CELEX: 31986R3301
Language: nl
Date: 1986-10-27
Title: Verordening (EEG) nr. 3301/86 van de Raad van 27 oktober 1986 tot instelling van een communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio' s van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)

Avis juridique important

|

31986R3301

Verordening (EEG) nr. 3301/86 van de Raad van 27 oktober 1986 tot instelling van een communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio' s van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)  

Publicatieblad Nr. L 305 van 31/10/1986 blz. 0006

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 3301/86 VAN DE RAAD  van 27 oktober 1986  tot instelling van een communautair programma voor de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap door de exploitatie van het eigen energiepotentieel (VALOREN-programma)  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 1787/84 van de Raad van 19 juni 1984 inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (1), inzonderheid op artikel 7, lid 4,  Gezien het voorstel van de Commissie (2),  Gezien het advies van het Europese Parlement (3),  Gezien het advies van het Economisch en Sociaal Comité (4),  Overwegende dat in artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 1787/84, hierna »Fondsverordening" te noemen, is voorzien in de deelneming van het Fonds in communautaire programma's die tot doel hebben bij te dragen tot het oplossen van ernstige problemen die een nadelige invloed hebben op de sociaal-economische situatie in een of meer regio's, en die een betere samenhang tot stand moeten brengen tussen de communautaire doelstellingen inzake de structurele ontwikkeling of de omschakeling van de regio's en de doelstellingen van andere vormen van communautair beleid;  Overwegende dat Ierland, de Mezzogiorno en de regio's van Griekenland, van Spanje en van Portugal door bijzonder ernstige economische problemen worden gekenmerkt; dat diezelfde regio's bovendien het hoofd moeten bieden aan ernstige energieproblemen die een nadelige invloed hebben op hun sociaal-economische situatie, zoals een sterke afhankelijkheid op energiegebied van de invoer, in het bijzonder van aardolie, het belangrijke aandeel van koolwaterstoffen in de elektriciteitsproduktie, en de ten opzichte van het communautaire gemiddelde geringere vermindering van het aandeel van energie in het bruto binnenlands produkt;  Overwegende dat soortgelijke economische en energieproblemen voor Corsica, de Franse overzeese departementen en Noord-Ierland kenmerkend zijn;  Overwegende dat exploitatie van lokale energiebronnen en rationeel energiegebruik, met inachtneming van de doelstellingen van het gemeenschappelijk milieubeleid, geschikte middelen zijn om tot de economische ontwikkeling van de betrokken regio's bij te dragen door verhoging van het produktieniveau, het scheppen van werkgelegenheid en bevordering van het verspreiden van nieuwe technologieën;  Overwegende dat bovengenoemde Lid-Staten en regio's ten gevolge van de daar heersende structurele economische problemen moeilijkheden ondervinden bij het nastreven van de door de Gemeenschap in de resolutie van de Raad van 16 september 1986 (5) voor 1995 vastgestelde energiedoelstellingen; dat met die doelstellingen met name wordt beoogd voor de gehele Gemeenschap het rendement van de eindvraag naar energie op te voeren, het aardolieverbruik in de Gemeenschap te beperken, het aandeel van vaste brandstoffen in het energieverbruik te vergroten, het aandeel koolwaterstoffen in de elektriciteitsproduktie zo veel mogelijk te verkleinen en de bijdrage van nieuwe en hernieuwbare energiebronnen aanzienlijk te vergroten; dat de Raad in zijn resolutie van 15 september 1986 (6) ook een verbetering van het energierendement in de industriële ondernemingen van de Lid-Staten heeft aangemoedigd;  Overwegende dat een communautair programma voor de exploitatie van het eigen energiepotentieel eveneens het nastreven van de doelstellingen van de Gemeenschap op energiegebied vergemakkelijkt en derhalve een betere samenhang tussen de communautaire doelstellingen op het gebied van de regionale ontwikkeling en de doelstellingen van het energiebeleid van de Gemeenschap mogelijk maakt;  Overwegende dat uit de door de betrokken Lid-Staten verstrekte gegevens blijkt dat zij over een eigen exploiteerbaar energiepotentieel en energiebesparingsmogelijkheden beschikken;  Overwegende dat door de communautaire steun de gelegenheid wordt geschapen om nuttig gebruik te maken van de door de Gemeenschap opgedane technische en economische ervaring in het kader van de toepassing van Verordening (EEG) nr. 3640/85 (7) ter bevordering, door financiële steun, van de uitvoering van demonstratieprojecten op het gebied van exploitatie van alternatieve energiebronnen, energiebesparing en vervanging van koolwaterstoffen, en van industriële proefprojecten en demonstratieprojecten op het gebied van de vloeibaarmaking en vergassing van vaste brandstoffen; dat bijgevolg de communautaire steun door een algemene verbreiding van kennis het economisch rendabel worden van nieuwe technieken kan vergemakkelijken;  Overwegende dat een toepassing van nieuwe energietechnieken op grotere schaal en onder bevredigende economische voorwaarden voorbereiding vergt op regionaal niveau door passende technische studies en marktonderzoek, een gecooerdineerde en coherente aanpak in de vorm van een lokale of regionale programmering op  energiegebied, technische bijstand voor de gebruikers, vooral de kleine en middelgrote ondernemingen, en bevorderings- en voorlichtingsmaatregelen;  Overwegende dat het nodig is in de regio's waar acties worden gevoerd zoals bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2618/80 van de Raad van 7 oktober 1980 tot instelling van een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om bij te dragen tot een grotere veiligstelling van de energievoorziening in sommige regio's van de Gemeenschap door een beter gebruik van nieuwe technieken inzake stroomopwekking uit waterkracht en inzake alternatieve energiebronnen (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 218/84 (2), alsook zoals die bedoeld in Verordening (EEG) nr. 2619/80 van de Raad van 7 oktober 1980 tot instelling van een specifieke communautaire actie voor regionale ontwikkeling om bij te dragen tot de verbetering van de economische en sociale toestand in de grenszones van Ierland en Noord-Ierland (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3637/85 (4), die acties met bijkomende maatregelen uit te breiden en aan te vullen;  Overwegende dat in Richtlijn 85/337/EEG van de Raad van 27 juni 1985 betreffende de milieu-effectbeoordeling van bepaalde openbare en particuliere projecten (5) met name wordt voorgeschreven dat projecten van bepaalde categorieën aan een beoordeling moeten worden onderworpen, wanneer de Lid-Staten van oordeel zijn dat de kenmerken ervan tot die beoordeling nopen;  Overwegende dat de bijstand van de Gemeenschap moet worden verleend in de vorm van door de bevoegde instanties van de betrokken Lid-Staten opgestelde meerjarenprogramma's; dat het ten behoeve van een goed financieel beheer van het Fonds nodig is dat de Lid-Staten deze steunprogramma's binnen een bepaalde termijn na de inwerkingtreding van het communautaire programma aan de Commissie toezenden, en dat de Commissie zich er bij de goedkeuring van de programma's van moet vergewissen dat de daarin overwogen maatregelen met deze verordening in overeenstemming zijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  Er wordt een communautair programma in de zin van artikel 7 van de Fondsverordening ingesteld om aan de ontwikkeling van bepaalde minder ontwikkelde regio's van de Gemeenschap bij te dragen door de exploitatie van het eigen energiepotentieel van die regio's.  Artikel 2  Het communautaire programma heeft ten doel ertoe bij te dragen dat de economische basis van de betrokken regio's wordt versterkt door verbetering, met inachtneming van de doelstellingen van het communautaire milieubeleid, van de plaatselijke energievoorziening tegen economisch bevredigende voorwaarden, dat er arbeidsplaatsen worden gecreëerd en dat het technologisch peil in die regio's wordt opgetrokken. Het voorziet daartoe, ten behoeve van alle in artikel 3 omschreven regio's en op grond van de sociaal-economische behoeften en van het regionale potentieel, in de uitvoering van een geheel van coherente en meerjarige acties voor de exploitatie van de lokale energiebronnen, het rationele gebruik van energie en de bevordering daarvan, met inbegrip van de verbreiding van nieuwe technologieën.  Het communautaire programma is er derhalve op gericht een betere samenhang tot stand te brengen tussen de communautaire doelstellingen inzake de structurele ontwikkeling van de regio's en de doelstellingen van het communautaire energiebeleid.  Artikel 3  1. Het communautaire programma heeft betrekking op regio's die aan de volgende drie criteria voldoen:  a) ten opzichte van de Gemeenschap als geheel in een bijzonder moeilijke economische situatie verkeren;  b) behoren tot:  - hetzij Lid-Staten met een aanzienlijke achterstand bij het nastreven van de energiedoelstellingen die voor de Gemeenschap in haar geheel zijn vastgesteld,  - hetzij gebieden met een insulair karakter die worden gekenmerkt door hoge energieprijzen en die voor hun energie in sterke mate afhankelijk zijn van voorziening van buitenaf;  c) in beginsel subsidiabel zijn in het kader van een nationale steunregeling met regionale strekking.  2. De aan de criteria van lid 1 beantwoordende regio's zijn:  a) in Spanje:  de in het kader van een nationale steunregeling met regionale strekking subsidiabele regio's, zoals door de Commissie vast te stellen, krachtens artikel 92 van het Verdrag;  b) in Frankrijk:  Corsica en de overzeese departementen;  c) in Griekenland:  alle regio's met uitzondering van »zone A" van de »nomos" Attica, zoals deze thans in Wet nr. 1262/1982 van 14 juni 1982 (Publikatieblad van de Helleense Republiek van 16 juni 1982, A nr. 70, blz. 559) is omschreven;  d) Ierland;  e) in Italië:  de regio's en zones van de Mezzogiorno;  f) in Portugal:  de in het kader van de nationale steunregeling met regionale strekking subsidiabele regio's, zoals door de Commissie vast te stellen krachtens artikel 92 van het Verdrag;  g) in het Verenigd Koninkrijk:  Noord-Ierland.  Artikel 4  Het Fonds mag in het kader van het communautaire programma deelnemen aan verrichtingen op de onderstaande terreinen:  1. Exploitatie van lokale energiebronnen. Onder die energiebronnen wordt in deze verordening verstaan:  a) de volgende hernieuwbare energiebronnen: zonne- en windenergie, biomassa, energiewinning uit stadsafval en industrieel afval, mini-waterkrachtinstallaties en geothermie.  Uit dien hoofde komen voor steun in aanmerking:  - haalbaarheidsstudies op de hierna genoemde gebieden en milieu-effectstudies als bedoeld in Richtlijn 85/337/EEG;  - investeringen betreffende energieproduktie en -transformatie, met inbegrip van aansluiting op de distributienetten, zoals de installatie van miniturbines met inbegrip van de inrichting van daarvoor bestemde terreinen en de bijbehorende hydro-elektrische voorzieningen; de installatie van windgeneratoren en van voorzieningen waarbij gebruik wordt gemaakt van zonne-energie of waarbij energie wordt teruggewonnen uit de biomassa; werkzaamheden om geothermische lagen rendabel te maken en in het bijzonder installaties voor de exploitatie daarvan;  b) kleine turf- en bruinkoollagen.  Uit dien hoofde komen voor steun in aanmerking:  - haalbaarheidsstudies op de hierna genoemde gebieden en milieu-effectstudies als bedoeld in Richtlijn 85/337/EEG;  - investeringen betreffende winning en bewerking van de brandstof. De verbrandingsinstallaties moeten over voorzieningen en uitrusting voor de vermindering van de luchtverontreiniging beschikken zoals in de communautaire richtlijnen is voorgeschreven.  2. Rationeel gebruik van energie in kleine en middelgrote ondernemingen in de industriesector en de dienstverleningssector, met inbegrip van toerisme, in ambachtelijke ondernemingen en in infrastructuurvoorzieningen die niet tot de in de bijlage van de Fondsverordening omschreven categorieën behoren.  Onder dat gebruik wordt in deze verordening verstaan:  a) energiebesparingen.  Uit dien hoofde komen voor steun in aanmerking:  - haalbaarheidsstudies op de hierna genoemde gebieden;  - investeringen die gericht zijn op een vermindering van het specifieke energieverbruik, zoals isolatie-, afstellings-, warmte-isolatie- en stabiliseringswerkzaamheden, alsmede werkzaamheden ter rationalisering van het energieverbruik bij produktieprocessen;  b) vervanging van aardolie.  Uit dien hoofde komen voor steun in aanmerking:  - haalbaarheidsstudies op de hierna genoemde gebieden en milieu-effectstudies als bedoeld in Richtlijn 85/337/EEG van de Raad;  - investeringen die gericht zijn op het gebruik met groot rendement van aardgas, de gecombineerde produktie van warmte en elektriciteit, warmteterugwinning of het vervangen van aardolieprodukten door stedelijk, agrarisch en industrieel afval, door bruinkool of turf alsook door bijprodukten van de land- en bosbouw.  3. Bevordering op lokaal en regionaal niveau van een beter gebruik van het energiepotentieel.  Uit dien hoofde komen voor steun in aanmerking:  a) onderzoek en studies, in het bijzonder met behulp van de resultaten die zijn verkregen met de communautaire onderzoek-, ontwikkelings- en demonstratieprogramma's op energiegebied,  - naar de mogelijkheden voor het exploiteren van lokale energiebronnen en het rationeel gebruik van energie;  - naar de markten voor de uitrusting betreffende de exploitatie van de energiebronnen; de desbetreffende studies mogen betrekking hebben op de aanpassing van die uitrusting aan de plaatselijke omstandigheden;  - ter voorbereiding van lokale en regionale energieprogramma's die bijdragen tot een betere onderlinge afstemming van regionale energiebehoeften en plaatselijke en nationale bronnen, alsook tot een geïntegreerd gebruik van deze bronnen;  b) dienstverlening in de vorm van advies en technische bijstand aan kleine en middelgrote ondernemingen in de industriesector en in de dienstverleningssector, met inbegrip van toerisme, en aan ambachtelijke ondernemingen, om:  - het gebruik van uitrusting en technieken voor de exploitatie van lokale energiebronnen en het rationeel gebruik van energie te vergemakkelijken;  - het ontwerpen, de produktie en het installeren van dat materieel, die uitrusting en die technieken aan te moedigen;  c) voorlichtings- en publiciteitscampagnes om de potentiële gebruiker bewust te maken van de voordelen van de plaatselijke energiebronnen en het rationeel gebruik van energie alsook van de in het kader van het communautaire programma overwogen steunmaatregelen. Onder deze campagnes kunnen de organisatie van studiebijeenkomsten, cursussen en conferenties alsook de verbreiding van normen en van de resultaten van demonstratieprojecten worden begrepen. Artikel 5  1. Het communautaire programma wordt door de betrokken Lid-Staat en de Gemeenschap gezamenlijk gefinancierd. De bijstand uit het Fonds, die niet meer mag bedragen dan 55 % van alle overheidsuitgaven die in het programma in aanmerking worden genomen, wordt verleend in het kader van de kredieten die daartoe in de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen zijn opgenomen. De communautaire deelneming beloopt:  1. voor verrichtingen met betrekking tot de exploitatie van lokale energiebronnen en het rationeel gebruik van energie, als bedoeld in artikel 4, punten 1 en 2:  a) voor investeringen in infrastructuurvoorzieningen die geheel of gedeeltelijk worden bekostigd door overheidsinstanties of een andere instelling waarvan de verantwoordelijkheid ten aanzien van de verwezenlijking van de infrastructuur met die van een overheidsinstantie vergelijkbaar is: 55 % van de totale uitgave die door een overheidsinstantie of vergelijkbare instelling wordt gedragen;  b) voor investeringen in industriële, ambachtelijke en dienstverlenende activiteiten: 50 % van de uit de toekenning van investeringssteun voortvloeiende overheidsuitgave;  c) voor haalbaarheidsstudies of milieu-effectstudies: ofwel 70 % van de kosten van deze studies, ofwel 50 % van de uit de toekenning van steun voor deze studies voortvloeiende overheidsuitgave;  2. voor de bevordering van een beter gebruik van het eigen energiepotentieel:  a) voor verrichtingen als genoemd in artikel 4, punt 3, onder a): ofwel 70 % van de kosten van onderzoek of studies, ofwel 50 % van de uit de toekenning van steun voor onderzoek of studies voortvloeiende overheidsuitgave;  b) voor verrichtingen als genoemd in artikel 4, punt 3, onder b):  - 50 % van de uit de toekenning van steun aan ondernemingen voortvloeiende overheidsuitgave, of  - steun overeenkomend met een gedeelte van de uitgaven van advies en technische bijstand verstrekkende instellingen voor de dienstverlening aan ondernemingen. Deze steun wordt degressief over een tijdvak van drie jaar verleend. Hij dekt het eerste jaar 70 % van de uitgaven en bedraagt niet meer dan 50 % van de totale uitgaven over het tijdvak van drie jaar;  c) voor verrichtingen als genoemd in artikel 4, punt 3, onder c): steun overeenkomend met 50 % van de kosten van voorlichtings- en publiciteitscampagnes.  2. Voor de Portugese regio's worden de in lid 1 genoemde deelnemingspercentages van het Fonds tot en met 31 december 1990 met 20 punten verhoogd, tot ten hoogste 70 %.  3. Op verzoek van de Lid-Staten kunnen de deelnemingspercentages van het Fonds lager zijn dan in de leden 1 en 2 is bepaald.  Artikel 6  1. De steun kan geheel of gedeeltelijk worden verleend in de vorm van een kapitaalsubsidie of van een rentesubsidie bij een lening.  2. De categorieën begunstigden die steun uit het Fonds kunnen ontvangen voor de in artikel 5 genoemde verrichtingen zijn: de centrale overheid, lagere territoriale overheden, uiteenlopende instellingen, ondernemingen, cooeperaties of particulieren.  3. De investeringen bedoeld in artikel 4 moeten betrekking hebben op beproefde technieken en mogen dus niet in aanmerking komen voor steun uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 3640/85.  4. a) Cumulatie van uit hoofde van het onderhavige communautaire programma toegekende steun met steun krachtens andere bepalingen van de Fondsverordening of krachtens de Verordeningen (EEG) nr. 2618/80 en (EEG) nr. 2619/80 is uitgesloten.  b) Bovendien mag de steun bedoeld in artikel 5, lid 1, punt 1, onder c), en punt 2, niet tot gevolg hebben dat het aandeel van de begunstigde onderneming tot minder dan 20 % van de totale uitgave afneemt.  Artikel 7  Alle in artikel 4 bedoelde verrichtingen zijn eveneens in overeenstemming met de volgende bepalingen: de bijdrage van het Fonds voor de in artikel 4, punt 3, genoemde bevorderingsmaatregelen mag niet groter zijn dan 15 % van de totale bijdrage voor het programma; bovendien mag de bijdrage van het Fonds voor onderzoek en studies als genoemd in artikel 4, punt 3, onder a), niet groter zijn dan 5 % van de totale bijdrage voor het programma.  Artikel 8  1. Het programma heeft een looptijd van vijf jaar te rekenen vanaf de inwerkingtreding van deze verordening.  2. Het interventieprogramma wordt bij de Commissie ingediend binnen een termijn van 6 maanden vanaf de inwerkingtreding van deze verordening; deze termijn kan in uitzonderlijke omstandigheden door de Commissie met een maand worden verlengd. Artikel 9  De steun uit het Fonds mag niet groter zijn dan het bedrag dat door de Commissie is bepaald op het ogenblik dat zij het in artikel 13, lid 1, van de Fondsverordening genoemde programmacontract heeft vastgesteld.  Artikel 10  Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk  in elke Lid-Staat.  Gedaan te Luxemburg, 27 oktober 1986.  Voor de Raad  De Voorzitter  G. HOWE  (1) PB nr. L 169 van 28. 6. 1984, blz. 1.  (2) PB nr. C 358 van 31. 12. 1985, blz. 11,  PB nr. C 147 van 14. 6. 1986, blz. 4 en  PB nr. C 194 van 1. 8. 1986, blz. 7.  (3) PB nr. C 176 van 14. 7. 1986, blz. 182.  (4) PB nr. C 207 van 18. 8. 1986, blz. 28.  (5) PB nr. C 241 van 25. 9. 1986, blz. 1.  (6) PB nr. C 240 van 24. 9. 1986, blz. 1.  (7) PB nr. L 350 van 27. 12. 1985, blz. 29.  (1) PB nr. L 271 van 15. 10. 1980, blz. 23.  (2) PB nr. L 27 van 31. 1. 1984, blz. 19.  (3) PB nr. L 271 van 15. 10. 1980, blz. 28.  (4) PB nr. L 350 van 27. 12. 1985, blz. 6.  (5) PB nr. L 175 van 5. 7. 1985, blz. 40.