CELEX: C1995/268/53
Language: da
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: Sag anlagt den 13. juli 1995 af Giorgio Bernardi mod Europa-Parlamentet (Sag T-146/95)

Nr . C 268/24           DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     14 . 10 . 95
kerte oplysninger, men uden at have den nødvendige,                 Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
udtrykkelige kompetence til at gøre dette .
                                                                    — Kommissionens beslutning, der blev meddelt ved skri­
For det andet har Kommissionen fastsat nedsættelseskoef­                velse fra DAFSE nr. 5445 af 11 . maj 1995 , og som
ficienterne uden først at udarbejde en prognose for 1 995 ,             ændrer og nedsætter de tilskud, der oprindeligt ved
som det kræves i artikel 16 i Rådets forordning ( EØF )                 Kommissionens beslutning om godkendelse af sagerne
nr . 404/93 af 13 . februar 1993 om den fælles markedsord­              nr. 881311 PI og 880249 P3 , var godkendt og tildelt,
ning for bananer ( 2 ). Undladelse af at udarbejde en sådan             annulleres .
prognose er ensbetydende med en formmangel , som med­
fører, at enhver fastsættelse af nedsættelseskoefficienter          — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
med henvisning til kontingentet er ugyldig.                             ger .
For det tredje har Kommissionen ved fastsættelsen af                Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
nedsættelseskoefficienten tilsidesat principperne om retfær­
dighed, rimelighed og god forvaltningsskik . Sagsøgerne har         Til støtte for sagen er der påberåbt følgende mangler af
anført, at de koefficienter på 57% , 15 % og 28% , som              betydning for lovligheden af Kommissionens beslutning,
Kommissionen har anvendt på de mængder bananer, som                 hvorved tilskuddene anses for ikke at være støtteberetti­
forhandles af henholdsvis primære importører, sekundære             gede, og hvori der pålægges tilbagesøgning af de tilskud,
importører og modnere, er helt vilkårlige . Desuden er disse        som sagsøgeren har modtaget som første forskud :
tre kategorier erhvervsdrivende ikke klart definerede på en
sådan måde, at det forhindres , at de samme bananer tælles          — Beslutningen, som nu er meddelt sagsøgeren , er ikke­
mere end en gang i hver af de tre kategorier erhvervsdri­               eksisterende i forhold til denne, fordi sagsøgeren ikke
vende . Kommissionen burde have fastsat regler for forvalt­             kender dens egentlige indhold .
ningen for at fjerne eller nedsætte risikoen for dobbelttæl­
ling, men undlod dette med det resultat, at kategorien af           — Beslutningen er behæftet med en mangel, idet den er
sekundære importører med urette er blevet udvidet af nogle              ulovlig, for så vidt som den tilsidesætter Rådets afgørelse
medlemsstater. Endvidere er kriteriet for at være berettiget            83/516/EØF af 17. oktober 1983 om Den Europæiske
til tildeling af en kvote, på grund af modstrid mellem                  Socialfonds opgaver, forordning ( EØF ) nr. 2950/83 af
bestemmelserne i artikel 4 , stk . 3 , og artikel 7 i Kommis­           17. oktober 1983 om gennemførelse af denne afgørelse
sionens forordning ( EØF ) nr. 1442/93 af 10 . juni 1993 om             og Kommissionens beslutning 83/673/EØF af 22 . de­
gennemførelsesbestemmelser for EF's importordning for                   cember 1983 vedrørende forvaltningen af Den Europæi­
                                                                        ske Socialfond .
bananer ( 3 ), blevet strengere anvendt i nogle medlemsstater
end i andre . Desuden har Kommissionen ikke pålagt de
erhvervsdrivende at føre fyldestgørende fortegnelser over           — Beslutningen er i strid med den oprindelige beslutning
forsyningskilderne for deres frugt, hvilket har den alvorlige           om godkendelse af sagerne, som kun fastsatte ét vilkår
følge, at bananer, som indføres på anden måde, end i                    for sagsøgeren, nemlig at foranstaltningerne blev gen­
henhold til kategori A-certifikater, synes at være blevet taget         nemført. Dette vilkår, der var pålagt sagsøgeren, blev
i betragtning som en del af referencemængder henhørende                 opfyldt, og foranstaltningerne blev gennemført.
under kategori A.                                                   — Beslutningens begrundelse er i modstrid med indholdet
                                                                        af DAFSE's skrivelse , hvorved den blev meddelt, hvorfor
(•) EFT nr . L 310 af 3 . 12 . 1994 .                                   den udgør en krænkelse af sagsøgerens ret til kontra­
( 2 ) EFT nr . L 47 af 25 . 2 . 1993 .                                  diktion .
( 3 ) EFT nr . L 142 af 12 . 6 . 1993 .
                                                                    — Beslutningen er behæftet med en formel mangel, idet den
                                                                        ikke er begrundet eller i det mindste er støttet på
                                                                        fejlagtige, uklare og indbyrdes modstridende forhold,
                                                                        som efter sagsøgerens opfattelse ikke udgør en tilstræk­
                                                                        kelig begrundelse.
Sag anlagt den 10. juli 1995 af PRODEREC — Formaçâo e
Desenvolvimento de Recursos Humanos, ACE, mod Kom­
          missionen for De Europæiske Fællesskaber
                            ( Sag T-145/95 )
                              ( 95/C 268/52 )
                                                                    Sag anlagt den 13 . juli 1995 af Giorgio Bernardi mod
                                                                                           Europa-Parlamentet
                     (Processprog: portugisisk)                                              ( Sag T-146/95 )
                                                                                               ( 95/C 268/53 )
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
den 10. juli 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De                                      (Processprog: fransk)
Europæiske Fællesskaber af PRODEREC — Formaçâo e
Desenvolvimento de Recursos Humanos, ACE, Av. 25 de
Abril, n° 7B, S/ioja, Almada, ved advokat Manuel Rodri­             Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
gues, Lissabon, og med valgt adresse i Luxembourg på 2,             den 13 . juli 1995 anlagt sag mod Europa-Parlamentet og
Place Virchow, 2671 Luxembourg.                                     Giorgio Bernardi, Luxembourg, ved advokat Giancarlo
 ---pagebreak--- 14 . 10 . 95           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . C 268/25
Lattanzi , Massa-Carrara, og med valgt adresse i Luxem­           ning, ikke har haft den fornødne kompetence, at væsentlige
bourg på adressen 33 , rue Godchaux.                              formforskrifter er tilsidesat, og at der er begået magtfor­
                                                                  drejning.
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
— Annullation af meddelelsen om » indkaldelse af ansøg­
    ninger med henblik på udnævnelse af den europæiske            Sag anlagt den 17. juli 1995 af Hilaire Della Pietra mod
    ombudsmand «, offentliggjort den 23 . maj 1995 ( EFT                 Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
     C 127, s . 4 ), og af alle dermed forbundne og efterføl­                               ( Sag T-148/95 )
    gende retsakter, herunder:
                                                                                              ( 95/C 268/54 )
    — generalsekretærens afgørelse nr. 019473 af 15 . juni
         1 995                                                                           (Processprog: fransk)
    — de retsakter, der vedrører spørgsmålet om, hvilke           Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
         ansøgninger der skulle tages i betragtning               den 17. juli 1995 anlagt sag mod Kommissionen for De
                                                                  Europæiske Fællesskaber af Hilaire Della Pietra, Bruxelles,
    — de forvaltningsakter, der blev udstedt efter den            ved advokat Georges Vandersanden, Bruxelles, og med
         offentlige høring den 28 . og 29 . juni 1995 .           valgt adresse i Luxembourg hos Fiduciaire Myson, Sari , 1 ,
                                                                  rue Glesener .
— Europa-Parlamentet tilpligtes at betale sagens omkost­          Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :
     ninger.
                                                                  — Annullation af den af A. J. Gaston trufne afgørelse,
                                                                       meddelt ved skrivelse af 25 . oktober 1994 , hvorved den
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                             invaliditetsgrad på 4% , som sagsøgeren i henhold til
                                                                       lægeudvalgets erklæring af 15 . november 1991 anerken­
                                                                       des at have, blev nedsat til 0% , da sagsøgeren havde
Sagsøgeren har anført, at han indgav ansøgning til stillingen          afvist at lade sig underkaste et kirurgisk indgreb .
som europæisk ombudsmand efter offentliggørelsen af
meddelelsen om » indkaldelse af ansøgninger med henblik           — Kommissionen tilpligtes at betale en symbolsk godtgø­
på udnævnelse af den europæiske ombudsmand « ( EFT nr .                relse på 1 ECU for den ideelle skade, sagsøgeren har
C 127 af 23 . 5 . 1995 ). Sagsøgeren har understreget, at han          lidt.
ikke har modtaget nogen afgørelse , der vedrører hans
ansøgning, men at han havde forstået, at hans ansøgning           — Kommissionen tilpligtes at godtgøre udgifterne til hono­
ikke var imødekommet, idet han ifølge de oplysninger, der              rarerne til de læger, som sagsøgeren har måttet konsul­
                                                                       tere .
blev offentliggjort i publikationen » INFO MEMO 109 « af
21 . juni 1995 , ikke var blandt de seks ansøgere, som skulle
                                                                  — Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostnin­
høres af Parlamentets Udvalg for Andragender.
                                                                       ger .
Sagsøgeren har anfægtet de bestemmelser, der er udstedt til       Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:
gennemførelse af artikel 138 E i traktaten om Den Europæi­
ske Union, og som vedrører udnævnelsen af den europæiske          Ifølge sagsøgeren har Kommissionen begået en åbenbar fejl,
ombudsmand, navnlig artikel 159 i Parlamentets forret­            idet den har afvist at anerkende sagsøgerens vedvarende,
ningsorden, meddelelsen om indkaldelse af ansøgninger og          delvise invaliditet, som lægeudvalget havde fastslået, med
især den procedure for behandling af ansøgningerne, som           henvisning til, at sagsøgeren afviser at lade sig underkaste et
Parlamentet har anvendt . Han har nærmere anført, at              kirurgisk indgreb . Sagsøgeren har understreget, at lægeud­
meddelelsen om indkaldelse af ansøgninger indeholder              valget har anerkendt, at hans tilstand svarer til en vedva­
uforståelige og tvetydige betingelser, som ingen kan opfylde      rende, delvis invaliditetsgrad på 4% ; selv om det i erklæ­
inden for den fastsatte frist, og som er indbyrdes modstri­        ringen tilføjes, at invaliditetsgraden ville kunne nedsættes til
dende . Desuden er indkaldelsen ikke i overensstemmelse            0 % , såfremt der blev foretaget et kirurgisk indgreb, må det
med de grundlæggende principper i traktaten, som har               stå fast, at en tjenestemand ikke kan tvinges til at lade sig
begrundet oprettelsen af stillingen som ombudsmand . For           underkaste et kirurgisk indgreb, og administrationen kan
så vidt angår proceduren for behandling af ansøgningerne           heller ikke skride ind over for tjenestemanden, fordi denne
har sagsøgeren bemærket, at hans ansøgning hverken er              ikke har ladet sig operere, uanset at operationen kun
blevet registreret eller meddelt de medlemmer, som skulle          frembyder en beskeden risiko, idet en sådan risiko aldrig helt
udnævne ombudsmanden; han har tilføjet, at han ikke har            kan udelukkes . Sagsøgeren har anført, at Kommissionen,
modtaget nogen afgørelse om resultatet af behandlingen af          som nærmest har insisteret på , at indgrebet blev foretaget,
hans ansøgning .                                                   herved har overskredet sine beføjelser og gjort sig skyldig i
                                                                   åbenbart magtmisbrug.
Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren gjort gældende, at         Sagsøgeren har desuden understreget, at på grund af de
 unionstraktaten er tilsidesat, at de instanser, der har truffet   mange fejl, som institutionen klart har begået i sagen
 afgørelse om, at hans ansøgning ikke skulle tages i betrag­       vedrørende følgerne af sagsøgerens ulykke den 10 . august