CELEX: 62015CN0543
Language: sl
Date: 2015-10-19 00:00:00
Title: Zadeva C-543/15: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 19. oktobra 2015 – Association nationale des opérateurs détaillants en énergie (ANODE)/Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie

18.1.2016   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 16/18
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Conseil d'État (Francija) 19. oktobra 2015 – Association nationale des opérateurs détaillants en énergie (ANODE)/Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie
   (Zadeva C-543/15)
   (2016/C 016/23)
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Conseil d'État
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Association nationale des opérateurs détaillants en énergie (ANODE)
   
      Toženi stranki: Premier ministre, Ministre de l’Écologie, du Développement durable et de l'Énergie
   
      Vprašanje za predhodno odločanje
   
   Ali je treba člena 34 in 36 Pogodbe o delovanju Evropske unije razlagati tako, da nasprotujeta mehanizmu zmogljivosti v elektroenergetskem sektorju, kot je mehanizem, ki je predmet postopka v glavni stvari ter je opisan zlasti v točkah 1, 15 in od 17 do 19 te odločbe?
   Še posebej:
   
               a)
            
            
               Ali je treba, čeprav se z mehanizmom plačilo za zmogljivosti zagotavlja le na podlagi njihove razpoložljivosti, in ne na podlagi njihove dejanske proizvodnje, in glede na to, da se pri določanju obveznosti dobaviteljev upoštevajo učinki medsebojnih povezav, kar lahko ublaži vzročno zvezo med izključitvijo tujih zmogljivosti iz mehanizma, predvideno z uredbo, in omejevalnim učinkom na čezmejno trgovanje z električno energijo, ki bi bil lahko posledica te izključitve, v smislu izbire vlagateljev glede namenjanja sredstev in izbire dobaviteljev glede oskrbe, člen 34 Pogodbe razlagati tako, da nasprotuje takemu ukrepu izključitve?
            
         
               b)
            
            
               Ali je glede na razvoj evropskega pravnega okvira, ki ureja notranji trg z električno energijo, cilj zanesljivosti oskrbe prebivalstva države članice z električno energijo lahko zajet s pojmom javne varnosti iz člena 36 Pogodbe?
            
         
               c)
            
            
               S katerimi merili bi bilo mogoče preveriti, ali lahko – zlasti glede na polje proste presoje, ki se prepušča državam članicam pri opredelitvi primernih politik za zagotovitev lastne zanesljivosti oskrbe z električno energijo – tržni in decentralizirani mehanizem zmogljivosti, ki v sedanjem stanju evropskega trga z električno energijo vključuje ukrep izključitve tujih zmogljivosti, izravnan z upoštevanjem medsebojnih povezav pri določanju obveznosti dobaviteljev, izpolnjuje pogoj sorazmernosti, ki se zahteva za uporabo člena 36 Pogodbe?