CELEX: C2001/275/02
Language: sv
Date: 2001-09-29 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 5 juli 2001 i mål C-100/99: Republiken Italien mot Europeiska unionens råd och Europeiska gemenskapernas kommission (Gemensam jordbrukspolitik — Den agromonetära ordningen för euron — Övergångsåtgärderna för införandet av euron)

29.9.2001             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                           C 275/1

                                                                      I

                                                               (Meddelanden)

                                                        DOMSTOLEN

                                                               DOMSTOLEN

                    DOMSTOLENS DOM                                        1)   Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter
                                                                               enligt artikel 59 i EG-fördraget (nu artikel 49 EG i ändrad
                     (andra avdelningen)                                       lydelse), jämförd med artikel 3.1 i rådets förordning (EEG)
                                                                               nr 2408/92 av den 23 juli 1992 om EG-lufttrafikföretags
                                                                               tillträde till flyglinjer inom gemenskapen, genom att bibehålla
                       av den 4 juli 2001                                      bestämmelserna i artikel 3 i ministerdekret av den 13 augusti
                                                                               1998, som innehåller verkställighetsföreskrifter till lag nr 537
i mål C-447/99: Europeiska gemenskapernas kommission                           av den 24 december 1993, ändrad genom lag nr 662 av den
                mot Republiken Italien (1)                                     23 december 1996, i vilka det föreskrivs att flygplatsavgifter
                                                                               skall tas ut med olika belopp beroende på om det är fråga om
(Fördragsbrott — Artikel 59 i EG-fördraget (nu artikel 49                      en inrikesflygning eller en flygning från Italien till en annan
EG i ändrad lydelse) — Förordning (EEG) nr 2408/92 —                           medlemsstat.
EG-lufttrafikföretags tillträde till flyglinjer inom gemenska-
                                                                          2)   Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.
                 pen — Flygplatsavgifter)
                                                                          (1) EGT C 34, 5.2.2000.
                        (2001/C 275/01)

                   (Rättegångsspråk: italienska)
                                                                                              DOMSTOLENS DOM
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                                  (femte avdelningen)
                   domstol och förstainstansrätt”)                                               av den 5 juli 2001
                                                                          i mål C-100/99: Republiken Italien mot Europeiska unio-
Domstolen, andra avdelningen (avdelningsordföranden                       nens råd och Europeiska gemenskapernas kommission (1)
V. Skouris, referent, samt domarna R. Schintgen och N. Colne-
ric; generaladvokat: S. Alber; justitiesekreterare: R. Grass), har        (Gemensam jordbrukspolitik — Den agromonetära ordning-
den 4 juli 2001 avkunnat dom i mål C-447/99: Europeiska                   en för euron — Övergångsåtgärderna för införandet av
gemenskapernas kommission (ombud: av F. Benyon och                                                euron)
S. Dragone) mot Republiken Italien (ombud: U. Leanza, biträdd                                       (2001/C 275/02)
av I.M. Braguglia) angående en talan om fastställelse av att
Republiken Italien har underlåtit att uppfylla sina skyldigheter                             (Rättegångsspråk: italienska)
enligt artikel 59 i EG-fördraget (nu artikel 49 EG i ändrad               (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
lydelse) jämförd med artikel 3.1 i rådets förordning (EEG)                publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
nr 2408/92 av den 23 juli 1992 om EG-lufttrafikföretags                                      domstol och förstainstansrätt”)
tillträde till flyglinjer inom gemenskapen (EGT L 240, s. 8;
svensk specialutgåva, område 7, volym 4, s. 123), genom att               Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden A. La
bibehålla bestämmelserna i artikel 3 i ministerdekret av den              Pergola samt domarna M. Wathelet, D.A.O. Edward, P. Jann
13 augusti 1998 (GURI nr 251 av den 27 oktober 1998), som                 (referent) och L. Sevón; generaladvokat: F.G. Jacobs; justitiese-
innehåller verkställighetsföreskrifter till lag nr 537 av den             kreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl), har den 5 juli 2001
24 december 1993, ändrad genom lag nr 662 av den                          avkunnat dom i mål C-100/99: Republiken Italien, (ombud:
23 december 1996, i vilka det föreskrivs att flygplatsavgifter            U. Leanza, biträdd av D. Del Gaizo) mot Europeiska unionens
skall tas ut med olika belopp beroende på om det är fråga om              råd (ombud: G. Maganza och I. Dı́ez Parra) och Europeiska
en inrikesflygning eller en flygning från Italien till en annan           gemenskapernas kommission (ombud: K.-D. Borchardt och
medlemsstat. Domslutet i denna dom har följande lydelse:                  F. Ruggeri Laderchi), angående en talan om ogiltigförklaring av
 ---pagebreak--- C 275/2                  SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                     29.9.2001

—    rådets förordning (EG) nr 2800/98 av den 15 december                 15 juni 1999 av Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt
     1998 om övergångsåtgärder som skall tillämpas i den                  (tredje avdelningen) i mål T-277/97 Ismeri Europa mot
     gemensamma jordbrukspolitiken med tanke på inför-                    revisionsrätten (REG 1999, s. II-1825), i vilket det förs talan
     andet av euron (EGT L 349, s. 8) och närmare bestämt                 om upphävande av denna dom, i vilket den andra parten är
     artiklarna 2 och 3,                                                  Europeiska gemenskapernas revisionsrätt (ombud: J.-M. Ste-
                                                                          nier, J. Inghelram och P. Giusta). Domslutet i denna dom har
—    rådets förordning (EG) nr 2799/98 av den 15 december                 följande lydelse:
     1998 om att fastställa ett agromonetärt system för euron
     (EGT 349, s. 1) och närmare bestämt artiklarna 4 och 5               1)   Överklagandet ogillas.
     liksom bilagan till förordningen, särskilt punkterna 1 och
     2 i denna bilaga,
                                                                          2)   Ismeri Europa Srl skall ersätta rättegångskostnaderna.
—    kommissionens förordning (EG) nr 2808/98 av den
     22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter för den
     agromonetära ordningen för euron inom jordbrukssek-                  (1) EGT C 333, 20.11.1999.
     torn (EGT L 349, s. 36), och

—    kommissionens förordning (EG) nr 2813/98 av den
     22 december 1998 om tillämpningsföreskrifter för över-
     gångsåtgärderna för införandet av euron i den gemensam-
     ma jordbrukspolitiken (EGT L 349, s. 48).

Domslutet i denna dom har följande lydelse:                                                     DOMSTOLENS DOM

1)   Talan ogillas.                                                                             av den 12 juli 2001
                                                                          i mål C-368/98 (begäran om förhandsavgörande från Cour
2)   Republiken Italien skall ersätta rättegångskostnaderna.              du travail de Mons): Abdon Vanbraekel m.fl. mot Alliance
                                                                               nationale des mutualités chrétiennes (ANMC) (1)
(1) EGT C 160, 5.6.1999.                                                  (”Social trygghet — Sjukförsäkring — Artiklarna 22 och 36
                                                                          i förordning (EEG) nr 1408/71 — Frihet att tillhandahålla
                                                                          tjänster — Artikel 59 i EG-fördraget (nu artikel 49 EG i
                                                                          ändrad lydelse) — Utgifter för sjukhusvård i en annan
                                                                          medlemsstat — Avslag på ansökan om tillstånd som senare
                                                                                           förklarats vara ogrundat”)
                                                                                                  (2001/C 275/04)
                       DOMSTOLENS DOM
                                                                                              (Rättegångsspråk: franska)
                         av den 10 juli 2001
                                                                          (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
i mål C-315/99 P: Ismeri Europa Srl mot revisionsrätten (1)               publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                             domstol och förstainstansrätt”)
(Överklagande — Med-programmen — Revisionsrättens
särskilda rapport nr 1/96 — Kontradiktoriska principen —                  Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
Nämnande vid namn av utomstående — Nödvändighet och                       ordförandena C. Gulmann, A. La Pergola, referent, M. Wathelet
                      proportionalitet)                                   och V. Skouris samt domarna D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet,
                                                                          P. Jann, L. Sevón, R. Schintgen och F. Macken; generaladvokat:
                           (2001/C 275/03)                                A. Saggio; justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl),
                      (Rättegångsspråk: italienska)                       har den 12 juli 2001 avkunnat dom i mål C-368/98, angående
                                                                          en begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att       EG), från Cour du travail de Mons (Belgien), att domstolen
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas            skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
                   domstol och förstainstansrätt”)                        domstolen anhängiga målet mellan Abdon Vanbraekel m.fl.
                                                                          och Alliance nationale des mutualités chrétiennes (ANMC),
Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-              angående tolkningen av artiklarna 22 och 36 i rådets förord-
ordförandena C. Gulmann, M. Wathelet och V. Skouris samt                  ning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen
domarna D.A.O. Edward, J.-P. Puissochet, referent, P. Jann,               av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare
L. Sevón, R. Schintgen, F. Macken och C.W.A. Timmermans;                 eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen, i
generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitiesekreterare:              dess ändrade och uppdaterade lydelse enligt rådets förordning
biträdande justitiesekreteraren H. von Holstein), har den 10 juli         (EEG) nr 2001/83 av den 2 juni 1983 (EGT L 230, s. 6; svensk
2001 avkunnat dom i mål C-315/99 P: Ismeri Europa Srl,                    specialutgåva, område 5, volym 3, s. 13), samt av artikel 59 i
Rom (Italien), (ombud: advokaterna S. Ristuccia och                       EG-fördraget (nu artikel 49 EG i ändrad lydelse). Domslutet i
G-L. Tosato) angående överklagande av dom meddelad den                    denna dom har följande lydelse: