CELEX: 51998PC0408
Language: sv
Date: 1998-07-08
Title: Omprövat förslag till rådets förordning (EG) om decentraliserat samarbete

EUROPEISKA GEMENKAPERNAS KOMMISSION

                                       Bryssel den 08.07.1998
                                       KOM0998) 408 slutlig

                                       95/0159 (SYN)

                  Omprövat förslag till

             RÅDETS FÖRORDNING (EG)
       OM DECENTRALISERAT SAMARBETE

(framlagt av kommissionen enligt artikel 189c d i EG-fördraget)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      MOTIVERING

      (om Europaparlamentets ändringar vid andra behandlingen inom ramen för
samarbetsförfarandet - av kommissionen godkända respektive icke godkända ändringar)

Kommissionen lade den 31 augusti 1995 för rådet och parlamentet fram ett förslag till
rädets förordning om decentraliserat samarbete.

Detta förslag till rådets förordning, vilket bygger på artikel 130w i fördraget, omfattas av
samarbetsförfarandet enligt artikel 189c i fördraget.

Parlamentet avgav den 15 december 1995 i enlighet med samarbetsförfarandet sitt
yttrande vid första behandlingen.

Rådet antog den 5 november 1997 en gemensam ståndpunkt.

Parlamentet avgav den 1 april 1998 sitt yttrande vid andra behandlingen, och antog
därvid 17 ändringsförslag (EP 167.396).

Med delta dokument lägger kommissionen i enlighet med artikel 189c d i fördraget fram
ett omprövat förslag med de ändringar den har godkänt.

Syftet med det omprövade förslaget är att bestämma hur budgetposten för decentraliserat
samarbete skall förvaltas.

                                                ?.
 ---pagebreak---       KOMMENTARER TILL DE ÄNDRINGSFÖRSLAG SOM PARLAMENTET
                ANTOG VID ANDRA BEHANDLINGEN

1.        Analys av godkända/avvisade ändringar

De ändringar som antogs vid andra behandlingen kan indelas i två kategorier:

1.1       Godtagbara ändringar som kommissionen har godtagit:

      Ändringsförslag nr 1 och 3 (nya stycken i ingressen, beaktandemeningen oräknad)
      och ändringstorslag nr 4 (artikel 1) kan godtas, eftersom målen med det
      decentraliserade samarbetet och med användningen av den budgetpost som
      kommissionen avser att ta i anspråk närmare anges i dem.

      Ändringsförslag nr 2 (tredje stycket i ingressen, beaktandemeningen oräknad) och
      ändringsförslag nr 5 (artikel 4) enligt vilket det finansiella referensbeloppet, som
      inte enbart faller inom rådets kompetensområde i budgetfrågor, utgår.

      Ändringsförslag nr 6 (artikel 5.4) genom vilket den bestämmelse som ingick i
      kommissionens ursprungliga förslag återinförs och som rör de åtgärder som måste
      vidtas för att biståndets gemenskapskaraktär skall komma till uttryck.

      Ändringsförslag nr 7 (artikel 5.5 b) genom vilket artikelns räckvidd inte i grunden
      ändras och som godtogs redan vid första behandlingen.

      Ändringsförslag nr 13 (artikel 10 andra stycket). Även om det knappast är motiverat
      att noggranna upplysningar lämnas i den sammanfattning som skall ingå i
      årsrapporten, kan kommissionen gå med på att se till att de samarbetspartner som
      medverkar i åtgärderna tydligt omnämns.

      Ändringsförslag nr 14,15 och 16 (om artiklarna 10 tredje stycket, 11 och 12) genom
      vilka ett antal tilläggsåtaganden som införts i rådets gemensamma ståndpunkt
      beträffande uppgiftslämnande om de åtgärder som kommissionen inlett och om
      resultaten av utvärderingar minskas.

      Ändringsförslag nr 17 (artikel 13 andra stycket) genom vilket tidsbegränsningen för
      hur länge förordningen skall tillämpas utgår (se kommissionens deklaration angående
      detta när den gemensamma ståndpunkten antogs) och i enlighet med att
      ändringsförslag nr 4 godtas.

1.2       Ändringar som inte kan godtas och som kommissionen inte har tagit fasta på:

                                               -3
 ---pagebreak--- Ändringsförslag nr 11 första delen andra meningen och nr 11 andra delen (om
artikel 8) beträffande, å ena sidan, Europaparlamentets medverkan i utbytet av
synpunkter om de årliga riktlinjerna och, å andra sidan, insynen i detta arbete.
Kommissionen kan inte godta detta ändringsförslag, eftersom det förhållningssätt som
Europaparlamentet förordar inte är förenligt med de förfaranden som genom beslutet
från juli 1987 överenskommits beträffande kommittéförfaranden.

Ändringsförslag nr 11 första delen första meningen (om artikel 8) som visserligen
innebär en ändring av bestämmelsen beträffande kommittéförfarandet så att den ligger
mycket nära kommissionens ursprungliga förslag, men som ändå inte kan godtas för
den politiska konsekvensens skull, eftersom det avviker från den kompromiss som
med möda uppnåddes när rådets gemensamma ståndpunkt till vilken kommissionen
har anslutit sig.

Ändringsförslag nr 12 (om artikel 9) som liknar bestämmelsen om det årliga
åsiktsutbytet om de allmänna riktlinjerna och som syftar till att den skall utgå som en
logisk följd av den omständighet att innehållet i den bestämmelsen bör flyttas genom
ändringsförslag nr 11, första stycket första meningen i artikel 8. Eftersom
kommissionen inte godtar detta ändringsförslag, bör bestämmelsen ingå i artikel 9 i
den lydelse den har i den gemensamma ståndpunkten.

Ändringsförslag nr 8 (artikel 7.2) beträffande avskaffandet av den av rådet införda
bestämmelsen om villkoren för fastställande och godkännande av finansieringsbeslut
av den genom artikel 8 inrättade förvaltningskommittén (åtgärder som var och en
överstiger tröskeln på 1 miljon ecu). Fastän kommissionen vid antagandet av den
gemensamma ståndpunkten beklagade det av rådet fastställda tröskelbeloppet, kan den
inte godta detta ändringsförslag, eftersom bibehållandet av bestämmelsen i artikel 7.2
är knutet till införandet av bestämmelsen i             artikel 8 (inrättandet av en
förvaltningskommitté av typ II b), vilket var resultatet av en mödosam kompromiss i
rådet och som kommissionen har anslutit sig till (se ändringsförslag nr 11, första
delen, första meningen).

  - Ändringsförslag nr 9 och 10 (artikel 7.5 och 7.6) vars syfte är att öka
utvecklingsländernas möjligheter att komma i fråga vid tilldelningen av kontrakt och
införa möjligheten till förmånsbehandling (på lika anbudsvillkor) för anbudsgivarna i
mottagarlandet samt i utvecklingsländerna i samma region. Kommissionen kan förstå
de motiveringar som ligger till grund för dessa ändringsförslag men kan ändå inte
godta dem, bl.a av skäl som rör samstämmigheten med de lösningar som fastställts
(beträffande deltagande i anbudsinfordringar och upphandlingar samt beträffande
inköp) i jämförbara klausuler som ingår i bestämmelserna i diverse förordningar som
under de senaste åren har antagits på området för utvecklingssamarbete.
 ---pagebreak---                                        Omprövat förslag till

                            RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr .../98

                                             av den...

                                    om decentraliserat samarbete

EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt
artikel 130w i detta,

med beaktande av kommissionens förslag ( ),

i enlighet med det i artikel 189c i fördraget föreskrivna förfarandet! ), och

med beaktande av följande:

Det decentraliserade samarbetet är en ny metod för utvecklingssamarbete som genom att
sätta aktörerna i centrum vid själva genomförandet syftar till att förena tvä mål, nämligen
att göra insatser som svarar mot befolkningens behov och som ger ett varaktigt resultat.

Vikten av utvecklingsmetoder som decentraliserat samarbete har betonats i den fjärde
AVS-EG-konventionen, i rådets förordning (EEG) nr 443/92 av den 25 februari 1992 om
finansiellt och tekniskt bistånd till ekonomiskt samarbete med utvecklingsländenia i
Asien och Latinamerika1 samt i rådets resolution av den 27 maj 1991 om samarbete med
ickc-statliga organisationer och i talrika resolutioner från Europaparlamentet.

Budgetmyndigheten beslöt att i 1992 års budget införa en budgetpost i syfte att främja
dessa metoder i samtliga utvecklingsländer.

Budgetposten för det decentraliserade samarbetet har som mål att på lång sikt bidra till en
reell förändring av Europeiska unionens metoder för utvecklingssamarbetet.

Decentraliserat samarbete ger ett betydelsefullt bidrag till genomförandet av de mål för
gemenskapens samarbetspolitik som anges i artikel 130u i fördraget.

Närmare bestämmelser för förvaltningen bör fastställas.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

 1
     liCiT L 52, 27.2.1992, s. I.
 ---pagebreak---                                          Artikel 1

Gemenskapen skall stödja insatser och projekt för en hållbar utveckling som drivs av
aktörer inom det decentraliserade samarbetet i gemenskapen och utvecklingsländerna i
syfte att särskilt främja

- utveckling som präglas av mer delaktighet och som svarar mot befolkningens behov
  och initiativ i utvecklingsländerna,

    bidrag till diversifiering och förstärkning av civila samhällen och till demokratisering
    pä grundläggande nivå i dessa länder,

- mobilisering av aktörer inom det decentraliserade samarbetet i gemenskapen och
  utvecklingsländerna för dessa mål inom ramen för strukturerade program.

Dessa insatser skall gälla främjande av decentraliserat samarbete till förmån för alla
utvecklingsländer.

                                          Artikel 2

Insatser som genomförs enligt denna förordning skall prioritera följande områden:

       Utveckling av mänskliga och tekniska resurser samt social och ekonomisk
       utveckling på lokal landsbygds- eller stadsnivå i utvecklingsländerna.

       Information till och mobilisering av aktörer inom decentraliserat samarbete.

       Stöd till förstärkning av institutioner och av dessa aktörers handlingsförmåga.

-      Metodologiskt stöd till och uppföljning av projekten.

                                                -6
 ---pagebreak---                                         Artikel 3

Samarbetsparter som kan erhålla finansiellt stöd med stöd av denna förordning är aktörer
inom decentraliserat samarbete i gemenskapen och i utvecklingsländerna, nämligen
offentliga lokala myndigheter, icke-statliga organisationer, lokala yrkessammanslutningar
och aktionsgrupper, kooperativ, fackföreningar, kvinno- och ungdomsorganisationer,
utbildnings- och forskningsinstitutioner, kyrkor och varje icke-statlig sammanslutning
som kan bidra till utvecklingen.

                                        Artikel 4

1.   Budgetmyndigheten skall godkänna de årliga krediterna inom ramen för
budgetplanerna.

2.     Budgetmyndigheten skall avgöra storleken på tillgängliga krediter för varje
budgetär med beaktande av de principer för en god finansiell förvaltning som avses i
artikel 2 i budgetförordningen för Europeiska gemenskapernas allmänna budget.

                                        Artikel 5

1.   De medel som får användas inom ramen för de insatser som avses i artikel 1 skall
omfatta bland annat studier, tekniskt bistånd, utbildningsinsatser eller andra tjänster,
inköp, bygg- och anläggningsarbeten samt revision, och utvärderings- och
övervakningsuppdrag.

2.    Gemenskapens finansiering får omfatta både utgifter för investering, med undantag
för köp av fast egendom, och, med hänsyn till att projektet i möjligaste mån skall ha som
mål att vara livskraftigt på medellång sikt, fasta kostnader (som får innefatta kostnader
för administration, underhåll och drift).

3.   Bidrag från de parter som definieras i artikel 3 skall eftersträvas tor varje
samarbetsinsats. Ett sådant skall begäras inom gränserna för de berörda parternas
förmåga och i förhållande till varje insats art.

4.   Möjligheter till samfinansiering med andra långivare, särskilt med
medlemsstaterna, får undersökas. Nödvändiga åtgärder skall vidtas för att
gemenskapskaraktären hos det bistånd som ges i enlighet med denna förordning skall
komma till uttryck.

5.    För att förverkliga de mål om samstämmighet och komplementaritct som anges i
fördraget samt för att säkerställa optimal effektivitet för dessa insatser sammantagna får
kommissionen vidta alla nödvändiga samordningsåtgärder, särskilt
 ---pagebreak--- a)    inrättandet av ett system för systematiskt utbyte och analys av information om de
      insatser som gemenskapen och medlemsstaterna har finansierat och avser att
      finansiera,

b)   en samordning på plats där insatserna genomförs i form av ett regelbundet
     informationsutbyte mellan kommissionens och medlemsstaternas företrädare i det
     berörda mottagarlandet eller de berörda mottagarländerna.

                                                Artikel 6

Finansiellt stöd enligt denna förordning skall vara gåvobistånd.

                                                Artikel 7

1.    Kommissionen skall utreda, besluta om och förvalta de insatser som avses i denna
förordning i enlighet med gällande budgetförfaranden och andra gällande förfaranden,
särskilt sådana som anges i budgetförordningen för Europeiska gemenskapernas allmänna
budget.

2.    Beslut om insatser där finansieringen med stöd av denna förordning överstiger 1
miljon ecu per insats samt varje ändring som medför en ökning på mer än 20 % av det
belopp som ursprungligen godkänts för en sådan insats skall fattas i enlighet med
förfarandet i artikel 8.

3.    Vid utvärderingen av projekt och program skall hänsyn tas till följande faktorer:

-     Insatsernas effektivitet och livskraft.

     Kulturella och sociala aspekter samt aspekter avseende jämställdhet mellan könen
     och miljön.

-     Nödvändig utveckling av institutionerna så att insatsmålen kan uppnås.

      Erfarenhet som förvärvats inom ramen för insatser av samma slag.

4.    Varje överenskommelse eller avtal om finansiering som sluts enligt denna
förordning skall särskilt innehålla en bestämmelse om att kommissionen och
revisionsrätten får utföra kontroller på plats i enlighet med sedvanliga närmare
bestämmelser som kommissionen fastställer inom ramen för gällande bestämmelser, i
synnerhet bestämmelserna i budgetförordningen för Europeiska gemenskapernas
allmänna budget.
 ---pagebreak--- 5.   Deltagande i anbudsinfordringar och upphandlingar skall vara öppet på lika villkor
för alla fysiska och juridiska personer i medlemsstaterna och i mottagarlandet.
Deltagandet får utsträckas till att omfatta andra utvecklingsländer och, i vederbörligen
motiverade undantagsfall, till andra tredje länder.

6.     Inköp skall härröra från medlemsstaterna, mottagarlandet eller andra
utvecklingsländer. I vederbörligen motiverade undantagsfall får inköp härröra från andra
tredje länder.

                                              Artikel 8

1.   Kommissionen skall biträdas av den behöriga geografiska kommittén för
utvecklingssamarbete.

2.    Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder.
Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med
hänsyn till hur brådskande frågan är. Den skall fatta sitt beslut med den majoritet som
enligt artikel 148.2 i fördraget skall tillämpas vid beslut som rådet skall fatta pä förslag
av kommissionen. Medlemsstaternas röster skall vägas enligt bestämmelserna i samma
artikel. Ordföranden får inte rösta.

3 .a) Kommissionen skall besluta med omedelbar verkan.

b)    Om beslutet inte är förenligt med kommitténs yttrande, skall kommissionen
      emellertid genast underrätta rådet. I sådana fall

      får kommissionen uppskjuta verkställandet av de beslutade åtgärderna en månad
      från dagen då rådet underrättats,

-     får rådet fatta ett annat beslut med kvalificerad majoritet inom den tid som anges i
      första strecksatsen.

                                               Artikel 9

En gäng om året skall utbyte av synpunkter ske inom ramen för den kommitté som anges
i artikel 8, pä grundval av en framställning från kommissionens företrädare om allmänna
riktlinjer för kommande års insatser.

                                              Artikel 10
 ---pagebreak--- Efter varje budgetår skall kommissionen förelägga Europaparlamentet och rådet en
årsrapport med en sammanfattning av de insatser som har finansierats under budgetåret
samt en utvärdering av hur denna förordning har genomförts under budgetåret.

I sammanfattningen skall det särskilt lämnas noggranna upplysningar om de aktörer inom
det decentraliserade samarbetet med vilka avtal har slutits.

                                              Artikel 11

Kommissionen skall regelbundet utvärdera insatser som finansieras av gemenskapen för
att fastställa om de mål som avses med dessa insatser har uppnåtts och för att ange
riktlinjer i syfte att förbättra effektiviteten för framtida insatser.

                                              Artikel 12

Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i
Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

Utfärdad i Luxemburg den

                                                                     På rådets vägnar

                                                                        Ordförande

                                               -10
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                       KOM(98) 408 slutlig

                                              DOKUMENT

SV                                                                  11 06 02

                                    Katalognummer : CB-C0-98-419-SV-C

                                                               ISBN 92-78-37542-X

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer

L-2985 Luxemburg

                                            ) -i