CELEX: 62013CB0122
Language: ro
Date: 2014-01-30 00:00:00
Title: Cauza C-122/13: Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 30 ianuarie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Ordinario di Firenze – Italia) – Paola C/Presidenza del Consiglio dei Ministri (Trimitere preliminară — Cooperare judiciară în materie penală — Directiva 2004/80/CE — Articolul 12 — Despăgubirea victimelor infracțiunilor intenționate săvârșite cu violență — Situație pur internă — Necompetență vădită a Curții)

14.4.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 112/19
            
         Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 30 ianuarie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Tribunale Ordinario di Firenze – Italia) – Paola C/Presidenza del Consiglio dei Ministri
   (Cauza C-122/13) (1)
   
   ((Trimitere preliminară - Cooperare judiciară în materie penală - Directiva 2004/80/CE - Articolul 12 - Despăgubirea victimelor infracțiunilor intenționate săvârșite cu violență - Situație pur internă - Necompetență vădită a Curții))
   2014/C 112/22
   Limba de procedură: italiana
   
      Instanța de trimitere
   
   Tribunale Ordinario di Firenze
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamantă: Paola C
   
      Pârâtă: Presidenza del Consiglio dei Ministri
   
      Obiectul
   
   Cerere de decizie preliminară – Tribunale Ordinario di Firenze – Interpretarea articolului 12 din Directiva 2004/80/CE a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind despăgubirea victimelor infracționalității (JO L 261, p. 15, Ediție specială, 19/vol. 7, p. 31) – Domeniu de aplicare – Reglementare care nu prevede un sistem de despăgubire a victimelor infracționalității intenționate săvârșite prin violență pe teritoriul național prin garantarea unei despăgubiri echitabile și corespunzătoare tuturor victimelor unor infracțiuni violente
   
      Dispozitivul
   
   Curtea de Justiție a Uniunii Europene este vădit necompetentă să răspundă la întrebarea adresată de Tribunale ordinario di Firenze (Italia).
   
      (1)  JO C 141, 18.5.2013.