CELEX: 62010CA0240
Language: sl
Date: 2011-09-15 00:00:00
Title: Zadeva C-240/10: Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 15. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Finanzgericht Baden-Württemberg – Nemčija) – Cathy Schulz-Delzers, Pascal Schulz proti Finanzamt Stuttgart III (Prosto gibanje oseb — Prepoved diskriminacije in državljanstvo Unije — Davek na dohodek — Upoštevanje nadomestil za prebivanje v tujini pri izračunu davčne stopnje, ki se uporabi za druge dohodke na podlagi progresivne davčne lestvice — Upoštevanje nadomestil, dodeljenih uradnikom druge države članice, ki svoje naloge opravljajo na nacionalnem ozemlju — Neupoštevanje nadomestil, dodeljenih nacionalnim uradnikom, ki svoje naloge opravljajo zunaj nacionalnega ozemlja — Primerljivost)

29.10.2011   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 319/9
            
         Sodba Sodišča (četrti senat) z dne 15. septembra 2011 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Finanzgericht Baden-Württemberg – Nemčija) – Cathy Schulz-Delzers, Pascal Schulz proti Finanzamt Stuttgart III
   (Zadeva C-240/10) (1)
   
   (Prosto gibanje oseb - Prepoved diskriminacije in državljanstvo Unije - Davek na dohodek - Upoštevanje nadomestil za prebivanje v tujini pri izračunu davčne stopnje, ki se uporabi za druge dohodke na podlagi progresivne davčne lestvice - Upoštevanje nadomestil, dodeljenih uradnikom druge države članice, ki svoje naloge opravljajo na nacionalnem ozemlju - Neupoštevanje nadomestil, dodeljenih nacionalnim uradnikom, ki svoje naloge opravljajo zunaj nacionalnega ozemlja - Primerljivost)
   2011/C 319/14
   Jezik postopka: nemščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Finanzgericht Baden-Württemberg
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeči stranki: Cathy Schulz-Delzers, Pascal Schulz
   
      Tožena stranka: Finanzamt Stuttgart III
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Finanzgericht Baden-Württemberg – Razlaga členov 18, 21 in 45 PDEU – Nacionalna zakonodaja o davku od dohodka, ki izvzema izselitveno nadomestilo za davčne zavezance, ki so zaposleni pri pravni osebi javnega prava in prejemajo plačo iz nacionalne javne blagajne – Neobstoj take oprostitve v zvezi z nadomestili, izplačanimi davčnim zavezancem, ki jih na nacionalnem ozemlju zaposluje pravna oseba javnega prava druge države članice in prejemajo plačo iz javne blagajne te druge države
   
      Izrek
   
   Člen 39 ES je treba razlagati tako, da ne nasprotuje določbi, kot je člen 3, točka 64, zakona o dohodnini (Einkommensteuergesetz), v skladu s katero se nadomestila, kot so ta v zadevi v glavni stvari, ki so dodeljena uradniku države članice, ki dela v drugi državi članici, za nadomestitev izgube kupne moči v kraju opravljanja poklica, ne upoštevajo pri določitvi davčne stopnje, ki se uporablja v prvi državi članici za druge dohodke davčnega zavezanca ali njegovega zakonca, medtem ko se enakovredna nadomestila, dodeljena uradniku te druge države članice, ki dela na ozemlju prve države članice, upoštevajo pri določitvi te davčne stopnje.
   
      (1)  UL C 221, 14.8.2010.