CELEX: 52020PC0770
Language: sl
Date: 2020-11-30
Title: Predlog SKLEP SVETA o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko

EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 30.11.2020
            COM(2020) 770 final
            2020/0342(NLE)
            Predlog
            SKLEP SVETA
            o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM
            
            
               1.OZADJE PREDLOGA
            
            
               •Razlogi za predlog in njegovi cilji
            
            
               
                  Sporazum Interbus o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov(
                     1
                  ) je začel veljati 1. januarja 2003. Sporazum je bil pozneje posodobljen s Sklepom št. 1/2011(
                     2
                  ) Skupnega odbora, ki je bil ustanovljen s členom 23 Sporazuma.
               
               
                  Geografsko področje uporabe Sporazuma Interbus je omejeno na države članice Evropske konference ministrov za promet (ECMT) in države, navedene v členu 30(2) Sporazuma Interbus. Poleg Evropske unije so trenutno pogodbenice Sporazuma tudi Republika Albanija, Kneževina Andora, Bosna in Hercegovina, Republika Moldavija, Črna gora, Republika Severna Makedonija, Republika Turčija in Ukrajina. 
               
            
            
               Sporazum Interbus je odprt za pristop držav, ki so polnopravne članice ECMT. Kraljevina Maroko ni polnopravna članica, vendar ima status opazovalke v ECMT.
            
            
               Sporazum Interbus bi moral zagotoviti jasno pravno podlago za pristop Kraljevine Maroko. 
            
            
               
                  Morebitni pristop Kraljevine Maroko k Sporazumu Interbus bo prispeval k nadaljnjemu razvoju odnosov na področju mednarodnega potniškega prometa, turizma in kulturne izmenjave zunaj držav, ki so trenutno pogodbenice Sporazuma Interbus, ter omogočil njihovo organizacijo.
               
               
                  Svet je 5. decembra 2014 pooblastil Komisijo(
                     3
                  ) za začetek pogajanj o spremembi Sporazuma Interbus zaradi razširitve geografskega področja njegove uporabe na Kraljevino Maroko.
               
               
                  Na podlagi Sklepa Sveta (EU) 2018/1211 z dne 16. julija 2018 (
                     4
                  ) so Evropska unija, Bosna in Hercegovina, Črna gora in Republika Turčija podpisale Protokol o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko, s pridržkom njegove poznejše sklenitve. Vendar Protokola, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019, pred iztekom obdobja za podpis niso podpisale vse pogodbenice. 
               
               
                  Svet je 18. februarja 2020 pooblastil Komisijo, da v imenu Unije začne pogajanja za spremembo Protokola o Kraljevini Maroko, da se izvedejo nekatere tehnične spremembe glede njegovega podpisa in začetka veljavnosti ter da se upošteva sprememba imena ene od pogodbenic Sporazuma Interbus.
               
               
                  Pogajanja so se uspešno zaključila in v skladu s tem se je pripravila nova različica Protokola o Kraljevini Maroko. Glede na to, da izvirnega Protokola niso podpisale vse pogodbenice, se je zdelo primernejše, da se cel Protokol nadomesti z novim, namesto da se pogaja o protokolu o spremembi izvirnega Protokola. 
               
               
                  Opozoriti je treba, da je mednarodni avtobusni prevoz potnikov pomemben sektor, ki evropskim državljanom zagotavlja mobilnost ob ugodni cenovni strukturi. Njegov nadaljnji razvoj zunaj EU bi v enaki meri koristil državljanom EU, tujim turistom, turistični industriji in evropskim regijam.
               
               
                  Kraljevini Maroko bi bilo treba omogočiti dostop do trga na podlagi določb Sporazuma Interbus ob upoštevanju pravnega reda EU na področju cestnega potniškega prometa, vključno z varnostjo v cestnem prometu, tehničnimi določbami, kvalifikacijami voznikov, socialnimi pravili, pravicami potnikov, okoljem in dovoljenji za opravljanje dejavnosti.
               
               
                  Da bi se izognili vprašanjem upravljanja, bi morale vse pogodbenice Sporazuma Interbus podpisati in odobriti ali ratificirati Protokol, s katerim se možnost pristopa razširi na Kraljevino Maroko, preden se ta država lahko pridruži.
               
               
                  Da bi pogodbenice Sporazuma Interbus lahko podpisale in sklenile Protokol, je primerno, da Protokol ne določa posebnega obdobja, v katerem je na voljo za podpis.
               
               
                  Začetek veljavnosti Protokola je prvi dan meseca, ki sledi mesecu, ko ga podpišejo in odobrijo ali ratificirajo vse pogodbenice Sporazuma Interbus.
               
               
                  Ena od pogodbenic je spremenila svoje ime v „Republika Severna Makedonija“, kar bi bilo treba upoštevati v Protokolu.
               
               
                  Protokol zdaj navaja tudi, da je Kneževina Andora postala pogodbenica Sporazuma Interbus.
               
            
         
         
            
               
                  O napredku pri pogajanjih se je stalno obveščalo delovno skupino Sveta za kopenski promet, ki jo je Svet določil za posebni odbor v skladu s členom 218(4) PDEU. 
               
            
            
               •Skladnost z veljavnimi predpisi s področja zadevne politike
            
            
               
                  Protokol v prilogi k temu predlogu sklepa Sveta je v skladu s cestnoprometno politiko EU in jo dopolnjuje. Podpira dostop sosednjih držav EU do trga potniškega prometa EU in obratno, s čimer ustvarja regulativni okvir za organizacijo čezmejnega turizma v obeh smereh.
               
            
            
               •Skladnost z drugimi politikami Unije
            
            
               
                  Predlog je skladen s sosedsko politiko in zunanjimi odnosi EU.
               
            
            
               2.REZULTATI POSVETOVANJ Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCEN UČINKA
            
            
               •Zbiranje in uporaba strokovnih mnenj ter ocena učinka
            
            
               
                  Pričakovani splošni učinki so pozitivni: odprtje Sporazuma Interbus še eni državi bi ustvarilo nove priložnosti tako za obstoječe pogodbenice kot tudi za Kraljevino Maroko. Ker pomaga pri razširitvi pravnega reda EU na področju potniškega prometa na to državo, bo imel pozitivne učinke na tehnične, gospodarske in socialne pogoje, v skladu s katerimi se izvajajo zadevne dejavnosti. Splošni vpliv na okolje bi bil omejen.
               
               
                  Tako kot doslej so prevozniki lahko MSP z manjšim voznim parkom avtobusov ali večje družbe z večjimi voznimi parki.
               
            
            
               •Poenostavitev
            
            
               
                  Razširitev geografskega področja uporabe pravil, ki se uporabljajo za občasne dejavnosti avtobusnega prevoza potnikov na podlagi Sporazuma Interbus, bo pripomogla k poenostavitvi izvajanja tovrstnih dejavnosti z drugo tretjo državo.
               
            
            
               3.PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA
            
            
               Pravna podlaga
            
            
               Pravna podlaga je Pogodba o delovanju Evropske unije (PDEU), zlasti materialna pravna podlaga, člen 91 PDEU, v povezavi s členom 218(5) PDEU.
            
            
               •Izbira instrumenta
            
            
               
                  V členu 218(5) PDEU je sklep Sveta naveden kot ustrezen instrument.
               
            
            
               4.PRORAČUNSKE POSLEDICE
            
            
               Jih ni.
            
            
               5.NEOBVEZNI ELEMENTI
            
            
               •Ureditve spremljanja, ocenjevanja in poročanja
            
         
         
            
               Skupni odbor, ustanovljen s členom 23 Sporazuma, vsakih pet let oceni delovanje Sporazuma Interbus.
            
            
               Nadaljnji postopek
            
            
               Komisija meni, da je treba začeti postopek s ciljem podpisa Protokola. Zato Komisija Svetu pošilja ta predlog sklepa Sveta o podpisu, v imenu Unije, Protokola k Sporazumu o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko.
            
            
               •Natančnejša pojasnitev posameznih določb predloga
            
            
               Posamezne določbe predlaganega sklepa Sveta:
            
            
               ·Člen 1 sklepa Sveta določa podpis, v imenu Unije, novega Protokola k Sporazumu Interbus v zvezi s Kraljevino Maroko. Novi protokol nadomešča prejšnjega, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019.
            
            
               ·Člen 2 pooblašča pogajalca Protokola, da imenuje osebo ali osebe, pooblaščene za podpis Protokola v imenu Unije.
            
            
               ·Člen 3 določa začetek veljavnosti sklepa Sveta.
            
            
               Posamezne določbe Protokola:
            
            
               ·Člen 1 določa spremembo Sporazuma Interbus o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov, saj daje Kraljevini Maroko možnost, da pristopi k Sporazumu.
            
            
               ·Členi 2 do 6 urejajo upravne postopke za začetek veljavnosti Protokola, določajo, da morajo vse pogodbenice Protokol podpisati in pristopiti k njemu ali ga ratificirati, preden ta začne veljati, Kraljevina Maroko pa se tako lahko pridruži Sporazumu, in vključujejo določbe o jezikovni ureditvi.
            
            
               ·Člen 7 določa, da ta protokol nadomešča Protokol o Kraljevini Maroko, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019. 
            
            
               2020/0342 (NLE)
            
            
               Predlog
            
            
               SKLEP SVETA
            
            
               o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko
            
            
               SVET EVROPSKE UNIJE JE –
            
            
               ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 91 v povezavi s členom 218(5) Pogodbe,
            
            
               ob upoštevanju predloga Evropske komisije, 
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
         
         
            
               (1)V skladu s Sklepom Sveta 2002/917/ES
                  5
                je bil Sporazum o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) v imenu Unije sklenjen 3. oktobra 2002, veljati pa je začel 1. januarja 2003
                  6
               .
            
            
               (2)Svet je 5. decembra 2014 pooblastil Komisijo za začetek pogajanj o spremembi Sporazuma Interbus zaradi razširitve geografskega področja njegove uporabe, da bi se omogočil pristop Kraljevine Maroko, ki v Sporazumu trenutno ni predviden. 
            
            
               (3)Morebitni pristop Kraljevine Maroko k Sporazumu Interbus bi moral prispevati k razvoju odnosov na področju mednarodnega potniškega prometa, turizma in kulturne izmenjave zunaj držav, ki so trenutno pogodbenice Sporazuma Interbus. Morebitni pristop Kraljevine Maroko k Sporazumu Interbus bi moral prispevati tudi k razširitvi pravnega reda Unije na področju potniškega prometa na to državo. To bi pozitivno vplivalo na tehnične, gospodarske in socialne pogoje, v katerih se izvajajo zadevne dejavnosti. Kraljevina Maroko, ki ima status opazovalke v Evropski konferenci ministrov za promet, bi zato morala imeti možnost pristopa k Sporazumu Interbus.
            
            
               (4)Na podlagi Sklepa Sveta (EU) 2018/1211
                  7
                so Evropska unija, Bosna in Hercegovina, Črna gora in Republika Turčija podpisale Protokol o Kraljevini Maroko. Vendar Protokola, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019, pred iztekom obdobja za podpis niso podpisale vse pogodbenice. 
            
            
               (5)Svet je 18. februarja 2020 pooblastil Komisijo, da začne pogajanja za spremembo Protokola o Kraljevini Maroko, da se izvedejo nekatere tehnične spremembe glede njegovega podpisa in začetka veljavnosti.
            
            
               (6)Pogajanja so se uspešno zaključila. Da bi se izognili vprašanjem upravljanja, bi morale vse pogodbenice Sporazuma Interbus podpisati in odobriti ali ratificirati Protokol o Kraljevini Maroko, preden Protokol začne veljati in se ta država lahko pridruži. Določeno ni bilo nobeno posebno obdobje, v katerem bo Protokol na voljo za podpis. Protokol bi začel veljati prvi dan v mesecu, ki sledi ratifikaciji s strani vseh pogodbenic.
            
            
               (7)Poleg tega se v Protokolu upošteva sprememba imena ene od pogodbenic v „Republika Severna Makedonija“. Protokol se zdaj nanaša tudi na Kneževino Andoro, ki je postala pogodbenica Sporazuma Interbus.
            
            
               (8)Zaradi jasnosti ter da bi se omogočila hiter podpis in začetek veljavnosti Protokola, se je štelo za primerno, da se pripravi nov Protokol o Kraljevini Maroko, ki bo nadomestil Protokol o Kraljevini Maroko, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019. 
            
            
               (9)Zato bi bilo treba v imenu Unije podpisati novi Protokol o Kraljevini Maroko, s pridržkom njegove poznejše sklenitve –
            
            
               SPREJEL NASLEDNJI SKLEP:
            
            
               Člen 1
            
            
               V imenu Unije se odobri podpis Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko, ki nadomešča Protokol k Sporazumu Interbus, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019, s pridržkom sklenitve navedenega protokola
                  8
               .
            
            
               Člen 2
            
            
               Generalni sekretariat Sveta vzpostavi instrument popolnih pooblastil za podpis Protokola s pridržkom njegove sklenitve za osebe, ki jih določi pogajalec Protokola.
            
            
               Člen 3
            
            
               Ta sklep začne veljati na dan sprejetja.
            
            
               V Bruslju,
            
            
               
                     Za Svet
               
               
                     Predsednik
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 321, 26.11.2002, str. 13.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Sklep št. 1/2011 Skupnega odbora, ustanovljenega s Sporazumom Interbus o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov z dne 11. novembra 2011 o sprejetju poslovnika in prilagoditvah Priloge 1 Sporazuma glede pogojev za prevoznike v potniškem prometu in njegove Priloge 2 glede tehničnih standardov za avtobuse ter zahtev glede socialnih določb iz člena 8 Sporazuma (2012/25/EU) (UL L 8, 12.1.2012, str. 38).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Sklep Sveta z dne 5. decembra 2014 (SGS14/15073).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2018/1211 z dne 16. julija 2018 o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko (UL L 222, 3.9.2018, str. 1).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Sklep Sveta 2002/917/ES z dne 3. oktobra 2002 o sklenitvi Sporazuma Interbus o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (UL L 321, 26.11.2002, str. 11).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        UL L 321, 26.11.2002, str. 44.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Sklep Sveta (EU) 2018/1211 z dne 16. julija 2018 o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko (UL L 222, 3.9.2018, str. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Besedilo Protokola bo objavljeno skupaj s sklepom o njegovi sklenitvi.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKA KOMISIJA
            Bruselj, 30.11.2020
            COM(2020) 770 final
            PRILOGA
            k predlogu
            SKLEPA SVETA
            o podpisu, v imenu Evropske unije, Protokola o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko 
            
               
         
         
            
               PROTOKOL
            
            
               O SPREMEMBI SPORAZUMA O MEDNARODNIH OBČASNIH AVTOBUSNIH PREVOZIH POTNIKOV (SPORAZUM INTERBUS) Z RAZŠIRITVIJO MOŽNOSTI PRISTOPA NA KRALJEVINO MAROKO
            
            
               POGODBENICE SO SE –
            
            
               OB UPOŠTEVANJU Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus)
                  1
                in začetka njegove veljavnosti 1. januarja 2003
                  2
               ,
            
            
               OB UPOŠTEVANJU želje po nadaljnjem razvoju odnosov na področju mednarodnega potniškega prometa, turizma in kulturne izmenjave zunaj držav, ki trenutno izpolnjujejo pogoje za pristop,
            
            
               V ŽELJI, da bi se Sporazum Interbus odprl za pristop Kraljevine Maroko,
            
            
               GLEDE NA TO, da je bil Protokol o spremembi Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko (v nadaljnjem besedilu: Protokol o Kraljevini Maroko) na voljo za podpis v Bruslju med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019,
            
            
               OB PRIZNAVANJU, da v navedenem obdobju Protokola o Kraljevini Maroko niso podpisale vse pogodbenice,
            
            
               V ŽELJI, da se vsem pogodbenicam omogoči podpis Protokola,
            
            
               GLEDE NA TO, da bi bilo primerneje, da Protokol o Kraljevini Maroko začne veljati, ko ga ratificirajo vse pogodbenice Sporazuma Interbus,
            
            
               ob upoštevanju naslednjega:
            
            
               (1)Sporazum Interbus je odprt samo za pristop članic Evropske konference ministrov za promet (ECMT) in nekaterih drugih evropskih držav, kot je določeno v Sporazumu.
            
            
               (2)Kraljevina Maroko ima sicer status opazovalke v ECMT, vendar ni njena članica niti ni v tej fazi kako drugače upravičena do pristopa k Sporazumu Interbus.
            
            
               (3)Da bi se Sporazum Interbus odprl za pristop Kraljevine Maroko, bi bilo treba navedeni sporazum spremeniti –
            
            
               ODLOČILE ustrezno spremeniti Sporazum Interbus in
            
            
               DOGOVORILE O NASLEDNJEM:
            
            
               Člen 1
            
            
               Odstavek 2 člena 30 Sporazuma o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) se nadomesti z naslednjim:
            
            
               „Sporazum je tudi na voljo za pristop Republiki San Marino, Kneževini Andori, Kneževini Monako in Kraljevini Maroko.“.
            
         
         
            
               SPLOŠNE IN KONČNE DOLOČBE
            
            
               Člen 2
            
            
               Ta protokol bodo pogodbenice Sporazuma Interbus lahko podpisale na generalnem sekretariatu Sveta Evropske unije, ki opravlja vlogo depozitarja Protokola.
            
            
               Člen 3
            
            
               Podpisnice podpišejo, odobrijo ali ratificirajo ta protokol po svojih lastnih postopkih. Listine o odobritvi ali ratifikaciji se deponirajo pri depozitarju Protokola, ki o tem uradno obvesti vse druge pogodbenice.
            
            
               Člen 4
            
            
               Ta protokol začne veljati prvi dan v mesecu, ki sledi mesecu, v katerem so vse pogodbenice deponirale svoje listine o odobritvi ali ratifikaciji pri generalnem sekretariatu Sveta Evropske unije.
            
            
               Člen 5
            
            
               Ta protokol, sestavljen v angleškem, francoskem in nemškem jeziku, pri čemer so vsa besedila enako verodostojna, se deponira pri depozitarju, ki vsaki pogodbenici pošlje overjen izvod.
            
            
               Člen 6
            
            
               Vsaka pogodbenica zagotovi pravilen prevod tega protokola v svoj uradni jezik (ali jezike), ki ni eden od verodostojnih jezikov iz člena 5. Izvod vsakega od teh prevodov se deponira pri depozitarju, ki vsem pogodbenicam pošlje izvode vseh prevodov.
            
            
               Člen 7
            
            
               Ta protokol nadomesti Protokol k Sporazumu o mednarodnih občasnih avtobusnih prevozih potnikov (Sporazum Interbus) z razširitvijo možnosti pristopa na Kraljevino Maroko, ki je bil na voljo za podpis med 16. julijem 2018 in 16. aprilom 2019. Navedeni prejšnji protokol nima več pravne veljave. 
            
            
               
            
               V Bruslju,
            
            
               
                  V POTRDITEV TEGA so spodaj podpisani pooblaščenci podpisali ta protokol.
               
            
            
               Na voljo za podpis v Bruslju.
            
            
               Za Evropsko unijo
            
            
               Za Republiko Albanijo
            
            
               Za Kneževino Andoro
            
         
         
            
               Za Bosno in Hercegovino
            
            
               Za Republiko Moldavijo
            
            
               Za Črno goro
            
            
               Za Republiko Severno Makedonijo
            
            
               Za Republiko Turčijo
            
            
               Za Ukrajino
            
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        UL L 321, 26.11.2002, str. 13.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        UL L 321, 26.11.2002, str. 44.