CELEX: 31978R0776
Language: sv
Date: 1978-04-18 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 776/78 av den 18 april 1978 om tillämpning av det lägsta bidragsbeloppet vid export av mejeriprodukter och om upphävande och ändring av vissa förordningar

Avis juridique important

|

31978R0776

Kommissionens förordning (EEG) nr 776/78 av den 18 april 1978 om tillämpning av det lägsta bidragsbeloppet vid export av mejeriprodukter och om upphävande och ändring av vissa förordningar  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 105 , 19/04/1978 s. 0005 - 0008 Finsk specialutgåva Område 3 Volym 9 s. 0192  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 20 s. 0211  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 9 s. 0192  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 13 s. 0287  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 13 s. 0287 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 776/78 av den 18 april 1978 om tillämpning av det lägsta bidragsbeloppet vid export av mejeriprodukter och om upphävande och ändring av vissa förordningarEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2560/77(2), särskilt artikel 17.4 i denna,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 876/68 av den 28 juni 1968 om fastställande av allmänna bestämmelser för beviljande av exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter och kriterier för fastställande av bidragsbeloppen(3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2429/72(4), särskilt artikel 6.2 i denna, ochmed beaktande av följande:För tydlighetens skull bör följande förordningar upphävas och ersättas med en enda text, eftersom det i annat fall vore nödvändigt att göra flera ändringar av dem:- Kommissionens förordning (EEG) nr 1611/68 av den 15 oktober 1968 om särskilda bestämmelser om det lägsta bidragsbeloppet vid export av vissa ostar till tredje land(5), ändrad genom förordning (EEG) nr 2786/73(6).- Kommissionens förordning (EEG) nr 1578/70 av den 4 augusti 1970 om särskilda bestämmelser om det lägsta bidragsbeloppet vid export av ostar till tredje land(7).- Kommissionens förordning (EEG) nr 518/76 av den 8 mars 1976 om tillämpningen av det lägsta bidragsbeloppet vid export av mjölkprodukter och om upphävande av förordning (EEG) nr 2188/74(8).Bilagan till kommissionens förordning (EEG) nr 1324/68 av den 29 augusti 1968 om särskilda villkor för export av vissa ostar till Schweiz(9), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2786/73(10), bör ändras på sådant sätt att hänsyn tas till det faktum att när "Tilsit" och "Butterkäse" exporteras till icke-medlemsländer skall de i framtiden hänföras till undernummer 04.04 E I b 5 i Gemensamma tulltaxan.I artikel 11.2 i kommissionens förordning (EEG) nr 192/75 av den 17 januari 1975 om tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för jordbruksprodukter(11), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1469/77(12), föreskrivs att när beloppet för exportbidraget varierar beroende på destinationen, skall den del av bidraget som beräknas på basis av det lägsta bidragsbelopp som gäller den dag exportformaliteterna fullgörs betalas vid framläggande av bevis på att produkten har lämnat gemenskapens geografiska territorium.I artikel 2.4 andra stycket och artikel 3.1 i rådets förordning (EEG) nr 441/69 av den 4 mars 1969 om ytterligare allmänna bestämmelser om beviljande av exportbidrag för produkter som omfattas av ett enhetligt prissystem och som exporteras i obearbetat skick eller i form av vissa varor som inte omfattas av bilaga II till fördraget(13), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 269/78(14), föreskrivs att den del av exportbidraget som beräknas på grundval av det lägsta bidragsbeloppet skall betalas så snart produkten har underställts de särskilda arrangemang som infördes genom nämnda förordning.Enligt de särskilda arrangemangen med flera icke-medlemsländer får det bidragsbelopp som gäller vid export av vissa mjölkprodukter till dessa länder vara lägre, ibland betydligt lägre, än den bidragsnivå som normalt tillämpas. Det kan vidare förekomma fall där exportbidrag inte fastställs.När det gäller Schweiz har särskilda arrangemang införts både genom förordning (EEG) nr 1324/68 med avseende på vissa ostar och genom kommissionens förordning (EEG) nr 2074/73 av den 31 juli 1973 om de särskilda villkoren för export av smältost till Schweiz(15). Genom kommissionens förordning (EEG) nr 102/78 av den 18 januari 1978 om särskilda villkor för export av vissa ostar till Österrike(16) infördes även ett särskilt arrangemang för Österrike beträffande nummer 04.04. Ett särskilt bidragsbelopp tillämpas även för ostar som exporteras till Spanien (zon D) i enlighet med kommissionens förordning (EEG) nr 1579/70 av den 4 augusti 1970 om särskilda villkor för export av vissa ostar till Spanien(17), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1300/76(18).Genom de särskilda arrangemangen för export till Schweiz, Österrike och Spanien säkerställs att produkter för vilka exportbidrag erhållits för andra destinationer inte kan exporteras till dessa tre länder. Följaktligen bör hänsyn tas till dessa särskilda arrangemang vid tillämpning av de nämnda bestämmelserna i förordning (EEG) nr 192/75 för att undvika att exportörer får bära onödiga finansiella kostnader vid handel med andra icke-medlemsländer. I detta syfte bör det fastställas att de särskilda exportbidragsbelopp som fastställts till ett lägre belopp för de aktuella destinationerna än det lägsta bidragsbelopp som gäller vid export till andra icke-medlemsländer inte skall beaktas vid fastställandet av det lägsta bidragsbeloppet. Detta undantag fastställs, utom när det gäller Österrike, i förordningarna (EEG) nr 1611/68 och (EEG) nr 1578/70.Det lägsta exportbidragsbeloppet kan även följa av att ett bidragsbelopp inte fastställs.Vid export till Förenta staterna (zon E) förekommer fall där exportbidragsbelopp inte fastställts för vissa mjölkprodukter. Bestämmelser bör även antas om ett undantag vid fastställandet av det lägsta bidragsbeloppet i de fall där åtgärder som införts i Förenta staterna garanterar att de produkter för vilka det har beviljats ett bidrag för andra destinationer inte får importeras till zon E. Erfarenheten har visat att de produkter som finns förtecknade i bilaga 2 till denna förordning kan omfattas av detta undantag, inte enbart när det gäller tillämpningen av artikel 11.2 i förordning (EEG) nr 192/76, utan även artiklarna 2.4 och 3.1 i förordning (EEG) nr 441/69. För de produkter som inte längre uppfyller ovanstående villkor bör dessa undantag hävas. En sådan bestämmelse fastställdes i förordning (EEG) nr 518/76.Destinationszonerna D och E, som motsvarar Spanien respektive Förenta staterna, har definierats i bilagan till kommissionens förordning (EEG) nr 1098/68 av den 27 juli 1968 om närmare tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter(19), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 37/75(20).De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Icke-fastställandet av ett exportbidrag eller fastställandet av det särskilda exportbidraget skall inte beaktas vid fastställandet av det lägsta exportbidragsbelopp som avses i artikel 11 i förordning (EEG) nr 192/75.Artikel 2 Icke-fastställandet av ett exportbidrag för de produkter som finns förtecknade i bilaga 2 och som exporteras till zon E skall inte beaktas- vid fastställandet av det lägsta exportbidragsbelopp som avses i artikel 11.2 i förordning (EEG) nr 192/75,- vid tillämpning av artikel 2.4 sista stycket och artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 441/69.Artikel 3 Bilaga 1 till förordning (EEG) nr 1324/68 skall ändras på följande sätt:a) Undernummer 04.04 E I b 2 skall utgå.b) Undernummer 04.04 E I b 5 skall ändras enligt följande:- ordet "Butterkäse" skall införas före "Danbo".- ordet "Tilsit" skall införas efter "Saint-Paulin".Artikel 4 Förordningarna (EEG) nr 1611/68, (EEG) nr 1578/70 och (EEG) nr 518/76 upphör att gälla.Artikel 5 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 18 april 1978.På kommissionens vägnarFinn GUNDELACHVice ordförande(1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13.(2) EGT nr L 303, 28.11.1977, s. 1.(3) EGT nr L 155, 3.7.1968, s. 1.(4) EGT nr L 264, 23.11.1972, s. 1.(5) EGT nr L 252, 16.10.1968, s. 14.(6) EGT nr L 286, 13.10.1973, s. 15.(7) EGT nr L 172, 5.8.1970, s. 25.(8) EGT nr L 61, 9.3.1976, s. 7.(9) EGT nr L 215, 30.8.1968, s. 25.(10) EGT nr L 286, 13.10.1973, s. 15.(11) EGT nr L 25, 31.1.1975, s. 1.(12) EGT nr L 162, 1.7.1977, s. 9.(13) EGT nr L 59, 10.3.1969, s. 3.(14) EGT nr L 40, 10.2.1978, s. 7.(15) EGT nr L 211, 1.8.1973, s. 8.(16) EGT nr L 16, 20.1.1978, s. 8.(17) EGT nr L 172, 5.8.1970, s. 26.(18) EGT nr L 156, 17.6.1976, s. 14.(19) EGT nr L 184, 29.7.1968, s. 10.(20) EGT nr L 5, 9.1.1975, s. 7.BILAGA I >Plats för tabell>BILAGA II >Plats för tabell>