CELEX: 31996D0510
Language: lt
Date: 837648000000
Title: 1996 m. liepos 18 d. Komisijos sprendimas, nustatantis kilmės ir zootechninius pažymėjimus veislinių gyvulių, jų spermos, kiaušialąsčių ir embrionų importuitekstas svarbus EEE

Svarbus teisinis pranešimas

|

31996D0510

Oficialusis leidinys L 210 , 20/08/1996 p. 0053 - 0067

		Komisijos sprendimas1996 m. liepos 18 d.nustatantis kilmės ir zootechninius pažymėjimus veislinių gyvulių, jų spermos, kiaušialąsčių ir embrionų importui(tekstas svarbus EEE)(96/510/EB)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1994 m. birželio 23 d. Tarybos direktyvą 94/28/EB, nustatančią principus, susijusius su zootechniniais bei genealoginiais reikalavimais, taikytinais gyvūnų, jų spermos, kiaušialąsčių bei embrionų importui iš trečiųjų šalių [1], ypač į jos 4 straipsnio antrą ir trečią įtraukas, 5 straipsnio antrą ir trečią įtraukas, 6 straipsnio antrą įtrauką ir 7 straipsnio antrą įtrauką,kadangi Komisija turi nustatyti kilmės ir zootechninį pažymėjimą, kuris turi lydėti veislinius gyvulius, jų spermą, kiaušialąstes ir embrionus, juos importuojant į Bendriją; šiuose pažymėjimuose nurodyta informacija vadovaujamasi darant įrašus į Bendrijos kilmės knygas arba registrus;kadangi, atsižvelgiant į Tarybos direktyvos 94/28/EB 1 straipsnį, veisliniai galvijai gali būti importuojami tik tuo atveju, jeigu Tarybos direktyvos 94/28/EB 3 straipsnyje nurodytame sąraše įvardintos valdžios institucijos jie yra įrašyti į kilmės knygą arba užregistruoti registre; tačiau tol, kol šis sąrašas bus sudarytas, būtina nustatyti kilmės ir zootechninius pažymėjimus;kadangi, atsižvelgiant į skirtingas kiekvienos rūšies, jos spermos, kiaušialąsčių ir embrionų ypatybes, būtina sudaryti atskirus pažymėjimus grynaveisliams veisliniams gyvuliams, hibridinėms veislinėms kiaulėms, vaikingoms patelėms, spermai, kiaušialąstėms ir embrionams;kadangi tol, kol pagal Direktyvos 94/28/EB 5 straipsnio antrą įtrauką bus priimtas sprendimas, gali būti importuojama tik sperma, gauta iš gyvulių, kuriems buvo atlikta produktyvumo kontrolė ir kurių genetinė vertė buvo nustatyta;kadangi sveikatos pažymėjimuose, kurie yra būtini importuojant gyvulius, spermą, kiaušialąstes ir embrionus, jau yra pateikiama informacijos apie gavėją; kadangi todėl šios informacijos nereikia nurodyti kilmės ir zootechniniame pažymėjime;kadangi šių veislių veislinių gyvulių, jų spermos, kiaušialąsčių ir embrionų kilmės ir zootechninių pažymėjimų prekybai Bendrijoje pavyzdžiai ir duomenys, kuriuos reikia nurodyti, jau yra nustatyti Komisijos sprendime 86/404/EEB [2], Komisijos sprendime 88/124/EEB [3], Komisijos sprendime 89/503/EEB [4], Komisijos sprendime 89/506/EEB [5], Komisijos sprendime 90/258/EEB [6], Komisijos sprendime 93/623/EEB [7] ir Komisijos sprendime 96/80/EB [8];kadangi šiame sprendime numatytos priemonės atitinka Zootechnikos nuolatinio komiteto nuomonę,NUSPRENDĖ:1 straipsnisDirektyvos 94/28/EB 4 straipsnio antroje įtraukoje nurodytas pažymėjimas turi atitikti:- grynaveislių veislinių gyvulių, grynaveislių veislinių kiaulių, grynaveislių veislinių avių ir ožkų atveju – I priede nustatytą pavyzdį,- hibridinių grynaveislių veislinių kiaulių atveju – II priede nustatytą pavyzdį,- registruotų arklinių atveju – Sprendimo 93/623/EEB nustatytą identifikavimo dokumentą.2 straipsnisBe to, jeigu 1 straipsnyje nurodytų gyvulių patelės yra vaikingos, prie pažymėjimo turi būti pridedamas III priede nustatytą pavyzdį atitinkantis pažymėjimas.3 straipsnisDirektyvos 94/28/EB 5 straipsnio trečioje įtraukoje nurodytas spermos pažymėjimas turi atitikti IV priede nustatytą pavyzdį.4 straipsnisDirektyvos 94/28/EB 6 straipsnio antroje įtraukoje nurodytas kiaušialąsčių pažymėjimas turi atitikti V priede nustatytą pavyzdį.5 straipsnisDirektyvos 94/28/EB 7 straipsnio antroje įtraukoje nurodytas embrionų pažymėjimas turi atitikti VI priede nustatytą pavyzdį.6 straipsnisDuomenys, nurodyti 1–5 straipsniuose numatytuose pažymėjimuose, gali būti įtraukiami į gyvulių, spermos, kiaušialąsčių ir embrionų lydimuosius dokumentus. Tokiu atveju valdžios institucijos turi patvirtinti, kad pažymėjimuose nurodyti duomenys yra įtraukti į tokius dokumentus, įrašydamos šį sakinį:"Toliau pasirašiusysis patvirtina, kad šiuose dokumentuose yra pateikti Komisijos sprendime 96/510/EEB minėti duomenys.".7 straipsnisŠis sprendimas taikomas nuo 1997 m. rugpjūčio 1 d.8 straipsnisŠis sprendimas skirtas valstybėms narėms.Priimta Briuselyje, 1996 m. liepos 18 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 178, 1994 7 12, p. 66.[2] OL L 233, 1986 8 20, p. 19.[3] OL L 62, 1988 3 8, p. 32.[4] OL L 247, 1989 8 23, p. 22.[5] OL L 247, 1989 8 23, p. 34.[6] OL L 145, 1990 6 8, p. 39.[7] OL L 298, 1993 12 3, p. 45.[8] OL L 19, 1996 1 25, p. 50.--------------------------------------------------I PRIEDAS+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II PRIEDAS+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------III PRIEDAS+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------IV PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------V PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------VI PRIEDAS+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++--------------------------------------------------