CELEX: 32005R1036
Language: bg
Date: 2005-07-01 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1036/2005 на Комисията от 1 юли 2005 година за изменение на Регламент (ЕО) № 2535/2001 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на режима на внос на мляко и млечни продукти и за откриване на тарифни квоти

Важна правна забележка

|

32005R1036

Официален вестник n° L 171 , 02/07/2005 стр. 0019 - 0023

		20050701Регламент (ЕО) № 1036/2005 на Комисиятаот 1 юли 2005 годиназа изменение на Регламент (ЕО) № 2535/2001 относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на режима на внос на мляко и млечни продукти и за откриване на тарифни квотиКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти [1], и по-специално член 29, параграф1 от него,като има предвид, че:(1) Регламент (ЕО) № 2535/2001 на Комисията [2] определя освен всичко останало и подробни правила за прилагането по отношение на млякото и млечните продукти на условията и реда за внос, предвидени в Европейските споразумения между Общността и нейните държави-членки, от една страна, и някои централно- и източноевропейски страни, от друга. За да могат да бъдат приложени концесиите, предвидени по силата на Решения 2005/430/ЕО [3] и 2005/431/ЕО [4] на Съвета и на Комисията за сключването на допълнителни протоколи към Европейските споразумения за асоцииране между Европейската общност и нейните държави-членки, от една страна, и България и Румъния, от друга, предвид присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Унгария Република Латвия, Република Литва, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република към Европейския съюз, следва да бъдат открити новите тарифни квоти за внос, а някои сегашни квоти следва да бъдат увеличени, считано от 1 юли 2005 г., датата на влизане в сила на допълнителните протоколи.(2) Регламент (ЕО) № 747/2001 на Съвета [5] предвижда квота № 09.1302 относно някои селскостопански продукти с произход от Израел да бъде управлявана на принципа "обслужване по ред на постъпването" съгласно членове 308а—308в на Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 за определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета относно създаване на Митнически кодекс на Общността [6]. Целесъобразно е тази квота да се отрази в Регламент (ЕО) № 2535/2001.(3) Приложение XII към Регламент (ЕО) № 2535/2001 съдържа препратка към органа, издаващ сертификати в Кипър, която следва да бъде заличена предвид присъединяването на Кипър към Европейския съюз.(4) Регламент (ЕО) № 2535/2001 следва да бъде съответно изменен.(5) Мерките, предвидени в настоящия регламент мерки, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Регламент (ЕО) № 2535/2001 се изменя, както следва:1. В член 5 буква б) се заменя със следния текст:"б) квотите, предвидени по силата на Решения 2005/430/ЕО [] и 2005/431/ЕО на Съвета и на Комисията []2. Член 19а се изменя, както следва:а) параграф 1 се заменя със следния текст:"1. В контекста на квотите, предвидени по силата на Регламенти (ЕО) № 312/2003 [] и (ЕО) № 747/2001 [] на Съвета и посочени в приложение VIIa към настоящия регламент, се прилагат членове 308а—308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.б) параграф 4 се заменя със следния текст:"4. Прилагането на намалено мито е в зависимост от представянето на доказателство за произход, издадено съгласно приложение III към споразумението с Чили или съгласно протокол 4 към споразумението с Израел."3. Част Б от приложение I се заменя с текста на приложение I към настоящия регламент.4. Приложение VIIа се заменя с текста на приложение II към настоящия регламент.5. В приложение XII се заличава реда, който се отнася до Кипър.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Точки 1 и 3 от член 1 се прилагат от 1 юли 2005 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 1 юли 2005 година.За КомисиятаMariann Fischer BoelЧлен на Комисията[1] ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 48. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 186/2004 на Комисията (ОВ L 29, 3.2.2004 г., стр. 6).[2] ОВ L 341, 22.12.2001 г., стр. 29. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 810/2004 (ОВ L 149, 30.4.2004 г., стр. 138).[3] ОВ L 155, 17.6.2005 г., стр. 1.[4] ОВ L 155, 17.6.2005 г., стр. 26.[5] ОВ L 109, 19.4.2001 г., стр. 2. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 503/2005 на Комисията (ОВ L 83, 1.4.2005 г., стр. 13).[6] ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1, Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 883/2005 (ОВ L 148, 11.6.2005 г., стр. 5).[] ОВ L 155, 17.6.2005 г., стр. 1.[] ОВ L 155, 17.6.2005 г., стр. 26.";[] ОВ L 46, 20.2.2003 г., стр. 1.[] ОВ L 109, 19.4.2001 г., стр. 2."--------------------------------------------------20050701ПРИЛОЖЕНИЕ I"I.БТАРИФНИ КВОТИ ПО ЕВРОПЕЙСКИТЕ СПОРАЗУМЕНИЯ МЕЖДУ ОБЩНОСТТА, ОТ ЕДНА СТРАНА, И БЪЛГАРИЯ И РУМЪНИЯ, ОТ ДРУГА СТРАНА1. Продукти с произход от РумънияНомер на квотата | Код по КН | Описание [1] | Приложимо мито (% от ставката за най-облагодетелствана нация | Количества (тонове) |Годишна квота от 1.7.2005 г. до 30.6.2006 г. | Годишно увеличение от 1.7.2006 г. и след това |09.4771 | 04021019 04022111 | Обезмаслено мляко на прах | без мито | 1500 | 0 |04022119 04022191 | Необезмаслено мляко на прах |09.4772 | 04031011 04031013 04031019 04031031 04031033 04031039 | Кисело мляко, неароматизирано | без мито | 1000 | 0 |04039011 04039013 04039019 04039031 04039033 04039039 04039051 04039053 04039059 04039061 04039063 04039069 | Друго, неароматизирано |09.4758 | 0406 | Сирене и извара | без мито [2] | 3000 | 200 |2. Продукти с произход от БългарияНомер на квотата | Код по КН | Описание [1] | Приложимо мито (% от ставката за най-облагодетелствана нация | Количества (тонове) |Годишна квота от 1.7.2005 г. до 30.6.2006 г. | Годишно увеличение от 1.7.2006 г. и след това |09.4773 | 040210 | Обезмаслено мляко на прах | без мито [2] | 3300 | 300 |040221 | Необезмаслено мляко на прах, неподсладено |09.4675 | 04031011 04031013 04031019 04031031 04031033 04031039 | Кисело мляко, неароматизирано | без мито | 770 | 70 |09.4660 | 0406 | Сирене и извара | без мито [2] | 7000 | 300 |[1] Независимо от правилата за тълкуването на Комбинираната номенклатура, текстът с описанието на продуктите следва да се счита само за индикативен, а преференциалните условия се определят в контекста на настоящото приложение от обхвата на кодовете по КН. Когато са цитирани кодове ех, приложимостта на преференциалните условия се определя спрямо основния код по КН съответното описание, взети заедно.[2] Концесиите се прилагат само за продукти, за които не се ползва никаква форма на субсидиране на износа."--------------------------------------------------20050701ПРИЛОЖЕНИЕ II"20050701"ПРИЛОЖЕНИЕ VIIа1. Тарифна квота по силата на приложение I към Споразумението за асоцииране с Република Чили| Годишни количества (тонове) (база = календарна година) | |Номер на квотата | Код по КН | Описание [1] | Приложимо мито (% от ставката за най-облагодетелствана нация | от 1.2.2003 г. до 31.12.2003 г. | 2004 г. | Годишно увеличение от 2005 г. |09.1924 | 0406 | Сирене и извара | Освободено | 1375 | 1500 | 75 |2. Тарифна квота по силата на приложение VII към Регламент (ЕО) № 747/2001 относно някои селскостопански продукти с произход от Израел| Годишни количества (тонове) (база = календарна година) |Номер на квотата | Код по КН | Описание [1] | Приложимо мито | 2004 г. | 2005 г. | 2006 г. | от 2007 г. нататък |09.1302 | 040410 | Суроватка и модифицирана суроватка | Освободено | 824 | 848 | 872 | 896 |"[1] Независимо от правилата за тълкуването на Комбинираната номенклатура, текстът с описанието на продуктите следва да се счита само за индикативен, а преференциалните условия се определят в контекста на настоящото приложение от обхвата на кодовете по КН. Когато са цитирани кодове ех, приложимостта на преференциалните условия се определя спрямо основния код по КН съответното описание, взети заедно."--------------------------------------------------