CELEX: 22020A0708(01)
Language: cs
Date: 2020-06-25 00:00:00
Title: Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Středoafrickou republikou o postavení poradní mise Evropské unie SBOP (EUAM RCA) ve Středoafrické republice

8.7.2020   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 219/3
            
         
      PŘEKLAD
      DOHODA
      ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Středoafrickou republikou o postavení poradní mise Evropské unie SBOP (EUAM RCA) ve Středoafrické republice
      A.   Dopis Evropské unie
      
      V Bruselu dne 27. května 2020
      Jeho Excelence profesor Faustin-Archange TOUADERA
      prezident Středoafrické republiky
      Vážený pane prezidente,
      dopisem ze dne 18. prosince 2019 jste vyjádřil souhlas s nasazením poradní mise Evropské unie ve Středoafrické republice (EUAM RCA), zřízené Radou Evropské unie na základě jejího rozhodnutí (SZBP) 2019/2110 ze dne 9. prosince 2019. Nyní je třeba prostřednictvím mezinárodní dohody mezi Vaší zemí a Evropskou unií stanovit postavení mise EUAM RCA a členů jejího personálu.
      Týmž dopisem jste rovněž misi EUAM RCA jednostranně udělil výsady a imunity, které byly silám Evropské unie a jejich personálu uděleny v rámci operace EUFOR Tchad/RCA mezinárodní dohodou uzavřenou mezi Evropskou unií a Středoafrickou republikou dne 16. dubna 2008.
      Na Vaši žádost a v souladu s naší dohodou týkající se misí EUFOR RCA, EUMAM RCA a EUTM RCA Vám navrhuji, aby se veškerá ustanovení uvedené dohody (články 1 až 19) použila na misi EUAM RCA s tím, že:
      
                  —
               
               
                  veškeré odkazy na EUFOR v uvedených článcích budou považovány za odkazy na EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  veškeré odkazy na velitele sil EU budou považovány za odkazy na vedoucího mise EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  dopravní prostředky uvedené v čl. 1 odst. 3 písm. a), čl. 3 odst. 2 a v čl. 4 odst. 3 budou zahrnovat nejen dopravní prostředky, které jsou ve vlastnictví vnitrostátních kontingentů tvořících misi EUAM RCA, ale také dopravní prostředky držené, zapůjčené nebo pronajaté misí EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  odkaz na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1778(2007) ze dne 25. září 2007 v čl. 1 odst. 3 písm. b) se považuje za odkaz jak na naši výměnu dopisů ze dne 17. a ze dne 18. prosince 2019, tak na rozhodnutí Rady Evropské unie (SZBP) 2019/2110 ze dne 9. prosince 2019 o zřízení mise EUAM RCA.
               
            Kromě toho se, s výhradou Vašeho souhlasu, použijí tato ustanovení:
      
                  —
               
               
                  Středoafrická republika v rámci svých možností zajistí bezpečnost mise EUAM RCA a členů jejího personálu;
               
            
                  —
               
               
                  Středoafrická republika za tímto účelem přijme nezbytná opatření k zajištění ochrany a bezpečnosti mise EUAM RCA a členů jejího personálu. Veškerá zvláštní opatření navržená hostitelským státem budou před provedením dohodnuta s vedoucím mise. Středoafrická republika povolí a bezplatně podpoří činnosti související s evakuací členů personálu mise EUAM RCA ze zdravotních důvodů. V případě potřeby se uzavřou dodatečná ujednání týkající se těchto záležitostí;
               
            
                  —
               
               
                  členové personálu mise EUAM RCA mají právo s povolením vedoucího mise nosit ruční palné a lehké zbraně a střelivo;
               
            
                  —
               
               
                  v této souvislosti je mise EUAM RCA oprávněna přijmout na území Středoafrické republiky nezbytná opatření, včetně užití nezbytné a přiměřené síly, k ochraně členů personálu mise EUAM RCA a svých zařízení, vozidel a majetku proti jednání, které by mohlo ohrozit život členů personálu mise EUAM RCA nebo jim způsobit tělesnou újmu, a případně rovněž k ochraně dalších osob vystavených téže hrozbě v bezprostřední blízkosti mise proti jednání, které by ohrozilo život těchto osob nebo jim mohlo způsobit závažnou tělesnou újmu;
               
            
                  —
               
               
                  příslušným orgánům Středoafrické republiky bude předán seznam členů personálu mise EUAM RCA, kteří jsou vedoucím mise oprávněni k nošení zbraní a střeliva a k jejich přepravě. Předání seznamu má čistě deklaratorní povahu. Příslušné orgány Středoafrické republiky udělí těmto členům personálu mise EUAM RCA povolení k nošení a přepravě zbraní.
               
            Dovoluji si Vás požádat, abyste mi oznámil, zda s navrženými ujednáními souhlasíte. V případě kladné odpovědi z Vaší strany bude tento dopis spolu s Vaší odpovědí považován za právně závaznou mezinárodní dohodu mezi Středoafrickou republikou a Evropskou unií o postavení mise EUAM RCA, která vstoupí v platnost ke dni přijetí Vaší odpovědi.
      Vážený pane prezidente, přijměte prosím ujištění o mé nejhlubší úctě.
      Za Evropskou unii
      
         
      B.   Dopis Středoafrické republiky
      
      V Bangui dne 25. června 2020
      pan Josep BORRELL FONTELLES
      Vysoký představitel Evropské unie
      pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku
      Vážený pane vysoký představiteli,
      Děkuji Vám za Váš dopis ze dne 27. května 2020 ohledně mise EUAM RCA v tomto znění:
      „Dopisem ze dne 18. prosince 2019 jste vyjádřil souhlas s nasazením poradní mise Evropské unie ve Středoafrické republice (EUAM RCA), zřízené Radou Evropské unie na základě jejího rozhodnutí (SZBP) 2019/2110 ze dne 9. prosince 2019. Nyní je třeba prostřednictvím mezinárodní dohody mezi Vaší zemí a Evropskou unií stanovit postavení mise EUAM RCA a členů jejího personálu.
      Týmž dopisem jste rovněž misi EUAM RCA jednostranně udělil výsady a imunity, které byly silám Evropské unie a jejich personálu uděleny v rámci operace EUFOR Tchad/RCA mezinárodní dohodou uzavřenou mezi Evropskou unií a Středoafrickou republikou dne 16. dubna 2008.
      Na Vaši žádost a v souladu s naší dohodou týkající se misí EUFOR RCA, EUMAM RCA a EUTM RCA Vám navrhuji, aby se veškerá ustanovení uvedené dohody (články 1 až 19) použila na misi EUAM RCA s tím, že:
      
                  —
               
               
                  veškeré odkazy na EUFOR v uvedených článcích budou považovány za odkazy na EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  veškeré odkazy na velitele sil EU budou považovány za odkazy na vedoucího mise EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  dopravní prostředky uvedené v čl. 1 odst. 3 písm. a), čl. 3 odst. 2 a v čl. 4 odst. 3 budou zahrnovat nejen dopravní prostředky, které jsou ve vlastnictví vnitrostátních kontingentů tvořících misi EUAM RCA, ale také dopravní prostředky držené, zapůjčené nebo pronajaté misí EUAM RCA;
               
            
                  —
               
               
                  odkaz na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1778(2007) ze dne 25. září 2007 v čl. 1 odst. 3 písm. b) se považuje za odkaz jak na naši výměnu dopisů ze dne 17. a ze dne 18. prosince 2019, tak na rozhodnutí Rady Evropské unie (SZBP) 2019/2110 ze dne 9. prosince 2019 o zřízení mise EUAM RCA.
               
            Kromě toho se použijí tato ustanovení:
      
                  —
               
               
                  Středoafrická republika v rámci svých možností zajistí bezpečnost mise EUAM RCA a členů jejího personálu;
               
            
                  —
               
               
                  Středoafrická republika za tímto účelem přijme nezbytná opatření k zajištění ochrany a bezpečnosti mise EUAM RCA a členů jejího personálu. Veškerá zvláštní opatření navržená hostitelským státem budou před provedením dohodnuta s vedoucím mise. Středoafrická republika povolí a bezplatně podpoří činnosti související s evakuací členů personálu mise EUAM RCA ze zdravotních důvodů. V případě potřeby se uzavřou dodatečná ujednání týkající se těchto záležitostí;
               
            
                  —
               
               
                  členové personálu mise EUAM RCA mají právo s povolením vedoucího mise nosit ruční palné a lehké zbraně a střelivo;
               
            
                  —
               
               
                  v této souvislosti je mise EUAM RCA oprávněna přijmout na území Středoafrické republiky nezbytná opatření, včetně užití nezbytné a přiměřené síly, k ochraně členů personálu mise EUAM RCA a svých zařízení, vozidel a majetku proti jednání, které by mohlo ohrozit život členů personálu mise EUAM RCA nebo jim způsobit tělesnou újmu, a případně rovněž k ochraně dalších osob vystavených téže hrozbě v bezprostřední blízkosti mise proti jednání, které by ohrozilo život těchto osob nebo jim mohlo způsobit závažnou tělesnou újmu;
               
            
                  —
               
               
                  příslušným orgánům Středoafrické republiky bude předán seznam členů personálu mise EUAM RCA, kteří jsou vedoucím mise oprávněni k nošení zbraní a střeliva a k jejich přepravě. Předání seznamu má čistě deklaratorní povahu. Příslušné orgány Středoafrické republiky udělí těmto členům personálu mise EUAM RCA povolení k nošení a přepravě zbraní.
               
            Dovoluji si Vás požádat, abyste mi oznámil, zda s navrženými ujednáními souhlasíte. V případě kladné odpovědi z Vaší strany bude tento dopis spolu s Vaší odpovědí považován za právně závaznou mezinárodní dohodu mezi Středoafrickou republikou a Evropskou unií o postavení mise EUAM RCA, která vstoupí v platnost ke dni přijetí Vaší odpovědi.“
      Mám tu čest Vám oznámit, že s ujednáními navrženými ve Vašem dopise souhlasím.
      Vážený pane vysoký představiteli, přijměte prosím ujištění o mé nejhlubší úctě.
      Za Středoafrickou republiku