CELEX: 32007R1476
Language: fi
Date: 2007-12-13 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 1476/2007, annettu 13 päivänä joulukuuta 2007 , pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta Belgian, Tšekin, Irlannin, Espanjan, Italian, Unkarin, Slovakian ja Ruotsin interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen teolliseen käyttöön sekä asetusten (EY) N:o 1059/2007 ja (EY) N:o 1060/2007 muuttamisesta

14.12.2007   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               L 329/17
            
         
      KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1476/2007,
   annettu 13 päivänä joulukuuta 2007,
   pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta Belgian, Tšekin, Irlannin, Espanjan, Italian, Unkarin, Slovakian ja Ruotsin interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen teolliseen käyttöön sekä asetusten (EY) N:o 1059/2007 ja (EY) N:o 1060/2007 muuttamisesta
   EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
   ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
   ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä 20 päivänä helmikuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 (1) ja erityisesti sen 40 artiklan 1 kohdan g alakohdan ja 40 artiklan 2 kohdan d alakohdan,
   sekä katsoo seuraavaa:
   
               (1)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä sokerin sisämarkkinoiden ja kiintiöjärjestelmän hallinnoinnin osalta 29 päivänä kesäkuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 952/2006 (2) 39 artiklan 1 kohdassa säädetään, että interventioelimet voivat myydä sokeria vasta, kun komissio on tehnyt asiaa koskevan päätöksen. Koska interventiovarastoja on edelleen olemassa, on aiheellista säätää mahdollisuudesta myydä interventioelinten hallussa oleva sokeri teolliseen käyttöön.
            
         
               (2)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 952/2006 42 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaisesti on aiheellista vahvistaa tarjoaja- tai eräkohtainen vähimmäismäärä.
            
         
               (3)
            
            
               Yhteisön markkinoilla vallitsevan tilanteen huomioon ottamiseksi olisi säädettävä, että komissio vahvistaa vähimmäismyyntihinnan kunkin osittaisen tarjouskilpailun osalta.
            
         
               (4)
            
            
               Belgian, Tšekin, Irlannin, Espanjan, Italian, Unkarin, Slovakian ja Ruotsin interventioelinten olisi toimitettava tarjoukset komissiolle. Tarjouksen tekijöiden olisi säilyttävä nimettöminä.
            
         
               (5)
            
            
               Interventiovarastoissa olevien sokerin määrien moitteettoman hallinnoinnin varmistamiseksi olisi säädettävä, että jäsenvaltiot antavat komissiolle tiedoksi tosiasiallisesti myydyt määrät.
            
         
               (6)
            
            
               Neuvoston asetuksen (EY) N:o 318/2006 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä kiintiön ulkopuolisen tuotannon osalta sokerialalla 29 päivänä kesäkuuta 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 967/2006 (3) säädettyjä jalostajien rekisterejä, tarkastuksia ja seuraamuksia koskevia säännöksiä olisi sovellettava tämän asetuksen mukaisesti myönnettyihin määriin.
            
         
               (7)
            
            
               Sen varmistamiseksi, että tämän asetuksen mukaisesti myönnetyt määrät käytetään teollisuussokerina, tarjouksen tekijöille on asetettava taloudellisia seuraamuksia, jotka ovat riittävän suuret estämään sen riskin, ettei näitä määriä käytettäisikään tähän tarkoitukseen.
            
         
               (8)
            
            
               Asetuksen (EY) N:o 952/2006 59 artiklan toisessa kohdassa säädetään, että komission asetusta (EY) N:o 1262/2001 (4) sovelletaan edelleen sokeriin, joka on hyväksytty interventioon ennen 10:tä päivää helmikuuta 2006. Interventiosokerin uudelleenmyynnin kannalta tällainen erottelu on kuitenkin tarpeeton, ja sen soveltaminen aiheuttaisi hallinnollisia vaikeuksia jäsenvaltioille. Sen vuoksi on aiheellista olla soveltamatta asetusta (EY) N:o 1262/2001 interventiosokerin uudelleenmyyntiin tämän asetuksen nojalla.
            
         
               (9)
            
            
               Pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta Belgian, Tšekin, Irlannin, Espanjan, Italian, Unkarin, Slovakian ja Ruotsin interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen yhteisön markkinoilla 14 päivänä syyskuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1059/2007 (5) mukaisesti myönnetyt määrät olisi otettava huomioon niissä jäsenvaltion käytettävissä olevissa määrissä, jotka voidaan myöntää tämän asetuksen mukaisesti.
            
         
               (10)
            
            
               Tämän asetuksen mukaisesti myönnetyt määrät olisi myös otettava huomioon määrissä, jotka voidaan myöntää pysyvän tarjouskilpailun avaamisesta Belgian, Tšekin, Irlannin, Espanjan, Italian, Unkarin, Slovakian ja Ruotsin interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen vientiä varten 14 päivänä syyskuuta 2007 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1060/2007 (6) mukaisesti. Tämän vuoksi asetukseen (EY) N:o 1060/2007 olisi sisällytettävä asiaa koskeva säännös.
            
         
               (11)
            
            
               Espanjan interventioelimen asetuksen (EY) N:o 1059/2007 liitteen I ja asetuksen (EY) N:o 1060/2007 liitteen I mukaisesti hallussa olevissa interventiosokerin enimmäismäärissä ei otettu huomioon interventioon huhtikuussa 2006 hyväksyttyä 18 000:ta sokeritonnia.
            
         
               (12)
            
            
               Sen vuoksi asetuksia (EY) N:o 1059/2007 ja (EY) N:o 1060/2007 olisi muutettava.
            
         
               (13)
            
            
               Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallintokomitean lausunnon mukaiset,
            
         ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
   1 artikla
   Belgian, Tšekin, Irlannin, Espanjan, Italian, Unkarin, Slovakian ja Ruotsin interventioelinten on avattava pysyvä tarjouskilpailu interventioon hyväksytyn, teolliseen käyttöön myyntiin käytettävissä olevan 477 924 sokeritonnin kokonaismäärän myymiseksi.
   Jäsenvaltiokohtaiset enimmäismäärät vahvistetaan liitteessä I.
   2 artikla
   1.   Määräaika tarjousten jättämiselle ensimmäisessä osittaisessa tarjouskilpailussa alkaa 1 päivänä tammikuuta 2008 ja päättyy 9 päivänä tammikuuta 2008 kello 15.00 Brysselin aikaa.
   Määräajat tarjousten jättämiselle toisessa ja sitä seuraavissa osittaisissa tarjouskilpailuissa alkavat edellisen määräajan päättymistä seuraavana ensimmäisenä työpäivänä. Ne päättyvät kello 15.00 Brysselin aikaa:
   
               —
            
            
               30 päivänä tammikuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               13 ja 27 päivänä helmikuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               12 ja 26 päivänä maaliskuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               9 ja 23 päivänä huhtikuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               7 ja 28 päivänä toukokuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               11 ja 25 päivänä kesäkuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               9 ja 23 päivänä heinäkuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               6 ja 27 päivänä elokuuta 2008,
            
         
               —
            
            
               10 ja 24 päivänä syyskuuta 2008.
            
         2.   Asetuksen (EY) N:o 952/2006 42 artiklan 2 kohdan c alakohdassa tarkoitetun tarjoaja- tai eräkohtaisen vähimmäismäärän on oltava 100 tonnia, paitsi jos kyseisen erän käytettävissä oleva määrä on alle 100 tonnia. Tällöin tarjous on tehtävä käytettävissä olevasta määrästä.
   3.   Tarjoukset on jätettävä sokeria hallussaan pitävälle liitteessä I esitetylle interventioelimelle.
   4.   Tarjouksen voivat jättää ainoastaan asetuksen (EY) N:o 967/2006 2 artiklan d alakohdassa tarkoitetut jalostajat.
   3 artikla
   Asianomaisten interventioelinten on toimitettava jätetyt tarjoukset komissiolle kahden tunnin kuluessa 2 artiklan 1 kohdassa vahvistetun tarjousten jättämisen määräajan päättymisestä.
   Tarjouksen tekijöiden henkilöllisyyttä ei saa paljastaa.
   Jätetyt tarjoukset on toimitettava liitteessä II esitetyn mallin mukaisessa sähköisessä muodossa.
   Tarjousten puuttuessa jäsenvaltion on ilmoitettava siitä komissiolle samassa määräajassa.
   4 artikla
   1.   Komissio vahvistaa kunkin asianomaisen jäsenvaltion osalta vähimmäismyyntihinnan kussakin osittaisessa tarjouskilpailussa tai päättää olla hyväksymättä tarjouksia asetuksen (EY) N:o 318/2006 39 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.
   2.   Yhtä erää varten käytettävissä olevista määristä vähennetään kyseiselle erälle samana päivänä asetuksella (EY) N:o 1059/2007 myönnetyt määrät.
   Jos tarjouskilpailun ratkaisemisesta 1 kohdan mukaisesti vahvistetun vähimmäismyyntihinnan mukaisesti olisi seurauksena asianomaista jäsenvaltiota kohden käytettävissä olevan määrän ylittyminen, tarjouskilpailu ratkaistaan yksinomaan edelleen käytettävissä olevan määrän osalta.
   Jos kaikkien, tiettyä jäsenvaltiota koskevien samansuuruiseen myyntihintaan tehtyjen tarjousten hyväksymisestä olisi seurauksena kyseistä jäsenvaltiota kohden käytettävissä olevan määrän ylittyminen, käytettävissä oleva määrä myönnetään seuraavasti:
   
               a)
            
            
               suhteessa kussakin tarjouksessa tarkoitettuun kokonaismäärään;
            
         
               b)
            
            
               kunkin tarjouksen tekijän osalta erikseen vahvistettavaan enimmäistonnimäärään asti; tai
            
         
               c)
            
            
               arpomalla.
            
         3.   Interventioelinten on ilmoitettava komissiolle liitteessä III olevan mallin mukaisesti osittaisessa tarjouskilpailussa tosiasiallisesti myyty määrä viimeistään viidentenä työpäivänä siitä, kun komissio on vahvistanut vähimmäismyyntihinnan.
   5 artikla
   1.   Tämän asetuksen mukaisesti myönnettyjen sokerimäärien osalta jalostajiin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 967/2006 11, 12 ja 13 artiklaa soveltuvin osin.
   2.   Tarjouskilpailun voittajan pyynnöstä sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, joka hyväksyi asianomaisen tarjouskilpailun voittajan asetuksen (EY) N:o 967/2006 2 artiklan d alakohdassa tarkoitetuksi jalostajaksi, voi antaa luvan siihen, että tietty määrä kiintiössä tuotettua sokeria (valkoisena sokerina ilmaistuna) käytetään asetuksen (EY) N:o 967/2006 liitteessä tarkoitettujen tuotteiden valmistuksessa vastaavan myönnetyn interventiosokerimäärän (valkoisena sokerina ilmaistuna) sijasta. Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on koordinoitava tarkastus- ja seurantoimet tällaisen menettelyn yhteydessä.
   6 artikla
   1.   Kunkin tarjouskilpailun voittajan on jäsenvaltion toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla osoitettava, että osittaisessa tarjouskilpailussa myönnetty määrä on käytetty asetuksen (EY) N:o 967/2006 liitteessä tarkoitettujen tuotteiden valmistamiseen ja asetuksen (EY) N:o 967/2006 5 artiklassa tarkoitetun hyväksynnän mukaisesti. Todisteena on esitettävä erityisesti asianomaisten tuotemäärien automaattinen kirjaaminen rekistereihin valmistusprosessin aikana tai sen päätyttyä.
   2.   Jos jalostaja ei ole toimittanut 1 kohdassa tarkoitettua todistetta myöntämistä seuraavan viidennen kuukauden loppuun mennessä, hänen on maksettava 5 euroa viivästyspäivää ja kyseisen tuodun määrän tonnia kohti.
   3.   Jos jalostaja ei ole toimittanut 1 kohdassa tarkoitettua todistetta myöntämisestä seuraavan seitsemännen kuukauden loppuun mennessä, asianomaista määrää pidetään asetuksen (EY) N:o 967/2006 13 artiklan soveltamisen kannalta liian suureksi ilmoitettuna.
   7 artikla
   Poiketen siitä, mitä asetuksen (EY) N:o 952/2006 59 artiklan toisessa kohdassa säädetään, asetusta (EY) N:o 1262/2001 ei sovelleta ennen 10:tä päivää helmikuuta 2006 interventioon hyväksytyn sokerin tämän asetuksen 1 artiklassa tarkoitettuun uudelleenmyyntiin.
   8 artikla
   Korvataan asetuksen (EY) N:o 1059/2007 liitteessä I Espanjaa koskeva rivi seuraavasti:
   
      
                  ”Espanja
               
               
                  
                              Fondo Español de Garantia Agraria
                           
                        
                              C/Beneficencia, 8
                           
                        
                              E-28004 Madrid
                           
                        
                              Puhelin: +34 91 347 64 66
                           
                        
                              Faksi: +34 91 347 63 97
                           
                        
               
                  42 084”
               
            
   9 artikla
   Muutetaan asetus (EY) N:o 1060/2007 seuraavasti:
   
               a)
            
            
               Korvataan 4 artiklan 2 kohdan ensimmäinen alakohta seuraavasti:
               ”Yhtä erää varten käytettävissä olevista määristä vähennetään kyseiselle erälle samana päivänä asetuksella (EY) N:o 1059/2007 ja asetuksella (EY) N:o 1476/2007 myönnetyt määrät.”
            
         
               b)
            
            
               Korvataan liitteessä I Espanjaa koskeva rivi seuraavasti:
               
                           ”Espanja
                        
                        
                           
                                       Fondo Español de Garantia Agraria
                                    
                                 
                                       C/Beneficencia, 8
                                    
                                 
                                       E-28004 Madrid
                                    
                                 
                                       Puhelin: +34 91 347 64 66
                                    
                                 
                                       Faksi: +34 91 347 63 97
                                    
                                 
                        
                           42 084”
                        
                     
         10 artikla
   Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
   
      Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
      Tehty Brysselissä 13 päivänä joulukuuta 2007.
      
         
            Komission puolesta
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Komission jäsen
         
      
   
   
      (1)  EUVL L 58, 28.2.2006, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1260/2007 (EUVL L 283, 27.10.2007, s. 1).
   
      (2)  EUVL L 178, 1.7.2006, s. 39. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 551/2007 (EUVL L 131, 23.5.2007, s. 7).
   
      (3)  EUVL L 176, 30.6.2006, s. 22. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1913/2006 (EUVL L 365, 21.12.2006, s. 52).
   
      (4)  EYVL L 178, 30.6.2001, s. 48. Asetus kumottu asetuksella (EY) N:o 952/2006.
   
      (5)  EUVL L 242, 15.9.2007, s. 3.
   
      (6)  EUVL L 242, 15.9.2007, s. 8.
   
      LIITE I
      Interventiosokeria hallussaan pitävät jäsenvaltiot
      
                  Jäsenvaltio
               
               
                  Interventioelin
               
               
                  Interventioelimen hallussa olevat enimmäismäärät
                  (tonnia)
               
            
                  Belgia
               
               
                  
                              Bureau d’intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB)
                           
                        
                              Rue de Trèves, 82/Trierstraat 82
                           
                        
                              B-1040 Bruxelles/B-1040 Brussel
                           
                        
                              Tél. (32-2) 287 24 11
                           
                        
                              Fax (32-2) 287 25 24
                           
                        
               
                  10 648
               
            
                  Tšekki
               
               
                  
                              Státní zemědělský intervenční fond
                           
                        
                              Oddělení pro cukr a škrob
                           
                        
                              Ve Smečkách 33
                           
                        
                              CZ-11000 PRAHA 1
                           
                        
                              Tel.: (420) 222 871 427
                           
                        
                              Fax: (420) 222 871 875
                           
                        
               
                  30 687
               
            
                  Irlanti
               
               
                  
                              Intervention Section
                           
                        
                              On Farm Investment
                           
                        
                              Subsidies & storage Division
                           
                        
                              Department of Agriculture & Food
                           
                        
                              Johnstown Castle Estate
                           
                        
                              Wexford
                           
                        
                              Tel. (353-53) 63437
                           
                        
                              Fax (353-91) 42843
                           
                        
               
                  12 000
               
            
                  Espanja
               
               
                  
                              Fondo Español de Garantia Agraria
                           
                        
                              C/Beneficencia, 8
                           
                        
                              E-28004 Madrid
                           
                        
                              Tel. (34) 913 47 64 66
                           
                        
                              Fax (34) 913 47 63 97
                           
                        
               
                  9 873
               
            
                  Italia
               
               
                  
                              AGEA — Agenzia per le erogazioni in Agricoltura
                           
                        
                              Ufficio ammassi pubblici e privati e alcool
                           
                        
                              Via Torino, 45
                           
                        
                              00185 Roma
                           
                        
                              Tel. (39-06) 49 49 95 58
                           
                        
                              Fax (39-06) 49 49 97 61
                           
                        
               
                  282 916
               
            
                  Unkari
               
               
                  
                              Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH)
                           
                        
                              (Agricultural and Rural Development Agency)
                           
                        
                              Soroksári út 22–24.
                           
                        
                              HU-1095 Budapest
                           
                        
                              Tel.: (36-1) 219 45 76
                           
                        
                              Fax: (36-1) 219 89 05 tai (36-1) 219 62 59
                           
                        
               
                  41 443
               
            
                  Slovakia
               
               
                  
                              Pôdohospodárska platobná agentúra
                           
                        
                              Oddelenie cukru a ostatných komodít
                           
                        
                              Dobrovičova 12
                           
                        
                              SK – 815 26 Bratislava
                           
                        
                              Tel.: (421-4) 58 24 32 55
                           
                        
                              Fax: (421-2) 53 41 26 65
                           
                        
               
                  34 000
               
            
                  Ruotsi
               
               
                  
                              Statens jordbruksverk
                           
                        
                              Vallgatan 8
                           
                        
                              S-551 82 Jönköping
                           
                        
                              Tfn (46-36) 15 50 00
                           
                        
                              Fax (46-36) 19 05 46
                           
                        
               
                  56 357
               
            
   
      LIITE II
      Asetuksen 3 artiklassa tarkoitetun komissiolle toimitettavan tiedonannon malli
      Lomake (1)
      
      
         Pysyvä tarjouskilpailu interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen
      
      Asetus (EY) N:o 1476/2007
      
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
               
                  5
               
            
                  Interventiosokeria myyvä jäsenvaltio
               
               
                  Tarjouksen tekijän numero
               
               
                  Erän numero
               
               
                  Määrä
                  (t)
               
               
                  Tarjoushinta
                  (euroa/100 kg)
               
            
                   
               
               
                  1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  3
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                   
               
               
                  jne.
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  Faksattava seuraavaan numeroon: +32 2 292 10 34.
   
   
      LIITE III
      Asetuksen 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun komissiolle toimitettavan tiedonannon malli
      Lomake (1)
      
      
         Osittainen tarjouskilpailu … interventioelinten hallussa olevan sokerin myymiseksi uudelleen
      
      Asetus (EY) N:o 1476/2007
      
                  1
               
               
                  2
               
            
                  Interventiosokeria myyvä jäsenvaltio
               
               
                  Tosiasiallisesti myyty määrä (tonnia)
               
            
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  Faksattava seuraavaan numeroon: +32 2 292 10 34.