CELEX: 32005D0463
Language: mt
Date: 2005-06-21 00:00:00
Title: 2005/463/KE: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal- 21 ta’ Ġunju 2005 li tistabbilixxi grupp f’netwerk għall-iskambju u l-koordinazzjoni ta’ informazzjoni dwar il-koeżistenza ta’ għelejjel immodifikati ġenetikament ma’ dawk konvenzjonali u dawk organiċi

29.11.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               316
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tal-21 ta’ Ġunju 2005
   li tistabbilixxi grupp f’netwerk għall-iskambju u l-koordinazzjoni ta’ informazzjoni dwar il-koeżistenza ta’ għelejjel immodifikati ġenetikament ma’ dawk konvenzjonali u dawk organiċi
   (2005/463/KE)
   IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Fir-Rakkomandazzjoni tagħha 2003/556/KE tat-23 ta’ Lulju 2003 dwar linji gwida għall-iżvilupp ta’ strateġiji nazzjonali u tal-aħjar prattiki biex tiġi żgurata l-koeżistenza ta’ għelejjel immodifikati ġenetikament ma’ biedja konvenzjonali u organika [titlu mhux uffiċjali] (1), il-Kummissjoni esprimiet ruħha favur strateġija li tħalli l-iżvilupp u l-implimentazzjoni ta’ miżuri ta’ ġestjoni għal din il-koeżistenza f’idejn l-Istati Membri. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni ħabbret l-għanijiet tagħha biex tiffaċilita l-iskambju ta’ informazzjoni dwar proġetti ta’ riċerka li jinsabu għaddejjin u li huma ppjanati fuq livell nazzjonali u livell Komunitarju.
            
         
               (2)
            
            
               Skont l-Artikolu 26a tad-Direttiva 2001/18/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Marzu 2001 dwar ir-rilaxx intenzjonat fl-ambjent ta’ organiżmi modifikati ġenetikament u li tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 90/220/KE (2), il-Kummissjoni biħsiebha tiġbor u tikkoordina informazzjoni bbażata fuq studji li saru fuq livell nazzjonali u livell Komunitarju, u tosserva l-iżviluppi marbuta mal-koeżistenza fl-Istati Membri.
            
         
               (3)
            
            
               Għall-fini ta’ din il-ħidma, il-Kummissjoni għandha toħloq forum għall-iskambju bejn l-Istati Membri dwar ir-riżultati ta’ studji xjentifiċi kif ukoll dwar l-aħjar prattiċi żviluppati fil-portata tal-istrateġiji nazzjonali għall-koeżistenza. Hu essenzjali li jkun possibbli għall-Kummissjoni li torganizza laqgħat għall-gruppi ta’ ħidma li, fejn ikun meħtieġ, ikunu miftuħa ghall-esperti nazzjonali u esperti oħra.
            
         
               (4)
            
            
               Ikun xieraq għalhekk li jinħoloq grupp f’netwerk biex jgħin lill-Kummissjoni fil-qasam tal-koeżistenza (COEX-NET hi t-taqsira għal din l-inizjattiva),
            
         IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
   Artikolu 1
   B’dan qed jinħoloq u jiġi assenjat mal-Kummissjoni grupp f'netwerk, minn hawn ‘il quddiem imsejjaħ “il-grupp”, għall-iskambju u l-koordinazzjoni ta’ informazzjoni dwar studji xjentifiċi u dwar l-aħjar prattiki żviluppati fil-qasam tal-koeżistenza tal-kultivazzjoni ta’ tipi differenti ta’ għelejjel ġenetikament modifikati ma’ dawk konvenzjonali u organiċi.
   Artikolu 2
   1.   Il-grupp għandu jkun magħmul minn esperti nazzjonali maħtura mill-Istati Membri u għandu jaħdem taħt il-presidenza ta’ rappreżentant tal-Kummissjoni.
   2.   Ir-rappreżentant tal-Kummissjoni jista’ jistieden lil esperti oħra biex jieħdu sehem fil-laqgħat u l-ħidma tal-grupp.
   3.   Il-Kummissjoni għandha tforni sostenn segretarjali għal-laqgħat u l-ħidma tal-grupp.
   4.   Il-grupp għandu jorganizza l-laqgħat tiegħu fl-istabbilimenti tal-Kummissjoni, skont l-arranġamenti u l-iskeda ta’ żmien stabbiliti mill-Kummissjoni.
   Artikolu 3
   1.   L-ispejjeż magħmula mill-esperti li jieħdu sehem fil-laqgħat skont l-Artikolu 2 għandhom jitħallsu lura mill-Kummissjoni f’konformità mar-regoli għar-refużjoni tal-ispejjeż marbuta mal-ivvjaġġar, benefiċċji għas-sussistenza u spejjeż oħra, suġġett għall-paragrafi 2 u 3.
   2.   L-esperti maħtura mill-Istati Membri għandhom jitħallsu lura għall-ispejjeż tal-ivvjaġġar u l-esperti mistiedna mill-Kummissjoni għandhom ukoll jitħallsu lura għall-ispejjeż tal-ivvjaġġar kif ukoll jingħataw benefiċċji għas-sussistenza.
   3.   Fil-każ tal-esperti maħtura mill-Istati Membri, il-ħlas lura tal-ispejjeż għandu jkun limitat għal parteċipant wieħed kull Stat Membru.
   4.   L-esperti ma għandhom jirċievu l-ebda kumpens għas-servizzi li jipprovdu.
   Artikolu 4
   L-esperti li jieħdu sehem fil-grupp għandhom ikunu indipendenti mill-industrija, il-kummerċ u n-negozju jew interessi konfliġġenti oħrajn.
   Artikolu 5
   Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 287 tat-Trattat, l-esperti għandhom ikunu taħt obbligu li jżommu għalihom l-informazzjoni li jsiru jafu biha bħala riżultat tal-ħidma tagħhom bħala membri tal-grupp, filwaqt li r-rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jinfurmahom li dik l-informazzjoni hi ta’ natura kunfidenzjali.
   Artikolu 6
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
   
      Magħmul fi Brussell, 21 ta’ Ġunju 2005.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 189, 29.7.2003, p. 36.
   
      (2)  ĠU L 106, 17.4.2001, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1830/2003 (ĠU L 268, 18.10.2003, p. 24).