CELEX: 51976PC0462
Language: nl
Date: 1976-09-08
Title: Voorstel voor een VERORDENINGEN (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1) aa) van het gemeenschappelijke douanetarief, van oorsprong uit Marokko en Tunesië (1977) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (76) 462
Vol. 1976/0140
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---     COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                  COM(76)462 def.
                                                                  Brussel , 8 September 1976
                                       Voorstel voor een
                                VERORDENINGEN ( EEG ) VAN DE RAAD
 betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van communautaire
tariefcontingenten voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c )
aa ) van het gemeenschappelijke douanetarief , van oorsprong uit Marokko en Tunesië
                                            ( 1977 )
                          ( door de Commissie bij de Raad ingediend)
     COM (7 6 ) 462 def .
 ---pagebreak---                                    TOELICHTING
   1.   In de interimovereenkomsten die tussen de Europese Economische Gemeenschap
       enerzijds en het Koninkrijk Marokko en de Republiek Tunesië anderzijds ,
       gesloten zullen worden is in artikel 15 en 22 de opening bepaald van
       jaarlijkse communautaire tariefcontingenten met het oog op de invoer
        in de Gemeenschap van respectievelijk 8.250 en 4.300 ton pulp van
       abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa ) van het gemeenschap­
       pelijke douanetarief van oorsprong uit deze landen .
       De invoerrechten die binnen de grenzen van dit contingent van toepassing
       zijn bedragen 70 % van de daadwerkelijk ten aanzien van derde landen
       toegepaste invoerrechten .
       De betrokken tariefcontingenten moeten derhalve worden geopend voor
       het jaar 1977 .
   2.  In de voorstellen voor verordeningen betreffende de opening van deze
       tariefcontingenten is , zoals ter zake gebruikelijk is , bepaald dat elk van
       de contingenten in twee gedeelten wordt gesplitst , waarvan het eerste in
       de vorm van quota over de Lid–Staten wordt verdeeld en het tweede de reserve
       vormt .
       Het schijnt wat de verdeling van het eerste gedeelte van het contingent
      betreft aanbeveling te verdienen om uit te gaan van de gewoonlijk daarbij
       toegepaste regels , dat; wil zeggen het bepalen van de verhouding van de
       totale invoer van elke Lid-Staat gedurende de afgelopen drie jaren tot
      de communautaire invoer over dezelfde periode en het toepassen van de
      daaruit voortvloeiende percentages per Lid-Staat op het eerste gedeelte
      van het contingent . Bij deze handelwijze is rekening gehouden inet het
      feit dat de invoer in deze jaren in enige Lid-Staten nihil dan wel inci­
      denteel is geweest . Met het oog op de noodzaak het contingent op billijke
      wijze over de Lid-Staten te verdelen worden, aan deze Lid-Staten kleine
      percentages toegewezen die commercieel bruikbaar zijn .
3.    De wijze waarop het contingent door alle Lid-Staten moet worden
      beheerd , is die van de "afboeking naargelang van de invoer".
'■* . Er wordt voorgesteld de voorstellen voor verordeningen van de Raad
      betreffende de opening van de bovenomschreven communautaire tarief-
      contingenten goed te keuren .
BIJLAGE : 2 voorstellen voor verordeningen (EEG) van de Raad .
 ---pagebreak---                                                                                           BIJLAGE A.
                                                         Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG) Nr.                 VAN DE RAAD
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa) van
                          het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië ( 197f )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                        taire karakter van het genoemde contingent in het
                                                               licht van de hierboven uiteengezette beginselen ; dat
                                                               deze verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijke
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese            ontwikkeling op de markt van de betrokken produk-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de                    ten weer te geven, toegepast moet worden naar ver­
artikelen 43 en 113,                                           houding van de behoeften der Lid-Staten, berekend
                                                               enerzijds op grond van de statistische gegevens
Gezien het voorstel van de Commissie,                          betreffende de invoer van de genoemde produkten
                                                               uit Tunesië over een representatieve referentieperiode
Gezien het advies van het Europese Parlement (4 ),             en anderzijds op grond van de economische vooruit­
                                                                zichten voor de betrokken contingentsperiode;
Overwegende dat in artikel 14 van de op 25 april
1976 ondertekende             In t e r i movereen komst tus­    Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
sen de Europese Economische Gemeenschap en de                  van de betrokken produkten uit Tunesië gedurende
Republiek Tunesië / is bepaald dat de Gemeenschap              de laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar
een jaarlijks communautair tariefcontingent van                zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
4 300 ton opent voor pulp van abrikozen, van onder­             percentages voor hun rekening namen :
verdeling ex 20.06 B II c) 1 aa) van het gemeen­
schappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tunesië;                                                                   (m •/.;
dat de douanerechten die van toepassing zijn binnen
de grenzen van dit contingent 70 % bedragen van de                                                      1973         1974      1975
daadwerkelijk ten opzichte van derde landen toege­
paste douanerechten ;                                          Bénélux                                 15,8           3,4       3,8
                                                                Denemarken
                                                                Duitsland                              10,2           2,5
                                                                Frankriik                              74,0         94,1       95,2
                                                                Ierland
                                                                Italie                                                          1,0
                                                         dat
het betrokken communautaire tariefcontingent der­               Verenigd Koninkrijk
halve moet worden geopend voor het                      jaar
197? ;
                                                                Overwegende dat rekening moet worden gehouden
Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­                  met deze percentages en met de door sommige Lid-
den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen             Staten verstrekte ramingen alsmede met de noodzaak
tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van               om in het onderhavige geval een billijke verdeling
genoemd contingent en voorts dat in de Lid-Staten               over alle Lid-Staten van de bij de desbetreffende
de op het genoemde contingent toe te passen rechten             overeenkomst aangegane verplichting te waarborgen;
ononderbroken worden toegepast op alle invoer van               dat derhalve de percentages voor het aanvankelijke
de betrokken produkten tot op het moment dat het                aandeel in het totale contingent bij benadering als
contingent is uitgeput; dat een systeem voor de                 volgt kunnen worden bepaald :
benutting van het communautaire tariefcontingent,
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in                       Bénélux                              10 % ,
overeenstemming schijnt te zijn met het communau-                       Denemarken                            5 %,
                                                                        Duitsland                            10 % ,
                                                                        Frankrijk                            61 % ,
 ()    PB nr                                                            Ierland                               4 %,
                                                                        Italie                                5 % ,.
 (') PB nr. L 141 van 28 . 5. 1976, blz. 195.                           Verenigd Koninkrijk                   5 %;
 ---pagebreak---                                                  - 2 -                             BIJLAGE A.
     Overwegende dat, ten einde rekening te houden met          c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van
    de ontwikkeling van de invoer van de betrokken              oorsprong uit Tunesië.
    produkten in de verschillende Lid-Staten, het contin­
    gent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waarbij      2. Binnen de grenzen van dit tariefcontinsent wordt
    het eerste gedeelte wordt verdeeld over dc Lid-Staten
    en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­         het voor deze produkten geldende recht van het
    ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die      gemeenschappelijk douanetarief tot 11,9 % geschorst.
    hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat,            1             i  en tot en met 30 j uni 19 77
    ten einde de importeurs van elke Lid-Staat een zekere      j . Binnen dc grenzen van dit tariefcontingent passen
    waarborg te geven, het eerste gedeelte van het com­        de nieuwe Lid-Staten rechten toe die . zijn berekend
    munautaire tariefcontingent op een niveau moet wor­        overeenkomstig het bepaalde in de?Sk?r£eniIomst
    den vastgesteld, dat, in het onderhavige geval, 66 %       tussen de Gemeenschap en Tunesië en in de Toe-
    van het contingent zou kunnen bedragen;                   tredingsakte.
   Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-                                Artikel 2
   Staten meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput;
   dat het, ten einde daarmee rekening te houden en           1. Van het in artikel 1 genoemde communautaire
   elke onderbreking te vermijden, van belang is dat          tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van
   iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nage­    2.840 ton over de Lid-Staten verdeeld; de quota die,
   noeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de           onder voorbehoud van artikel 5, gelden tot en met
   reserve opneemt; dat deze opneming door iedere             31 december 197^ bedragen de volgende hoeveel­
   Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk                 heden :
   van zijn extra quota bijna geheel is benut en wel zo               Benelux
   vaak als de reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke                                           280    ton,
  en dc extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde
                                                                      Denemarken                   Ï40 ton,
                                                                      Duitsland                    280 ton,
  van dc contingentsperiode; dat deze wijze van beheer                Frankrijk
  een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten                                          1 • 760 ton,
                                                                      Ierland                      100 ■ ton,
  en de Commissie, die met name op de hoogte moet                     Italië                       1*0 to„,
  worden gehouden van de uitputtingsgraad van het                     Verenigd Koninkrijk          140   ton.
  contingent en de Lid-Staten hierover moet kunnen
  inlichten;                                                                             1.460
                                                             2. Het tweede gedeelte, dat / ton beloopt, vormt
                                                             de reserve.
  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-
  Staat, die op een bepaald tijdstip van de contingents-
 periode een belangrijk overschot heeft, daarvan een                                Artikel 3
  aanmerkelijk percentage in de reserve terugstort, ten
 einde te voorkomen dat een gedeelte van het com- .          1. Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
 munautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,      Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1, dan wel
 terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden             dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
 kunnen maken ;                                           ^ van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte
                                                             voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat door
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,          middel van een kennisgeving aan de Commissie on­
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­         verwijld over tot opneming, voor zover de reserve
 dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­            zulks toelaat, van een tweede quotum, gelijk aan
 digd worden door de Benelux Economische Unie,              15 % van zijn eerste quotum, eventueel op de
 elke handeling met betrekking tot het beheer van de        volgende eenheid naar boven afgerond.
 aan de genoemde Economische Unie toegewezen
 quota kan worden verricht door één van haar leden,         2. Indien, na uitputting van zijn eerste quotum, ook
                                                            het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum
                                                            voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                            de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van
VASTGESTELD:
                                                            een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn eerste
                                                            quotum.
                                                           3. Indien, na uitputting van zijn tweede quotum,
                        Artikel 1                          ook het derde door een Lid-Staat opgenomen quotum
                        januari                            voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op
1. Met ingang van 1; / ']97 7en tot en met 31 de­          dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
cember 197 f wordt if de Gemeenschap een commu­            quotum, dat gelijk is aan het derde.
nautair tariefcontin'.mt van4 . 300 ton geopend voor       Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
pulp van abrikozen, van onderverdeling ex 20.06 B II       uitgeput.
 ---pagebreak---    4. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen          Zsj ziet er op toe >:1 r> t dc opneming waardoor de
   dc Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere            reserve wordt uitgeput tot Je nog beschikbare hoe­
   hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota,        veelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
   indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze            Staat die deze laatste opening verricht mede hoe­
   wellicht niet geheel zullen worden benut. De betrok­        veel dit saldo bedraagt.
   ken Lid-Staten delen aan de Commissie de redenen
   mede die tot de toepassing van het onderhavige lid
   hebben geleid.                                                                     Artikel 7
                          Artikel 4
                                                               1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
                                                               opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                              door hen opgenomen extra quota, de door hen in­
   De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota           gevoerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
  gelden tot 31 december 1977                                  worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
                                                               het communautaire contingent.
                         Artikel 5                            2. De Lid-Staten waarborgen de op hun grondgebied
                                                              gevestigde importeurs van de betrokken produkten
  De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 november 1977         vrije toegang tot de hun toegekende quota.
  van het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk          3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveel­
  quotum in de reserve terug, het deel dat op 1 novem­        heden van de betrokken produkten op hun quota
  ber 1977 20 % van het aanvankelijke quotum te             • af naar gelang dat de produkten bij de douane ten
  boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid              invoer tot verbruik worden aangegeven.
 terugstorten, wanneer er aanleiding is om aan te
  nemen dat deze wellicht niet zal worden benut.              4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
                                                              Staten wordt vastgesteld op grond van de inge­
 De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op                voerde hoeveelheden die onder de in lid 3 bepaalde
 15 november 197 7 kennis van de totale invoer van de         voorwaarden worden afgeboekt.
 betrokken produkten die tot en met 1 november 197 7
 heeft plaatsgevonden en op het communautaire                                        Artikel 8
 contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het
 gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de          Op verzoek van de Commissie steMen de Lid-Staten
 reserve terugstorten.
                                                             de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
                                                             werkelijk op hun quota is afgeboekt.
                        Artikel 6
                                                                                    Artikel 9
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen           De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
2 en 3 geopende quota en brengt elke Lid- Staat,            om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
zodra de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de         komen .
uitputtingsgraad van de reserve.
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 november 197 7                              Artikel 10
in kennis van de omvang der reserve na de met toe­
passing van artikel 5 verrichte terugstortingen.            Deze verordening treedt in werking op 1        januari
                                                              1977 .
              Deze  verordening is verbindend in a1 haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
              elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel,
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                          H. t jl AGE 0 .
                                               Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG) Nr. .             VAN DE RAAD
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent voor pulp van abrikozen van onderverdeling ex 20.06 8 II c) 1 aa)
                      van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Marokko ( 1977)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                       taire karakter van het genoemde contingent ia het
                                                              licht van de hierboven uiteengezette beginselen; dat
                                                              deze verdeling, om zo goed mogelijk de werkelijk*
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese           ontwikkeling op de markt van de betrokken produk-
Economische Gemeenschap, inzonderheid op de                   ten weer te geven, toegepast moet werden naar ver­
artikelen 43 en 113 ,
                                                              houding van de behoeften der Lid-Staten, berekend
                                                              enerzijds op grond van de statistische gegeven» be­
Gezien het voorstel van de Commissie ,                        treffende de invoer van de genoemde produkten uit
                                                              Marokko over een representatieve referemieperiede
Gezien het advies van het Europese Parlement ( ' ),           en anderzijds op grond van de economische vooruit­
                                                              zichten voor de betrokken contingcntsperiode;
Overwegende dat in artikel ■] 5' van de op 27 april
1976     ondertekende              Intfcr i nbvereenkomst     Overwegende dat van de invoer in de Gemeenschap
tussen de Europese Economische Gemeenschap en                 van de betrokken produkten uit Marokko gedurende
het Koninkrijk Marokkofls bepaald dat de Gemeen­              de laatste drie jaren waarover statistieken beschikbaar
schap een jaarlijks communautair tariefcontingent             zijn, de afzonderlijke Lid-Staten de hierna genoemde
van 8 250 ton opent voor pulp van abrikozen, van              percentages voor hun rekening namen :
onderverdeling ex 20.06 B II c) 1 aa ) van het                                                                       (m % )
gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit
Marokko; dat de douanerechten die van toepassing                                                      \ 97i                 1975
zijn binnen de grenzen van dit contingent 70 %
bedragen van de daadwerkelijk ten opzichte van                Benclux                                   0,7         o,r      0.6
derde landen toegepaste douanerechten ;                       Dcnemarken                                0,6
                                                              Duitsland                              46,2          45,5
                                                              Frankrijk                              50,7          51,3      91,3
                                                              lerland
                                                              Italie                                                          2,1
                                                              Verenigd Koninkrijk                       M           1,6       6,0
                   dat het betrokken        communautaire
tariefcontingent derhalve moet worden geopend voor
het               jaar 197 75                                 Overwegende dat rekening moet worden gehouden
                                                              met deze percentages en met de door sommige Lid-
Overwegende dat met name gewaarborgd moet wor­                Staten verstrekte ramingen alsmede met de noodzaak
den dat alle importeurs van de Gemeenschap te allen           om in het onderhavige geval een billijke verdeling '
tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van             over alle Lid-Staten van de bij de desbetreffende
genoemd contingent en voorts dat in de Lid-Staten             Overeenkomst aangegane verplichting te waarborgen;
de op het genoemde contingent toe te passen rechten           dat derhalve de percentages voor het aanvankelijke
ononderbroken worden toegepast op alle invoer van             aandeel in het totale contingent bij benadering als
de betrokken produkten tot op het moment dat het              volgt kunnen worden bepaald :
contingent is uitgeput; dat een systeem voor de                       Bcnelux                                3% ,
benutting van het communautaire tariefcontingent,
                                                                      Dcnemarken                             3% ,
gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten, in
 overeenstemming schijnt te zijn met het communau-                    Duitsland                             36 % ,
                                                                      Frankrijk                             41% ,
                                                                      lerland                                2% ,
 (')  Pb
                                                                      Italie                                 5% ,
 (') PB nr. L 141 van 28. 5. 1976, blz. 98.                           Verenigd Koninkrijk                   10% ;
 ---pagebreak---                                                 - 2 -
                                                                               BIJLAGE B.
Overwegende dat, ten einde rekening te houden met      c) 1 aa) van het gemeenschappelijk douanetarief, van
de ontwikkeling van de invoer van de betrokken          oorsprong uit Marokko.
produkten in de verschillende Lid-Staten, het contin­
gent in twee gedeelten moet worden gesplitst, waarbij   2. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent wordt
het eerste gedeelte wordt verdeeld over de Lid-Staten   het voor der.c produkten geldende recht van het
en het tweede gedeelte een reserve vormt ter voor­      gemeenschappelijk douanetarief tot 11,9 % geschorst.
ziening in de verdere behoeften van de Lid-Staten die
hun aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat,                         en tot en.met 30 lurn 1977
ten einde de importeurs van elke Lid-Staat een zekere   3. Binnen de grenzen van dit tariefcontingent/passen
waarborg te geven, het eerste gedeelte van het com­     de nieuwe Lid-Staten rechten toe die zijn berekend
munautaire tariefcontingent op een niveau moet wor­
                                                        overeenkomstig het bepaalde in de1 /Öfèfc'cnkomst
den vastgesteld, dat, in het onderhavige geval, 66 %
                                                        tussen de Gemeenschap en Marokko en in de
                                                        Toetredingsakte.
van het contingent zou kunnen bedragen;
                                                                                Artikel 2
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn uitgeput;
dat het, ten einde daarmee rekening te houden en        1 . Van het in artikel 1 genoemde communautaire
elke onderbreking te vermijden, van belang is dat       tariefcontingent wordt een eerste gedeelte van
iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum nage­    5.440ton over de Lid-Staten verdeeld; de quota die,
noeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de        onder voorbehoud van artikel 5, gelden tot en met
reserve opneemt; dat deze opneming door iedere          31 december \97f bedragen de volgende hoeveel­
                                                        heden :
Lid-Staat moet worden verricht wanneer elk van zijn
extra quota bijna geheel is benut en wel zo vaak als            Bénélux                        T 60 ton,
de reserve dat toelaat; dat de aanvankelijke en de              Denemarken                     160 torl)
extra quota geldig moeten zijn tot aan het einde van            Duitsland    '              1.960 ton,
de contingentsperiode; dat deze wijze van beheer een
nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en              Frankrijk                   2.200 ton,
de Commissie, die met name op de hoogte moet                    Ierland                        120 ton,
worden gehouden van de uitputtingsgraad van het                 Italie                         280 ton,
contingent en de Lid-Staten hierover moet kunnen                Verenigd Koninkrijk            560 ton.
inlichten ;                                             .                  , ,     , 2.810       , ,
                                                        2. Het tweede gedeelte, dat /       ton beloopt, vormt
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-        de reserve.
Staat, die op een bepaald tijdstip van de contingents-
periode een belangrijk overschot heeft, daarvan een                             Artikel 3
aanmerkelijk percentage in de reserve terugstort, ten
einde te voorkomen dat een gedeelte van het com­         1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
munautaire contingent in een Lid-Staat onbenut blijft,  Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 1 , dan wel
terwijl andere Lid-Staten er gebruik van zouden         dat zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing
kunnen maken ;                                          van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
                                                        90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat door
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,       middel van een kennisgeving aan de Commissie on­
het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­      verwijld over tot opneming, voor zover de reserve
dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­         zulks toelaat, van een tweede quotum, gelijk aan
digd worden door de Benelux Economische Unie,            15 % var» zijn eerste quotum, eventueel op de vol­
elke handeling met betrekking tot het beheer van de      gende eenheid naar boven afgerond.
aan de genoemde Economische Unie toegewezen
 quota kan worden verricht door één van haar leden,     2. Indien, na uitputting van zijn eerste quotum, ook
                                                        het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum
                                                         voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op
                                                         de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                            een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn eerste
VASTGESTELD :                                            quotum.
                                                         3. Indien, na uitputting van zijn tweede quotum, ook
                       Artikel 1                         het derde door een Lid-Staat opgenomen quotum
                                                         voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat op
                       januari                           dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
 1 . Met ingang van 1 / ;1977en tot en met 31 de­        quotum, dat gelijk is aan het derde.
 cember 1977, wordt in de Gemeenschap een commu­
 nautair tariefcontingent van 8250 ton geopend voor      Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
 pulp van abrikozen, van onderverdeling ex 20.06 B II    uitgeput.
 ---pagebreak---                                                       - 3 -
                                                                                        BIJLAGE B.
4. In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kunnen         hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de
dc Lid-Staten overgaan tot opneming van kleinere           Lid-Staat die deze laatste opneming verricht mede
hoeveelheden dan de in die leden vastgestelde quota,       hoeveel dit saldo bedraagt.
indien er aanleiding is om aan te nemen dat deze
wellicht niet geheel zullen worden benut. De betrok­
ken Lid-Staten delen aan de Commissie de redenen                                  Artikel 7
mede die tot de toepassing van het onderhavige lid
hebben geleid.                                             1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
                                                           opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                       Artikel 4                           door hen opgenomen extra quota, dc door hen inge­
                                                           voerde hoeveelheden zonder onderbreking kunnen
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota          worden afgeboekt op hun gecumuleerde aandelen in
gelden tot 31 december 1977.                               het communautaire contingent.
                                                           2. De Lid-Staten waarborgen dc op hun grondgebied ■
                       Artikel 5                           gevestigde importeurs van dc betrokken produkten
                                                           vrije toegang tot de hun toegekende quota.
De Lid-Staten storten uiterlijk op 15 november 1977
van het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk         3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
quotum in de reserve terug, het deel dat op 1 novem­       van de betrokken produkten op hun quota af naar
ber 197 7 20% van het aanvankelijke quotum te              gelang dat de produkten bij de douane ten invoer tot
boven gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid             verbruik worden aangegeven.
terugstorten, wanneer er aanleiding is om aan te
nemen dat deze wellicht niet zal worden benut.             4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op              Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
15 november 1977 .kennis van de totale invoer van de       hoeveelheden die onder de in lid 3 bepaalde voor­
betrokken produkten die tot en met 1 november 1977         waarden worden afgeboekt.
heeft plaatsgevonden en op het communautaire                                    I
contingent is afgeboekt, alsmede eventueel van het
                                                                                  Artikel 8
gedeelte van hun aanvankelijk quotum dat zij in de
reserve terugstorten.
                                                           Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                           de Commissie op de hoogte van de invoer die daad­
                       Artikel 6                           werkelijk op hun quota is afgeboekt.
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2                               Artikel 9
en 3 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de              De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
uitputtingsgraad van de reserve.                           om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
                                                           komen.
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 20 november 1977
in kennis van de omvang der reserve na de met toe­
passing van artikel 5 verrichte terugstortingen.                                  Artikel 10
                                                  *
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de
reserve wordt uitgeput tot de nog beschikbare              Deze verordening treedt in werking op 1
                                                            januari 1977 .
                                                                #
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
             elke Lid-Staat.
             Gedaan te Brussel,
                                                                         Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter