CELEX: 21994A0331(01)
Language: nl
Date: 1994-01-31 00:00:00
Title: Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn - Protocol - Uitwisseling van nota's

Avis juridique important

|

21994A0331(01)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn - Protocol - Uitwisseling van nota's  

Publicatieblad Nr. L 086 van 31/03/1994 blz. 0003 - 0092 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 56 blz. 0148  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 56 blz. 0148 

OVEREENKOMST tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn DE EUROPESE GEMEENSCHAP, hierna te noemen "de Gemeenschap",enerzijds, enAUSTRALIË,anderzijds,hierna te noemen "de overeenkomstsluitende partijen",VERLANGENDE gunstige voorwaarden te scheppen voor de harmonische ontwikkeling van de handel en de bevordering van commerciële samenwerking in de wijnsector op basis van gelijkheid, wederzijds voordeel en wederkerigheid,ERKENNENDE dat de overeenkomstsluitende partijen nauwere banden wensen in de wijnsector, die in een later stadium verder kunnen worden ontwikkeld,ZIJN ALS VOLGT OVEREENGEKOMEN:Artikel 1 De overeenkomstsluitende partijen komen overeen om, op basis van niet-discriminatie en wederkerigheid, de handel in wijn van oorsprong uit de Gemeenschap en uit Australië te vergemakkelijken en te bevorderen op de in deze Overeenkomst vastgelegde voorwaarden.Artikel 2 1.  De Overeenkomst is van toepassing op wijnen van post 22.04 van de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem waarin is voorzien bij het op 24 juni 1983 te Brussel gesloten Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen.2.  In de Overeenkomst wordt, tenzij dit uit de tekst anders blijkt, bedoeld met:a) wijn van oorsprong uit, indien de naam van één van de overeenkomstsluitende partijen volgt: wijn die binnen het grondgebied van de betrokken overeenkomstsluitende partij is geproduceerd uit druiven die uitsluitend geoogst en geproduceerd zijn op het grondgebied van die overeenkomstsluitende partij;b) geografische aanduiding: een aanduiding als vermeld in bijlage II, inclusief een "oorsprongsbenaming", die is erkend in wetgeving van een overeenkomstsluitende partij met het oog op de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een wijn van oorsprong uit het grondgebied van een overeenkomstsluitende partij, of uit een regio of een district van dat grondgebied, en waarvan een bepaalde kwaliteit, reputatie of ander kenmerk van de wijn voornamelijk is toe te schrijven aan de geografische oorsprong ervan;c) traditionele uitdrukking: een van oudsher gebruikte benaming als vermeld in bijlage II, die vooral betrekking heeft op de produktiemethode of de kwaliteit, kleur of type van de wijn, die in de wetgeving van een overeenkomstsluitende partij is erkend voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een wijn van oorsprong uit het grondgebied van een overeenkomstsluitende partij;d) omschrijving: de namen die worden gebruikt op de etiketten, in de documenten die de wijn begeleiden, in handelsdocumenten, met name rekeningen en leveringsbonnen, en in reclame;e) etikettering: alle omschrijvingen en andere verwijzingen, tekens, beeld- of handelsmerken die de wijn kenmerken en op hetzelfde recipiënt worden aangebracht, inclusief op de verzegeling of de aan het recipiënt gehechte label en het omhulsel van de hals van de flessen;f) aanbiedingsvorm: de op de recipiënten, inclusief de sluiting, de etikettering en de verpakking gebruikte namen;g) verpakking: het beschermende verpakkingsmateriaal, zoals papier, allerlei soorten verpakkingsstro, kartons en kisten, dat bij het vervoer van een of meer recipiënten wordt gebruikt.Artikel 3 1.  Tenzij dit in deze Overeenkomst anders is bepaald, moeten invoer en afzet plaatsvinden overeenkomstig de wetgeving die op het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij van toepassing is.2.  De overeenkomstsluitende partijen nemen alle nodige algemene en specifieke maatregelen om te waarborgen dat aan de in deze Overeenkomst vastgestelde verplichtingen wordt voldaan. Zij zorgen ervoor dat de in de Overeenkomst vastgelegde doelstellingen worden bereikt.TITEL I Oenologische procédés en behandelingen en eisen ten aanzien van de samenstelling van wijn Artikel 4 1.  De Gemeenschap staat toe dat alle wijnen van oorsprong uit Australië die geproduceerd zijn in overeenstemming meta) een of meer van de in punt 1 van bijlage I vermelde oenologische procédés of behandelingen, enb) de in het Protocol bij de Overeenkomst vastgestelde eisen ten aanzien van de samenstelling en andere eisen,op haar grondgebied worden ingevoerd en afgezet voor rechtstreekse menselijke consumptie.2.  Australië staat toe dat alle wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap die geproduceerd zijn in overeenstemming meta) een of meer van de in punt 2 van bijlage I vermelde oenologische procédés of behandelingen, enb) de in het Protocol bij de Overeenkomst vastgestelde eisen ten aanzien van de samenstelling en andere eisen,op haar grondgebied worden ingevoerd en afgezet voor rechtstreekse menselijke consumptie.Artikel 5 1.  Wanneer een van de overeenkomstsluitende partijen voor haar wijnen een oenologisch procédé of een oenologische behandeling toestaat die krachtens artikel 4 niet door de andere overeenkomstsluitende partij is toegestaan, kan zij de andere overeenkomstsluitende partij om toestemming verzoeken. In dat geval moet de partij die het verzoek doet de andere overeenkomstsluitende partij een adequaat dossier ter beschikking stellen met de inlichtingen die nodig zijn voor de beoordeling van het verzoek.2.  Bij de beoordeling van het in lid 1 bedoelde verzoek moet in het bijzonder rekening worden gehouden met:a) eisen ten aanzien van de bescherming van de volksgezondheid,b) eisen ten aanzien van de bescherming van de consument, enc) voorschriften voor een goede oenologische praktijk, en in het bijzonder de eis dat het betrokken oenologische procédé of de betrokken oenologische behandeling geen onaanvaardbare verandering teweegbrengt in de samenstelling van het behandelde produkt of een achteruitgang in de organoleptische kenmerken ervan.3.  Binnen twaalf maanden na de indiening van het in lid 1 bedoelde dossier besluiten de overeenkomstsluitende partijen gemeenschappelijk of en onder welke voorwaarden het betrokken oenologische procédé of de betrokken oenologische behandeling in bijlage I kan worden opgenomen of dat een aanvullende beoordelingsperiode nodig is.4.  Wanneer een van de overeenkomstsluitende partijen dat nodig vindt, kan zij vragen om over het betrokken oenologische procédé of de betrokken oenologische behandeling het advies van het Office international de la vigne et du vin (OIV) of een andere bevoegde internationale instantie in te winnen. In dat geval wordt de in lid 3 bedoelde periode verlengd totdat de bedoelde instantie haar advies heeft uitgebracht.5.  De overeenkomstsluitende partij waaraan het verzoek om toestemming is gedaan, kan, nadat zij aan de in de leden 3 en 4 bedoelde eisen ten aanzien van de procedure heeft voldaan, de toestemming weigeren, als zij van oordeel is dat het oenologische procédé of de oenologische behandeling onverenigbaar is met de in lid 2 bedoelde eisen.6.  De leden 1 tot en met 5 zijn eveneens van toepassing wanneer een overeenkomstsluitende partij:a) de andere partij verzoekt om de voorschriften voor een oenologisch procédé of een oenologische behandeling bedoeld in bijlage I te versoepelen, ofb) voornemens is om andere dan gezondheidsredenen een oenologisch procédé of een oenologische behandeling te verbieden of de voorschriften voor een oenologisch procédé of een oenologische behandeling bedoeld in bijlage I te verscherpen.7.  Wanneer een overeenkomstsluitende partij op grond van nieuwe informatie of van een nieuwe evaluatie van bestaande informatie gegronde redenen heeft om te constateren dat een toegestaan oenologisch procédé of een toegestane oenologische behandeling schadelijk is voor de volksgezondheid, kan zij de in artikel 4 bedoelde toestemming tijdelijk opschorten of de in bijlage I vermelde voorschriften met betrekking tot dat procédé of die behandeling verscherpen. De andere overeenkomstsluitende partij moet ten minste vier weken voordat de schorsing of de verscherping van kracht wordt, op de hoogte worden gebracht met vermelding van de redenen die dat besluit rechtvaardigen. Wanneer de ernst van het gevaar dit rechtvaardigt, kan besloten worden de schorsing of verscherping meteen te laten ingaan. In dat geval wordt de andere overeenkomstsluitende partij onder opgave van redenen onmiddellijk op de hoogte gebracht.8.  Wanneer lid 7 wordt toegepast, moet zo spoedig mogelijk overleg plaatsvinden tussen de overeenkomstsluitende partijen om in gemeen overleg passende maatregelen vast te stellen. Deze maatregelen kunnen bestaan in wijziging van bijlage I.TITEL II Wederzijdse bescherming van benamingen van wijn en daarmee samenhangende bepalingen inzake omschrijving en aanbiedingsvorm Artikel 6 1.  De overeenkomstsluitende partijen nemen, op grond van deze Overeenkomst, alle maatregelen die nodig zijn voor de wederzijdse bescherming van de in artikel 7 bedoelde benamingen die gebruikt worden voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijnen van oorsprong uit het grondgebied van de overeenkomstsluitende partijen. Elke overeenkomstsluitende partij verschaft belanghebbende partijen de wettelijke middelen om te voorkomen dat een traditionele uitdrukking of geografische aanduiding wordt gebruikt voor wijn die van andere oorsprong is dan de betrokken geografische aanduiding aangeeft.2.  De in lid 1 bedoelde bescherming van benamingen geldt ook wanneer de werkelijke oorsprong van de wijn wordt vermeld of de geografische aanduiding of de traditionele uitdrukking wordt gebruikt in vertaling of uitdrukkingen als "genre", "type", "wijze", "imitatie", "methode" of soortgelijke worden toegevoegd.3.  De in de leden 1 en 2 bedoelde bescherming laat het bepaalde in artikel 7, lid 5, artikel 8 en artikel 11 onverlet.4.  Registratie van een handelsmerk voor wijn, dat een geografische aanduiding of traditionele benaming als bedoeld in artikel 7, waarmee een bepaalde wijn wordt geïdentificeerd, omvat of daaruit bestaat, moet worden geweigerd of wanneer de binnenlandse wetgeving zulks toestaat en een belanghebbende partij daarom verzoekt ongeldig worden verklaard, voor wijn die van een andere oorsprong isa) dan die in de geografische aanduiding wordt genoemd ofb) dan die waar de traditionele uitdrukking van oudsher wordt gebruikt.5.  Bij gelijkluidende geografische aanduidingen:a) wordt, wanneer een beschermde aanduiding van een overeenkomstsluitende partij identiek is aan een beschermde aanduiding van de andere overeenkomstsluitende partij, elk van deze aanduidingen beschermd, op voorwaarde dat de betrokken geografische benaming van oudsher en constant is gebruikt en de wijn niet valselijk aan de consumenten wordt aangeboden als zijnde van oorsprong uit het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij;b) mag, wanneer een beschermde aanduiding van een overeenkomstsluitende partij identiek is aan een geografische benaming buiten de grondgebieden van de overeenkomstsluitende partijen, laastbedoelde benaming worden gebruikt voor de omschrijving en aanbieding van een wijn die geproduceerd is in het geografische gebied dat met de benaming wordt aangeduid, op voorwaarde dat de betrokken geografische benaming van oudsher en constant is gebruikt, het gebruik ervan voor dit doel door het land van oorsprong is geregeld en de wijn niet valselijk aan de consumenten wordt aangeboden als van oorsprong zijnde uit het grondgebied van de betrokken overeenkomstsluitende partij. In zo'n geval stellen de overeenkomstsluitende partijen de praktische regels vast waardoor de betrokken gelijkluidende aanduidingen van elkaar zullen worden onderscheiden; zij houden er daarbij rekening mee dat de betrokken producenten billijk moeten worden behandeld en dat de consumenten niet mogen worden misleid.6.  De bepalingen van deze Overeenkomst mogen in geen geval afbreuk doen aan het recht van personen om in de handel hun naam of de naam van de vorige eigenaar van het bedrijf te gebruiken, tenzij dat op een zodanige manier gebeurt dat de consumenten zouden kunnen worden misleid.7.  Geen enkele bepaling van deze Overeenkomst verplicht een overeenkomstsluitende partij ertoe een geografische aanduiding of traditionele uitdrukking van de andere overeenkomstsluitende partij te beschermen die in het land van oorsprong niet of niet langer beschermd wordt of die in dat land in onbruik is geraakt.Artikel 7 1.  Onverminderd de artikelen 8 en 11 en het Protocol worden de volgende benamingen beschermd:a) voor wijn van oorsprong uit de Gemeenschap:I. aanduidingen die verwijzen naar de Lid-Staat van oorsprong,II. de volgende termen vermeld in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 823/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende vaststelling van bijzondere bepalingen betreffende in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen:i) de term "in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitswijn", inclusief de afkorting "v.q.p.r.d." en de daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere talen van de Gemeenschap;ii) de term "in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitswijn", inclusief de afkorting "v.m.q.p.r.d." en de daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere talen van de Gemeenschap, alsmede de term "Sekt bestimmter Anbaugebiete" of "Sekt b.A.";iii) de term "in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitsparelwijn", inclusief de afkorting "v.p.q.p.r.d." en de daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere talen van de Gemeenschap;iv) de term "in een bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitslikeurwijn", inclusief de afkorting "v.l.q.p.r.d." en de daarmee overeenkomende termen en afkortingen in de andere talen van de Gemeenschap;III. de volgende termen vermeld in Verordening (EEG) nr. 4552/88 van de Raad van 21 december 1988 inzake de bereiding en de afzet van in de Gemeenschap voortgebrachte likeurwijn:"ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò", "vino generoso", "vino generoso de licor", "vinho generoso", "vino dulce natural", "vino dolce naturale", "vinho doce natural", "vin doux naturel";IV. de in bijlage II opgenomen geografische aanduidingen en traditionele uitdrukkingen;b) voor wijn van oorsprong uit Australië:I. de naam "Australië" of andere namen die worden gebruikt om dit land aan te duiden;II. de in bijlage II opgenomen geografische aanduidingen en traditionele uitdrukkingen.2.  In Australiëa) worden de beschermde benamingen van de Gemeenschap uitsluitend gereserveerd voor wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap waarop zij van toepassing zijn, enb) mogen de beschermde benamingen van de Gemeenschap alleen volgens de wetgeving van de Gemeenschap of, bij gebreke daarvan, die van de Lid-Staten worden gebruikt.3.  In de Gemeenschapa) worden de beschermde benamingen van Australië uitsluitend gereserveerd voor wijnen van oorsprong uit Australië waarop zij van toepassing zijn, enb) mogen de beschermde benamingen van Australië alleen volgens de wetgeving van Australië worden gebruikt.4.  De overeenkomstsluitende partijen nemen alle maatregelen om ervoor te zorgen dat, wanneer wijn van oorsprong uit hun grondgebied wordt uitgevoerd en buiten dat grondgebied wordt afgezet, de beschermde benamingen van een in dit artikel bedoelde overeenkomstsluitende partij niet gebruikt worden in de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijn van oorsprong uit het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij.5.  Wat de traditionele uitdrukkingen betreft, begint de bij dit artikel verleende bescherming wanneer de overeenkomstsluitende partijen, rekening houdend met de aanbevelingen van de bij artikel 18 ingestelde Gemengde Commissie, overeenstemming hebben bereikt over de uitvoeringsbepalingen voor de bescherming, inclusief enerzijds passende overgangsperiodes voor het geleidelijk afschaffen door Australië en derden in Australië van het gebruik van bepaalde Europese traditionele uitdrukkingen en anderzijds bepalingen voor de bescherming van Australische traditionele uitdrukkingen.Artikel 8 1.  De in artikel 7 bedoelde bescherming van benamingen belet niet dat in de hieronder aangegeven overgangsperiodes de volgende namen voor de omschrijving en aanbieding van wijn worden gebruikt in Australië en in andere landen waar de wetgeving zulks toestaat:a) overgangsperiode eindigend op 31 december 1993:I. BeaujolaisII. CavaIII. FrascatiIV. SancerreV. Saint-Emilion/St. EmilionVI. Vinho verde/Vino verdeVII. White Bordeaux;b) overgangsperiode eindigend op 31 december 1997:I. ChiantiII. FrontignanIII. HockIV. MadeiraV. Málaga;c) overgangsperiode vast te stellen overeenkomstig artikel 9:I. BurgundyII. ChablisIII. ChampagneIV. ClaretV. GravesVI. MarsalaVII. MoselleVIII. PortIX. SauternesX. SherryXI. White Burgundy.2.  In afwachting van de vaststelling van de overgangsperiode of -periodes voor de in lid 1, onder c), vermelde benamingen mogen die benamingen worden gebruikt in de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een wijn voor zover de wetgeving in Australië en andere landen zulks toestaat.3.  De overgangsperiode voor de in lid 1, onder a), genoemde "Beaujolais" is afhankelijk van de bepalingen van een tussen de Australische producenten en de bevoegde Franse autoriteiten, die de producenten van "Beaujolais" vertegenwoordigen, te sluiten overeenkomst en een eventuele gerechtelijke uitspraak ter zake.Artikel 9 Met ingang van de datum van inwerkingtreding van deze Overeenkomst doen de overeenkomstsluitende partijen al het mogelijke om uiterlijk op 31 december 1997 tot overeenstemming te komen over de overgangsperiodes voor de in de artikelen 8 en 11 genoemde benamingen. De duur van de overgangsperiodes kan verschillen om rekening te houden met het commerciële belang voor beide overeenkomstsluitende partijen en het door Australië gebruikte aantal benamingen.Artikel 10 1.  Voor zover de relevante wetgeving van de Gemeenschap zulks toestaat, wordt de door deze Overeenkomst geboden bescherming ook verleend aan natuurlijke en rechtspersonen alsmede aan overkoepelende organisaties, verenigingen en groeperingen van producenten, handelaren of consumenten, die hun zetel in Australië hebben.2.  Voor zover de Australische wetgeving zulks toestaat, wordt de door deze Overeenkomst geboden bescherming ook verleend aan natuurlijke en rechtspersonen alsmede aan overkoepelende organisaties, verenigingen en groeperingen van producenten, handelaren of consumenten, die hun zetel in de Gemeenschap hebben.Artikel 11 1.  Onverminderd hun strengere interne wetgeving komen de overeenkomstsluitende partijen overeen alleen toe te staan dat de naam van een wijnstokras of, wanneer zulks van toepassing is, van een synoniem wordt gebruikt in de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een bepaalde wijn als wordt voldaan aan de volgende voorwaarden:a) wanneer de naam van één enkel wijnstokras wordt gebruikt, moet, na aftrek van de hoeveelheid voor eventuele verzoeting gebruikte produkten, ten minste 85 % van de wijn uit dat ras zijn verkregen;b) wanneer voor een wijn de namen van niet meer dan drie wijnstokrassen worden gebruikt:I. moet, na aftrek van de hoeveelheid voor eventuele verzoeting gebruikte hoeveelheid produkten, ten minste 85 % van de wijn uit die rassen samen zijn verkregen met een minimum van 20 % van ieder genoemd ras;II. moeten de rassen in aflopende volgorde van hun aandeel in de wijn worden genoemd;c) wanneer de wijn uitsluitend is verkregen uit wijnstokrassen die worden genoemd, mogen ten hoogste vijf wijnstokrassen op het etiket vermeld worden; het aandeel van een met name genoemd wijnstokras in de wijn moet ten minste 5 % bedragen van ieder genoemd ras en de wijnstokrassen moeten in aflopende volgorde van hun aandeel worden aangegeven;d) wanneer de naam van het wijnstokras of het synoniem ervan uit verschillende woorden bestaat, moet een dergelijke samengestelde naam of het synoniem, zonder tussenvoeging van andere gegevens, op het etiket worden gedrukt in uniforme letters van dezelfde grootte op een of meer regels;e) de naam mag niet zo worden gebruikt dat de consumenten zouden kunnen worden misleid. Met het oog hierop kunnen de overeenkomstsluitende partijen bijzondere regels vaststellen voor het gebruik van een naam.2.  De overeenkomstsluitende partijen leggen vast dat de naam "Hermitage" voor wijnen van oorsprong uit Australië gebruikt wordt als synoniem voor het wijnstokras "Shiraz". Onverminderd het bepaalde in artikel 7 en in dit artikel komen de overeenkomstsluitende partijen overeen dat, in afwachting van de vaststelling van een overgangsperiode overeenkomstig artikel 9 en daarna gedurende de overgangsperiode, de naam "Hermitage" voor wijnen van oorsprong uit Australië als synoniem mag worden gebruikt voor het wijnstokras "Shiraz" voor verkoop in landen buiten het grondgebied van de Gemeenschap voor zover de wetgeving in Australië en andere landen dit toestaat en op voorwaarde dat die naam niet zo wordt gebruikt dat de consumenten zouden kunnen worden misleid.3.  Onverminderd het bepaalde in dit artikel komen de overeenkomstsluitende partijen overeen dat, in afwachting van de vaststelling van een overgangsperiode overeenkomstig artikel 9 en daarna gedurende de overgangsperiode, de namen "Lambrusco" en "Riesling" voor wijnen van oorsprong uit Australië mogen worden gebruikt als omschrijving van een genre wijn dat van oudsher onder die namen wordt vervaardigd voor en afgezet in landen buiten het grondgebied van de Gemeenschap, voor zover de wetgeving in Australië en andere landen dit toestaat en op voorwaarde dat die namen niet zo worden gebruikt dat de consumenten zouden kunnen worden misleid.Artikel 12 Onverminderd strengere Australische wetgeving komen de overeenkomstsluitende partijen overeen alleen toe te staan dat een geografische aanduiding wordt gebruikt in de omschrijving en de aanbiedingsvorm van een wijn van oorsprong uit Australië als wordt voldaan aan de volgende voorwaarden:a) wanneer één enkele geografische aanduiding wordt gebruikt, moet ten minste 85 % van de wijn zijn verkregen uit in die geografische eenheid geoogste druiven;b) wanneer voor een wijn niet meer dan drie geografische aanduidingen worden gebruikt, moet ten minste 95 % van de wijn zijn verkregen uit in die geografische eenheden geoogste druiven, met een minimum van 5 % per betrokken geografische eenheid; op het etiket worden de geografische aanduidingen in aflopende volgorde van het aandeel in de wijn aangegeven.Artikel 13 1.  Wanneer de omschrijving of aanbiedingsvorm van een wijn, met name op het etiket of in de officiële of handelsdocumenten of in reclame, in strijd is met deze Overeenkomst, nemen de overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig hun wetgeving de nodige administratieve of gerechtelijke maatregelen.2.  De in lid 1 bedoelde maatregelen worden met name in de volgende gevallen genomen:a) wanneer de vertaling van in de wetgeving van de Gemeenschap of Australië vastgestelde aanduidingen in de taal of talen van de andere overeenkomstsluitende partij een term oplevert die aanleiding kan geven tot misverstand ten aanzien van de oorsprong, de aard of kwaliteit van de aldus omschreven en aangeboden wijn;b) wanneer met betrekking tot wijn waarvan de omschrijving krachtens deze Overeenkomst wordt beschermd, bij de aanbiedingsvorm, op de verpakking, dan wel in de reclame of op officiële documenten of handelsdocumenten aanduidingen, merken, namen, opschriften of afbeeldingen zijn aangebracht die direct of indirect verkeerde of bedrieglijke aanwijzingen bevatten omtrent de herkomst, de oorsprong, de aard, het wijnstokras of de wezenlijke eigenschappen van de wijn;c) wanneer een verpakking wordt gebruikt die misleidend zou kunnen zijn ten aanzien van de oorsprong van de wijn.Artikel 14 Deze Overeenkomst belet niet dat de overeenkomstsluitende partijen aan de door deze Overeenkomst beschermde aanduidingen een ruimere bescherming verlenen of zullen verlenen op grond van hun interne wetgeving of op grond van andere internationale overeenkomsten.TITEL III Attesten Artikel 15 1.  De Gemeenschap staat voor onbepaalde tijd toe dat wijn van oorsprong uit Australië wordt ingevoerd overeenkomstig de afwijkingen bepaald in artikel 1, lid 2, en artikel 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2390/89 van de Raad van 24 juli 1989 houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor de invoer van wijn, druivesap en druivemost. Met het oog daarop en in overeenstemming met de genoemde bepalingen:a) geeft Australië via de bevoegde instantie de attesten en analyseverslagen af, ofb) moet Australië, wanneer de onder a) bedoelde bevoegde instantie ervan overtuigd is dat de individuele producenten deze verantwoordelijkheid kunnen dragen:I. de producenten die de attesten en analyseverslagen mogen opstellen individueel erkennen,II. toezicht houden op en controles uitvoeren bij de erkende producenten,III. de Commissie tweemaal per jaar, in januari en juli, de namen en adressen van de erkende producenten alsmede hun officiële registratienummers doen toekomen,IV. de Commissie onverwijld op de hoogte brengen van iedere wijziging in de namen en adressen van de erkende producenten,V. de Commissie onverwijld op de hoogte brengen wanneer de erkenning van een producent is ingetrokken.2.  In het kader van dit artikel is voor Australië de bevoegde instantie de Australian Wine and Brandy Corporation of iedere andere instantie die door Australië wordt aangewezen als bevoegde instantie.3.  Onverminderd het bepaalde in artikel 16 stemt de Gemeenschap ermee in voor de invoer van wijn van oorsprong uit Australië geen strengere regeling inzake attesten in te stellen dan die welke geldt op de dag van inwerkingtreding van deze Overeenkomst.4.  Onverminderd het bepaalde in artikel 16 stemt Australië ermee in voor de invoer van wijn van oorsprong uit de Gemeenschap geen strengere regeling inzake attesten in te stellen dan die welke gold op 1 januari 1992.Artikel 16 1.  De overeenkomstsluitende partijen behouden zich het recht voor om op grond van rechtmatige algemene beleidsbelangen, zoals de volksgezondheid, de bescherming van de consumenten of de bestrijding van fraude, tijdelijk bijkomende eisen vast te stellen. In dat geval moet de andere overeenkomstsluitende partij tijdig op de hoogte worden gebracht, zodat zij aan de bijkomende eisen kan voldoen.2.  De overeenkomstsluitende partijen komen overeen dat dergelijke eisen niet langer mogen gelden dan nodig is voor een adequaat antwoord op de gevaren voor het algemene beleidsbelang naar aanleiding waarvan zij zijn vastgesteld.TITEL IV Beheer van de Overeenkomst Artikel 17 1.  De overeenkomstsluitende partijen onderhouden directe contacten over alle zaken die verband houden met de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst.2.  Met name zullen Australië, vertegenwoordigd door het Department of Primary Industries and Energy, en de Gemeenschap:a) in de bijlagen en het Protocol bij deze Overeenkomst in gemeenschappelijk overleg de aanpassingen aanbrengen die noodzakelijk worden door eventuele wijzigingen in de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de overeenkomstsluitende partijen;b) in gemeenschappelijk overleg het gebruik herzien van de in de artikelen 8 en 11 genoemde namen om de wijnen van oorsprong uit Australië te omschrijven en aan te bieden;c) in gemeenschappelijk overleg besluiten over de in artikel 9 bedoelde overgangsperiodes voor het gebruik van een naam of namen voor sommige of alle markten of over de toepassing van alle andere beperkingen voor het gebruik van één van de namen die worden gebruikt om wijnen van oorsprong uit Australië te omschrijven of aan te bieden;d) zo nodig in gemeenschappelijk overleg de in artikel 6, lid 5, onder b), en artikel 11, lid 1, onder e), bedoelde praktische regels vaststellen;e) in gemeenschappelijk overleg besluiten om bijlage I te wijzigen in overeenstemming met de in titel I vastgestelde bepalingen, enf) in gemeenschappelijk overleg besluiten over de bepalingen voor de bescherming van de in artikel 7, lid 5, bedoelde traditionele uitdrukkingen.Artikel 18 1.  Er wordt een Gemengde Commissie opgericht, die bestaat uit vertegenwoordigers van de Gemeenschap en Australië. Deze Commissie komt eenmaal per jaar, de ene keer in de Gemeenschap en de andere keer in Australië, bijeen op een nader vast te stellen datum. De overeenkomstsluitende partijen kunnen op een in gemeenschappelijk overleg vast te stellen tijdstip en plaats buitengewone vergaderingen beleggen.2.  De Gemengde Commissie ziet erop toe dat deze Overeenkomst goed functioneert en onderzoekt alle vraagstukken die zich bij de uitvoering ervan zouden kunnen voordoen.3.  De Gemengde Commissie kan met name aanbevelingen doen die bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van deze Overeenkomst.4.  Zij vergemakkelijkt de contacten en de uitwisseling van informatie om deze Overeenkomst zo optimaal mogelijk te doen functioneren.5.  Zij doet voorstellen betreffende kwesties van wederzijds belang in de wijnsector.TITEL V Wederzijdse bijstand van de controleautoriteiten Artikel 19 1.  De overeenkomstsluitende partijen wijzen ieder de instanties aan die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van deze Overeenkomst.2.  De overeenkomstsluitende partijen delen elkaar uiterlijk twee maanden na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst de namen en adressen van vorenbedoelde instanties mee. Deze instanties werken nauw en rechtstreeks met elkaar samen.Artikel 20 1.  Indien één van de overeenkomstig artikel 19 aangewezen instanties gegronde redenen heeft om te vermoeden:a) dat een in artikel 2 bedoelde wijn of partij wijn, die tussen Australië en de Gemeenschap wordt of is verhandeld, niet voldoet aan de in de Gemeenschap of in Australië voor de wijnsector geldende bepalingen of aan deze Overeenkomst, enb) dat deze tekortkoming voor de andere overeenkomstsluitende partij van bijzonder belang is en aanleiding kan geven tot administratieve of gerechtelijke maatregelen,stelt deze instantie de bevoegde instantie(s) van de andere overeenkomstsluitende partij alsmede de Commissie hiervan onverwijld in kennis.2.  De krachtens lid 1 te verstrekken mededeling dient vergezeld te gaan van officiële documenten, handelsdocumenten of andere bescheiden; bovendien wordt aangegeven welke administratieve of gerechtelijke maatregelen eventueel zullen worden genomen. Over de betrokken wijn moeten met name de volgende gegevens worden vermeld:a) de producent en degene die het beschikkingsrecht heeft over de wijn,b) de samenstelling en de organoleptische kenmerken van de wijn,c) de omschrijving en de aanbiedingsvorm van de wijn,d) bijzonderheden over de overtreding van de bepalingen inzake de produktie en het in het verkeer brengen.TITEL VI Algemene bepalingen Artikel 21 De titels I, II en III zijn niet van toepassing op wijnen:a) in transitoverkeer op het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende partijen, ofb) die van oorsprong zijn uit het grondgebied van een van de overeenkomstsluitende partijen en die in kleine hoeveelheden worden verzonden tussen de overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig de voorwaarden en de procedures van het Protocol.Artikel 22 Deze Overeenkomst is van toepassing, enerzijds, op de gebieden waar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap van toepassing is en onder de in dat Verdrag neergelegde voorwaarden, en, anderzijds, op het grondgebied van Australië.Artikel 23 1.  De overeenkomstsluitende partijen plegen overleg indien de ene partij van mening is dat de andere partij een uit de Overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen.2.  De overeenkomstsluitende partij die het overleg vraagt, verstrekt de andere partij alle gegevens die nodig zijn voor een grondig onderzoek van het betrokken geval.3.  In gevallen waarin uitstel de volksgezondheid in gevaar zou kunnen brengen of afbreuk zou kunnen doen aan de doeltreffendheid van de maatregelen om fraude te voorkomen, mogen zonder voorafgaand overleg passende voorlopige beschermende maatregelen worden genomen, op voorwaarde dat er onmiddellijk nadat die maatregelen zijn genomen, overleg plaatsvindt.4.  Wanneer de overeenkomstsluitende partijen tijdens het in de leden 1 en 3 bedoelde overleg niet tot overeenstemming zijn gekomen, kan de partij die om het overleg heeft verzocht of die de in lid 3 bedoelde maatregelen heeft genomen, passende beschermende maatregelen nemen om een juiste toepassing van deze Overeenkomst mogelijk te maken.Artikel 24 1.  De overeenkomstsluitende partijen kunnen in gemeenschappelijk overleg deze Overeenkomst wijzigen om de samenwerking in de wijnsector te versterken. Zij komen overeen onderhandelingen te beginnen om de voorschriften voor de etikettering van wijn te harmoniseren.2.  Op grond van de bij de toepassing van de Overeenkomst opgedane ervaring kan ieder van de overeenkomstsluitende partijen voorstellen doen om het terrein van de samenwerking te vergroten.Artikel 25 1.  Wijnen die bij de inwerkingtreding van de Overeenkomst of aan het einde van de in artikel 8 of artikel 11 of in bijlage I, punt 1, onder b), bedoelde overgangsperiodes legaal zijn geproduceerd, omschreven en aangeboden op een wijze die echter bij deze Overeenkomst is verboden, mogen onder de volgende voorwaarden in het verkeer worden gebracht:a) indien bij de produktie van de wijn een of meer niet in bijlage I vermelde oenologische procédés of behandelingen zijn toegepast, mogen de wijnen verkocht worden totdat de voorraden uitgeput zijn;b) indien het wijnen betreft voor welke in de omschrijving en aanbiedingsvorm namen zijn gebruikt die in deze Overeenkomst verboden zijn, mogen de wijnen:- door groothandelaren nog gedurende een periode van drie jaar en- door kleinhandelaren totdat de voorraden zijn uitgeput,worden verkocht.2.  Onverminderd lid 1, onder b), gelden voor de periode waarin wijn mag worden verkocht die overeenkomstig artikel 8 als "Beaujolais" wordt omschreven en aangeboden, de bepalingen van een eventuele overeenkomst tussen de Australische producenten en de bevoegde Franse autoriteiten, die de producenten van "Beaujolais" vertegenwoordigen, en van een eventuele gerechtelijke uitspraak ter zake.3.  Onverminderd artikel 5, lid 7, mogen wijnen die in overeenstemming met de Overeenkomst zijn geproduceerd, omschreven en aangeboden, maar waarvan de omschrijving of aanbiedingsvorm als gevolg van een wijziging daarvan niet langer in overeenstemming is met de Overeenkomst, worden afgezet totdat de voorraden uitgeput zijn, tenzij de overeenkomstsluitende partijen dit anders overeengekomen zijn.Artikel 26 Het Protocol en de bijlagen die aan deze Overeenkomst zijn gehecht, maken daarvan een integrerend deel uit.Artikel 27 Deze Overeenkomst is opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.Artikel 28 1.  Deze Overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand volgende op de datum waarop de overeenkomstsluitende partijen elkaar schriftelijk hebben meegedeeld dat voldaan is aan hun onderscheiden eisen voor de inwerkingtreding van de Overeenkomst.2.  Elke overeenkomstsluitende partij kan deze Overeenkomst schriftelijk opzeggen met inachtneming van een opzeggingstermijn van één jaar.Hecho en Bruselas y en Canberra, el veintiseis de enero de mil novecientos noventa y cuatro y el treinta y uno de enero de mil novecientos noventa y cuatro, respectivamente.Udfærdiget i Bruxelles og i Canberra henholdsvis den seksogtyvende januar nitten hundrede og fire og halvfems og den enogtredivte januar nitten hundrede og fire og halvfems.Geschehen zu Brüssel und Canberra am sechsundzwanzigsten Januar neunzehnhundertvierundneunzig beziehungsweise am einunddreißigsten Januar neunzehnhundertvierundneunzig.¸ãéíå óôéò ÂñõîÝëëåò êáé óôçí ÊáìðÝñá, óôéò åßêïóé Ýîé Éáíïõáñßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ôÝóóåñá êáé óôéò ôñéÜíôá ìßá Éáíïõáñßïõ ÷ßëéá åííéáêüóéá åíåíÞíôá ôÝóóåñá, áíôéóôïß÷ùò.Done at Brussels and Canberra on the twenty-sixth day of January in the year one thousand nine hundred and ninety-four and on the thirty-first day of January in the year one thousand nine hundred and ninety-four respectively.Fait à Bruxelles et à Canberra, le vingt-six janvier mil neuf cent quatre-vingt-quatorze et le trente-et-un janvier mil neuf cent quatre-vingt-quatorze, respectivement.Fatto a Bruxelles ed a Canberra, addì ventisei gennaio millenovecentonovantaquattro e, rispettivamente, addì trentuno gennaio millenovecentonovantaquattro.Gedaan te Brussel en Canberra, de zesentwintigste januari negentienhonderd vierennegentig respectievelijk de eenendertigste januari negentienhonderd vierennegentig.Feito em Bruxelas e em Camberra, em vinte e seis de Janeiro de mil novecentos e noventa e quatro e em trinta e um de Janeiro de mil novecentos e noventa e quatro, respectivamente.Por la Comunidad EuropeaFor De Europæiske FællesskaberFür die Europäische GemeinschaftÃéá ôçí ÅõñùðáúêÞ ÊïéíüôçôáFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade Europeia>REFERENTIE NAAR EEN FILM>Por AustraliaFor AustralienFür AustralienÃéá ôçí ÁõóôñáëßáFor AustraliaPour l'AustraliePer l'AustraliaVoor AustraliëPela Austrália>REFERENTIE NAAR EEN FILM>BIJLAGE I (bedoeld in artikel 4) 1. Lijst van oenologische procédés en behandelingen die met de daarbij vermelde bepalingen zijn toegestaan voor wijnen van oorsprong uit Australië:a) toegestaan voor onbeperkte duur:1. beluchting of wassing door middel van argon, stikstof of zuurstof;2. warmtebehandeling;3. gebruik in droge wijn en in hoeveelheden van niet meer dan 5 % van verse, gezonde en niet verdunde moer die fermenten bevat, welke afkomstig zijn van de recente bereiding van droge wijn;4. centrifugatie en filtratie, met of zonder inerte filtratietoeslagstof, op voorwaarde dat hierdoor geen ongewenste residuen in de aldus behandelde wijn achterblijven;5. gebruik van wijnbereidingsfermenten;6. gebruik van kooldioxide, van argon of van stikstof, afzonderlijk dan wel onderling vermengd, uitsluitend om een inerte atmosfeer te scheppen en het produkt onder afsluiting van lucht te behandelen;7. toevoeging, onder de in de Australische voorschriften gestelde voorwaarden, van een of meer van de volgende stoffen om de ontwikkeling van fermenten te bevorderen:- van diammoniumfosfaat of van ammoniumsulfaat,- van ammoniumsulfiet of van ammoniumbisulfiet,- van thiaminedichloorhydraat;8. gebruik van melkzuurbacteriën in wijnsuspensie;9. toevoeging van kooldioxide op voorwaarde dat het gehalte aan kooldioxide van de aldus behandelde wijn niet meer bedraagt dan 2 g/l;10. gebruik, onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden, van zwaveldioxide, van kaliumbisulfiet of van kaliummetabisulfiet, ook genoemd kaliumdisulfiet of kaliumpyrosulfiet;11. toevoeging van sorbinezuur of van kaliumsorbaat, mits het uiteindelijke gehalte aan sorbinezuur van het behandelde produkt dat voor rechtstreekse menselijke consumptie in het verkeer wordt gebracht, niet meer bedraagt dan 200 mg/l;12. toevoeging van L-ascorbinezuur of erythorbinezuur (iso-ascorbinezuur), tot maximaal 300 mg/l; 13. toevoeging van citroenzuur ter stabilisatie van de wijn, mits het uiteindelijke gehalte van de behandelde wijn niet meer bedraagt dan 1 g/l;14. gebruik van wijnsteenzuur, melkzuur of appelzuur voor aanzuring op voorwaarde dat het oorspronkelijke zuurgehalte met niet meer dan 4,0 g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur, wordt verhoogd;15. klaring door middel van een of meer van de volgende stoffen voor oenologisch gebruik:- voedselgelatine,- vislijm,- caseïne en kaliumcaseïnaten,- melk of geëvaporeerde melk,- dierlijk eiwit,- bentoniet,- siliciumdioxide in de vorm van een gel of van een colloïdale oplossing,- kaolien,- tannine,- pectolytische enzymen,- enzymen waarvan het gebruik in levensmiddelen is toegestaan;16. toevoeging van tannine;17. behandeling met kool voor oenologisch gebruik (actieve kool);18. behandeling onder de in de Australische voorschriften gestelde voorwaarden:- van witte wijn en roséwijn met kaliumferrocyanide,- van rode wijn met kaliumferrocyanide of met calciumfitaat, op voorwaarde dat de aldus behandelde wijn restijzer bevat;19. toevoeging van metawijnsteenzuur tot maximaal 100 mg/l;20. gebruik voor de bereiding van mousserende wijn die wordt verkregen door gisting op fles en waarvan de moer door degorgering wordt afgescheiden:- van calciumalginaat, of- van kaliumalginaat;21. toevoeging van kaliumbitartraat om het neerslaan van wijnsteen te bevorderen;22. gebruik van een bereiding van gistschillen tot maximaal 40 g/hl;23. gebruik van polyvinylpolypyrrolidon, op voorwaarde dat de aldus behandelde wijn niet meer dan 100 mg/l polyvinylpolypyrrolidon bevat;24. gebruik van kopersulfaat om een smaak- of geurgebrek van de wijn weg te nemen, tot maximaal 1 g/hl, op voorwaarde dat het kopergehalte van de aldus behandelde wijn niet hoger is dan 1 mg/l;25. toevoeging van karamel om de kleur van likeurwijnen te intensiveren;26. toevoeging van wijn of distillaat van ingedroogde druiven of van neutrale wijnalcohol voor de bereiding van likeurwijnen onder de in de Australische voorschriften gestelde voorwaarden;27. toevoeging, onder de in de Australische voorschriften gestelde voorwaarden, van druivemost en geconcentreerde druivemost voor verzoeting van de wijn;28. gebruik van calciumcarbonaat voor ontzuring;b) voorlopig toegestaan tot en met 31 december 1998, met het oog op verdere wetenschappelijke evaluatie:gebruik van kationenuitwisselende harsen voor stabilisatie, op voorwaarde dat de harsen zo stabiel zijn dat ze geen stoffen aan de wijn overdragen in hoeveelheden die de volksgezondheid in gevaar zouden kunnen brengen.2. Lijst van toegestane oenologische procédés en behandelingen die met de daarbij vermelde bepalingen zijn toegestaan voor wijn van oorsprong uit de Gemeenschap:1. beluchting of wassing door middel van argon, stikstof of zuurstof;2. warmtebehandeling;3. gebruik in droge wijn en in hoeveelheden van niet meer dan 5 % van verse, gezonde en niet verdunde moer die fermenten bevat, welke afkomstig zijn van de recente bereiding van droge wijn;4. centrifugatie en filtratie, met of zonder inerte filtratietoeslagstof, op voorwaarde dat hierdoor geen ongewenste residuen in de aldus behandelde produkten achterblijven;5. gebruik van wijnbereidingsfermenten;6. gebruik van een bereiding van gistschillen tot maximaal 40 g/hl;7. gebruik van polyvinylpolypyrrolidon tot maximaal 80 g/hl;8. gebruik van melkzuurbacteriën in wijnsuspensie;9. toevoeging van een of meer van de volgende stoffen, ter bevordering van de ontwikkeling van fermenten:- toevoeging:- van diammoniumfosfaat of van ammoniumsulfaat, tot maximaal 0,3 g/l,- van ammoniumsulfiet of van ammoniumbisulfiet, tot maximaal 0,2 g/l.Deze produkten mogen ook samen worden gebruikt tot maximaal 0,3 g/l, onverminderd bovengenoemd maximum van 0,2 g/l;- toevoeging van thiaminedichloorhydraat tot maximaal 0,6 g/l uitgedrukt in thiamine;10. gebruik van kooldioxide, van argon of van stikstof, afzonderlijk dan wel onderling vermengd, uitsluitend om een inerte atmosfeer te scheppen en het produkt onder afsluiting van lucht te behandelen;11. toevoeging van kooldioxide op voorwaarde dat het gehalte aan kooldioxide van de aldus behandelde wijn niet meer bedraagt dan 2 g/l;12. gebruik, onder de in de Australische voorschriften gestelde voorwaarden, van zwaveldioxide, van kaliumbisulfiet of van kaliummetabisulfiet, ook genoemd kaliumdisulfiet of kaliumpyrosulfiet;13. toevoeging van sorbinezuur of van kaliumsorbaat, mits het uiteindelijke gehalte aan sorbinezuur van het behandelde produkt dat voor rechtstreekse menselijke consumptie in het verkeer wordt gebracht, niet meer bedraagt dan 200 mg/l;14. toevoeging van L-ascorbinezuur, tot maximaal 150 mg/l;15. toevoeging van citroenzuur ter stabilisatie van de wijn, mits het uiteindelijke gehalte van de behandelde wijn niet meer bedraagt dan 1 g/l;16. gebruik van wijnsteenzuur of appelzuur voor aanzuring op voorwaarde dat het oorspronkelijke zuurgehalte met niet meer dan 2,5 g/l, uitgedrukt in wijnsteenzuur, wordt verhoogd;17. gebruik van een of meer van de volgende stoffen voor ontzuring:- neutraal kaliumtartraat,- kaliumbicarbonaat,- calciumcarbonaat dat eventueel kleine hoeveelheden dubbel calciumzout van L(+)-wijnsteenzuur en L(&minus;)-appelzuur bevat,- calciumtartraat of wijnsteenzuur,- homogene bereiding van wijnsteenzuur en calciumcarbonaat in gelijke hoeveelheden, fijn verpulverd;18. klaring door middel van een of meer van de volgende stoffen voor oenologisch gebruik:- voedselgelatine,- vislijm,- caseïne en kaliumcaseïnaten,- dierlijk eiwit,- bentoniet,- siliciumdioxide in de vorm van een gel of van een colloïdale oplossing,- kaolien,- tannine,- pectolytische enzymen,- enzymatische bereidingen van betaglucanase;19. toevoeging van tannine;20. behandeling met kool voor oenologisch gebruik (actieve kool), tot maximaal 100 g droog produkt per hl;21. behandeling onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden:- van witte wijn en roséwijn met kaliumferrocyanide,- van rode wijn met kaliumferrocyanide of met calciumfitaat, op voorwaarde dat de aldus behandelde wijn restijzer bevat;22. toevoeging van metawijnsteenzuur tot maximaal 100 g/ml;23. gebruik van Arabische gom;24. gebruik van DL-wijnsteenzuur, ook wel racemisch zuur genoemd, of een neutraal kaliumzout om het teveel aan calcium te doen neerslaan;25. gebruik voor de bereiding van mousserende wijn die wordt verkregen door gisting op fles en waarvan de moer door degorgering wordt afgescheiden:- van calciumalginaat,of- van kaliumalginaat;26. gebruik van kopersulfaat om een smaak- of geurgebrek van de wijn weg te nemen, tot maximaal 1 g/hl, op voorwaarde dat het kopergehalte van de aldus behandelde wijn niet hoger is dan 1 mg/l;27. toevoeging van kaliumbitartraat om het neerslaan van wijnsteen te bevorderen;28. toevoeging van hars van Aleppo-pijnbomen, onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden, alleen ter verkrijging van "retsina"-wijn;29. toevoeging van karamel om de kleur van likeurwijnen te intensiveren;30. gebruik onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden, van calciumsulfaat voor de bereiding van likeurwijnen, op voorwaarde dat het sulfaatgehalte van de aldus behandelde wijn niet meer bedraagt dan 2,5 g/l, uitgedrukt in kaliumsulfaat;31. toevoeging van wijn of distillaat van ingedroogde druiven of van neutrale wijnalcohol voor de bereiding van likeurwijnen onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden;32. toevoeging, onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden van sucrose, geconcentreerde druivemost of gerectificeerde geconcentreerde druivemost om het natuurlijke alcoholgehalte van druiven, druivemost of wijn te verhogen;33. toevoeging, onder de in de communautaire voorschriften gestelde voorwaarden, van druivemost of gerectificeerde geconcentreerde druivemost voor verzoeting van de wijn.BIJLAGE II (bedoeld in artikel 7) De wijnen waarop deze Overeenkomst betrekking heeft, zijn:A. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE EUROPESE GEMEENSCHAP I. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwalteitswijnenDeze wijnen worden omschreven met de term "Qualitätswein b.A." of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere traditionele aanduidingen, de naam van een van de in punt 2.1 genoemde bepaalde gebieden en de aanduiding "amtliche Prüfungsnummer" of afgekort "A.P. Nr." gevolgd door een nummer.Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van een in punt 2.2 genoemd deelgebied (= Bereich) en/of de naam van een in punt 2.2 genoemde wijnbouwgemeente of deel van een wijnbouwgemeente, alsmede de naam van een Großlage of een gehucht (Einzellage). Bovendien kunnen deze wijnen worden omschreven met een aanvullende traditionele aanduiding als genoemd in punt C.1. Bijzondere traditionele aanduidingen- "Qualitätswein"of- "Qualitätswein mit Prädikat" vergezeld van een van de volgende vermeldingen: "Kabinett", "Spätlese", "Auslese", "Beerenauslese", "Trockenbeerenauslese" of "Eiswein".2. Geografische aanduidingen2.1. Namen van de bepaalde gebieden- Ahr- Hessische Bergstraße- Mittelrhein- Mosel-Saar-Ruwer- Nahe- Rheingau- Rheinhessen- Rheinpfalz- Franken- Württemberg- Baden- Saale-Unstrut- Sachsen2.2. Namen van deelgebieden, gemeenten en delen van gemeenten2.2.1. Bepaald gebied Ahra) Deelgebied:Bereich Walporzheim/Ahrtalb) Großlage:Klosterbergc) Einzellagen:BlumeBurggartenGoldkaulHardtbergHerrenbergLaacherbergMönchbergPfaffenbergSonnenbergSteinkaulÜbigbergd) Gemeenten en delen van gemeenten:AhrbrückAhrweilerAltenahrBachemBad Neuenahr-AhrweilerDernauEhlingenHeimersheimHeppingenLohrsdorfMarienthalMayschoßNeuenahrPützfeldRechReimerzhovenWalporzheim2.2.2. Bepaald gebied Hessische Bergstraßea) Deelgebieden:Bereich StarkenburgBereich Umstadtb) Großlagen:RottSchloßbergWolfsmagenc) Einzellagen:EckwegFürstenlagerGuldenzollHemsbergHerrenbergHöllbergKalkgasseMaibergPaulusSteingeröllSteingerückSteinkopfStemmlerStreichlingd) Gemeenten en delen van gemeenten:AlsbachBensheimBensheim-AuerbachBensheim-SchönbergDietzenbachErbachGroß-UmstadtHambachHeppenheimKlein-UmstadtRoßdorfSeeheimZwingenberg2.2.3. Bepaald gebied Mittelrheina) Deelgebieden:Bereich LoreleyBereich Siebengebirgeb) Großlagen:Burg HammersteinBurg RheinfelsGedeonseckHerrenbergLahntalLoreleyfelsenMarxburgPetersbergSchloß ReichensteinSchloß SchönburgSchloß Stahleckc) Einzellagen:BrünnchenFürstenbergGartenlayKlosterbergRömerbergSchloß StahlbergSonneSt. MartinsbergWahrheitWolfshöhled) Gemeenten en delen van gemeenten:AriendorfBacharachBacharach-SteegBad EmsBad HönningenBoppardBornichBraubachBreitscheidBreyDamscheidDattenbergDausenauDellhofenDörscheidEhrenbreitsteinEhrentalEmsEngenhöllErpelFachbachFilsenHammHammersteinHenschhausenHirzenachKamp-BornhofenKarthausKasbach-OhlenbergKaubKestertKoblenzKönigswinterLahnsteinLangscheidLeubsdorfLeutesdorfLinzManubachMedenscheidNassauNeurathNiederburgNiederdollendorfNiederhammersteinNiederheimbachNochernOberdiebachOberdollendorfOberhammersteinOberheimbachObernhofOberweselOsterspaiPatersbergPerscheidRheinbreitbachRheinbrohlRheindiebachRhensRhöndorfSankt-GoarSankt-GoarshausenSchloß FürstenbergSpaySteegTrechtingshausenUnkelUrbarVallendarWeinährWellmichWerlauWinzberg2.2.4. Bepaald gebied Mosel-Saar-Ruwera) Deelgebieden:Bereich BernkastelBereich MoseltorBereich ObermoselBereich Saar-RuwerBereich Zell/Moselb) Großlagen:BadstubeGipfelGoldbäumchenGrafschaftKöningsbergKurfürstlayMünzlayNacktarschProbstbergRömerlayRosenhangSankt MichaelSchwarzbergSchwarze KatzScharzlayvom heißem SteinWeinhexc) Einzellagen:AbteibergAdlerAltarbergAltärchenAltenbergAnnabergApothekeAuf der WiltingerkuppBlümchenBocksteinBraunebergBraunfelsBrüderbergBruderschaftBurg WarsbergBurgbergBurglayBurglay-FelsenBurgmauerBußlayCarlsfelsenDoctorDomgartenDomherrenbergEdelbergElzhofbergEngelgrubeEngelströpfchenEuchariusbergFalkenbergFalklayFelsenkopfFettgartenFeuerbergFrauenbergFunkenbergGeisbergGoldgrübchenGoldkuppGoldlayGoldtröpfchenGrafschafter SonnenbergGroßer HerrgottGünterslayHahnenschrittchenHammersteinHasenbergHasenläuferHeldHerrenbergHerzchenHimmelreichHirschlayHirtengartenHitzlayHofbergerHonigbergHubertusbergHubertuslayJohannisbrünnchenJufferKapellchenKapellenbergKardinalsbergKarlsbergKätzchenKehrnagelKirchbergKirchlayKlosterbergKlostergartenKlosterkammerKönigsbergKreuzlayKroneKuppKurfürstLambertuslayLaudamusbergLaurentiusbergLayLeiterchenLetterlayMandelgrabenMarienbergMarienburgMarienburgerMarienholzMaximiner BurgbergMaximiner HerrenbergMaximiner KlosterlayMeisenbergMonteneubelMoullay-HofbergMühlenbergNiederbergNiederberg-HeldenNonnenbergNonnengartenOsterlämmchenParadiesPaulinsbergPaulinslayPfirsichgartenQuiriniusbergRathausbergRauschRochusfelsRömerbergRömergartenRömerhangRömerquelleRosenbergRosenbornRosengärtchenRosenlayRoterdSandbergSchatzgartenScheidterbergSchelmSchießlaySchlagengrabenSchleidbergSchlemmertröpfchenSchloß Thorner KuppSchloßbergSonnenbergSonnenlaySonnenuhrSt. GeorgshofSt. MartinSt. MatheiserStefanslaySteffensbergStephansbergStubener KlostersegenTreppchenVogteibergWeißerbergWürzgartenZellerbergd) Gemeenten en delen van gemeenten:AlfAlkenAndelAvelsbachAylBausendorfBeilsteinBekondBengelBernkastel-KuesBeurenBiebelhausenBiewerBitzingenBraunebergBremmBriedelBriedernBrodenbachBruttig-FankelBullayBurgBurgenCochemCondDetzemDhronDieblichDreisEbernachEdiger-EllerEdingenEitelsbachEllenz-PoltersdorfEllerEnkirchEnschErdenErnstEsingenFalkensteinFankelFastrauFellFellerichFilschFilzenFischFlußbachFranzenheimGodendorfGondorfGraachGrewenichGülsHammHatzenportHelfant-EsingenHetzerathHockweilerHupperathIgelIrschKaimtKanzemKardenKaselKastel-StaadtKattenesKennKernscheidKestenKinheimKirfKlottenKlüsserathKobern-GondorfKoblenzKommlingenKonzKölligKönenKövenichKöwerichKorlingenKrettnachKreuzweilerKrövKrutweilerKuesKürenzLangsurLayLehmenLeiwenLiersbergLieserLongenLonguichLöfLörschLösnichLorenzhofMaring-NoviandMaximin GrünhausMehringMennigMerlMertesdorfMerzkirchenMesenichMetternichMetzdorfMeurichMinheimMonzelMorscheidMoselkernMoselsürschMoselweißMüdenMühlheimNeefNehrenNennigNeumagen-DhronNiederemmelNiederfellNiederleukenNiedermennigNittelNoviandOberbilligOberemmelOberfellObermennigOberperlOckfenOlkenbachOlewigOnsdorfOsann-MonzelPalzemPellingenPerlPiesportPlattenPommernPoltersdorfPölichPortzPünderichRachtigRalingenRehlingenReilRiolRivenichRiverisRuwerSaarburgScharzhofbergSchleichSchodenSchweichSehlSehlemSehndorfSehnhalsSenheimSerrigSoestSommerauStaadtSt. AldegundStarkenburgTarforstTawernTemmelsThörnichTraben-TrarbachTrarbachTreis-KardenTrierTrittenheimÜrzigValwigVeldenzWaldrachWasserlieschWawernWehlenWehrWellenWiltingenWincheringenWinningenWintersdorfWintrichWittlichWolfZellZeltingen-RachtigZewen-Oberkirch2.2.5. Bepaald gebied Nahea) Deelgebieden:Bereich KreuznachBereich Schloß BöckelheimBereich Nahetalb) Großlagen:BurgwegKronenbergParadiesgartenPfarrgartenRosengartenSchloßkapelleSonnenbornc) Einzellagen:AbteiAlte RömerstraßeAltenbergAltenburgApostelbergBacköfchenBecherbrunnenBergBergbornBirkenbergDombergDrachenbrunnenEdelbergFelsenbergFelseneckForstFrühlingsplätzchenGalgenbergGraukatzHerrenzehntelHinkelsteinHipperichHofgutHölleHöllenbrandHöllenpfadHonigbergHörnchenJohannisbergKapellenbergKarthäuserKastellKatergrubeKatzenhölleKlostergartenKönigsgartenKönigsschloßKroneKronenfelsLauerwegLiebesbrunnenLöhrer BergLumpMarienpforter KlosterbergMönchbergMühlbergNarrenkappeNonnengartenOsterhöllOtterbergPalmengartenParadiesPastoreiPastorenbergPfaffensteinRatsgrundRheingrafenbergRömerbergRömerheldeRosenbergRosenteichRothenbergSaukopfSchloßbergSonnenbergSonnenlaufSonnenwegSt. AntoniuswegSt. MartinSteinchenSteyerbergStraußbergTeufelskücheTilgesbrunnenVogelsangWildgrafenbergd) Gemeenten en delen van gemeenten:AlsenzAltenbambergAuenBad KreuznachBad Münster-EbernburgBayerfeld-SteckweilerBingerbrückBockenauBoosBosenheimBraunweilerBretzenheimBurg LayenBurgsponheimCöllnDalbergDeslochDorsheimDuchrothEbernburgEckenrothFeilbingertGaugrehweilerGenheimGuldentalGutenbergHargesheimHeddesheimHergenfeldHochstättenHüffelsheimIppesheimKalkofenKirschrothLangenlonsheimLaubenheimLauschiedLettweilerMandelMannweiler-CöllnMartinsteinMeddersheimMeisenheimMerxheimMonzingenMünsterMünsterappelMünster-SarmsheimNiederhausenNiedermoschelNorheimNußbaumOberhausenObermoschelOberndorfOberstreitOdernheimPlanigRaumbachRehbornRoxheimRüdesheimRümmelsheimSchloßböckelheimSchönebergSchweppenhausenSobernheimSommerlochSpabrückenSponheimStaudernheimSteinhardtSteckweilerSt. KatharinenTraisenUnkenbachWaldalgesheimWaldböckelheimWaldlaubersheimWald ErbachWaldhilbersheimWallhausenWeilerWeinsheimWindesheimWinterbornWinzenheim2.2.6. Bepaald gebied Rheingaua) Deelgebied:Bereich Johannisbergb) Großlagen:BurgwegDaubhausDeutelsbergErntebringerGottesthalHeiligenstockHonigbergMehrhölzchenSteilSteinmacherc) Einzellagen:DachsbergDoosbergEdelmannFuchsbergGutenbergHasensprungHendelbergHerrnbergHöllenbergJungferKapellenbergKilzbergKlausKläuserwegKlosterbergKönigin ViktoriabergLangenstückLenchenMagdalenenkreuzMarcobrunnMichelmarkMönchspfadNußbrunnenRosengartenSandgrubSelingmacherSchönhellSchützenhausSonnenbergSt. NikolausTaubenbergd) Gemeenten en delen van gemeenten:AßmannshausenAulhausenBöddigerEltvilleErbachFlörsheimFrankfurtGeisenheimHallgartenHattenheimHochheimJohannisbergKiedrichLorchLorchhausenMainz-KostheimMartinsthalMassenheimMittelheimNiederwallufOberwallufOestrichRauenthalRüdesheimSchloß JohannisbergSchloß ReichartshausenSchloß VollradsSteinbergWickerWiesbadenWiesbaden-DotzheimWiesbaden-FrauensteinWiesbaden-SchiersteinWinkel2.2.7. Bepaald gebied Rheinhessena) Deelgebieden:Bereich BingenBereich NiersteinBereich Wonnegaub) Großlagen:AbteyAdelbergAuflangenBergklosterBurg RodensteinDomblickDomherrGotteshilfeGüldenmorgenGutes DomtalKaiserpfalzKrötenbrunnenKurfürstenstückLiebfrauenmorgenPetersbergPilgerpfadRehbachRheinblickRheingrafensteinSankt AlbanSankt RochuskapelleSpiegelbergSybillinensteinVögelsgärtenc) Einzellagen:AdelpfadÄffchenAlte RömerstraßeAltenbergAulenbergAulerdeBildstockBinger BergBlumeBlücherpfadBockshautBocksteinBornpfadBubenstückBürgelDaubhausDoktorEbersbergEdle WeingärtenEiserne HandEngelsbergFelsFelsenFeuerbergFindlingFrauenbergFraugartenFrühmesseFuchslochGalgenbergGeiersbergGeisterbergGewürzgärtchenGeyersbergGoldbergGoldenes HornGoldgrubeGoldpfadGoldstückchenGottesgartenGötzenbornHähnchenHasenbißHasensprungHaubenbergHeilHeiligenhausHeilighäuschenHeiligenpfadHeiligkreuzHerrengartenHerrgottspfadHimmelsackerHimmelthalHippingHochHochbergHockenmühleHohbergHölleHöllenbrandHombergHonigbergHornHornbergHundskopfJohannisbergKachelbergKaisergartenKallenbergKapellenbergKatzebuckelKehrKieselbergKirchbergKirchenstückKirchgärtchenKirchplatteKlausenbergKloppenbergKlosterbergKlosterbruderKostergartenKlosterwegKnopfKönigsstuhlKranzbergKreuzKreuzbergKreuzblickKreuzkapelleKreuzwegLeckerbergLeidheckeLenchenLiebenbergLiebfrauLiebfrauenbergLiebfrauenthalMandelbaumMandelbergMandelbrunnenMichelsbergMönchbäumchenMönchspfadMoosbergMorsteinNonnengartenNonnenwingertÖlbergOsterbergPaterbergPaterhofPfaffenbergPfaffenhaldePfaffenkappePilgersteinRheinbergRheingrafenbergRheinhöheRitterbergRömerbergRömerstegRosenbergRosengartenRotenfelsRotenpfadRotensteinRotes KreuzRothenbergSandSankt GeorgenSaukopfSaulochSchelmenSchildbergSchloßSchloß HammersteinSchloßbergSchloßberg-SchwätzerchenSchloßhölleSchneckenbergSchönbergSchützenhütteSchwarzenbergSeilgartenSilberbergSiliusbrunnenSioner KlosterbergSommerwendeSonnenbergSonnenhangSonnenwegSonnheilSpitzbergSt. AnnabergSt. GeorgenbergSt. JakobsbergSt. JulianenbrunnenSteigSteig-TerrassenSteinSteinbergSteingrubeTafelsteinTeufelspfadVogelsangWartbergWingertstorWißbergZechbergZellerweg am schwarzen Herrgottd) Gemeenten en delen van gemeenten:AbenheimAlbigAlsheimAlzeyAppenheimArmsheimAspisheimBadenheimBechenheimBechtheimBechtolsheimBermersheimBermersheim v.d.H.BiebelnheimBiebelsheimBingenBodenheimBornheimBretzenheimBubenheimBüdesheimBudenheimDalheimDalsheimDautenheimDexheimDienheimDietersheimDintesheimDittelsheim-HeßlochDolgesheimDorn-DürkheimDraisDromersheimEbersheimEckelsheimEichEimsheimElsheimEngelstadtEnsheimEppelsheimErbes-BüdesheimEsselbornEssenheimFinthenFlörsheim-DalsheimFlombornFlonheimFramersheimFreilaubersheimFreimersheimFrettenheimFriesenheimFürfeldGabsheimGau-AlgesheimGau-BickelheimGau-BischofsheimGau-HeppenheimGau-KöngernheimGaulsheimGau-OdernheimGau-WeinheimGensingenGimbsheimGrolsheimGroß-WinternheimGumbsheimGundersheimGundheimGuntersblumHackenheimHahnheimHangen-WeisheimHarxheimHechtsheimHeidesheimHeimersheimHeppenheimHerrnsheimHeßlochHillesheimHohen-SülzenHorchheimHorrweilerIngelheimJugenheimKemptenKlein-WinterheimKettenheimKöngernheimKriegsheimLaubenheimLeiselheimLörzweilerLonsheimLudwigshöheMainzMauchenheimMettenheimMommenheimMölsheimMörstadtMonsheimMonzernheimNackNackenheimNeu-BambergNieder-FlörsheimNieder-HilbersheimNieder-OlmNieder-SaulheimNieder-WiesenNiersteinOber-FlörsheimOber-HilbersheimOber-OlmOckenheimOffenheimOffsteinOppenheimOsthofenPartenheimPfaffen-SchwabenheimPfeddersheimPleitersheimRommersheimSankt JohannSaulheimSchafhausenSchimsheimSchornsheimSchwabenheimSchwabsburgSelzenSiefersheimSörgenlochSpiesheimSponsheimSprendlingenStadecken-ElsheimStein-BockenheimSulzheimTiefenthalUdenheimUelversheimUffhofenUndenheimVendersheimVolxheimWachenheimWackernheimWahlheimWallertheimWeinheimWeinolsheimWeinsheimWeisenauWelgesheimWendelsheimWesthofenWies-OppenheimWintersheimWöllsteinWolfsheimWonsheimWormsWörrstadtZornheimZotzenheim2.2.8. Bepaald gebied Rheinpfalza) Deelgebieden:Bereich Mittelhaardt Deutsche WeinstraßeBereich Südliche Weinstraßeb) Großlagen:BischofskreuzFeuerbergGrafenstückGuttenbergHerrlichHochmeßHöllenpfadHofstückHonigsäckelKloster LiebfrauenbergKobnertKönigsgartenMandelhöheMariengartenMeerspinneOrdensgutPfaffengrundRebstöckelRosenbühlSchenkenbölSchnepfenpflug an der WeinstraßeSchnepfenpflug vom ZellertalSchwarzerdeSchloß LudwigshöheTrappenbergc) Einzellagen:AbtsbergAltenbergAltes LöhlBaronBennBergBergelBettelhausBiengartenBildbergBischofsgartenBischofswegBubeneckBurgwegDoktorEselsbuckelEselshautForstFrauenländchenFrohnwingertFronhofFrühmeßFuchslochGässelGeißkopfGerümpelGoldbergGottesackerGräfenbergHahnenHaldeHasenHasenzeileHeidegartenHeilig KreuzHeiligenbergHeldHerrenmorgenHerrenbergHerrenpfadHerrgottsackerHochbennHochgerichtHöheHohenrainHölleHonigsackIm SonnenscheinJohanniskirchelKaiserbergKalkgrubeKalkofenKapelleKapellenbergKastanienbuschKastaniengartenKirchbergKirchenstückKirchlöhKirschgartenKlostergartenKlosterpfadKlosterstückKönigswingertKreuzKreuzbergKroatenpfadKronenbergKurfirstLattLerchenböhlLettenLiebesbrunnenLinsenbuschMandelbergMandelgartenMandelhangMandelpfadMandelröthMaria MagdalenaMartinshöheMichelsbergMünzbergMusikantenbuckelMütterleNarrenbergNeubergNonnengartenNonnenstückNußbienNußriegelOberschloßÖlgasselOschelskopfOsterbergParadiesPfaffenbergReiterpfadRittersbergRömerbrunnenRömerstraßeRömerwegRosenbergRosengartenRosenkranzRosenkränzelRoßbergRoter BergSauschwänzelSchäfergartenSchloßbergSchloßgartenSchwarzes KreuzSeligmacherSilberbergSonnenbergSt. StephanSteinackerSteingebißSteinkopfStiftVenusbuckelVogelsangVogelsprungWolfsbergWonnebergZchpeterd) Gemeenten en delen van gemeenten:AlbersweilerAlbisheimAlbsheimAlsterweilerAltdorfAppenhofenArzheimAsselheimBad BergzabernBad DürkheimBarbelrothBattenbergBellheimBerghausenBiedesheimBilligheimBilligheim-IngenheimBirkweilerBischheimBissersheimBobenheim am BergBockenheimBöbingenBöchingenBolandenBornheimBubenheimBurrweilerColgenstein-HeidesheimDackenheimDammheimDeidesheimDiedesfeldDierbachDirmsteinDörrenbachDrusweilerDuttweilerEdenkobenEdesheimEinselthumEllerstadtErpolzheimEschbachEssingenFlemlingenForstFrankweilerFreckenfeldFreimersheimFreinsheimFreisbachFriedelsheimGauersheimGeinsheimGerolsheimGimmeldingenGleisweilerGleiszellen-GleishorbachGodramsteinGöcklingenGönnheimGommersheimGräfenhausenGroßfischlingenGroßkarlbachGroßniedesheimGronauGrünstadtHaardtHainfeldHambachHaßlochHarxheimHeidesheimHergersweilerHeiligensteinHerxheim bei LandauHerxheim am BergHerxheimweyherHeßheimHeuchelheimHeuchelheim bei FrankenthalHeuchelheim-KlingenHochdorf-AssenheimHochstadtIlbesheimImmesheimImpflingenIngenheimInsheimKallstadtKandelKapellenKapellen-DrusweilerKapsweyerKindenheimKirchheim a.d.W.KirchheimbolandenKirrweilerKleinfischlingenKleinkarlbachKleinniedesheimKlingenKlingenmünsterKnittelsheimKnöringenKönigsbach a.d.W.LachenLachen/SpeyerdorfLandau i.d. PfalzLaumersheimLautersheimLeinsweilerLeistadtLustadtMaikammerMarnheimMechtersheimMeckenheimMertesheimMinfeldMörlheimMörzheimMorschheimMühlheimMühlhofenMußbach a.d.W.NeuleiningenNeustadt a.d.W.NiederhorbachNiederkirchenNiederotterbachNiefernheimNußdorfOberhausenOberhofenOberotterbachObersülzenObrigheimOffenbachOttersheimOttersheim/ZellerthalPleisweilerPleisweiler-OberhofenQueichheimRanschbachRechtenbachRhodtRittersheimRödersheim-GronauRömerbergRohrbachRoschbachRüssingenRuppertsbergSausenheimSchwegenheimSchweigenSchweigen-RechtenbachSchweighofenSiebeldingenSpeyerdorfSteinfeldSteinweilerStettenSt. JohannSt. MartinUngsteinVenningenVollmersweilerWachenheimWalsheimWeingartenWeisenheim am BergWeyher i.d. PfalzWindenZeiskamZellZellertal2.2.9. Bepaald gebied Frankena) Deelgebieden:Bereich Bayerischer BodenseeBereich MaindreieckBereich MainviereckBereich Steigerwaldb) Großlagen:BurgwegEwig LebenHeiligenthalHerrenbergHofratHonigbergKapellenbergKirchbergMarkgraf BabenbergÖlspielRavensburgRenschbergRoßtalSchildSchloßbergSchloßstückTeufelstorc) Einzellagen:AbtsbergAbtsleiteAltenbergBenediktusbergBergBerg-RondellBischofsbergBurg HoheneckCentgrafenbergCyriakusbergDabugDachsDomherrEselsbergFalkenbergFeuersteinFirstFischerFürstenbergGlatzenHarstellHeiligenbergHeroldsbergHerrenbergHerrgottswegHerrschaftsbergHimmelbergHofstückHohenbühlHöllHomburgJohannisbergJulius-Echter-BergKaiser KarlKalbKalbensteinKallmuthKapellenbergKarthäuserKatzenkopfKelterKiliansbergKirchbergKöniginKrähenschnabelKreuzbergKronsbergKüchenmeisterLämmerbergLandsknechtLangenbergLumpMainleiteMarsbergMaustalParadiesPfaffenbergRatsherrReifensteinRosenbergScharlachbergSchloßbergSchwanleiteSommertalSonnenbergSonnenleiteSonnenscheinSonnenstuhlSt. KlausenSteinStein/HarfeSteinbachStollbergStorchenbrünnleTannenbergTeufelTeufelskellerTrautlestalVögeleinVogelsangWachhügelWeinsteigWölfleinZehntgrafd) Gemeenten en delen van gemeenten:AbtswindAdelsbergAdelshofenAlbertshofenAlbertheimAschaffenburgAschfeldAltmannsdorfAlzenauArnsteinAstheimAubAura a.d. SaaleBad WindsheimBambergBergrheinfeldBergtheimBibergauBieberehrenBischwindBöttigheimBreitbachBrückBuchbrunnBullenheimBürgstadtCastellDampfachDettelbachDietersheimDingolshausenDonnersdorfDorfprozeltenDottenheimDüttingsfeldEbelsbachEherieder MühleEibelstadtEichenbühlEisenheimElfershausenElsenfeldEltmannEngelsbergEngentalErgersheimErlabrunnErlaseeErlenbach a.M.Erlenbach bei MarktheidenfeldEschauEscherndorfEuerdorfEussenheimFahrFalkensteinFeuerthalFuchsstadtFrankenbergFrankenwinheimFrickenhausenGädheimGaibachGambachGermündenGerbrunnGerolzhofenGnötzheimGössenheimGreußenheimGrettstadtGreuthGroßheubachGroßlangheimGroßostheimGroßwallstadtGünterslebenHaidtHallburgHammelburgHandthalHaßfurtHaßlochHeidingsfeldHelmstadtHergolshausenHerlheimHerrnsheimHeßlarHimmelstadtHoheimHohenfeldHöchbergHösbachHöllrichHomburg a. MainHolzkirchenHolzkirchhausenHüttenheimHumprechtsauHundelshausenHüttenheimIckelheimIffigheimIngolstadtIphofenIppesheimIpsheimKammerforstKarlburgKarlstadtKarsbachKaubenheimKemmernKirchschönbachKitzingenKleinheubachKleinlangheimKleinochsenfurtKlingenbergKnetzgauKöhlerKönigsberg i. BayernKolitzheimKrassolzheimKrautheimKreuzwertheimKrumKülsheimLaudenbachLeinachLengfeldLengfurtLenkersheimLindachLindelbachLülsfeldMachtilshausenMailheimMainbergMainbernheimMainstockheimMargetshöchheimMartinsheimMarktbreitMarkt EinersheimMarkt ErlbachMarktheidenfeldMarkt NordheimMarktsteftMichelau i. SteigerwaldMichelbachMichelfeldMiltenbergMönchstockheimMühlbachMutzenrothNeubrunnNeundorfNeuses a. BergNeusetzNordheim a. MainObereisenheimOberhaidOberleinachObernauObernbreitOberntiefOberschleichachOberschwappachOberschwarzachObervolkachOchsenfurtOttendorfPflaumheimPossenheimPrappachPrichsenstadtProsselsheimRamsthalRandersackerRemlingenRepperndorfRetzbachRetzstadtReuschRiedenheimRimbachRimparRödelseeRöttingenRoßbrunnRothenburg ob der TauberRottenbergRottendorfRückRüdenhausenRüdisbronnRügshofenSaaleckSand a. MainSchallfeldScheinfeldSchmachtenbergSchnepfenbachSchonungenSchwanfeldSchwarzachSchwarzenauSchweinfurtSegnitzSeinsheimSickershausenSommerachSommerauSommerhausenStaffelbachStammheimSteinbachStettenSugenheimSulzfeldSulzheimSulzthalTauberrettersheimTauberzellTheilheimThüngenThüngersheimTiefenstockheimTiefenthalTraustadtTriefensteinTrimbergUettingenUffenheimUllstadtUnfindenUnterdürrbachUnterhaidUntereisenheimUnterleinachVeitshöchheimVierethVögnitzVogelsburgVolkachWaigolshausenWaigolsheimWalddachsbachWasserlosWässerndorfWeigenheimWeiherWeilbachWeimersheimWenigumstadtWerneckWestheimWiebelsbergWiesenbronnWiesenfeldWiesentheidWillanzheimWinterhausenWipfeldWirmsthalWörth a. MainWonfurtWürzburgWüstenfeldenWüstenzellZeil a. MainZeilitzheimZell a. MainZell a. EbersbergZellingenZiegelanger2.2.10. Bepaald gebied Württemberga) Deelgebieden:Bereich Württembergischer BodenseeBereich Kocher-Jagst-TauberBereich Oberer NeckarBereich Remstal-StuttgartBereich Württembergisch Unterlandb) Großlagen:HeuchelbergHohenneuffenKirchenweinbergKocherbergKopfLindauer SeegartenLindelbergSalzbergSchalksteinSchozachtalSonnenbühlStautenbergStrombergTauberbergWartbühlWeinsteigeWunnensteinc) Einzellagen:AltenbergBergBurgbergBurghaldeDachsbergDachsteigerDezbergDieblesbergEberfürstFelsengartenFlatterbergForstbergGoldbergGrafenbergHaldeHarzbergHeiligenbergHerrlesbergHimmelreichHofbergHohenbergHoher BergHundsbergJupiterbergKaiserbergKatzenbeißerKatzenöhrleKaybergKirchbergKlosterbergKönigKriegsbergKupferhaldeLämmlerLichtenbergLiebenbergMargareteMichaelsbergMönchbergMönchsbergMühlbächerNeckarhäldeParadiesPropstbergRanzenbergRappenReichshaldeRozenbergSankt JohännserSchafsteigeSchanzreiterSchelmenklingeSchenkenbergScheuerbergSchloßbergSchloßsteigeSchmeckerSchneckenhofSommerbergSommerhaldeSonnenbergSonntagsbergSteinackerSteingrubeStiftsbergWachtkopfWanneWardtbergWildenbergWohlfahrtsbergWurmbergZweifelsbergd) Gemeenten en delen van gemeenten:AbstattAdolzfurtAffalterbachAffaltrachAichelbergAichwaldAllmersbachAspachAspergAuensteinBaachBad CannstattBad FriedrichshallBad MergentheimBeihingenBeilsteinBeinsteinBelsenbergBensingenBesigheimBeurenBeutelsbachBieringenBietigheimBietigheim-BissingenBissingenBodolzBönnigheimBotenheimBrackenheimBrettachBretzfeldBreuningsweilerBürgBurgbronnCleebronnCleversulzbachCreglingenCriesbachDegerlochDiefenbachDimbachDörzbachDürrenzimmernDuttenbergEberstadtEibensbachEichelbergEllhofenElpersheimEndersbachEnsingenEnzweihingenEppingenErdmannhausenErlenbachErligheimErnsbachEschelbachEschenauEßlingenFellbachFeuerbachFleinForchtenbergFrauenzimmernFreiberg a. NeckarFreudensteinFreudenthalFrickenhausenGaisburgGeddelsbachGellmersbachGemmrigheimGeradstettenGerlingenGrantschenGronauGroßbottwarGroßgartachGroßheppachGroßingersheimGrunbachGüglingenGündelbachGundelsheimHaagenHaberschlachtHäfnerhaslachHanweilerHarsbergHausen a.d. ZaberHebsackHedelfingenHeilbronnHertmannsweilerHessigheimHeuholzHirschauHöpfigheimHößlinsülzHof und LembachHofenHoheneckHohenhaslachHohensteinHorkheimHorrheimIllingenIlsfeldIngelfingenIngersheimKappishäusernKernenKesselfeldKirchbergKirchheimKleinaspachKleinbottwarKleingartachKleinheppachKleiningersheimKleinsachsenheimKlingenbergKnittlingenKohlbergKorbKressbronn/BodenseeKünzelsauLangenbeutingenLaudenbachLauffenLehrensteinsfeldLeingartenLeonbronnLienzingenLindauLinsenhofenLöchgauLöwensteinLudwigsburgMaienfelsMarbach/NeckarMarkelsheimMarkgröningenMassenbachhausenMaulbronnMeimsheimMetzingenMichelbach a.W.MöckmühlMühlackerMühlhausenMühlhausen a.d. EnzMünsterMundelsheimMurrNeckarsulmNeckarweihingenNeckarwestheimNeippergNeudenauNeuenstadt a. K.NeuensteinNeuffenNeuhausenNeustadtNiederhofenNiedernhallNiederstettenNonnenhornNordhausenNordheimOberderdingenOberohrnObersöllbachOberstenfeldOberstettenObersulmObertürkheimOchsenbachOchsenburgOedheimÖhringenÖtisheimOffenauPfaffenhofenPfedelbachPoppenweilerRavensburgReinsbronnRemshaldenReutlingenRielingshausenRietRietenauRohrackerRommelshausenRoßwagRotenbergRottenburgSachsenheimSchluchternSchnaitSchöntalSchorndorfSchozachSchützingenSchwabbachSchwaigernSiebeneichSiglingenSpielbergSteinheimSternenfelsStetten a.H.Stetten i.R.StockheimStrümpfelbachStuttgartSülzbachTaldorfTalheimTübingenUhlbachUntereisesheimUntergruppenbachUnterheimbachUnterheinrietUnterjesingenUntersteinbachUntertürkheimVaihingenVerrenbergVorbachzimmernWaiblingenWaldbachWalheimWangenWasserburgWeikersheimWeiler b. WeinsbergWeiler a.d. ZaberWeilheimWeinsbergWeinstadtWeißbachWendelsheimWermutshausenWiddernWillsbachWimmentalWindischenbachWinnendenWinterbachWinzerhausenWüstenrotWurmlingenZaberfeldZuffenhausen2.2.11. Bepaald gebied Badena) Deelgebieden:Bereich Badische Bergstraße KraichgauBereich Badisches FrankenlandBereich BodenseeBereich BreisgauBereich KaiserstuhlBereich TunibergBereich MarkgräflerlandBereich Ortenaub) Großlagen:AttilafelsenBurg LichteneckBurg NeuenfelsBurg ZähringenFürsteneckHohenbergLorettobergMannabergRittersbergSchloß RodeckSchutterlindenbergSonnenuferStiftsbergTauberklingeVogtei RöttelnVulkanfelsenc) Einzellagen:AbtsbergAlte BurgAltenbergAlter GottBaßgeigeBatzenbergBetschgräblerBienenbergBühlBurggrafBurgstallBurgwingertCastellbergEckbergEichbergEngelsbergEngelsfelsenEnselbergFeuerbergFohrenbergGänsbergGestühlHaselstaudeHasenbergHenkenbergHerrenbergHerrenbuckHerrenstückHex von DasensteinHimmelreichHochbergHummelbergKaiserbergKapellenbergKäslebergKatzenbergKinzigtälerKirchbergKlepbergKochbergKreuzhaldeKronenbühlKuhbergLasenbergLerchenbergLotbergMaltesergartenMandelbergMühlbergOberdürrenbergOelbergÖlbaumÖlbergPfarrbergPlauelrainPulverbuckRebtalRenchtälerRosenbergRoter BergRotgrundSchäfScheibenbuckSchloßbergSchloßgartenSilberbergSommerbergSonnenbergSonnenstückSonnhaldeSonnhohleSonnholeSpiegelbergSt. MichaelsbergSteinfelsenSteingäßleSteingrubeSteinhaldeSteinmauerSternenbergTeufelsburgUlrichsbergWeingartenWeinheckeWinklerbergWolfhagd) Gemeenten en delen van gemeenten:AchernAchkarrenAltdorfAltschweierAmolternAuggenBad BellingenBaden-BadenBadenweilerBad KrozingenBad MergentheimBad MingolsheimBad RappenauBahlingenBahnbrückenBallrechten-DottingenBamlachBauerbachBecksteinBerghauptenBerghausenBermatingenBermersbachBerwangenBickensohlBiengenBilfingenBinauBinzenBischoffingenBlankenhornsbergBlansingenBleichheimBodmannBötzingenBollschweilBombachBottenauBreisachBritzingenBroggingenBruchsalBuchholzBühlBühlertalBuggingenBurkheimDainbachDattingenDenzlingenDertingenDiedesheimDielheimDiersburgDiestelhausenDietlingenDittigheimDossenheimDürrnDurbachEberbachEbringenEfringen-KirchenEgringenEhrenstettenEichelbergEichstettenEichtersheimEimeldingenEisentalEisingenEllmendingenElsenzEmmendingenEndingenEppingenErlachErsingenErzingenEschbachEschelbachEttenheimFeldbergFessenbachFeuerbachFischingenFlehingenFreiburgFriesenheimGailingenGemmingenGengenbachGerlachsheimGissigheimGlottertalGochsheimGottenheimGrenzachGrötzingenGroßrinderfeldGroßsachsenGrunernHagnauHaltingenHaslachHaßmersheimHecklingenHeidelbergHeidelsheimHeiligenzellHeimbachHeinsheimHeitersheimHelmsheimHemsbachHerbolzheimHertenHertingenHeuweilerHilsbachHilzingenHochburgHöhefeldHofweierHohensachsenHohenwettersbachHolzenHorrenbergHügelheimHugsweierHuttingenIhringenImmenstaadImpfingenIsteinJechtingenJöhlingenKappelrodeckKarlsruhe-DurlachKembachKenzingenKiechlinsbergenKippenhausenKippenheimKirchbergKirchardtKirchhofenKleinkemsKlepsauKlettgauKöndringenKönigheimKönigschaffhausenKönigshofenKonstanzKraichtalKrautheimKülsheimKürnbachLahrLandshausenLangenbrückenLaudaLaudenbachLaufLaufenLautenbachLehenLeimenLeiselheimLeutershausenLielLindelbachLipburgLörrachLottstettenLützelsachsenMahlbergMalschMalschenbergMalterdingenMarbachMarkdorfMauchenMeersburgMengenMenzingenMerdingenMerzhausenMichelfeldMietersheimMösbachMühlbachMühlhausenMüllheimMünchweierMünzesheimMundingenMunzingenNackNeckarmühlbachNeckarzimmernNesselriedNeudenauNeuenbürgNeuershausenNeusatzNeuweierNiedereggenenNiederrimsingenNiederschopfheimNiederweilerNimburgNordweilNorsingenNußbachNußlochOberachernOberackerOberbergenObereggenenObergrombachOberkirchOberlaudaOberöwisheimOberrimsingenOberrotweilObersasbachOberschopfheimOberschüpfObertsrotOberuhldingenOberweierOdenheimÖdsbachÖstringenÖtlingenOffenburgOhlsbachOpfingenOrtenbergOttersweierPfaffenweilerRammersweierRauenbergRechbergReichenauReichenbachReichholzheimRenchenRettigheimRheinweilerRiedlingenRiegelRingelbachRingsheimRohrbach a. G.RotenbergRümmingenSachsenflurSalemSasbachSasbachwaldenSchallbachSchallstadt-WolfenweilerSchelingenScherzingenSchmieheimSchlattSchliengenSchriesheimSeefeldenSexauSingenSinsheimSinzheimSöllingenStadelhofenStaufenSteinbachSteinsfurtSteinenstadtStettenStettfeldSulzSulzbachSulzburgSulzfeldTairnbachTannenkirchTauberbischofsheimTiefenbachTiengenTiergartenTunselTutschfeldenÜberlingenUbstadtUbstadt-WeilerUissigheimUlmUntergrombachUnteröwisheimUnterschüpfVarnhaltWagenstadtWaldangellochWaldulmWallburgWaltershofenWalzbachtalWasenweilerWeiherWeilWeilerWeingartenWeinheimWeisenbachWelmlingenWerbachWertheimWettelbrunnWeislochWildtalWintersweilerWittnauWöschbachWollbachZaisenhausenZell-WeierbachZeuternZungweierZunzingen2.2.12. Bepaald gebied Saale-Unstrut:a) Deelgebieden:Bereich Schloß NeuenburgBereich Thüringenb) Großlagen:BlütengrundGöttersitzKelterbergSchweigenbergc) Einzellagen:HahnenbergMühlbergRappentald) Gemeenten en delen van gemeenten:Bad KösenBad SulzaBurgscheidungenDomburgDorndorfEulauFreyburgGleinaGoseckGröstGroßheringenGroßjenaHöhnstedtJenaKaatschenKalzendorfKarsdorfKirchscheidungenKlosterhäselerLangenbogenLauchaLöbaschützMüncherodaNaumburgNebraNeugönnaReinsdorfRollsdorfRoßbachSchleberodaSchulpforteSeeburgSpielbergSteigraVitzenburgWeischützWeißenfelsWerder/HavelZeuchfeldZscheiplitz2.2.13. Bepaald gebied Sachsena) Deelgebieden:Bereich DresdenBereich ElstertalBereich Meißenb) Großlagen:ElbhängeLößnitzSchloßweinbergSpaargebirgec) Einzellagen:KapitelbergHeinrichsburgd) Gemeenten en delen van gemeenten:BelgernJessenKleindröbenMeißenMerbitzOstritzPesterwitzPillnitzProschwitzRadebeulSchliebenSeußlitzWeinböhlaB) Tafelwijnen met geografische aanduidingAhrtaler LandweinAltrheingauer LandweinBayerischer Bodensee-LandweinFränkischer LandweinLandwein der MoselLandwein der RuwerLandwein der SaarMitteldeutscher LandweinNahegauer LandweinPfälzer LandweinRegensburger LandweinRheinburgen-LandweinRheinischer LandweinSaarländischer Landwein der MoselSächsischer LandweinSchwäbischer LandweinStarkenburger LandweinSüdbadischer LandweinTaubertäler LandweinUnterbadischer LandweinC) Aanvullende traditionele aanduidingen- Affentaler- Badisch Rotgold- Ehrentrudis- Hock- Liebfrauenmilch en Liebfraumilch- Moseltaler- Riesling-Hochgewächs- Rotling- Schillerwein- Weißherbst- Winzersekt- Deutsches WeinsiegelII. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE FRANSE REPUBLIEK A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnenDeze wijnen worden omschreven met de term "vin de qualité produit dans une région déterminée" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere traditionele aanduidingen; deze wijnen zijn vermeld in de in punt 2 opgenomen lijst.Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van de niet afzonderlijk in deze bijlage vermelde kleinere geografische eenheid dan het bepaalde gebied, alsmede met een aanvullende traditionele aanduiding als genoemd in punt 3.1. Bijzondere traditionele aanduidingen- Appellation d'origine contrôlée- Appellation contrôlée- Appellation d'origine - Vin délimité de qualité supérieure2. Namen van de bepaalde gebieden2.1. Elzas en de andere gebieden in Oost-Frankrijk2.1.1. Appellations d'origine contrôléesAlsace of vin d'AlsaceAlsace grand cruAlsace grand cru, gevolgd door de naam van een wijngaard ("lieu-dit")Alsace of vin d'Alsace, gevolgd door een van de volgende wijnstokrassen:GewürztraminerRieslingPinot grisMuscatPinot of KlevnerSylvanerChasselas of GutedelPinot noirVin d'Alsace EdelzwickerCrémant d'Alsace2.1.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes de ToulVin de Moselle2.2. Gebied Champagne2.2.1. Appellations d'origine contrôléesChampagneCoteaux ChampenoisRosé des Riceys2.3. Gebied Bourgogne2.3.1. Appellations d'origine contrôléesAloxe-CortonAuxey-DuressesBâtard-MontrachetBeaujolaisBeaujolais, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:JuliénasJulliéÉmeringesChenasFleurieChiroublesLanciéVillié-MorgonLantigniéBeaujeuRegniéDuretteCerciéQuinciéSaint-LagerOdenasCharentaySaint-Étienne-la-VarenneVauxLe PerréonSaint-Étienne-des-OuillèresBlacéArbuisonnasSallesSaint-JulienMontmelasRivoletDenicéLes ArdillatsMarchamptVauxrenardLeynesSaint-Amour-BellevueLa Chapelle-de-GuinchayRomanèchePruzillyChânesSaint-VérandSaint-Symphorien-d'AncellesBeaujolais supérieurBeaujolais-villagesBeauneBienvenues-Bâtard-MontrachetBlagnyBonnes-MaresBourgogneBourgogne aligotéBourgogne aligoté BouzeronBourgogne clairetBourgogne clairet Côte ChalonnaiseBourgogne clairet Hautes Côtes de BeauneBourgogne Côte ChalonnaiseBourgogne grand ordinaireBourgogne grand ordinaire clairetBourgogne grand ordinaire roséBourgogne Hautes Côtes de BeauneBourgogne IrancyBourgogne Hautes Côtes de NuitsBourgogne mousseuxBourgogne ordinaireBourgogne ordinaire clairetBourgogne ordinaire roséBourgogne passetoutgrainsBourgogne roséBourgogne rosé Côte ChalonnaiseBourgogne rosé Hautes Côtes de BeauneBourgogne rosé Hautes Côtes de NuitsBrouillyChablisChablis grand cruChablis premier cruChambertinChambertin Clos de BèzeChambolle-MusignyChapelle-ChambertinCharlemagneCharmes-ChambertinChassagne-MontrachetChenasChevalier-MontrachetChiroublesChorey-lès-BeauneClos de la RocheClos des LambraysClos de la RocheClos de TartClos de VougeotClos Saint-DenisCortonCorton-CharlemagneCôtes de BeauneCôtes de Beaune, voorafgegaan door de naam van de gemeente van oorsprong:Auxey-DuressesBlagnyChassagne-MontrachetChorey-lès-BeauneLadoixMeursaultMonthéliePernand-VergelessesPuligny-MontrachetSaint-AubinSaint-RomainSantenaySavigny-lès-BeauneCôtes de Beaune villagesCôtes de BrouillyCôtes de Nuits villagesCoteaux du LyonnaisCrémant de BourgogneCriots de Bâtard-MontrachetÉchezeauxFixinFleurieGevrey-ChambertinGivryGrands ÉchezeauxGriotte-ChambertinJuliénasLa Grande-RueLadoixLatricières-ChambertinMâconMâcon villagesMâcon supérieurMâcon, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:AzéBerzé-la-VilleBerzé-le-ChatelBissy-la-MâconnaiseBurgyBussièresChaintréChânesLa Chapelle-de-GuinchayChardonnayCharnay-lès-MâconChasselasChevagny-lès-ChevrièresClesséCrèches-sur-SaôneCruzillesDavayéFuisséGrévillyHurignyIgéLeynesLochéLugnyMilly-LamartineMontbelletPéronnePierreclosPrisséPruzillyLa Roche-VineuseRomanèche-ThorainsSaint-Amour-BellevueSaint-Gengoux-de-ScisséSaint-Symphorien-d'AncellesSaint-VéranSolognySolutré-PouillyVergissonVerzéVinzellesViréUchizyMarangesMaranges-Côtes de BeauneMarsannayMazis-ChambertinMazoyères-ChambertinMercureyMeursaultMontagnyMonthélieMontrachetMorey-Saint-DenisMorgonMoulin-à-VentMusignyNuits of Nuits-Saint-GeorgesPernand-VergelessesPetit ChablisPinot Chardonnay-MâconPommardPouilly-FuisséPouilly-LochéPouilly-VinzellesPuligny-MontrachetRégniéRichebourgRomanée (La)Romanée ContiRomanée Saint-VivantRuchottes-ChambertinRullySaint-AmourSaint-AubinSaint-Aubin (premiers crus)Saint-RomainSaint-VéranSantenaySavigny of Savigny-lès-BeauneTâche (La)Vins fins des Côtes de NuitsVolnayVolnay SantenotsVosne-RomanéeVougeot2.3.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes du ForezCôte RoannaisesSauvignon de Saint-Bris2.4. Gebieden Jura en Savoie2.4.1. Appellations d'origine contrôléesArboisArbois mousseuxArbois PupillinChâteau-ChâlonCôtes du JuraCôtes du Jura mousseuxCrépyL'ÉtoileL'Étoile mousseuxMousseux de SavoiePétillant de SavoieRoussette de SavoieRoussette de Savoie, gevolgd door de naam van een van de volgende "cru's":FrangyMarestel of Marestel AltesseMonterminodMonthouxSeysselSeyssel mousseuxVin de SavoieVin de Savoie, gevolgd door de naam van een van de volgende "cru's":AbymesApremontArbinAyzeCharpignatChautagneChigninChignin Bergeron of BergeronCruetMarignanMontmélianRipailleSaint-Jean de la PorteSaint-Jeoire PrieuréSainte-Marie d'AlloixMarinJongieuxVin de Savoie mousseuxVin de Savoie pétillantVin de Savoie Ayze mousseuxVin de Savoie Ayze pétillant2.4.2. Vins délimités de qualité supérieureMousseux of pétillant du BugeyVin du BugeyVin du Bugey mousseux of pétillantVin du Bugey, gevolg door de naam van een van de volgende "cru's":Virieu-le-GrandMontagnieuManicleMachurazCerdonRoussette du BugeyRoussette du Bugey, gevolgd door de naam van een van de volgende "cru's":AnglefortArbignieuChanayLagnieuMontagnieuVirieu-le-GrandVin du Bugey-Cerdon pétillantVin du Bugey-Cerdon mousseux2.5. Gebied Côtes du Rhône2.5.1. Appellations d'origine contrôléesChâteau-GrilletChâteauneuf-du-PapeChâtillon-en-DioisClairette de DieClairette de Die mousseuxCondrieuCornasCôte-RôtieCoteaux du TricastinCôtes du LubéronCôtes du RhôneCôtes du Rhône, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:Beaumes-de-VeniseRochegudeSaint-MauriceVinsobresCairanneRasteauRoaixRousset-les-VignesSaint-Pantaléon-les-VignesSéguretValréasVisanLaudunSaint-GervaisSabletChusclanCôtes du Rhône villagesCôtes du VentouxCrozes-Hermitage of Crozes-ErmitageGigondasHermitage of ErmitageLiracSaint-JosephSaint-PéraySaint-Péray mousseuxTavelVacqueyras2.5.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes du VivaraisCôtes du Vivarais, gevolgd door de naam van een van de volgende "cru's":Orgnac-l'AvenSaint-MontantSaint-RemèzeCoteaux de PierrevertHaut-Comtat2.6. Gebieden Provence en Corsica2.6.1. Appellations d'origine contrôléesAjaccioBandolBelletCassisCoteaux d'Aix-en-ProvenceCoteaux d'Aix-en-Provence, gevolgd door de naam:Les-Baux-de-ProvenceCôtes de ProvencePalettePatrimonioVin de BandolVin de BelletVin de CorseVin de Corse CalviVin de Corse Coteaux du Cap-CorseVin de Corse FigariVin de Corse SartèneVin de Corse Porto-Vecchio2.6.2. Vins délimités de qualité supérieureCoteaux Varois2.7. Gebied Languedoc-Roussillon2.7.1. Appellations d'origine contrôléesBlanquette de LimouxBlanquette méthode ancestraleClairette de BellegardeClairette du LanguedocCollioureCorbièresCostière de NîmesCoteaux du LanguedocCoteaux du Languedoc, al dan niet in combinatie met een van de volgende namen:CabrièresCoteaux de La Méjanelle of La MéjanelleCoteaux de Saint-Christol of Saint-ChristolCoteaux de Vérargues of VérarguesLa ClapeMontpeyrouxPicpoul-de-PinetPic-Saint-LoupQuatourzeSaint-DrézérySaint-Georges-D'OrquesSaint-SaturninCôtes du RoussillonCôtes du Roussillon villagesCôtes du Roussillon villages CaramanyCôtes du Roussillon villages Latour de FranceCrémant de LimouxFaugèresFitouLimouxMinervoisSaint-Chinian2.7.2. Vins délimités de qualité supérieureCabardèsCôtes de la MalepèreCôtes du Cabardès et de l'Orbiel2.8. Zuidwesten2.8.1. Appellations d'origine contrôléesBéarnBéarn-BellocqBergerac, Bergerac secBuzetCahorsCôtes de BergeracCôtes de Bergerac moelleuxCôtes de DurasCôtes du FrontonnaisCôtes du Frontonnais-FrontonCôtes du Frontonnais-VillaudricCôtes du MarmandaisCôtes de MontravelGaillacGaillac premières côtesGaillac douxGaillac mousseuxHaut-MontravelIrouléguyJurançonJurançon secMadiranMarcillacMonbazillacMontravelPacherenc du Vic-BilhPécharmantRosetteSaussignac2.8.2. Vins délimités de qualité supérieureCôtes de BrulhoisCôtes de Saint-MontTursanVin d'Entraygues et du FelVin d'EstaingVin de Lavilledieu2.9. Gebied BordeauxAppellations d'origine contrôléesBarsacBlaye of BlayaisBordeauxBordeaux clairetBordeaux Côtes de FrancsBordeaux Haut-BenaugeBordeaux mousseuxBordeaux roséBordeaux secBordeaux supérieurBordeaux supérieur clairetBordeaux supérieur roséBourg of BourgeaisCadillacCéronsCôtes Canon-Fronsac of Canon-FronsacCôtes de BourgCôtes de BlayeCôtes de Bordeaux Saint-MacaireCôtes de CastillonCrémant de BordeauxEntre-Deux-MersEntre-Deux-Mers Haut-BenaugeFronsacGravesGraves supérieursGraves de VayresHaut-MédocLalande-de-PomerolListrac-MédocLoupiacLussac-Saint-ÉmilionMargauxMédocMontagne-Saint-ÉmilionMoulis of Moulis-en-MédocNéacPauillacPessac-LéognanPomerolPremières Côtes de BlayePremières Côtes de BordeauxPremières Côtes de Bordeaux, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:BassensCarbon blancLormontCenonFloiracBouliacCarignanLa TresneCenacCamblanesQuinsacCambesSaint-Caprais-de-BordeauxHauxTabanacBaurechLe TourneLangoiranCapianLestiacPailletVillenave-de-RionsCardanRionsLaroqueBégueyOmetDonzacCadillacMonprimblancGabarnacSemensVerdelaisSaint-MaixantSaint-EulalieSaint-Germain-de-GravesYvracPuisseguin-Saint-ÉmilionSainte-Croix-du-MontSaint-ÉmilionSaint-Émilion grand cruSaint-EstèpheSainte-Foy-BordeauxSaint-Georges-Saint-ÉmilionSaint-JulienSauternes2.10. Gebied Val-de-Loire2.10.1. Appellations d'origine contrôléesAnjou, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Anjou Coteaux de la Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Anjou Gamay, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Anjou pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Anjou mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Anjou villagesBlanc fumé de Pouilly, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Bourgueil, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Bonnezeaux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Cabernet d'Anjou, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Cabernet de Saumur, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Chinon, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Coteaux de l'Aubance, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Coteaux du Layon, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Coteaux du Layon, gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire":Beaulieu-sur-LayonFaye-d'AnjouRablay-sur-LayonSaint-Aubin-de-LuignéRochefort-sur-LoireSaint-Lambert-du-LattayCoteaux du Layon-Chaume, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Coteaux du Loir, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Coteaux de Saumur, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Crémant de Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Jasnières, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Ménétou Salon, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Montlouis, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Montlouis pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Montlouis mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Muscadet, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Muscadet des Coteaux de la Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Muscadet de Sèvres-et-Maine, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Pouilly-sur-Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Pouilly fumé, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Quarts-de-Chaume, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Quincy, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Reuilly, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Rosé d'Anjou, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Rosé d'Anjou pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Rosé de Loire, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Sancerre, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Saint-Nicolas-de-Bourgueil, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Saumur, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Saumur-Champigny, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Saumur pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Saumur mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Savennières, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Savennières-Coulée-de-Serrant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Savennières-Roche-aux-Moines, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Touraine, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Touraine Azay-le-Rideau, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Touraine Amboise, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Touraine Mesland, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Touraine pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Touraine mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Vouvray, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Vouvray pétillant, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"Vouvray mousseux, al dan niet gevolgd door de aanduiding "Val de Loire"2.10.2. Vins délimités de qualité supérieureChâteaumeillantChevernyCoteaux d'Ancenis, waarbij een van de volgende wijnstokrassen moet worden vermeld:Pineau de la LoireChenin blancMalvoisiePinot-BeurotGamayCabernetCoteaux du GiennoisCoteaux du Giennois Cosne-sur-LoireCoteaux du VendômoisCôtes d'Auvergne, al dan niet gevolgd door de naam van de gemeente van oorsprong:BoudesChanturgueChâteaugayCorentMadarguesCôtes de GienCôtes de Gien Cosne-sur-LoireFiefs Vendéens, waarbij een van de volgende wijnstokrassen moet worden vermeld:BremMareuilPissotteVixGros-plant of Gros-plant du pays NantaisHaut PoitouSaint-PourçainValençayVins de l'OrléanaisVins du Thouarsais3. Produktiegebieden van van nature zoete wijnen, "vins doux naturels"3.1 Likeurwijnen van de categorie "vins doux naturels"Appellations d'origine contrôléesBanyulsBanyuls RancioBanyuls grand cruBanyuls grand cru RancioFrontignanGrand RoussillonGrand Roussillon RancioMauryMaury RancioMuscat de Beaumes-de-VeniseMuscat de FrontignanMuscat de LunelMuscat de MirevalMuscat de RivesaltesMuscat de Saint-Jean-de-MinervoisRasteauRasteau RancioRivesaltesRivesaltes RancioVin de Frontignan4. LikeurwijnenAppellations d'origine contrôléesClairette du LanguedocFloc de GascogneFrontignanMacvin du JuraMuscat de FrontignanPineau des Charantes of Pineau CharentaisVin de Frontignan5. Aanvullende traditionele aanduidingen- Grand- Premier (première)- Cru- Premier cru- Grand cru- Grand vin- Vin fin- Ordinaire- Grand ordinaire- Supérieur(e)- Cru classé- Premier cru classé- Deuxième cru classé- Grand cru classé- Premier grand cru classé- Cru bourgeois- Villages- Clos- Camp- Edelzwicker- Schillerwein- Réserve- Passetoutgrain- Vin noble- Petit- Haut- Vin jaune- Vin de paille- Pelure d'oignon- Vin primeur- Vin tuilé- Vin gris- Blanc de blancs- Vin nouveau- Sur lie- Fruité- Clairet, clairette- Roussette- Vendange tardive- Claret- Vin de café- Sélection de grains noblesB) Tafelwijnen met een geografische aanduiding1. "Vins de pays", omschreven met de naam van het departement waar zij zijn geproduceerdAlle departementen waar wijn wordt geproduceerd, behalve die waarvan de namen geregistreerde benamingen van oorsprong zijn (b.v. Corse, Jura, Loire, Moselle en Savoie).2. "Vins de pays", omschreven met de naam van een produktiegebiedVin de pays de l'AgenaisVin de pays d'AllobrogieVin de pays de l'ArdailhouVin de pays d'ArgensVin de pays des Balmes DauphinoisesVin de pays de la BénovieVin de pays du BérangeVin de pays de BessanVin de pays de BigorreVin de pays du BourbonnaisVin de pays de CassanVin de pays CatalanVin de pays de CauxVin de pays de CessenonVin de pays CharentaisVin de pays de la cité de CarcassonneVin de pays des collines de la MoureVin de pays des collines RhodaniennesVin de pays du comté de GrignanVin de pays du comté TolosanVin de pays des comtés RhodaniensVin de pays de la Côte VermeilleVin de pays des coteaux de l'ArdècheVin de pays des coteaux de BaronniesVin de pays des coteaux de BesillesVin de pays des coteaux de la CabrerisseVin de pays des coteaux CévenoisVin de pays des coteaux de CèzeVin de pays des coteaux CharitoisVin de pays des coteaux du Cher et de l'ArnonVin de pays des coteaux de CoiffyVin de pays des coteaux d'EnseruneVin de pays des coteaux de FenouillèdesVin de pays des coteaux FlaviensVin de pays des coteaux de FontcaudeVin de pays des coteaux de GlanesVin de pays des coteaux du GrésivaudanVin de pays des coteaux de LaurensVin de pays des coteaux du LibronVin de pays des coteaux du littoral AudoisVin de pays des coteaux de MiramontVin de pays des coteaux de MurvielVin de pays des coteaux de NarbonneVin de pays des coteaux de PeyriacVin de pays des coteaux du Pont du GardVin de pays des coteaux du QuercyVin de pays des coteaux du SalagouVin de pays des coteaux du SalavèsVin de pays des coteaux du TermenèsVin de pays des côtes du VidourleVin de pays des coteaux et terrasses de MontaubanVin de pays des côtes du BrianVin de pays des côtes de CeressouVin de pays des côtes CatalanesVin de pays des côtes du CondomoisVin de pays des côtes de GascogneVin de pays des côtes de LastoursVin de pays des côtes de LézignanVin de pays des côtes du Libac (ex Serre de Coiran)Vin de pays des côtes de MontestrucVin de pays des côtes de PérignanVin de pays des côtes de ProuilheVin de pays des côtes du TarnVin de pays des côtes de ThauVin de pays des côtes de ThongueVin de pays de CucugnanVin de pays de Franche-ComtéVin de pays des gorges de l'HéraultVin de pays des gorges et côtes de MillauVin de pays de Hauterive en pays d'AudeVin de pays de la haute vallée de l'AudeVin de pays de la haute vallée de l'OrbVin de pays des hauts de BadensVin de pays de l'île de BeautéVin de pays du Jardin de la FranceVin de pays des Marches de BretagneVin de pays des MauresVin de pays du Mont-BaudileVin de pays du Mont BouquetVin de pays de Mont-CaumeVin de pays du Monts de la GrageVin de pays d'OcVin de pays de Petite-CrauVin de pays de PézenasVin de pays de la principauté d'OrangeVin de pays de RetzVin de pays des Sables du golfe du LionVin de pays de Saint-SardosVin de pays du Torgan (anciens coteaux Cathares)Vin de pays des terroirs LandaisVin de pays de Thézac-PerricardVin de pays d'UrféVin de pays de l'UzègeVin de pays du val de CesseVin de pays du val de DagneVin de pays du val de MontferrandVin de pays du val d'OrbieuVin de pays de la vallée du ParadisVin de pays des vals d'AglyVin de pays de la VaunageVin de pays de la vicomté d'AumelasVin de pays de la VistrenqueIII. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT HET KONINKRIJK SPANJE A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnenDeze wijnen worden omschreven met de term "vino de calidad producido en region determinada" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere traditionele aanduidingen, alsook met de naam van een van de in punt 2 vermelde bepaalde gebieden. Deze naam kan worden aangevuld met de naam van een van de in dezelfde lijst vermelde geografische eenheden.Deze wijnen kunnen bovendien worden omschreven met een aanvullende traditionele aanduiding als genoemd in punt 3.1. Bijzondere traditionele aanduidingen- Denominación de Origen calificada of DOCa- Denominación de Origen of DO- Vino generoso- Vino generoso de licor- Vino dulce natural2. Geografische aanduidingen2.1. Namen van de bepaalde gebiedenAlellaAlicanteAlmansaAmpurdán-Costa BravaBierzoBinissalemCalatayudCampo de BorjaCariñenaCavaCigalesConca de BarberàCondado de HuelvaCosters del SegreChacolí de Getaria-Getariako TxakolínaJerez of Xérès of SherryJumillaMálagaMancha, LaManzanilla-Sanlúcar de BarramedaMéntridaMontilla-MorilesNavarraPenedèsPrioratoRias BaixasRibeiroRibera del DueroRioja (DOCa)RuedaSomontanoTacoronte-AcentejoTarragonaTerra AltaToroUtiel-RequenaValdeorrasValdepeñasValenciaVinos de MadridYecla2.2. Namen van de deelgebieden en gemeenten2.2.1. Denominación de origen AlellaAlellaArgentonaCabrilsMartorellesMasnou, ElMontgatMontornés del VallèsÒrriusPremià de DaltPremià de MarLa Roca del VallèsSant Fost de CampcentellesSanta Maria de MartorellesTeiàTianaVallromanesVilanova del VallèsVilassar de Dalt2.2.2. Denominación de origen Alicantea) AlicanteAlgueñaBañeresBenejamaBiarCampo de MirraCañadaCastallaEldaHondón de los FrailesHondón de las NievesIbiMañánMonovarOnilPetrerPinosoRomana, LaSalinasSaxTibiVillenab) La MarinaAlcalalíBeniarbeigBenichemblaBenidoleigBenimeliBenitachellBenissaCalpeCastell de CastellsDeniaGata de GorgosJalónLliberMiraflorMurlaOndaraOrbaParcentPedreguerSagraSanet y NegralsSenijaSetla y MirarrosaTeuladaTormosVall de LaguartVergelXabia2.2.3. Denominación de origen AlmansaAlperaBoneteChinchilla de Monte-AragónCorral-RubioHigueruelaHoya GonzaloPétrola2.2.4. Denominación de origen Ampurdán-Costa BravaAgullanaAvinyonet de PuigventósBoadellaCabanesCadaquésCantallopsCapmanyColeraDarniusEspollaFigueresGarriguellaJonquera, LaLlançàLlersMasaracMollet de PereladaPalau-SabarderaPauPedret i MarsàPereladaPont de MolinsPort-BouPuerto de la Selva, ElRabósRosesSant Climent de SescebesSelva de Mar, LaTerradesVilafantVilajuïgaVilamaniscleVilanantViure2.2.5. Denominación de origen BierzoArganzaBembibreBorrenesCabañas RarasCacabelosCamponarayaCarracedeloCarucedoCastropodameCongostoCorrullónCubillos del SilFresnedoMolinasecaNocedaPonferradaPriaranzaPuente de Domingo FlórezSancedoVega de EspinaredaVilladecanesToral de los VadosVillafranca del Bierzo2.2.6. Denominación de origen BinissalemBinissalemConsellSanta María del CamíSaucellasSanta Eugenia2.2.7. Denominación de origen CalatayudAbantoAceredAlarbaAlhama de AragónAniñónAtecaBelmonte de GraciánBubiercaCalatayudCarenasCastejón de las ArmasCastejón de AlarbaCervera de la CañadaClarés de RibotaCodosFuentes de JilocaGodojosIbdesMaluendaMaraMiedesMonterdeMontónMorata de JilocaMorosMunébregaNuévalosOlvésOreraParacuellos de JilocaRuescaSedilesTerrerTorralba de RibotaTorrijo de la CañadaValtorresVillalba del PerejilVillalenguaVillaroya de la SierraLa Viñuela2.2.8. Denominación de origen Campo de BorjaAgonAinzónAlberite de San JuanAlbetaAmbelBisimbreBorjaBulbuenteBurataBuste, ElFuendejalónMagallónPozuelo de AragónTabuencaVera de Moncayo2.2.9. Denominación de origen CariñenaAguarónAladrénAlfaménAlmonacid de la SierraAlpartirCosuendaEncinacorbaLongaresMezalochaMuelPanizaTososVillanueva de Huerva2.2.10. Denominación de origen Cava2.2.11. Denominación de origen CigalesCabezón de PisuergaCigalesCorcos del ValleCubillas de Santa MartaFuensaldañaMucientesQuintanilla de TriguerosSan Martín de ValveniSantovenia de PisuergaTrigueros del ValleValoria la BuenaDueñas2.2.12. Denominación de origen Conca de BarberàBarberà de la ConcaBlancafortConesaL'Espluga de FrancolíForèsMontblancPiraRocafort de QueraltSarralSenanSolivellaVallcalraVilaverdVimbodí2.2.13. Denominación de origen Condado de HuelvaAlmonteBeasBollullos del CondadoBonaresChucenaHinojosLucena del PuertoManzanillaMoguerNieblaPalma del Condado, LaPalos de la FronteraRociana del CondadoSan Juan del PuertoTriguerosVillalba del AlcorVillarrasa2.2.14. Denominación de origen Costers del Segrea) Deelgebied: RaimatRaimatb) Deelgebied: ArtesaArtesa de SegreForadadaAlòs de BalaguerPenellesPreixensc) Deelgebied: Valle del Rio CorbSant Martí de RiucorbVerdúGuimeràMaldàBelianesCiutadillaNalecVallbona de les MongesEls Omells de na GaiaTàrregaVallfogona de RiucorbGranyena de SegarraMontornès de SegarraPreixanaGranyanellaMontoliu de Segarrad) Deelgebied: Les GarriguesLa Pobla de CérvolesEl VilosellCervià de les GarriguesL'AlbíVinaixaBellaguardaL'Espluga CalbaEls OmellonsTarrésFulledaLa FlorestaArbeca2.2.15. Denominación de origen Chacolí de Getaria - Getariako TxakolínaAiaGetariaZarautz2.2.16. Denominación de origen Jerez-Xérès-SherryChiclana de la FronteraChipionaJerez de la FronteraPuerto de Santa María, ElPuerto RealRotaSanlúcar de BarramedaTrebujena2.2.17. Denominación de origen JumillaAlbatanaFuente-ÁlamoHellínMontealegre del CastilloOnturTobarra2.2.18. Denominación de origen MálagaAlamedaAlcaucínAlfarnateAlfarnatejoAlgarroboAlhaurín de la TorreAlmacharAlmogíaArchezArchidonaArenasBenamargosaBenamocarraBorge, ElCanillas del AceitunoCanillas de AlbaidaCasabermejaCasaresColmenarCómaresCómpetaCuevas BajasCuevas de San MarcosCutarEsteponaFrigilianaFuente PiedraHumilladeroIznateMacharaviayaManilvaMoclinejoMollinaNerjaPerianaRincón de la VictoriaRiogordoSalaresSayalongaSedellaSierra de YeguasTorroxTotalánVélez-MálagaVillanueva de AlgaidasVillanueva del RosarioVillanueva de TapiaVillanueva del TrabucoViñuela2.2.19. Denominación de origen La ManchaBarraxBonillo, ElFuensantaHerrera, LaLezuzaMinayaMontalvosMuneraOssa de MontialRoda, LaTarazona de la ManchaVillarrobledoAlbaladejoAlcázar de San JuanAlcolea de CalatravaAldea del ReyAlhambraAlmagroAlmedinaAlmodóvar del CampoArenas de San JuanArgamasilla de AlbaArgamasilla de CalatravaBallesteros de CalatravaBolaños de CalatravaCalzada de CalatravaCampo de CriptanaCañada de CalatravaCaracuelCarrión de CalatravaCarrizosaCastellar de SantiagoCiudad RealCortijos, LosCózarDaimielFernancaballeroFuenllanaFuente el FresnoGranátula de CalatravaHerenciaLabores, LasMalagónManzanaresMembrillaMiguelturraMontielPedro MuñozPicónPiedrabuenaPobletePorzunaPozuelo de CalatravaPuebla del PríncipePuerto LápiceSanta Cruz de los CáñamosSocuéllamosSolana, LaTerrinchesTomellosoTorralba de CalatravaTorre de Juan AbadValenzuela de CalatravaVillahermosaVillamanriqueVillamayor de CalatravaVillanueva de la FuenteVillanueva de los InfantesVillar del PozoVillarrubia de los OjosVillarta de San JuanAcabrón, ElAlberca de Záncara, LaAlconchel de la EstrellaAlmarcha, LaAlmendrosAlmonacid del MarquesadoAtalaya del CañavateBarajas de MeloBelinchónBelmonteCañadajuncosaCañavate, ElCarrascose de HaroCasas de BenítezCasas de Fernando AlonsoCasas de GuijarroCasas de HaroCasas de los PinosCastillo de CarcimuñozCervera del LlanoFuente de Pedro NaharroFuentelespino de HaroHinojosa, LaHinojosas, LasHonrubiaHontanayaHorcajo de SantiagoHuelvesLeganielMesas, LasMonreal del LlanoMontalbanejoMota del CuervoOlivares de JúcarOsa de la VegaPedernoso, ElPedroñeras, LasPinarejoPozoamargoPozorrubioProvencio, ElPuebla de AlmenaraRada de HaroRozalén del MonteSaelicesSan ClementeSanta María del CampoSanta María de los LlanosSisanteTarancónTorrubia del CampoTorrubia del CastilloTresjuncosTribaldosUclésValverde de JúcarVara de ReyVillaescusa de HaroVillamayor de SantiagoVillar de CañasVillar de la EncinaVillarejo de FuentesVillares del SazVillarrubioVillaverde y PasaconsolZarza de TajoAjofrínAlmonacid de ToledoCabanas de YepesCabezamesadaCamuñasCiruelosConsuegraCorral de AlmaguerChuecaDosbarriosGuardia, LaHuerta de ValdecarábanosLilloMadridejosManzanequeMarjalizaMascaraqueMiguel EstebanMoraNambrocaNoblejasOcañaOntigola con OrejaOrgaz con ArisgotasPuebla de Almoradiel, LaQueroQuintanar de la OrdenRomeral, ElSanta Cruz de la ZarzaSonseca con CasalgordoTemblequeToboso, ElTurlequeUrdaVillacañasVilla de Don Fadrique, LaVillafranca de los CaballerosVillaminayaVillamuelasVillanueva de AlcardeteVillanueva de BogasVillarrubia de SantiagoVillasequilla de YepesVillatobasYebénes, LosYepes2.2.20. Denominación de origen MéntridaAlbarreal de TajoAlcabóAldeancabo de EscalonaAlmoroxArcicóllarBarcienceBargasBurujónCamarenaCamarenillaCardiel de Los MontesCarmenaCarranqueCasar de Escalona, ElCasarrubios del MonteCastillo de BayuelaCedillo del CondadoCerralbos, LosChozas de CanalesDomingo PérezEscalonaEscalonillaFuensalidaGarciotúnGerindoteHinojosa de San VincenteHormigosHuecasLomincharMaquedaNombelaNovésNuño GómezOteroPalomequeParedas de EscalonaPelahustánPortillo de ToledoQuismondoReal de San Vincente, ElRecasRielvesSanta Cruz del RetamarSanta OlallaTorre de Esteban Hambrán, LaTorrijosVal de Santo DomingoValmojadoVentas de Retamosa, LasVillamiel de ToledoViso de San Juan, ElYunclillos2.2.21. Denominación de origen Montilla-MorilesAguilar de la FronteraBaenaCabraCastro del RióDoña MencíaEspejoFernán-NúnezLucenaMontalbánMontemayorMonturqueNueva CarteyaPuente GenilRambla, LaSantaella2.2.22. Denominación de origen Navarraa) Deelgebied: Ribera BajaAblitasArguedasBarillasCascanteCastejónCintruénigoCorellaFiteroMonteagudoMurchanteTudelaTulebrasValtierrab) Deelgebied: Ribera AltaArtajonaBeireBerbinzanaCaparrosoCárcarCarcastilloFalcesFunesLarragaLerínLodosaMarcillaMélidaMiranda de ArgaMurillo el CuendeMurillo el FrutoOlitePeraltaPitillasSansoainSantacaraSesmaTafallaVillafrancac) Deelgebied: Tierra EstellaAberinAlloArcos, LosArellanoArrónizAyeguíBarbarínBusto, ElDiscastilloDesojoEstellaLazagurriaLuquinMorentinOteiza de la SolanaSansolTorres del RíoValle de YerriVillatuertad) Deelgebied: ValdizarbeAdiosAñorbeArtazuBarásoainBiurrunCirauquiEnérizGarinoainGuirguillanoLegardaLeozMañeruMendigorríaMuruzábalObanosOlórizOdisoainPueyoPuente la ReinaTiebas-Muruarte de RetaTirapuUcarUnzuéUtergae ) Deelgebied: Baja MontañaAlbarAoizCásedaEslavaExproguiGallipienzoJavierLeacheLergaLlédenaLúmbierSadaSangüesaSan Martín de UnxUjué2.2.23. Denominación de origen PenedèsAbreraAvinyonetBeguesCabanyas, LesCabrera d'IgualadaCanyellesCastellet i GornalCastellví de la MarcaCastellví RosanesCervellóCorvera de LlobregatCubellesFont-rubíGelidaGranada, LaLlacuna, LaMartorellMascefaMedionaOlèrdolaOlesa de BonesvallsOlivellaPacs del PenedèsPieraPierolaPla del PenedèsPontonsPuigdàlberSant Cugat SesgarriguesSant Esteve SesroviresSant Llorenç d'HortonsSant Martí de SarrocaSant Pere de RibesSant Pere de RiudebittlesSant Quintí de MedionaSant Sadurní d'AnoiaSanta Fe del PenedèsSanta Margarida i els MonjosSanta Maria de MirallesSitgesSubiratsTorrelavitTorrelles de FoixValliranaVilafranca del PenedèsVilanova i la GeltrúVilovíAiguamúrciaAlbinyanaL'ArboçBanyeresBellveiBisbal del Penedès, LaBonastreCalafellCreixellCunitLlorenç del PenedèsMontmellRoda de BaràSant Jaume dels DomenysVendrell, El2.2.24. Denominación de origen PrioratoBellmunt del PrioratGratallopsLloàMorera de Montsant, LaPoboledaPorreràTorroja del PrioratVilella Alta, LaVilella Baja, La2.2.25. Denominación de origen Rias Baixasa) Deelgebied: Val do SalnésCambadosMeañoSanxenxoRibadumiaMeisVilanova de ArousaPortasCaldas de ReisVillagracia de Arousab) Deelgebied: Condado do TeaSalvaterra de MiñoAs NevesArboCrecenteA Cañizac) Deelgebied: O RosalO RosalTomiñoTui2.2.26. Denominación de origen RibeiroArnoiaBeadeCarballeda de AviaCastrelo de MiñoCenileCortegadaLeiroPunxinRibadaviaSan Amaro2.2.27. Denominación de origen Ribera del DueroAdrada de HazaAguilera, LaAnguixAranda de DueroBaños de ValdearadosBerlangas de RoaBoada de RoaCaleruegaCampillo de ArandaCastrillo de la VegaCueva de Roa, LaFresnilla de las DueñasFuentecénFuentelcéspedFuentelisendoFuentemolinosFuentenebroFuentespinaGumiel de HizánGumiel del MercadoGuzmánHazaHontangasHontoria de ValdearadosHorra, LaHoyales de RoaMambrilla de CastrejónMilagrosMoradillo de RoaNava de RoaOlmedillo de RoaPardillaPedroso de DueroPeñaranda de DueroQuemadaQuintana del PidioQuintanamanvirgoRoaSan Juan del MonteSan Martín de RubialesSanta Cruz de la SalcedaSequera de Haza, LaSotillo de la RiberaTerradillos de EsguevaTorregalindoTórtoles de EsguevaTubilla del LagoVadocondesValcabado de RoaValdeandeValdezateVid, LaVillaescusa de RoaVillalba de DueroVillalbilla de GumielVillatueldaVillovela de EsguevaZazuarAldehornoHonrubia de la CuestaMontejo de la Vega de la SerrezuelaVillaverde de MontejoLanga de DueroSan Esteban de GormazBocos de DueroCanalejas de PeñafielCastrillo de DueroCurielFompedrazaManzanilloOlivares de DueroOlmos de PeñafielPadilla de DueroPeñafielPesquera de DueroPiñel de AbajoPiñel de ArribaQuintanilla de ArribaQuintanilla de OnésimoRábanoRoturasTorre de PeñafielValbuena de DueroValdearcos2.2.28. Denominación de origen calificada Riojaa) Deelgebied: Rioja AlavesaBaños de EbroBarriobustoCripánElciegoElvillarLabastidaLabrazaLaguardiaLanciegoLapuebla de LabarcaLezaMoreda de ÁlavaNavaridasOyónSalinillas de BuradónSamaniegoVillanueva de ÁlavaYécorab) Deelgebied: Rioja AltaÁbalosAlesancoAlesónAngucianaArenzana de AbajoArenzana de ArribaAzofraBadaránBañaresBaños de RiojaBaños de Río TobíaBerceoBezaresBobadillaBriñasBrionesCamprovínCanillas de Río TuertoCañasCárdenasCasalarreinaCastañares de RiojaCellorigoCeniceroCidamónCihuriCirueñaCordovínCuzcurrita de Río TirónDaroca de RiojaEntrenaEstolloFonceaFonzalecheFuenmayorGalbárruliGimileoHaroHerramélluriHerviasHormillaHomillejaHornos de MoncalvilloHuércanosLarderoLeivaLogroñoManjarrésMatuteMedranoNájeraNavarreteOchanduríOllauríRodeznoSajazarraSan AsensioSan Millán de YécoraSanta ColomaSan TorcuatoSan Vicente de la SonsierraSojuelaSorzanoSotésTirgoTormantosTorrecilla Sobre AlesancoTorremontalboTrevianaTricioUruñuelaVentosaVillalba de RiojaVillar de TorreVillarejoZarratónc) Deelgebied: Rioja BajaAgoncilloAlbelda de IreguaAlberiteAlcanadreAldeanueva de EbroAlfaroAndosillaArasArnedoArrúbalAusejoAutolAzagraBargotaBergasaBergasilla BajeraCalahorraClavijoCoreraGalileaGrávalosLagunilla del JuberaMendaviaMolinos de Ocón, LosMurillo de Río LezaNaldaPradejónQuelRedal, ElRibafrechaRincón de SotoSan AdriánSartagudaTudelillaVianaVilla de Ocón, LaVillamediana de IreguaVillar de Arnedo, El2.2.29. Denominación de origen RuedaBlasconuño de MatacabrasMadrigal de las Altas TorresAldeanueva del CodonalAldehuela del CodonalBernuy de CocaCodornizFuente de Santa CruzJuarros de VoltoyaMontejo de ArévaloMontuengaMoraleja de CocaNava de La AsunciónNievaRapariegosSan Cristóbal de la VegaSantiuste de San Juan BautistaTolocirioVillagonzalo de CocaAguasalAlaejosAlcazarénAlmenara de AdajaAtaquinesBobadilla del CampoBócigasBrahojos de MedinaCarpioCastrajónCastronuñoCervillego de la CruzFresno de ViejoFuente el SolFuente OlmedoHornillosLlano de OlmedoMatapozuelosMedina del CampoMojadosMoraleja de las PanaderasNava del ReyNueva Villa de las TorresOlmedoPollosPozal de GallinasPozáldezPurasRamiroRodilanaRuedaSan Pablo de la MoralejaSan Vicente del PalacioSeca, LaSerradaSiete Iglesias de TravancosTordesillasTorrecilla de la AbadesaTorrecilla de la OrdenValdestillasVentosa de la CuestaVillafranca de DueroVillanueva de DueroVillaverde de Medina2.2.30. Denominación de origen SomontanoAbiegoAdahuescaAlcalá del ObispoAgüesAntillónAlquézarArgaviesoAzaraAzlorBarbastroBarbuñalesBerbegalBespenBlecua y TorresBiergeCapellaCasbas de HuescaCastillazueloColungoEstadaEstadillaFonzGrado, ElGrausHoz y CosteanIbiecaIlcheLaluengaLaperdigueraLascellas-PonzanoNavalOlvenaPeralta de AlcofeaPeraltillaPerarrúaPertusaPozán de VeroPuebla de Castro, LaSalas AltasSalas BajasSanta María de DulcisSecastillaSiétamoTorres de Alcanadre2.2.31. Denominación de origen Tacoronte-AcentejoLa Matanza de AcentejoSanta ÚrsulaEl SauzalTacoronteTeguesteLa Victoria de AcentejoLa Laguna2.2.32. Denominación de origen Tarragonaa) Deelgebied: Campo de TarragonaAlcoverAleixar, L'AlforjaAlióAlmosterAltafullaArgentera, L'AscóBenissanetBorges del Camp, LesBotarellBràfimCabra del CampCambrilsCastellvell del CampCatllar, ElColldejouConstantíCornudellaDuesaigñesFiguerola del CampGarciaGaridellsGinestarMasó, LaMasllorensMaspujolsMilà, ElMiravetMontbrió del CampMontferriMont-roigMóra d'EbreMóra la NovaMoraliNou de Gaià, LaNullesPallaresos, ElsPerafortPla da Santa Maria, ElPobla de Mafumet, LaPobla de Montornès, LaPuigpelatRenauReusRiera de Gaià, LaRiudecanyesRiudecolsRiudomsRodonyàRourell, ElSalomóSecuita, LaSelva del Camp, LaTarragonaTivissaTorre del'Espanyol, LaTorredembarraUlldemolinsVallmollVallsVespellaVilabellaVilallonga del CampVilanova d'EscornalbouVila-rodonaVilaseca i SalouVinebreVinyols i els Arcsb) Deelgebied: FalsetCabassersCapçanesFiguera, LaGuiamets, ElsMarçàMasroig, ElPradellTorre de Fontaubella, La2.2.33. Denominación de origen Terra AltaArnésBateaBotCaseresCorbera de Terra AltaFatarella, ElGandesaHorta de Sant JoanPinell de Brai, ElPobla de Massaluca, LaPrat de ComteVilalba dels Arcs2.2.34. Denominación de origen ToroArgujilloBóveda de Toro, LaMorales de ToroPego, ElPeleagonzaloPiñero, ElSan Miguel de la RiberaSanzolesValdefinjasVenialboVillabuena del PuenteSan Román de HornijaVillafranca de Duero2.2.35. Denominación de origen Utiel-RequenaCamporroblesCaudeteFuenterroblesSiete AguasSinarcasVenta del MoroVillagordo2.2.36. Denominación de origen ValdeorrasBarco, ElBollo, ElCarballeda de ValdeorrasLarocoPetínRúa, LaRubianaVillamartín2.2.37. Denominación de origen ValdepeñasAlcubillasMoral de CalatravaSan Carlos del ValleSanta Cruz de MudelaTorrenueva2.2.38. Denominación de origen Valenciaa) Deelgebied: Alto TuriaAlpuenteAras de AlpuenteChelvaLa YesaTitaguasTuéjarb) Deelgebied: ValentinoAlboracheAlcublasAndillaBugarraBuñolCasinosChesteChivaChulillaDomeñoEstivellaGestalgarGodelletaHigueruelasLliriaLosa del ObispoMacastreMonserratMontroyMontserratPedralbaReal de MontroyTurisVillamarxantVillar del Arzobispoc) Deelgebied: Moscatel de ValenciaCatadauChesteChivaGodelletaLlombaiMontroyMonserratReal de MontroyTurisd) Deelgebied: ClarianoAdzaneta de AlbaidaAgullentAlbaidaAlfarrasíAyelo de MalferitAyelo de RugatBélgidaBellúsBeniatjarBenicoletBenigánimBocairemBufaliCastelló de RugatFontanaresFont la FigueraGuadasequíesLlutxentMoixentMontabernerMontesaMontichelvoL'OlleríaOntinyentOtosPalomarPinetLa Pobla del DucQuatretondaRáfol de SalemSempereTerrateigVallada2.2.39. Denominación de origen: Vinos de Madrida) Deelgebied: ArgandaAmbiteAranjuezArgande del ReyBelmonte de TajoCampo RealCarabañaColmenar de OrejaChinchónFinca "El Encín" (Alcalá de Henares)Fuentidueña de TajoGetafeLoechesMejorada del CampoMorata de TajuñaOruscoPerales de TajuñaPezuela de las TorresPozuelo del ReyTielmesTitulciaValdaraceteValdelagunaValdilechaVillaconejosVillamanrique de TajoVillar del OlmoVillarejo de Salvanésb) Deelgebied: NavalcarneroÁlamo, ElAldea del FresnoArroyomolinosBatresBruneteFuenlabradaGriñónHumanes de MadridMoraleja de EnmedioMóstolesNavalcarneroParlaSerranillos del ValleSevilla la NuevaValdemorilloVillamantaVillamantillaVillanueva de la CañadaVillaviciosa de Odónc) Deelgebied: San Martín de ValdeiglesiasCadalso de los VidriosCenicientosColmenar de ArroyoChapineríaNavas del ReyPelayos de la PresaRozas de Puerto RealSan Martín de ValdeiglesiasVilla del Prado3. Aanvullende traditionele aanduidingen- Reserva- Gran reserva- Vino noble- Vino afrutado- Vino joven- Vino nuevo- Aloque- Cárdeno- Clarete- Granate- Guinda- Morado- Ojo de gallo- Piel de cebolla- Rojo- Teja- Tinto- Carmín- Cereza- Naranja- Rosado- Rosicler- Lágrima- Primica- Vendimia seleccionada- Vendimia temprana- Amarillo- Ámbar- Blanco- Blanco de blancos- Blanco de uva blanca- Blanco de uva tinta- Dorado- Gris- Lionado- Oro- Oro oscuro- Pajizo- Pálido- Topacio- Tostado- Verdoso- Corazón- Chacolí- Pople pasta- Vino de consagrar- Vino enverado- Vino de misa- Vino de yema- Crianza- Fondillón- Rancio- Viejo- Añejo- Novell- Solera- Criadera- Fino- Amontillado- Oloroso- Palo Cortado- Raya- Manzanilla- Pale- Dry- Pale Dry- Pale Cream- Amoroso- Medium- Golden- Cream- Sweet- Brown- Maestro- Tierno- Pajarete- ClásicoB) Tafelwijnen met een geografische aanduidingDeze wijnen worden omschreven met de aanduiding "Vino de la Tierra" en door de naam van een van de volgende geografische aanduidingen:Valle del Miño-OurenseValle de MonterreyRibeira SacraValdevimbre Los OterosLos Arribes del Duero-FermoselleTierra del Vino de ZamoraBajo AragónValdejalónTierra Baja de AragónMatanegraRibera Alta del GuadianaRibera Baja del GuadianaTierra de BarrosCañameroMontánchezPozohondoSacedón-MondéjarGálvezManchuelaCebrerosAbanillaBullasCampo de CartagenaContraviesa-AlpujarraCádizFuencaliente (La Palma)El HierroLa Geria (Lanzarote)IV. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE HELLEENSE REPUBLIEK A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnenDeze wijnen worden omschreven met de term "vins de qualité produits dans une région déterminée" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere traditionele aanduidingen, alsook met de naam van een van de in punt 2 genoemde bepaalde gebieden.Deze wijnen kunnen bovendien worden omschreven met een van de in punt 3 genoemde aanvullende traditionele aanduidingen.1. Bijzondere traditionele aanduidingen- ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò åëåã÷ïìÝíç (appellation d'origine contrôlée),- ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò áíùôÝñáò ðïéüôçôïò (appellation d'origine de qualité supérieure)2. Namen van de bepaalde gebieden2.1. Ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò åëåã÷ïìÝíç (appellation d'origine contrôlée)2.1.1. Likeurwijnena) Ïßíïò ãëõêýò (vin doux):ÓÜìïò (Samos)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)b) Ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò (vin doux naturel)ÓÜìïò (Samos)ÌáõñïäÜöíç Ðáôñþí (Mavrodaphne de Patras)ÌáõñïäÜöíç Êåöáëëçíßáò (Mavrodaphne de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)c) Ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò áðü äéáëåêôïýò áìðåëþíåò (vin doux naturel - grand cru)ÓÜìïò (Samos)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)2.1.2. Andere wijnenÏßíïò öõóéêüò ãëõêýò (vin naturellement doux)ÓÜìïò (Samos)Ìïó÷Üôïò Ðáôñþí (Muscat de Patras)Ìïó÷Üôïò Ñßïõ Ðáôñþí (Muscat Rion de Patras)Ìïó÷Üôïò Êåöáëëçíßáò (Muscat de Céphalonie)Ìïó÷Üôïò Ñüäïõ (Muscat de Rhodes)Ìïó÷Üôïò ËÞìíïõ (Muscat de Lemnos)2.2. Ïíïìáóßá ðñïåëåýóåùò áíùôÝñáò ðïéüôçôïò (appellation d'origine de qualité supérieure)2.2.1. Likeurwijnena) Ïßíïò ãëõêýò (vin doux):Óçôåßá (Sitia)ÍåìÝá (Némée)Óáíôïñßíç (Santorin)ÄáöíÝò (Dafnes)b) Ïßíïò ãëõêýò öõóéêüò (vin doux naturel):Óçôåßá (Sitia)Óáíôïñßíç (Santorin)ÄáöíÝò (Dafnes)2.2.2. Andere wijnenÓçôåßá (Sitia)Ñüäïò (Rhodes)ÍÜïõóá (Naoussa)ÍåìÝá (Némée)Ñïìðüëá Êåöáëëçíßáò (Robola de Céphalonie)ÑáøÜíç (Rapsani)Ìáíôéíåßá (Mantinée)ÐåæÜ (Peza)Áñ÷Üíåò (Archanes)ÄáöíÝò (Dafnes)Óáíôïñßíç (Santorin)ÐÜôñáé (Patras)Æßôóá (Zitsa)Áìýíôáéïí (Amynteon)ÃïõìÝíéóóá (Gumenissa)ÐÜñïò (Paros)ËÞìíïò (Lemnos)Áã÷ßáëïò (Anchialos)ÐëáãéÝò Ìåëßôùíá (Côtes de Meliton)3. Aanvullende traditionele aanduidingen- áðü äéáëåêôïýò áìðåëþíåò ("grand cru")- åðéëïãÞ Þ åðéëåãìÝíïò ("réserve")- åéäéêÞ åðéëïãÞ Þ åéäéêÜ åðéëåãìÝíïò ("grande réserve")- ëåõêüò áðü ëåõêÜ óôáöýëéá ("blanc de blancs")B) Tafelwijnen omschreven met de aanduiding "ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç" (traditionele aanduiding)1. Tafelwijnen, al dan niet met een geografische aanduiding bestaande uit de term "ñåôóßíá" (retsina) in combinatie met de aanduiding "ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç" (traditionele aanduiding)2. ÂåñíôÝá - ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç Æáêýíèïõ - (Verdea - traditionele aanduiding van Zante)3. Retsina-tafelwijn gevolgd door de naam van een nomos en omschreven met de aanduiding "ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç" (traditionele aanduiding)Ñåôóßíá ÁôôéêÞò (Retsina Attikis)Ñåôóßíá Âïéùôßáò (Retsina Viotias)Ñåôóßíá Åõâïßáò (Retsina Evias)4. Retsina-tafelwijn gevolgd door de naam van het produktiegebied en omschreven met de aanduiding "ïíïìáóßá êáôÜ ðáñÜäïóç" (traditionele aanduiding)Ñåôóßíá Ìåóïãåßùí (Retsina Messoghion) (1)Ñåôóßíá Êñùðßáò (Retsina Kropias) (1)ofÑåôóßíá Êïñùðßïõ (Retsina Koropiou) (1)Ñåôóßíá Ìáñêïðïýëïõ (Retsina Markopoulou) (1)Ñåôóßíá ÌåãÜñùí (Retsina Megaron) (1)Ñåôóßíá Ðáéáíßáò (Retsina Peanias) (1)ofÑåôóßíá Ëéïðåóßïõ (Retsina Liopessiou) (1)Ñåôóßíá ÐáëëÞíçò (Retsina Pallinis) (1)Ñåôóßíá Ðéêåñìßïõ (Retsina Pikermiou) (1)Ñåôóßíá ÓðÜôùí (Retsina Spaton) (1)Ñåôóßíá Èçâþí (Retsina Thivon) (2)Ñåôóßíá ÃéÜëôñùí (Retsina Guialtron) (3)Ñåôóßíá Êáñýóôïõ (Retsina Karystou) (3)Ñåôóßíá ×áëêßäáò (Retsina Halkidas) (3)C) Tafelwijnen omschreven met de aanduiding "ôïðéêüò ïßíïò" (plaatselijke wijn) en gevolgd door de naam van het produktiegebiedÔïðéêüò ïßíïò Ôñéöõëßáò (vin de pays de Trifilia)Ìåóçìâñéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Messimvria)Åðáíùìßôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays d'Epanomie)Ôïðéêüò ïßíïò Ðëáãéþí ïñåéíÞò Êïñéíèßáò (vin de pays de côtes montagneuses de Korinthia)Ôïðéêüò ïßíïò Ðõëßáò (vin de pays de Pylie)Ôïðéêüò ïßíïò ÐëáãéÝò Âåñôßóêïõ (vin de pays de côtes de Vertiskos)Çñáêëåéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays d'Heraklion)Ëáóéèéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Lassithie)Ðåëïðïííçóéáêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Peloponnèse)Ìåóóçíéáêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Messinia)Ìáêåäïíéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Macédoine)Êñçôéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Crète)Èåóóáëéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Thessalia)Ôïðéêüò ïßíïò ÊéóÜìïõ (vin de pays de Kissamos)Ôïðéêüò ïßíïò ÔõñíÜâïõ (vin de pays de Tyrnavos)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéÝò ÁìðÝëïõ (vin de pays de côtes d'Ampelos)Ôïðéêüò ïßíïò Âßëëéæáò (vin de pays de Villiza)Ôïðéêüò ïßíïò Ãñåâåíþí (vin de pays de Grevena)Ôïðéêüò ïßíïò ÁôôéêÞò (vin de pays d'Attique)Áãéïñåßôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays Agioritikos)Äùäåêáíçóéáêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Dodekanèse)Áíáâõóéùôéêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays Anavyssiotikos)Ðáéáíßôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays Peanitikos)Ôïðéêüò ïßíïò ÄñÜìáò (vin de pays de Drama)Êñáíéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Krania)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéþí ÐÜñíçèáò (vin de pays de côtes de Parnitha)Óõñéáíüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Syros)Èçâáúêüò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Thiva)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéþí Êéèáéñþíá (vin de pays de côtes du Kitheron)Ôïðéêüò ïßíïò ðëáãéþí Ðåôñùôïý (vin de pays de côtes de Petrotou)Ôïðéêüò ïßíïò Ãåñáíßùí (vin de pays de Gerania)Ðáëëçíéþôéêïò ôïðéêüò ïßíïò (vin de pays de Pallini)V. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT DE ITALIAANSE REPUBLIEK A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnenDeze wijnen worden omschreven met de term "vino di qualità prodotto in una regione determinata" of met een van de in punt 1 genoemde bijzondere traditionele aanduidingen; deze wijnen zijn vermeld in de in punt 2 opgenomen lijst.Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van een niet afzonderlijk in deze bijlage vermelde kleinere geografische eenheid dan het bepaalde gebied en met een aanvullende traditionele aanduiding als genoemd in punt 3.1. Bijzondere traditionele aanduidingen- "Denominazione di origine controllata",- "Denominazione di origine controllata e garantita"2. Geografische aanduidingen (1)2.1. V.q.p.r.d. omschreven met de aanduiding "Denominazione di origine controllata e garantita"Albana di Romagna (Passito)BarbarescoBaroloBrunello di MontalcinoCarmignanoChianti, al dan niet in combinatie met de term "classico" of een van de volgende geografische aanduidingen:- Montalbano- Ruffino- Colli fiorentini- Colli senesi- Colli aretini- Colline pisaneGattinaraMontefalco SagrantinoTaurasiTorgianoVernaccia di San GimignanoVino nobile di Montepulciano2.2. V.q.p.r.d. omschreven met de aanduiding "Denominazione di origine controllata"2.2.1. Gewest Valle d'AostaValle d'Aosta of Vallée d'Aoste, al dan niet in combinatie met:- een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- een van de volgende geografische aanduidingen:- Blanc de Morgex et de la Salle- Chambave Moscato- Chambave Moscato Passito- Chambave Rosso- Nus Pinot Grigio- Nus Pinot Grigio Passito- Nus Rosso- Arnad-Montjovet- Torrette- Donnas- Enfer d'Arvier- of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Müller-Thurgau- Gamay- Pinot nero2.2.2. Gewest PiemonteBarbera d'Alba, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Barbera d'Asti, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Barbera del Monferrato, al dan niet in combinatie met de term "superiore"BocaBrachetto d'AcquiBramaterraCaremaColli Tortonesi, al dan niet in combinatie met de term "superiore" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Barbera- CorteseCortese dell'Alto MonferratoDolcetto d'Acqui, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Dolcetto d'Alba, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Dolcetto d'Asti, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Dolcetto di Diano d'Alba of Diano d'Alba, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Dolcetto di Dogliani, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Dolcetto delle Langhe Monregalesi, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Dolcetto d'Ovada, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Erbaluce di Caluso of CalusoFaraFreisa d'Asti, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Freisa di Chieri, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Gabiano, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Gavi of Cortese di GaviGhemmeGrignolino d'AstiGrignolino del Monferrato CasaleseLessonaLoazzoloMalvasia di Casorzo d'AstiMalvasia di Castelnuova Don BoscoMoscato d'AstiMoscato d'Asti Spumante of Asti Spumante of AstiNebbiolo d'AlbaRoero, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- superioreof de naam van het wijnstokras ArneisRubino di CantavennaRuché di Castagnole MonferratoSizzano2.2.3. Gewest LombardiaBotticinoCapriano del Colle, al dan niet in combinatie met de term "rosso" of de naam van het wijnstokras TrebbianoCellaticaColli morenici mantovani del Garda, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- chiaretto- rubinoFranciacorta, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- roséLambrusco Mantovano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosatoLugana (1)Oltrepò Pavese, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- spumante- moscato liquoroso dolce- moscato liquoroso secco- rosso- rosato- riserva- Buttafuoco- Sangue di Giudaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Barbera- Bonarda- Riesling italico- Riesling renano- Cortese- Moscato- Moscato liquoroso dolce- Pinot nero- Pinot grigio (frizzante)Riviera del Garda Bresciano of Garda Bresciano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- chiaretto- rosso- rosato- rosé- superiore- novelloof de naam van het wijnstokras GropelloSan Colombano al Lambro of San ColombanoSan Martino della BattagliaValcalepio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoValtellina, al dan niet in combinatie met de term "superiore", Sforzato of Sfursat of in combinatie met een van de volgende geografische aanduidingen:- Sassella- Inferno- Grumello- Valgella2.2.4. Gewest Trentino-Alto AdigeAlto Adige (Südtiroler), al dan niet in combinatie met de term "riserva" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Moscato giallo (Goldenmuskateller of Goldmuskateller)- Pinot bianco (Weißburgunder)- Chardonnay- Pinot grigio (Ruländer)- Riesling italico (Welschriesling)- Müller-Thurgau (Riesling Sylvaner)- Riesling renano- Sylvaner- Sauvignon- Traminer aromatico of Gewürztraminer- Cabernet- Lagrein rosato (Lagrein Kretzer, Lagrein di Gries of Grieser Lagrein)- Lagrein scuro (Lagrein Dunkel-Grieser of Lagrein di Gries)- Malvasia of Malvasier- Merlot- Moscato rosa (Rosenmuskateller)- Pinot nero (Blauburgunder)- Schiave (Vernatsch)Caldaro of Lago di Caldaro (Kalterer of Kalterersee), al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- classico- classico superiore- scelto- selezionatoCasteller, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Colli di Bolzano (Bozner Leiten)Meranese di Collina (Meraner Hügel) (Burgravio of Burggräfler)Santa Maddalena, al dan niet in combinatie met de term "classico" of "Klassisches Ursprungsgebiet"Sorni, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- sceltoTerlano (Terlaner), in combinatie met de term "classico" en/of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Pinot bianco- Chardonnay- Riesling italico- Riesling renano- Sauvignon- Sylvaner- Müller-ThurgauTeroldego Rotaliano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rubino- rosato- kretzer- superiore- riservaTrentino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- riserva- vin santoof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Chardonnay- Moscato giallo- Moscato rosa- Müller-Thurgau- Nosiola- Pinot bianco- Pinot grigio- Riesling italico- Riesling renano- Traminer aromatico- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Lagrein- Marzemino- Merlot- Pinot neroValdadige (Etschtaler) (1), al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosatoof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Chardonnay- Pinot bianco- Pinot grigio- SchiavaValle Isarco (Eisacktaler) (Bressanone), gecombineerd met de term "Bressanone" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Traminer aromatico- Pinot grigio- Veltliner- Sylvaner- Müller-Thurgau2.2.5. Gewest VenetoBardolino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- classico- novello- superiore- chiarettoBianco di CustozaBreganze, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- superioreof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Cabernet- Pinot nero- Pinot bianco- Pinot grigio- VespaioloColli Berici, in combinatie met de term "riserva" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Garganega- Sauvignon- Pinot bianco- Merlot- CabernetColli Euganei, in combinatie met de term "riserva" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Moscato- Pinot bianco- Merlot- CabernetGambellara, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- recioti- vin santo- superioreLessini Durello (spumante) (1), in combinatie met de term "superiore"  Lison-Pramaggiore, in combinatie met een van de volgende termen:- classico- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Merlot- Pinot bianco- Pinot grigio- Refosco dal peduncolo rosso- Riesling italico- Sauvignon- VerduzzoLugana (2)Montello e Colli Asolani, in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- superioreof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Prosecco- Merlot- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Pinot bianco- Pinot grigioProsecco di Conegliano (Valdobbiadene), al dan niet in combinatie met de geografische aanduiding "superiore di Cartizze"Soave (Recioto di Soave), al dan niet in combinatie met de term "classico" of "superiore"San Martino della BattagliaValdadige (Etschtaler), in combinatie met een van de volgende wijnstokrassen:- Chardonnay- Pinot bianco- Pinot grigio- SchiavaValpolicella of Recioto della Valpolicella, in combinatie met- de term "classico", "superiore" of "amarone"- of de geografische aanduiding "Valpantena"Vini del Piave of Piave, in combinatie met de term "riserva" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Cabernet- Cabernet sauvignon- Merlot- Pinot bianco- Pinot grigio- Pinot nero- Raboso- Verduzzo2.2.6. Gewest Friuli-Venezia GiuliaAquileia of Aquileia del Friuli, al dan niet in combinatie met de term "rosato" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Merlot- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Refosco dal peduncolo rosso- Pinot bianco- Pinot grigio- Riesling renano- Sauvignon- Traminer aromatico- Verduzzo friulanoCarso, al dan niet in combinatie met de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Terrano- MalvasiaCollio Goriziano of Collio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Riesling italico- Riesling renano- Traminer aromatico- Malvasia- Malvasia istriana- Müller-Thurgau- Picolit- Ribolla gialla- Pinot bianco- Pinot grigio- Sauvignon- Traminer- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Merlot- Pinot neroColli Orientali del Friuli, al dan niet in combinatie met de geografische aanduiding "Ramandolo", in combinatie met een van de volgende termen:- rosato- ramandolo- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Verduzzo- Ribolla gialla- Pinot bianco- Pinot grigio- Sauvignon- Pinot nero- Riesling renano- Picolit- Merlot- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Malvasia istriana- Refosco dal peduncolo rosso- Schioppettino- Traminer aromaticoGrave del Friuli, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosato- superioreof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Merlot- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Refosco dal peduncolo rosso- Pinot bianco- Pinot grigio- Pinot nero- Verduzzo friulano (frizzante)- Riesling renano- Sauvignon- Traminer aromaticoIsonzo of Isonzo del Friuli, in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Franconia- Sauvignon- Malvasia istriana- Pinot bianco- Pinot grigio- Pinot nero- Refosco dal peduncolo rosso- Verduzzo friulano- Traminer aromatico- Riesling italico- Riesling renano- MerlotLatisana del Friuli, al dan niet in combinatie met de term "rosato" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Merlot- Cabernet- Refosco- Pinot bianco- Pinot grigio- Verduzzo friulano- Traminer aromatico- Sauvignon- ChardonnayLison-Pramaggiore (spumante) (1), al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- classico- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Cabernet- Cabernet franc- Cabernet sauvignon- Chardonnay- Merlot- Pinot bianco- Pinot grigio- Refosco dal peduncolo rosso- Riesling italico- Sauvignon- Verduzzo2.2.7. Gewest LiguriaCinque terre en Cinque terre sciacchetràRossese di Dolceacqua of Dolceacqua, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Colli di Luni, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- riservaof de naam van het wijnstokras VermentinoRiviera Ligure di Ponente, al dan niet in combinatie met:- de naam van een van de volgende geografische aanduidingen:- Riviera dei Fiori- Albenga of Albenganese- Finale of Finalese- Ormeasco- Ormeasco superiore- Ormeasco Schiac-trà- of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Pigato- Rossese- Vermentino2.2.8. Gewest Emilia-RomagnaBianco di ScandianoBosco Eliceo, al dan niet in combinatie met de term "bianco" en/of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Fortana- Merlot- SauvignonCagnina di RomagnaColli Bolognesi, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Barbera- Merlot- Sauvignon- Riesling italico- Pinot bianco- Pignoletto- Cabernet sauvignonColli di Parma, al dan niet in combinatie met de term "rosso" en/of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Malvasia (spumante)- SauvignonColli Piacentini, in combinate met een van de volgende termen:- Gutturnio- Monterosso Val d'Arda- Trebbianino Val Trebbia- Val Nureof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Barbera- Bonarda- Malvasia- Ortrugo- Pinot nero- Pinot grigio- SauvignonLambrusco Grasparossa di CastelvetroLambrusco Mantovano (frizzante)Lambrusco ReggianoLambrusco Salamino di Santa CroceLambrusco di SorbaraMontuni del RenoPagadebit di RomagnaSangiovese di RomagnaTrebbiano di Romagna (spumante)2.2.9. Gewest ToscanaBianco della Valdinievole, al dan niet in combinatie met de term "vin santo"Bianco dell'Empolese, al dan niet in combinatie met de term "vin santo"Bianco di Pitigliano, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Bianco Pisano di S. Torpé, al dan niet in combinatie met de term "vin santo"Bianco Vergine ValdichianaBolgheriCandia dei Colli ApuaniCarmignano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen: - rosato- vin santoColli dell'Etruria, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- vin santoof de naam van het wijnstokras VermiglioColli di Luni, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- riservaof de naam van het wijnstokras VermentinoElba, al dan niet in combinatie met de termen "bianco" of "rosso"Montecarlo, al dan niet in combinatie met de termen "bianco" of "rosso"Montescudaio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- vin santoMorellino di Scansano, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Moscadello di MontalcinoParrina, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riservaPomino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- vin santo- riservaRosso delle Colline Lucchesi en Bianco delle Colline LucchesiRosso di MontalcinoRosso di MontepulcianoVal d'Arbia, al dan niet in combinatie met de term "vin santo"Val di Cornia, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riservaof een van de volgende aanduidingen:- Campiglia Marittima- Suvereto- San Vincenzo2.2.10. Gewest UmbriaColli Altotiberini, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosatoColli Amerini, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- novelloof de naam van het wijnstokras MalvasiaColli del Trasimeno, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoColli Martani, al dan niet in combinatie met de term "riserva" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Grechetto di Todi- Grechetto- Sangiovese- TrebbianoColli Perugini, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosatoMontefalco, al dan niet in combinatie met de term "rosso" (1) en de naam van het wijnstokras MalvasiaOrvieto, al dan niet in combinatie met de term "classico"Torgiano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Chardonnay- Cabernet sauvignon- Pinot grigio- Pinot nero- Riesling italico2.2.11. Gewest MarcheBianchello del MetauroBianco dei Colli MaceratesiFalerio dei Colli AscolaniLacrima di Morro of Lacrima di Morro d'AlbaRosso Conero, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Rosso Piceno, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Sangiovese dei Colli PesaresiVerdicchio dei Castelli di Jesi, al dan niet in combinatie met de term "classico"Verdicchio di MatelicaVernaccia di Serrapetrone2.2.12. Gewest AbruzziMontepulciano d'Abruzzo, al dan niet in combinatie met een van de volgende wijnstokrassen:- Cerasuolo- VecchioTrebbiano d'Abruzzo2.2.13. Gewest MoliseBiferno, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riservaPentro di Isernia, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato2.2.14. Gewest LazioAleatico di GradoliAprilia, al dan niet in combinatie met een van de volgende wijnstokrassen:- Merlot- Sangiovese- TrebbianoBianco Capena, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Cerveteri, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoCesanese del PiglioCesanese di AffileCesanese di Olevano RomanoColli Albani, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- superiore- novelloColli LanuviniCori, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoEst ! Est !! Est !!! MontefiasconeFrascati, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- cannellino- novello- superioreGenazzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- novelloMarino, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Montecompatri Colonna, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Orvieto (1), al dan niet in combinatie met de term "classico"Velletri, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- superiore- riservaZagarolo, al dan niet in combinatie met de term "superiore"2.2.15. Gewest CampaniaCapri, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoCastel San Lorenzo, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riserva- lambiccatoof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Barbera- MoscatoCilento, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosatoof de naam van het wijnstokras AglianicoFalerno del Massico, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- riserva- vecchioof de naam van het wijnstokras PrimitivoFiano di Avellino, al dan niet in combinatie met de term "Apianum"Greco di TufoIschia, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- bianco superioreSolopaca, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoTaburno of Aglianico del Taburno, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riservaVesuvio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- Lacrymaof de naam van het wijnstokras Christi2.2.16. Gewest PugliaAleatico di Puglia, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Alezio, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riservaBrindisi, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riservaCacc'e mmitte di LuceraCastel del Monte, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riservaof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Chardonnay- Sauvignon- Pinot bianco- Bianco da Pinot nero- Pinot bianco- Aglianico rosso- Aglianico rosatoCopertino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riservaGioia del Colle, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Aleatico- PrimitivoGravinaLeverano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rossoLizzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- giovane- novello- superioreof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Malvasia nera- Negro amaroLocorotondoMartina of Martina FrancaMatino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosatoMoscato di TraniNardó, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riservaOrta Nova, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosatoOstuni, al dan niet in combinatie met de term "bianco" of de naam van het wijnstokras OttavianelloPrimitivo di ManduriaRosso Barletta, al dan niet in combinatie met de term "invecchiato"Rosso Canosa, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- canusium- riservaRosso di Cerignola, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Salice Salentino, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riserva- novelloof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Aleatico- Pinot biancoSan Severo (spumante), al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosatoSquinzano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riserva2.2.17. Gewest BasilicataAglianico del Vulture, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- vecchio- riserva2.2.18. Gewest CalabriaCiro, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- riserva- classico- superioreDonniciGreco di BiancoLameziaMelissa, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- superiorePollino, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Santa Anna di Isola Capo RizzutoSavuto, al dan niet in combinatie met de term "superiore"2.2.19. Gewest SiciliëAlcamo of Bianco AlcamoCerasuolo di VittoriaEtna, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- bianco- rosso- rosato- superioreFaroMalvasia di LipariMarsala, in combinatie met een van de volgende termen:- Cremovo vino aromatizzato of Cremovo Zabaione vino aromatizzato- stravecchio- fine- superiore- vergine en/of Soleras- vergine stravecchio of Soleras stravecchio of vergine- riservaMoscato di Noto, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Moscato di PantelleriaMoscato di Siracusa2.2.20. Gewest SardiniëArborea, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosatoof de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Sangiovese- TrebbianoCampidano di Terralba of TerralbaCannonau di Sardegna, al dan niet in combinatie met de term "rosato" of de naam van een van de volgende wijnstokrassen:- Capo Ferrato- OlienaCarignano del Sulcis, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- riservaGiro di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Malvasia di BosoMalvasia di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Mandrolisai, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- rosso- rosato- superioreMonica di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Monica di Sardegna, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Moscato di Cagliari, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Moscato di Sardegna (spumante), al dan niet in combinatie met een van de volgende geografische aanduidingen:- Tempio Pausania of Tempio- GalluraMoscato di Sorso-Sennori of di Sorso of di Sennori, al dan niet in combinatie met de term "riserva"Nasco di CagliariNuragus di CagliariVermentino di Gallura, al dan niet in combinatie met de term "superiore"Vermentino di SardegnaVernaccia di Oristano, al dan niet in combinatie met een van de volgende termen:- riserva- superiore3. Aanvullende traditionele aanduidingen- Riserva- Riserva speciale- Superiore- Classico- Amarone- Vergine- Scelto- Auslese- Passito- Cerasuolo- Chiaretto- Aranciato- Giallo- Paglierino- Dorato- Lacrima- Lacrima Christi- Sforzato, Sfursat- Cannellino- Vino santo- Dunkel- Kretzer- Rubino- Granato- Verdolino- Ambrato- Vivace- Vino novello- Vin nouveauB) Tafelwijnen met een geografische aanduiding-VI. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Deze wijnen worden omschreven met de term "vin de qualité produit dans une région déterminée" of met de bijzondere traditionele vermelding "Marque nationale du vin luxembourgeois". Het nationale merk bestaat uit een halsetiket met de vermelding "Moselle luxembourgeoise - Appellation contrôlée, Marque nationale; sous le contrôle de l'État". Op dit halsetiket is ook het wijnstokras, het oogstjaar en het controlenummer van de Staat vermeld.Deze wijnen kunnen daarnaast ook worden omschreven met de naam van een van de in punt 1 genoemde gemeenten van oorsprong, eventueel gevolgd door de naam van een niet afzonderlijk in deze bijlage vermelde plaats, alsmede een van de in punt 2 genoemde wijnstokrassen. Bovendien kunnen deze wijnen worden omschreven met een van de in punt 3 genoemde aanvullende traditionele aanduidingen.1. GemeentenSchengen, Remerschen, Wintringen, Mondorf, Elvange, Ellange, Burmerange, Schwebsange, Bech-Kleinmacher, Wellenstein, Remich, Bous, Assel, Trintange, Rolling, Erpeldange, Stadtbredimus, Greiveldange, Ehnen, Wormeldange, Oberwormeldange, Ahn, Machtum, Lenningen, Canach, Gostingen, Niederdonven, Oberdonven, Grevenmacher, Mertert, Wasserbillig, Rosport, Born, Moersdorf2. WijnstokrassenRiesling, Traminer, Pinot gris (Ruländer), Pinot blanc, Pinot noir, Auxerrois, Muscat Ottonel, Rivaner (Müller-Thurgau), Sylvaner, Elbling, Chardonnay, Gamay3. Aanvullende traditionele aanduidingen- "vin classé"- "premier cru"- "grand premier cru"4. De benaming "Crémant de Luxembourg", aangevuld met de vermelding "Moselle Luxembourgeoise - Appellation contrôlée".5. Mousserende kwaliteitswijnen met de vermelding "Moselle Luxembourgeoise - Appellation contrôlée".VII. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT PORTUGAL A) In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnenDeze wijnen worden omschreven met de term "vinho de qualidade produzido em região determinada" en de naam van een in punt 1 vermeld bepaald gebied.Deze wijnen kunnen daarnaast worden omschreven met de naam van een van de in punt 2 genoemde deelgebieden, een in punt 3 genoemde bijzondere traditionele aanduiding en een in punt 4 genoemde aanvullende traditionele aanduiding.1. Namen van bepaalde gebiedenAlcobaçaAlenquerAlmeirimArrábidaArrudaBairradaBiscoitosBorbaBucelasCarcavelosCartaxoCastelo RodrigoChamuscaChavesColaresCorucheCova da BeiraDãoPorto, Vin de Porto, Oporto, Port Wine, Portwein, Portvin, PortwijnDouroEncostas de AireEncostas da NaveÉvoraGraciosaGranja-AmarelejaLafõesLagoaLagosMadeira, Madeira Wein, Madeire Wine, Vin de Madèra, Madera, Vino di Madera, Madeira WijnMoscatel de Setúbal, SetúbalMouraÓbidosPalmelaPicoPinhelPlanalto MirandêsPortalegrePortimãoRedondoReguengosRosé de Trás-os-MontesRosé das BeirasRosé do Ribatejo e OesteRosé do AlgarveSantarémTaviraTerceiraTomarValpaçosVarosaVidigueiraVinhos verdes2. Namen van deelgebieden2.1. Bepaald gebied DãoAlvaBesteirosCastendoSerra da EstrelaSilgueirosTerras de AzuraraTerras de Senhorim2.2. Bepaald gebied DouroAlijóLamegoMedaSabrosaVila Real2.3. Deelgebied Favaios2.4. Bepaald gebied VarosaTarouca2.5. Bepaald gebied Vinhos verdesAmaranteBastoBragaLimaMonçãoPenafiel3. Bijzondere traditionele aanduidingenDenominação de origemDenominação de origem controladaIndicação de proveniência regulamentadaRegião demarcadaVinho doce naturalVinho generoso4. Bijzondere traditionele aanduidingen4.1. Bepaald gebied MadeiraAmadurecidoAveludadoCanteiroDouradoEncorpadoEscuroGarrafeiraFinoFrasqueiraLeveMacioMeio escuroMuito pálidoMuito velhoPálidoReservaReserva velhaSeleccionadoSercialSoleraSuperior - BualVelho4.2. Bepaald gebied PortoAlouradoAlourado claroBranco-doiradoBranco-pálidoBranco-palhaCrustedCrustingLate Bottled Vintage of LBVLeve secoMuito velhoReservaRetintoRubySuperiorTawnyTintoTinto alouradoVelhíssimoVintage4.3. OverigeBranco de uvas brancasBranco de uvas tintasCasaCasalClareteColheita seleccionadaEscolhaGarrafeiraHerdadeMonteNobreNovoPacoPalácioPalhete of PalhetoQuintaReservaSolarSuperiorVelhoVilaVinho com agulhaVinho frutadoVinho leveVinho de missaVinho novoVinhoB) Tafelwijnen met een geografische aanduidingDeze wijnen worden omschreven met de term "Vinho Regional" en een van de volgende geografische aanduidingen:Alentejo AlgarveBeiras - Terras de Sico - Beira Litoral - Beira AltaEstremaduraRibatejoRios do MinhoTerras do SadoTrás-os-Montes - Terras duriensesVIII. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT HET VERENIGD KONINKRIJK Deze wijnen worden omschreven met de term "Quality Wine Produced in a Specified Region" of "QWPSR" en de naam van een van de in punt 1 genoemde bepaalde gebieden.1. Namen van bepaalde gebiedenSouthern CountiesNorthern Counties2. Bijzondere traditionele aanduidingenDesignated originB. WIJNEN VAN OORSPRONG UIT AUSTRALIË1. Geografische aanduidingenWijn met de aanduiding "South-Eastern Australia" of een van de volgende namen van staten/territoria, zones, regio's of subregio's van wijnproduktiegebieden.NEW SOUTH WALESZone: RiverinaRegio'sCarrathoolCoolamonGriffithHayJuneeLeetonLockhartMurrumbidgeeNarranderaTemoraWagga WaggaZone: OranaRegio'sBoganBourkeBrewarrinaCobarCoolahCoonabarabranCoonambleDubboGilgandraNarromineWalgettWarrenZone: Central SlopesRegio'sCanowindraCowraMudgeeWellingtonWest CabonneZone: Central TablelandRegio'sBathurstBlayneyEast CabonneEvansLithgowOrangeRylstoneZone: Central WesternRegio'sBlandForbesLachlanOberonParkesWeddinZone: Southern SlopesRegio'sBoorowaCootamundraHardenGundagaiTumutYoungZone: Southern TablelandsRegio'sBega ValleyBombalaCanberraCooma-MonaroCrookwellEurobodallaGoulburnGunningMulwareeQueanbeyanSnowy RiverTallagandaTumbarumbaYassZone: MurrayRegio'sBalranaldBerriganConargoCorowaCulcairnDeniliquinEustonHolbrookHumeJerilderieMurrayUranaWakoolWentworthWindouranZone: New EnglandRegio'sBarrabaBingaraDumaresoGunnedahGuyraInverellManillaMoree PlainsNarrabriNundleParryQuirindiSevernTenterfieldUrallaWalchaYallaroiZone: Holiday CoastRegio'sBallinaBellingenByronCasinoCoffs HarbourCopmanhurstGraftonHastings ValleyKempseyKyogleLismoreMacleanNambuccaNymboidaRichmond RiverTweedUlmarraZone: SydneyRegio'sBlue MountainsCamdenGosfordHawkesburyWollondillyWyongZone: IllawarraRegio'sShoalhavenWingecarribeeWollongongZone: Far WesternRegio'sCentral DarlingBroken HillZone: Hunter - Hunter ValleyRegio'sUpper Hunter ofUpper Hunter Valley ofUpper Hunter River ValleySubregio'sDenmanJerrys PlainsMerriwaMuswellbrookSconeRegio'sLower Hunter ofLower Hunter Valley ofLower Hunter River ValleySubregio'sAllandaleBelfordBroke/FordwichCessnockDalwoodDungogGloucesterGreater LakesGreater TareeLake MacquarieMaitlandMilfieldNewcastleOvinghamPokolbinPort StephensRothburySingletonQUEENSLANDRegioRomaRegioGranite BeltSubregio'sStanthorpeBallandeanSOUTH AUSTRALIAZone: Central South AustraliaRegioAdelaideSubregio'sAngle ValeEvanstonGawler RiverHope ValleyMarionMagillModburyTea Tree GullyRegioAdelaide HillsSubregio'sClarendonEchungaGumerachaLenswoodMount PleasantPiccadilly ValleyRegioBarossaSubregio'sAngastonBarossa ValleyDorrienGomersalGreenochLights PassLyndochMaranangaNuriootpaRowland FlatSeppeltsfieldTanundaWilliamstownRegioClare ValleySubregio'sAuburnClareLeasinghamPolish Hill RiverSevenhillWatervaleWhite HutRegioEden ValleySubregio'sFlaxmans ValleyHigh EdenKeynetonPartalungaPewsey ValeSpringtonRegioFleurieu PeninsulaSubregio'sAngas BremerCurrency CreekLakesideLanghorne CreekRegioMcLaren ValeSubregio'sCoromandel ValleyHappy ValleyMcLaren FlatMorphett ValeReynellaSeaviewWillungaZone: South EastRegio'sBordertownBuckingham-MundullaCoonawarraPadthawayPenolaZone: Murray MalleeRegioMurray ValleySubregio'sBarmeraBerriBow HillKingstonLoxtonLyrupMonashMoorookMorganMurray BridgeMurthoNildottieParingaPyke RiverQualcoRamcoRenmarkRiverlandTaylorsvilleWaikerieZone: Yorke PeninsulaZone: Eyre PeninsulaZone: Kangaroo IslandZone: Far NorthVICTORIAZone: North Western VictoriaRegioMurray River ValleySubregio'sBeverfordBurongaIrympleKaradocLake BogaMerbeinMilduraMystic ParkNangilocRed CliffsRobinvaleSwan HillWood WoodZone: North East VictoriaRegioKing ValleySubregio'sChestnutEdiHurdle CreekMarkwoodMeadow CreekMilawaMyrrheeOxleyWhitfieldWhitlandRegioOvens ValleySubregio'sBeechworthBuffalo River ValleyBuckland River ValleyMount BeautyPorpunkahRegioRutherglenSubregio'sBarnawarthaIndigo ValleyWahgunyahRegioKiewa River ValleySubregioYakandandahRegioGlenrowanZone: Central VictoriaRegioCentral Northern VictoriaSubregio'sKatungaPicolaRegioGoulburn ValleySubregio'sAvenelDookieMansfieldMitcheltonMount HelenMurchisonNagambieSeymourSheppartonStrathbogie RangesTahbilkYarckRegioBendigoSubregio'sBridgewaterGraytownHarcourtHeathcoteRedesdaleDaylesfordMaryboroughRegioMacedonSubregio'sKynetonMacedon RangesSunburyRegioGrampiansSubregio'sAraratGreat WesternStawellRegioPyreneesSubregio'sAvocaMoonambelPercydaleRedbankRegioFar South WestSubregio'sCondahDrumborgGoraeZone: Western VictoriaRegioBallaratSubregioSmythesdaleZone: Yarra ValleyRegioYarra ValleySubregio'sDiamond ValleyYarra YeringZone: GeelongRegioGeelongSubregio'sAnakieBellarine PeninsulaMooraboolWaurn PondsZone: Mornington PeninsulaZone: GippslandRegioWest GippslandSubregio'sMoeTraralgonWarragulZone: GippslandRegioSouth GippslandSubregio'sFosterKorumburraLeongathaWesternportRegioEast GippslandSubregio'sBairnsdaleDargoLakes EntranceMaffraOrbostZone: MelbourneWESTERN AUSTRALIARegioNorthern PerthSubregio'sBindoonGinginMucheaMoondah BrookRegioDarling RangeSubregio'sBickleyChittering ValleyDarlingtonGlen ForrestPerth HillsOrange GroveToodyayWanderingRegioSwan ValleySubregio'sGuildfordHenley BrookMiddle SwanUpper SwanWest SwanRegioGreat SouthernSubregio'sAlbanyDenbarkerDenmarkFranklandMount BarkerPorongurupRegioMargaret RiverRegioWarren-BlackwoodSubregio'sBlackwoodBridgetownDonnybrookManjimupPembertonRegioSouth West CoastalSubregio'sBaldivisBunburyBusseltonCapelMandurahWannerooRegioEsperanceTASMANIANORTHERN TERRITORY2. Traditionele aanduidingenAustralië zal tijdens de vergadering van de bij artikel 18 van de Overeenkomst ingestelde Gemengde Commissie een lijst van traditionele Australische aanduidingen voorleggen.(1) Al dan niet in combinatie met de naam van de nomos ÁôôéêÞò (Attika).(2) Al dan niet in combinatie met de naam van de nomos Âïéùôßáò (Viotia).(3) Al dan niet in combinatie met de naam van de nomos Åõâïßáò (Evia).(4) Vermelding van de termen tussen haakjes is uitsluitend toegestaan onder de voorwaarden bedoeld in de nationale specifieke voorschriften voor de betrokken v.q.p.r.d. alsmede in de communautaire voorschriften.(5) Eveneens vermeld onder het gewest Veneto.(6) Eveneens vermeld onder het gewest Veneto.(7) Eveneens vermeld onder het gewest Friuli-Venezia Giulia.(8) Eveneens vermeld onder het gewest Lombardia.(9) Zie beschrijving onder het gewest Veneto (NB: De aanduiding Lison classico is niet toegestaan voor het gewest Friuli-Venezia Giulia).(10) Eveneens vermeld onder het gewest Lazio.(11) Eveneens vermeld onder het gewest Umbria (NB: De aanduiding "classico" is niet toegestaan voor het gewest Lazio).PROTOCOL DE OVEREENKOMSTSLUITENDE PARTIJEN HEBBEN OVEREENSTEMMING BEREIKT OMTRENT HET VOLGENDE:I. 1. Overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder b), van de Overeenkomst staat de Gemeenschap de invoer en de afzet op zijn grondgebied toe van wijnen van oorsprong uit Australië:a) met een gehalte aan mineralen van ten hoogste:- 1 gram oplosbare chloriden, uitgedrukt als natriumchloride, per liter bij 20 °C;- 2 gram oplosbare sulfaten, uitgedrukt als kaliumsulfaat, per liter bij 20 °C;- 400 milligram oplosbare fosfaten, uitgedrukt als fosfor, per liter bij 20 °C;b) met een totaal gehalte aan zuren, uitgedrukt in wijnsteenzuur, van minder dan 4,5, maar meer dan 3,0 gram per liter, op voorwaarde dat deze wijn voorzien is van een in bijlage II vermelde beschermde geografische aanduiding;c) met, voor wat betreft wijnen die overeenkomstig de Australische wetgeving zijn omschreven en aangeboden met de termen "botrytis" of woorden van gelijke betekenis, "noble late harvested" of "special late harvested":- een effectief alcohol-volumegehalte van 8,5 % vol of meer, of een totaal alcohol-volumegehalte van meer dan 15 % vol, zonder enige verrijking;- een gehalte aan vluchtige zuren van ten hoogste 25 milli-equivalent per liter (1,5 gram per liter);- een gehalte aan zwaveldioxide van ten hoogste 300 milligram per liter;op voorwaarde dat deze wijn voorzien is van een in bijlage II vermelde beschermde geografische aanduiding.2. In het kader van punt 1 moet de wijn vergezeld zijn van een attest dat is afgegeven door de Australian Wine and Brandy Corporation of een andere door Australië aangewezen bevoegde instantie, waaruit blijkt dat de wijn in overeenstemming met de Australische wetgeving is geproduceerd.II. Krachtens artikel 21, onder b), van de Overeenkomst is deze niet van toepassing op:1. wijn in geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting welke niet opnieuw kan worden gebruikt, voor zover de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 100 liter bedraagt;2. a) hoeveelheden wijn van ten hoogste 30 liter per reiziger die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers;b) hoeveelheden wijn van ten hoogste 30 liter die door een particulier worden verzonden naar een andere particulier;c) wijn die tot de verhuisboedel van particulieren behoort;d) wijn die is bestemd voor handelsbeurzen die onder de desbetreffende douane-voorschriften vallen, mits de betrokken produkten zijn verpakt in geëtiketteerde recipiënten van 2 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting die niet opnieuw kan worden gebruikt;e) hoeveelheden wijn die worden ingevoerd voor wetenschappelijke of technische experimenten, tot een maximumhoeveelheid van 1 hectoliter;f) wijn die bestemd is voor diplomatieke vertegenwoordigingen, consulaten en daarmee gelijkgestelde instanties, en die krachtens de daartoe ingestelde vrijstellingsregeling worden ingevoerd;g) wijn als boordprovisie voor internationale vervoermiddelen.De in punt 1 genoemde vrijstelling mag niet worden gecumuleerd met een of meer van de in dit punt genoemde vrijstellingen.Briefwisseling betreffende de eisen inzake produktie en etikettering van "op fles gegiste" mousserende wijnen van oorsprong uit Australië Brief nr. 1 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de produktie en de etikettering van "op fles gegiste" mousserende wijnen van oorsprong uit Australië. Ik stel vast dat de Australische Regering voornemens is voor het betrokken produkt de volgende definitie in de Australische wetgeving op te nemen:"a) Onder "op fles gegiste (bottle fermented) mousserende wijn" wordt verstaan mousserende wijn die is bereid door vergisting in een fles met een inhoud van ten hoogste 5 liter en die ten minste zes maanden op de wijnmoer heeft gerijpt.b) De woorden "op fles gegist" (bottle fermented) mogen op een op de fles aangebracht etiket of op de verpakking van mousserende wijn slechts worden vermeld als de betrokken mousserende wijn is bereid door vergisting in een fles met een inhoud van niet meer dan 5 liter en gedurende ten minste zes maanden op de wijnmoer heeft gerijpt.".Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definitie overeenstemt met de bepalingen van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2333/92 en stem ermee in dat de Gemeenschap Verordening (EEG) nr. 2707/86 aanvult, zodat, na de opneming van deze definitie in de betreffende Australische wetgeving, de invoer en de verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt toegestaan.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Europese GemeenschapBrief nr. 2 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de produktie en de etikettering van "op fles gegiste" mousserende wijnen van oorsprong uit Australië. Ik stel vast dat de Australische Regering voornemens is voor het betrokken produkt de volgende definitie in de Australische wetgeving op te nemen:"a) Onder "op fles gegiste (bottle fermented) mousserende wijn" wordt verstaan mousserende wijn die is bereid door vergisting in een fles met een inhoud van ten hoogste 5 liter en die ten minste zes maanden op de wijnmoer heeft gerijpt.b) De woorden "op fles gegist" (bottle fermented) mogen op een op de fles aangebracht etiket of op de verpakking van mousserende wijn slechts worden vermeld als de betrokken mousserende wijn is bereid door vergisting in een fles met een inhoud van niet meer dan 5 liter en gedurende ten minste zes maanden op de wijnmoer heeft gerijpt.".Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definitie overeenstemt met de bepalingen van artikel 6, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 2333/92 en stem ermee in dat de Gemeenschap Verordening (EEG) nr. 2707/86 aanvult, zodat, na de opneming van deze definitie in de betreffende Australische wetgeving, de invoer en de verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt toegestaan.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande instemt.".Ik kan bevestigen dat Australië met de inhoud van uw brief instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Regering van AustraliëBriefwisseling betreffende de eisen inzake produktie en etikettering van Australische wijn die wordt omschreven en aangeboden met de aanduiding "botrytis" of soortgelijke uitdrukkingen, "noble late harvested" of "special late harvested" Brief nr. 1 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de produktie en de etikettering van wijnen van oorsprong uit Australië die worden omschreven en aangeboden met de aanduiding "botrytis" of soortgelijke uitdrukkingen, "noble late harvested" of "special late harvested". Ik stel vast dat de Australische Regering voornemens is voor de betrokken produkten de volgende definitie in de Australische wetgeving op te nemen:"a) In de etikettering van wijn mogen de aanduiding "botrytis" en soortgelijke uitdrukkingen, of "noble late harvested", alleen worden gebruikt indien de betrokken wijn is bereid uit verse rijpe druiven waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke omstandigheden is aangetast door de schimmel Botrytis cinerea, op zodanige wijze dat de suikerconcentratie in de bessen is toegenomen. Dergelijke wijn vertoont de kenmerken die worden aangegven met de termen "pourriture noble" of "Edelfaule".b) In de etikettering van wijn mag de uitdrukking "special late harvested" alleen worden gebruikt als de wijn is bereid uit verse rijpe druiven waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke omstandigheden is ingedroogd op zodanige wijze dat de suikerconcentratie in de bessen is toegenomen.".Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definities worden erkend als aanduidingen die verwijzen naar een hogere kwaliteit in de zin van artikel 26, lid 2, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2392/89 en verklaar dat de Commissie bereid is Verordening (EEG) nr. 3201/90 aan te vullen, zodat, na de opneming van deze definities in de betreffende Australische wetgeving, de invoer en de verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt toegestaan.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Europese GemeenschapBrief nr. 2 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese Gemeenschap en van Australië over de eisen die gelden voor de produktie en de etikettering van wijnen van oorsprong uit Australië die worden omschreven en aangeboden met de aanduiding "botrytis" of soortgelijke uitdrukkingen, "noble late harvested" of "special late harvested". Ik stel vast dat de Australische Regering voornemens is voor de betrokken produkten de volgende definitie in de Australische wetgeving op te nemen:"a) in de etikettering van wijn mogen de aanduiding "botrytis" en soortgelijke uitdrukkingen, of "noble late harvested", alleen worden gebruikt indien de betrokken wijn is bereid uit verse rijpe druiven waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke omstandigheden is aangetast door de schimmel Botrytis cinerea, op zodanige wijze dat de suikerconcentratie in de bessen is toegenomen. Dergelijke wijn vertoont de kenmerken die worden aangegeven met de termen "pourriture noble" of "Edelfaule".b) in de etikettering van wijn mag de uitdrukking "special late harvested" alleen worden gebruikt als de wijn is bereid uit verse rijpe druiven waarvan een aanzienlijk deel onder natuurlijke omstandigheden is ingedroogd op zodanige wijze dat de suikerconcentratie in de bessen is toegenomen.".Ik bevestig hierbij dat de bovengenoemde definities worden erkend als aanduidingen die verwijzen naar een hogere kwaliteit in de zin van artikel 26, lid 2, onder c), van Verordening (EEG) nr. 2392/89 en verklaar dat de Commissie bereid is Verordening (EEG) nr. 3201/90 aan te vullen, zodat, na de opneming van deze definities in de betreffende Australische wetgeving, de invoer en de verkoop van dergelijke wijnen van oorsprong uit Australië wordt toegestaan.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande instemt.".Ik kan bevestigen dat Australië met de inhoud van uw brief instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Regering van AustraliëBriefwisseling betreffende de artikelen 8 en 14 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn Brief nr. 1 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer te verwijzen naar de vandaag ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn, en inzonderheid naar de artikelen 8 en 14.Dienaangaande heb ik de eer te bevestigen dat de overeenkomstsluitende partijen met betrekking tot de artikelen 8 en 14 van deze Overeenkomst hebben afgesproken, dat indien de Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs-overeenkomst) in haar huidige "Dunkel"-vorm van 21 december 1991 zou worden ondertekend, de voorschriften inzake de uitvoer die zijn vervat in artikel 24, lid 4, van de TRIPs, prevaleren boven de tijdelijke uitzonderingen als bedoeld in artikel 8 van deze Overeenkomst.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Europese GemeenschapBrief nr. 2 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Ik heb de eer te verwijzen naar de vandaag ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn, en inzonderheid naar de artikelen 8 en 14.Dienaangaande heb ik de eer te bevestigen dat de overeenkomstsluitende partijen met betrekking tot de artikelen 8 en 14 van deze Overeenkomst hebben afgesproken dat, indien de Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPs-overeenkomst) in haar huidige "Dunkel"-vorm van 21 december 1991 zou worden ondertekend, de voorschriften inzake de uitvoer die zijn vervat in artikel 24, lid 4, van de TRIPs, prevaleren boven de tijdelijke uitzonderingen als bedoeld in artikel 8 van deze Overeenkomst.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat Australië met het bovenstaande instemt.".Ik kan bevestigen dat Australië met de inhoud van uw brief instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Regering van AustraliëBriefwisseling betreffende de relatie tussen de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn, enerzijds, en artikel 24, lid 1, van de Overeenkomst inzake handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIPs) Brief nr. 1 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer te verwijzen naar de heden ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn.In dit verband moge ik bevestigen dat de overeenkomstsluitende partijen het erover eens zijn dat met deze Overeenkomst beide overeenkomstsluitende partijen voldoen aan hun verplichtingen jegens elkaar uit hoofde van artikel 24, lid 1, van de Overeenkomst inzake handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIPs).Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat de Europese Gemeenschap met het bovenstaande instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Regering van AustraliëBrief nr. 2 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Ik heb de eer te verwijzen naar de heden ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn.In dit verband moge ik bevestigen dat de overeenkomstsluitende partijen het erover eens zijn dat met deze Overeenkomst beide overeenkomstsluitende partijen voldoen aan hun verplichtingen jegens elkaar uit hoofde van artikel 24, lid 1, van de Overeenkomst inzake handelsgerelateerde aspecten van intellectuele eigendom (TRIPs).Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat de Europese Gemeenschap met het bovenstaande instemt.".Ik heb de eer te bevestigen dat de Gemeenschap met de inhoud van uw brief instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Europese GemeenschapBriefwisseling betreffende de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn Brief nr. 1 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer te verwijzen naar het onlangs tussen onze respectieve delegaties gevoerde overleg om te komen tot een Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Austalië inzake de handel in wijn ("de Overeenkomst").Australië bevestigt dat, wanneer een geografische aanduiding deel uitmaakt van een merk dat in Australië als een handelsmerk voor wijn is geregistreerd, deze registratie normaal niet inhoudt dat de eigenaar van het geregistreerde merk een exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Wanneer dus een in bijlage II van de Overeenkomst genoemde geografische aanduiding door de Australische wetten en voorschriften is beschermd, zal zo'n geografische aanduiding van een geregistreerd handelsmerk alleen deel mogen uitmaken als de betrokken wijn van oorsprong is uit het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij van dat bepaalde gebied of district.In verband met de in artikel 8 van de Overeenkomst opgenomen geografische aanduidingen geldt dat wanneer zij, hetzij op zichzelf hetzij in combinatie met andere namen, in een handelsmerk zijn opgenomen, de eigenaar van dat merk geen exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Een geografische aanduiding mag dus in een handelsmerk alleen worden opgenomen als de betrokken wijn van oorsprong is uit het specifieke gebied op het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij, en die geografische aanduiding door de Australische wetten en voorschriften beschermd wordt aan het einde van de desbetreffende overgangsperioden waarin bij de artikelen 8, 9 en 11 van de Overeenkomst is voorzien.Ik stel voor deze brief te beschouwen als een verduidelijking van bovengenoemde Overeenkomst.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Regering van AustraliëBrief nr. 2 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden welke als volgt luidt:"Ik heb de eer te verwijzen naar het onlangs tussen onze respectieve delegaties gevoerde overleg om te komen tot een Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Australië inzake de handel in wijn ("de Overeenkomst").Australië bevestigt dat, wanneer een geografische aanduiding deel uitmaakt van een merk dat in Australië als een handelsmerk voor wijn is geregistreerd, deze registratie normaal niet inhoudt dat de eigenaar van het geregistreerde merk een exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Wanneer dus een in bijlage II van de Overeenkomst genoemde geografische aanduiding door de Australische wetten en voorschriften is beschermd, zal zo'n geografische aanduiding van een geregistreerd handelsmerk alleen deel mogen uitmaken als de betrokken wijn van oorsprong is uit het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij van dat bepaalde gebied of district.In verband met de in artikel 8 van de Overeenkomst opgenomen geografische aanduidingen geldt dat wanneer zij, hetzij op zichzelf hetzij in combinatie met andere namen, in een handelsmerk zijn opgenomen, de eigenaar van dat merk geen exclusief recht op het gebruik van de geografische aanduiding heeft. Een geografische aanduiding mag dus in een handelsmerk alleen worden opgenomen als de betrokken wijn van oorsprong is uit het specifieke gebied op het grondgebied van de overeenkomstsluitende partij, en die geografische aanduiding door de Australische wetten en voorschriften beschermd wordt aan het einde van de desbetreffende overgangsperioden waarin bij de artikelen 8, 9 en 11 van de Overeenkomst is voorzien.Ik stel voor deze brief te beschouwen als een verduidelijking van bovengenoemde Overeenkomst.".Ik heb de eer uw voorstel om deze brief te beschouwen als een verduidelijking van de bovengenoemde Overeenkomst te aanvaarden.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Europese GemeenschapBriefwisseling betreffende het gebruik van de term "Frontignac" in Australië Brief nr. 1 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese Gemeeenschap en Australië over de Overeenkomst inzake de handel in wijn.Australië bevestigt dat het gebruik van de naam "Frontignac" in Australië als synoniem voor het wijnstokras "Muscat à petit grain" overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder e), van de Overeenkomst zal worden besproken in de eerste vergadering van het Gezamenlijk Comité van de contracterende partijen.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat de Europese Gemeenschap met het bovenstaande instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Regering van AustraliëBrief nr. 2 Brussel, . . . . . .Mijnheer,Ik heb de eer u de ontvangst te bevestigen van uw brief van heden, welke als volgt luidt:"Ik verwijs naar het overleg tussen vertegenwoordigers van de Europese Gemeenschap en Australië over de Overeenkomst inzake de handel in wijn.Australië bevestigt dat het gebruik van de naam "Frontignac" in Australië als synoniem voor het wijnstokras "Muscat à petit grain" overeenkomstig artikel 11, lid 1, onder e), van de Overeenkomst zal worden besproken in de eerste vergadering van het Gezamenlijk Comité van de contracterende partijen.Ik moge u verzoeken mij te willen meedelen dat de Europese Gemeenschap met het bovenstaande instemt.".Ik heb de eer te bevestigen dat de Gemeenschap met de inhoud van deze brief instemt.Gelieve, mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.Voor de Europese Gemeenschap