CELEX: C1997/199/71
Language: it
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Ricorso della Molkerei Grossbraunshain GmbH e della Bene Nahrungsmittel GmbH contro la Commissione delle Comunità europee, presentato l'11 aprile 1997 (Causa T-109/97)

28 . 6 . 97            II                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. C 199/25
in Lussemburgo presso la fiduciaire Myson SARL, 30, rue              Ricorso della C.A.S. Succhi di Frutta S.p.a. contro la
de Cessange, contro Parlamento europeo ( agenti : signori                   Commissione europea presentato il 9 aprile 1997
Manfred Peter e Norbert Lorenz ), avente ad oggetto un ri­                                      Causa T-106/97)
corso diretto all' annullamento delle decisioni del Parla­
mento europeo di qualificare irregolari le assenze del ricor­                                    ( 97/C 199/70 )
rente dal suo servizio dal marzo all' ottobre 1995, il Tribu­
nale (Terza Sezione ) composto dai signori B. Vesterdorf,                             (Lingua processuale: l'italiano)
presidente, C.P. Briët e A. Potocki, giudici; cancelliere : si­
gnor H. Jung, ha emesso il 26 marzo 1997 un'ordinanza il             La C.A.S. Succhi di Frutta S.p.a ., con gli avvocati Alberto
cui dispositivo è del seguente tenore :                              Miele, del foro di Padova, Antonio Tizzano e Gian Miche­
                                                                     le Roberti , del foro di Napoli, Carlo Scarpa , del foro di
                                                                     Venezia, con domicilio eletto in Bruxelles presso lo studio
1 ) Il ricorso è irrecivibile.                                       legale Tizzano, Place du Grand Sablon 36 , ha presentato il
                                                                     9 aprile 1997 dinanzi al Tribunale di primo grado delle
                                                                     Comunità europee un ricorso contro la Commissione euro­
2 ) Ciascuna delle parti sopporterà le proprie spese.
                                                                     pea .
(') GU n . C 269 del 14 . 9 . 1996 .
                                                                     La ricorrente chiede che il Tribunale voglia :
                                                                     — annullare la decisione della Commissione del 22 luglio
                                                                           1996 [ n. C(96 ) 1916], relativa alla fornitura di succhi
                                                                          di frutta e confetture destinate alle popolazioni dell'Ar­
                                                                          menia e dell'Azerbaigian;
   ORDINANZA DEL TRIBUNALE DI PRIMO GRADO
                          2 maggio 1997                              — condannare la Commissione al pagamento delle spese
                                                                          del giudizio .
nella causa T-136/96, Automobiles Peugeot SA contro
           Commissione delle Comunità europee (')                    Motivi e principali argomenti
(Concorrenza — Ricorso d'annullamento — Eccezione di
                            irricevibilità)                          La ricorrente è la stessa che, nella causa T-191 /96 ('), si
                                                                     oppone alla modifica ex post di uno degli elementi essen­
                           ( 97/C 199/69 )
                                                                     ziali del bando relativo ad una gara di appalto avente per
                                                                     oggetto la fornitura di succhi di frutta e confetture destina­
               (Lingua processuale: il francese)                     ti alle popolazioni dell'Armenia e dell'Azerbaigian. Si pre­
                                                                     cisa a questo riguardo che, mentre la modifica contestata
                                                                     nella causa T-191 /96 consisteva nella possibilità di ritirare
Nella causa T-136/96 , Automobiles Peugeot SA, con sede              dalle scorte d'intervento prodotti freschi diversi da quelli
in Parigi , con l' avv. Xavier de Roux, del foro di Parigi,          stabiliti nel bando, e segnatamente pesche, quella contesta­
con domicilio eletto in Lussemburgo presso lo studio del­            ta nel presente ricorso è una modifica, adottata con la de­
l' avv. Jacques Loesch, 8 , rue Zithe, contro Commissione            cisione impugnata , che estende questa possibilità di sosti­
delle Comunità europee ( agenti : signori Giuliano Marenco           tuzione alle nettarine .
e Guy Charrier ), avente ad oggetto un ricorso diretto al­
l' annullamento della decisione della Commissione 19 luglio          I motivi e i principali argomenti sono quelli invocati nella
1996 , che assertivamente respinge domande della ricorren­           causa T-191 /96 .
te intese che sia concesso un trattamento riservato a talune
informazioni fornite alla Commissione nel contesto                   (') GU n . C 94 del 22 . 3 . 1997, pag . 5 .
dell' art. 1 1 del regolamento del Consiglio 6 febbraio
1962, n . 17, primo regolamento d' applicazione degli
artt . 85 e 86 del Trattato ( GU 1962, 13 , pag . 204 ), il Tri­
bunale ( Seconda Sezione ) composto dai signori C.W. Bella­
my, presidente , A. Kalogeropoulos e signora P. Lindh, giu­
dici; cancelliere : signor H. Jung, ha emesso il 2 maggio            Ricorso della Molkerei Grossbraunshain GmbH e della
1997 un'ordinanza il cui dispositivo è del seguente tenore :
                                                                     Bene Nahrungsmittel GmbH contro la Commissione delle
                                                                             Comunità europee, presentato 1*1 1 aprile 1997
1 ) Il ricorso è irricevibile.                                                                ( Causa T-l 09/97 )
                                                                                                 ( 97/C 199/71 )
2 ) La ricorrente è condannata alle spese.
                                                                                     (Lingua processuale: il tedesco)
(') GU n . C 318 del 26 . 10 . 1996 .
                                                                     L' 11 aprile 1997, la Molkerei Grossbraunshain GmbH di
                                                                     Harta bei Altenburg (Turingia, Repubblica federale di Ger­
                                                                     mania ) e la Bene Nahrungsmittel GmbH di Lumpzig bei
 ---pagebreak--- N. C 199/26          [JT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       28 . 6 . 97
Altenburg (Turingia, Repubblica federale di Germania ),                  con riferimento a una zona geografica troppo ampia quale
rappresentate e difese dal Dr. avv. Michael Loschelder, del              risulta dalla comunicazione della Repubblica federale di
foro di Colonia, con domicilio eletto in Lussemburgo pres­               Germania nell'elenco delle denominazioni di origine pro­
so il Dr. avv. Marc Loesch dello studio Loesch & Wolter,                 tette a norma dell'art. 17 del regolamento ( CEE ) n. 2081 /
11 , rue Goethe, hanno presentato al Tribunale di primo                  92 . Questa registrazione fa infatti sì che anche imprese
grado delle Comunità europee un ricorso contro la Com­                   non installate nell'Altenburger Land possano utilizzare la
missione delle Comunità europee .                                        detta denominazione per i propri prodotti, per cui le attrici
                                                                         subirebbero un danno permanente e pericoloso per la loro
Le ricorrenti concludono che il Tribunale voglia :                       sopravvivenza .
— dichiarare nullo il regolamento ( CE ) della Commissio­                Attraverso la scelta della procedura semplificata ex art. 17
     ne 23 gennaio 1997 n. 123/97, che completa l'allegato               del regolamento ( CEE ) n. 2081 /92 , viziata dal punto di vi­
     del regolamento ( CE ) 1107/96 , relativo alla registra­            sta del diritto sia materiale sia procedimentale, le ricorren­
     zione delle indicazioni geografiche e delle denomina­               ti sono state lese in modo inammissibile nel loro diritto di
     zioni di origine nel quadro della procedura di cui                  essere ascoltate . Inoltre, le ricorrenti sono state discrimina­
     all'articolo 17 del regolamento ( CEE ) n. 2081/92 del              te in modo inammissibile perché la presente situazione co­
     Consiglio, con riferimento al prodotto Altenburger                  stituisce una ingiustificata parità di trattamento di situa­
     Ziegenkäse ( DOP ) ( formaggio caprino di Altenburg )               zioni diverse e quindi porta anche a una raggiro dei consu­
     nominato nell'allegato sub A nella comunicazione del­               matori incompatibile con l' art. 2, n . 1 , lett i ) della
     la Repubblica federale di Germania del 26 gennaio                   direttiva ( CEE ) n . 79/ 112 .
     1994 con l'aggiunta complementare del 7 agosto 1996
     ai fini della specificazione ex n . 5 , lett. c ) sono menzio­
     nati come facenti parte della zona geografica interessa­            Del resto, è irrilevante che la denominazione « Altenburger
     ta, anche i distretti di Gera , Zeitz, Geithein, Grimma,            Ziegenkäse » sia diventata di uso corrente ai fini delle nor­
     Wurzen, Borna e la città di Gera, e, in seguito a ri­               me sulla concorrenza a causa dell' impiego generalizzato
     strutturazioni e ridenominazioni amministrative nei ri­             che ne era fatto in quanto essa non era stata registrata se­
     spettivi Länder di Turingia, Sassonia e Sassonia-An­                condo la legge della allora DDR sulla proprietà commer­
     halt, anche i distretti di Greiz e Muldental, parti dei             ciale . Il regolamento ( CEE ) 2081 /92 protegge infatti solo
     distretti del Leipziger Land e del Burgerland e la città             le denominazioni o indicazioni origine geografica e non i
     di Gera;                                                             marchi o le denominazioni di genere .
     in subordine
                                                                         In conclusione, le ricorrenti avanzano che il regolamento
                                                                          ( CE ) n. 123/97 è stato adottato con sviamento di potere
     dichiarare nullo il regolamento ( CE) della Commissio­              perché la Commissione, limitandosi ad accettare la comu­
     ne 23 gennaio 1997, n. 123 , che completa l'allegato                 nicazione della Repubblica federale di Germania, ha fatto
     del regolamento ( CE ) n . 1107/96 relativo alla registra­          proprio il ragionamento non pertinente di quest' ultima
     zione delle indicazioni geografiche e delle denomina­               con cui veniva ammesso che un' impresa estranea alla zona
     zioni di origine nel quadro della procedura di cui                  geografica interessata facesse uso di una denominazione di
     all'art. 17 del regolamento ( CEE) n. 2081 /92 , nella               origine . La decisione sarebbe anche viziata in diritto per il
     parte in cui nell'allegato sub a ) viene nominato il pro­            fatto che la Commissione non ha manifestamente fatto ri­
     dotto Altenburger Ziegenkäse ( DOP ) con la precisazio­             corso al potere discrezionale concessole dall' art. 15 del re­
     ne che, fino a una modifica delle indicazioni in base a             golamento ( CEE) n. 2081 /92 .
     una domanda della Repubblica federale di Germania
     di modificare le specificazioni a causa di una ridefini­
     zione della zona geografica, la descrizione della zona
     geografica risultante dalla comunicazione della Repub­
     blica federale di Germania del 26 gennaio 1994 con
     l' aggiunta complementare del 7 agosto 1996 , rimane
     peraltro in vigore in relazione ai distretti di Altenburg            Ricorso della Kneissl Dachstein Sportartikel Aktienge­
     e Schmòlln o all'Altenburger Land, così come per la                  sellschaft contro la Commissione delle Comunità europee
     descrizione del prodotto;                                                             presentato il 14 aprile 1997
                                                                                                 ( Causa T-l 10/97 )
— condannare la convenuta alle spese a norma
                                                                                                    97/C 199/72 )
     dell'art. 87, n. 2, del regolamento di procedura .
Motivi e principali argomenti                                                            (Lingua processuale: il tedesco)
La Grossbraunshain GmbH è l' unica impresa nella regione                  Il 14 aprile 1997, la Kneissl Dachstein Sportartikel Aktien­
dell'Altenburger Land a produrre industrialmente l'Alten­                 gesellschaft, con sede in Molln ( Austria ), rappresentata e
burger Ziegenkäse . La Bene Nahrungsmittel detiene l'inte­                difesa dall'avv. Georg Diwok, dello studio Kerres & Di­
ro capitale della Grossbraunshain GmbH .                                  wok, presso cui è domiciliata in Stubenring 18 , Vienna, ha
                                                                          presentato al Tribunale di primo grado delle Comunità eu­
Con il presente ricorso, le attrici si oppongono alla regi­               ropee un ricorso contro la Commissione delle Comunità
strazione della denominazione « Altenburger Ziegenkäse »                  europee .