CELEX: 22012D0126
Language: pl
Date: 2012-07-13 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 126/2012 z dnia 13 lipca 2012 r. zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG

8.11.2012   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 309/4
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 126/2012
   z dnia 13 lipca 2012 r.
   zmieniająca załącznik II (Przepisy techniczne, normy, badania i certyfikacja) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylające decyzję nr 3052/95/WE (1).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93 (2).
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu, uchylającą decyzję Rady 93/465/EWG (3).
            
         
               (4)
            
            
               Decyzja nr 768/2008/WE ustanawia wspólne zasady i przepisy odniesienia dla przyszłego prawodawstwa harmonizującego zasady wprowadzania do obrotu produktów oraz służy jako tekst referencyjny dla obowiązującego prawodawstwa.
            
         
               (5)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 764/2008 uchyla decyzję nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady (4), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (6)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 765/2008 uchyla rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93 (5), które jest uwzględnione w Porozumieniu i które w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (7)
            
            
               Decyzja nr 768/2008/WE uchyla decyzję Komisji 93/465/EWG (6), która jest uwzględniona w Porozumieniu i którą w związku z powyższym należy uchylić w ramach Porozumienia.
            
         
               (8)
            
            
               W związku z powyższym należy odpowiednio zmienić załącznik II do Porozumienia EOG,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   W rozdziale XIX załącznika II do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               tekst pkt 3b (rozporządzenie Rady (EWG) nr 339/93) otrzymuje brzmienie:
               „32008 R 0765: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające wymagania w zakresie akredytacji i nadzoru rynku odnoszące się do warunków wprowadzania produktów do obrotu i uchylające rozporządzenie (EWG) nr 339/93 (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).
               Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
               
                           a)
                        
                        
                           na końcu art. 4 ust. 2 dodaje się, co następuje:
                           »Liechtenstein powinien mieć również możliwość odwoływania się do urzędu akredytacyjnego dla Szwajcarii w odniesieniu do sektorów objętych Umową między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie wzajemnego uznawania w odniesieniu do oceny zgodności i względem których wymogi UE i Szwajcarii uznane są za równoważne zgodnie z art. 1 ust. 2 i 3 tej umowy.«;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           produkty wywożone z Liechtensteinu do innych Umawiających się Stron mogą podlegać kontrolom granicznym zgodnie z art. 27–29.”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               tekst pkt 3d (decyzja Rady 93/465/EWG) otrzymuje brzmienie:
               „32008 D 0768: decyzja Parlamentu Europejskiego i Rady nr 768/2008/WE z dnia 9 lipca 2008 r. w sprawie wspólnych ram dotyczących wprowadzania produktów do obrotu, uchylająca decyzję Rady 93/465/EWG (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82).”;
            
         
               3)
            
            
               tekst pkt 3f (decyzja nr 3052/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) otrzymuje brzmienie:
               „32008 R 0764: rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 764/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. ustanawiające procedury dotyczące stosowania niektórych krajowych przepisów technicznych do produktów wprowadzonych legalnie do obrotu w innym państwie członkowskim oraz uchylające decyzję nr 3052/95/WE (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21).
               Do celów Porozumienia przepisy tego rozporządzenia odczytuje się z uwzględnieniem następujących dostosowań:
               Rozporządzenie ma zastosowanie wyłącznie do produktów objętych art. 8 ust. 3 Porozumienia.
               Niniejszego rozporządzenia nie stosuje się do Liechtensteinu w odniesieniu do produktów objętych załącznikiem I, rozdziałami XII i XXVII załącznika II oraz protokołem 47 do Porozumienia na czas rozszerzenia na Liechtenstein obowiązywania Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi.”;
            
         
               4)
            
            
               w pkt 3h (dyrektywa 2001/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:
               „zmieniona:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32008 R 0765: rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 765/2008 z dnia 9 lipca 2008 r. (Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30).”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Teksty rozporządzeń (WE) nr 764/2008 i (WE) nr 765/2008 oraz decyzji nr 768/2008/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 14 lipca 2012 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (7).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 13 lipca 2012 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Atle LEIKVOLL
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 21.
   
      (2)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 30.
   
      (3)  Dz.U. L 218 z 13.8.2008, s. 82.
   
      (4)  Dz.U. L 321 z 30.12.1995, s. 1.
   
      (5)  Dz.U. L 40 z 17.2.1993, s. 1.
   
      (6)  Dz.U. L 220 z 30.8.1993, s. 23.
   
      (7)  Wskazano wymogi konstytucyjne.