CELEX: 62006FO0039
Language: ro
Date: 2007-03-29
Title: Ordonanța Tribunalului Funcției Publice (camera a treia) din data de 29 martie 2007. # Olivier Chassagne împotriva Comisiei Comunităților Europene. # Funcționari - Remunerație. # Cauza F-39/06.

ORDONANȚA TRIBUNALULUI FUNCȚIEI PUBLICE
      (Camera a treia)
      29 martie 2007
      Cauza F‑39/06
      Olivier Chassagne
      împotriva
      Comisiei Comunităților Europene
      „Funcționari – Remunerație – Cheltuieli de călătorie anuală – Dispoziții aplicabile funcționarilor originari dintr‑un departament francez de peste mări – Articolul 8 din anexa VII la statutul modificat – Cerere vădit nefondată”
      Obiectul: Acțiune formulată în temeiul articolelor 236 CE și 152 EA, prin care domnul Chassagne solicită, pe de o parte, anularea deciziei
         Comisiei de respingere a reclamației sale, prezentată la 23 septembrie 2005, împotriva fișei de salarizare corespunzătoare
         lunii iulie 2005, precum și, în esență, anularea fișei de salarizare menționate și, pe de altă parte, repararea prejudiciului
         moral și financiar pe care pretinde că l‑a suferit
      
      Decizia: Respinge acțiunea. Fiecare parte suportă propriile cheltuieli de judecată.
      
      Sumarul ordonanței
      1.      Funcționari – Statut – Modificare
      (Statutul funcționarilor; Regulamentul nr. 723/2004 al Consiliului)
      2.      Funcționari – Acțiune – Acțiune privind problema rambursării cheltuielilor de călătorie anuală ale unui funcționar
      [art. 241 CE și art. 299 alin. (2) și (3) CE; Statutul funcționarilor, art. 91; anexa VII art. 8]
      1.      Adoptarea unui regulament comunitar de modificare a Statutului funcționarilor nu ar putea fi viciată ca urmare a lipsei publicării
         unei versiuni consolidate a dispozițiilor ce reglementează situația funcționarilor instituțiilor Uniunii Europene. Astfel,
         validitatea unei reglementări depinde de publicarea sa corespunzătoare în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, formalitate
         care a fost respectată atât în ceea ce privește regulamentul inițial prin care a fost instituit acest statut, cât și în ceea
         ce privește regulamentele care l‑au modificat ulterior, inclusiv, ultima dată, în ceea ce privește Regulamentul nr. 723/2004.
         În orice caz, versiunea consolidată a statutului este accesibilă pe site‑ul intranet al Comisiei, o versiune tipărită fiind,
         pe de altă parte, remisă în mod normal fiecărui funcționar la momentul angajării sale. În plus, nicio normă de drept nu instituie
         obligația de a publica texte consolidate ale statutului sau studii cu privire la efectele unei reforme statutare viitoare
         și nici nu prevede modalitățile în care trebuie să se efectueze publicitatea informațiilor adresate personalului, după cum
         nicio dispoziție nu condiționează validitatea normelor statutare de o astfel de publicare. O concluzie identică se impune
         în ceea ce privește pretinsa lipsă de informare a cetățenilor Uniunii Europene cu privire la versiunea consolidată a statutului
         modificat. Prin urmare, legalitatea statutului modificat, privit în ansamblu, nu poate fi pusă în discuție pentru motivul
         încălcării principiilor transparenței, democrației și securității juridice.
      
      (a se vedea punctele 22-25)
      Trimitere la: 
      Tribunalul de Primă Instanță: 15 martie 1994, La Pietra/Comisia, T‑100/92, RecFP, p. I‑A‑83 și II-275, punctul 45
      Tribunalul Funcției Publice: 23 ianuarie 2007, Chassagne/Comisia, F‑43/05, nepublicată încă în Repertoriu FP, punctele 109
         și 110
      
      2.      În cadrul unui litigiu având ca obiect problema rambursării cheltuielilor de călătorie anuală ale unui funcționar al Comunităților
         Europene, reclamantul nu poate invoca ilegalitatea regulamentului privind funcția publică europeană pe motiv că regulamentul
         nu ar conține norme specifice în favoarea teritoriilor vizate la alineatele (2) și (3) ale articolului 299 CE, întrucât problema
         acestei rambursări excede domeniul de aplicare al dispozițiilor din tratat menționate mai sus.
      
      (a se vedea punctul 27)