CELEX: 31983R2982
Language: el
Date: 1983-10-25 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2982/83 της Επιτροπής της 25ης Οκτωβρίου 1983 σχετικά με την πώληση στην εσωτερική αγορά 200 000 τόνων αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου από τον γαλλικό οργανισμό παρέμβασης

Avis juridique important

|

31983R2982

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2982/83 της Επιτροπής της 25ης Οκτωβρίου 1983 σχετικά με την πώληση στην εσωτερική αγορά 200 000 τόνων αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου από τον γαλλικό οργανισμό παρέμβασης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 294 της 26/10/1983 σ. 0014 - 0015

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2982/83 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 25ης Οκτωβρίου 1983  σχετικά με την πώληση στην εσωτερική αγορά 200 000 τόνων αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου από τον γαλλικό οργανισμό παρέμβασης  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2727/75 του Συμβουλίου της 29ης Οκτωβρίου 1975 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των σιτηρών (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1451/82 (2), και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 4,  Εκτιμώντας:  ότι τα αποθέματα αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου που βρίσκονται στην παρέμβαση στη Γαλλία, κατά την έναρξη της περιόδου εμπορίας, ήταν ήδη αρκετά σημαντικά· ότι οι παραδόσεις αυτού του σιτηρού στους οργανισμούς παρέμβασης, στο πλαίσιο των ειδικών μέτρων παρέμβασης που προβλέπονται κατά την έναρξη της περιόδου εμπορίας 1983/84, θα οδηγήσουν στην περαιτέρω αύξηση των αποθεμάτων· ότι πρέπει να διατεθεί γρήγορα ένα τμήμα αυτών των ποσοτήτων για λόγους καλής διαχείρισης του κοινοτικού προϋπολογισμού·  ότι η κατάσταση εφοδιασμού σε κτηνοτροφικά προϊόντα είναι δύσκολη σε ορισμένες γαλλικές περιοχές· ότι φαίνεται, κατά συνέπεια, δικαιολογημένο να προβλεφθεί η πώληση του μαλακού σίτου που βρίσκεται στην παρέμβαση στις εν λόγω περιοχές για να χρησιμοποιηθεί για τη διατροφή των ζώων·  ότι η πώληση αυτή γίνεται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1836/82 της Επιτροπής της 7ης Ιουλίου 1982 περί καθορισμού των διαδικασιών και των όρων πωλήσεως των σιτηρών που βρίσκονται στην κατοχή των οργανισμών παρεμβάσεως (3), και ότι, ιδιαίτερα, η εφαρμογή του άρθρου 5 παράγραφος 1 φαίνεται να δικαιολογείται, εφόσον ληφθεί υπόψη ότι τα αποθέματα παρέμβασης που πρόκειται να διατεθούν βρίσκονται στις περιοχές όπου θα χρησιμοποιηθεί το προϊόν·  ότι, επιπλέον, όσον αφορά τον έλεγχο, εφαρμόζονται οι διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 της Επιτροπής της 30ής Ιουνίου 1976 περί καθορισμού κοινών λεπτομερειών ελέγχου της χρησιμοποιήσεως ή/και του προορισμού προϊόντων από την παρέμβαση (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2794/83 (5)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως Σιτηρών,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης πωλεί στην εσωτερική αγορά, μέσω δημοπρασίας, 200 000 τόνους αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου που είναι αποθεματοποιημένος στις περιοχές Bretagne, Bourgogne, Phone-Alpes και Limousin, για να χρησιμοποιηθούν για τη διατροφή των ζώων.  Άρθρο 2  Ο έλεγχος που αναφέρεται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 πρέπει να περιλαμβάνει το συστηματικό έλεγχο των λογιστικών βιβλίων, καθώς και επί τόπου έλεγχο. Ο τελευταίος αυτός μπορεί, ενδεχομένως, να γίνει με δειγματοληψία.  Άρθρο 3  Ο γαλλικός οργανισμός παρέμβασης, κατά τον καθορισμό των συμπληρωματικών ρητρών και όρων πώλησης που πρέπει να συμβιβάζονται με τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού, πρέπει ιδίως να επιβάλει προθεσμία για τη χρησιμοποίηση του κατακυρωθέντος μαλακού σίτου σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 1.  Άρθρο 4  Στο παράρτημα, μέρος ΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1687/76 « Προϊόντα που έχουν διαφορετική χρησιμοποίηση ή/και προορισμό από εκείνους που αναφέρονται υπό Ι», προστίθενται το ακόλουθο σημείο 20, καθώς και η αντίστοιχη σημείωση:  «20. Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2982/83 της Επιτροπής της 25ης Οκτωβρίου 1983 σχετικά με την πώληση στην εσωτερική αγορά 200 000 τόνων αρτοποιήσιμου μαλακού σίτου από τον γαλλικό οργανισμό παρέμβασης (20).  Κατά την αποστολή του μαλακού σίτου που προορίζεται για μεταποίηση:  - τετραγωνίδιο 104: που προορίζεται για μεταποίηση (άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2982/83),  - τετραγωνίδιο 106: ημερομηνία κατά την οποία ο μαλακός σίτος έχει αποσυρθεί από τα αποθέματα παρέμβασης.  (20) ΕΕ αριθ. L 294 της 26. 10. 1983, σ. 14.»  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα που δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 1983.  Για την Επιτροπή  Poul DALSAGER  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 281 της 1. 11. 1975, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 202 της 9. 7. 1982, σ. 23.  (4) ΕΕ αριθ. L 190 της 14. 7. 1976, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 274 της 7. 10. 1983, σ. 18.