CELEX: 62017CA0295
Language: lt
Date: 2018-11-22 00:00:00
Title: Byla C-295/17: 2018 m. lapkričio 22 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (a (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) MEO – Serviços de Comunicações e Multimédia SA / Autoridade Tributária e Aduaneira (Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema — Direktyva 2006/112/EB — Taikymo sritis — Apmokestinamieji sandoriai — Paslaugų teikimas už atlygį — Skirtumas tarp neapmokestinamo nuostolių atlyginimo bei palūkanų ir apmokestinamo paslaugų teikimo už „žalos atlyginimą)

21.1.2019   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 25/8
            
         
      2018 m. lapkričio 22 d. Teisingumo Teismo (penktoji kolegija) sprendimas byloje (a (Portugalija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) MEO – Serviços de Comunicações e Multimédia SA / Autoridade Tributária e Aduaneira
      
      (Byla C-295/17) (1)
      
      ((Prašymas priimti prejudicinį sprendimą - Bendra pridėtinės vertės mokesčio (PVM) sistema - Direktyva 2006/112/EB - Taikymo sritis - Apmokestinamieji sandoriai - Paslaugų teikimas už atlygį - Skirtumas tarp neapmokestinamo nuostolių atlyginimo bei palūkanų ir apmokestinamo paslaugų teikimo už „žalos atlyginimą))
      (2019/C 25/09)
      Proceso kalba: portugalų
      
         Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
      
      
         Tribunal Arbitral Tributário (Centro de Arbitragem Administrativa – CAAD)
      
      
         Šalys pagrindinėje byloje
      
      
         Pareiškėja: MEO – Serviços de Comunicações e Multimédia SA
      
      
         Atsakovė: Autoridade Tributária e Aduaneira
      
      
         Rezoliucinė dalis
      
      
                  1.
               
               
                  2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos 2 straipsnio 1 dalies c punktą reikia aiškinti taip, kad iš anksto nustatyta suma, kurią gauna ūkio subjektas, jeigu jo klientas pirma laiko nutraukia paslaugų teikimo sutartį su numatytu minimaliu įsipareigojimo laikotarpiu, arba ji nutraukiama dėl kliento kaltės, ir kuri yra lygi sumai, kurią šis ūkio subjektas būtų gavęs per likusį minėtą laikotarpį, jeigu nebūtų nutraukta ši sutartis, o tai turi patikrinti prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas, turi būti laikoma atlyginimu už paslaugų teikimą už atlygį ir jai, kaip tokiai, turi būti taikomas šis mokestis.
               
            
                  2.
               
               
                  Kvalifikuojant paslaugų teikimo sutartyje iš anksto nustatytą sumą, kurią klientas privalo sumokėti šios sutarties pirmalaikio nutraukimo atveju, lemiamomis aplinkybėmis negali būti laikoma tai, kad fiksuotos sumos tikslas yra atgrasyti klientus nesilaikyti minimalaus įsipareigojimo laikotarpio ir atlyginti ūkio subjekto žalą, patirtą nesilaikius šio laikotarpio, kad prekybininko gautas atlyginimas už sutarties, kurioje numatytas minimalus įsipareigojimo laikotarpis, yra didesnis, nei numatytas sutarčių be tokio laikotarpio atveju, arba tai, kad ši suma nacionalinėje teisėje kvalifikuojama kaip sankcija.
               
            
         (1)  OL C 256, 2017 8 7.