CELEX: 32002D0837
Language: hu
Date: 2002-09-30 00:00:00
Title: A Tanács határozata (2002. szeptember 30.) a nukleáris kutatási és képzési egyedi (Euratom) program (2002–2006) elfogadásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

32002D0837

A Tanács határozata (2002. szeptember 30.) a nukleáris kutatási és képzési egyedi (Euratom) program (2002–2006) elfogadásáról  

Hivatalos Lap L 294 , 29/10/2002 o. 0074 - 0085 CS.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 ET.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 HU.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 LT.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 LV.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 MT.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 PL.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 SK.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149 SL.ES fejezet 12 kötet 02 o. 138  - 149

		A Tanács határozata(2002. szeptember 30.)a nukleáris kutatási és képzési egyedi (Euratom) program (2002–2006) elfogadásáról(2002/837/Euratom)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésére,tekintettel a Bizottság javaslatára [1],tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3],mivel:(1) A 2002/668/Euratom tanácsi határozattal [4] a Tanács elfogadta az Európai Atomenergia-közösség (Euratom) nukleáris kutatási és képzési tevékenységekre vonatkozó hatodik keretprogramját (a továbbiakban: a keretprogram) – hozzájárulva az Európai Kutatási Térség (2002–2006) létrehozásához –, amelyet a Szerződés 7. cikkének megfelelően kidolgozott kutatási és képzési program(ok) által kell végrehajtani, amelyek meghatározzák végrehajtásuk részletes szabályait, rögzítik időtartamukat, és előírják a szükségesnek tartott eszközöket.(2) E programra a vállalkozásoknak, kutatóközpontoknak és egyetemeknek a keretprogram végrehajtásában való részvételének szabályait (a továbbiakban: a részvételi szabályok) kell alkalmazni.(3) A Bizottságnak a keretprogram végrehajtására fordított igazgatási kiadásai a tagállamok laboratóriumaiba, valamint az ITER-projektbe kihelyezett személyzet nagy számát tükrözik.(4) Az ITER-ről zajló nemzetközi tárgyalások lezárultáig, és a közös végrehajtásáról szóló lehetséges határozatig fenn kell tartani az Európai Közösség vezető szerepét a fúziós kutatásokban.(5) Ez a program nyitva áll azon országok részvétele előtt, amelyek megkötötték az ilyen értelmű, szükséges megállapodásokat, és – a fúziós kutatás esetét kivéve – projekt szinten, valamint kölcsönös előnyösségi alapon nyitva áll harmadik országok intézményei, valamint a nemzetközi tudományos együttműködési szervezetek számára is.(6) E program végrehajtása során hangsúlyt kell helyezni a Közösségen belüli kutatói mobilitás és az innováció, valamint harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel folytatott nemzetközi együttműködési tevékenységek elősegítésére. Különös figyelmet kell fordítani a tagjelölt országokra.(7) Az e program keretén belül végzett kutatási tevékenységek során tiszteletben kell tartani az alapvető etikai elveket, beleértve az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkében és az Európai Unió alapjogi chartájában foglaltakat; valamint azt az igényt, hogy figyelembe vegyék e tevékenységek nyilvánosság általi elfogadhatóságát.(8) A "Nők és a tudomány" című bizottsági közleményt, továbbá a témára vonatkozó 1999. május 20-i [5] és 2000. június 26-i [6] tanácsi állásfoglalást, valamint a 2000. február 3-i európai parlamenti állásfoglalást [7] követően cselekvési tervet hajtanak végre annak érdekében, hogy a nők tudományban és kutatásban betöltött helyét és szerepét erősítsék és növeljék; e terv a nemre való tekintet nélkül biztosítja az esélyegyenlőség tiszteletben tartását.(9) E programot rugalmas, hatékony és átlátható módon kell végrehajtani a vonatkozó, különösen a tudományos, ipari, felhasználói és politikai érdekek figyelembevételével. A program keretében végzett kutatási tevékenységeket adott esetben a közösségi politikák igényeihez, valamint a tudományos és technológiai fejlesztésekhez kell igazítani.(10) A programhoz kapcsolódó tevékenységekben való részvételt elő kell segíteni a tartalomra, a feltételekre és az eljárásokra vonatkozó szükséges információk közzétételével, amelyeket kellő időben és részletességgel hozzáférhetővé kell tenni a lehetséges résztvevők számára, beleértve a tagjelölt társult országokból és más társult országokból származó résztvevőket is.(11) A Bizottság kellő időben gondoskodik az e program alá tartozó területeken folytatott tevékenységek független értékelésének elvégzéséről. Ezt az értékelést a nyíltság szellemében kell elvégezni az összes érintett szereplő tekintetében.(12) A Tudományos és Műszaki Bizottsággal konzultáltak,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikk(1) A keretprogramnak megfelelően, a nukleáris kutatási és képzési egyedi programot (a továbbiakban: az egyedi program) a 2002. szeptember 30-tól 2006. december 31-ig tartó időszakra a Tanács elfogadja.(2) Az egyedi program célkitűzéseit, valamint tudományos és technológiai prioritásait az I. melléklet tartalmazza.2. cikkA keretprogram II. mellékletének megfelelően az egyedi program végrehajtásához szükségesnek ítélt összeg – beleértve a Bizottság igazgatási kiadásaira fordított legfeljebb 16,5 %-ot – 940 millió euró. Ezen összeg indikatív bontása e határozat II. mellékletében szerepel.3. cikkAz egyedi programban végzett minden kutatási tevékenységet az alapvető etikai elveknek megfelelően kell végezni.4. cikk(1) A Közösségnek az egyedi programban való pénzügyi részvételére vonatkozó részletes szabályok a keretprogram 2. cikkének (2) bekezdésében említett szabályok.(2) Az egyedi programot a III. mellékletben meghatározott eszközökkel kell végrehajtani.(3) A részvételi szabályokat alkalmazni kell az egyedi programra.5. cikk(1) A Bizottság munkaprogramot dolgoz ki az egyedi program végrehajtására, amelyben részletesebben megállapítja az I. mellékletben kitűzött célokat, valamint tudományos és technológiai prioritásokat, a végrehajtás ütemezését és a használandó eszközöket.(2) A munkaprogram figyelembe veszi a tagállamok, a társult államok, és az európai és nemzetközi szervezetek által végzett megfelelő kutatási tevékenységeket. Adott esetben azt naprakésszé kell tenni.6. cikk(1) Az egyedi program végrehajtásáért a Bizottság felel.(2) A Bizottságot – az egyedi program végrehajtása céljából – egy tanácsadó bizottság segíti. E bizottság tagjai a bizottság napirendjén szereplő különböző témáknak megfelelően változhatnak. A maghasadással összefüggő kérdésekben a bizottság összetétele, valamint a rá vonatkozó működési és eljárási szabályok a közösségi kutatási, fejlesztési és demonstrációs tevékenységek igazgatásával és összehangolásával kapcsolatos struktúrákról és eljárásokról szóló, 1984. június 29-i 84/338/EGK, ESZAK, Euratom tanácsi határozatban [8] megállapítottaknak felelnek meg. A magfúzióval összefüggő kérdésekben a fentiek a fúziós program tanácsadó bizottságáról szóló, 1980. december 16-i bizottsági határozatban megállapítottaknak felelnek meg.7. cikk(1) A Bizottság a keretprogram 5. cikke (2) bekezdésének megfelelően rendszeresen jelentést tesz az egyedi program végrehajtásának haladásáról, beleértve a pénzügyi kérdésekre vonatkozó tájékoztatást is.(2) A Bizottság gondoskodik az egyedi program alá tartozó területeken folytatott tevékenységeknek a keretprogram 5. és 6. cikkében előírt független ellenőrzéséről és értékeléséről.8. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 2002. szeptember 30-án.a Tanács részérőlaz elnökB. Bendtsen[1] HL C 181. E, 2002.7.30., 112. o.[2] 2002. június 13-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).[3] HL C 221., 2002.9.17., 97. o.[4] HL L 232., 2002.8.29., 34. o.[5] HL C 201., 1999.7.16., 1. o.[6] HL C 199., 2001.7.14., 1. o.[7] HL C 309., 2000.10.27., 57. o.[8] HL L 177., 1984.7.4., 25. o.--------------------------------------------------I. MELLÉKLETTUDOMÁNYOS ÉS TECHNOLÓGIAI CÉLOK, ÉS A TEVÉKENYSÉGEK IRÁNYVONALA1. BevezetésMint az Európai Unióban termelt villamos energia 35 %-ának forrása, az atomenergia része annak a vitának, hogy hogyan lehetne leküzdeni az éghajlatváltozást és csökkenteni az Európai Unió függését az energiától. Azonban jelentős kihívásokkal kell szembenézni. A szabályozott termonukleáris fúzió az energiaellátás egyik hosszú távú lehetősége, különösen az alapterhelési villamos energia centralizált ellátása vonatkozásában. Elsődleges fontosságú, hogy előrelépés történjen a fúziós energia tudományos és technológiai megvalósíthatóságának bizonyítása, valamint fenntartható tulajdonságainak értékelése felé. Rövidtávon meg kell találni a nukleáris hulladékokkal való gazdálkodás biztonságos, és a társadalom számára is elfogadható módjait, valamint legfőképpen a hosszú felezési idejű hulladékkal való gazdálkodás műszaki megoldásait. Tanulmányozni kell a maghasadás biztonságosabb hasznosításával kapcsolatos innovatív koncepciókat, mint a következő évtizedek európai energiaszükségletének fedezéséhez való lehetséges hozzájárulást. A sugárvédelem magas közösségi színvonalát célirányos és összehangolt kutatásokkal kell fenntartani, különösen az alacsony szintű expozíció hatásaival kapcsolatban.Az európai szintű együttműködés – beleértve a kutatók cseréjét és a közös kutatási programokat – már jól megalapozott ezen a területen. A nukleáris hulladékok, a sugárvédelem és egyéb tevékenységek tekintetében ezt program- és projektszinten fokozzák és elmélyítik, az erőforrások (mind a humán erőforrások, mind a kísérleti berendezések) jobb kihasználása, valamint egy közös európai álláspontnak a kulcsfontosságú problémák és megközelítések tekintetében történő kialakítása érdekében, az Európai Kutatási Térség szükségleteinek megfelelően. Kapcsolatokat építenek ki a nemzeti programokkal, és támogatják a harmadik országokkal történő hálózatépítést, különösen az Egyesült Államokkal, az egykori Szovjetunió Független Államai Közösségével (FÁK), Kanadával és Japánnal. A fúzió esetében a Közösség, a tagállamok és az Euratom-keretprogram alá tartozó tevékenységekben részt vevő országok továbbra is egy integrált tevékenységi program keretein belül dolgoznak.Az összehangolást a KKK "nukleáris biztonság és biztosítéki intézkedések"-ről szóló programjával biztosítják.2. Elsődleges témakörök2.1. Kutatások a fúziós energia területénCélokA fúziós energia a század második felétől hozzájárulhat az alapterhelési villamos energia nagyipari kibocsátásmentes termeléséhez. A fúziós energia kutatásában elért haladás indokolja a fúziós erőmű hosszú távú céljának elérésére irányuló további élénk erőfeszítéseket. A meglévő eszközökön, különösen a JET-en világszerte végzett elméleti munka és kísérleti tanulmányok már megalapozták a tudományos és műszaki készséget olyan, a JET után következő generációba tartozó projekt felépítésére, amelynek célja a fúziós energia tudományos és technológiai megvalósíthatóságának bizonyítása. A fúziós energia kutatásával kapcsolatos világméretű együttműködés elvezetett egy ilyen "Next Step"-eszköz, az ITER részletes műszaki terveinek kidolgozásához, amelynek célja a hosszabb égési idő, induktív üzemelés és Q>10 teljesítményerősítés mellett, ami 400 MW fúziós energia kb. 400 másodpercen át történő előállításához vezet; ez által lehetővé válna égő plazmák energiatermelésre jellemző feltételek melletti tanulmányozása.Az ITER műszaki tervezési tevékenységének sikeres lezárulása lehetővé teszi, hogy – összhangban a fúziós energia kutatására vonatkozó közösségi tevékenységek reaktorra való irányultságával – határozatot lehessen hozni a "Next Step" megvalósításáról. Egy ITER-jogalany létrehozásának jogi és intézményi feltételeiről szóló nemzetközi tárgyalások, valamint az ennek közös megvalósításáról (felépítés, üzemeltetés, hasznosítás és leállítás) szóló tárgyalások pozitív eredményeire is figyelemmel, külön határozat hozatalára lehet törekedni a 2003–2004-es időszakban, hogy a felépítés a 2005–2006-os időszakban ténylegesen megkezdődhessen. A 2003–2006-os időszakot ezért olyan átmeneti időszaknak kell tekinteni, amelyet a program erőteljes "Next Step"-re való irányultsága miatt elsősorban az európai tevékenységek ésszerűsítésének szükségessége jellemez.Amennyiben és amikor erről határoznak, a "Next Step" megvalósítása jelentős humán és pénzügyi erőforrásokat mozgósít. A projekt folytatására vonatkozó határozat megszületését követően az Euratom európai partnereinek a fúziós energia területén tett jelenlegi erőfeszítéseik kiigazítására és szervezeti változtatásokra lesz szükség, különösen az ITER-hez való európai hozzájárulások közös irányítása tekintetében. Biztosítani kell egy átgondolt K + F program folytatását, beleértve a jelenleg a társulások [1] és a JET keretében végzett tevékenységek, valamint a jövőbeni fúziós fizikai és technológiai "kísérő program" közötti átmenetet azt követően, hogy a "Next Step"/ITER-eszköz felépítése – amennyiben erről határoznak – 2006 után eléri végleges állapotát.Prioritásoki. A társulások fizikával és technológiával kapcsolatos programjaA társulások programja a következőket tartalmazza:- a fúziós fizika és a plazmatechnológia területén végzett K + F, amely az ITER üzemeltetésének az előkészítésére, valamint a plazmát összetartó toroidális mágneses térszerkezet vizsgálatára és értékelésére összpontosít, különös tekintettel a Wendelstein 7–X "sztellarátor" építésének folytatására és az Euratom-társulásokban már meglévő létesítmények működtetésére;- a fúziós technológia területén végzett, strukturált K + F-tevékenységek, különösen a fúziós anyagok kutatása, valamint a JET leállítására vonatkozó K + F-tevékenységekben való részvétel, amelyeket üzemeltetése befejezésének idejére irányoztak elő;- gazdasági–társadalmi kérdések vizsgálata, amely – a biztonságról és környezetvédelmi szempontokról szóló további tanulmányok kiegészítéséül – a fúziós energia gazdasági költségeinek és társadalmi elfogadhatóságának értékelésére összpontosít; a tehetetlenségi összetartásra és lehetséges alternatív koncepciókra vonatkozó tagállami polgári kutatási tevékenységek kapcsolattartó tevékenységgel összefüggésben történő összehangolása; az eredmények terjesztése, és az információk továbbadása a nyilvánosság számára; mobilitás és képzés.A társulások programjához való hozzájárulás során elsőbbséget élveznek a többoldalú tevékenységek, hogy a tevékenységek az olyan közös projektekre összpontosuljanak, mint amilyenek a JET üzemeltetésével, a "Next Step"/ITER-rel és/vagy személyzeti képzéssel vannak közvetlen összefüggésben. Az ITER megvalósításáról szóló határozattól és annak ütemezésétől függően összhangba hozzák a társulások tevékenységéhez jelenleg nyújtott közösségi támogatást, és mérlegelik számos létesítmény hasznosításának fokozatos leállítását. Megfelelő eszközöket kell biztosítani a fúziós tevékenységek erős európai koordinációja fenntartásának biztosításához, ami az elmúlt évek során hasznosnak bizonyult.Annak a fúziós fizika és technológia területére vonatkozó hazai kísérőprogramnak a terjedelme, amely a társulásokban és az európai iparban szükséges ahhoz, hogy teljes mértékben hasznosíthassák az ITER-t, attól függ, hogy a) mekkora lesz Európa részesedése az ITER-ben, valamint hogy b) hová telepítenék. Ez magával vonhat olyan beruházásokat, amelyeknek célja a fúziós eszközökre vonatkozó kísérletek világszínvonalon tartása Európában az ITER üzemeltetésének megindulásán túl, valamint egy megfelelő technológiai fejlesztési program.ii. A JET-létesítmények hasznosításaA JET-létesítményeket továbbra is hasznosítják a European Fusion Development Agreement (EFDA) keretében azzal a céllal, hogy a jelenleg folyamatban lévő teljesítménybővítések hasznosításának befejezésével előkészítsék az ITER üzemeltetését. A JET-létesítmények használatát az ITER megvalósításának ütemterve és a szükséges pénzügyi források rendelkezésre állása szerint fokozatosan kell leállítani.iii. "Next Step"/ITERAz Euratom-keretprogram (2002–2006) javaslata tartalmazza a "Next Step"-tevékenységek folytatását, az időszak második felében a "Next Step" felépítésében való részvétel céljából. Mivel azonban az ITER-re vonatkozó határozatok nemcsak az Európai Unió intézményeitől függnek, hanem az Európai Unió nemzetközi partnereitől is, a javasolt tevékenységi programnak nyitottnak kell lennie a végleges telepítés és a "Next Step"/ITER keretei, valamint a hazai kísérőprogram pontos tartalma tekintetében. A lehetséges európai telep(ek) előkészítése során végzett tanulmányokat befejezik.Az Európai Unió ITER-ben való részvétele tartalmazhatja az ITER-telep körzetében lévő, és annak hasznosításához szükséges felszerelések és létesítmények felépítéséhez, valamint a projekt igazgatásával és a személyzet alkalmazásával kapcsolódó költségekhez, és a projektnek az építés során biztosítandó támogatáshoz való hozzájárulást. E részvétel mértéke és jellege az Európai Unió nemzetközi partnereivel folytatott tárgyalások eredményeitől, másrészt az ITER-telep helyszínétől függ majd. Amennyiben az ITER-t Európába helyeznék, az Európai Unió részvétele tartalmazná az Európa mint házigazda által viselendő költségekhez való hozzájárulást is.2.2. Radioaktív hulladékokkal való gazdálkodásCélokA hulladékok kezelésére és ártalmatlanítására vonatkozó széles körben elfogadott megközelítés hiánya az egyik fő akadálya az atomenergia folyamatos és jövőbeni felhasználásának. Ez különösen a hosszú felezési idejű hulladékok geológiai lerakodóhelyeken történő kezelésére és ártalmatlanítására vonatkozik, amelyekre szükség van függetlenül attól, hogy milyen kezelési módszert választanak a kiégett fűtőelemek és a nagy aktivitású hulladékok számára. A kutatás önmagában nem képes biztosítani a társadalmi elfogadottságot; azonban szükség van rá a lerakodási technológiák kifejlesztéséhez és kipróbálásához, a megfelelő lerakóhelyek vizsgálatához, a biztonságra és biztonságértékelési módszerekre vonatkozó tudományos alapismeretek fejlesztéséhez, valamint olyan határozathozatali folyamatok kifejlesztéséhez, amelyeket a résztvevő kockázatviselők tisztességesnek és méltányosnak tekintenek.Szintén szükség van kutatásra az atomenergia-termelési koncepciók műszaki és gazdasági potenciáljának feltárásához, amelyek lehetővé teszik a hasadóanyag jobb felhasználását és kevesebb hulladék keletkezését, valamint a szétválasztás és a transzmutáció jobb kihasználását a hulladékok veszélyeinek ipari méretű csökkentése érdekében.Kutatási prioritásoki. A geológiai ártalmatlanítás kutatásaA cél a szilárd technikai alap létrehozása a kiégett fűtőelemek és a hosszú felezési idejű radioaktív hulladékok geológiai képződményekben történő elhelyezése biztonságosságának bizonyítására, valamint a hulladékok kezelésének és ártalmatlanításának legfontosabb kérdéseire vonatkozó közös európai szemlélet kifejlesztésének megalapozása.- Alapismeretek növelése, technológiák kifejlesztése és kipróbálása: a kutatás a legfontosabb fizikai, kémiai és biológiai folyamatokra összpontosít; a különböző természetes és műszaki akadályok közötti kölcsönhatás, ezek hosszú távú stabilitása, valamint az ártalmatlanítási technológiák föld alatti kutatólaboratóriumokban történő kivitelezésének eszközei.- Új és továbbfejlesztett eszközök: a kutatás a teljesítményre és biztonságértékelésre vonatkozó modellekre, és a hosszú távú biztonságosságot bizonyító módszertanra – beleértve az érzékenységi és bizonytalansági értékeléseket –, valamint a teljesítmény alternatív mérési módszereinek, és jobb irányítási folyamatoknak a kifejlesztésére és értékelésére összpontosít, amelyek megfelelően kezelik a nyilvánosságnak a hulladék ártalmatlanítására vonatkozó aggályait.ii. Szétválasztás és transzmutáció, és az atomenergia-termelés során kevesebb hulladék termelését célzó más koncepciókA cél gyakorlati módszerek meghatározása az ártalmatlanítandó nukleáris hulladék mennyiségének és/vagy veszélyességének szétválasztás és transzmutáció segítségével történő csökkentésére, valamint az atomenergia területén kevesebb hulladék termelésére vonatkozó lehetséges koncepciók feltárása.- Szétválasztás és transzmutáció: a kutatás az átfogó koncepció alapvető értékelésére összpontosít; a legígéretesebb szétválasztási technológiák kis méretekben történő bemutatása; a transzmutációs technológiák továbbfejlesztése, valamint ipari kivitelezhetőségének kiértékelése.- Kevesebb hulladék termelését célzó koncepciók: a kutatás a hasadóanyagok meglévő reaktorokban történő hatékonyabb felhasználása, valamint a kevesebb hulladék termelését célzó atomenergia-termelésre vonatkozó egyéb koncepciók lehetőségeinek feltárására összpontosít.2.3. SugárvédelemCélokA sugárzást széles körben használják a gyógyászatban és az iparban (beleértve az atomenergia-termelést), és biztonságossága a megbízható sugárvédelmi politikán és annak hatékony végrehajtásán alapul. A közösségi kutatás megalapozza az európai politikát és hozzájárul a gyakorlatban elért magas védelmi szinthez. Ezt a szintet fenn kell tartani, és néhány esetben javítani kell, és ebben a folyamatban a kutatásnak kulcsszerepe van. A fő cél az alacsony és hosszan tartó (azaz jellemzően a lakosságot és a munkahelyeket érő) sugárterhelés kockázatára vonatkozó bizonytalanságok feloldása, amely továbbra is ellentmondásos tudományos és politikai kérdés, és fontos kihatásai vannak a sugárzás gyógyászati és ipari felhasználására. Az egyéb területeken végzett közösségi kutatás a nemzeti kutatási erőfeszítések jobb kihasználására összpontosít, elsősorban a hálózatépítés és célirányos kutatás révén történő hatékonyabb integrációjuk által, amennyiben ez kiegészítené a nemzeti programokat, vagy együttműködést biztosítana azokkal.Kutatási prioritások- Az alacsony és hosszan tartó sugárterheléssel kapcsolatos kockázatok számszerűsítése: a kutatás a terhelésnek kitett megfelelő csoportok járványügyi tanulmányozására, valamint a sugárzás és a DNS, a sejtek, a szervek és a test közötti kölcsönhatás sejt- és molekuláris biológiai kutatására összpontosít.- Gyógyászati sugárterhelés és természetes sugárforrások: a sugárzás gyógyászati felhasználása biztonságosságának és hatékonyságának növelése; a természetes források, különösen a természetben előforduló radioaktív anyagok jobb megismerése, értékelése és kezelése.- Környezetvédelem és radioökológia: a környezetvédelem fogalmi és módszertani alapja; a természetes és mesterséges sugárforrások emberre és környezetre gyakorolt hatásainak jobb értékelése és kezelése.- Kockázat- és veszélyhelyzet-kezelés: jobb kockázatkezelési megközelítések; hatékonyabb és következetesebb veszélyhelyzet-kezelés Európában, beleértve a szennyeződött területek kármentesítését.- A munkahely védelme: a foglalkozási expozíció jobb ellenőrzése és kezelése a sugárterheléssel érintett iparágakban.3. Egyéb tevékenységek a nukleáris technológiák és biztonság területénCélokA cél az Európai Unió politikáinak támogatása az egészségügy, az energiaipar és a környezetvédelem területén annak érdekében, hogy biztosítsák az európai képesség magas szinten tartását a tematikus prioritások alá nem vont megfelelő területeken, és hozzájáruljanak az Európai Kutatási Térség létrehozásához.Kutatási prioritásoki. Innovatív koncepciókA cél az innovatív koncepciók lehetőségeinek értékelése, valamint a jobb és biztonságosabb folyamatok kifejlesztése az atomenergia területén. A kutatás összpontosít:- az innovatív koncepciók lehetőségeinek értékelésére és az atomenergia termelésére és hasznosítására vonatkozó olyan jobb és biztonságosabb folyamatok kifejlesztésére, amelyekről felismerték, hogy a biztonság, a környezeti hatások, az erőforrások felhasználása, az elterjedésnek való ellenállás és az alkalmazások sokfélesége szempontjából hosszabb távú előnyöket kínálnak.ii. Oktatás és képzésA cél az, hogy jobban integrálják az európai oktatást és képzést a nukleáris biztonság és a sugárvédelem területén, hogy leküzdjék a mind a hallgatói létszámban mind az oktatási intézmények számában jelentkező csökkenést, így biztosítva a szükséges szakértelmet és szaktudást az atomenergia további biztonságos felhasználásához, valamint a sugárzás egyéb ipari és gyógyászati felhasználásához. A támogatás összpontosít:- a nukleáris tudományágak és technológiák európai oktatására és annak végrehajtására vonatkozó összehangoltabb megközelítés kidolgozására, beleértve a nemzeti erőforrások és képességek jobb integrációját.Ezt kiegészíti majd a FÁK és a KKE országok fiatal kutatóinak nyújtott ösztöndíjak, különleges tanfolyamok, képzési hálózatok, támogatások támogatása, valamint a kutatási infrastruktúrához való transznacionális hozzáférés. Az infrastruktúrával kapcsolatban támogatják a létesítményekhez való transznacionális hozzáférést. Egy további lépés az Európai Unió jövőbeni, középtávú, a humán erőforrás, szakértelmek és kísérleti eszközök területén fennálló szükségletei közös elemzésének megindítása.iii. A meglévő nukleáris létesítmények biztonságaA cél a tagállamokban és a tagjelölt országokban meglévő nukleáris létesítmények biztonságának javítása működőképes élettartamuk és az azt követő leállításuk ideje alatt, a kísérleti és elméleti kutatásból nemzetközileg megszerzett jelentős tudás és tapasztalat felhasználásával. A kutatás összpontosít:- az üzemirányításra, beleértve az avulás és a tüzelőanyag-teljesítmény hatásait; súlyos balesetek kezelésére, beleértve haladó numerikus szimulációs kódok kidolgozását is; az európai képességek és a gyakorlati leállításból származó ismeretek integrációjára; a biztonságra és a helyes gyakorlatra vonatkozó tudományos alapok európai szintű kifejlesztésére.[1] A Közösség és tagállamai, valamint az Euratom-keretprogramhoz társult országok intézményei közötti társulási szerződések alapján jöttek létre.--------------------------------------------------II. MELLÉKLETAZ ÖSSZEG INDIKATÍV BONTÁSAA tevékenység típusa | Összeg (millió euró) || |1. | A kutatás elsődleges témakörei | 890 |1.1. | Szabályozott termonukleáris fúzió [1] | 750 |1.2. | Radioaktív hulladékokkal való gazdálkodás | 90 |1.3. | Sugárvédelem | 50 |2. | Egyéb tevékenységek a nukleáris technológiák és biztonság területén | 50 |Összesen | 940 |[1] Az ITER-re szánt legfeljebb 200 millió euróval együtt.--------------------------------------------------III. MELLÉKLETA PROGRAM VÉGREHAJTÁSÁNAK ESZKÖZEIAz egyedi program végrehajtásához, a 2002/668/Euratom határozatnak és a részvételi szabályoknak megfelelően, a Bizottság különböző eszközöket használ fel.A Bizottság a javaslatokat a fenti határozatokban foglalt értékelési kritériumoknak megfelelően értékeli.Azok a közvetett KTF-tevékenységek, amelyeket a termonukleáris fúzió területén, valamint olyan szerződések, megállapodások vagy jogalanyok keretében valósítanak meg, amelyekben a Közösség az egyik fél, vagy amelyeknek tagja, megfelelnek a velük kapcsolatban létrehozott szabályoknak, a részvételi szabályokról szóló rendeletnek megfelelően.A program végrehajtása során a Bizottság technikai segítséget vehet igénybe.A program végrehajtásának eszközei a következők:1. Eszközök a fúziós energia területénAz I. melléklet 1.1. címe szerinti, a fúziós energiával kapcsolatos kutatás területén végzett tevékenységek sajátos jellege különleges rendelkezések végrehajtását teszi szükségessé. A vállalt projektek végrehajtása a következő okmányokban megállapított eljárások alapján történik:- társulási szerződések,- a European Fusion Development Agreement (EFDA),- bármilyen más többoldalú megállapodás, amelyet a Közösség, valamint olyan társult szervezetek és/vagy jogalanyok kötöttek, amelyek az illetékes tanácsadó bizottság véleményének kinyilvánítását követően jöttek létre,- más határozott időtartamú szerződések, különösen a tagállamok vagy az Euratom-keretprogramhoz társult államok testületei között,- olyan projekteket szabályozó nemzetközi megállapodások, amelyeket harmadik országokkal folytatott együttműködés keretében hajtanak végre, mint például az ITER.A fúziós energia kutatásának összehangolására és támogatására vonatkozó tevékenységek érinthetik az e tevékenységeket megalapozó tanulmányokat, az információcsere támogatását, külső – beleértve a tevékenységek független értékeléséhez kapcsolódó – szakértői kapacitások igénybevételét, kutatói ösztöndíjakat és képzési programokat, valamint publikációkat és a technológiaátadást elősegítő egyéb intézkedéseket.2. Eszközök az egyéb területekenAz I. melléklet 1.2. és 1.3. címe szerint az elsődleges témakörök közé tartozó radioaktív hulladékkezelés és sugárvédelem, valamint a 2. pont szerinti egyéb tevékenységek területén a Közösség – a részvételi szabályokra is figyelemmel – hozzájárul a következőkhöz:- kiválósági hálózatok, amelyeknek célja, hogy a mind nemzeti, mind regionális szinten jelenleg meglévő vagy megjelenő kutatási kapacitások európai szintű integrációja útján erősítse és fejlessze a közösségi tudományos és műszaki kiválóságot,- integrált projektek, amelyeknek az a rendeltetése, hogy nagyobb lendületet adjanak a Közösség versenyképességének, vagy hogy foglalkozzanak a fontosabb társadalmi szükségletekkel, a kutatási és technológiai fejlesztési erőforrások és képességek kritikus tömegének mozgósítása útján,- különleges célirányos kutatási és képzési projektek, amelyeknek az a rendeltetése, hogy új ismereteket szerezzenek a meglévő termékek, eljárások vagy szolgáltatások jelentős javításához vagy újak kifejlesztéséhez, vagy a társadalom és a közösségi politikák egyéb szükségleteinek kielégítéséhez, vagy olyan új technológiák életképességének bizonyításához, amelyek esetleges gazdasági előnyöket kínálnak, de amelyek közvetlenül kereskedelmi forgalomba nem hozhatók, vagy az új ismeretek Európa-szerte kellő időben történő elterjesztéséhez és a nemzeti tevékenységek jobb integrációjához,- a humán erőforrás és a mobilitás fejlesztését és előmozdítását célzó intézkedések,- koordinációs intézkedések, amelyeket egy sor kutatási és innovációs szereplőnek az integráció javítása érdekében tett, összehangolt kezdeményezésének előmozdítására és támogatására szántak,- különleges támogatási intézkedések, mint például a kutatási eredmények hasznosítását és az ismeretek átadását célzó intézkedések, valamint a kutatási infrastruktúrát támogató, például a transznacionális hozzáféréssel vagy a műszaki előkészítő munkával (beleértve a megvalósíthatósági tanulmányokat) kapcsolatos intézkedések,- integrált infrastruktúrára irányuló kezdeményezések, amelyek egyetlen intézkedésbe fognak össze több olyan tevékenységet, amelyek alapvető jelentőségűek a kutatási infrastruktúrák megerősítéséhez és fejlesztéséhez annak érdekében, hogy európai szinten nyújtsanak szolgáltatásokat.A Közösség közvetett tevékenységekbe történő költségvetési beavatkozása az olyan kutatóközpontokat, egyetemeket, vállalkozásokat és a tagállamokban és a társult európai államokban található nemzeti vagy nemzetközi szerveket célozza, amelyek kutatási tevékenységet végeznek. Az utóbbiak a közösségi költségvetési beavatkozás közvetítőjeként is felléphetnek. Amennyiben a program céljainak eléréséhez ez szükségesnek bizonyul, kivételesen a Független Államok Közössége (FÁK) és nemzetközi szervezetek is részesülhetnek közösségi finanszírozásban. A közösségi pénzügyi hozzájárulást az eszköz típusa szerint a következő táblázat mutatja be.KTF-tevékenységek és közösségi pénzügyi hozzájárulás, eszközfajta szerint [2]Eszközfajta | Közösségi hozzájárulás [1] [3] |Kiválósági hálózatok | Integrációs juttatás: a résztvevők által integrációs célra, a közös tevékenységi program támogatására szolgáló fix összegként javasolt kapacitás és erőforrások értékének legfeljebb 25 %-a. [4] |Integrált projektek | Juttatás a költségvetésre, maximum: 50 % kutatásra35 % demonstrációra100 % egyes egyéb tevékenységekre, mint pl. kutatók képzése és konzorciumigazgatás [6] [7] |Különleges célirányos kutatási vagy képzési projektek | Legfeljebb a költségvetés 50 %-át kitevő juttatás a költségvetésre [5] [6] |A humán erőforrás és mobilitás fejlesztését és elősegítését célzó intézkedések | Legfeljebb a költségvetés 100 %-át kitevő juttatás a költségvetésre, szükség esetén átalányként [5] |Koordinációs intézkedések | Legfeljebb a költségvetés 100 %-át kitevő juttatás a költségvetésre [5] |Különleges támogatási intézkedések | Legfeljebb a költségvetés 100 %-át kitevő juttatás a költségvetésre, szükség esetén átalányként [5] [8] |Infrastruktúrával kapcsolatos integrált kezdeményezések | Juttatás a költségvetésre: a tevékenység fajtájától függően a költségvetés legfeljebb 50–100 %-a [5] [6] [7] |[1] Ebben az oszlopban a "költségvetés" az a pénzügyi terv, amely megbecsüli az intézkedés végrehajtásához szükséges összes forrást és kiadást.[2] Azok a közvetett KTF-tevékenységek, amelyeket a termonukleáris fúzió területén, valamint olyan szerződések, megállapodások vagy jogalanyok keretében valósítanak meg, amelyekben a Közösség az egyik fél, vagy amelyeknek tagja, megfelelnek a velük kapcsolatban létrehozott szabályoknak, a részvételi szabályokról szóló rendeletnek megfelelően.[3] Általános alapelv, hogy a közösségi pénzügyi hozzájárulás nem fedezheti a közvetett tevékenység kiadásainak 100 %-át, kivéve az olyan beszerzési árra vonatkozó javaslatokat, amelyet a közbeszerzési eljárásra alkalmazandó feltételek szabályoznak, vagy a Bizottság által előzetesen rögzített, előre meghatározott átalányösszeg formáját öltik.A közösségi hozzájárulás azonban egy közvetett tevékenység kiadásainak 100 %-áig terjedhet, ha a résztvevők által egyébként viselteket kiegészítik. Emellett – a koordinációs intézkedések egyedi esetében – 100 %-áig fedezi a maguk a résztvevők által finanszírozott tevékenységek összehangolásához szükséges költségvetést.[4] Az arány területenként változik.[5] Különleges feltételekre is figyelemmel, egyes jogalanyok – különösen közjogi szervek – határ-/többletköltségeik tekintetében 100 %-os finanszírozásban részesülnek.[6] A támogatási arányokat a kutatási és fejlesztési állami támogatásokra vonatkozó közösségi keretek szabályainak megfelelően lehet megkülönböztetni attól függően, hogy a tevékenységek kutatással (legfeljebb 50 %) vagy demonstrációval (legfeljebb 35 %) kapcsolatosak, vagy egyéb végrehajtott tevékenységgel, mint például kutatók képzésével (legfeljebb 100 %) vagy a konzorcium igazgatásával (legfeljebb 100 %).[7] Az infrastruktúrával kapcsolatos integrált kezdeményezés tevékenységeinek tartalmazniuk kell egy hálózatépítési intézkedést (koordinációs intézkedés: a költségvetés legfeljebb 100 %-a) és legalább a következő tevékenységek egyikét: kutatási tevékenység (a költségvetés legfeljebb 50 %-a) vagy különleges szolgáltatási tevékenységek (különleges támogatási intézkedés, például a kutatási infrastruktúrához való transznacionális hozzáférés: a költségvetés legfeljebb 100 %-a).[8] A műszaki előkészítő munkálatokkal (beleértve a megvalósíthatósági tanulmányokat), valamint az új infrastruktúra kifejlesztésével kapcsolatos kutatási infrastruktúra támogatását szolgáló – tevékenységekre vonatkozóan a Közösség részvételét a költségvetés legfeljebb 50 %-ára, illetve legfeljebb 10 %-ára korlátozzák.--------------------------------------------------