CELEX: 51988PC0019
Language: da
Date: 1988-01-21
Title: Udkast til AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE FOR DET EUROPÆISKE KUL- OG STÅLFÆLLESSKABS MEDLEMSSTATER, FORSAMLET I RÅDET om suspension af de generelle toldpræferencer for 1988 for så vidt angår stålvarer med oprindelse i Republikken Korea (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 19
Vol. 1988/0004
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROP^EISKE F/ELLESSKABER
                                                  KOM(88 ) 19 endelig udg .
                                                  Bruxelles , den 21 . januar 1988
                                Udkast til
         AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE
           FOR DET EUROPÆISKE KUL- OG STÅLFÆLLESSKABS
             MEDLEMSSTATER , FORSAMLET I RÅDET
      om suspension af de generelle toldpræferencer for 1988 for si
       vidt angår stålvarer med oprindelse i Republikken Korea
                      ( forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---                       BEGRUNDELSE
1 . Efter forslag fra Kommissionen (K0MC87) 686 af 9.12.1987 endelig udg .)
    vedtog Rådet den 18.12.1987, forordning ( EØF ) nr . 3912 / 87 ( EFT nr . L
    369 af 29.12.1987) om suspension af de generelle toldpræferencer for
    varer med oprindelse i Republikken Korea .
    Kommissionen offentliggjorde sit forslag ved en notits i EF-Tidende
    C 334 af 12.12.1987, som også meddelte , at en tilsvarende tekst ville
    blive fremLagt for så vidt angår EKSF-varer .
2 . Vedlagte forslag til EKSF-Afgprelse er emnet for denne meddelelse .
    Under hensyntagen til den tid der er gået siden vedtagelsen af oven¬
    nævnte forordning , foreslås det at udsætte Ikrafttrædelsen af foran¬
    staltningen vedrørende stålvarer til 1 . februar 1988
    ( dog med forbehold for ikrafttrædelsen af nationale foranstaltninger
    som allerede er truffet på dette område af enkelte medlemsstater).
 ---pagebreak---                                                    Udkast til
                              AFGØRELSE TRUFFET AF REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE
                              FOR DET EUROPÆISKE KUL- OG STÅLFÆLLESSKABS MEDLEMSSTA ¬
                                                     TER, FORSAMLET 1 RÅDET,
                       om suspension *f de generelle toldprseferencer for 1$88 for vtsse Jem- og stilprodukter med
                                                 oprindelse i Republikken Korea
             REPRÆSENTANTERNE FOR REGERINGERNE
                                                                                                Artikel 2
             FOR DET EUROPÆISKE KUL- OG
             STÅLFÆLLESSKABS MEDLEMSSTATER .
             FORSAMLET 1 RÅDET. HAR –                                   Denne Afgørelse treder i kraft den 1 . februar 1988 .
             i forståelse med Kommissionen –
                                                                        Den anvendes ikke pi varer, for hvilke det godtgøres, at
                                                                        de er afsendt til Fellesskabet inden den 14 . december
                                                                        1987 .
             TRUFFET FOLGENDE AFGORELSE ;
                                    Artikel 1
                    ·»
                                                                      Udfærdiget i Bruxelles , den               1958.
           De preference:, der er indrammet ved Afgørelse 87/56VS<SF(1 > .
           suspenderes
           Korea .
                          for varer med oprindelse i Republikken          Formand
(7) EFT nr.L 350 af tZ 12. 1987, s. 111