CELEX: 31977R2868
Language: da
Date: 1977-12-23
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2868/77 af 22. december 1977 om fastsættelse af eksportrestitutioner for frugt- og grønsager

23 . 12 . 77                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 330/ 19
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 2868 /77
                                                        af 22 . december 1977
                             om fastsættelse af eksportrestitutioner for frugt og grønsager
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        situationen i den internationale handel eller de særlige
FÆLLESSKABER HAR —                                                    krav, som visse markeder stiller, kan gøre der nødven­
                                                                      digt at differentiere restitutionen for en bestemt vare
                                                                      alt efter dennes bestemmelsessted ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                      appelsiner, friske, mandariner friske, citroner friske, og
                                                                      æbler i klasse Ekstra, I og II ifølge de fælles kvalitets­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                      normer, druer i klasse Ekstra og I, dyrket under glas
 1035/72 af 18 . maj 1972 om en fælles markedsord­                    og på friland, mandler, hasselnødder uden ydre skal
ning for frugt og grønsager ('), senest ændret ved for­               samt valnødder med skal , kan for tiden være eksportva­
ordning (EØF) nr. 1 034/77 (2) særlig artikel 30 , stk. 4,            rer af økonomisk betydning ;
under henvisning til udtalelse fra valutaudvalget, og                 for at tillade en normal funktion af restitutionsordnin­
                                                                      gen må det ved beregningen af denne tages i betragt­
                                                                      ning :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                      — en omregningskurs baseret på den effektive kurs af
I henhold til artikel 30 i forordning (EØF) nr. 1035/72                    de valutaer, der flyder sammen inden for et ud­
kan forskellen mellem priserne i den internationale                        sving af 2,25 % ,
handel og priserne inden for Fællesskabet på de varer,
som er omtalt i nævnte artikel , udlignes ved en eks­                 — en omregningskurs for de andre valutaer, der er
portrestitution , i det omfang det er nødvendigt for at                    baseret på et gennemsnit for hver valuta udregnet i
skabe mulighed for en eksport af økonomisk betyd­                          en bestemt periode, over for de fællesskabsvalutaer,
ning ;                                                                     der er nævnt i forrige afsnit ;
i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.                 anvendelsen af ovennævnte bestemmelser og kriterier
2518 / 69 af 9 . december 1969 , om fastsættelse af almin­            på den nuværende markedssituation eller på dens
delige bestemmelser inden for frugt og grønsagssekto­                 udviklingsmuligheder, især på noteringerne og pri­
ren , om ydelse af eksportrestitutioner og om kriterier               serne for frugt og grønsager i Fællesskabets og i den
for fastsættelsen af restitutionsbeløbet (3 ), ændret ved             internationale handel , fører til , at restitutionen fastsæt­
forordning (EØF) nr. 2455/72 (4), skal restitutionerne                tes som nedenfor angivet ;
fastsættes under hensyn til situationen eller den for­
ventede udvikling dels i frugt- og grønsagspriserne på
Fællesskabets marked og i de disponible mængder,                      forpligtelserne i henhold til artikel 6, stk . 1 , litra b), i
dels i priserne i den internationale handel ; der skal                Kommissionens forordning ( EØF) nr. 192/75 af 17.
ligeledes tages hensyn til de omkostninger, som er                    januar 1975 om gennemførelsesbestemmelser for eks­
nævnt i artikel 2, litra b), samt til den påtænkte udfør­             portrestitutioner for landbrugsprodukter (5) senest æn­
sels økonomiske aspekt ;                                              dret ved forordning ( EØF) nr. 1 469/77 (6), kan gøres
                                                                      mere smidige, når det gælder udførsel til tredjelande
                                                                      uden for Europa ; det er i dette tilfælde muligt at an­
i henhold til artikel 3 i forordning ( EØF) nr. 2518 /69              vende artikel 1 1 , stk . 4, litra c), i forordning (EØF) nr.
fastsættes priserne på Fællesskabets marked under hen­                 192/ 75 ;
syn til de priser, som viser sig at være de gunstigste
med henblik på udførsel ; priserne i international han­
del fastsættes under hensyn til de noteringer og priser,
som er nævnt i stk . 2 i den nævnte artikel ;                         de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
                                                                      overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
(') EFT nr. I. 1 18 at 20 . 5 . 1972. s . 1 .                         teen for Frugt og Grønsager —
( : ) EFT nr. L 125 af 19 . S. 1977, s . I.
( 3 ) EFT nr. L .^ 18 af IS . 12 . 1969 , s . 17.                     O HFI ' nr . L. 25 at .* 1 . 1 . 1975 , s . 1 .
h ) EFT nr. L 266 af 25. 1 1 . 1972, s. 7.                            (-) F FT nr . 1 . 162 af 1 . 7 . 1977 , s . 9 .
 ---pagebreak--- Nr. L 330 / 20                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    23 . 12 . 77
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                                              Artikel 2
                          Artikel 1
                                                             Denne forordning træder i kraft den 23 . december
1 . Eksportrestitutionerne for frugt og grønsager fast­      1977 .
sættes til de beløb, som er nævnt i bilaget.
2. Bestemmelserne i artikel 6, stk. 1 , litra b), og arti­   På anmodning fra de interesserede anvendes artikel
kel 11 , stk. 4, litra c), i forordning (EØF) nr. 192/75     1 1 , stk . 4, litra c), i forordning (EØF) nr. 192/75 på ud­
anvendes ved udførsel af appelsiner, mandariner, druer       førsler, for hvilke toldformaliteterne er blevet afsluttet
til spisebrug, dyrket på friland, valnødder med skal,        fra og med den 1 . oktober 1976, og som har været un­
hasselnødder, afskallede, og æbler, som nævnt i bila­        dergivet bestemmelserne i artikel 6, stk . 1 , litra b), i
get.                                                         forordning (EØF) nr. 192/75 .
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat .
              Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 1977.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                            Finn GUNDELACH
                                                                               Næstformand
 ---pagebreak--- 23 . 12 . 77                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr. L 330/21
                                                                   BILAG
             til Kommissionens forordning af 22. december 1977 om fastsættelse af eksportrestitutioner for
                                                            frugt og grønsager
                                                                                                              ( REI100 kg netto)
              Position i den fælles                                                                               Restitutions­
                     toldtarif                                    Varebeskrivelse                                     beløb
             ex 08.02 A I            Appelsiner, friske :
                                     — sorterne Biondo comune og Sanguigno comune i klasse
                                          ekstra , I og II                                                            4,40
                                     — andre sorter, klasse ekstra I og II                                            8,00
             ex 08.02 B              Mandariner, friske i klasse ekstra I og II                                       6,00
             ex 08.02 C              Citroner, friske, i klasse ekstra , I og II                                      3,50
             ex 08.04 A I            Druer til spisebrug :
                                     — friske, på friland dyrkede produkter i klasse ekstra
                                          og I                                                                        6,00
                                     — friske, under glas dyrkede produkter i klasse ekstra
                                          og I                                                                       16,00
             cx 08.05 A II           Mandler, afskallede, ikke bitre                                                  8,00
             cx 08.05 B              Valnødder med skal                                                              10,00
             ex 08.05 G              Hasselnødder, afskallede                                                        12,00
             cx 08.06 A II           Æbler i klasse ekstra, I og II undtagen æbler til frem­
                                     stilling af æblecider eller æblesaft :
                                     — for udførsel til Botswana, Lesotho, Swaziland , Zam­
                                          bia, Malawi , Mozambique, Tanzania, Kenya, Rwanda ,
                                          Burundi , Uganda, Somalia, Madagaskar, Comorerne.
                                          Mauritius, Sudan, Etiopien , republikken Djibouti ,
                                          landene på Den arabiske Halvø (^, Iran og Irak                              7,00
                                     — for udførsel til andre lande og territorier i Afrika
                                          end ovennævnte og Sydafrika, Syrien, Jordan, lande og
                                          stater med planøkonomi i Mellem- og Østeuropa ,
                                          Bolivia, Brasilien, Venezuela, Peru, Panama, Island ,
                                          Finland , Norge, Sverige , Østrig og Færøerne                               3,00
              M Som » lande på Den arabiske Halvø « i denne forordnings forstand betragtes følgende lande beliggende
                 på halvøen , samt de dertil knyttede territorier : Saudi Arabien , Bahrein , Qatar, Kuwait , sultanatet Oman ,
                 De forenede arabiske Emirater ( Abu Dhabi , Dubai , Chardja , Ajman , Umm al Qaiwain , Fujairah , Ras al
                 Khaimah), Den arabiske republik Yemen ( Nordyemen) og Den demokratiske folkerepublik Yemen (Sydyemen ).