CELEX: 31987R4082
Language: nl
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4082/87 van de Raad van 21 december 1987 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor tafelkersen, met uitzondering van morellen, van de onderverdelingen 0809 20 10 en 0809 20 90 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit Zwitserland (1988)

Nr. L 382 / 2                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  31 . 12 . 87
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 4082/87 VAN DE RAAD
                                                     van 21 december 1987
                 betreffende de opening en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent
                 voor tafelkersen, met uitzondering van morellen, van de onderverdelingen 080920 10 en
                 08092090 van de gecombineerde nomenclatuur, van oorsprong uit Zwitserland ( 1988)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                               Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                      borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van ge­
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,                 noemd contingent en dat het aan dat contingent verbon­
                                                                      den recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt
Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portu­                  toegepast op alle invoer van het betrokken produkt tot
gal,                                                                  op het tijdstip waarop het contingent geheel is uitgeput ;
                                                                      dat het evenwel, aangezien het gaat om een tariefcontin­
Gezien het voorstel van de Commissie,                                 gent dat behoeften moet dekken die niet met voldoende
                                                                      nauwkeurigheid kunnen worden vastgesteld, dienstig is
Overwegende dat er op 22 juli 1972 een Overeenkomst                   om niet in een verdeling tussen de Lid-Staten te voor­
is gesloten tussen de Europese Economische Gemeen­                    zien, onverminderd het opnemen uit het contingent van
schap en de Zwitserse Bondsstaat; dat er, in verband met              hoeveelheden die overeenstemmen met hun behoeften
de toetreding van Spanje en Portugal tot de Gemeen­                   onder nader te bepalen voorwaarden en volgens een na­
schap, een Overeenkomst in de vorm van een brief­                     der te bepalen procedure ; dat deze wijze van beheer een
wisseling is gesloten en goedgekeurd bij Besluit                      nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de
86/559/EEG O ;                                                        Commissie die met name de uitputtingsgraad van het
                                                                      contingent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daar­
Overwegende dat voornoemde Overeenkomst voorziet                      over moet kunnen inlichten ;
in de opening van een communautair tariefcontingent
vrij van rechten voor tafelkersen, met uitzondering van               Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het
morellen, van oorsprong uit Zwitserland ; dat het der­                Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
halve dienstig is dit tariefcontingent te openen voor de              Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
periode van 1 januari tot en met 31 december 1988 ;                   den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
                                                                      met betrekking tot het beheer van de aan genoemde
Overwegende dat de Gemeenschap met ingang van                         Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
1 januari 1988 haar goedkeuring heeft gehecht aan een                 richt door een van haar leden,
gecombineerde goederennomenclatuur die aan de eisen
van zowel het gemeenschappelijk douanetarief als van de
statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeen­                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                      VASTGESTELD :
schap en van de handel tussen haar Lid-Staten beant­
woordt; dat, om terzelfder tijd de specifieke communau­
taire voorschriften te bestrijken, genoemde nomenclatuur                                      Artikel 1
is uitgebreid door de instelling van een geïntegreerd ta­
rief van de Europese Gemeenschap (Taric); dat het met                 1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1988 wordt
ingang van deze datum dus nodig is de gecombineerde                   het recht voor de invoer van het hierna omschreven pro­
nomenclatuur en, in voorkomend geval, de Taric-code te                dukt geschorst tot het niveau en binnen de grenzen van
gebruiken voor de omschrijving van de bij deze verorde­               een communautair tariefcontingent zoals bij dat produkt
ning bedoelde goederen ;                                              is aangegeven :
     Volg­                                                                                  Omvang van het     Contingentrecht
    nummer
                    GN-code                              Omschrijving                          contingent          (in %)
                                                                                                (in ton)
    09.0901        0809 20 10       Tafelkersen, met uitzondering van morellen, van oor­         1 000                0
                  0809 20 90        sprong uit Zwitserland
Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen het                 Het Protocol betreffende de definitie van het begrip
Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten                   „produkten van oorsprong" en betreffende de methoden
toe die berekend worden overeenkomstig de ter zake in                 van administratieve samenwerking, dat aan de Overeen­
de Toetredingsakte vastgestelde bepalingen.                           komst tussen de Europese Economische Gemeenschap en
                                                                      de Zwitserse Bondsstaat is gehecht, is van toepas­
O PB nr. L 328 van 22 . 11 . 1986, blz. 98 .                          sing.
 ---pagebreak---  31 . 12 . 87                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 382 / 3
2. Indien een importeur melding maakt van op handen           3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
zijnde invoer van het betrokken produkt in een Lid-Staat      op hun opnemingen af naarmate de betrokken produkten
en indien hij verzoekt om voor het contingent in aan­         bij de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aan­
merking te komen, gaat de betrokken Lid-Staat door            gegeven .
middel van een kennisgeving aan de Commissie over tot
opneming van een hoeveelheid die overeenstemt met zijn        4. De uitputtingsgraad van het contingent wordt vast­
behoeften, voor zover het beschikbare saldo van het           gesteld op grond van de ingevoerde hoeveelheden die op
contingent zulks toelaat.                                     de in lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt.
                                                                                      Artikel 3
3 . De opnemingen krachtens lid 2 zijn geldig tot het
einde van de contingentperiode.                               Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
                                                              Commissie op de hoogte van de invoer van het betrok­
                        Artikel 2                             ken produkt die daadwerkelijk van het betrokken pro­
                                                              dukt is afgeboekt.
1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
opdat de opnemingen krachtens artikel 1 , lid 2, zonder                               Artikel 4
onderbreking kunnen worden afgeboekt op hun gecumu­
                                                              De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
leerde aandelen in het communautaire contingent.
                                                              te bereiken dat deze verordening wordt nageleefd.
2 . Elke Lid- Staat waarborgt de importeurs van het be­                               Artikel 5
trokken produkt vrije toegang tot het contingent zolang
het saldo van het contingent zulks toelaat.                   Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.                                     /
                Gedaan te Brussel, 21 december 1987 .
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
                                                                                  B. HAARDER