CELEX: 52011PC0054
Language: lt
Date: 2011-02-14
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo sudaromas Europos Sąjungos ir Australijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos Sąjungą

|

52011PC0054

/* KOM/2011/0054 galutinis - NLE 2011/0032 */  Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo sudaromas Europos Sąjungos ir Australijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos Sąjungą  

	[pic] | EUROPOS KOMISIJA |Briuselis, 2011.2.14KOM(2011) 54 galutinis2011/0032 (NLE)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASkuriuo sudaromas Europos Sąjungos ir Australijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos SąjungąAIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS1. PASIŪLYMO APLINKYBĖSĮ Europos Sąjungą įstojus Bulgarijos Respublikai ir Rumunijai, išsiplėtė ES muitų sąjunga. Todėl Europos Sąjunga pagal PPO taisykles (GATT XXIV straipsnio 6 dalis) įpareigota pradėti derybas su PPO narėmis, turinčiomis derybų teisę dėl bet kurios stojančiosios šalies įsipareigojimų sąrašo, siekdama susitarti dėl kompensacinio sureguliavimo. Toks sureguliavimas privalomas, jei patvirtinus ES išorės muitų tarifų režimą muitų tarifai padidėja, palyginti su muitais, dėl kurių stojančioji šalis įsipareigojo PPO, „atsižvelgdama į muitų sumažinimus tai pačiai prekių grupei, kuriuos, kuriant muitų sąjungą, atliko kitos šios sąjungos šalys.“2007 m. sausio 29 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas pagal 1994 m. GATT XXIV straipsnio 6 dalį. Komisija derėjosi su derybų teisę turinčiomis PPO narėmis dėl konkrečių nuolaidų panaikinimo, susijusio su Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašų panaikinimu joms stojant į Europos Sąjungą.Po derybų su Australija parengtas susitarimo projektas pasikeičiant laiškais, kuris buvo parafuotas 2010 m. birželio 15 d. Ženevoje.2. KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAIKomisija vedė derybas vadovaudamasi Tarybos pateiktais derybų nurodymais.3. TEISINIAI PASIŪLYMO ASPEKTAIŠiuo pasiūlymu Tarybos prašoma priimti sprendimą, kuriuo su Australija sudaromas susitarimas pasikeičiant laiškais. Taip pat pateikiamas atskiras pasiūlymas dėl šio susitarimo pasirašymo.Todėl Komisija priims įgyvendinimo reglamentą, kaip numatyta Bendro reglamento dėl bendro žemės ūkio rinkų organizavimo 144 straipsnyje (Reglamentas (EB) Nr. 1234/2007).2011/0032 (NLE)PasiūlymasTARYBOS SPRENDIMASkuriuo sudaromas Europos Sąjungos ir Australijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos SąjungąEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 6 dalies a punkto v papunkčiu,atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Europos Parlamento pritarimą[1],kadangi:1.  2007 m. sausio 29 d. Taryba įgaliojo Komisiją pradėti derybas su tam tikromis kitomis PPO narėmis pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį, į Europos bendriją stojant Bulgarijos Respublikai ir Rumunijai.2.  Komisija vedė derybas vadovaudamasi Tarybos pateiktais derybų nurodymais.3.  Šios derybos buvo baigtos ir 2010 m. birželio 15 d. parafuotas Europos Sąjungos ir Australijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos Sąjungą.4.  Susitarimas pasirašytas [...] Europos Sąjungos vardu su sąlyga, kad jis bus sudarytas vėliau, pagal Tarybos sprendimą [...].5.  Šis susitarimas turėtų būti sudarytas,PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:1 straipsnisSudaromas Europos Sąjungos ir Australijos susitarimas pasikeičiant laiškais pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos Sąjungą.Susitarimo tekstas pridedamas prie šio sprendimo.2 straipsnisTarybos Pirmininkas paskiria asmenį, kuris įgaliojamas Europos Sąjungos vardu pagal Susitarimą pateikti pranešimą ir taip išreikšti Europos Sąjungos sutikimą laikytis Susitarimo.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną. Sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Susitarimo įsigaliojimo data skelbiama Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje .Priimta [...]Tarybos varduPirmininkasPRIEDASEUROPOS SĄJUNGOS IR AUSTRALIJOS SUSITARIMAS PASIKEIČIANT LAIŠKAISpagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl nuolaidų pakeitimų Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašuose joms stojant į Europos SąjungąA. Europos Sąjungos laiškas[…], […]Pone,Po derybų, pradėtų pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašų pakeitimų joms stojant į Europos Sąjungą, turiu garbės pasiūlyti:1. Europos Sąjunga į savo 27 ES valstybių narių muitų teritorijoje galiojantį įsipareigojimų sąrašą įtrauks šiuos 25 ES valstybėms narėms suteiktų ir taikomų nuolaidų pakeitimus:400 tonų (skerdenos svoris) padidinti Australijai skirtą kvotą pagal ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“, toliau taikant 0 proc. muito normą.Nustatyti 200 tonų (skerdenos svoris) kvotą erga omnes pagal ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“, toliau taikant 0 proc. muito normą.Pakoreguoti ES tarifinę kvotą „gyvoms avims, išskyrus grynaveislius veislinius gyvūnus“ ir taikyti 10 proc. muito normą, panaikinant 1010 tonų kvotą, skirtą Rumunijai, ir 4255 tonų – Bulgarijai.Pakoreguoti ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“ ir taikyti 0 proc. muito normą, panaikinat 75 tonų kvotą, skirtą Rumunijai, ir 1250 tonų – Bulgarijai.2. Europos Sąjunga užtikrins, kad 400 tonų padidinta Australijai skirta kvota pagal ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“ taikoma nuo pirmo metinio kvotos laikotarpio, kuris taikomas šio susitarimo įsigaliojimo dieną, ir kiekvienam vėlesniam metiniam kvotos laikotarpiui.3. Australija pritaria Europos Sąjungos metodui išlyginti tarifines kvotas siekiant suderinti 25 ES valstybių narių ir Bulgarijos Respublikos bei Rumunijos GATT įsipareigojimus po paskutinės Europos Sąjungos plėtros.4. Konsultacijos, bet kuriai šaliai paprašius, gali vykti bet kuriuo metu dėl visų minėtų klausimų.Būčiau dėkingas, jei patvirtintumėte, kad Jūsų Vyriausybė pritaria šio laiško turiniui. Tokiu atveju šis laiškas ir Jūsų patvirtinimas sudarys Europos Sąjungos ir Australijos susitarimą pasikeičiant laiškais.Europos Sąjunga ir Australija viena kitai praneš atlikusios savo vidaus procedūras, būtinas Susitarimui įsigalioti. Susitarimas įsigalios praėjus 14 dienų po paskutinio pranešimo gavimo.Reiškiu Jums didelę pagarbą.Europos Sąjungos varduB. Australijos laiškas[…], […]Pone,Turiu garbės pranešti, kad gavau […] dienos Jūsų laišką, kuriame rašoma:„Po derybų, pradėtų pagal 1994 m. Bendrojo susitarimo dėl muitų tarifų ir prekybos (GATT) XXIV straipsnio 6 dalį ir XXVIII straipsnį dėl Bulgarijos Respublikos ir Rumunijos įsipareigojimų sąrašų pakeitimų joms stojant į Europos Sąjungą, turiu garbės pasiūlyti:1. Europos Sąjunga į savo 27 ES valstybių narių muitų teritorijoje galiojantį įsipareigojimų sąrašą įtrauks šiuos 25 ES valstybėms narėms suteiktų ir taikomų nuolaidų pakeitimus:400 tonų (skerdenos svoris) padidinti Australijai skirtą kvotą pagal ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“, toliau taikant 0 proc. muito normą.Nustatyti 200 tonų (skerdenos svoris) kvotą erga omnes pagal ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“, toliau taikant 0 proc. muito normą.Pakoreguoti ES tarifinę kvotą „gyvoms avims, išskyrus grynaveislius veislinius gyvūnus“ ir taikyti 10 proc. muito normą, panaikinant 1010 tonų kvotą, skirtą Rumunijai, ir 4255 tonų – Bulgarijai.Pakoreguoti ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“ ir taikyti 0 proc. muito normą, panaikinat 75 tonų kvotą, skirtą Rumunijai, ir 1250 tonų – Bulgarijai.2. Europos Sąjunga užtikrins, kad 400 tonų padidinta Australijai skirta kvota pagal ES tarifinę kvotą „avienai arba ožkienai, šviežiai, atšaldytai arba sušaldytai“ taikoma nuo pirmo metinio kvotos laikotarpio, kuris taikomas šio susitarimo įsigaliojimo dieną, ir kiekvienam vėlesniam metiniam kvotos laikotarpiui.3. Australija pritaria Europos Sąjungos metodui išlyginti tarifines kvotas siekiant suderinti 25 ES valstybių narių ir Bulgarijos Respublikos bei Rumunijos GATT įsipareigojimus po paskutinės Europos Sąjungos plėtros.4. Konsultacijos, bet kuriai šaliai paprašius, gali vykti bet kuriuo metu dėl visų minėtų klausimų.Būčiau dėkingas, jei patvirtintumėte, kad Jūsų Vyriausybė pritaria šio laiško turiniui. Tokiu atveju šis laiškas ir Jūsų patvirtinimas sudarys Europos Sąjungos ir Australijos susitarimą pasikeičiant laiškais.Europos Sąjunga ir Australija viena kitai praneš atlikusios savo vidaus procedūras, būtinas Susitarimui įsigalioti. Susitarimas įsigalios praėjus 14 dienų po paskutinio pranešimo gavimo.“Turiu garbės pranešti, kad mano Vyriausybė pritaria šiam laiškui.Australijos vardu[1] OL C […], […], p. […].