CELEX: 31978R0800
Language: en
Date: 1978-04-24 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 800/78 of 20 April 1978 altering the monetary compensatory amounts

24. 4. 78                                Official Journal of the European Communities                          No L 111 / 1
                                                                 I
                                              (Acts whose publication is obligatory)
                                       COMMISSION REGULATION (EEC) No 800/78
                                                        of 20 April 1978
                                          altering the monetary compensatory amounts
 THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas detailed rules for the application of
 COMMUNITIES,                                                       monetary compensatory amounts were laid down by
                                                                    Commission Regulation (EEC) No 1380/75 of 29 May
                                                                    1975 (6), as last amended by Regulation (EEC) No
Having regard to the Treaty establishing the European               2505/77 (7); whereas the spot market rate recorded
Economic Community,                                                 for the French franc pursuant to Regulation (EEC)
                                                                    No 1380/75 during the period 12 to 18 April 1978
 Having regard to Council Regulation ( EEC) No                      shows that the difference has changed by more than
974/71 of 12 May 1971 on certain measures of                        one point from the percentage taken as a basis when
conjunctural policy to be taken in agriculture follow­              the monetary compensatory amounts were last fixed ;
 ing the temporary widening of the margins of
 fluctuation for the currencies of certain Member
States i1), as last amended by Regulation ( EEC)                    Whereas Article 7 ( 1 ) of Commission Regulation
No 557176 (2), and in particular Article 3 thereof,                 (EEC) No 243/78 of 1 February 1978 providing for
                                                                    the advance fixing of monetary compensatory
Having regard to Commission Regulation ( EEC)                       amounts (8) provides that the monetary compensatory
No 651 /78 of 31 March 1978 on the obligatory                       amounts fixed in advance must be adjusted if a new
alterations to be made to monetary compensatory                     representative rate comes into effect during the period
 amounts fixed in advance (3 ), and in particular                   of validity of the certificate ; whereas this new rate
Article 1 (2) thereof,                                              must have been decided before the application for a
                                                                    certificate was lodged ; whereas this situation has
                                                                    arisen in some sectors for Italy and the United
Whereas the monetary compensatory amounts                           Kingdom ,
provided for in Regulation (EEC) No 974/71 were
fixed by Commission Regulation (EEC) No 938/77 of
29 April 1977 (4), as last amended by Regulation
 (EEC ) No 720/78 (»);
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Whereas, under Article 3 of Regulation (EEC) No
974/71 , the monetary compensatory amounts must be
 altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 ) of
that Regulation changes by one point or more from                                               Article 1
 the percentage taken as a basis for the preceding
determination; whereas the compensatory amounts
must be altered in accordance with the change in this                1.    In Annex I to Regulation ( EEC) No 938 /77 the
difference;                                                         column headed 'France' is hereby replaced by that
                                                                    set out in Annex I to this Regulation .
 (J) OJ No L 106, 12. 5 . 1971 , p. 1 .
 (2) OJ No L 67, 15 . 3 . 1976, p. 1 .
(3)  OJ No L 86, 1 . 4. 1978, p. 41.                                (•) OJ No L 139, 30. 5 . 1975, p. 37.
(4)  OJ No L 110, 30. 4. 1977, p. 6.                                (7) OJ No L 291 , 15 . 11 . 1977, p. 15 .
(®) OJ No L 97, 10. 4. 1978, p. 1 .                                 (8) OJ No L 37, 7. 2 . 1978 , p. 5 .
 ---pagebreak--- No L 111 /2                        Official Journal of the European Communities                         24. 4. 78
2. Annexes II and III to Regulation (EEC) No                  The said Annex IV is added to Regulation (EEC )
938/77 are hereby replaced by Annexes II and III to           No 938 /77 .
this Regulation .
3.    The adjustments to be made to the monetary                                    Article 2
compensatory amounts fixed in advance pursuant to
Article 7 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 243 /78 are            This Regulation shall enter into force on 24 April
given in Annex IV to this Regulation .                        1978 .
              This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
              States .
              Done at Brussels, 20 April 1978 .
                                                                               For the Commission
                                                                                Finn GUNDELACH
                                                                                   Vice-President
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                             Official Journal of the European Communities                                 No L 111 /3
               ANNEXE I — I — I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                         PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 * — DEEL 1 — DEL 1
                          SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                  SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                           Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                      Montants à octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                         CCT heading No                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                            £/t               £/t               Lit/t        FF/t
                                 1                           5                 6                  7            8
             10.01 A                                                                                        130,19
             10.01 B                                                                                        194,92
             10.02                                                                                          123.82
             10.03                                                                                          115,28
             10.04                                                                                          110,90
             10.05 B                                                                                        113,33
             10.07 B                                                                                        113,49
             10.07 C                                                                                        113,49
             11.01 A                                                                                        165,39
             11.01 B                                                                                        156,47
             11.02 A I a)                                                                                   271,83
             11.02 A I b)                                                                                   178,62
             11.01 C                                                                                        117,58
             11.01 D                                                                                        113,12
             11.01 E I                                                                                      158,66
             11.01 E II                                                                                     115,59
          ex 11.01 G (1)                                                                                    115,76
          ex 11.01 G (2)                                                                                    115,76
             11.02 A II                                                                                     126,30
             11.02 A III                                                                                    161,39
             11.02 A IV                                                                                     155,26
             11.02 A V a) 1                                                                                 181,32
             11.02 A V a) 2                                                                                 181,32
             11.02 A V b)                                                                                   115,59
 ---pagebreak--- No L 111 /4                     Official Journal of the European Communities                                 24. 4. 78
                                                                Montants à octroyer à l' importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
              Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                       commun
                                                                       and charged on exports
                  CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                Nr. des Gemeinsamen
                       Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa
                  doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het
                                                                 Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                     douanetarief
                 Position i den fælles
                       toldtarif
                                                United Kingdom        Ireland             Italia      France
                                                      £/t               £/t               Lit/t        FF/ t
                          1                            5                  6                  7           8
            ex 11.02 A VII i1)                                                                        115,76
            ex 11.02 A VII (2)                                                                        115,76
               11.02 B I a) 1                                                                         117,58
               11.02 B I a) 2 aa)                                                                     113,12
               11.02 B I a) 2 bb)                                                                     113,12
               11.02 B I b) 1                                                                         161,39
               11.02 B I b) 2                                                                         155,26
               11.02 B II a)                                                                          132,79
               11.02 B II b)                                                                          126,30
               11.02 B II c)                                                                          115,59
            ex 11.02 B II d) O                                                                        115,76
            ex 11.02 B II d) (2)                                                                      115,76
               11.02 C I                                                                              132,79
               11.02 C II                                                                             126,30
               11.02 C III                                                                            184,44
               11.02 C IV                                                                             113,12
               11.02 C V                                                                              115,59
            ex 11.02 C VI i1)                                                                         115,76
            ex 11.02 C VI (2)                                                                         115,76
               11.02 D I                                                                              132,79
               11.02 D II                                                                             126,30
               11.02 D III                                                                            117,58
               11.02 D IV                                                                             113,12
               11.02 D V                                                                              115,59
            ex 11.02 D VI (x)                                                                         115,76
            ex 11.02 D VI (2)                                                                         115,76
               11.02 E I a) 1                                                                         117,58
               11.02 E I a) 2                                                                         113,12
               11.02 E I b) 1                                                                         161,39
               11.02 E I b) 2                                                                         199,62
               11.02 E II a)                                                                          132,79
               11.02 E II b)                                                                          126,30
               11.02 E II c)                                                                          124,66
            ex 11.02 E II d) 2 (*)                                                                    115,76
            ex 11.02 E II d) 2 (2)                                                                    115,76
               11.02 F I                                                                              132,79
               11.02 F II                                                                             126,30
               11.02 F III                                                                            117,58
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                            Official Journal of the European Communities                                     No L 111 /5
                                                                      Montants a octroyer a l' importation
                                                                          et a percevoir & l'exportation
                    Numero du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                         CCT heading No                            Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                        doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                            £/t                £/t              Lit/ t          FF/ t
                                1                            5                  6                 7              8
             11.02 F IV                                                                                       113,12
             11.02 F V                                                                                        115,59
          ex 11.02 F VII i1)                                                                                  115,76
          ex 11.02 F VII (2)                                                                                  115,76
             11.02 G I                                                                                         97,64
             11.02 G II                                                                                        85,00
             11.04 C I                                                                                         20,75
             11.04 C II a)                                                                                   182,46
             11.04 C II b)                                                                                   182,46
             11.07 A I a)                                                                                    231,74
             11.07 A I b)                                                                                    173,15
             11.07 A II a)                                                                                   205,19
             11.07 A II b)                                                                                   153,32
             11.07 B                                                                                         178,68
             11.08 A I                                                                                       182,46
             11.08 A III                                                                                     276,42
             11.08 A IV                                                                                      182,46
             11.08 A V                                                                                       182,46
             11.09                                                                                           502,59
             17.02 B II a) (3)                                                                               237,99
             17.02 B II b) (3)                                                                               182,46
            21.07 F II                                                                                       182,46
            23.02 A I a)                                                                                       35,88
            23.02 A I b)                                                                                     114,81
            23.02 A II a)                                                                                      28,70
            23.02 A II b)                                                                                    114,81
            23.03 A I                                                                                        226,66
            23.07 B I a) 1                                                                                     18,13
            23.07 B I a) 2 (4)                                                                                 18,13
            23.07 B I b) 1                                                                                    56,66
            23.07 B I b) 2 (4)                                                                                56,66
            23.07 B I c) 1 (5)                                                                               113,33
            23.07 B I c) 2 (4) (5)                                                                           113,33
 ---pagebreak--- No L 111 /6                                    Official Journal of the European Communities                        24 . 4. 78
                                                                     Notes
(*) Millet.
( 2) Grain sorghum.
(3 ) Pursuant to Regulation (EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same com­
     pensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
(4) If the product contains powdered or granulated milk (excluding whey), the amount shown shall be increased by the
     following supplementary amount :
                                                            Germany   Belgium/ Netherlands  United Ireland Italy     France
         Content by weight of powdered or granulated                 Luxembourg            Kingdom
                      milk (excluding whey)
                   in the finished product of:               DM/t     Bfrs/Lfrs/t Fl/t        £/t     £/t  Lit/ t     FF /t
     10 % or more but less than 30 %                                                                                105.79
     30 % or more but less than 50 %                                                                                211.58
     ( a) In trade with non-member countries, the coefficient 1.71 shall be applied to the supplementary amounts indicated
          above. The coefficient shall , however, be 1.53 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pur­
          suant to amended Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228 , 20. 8 . 1976 , p. 17).
     (b) In intra-Community trade and in trade with non-member countries , where these products contain skimmed-milk
          powder and either fish meal or fish oil and/or fish liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper
          sulphate, the coefficient 0.25 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
     ( c) When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the
          content, expressed in actual weight per tonne of finished product, of :
          — powdered or granulated milk (excluding whey),
          — powdered or granulated whey,
          — added casein or caseinate .
( 5) For products falling within subheading 23.07 B I c) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50 %
     by weight of products falling within heading No 07.06 or 11.04 C thereof the monetary compensatory amounts shall be
     those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof ( Regulation (EEC) No 1497/76 , OJ No L 167,
     26 . 6 . 1976 , p. 27).
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                            Official Journal of the European Communities                                      No L 111 /7
                         PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                     SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                              Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                            Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                     Montants à octroyer à l'importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                   Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                             and charged on exports
                       CCT heading No                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                     Nr. des Gemeinsamen
                            Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                        e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa
                       doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                       gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                    og opkræves ved udførsel
                      Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                         £/ 100 kg         £/ 100 kg          Lit /100 kg   FF/ 100 kg
                                 1                            5                6                   7             8
             01.03 A II a)                                                                                    64,16
             01.03 A II b)                                                                                    75,44
             02.01 A III a) 1                                                                                 98,10
             02.01 A III a) 2                                                                               152,05
             02.01 A III a) 3                                                                                119,68
             02.01 A III a) 4                                                                               158,92
             02.01 A III a) 5                                                                                 85,35
             02.01 A III a) 6 aa)                                                                           158,92
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (x)                                                                        158,92
          ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                                       119,68
             02.05 A I                                                                                        41,20
             02.05 A II                                                                                       48,07
             02.05 B                                                                                          23,54
             02.06 B I a) 1                                                                                   98,10
             02.06 B I a) 2 aa)                                                                             132,43
             02.06 B I a) 2 bb)                                                                             132,43
             02.06 B I a) 2 cc)                                                                             147,15
             02.06 B I a) 3                                                                                 152,05
             02.06 B I a) 4                                                                                 119,68
             02.06 B I a) 5                                                                                 158,92
             02.06 B I a) 6                                                                                   85,35
          ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                                             158,92
          ex 02.06 B I a) 7 (2)                                                                             119,68
             02.06 B I b) 1                                                                                 147,15
             02.06 B I b) 2 aa)                                                                             147,15
             02.06 B I b) 2 bb)                                                                             147,15
             02.06 B I b) 2 cc)                                                                             161,86
             02.06 B I  b)  3 aa)                                                                           196,20
             02.06 B I b)   3 bb)                                                                           276,64
             02.06 B I  b)  4 aa)                                                                           137,34
             02.06 B I b)   4 bb)                                                                           217,78
             02.06 B I  b)  5 aa)                                                                           206,01
 ---pagebreak--- No L 111 /8                                  Official Journal of the European Communities                                       24. 4. 78
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                               Amounts to be granted on imports
                                   commun
                                                                                       and charged on exports
                              CCT heading No                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                            Nr. des Gemeinsamen
                                   Zolltarifs                                 Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione
                            Numero della tariffa
                              doganale comune                                   Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
                                  Nr. van het
                              gemeenschappelijk                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                 douanetarief                                        og opkræves ved udførsel
                             Position i den fælles
                                    toldtarif
                                                               United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                                   £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit /100 kg    FF/100 kg
                                        1                               5                6                  7             8
                02.06   B   I  b)  5 bb)                                                                               273,70
                02.06    B  I  b)  6 aa)                                                                                98,10
                02.06   B   I  b)  6 bb)                                                                               142,24
                02.06   B   I  b)  7 aa) (4)                                                                           206,01
                02.06   B   I  b) 7 bb) (4)                                                                            276,64
                02.06 B II a)                                                                                           31,39
                02.06 B II c)                                                                                          103,00
                02.06 B II d)                                                                                          118,70
                02.06 B II e)                                                                                           58,86
                02.06 B II f)                                                                                           86,33
                02.06 B II g)                                                                                           86,33
                15.01 A I (a)                                                                                           31,39
                15.01 A II                                                                                              31,39
                16.01 A                                                                                                150,09
                16.01 B I (b) (3)                                                                                      245,25
                16.01 B II (b) (3)                                                                                     172,66
                16.02 A II                                                                                             138,32
                16.02 Bill a) 1                                                                                        147,15
                16.02 Bill a) 2 aa) 11                                                                                 259,96
                16.02 B III a) 2 aa) 22                                                                                215,82
                16.02 B III a) 2 aa) 33 (3)                                                                            147,15
                16.02 B III a) 2 bb) (3)                                                                               122,62
                16.02 B III a) 2 cc)                                                                                    72,59
            ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (*) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            (l) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Filet.
            r) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetto .
            ( ) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
            r) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                                Official Journal of the European Communities                                                 No L 111 /9
           (*) Produits autres que ceux visés sous i1).
          (2) Other products than those falling under (*).
          (a ) Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
          (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
          (2) Andere produkten dan vermeld bij f1).
          (2) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
          (') L'octroi des montants compensatoires monétaires applicables pour ces produits est subordonné au respect des
                conditions pour l'octroi des restitutions visées au règlement (CEE) n° 171/78. Au moment de l'accomplissement
               des formalités douanières d'exportation ou d'importation dans l'Etat membre qui octroie le montant compensa­
               toire monétaire, l'exportateur ou l'importateur concerné déclare par écrit que les produits en cause répondent
               à ces conditions.
          (3) The grant of monetary compensatory amounts in respect of these products is subject to compliance with the
                conditions for the grant of refunds laid down in Regulation ( EEC) No 171 /78 . The exporter or importer at the
               time of the conclusion of customs formalities concerning the export or the import in a Member State granting
               the monetary compensatory amount, shall declare in writing that the products in question fulfil these conditions .
          (*) Voraussetzung für die Gewährung der Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse ist die Erfüllung der in
                der Verordnung (EWG) Nr. 171/78 aufgeführten Bedingungen für die Gewährung der Erstattungen .
               Der Ein- oder Ausführer erklärt schriftlich zum Zeitpunkt der Erfüllung der Ausfuhr- oder Einfuhrzollförmlich­
               keiten in dem Mitgliedstaat, der den Währungsausgleichsbetrag gewährt, daß die fraglichen Erzeugnisse diesen
               Bedingungen entsprechen.
          (') La concessione degli importi compensativi monetari aoplicabili per questi prodotti è subordinata all'osservanza
                delle condizioni per la concessione delle restituzioni di cui al regolamento (CEE) n . 171/78 . Al momento dell'
               ottemperamento delle formalità doganali d'esportazione o d'importazione negli Stati membri che concedono
               l'importo compensativo monetario, l'esportatore o l'importatore interessato dichiara per iscritto che i prodotti
               in causa rispondono a queste condizioni.
          (3) Voor de toekenning van de voor deze produkten geldende monetaire compenserende bedragen moet voldaan zijn
                aan de in Verordening (EEG) nr. 171/78 genoemde voorwaarden voor de toekenning van de restituties . De
               betreffende im- of exporteur legt, tijdens het vervullen van de douaneformaliteiten bij uitvoer of invoer in de
               Lid-Staat die het monetaire compenserende bedrag uitbetaalt, een schriftelijke verklaring over dat de betreffende
               produkten aan deze voorwaarden voldoen .
           (s) De monetære udligningsbeløb, der anvendes for disse produkter, ydes kun , såfremt de i forordning (EØF)
                nr. 171/78 omhandlede betingelser for ydelse af restitution overholdes . Ved afslutningen af toldformaliteterne
               i forbindelse med udførsel eller indførsel i den medlemsstat, der yder det monetære udligningsbeløb , skal ekspor­
               tøren/importøren afgive en skriftlig erklæring om, at de pågældende varer opfylder disse betingelser.
          (4) Les montants compensatoires monétaires ne sont pas applicables aux produits présentés stous forme de farine ou
               de poudre, agglomérée ou non .
           (4) The monetary compensatory amounts shall not apply to products presented in the form of meal or powder,
               whether or not in compounded form .
           (4) Die Währungsausgleichsbeträge werden nicht für Erzeugnisse in Form von Mehl oder Pulver, auch in gepreßter
               Form, angewendet.
           (4) Gli importi compensativi monetari non sono applicabili ai prodotti presentati sotto forma di farina o polvere,
               anche in forma ai agglomerato.
           (4) De monetaire compenserende bedragen worden niet toegepast voor produkten in de vorm van meel of poeder, al
               dan niet geperst.
          (4) Monetære udligningsbeløb anvendes ikke for produkter, der frembydes i form af mel eller pulver, også i sammen­
               presset form.
          (a)  L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
          ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
          (a)  Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
          (a)  Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
          (a)  Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
               autoriteiten.
          (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
          ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
               conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
          (b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages in containers which also contain preservative liquid are
               based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid .
          (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
               halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
          (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
               vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
          ( b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten, worden
               alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
          (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
               pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- No L 111 / 10                              Official Journal of the European Communities                                             24. 4. 78
                               PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                         SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                        RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                   OKSEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
               Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                  bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                     Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia         France
                                                                    £/ 100 kg          £/ 100 kg         Lit/100 kg      FF/ 100 kg
                                      1                                 5                  6                  7               8
                                                  — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
                 01.02 A II (x) (7)                                                                                        95,58
                                                       — Poids net/ Ner weight/Reingewicht/ Peso netto / Nettogewicht/Nettovægt —
                 02.01 A II a) 1                                                                                          181,61
                 02.01 A II a) 2                                                                                          145,29
                 02.01 A II a) 3                                                                                          217,93
                 02.01 A II a) 4 aa)                                                                                      181,61
                 02.01   A   II a)  4 bb)                                                                                 207,42
                 02.01   A   II b)   1 (2)                                                                                161,54
                 02.01   A   II b)  2 (2)                                                                                 129,23
                 02.01   A   II b)  3 (2)                                                                                 201,92
                 02.01   A   II b)  4 aa) (2)                                                                             161,54
                 02.01   A   II b)  4 bb) 11 (2)                                                                          201,92
                 02.01   A   II b)  4 bb) 22 (2) (3)                                                                      201,92
                 02.01   A   II  b)  4 bb) 33 (2)                                                                        201,92
                 02.06 C I a) 1                                                                                           181,61
                 02.06 C I a) 2                                                                                           207,42
              ex 16.02 B III b ) 1 aa) (4)                                                                                207,42
              ex 16.02 B III b) 1 aa) (5)                                                                                 124,26
              ex 16.02 B III b) 1 aa) («)                                                                                  83,16
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                                           Official Journal of the European Communities                                                    No L 111 / 11
(l) Le montant compensatoire n'est pas applique dans la limite d un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
           de Fribourg.
(*) The compensatory amount shall not be applied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(*) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(J) L'importo di compensazione non è applicato nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(') Het compenserende bedrag wordt niet toegepast in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
          Pinzgauer ras,
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwyzer ras en het Freiburger ras.
(*) Udligningsbeløbet anvendes ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
f3) Le montant compensatoire n'est pas appliqué dans la limite d une quantité de 38 500 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
 (*) The compensatory amount shall not be applied in respect of quantities coming within an annual tariff quota of 38 500 tonnes expressed in boned
       meat, to be granted by the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
 (s ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht angewandt im Rahmen einer Menge von 38 500 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
 (2) L'importo compensativo non è applicato nei limiti di un quantitativo di 38 500 tonnellate, espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
(2) Het compenserende bedrag wordt niet toegepast voor een hoeveelheid van 38 500 ton, uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Udligningsbeløbet anvendes ikke op til en maksimumsgrænse på 38 500 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes .
(3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
       Communities.
(3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
       schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
(3) L'ammissione in questa sottovoce e subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
      delle Comunità europee.
{') Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
       en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
(3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
       heder i De europæiske Fællesskaber.
(4) Produits contenant en poids 80 % ou plus de viandes, à l'exception des abats et de la graisse .
(4) Products containing 80 % or more by weight of meat excluding offals and fat.
(4) Erzeugnisse, die 80 oder mehr Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten, ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(4) Prodotti contenenti in peso l'80 % o più di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (4) Produkten die in gewicht 80 % of meer rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(4) Varer med indhold af kød på 80 vægtprocent eller derover (ikke slagteaffald og fedt).
(5)   Produits contenant en poids 60 % ou plus et moins de 80 % de viandes , a l'exception des abats et de la graisse .
5)    Products containing 60 % or more, but less than 80 % by weight , of meat excluding offals and fat .
5)    Erzeugnisse, die 60 oder mehr, jedoch weniger als 80 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett .
5)    Prodotti contenenti in peso il 60 % o più e meno dell'80 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
 (5)   Produkten die in gewicht meer dan 60 % doch minder dan 80 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(6)   Varer med indhold af kød på 60 vægtprocent eller derover, dog under 80 vægtprocent (ikke slagteaffald og fedt).
(6)   Produits contenant en poids 40 % ou plus et moins de 60 % de viandes , a l'exception des abats et de la graisse .
(6)   Products containing 40 % or more , but less than 60 % by weight, of meat excluding offals and fat.
{•)   Erzeugnisse, die 40 oder mehr, jedoch weniger als 60 Gewichtshundertteile Rindfleisch enthalten , ausgenommen Schlachtabfall und Fett.
(•)   Prodotti contenenti in peso il 40 % o più e meno del 60 % di carni , escluse le frattaglie ed il grasso .
(6)   Produkten die in gewicht meer dan 40 % doch minder dan 60 % rundvlees bevatten , uitgezonderd slachtafvallen en vet .
(6)   Varer med indhold af kød på 40 vægtprocent eller derover, dog under 60 vægtprocent ( ikke slagteaffald og fedt).
(7) En vertu du règlement (CEE) n " 1260/77 de la Commission du 13 juin 1977, les montants compensatoires monétaires sont suspendus pour ces
      produits dans les échanges entre l'Irlande et l'Irlande du Nord .
(7) In accordance with Commission Regulation (EEC) No 1260/77 of 13 June 1977 the monetary compensatory amounts shall be suspended for
      these products in trade between Ireland and Northern Ireland .
(7) Auf Grund der Verordnung (EWG) Nr. 1260/77 der Kommission vom 13 . Juni 1977 werden die Währungsausgleichsbeträge für diese Erzeugnisse
      im Handel zwischen Irland und Nordirland ausgesetzt .
(7) Ai sensi del regolamento (CEE) n . 1260/77 della Commissione, del 13 giugno 1977, gli importi compensativi monetari sono sospesi per detti
     prodotti negli scambi tra l'Irlanda e l'Irlanda del Nord .
(7) Krachtens Verordening (EEG) nr. 1260/77 van de Commissie van 13 juni 1977 worden de monetaire compenserende bedragen geschorst in het
     handelsverkeer tussen Ierland en Noord-Ierland .
(7) I henhold til Kommissionens forordning (EØF) nr. 1260/77 af 13 . juni 1977 suspenderes de monetære udligningsbeløb for disse produkter i sam­
     handelen mellem Irland og Nordirland ,
 ---pagebreak--- No L 111 / 12                              Official Journal of the European Communities                                            24. 4. 78
                               PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 * — DEEL 4 — DEL 4
              SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                  SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l' importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                         Numéro du tarif douanier                          Amounts to be granted on imports
                                  commun                                          and charged on exports
                             CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                           Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs      *                      Importi da concedere all'importazione
                            Numero della tariffa
                                                                             e da riscuotere all'esportazione
                             doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                Nr. van het
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                             gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                            Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland             Italia          France
                                                                  £                 £                 Lit               FF
                                      1                           5                  6                  7                8
                                                              — 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/100 stuks/ 100 stk . —
              01.05 A I                                                                                                 9,43
              01.05 A II                                                                                                4,46
                                                                                                                  — 100 kg —
              01.05 B I                                                                                               17,42
              01.05 B II                                                                                              27,56
              01.05 B III                                                                                             24.84
              01.05 B IV                                                                                              18,60
              01.05 B V                                                                                               30,30
              02.02 A I a)                                                                                            21,89
              02.02 A I b)                                                                                            24,89
              02.02 A  I c)                                                                                           27,12
              02.02 A  II a)                                                                                          32.43
              02.02 A  II b)                                                                                          39,38
              02.02 A  II c)                                                                                          43,75
              02.02 A  III a)                                                                                         35,49
              02.02 A  III b)                                                                                         38,80
              02.02 A IV                                                                                              26,58
              02.02 A V                                                                                               43,29
              02.02 B I                                                                                               69,17
              02.02 B II a) 1                                                                                         29,83
              02.02 B II a) 2                                                                                         48,13
              02.02 B II  a)  3                                                                                       42,68
              02.02 B II  a)  4                                                                                       29,23
              02.02 B II  a)  5                                                                                       47,61
              02.02 B II  b)                                                                                          22,48
              02.02 B II  c)                                                                                           15,56
              02.02 B II  d)  1                                                                                       58,19
              02.02 B II  d)  2                                                                                       43.85
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                              Official Journal of the European Communities                                          No L 111 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                            Amounts to be granted on imports
                              commun
                                                                               and charged on exports
                          CCT heading No                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                              Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                          e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa
                         doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het
                         gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                            douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                        Position i den fælles
                              toldtarif
                                                       United Kingdom        Ireland             Italia            France
                                                              £                 £                 Lit                FF
                                   1                          5                 6                  7                  8
                                                                                                              — 100 kg —
          02.02 B II d) 3                                                                                          41,07
          02.02 B II e) 1                                                                                          56,25
          02.02 B II e) 2 aa)                                                                                      23,92
          02.02 B II e) 2 bb)                                                                                      41,19
          02.02 B II e) 3                                                                                          38,58
          02.02 B II f)                                                                                            69,17
          02.02 C                                                                                                  15,56
          02.05 C                                                                                                  34,58
                                                         — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/ 100 stk. —
          04.05 Ala) 1                                                                                              6,71
          04.05 A I a) 2                                                                                            2,78
                                                                                                              — 100 kg -
          04.05 A I b)                                                                                             29,13
          04.05 B I a) 1                                                                                        131,68
          04.05 B I a) 2                                                                                           33,79
          04.05 B I b) 1                                                                                           59,43
          04.05 B I b) 2                                                                                           63,51
          04.05 B I b) 3                                                                                        136,35
          35.02 A II a) 1                                                                                       118,28
          35.02 A II a) 2                                                                                          16,02
 ---pagebreak---                                         PART 5
                              MILK AND MILK PRODUCTS
                                                                                                                                              No L 111
                                                                                                                                                                              /         14   /   N°   L   111   /   14
                              Monetary compensatory amounts
                                                                            Amounts to be granted on imports and charged on exports
                     Description                              Notes
                                                                        United Kingdom     Ireland           Italy          France
                                                                         £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                          2                                     3             7               8               9               10
ith the exception of whey                                                                                                   7.28 (d)
                                                                                                                            6.90 (c)
                                                                                                                            6.50 (d)
                                                                                                                            5.06 (d)
                                                                                                                            4.08 (d)
                                                                                                                           90.34
                                                                                                                           61.52 (d)
                                                                                                                           61-52 (d)
                                                                                                                           49.88 (d)
                                                              (*) (2)                                                      90.34
                                                                (2)                                                        61.52 (d)
                                                                                                                           61-52 (d)
                                                                                                                           49-88 (d)
                                                                                                                                         Official Journal of the European Communities
                                                                                                                           16.03 (d)
f a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
 of less than 10 %                                                                                                          5-82 (d)
 of 10 % or more but less than 25 %                                                                                        16.03 (d)
 of 25 % or more                                                                                                           29-14 (d)
                                                                (3)                                                      112.31
                                                                (3)                                                        90-34
                                                                (3)                                                        61-52 (d)
                                                                (3)                                                        49.88 (d)
                                                                                                                                                            .
                                                                (3)                                                        90.34
                                                                                                                                             24     .
                                                                                                                                                            4
                                                                                                                                                                       78
 ---pagebreak---                                                                                                                                                         .
                                                                                                                                      24       .
                                                                                                                                                        4
                                                                                                                                                                     78         .
                                                                                                                                       4                      .
                                                                    Amounts to be granted on imports and charged on exports           78
                       Description                      Notes
                                                                United Kingdom     Ireland           Italy          France
                                                                 £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                            2                            3            7               8               9               10
                                                         (3)                                                      61.52 (d)
                                                         (3)                                                      49.88 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                      (3)                                                       7-28 (d)
— of 15 % or more                                        (3)                                                      20.45 (d)
Of a non-fatty lactic dry matter content, by weight :
— of less than 15 %                                      (3)                                                       5-82 (d)
— of 15 % or more but less than 25 %                     (3)                                                      20-45 (d)
— of 25 % or more                                        (3)                                                      29.22 (d)
Of a fatty content by weight :
— of less than 80 %                                      (4)                                                          -(b)
— of 80 % or more but less than 82 %                     (4)                                                     216.34
— of 82 % or more                                        (4)                                                     221-75
                                                         (4)                                                          -(b)
                                                         (6)                                                     188-29
                                                         (6)                                                     154-65
Of a fat content by weight in the dry matter :
— of less than 10 %                                      (6)                                                      58-01
                                                                                                                                 Official Journal of the European Communities
— of 10 % or more but less than 30 %                     (6)                                                       85.54
— of 30 % or more                                        (6)                                                      125.09
Of a fat content by weight in the dry matter :
— of less than 55 %                                      (6)                                                      125.09
— of 55 % or more                                        (6)                                                      148-34
                                                         (6)                                                      148-34
With the exception of Grana Padano and Parmigiano                                                                212.65
 eggiano                                                 (6)
                                                         (6)                                                     174-80
                                                         (6)                                                     160-42               No L 111
                                                                                                                                                                     /          15   /   N°   L   111   /   15
 ---pagebreak---                                                                           Amounts to be granted on imports and charged on exports
                           Description                        Notes
                                                                      United Kingdom     Ireland            Italy          France
                                                                                                                                        No L 111
                                                                                                                                                           /       16   /   N°   L   111   /   16
                                                                       £/ 100 kg (a)   £/100 kg (a)   Lit/ 100 kg (a)   FF/100 kg (a)
                                2                               3           7               8                9               10
  — Asiago, Caciocavallo, Provolone, Ragusano, Danbo,
        Edam, Fontal, Fontina, Fynbo, Gouda, Havarti ,
        Maribo, Samsø, Tilsit as well as the cheeses other
        than salted Ricotta of a water content, calculated
        by weight of the non-fatty matter, not exceeding
        62 % and of a fat content, by weight, referred to
        dry matter :                                                                                                                       Official
        — of less than 10 %                                    (6)                                                        120.93
        — of 10 % or more                                      (6)                                                        160.42
  — Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Pau­
        lin, Taleggio, Butterkase as well as the cheeses of
        a water content, calculated by weight of the non-
                                                                                                                                        Journal of
        fatty matter, exceeding 62 % and of a fat content,
        by weight, referred to dry matter :
                                                               /6 \                                                         83-14
        — of less than 10 %
        — of 10 % or more                                      ('6)                                                       125-14
  Of a fat content, by weight in the dry matter :
  — of less than 10 %                                          (6)                                                          37.79
                                                               / 6\                                                         63.18
  — of 10 % or more
                                                               /6\                                                        212.65
                                                               /6)                                                        134.69
                                                                                                                                  —
                                                               (?)
                                                                                                                                        the European Communities
                                                                                                                                  —
                                                               (?)
                                                               (7)                                                           1-81
                                                               (7)                                                           5.67
                                                                                                                                  —
                                                               (7)
   t.
 of product for each % of milk fat content :                                                                                 2.61
                                                                                                                             2-44
  of product for each % of milk fat content :
                                                                                                                              2-50
 of product for each % of milk fat content :
                                                                                                                                         24.4.78
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                                Official Journal of the European Communities                         No L 111 / 17
                                                                 Notes
(*) For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 2054/76 (OJ No L 228, 20. 8 . 1976) the amount
     indicated shall be multiplied by the coefficient 0.89 .
    For skimmed-milk powder consigned to Italy from another Member State in accordance with Regulation (EEC) No
    1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976) the amount indicated shall be multiplied by the coefficient 0.59.
    For skimmed-milk powder sold pursuant to Regulation (EEC) No 368/77 (OJ No L 52, 24. 2. 1977) or Regulation (EEC)
    No 443/77 ( OJ No L 58 , 3 . 3 . 1977), consigned in the natural state to another Member State, the amount indicated
    shall be multiplied by the coefficient 0.15 .
(2) In intra-Community trade, where the product has been denatured in accordance with Article 2 of Regulation (EEC)
    No 990/72 ( OJ No L 115, 17. 3 . 1972), the basic amount and any additional amount shall be replaced by a single
    amount of :
    — FF 52.90 per 100 kg for France.
(3) The basic amount for 100 kg of product falling within this subheading shall be equal to the sum of the following :
     ( a) the amount per 100 kg indicated multiplied by 1/100 of the weight of milk and cream contained in 100 kg of the
           product ;
    (b) a further amount for each percentage point of sucrose content in 100 kg net of the product, equal to V100 of the
          amount indicated in Part 7 of Annex I to this Regulation under subheading 17.01 A (undenatured) of the Common
           Customs Tariff.
(4) However, for butter covered by the measures provided for :
    — in Regulation (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6 . 1972), the amount indicated shall be multiplied by the
          coefficient 0.42 ;
    — in Regulation (EEC) No 1717/72 (OJ No L 181 , 9. 8. 1972), the amount indicated shall be multiplied by the coefficient
          0.40 ;
    — in Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13 . 2. 1973 ), and in Regulation (EEC) No 649/78 (OJ No L 86,
          1 . 4. 1978 ), the amount shall be multiplied . by the coefficient 0.40 ;
    — in Regulation (EEC) No 232/75 (OJ No L 24, 31 . 1 . 1975), the amount indicated shall be multiplied :
          — by the coefficient 0.34 where the butter is to be used in formula A products,
          — by the coefficient 0.54 where the butter is to be used in formula B products .
(6) "With respect to cheese rinds and wastes the monetary compensatory amount applicable shall be that applicable to
    products of subheading 04.04 E I c) of a fat content, by weight, in the dry matter of 10 % or more. Products unfit
    as such for human consumption shall be regarded as cheese wastes.
(7) When completing customs formalities, the applicant shall state on the declaration provided for this purpose the content ,
    expressed in actual weight per 100 kg of finished product, of :
    — powdered or granulated milk (excluding whey),
     — powdered or granulated whey,
    — added casein and/or caseinate.
 ---pagebreak--- No L 111 / 18                            Official Journal of the European Communities                                   24. 4. 78
   If the milk products contain powdered or granulated milk (excluding whey), the amount shown shall be increased by the
   following supplementary amounts :
                                                                             United     Ireland      Italy     France
                          Content by weight in powdered or granulated      Kingdom
                                     milk (excluding whey)
                                  in the finished product of :              £/100 kg   £/ 100 kg  Lit/ 100 kg FF/100 kg
                        10 or more but less than 30 %                                                          10.58
                        30 or more but less than 50 %                                                          21.16
                        50 or more but less than 70 %                                                          31-74
                        70 or more but less than 80 %                                                          39-67
                        80 % or more                                                                           44.96
   In trade with third countries, the coefficient 1.71 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
   The coefficient shall, however, be 1.53 in the case of products containing skimmed-milk powder sold pursuant to
    Regulation (EEC ) No 2054/76 ( OJ No L 228 , 20. 8 . 1976).
   In intra-Community trade, where the product has not been produced in accordance with Regulation (EEC) No 990/72
   (OJ No L 115 , 17. 3 . 1972), the coefficient 1-71 shall be applied to the supplementary amounts indicated above.
   However, this coefficient shall not be applied to products consigned to Italy from another Member State in accordance
   with Regulation (EEC) No 1624/76 (OJ No L 180, 6. 7. 1976).
   In intra-Community trade and in trade with third countries, where these products contain skimmed-milk powder dena­
   tured pursuant to Regulation (EEC) No 368/77 ( OJ No L 52, 24. 2. 1977), to Regulation (EEC) No 443/77 (OJ No L 58 ,
   3 . 3 . 1977), or to Regulation (EEC) No 1844/77 ( OJ No L 205, 11 . 8 . 1977), and either fish meal or fish oil and/or fish
   liver oil or iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate, the supplementary amounts indicated above
   shall be multiplied by the coefficient 0.25.
N.B. For the calculation of fat content, non-milk fats are not be taken into account.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                   .
                                                                                                                                                                   .
                                                                                                                                                24 4 78
                                     PART 6
                                        WINE
                           Monetary compensatory amounts
                                     Amounts to be charged on imports                   Amounts to be granted on imports
                                         and granted on exports                              and charged on exports                               Official
  nation
                                 Germany        Belgium/        Netherlands   United        Ireland           Italy            France
                                               Luxembourg                     Kingdom
                                   DM           Bfrs/Lfrs                        £             £               Lit              FF
                                                                                                                           — degrees/hi —
  of more than three litres                                                                                                     1.78
l alcoholic strength of not
   alcoholic strength not ex­
  orted red and white wines                                                                                                     1.78
                                                                                                                              — hi —
 ype within the meaning of
70 and red wines presented
  importation under the name
                                                                                                                                            Journal of the European Communities
                                                                                                                               28.26
nd A III types within the
EC) No 945/70 and white
  ument V I 1 for importation
   Sylvaner                                                                                                                    40.34
                                                                                                                                                 No L 111
                                                                                                                                                                          /       19   /   N°   L   111   /
                                                                                                                                                                                                          19
 ---pagebreak--- No L 111 /20                             Official Journal of the European Communities                                                24. 4. 78
                             PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                   SECTEUR DU SUCRE ET DE LTSOGLUCOSE — SUGAR AND ISOGLUCOSE
               SEKTOR ZUCKER UND ISOGLUKOSE — SETTORE ZUCCHERO E ISOGLUCOSIO
                          SECTOR SUIKER EN ISOGLUCOSE — SUKKER OG ISOGLUCOSE
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation f1)
                      Numéro du tarif douanier                                    Amounts to be granted on imports
                                commun
                                                                                      and charged on exports (')
                           CCT heading No                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                 bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                         Nr. des Gemeinsamen
                                Zolltarifs                                      Importi da concedere all'importazione
                                                                                  e da riscuotere all'esportazione (*)
                         Numero della tariffa
                           doganale comune                                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Nr. van het
                           gemeenschappelijk                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                              douanetarief                                           og opkræves ved udførsel (')
                          Position i den fælles
                                toldtarif
                                                                United Kingdom         Ireland             Italia           France
                                                                        £                 £                 Lit                FF
                                     1                                  5                 6                   7                 8
             A. SUCRE — SUGAR — ZUCKER — ZUCCHERO — SUIKER — SUKKER
                                                                                                                          — 100 kg —
             17.01 A (2)                                                                                                    23,62
             17.01 A (s)                                                                                                    33,22
             17.01 B (4)                                                                                                    27,73
                                                  par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (5)
                                                       by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (6)
                                              je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (e)
                                                per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti del prodotto in questione (5)
                                          per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (6)
                                        ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (5)
             17.02 ex D II (6)                                                                                                0,332
             17.02 E                                                                                                          0,332
             17.02 ex F (7)                                                                                                   0,332
             21.07 F IV                                                                                                       0,332
             B. ISOGLUCOSE — ISOGLUCOSE — ISOGLUKOSE — ISOGLUCOSIO — ISOGLUCOSE
                 ISOGLUCOSE
                                                                                                        pour 100 kg de matière sèche
                                                                                                          for 100 kg of dry matter
                                                                                                            je 100 kg Trockenstoff
                                                                                                         per 100 kg di materia secca
                                                                                                            per 100 kg droge stof
                                                                                                               for 100 kg tørstof
             17.02 D I                                                                                                       33,22
             21.07 F III                                                                                                     33,22
 ---pagebreak---  24. 4. 78                                       Official Journal of the European Communities                                                    No L 111 /21
<') Aucun montant compensatoire monétaire n'est applique au sucre                    sprechend den Bestimmungen des Artikels 2 der Verordnung (EWG)
     exporté vers les pays tiers en vertu de l'article 26 au règlement               Nr . 837/68 (ABl . Nr . L 151 vom 30. 6. 1968 , S. 42) angepaßt .
    (CEE) n° 3330/74 . Toutefois , il est perçu lorsque les formalités
    douanières d'exportation sont accomplies dans un État membre                (') Allorquando la resa dello zucchero greggio si discosta da quella
     autre que celui dans lequel le certificat d'exportation a été délivré.          della definizione della qualità tipo di cui al regolamento (CEE)
                                                                                     n . 431 / 68 ( GU n . L 89 del 10. 4 . 1968 , pag . 3), l'importo com­
(') No monetary compensatory amount shall be applied to sugar                        pensativo monetario è adattato in conformità delle disposizioni dell '
    exported to non-member countries pursuant to Article 26 of Regu­                 articolo 2 del regolamento ( CEE) n . 837/68 (GU n . L 151 del
    lation (EEC) No 3330/74 . It shall be levied , however, where the                30. 6 . 1968 , pag . 42).
    customs export formalities are completed- in a Member State other
     than that in which the export licence was issued .                         (') Wanneer het rendement van de ruwe suiker verschilt van die in de
                                                                                     definitie van de standaardkwaliteit zoals bedoeld in Verordening
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der gemäß Arti­                 ( EEG) nr . 431 / 68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3), wordt het
    kel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 nach Drittländern aus­                   monetair compenserend bedrag overeenkomstig de bepalingen van
    geführt wird. Der 'Währungsausgleichsbetrag wird jedoch erhoben ,                artikel 2 van Verordening (EEG) nr . 837/68 (PB nr. L 151 van
    wenn die Ausfuhrzollförmlichkeiten in einem anderen Mitgliedstaat                30 . 6 . 1968 , blz . 42) aangepast .
     als demjenigen abgewickelt werden , in dem die Ausfuhrlizenz erteilt
    wurde .                                                                    ( 4 ) Hvis udbyttet af råsukker er      forskellig fra udbyttet af den standard­
                                                                                     kvalitet, som er defineret        i forordning (EØF) nr. 431 /68 (EFT
(') Allo zucchero esportato verso i paesi terzi in virtù dell'articolo 26            nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s .   3 ), tilpasses det monetære udlignings­
    del regolamento ( CEE) n . 3330/74 non si applica alcun importo                  beløb i overensstemmelse           med artikel 2 i forordning (EØF)
    compensativo monetario . Quest'ultimo viene tuttavia riscosso se le              nr . 837/ 68 (EFT nr . L 151 af    30 . 6 . 1968 , s . 42).
    formalità doganali d'esportazione sono espletate in uno Stato mem­
    bro diverso da quello in cui è stato rilasciato il titolo d'esporta­        (5) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres
    zione .                                                                          calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
                                                                                     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
(') Er wordt geen monetair compenserend bedrag toegepast op suiker                   d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13
    die overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EEG) nr. 3330/74                  du règlement ( CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .
    wordt uitgevoerd naar derde landen . Dit bedrag wordt echter wel
    geheven wanneer de douaneformaliteiten bij uitvoer in een andere           (5) The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose,
    Lid-Staat worden vervuld dan die waarin het uitvoercertificaat is                shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
     afgegeven .                                                                     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
                                                                                     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker, der udføres til
    tredjelande i henhold til artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 .      [') Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
    Det opkræves imidlertid , når toldbehandlingen ved udførsel er ble­              Saccharose berechnetem Zucker , wird bei einer Einfuhr in Überein­
    vet foretaget i en anden medlemsstat end den , hvor eksportlicensen              stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 837/68
    er blevet udstedt.                                                               und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG)
                                                                                     Nr . 394/70 bestimmt.
                                                                                (5) Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati
(2) Dénaturé .                                                                       in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '
    Denatured .                                                                      articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
     Denaturiert .                                                                   si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell '
     Denaturati .
                                                                                     articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di
                                                                                     un'esportazione .
     Gedenatureerd .
    Denatureret .
                                                                               (5) Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt
                                                                                     gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
                                                                                     lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­
                                                                                     komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 394/70 bij uitvoer.
(s) Non dénaturé .
    Undenatured .                                                              (5) Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
     Nicht denaturiert .
                                                                                     beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,
                                                                                     stk . 2 , i forordning (EØF) nr. 837/68 ved indførsel og i henhold til
    Non denaturati .                                                                 bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved
    Niet gedenatureerd .                                                             udførsel .
    Ikke denatureret .
                                                                               (6) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
                                                                                     Other sugars and syrups excluding sorbose .
(') Lorsque le rendement du sucre brut s'écarte de celui de la dé­                   Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
    finition de la qualité type visée au règlement (CEE) n0 431/68 (JO
     n 0 L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3 ), le montant compensatoire monétaire          Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    est adapté conformément aux dispositions de l'article 2 du règle­                Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
    ment ( CEE) n0 837/68 (JO n0 L 151 du 30 . 6 . 1968 , p . 42).                   Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
(') Where the yield of the raw sugar differs from that of the standard
    quality defined by Regulation (EEC) No 431/68 (OJ No L 89 ,                 ( 7) Sucres de la position 17.01 du tarif douanier commun , caramélisés .
    10 . 4 . 1968 , p. 3 ) the monetary compensatory amount shall be
    adjusted in accordance with the provisions of Article 2 of Regu­                 Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
    lation (EEC) No 837/68 (OJ No L 151 , 30. 6. 1968, p. 42).                       Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
                                                                                     Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
H Weicht das Rendement des Rohzuckers von der in der Verordnung
     (EWG) Nr . 431/68 ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3) definierten       Karamel uit suiker van post 17.01 .
    Standardqualität ab , so wird der Währungsausgleichsbetrag ent­                  Karamel under pos . 17.01 .
 ---pagebreak--- No L 111 /22                              Official Journal of the European Communities                                         24. 4. 78
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 * — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N« 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                               et à percevoir à l' exportation
                       Numéro du tarif douanier                             Amounts to be granted on imports
                                  commun
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                          Nr. des Gemeinsamen
                                  Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                              e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa
                             doganale comune                                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                                 Nr. van het
                            gemeenschappelijk                                Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                           Position i den fælles
                                  toldtarif
                                                           United Kingdom        Ireland               Italia      France
                                                              £ / 100 kg        £ /100 kg           Lit /100 kg   FF/100 kg
                                     1                             5                 6                   7            8
             17.04 D I a)                                                                                           22,55
             17.04 D I  b)   1                                                                                       11,93
             17.04 D I   b)  2                                                                                       17,07
             17.04 D I  b)   3 aa)                                                                                  22,20
             17.04 D I   b)  3 bb)                                                                                  23,14
             17.04 D I   b)  4                                                                                      26,43
             17.04 D I   b)  5                                                                                       27,94
             17.04 D I   b)  6                                                                                      29,45
             17.04 D I   b)  7                                                                                      30,05
             17.04 D I   b)  8                                                                                       31,56
             17.04 D II a)                                                                                          41,95
             17.04 D  II  b)   1                                                                                     37,23
             17.04 D  II  b)   2                                                                                     44,02
             17.04 D II   b)   3                                                                                     42,53
             17.04 D  II  b)   4                                                                                     36,70
             18.06 B I                                                                                               17,34
             18.06 B II a)                                                                                           35,73
             18.06 B II b)                                                                                           50,91
             18.06 C I                                                                                               36,89
             18.06 C II a) 1                                                                                         14,95
             18.06 C II a) 2                                                                                         18,27
             18.06 C II b) 1           X                                                                             32,18
             18.06 C II   b) 2                                                                                       38,51
             18.06 C II   b) 3                                                                                       44,44
             18.06 C  II  b) 4                                                                                       52,02
             18.06 D  I   a)                                                                                         66,56 (x)
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                             Official Journal of the European Communities                                        No L 111 /23
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                    Numéro du tarif douanier                           Amounts to be granted on imports
                             commun
                                                                              and charged on exports
                        CCT heading No                             Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen
                             Zolltarifs                              Importi da concedere all'importazione
                                                                         e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa
                         doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
                           Nr. van het
                        gemeenschappelijk                              Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           douanetarief                                     og opkræves ved udførsel
                       Position i den fælles
                             toldtarif
                                                      United Kingdom        Ireland             Italia        France
                                                         £/ 100 kg         £ / 100 kg        Lit / 100 kg    FF/ 100 kg
                                 1                           5                  6                  7              8
          18.06 D I b)                                                                                        66,56
          18.06 D II a) 1                                                                                     36,85
          18.06 D II a) 2                                                                                     36,85
          18.06 D II b) 1                                                                                    110,83
          18.06 D II b) 2 aa)                                                                                 61,27
          18.06 D II b) 2 bb)                                                                                110,83
          18.06 D II c)                                                                                        (2)
          19.03 A                                                                                             32,55
          19.03 B I                                                                                           32,55
          19.03 B II                                                                                          28,21
          19.04                                                                                               18,25
          19.08 B I a)                                                                                        16,61
          19.08 B I b)                                                                                        29,90
          19.08 B II a)                                                                                         7,29
          19.08 B II b) 1                                                                                     15,60
          19.08 B II b) 2                                                                                     42,21 (3)
          19.08 B II c) 1                                                                                     18,92
          19.08 B II c) 2                                                                                     45,53 (3)
          19.08 B II d) 1                                                                                     23,90
          19.08 B II d) 2                                                                                     50,51   (3)
          19.08 B III a) 1                                                                                    12,76
          19.08 B III a) 2                                                                                    46,02   (3)
          19.08 B III b) 1                                                                                    17,74
          19.08 B III b) 2                                                                                    44,35   (3)
          19.08 B III c) 1                                                                                    26,05
          19.08 B III c) 2                                                                                    48,26   (3)
          19.08 B IV a) 1                                                                                     18,23
          19.08 B IV a) 2                                                                                     35,97   (3)
          19.08 B IV b) 1                                                                                     21,39
          19.08 B IV b) 2                                                                                     45,16 (3)
          19.08 B V a)                                                                                        21,87
          19.08 B V b)                                                                                        23,37
          21.07 C   I                                                                                         17,34
          21.07 C II a)                                                                                       35,73
          21.07 C II b)                                                                                       50,91
          21.07 D I a) 1                                                                                      81,31
          21.07 D I a) 2                                                                                     113,83
          21.07 D I b) 1                                                                                       7,23
 ---pagebreak--- No L 111 /24                             Official Journal of the European Communities                                       24. 4. 78
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                      Numéro du tarif douanier
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                               commun
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           CCT heading No                                  bei der Ausfuhr erhoben werden
                        Nr. des Gemeinsamen
                               Zolltarifs
                                                                        Importi da concedere all'importazione
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                        Numero della tariffa                              Bij de invoer te verstrekken en bij
                          doganale comune                                    de uitvoer te heffen bedragen
                             Nr. van het                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                          gemeenschappelijk                                    og opkræves ved udførsel
                             douanetarief
                         Position i den fælles
                               toldtarif
                                                         United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                             £/ 100 kg        £ / 100 ke         Lit /100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                            5                 6                  7              8
             21.07 D I b) 2                                                                                       13,91
             21.07 D I b) 3                                                                                      101,18
             21.07 D II a) 1                                                                                      90,34 (4)
             21.07 D II a) 2                                                                                     131,00
             21.07 D II a) 3                                                                                     167,13
             21.07 D II a) 4                                                                                     239,41
             21.07 D II b)                                                                                            (5)
             21.07 G II a) 1                                                                                      25,30
             21.07 G II a) 2 aa)                                                                                  32.59
             21.07 G II a) 2 bb)                                                                                  36,23
             21.07 G II a) 2 cc)                                                                                  39.88
             21.07 G II b) 1                                                                                      29,95
             21.07 G II b) 2 aa)                                                                                  35,91
             21.07 G II b) 2 bb)                                                                                  39,55
             21.07 G II c) 1                                                                                      33,60
             21.07 G II c) 2 aa)                                                                                  40,89
             21.07 G II c) 2 bb)                                                                                  43,63
             21.07 G II d) 1                                                                                      40.24
             21.07 G II d) 2                                                                                      46,62
             21.07 G II e)                                                                                        50.21
             21.07 G III a) 1                                                                                     50,59
             21.07 G III a) 2 aa)                                                                                 57,88
             21.07 G III a) 2 bb)                                                                                 61.53
             21.07 G III b) 1                                                                                     55,24
             21.07 G III b) 2                                                                                     61,20
             21.07 G III c) 1                                                                                     58.90
             21.07 G III c) 2                                                                                     65,27
             21.07 G III d) 1                                                                                     65,54
             21.07 G III d) 2                                                                                     68,27
             21.07 G III e)                                                                                       70,52
             21.07 G IV a) 1                                                                                      75.89
             21.07 G IV a) 2                                                                                      83,18
             21.07 G IV b) 1                                                                                      80,54
             21.07 G IV b) 2                                                                                      85.22
             21.07 G IV c)                                                                                        84,19
             21.07 G V a) 1                                                                                      113,83
             21.07 G V a) 2                                                                                      115,65
             21.07 G V b)                                                                                        117.15
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                             Official Journal of the European Communities                                     No L 111 /25
                                                                      Montants à octroyer à l' importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports
                    Numéro du tarif douanier                                 and charged on exports
                             commun
                                                                    Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         CCT heading No                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                      Nr. des Gemeinsamen                            Importi da concedere all'importazione
                             Zolltarifs                                  e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                         doganale comune                                  de uitvoer te heffen bedragen
                            Nr. van het                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        gemeenschappelijk                                   og opkræves ved udførsel
                           douanetarief
                       Position i den fælles
                             toldtarif                                      Ireland
                                                      United Kingdom                             Italia       France
                                                          £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit/100 kg     FF/100 kg
                                 1                             5               6                   7              8
          21.07 G VI a IX                                                                                        (5)
          29.04 C III a) 1                                                                                     19,49
          29.04 C III a) 2                                                                                     29,90
          29.04 C III b) 1                                                                                     27,77
          29.04 C III b) 2                                                                                     42,52
          35.05 A                                                                                              21,42
          38.19 T I a)                                                                                         19,49
          38.19 T I b)                                                                                         29,90
          38.19 T II a)                                                                                        27,77
          38.19 T II b)                                                                                        42,52
 ---pagebreak---   No L 111 /26                                        Official Journal of the European Communities                                                      24. 4. 78
 k 1) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                   ( ) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel,
       matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits               moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respec­
       laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction               tievelijke hoeveelheden zachte tarwe, suiker en boter welke zijn
       de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                           aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 1060/69, met
   i1} For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                     toepassing van de voetnoot nr. 4 van deel 5 „sector melk en
       powder, vegetable fat and hazelnuts , containing no milk products,                  zuivelprodukten" van de onderhavige bijlage.
       the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 ( ) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne
       the quantity of sugar contained in the product.                                     skal udligningsbeløbet beregnes på grundlag af de i bilaget til
 f 1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,                   forordning (EØF) nr. 1060/69 angivne mængder af blød hvede,
       Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                   sukker og smør under anvendelse af de koefficienter, som er
       wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                     angivet i fodnote 4 til del 5 » Mælk og mejeriprodukter« i dette
       enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                             bilag.
  (*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie
       grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo   (4) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est
       compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di                     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre
       zucchero contenuta in tale merce .                                                  contenue dans la marchandise.
  i1) Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder,                    ( ) At the request of the interested party the monetary compensatory
       plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten,                       amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
       wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                      skimmed-milk powder contained in the goods.
       de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.                                   ( ) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
  i1) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                         sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
       pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                       rechnet.
       mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag             ( ) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cai­
       af mængden af sukkerindholdet i varen .                                             colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                           scremato in polvere contenuto nella merce.
 (a) Montants applicables, selon le cas , aux marchandises relevant des              (4) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
       sous-positions 21.07 G VI à G IX .                                                  serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
                                                                                           magere-melkpoeder welke het goed bevat.
  (2) Amounts applicable as appropriate on goods falling under sub­
       headings 21.07 G VI to IX .                                                   (4 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
                                                                                           beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
  (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 G VI                  mælkspulver indeholdt i varen.
       bis IX anwendbar sind.
 (a) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da         (6) Montant résultant de l'application, aux quantités respectives de
       21.07 G VI a IX .                                                                  céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
 (2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de produkten van                     de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
      onderverdeling 21.07 G VI tot en met IX van toepassing zijn .                        montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
 (a) De beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under po­                      agricoles échangés en l'état.
      sitionerne 21.07 G VI til IX respektive.                                      O Amount to be calculated on the basis of the actual quantities of
                                                                                          any cereals or products resulting from their processing, sugar, milk
                                                                                          or milk products, contained in the goods. Apply to these quan­
 (3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échanges intracom­                  tities the compensatory amounts applied when such products are
      munautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction                    trad ed as such .
      des quantités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre in­
      diquées à l'annexe du règlement ( CEE) n° 1060/69 en se référant             ' s) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
      aux coefficients indiqués au renvoi (4) de la partie 5 « Secteur du                 Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      lait et des produits laitiers » de la présente annexe .                             Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(3) For exports to third countries and intra-Community trade, the                         angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
      compunsatory amount shall be calculated on the basis , of the                       Anwendung kämen.
      respective quantities of common wheat, sugar and butter shown in             ( 5) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
      the Annex to Regulation (EEC) No 1060/69, with reference to the                     o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      coefficients shown in footnote (4) of Part 5 'Milk and milk pro­                    di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
      ducts' of this Annex.                                                               sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(3) Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemein­                        scambiati come tali .
      schaft wird der Ausgleichsbetrag auf Grund der jeweiligen Menge
      an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der                (5) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
      Verordnung (EWG) Nr. 1060/69 angeführt sind, unter Bezugnahme                       goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
      auf die Koeffizienten, die in der Füßnote (4) des Teils 5 „Sektor                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
      Milch und Milcherzeugnisse" dieses Anhangs angeführt sind .                         bedrag dat al naar gelang van hun aard op bedoelde landbouw­
                                                                                          produkten van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden
r) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari,                      verhandeld .
      l'importo compensativo monetario deve essere calcolato in fun­
      zione delle quantità rispettive di grano tenero , di zucchero e di            (6) Det beløb, som fremkommer ved på de respektive indeholdte
      burro, indicate nell'allegato del regolamento ( CEE) n . 1060/69 ,                  mængder af korn og produkter, hvori korn indgår, sukker eller
      riferendosi ai coefficienti indicati nella nota (4) della parte 5a « Set­           mælkeprodukter at anvende de udligningsbeløb, der gælder for
      tore del latte e dei prodotti lattiero-caseari» del presente allegato.              disse produkter som sådanne.
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                         Official Journal of the European Communities                              No L 111 /27
                                                      ANNEX II
                       Coefficients provided for in Article 4 (3) of Regulation (EEC) No 1380/75
                    Products                                                       Member States
                                                                                                     United
                                                    Germany       Benelux      Ireland        Italy Kingdom     France
  — Beef and veal                                    0.925         0.986       1-107         1.184   1.329       1.160
  — Milk and milk products                           0.925         0.986       1.107         1.184   1-399      1.160
  — of Regulation (EEC) No 1059/69                   0.925         0.986       1.107         1-184   1.399      1.160
  — Pigmeat                                          0.925         0.986       1.107         1-184   1-329      1.160
  — Sugar and isoglucose                             0-925         0.986       1.107         1.184   1.399      1.160
  — Cereals                                          0.925         0.986       1.107         1.261   1-399      1.160
  — Eggs and poultry and albumins                    0.925         0.986       1.107         1-261   1-399      1-160
  — Wine                                             0.925          —            —           1-261    —         1.160
 ---pagebreak--- No L 111/28                       Official Journal of the European Communities                                24. 4. 78
            ANNEXE 111 — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE UI —
                                                        BILAG UI
                              Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                               Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                            Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                           Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n, 974/71
                            Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                 Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
            Taux de change de la lire italienne et de la livre anglaise [article 11 paragraphe 3 du règlement
                                                    ( CEE) no 1380/75]
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                          1380/75)
            Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                   (EWG) Nr. 1380/75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                     (CEE) n. 1380/75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                        nr. 1380/75)
            Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                           100 Lire (Ø Roma + Milano)                =    3,70903    FB/Flux
                                                                          0,656069   Dkr
                                                                          0,238276   DM
                                                                          0,534322   FF
                                                                          0,255530   Fl
                                                                          0,0627412  £
                           1 £ (Noon rate London)                    - 58,7860       FB/Flux
                                                                         10,3895     Dkr
                                                                          3,77620    DM
                                                                          8,49950    FF
                                                                          4,03840    Fl
 ---pagebreak--- 24. 4. 78                       Official Journal of the European Communities                                    No L 111 /29
                                                        ANNEX IV
          The adjustments to be made to the monetary compensatory amounts fixed in advance pursuant
                                   to Article 7 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 243/78
          The monetary compensatory amounts in Annex I to Regulation ( EEC) No 938/77 and fixed in
          advance from 24 April 1978 shall be multiplied by the following coefficients :
              Member                                                          Applicable to imports and exports
                               Sectors concerned             Coefficient
                States                                                                carried out from
          Italy         Cereals, eggs and                     0.750156    1 August 1978
                        poultrymeat
          United         Beef and veal                        0.914650     The day on which the prices for
          Kingdom                                                          the 1978/79 marketing year apply
                         Sugar and isoglucose                 0.793876     1 July 1978
                         Cereals, eggs and                    0.793876     1 August 1978
                         poultrymeat
                         Milk and milk products              0.793876      The day on which the prices for
                                                                           the 1978/79 marketing year apply
          NB . This Annex only applies to the certificates issued during its period of application .