CELEX: 31975R1862
Language: nl
Date: 1975-07-19 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1862/75 van de Commissie van 18 juli 1975 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

19 . 7 . 75                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 188 / 35
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1862/75 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 18 juli 1975
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                    bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                   van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Verordening (EEG) nr. 1656/75 (6), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                           bij Verordening (EEG) nr. 1 846/75 (7) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                 Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
                                                                   Verordening (EEG) nr. 1656/75 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­
                                                                   geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­
                                                                   deze verordening is aangegeven ,
gie ('),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
gemene regelen van het stelsel van compenserende                   VASTGESTELD :
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
                                                                                            Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), laatstelijk
gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1 860/74 (3), en               De in de bijlage van de gewijzigde Verordening (EEG)
met name op artikel 7,                                             nr. 1656/75 vastgestelde bedragen, diè ' als compense­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                  rende bedragen moeten worden toegepast, worden
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de , al­             gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
gemene regelen van het stelsel van compenserende                   aangegeven .
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (4), gewijzigd                                         Artikel 2
bij Verordening (EEG) nr. 1999/74 (5), en met name
op artikel 5,                                                      Deze verordening treedt in werking op 19 juli 1975 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel, 18 juli 1975.
                                                                              Voor de Commissie
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                           Lid van de Commissie
  ')  PB nr. L 73 van 27 . 3 . 1972, blz . 5 .
 2)   PB nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz. 25 .
 3)   PB nr. L 197 van 19 . 7. 1974, blz . 1 .
 -1 ) PB nr. L 29 van 1 . 2. 1973 , blz . 26 .                     (*) PB nr. L 168 van 1 . 7 . 1975, blz. 13 .
 5)   PB nr. L 209 van 31 . 7. 1974, blz . 5.                       7 PB nr. L 187 van 18 . 7. 1975, blz. 31 .
 ---pagebreak--- Nr. L 188/36                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 19 . 7. 75
             ANNEXE          A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGA I O A — MILAGE A — ANNEX A
                             Montants applicables an litre tics montants compensatoires pour le* céréales
                                            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                          Für Getreide als Ansgleichsbeträge anzi: wendende Beträge
                                  Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                     Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                          Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                    ( RE/ UC/u.a./1000 kg)
             N " «.In tarif dominici commun
             Position i < len fari les toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 OK                    1 1< I .             UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. vuil liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.05 B                                              —                   14-61               18-00
 ---pagebreak---                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 188 /37
ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                             base de céréales et de riz
Beløb , tier skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis al
                                                       korn og ris
Piir Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                        e del riso
Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                 verwerkte produkten
 Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                    ( RE/ UC /u.a./100 kg )
N° du tarif douanier commun
Potition i den fælles toldtarif
Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                       DK                         I RI .                   UK
N. delln tariffa doganale comune
Nr. van het gemeenschappelijk
douanetarief
CCT heading No
11.01    EI H                                                                    2-045                    2-520
11.01    E II H                                         —
                                                                                 1-490                    1-836
11.02    A Va ) 1 (!)                                   —
                                                                                 2-045                    2-520
11.02    A V a) 2 H                                                              2-045                    2-520
11.02 A Vb ) (»)                                        —
                                                                                 1-490                    1-836
 11.02 B II c) (»)                                      —
                                                                                 2-045                    2-520
11.02     C V (!)                                       —
                                                                                 2-045                    2-520
 11.02   D (1 )                                         —
                                                                                 1-490                    1-836
 11.02    E II c) H                                     —                        2-045                    2-520
 11.02    F (1 )                                        —
                                                                                 1-490                    1-836
 11.02 G II                                             —                        0-365                    0-450
 11.06 B II                                             —
                                                                                 2-352                    2-898
23.02 A I a)                                          0,109                      0-247                    0-649
 23.02 A I b ) 1                                      0,109                      0-247                    0-649
 23.02 A I b ) 2                                      0,109                      0-247                    0-649
23.02 A II a )                                        0,109                      0-247                    0-649
 23.02 A II b )                                       0,109                      0-247                    0-649
 23.07 B I a ) 1                                        —                        0-234                    0-288
 23.07 B I a) 2                                         —                        0-234                    0-288
 23.07 B I b ) 1                                        —
                                                                                 0-731                    0-900
 23.07 B I b ) 2                                        —
                                                                                 0-731                    0-900
 23.07 B I c) 1                                         —
                                                                                 1-096                    1-350
 23.07 B I c ) 2                                        —                        1-096                    1-350
 11.08 AI                                               —
                                                                                     o                       0
 11.08 A IV                                             —                            0                       0
 11.08 A V.                                             —                            0                       0
 17.02 B II a) ( 2 )                                    —
                                                                                     o                       0
 17.02 B II b) (2)                                                                   0                       0
 17.05 B I                                                                           0                       0
 17.05 B II                                             —
                                                                      !              0                       0
 23.03 A I                                                                           0                       0
 .;*) Pour la distinction entre les produits des n°s 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A .
      d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
      — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
         (en poids) sur matière sèche ,
      — line teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant , pu être
         ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 "/« pour l'orge ,
         4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 Vo pour les autres céréales .
      Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr . L 188 /38                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     19 . 7 . r <
               :'l Fiir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
                   als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                   — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                       Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                   - einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                       1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                       Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                       Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                        veniger beträgt.
                   Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jedèn Fall zur Tarifnummer 11.02 .
               (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . li . 01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                   dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                   — un tenore in amido ( determinato in base al metodo polarinietrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                       secca , superiore al 45 °/o ( in peso ),
                   — un tenore in ceneri (in peso ), calcolato sulla materia secca (dedotte !e sostanze minerali che possono essere
                       state aggiunte), inferiore o pari all'I ,6 % per il riso , al 2,5 °/o per il frumento e la segala , al 3 °/o per l'orzo,
                       al 4 % per il grano saraceno , al 5 °/o per l'avena e al 2 % per gli altri cereali .
                   1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
               (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                   verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de piodukten die
                   tegelijkertijd :
                   — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                       dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof , en
                   — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                       stof , van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst , 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                       wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                       wichtspercenten voor andere granen .
                   Craankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
               (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                   meeting the following specifications :
                   — a starch content ( determined by the modified Ewers polarimetric method ), referred to dry matter , exceeding
                       45 °/o by weight ,
                   — an ash content , by weight , referred to dry matter ( after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1-6 °/o for rice , 2-5 % for wheat and rye , 3 °/o for barley , 4 % for buckwheat, 5 % for oats and 2 % for
                       other cereals .
                   Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .
               (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                   pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                   — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarinietriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                       beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                       ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                       eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                       øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                   Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
               (f) Le produit relevant de la sous-position tarifaire 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE , soumis
                   au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position 17.02 B II .
               (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/EWG dem
                   gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II .
               (*) Tale prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n . 17.02 B I è soggetto , a norma del regolamento n . 189/66/CEE ,
                   allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
               (*) Dit produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG onderworpen
                   aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II .
               (*) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the
                   same compensatory amount as products falling within subheading 17.02 B II .
               (*) Denne vare , der henhører under pos . 17.02 B I , er i medfør af forordning nr . 189/66/EØF underkastet samme
                   udligningsbeløb som varer, henhørende under pos . 17.02 B II .