CELEX: 51988PC0422
Language: es
Date: 1988-07-28
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establecen las normas generales relativas a la salida al mercado de los alcoholes obtenidos con arreglo a las destilaciones contempladas en los artículos 35, 36 y 39 del Reglamento (CEE) n° 822/87 y en posesión de los organismos de intervención (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 422
Vol. 1988/0155
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                                       COM ( 88 ) 422 final
                                                       Bruselas , 28 de julio de 1988
                           Propuesta de
                 REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
por el que se establecen las normas generales relativas a la
 salida al mercado de los alcoholes obtenidos con arreglo a
     las destilaciones contempladas en los artículos 35 , 36 y 39
     del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 y en posesión de los
                  organismos de intervención
                (presentada por la Comisión )
                                  y'' \       \  ,
                                    S / rJ . du Secr4Urial
 ---pagebreak---                                                                      c*n-
                                  EXPOSICION DE MOT I VOS
Las modificaciones introducidas en la legislación vitivinícola comunitaria desde
1982 han conferido a la Comunidad una serie de responsabilidades en cuanto a la
búsqueda de salidas para los alcoholes obtenidos con arreglo a las destilaciones
a que se refieren los artículos 35 , 36 y 39 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 y que
se hallan en poder de los organismos de Intervención .
Pero hasta 1986 el Consejo no adoptó un Reglamento que estableciera normas
generales de comercialización de estos alcoholes ( D. Incluso si estas normas
sólo se adoptaron durante un periodo de tiempo limitado que finalizó en 1986 , le
dieron a la Comisión la oportunidad de adquirir cierta experiencia al intentar
en dos ocasiones vender una parte de las existencias de alcohol .
A pesar de que resultó infructuosa , esta experiencia puso de manifiesto la poca
agilidad de los mecanismos creados al establecer -, concretamente en el caso de
los alcoholes procedentes de la destilación obligatoria a que se refiere el
articulo 39 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 , un procedimiento de venta que
desembocaba en la imposibilidad de dar salida Incluso a cantidades reducidas al
mercado de las utilizaciones habituales de alcohol al precio de ese mercado .
De acuerdo con la experiencia adquirida , ahora se propone un procedimiento no
sólo unificado , que da el mismo trato a los alcoholes procedentes de las
destilaciones obligatorias y en poder de los organismos de intervención , sino
además simplificado ya que lo que se propone es que la venta se realice en una
sola etapa , eliminando de esta manera la etapa preliminar al haberse probado su
i nut I I i dad .
La comercialización de estos alcoholes en algunos sectores o destinos podría dar
lugar a importantes problemas . Baste citar como ejemplo la comercialización del
alcohol de origen vínico , que podría entrar en competencia con el alcohol
sintético o con otros productos petroqulmicos . Debe procurarse mantener el
equilibrio del mercado sin que se vea afectado por estas posibles ventas . Estos
problemas existen Igualmente en los mercados exteriores .
Actualmente el sector comunitario de los combustibles podría representar una
posibilidad de comercialización privilegiada . No obstante , debe conservarse la
suficiente flexibilidad y establecer la posibilidad de otras ventas eventuales .
Por otra parte , se propone la supresión de la noción de precio de venta mínimo .
La Comisión se reserva , sin embargo , la posibilidad de no dar curso a las
ofertas recibidas .
( 1 ) Reglamento n° 139 / 86 - DO n° C 19 de 25.01.1986 , p . 1
 ---pagebreak---                                         Propuesta de
                        REGLAMENTO ( CEE )              DEL CONSEJO
            por el que se establecen las normas generales relativas a la
              salida al mercado de los alcoholes obtenidos con arreglo a
                  las destilaciones contempladas en los artículos 35 , 36 y 39
                  del Reglamento ( CEE ) n° 822/ 87 y en posesión de los
                                organismos de intervención
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea ,
Visto el Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 del Consejo , de 16 de marzo de 1987 ,
relativo a la organización común del mercado vlt Ivinlcola ^ 1 ) , cuya última
modificación la constituye por el Reglamento ( CEE ) n°          /8g ( 2 ) , y , en
particular , el segundo párrafo del apartado 2 de su articulo 37 y el apartado 4
de su articulo 40 ,
Vista la propuesta de la Comisión ,
Considerando que el Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 establece , por una parte , en el
apartado 2 de su articulo 37 que la salida al mercado de alcoholes obtenidos con
arreglo a las destilaciones contempladas en los artículos 35 y 36 de dicho
Reglamento puede tener lugar en otros sectores y debe efectuarse en condiciones
que conviene especificar ; que , por otra parte , por lo que se refiere a los
alcoholes obtenidos con arreglo a las destilaciones contempladas en el
articulo 39 del mismo Reglamento , conviene no sólo especificar las condiciones
en las que los organismos de Intervención podrán efectuar operaciones con los
productos que intervengan antes de que salgan al mercado , sino también adoptar
las disposiciones necesarias relativas a la salida al mercado de esos mismos
productos en poder de dichos organismos ;
Considerando que procede tratar de igual manera , por lo que se refiere al
procedimiento de salida al mercado , a los alcoholes obtenidos con arreglo a las
destilaciones contempladas en el articulo 39 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 y a
los obtenidos con arreglo a aquéllas que se contemplan en los artículos 35y 36
del mismo Reglamento y que se hallen en poder de los organismos de intervención ;
( 1 ) DO n° L   84 de 27 . 3.1987 , p.   1
( 2 ) DO n° L 13 2 de 2.8 . 5.1988 , p.  f
 ---pagebreak---                                          - 2 -
Considerando que debe seguirse empleando el procedimiento de licitación para la
venta de alcohol , puesto que presenta la ventaja de que facilita todas las
operaciones del sector del alcohol y ofrece las mismas garantías de Igualdad de
trato entre los agentes económicos de la Comunidad que el procedimiento de venta
en subasta pública , contemplada también en el apartado 3 del articulo 40 del
Reglamento ( CEE ) n° 822/ 87 ;
Considerando que la experiencia adquirida en los dos Intentos de venta por
licitación organizados en 1986 con arreglo al Reglamento ( CEE ) n° 139/ 86 del
Consejo por el que se establecen las normas generales relativas a la salida al
mercado de los alcoholes obtenidos con arreglo a las destilaciones contempladas
en los artículos 39 , 40 y 41 del Reglamento n° 337 / 79 y en posesión de los
organismos de intervención ^ 3 ^ demuestra que es Inútil intentar comercializar
para los diferentes usos habituales los alcoholes obtenidos a partir de las
mencionadas destilaciones por el hecho de que los mercados están actualmente
saturados ; que , por lo tanto , es posible ahorrarse la primera etapa de las
licitaciones tal como se contemplaba anteriormente en las letras a ) y b ) del
articulo 2 del Reglamento ( CEE ) n° 139/ 86 ;
Considerando que resulta oportuno evitar cualquier perturbación de los mercados
comunitarios del alcohol y de las bebidas espirituosas ;
Considerando que también conviene evitar que este alcohol cree problemas
adicionales que podrían originarse , en las actuales circunstancias del mercado ,
en otros sectores de utilización o al dársele otro destino ; que tales problemas
parecen existir en menor medida en el sector de los combustibles ; que debe
buscarse una salida privilegiada en este sector , sin por ello descartar otras
posibles oportunidades de venta ;
Considerando que , con objeto de que el alcohol no entre en competencia con los
productos a los cuales el alcohol podría substituir , procede prever la
posibilidad de que la Comisión no curse las ofertas recibidas ,
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                                                         7
( 3 ) DO n° L 19 de 25 . 1.1986 , p.  1
 ---pagebreak---                                            - 3 -
                                        Articulo 1
1)  A los alcoholes obtenidos con arreglo a las destilaciones contempladas en
    los artículos 35 , 36 y 39 del Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 y en posesión de
    los organismos de Intervención se les dará salida mediante licitaciones que
    se convocarán según el procedimiento establecido en el articulo 83 del
    Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 .
2)  Las condiciones de las licitaciones deberán garantizar la Igualdad de trato
    de todos los compradores sea cual sea el         lugar de la Comunidad en el que
    estén establecidos .
3)  Las licitaciones se convocarán para un uso en un sector determinado , para la
    exportación o para ambos .
4)  Unicamente podrán acceder a las licitaciones mencionadas en el apartado 1
    los compradores que hubieran depositado previamente una fianza en garantía
    del respeto de sus obligaciones .
5)  El alcohol podrá desnaturalizarse antes de la licitación .
                                        Articulo 2
En relación con cada una de las licitaciones contempladas en el apartado 1 del
articulo 1 , la Comisión , según el procedimiento previsto en el articulo 83 del
Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 , podrá no cursar las ofertas recibidas , sobre todo si
el hecho de cursarlas pudiera producir trastornos en sectores industriales o en
la consecución de alguno de los destinos que se le den al producto .
                                        Art leu lo 3
Las condiciones para llevar a cabo las licitaciones , sobre todo las
correspondientes a los controles que deban efectuarse y a las garantías que
deban darse ( como , por ejemplo , la fianza y la posible desnaturalización ) se
determinarán de acuerdo con el procedimiento contemplado en el articulo 83 del
Reglamento ( CEE ) n° 822 / 87 .
 ---pagebreak---                                           4 -
                                     Articulo 4
Durante el tercer ano de aplicación de las medidas adoptadas en el presente
Reglamento , la Comisión presentará un Informe sobre las ventas de alcohoi . A
propuesta de la Comisión , el Consejo decidirá si procede mantener o modificar el
régimen ap 1 Icado .
                                     Art Iculo 5
El presente Reglamento entrará en vigor al tercer día de su publicación en el
Diar lo Of icial de las Comunidades Europeas .
Se aplicará a los productos que hayan sido intervenidos a partir del
1 de septiembre de 1982 por los organismos de Intervención y que todavía estén
en poder de los mismos al entrar en vigor el presente Reglamento .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
Hecho en                                               Por el Consejo
                                                                  <â
 ---pagebreak--- Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PME et L' emploi                              i; :
     T .     OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA' .
             LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES                             •
              AUCUNE - IL S' AGIT D ' ESSÂYER D' ECOULER DES ALCOOLS DEJA PRODUITS • 'A
     2.      AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE               AUCUN
             - OUI / NON
             - LESQUELLES
             INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE           AUCUN
             ( coût supplémentaires )
            - OUI / NON
            - CONSEQUENCES
                                                                                              ■: j y               ■
                                                                               •V ■ .
                                                                                           '          ,J.' 1 :^,     _
            EFFETS SUR L ' EMPLOI                      NEUTRE
                                                                                   \j ' 0; V - '.- w
                                                                                   u ■ v.,V'; AL-A L ■
    5.      Y A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES               i ■ ■'                  -.V.
           SOCIAUX ?
                                                                                           ■ .*0
                III / NON   PAS NECESSAIRE
                AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX                                              y              yy 'f-.
           Y A - T - IL UNE APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?              i-
           NON         •:                                       ‘       -
                                                                                                      '.СО . <)