CELEX: 31997R1742
Language: es
Date: 1997-09-05 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CE) N° 1742/97 DE LA COMISIÓN de 5 de septiembre de 1997 relativo al suministro de productos lácteos en concepto de ayuda alimentaria

6 . 9 . 97           ES                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    L 244/7
                                   REGLAMENTO (CE) N° 1742/97 DE LA COMISION
                                                   de 5 de septiembre de 1997
                     relativo al suministro de productos lácteos en concepto de ayuda alimentaria
    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                        que es necesario precisar, en particular, los plazos y condi­
                                                                    ciones de entrega, así como el procedimiento que deberá
   Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,           seguirse para determinar los gastos que resulten de ello,
   Visto el Reglamento (CE) n° 1292/96 del Consejo, de 27
   de junio de 1996, sobre la política y la gestión de la ayuda     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:
   alimentaria y de las acciones específicas de apoyo a la
   seguridad alimentaria (') y, en particular, la letra b) del                              Artículo 1
   apartado 1 de su artículo 24,
                                                                    En concepto de ayuda alimentaria comunitaria, se proce­
   Considerando que dicho Reglamento establece la lista de         derá a la movilización en la Comunidad de productos lác­
   los países y organismos susceptibles de recibir ayuda y         teos para suministrarlos a los beneficiarios que se indican
   determina los criterios generales relativos al transporte de    en el Anexo, de conformidad con las disposiciones del
   la ayuda alimentaria más allá de la fase fob;                   Reglamento (CEE) n° 2200/87 y con las condiciones que
                                                                   figuran en el Anexo. La concesión de suministros se reali­
                                                                   zará mediante licitación .
   Considerando que, como consecuencia de una decisión
   relativa a la concesión de ayuda alimentaria, la Comisión       Se presupone que el adjudicatario tiene conocimiento de
  ha otorgado leche en polvo a determinados beneficiarios;         todas las condiciones generales y particulares aplicables y
                                                                   que las ha aceptado. No se considerará escrita ninguna
  Considerando que procede efectuar dicho suministro con           otra condición o reserva contenida en su oferta.
  arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)
  n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el                                 Artículo 2
  que se establecen las modalidades generales de moviliza­
  ción en la Comunidad de los productos que se vayan a             El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
  suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­           al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
  ria ^), modificado por el Reglamento (CEE) n° 790/91 (3);        dades Europeas.
                    El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                    en cada Estado miembro .
                    Hecho en Bruselas, el 5 de septiembre de 1997.
                                                                              Por la Comisión
                                                                               Franz FISCHLER
                                                                         Miembro de la Comisión
(') DO L 166 de 5. 7. 1996, p. 1 .
(2) DO L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 3 DO L 81 de 28 . 3 . 1991 , p. 108 .
 ---pagebreak--- L 244/8             ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                            6. 9 . 97
                                                               ANEXO
                                                               LOTE A
           1 . Acción n° ('): 402/96
           2. Programa: 1996
           3. Beneficiario (2 ): Euronaid, PO Box 12, NL-2501 CA Den Haag, Nederland [tel.: (31 70)33 05 757; fax:
                36 41 701 ; télex 30960 EURON NL}
           4. Representante del beneficiario: deberá ser determinado por el beneficiario
           5. Lugar o país de destino: Cuba
           6. Producto que se moviliza: leche entera en polvo
           7. Características y calidad de la mercancía (3) (*): Véase el DO C 1 14 de 29. 4. 1991 , p. 1 (I C 1 )
           8 . Cantidad total (toneladas): 45
           9. Número de lotes : 1
         1 0. Envasado y marcado (*) i7):
               Véase el DO C 267 de 13. 9. 1996, p. 1 (6.3 A y B.2)
               Véase el DO C 114 de 29. 4. 1991 , p. 1 (I.C.3)
                Lengua que se debe utilizar en la rotulación: español
         1 1 . Modo de movilización del producto: mercado de la Comunidad
               La fabricación de la leche entera en polvo se realizará con posterioridad a la asignación de la mercancía
         12. Fase de entrega: entregado en el puerto de embarque
         13 . Puerto de embarque: —
         14. Puerto de desembarque indicádo por el beneficiario: —
         15. Puerto de desembarque: —
        16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque: —
        17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque: del 13. 10 al 2. 11 . 1997
        18. Fecha límite para el suministro: —
        19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro: licitación
        20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 22. 9. 1997 [ 12 horas (hora de
               Bruselas)]
        21 . En caso de segunda licitación:
               a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas: el 6. 10. 1997 [ 12 horas (hora de Bruselas)]
               b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque: del 27. 10 al 16. 11 . 1997
               c) fecha límite para el suministro: —
        22. Importe de la garantía de licitación: 20 ecus por tonelada
        23. Importe de la garantía de entrega: 10 % del importe de la oferta expresado en ecus
        24. Dirección para enviar las ofertas y las garantías de licitación ('):
               Bureau de l'aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46,
               Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel [télex: 25670 AGREC B; fax: (32 2)296 70 03/
               296 70 04 (exclusivamente)]
        25.    Restitución aplicable a solicitud del adjudicatario (4): restitución aplicable el 3. 9. 1997, establecida
               por el Reglamento (CE) n° 1678/97 de la Comisión (DO L 238 de 29. 8 . 1997, p. 3)
 ---pagebreak--- 6.9.97          IES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         L 244/9
        Notas:
       (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
       (2) El adjudicatario se pondrá en contacto con el beneficiario, a la mayor brevedad posible, a fin de deter­
             minar los documentos de expedición necesarios.
        (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
             que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
             trate relativas a la radiación nuclear. El certificado de radiactividad deberá indicar los contenidos en cesio
             134 y 137 y en yodo 131 .
       (4) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 de la Comisión (DO L 210 de 1.8. 1987, p. 56), cuya última modifica­
            ción la constituye el Reglamento (CEE) n° 2226/89 (DO L 214 de 25. 7. 1989, p. 10), será aplicable en lo
             relativo a la restitución por exportación. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
             mencionado será la que figura en el punto 25 del presente Anexo.
             El importe de la restitución se convertirá en la moneda nacional mediante el tipo de conversión agrario
            aplicable el día en que se formalicen los requisitos aduaneros de exportación. Las disposiciones de los
            artículos 13 a 17 del Reglamento (CEE) n° 1068/93 de la Comisión (DO L 108 de 1.5. 1993, p. 106), cuya
            última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 1482/96 (DO L 188 de 27. 7. 1996, p. 22), no se
            aplicarán a dicho importe.
       (*) Al efectuarse la entrega el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante los documentos
            siguientes:
            — certificado sanitario, expedido por un organismo oficial, en el que conste que el producto ha sido
                 transformado en excelentes condiciones sanitarias controladas por un personal técnico cualificado. En
                 el certificado deberán constar la temperatura y el período de pasteurización, la temperatura registrada y
                 el tiempo transcurrido en la columna de secado por pulverización y la fecha límite de consumo,
            — certificado veterinario, expedido por un organismo oficial, en el que conste que durante los doce
                 meses anteriores a la elaboración la zona de producción de la leche cruda no ha sufrido fiebre aftosa ni
                 ninguna otra enfermedad infecciosa o contagiosa, que deben notificarse obligatoriamente.
       (6) Por inaplicación excepcional del DO C 114, el punto I A 3 c) se sustituirá por el texto siguiente: «la
            inscripción "Comunidad Europea"».
       I7) El embarque habrá de realizarse en condiciones FCL/FCL en contenedores de 20 pies; cada contenedor
            tendrá obligatoriamente un contenido neto de 15 toneladas. El abastecedor correrá con los gastos de trans­
            porte de los contenedores hacia el terminal de contenedores en el puerto de embarque y de apilamiento
            de los mismos. El beneficiario se hará cargo de los posteriores gastos de carga, incluidos los del traslado
            desde la terminal de contenedores. No serán aplicables las disposiciones del párrafo segundo del apartado
            2 del artículo 13 del Reglamento (CEE) n° 2200/87.
            El proveedor deberá presentar al encargado de recibir los lotes una lista completa de envasado de cada
            contenedor, especificando el número de sacos de cada número de acción, tal como se especifica en el
            anuncio de licitación.
            El proveedor deberá cerrar cada contenedor por medio de un cerrojo numerado (Sysko locktainer 180
            seal), cuyo número comunicará al destinatario del beneficiario.