CELEX: 62020CN0022
Language: bg
Date: 2020-01-17 00:00:00
Title: Дело C-22/20: Иск, предявен на 17 януари 2020 г. — Европейска комисия/Кралство Швеция

16.3.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 87/16
            
         
      Иск, предявен на 17 януари 2020 г. — Европейска комисия/Кралство Швеция
      (Дело C-22/20)
      (2020/C 87/21)
      Език на производството: шведски
      
         Страни
      
      
         Ищец: Европейска комисия (представители: E. Manhaeve, C. Hermes, E. Ljung Rasmussen и K. Simonsson)
      
         Ответник: Кралство Швеция
      
         Искания на ищеца
      
      Ищецът моли Съда:
      
                  —
               
               
                  да установи, че като не е предоставило на Комисията информацията, необходима ѝ, за да прецени основателността на твърденията, че агломерациите Habo и Töreboda отговарят на изискванията на Директива 91/271/ЕИО на Съвета от 21 май 1991 година за пречистването на градските отпадъчни води (1), Кралство Швеция не е изпълнило задълженията си по член 4, параграф 3 от Договора за Европейския съюз,
               
            
                  —
               
               
                  да установи, че като не е гарантирало, че преди да бъдат изпуснати, градските отпадъчни води от агломерациите Lycksele, Malå, Mockfjärd, Pajala, Robertsfors и Tänndalen са били подложени на вторично пречистване или равностойна обработка в съответствие с изискванията на директивата, Кралство Швеция не е изпълнило задълженията си по член 4 във връзка с членове 10 и 15 от Директива 91/271/ЕИО,
               
            
                  —
               
               
                  да установи, че като не е гарантирало, че преди да бъдат изпуснати, градските отпадъчни води от агломерациите Borås, Skoghall, Habo и Töreboda са били подложени на по-строго пречистване от описаното в член 4 от директивата в съответствие с изискванията на същата, Кралство Швеция не е изпълнило задълженията си по член 5 във връзка с членове 10 и 15 от Директива 91/271/ЕИО, и
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Кралство Швеция да заплати съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      
                  —
               
               
                  Съгласно член 4, параграф 1 от Директива 91/271/ЕИО на Съвета държавите членки са длъжни да следят за това градските отпадъчни води, произлизащи от агломерации с определен размер, преди заустването им да бъдат подложени на вторично пречистване или на друга равностойна обработка.
               
            
                  —
               
               
                  Освен това съгласно член 5 от директивата държавите членки са длъжни да следят за това градските отпадъчни води, произлизащи от агломерации с определен размер, преди заустването им в чувствителни зони да бъдат подлагани на по-строго пречистване от предвиденото в член 4.
               
            
                  —
               
               
                  Член 4, параграф 3 във връзка с точка Б.2 и таблица 1 от приложение I към директивата — както и член 5, параграф 3 във връзка точка Б.3 и таблица 2 от приложение I към директивата за случаи на заустване от агломерации, чиито еквивалент жители е повече от 10 000 — установява изискванията, приложими за зауствания на обработени отпадъчни води („изисквания за заустванията“). Тези изисквания въвеждат, доколкото е релевантно за това дело, гранични стойности за биохимична потребност от кислород (БПК), химична потребност от кислород (ХПК) и азот.
               
            
                  —
               
               
                  Член 15 във връзка с точка Г от приложение I към директивата установява изискванията, които се прилагат за мониторинг и оценка на съответствието с изискванията за заустванията. Тези изисквания конкретизират броя на годишните проби и интервалите на вземане на проби („изисквания за контрол“).
               
            
                  —
               
               
                  Член 10 от директивата установява изискванията, които се прилагат за проектиране, изграждане, експлоатация и поддръжка на станциите, които се строят при спазване на изискванията за заустванията.
               
            
                  —
               
               
                  След преценка на предоставената от Швеция информация, Комисията счита, че Швеция не отговаря на изискванията по член 4 във връзка с членове 10 и 15 от въпросната директива, що се отнася до шест агломерации, тъй като не са изпълнени изискванията за заустванията и/или изискванията за контрол.
               
            
                  —
               
               
                  Комисията счита също така, след преценка на предоставената от Швеция информация, че Швеция не отговаря на изискванията по член 5 във връзка с членове 10 и 15 от директивата в случая на още четири агломерации, тъй като не са изпълнени изискванията за заустванията.
               
            
                  —
               
               
                  По отношение на две от агломерациите според Швеция изискванията за заустванията, що се отнася до азота, са спазени на базата на естествено задържане. Швеция обаче не е предоставила на Комисията информацията, необходима ѝ, за да прецени основателността на твърденията на Швеция относно степента на естествено задържане и съответствието с изискванията на директивата за елиминиране на азота на тази база. Комисията счита, че с това Швеция е нарушила принципа на лоялно сътрудничество, закрепен в член 4, параграф 3 ДЕС.
               
            
         (1)  ОВ L 135, 1991 г., стр. 40; Специално издание на български език, 2007 г., глава 15, том 2, стр. 43.