CELEX: C2000/176/20
Language: el
Date: 2000-06-24 00:00:00
Title: Υπόθεση C-140/00: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, που ασκήθηκε στις 12 Απριλίου 2000

24.6.2000                     EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                      C 176/11
2. Μη΄πως η λειτουργι΄α της ενδεικτικη΄ς τιµη΄ς για το γα΄λα που                 Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
       καθορι΄ζει το Συµβου΄λιο βα΄σει του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 804/68              βαλε το Verwaltungsgerichtshof µε δια΄ταξη της
       απαγορευ΄ει σε κρα΄τος µε΄λος                                             30η΄ς Μαρτι΄ου 2000 στις συνεκδικαζο΄µενες υποθε΄σεις Solida
                                                                                 Raiffeisen Immobilien Leasing GmbH και Tech Gate
       α) να χρησιµοποιει΄ την ενδεικτικη΄ τιµη΄ ως δει΄κτη των τρεχου-          Vienna Wissenschafts- und Technologiepark GmbH κατα΄
             σω΄ν µεταβολω΄ν των τιµω΄ν που οφει΄λονται στην κοινη΄              της Finanzlandesdirektion für Wien, Niederösterreich und
             αγροτικη΄ πολιτικη΄ και                                                                          Burgenland
       β) να θεωρει΄ ο΄τι το γεγονο΄ς ο΄τι ΄ενας συνεταιρισµο΄ς γαλακτο-
             παραγωγω΄ν στο κρα΄τος αυτο΄ ΄εχει επιτυ΄χει για τα µε΄λη του                               (Υπο΄θεση C-138/00)
             τιµε΄ς γα΄λακτος κατω΄τερες της ενδεικτικη΄ς τιµη΄ς, αλλα΄
             εγγυ΄τερες στην ενδεικτικη΄ τιµη΄ σε µια χρονικη΄ περι΄οδο
             απ' ο΄,τι σε µια α΄λλη, στηρι΄ζει το συµπε΄ρασµα ο΄τι ο                                        (2000/C 176/19)
             συνεταιρισµο΄ς ΄εχει ισχυρη΄ θε΄ση στην αγορα΄ πρα΄γµα που
             συµβα΄λλει στο να διατηρου΄νται οι τιµε΄ς σε υψηλο΄τερο
             επι΄πεδο απο΄ αυτο΄ που θα ει΄χαν φθα΄σει υπο΄ πιο αντα-            Με δια΄ταξη της 30η΄ς Μαρτι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε στη
             γωνιστικου΄ς ο΄ρους.                                                Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις
                                                                                 10 Απριλι΄ου 2000, το Verwaltungsgerichtshof, στο πλαι΄σιο της
3. Πρε΄πει τα α΄ρθρα 28 ΄εως 30, ΕΚ (πρω΄ην α΄ρθρα 30, 34 και 36)                διαφορα΄ς µεταξυ΄ Solida Raiffeisen Immobilien Leasing GmbH
       και τα α΄ρθρα 49 και 55 (πρω΄ην α΄ρθρα 59 και 66) να                      και Tech Gate Vienna Wissenschafts- und Technologiepark
        ερµηνευθου΄ν υπο΄ την ΄εννοια ο΄τι απαγορευ΄ουν σε κρα΄τος               GmbH, αφενο΄ς, και της Finanzlandesdirektion für Wien,
        µε΄λος να εφαρµο΄ζει εθνικη΄ νοµοθεσι΄α ο΄πως τον Fair Trading           Niederösterreich und Burgenland, αφετε΄ρου, που εκκρεµει΄
        Act 1973 και τον Competition Act 1998 κατα΄ τρο΄πο που                   ενω΄πιο΄ν του, ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς
        να απαγορευ΄εται σε συνεταιρισµο΄ γαλακτοπαραγωγω΄ν, που                 αποφα΄σεως επι΄ του εξη΄ς ερωτη΄µατος:
        κατε΄χει ισχυρη΄ θε΄ση στην αγορα΄, να στε΄λνει γα΄λα που
        παρα΄γεται απο΄ τα µε΄λη του προκειµε΄νου να µεταποιηθει΄ απο΄
        συµβεβληµε΄νες εταιρι΄ες επ' ονο΄µατι΄ του, καθω΄ς και σε α΄λλα          «Συνιστου΄ν οι παροχε΄ς, στις οποι΄ες προβαι΄νει ΄ενας µη εται΄ρος σε
        κρα΄τη µε΄λη, ως ενε΄ργεια στην οποι΄α προβαι΄νει ο συνεταιρισµο΄ς       µια κεφαλαιουχικη΄ εταιρι΄α προκειµε΄νου να αποκτη΄σει δικαιω΄µατα
        προκειµε΄νου να εκµεταλλευθει΄ προς ο΄φελο΄ς του τη θε΄ση του            καρπω΄σεως, “πα΄σης φυ΄σεως αγαθα΄ τα οποι΄α ΄εχουν εισφερθει΄ η΄
        στην αγορα΄;                                                             πρε΄πει να εισφερθου΄ν” κατα΄ την ΄εννοια του α΄ρθρου 5,
                                                                                 παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', της οδηγι΄ας του Συµβουλι΄ου, της
4. Στην περι΄πτωση που υφι΄στανται καθε΄τως οργανωµε΄νοι                         17ης Ιουλι΄ου 1969, περι΄ των εµµε΄σων φο΄ρων των επιβαλλοµε΄νων
       γαλακτοπαραγωγικοι΄συνεταιρισµοι΄στους οποι΄ους επιτρε΄πεται              επι΄ των συγκεντρω΄σεων κεφαλαι΄ων (69/335/ΕΟΚ) (1);»
       να λειτουργου΄ν σε α΄λλα κρα΄τη µε΄λη, πρε΄πει η γενικη΄ αρχη΄ της
       απαγο΄ρευσης των διακρι΄σεων, ει΄τε κατα΄ τρο΄πο ανεξα΄ρτητο ει΄τε
       ως ΄ενα δεδοµε΄νο συγκεκριµε΄νο αποτε΄λεσµα των α΄ρθρων 12                (1) EE L 249, σ. 25.
       η΄/και 34 ΕΚ (πρω΄ην α΄ρθρα 6 και 40), να ερµηνευθει΄ υπο΄ την
      ΄εννοια ο΄τι απαγορευ΄ει σε κρα΄τος µε΄λος να εφαρµο΄ζει εθνικη΄
       νοµοθεσι΄α ο΄πως τον Fair Trading Act 1973 και τον
       Competition Act 1998 προκειµε΄νου να απαγορευ΄σει σε
       συνεταιρισµο΄ γαλακτοπαραγωγω΄ν που κατε΄χει ισχυρη΄ θε΄ση
       στην αγορα΄:
       α) την κτη΄ση η΄ ανε΄γερση και α΄λλων εγκαταστα΄σεων για τη
             µεταποι΄ηση του γα΄λακτος που παρα΄γουν τα µε΄λη του, οι
             οποι΄ες θα δω΄σουν στον συνεταιρισµο΄ τη δυνατο΄τητα να
             εκµεταλλευθει΄ προς ο΄φελο΄ς του ΄ετι περαιτε΄ρω τη θε΄ση του       Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω        ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
             στην αγορα΄ η΄                                                      του Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και της
                                                                                  Βο΄ρειας Ιρλανδι΄ας, που ασκη΄θηκε στις 12 Απριλι΄ου 2000
       β) την αποστολη΄ γα΄λακτος που παρα΄γουν τα µε΄λη του
             προκειµε΄νου να µεταποιηθει΄ απο΄ συµβεβληµε΄νες µαζι΄ του
             εταιρι΄ες, ει΄τε εντο΄ς του οικει΄ου κρα΄τους µε΄λους ει΄τε σε                              (Υπο΄θεση C-140/00)
             α΄λλα κρα΄τη µε΄λη, ως ενε΄ργεια στην οποι΄α προβαι΄νει ο
             συνεταιρισµο΄ς προκειµε΄νου να εκµεταλλευθει΄ προς ο΄φελο΄ς
                                                                                                            (2000/C 176/20)
             του τη θε΄ση του στην αγορα΄;
(1) ΕΟΚ Συµβου΄λιο: Κανονισµο΄ς 26 περι΄ εφαρµογη΄ς ορισµε΄νων κανο΄νων          Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
     ανταγωνισµου΄ στην παραγωγη΄ και την εµπορι΄α γεωργικω΄ν προϊο΄ντων        τους Thomas van Rijn, νοµικο΄ συ΄µβουλο, και Keir Fitch, δηµο΄σιο
     [ΕΕ 30 της 20.4.1962, σ. 993 (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 03/001, σ. 35)].                υπα΄λληλο κρα΄τους µε΄λους αποσπασµε΄νο στη Νοµικη΄ Υπηρεσι΄α
(2) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 804/68 του Συµβουλι΄ου, της 27ης Ιουνι΄ου 1968,            της Επιτροπη΄ς, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos
     περι΄ κοινη΄ς οργανω΄σεως αγορα΄ς στον τοµε΄α του γα΄λακτος και των         Gómez de la Cruz, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας της Επιτροπη΄ς,
     γαλακτοκοµικω΄ν προϊο΄ντων [EE L 148, 28.6.1968, σ. 13 (ΕΕ ειδ.            Centre Wagner, α΄σκησε ενω΄πιον του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊ-
    ΄εκδ. 03/003, σ. 82)].
                                                                                 κω΄ν Κοινοτη΄των, στις 12 Απριλι΄ου 2000, προσφυγη΄ κατα΄ του
                                                                                 Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου της Μεγα΄λης Βρετανι΄ας και της Βο΄ρειας
                                                                                 Ιρλανδι΄ας.
 ---pagebreak--- C 176/12                  EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                       24.6.2000
Η προσφευ΄γουσα ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:                                  Το α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ 2241/87 επε΄βαλε
                                                                             µια σαφη΄ υποχρε΄ωση στα κρα΄τη µε΄λη να επιβα΄λλουν ποινικε΄ς η΄
1) να αναγνωρι΄σει ο΄τι, ο΄σον αφορα΄ τα ΄ετη 1991 ΄εως 1996, τη             διοικητικε΄ς κυρω΄σεις σε κα΄θε προ΄σωπο που ευθυ΄νεται για παρα΄-
     Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο,                                                     βαση των κανο΄νων περι΄ ελε΄γχου και διατηρη΄σεως. Η υποχρε΄ωση
                                                                             επιβολη΄ς κυρω΄σεων κατε΄στη σαφε΄στερη µε το α΄ρθρο 31 του
     — παραλει΄ποντας να καθορι΄σει κατα΄λληλους λεπτοµερει΄ς                κανονισµου΄ 2847/93, το οποι΄ο επιτα΄σσει οι κυρω΄σεις να ει΄ναι
         κανο΄νες για τη χρησιµοποι΄ηση των ποσοστω΄σεων που του             ικανε΄ς να στερη΄σουν τους υπευθυ΄νους απο΄ τα οικονοµικα΄ οφε΄λη
         χορηγη΄θηκαν,                                                       των παραβα΄σεω΄ν τους και, περαιτε΄ρω, να ει΄ναι αναλογικε΄ς προς
                                                                             τη σοβαρο΄τητα της παραβα΄σεως, ω΄στε να ΄εχουν αποτρεπτικο΄
     — παραλει΄ποντας να διενεργη΄σει επιθεωρη΄σεις και α΄λλους              αποτε΄λεσµα. Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο παρε΄λειψε να επιβα΄λει τε΄τοιες
         ελε΄γχους, ο΄πως επιτα΄σσουν οι ισχυ΄οντες κοινοτικοι΄ κανο-        κυρω΄σεις.
         νισµοι΄,
     — παραλει΄ποντας να απαγορευ΄σει προσωρινα΄ την αλιει΄α, ενω΄           (1) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 170/83 του Συµβουλι΄ου, της 25ης Ιανουαρι΄ου
         τα αλιευ΄µατα ει΄χαν εξαντλη΄σει την αντι΄στοιχη ποσο΄στωση,            1983, περι΄ θεσπι΄σεως κοινοτικου΄ καθεστω΄τος διατηρη΄σεως και
         και                                                                     διαχειρι΄σεως των αλιευτικω΄ν πο΄ρων (EE L 24 της 27.1.1983, σ. 1).
                                                                             (2) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 3760/92 του Συµβουλι΄ου, της 20η΄ς ∆εκεµβρι΄ου
     — παραλει΄ποντας να επιβα΄λει διοικητικε΄ς και ποινικε΄ς                    1992, για τη θε΄σπιση κοινοτικου΄ συστη΄µατος για την αλιει΄α και την
         κυρω΄σεις κατα΄ των πλοια΄ρχων των πλοι΄ων που παρε΄βησαν               υδατοκαλλιε΄ργεια (EE L 389 της 31.12.1992, σ. 1).
         τους κανονισµου΄ς η΄ κατα΄ οποιουδη΄ποτε α΄λλου υπευθυ΄νου          (3) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 2241/87 του Συµβουλι΄ου, της 23ης Ιουλι΄ου
         για τε΄τοιες παραβα΄σεις,                                               1987, για τη θε΄σπιση ορισµε΄νων µε΄τρων ελε΄γχου για τις αλιευτικε΄ς
                                                                                 δραστηριο΄τητες (EE L 207, της 29.7.1987, σ. 1).
                                                                             (4) Κανονισµο΄ς (ΕΟΚ) 2847/93 του Συµβουλι΄ου, της 12ης Οκτωβρι΄ου
         παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ i) το α΄ρθρο 5,               1993, για τη θε΄σπιση συστη΄µατος ελε΄γχου της κοινη΄ς αλιευτικη΄ς
         παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 170/83 (1) η΄ το                   πολιτικη΄ς (EE L 261, της 20.10.1993, σ. 1).
         α΄ρθρο 9, παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
         3760/92 (2) (απο΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1993) και το
         α΄ρθρο 1, παρα΄γραφος 1, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ)
         2241/87 (3) η΄ το α΄ρθρο 2 του κανονισµου΄ 2847/93 (4)
         (απο΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1994)· ii) το α΄ρθρο 11,
         παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2241/87 η΄ το
         α΄ρθρο 21 του κανονισµου΄ 2847/93· iii) το α΄ρθρο 1,
         παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 2241/87 η΄ το
         α΄ρθρο 31 του κανονισµου΄ 2847/93,
                                                                             Αι΄τηση για την ΄εκδοση προδικαστικη΄ς αποφα΄σεως που υπε΄-
2) να καταδικα΄σει τη Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.              βαλε το Bundesfinanzhof µε δια΄ταξη της 3ης Φεβρουαρι΄ου
                                                                             2000 στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς Ambulanter Pflegedienst
                                                                                 Kügler GmbH κατα΄ Finanzamt für Körperschaften I
Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
                                                                                                     (Υπο΄θεση C-141/00)
Το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο δεν θε΄σπισε λεπτοµερει΄ς κανο΄νες για την
κατα΄λληλη χρησιµοποι΄ηση των ποσοστω΄σεων που του χορηγη΄-
θηκαν, αντιθε΄τως προς το α΄ρθρο 5, παρα΄γραφος 2, του κανο-                                            (2000/C 176/21)
νισµου΄ 170/83 και προς το α΄ρθρο 9, παρα΄γραφος 2, του κανο-
νισµου΄ 3760/92, απο΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1993.                               Με δια΄ταξη της 3ης Φεβρουαρι΄ου 2000, η οποι΄α περιη΄λθε
                                                                             στη Γραµµατει΄α του ∆ικαστηρι΄ου στις 14 Απριλι΄ου 2000, το
'Εχει αποδειχθει΄ ο΄τι οι αλιει΄ς του Ηνωµε΄νου Βασιλει΄ου υπερε΄βησαν       Bundesfinanzhof, στο πλαι΄σιο της διαφορα΄ς Ambulanter
συχνα΄ τις ποσοστω΄σεις που καθορι΄στηκαν γι' αυτου΄ς µε τους                Pflegedienst Kügler             GmbH        κατα΄     Finanzamt für
σχετικου΄ς κοινοτικου΄ς κανονισµου΄ς και το µο΄νο συµπε΄ρασµα που            Körperschaften I που εκκρεµει΄ ενω΄πιο΄ν του, υπε΄βαλε στο ∆ικαστη΄-
µπορει΄ να συναχθει΄ ει΄ναι ει΄τε ο΄τι οι λεπτοµερει΄ς κανο΄νες δεν η΄σαν    ριο των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των τα ακο΄λουθα ερωτη΄µατα:
κατα΄λληλοι για την ορθη΄ χρησιµοποι΄ηση των ποσοστω΄σεων ει΄τε
ο΄τι το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο δεν ΄ελεγξε τη συµµο΄ρφωση προς τους              1. Ισχυ΄ει η φορολογικη΄ απαλλαγη΄ κατα΄ το α΄ρθρο 13, Α,
κανο΄νες αυτου΄ς.                                                                 παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο γ', της οδηγι΄ας 77/388/ΕΟΚ (1) µο΄νο
                                                                                  στην περι΄πτωση της παροχη΄ς ιατρικη΄ς περιθα΄λψεως απο΄ ΄ενα
Περαιτε΄ρω, το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο δεν διασφα΄λισε την τη΄ρηση των                 «µεµονωµε΄νο α΄τοµο» η΄ ει΄ναι η απαλλαγη΄ αυτη΄ ανεξα΄ρτητη απο΄
κοινοτικω΄ν κανο΄νων περι΄ διατηρη΄σεως, αντι΄θετα προς το α΄ρθρο 1,              τη νοµικη΄ µορφη΄ της επιχειρη΄σεως η΄ του επιχειρηµατι΄α που
παρα΄γραφος 1, του κανονισµου΄ 2241/87 (α΄ρθρο 2 του κανο-                        παρε΄χει την περι΄θαλψη;
νισµου΄ 2847/93 απο΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1994).
                                                                             2. Σε περι΄πτωση που η φορολογικη΄ απαλλαγη΄ ισχυ΄ει και για τις
Σε ο΄λες τις περιπτω   ΄ σεις υπερβολικη΄ς αλι΄ευσης που ανε΄φερε η               κεφαλαιουχικε΄ς εταιρι΄ες: Περιλαµβα΄νει η απαλλαγη΄ εν ο΄λω η΄
Επιτροπη΄, το Ηνωµε΄νο Βασι΄λειο δεν τη΄ρησε τις υποχρεω΄σεις που                 εν µε΄ρει και τον κυ΄κλο εργασιω΄ν που πραγµατοποιει΄ µια
υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 11 του κανονισµου΄ 2241/87 (α΄ρθρο 21                      κεφαλαιουχικη΄ εταιρι΄α απο΄ πρα΄ξεις κατ' οι΄κον νοσηλει΄ας
του κανονισµου΄ 2847/93 απο΄ την 1η Ιανουαρι΄ου 1994) να                          και περιθα΄λψεως (παροχη΄ ιατρικη΄ς περιθα΄λψεως, βασικη΄ς
απαγορευ΄ει προσωρινω΄ς την αλιει΄α ο΄ταν θεωρει΄ται ο΄τι εξαντλη΄θηκε            ατοµικη΄ς φροντι΄δας και οικιακη΄ς βοη΄θειας), στις οποι΄ες
η χορηγηθει΄σα ποσο΄στωση.                                                        προβαι΄νει ειδικευµε΄νο νοσηλευτικο΄ προσωπικο΄;