CELEX: 51991PC0360
Language: nl
Date: 1991-10-01
Title: Voorstel voor een VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD tot instelling van een definitief anti-dumpingrecht op de invoer van videobanden in cassettes van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot definitieve invordering van het voorlopige recht

ÎOMMISSIE VAN DE EUROPESE                         GEMEENSCHAPPEN
                                            C0M(91) 360 def.
                                           Brussel, 1 oktober 1991
                             Voorstel voor een
                       VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD
  tot Instelling van een definitief antI-dumpingrecht op de Invoer van
  videobanden In cassettes van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot
  definitieve Invordering van het voorlopige recht
                       (door de Commissie ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                               I
                                 TOELICHTING
1. De Commissie heeft bij Verordening (EEG) nr. 1034/91*1) een voorlopig
   anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer van videobanden in cassettes
   van oorsprong uit de Volksrepubliek China.     Dit recht werd bij
                                   2
   Verordening (EEG) nr/ 2525/91( ) met ten hoogste twee maanden verlengd.
2. Na de instelling van de voorlopige maatregelen heeft de Commissie haar
   onderzoek voorgezet en heeft zij een onderzoek ingesteld naar de
   argumenten van de klagers en van de exporteurs die hadden gevraagd om te
   worden gehoord.
3. Voor de toepassing van de Verordening betreffende het voorlopige recht
   werd de normale waarda gebaseerd op de in de Gemeenschap betaalde of te
   betalen prijs.   Voor deze methode werd gekozen omdat In de betrokken
   derde landen geen producenten bereid werden gevonden hun medewerking te
   verlenen aan het onderzoek.   Achteraf verklaarden diverse producenten in
   Hong Kong zich tot samenwerking bereid en was de Commissie in de
    Igelegenheid informatie van deze producenten te verzamelen en te
   verifiëren.   De normale waarden konden vervolgens worden vastgesteld op
   basis van de door Hong Kong verstrekte gegevens, dat voor dit doel als
   een land met een gelijkwaardige markteconomie werd beschouwd.
4. Omdat verschillende normale waarden werden gebruikt, werden de
   dumpingmarges aanzienlijk gewijzigd.
5. In de voorlopige bevindingen werd één enkele dumpingmarge vastgesteld
   voor alle Chinese exporteurs.     In het kader van de definitive procedure
   heeft de Commissie vastgesteld dat de exporteurs die met buitenlandse
   deelnemers in een joint-venture verenigd zijn hun winsten vrij van China
   naar een ander land kunnen overbrengen.     Met het oog hierop en naar
   analogie van het systeem dat ten aanzien van de ontvangtoestellen voor
   kleurentelevisie met klein beeldscherm (EEG) nr. 2093/91 werd toegepast,
   werden voor deze invoer afzonderlijke dumpingmarges vastgesteld.
(1) PB L 106 van 26.4.1991, p. 15
(2) PB L 236 van 24.8.1991, p. 1
 ---pagebreak---                                                                              3
6. De voorlopige vaststelling dat de communautaire industrie van
    videocassettes aanzienljke schade heeft geleden in de vorm van verlies
    van marktaandeel, prIjsonderbieding, neerwaartse druk op de prijzen en
    een daaruit voortvloeiende daling van winstmarges, werden
    bevestigd.
  Tevens werd bevestigd dat de invoer met dumping uit de Volksrepubliek
  China op zich aanzienlijke schade had berokkend aan de communautaire
   industrie.   Het niveau van de rechten die noodzakelijk zijn om deze
  schade op te heffen werd eveneens bevestigd.
7. Verder onderzoek heeft bovendien uitgewezen dat - aangezien geen nieuwe
    feiten of argumenten naar voren werden gebracht - het in het belang van
    de Gemeenschap is de nadelige gevolgen van de Invoer met dumping op te
    heffen.   De voordelen van een dergelijke bescherming voor de
     levensvatbaarheid en de toekomstige ontwikkeling van de communautaire
     industrie wegen zwaarder dan het tijdelijke nadeel dat de consument zal
    ondervinden van de beperkte prijsverhogingen voor bepaalde ingevoerde
    cassettes.
8. Met het oog op de economische structuur van de exporterende bedrijven en
    de prijsverschillen tussen grotendeels identieke modellen, is de
    Commissie van mening dat het recht de vorm dient te hebben van een
    variabele heffing die gelijk is aan het verschil tussen de nettoprijs
    van een cassette, vrij grens Gemeenschap, niet ingeklaard, en een
    bodemprijs vastgesteld op basis van de normale waarde voor elk
    afzonder 11jk model.
9. Derhalve wordt voorgesteld een definitief anti-dumpingrecht    in te
   stellen in de vorm van een variabel recht, ter hoogte van het in artikel
    1, lid 2 vastgestelde bedrag, op de invoer van videobanden in cassettes
   van oorsprong uit de Volksrepubllek China.
   Tevens wordt voorgesteld de bedragen waarvoor zekerheid is gesteld uit
   hoofde van het voorlopige recht in te vorderen tot maximaal het bedrag
   van de definitieve rechten die uiteindelijk worden vastgesteld.
 ---pagebreak---                               Voorstel voor een
                  VERORDENING (EEG) nr.        VAN DE RAAD
                                     van
tot instelling van een definitief ant1-dumpingrecht op de invoer van
videobanden in cassettes van oorsprong uit de Volksrepubliek China en tot
definitieve invordering van het voorlopige recht
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische
Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van 11 Juli 1988 betreffende
beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit
landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap^1),
inzonderheid op artikel 12,
Gelet op het voorstel dat door de Commissie werd ingediend na overleg in
het kader van het in de genoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
Overwegende hetgeen volgt :
                         A. VOORLOPIGE MAATREGELEN
1. De Commisie heeft bij Verordening (EEG) nr. 1034/91* 2 ), (hierna
   Verordening betreffende het voorlopige recht genoemd), een voorlopig
   anti-dumpingrecht ingesteld op de invoer in de Gemeenschap van
   videobanden in cassettes van oorsprong uit de Volksrepubliek China,
   vallende onder GN-code ex 8523 13 00.   De Raad heeft bij Verordening
    (EEG) nr. ..A^) dit recht met ten hoogste twee maanden verlengd.
(1) PB nr. L 209 van  2.1.1988, blz.   1
(2) PB nr. L 106 van 26.4.1991, blz. 15
(3) PB nr. L
 ---pagebreak---                                                                               J-
                              B. VERDERE PROCEDURE
 2. Na de Instelling van het voorlopige anti-dumpingrecht is de
    belanghebbende partijen, op hun verzoek, de gelegenheid geboden door de
    Commissie te worden gehoord.     Zij hebben ook schriftelijke opmerkingen
     ingediend waarin zij hun standpunt inzake de bevindingen kenbaar
    maakten.
3. De partijen werden op hun verzoek In kennis gesteld van de belangrijkste
   feiten en overwegingen op grond waarvan de Commissie voornemens was de
   instelling van een definitief recht en de definitieve invordering van de
   bedragen waarvoor zekerheid was gesteld uit hoofde van het voorlopige
   recht aan te bevelen.    Tevens werd een termijn vastgesteld binnen
   dewelke zij opmerkingen in verband met deze mededeling naar voren konden
   brengen.
4. De door de partijen naar voren gebrachte mondelinge en schriftelijke
   opmerkingen werden in overweging genomen en de bevindingen van de
   Commissie werden zo nodig dienovereenkomstig gewijzigd.
5. Gezien de Ingewikkeldheid van de procedure, in het bijzonder wegens de
   noodzaak tot gedetailleerde verificatie van de veelheid van gegevens en
   naar voren gebracht argumenten, waarbij ook aanverwante kwesties dienden
   te worden bestudeerd die in de loop van de procedure naar voren kwamen
   en bij de aanvang daarvan niet konden worden voorzien, werd het
   onderzoek niet binnen de normale termijn afgesloten.
                C. BETROKKEN PRODUKT - GELIJKWAARDIG PRODUKT -
                            COMMUNAUTAIRE INDUSTRIE
6. Geen der belanghebbende partijen bracht opmerkingen naar voren ten
   aanzien van ^e concludes van de Commissie, uiteengezet in de
   overwegingen 1 tot en met 11 van de Verordening betreffende het
   voorlopige recht, ter zake van het betrokken produkt, het gelijkwaardige
   produkt en de communautaire industrie.     De Raad bevestigt deze
   conclusies.
 ---pagebreak---                                                                               (^
                                   D. DUMPING
                             A. Normale Waarde
7. In het kader van de voorlopige bevindingen heeft de Commissie, om de
   redenen en op de wijze als omschreven in de overwegingen 12 tot en met
   17 van de Verordening betreffende het voorlopige recht, de normale
   waarde vastgesteld op basis van de prijs die in de Gemeenschap voor het
   gelijkwaardige produkt betaalbaar is.
8. De Chinese exporteurs hadden grote bezwaren tegen het gebruik van
   communautaire prijzen als normale waarde en vroegen dat deze waarde
   overeenkomstig artikel 2, lid 5 van Verordening (EEG) nr. 2423/88 zou
   worden vastgesteld volgens een methode waarbij Hong Kong, dat een
   markteconomie heeft, als referentie werd gebruikt.    Onmiddellijk voor de
   instelling van het voorlopige recht verklaarden verscheidene producenten
   van videocassettes uit Hong Kong, die eerder hun medewerking aan het
   onderzoek hadden geweigerd, zich bereid met de Commissie samen te werken
   bi j het onderzoek.
9. De indieners van de klacht voerden aan dat Hong Kong in dit stadium van
   de procedure niet als referentiegebied met een markteconomie kon worden
   gebruikt omdat de producenten die thans tot medewerking bereid waren,
   deze medewerking aanvankelijk hadden geweigerd en omdat er nauwe banden
   bleken te bestaan tussen sommige van de Chinese exporteurs en bepaalde
   producenten uit Hong Kong die zich bereid hadden verklaard aan het
   onderzoek mede te werken.
10. De Commissie was van oordeel dat geen van de door de klagers naar voren
    gebrachte argumenten voldoende grond bevatte om Hong Kong niet als
    referentiemarkt voor de vaststelling van de normale waarde te nemen.
    De producenten in Hong Kong zijn geen belanghebbende partij in de
    procedure en hun weigering om met de Commissie samen te werken kan
    derhalve niet worden beoordeeld in het licht van de bepalingen van
    artikel 7, M d 7, onder b ) , van Verordening (EEG) nr. 2423/88.  Ten
    aanzien van het argument dat deze producenten uit Hong Kong bindingen
    zouden hebben met Chinese exporteurs neemt de Commissie het standpunt
    in dat, voor zover zij alle voor het onderzoek noodzakelijke gegevens
    naar behoren heeft kunnen controleren, het bestaan van dergelijke
    banden niet relevant is voor de vastel ling van de normale waarde.
 ---pagebreak---                                                                               9-
11. Met het oog op het bovenstaande besloot de Commissie vragenlijsten toe
    te zenden aan diverse producenten in Hong Kong.    Van twee van deze
    producenten ontving zij bevredigende antwoorden.    De in deze antwoorden
    verstrekte Informatie werd ter plaatse geverifieerd.
12. De normale waarde werd vastgesteld op basis van de betaalde of te
    betalen prijzen bij verkopen van het gelijkwaardige produkt in het
    normale handelsverkeer van Hong Kong.    De Commissie constateerde dat
    deze verkopen op de binnenlandse markt van Hong Kong de producenten een
    aanzienlijke winst opleverden.
    Voor de modellen die niet op de binnenlandse markt van Hong Kong werden
    verkocht, werd de normale waarde samengesteld op basis van de
    gemiddelde produktiekosten vermeerderd met de winstmarge die werd
    verwezenlijkt op de verkopen van het meest verkochte model in Hong
    Kong, die vrijwel alle verkopen van het betrokken produkt op de
    binnenlandse markt van Hong Kong omvatte.    De in de produktiekosten
    begrepen verkoopkosten, algemene kosten en administratiekosten werden
    berekend op basis van een gewogen gemiddelde voor de twee bezochte
    producenten.
    De Raad bevestigt deze conclusies :
                            B. Pr IJs blJ uitvoer
13. Hong Kong
    Voor de toepassing van de Verordening betreffende het voorlopige recht
    werden de prijzen bij uitvoer vastgesteld op basis van de betaalde of
    te betalen prijzen van de produkten die voor uitvoer naar de
    Gemeenschap werden verkocht.   Geen der betrokken partijen heeft
    opmerkingen naar voren gebracht ten aanzien van deze werkwijze, behalve
    wat de situatie van ondernemingen met buitenlandse participatie
    betreft.  Deze argumenten komen in overweging 18 aan de orde.    De Raad
    bevestigt de werkwijze van de Commissie zoals deze in overweging 18 van
    de Verordening betreffende het voorlopige recht is uiteengezet.
 ---pagebreak---                                                                                ?
                                 C. Verge I IJk Ing
 14. Zoals uiteengezet In de overwegingen 20 en 21 van de Verordening
      betreffende het voorlopige recht werden alle vergelijkingen op basis
      van de prijs af fabriek en op hetzelfde handelsniveau gemaakt.    Ten
      einde een eerlijke vergelijking tussen de normale waarde en de
      uitvoerpriJzen te waarborgen, hield de Commissie waar nodig rekening
     met verschillen die van invloed waren op de vergelijkbaarheid van de
      prijzen, met name wat betreft vervoer, verpakking, kredietverlening en
      andere verkoopkosten.
 15. The China Assioclation of Enterprises with Foreign Investment (CAEFI),
     die een aantal aan het onderzoek medewerkende Chinese exporteurs
     vertegenwoordigt, voerde aan dat de in China vervaardigde
     videocassettes van aanzienlijk mindere kwaliteit waren dan de in Hong
     Kong vervaardigde cassettes, in hoofdzaak omdat in China inferieure
     grondstoffen en minder geavanceerde fabricagemethoden worden gebruikt
     en zij verzocht om een aanpassing voor de verschillen In fysieke
     kenmerken die zij kwantificeerde op 20%.
     De klager betwistte het verzoek van de exporteurs met het argument dat
     de producenten in China en Hong Kong hun produkten onder dezelfde
      licentie vervaardigden en derhalve dezelfde kwaliteit zouden moeten
     kunnen leveren en dat de consument geen onderscheid maakte tussen in
     Hong Kong en in China vervaardigde cassettes.
16. Een onderzoek van de feiten bracht de Commissie tot de conclusie dat er
     geen verschillen In vergelijkbare fysieke kenmerken zijn die, wat de In
     Hong Kong en In China vervaardigde videocassettes betreft, een
     aanpassing rechtvaardigen.    De Commissie is bovendien van mening dat de
     consument de in Hong Kong en in China vervaardigde videocassettes als
     gelijkwaardig ervaart.   De eis van de exporteurs werd derhalve
     verworpen.
     De Raad bevestigt deze conclusies.
                                D. Dumpingmarges
17. In haar voorlopige bevindingen stelde de Commissie één enkele
     dumpingmarge vast voor alle Chinese exporteurs.
 ---pagebreak---                                                                                  o
                                                                                <^>
    De Volksrepubliek China Is namelijk een land zonder markteconomie en de
    Commissie nam derhalve , in navolging van de reeds eerder door de Gemeenschap
    toegepaste handelwijze, het standpunt   in dat, gezien de gebondenheid van de
    exporteurs, één enkele dumpingmarge diende te worden vastgesteld ten einde
    louter arbitraire resultaten en ontduiking van de maatregelen te vermijden.
18. The Shenzhen Video Tape Manufacturers Association, namens een exporteur die
    zijn medewerking had verleend aan het onderzoek, en de CAEFI, namens vier
    exporteurs die eveneens hun medewerking hadden verleend, voerden aan dat deze
    exporteurs joint-ventures met buitenlandse deelneming waren die hun
    activiteiten ontplooiden onder omstandigheden die zeer vergelijkbaar waren
    met die van een markteconomie en eisten dat, gezien de bijzonder kenmerken
    van deze ondernemingen, voor elk van hen afzonderijke bevindingen zouden
    worden vastgesteld.  De Shenzen Video Tape Manufacturers Association vroeg
    bovendien dat de tot de Joint-ventures behorende exporteurs die de
    vragenlijst niet hadden beantwoord een andere behandeling zouden krijgen dan
    de overheldsondernemingen.
19. De Commissie was van mening dat deze Chinese exporteurs die hun medewerking
    hadden verleend aan het onderzoek voldoende bewijsmateriaal hadden voorgelegd
    waaruit bleek dat zij wel degelijk joint-ventures met buitenlands kapitaal
    waren, dat zij hun uitvoerprIJzen vrijelijk konden vaststellen en dat zij,
    weliswaar met inachtneming van bepaalde administratieve voorschriften,
    winsten uit China naar hun buitenlandse aandeelhouders konden overbrengen.
    De Commissie was van oordeel dat dit eveneens het geval was voor twee andere
    exporteurs die hun medewerking hadden verleend en die informatie hadden
    verstrekt waaruit bleek dat zij joint-ventures waren met buitenlandse
    deelneming.
    Gezien het bovenstaande en in navolging van de eerder gevolgde handelwijze
    van de Gemeenschap als uiteengezet   in Verordening (EEG) nr. 2093/91 van 15
    Juli 1991 tot instelling van een dlflnitlef antI-dumpingrecht op de invoer
    van ontvangtoestellen voor kleurentelevisie met klein beeldscherm, van
    oorsprong uit Hong Kong en de Volksrepubliek China, en tot definitieve Inning
    van het voorlopige recht( 4 ), kwam de Commissie tot de conclusie dat voor
    deze ondernemingen afzonderlijke dumpingmarges dienden te worden vastgesteld.
(4) PB nr L 195 van 18.7.1991, blz. 1
 ---pagebreak---                                                                                 (\o
20. Met betrekking tot de resterende drie exporteurs die hun medewerking hadden
    verleend, namelijk Dong Guan Ghangan Jiekou Magnetic Tape Factory, Long Gung
    Xin Shen Fung FU Plastic Mfg. en Shantou Ocean Audio-Video Gen. Corp., heeft
    de Commissie geen bewijsmateriaal noch informatie ontvangen waaruit bleek
    dat deze ondernemingen joint-ventures waren met buitenlandse participatie.
    De Commissie was van mening dat, aangezien deze ondernemingen niet
    onafhankelijk zijn, de in overweging 22 van de Verordening betreffende het
    voorlopige recht bedoelde werkwijze diende te worden gevolgd en voor deze
    drie exporteurs derhalve een enkele dumpingmarge diende te worden
    vastgesteld.
    De Raad bevestigt deze conclusie.
21. Op deze grondslag werden voor elk van de betrokken exporteurs, met
    uitzondering van de drie in overweging 20 genoemde exporteurs, de
    uitvoerpriJzen transactie per transactie met de normale waarden vergeleken.
    Het definitieve onderzoek van de feiten toont het bestaan van dumping aan
    voor het betrokken produkt van oorsprong uit de Volksrepubliek China voor
    alle betrokken exporteurs, waarbij de marge van dumping gelijk is aan het
    bedrag waarmee de vastgestelde normale waarde de prijs bij uitvoer naar de
    Gemeenschap overschrijdt.
22. De gewogen gemiddelde marges, uitgedrukt als een percentage van de prijzen
    cif-grens Gemeenschap waren voor de onderscheidene exporteurs als volgt :
    - Acme Cassette Manufacturing                        9,3%
    - Buji Bantian Oscar Video Products Fty.             5,1%
    - Fuzhou Wonderful Video Tapes Co. Ltd.              6,4%
    - Fuzhou Fortune Video Tapes Co. Ltd.                3,8%
    - Nan-Hua Magnet Electricity Co. Ltd.               5,4%
    - Song Gang Hang Sing Cassette Factory Song Gang     1,3%
    - Alle andere Chinese exporteurs                   12,5%
23. Voor de producenten die de vragenlijst van de Commissie niet beantwoordden,
    noch zich anderszins deden kennen, werd de dumping op basis van de
    beschikbare feiten vastgesteld overeenkomstig artikel 7, lid 7, onder b ) , van
    Verordening (EEG) nr. 2423/88.  De Commissie was wat dit betreft van mening
    dat de resultaten van haar onderzoek met betrekking tot andere ondernemingen
    de meest geschikte grondslag vormden voor de vaststelling van de
    dumpingmarge.
 ---pagebreak---                                                                              1^
     Indien de dumpingmarge voor deze producenten lager zou zijn dan de
    hoogste dumpingmarge die In hun respectieve landen werd vastgesteld ten
    aanzien van de producenten die hun medewerking hadden verleend aan het
    onderzoek, zou zulks aanleiding kunnen geven tot ontduiking van het
    recht.   Het wordt derhalve wenselijk geacht ten aanzien van deze
    groepen van producenten de hoogste dumpingmarge toe te passen die in
    hun respectieve landen werd geconstateerd.
                                    E. Schade
24. De Commissie kwam in haar voorlopige bevindingen (zie overwegingen 33,
    34 en 35) tot de conclusie dat de communautaire industrie aanzienlijke
    schade had geleden ten gevolge van de invoer met dumping van
    videobanden in cassettes van oorsprong uit de Volksrepubliek China.
25. Zowel de CAEFI als de Shenzen Video Tape Manufacturers Association
    tekenden bezwaar aan tegen de bevindingen van de Commissie ten aanzien
    van de schade.     Zij brachten wat dit betreft de hierna volgende
    opmerkingen naar voren :
    - de verkopen van de communautaire producenten namen in de periode 1986
       tot 1989 in omvang toe,
    - de voorraden namen in die periode af,
    - de daling van de capaciteitsbenutting tussen 1986 en 1989 dient aan
       de toename van de capaciteit te worden toegeschreven en niet aan de
       invoer met dumping,
    - het verlies aan arbeidsplaatsen was het gevolg van rationalisaties en
       automat iser ing,
    - een van de communautaire producenten leed reeds verlies in 1986 toen
       de invoer van videobanden in cassettes uit China nog onbeduidend was.
26. De Commissie is van oordeel dat deze argumenten geen rekening houden
    met de basisfeiten.     De invoer van het betrokken produkt uit de
    Volksrepubliek China nam toe van 0,74 miljoen eenheden in 1986 tot
    38,67 miljoen eenheden in 1989, het marktaandeel van de communautaire
    producenten liep terug, op een snel groeiende markt, en hun prijzen
    daalden in de periode 1986 tot 1989 met 28,6%.
 ---pagebreak---                                                                                   12.
    Deze feiten zijn op zich toereikend om het bestaan van aanzienlijke schade
    voor de communautaire industrie aan te tonen, aangezien artikel 4, I id 2 van
    Verordening (EEG) nr. 2423/88 niet vereist dat alle daarin genoemde elementen
    een negatieve tendens vertonen.
27. De Commissie vestigt bovendien de aandacht op het feit dat de exporteurs geen
    bezwaar hebben aangetekend tegen de bevindingen betreffende de
    prIJsonderbieding als bedoeld in overweging 28 van de Verordening betreffende
    het voorlopige recht.   Hun enige eis betrof een aanpassing van 40% in plaats
    van de toegepaste 20%.   De exporteurs baseerden hun verzoek voor deze verdere
    aanpassing op de naar hun mening bestaande verschillen in fysieke kenmerken
    tussen de in de Gemeenschap, in Hong Kong en in China vervaardigde
    videobanden.
    Aangezien de in Hong Kong en in China vervaardigde videobanden vrijwel
     identiek zijn (zie overweging 16), is de Commissie van mening dat het
    aangevoerde bewijsmateriaal in onvoldoende mate aantoont dat de
    aanpassingscoëfficiënten die worden toegepast om rekening te houden met
    verschillen in fysieke kenmerken en met de wijze waarop de consument de
     ingevoerde en de in de Gemeenschap vervaardigde videobanden beoordeelt,
    dienen af te wijken van die welke in de voorlopige verordening zijn
    vastgesteld.
    Met het oog op het bovenstaande bevestigt de Commissie haar conclusies
    betreffende de mate van onderbieding (59,9%) en betreffende het bestaan van
    aanzienlijke schade voor de communautaire industrie.
    De Raad bevestigt deze conclusies.
                           F. HET VEROORZAKEN VAN SCHADE
28. In de overwegingen 36, 37 en 38 van de Verordening betreffende het voorlopige
    recht kwam de Commissie tot de conclusie dat de invoer van videobanden in
    cassettes van oorsprong uit de Volksrepubliek China aanzienlijke schade had
    berokkend aan de communautaire industrie.
    De vertegenwoordigers van de exporteurs betwistten deze conclusie.   Zij
    beweerden dat het enige door de Commissie aangevoerde argument voor het
    bestaan van een causaal verband tussen de invoer met dumping van de Chinese
    produkten en de aanzienlijke schade voor de communautaire Industrie, de
    gelijktijdigheid was waarmee de feiten zich hebben voorgedaan.
 ---pagebreak---                                                                                    A3
    Zij waren van mening dat, volgens artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2423/88
    van de Raad, deze tijdfactor op zich ontoereikend is om het bestaan van een
    oorzakelijk verband aan te tonen.   De exporteurs waren van mening dat de door
    de communautaire industrie geleden schade door Invoer uit andere landen moet
    zi Jn veroorzaakt.
29. De Commissie kan deze argumenten niet aanvaarden.   Gelijktijdigheid Is niet
    de enige factor die bepalend is voor het bestaan van een oorzakelijk verband.
    De Commissie wijst erop dat de Chinese produkten tegen zeer lage prijzen op
    de markt van de Gemeenschap worden afgezet en dat, aangezien de markt zeer
    prijsgevoelig is, dit een algemene daling van de prijzen in de Gemeenschap
     ten gevolge heeft die de communautaire producenten belet hun prijzen te
     verhogen en hun winstmarges tot een aanvaardbaar niveau op te trekken.
30. Wat het argument betreft dat de schade zou zijn veroorzaakt door invoer uit
    andere landen, is de Commissie van mening dat het feit dat de toename van fiêt
    marktaandeel van de Chinese invoer ten nadele Is gegaan van de uitvoer van
    Hong Kong en Korea niet betekent dat er geen oorzakelijk verband of
    aanzienlijke schade zouden zijn.   De bijzonder lage prijzen van de Chinese
     invoer en de sterke pr1jsonderbiedlng hebben schade veroorzaakt doordat zij
    de communautaire Industrie beletten een aanvaardbare winstmarge te        ;
    verwezenlijken en haar produktie gaande te houden.   De exporteurs wezen ook
    op de sterk toegenomen invoer uit niet nader genoemde landen als mogelijke
    oorzaak van de door de communautaire industrie geleden schade.   De Commissie
    wijst erop dat geen van de betrokken partijen enige Informatie heeft
    verstrekt omtrent de prijzen van deze Ingevoerde produkten waarvan niet
    bekend is dat zij de communautaire prijzen onderbieden.   Voorts zij opgemerkt
    dat, zelfs indien zou worden aangenomen dat deze invoer uit niet nader
    genoemde landen de communautaire prijzen onderbiedt en de communautaire
     industrie schade toebrengt, de Invoer met dumping van een zodanige omvang is
    en tegen dermate lage prijzen plaatsvindt dat zulks niet van invloed is op de
    bevinding dat de Chinese uitvoer als zodanig aanzienlijke schade heeft
    berokkend aan de communautaire industrie.
    Met het oog op het bovenstaande bevestigt de Commissie haar conclusies die
    zijn neergelegd in de overwegingen 36, 37 en 38 van de Verordening
    betreffende het voorlopige recht.
    De Raad bevestigt deze conclusies.
 ---pagebreak---                                                                              H
                            COMMUNAUTAIR BELANG
31. Geen der betrokken partijen heeft de Commissie nog nieuwe feiten of
    argumenten met betrekking tot dit onderwerp voorgelegd.   De Raad
    bevestigt derhalve de in de overwegingen 39 tot en met 47 van de
    Verordening betreffende het voorlopige recht neergelegde conclusies van
    de Commissie dat het in het belang van de Gemeenschap is de nadelige
    gevolgen van de vastgestelde dumping voor de communautaire industrie op
    te heffen.  De voordelen van een dergelijke bescherming voor de
    levensvatbaarheid op dit moment en voor de toekomstige ontwikkeling van
    deze tak van industrie wegen zwaarder dan de mogelijke tijdelijke
    nadelen die de consument zal ondervinden, van de beperkte
    prijsverhogingen van bepaalde ingevoerde videobanden in cassettes.
                                  H. RECHT
                          (a) Hoogte van het recht
32. De voorlopige maatregelen hadden de vorm van anti-dumpingrechten.   Deze
    werden vastgesteld op het niveau dat noodzakelijk werd geacht om de in
    de loop van het onderzoek veroorzaakte schade op te heffen, met name op
    25,8 % (overweging 49 van de Verordening betreffende het voorlopige
    recht).
33. Zowel de exporteurs als de indiener van de klacht betwistten de door de
    Commissie toegepaste methode voor de vaststelling van het recht dat
    noodzakelijk werd geacht om de schade op te heffen.
34. De Commissie is van mening dat, aangezien de definitief vastgestelde
    dumpingmarges aanzienlijk beneden het niveau liggen dat vereist is om
    de veroorzaakte schade op te heffen, noch het argument van de
    exporteurs, noch dat van de indieners van de klacht enige praktische
    betekenis heeft voor het eindresultaat.
35. Aangezien de vastgestelde dumpingmarges in alle gevallen lager zijn dan
    het percentage dat vereist is om de schade op te heffen, dienen de
    rechten op het niveau van de dumpingmarges te worden vastgesteld.
    De Raad bevestigt deze conclusies.
 ---pagebreak---                                                                             AS
                            (b) Vorm van het recht
36. Met het oog op de economische structuur van de exporteurs en de
    prijsverschillen tussen vrijwel identieke modellen, is de Commissie van
    mening dat het recht de vorm dient te hebben van een variabel recht dat
    gelijk is aan het verschil tusen de netto prijs per cassette, vrij
    grens Gemeenschap, niet ingeklaard, en een bodemprijs vastgesteld op
    basis van de normale waarde voor elk afzonderlijk model.
    Ten einde moeilijkheden bij de toepassing van de rechten te vermijden
     in het geval dat cassettes op de markt zouden komen van andere lengten
    dan die welke thans verkrijgbaar zijn, dienen de diverse modellen van
    cassettes op zodanige   'IJze te worden omschreven dat alle mogelijke
    toekomstige combinaties daaronder begrepen zijn.
37. De Commissie wijst erop dat het variabele recht in individuele
    resultaten voorziet voor de exporteurs van de Chinese joint-venture die
    hun medewerking hebben verleend aan het onderzoek, aangezien het recht
    voor elk van deze exporteurs gelijk zal zijn aan het verschil tussen
    hun uitvoerpriJzen en de normale waarde.
    De Raad bevestigt deze conclusies.
                   I. INVORDERING VAN DE VOORLOPIGE RECHTEN
3£. Met het oog op de vastgestelde dumpingmarges en de omvang van de aan de
    communautaire industrie berokkende schade, acht de Raad het
    noodzakelijk dat de als voorlopig anti-dumpingrecht geïnde bedragen
    definitief worden Ingevorderd tot het bedrag van het definitief
    opgelegde recht,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
                                   Artikel 1
1. Op de invoer van VHS-videobanden in cassettes van GN-code ex 8523 13 00
   (TARIC-code : zie bijlage) van oorsprong uit de Volksrepubliek China
   wordt een definitief anti-dumpingrecht Ingesteld.
 ---pagebreak---                                                                             ^G
2. Het bedrag van het recht is gelijk aan het verschil tussen de
   onderstaande minimumprijzen en de netto-prijs per cassette, vrij grens
   Gemeenschap, niet Ingeklaard, voor cassettes waarin zich banden bevinden
   met een speel duur van :
   30 minuten of minder                                          0,76 ecu
   meer dan 30 minuten doch niet meer dan 60 minuten             0,92 ecu
   meer dan 60 minuten doch niet meer dan 90 minuten             1,08 ecu
   meer dan 90 minuten doch niet meer dan 120 minuten            1,26 ecu
   meer dan 120 minuten doch niet meer dan 180 minuten           1,57 ecu
   meer dan 180 minuten doch niet meer dan 195 minuten           1,74 ecu
   meer dan 195 minuten doch niet meer dan 240 minuten           1,95 ecu
   meer dan 240 minuten                                          2,22 ecu
3. De ter zake van de douanerechten geldende bepalingen zijn van
   toepassing.
                                 Artikel 2
De bedragen waarvoor zekerheid is gesteld uit hoofde van het voorlopige
anti-dumpingrecht ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 1034/91 worden
definitief Ingevorderd ten belope van de bedragen die voortvloeien uit de
toepassing van het definitieve recht zoals dat in artikel 1, lid 2 is
vastgesteld.
De bij wijze van zekerheidstelling gestorte bedragen die deze bedragen
overschrijden, worden vrijgegeven.
 ---pagebreak---                                                                         n
                                  Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar
bekendmaking in het PubIikatieb lad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks
toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,                               Voor de Raad
                                                 De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                  4$
 BIJLAGE
 GN-code TAR IC    OMSCHRIJVING
         ONDERVER-
         DELING
                           Videobanden :
                             in cassettes :
                               vallende onder de VHS-normen :
                                 met een speel duur van :
85231300  * 21                      30 minuten of minder
                                   meer dan 30 minuten
85231300  * 23                     doch niet meer dan 60 minuten
                                   meer dan 60 minuten doch
85233100  * 25                     niet meer dan 90 minuten
                                   meer dan 90 minuten doch
85231300  * 27                     niet meer dan 120 minuten
85231300  * 28                     meer dan 120 minuten doch
                                   niet meer dan 180 minuten
85231300  * 31                     meer dan 180 minuten doch
                                   niet meer dan 195 minuten
85231300  * 33                     meer dan 195 minuten doch
                                   niet meer dan 240 minuten
85231300  * 35                     meer dan 240 minuten
85231300  * 39                   Andere
85231300  * 49                 Andere
 ---pagebreak---                                                                                 13
                                                                    ISSN 0254-1513
                                                              COM(91)360def.
                                                  DOCUMENTEN
NL                                                                             02
                                Catalogusnummer : CB-CO-91-410-NL-C
                                                            ISBN 92-77-75891-0
Bureau voor officiële publîkaties der Europese Gemeenschappen
Lr2985 Luxemburg