CELEX: 51976PC0143
Language: it
Date: 1976-04-02
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che modifica il regolamento (CEE) n. 567/76 che stabilisce le norme generali relative ad operazioni di distillazione dei vini da pasto effettuate tra il 1° aprile e il 31 luglio 1976 (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 143
Vol. 1976/0043
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---          "■ COMMISSIONS DELIE COMUNITÀ EUROPEE
                                                           COM(76 ) 143 def.
                                                           Bruxelles . 2 aprile 1976
                                     Proposta di
                           REGOLAMENTO ( CEE ) BEL CONSIGLIO
              che modifica il regolamento ( CEE) n. 567/76 che stabilisce
            le norme generali relative ad operazioni di distillazione dei
              vini da pasto effettuate tra il 1° aprile e il 31 luglio
                                       1976
                    ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(76) 143 def.
 ---pagebreak--- Cette proposition de règlement vise à compléter le règlement ( CEE ) n° 567/76 »
notamment en ce qui concerne les dispositions de l' article 2 , paragraphes' 3 et 4 «
en précisant que l' organisme d' intervention verse au producteur de vins de table ,
dans les quinze jours après l' agrément du contrat de livraison , un montant égal
à 40 i» du prix minimal d' achat, et.„que la distillerie paye ou minimum au producteur
la différence entre le prix minimal d' achat- et le montant de l' aide »
Cette préoision permet d' éviter des difficultés dans l' application de ces
mesures »                                         «
 ---pagebreak---  •    »
                      REOOLMENTO ( CEE ) N°      DEL OOÏÏSIGLIO
                                     del
             che modifica il regolamento ( CEE) n . 567/76 che sta­
             bilisce le nonne generali relative ad operazioni di
             distillazione dei vini da pasto effettuate tra il
                         1° aprile e il 31 luglio 1976
IL OONSI GLIO DELLE COMUîTITA' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,
visto il regolamento ( CEE ) n . 816/70 del Consiglio , del 28 aprile 1970 ,
relativo a disposiaioni complementari in materia di organizzazione comune
del mercato vitivinicolo ( l ), modificato da ultimo con regolamento ( CEE )
n . 1932/75 ( 2 ), in particolare l' articolo 7 » paragrafo 1 ,
vista la proposta delia Commissione ,
considerando che l' articolo 2 , paragrafi 3 e 4 , del regolamento ( CEE )
n . 567/76 del Consiglio , del 15 marzo 1976 , che stabilisce le norme generali
relative ad operazioni di distillazione dei vini da pasto il cui contratto
di distillazione deve essere approvato entro il 15 aprile 1976 ( 3 ), prevede
                 che l' organismo d' intervento versi al produttore un importo
uguale al 40 % del prezzo d' acquisto ,               che quando il quantitativo
di vino indicato nel contratto entra nella distilleria , questa paghi al
produttore la differenza tra il prezzo minimo d' acquisto e l' aiuto di cui
all' articolo 6 , paragrafo 2 dello stesso regolamento ; che , al fine di evitar»
difficoltà nella loro applicazione , è opportuno precisare le dette disposizio­
ni ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                    • • •/ • • •
  1 ) G.U. n . L   99 del 5»5.1970 , p. 1
( 2 ) G.U. n . L 198 del 29.7.1975t P. 19
( 3) G.U. n . L 67 del 15.3.1976 , p. 25
 ---pagebreak---                                       Art i col o 1
I paragrafi 3 e 4 dell' articolo 2 del regolamento ( CHE) n. 5^7/7 6 sono
sostituiti dai seguenti paragrafi s
" 3 . L' organismo d' intervento versa al produttore , entro 15 giorni dal­
      l' approvazione , un importo pari al 40 $ del prezzo minimo d' acquisto
      del quantitativo di vino indicato nel contratto approvato di cui
      all' articolo 1 , paragrafo 1 , a valere sull' aiuto di cui all' artico­
      lo 6 , paragrafo 2 .
 4 * Quando il quantitativo di vino indicato nel contratto di cui
      all' articolo 1 , paragrafo 1 , entra nella distilleria , questa paga al
      produttore almeno la differenza tra il prezzo minimo d' acquisto di cui
      al paragrafo 1 e l' aiuto di cui all' articolo 6 , paragrafo 3 »"
                                      Articolo 2
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della sua pubblicazione
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee »
Il presento regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi o direttamente
applicabile in ciascuno degli Stati membri .
Patto a Bruxelles , addi
                                                              Per il Consiglio
                                                                 Il Présidente