CELEX: C1995/333/07
Language: it
Date: 1995-12-09 00:00:00
Title: SENTENZA DELLA CORTE (Quarta Sezione) 26 ottobre 1995 nel procedimento C-143/94 (domanda di pronuncia pregiudiziale del Tribunale amministrativo regionale del Lazio): Furlanis costruzioni generali SpA contro Azienda nazionale autonoma strade (ANAS) (Direttive del Consiglio 71/305/CEE e 89/440/CEE - Appalti pubblici - Offerte che presentano un carattere anormalmente basso rispetto alla prestazione)

N. C 333 /4             IT                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           9 . 12 . 95
                  SENTENZA DELLA CORTE                                 3 ) La Repubblica federale di Germania è condannata alle
                         ( Quinta Sezione )                                 spese.
                         26 ottobre 1995
nella causa C-51 /94 : Commissione delle Comunità europee              (') GU n . C 76 del 12 . 3 . 1994 .
          contro Repubblica federale di Germania ( 1 )
(Etichettatura e presentazione dei prodotti alimentari —
Art. 30 del Trattato CE e direttiva 79/112/CEE —
Indicazione, nella denominazione di vendita , di una
       sostanza figurante nell'elenco degli ingredienti)
                           ( 95/C 333/06 )
                                                                                        SENTENZA DELLA CORTE
                 (Lingua processuale: il tedesco)
                                                                                                ( Quarta Sezione )
                                                                                                26 ottobre 1995
(Traduzione provvisoria -,     la traduzione definitiva sarà pub­
blicata nella « Raccolta della giurisprudenza della Corte »)           nel procedimento C-l 43 /94 ( domanda di pronuncia pregiu­
                                                                       diziale del Tribunale amministrativo regionale del Lazio ):
                                                                       Furlanis costruzioni generali SpA contro Azienda nazionale
Nella causa C-51 /94 , Commissione delle Comunità europee                                autonoma strade ( ANAS ) (')
( agente : signor Hendrik van Lier e signora Angela Barden­            (Direttive del Consiglio 71/305/CEE e 89/440/CEE —
hewer ) contro Repubblica federale di Germania ( agenti :              Appalti pubblici — Offerte che presentano un carattere
signori Ernst Roder e Bernd Kloke ), avente ad oggetto il                      anormalmente basso rispetto alla prestazione)
ricorso diretto a far dichiarare che la Repubblica federale di                                    ( 95/C 333/07 )
Germania , prescrivendo che , al fine di essere messi in
commercio in Germania , taluni prodotti alimentari conte­
nenti un ingrediente non conforme ai dettami di una ricetta                             (Lingua processuale: l'italiano)
tedesca rechino una denominazione di vendita completata
da una dicitura che indica l' impiego della sostanza di cui
trattasi , anche se questa figura già nell'elenco degli ingre­         Nel procedimento C-l 43/94 , avente ad oggetto la domanda
dienti , è venuta meno agli obblighi che le incombono ai sensi
                                                                       di pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte , a norma
degli artt . 30 e seguenti del Trattato CE e degli artt. 5 , 6 e 16    dell' art . 177 del Trattato CE, dal Tribunale amministrativo
della direttiva del Consiglio 18 dicembre 1978 , 79/ 112/
                                                                       regionale del Lazio, nella causa dinanzi ad esso pendente fra
CEE, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati
                                                                       Furlanis costruzioni generali SpA contro Azienda nazionale
membri concernenti l' etichettatura e la presentazione dei
                                                                       autonoma strade ( ANAS ), domanda vertente sull' interpre­
prodotti alimentari destinati al consumatore finale, nonché
                                                                       tazione dell' art. 29 , n . 5 , della direttiva del Consiglio
la relativa pubblicità ( GU 1979 , n . L 33 , pag. 1 ), la Corte
                                                                       26 luglio 1971 , 71 /305/CEE, che coordina le procedure di
( Quinta Sezione ), composta dai signori D.A.O. Edward,                aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici ( GU n . L 1 85 ,
presidente di sezione , J.C. Moitinho de Almeida ( relatore ),         pag . 5 ), come modificato dall' art . 1 , punto 20 , della direttiva
C. Gulmann , P. Jann e L. Sevón , giudici ; avvocato generale :        del Consiglio 18 luglio 1989 , 89/440/CEE ( GU n . L 210 ,
F.G. Jacobs; cancelliere : R. Grass , ha pronunciato, il               pag . 1 ), la Corte ( Quarta Sezione ), composta dai signori
26 ottobre 1995 , una sentenza il cui dispositivo è del
                                                                       C.N. Kakouris ( relatore ), presidente di sezione , P.J.G.
seguente tenore :
                                                                       Kapteyn e H. Ragnemalm , giudici ; avvocato generale :
                                                                       CO . Lenz; cancelliere : signora L. Hewlett, amministratore,
                                                                       ha pronunciato, il 26 ottobre 1995 , una sentenza il cui
 1 ) La Repubblica federale di Germania, prescrivendo che,             dispositivo è del seguente tenore :
     al fine di essere messi in commercio in Germania, la salsa
     bearnese e la salsa olandese prodotte con grassi vegetali
     nonché taluni prodotti di pasticceria contenenti l'addi­
     tivo E 1 60 /■' rechino una denominazione di vendita              L'art. 29, n . S, ultimo comma, della direttiva del Consiglio
     contenente una dicitura aggiuntiva che indica l 'impiego
                                                                       26 luglio 1971 , 71 /305/CEE , che coordina le procedure di
     della sostanza di cui trattasi, anche se questa figura già        aggiudicazione degli appalti di lavori pubblici, come modi­
                                                                       ficato dall'art. 1 , punto 20, della direttiva del Consiglio
     nell'elenco degli ingredienti di cui all'art. 6 della
     direttiva del Consiglio 1 8 dicembre 1 978, 79/ 1 12/CEE,          18 luglio 198 9, 89/440/CEE , va interpretato nel senso che
     relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati         possono beneficiare della deroga ivi prevista soltanto le
     membri concernenti l'etichettatura e la presentazione             procedure in cui l'aggiudicazione definitiva ha avuto luogo
                                                                       al più tardi il 31 dicembre 1992 .
     dei prodotti alimentari destinati al consumatore finale,
     nonché la relativa pubblicità, è venuta meno agli
     obblighi che le incombono ai sensi dell'art. 30 del                (■) GU n . C 218 del 6 . 8 . 1994 .
     Trattato CE .
 2 ) Il ricorso è respinto per il resto.