CELEX: 62003CJ0083
Language: sk
Date: 2005-06-02 00:00:00
Title: Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 2. júna 2005. # Komisia Európskych spoločenstiev proti Talianskej republike. # Nesplnenie povinnosti členským štátom - Životné prostredie - Smernica 85/337/EHS - Posúdenie vplyvov projektov na životné prostredie - Výstavba jachtárskeho prístavu vo Fossacesii. # Vec C-83/03.

Vec C‑83/03
      Komisia Európskych spoločenstiev
      proti
      Talianskej republike
      „Nesplnenie povinnosti členským štátom – Životné prostredie – Smernica 85/337/EHS – Posúdenie vplyvov projektov na životné prostredie – Výstavba jachtárskeho prístavu vo Fossacesii“
      Rozsudok Súdneho dvora (šiesta komora) z 2. júna 2005 
      Abstrakt rozsudku
      Životné prostredie – Posúdenie vplyvov určitých projektov na životné prostredie – Smernica 85/337 – Podrobenie projektov patriacich
            do skupín uvedených v prílohe II posúdeniu – Voľná úvaha členských štátov – Hranice – Vnútroštátne ustanovenia na uplatnenie
            – Porušenie – Nedodržanie smernice – Nesplnenie povinnosti podľa článku 226 ES
      (Článok 226 ES; smernica Rady 85/337, článok 2 ods. 1 a článok 4 ods. 2)
      Článok 4 ods. 2 smernice 85/33 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie necháva
         členským štátom priestor na voľnú úvahu pri určení, či povaha projektu uvedeného v prílohe II tejto smernice vyžaduje, aby
         podliehal posúdeniu vplyvov na životné prostredie, miera voľnej úvahy je obmedzená povinnosťou týchto štátov vyjadrenou v článku 2
         ods. 1 uvedenej smernice podrobiť tomuto posúdeniu projekty, ktoré by mohli mať významný vplyv na životné prostredie. Berúc
         však do úvahy použitie možností uvedených v druhom pododseku uvedeného článku 4 ods. 2, členský štát určí všeobecné pravidlá
         potrebné na posúdenie, ktoré projekty zahrnuté v tomto článku budú predmetom predbežného posúdenia ich vplyvov na životné
         prostredie pred tým, než budú povolené, porušenie týchto pravidiel prináša nevyhnutne nedodržanie spoločných ustanovení článku
         2 ods. 1 a článku 4 ods. 2. Takéto porušenie práva Spoločenstva, hoci má súčasne za následok porušenie vnútroštátneho práva
         prijatého na prebratie práva Spoločenstva a prostriedky vnútroštátneho práva mohli veľmi pravdepodobne umožniť toto porušenie
         konštatovať, predstavuje takisto nesplnenie povinnosti podľa článku 226 ES.
      
      (pozri body 19 – 20, 22)
      
ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (šiesta komora)
      z 2. júna 2005 (*)
      
      „Nesplnenie povinnosti členským štátom – Životné prostredie – Smernica 85/337/EHS – Posúdenie vplyvov projektov na životné prostredie – Výstavba jachtárskeho prístavu vo Fossacesii“
      Vo veci C‑83/03,
      ktorej predmetom je žaloba o nesplnenie povinnosti podľa článku 226 ES, podaná 26. februára 2003,
      Komisia Európskych spoločenstiev, v zastúpení: R. Amorosi a A. Aresu, splnomocnení zástupcovia, s adresou na doručovanie v Luxemburgu,
      
      žalobkyňa,
      proti
      Talianskej republike, v zastúpení: I. M. Braguglia, splnomocnený zástupca, za právnej pomoci M. Fiorilli, avvocato dello Stato, s adresou na doručovanie
         v Luxemburgu,
      
      žalovanej,
      SÚDNY DVOR (šiesta komora),
      v zložení: predseda šiestej komory A. Borg Barthet, sudcovia J.-P. Puissochet (spravodajca) a S. von Bahr,
      generálny advokát: D. Ruiz-Jarabo Colomer,
      tajomník: R. Grass,
      so zreteľom na písomnú časť konania,
      so zreteľom na rozhodnutie prijaté po vypočutí generálneho advokáta, že vec bude prejednaná bez jeho návrhov,
      vyhlásil tento
      Rozsudok
      1       Svojou žalobou Komisia Európskych spoločenstiev žiada, aby Súdny dvor určil, že Talianska republika si tým, že nedostatočne
         preverila, či projekt výstavby jachtárskeho prístavu vo Fossacesii (Chieti), typ projektu uvedený v zozname v prílohe II smernice
         Rady 85/337/EHS z 27. júna 1985 o posudzovaní vplyvov určitých verejných a súkromných projektov na životné prostredie (Ú. v. ES
         L 175, s. 40; Mim. vyd. 15/001, s. 248), je povahy, ktorá si vyžaduje začatie konania na posúdenie jeho vplyvov na životné
         prostredie, nesplnila svoje povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 2 tejto smernice.
      
       Právny rámec
       Právna úprava Spoločenstva
      2       Článok 2 ods. 1 smernice 85/337, v znení platnom v čase udalosti, znie:
      „Členské štáty prijmú všetky potrebné opatrenia, aby zabezpečili že pred vydaním povolenia projekty, ktoré pravdepodobne majú
         významné vplyvy na životné prostredie z dôvodov, okrem iného, ich charakteru, veľkosti alebo umiestnenia, budú posúdené z hľadiska
         ich vplyvov.
      
      Tieto projekty sú definované v článku 4.“
      3       Článok 4 ods. 2 tejto smernice stanovuje:
      „Typy projektov, uvedené v prílohe II, podliehajú posúdeniu podľa článkov 5 až 10, ak členské štáty usúdia, že si to vyžaduje
         ich charakter.
      
      Na tento účel členské štáty môžu, okrem iného, určiť ako predmet posúdenia určité druhy projektov alebo môžu stanoviť kritériá,
         alebo prahové hodnoty, potrebné na určenie, ktoré typy projektov, uvedených v prílohe II, budú predmetom posúdenia podľa článkov
         5 až 10.“
      
      4       Bod 10 prílohy II smernice 85/337 nazvaný „Projekty infraštruktúry“ odkazuje na „jachtárske prístavy“.
      5       Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (Ú. v. ES L 206,
         s. 7; Mim. vyd. 15/002, s. 102) predpokladá vo svojej časti vytvorenie súvislej európskej ekologickej sústavy osobitných chránených
         území pod názvom „Natura 2000“.
      
      6       Táto sústava pozostávajúca z lokalít, v ktorých sa vyskytujú určité typy prirodzených biotopov a určitých druhov, musí zabezpečiť
         udržanie a v prípade potreby obnovenie priaznivého stavu ochrany typov prirodzených biotopov a druhov pomocou vhodných opatrení
         na ochranu. Aby sa táto sústava mohla vytvoriť, členské štáty musia na základe článku 4 smernice 92/43 navrhnúť lokality,
         ktoré môžu byť identifikované ako lokality s európskym významom, potom označené ako osobitne chránené územia (všeobecne označené
         ako „navrhovaná lokalita s európskym významom“, ďalej len „LsEV“).
      
       Vnútroštátna právna úprava
      7       Zo spisu vyplýva, že čo sa týka jachtárskych prístavov, talianska právna úprava preberajúca smernicu 85/337 rozlišuje medzi
         tými, ktorých vodná plocha prekračuje 10 hektárov alebo ktorých prístavná plocha prekračuje 5 hektárov, alebo ktorých dĺžka
         nábrežia je dlhšia ako 500 metrov, a tými, ktoré neprekračujú tieto prahové hodnoty. Iba prvé sú považované za prístavy, pri
         ktorých sa automaticky povinne vyžaduje konanie na posúdenie upravené v tejto smernici. Druhé podliehajú skúmaniu ad hoc s cieľom zistiť, či je nevyhnutné začať toto konanie alebo nie.
      
       Konanie pred podaním žaloby
      8       Po tom, čo sa na ňu obrátili združenia na ochranu životného prostredia, Komisia požiadala talianske orgány o informácie o výstavbe
         jachtárskeho prístavu vo Fossacesii, v regióne Abruzzy (ďalej len „Región“). Táto výstavba bola totiž povolená bez toho, aby
         bola podrobená posúdeniu jeho vplyvu na životné prostredie, ako aj skúmaniu s cieľom zistiť, či je alebo nie je potrebné uskutočniť
         toto posúdenie.
      
      9       Z informácií poskytnutých talianskymi orgánmi v odpovedi vyplýva, že v prejednávanej veci ide o jachtársky prístav, ktorý
         má 391 miest a celkovú rozlohu 59 825 m2, je vybavený najmä 398 miestami na parkovanie, rôznymi službami a obchodným centrom. Komisia zdôrazňuje, že táto výstavba
         je v zmysle smernice 92/43 umiestnená úplne vo vnútri LsEV nazvanej „Lecceta litoranea di Torino di Sangro e foce fiume Sangro“,
         ktorá je jednou z najlepšie zachovaných prímorských abruzzských lokalít.
      
      10     Komisia tvrdí, že konečné stavebné povolenie bolo vydané Regiónom 9. júna 1999. Podľa údajov talianskych orgánov Región potvrdil
         regionálnym dekrétom č. 14/2000 z 27. januára 2000, že nie je potrebné, aby projekt podliehal konaniu na posúdenie jeho vplyvov
         na životné prostredie, pretože neprekračuje limity určené talianskymi právnymi predpismi, pri ktorých sa toto konanie vykonáva
         automaticky. Región vydal tento posudok po tom, čo výbor pre regionálnu spoluprácu na posudzovanie vplyvov na životné prostredie
         (ďalej len „výbor pre regionálnu spoluprácu“) vydal po preskúmaní povahy projektu priaznivé stanovisko týkajúce sa posúdenia
         vplyvov na životné prostredie, stanovisko č. 2/92 z 21. januára 2000, poukazujúce na to, že toto posúdenie nie je potrebné.
      
      11     Keďže ju vysvetlenia Talianskej republiky nepresvedčili, Komisia listom z 29. októbra 2001 zaslala Talianskej republike výzvu
         na predloženie pripomienok k rozhodnutiu vzťahujúcemu sa na nepodrobenie sa projektu danému posúdeniu.
      
      12     Keďže nedostala zo strany talianskych orgánov odpoveď, Komisia im zaslala 27. júna 2002 odôvodnené stanovisko, v ktorom ich
         vyzvala na splnenie povinnosti v lehote dvoch mesiacov.
      
      13     Keďže tieto orgány neodpovedali, Komisia sa rozhodla obrátiť sa na Súdny dvor s dotknutou žalobou.
       O žalobe
       Argumentácia účastníkov konania
      14     Komisia tvrdí, že príslušné orgány nedostatočne preverili v súlade s vnútroštátnou právnou úpravou preberajúcou smernicu 85/337,
         či výstavba jachtárskeho prístavu vo Fossacesii vyžaduje posúdenie jej vplyvov na životné prostredie. Neprítomnosť alebo nedostatočné
         odôvodnenie ich záporného hodnotenia v tomto prípade, ako aj skutočnosť, že bolo prijaté po vydaní stavebného povolenia, vedie
         Komisiu k domnienke, že článok 4 ods. 2 smernice 85/337 nebol uplatnený správne.
      
      15     Talianska vláda potvrdzuje nedostatočné odôvodnenie priaznivého stanoviska vydaného výborom pre regionálnu spoluprácu 21. januára
         2000, ako aj regionálneho dekrétu z 27. januára 2000 stanovujúceho, že nie je potrebné konanie na posúdenie vplyvov projektu
         na životné prostredie. Potvrdzuje aj, že tieto akty boli prijaté po vydaní stavebného povolenia.
      
      16     Dovoláva sa však neskoršieho priaznivého podrobného stanoviska výboru pre regionálnu spoluprácu skladajúceho sa z návrhov,
         ktoré majú za cieľ najmä kompenzovať určité účinky už vykonaných prác. Uvádza, že súčasne Región upozornil, že ak by sa konanie
         na posudzovanie vplyvov projektu na životné prostredie nakoniec ukončilo zamietavým spôsobom, bolo by treba preskúmať možnosť
         navrátenia do pôvodného stavu. Talianska vláda dodáva, že pri akomkoľvek výsledku konania na posúdenie bude potrebné prijať
         opatrenia týkajúce sa LsEV, aby sa ochránilo alebo obnovilo to, čo bolo stratené v oblasti jachtárskeho prístavu.
      
      17     Talianska vláda však tvrdí, že posudzovanie vplyvov projektu jachtárskeho prístavu na životné prostredie by nebolo potrebné,
         keby nešlo o posúdenie vplyvov na LsEV „Lecceta litoranea di Torino di Sangro e foce fiume Sangro“. Toto posúdenie by malo
         byť vykonané a posteriori v rámci druhého stanoviska výboru pre regionálny spoluprácu.
      
       Posúdenie Súdnym dvorom
      18     Účelom smernice 85/337 je, ako je uvedené v jej piatom odôvodnení, zaviesť hlavné zásady posudzovania vplyvov na životné prostredie
         s cieľom doplniť a koordinovať konania na povolenie prípravy verejných a súkromných projektov, ktoré by mohli mať veľký vplyv
         na životné prostredie.
      
      19     Pri určitých typoch projektov článok 4 ods. 2 smernice 85/337 necháva členským štátom priestor na voľnú úvahu pri určení,
         či povaha projektu vyžaduje, aby podliehal posúdeniu vplyvov na životné prostredie. Miera voľnej úvahy je však obmedzená povinnosťou
         týchto členských štátov vyjadrenou v článku 2 ods. 1 tejto smernice podrobiť tomuto posúdeniu projekty, ktoré by mohli mať
         významný vplyv na životné prostredie (pozri v tomto zmysle rozsudok z 24. októbra 1996, Kraaijeveld a i., C‑72/95, Zb. s. I‑5403,
         bod 50).
      
      20     Berúc však do úvahy použitie možností uvedených v druhom pododseku článku 4 ods. 2 smernice 85/337, členský štát určí všeobecné
         pravidlá potrebné na posúdenie, ktoré projekty zahrnuté v tomto článku 4 ods. 2 budú predmetom predbežného posúdenia ich vplyvov
         na životné prostredie pred tým, ako budú povolené, porušenie týchto pravidiel prináša nevyhnutne nedodržanie spoločných ustanovení
         článku 2 ods. 1 a článku 4 ods. 2 smernice 85/337.
      
      21     V prejednávanej veci je nesporné, že Región povolil výstavbu jachtárskeho prístavu vo Fossacesii pred uskutočnením predbežného
         posúdenia ad hoc požadovaných talianskymi právnymi predpismi, ktorých cieľom je preskúmať potrebu posúdenia vplyvov tohto projektu na životné
         prostredie. Teda bez toho, aby bolo potrebné vyjadrovať sa k požiadavkám na odôvodnenie rozhodnutia, ktoré by rozhodlo priaznivo
         alebo nepriaznivo o potrebe tohto posúdenia, treba uviesť, že ustanovenia článku 4 ods. 2 smernice 85/337, ktoré treba čítať
         v spojení s článkom 2 ods. 1 tejto smernice, neboli Regiónom dodržané.
      
      22     Ak je pravdou, že porušenie práva Spoločenstva v prejednávanej veci má súčasne za následok porušenie vnútroštátneho práva
         prijatého na prebratie práva Spoločenstva členským štátom, na ktorého území k porušeniu došlo, a že prostriedky vnútroštátneho
         práva mohli veľmi pravdepodobne umožniť toto porušenie konštatovať, uvedené porušenie verejným orgánom členského štátu predstavuje
         takisto nesplnenie povinnosti dotknutého štátu podľa článku 226 ES.
      
      23     Z predchádzajúceho vyplýva, že Talianska republika si tým, že Región nedostatočne preveril, či projekt výstavby jachtárskeho
         prístavu vo Fossacesii, typ projektu uvedený na zozname v prílohe II smernice 85/337, je povahy, ktorá si vyžaduje začatie
         konania na posúdenie jej vplyvov na životné prostredie, nesplnila svoje povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 2
         tejto smernice.
      
       O trovách
      24     Podľa článku 69 odsek 2 rokovacieho poriadku účastník konania, ktorý vo veci nemal úspech, je povinný nahradiť trovy konania,
         ak to bolo v tomto zmysle navrhnuté. Keďže Komisia navrhla zaviazať Taliansku republiku na náhradu trov konania a Talianska
         republika nemala úspech vo svojich dôvodoch, je opodstatnené zaviazať ju na náhradu trov konania.
      
      Z týchto dôvodov Súdny dvor (šiesta komora) rozhodol a vyhlásil:
      1.      Talianska republika si tým, že región Abruzzy nedostatočne preveril, či projekt výstavby jachtárskeho prístavu vo Fossacesii
            (Chieti), typ projektu uvedený na zozname v prílohe II smernice Rady 85/337/EHS z 27. júna 1985 o posudzovaní vplyvov určitých
            verejných a súkromných projektov na životné prostredie, je povahy, ktorá si vyžaduje začatie konania na posúdenie jej vplyvov
            na životné prostredie, nesplnila svoje povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 2 tejto smernice.
      2.      Talianska republika je povinná nahradiť trovy konania.
      Podpisy
      * Jazyk konania: taliančina.