CELEX: 52022PC0255
Language: pl
Date: 2022-06-08
Title: Wniosek DECYZJA RADY w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych ustanowionego na mocy Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia regulaminu wewnętrznego Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych

KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 8.6.2022
            COM(2022) 255 final
            2022/0173(NLE)
            
            Wniosek
            DECYZJA RADY
            w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych ustanowionego na mocy Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia regulaminu wewnętrznego Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych
            
               
         
         
            
               UZASADNIENIE
            
            
               1.Przedmiot wniosku
            
            
               Niniejszy wniosek dotyczy decyzji określającej stanowisko, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii w Podkomitecie ds. Oznaczeń Geograficznych ustanowionym na mocy kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między UE a Armenią w związku z planowanym przyjęciem regulaminu wewnętrznego Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych
            
            
               2.Kontekst wniosku
            
            
               2.1.Kompleksowa i wzmocniona umowa o partnerstwie pomiędzy UE a Armenią
            
            
               Kompleksowa i wzmocniona umowa o partnerstwie między UE a Armenią (zwana dalej „umową”) ma na celu wzmocnienie kompleksowego partnerstwa politycznego i gospodarczego oraz współpracy między UE a Armenią, w oparciu o wspólne wartości i bliskie powiązania, w tym poprzez zwiększenie udziału Republiki Armenii w politykach, programach i agencjach Unii Europejskiej. Tworzy ona silne ramy umożliwiające pogłębiony dialog polityczny we wszystkich obszarach będących przedmiotem wspólnego zainteresowania, a jednocześnie sprzyja rozwojowi bliskich stosunków politycznych.
            
            
               Umowa określa ogólne zasady i cele stosunków UE-Armenia oraz tworzy strukturę instytucjonalną służącą wdrażaniu umowy.
            
            
               Umowa była stosowana tymczasowo od 1 czerwca 2018 r. i weszła w życie 1 marca 2021 r.
            
            
               2.2.Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych
            
            
               Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych został ustanowiony na mocy art. 240 umowy. Podkomitet monitoruje wdrażanie ochrony oznaczeń geograficznych pochodzących z UE i Republiki Armenii oraz intensyfikuje współpracę i dialog w sprawie oznaczeń geograficznych.
            
            
               Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych składa się z przedstawicieli Unii Europejskiej i Republiki Armenii. Komitet zbiera się na wniosek którejkolwiek ze stron, na przemian w Unii Europejskiej i w Republice Armenii. Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych przyjmuje decyzje w drodze konsensusu i określa swój regulamin wewnętrzny.
            
            
               Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych jest odpowiedzialny za zmianę załącznika IX (część A i B) oraz załącznika X do umowy w zakresie odniesień do prawa mającego zastosowanie na terytorium każdej ze stron, elementów rejestracji i kontroli oraz wykazu oznaczeń geograficznych. Odpowiada również za wymianę informacji na temat kwestii będących przedmiotem wspólnego zainteresowania w dziedzinie oznaczeń geograficznych. 
            
            
               2.3.Planowany akt Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych
            
            
               Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych przyjmuje decyzję w sprawie swojego regulaminu wewnętrznego.
            
            
               Celem planowanego aktu jest przyjęcie, zgodnie z art. 240 ust. 2 umowy, regulaminu wewnętrznego regulującego funkcjonowanie Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych.
            
            
               3.Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii
            
            
               Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii, powinno umożliwić przyjęcie regulaminu wewnętrznego Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych.
            
            
               4.Podstawa prawna
            
            
               4.1.Proceduralna podstawa prawna
            
         
         
            
               4.1.1.Zasady
            
            
               Art. 218 ust. 9 Traktatu o Funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) określa tryb przyjmowania decyzji ustalających „stanowiska, które mają być zajęte w imieniu Unii w ramach organu utworzonego przez umowę, gdy organ ten ma przyjąć akty mające skutki prawne, z wyjątkiem aktów uzupełniających lub zmieniających ramy instytucjonalne umowy”.
            
            
               Pojęcie „akty mające skutki prawne” obejmuje akty, które mają skutki prawne na mocy przepisów prawa międzynarodowego dotyczących danego organu. Obejmuje ono ponadto instrumenty, które nie są wiążące na mocy prawa międzynarodowego, ale „mogą w sposób decydujący wywrzeć wpływ na treść przepisów przyjętych przez prawodawcę Unii”
                  1
               .
            
            
               4.1.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych został ustanowiony przez umowę.
            
            
               Akt określony w załączniku do niniejszej decyzji stanowi akt mający skutki prawne. Planowany akt ma skutki prawne, ponieważ art. 240 ust. 2 umowy upoważnia Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych do przyjmowania decyzji, które są wiążące dla stron.
            
            
               Planowany akt nie uzupełnia ani nie zmienia ram instytucjonalnych umowy.
            
            
               W związku z tym proceduralną podstawą prawną proponowanej decyzji jest art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               4.2.Materialna podstawa prawna
            
            
               4.2.1.Zasady
            
            
               Materialna podstawa prawna decyzji na podstawie art. 218 ust. 9 TFUE zależy przede wszystkim od celu i treści planowanego aktu, w którego kwestii ma zostać zajęte stanowisko w imieniu Unii. Jeżeli planowany akt ma dwojaki cel lub dwa elementy składowe, a jeden z tych celów lub elementów da się określić jako główny, zaś drugi ma jedynie pomocniczy charakter, decyzja przyjęta na mocy art. 218 ust. 9 TFUE musi mieć jedną materialną podstawę prawną, tj. podstawę, której wymaga główny lub dominujący cel lub element składowy.
            
            
               4.2.2.Zastosowanie w niniejszej sprawie
            
            
               Główny cel i treść planowanego aktu odnosi się do wspólnej polityki handlowej.
            
            
               Materialną podstawą prawną proponowanej decyzji jest w związku z tym art. 207 TFUE.
            
            
               4.3.Wniosek
            
            
               Podstawą prawną proponowanej decyzji powinien być art. 207 TFUE w związku z art. 218 ust. 9 TFUE.
            
            
               2022/0173 (NLE)
            
            
               Wniosek
            
            
               DECYZJA RADY
            
            
               w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych ustanowionego na mocy Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia regulaminu wewnętrznego Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych
            
         
         
            
               RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
            
            
               uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 207 ust. 4 akapit pierwszy w związku z art. 218 ust. 9,
            
            
               uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Kompleksowa i wzmocniona umowa o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony („umowa”) została zawarta przez Unię decyzją Rady (UE) 2018/104
                  2
               , była stosowana tymczasowo od dnia 1 czerwca 2018 r. i weszła w życie w dniu 1 marca 2021 r.
            
            
               (2)Zgodnie z art. 240 ust. 2 umowy Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych ma ustanowić swój regulamin wewnętrzny.
            
            
               (3)Należy ustalić stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii na forum Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych w odniesieniu do jego regulaminu wewnętrznego, ponieważ regulamin ten będzie wiążący dla Unii.
            
            
               (4)Aby zapewnić skuteczne wdrożenie umowy, należy przyjąć regulamin wewnętrzny Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych.
            
            
               (5)Stanowisko Unii w ramach Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych powinno opierać się na projekcie regulaminu wewnętrznego, załączonym do niniejszej decyzji,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Stanowisko, jakie ma być zajęte w imieniu Unii w ramach Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych w odniesieniu do przyjęcia jego regulaminu wewnętrznego, opiera się na projekcie aktu Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych załączonym do niniejszej decyzji.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Niniejsza decyzja skierowana jest do Komisji. 
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia […] r.
            
            
               
                     W imieniu Rady
               
               
                     Przewodniczący
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Wyrok Trybunału Sprawiedliwości z dnia 7 października 2014 r., C-399/12 Niemcy/Rada, ECLI:EU:C:2014:2258, pkt 61–64. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Dz.U. L 23 z 26.1.2018, s. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               KOMISJA EUROPEJSKA
            Bruksela, dnia 8.6.2022
            COM(2022) 255 final
            
            ZAŁĄCZNIK
            do
            wniosku dotyczącego decyzji Rady
            w sprawie stanowiska, jakie ma zostać zajęte w imieniu Unii Europejskiej w ramach Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych ustanowionego na mocy Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony, w odniesieniu do przyjęcia regulaminu wewnętrznego Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych
            
               
         
         
            
               ZAŁĄCZNIK 
            
            
               DECYZJA NR… PODKOMITETU 
                  DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH UE-ARMENIA
            
            
               w sprawie przyjęcia regulaminu wewnętrznego
            
            
               PODKOMITET DS. OZNACZEŃ GEOGRAFICZNYCH UE–ARMENIA,
            
            
               uwzględniając Kompleksową i wzmocnioną umowę o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony
                  1
                („umowa”), w szczególności jej art. 240,
            
            
               a także mając na uwadze, co następuje:
            
            
               (1)Zgodnie z art. 240 umowy Podkomitet ds. Oznaczeń geograficznych monitoruje wykonanie umowy w dziedzinie oznaczeń geograficznych i ma służyć jako środek zacieśniania współpracy i dialogu na temat oznaczeń geograficznych.
            
            
               (2)Zgodnie z art. 240 ust. 2 umowy Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych może przyjmować decyzje.
            
            
               (3)Zgodnie z art. 240 ust. 2 umowy Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych ma ustanowić swój regulamin wewnętrzny,
            
            
               PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
            
            
               Artykuł 1
            
            
               Niniejszym przyjmuje się regulamin wewnętrzny Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych, określony w załączniku.
            
            
               Artykuł 2
            
            
               Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
            
            
               Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
            
            
               
                     Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych
               
               
                     Przewodniczący
               
            
            
               ZAŁĄCZNIK
            
            
               Regulamin wewnętrzny Podkomitetu ds. Oznaczeń Geograficznych UE-Armenia
            
         
         
            
               Artykuł 1 
                  Przepisy ogólne
            
            
               1.Podkomitet ds. Oznaczeń Geograficznych („podkomitet”), ustanowiony zgodnie z art. 240 Kompleksowej i wzmocnionej umowy o partnerstwie między Unią Europejską i Europejską Wspólnotą Energii Atomowej oraz ich państwami członkowskimi, z jednej strony, a Republiką Armenii, z drugiej strony („umowa”), wspiera Komitet Partnerstwa w składzie rozstrzygającym kwestie handlowe, jak przewidziano w art. 363 ust. 7 umowy w wykonywaniu jego zadań.
            
            
               2.Podkomitet wykonuje zadania określone w art. 240 umowy.
            
            
               3.Podkomitet składa się z przedstawicieli Komisji Europejskiej i Republiki Armenii odpowiedzialnych za kwestie związane z oznaczeniami geograficznymi.
            
            
               4.Każda ze stron mianuje szefa delegacji, który jest osobą odpowiedzialną za kontakty we wszelkich sprawach dotyczących podkomitetu.
            
            
               5.Szefowie delegacji pełnią funkcję przewodniczącego podkomitetu zgodnie z art. 2.
            
            
               6.Każdy szef delegacji może przenieść wszystkie lub niektóre funkcje szefa delegacji na wyznaczonego zastępcę; w takim przypadku wszystkie poniższe odniesienia do szefa delegacji odnoszą się również do wyznaczonego zastępcy. Szef delegacji powiadamia sekretariat podkomitetu o nominacji. 
            
            
               7.Odniesienie do „stron” w niniejszym regulaminie wewnętrznym jest zgodne z definicją zawartą w art. 382 umowy.
            
            
               Artykuł 2 
                  Przewodnictwo
            
            
               Strony przewodniczą podkomitetowi naprzemiennie przez okres 12 miesięcy. Pierwszy okres rozpoczyna się w dniu pierwszego posiedzenia Rady Stowarzyszenia i kończy się w dniu 31 grudnia tego samego roku.
            
            
               Artykuł 3 
                  Posiedzenia
            
            
               1.Podkomitet zbiera się raz w roku, chyba że przewodniczący zdecydują inaczej lub na wniosek którejkolwiek ze stron, na przemian w Unii Europejskiej i Republice Armenii, w terminie, w miejscu oraz w sposób (może to być również wideokonferencja) ustalony przez strony, lecz nie później niż 90 dni od dnia przedstawienia wniosku.
            
            
               2.Posiedzenia podkomitetu są zwoływane przez jego przewodniczącego. Zawiadomienie o zwołaniu posiedzenia wydawane jest przez sekretariat podkomitetu nie później niż 28 dni kalendarzowych przed rozpoczęciem posiedzenia, chyba że strony uzgodnią inaczej. 
            
            
               3.W miarę możliwości regularne posiedzenia podkomitetu są zwoływane z odpowiednim wyprzedzeniem przed regularnymi posiedzeniami Komitetu Partnerstwa w składzie rozstrzygającym kwestie handlowe.
            
            
               Artykuł 4 
               Delegacje
            
            
               O planowanym składzie delegacji każdej ze stron uczestniczących w posiedzeniu strony są powiadamiane za pośrednictwem sekretariatu podkomitetu przed każdym posiedzeniem.
            
            
               Artykuł 5 
                  Sekretariat
            
            
               1.Urzędnik z ramienia Komisji Europejskiej oraz urzędnik z ramienia Republiki Armenii pełnią łącznie funkcję sekretarzy podkomitetu, mianowanych przez szefów delegacji, i wspólnie wykonują obowiązki sekretariatu w duchu wzajemnego zaufania i współpracy.
            
            
               2.Sekretariat Komitetu Partnerstwa w składzie rozstrzygającym kwestie handlowe jest informowany o wszelkich decyzjach, sprawozdaniach i innych uzgodnionych działaniach podkomitetu.
            
            
               Artykuł 6 
                  Korespondencja
            
         
         
            
               1.Korespondencja adresowana do podkomitetu jest kierowana do sekretarza jednej ze stron, który następnie informuje drugiego sekretarza.
            
            
               2.Sekretariat podkomitetu zapewnia przekazanie korespondencji adresowanej do podkomitetu przewodniczącemu tego podkomitetu oraz rozesłanie jej, w stosownych przypadkach, jako dokumenty, o których mowa w art. 7.
            
            
               3.Korespondencja pochodząca od przewodniczącego jest przesyłana stronom przez sekretariat w imieniu przewodniczącego. Korespondencja ta jest rozsyłana, w stosownych przypadkach, zgodnie z art. 7.
            
            
               Artykuł 7 
                  Dokumenty
            
            
               1.Dokumenty są rozsyłane za pośrednictwem sekretariatu podkomitetu.
            
            
               2.Strona przekazuje swoje dokumenty swojemu sekretarzowi. Sekretarz następnie przekazuje te dokumenty sekretarzowi drugiej strony.
            
            
               3.Sekretarz z ramienia Unii rozsyła dokumenty odpowiednim przedstawicielom Unii i stale dołącza do adresatów takiej korespondencji sekretarza z ramienia Republiki Armenii oraz sekretarzy Komitetu Partnerstwa w składzie rozstrzygającym kwestie handlowe.
            
            
               4.Sekretarz z ramienia Republiki Armenii rozsyła dokumenty odpowiednim przedstawicielom Republiki Armenii i stale dołącza do adresatów takiej korespondencji sekretarza z ramienia Unii oraz sekretarzy Komitetu Partnerstwa w składzie rozstrzygającym kwestie handlowe.
            
            
               Artykuł 8 
                  Poufność
            
            
               O ile strony nie postanowią inaczej, posiedzenia podkomitetu są niejawne. W przypadku gdy jedna ze stron przedstawia podkomitetowi informacje określone jako poufne, również druga strona traktuje je jako takie.
            
            
               Artykuł 9 
                  Porządek obrad
            
            
               1.Sekretariat podkomitetu sporządza wstępny porządek obrad każdego posiedzenia, a także projekt wniosków operacyjnych przewidzianych w art. 10, w oparciu o wnioski przedstawione przez strony. Wstępny porządek obrad obejmuje punkty, w odniesieniu do których sekretariat otrzymał wniosek od jednej ze stron o włączenie do porządku obrad, wraz z odnośnymi dokumentami, nie później niż 21 dni kalendarzowych przed terminem posiedzenia.
            
            
               2.Wstępny porządek obrad, wraz z odnośnymi dokumentami, jest rozsyłany zgodnie z art. 7 najpóźniej 15 dni kalendarzowych przed rozpoczęciem posiedzenia.
            
            
               3.Z zastrzeżeniem art. 8 niniejszego regulaminu wewnętrznego, wstępne porządki obrad posiedzeń są podawane do wiadomości publicznej, w miarę możliwości na 10 dni kalendarzowych przed posiedzeniem.
            
            
               4.Przewodniczący i drugi szef delegacji przyjmują porządek obrad na początku każdego posiedzenia. Za zgodą stron w porządku obrad można umieścić punkty, które nie znajdowały się we wstępnym porządku obrad.
            
            
               5.Przewodniczący podkomitetu może, za zgodą drugiej strony, zaprosić ad hoc przedstawicieli innych organów stron lub niezależnych ekspertów w danej dziedzinie do uczestnictwa w posiedzeniach w celu przedstawienia informacji na konkretne tematy. Strony zapewniają, aby obserwatorzy lub eksperci spełniali wymogi dotyczące poufności.
            
            
               6.Przewodniczący podkomitetu, w porozumieniu ze stronami, może skrócić terminy określone w ust. 1 i 2 w celu uwzględnienia szczególnych okoliczności.
            
            
               Artykuł 10 
                  Protokół z posiedzenia i wnioski operacyjne
            
            
               1.Projekt protokołu z każdego posiedzenia jest sporządzany wspólnie przez sekretarzy podkomitetu.
            
            
               2.Protokół, co do zasady, zawiera w odniesieniu do każdego punktu porządku obrad:
            
         
         
            
               a)wykaz uczestników posiedzenia, wykaz towarzyszących im urzędników oraz wykaz ewentualnych obserwatorów lub ekspertów, którzy wzięli udział w posiedzeniu;
            
            
               b)dokumenty przedłożone podkomitetowi;
            
            
               c)oświadczenia, o których wpisanie do protokołu wnieśli członkowie podkomitetu oraz
            
            
               d)w razie konieczności wnioski operacyjne z posiedzenia, o których mowa w ust. 4.
            
            
               3.Projekt protokołu przedkłada się podkomitetowi do zatwierdzenia. Jest on zatwierdzany w ciągu 28 dni kalendarzowych od daty każdego posiedzenia podkomitetu. Kopia protokołu jest przekazywana każdemu z adresatów, o których mowa w art. 7. Nie naruszając przepisów art. 8 niniejszego regulaminu wewnętrznego strony publikują zatwierdzony protokół, który zawiera, co do zasady, ostateczny porządek obrad i streszczenie dyskusji na temat każdego punktu porządku obrad możliwie najszybciej po zatwierdzeniu.
            
            
               4.Sekretarz podkomitetu strony, która przewodniczy podkomitetowi sporządza projekt wniosków operacyjnych z każdego posiedzenia i rozsyła stronom wraz z porządkiem obrad najpóźniej na 15 dni kalendarzowych przed rozpoczęciem posiedzenia. Projekt ten jest aktualizowany w trakcie posiedzenia, a na jego zakończenie podkomitet, o ile strony nie ustalą inaczej, przyjmuje wnioski operacyjne uwzględniające działania następcze uzgodnione przez strony. Po zatwierdzeniu wniosków operacyjnych dołącza się je do protokołu z posiedzenia, a ich wykonanie zostaje omówione podczas kolejnego posiedzenia podkomitetu. W tym celu podkomitet przyjmuje wzór umożliwiający śledzenie postępów w realizacji każdego działania w wyznaczonym terminie.
            
            
               Artykuł 11 
                  Decyzje
            
            
               1.Podkomitet jest uprawniony do przyjmowania decyzji w sprawach określonych w art. 240 ust. 3 umowy. Podkomitet przyjmuje w drodze konsensusu decyzje w sprawach określonych w art. 240 ust. 2 umowy. Decyzje są wiążące dla stron, które podejmują odpowiednie środki w celu ich wdrożenia.
            
            
               2.Każda decyzja jest uwierzytelniana przez przewodniczącego podkomitetu. 
            
            
               3.Za zgodą stron podkomitet może podejmować decyzje lub przyjmować sprawozdania w drodze procedury pisemnej, po zakończeniu właściwych procedur wewnętrznych. Procedura pisemna polega na wymianie not między obydwoma sekretarzami, działającymi w porozumieniu ze stronami. W tym celu tekst wniosku zostaje rozesłany zgodnie z art. 7, a termin zgłaszania ewentualnych zastrzeżeń lub poprawek wynosi co najmniej 21 dni kalendarzowych. Przewodniczący może w porozumieniu ze stronami skrócić ten termin w celu uwzględnienia szczególnych okoliczności. Projekty decyzji uznaje się za przyjęte po wyrażeniu zgody przez drugą stronę i zapisuje się je w protokole posiedzenia podkomitetu.
            
            
               4.Akty podkomitetu noszą odpowiednio nazwy: „decyzja” lub „sprawozdanie”. Każda decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia, o ile nie stanowi ona inaczej.
            
            
               5.Decyzje rozsyłane są stronom.
            
            
               6.Każda ze stron może podjąć decyzję o opublikowaniu decyzji, opinii i zaleceń podkomitetu w swojej odpowiedniej publikacji urzędowej.
            
            
               Artykuł 12 
                  Sprawozdania
            
            
               Podkomitet przedkłada Komitetowi Partnerstwa w składzie rozstrzygającym kwestie handlowe sprawozdanie ze swojej działalności na każdym regularnym posiedzeniu tego komitetu.
            
            
               Artykuł 13 
                  Języki
            
            
               1.Językami roboczymi podkomitetu są języki angielski i armeński. Strony mogą jednak podjąć decyzję o organizowaniu posiedzeń wyłącznie w języku angielskim.
            
            
               2.O ile nie postanowiono inaczej, podkomitet opiera swoje obrady na dokumentach opracowanych w tych językach.
            
            
               3.Podkomitet przyjmuje decyzje dotyczące zmiany lub interpretacji umowy w językach, w których tekst umowy jest autentyczny. Wszystkie pozostałe decyzje podkomitetu są przyjmowane w językach roboczych, o których mowa w ust. 1.
            
            
               Artykuł 14 
                  Wydatki
            
         
         
            
               1.Każda ze stron pokrywa wszelkie poniesione przez siebie wydatki wynikające z uczestnictwa w posiedzeniach podkomitetu, zarówno jeśli chodzi o koszty personelu, podróży i pobytu, jak i opłaty pocztowe i telekomunikacyjne.
            
            
               2.Koszty związane z organizacją posiedzeń oraz powielaniem dokumentów ponosi strona, która pełni rolę gospodarza posiedzenia.
            
            
               3.Koszty związane z tłumaczeniem ustnym podczas posiedzeń i pisemnym tłumaczeniem na język angielski lub armeński dokumentów, o których mowa w art. 13 ust. 1, ponosi strona pełniąca rolę gospodarza posiedzenia.
            
            
               Artykuł 15 
                  Zmiany w regulaminie wewnętrznym
            
            
               Niniejszy regulamin wewnętrzny może zostać zmieniony decyzją podkomitetu zgodnie z art. 240 ust. 2 umowy.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Dz.U. L 23 z 26.1.2018, s. 4.