CELEX: 51988PC0635
Language: de
Date: 1988-11-18
Title: Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Festsetzung des Richtsatzes für den Fettgehalt der nach Irland und dem Vereinigten Königreich eingeführten standardisierten Vollmilch für das Milchwirtschaftsjahr 1989/90 (von der Kommission vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 635
Vol. 1988/0211
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                 KOM(88 ) 635 endg .
                                                 Brussel , den 18 . November 1988
                            Vorschlag für eine
                        VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
  zur Festsetzung des Richtsatzes für den Fettgehalt der nach Irland
     und dem Vereinigten Königreich eingeführten standardisierten
            Vollmilch für das Milchwirtschaftsjahr 1989 / 90
                     ( von der Kommission vorgelegt )
 ---pagebreak---                                         BEGRÜNDUNG
Vach Verordnung ( EWG ) Nr . 1411/ 71 ( 1 ) in der Fassung der Verordnung ( EWG )
Vr. 566 / 76 ( 2 ) wenden die Mitgliedstaaten seit 1 . Oktober 1976 für die zum
Verbrauch bestimmte Vollmilch entweder die Formel der nicht standardisierten
Vollmilch , deren Fettgehalt seit dem Melken nicht geändert worden ist ( Irland
und Vereinigtes Königreich ), oder die Formel der standardisierten Vollmilch
mit einem Fettgehalt von mindestens 3,50 % an ( die anderen Mitgliedstaaten ,
mit Ausnahme von Italien , wo von der Ermächtigung gemäss Artikel 6 Absatz 3
genannten Verordnung Gebrauch gemacht wird ) .
Nach Artikel 3 der Verordnung ( EWG ) Nr . 1411 / 71 müssen Irland und das
Vereinigte Königreich jedoch in ihrem Hoheitsgebiet den Absatz
standardisierter Vollmilch aus anderen Mitgliedstaaten zulassen , wenn der
Fettgehalt dieser Milch nicht unter einem für jedes Milchwirtschaftsjahr
festzusetzenden Satz liegt , der dem gewogenen Mittel des Fettgehalts der
Vollmilch , die in dem betreffenden Mitgliedstaat im vorhergehenden Jahr
erzeugt und vermarktet worden ist ( Richtsatz ), entspricht .
Das gewogene Mittel beträgt nach den von den beiden betreffenden
Mitgliedstaaten der Kommission gelieferten Angaben für Irland- 3,bö X und für
das Vereinigte Königreich 3,^0 % .
Folgli ch wird dem Rat vorgeschlagen , aufgrund von Artikel 3 Absatz 7 der
Verordnung ( EWG ) Nr . 1411 / 71 diese Werte als Richtsätze für das
Milchwirtschaftsjahr 198$ / 1990 festzusetzen .
Diese Massnahme hat keine finanziellen Auswirkungen .
(1)   ABI . Nr . L 148 vom  3.7.1971 , S.  4
( 2 ) ABI . Nr . L  67 vom 15.3.1976 , S.  23
 ---pagebreak---  15 . 12 . 87                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr . L 3S2 / 3
                                     VERORDNUNG ( EWG )                            DES RATES
                   zur Festsetzung des Richtsatzes für den Fettgehalt der nach Irland und dem
                   Vereinigten Königreich eingeführten standardisierten Vollmilch für das Milch ¬
                                                      wirtschaftsjahr 198S /30
 DER RAT DER EUROPÄISCHEN                                            Fettgehalt festzulegen, den standardisierte Vollmilch aus
GEMEINSCHAFTEN –                                                     einem anderen Mitgliedstaat aufweisen muß, damit sic im
                                                                     Hoheitsgebiet dieser beiden Mitgliedstaaten abgesetzt
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen               werden kann . Dieser Richtsatz entspricht dem gewogenen
Wirtschaftsgemeinschaft,                                             Mittel des Fettgehalts der Vollmilch, die im Vorjahr in
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1411 /71 des Rates             dem einführenden Mitgliedstaat erzeugt und vermarktet
                                                                     worden ist –
vom 29. Juni 1971 zur Festlegung ergänzender
Vorschriften für die gemeinsame Marktorganisation für
Milch- und Milcherzeugnisse hinsichtlich |                            HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
     Kon GOtti i Ich. (•), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EWG) Nr.                          insbesondere auf                                Artikel 1
Artikel 3 Absatz 6 Buchstabe b),
                                                                      Für das Milchwirtschaftsjahr 1989/90 wird der in Artikel
auf Vorschlag der Kommission,                                        3 Absatz 6 Buchstabe b) der Verordnung ( EWG) Nr.
                                                                      1411 /71 genannte Richtsatz
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                     – für Irland auf 3,60 v. H ,
Aufgrund von Artikel 3 Absatz 5 der Verordnung (EWG)                 – für das Vereinigte Königreich auf 3,90 v. H.
 Nr. 1411 /71 wenden Irland und das Vereinigte König¬
reich in ihrem Hoheitsgebiet die Formel der nicht stan¬               festgesetzt.
dardisierten Vollmilch im Sinne von Artikel 3 Absatz 1
 Buchstabe b) zweiter Gedankenstrich der genannten                                           Artikel 2
Verordnung an.
                                                                      Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Veröf¬
 Nach den Absätzen 6 und 7 des genannten Artikels ist für             fentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemein ¬
das Milchwirtschaftsjahr 1989/3o<ter Richtsatz für den                schaften in Kraft.
                   Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                   Mitgliedstaat.
                   Geschehen zu Brüssel am
                                                                               Im Namen des Rates
(' ) ABI . Nr. L 148 vom 3 . 7. 1971 , S. 4.
(Ó ABI. Nr. L28 vom 4.2.4988, S. 4.