CELEX: 52014PC0304
Language: ro
Date: 2014-05-27
Title: Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind măsurile de salvgardare prevăzute de Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (text codificat)

|
			
		
		
		52014PC0304
		
			Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI privind măsurile de salvgardare prevăzute de Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (text codificat) /* COM/2014/0304 final - 2014/0159 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           În contextul unei Europe a
cetăţenilor, Comisia acordă o mare importanţă
simplificării şi clarităţii dreptului Uniunii în scopul de
a-l face mai lizibil şi mai accesibil cetăţeanului, oferindu-i
astfel posibilităţi sporite de a face uz de drepturile specifice care
îi sunt conferite.
Dar acest obiectiv nu va putea fi atins atât timp
cât va persista un număr mult prea mare de dispoziţii care, fiind
modificate de nenumărate ori şi adeseori în mod substanţial, se
găsesc dispersate parte în actul originar, parte în actele modificatoare
ulterioare. Astfel, pentru a identifica dispoziţiile în vigoare, este
necesară o muncă de cercetare şi de comparare a unui număr
mare de acte.
Prin urmare, claritatea şi transparenţa
dreptului depind şi de codificarea legislaţiei adeseori
modificată.
2.           La 1 aprilie 1987, Comisia a dat
instrucţiuni[1]
serviciilor sale de a realiza codificarea tuturor actelor cel mai
târziu după a zecea lor modificare, menţionând că este vorba
despre o cerinţă minimală şi că, în vederea
clarităţii şi a bunei înţelegeri a dispoziţiilor
acestora, serviciile responsabile ar trebui să codifice textele la
intervale şi mai scurte.
3.           Concluziile preşedinţiei
Consiliului European de la Edimbourg, din decembrie 1992, au confirmat aceste
imperative[2],
subliniind importanţa codificării care asigură o
securitate juridică în ceea ce priveşte dreptul aplicabil la un
moment dat în legătură cu o problemă specifică.
Codificarea trebuie realizată respectând cu
stricteţe procedura normală de adoptare a actelor Uniunii.
Întrucât nici o modificare de substanţă
nu poate fi introdusă în actele care fac obiectul codificării,
Parlamentul European, Consiliul şi Comisia au convenit, prin acordul
interinstituţional din 20 decembrie 1994, că, în vederea adoptării
rapide a actelor codificate, ar putea fi utilizată o procedură
accelerată.
4.           Obiectul prezentei propuneri este codificarea
Regulamentului
(CEE) nr. 1692/73 al
Consiliului din 25 iunie 1973 privind măsurile de salvgardare
prevăzute de Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană
și Regatul Norvegiei[3]. Noul regulament se substituie
diverselor acte care îi sunt încorporate[4]; prezenta propunere păstrează în
totalitate conţinutul actelor astfel codificate şi se limitează
la a le regrupa, aducând numai modificările de formă cerute de
însăşi operaţia de codificare.
5.           Prezenta
propunere de codificare a fost elaborată pe baza unei consolidări
prealabile, în 22 de limbi oficiale, a textului Regulamentului (CEE) nr.
1692/73 şi a actelor care l-au modificat, efectuată prin
intermediul unui sistem informatic, de către Oficiul pentru
Publicaţii al Uniunii Europene. În cazul articolelor renumerotate,
corelaţia între vechea numerotare şi cea nouă este
prezentată în tabelul de corespondenţă din anexa II la
regulamentul codificat.
ê 1692/73
(adaptat)
2014/0159 (COD)
Propunere de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN
ŞI AL CONSILIULUI
privind măsurile de salvgardare
prevăzute de Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană
și Regatul Norvegiei (text codificat)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul Ö privind
funcționarea Uniunii Europene Õ , în special
articolul Ö 207 alineatul
(2) Õ ,
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act
legislativ parlamentelor naţionale,
având în vedere avizul Comitetului Economic
şi Social European[5],
hotărând în conformitate cu procedura
legislativă ordinară,
întrucât:
ê 
(1)       Regulamentul (CEE) nr. 1692/73
al Consiliului[6]
a fost modificat de mai multe ori şi în mod substanţial[7]. Este necesar, din
motive de claritate şi de raţionalizare, să se codifice
respectivul regulament.
ê 1692/73 considerentul
1 (adaptat)
(2)       Ö La 14 mai 1973
s-a semnat la Bruxelles Õ un acord între
Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei Ö („acordul”)Õ .
ê 1692/73
considerentul 3 (adaptat)
(3)       Ö Sunt necesare
norme de Õ aplicare a
clauzelor de salvgardare și a măsurilor Ö provizorii Õ prevăzute la
articolele 22-27 din acord.
ê 37/2014
Articolul 1 și anexa punctul 3 (adaptat)
(4)       Punerea în aplicare a
clauzelor bilaterale de salvgardare din acord necesită condiții
uniforme de adoptare a măsurilor de salvgardare. Măsurile respective
ar trebui adoptate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al
Parlamentului European și al Consiliului[8].

(5)       Comisia ar trebui să
adopte acte de punere în aplicare imediat aplicabile atunci când, în cazuri
justificate în mod corespunzător privind situațiile menționate
la articolele 24, 24a și 26 din acord sau în cazul unor ajutoare la export
care au un impact direct și imediat asupra schimburilor comerciale,
acestea sunt necesare din motive imperioase de urgență,
ê 1692/73
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
ê 37/2014 Articolul 1 și anexa punctul 3 alineatul (1) (adaptat)
Articolul 1
Comisia poate decide sesizarea Comitetului
mixt instituit prin Acordul între Comunitatea Economică Europeană
și Regatul Norvegiei, denumit în continuare „acordul”, în scopul
adoptării măsurilor prevăzute la articolele 22, 24, 24a și
26 din acord. În cazul în care este necesar, Comisia adoptă respectivele
măsuri în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul
6 alineatul (2) din prezentul regulament.
Comisia informează statele membre în
cazul în care decide să sesizeze comitetul mixt în legătură cu o
anumită chestiune.
ê 1692/73 (adaptat)
è1 37/2014 Articolul 1 și anexa punctul 3 alineatul (2) 
Articolul 2
(1) În cazul unor practici susceptibile să
justifice aplicarea de către Ö Uniune Õ a măsurilor
prevăzute la articolul 23 din acord, Comisia, după examinarea
dosarului, la inițiativa sa sau la cererea unui stat membru, se
pronunță cu privire la compatibilitatea practicilor cu acordul. è1 În
cazul în care este necesar, Comisia adoptă măsuri de salvgardare în
conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 6 alineatul
(2) din prezentul regulament. ç
(2) În cazul unor practici susceptibile
să expună Ö Uniunea Õ unor măsuri de
salvgardare în temeiul articolului 23 din acord, Comisia, după examinarea
dosarului, se pronunță cu privire la compatibilitatea practicilor cu
principiile înscrise în acord. Dacă este cazul, ea formulează
recomandările necesare.
Articolul 3
În cazul unor practici susceptibile să
justifice aplicarea, de către Ö Uniune Õ, a măsurilor
prevăzute la articolul 25 din acord, se aplică procedura
stabilită prin Ö Regulamentul
(CE) nr. 597/2009 al Consiliului[9]
și prin Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului[10] Õ .
ê 37/2014 Articolul 1 și anexa punctul 3 alineatul (3) (adaptat)
Articolul 4
(1) În cazul în care, datorită unor
circumstanțe excepționale, este necesară o intervenție
imediată, în situațiile prevăzute la articolele 24, 24a și
26 din acord sau în cazul unor ajutoare la export care au impact direct și
imediat asupra comerțului, măsurile de conservare prevăzute la
articolul 27 alineatul (3) litera (e) din acord pot fi adoptate în conformitate
cu procedura de examinare menționată la articolul 6 alineatul (2) din
prezentul regulament sau, în cazuri de urgență, în conformitate cu
articolul 6 alineatul (3) Ö din prezentul
regulament Õ.
(2) Dacă intervenția Comisiei este
solicitată de un stat membru, aceasta adoptă o decizie cu privire la
solicitarea respectivă în termen de maximum cinci zile lucrătoare de
la primirea acesteia.
ê 1692/73
(adaptat)
Articolul 5
Notificarea comitetului mixt de către Ö Uniune Õ, prevăzută
la articolul 27 alineatul (2) din acord, se face de către Comisie.
ê 37/2014 Articolul 1 și anexa punctul 3 alineatul (5) (adaptat)
Articolul 6
(1) Comisia este asistată de Comitetul
pentru măsuri de salvgardare, instituit prin articolul 4 alineatul (1) din
Regulamentul (CE) nr. 260/2009 al Consiliului[11]. Respectivul comitet
este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.
(2) În cazul în care se face trimitere la
prezentul alineat, se aplică articolul 5 din Regulamentul (UE)
nr. 182/2011.
(3) În cazul în care se face trimitere la
prezentul alineat, se aplică articolul 8 din Regulamentul (UE)
nr. 182/2011, coroborat cu articolul 5 din respectivul regulament.
Articolul 7
Comisia include informații privind
punerea în aplicare a prezentului regulament în raportul său anual cu
privire la aplicarea măsurilor de apărare comercială prezentat
Parlamentului European și Consiliului, în temeiul articolului 22a din Regulamentul
(CE) nr. 1225/2009 
ê 
Articolul 8
Regulamentul (CEE) nr. 1692/73 al Consiliului se abrogă.
Trimiterile la
regulamentul abrogat se
înţeleg ca trimiteri la prezentul regulament şi se citesc în conformitate cu tabelul de
corespondenţă din anexa II.
Articolul 9
Prezentul regulament intră în vigoare în
a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.
ê 1692/73
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
Pentru Parlamentul European,                      Pentru
Consiliu,
Preşedintele                                                   Preşedintele
[1]               COM(87) 868 PV.
[2]               A se vedea anexa 3 din partea A susmenţionatelor
concluzii.
[3]               Înscrisă în programul legislativ pentru anul 2014.
[4]               A se vedea anexa I la prezenta propunere.
[5]               JO C , , p. .
[6]               Regulamentul (CEE) nr. 1692/73 al Consiliului din 25
iunie 1973 privind măsurile de salvgardare prevăzute de Acordul
dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (JO
L 171, 27.6.1973, p. 103).
[7]               A se vedea anexa I.
[8]               Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European
și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și
principiilor generale privind mecanismele de control de către statele
membre al exercitării competențelor de executare de către
Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
[9]               Regulamentul (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11
iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor
subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale
Comunității Europene (JO L 188, 18.7.2009, p. 93).
[10]             Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului din 30
noiembrie 2009 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul
unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale
Comunității Europene (JO L 343, 22.12.2009, p. 51).
[11]             Regulamentul (CE) nr. 260/2009 al Consiliului din 26
februarie 2009 privind regimul comun aplicabil importurilor (JO L 84,
31.3.2009, p. 1).
é
ANEXA I
Regulamentul
abrogat şi lista modificărilor ulterioare
 Regulamentul (CEE) nr. 1692/73 al Consiliului (JO L 171, 27.6.1973, p. 103) ||   || 
 || Regulamentul (CEE) nr. 641/90 al Consiliului (JO L 74, 20.3.1990, p. 5) ||   
 || Regulamentul (EU) nr. 37/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (OJ L 18, 21.1.2014, p. 1) || Numai punctul 3 al anexei 
_____________
ANEXA II
Tabel
de Corespondență
 Regulamentul (CEE) nr. 1692/73 || Prezentul regulament 
 Articolele 1-4 || Articolele 1-4 
 Articolul 6 || Articolul 5 
 Articolul 7 || Articolul 6 
 Articolul 8 || Articolul 7 
 - || Articolul 8 
 - || Articolul 9 
 - || Anexa I 
 - || Anexa II 
_____________