CELEX: 32003D0914
Language: cs
Date: 2003-12-22 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady ze dne 22. prosince 2003 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a nahrazení protokolů 1 a 3 k dohodě o přidružení mezi ES a Marokem

Důležité právní upozornění

|

32003D0914

Úřední věstník L 345 , 31/12/2003 S. 0117 - 0118

		Rozhodnutí Radyze dne 22. prosince 2003o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a nahrazení protokolů 1 a 3 k dohodě o přidružení mezi ES a Marokem(2003/914/ES)RADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 133 této smlouvy ve spojení s první větou prvního pododstavce čl. 300 odst. 2,s ohledem na návrh Komise,vzhledem k těmto důvodům:(1) Článek 16 Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Marockým královstvím na straně druhé [1], která je v platnosti ode dne 1. března 2000, stanoví, že Společenství a Maroko budou v zájmu obou smluvních stran postupně liberalizovat vzájemný obchod se zemědělskými produkty.(2) Článek 18 Evropsko-středomořské dohody stanoví, že Společenství a Marocké království po 1. lednu 2000 přezkoumají situaci s cílem stanovit liberalizační opatření, která by měly smluvní strany uplatňovat ode dne 1. ledna 2001.(3) Společenství a Marocké království se shodly na nahrazení protokolů 1 a 3 k Evropsko-středomořské dohodě dohodou ve formě výměny dopisů. Tato dohoda by tedy měla být schválena.(4) Opatření nezbytná pro provedení tohoto rozhodnutí by měla být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi [2],ROZHODLA TAKTO:Článek 1Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Marockým královstvím o vzájemných liberalizačních opatřeních a nahrazení protokolů 1 a 3 k dohodě o přidružení mezi ES a Marokem, se schvaluje jménem Společenství.Znění dohody ve formě výměny dopisů se připojuje k tomuto rozhodnutí.Článek 2Komise stanoví prováděcí pravidla k protokolům 1 a 3 v souladu s postupem stanoveným v čl. 3 odst. 2.Článek 31. Komisi je nápomocen Řídící výbor pro cukr zřízený článkem 42 nařízení (ES) č.1260/2001 [3] nebo případně výbory zřízené odpovídajícími ustanoveními jiných nařízení o společné organizaci trhů nebo Výbor pro celní kodex zřízený článkem 248a nařízení (EHS) č. 2913/92 [4].2. Odkazuje-li se na tento odstavec, použijí se články 4 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.Doba uvedená v čl. 4 odst. 3 rozhodnutí 1999/468/ES je jeden měsíc.3. Výbor přijme svůj jednací řád.Článek 4Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu zmocněnou podepsat dohodu ve formě výměny dopisů zavazující Společenství.Článek 5Toto rozhodnutí bude vyhlášeno v Úředním věstníku Evropské unie.V Bruselu dne 22. prosince 2003.Za RadupředsedaG. Alemanno[1] Úř. věst. L 70, 18.3.2000, s. 1.[2] Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.[3] Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 680/2002 ze dne 19. dubna 2002 (Úř. věst. L 104, 20.4.2002, s. 26).[4] Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2700/2000 ze dne 12. prosince 2000 (Úř. věst. L 311, 12.12.2000, s. 17).--------------------------------------------------