CELEX: 21975A0529(01)
Language: da
Date: 1975-03-18 00:00:00
Title: Supplerende protokol til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Østrig

Nr. L 106/2                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          26 . 4. 75
                                             SUPPLERENDE PROTOKOL
                   til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken
                                                          Østrig
               DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB
               på den ene side,
               REPUBLIKKEN ØSTRIG
               på den anden side,
               ER ENIGE OM at foretage følgende ændringer i deres overenskomst af 22. juli 1972 :
                          Artikel 1                              2. i artikel 4, stk. 2 og 3 og artikel 6, stk. 6, andet
                                                                     afsnit udgår ordet », Norge «;
Overenskomsten ændres således :                                  3. i bilag A udgår ordet »NORGE,« i titlen samt
                                                                     kolonnen »Norge«;
1 . i artikel 4, stk. 2 udgår ordet: », Norge«;                  4. i bilag E udgår kolonnen »Norge«.
2. i artikel 4, stk. 2 og artikel 5, stk. 3 andet afsnit
    udgår sætningen : », der er opstillet og vedtaget                                       Artikel 3
     under konferencen mellem De europæiske Fælles­
     skaber og kongeriget Danmark, Irland og kongeri­
    get Norge og Det forenede kongerige Storbritan­              Protokol nr. 2 ændres således :
    nien og Nordirland«;
                                                                 1 . i artikel 2, stk. 1 , litra b) første linje, litra b), i),
                                                                     andet led, samt stk. 2, andet afsnit udgår ordet
3 . i artikel 5, stk. 3 , første og andet afsnit ændres              », Norge«;
    »protokol nr. 1 « til »protokol nr. 1 og 2«;
                                                                 2. i artikel 2, stk. 1, litra b), i)^ og stk. 3 udgår
4. i artikel 36, første afsnit erstattes ordene »ita­                sætningen : »der er oprettet og vedtaget på kon­
    liensk, nederlandsk og norsk« af ordene »ita­                    ferencen mellem De europæiske Fællesskaber og
    liensk og nederlandsk«,                                          kongeriget Danmark, Irland, kongeriget Norge og
                                                                   , Det forenede kongerige Storbritannien og Nordir­
                                                                     land «.
5 . i overenskomstens afslutning udgår følgende :
    — »Utferdiget i Brussel, tjueandre juli nitten                                          Artikel 4
        hundre og syttito.«, og
    — » For Rådet for De Europeiske Fellesskap «.                Protokol nr. 3 ændres således :
                                                                 1 . Artikel 2, stk. 1 , indledningsafsnittet affattes
                                                                     således :
                          Artikel 2
                                                                     » 1 , I den udstrækning, i hvilken samhandelen
                                                                     mellem Fællesskabet eller Østrig på den ene side
Protokol nr. 1 ændres således :                                      og Finland, Island, Norge, Portugal, Schweiz og
                                                                     Sverige på den anden side, såvel som mellem dis­
                                                                     se seks lande indbyrdes, er ordnet ved overens­
1 . i artikel 1, stk. 3 og 4 og artikel 3, litra f) andet            komster, hvis regler er identiske med reglerne i
    afsnit, første led, udgår ordnet », Norge«;                      denne protokol, gælder ligeledes følgende :«;
 ---pagebreak---  26. 4. 75                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 106/3
 2. i artikel 2, stk. 1, punkt A, indledningsafsnittet          6. i artikel 25, stk. 1 , som ændret ved Den blandede
      og litra a) samt punkt B, indledningsafsnittet og              Komité's afgørelse nr. 9/73, ændres i litra a) og
      litra a), ændres » fem lande« til » seks lande«;               b), pkt. 2 »fem « til »seks «;
 3 . i artikel 7 indsættes ordet »Norge,« mellem orde­          7. i artikel 26 indsættes ordet »Norge,« mellem or­
      ne »Island,« og » Portugal«;                                   dene »Island,« og »Portugal «;
4. artikel 23 , stk. 2 og 3 affattes såledés :                   8. i artikel 27, stk. 1 og 2 ændres »fem lande« til
                                                                     » seks lande«;
      »2.     Med forbehold af bestemmelserne i artikel 1
      i protokol nr. 2 gælder, at når et varecertifikat          9 . i bilag I udgår ordet », Norge« i noterne 10 og 13 .
      er udstedt af toldmyndighederne i Danmark eller
      Det forenede Kongerige for i Østrig at opnå de
      fordele, som følger af de toldbestemmelser, der er                                  Artikel 5
     ,gældende i Østrig, og som er omhandlet i over­
      enskomstens . artikel 3, stk. 1 , kan de varer, der er    I protokol nr. 4 udgår følgende sætning: »som er
      indført til og anvendt i Danmark eller Det fore­          udfærdiget og vedtaget på konferencen mellem De
     nede Kongerige, i disse to lande danne grundlag            europæiske Fællesskaber og kongeriget Danmark, Ir­
      for toldgodtgørelse eller opnå toldlettelse i en el­      land, kongeriget Norge og Det forenede kongerige
      ler anden form, alene hvis det drejer sig om de i         Storbritannien og Nordirland«.
      artikel 25, stk. 1 i denne protokol nævnte varer.
     3.     Med forbehold af bestemmelserne i artikel 1
     i protokol nr. 2 gælder, at når et varecertifikat er                                 Artikel 6
     udstedt af toldmyndighederne i Østrig for i Dan­
     mark eller Det forenede Kongerige at opnå de              I slutakten udgår følgende:
     fordele, som følger af de toldbestemmelser, der er
     gældende i disse to lande, og som er omhandlet i          — »Utferdiget i Brussel, tjueandre juli nitten hundre
     overenskomstens artikel 3 , stk. 1 , kan de varer,              og syttito,«, og
     der er indført til og anvendt i Østrig, i Østrig
     danne grundlag for toldgodtgørelse eller opnå             — » For Rådet for De Europeiske Fellesskap «.
     toldlettelse i en eller anden form, alene hvis det
     drejer sig om de i artikel 25, stk. 1 , i denne pro­
     tokol nævnte varer.«;                                                               Artikel 7
5 . i artikel 24, stk. 2, tredje led udgår ordet »Nor­         Denne supplerende protokol er affattet i to eksem­
     ge,« og i samme stykke, femte led ændres »fem             plarer på dansk, engelsk, fransk, italiensk, nederlandsk
     lande« til » seks lande«;                                  og tysk, og hver af disse tekster har samme gyldighed.