CELEX: 21999D0528(01)
Language: es
Date: 1999-04-01 00:00:00
Title: Decisión n° 2/1999 del Consejo de asociación establecido en virtud del Acuerdo europeo entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, de 1 de abril de 1999, por la que se establece un sistema de doble control para la exportación de determinados productos siderúrgicos CECA de la República de Polonia a la Comunidad para el período comprendido entre el 1 de abril y el 31 de diciembre de 1999

Avis juridique important

|

21999D0528(01)

Decisión n° 2/1999 del Consejo de asociación establecido en virtud del Acuerdo europeo entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otra, de 1 de abril de 1999, por la que se establece un sistema de doble control para la exportación de determinados productos siderúrgicos CECA de la República de Polonia a la Comunidad para el período comprendido entre el 1 de abril y el 31 de diciembre de 1999  

Diario Oficial n° L 133 de 28/05/1999 p. 0044 - 0056

DECISIÓN N° 2/1999 DEL CONSEJO DE ASOCIACIÓNestablecido en virtud del Acuerdo europeo entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia, por otrade 1 de abril de 1999por la que se establece un sistema de doble control para la exportación de determinados productos siderúrgicos CECA de la República de Polonia a la Comunidad para el período comprendido entre el 1 de abril y el 31 de diciembre de 1999(1999/348/CE)EL CONSEJO DE ASOCIACIÓN,Considerando que el Grupo de contacto previsto en el artículo 10 del Protocolo n° 2 del Acuerdo europeo por el que se establece una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Polonia (en lo sucesivo denominada "Polonia"), por otra, que entró en vigor el 1 de febrero de 1994, se reunió el 29 de enero de 1999 y acordó recomendar al Consejo de asociación, creado en virtud del artículo 102 del Acuerdo europeo, el establecimiento de un sistema de doble control sin restricciones cuantitativas para el período comprendido entre el 1 de abril y el 31 de diciembre de 1999;Considerando que el Consejo de asociación, habiendo recibido toda la información necesaria, está de acuerdo con esta recomendación,DECIDE:Artículo 11. Durante el período comprendido entre el 1 de abril y el 31 de diciembre de 1999, las importaciones en la Comunidad de los productos que figuran en el anexo I originarios de Polonia estarán sujetas a la presentación de un documento de vigilancia según el modelo que figura en el anexo II expedido por las autoridades competentes de la Comunidad.2. La clasificación de los productos contemplados en la presente Decisión se basa en la nomenclatura arancelaria y estadística de la Comunidad (en lo sucesivo denominada "la nomenclatura combinada" o, en forma abreviada "NC"). El origen de los productos cubiertos por la presente Decisión se determinará de acuerdo con las disposiciones vigentes en la Comunidad.3. Durante el período comprendido entre el 1 de abril y el 31 de diciembre de 1999, la importación en la Comunidad de los productos siderúrgicos enumerados en el anexo I y originarios de Polonia quedará supeditada, además, a la expedición de un documento de exportación por las autoridades polacas competentes. La presentación por parte del importador del original del documento de exportación se efectuará a más tardar el 31 de marzo del año siguiente a aquel en que fueron enviadas las mercancías que figuran en el documento. Se considerará que el envío ha tenido lugar en la fecha en que las mercancías se cargaron para su exportación en el medio de transporte.4. El documento de exportación contemplado en el apartado 3 se atendrá al modelo que figura en el anexo III. Será válido para las exportaciones con destino al conjunto del territorio aduanero de la Comunidad.5. No se exigirá un documento de exportación para las mercancías ya enviadas a la Comunidad antes de la fecha de aplicación de la presente Decisión, siempre que el destino de estas mercancías no se cambie de un destino no comunitario o uno comunitario y que las mercancías que, en virtud del régimen de vigilancia previa aplicable en 1999, sólo podían importarse mediante presentación de un documento de vigilancia vengan efectivamente acompañadas de dicho documento.6. Polonia comunicará a la Comunidad los nombres y direcciones de las autoridades gubernativas polacas competentes para la expedición y verificación de los documentos de exportación, así como muestras de sus sellos y firmas. Polonia comunicará igualmente a la Comunidad cualquier cambio de los mismos.7. En el anexo IV se establecen determinadas disposiciones técnicas para la aplicación del sistema de doble control.Artículo 21. Polonia se compromete a facilitar a la Comunidad información estadística precisa sobre los documentos de exportación expedidos por las autoridades polacas de conformidad con el artículo 1. Esta información se transmitirá a la Comunidad al final del mes siguiente al mes al que se refieren las estadísticas.2. La Comunidad se compromete a facilitar a Polonia la información estadística precisa sobre los documentos de vigilancia expedidos por los Estados miembros respecto de los documentos de exportación expedidos por Polonia de conformidad con el artículo 1. Esta información se transmitirá a las autoridades polacas al final del mes siguiente al mes al que se refieren las estadísticas.Artículo 3En caso necesario, a petición de cualquiera de las Partes, se celebrarán consultas sobre cualquier problema que se derive del funcionamiento de la presente Decisión. Estas consultas se celebrarán con prontitud. Toda consulta en virtud del presente artículo será abordada por las Partes con ánimo de cooperación y con el deseo de reconciliar sus diferencias.Artículo 4Las notificaciones previstas en la presente Decisión deberán dirigirse:- en el caso de la Comunidad, a la Comisión de las Comunidades Europeas (DG I/D/2 y DG III/C/1),- en el caso de Polonia, a la Misión de Polonia ante las Comunidades Europeas y al Ministerio de Economía de Polonia.Artículo 5La presente Decisión será obligatoria tanto para la Comunidad como para Polonia, que adoptarán, cada uno en lo que le incumba, las medidas necesarias para su ejecución.Artículo 6La presente Decisión entrará en vigor el día de su adopción.Será aplicable a partir del 1 de abril de 1999.Hecho en Bruselas, el 1 de abril de 1999.Por el Consejo de asociaciónEl PresidenteB. GEREMEKANEXO IPOLONIALISTA DE PRODUCTOS SUJETOS A DOBLE CONTROL (1999)Perfiles de hierro o de acero sin alearPerfiles en U72163111721631197216319172163199Perfiles en I72163211721632197216329172163299Perfiles en H7216331072163390ANEXO II>PIC FILE= "L_1999133ES.004702.EPS">>PIC FILE= "L_1999133ES.004801.EPS">>PIC FILE= "L_1999133ES.004901.EPS">>PIC FILE= "L_1999133ES.005001.EPS">ALLEGATO III>PIC FILE= "L_1999133ES.005102.EPS">>PIC FILE= "L_1999133ES.005301.EPS">>PIC FILE= "L_1999133ES.005401.EPS">ANEXO IVPOLONIAANEXO TÉCNICO SOBRE EL SISTEMA DE DOBLE CONTROL1. Los documentos de exportación medirán 210 mm  x  297 mm. El papel empleado deberá ser blanco, encolado para escribir, sin pastas mecánicas y de un peso mínimo de 25 g/m2. Se imprimirán en inglés. Si se extienden a mano, deberán rellenarse con tinta y con letras mayúsculas. Estos documentos podrán comprender varias copias debidamente identificadas como tales. Cuando los documentos lleven varias copias, sólo la primera hoja constituirá el original. Esta hoja irá señalada claramente como "original" y las demás copias como "copias". Las autoridades competentes de la Comunidad sólo aceptarán el original como documento válido para el control de la exportación a la Comunidad, de conformidad con las disposiciones del sistema de doble control.2. Cada documento llevará un número de serie, impreso o no, destinado a individualizarlo. Este número estará compuesto por los elementos siguientes:- dos letras para identificar al país exportador como sigue: PL,- dos letras para identificar al Estado miembro previsto para el despacho de aduanas, como sigue:BE = BélgicaDK = DinamarcaDE = AlemaniaEL = GreciaES = EspañaFR = FranciaIE = IrlandaIT = ItaliaLU = LuxemburgoNL = Países BajosAT = AustriaPT = PortugalFI = FinlandiaSE = SueciaGB = Reino Unido,- un número de una cifra que identifique el año, correspondiente a la última cifra del año respectivo, por ejemplo: 9 para 1999,- un número de dos cifras, comprendido entre 01 y 99, que identifique la oficina expedidora del país exportador,- un número de cinco cifra, entre 00001 y 99999, asignadas al Estado miembro previsto para el despacho de aduanas.3. Los productos deberán ser enviados dentro del año natural que aparece en la casilla 3 del documento de exportación.4. Dado que el importador deberá presentar el documento de exportación original al solicitar un documento de importación, los documentos de exportacaión deberán expedirse, en la medida de lo posible, para cada transacción comercial, no para contratos globales.5. Polonia no está obligada a incluir información relativa a precios cuando sea necesario proteger la confidencialidad comercial. En tales casos, la casilla 9 del documento de exportación deberá indicar los motivos por los que no se incluye la citada información, y que ésta se facilitará a las autoridades competentes de la Comunidad a petición de éstas.6. Excepcionalmente, los documentos de exportación podrán ser expedidos tras el envío de los productos a que se refieran. En este caso, deberán incluir la indicación "expedidos a posteriori".7. En caso de robo, pérdida o destrucción de un documento de exportación, el exportador podrá reclamar a la autoridad gubernativa competente que le hubiere concedido un duplicado extendido sobre la base de los documentos de exportacaión que obren en su poder. El duplicado del documento así expedido deberá incluir la indicación "duplicado". El duplicado deberá reproducir la fecha del documento de exportación original.8. Las autoridades competentes de la Comunidad serán informadas inmediatamente de la anulación o modificación de cualesquiera documentos de exportación ya expedidos y, en su caso, de las causas que las hubieran motivado.