CELEX: 51988PC0446
Language: es
Date: 1988-08-05
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO relativo al establecimiento, para el año 1988 y con carácter autónomo de un contingente excepcional de importación de carne de vacuno de de alta calidad, fresca, refrigerada o congelada de los códigos 02.01 y 02.02 asi como productos de los códigos 0206 10 95 y 0206 29 91 de la nomenclatura combinada (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 446
Vol. 1988/0164
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                              COM(88 ) 446  final .
                                              Bruselas , 5 de agosto de 1988
                                 Propuesta de
                       REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
relativo al establecimiento , para el año 1988 y con carácter autónomo
  de un contingente excepcional de importación de carne de vacuno de
    de alta calidad , fresca , refrigerada o congelada de los códigos
      02.01 y 02.02 asi como productos de los códigos 0206 10 95
               y 0206 29 91 de la nomenclatura combinada
                       ( presentada por la Comisión )
                              'W.V,
                   PÎ                         C.
                                              t"
                   m        \ a ^ ^       - f U
                   m ***%*£$          [\'<A r
 ---pagebreak---                                   EXPOS IC ION DE MOT I VOS
A raíz de las conversaciones del Tokyo Round , la Comunidad estableció un
contingente          a la Importación de carne de vacuno de alta calidad sin
exacción reguladora y con Imposición de un arancel aduanero del 20% .
En virtud de los acuerdos celebrados entre la Comunidad y los terceros países
afectados , la totalidad de dicho contingente queda reservada a las Importaciones
procedentes de países que sean proveedores tradicionales de la Comunidad .
En el momento de la negociación , Brasil no disponía de carne que respondiera a
los criterios requeridos de calidad . Sin embargo , esa situación ha evolucionado
y ese país está produciendo actualmente carne de alta calidad que responde a los
criterios establecidos en la materia por la Comunidad .
Con fecha de 18 de d l o ' e^b^e de 1 987 , Eras 1 ' solicitó formalmente , cir.parár.dooc
en el articulo 1 del GATT , su acceso al mercado comunitario de carne de vacuno
de alta calidad en forma de un contingente arancelarlo de 10.000 t .
Uruguay lleva varios años solicitando una mejora de sus posibilidades de acceso
al mercado comunitario de dicha carne vista la Importancia de la carne de vacuno
para la economía de dicho país .
Habida cuenta de lo que precede y del deseo de mantener con dichos países unas
relaciones comerciales armoniosas , la Comisión propone establecer para 1988 y
con carácter autónomo un contingente excepcional de importación de 2.000
toneladas de carne de vacuno de alta calidad procedente de animales alimentados
esencialmente a base de hierba con imposición de un arancel aduanero del 20% y
aplicación de una exacción .
                                                                                           ;
 ---pagebreak---                                         PROPUESTA DE
                                    REGLAMENTO ( CEE ) N°  / 88 DEL CONSEJO
                                             de                 1988
        relativo al establecimiento , para el año 1988 y con carácter autónomo
          de un contingente excepcional de Importación de carne de vacuno de
         alta calidad , fresca , refrigerada o congelada de los códigos 02.01 y
                 02.02 asi como productos de los códigos 0206 10 95 y
                        0206 29 91 de la nomenclatura combinada
 EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea , y , en
particular , su articulo 113 ,
Vista la propuesta de la Comisión O ),
Considerando la situación de los mercados de carne de vacuno en el Interior y
exterior de la Comunidad y habida cuenta del Interés de la Comunidad por
mantener unas relaciones comerciales armoniosas con determinados terceros países
y que , por lo tanto , conviene establecer , para el año 1988 y con carácter
autónomo , un contingente arancelarlo especial comunitario de importación con
 Imposición de un derecho del 20% de 2.000 toneladas de carne de vacuno de alta
calidad , fresca , refrigerada o congelada , de los códigos 0201 y 0202 y productos
de los códigos 0206 10 95 y 0206 29 91 de la nomenclatura combinada ;
Considerando que se debe garantizar , en particular , el acceso Igual y continuo
de todos los operadores interesados de la Comunidad a dicho contingente
arancelario y que el derecho previsto para el mismo se aplique sin interrupción
a todas las importaciones de los productos en cuestión en todos los Estados
miembros , hasta que se agote el volumen previsto ; que , para ello , resulta
oportuno establecer un sistema de utilización del contingente arancelarlo basado
en la presentación de un certificado de autenticidad que garantice la
naturaleza , procedencia y origen de los productos ;
( 1 ) D0 n° L
                                                                                    3
 ---pagebreak---                                             2
 Considerando que las normas de desarrollo deben adoptarse de acuerdo con el
 procedimiento previsto en el articulo 27 del Reglamento ( CEE ) n° 805 / 68 del
Consejo , de 27 de Junio de 1968 , por el que se establece la organización común
de mercados en el sector de la carne de bovino ( 3 ), cuya última modificación la
constituye el Reglamento ( CEE ) n° 467/ 87 < 4 ),
HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
                                       Articulo 1
1 . Queda establecido para el ano 1988 un contingente arancelarlo excepcional de
     carne de vacuno fresca de calidad superior , de los códigos 0201 y 0202 , y
     0206 10 95 y 0206 29 91 de la nomenclatura combinada .
     El volumen total de dicho contingente arancelarlo asciende a 2.000 toneladas
     expresado en peso del producto .
2 . En el marco del contingente contemplado en el apartado 1 el arancel queda
      f I Jado en un 20% .
     No se aplicará ninguna exacción reguladora a dicho contingente .
                                       Articulo 2
Las normas de desarrollo del presente Reglamento se determinarán de acuerdo con
el procedimiento previsto en el articulo 27 del Reglamento ( CEE ) n° 805 / 68 y , en
part Icular :
a ) las disposiciones que garanticen la naturaleza , la procedencia y el origen de
      los productos en cuestión ,
b ) las disposiciones relativas al reconocimiento del documento que permita
     verificar las garantías contempladas en la letra a ).
( 3 ) DO n° L 148 de 28 . 6.1968 , p. 24
( 4 ) D0 n° L 48 de 17 .   . 1987 , p. 1
 ---pagebreak---                                       - 3 -
                                   Articulo 3
El presente Reglamento entrará en vigor el día de su publicación en el Diario
Oficial de las Comunidades Europeas .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente
aplicable en cada Estado miembro .
hecho en Bruse las , el                        Por el Consejo
                                               El Presidente
 ---pagebreak---                       FICHA                FI NANC I ERA
                                                                               FECHA :   3.5.1988
1 . LÍNEA PRESUPUESTARIA :                      2.100                   CRÉDITOS :    PB 1988 : 1303
2 . TÍTULO DE LA MEDIDA : Proyecto de Reglamento del Consejo relativo al estableci ¬
      miento para el año 1988 con carácter autónomo de un contingente excepcional de
      carne de vacuno de alta calidad .
3 . BASE JURÍDICA                 Articulo 113 del Tratado
4 . OBJETIVOS DE LA MEDIDA :                      Establecimiento para el ano 1988 de un contingente
      excepcional con carácter autónomo de 2.000 toneladas de carne de vacuno de alta
      calidad con imposición de un derecho arancelario del 20% .
                                                        PERIODO DE      EJERCICIO              EJERCICIO
    5 . INCIDFNCIA FINANCIERA
                                                        12 MESES        ACTUAL ( 88)        SIGUIENTE ( 89 )
    5.0 GASTOS A CARGO
         - DEL PRESUPUESTO 0E LAS CE
           ( RESTIUJCIONES / IWSRXBWÍ                     + 3,3            + 3,3
         - DE LOS PRESLPUESTOS NACICNALES
         - DE OTROS SECTORES
    5.1 INGRESOS
         - RECURSOS PROPIOS DE LAS CE
            ( EXACCIONES lX<XiW»«ASXS«(XflEX[X>MUW»X
                                                            8,4            -8, 4
         - EN a ÀABITO NACIONAL
5.0.1 PREVISIONES DE GASTOS
5.1.1 . PREVISIONES DE INGRESOS                                        Medida       limitada    a   1988
5.2       MODO DE CÁLCULO :
           Restitución : Como consecuencia de la situación excedentaria en dicho sector
           se debería exportar una cantidad equivalente .
           2.000 t x 1.500 Ecu / t x 1,107 = 3,3 M.Ecu ( B )
           Pérdida de exacción reguladora máxima :
           2.000 t x 3.800 Ecu / t x 1,107 = 8,4 M.ECU ( B )
           FINANCIACION POSIBLE MEDIANTE CREDITOS CONSIGNADOS EN EL CAPITULO
6.0                                                                                                    SI
           CORRESPONDIENTE AL PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCION
                                                                                                             »
6.1        FINANCIACION POSIBLE MEDIANTE TRANSFERENCIA ENTRE CAPITULOS DEL
           PRESUPUESTO EN CURSO DE EJECUCION
6.2       NECESIDAD DE UN PRESUPUESTO SUPLEMENTARIO
6.3 . CRÉDITOS QUE HA3RÁN DE CONSIGNARSE EN FUTUROS PRESUPUESTOS                                       NO
OBSERVACIONES :