CELEX: 32021R2168
Language: cs
Date: 2021-09-21 00:00:00
Title: Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2021/2168 ze dne 21. září 2021, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla týkající se zařízení, v nichž jsou chována suchozemská zvířata, a líhní a vysledovatelnosti určitých chovaných suchozemských zvířat a násadových vajec (Text s významem pro EHP)

8.12.2021   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 438/38
               
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2021/2168
         ze dne 21. září 2021,
         kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla týkající se zařízení, v nichž jsou chována suchozemská zvířata, a líhní a vysledovatelnosti určitých chovaných suchozemských zvířat a násadových vajec
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (1), a zejména na čl. 94 odst. 3, čl. 97 odst. 2, čl. 118 odst. 1 a 2 a čl. 122 odst. 2 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nařízení (EU) 2016/429 stanoví pravidla pro prevenci a tlumení nákaz zvířat, které se mohou přenášet na zvířata nebo na člověka. Konkrétně se v části IV uvedeného nařízení stanoví pravidla pro zařízení, v nichž jsou chována suchozemská zvířata, a pro líhně, jakož i pro vysledovatelnost určitých chovaných suchozemských zvířat a násadových vajec v rámci Unie. Nařízení (EU) 2016/429 rovněž zmocňuje Komisi, aby přijala pravidla, kterými se doplní některé jiné než podstatné prvky uvedeného nařízení prostřednictvím aktů v přenesené pravomoci.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 (2) se doplňuje nařízení (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla týkající se zařízení, v nichž jsou chována suchozemská zvířata, a líhní a vysledovatelnosti určitých chovaných suchozemských zvířat a násadových vajec. Zejména část II uvedeného nařízení v přenesené pravomoci stanoví pravidla pro registraci a schvalování zařízení, v nichž jsou chována suchozemská zvířata, včetně pravidel pro zařízení provádějící svody a zařízení, z nichž jsou zásilky násadových vajec nebo drůbeže přemísťovány do jiného členského státu. Kromě toho část III uvedeného nařízení v přenesené pravomoci stanoví pravidla pro vysledovatelnost chovaných suchozemských zvířat a násadových vajec a konkrétně stanoví pravidla pro vysledovatelnost chovaného skotu, ovcí a koz a pro označování násadových vajec.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Pravidla stanovená v tomto nařízení jsou věcně provázaná a použijí se na provozovatele, kteří přepravují nebo chovají suchozemská zvířata nebo přepravují či přechovávají násadová vejce. V zájmu soudržnosti, zjednodušení a jejich účinného uplatňování a s cílem zabránit zdvojování pravidel by tato pravidla měla být stanovena v jediném aktu, nikoli roztroušena v řadě samostatných aktů obsahujících velké množství křížových odkazů. Tento přístup je rovněž v souladu s jedním z hlavních cílů nařízení (EU) 2016/429, jímž bylo zefektivnění veterinárních pravidel Unie, a tím i zajištění jejich větší transparentnosti a snazší použitelnosti.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Nařízení (EU) 2016/429 stanoví, že provozovatelé líhní, z nichž jsou zásilky násadových vajec nebo drůbeže přemísťovány do jiného členského státu, a provozovatelé zařízení, v nichž je chována drůbež a z nichž jsou zásilky drůbeže určené k jiným účelům než k porážce či produkci násadových vajec přemísťovány do jiného členského státu, musí požádat příslušný orgán o schválení svých zařízení. Ustanovení čl. 94 odst. 3 písm. a) uvedeného nařízení zmocňuje Komisi ke stanovení odchylek od požadavku, aby provozovatelé určitých typů zařízení žádali příslušný orgán o schválení, představují-li tato zařízení nevýznamné riziko.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Přemísťování malého množství drůbeže jiné než ptáků nadřádu běžci a násadových vajec těchto zvířat do jiného členského státu představuje menší riziko šíření nákaz. Provozovatelé zařízení, z nichž jsou malá množství těchto zvířat a násadových vajec přemísťována do jiného členského státu, navíc nemohou z praktických důvodů splnit všechny požadavky na schválení stanovené v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035. Článek 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 by proto měl být změněn tak, aby pro provozovatele líhní a zařízení, v nichž je chována drůbež a z nichž se do jiného členského státu přemísťuje méně než 20 kusů drůbeže jiné než ptáci nadřádu běžci a méně než 20 násadových vajec drůbeže jiné než ptáci nadřádu běžci, stanovil odchylku od povinnosti žádat příslušný orgán o schválení.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     V čl. 38 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 se stanoví, že provozovatelé, kteří chovají skot, zajistí, aby uvedená zvířata byla identifikována pomocí konkrétních identifikačních značek, zatímco čl. 38 odst. 2 uvedeného nařízení umožňuje provozovatelům nahradit uvedené konkrétní identifikační značky alternativními identifikačními značkami. Obdobně čl. 45 odst. 1 a 2 uvedeného nařízení v přenesené pravomoci stanoví povinnosti provozovatelů identifikovat své chované ovce a kozy pomocí konkrétních identifikačních značek, zatímco čl. 45 odst. 4 uvedeného nařízení umožňuje provozovatelům nahradit uvedené konkrétní identifikační značky alternativními identifikačními značkami.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Na druhé straně článek 269 nařízení (EU) 2016/429 stanoví možnost, aby členské státy v určitých oblastech přijaly vnitrostátní opatření, která mohou uplatňovat na svém území a která doplňují opatření stanovená v uvedeném nařízení nebo která jsou přísnější než tato opatření. Jednou z uvedených oblastí jsou i požadavky na vysledovatelnost zásilek chovaných suchozemských zvířat a zárodečných produktů. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 tuto možnost řádně nezohledňuje. Ustanovení čl. 38 odst. 2, čl. 45 odst. 4 a článku 48 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 by tudíž mělo být změněno tak, aby bylo jasné, že na možnost provozovatelů, kteří chovají skot, ovce nebo kozy, identifikovat uvedená zvířata alternativními identifikačními značkami by se mělo vztahovat povolení daného členského státu. To vyjasňuje úlohu a odpovědnost členských států, které vnitrostátní opatření při zajišťování řádného provádění doplňkových nebo přísnějších požadavků na vysledovatelnost chovaného skotu, ovcí a koz, stanovených v článku 269 nařízení (EU) 2016/429, uplatňují.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Článek 76 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 stanoví, že provozovatelé, kteří chovají papouškovité, zajistí, aby identifikační značky papouškovitých uváděly identifikační kód zvířete. Definice identifikačního kódu stanovená v uvedeném nařízení v přenesené pravomoci však překračuje rámec toho, co je pro identifikaci papouškovitých nezbytné, a představuje pro členské státy značnou administrativní zátěž. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 by proto mělo být změněno tak, aby stanovilo, že identifikační značky papouškovitých namísto toho uvádějí alfanumerický kód, který umožňuje jejich identifikaci a zajišťuje dostatečnou úroveň vysledovatelnosti uvedených zvířat při přemísťování mezi členskými státy.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Článek 80 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 stanoví, že všechna násadová vejce musí být označena jedinečným číslem schválení zařízení původu. Nařízení (EU) 2016/429 však vyžaduje, aby byla schválena pouze zařízení, která zasílají násadová vejce do jiného členského státu. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/688 (3) navíc stanoví, že jsou-li zásilky obsahující méně než 20 násadových vajec drůbeže jiné než ptáci nadřádu běžci přemísťovány do jiného členského státu, musí uvedená vejce pocházet z registrovaných zařízení. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 by proto mělo být změněno tak, aby provozovatelé zařízení, v nichž je chována drůbež, a provozovatelé líhní, z nichž jsou zásilky obsahující méně než 20 násadových vajec drůbeže jiné než ptáci nadřádu běžci přemísťovány do jiného členského státu, byli osvobozeni od povinnosti zajistit, aby každé násadové vejce bylo označeno jedinečným číslem schválení zařízení původu. Tato změna je rovněž v souladu se změnami, které mají být tímto nařízením provedeny v článku 4 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Článek 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 stanoví požadavky na udělení schválení zařízením pro svody kopytníků a stanoví, že příslušný orgán zajistí, aby tato zařízení splňovala určité požadavky stanovené v příloze I části 1 uvedeného nařízení. Příloha I část 1 bod 1 písm. b) nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 stanoví, že danému zařízení se udělí schválení pro svody kopytníků pouze tehdy, pokud je zařízení v kteroukoli dobu obýváno pouze stejnou kategorií kopytníků téhož druhu a nákazového statusu. Stávající střediska pro svody však mohou mít jeden nebo několik epizootologicky oddělených prostor pro ustájení zvířat. Uvedené oddělené prostory by měly být provozovány způsobem, který zajistí, aby zvířata chovaná v těchto prostorách nebyla v přímém ani nepřímém kontaktu. To umožňuje chov kopytníků různých druhů, kategorií nebo nákazového statusu v zařízení, pokud jsou chováni v různých epizootologicky oddělených prostorách pro ustájení zvířat. Část 1 přílohy I nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 by proto měla být změněna tak, aby tuto variantu umožňovala.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Kromě toho články 15 až 18 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2020/688 stanoví možnost zahrnout do téže zásilky ovce a kozy, jelikož na oba tyto druhy se vztahují tytéž veterinární požadavky stanovené v uvedeném nařízení v přenesené pravomoci. Možnost shromažďovat ovce i kozy společně v rámci zásilky by rovněž měla být povolena nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035. Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 by tudíž mělo být změněno tak, aby zahrnovalo odchylku od hlavního pravidla stanoveného v příloze I části 1 uvedeného nařízení, které stanoví, že společně shromážděni smějí být pouze kopytníci téhož druhu,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 se mění takto:
            
                        1.
                     
                     
                        Článek 4 se nahrazuje tímto:
                        
                           „Článek 4
                           Odchylka od požadavku, aby provozovatelé žádali příslušný orgán o schválení, pokud jde o určité typy zařízení
                           Odchylně od čl. 94 odst. 1 písm. a), c) a d) nařízení (EU) 2016/429 nemusí provozovatelé níže uvedených typů zařízení žádat příslušný orgán o schválení svých zařízení v souladu s čl. 96 odst. 1 uvedeného nařízení:
                           
                                       a)
                                    
                                    
                                       zařízení pro svody koňovitých, v nichž jsou uvedená zvířata shromažďována pro účely soutěží, závodů, představení, výcviku, kolektivních volnočasových nebo pracovních činností nebo v souvislosti s plemenitbou;
                                    
                                 
                                       b)
                                    
                                    
                                       líhně ptáků chovaných v zajetí;
                                    
                                 
                                       c)
                                    
                                    
                                       líhně, z nichž jsou do jiného členského státu přemísťovány zásilky obsahující méně než 20 násadových vajec drůbeže nebo méně než 20 kusů drůbeže;
                                    
                                 
                                       d)
                                    
                                    
                                       zařízení, v nichž je chována drůbež a z nichž se přemísťují zásilky obsahující méně než 20 kusů drůbeže určené k jiným účelům než k porážce nebo zásilky obsahující méně než 20 násadových vajec drůbeže do jiného členského státu.“
                                    
                                 
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        V čl. 38 odst. 2 se písmeno a) nahrazuje tímto:
                        
                                    „a)
                                 
                                 
                                    jednu konvenční ušní známku uvedenou v odstavci 1 tohoto článku elektronickým identifikátorem, který byl schválen příslušným orgánem členského státu, v němž jsou zvířata z řad skotu chována, pokud toto nahrazení povolí uvedený členský stát v souladu s čl. 41 odst. 1;“.
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        V čl. 45 odst. 4 se písmeno a) nahrazuje tímto:
                        
                                    „a)
                                 
                                 
                                    jednu z identifikačních značek uvedených v odstavci 2 tohoto článku v souladu s odchylkami stanovenými v článku 46, pokud takové odchylky povolí členský stát, v němž jsou ovce a kozy chovány, v souladu s čl. 48 odst. 5;“.
                                 
                              
                  
                        4.
                     
                     
                        Článek 48 se mění takto:
                        
                                    a)
                                 
                                 
                                    v odstavci 4 se zrušuje písmeno c);
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    doplňuje se nový odstavec 5, který zní:
                                    
                                       „5.   Členský stát může povolit, aby provozovatelé nahradili jednu z identifikačních značek uvedených v čl. 45 odst. 2 v souladu s odchylkami stanovenými v čl. 45 odst. 4 v případě ovcí a koz chovaných na jeho území.“
                                    
                                 
                              
                  
                        5.
                     
                     
                        V čl. 76 odst. 1 se písmena a), b) a c) nahrazují tímto:
                        
                                    „a)
                                 
                                 
                                    nožním kroužkem uvedeným v příloze III písm. h) připevněným na alespoň jedné noze zvířete s viditelně, čitelně a nesmazatelně vyznačeným alfanumerickým kódem;
                                    nebo
                                 
                              
                                    b)
                                 
                                 
                                    injekčně zaváděným odpovídačem uvedeným v příloze III písm. e) s čitelně a nesmazatelně vyznačeným alfanumerickým kódem;
                                    nebo
                                 
                              
                                    c)
                                 
                                 
                                    tetováním uvedeným v příloze III písm. g) s viditelně a nesmazatelně vyznačeným alfanumerickým kódem.“
                                 
                              
                  
                        6.
                     
                     
                        Článek 80 se nahrazuje tímto:
                        
                           „Článek 80
                           Povinnosti provozovatelů, pokud jde o vysledovatelnost násadových vajec
                           
                              1.   Provozovatelé zařízení, v nichž je chována drůbež, a provozovatelé líhní drůbeže zajistí, aby každé násadové vejce, které je přemísťováno do jiného členského státu, bylo označeno jedinečným číslem schválení zařízení původu násadových vajec.
                           
                           
                              2.   Odstavec 1 se nevztahuje na:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          provozovatele zařízení, v nichž je chována drůbež a z nichž jsou do jiného členského státu přemísťovány zásilky obsahující méně než 20 násadových vajec drůbeže jiné než ptáci nadřádu běžci;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          provozovatele líhní, z nichž jsou do jiného členského státu přemísťovány zásilky obsahující méně než 20 násadových vajec drůbeže jiné než ptáci nadřádu běžci.“
                                       
                                    
                        
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        V příloze I části 1 se bod 1 nahrazuje tímto:
                        
                                    „1.
                                 
                                 
                                    Požadavky ohledně izolace a opatření biologické bezpečnosti týkající se zařízení pro svody kopytníků uvedené v článku 5 jsou následující:
                                    
                                                a)
                                             
                                             
                                                musí být k dispozici vhodné prostory pro izolaci kopytníků;
                                             
                                          
                                                b)
                                             
                                             
                                                zařízení nebo každý z epizootologicky oddělených prostor pro ustájení zvířat v zařízení musí být v kteroukoli dobu obývány pouze stejnou kategorií kopytníků téhož druhu a nákazového statusu;
                                             
                                          
                                                c)
                                             
                                             
                                                odchylně od požadovaného oddělení druhů kopytníků podle písmene b) mohou být ovce a kozy v kteroukoli dobu ustájeny společně v zařízení nebo ve stejném epizootologicky odděleném prostoru pro ustájení zvířat v zařízení;
                                             
                                          
                                                d)
                                             
                                             
                                                musí být zaveden vhodný systém zajišťující sběr odpadních vod;
                                             
                                          
                                                e)
                                             
                                             
                                                prostory, v nichž jsou kopytníci chováni, stejně jako všechny chodby, materiál a vybavení, které s nimi přicházejí do styku, musí být poté, co skupina kopytníků opustí zařízení, a v případě potřeby i před příchodem nové skupiny kopytníků vyčištěny a dezinfikovány v souladu se zavedenými provozními postupy;
                                             
                                          
                                                f)
                                             
                                             
                                                po čištění a dezinfekci a před příchodem nové skupiny kopytníků do zařízení, v němž jsou chováni kopytníci, musí být dodržena náležitá sanitární přestávka.“
                                             
                                          
                              
                  
         
            Článek 2
            Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Bruselu dne 21. září 2021.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  předsedkyně
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1.
         
            (2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/2035 ze dne 28. června 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o pravidla týkající se zařízení, v nichž jsou chována suchozemská zvířata, a líhní a vysledovatelnosti určitých chovaných suchozemských zvířat a násadových vajec (Úř. věst. L 314, 5.12.2019, s. 115).
         
            (3)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2020/688 ze dne 17. prosince 2019, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429, pokud jde o veterinární požadavky na přemísťování suchozemských zvířat a násadových vajec v rámci Unie (Úř. věst. L 174, 3.6.2020, s. 140).