CELEX: 32012D0412
Language: mt
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: 2012/412/UE: Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tad- 19 ta’ Lulju 2012 li temenda l-lista ta’ “unitajiet bażiċi ta’ gvern lokali” fl-Anness tad-Direttiva tal-Kunsill 94/80/KE li tistipula arranġamenti dettaljati għall-eżerċizzju tad-dritt tal-vot u tal-kandidatura f’elezzjonijiet muniċipali minn ċittadini tal-Unjoni li jgħixu fi Stat Membru li tiegħu mhumiex ċittadini

20.7.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 192/29
            
         DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI
   tad-19 ta’ Lulju 2012
   li temenda l-lista ta’ “unitajiet bażiċi ta’ gvern lokali” fl-Anness tad-Direttiva tal-Kunsill 94/80/KE li tistipula arranġamenti dettaljati għall-eżerċizzju tad-dritt tal-vot u tal-kandidatura f’elezzjonijiet muniċipali minn ċittadini tal-Unjoni li jgħixu fi Stat Membru li tiegħu mhumiex ċittadini
   (2012/412/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 22(1) tiegħu,
   Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 94/80/KE tad-19 ta’ Diċembru 1994 li tistipula arranġamenti dettaljati għall-eżerċizzju tad-dritt tal-vot u tal-kandidatura f’elezzjonijiet muniċipali minn ċittadini tal-Unjoni li jgħixu fi Stat Membru li tiegħu mhumiex ċittadini (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 2(2) tagħha,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Id-Direttiva 94/80/KE telenka fl-Anness tagħha l-“unitajiet bażiċi ta’ gvern lokali” li jiddeterminaw il-kamp ta’ applikazzjoni tad-Direttiva.
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 2(2) tad-Direttiva 94/80/KE, Stat Membru għandu jinnotifika lill-Kummissjoni jekk xi unità ta’ gvern lokali msemmija fl-Anness ta’ dik id-Direttiva tkun, bis-saħħa ta’ xi bidla fil-liġi domestika tiegħu, mibdula minn unità oħra jew jekk, bis-saħħa ta’ tali bidla, tali unità tkun abolita jew unitajiet oħrajn ikunu maħluqa. Għaldaqstant il-Kummissjoni għandha tadotta dak l-Anness billi tagħmel tibdiliet, tneħħijiet jew żidiet u dak l-Anness hekk rivedut għandu jiġi ppubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
         
               (3)
            
            
               Id-Danimarka, il-Greċja, l-Irlanda, il-Latvja u l-Litwanja għarrfu lill-Kummissjoni li, wara bidliet fil-leġiżlazzjoni domestika tagħhom, l-“unitajiet bażiċi ta’ gvern lokali” li jikkonċernawhom ġew mibdula. Dawn il-liġijiet ġew notifikati formalment lill-Kummissjoni.
            
         
               (4)
            
            
               L-Anness tad-Direttiva 94/80/KE għandu jiġi emendat skont dan,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Anness tad-Deċiżjoni 94/80/KE huwa emendat skont l-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2012.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ĠU L 368, 31.12.1994, p. 38.
   
      ANNESS
      Fl-Anness tad-Direttiva 94/80/KE, il-lista ta’ “unitajiet bażiċi ta’ gvern lokali” tinbidel b’dan li ġej:
      “‘Unità bażika ta’ gvern lokali’ skont it-tifsira tal-Artikolu 2(1)(a) ta’ din id-Direttiva tfisser kull waħda minn dawn li ġejjin:
      
                  —
               
               
                  
                     fl-Awstrija:
                  
                  Gemeinden, Bezirke in der Stadt Wien,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Belġju:
                  
                  commune/gemeente/Gemeinde,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Bulgarija:
                  
                  община/кметство/Общината е основната административно-териториална единица, в която се осъществява местното самоуправление,
               
            
                  —
               
               
                  
                     f’Ċipru:
                  
                  δήμος, κοινότητα,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fir-Repubblika Ċeka:
                  
                  obec, městský obvod nebo městská část územně členěného statutárního města, městská část hlavního města Prahy,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fid-Danimarka:
                  
                  kommune, region,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fl-Estonja:
                  
                  vald, linn,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Finlandja:
                  
                  kunta, kommun, kommun på Åland,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fi Franza:
                  
                  commune, arrondissement dans les villes déterminées par la législation interne, section de commune,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Ġermanja:
                  
                  kreisfreie Stadt bzw. Stadtkreis; Kreis; Gemeinde, Bezirk in der Freien und Hansestadt Hamburg und im Land Berlin; Stadtgemeinde Bremen in der Freien Hansestadt Bremen, Stadt-, Gemeinde-, oder Ortsbezirke bzw. Ortschaften,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Greċja:
                  
                  δήμος,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fl-Ungerija:
                  
                  települési önkormányzat; község, nagyközség, város, megyei jogú város, főváros, főváros kerületei; területi önkormányzat; megye,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fl-Irlanda:
                  
                  City Council, County Council, Borough Council, Town Council,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fl-Italja:
                  
                  comune, circoscrizione,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Latvja:
                  
                  novads, republikas pilsēta,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Litwanja:
                  
                  Savivaldybė,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Lussemburgu:
                  
                  commune,
               
            
                  —
               
               
                  
                     f’Malta:
                  
                  Kunsill Lokali,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Pajjiżi l-Baxxi:
                  
                  gemeente, deelgemeente,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Polonja:
                  
                  gmina,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fil-Portugall:
                  
                  município, freguesia,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fir-Rumanija:
                  
                  comuna, orașul, municipiul, sectorul (numai în municipiul București) și județul,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fis-Slovakkja:
                  
                  samospráva obce: obec, mesto, hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava, mesto Košice, mestská časť hlavného mesta Slovenskej republiky Bratislavy, mestská časť mesta Košice; samospráva vyššieho územného celku: samosprávny kraj,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fis-Slovenja:
                  
                  občina,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fi Spanja:
                  
                  municipio, entidad de ámbito territorial inferior al municipal,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fl-Isvezja:
                  
                  kommuner, landsting,
               
            
                  —
               
               
                  
                     fir-Renju Unit:
                  
                  counties in England; counties, county boroughs and communities in Wales; regions and Islands in Scotland; districts in England, Scotland and Northern Ireland; London boroughs; parishes in England; the City of London in relation to ward elections for common councilmen”.