CELEX: 21974A0605(02)
Language: da
Date: 1974-06-04 00:00:00
Title: Aftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Senegal om levering af majs som fødevarehjælp

Nr. L 196/6                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                19. 7. 74
                                                     AFTALE
              mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Senegal om levering af
                                             majs som fødevarehjælp
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
              på den ene side,
              REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN SENEGAL :
              på den anden side,
              HAR VEDTAGET at indgå denne aftale og har med henblik herpå som befuldmægtigede
              udpeget:
              RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
              REGERINGEN FOR REPUBLIKKEN SENEGAL
               SOM ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE BESTEMMELSER :
                         Artikel I                                                Artikel V
 Inden for rammerne af fødevarehjælpeprogrammet            Bestemmelseslandet forpligter sig til at anvende den
for korn for året 1973/1974, leverer Det europæiske        som fødevarehjælp modtagne vare til konsum, og til
 økonomiske Fællesskab, herefter benævnt » Fælles­         gratis at fordele den til de nødlidende befolknings­
 skabet« som gave til republikken Senegal herefter         grupper.
 benævnt » bestemmelseslandet«, 15 000 tons majs.
                                                                                 Artikel VI
                         Artikel II
                                                           De kontraherende parter forpligter sig til at gennem­
 Leveringerne effektueres i nye jutesække med net­         føre denne aftale således, at produktionens og den
 toindhold på 50 kg hver franko bestemmelsesstedet,        internationale samhandels normale struktur ikke be­
 fastsat ved en fælles aftale mellem bestemmelseslan­
                                                           røres. Med henblik herpå træffer de de nødvendige
 det og Fællesskabet.                                      foranstaltniger for at sikre, at hjælpeforsyningerne
                                                           ikke erstatter men supplerer de handelstransaktioner,
                         Artikel III                       der med rimelighed kunne forventes, i mangel af så­
                                                           danne leverancer.
 Fællesskabets og bestemmelseslandets forpligtelser og
 ansvar, især vedrørende levering og overtagelse,                                Artikel VII
 fastsættes i bilaget, som udgør en integrerende del af
 denne aftale.
                                                           Bestemmelseslandet træffer alle nødvendige foran1
                                                           stakninger for at forhindre:
                         Artikel IV
                                                           — genudførsel såvel af den vare, der er modtaget
                                                               som fødevarehjælp, som af produkter og bipro­
 Bestemmelseslandet forpligter sig til at træffe alle          dukter, der stammer derfra;
 nødvendige foranstaltninger med henblik på trans­
 port og forsikring af den leverede vare fra og med        — erhvervsmæssig og ikke erhvervsmæssig udførsel
 bestemmelsesstedet.                                           inden for 6 måneder efter den seneste levering
 ---pagebreak--- 19 . 7. 74                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 196/7
     såvel af en lokalt fremstillet vare, som måtte være                                    Artikel IX
     af samme art som den, der er modtaget som fø­                   Bestemmelseslandet træffer alle egnede foranstaltnin­
     devarehjælp, som af produkter og biprodukter,                   ger for at gøre det muligt for de af Fællesskabet be­
     der stammer derfra .
                                                                     hørigt befuldmægtigede personer på stedet at følge
                                                                     transaktionerne i forbindelse med gennemførelsen af
                                                                     aftalen .
                         Artikel VIII
                                                                                            Artikel X
Bestemmelseslandet forpligter sig til at give Fælles­                På begæring af en af de kontraherende parter afhol­
skabet meddelelse om gennemførelsesbetingelserne for                 der disse konsultationer om alle spørgsmål ved­
denne aftale. Med henblik herpå giver det hver tred­                  rørende anvendelsen af denne aftale.
je måned, indtil de som hjælp modtagne varer er                                             Artikel XI
fuldstændig opbrugt, Kommissionen for De euro­
pæiske Fællesskabet en opgørelse særlig over de                      Denne aftale er affattet i to eksemplarer på dansk,
uddelte mængder, modtagernes art og antal, distri­                   engelsk, fransk, italiensk, nederlandsk og tysk, hvil­
butionssteder, -tempo og -måde.                                      ke tekster alle har samme gyldighed.
                                                              BILAG
                                             Bestemmelser fastsat i artikel III i aftalen
                                                            Artikel 1
               Levering har fundet sted, og risikoen overgår fra Fællesskabet til bestemmelseslandet, i det
               øjeblik varen faktisk er ankommet til bestemmelseslandet.
               Bestemmelseslandet bærer alle omkostninger ved modtagelsen af varen, omkostninger ved
               eventuel omladning og andre omkostninger efter leveringen.
               Eventuelle omkostninger, der er opstået ved forsinkelser i overtagelsen af varen, og som
               henhører under bestemmelseslandet, skal bæres af dette.
                                                            Artikel 2
               Fællesskabet giver så hurtigt som muligt bestemmelseslandet meddelelse om det eller de
               transportmidler, der er benyttet ved varens transport til bestemmelsesstedet, forsendel­
               sesmåden for de mellemliggende faser, datoen for indladningen såvel som varens art og
               mængde, som konstateret ved afsendelsen fra Fællesskabet.
                                                            Artikel 3
               Fællesskabet meddeler bestemmelseslandet det formodede tidspunkt for varens ankomst til
               leveringsstedet i passende tid før dette tidspunkt. Fællesskabet skal mindst 2 dage i
               forvejen meddele dette tidspunkt.
                                                            Artikel 4
               Ved leveringen af varen er en tolerance på 5 % under den varemængde, som skal leveres
               ifølge artikel I i aftalen tilladt.
                                                            Artikel 5
               Fællesskabet udpeger til gennemførelsen af bestemmelserne i dette bilag en befuldmægtiget,
               hvis navn og adresse det rettidigt meddeler bestemmelseslandet.
 ---pagebreak--- Nr. L 196/8                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               19. 7. 74
            Bestemmelseslandet udpeger på hvert leveringssted en ladningsmodtager, hvis navn og
            adresse det forud for aftalens gennemførelse meddeler Fællesskabet.
                                                        Artikel 6
            Ved varens levering sender bestemmelseslandet til den befuldmægtigede for Fællesskabet et
            overtagelsescertifikat, der angiver sted og dato for overtagelsen, varens art og mængde, samt
            eventuelle bemærkninger om varernes kvalitet. Det sender en kopi af dette certifikat til
            Kommissionen for De europæiske Fællesskaber.
            Meddelelse verdrørende undertegnelse af aftalen om levering af fødevarehjælp mellem
                          Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Senegal
            Aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Senegal om levering af
            majs som fødevarehjælp, som Rådet har besluttet at indgå den 4. juni 1974, er
            blevet undertegnet i Bruxelles den 5 . juni 1974
            for Rådet for de europæiske Fællesskaber af Ulrich Lebsanft, overordentlig og
            befuldmægtiget ambassador, formand for de faste repræsentanters Komité samt
            Hans-Broder Krohn, generaldirektør for udvikling og samarbejde i Kommissionen
            for De europæiske Fællesskaber
            for regeringen for Senegal af Seydina Oumar Sy, ambassadør, republikken Senegals
            regeringsrepræsentant ved EØF.