CELEX: 31996R1785
Language: da
Date: 1996-09-13
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1785/96 af 13. september 1996 om levering af hvidt sukker som fødevarehjælp

Nr. L 233/ 10        DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     14. 9 . 96
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1785/96
                                                        af 13. september 1996
                                      om levering af hvidt sukker som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      store antal bestemmelsessteder for leveringerne åbnes
  FÆLLESSKABER HAR —                                                  mulighed for, at de bydende kan angive to afskibnings­
                                                                      havne, som ikke nødvendigvis ligger i samme havne­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 zone   —
  Europæiske Fællesskab,
 under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96
 af 27. juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevare­              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
 hjælpsforvaltning og om særlige aktioner til støtte for
 fødevaresikkerheden ('), særlig artikel 24, stk. 1 , litra b), og
                                                                                             Artikel 1
 ud fra følgende betragtninger:
 Den nævnte forordning indeholder en liste over de lande             Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i bila­
 og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp, og fast­          gene anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
 sætter de generelle kriterier for transport af føde­                bringes hvidt sukker efter bestemmelserne i forordning
 varehjælpen ud over fob-stadiet;                                    (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser.
                                                                     Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
 som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­
 varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                  Uanset artikel 7, stk. 3, litra d), i forordning (EØF)
 sukker;                                                             nr. 2200/87 kan der i bud for parti A angives to afskib­
                                                                     ningshavne, der ikke nødvendigvis ligger i samme havne­
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de            zone .
 regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
 nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser             Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal          generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
 leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (2), ændret           dem. Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
 ved forordning (EØF) nr. 790/91 (3); det er blandt andet            hans bud anses for ikke at være skrevet.
 nødvendigt at præcisere frister og leveringsbetingelser
 samt den fremgangsmåde, der skal følges ved bestem­                                         Artikel 2
 melsen af de heraf følgende omkostninger,
 for et bestemt parti bør der under hensyn til de små                Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
 mængder, der skal leveres, emballeringsmåden og det                 relsen i De Europæiske Fcellesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 13. september 1996.
                                                                            På Kommissionens vegne
                                                                                 Franz FISCHLER
                                                                            Medlem af Kommissionen
(') EFT nr. L 166 af 5. 7. 1996, s. 1 .
(2) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
V) EFT nr. L 81 af 28. 3. 1991 , s. 108.
 ---pagebreak--- 14. 9 . 96           ( DAI                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 233 / 11
                                                                     BILAG
                                                                    PARTI A
              1 . Aktion nr. ('): 1073/95 (parti Al ; parti A2).
              2. Program : 1995 .
             3. Modtager (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tlf. (31-70) 33 05 757; telex 30960 EURON
                   NL; fax 3641701 ).
             4. Modtagerens repræsentant (*): udpeges af modtageren.
             5. Bestemmelsessted eller -land: parti Al : Angola; parti A2: Haiti.
             6. Produkt, der skal tilvejebringes: hvidt sukker.
             7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) Q (8): se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1
                   (V A 1 ).
             8 . Samlet mængde: 360 tons .
             9. Antal partier: 1 i 2 delmængder (parti Al : 162 tons; parti A2: 198 tons).
            10. Emballering og mærkning (6) f) (10): se EFT nr. C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (V A 2 og V A 3).
                   Mærkning på følgende sprog: parti Al : portugisisk; parti A2: fransk.
            11 . Den måde, produktet tilvejebringes på: sukker produceret i Fællesskabet i henhold til artikel 24, stk.
                   la, sjette afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1785/81 : dvs. enten A- eller B-sukker (litra a) og b)).
           12. Leveringsstadium: frit afskibningshavn (").
           13. Afskibningshavn : —
           14. Lossehavn angivet af modtageren : —
           15 . Lossehavn : —
           16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn: —
           17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 21 . 10. - 10. 11 . 1996.
           18 . Sidste frist for leveringen : —
           19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne: licitation .
           20. Sidste frist for indgivelse af bud: 30. 9. 1996, kl. 12.00 (belgisk tid).
           21 . I tilfælde af fornyet licitation:
                  a) sidste frist for indgivelse af bud: 14. 10. 1996, kl. 12.00 (belgisk tid)
                  b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 4. - 24. 11 . 1996
                  c) sidste frist for leveringen: —
           22. Licitationssikkerhedens størrelse : 15 ECU/ ton .
           23. Leveringssikkerhedens størrelse: 10 % af det i ecu udtrykte bud.
           24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder ('): Bureau de 1 aide alimentaire, à l'atten­
                  tion de Monsieur T. Vestergaard, Bâtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049
                  Bruxelles/Brussel (telex 25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04).
           25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4): periodisk restitu­
                  tion, som anvendes for hvidt sukker den 10. 9. 1996, fastsat ved Kommissionens forordning (EF) nr.
                  1729/96 (EFT nr. L 224 af 5. 9. 1996, s. 1 ).
 ---pagebreak--- Nr. L 233/ 12       IDA !                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           14. 9 . 96
            Noter:
             (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
             (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsen­
                  delsesdokumenter der er nødvendige.
             (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
                  produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
                  medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
                  cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
             (4) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1 . 8 . 1987, s. 56), senest ændret ved
                  forordning (EØF) nr. 2226/89 (EFT nr. L 214 af 25. 7. 1989, s. 10), er gældende for eksportrestitutionen.
                  Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i punkt 25 i dette bilag.
                  Restitutionsbeløbet omregnes til national valuta ved hjælp af den landbrugsomregningskurs, der gælder
                  på datoen for toldbehandlingen ved udførslen. Artikel 13-17 i Kommissionens forordning (EØF) nr.
                  1068/93 (EFT nr. L 108 af 1.5. 1993, s. 106), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1482/96 (EFT nr. L
                  188 af 27. 7. 1996, s. 22), finder ikke anvendelse på dette beløb.
            (*) Leverandøren sender en kopi af fakturaen til: Willis Corroon Scheuer, Postbus 1315, NL-1000 BH
                  Amsterdam .
            (6) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
                 sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort »R« påført efter påskriften.
            f7) Kategorien af sukker er konstateret på en måde, der er afgørende for anvendelsen af reglen i artikel 18,
                 stk. 2, litra a), andet led, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2103/77 (EFT nr. L 246 af 27. 9. 1977, s.
                  12).
            (8) Tilslagsmodtageren sender ved varens levering til den begunstigede eller hans repræsentant følgende
                 dokument:
                 — sundhedscertifikat.
            (9) Uanset EFT nr. C 114, punkt V A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«.
           (10) Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/FCL og hver container skal netto inde­
                 holde 18 tons. Leverandøren bærer omkostningerne for containerne indtil »stack-stadiet« i containerter­
                 minalen i afskibningshavnen. Modtageren bærer alle efterfølgende lasteomkostninger, inklusive omkost­
                 ningerne ved fjernelse af containerne fra containerterminalen. Artikel 1 3, stk. 2, andet afsnit, i forordning
                 (EØF) nr. 2200/87 anvendes ikke.
                 Tilslagsmodtageren skal forelægge speditøren en fuldstændig pakningsliste over hver container med
                 oplysning om antallet af sække for hvert afskibningsnummer som oplyst i licitationsbekendtgørelsen.
                 Tilslagsmodtageren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling (SYSKO locktainer 180
                 seal), hvis nummer skal meddeles speditøren .
           (") Uanset artikel 7, stk. 3, litra d), i forordning (EØF) nr. 2200/87 kan der i bud angives to afskibningshavne,
                 der ikke nødvendigvis ligger i samme havnezone.