CELEX: 62014CA0061
Language: bg
Date: 2015-10-06 00:00:00
Title: Дело C-61/14: Решение на Съда (пети състав) от 6 октомври 2015 г. (преюдициално запитване от Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento — Италия) — Orizzonte Salute — Studio Infermieristico Associato/Azienda Pubblica di Servizi alla persona San Valentino — Città di Levico Terme и др. (Преюдициално запитване — Директива 89/665/ЕИО — Обществени поръчки — Национална правна уредба — Съдебни такси за достъп до административно правосъдие в областта на обществените поръчки — Право на ефективни правни средства за защита — Възпиращи такси — Съдебен контрол на административните актове — Принципи на ефективност и равностойност — Полезно действие)

23.11.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 389/5
            
         Решение на Съда (пети състав) от 6 октомври 2015 г. (преюдициално запитване от Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento — Италия) — Orizzonte Salute — Studio Infermieristico Associato/Azienda Pubblica di Servizi alla persona San Valentino — Città di Levico Terme и др.
   (Дело C-61/14) (1)
   
   ((Преюдициално запитване - Директива 89/665/ЕИО - Обществени поръчки - Национална правна уредба - Съдебни такси за достъп до административно правосъдие в областта на обществените поръчки - Право на ефективни правни средства за защита - Възпиращи такси - Съдебен контрол на административните актове - Принципи на ефективност и равностойност - Полезно действие))
   (2015/C 389/05)
   Език на производството: италиански
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: Orizzonte Salute — Studio Infermieristico Associato
   
      Ответници: Azienda Pubblica di Servizi alla persona San Valentino — Città di Levico Terme, Ministero della Giustizia, Ministero dell'Economia e delle Finanze, Presidenza del Consiglio die Ministri, Segretario Generale del Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento (TRGA)
   
      в присъствието на: Associazione Infermieristica D & F Care, Camera degli Avvocati Amministrativisti, Camera Amministrativa Romana, Associazione dei Consumatori Cittadini Europei, Coordinamento delle associazioni e dei comitati di tutela dell’ambiente e dei diritti degli utenti e dei consumatori (Codacons), Associazione dei giovani amministrativisti (AGAmm), Ordine degli Avvocati di Roma, Società italiana degli avvocati amministrativisti (SIAA), Ordine degli Avvocati di Trento, Consiglio dell’ordine degli Avvocati di Firenze, Medical Systems SpA
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Член 1 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, отнасящи се до прилагането на производства по обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и за строителство, изменена с Директива 2007/66/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2007 година, както и принципите на равностойност и на ефективност трябва да бъдат тълкувани в смисъл, че допускат национална правна уредба, която изисква заплащането на съдебна такса, каквато е разглежданата в главното производство единна съдебна такса, дължима при подаване на жалба пред административния съд в областта на обществените поръчки.
            
         
               2.
            
            
               Член 1 от Директива 89/665, изменена с Директива 2007/66, както и принципите на равностойност и на ефективност допускат както събирането на няколко съдебни такси за подаването на няколко жалби пред съд, отнасящи се до едно и също възлагане на обществена поръчка, така и задължаването на жалбоподателя да заплати допълнителни съдебни такси при предявяване на допълнителни основания, отнасящи се до същото възлагане на обществена поръчка, в рамките на висящото съдебно производство. Все пак, в случай на оспорване от засегната страна, националният съд следва да разгледа предмета на подадените от един и същи правен субект жалби или повдигнатите от него основания в рамките на едно и също производство и ако установи, че този предмет е идентичен, следва да освободи жалбоподателя от задължението да заплати кумулативни съдебни такси.
            
         
      (1)  ОВ C 135, 5.5.2014 г.