CELEX: 52013PC0082
Language: el
Date: 2013-02-15
Title: Πρόταση ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα με οργανική επικάλυψη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

|
			
		
		
		52013PC0082
		
			Πρόταση ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επιβολή οριστικού δασμού αντιντάμπινγκ και την οριστική είσπραξη του προσωρινού δασμού που επιβλήθηκε στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα με οργανική επικάλυψη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας /* COM/2013/082 final - 2013/0051 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
 Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Η παρούσα πρόταση αφορά την εφαρμογή του άρθρου 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου, της 30ής Νοεμβρίου 2009, για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. 
 Γενικό πλαίσιο Η παρούσα πρόταση εντάσσεται στο πλαίσιο της εφαρμογής του βασικού κανονισμού και είναι το αποτέλεσμα έρευνας η οποία διενεργήθηκε σύμφωνα με τις ουσιαστικές και διαδικαστικές απαιτήσεις του βασικού κανονισμού. 
 Ισχύουσες διατάξεις στον τομέα της πρότασης Στην ίδια ομάδα προϊόντων επιβλήθηκαν προσωρινά μέτρα αντιντάμπινγκ με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 845/2012 της Επιτροπής (ΕΕ L 252 της 19.9.2012, σ.33). 
 Συνοχή με άλλες πολιτικές και στόχους της Ένωσης Άνευ αντικειμένου. 
2.           ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ
ΤΩΝ
ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ
ΜΕ ΤΑ
ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ
ΜΕΡΗ ΚΑΙ
ΕΚΤΙΜΗΣΕΙΣ ΑΝΤΙΚΤΥΠΟΥ
 Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη 
 Τα ενδιαφερόμενα μέρη τα οποία αφορά η διαδικασία είχαν τη δυνατότητα να υποστηρίξουν τα συμφέροντά τους κατά τη διάρκεια της έρευνας, σύμφωνα με τις διατάξεις του βασικού κανονισμού. 
 Συγκέντρωση και χρήση εμπειρογνωμοσύνης 
 Δεν χρειάστηκε εξωτερική εμπειρογνωμοσύνη. 
 Εκτίμηση αντικτύπου Η παρούσα πρόταση είναι αποτέλεσμα της εφαρμογής του βασικού κανονισμού. Ο βασικός κανονισμός δεν προβλέπει γενική εκτίμηση αντικτύπου, αλλά περιέχει διεξοδικό κατάλογο των στοιχείων που πρέπει να εκτιμηθούν. 
3.           ΝΟΜΙΚΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ
 Σύνοψη της προτεινόμενης δράσης Στις 18 Σεπτεμβρίου 2012 η Επιτροπή επέβαλε προσωρινούς δασμούς αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα με οργανική επικάλυψη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. Από την έρευνα διαπιστώθηκε ότι το εν λόγω προϊόν αποτέλεσε αντικείμενο ντάμπινγκ με αποτέλεσμα να προκληθεί ζημία στον κλάδο παραγωγής της Ένωσης. Από την έρευνα διαπιστώθηκε, επίσης, ότι η επιβολή μέτρων αντιντάμπινγκ δεν αντέβαινε το συμφέρον της Ένωσης. Συνεπώς, προτείνεται στο Συμβούλιο να εγκρίνει τη συνημμένη πρόταση κανονισμού για την επιβολή οριστικών μέτρων αντιντάμπινγκ στις εισαγωγές ορισμένων προϊόντων χάλυβα με οργανική επικάλυψη καταγωγής Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας. 
 Νομική βάση Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1225/2009 του Συμβουλίου για την άμυνα κατά των εισαγωγών που αποτελούν αντικείμενο ντάμπινγκ εκ μέρους χωρών μη μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας («ο βασικός κανονισμός»). 
 Αρχή της επικουρικότητας Η παρούσα πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της Ένωσης. Ως εκ τούτου, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. 
 Αρχή της αναλογικότητας Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τους ακόλουθους λόγους: 
 Το είδος της ενέργειας περιγράφεται στον προαναφερόμενο βασικό κανονισμό και δεν αφήνει περιθώρια για λήψη αποφάσεων σε εθνικό επίπεδο. 
 Είναι άνευ αντικειμένου η αναφορά του τρόπου με τον οποίο ελαχιστοποιείται και είναι ανάλογος προς τον στόχο της πρότασης ο οικονομικός και διοικητικός φόρτος που βαρύνει την Ένωση, τις κυβερνήσεις των κρατών μελών, τις περιφερειακές και τις τοπικές αρχές, τους οικονομικούς παράγοντες και τους πολίτες. 
 Επιλογή νομικών μέσων 
 Προτεινόμενη πράξη: κανονισμός. 
 Άλλες πράξεις δεν θα ήταν κατάλληλες, διότι ο βασικός κανονισμός δεν προβλέπει εναλλακτικές επιλογές. 
4.           ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ
Η
πρόταση δεν
έχει
επιπτώσεις
στον
προϋπολογισμό
της ΕΕ.
2013/0051 (NLE)
Πρόταση
ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την
επιβολή
οριστικού
δασμού
αντιντάμπινγκ και
την οριστική
είσπραξη του
προσωρινού
δασμού που
επιβλήθηκε
στις εισαγωγές
ορισμένων
προϊόντων
χάλυβα με
οργανική
επικάλυψη
καταγωγής
Λαϊκής
Δημοκρατίας
της Κίνας
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, 
Έχοντας
υπόψη τον
κανονισμό (ΕΚ)
αριθ. 1225/2009 του
Συμβουλίου,
της 30ής
Νοεμβρίου 2009, για
την άμυνα κατά
των εισαγωγών
που αποτελούν
αντικείμενο
ντάμπινγκ εκ
μέρους χωρών
μη μελών της
Ευρωπαϊκής
Κοινότητας[1] («ο
βασικός
κανονισμός»),
και ιδίως το
άρθρο 9 και το άρθρο
14 παράγραφος 1,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση που
υπέβαλε η
Ευρωπαϊκή
Επιτροπή («η
Επιτροπή»),
κατόπιν
διαβούλευσης
με τη
συμβουλευτική
επιτροπή,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
1.           ΠΡΟΣΩΡΙΝΑ
ΜΕΤΡΑ
(1)       Η
Επιτροπή, με
τον κανονισμό
(ΕΕ) αριθ. 845/2012[2] («ο
προσωρινός
κανονισμός»),
επέβαλε
προσωρινό δασμό
αντιντάμπινγκ
(«τα προσωρινά
μέτρα») στις
εισαγωγές
ορισμένων
προϊόντων
χάλυβα με
οργανική
επικάλυψη («ΠΧΟΕ»)
καταγωγής
Λαϊκής
Δημοκρατίας
της Κίνας («ΛΔΚ»).
(2)       Η
διαδικασία
κινήθηκε έπειτα
από καταγγελία
που υποβλήθηκε
στις 7
Νοεμβρίου του 2011
από την Eurofer («ο
καταγγέλλων»)
για λογαριασμό
των παραγωγών
που
αντιπροσωπεύουν
σημαντικό ποσοστό,
στην προκειμένη
περίπτωση
περισσότερο
από το 70%, του
συνόλου της
παραγωγής ΠΧΟΕ
της Ένωσης. Η
καταγγελία
περιείχε εκ
πρώτης όψεως
αποδείξεις
ντάμπινγκ του
εν λόγω
προϊόντος και σοβαρής
ζημίας που
προέκυψε
εξαιτίας του,
οι οποίες θεωρήθηκαν
ικανοποιητικές
για την έναρξη
της διαδικασίας.
2.           ΕΠΑΚΟΛΟΥΘΗ
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ
(3)       Μετά
την κοινοποίηση
των ουσιωδών
πραγματικών
περιστατικών
και του σκεπτικού
βάσει των
οποίων
αποφασίστηκε η
επιβολή
προσωρινών
μέτρων
αντιντάμπινγκ
(«κοινοποίηση των
προσωρινών συμπερασμάτων»),
αρκετά
ενδιαφερόμενα
μέρη
γνωστοποίησαν
γραπτώς τις
απόψεις τους
σχετικά με τα
προσωρινά συμπεράσματα.
Στα μέρη που το
ζήτησαν δόθηκε
η δυνατότητα
να ακουστεί η
άποψή τους.
(4)       Η
Επιτροπή
εξακολούθησε
να αναζητεί
και να επαληθεύει
όλες τις
πληροφορίες
που έκρινε
αναγκαίες για
τα οριστικά
συμπεράσματά
της.
Πραγματοποιήθηκαν
περαιτέρω επισκέψεις
επαλήθευσης
στις
εγκαταστάσεις
της ακόλουθης
εταιρείας:
–              
Macrometal, Αμβούργο
(5)       Στη
συνέχεια, όλα
τα μέρη
ενημερώθηκαν
για τα ουσιώδη
πραγματικά
περιστατικά
και για το
σκεπτικό βάσει
των οποίων
επρόκειτο να
προταθεί η
επιβολή
οριστικού δασμού
αντιντάμπινγκ στις
εισαγωγές
ορισμένων
προϊόντων
χάλυβα με οργανική
επικάλυψη
καταγωγής ΛΔΚ
και η οριστική
είσπραξη των
ποσών που
είχαν καταβληθεί
ως εγγύηση υπό
μορφή
προσωρινού
δασμού («τελική
κοινοποίηση»).
Σε όλα τα μέρη
παραχωρήθηκε
περίοδος εντός
της οποίας
μπορούσαν να
υποβάλουν
παρατηρήσεις
όσον αφορά την
τελική
κοινοποίηση.
(6)       Οι
παρατηρήσεις
που υπέβαλαν
τα
ενδιαφερόμενα
μέρη
εξετάστηκαν με
προσοχή και
ελήφθησαν
υπόψη κατά
περίπτωση. 
2.1.        Περίοδος
της έρευνας
(7)       Όπως
ορίζεται στην
αιτιολογική
σκέψη 12 του
προσωρινού
κανονισμού, η
έρευνα για το
ντάμπινγκ και
τη ζημία
κάλυπτε την
περίοδο από
την 1η
Οκτωβρίου 2010 έως
τις 30
Σεπτεμβρίου 2011
(«περίοδος
έρευνας» ή «ΠΕ»). Η
ανάλυση των
τάσεων που
απαιτήθηκε για
την αξιολόγηση
της ζημίας
κάλυψε την
περίοδο από
τον Ιανουάριο
του 2008 έως το
τέλος της ΠΕ («υπό
εξέταση
περίοδος»).
3.           ΥΠΟ
ΕΞΕΤΑΣΗ ΠΡΟΪΟΝ
ΚΑΙ ΟΜΟΕΙΔΕΣ
ΠΡΟΪΟΝ
3.1.        Αιτήματα
εξαίρεσης
προϊόντων
(8)       Οι αιτιολογικές
σκέψεις 19 και 20
του προσωρινού
κανονισμού ανέφεραν
ότι η Επιτροπή
έλαβε ορισμένα
αιτήματα για
εξαίρεση
ορισμένων
τύπων προϊόντων
και ότι δεν είχαν
εξαχθεί
συμπεράσματα τη
στιγμή της
δημοσίευσης του
προσωρινού
κανονισμού.
(9)       Μετά
την κοινοποίηση
των προσωρινών
συμπερασμάτων,
ελήφθησαν περισσότερα
αιτήματα, τα
οποία και
αναλύθηκαν, ως
εξής:
3.1.1.     ΠΧΟΕ με
μεταλλική
επικάλυψη χρωμίου
ή κασσίτερου
(10)     Ένας
χρήστης ΠΧΟΕ υπέβαλε
αίτημα για
εξαίρεση των
ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα με
μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή
κασσίτερου από
το πεδίο
κάλυψης του
προϊόντος. Η
έρευνα κατέδειξε
ότι η μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή
κασσίτερου
καθιστά αυτόν
τον τύπο
προϊόντος από
φυσική και
χημική άποψη
διαφορετικό από
το ΠΧΟΕ που
αποτελεί
αντικείμενο
της έρευνας. Τα
ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα με
μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή κασσίτερου
χρησιμοποιούνται
σχεδόν
αποκλειστικά στις
συσκευασίες
τροφίμων και στις
βιομηχανίες
καλωδίων. Ο
κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης διευκρίνισε
επίσης ότι δεν ήταν
πρόθεσή του να
συμπεριληφθεί
το εν λόγω προϊόν
στο πεδίο
κάλυψης του
προϊόντος. Για
τους λόγους αυτούς,
τα ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα με
μεταλλική
επικάλυψη χρωμίου
ή κασσίτερου
εξαιρέθηκαν από
το πεδίο
κάλυψης του
προϊόντος που
αποτελεί
αντικείμενο
της έρευνας.
(11)     Η China Iron and Steel
Association (Ένωση
σιδήρου και
χάλυβα της
Κίνας) (CISA), δύο
εισαγωγείς και
ένας χρήστης
πρότειναν την
εξαίρεση
τεσσάρων άλλων
τύπων
προϊόντων. Τα
αιτήματα αυτά
αναλύθηκαν και
απορρίφθηκαν,
όπως εξηγείται
κατωτέρω.
3.1.2.     Λαμαρίνες
θερμής έλασης
με
προστατευτική επίστρωση,
είτε oργαvική
είτε αvόργαvη
(12)     Το
αίτημα αυτό
απορρίφθηκε,
δεδομένου ότι
τα εν λόγω προϊόντα
δεν εμπίπτουν
στους κωδικούς
ΣΟ που αποτελούν
αντικείμενο
της έρευνας. Η
βαφή ή η επίστρωση
είναι μόνο για
αντισκωριακή
προστασία και
επομένως
εμπίπτει στην
κλάση ΣΟ 7208 και
όχι στην κλάση ΣΟ
7210. Οι λαμαρίνες
θερμής έλασης
με
προστατευτική
επίστρωση,
είτε oργανική
είτε αvόργαvη,
δεν συμπεριλαμβάνονται
στο πεδίο
κάλυψης του
προϊόντος και,
ως εκ τούτου,
δεν μπορούν να
αφαιρεθούν από
αυτό.
3.1.3.     ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα πάχους
μεταξύ 0,6 και 2,0 mm
(13)     Η CISA και
δύο εισαγωγείς
ζήτησαν την
εξαίρεση των
ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα
πάχους μεταξύ 0,6
και 2,0 mm, τα οποία
αντιπροσωπεύουν
το 5-10% των
εισαγωγών από
την Κίνα, δηλώνοντας
ότι υπάρχει
άμεσος
ανταγωνισμός
μεταξύ των κινεζικών
εξαγωγών και
της παραγωγής
της Ένωσης μόνο
για τα ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα
πάχους μεταξύ 0,25
και 0,6 mm.
(14)     Το
αίτημα αυτό
απορρίφθηκε,
δεδομένου ότι τόσο
οι κινέζοι
εξαγωγείς όσο και
ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης παράγουν
και πωλούν ΠΧΟΕ
με υπόστρωμα πάχους
μεταξύ 0,6 και 2,0 mm
και ότι, ως εκ
τούτου, τα εν
λόγω προϊόντα
είναι σαφώς σε
ανταγωνισμό
μεταξύ τους.
Δεν υποβλήθηκαν
στοιχεία που
να
αποδεικνύουν ότι
τα ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα πάχους
άνω των 0,6 mm δεν
ανταγωνίζονται
τα ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα πάχους
κάτω των 0,6 mm και
ότι, συνεπώς, αυτά
θα συνιστούσαν
διαφορετικό
τύπο
προϊόντος. Τα
ΠΧΟΕ με
υπόστρωμα κάτω
και άνω των 0,6 mm
έχουν τα ίδια
βασικά φυσικά
και τεχνικά
χαρακτηριστικά
και
προορίζονται
για τις ίδιες
τελικές
χρήσεις και, συνεπώς,
είναι το ίδιο
προϊόν.
3.1.4.     ΠΧΟΕ
με υπόστρωμα
επιχρισμένο με
κράμα
αργιλίου-ψευδαργύρου
(15)     Οι
δύο εισαγωγείς
ισχυρίστηκαν
ότι μόνο
τέσσερις
παραγωγοί της
Ένωσης έχουν
την άδεια να
παράγουν αυτόν
τον τύπο
προϊόντος και
ότι, πράγματι,
μόνο μία
εταιρεία τον
παράγει.
Ισχυρίστηκαν
επίσης ότι το
προϊόν αυτό
διαφέρει από τα
επιψευδαργυρωμένα
ΠΧΟΕ από την
άποψη των
χαρακτηριστικών
του προϊόντος.
(16)     Το
αίτημα αυτό
απορρίφθηκε,
δεδομένου ότι
οι δύο τύποι
του προϊόντος
είναι
εναλλάξιμοι με
αλληλεπικαλυπτόμενες
χρήσεις, και
τουλάχιστον
δύο συνεργασθέντες
παραγωγοί της
Ένωσης παρήγαγαν
τον εν λόγω
τύπο προϊόντος
κατά τη
διάρκεια της περιόδου
έρευνας. Θα
πρέπει να
σημειωθεί ότι
μόνο ένας
συνεργασθείς
κινέζος
παραγωγός-εξαγωγέας
εξήγαγε αυτόν τον
τύπο προϊόντος
στην Ένωση
κατά την περίοδο
έρευνας.
3.1.5.     ΠΧΟΕ
με υπόστρωμα
επιχρισμένο με
κράμα ψευδαργύρου
(17)     Το
αίτημα αυτό
απορρίφθηκε, διότι,
αντίθετα προς
τον ισχυρισμό ενός
χρήστη, το εν
λόγω προϊόν
παράγεται και
πωλείται σε
σημαντικές ποσότητες
από πολλούς
παραγωγούς της
Ένωσης και έχει
τα ίδια βασικά
φυσικά και
τεχνικά
χαρακτηριστικά
και προορίζεται
για τις ίδιες τελικές
χρήσεις με άλλους
τύπους ΠΧΟΕ.
3.2.        Αίτημα
συμπερίληψης
προϊόντων
(18)     Μετά
την
κοινοποίηση
των προσωρινών
συμπερασμάτων,
μια ένωση
ζήτησε να
συμπεριληφθεί
στο πεδίο κάλυψης
του προϊόντος ένα
ΠΧΟΕ με
μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή
κασσίτερου,
που κατατάσσεται
στους κωδικούς
TARIC 7210 12 20 10 και 7210 50 00 10. Το
αίτημα αυτό
απορρίφθηκε,
δεδομένου ότι
οι εν λόγω
κωδικοί δεν συμπεριλαμβάνονταν
στην αρχική
καταγγελία και
τα προϊόντα
που
καλύπτονται
από τους εν
λόγω κωδικούς
έχουν
διαφορετικά
φυσικά και
τεχνικά χαρακτηριστικά
από τα
προϊόντα που
αφορά η
καταγγελία.
3.3.        Υπό
εξέταση προϊόν
(19)     Δεδομένης
της αποδοχής της
εξαίρεσης των
ΠΧΟΕ με
μεταλλική
επικάλυψη χρωμίου
ή κασσίτερου
από το πεδίο
κάλυψης του
προϊόντος, τα
προσωρινά
συμπεράσματα
όσον αφορά το
υπό εξέταση
προϊόν, όπως
περιγράφονται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 13 και 14
του προσωρινού
κανονισμού,
τροποποιούνται
με βάση την εν
λόγω εξαίρεση.
(20)     Συνεπώς,
το υπό εξέταση
προϊόν είναι
ορισμένα
προϊόντα
χάλυβα με οργανική
επικάλυψη («ΠΧΟΕ»),
δηλ. πλατέα
προϊόντα
έλασης από μη
κεκραμένο και κεκραμένο
χάλυβα (μη
συμπεριλαμβανομένου
του ανοξείδωτου
χάλυβα) που
είναι βαμμένα,
βερνικωμένα ή
επικαλυμμένα
με πλαστικά
τουλάχιστον
από τη μία
πλευρά,
εξαιρούμενων
των λεγόμενων
«πετασμάτων
σάντουιτς»
όπως αυτά που
χρησιμοποιούνται
σε οικοδομικές
εφαρμογές και
τα οποία αποτελούνται
από δύο
εξωτερικά
μεταλλικά
φύλλα που περικλείουν
έναν
σταθεροποιητικό
πυρήνα από μονωτικό
υλικό ανάμεσά
τους και εξαιρούμενων
των προϊόντων
με τελική
επένδυση από
σκόνες
ψευδαργύρου
(βαφή πλούσια
σε ψευδάργυρο,
με ελάχιστη
περιεκτικότητα
σε ψευδάργυρο
κατά βάρος 70 % ή
περισσότερο),
καθώς και
εξαιρούμενων
των προϊόντων με
υπόστρωμα με
μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή
κασσίτερου, τα
οποία
υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ ex 7210 70 80, ex 7212 40 80, ex 7225 99 00 και ex
7226 99 70, και είναι
καταγωγής
Λαϊκής
Δημοκρατίας
της Κίνας («το
υπό εξέταση
προϊόν»).
3.4.        Ομοειδές
προϊόν
(21)     Δεδομένου
ότι δεν
υποβλήθηκαν παρατηρήσεις
σχετικά με τα συμπεράσματα
που
παρατίθενται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 15 έως 18 του
προσωρινού
κανονισμού,
επιβεβαιώνονται
τα προσωρινά συμπεράσματα
σχετικά με το
ομοειδές
προϊόν.
4.           ΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
(22)     Ορισμένοι
κινέζοι
παραγωγοί-εξαγωγείς
υπέβαλαν
παρατηρήσεις
σχετικά με το
ντάμπινγκ μετά
την επιβολή
των προσωρινών
μέτρων και την
κοινοποίηση
των προσωρινών
συμπερασμάτων
της Επιτροπής στους
κινέζους
παραγωγούς-εξαγωγείς.
4.1.        Καθεστώς
οικονομίας της
αγοράς («ΚΟΑ»)
(23)     Ελλείψει
τυχόν
παρατηρήσεων σχετικά
με το ΚΟΑ,
επιβεβαιώνονται
οι αιτιολογικές
σκέψεις 21 έως 38
του προσωρινού
κανονισμού. Καμία
από τις δύο
ομάδες συνεργασθέντων
εξαγωγέων στη
ΛΔΚ που είχαν
ζητήσει ΚΟΑ
δεν μπόρεσε να
αποδείξει ότι
πληροί τα
κριτήρια για
τη χορήγηση
ΚΟΑ.
4.2.        Ατομική
μεταχείριση
(«ΑΜ»)
(24)     Δύο
παραγωγοί-εξαγωγείς
στη ΛΔΚ
πληρούσαν τα
κριτήρια για
τη χορήγηση ΑΜ
(αιτιολογική
σκέψη 40 του προσωρινού
κανονισμού). Ένα
άλλο ενδιαφερόμενο
μέρος
επανέλαβε το
αίτημά του για
χορήγηση ΑΜ
και για ατομική
εξέταση.
Πράγματι, το εν
λόγω
ενδιαφερόμενο
μέρος απέσυρε
την αίτηση για
ΚΟΑ, αλλά
διατήρησε το
αίτημα για
χορήγηση ΑΜ, καθώς
και για ατομική
εξέταση. Το εν
λόγω αίτημα
θεωρήθηκε αίτημα
για ατομική
εξέταση και, ως
εκ τούτου,
συμπεριελήφθη
στα αιτήματα
που
αναφέρονται
στην αιτιολογική
σκέψη 41 του προσωρινού
κανονισμού.
Σύμφωνα με το
άρθρο 9
παράγραφος 5
και το άρθρο 9
παράγραφος 6
του βασικού
κανονισμού, ατομικοί
δασμοί
επιβάλλονται
για τις
εισαγωγές που
προέρχονται
από
οποιονδήποτε
εξαγωγέα ή
παραγωγό στον
οποίο θα
χορηγηθεί ατομική
εξέταση, όπως
προβλέπεται
στο άρθρο 17
παράγραφος 3
του βασικού
κανονισμού.
Όπως εξηγείται
πιο αναλυτικά
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 26 έως 31
κατωτέρω, η
αίτηση για τη
χορήγηση
ατομικού
δασμού για το
εν λόγω ενδιαφερόμενο
μέρος απορρίφθηκε.
(25)     Ελλείψει
άλλων
παρατηρήσεων
σχετικών με
την ΑΜ, επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 39 έως 40
του προσωρινού
κανονισμού.
4.3.        Ατομική
εξέταση («ΑΕ»)
(26)     Οκτώ
παραγωγοί-εξαγωγείς
υπέβαλαν
αίτηση για ατομική
εξέταση
δυνάμει του
άρθρου 17
παράγραφος 3 του
βασικού
κανονισμού. Όπως
εξηγείται στις
αιτιολογικές
σκέψεις 41 και 42 του
προσωρινού
κανονισμού,
επιβεβαιώνεται
ότι ένας
παραγωγός-εξαγωγέας,
η Union Steel China, που ζήτησε
ΚΟΑ, ελέγχθηκε
στο πλαίσιο
της εξέτασης
της αίτησης
για την
αναγνώριση
ΚΟΑ.
(27)     Όσον
αφορά όλες τις
άλλες αιτήσεις
για ατομική
εξέταση,
συνήχθη το
συμπέρασμα ότι
οι ατομικές
εξετάσεις θα
ήταν
υπερβολικά
επαχθείς και
θα παρεμπόδιζαν
την έγκαιρη
ολοκλήρωση της
έρευνας. Ως εκ
τούτου, οι εν
λόγω αιτήσεις δεν
έγιναν δεκτές.
(28)     Ένα
ενδιαφερόμενο
μέρος
υποστήριξε ότι
η αίτησή του
δεν μπορεί να
θεωρηθεί
διοικητικά
επαχθής,
δεδομένου ότι, μετά
το προσωρινό
στάδιο, οι
υπηρεσίες της
Επιτροπής
έχουν ακόμη έξι
μήνες πριν από
τον οριστικό
προσδιορισμό.
Επίσης, σε
πρόσφατη
διαδικασία οι
υπηρεσίες της
Επιτροπής χορήγησαν
ατομική
εξέταση μετά
το προσωρινό
στάδιο.
(29)     Ένα
άλλο ενδιαφερόμενο
μέρος, το οποίο αναφέρεται
ήδη στην
αιτιολογική
σκέψη 24, υποστήριξε
ότι θα πρέπει
να του χορηγηθεί
ατομική
εξέταση,
δεδομένου ότι
υπέβαλε τις
απαραίτητες
πληροφορίες εντός
των προθεσμιών
που είχαν
οριστεί και δεδομένου
ότι έχει ήδη
χορηγηθεί ατομική
εξέταση σε
άλλον
παραγωγό-εξαγωγέα,
την Union Steel China.
(30)     Οι αποφάσεις
σχετικά με την
αποδοχή ή τη μη
αποδοχή ατομικών
εξετάσεων
λαμβάνονται κατά
περίπτωση,
λαμβανομένου
υπόψη του
αριθμού των
αιτήσεων που
υποβλήθηκαν
και του
διαθέσιμου
χρόνου για την αξιολόγηση
των εν λόγω
αιτήσεων. Στην
προκειμένη
περίπτωση, ενόψει
του αριθμού
των αιτήσεων
που
υποβλήθηκαν,
του
περιορισμένου
διαθέσιμου
χρόνου μετά
την εξέταση
των παραγωγών-εξαγωγέων
του δείγματος
και της
αίτησης για την
αναγνώριση ΚΟΑ
του παραγωγού-εξαγωγέα
ο οποίος δεν
συμπεριελήφθη
στο δείγμα,
καθώς και των διαδικαστικών
προθεσμιών που
πρέπει να
τηρούνται,
αποφασίστηκε
ότι δεν είναι
δυνατόν να
γίνουν δεκτές
οι εν λόγω
αιτήσεις, όπως αναφέρεται
στην
αιτιολογική
σκέψη 27 ανωτέρω.
(31)     Όπως
εξηγείται στην
αιτιολογική
σκέψη 41 του
προσωρινού
κανονισμού,
όσον αφορά την Union
Steel China οι
περιστάσεις
ήταν
διαφορετικές,
δεδομένου ότι
η εν λόγω
εταιρεία είχε
ήδη ελεγχθεί
στο πλαίσιο
της εξέτασης
της αίτησής της
για την
αναγνώριση
ΚΟΑ.
4.4.        Κανονική
αξία
4.4.1.     Ανάλογη
χώρα
(32)     Δεν
υποβλήθηκαν
περαιτέρω
παρατηρήσεις
σχετικά με την
επιλογή του
Καναδά ως
ανάλογης
χώρας. Κατά
συνέπεια,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές σκέψεις
43 έως 49 του
προσωρινού
κανονισμού.
4.4.2.     Καθορισμός
της κανονικής
αξίας
(33)     Η
κανονική αξία
υπολογίστηκε
με βάση τα
στοιχεία που
υπέβαλε ο
μόνος συνεργασθείς
παραγωγός στην
ανάλογη χώρα
(δηλ. τον Καναδά). Έτσι,
η κανονική
αξία
καθορίστηκε με
βάση τις τιμές
των εγχώριων
πωλήσεων και την
κατασκευασμένη
κανονική αξία
ενός καναδού
παραγωγού του
ομοειδούς
προϊόντος,
όπως εξηγείται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 50 έως 55
του προσωρινού
κανονισμού. 
(34)     Μετά
την προσωρινή
κοινοποίηση,
δύο κινέζοι
παραγωγοί-εξαγωγείς
ισχυρίστηκαν
ότι η Επιτροπή
δεν έδωσε τις
απαραίτητες
πληροφορίες
σχετικά με την
κανονική αξία
στην ανάλογη
χώρα, ιδίως
όσον αφορά τους
διάφορους
τύπους του προϊόντος,
τη
συγκρισιμότητα
των προϊόντων, την
αντιπροσωπευτικότητα
και τις προσαρμογές.
(35)     Οι ισχυρισμοί
αυτοί έγιναν
εν μέρει
δεκτοί. Η
Επιτροπή έδωσε
στους κινέζους
παραγωγούς-εξαγωγείς
όλες τις
πληροφορίες
σχετικά με τα
στοιχεία που χρησιμοποιήθηκαν
για τον
υπολογισμό της
κανονικής
αξίας, οι
οποίες
μπορούσαν να
διατεθούν
χωρίς να
υπάρχει
παράβαση των
διατάξεων του
άρθρου 19 του
βασικού
κανονισμού,
δηλαδή
εξασφαλίζοντας
παράλληλα την
τήρηση της
εμπιστευτικότητας
και της μη κοινοποίησης
σε τρίτους των
στοιχείων που
υποβλήθηκαν ως
εμπιστευτικά από
τον μοναδικό
καναδό παραγωγό.
Οι πληροφορίες
που δόθηκαν
στους παραγωγούς-εξαγωγείς
παρείχαν τη
δυνατότητα να
κατανοηθεί η
μεθοδολογία
που
χρησιμοποιήθηκε
σύμφωνα με τις
διατάξεις του
άρθρου 2 του
βασικού
κανονισμού. Ωστόσο,
διαπιστώθηκε
ότι θα
μπορούσαν να
δοθούν λεπτομερέστερα
στοιχεία ανά
τύπο του προϊόντος
με τη χρήση πλαισίων,
ώστε να
τηρηθεί η
εμπιστευτικότητα
των στοιχείων. Τέτοια
στοιχεία δόθηκαν
στην τελική
κοινοποίηση.
Επιπλέον, δόθηκαν
λεπτομερέστερες
πληροφορίες
σχετικά με
τους λόγους
για τους οποίους
διαπιστώθηκε
ότι ορισμένοι
τύποι του προϊόντος
δεν ήταν
αντιπροσωπευτικοί,
καθώς και
σχετικά με το
επίπεδο των
προσαρμογών
που έγιναν
στην κανονική
αξία.
(36)     Μετά
την τελική κοινοποίηση,
ένα ενδιαφερόμενο
μέρος
αναγνώρισε ότι
πράγματι
δόθηκαν λεπτομερέστερα
στοιχεία, αλλά
υποστήριξε ότι
εξακολουθούσαν
να λείπουν ορισμένα
στοιχεία,
ιδίως όσον
αφορά το
επίπεδο του
κόστους παραγωγής
που χρησιμοποιήθηκε
για την
κατασκευή της
κανονικής
αξίας για τους
τύπους του προϊόντος
που δεν
πωλήθηκαν στην
εγχώρια αγορά.
(37)     Για
τους τύπους
του προϊόντος
που δεν πωλήθηκαν
στην εγχώρια
αγορά, χρησιμοποιήθηκε
ως βάση το
κόστος παραγωγής
των πλησιέστερων
παρόμοιων τύπων
του προϊόντος,
το οποίο
προσαρμόστηκε
κατά περίπτωση.
Μολονότι δεν
ήταν ίδιοι με
αυτούς που
εξήγαν οι κινέζοι
παραγωγοί-εξαγωγείς,
εντούτοις ήταν
σε μεγάλο
βαθμό παρόμοιοι
με τους τύπους
του προϊόντος
που πωλήθηκαν
από τους
κινέζους
παραγωγούς-εξαγωγείς,
αφού, κατά
κανόνα, διέφερε
μόνο το πάχος της
οργανικής
επικάλυψης.
Κατά συνέπεια, διαπιστώθηκε
ότι οι
διαφορές στο
κόστος
παραγωγής ήταν
ήσσονος σημασίας.
(38)     Όπως
αναγνώρισε το εν
λόγω
ενδιαφερόμενο
μέρος, στην
τελική κοινοποίηση
η Επιτροπή έδωσε
λεπτομερέστερα
στοιχεία που
παρουσιάστηκαν
σε πλαίσια,
συμπεριλαμβανομένων
των στοιχείων
σχετικά με το
κόστος παραγωγής,
τα γενικά
και
διοικητικά
έξοδα και το
κέρδος στην
ανάλογη χώρα
που
χρησιμοποιήθηκαν
για την
κατασκευή της
κανονικής
αξίας, των στοιχείων
που αφορούν το
συνολικό
επίπεδο των
προσαρμογών που
έγιναν στην
κανονική αξία,
των στοιχείων
που αφορούν
την τελική
κανονική αξία
ανά ομάδα τύπων
του προϊόντος, καθώς
και των
στοιχείων σχετικά
με την
αντιπροσωπευτικότητα,
τη φύση και τις συνέπειες
των
προσαρμογών
που έγιναν
στην κανονική
αξία.
(39)     Όπως
προκύπτει από
τα ανωτέρω, η τελική
κοινοποίηση, η
οποία έγινε σύμφωνα
με τις
απαιτήσεις του
άρθρου 20 του
βασικού
κανονισμού, επέτρεψε
στα
ενδιαφερόμενα
μέρη να
κατανοήσουν
λεπτομερώς τη
μεθοδολογία
που
χρησιμοποιήθηκε
σύμφωνα με τις
διατάξεις του
άρθρου 2 του
βασικού
κανονισμού,
και όλα τα
ενδιαφερόμενα
μέρη είχαν την
ευκαιρία να
υποβάλουν τις
παρατηρήσεις
τους σχετικά
με την τελική κοινοποίηση.
Επομένως,
συνάγεται το
συμπέρασμα ότι
η κοινοποίηση
ήταν πλήρης
και ότι τα
δικαιώματα
άμυνας των
ενδιαφερόμενων
μερών ήταν
πλήρως σεβαστά.
(40)     Ένα ενδιαφερόμενο
μέρος
ισχυρίστηκε
ότι η πηγή των εξόδων
πώλησης, των
γενικών και
διοικητικών εξόδων
και το κέρδος στις
περιπτώσεις
όπου η
κανονική αξία
κατασκευάστηκε,
παρέμειναν χωρίς
εξήγηση.
Ωστόσο, στην
αιτιολογική
σκέψη 55 του προσωρινού
κανονισμού
εξηγείται ότι στις
περιπτώσεις
όπου η
κανονική αξία
έπρεπε να κατασκευαστεί
χρησιμοποιήθηκαν
τα έξοδα
πώλησης, τα
γενικά και
διοικητικά
έξοδα του
καναδού
παραγωγού και
το περιθώριο
κέρδους του
καναδού
παραγωγού για
τους τύπους
του προϊόντος
που
διαπιστώθηκε ότι
είναι
κερδοφόροι.
Σύμφωνα με το
άρθρο 2
παράγραφος 3
και το άρθρο 2
παράγραφος 6
του βασικού
κανονισμού, τα
έξοδα πώλησης,
τα γενικά και
διοικητικά
έξοδα και το
κέρδος βασίζονται
στο επαληθευμένο
κόστος και
στις
επαληθευμένες
εγχώριες
πωλήσεις στις
συνήθεις εμπορικές
συναλλαγές του
παραγωγού της
ανάλογης
χώρας.
(41)     Βάσει
των ανωτέρω,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 50 έως 55
του προσωρινού
κανονισμού.
4.5.        Τιμή
εξαγωγής
(42)     Ελλείψει
παρατηρήσεων,
επιβεβαιώνεται
η αιτιολογική
σκέψη 56 του
προσωρινού
κανονισμού.
4.6.        Σύγκριση
(43)     Δύο
ενδιαφερόμενα
μέρη
ισχυρίστηκαν
ότι η Επιτροπή
δεν έδωσε
επαρκείς
πληροφορίες
όσον αφορά τη
συγκρισιμότητα
των τύπων του
προϊόντος και
την
αντιπροσωπευτικότητά
τους σε
επίπεδο τύπου
προϊόντος.
(44)     Όπως
εξηγείται στην
αιτιολογική
σκέψη 35 ανωτέρω,
η Επιτροπή έδωσε
στους κινέζους
παραγωγούς-εξαγωγείς
όλα τα σχετικά
στοιχεία που
μπορούσαν να
δοθούν, λαμβάνοντας
υπόψη τις
διατάξεις περί
εμπιστευτικότητας
του βασικού
κανονισμού. Λεπτομερέστερες
πληροφορίες
ανά τύπο του προϊόντος
δόθηκαν έπειτα
από το αίτημα
αυτό, που
υποβλήθηκε
μετά την προσωρινή
κοινοποίηση,
συμπεριλαμβανομένων
των λόγων για τους
οποίους διαπιστώθηκε
ότι ορισμένοι
τύποι του προϊόντος
δεν ήταν
αντιπροσωπευτικοί
και, ως εκ
τούτου, η
κανονική αξία
έπρεπε να
κατασκευαστεί.

(45)     Μετά
την επίσκεψη
επαλήθευσης στον
καναδό
παραγωγό της
ανάλογης
χώρας, οι
κανονικές
αξίες για
ορισμένους
τύπους του προϊόντος
προσαρμόστηκαν
προς τα κάτω, ώστε
να ληφθούν
υπόψη οι
διαφορές των
φυσικών
χαρακτηριστικών
σύμφωνα με το
άρθρο 2
παράγραφος 10
στοιχείο α) του
βασικού
κανονισμού,
κυρίως επειδή
διαπιστώθηκε
ότι η οργανική
επικάλυψη που
χρησιμοποιείται
από τον καναδό
παραγωγό όσον
αφορά ορισμένους
τύπους του
προϊόντος είναι
διαφορετικής
ποιότητας από εκείνη
που
χρησιμοποιείται
από τους
κινέζους
παραγωγούς-εξαγωγείς.
Οι προσαρμογές
αυτές είχαν ως
αποτέλεσμα τον
καθορισμό
χαμηλότερης
κανονικής
αξίας για τους
σχετικούς τύπους
του προϊόντος.
(46)     Ένα
ενδιαφερόμενο
μέρος ζήτησε τα
ποσά κάθε
αναπροσαρμογής
της κανονικής
αξίας. Για να
τηρηθεί η
εμπιστευτικότητα
των στοιχείων
που υπέβαλε ο
καναδός
παραγωγός, τα στοιχεία
αυτά δεν ήταν
δυνατόν να
δοθούν. Ωστόσο, δόθηκε
στην τελική
κοινοποίηση το
συνολικό
ποσοστό των
προσαρμογών, το
οποίο δείχνει
ότι ο
αντίκτυπος των
προσαρμογών
ήταν ελάσσονος
σημασίας.
(47)     Όπως
ορίζεται στην
αιτιολογική
σκέψη 37 ανωτέρω,
σε περίπτωση
οποιασδήποτε διαπιστωθείσας
διαφοράς, οι
τύποι του
προϊόντος που
πωλήθηκαν στην
εγχώρια αγορά ήταν,
ωστόσο, σε
μεγάλο βαθμό
παρόμοιοι με
τους τύπους
του προϊόντος
που πωλήθηκαν
από τους
κινέζους
παραγωγούς-εξαγωγείς.
Οι εν λόγω τύποι
του προϊόντος
διαπιστώθηκε
ότι ήταν παρόμοιοι
από την άποψη της
ποιότητας του χάλυβα,
του πλάτους
και του πάχους
του υποστρώματος
που
χρησιμοποιήθηκε,
καθώς και του τύπου
και της μάζας
της μεταλλικής
επίχρισης που
χρησιμοποιήθηκε.
(48)     Κατά
περίπτωση,
έγινε προσαρμογή
για τις
διαφορές ως
προς τα φυσικά
χαρακτηριστικά,
όπως ορίζεται
στην
αιτιολογική
σκέψη 45 ανωτέρω,
λόγω διαφοράς
στην ποιότητα
της οργανικής
επικάλυψης
χρησιμοποιήθηκε
ως προς
ορισμένους
τύπους του
προϊόντος.
Προκειμένου να
αξιολογηθεί η
αγοραία αξία
της διαφοράς, ελήφθη
υπόψη η μέση
διαφορά
κόστους με τον
πιο παρόμοιο
τύπο του προϊόντος,
καθώς και οι τιμές
στις διεθνείς αγορές.
(49)     Το
ίδιο ενδιαφερόμενο
μέρος έθεσε το
ερώτημα αν οι
δαπάνες
μεταφοράς και οι
ασφαλιστικές
δαπάνες έχουν
συμπεριληφθεί στα
γενικά και
διοικητικά
έξοδα. Θα πρέπει
να αναφερθεί
ότι, επειδή η
σύγκριση
πραγματοποιήθηκε
σε επίπεδο τιμών
εκ του
εργοστασίου,
οι εν λόγω δαπάνες
δεν έχουν
συμπεριληφθεί.
(50)     Ένα ενδιαφερόμενο
μέρος ισχυρίστηκε
ότι θα έπρεπε
να είχε ληφθεί
υπόψη το
αίτημά του για
προσαρμογή σε
σχέση με την
αξία τριών
τιμολογίων,
καθώς και μια
συγκεκριμένη
συναλλαγή
πώλησης που
δεν λήφθηκε
υπόψη. Το εν
λόγω αίτημα σχετιζόταν
με την
αποζημίωση που
καταβλήθηκε σε
έναν πελάτη σε
σχέση με
πωλήσεις που
πραγματοποιήθηκαν
πριν από την περίοδο
έρευνας, αλλά
οι οποίες
είχαν
αντιμετωπιστεί
ως έκπτωση ως
προς την αξία
των τριών
αυτών
τιμολογίων που
εκδόθηκαν κατά
την περίοδο
της έρευνας, με
αποτέλεσμα η
αξία αυτών των
τιμολογίων να μειωθεί
τεχνητά. Το
αίτημα της
εταιρείας
έγινε δεκτό. Η
προσαρμογή που
ζητήθηκε
πραγματοποιήθηκε
και η
συναλλαγή
πώλησης, η
οποία είχε
κατά λάθος παραλειφθεί,
περιελήφθη
στον
υπολογισμό της
τιμής εξαγωγής.
(51)     Ελλείψει
άλλων
παρατηρήσεων,
επιβεβαιώνεται
η αιτιολογική
σκέψη 57 του
προσωρινού
κανονισμού.
4.7.        Περιθώριο
ντάμπινγκ
(52)     Δεδομένου
ότι δεν
υποβλήθηκαν παρατηρήσεις
για το θέμα
αυτό,
επιβεβαιώνεται
η μεθοδολογία
που αναφέρεται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 58 και 59
του προσωρινού
κανονισμού.
(53)     Μετά
την προσωρινή
κοινοποίηση, η
Επιτροπή πληροφορήθηκε
ότι ορισμένες εμπορικές
επιχειρήσεις, οι
οποίες δεν
παρήγαγαν το
υπό εξέταση
προϊόν,
κατονομάζονταν
στο διατακτικό
του
κανονισμού. Οι εν
λόγω εμπορικές
επιχειρήσεις διαγράφηκαν
από το
διατακτικό και
τώρα
κατονομάζονται
μόνο οι
παραγωγοί-εξαγωγείς.
(54)     Λαμβανομένων
υπόψη της
προσαρμογής
της κανονικής
αξίας και της
πολύ μικρής
προσαρμογής
της τιμής
εξαγωγής, όπως
ορίζεται στις
αιτιολογικές
σκέψεις 45 και 50
ανωτέρω, και
δεδομένου ότι
δεν υποβλήθηκαν
περαιτέρω
παρατηρήσεις,
τα οριστικά
περιθώρια ντάμπινγκ,
εκφραζόμενα ως
ποσοστό της
τιμής CIF στα
σύνορα της
Ένωσης, πριν
από την
καταβολή
δασμού,
καθορίζονται
ως εξής:
 Επωνυμία εταιρείας || Περιθώριο ντάμπινγκ 
 Zhangjiagang Panhua Steel Strip Co., Ltd, Chongqing Wanda Steel Strip Co., Ltd, και Zhangjiagang Free Trade Zone Jiaxinda International Trade Co., Ltd || 60,9% 
 Zhejiang Huadong Light Steel Building Material Co. Ltd και Hangzhou P.R.P.T. Metal Material Company Ltd || 48,9% 
 Union Steel China || 50,9% 
 Άλλες συνεργασθείσες εταιρείες || 55,0% 
 Μη συνεργασθείσες εταιρείες || 68,1% 
(55)     Με
βάση τα
πραγματικά
στοιχεία που
αναφέρονται στην
αιτιολογική
σκέψη 60 του
προσωρινού
κανονισμού, το
οριστικό
περιθώριο
ντάμπινγκ για
τη ΛΔΚ σε
εθνική κλίμακα
προσδιορίστηκε
με βάση το υψηλότερο
περιθώριο
ντάμπινγκ που
καθορίστηκε για
τους
αντιπροσωπευτικούς
τύπους του
προϊόντος των
παραγωγών-εξαγωγέων.
Λαμβανομένων
υπόψη της
προσαρμογής
της κανονικής
αξίας όπως
ορίζεται στην
αιτιολογική
σκέψη 45 ανωτέρω, των
αντισταθμιστικών
δασμών που
προέκυψαν από
τις εξαγωγικές
επιδοτήσεις στο
ίδιο προϊόν
κατά την
παράλληλη
διαδικασία κατά
των επιδοτήσεων
και ελλείψει
άλλων
παρατηρήσεων,
το επίπεδο
ντάμπινγκ σε
εθνική κλίμακα
καθορίστηκε
στο 68,1% της τιμής CIF
στα σύνορα της
Ένωσης, πριν
από την
καταβολή
δασμού.
5.           ΖΗΜΙΑ
5.1.        Παραγωγή
της Ένωσης και
κλάδος παραγωγής
της Ένωσης
(56)     Ελλείψει
περαιτέρω
παρατηρήσεων
σχετικά με την παραγωγή
της Ένωσης,
επιβεβαιώνονται
οι αιτιολογικές
σκέψεις 63 έως 64
του προσωρινού
κανονισμού. 
5.2.        Αγορά
της Ένωσης
(57)     Ελλείψει
περαιτέρω
παρατηρήσεων
σχετικά με την αγορά
της Ένωσης,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 65 έως 69 του
προσωρινού
κανονισμού.
5.3.        Κατανάλωση
της Ένωσης
(58)     Μετά
τη δημοσίευση
του προσωρινού
κανονισμού, κάποια
ενδιαφερόμενα
μέρη
επεσήμαναν
ορισμένες
ασυνέπειες στα
στοιχεία που
δημοσιεύτηκαν
σχετικά με τη
ζημία. Η
Επιτροπή
επανεξέτασε τα
στοιχεία και
αναθεώρησε, όπου
κρίθηκε
αναγκαίο, τα στοιχεία
σχετικά με τον
κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης και την
αγορά της
Ένωσης. Μολονότι
τούτο είχε ως
συνέπεια την
αλλαγή κάποιων
αριθμητικών
στοιχείων σε ορισμένα
έτη, οι τάσεις
και, ως εκ
τούτου, τα
συμπεράσματα
σχετικά με τα εν
λόγω στοιχεία
παραμένουν
γενικώς
αμετάβλητα.
(59)     Μετά
την αναθεώρηση
που εξηγήθηκε
ανωτέρω, η συνολική
κατανάλωση της
Ένωσης
εξελίχθηκε ως
εξής:
   || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Κατανάλωση (σε τόνους) || 5 197 716 || 3 879 380 || 4 548 528 || 4 811 310 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 75 || 88 || 93 
(60)     Η
συνολική
κατανάλωση της
αγοράς της ΕΕ
συρρικνώθηκε
κατά 7 % κατά την
υπό εξέταση
περίοδο. Μεταξύ
του 2008 και του 2009
σημειώθηκε
μείωση κατά
περίπου 25 %,
κυρίως ως
αποτέλεσμα των
γενικών
αρνητικών συνεπειών
της
οικονομικής
κρίσης,
ιδιαίτερα στον
κλάδο των
κατασκευών.
Στη συνέχεια, η
κατανάλωση
άρχισε να ανακάμπτει
και αυξήθηκε
κατά 18 ποσοστιαίες
μονάδες από το 2009
έως την ΠΕ, αλλά
εξακολουθεί να
βρίσκεται κάτω
από το αρχικό
επίπεδο του 2008.
(61)     Ελλείψει
παρατηρήσεων
σχετικά με την
κατανάλωση της
Ένωσης,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 70 έως 72
του προσωρινού
κανονισμού. 
5.4.        Εισαγωγές
στην Ένωση και
μερίδιο αγοράς
(62)     Οι
εισαγωγές στην
Ένωση από τη
ΛΔΚ
εξελίχθηκαν ως
ακολούθως κατά
τη διάρκεια
της υπό
εξέταση
περιόδου. Τα ποσοστά
του μεριδίου αγοράς
τροποποιήθηκαν
λόγω των
αλλαγών στα αριθμητικά
στοιχεία σχετικά
με την κατανάλωση:
   || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Όγκος εισαγωγών από τη ΛΔΚ (τόνοι) || 472 988 || 150 497 || 464 582 || 702 452 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 32 || 98 || 149 
 Μερίδιο αγοράς || 9,1% || 3,9% || 10,2% || 14,6% 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 43 || 112 || 160 
Πηγή
: Eurostat
(63)     Οι
ανωτέρω
αλλαγές στα
αριθμητικά
στοιχεία σχετικά
με την
κατανάλωση έχουν
μεταβάλει το
ποσοστό του
μεριδίου
αγοράς των
εισαγωγών από
την ΛΔΚ σε
σύγκριση με
εκείνο των
στοιχείων που
δημοσιεύτηκαν
στον προσωρινό
κανονισμό. Ωστόσο,
η τάση
παραμένει η
ίδια. Το μερίδιο
αγοράς των
εισαγωγών από
τη ΛΔΚ αυξήθηκε
σημαντικά από 9,1%
στην αρχή της
υπό εξέταση
περιόδου σε 14,6%
στο τέλος. Έπειτα
από μείωση το 2009, η
οποία
αντικατόπτριζε
την έντονη
μείωση της
κατανάλωσης
λόγω της οικονομικής
κρίσης, οι
εισαγωγές
ανέκαμψαν με
ταχύτατο
ρυθμό, το δε μερίδιο
της αγοράς
σημείωσε
ανάκαμψη σε
ένα έτος, φθάνοντας
στα επίπεδα
του 2008, δηλαδή στα
επίπεδα που
ήταν πριν από
την οικονομική
κρίση, και στη
συνέχεια, έως
το τέλος της ΠΕ, υπερέβη
σημαντικά τα
εν λόγω
επίπεδα.
5.4.1.     Τιμές
των εισαγωγών
και
υποτιμολόγηση
(64)     Μετά
την
κοινοποίηση
ένας
παραγωγός-εξαγωγέας
ζήτησε περισσότερες
πληροφορίες
σχετικά με τον
υπολογισμό των
πωλήσεων σε
τιμές
χαμηλότερες
από τις τιμές
της Ένωσης σε
περίπτωση που
δεν υπήρχε
απόλυτη
αντιστοιχία
μεταξύ του
τύπου του προϊόντος
που εξήχθη από
τη ΛΔΚ και του
τύπου του
προϊόντος που
πωλήθηκε στην
αγορά της
Ένωσης από τον
κλάδο παραγωγής
της Ένωσης.
Επίσης, ζητήθηκαν
πληροφορίες ως
προς το αν
έγιναν
προσαρμογές
για να ληφθούν
υπόψη οι
φυσικές
διαφορές σε
περιπτώσεις
που
διαπιστώθηκε δεν
υπήρχε ακριβής
αντιστοιχία.
(65)     Όπου
δεν υπήρχε
ακριβής
αντιστοιχία
μεταξύ του
τύπου του εξαχθέντος
προϊόντος και
του τύπου του
προϊόντος που
πωλήθηκε από
τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης, η
Επιτροπή συνέκρινε
τον τύπο του εξαχθέντος
προϊόντος με
τον
πλησιέστερο
παρόμοιο τύπο του
προϊόντος που
πωλήθηκε από
τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης. Σ’ αυτές
τις περιπτώσεις
έγινε σύγκριση
με τον
πλησιέστερο
παρόμοιο τύπο
του προϊόντος, από
την οποία
διαπιστώθηκε
ότι η μόνη
διαφορά ήταν
το πάχος του
υποστρώματος.
(66)     Στις
περιπτώσεις
που υπήρχαν περισσότεροι
του ενός παρόμοιοι
τύποι του
προϊόντος, η
Επιτροπή
συνέκρινε τον
τύπο του
εξαχθέντος
προϊόντος με τον
φθηνότερο τύπο
του προϊόντος
που πωλήθηκε
στην αγορά της
Ένωσης, ανεξάρτητα
από το αν ο εν
λόγω φθηνότερος
τύπος του προϊόντος
είχε παχύτερο
ή λεπτότερο
υπόστρωμα. Ως
εκ τούτου, δεν κρίθηκε
αναγκαία καμία
προσαρμογή για
να ληφθούν
υπόψη οι
φυσικές
διαφορές.
(67)     Ελλείψει
άλλων
παρατηρήσεων σχετικά
με τις τιμές
των εισαγωγών
και τις
πωλήσεις σε
τιμές
χαμηλότερες
από τις τιμές της
Ένωσης,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 78 έως 81 του
προσωρινού
κανονισμού.
6.           Οικονομική
κατάσταση του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης
6.1.        Προκαταρκτικές
παρατηρήσεις 
(68)     Ελλείψει
παρατηρήσεων σχετικά
με τις
προκαταρκτικές
παρατηρήσεις όσον
αφορά την
οικονομική
κατάσταση του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης, οι
αιτιολογικές
σκέψεις 82 έως 85
παραμένουν ως
έχουν.
6.2.        Στοιχεία
σχετικά με τον
κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης στο
σύνολό του (μακροοικονομικοί
δείκτες)
(69)     Μετά
τη κοινοποίηση
των προσωρινών
συμπερασμάτων
στις αιτιολογικές
σκέψεις 86 έως 92 η
Επιτροπή
επικαιροποίησε
τις πηγές στοιχείων
στις οποίες
βασίστηκαν αυτά
τα
συμπεράσματα. Η
επικαιροποίηση
αυτή δεν
άλλαξε
σημαντικά τους
δείκτες που
δημοσιεύτηκαν
στον προσωρινό
κανονισμό ούτε
άλλαξε τις
τάσεις στις
οποίες
βασίστηκε η
ανάλυση ζημίας
που διενήργησε
η Επιτροπή. Τα επικαιροποιημένα
στοιχεία παρατίθενται
κατωτέρω ως
εξής:
6.2.1.     Παραγωγή,
παραγωγική
ικανότητα και
χρησιμοποίηση
της
παραγωγικής
ικανότητας
   || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Όγκος παραγωγής (τόνοι) || 4 447 780 || 3 514 965 || 3 992 209 || 4 018 310 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 79 || 90 || 90 
 Παραγωγική ικανότητα (τόνοι) || 6 007 536 || 6 128 301 || 6 099 587 || 5 923 311 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 102 || 102 || 99 
 Χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας || 74% || 57% || 65% || 68% 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 77 || 88 || 92 
Πηγή
: Καταγγελία
και απαντήσεις
στο
ερωτηματολόγιο
(70)     Μολονότι
τα στοιχεία
άλλαξαν
ελαφρώς, οι
τάσεις και τα
συμπεράσματα
που παρατίθενται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 87 και 88
του προσωρινού
κανονισμού δεν
επηρεάστηκαν
και, συνεπώς, επιβεβαιώνονται.
Η παραγωγή
μειώθηκε κατακόρυφα
το 2009, ανέκαμψε εν
μέρει το 2010 και παρέμεινε
σταθερή κατά
την ΠΕ, αλλά
ακόμη κάτω από
τα επίπεδα του
2008. Η παραγωγική
ικανότητα παρέμεινε
σταθερή κατά
τη διάρκεια
της υπό
εξέταση
περιόδου, ενώ η
χρησιμοποίηση
της
παραγωγικής ικανότητας
μειώθηκε,
ακολουθώντας
την τάση της
παραγωγής.
6.2.2.     Όγκος
πωλήσεων,
μερίδιο αγοράς
και ανάπτυξη
   || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Όγκος πωλήσεων (σε τόνους) || 2 951 468 || 2 280 304 || 2 643 923 || 2 592 540 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 77 || 90 || 88 
 Μερίδιο αγοράς (%) || 56,8% || 58,8% || 58,1% || 53,9% 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 104 || 102 || 95 
Πηγή
: Καταγγελία
και απαντήσεις
στο
ερωτηματολόγιο
(71)     Το 2009 ο
όγκος των
πωλήσεων του
κλάδου
παραγωγής της Ένωσης
σε μη
συνδεδεμένους
πελάτες
μειώθηκε κατακόρυφα
κατά 23 %. Το 2010 ο
όγκος των
πωλήσεων
αυξήθηκε κατά δεκατρείς
ποσοστιαίες
μονάδες, αλλά
στη συνέχεια
μειώθηκε κατά δύο
ποσοστιαίες
μονάδες κατά
την ΠΕ. Συνεπώς,
επιβεβαιώνονται
τα συμπεράσματα
που
παρατίθενται
στις αιτιολογικές
σκέψεις 90 και 91
του προσωρινού
κανονισμού.
6.2.3.     Απασχόληση
και
παραγωγικότητα
               || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Απασχόληση (ΙΠΑ) || 7 088 || 6 470 || 6 097 || 6 046 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 91 || 86 || 85 
 Παραγωγικότητα (τόνοι/ΙΠΕ) || 627 || 543 || 655 || 665 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 87 || 104 || 106 
Πηγή
: Καταγγελία,
απαντήσεις στο
ερωτηματολόγιο,
Eurofer
(72)     Μολονότι
τα στοιχεία
άλλαξαν
ελαφρώς, επιβεβαιώνονται
τα συμπεράσματα
σχετικά με την
απασχόληση που
παρατίθενται
στην
αιτιολογική
σκέψη 92 του
προσωρινού
κανονισμού.
6.3.        Στοιχεία
σχετικά με
τους παραγωγούς
της Ένωσης που
περιελήφθησαν
στο δείγμα
(μικροοικονομικοί
δείκτες)
(73)     Μετά
τη κοινοποίηση
των προσωρινών
συμπερασμάτων
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 93 έως 108 η
Επιτροπή
επικαιροποίησε
τις πηγές
στοιχείων στις
οποίες
βασίστηκαν
αυτά τα
συμπεράσματα. Η
επικαιροποίηση
αυτή δεν
άλλαξε
σημαντικά τους
δείκτες που
δημοσιεύτηκαν
στον προσωρινό
κανονισμό ούτε
άλλαξε τις τάσεις
στις οποίες
βασίστηκε η
ανάλυση ζημίας
που διενήργησε
η Επιτροπή. Τα
επικαιροποιημένα
στοιχεία
παρατίθενται
κατωτέρω ως
εξής:
6.3.1.     Μέσες
τιμές μονάδας
των
αντιπροσωπευτικών
παραγωγών της
Ένωσης
(74)     Μετά
τη μείωση της
τιμής μονάδας
προς μη
συνδεδεμένους
πελάτες κατά 21%
το 2009 και τις
επακόλουθες
απώλειες, η
τιμή μονάδας
άρχισε να
ανακάμπτει. Το 2010
και κατά την ΠΕ
ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης
αντιμετώπισε
αύξηση του
κόστους και
μπόρεσε να
αυξήσει μόνο μετρίως
τις τιμές για
να το καλύψει,
μια αύξηση που
επαρκούσε
μόλις για να
διατηρηθεί η
κερδοφορία στο
ίδιο επίπεδο
το 2010 και κατά
την ΠΕ. Ωστόσο,
αυτό οδήγησε
σε περαιτέρω
απώλεια μεριδίου
αγοράς, αφού οι
κινεζικές
τιμές
εισαγωγής ήταν
συνεχώς
χαμηλότερες
από τις τιμές
του κλάδου παραγωγής
της Ένωσης.
               || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Τιμή μονάδας στην ΕΕ προς μη συνδεδεμένους καταναλωτές (ευρώ ανά τόνο) || 1 023 || 805 || 911 || 994 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 79 || 89 || 97 
 Μοναδιαίο κόστος παραγωγής (ευρώ/τόνο) || 925 || 884 || 893 || 978 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 95 || 97 || 106 
Πηγή
: Επαληθευμένες
απαντήσεις των
παραγωγών του
δείγματος στο
ερωτηματολόγιο
6.3.2.     Κερδοφορία,
ταμειακή ροή,
επενδύσεις,
απόδοση των
επενδύσεων
(75)     Ο
πίνακας αυτός
επαναλαμβάνεται
εδώ για
ευκολότερη
παραπομπή, δεδομένου
ότι τα
στοιχεία και,
ως εκ τούτου, τα
συμπεράσματα
που συνάγονται
από αυτά δεν
έχουν αλλάξει.
               || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Κερδοφορία των πωλήσεων στην ΕΕ σε μη συνδεδεμένους πελάτες (% του κύκλου εργασιών των πωλήσεων) || 6,7% || -9,3% || 2,8% || 2,6% 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || -138 || 41 || 39 
 Ταμειακή ροή (σε EUR) || 328 190 880 || 211 298 356 || 152 030 083 || 204 650 414 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 64 || 46 || 62 
 Επενδύσεις (σε EUR) || 55 717 957 || 4 537 128 || 12 530 132 || 15 302 264 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 8 || 22 || 27 
 Απόδοση των επενδύσεων || 13,8% || -13,9% || 5,9% || 6% 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || -101 || 43 || 44 
Πηγή
: Επαληθευμένες
απαντήσεις των
παραγωγών του
δείγματος στο
ερωτηματολόγιο
6.3.3.     Αποθέματα
(76)     Ο
πίνακας αυτός
επαναλαμβάνεται
εδώ για
ευκολότερη
παραπομπή,
δεδομένου ότι
τα στοιχεία
και, ως εκ
τούτου, τα
συμπεράσματα
που συνάγονται
από αυτά δεν
έχουν αλλάξει.
               || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Τελικά αποθέματα (τόνοι) || 116 852 || 97 533 || 124 848 || 130 593 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 83 || 107 || 112 
Πηγή
:
Επαληθευμένες
απαντήσεις των
παραγωγών του
δείγματος στο
ερωτηματολόγιο
6.3.4.     Απασχόληση,
μισθοί και
παραγωγικότητα
(77)     Ο
πίνακας αυτός
επαναλαμβάνεται
εδώ για
ευκολότερη
παραπομπή,
δεδομένου ότι
τα στοιχεία
και, ως εκ
τούτου, τα συμπεράσματα
που συνάγονται
από αυτά δεν
έχουν αλλάξει.
 Μέσο κόστος εργασίας ανά εργαζόμενο (ευρώ, παραγωγοί της ΕΕ που συμμετείχαν στο δείγμα) || 60 959 || 57 892 || 58 637 || 62 347 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 95 || 96 || 102 
Πηγή
:
Επαληθευμένες
απαντήσεις των
παραγωγών του
δείγματος στο
ερωτηματολόγιο
6.3.5.     Δέσμια
χρήση και
δέσμιες
πωλήσεις
               || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Δέσμια χρήση και δέσμιες πωλήσεις (τόνοι) || 1 135 987 || 914 412 || 986 386 || 970 757 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 80 || 87 || 85 
 Μερίδιο αγοράς || 22% || 24% || 22% || 20% 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 108 || 99 || 92 
Πηγή
: Καταγγελία
και
επαληθευμένες
απαντήσεις των
παραγωγών του
δείγματος στο
ερωτηματολόγιο
   || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Δέσμια χρήση και δέσμιες πωλήσεις (ευρώ /τόνοι) || 962 || 802 || 901 || 965 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 83 || 94 || 100 
Πηγή
:
Επαληθευμένες
απαντήσεις των
παραγωγών του
δείγματος στο
ερωτηματολόγιο
(78)     Παρά
τις διορθώσεις
που έγιναν στα στοιχεία
που δημοσιεύτηκαν
στον προσωρινό
κανονισμό, τα
συμπεράσματα
σχετικά με τη δέσμια
χρήση και τις
δέσμιες
πωλήσεις
παραμένουν
αμετάβλητα. Η
μέση αξία ανά
τόνο δέσμιων
πωλήσεων παρέμεινε
σταθερή κατά
την υπό
εξέταση
περίοδο και
ήταν 3 %
χαμηλότερη από
την τιμή
πώλησης στους
μη συνδεδεμένους
πελάτες κατά
την ΠΕ των
παραγωγών της
Ένωσης που
συμμετείχαν
στο δείγμα. 
6.4.        Συμπέρασμα
σχετικά με τη
ζημία
(79)     Βάσει
των ανωτέρω,
επιβεβαιώνονται
τα προσωρινά συμπεράσματα
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 110 έως 113
του προσωρινού
κανονισμού. 
(80)     Μετά
τη δημοσίευση
του προσωρινού
κανονισμού δύο
ενδιαφερόμενα
μέρη
παρουσιάστηκαν
και
ισχυρίστηκαν
ότι τα πιο
πρόσφατα
στοιχεία είναι
πιο κατάλληλα
για τον προσδιορισμό
της ζημίας και
ότι η Επιτροπή
δεν έπρεπε να
λάβει το 2008 ως
αφετηρία για
την ανάλυση
της ζημίας,
αλλά μάλλον θα
έπρεπε να είχε
χρησιμοποιήσει
το 2009. Δήλωσαν
ότι η
νομολογία του
ΠΟΕ έχει καταδείξει
ότι τα πιο
πρόσφατα στοιχεία
είναι πιο
κατάλληλα για
τον προσδιορισμό
της ζημίας απ’ ό,τι
τα ιστορικά στοιχεία
και ότι το
αποτέλεσμα μιας
σύγκρισης μεταξύ
καταληκτικών
σημείων εξαρτάται
σε πολύ μεγάλο
βαθμό από τα
έτη που χρησιμοποιούνται,
δεδομένου ότι
μια μετατόπιση
ενός έτους
μπορεί να οδηγήσει
σε διαφορετικά
αποτελέσματα. Ως
εκ τούτου, η σύγκριση
από το 2009 έως το
τέλος της ΠΕ
παρουσιάζει διαφορετική
τάση απ’ ό,τι η
σύγκριση από
την έναρξη της υπό
εξέταση
περιόδου έως
το τέλος της ΠΕ.
(81)     Ο εν
λόγω
ισχυρισμός δεν
έγινε δεκτός. Η
υπό εξέταση
περίοδος
ορίστηκε
σύμφωνα με τη
συνήθη
πρακτική και
τις συστάσεις
του ΠΟΕ ως μια αντικειμενική
περίοδος τριών
έως τεσσάρων
ετών που λήγει
στο τέλος της περιόδου
έρευνας, η
οποία συνιστά
και η ίδια
περίοδο 12 μηνών
που λήγει όσο
το δυνατόν πλησιέστερα
στην
ημερομηνία
έναρξης της
διαδικασίας. 
(82)     Ακόμη
και αν η υπό
εξέταση
περίοδος είχε
αρχίσει το 2009, το
πόρισμα της σοβαρής
ζημίας θα
εξακολουθούσε
να είναι
βάσιμο. Ο
κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης δεν
είχε επιτύχει
το
επιδιωκόμενο
κέρδος του με την
αύξηση των
εισαγωγών κατά
την περίοδο,
παρά την
αύξηση του
όγκου της
παραγωγής και
του όγκου των
πωλήσεων και
παρά την
αύξηση της
παραγωγικότητας.
Καθώς η
κατανάλωση αυξήθηκε
μετά το 2009, η
αύξηση αυτή τροφοδοτήθηκε
από εισαγωγές
από την Κίνα
και όχι από τον
κλάδο παραγωγής
της Ένωσης, ο
οποίος έχασε
μερίδιο αγοράς
από το 2009 έως το
τέλος της ΠΕ.
7.           ΑΙΤΙΩΔΗΣ
ΣΥΝΑΦΕΙΑ
7.1.        Συνέπειες
των εισαγωγών
που αποτέλεσαν
αντικείμενο
ντάμπινγκ
(83)     Ελλείψει
παρατηρήσεων,
επιβεβαιώνονται
τα προσωρινά
συμπεράσματα που
παρατίθενται
στις αιτιολογικές
σκέψεις 115 έως 119
του προσωρινού
κανονισμού.
7.2.        Επιπτώσεις
από άλλους
παράγοντες
7.2.1.     Εισαγωγές
από τρίτες
χώρες
               Χώρα ||   || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Νότια Κορέα || Όγκος (τόνοι) || 228 123 || 226 568 || 173 935 || 237 164 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 99 || 76 || 104 
   || Μερίδιο αγοράς(%) || 4,4% || 5,8% || 3,8% || 4,9% 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 133 || 87 || 112 
   || Μέση τιμή || 901 || 727 || 846 || 903 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 81 || 94 || 100 
 Ινδία || Όγκος (τόνοι) || 159 999 || 149 138 || 155 384 || 141 391 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 93 || 97 || 88 
   || Μερίδιο αγοράς(%) || 3,1% || 3,8% || 3,4% || 2,9% 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 125 || 111 || 95 
   || Μέση τιμή || 932 || 667 || 773 || 824 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 72 || 83 || 88 
 Λοιπές χώρες || Όγκος (τόνοι) || 249 151 || 158 461 || 124 319 || 167 007 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 64 || 50 || 67 
   || Μερίδιο αγοράς(%) || 4,8% || 4,1% || 2,7% || 3,5% 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 85 || 57 || 72 
   || Μέση τιμή || 951 || 809 || 924 || 955 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 85 || 97 || 100 
 Σύνολο όλων των τρίτων χωρών πλην της ΛΔΚ || Όγκος (τόνοι) || 637 274 || 534 167 || 453 637 || 545 562 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 84 || 71 || 86 
   || Μερίδιο αγοράς(%) || 12,3% || 13,8% || 10,0% || 11,3% 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 112 || 81 || 92 
   || Μέση τιμή || 929 || 735 || 842 || 898 
   || Δείκτης (2008=100) || 100 || 79 || 91 || 97 
Πηγή
: Eurostat
(84)     Λόγω
των μικρών αλλαγών
που έγιναν στα στοιχεία
από τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης, επηρεάστηκαν
επίσης ελαφρώς
τα στοιχεία σχετικά
με τα μερίδια
αγοράς των
εισαγωγών από
τρίτες χώρες.
(85)     Ορισμένα
ενδιαφερόμενα
μέρη
αμφισβήτησαν
την απόφαση
της Επιτροπής
να κινήσει
διαδικασία
έρευνας μόνο
κατά της Κίνας
και όχι κατά της
Ινδίας και της
Νότιας Κορέας, μολονότι
ο όγκος των εισαγωγών
και οι τάσεις των
τιμών ήταν
αντίστοιχα με
εκείνα της ΛΔΚ.
(86)     Όπως
αναφέρεται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 120 έως 122 του
προσωρινού
κανονισμού, ο
όγκος των
εισαγωγών από
την Ινδία
μειώθηκε κατά
την υπό
εξέταση
περίοδο, ενώ οι
εισαγωγές από
τη Νότια Κορέα
αυξήθηκαν μόνο
κατά 4%. Οι τιμές της
Ινδίας
μειώθηκαν κατά
12% και οι τιμές
της Νότιας
Κορέας παρέμειναν
σταθερές, αλλά πάντα
υψηλότερες από
τις τιμές της
Κίνας.
Επομένως το
επιχείρημα
αυτό
απορρίφθηκε,
δεδομένου ότι
η Επιτροπή δεν
έλαβε
αποδεικτικά
στοιχεία ή
ισχυρισμούς
περί ντάμπινγκ
και συνεπαγόμενης
ζημίας από
αυτές τις
χώρες.
(87)     Συνεπώς,
επιβεβαιώνονται
τα
συμπεράσματα
των αιτιολογικών
σκέψεων 120 έως 122
του προσωρινού
κανονισμού.
7.2.2.     Εξαγωγικές
επιδόσεις του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης
               || 2008 || 2009 || 2010 || ΠΕ 
 Εξαγωγές Eurostat (σε τόνους) || 669 790 || 612 204 || 580 477 || 605 760 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 91 || 87 || 90 
 Μέση τιμή (ευρώ/τόνο) || 1 068 || 937 || 995 || 1 092 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 88 || 93 || 102 
 Εξαγωγές των παραγωγών της Ένωσης που συμμετείχαν στο δείγμα || 53 542 || 46 516 || 48 102 || 46 228 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 87 || 90 || 86 
 Μέση τιμή πώλησης (ευρώ/τόνο) || 1 086 || 826 || 984 || 1 132 
 Δείκτης (2008=100) || 100 || 76 || 91 || 104 
Πηγή
: Eurostat και
απαντήσεις στο
ερωτηματολόγιο
(88)     Ελλείψει
παρατηρήσεων σχετικά
με την
εξαγωγική
επίδοση του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης,
επιβεβαιώνονται
τα
συμπεράσματα
των αιτιολογικών
σκέψεων 123 έως 124.
7.2.3.     Εισαγωγές
από τη ΛΔΚ από
τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης
(89)     Ορισμένα
ενδιαφερόμενα
μέρη
εξακολούθησαν
να προβαίνουν
στον ισχυρισμό
ότι, σε
αντίθεση με
όσα
αναφέρονται
στην αιτιολογική
σκέψη 125 του προσωρινού
κανονισμού, ο
όγκος των
εισαγωγών του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης από τη
ΛΔΚ
αντιστοιχούσε
περίπου στο 40%
των συνολικών
εισαγωγών από
τη ΛΔΚ. Δεν
υποβλήθηκαν
αποδεικτικά
στοιχεία για
τον ισχυρισμό
αυτόν και δεν
ήταν δυνατόν
να επιβεβαιωθεί.
Ως εκ τούτου, ο
ισχυρισμός
απορρίφθηκε.
(90)     Μετά
την τελική
κοινοποίηση,
ένας
εισαγωγέας
ισχυρίστηκε ότι
ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης εισήγαγε
μεγάλες
ποσότητες του
υπό εξέταση
προϊόντος από τη
ΛΔΚ και
χρησιμοποίησε
τα στοιχεία σχετικά
με τις
μεταπωλήσεις
του για να το
αποδείξει.
(91)     Το
γεγονός ότι ο
κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης έχει
εισαγάγει
ποσότητες του
υπό εξέταση
προϊόντος από
τη ΛΔΚ δεν
αμφισβητείται.
Ωστόσο, ακόμη
και με τη χρήση των
στοιχείων του
ίδιου του
εισαγωγέα, ο
όγκος τον
οποίο αφορά ο
ισχυρισμός είναι
μικρότερος από
το 1% των συνολικών
εισαγωγών από
την ΛΔΚ και,
συνεπώς,
αμελητέος.
Όπως αναφέρεται
στην
αιτιολογική
σκέψη 125 του προσωρινού
κανονισμού, οι
εισαγωγές από
τη ΛΔΚ από τον
κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης ήταν το 2-3%
των συνολικών
εισαγωγών κατά
τη διάρκεια
της περιόδου
έρευνας.
(92)     Συνεπώς,
επιβεβαιώνονται
τα
συμπεράσματα της
αιτιολογικής
σκέψης 125 του προσωρινού
κανονισμού.
7.2.4.     Δέσμια
χρήση και
δέσμιες
πωλήσεις
(93)     Μετά
την τελική κοινοποίηση
η CISA ισχυρίστηκε
εκ νέου ότι ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης διέθετε
ΠΧΟΕ στις
συνδεδεμένες
με αυτόν κατάντη
επιχειρήσεις
σε «επιδοτούμενη»
τιμή, δίνοντάς
τους έτσι τη
δυνατότητα να
χρησιμοποιούν
τιμές
χαμηλότερες
από τους ανταγωνιστές
τους στο
επόμενο στάδιο
της αγοράς. Ωστόσο,
δεν υποβλήθηκε
κανένα
αποδεικτικό
στοιχείο ώστε
να αλλάξει το
συμπέρασμα της
Επιτροπής στην
αιτιολογική
σκέψη 127 του προσωρινού
κανονισμού,
δηλαδή ότι η
διαφορά τιμών
μεταξύ
συνδεδεμένων και
μη
συνδεδεμένων
πωλήσεων ήταν
μικρή (2%) και ότι
δεν πρόκειται
για αυτοπροκληθείσα
ζημία.
(94)     Η CISA
αμφισβήτησε
επίσης τα
στοιχεία
σχετικά με το κόστος
παραγωγής των ΠΧΟΕ
και, κατ’
επέκταση, την
τιμή των ΠΧΟΕ
προς τα
συνδεδεμένα
μέρη.
Δεδομένης της
τιμής πώλησης
των γαλβανισμένων
με εμβάπτιση
εν θερμώ
ρόλλων, που
αποτελούν
πρώτη ύλη για
την παραγωγή
των ΠΧΟΕ,
ισχυρίζεται
ότι το κόστος
παραγωγής των ΠΧΟΕ
κατά την περίοδο
έρευνας δεν
μπορούσε να
υπερβαίνει τα 900
ευρώ/τόνο.
(95)     Μολονότι
η Επιτροπή δεν
αμφισβητεί τα στοιχεία
που έδωσε η CISA
σχετικά με το
κόστος
παραγωγής των
γαλβανισμένων
με εμβάπτιση
εν θερμώ
ρόλλων, το
κόστος
παραγωγής των ΠΧΟΕ
επαληθεύθηκε
σε όλους τους
παραγωγούς της
Ένωσης που
συμμετείχαν
στο δείγμα. Η
Επιτροπή είναι
πεπεισμένη ότι
το πλήρες
κόστος
παραγωγής
(πρώτες ύλες,
επεξεργασία,
επίχριση, γενικά και διοικητικά
έξοδα,
χρηματοοικονομικό
κόστος κ.λπ.)
είναι αυτό που
αναφέρεται στην
αιτιολογική
σκέψη 74 ανωτέρω.
(96)     Η CISA
ισχυρίστηκε
στη συνέχεια
ότι η πώληση ΠΧΟΕ
στα συνδεδεμένα
μέρη γίνεται
με ζημία και, ως
εκ τούτου,
αποτελεί αιτία
της ζημίας που
υπέστη ο
κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης. Ο
ισχυρισμός αυτός
βασίζεται στη
σύγκριση
μεταξύ του
συνολικού κόστους
παραγωγής (978 ευρώ/τόνο)
και της μέσης
τιμής πώλησης στα
συνδεδεμένα
μέρη (965 ευρώ/τόνο).
(97)     Μολονότι
είναι σωστό
ότι μια απλή
μαθηματική
σύγκριση
δείχνει ότι οι συνδεδεμένες
πωλήσεις
πραγματοποιήθηκαν
με ζημία, αυτό
θα προϋπέθετε
ότι ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης θα είχε
το ίδιο
επίπεδο γενικών
και
διοικητικών
εξόδων και λοιπών
έμμεσων εξόδων
πώλησης για
τις δέσμιες
πωλήσεις με
εκείνο που
έχει για τις μη
συνδεδεμένες πωλήσεις.
Όπως
αναφέρεται
στην
αιτιολογική
σκέψη 105 του προσωρινού
κανονισμού, οι
πωλήσεις στα
συνδεδεμένα
μέρη έγιναν σε βάση
«κόστος +» και, ως
εκ τούτου, ο
κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης κάλυπτε
το κόστος επί
αυτών των
πωλήσεων.
(98)     Ελλείψει
άλλων
παρατηρήσεων εν
προκειμένω,
επιβεβαιώνονται
τα
συμπεράσματα
των αιτιολογικών
σκέψεων 126 έως 127
του προσωρινού
κανονισμού. 
7.2.5.     Οικονομική
κρίση
(99)     Μετά
την προθεσμία
για την
υποβολή
παρατηρήσεων ως
προς την
τελική κοινοποίηση,
ένα
ενδιαφερόμενο
μέρος
παρατήρησε το
αναγγελθέν
κλείσιμο ενός
εργοστασίου
στο Βέλγιο και
ότι λόγοι ανωτέρας
βίας προκαλούσαν
δυσκολίες στην
κανονική
παραγωγή και
αποστολή από
άλλες
εγκαταστάσεις
στο Βέλγιο. Το
ενδιαφερόμενο
μέρος
ισχυρίστηκε
ότι αυτό
καταδεικνύει
την έλλειψη
ασφάλειας του
εφοδιασμού της
ΕΕ με ΠΧΟΕ και αποτελεί
λόγο για να
επιτραπεί στους
εισαγωγείς και
στους χρήστες
να
προμηθεύονται
ελεύθερα τα
ΠΧΟΕ τους από
την ΕΕ και από την
Κίνα.
(100)   Τα
επιχειρήματα
αυτά απορρίφθηκαν.
Δεδομένου ότι
η
χρησιμοποίηση
της
παραγωγικής ικανότητας
στην ΕΕ είναι
χαμηλή, δεν υπάρχει
πρόβλημα
εφοδιασμού,
αφού ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης έχει
επαρκή
διαθέσιμη
παραγωγική ικανότητα.
Ούτως ή άλλως,
οι
εγκαταστάσεις
που έκλεισαν
στο Βέλγιο δεν
κατασκεύαζαν ΠΧΟΕ.
Η ασφάλεια του
εφοδιασμού
είναι ασφαλώς
σημαντική,
αλλά οι
προτεινόμενοι
δασμοί εν
προκειμένω δεν
έχουν ως σκοπό
να σταματήσουν
τον εφοδιασμό
της αγοράς της
ΕΕ με ΠΧΟΕ από
την Κίνα, απλά
να αποτρέψουν
τον εφοδιασμό
της αγοράς της
ΕΕ με ΠΧΟΕ σε
τιμές ντάμπινγκ.
(101)   Ελλείψει
άλλων
παρατηρήσεων
σχετικά με το
ζήτημα αυτό,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές σκέψεις
128 έως 129 του
προσωρινού
κανονισμού.
7.2.6.     Διαρθρωτική
πλεονάζουσα
παραγωγική
ικανότητα
(102)   Ορισμένα
ενδιαφερόμενα μέρη
ισχυρίστηκαν περαιτέρω
ότι οι
παραγωγοί της
Ένωσης είχαν
διαρθρωτική
πλεονάζουσα
παραγωγική
ικανότητα, η οποία
υπερβαίνει τη
συνολική
κατανάλωση της
Ένωσης. Ο
ισχυρισμός είχε
διατυπωθεί σε
προγενέστερο
στάδιο και
εξετάστηκε
στις αιτιολογικές
σκέψεις 130 έως 132
του προσωρινού
κανονισμού. Συνεπώς,
ελλείψει
περαιτέρω
αποδεικτικών
στοιχείων σχετικά
με το σημείο
αυτό, επιβεβαιώνεται
το συμπέρασμα
των εν λόγω
αιτιολογικών
σκέψεων.
7.2.7.     Αύξηση
του κόστους
παραγωγής
(103)   Ορισμένα
ενδιαφερόμενα μέρη
διατύπωσαν
περαιτέρω
ισχυρισμούς
ότι πηγή της ζημίας
των παραγωγών
της Ένωσης
ήταν η αύξηση
του κόστους
παραγωγής τους
κατά την υπό
εξέταση
περίοδο. Τα ανωτέρω
στοιχεία δείχνουν
ότι το κόστος
παραγωγής κατά
μέσο όρο
αυξήθηκε κατά
μόλις 6%.
Ελλείψει
εισαγωγών σε
τιμές
ντάμπινγκ από
τη ΛΔΚ, ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης θα
πρέπει να ήταν
σε θέση να μεταβιβάσει
την αύξηση
αυτή στους
πελάτες του· ωστόσο,
οι τιμές
μειώθηκαν κατά
3%. Ως εκ τούτου, ο
ισχυρισμός ότι
το κόστος
παραγωγής ήταν
μία από τις
αιτίες της
ζημίας
απορρίφθηκε.
7.3.        Συμπέρασμα
για την
αιτιώδη
συνάφεια
(104)   Με
βάση τα
προαναφερθέντα,
τα προσωρινά συμπεράσματα
που
αναφέρονται
στις
αιτιολογικές
σκέψεις 133 έως 136
του προσωρινού
κανονισμού,
ότι οι εισαγωγές
που αποτελούν
αντικείμενο
ντάμπινγκ από την
ΛΔΚ και
προκάλεσαν σοβαρή
ζημία στον
κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης κατά
την έννοια του
άρθρου 3
παράγραφος 6
του βασικού
κανονισμού,
εξακολουθούν
να ισχύουν. Τα
προσωρινά συμπεράσματα
σχετικά με την
επίδραση των
άλλων γνωστών
παραγόντων που
θα μπορούσαν
να προκαλέσουν
ζημία στον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης
επιβεβαιώθηκαν
επίσης: οι εν
λόγω
παράγοντες δεν
είναι του
μεγέθους που
θα μπορούσε να
διαρρήξει την
αιτιώδη
συνάφεια
ανάμεσα στις
εισαγωγές που
αποτελούν
αντικείμενο
ντάμπινγκ και
στη ζημία που
υπέστη ο
κλάδος παραγωγής
της Ένωσης
8.           ΣΥΜΦΕΡΟΝ
ΤΗΣ ΕΝΩΣΗΣ
8.1.        Κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης
(105)   Δεν
υποβλήθηκαν νέες
παρατηρήσεις ή
πληροφορίες
σχετικά με το
συμφέρον των
παραγωγών της
Ένωσης μετά
την
κοινοποίηση
των προσωρινών
συμπερασμάτων.
Συνεπώς,
επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 138 έως 143
του προσωρινού
κανονισμού σχετικά
με το συμφέρον των
εν λόγω
ενδιαφερόμενων
μερών.
8.2.        Εισαγωγείς,
έμποροι και χρήστες
(106)   Ελήφθησαν
παρατηρήσεις από
τους
εισαγωγείς και
άλλα
ενδιαφερόμενα
μέρη μετά την τελική
κοινοποίηση·
ωστόσο, δεν
υποβλήθηκαν νέες
παρατηρήσεις ή
πληροφορίες
σχετικά με το
συμφέρον των εισαγωγέων,
των εμπόρων ή
των χρηστών.
Συνεπώς,
επιβεβαιώνονται
τα προσωρινά συμπεράσματα
των αιτιολογικών
σκέψεων 144 έως 152
του προσωρινού
κανονισμού σχετικά
με το συμφέρον
των εν λόγω
ενδιαφερόμενων
μερών. 
8.3.        Συμπέρασμα
σχετικά με το
συμφέρον της
Ένωσης
(107)   Βάσει
των
προαναφερθέντων,
επιβεβαιώνονται
τα προσωρινά συμπεράσματα
σχετικά με το
συμφέρον της
Ένωσης, δηλαδή
ότι δεν συντρέχουν
επιτακτικοί
λόγοι κατά της
επιβολής οριστικών
μέτρων στις
εισαγωγές ΠΧΟΕ
καταγωγής ΛΔΚ.
9.           ΟΡΙΣΤΙΚΑ
ΜΕΤΡΑ
ΑΝΤΙΝΤΑΜΠΙΝΓΚ
9.1.        Επίπεδο
εξάλειψης της
ζημίας
(108)   Μετά
την προσωρινή κοινοποίηση,
δύο
ενδιαφερόμενα
μέρη
ισχυρίστηκαν
ότι τα στοιχεία
που
υποβλήθηκαν
δεν παρέχουν επαρκείς
πληροφορίες
και εξηγήσεις
σχετικά με τον
υπολογισμό των
περιθωρίων
πώλησης σε
τιμές χαμηλότερες
από τις τιμές
της Ένωσης.
Όπως εξηγείται
στην προσωρινή
κοινοποίηση,
ορισμένες
τιμές δεν δημοσιοποιήθηκαν
για λόγους εμπιστευτικότητας,
δεδομένου ότι ο
σχετικός τύπος
του προϊόντος
κατασκευαζόταν
μόνο από έναν ή
δύο παραγωγούς
της Ένωσης.
Κατά την
τελική κοινοποίηση
δημοσιοποιήθηκαν
τα πλαίσια για
τους εν λόγω
τύπους του
προϊόντος.
(109)   Τα ενδιαφερόμενα
μέρη
αμφισβήτησαν επίσης
τη χρήση του 6,7%
ως επιδιωκόμενου
κέρδους του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης για τον
υπολογισμό του
περιθωρίου
ζημίας.
Ισχυρίστηκαν
ότι ένα τέτοιο
κέρδος είναι
υπερτιμημένο
και μη ρεαλιστικό,
δεδομένου του τρέχοντος
οικονομικού
περιβάλλοντος
και του ότι το 2008
δεν ήταν
αντιπροσωπευτικό
έτος για την κερδοφορία,
αφού ήταν ένα
εξαιρετικό
έτος για τη
βιομηχανία
σιδήρου και
χάλυβα.
(110)   Ο
ισχυρισμός
αυτός απορρίφθηκε.
Πρώτον, η κερδοφορία
των ΠΧΟΕ ήταν
στην
πραγματικότητα
πριν από το 2008 μεγαλύτερη
απ’ ό,τι το 2008,
γεγονός που
αντικρούει τον
ισχυρισμό ότι
το 2008 ήταν
εξαιρετικό
έτος. Δεύτερον,
το επιδιωκόμενο
κέρδος είναι
το κέρδος που
μπορεί να
επιτευχθεί
ελλείψει
εισαγωγών σε
τιμές ντάμπινγκ.
Το 2008 ήταν το
τελευταίο έτος
κατά το οποίο δεν
είχε γίνει
ακόμη αισθητός
ο πλήρης
αντίκτυπος των
εισαγωγών σε τιμές
ντάμπινγκ από
τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης και, ως
εκ τούτου,
αποτελεί
κατάλληλη βάση
για τον καθορισμό
του επιδιωκόμενου
κέρδους.
(111)   Μετά
την τελική κοινοποίηση
τα
ενδιαφερόμενα
μέρη
αμφισβήτησαν εκ
νέου τη χρήση
του 6,7% ως
επιδιωκόμενου
κέρδους του
κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης και την
περιγραφή του 2008
ως αντιπροσωπευτικού
έτους για την
κερδοφορία. Το
επιχείρημα
αυτό απορρίφθηκε,
επειδή δεν
δόθηκε κανένα
αποδεικτικό
στοιχείο ως
προς το ποιο θα
ήταν το κέρδος
του κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης το 2008 δίχως
τη χρηματοπιστωτική
κρίση.
Επιπλέον, το
επιχείρημά
τους ότι το
κέρδος που
πραγματοποίησε
ο κλάδος
παραγωγής της
Ένωσης το 2008 επηρεάστηκε
από την
οικονομική
κρίση,
καθιστώντας το
2008 ένα
εξαιρετικό
έτος, θα φαινόταν
να οδηγεί στο
επιχείρημα ότι
το κέρδος που
πραγματοποιήθηκε
το 2008 είναι
χαμηλότερο από
ό,τι θα ανέμενε ο
κλάδος σε ένα κανονικό
έτος.
(112)   Τα
ενδιαφερόμενα
μέρη
υπογράμμισαν
επίσης το
γεγονός ότι ο
όγκος των εισαγωγών
από τη ΛΔΚ ήταν
στο χαμηλότερο
επίπεδό του το 2009
και όχι το 2008.
Ωστόσο,
δεδομένου ότι
ο κλάδος παραγωγής
της Ένωσης δεν
ήταν κερδοφόρος
το 2009, είναι
αδύνατον να
χρησιμοποιηθούν
τα στοιχεία
του 2009 για τον
καθορισμό επιδιωκόμενου
κέρδους για
τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης.
(113)   Η CISA ισχυρίστηκε
επίσης ότι το
κέρδος των
πωλήσεων σε μη
συνδεδεμένους
πελάτες το 2008 δεν
μπορεί να
χρησιμοποιηθεί
ως επιδιωκόμενο
κέρδος επειδή το
εν λόγω έτος παρουσιάζει
τη μεγαλύτερη
διαφορά τιμής
μεταξύ των συνδεδεμένων
και των μη
συνδεδεμένων
πωλήσεων. Το
επιχείρημα
αυτό απορρίφθηκε,
δεδομένου ότι η
εν λόγω
διαφορά τιμών
δεν έχει σχέση
με τον
υπολογισμό του
κέρδους των
πωλήσεων σε μη
συνδεδεμένους
πελάτες.
(114)   Η CISA
πρότεινε τότε το
επιδιωκόμενο
κέρδος για τις
πωλήσεις ΠΧΟΕ
σε μη
συνδεδεμένα
μέρη στην
Ένωση να
βασίζεται στο
μέσο συνολικό
κέρδος για την
πολυεθνική
εταιρεία ArcelorMittal
για τα έτη 2010 και
2011. Αυτό
απορρίφθηκε ως
αξιόπιστη πηγή
για το κέρδος επί
των πωλήσεων
των ΠΧΟΕ στην
Ένωση ελλείψει
εισαγωγών σε
τιμές
ντάμπινγκ, αφού
το κέρδος ολόκληρου
του παγκόσμιου
ομίλου ArcelorMittal
σαφώς δεν είναι
αντιπροσωπευτικό
του κέρδους επί
των πωλήσεων
των ΠΧΟΕ στην
Ένωση.
(115)   Τα
ενδιαφερόμενα
μέρη αμφισβήτησαν
επίσης το
κόστος μετά
την εισαγωγή
που χρησιμοποιείται
για τον
υπολογισμό των
προσωρινών
δασμών, δεδομένου
ότι βασίζονταν
σε στοιχεία
από έναν μόνο
εισαγωγέα. Η
Επιτροπή
έλεγξε έναν
δεύτερο
εισαγωγέα σε
μεταγενέστερο
στάδιο και τα
στοιχεία και
των δύο
εισαγωγέων χρησιμοποιούνται
πλέον για τον
υπολογισμό του
κόστους μετά
την εισαγωγή. Με
τη χρήση του
μέσου όρου των
δύο εταιρειών, το
εν λόγω κόστος μειώθηκε
ελαφρώς και,
κατά συνέπεια,
αυξήθηκαν τα
περιθώρια
ζημίας κατ’
αναλογία.
(116)   Ένα
ενδιαφερόμενο
μέρος
αμφισβήτησε τη
μεθοδολογία
της Επιτροπής
για τον
υπολογισμό του
περιθωρίου πώλησης
σε τιμές
χαμηλότερες
από τις τιμές
της Ένωσης.
Ωστόσο, η αμφισβήτηση
αυτή βασίστηκε
στην εσφαλμένη
υπόθεση ότι η
Επιτροπή είχε
υπολογίσει το
περιθώριο
απόκλισης των
τιμών πώλησης αφαιρώντας
το μέσο κέρδος
του κλάδου
παραγωγής της
Ένωσης κατά την
ΠΕ (2,6%) από την αγοραία
τιμή, ώστε να
υπολογιστεί το
«νεκρό σημείο»
(δηλαδή, μια
τιμή που θα είχε
ως αποτέλεσμα μηδενικό
κέρδος), και στη
συνέχεια προσθέτοντας
το
επιδιωκόμενο κέρδος
στο εν λόγω «νεκρό
σημείο».
(117)   Η
Επιτροπή
υπολόγισε το
περιθώριο
απόκλισης των τιμών
πώλησης προσθέτοντας
το
επιδιωκόμενο
κέρδος στο
κόστος
παραγωγής κάθε
τύπου του προϊόντος.
Η μεθοδολογία την
οποία πρότεινε
το εν λόγω
ενδιαφερόμενο
μέρος δεν ευσταθεί,
διότι το μέσο
κέρδος ύψους 2,6%
δεν είχε
αυτομάτως
επιτευχθεί σε
κάθε πώληση
κάθε τύπου του
προϊόντος από όλες
τις εταιρείες
τα στοιχεία των
οποίων
χρησιμοποιήθηκαν.
(118)   Ένα
ενδιαφερόμενο
μέρος
αμφισβήτησε
επίσης τους
υπολογισμούς
της ζημίας
στους οποίους
προέβη η
Επιτροπή. Το εν
λόγω ενδιαφερόμενο
μέρος, δεδομένου
ότι δεν είχε
πλήρη πρόσβαση
στα στοιχεία
που χρησιμοποίησε
η Επιτροπή για
τον υπολογισμό
του περιθωρίου
ζημίας,
επιχείρησε να το
υπολογίσει από
μόνο του, με
βάση την
κατανόησή του
όσον αφορά τη
διαφορά τιμής
στην αγορά
μεταξύ του επιχρισμένου
με κράμα
αργιλίου-ψευδαργύρου
υποστρώματος
και του επιψευδαργυρωμένου
υποστρώματος,
την οποία υπολόγισε
σε 50 δολάρια ΗΠΑ
ανά μετρικό
τόνο. Αυτός ο
«νέος
υπολογισμός»,
με βάση ελλιπή
στοιχεία,
οδήγησε σε
περιθώριο
ζημίας χαμηλότερο
από εκείνο που
είχε υπολογίσει
και γνωστοποιήσει
η Επιτροπή.
(119)   Τα εν
λόγω επιχειρήματα
απορρίφθηκαν
διότι, μετά την
ανάλυση των
πλήρων στοιχείων
τόσο από τους
παραγωγούς-εξαγωγείς
όσο και από τον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης, δεν κατέστη
δυνατόν να βρεθεί
η υποτιθέμενη
διαφορά τιμής.
Κατά συνέπεια,
θα πρέπει να
υπογραμμιστεί
ότι τα στοιχεία
που χρησιμοποιούσε
το
ενδιαφερόμενο
μέρος ήταν
ελλιπή και, ως
εκ τούτου, δεν ήταν
δυνατόν να
χρησιμοποιηθούν
ως βάση για να αναπαραχθούν
οι υπολογισμοί
της ζημίας
στους οποίους
προέβη η Επιτροπή.
(120)   Επιβεβαιώνονται
οι
αιτιολογικές
σκέψεις 154 έως 158
του προσωρινού
κανονισμού.
9.2.        Οριστικά
μέτρα
(121)   Με
βάση τα
συμπεράσματα
που συνήχθησαν
σχετικά με το
ντάμπινγκ, τη
ζημία, την αιτιώδη
συνάφεια και
το συμφέρον
της Ένωσης και
σύμφωνα με το
άρθρο 9
παράγραφος 4
του βασικού
κανονισμού, θα πρέπει
να επιβληθεί
στις εισαγωγές
ΠΧΟΕ καταγωγής
ΛΔΚ οριστικός
δασμός
αντιντάμπινγκ
στο επίπεδο
των
χαμηλότερων
περιθωρίων
ντάμπινγκ και
ζημίας που διαπιστώθηκαν,
σύμφωνα με τον
κανόνα του
χαμηλότερου
δασμού. Στην
προκειμένη
περίπτωση, ο
δασμολογικός
συντελεστής
πρέπει να
οριστεί στο
επίπεδο της
διαπιστωθείσας
ζημίας.
(122)   Επτά
εταιρείες που
δεν
συμπεριελήφθησαν
στο δείγμα
συνεργάστηκαν στην
έρευνα αντιντάμπινγκ,
αλλά όχι στην
παράλληλη
έρευνα κατά
των
επιδοτήσεων.
Όσον αφορά
αυτές τις επιχειρήσεις
, ο συντελεστής
του δασμού
αντιντάμπινγκ ήταν
μηδενικός.
Στην έρευνα
κατά των
επιδοτήσεων,
αυτές οι επιχειρήσεις
υπόκεινται
στον δασμό υπόλοιπων
εταιρειών.
(123)   Για να
εξασφαλιστεί
ίση
μεταχείριση
όλων των νέων
παραγωγών-εξαγωγέων
και των συνεργασθεισών
εταιρειών που
δεν συμπεριελήφθησαν
στο δείγμα,
είναι σκόπιμο
να προβλεφθεί
ότι ο μέσος
σταθμισμένος
δασμός που
επιβάλλεται
στις εν λόγω
συνεργασθείσες
εταιρείες
εφαρμόζεται
και σε κάθε νέο
παραγωγό ο
οποίος, στην
αντίθετη
περίπτωση, δεν
θα μπορούσε να
τύχει
επανεξέτασης
σύμφωνα με το
άρθρο 11
παράγραφος 4 του
βασικού
κανονισμού,
αφού το άρθρο 11
παράγραφος 4 δεν
εφαρμόζεται
στις
περιπτώσεις
που έχει γίνει
χρήση
δειγματοληψίας.
(124)   Με
βάση τα
ανωτέρω, οι
συντελεστές με
τους οποίους
θα επιβληθούν οι
εν λόγω δασμοί
καθορίζονται
ως εξής:
 Επωνυμία εταιρείας || Περιθώριο επιδότησης || Περιθώριο ντάμπινγκ || Περιθώριο ζημίας || Αντισταθμιστικός δασμός || Δασμός αντιντάμπινγκ 
 Zhangjiagang Panhua Steel Strip Co., Ltd, Chongqing Wanda Steel Strip Co., Ltd, και Zhangjiagang Free Trade Zone Jiaxinda International Trade Co., Ltd || 29,7% || 60,9% || 55,8% || 29,7% || 26,1% 
 Zhejiang Huadong Light Steel Building Material Co. Ltd και Hangzhou P.R.P.T. Metal Material Company Ltd || 23,8% || 48,9% || 29,7% || 23,8% || 5,9% 
 Union Steel China || 26,8% || 50,9% || 13,7% || 13,7% || 0% 
 Άλλες συνεργασθείσες εταιρείες στο πλαίσιο της έρευνας αντιντάμπινγκ (με εξαίρεση τις εταιρείες που υπόκεινται στον δασμό υπόλοιπων εταιρειών στον παράλληλο κανονισμό κατά των επιδοτήσεων) || 26,8% || 55,0% || 43,0% || 26,8% || 16,2% 
 Μη συνεργασθείσες εταιρείες || 44,7% || 68,1% || 58,3% || 44,7% || 13,6% 
10.         ΟΡΙΣΤΙΚΗ
ΕΙΣΠΡΑΞΗ ΤΟΥ
ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΥ
ΔΑΣΜΟΥ
(125)   Λόγω
του ύψους του
περιθωρίου
ντάμπινγκ που
διαπιστώθηκε
και υπό το
πρίσμα του ύψους
της ζημίας που
προκλήθηκε
στον κλάδο
παραγωγής της
Ένωσης και
λαμβάνοντας
υπόψη ότι στην
παράλληλη
έρευνα κατά
των
επιδοτήσεων
δεν είχαν επιβληθεί
προσωρινά
μέτρα,
κρίνεται
σκόπιμο τα
ποσά που
καταβλήθηκαν
ως εγγύηση υπό
μορφή
προσωρινού δασμού
αντιντάμπινγκ
με τον
προσωρινό
κανονισμό να πρέπει
να εισπραχθούν
οριστικά, στο
ύψος του ποσού
του προσωρινού
δασμού που
είχε
επιβληθεί. Υπό
αυτές τις
συνθήκες, θα πρέπει
να εισπραχθεί
οριστικά ο
προσωρινός
δασμός, στους
συντελεστές
που ορίζονται
στο άρθρο 1 παράγραφος
2 του
κανονισμού (ΕΚ)
αριθ. 845/2012. Ωστόσο,
τα ποσά που
έχουν
καταβληθεί
προσωρινά ως
εγγύηση για
προϊόντα με
υπόστρωμα με
μεταλλική επικάλυψη
χρωμίου ή
κασσίτερου θα
πρέπει να
αποδεσμευτούν,

ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
Άρθρο 1
1.
Επιβάλλεται οριστικός
δασμός
αντιντάμπινγκ
στις εισαγωγές
ορισμένων προϊόντων
χάλυβα με
οργανική
επικάλυψη, δηλ.
πλατέων
προϊόντων
έλασης από μη
κεκραμένο και
κεκραμένο
χάλυβα (μη
συμπεριλαμβανομένου
του ανοξείδωτου
χάλυβα) που
είναι βαμμένα,
βερνικωμένα ή
επικαλυμμένα
με πλαστικά
τουλάχιστον
από τη μία
πλευρά, εξαιρούμενων
των λεγόμενων
«πετασμάτων
σάντουιτς»
όπως αυτά που
χρησιμοποιούνται
σε οικοδομικές
εφαρμογές και
τα οποία
αποτελούνται
από δύο εξωτερικά
μεταλλικά
φύλλα που
περικλείουν
έναν σταθεροποιητικό
πυρήνα από
μονωτικό υλικό
ανάμεσά τους
και
εξαιρούμενων των
προϊόντων με
τελική
επένδυση από
σκόνες ψευδαργύρου
(βαφή πλούσια
σε ψευδάργυρο,
με ελάχιστη περιεκτικότητα
σε ψευδάργυρο
κατά βάρος 70 % ή
περισσότερο),
καθώς και
εξαιρούμενων
των προϊόντων
με υπόστρωμα με
μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή
κασσίτερου, τα
οποία
υπάγονται
στους κωδικούς
ΣΟ ex 7210 70 80, ex 7212 40 80, ex 7225 99 00 και ex
7226 99 70 (κωδικοί TARIC 7210 70 80 11,
7210 70 80 91, 7212 40 80 01, 7212 40 80 21, 7212 40 80 91, 7225 99 00 11, 7225
99 00 91, 7226 99 70 11 και 7226 99 70 91), και
είναι
καταγωγής
Λαϊκής
Δημοκρατίας
της Κίνας.
2. Ο
συντελεστής
του οριστικού
δασμού
αντιντάμπινγκ
είναι ο
ακόλουθος:
 Εταιρεία || Δασμός (%) || Πρόσθετος κωδικός TARIC 
 Union Steel China || 0% || B311 
 Zhangjiagang Panhua Steel Strip Co., Ltd, Chongqing Wanda Steel Strip Co., Ltd, και Zhangjiagang Free Trade Zone Jiaxinda International Trade Co., Ltd || 26,1% || B312 
 Zhejiang Huadong Light Steel Building Material Co. Ltd και Hangzhou P.R.P.T. Metal Material Company Ltd || 5,9% || B313 
 Angang Steel Company Limited || 16,2% || B314 
 Anyang Iron Steel Co. Ltd || 0% || B315 
 Baoshan Iron & Steel Co. Ltd || 0% || B316 
 Baoutou City Jialong Metal Works Co. Ltd. || 16,2% || B317 
 Changshu Everbright Material Technology Co.Ltd. || 16,2% || B318 
 Changzhou Changsong Metal Composite Material Co.Ltd. || 16,2% || B319 
 Cibao Modern Steel Sheet Jiangsu Co Ltd. || 0% || B320 
 Inner Mongolia Baotou Steel Union Co.Ltd. || 16,2% || B321 
 Jiangyin Ninesky Technology Co.Ltd. || 0% || B322 
 Jiangyin Zhongjiang Prepainted Steel Mfg Co.Ltd. || 0% || B323 
 Jigang Group Co., Ltd. || 16,2% || B324 
 Maanshan Iron&Steel Company Limited || 16,2% || B325 
 Qingdao Hangang Color Coated Sheet Co. Ltd. || 16,2% || B326 
 Shandong Guanzhou Co. Ltd. || 16,2% || B327 
 Shenzen Sino Master Steel Sheet Co.Ltd. || 16,2% || B328 
 Tangshan Iron And Steel Group Co.Ltd. || 16,2% || B329 
 Tianjin Xinyu Color Plate Co.Ltd. || 16,2% || B330 
 Wuhan Iron And Steel Company Limited || 16,2% || B331 
 Wuxi Zhongcai New Materials Co.Ltd. || 0% || B332 
 Xinyu Iron And Steel Co.Ltd. || 0% || B333 
 Zhejiang Tiannu Color Steel Co. Ltd. || 16,2% || B334 
 Όλες οι λοιπές εταιρείες || 13,6% || B999 
5.
Εφαρμόζονται
οι διατάξεις
που ισχύουν
για τους τελωνειακούς
δασμούς, εκτός
αν προβλέπεται
διαφορετικά. 
Άρθρο 2
Τα
ποσά που
καταβλήθηκαν
ως εγγύηση υπό
μορφή προσωρινού
δασμού
αντιντάμπινγκ,
σύμφωνα με τον
κανονισμό (ΕΕ)
αριθ. 845/2012, εισπράττονται
οριστικά στο
ύψος που
καθορίζεται
στο άρθρο 1 του εν
λόγω
κανονισμού. Ωστόσο,
τα ποσά που
έχουν
καταβληθεί
προσωρινά ως
εγγύηση για
προϊόντα με
υπόστρωμα με
μεταλλική
επικάλυψη
χρωμίου ή κασσίτερου
θα πρέπει να
αποδεσμευτούν.
Άρθρο 3
Στις
περιπτώσεις
που οποιοσδήποτε
παραγωγός από
τη Λαϊκή
Δημοκρατία της
Κίνας παρέχει
στην Επιτροπή
επαρκή
στοιχεία που
αποδεικνύουν
ότι δεν
εξήγαγε τα
περιγραφόμενα
στο άρθρο 1
παράγραφος 1
προϊόντα
καταγωγής
Λαϊκής
Δημοκρατίας
της Κίνας κατά
τη διάρκεια της
περιόδου
έρευνας (1
Οκτωβρίου 2010 έως
30 Σεπτεμβρίου 2011)·
ότι δεν
συνδέεται με
εξαγωγείς ή
παραγωγούς οι
οποίοι
υπόκεινται στα
μέτρα που
επιβάλλονται
με τον παρόντα
κανονισμό· και
ότι πράγματι
εξήγαγε τα υπό
εξέταση
προϊόντα ή ότι
ανέλαβε
αμετάκλητη συμβατική
υποχρέωση για
την εξαγωγή
σημαντικής ποσότητας
στην Ένωση
μετά τη λήξη
της περιόδου
έρευνας, το
Συμβούλιο, με
απλή
πλειοψηφία
κατόπιν πρότασης
της Επιτροπής
και αφού
ζητήσει τη
γνώμη της συμβουλευτικής
επιτροπής,
δύναται να
τροποποιήσει
το άρθρο 1
παράγραφος 2 με
σκοπό να
επιβάλει στον
εν λόγω παραγωγό
τον δασμό που
βαρύνει τους
συνεργασθέντες
παραγωγούς που
δεν
συμμετείχαν
στο δείγμα.
Άρθρο 4
Ο παρών
κανονισμός
αρχίζει να
ισχύει την
επόμενη ημέρα
από τη
δημοσίευσή του
στην Επίσημη
Εφημερίδα της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
Ο
παρών
κανονισμός
είναι
δεσμευτικός ως
προς όλα τα
μέρη του και
ισχύει άμεσα
σε κάθε κράτος
μέλος.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
[1]        ΕΕ L 343
της 22.12.2009, σ. 51.
[2]        ΕΕ L 252
της 19.09.2012, σ. 33.