CELEX: 31980R0298
Language: en
Date: 1980-02-08 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 298/80 of 8 February 1980 on the sale at a price fixed in advance of bone-in beef and veal held by the intervention agencies and intended for export, and amending Regulation (EEC) No 1687/76

Avis juridique important

|

31980R0298

Commission Regulation (EEC) No 298/80 of 8 February 1980 on the sale at a price fixed in advance of bone-in beef and veal held by the intervention agencies and intended for export, and amending Regulation (EEC) No 1687/76  

Official Journal L 032 , 09/02/1980 P. 0023 - 0027 Greek special edition: Chapter 03 Volume 27 P. 0214 

****( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 24 .  ( 2 ) OJ NO L 329 , 24 . 12 . 1979 , P . 15 .  ( 3 ) OJ NO L 14 , 21 . 1 . 1969 , P . 2 .  ( 4 ) OJ NO L 61 , 5 . 3 . 1977 , P . 18 .  ( 5 ) OJ NO L 251 , 5 . 10 . 1979 , P . 12 .  ( 6 ) OJ NO L 128 , 24 . 5 . 1977 , P . 1 .  ( 7 ) OJ NO L 198 , 5 . 8 . 1977 , P . 19 .  ( 8 ) OJ NO L 190 , 14 . 7 . 1976 , P . 1 .  ( 9 ) OJ NO L 27 , 2 . 2 . 1980 , P . 21 .    COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 298/80   OF 8 FEBRUARY 1980   ON THE SALE AT A PRICE FIXED IN ADVANCE OF BONE-IN BEEF AND VEAL HELD BY THE INTERVENTION AGENCIES AND INTENDED FOR EXPORT , AND AMENDING REGULATION ( EEC ) NO 1687/76   THE COMMISSION OF THE EUROPEAN   COMMUNITIES ,   HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY ,   HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 805/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN BEEF AND VEAL ( 1 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 2916/79  ( 2 ), AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 3 ) THEREOF ,   WHEREAS THE POSSIBILITY OF PERMANENT INTERVENTION IN BEEF AND VEAL HAS LED TO THE BUILD-UP OF CONSIDERABLE STOCKS IN THE COMMUNITY ;   WHEREAS ARTICLE 2 ( 1 ) OF COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 98/69  ( 3 ), AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 429/77 ( 4 ), PROVIDES THAT SOME OF THE MEAT HELD BY THE INTERVENTION AGENCIES MAY BE DISPOSED OF FOR EXPORT , AND THAT THE SELLING PRICES OF FROZEN BEEF AND VEAL BOUGHT IN BY THE INTERVENTION AGENCIES MAY BE FIXED IN ADVANCE ; WHEREAS IT IS APPROPRIATE TO MAKE USE OF THIS SYSTEM OF SELLING ;   WHEREAS IT IS IMPORTANT THAT THE PROVISIONS OF COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 2173/79 ( 5 ) AS REGARDS SELLING AT A PRICE FIXED IN ADVANCE SHALL BE COMPLIED WITH , AND AS THIS IS SUBJECT TO THE PRODUCTS CONCERNED BEING EXPORTED IT IS NECESSARY TO EXTEND THE PERIOD LAID DOWN BY REGULATION ( EEC ) NO 2173/79 FOR TAKING DELIVERY OF THE PRODUCTS ;   WHEREAS COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1055/77 ( 6 ) PROVIDES THAT , IN THE CASE OF PRODUCTS HELD BY AN INTERVENTION AGENCY AND STORED OUTSIDE THE TERRITORY OF THE MEMBER STATE WITHIN WHOSE JURISDICTION THAT AGENCY FALLS , A SELLING PRICE DIFFERENT FROM THAT FOR PRODUCTS STORED ON THAT MEMBER STATE ' S TERRITORY MAY BE FIXED ; WHEREAS COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1805/77 ( 7 ) LAID DOWN THE METHOD FOR CALCULATING THE SELLING PRICES OF THOSE PRODUCTS ; WHEREAS , IN ORDER TO AVOID ANY CONFUSION , IT SHOULD BE MADE CLEAR THAT THE PRICES FIXED BY THIS REGULATION DO NOT APPLY AS THEY STAND TO THOSE PRODUCTS ;   WHEREAS IT IS NECESSARY TO PROVIDE FOR THE LODGING OF A DEPOSIT OF AN AMOUNT SUFFICIENTLY HIGH TO GUARANTEE THE EXPORT OF THIS BEEF ; WHEREAS IT IS NECESSARY BESIDES TO AMEND COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 ( 8 ), AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 239/80 ( 9 );   WHEREAS THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR BEEF AND VEAL HAS NOT DELIVERED AN OPINION WITHIN THE TIME LIMIT SET BY ITS CHAIRMAN ,   HAS ADOPTED THIS REGULATION :   ARTICLE 1   1 .  FROZEN BEEF AND VEAL TAKEN OVER BEFORE 1 SEPTEMBER 1979 SHALL BE SOLD , FOR EXPORT , AT A PRICE FIXED IN ADVANCE .   2 .  THE INTERVENTION AGENCIES SHALL SELL FIRST THE PRODUCTS WHICH HAVE BEEN IN STORAGE LONGEST .   3 .  THE PRODUCTS AND THEIR PRESENTATIONS AS WELL AS THE SELLING PRICES ARE FIXED IN ANNEX I .   4 .  THE SALES SHALL TAKE PLACE IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 2173/79 , IN PARTICULAR ARTICLES 2 TO 5 THEREOF , AND REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 .   5 .  DETAILS RELATING TO THE QUANTITITES AND TO THE PLACES WHERE THE PRODUCTS ARE STORED MAY BE OBTAINED BY INTERESTED PARTIES AT THE ADDRESSES GIVEN IN ANNEX II .   ARTICLE 2   BY WAY OF DEROGATION FROM ARTICLE 18 ( 1 ) OF REGULATION  ( EEC ) NO 2173/79 , THE PERIOD ACCORDED FOR TAKING DELIVERY OF AND EXPORTING MEAT PURCHASED UNDER THE TERMS OF THIS REGULATION IS EXTENDED TO NOT MORE THAN THREE MONTHS FROM THE DATE OF ACCEPTANCE OF THE APPLICATION , IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 3 ( 2 ) OF THAT REGULATION .   ARTICLE 3   BY WAY OF DEROGATION FROM ARTICLE 15 ( 1 ) OF REGULATION  ( EEC ) NO 2173/79 THE SECURITY SHALL BE 100 ECU/100 KG .   ARTICLE 4   REGULATION ( EEC ) NO 1687/76 IS AMENDED AS FOLLOWS :   IN PART I TO THE ANNEX : ' PRODUCTS TO BE EXPORTED IN THE SAME STATE AS THAT IN WHICH THEY WERE WHEN REMOVED FROM INTERVENTION STOCK ' , THE FOLLOWING POINT 17 AND FOOTNOTE ( 17 ) RELATING THERETO ARE ADDED :   ' 17 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 298/80 OF 8 FEBRUARY 1980 ON THE SALE AT A PRICE FIXED IN ADVANCE OF BONE-IN BEEF AND VEAL HELD BY THE INTERVENTION AGENCIES AND INTENDED FOR EXPORT ( 17 ).   ( 17 ) OJ NO L 32 , 9 . 2 . 1980 , P . 23 . '   ARTICLE 5   THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON 11 FEBRUARY 1980 .   THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES .   DONE AT BRUSSELS , 8 FEBRUARY 1980 .   FOR THE COMMISSION   FINN GUNDELACH   VICE-PRESIDENT****  ( 1 ) AU CAS OU LES PRODUITS SONT STOCKES EN DEHORS DE L ' ETAT MEMBRE DONT RELEVE L ' ORGANISME D ' INTERVENTION DETENTEUR , CES PRIX SONT AJUSTES CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT  ( CEE ) NO 1805/77 .  ( 1 ) FALLS DIE LAGERUNG DER ERZEUGNISSE AUSSERHALB DES FUER DIE BETREFFENDE INTERVENTIONSSTELLE ZUSTAENDIGEN MITGLIEDSTAATS ERFOLGT , WERDEN DIESE PREISE GEMAESS DEN VORSCHRIFTEN DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1805/77 ANGEPASST .  ( 1 ) QUALORA I PRODOTTI SIANO IMMAGAZZINATI FUORI DELLO STATO MEMBRO DA CUI DIPENDE L ' ORGANISMO D ' INTERVENTO DETENTORE , DETTI PREZZI VENGONO RITOCCATI IN CONFORMITA DEL DISPOSTO DEL REGOLAMENTO ( CEE ) N . 1805/77 .  ( 1 ) IN GEVAL DAT DE PRODUKTEN ZIJN OPGESLAGEN BUITEN DE LID-STAAT WAARONDER HET INTERVENTIEBUREAU DAT DEZE PRODUKTEN ONDER ZICH HEEFT RESSORTEERT , WORDEN DEZE PRIJZEN AANGEPAST OVEREENKOMSTIG DE BEPALINGEN VAN VERORDENING ( EEG ) NR . 1805/77 .  ( 1 ) WHERE THE PRODUCTS ARE STORED OUTSIDE THE MEMBER STATE WHERE THE INTERVENTION AGENCY RESPONSIBLE FOR THEM IS SITUATED , THESE PRICES SHALL BE ADJUSTED IN ACCORDANCE WITH REGULATION ( EEC ) NO 1805/77 .  ( 1 ) SAAFREMT PRODUKTERNE ER OPLAGREDE UDEN FOR DEN MEDLEMSSTAT , HVOR DET INTERVENTIONSORGAN , DER LIGGER INDE MED PRODUKTERNE , ER HJEMMEHOERENDE , TILPASSES DISSE PRISER I OVERENSSTEMMELSE MED BESTEMMELSERNE I FORORDNING ( EOEF ) NR . 1805/77 .    ANNEXE I  -  ANHANG I  -  ALLEGATO I  - BIJLAGE I  - ANNEX I  - BILAG I   PRIX DE VENTE EN ECUS PAR 100 KG DE PRODUITS ( 1 )   VERKAUFSPREISE IN ECU JE 100 KG DES ERZEUGNISSES ( 1 )   PREZZI DI VENDITA IN ECU PER 100 KG DI PRODOTTI ( 1 )   VERKOOPPRIJZEN IN ECU PER 100 KG PRODUKT ( 1 )   SELLING PRICE IN ECU PER 100 KG OF PRODUCT ( 1 )   SALGSPRIS I ECU PR . 100 KG AF PRODUKTERNE ( 1 )   DEUTSCHLAND   -  VORDERVIERTEL , AUF 8 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :   BULLEN A160,000  -  HINTERVIERTEL , AUF 5 RIPPEN GESCHNITTEN , STAMMEND VON :   BULLEN A218,000 OCHSEN A208,000 DANMARK   -  FORFJERDINGER , UDSKAARET MED 5 RIBBEN , IDET SLAG OG BRYST BLIVER SIDDENDE PAA   FORFJERDINGEN , AF :   KVIER 1131,500 STUDE 1133,000 TYRE P139,700 UNGTYRE 1150,000  -  BAGFJERDINGER , UDSKAARET MED 8 RIBBEN , SAAKALDTE  " PISTOLER  " , AF :   KVIER 1195,400 STUDE 1198,000 TYRE P209,400 UNGTYRE 1226,000 FRANCE   -  QUARTIERS AVANT , DECOUPE A 5 COTES , CAPARACONS FAISANT PARTIE DU QUARTIER AVANT ,   PROVENANT DES :   BOEUFS R ET O158,280 JEUNES BOVINS U , R ET O149,639  - QUARTIERS ARRIERE , DECOUPE A 8 COTES , DITE  "  PISTOLA  " PROVENANT DES :   BOEUFS R232,416 BOEUFS O219,000 JEUNES BOVINS U ET R227,117 JEUNES BOVINS O210,520 IRELAND   -  FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :   HEIFERS 2153,600 STEERS 1160,000 STEERS 2160,000  - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :   HEIFERS 2208,200 STEERS 1216,000 STEERS 2216,000 ITALIA   -  QUARTI ANTERIORI , TAGLIO A 8 COSTOLE , IL PANCETTONE FA PARTE DEL QUARTO ANTERIORE ,   PROVENIENTI DAI :   VITELLONI 1150,000 VITELLONI 2143,000  -  QUARTI POSTERIORI , TAGLIO A 5 COSTOLE , DETTO PISTOLA , PROVENIENTI DAI :   VITELLONI 1226,000 VITELLONI 2215,800 NEDERLAND   -  VOORVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 8 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :   STIEREN , 1E KWALITEIT160,000  -  ACHTERVOETEN , RECHT AFGESNEDEN OP 5 RIBBEN , AFKOMSTIG VAN :   STIEREN , 1E KWALITEIT218,000 UNITED KINGDOM   A . GREAT BRITAIN   -  FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :   STEERS M160,000 STEERS H160,000 HEIFERS M/H158,000  - HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :   STEERS M216,000 STEERS H216,000 HEIFERS M/H213,300 B . NORTHERN IRELAND   -  FOREQUARTERS , STRAIGHT CUT AT TENTH RIB , FROM :   STEERS L/M160,000 STEERS L/H160,000 STEERS T160,000 HEIFERS T154,600  -  HINDQUARTERS , STRAIGHT CUT AT THIRD RIB , FROM :   STEERS L/M216,000 STEERS L/H216,000 STEERS T216,000 HEIFERS T208,700****    ANNEXE II  -  ANHANG II  -  ALLEGATO II  -  BIJLAGE II  -  ANNEX II  -  BILAG II   ADRESSES DES ORGANISMES D ' INTERVENTION  -  ANSCHRIFTEN DER INTERVENTIONSSTELLEN  -  INDIRIZZI DEGLI ORGANISMI D ' INTERVENTO  -  ADRESSEN VAN DE INTERVENTIEBUREAUS  - ADDRESSES OF THE INTERVENTION AGENCIES  - INTERVENTIONSORGANERNES ADRESSER    //  BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND : //  BUNDESANSTALT FUER LANDWIRTSCHAFTLICHE MARKTORDNUNG ( BALM ) GESCHAEFTSBEREICH 3 ( FLEISCH UND FLEISCHERZEUGNISSE ) //  //  POSTFACH 180 107  -  ADICKESALLEE 40 //  //  D-6000 FRANKFURT AM MAIN 18 //  //  TEL . ( 06 11 ) 55 04 61/55 05 41 , TELEX : 04 11 156 // DANMARK : //  DIREKTORATET FOR MARKEDSORDNINGERNE //  //  EF-DIREKTORATET //  //  FREDERIKSBORGGADE 18 //  //  DK 1360 KOEBENHAVN K //  //  TLF . ( 01 ) 15 41 30 , TELEX 151 37 DK // FRANCE : //  ONIBEV //  //  TOUR MONTPARNASSE //  //  33 , AVENUE DU MAINE //  //  75755 PARIS CEDEX 15 //  //  TEL .: 538 84 00 , TELEX 260 643 // IRELAND : //  DEPARTMENT OF AGRICULTURE //  //  AGRICULTURE HOUSE //  //  KILDARE STREET //  //  DUBLIN 2 //  //  TEL . ( 01 ) 78 90 11 , EXT . 23 24 //  //  TELEX 4280 AND 5118 // ITALIA : //  AZIENDA DI STATO PER GLI INTERVENTI NEL MERCATO AGRICOLO ( AIMA ) //  //  ROMA , VIA PALESTRO 81 //  //  TEL . 49 57 283  -  49 59 261 //  //  TELEX 64 003 // NEDERLAND : //  VOEDSELVOORZIENINGS IN- EN VERKOOPBUREAU ( VIB ) //  //  HOENSBROEK ( L ) //  //  KOUVENDERSTRAAT 229 //  //  TEL . 045-214 746 //  //  TELEX 56 396 // UNITED KINGDOM : //  INTERVENTION BOARD FOR AGRICULTURAL PRODUCE //    //  FOUNTAIN HOUSE //  //  2 WEST MALL //  //  READING RC1 7QW , BERKS . //  //  TEL . 0734 583 626 //  //  TELEX 848 302 //