CELEX: 62008CA0005
Language: el
Date: 2009-07-16 00:00:00
Title: Υπόθεση C-5/08: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 16ης Ιουλίου 2009 [αίτηση του Højesteret (Δανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Infopaq International A/S κατά Danske Dagblades Forening. (Δικαιώματα του δημιουργού — Κοινωνία της πληροφορίας — Οδηγία 2001/29/ΕΚ — Άρθρα 2 και 5 — Λογοτεχνικά και καλλιτεχνικά έργα — Έννοια της αναπαραγωγής — Αναπαραγωγή εν μέρει — Αναπαραγωγή μικρών αποσπασμάτων λογοτεχνικών έργων — Άρθρα του τύπου — Προσωρινές και μεταβατικές πράξεις αναπαραγωγής — Τεχνολογική μέθοδος που συνίσταται σε σάρωση των άρθρων ακολουθούμενη από μετατροπή σε αρχείο κειμένου, ψηφιακή επεξεργασία της αναπαραγωγής, αποθήκευση ενός μέρους της αναπαραγωγής αυτής και εκτύπωσή της)

12.9.2009   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 220/7
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 16ης Ιουλίου 2009 [αίτηση του Højesteret (Δανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Infopaq International A/S κατά Danske Dagblades Forening.
   (Υπόθεση C-5/08) (1)
   
   (Δικαιώματα του δημιουργού - Κοινωνία της πληροφορίας - Οδηγία 2001/29/ΕΚ - Άρθρα 2 και 5 - Λογοτεχνικά και καλλιτεχνικά έργα - Έννοια της «αναπαραγωγής» - Αναπαραγωγή «εν μέρει» - Αναπαραγωγή μικρών αποσπασμάτων λογοτεχνικών έργων - Άρθρα του τύπου - Προσωρινές και μεταβατικές πράξεις αναπαραγωγής - Τεχνολογική μέθοδος που συνίσταται σε σάρωση των άρθρων ακολουθούμενη από μετατροπή σε αρχείο κειμένου, ψηφιακή επεξεργασία της αναπαραγωγής, αποθήκευση ενός μέρους της αναπαραγωγής αυτής και εκτύπωσή της)
   2009/C 220/10
   Γλώσσα διαδικασίας: η δανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Højesteret
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Infopaq International A/S
   
      κατά
   
   Danske Dagblades Forening
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Højesteret — Ερμηνεία των άρθρων 2 και 5, παράγραφοι 1 και 5, της οδηγίας 2001/29/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για την εναρμόνιση ορισμένων πτυχών του δικαιώματος του δημιουργού και συγγενικών δικαιωμάτων στην κοινωνία της πληροφορίας (ΕΕ L 167, σ. 10) — Εταιρία της οποίας η κύρια δραστηριότητα συνίσταται στη σύνταξη περιλήψεων άρθρων εφημερίδων με σάρωση — Αποθήκευση αποσπάσματος άρθρου αποτελουμένου από μια λέξη κλειδί μαζί με τις πέντε προηγούμενες και τις πέντε επόμενες λέξεις — Προσωρινές πράξεις αναπαραγωγής
   
      Διατακτικό
   
   
               1)
            
            
               Πράξη πραγματοποιούμενη κατά τη μέθοδο συλλογής δεδομένων, η οποία συνίσταται σε αποθήκευση σε μνήμη ηλεκτρονικού υπολογιστή αποσπάσματος προστατευόμενου έργου, που αποτελείται από ένδεκα λέξεις καθώς και από εκτύπωση του αποσπάσματος αυτού, δύναται να εμπίπτει στην έννοια της εν μέρει αναπαραγωγής του άρθρου 2 της οδηγίας 2001/29/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για την εναρμόνιση ορισμένων πτυχών του δικαιώματος του δημιουργού και συγγενικών δικαιωμάτων στην κοινωνία της πληροφορίας, εάν –γεγονός το οποίο απόκειται στο αιτούν δικαστήριο να εξακριβώσει– τα ούτως αναπαραγόμενα στοιχεία αποτελούν την έκφραση της προσωπικής πνευματικής εργασίας του δημιουργού.
            
         
               2)
            
            
               Η πράξη εκτυπώσεως αποσπάσματος αποτελούμενου από ένδεκα λέξεις, που πραγματοποιείται κατά τη μέθοδο συλλογής δεδομένων όπως αυτή της κύριας δίκης, δεν πληροί την προϋπόθεση περί του μεταβατικού χαρακτήρα του άρθρου 5, παράγραφος 1, της οδηγίας 2001/29 και, επομένως, η μέθοδος αυτή δεν μπορεί να υλοποιηθεί χωρίς τη συγκατάθεση των οικείων δικαιούχων των δικαιωμάτων του δημιουργού.
            
         
      (1)  ΕΕ C 64 της 8.3.2008.