CELEX: 31964D0052
Language: nl
Date: 1963-12-18 00:00:00
Title: 64/52/EEG: Beschikking van de Commissie van 18 december 1963 houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek Duitsland voor sommige natuurlijke rode wijnen van verse druiven, bestemd voor versnijding

142/64                    PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      25 . 1 . 64
                                    BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                              van 18 december 1963
                    houdende toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek
                    Duitsland voor sommige natuurlijke rode wijnen van verse druiven,
                                            bestemd voor versnijding
                                 (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                    (64/52/EEG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                 van het gemeenschappelijk douanetarief, opge­
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                     nomen in bijlage II van het Verdrag tot oprichting
                                                             van de Europese Economische Gemeenschap,
    Gelet op de bepalingen van het Verdrag tot op­                Overwegende dat deze produkten vóór 1 ja­
richting van de Europese Economische Gemeen­                 nuari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland werden
schap, en met name op artikel 25, lid 3, en                  ingevoerd tegen een recht van 5,25 rekeneenheden
artikel 29,                                                  (21 DM) per hectoliter, terwijl de rechten van het
                                                             gemeenschappelijk douanetarief 9 rekeneenheden,
                                                             11 rekeneenheden en 14 rekeneenheden per hecto­
    Gezien de brief van 24 juli 1963, waarbij de             liter bedragen, naar gelang van het alcoholgehalte ;
Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht om toe­
kenning voor 1964 van een tariefcontingent van                    Overwegende dat uit de door de Bondsrepubliek
100.000 hectoliter tegen een recht van 5,25 re­              Duitsland ter staving van haar verzoek verstrekte
keneenheden per hectoliter voor natuurlijke rode             gegevens blijkt dat, bij gebreke van een nationale
wijnen van verse druiven, bestemd voor een bepaald           produktie en van uitvoer, de ontwikkeling van de
soort versnijding, onder bepaalde voorwaarden te             invoer uit derde landen en uit de andere Lid-Staten
verrichten, welke wijnen vallen onder de posten              in de Bondsrepubliek over de laatste jaren het vol­
ex 22.05 B I b, ex 22.05 B II b en ex 22.05 B III b 2        gende beeld te zien geeft :
                                                                                            ( in hectoliter)
                                                                                                 1963
                                         1959          I960          1961          1962
                                                                                          (eerste 9 mnd .)
             Invoer uit :
             — de E.E.G.                   406         1.089         1.294          2.148
             — derde landen             94.651        88.311       147.722       126.554       80.799
    Overwegende dat de toekenning van tariefcon­             aspecten in aanmerking moet nemen, waardoor de
tingenten op grond van artikel 25 ten behoeve van            situatie van het betrokken produkt zowel uit het
één Lid-Staat een afwijking inhoudt van het nor­             oogpunt van de aanvragende Lid-Staat als van de
male ritme van de geleidelijke invoering van het             Gemeenschap als zodanig wordt gekenmerkt ;
gemeenschappelijk douanetarief, welke afwijking ten
doel heeft de bezwaren weg te nemen die voor de                   Overwegende dat de aanvragende Lid-Staat met
voorziening van een Lid-Staat kunnen voortvloeien            name tot taak heeft zijn verwerkers onder zodanige
uit de geleidelijke overgang naar de communautaire           voorwaarden te voorzien dat de versnijding van de
regeling van de nationale tariefregeling, toegepast          inlandse rode wijnen wordt verzekerd en het ver­
vóór de eerste aanpassing van de nationale rechten           bruik van deze rode wijnen wordt vergemakkelijkt ;
aan de rechten van het gemeenschappelijk douane­                  Overwegende dat de ingevoerde wijnen die voor
tarief ;                                                     de versnijding bestemd zijn, moeten voldoen aan
                                                             bepaalde oenologische eisen ten einde de kwaliteit
    Overwegende dat de Commissie bij de uitoefe­             van de nationale wijnen te verbeteren zonder hun
ning van haar bevoegdheid om ter zake van de tarief­         eigen karakter aan te tasten ;
contingenten een oordeel uit te spreken, op grond
van artikel 25 van het Verdrag, bij de toepassing                 Overwegende dat de criteria welke in het door
waarvan zij zich moet laten leiden door de aan­              de Bondsrepubliek Duitsland ingediende verzoek
wijzingen vervat in artikel 29, alsmede gelet op het         met betrekking tot de voor versnijding bestemde
bepaalde in de artikelen 2, 3 en 9, de voornaamste           wijnen worden vermeld, overeenkomen met de
 ---pagebreak--- 25 . 1 . 64              PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                 143/ 64
hoofdkenmerken van bijzondere wijnsoorten die in        sneden moeten worden, als met de kwaliteit daar­
bepaalde derde landen worden geproduceerd ;             van ; dat de oogst van 1963 meer bedroeg dan die
                                                        van 1962 en vermoedelijk een lager alcoholgehalte
      Overwegende dat op grond van de gegevens          heeft ; dat de invoer van de wijnen bestemd voor
waarover de Commissie momenteel beschikt gecon­         de versnijding van de in 1962 geoogste wijnen in
cludeerd kan worden dat bepaalde hoeveelheden           1963 meer dan 100.000 hectoliter zal bedragen ;
voor versnijding bestemde rode wijnen van de soor­      dat de Duitse invoer in 1964 zeer waarschijnlijk
ten waarop deze beschikking betrekking heeft, in        belangrijk meer zal bedragen dan 100.000 hecto­
de Gemeenschap voorkomen ; dat voorts veel gro­         liter ; dat het aangevraagde contingent van 100.000
tere hoeveelheden andere wijnsoorten, die momen­        hectoliter de Duitse verwerkers dus ertoe zou moe­
teel in de andere Lid-Staten doch niet in de Bonds­     ten brengen binnen de Gemeenschap de wijnsoorten
republiek Duitsland, voor versnijding gebruikt wor­     te zoeken die aan de eisen van de Duitse wijnbe­
den, eveneens in de Gemeenschap worden geprodu­         reiding voldoen, ten einde in de behoeften boven
ceerd ; dat er reden is aan te nemen dat althans een    het niveau van 100.000 hectoliter te voorzien ; dat
gedeelte van de laatstgenoemde hoeveelheden voor         het, rekening houdende met het feit dat uit de
versnijding van de Duitse wijnen gebruikt zou kun­       stijging van de invoer uit de Gemeenschap in 1962
nen worden ;                                             blijkt dat de Duitse verwerkers waren begonnen
                                                         met een oriëntatie om zich binnen de Gemeenschap
       Overwegende echter dat wegens de uiteen­         te voorzien, bij gebreke van invoer uit de andere
 lopende meningen van de aanvragende Lid-Staat           Lid-Staten gedurende de eerste drie kwartalen van
 en de andere Lid-Staten over dit laatste punt, het      1963 noodzakelijk is deze in 1962 begonnen oriën­
 nodig blijkt andere gegevens te verzamelen ten          tatie voort te zetten en in 1964 te ontwikkelen ; dat
 einde tot definitieve conclusies te kunnen komen ,
                                                         in dit verband de door het aangevraagde volume
 zodat men zo nauwkeurig mogelijk en voor elk            gelaten speling voor de communautaire produktie
 wijnoogstjaar weet welke in de Gemeenschap be­          voldoende kan worden beschouwd, gezien de kwa­
 schikbare hoeveelheden, die voldoen aan de wijn­        liteit van de in 1963 in de Gemeenschap binnen­
 soorten waarop de onderhavige beschikking betrek­       gehaalde oogst en de onzekerheid welke momenteel
 king heeft, naar de Bondsrepubliek Duitsland kun­       blijft bestaan met betrekking tot de vraag in hoe­
 nen worden uitgevoerd, alsmede welke hoeveel­           verre de in de Gemeenschap beschikbare hoeveel­
 heden andere wijnsoorten, die, hoewel zij van de        heden aan de eisen van de Bondsrepubliek Duits­
 aangevraagde soorten verschillen, voor de versnij­      land voldoen ;
 ding van de Duitse wijnen gebruikt kunnen worden ;
                                                              Overwegende dat bij de vaststelling van het op
       Overwegende dat de hoeveelheden voor versnij­     het contingent toe te passen recht, gezien het doel
  ding bestemde rode wijnen van de door de Bonds­        van de tariefcontingenten, rekening gehouden moet
  republiek Duitsland gevraagde soorten, die voor        worden met de noodzaak de met het oog op de
  uitvoer binnen de Gemeenschap beschikbaar zijn,         verwezenlijking van de douane-unie vastgestelde
  voor 1964 zeker zeer gering zo niet nihil zullen       doeleinden te bereiken ; dat derhalve vooral reke­
  zijn, wegens de kwaliteit van de oogst die in het      ning gehouden moet worden met de mate waarin
  algemeen beneden de normale zal liggen ; dat voorts     de gemeenschappelijke markt is verwezenlijkt, als­
  de voor uitvoer beschikbare hoeveelheden van de         mede met de maatregelen die de aanvragende Lid­
  andere bovenbedoelde wijnsoorten ook niet zeer          Staat ten aanzien van de betrokken tariefposten
  groot lijken te zijn ;                                  uiteindelijk zal moeten nemen ; dat deze maatrege­
                                                          len in het onderhavige geval moeten leiden tot op­
       Overwegende dat, in afwachting van verdere
                                                          heffing van de verschillen tussen het basisrecht van
  gegevens, op grond waarvan met betrekking tot de
                                                          de aanvragende Lid-Staat en de rechten van het
  momenteel omstreden punten definitieve conclusies
                                                           gemeenschappelijk douanetarief van 3,75 reken­
  getrokken moeten worden, en rekening houdende
                                                          eenheden per hectoliter voor wijnen met een sterkte
  met de ramingen die ten aanzien van de betrekke­        van niet meer dan 13 graden, 5,75 rekeneenheden
  lijk geringe omvang van de in de Gemeenschap            per hectoliter voor wijnen met een sterkte van meer
  beschikbare hoeveelheden die in 1964 naar de Bonds­
                                                          dan 13 graden doch niet meer dan 15 graden en
  republiek Duitsland kunnen worden uitgevoerd,           van 8,75 rekeneenheden per hectoliter voor wijnen
  gemaakt kunnen worden, de door de aanvragende           met een sterkte van meer dan 15 graden doch niet
  Lid-Staat ondervonden moeilijkheden een afwijking       meer dan 18 graden ;
   lijken te rechtvaardigen van de eis tot spoedige
   invoering van het gemeenschappelijke douanetarief ;         Overwegende dat de Commissie tevens rekening
   dat deze afwijking voorts een gunstige invloed heeft    dient te houden met de bijzondere situatie van elk
   op het handelsverkeer tussen de Lid-Staten en derde     produkt waarvoor een tariefcontingent wordt aan­
   landen ;                                                gevraagd ;
        Overwegende dat de jaarlijkse invoerbehoeften          Overwegende dat het op grond van bovenge­
   van de Bondsrepubliek Duitsland verband houden          schetste situatie, en met name van de noodzaak de
   zowel met het peil van de in het voorafgaande jaar      Duitse verwerkers ertoe te brengen hun toevlucht te
   binnengehaalde Duitse oogst van wijnen die ver­         nemen tot de in de Gemeenschap beschikbare hoe­
 ---pagebreak--- 144/64                   PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                           25 . 1 . 64
veelheden, nodig lijkt voor het betreffende con­          — 5,81 rekeneenheden per hectoliter voor wijnen
tingent rechten vast te stellen, waardoor het moge­   met een sterkte van niet meer dan 13 graden,
lijk is de door de aanvragende Lid-Staat onder­
vonden moeilijkheden voor zover mogelijk op te            — 6,11 rekeneenheden per hectoliter voor wijnen
heffen , gezien de doeleinden waartegen in het onder­ met een sterkte van meer dan 13 graden doch niet
havige geval een te grote vertraging van de geleide­  meer dan 15 graden,
lijke invoering van het gemeenschappelijk douane­
tarief zich op communautair niveau verzet ; dat op        — 6,56 rekeneenheden per hectoliter voor wijnen
grond van deze overwegingen kan worden aange­         met een sterkte van meer dan 15 graden doch niet
nomen dat voor het betreffende contingent rechten     meer dan 18 graden,
moeten worden vastgesteld die gelijk zijn aan onge­   voor haar invoer uit derde landen van natuurlijke
veer de helft van de resultaten van de aanpassing     rode wijnen van verse druiven, bedoeld in de
aan het gemeenschappelijk douanetarief welke tot      posten ex 22.05 B I b, ex 22.05 B II b en ex 22.05
dusver plaatsvond, en, wel vanaf de periode die       B III b 2 van het gemeenschappelijk douanetarief,
onmiddellijk aan de bedoelde aanpassing vooraf­       verpakt in vaten, tankwagens en andere grote ver­
gaat ;                                                pakkingen, onder de volgende^ voorwaarden :
     Overwegende dat, gezien het voorgaande, een
volume van 100.000 hectoliter geschikt lijkt ; dat        — zij moeten rechtstreeks uit het producerende
wat de op het contingent toe te passen rechten        land worden ingevoerd,
betreft de helft van de resultaten van de aanpas­         — zij moeten een alcoholgehalte hebben van
sing, berekend op de bovenvastgestelde grondslag,     ten minste 95 g en ten hoogste 140 g per liter en
moet worden bepaald op respectievelijk 5,81 reken­    een gehalte aan suikervrije droge stof van ten
eenheden per hectoliter voor de wijnen met een        minste 28 g per liter,
sterkte van niet meer dan 13 graden, 6,11 reken­
eenheden per hectoliter voor wijnen met een sterkte       — zij moeten bestemd zijn om te worden ver­
van meer dan 13 graden doch niet meer dan 15 gra­     sneden met ten minste driemaal meer inlandse rode
den en op 6,56 rekeneenheden per hectoliter voor      wijn van een andere soort (roséwijn daaronder be­
wijnen met een sterkte van meer dan, 15 graden doch   grepen), die nog niet met buitenlandse rode wijn is
niet meer dan 18 graden ;                             versneden .
     Overwegende dat uit de ter zake verzamelde
gegevens, waarvan de voornaamste in deze be­              Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
schikking worden vermeld, niet is gebleken dat        van dit tariefcontingent ingevoerde produkten mag
door de toekenning van een tariefcontingent tot de    evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat
hiervoren, genoemde hoeveelheid ernstige storingen    op de betreffende produkten wordt toegepast,
op de betrokken goederenmarkt kunnen ontstaan ;       wanneer deze uit de andere Lid-Staten worden
                                                      ingevoerd en vergezeld zijn van een certificaat in­
     Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­    zake goederenverkeer.
koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten                          Artikel 2
een douanestelsel toepassen, dat op zijn minst
dezelfde voordelen biedt als het op de invoer uit         Deze beschikking geldt voor de periode van
derde landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve    1 januari tot en met 31 december 1964.
niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde landen
een tariefcontingent wordt geopend tegen een recht                          Artikel 3
dat lager is dan het op de invoer uit de andere
Lid-Staten toegepaste recht,                              Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
                                                      bliek Duitsland .
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING
GEGEVEN :
                                                          Brussel, 18 december 1963 .
                       Artikel 1
                                                                               Voor de Commissie
     Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een                                    De Voorzitter
tariefcontingent toegekend tot een hoeveelheid van
100.000 hectoliter tegen een recht van                                         Walter HALLSTEIN