CELEX: 51979PC0538
Language: da
Date: 1979-10-11
Title: FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE OM FÆLLES OPTRÆDEN FRA MEDLEMSSTATERNES SIDE MED HENBLIK PÅ FORHANDLINGERNE OM EN KONVENTION OM INTERNATIONAL MULTIMODAL TRANSPORT (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (79) 538
Vol. 1979/0186
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER
                                                        KOM ( 79 ) 538 endelig udg .
                                                        Bruxelles - den 11 . oktober 1979
                                     FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE
                           OM FÆLLES         OPTRÆDEN FRA MEDLEMSSTATERNES
                           SIDE MED HENBLIK PA FORHANDLINGERNE OM EN
                 KONVENTION OM INTERNATIONAL MULTIMODAL TRANSPORT
                             ( forelagt af Kommissionen for Rådet )
                 r .
                  r * ■-
                  \ ->• -          CV
                          ' • - r&. ■ V-*       ^3/
                                 / fln c? \ l&r
   KOM ( 79 ) 538 endelig udg .
 ---pagebreak---                            BEGRUNDELSE
TILBAGEBLIK
1 . Inden for rammerne af De forenede Mationers Konference om Handel og
Udvikling ( UNCTAD) fik en forberedende mellemstatslig gruppe til opgave
at udarbejde et foreløbigt udkast til konvention om international multi- "
modal transport . Denne gruppe holdt seks møderækker , . hvorefter den fore­
lagde UNCTAD' s styrelsesråd et tekstudkast . På sit 10 . ekstraordinære møde
vedtog styrelsesrådet at indkalde til en konference under De forenede
Nationer i begyndelsen af november 1979 med henblik på forhandlinger om
denne konvention samt genoptagelse af denne konference , hvis det skønnes
nødvendigt .
Dette arbejde er en videreførelse af tidligere undersøgelser af dette problem ,
som forskellige internat i6nale organisationer som UNIDROIT ( Rom-instituttet
for udarbejdelse af ensartede regler inden for privatretten) og CMI (Den
internationale Søfart skomit é) og endelig ECE (FN1 s økonomiske Kommission
for Europa) i Geneve har foretaget sammen med IMCO (Den mellemstatslige råd­
givende Søfart sorganisation) .
EF-Kommissionen fremsendte i juni 1971 Rådet et første forslag til afgørelse
om gennemførelse af en fælles optræden i henhold til EØF-traktatens artikel
116^. Dette forslag blev ikke fulgt op, fordi arbejdet i ECE standsedes, og
det blev senere genoptaget inden for UNCTAD.                           1
2 . Por så vidt angår toldaspekterne , der skal behandles inden for rammerne
af denne konvention , har Kommissionen allerede i brev af 2 . august 1979 frem-
                                                              2)
sendt Rådet en henstilling med henblik på Rådets afgørelse ' om bemyndigelse
til Kommissionen til på EØF * s vegne at deltage i forhandlingerne i Geneve .
1 ) Dok. K0M(7l) 635 endelig udgave af 23.6.1971 *
2) Brev nr. 8589/79 Trans $6 CID 31
    Dok. KOM(79) 389 endelig udgave af 19»7*1979 *
 ---pagebreak--- DETT S£RLIC-E INTERESSE FOR DET FÆLLES MARKED
3 . Multimodal transport far en stadig større betydning som følge af con-
tainertransporten ; varetransport fra dør til dør , dvs . fra hvert produktions-
eller fabrikat ions sted til det endelige "bestemmelsessted for deres anven­
delse , har vokset betydeligt i omfang . Søtransport er den vigtigste inter­
nationale transportform , men de samme varer befordres oftest forinden eller
derpå på anden måde ( med jernbane , ad landeveje , ad sejlbare vandveje og
eventuelt som luftfragt ). Der er derfor en helt indlysende handelsmæssig
interesse i , at den samme kontrakt kan omfatte forskellige på hinanden føl­
gende transportfaser samtidig med , at der kun udfærdiges én , nemlig af den
multimodale transportvirksomhed . Hvis der gøres indsigelser , skal afsenderen
eller modtageren kun henvende sig til denne og ikke længere til hver af de
på hinanden følgende transportvirksomheder.
4 - Da det pågældende problem er af global art , ville foranstaltninger , der
er begrænset til Fællesskabet , ikke bringe nogen tilfredsstillende løsning.
Fællesskabets interesse skal således vurderes i forhold til de verdens­
omspændende bestemmelser , der er under udarbejdelse .
Konventionen , der tager sigte på en ensartet bestemmelse for de vigtigste
aspekter i en international multimodal varefragt kont rakt , er af hel klar
betydning for verdenshandelen og vil give brugerne en bedre beskyttelse og
i en vis udstrækning fjerne fordre jninger af konkurrenceforholdene mellem
forskellige former for transport .
 ---pagebreak--- DEN PÆLLES OPTRÆDENS OMFANG
5 . Det foreløbige udkast til konventionen , som den forberedende mellemstatslige
gruppe har udarbejdet , skal i al væsentlighed være bestemmende for den multi-
modale fragtkontrakt , dvs . fragt af varer ved hjælp af mindst to forskellige
transportformer fra ét sted i ét land , hvor den multimodale transportvirksom­
hed overtager varerne , til bestemmelsesstedet i et andet land . Som følge heraf
indeholder konventionen bestemmelser , der blandt 1 andet omhandler det multimo-
dale transportdokument , dets indhold og beviskraft , den multimodale transport-
virksomheds ansvar , afsenderens ansvar samt parternes rettigheder og klagead­
gang .                                         -
Udviklingslandene ville desuden gerne fjerne nogle offentligretlige bestem­
melser og indføre nogle samordningsprocedurer ligesom for søtransporter , så­
vel som nogle toldmæssige bestemmelser for at kunne kontrollere de multimodale '
transportvirksomheders virke .
For så vidt angår toldaspekterne , har Rådet allerede fået forelagt en henstil­
ling med henblik på Rådets afgørelse på grundlag af artikel 113 i EØF-tråk-
t at en" \
6 . For så vidt angår transport aspekterne , konstaterer Kommissionen , at der ikke
er eksempler på sammenfald mellem bestemmelserne i deres nuværende udformning
af den kommende konvention og Fællesskabets lovgivning, hvorfor der ikke op­
står noget problem om uforenelighed . Kommissionen har ikke til hensigt for
øjebliicket at træffe foranstaltninger , for så vidt angår lovgivning om regler
for fragtkontrakter inden for Fællesskabet .
1 ) dok. KOM(79 ) 389 endelig udgave af 19.7.1979 .
 ---pagebreak---                                     - 4 -
Det er derfor i øjeblikket ikke nødvendigt at kræve , at Fællesskabet tiltræder
den nye konvention som følge af transport aspekterne .
Det siger sig selv , at hvis det af forhandlingerne skulle vise sig, ad visse
af konventionens bestemmelser kunne påvirke de nugældende fællesskabsbestem­
melser , må man drage de nødvendige konsekvenser i henhold til fællesskabsret­
ten .
7 . Ligesom for CIM/CIV , (Den internationale konvention om befordring ad jern­
bane ), i forbindelse med hvilken Rådet har truffet afgørelse om fælles op­
træden i henhold til artikel 116 , foreslår Kommissionen , at medlemsstaterne
                           V.
fortsætter arbejdet 1 Geneve med henolik pa en fælles optræden i henhold til
artikel 116 og i overensstemmelse med de direktiver , der som bilag er vedlagt
udkastet til afgørelse .
Medlemsstaternes fælles optræden skulle føre til , at der indgås en konvention ,
der imødekommer de krav verdenshandelen stiller , og som samtidig tager hensyn
til Fællesskabets interesser . Med henblik herpå må medlemsstaterne indtage et
fælles standpunkt til de vigtigste bestemmelser i konventionen , eventuelt i sam­
arbejde med de øvrige industrilande i landegruppe B.
I forhandlingernes nuværende fase er det ikke muligt allerede at vedtage et
definitivt fælles standpunkt vedrørende de vigtigste bestemmelser i konven­
tionen , men medlemsstaterne skal under alle omstændigheder gennem deres fæl­
les optræden forsvare de principper , der er opregnet i de direktiver , der som
bilag er vedlagt udkastet til afgørelse .
8 . Gennemførelse af den fælles optræden
De principper , der er omtalt i de direktiver , der er vedlagt udkastet til af­
gørelse , skal udformes i bestemmelser , der skal indføjes i konventionen . Med
henblik herpå rådfører medlemsstaternes og Kommissionens repræsentanter sig
med hinanden i Geneve efter behov og afhængig af , hvordan forhandlingerne
i diplomatkonferencens arbejdsgrupper forløber .
 ---pagebreak--- 9 . Konklusioner
Kommissionen foreslår Rådet at vedtage vedlagte udkast til afgørelse om en
fælles optræden fra medlemsstaterne med henblik på forhandlingerne i Geneve
om en konvention om international multimodal transport .
 ---pagebreak---                           FOHSLAG TIL
                RÅDETS AFGØRELSE OM PÆLLES OPTRÆDEN'
                     FRA MEDLEMSSTATERNES SIDE
              KED HENBLIK PÅ FORHANDLINGERNE OH EN"
         KONVENTION OM INTERNATIONAL MULTIMODAL TRANSPORT
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 116 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
Der bliver inden for rammerne af De forenede Nationers Konference om Handel
og Udvikling i begyndelsen af november 1979 indkaldt til en
diplomat konference med henblik   på udarbejdelse af en konvention om inter­
national multimodal transport ;
forslaget til nævnte    konvention omfatter bl.å . visse regler vedrørende
ansvar i forbindelse med kontrakter om international multimodal godstransport ;
anvendelsen af sådanne ensartede regler har særlig interesse for det fælles
marked og kræver      fælles optræden fra medlemsstaternes side inden for
rammerne af de berørte internationale organisationer , og medlemsstaterne bør
so^ led i denne fælles optræden drage omsorg for , at fællesskabsrettens ud­
vikling på dette område ikke skades ;
det er vigtigt , at medlemsstaternes repræsentanter i disse organisationer
og Kommissionens repræsentanter under forhandlingerne rådfører sig med hin­
anden om   problemerne i forbindelse med den fælles optræden .
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
 ---pagebreak---                           EHESTE ARTIKEL
                                                ι
Inden for rammerne af den diplomatkonference , der er indkaldt af De forenede
                                           i Geneve
Nationers Konference om Handel og Udvikling/med henblik på indgåelse af en
konvention om international multimodal transport , fortsætter medlemsstaterne
arbejdet for så vidt angår transport aspekterne med en fælles optræden i hen­
hold til vedlagte direktiver. Medlemsstaternes og Kommissionens repræsen­
tanter rådfører sig med hinanden under denne fælles optræden.
Udfærdiget i Bruxelles , den
                                                      På Rådets vegne
                                                         Ponnand
 ---pagebreak---                                                                . BILAG
                                DIREKTIVER
1 . Den enighed , der opnåedes i 1977      mellem alle de regionale grupper,
    slcal fortsat være rammen for den kommende konvention og på forhånd danne
    grænsen for de indrømmelser, De europæiske Fællesskabers medlemsstater
    kan gøre .
2 . Por så vidt angår bestemmelserne i konventionen skal De europæiske Pælles-
    skabers medlemsstater anmode om , at følgende principper indgår i denne
    konvention:'
    a) fakultativ anvendelse af konventionen under overholdelse af princippet
        om kont rakt frihed : '
                                   %
    b) bredest mulig territorial anvendelse af konventionen; der bør kun plan­
        lægges udelukkelser eller undtagelser , hvis disse er nødvendige i
        brugernes interesse af hensyn til handelen eller for at undgå konflikter
       med andre unimodale konventioner, såsom CIV/CIM og CMR;
    c) anvendelse af konventionen på alle transportformer bortset fra de
        transportformer , der anvendes på den første og den sidste del af ruten ,
        som er af ringe betydning i forhold til den samlede transport ;
    d) fastsættelse af en ansvarsordning og en om muligt ensartet afgrænsning
        af den multimodale transportvirksomheds ansvar; ansvarsordningen
        for nettene skal anvendes , hvis skaden eller tabet kan lokaliseres .
l ) Enighed mellem alle grupper vedrørende rækkevidden af forslaget til
    konvention under anden del af tredje møderække i den forberedende mellem­
    statslige gruppe ( fra den 10 . til den 28. januar 1977) dok. bilag I til
    dok. TD/B/640 og TD/B/AC 15/23«
 ---pagebreak--- e ) indføjelse af en klausul om beskyttelse af fællesskabsrettens ud­
    vikling på det område , der er omfattet af den påtænkte konvention .