CELEX: 62006CA0180
Language: cs
Date: 2009-07-04 00:00:00
Title: Věc C-180/06: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. května 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Wien — Rakousko) — Renate Ilsinger v. Martin Dreschers, jednající jako správce konkurzní podstaty společnosti Schlank & Schick GmbH ( Soudní příslušnost v občanských věcech — Nařízení (ES) č. 44/2001 — Příslušnost ve věcech spotřebitelských smluv — Právo spotřebitele, který je příjemcem klamavé reklamy, soudně vymáhat zdánlivě vyhranou cenu — Kvalifikace — Nárok smluvní povahy podle čl. 15 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení — Podmínky )

4.7.2009   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 153/3
            
         Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 14. května 2009 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Oberlandesgericht Wien — Rakousko) — Renate Ilsinger v. Martin Dreschers, jednající jako správce konkurzní podstaty společnosti Schlank & Schick GmbH
   (Věc C-180/06) (1)
   
   („Soudní příslušnost v občanských věcech - Nařízení (ES) č. 44/2001 - Příslušnost ve věcech spotřebitelských smluv - Právo spotřebitele, který je příjemcem klamavé reklamy, soudně vymáhat zdánlivě vyhranou cenu - Kvalifikace - Nárok smluvní povahy podle čl. 15 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení - Podmínky“)
   2009/C 153/05
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Oberlandesgericht Wien
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Renate Ilsinger
   
      Žalovaný: Martin Dreschers, jednající jako správce konkurzní podstaty společnosti Schlank & Schick GmbH
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Oberlandesgericht Wien — Výklad čl. 15 odst. 1 písm. c) nařízení Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech (Úř. věst. L 12, s. 1) — Vnitrostátní právní předpisy v oblasti ochrany spotřebitele, které stanoví nárok na cenu zdánlivě vyhranou příjemcem klamavé reklamy
   
      Výrok
   
   V situaci, o jakou se jedná ve věci v původním řízení, ve které se spotřebitel podle práva členského státu, na jehož území má své bydliště, a u soudu místa svého bydliště domáhá, aby bylo společnosti provozující zásilkový prodej usazené v jiném členském státě uloženo vyplacení výhry, kterou zdánlivě vyhrál, a
   
               —
            
            
               pokud tato společnost za účelem pobídnutí tohoto spotřebitele k uzavření smlouvy mu zaslala jmenovitě určenou zásilku, která u něj mohla vyvolat dojem, že mu bude udělena cena, pokud o její vyplacení požádá zpětným zasláním „certifikátu, jímž se požaduje výhra,“ přiloženým k uvedené zásilce,
            
         
               —
            
            
               aniž by udělení této ceny záviselo na objednání výrobků nabízených touto společností k prodeji nebo na zkušební objednávce,
            
         je nutno vykládat pravidla o příslušnosti stanovená nařízením Rady (ES) č. 44/2001 ze dne 22. prosince 2000 o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech následujícím způsobem:
   
               —
            
            
               na takovouto žalobu podanou spotřebitelem se vztahuje čl. 15 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení za podmínky, že se podnikající prodejce právně zavázal tuto cenu spotřebiteli vyplatit;
            
         
               —
            
            
               není-li tato podmínka splněna, vztahuje se toto ustanovení nařízení č. 44/2001 na takovouto žalobu pouze tehdy, pokud spotřebitel u tohoto podnikajícího prodejce zboží skutečně objednal.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 165, 15.7.2006.