CELEX: C2004/251/42
Language: el
Date: 2004-10-09 00:00:00
Title: Υπόθεση T-273/04: Προσφυγή της Brandt Industries κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 7 Ιουλίου 2004

9.10.2004   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 251/23
            
         Προσφυγή της Brandt Industries κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 7 Ιουλίου 2004
   (Υπόθεση T-273/04)
   (2004/C 251/42)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική
   Η Brandt Industries, με έδρα τη Rueil-Malmaison (Γαλλία), εκπροσωπούμενη από τους Niels Dejean και Christophe Delrieu, δικηγόρους, άσκησε στις 7 Ιουλίου 2004 προσφυγή ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
   Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
   
               —
            
            
               να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής, της 16ης Δεκεμβρίου 2003, σχετικά με το καθεστώς ενισχύσεων που εφάρμοσε η Γαλλία για την ανάληψη των δραστηριοτήτων προβληματικών επιχειρήσεων λόγω ανεπαρκούς αιτιολογίας σύμφωνα με το άρθρο 253 της συνθήκης ΕΚ και για παράβαση του άρθρου 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999 (1) της 22ας Μαρτίου 1999,
            
         
               —
            
            
               να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
            
         Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήματα:
   Με απόφαση της 16ης Δεκεμβρίου 2003, η Επιτροπή συμπέρανε ότι το καθεστώς που προβλέπεται στο άρθρο 44 septies του γενικού φορολογικού κώδικα της Γαλλίας αποτελεί κρατική ενίσχυση που δεν συμβιβάζεται με την κοινή αγορά, με την επιφύλαξη των ενισχύσεων ήσσονος σημασίας και των ενισχύσεων που συμβιβάζονται με τις κατευθυντήριες γραμμές για τις κρατικές ενισχύσεις περιφερειακού χαρακτήρα ή με τον κανονισμό περί απαλλαγής των ενισχύσεων προς τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις. Διέταξε την ανάκτηση από τη Γαλλία των ενισχύσεων που χορηγήθηκαν.
   Η προσφεύγουσα αμφισβητεί την απόφαση της Επιτροπής. Προβάλλει ότι η απόφαση πρέπει να ακυρωθεί διότι δεν είναι επαρκώς αιτιολογημένη σύμφωνα με τις επιταγές του άρθρου 253 της συνθήκης ΕΚ. Με την απόφαση, η Επιτροπή αναγνωρίζει ή ίδια ότι δεν διέθετε συγκεκριμένα δεδομένα για τις επιχειρήσεις που ευεργετήθηκαν αυτοδικαίως από το καθεστώς που προβλέπεται από το άρθρο 44 septies του γενικού φορολογικού κώδικα.
   Επιπροσθέτως, η προσφεύγουσα προβάλλει ότι η προσβαλλόμενη απόφαση παραβαίνει το άρθρο 14 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 659/1999. Η Επιτροπή δεν έλαβε υπόψη της το γεγονός ότι οι χρηματοοικονομικές ενισχύσεις προς τις εταιρίες που δημιουργήθηκαν για την ανάληψη των δραστηριοτήτων προβληματικών επιχειρήσεων είχαν ως αποτέλεσμα να οδηγήσουν τις τελευταίες να προτείνουν τίμημα για τα στοιχεία του ενεργητικού ανώτερο από αυτό που θα προσέφεραν αν δεν υφίσταντο οι ενισχύσεις αυτές. Συνεπώς, το σύνολο ή μέρος των ενισχύσεων μεταβιβάστηκε, μέσω της αυξήσεως του τιμήματος εξαγοράς των εν λόγω στοιχείων του ενεργητικού, στους πιστωτές της υπό δικαστική εξυγίανση επιχειρήσεως, έτσι ώστε οι αγοραστές δεν μπορούν να θεωρηθούν οι πραγματικοί αποδέκτες του συνόλου των ενισχύσεων. Η επιστροφή των ενισχύσεων που έλαβαν από τους αγοραστές δεν αποτελεί αναγκαίο μέτρο για την επανόρθωση των όρων του ανταγωνισμού στην κατάσταση που βρίσκονταν πριν τη χορήγηση των ενισχύσεων, αλλά, αντιθέτως, θα έφερνε τους αγοραστές σε μειονεκτικότερη θέση από τη θέση στην οποία βρίσκονταν πριν τη χορήγηση των ενισχύσεων, καθώς θα υπήρχε παράβαση των αρχών της τηρήσεως του ανταγωνισμού και της αναλογικότητας.
   
      (1)  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 659/1999 του Συμβουλίου της 22ας Μαρτίου 1999 για τη θέσπιση λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του άρθρου [88] της συνθήκης ΕΚ (ΕΕ L 83, σ. 1).