CELEX: 31974R0925
Language: el
Date: 1974-04-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 925/74 τής Επιτροπής τής 17ης Απριλίου 1974 περί τετάρτης τροποποιήσεως τού κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2005/70 «περί κατατάξεως τών ποικιλιών αμπέλου»

' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                      197
374R0925
'Αριθ . N 111 /8                    ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 24.4.74
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 925/74 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                  της 17ης 'Απριλίου 1974
               περί τετάρτης τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2005/70 περί κατατάξεως τών
                                                     ποικιλιών αμπέλου
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                            οί ποικιλίες αύτές στήν κατάταξη γιά τίς εν λόγω
                                                                 provinces·
Έχοντας υπόψη :
                                                                ότι συντρέχει λόγος νά συμπληρωθεί ή κατάταξη γιά
τή συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Οικονομι­               τό Λουξεμβούργο μέ δύο ποικιλίες πού άναγράφονται
κής Κοινότητος,                                                 ήδη στήν κατάταξη γιά τό γειτονικό département της
                                                                 Γαλλίας καί τών όποιων ή καλλιεργητική προσαρμο­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 816/70 του Συμβουλίου,                στικότητα άναγνωρίσθηκε ικανοποιητική·
τής 28ης ' Απριλίου 1970 περί συμπληρωματικών δια­
τάξεων κοινής οργανώσεως της άμπελοοινικής άγο­                  ότι ή προσχώρηση τοΰ ' Ηνωμένου Βασιλείου στήν
ραςΟ), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανο­                Κοινότητα καθιστά άναγκαία τή συμπλήρωση της κα­
νισμό (ΕΟΚ), άριθ . 2592/ 73 (2) καί ιδίως τό άρθρο 16           τατάξεως μέ τίς ποικιλίες τών όποιων ή καλλιέργεια
παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο ,                                    είναι άποδεκτή σέ αύτό τό Κράτος μέλος·
  Εκτιμώντας :                                                  ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
                                                                 σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη της ' Επιτροπής Δια­
ότι ή κατάταξη τών αποδεκτών γιά καλλιέργεια ποικι­             χειρίσεως Οϊνων,
λιών άμπέλου στήν Κοινότητα ύπό τήν άρχική της
σύνθεση θεσπίσθηκε άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.                ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
2005/70 (3) της 6ης ' Οκτωβρίου 1970, όπως τροποποιή­
θηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ .
 2244/ 72(4)·                                                                              "Αρθρο 1
ότι γιά τρεις Regierungsbezirke της Γερμανίας συντρέ­            Στό παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2005/70
χει λόγος νά συμπληρωθεί ή κατάταξη μέ μία ποικιλία,             τίτλος I, υπότιτλος I , τό κεφάλαιο I (Γερμανία), τροπο­
 δεδομένου ότι ή καλλιέργεια της ποικιλίας αύτής δύνα­           ποιείται σύμφωνα μέ τίς άκόλουθες διευκρινήσεις :
ται νά έπιτραπεϊ μετά τό τέλος της εξετάσεως της καλ­
λιεργητικής της καταλληλότητος·                                  Ή ποικιλία άμπέλου " Friiher roter Malvasier" προστί­
                                                                 θεται στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών
ότι, άπό τότε, ή άποκτηθείσα πείρα μέ πολλές ποικιλίες           άμπέλου γιά τίς Regierungsbezirke Trier, Koblenz καί
άμπέλου πού άναγράφονται στήν κατάταξη γιά ορι­                  Rheinhessen-Pfalz . Ή προσθήκη αυτή γίνεται στήν έν­
σμένα départements της Γαλλίας, στήν κατηγορία τών               δεικνυόμενη θέση κατ' άλφαβητική σειρά.
επιτρεπομένων ποικιλιών κατέδειξε τήν καλλιεργητική
τους προσαρμοστικότητα- ότι θεωρείται εκτοτε κατάλ­
ληλο νά τίς κατατάξουμε μεταξύ τών συνιστωμένων                                             Άρθρο 2
ποικιλιών γιά τό ϊδιο département ή γιά άλλη άμεσα
 γειτονική διοικητική ένότητα*                                   Στό παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2005/70
                                                                 τίτλος I , ύπότιτλος I , τό κεφάλαιο III (Γαλλία), τροπο­
 ότι κατά τήν κατάρτιση της κατατάξεως δέν ελήφθη­               ποιείται σύμφωνα μέ τίς άκόλουθες διευκρινήσεις :
 σαν υπόψη μερικές οίνοποιήσιμες ποικιλίες πού καλ­              Στήν περίπτωση πού προβλέπεται ή προσθήκη ποικι­
 λιεργούνται κατά παράδοση σέ ορισμένες provinces της            λιών άμπέλου, αύτή γίνεται στήν ένδεδειγμένη θέση μέ
 'Ιταλίας· ότι πρέπει , ώς έκ τούτου, νά γίνουν άποδεκτές        άλφαβητική σειρά .
 ( ) ΕΕ αριθ . N 99 τής 5.5.1970, σ. 1 .
 (2) ΕΕ άριθ . N 269 τής 26.9.1973, σ . 1 .
 (3) ΕΕ αριθ . N 224 τής 10.10.1970, σ. 1 .
 (4) ΕΕ άριθ. N 242 τής 25.10.1972, σ . 1 .
 ---pagebreak--- 198                          ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    1 . Département de l'Ain ( 1 ):
         α) στην κατηγορία των συνιστωμένων ποικιλιών αμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay tein­
             turier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N , Molette B , Mondeuse blanche B.
         θ) στην κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
             teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N , Molette B.
    2 . Département des Alpes-de-Haute-Provence (4):
         στην κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου διαγράφεται ή ποικιλία: Bellandais N.
    3.    Département des Hautes-Alpes (5):
         στην κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου διαγράφεται ή ποικιλία: Bellandais N.
    4 . Département des Alpes- Maritimes (6):
         στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου διαγράφεται ή ποικιλία Bellandais N.
    5 . Département de Γ Ardèche (7):
         A. Τό arrondissement της Tournon στό σύνολο του καί τά καντόνια d'Antraigues, Buzet , Coucouron ,
              Montpezat-sous-Bauzon , Privas , Saint-Etienne-de-Lugdarès , Saint-Premeville , Valgorge καί Voulte­
              sur-Rhône :
             α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Gamay
                  teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
              6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
                  teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
         B. Τά καντόνια d'Aubenas , Bourg-Saint-Andéol , Chomérac , Joyeuse , L'Argentière , Rochemaure ,
              Thueyts , Vallon-Pont-d ' Arc , Les Vans , Villeneuve-de-Berg καί Viviers:
             a) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
                  teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
              β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Bellan­
                  dais N , Gamay teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N , Roucaneuf Rs .
    6 . Département de 1 ' Ariege (9):
         а) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Gamay tein­
              turier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
          б) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
              teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
     7 . Département de r Aude ( 11 ):
         A. Département de Γ Aude πλήν τών καντονιών Belpech , Castelnaudary-Nord , Castelnaudary-Sud,
               Faujeaux , Salles-sur-Γ Hers :
              α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
                   teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
               6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Bellan­
                   dais N , Gamay teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N , Roucaneuf Rs .
          B. Τα καντόνια Belpech , Castelnaudary-Nord , Castelnaudary-Sud , Faujeaux , Salles-sur-Γ Hers:
               α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
                   teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
               6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
                   teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
     8 . Département de 1 ' Aveyron ( 12):
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών αμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Gamay tein­
              turier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
          θ) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
               teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
 ---pagebreak---                           Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  199
 9 . Département des Bouches-du-Rhône ( 13):
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Bellandais N ,
      Colobel N καί Roucaneuf Rs .
10 . Département du Cantal ( 15):
      Arrondissements Aurillac και Mauriac :
      α) στήν κατηγορία των συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay tein­
          turier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
      θ) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
          teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
11 . Département de Charente ( 16):
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθεται ή ποικιλία: Jurançon noir N.
      β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες : Jurançon
          noir N , Rami B , Roucaneuf Rs , Sainton B.
12 . Département de la Charente-Maritime ( 17):
       H δεύτερη φράση πού άναφέρεται στήν παράγραφο αύτή άντικαθίσταται άπό τήν άκόλουθη
           φράση : «Έν τούτοις ή ποικιλία Tannat είναι συνιστωμένη γιά τή l'Ile de Ré ».
13 . Département du Cher ( 18):
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφεται ή ποικιλία : Chelois N.
14 . Département de la Correze ( 19):
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Jurançon
          noir N , Mérille N.
      6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Jurançon
          noir N , Mérille N.
15 . Département de la Cote-d'Or ( 21):
      στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Auxerrois B.
 16 . Département de la Dordogne (24):
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Jurançon noir
           N , Mérille N.
       β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Jurançon
           noir N , Mérille N , Rami B , Sainton B.
17 . Département de la Drôme (26):
      A. Arrondissements Valence καί Die πλήν τών καντονιών Dieulefit, Loriol , Marsanne καί Montélimar:
           α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
               teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N ,
           6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθεται ή ποικιλία: Feunate N ,
               διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay Teinturier de Bouze N, Gamay teinturier de Chaudenay N.
      B. Arrondissement τής Nyons και καντόνια Dieulefit, Loriol , Marsanne και Montélimar:
           α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
               teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
           6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου διαγράφονται οί ποικιλίες: Bellan­
               dais N , Gamay teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
 18 . Département du Gard (30):
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Bellandais N ,
       Roucaneuf Rs .
 ---pagebreak--- 200                           ' Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτωχ
    19 . Département de la Haute-Garonne (31 ):
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
              teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
          6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Gamay
              teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
    20 . Département du Gers (32):
          a) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
              teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
              teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
    21 .  Département de la Gironde (33):
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία : Jurançon
              noir N.
          θ) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ne :ιλία: Jurançon
               noir N.
    22 .  Département de l'Indre (36):
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Grolleau Ν ( ).
    23 . Département de 1' Indre-et-Loire (37):
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία : Grolleau Ν ( ).
    24. Département de Γ Isère (38):
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Gabernet
               franc N , Cabernet Sauvignon N , Gamay Teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N ,
               Merlot N.
          θ) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία Joubertin,
               διαγράφονται οί ποικιλίες Gamay teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
    25 . Département du Loir-et-Cher (41 ):
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία : Grolleau Ν ( ).
    26. Département de la Loire (42):
          a) στήν κατηγορία των συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Cabernet
               franc N , Cabernet Sauvignon N , Gamay teinturier de Bouze N, Gamay teinturier de Chaudenay N ,
               Merlot N.
          β) στήν κατηγορία των επιτρεπομένων ποικιλιών διαγράφονται οί ποικιλίες: Gamay teinturier de
               Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
    27 . Département de la Haute- Loire (43):
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
               teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
          β) στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Gamay
               teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
     28 . Département de la Loire- Atlantique (44):
          στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Ambror B.
     29 . Département du Lot (46):
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Gamay
               teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
           β) στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Gamay
                teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
     ( ) Συνιστωμένη άποκλειστικά στήν καθορισμένη περιοχή μέ όνομασία προελεύσεως έλεγχομένη "Touraine ", καί στήν περιοχή πού
         άντιστοιχεϊ στήν όνομασία καθορισμένοι οίνοι κατωτέρας ποιότητος .
     (2) Συνιστώμενη άποκλειστικά στήν περιοχή μέ όνομασία προελεύσεως έλεγχομένη "Touraine".
 ---pagebreak---                             ' Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                201
30 . Département de Maine-et-Loire ( 49):
       α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Cot N ,
           Grolleau Ni 1).
       β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Cot N.
3 1 . Département du Puy-de-Dome (63):
       α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
       6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay tenturier de Chaudenay N.
32 . Département des Pyrénées-Atlantiques (64):
       а) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών αμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Gamay tein­
           turier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
       б) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
33 . Département du Rhône (69 ):
       α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
       β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
34 . Département de la Savoie (73):
       α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών αμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες: Cabernet
           franc N , Cabernet Sauvignon N , Gamay teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N ,
           Merlot N , Mondeuse blanche B , Verteliner rouge précoce Rs .
       β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
35 . Département de la Haute-Savoie (74):
       α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N , Molette B , Mondeuse blanche B , Roussette
           d ' Ayze B , Velteliner rouge précoce Rs .
       6) στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , διαγράφονται οί ποικιλίες: Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N , Molette B.
36 . Département des Deux-Sèvres (79 ):
       στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία: Groleau Ν ( ).
37 . Département du Tarn (81):
       α) στή· κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
       6 ) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
38 . Département du Tarn-et-Garonne (82):
       α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οι ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
       6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , διαγράφονται οί ποικιλίες : Gamay
           teinturier de Bouze N , Gamay teinturier de Chaudenay N.
 ( ) Συνιστώμενη αποκλειστικά στήν καθορισμένη περιοχή μέ ονομασία προελεύσεως έλεγχομένη " Anjou ".
 ( 2) Συνιστωμένη αποκλειστικά στήν καθορισμένη περιοχή μέ ονομασία προελεύσεως έλεγχομένη " Anjou " καί στήν περιοχή πού
      αντιστοιχεί στήν ονομασία καθορισμένοι οίνοι άνωτέρας ποιότητος " Haut- Poitou " .
 ---pagebreak--- 202                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    39. Département du Var (83):
           στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Bellandais N.
    40 . Département du Vaucluse (84):
          στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Bellandais N.
    41 . Département de la Vendée (85):
           στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες : Baco blanc B ,
           Baco noir N , Chelois N.
    42 . Département de la Vienne (86) :
           στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Grolleau Ν ( ).
    43 . Département de l'Yonne (89):
           α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Sacy B.
           6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Sacy B.
                                                              Αρθρο 3
    Στό παράρτημα τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ . 2005/70, τίτλος I, υπότιτλος 1 , τό κεφάλαιο IV
    (Ιταλία) τροποποιείται σύμφωνα μέ τίς άκόλουθες διευκρινίσεις : Στήν περίπτωση πού
    προβλέπεται ή προσθήκη ποικιλιών άμπέλου, αύτή γίνεται στήν ένδεικνυόμενη θέση κατ'
    άλφαβητική σειρά .
       1 . Provincia di Asti :
           στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθεται ή ποικιλία: Nebbiolo N.
      2 . Provincia di Alessandria:
           στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Croatina N ,
           Favorita B , Lambrousca di Alessandria N , Nebbiolo N.
      3 . Provincia di Cuneo :
           στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών, προστίθεται ή ποικιλία: Bonarda piemontese N.
      4 . Provincia di Torino:
           στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Brachetto N ,
           Lambrusca di Alessandria N , Neretta cuneese N.
      5 . Provincia di Novara:
           στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Freisa N.
      6 . Provincia di Imperia
            στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Bosco B ,
            Sangiovese N.
      7 . Provincia di Savona:
           στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Barbera N.
      8 . Provincia di Spezia:
           στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Barsaglina N ,
           Merlot N.
      9 . Provincia di Bergamo:
           στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οι ποικιλίες : Corvina vero­
           nese N , Negrara trentina N.
     C) Συνιστώμενη άποκλειστικά στήν καθορισμένη περιοχή μέ όνομασία προελεύσεως έλεγχομένη " Anjou " καί στήν περιοχή πού
          άντιστοιχεί στήν όνομασία καθορισμένοι οίνοι άνωτέρας ποιότητος "Haut-Poitou".
 ---pagebreak---                          ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             203
10 . Provincia di Brescia :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Garganega B ,
      Schiava grossa N , Trebbiano toscano B.
1 1 . Provincia di Como :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Barbera N,
      Sangiovese N.
12 . Provincia di Sondrio :
     στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Barbera N.
13 . Provincia di Pavia :
      στην κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Bonarda piemon­
      tese N.
14 . Provmcia di irento :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Negrata tren­
      tina N , Pavana N.
15 . Provincia di Verona :
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Tocai friu­
          lano B.
      β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Tocai friu­
          lano B.
16 . Provincia di Vicenza :
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Groppelo gen­
          tile N.
      β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Barbera N ,
          Negrara trentina N.
17 . Provincia di Padova :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Bianchetta
      trevigiana B , Marzemino N , Trebbiano toscano B.
18 . Provincia di Rovigo:
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Fortana N,
      Raboso piave N , Barbera N.
19 . Provincia di Venezia :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Malbech N,
      Pinot nero N.
20 . Provincia di Treviso:
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Riesling ve­
      nano B , Lambrusco di Sorbara N , Malvasia istriana B.
21 . Provincia di Udine :
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Refosco no­
          strano N.
      β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία: Refosco no­
          strano N.
22 . Provincia di Pordenone :
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Refosco no­
           strano N.
      6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Terrano N ,
           Verduzzo trevigiano N , Raboso piave N , διαγράφεται ή ποικιλία Refosco nostrano N.
 ---pagebreak--- 204                            Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
     23 . Provinicia di Gorizia :
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Verduzzo friu­
           lano B.
    24 . Provincia di Trieste :
          στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Pinot bianco B ,
          Pinot nero N , Refosso dal peduncolo rosso N.
    25 . Provincia di Reggio Emilia:
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οι ποικιλίες : Barbera N,
           Fortana N , Lambrusco grasparossa N , Merlot N , Sangiovese N.
     26 . Provincia di Modena :
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Ancellotta N ,
           Barbera N , Lambrusco Marani N , Merlot N , Trebbiano romagnolo B , Raboso veronese N , Albana B.
    27 . Provincia di Bologna:
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οι ποικιλίες : Negretto N ,
          Trebbiano toscano B , Tocai friulano B , Lambrusco di Sorbara N.
    28 . Provincia di Forli :
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Biancame B ,
          Canina nera N ,
    29 . Provincia di Ravenna :
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες : Canina nera N ,
          Barbera N , Raboso Veronese N.
    30 . Provincia di Ferrara :
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Montu B ,
          Raboso veronese N , Lambrusco di Sorbara N , Barbera N.
    31 . Provincia di Arezzo:
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Albana B.
    32 . Provincia di Grosseto :
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Montepulciano N.
    33 . Provincia di Livorno :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών, προστίθενται οι ποικιλίες : Biancone di Portofer­
              raio B , Canaiolo nero N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες: Biancone di
              portoferraio B , Canaiolo nero N.
    34 . Provincia di Lucca:
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία : Malvasia del
              Chianti B.
          6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφεται ή ποικιλία : Malvasia del
              Chianti B.
    35 . Provincia di Pisa:
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Colorino N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Albarola B ,
              διαγράφεται ή ποικιλία : Colorino N.
    36 . Provincia di Siena :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Colormo N ,
              Prugnolo gentil e N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, διαγράφονται οί ποικιλίες : Colorino N ,
              Prugnolo gentil e N.
 ---pagebreak---                         ' Επίσημη ' Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        205
37 Provincia di Fesaro Urbino :
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Montonico bianco
      B.
38 . Proviiicia di Macerata :
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Bombino bianco
      B , Maiolica N , Montonico bianco B.
39 . Provincia di Ascoli Piceno :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Canaiolo nero
      N , Gaglioffo , Montonico bianco B , Mostosa B.
40 . Provincia di Perugia :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οι ποικιλίες : Biancame B ,
      Vernaccia di San Gimignano B , Mostosa B.
41 . Provincia di Terni :
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Mostosa B.
42 . Provincia di Viterbo :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οι ποικιλίες: Bellone B ,
      Bombino bianco B , Malvasia del Lazio B , Mostosa B , Vernaccia di San Gimignano B , Carignano N.
43 . Provincia di Rieti :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οι ποικιλίες : Bombino
      bianco B , Verdicchio B.
44 . Provincia di Roma :
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών αμπέλου , προστίθενται οι ποικιλίες : Bombino
          nero N , Cesanese d ' Affile N.
      6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Moscato
          bianco B , Greco B , Trebbiano di Soave B.
45 . Provincia di Frosinone :
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Barbera N ,
          Montepulciano N.
      β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Malvasia
          del Lazio B , Merlot N , Mostosa B , Sciascinoso N.
46 . Provincia di Napoli :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Sangiovese N ,
      Greco nero N , Montonico bianco B , Bombino bianco B.
47 . Provincia di Salerno :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Aleatico N ,
      Coda di Volpe bianca B , Falanghina N , Primitivo N , Montepulciano N , Bombino bianco B , Malvasia nera
      N.
48 . Provincia di Avellino :
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Bombino bianco
      B , Malvasia bianca B , Aleatico N.
49 . Provincia di Benevento :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Falanghina N ,
       Primitivo N.
 50 . Provincia di Caserta :
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών αμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Aglianico N ,
       Barbera N , Falanghina N , Fiano B , Monterulciano N , Piedirosso N , Uva du Troia N.
 ---pagebreak--- 206                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    51 . Provincia di Teramo:
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία: Cococciola B.
    52 . Provincia di Pescara :
          στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Cococciola B.
    53 . Provincia di 1 ' Aquila :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οι ποικιλίες : Cococciola
              B , Malvasia del Chianti B.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Mostosa B.
    54 . Provincia di Chieti :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία : Malvasia del
              Chianti B.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Barbera N ,
              Montonico bianco B.
    55 . Provincia di Campobasso:
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία : Moscato bianco B.
    56 . Provincia di Isernia :
          στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Ciliegiolo N.
    57 . Provincia di Foggia :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Aleatico N ,
              Malvasia nera di Brindisi N , primitivo N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Bombino
              nero N , Negro amaro N , Ciliegiolo N.
    58 . Provincia di Bari :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οί ποικιλίες : Trebbiano
              giallo B , Fiano B , Piedirosso N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Ciliegiolo N ,
              διαγράφονται οί ποικιλίες : Fiano B , Piedirosso N.
    59 . Provincia di Brindisi :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθενται οι ποικιλίες : Susuma­
              niello N , Bombino bianco B , Fiano B.
          6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία : Moscato
              bianco B , διαγράφονται οί ποικιλίες : Bombino bianco B , Fiano B.
    60. Provincia di Tarante:
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Aleatico N.
           6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Ciliegiolo
              N , Malvasia bianca di Candia B , διαγράφεται ή ποικιλία Aleatico N.
     61 . Provincia di Lecce :
          α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Aleatico N ,
              Primitivo N.
          β) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθεται ή ποικιλία: Malvasia del
              Chianti B , διαγράφονται οί ποικιλίες : Aleatico N , Primitivo N.
     62 . Provincia di Matera :
           στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Aleatico N ,
           Moscato bianco B , Primitivo N.
 ---pagebreak---                         Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  207
63 . Provincia di Potenza :
       στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών προστίθενται οί ποικιλίες : Moscato bianco B ,
      Primitivo N , Barbera N.
64 . Provincia di Cosenza :
      στήν κατηγορία τών επιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες: Greco bianco B ,
      Malvasia nera di Brindisi N , Barbera N , Sangiovese N.
65 . Provincia di Catanzaro :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες: Nerello cap­
      puccio N , Prunesta N , Barbera N.
66 . Provincia di Reggio Calabria:
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οι ποικιλίες : Greco nero N ,
      Malvasia bianca B , Malvasia nera di Brindisi N , Nerello cappuccio N , Calabrese N.
67 . Provincia di Palermo :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου , προστίθεται ή ποικιλία: Carricante B.
68 . Provincia di Agrigento:
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Caglioppo N ,
      Nerello cappuccio N.
69 . Provincia di Caltanissetta :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθεται ή ποικιλία: Malvasia bianca B.
70 . Provincia di Enna :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Malvasia bianca
      B , Moscato bianco B.
71 . Provincia di Catania :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες : Caglioppo N ,
      Grecanico dorato B , Malvasia bianca B , Moscato bianco B.
72 . Provincia di Messina:
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου προστίθεται ή ποικιλία: Corinto nero N.
      6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου προστίθενται οί ποικιλίες : Alicante N ,
          Carricante B.
73 . Provincia di Cagliari :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθεται ή ποικιλία: Caglioppo N.
 74 . Privincia di Sassari :
      στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Vernaccia di
      Oristano B , Barbera N.
75 . Provincia di Nuoro:
      α) στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Carignano
          N , Moscato bianco B.
      6) στήν κατηγορία τών έπιτρεπομένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Bovale
          Sardo N , Moscato bianco B , Vernaccia di Oristano B.
                                                  "Αρθρο 4
 Στό παράρτημα του κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2005/70, τίτλος I , ύπότιτλος I , τό κεφάλαιο
 V (Λουξεμβούργο) συμπληρώνεται ώς έξης:
 ---pagebreak--- 208                           Επίσημη ' Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων
    1 . Στήν κατηγορία τών συνιστωμένων ποικιλιών άμπέλου, προστίθενται οί ποικιλίες: Chardonnay B
        μετά τήν ποικιλία Auxerrois B καί ή ποικιλία Gamay N μετά τήν ποικιλία Elbling B.
    2. Ό όρος " Miiller-Thurgau" άντικαθίσταται μέ τούς όρους " Rivaner" ( = Miiller-Thurgau).
                                                       "Αρθρο 5
    Τό παράρτημα τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 2005/70, τίτλος I, υπότιτλος I συμπληρώνεται
    μέ τό άκόλουθο κεφάλαιο :
    " VII . ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
            α) Συνιστώμενες ποικιλίες αμπέλου:
                Auxerrois B , Miiller-Thurgau B , Wrotham Pinot .
            β) 'Επιτρεπόμενες ποικιλίες άμπέλου:
                Bacchus B , Chardonnay B , Ehrenfelser B , Faber B , Huxelrebe B , Kanzler B , Kerner B , Made­
                leine angevine B , Madeleine royale B , Madeleine Sylvaner B , Mariensteiner B , Ortega B , Perle
                Rs , Pinot noir N , Rulànder G , Seyval B , Siegerrebe Rs ."
                                                       "Αρθρο 6
    Ό παρών κανονισμός αρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν
    Επίσημη 'Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
    Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ
    κάθε Κράτος μέλος.
    Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 17 ' Απριλίου 1974.
                                                                                Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                                   Ό Πρόεδρος
                                                                              François-Xavier ORTOLI