CELEX: 31999R2734
Language: nl
Date: 1999-12-21 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 2734/1999 van de Commissie van 21 december 1999 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit Slovenië en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 428/97

Avis juridique important

|

31999R2734

Verordening (EG) nr. 2734/1999 van de Commissie van 21 december 1999 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit Slovenië en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 428/97  

Publicatieblad Nr. L 328 van 22/12/1999 blz. 0046 - 0049

VERORDENING (EG) Nr. 2734/1999 VAN DE COMMISSIEvan 21 december 1999betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit Slovenië en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 428/97DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EG) nr. 1569/1999 van de Raad van 12 juli 1999 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van de Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds(1), inzonderheid op artikel 2, lid 1,Overwegende hetgeen volgt:(1) De Europaovereenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, optredend in het kader van de Europese Unie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds(2), hierna "de overeenkomst" genoemd, werd op 10 juni 1996 in Luxemburg ondertekend en is op 1 februari 1999 in werking getreden.(2) In afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst werden de hierin opgenomen bepalingen betreffende de handel en aanverwante zaken vanaf 1 januari 1997 ten uitvoer gelegd door middel van een interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, enerzijds, en de Republiek Slovenië, anderzijds(3), hierna "de interimovereenkomst" genoemd.(3) In de overeenkomst is bepaald dat bepaalde producten van oorsprong uit Slovenië in de Gemeenschap kunnen worden ingevoerd met een verlaagd douanerecht of nulrecht, binnen de grenzen van tariefcontingenten en -plafonds.(4) Bij Verordening (EG) nr. 428/97 van de Commissie van 5 maart 1997 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en -plafonds voor bepaalde producten van oorsprong uit Slovenië, alsmede de modaliteiten voor de aanpassing van deze contingenten en plafonds(4), heeft de Commissie uitvoeringsbepalingen vastgesteld voor deze tariefcontingenten en -plafonds, op basis van de interimovereenkomst.(5) Artikel 10, lid 2, van de overeenkomst voorziet in volledige afschaffing, met ingang van 1 januari 2000, van de douanerechten bij invoer in de Gemeenschap van de industrieproducten die momenteel zijn vrijgesteld van douanerechten in het kader van tariefplafonds.(6) De Commissie dient uitvoeringsbepalingen vast te stellen tot opening van de in de overeenkomst vastgestelde tariefcontingenten, die van toepassing blijven. Deze tariefcontingenten worden voor onbepaalde tijd jaarlijks heropend. In de overeenkomst is reeds vastgesteld met welke hoeveelheden het volume van de tariefcontingenten wordt verhoogd.(7) In Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek(5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1662/1999(6), werden de regels gecodificeerd voor het beheer van tariefcontingenten in chronologische volgorde van de data van aanvaarding van de douaneaangiften.(8) In het bijzonder moet worden gewaarborgd dat alle importeurs in de Gemeenschap in gelijke mate en ononderbroken toegang hebben tot de tariefcontingenten en dat de voor deze contingenten vastgestelde rechten voor alle invoeren van de betrokken producten in alle lidstaten ononderbroken worden toegepast totdat de contingenten volledig zijn uitgeput. Om de doeltreffendheid van het gemeenschappelijk beheer van deze contingenten te waarborgen, kunnen de lidstaten worden gemachtigd de met hun werkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden op de contingenten af te boeken. Deze beheersmethode vereist evenwel een nauwe samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie, die met name de uitputtingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen en de lidstaten daarvan in kennis moet kunnen stellen.(9) Verordening (EG) nr. 428/97 dient met ingang van 1 januari 2000 te worden ingetrokken.(10) De maatregelen waarin deze verordening voorziet, zijn in overeenstemming met het advies van het Comité Douanewetboek,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 11. Wanneer de in de bijlage vermelde producten van oorsprong uit Slovenië in het vrije verkeer worden gebracht in de Gemeenschap onder geleide van een bewijs van oorsprong als bedoeld in Protocol nr. 4 bij de overeenkomst, genieten deze producten een verlaagd douanerecht tot op het niveau, tijdens de periode en binnen de grenzen van de communautaire tariefcontingenten zoals in die bijlage aangegeven.2. De in dit artikel bedoelde tariefcontingenten worden door de Commissie beheerd overeenkomstig de artikelen 308 bis tot 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93.3. Iedere lidstaat waarborgt dat importeurs van de betrokken producten in gelijke mate en ononderbroken toegang hebben tot de tariefcontingenten zolang het saldo van de desbetreffende contingenten dit toelaat.Artikel 2De lidstaten en de Commissie werken nauw samen om te waarborgen dat deze verordening wordt nageleefd.Artikel 3Verordening (EG) nr. 428/97 wordt hierbij ingetrokken.Artikel 4Deze verordening treedt in werking op 1 januari 2000.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 21 december 1999.Voor de CommissieFrederik BOLKESTEINLid van de Commissie(1) PB L 187 van 20.7.1999, blz. 1.(2) PB L 51 van 26.2.1999, blz. 3.(3) PB L 344 van 31.12.1996, blz. 3.(4) PB L 65 van 6.3.1997, blz. 28.(5) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1.(6) PB L 197 van 29.7.1999, blz. 25.BIJLAGEOnverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes het preferentiestelsel bepalen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding "ex", wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.>RUIMTE VOOR DE TABEL>