CELEX: 22016D1266
Language: lt
Date: 1430352000000
Title: 2015 m. balandžio 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 83/2015, kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2016/1266]

4.8.2016   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 211/17
               
            EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
      Nr. 83/2015
      2015 m. balandžio 30 d.
      kuriuo iš dalies keičiami EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2016/1266]
      EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
      atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. rugsėjo 19 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 991/2014, kuriuo iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 III priedas dėl didžiausios leidžiamosios fosetilo liekanų koncentracijos tam tikruose produktuose arba ant jų (1);
               
            
                  (2)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1096/2014, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios karbarilo, procimidono ir profenofoso koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai (2);
               
            
                  (3)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. spalio 16 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1119/2014, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios benzalkonio chlorido ir didecildimetilamonio chlorido koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 IIIpriedas (3);
               
            
                  (4)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. spalio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1126/2014, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios asulamo, cianamido, diklorano, flumioksazino, metilflupirsulfurono, pikolinafeno ir propizochloro koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II, III ir V priedai (4);
               
            
                  (5)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. spalio 20 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1127/2014, kuriuo dėl didžiausios leidžiamosios amitrolio, dinokapo, fipronilo, flufenaceto, pendimetalino, propizamido ir piridato koncentracijos tam tikruose produktuose ar ant jų iš dalies keičiami Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 396/2005 II ir III priedai (5);
               
            
                  (6)
               
               
                  šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl pašarų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl pašarų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;
               
            
                  (7)
               
               
                  todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      EEE susitarimo II priedo I skyriaus 40 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šiomis įtraukomis:
      
                  „—
               
               
                  
                     32014 R 0991: 2014 m. rugsėjo 19 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 991/2014 (OL L 279, 2014 9 23, p. 1),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1096: 2014 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1096/2014 (OL L 300, 2014 10 18, p. 5),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1119: 2014 m. spalio 16 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1119/2014 (OL L 304, 2014 10 23, p. 43),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1126: 2014 m. spalio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1126/2014 (OL L 305, 2014 10 24, p. 3),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1127: 2014 m. spalio 20 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1127/2014 (OL L 305, 2014 10 24, p. 47).“
               
            2 straipsnis
      EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzy punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 396/2005) papildomas šiomis įtraukomis:
      
                  „—
               
               
                  
                     32014 R 0991: 2014 m. rugsėjo 19 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 991/2014 (OL L 279, 2014 9 23, p. 1),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1096: 2014 m. spalio 15 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1096/2014 (OL L 300, 2014 10 18, p. 5),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1119: 2014 m. spalio 16 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1119/2014 (OL L 304, 2014 10 23, p. 43),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1126: 2014 m. spalio 17 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1126/2014 (OL L 305, 2014 10 24, p. 3),
               
            
                  —
               
               
                  
                     32014 R 1127: 2014 m. spalio 20 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 1127/2014 (OL L 305, 2014 10 24, p. 47).“
               
            3 straipsnis
      
         Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini reglamentų (ES) Nr. 991/2014, (ES) Nr. 1096/2014, (ES) Nr. 1119/2014, (ES) Nr. 1126/2014 ir (ES) Nr. 1127/2014 tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
      4 straipsnis
      Šis sprendimas įsigalioja 2015 m. gegužės 1 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*).
      5 straipsnis
      Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
      
         Priimta Briuselyje 2015 m. balandžio 30 d.
         
            
               EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            Gianluca GRIPPA
         
      
      
         (1)  OL L 279, 2014 9 23, p. 1.
      
         (2)  OL L 300, 2014 10 18, p. 5.
      
         (3)  OL L 304, 2014 10 23, p. 43.
      
         (4)  OL L 305, 2014 10 24, p. 3.
      
         (5)  OL L 305, 2014 10 24, p. 47.
      
         (*)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.