CELEX: 31980R3562
Language: el
Date: 1980-12-22 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3562/80 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1980 περί εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 3/80 της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Ισλανδίας περί τροποποιήσεως του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα

Avis juridique important

|

31980R3562

Κανονισμός (EOK) αριθ. 3562/80 του Συμβουλίου της 22ας Δεκεμβρίου 1980 περί εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 3/80 της Μεικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Ισλανδίας περί τροποποιήσεως του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας «καταγόμενα προϊόντα» ή «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 385 της 31/12/1980 σ. 0007 - 0007 Ελληνική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 02 τόμος 13 σ. 0009 

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3562/80 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Δεκεμβρίου 1980 περί εφαρμογής της αποφάσεως αριθ. 3/80 της Μικτής Επιτροπής ΕΟΚ-Ισλανδίας περί τροποποιήσεως του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή  "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στην ΚοινότηταΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος, και ιδίως το άρθρο 113,  την πρόταση της Επιτροπής,  Εκτιμώντας:  ότι η συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας (1) υπεγράφη στις 22 Ιουλίου 1972 και άρχισε να ισχύει την 1η Απριλίου 1973- ότι η συμφωνία μεταξύ των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Άνθρακος και Χάλυβος και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας (2) υπεγράφη στις 22 Ιουλίου 1972 και άρχισε να ισχύει την 1η Απριλίου 1974- ότι, σύμφωνα με το άρθρο 10 του πρωτοκόλλου που προσηρτήθη στις ως άνω συμφωνίες συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα και που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος αυτών των συμφωνιών, η Μικτή Επιτροπή ΕΟΚ-Ισλανδίας εξέδωσε την  απόφαση αριθ. 3/80 περί τροποποιήσεως του πρωτοκόλλου αριθ. 3, ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα- ότι είναι σκόπιμο να θέσει σε εφαρμογή την απόφαση αυτή στην Κοινότητα,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:   Άρθρο 1  Για την εφαρμογή της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, η απόφαση αριθ. 3/80 της Μικτής Επιτροπής εφαρμόζεται στην Κοινότητα.  Το κείμενο της αποφάσεως προσαρτάται στον παρόντα κανονισμό.   Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1981.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε Κράτος Μέλος.  Έγινε στις Βρυξέλλες, στις 22 Δεκεμβρίου 1980.  Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. SANTER  (1) ΕΕ αριθ. Ν 301 της 31.12.1972, σ. 2.  (2) ΕΕ αριθ. Ν 350 της 19.12.1973, σ. 2.     ΑΠΟΦΑΣΗ αριθ. 3/80 ΤΗΣ ΜΙΚΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ περί τροποποιήσεως του πρωτοκόλλου αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας, ώστε να ληφθεί υπόψη η προσχώρηση της Ελληνικής  Δημοκρατίας στην Κοινότητα  Η ΜΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,  Έχοντας υπόψη:  τη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητος και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 22 Ιουλίου 1972,  το πρωτόκολλο που προσηρτήθη σε αυτή τη συμφωνία μετά την προσχώρηση της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα, και ιδίως το άρθρο 10,  τη συμφωνία μεταξύ των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητος Άνθρακος και Χάλυβος και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας, που υπεγράφη στις Βρυξέλλες στις 22 Ιουλίου 1972,  το πρόσθετο πρωτόκολλο που προσηρτήθη σε αυτή την τελευταία συμφωνία συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα, και ιδίως το άρθρο 3,  Εκτιμώντας:  ότι το πρωτόκολλο αριθ. 3 περί του ορισμού της εννοίας "καταγόμενα προϊόντα" ή "προϊόντα καταγωγής" και των μεθόδων διοικητικής συνεργασίας πρέπει να τροποποιηθεί, συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελλάδος στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, τόσο από τεχνική άποψη,  όσο και από την άποψη των μεταβατικών διατάξεων που είναι αναγκαίες για μια καλή εφαρμογή του εμπορικού καθεστώτος όπως προβλέπεται στα πρωτόκολλα που υπεγράφησαν συνεπεία της προσχωρήσεως της Ελληνικής Δημοκρατίας στην Κοινότητα- ότι οι μεταβατικές διατάξεις πρέπει να εξασφαλίζουν τη σωστή εφαρμογή αυτών των εμπορικών διατάξεων μεταξύ της Κοινότητος υπό τη σύνθεση που είχε προ της προσχωρήσεως της Ελλάδος (η οποία στο εξής θα αναφέρεται ως Κοινότης των εννέα) και της Ελληνικής  Δημοκρατίας αφ' ενός, και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας αφ' ετέρου,  ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:   Άρθρο 1  1. Στο άρθρο 9 παράγραφος 5, μετά τις λέξεις "UDSTEDT EFTERFOLGENDE" προστίθενται οι λέξεις "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ".  2. Στο άρθρο 9 παράγραφος 6, μετά τη λέξη "DUPLICATE", προστίθεται η λέξη "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ".  3. Στο άρθρο 13 παράγραφος 5, μετά τις λέξεις "Vereenvoudigde procedure" προστίθενται οι λέξεις "απλουστευμένη διαδικασία".  4. Στο άρθρο 24 παράγραφος 2, μετά την περίπτωση "Ιρλανδία", προστίθεται μία νέα περίπτωση "Ελλάδα".  5. Στο άρθρο 25 παράγραφος 1 περίπτωση β) 1 και γ) οι λέξεις "στην αρχική της σύνθεση ή από την Ιρλανδία" αντικαθίστανται από τις λέξεις "στην αρχική της σύνθεση, από την Ιρλανδία ή από την Ελλάδα".  6. Στο άρθρο 25 παράγραφος 2 μετά τις λέξεις "ART. 25.1. OPFYLDT", προστίθενται οι λέξεις "ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΑΡΘΡΟΥ 25.1".   Άρθρο 2  1. Το άρθρο 23 παράγραφος 1 τροποποιείται με την προσθήκη του εξής νέου εδαφίου:  "Ωστόσο, κατά παρέκκλιση αυτής της τελευταίας διατάξεως σχετικά με τα προϊόντα καταγωγής, δύναται να χορηγηθεί επιστροφή ή απαλλαγή των δασμών, υφ' οιανδήποτε μορφή, για τα προϊόντα καταγωγής που υπάγονται στη συμφωνία ΕΚΑΧ-Ισλανδίας προερχόμενα από την  Ελλάδα, είτε αυτά χρησιμοποιηθούν για την κατασκευή προϊόντων στην Κοινότητα των εννέα ή στην Ισλανδία, για τα οποία έχει εκδοθεί πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1, ή έχει συνταχθεί έντυπο EUR.1 στην Κοινότητα των εννέα ή στην Ισλανδία, είτε επανεξάγονται  στην κατάσταση που ευρίσκονται από το έδαφος των ως άνω κρατών, με πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 ή έντυπο EUR.2, που εξεδόθη ή συνετάγη στην Κοινότητα των εννέα ή στην Ισλανδία." 2. Το άρθρο 25 τροποποιείται με την προσθήκη της εξής παραγράφου 5:  "5. Όταν, δυνάμει του άρθρου 3 του προσθέτου πρωτοκόλλου της συμφωνίας ΕΚΑΧ-Ισλανδίας, επιφυλάσσεται διαφορετική δασμολογική μεταχείριση στις εισαγωγές στην Ισλανδία από την Ελλάδα ή από την Κοινότητα των εννέα, η ειδική μεταχείριση που επιφυλάσσεται  στην Ελλάδα ισχύει για κάθε προϊόν καταγωγής Κοινότητος που συνοδεύεται από πιστοποιητικό κυκλοφορίας EUR.1 ή έντυπο EUR.2, που εξεδόθη ή συνετάγη στην Ελλάδα." 3. Στην επεξηγηματική σημείωση αριθ. 8 του παραρτήματος I, μετά το πρώτο εδάφιο, προστίθεται το εξής εδάφιο:  "Για την εφαρμογή του άρθρου 23 παράγραφος 1 η έκφραση που χρησιμοποιείται στο δεύτερο εδάφιο "απαλλαγή από δασμούς υφ' οιανδήποτε μορφή" καλύπτει, στην περίπτωση εμπορευμάτων που επανεξάγονται όπως είναι, και την εφαρμογή καθεστώτων που εφαρμόζονται  στις ελεύθερες ζώνες, στην τελωνειακή αποταμίευση ή για τη διαμετακόμιση μέσω Ισλανδίας ή μέσω της Κοινότητος προς ένα άλλο προορισμό, καθώς και κάθε άλλου καθεστώτος όπου οι δασμοί εισπράττονται μόνο αν τα εμπορεύματα αυτά έχουν διατεθεί σε ανάλωση."  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουαρίου 1981.  Το άρθρο 2 ισχύει μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1985.  Για τη Μικτή Επιτροπή Ο Πρόεδρος