CELEX: 31986R2015
Language: da
Date: 1986-07-01 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2015/86 af 30. juni 1986 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

1 . 7. 86                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 173/ 15
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2015/86
                                                      af 30. juni 1986
                               om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                  28 i denne forordning for øjeblikket kun anvendelse på
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                  raps-, rybs- og solsikkefrø ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 restitutionen for raps- og rybsfrø produceret i Spanien
                                                                  eller Portugal justeres i henhold til Rådets forordning
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­          (EØF) nr. 478/86 (");
gals tiltrædelse,
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af          i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF skal
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­            restitutionen beregnes under hensyn til de priser, som
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning         anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige repræ­
(EØF) nr. 1454/86 (2),                                            sentative markeder for forarbejdning og udførsel, til de
                                                                  gunstigste priser, som er konstateret på de forskellige
under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/EØF af          markeder i de importerende tredjelande samt til de
21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af raps-, rybs­      omkostninger, der er forbundet med at bringe varerne ud
og solsikkefrø (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr.        på verdensmarkedet ; endvidere skal der ved fastsættelsen
2429/72 (4), særlig artikel 2, stk. 3, første punktum,            af restitutionsbeløbet tages hensyn til markedsprisernes
                                                                  niveau i Fællesskabet for så vidt angår de olieholdige frø,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85          som er nævnt i artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF,
af 11 . juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,         samt til disse prisers sandsynlige udvikling ; endelig skal
der skal anvendes for landbruget (^, senest ændret ved            der ved fastsættelsen tages hensyn til påtænkte udførslers
forordning (EØF) nr. 1333/86 (6),                                 økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fællesskabet
                                                                  mellem de disponible mængder af og efterspørgselen efter
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1569/72          disse frø ;
af 20 . juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger
for raps- og rybsfrø f), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 1474/84 (8), særlig artikel 2, stk. 3,                  produktionen af raps- og rybsfrø, der anslås for høståret
                                                                  1986/87, er ikke fastsat ; det beløb, der eventuelt skal
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,           trækkes fra støttebeløbet i medfør af den ordning for
og                                                                maksimumsmængder „til garanterede priser, der er
                                                                  omhandlet i artikel 2^a i forordning nr. 136/66/EØF,
ud fra følgende betragtninger :                                   samt dets følger for restitutionsbeløbet har ikke kunnet
                                                                  fastlægges ; restitutionsbeløbene bør derfor kun anvendes
indikativprisen og de månedlige forhøjelser af indikativ­         midlertidgt og bør bekræftes eller ændres, så snart
prisen for frø af raps-, rybs- og solsikkefrø for høståret        følgerne af ordningen for maksimumsmængder til garan­
1986/87 er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr.                terede priser for raps- og rybsfrø kendes ;
 1457/86 0 og (EØF) nr. 1458 /86 (,0) ;
I henhold til artikel 28 i forordning nr. 136/66/EØF kan          i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EØF)
der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande af olie­     nr. 651 /71 af 29 . marts 1971 om visse nærmere retnings­
holdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne restitu­        linjer for anvendelsen af restitutioner ved eksport af olie­
tions størrelse kan højst være lig med forskellen mellem          holdige frø (l2), ændret ved forordning (EØF) nr. 1815/84
priserne inden for Fællesskabet og verdenspriserne, hvis          (13), skal restitutionsbeløbet beregnes på grundlag af
de førstnævnte er højere end de sidstnævnte ; i henhold           vægten af de udførte frø ; denne vægt skal reguleres efter
                                                                  de forskelle, som kan forekomme mellem den konstate­
til artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF finder artikel
                                                                  rede fugtigheds- og urenhedsprocent og de procentsatser,
                                                                  som er lagt til grund ved definitionen af den standardkva­
 ') EFT nr. 172 af 30 . 9 . 1966, s. 3025/66.                     litet, for hvilken indikativprisen er fastsat ; ved denne
 2) EFT nr. L 133 af 21 . 5. 1986, s. 8 .                         regulering skal vægten af de udførte frø forhøjes med
 3) EFT  nr. 125 af 26. 6. 1967, s. 2461 /67.
 ") EFT  nr. L 264 af 23 . 11 . 1972, s. 1 .                      forskellen mellem den faktisk forekommende mængde
 *) EFT  nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 11 .                        fugtighed og urenheder og den mængde, som er blevet
 6) EFT  nr. L 119 af 8 . 5. 1986, s. 1 .
 T) EFT nr. L 167 af 25. 7. 1972, s. 9.
 8) EFT nr. L 143 af 30 . 5 . 1984, s. 4.                         (") EFT nr. L 53 af 1 . 3 . 1986, s . 55 .
 ') EFT nr. L 133 af 21 . 5. 1986, s. 12.                         (,2) EFT nr. L 75 af 30 . 3 . 1971 , s . 16 .
 10) EFT nr. L 133 af 21 . 5. 1986, s. 14.                         I3) EFT nr. L 170 af 29 . 6 . 1984, s . 46 .
 ---pagebreak--- Nr. L 173 / 16                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       1 . 7. 86
lagt til grund for standardkvaliteten, hvis den førstnævnte        centralkursen ; denne koefficient blev fastsat ved forord­
mængde er mindre end den sidstnævnte ; i modsat fald               ning (EØF) nr. 1014/86 (3) ;
skal vægten af de udførte frø nedsættes med nævnte
forskel ;
                                                                   i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
                                                                   1569/72     fastsættes    der    terminsdifferencebeløb,    når
                                                                   terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger mere
den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i artikel         end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ; denne
2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1 102/84 (');                      procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning (EØF) nr. 1813/
                                                                   84 ;
i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF kan            de avistavulatakurser og terminsvalutakurser samt den
restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt efter         periode, der skal tages i betragtning ved beregning af
bestemmelsesstedet, når situationen på verdensmarkedet             differencebeløbene, er fastlagt i forordning (EØF) nr.
eller de særlige krav på visse markeder gør det nødven­            1813/84 ; såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed
digt ;                                                             for en eller flere måneder, anvendes alt efter tilfældet
                                                                   kursen for den foregående eller følgende måned ;
i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat, at      det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
den endelige restitution efter omregning til hver af de            den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
nationale valutaer af restitutioner i ECU, forhøjet eller          især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ; artikel 1 i         restitutionsbeløbet      i     ECU      og     det    endelige
forordning (EØF) nr. 1813/84 (2) indeholder en definition          restitutionsbeløb i hver af de nationale valutaer i henhold
af de elementer, som differencebeløbene består af ; disse          til artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og
elementer er lig med indvirkningen på indikativprisen              rybsfrø skal fastsættes i overensstemmelse med bilaget til
eller restitutionen af den koefficient, der er afledt af den i     nærværende forordning, og at der ikke bør fastsættes
artikel 2, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1569/72 omhand­         nogen restitution for solsikkefrø ;
lede procentsats ; i henhold til disse bestemmelser udgør
denne procentsats ;                                                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
                                                                   ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for
a) for de medlemsstater, som for deres valutaer indbyrdes          Fedtstoffer —
     opretholder en øjeblikkelig margen på kursudsving på
     2,25 % , forskellen mellem
     — den omregningskurs, der anvendes inden for den               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
         fælles landbrugspolitik og
     — den omregningskurs, der følger af centralkursen ;
                                                                                              Artikel 1
 b) for Italien, Det forenede Kongerige og Grækenland
     forskellen mellem :                                            1.    De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
                                                                    omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
                                                                    rybsfrø i bilaget.
     — forholdet       mellem    den    omregningskurs,    der
         anvendes inden for rammerne af den fælles land­
         brugspolitik for den pågældende medlemsstats               2. Restitutionsbeløbet vil dog i tilfælde af forudfastsæt­
         valuta, og centralkursen for hver af de i litra a)         telse for juli, august, september, oktober, november og
         omhandlede medlemsstaters valutaer, og                     december 1986 for raps og rybsfrø blive bekræftet eller
                                                                    ændret med virkning pr. 1 . juli 1986, for at der eventuelt
     — a vista-kursen for den pågældende medlemsstats               kan tages hensyn til følgerne af anvendelsen af ordningen
         valuta i forhold til hver af de i litra a) omhandlede      for maksimumsmængder til garanterede priser for raps­
         medlemsstaters valutaer, således som denne konsta­         og rybsfrø.
         teres i løbet af. en periode, som skal fastsættes ;
                                                                    3.    Der fastsættes ikke restitution for solsikkefrø.
 i henhold til artikel 2a i forordning (EØF) nr. 1569/72
 beregnes den monetære afvigelse for produktionsårene                                          Artikel 2
 1984/85 til 1986/87 under hensyntagen til en koefficient,
 der anvendes på den omregningskurs, der følger af
                                                                    Denne forordning træder i kraft den 1 . juli 1986.
 (') EFT nr. L 113 af 28. 4. 1984, s. 8 .
 0 EFT nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 41 .                            (3) EFT nr. L 94 af 9. 4. 1986, s. 19.
 ---pagebreak---       1 . 7. 86                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 173/ 17
                        Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                        medlemsstat.
                       Udfærdiget i Bruxelles, den 30 . juni 1986.
                                                                                  På Kommissionens vegne
                                                                                     Frans ANDRIESSEN
                                                                                         Næstformand
                                                                   BILAG
                      til Kommissionens forordning af 30. juni 1986 om fastsættelse af eksportrestitutionerne
                                                           for olieholdige frø
                                                                                                                         (beløb pr. 100 kg)
                                                Løbende
                                                 måned        2. måned (')   3 . måned (')    4. måned (') 5. måned (')     6. måned (')
1 . Restitutioner (ECU) :                                  I
    — Spanien                                      18,480          18,480          18,976          19,472       19,968           20,464
    — Portugal                                     24,000          24,000          24,496          24,992       25,488           25,984
    — øvrige medlemsstater                         24,000          24,000          24,496          24,992       25,488           25,984
2. Restitutioner :                                         l
    Frø høstet og eksporteret til :                        lII
    — Tyskland (DM)                                58,77           58,77           59,97           61,29        62,47            64,09
    — Nederlandene (hfl.)                          66,21           66,21           67,55           69,03        70,36            72,13
    — BLØU (bfr./lfr.)                          1 114,60        1 114,60        1 137,85        1 160,22     1 183,46         1 200,08
    — Frankrig (ffr.)                             160,40          160,40          163,58          166,45       169,97           174,44
    — Danmark (dkr.)                              204,06          204,06          208,29          212,53       216,77           220,53
    — Irland (Ir. £)                               18,013          18,013          18,387          18,726       19,104           19,414
    — Det forenede Kongerige (£)                   13,549          13,549          13,860          14,171       14,482           14,640
    — Italien (lire)                          35 567          35 564         36 145           36 733       37 497           38 055
    — Grækenland (dr.)                          2 128,66       2 128,66        2 118,39         2 133,35     2 191,22         2 159,74
    — Spanien (pta.)                            2 615,63        2 615,63       2 687,94         2 717,78     2 790,09         2 822,06
    — Portugal (esc.)                           3 516,63        3 486,62        3 548,58        3 568,74     3 644,04         3 636,61
(l) Under forbehold af det beløb, der skal fradrages i medfør af ordningen for maksimumsmængder til garanterede priser.