CELEX: 62012CA0292
Language: sl
Date: 2013-12-12 00:00:00
Title: Zadeva C-292/12: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 12. decembra 2013 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tartu Ringkonnakohus – Estonija) – Ragn-Sells AS proti Sillamäe Linnavalitsus (Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Direktiva 2008/98/ES — Ravnanje z odpadki — Člen 16(3) — Načelo bližine — Uredba (ES) št. 1013/2006 — Pošiljke odpadkov — Mešani komunalni odpadki — Industrijski in gradbeni odpadki — Postopek podelitve koncesije za storitve zbiranja in prevoza odpadkov, proizvedenih na ozemlju občine — Obveznost bodočega ponudnika, da bo prepeljal zbrane odpadke v objekte za obdelavo, ki jih je določil organ, ki podeli koncesijo — Najbližje primerni objekti za obdelavo)

22.2.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 52/14
            
         Sodba Sodišča (peti senat) z dne 12. decembra 2013 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Tartu Ringkonnakohus – Estonija) – Ragn-Sells AS proti Sillamäe Linnavalitsus
   (Zadeva C-292/12) (1)
   
   (Predlog za sprejetje predhodne odločbe - Direktiva 2008/98/ES - Ravnanje z odpadki - Člen 16(3) - Načelo bližine - Uredba (ES) št. 1013/2006 - Pošiljke odpadkov - Mešani komunalni odpadki - Industrijski in gradbeni odpadki - Postopek podelitve koncesije za storitve zbiranja in prevoza odpadkov, proizvedenih na ozemlju občine - Obveznost bodočega ponudnika, da bo prepeljal zbrane odpadke v objekte za obdelavo, ki jih je določil organ, ki podeli koncesijo - Najbližje primerni objekti za obdelavo)
   2014/C 52/22
   Jezik postopka: estonščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tartu Ringkonnakohus
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Ragn-Sells AS
   
      Tožena stranka: Sillamäe Linnavalitsus
   
      Predmet
   
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe – Tartu Ringkonnakohus – Razlaga členov 102 PDEU in 106(1) PDEU ter člena 16(3) Direktive 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv (UL L 312, str. 3) – Postopek oddaje javnega naročila organizacije prevoza občinskih odpadkov – Pogoj, določen v dokumentih oddaje naročila, ki je naložen bodočemu koncesionarju, da odpadke prevaža zgolj v dva centra za obdelavo odpadkov, ki delujeta na zadevnem občinskem območju, kljub navzočnosti drugih ponudnikov storitev na trgu, ki izpolnjujejo zahteve – Izključna pravica za obdelavo občinskih odpadkov
   
      Izrek
   
   
               1.
            
            
               Določbe Uredbe (ES) št. 1013/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o pošiljkah odpadkov v povezavi s členom 16 Direktive 2008/98/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. novembra 2008 o odpadkih in razveljavitvi nekaterih direktiv je treba razlagati tako, da:
               
                           —
                        
                        
                           te določbe dajejo lokalni skupnosti pooblastilo, da podjetje, zadolženo za zbiranje odpadkov, proizvedenih na njenem ozemlju, zaveže k temu, da prepelje mešane komunalne odpadke, zbrane iz zasebnih gospodinjstev in po potrebi od drugih proizvajalcev, v najbližji primerni objekt, ki je v isti državi članici kot ta skupnost.
                        
                     
                           —
                        
                        
                           te določbe lokalni skupnosti ne dovoljujejo, da bi podjetje, zadolženo za zbiranje odpadkov, proizvedenih na njenem ozemlju, zavezala k temu, da prepelje industrijske in gradbene odpadke, proizvedene na njenem ozemlju, v najbližji primerni objekt, ki je v isti državi članici kot ta skupnost, ker so ti odpadki namenjeni predelavi, sami proizvajalci zadevnih odpadkov pa so jih dolžni predati temu podjetju ali jih neposredno dostaviti v ta objekt.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Člena 49 PDEU in 56 PDEU se ne uporabljata v položaju, kakršen je v postopku v glavni stvari, ki je z vseh vidikov omejen na eno samo državo članico.
            
         
      (1)  UL C 243, 11.8.2012.