CELEX: 51988PC0360
Language: it
Date: 1988-06-16
Title: PROPOSTA RIESAMINATA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO CIRCA UN PROGRAMMA COMUNITARIO NEL SETTORE DELL' INFORMATICA DEL TRASPORTO STRADALE DRIVE ( INFRASTRUTTURA STRADALE SPECIFICA PER LA SICUREZZA DEI VEICOLI IN EUROPA )

N. C 214/20                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               16. 8. 88
           3. Testo degli emendamenti del Parlamento in seconda lettura
           Emendamento      1
           L'importo definitivo degli stanziamenti e il numero del personale in organico sono fissati
           dall'autorità di bilancio nell'ambito della procedura di bilancio annuale in funzione delle esigenze
           reali.
           Emendamento      2
           La Commissione dispone misure che hanno validità immediata. Qualora queste non concordino
           con il parere del Comitato, la Commissione notifica tali misure al Consiglio.
           — In tal caso la Commissione può rinviare l'esecuzione delle misure da essa decise di un periodo di
               al massimo un mese a partire dalla suddetta notifica.
           — Il Consiglio può adottare una diversa decisione a maggioranza qualificata entro il periodo
               indicato nel precedente capoverso.
           Proposta riesaminata di decisione del Consiglio circa un programma comunitario nel settore
           dell'informatica del trasporto stradale — Dedicated road infrastructure for vehicle safety in Europe
                                                            (DRIVE)
                                               COM(88) 360 def. — SYN 94
                (Presentata dalla Commissione il 23 giugno 1988 in virtù dell'articolo 149, paragrafo 2,
                                                 lettera d) del trattato CEE)
                                                         (88/C 214/09)
            1. Riesame della proposta modificata
           La Commissione, in applicazione di quanto stabilito dall'articolo 149/2d,
           — vista la proposta della Commissione (*),
           — visto il parere del Parlamento (2),
           — vista la proposta modificata della Commissione (3),
           — vista la posizione comune del Consiglio (4),
           — vista la posizione della commissione (5),
           — visti gli emendamenti proposti dal Parlamento in seconda lettura (6),
           ha riesaminato la proposta sulla quale il Consiglio ha basato la sua posizione comune.
           Come risultato del riesame la Commissione modifica la sua proposta modificata COM(88) 167 fin.
           — SYN 94 come segue :
           — Ventiduesimo considerando da leggersi:
               Considerando che la definizione del progetto Eureka Pr.ometheus ha confermato la fattibilità
               degli obiettivi e ha identificato specifiche attività da intraprendere al fine di raggiungerli.
           (!) Doc. COM(87) 351 finale 24 luglio 1987.
           (2) PE 121 582 A2-321.
           (3) Doc. COM(88) 167 final — SYN 94.
           (4) RECH 59 PRO-COOP 43 5394/88.
           (5) SEC(88) 643 — SYN 94.
           (6) PE 123.291.
 ---pagebreak--- 16. 8. 88                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. C 214/21
          — Ventitiesimo      considerando da cancellare.
          — Articolo 5, paragrafo 1 da leggersi:
              1. I fondi stimati necessari per la contribuzione comunitaria all'esecuzione del programma
              ammontano a 60 milioni di ECU per 36 mesi, costi del personale compresi, che non dovranno
              superare il 4,5 % del contributo comunitario.
          — Articolo 8, paragrafo 3 da leggersi :
              3. La Commissione adotterà le misure previste se queste saranno conformi con il parere del
              Comitato.
              Se le misure previste non sono conformi con il parere del Comitato, o se nessun parere è stato
              espresso, la Commissione dovrà sottoporre immediatamente al Consiglio una proposta relativa
              alle misure da prendere. Il Consiglio deciderà a maggioranza qualificata.
              Se, al termine di un periodo che in nessun caso non potrà superare due mesi dalla data di
              sottomissione al Consiglio, il Consiglio non ha deciso, le misure proposte saranno adottate dalla
              Commissione per le questioni che ricadano sotto l'articolo 6(4).
          2. Chiarimenti sulla posizione della Commissione sugli emendamenti fatti dal Parlamento in
              seconda lettura.
          Emendamenti       lei
          Gli emendamenti 1 e 2 sono stati inseriti dalla Commissione nella proposta modificata ma sono
          stati respinti dal Consiglio. La Commissione concorda sul fatto che i punti essenziali di questi
          emendamenti sono già compresi nel testo.
          Emendamento       3
          L'emendamento 3 non è stato incluso nella proposta modificata poiché secondo la Commissione
          questi aspetti sono già stati sufficientemente coperti nel considerando.
          Emendamento       4
          L'emendamento 4 non è stato mantenuto nella proposta modificata poiché una estensione del
          regime applicabile per DRIVE a progetti non finanziati in questo programma sarebbe
          problematica.
          Emendamento       5
          L'emendamento 5 è stato incluso nella proposta modificata, ma è stato respinto dal Consiglio in
          accordo con quanto disposto dall'articolo 203 del trattato. La Commissione concorda sul fatto che
          l'articolo 203 del trattato prevede sufficienti azioni per raggiungere l'obiettivo dell'emendamento.
          Emendamento 6
          L'emendamento 6 è stato incluso nella proposta modificata ma è stato respinto dal Consiglio.
          Considerando l'opzione Ila della decisione del Consiglio del 13 luglio 1987, che stabilisce le
          procedure per l'esercizio dei poteri esecutivi conferiti alla Commissione (x) come appropriata per
          questa azione, la Commissione accetta l'opzione Illa della posizione comune come un
          compromesso, considerando anche l'importanza di ripartire le responsabilità con gli Stati membri,
          come richiesto per la concertazione delle attività nazionali.
          3. Testo degli emendamenti del Parlamento in seconda lettura
          Emendamento       n. 1
          Introdurre il considerando :
               Considerando che la fase di definizione del progetto PROMETHEUS (Eureka) ha consentito di
               constatare che i contraenti di tale accordo di cooperazione fanno affidamento sulla Comunità
               per la definizione dei compiti prenormativi e precompetitivi relativi al sistema di infrastruttura
          (•) GU n. L 197 del 18. 7. 1987, pag. 33.
 ---pagebreak--- N. C 214/22                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              16. 8. 88
               stradale e su ulteriori ricerche precompetitive della Comunità nell'ambito di programmi a
               compartecipazione ai costi ;
           Emendamento       n. 2
           Introdurre il considerando :
               Considerando l'esigenza che le imprese comunitarie che non partecipano al programma DRIVE
               0 a programmi Eureka ad esso collegati siano messe in condizioni di beneficiare in ugual misura
               dei risultati dei progetti svolti in ambito DRIVE e altrettanto tempestivamente delle imprese che
               partecipano soltanto a progetti Eureka ad essi collegati;
           Emendamento       n. 3
           Introdurre il considerando :
               Articolo 1 bis (nuovo)
               Le imprese comunitarie che non partecipano al programma DRIVE o a programmi Eureka ad
               esso collegati hanno diritto a beneficiare in ugual misura dei risultati dei progetti svolti in
               ambito DRIVE e altrettanto tempestivamente delle imprese che partecipano soltanto ai progetti
               Eureka ad esso collegati;
           Emendamento       n. 4
           Introdurre un nuovo paragrafo lb
               Articolo 1 ter (nuovo)
               1 progetti di ricerca che non si iscrivono in un programma comunitario ma che sono integrati,
               sul piano tecnologico, nei progetti di ricerca in ambito DRIVE devono, come regola generale,
               essere eseguiti mediante contratti con imprese tra cui figurino anche delle piccole e medie
               imprese, e comportare la partecipazione di almeno due contraenti indipendenti che non siano
               entrambi stabiliti nello stesso Stato membro;
           Emendamento       n. 5
           Articolo 5
           Introdurre un nuovo paragrafo 3 :
               3. L'importo globale degli stanziamenti è fissato definitivamente sulla base degli stanziamenti
               assegnati annualmente dall'autorità di bilancio in funzione dei fabbisogni effettivi.
           Emendamento       n. 6
           Articolo 8
           Modificare il paragrafo 3 come segue :
           3. La Commissione adotta le misure che vengono immediatamente applicate. Qualora le misure
           proposte non concordino con il parere del Comitato, esse vengono comunicate immediatamente
           dalla Commissione al Consiglio. In tal caso:
           — la Commissione può differire l'applicazione delle misure da essa decise di un periodo non
              superiore ad un mese dalla data di tale comunicazione;
           — il Consiglio può, deliberando a maggioranza qualificata, prendere una decisione diversa entro il
              limite di tempo di cui al precedente paragrafo.