CELEX: 52006PC0209
Language: el
Date: 2006-05-08
Title: Τροποποιημένη πρόταση κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)

Σημαντική ανακοίνωση νομικού περιεχομένου

|

52006PC0209

Τροποποιημένη πρόταση κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)  /* COM/2006/0209 τελικό - COD 2005/0017 */  

	[pic] | ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ |Βρυξέλλες, 8.5.2006COM(2006) 209 τελικό2005/0017 (COD)Τροποποιημένη πρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων(υποβληθείσα από την Επιτροπή σύμφωνα με το άρθρο 250, παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ)2005/0017 (COD)Τροποποιημένη πρότασηΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)1. Ιστορικο1.1. Το 2000, στη Νίκαια, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο αναγνώρισε ότι, για να προωθηθεί η ισότητα των φύλων, πρέπει να καταρτισθούν περαιτέρω μέτρα με σκοπό την ευαισθητοποίηση και την ανταλλαγή εμπειριών, ιδίως με τη δημιουργία Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων. Επιπλέον, κάλεσε την Επιτροπή να εκπονήσει μελέτη σκοπιμότητας. Αυτή η μελέτη, που ολοκληρώθηκε το 2002, αξιολογούσε την αναγκαιότητα δημιουργίας ενός τέτοιου ινστιτούτου, καθώς και τους στόχους και τη διοικητική διάρθρωσή του.1.2. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο είχε ταχθεί και αυτό, από το 2002, υπέρ της δημιουργίας ινστιτούτου και ανέθεσε τη διενέργεια σχετικής μελέτης, ο οποία ολοκληρώθηκε τον Ιούνιο του 2004.1.3. Το Συμβούλιο Απασχόλησης, Κοινωνικής Πολιτικής, Υγείας και Καταναλωτών, στη συνεδρίαση που πραγματοποίησε την 1η και 2α Ιουνίου 2004, εκφράστηκε θετικά για τη δημιουργία αυτού του Ινστιτούτου, βάσει των εργασιών των υπουργών Ισότητας κατά τη σύνοδο της ιρλανδικής Προεδρίας στο Limerick, το Μάιο του 2004, επισημαίνοντας παράλληλα τη σημασία μιας δομής που θα συνεπάγεται προστιθέμενη αξία και θα απομακρύνει το ενδεχόμενο αλληλεπικάλυψης με τις υπάρχουσες δραστηριότητες. Αναφέρθηκε επίσης η αναγκαιότητα δημοσιονομικής ουδετερότητας.1.4. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Ιουνίου του 2004, λαμβάνοντας υπόψη τις προηγούμενες συνομιλίες και ανταποκρινόμενο στους στόχους της Λισαβόνας όσον αφορά την ισότητα των φύλων, εξέφρασε την υποστήριξή του ως προς τη δημιουργία Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων και κάλεσε την Επιτροπή να υποβάλει σχετική πρόταση.1.5. Η Επιτροπή υπέβαλε, στις 8 Μαρτίου 2005, πρόταση κανονισμού σχετικά με την ίδρυση Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου για την Ισότητα των Φύλων[1]. Η πρόταση ευθυγραμμίζεται με την ανακοίνωση του Δεκεμβρίου του 2002, καθώς και με το σχέδιο διοργανικής συμφωνίας, που εκδόθηκε το Φεβρουάριο του 2005, για ένα πλαίσιο λειτουργίας των ευρωπαϊκών ρυθμιστικών οργανισμών[2].1.6. Το προτεινόμενο Ινστιτούτο έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να παράσχει τεχνική υποστήριξη τόσο στα κράτη μέλη όσο και στα κοινοτικά όργανα, και ιδίως στην Επιτροπή, προκειμένου να σημειωθεί πρόοδος στον τομέα της κοινοτικής πολιτικής για την ισότητα των φύλων. Σε αυτό το πλαίσιο, θα εξασφαλίσει τη συλλογή, την ανάλυση και τη διάδοση αντικειμενικών, αξιόπιστων και συγκρίσιμων σε κοινοτικό επίπεδο δεδομένων, την ανάπτυξη κατάλληλων μεθοδολογικών εργαλείων ιδίως για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στις κοινοτικές πολιτικές. Επιπλέον, θα διευκολύνει την ανταλλαγή ορθών πρακτικών, το διάλογο μεταξύ των ενδιαφερόμενων φορέων και την προώθηση των γνώσεων. Τέλος, θα προβάλει περισσότερο αυτή την κοινοτική πολιτική στους ευρωπαίους πολίτες.1.7. Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα του Ινστιτούτου και συνυπολογίζοντας το μέγεθος και τον τεχνικό χαρακτήρα του, ως διάρθρωση διαχείρισης προτείνεται ένα περιορισμένο Διοικητικό Συμβούλιο, το οποίο θα αποτελείται από 15 μέλη (6 εκπροσώπους του Συμβουλίου, 6 εκπροσώπους της Επιτροπής, και 3 εκπροσώπους των κοινωνικών εταίρων και των ΜΚΟ σε ευρωπαϊκό επίπεδο χωρίς δικαίωμα ψήφου). Προβλέπεται επίσης η σύσταση Συμβουλευτικού Σώματος ως μηχανισμού στήριξης του Διευθυντή και φορέα ανταλλαγής πληροφοριών και γνώσεων, το οποίο θα αποτελείται από 25 εκπροσώπους των αρμόδιων αρχών όλων των κρατών μελών, καθώς και από 3 εκπροσώπους των κοινωνικών εταίρων και των ΜΚΟ σε ευρωπαϊκό επίπεδο.1.8. Το Συμβούλιο ενέκρινε γενική κατεύθυνση τον Ιούνιο του 2005. Εκφράστηκε θετικά για την πρόταση της Επιτροπής, με εξαίρεση το τμήμα που αφορά τη σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου· το Συμβούλιο πρόκρινε τη δημιουργία διευρυμένου Διοικητικού Συμβουλίου, αποτελούμενου από 31 μέλη (25 εκπροσώπους των κρατών μελών, 3 εκπροσώπους της Επιτροπής και 3 εκπροσώπους των κοινωνικών εταίρων και των ΜΚΟ σε ευρωπαϊκό επίπεδο χωρίς δικαίωμα ψήφου). Το εν λόγω Διοικητικό Συμβούλιο θα συνοδεύεται από εξαμελές εκτελεστικό γραφείο. Δεδομένης της εκπροσώπησης όλων των κρατών μελών στο Διοικητικό Συμβούλιο, το Συμβούλιο κατάργησε το Συμβουλευτικό Σώμα.1.9. Η Ευρωπαϊκή Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή εξέδωσε τη γνωμοδότησή της στις 27 Σεπτεμβρίου 2005. Στηρίζει την πρόταση της Επιτροπής, συμπεριλαμβανομένου του σημείου που αφορά το περιορισμένο Διοικητικό Συμβούλιο, ζητώντας να δοθεί δικαίωμα ψήφου και στους εκπροσώπους των κοινωνικών εταίρων και των ΜΚΟ σε ευρωπαϊκό επίπεδο.1.10. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέδωσε τη θέση του σε πρώτη ανάγνωση στις 14 Μαρτίου 2006, εγκρίνοντας 50 τροπολογίες, βάσει της έκθεσης Gröner- Sartori, η οποία καταρτίστηκε εξ ονόματος της κοινοβουλευτικής επιτροπής δικαιωμάτων των γυναικών και ισότητας των φύλων.2. Εξέταση των τροπολογιωνΟι τροπολογίες διακρίνονται, κυρίως, στις ακόλουθες κατηγορίες:- τροπολογίες που ενισχύουν τη σαφήνεια του κειμένου : η Επιτροπή τις κάνει δεκτές, ως έχουν (αριθ. 2, 3, 6, 59/74, 13, 15, 18, 28, 29, 35, 36, 38, 39, 45 και 53) ή ελαφρά αναδιατυπωμένες (αριθ. 7, 8, 10 και 40)·- τροπολογίες που επιτείνουν/διευκρινίζουν τα καθήκοντα του Ινστιτούτου, καθώς και τις μεθόδους εργασίας του: σημαντικός αριθμός τροπολογιών ψηφίστηκε στο πλαίσιο της επιτροπής FEMM, προκειμένου να ενισχυθούν τα καθήκοντα του Ινστιτούτου. Αυτές οι τροπολογίες προσέλαβαν λιγότερο αυστηρό χαρακτήρα στην Ολομέλεια. Η σαφής θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με τον τεχνικό χαρακτήρα του Ινστιτούτου δίνει τη δυνατότητα στην Επιτροπή να κάνει δεκτές αυτές τις τροπολογίες, ως έχουν (αριθ. 60/76, 61αναθ./77, 17, 62/78, 64/80, 65/81, 42, 48, 67/83 και 68/84), εν μέρει αναδιατυπωμένες (αριθ. 4, 5, 20, 24, 25, 26 και 63/79). Οι τροπολογίες αυτές, όπως έγιναν δεκτές από την Επιτροπή, θα μπορούσαν να γίνουν, κατ’ αρχήν, δεκτές και από το Συμβούλιο. Η Επιτροπή δεν δύναται να κάνει δεκτή την τροπολογία αριθ. 30, καθώς πρέπει να διασφαλιστεί ότι δεν θα υπάρξει περίπτωση αλληλεπικάλυψης·- τροπολογίες που άπτονται οριζόντιων θεμάτων : πρόκειται κυρίως για τη διαδικασία επιλογής του Διευθυντή, την παράταση της σύμβασής του ή τη διαδικασία αξιολόγησης του Ινστιτούτου κ.λπ. Η Επιτροπή δεν μπορεί να κάνει δεκτές αυτές τις τροπολογίες (αριθ. 46, 47, 51 και 54), γιατί πρέπει να τηρηθεί συνεκτική προσέγγιση για το σύνολο των οργανισμών. Το Συμβούλιο δεν αμφισβήτησε αυτές τις διατάξεις. Η Επιτροπή κάνει δεκτές ως έχουν τις τροπολογίες 41 (θητεία του προέδρου και του αντιπροέδρου του Διοικητικού Συμβουλίου) και 55 (διευκρινίσεις σχετικά με την προθεσμία για την έναρξη λειτουργίας του Ινστιτούτου).Ως προς το σημαντικό ζήτημα της σύνθεσης του Διοικητικού Συμβουλίου, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο (ΕΚ) πρόκρινε τη δημιουργία περιορισμένου Διοικητικού Συμβουλίου, αλλά χωρίς ίση εκπροσώπηση Συμβουλίου/Επιτροπής, το οποίο θα αποτελείται από 13 μέλη (9 εκπροσώπους του Συμβουλίου, 1 μόνον εκπρόσωπο της Επιτροπής, καθώς και 3 εκπροσώπους των κοινωνικών εταίρων και των ΜΚΟ χωρίς δικαίωμα ψήφου. Ο διορισμός των 9 εκπροσώπων του Συμβουλίου θα πρέπει να γίνεται βάσει καταλόγου προτεινόμενου από την Επιτροπή και κατόπιν διαβούλευσης με το ΕΚ)[3]. Η Επιτροπή κάνει δεκτή αυτή τη θέση του ΕΚ (τροπολογία αριθ. 66/82), με την προϋπόθεση ότι, σε εξαιρετικά περιορισμένες περιπτώσεις όπου είναι αναμφισβήτητη η ευθύνη της Επιτροπής (έγκριση του προγράμματος εργασίας και του προϋπολογισμού), το βάρος της ψήφου του εκπροσώπου της Επιτροπής θα είναι ίσο με των 9 εκπροσώπων του Συμβουλίου, έτσι ώστε να διαφυλαχθεί η ισορροπία μεταξύ των δύο οργάνων·- τροπολογίες οι οποίες, ενώ είναι εποικοδομητικές, δεν έχουν θέση στον κανονισμό , αλλά στον εσωτερικό κανονισμό λειτουργίας του Ινστιτούτου (αριθ. 31) ή εμπίπτουν στο πεδίο αρμοδιοτήτων του Δ.Σ. (αριθ. 32 και 52) ή καλύπτονται από άλλες τροπολογίες (αριθ. 23) και δεν γίνονται δεκτές ·- τροπολογίες που άπτονται της νομικής τεχνικής : η Επιτροπή κάνει δεκτή την τροπολογία 9, η οποία προσδίδει μεγαλύτερη νομική σαφήνεια, αλλά δεν κάνει δεκτή την τροπολογία 1, η οποία σκοπεύει να συμπεριλάβει στις ειδικές νομικές βάσεις της πρότασης ένα άρθρο που δεν αποτελεί ειδική βάση (άρθρο 3 παράγραφος 2).2.1. Τροπολογίες που έγιναν δεκτές στο σύνολό τους από την Επιτροπή2.1.1. Τροπολογία 2Αυτή η τροπολογία προσθέτει στην αιτιολογική σκέψη 7 δύο παραμέτρους («δημιουργία δικτύων» και «προβολή της διάστασης του φύλου»), με το επιχείρημα ότι αποτελούν τμήμα των αποτελεσμάτων της μελέτης σκοπιμότητας της Επιτροπής. Μπορεί να γίνει δεκτή, δεδομένου ότι αυτά τα στοιχεία είχαν επισημανθεί στη μελέτη.2.1.2. Τροπολογία 3Αυτή η τροπολογία αποτελείται, αφενός, από δύο μικρές προσθήκες στην αιτιολογική σκέψη 10 (που αφορά τα καθήκοντα του Ινστιτούτου), οι οποίες ενισχύουν τη σαφήνεια του κειμένου και, αφετέρου, από την αντικατάσταση της λέξης «συλλογή» με τη λέξη «τεκμηρίωση» πληροφοριών και δεδομένων, έτσι ώστε να είναι σαφές ότι το Ινστιτούτο θα δώσει μεγαλύτερη έμφαση στην ανάλυση των πληροφοριών και των δεδομένων που συλλέχθηκαν, κάτι που θα του προσδώσει προφανή προστιθέμενη αξία. Αυτή η τροπολογία γίνεται δεκτή, δεδομένου ότι το Ινστιτούτο θα πρέπει να αναζητήσει τις πληροφορίες για να τις αναλύσει.2.1.3. Τροπολογία 6Αυτή η τροπολογία προσθέτει στην αιτιολογική σκέψη 11 μια σαφή αναφορά στη συνεργασία του Ινστιτούτου με τις εθνικές στατιστικές υπηρεσίες και την Eurostat. Γίνεται δεκτή, καθώς αντικατοπτρίζει αυτά που αναφέρονται στο άρθρο 4.2.1.4. Τροπολογία 9Αυτή η τροπολογία προσθέτει στην αιτιολογική σκέψη 13 την παράγραφο 2 του άρθρου 3 της Συνθήκης. Γίνεται δεκτή, καθώς προσθέτει μία διευκρίνιση.2.1.5. Τροπολογία 59/74Η τροπολογία αυτή προβλέπει έναν τίτλο για το άρθρο 1 («Ίδρυση του Ινστιτούτου»), όπως και για τα άλλα άρθρα. Αυτός ο τίτλος, που γίνεται δεκτός, προβλέπεται επίσης και στο κείμενο του Συμβουλίου.2.1.6. Τροπολογία 13Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 2 («Στόχοι») εξυπηρετεί τη σαφήνεια της διατύπωσης και γίνεται δεκτή.2.1.7. Τροπολογία 60/76Αυτή η τροπολογία αφορά το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) («Καθήκοντα του Ινστιτούτου») και συνίσταται σε 4 μικρές αλλαγές:- καταργεί τη φράση «συλλέγει, καταγράφει», προκειμένου να τονίσει κυρίως την ανάλυση και όχι τη συλλογή, η οποία αποτελεί έργο άλλων φορέων –κυρίως της EUROSTAT: γίνεται δεκτή, δεδομένου ότι, για να αναλυθούν οι πληροφορίες, πρέπει κατ’ αρχάς να συλλεχθούν, ακόμη και αν η λέξη «συλλογή» απαλείφεται για να δοθεί μεγαλύτερη έμφαση στην ανάλυση. Εξάλλου, η τεκμηρίωση αναφέρεται ρητώς στην αιτιολογική σκέψη 10· βλ. την τροπολογία 3·- προστίθεται η φράση «δόκιμες πρακτικές»· γίνεται δεκτή, καθώς συμβάλλει στη σαφήνεια των καθηκόντων·- προστίθενται οι κοινωνικοί εταίροι στους φορείς με τους οποίους θα πρέπει να συνεργάζεται το Ινστιτούτο· γίνεται δεκτή γιατί είναι ευθυγραμμισμένη με το άρθρο 4·- προστίθεται στα καθήκοντα του Ινστιτούτου η επισήμανση των τομέων στους οποίους απαιτούνται περισσότεροι ερευνητές και η πρόταση πρωτοβουλιών για την κάλυψη των ελλείψεων· γίνεται δεκτή, καθώς συμβάλλει στη σαφήνεια των καθηκόντων του Ινστιτούτου.2.1.8. Τροπολογία 15Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο β) στοχεύει στην ενίσχυση της συνεργασίας με την EUROSTAT και τις εθνικές στατιστικές υπηρεσίες. Γίνεται δεκτή, καθώς προσδίδει μεγαλύτερη ακρίβεια και σαφήνεια στα καθήκοντα.2.1.9. Τροπολογία 61αναθ./77Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο γ) προβλέπει τρεις προσθήκες:- τη διάδοση και την προώθηση της χρήσης μεθοδολογικών εργαλείων·- ότι τα μεθοδολογικά εργαλεία θα στηρίζουν όχι μόνο τις κοινοτικές πολιτικές αλλά και τις απορρέουσες εθνικές πολιτικές·- καθώς και ότι θα στηρίζουν την ενσωμάτωση της ισότητας των φύλων σε όλες τα κοινοτικά θεσμικά όργανα και οργανισμούς.Γίνεται δεκτή, καθώς ενισχύει/διευκρινίζει τα καθήκοντα.2.1.10. Τροπολογία 17Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ α) (νέο) προβλέπει ρητά στον κανονισμό τη δημιουργία ενός δικτύου για το Ινστιτούτο με τη συμμετοχή όλων των ενδιαφερόμενων φορέων, προκειμένου να βελτιστοποιηθεί η χρήση των πόρων, να ενισχυθεί η ανταλλαγή πληροφοριών κ.λπ. Γίνεται δεκτή, καθώς η πρόταση της Επιτροπής προβλέπει ήδη τον απαραίτητο προϋπολογισμό για τη δημιουργία τηλεματικού δικτύου, όπως αυτό που διαθέτουν όλοι οι οργανισμοί. Το Συμβούλιο είναι επίσης ανοικτό στη δημιουργία ενός τηλεματικού δικτύου.2.1.11. Τροπολογία 18Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο ε) (δημοσίευση ετήσιας έκθεσης για τις δραστηριότητες του Ινστιτούτου) προβλέπει τη μετατόπιση αυτού του καθήκοντος σε ξεχωριστή παράγραφο. Γίνεται δεκτή, καθώς προσδίδει μεγαλύτερη σαφήνεια στην παρουσίαση των καθηκόντων. Η ίδια μετατόπιση θα γίνει και στο κείμενο του Συμβουλίου.2.1.12. Τροπολογία 62/78Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο στ) διευκρινίζει περαιτέρω τους στόχους των συνεδριάσεων με εμπειρογνώμονες. Γίνεται δεκτή, καθώς ευθυγραμμίζεται και με το κείμενο του Συμβουλίου.2.1.13. Τροπολογία 64/80Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ α) (νέο) προβλέπει, μεταξύ των καθηκόντων του Ινστιτούτου, τη συνεργασία και την ανάπτυξη του διαλόγου με τους ενδιαφερόμενους φορείς, όπως ορίζεται ήδη στο άρθρο 8, προκειμένου να δοθεί περισσότερη προσοχή σε αυτόν το ρόλο του Ινστιτούτου. Γίνεται δεκτή.2.1.14. Τροπολογία 65/81Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο η δ) (νέο) προβλέπει ότι το Ινστιτούτο θα παρέχει στα κοινοτικά θεσμικά όργανα πληροφορίες σχετικά με την ισότητα των φύλων στις προσχωρούσες και τις υποψήφιες χώρες. Γίνεται δεκτή, καθώς διευκρινίζει ένα σημαντικό καθήκον: το Ινστιτούτο θα πρέπει ασφαλώς να συμβάλλει στη συλλογή πληροφοριών, οι οποίες θα δώσουν τη δυνατότητα στην Επιτροπή να καταρτίσει εκθέσεις σχετικά με την κατάσταση που επικρατεί σε αυτές τις χώρες.2.1.15. Τροπολογία 28Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο η ε) (νέο) προβλέπει τη διάδοση παραδειγμάτων ορθών πρακτικών. Γίνεται δεκτή, καθώς διευκρινίζει τα καθήκοντα, αλλά κρίνεται σκόπιμη η ένταξή της στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α), που είναι ευθυγραμμισμένο με το κείμενο του Συμβουλίου.2.1.16. Τροπολογία 29Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 α) (νέο) προβλέπει τη μετατόπιση σε ξεχωριστή παράγραφο του καθήκοντος σχετικά με τη δημοσίευση ετήσιας έκθεσης για τις δραστηριότητες του Ινστιτούτου. Γίνεται δεκτή, καθώς η μετατόπιση αυτού του καθήκοντος στο κείμενο βελτιώνει την παρουσίαση (βλ. τροπολογία 18). Ευθυγραμμίζεται επίσης με το κείμενο του Συμβουλίου.2.1.17. Τροπολογία 35Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 7 παράγραφος 4 (πρόσβαση στα έγγραφα) προβλέπει συνοπτικότερη παρουσίαση σχετικά με την αναφορά στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 45/2001. Γίνεται δεκτή, καθώς προβλέπει συνοπτικότερη παρουσίαση, κάτι που ευθυγραμμίζεται με το κείμενο του Συμβουλίου.2.1.18. Τροπολογία 36Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 8 παράγραφος 1 (συνεργασία με φορείς σε εθνικό και ευρωπαϊκό επίπεδο καθώς και με διεθνείς οργανισμούς) περιλαμβάνει ρητά τη συνεργασία με εμπειρογνώμονες και πανεπιστήμια. Γίνεται δεκτή, καθώς βελτιώνει την ιδέα.2.1.19. Τροπολογία 38Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 2 προσθέτει την ανάγκη διεπιστημονικού φάσματος γνώσεων για τα μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου. Γίνεται δεκτή, καθώς καθιστά σαφέστερο το κείμενο.2.1.20. Τροπολογία 39Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 2 εδάφιο 2 προβλέπει ότι τα τρία θεσμικά όργανα πρέπει να μεριμνούν ώστε οι άνδρες και οι γυναίκες να έχουν ίση εκπροσώπηση και κανένα από τα δύο φύλα να μην καταλαμβάνει λιγότερο από 40% των εδρών στο Διοικητικό Συμβούλιο. Γίνεται δεκτή, καθώς βρίσκεται πιο κοντά στο κείμενο του Συμβουλίου, το οποίο ζητεί την ισόρροπη συμμετοχή μεταξύ ανδρών και γυναικών (αντί της ίσης συμμετοχής που πρότεινε η Επιτροπή).2.1.21. Τροπολογία 41Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 3 (θητεία του Διοικητικού Συμβουλίου) εισάγει μια περίοδο δυόμισι ετών αντί ενός έτους όσον αφορά τη θητεία του προέδρου και του αντιπροέδρου. Γίνεται δεκτή, καθώς ευθυγραμμίζεται με το κείμενο του Συμβουλίου.2.1.22. Τροπολογία 42Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 5 στοιχείο β) προβλέπει τη δημοσίευση της ετήσιας έκθεσης του Ινστιτούτου στον ιστότοπό του. Γίνεται δεκτή, γιατί ενισχύει τη διαφάνεια.2.1.23. Τροπολογία 45Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 11 αναφέρει ρητά ότι η συμμετοχή των διευθυντών άλλων οργανισμών στις συνεδριάσεις του Διοικητικού Συμβουλίου γίνεται προκειμένου να συντονίσουν τα αντίστοιχα προγράμματα εργασίας όσον αφορά την ενσωμάτωση των πτυχών της ισότητας των φύλων («gender mainstreaming»). Γίνεται δεκτή, γιατί αποσαφηνίζει περαιτέρω το λόγο της συνεργασίας μεταξύ των οργανισμών.2.1.24. Τροπολογία 48Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 11 παράγραφος 4 προβλέπει ότι ο διευθυντής μπορεί να κλητευθεί από το Συμβούλιο ή από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ανά πάσα στιγμή για ακρόαση όσον αφορά κάθε ζήτημα σε σχέση με τη δραστηριότητα του Ινστιτούτου. Γίνεται δεκτή: οι διευθυντές των οργανισμών παρουσιάζουν τακτικά το πρόγραμμα εργασίας τους, τον προϋπολογισμό κ.λπ. στις αρμόδιες κοινοβουλευτικές επιτροπές. Είναι σημαντικό, στο πλαίσιο ενός περιορισμένου Διοικητικού Συμβουλίου όπου τα κράτη μέλη δεν θα εκπροσωπούνται, να προβλεφθεί αυτή η δυνατότητα και για το Συμβούλιο.2.1.25. Τροπολογία 67/83Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 12 παράγραφος 1 (Συμβουλευτικό Σώμα) περιορίζει τους συμμετέχοντες στο σώμα μόνο στους εκπροσώπους των κρατών μελών, καταργώντας τη συμμετοχή των 3 εκπροσώπων των ΜΚΟ και των κοινωνικών εταίρων σε ευρωπαϊκό επίπεδο, καθώς είναι μέλη χωρίς δικαίωμα ψήφου στο Διοικητικό Συμβούλιο.Η Επιτροπή, ευθυγραμμιζόμενη με την τροπολογία 66/82 σχετικά με την περιορισμένη σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου, δέεται να περιοριστεί το Συμβουλευτικό Σώμα μόνο στους εκπροσώπους των κρατών μελών και θεωρεί επαρκή τη συμμετοχή των 3 ενδιαφερόμενων μερών μόνο στο Διοικητικό Συμβούλιο.2.1.26. Τροπολογία 68/84Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 12 παράγραφος 4 προσθέτει ότι το Συμβουλευτικό Σώμα θα επικουρεί τον διευθυντή στην προετοιμασία του ετήσιου και μεσοπρόθεσμου προγράμματος δραστηριοτήτων του Ινστιτούτου. Γίνεται δεκτή. Είναι σημαντικό, στο πλαίσιο ενός περιορισμένου Διοικητικού Συμβουλίου όπου δεν εκπροσωπούνται όλα τα κράτη μέλη να ενισχυθεί ο ρόλος του Συμβουλευτικού Σώματος, το οποίο αποτελείται από εκπροσώπους όλων των κρατών μελών.2.1.27. Τροπολογία 53Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 20 («Αξιολόγηση») διευκρινίζει ότι η αξιολόγηση του Ινστιτούτου θα καλύπτει και τις δημοσιονομικές επιπτώσεις όχι μόνο της διεύρυνσης των καθηκόντων αλλά και της τροποποίησής τους. Γίνεται δεκτή, καθώς προσδίδει μεγαλύτερη σαφήνεια και ευθυγραμμίζεται με το κείμενο του Συμβουλίου.2.1.28. Τροπολογία 55Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 23 («Έναρξη των εργασιών του Ινστιτούτου») διευκρινίζει ότι το Ινστιτούτο πρέπει να αρχίσει να λειτουργεί το συντομότερο δυνατόν εντός της προβλεπόμενης προθεσμίας των δώδεκα μηνών. Γίνεται δεκτή, γιατί ενισχύει το κείμενο.2.2. Τροπολογίες που γίνονται δεκτές από την Επιτροπή ελαφρά αναδιατυπωμένες2.2.1. Τροπολογία 4Αυτή η τροπολογία εισάγει μία νέα αιτιολογική σκέψη 10α σχετικά με την αρμονική συνύπαρξη και την ισόρροπη συμμετοχή ανδρών και γυναικών στην κοινωνία και το ρόλο του Ινστιτούτου για την εξασφάλιση αυτής της ισόρροπης συμμετοχής. Γίνεται δεκτή κατόπιν αναδιατύπωσης προς την κατεύθυνση « το ινστιτούτο θα πρέπει να συμβάλει …» αντί «να εξασφαλίσει την επίτευξη αυτού του στόχου».2.2.2. Τροπολογία 5Αυτή η τροπολογία εισάγει μία νέα αιτιολογική σκέψη 10β σχετικά με το πόσο σημαντικό είναι για το Ινστιτούτο να προβάλλει τα επιτεύγματα των γυναικών σε όλους τους τομείς της κοινωνίας, ώστε να διαμορφωθεί θετική εικόνα που να ενθαρρύνει και άλλες γυναίκες να κάνουν το ίδιο. Γίνεται δεκτή μετά από αναδιατύπωση, προκειμένου να συμπεριληφθεί η σημασία της προβολής των ρόλων-προτύπων και για τους άνδρες. Ως εκ τούτου, θα πρέπει να αντικατασταθεί η φράση «highlighting achievements by women in all walks of life so as to provide positive examples for other women to follow …» με τη φράση « highlighting positive gender roles in European society in all walks of life for other men and women to follow…». Βλ. επίσης την τροπολογία 63/79.2.2.3. Τροπολογία 7Αυτή η τροπολογία επί της αιτιολογικής σκέψης 12 σχετικά με τις μεθόδους εργασίας του Ινστιτούτου αντικαθιστά το τμήμα της φράσης «ώστε να αποφεύγεται η επικάλυψη» με τη φράση « ώστε να διασφαλίζεται η βέλτιστη δυνατή αξιοποίηση των πόρων» . Γίνεται δεκτή, αλλά ως προσθήκη. Η αποφυγή της επικάλυψης αποτελεί σημαντική παράμετρο και πρέπει να αναφέρεται· γι’ αυτό το λόγο προβλέπονται ειδικοί μηχανισμοί στις μεθόδους εργασίας. Βλ. επίσης της τροπολογία 30, η οποία δεν γίνεται δεκτή.2.2.4. Τροπολογία 8Αυτή η τροπολογία προσθέτει μια νέα αιτιολογική σκέψη 12α, η οποία αντικατοπτρίζει το περιεχόμενο του άρθρου 8 παράγραφος 1 [καθώς και του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ β), κατόπιν της τροπολογίας 64/80, που γίνεται δεκτή] σχετικά με τη συνεργασία του Ινστιτούτου με τους διαφόρους νευραλγικούς φορείς. Γίνεται δεκτή, μετά τη συμπερίληψη των « κοινωνικών εταίρων και των ερευνητικών κέντρων » στους οργανισμούς αυτούς, ώστε να αντικατοπτρίζεται καλύτερα το άρθρο 8.2.2.5. Τροπολογία 10Αυτή η τροπολογία επί της αιτιολογικής σκέψης 19 (επικουρικότητα) καταργεί την αναφορά στους κύριους στόχους, καθώς θεωρείται ελαφρώς περιοριστική. Πράγματι, η Επιτροπή τόνισε ορισμένους στόχους όσον αφορά την επικουρικότητα, για να καταδείξει την αναγκαιότητα ενός μέσου σε κοινοτικό επίπεδο (διάθεση συγκρίσιμων και αξιόπιστων δεδομένων σε κοινοτικό επίπεδο). Αντί να απαλειφθούν στο εξής οι στόχοι που αναφέρονται σε αυτή την αιτιολογική σκέψη, κάτι που δεν θα ήταν σωστό για την κατανόηση του περιεχομένου της (εφόσον αυτή η αιτιολογική σκέψη δικαιολογεί την ανάγκη δημιουργίας ινστιτούτου σε κοινοτικό επίπεδο για την υλοποίηση των στόχων της), θα πρέπει να συμπληρωθεί αυτή η αιτιολογική σκέψη προς την εξής κατεύθυνση: «… δηλαδή η παροχή πληροφοριών … σε ευρωπαϊκό επίπεδο, η ανάπτυξη μεθοδολογικών εργαλείων, η προώθηση του διαλόγου μεταξύ των ενδιαφερομένων κ.λπ. ώστε να επικουρούνται τα κοινοτικά θεσμικά όργανα …». Η τροπολογία γίνεται δεκτή με αυτή την αναδιατύπωση.2.2.6. Τροπολογία 20Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο ζ) παρέχει μεγαλύτερη σαφήνεια ως προς την παρουσίαση των καθηκόντων και γίνεται δεκτή με εξαίρεση την προσθήκη «και προωθεί», δεδομένου ότι το Ινστιτούτο θα έχει προϋπολογισμό για τη διοργάνωση των δικών του σεμιναρίων/διασκέψεων, αλλά όχι για να προωθεί χρηματοδοτικά διασκέψεις που διοργανώνονται από άλλους οργανισμούς.2.2.7. Τροπολογία 63/79Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 εισάγει ένα νέο στοιχείο ζ α), το οποίο τονίζει το ρόλο του Ινστιτούτου όσον αφορά τη διάδοση της θετικής εικόνας και του ρόλου των γυναικών στη σύγχρονη κοινωνία. Γίνεται δεκτή με δύο αναδιατυπώσεις: α) για να συμπεριληφθεί ο ιδιαίτερα σημαντικός ρόλος των ανδρών όσον αφορά την προώθηση της πραγματικής ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών· ως εκ τούτου, θα πρέπει να αντικατασταθούν τα «επιτεύγματα των γυναικών» με τον «θετικό ρόλο των φύλων στην ευρωπαϊκή κοινωνία» (βλ. επίσης την τροπολογία 5), και β) για να διαγραφεί η φράση «προωθεί πολιτικές», το Ινστιτούτο θα πρέπει να περιοριστεί στη φράση «present its findings and initiatives…», λόγω του ρόλου που έχει αναλάβει: να παρέχει τεχνική υποστήριξη στους αρμόδιους για τη λήψη αποφάσεων.2.2.8. Τροπολογία 24Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο η α) (νέο) διευκρινίζει ότι μεταξύ των καθηκόντων του Ινστιτούτου συγκαταλέγεται η παροχή εμπειρογνωμοσύνης σχετικά με την ισότητα των φύλων σε δημόσιους και ιδιωτικούς οργανισμούς («gender mainstreaming»). Γίνεται δεκτή μετά από αναδιατύπωση, προκειμένου να είναι σαφέστερο ότι το Ινστιτούτο δεν θα μπορεί να ανταποκρίνεται σε αιτήσεις παροχής στήριξης κατόπιν παραγγελίας των δημόσιων και ιδιωτικών οργανισμών, αλλά θα μπορεί να θέτει στην υπηρεσία άλλων την εμπειρογνωμοσύνη που διαθέτει: « να θέσει στην υπηρεσία των δημόσιων και ιδιωτικών οργανισμών την εμπειρογνωμοσύνη του σχετικά με την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου» αντί «να παρέχει …».2.2.9. Τροπολογία 25Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο η β) (νέο) διευκρινίζει ότι μεταξύ των καθηκόντων του Ινστιτούτου συγκαταλέγεται η υποβολή συστάσεων και κατευθυντηρίων γραμμών στα κοινοτικά θεσμικά όργανα, ούτως ώστε αυτά να ενσωματώνουν αποτελεσματικά τη διάσταση του φύλου στη νομοθεσία. Αυτή η τροπολογία μπορεί να γίνει δεκτή μόνο αφού αναδιατυπωθεί και ενταχθεί στο άρθρο 3 παράγραφος 1, στο τέλος του στοιχείου ζ) (σχετικά με τη διοργάνωση διασκέψεων/σεμιναρίων κ.λπ.) προς την εξής κατεύθυνση: « και υποβάλλει συμπεράσματα και συστάσεις στα κοινοτικά θεσμικά όργανα».2.2.10. Τροπολογία 26Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 εισάγει ένα νέο στοιχείο η γ) σχετικά με το διάλογο που θα πρέπει να αναπτύξει το Ινστιτούτο σε διεθνές επίπεδο με τους αρμόδιους οργανισμούς για την προώθηση της ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών. Αυτή η συνεργασία προβλέπεται ήδη στο άρθρο 8 παράγραφος 1, αλλά το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα ήθελε να της προσδώσει περισσότερη αξία, ενσωματώνοντάς την και στα καθήκοντα. Η συνεργασία με οργανισμούς σε διεθνές επίπεδο είναι σημαντική, αλλά δεν θα πρέπει να είναι υπερβολική, δεδομένου του μεγέθους και του προϋπολογισμού του Ινστιτούτου στο πρώτο στάδιο της λειτουργίας του. Σε αυτό το πλαίσιο, η τροπολογία γίνεται δεκτή κατόπιν αναδιατύπωσης, προκειμένου να απλουστευθεί το καθήκον και να ευθυγραμμιστεί με άλλους οργανισμούς. Κατά συνέπεια, πρέπει να αντικατασταθεί το κείμενο με την ακόλουθη φράση, που αντλεί την έμπνευσή της από τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια και την Υγεία στην Εργασία: « collect and make available information on gender equality issues from and to third countries and international organisations ».2.2.11. Τροπολογία 66/82Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 1 (σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου) επαναλαμβάνει τη θέση της Επιτροπής υπέρ ενός περιορισμένου Διοικητικού Συμβουλίου, το οποίο όμως θα αποτελείται από ακόμη λιγότερα μέλη, 13 (9 εκπροσώπους του Συμβουλίου –οι οποίοι θα επιλέγονται βάσει καταλόγου που θα προτείνεται από την Επιτροπή και κατόπιν διαβούλευσης με το ΕΚ– 1 μόνον εκπρόσωπο της Επιτροπής, καθώς και 3 εκπροσώπους των κοινωνικών εταίρων και των ΜΚΟ χωρίς δικαίωμα ψήφου)[4]. Αυτή η θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ευθυγραμμίζεται με το ψήφισμα που εξέδωσε την 1η Δεκεμβρίου 2005 σχετικά με το σχέδιο διοργανικής συμφωνίας για ένα πλαίσιο λειτουργίας των ευρωπαϊκών ρυθμιστικών οργανισμών.Η Επιτροπή τάσσεται υπέρ ενός περιορισμένου Διοικητικού Συμβουλίου και κάνει δεκτή τη θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ακόμη και χωρίς ίση εκπροσώπηση Συμβουλίου και Επιτροπής, με τον όρο ότι θα διατηρηθεί η ισορροπία μεταξύ των δύο θεσμικών οργάνων σε περίπτωση που είναι αναμφισβήτητη η ευθύνη της Επιτροπής (πρόκειται για την περίπτωση της έγκρισης του προγράμματος εργασίας και του προϋπολογισμού). Για το σκοπό αυτό, η Επιτροπή προτείνει να προστεθεί η ακόλουθη διάταξη στο άρθρο 10 παράγραφος 7 (διαδικασία λήψης αποφάσεων στο πλαίσιο του Διοικητικού Συμβουλίου): «Στην περίπτωση αποφάσεων που αναφέρονται στο άρθρο 10 παράγραφος 5 στοιχεία α) και δ), το βάρος της ψήφου του εκπροσώπου της Επιτροπής θα είναι ίσο με το βάρος όλων των μελών που διορίζονται από το Συμβούλιο στο σύνολό τους» . Η τροπολογία γίνεται δεκτή με αυτή την προσθήκη και προτείνεται να συνοδεύεται από την ακόλουθη αιτιολογική σκέψη:«Για να εξασφαλιστεί η αποτελεσματικότητα του Ινστιτούτου και συνυπολογίζοντας το μέγεθος και τον τεχνικό χαρακτήρα του, η διαχείρισή του θα ασκείται από ένα περιορισμένο Διοικητικό Συμβούλιο, το οποίο θα αποτελείται από 9 εκπροσώπους του Συμβουλίου και 1 μόνον εκπρόσωπο της Επιτροπής και 3 εκπροσώπους των ενδιαφερόμενων φορέων χωρίς δικαίωμα ψήφου. Η ισορροπία μεταξύ των δύο θεσμικών οργάνων, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, πρέπει να διαφυλάσσεται σε περίπτωση που είναι αναμφισβήτητη η ευθύνη της Επιτροπής (ιδίως για την έγκριση του προγράμματος εργασίας και του προϋπολογισμού)».Η σύνθεση του Διοικητικού Συμβουλίου που προτείνεται από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, χάρη σε ένα σύστημα εκ περιτροπής εκπροσώπησης, κατά τη διάρκεια τριών θητειών, παρέχει τη δυνατότητα στους εκπροσώπους όλων των κρατών μελών να γίνουν μέλη του Διοικητικού Συμβουλίου (9 x 3 = 27), κάτι που εξασφαλίζει την απαραίτητη γεωγραφική ισορροπία. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει την ενσωμάτωση της ακόλουθης προσθήκης στην τροπολογία 66/82: « 1. Το Συμβούλιο … Ο κατάλογος που καταρτίζεται από την Επιτροπή βάσει προτάσεων των κρατών μελών και σύμφωνα με ένα σύστημα εκ περιτροπής εκπροσώπησης κατά σειρά ανάληψης της Προεδρίας, διαβιβάζεται …».Η ακόλουθη αιτιολογική σκέψη προτείνεται προς στήριξη αυτής της διάταξης:«Για να εξασφαλιστεί η απαραίτητη γεωγραφική ισορροπία μεταξύ των κρατών μελών, οι εκπρόσωποι του Συμβουλίου θα διορίζονται για κάθε εκ περιτροπής θητεία σύμφωνα με τη σειρά ανάληψης της Προεδρίας του Συμβουλίου».Τέλος, η Επιτροπή προτείνει να περιοριστεί η θητεία των κρατών μελών στο Διοικητικό Συμβούλιο από πέντε σε τρία έτη, έτσι ώστε να καθίσταται εφικτή η εναλλαγή των κρατών μελών στο Διοικητικό Συμβούλιο σε εύλογο χρονικό διάστημα. Κατά συνέπεια, το άρθρο παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο τροποποιείται ως εξής: «Η θητεία διαρκεί τρία έτη χωρίς δυνατότητα ανανέωσης».2.2.12. Τροπολογία 40Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 10 παράγραφος 2 πέμπτο εδάφιο προσθέτει τη δημοσίευση του καταλόγου των μελών του Διοικητικού Συμβουλίου σε όλους τους σχετικούς ιστοτόπους πέραν του ιστοτόπου του Ινστιτούτου. Η τροπολογία γίνεται δεκτή με ελαφρά αναδιατύπωση («άλλους σχετικούς ιστοτόπους» αντί «όλους τους σχετικούς ιστοτόπους»).2.3. Τροπολογίες που δεν γίνονται δεκτές από την Επιτροπή2.3.1. Τροπολογία 1Σκοπός της τροπολογίας αυτής είναι να συμπεριλάβει στις νομικές βάσεις της πρότασης το άρθρο 3 παράγραφος 2 της Συνθήκης, το οποίο εισάγει την αρχή της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου σε όλες τις κοινοτικές πολιτικές. Αυτή η τροπολογία δεν γίνεται δεκτή, δεδομένου ότι μόνο οι διατάξεις της Συνθήκης που συνιστούν τις ειδικές νομικές βάσεις της πολιτικής για την ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών μπορούν να αναφερθούν για τη δημιουργία του Ινστιτούτου, που αποτελεί το μέσο υλοποίησης αυτής της πολιτικής. Επιπροσθέτως, μνεία του άρθρου 3 παράγραφος 2 και του στόχου του γίνεται στην αιτιολογική σκέψη 2.2.3.2. Τροπολογία 23Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο η) προβλέπει τη ρητή αναφορά στη στήριξη των κοινωνικών εταίρων στο κέντρο τεκμηρίωσης του Ινστιτούτου. Δεν είναι απαραίτητη, ιδίως μετά τη συμπλήρωση της τροπολογίας 64/80 (η οποία έγινε δεκτή ως είχε), η οποία προβλέπει ρητή αναφορά στη συνεργασία του Ινστιτούτου με τους κοινωνικούς εταίρους.2.3.3. Τροπολογία 30Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 4 παράγραφος 3 (τομείς δράσης και μέθοδοι εργασίας) αποβλέπει στην απαλοιφή της φράσης «προκειμένου να αποφύγει τυχόν επικάλυψη» και διατηρεί μόνο το δεύτερο τμήμα της φράσης: «ώστε να διασφαλίζεται η βέλτιστη δυνατή αξιοποίηση των πόρων». Η αποφυγή της επικάλυψης αποτελεί σημαντική παράμετρο και γι’ αυτό το λόγο προβλέπονται ειδικοί μηχανισμοί στις μεθόδους εργασίας. Η τροπολογία δεν γίνεται δεκτή. Βλ. επίσης την τροπολογία 7 (η οποία γίνεται δεκτή κατόπιν προσθήκης).2.3.4. Τροπολογία 31Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 4 παράγραφος 5 εδάφιο 1α (νέο) προβλέπει ότι η ετήσια έκθεση του Ινστιτούτου πρέπει να περιλαμβάνει κάθε πληροφορία σχετικά με τις συμβατικές σχέσεις του Ινστιτούτου, τα καθήκοντα που του έχουν ανατεθεί, καθώς και τους εμπλεκόμενους οργανισμούς. Η τροπολογία αυτή δεν γίνεται δεκτή, καθώς δεν είναι απαραίτητο να προσδιοριστεί στον κανονισμό ότι αυτές οι πληροφορίες πρέπει να περιλαμβάνονται στην ετήσια έκθεση. Αυτό εμπίπτει στον εσωτερικό κανονισμό λειτουργίας του Ινστιτούτου.2.3.5. Τροπολογία 32Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 4α (νέο) καθορίζει αναλυτικά τη διαδικασία δημιουργίας του εικονικού δικτύου του Ινστιτούτου (του οποίου η δημιουργία προβλέπεται στην τροπολογία 17, που γίνεται δεκτή ως έχει). Δεν είναι απαραίτητο να προβλεφθεί αυτή η διαδικασία στον κανονισμό. Πρέπει να εναπόκειται στο Διοικητικό Συμβούλιο να αποφασίσει πώς θα δημιουργήσει αυτό το δίκτυο του Ινστιτούτου.2.3.6. Τροπολογία 46Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 11 παράγραφος 1 (διορισμός του διευθυντή) προβλέπει δύο προσαρμογές:α) τη συμπερίληψη της αναλυτικής προθεσμίας για την κατάρτιση, από την Επιτροπή, του καταλόγου υποψηφίων (κατόπιν ανοικτού διαγωνισμού, μετά τη δημοσίευση πρόσκλησης για την εκδήλωση ενδιαφέροντος στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε άλλες εκδόσεις), κάτι που δεν είναι απαραίτητο, δεδομένου ότι η προτεινόμενη διαδικασία είναι πράγματι αυτή που εφαρμόζεται οριζόντια για όλους τους οργανισμούς·β) την ακρόαση από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όλων των υποψηφίων του «καταλόγου των επικρατέστερων υποψηφίων» που προτείνεται από την Επιτροπή και όχι μόνο του υποψηφίου που επιλέχθηκε από το Διοικητικό Συμβούλιο. Η τροπολογία δεν γίνεται δεκτή. Η Επιτροπή φρονεί ότι η ακρόαση όλων των προσώπων που περιλαμβάνονται στον «κατάλογο των επικρατέστερων υποψηφίων» θα βάρυνε τη διαδικασία και θα μπορούσε ακόμη και να οδηγήσει σε καταστάσεις σύγκρουσης (σε περίπτωση που ο υποψήφιος που επιλέγεται από το Διοικητικό Συμβούλιο –την αρμόδια για το διορισμό αρχή– δεν είναι εκείνος που είχε προταθεί από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο). Η διαδικασία που προτάθηκε από την Επιτροπή για το διορισμό του διευθυντή προβλέπει την ακρόαση, από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, του επιλεγμένου υποψηφίου πριν από τον επίσημο διορισμό του. Πρόκειται για μια πρακτική που ακολουθείται και επαναλαμβάνεται στο σχέδιο διοργανικής συμφωνίας. Επιπροσθέτως, αυτό το ζήτημα είναι οριζόντιου χαρακτήρα και επίσης επίκαιρο για αρκετούς υφιστάμενους οργανισμούς, των οποίων οι τροποποιήσεις κανονισμών εξετάζονται, επί του παρόντος, στο Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και πρέπει να ακολουθηθεί συνεκτική προσέγγιση.2.3.7. Τροπολογία 47Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 11 παράγραφος 2 (ανανέωση της θητείας του διευθυντή) προβλέπει ότι η Επιτροπή δεν υποβάλλει πρόταση και δεν είναι η μόνη επιφορτισμένη με την αξιολόγηση του διευθυντή, αλλά ότι αυτή η αρμοδιότητα βαρύνει επίσης το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Διοικητικό Συμβούλιο. Η τροπολογία δεν γίνεται δεκτή. Εναπόκειται στην αρμόδια για το διορισμό αρχή (το Διοικητικό Συμβούλιο) να αποφασίσει την ανανέωση ή μη της θητείας του διευθυντή, βάσει της αξιολόγησης, όπως μπορεί να αρνηθεί όλους τους υποψηφίους του «καταλόγου των επικρατέστερων υποψηφίων» για το διορισμό του διευθυντή. Όπως και για την κατάρτιση του «καταλόγου των επικρατέστερων υποψηφίων», η αξιολόγηση πρέπει να πραγματοποιηθεί από ανεξάρτητη αρχή της αρμόδιας για το διορισμό αρχής, προκειμένου να διαφυλάξει την αντικειμενικότητά της. Η Επιτροπή διαθέτει σαφή και αναγνωρισμένη τεχνογνωσία και εμπειρογνωμοσύνη και θα ακολουθήσει τη διαδικασία αξιολόγησης που εφαρμόζεται για τα ανώτερα διευθυντικά στελέχη της. Η διάταξη που προτείνεται από την Επιτροπή έχει οριζόντιο χαρακτήρα και θα πρέπει να διατηρηθεί για λόγους συνοχής.2.3.8. Τροπολογία 51Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 12 παράγραφος 8 (Συμβουλευτικό Σώμα) προβλέπει ότι ο διευθυντής δύναται να προσκαλεί εμπειρογνώμονες στις συνεδριάσεις, καθώς και κατόπιν υπόδειξης μελών του Σώματος. Δεν είναι απαραίτητο να συμπεριληφθεί αυτή η διάταξη στον κανονισμό. Είναι ένα ζήτημα που πρέπει να εξεταστεί από τον εσωτερικό κανονισμό λειτουργίας του Ινστιτούτου.2.3.9. Τροπολογία 52Αυτή η τροπολογία επί του άρθρου 19 παράγραφος 1 (συμμετοχή τρίτων χωρών) παρέχει παραδείγματα τομέων συνεργασίας μεταξύ του Ινστιτούτου και των τρίτων χωρών. Δεν είναι απαραίτητο να συμπεριληφθεί αυτή η διάταξη στον κανονισμό. Είναι ένα ζήτημα που πρέπει να εξεταστεί από τον εσωτερικό κανονισμό λειτουργίας του Ινστιτούτου.2.3.10. Τροπολογία 54Η τροπολογία επί του άρθρου 21 («Ρήτρα επανεξέτασης») προβλέπει ότι, εάν η Επιτροπή, κατόπιν διαβουλεύσεων, φρονεί ότι η ίδια η ύπαρξη του Ινστιτούτου δεν είναι πλέον δικαιολογημένη, μπορεί να προτείνει την κατάργησή του. Η τροπολογία δεν γίνεται δεκτή για λόγους συνοχής. Πρέπει να τηρείται η τυποποιημένη διατύπωση για όλους τους οργανισμούς.3. ΣυμπέρασματαΣυμπερασματικά, η Επιτροπή κάνει δεκτές στο σύνολό τους τις εξής τροπολογίες: 2, 3, 6, 9, 59/74, 13, 60/76, 15, 61/77, 17, 18, 62/78, 64/80, 65/81, 28, 29, 35, 36, 38, 39, 41, 42, 45, 48, 67/83, 68/84, 53 και 55. Η Επιτροπή κάνει δεκτές τις τροπολογίες 4, 5, 7, 8, 10, 20, 63/79, 24, 25, 26, 66/82 και 40 ελαφρά αναδιατυπωμένες. Η Επιτροπή δεν μπορεί να κάνει δεκτές τις τροπολογίες 1, 23, 30, 31, 32, 46, 47, 51, 52 και 54.Δυνάμει του άρθρου 250 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή τροποποιεί την πρότασή της όπως παραπάνω.[1] COM(2005) 81 τελικό.[2] COM(2002) 718 τελικό και COM(2005) 59 τελικό.[3] Αυτή η εναλλακτική πρόταση αντλεί την έμπνευσή της από τον Οργανισμό για την ασφάλεια των τροφίμων, ο οποίος δημιουργήθηκε το 2002 και αποτελεί τον μόνο οργανισμό που έχει περιορισμένο Διοικητικό Συμβούλιο αποτελούμενο από 18 μέλη (14 εκπροσώπους του Συμβουλίου, 1 μόνον εκπρόσωπο από την Επιτροπή και 3 εκπροσώπους των ενδιαφερομένων χωρίς δικαίωμα ψήφου).[4] Αυτή η εναλλακτική πρόταση αντλεί την έμπνευσή της από τον Οργανισμό για την ασφάλεια των τροφίμων, ο οποίος δημιουργήθηκε το 2002 και αποτελεί τον μόνο οργανισμό που έχει περιορισμένο Διοικητικό Συμβούλιο αποτελούμενο από 18 μέλη (14 εκπροσώπους του Συμβουλίου, 1 μόνον εκπρόσωπο από την Επιτροπή και 3 εκπροσώπους των ενδιαφερομένων χωρίς δικαίωμα ψήφου).