CELEX: 62018TN0001
Language: ro
Date: 2018-01-08 00:00:00
Title: Cauza T-1/18: Acțiune introdusă la 8 ianuarie 2018 – Deutsche Lufthansa/Comisia

19.2.2018   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 63/23
            
         Acțiune introdusă la 8 ianuarie 2018 – Deutsche Lufthansa/Comisia
   (Cauza T-1/18)
   (2018/C 063/31)
   Limba de procedură: engleza
   
      Părțile
   
   
      Reclamantă: Deutsche Lufthansa AG (Köln, Germania) (reprezentanți: S. Völcker și J. Ruiz Calzado, avocați)
   
      Pârâtă: Comisia Europeană
   
      Concluziile
   
   Reclamanta solicită Tribunalului:
   
               —
            
            
               anularea Deciziei Comisiei din 27 octombrie 2017 în cazul nr. M.8633 – Lufthansa/Certain Air Berlin Assets, adoptată în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 și al articolului 57 din Acordul privind Spațiul Economic European;
               
            
         
               —
            
            
               în subsidiar, anularea punctului 44 litera (c) din decizia atacată, și
            
         
               —
            
            
               obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   În susținerea acțiunii, reclamanta invocă cinci motive.
   
               1.
            
            
               Primul motiv, potrivit căruia Comisia nu avea competența de a permite Lufthansa să achiziționeze aeronave de la terți locatori pe care acești locatori le închiriaseră NIKI sau societății-mamă Air Berlin, cu condiția ca Lufthansa să pună acele aeronave la dispoziția NIKI sau a unui cumpărător alternativ al NIKI, în condițiile pieței, dacă tranzacția NIKI ar eșua indiferent din ce motiv (denumită în continuare „Condiția”), în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice (1), întrucât achiziționarea de aeronave nu constituie o punere în aplicare parțială.
               Reclamanta susține că Comisia nu avea nicio competență în temeiul articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice să impună Condiția, întrucât achiziționarea unor aeronave de la terți de către Lufthansa nu avea legătură cu tranzacția NIKI (2) și nu constituia o „punere în aplicare” parțială a proiectului de achiziționare a NIKI pentru care s-ar fi impus o derogare de la dispozițiile referitoare la suspendarea concentrărilor, prevăzute la articolul 7 alineatul (1) din Regulamentul privind concentrările economice.
            
         
               2.
            
            
               Al doilea motiv, potrivit căruia, prin obligarea Lufthansa să faciliteze vânzarea NIKI către un alt cumpărător, Condiția depășește domeniul de aplicare al articolului 7 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice și încalcă, astfel, principiul proporționalității.
               Potrivit reclamantei, condițiile prevăzute la articolul 7 alineatul (3) din Regulamentul privind concentrările economice sunt adecvate doar în măsura în care sunt necesare, într-un anumit caz, pentru a asigura că un impact necorespunzător asupra comportamentului entității vizate pe piață și etapele de punere în aplicare a unei tranzacții notificate pot fi anulate pentru a putea restabili status quo ante.
               
            
         
               3.
            
            
               Al treilea motiv, potrivit căruia criteriul vag pe care îl constituie „condițiile de piață” și absența oricărei garanții procedurale sau a unor principii restrictive în mod deliberat acționează în detrimentul Lufthansa și, prin urmare, încalcă principiile proporționalității și securității juridice, precum și dreptul de proprietate al Lufthansa și libertatea sa de a desfășura o activitate comercială.
            
         
               4.
            
            
               Al patrulea motiv, întemeiat pe lipsa unei motivări adecvate a deciziei atacate în ceea ce privește numărul de aeronave în cauză.
               Lufthansa susține că Comisia nu și-a îndeplinit corespunzător obligația de motivare întrucât interpretarea dată de aceasta propriei decizii creează o incertitudine absolută în ceea ce privește domeniul de aplicare al Condiției, ceea ce aduce o gravă atingere capacității Lufthansa de a solicita protecție jurisdicțională și capacității Tribunalului de a își îndeplini misiunea de control jurisdicțional.
            
         
               5.
            
            
               Al cincilea motiv, întemeiat pe încălcarea dreptului de a fi ascultat al reclamantei.
               Lufthansa susține că Comisia nu a respectat dreptul Lufthansa de a fi ascultată și nu a ținut cont de procedura provizorie prevăzută la articolul 18 din Regulamentul (CE) privind concentrările economice și la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 802/2004 al Comisiei (3) prin adoptarea deciziei atacate ca „finală”, fără să fi oferit Lufthansa posibilitatea de a-și face cunoscute opiniile cu privire la Condiție și la orice pretinse prejudicii concurențiale pe care Condiția ar fi trebuit să le remedieze, nici înainte [articolul 18 alineatul (1) din Regulamentul privind concentrările economice], nici după [articolul 18 alineatul (2) din Regulamentul privind concentrările economice] adoptarea deciziei.
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului din 20 ianuarie 2004 privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (JO 2004, L 24, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 201).
   
      (2)  În contextul propunerii Lufthansa de achiziționare a părților sociale ale NIKI Luftfahrt GmbH (denumită în continuare „NIKI”) și Luftfahrtgesellschaft Walter mbH (denumită în continuare „LGW”) de la Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG (denumită în continuare „Air Berlin”) (denumită în continuare „Tranzacția”) (denumită în continuare „Tranzacția NIKI”, în ceea ce o privește doar pe NIKI).
   
      (3)  Regulamentul (CE) nr. 802/2004 al Comisiei din 7 aprilie 2004 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (JO 2004, L 133, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 2, p. 3).