CELEX: 32008D0394
Language: sl
Date: 2008-04-30 00:00:00
Title: 2008/394/ES: Odločba Komisije z dne 30. aprila 2008 o potrditvi obračunov nekaterih plačilnih agencij v Nemčiji, Italiji in na Slovaškem v zvezi z izdatki, financiranimi iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS), za proračunsko leto 2006 (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1709)

29.5.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 139/22
            
         
      ODLOČBA KOMISIJE
   
   z dne 30. aprila 2008
   o potrditvi obračunov nekaterih plačilnih agencij v Nemčiji, Italiji in na Slovaškem v zvezi z izdatki, financiranimi iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS), za proračunsko leto 2006
   (notificirano pod dokumentarno številko C(2008) 1709)
   (Besedilo v nemškem, italijanskem in slovaškem jeziku je edino verodostojno)
   (2008/394/ES)
   KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1258/1999 z dne 17. maja 1999 o financiranju skupne kmetijske politike (1) in zlasti člena 7(3) Uredbe,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 z dne 21. junija 2005 o financiranju skupne kmetijske politike (2) in zlasti člena 32 Uredbe,
   po posvetovanju z odborom Sklada,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Z Odločbo Komisije 2007/327/ES (3) so bili za proračunsko leto 2006 potrjeni obračuni vseh plačilnih agencij, razen nemških plačilnih agencij „Baden-Württemberg“ in „Bayern-Umwelt“, italijanskih plačilnih agencij „AGEA“ in „ARBEA“, portugalske plačilne agencije „IFADAP“ ter slovaške plačilne agencije „APA“.
            
         
               (2)
            
            
               Po prejemu novih podatkov in po dodatnih preverjanjih lahko Komisija zdaj sprejme odločitev o celovitosti, točnosti in verodostojnosti obračunov, ki so jih predložile nemška plačilna agencija „Baden-Württemberg“, italijanska plačilna agencija „AGEA“ in slovaška plačilna agencija „APA“.
            
         
               (3)
            
            
               Drugi pododstavek člena 7(1) Uredbe Komisije (ES) št. 1663/95 (4) določa, da se zneski, ki se skladno z odločbo o potrditvi obračuna iz prvega pododstavka izterjajo od vsake države članice ali plačajo vsaki državi članici, določijo tako, da se predplačila, izplačana v zadevnem proračunskem letu, tj. v letu 2006, v skladu s prvim pododstavkom odštejejo od izdatkov, priznanih za isto leto. Te zneske je treba odšteti ali dodati predplačilom za izdatke od drugega meseca po mesecu, v katerem se sprejme odločba o potrditvi obračuna.
            
         
               (4)
            
            
               V skladu s členom 32(5) Uredbe (ES) št. 1290/2005 zadevna država članica krije 50 % finančnih posledic zaradi neizvršene izterjave, ostalih 50 % pa je kritih iz proračuna Skupnosti, če se izterjava ni izvršila v štirih letih po datumu prve upravne ali sodne ugotovitve ali v osmih letih, če je izterjava v postopku pred nacionalnimi sodnimi organi. Na podlagi člena 32(3) navedene uredbe morajo države članice Komisiji predložiti poročilo o postopkih izterjav zaradi nepravilnosti skupaj z letnimi obračuni. Podrobna pravila za izpolnjevanje obveznosti poročanja držav članic o zneskih, ki jih je treba izterjati, so določena v Uredbi Komisije (ES) št. 885/2006 z dne 21. junija 2006 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1290/2005 glede akreditacije plačilnih agencij in drugih organov ter potrditve obračunov Evropskega kmetijskega jamstvenega sklada (EKJS) in Evropskega kmetijskega sklada za razvoj podeželja (EKSRP) (5). V Prilogi III k navedeni uredbi sta vzorčni preglednici 1 in 2, ki ju morajo države članice predložiti v letu 2007. Na podlagi preglednic, ki jih izpolnijo države članice, mora Komisija odločiti o finančnih posledicah zaradi neizvršenih izterjav, ki so starejše od štirih ali osmih let. Ta odločba ne posega v prihodnje odločbe o uskladitvi v skladu s členom 32(8) Uredbe (ES) št. 1290/2005.
            
         
               (5)
            
            
               V skladu s členom 32(6) Uredbe (ES) št. 1290/2005 se lahko države članice odločijo, da ne bodo izvajale postopka izterjave. Takšna odločitev se lahko sprejme le, če je skupna vsota že obstoječih in predvidenih stroškov izterjave višja od zneska izterjave ali če izterjave ni mogoče izvršiti zaradi plačilne nesposobnosti dolžnika ali oseb, ki so pravno odgovorne za nepravilnost, pri čemer je plačilna nesposobnost ugotovljena in priznana v skladu z nacionalno zakonodajo. Če je takšna odločitev sprejeta v štirih letih po prvi upravni ali sodni ugotovitvi ali v osmih letih, če je izterjava v postopku pred nacionalnimi sodnimi organi, se 100 % finančnih posledic zaradi neizvršene izterjave krije iz proračuna Skupnosti. V poročilu iz člena 32(3) Uredbe (ES) št. 1290/2005 so navedeni zneski, za katere so se države članice odločile, da jih ne bodo izterjale, in razlogi za takšno odločitev. Ti zneski niso v breme državam članicam in se zato krijejo iz proračuna Skupnosti. Ta odločba ne posega v prihodnje odločbe o uskladitvi v skladu s členom 32(8) navedene uredbe.
            
         
               (6)
            
            
               Pri potrjevanju obračunov zadevnih plačilnih agencij mora Komisija upoštevati zneske, ki so bili zadevnim državam članicam že odtegnjeni na podlagi Odločbe 2007/327/ES.
            
         
               (7)
            
            
               V skladu z drugim pododstavkom člena 7(3) Uredbe (ES) št. 1258/1999 in členom 7(1) Uredbe (ES) št. 1663/95 ta odločba ne posega v poznejše odločitve Komisije, s katerimi se iz financiranja Skupnosti izločijo izdatki, ki niso bili izvedeni v skladu s pravili Skupnosti –
            
         SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:
   Člen 1
   Potrdijo se obračuni nemške plačilne agencije „Baden-Württemberg“, italijanske plačilne agencije „AGEA“ in slovaške plačilne agencije „APA“ v zvezi z izdatki, financiranimi iz Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS), za proračunsko leto 2006.
   Zneski, ki se izterjajo od vsake države članice ali izplačajo vsaki državi članici v skladu s to odločbo, vključno s tistimi, ki izhajajo iz uporabe člena 32(5) Uredbe (ES) št. 1290/2005, so določeni v Prilogi I.
   Člen 2
   Ta odločba je naslovljena na Zvezno republiko Nemčijo, Italijansko republiko in Slovaško republiko.
   
      V Bruslju, 30. aprila 2008
      
         
            Za Komisijo
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Članica Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 160, 26.6.1999, str. 103.
   
      (2)  UL L 209, 11.8.2005, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 1437/2007 (UL L 322, 7.12.2007, str. 1).
   
      (3)  UL L 122, 11.5.2007, str. 51.
   
      (4)  UL L 158, 8.7.1995, str. 6. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 465/2005 (UL L 77, 23.3.2005, str. 6).
   
      (5)  UL L 171, 23.6.2006, str. 90. Uredba, kakor je bila spremenjena z Uredbo (ES) št. 1233/2007 (UL L 279, 23.10.2007, str. 10).
   
      PRILOGA
      POTRDITEV OBRAČUNOV PLAČILNIH AGENCIJ
      Proračunsko leto 2006
      Znesek, ki ga je treba izterjati od države članice ali plačati državi članici
      Opombe:
      
                  1.
               
               
                  Pri izračunu zneska, ki ga je treba izterjati od države članice ali plačati državi članici, se v primeru potrjenih izdatkov (stolpec a) upošteva skupna vsota v letnem poročilu, v primeru izvzetih izdatkov (stolpec b) pa skupna vsota v mesečnih izjavah.
               
            
                  2.
               
               
                  Zmanjšanja in začasne ustavitve so tista, ki se upoštevajo pri sistemu predplačil, tem pa so dodani popravki za prekoračitev rokov za plačila, določenih v avgustu, septembru in oktobru 2006.
               
            
                  3.
               
               
                  Nomenklatura 2008: 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803.
               
            
                  DČ
               
               
                   
               
               
                  2006 – Izdatki/Namenski prejemki za plačilne agencije, katerih obračuni so
               
               
                  Skupaj a + b
               
               
                  Zmanjšanja in začasne ustavitve predplačil za celotno proračunsko leto
               
               
                  Zmanjšanja predplačil v skladu s členom 32 Uredbe (ES) št. 1290/2005
               
               
                  Skupaj, vključno z zmanjšanji in začasnimi ustavitvami predplačil
               
               
                  Predplačila, izplačana državi članici v proračunskem letu
               
               
                  Znesek, ki ga je treba izterjati od države članice (–) ali plačati državi članici (+)
               
               
                  Znesek, ki ga je treba izterjati od države članice (–) ali plačati državi članici (+) na podlagi Odločbe 2007/327/ES
               
               
                  Znesek, ki ga je treba izterjati od države članice (–) ali plačati državi članici (+) na podlagi te odločbe (1)
                  
               
            
                  potrjeni
               
               
                  izključeni
               
            
                  = izdatki/namenski prejemki, navedeni v letnem poročilu
               
               
                  = celotni izdatki/namenski prejemki iz mesečnih izjav
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  a
               
               
                  b
               
               
                  c = a + b
               
               
                  d
               
               
                  e
               
               
                  f = c + d + e
               
               
                  g
               
               
                  h = f – g
               
               
                  i
               
               
                  j = h – i
               
            
                  DE
               
               
                  EUR
               
               
                  6 526 706 239,34
               
               
                  16 647 818,33
               
               
                  6 543 354 057,67
               
               
                  –15 751,26
               
               
                  –22 076 833,17
               
               
                  6 521 261 473,24
               
               
                  6 543 392 477,21
               
               
                  –22 131 003,97
               
               
                  –22 062 685,96
               
               
                  –68 318,01
               
            
                  IT
               
               
                  EUR
               
               
                  5 346 806 962,99
               
               
                  124 289 380,08
               
               
                  5 471 096 343,07
               
               
                  –50 445 262,13
               
               
                  – 124 588 830,86
               
               
                  5 296 062 250,08
               
               
                  5 460 957 034,26
               
               
                  – 164 894 784,18
               
               
                  –24 758 663,41
               
               
                  – 140 136 120,77
               
            
                  SK
               
               
                  SKK
               
               
                  5 603 584 048,11
               
               
                  0,00
               
               
                  5 603 584 048,11
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  5 603 584 048,11
               
               
                  5 605 953 347,87
               
               
                  –2 369 299,76
               
               
                  0,00
               
               
                  –2 369 299,76
               
            
         
      
                  DČ
               
               
                   
               
               
                  Izdatki (2)
                  
               
               
                  Namenski prejemki (2)
                  
               
               
                  Sklad za prestrukturiranje industrije sladkorja
               
               
                  Člen 32 (= e)
               
               
                  Skupaj (= j)
               
            
                  Izdatki (3)
                  
               
               
                  Namenski prejemki (3)
                  
               
            
                  05070106
               
               
                  6701
               
               
                  05021602
               
               
                  6803
               
               
                  6702
               
            
                  k
               
               
                  l
               
               
                  m
               
               
                  n
               
               
                  o
               
               
                  p = k + l + m + n + o
               
            
                  DE
               
               
                  EUR
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  –68 318,01
               
               
                  –68 318,01
               
            
                  IT
               
               
                  EUR
               
               
                  –40 296 552,55
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  –99 839 568,22
               
               
                  – 140 136 120,77
               
            
                  SK
               
               
                  SKK
               
               
                  –2 369 299,76
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  –2 369 299,76
               
            
         (1)  Veljavni menjalni tečaj: člen 7(2) Uredbe (ES) št. 883/2006.
      
         (2)  Če je del „namenski prejemki“ v korist državi članici, ga je treba prijaviti pod 05070106.
      
         (3)  Če je del sklada za prestrukturiranje industrije sladkorja „namenski prejemki“ v korist državi članici, ga je treba prijaviti pod 05021602.
      Opombe:
      
                  1.
               
               
                  Pri izračunu zneska, ki ga je treba izterjati od države članice ali plačati državi članici, se v primeru potrjenih izdatkov (stolpec a) upošteva skupna vsota v letnem poročilu, v primeru izvzetih izdatkov (stolpec b) pa skupna vsota v mesečnih izjavah.
               
            
                  2.
               
               
                  Zmanjšanja in začasne ustavitve so tista, ki se upoštevajo pri sistemu predplačil, tem pa so dodani popravki za prekoračitev rokov za plačila, določenih v avgustu, septembru in oktobru 2006.
               
            
                  3.
               
               
                  Nomenklatura 2008: 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803.