CELEX: 51974PC2170
Language: da
Date: 1974-12-20 00:00:00
Title: HENSTILLING TIL RÅDETS AFGØRELSE om indgåelse af en aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Niger om levering af korn som fødevarehjælp (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 2170
Vol. 1974/0359
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                           KOM(74)2170 endelig udg.
                                           Bruxelles , de* 20 . december 1974
                                                        y
                                   HENSTILLING
                            TIL RÅDETS AFGØRELSE
                om indgåelse af en aftale mellem Det
                europæiske økonomiske Fællesskab og
                     republikken Niger om levering
                         af korn som fødevarehjælp
                       ( forelagt Rådet af Kommissionen )
 KOM ^^) 2170 endelig udg*
 ---pagebreak---                                                   VIII /1458/74-DK
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske
økonomiske Fællesskab , særlig artiklerne 113 » 114 og 228 ,
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Det europæiske økonomiske Fællesskab har undertegnet den anden
konvention om fødevarehjælp
republikken Niger har anmodet om fødevarehjælp i sin skrivelse af
14 . januar 1974 ;
under hensyntagen til forsyningssituationen for korn i republikken
Niger bør der tildeles dette land 10.000 tons sorghum som gave inden
for Fællesskabets fødevarehjælpeprogram for 1973/74 -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                           Artikel 1
På fællesskabets vegne indgås en aftale mellem Det europæiske
økonomiske Fællesskab og republikken Niger om levering af sorghum
som fødevarehjælp ; aftalen er bilagt denne afgørelse .
                           Artikel 2
Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de personer , som er
beføjede til at undertegne aftalen og at give dem de nødvendige
fuldmagter til at forpligte Fællesskabet .
Udfœrdiget i              , den
                                        Pâ Râdets vegne
                                           Formand
1 ) EFT nr . L 219 af 9.8.74 , s . 35 .
 ---pagebreak---                                         VIII /1458/74-DK
                                   y
                  AFTALE
MELLEM DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB
     OG REPUBLIKKEN NIGER OM LEVERING
   i
         AP KORN SOM FØDEVAREHJÆLP
 ---pagebreak---                                                 VI I 1 /145 8/7 4-DK
RÂDET FOR DE EUROPE SKE FJELLESSKABER
                                          y
OG
REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN NIGER
HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som
befuldmægtigede udpeget :
RADET FOR DE EUROPjEESKE F/ELLESSKABER :
REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN NIGER :
SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
 ---pagebreak---                                                   VIII /1458/74-DK
                            ARTIKEL I
Inden for sit fødevarehjælpeprogram for 1973/74 leverer Det
europæiske økonomiske Fællesskab som gave fil republikken Niger
herefter benævnt " bestemmelseslandet ", 10.000 tons sorghum .
                           ARTIKEL II
Leveringen sker i nye jutesække med en nettovægt af 50 kg frit til
bestemmelsesstedet , som fastsættes ved aftale mellem bestemmelses-
landet og Det europæiske økonomiske Fællesskab .
                           ARTIKEL III
Det europæiske økonomiske Fællesskabs og bestemmelseslandets for­
pligtelser og ansvarsområder i forbindelse med leveringen og mod­
tagelsen er fastsat i bilaget , som er en integrerende del af denne
aftale .
                            ARTIKEL IV
Bestemmelseslandet forpligter sig til at træffe alle nødvendige
foranstaltninger til transport og forsikring af de leverede varer
efter ankomsten til bestemmelsesstedet .
                             ARTIKEL V
Bestemmelseslandet forpligter sig til at anvende de som hjælp mod­
tagne varer til konsum og til at uddele dem gratis til nødlidende
be fo lkni ngs grupp e r .
                           ARTIKEL VI
De kontraherende parter forpligter sig til at gennemføre denne aftale ,
således at den nationale produktions og den internationale handels
normale struktur ikke berøres . Med henblik herpå træffer de de
nødvendige foranstaltninger for at sikre , at leverancerne i form af
fødevarehjælp ikke erstatter , men supplerer de handelstransaktioner ,
der med rimelighed kunne forventes i mangel af sådanne leverancer .
 ---pagebreak---                                                   VI 11 /145 8/74-DK
                           ARTIKEL VII
Bestemmelseslandet træffer alle egnede foranstaltninger for at
forhindre :
- genudførsel af såvel den vare , der er modtaget som fødevarehjælp ,
  som af produkter og biprodukter , der er fremstillet deraf ;
- handelsmæssig og ikke-handelsmæssig udførsel inden for 6 måneder
  efter den seneste levering af såvel det lokalt fremstillede produkt ,!
  som måtte være af samme art som det , der er modtaget som fødevare- f
  hjælp , som af produkter og biprodukter , der er fremstillet deraf .  |
                          ARTIKEL VIII
Bestemmelseslandet forpligter sig til at underrette Det europæsiek
økonomiske Fællesskab om gennemførelsesvilkårene for denne aftale .
Med henblik herpå sender det . Kommissionen for De europæiske Fælles­
skaber hver 3 . måned indtil de som hjælp modtagne varer er fuld­
stændig opbrugte en opgørelse over situationen , særlig med angivelse
af antallet af modtagere og disses tilhørsforhold ; uddelingssteder ,
-tempo og -måde :
                           ARTIKEL IX
Bestemmelseslandet træffer alle nødvendige foranstaltninger for at
gøre det muligt for de af Fællesskabet bemyndigede personer på stedet
at følge de med gennemførelsen af denne aftale forbundne foranstalt­
ninger .
                            ARTIKEL X
På begæring af en af de kontraherende parter rådfører disse sig
med hinanden . om alle spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne af­
tale .
                         ' ARTIKEL XI
Denne aftale er affattet i to eksemplarer på dansk , engelsk , fransk ,
italiensk , nederlandsk og tysk , hvilke tekster alle har samme
gyldighed .
 ---pagebreak---                                                   VIII /1458/74-DK
       BESTEMMELSER I HENHOLD TIL AFTALENS ARTIKEL III
                          Artikel 1
Leveringen har fundet sted og risikoen overgår fra Det europæiske
økonomiske Fællesskab til bestemmelseslandet i det øjeblik , varen
virkelig er ankommet og losset på bestemmelsesstedet .
Bestemmelseslandet bærer alle omkostningerne ved modtagelsen af
varen , eventuelle omkostninger ved omladning såvel som alle andre
modtagelsesomkostninger .
Eventuelle udgifter på grund af forsinkelse af overtagelsen , som
skyldes bestemmelseslandet , bæres af dette .
                          Artikel 2
Det europæiske økonomiske Fællesskab underretter snarest bestem-
melseslandet om det eller de transportmidler , som benyttes ved for­
sendelsen indtil bestemmelsestedet , forsendelsesmåderne i de mellem­
liggende faser , lastedatoen samt varernes mængde og kvalitet , således
som dette er konstateret ved udførslen fra Fællesskabet .
                          Artikel 3
Det europæiske økonomiske Fællesskab underretter i god tid bestem-
melseslandet om varernes forventede ankomstdato til bestemmelses­
stedet .  Det bekræfter denne dato mindst 2 dage før ankomsten .
                          Artikel 4
Ved varernes levering er der tilladt en afvigelse på indtil 5 i» under
den i aftalens artikel I fastsatte varemængde . *
                          Artikel 5
Det europæiske økonomiske Fællesskab udpeger til gennemførelsen af
bestemmelserne i dette bilag en befuldmægtiget , hvis navn og adresse
det i god tid meddeler bestemmelseslandet .1
 ---pagebreak---                                                  VIII /1458/74-DK
                            - 2 -
Bestemmelseslandet udpeger på hvert leveringssted en ladningsmod-
tager , hvis navn og adresse det forud for aftalens gennemførelse
meddeler Det europæiske økonomiske Fællesskab .
                          Artikel 6
Ved varens levering afgiver bestemmelseslandet over for Det europæiske
økonomiske Fællesskabs befuldmægtigede et overtagelsesbevis med
angivelse af lastehavnen og dato for overtagelsen , varernes art og
mængde , samt eventuelle bemærkninger om varens kvalitet , og sender
en kopi heraf til Kommissionen for De europæiske Fællesskaber .