CELEX: 32002D0374
Language: fi
Date: 2002-04-22 00:00:00
Title: 2002/374/EY: Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä huhtikuuta 2002, Euroopan yhteisön ja Seychellien tasavallan välisessä Seychellien rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 18 päivän tammikuuta 2002 ja 17 päivän tammikuuta 2005 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan väliaikaista soveltamista koskevan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona

Avis juridique important

|

32002D0374

2002/374/EY: Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä huhtikuuta 2002, Euroopan yhteisön ja Seychellien tasavallan välisessä Seychellien rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 18 päivän tammikuuta 2002 ja 17 päivän tammikuuta 2005 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan väliaikaista soveltamista koskevan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona  

Virallinen lehti nro L 134 , 22/05/2002 s. 0037 - 0038

Neuvoston päätös,tehty 22 päivänä huhtikuuta 2002,Euroopan yhteisön ja Seychellien tasavallan välisessä Seychellien rannikon edustalla harjoitettavaa kalastusta koskevassa sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta 18 päivän tammikuuta 2002 ja 17 päivän tammikuuta 2005 väliseksi ajaksi tehdyn pöytäkirjan väliaikaista soveltamista koskevan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona(2002/374/EY)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 300 artiklan 2 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Brysselissä 28 päivänä lokakuuta 1987 allekirjoitetun Euroopan talousyhteisön ja Seychellien tasavallan välisen Seychellien rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyn sopimuksen(1) mukaisesti sopimuspuolet ovat neuvotelleet mainittuun sopimukseen tehtävistä muutoksista sen liitteenä olevan voimassa olevan pöytäkirjan soveltamisajan päättyessä.(2) Neuvottelujen tuloksena parafoitiin 28 päivänä syyskuuta 2001 uusi pöytäkirja, jolla vahvistettiin edellä mainitussa sopimuksessa määrätyt kalastusmahdollisuudet ja taloudellinen korvaus 18 päivän tammikuuta 2002 ja 17 päivän tammikuuta 2005 väliseksi ajaksi.(3) Tämän pöytäkirjan nojalla yhteisön kalastajat saavat kalastusmahdollisuuksia Seychellien tasavallan suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä 18 päivän tammikuuta 2002 ja 17 päivän tammikuuta 2005 väliseksi ajaksi.(4) Jotta yhteisön kalastusalusten toiminta ei keskeytyisi, osapuolet ovat parafoineet kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, jonka mukaan mainittua pöytäkirjaa sovelletaan väliaikaisesti 18 päivästä tammikuuta 2002.(5) Kalastusmahdollisuudet olisi jaettava jäsenvaltioiden kesken siten, että jako perustuu kalastussopimuksen mukaisten kalastusmahdollisuuksien perinteiseen jakoon,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artiklaHyväksytään Euroopan yhteisön puolesta Euroopan talousyhteisön ja Seychellien tasavallan välisessä Seychellien rannikon edustalla harjoitettavasta kalastuksesta tehdyssä sopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamista 18 päivän tammikuuta 2002 ja 17 päivän tammikuuta 2005 väliseksi ajaksi koskevan pöytäkirjan väliaikaisesta soveltamisesta kirjeenvaihtona tehty sopimus.Kirjeenvaihtona tehty sopimus ja pöytäkirja ovat tämän päätöksen liitteenä.2 artiklaPöytäkirjassa vahvistetut kalastusmahdollisuudet jaetaan jäsenvaltioille seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>Jos näiden jäsenvaltioiden tekemät lisenssihakemukset eivät kata pöytäkirjassa vahvistettuja kalastusmahdollisuuksia kokonaan, komissio voi ottaa huomioon jonkin toisen jäsenvaltion lisenssihakemukset.3 artiklaTämän pöytäkirjan nojalla kalastavien jäsenvaltioiden on ilmoitettava kaikkien Seychellien vesiltä pyytämiensä kalakantojen saalismäärät komissiolle komission asetuksessa (EY) N:o 500/2001(2) säädettyjen menettelyiden mukaisesti.4 artiklaNeuvoston puheenjohtajalla on oikeus nimetä henkilöt, joilla on valtuudet allekirjoittaa kirjeenvaihtona tehty sopimus yhteisöä sitovasti.Tehty Luxemburgissa 22 päivänä huhtikuuta 2002.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaM. Arias Cañete(1) EYVL L 119, 7.5.1987, s. 26.(2) EYVL L 73, 15.3.2001, s. 8.