CELEX: 22014D0114
Language: sk
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 114/2014 z  27. júna 2014 , ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP

27.11.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 342/3
            
         ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP
   č. 114/2014
   z 27. júna 2014,
   ktorým sa mení príloha I (Veterinárne a fytosanitárne záležitosti) k Dohode o EHP
   SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
   so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na jej článok 98,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1365/2013 z 18. decembra 2013, ktoré sa týka povolenia prípravku s obsahom alfa-galaktozidázy produkovanej mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) a endo-1,4-beta-glukanázy produkovanej mikroorganizmom Aspergillus niger (CBS 120604) ako kŕmnej doplnkovej látky pre menej významné druhy hydiny vo výkrme a pre kurčatá chované na znášku (držiteľ povolenia Kerry Ingredients and Flavours) (1), sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
         
               (2)
            
            
               Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1404/2013 z 20. decembra 2013 o povolení prípravku s obsahom endo-1,4-β-xylanázy produkovanej kmeňom Aspergillus niger (CBS 109.713) a endo-1,4-β-glukanázy produkovanej kmeňom Aspergillus niger (DSM 18404) ako kŕmnej doplnkovej látky pre ošípané vo výkrme (držiteľ povolenia BASF SE) (2), sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadenie Komisie (EÚ) č. 5/2014 zo 6. januára 2014, ktorým sa mení smernica 2008/38/ES, ktorou sa stanovuje zoznam zamýšľaných použití krmív určených na zvláštne nutričné účely u zvierat (3), sa má začleniť do Dohody o EHP.
            
         
               (4)
            
            
               Toto rozhodnutie sa týka právnych predpisov o krmivách. Právne predpisy o krmivách sa na Lichtenštajnsko neuplatňujú, pokiaľ sa naň vzťahuje Dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou o obchode s poľnohospodárskymi výrobkami, ako je uvedené v sektorových úpravách v prílohe I k Dohode o EHP. Toto rozhodnutie sa preto neuplatňuje na Lichtenštajnsko.
            
         
               (5)
            
            
               Príloha I k Dohode o EHP by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,
            
         PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Kapitola II prílohy I k Dohode o EHP sa mení takto:
   
               1.
            
            
               Za bod 2zzx [vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 121/2014] sa vkladajú tieto body:
               
                           „2zzy.
                        
                        
                           
                              32013 R 1365: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1365/2013 z 18. decembra 2013, ktoré sa týka povolenia prípravku s obsahom alfa-galaktozidázy produkovanej mikroorganizmom Saccharomyces cerevisiae (CBS 615.94) a endo-1,4-beta-glukanázy produkovanej mikroorganizmom Aspergillus niger (CBS 120604) ako kŕmnej doplnkovej látky pre menej významné druhy hydiny vo výkrme a pre kurčatá chované na znášku (držiteľ povolenia Kerry Ingredients and Flavours) (Ú. v. EÚ L 343, 19.12.2013, s. 31).
                        
                     
                           2zzz.
                        
                        
                           
                              32013 R 1404: vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1404/2013 z 20. decembra 2013 o povolení prípravku s obsahom endo-1,4-β-xylanázy produkovanej kmeňom Aspergillus niger (CBS 109.713) a endo-1,4-β-glukanázy produkovanej kmeňom Aspergillus niger (DSM 18404) ako kŕmnej doplnkovej látky pre ošípané vo výkrme (držiteľ povolenia BASF SE) (Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2013, s. 88).“
                        
                     
         
               2.
            
            
               V bode 14c (smernica Komisie 2008/38/ES) sa dopĺňa táto zarážka:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32014 R 0005: nariadenie Komisie (EÚ) č. 5/2014 zo 6. januára 2014 (Ú. v. EÚ L 2, 7.1.2014, s. 3).“
                        
                     
         Článok 2
   Znenie nariadenia (EÚ) č. 5/2014 a vykonávacích nariadení (EÚ) č. 1365/2013 a (EÚ) č. 1404/2013 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejní v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, je autentické.
   Článok 3
   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 28. júna 2014 pod podmienkou, že boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 Dohody o EHP (4).
   Článok 4
   Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.
   
      V Bruseli 27. júna 2014
      
         
            Za Spoločný výbor EHP
         
         
            predseda
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 343, 19.12.2013, s. 31.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 349, 21.12.2013, s. 88.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 2, 7.1.2014, s. 3.
   
      (4)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.