CELEX: 31968R1389
Language: sv
Date: 1968-09-06 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EEG) nr 1389/68 av den 6 september 1968 om ändring av olika förordningar om mjölk och mjölkprodukter

Avis juridique important

|

31968R1389

Kommissionens förordning (EEG) nr 1389/68 av den 6 september 1968 om ändring av olika förordningar om mjölk och mjölkprodukter  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 221 , 07/09/1968 s. 0012 - 0013 Dansk specialutgåva: Serie I Område 1968(II) s. 0424  Engelsk specialutgåva: Serie I Område 1968(II) s. 0430  "Grekisk specialutgåva" Område 03 Volym 4 s. 0015  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 3 s. 0012  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 3 s. 0012  Finsk specialutgåva Område 3 Volym 2 s. 0131  Svensk specialutgåva Område 3 Volym 2 s. 0131 

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EEG) nr 1389/68 av den 6 september 1968 om ändring av olika förordningar om mjölk och mjölkprodukterEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68(1)av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter, särskilt artiklarna 10.3, 17.4 och 35 i denna,med beaktande av rådets förordning nr 886/68(2) av den 28 juni 1968 om fastställande för regleringsåret för mjölk av riktpriset för mjölk och interventionspriserna för smör, skummjölkspulver och ostarna Grana padano och Parmigiano-Reggiano, särskilt artikel 5.4 i denna, ochmed beaktande av följande:I bilagan till kommissionens förordning (EEG) nr 1098/68(3) av den 27 juli 1968 om närmare tillämpningsföreskrifter för exportbidrag för mjölk och mjölkprodukter anges vissa destinationszoner som får beaktas vid fastställande av exportbidragen. Zon A bör inbegripa de fransktalande afrikanska territorierna. Följaktligen bör förteckningen över länder i den zonen kompletteras.I kommissionens förordning (EEG) nr 1104/68(4) av den 27 juli 1968 fastställs utjämningsbelopp för handeln under regleringsåret för mjölk med de mjölkprodukter som avses i artikel 5.2 i förordning (EEG) nr 886/68. Oavsiktligt blev två utjämningsbelopp fastställda för produkter som hänförs till tulltaxans nummer 04.03 och som har en fetthalt av 96 viktprocent. Följaktligen är det nödvändigt att ändra bilagan.I artikel 2 i kommissionens förordning (EEG) nr 1105/68(5) av den 27 juli 1968 om närmare bestämmelser om beviljande av stöd för skummjölk som används som foder, definieras de denatureringsprocesser som skall användas för att det skall vara berättigat med stöd till den aktuella skummjölken. I punkt 1 i den artikeln anges syrning som en denatureringsmetod.Surning definieras som den surhetsgrad skummjölk bör ha beroende på mätmetoden. Definitionen enligt Dornicprocessen är felaktig och bör rättas till.I punkt 2 i den artikeln anges de kvantiteter vassle som skall tillsättas. Nya studier har visat att det är tillräckligt att tillsätta 10 kg vassle per 100 kg skummjölk.I punkt 4 i den artikeln nämns tillsättandet av 1 gram azorubin eller eosin per 100 kg skummjölk. Vid kontroll har det visat sig vara tillräckligt att tillsätta ett gram av dessa färgämnen per 1 000 kg skummjölk.I artikel 8.2 i den förordningen föreskrivs att djuruppfödare som producerar smör skall vara registrerade. Det överlåts åt medlemsstaterna att utse det organ som skall vara behörigt att föra detta register.I artikel 11 i förordning (EEG) nr 1105/68 fastställs ett övergångssystem som skulle tillämpas till den 1 september 1968. Att från och med denna dag tillämpa den denatureringsprocess som anges i artikel 2 är emellertid förenat med vissa svårigheter eftersom den nödvändiga doseringsutrustningen ännu inte finns att tillgå överallt. Därför bör övergångssystemet tillämpas under en längre period.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för mjölk och mjölkprodukter.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Följande länder skall införas i förteckningen för zon A i bilagan till förordning (EEG) nr 1098/68:1. Efter Madagaskar: Mali.2. Efter Mauretanien: Niger.3. Efter Senegal: Afars och Issas territorium.Artikel 2 I bilagan till förordning (EEG) nr 1104/68 skall nummer 04.03 i tulltaxan ändras på följande sätt:>Plats för tabell>Artikel 3 1. Artikel 2.1 b i förordning (EEG) nr 1105/68 skall ändras på följande sätt:"b) Dornic 45° Dornic."2. I artikel 2.2 i förordning (EEG) nr 1105/68 skall talet "30" ersättas med talet "10".3. I artikel 2.4 i förordning (EEG) nr 1105/68 skall talet "100" ersättas med talet "1 000".4. Första meningen i andra stycket i artikel 8.2 i förordning (EEG) nr 1105/68 skall ändras på följande sätt:"Registrering skall införas av det organ i medlemsstaten som har behörighet att bevilja stöd."5. Artikel 11.1 i förordning (EEG) nr 1105/68 skall ändras på följande sätt:"Trots bestämmelserna i artikel 2.1 i förordning (EEG) nr 986/68 och i artikel 1.1 får medlemsstaterna till och med den 31 december 1968 även bevilja stöd till skummjölk som producerats och förädlats i mejerier och- denaturerats genom en metod som tillämpats i den aktuella medlemsstaten före den 28 juli 1968, eller- levererats av mejeriet direkt till användaren som foder till boskap, förutsatt att den har underkastats administrativa kontrollåtgärder motsvarande denaturering."Artikel 4 Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 6 september 1968.På kommissionens vägnarF. HELLWIGVice ordförande(1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13.(2) EGT nr L 156, 4.7.1968, s. 4.(3) EGT nr L 184, 29.7.1968, s. 10.(4) EGT nr L 184, 29.7.1968, s. 22.(5) EGT nr L 184, 29.7.1968, s. 24.