila proračunske vidike teh predlogov.Predloga sta preučila Svet in Evropski parlament, pa tudi Evropski ekonomsko-socialno odbor in Odbor regij.Parlament je 15. junija 2006 z veliko večino sprejel svoje mnenje o obeh predlogih in predlagal številne spremembe.Evropski ekonomsko-socialni odbor je sprejel mnenje soglasno 14. decembra 2005, Odbor regij pa 16. novembra 2005.Da bi čimprej prišlo do sporazuma o okvirnih programih, je Komisija pripravila revidirana predloga o obeh okvirnih programih, v katerih upošteva spremembe Parlamenta in stališča Sveta. Ker mnenje Parlamenta in pristop Sveta odražata glavna načela izvirnega predloga Komisije, ta revidirana predloga po ideji in vsebini ustrezata velikemu delu stališč ostalih institucij, če že besedilo ni vedno popolnoma enako.Glavne pripombe se nanašajo na predlog za okvirni program ES. V zvezi s stališčem Komisije je treba izpostaviti naslednje točke:-  Kar zadeva področje tem in njihovo znanstveno in tehnično vsebino , se Komisija strinja z mnogimi izmed zahtevanih pojasnil in dodatkov, če se nanašajo na pomembne zahteve, so skladni z ohranjanjem splošne usmeritve vsake prednostne naloge in če njihova vključitev ni onemogočena zaradi manjšega proračuna za okvirni program.-  Pri skupnih tehnoloških pobudah se Komisija strinja s spremembami meril za določanje potencialnih skupnih tehnoloških pobud, pa tudi z njihovimi značilnostmi in izvajanjem.-  V zvezi z Evropskim raziskovalnim svetom se Komisija strinja s pomembnimi pojasnili, vključno s tistimi glede mandata, podaljšanja in vloge Znanstvenega sveta, upravljanja in kadrovske ureditve Evropskega raziskovalnega sveta, pa tudi z izvedbo neodvisnega pregleda struktur in mehanizmov Evropskega raziskovalnega sveta leta 2010.-  Kar zadeva program Človeški viri , vrsta sprememb vključuje sklicevanja na povezave tega programa z drugimi deli okvirnega programa in drugimi programi Skupnosti, dodatke, ki poudarjajo mednarodno razsežnost tega dela programa, napotke za vzpostavitev primernih delovnih pogojev za raziskovalce in navedbe o sofinanciranju.-  Kar zadeva program Zmogljivosti , sedaj vidiki glede skladnega razvoja politik predstavljajo ločen del, kar je v skladu s pomembnostjo tega področja. Poleg tega so merila za podporo novim raziskovalnim infrastrukturam postala bolj podrobna, prav tako pa se priznava pomen regionalnih vidikov pri izgradnji novih infrastruktur.V zvezi s proračunom Komisija ohranja zneske iz prilagojenih predlogov z dne 24. maja 2006.2005/0043 (COD)Spremenjen predlogSKLEP EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007–2013) (Besedilo velja za EGP)EVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 166(1) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[2],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[3],ob upoštevanju mnenja Odbora regij[4],v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe[5],ob upoštevanju naslednjega:1.  Cilj, ki si ga je Skupnost zastavila,Skupnosti je ustvarjanje družbe znanja z razvijanjem znanja in izkušenj ter krepitev znanstvene in tehnološke osnove industrije Skupnosti, vključno s storitvenimi industrijami, namen tega pa je zagotoviti visoko raven konkurenčnosti. V ta namen Skupnost pri opredelitvi širših smernic raziskav na novih področjih znanja priznava odgovornost in neodvisnost znanstvenikov ter spodbuja vse raziskovalne dejavnosti, ki veljajo za potrebne, predvsem s spodbujanjem podjetij, vključno z malimi in srednje velikimi podjetji (MSP), raziskovalnih centrov in univerz pri njihovih dejavnostih na področju raziskav in tehnološkega razvoja, pri čemer daje prednost tistim področjem in projektom, kjer imata evropsko financiranje in sodelovanje poseben pomen ter prispevata dodano vrednost. Skupnost želi s podporo raziskavam na novih področjih znanja, uporabnim raziskavam in inovacijam spodbujati sinergijo v evropskem raziskovanju in tako omogočiti stabilnejšo podlago za Evropski raziskovalni prostor. To bo pozitivno prispevalo k socialnemu in gospodarskemu napredku vseh držav članic.2.  Evropski svet v Lizboni je priznal osrednjo vlogo raziskav ter izpostavil znanje in inovacije kot bistvene ter si s tem določil nove strateške cilje za naslednje desetletje: postati najbolj konkurenčno in dinamično gospodarstvo znanja na svetu, ki bo omogočalo trajnostni gospodarski razvoj s ciljem polne zaposlenosti in zagotavljalo več delovnih mest in boljša delovna mesta ter večjo socialno kohezijo.3.  7. okvirni program je ključnega pomena pri doseganju cilja lizbonske strategije, da Evropa postane najbolj konkurenčno in dinamično gospodarstvo znanja na svetu. Trikotnik znanja – izobraževanje, raziskave in inovacije – je glavno orodje za doseganje tega cilja.4.  Osrednjo vlogo znanja in nematerialnih dobrin pri ustvarjanju ekonomskega, socialnega in kulturnega bogastva je prepoznal lizbonski evropski svet. V družbi znanja je ustvarjanje inovacij in znanja, ki še zdaleč ne poteka od zgoraj navzdol, široko razširjeno po vsej družbi in se vedno bolj dosega s postopki od spodaj navzgor. Cilj Skupnosti je sprostiti in okrepiti vse te raziskovalne in inovacijske zmogljivosti.5.  V skladu z lizbonsko strategijo si je Evropski svet na zasedanju v Barceloni zastavil cilj, da dvigne evropska raziskovalna prizadevanja na 3 % BDP Evropske unije, od tega bi dve tretjini sredstev prišli iz zasebnih naložb.6.  V ta namen morajo mnoge države članice in evropska industrija povečati svoja raziskovalna prizadevanja, da bodo pripomogle k uspešnemu spodbujanju raziskav iz sedmega okvirnega programa.7.  Najpomembnejši cilj celotnega 7. okvirnega programa mora biti prispevanje k temu, da Evropska unija postane vodilni raziskovalni prostor na svetu. Zato je treba okvirni program osredotočiti predvsem na spodbujanje raziskav svetovnih razsežnosti in vlaganje vanje. Zato je nujno, da izvajanje posebnih programov temelji predvsem na načelih odličnosti pri raziskavah. Le z omogočanjem vrhunskih raziskav lahko EU postane vodilni raziskovalni prostor na svetu.8.  Evropski parlament je večkrat poudaril pomembnost raziskav, tehnološkega razvoja in povečane vloge znanja za gospodarsko rast ter socialno in okoljsko blaginjo, nazadnje v svojih smernicah za prihodnjo politiko EU za podporo raziskovanju iz marca 2005[6].9.  Skupnost mora ob upoštevanju raziskovalnih potreb vseh politik Skupnosti in na osnovi široko razširjene pomoči s strani evropske industrije, znanstvene skupnosti, univerz in drugih interesnih skupin določiti znanstvene in tehnološke cilje, ki jih je treba doseči v okviru njenega 7. okvirnega programa v obdobju od 2007 do 2013.10.  Za industrijske raziskave so zlasti pomembne evropske tehnološke platforme in skupne tehnološke pobude. Evropske tehnološke platforme se lahko razvijejo v osnovno orodje za spodbujanje evropske konkurenčnosti.11.  Ti cilji morajo graditi na dosežkih šestega okvirnega programa v smeri oblikovanja Evropskega raziskovalnega prostora in treba jih je voditi naprej k razvoju gospodarstva in družbe znanja v Evropi. Med temi cilji so še zlasti pomembni naslednji:12.  Podpirati je treba nadnacionalno sodelovanje na vseh ravneh v vsej EU.13.  Povečati je treba dinamičnost, ustvarjalnost in odličnost evropskega raziskovanja na novih področjih znanja. Na podlagi tega mora biti financiranje bolj teoretičnih osnovnih raziskav jasna prednostna naloga okvirnega programa.14.  Človeške potenciale na področju raziskav in tehnologije v Evropi je treba okrepiti številčno in kakovostno; boljše izobraževanje in usposabljanje na področju raziskav, lažji dostop do priložnosti za raziskovanje, pa tudi priznavanje „poklica“ raziskovalca so glavna orodja za doseganje tega cilja, pri čemer bo pomembno tudi občutno povečanje prisotnosti žensk v raziskavah, spodbujanje mobilnosti raziskovalcev in poklicnega razvoja. Zato je treba države članice pozvati, da pri zaposlovanju raziskovalcev izvajajo Evropsko listino za raziskovalce in Kodeks ravnanja, ki sta pomembna instrumenta za vzpostavitev pristnega evropskega trga dela za raziskovalce. Poleg tega je treba razvijati in spodbujati odličnost evropskih raziskovalnih ustanov in univerz.15.  Dialog med znanostjo in družbo v Evropi je treba poglobiti, da bi razvili znanstveno in raziskovalno agendo, ki bi odgovarjali na skrbi državljanov, med drugim s spodbujanjem kritičnega razmišljanja, cilj tega pa bi bil ponovno pridobiti zaupanje javnosti v znanost.16.  Posebno pozornost je treba posvetiti spodbujanju znanstvene poklicne poti raziskovalcev v najbolj produktivnem obdobju življenja. Raziskovalci na začetku poklicne poti in mladi raziskovalci morajo postati glavna gonilna sila znanosti v Evropi.17.  Pospešiti je treba raziskovalne in inovacijske zmogljivosti v vsej Evropi in zagotoviti njihovo optimalno rabo.18.  Ob upoštevanju Protokola o zaščiti in dobrem počutju živali, priloženega k Amsterdamski pogodbi, je treba na vseh področjih raziskav spodbujati in izboljšati raziskave za razvoj nadomestnih preskusnih strategij in zlasti metod, ki ne vključujejo živali, da bi se uporaba živali pri raziskavah in preskušanju zmanjšala in v končni fazi nadomestila z drugimi sredstvi.19.  Za uresničitev teh ciljev je treba spodbujati štiri vrste dejavnosti: nadnacionalno sodelovanje pri politično določenih temah („Sodelovanje“), raziskave na pobudo raziskovalcev, ki temeljijo na pobudah raziskovalne skupnosti („Zamisli“), podporo posameznim raziskovalcem („Človeški viri“) in podporo raziskovalnim zmogljivostim („Zmogljivosti“).20.  V okviru programa „Sodelovanje“ bo podpora zagotovljena nadnacionalnemu sodelovanju na ustreznih ravneh v vsej Evropski uniji in izven nje, na številnih tematskih področjih, ki so v skladu z glavnimi področji napredka znanja in tehnologije, na katerih je treba podpreti in okrepiti raziskave, da bi se soočili s socialnimi, gospodarskimi, okoljskimi in industrijskimi izzivi ter izzivi s področja javnega zdravja, s katerimi se sooča Evropa, služili javni blaginji in pomagali državam v razvoju. Kjer je to mogoče, bo ta program omogočil prilagodljivost za sheme s poslanstvom, ki vključujejo več tematskih prednostnih nalog. Program mora tudi zagotoviti, da bo EU ohranila vodilno vlogo na področju socioloških in humanitarnih raziskav medsebojnega vplivanja ljudi in nove tehnologije ter pomena tehnologije za razvoj družbe kot celote.21.  V okviru programa „Zamisli“ se bodo izvajale dejavnosti Evropskega raziskovalnega sveta („ERC“), ki jim je treba omogočiti visoko stopnjo samostojnosti. Bistvenega pomena je, da se na ravni EU razvijejo pionirske raziskave na zelo visoki ravni, ki bodo gradile na odličnosti v Evropi in izboljšale njen položaj na mednarodni ravni. Evropski raziskovalni svet mora ohraniti redne stike z evropskimi institucijami in znanstveno skupnostjo, da zagotovi podporo svojemu delu in spodbujanje svojih interesov v javni sferi.22.  V okviru programa „Človeški viri“ je treba spodbujati posameznike, da se lotijo poklica raziskovalca, evropske raziskovalce je treba spodbujati, da ostanejo v Evropi, raziskovalce s celega sveta je treba privabljati v Evropo in Evropo je treba narediti privlačnejšo za najboljše raziskovalce. Na podlagi pozitivnih izkušenj z „dejavnostmi Marie Curie“ iz prejšnjih okvirnih programov bi moral program „Človeški viri“ bolj nadarjene posameznike spodbujati, da se lotijo poklica raziskovalca; strukturirati ponudbo in možnosti usposabljanja na področju raziskav ter se pri tem osredotočiti tudi na zahteve glede spretnosti in znanj; evropske raziskovalce spodbujati, da ostanejo v Evropi ali se sem vrnejo; spodbujati medsektorsko mobilnost in v Evropo privabljati raziskovalce z vsega sveta. Zaradi tega si je treba prizadevati za izboljšanje medsebojnega priznavanja diplom in poklicnih kvalifikacij, pridobljenih v Skupnosti in v tretjih državah. Mobilnost raziskovalcev ni ključnega pomena le za njihov poklicni razvoj, pač pa tudi za izmenjavo in prenos znanja med državami in sektorji ter za to, da se inovativnim pionirskim raziskavam na področju različnih disciplin zagotovi predane in sposobne raziskovalce, pa tudi večje finančne vire.23.  V okviru programa „Zmogljivosti“ je treba optimalizirati izrabo in razvoj raziskovalnih infrastruktur; okrepiti je treba inovacijske zmogljivosti MSP in spodbujati njihove možnosti, da bi imeli od raziskav koristi; podpreti je treba razvoj regionalnih, v raziskave usmerjenih skupin; sprostiti je treba raziskovalni potencial v konvergenčnih in najbolj oddaljenih regijah EU; znanost in družbo je treba zbližati za harmonično integracijo znanosti in tehnologije v evropski družbi; sprejeti je treba horizontalne dejavnosti in ukrepe, ki bodo podpirali mednarodno sodelovanje.24.  Skupno raziskovalno središče ima ključno vlogo, da zagotavlja k uporabnikom usmerjeno znanstveno in tehnično podporo pri zasnovi, razvoju, izvajanju in spremljanju politik EU. Skupno raziskovalno središče potrebuje stalno podporo, da lahko deluje kot referenčno središče EU za znanost in tehnologijo, neodvisno od zasebnih in nacionalnih interesov .25.  Komisija je že velikokrat izpostavila, da imajo regije pomembno vlogo pri uresničevanju Evropskega raziskovalnega prostora [7] .26.  7. okvirni program dopolnjuje dejavnosti, ki se izvajajo v državah članicah ter tudi druge ukrepe Skupnosti, ki so nujni za celotna strateška prizadevanja za uresničevanje lizbonskih ciljev in ki potekajo vzporedno z ukrepi na področju strukturnih skladov, kmetijstva, izobraževanja, usposabljanja, konkurenčnosti in inovacij, industrije, zaposlovanja in okolja.27.  Inovacije in z MSP povezane dejavnosti, ki jih podpira ta okvirni program, morajo dopolnjevati tiste dejavnosti, ki se izvajajo z okvirnim programom za konkurenčnost in inovacije.28.  Sodelovanje v dejavnostih tega okvirnega programa je treba olajšati z objavo vseh pomembnih informacij, ki morajo biti vsem potencialnim udeležencem dostopne pravočasno in na uporabnikom prijazen način.29.  Glede na razširjeni obseg ukrepov okvirnega programa s široko podporo, močan učinek povečanja sredstev financiranja na nacionalne in zasebne naložbe, potrebo, da se Skupnosti omogoči soočanje z novimi znanstvenimi in tehnološkimi izzivi ter da se v polni meri izkoristi potencial raziskovalcev brez kakršne koli oblike diskriminacije, bistveno vlogo posredovanja Skupnosti pri povečanju uspešnosti in učinkovitosti evropskega raziskovalnega sistema, prispevek obsežnejšega 7. okvirnega programa k prizadevanjem za iskanje rešitev v zvezi s podnebnimi spremembami in trajnostjo, zdravjem evropskega prebivalstva, pa tudi k poživitvi lizbonske strategije, je nujno potrebno podvojitipostopno povečati proračun EU, namenjen raziskavam[8].30.  Ob upoštevanju vmesnega pregleda uporabe novih instrumentov šestega okvirnega programa in petletnega ocenjevanja okvirnega programa je bil opredeljen nov pristop, ki naj bi dopuščal lažje in učinkovitejše doseganje političnih ciljev raziskovalne politike EU ter doseganje le-teh na bolj prožen način. V ta namen se bo uporabil manjši niz enostavnejših „shem financiranja“, samostojno ali v kombinaciji, z večjo prožnostjo in svobodo za podporo različnim ukrepom, udeležencem pa je treba pustiti več avtonomije pri upravljanju.31.  Ker države članice ne morejo zadovoljivo doseči cilja ukrepov za prispevanje k oblikovanju družbe in gospodarstva znanja v Evropi, ki jih je treba sprejeti v skladu s členom 163 Pogodbe, in se torej lažje dosežejo na ravni Skupnosti, lahko Skupnost sprejme ukrepe v skladu z načelom subsidiarnosti, kakor določa člen 5 Pogodbe. V skladu z načelom sorazmernosti iz navedenega člena 7. okvirni program ne presega tistega, kar je potrebno za dosego navedenih ciljev.32.  Izvajanje 7. okvirnega programa lahko spodbudi uvedbo dopolnilnih programov, ki vključujejo udeležbo le nekaterih držav članic, udeležbo Skupnosti pri programih, ki jih izvaja več držav članic, ali ustanovitev skupnih podjetij ali drugih struktur v smislu členov 168, 169 in 171 Pogodbe.33.  Skupnost je sklenila vrsto mednarodnih sporazumov na področju raziskav in prizadevati si je treba za krepitev mednarodnega sodelovanja na tem področju, da bi lahko v polni meri izkoristili prednosti internacionalizacije R&R, prispevali k proizvodnji globalnih javnih dobrin in Skupnost še naprej vključevali v svetovno raziskovalno skupnost.34.  Že zdaj je na voljo znatna količina znanstvenega znanja, ki lahko drastično izboljša življenje ljudi v državah v razvoju; kjer bo mogoče, bo okvirni program prispeval k temu, da bi do leta 2010 dosegli razvojne cilje novega tisočletja.35.  7. okvirni program mora prispevati k spodbujanju rasti, trajnostnega razvoja in varstva okolja.36.  Raziskovalne dejavnosti, ki jih podpira ta okvirni program, spoštujejo temeljna etična načela, vključno s tistimi iz Listine Evropske unije o temeljnih človekovih pravicah. Mnenja Evropske skupine za etiko na področju znanosti in novih tehnologij se upoštevajo in se bodo upoštevala. Raziskovalnih dejavnosti, katerih cilji so kloniranje človeka, dedne spremembe človeškega genoma[9] ali ustvarjanje človeških zarodkov izključno za pridobivanje izvornih celic, ta program ne podpira. V okviru tega okvirnega programa se lahko financirajo raziskave človeških izvornih celic, kar pa je odvisno od vsebine znanstvenega predloga in pravnega okvira vpletene(-ih) držav(e) članic(e) .37.  V sedmem okvirnem programu se bo ustrezna pozornost namenila vlogis primernimi ukrepi aktivno spodbujala vloga žensk na področju znanosti in raziskav, da bi spodbudili večje število žensk, da postanejo aktivne na tem področju, in še bolj povečali njihovo aktivno vlogo v raziskavah.38.  Ta akt določa finančni okvir za celotno trajanje programa, na katerega se lahko proračunski organ v osnovi sklicuje, in sicer v smislu točke 37 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju.39.  Sprejeti je treba ustrezne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij, ki so sorazmerni s finančnimi interesi Evropskih skupnosti, prav tako pa je treba storiti vse potrebno za povračilo izgubljenih, nepravilno izplačanih ali nepravilno porabljenih sredstev v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti[10], Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi[11] in Uredbo (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF)[12].40.  Pomembno je zagotoviti dobro finančno upravljanje 7. okvirnega programa in njegovo izvajanje na kar se da učinkovit in uporabnikom prijazen način, pri čemer je treba za vse udeležence zagotoviti pravno varnost in dostop do programa. Potrebno je zagotoviti skladnost z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti in z zahtevami za poenostavitev in boljšo ureditev. Poenostavitev postopkov za izvajanje 7. okvirnega programa bo pomagala zagotoviti, da se v pravila za udeležbo vključijo prožni izvedbeni ukrepi.SKLENILA:Člen 1SprejetjeVzpostavitev okvirnega programaVzpostaviSprejme se okvirni program za dejavnosti Skupnosti na področju raziskav in tehnološkega razvoja, vključno s predstavitvenimi dejavnostmi, v nadaljnjem besedilu „7. okvirni program“, za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2013.Člen 2Cilji in dejavnosti41.  7. okvirni program podpira dejavnosti, določene v odstavkih 2 do 5. Cilji in splošne smernice navedenih dejavnosti so določeni v Prilogi I.42.  Sodelovanje: podpora celotnemu obsegu raziskovalnih dejavnosti, ki se izvajajo v nadnacionalnem sodelovanju, na naslednjih tematskih področjih:43.  zdravje,44.  prehrana, kmetijstvo in biotehnologija,45.  informacijske in komunikacijske tehnologije,46.  nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in nove proizvodne tehnologije,47.  energija,48.  okolje (vključno s podnebnimi spremembami),49.  promet (vključno z aeronavtiko),50.  družbeno-ekonomske in humanistične znanosti,51.  varnost in vesolje.52.  Zamisli: podpora raziskavam „na pobudo raziskovalcev“ na vseh področjih, ki jih izvajajo posamezne nacionalne ali mednarodne skupine, ki si konkurirajo na evropski ravni.53.  Človeški viri: številčna in kakovostna krepitev človeških potencialov na področju raziskav in tehnologije v Evropi ter spodbujanje mobilnosti.54.  Zmogljivosti: podpora ključnim vidikom evropskih raziskovalnih in inovacijskih zmogljivosti, kot so raziskovalne infrastrukture; regionalne, v raziskave usmerjene skupine; razvoj celotnega raziskovalnega potenciala v konvergenčnih in najbolj oddaljenih regijah Skupnosti; raziskave v korist malim in srednje velikim podjetjem (MSP); vprašanja na področju „znanosti v družbi“; podpora skladnemu razvoju politik; horizontalne dejavnosti mednarodnega sodelovanja.55.  7. okvirni program podpira tudi neposredne znanstvene in tehnične ukrepe, ki jih na nejedrskem področju izvaja Skupno raziskovalno središče (JRC), kot je opredeljeno v Prilogi I.Člen 37. okvirni program se izvaja s posebnimi programi. Ti programi določijo natančne cilje in podrobna pravila za izvajanje.Člen 4Najvišji skupni znesek in deleži, dodeljeni posameznim programom1. Najvišji skupni znesek finančnega sodelovanja Skupnosti v celotnem 7. okvirnem programu znaša 50 52172 726 milijonov EUR. Ta znesek se na naslednji način razdeli med dejavnosti in ukrepe iz odstavkov 2 do 6 člena 2 (v milijonih EUR):Sodelovanje | 32 29244 432 |Zamisli | 7 46011 862 |Človeški viri | 4 7277 129 |Zmogljivosti | 4 2917 486 |Nejedrske dejavnosti Skupnega raziskovalnega središča | 1 7511 817 |2. Okvirna porazdelitev med tematska področja v okviru vsake dejavnosti iz odstavka 1 je določena v Prilogi II.3. Podrobna pravila za finančno sodelovanje Skupnosti v tem okvirnem programu so določena v Prilogi III. Zgoraj navedeni zneski se lahko spremenijo, če se revidira finančna perspektiva za obdobje tega okvirnega programa.Člen 5Zaščita finančnih interesov SkupnostiZa ukrepe Skupnosti, ki se financirajo v okviru tega sklepa, se v primeru kakršne koli kršitve določb zakonodaje Skupnosti, vključno s kršitvami pogodbenih obveznosti, določenih na podlagi programa, ki izhajajo iz dejanja ali opustitve dejanja s strani gospodarskega subjekta, ki z neupravičenimi postavkami odhodkov ogroža ali bi lahko ogrožal splošni proračun Evropskih skupnosti ali proračuna, s katerima upravljata Skupnosti, uporabljata Uredba (ES, Euratom) št. 2988/95 in Uredba (ES, Euratom) št. 2185/96.Člen 656.  Vse raziskovalne dejavnosti iz sedmega okvirnega programa se izvajajo v skladu s temeljnimi etičnimi načeli.57.  Naslednja področja raziskav se ne financirajo v tem okvirnem programu:58.  raziskovalna dejavnost s ciljem kloniranja človeka za reproduktivne namene;59.  raziskovalna dejavnost z namenom spreminjanja genske dediščine človeka, s katero bi takšne spremembe postale dedne[13];60.  raziskovalne dejavnosti z namenom ustvarjanja človeških zarodkov izključno za raziskovalne namene ali za namen pridobivanja izvornih celic, vključno s prenosom jedra somatske celice.61.  Lahko se financirajo raziskave človeških izvornih celic, tako odraslih kot tudi zarodnih, kar pa je odvisno od vsebine znanstvenega predloga in tudi pravnega okvira vpletene(-ih) držav(e) članic(e) . Vsakršna vloga za financiranje raziskav človeških zarodnih izvornih celic mora po potrebi vključevati podrobnosti o izdaji dovoljenj in o nadzornih ukrepih s strani pristojnih organov držav članic, pa tudi podrobnosti o pridobljenih dovoljenjih v zvezi z etičnostjo.Pri pridobivanju človeških izvornih celic morajo biti institucije, organizacije in raziskovalci podvrženi strogim pravilom glede izdaje dovoljenj in nadzora v skladu s pravnim okvirom vpletene(-ih) držav(e) članic(e).62.  Pred drugo fazo tega programa (2010–2013) je treba ob upoštevanju najnovejših znanstvenih dognanj pregledati področja raziskav iz odstavka 2 tega člena.Člen 7Spremljanje, vrednotenje in presoja63.  Komisija stalno in sistematično spremlja izvajanje okvirnega programa in njegovih posebnih programov ter redno poroča o rezultatih tega spremljanja in te tudi objavlja.64.  Komisija najpozneje do leta 2010 ob pomoči zunanjih strokovnjakov in na podlagi naknadnega vrednotenja šestega okvirnega programa pripravi z dokazi podprto vmesno oceno tega okvirnega programa in njegovih posebnih programov. Oceni se kakovost raziskovalnih dejavnosti, ki so v teku, kot tudi kakovost izvajanja in vodenja ter napredek v smeri zastavljenih ciljev.Komisija to oceno skupaj s svojimi pripombami in po potrebi predlogi za prilagoditev tega okvirnega programa predloži Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij.Pred vmesno oceno je potrebno poročilo o napredku, takoj ko je na voljo dovolj podatkov, ki navaja začetne ugotovitve o učinkovitosti novih ukrepov iz 7. okvirnega programa in o prizadevanjih za poenostavitev.65.  Dve leti po zaključku tega okvirnega programa se opravi zunanja ocena utemeljitve, izvedbe in dosežkov programa, ki jo na zahtevo Komisije izvedejo neodvisni strokovnjaki.Komisija zaključke te ocene skupaj s svojimi pripombami predloži Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij.V Bruslju,Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik[…]PRILOGA IZNANSTVENI IN TEHNOLOŠKI CILJI, SPLOŠNE SMERNICE ZA TEME IN DEJAVNOSTINamen 7. okvirnega programa, zasnovanega na Evropskem raziskovalnem prostoru (European Research Area – ERA), in dopolnjevalnih dejavnostih na nacionalni in regionalni ravni je doseči splošne cilje iz člena 163[14] Pogodbe, torej okrepiti konkurenčnost industrije in zadovoljiti raziskovalne potrebe na področju drugih politik Skupnosti ter tako prispevati k oblikovanju družbe znanja. OkrepilSpodbujal bo odličnost v znanstvenih in tehnoloških raziskavah, tehnološkem razvoju in predstavitvenih dejavnostih s pomočjo naslednjih štirih programov: Sodelovanje, Zamisli, Človeški viri in Zmogljivosti.I. SODELOVANJEV tem delu 7. okvirnega programa bo zagotovljena podpora nadnacionalnemu sodelovanju v različnih oblikah na vseh ravneh – v vsej Evropski uniji in izven nje – na številnih tematskih področjih, ki ustrezajo glavnim področjem napredka znanja in tehnologije, na katerih je treba podpreti in okrepiti raziskave najvišje kakovosti, da bi se odzvali na družbene, gospodarske, okoljske in industrijske izzive, s katerimi se sooča Evropa. Večji del teh prizadevanj bo usmerjen k izboljšanju konkurenčnosti industrije, raziskovalni programi pa bodo odražali potrebe uporabnikov iz vse Evrope.Poglavitni cilj je prispevati k trajnostnemu razvoju.Za izvajanje ukrepov Skupnosti je določenih devet tem:66.  zdravje,67.  prehrana, kmetijstvo in biotehnologija,68.  informacijske in komunikacijske tehnologije,69.  nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in nove proizvodne tehnologije,70.  energija,71.  okolje (vključno s podnebnimi spremembami),72.  promet (vključno z aeronavtiko),73.  družbeno-ekonomske in humanistične znanosti,74.  varnost in vesolje.Te teme so opredeljene široko in na razmeroma visoki ravni, tako da se lahko prilagajajo razvijajočim se potrebam in priložnostim, ki se lahko pojavijo v času trajanja 7. okvirnega programa. Za vsako od njih je opredeljena vrsta dejavnosti, ki ustrezajo splošnim smernicam, predvidenim za podporo Skupnosti. Te so bile izbrane glede na njihov prispevek k ciljem EUSkupnosti, vključno s prehodom k družbi znanja, ustreznim evropskim raziskovalnim potencialom in dodano vrednostjo delovanja na ravni EUSkupnosti za ta področja.Posebna pozornost bo namenjena zagotavljanju učinkovitega usklajevanja med tematskimi področji in prednostnim znanstvenim področjem, ki zadevajo več tem, kot so na primer pomorske znanosti in tehnologije.MultidisciplinarnostInterdisciplinarnost in multidisciplinarnost se bosta spodbujali s skupnimi večtematskimi pristopi k raziskovalnim in tehnološkim področjem, ki vključujejo več kot eno temo, pri čemer bodo skupni razpisi pomembna oblika sodelovanja med tematskimi področji.Zlasti na področjih, ki so pomembna za industrijo, izbor tem med drugim sloni na delu različnih „evropskih tehnoloških platform“, vzpostavljenih na področjih, kjer so konkurenčnost, gospodarska rast in blaginja Evrope srednjeročno in dolgoročno odvisni od pomembnega napredka pri raziskavah in tehnologiji. Evropske tehnološke platforme pod vodstvom industrije združujejo zainteresirane strani z namenom določitve in izvajanja „strateškega raziskovalnega programa“. Ta okvirni program bo prispeval k uresničitvi teh načrtov strateških raziskovalnih programov, kadar ti predstavljajo pravo evropsko dodano vrednost. Evropske tehnološke platforme lahko odigrajo vlogo pri omogočanju sodelovanja industrije pri raziskovalnih projektih, ki zadevajo njihova posebna področja.Devet tem vključuje tudi raziskave, potrebne za podkrepitev oblikovanja, izvajanja in vrednotenja politik EUSkupnosti, na primer na področju zdravja, varnosti, varstva potrošnikov, energije, okolja, razvojne pomoči, ribištva, pomorskih zadev, kmetijstva, dobrega počutja živali, prometa, izobraževanja in usposabljanja, zaposlovanja, socialnih zadev, kohezije in oblikovanja območja svobode, varnosti in pravicepravosodja in notranjih zadev, ter predhodne in vzporedne normativne raziskave, pomembne za izboljšanje kakovosti standardov in njihovega izvajanja.Poleg teh dejavnosti bo v okviru vsake teme zagotovljena možnost odprte in prožne obravnave potekala odprta in prožna obravnava dveh vrst možnosti in potreb:-  nastajajoče potrebeprihodnje in nastajajoče tehnologije: podpora raziskavam, katerih namen je na danem področju in/ali v kombinaciji z drugimi ustreznimi področji in disciplinami odkrivati ali nadalje raziskovati nove znanstvene in tehnološke možnosti, in sicer preko posebne podpore predlogom za raziskave, ki so dani na lastno pobudo, vključno s skupnimi razpisi; spodbujanje novih zamisli in radikalno novih uporab ter raziskovanje novih možnosti v raziskovalnih programih, katerih namen je na danem področju in/ali na stičišču več disciplin odkrivati ali nadalje raziskovati nove znanstvene in tehnološke možnosti, zlasti v povezavi z možnostjo pomembnih prodorov; zagotovljeno bo ustrezno usklajevanje z dejavnostmi v okviru programa Zamisli, da bi se izognili prekrivanju in zagotovili čim boljši izkoristek financiranja.-  Nepredvidene potrebe politike: prožen odgovor na nove potrebe politike, ki nastanejo v času trajanja okvirnega programa, kot so nepredviden razvoj dogodkov ali dogodki, ki zahtevajo hiter odziv, na primer nove epidemije, na novo nastali vzroki za zaskrbljenost glede varnosti hrane ali odziv na naravne nesreče.Razširjanje in prenos znanja predstavljata najpomembnejšo dodano vrednost evropskih raziskovalnih dejavnosti, zato bodo sprejeti ukrepi za povečanje uporabe rezultatov v industriji, pri načrtovalcih politike in v družbi. Tovrstno razširjanje se bo izvajalo v okviru Da bi pospeševali razširjanje in uporabo rezultatov raziskav EU, bo podpora namenjena razširjanju znanja in prenosu rezultatov, med drugim tudi načrtovalcem politike, na vseh tematskih področij področjih, – pri čemer bodo za temo „Varnost“ veljale ustrezne omejitve zaradi zaupne narave dejavnosti – med drugim preko financiranja pobud za povezovanje v omrežja, seminarjev in prireditev, pomoči zunanjih strokovnjakov ter informacijskih in elektronskih storitev, zlasti CORDIS-a.Zagotovljena bosta dopolnjevanje in sinergija med tem programom in drugimi programi Skupnosti. Ukrepi v podporo inovativnosti se bodo izvajali v okviru Programa za konkurenčnost in inovacije.Posebno pozornost je treba nameniti zagotavljanju zadostne udeležbe MSP[15], zlasti nadnacionalnega sodelovanja MSP, ki so usmerjena v znanje. Za vsako temo v programu „Sodelovanje“ se bodo izvajali dejanski ukrepi, vključno s podpornimi ukrepi, ki bodo olajšali udeležbo MSP, dopolnjevala pa jo bosta tudi kvantitativno in kvalitativno spremljanje. Podpora bo zagotovljena tudi pobudam, katerih namen je spodbujanje dialoga o znanstvenih vprašanjih in rezultatih raziskav s kar najširšo javnostjo, ki presega raziskovalno skupnost, ter pobudam na področju znanstvenega komuniciranja in izobraževanja, ob vključitvi organizacij civilne družbe ali mreže takih organizacij, kjer je primerno. Upoštevala se bodo etična načela in vidik enakopravnosti med spoloma. Na vseh področjih raziskav se bodo obravnavala tudi vprašanja vključevanja in enakopravnosti obeh spolov.Za povečanje konkurenčnosti evropskega raziskovanja mora biti potencial celotnega Evropskega raziskovalnega prostora povsem sproščen. Zato bo cilj projektov zagotavljati znanstveno odličnost. Poleg tega bodo spodbujali pravi Evropski raziskovalni prostor z oblikovanjem širokih konzorcijev in proučevanjem možnosti, kako človeške in finančne vire najbolje uporabiti.V okviru vseh teh tem se bo podpora nadnacionalnemu sodelovanju izvajala s pomočjo:-  skupnega raziskovanja;-  skupnih tehnoloških pobud;-  usklajevanja raziskovalnih programov;-  mednarodnega sodelovanja.Skupno raziskovanjeSkupnemu raziskovanju bo namenjen večji in osrednji del sredstev EUSkupnosti za raziskovanje. Cilj je na glavnih področjih razvijanja znanja vzpostaviti odlične raziskovalne projekte in omrežja, ki lahko privabijo raziskovalce in naložbe iz Evrope in celega sveta.To bo doseženo s pomočjo podpore skupnemu raziskovanju preko raznih shem financiranja: sodelovalni projekti, mreže odličnosti, usklajevalni in podporni ukrepi (glej Prilogo III).Skupne tehnološke pobudeV zelo omejenem številu primerov obseg cilja RTR in razpon vključenih virov lahko upravičujeta vzpostavitev dolgoročnih javno-zasebnih partnerstev v obliki skupnih tehnoloških pobud. Ta novi pristop, ki temelji predvsem na dejavnostih, ki so jih razvile Te pobude, ki večinoma izhajajo iz delovanja evropskihe tehnološkihe platforme, bo zajemalin zajemajo en vidik ali majhno število izbranih vidikov raziskav na njihovem področju. ,bodo združevale naložbe zasebnega sektorja in javno financiranje na nacionalni in evropski ravni, vključno s financiranjem z nepovratnimi sredstvi iz okvirnega raziskovalnega programa in financiranjem posojil s strani Evropske investicijske banke. Skupne tehnološke pobude se lahko določijo Taka skupna podjetja, ki se bodo izvajala na podlagi člena 171 Pogodbe in bodo sprejeta za vsak primer posebej, morajo združevati javna in zasebna sredstva, kar lahko vključuje financiranje posojil s strani EIB, med drugim tudi prek Sklada za financiranje na osnovi delitve tveganja, če je to primerno. (to lahko vključuje ustanovitev skupnega podjetja) bodisi na podlagi odločb v zvezi s posebnimi programi v skladu s členom 166 Pogodbe.Morebitne skupne tehnološke pobude bodo opredeljene na odprt in transparenten način na podlagi ocenjevanja, pri katerem se bo upoštevala vrsta meril:-  dodana vrednost delovanja na evropski ravni, izračunana glede na odličnost;-  obstoj resnične družbene potrebe in koristi;-  nezmožnost doseganja cilja z obstoječimi instrumenti;-  obseg vpliva na konkurenčnost in rast industrije;-  stopnja in jasnost opredelitve cilja in končnih rezultatov, za katere si je treba prizadevati;-  trdnost zavezanosti industrije glede finančnih sredstev in virov;-  obseg vpliva na konkurenčnost in rast industrije;-  pomembnost prispevka k širšim ciljem politike;-  zmožnost privabljanja dodatne nacionalne podpore ter povečanja sedanjega inali prihodnjega financiranja s strani industrije.-  nezmožnost doseganja cilja z obstoječimi instrumenti.Naravo skupnih tehnoloških pobud je treba jasno opredeliti, zlasti v zvezi s:-  finančnimi obveznostmi,-  trajanjem obveznosti udeležencev,-  predpisi za sklenitev in prekinitev pogodbe,-  pravicami intelektualne lastnine.Ob upoštevanju širokega področja uporabe in posebne zapletenosti skupnih tehnoloških pobud si bo treba močno prizadevati za zagotovitev transparentnega delovanja, ki bo v skladu z načelom odličnosti. Finančna sredstva Skupnosti v okviru skupnih tehnoloških pobud bodo dodeljena v skladu z načeli odličnosti in transparentnosti iz okvirnega programa. Posebna pozornost bo namenjena splošni medsebojni odvisnosti in uskladitvi med skupnimi tehnološkimi pobudami ter nacionalnimi programi in projekti na istih področjih, pri čemer je treba upoštevati njihove obstoječe postopke izvajanja. Pri njihovem izvajanju je treba upoštevati MSP in možnosti za prenos tehnologije, pa tudi potrebo, da se predvidi potrebe po izobraževanju in usposabljanju, da bi tako izpolnili njihove cilje in zagotovili, da bo v njihovih projektih lahko sodeloval širok krog udeležencev iz vse Evrope, zlasti MSP. Poleg tega bi bile lahko izkušnje, ki so jih pridobile skupine EUREKA, pomembne za skupne tehnološke pobude na sorodnih področjih.Usklajevanje raziskovalnih programov izven SkupnostiV okviru ukrepov na tem področju se bosta uporabili dve glavni orodji: shema ERA-NET in sodelovanje Skupnosti pri nacionalnih raziskovalnih programih, ki se izvajajo skupno (člen 169 Pogodbe). Ukrep lahko zajema področja, ki niso neposredno povezana z devetimi temami, v kolikor imajo ta zadostno evropsko dodano vrednost EU. Poleg tega se bosta z ukrepi krepila dopolnjevanje in sinergija med okvirnim programom in dejavnostmi, ki se izvajajo v okviru medvladnih struktur, kot sta EUREKA in COST[16].Shema ERA-NET bo razvila in okrepila usklajevanje nacionalnih in regionalnih raziskovalnih dejavnosti:-  z zagotavljanjem okvira, ki bo odgovornim za izvajanje javnih raziskovalnih programov omogočil intenzivnejše usklajevanje dejavnosti. To bo vključevalo podporo novim projektom ERA-NET ter tudi razširitev in poglabljanje obsega obstoječih projektov ERA-NET, npr. z razširitvijo partnerstev in z vzajemnim odpiranjem njihovih programov. Po potrebi se lahko projekti ERA-NET uporabijo za usklajevanje programov med evropskimi regijami in malimi ali srednje velikimi državami članicami, da se jim omogoči sodelovanje pri obsežnih pobudah;-  v omejenem številu primerov z zagotavljanjem dodatne finančne podpore EU Skupnosti tistim udeležencem, ki združujejo sredstva vzpostavijo skupen sklad za namen skupnih razpisov v okviru njihovih nacionalnih in regionalnih programov („ERA-NET PLUS“).Sodelovanje Skupnosti v nacionalnih raziskovalnih programih, ki se izvajajo skupno na podlagi člena 169, je posebej pomembno za obsežnejše evropsko sodelovanje v „spremenljivi geometriji“ med državami članicami, ki imajo enake potrebe in/ali interese. V natančno opredeljenih primerih bodo takeTake pobude v skladu s členom 169 bodo sprožene na področjih, ki jih je treba opredeliti v tesni povezavi z državami članicami, vključno z možnim sodelovanjem z medvladnimi programi, na podlagi vrste meril:-  pomembnost za cilje EUSkupnosti;-  jasna opredelitev cilja, ki mu je treba slediti, in njegova pomembnost za cilje tega okvirnega programa;-  prisotnost že obstoječe osnove (obstoječi ali predvideni nacionalni raziskovalni programi);-  evropska dodana vrednost;-  kritična masa ob upoštevanju obsega in števila vključenih programov, podobnost dejavnosti, ki jih zajemajo;-  učinkovitost člena 169 kot najprimernejšega sredstva za doseganje ciljev.Mednarodno sodelovanjeTa del okvirnega programa vključuje naslednje ukrepe za mednarodno sodelovanje, ki morajo izkazovati jasno opredeljeno evropsko dodano vrednost:-  Odprtje vseh dejavnosti , ki se izvajajo na tematskih področjih, za raziskovalce in raziskovalne institucije iz vseh tretjih držav, po potrebi z omejitvami za temo „Varnost“, pri čemer si je treba še posebej prizadevati, da se jih spodbudi k temu, da izkoristijo to priložnost.-  Posebne ukrepe sodelovanja na vseh tematskih področjih, namenjene tretjim državam, v primeru skupnega interesa za sodelovanje pri posebnih temah, izbranih na podlagi njihovih znanstvenih in tehnoloških ravni in potreb. Ti ukrepi bodo v tesni povezavi z dvostranskimi sporazumi o sodelovanju ali večstranskimi dialogi med EU in temi državami ali skupinami držav služili kot prednostna orodja za izvajanje sodelovanja med EU in temi državami. Med te ukrepe spadajo zlastiRazen tega, da so ti ukrepi ustrezni za področja skupnega interesa, vključujejo tudi: ukrepie, namenjene krepitvi raziskovalnih zmogljivosti držav kandidatk in tudi sosednjih držav; ter dejavnosti sodelovanja, namenjene državam v razvoju in razvijajočim se državam, s poudarkom na njihovih posebnih potrebah na področjih, kot so zdravje, kmetijstvo, ribištvo in okolje, ter izvedene v finančnih pogojih, prilagojenih njihovim zmogljivostim.Ta del okvirnega programa zajema dejavnosti mednarodnega sodelovanja na vsakem od tematskih področij in na področjih, ki zadevajo več tem. Izvajale se bodo v povezavi s tistimi iz programov „Človeški viri“ in „Zmogljivosti“ tega okvirnega programa.TEME1. ZdravjeCiljIzboljšanje zdravja evropskih državljanov in, povečanje konkurenčnosti ter inovativne zmogljivosti evropskih industrijskih sektorjev in podjetij, povezanih z zdravjem, ob obravnavi svetovnih zdravstvenih problemov, vključno s pojavljajočimi se epidemijami. Poudarek bo na translacijskih raziskavah (prenos temeljnih odkritij v klinično prakso , vključno z znanstvenim potrjevanjem rezultatov poskusov ), na razvijanju in potrjevanju novih terapij, metod za spodbujanje zdravja in preventivo, tudi za spodbujanje zdravega staranja, diagnostičnega orodja in medicinskih tehnologij ter tudi na trajnostnih in učinkovitih sistemih zdravstvenega varstva.UtemeljitevZaporedje človeškega genoma in nedavni napredek v postgenomiki sta močno spremenila raziskave na področju človekovega zdravja in bolezni. Vključevanje obsežne količine podatkov, in razumevanje osnovnih bioloških procesov in razvoj ključnih tehnologij za bioindustrijske sektorje, povezane z zdravjem, zahtevatajo povezovanje kritične mase različnih strokovnih znanj in izkušenj ter virov, ki niso na voljo na nacionalni ravni, z namenom razvijanja znanja in zmogljivosti za posredovanje.Pomemben napredek na področju translacijskih zdravstvenih raziskav je bistven za zagotovitev praktičnih koristi biomedicinskih raziskav in pripomore k izboljšanju kakovosti življenja, zahteva pa tudi multidisciplinarne in vseevropske pristope, ki vključujejo različne zainteresirane strani. Taki pristopi omogočajo Evropi, da bolj učinkovito prispeva k mednarodnim prizadevanjem za boj proti boleznim svetovnega pomena.Klinične raziskave številnih bolezni (npr. rak, bolezni srca in ožilja ter nalezljive bolezni, duševne in nevrološke bolezni, zlasti tiste, povezane s staranjem, kot sta Alzheimerjeva in Parkinsonova bolezen) temeljijo na mednarodnih poskusih v več središčih, da bi v kratkem časovnem okviru dobili zahtevano število pacientov. Epidemiološke raziskave zahtevajo veliko raznovrstnost populacij in mednarodnih omrežij, da bi prišli do pomembnih ugotovitev. Razvijanje novih možnosti za diagnosticiranje in zdravljenje redkih zdravstvenih motenj kot tudi izvajanje epidemioloških raziskav teh zdravstvenih motenj prav tako zahtevata večdržavne pristope, da bi povečali število pacientov za vsako študijo. Izvajanje raziskav, ki jih usmerja zdravstvena politika, omogoča na evropski ravni primerjave modelov, sistemov, podatkov in vzorcev pacientov, shranjenih v nacionalnih podatkovnih zbirkah in biobankah.Obsežne biomedicinske raziskave na ravni EU bodo pomagale okrepiti konkurenčnost evropske biotehnologije na področju zdravstvenega varstva, medicinske tehnologije in farmacevtske industrije. Sodelovanje EU z državami v razvoju bo tem državam omogočilo razvoj raziskovalnih zmogljivosti. EU mora igrati dejavno vlogo tudi pri ustvarjanju okolja, ki spodbuja inovativnost v javnem in farmacevtskem sektorju, ki obravnavata potrebe javnega zdravja, zlasti pri doseganju čim večjega uspeha kliničnih raziskav. MSP, dejavna na področju raziskav, predstavljajo glavno gospodarsko gonilno silo za industrijo biotehnologije na področju zdravstvenega varstva in medicinske tehnologije. Čeprav ima Evropa trenutno več družb na področju biotehnologije kot ZDA, so te večinoma majhne in manj razvite od njihovih konkurentov. Javno-zasebna raziskovalna prizadevanja na ravni EU bodo olajšala njihov razvoj. Raziskave EU bodo prispevale tudi k razvoju novih norm in standardov za vzpostavitev ustreznega pravnega okvira za nove medicinske tehnologije (npr. regenerativna medicina). Evropske raziskave in inovacije na področju nadomestnih preskusnih strategij, zlasti metod, ki ne vključujejo živali, bodo zagotovile globalno vodstvo pri obravnavi zaskrbljenosti javnosti in interesnih skupin v zvezi s stalno uporabo živali pri biomedicinskih raziskavah ter lahko razen tega zagotovijo trg za nekatere industrijske sektorje.V nadaljevanju navedene dejavnosti, ki jim bo namenjena podpora, vključujejo raziskave, bistvene za zahteve zdravstvene politike. Dve strateški vprašanjiStrateška vprašanja, zdravje otrok in zdravje starajočega se prebivalstva, bodo deležni posebne pozornosti bosta obravnavani v okviru več dejavnosti. Po potrebi bo podora namenjena tudi dolgoročnim programom raziskav, kot so tisti, ki so jih določile evropske tehnološke platforme, na primer raziskavam v zvezi z inovativnimi zdravili. Kot dopolnitev teh in kot odgovor na nove politične potrebe se bo lahko podprlo dodatne ukrepe, na primer na področju vprašanj zdravstvene politike ter varnosti in zdravja pri delu.Znotraj vseh dejavnosti se bodo upoštevala etična, pravna in družbeno-ekonomska vprašanja.Dejavnosti-  Biotehnologija, generična orodja in medicinske tehnologije za ohranjanje človekovega zdravja.-  Zahtevne proizvodne raziskave . Pospeševanje eksperimentalnega napredka v genomskih, postgenomskih in biomedicinskih raziskavah s pomočjo izboljšanja postopka priprave, standardizacije, pridobivanja in analiziranja.-  Odkrivanje, diagnostika in spremljanje. S poudarkom na neinvazivnih pristopih in pristopih, ki so invazivni v majhnem obsegu.-  Predvidevanje primernosti, varnosti in učinkovitosti terapij. Razvijanje in potrjevanje bioloških označevalcev, metod in modelov in vivo ter in vitro , vključno s simulacijo, farmakogenomiko, ciljno usmerjenimi pristopi in pristopi oskrbe ter alternativami za preskuse na živalih.-  Inovativni terapevtski pristopi in posegi. Raziskave, Kkrepitev in zagotavljanje nadaljnjega razvoja naprednih terapij in tehnologij z možnostjo uporabe pri številnih boleznih in zdravstvenih motnjah, kot so na primer nova terapevtska orodja za regenerativna medicina.-  Translacijske raziskave, ki služijo človekovemu zdravju-  Vključevanje bioloških podatkov in procesov: zbiranje obsežnih podatkov, sistemska biologija (vključno z modeliranjem zapletenih sistemov). Ustvarjanje in analiziranje obsežne količine podatkov, potrebnih za boljše razumevanje kompleksnih mrež, ki urejajo tisoče genov in genskih produktov, ki nadzorujejo pomembne biološke procese v vseh zadevnih organizmih in na vseh nivojih organizacije.-  Raziskave možganov in z njimi povezanih bolezni, človekovega razvoja in staranja. Raziskovanje procesa zdravega staranja in načina, kako geni in okolje medsebojno vplivajo na delovanje možganov v normalnih pogojih ter tudi v primeru možganskih bolezni vključno s starostjo povezanimi obolenji (npr. demenca).-  Translacijske raziskave pri nalezljivih boleznih. Boj proti odpornosti na protimikrobna zdravila, svetovni grožnji virusa HIV/AIDS-a, vključno s hkratno okužbo s hepatitisom C, malariji in tuberkulozi ter tudi proti morebitnim novim in ponovno pojavljajočim se epidemijam (npr. SARS in visoko patogena influenca).-  Translacijske raziskave na področju hudih bolezni: rak, bolezni srca in ožilja, diabetes/debelost; redke bolezni in druge kronične bolezni, tudi revmatična obolenja(npr. osteoartritis). Razvijanje k pacientu usmerjenih strategij, od preprečevanja do postavljanja diagnoze, s posebnim poudarkom nain zdravljenjau, vključno s kliničnimi raziskavami.-  Optimizacija zdravstvenega varstva evropskih državljanov-  Prenos rezultatov kliničnih raziskav v klinično prakso . RazumevanjeUstvarjanje osnov znanja za postopke kliničnega odločanja in načina, kako prenesti rezultate kliničnih raziskav v klinično prakso in zlasti obravnavanje varnosti pacientov in boljše uporabe zdravil (vključno z nekaterimi vidiki farmakovigilance ter znanstveno preskušenih komplementarnih in alternativnih zdravil), pa tudi specifičnosti otrok, žensk in starejšega prebivalstva.-  Kakovost, učinkovitost in solidarnost zdravstvenih sistemov zdravstvenega varstva , vključno s transnacionalnimi zdravstvenimi sistemi zdravstvenega varstva. Prenos učinkovitih posegov v odločitve na področju upravljanja, da bi ocenili stroške, učinkovitost in koristi različnih posegov, tudi kar zadeva varstvo pacientov, opredelili potrebe in pogoje zazagotovili ustrezno preskrbo s človeškimi viri, preučili dejavnike, ki vplivajo na pravico dostopa do visokokakovostnega zdravstvenega varstva (tudi za zapostavljene skupine), vključno s preučitvijo sprememb v populaciji (npr. staranje, mobilnost in migracije ter menjava delovnega mesta).-  Boljše preprečevanje bolezni in boljša uporaba zdravil. Razvoj učinkovitega javnozdravstvenega varstva, ki se ukvarja s širšimi determinantami zdravja (kot na primer stres, prehrana, način življenja ali okoljski dejavniki in njihova povezava z uporabo zdravil). Ugotavljanje uspešnih posegov na različnih področjih delovanja zdravstvenega varstva z namenom izboljšanja predpisovanja zdravil in izboljšanja njihove uporabe s strani pacientov (vključno s farmakovigilanco in medsebojnim delovanjem zdravil).-  Ustrezna uporaba novih terapij in tehnologij zdravljenja. Dolgoročno ocenjevanje varnosti in učinkovitosti terDolgoročni varnostni vidiki in spremljanje obsežne uporabe novih medicinskih tehnologij (vključno z napravami) in naprednih terapij, ki zagotavljajo visoko raven varnosti in koristi v javnem zdravstvu.2. Prehrana, kmetijstvo in biotehnologijaCiljIzgradnja na znanju temelječega evropskega bio-gospodarstva[17] preko povezovanja znanosti, industrije in drugih zainteresiranih strani, da bi izkoristili nove in nastajajoče raziskovalne možnosti, ki odgovarjajo na družbene , okoljske in gospodarske izzive: naraščajoče povpraševanje po varnejši, bolj zdravi in bolj kakovostni hrani ter po trajnostni rabi in proizvodnji obnovljivih bioloških virov; naraščajoča nevarnost epizootskih in zoonotskih bolezni ter motenj, povezanih s prehrano; grožnje trajnosti in varnosti kmetijske , ribogojske in ribiške proizvodnje, vključno s tistimi, ki so zlasti posledica podnebnih sprememb, ter naraščajoče povpraševanje po visokokakovostni hrani ob upoštevanju dobrega počutja živali ,in podeželskega in obalnega okolja ter načinov zadovoljevanja posebnih potreb potrošnikov .UtemeljitevInovacije in razvijanje znanja na področju trajnostnega gospodarjenja, proizvodnje in uporabe bioloških virov (mikroorganizmi, rastline, živali) bodo zagotovili osnovo za nove, trajnostne, varne, ekološko učinkovite in konkurenčne proizvode za industrije, ki slonijo na kmetijstvu, ribištvu, prehrani, zdravstvu, gozdarstvu, in sorodnih industrijah. To bo v skladu z evropsko strategijo o znanostih o življenju in biotehnologiji[18] pomagalo povečati konkurenčnost evropskih družb na področju kmetijstva in biotehnologije, semen in prehrane, zlasti visokotehnoloških MSP, ter ob tem izboljšati socialno varstvo in blaginjo. Raziskovanje varnosti prehranske verige živil in krmil, s prehrano povezanih bolezni, izbire živil ter vpliva živil in prehranjevanja na zdravje bo pomagalo pri boju proti motnjam, povezanih s prehrano (npr. debelost, alergije), in nalezljivim boleznim (npr. transmisivna spongiformna encefalopatija, ptičja gripa) ter hkrati pomembno prispevalo k izvajanju obstoječih in oblikovanju prihodnjih politik in predpisov na področju javnega zdravja, zdravja živali in rastlin ter varstva potrošnikov.Raznolikost in povečini majhnost evropskih industrij, dejavnih na teh področjih, sicer predstavljata eno od prednosti in priložnost za Evropo, vendar istočasno vodita do razdrobljenih pristopov k reševanju podobnih problemov. Te je mogoče bolje reševati z okrepljenim sodelovanjem in izmenjavo strokovnega znanja in izkušenj, na primer o novih metodologijah, tehnologijah, postopkih in standardih, ki so posledica spreminjanja zakonodaje EUSkupnosti.Številne evropske tehnološke platforme si prizadevajo za določitev skupnih raziskovalnih prednostnih nalog na področjih, kot so rastlinska genomika in biotehnologija, gozdarstvo in lesna industrija, zdravje živali na globalni ravni, reja domačih živali, prehrana in industrijska biotehnologija. Raziskave bodo zagotovile tudi osnove znanja, potrebno za podporo[19] skupni kmetijski politiki; vprašanjem v zvezi s kmetijstvom in trgovino; predpisom na področju varne hrane; evropski gozdarski strategiji; zdravju živali v Skupnosti, nadzoru bolezni in standardom dobrega počutja ter reformi skupne ribiške politike, katere namen je zagotoviti trajnostni razvoj ribolova in ribogojstva ter varnost morske hrane. Predviden je tudi prožen odziv na nove politične potrebe, zlasti ob upoštevanju novih družbenih ali gospodarskih gibanj.Dejavnosti-  Trajnostna proizvodnja in gospodarjenje z biološkimi viri iz tal, gozdov in vodnih okolij: omogočanje raziskav, vključno s tehnologijami, katerih poimenovanja se končajo na „-omika“, kot so genomika, proteomika, metabolomika, sistemska biologija, bioinformatika in konvergenčne tehnologije za mikroorganizme, rastline in živali, vključno z izkoriščanjem in trajnostno rabo njihove biološke raznovrstnosti. Pri zemeljskih bioloških virih bodo raziskave osredotočene na: rodovitnost zemlje; izboljšanje pridelkov in proizvodnih sistemov v vsej njihovi raznovrstnosti, vključno z ekološkim kmetijstvom, načrti kakovostne pridelave ter spremljanjem in ocenjevanjem učinkovučinki GSO na okolje in ljudi; zdravje rastlin; trajnostno, konkurenčno in večnamensko kmetijstvo in gozdarstvo; celosten razvoj podeželja;. Zdravje in Ddobro počutje živali[20], reja in proizvodnja, vključno z raziskavami cepil in diagnostike; zdravje rastlin; trajnostno in konkurenčno ribištvo in ribogojstvo; nalezljive bolezni pri živalih, vključno z epidemiološkimi raziskavami, zoonozami in njihovimi patogenimi mehanizmi ter boleznimi, povezanimi z živalsko krmo; druge grožnje za trajnost in varnost proizvodnje hrane, vključno s podnebnimi spremembami; varno odlaganje živalskih odpadkov;. Pri bioloških virih iz vodnih okolij bodo raziskave podpirale trajnost in konkurenčnost ribištva, zagotavljale znanstveno in tehnično osnovo za upravljanje ribištva ter podpirale trajnostni razvoj ribogojstva, vključno z rejo in dobrim počutjem. ohranjanje, upravljanje in izkoriščanje živih vodnih virov, rRazvoj orodij, ki jih potrebujejo načrtovalci politike in drugi akterji na področjuih, kot so kmetijstvao, ribištvo, ribogojstvo in razvoja podeželja (krajina, prakse ravnanja z zemljišči itd.); družbeno-ekonomski in etični vidiki proizvodnje.-  „Od vil do vilic“: prehrana, zdravje in dobro počutje: vidiki potrošnikov, družbe, kulture, industrije in zdravja glede hrane in krme, vključno z vedenjskimi in kognitivnimi znanostmi; prehranjevanje, s prehrano povezane bolezni in motnje, vključno z debelostjo in alergijami; koristi nekaterih živil in prehrane za zdravje; inovativne tehnologije za predelavo hrane in krme (vključno s pakiranjem); izboljšana kakovost in varnost, tako kemijska kot mikrobiološka, hrane, pijače in krme; celovitost (in nadzor) prehranske verige; vplivi okolja na prehransko verigo živil/krmil in vplivi prehranske verige živil/krmil na okolje; vpliv globalnih sprememb na prehransko verigo in odpornost prehranske verige na globalne spremembe; koncept celotne prehranske verige (vključno z morskimi sadeži); sledljivost.-  Znanosti o življenju in biotehnologija za trajnostne neživilske proizvode in postopke: Izboljšani pridelki in lesni viri, surovine, morski proizvodi in biomasa (vključno z morskimi viri), ki se uporabljajo za proizvodnjo energije, varovanje okolja in pridobivanje izdelkov z visoko dodano vrednostjo, kot so surovine in kemikalije, vključno s sodobnimi sistemi kmetovanja, bioprocesi in koncepti biorafinerije; biokataliza, novi in izboljšani mikroorganizmi in encimi; gozdarstvo ter gozdarski proizvodi in postopki; biološka sanacija okolja in čistejša biološka predelava, izkoriščanje živilsko-predelovalnih odpadkov in stranskih proizvodov.3. Informacijske in komunikacijske tehnologijeCiljPovečati konkurenčnost evropske industrije ter Evropi omogočiti obvladovanje in oblikovanje prihodnjega razvoja informacijskih in komunikacijskih tehnologij (IKT), tako da bodo izpolnjene evropske družbene in gospodarske zahteve. Dejavnosti bodo okrepile znanstveno in tehnološko osnovo Evrope ter zagotovile njen svetovni vodilni položaj na področju IKT, pomagale pospeševati in spodbujati inovativnost na področju proizvodov, storitev in postopkov ter ustvarjalnost s pomočjo uporabe IKT in zagotovile hitro pretvorbo napredka IKT v korist evropskih državljanov, podjetij, industrije in vlad.UtemeljitevInformacijske in komunikacijske tehnologije so odločilnega pomena za prihodnost Evrope, na njih temelji uresničevanje lizbonske agende. Spodbujevalno vplivajo na tri ključna področja: produktivnost in inovacije, posodobitev javnih storitev ter napredek v znanosti in tehnologiji. Polovico povečanja produktivnosti v naših gospodarstvih je mogoče razložiti z vplivom IKT na proizvode, storitve in poslovne postopke. IKT so vodilni dejavnik pri pospeševanju inovativnosti in ustvarjalnosti ter pri obvladovanju sprememb v vrednostni verigi v vseh industrijskih in storitvenih sektorjih. IKT so bistvene za izpolnjevanje naraščajočih zahtev na področju zdravstva in socialnega varstva, zlasti v zvezi ljudmi s posebnimi potrebami, vključno s starajočim se prebivalstvom, ter za posodobitev storitev na področjih, ki so v javnem interesu, kot na primer izobraževanje, kulturna dediščina, učenje, socialna vključenost, kohezija, varnost, energija, promet in okolje, ter za spodbujanje dostopnosti in transparentnosti postopkov vodenja in razvoja politike. Poleg tega imajo IKT pomembno vlogo pri upravljanju raziskav in tehnološkega razvoja ter obveščanju o tem in spodbujevalen učinek na napredek drugih področij znanosti in tehnologije, saj preoblikujejo način, na katerega raziskovalci izvajajo svoje raziskave, sodelujejo in uvajajo inovacije.Naraščajoče gospodarske in socialne zahteve, skupaj s stalno integracijo IKT v vsakdanje življenje in potrebo po nadaljnjem premiku tehnoloških mej ter po razvoju inovativnih proizvodov in storitev visoke vrednosti, ki temeljijo na IKT, so določile naraščajoč program raziskav. Približati tehnologijo ljudem in organizacijskim potrebam pomeni: prikriti tehnološko kompleksnost in na zahtevo razkriti funkcionalnost; narediti tehnologijo funkcionalno, zelo enostavno za uporabo, razpoložljivo in dostopno; zagotavljati nove aplikacije, rešitve in storitve, ki temeljijo na IKT in so vredne zaupanja, zanesljive in se prilagajajo kontekstu in izbiri uporabnikov. Zahteva „več za manj“ raziskovalce IKT trenutno sili v svetovno tekmovanje, ki se osredotoča nada bi dosegli nadaljnjo miniaturizacijo, obvladovanje zbliževanjaobvladovali zbliževanje računalniških, komunikacijskih in medijskih tehnologij, vključno z nadaljnjo interoperabilnostjo med sistemi ter zbliževanjem z drugimi ustreznimi znanostmi in disciplinami, ter graditev sistemovzgradili sisteme, ki so se sposobni učiti in razvijati. Iz teh različnih prizadevanj nastaja nov val tehnologij. Raziskovalne dejavnosti na področju IKT bodo črpale tudi iz širše palete znanstvenih in tehnoloških disciplin ter prispevale k njim, vključno z biologijo, kemijoznanostjo in znanostjo o življenju, psihologijo, pedagogiko, kognitivnimi in družbenimi znanostmi ter humanističnimi vedami.IKT so eden od najbolj raziskovalno intenzivnih sektorjev. Javna in zasebna raziskovalna prizadevanja na področju IKT predstavljajo tretjino skupnih raziskovalnih prizadevanj v vseh večjih gospodarstvih. Čeprav je Evropa industrijsko in tehnološko na ključnih področjih IKT že vodilna, pri vlaganju v raziskave na področju IKT zaostaja za glavnimi konkurenti. Le s ponovno in intenzivnejšo združitvijo prizadevanj na evropski ravni bo lahko kar najbolje izkoristila možnosti, ki jih lahko nudi napredek na področju IKT.Raziskovalne dejavnosti na področju IKT bodo tesno prepletene s političnimi ukrepi za razširjanje IKT in z ureditvenimi ukrepi v okviru izčrpne in celovite strategije. Po obsežnih posvetovanjih so bile določene prednostne naloge, k čemur je prispevalo več evropskih tehnoloških platform in pobud industrije na področjih, kot so nanoelektronika, vgrajeni sistemi, mobilne in brezžične komunikacije, elektronski mediji, fotonika, robotika in programska oprema, storitve in tehnologije GRID.DejavnostiV okviru te teme je vloga raziskav na področju prihodnjih in nastajajočih tehnologij pomembna predvsem zaradi podpore raziskavam na novih področjih znanja v jedru IKT in v njihovi kombinaciji z drugimi ustreznimi področji in disciplinami, za spodbujanje zamisli in radikalnih novih uporab ter raziskovanje novih možnosti v raziskovalnih programih na področju IKT, vključno z izkoriščanjem kvantnih učinkov, povezovanja sistemov in inteligentnih sistemov.-  Stebri tehnologije IKT:-  Nanoelektronika, fotonika in integrirani mikro/nanosistemi: premikanje meja miniaturizacije, vključevanja, raznolikosti, shranjevanja in gostote; povečanje zmogljivosti in zmožnosti izdelave ob nižjih stroških; lajšanje vključevanja IKT v številne aplikacije; vmesniki; predhodne raziskave, ki zahtevajo iskanje novih konceptov.-  Splošno razširjena komunikacijska omrežja z neomejeno zmogljivostjo: splošno razširjen dostop preko heterogenih omrežij – fiksna, mobilna, brezžična in radiodifuzijska omrežja, ki segajo od zasebnega okolja do regionalnega in svetovnega okolja – ki kadar koli in kjer koli omogočajo celovito dostavo vedno večje količine podatkov in storitev.-  Vgrajeni sistemi, računalništvo in nadzor: zmogljivi, varni in porazdeljeni, zanesljivi in učinkoviti računalniški, pomnilniški in komunikacijski sistemi in proizvodi, vgrajeni v objekte in fizične infrastrukture, ki zaznavajo in nadzorujejo svoje okolje ter se mu prilagajajo; interoperabilnost diskretnih in kontinuiranih sistemov.-  Programska oprema, tehnologije GRID, varnost in zanesljivost: dinamična, prilagodljiva, zanesljiva in zaupanja vredna programska oprema in storitve, platforme za programsko opremo in storitve, kompleksni sistemi ter nove procesne arhitekture, vključno s tem, da se jih daje na razpolago kot uporaben vir.-  Znanje, kognitivni sistemi in sistemi učenja: semantični sistemi; zajemanje in izkoriščanje znanja, ki je dostopno na spletu in v multimedijskih vsebinah; umetni sistemi, ki so nastali po vzoru bioloških in ki zaznavajo, razumejo, se učijo in razvijajo ter delujejo samostojno; učenje s pomočjo uporabniku prijaznih strojev in ljudi, temelječe na boljšem razumevanju človeškega spoznavanja.-  Simulacija, vizualizacija, interaktivnost in mešana resničnost : orodja za inovativno in ustvarjalno oblikovanje izdelkov, storitev in digitalnih medijev ter za interakcijo in komunikacijo z bogatim kontekstom in ki vključuje funkcije naravne govorice.Prihodnost IKT je v črpanju iz drugih znanstvenih in tehnoloških disciplin , vključno s spoznanji fizike, biotehnologij, znanosti o materialih in življenju ter matematike; to bo omogočilo miniaturizacijo IKT naprav do velikosti, ki je združljiva z živimi organizmi in lahko deluje vzajemno z njimi, povečano zmogljivost in prijaznost do uporabnika sistemskega inženiringa in obdelave informacij ter oblikovanje in simulacijo živega sveta.-  Integracija tehnologij:-  Osebna okolja: osebne komunikacijske in računalniške naprave, pripomočki, nosljive elektronske naprave („wearables“), vsadki; njihovi vmesniki ter medsebojno povezovanje s storitvami in viri.-  Domača okolja: komunikacije, spremljanje, nadzor, pomoč; celovita interoperabilnost in uporaba vseh naprav; interaktivna digitalna vsebina in storitve.-  Robotski sistemi: sodobni avtonomni sistemi; zaznavanje, nadzor, zmožnost ukrepanja, naravna interakcija in sodelovanje; miniaturizacija, humanoidne tehnologije.-  Inteligentne infrastrukture: orodja, zaradi katerih so infrastrukture, ki so ključne za vsakodnevno življenje, učinkovitejše in uporabniku prijaznejše, lažje prilagodljive, enostavnejše za vzdrževanje, bolj vzdržljive pri uporabi in odporne na napake.-  Raziskovanje uporabe:-  IKT za soočanje z družbenimi izzivi: novi sistemi, sodobni materiali, strukture, tehnologije in storitve na področjih javnega interesa za izboljšanje kakovosti, učinkovitosti, dostopa in vključenosti; uporabnikom prijazne aplikacije, vključevanje novih tehnologij in pobud, kot je podpora iz okolja pri samostojnem življenju:-  na področju zdravja : izboljšanje preprečevanja bolezni in zagotavljanja zdravstvenega varstva, zgodnje postavitve diagnoz, zdravljenje in personalizacija; samostojnost, varnost, spremljanje in mobilnost pacientov; prostor za informacije o zdravju za odkrivanje znanja;-  izboljšanje vključevanja in enake udeležbe ter preprečevanje digitalnih vrzeli; podporna tehnologija za starejše in invalidne osebe; načrtovanje za vse;-  za mobilnost: inteligentni transportni sistemi, ki temeljijo na IKT, vozila in inteligentne storitvene rešitve v turizmu, ki omogočajo, da ljudje in blago potujejo varno, okolju prijazno, udobno in učinkovito;-  v podporo okolju , upravljanju s tveganji in trajnostnemu razvoju, da bi preprečili ali zmanjšali ranljivost in ublažili posledice naravnih in industrijskih nesreč ter človeških dejavnosti, povezanih z gospodarskim razvojem;-  za vlade: učinkovitost, odprtost in odgovornost za javno upravo svetovnega razreda in povezave z državljani in podjetji v podporo demokraciji, pri čemer so informacije dostopne vsem.-  IKT za vsebino, ustvarjalnost in osebnostni razvoj:-  nove medijske paradigme in nove oblike vsebine, vključno z razvedrilom; ustvarjanje interaktivnih digitalnih vsebin; obogatene izkušnje uporabnikov; stroškovno učinkovita dostava vsebine; upravljanje z digitalnimi pravicami; hibridni mediji.-  s tehnologijo okrepljeno učenje ; prilagodljivi in vsebinsko prilagojeni načini učenja; aktivno učenje.-  sistemi, ki temeljijo na IKT, za podporo dostopnosti in dolgoročni uporabi digitalnih kulturnih in znanstvenih virov ter sredstev v večjezičnem in večkulturnem okolju.-  IKT za podporo podjetjem in industriji:-  nove oblike sodelujočih mrežno povezanih dinamičnih poslovnih procesov, digitalni ekosistemi, zlasti za male in srednje velike organizacije; optimizirana, porazdeljena organizacija dela in delovna okolja, ki spodbujajo sodelovanje, na primer izmenjava znanja in interaktivne storitve (npr. v turizmu);-  proizvodnja , vključno s tradicionalnimi industrijami : hitro in prilagodljivo načrtovanje, proizvodnja in dostava blaga, ki je močno prilagojeno strankam; digitalna in virtualna proizvodnja; orodja za modeliranje, simulacijo, optimalizacijo in predstavitev; miniaturni in integrirani proizvodi IKT.-  IKT za krepitev zaupanja: upravljanje identitete; preverjanje verodostojnosti in odobritev; tehnologije za boljše varovanje zasebnosti; upravljanje s pravicami in sredstvi; zaščita pred kibernetskimi grožnjami.-  prihodnje in nastajajoče tehnologije: podpora raziskavam na novih področjih znanja v jedru IKT in v njihovi kombinaciji z drugimi ustreznimi področji in disciplinami; spodbujanje novih zamisli in radikalno novih uporab ter raziskovanje novih možnosti v raziskovalnih programih na področju IKT.4. Nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in nove proizvodne tehnologijeCiljIzboljšanje konkurenčnosti evropske industrije in pridobivanje znanja za zagotovitev njene pretvorbe iz industrije s poudarkom na virih v industrijo s poudarkom na znanju, z ustvarjanjem revolucionarnega znanjapostopnih sprememb v znanju in izvajanjem ključnega znanja za nove uporabe na stičišču različnih tehnologij in disciplin. To bo koristilo novim visoko tehnološkim industrijam in tudi visoko kakovostnim, na znanju temelječim tradicionalnim industrijam, pri čemer bo poseben poudarek na ustreznem razširjanju rezultatov RTR med MSP. Namen teh dejavnosti je predvsem omogočiti razvoj tehnologij, ki vplivajo na vse industrijske sektorje in mnoge druge teme iz tega okvirnega programa.UtemeljitevNazadovanje industrijskih dejavnosti se ne zdi več omejenoVse kaže, da naraščajoče težave, ki prizadevajo mnogo industrijskih dejavnosti, niso več omejene na tradicionalne sektorje z visoko intenzivnostjo delovne sile, ampak postajajo opaznoopazne tudi v vmesnih sektorjih – ki predstavljajo uveljavljeno moč evropske industrije – in celo v nekaterih visokotehnoloških sektorjih. V Evropi je treba vzdrževati močno industrijsko bazo, in sicer z izboljšanjem vsebine znanj v obstoječi industriji ter z izgradnjo močne, na znanju temelječe in z znanjem podprte industrijeTa trend je mogoče obrniti tako, da se v Evropi izgradi industrijo s poudarkom na znanju, ki močno temelji na znanju, pri čemer je poudarek na izkoriščanju osnovnih raziskav za uporabo v industriji. To bo vključevalo posodobitev obstoječih MSP in ustanavljanje novih, na znanju temelječih MSP, na podlagi razširjanja znanja, strokovnega znanja in izkušenj preko programov sodelovanja.Konkurenčnost industrije prihodnosti bo v veliki meri odvisna od nanotehnologij in njihovih aplikacij. RTR na področju nanoznanosti in nanotehnologije, ki so se uveljavile na številnih področjih, lahko pospešijo pretvorbo evropske industrije. EU ima priznano vodilno vlogo na področjih, kot so nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in proizvodne tehnologije, ki se mora okrepiti, da bi zagotovili in okrepili položaj EU na visoko konkurenčnem svetovnem prizorišču.Za industrijo pomembne prednostne naloge in njihovo vključevanje v uporabe v posameznih sektorjih se lahko vzpostavijo s pomočjo dejavnosti, kot so evropskeEvropske tehnološke platforme na področjih, kot so nanoelektronika, proizvodnja, jeklarstvo, kemija, industrija prometa, gradbeništvo, varstvo pri delu, tekstil, celuloza in papirlesna industrija in nanomedicina. pomagajoNa ta način bo mogoče določiti skupne raziskovalne prednostne naloge in cilje. Poleg teh, za industrijo pomembnih prednostnih nalog in njihovega vključevanja v uporabe v posameznih sektorjih, bodo obravnavani ustrezna politika,tega se bodo s prožnim odzivom na novo nastajajoče potrebe politike med trajanjem 7. okvirnega programa obravnavala vprašanja ustrezne politike, ureditve, standardizacije in vpliva, med drugim s prožnim odzivom na novo nastajajoče politične potrebe.Dejavnosti-  Nanoznanosti, nanotehnologije-  Ustvarjanje novega znanja o mejnih površinah in pojavih, odvisnih od velikosti; nadzor nad lastnostmi materialov za nove uporabe v nanometrskem merilu; vključevanje tehnologij v nanometrskem merilu; samourejevalne lastnosti; nanomotorji; nanostroji in nanosistemi; metode in orodja za karakterizacijo in upravljanje v nanometrskem merilu; nanotehnologije in visoko precizne tehnologije z nano natančnostjo v kemiji za proizvodnjo osnovnih materialov in sestavnih delov; vpliv na človekovo varnost, zdravje in okolje; meroslovje, spremljanje in zaznavanje, nomenklatura in standardi; raziskovanje novih konceptov in pristopov za uporabe znotraj posameznih sektorjev, vključno z vključevanjem in zbliževanjem nastajajočih tehnologij. Dejavnosti bodo namenjene tudi preučevanju vpliva nanotehnologij na družbo in pomen nanoznanosti in tehnologije pri reševanju družbenih problemov.-  Materiali-  Ustvarjanje novega znanja o visoko zmogljivih površinah in materialih za nove izdelke in postopke; na znanju temelječi materiali s po meri narejenimi lastnostmi in predvidljivo zmogljivostjo; zanesljivejše oblikovanje in simulacija; računalniško modeliranje; večja kompleksnost; skladnost z okoljem; vključevanje vseh stopenj, od nano preko molekularne do makro, nano-, mikro- in makro-funkcionalnosti v kemijsko tehnologijo in v industrijo za predelavo materialov; novi nanomateriali, vključno z nanokompoziti, biomateriali, umetnimi materiali z elektromagnetnimi lastnostmi, ki jih ni v naravi, in hibridnimi materiali, vključno z načrtovanjem in kontrolo njihove izdelave, lastnosti in zmogljivosti. Materiali z novimi lastnostmi so ključni za prihodnjo konkurenčnost evropske industrije in osnova za tehnični napredek na mnogih področjih, kot so zdravje, elektronika, energija, prevoz in varnost.-  Nova proizvodnja-  Ustvarjanje pogojev in sredstev za trajnostno proizvodnjo s poudarkom na znanju, vključno z izgradnjo, razvijanjem in potrjevanjem novih paradigem skladno z nastajajočimi potrebami industrije in ob spodbujanju modernizacije evropske industrijske baze; razvijanje generičnih proizvodnih sredstev za proizvodnjo, ki je prilagojena, ima mrežasto strukturo in temelji na znanju; razvijanje novih tehnoloških konceptov, ki izkoriščajo konvergenco tehnologij (npr. nano, bio, informacijskih, kognitivnih in njihovih tehničnih zahtev) za naslednjo generacijo izdelkov in storitev z visoko dodano vrednostjo ter prilagajanje spreminjajočim se potrebam; vzpostavitev visoko zahtevnih proizvodnih tehnologij.-  Vključevanje tehnologij za uporabo v industriji-  Vključevanje novega znanja, nano- in mikrotehnologij na področju nanotehnologije, materialov in proizvodnje v uporabe znotraj posameznih sektorjev ter med sektorji, zlasti za obravnavanje potreb, ki so jih ugotovile ustrezne tehnološke platformekot so: zdravje, gradbeništvo, promet, energetika, kemija, okolje, tekstilni izdelki in oblačila, celuloza in papir, strojništvo.5. EnergijaCiljPreoblikovanjePrilagajanje sedanjega, na fosilnih gorivih temelječega energetskega sistema, da bi postal bolj trajnosten in manj odvisen od uvoženih goriv in bi temeljil na mešanihrazličnih energetskih virih in nosilcih, ob posebnem poudarku na tehnologijah, ki proizvajajo manj CO2 ali ga sploh na proizvajajo, v povezavi z boljšo energetsko učinkovitostjo in ohranjanjem naravnih virov , da bi se soočili s perečimi izzivi varnosti oskrbe in podnebnih sprememb in istočasno povečali konkurenčnost evropske energetske industrije.UtemeljitevEnergetski sistemi se soočajo z velikimi izzivi. Nujnost določitve in razvijanja ustreznih in pravočasnih rešitev upravičujejo vznemirljiva gibanja svetovnega povpraševanja po energiji, omejena zaloga navadne nafte in zemeljskega plina (predvidoma se bo v naslednjih 30 letih povečalo za 60 %), potreba po drastični zajezitvi emisij toplogrednih plinov, da bi ublažili pogubne posledice podnebnih sprememb, škodljiva nestanovitnost cen nafte (zlasti za prometni sektor, ki je močno odvisen od nafte) in geopolitična nestabilnost v regijah dobaviteljicah. Energetske raziskave prispevajo k zagotavljanju cenovno dostopnih stroškov energije za državljane in industrije. Raziskave in predstavitvene dejavnosti so potrebne za zagotavljanje čim bolj okoljsko in stroškovno učinkovitih tehnologij in ukrepov, ki EU omogočajo doseganje ciljev v okviru Kjotskega protokola in tistih, ki ta okvir presegajo, ter izpolnjevanje obveznosti energetske politike, kot je opisano v zeleni knjigi o varnosti oskrbe z energijo iz leta 2000[21], zeleni knjigi o energetski učinkovitosti iz leta 2005 in zeleni knjigi o evropski strategiji za trajnostno, konkurenčno in varno energijo .Evropa je na področju številnih energetskih tehnologij za pridobivanje energije in energetsko učinkovitih tehnologij vodilna na svetu. Je začetnica modernih tehnologij obnovljive energije, kot so sončna energija, energija biomase in energija vetra. Poleg tega je EU svetovno konkurenčna na področju tehnologij za pridobivanje in distribucijo energije in razpolaga z močnimi raziskovalnimi zmogljivostmi na področju zajemanja in sekvestracije ogljika. Vendar pa se ta položaj sedaj resno ogrožajo konkurentisooča z resno konkurenco (zlasti zaradi ZDA in Japonske). Zato mora Evropa ohraniti in razvijati svoj vodilni položaj, kar zahteva velik napor in mednarodno sodelovanje.Temeljito preoblikovanje energetskega sistema v zanesljiv, konkurenčen in trajnosten energetski sistem z nizkimi emisijami CO2 ali brez emisij, zahteva nove tehnologije, ki za zasebna podjetja predstavljajo preveliko tveganje in preveč negotove dobičkekoristi, da bi zagotovila vse naložbe, potrebne za raziskave, razvoj, predstavitvene dejavnosti in razširjanje. Javna podpora bi torej morala igrati ključno vlogo pri zbiranju zasebnih naložb, evropska prizadevanja in viri pa bi se morali povezovati na skladen in učinkovitejši način, da bi bili konkurenčni gospodarstvom, ki veliko in dosledno vlagajo v podobne tehnologije. V tem pogledu igrajo evropske tehnološke platforme pomembnobistveno vlogo, saj na usklajen način zbirajo potrebna raziskovalna prizadevanja. Dejavnosti za dosego cilja so navedene spodaj. Vključena je posebna dejavnost v zvezi z znanjem za oblikovanje energetske politike, ki lahko prav tako zagotovi podporo novim potrebam politike, ki se pojavljajo, na primer v zvezi z vlogo evropske energetske politike pri oblikovanju mednarodnih ukrepov na področju podnebnih sprememb ter z nestabilnostjo ali motnjami v dobavi in ceni energije.Dejavnosti-  Vodik in gorivne celiceCelostni ukrepi za zagotavljanje močnih tehnoloških temeljev za konkurenčno industrijo na področju gorivnih celic in vodika v EU za stacionarno in prenosno uporabo ter uporabo v prometu. Ta ukrep je podprt s strategijo celostnega raziskovanja in uporabe, ki jo predlaga evropska tehnološka platforma za vodik in gorivne celice.-  Pridobivanje električne energije iz obnovljivih virovTehnologije za povečanje skupne učinkovitosti konverzije, stroškovne učinkovitosti in zanesljivosti, znižanje stroškov proizvodnje električne energije iz domačih virov obnovljive energije, vključno z razgradljivimi odpadki, ter razvoj in predstavitev tehnologij, ki ustrezajo različnim regionalnim razmeram.-  Proizvodnja goriv iz obnovljivih virovCelostne tehnologije za konverzijo in sistemi za proizvodnjo goriv: razvoj in znižanje cene na enoto za trdna, tekoča in plinasta (vključno z vodikom) goriva, ki se proizvajajo iz obnovljivih virov energije, vključno z biomaso in razgradljivimi odpadki, z namenom stroškovno učinkovite proizvodnje, skladiščenja, distribucije in uporabe goriv brez ogljika, zlasti tekočih biogoriv za promet.-  Obnovljivi viri energije za ogrevanje in hlajenjeRaziskave, razvoj in predstavitev tehnologijTehnologije in naprav, vključno s tehnologijami za skladiščenje, za povečanje učinkovitosti in znižanje stroškov aktivnega in pasivnega ogrevanja in hlajenja s pomočjo obnovljivih virov energije, zagotavljanje njihove uporabe v različnih regionalnih razmerah.-  Tehnologije za zajetje in skladiščenje CO 2 za pridobivanje električne energije brez emisijRaziskave, razvoj in predstavitev tehnologij za dDrastično zmanjšanje škodljivega vpliva, ki ga ima na okolje uporaba fosilnih goriv, z namenom vzpostavitve visoko zmogljivih in stroškovno učinkovitih elektrarn in/ali obratov za proizvodnjo pare skoraj brez emisij, ki temeljijo na tehnologijah za zajemanje in skladiščenje CO2, zlasti podzemno skladiščenje.-  Tehnologije čistega premogaZnatno izboljšanje učinkovitosti, zanesljivosti in stroškov elektrarn s pomočjo raziskav, razvoja in predstavitve tehnologij za konverzijo čistega premoga in drugih trdnih goriv, pri čemer nastanejo tudi sekundarni energetski nosilci (vključno z vodikom) ter tekoča ali plinasta goriva.-  Inteligentna energetska omrežjaRaziskave, razvoj in predstavitev načina povečanjaPovečanje učinkovitosti, varnostiin, zanesljivosti in kakovosti evropskih elektroenergetskih in plinskih sistemov in omrežij, zlasti v okviru bolj integriranega evropskega energetskega trga, npr. s preoblikovanjem sedanjih elektroenergetskih omrežij v interaktivno (odjemalci/dobavitelji) storitveno mrežo, razvijanjem možnosti za shranjevanje in odpravljanje in odpravo ovir za obsežno dobavo in učinkovito vključevanje porazdeljenih in obnovljivih virov energije.-  Energetska učinkovitost in varčevanje z energijoNovi konceptiRaziskave, razvoj in predstavitev novih konceptov, optimizacija preizkušenih konceptov in tehnologije za izboljšanje energetske učinkovitosti in nadaljnje zmanjšanje končne in osnovne porabe energijevarčevanja z energijo za zgradbe, ob upoštevanju življenjskega cikla, promet, storitve in industrijo. To zajema vključevanje strategij in tehnologij za energetsko učinkovitost (vključno s so- in poli-proizvodnjo), uporabo tehnologij s področja novih in obnovljivih virov energije , ukrepe in naprave za upravljanje povpraševanja po energiji ter predstavitev zgradb, ki na okolje vplivajo v najmanjši možni meri .-  Znanje za oblikovanje energetske politikeRazvoj orodij, metod in modelov za oceno glavnih gospodarskih in družbenih vprašanj, povezanih z energetskimi tehnologijami, in za zagotavljanje merljivih srednjeročnih in dolgoročnih ciljev in scenarijev (vključno z zagotavljanjem znanstvene podpore za razvoj politike).6. Okolje (vključno s podnebnimi spremembami)CiljTrajnostno gospodarjenje z okoljem in njegovimi viri s pomočjo pospeševanja našega znanja o medsebojnih vplivih med podnebjem, biosfero, ekosistemi in človekovimi dejavnostmi ter razvoj novih tehnologij, orodij in storitev, da bi na celosten način reševali svetovne okoljske probleme. Poudarek bo na napovedovanju sprememb podnebnih, ekoloških, zemeljskih in oceanskih sistemov; na orodjih in tehnologijah za spremljanje, preprečevanje , in zmanjševanje in prilagajanje okoljskih pritiskov in tveganj, tudi za zdravje, ter ohranjanje in obnovo naravnega in kulturnega okolja.UtemeljitevOkoljski problemi segajo preko državnih meja in zahtevajo usklajen pristop na vseevropski in pogosto svetovni ravni. Zemeljski naravni viri in kulturno okolje so pod močnimi pritiski, ki so posledica rasti prebivalstva, urbanizacije, stalnega povečevanja sektorjev kmetijstva, ribogojstva, ribištva, prometa, gradenj, in energije ter tudi spremenljivosti podnebja in segrevanja na lokalni, regionalni in svetovni ravni. Evropa mora vzpostaviti nov trajnostni odnos do okolja, hkrati pa izboljšati okolju prijazno konkurenčnost in okrepiti evropsko industrijo. Za doseganje kritične mase ob upoštevanju obsega, področja delovanja in visoke ravni zahtevnosti okoljskih raziskav je potrebno sodelovanje na celotnem območju EU. Omogoča namreč lažje skupno načrtovanje, uporabo povezanih in interoperabilnih podatkovnih zbirk ter razvoj skladnih in obsežnih sistemov za opazovanje in napovedovanje. Raziskave morajo upoštevati potrebo po upravljanju s podatki in informacijske storitve ter težave, povezane s prenosom, vključevanjem in kartiranjem podatkov.Raziskave na ravni EU so potrebne za izpolnjevanje mednarodnih obveznosti, na primer Okvirne konvencije ZN o spremembi podnebja (UNFCCC) in njenega Kjotskega protokola, Konvencije ZN o biološki raznovrstnosti, Konvencije ZN o boju proti dezertifikaciji, Stockholmske konvencije o obstojnih organskih onesnaževalih, ciljev Svetovnega vrha o trajnostnem razvoju iz leta 2002, vključno s pobudo EU v zvezi z vodo, prispevki k medvladnemu forumu za spremembo podnebja ter pobudi za opazovanje Zemlje. Poleg tega pomembne raziskovalne potrebe izhajajo tudi iz obstoječih in nastajajočih politik na ravni EU, iz izvajanja 6. okoljskega akcijskega načrta in povezanih tematskih strategij (npr. strategija EU o morju), akcijskih načrtov, programov in direktiv za okoljske tehnologije, okolje in zdravje, direktiv, kot je Okvirni program o vodah, ter programa Natura 2000.EU mora okrepiti svoj položaj na svetovnih trgih za okoljske tehnologije. Te tehnologije prispevajo k trajnostni porabi in proizvodnji ter pripomorejo k ustvarjanju trajnostne rasti, saj zagotavljajo ekološko učinkovite rešitve okoljskih problemov v različnih obsegih in varujejo našo kulturno in naravno dediščino. Okoljske zahteve pospešujejo inovativnost in lahko zagotovijo poslovne priložnosti ter večjo konkurenčnost, hkrati pa zagotavljajo bolj trajnostno prihodnost za naslednje generacije. Evropske tehnološke platforme za oskrbo z vodo in sanitarne storitve ter za trajnostno kemijo potrjujejo potrebo po ukrepanju na ravni EU, programi njihovih raziskav pa se upoštevajo pri spodaj navedenih dejavnostih. Prav tako je treba upoštevati druge platforme (npr. za gradbeništvo in za gozdarstvo), ki vprašanja v zvezi z okoljsko tehnologijo obravnavajo samo delno. Družbeno-ekonomski vidiki še zlasti močno vplivajo na razvoj in uvajanje okoljskih tehnologij na trg ter na njihovo posledično uporabo, kot na primer na področju upravljanja vodnih virov. Pri izvajanju dejavnosti se bodo upoštevali družbeno-ekonomski vidiki politik in tehnološkega razvoja, če se bodo ti nanašali na obravnavano temo.V nadaljevanju je našteta vrsta dejavnosti[22], od katerih so mnoge neposredno povezane z zahtevami politike. Vendar pa se lahko predvidi dodatna podpora za nove zahteve politike, ki se pojavljajo, na primer v zvezi s trajnostno presojo vpliva politik EU; spremljanjem ukrepov na področju podnebnih sprememb, ki sledijo Kjotu; in novimi okoljskimi politikami, kot so tiste v okviru Strategije za področje tal in pomorske politike, ter v zvezi s standardi in predpisi.Dejavnosti-  Podnebne spremembe, onesnaževanje in tveganja-  Obremenitve okolja in podnebja: delovanje podnebnega in zemeljskega sistema, vključno s polarnimi območji; ukrepi za prilagoditev in ublažitev; onesnaževanje zraka, tal in vode; spremembe v sestavi zraka in v vodnem ciklusu; globalni in regionalni medsebojni vplivi med podnebjem in ozračjem, zemeljskim površjem, ledom in oceanom ter vplivi na biološko raznovrstnost in ekosisteme, vključno s posledicami dvigovanja morske gladine za obalna območja ter vplivi na posebno občutljiva območja, kot so gorate regije.-  Okolje in zdravje: medsebojni vplivi okoljskih dejavnikov stresa na človekovo zdravje, vključno s prepoznavanjem virov, raziskavami na področju biomonitoringa zdravja v povezavi z okoljem, kakovostjo zraka v zaprtih prostorih in povezavami z okoljem v zaprtih prostorih, mestnim okoljem, emisijami in vplivi avtomobilov in na novo nastalimi dejavniki tveganja; integrirane metode ocenjevanja tveganja za strupenenevarne snovi, vključno z alternativami za preskuse na živalih; količinska opredelitev ter analiza stroškov in koristi tveganj za zdravje na področju okolja in indikatorjev za preventivne strategije.-  Nevarnost naravnih nesreč: izboljšanje napovedovanja in celostne presoje nevarnosti, ranljivosti in tveganja pri nesrečah, povezanih z geološkimi tveganji (kot so potresi, izbruhi vulkanov, cunamiji) in podnebjem (kot so nevihte, suše, in poplave, gozdni požari, zemeljski in snežni plazovi ter drugi izjemni pojavi) in njihovih posledic; razvoj sistemov zgodnjega obveščanja in izboljšanje strategij za preprečevanje, in ublažitev in upravljanje, tudi v okviru pristopa za obvladovanje različnih tveganj.-  Trajnostno upravljanje virov-  Ohranjanje in trajnostno upravljanje naravnih virov in virov, ki jih je ustvaril človek , ter biološke raznovrstnosti: ekosistemi; upravljanje vodnih virov; ravnanje z odpadki in preprečevanje njihovega nastajanja; zaščita in upravljanje biološke raznovrstnosti, vključno z nadzorom invazivnih tujih vrst, zaščita tal, morskega dna, lagun in obalnih območij, pristopi proti dezertifikaciji in degradaciji tal, ohranjanje pokrajine; trajnostna raba in upravljanje gozdov; trajnostno upravljanje in načrtovanje mestnega okolja, vključno s post-industrializiranimi območji; upravljanje s podatki in informacijske storitve; presoja in predvidevanje v zvezi z naravnimi procesi.-  RazvojUpravljanje morskih okolij: vplivi človekovih dejavnosti na morsko okolje in njegove vire; onesnaževanje in evtrofikacija regionalnih morij in obalnih območij; globokomorski ekosistemi; presoja trendov na področju biološke raznovrstnosti morja, procesov v ekosistemih in cirkulacije v oceanih; geologija morskega dna. Razvoj strategij, konceptov in orodij za trajnostno rabo oceanov in njihovih virov.-  Okoljske tehnologije-  Okoljske tehnologije za opazovanje , simulacijo , preprečevanje, ublažitev, prilagoditev, sanacijo in obnovo naravnega in kulturnega okolja: v zvezi z vodo, podnebjem, zrakom, morskim, mestnim in podeželskim okoljem, tlemi, ravnanjem z odpadki, recikliranjem, čistimi proizvodnimi postopki in trajnostnimi proizvodi, varnostjo kemikalij, varovanjem kulturne dediščine in grajenega okoljain grajenim okoljem.-  Varovanje, ohranjanje in poudarjanje kulturne dediščine, vključno s človeškim življenjskim prostorom, spodbujanje vključevanja kulturne dediščine v mestno okolje.-  Ocena tehnologije, preverjanje in preskušanje: metode in orodja za oceno tveganja za okolje in življenjski cikel postopkov, tehnologij in proizvodov, skupaj z nadomestnimi preskusnimi strategijami in zlasti s preskusnimi metodami, ki ne vključujejo živali; podpora platformam za trajnostno kemijo, tehnologijo gozdarskega sektorja, oskrbo z vodo in sanitarne storitve[23]; znanstveni in tehnološki vidiki prihodnjega evropskega programa za preverjanje in preskušanje okoljskih tehnologij, dopolnjevanje instrumentov za ocenjevanje s tretje strani.-  Opazovanje Zemlje in ocenjevalna orodja-  Sistemi za opazovanjeOpazovanje Zemlje in oceanov ter metode spremljanja za okolje in trajnostni razvoj: prispevati k razvoju in vključevanju sistemov za opazovanje za obravnavo vprašanj v zvezi z okoljem in trajnostjo v okviru sistema GEOSS (ki ga dopolnjuje GMES); interoperabilnost med sistemi in optimalizacija informacij za razumevanje, modeliranje in napovedovanje okoljskih pojavov za ocenjevanje in iskanje naravnih virov ter upravljanje z njimi.-  Metode napovedovanja in ocenjevalna orodja za trajnostni razvoj ob upoštevanju različnih stopenj opazovanja: modeliranje povezav med gospodarstvom/okoljem/družbo, vključno s tržno usmerjenimi instrumenti, zunanjimi učinki, mejnimi vrednostmi in razvijanjem osnov znanja in metodologij za presojo vpliva trajnosti na ključna področja, kot so vprašanja v zvezi z rabo zemljišč in morskimi zadevami; razvoj mest, družbene in gospodarske napetosti, povezane s klimatskimi spremembami.7. Promet (vključno z aeronavtiko)CiljOb upoštevanju okolja in naravnih virov razviti integrirane , varnejše , „bolj zelene“ in „pametnejše“ vseevropske prometne sisteme, zasnovane na tehnološkem in operativnem napredku ter na evropski prometni politiki , ki bodo v korist vsem državljanom in družbi ter zaščititi in nadalje razvijati konkurenčnostvodilni položaj , ki so joga evropske industrije pridobile na svetovnem trgu.UtemeljitevPromet je eno od močnih področij Evrope – sektor za zračni promet prispeva 2,6 % k BDP Evropske unije (s 3,1 milijona delovnih mest), kopenski promet pa ustvari 11 % BDP Evropske unije (zaposluje okoli 16 milijonov oseb). Vendar pa zaradi prometa nastane 25 % vseh emisij CO2 v EU, kar pomeni, da je skrajni čas za „pozelenitev“ sistema, da se zagotovi trajnejši model prometa in skladnost s stopnjami rasti, kakor to določa Bela knjiga „Evropska prometna politika za leto 2010: čas odločitve“[24].Širitev (povečanje ozemlja za 25 % in prebivalstva za 20 %) in gospodarski razvoj EU predstavljata nove izzive za učinkovit, stroškovno ugoden in trajnosten prevoz oseb in tovora. Promet ima prav tako neposreden pomen za druge glavne politike, kot so trgovina, konkurenca, okolje, zaposlovanje, kohezija, energija, varnost in notranji trg. Naložbe v RTR v prometno industrijo EU so predhodno potrebne za zagotavljanje konkurenčne prednosti na tehnološkem področju na globalnih trgih[25]. Dejavnosti na evropski ravni bodo prav tako spodbujale prestrukturiranje industrije, vključno z vključevanjem dobavne verige in zlasti MSP.Programi raziskav, ki so jih razvile evropske tehnološke platforme[26], podpirajo potrebo po drugačnem obravnavanju „prometnih sistemov“, pri katerem se upošteva medsebojni vpliv vozil ali plovil, prometnih omrežij ali infrastruktur in uporabe prometnih storitev, ki jih je mogoče razviti samo na evropski ravni. Stroški RTR na vseh omenjenih področjih sunkovito rastejo in sodelovanje na ravni EU je bistveno za zagotavljanje „kritične mase“ raznih ponudnikov RTR, da bi se lahko spoprijeli z obsegom in multidisciplinarnimi izzivi na gospodaren način, prav tako pa je bistveno spoprijeti se s političnimi, tehnološkimi in družbeno-ekonomskimi izzivi na področjih „čistih in varnih vozil“ prihodnosti, interoperabilnosti in intermodalnosti, zlasti vodnega in železniškega prometa, cenovne dostopnosti, varnosti, zmogljivosti, zaščite in okoljskih vplivov v razširjeni Uniji. Tehnologije, ki se razvijajo, bodo tudi v podporo sistemu Galileo, njegove aplikacije pa bodo bistvene za izvajanje evropskih politik.Velik industrijski pomen spodaj naštetih tem in dejavnosti ter potrebe načrtovalcev politike se bodo obravnavali na integriran način in bodo pokrivali ekonomske, socialne in okoljske vidike prometne politike. Poleg tega bo zagotovljena podpora za odziv na že obstoječe in tudi nove potrebe politike, na primer potrebe, povezane z razvojem v pomorski politiki ali uresničevanjem enotnega evropskega neba.Dejavnosti-  Aeronavtika in zračni promet-  Okolju prijaznejši zračni promet: zmanjšanje emisij, tudi toplogrednih plinov in hrupa, vključno z raziskavami na področju motorjev in alternativnih goriv, struktur in novih oblik zrakoplovov, obratovanja letališč in vodenja prometa.-  Povečanje časovne učinkovitost: izboljšanje učinkovitosti časovnih razporedov s poudarkom na inovativnih sistemih vodenja zračnega prometa skladno z učinkovitim izvajanjem politike enotnega evropskega neba, ki vključuje zrak, zemljo in vesoljske komponente, vključno s pretokom prometa in večjo avtonomnostjo zrakoplovov.-  Zadovoljstvo in varnost potnikov: izboljšanje ugodja potnikov, inovativne storitve med letom in učinkovitejša odprema potnikov; izboljšanje vseh varnostnih vidikov zračnega prometa; večja izbira zrakoplovov, od večjih do manjših , ki so primerni za različne uporabe .-  Povečanje stroškovne učinkovitosti: zmanjšanje stroškov, nastalih zaradi razvoja proizvoda, stroškov proizvodnje in obratovalnih stroškov zrakoplovov z osredotočenjem na inovativno vzdrževanje in na zrakoplove, ki ne potrebujejo vzdrževanja, na popravila in obnovo, povečana uporaba avtomatizacije in simulacije.-  Zaščita zrakoplovov in potnikov: povečanje varstvenih ukrepov za potnike, osebje, letala in sistem zračnega prometa, kot so na primer izboljšane metode za ugotavljanje podatkov in identifikacije, zaščita zrakoplovov pred napadom, samopomoč in izboljšan varnostni načrt letala.-  Začetki zračnega prometa prihodnosti: spoprijemanje z dolgoročnimi izzivi aviacije s pomočjo korenitejših, okoljsko učinkovitih, dostopnih in inovativnih kombinacij tehnologij, ki bi vodile k večjemu razvoju v zračnem prometu.-  Trajnostni kopenski promet (železniški, cestni in vodni)-  Okolju prijaznejši kopenski promet: zmanjšanje onesnaževanja okolja in hrupa , vključno s toplogrednimi plini, s pomočjo tehnoloških in družbeno-ekonomskih sredstev ; razvoj čistih in učinkovitih motorjev in pogonskih sistemov, vključno s hibridno tehnologijo in uporabo alternativnih goriv za prometne aplikacije, zlasti vodika in gorivnih celic, ob upoštevanju stroškovne in energetske učinkovitosti; strategija za izrabljena vozila in plovila.-  Spodbujanje in povečanje prerazporejanja prometa in razbremenitev prometnih koridorjev: razvoj trajnostnih, inovativnih, intermodalnih in interoperabilnih regionalnih in nacionalnih prometnih in logističnih omrežij, infrastruktur in sistemov v Evropi; internalizacija stroškov; izmenjava informacij med vozilom/plovilom in prometno infrastrukturo; optimizacija infrastrukturne zmožnosti; strategije prerazporejanja prometa za spodbujanje energetsko učinkovitih načinov prevoza.-  Zagotavljanje trajnostne in dostopne mobilnosti v mestih za vse prebivalce, tudi za prikrajšane skupine : inovativne organizacijske sheme, vključno s čistimi in varnimi vozili in ekološkimi načini prevoza z nižjimi ravnmi onesnaževanja, novimi visokokakovostnimi javnimi načini prevoza in racionalizacijo zasebnega prevoza, komunikacijsko infrastrukturo, integriranim načrtovanjem mest in prometa, vključno s povezavo z rastjo in zaposlovanjem.-  Izboljšanje varnosti in zaščite: izboljšave kot sestavni del prometnega sistema, izboljšanje varnosti v prometu za voznike, potnike, osebje, kolesarje in pešce ter tovor, pri načrtovanju in upravljanju vozil, plovil, infrastruktur in v celotnem prometnem sistemu.-  Krepitev konkurenčnosti: izboljšanje načrtovalnih procesov; razvoj naprednih tehnologij za pogonske sisteme in vozila ter za plovila; inovativni in stroškovno učinkoviti proizvodni sistemi ter infrastrukturna konstrukcija; dopolnilne arhitekture.-  Podpora evropskemu sistemu za globalno satelitsko navigacijo (Galileo) in EGNOS : natančna navigacija in natančno določanje časa za uporabo v več sektorjih; učinkovita uporaba satelitske navigacije in podpora opredelitvi tehnologij in aplikacij druge generacije.8. Družbeno-ekonomske in humanistične znanostiCiljPoglobljeno splošno razumevanje zahtevnih in medsebojno povezanih družbeno-ekonomskih izzivov, s katerimi se sooča Evropa, na primer rasti, zaposlovanja in konkurence, družbene kohezije , medkulturnega razumevanja, socialnih, kulturnih in izobraževalnih izzivov v razširjeni EU,ter trajnosti, kakovosti življenja, demografskih sprememb, migracij in integracije ter globalne soodvisnosti, zlasti z namenom zagotavljanja boljše osnove znanja politikam na zadevnih področjih in s posebnim ciljem razviti glavne pogoje za sodobno trajnostno družbo .UtemeljitevEvropa ima močno in visoko kakovostno raziskovalno osnovo na področju družbeno-ekonomskih in socialno-kulturnih znanosti ter humanističnih ved. Raznolikost pristopov v EU na področju gospodarstva, sociale, politike in kulture zagotavlja zelo plodna tla za raziskave na teh področjih na ravni EU. V skupnih raziskavah glede evropskih družbeno-ekonomskih vprašanj je na navedenih področjih prisotna visoka stopnja evropske dodane vrednosti. Zadevna vprašanja in izzivi imajo na evropski ravni EU veliko prednost in se obravnavajo v okviru politik EUSkupnosti. Poleg tega primerjalne raziskave znotrajv več ali vseh državah EU ali v drugih državah nudijo izredno učinkovito orodje in pomembne učne priložnosti po državah in regijah.Raziskave na ravni EU imajo posebne prednosti v tem, da lahko razvijejo zbirko podatkov iz vse Evrope in uporabijo več perspektiv, ki so potrebne za razumevanje zahtevnejših vprašanj. In končno, razvoj pristne evropske družbeno-ekonomske osnove znanja na področju teh ključnih izzivov bo bistveno prispeval k spodbujanju splošnega razumevanja po celotni Evropski uniji in zlasti med evropskimi državljani.Dejavnosti, ki jih je treba podpreti, so naštete spodaj in pričakuje se, da bodo bistveno prispevale k izboljšanju oblikovanja, izvajanja in vrednotenja politike ter pri oblikovanju ureditvenih ukrepov na več področjih, kot so gospodarstvo, sociala, izobraževanje in usposabljanje, kultura, enakost spolov, podjetništvo, mednarodna trgovina, potrošništvo, zunanji odnosi, pravosodje in notranje zadeveznanost in tehnologija,in politika uradne statistike ter oblikovanje območja svobode, varnosti in pravice. Poleg tega bodo zagotovljene možnosti za obravnavanje nastalih družbeno-ekonomskih izzivov, kakor tudi za začetek raziskav glede novih ali nepredvidenih potreb politike. Obravnave prihodnjih programov raziskav lahko potekajo tudi v obliki družbenih platform.Dejavnosti-  Rast, zaposlovanje in konkurenčnost v družbi znanja: razvoj in povezovanje raziskav v zvezi z vprašanji, ki zadevajo rast, družbeno-ekonomsko stabilnost, zaposlovanje in konkurenčnost in obsegajo teme, kot so inovacije, izobraževanje, vključno z vseživljenjskim učenjem in vlogo znanstvenega in drugega znanja ter nematerialnih dobrin na svetovni ravni, mladi in politika mladih, prilagajanje politike trga dela in nacionalni institucionalni kontekstinacionalnim institucionalnim kontekstom.-  Združevanje ekonomskih, socialnih in okoljskih ciljev v evropsko perspektivo: z obravnavo dveh ključnih in tesno povezanih vprašanj neprestanega razvoja evropskih družbeno-ekonomskih modelov ter ekonomske, ter družbene in regionalne kohezije v razširjeni EU ob upoštevanju trajnosti in varstva okolja, trajnostnega načrtovanja mestnega okolja, energetskih vprašanj, vloge mest in mestnih območij ter družbeno-ekonomskega vpliva evropske politike in zakonodaje.-  Glavni trendi v družbi in njihove posledice: na primer demografske spremembe, vključno s staranjem prebivalstva in posledicami tega pojava za pokojninske sisteme, migracijami in integracijo ter analizo posledic demografskih sprememb za razvoj mest; način življenja, delo, družina, uskladitev poklicnega in družinskega življenja, vprašanja enakosti spolov, in invalidnosti, zdravje in kakovost življenja; gospodarsko varstvo potrošnikov; neenakosti; kazenski primeri; vloga podjetništva v družbi in raznovrstnost prebivalstva, etnična pripadnost, verski pluralizem, kulturne interakcije, vprašanja v zvezi z večkulturnostjo in varovanjem temeljnih pravic ter bojem proti rasizmu, in nestrpnosti in vsem oblikam diskriminacije.-  Evropa v svetu: razumevanje spreminjajočega se medsebojnega delovanja in soodvisnosti, vključno z medkulturnimi odnosi, regij v svetu, vključno z regijami v razvoju, in posledic tega za zadevne regije, zlasti Evropo; obravnavanje nastajajočih groženj in tveganj brez spodkopavanja človekovih pravic, svobode in dobrobiti ljudi ter spodbujanje miru.-  Državljan v Evropski uniji: obravnava vprašanj v sklopu prihodnjega razvoja razširjene EU glede doseganja občutka za demokratično „lastnino“ inter aktivna in enaka udeležba narodov Evrope; učinkovito in demokratično vodenje na vseh ravneh, vključno z gospodarskim vodenjem, tudi z vlogo civilne družbe; in gradnjaraziskave za podporo gradnji skupnega razumevanja in spoštovanja evropskih raznolikosti in skupnih značilnosti v smislu kulture, religij, kulturne dediščine, institucij, vključno s pravnimi sistemi, zgodovine, jezikov in vrednot kot temeljev evropske večkulturne identitete in dediščine.-  Družbeno-ekonomski in znanstveni kazalci: njihova raba v politiki in njihovo izvajanje ter spremljanje, izboljšanje obstoječih kazalcev, tehnik za njihovo analiziranje in razvoj novih za ta namen in za vrednotenje raziskovalnih programov, vključno s kazalci, ki so osnovani na uradni statistiki.-  Predvidene dejavnosti glede glavnih vprašanj znanosti, tehnologije in z njima povezanih socialno-ekonomskih vprašanj, kot so prihodnji demografski trendi, globalizacija znanja, razširjanje znanja in razvoja raziskovalnih sistemov, kot tudi prihodnjega razvoja glavnih raziskovalnih področij in znanstvenih disciplin.9. Varnost in vesoljeCiljRazvijati tehnologije in znanje za izgradnjo zmogljivosti, ki so potrebne za zagotavljanje varnosti državljanov pred grožnjami terorizma , naravnih nesreč in kriminala, ob upoštevanju temeljnih človekovih pravic in zasebnosti ; zagotoviti optimalno in usklajeno uporabo razpoložljivih tehnologij v korist evropski civilni varnosti, spodbujati sodelovanje ponudnikov in uporabnikov pri oblikovanju rešitev za civilno varnost , povečanje konkurenčnosti evropske varnostne industrije in sporočanje rezultatov ciljno naravnanih raziskav, da bi se zmanjšale varnostne vrzeli, ob tem pa zagotoviti transparentnost in odgovornost .V korist državljanov in konkurenčnosti evropske vesoljske industrije podpirati Evropski vesoljski program, z osredotočenjem na aplikacije, kot je GMES. To bo prispevalo k razvoju evropske vesoljske politike in dopolnjevalo prizadevanja držav članic in drugih ključnih akterjev, vključno z Evropsko vesoljsko agencijo.9.1 VarnostUtemeljitevVarnost v Evropi je predpogoj za blaginjo in svobodo. Varnostna strategija EU: „Varna Evropa v boljšem svetu“, ki jo je sprejel Evropski svet, obravnava potrebo po izčrpni varnostni strategiji, ki zajema tako civilne kot obrambno-varnostne ukrepe.Raziskave na področju varnosti so pomemben steber pri podpori skupne zunanje in varnostne politike, prav tako pa so tudi pomembne za zagotavljanje visoke ravni varnosti na območju svobode, varnosti in pravice[27] po celotnem prostoru EU, kot to podpira haški program. Prav tako bodo prispevale k razvoju tehnologij in zmogljivosti v podporo drugim politikam EUSkupnosti na področjih, kot so promet, civilna zaščita, energetika, okolje in zdravje. Raziskave na področju varnosti potrebujejo posebna pravila za izvajanje, ki upoštevajo njihovo posebno naravo.Obstoječe raziskovalne dejavnosti v zvezi z varnostjo v Evropi so ogrožene zaradi razdrobljenih prizadevanj, pomanjkanja kritične mase kar zadeva obseg in področje delovanja ter pomanjkanja stikov in interoperabilnosti. Evropa mora izboljšati skladnost svojih prizadevanj z razvojem učinkovitih institucionalnih sporazumov in s spodbujanjem raznih nacionalnih in mednarodnih akterjev, da bodo sodelovali in se usklajevali, tako da ne bo prihajalo do podvajanj, posvetili pa se bodo tudi iskanju sinergij, kjer koli bo mogoče. Raziskave na ravni Skupnosti se bodo še naprej izvajale izključno na področju civilne varnosti in bodo osredotočene na dejavnosti, ki bodo zagotovile jasno dodano vrednost na nacionalni ravni. Zaradi tega bodo raziskave s področja civilne varnosti na ravni Skupnosti okrepile konkurenčnost evropske industrije na področju varnosti. Ker nekatera področja uporabljajo dvonamensko tehnologijo, bo za zagotovitev komplementarnosti potrebno tesno usklajevanje z dejavnostmi Evropske obrambne agencije (EDA).Raziskave na področju varnosti morajo poudariti zmogljivosti Unije v zvezi z nadzorovanjem, širjenjem informacij in znanja o grožnjah in dogodkih ter sisteme za boljšo oceno in nadzor razmer s pomočjo boljše uporabe skupnih sistemov IKT v različnih dejavnostih. Raziskave morajo biti organizirane tako, da prispevajo k skupnemu obrambnemu trgu v Evropi.Pri oblikovanju pravil za sodelovanje je treba upoštevati priporočila visoke skupine na področju raziskav varnosti iz marca 2004 in ugotovitve Evropskega svetovalnega odbora za raziskave na področju varnosti. Uveljaviti je treba posebne zahteve v zvezi s tajnostjo, vendar dostopa do izsledkov raziskav ni treba omejiti po nepotrebnem. Poleg tega je treba določiti področja, ki dopuščajo zdajšnjo transparentnost ugotovitev raziskav.Spodaj navedene dejavnosti, ki niso obrambne narave, bodo dopolnjevale in povezovale tehnološko in sistemsko usmerjene raziskave na področju civilne varnosti, ki se izvajajo v okviru drugih tem. Dejavnosti bodo sledile zastavljenim nalogam, razvoju tehnologij in zmogljivosti, kot to zahtevajo specifične varnostne misije. Dejavnosti so fleksibilne narave, tako da se lahko prilagajajo za zdaj še nepoznanim grožnjam na področju varnosti in s tem povezanim nastalim potrebam politike, spodbujajo medsebojno bogatenje in uporabo obstoječih tehnologij za sektor civilne varnosti, evropske raziskave s področja varnosti pa bodo prav tako spodbudile razvoj večnamenskih tehnologij z namenom povečati obseg njihovih aplikacij.Dejavnosti-  Zaščita pred terorizmom in kriminalom: podajanje tehnoloških rešitev za civilno zaščito, vključno z biološko varnostjo,v primeru groženj (npr. CBRN); razumevanje grožnje, odkrivanje, preprečevanje, prepoznavanje, zaščita, nevtralizacija in obvladovanje učinkov in zaščito proti tveganjem, ki so posledica terorističnih napadov in kriminala.-  Varnost infrastruktur in javnih storitev: analiziranje in varovanje obstoječih in prihodnjih javnih in zasebnih kritičnih/omrežnih infrastruktur (npr. v prometu, energetiki, IKT), sistemov in storitev (vključno s finančnimi in administrativnimi storitvami).-  Nadzor obveščevalne dejavnosti in Vvarnost meja: osredotočanje na tehnologije in zmogljivosti, ki bi povečale učinkovitost vseh sistemov, opreme, orodij, postopkov ter metod za hitro prepoznavanje, ki so potrebni za izboljšanje varnosti evropskih kopenskih in obalnih meja, vključno glede vprašanj mejne kontrole in nadzorovanja.-  Vzpostavitev varnosti in zaščite v primeru krize: osredotočanje na tehnologije, ki zagotavljajo pregled in podporo raznim operacijam v primeru izrednih dogodkov (kot so civilna zaščita, humanitarna pomoč, naravne nesreče in reševalne operacije, podpora CFSP), in na vprašanja, kot so medorganizacijsko sodelovanje in komunikacija, razpršene arhitekture in človeški faktorji.Zgornja štiri področja bodo podpirale naslednje teme, ki so bolj medsektorske narave:-  Povezovanje varnostnih sistemov , in medsebojna povezljivost in interoperabilnost: obveščevalna dejavnost, zbiranje podatkov in notranja varnost, osredotočanje na tehnologije za krepitev interoperabilnosti sistemov, opreme, storitev in postopkov, vključno z informacijskimi strukturami na področju kazenskega pregona, gasilskih dejavnosti, civilne obrambe in medicine, ter osredotočanje na zanesljivost, organizacijske vidike, varovanje zaupnosti in celovitosti informacij ter sledljivost vseh transakcij in obdelave informacij. Večja integracija in interoperabilnost sta prednostni nalogi Unije, če naj v celoti izkoristi dosežke na vseh omenjenih področjih.-  Varnost in družba: raziskave, ki se bodo osredotočile na socialno-ekonomske analize kulturnih, družbenih, političnih in gospodarskih razsežnosti ter posledic terorizma in kriminala, vlogo človeških vrednot, oblikovanje politike, oblikovanje scenarijev in dejavnosti, povezanih s kriminalom, psihologijo terorizma in njegovim družbenim okoljem, dojemanjem varnosti s strani državljanov, etiko, varovanjem zasebnosti in družbenimi predvidevanji ter sistematično analizo tveganja. Raziskave se bodo ukvarjale tudi s tehnologijami, ki bolje ščitijo zasebnost in svoboščine, obravnavale bodo ranljivosti in nove grožnje ter upravljanje in presojo vplivov možnih posledic.-  Koordinacija in oblikovanje raziskav na področju varnosti: koordinacija evropskih in mednarodnih prizadevanj pri raziskavah na področju varnosti ter razvoj sinergij med civilnimi, varnostnimi in obrambnimi raziskavami, izboljšanje pravnih pogojev in spodbujanje optimalne uporabe obstoječih infrastruktur.9.2 VesoljeUtemeljitevEUSkupnost lahko na tem področju prispeva k boljši opredelitvi skupnih ciljev, ki temeljijo na potrebah uporabnikov in ciljih politike; h koordinaciji dejavnosti, tako da se izogne podvajanju in čim bolj poveča interoperabilnost; k izboljšanju stroškovne učinkovitosti in k opredelitvi standardov. Javni organi in načrtovalci politike predstavljajo pomembne potencialne uporabnike, evropska industrija bo prav tako imela koristi, če bo evropska vesoljska politika dobro opredeljena in se bo izvajala v okviru Evropskega vesoljskega programa, delno pa jo bodo podpirale predlagane raziskave in ukrepi za tehnološki razvoj. Ukrepi na evropski ravni so prav tako potrebni za podporo političnih ciljev EUSkupnosti, na primer na področju kmetijstva, gozdarstva, ribištva, okolja, zdravja, telekomunikacij, varnosti in prometa ter za zagotovitev, da se Evropo spoštuje kot partnerja v regionalnem in mednarodnem sodelovanju.V zadnjih 40 letih si je Evropa pridobila odlično tehnološko usposobljenost, tako na nacionalni ravni kot s pomočjo Evropske vesoljske agencije (ESA). Ohranjanje konkurenčne industrije (vključno s proizvajalci, ponudniki storitev in izvajalci) zahteva nove raziskave in tehnologije. Vesoljske aplikacije prinašajo pomembne koristi za državljane zaradi tehnoloških oddeljenih podjetij in so nenadomestljive za visokotehnološko družbo.Spodaj navedene dejavnosti so usmerjene k: učinkovitemu izkoriščanju pridobitev iz vesoljskih dejavnosti (v povezavi s tehnologijo, ki se uporablja na mestu samem, vključno z letalsko tehnologijo) za izvajanje aplikacij, zlasti GMES (globalno nadzorovanje okolja in varnosti), in njihovega prispevka k odkrivanju in pregonu v politikah EUSkupnosti; raziskovanju vesolja, ki omogoča možnosti za mednarodno sodelovanje in dramatične tehnološke prodore kot tudi stroškovno učinkovite misije; izkoriščanju in raziskovanju vesolja s pomočjo ustreznih dejavnosti, ki jamčijo strateško vlogo Evropske unije. Te dejavnosti bodo dopolnjevali drugi ukrepi, ki so vključeni v okvirni program za konkurenčnost in inovacije ter program izobraževanja in usposabljanja. Koristi, ki jih bo imela javna politika od spodaj navedenih dejavnosti, bodo prav tako maksimilizirane, vključno z dodatno podporo novim potrebam politike, ki se lahko pojavijo, na primer: rešitve, ki jih ponujajo vesoljske tehnologije, se lahko uporabijo v pomoč državam v razvoju, uporaba orodij za opazovanje vesolja in metod za podporo razvoju politik Skupnosti.Dejavnosti-  Vesoljske aplikacije na voljo evropski družbi-  GMES: razvoj satelitskih nadzornih sistemov, sistemov za nadzor na kraju samem in sistemov zgodnjega obveščanja, tudi za varnost državljanov, ter tehnik, ki so povezane z upravljanjem okolja in varnosti (vključno z upravljanjem naravnih nesreč), in njihova integracija v elemente na zemlji, na krovu plovil ali zrakoplovov; podpora integraciji, usklajevanju, uporabi in dostavi podatkov (satelitskih in na mestu samem, skupaj s tistimi z zemlje, s plovil in letal) in storitev GMES.-  Inovativne satelitske komunikacijske storitve, nevidno vgrajene v globalna elektronska komunikacijska omrežja, za državljane in podjetja v sektorjih za aplikacije, ki zajemajo civilno zaščito, e-vlado, telemedicino, tele-izobraževanje, iskanje in reševanje, turizem in prosti čas, osebno navigacijo, upravljanje vozil, kmetijstvo in gozdarstvo, meteorologijo in splošne uporabnike;-  Razvoj tehnologij za spremljanje in sistemov za zmanjšanje ranljivosti vesoljskih storitev in za prispevanje k nadzorovanju vesolja.-  Razvoj vesoljskih sistemov za preprečevanje in obvladovanje tveganja ter vse vrste izrednih dogodkov, spodbujanje zbliževanja z nevesoljskimi sistemi.-  Raziskovanje vesolja-  Prispevek k mednarodnim pobudam zaMaksimiliziranje znanstvene dodane vrednosti s sinergijo med Evropsko vesoljsko agencijo in državami članicami; pobude vesoljskih agencij na področju raziskovanjaraziskovanje vesolja; lažji dostop do znanstvenih podatkov.-  Usklajevanje prizadevanj za razvoj vesoljskih teleskopov in detektorjev ter za analizo podatkov v vesoljskih znanostih.-  RTR za krepitev vesoljskih ustanov-  Vesoljske raziskave in razvoj za dolgoročne potrebe, vključno z vesoljskim prometom;Vesoljska prometna tehnologija: raziskaveraziskovalne dejavnosti za povečanje konkurenčnosti in stroškovne učinkovitosti evropskega vesoljskega tehnološkega sektorja za promet v vesolju.-  Vesoljske znanosti, vključno z biomedicino, znanostjo o življenju in fizikalnimi znanostmi v vesolju.II ZAMISLICiljTa program bo okrepil dinamičnost, ustvarjalnost in odličnost evropskih raziskav na novih področjih znanja. Izvajal se bo s podporo raziskavam na pobudo raziskovalcev na vseh področjih, ki jih izvajajo posamezne skupine, ki si konkurirajo na evropski ravni. Projekti se bodo financirali na podlagi predloženih predlogov raziskovalcev iz zasebnega in javnega sektorja glede tem po njihovi izbiri in bodo ocenjeni zgolj na podlagi merila odličnosti, ki ga bo presodila druga skupina strokovnjakov. Rezultati raziskav se bodo sporočali in razširjali v skladu s pravili za udeležbo in razširjanje.UtemeljitevNova področja raziskav na pobudo raziskovalcev in v okviru dejavnosti, ki so ponavadi obravnavane kot „osnovne raziskave“, so ključni dejavnik pri razvoju blaginje in družbenem napredku, saj odpirajo nove priložnosti za znanstveni in tehnološki napredek in so uporabne za pridobivanje novega znanja, ki vodi v nove aplikacije in trge.Kljub mnogim dosežkom in visoki stopnji zmogljivosti na več področjih pa Evropa ne izkorišča vsega potenciala raziskav in virov in nujno potrebuje večje zmogljivosti za pridobivanje znanja in njegov prenos v tržno vrednost in rast.Konkurenčni evropski finančni mehanizemKonkurenčna evropska finančna struktura za pionirske raziskave (ki ni nadomestilo za nacionalnega, ampak njegova dopolnitev), ki jih izvajajo posamezne skupine in so lahko nacionalne ali nadnacionalne, so ključna sestavina Evropskega raziskovalnega prostora, ki dopolnjuje druge dejavnosti EUSkupnosti in posameznih držav. Pomagala bo okrepiti dinamičnost in narediti Evropo zanimivo za najboljše raziskovalce tako iz evropskih kot tretjih držav ter za industrijske naložbe.DejavnostiTa ukrep bo ustrezal najbolj obetavnim in produktivnim področjem raziskav in najboljšim priložnostim za znanstveni in tehnološki napredek v okviru posameznih disciplin in interdisciplinarno, vključno z inženirskimi in družbenimi ter humanističnimi vedami. Izvajal se bo neodvisno od tematskih usmeritev drugih delov okvirnega programa, posebna pozornost pa bo posvečena mladim raziskovalcem nove generacije ter novim in že ustaljenim skupinam.Dejavnosti EUSkupnosti v pionirskih raziskavah bo izvajal Evropski raziskovalni svet (ERS), ki ga bo sestavljal neodvisni znanstveni svet ob podpori posebne izvršilne strukture. Evropski raziskovalni svet bo upravljalo v ta namen zaposleno osebje, vključno z osebjem, napotenim iz institucij EU, pokrite pa bodo samo resnične upravne potrebe za zagotavljanje stabilnosti in stalnosti, ki sta potrebni za učinkovito upravo.Znanstveni svet bodo sestavljali predstavniki evropske znanstvene skupnosti na najvišji ravni, ki bodo delovali v svojem imenu, neodvisno od političnih ali drugih interesov. Člane bo imenovala Komisija v skladu z neodvisnim postopkom imenovanja. Člani znanstvenega sveta so imenovani za obdobje štirih let, ki se lahko podaljša enkrat za največ dodatna štiri leta po sistemu kroženja, ki bo zagotovil neprekinjenost dela znanstvenega sveta. Znanstveni svet bo imel med drugim nadzoroval odločitvepopolno pristojnost nad odločitvami o vrstah raziskav, ki se bodo financirale, in bo z znanstvenega vidika deloval kot porok za kakovost dejavnosti. Njegove naloge bodo zlasti priprava letnega delovnega programa, uvedba postopka strokovnega ocenjevanja ter spremljanje in obvladovanje kakovosti izvajanja programa z znanstvenega vidika. Sprejel bo kodeks ravnanja, ki bo med drugim obravnaval tudi preprečevanje navzkrižja interesov.Posebna izvršilna struktura bo odgovorna za vse vidike izvajanja in izvedbo programa, kakor je določeno v letnem delovnem programu. Zlasti bo v skladu z načeli, ki jih bo sprejel znanstveni svet, izvajala postopek strokovnega ocenjevanja in izbire ter zagotavljala finančno in znanstveno upravljanje donacij. Administrativni stroški in stroški za osebje Evropskega raziskovalnega sveta (znanstveni svet in posebna izvršilna struktura) ustrezajo preudarnemu in stroškovno učinkovitemu vodenju; administrativni stroški so omejeni na minimum, ki še zagotavlja zadostne vire za visokokakovostno izvajanje.Izvajanje in vodenje dejavnosti bosta stalno pregledovana in ovrednotenav ustreznih časovnih razmikih; tako se bodo na podlagi izkušenj ocenili dosežki ter prilagodili in izboljšali postopki. Znanstveni svet bo letno poročal Evropskemu parlamentu in Svetu.Evropska komisija bo delovala kot porok za popolno samostojnost in celovitost ERC.Evropska Komisija zagotovi, da je izvajanje Evropskega raziskovalnega sveta v skladu z načeli znanstvene odličnosti, samostojnosti, učinkovitosti in transparentnosti ter da natančno upošteva strategijo in metodologijo izvajanja, ki jo je določil znanstveni svet.V okviru vmesne ocene iz člena 7.2 bo najkasneje leta 2010 opravljen tudi neodvisen pregled struktur in mehanizmov ERS glede na merila znanstvene odličnosti, samostojnosti, učinkovitosti in transparentnosti; pri tem bo v celoti sodeloval znanstveni svet. Pregled bo posebej osredotočen na prednosti in pomanjkljivosti strukture, zasnovane na izvajalski agenciji, in strukture, zasnovane na členu 171 Pogodbe. Na osnovi tega pregleda bo treba te strukture in mehanizme ustrezno spremeniti. Komisija bo takoj, ko bo mogoče, zagotovila izvedbo in predstavitev potrebnih priprav za prehod na katero koli zahtevano spremenjeno strukturo.Evropski raziskovalni svet lahko izvaja lastne strateške študije za pripravo in podporo operativnim dejavnostim. Zlasti se lahko opira na evropske, medvladne in nacionalne pobude, tako da lahko svoje dejavnosti načrtuje glede na druge raziskave na evropski in nacionalni ravni.III ČLOVEŠKI VIRICiljOkrepiti človeški potencial na področju raziskav in tehnologije v Evropi, tako številčno kot kakovostno, s spodbujanjem ljudi, da se odločijo za poklic raziskovalca, spodbujanjem evropskih raziskovalcev, da ostanejo v Evropi, in privabljanjem raziskovalcev s celega sveta v Evropo, tako da bi Evropa postala privlačnejša za najboljše raziskovalce. Graditi na izkušnjah z dejavnostmi „Marie Curie“ iz prejšnjih okvirnih programov; tT o bo mogoče doseči z vzpostavitvijo skladnega niza med seboj komplementarnih dejavnosti „Marie Curie“, zlasti ob upoštevanju evropske dodane vrednosti v smislu njihovega strukturiranega učinka na Evropski raziskovalni prostor. Te dejavnosti so namenjene raziskovalcem ki se obračajo na raziskovalce na vseh stopnjah poklicne poti, v javnem ali zasebnem sektorju, od začetnih usposabljanj , posebej namenjenih mladim ljudem, do vseživljenjskega učenja in poklicnega razvoja. Prizadevanja bodo usmerjena tudi v povečanje udeležbe raziskovalk s spodbujanjem enakih možnosti v vseh „dejavnostih Marie Curie“ z oblikovanjem dejavnosti, ki bodo raziskovalkam zagotovile ustrezno ravnovesje med poklicnim/zasebnim življenjem in omogočile lažjo ponovno vključitev v raziskovalne dejavnosti po premoru.UtemeljitevZ znanjem bogati in visoko usposobljeni raziskovalci so pogoj za napredno znanost in podporo inovacijam, prav tako pa so pomemben dejavnik za privabljanje in ohranjanje naložb na področju raziskav s strani javnih in zasebnih teles. Ob upoštevanju rastoče konkurence na svetovni ravni sta razvoj odprtega evropskega trga dela za raziskovalce brez kakršnekoli diskriminacije in raznolikost znanj in spretnosti ter poklicnih poti raziskovalcev bistvenega pomena, saj podpirata koristen pretok raziskovalcev in njihovega znanja tako v Evropi kot tudi v svetu. Uvedejo se posebni ukrepi za spodbujanje mladih raziskovalcev in podporo na začetku znanstvene poklicne poti, pa tudi ukrepi za zmanjšanje „bega možganov“, kot so štipendije za ponovno vključitev.Mobilnost, tako mednarodna kot medsektorska, ki vključuje tudi spodbujanje industrijske udeležbe ter odpiranje raziskovalnih poklicnih poti in akademskih položajev v evropskem merilu, je ključna sestavina Evropskega raziskovalnega prostora in nepogrešljiva za povečanje evropskih zmogljivosti in uspešnosti pri raziskavah. V okviru te dejavnosti bo osrednjega pomena še naprej mednarodno sodelovanje med raziskovalci, ki bo zagotovilo najvišjo kakovost raziskav. Drug ključni element je vzpostavitev primernih pogojev za zaposlovanje; v smislu zagotavljanja neodvisnosti raziskav, uskladitve plač z najboljšimi mednarodnimi standardi ali večjih prizadevanj za zagotovitev vključitve raziskovalnih delavcev v sistem socialnega in zdravstvenega varstva. Povečanje mobilnosti raziskovalcev in sredstev institucij, ki privabljajo raziskovalce iz drugih držav članic, bosta spodbudila centre odličnosti v Evropski uniji.Program „Človeški viri“ se bo uskladil z drugimi deli okvirnega programa. Da bi še bolje izkoristili možnosti Evrope, da postane bolj privlačna za raziskovalce, bodo dejavnosti „Marie Curie“ tudi ustvarjale dejanske sinergije z drugimi politikami Skupnosti, npr. pri izobraževanju, koheziji in zaposlovanju. V okviru dela Znanost in družba posebnega programa Zmogljivosti so predvideni ukrepi za povezovanje znanstvenega izobraževanja in poklicne poti ter raziskovalne in usklajevalne dejavnosti na področju novih metod v znanstvenem izobraževanju.Dejavnosti-  Začetno usposabljanje raziskovalcev za boljše poklicne možnosti tako v javnem kot zasebnem sektorju, vključno s širjenjem njihovih znanstvenih in splošnih znanj in spretnosti, tudi s tistimi, povezanimi s prenosom tehnologije in podjetništva, ter privabljanjem mladih raziskovalcev v raziskovalne poklice.To se bo izvajalo v okviru omrežij Marie Curie z glavnim ciljem premagati razdrobljenost in okrepiti začetno usposabljanje in razvoj poklicne poti raziskovalcev na evropski ravni. Podpora je predvidena za najboljše raziskovalce na začetku poklicne poti za njihovo vključitev v uveljavljene raziskovalne skupine, za kar bo potrebno vzajemno priznavanje kakovosti usposabljanja, hkrati pa se bo spodbujalo vzajemno priznavanje diplom in drugih spričeval, izdanih za zadevni program. Člani nadnacionalnih omrežij bodo izkoristili svoje dodatne sposobnosti v okviru integriranih programov usposabljanja. Podpora bo zajemala zaposlovanje raziskovalcev na začetku poklicne poti, organizacijo usposabljanj, ki bodo dostopna tudi raziskovalcem zunaj mrež, ter ustanavljanje visokih položajev na univerzah in/ali v industriji z namenom prenosa in spremljanja znanja.-  Vseživljenjsko usposabljanje in razvoj poklicne poti za podporo razvoju poklicne poti izkušenih raziskovalcev. Z namenom dopolnjevanja ali pridobivanja novih znanj in spretnosti ter sposobnosti ali z namenom povečanja med/večdisciplinarne in/ali medsektorske mobilnosti je predvidena podpora raziskovalcem s posebnimi potrebami po dodatnih/dopolnilnih sposobnostih in spretnostih, raziskovalcem, ki po premoru ponovno stopajo na raziskovalno poklicno pot, in (ponovni) vključitvi raziskovalcev v trajnejše oblike zaposlitev na področju raziskav v Evropi, vključno v njihovi matični državi, potem ko pridobijo izkušnje na mednarodni ravni. Ta ukrep se bo izvajal s pomočjo individualnih štipendij, ki se bodo dodeljevale neposredno na ravni Skupnosti, in s sofinanciranjem regionalnih, nacionalnih ali mednarodnih programov, če bo to v skladu z merili dodane vrednosti Skupnosti, transparentnosti in odprtosti. Na začetku bo sofinanciranje potekalo v omejenem obsegu, da se bodo zagotovile potrebne izkušnje.-  Povezave in partnerstva med podjetji in univerzami: podpora programom, ki zahtevajo dolgoročno sodelovanje med univerzami in podjetji, zlasti z MSP in vključno s tradicionalnimi industrijami, katere cilj je spodbujanje medsektorske mobilnosti in večja izmenjava znanja v okviru skupnih raziskovalnih partnerstev, in sicer z zaposlovanjem izkušenih raziskovalcev v okviru partnerstva, izmenjavo osebja med obema sektorjema in organizacijo strokovnih dogodkov.-  Mednarodna razsežnost: izboljšati kakovost evropskih raziskav s privabljanjem nadarjenih raziskovalcev iz neevropskih držav in razvijanjem za obe strani koristnega sodelovanja z raziskovalci zunaj Evrope. V ta namen so predvidene naslednje rešitve: mednarodne štipendije za raziskave zunaj Evrope (s pogojem obveznega povratka v matično državo); mednarodne štipendije za raziskovalce, ki prihajajo v Evropo iz držav nečlanic; partnerstva za podporo izmenjavi raziskovalcev. Podpirale se bodo tudi splošne pobude v okviru sodelovanja evropskih organizacij, organizacij iz sosednjih držav EU in držav, s katerimi je EU podpisala sporazum o znanosti in tehnologiji. Dejavnost bo vključevala ukrepe za preprečevanje „bega možganov“ iz držav v razvoju in nastajajočih gospodarstev ter ukrepe za oblikovanje omrežij evropskih raziskovalcev, ki delajo v tujini. Ti ukrepi se bodo izvajali skladno z mednarodnimi dejavnostmi v sklopu programov „Sodelovanje“ in „Zmogljivosti“.-  Posebni ukrepi v podporo oblikovanju pristnega evropskega trga dela za raziskovalce z odstranjevanjem ovir, ki preprečujejo mobilnost, in z izboljšanjem poklicnih možnosti raziskovalcev v Evropi. Spodbujevalni ukrepi za javne ustanove, ki spodbujajo mobilnost, kakovost in število raziskovalcev, če so ti ukrepi nedvomno v skladu z merili jasno izražene evropske dodane vrednosti, odprtosti in transparentnosti. Poleg tega pa bodo zagotovljena sredstva za boljše osveščanje javnosti glede dejavnosti Marie Curie in njihovih ciljev.IV ZMOGLJIVOSTITa del okvirnega programa bo spodbujal raziskovalne in inovacijske zmogljivosti po vsej Evropi ter zagotovil njihovo optimalno rabo. Ta cilj bo dosežen z naslednjimi ukrepi:-  z zagotovitvijo optimalne uporabe in razvoja raziskovalnih infrastruktur;-  s krepitvijo inovacijskih zmogljivosti MSP ter spodbujanjem njihovih možnosti, da bi imeli koristi od raziskav;-  s podporo razvoju regionalnih, raziskovalno usmerjenih skupin;-  s sprostitvijo raziskovalnega potenciala v konvergenčnih in najbolj oddaljenih regijah EU;-  z zbliževanjem družbe in znanosti za usklajeno vključevanje znanosti in tehnologije v evropsko družbo;-  s podporo skladnemu razvoju raziskovalnih politik;-  s horizontalnimi dejavnostmi in ukrepi v podporo mednarodnemu sodelovanju.Dejavnosti, sprejete v tem delu okvirnega programa, bodo prav tako podpirale skladen razvoj politik, dopolnjevale usklajevalne dejavnosti v okviru programa „Sodelovanje“ in prispevale k politikam in pobudam Skupnosti, ki so usmerjene k izboljšanju medsebojne skladnosti in vpliva politik držav članic. To bo vključevalo:-  krepitev in izboljšanje evropskega sistema znanosti, kot je obravnava vprašanj znanstvenega svetovanja ter strokovnega mnenja in prispevanje k „boljši ureditvi“;-  spremljanje in analizo javnih politik in industrijskih strategij, ki so povezane z raziskavami;-  usklajevanje raziskovalnih politik o vprašanjih skupnega interesa, vključno s pobudami nadnacionalnega sodelovanja, sprejetimi na nacionalni ali regionalni ravni.RAZISKOVALNE INFRASTRUKTURECiljNajučinkovitejša izraba in razvoj najboljših raziskovalnih infrastruktur, ki obstajajo v Evropi, in pomoč pri oblikovanju novih raziskovalnih infrastruktur vseevropskega interesa na vseh področjih znanosti in tehnologije, ki jih evropska znanstvena skupnost potrebuje za ohranitev vodilnega položaja pri napredku v raziskavah in ki zagotavljajo pomoč industriji pri krepitvi baze znanja in izkušenj s področja tehnologije.UtemeljitevRaziskovalne infrastrukture imajo vse večjo vlogo pri napredku in izkoriščanju znanja in tehnologije. Takšne infrastrukture so že dobro uveljavljene na področjih kot so energija, vesolje in fizika delcev, vse večji pomen pa dobivajo tudi na drugih področjih. V središču raziskav so na primer viri sevanj, podatkovne zbirke v genomiki in družbenih vedah, observatoriji za okoljske in vesoljske znanosti, sistemi upodabljanja ali bele sobe za preučevanje in razvoj novih materialov ali nanoelektronike. Te raziskave so drage, za razvoj zahtevajo veliko strokovnega znanja, uporabljati in izkoriščati bi jih moralo veliko število znanstvenikov in industrijskih uporabnikov v evropskem merilu.Razvoj evropskega pristopa lahko ob upoštevanju raziskovalnih infrastruktur, vključno z računalniškimi in komunikacijskimi e-infrastrukturami in virtualnimi infrastrukturami, ter z izvajanjem dejavnosti na tem področju na ravni Unije, bistveno prispeva k razcvetu potenciala evropskih raziskav in njihovega izkoriščanja ter prispeva k razvoju Evropskega raziskovalnega prostora.Čeprav bodo imele pri razvoju in financiranju infrastruktur osrednjo vlogo še vedno države članice, Skupnost lahko imaEU ima lahko in bi tudi morala imeti spodbujevalno in vplivno vlogo pri zagotavljanju širšega in učinkovitejšega dostopa do obstoječih infrastruktur in njihove uporabe v raznih državah članicah, in sicer s spodbujanjem razvoja teh infrastruktur in njihovih omrežij na usklajen način in s spodbujanjem nastajanja novih raziskovalnih infrastruktur, ki so srednje- in dolgoročno v vseevropskem interesu. V tem pogledu ima pri določanju potreb in raziskovalnih programov evropskih raziskovalnih infrastruktur ključno vlogo Evropski strateški forum za raziskovalne infrastrukture (ESFRI).DejavnostiDejavnosti s tega področja se bodo izvajale na celotnem področju znanosti in tehnologije. Izvajale se bodo v tesnem sodelovanju z dejavnostmi, ki se bodo odvijale na tematskih področjih, s ciljem, da bodo vsi ukrepi, sprejeti na evropski ravni v okviru EUSkupnosti, ustrezali potrebam raziskovalnih infrastruktur na njihovem območju, vključno z mednarodnim sodelovanjem.Dejavnosti bodo naslednje:-  Podpora že obstoječim raziskovalnim infrastrukturam-  Nadnacionalni dostop zagotavlja, da imajo lahko evropski raziskovalci pri izvedbi raziskave dostop do najboljših raziskovalnih infrastruktur, ne glede na lokacijo infrastrukture.-  Povezovalne dejavnosti omogočajo v evropskem merilu boljšo strukturo načina delovanja raziskovalnih infrastruktur na določenem področju in spodbujajo njihovo skladno uporabo in razvoj.-  Povezovalne dejavnosti omogočajo v evropskem merilu boljšo strukturiranje načina delovanja raziskovalnih infrastruktur na določenem področju in spodbujajo njihovo skladno uporabo in razvoj, zlasti z nadnacionalnim dostopom, da bi evropskim raziskovalcem, vključno z raziskovalci iz industrijskih panog in MSP, za izvajanje raziskav zagotovili dostop do najboljšihvisoko učinkovitih raziskovalnih infrastruktur, ne glede na lokacijo infrastrukture.-  Raziskovalna e-infrastruktura s spodbujanjem nadaljnjega razvoja in globalne povezljivosti komunikacijskih infrastruktur visokih zmogljivosti in mrežnih infrastruktur ter krepitvijo visokokakovostnih evropskih računalniških zmogljivosti kot po potrebi tudi s spodbujanjem uporabniške skupnosti, naj jih sprejme, povečevanjem njihovega pomena v svetu in stopnje zaupanja, pri čemer je treba graditi na dosežkih infrastruktur GEANT in GRID in na odprtih standardih za interoperabilnost.-  Podpora novim raziskovalnim infrastrukturam-  Izgradnja novih infrastruktur in obsežna posodobitev že obstoječih z osredotočenjem na začetne faze, da se spodbudi oblikovanjepojavljanje novih raziskovalnih infrastrukturzmogljivosti v skladu z načelom „spremenljive geometrije“, zasnovanihki temeljijo v prvi vrsti na delu, ki ga je opravil ESFRI[28], in o katerih se bo odločalo na podlagi člena 171 Pogodbe ali na podlagi sklepov o posebnih programih v skladu s členom 166 Pogodbe.-  načrtovalne študije s pristopom do razpisov za zbiranje predlogov od spodaj navzgor, za spodbujanje oblikovanja novih raziskovalnih infrastruktur s pomočjo financiranja premij za raziskave in študij izvedljivosti za nove infrastruktureInfrastrukturni projekti, ki so iz tega naslova predlagani za financiranje, se izberejo na podlagi več meril, med katera spadajo zlasti:-  dodana vrednost finančne podpore EUSkupnosti;-  nezmožnost doseganja cilja z obstoječimi mehanizmi;-  znanstvena odličnost, zlasti sposobnost ponuditi storitev na svetovni ravni, ki jo potrebujejo uporabnikiuporabnikom iz znanstvene (univerzitetne in industrijske) skupnosti na evropski ravniv vsej Evropi;-  tehtnost projekta na mednarodni ravni;-  prispevek k sposobnosti tehnološkega razvoja;-  prispevek k razvoju Evropskega raziskovalnega prostora;-  prispevek k razvoju „v raziskave usmerjenih skupin odličnosti“;-  tehnološka in organizacijska izvedljivost,-  možnosti za evropsko partnerstvo ter močna finančna in siceršnja zavezanost držav članic in glavnih interesnih skupin, ob upoštevanju možnosti uporabe posojil EIB in strukturnih skladov;-  ocena stroškov za izgradnjo in delovanje.Kar zadeva izgradnjo novih infrastruktur, je treba po potrebi upoštevati možnosti za znanstveno odličnost v konvergenčnih in najbolj oddaljenih regijah. Zagotovljeno bobo zagotovljeno učinkovito usklajevanje finančnih instrumentov Skupnosti in zlasti okvirnega programa ter strukturnih skladov. V razpravah o izgradnji teh infrastruktur morajo tesno sodelovati lokalne in regionalne oblasti.RAZISKAVE V KORIST MSPCiljiKrepitev inovacijske zmogljivosti evropskih MSP in njihovega prispevka k razvoju novih proizvodov in trgov, ki temeljijo na novi tehnologiji, s pomočjo zunanjega izvajanja raziskav, s povečanjem raziskovalnih prizadevanj, širjenjem njihovih omrežij, boljšim izkoriščanjem rezultatov raziskav in pridobivanjem tehnološkega znanja in izkušenj , s čimer se zapolnijo vrzeli med raziskavami in inovacijami .UtemeljitevMSP so jedro evropske industrije. Morala bi biti ključna sestavina inovacijskega sistema in pomemben člen v verigi prenosa znanja v nove proizvode, postopke in storitve. Evropska MSP se soočajo z vse večjo konkurenco na notranjem trgu in tudi v svetu, zato morajo izboljšati znanje in intenzivnost raziskav, izboljšati izkoriščanje raziskav, razširiti poslovne dejavnosti na večje trge in internacionalizirati svoje mreže znanja. Mnogi ukrepi držav članic, ki zadevajo MSP, ne spodbujajo in podpirajo nadnacionalnega sodelovanja v raziskavah in prenosa tehnologije. Ukrepi na ravni EU so potrebni za dopolnitev in pospešitev vpliva ukrepov, ki so bili sprejeti na nacionalni ali regionalni ravni. Poleg spodaj navedenih ukrepov za raziskave v korist MSP se bo spodbujala in olajšala njihova udeležba ter upoštevale njihove potrebe v celotnem okvirnem programu.DejavnostiPosebni ukrepi za podporo MSP so namenjeni podpori MSP ali njihovim združenjem pri oddajanju raziskav univerzam in raziskovalnim središčem: večinoma gre za MSP, ki imajo nizko ali srednjo tehnologijo z malo ali brez raziskovalnih zmogljivosti. MSP z večjo raziskovalno zmogljivostjo lahko prav tako sodelujejo kot ponudniki raziskovalnih storitev ali dopolnijo svoje temeljne raziskovalne zmogljivosti z oddajo raziskav zunanjim sodelavcem. MSP z večjo tehnološko zmogljivostjo, ki morajo oddati raziskave zunanjim sodelavcem, da ti dopolnijo njihove temeljne raziskovalne zmogljivosti, lahko prav tako sodelujejo. Dejavnosti se bodo izvajale na vseh znanstvenih in tehnoloških področjih, s pristopom od spodaj navzgor. Ukrepi bodo vključevali podporo predstavitvenim in drugim dejavnostim, ki bodo olajšale izkoriščanje rezultatov in zagotovile dopolnjevanje z instrumenti za spodbujanje inovacij v MSP v okviru programa za konkurenčnost in inovacije. Finančna sredstva bodo dodeljena na podlagi dveh programov:-  Raziskave v korist MSP: zagotavljajo podporo malim skupinam inovativnih MSP za reševanje splošnih ali dodatnih tehnoloških problemov.-  Raziskave v korist združenjem MSP: zagotavljajo podporo združenjem MSP in skupinam MSP za razvoj tehničnih rešitev problemov, ki so skupni večjemu številu MSP v specifičnih industrijskih sektorjih ali delih vrednostne verige.Ta dva programa bosta nadomestila „kooperativne“ raziskovalne dejavnosti in „kolektivne“ raziskovalne dejavnosti, ki jih za MSP uvaja 6. okvirni program.Program za konkurenčnost in inovacije bo s horizontalnimi storitvami v podporo podjetjem in inovacijam zagotavljal podporo omrežjem posrednikov in nacionalnim shemam za ukrepe, ki bodo spodbujali in olajšali udeležbo MSP v okvirnem programu. Zagotovljena bosta dopolnjevanje in sinergija med tem programom in drugimi programi Skupnosti.REGIJE ZNANJACiljiKrepitev potenciala raziskav v evropskih regijah, zlasti s spodbujanjem in podpiranjem razvoja regionalnih, v raziskovanje usmerjenih skupin, ki združujejo univerze, raziskovalna središča, podjetja in regionalne organe, po vsej Evropi.UtemeljitevRegije se vse bolj prepoznavajo kot pomembni akterji na področju raziskav in razvoja v EU. Raziskovalna politika in dejavnosti na regionalni, medregionalni in čezmejni ravni so pogosto odvisne od razvoja skupin, ki povezujejo javne in zasebne akterje. Pilotni ukrep „ Regije znanja “ je pokazal na dinamičnost tega pojava in na potrebo, da se podpre in spodbuja razvoj takih struktur.Dejavnosti na tem področju bodo omogočile evropskim regijam, da bodo okrepile svoje zmogljivosti za naložbe v RTR in izvedle raziskovalne dejavnosti, hkrati pa povečale potencial za uspešno vključitev svojih izvajalcev v evropske raziskovalne projekte in olajšale oblikovanje skupin, s čimer se spodbuja regionalni razvoj v Evropi. Dejavnosti bodo olajšale oblikovanje regionalnih skupin, ki prispevajo k razvoju Evropskega raziskovalnega prostora.Pozornost je treba posvetiti posebnemu primeru sodelovanja med sosednjimi regijami, kot je določeno v programih Interreg III in v predpisih za ozemeljske cilje. Dejavnost Regije znanja bo spodbujala čezmejno regionalno sodelovanje v raziskavah ne glede na to, ali so zadevne regije uvrščene pod konvergenčni cilj ali cilj regionalne konkurenčnosti.DejavnostiNova pobuda Regije znanja bo vključevala in združevala regionalne akterje, ki so vpleteni v raziskave:, kot so univerze, raziskovalna središča, industrija, javni organi (regionalni sveti ali regionalne razvojne agencije). Projekti bodo zajemali skupne analize programov raziskav regionalnih ali čezmejnih skupin (v skladu z drugimi dejavnostmi regionalnih inovativnih skupin v širšem smislu) in izdelavo niza instrumentov za njihovo obravnavo v posebnih raziskovalnih dejavnostih, vključno z „mentorstvom“, ki ga bodo bolj razvite regije nudile regijam s slabše razvitimi raziskovalnimi profili, in neposredno podporo nastajajočim regijam znanja. To bo vključevalo ukrepe s ciljem izboljšati raziskovalno omrežje in dostop do virov financiranja raziskav ter boljšo integracijo in povezovanje raziskovalnih subjektov in institucij v regionalna gospodarstva. Te dejavnosti se bodo izvajale v tesnem sodelovanju z regionalno politiko EU Skupnosti (strukturni skladi) in programom za konkurenčnost in inovacije ter programom za izobraževanje in usposabljanje.V okviru posebnih dejavnosti „Regij znanja“ se bodo iskale sinergije z regionalno politiko EU Skupnosti ter glavnimi nacionalnimi in regionalnimi programi, zlasti v zvezi s konvergenčnimi in najbolj oddaljenimi regijami.RAZISKOVALNI POTENCIALCiljSpodbujanje uresničevanja celotnega raziskovalnega potenciala razširjene Unije s sproščanjem in razvijanjem raziskovalnega potenciala že dosežene ali nastajajoče odličnosti v konvergenčnih in najbolj oddaljenih regijah EU[29] in s krepitvijo zmogljivosti njihovih raziskovalcev, da bodo uspešno sodelovali v raziskovalnih dejavnostih na ravni EU Skupnosti.UtemeljitevEvropa ne izkorišča svojega raziskovalnega potenciala v celoti, zlasti v manj razvitih regijah, ki so oddaljene od središča evropskih raziskav in industrijskega razvoja. Ta ukrep je usmerjen k oblikovanju pogojev, ki bodo raziskovalcem in institucijam v teh regijah, ne glede na to ali delujejo v javnem ali v zasebnem sektorju, omogočali izkoristiti njihov potencial in v celoti pomagali uresničiti zamisli Evropskega raziskovalnega prostora v razširjeni Uniji, hkrati pa bodo prispevali k splošnim prizadevanjem evropskega raziskovanja in istočasno izkoristili prednosti znanja in izkušenj, ki obstajajo v drugih regijah Evrope. Ukrepi bodo zasnovani na preteklih in obstoječih ukrepih, kot sta na primer razvoj evropskih centrov odličnosti v okviru petega okvirnega programa v tedanjih državah pristopnicah in državah kandidatkah ter gostujoče štipendije Marie Curie za spodbujanje prenosa znanja.DejavnostiUkrepi na tem področju bodo zajemali podporo:-  mednarodnim obojestranskim izmenjavam raziskovalnega osebja med izbranimi organizacijami v konvergenčnih regijah in eno ali več partnerskimi organizacijami; izbranim centrom izbranim središčem, ki že dosegajo ali razvijajo odličnost, pri najemanju izkušenih raziskovalcev, ki prihajajo iz drugih držav EU;-  pridobivanju in razvoju raziskovalne opreme in razvoju materialnega okolja, ki omogoča polno izkoriščanje intelektualnega potenciala v izbranih središčih, ki že dosegajo ali razvijajo odličnost v konvergenčnih regijah;-  organizaciji delavnic in konferenc, ki omogočajo lažji prenos znanja; spodbujanju dejavnosti in pobud, ki so usmerjene k širjenju in prenosu raziskovalnih rezultatov v druge države in na mednarodne trge;-  „evalvacijskim mehanizmom“, s katerimi lahko vsako raziskovalno središče v konvergenčnih regijah pridobi neodvisno mednarodno strokovno oceno stopnje svoje splošne kakovosti raziskovanja in infrastrukture.Hkrati se bodo iskale močne sinergije z regionalno politiko EU Skupnosti. Na podlagi ukrepov iz tega poglavja bo mogoče prepoznati potrebe in priložnosti za okrepitev raziskovalnih zmogljivosti pri nastajanju in obstoju centrov odličnosti v konvergenčnih regijah, ki bi lahko bili kriti s sredstvi strukturnih skladov in Kohezijskega sklada.Sinergije se bodo iskale tudi znotraj programa za konkurenčnost in inovacije, da bi spodbudili regionalno trženje raziskav in razvoja v sodelovanju z industrijo.ZNANOST V DRUŽBICiljDa bi oblikovali odprto , učinkovito in demokratično evropsko družbo znanja, je treba spodbujati usklajeno vključevanje znanstvenih in tehnoloških prizadevanj in s tem povezanih raziskovalnih politik v evropsko družbeno mrežo; v evropskem merilu je treba spodbujati razmišljanja in razprave o znanosti in tehnologiji ter njunem odnosu do družbe in kulture.UtemeljitevVpliv znanosti in tehnologije na naše vsakodnevno življenje postaja vse globlji. Čeprav znanost in tehnologija žanjeta sadove družbenih dejavnosti in ju oblikujejo družbeni in kulturni dejavniki, še vedno ostajata oddaljeni področji, daleč od vsakodnevnih skrbi velikega dela javnosti in nosilcev političnih odločitev, in sta še naprej predmet nesporazumov, upanj in strahov. Sporna vprašanja glede nastajajočih tehnologij bi morala družba obravnavati na podlagi razprav, kjer bi razpolagali s točnimi informacijami in ki bi vodile k pametni izbiri in dobrim odločitvam.DejavnostiPomembna in celovita pobuda na tem področju bo podpirala:-  krepitev in izboljšanje evropskega znanstvenega sistema ter bo obravnavala naslednja, vključno z naslednjimi vprašanji: vprašanja: boljšo uporabo in spremljanje vpliva znanstvenega svetovanja in strokovnega mnenja za oblikovanje politike (vključno z obvladovanjem tveganja); prihodnost znanstvenih publikacij; ukrepe za večjo dostopnost znanstvenih publikacij za člane javnosti, ki želijo vpogled vanje; zaščitne ukrepe za področja znanosti, ki so izpostavljena zlorabi; boj proti goljufijam, zaupanje in „samourejanje“;-  večje angažiranje raziskovalcev in javnosti nasploh, vključno z organizirano civilno družbo, glede z znanostjo povezanih vprašanj, da se predvidijo in razjasnijo politična in družbena vprašanja, vključno z etičnimi vprašanji;-  mnenja in razprave o znanosti in tehnologiji ter njunem mestu v družbi, s sklicevanjem na discipline kot so zgodovina, sociologija ter filozofija znanosti in tehnologije;-  raziskavo spolov, vključno z integracijo dimenzije spola na vsa področja raziskav ter vlogespodbujanjem žensk v raziskavah in znanstvenih organih odločanja;-  oblikovanje odprtega okolja, ki pri mladih vzbuja znanstveno vedoželjnost, s krepitvijo znanstvenega izobraževanja na vseh ravneh, tudi v šolah, in spodbujanjem interesa in polnega sodelovanja mladih iz vseh družbenih okolij v znanosti;-  razvoj politikekrepitev vloge raziskav, ki se izvajajo na univerzah in drugih visokošolskih zavodih, in njihovo sodelovanje univerz pri potrebnih reformah zapri soočanju z izzivi globalizacije;-  izboljšano medsebojno komunikacijo in razumevanje med svetom znanosti in širšo javnostjo načrtovalcev politike, mediji in splošno javnostjo, in sicer z nudenjem pomoči znanstvenikom za boljše poročanje in predstavitev njihovega dela ter podpore znanstvenim informacijam, publikacijam in medijem.Te dejavnosti se bodo izvajale v obliki zlasti raziskovalnih projektov, študij, povezovanja v mreže in izmenjav, javnih prireditev in pobud, nagrad, pregledov in zbiranja podatkov. V številnih primerih bodo dejavnosti vključevale mednarodna partnerstva z organizacijami iz tretjih držav.PODPORA ZA SKLADEN RAZVOJ RAZISKOVALNIH POLITIKCiljiPospeševanje učinkovitosti in medsebojne povezanosti raziskovalnih politik na nacionalni ravni in na ravni Skupnosti ter njihovo oblikovanje glede na druge politike; izboljšanje vpliva javnih raziskav in njihove povezave z industrijo ter krepitev javne podpore in vpliv finančnega vzvoda na zasebne naložbe.UtemeljitevNajpomembnejša prednostna naloga lizbonske strategije za rast in zaposlovanje je do 3-odstotno povečanje naložb v znanstvenih in raziskovalnih dejavnostih ter izboljšanje njihove učinkovitosti. Zato je ena glavnih nalog javnih organov pospeševanje prehoda na konkurenčno, na znanju temelječe gospodarstvo in v ta namen razvoj učinkovitih politik, ki bodo povečevale javne in zasebne naložbe v raziskovalno dejavnost. Raziskovalne politike morajo biti zato prilagodljive in vključevati morajo širok spekter instrumentov, prizadevanja je treba čezmejno uskladiti ter vključiti tudi druge politike, kar bo omogočilo vzpostavitev boljših raziskovalnih pogojev.DejavnostiDejavnosti iz tega poglavja se dopolnjujejo z usklajevalnimi dejavnostmi iz programa „Sodelovanje“, njihov cilj je izboljšanje medsebojne povezanosti in vpliva regionalnih in nacionalnih politik in pobud ter politik in pobud Skupnosti (npr. programi financiranja, zakonodaja, priporočila in smernice). Dejavnosti bodo:-  spremljanje in analiza z raziskovalno dejavnostjo povezanih javnih politik in industrijskih strategij, vključno z njihovimi vplivi, ter razvoj kazalcev, ki bodo zagotovili informacije in dokaze v podporo načrtovanju, izvajanju, ocenjevanju in nadnacionalnemu usklajevanju politik;-  okrepljeno prostovoljno usklajevanje raziskovalnih politik s pomočjo ukrepov v podporo izvajanju odprte metode usklajevanja (open method of co-ordination – OMC) in pobudam nadnacionalnega sodelovanja glede vprašanj skupnega interesa, sprejetim na nacionalni ali regionalni ravni, s pristopom od spodaj navzgor.MEDNARODNO SODELOVANJEČe želi Evropska skupnost postati konkurenčna in zavzeti vodilno vlogo na svetovni ravni, potrebuje močno in koherentno mednarodno znanstveno in tehnološko politiko. Mednarodni ukrepi, ki se na podlagi različnih programov izvajajo v okvirnem programu, sledijo splošni strategiji mednarodnega sodelovanja.Mednarodna politika ima dva tri ciljae, ki sta so medsebojno odvisnai:-  podpirati evropsko konkurenčnost s strateškimi partnerstvi s tretjimi državami na izbranih področjih znanosti in s sodelovanjem z najboljšimi znanstveniki iz tretjih držav, ki bi delali v Evropi in z njo;-  prispevati k pridobivanju znanja v Evropi z omogočanjem univerzam, raziskovalnim ustanovam in evropskim podjetjem, da vzpostavijo stik s partnerji v tretjih državah, s čimer si olajšajo dostop do raziskav, ki se izvajajo drugje po svetu;-  na podlagi vzajemnega interesa in koristi obravnavati posebne probleme, s katerimi se soočajo tretje države ali imajo globalne značilnosti.Sodelovanje s tretjimi državami v okvirnem programu bo usmerjeno zlasti na naslednje skupine držav [30] :-  države kandidatke;-  sosednje države EU, partnerske sredozemske države, države Zahodnega Balkana [31] ter države Vzhodne Evrope in Srednje Azije (EECA) [32] nove neodvisne države;-  države v razvoju, z osredotočenjem na posebne potrebe zadevne države ali regije [33] ;-  razvijajoča se gospodarstva.Tematsko usmerjeni mednarodni ukrepi sodelovanja se izvajajo v okviru programa „Sodelovanje“. Mednarodni ukrepi na področju človeškega potenciala se izvajajo v okviru programa „Človeški viri“.V okviru programa „Zmogljivosti“ se bodo izvajali horizontalni podporni ukrepi in dejavnosti, ki ne bodo usmerjeni na posebna tematska ali interdisciplinarna področja. Začela se bodo prizadevanja za izboljšanje skladnosti nacionalnih dejavnosti s Pozornost bo usmerjena na dvoregionalno znanstveno in tehnološko sodelovanje (S&T), vključno z opredelitvijo prednostnih nalog in določitvijo politike tega sodelovanja[34]; dvostranske platforme za usklajevanje na področju znanosti in tehnologije za krepitev in razvoj partnerstev znanstvenega in tehnološkega sodelovanja ter podporo koordinaciji nacionalnih politik in dejavnosti programov o na področju mednarodnega znanstvenega in tehnološkega sodelovanja. Upoštevajoč izkušnje, pridobljene z INTAS v okviru sodelovanja z vzhodnoevropskimi in srednjeazijskimi državami, se bo izvajanje dejavnosti, ki so v teku, nadaljevalo v tem programu ter v posebnih programih „Sodelovanje“ in „Človeški viri“. Zagotovljeno bo splošno usklajevanje mednarodnih ukrepov sodelovanja v raznih programih okvirnega programa ter tudi z drugimi instrumenti Skupnosti.NEJEDRSKE DEJAVNOSTI SKUPNEGA RAZISKOVALNEGA SREDIŠČACiljZagotoviti znanstveno in tehnično podporo uporabnikom pri oblikovanju politike EU Skupnosti , priskrbeti podporo izvajanju in spremljanju obstoječih politik in odzivati se na nove zahteve politike.UtemeljitevNeodvisnost Skupnega raziskovalnega središča (SRS) od posebnih zasebnih ali nacionalnih interesov, skupaj z njegovim tehničnim strokovnim znanjem, omogoča lažjo komunikacijo in doseganje soglasja med interesnimi skupinami (industrijskimi združenji, okoljskimi akcijskimi skupinami, pristojnimi organi držav članic, drugimi raziskovalnimi središči itd.) in načrtovalci politike, zlasti na ravni EU Skupnosti. SRS z znanstveno in tehnološko podporo prispeva k bolj učinkovitemu in transparentnemu procesu politike EU Skupnosti, ki temelji na zanesljivih znanstveno dokazanih dejstvih. Kjer in kadar je potrebno, je treba raziskave, ki jih izvaja SRS, uskladiti z raziskavami v okviru tem posebnega programa „Sodelovanje“, da bi se izognili prekrivanju in podvajanju.Uporabnost in verodostojnost podpore SRS politikam EU Skupnosti sta tesno povezani s kakovostjo njegovega znanstveno-strokovnega znanja in njegovim vključevanjem v mednarodno znanstveno skupnost. SRS bo zato še naprej vlagalo v raziskave in povezovanje v omrežja z drugimi centri odličnosti z ustreznih področij. V vseh pogledih bo sodelovalo pri neposrednih ukrepih s poudarkom na skupnih znanstvenih referenčnih sistemih, povezovanju v omrežja, usposabljanju in mobilnosti, raziskovalni infrastrukturi ter sodelovanju pri tehnoloških platformah in instrumentih usklajevanja, kjer ima potrebno strokovno znanje, ki lahko ustvari dodano vrednost.SRS bo v svojih dejavnostih še naprej aktivno spodbujalo vključevanje novih držav članic in držav kandidatk na enaki ravni, kakor so ga trenutno deležne države EU-15. SRS bo okrepilo svoj edinstven položaj v Evropskem raziskovalnem prostoru v središču evropske znanstvene kulture. Z omogočanjem dostopa evropskim in neevropskim raziskovalcem, zlasti mladim znanstvenikom, do svojih sredstev in zmogljivosti, bo povečalo sodelovanje z drugimi javnimi in zasebnimi raziskovalnimi organizacijami, dosledno izboljšalo znanstveno kakovost lastnih dejavnosti ter prispevalo k znanstvenemu izobraževanju in usposabljanju, ki ostajata pomembni prednostni nalogi SRS.DejavnostiPrednostne dejavnosti SRS bodo osredotočene na področja, ki so strateško pomembna za Unijo in kjer vložek ustvarja visoko dodano vrednost. Znanstvena in tehnična podpora politikam EU Skupnosti se bo nadaljevala na temeljnih področjih kot so trajnostni razvoj, podnebne spremembe, prehrana, energija, promet, kemikalije, alternativne metode preskusov na živalih, raziskovalna politika, informacijske tehnologije, referenčne metode in materiali, biotehnologija, tveganja, nevarnosti in družbeno-ekonomski vplivi. Raziskovalna prizadevanja bodo pospešena na področjih, ki so ključnega pomena za Unijo Skupnost:-  Blaginja v družbi, bogati z znanjem-  izvesti in razviti napredne tehnike za ekonometrične modele in analize v okviru določanja in spremljanja politike, kot so spremljanje lizbonske agende, notranjega trga in raziskovalnih ter izobraževalnih politik;-  razviti zanesljive modele za podporo novemu usklajevanju med trajnostnimi cilji in konkurenčnostjo;-  zagotoviti znanstveno/tehnično podporo razvoju postopkov ocenjevanja tveganja in upravljanja kot orodja za evropske procese odločanja.-  Solidarnost in odgovorno upravljanje virov-  postati priznano središče za znanost in tehnologijo na področju trajnostnega kmetijstva z osredotočenjem na kakovost hrane, sledljivost in varnost (vključno z gensko spremenjeno hrano in krmili), urejanje prostora in navzkrižno skladnost ter podpirati izvajanje SKP;-  zagotoviti znanstveno in tehnološko podporo skupni ribiški politiki;-  izboljšati zagotavljanje skupnih evropskih geografskih podatkov in prostorskih informacijskih sistemov (podpora INSPIRE – infrastrukturi za prostorske informacije v Evropi) ter nadaljevati z razvojem novih pristopov h globalnemu nadzorovanju okolja in virov (podpora za GMES);-  zagotoviti strokovno znanje in imeti osrednjo vlogo pri raziskovalnih dejavnostih za globalno nadzorovanje okolja in varnosti (GMES) ter razvoju novih aplikacij na tem področju;-  podpreti izvajanje akcijskega načrta EU za okolje in zdravje, vključno z zagotavljanjem podpore tekočim dejavnostim za ustanovitev informacijskega sistema za okolje in zdravje na ravni Skupnosti;-  spodbujati in izboljšati razvoj in potrjevanje nadomestnih strategij ter zlasti metod, ki ne vključujejo živali, na vseh pomembnih področjih raziskav (ocena varnosti, preskušanje cepiva, zdravstvene in biomedicinske raziskave itd.).-  Varnost in svoboda Svoboda, varnost in pravica-  skupaj z organi odkrivanja in pregona in s tem povezanimi službami EU v sodelovanju z ustreznimi organi razvijati dejavnosti, ki bodo prispevale k oblikovanju območja svobodie, varnosti in pravicie, zlasti na območjih, kjer se bojujejo ski potrebujejo zaščito pred terorizmom, organiziranim kriminalom in goljufijami, ter dejavnosti za zagotavljanje varnosti meja in preprečevanje večjih tveganj;-  podpirati odzive Skupnosti na naravne in tehnološke nesreče.-  Evropa kot svetovni partner-  okrepiti podporo zunanji politiki EU Skupnosti na specifičnih področjih, kot so zunanji vidiki notranje varnosti, razvojno sodelovanje in človekoljubna pomoč.PRILOGA II: OKVIRNA PORAZDELITEV MED PROGRAMIOkvirna porazdelitev med programi je naslednja (v milijonih EUR):Sodelovanje*,[35] | 32 292 |Zdravje | 5 984 |Prehrana, kmetijstvo in biotehnologija | 1 935 |Informacijske in komunikacijske tehnologije | 9 110 |Nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in nove proizvodne tehnologije | 3 467 |Energija | 2 265 |Okolje (vključno s podnebnimi spremembami) | 1 886 |Promet (vključno z aeronavtiko) | 4 180 |Družbeno-ekonomske in humanistične znanosti | 607 |Varnost in vesolje | 2 858 |Zamisli | 7 460 |Človeški viri | 4 727 |Zmogljivosti | 4 291 |Raziskovalna infrastruktura * | 2 008 |Raziskave v korist MSP | 1 266 |Regije znanja | 126 |Raziskovalni potencial | 350 |Znanost v družbi | 359 |Mednarodno sodelovanje | 182 |Nejedrske dejavnosti Skupnega raziskovalnega središča | 1 751 |SKUPAJ | 50 521 |PRILOGA IIISHEME FINANCIRANJAPosredni ukrepiDejavnosti iz 7. okvirnega programa se bodo financirale iz več „shem financiranja“. Te sheme se bodo uporabljale, same ali v kombinaciji z drugimi, za financiranje različnih kategorij ukrepov, ki se bodo izvajali v celem okvirnem programu.V odločbah o posebnih programih, delovnih programih in razpisih za zbiranje predlogov bodo po potrebi navedeni opredeljeni:-  vrsta(-e) shem(-e), uporabljene(-ih) za financiranje različnih kategorij ukrepov;-  kategorije udeležencev (kot so raziskovalne organizacije, univerze, industrija, MSP, javni organi), ki sheme lahko koristijo;-  vrste dejavnosti (kot so raziskave, in tehnološki razvoj, predstavitvene dejavnosti, upravljanje, usposabljanje, razširjanje, prenos znanja in druge s tem povezane dejavnosti), ki jih lahko financirajo posamezne sheme.Kadar se lahko uporabi različne sheme financiranja, se lahko v delovnih programih določi, katera shema financiranja se bo uporabila za temo, v zvezi s katero se zbirajo predlogi.Sheme financiranja so naslednje:(a) Podpora ukrepom, ki se izvajajo predvsem na podlagi razpisov za zbiranje predlogov:1. Sodelovalni projektiPodpora raziskovalnim projektom, ki jih izvajajo konzorciji z udeleženci iz različnih držav, z namenom razvijanja novega znanja, nove tehnologije, izdelkov, predstavitvenih dejavnosti ali skupnih virov za raziskave. Obseg, področje uporabe in notranja organizacija projektov se lahko razlikujejo od področja do področja in od teme do teme. Za dosego določenega cilja lahko projekti vključujejo različne raziskovalne dejavnosti, od majhnih ali srednje velikih do obsežnih integriranih projektov, pri katerih je treba zbrati znatno količino virov. Projekti so lahko usmerjeni tudi na posebne skupine, kot so MSP.2. Mreže odličnostiPodpora skupnemu programu dejavnosti skupnim raziskovalnim programom, ki jih izvaja več raziskovalnih organizacij, ki povezujejo svoje dejavnosti na danem področju; te programe izvajajo raziskovalne skupine v okviru dolgoročnega sodelovanja. Izvajanje tega skupnega programa dejavnosti teh skupnih programov bo zahtevalo formalno obvezo s strani organizacij, ki sestavljajo del njihovih virov in dejavnosti.3. Usklajevalni in podporni ukrepiPodpora dejavnostim, namenjenim usklajevanju ali podpori raziskovalnih dejavnosti in politik (povezovanje v mreže, izmenjave, nadnacionalni dostop do raziskovalnih infrastruktur, študije, konference itd.). Ti ukrepi se lahko izvajajo tudi z drugimi sredstvi, ne le z razpisi za zbiranje predlogov.4. Posamezni projekti Podpora „pionirskim“ raziskavamPodpora projektom, ki jih izvajajo posamezne nacionalne ali nadnacionalne raziskovalne skupine. Ta shema se bo večinoma uporabljala za podporo „pionirskim“ raziskovalnim projektom na pobudo raziskovalcev in se financirajo v okviru Evropskega raziskovalnega sveta.5. Podpora usposabljanju in poklicnemu razvoju raziskovalcevPodpora usposabljanju in poklicnemu razvoju raziskovalcev se bo večinoma uporabljala pri izvajanju aktivnosti Marie Curie.6. Raziskave v korist posebnih skupin (zlasti MSP)Podpora raziskovalnim in tehnološko-razvojnim projektom, kjer večino raziskovalnega dela v korist posebnih skupin, zlasti MSP ali združenj MSP, opravijo univerze, raziskovalna središča ali drugi pravni subjekti. Prizadevanja bodo potekala v smeri aktiviranja dodatnega financiranja iz skupine EIB in drugih finančnih institucij.(b) V podporo ukrepom, ki se izvajajo na podlagi odločb Sveta in Evropskega parlamenta (ali Sveta v posvetovanju z Evropskim parlamentom)[36] in temeljijo na predlogu Komisije, bo Skupnost zagotovila finančno podporo pobudam velikega obsega, financiranim iz več virov.-  Finančni prispevek Skupnosti za skupno izvajanje dobro opredeljenih nacionalnih raziskovalnih programov na podlagi člena 169 Pogodbe. To skupno izvajanje bo zahtevalo ustanovitev ali obstoj posebne izvršilne strukture. Finančna podpora Skupnosti bo zagotovljena glede na opredelitev finančnega načrta, ki bo temeljil na formalnih obvezah pristojnih nacionalnih organov.-  Finančni prispevek Skupnosti k izvajanju skupnih tehnoloških pobud za uresničevanje ciljev, ki se ne morejo uresničiti s finančnimi shemami iz točke 1 dela (a) zgoraj. Skupne tehnološke pobude bodo aktivirale kombinacijo finančnih sredstev različne narave in iz različnih virov, zasebnih in javnih, evropskih in nacionalnih. To financiranje se lahko izvede v različnih oblikah in se lahko dodeli ali aktivira z raznimi mehanizmi: s podporo iz okvirnega programa, s posojili Evropske investicijske banke ali s podporo rizičnemu kapitalu. Skupne tehnološke pobude se lahko določijo in izvajajo na podlagi člena 171 Pogodbe (to lahko vključuje oblikovanje skupnih podjetij) ali z odločbami o posebnih programih. Podpora Skupnosti bo zagotovljena glede na opredelitev splošnega načrta finančnega inženiringa, ki bo temeljil na formalnih obvezah vseh zadevnih strani.-  Finančni prispevek Skupnosti za razvoj novih infrastruktur evropskega interesa. O tem prispevku se lahko odloča na podlagi člena 171 Pogodbe ali z odločbami o posebnih programih. Razvoj novih infrastruktur bo aktiviral kombinacijo finančnih sredstev različne narave in izvora: nacionalno financiranje, okvirni program, strukturne sklade, posojila Evropske investicijske banke in drugo. Podpora Skupnosti bo zagotovljena glede na opredelitev splošnega finančnega načrta, ki bo temeljil na formalnih obvezah vseh zadevnih strani.Skupnost bo sheme financiranja iz dela (a) zgoraj izvajala v skladu z določbami uredbe, ki bo predvidoma sprejeta v skladu s členom 167 Pogodbe, ustreznimi instrumenti državne pomoči, zlasti z okvirom Skupnosti za državno pomoč raziskavam in razvoju, ter tudi v skladu z mednarodnimi predpisi na tem področju. V skladu s tem mednarodnim okvirom bo treba zagotoviti možnost prilagajanja obsega in oblike finančne udeležbe za vsak posamezen primer, zlasti če je na voljo financiranje iz drugih virov javnega sektorja, vključno z drugimi viri financiranja s strani Skupnosti, kot je Evropska investicijska banka (EIB).Poleg neposredne finančne podpore udeležencem dejavnosti RTR bo Skupnost izboljšala njihov dostop do kreditiranja v okviru „Sklada za financiranje na osnovi delitve tveganja“, ki ga bo EIB prejela v obliki donacijprispevkov. EIB, ki bo partner v okviru delitve tveganja, bo prispevekdonacijo Skupnosti uporabila kot prispevek k rezervacijam in kapitalu za posojila in garancije, ki jih financira iz lastnih virov. To ne bo predstavljalo nadaljnjih obveznosti za proračun Skupnosti. Ta mehanizem bo EIB omogočal povečano financiranje evropskih ukrepov RTR (kot so skupne tehnološke pobude, veliki projekti, vključno s projekti Eureka, in nove raziskovalne infrastrukture in projekti, ki jih vodijo MSP) in s tem lažje premagovanje pomanjkljivosti trga, ob upoštevanju in v skladu z modalitetami, ki jih bodo določile uredba, sprejeta v skladu s členom 167 Pogodbe, in odločbe Sveta o sprejetju posebnih programov.V primeru udeležencev pri posrednih ukrepih s sedežem v regijah, ki zaostajajo v razvoju (konvergenčne regije in najbolj oddaljene regije[37]), bodo zbrana dopolnilna sredstva iz strukturnih skladov, kadar bo to mogoče in ustrezno. Če sodelujejo subjekti iz držav kandidatk, se jim pod podobnimi pogoji lahko dodeli dodaten prispevek iz predpristopnih finančnih instrumentov. Kar zadeva ukrepe za „raziskovalne infrastrukture“, ki so del programa „Zmogljivosti“ 7. okvirnega programa, se bodo opredelile podrobne uredbe glede financiranja z namenom zagotoviti obstoj učinkovitega dopolnjevanja med financiranjem raziskav s strani Skupnosti in drugimi nacionalnimi instrumenti in instrumenti EU Skupnosti, zlasti strukturnimi skladi.Neposredni ukrepiSkupnost bo opravljala dejavnosti, ki jih izvaja Skupno raziskovalno središče in ki so označene kot neposredni ukrepi.ZAKONODAJNI FINANČNI IZKAZNASLOV PREDLOGA:Predlog Sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti (2007 do 2013) – Izgradnja Evrope znanjaOKVIR ABM/ABBRAZISKAVE, PODJETJA, ENERGIJA IN PROMET. INFORMACIJSKA DRUŽBA. NEPOSREDNE RAZISKAVE in RIBIŠTVO.PRORAČUNSKE VRSTICEProračunske vrstice (vrstice za poslovanje in z njimi povezane vrstice za tehnično in upravno pomoč) z navedbo imena postavke:02 04 01 Raziskave na področju varnosti in vesolja; 06 06 01 Raziskave na področju energetike; 06 06 02 Raziskave na področju prometa (vključno z aeronavtiko); 08 02 01 Sodelovanje – Zdravje; 08 03 01 Sodelovanje – Prehrana, kmetijstvo in biotehnologija; 08 04 01 Sodelovanje – Nanoznanosti, nanotehnologije, materiali in nove proizvodne tehnologije; 08 05 01 Sodelovanje – Energija; 08 06 01 Sodelovanje – Okolje (vključno s podnebnimi spremembami); 08 07 01 Sodelovanje – Promet (vključno z aeronavtiko); 08 08 01 Sodelovanje — Družbeno-ekonomske in humanistične znanosti; 08 09 01 Sodelovanje – Sklad za financiranje na osnovi delitve tveganja; 08 10 01 Zamisli; 08 11 01 Človeški viri; 08 12 01 03 Zmogljivosti – Raziskovalna infrastruktura; 08 13 01 Zmogljivosti – Raziskave v korist MSP; 08 14 01 Zmogljivosti – Regije znanja; 08 15 01 03 Zmogljivosti – Raziskovalni potencial; 08 16 01 Zmogljivosti – Znanost v družbi; 08 17 01 Zmogljivosti – Mednarodno sodelovanje; 08 18 01 Zmogljivosti – Sklad za financiranje na osnovi delitve tveganja (EIB); 09 04 01 Podpora sodelovanju v raziskavah na področju informacijskih in komunikacijskih tehnologij (IKT – Sodelovanje); 09 05 01 Zmogljivosti – Raziskovalna infrastruktura; 10 03 01 Dejavnosti Skupnega raziskovalnega središča (SRS) izven področja jedrske tehnologijeTrajanje ukrepa in finančni vpliv:2007–2013Značilnosti proračuna ( po potrebi se dodajo vrstice ):Proračunska vrstica | Vrsta odhodkov | Novo | Prispevek Efte | Prispevki držav prosilk | Razdelek v finančni perspektivi |02, 06, 08, 09 in 10 | neobvezni | dif.[38] | DA | DA | DA | št. [1a] |XX.01 | neobvezni | nedif.[39] | DA | NE | NE | št. [1a…] |XX.01.04 | neobvezni | nedif. | DA | DA | DA | št. [1a…] |XX.01.05 | neobvezni | nedif. | DA | DA | DA | št. [1a…] |POVZETEK SREDSTEVFinančna sredstvaPovzetek odobritev za prevzem obveznosti (OPO) in odobritev plačil (OP)v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) TEKOČE CENEČloveški viri in z njimi povezani odhodki (NS) | 8.2.5 d |Upravni stroški, ki niso vključeni v referenčni znesek, razen stroškov za človeške vire in z njimi povezanih stroškov (NS) | 8.2.6 e |Skupni okvirni finančni stroški intervencijeOPO, vključno s stroški za človeške vire, SKUPAJ | a+c+d+e | 5.082,008 | 5.579,074 | 6.119,126 | 6.932,723 | 7.968,149 | 8.925,954 | 9.913,966 | 50.521,000 |OP, vključno s stroški za človeške vire, SKUPAJ | b+c+d+e | 1.056,210 | 3.940,919 | 5.673,657 | 6.622,676 | 7.534,751 | 7.993,441 | 17.699,346 | 50.521,000 |Podrobnosti o sofinanciranjuČe predlog vključuje sofinanciranje držav članic ali drugih organov (treba jih je navesti), se v spodnjo preglednico vpiše ocenjena raven tega sofinanciranja (lahko se dodajo vrstice, če ukrep sofinancirajo različni organi):v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno)Organ, ki sofinancira ukrep | Leto n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 in pozneje | Skupaj |f |OPO, vključno s sofinanciranjem, SKUPAJ | a+c+d+e+f |Skladnost s finančnim programiranjem( Predlog je skladen z naslednjim finančnim programiranjem (Medinstitucionalni sporazum o finančnem okviru 2007–2013).( Predlog bo pomenil ponovno programiranje ustreznega razdelka v finančnih perspektivah.( Predlog lahko zahteva uporabo določb Medinstitucionalnega sporazuma[43] (tj. instrumenta prilagodljivosti ali spremembe finančnih perspektiv).Finančni vpliv na prihodke( Predlog nima finančnih posledic za prihodke.( Predlog ima finančni vpliv – učinek na prihodke je naslednji:Nekatere pridružene države lahko prispevajo k financiranju okvirnih programov.V skladu s členom 161 finančne uredbe lahko Skupno raziskovalno središče uporabi prihodke iz različnih vrst konkurenčnih dejavnosti in iz drugih storitev zunanjih subjektov.V skladu s členom 18 finančne uredbe se lahko nekateri prihodki uporabijo za financiranje posebnih postavk.FTE za človeške vire (vključno z uradniki, začasnim in zunanjim osebjem) – glej podrobnosti pod točko 8.2.1.Letne potrebe | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Število potrebnih človeških virov SKUPAJ | 4.436 | 4.629 | 4.659 | 4.937 | 5.039 | 5.288 | 5.538 |Vsako leto bo treba obravnavati posledice, ki jih bo imelo zaključevanje 6. okvirnega programa in uvajanje 7. okvirnega programa za človeške vire.ZNAČILNOSTI IN CILJIPotreba, ki jo je treba kratkoročno ali dolgoročno pokriti7. okvirni program bo sestavni del prizadevanj EU v smeri gospodarstva in družbe znanja v Evropi, skupaj z drugimi ukrepi na področju izobraževanja, usposabljanja in inovacij. 7OP bo vključeval glavne elemente evropskih raziskav: kooperativne raziskave, osnovne raziskave, človeške vire in raziskovalne zmogljivosti. Poleg tega so bila vložena precejšnja prizadevanja za poenostavitev vseh postopkov okvirnega programa, da bi jih naredili bolj prijazne uporabnikom.Dodana vrednost zaradi vključitve Skupnosti in skladnost predloga z drugimi finančnimi instrumenti ter možne sinergijePosredovanje na ravni EU je upravičeno na področju politike raziskav in razvoja. Nekatere raziskovalne dejavnosti so tako obsežne, da nobena država članica ne more sama zagotoviti potrebnih virov ter strokovnega znanja in izkušenj. Projekti EU raziskavam, tehnološkemu razvoju in predstavitvenim dejavnostim omogočajo doseganje zahtevane „kritične mase“ ter hkrati zmanjšajo vključena finančna tveganja in povečajo zasebne naložbe. Ukrepi na ravni EU imajo ključno vlogo tudi pri čezmejnem prenosu spretnosti in znanja, saj s krepitvijo zmogljivosti, kakovosti in konkurence v celotni EU pomagajo spodbujati odličnost na področju raziskav in razvoja, z usposabljanjem, mobilnostjo in poklicnim razvojem pa izboljšujejo človeške kapacitete. Podpora EU lahko prispeva tudi k boljši integraciji evropskih raziskav in razvoja; spodbujanju usklajevanja nacionalnih politik, razširjanju rezultatov v celotni EU in financiranju raziskav za vseevropske politične izzive.Temeljita analiza je na voljo v dokumentu „Presoja vpliva in poročilo o predhodnem vrednotenju predlogov Komisije za sklepa Sveta in Evropskega parlamenta o 7. okvirnem programu (ES in Euratom)“ – SEC(2005) 430.Cilji in pričakovani rezultati predloga ter z njimi povezani kazalniki v okviru ABMKljučni cilj EU in Evropske komisije je „ponovni zagon“ lizbonske agende. To kot prvo prednostno nalogo pomeni celotno uresničitev družbe znanja. Strateški cilji kolegija, COM(2005) 12, poudarjajo pomembnost raziskav in razvoja kot enega od ključnih dejavnikov za blaginjo in rast. To bo zlasti pomenilo, da se bo Unija zavezala, da bo 3 % BDP vložila v raziskave, od česar bo ena tretjina sredstev iz javnega sektorja.Namen ciljev iz Priloge I je podpora lizbonski agendi prek raziskovalnih dejavnosti, ki jih financira Skupnost.Metoda izvedbe (okvirno)Spodaj se prikaže(-jo) izbrana(-e) metoda(-e)[44] izvedbe ukrepa.( Centralizirano upravljanje( neposredno s strani Komisije( posredno s prenosom na:( izvajalske agencije( organe, ki so jih ustanovile Skupnosti, kakor je navedeno v členu 185 finančne uredbe( nacionalne javne organe/organe, ki opravljajo javne storitve (delno za nekatere individualne štipendije Marie Curie)( Deljeno ali decentralizirano upravljanje( z državami članicami( s tretjimi državami( Skupno upravljanje z mednarodnimi organizacijami (treba jih je navesti)Pripombe:Prenos nalog je pomemben del upravljanja tega okvirnega programa. Ta se med drugim izvaja postopoma. V tem kontekstu bo program „Zamisli“ prenesen na posebno izvajalsko agencijo (njeno delo bo nadzoroval znanstveni svet). Drugi deli okvirnega programa bodo postopoma preneseni na obstoječo ali novo agencijo. Pričakuje se, da bodo to program „Človeški viri“ ter posebni ukrepi za MSP, poleg nekaterih upravnih nalog v okviru programov „Sodelovanje“ in „Zmogljivosti“. Obseg dela, ki ga bodo opravljale sodelujoče agencije, bo določen na podlagi analiz, ki še potekajo. Upravljalna struktura za ukrepe, ki izhajajo iz člena 169 ali člena 171 Pogodbe, bo določena za vsak primer posebej in vzpostavljena s sklepi, ki določajo te ukrepe.Podrobno izvajanje posameznih shem finančne podpore, ki izhajajo iz sofinanciranja nacionalnih programov mobilnosti, bo preneseno na ustrezne nacionalne ali regionalne javne ali zasebne organe, ki opravljajo javne storitve in imajo sedež v državah članicah.NADZOR IN VREDNOTENJESistem nadzoraStalni nadzor vodenja izvajanja bo zagotovil operativni višji kader znotraj Komisije z letnim preverjanjem in z uporabo skupne vrste kazalcev uspešnosti vodenja. Letni rezultati tega preverjanja se bodo uporabili za obveščanje višjega kadra in bodo prispevali k izvedbi večletnega vrednotenja.Zahteve in sistemi za zbiranje podatkov v zvezi z vrednotenjem predloga in pripravo pogodb se trenutno pregledujejo ob upoštevanju potreb za zagotavljanje močnega in poenostavljenega podatkovnega niza ter hkrati čim manjšega možnega bremena za udeležence raziskovalnih programov.VrednotenjePredhodno vrednotenjeV skladu z zahtevami Komisije je bilo opravljeno predhodno vrednotenje zakonodajnih predlogov 7OP. To vrednotenje je vključeno v skupno poročilo o presoji vpliva predlogov Evropske komisije za sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o 7. okvirnem programu (ES in Euratom).Ukrepi, sprejeti po vmesnem/naknadnem vrednotenju (na podlagi podobnih preteklih izkušenj)Petletno oceno izvajanja in dosežkov raziskav Skupnosti v preteklih petih letih je opravila skupina neodvisnih, visoko usposobljenih strokovnjakov med junijem in decembrom 2004.Rezultati petletne ocene so bili dani na voljo 10. februarja 2005 in sporočeni Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij.Sinteza ključnih ugotovitev poročila o petletni oceni in način, na katerega so bile te vključene v predlog, je na voljo v prvotnem zakonodajnem predlogu za 7. okvirni program.Oblika in pogostnost prihodnjega vrednotenjaKomisija najpozneje do leta 2010 ob pomoči zunanjih strokovnjakov pripravi vmesno oceno 7OP in njegovih posebnih programov glede kakovosti raziskovalnih dejavnosti, ki so v teku, in napredka v smeri zastavljenih ciljev.Dve leti po zaključku tega okvirnega programa se opravi zunanja ocena utemeljitve, izvedbe in dosežkov programa, ki jo na zahtevo Komisije izvedejo neodvisni strokovnjaki. To bo podprto s skladnim nizom neodvisnih študij, vmesno oceno in ostalimi dejavnostmi ocenjevanja, opravljenimi v času izvajanja okvirnega programa, kot je navedeno zgoraj. Poročilo tega preverjanja bo predstavljeno vsem zainteresiranim stranem, tudi Parlamentu in Svetu. Poleg tega bi se to poročilo lahko vključilo v prihodnja predhodna vrednotenja in presoje vpliva, ki jih bo opravila Komisija.Neodvisno naknadno vrednotenje programa se bo opravilo 2 leti po zaključku 6OP.Ukrepi proti goljufijamSprejeti bodo ukrepi za zagotovitev, da se v 7OP prenesejo in okrepijo isti ukrepi proti goljufijam, kot so bili sprejeti v okviru 6OP. Sem spadajo ukrepi, kot so skupna finančna odgovornost, sankcije proti določitvi previsokih cen, ukrepi za zagotovitev učinkovite izterjave zneskov, dolgovanih Komisiji, ter upravni in pravni ukrepi, sprejeti za zagotovitev popolne usklajenosti s finančno uredbo.PODROBNOSTI O SREDSTVIHCilji predloga z vidika stroškov financiranjaodobritve za prevzem obveznosti v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče cene[45]SKUPAJ | 4.436 | 4.629 | 4.659 | 4.937 | 5.039 | 5.288 | 5.538 |V skupni znesek so vključena naslednja zakonsko določena delovna mesta, dodeljena izvajalskim agencijam[52] | 0 | 64 | 66 | 128 | 150 | 166 | 209 |Opis nalog, ki izhajajo iz ukrepaIzvajanje okvirnega programaČloveški viri – viri delovnih mest (obvezno)(Pri navedbi več virov se navede število delovnih mest, ki izhajajo iz vsakega vira)( Delovna mesta, trenutno dodeljena za upravljanje programa, ki se nadomesti ali podaljša( Delovna mesta, ki so bila predhodno dodeljena v okviru izvajanja LSP/PPP za leto 2007( Delovna mesta, ki bodo zahtevana v naslednjem postopku LSP/PPP( Delovna mesta, ki bodo prerazporejena z uporabo obstoječih človeških virov znotraj zadevne službe (notranja prerazporeditev)( Delovna mesta, potrebna za leto n, ki niso predvidena za izvajanje LSP/PPP za zadevno letoDrugi upravni odhodki, vključeni v referenčni znesek (XX 01 05 – Odhodki za upravno poslovodenje )v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče ceneIzračun – Osebje, financirano iz člena XX 01 02 Po potrebi s sklicevanjem na točko 8.2.1 |8.2.6 Drugi upravni odhodki, ki niso vključeni v referenčni znesek v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče cene |Leto 2007 | Leto 2008 | Leto 2009 | Leto 2010 | Leto 2011 | Leti 2012 in 2013 | SKUPAJ |XX 01 02 11 01 – Misije |XX 01 02 11 02 – Sestanki in konference |XX 01 02 11 03 – Odbori |XX 01 02 11 04 – Študije in konzultacije |XX 01 02 11 05 – Informacijski sistemi |2 Drugi odhodki za poslovodenje skupaj (XX 01 02 11) |3 Drugi odhodki upravne narave (opredeliti, vključno s sklicem na proračunsko vrstico) |Upravni odhodki, razen stroškov za človeške vire in z njimi povezanih stroškov (ki NISO vključeni v referenčni znesek), SKUPAJ |Izračun – Drugi upravni odhodki, ki niso vključeni v referenčni znesekPotrebe po človeških in upravnih virih se krijejo v okviru sredstev, ki se zadevnemu GD odobrijo v postopku letne dodelitve sredstev.2005/0044(CNS)Spremenjen predlogSKLEP SVETAo 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za atomsko energijo (Euratom) za jedrske raziskave in usposabljanje (2007 do 2011) (Besedilo velja za EGP)SVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti za atomsko energijo in zlasti člena 7 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[53],ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[54],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[55],ob upoštevanju naslednjega:(1) Skupna nacionalna in evropska prizadevanja na področju raziskav in usposabljanja so bistvenega pomena za pospeševanje in zagotavljanje gospodarske rasti in dobrega počutja državljanov Evrope.(2) 7. okvirni program dopolnjuje druge ukrepe EU na področju raziskovalne politike, ki so nujni za izvajanje lizbonske strategije, zlasti tiste, ki potekajo vzporedno z ukrepi na področju izobraževanja, usposabljanja, konkurenčnosti in inovativnosti, industrije, zaposlovanja in okolja.(3) Ta okvirni program gradi na dosežkih predhodnih programov na poti k oblikovanju Evropskega raziskovalnega prostora in jih nadgrajuje v smeri razvoja gospodarstva in družbe znanja v Evropi.(5) Zelena knjiga Komisije „Evropski strategiji za dobavo energije naproti“ poudarja prispevek jedrske energije k zmanjšanju emisij toplogrednih plinov in k zmanjšanju odvisnosti Evrope od uvožene energije.(6) Ob upoštevanju Sklepa Sveta z dne 26. novembra 2004 o spremembi pogajalskih direktiv v zvezi z mednarodnim termonuklearnim poskusnim reaktorjem (ITER)[56] bo v okviru širšega pristopa k fuzijski energiji izgradnja reaktorja ITER v Evropi osrednja značilnost dejavnosti na področju raziskav fuzije, ki se bodo izvajale pod okriljem 7. okvirnega programa.(7) Izvajanje 7. okvirnega programa lahko spodbudi ustanovitev skupnih podjetij v smislu naslova II poglavja 5 Pogodbe.(8) Raziskovalne dejavnosti, ki jih podpira ta okvirni program, spoštujejo temeljna etična načela, vključno s tistimi iz Listine Evropske unije o temeljnih človekovih pravicah. Mnenja Evropske skupine za etiko na področju znanosti in novih tehnologij se upoštevajo in se bodo upoštevala.(9) Ta akt določa finančni okvir za celotno trajanje programa, na katerega se lahko proračunski organ v osnovi sklicuje, in sicer v smislu točke 37 Medinstitucionalnega sporazuma z dne 17. maja 2006 med Evropskim parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju.(10) Komisija je 24. avgusta 2005[57] predložila sklepe o zunanjem ocenjevanju izvajanja in rezultatov dejavnosti Skupnosti, opravljenih v petih letih pred navedenim ocenjevanjem, skupaj s svojimi stališči.(11) Pomembno je zagotoviti dobro finančno upravljanje 7. okvirnega programa in njegovo izvajanje na kar se da učinkovit in uporabnikom prijazen način ter tudi lahek dostop za vse udeležence.(12) V 7. okvirnem programu se bo ustrezna pozornost namenila vlogi žensk na področju znanosti in raziskav z namenom nadaljnjega povečevanja njihove aktivne vloge v raziskavah.(13) Skupno raziskovalno središče ima pomembno nalogo zagotavljati na naročnika usmerjeno znanstveno in tehnološko podporo za zasnovo, razvoj, izvajanje in spremljanje politik EU. Treba je nuditi stalno podporo Skupnemu raziskovalnemu središču, da lahko deluje kot referenčno središče za znanost in tehnologijo za EU, neodvisno od zasebnih in nacionalnih interesovmora prispevati k doseganju zgoraj določenih ciljev s pomočjo izvajanja neposrednih ukrepov in zagotavljanja podpore s strani uporabnikov za izvajanje politik EU.(14) Mednarodna in svetovna razsežnost evropskih raziskovalnih dejavnosti je pomembna z vidika medsebojnih koristi. V 7. okvirnem programu lahko sodelujejo države, ki so v ta namen sklenile potrebne sporazume, na ravni projekta in na podlagi vzajemnih koristi pa lahko v njem sodelujejo tudi subjekti iz tretjih držav in mednarodne organizacije za znanstveno sodelovanje.(15) 7. okvirni program mora prispevati k širitvi z nudenjem znanstvene in tehnološke podpore državam kandidatkam za izvajanje pravnega reda Skupnosti in pri njihovem vključevanju v Evropski raziskovalni prostor.(16) Sprejeti je treba tudi ustrezne ukrepe za preprečevanje nepravilnosti in goljufij in storiti je treba vse potrebno za povračilo izgubljenih, nepravilno izplačanih ali nepravilno porabljenih sredstev v skladu z Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 2988/95 z dne 18. decembra 1995 o zaščiti finančnih interesov Evropskih skupnosti[58], Uredbo Sveta (ES, Euratom) št. 2185/96 z dne 11. novembra 1996 o pregledih in inšpekcijah na kraju samem, ki jih opravlja Komisija za zaščito finančnih interesov Evropskih skupnosti pred goljufijami in drugimi nepravilnostmi[59], in Uredbo (ES) št. 1073/1999 Evropskega parlamenta in Sveta o preiskavah, ki jih izvaja Evropski urad za boj proti goljufijam (OLAF)[60].(17) Komisija se je posvetovala z Znanstveno-tehničnim odborom, ki je podal svoje mnenje –SKLENIL:Člen 1SprejetjeVzpostavitev okvirnega programa za raziskave in usposabljanjeSprejmeVzpostavi se večletni okvirni program za dejavnosti na področju jedrskih raziskav in usposabljanja, v nadaljnjem besedilu „7. okvirni program“, za obdobje od 1. januarja 2007 do 31. decembra 2011.Člen 2Cilji1. 7. okvirni program sledi splošnim ciljem, določenim v členu 1 in členu 2(a) Pogodbe, ter istočasno prispeva k oblikovanju družbe znanja, izgradnji Evropskega raziskovalnega prostora.2. 7. okvirni program zajema dejavnosti Skupnosti na področju raziskav, tehnološkega razvoja, mednarodnega sodelovanja, razširjanja tehničnih informacij in izkoriščanja ter tudi usposabljanja, ki jih je treba določiti v dveh posebnih programih:Prvi program zajema:75.  raziskave fuzijske energije z namenom razvijanja tehnologije za varen, trajnosten, okoljsko odgovoren in gospodarno izvedljiv energijski vir;76.  jedrsko cepitev in zaščito pred sevanjem predvsem z namenom povečanja varnejše, z vidika virov in stroškovno učinkovite spodbujanja varne uporabe in izkoriščanja jedrske cepitve ter drugih uporab sevanja v industriji in medicini.Drugi program zajema dejavnosti Skupnega raziskovalnega središča na področju jedrske energije.3. Splošne smernice teh programov so opisane v Prilogi I.Člen 3Najvišji skupni znesek in deleži, dodeljeni posameznim programomSkupni znesek za izvajanje 7. okvirnega programa za obdobje od 2007 do 2011 znaša 2 7513 092 milijonov EUR. Ta znesek se razdeli na naslednji način (v milijonih EUR):Raziskave fuzijske energije | 1 9472 159 |Jedrska cepitev in zaščita pred sevanjem | 287394 |Jedrske dejavnosti Skupnega raziskovalnega središča | 517539 |77.  V okviru zneska, predvidenega za raziskave fuzijske energije, bo najmanj 900 milijonov EUR prihranjenih za dejavnosti, ki ne spadajo v okvir izgradnje reaktorja ITER, naštete v Prilogi I.2. Podrobna pravila za finančno sodelovanje Skupnosti v tem okvirnem programu so določena v Prilogi II.Člen 4Zaščita finančnih interesov SkupnostiZa ukrepe Skupnosti, ki se financirajo v okviru tega sklepa, se v primeru kakršne koli kršitve določb zakonodaje Skupnosti, vključno s kršitvami pogodbenih obveznosti, določenih na podlagi programa, ki izhajajo iz dejanja ali opustitve dejanja s strani gospodarskega subjekta, ki z neupravičenimi postavkami odhodkov ogroža ali bi lahko ogrožal splošni proračun Evropskih skupnosti ali proračuna, s katerima upravljata Skupnosti, uporabljata Uredba (ES, Euratom) št. 2988/95 in Uredba (ES, Euratom) št. 2185/96.Člen 5Vse raziskovalne dejavnosti iz 7. okvirnega programa se izvajajo v skladu s temeljnimi etičnimi načeli.Člen 6Spremljanje, vrednotenje in presoja1. Komisija stalno in sistematično spremlja izvajanje okvirnega programa in njegovih posebnih programov ter redno poroča o rezultatih tega spremljanja in te tudi objavlja.Komisija najpozneje do leta 2010 ob pomoči zunanjih strokovnjakov pripravi z dokazi podprto vmesno oceno tega okvirnega programa in njegovih posebnih programov, po zgledu naknadne ocene 6. okvirnega programa. Oceni se kakovost raziskovalnih dejavnosti, ki so v teku, kot tudi kakovost izvajanja in vodenja ter napredek v smeri zastavljenih ciljev.2. Po zaključku tega okvirnega programa se opravi zunanja ocena utemeljitve, izvedbe in dosežkov programa, ki jo na zahtevo Komisije izvedejo neodvisni strokovnjaki.Komisija zaključke te ocene skupaj s svojimi pripombami predloži Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij.V Bruslju,Za SvetPredsednikPRILOGA IZNANSTVENI IN TEHNOLOŠKI CILJI, TEME IN DEJAVNOSTIUVOD7. okvirni raziskovalni program EURATOM je sestavljen iz dveh delov, ki ustrezata „posrednim“ ukrepom v zvezi z raziskavami fuzijske energije ter jedrsko cepitvijo in zaščito pred sevanjem ter „neposrednim“ raziskovalnim dejavnostim Skupnega raziskovalnega središča.RAZISKAVE FUZIJSKE ENERGIJECiljRazvijanje osnov znanja za izgradnjo prototipskih reaktorjev za elektrarne, ki so varne, trajnostne, okoljsko odgovorne in gospodarno izvedljive, ter izgradnja mednarodnega termonuklearnega poskusnega reaktorja (ITER) kot pomemben korak na poti k temu cilju.UtemeljitevDobava energije v Evropi kaže resne pomanjkljivosti glede na kratkoročne, srednjeročne in dolgoročne ocene. Potrebni so predvsem ukrepi za reševanje vprašanj v zvezi z varnostjo oskrbe, podnebnimi spremembami in trajnostnim razvojem, ob čemer je istočasno treba zagotoviti, da prihodnja gospodarska rast ni ogrožena.Ne glede na sedanja in prihodnja prizadevanja EU na področju raziskav obnovljivih virov energije lahko fFuzija v naslednjih nekaj desetletjih v naslednjih petdesetih ali šestdesetih letih, po prodoru komercialnih fuzijskih reaktorjev na trg, pomembno prispeva k uresničitvi trajnostne in varne dobave energije za EU. Zato se bo izvajal „hitri program“ na področju fuzijske energije, da bi kolikor je mogoče skrajšali čas, potreben za razvoj dejanske fuzijske elektrarne. Njen uspešen razvoj bi zagotovil energijo, ki je varna, trajnostna in okolju prijazna. Dolgoročni cilj evropskih raziskav na področju fuzije, ki zajemajo vse dejavnosti na področju fuzije v državah članicah in pridruženih tretjih državah, je v približno tridesetih do petintridesetih letih skupno izgraditi prototipske reaktorje za elektrarne, ki izpolnjujejo te zahteve in so gospodarno izvedljive.V okviru strategije za dosego dolgoročnega cilja je glavna prednostna naloga izgradnja reaktorja ITER (ogromnega eksperimentalnega objekta, ki bo dokazal znanstveno in tehnološko izvedljivost fuzijske energije) in temu bo sledila izgradnja „predstavitvene“ fuzijske elektrarne DEMO. To bo spremljal dinamičen program raziskav in razvoja za podporo reaktorju ITER ter za razvijanje fuzijskih materialov, tehnologij in fizike, potrebnih za elektrarno DEMO. To bi vključevalo evropsko industrijo, združenja za fuzijo in tretje države, zlasti podpisnice Sporazuma ITER.Dejavnosti-  Izgradnja reaktorja ITERSem spadajo dejavnosti za skupno izgradnjo reaktorja ITER (kot mednarodne raziskovalne infrastrukture), zlasti za pripravo lokacije, ustanovitev Organizacije ITER in Evropskega skupnega podjetja za ITER, upravljanje in strukturo zaposlenih, splošno tehnično in administrativno pomoč, izdelavo opreme in naprav ter podporo projektu v času izgradnje.-  Raziskave in razvoj za pripravo obratovanja reaktorja ITERUsmerjen fizikalno-tehnološki program bo izkoristil naprave in vire fuzijskega programa, vključno z tj. reaktorjem JET in druge naprave za magnetno konfinacijo, ki že obstajajo ali so v izgradnji (tokamaki, stelaratorji, RFP). Ocenil bo posebne ključne tehnologije reaktorja ITER, povzel projektne odločitve v zvezi z njim in pripravil njegovo obratovanje preko poskusnih in teoretičnih dejavnosti.-  Tehnološke dejavnosti za pripravo elektrarne DEMOSem spada pospešen razvoj fuzijskih materialov in ključnih tehnologij za fuzijo, vključno z moduli oblog, ter vzpostavitev posebne projektne skupine, ki bo pripravila izgradnjo mednarodne eksperimentalne obsevalne naprave za testiranje fuzijskih materialov in tehnologij (International Fusion Materials Irradiation Facility – IFMIF) za preverjanje primernosti materialov za elektrarno DEMO. Vključevala bo testiranje materialov s pomočjo obsevanja, oblikovanje materialov, študije načrta zasnove za elektrarno DEMO, študije o varnosti ter o okoljskih in socialno-ekonomskih vidikih fuzijske energije.-  Dolgoročne raziskovalne in razvojne dejavnostiDejavnosti bodo vključevale nadaljnji razvoj izboljšanih konceptov za sheme magnetne konfinacije s potencialnimi prednostmi za fuzijske elektrarne (s poudarkom na dokončanju izgradnje stelaratorja W7-X), teorijo in oblikovanje z namenom celovitega razumevanja obnašanja fuzijske plazme ter usklajevanje. civilnih raziskovalnih dejavnosti držav članic na področju inercialne konfinacije v okviru dejavnosti s stalnim stikom.-  Človeški viri, izobraževanje in usposabljanjeGlede na takojšnje in srednjeročne potrebe reaktorja ITER in za nadaljnji razvoj fuzije je treba prevzeti pobude, ki bodo zagotovile, da bodo na voljo primerni človeški viri v smislu števila, obsega spretnosti in znanj ter visoke ravni usposabljanja in izkušenj. To bi vključevalo iskanje načinov za uvedbo evropskega doktorskega naziva na področju fizike in tehnologije fuzije.-  InfrastruktureIzgradnja mednarodnega projekta ITER za raziskave fuzijske energije bo del novih raziskovalnih infrastruktur velike evropske razsežnosti.-  Postopki prenosa tehnologijeITER bo zahteval nove in prožnejše organizacijske strukture, ki bodo omogočile hiter prenos procesa inovacij in tehnološkega napredka, nastalih v okviru ITER, na industrijo, da se bo mogoče soočiti z izzivi pri omogočanju evropski industriji, da postane bolj konkurenčna.JEDRSKA CEPITEV IN ZAščITA PRED SEVANJEMCiljVzpostavitev trdne znanstvene in tehnične osnove, da bi pospešili praktične rešitve za varnejše ravnanje z dolgoživimi radioaktivnimi odpadki, povečali zlasti varnejšo, z vidika virov in stroškovno učinkovito spodbujali zlasti varnejše, z vidika virov učinkovitejše in stroškovno učinkovito izkoriščanje jedrsko e energijo e ter zagotovili močan in družbeno sprejemljiv sistem zaščite ljudi in okolja pred vplivi ionizirajočega sevanja.UtemeljitevJedrska energija trenutno prispeva tretjino v EU porabljene električne energije in je, glede na to, da je kot najpomembnejši vir električne energije brez ogljika za pokrivanje osnovnih obremenitev, ki med delovanjem jedrskih elektrarn ne proizvaja CO2, pomemben predmet razprave o sredstvih za boj proti podnebnim spremembam in zmanjševanju evropske odvisnosti od uvožene energije, ki je trenutno na voljo. Evropski jedrski sektor kot celota je zaznamovan z najmodernejšo tehnologijo in zagotavlja visoko strokovno zaposlitev za več sto tisoč ljudi. Kot domač in zanesljiv vir energije prispeva jedrska energija k neodvisnosti in varni oskrbi v EU, z Naprednejšao jedrskao tehnologijao lahko, ki nudi možnost znatnih izboljšav v učinkovitosti in uporabi virov ter istočasno zagotavlja še višjo raven varnosti in proizvaja manj odpadkov kot sedanji koncepti.Vendar pa obstajajo pomembni zadržki, ki vplivajo na nadaljnjo uporabo tega vira energije v EU. V Skupnosti je treba še naprej zagotavljati, da bosta med prednostnimi nalogami zagotavljanje izjemnih varnostnih standardov in izboljšanje zaščite pred sevanjem. Ključni vprašanji sta obratovalna varnost reaktorja in ravnanje z dolgoživimi odpadki, v zvezi s katerima potekajo nadaljnja dela na tehnični ravni, čeprav so obvezni tudi povezani politični in družbeni prispevki. Pri vseh oblikah uporabe sevanja, tako v industriji kot tudi v medicini, prevladuje načelo varovanja ljudi in okolja. Za vsa tematska področja, ki se obravnavajo v tem kontekstu, je značilna velika skrb za zagotovitev visoke ravni varnosti. Podobno na celotnem področju jedrske znanosti in tehnike obstajajo jasno prepoznavne potrebe v zvezi z razpoložljivostjo raziskovalnih infrastruktur ter strokovnega znanja in izkušenj. Poleg tega so posamezna tehnična področja med seboj povezana s ključnimi medsektorskimi temami, kot so jedrski gorivni ciklus, kemija aktinidov, analiza tveganja in ocena varnosti ter celo vprašanja v zvezi z družbo in vodenjem.Raziskave bodo potrebne tudi za odkrivanje novih znanstvenih in tehnoloških možnosti in za prožen odziv na nove politične potrebe, ki nastajajo v času trajanja okvirnega programa.Dejavnosti-  Ravnanje z radioaktivnimi odpadkiV izvajanje usmerjene raziskovalne in razvojne dejavnosti glede vseh preostalih ključnih vidikov na področju odlaganja izrabljenega goriva in dolgoživih radioaktivnih odpadkov v globinska geološka odlagališča ter po potrebi predstavitev tehnologij in varnosti ter podpora razvoju skupnega evropskega pogleda na glavna vprašanja v zvezi z ravnanjem z odpadki in njihovim odstranjevanjem. Raziskave na področju ločevanja in pretvorbe in/ali drugih konceptov, namenjenih zmanjšanju količine in/ali nevarnosti odpadkov, namenjenih za odstranitev.-  Reaktorski sistemiRaziskave v podporo nadaljnjemu varnemu delovanju vseh zadevnih vrst obstoječih reaktorskih sistemov (vključno z napravami za gorivni ciklus), ob upoštevanju novih izzivov, kot je podaljšanje življenjske dobe in razvoj novih naprednih metodologij za oceno varnosti (tako v zvezi s tehničnim kot človeškim dejavnikom), tudi v primeru hudih nesreč; raziskave za oceno potenciala prihodnjih reaktorskih sistemov z vidika varnosti in ravnanja z odpadki (kratkoročno in srednjeročno) ter ob tem vzdrževanje visoke ravni varnosti, ki je bila že dosežena znotraj EU, in bistveno izboljšano dolgoročno ravnanje z radioaktivnimi odpadki.-  Zaščita pred sevanjemRaziskave, zlasti v zvezi s tveganji ob majhnih dozah, medicinskimi uporabami in ravnanjem v primeru nesreč, da bi zagotovili znanstveno osnovo za močan, uravnotežen in družbeno sprejemljiv sistem zaščite, ki ne bo neupravičeno omejeval koristnih in široko razširjenih uporab sevanja v medicini in industriji (vključno s pridobivanjem jedrske energije). Raziskave za zmanjšanje posledicnevarnosti, ki jo prestavljata jedrskiega in radiološkiega terorizema in nedovoljene uporabe jedrskega materialater ublažitev njunih posledic.-  InfrastrukturePodpiranje razpoložljivosti in medsebojnega sodelovanja raziskovalnih infrastruktur, kot so jedrski reaktorjinaprave za testiranje materialov in reaktorji za usposabljanje, podzemni raziskovalni laboratoriji, radiobiološke naprave in tkivne banke, potrebnih za vzdrževanje visoke kakovosti tehničnega dosežka, inovativnosti in varnosti v evropskem jedrskem sektorju.-  Človeški viri, mobilnost in usposabljanjePodpora ohranitvi in nadaljnjemu raziskovanju znanstvene pristojnosti in človeških kapacitet (na primer s skupnimi usposabljanji) z namenom zagotavljanja dolgoročne razpoložljivosti ustrezno usposobljenih raziskovalcev, inženirjev in zaposlenih v jedrskem sektorju.JEDRSKE DEJAVNOSTI SKUPNEGA RAZISKOVALNEGA SREDIŠČACiljZagotoviti znanstveno in tehnično podporo s strani uporabnikov pri oblikovanju politike EUSkupnosti na jedrskem področju, priskrbeti podporo izvajanju in spremljanju obstoječih politik in se na prožen način odzivati na nove politične zahteve.UtemeljitevSkupno raziskovalno središče podpira cilje evropske strategije za dobavo energije, zlasti glede pomoči pri doseganju kjotskih ciljev. Pri podpiranju ciljev Evropske unije ima Skupno raziskovalno središče posebne naloge, povezane z:-  globalno varnostjo, zlasti s sodelovanjem Središča pri razvoju tehnik in metod za učinkovite zaščitne ukrepe za boj proti nedovoljenemu trgovanju in za jedrsko forenziko;-  širitvijo EU, saj to je (in bo) vključevalo nove vrste reaktorjev in drugih jedrskih naprav;-  dobavo energije s prispevanjem k novim tehnikam za jedrski gorivni ciklus, ki je v skladu z načeli trajnostnega razvoja.EUSkupnost je na mnogih področjih jedrske tehnologije priznano usposobljena in to temelji na trdni osnovi preteklih uspehov na tem področju. Uporabnost SRS pri njegovi podpori politikam EUSkupnosti in prispevkih k novim gibanjem na področju jedrskega raziskovanja temelji na njegovem znanstveno-strokovnem znanju in izkušnjah, na njegovem vključevanju v mednarodno raziskovalno skupnost ter na sodelovanju z drugimi raziskovalnimi središči in razširjanju znanja. Na eni strani ima Skupno raziskovalno središče ima usposobljeno osebje ter najsodobnejše objekte in naprave za opravljanje priznanega znanstvenega/tehničnega dela. Zagotavlja kakovost in ustrezno prenovo svoje infrastrukture, da bi obdržali vodilno vlogo evropskih raziskav. Skupno raziskovalno središče; na drugi strani pa podpira politiko EU Skupnosti glede ohranjanja osnovne usposobljenosti ter strokovnega znanja in izkušenj za prihodnost z dajanjem svojih infrastruktur na voljo drugim znanstvenikom, preko usposabljanja mladih znanstvenikov in spodbujanja njihove mobilnosti ter tako ohranja znanje in izkušnje na jedrskem področju v Evropi. Nove potrebe so se pokazale zlasti na področju zunanjih odnosov in politik, povezanih z varnostjo. V teh primerih so potrebne interne in varne informacije/analize/sistemi, ki niso vedno dostopni na trgu.Namen jedrskih dejavnosti SRS je zadostiti zahtevam raziskav in razvoja, ki podpirajo tako Komisijo kot tudi države članice. Cilj tega programa je razvijanje in zbiranje znanja, zagotavljanje prispevkov k razpravi o proizvodnji jedrske energije, njeni varnosti in zanesljivosti, njeni trajnosti in nadzoru, njenih grožnjah in izzivih, vključno z oceno inovativnihmi/prihodnjihmi sistemovi.DejavnostiDejavnosti SRS bodo osredotočene na:ravnanje z jedrskimi odpadki in vplive na okolje , namenjene razumevanju procesa jedrskega gorivnega ciklusa od proizvodnje energije do skladiščenjaodlaganja odpadkov in razvoju učinkovitih rešitev za ravnanje z visoko aktivnimi jedrskimi odpadki, ki izhaja iz obeh glavnih možnosti (neposredno shranjevanjeodlaganje ali ločevanje in pretvorba). Razvijale so bodo zlasti dejavnosti za spodbujanje znanja in izboljšanje obdelave ali kondicioniranja dolgoživih odpadkov ter osnovnih raziskav aktinidov;jedrsko varnost v smislu izvajanja raziskav na obstoječih in tudi novih gorivnih ciklusih, ter na področju varnosti zahodnih in ruskih tipov reaktorjev ter v veliki meri na področju raziskav novih gorivnih ciklusov, kakor tudi v zvezi z načrtovanjem novih reaktorjev. Poleg tega bo SRS prispevalo k pobudi mednarodnega foruma za raziskave in razvoj IV. generacije jedrskih energetskih sistemov (Generation IV International Forum), pri katerem sodelujejo najboljše svetovne raziskovalne organizacije, in usklajevalo evropski prispevek k tej pobudi. SRS je integrator raziskav na tem področju in zagotavlja tako kakovost kot tudi obseg pomembnega evropskega prispevka k GIF. Prispevek SRS vključuje predvsem vidike varnosti in zaščite pri inovativnih gorivnih ciklusih, zlasti opredelitev, testiranje in analizo novih goriv, razvoj ciljev na področju varnosti in kakovosti, varnostne zahteve in napredno metodologijo ocenjevanja sistemov;jedrsko zaščito v smislu podpore izpolnjevanju obveznosti Skupnosti, zlasti nadzora nad napravami za gorivni ciklus s poudarkom na zadnji fazi gorivnega ciklusa, spremljanja radioaktivnosti v okolju ali izvajanja dodatnega protokola in celostnih nadzornih ukrepov ter preprečevanja zlorabe jedrskega in radioaktivnega materiala, povezane z nedovoljenim prometom s takim materialom;zagotavljanje informacij o jedrski energiji politikom in javnosti: znanstveniki, politiki in državljani se vedno bolj zavedajo obstoja globalnega segrevanja, ki ga povzročajo emisije ogljika iz fosilnih goriv, in da je jedrska energija, pri kateri ne prihaja do emisij ogljikovega dioksida, bistven sestavni del mešanice energetskih virov, ki je potrebna za pokrivanje svetovnih potreb po energiji. Zato je treba sprožiti večletno kampanjo, ki bo politikom in splošni javnosti nudila informacije o jedrski energiji, da bi spodbudili razpravo na podlagi dejstev in olajšali sprejemanje odločitev na podlagi točnih informacij.Poleg tega bodo ob upoštevanju dejstva, da so primerjave z drugimi viri energije bistvene za razumevanje posledic uporabe jedrske energije, vse informacijske kampanje, ki se bodo pospeševale ali spodbujale, omenile in razložile tudi prizadevanja EU na vseh ravneh pri spodbujanju drugih virov energije, s posebnim poudarkom na obnovljivih virih energije.PRILOGA IISHEME FINANCIRANJAOb upoštevanju pravil za udeležbo, določenih za izvajanje 7. okvirnega programa, bo EU Skupnost preko vrste shem financiranja podpirala dejavnosti na področju raziskav in tehnološkega razvoja, vključno s predstavitvenimi dejavnostmi posebnih programov. Te sheme se bodo uporabljale, same ali v kombinaciji z drugimi, za financiranje različnih kategorij ukrepov, ki se bodo izvajali v celem okvirnem programu.1. SHEME FINANCIRANJA NA PODROČJU FUZIJSKE ENERGIJEPosebna narava dejavnosti pri raziskavah na področju fuzijske energije zahteva uporabo posebnih režimov. Finančna podpora bo namenjena dejavnostim, ki se izvajajo na podlagi postopkov, določenih v:1.1. pridružitvenih sporazumih med Komisijo in državami članicami ali polno pridruženimi tretjimi državami ali subjekti v državah članicah ali polno pridruženih tretjih državah, ki določajo izvajanje dela raziskovalnega programa EU Skupnosti na področju fuzijske energije v skladu s členom 10 Pogodbe;1.2. Evropskem sporazumu za razvoj fuzije (EFDA), večstranskem sporazumu, sklenjenem med Komisijo in organizacijami v državah članicah in pridruženih državah, ali v organizacijah, ki delujejo v njihovem imenu, v katerem je med drugim določen okvir za nadaljnje raziskave tehnologije fuzije v pridruženih organizacijah in v industriji, uporaba naprav reaktorja JET in evropski prispevek k mednarodnemu sodelovanju;1.3. Evropskem skupnem podjetju za ITER na podlagi določb členov 45–51 naslova II poglavja 5 Pogodbe;1.4. mednarodnih sporazumih med Euratomom in tretjimi državami, ki pokrivajo dejavnosti na področju raziskav in razvoja fuzijske energije, zlasti v Sporazumu ITER;1.5. vseh drugih večstranskih sporazumih, sklenjenih med Skupnostjo in pridruženimi organizacijami, zlasti v Sporazumu o mobilnosti osebja;1.6. ukrepih za delitev stroškov za spodbujanje in prispevanje k raziskavam fuzijske energije med organi v državah članicah ali državah, pridruženih k okvirnemu programu Euratom, s katerimi ni bil sklenjen pridružitveni sporazum.Poleg zgoraj navedenih dejavnosti se lahko sprejme ukrepe za spodbujanje in razvijanje človeških virov, štipendij, integriranih infrastrukturnih pobud ter tudi posebne podporne ukrepe, zlasti za usklajevanje raziskav fuzijske energije, izvajanje študij v podporo tem dejavnostim, podporo publikacijam, izmenjavo informacij; in usposabljanje z namenom spodbujanja prenosa tehnologije.2. SHEME FINANCIRANJA NA DRUGIH PODROČJIHDejavnosti okvirnega programa Euratom na drugih področjih, razen na področju fuzijske energije, se bodo financirale preko vrste shem financiranja. Te sheme se bodo uporabljale, same ali v kombinaciji z drugimi, za financiranje različnih kategorij ukrepov, ki se bodo izvajali v celem okvirnem programu.V odločbah o posebnih programih, delovnih programih in razpisih za zbiranje predlogov bodo po potrebi navedeni:-  vrsta(-e) shem(-e), uporabljene(-ih) za financiranje različnih kategorij ukrepov;-  kategorije udeležencev (kot so raziskovalne organizacije, univerze, industrija, javni organi), ki sheme lahko koristijo;-  vrste dejavnosti (raziskave, razvoj, predstavitev, usposabljanje, razširjanje, prenos znanja in druge s tem povezane dejavnosti), ki jih lahko financirajo posamezne sheme.Kadar se lahko uporabi različne sheme financiranja, se lahko v delovnih programih določi, katera shema financiranja se bo uporabila za temo, v zvezi s katero se zbirajo predlogi.Sheme financiranja so naslednje:(a) Podpora ukrepom, ki se izvajajo predvsem na podlagi razpisov za zbiranje predlogov:1. Sodelovalni projektiPodpora raziskovalnim projektom, ki jih izvajajo konzorciji z udeleženci iz različnih držav, z namenom razvijanja novega znanja, nove tehnologije, izdelkov ali skupnih virov za raziskave. Obseg, področje uporabe in notranja organizacija projektov se lahko razlikujejo od področja do področja in od teme do teme. Projekti lahko vključujejo različne raziskovalne dejavnosti, od majhnih ali srednje velikih do obsežnih integriranih projektov, pri katerih je za dosego določenega cilja treba zbrati znatno količino virov.2. Mreže odličnostiPodpora skupnim raziskovalnim programom, ki jih izvaja več raziskovalnih organizacij, ki povezujejo svoje dejavnosti na danem področju; te programe izvajajo raziskovalne skupine v okviru dolgoročnega sodelovanja. Izvajanje teh skupnih programov bo zahtevalo formalno obvezo s strani organizacij, ki sestavljajo del njihovih virov in dejavnosti.3. Usklajevalni in podporni ukrepiPodpora dejavnostim, namenjenim usklajevanju ali podpori raziskav (povezovanje v mreže, izmenjave, študije, konference itd.). Ti ukrepi se lahko izvajajo tudi z drugimi sredstvi, ne le z razpisi za zbiranje predlogov.4. Ukrepi za pospeševanje in razvoj človeških virov in mobilnostiPodpora usposabljanju in poklicnemu razvoju raziskovalcev.(b) V podporo ukrepom, ki se izvajajo na podlagi odločb Sveta, ki temeljijo na predlogu Komisije, bo Skupnost zagotovila finančno podporo pobudam velikega obsega, financiranim iz več virov:-  finančni prispevek Skupnosti za skupna podjetja, ki se upravljajo na podlagi postopkov in določb, določenih v členih 45–51 naslova II poglavja 5 Pogodbe Euratom;-  finančni prispevek Skupnosti za razvoj novih infrastruktur evropskega interesa.Skupnost bo sheme financiranja izvajala v skladu z določbami uredbe, spejeteki bo predvidoma sprejeta v zvezi s pravili za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz, ustreznimi instrumenti državne pomoči, zlasti z okvirom Skupnosti za državno pomoč raziskavam in razvoju, ter tudi z mednarodnimi predpisi na tem področju. V skladu s tem mednarodnim okvirom bo treba zagotoviti možnost prilagajanja obsega in oblike finančne udeležbe za vsak posamezen primer, zlasti če je na voljo financiranje iz drugih virov javnega sektorja, vključno z drugimi viri financiranja s strani Skupnosti, kot je Evropska investicijska banka (EIB).V primeru udeležencev pri posrednih ukrepih s sedežem v regijah, ki zaostajajo v razvoju (konvergenčne regije in najbolj oddaljene regije[61]), bodo zbrana dopolnilna sredstva iz strukturnih skladov, kadar bo to mogoče in ustrezno.3. NEPOSREDNI UKREPI – SKUPNO RAZISKOVALNO SREDIŠČESkupnost bo opravljala dejavnosti, ki jih izvaja Skupno raziskovalno središče in ki so označene kot neposredni ukrepi.ZAKONODAJNI FINANČNI IZKAZNASLOV PREDLOGA:Predlog Sklepa Sveta o 7. okvirnem programu Evropske skupnosti za atomsko energijo (Euratom) za jedrske raziskave in usposabljanje (2007 do 2011) – Izgradnja Evrope znanjaOKVIR ABM/ABBZadevno(-a) področje(-a) in povezana(-e) dejavnost(-i): RAZISKAVE in NEPOSREDNE RAZISKAVEPRORAČUNSKE VRSTICEProračunske vrstice (vrstice za poslovanje in z njimi povezane vrstice za tehnično in upravno pomoč) z navedbo imena postavke:08 19 01 Euratom – Fuzijska energija (RTD); 08 19 02 Euratom – Skupno podjetje ITER; 08 20 01 Euratom – Jedrska cepitev in zaščita pred sevanjem; 10 03 01 Dejavnosti Skupnega raziskovalnega središča (SRS) na jedrskem področjuTrajanje ukrepa in finančni vpliv:2007–2011Značilnosti proračuna:Proračunska vrstica | Vrsta odhodkov | Novo | Prispevek Efte | Prispevki držav prosilk | Razdelek v finančni perspektivi |08 in 10 | neobvezni | dif.[62] | DA | NE | DA | št. [1a] |XX.01 | neobvezni | nedif.[63] | NE | NE | NE | št. [1a…] |XX.01.04 | neobvezni | nedif. | DA | NE | DA | št. [1a…] |XX.01.05 | neobvezni | nedif. | DA | NE | DA | št. [1a…] |POVZETEK SREDSTEVFinančna sredstvaPovzetek odobritev za prevzem obveznosti (OPO) in odobritev plačil (OP)v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče ceneVrsta odhodkov | Oddelek | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | Skupaj |Odhodki iz poslovanja[64] |Odobritve za prevzem obveznosti (OPO) | 8.1 | a | 271,699 | 335,654 | 437,318 | 447,191 | 456,503 | 1.948,365 |Odobritve plačil (OP) | b | 82,408 | 204,629 | 344,047 | 417,593 | 899,688 | 1.948,365 |Upravni odhodki, vključeni v referenčni znesek[65] |Tehnična in upravna pomoč (NS) | 8.2.4 | c | 132,493 | 160,332 | 165,036 | 169,886 | 174,888 | 802,635 |REFERENČNI ZNESEK SKUPAJ |Odobritve za prevzem obveznosti | a+c | 404,192 | 495,986 | 602,354 | 617,077 | 631,391 | 2.751,000 |Odobritve plačil | b+c | 214,901 | 364,961 | 509,083 | 587,479 | 1.074,576 | 2.751,000 |Človeški viri in z njimi povezani odhodki (NS) | 8.2.5d |Upravni stroški, ki niso vključeni v referenčni znesek, razen stroškov za človeške vire in z njimi povezanih stroškov (NS) | 8.2.6 e |Skupni okvirni finančni stroški intervencijeOPO, vključno s stroški za človeške vire, SKUPAJ | a+c+d+e | 404,192 | 495,986 | 602,354 | 617,077 | 631,391 | 2.751,000 |OP, vključno s stroški za človeške vire, SKUPAJ | b+c+d+e | 214,901 | 364,961 | 509,083 | 587,479 | 1.074,576 | 2.751,000 |Podrobnosti o sofinanciranjuv mio EUR (na tri decimalna mesta natančno)Organ, ki sofinancira ukrep | Leto n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 in pozneje | Skupaj |f |OPO, vključno s sofinanciranjem, SKUPAJ | a+c+d+e+f |Skladnost s finančnim programiranjem( Predlog je skladen z naslednjim finančnim programiranjem (Medinstitucionalni sporazum o finančnem okviru 2007–2013).( Predlog bo pomenil ponovno programiranje ustreznega razdelka v finančni perspektivi.( Predlog lahko zahteva uporabo določb Medinstitucionalnega sporazuma[66] (tj. instrumenta prilagodljivosti ali spremembe finančne perspektive).Finančni vpliv na prihodke( Predlog nima finančnih posledic za prihodke.( Predlog ima finančni vpliv – učinek na prihodke je naslednji:Nekatere pridružene države lahko prispevajo k financiranju okvirnih programov.V skladu s členom 161 finančne uredbe lahko Skupno raziskovalno središče uporabi prihodke iz različnih vrst konkurenčnih dejavnosti in iz drugih storitev zunanjih subjektov.V skladu s členom 18 finančne uredbe se lahko nekateri prihodki uporabijo za financiranje posebnih postavk.Opomba: vse podrobnosti in pripombe glede metode izračuna učinka na prihodke je treba navesti v posebni prilogi.FTE za človeške vire (vključno z uradniki, začasnim in zunanjim osebjem) – glej podrobnosti pod točko 8.2.1.Letne potrebe | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 |Število potrebnih človeških virov SKUPAJ | 1.223 | 1.223 | 1.223 | 1.223 | 1.223 |Vsako leto bo treba obravnavati posledice, ki jih bo imelo zaključevanje 6. okvirnega programa in uvajanje 7. okvirnega programa za človeške vire.ZNAČILNOSTI IN CILJIPotreba, ki jo je treba kratkoročno ali dolgoročno pokriti7. okvirni program bo sestavni del prizadevanj EU v smeri gospodarstva in družbe znanja v Evropi, skupaj z drugimi ukrepi na področju izobraževanja, usposabljanja in inovacij. 7OP bo vključeval glavne elemente evropskih raziskav: kooperativne raziskave, osnovne raziskave, človeške vire in raziskovalne zmogljivosti. Poleg tega so bila vložena precejšnja prizadevanja za poenostavitev vseh postopkov okvirnega programa, da bi jih naredili bolj prijazne uporabnikom.Dodana vrednost zaradi vključitve Skupnosti in skladnost predloga z drugimi finančnimi instrumenti ter možne sinergijePosredovanje na ravni EU je upravičeno na področju politike raziskav in razvoja. Nekatere raziskovalne dejavnosti so tako obsežne, da nobena država članica ne more sama zagotoviti potrebnih virov ter strokovnega znanja in izkušenj. Projekti EU lahko raziskavam omogočijo doseganje zahtevane „kritične mase“ ter hkrati zmanjšajo gospodarsko tveganje in povečajo zasebne naložbe. Ukrepi na ravni EU imajo ključno vlogo tudi pri čezmejnem prenosu spretnosti in znanja, saj s krepitvijo zmogljivosti, kakovosti in konkurence v celotni EU pomagajo spodbujati odličnost na področju raziskav in razvoja, z usposabljanjem, mobilnostjo in poklicnim razvojem pa izboljšujejo človeške kapacitete. Podpora EU lahko prispeva tudi k boljši integraciji evropskih raziskav in razvoja; spodbujanju usklajevanja nacionalnih politik, razširjanju rezultatov v celotni EU in financiranju raziskav za vseevropske politične izzive.Temeljita analiza je na voljo v dokumentu „Presoja vpliva in poročilo o predhodnem vrednotenju predlogov Komisije za sklepa Sveta in Evropskega parlamenta o 7. okvirnem programu (ES in Euratom)“ – SEC(2005) 430.Cilji in pričakovani rezultati predloga ter z njimi povezani kazalniki v okviru ABMKljučni cilj EU in Evropske komisije je „ponovni zagon“ lizbonske agende. To kot prvo prednostno nalogo pomeni celotno uresničitev družbe znanja. Strateški cilji kolegija, COM(2005) 12, poudarjajo pomembnost raziskav in razvoja kot enega od ključnih dejavnikov za blaginjo in rast. To bo zlasti pomenilo, da se bo Unija zavezala, da bo 3 % BDP vložila v raziskave, od česar bo ena tretjina sredstev iz javnega sektorja.Namen ciljev iz Priloge I je podpora lizbonski agendi prek raziskovalnih dejavnosti, ki jih financira Skupnost.Metoda izvedbe (okvirno)Spodaj se prikaže(-jo) izbrana(-e) metoda(-e)[67] izvedbe ukrepa.( Centralizirano upravljanje( neposredno s strani Komisije( posredno s prenosom na:( izvajalske agencije( organe, ki so jih ustanovile Skupnosti, kakor je navedeno v členu 185 finančne uredbe( nacionalne javne organe/organe, ki opravljajo javne storitve( Deljeno ali decentralizirano upravljanje( z državami članicami( s tretjimi državami( Skupno upravljanje z mednarodnimi organizacijami (treba jih je navesti)Pripombe:Za izgradnjo mednarodnega termonuklearnega poskusnega reaktorja ITER ( International Thermonuclear Experimental Reactor ) se bo uporabilo Evropsko skupno podjetje, ki temelji na določbah členov 45–51 naslova II poglavja V Pogodbe Euratom.Model izvajalske agencije se lahko uporabi za zagotovitev podpornih storitev za centralno izvajanje posrednih ukrepov posebnega programa, v skladu s posebnimi programi ES.NADZOR IN VREDNOTENJESistem nadzoraStalni nadzor vodenja izvajanja bo zagotovil operativni višji kader znotraj Komisije z letnim preverjanjem in z uporabo skupne vrste kazalcev uspešnosti vodenja. Letni rezultati tega preverjanja se bodo uporabili za obveščanje višjega kadra in bodo prispevali k izvedbi večletnega vrednotenja.Zahteve in sistemi za zbiranje podatkov v zvezi z vrednotenjem predloga in pripravo pogodb se trenutno pregledujejo ob upoštevanju potreb za zagotavljanje močnega in poenostavljenega podatkovnega niza ter hkrati čim manjšega možnega bremena za udeležence raziskovalnih programov.VrednotenjePredhodno vrednotenjeV skladu z zahtevami Komisije je bilo opravljeno predhodno vrednotenje zakonodajnih predlogov 7OP. To vrednotenje je vključeno v skupno poročilo o presoji vpliva predlogov Evropske komisije za sklepa Evropskega parlamenta in Sveta o 7. okvirnem programu (ES in Euratom).Ukrepi, sprejeti po vmesnem/naknadnem vrednotenju (na podlagi podobnih preteklih izkušenj)Petletno oceno izvajanja in dosežkov raziskav Skupnosti v preteklih petih letih je opravila skupina neodvisnih, visoko usposobljenih strokovnjakov med junijem in decembrom 2004.Rezultati petletne ocene so bili dani na voljo 10. februarja 2005 in sporočeni Evropskemu parlamentu, Svetu, Evropskemu ekonomsko-socialnemu odboru in Odboru regij.Sinteza ključnih ugotovitev poročila o petletni oceni in način, na katerega so bile te vključene v predlog, je na voljo v prvotnih zakonodajnih predlogih za 7. okvirni program.Oblika in pogostnost prihodnjega vrednotenjaKomisija najpozneje do leta 2010 ob pomoči zunanjih strokovnjakov pripravi vmesno oceno 7OP in njegovih posebnih programov glede kakovosti raziskovalnih dejavnosti, ki so v teku, in napredka v smeri zastavljenih ciljev.Dve leti po zaključku tega okvirnega programa se opravi zunanja ocena utemeljitve, izvedbe in dosežkov programa, ki jo na zahtevo Komisije izvedejo neodvisni strokovnjaki. To bo podprto s skladnim nizom neodvisnih študij, vmesno oceno in ostalimi dejavnostmi ocenjevanja, opravljenimi v času izvajanja okvirnega programa, kot je navedeno zgoraj. Poročilo tega preverjanja bo predstavljeno vsem zainteresiranim stranem, vključno s Parlamentom in Svetom. Poleg tega bi se to poročilo lahko vključilo v prihodnja predhodna vrednotenja in presoje vpliva, ki jih bo opravila Komisija.Neodvisno naknadno vrednotenje programa se bo opravilo 2 leti po zaključku 6OP.Ukrepi proti goljufijamSprejeti bodo ukrepi za zagotovitev, da se v 7OP prenesejo in okrepijo isti ukrepi proti goljufijam, kot so bili sprejeti v okviru 6OP. Sem spadajo ukrepi, kot so skupna finančna odgovornost, sankcije proti določitvi previsokih cen, ukrepi za zagotovitev učinkovite izterjave zneskov, dolgovanih Komisiji, ter upravni in pravni ukrepi, sprejeti za zagotovitev popolne usklajenosti s finančno uredbo.PODROBNOSTI O SREDSTVIHCilji predloga z vidika stroškov financiranjaodobritve za prevzem obveznosti v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče cene[68]SKUPAJ | 1.223 | 1.223 | 1.223 | 1.223 | 1.223 |Program EURATOM zajema obdobje od 2007 do 2011. Številke za leto 2012 so zgolj informativne.Opis nalog, ki izhajajo iz ukrepaIzvajanje okvirnega programaČloveški viri – viri delovnih mest (obvezno)(Pri navedbi več virov se navede število delovnih mest, ki izhajajo iz vsakega vira)( Delovna mesta, trenutno dodeljena upravljanju programa, ki se nadomesti ali podaljša( Delovna mesta, ki so bila predhodno dodeljena v okviru izvajanja LSP/PPP za leto 2007( Delovna mesta, ki bodo zahtevana v naslednjem postopku LSP/PPP( Delovna mesta, ki bodo prerazporejena z uporabo obstoječih človeških virov znotraj zadevne službe (notranja prerazporeditev)( Delovna mesta, potrebna za leto n, ki niso predvidena za izvajanje LSP/PPP za zadevno letoDrugi upravni odhodki, vključeni v referenčni znesek (XX 01 05 – Odhodki za upravno poslovodenje )v mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče ceneProračunska vrstica (številka in ime postavke) | Leto 2007 | Leto 2008 | Leto 2009 | Leto 2010 | Leto 2011 | SKUPAJ |Notranje osebje xx.01 05 01 in 08 01 04 40 | 77,558 | 96,903 | 99,593 | 102,364 | 105,217 | 481,635 |Zunanje osebje xx.01 05 02 in 08 01 04 40 | 13,680 | 14,048 | 14,428 | 14,818 | 15,219 | 72,193 |Drugi upravni stroški xx.01 05 03 in 08 01 04 40 | 41,255 | 49,381 | 51,015 | 52,704 | 54,452 | 248,807 |Tehnična in upravna pomoč SKUPAJ | 132,493 | 160,332 | 165,036 | 169,886 | 174,888 | 802,635 |Program EURATOM zajema obdobje od 2007 do 2011.Stroški financiranja človeških virov in z njimi povezani stroški, ki niso vključeni v referenčni znesekv mio EUR (na tri decimalna mesta natančno) tekoče ceneVrsta človeških virov | Leto 2007 | Leto 2008 | Leto 2009 | Leto 2010 | Leto 2011 | SKUPAJ |Uradniki in začasno osebje (08 0101 in ) |Osebje, financirano iz člena XX 01 02 (pomožno osebje, napoteni nacionalni izvedenci, pogodbeno osebje itd.) |Stroški za človeške vire in z njimi povezani stroški (ki NISO vključeni v referenčni znesek) SKUPAJ |Izračun – Upravni odhodki Izračunani ob upoštevanju naslednjih hipotez za posredne ukrepe: - za del, povezan s proračunskimi vrsticami XX.01.04.40: število osebja in povezani odhodki ustrezajo 60 stalnim delovnim mestom, 85 začasnim uslužbencem in 30 pogodbeno zaposlenim osebam za ITER v letu 2007. - naslednje domneve na podlagi cen iz leta 2004 (z inflacijo v višini 2 %): . stroški za uradnike in začasne uslužbence: 108 000 EUR/leto . stroški za zunanje osebje: 48 000 EUR/leto . drugi upravni stroški: 35 % stroškov za osebje – številke za leto 2007 ustrezajo PPP 2007. |Izračun – Osebje, financirano iz člena XX 01 02 Po potrebi s sklicevanjem na točko 8.2.1 |Leto 2007 | Leto 2008 | Leto 2009 | Leto 2010 | Leto 2011 | SKUPAJ |XX 01 02 11 01 – Misije |XX 01 02 11 02 – Sestanki in konference |XX 01 02 11 03 – Odbori[72] |XX 01 02 11 04 – Študije in konzultacije |XX 01 02 11 05 – Informacijski sistemi |2 Drugi odhodki za poslovodenje skupaj (XX 01 02 11) |3 Drugi odhodki upravne narave (opredeliti, vključno s sklicem na proračunsko vrstico) |Upravni odhodki, razen stroškov za človeške vire in z njimi povezanih stroškov (ki NISO vključeni v referenčni znesek), SKUPAJ |Program EURATOM zajema obdobje od 2007 do 2011.Izračun – Drugi upravni odhodki, ki niso vključeni v referenčni znesekPotrebe po človeških in upravnih virih se krijejo v okviru sredstev, ki se zadevnemu GD odobrijo v postopku letne dodelitve sredstev.[1] COM(2005) 119.[2] UL C , , str. .[3] UL C , , str. .[4] UL C , , str. .[5] UL C , , str. .[6] Še ni objavljeno v UL.[7] Sporočilo Komisije z naslovom „Regionalna razsežnost Skupnega raziskovalnega središča“ (COM(2001) 0549).[8] Kot je že bilo predstavljeno v sporočilih Komisije COM(2004) 101 z dne 26.2.2004 in COM(2004) 487 z dne 14.7.2004 o finančnih perspektivah 2007–2013.[9] Financirajo se lahko raziskave v zvezi z zdravljenjem rakastih obolenj na spolnih žlezah.[10] UL L št. 312, 23.12.1995, str. 1.[11] UL L št. 292, 15.11.1996, str. 2.[12] UL L št. 136, 31.5.1999, str. 1.[13] Financirajo se lahko raziskave v zvezi z zdravljenjem rakastih obolenj na spolnih žlezah.[14] Cilj Skupnosti je okrepiti znanstvene in tehnološke temelje industrije Skupnosti ter jo spodbujati, da postane bolj konkurenčna na mednarodni ravni, pri čemer se spodbujajo vse raziskovalne dejavnosti, ki se zdijo potrebne zaradi drugih poglavij te pogodbe.[15] V celotnem 7. okvirnem programu se kot MSP štejejo tudi mikro podjetja.[16] To bo vključevalo finančno podporo za upravne in usklajevalne dejavnosti COST-a.[17] Izraz „bio-gospodarstvo“ zajema vse industrijske in gospodarske sektorje, ki proizvajajo, upravljajo in drugače izkoriščajo biološke vire in povezane storitve, preskrbo ali potrošniške industrije, kot so kmetijstvo, prehrana, ribištvo, gozdarstvo itd.[18] „Znanosti o življenju in biotehnologija - strategija za Evropo“, COM(2002) 27.[19] Nadaljnje raziskave v zvezi s trajnostnim gospodarjenjem in ohranjanjem naravnih virov so obravnavane v okviru teme „Okolje (vključno s podnebnimi spremembami)“.[20] K živalim spadajo živina, ribe itd.[21] COM(2000) 769.[22] Nadaljnje raziskave v zvezi s proizvodnjo in uporabo bioloških virov so obravnavane v okviru teme „Prehrana, kmetijstvo in biotehnologija“.[23] Vsebina raziskav teh ustreznih evropskih tehnoloških platform se bo upoštevala v okviru različnih dejavnosti.[24] COM(2001) 370.[25] Evropska aeronavtična industrija vlaga v raziskave 14 % svojega prometa, evropska avtomobilska industrija skoraj 5 %, konkurenčne prednosti ladjedelniške industrije EU pa so odvisne izključno od RTR.[26] ACARE: „Advisory Council for Aeronautics Research in Europe“ (Svetovalni svet za raziskovanje na področju aeronavtike v Evropi). To je prvi delujoči primer tehnološke platforme, ustanovljen je bil leta 2001; ERRAC: „European Rail Research Advisory Council“ (Evropski svetovalni svet za raziskave na področju železnic); ERTRAC: „European Road Transport Research Advisory Council“ (Evropski svetovalni svet za raziskave na področju cestnega prometa); „WATERBORNE Technology Platform“ (tehnološka platforma za vodni promet).[27] Preprečevanje, pripravljenost in odziv na teroristične napade – COM(2004) 698, 700, 701, 702; Solidarnost/program CBRN.[28] Evropski strateški forum za raziskovalne infrastrukture (ESFRI) je bil ustanovljen aprila 2002. ESFRI združuje predstavnike 25 držav članic EU, ki jih imenujejo ministri, pristojni za raziskave, in predstavnik Evropske komisije. Države, ki so povezane z okvirnim programom za raziskave, so bile leta 2004 povabljene, da se mu pridružijo.[29] Konvergenčne regije so regije, določene v členu 5 predloga Uredbe Sveta o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu – COM(2004) 492. Sem spadajo regije s „konvergenčnim“ ciljem, regije, upravičene do financiranja iz Kohezijskega sklada, in najbolj oddaljene regije.[30] Trenutno je 10 partnerskih sredozemskih držav ter 6 držav Vzhodne Evrope in Srednje Azije vključenih v evropsko sosedsko politiko.[31] Razen pridruženih držav kandidatk.[32] Prej imenovane „nove neodvisne države“: Armenija, Azerbajdžan, Belorusija, Gruzija, Kazahstan, Kirgizistan, Moldavija, Rusija, Tadžikistan, Turkmenistan, Ukrajina in Uzbekistan. Dejavnosti glede držav EECA, ki jih trenutno opravlja INTAS, bodo vključene v ustrezne dejavnosti sodelovanja v okviru tega naslova.[33] Ob upoštevanju, da vključuje Latinska Amerika tako države v razvoju kot razvijajoča se gospodarstva.[34] S ciljnimi tretjimi državami (države, ki so partnerice v mednarodnem sodelovanju, kot so opredeljene v pravilih za udeležbo in razširjanje).[35] Vključno s skupnimi tehnološkimi pobudami (tudi finančni načrt itd.) in delom usklajevalnih dejavnosti in dejavnosti mednarodnega sodelovanja, ki se financirajo v okviru tem.* Vključno s prispevkom v višini do 1 milijarde EUR Evropski investicijski banki za ustanovitev „Sklada za financiranje na osnovi delitve tveganja“ iz Priloge III. Enak znesek bo prispevala tudi EIB in bo postopoma dan na voljo EIB glede na povpraševanje. Izhajal bo iz posebnih programov „Sodelovanje“ (do 800 milijonov EUR s sorazmernim prispevkom vseh tem, razen teme Družbeno-ekonomske in humanistične znanosti) in „Zmogljivosti“ (do 200 milijonov EUR iz dela Raziskovalne infrastrukture). Odločbe Sveta o sprejetju posebnih programov bodo določile (a) njihov prispevek in (b) modalitete, na podlagi katerih se bo Komisija odločala o prerazporeditvi prihodkov, ki bodo nastali s prispevkom Skupnosti, in o vseh sredstvih, ki bodo ostala od tega prispevka v času trajanja 7. okvirnega programa.[36] ali s strani Sveta s posvetovanjem z Evropskim parlamentom[37] Konvergenčne regije so regije, določene v členu 5 predloga Uredbe Sveta o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu – COM(2004) 492. Sem spadajo regije s „konvergenčnim“ ciljem, regije, upravičene do financiranja iz Kohezijskega sklada, in najbolj oddaljene regije.[38] Diferencirana sredstva.[39] Nediferencirana sredstva, v nadaljnjem besedilu NS.[40] Odhodki, ki ne spadajo v poglavje xx 01 zadevnega naslova xx.[41] Odhodki v okviru člena xx 01 05 naslova xx.[42] Odhodki v okviru poglavja xx 01, razen odhodkov iz členov xx 01 05.[43] Glej točki 19 in 24 Medinstitucionalnega sporazuma.[44] Pri navedbi več kot ene metode je treba navesti dodatne podrobnosti v oddelku „pripombe“ pod to točko.[45] Naslednji zneski predstavljajo (gotovinske cene) razdelek 1(a) finančnega okvira v zvezi z „Oblikovanjem Evropskega raziskovalnega prostora, …“, brez dela, povezanega z „Inovacijami“.[46] Kakor je opisano v oddelku 5.3.[47] Vključno z 800 mio EUR za Sklad za financiranje na osnovi delitve tveganja (sorazmeren prispevek vseh tematskih prednostnih nalog razen družbeno-ekonomskih raziskav).[48] Vključno z 200 mio EUR za Sklad za financiranje na osnovi delitve tveganja v okviru Raziskovalne infrastrukture.[49] Stroškov zanje referenčni znesek NE krije.[50] Stroškov zanje referenčni znesek NE krije.[51] Stroški zanje so vključeni v referenčni znesek.[52] Skupno število 209 zakonsko določenih delovnih mest (157 dopolnilnih in 52 zamrznjenih) za obdobje 2007 do 2013 ustreza osebju, ki bo dodeljeno izvajalski agenciji. Okvirna razčlenitev za posamezen posebni program, ki strogo temelji na sorazmerni proračunski oceni, je: Sodelovanje (127), Zamisli (46), Človeški viri (19), Zmogljivosti (17).[53] UL C , , str. .[54] UL C , , str. .[55] UL C , , str. .[56] Ni objavljeno v UL.[57] COM(2005) 387.[58] UL L 312, 23.12.1995, str. 1.[59] UL L 292, 15.11.1996, str. 2.[60] UL L 136, 31.5.1999, str. 1.[61] Konvergenčne regije so regije, določene v členu 5 predloga Uredbe Sveta o splošnih določbah o Evropskem skladu za regionalni razvoj, Evropskem socialnem skladu in Kohezijskem skladu – COM(2004) 492. Sem spadajo regije s „konvergenčnim“ ciljem, regije, upravičene do financiranja iz Kohezijskega sklada, in najbolj oddaljene regije.[62] Diferencirana sredstva.[63] Nediferencirana sredstva, v nadaljnjem besedilu NS.[64] Odhodki, ki ne spadajo v poglavje xx 01 zadevnega naslova xx.[65] Odhodki v okviru člena xx 01 05 naslova xx.[66] Glej točki 19 in 24 Medinstitucionalnega sporazuma.[67] Pri navedbi več kot ene metode je treba navesti dodatne podrobnosti v oddelku „pripombe“ pod to točko.[68] Program Euratom zajema obdobje od 2007 do 2011. Številke za leti 2012 in 2013 so zgolj informativne.[69] Kakor je opisano v oddelku 5.3.[70] Stroškov zanje referenčni znesek NE krije.[71] Stroški zanje so vključeni v referenčni znesek. Poleg tega je v obdobju 2007–2010 dodatno osebje povezano z ITER.[72] Opredeliti vrsto odbora in skupino, v katero spada.