CELEX: 31977R0960
Language: de
Date: 1977-05-05 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 960/77 der Kommission vom 4. Mai 1977 zur Berichtigung der Verordnung (EWG) Nr. 938/77 zur Festsetzung der Währungsausgleichsbeträge

Nr. L 113/24                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               5 . 5 . 77
                              VERORDNUNG (EWG) Nr. 960/77 DER KOMMISSION
                                                     vom 4. Mai 1977
                zur Berichtigung der Verordnung (EWG) Nr. 938/77 zur Festsetzung der Wäh­
                                                  rungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                  Überprüfung hat gezeigt, daß sich im Anhang dieser
GEMEINSCHAFTEN —                                                 Verordnung Fehler befinden ; die betreffende Verord­
                                                                 nung ist deshalb zu berichtigen —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunktur­
politische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft im                                       Artikel 1
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                Teil 8 des Anhangs I zu der Verordnung (EWG) Nr.
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Verord­          938/77 wird ersetzt durch den Anhang zu dieser Ver­
nung ( EWG) Nr. 557/76 (2), insbesondere auf Arti­               ordnung.
kel 6,
                                                                                         Artikel 2
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                 Diese Verordnung tritt am 5. Mai 1977 in Kraft.
Die durch die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­
führten Währungsausgleichsbeträge wurden durch die               Sie gilt auf Antrag des Interessenten vom 1 . bis zum 4.
Verordnung (EWG) Nr. 938 /77 (3) festgesetzt. Eine               Mai 1977.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel , den 4 . Mai 1977
                                                                           Für die Kommission
                                                                            Der Vizepräsident
                                                                            Finn GUNDELACH
(') ABl . Nr. L 106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .
(-) ABl . Nr. L 67 vom 15. 3 . 1976, S. 1 .
(') ABl . Nr . L 1 10 vom 30 . 4 . 1977, S. 6 .
 ---pagebreak---   5. 5. 77                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                  Nr. L 113/25
                                           PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 — DEEL 8 — DEL 8
                                           MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N0 1059/69
                                          PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                                           VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                             MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE) N. 1059/69
                                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                            VARER. DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                       Montants à percevoir à l' importation                             Montants à octroyer à l' importation
                                                            et à octroyer à l' exportation                                    et à percevoir à l' exportation
                                                        Amounts to be charged on imports                                  Amounts to be granted on imports
                                                               and granted on exports                                              and charged on exports
                                                       Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                           Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
       Numéro du tarif douanier commun                 und bei der Ausfuhr gewährt werden                                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                CCT heading No                        Importi da riscuotere all'importazione                            Importi da conce-dere all'importazione
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da concedere all'esportazione                                    e da riscuotere all'esportazione
    Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                              te verstrekken bedragen                                         de uitvoer te heffen bedragen
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                      Belob , der skal opkræves ved indførsel                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
          Position i den fælles toldtarif                                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                                og ydes ved udførsel
                                                                       Belgique
                                                 Deutschland        Luxembourg           Nederland      United Kingdom           Ireland               Italia       France
                                                 DM/ 100 kg        FB / Flux 100 kg      Fl. / 100 kg       £ / 100 kg          £ / 100 kg         Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                        1                             2                     3                   4                 5                    6                  7'            8
18.06   Dia)                                       1 7,93 (')            48,00 (!)           3,30 (!)        14,30 (!)           2,510 (0           10 768 (')      58,47 (')
18.06   D  I b)                                    17,93                 48,00               3,30            14,30               2,510              10 768          58,47
18.06   D  II a)  1                                11,11                 27,00                1,86              7,81             2,101               7 059          35,15
18.06   D  II a)  2                                11,11                 27,00                1,86              7,81             2,101               7 059          35,15
18.06   D  II b)  1                                31,59                 84,50               5,84            23,97               4,291              18 903         103,20
18.06   D  II b)  2 aa)                            18,11                 45,50               3,14            13,08               3,087              11 272          37,94
18.06   D  II b)  2 bb)                            31,59                  84,50              5,84            23,97               4,291              18 903         103,20
18.06   D  II c)                                     (2)                   (2)                (2)               (2)                 ( 2)                (2)           (2)
19.04                                                6,86                 14,50               1,01              3,90             1,614               4 656          20,90
21.07   D  I a) 1                                  21,67                  58,50              4,03            17,51               2,881              12 909          70,98
21.07   D  I a) 2                                  32,31                  87,00              6,01            24,65               4,258              19 245         105,81
21.07   D  I b) 1                                    1,93                  —
                                                                                             '—                 1,56             0,256                1 147            6,31
21.07   D  I b) 2                                    3,95                  —                  —
                                                                                                                3,01             0,520               2 352           12,93
21.07   D  I b) 3                                  28,72                  77,50               5,35           27,91               3,785              17 106          94,06
21.07   D  II a) 1                                 24,08 (3 )             65,00 (} )          4,48 (3 )      19,45 {})           3,202 0            14 343 (3 )     78,86 (3)
21.07  D   II a) 2                                 34,92                  94,50               6,50           28,21               4,642              20 797         114,35
21.07  D   II a) 3                                 44,55                120,00                8,29           35,99               5,923              26 535         145,90
21.07  D   II a) 4                                 63,82                172,50             11,88             51,56               8,484              38 009         208,99
21.07  D   II b)                                     (4)                   (4)                (4)               (4)                 (4)                 (4)           (4)
21.07  F II  a)  1                                   7,18                19,50                1,34              5,48             0,946               4 277          23,51
21.07  F II  a)  2 aa)                               9,56                 24,50               1,69              6,78             1,527               5 887          30,75
21.07  F II  a)  2 bb)                             10,74                 27,00                1,86              7,43             1,818               6 693          34,36
21.07  F II  a)  2 cc)                             11,93                 29,50               2,04               8,08             2,108               7 498          37,98
21.07  F II  b)  1                                   8,68                 22,50               1,56              6,44             1,323               5 295          28,09
21.07  F II  b)  2 aa)                             10,63                 26,50                1,84              7,47             1,796               6615           34,01
21.07  F II  b)  2 bb)                             11,82                  29,50              2,02               8,12             2,087               7 420          37,63
 ---pagebreak---      Nr. L 113 /26                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                                 5. 5. 77
                                                       Montants à percevoir à l' importation                         Montants à octroyer à l' importation
                                                            et à octroyer à l' exportation                               et à percevoir à l' exportation
                                                         Amounts to be charged on imports                             Amounts to be granted on imports
                                                             . and granted on exports                                        and charged on exports
                                                        Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
        Numero du tarif douanier commun                und bei der Ausfuhr gewährt werden                              bei der Ausfuhr erhoben werden
                   CCT heading No                     Importi da riscuotere all'importazione                        Importi da concedere all'importazione
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                  e da concedere all'esportazione                               e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune           Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                               te verstrekken bedragen                                   de uitvoer te heffen bedragen
    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                     Belob , der skal opkræves ved indførsel                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
            Position i den fælles toldtarif                       og ydes ved udførsel                                     og opkræves ved udførsel
                                                                       Belgique/         Nederland
                                               Deutschland                                           United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                                     Luxembourg
                                               DM / 100 kg         FB / Flux / 100 kg    F1./ 100 kg    £/ 100 kg         £/ 100 kg           Lit / 100 kg  FF/100 kg
                          1                          2                       3                 4             5                 6                    7             8
  21.07  F  II c)  1                                9,86                  25,00              1,73          7,19            1,619                6 096         31,68
  21.07  F  II c)  2 aa)                          12,24                  30,00              2,08           8,49            2,200                7 706         38,91
  21.07 F   II c)  2 bb)                          13,13                  32,00              2,21           8,98            2,417                8 310         41,63
 21.07  F   II d)  1                              12,01                  29,50              2,05           8,56            2,156                7 551         38,22
 21.07 F II d) 2                                  14,09                  34,00              2,35           9,70            2,665                8 960         44,54
 21.07 F II e)                                    15,23                  36,50              2,52         10,62             2,963                9 734         48,02
 21.07 F III a) 1                                14,36                   38,50              2,67         10,96             1,893                8 553         47,03
 21.07 F III a) 2 aa )                           16,74                   44,00              3,02         12,26             2,474              10 164          54,26
 21.07 F III a) 2 bb)                            17,92                   46,50              3,20         12,91             2,764              10 969          57,88
 21.07 F III b) 1                                15,-86                  42,00              2,89         11,92             2,269                9 572         51,60
 21.07 F III b) 2                                17,81                   46,00              3,18         12,94             2,742              10 891          57,53
 21.07 F III c) 1                                17,04                   44,50              3,07         12,67             2,565              10 372          55,20
 21.07 F III c)'2                                19,12                   49,00              3,37         13,81             3,073              11 782         61,52
 21.07 F III d) 1                                19,19                   49,00              3,38         14,04             3,102              11 827          61,73
 21.07 F III d) 2                                20,08                   51,00              3,51         14,53             3,320              12431           64,44
 21.07 F III e)                                  20,80                   52,50              3,62         15,07             3,506              12919           66,63
 21.07 F IV a) 1                                 21,54                   58,00              4,01         16,43            2,839               12 830         70,54
 21.07 F IV a) 2                                 23,92                   63,00              4,36         17,74            3,420               14 440         77,77
21.07 F IV b) 1                                  23,04                   61,50              4,23         17,39            3,215               13 848         75,12
21.07 F IV b) 2                                  24,57                   64,50              4,45         18,23            3,589               14 884         79,77
21.07 F IV c)                                    24,22                   64,00              4,40         18,15            3,511               14 649         78,71
21.07 F V a) 1                                   32,31                   87,00              6,01         24,65            4,258               19 245        105,81
21.07 F V a) 2                                   32,90                   88,50              6,10         24,98            4,404               19 647        107,62
21.07 F V b)                                     33,38                   89,50              6,17         25,34            4,527               19 972        109,08
21.07 F VI à F IX                                   (4 )                   (4 )             (4)            (4)               (4)                 (4)           (4)
29.04 C III a) 1                                   6,25                  13,50              0,92          3,55             1,468               4 237          19,02
29.04 C III a) 2                                   9,66                  20,50              1,42          6,17            2,420                6 549         29,40
29.04 C III b) 1                                  .8,90                  19,00              1,31          5,05            2,092                6 036         27,10
29.04 C III b) 2                                 13,73                   29,50              2,02          8,77            3,442                9314          41,82
35.05 A                                            6,86                  14,50              1,01          3,90            1,614                4 656         20,90
38.19  T   I a)                                    6,25                  13,50             0,92           3,55            1,468                4 237         19,02
38.19  T   I b)                                    9,66                  20,50              1,42          6,17            2,420                6 549         29,40
38.19  T   II a)                                   8,90                  19,00              1,31          5,05            2,092                6 036         27,10
38.19  T   II b)                                 1373                    29,50             2,02           8,77            3,442                9314          41,82
 ---pagebreak---  5. 5. 77                                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                Nr. L 113/27
( l) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de               H At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits          amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction           skimmed-milk powder contained in the goods.
     dé la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                   (*) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                    sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver . be­
 (l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                rechnet.
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to              (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                    scremato in polvere contenuto nella merce.
 f1) Für Brotaufstrichp?ste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,         r) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,               serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                magere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.
                                                                                (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(l) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie             beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo     mælkspulver indeholdt i varen.
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di            (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
     zucchero contenuta in tale merce.                                              céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
                            «
                                                                                    de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
f1) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
     plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten,                   agricoles échangés en l'état.
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                    of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
i1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                  amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter, berednes det monetære udligningsbeløb på grundlag              products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen.                                     (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables» selon le cas, aux marchandises relevant des               Mengen an Getreide oder GetreideverarMtungserzeugnissen, an
                                                                                    Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
     sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                              angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
                                                                                    Anwendung kämen.
(•) Amounts applicable following the case on goods under subheadings
     21.07 F VI to IX.                                                          (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
                                                                                    o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
(*) Beträge» die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
     bis IX anwendbar sind.                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
                                                                                    scambiati come tali.
(*) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da
     21.07 F VI a IX.                                                           (*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
                                                                                  • goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
(') De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                 dukten , suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn.                  bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                    produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
(Ä) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position               verhandeld.
     21.07 F VI til IX.
                                                                                (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
 (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est            produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre        er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                  ændrede landbrugsprodukter.