CELEX: 31969R0064
Language: it
Date: 1969-01-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 64/69 della Commissione, del 14 gennaio 1969, relativo ad una procedura di aggiudicazione di burro di ammasso in possesso dell'organismo d'intervento francese

15 . 1 . 69                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 9/ 17
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 64/69 DELLA COMMISSIONE
                                                    del 14 gennaio 1969
               relativo ad una procedura di aggiudicazione di burro di ammasso in possesso del­
                                             l'organismo d'intervento francese
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                                         Articolo 1
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,                                                          L'organismo d'intervento francese indice un'asta pub­
                                                                  blica conformemente al regolamento ( CEE) n. 1101 /
visto il regolamento ( CEE) n. 804/68 del Consiglio,              68 per 1.400 tonnellate di burro, entrate all'ammasso
del 27 giugno 1968, relativo all'organizzazione co­               prima del 1° dicembre 1967 e da esso detenute.
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
lattiero-caserari (1), in particolare l'articolo 6, para­                                Articolo 2
grafo 7,
                                                                  1.    La procedura di aggiudicazione riguarda sol­
                                                                  tanto burro destinato alla trasformazione.
considerando che presso l'organismo d'intervento
francese esistono scorte di burro, che per la loro                2. Il burro, che forma oggetto della procedura di
età sono destinate alla trasformazione ; che, data la             aggiudicazione, viene trasformato entro tre mesi
qualità del burro, è necessario venderlo rapidamente ;            in prodotti diversi da quelli della voce doganale
                                                                  04.02 o 04.03 della tariffa doganale comune.
considerando che l'articolo 7 del regolamento ( CEE)
n. 985/68 del Consiglio, del 15 luglio 1968, che sta­                                    Articolo 3
bilisce le norme generali che disciplinano le misure              Il permine per l'inoltro delle offerte scade lunedí
d'intervento sul mercato del burro e della crema di
                                                                  3 febbraio 1969, alle ore 12.
latte (2), prevede, per garantire a tutti gli acquirenti
la parità di accesso al burro venduto dall'organismo                                     Articolo 4
d'intervento, in particolare la vendita secondo una
procedura di aggiudicazione ;                                     L'aggiudicazione è assicurata dall'organismo d'in­
                                                                  tervento francese.
considerando che, per la procedura di aggiudicazione,
                                                                                         Articolo 5
è opportuno applicare le disposizioni del regolamento
(CEE) n. 1101/68 della Commissione, del 27 luglio                 In deroga all'articolo 12, paragrafo 1, del regolamento
1968, relativo alle modalità di applicazione degli in­             ( CEE) n. 1101/68, l'organismo d'intervento rilascia il
terventi sul mercato del burro e della crema di latte             buono di ritiro di cui al suddetto articolo allorché è
nella campagna lattiera 1968/1969 (3), modificato in              versato l'importo corrispondente all'offerta e viene
ultimo dal regolamento ( CEE) n. 1574/68 (4) ; che,               costituito il deposito cauzionale supplementare di cui
essendo questa qualità di burro destinata alla tra­               all'articolo 6.
sformazione, è necessario adottare ulteriori misure per
garantire la trasformazione stessa ; che, a tale scopo,                                   Articolo 6
è opportuno prevedere un deposito cauzionale supple­
mentare di entità tale da garantire la trasformazione ;            1 . L'aggiudicatario costituisce un deposito cauzio­
che, per il caso della trasformazione del burro in un              nale di trasformazione di 140 unità di conto per ton­
altro Stato membro, è opportuno prevedere una re­                 nellata.
golamentazione che abbia lo stesso effetto per quanto             2. Il deposito cauzionale viene costituito sotto
concerne la garanzia di trasformazione,                           forma di assegno intestato alla società « Interlait »
                                                                   o di fideiussione bancaria rilasciata da una banca
considerando che le misure previste nel presente re­              francese.
golamento sono conformi al parere del Comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                                     Articolo 7
                                                                   1 . Salvo casi di forza maggiore, il deposito cau­
                                                                  zionale di trasformazione viene incamerato per il
  (!) GU n. L 148 del 28 .6. 1968, pag. 13 .                      quantitativo per il quale non è stata effettuata la
 (2) GU n. L 169 del 18. 7. 1968, pag. 1 .                        trasformazione, in conformità dell'articolo 2, para­
 (8) GU n. L 184 del 29. 7. 1968, pag. 16.
 (4) GU n. L 247 del 10. 10. 1968, pag. 9.                        grafo 2.
 ---pagebreak--- N. L 9/ 18                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               15 . 1 . 69
2. Il deposito cauzionale di trasformazione viene                    « destinato alla trasformazione »
svincolato immediatamente quando venga provato                       « bestemd voor verwerking ».
che la trasformazione del burro è stata effettuata, in
conformità dell'articolo 2, paragrafo 2.                         2. Lo Stato membro trasformatore colloca il burro,
In caso di trasformazione in un altro Stato membro,                  accompagnato da un certificato per la circolazione
la prova viene fornita mediante presentazione del                    delle merci modulo DD4 cosi compelato, fino al
                                                                     momento della trasformazione sotto controllo
certificato di cui all'articolo 8 , paragrafo 3 .
                                                                     doganale o controllo amministrativo che presenti
                                                                     garanzie analoghe.
                        Articolo 8
Qualora la trasformazione abbia luogo in uno Stato               3 . Lo Stato membro trasformatore rilascia, dopo la
membro — in appresso denominato « Stato membro                       trasformazione del burro in questione, un certifi­
trasformatore » — diverso dalla Francia, sono valide                 cato in cui sono indicati i quantitativi trasformati
le seguenti disposizioni :                                           in conformità dell'articolo 2, paragrafo 2 .
1 . L'esportatore completa il certificato per la cir­
    colazione delle merci modulo DD4, parte A, con                                       Articolo 9
    una delle seguenti dichiarazioni :
                                                                 Il presente regolamento entra in vigore il giorno suc­
    « zur Verarbeitung »                                         cessivo a quello della pubblicazione nella Gazzetta
    « destiné à la transformation »                              ufficiale delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles, il 14 gennaio 1969.
                                                                           Per la Commissione
                                                                                Il "    Presidente
                                                                                  Jean REY