CELEX: 51996PC0279(01)
Language: el
Date: 1996-06-19
Title: Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση, όσον αφορά το Gyrodactylus salaris, της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους του υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας

Avis juridique important

|

51996PC0279(01)

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση, όσον αφορά το Gyrodactylus salaris, της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους του υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας  /* COM/96/0279 ΤΕΛΙΚΟ - CNS 96/0157 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 242 της 21/08/1996 σ. 0009

Πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την  τροποποίηση, όσον αφορά το Gyrodactylus salaris, της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ σχετικά με τους όρους του  υγειονομικού ελέγχου που δείπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας(96/C   242/08)(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)COM(96) 279 τελικό - 96/0157(CNS) (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 20 Ιουνίου 1996)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43, την πρόταση της Επιτροπής, τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, Εκτιμώντας: ότι το Gyrodactylus salaris είναι ένα παράσιτο των γλυκέων υδάτων της οικογένειας «salmonidae» που  μπορεί να προκαλέσει σοβαρό ποσοστό θανάτων στο είδος Salmo salar (σολομό του Ατλαντικού) 7ότι η  νόσος έχει σοβαρές οικονομικές επιπτώσεις εφόσον ενσκήψει σε περιοχές που διαθέτουν άγρια  παραποτάμια αποθέματα του είδους Salmo salar, οι οποίες προηγουμένως ήταν απαλλαγμένες της νόσου  7ότι η εμπειρία έχει δείξει ότι η νόσος μπορεί να εξαπλωθεί από τις μολυσμένες περιοχές μέσω της  εμπορικής διακίνησης σολομού και άλλων ειδών της οικογένειας «salmonidae» 7ότι είναι, ως εκ  τόυτου, αναγκαίο να προληφθεί η εξάπλωση της νόσου από περιοχές της Κοινότητας, από τις οποίες δεν  μπορεί να πιστοποιηθεί η απουσία της νόσου, προς περιοχές με τεκμηριωμένο ιστορικό απουσίας του  παρασίτου 7ότι η πρόληψη της εξάπλωσης μπορεί να επιτευχθεί βάσει των διαδικασιών που εφαρμόζονται  στις νόσους του καταλόγου ΙΙ του παραρτήματος Α της οδηγίας 91/67/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης  Ιανουαρίου 1991, σχετικά με τους όρους υγειονομικού ελέγχου που διέπουν τη διάθεση στην αγορά ζώων  και προϊόντων υδατοκαλλιέργειας  (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 95/22/ΕΚ  (2)  7ότι λόγω του ότι το είδος Salmo salar είναι το είδος που είναι ευαίσθητο στο Gyrodactylus  salaris, θα πρέπει να τεθούν σε εφαρμογή μέτρα για το είδος αυτό 7ότι, εντούτοις, το παράσιτο  μπορεί να μεταφερθεί με άλλα είδη της οικογένειας «salmonidae» και, ως εκ τούτου, πρέπει να  επεκταθούν τα μέτρα στα εν λόγω είδη 7ότι πρέπει να καθοριστούν τα κριτήρια για την πιστοποίηση  της απουσίας του Gyrodactylus salaris 7ότι είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί ότι η διάθεση στην αγορά  ψαριών από μη εγκεκριμένες ζώνες δεν θέτει σε κίνδυνο την υγειονομική κατάσταση μη μολυσμένων  εκμεταλλεύσεων που βρίσκονται σε μη εγκεκριμένη ζώνη 7 ότι αυτό μπορεί να επιτευχθεί μέσω της  πιστοποίησης των αποστολών 7ότι είναι αναγκαίο να προσαρμοσθούν οι απαιτήσεις δειγματοληψίας και  δοκιμών για τις νόσους των ψαριών προς τα διεθνή πρότυπα, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Η οδηγία 91/67/ΕΟΚ τροποποιείται ως εξής: 1. Στο άρθρο 7: α) η εισαγωγική πρόταση της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «1.  Η διάθεση στην αγορά ζωντανών ψαριών που ανήκουν στα ευαίσθητα είδη όσον αφορά τις νόσους IHN  και VHS, όπως παρατίθενται στο παράρτημα Α στήλη 2 κατάλογος ΙΙ, τα ωά και οι γαμέτες τους,  υπόκεινται στις κάτωθι συμπληρωματικές εγγυήσεις:» 7β) η ακόλουθη παράγραφος προστίθεται στην  παράγραφο 1: «γ) όταν πρόκειται να εισαχθούν σε μια εγκεκριμένη εκμετάλλευση, η οποία βρίσκεται σε μια μη  εγκεκριμένη ζώνη, πρέπει να συνοδεύονται, σύμφωνα με το άρθρο 11 από έγγραφο διακίνησης το οποίο να  είναι σύμφωνο προς υπόδειγμα το οποίο θα καταρτισθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που θεσπίζεται από το  άρθρο 26, το οποίο να πιστοποιεί ότι: - πληρούν τις απαιτήσεις του άρθρου 3 και προέρχονται από εκμετάλλευση εκτροφής που δεν έχει  μολυνθεί από τις νόσους IHN ή VHS, ή- προέρχονται από εγκεκριμένη ζώνη όσον αφορά τις νόσους IHN  ή/και VHS, ή- προέρχονται από εγκεκριμένη εκμετάλλευση εκτροφής που βρίσκεται σε μη εγκεκριμένη  ζώνη όσων αφορά τις νόσους IHN ή/και VHS.» 7γ) η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τις ακόλουθες  παραγράφους: «2.  Η διάθεση στην αγορά ζωντανών ψαριών που ανήκουν στα ευαίσθητα είδη για γυροδακτύλωση, όπως  παρατίθενται στο παράρτημα Α στήλη 2 κατάλογος ΙΙ, υπόκεινται στις κάτωθι πρόσθετες εγγυήσεις: α) όταν πρόκειται να εισαχθούν σε εγκεκριμένη ηπειρωτική ζώνη ή σε εγκεκριμένη ζώνη όσον αφορά το  Gyrodactylus salaris, πρέπει σύμφωνα με το άρθρο 11, να συνοδεύονται από έγγραφο διακίνησης που να  έχει συνταχθεί σύμφωνα προς ένα υπόδειγμα που πρόκειται να καταρτιστεί σύμφωνα με τη διαδικασία του  άρθρου 26, το οποίο να πιστροποιεί ότι προέρχονται από εγκεκριμένη ζώνη σε σχέση με το Gyrodactylus  salaris ήβ) στην περίπτωση που πρόκειται να εισαχθούν σε εγκατάσταση εκτροφής, η οποία, παρά το  γεγονός ότι δεν βρίσκεται σε εγκεκριμένη ζώνη, πληροί τους όρους που προβλέπονται στο παράρτημα Γ  τμήμα 1, πρέπει, σύμφωνα με το άρθρο 11, να συνοδεύονται από έγγραφο διακίνησης που να έχει  συνταχθεί βάσει υποδείγματος που πρόκειται να καταρτισθεί, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 26,  το οποίο να πιστοποιεί ότι προέρχονται από εγκεκριμένη ζώνη ή από εγκεκριμένη εκμετάλλευση εκτροφής  όσον αφορά το Gerodactylus salaris. 3.  Η Επιτροπή μπορεί, σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 26, να προσαρμόσει ή να καταργήσει τις  συμπληρωματικές εγγυήσεις που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2, ανάλογα με την εξέλιξη της  υγειονομικής κατάστασης των ζώων στην Κοινότητα, ή σύμφωνα με τις εξελίξεις της επιστήμης.» 2. Στο άρθρο 9, η πρώτη πρόταση της παραγράφου 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Τα ψάρια που είναι ευαίσθητα στις νόσους IHN και VHS, πρέπει να θανατώνονται και να  εκσπλαχνίζονται πριν την αποστολή τους.» 3. Στο παράρτημα Α: α) οι στήλες 1 και 2 του καταλόγου II με τίτλο «Ψάρια» συμπληρώνεται ως εξής: >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>β) ο κατάλογος III με τίτλο «Ψάρια», οι λέξεις «Gyrodactylus salaris» στη στήλη 1  απαλείφονται. 4. Στο παράρτημα Β τμήμα I στοιχείο Β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Β. Χορήγηση της έγκρισης1. Για να αποκτήσει εγκεκριμένο καθεστώς σε σχέση με τη νόσο IHN ή/και  VHS, μια ηπειρωτική ζώνη πρέπει να πληροί τις ακόλουθες απαιτήσεις: α) όλα τα ψάρια δεν έχουν παρουσιάσει επί τουλάχιστον 4 έτη οποιαδήποτε κλινικά ή άλλα συμπτώματα  της νόσου IHN ή/και VHS 7β) όλες οι εκμεταλλεύσεις στην ηπειρωτική ζώνη τίθενται υπό την εποπτεία  των επισήμων υπηρεσιών. Θα πρέπει να έχουν διεξαχθεί δύο υγειονομικές επιθεωρήσεις ανά έτος επί δύο  έτη. Η υγειονομική επιθεώρηση πρέπει να έχει διεξαχθεί σε περιόδους του έτους κατά τις οποίες η  θερμοκρασία του ύδατος ευνοεί την ανάπτυξη τέτοιων νόσων. Η υγειονομική επιθεώρηση πρέπει να  περιλαμβάνει τουλάχιστον: - επιθεώρηση των ψαριών που εμφανίζουν ανωμαλίες, - τη λήψη δειγμάτων σύμφωνα με πρόγραμμα που καθορίζεται βάσει της διαδικασίας που προβλέπεται στο  άρθρο 15, τα οποία πρέπει να αποστέλλονται το συντομότερο δυνατό με εγκεκριμένο εργαστήριο  προκειμένου να εξετασθούν για την ύπαρξη των εν λόγω παθογόνων παραγόντων. Εντούτοις, οι ζώνες που διαθέτουν ιστορικό απουσίας των νόσων IHN ή/και VHS, μπορούν να αποκτήσουν  το εγκεκριμένο καθεστώς εάν: i) η γεωγραφική θέση τους δεν επιτρέπει την εύκολη εισαγωγή της νόσου, ii) εφαρμόζεται επιτόπου επίσημο σύστημα ελέγχου της νόσου για μια μακρά χρονική περίοδο δέκα  τουλάχιστον ετών, κάτα τη διάρκεια της οποίας: - υπήρξε τακτική παρακολούθηση όλων των εκμεταλλεύσεων, - εφαρμόστηκε σύστημα ανακοίνωσης των νόσων, - δεν έχει αναφερθεί κανένα κρούσμα της νόσου, - βάσει των ισχυόντων κανόνων, μόνο ωά ή γαμέτες ψαριών από μη μολυσμένες ζώνες ή εκμεταλλεύσεις  μπόρεσαν να εισαχθούν στη ζώνη κατόπιν επίσημων ελέγχων και με την παρουσίαση ισοδύναμων  υγειονομικών εγγυήσεων. Η περίοδος των δέκα ετών που αναφέρεται ανωτέρω μπορεί να μειωθεί σε πέντε έτη μετά από εκτέλεση  δοκιμών που διεξάχυηκαν από την επίσημη υπηρεσία του αιτούντος κράτους μέλους, υπό τον όρο ότι,  εκτός από τις απαιτήσεις που αναφέρονται στην πρώτη υποπαράγραφο, η τακτική παρακολούθηση όλων των  εκμεταλλεύσεων που αναφέρονται ανωτέρω συμπεριέλαβε δύο τουλάχιστον υγειονομικές επιθεωρήσεις ανά  έτος, οι οποίες αφορούν τουλάχιστον: - επιθεώρηση των ψαριών που εμφανίζουν ανωμαλίες, - λήψη δειγμάτων τριάντα τουλάχιστον ψαριών σε κάθε επίσκεψη. Τα κράτη μέλη που επιθυμούν να κάνουν χρήση των διατάξεων σχετικά με το ιστορικό πρέπει να  υποβάλουν σχετική αίτηση μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 1996 7γ) εάν δεν υπάρχει προς έγκριση καμία  εκμετάλλευση σε μια ηπειρωτική ζώνη, οι επίσημες υπηρεσίες πρέπει να έχουν υποβάλει τα ψάρια του  χαμηλότερου τμήματος της λεκάνης εκροής σε υγειονομική επιθεώρηση δύο φορές ετησίως επί τέσσερα έτη  σύμφωνα με το στοιχείο 7δ) οι εργαστηριακές εξετάσεις των ψαριών που χρησιμοποιήθηκαν κατά τη  διάρκεια υγειονομικών επιθεωρήσεων έχουν παρουσιάσει αρνητικά αποτέλεσματα όσον αφορά τους εν λόγω  παθογόνους παράγοντες 7ε) στην περίπτωση κατά την οποία ένα κράτος μέλος έχει ζητήσει έγκριση για  λεκάνη εκροής που βρίσκεται σε γειτονικό κράτος μέλος ή είναι κοινή για δύο κράτη μέλη,  εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις: - τα δύο ενδιαφερόμενα κράτη μέλη θα πρέπει να υποβάλουν ταυτόχρονα αίτηση για έγκριση σύμφωνα με  τις διαδικασίες των άρθρων 5 ή 10, - η Επιτροπή, σύμφωνα με την διαδικασία του άρθρου 26, μετά την εξέταση και τον έλεγχο της αίτησης  και την εκτίμηση της υγειονομικής κατάστασης, θεσπίζει, εφόσον χρειάζεται, οποιεσδήποτε άλλες  διατάξεις οι οποίες είναι αναγκαίες για τη χορήγηση της εν λόγω έγκρισης. Τα κράτη μέλη, σύμφωνα με την οδηγία 89/608/ΕΟΚ  (Ή), χορηγούν το ένα στο άλλο αμοιβαία βοήθεια για  την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας και ιδιαίτερα της παρούσας παραγράφου. (Ή)  ΕΕ αριθ. L 351 της 2.  12.  1989, σ.  34.» 2. Για να αποκτήσει εγκεκριμένο καθεστώς σε σχέση με το Gyrodactylus salaris, μια ηπειρωτική ζώνη  πρέπει να πληροί εγκεκριμένους όρους που έχουν θεσπισθεί σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται  στο άρθρο 26. Εντούτοις, σε περίπτωση που ένα κράτος μέλος θεωρεί ότι το έδαφός του ή μέρος του εδάφους του είναι  απαλλαγμένο από το Gyrodactylus salaris, μπορεί να υποβάλει στην Επιτροπή κατάλληλα δικαιολογητικά  στοιχεία, τα οποία να αναφέρουν ιδίως: i) τα αποτελέσματα της δοκιμής παρακολούθησης, που διεξήχθηκαν επί μακρό χρονικό διάστημα, με βάση  την ταυτοποίηση του παρασίτου και το γεγονός ότι η νόσος πρέπει να ανακοινώνεται υποχρεωτικά στην  επίσημη υπηρεσία, ii) την περίοδο κατά την οποία διεξάχθηκε η παρακολούθηση. Βάσει των ανωτέρω πληροφοριών και σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 26, μπορεί να  αποφασισθεί η χορήγηση του εγκεκριμένου καθεστώτος στο έδαφος ή μέρος του εδάφους του αιτούντος  κράτους μέλους. 5. Στο παράρτημα Β τμήμα Ι στοιχείο Γ, το σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «2. α) κάθε εκμετάλλευση εκτροφής πρέπει να υφίσταται, όσον αφορά τις νόσους IHN ή/και VHS, δύο  υγειονομικές επιθεωρήσεις κάθε έτος σύμφωνα με το στοιχείο Β σημείο 1 στοιχείο β) 7 εντούτοις,  δείγματα θα λαμβάνονται εναλλάξ στο 50  % των εκμεταλλεύσεων ιχθυοπαραγωγής στην ηπειρωτική ζώνη  κάθε έτος 7β) το πρόγραμμα παρακολούθησης για τη διατήρηση του εγκεκριμένου καθεστώτος σε σχέση με  τη γυροδακτύλωση θεσπίζεται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο  26». 6. Στο παράρτημα Β τμήμα ΙΙ το στοιχείο Β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Β. Χορήγηση έγκρισηςΓια να αποκτήσει εγκεκριμένο καθεστώς όσον αφορά τις νόσους IHN ή/και VHS,  μια παράκτια ζώνη πρέπει να πληροί τους όρους, όσον αφορά τα ψάρια, που καθορίζονται για τις  ηπειρωτικές ζώνες που αναφέρονται στο στοιχείο ΙΒ, πρώτη παράγραφος. Εφόσον είναι αναγκαίο, οι απαιτήσεις για τη χορήγηση του εγκεκριμένου καθεστώτος όσον αφορά τη  γυροδακτύλωση για τις παράκτιες ζώνες θεσπίζονται σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο  άρθρο  26». 7. Στο παράρτημα Γ τμήμα ΙΙ στοιχείο Α το σημείο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «4. Πρέπει να συμμορφούται, mutatis mutandis, προς τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα Β  τμήμα Ι στοιχείο Β. Επιπροσθέτως, σε περίπτωση αίτησης έγκρισης όσον αφορά τις νόσους IHN ή/και VHS  με βάση στοιχεία του παρελθόντος με εφαρμογή επίσημου συστήματος ελέγχου επί δεκαετή περίοδο,  πρέπει να έχει υποβληθεί, τουλάχιστον μία φορά το έτος, σε κλινική επιθεώρηση και δειγματοληψία,  για την έρευνα των εν λόγω παθογόνων σε εγκεκριμένο εργαστήριο.» 8. Στο παράρτημα Γ τμήμα Ι, το στοιχείο Β αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο: «Β. ΔιατήρησηΗ διατήρηση της έγκρισης θα υπόκειται στις απαιτήσεις που προβλέπονται στο παράρτημα  Β τμήμα Ι στοιχείο Γ. Εντούτοις, η δειγματοληψία όσον αφορά τις νόσους IHN ή/και VHS πρέπει να  διεξάγεται μία φορά τουλάχιστον το έτος.» Άρθρο 2 1.  Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές  διατάξεις για να συμμορφωθούν προς την παρούσα οδηγία πριν από την 1η Ιουλίου 1997. Ενημερώνουν  πάραυτα την Επιτροπή σχετικά. Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τέτοιου είδους μέτρα, τα μέτρα αυτά περιέχουν αναφορά στην παρούσα  οδηγία ή συνοδεύονται από τέτοιου είδους αναφορά κατά την επίσημη δημοσίευσή τους. Λεπτομέρειες  σχετικά με την αναφορά αυτή θεσπίζονται από τα κράτη μέλη. 2.  Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των βασικών διατάξεων της εθνικής νομοθεσίας  που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Άρθρο 3 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη  Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 4 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη. (1) ΕΕ αριθ. L 46 της 19. 2. 1991, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 243 της 11. 10. 1995, σ. 1.