CELEX: 62010CN0135
Language: sk
Date: 2010-03-15 00:00:00
Title: Vec C-135/10: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte di Appello di Torino (Taliansko) 15. marca 2010 — SCF Consorzio Fonografici/Marco Del Corso

22.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 134/27
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte di Appello di Torino (Taliansko) 15. marca 2010 — SCF Consorzio Fonografici/Marco Del Corso
   (Vec C-135/10)
   2010/C 134/42
   Jazyk konania: taliančina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Corte di Appello di Torino
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: SCF Consorzio Fonografici
   
      Žalovaný: Marco Del Corso
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Je možné v právnom poriadku Spoločenstva priamo uplatniť Rímsky dohovor o ochrane výkonných umelcov, výrobcov zvukových záznamov a vysielacích organizácií z 26. októbra 1961, Dohodu TRIPS (Dohoda o obchodných aspektoch práv duševného vlastníctva) a Zmluvu WIPO (Zmluva Svetovej organizácie duševného vlastníctva) o výkonoch a zvukových záznamoch (WPPT)?
            
         
               2.
            
            
               Je možné vyššie uvedené zdroje jednotného medzinárodného práva takisto priamo uplatniť na súkromné vzťahy?
            
         
               3.
            
            
               Sú príslušné pojmy „verejný prenos“ použité v uvedených zneniach zmluvného práva zhodné s pojmami Spoločenstva použitými v smernici 92/100/EHS (1) a v smernici 2001/29/ES (2) a ktorá úprava by sa mala v opačnom prípade uprednostniť?
            
         
               4.
            
            
               Zakladá bezplatné vysielanie zvukových záznamov v súkromných zubných ordináciách samostatne zárobkovo činných osôb v prospech ich klientov, ktorí ich používajú nezávisle od prejavu svojej vôle, „verejný prenos“ alebo „sprístupňovanie verejnosti“ na účely uplatnenia článku 3 ods. 2 písm. b) smernice 2001/29/ES?
            
         
               5.
            
            
               Poskytuje takéto vysielanie právo na úhradu odmeny výrobcom zvukových záznamov?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 346, s. 61; Mim. vyd. 17/001, s. 120.
   
      (2)  Ú. v. ES L 167, s. 10; Mim. vyd. 17/001, s. 230.