CELEX: C1995/268/18
Language: fi
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 11 päivänä elokuuta 1995, asiassa C-98/94, Arbeidsrechtbank Antwerpenin esittämä ennakkoratkaisupyyntö: Christel Schmidt vastaan Rijksdienst voor Pensioenen (Asetus (ETY) N:o 1408/71 - Sosiaaliturva - Kansalliset päällekkäisyyden estämissäännöt - Samanlaiset etuudet)

14.10.95              FI                        Euroopan yhteisôjen virallinen lehti                                 N:o C 268/9
 tasa-arvoisen kohtelun periaatteen asteittaisesta toteuttami­       46 artiklan tulkinnasta sekä saman asetuksen, sellaisena
 sesta sosiaaliturvaa koskevissa kysymyksissä 19 päivänä             kuin se on muutettuna 30 päivänä huhtikuuta 1992
 joulukuuta 1978 annetun neuvoston direktiivin 79/7/ETY              annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 1248/92 (EYVL
 ( EYVL N:o 1979 L 6 , s . 24 ) 7 artiklan 1 kohdan a                N:o L 136 , s . 7 ), 12 artiklan 2 kohdan ja 46 a artiklan
 alakohdan tulkinnasta , yhteisöjen tuomioistuin (kuudes             tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (ensimmäinen jaosto ),
 jaosto), toimien kokoonpanossa jaoston puheenjohtaja                toimien kokoonpanossa jaoston puheenjohtaja P. Jann,
 F. A. Schockweiler ( esittelevä tuomari ), tuomarit P. J. G.        tuomarit D. A. O. Edward ( esittelevä tuomari ) ja L. Sévon ;
 Kapteyn, C. N. Kakouris, J. L. Murray ja H. Ragnemalm,              julkisasiamies : C. O. Lenz; kirjaaja : R. Grass , on antanut
 julkisasiamies : C. O. Lenz, kirjaaja : D. Louterman-Hubeau,        11.8.1995 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava :
 on 11.8.1995 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on
 seuraava :
                                                                     Sellaista vanhuuseläkettä, joka myönnetään tietyn jäsenval­
                                                                     tion lainsäädännön mukaisesti kyseisen henkilön osalta
Jos jäsenvaltio miesten ja naisten tasa-arvoisen kohtelun            henkilökohtaisesti täyttyneiden vakuutuskausien perus­
periaatteen asteittaisesta toteuttamisesta sosiaaliturvaa kos­       teella toisen jäsenvaltion lainsäädännön mukaisesti ja sel­
 kevissa kysymyksissä 1 9 päivänä joulukuuta 1 978 annetun           laista eronneen puolison vanhuuseläkettä, joka maksetaan
neuvoston direktiivin 79/7/ETY 7 artiklan 1 kohdan a                entisen puolison osalta täyttyneiden vakuutuskausien
alakohdan mukaisesti on määritellyt naisten eläkeiäksi 60           perusteella, ei ole pidettävä sellaisina samanlaisina etuuk­
vuotta ja miesten eläkeiäksi 65 vuotta, tässä säännöksessä          sina, joita tarkoitetaan sosiaaliturvajärjestelmien soveltami­
sallitaan myös, että ennen eläkeikää työkyvyttömiksi tullei­        sesta yhteisöjen alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöi­
den henkilöiden työkyvyttömyyseläkkeen määrä rajoite­               hin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäse­
taan todellisen työeläkkeen suuruiseksi 60 vuoden iästä             niinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston
alkaen naisten ja 65 vuoden iästä alkaen miesten osalta ja          asetuksen (ETY) N:o 1408/71 , sellaisena kuin se on
että työkyvyttömyyseläkkeen lisäksi maksettava työkyvyt­            muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2 päivänä kesäkuuta
tömyysavustus myönnetään ainoastaan naisille, jotka ovat             1983 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2001 /83,
olleet alle 55-vuotiaita, ja miehille, jotka ovat olleet alle        12 artiklan 2 kohdassa ja asetuksen N:o 1408/71 , sellaisena
60-vuotiaita, työkyvyttömiksi tullessaan.                           kuin se on muutettuna 30 päivänä huhtikuuta 1992
                                                                    annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 1248/92, 12 ar­
(!) EYVL N:o C 146 , 28.5.1994
                                                                    tiklan 2 kohdassa ja 46 a artiklassa.
                                                                    O EYVL N:o C 132, 14.5.1994
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                  11 päivänä elokuuta 1995 ,                              YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
asiassa C-98/94, Arbeidsrechtbank Antwerpenin esittàmâ                                      ( viides jaosto ),
ennakkoratkaisupyyntö: Christel Schmidt vastaan Rijks­                                11 päivänä elokuuta 1995 ,
                   dienst voor Pensioenenf 1 )
                                                                    asiassa C-240/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(Asetus (ETY) N:o 1408/71 — Sosiaaliturva — Kansalliset                                          Irlanti ^)
päällekkäisyyden estämissäännöt — Samanlaiset etuudet)
                                                                    (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen — Direk­
                          ( 95/C 268/18 )                           tiivien 89/336/ETY ja 92/3 l/ETY täytäntöönpanon lai­
                                                                          minlyönti — Sähkömagneettinen yhteensopivuus)
                (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                                              ( 95/C 268/ 19 )
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                               (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa.)
                                                                    (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
Asiassa C-98/94, jonka Arbeidsrechtbank Antwerpen (Bel­                yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa.)
gia ) on saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan
mukaisesti yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saa­            Asiassa C-240/94, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamie­
dakseen ensin mainitussa tuomioistuimessa vireillä olevassa         het: Thomas F. Cusack ja David Mclntyre ) vastaan Irlanti
riita-asiassa Christel Schmidt vastaan Rijksdienst voor             ( asiamies: Michael A. Buckley), jossa kantaja vaatii yhtei­
Pensioenen, ennakkoratkaisun sosiaaliturvajärjestelmien             söjen tuomioistuinta toteamaan, että Irlanti on jättänyt
soveltamisesta yhteisöjen alueella liikkuviin palkattuihin          täyttämättä sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan
työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän          jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 3 päivänä
perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun                 toukokuuta 1989 annetun neuvoston direktiivin 89/336/
neuvoston asetuksen ( ETY ) N:o 1408/71 , sellaisena kuin se        ETY ( EYVL N:o L 139 , s . 19 ) 12 artiklan 1 kohdan ja
on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2 päivänä kesäkuu­         direktiivin 89/336/ETY muuttamisesta 28 päivänä huhtiku­
ta 1983 annetulla neuvoston asetuksella ( ETY) N:o 2001 /           uta 1992 annetun neuvoston direktiivin92/3 l /ETY ( EYVL
83 ( EYVL N:o L 230 , s . 6 ), 12 artiklan 2 kohdan ja              N:o L 126 , s . 11 ) 2 artiklan 1 kohdan sekä EY:n