CELEX: C2007/247/47
Language: cs
Date: 2007-10-20 00:00:00
Title: Věc T-36/05: Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 12. září 2007 – Coats Holdings a Coats v. Komise ( Hospodářská soutěž — Kartelové dohody — Evropský trh galanterních výrobků (jehly) — Rozdělení výrobkového trhu — Rozdělení zeměpisného trhu — Posouzení důkazů — Tripartitní dohoda — Pokuta — Závažnost a délka trvání protiprávního jednání — Polehčující okolnosti )

20.10.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 247/30
            
         Rozsudek Soudu prvního stupně ze dne 12. září 2007 – Coats Holdings a Coats v. Komise
   (Věc T-36/05) (1)
   
   („Hospodářská soutěž - Kartelové dohody - Evropský trh galanterních výrobků (jehly) - Rozdělení výrobkového trhu - Rozdělení zeměpisného trhu - Posouzení důkazů - Tripartitní dohoda - Pokuta - Závažnost a délka trvání protiprávního jednání - Polehčující okolnosti“)
   (2007/C 247/47)
   Jednací jazyk: angličtina
   Účastníci řízení
   
      Žalobkyně: Coats Holdings Ltd (Uxbridge, Middlesex, Spojené království) a J & P Coats Ltd (Uxbridge) (zástupci: W. Sibree a C. Jeffs, solicitors)
   
      Žalovaná: Komise Evropských společenství (zástupci: F. Castillo de la Torre a K. Mojzesowicz, zmocněnci)
   Předmět věci
   Návrh na zrušení rozhodnutí Komise K(2004) 4221 konečné ze dne 26. října 2004 týkající se řízení podle článku 81 [ES] (věc COMP/F-1/38.338 – PO/Needles) a, podpůrně, návrh na zrušení nebo snížení pokuty uložené žalobkyním.
   Výrok rozsudku
   
               1)
            
            
               Rozhodnutí Komise K(2004) 4221 konečné ze dne 26. října 2004 týkající se řízení podle článku 81 [ES] (věc COMP/F-1/38.338 – PO/Needles) se ruší v rozsahu, ve kterém konstatuje, že žalobkyně porušily čl. 81 odst. 1 ES po 13. březnu 1997.
            
         
               2)
            
            
               Výše pokuty uložená žalobkyním na základě článku 2 rozhodnutí se stanoví na 20 milionů eur.
            
         
               3)
            
            
               Ve zbývající části se žaloba zamítá.
            
         
               4)
            
            
               Žalobkyně ponesou dvě třetiny vlastních nákladů řízení a dvě třetiny nákladů řízení vynaložených Komisí, Komise ponese jednu třetinu vlastních nákladů řízení a jednu třetinu nákladů řízení vynaložených žalobkyněmi.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 93, 16.4.2005.