CELEX: C2007/082/21
Language: sv
Date: 2007-04-14 00:00:00
Title: Mål C-273/06: Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 26 januari 2007 (begäran om förhandsavgörande från Handelsgericht Wien – Österrike) – Auto Peter Petschenig GmbH mot Toyota Frey Austria GmbH (Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna – Konkurrens – Försäljningsavtal för motorfordon – Gruppundantag – Förordning (EG) nr 1475/95 – Artikel 5.3 – Uppsägning från leverantörens sida – Ikraftträdande av förordning (EG) nr 1400/2002 – Behov av att omorganisera säljorganisationen)

14.4.2007   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 82/11
            
         Domstolens beslut (sjunde avdelningen) av den 26 januari 2007 (begäran om förhandsavgörande från Handelsgericht Wien – Österrike) – Auto Peter Petschenig GmbH mot Toyota Frey Austria GmbH
   (Mål C-273/06) (1)
   
   (Artikel 104.3 första stycket i rättegångsreglerna - Konkurrens - Försäljningsavtal för motorfordon - Gruppundantag - Förordning (EG) nr 1475/95 - Artikel 5.3 - Uppsägning från leverantörens sida - Ikraftträdande av förordning (EG) nr 1400/2002 - Behov av att omorganisera säljorganisationen)
   (2007/C 82/21)
   Rättegångsspråk: tyska
   Hänskjutande domstol
   Handelsgericht Wien – Österrike.
   Parter i målet vid den nationella domstolen
   
      Sökande: Auto Peter Petschenig GmbH
   
      Svarande: Toyota Frey Austria GmbH
   Saken
   Begäran om förhandsavgörande – Handelsgericht Wien – Tolkning av artikel 5.3 första meningen första strecksatsen i kommissionens förordning (EG) nr 1475/95 av den 28 juni 1995 om tillämpning av fördragets artikel 85.3 på vissa grupper försäljnings- och serviceavtal för motorfordon (EGT L 145, s. 25) och kommissionens förordning (EG) nr 1400/2002 av den 31 juli 2002 om tillämpningen av artikel 81.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden inom motorfordonssektorn (EGT L 203, s. 30) – Uppsägning av ett återförsäljaravtal av leverantören med en uppsägningstid på ett år med anledning av att det krävs en omorganisation av hela eller en väsentlig del av säljorganisationen på grund av att direktiv (EG) nr 1400/2002 trädde i kraft
   Avgörande
   
               1)
            
            
               Omständigheten att kommissionens förordning (EG) nr 1400/2002 av den 31 juli 2002 om tillämpningen av artikel 81.3 i fördraget på grupper av vertikala avtal och samordnade förfaranden inom motorfordonssektorn har trätt i kraft har inte i sig gjort det nödvändigt för leverantörer att omorganisera sina säljorganisationer, i den mening som avses i artikel 5.3 första meningen första strecksatsen i kommissionens förordning (EG) nr 1475/95 av den 28 juni 1995 om tillämpning av fördragets artikel [81].3 på vissa grupper försäljnings- och serviceavtal för motorfordon. Omständigheten att förordningen trätt i kraft kan emellertid, beroende på hur varje enskild leverantörs säljorganisation är utformad, leda till behov av så stora förändringar att det är fråga om en verklig omorganisation, i den mening som avses i denna bestämmelse.
            
         
               2)
            
            
               Omständigheten att en leverantör, efter det att förordning nr 1400/2002 har trätt i kraft, inför ett selektivt distributionssystem, som innebär att distributörerna inte längre har några restriktioner vad gäller var de kan sälja de varor som avtalet rör och att godkända verkstäder kan inskränka sin verksamhet till att endast avse reparationer och underhåll, kan innebära en omorganisation, i den mening som avses i artikel 5.3 första meningen första strecksatsen i kommissionens förordning (EG) nr 1475/95. Det ankommer på nationella domstolar och skiljenämnder att bedöma om så är fallet, med beaktande av samtliga konkreta omständigheter i den tvist de har att avgöra, särskilt den bevisning som leverantören har ingivit.
            
         
      (1)  EUT C 212, 2.9.2006.