CELEX: 31993D0583
Language: sk
Date: 1993-07-28 00:00:00
Title: Rozhodnutie Komisie z 28. júla 1993 o zostavení súpisu výrobkov, ktoré ustanovuje článok 8 nariadenia Rady (EHS) č. 339/93

Dôležité právne oznámenie

|

31993D0583

Úradný vestník L 279 , 12/11/1993 S. 0039 - 0041 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 15 Zväzok 13 S. 0071  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 15 Zväzok 13 S. 0071 

		Rozhodnutie Komisiez 28. júla 1993o zostavení súpisu výrobkov, ktoré ustanovuje článok 8 nariadenia Rady (EHS) č. 339/93(93/583/EEC)KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie rady (EHS) č. 339/93 z 8. februára 1993 o kontrole zhody výrobkov dovážaných z tretích krajín s právnymi predpismi o bezpečnosti výrobkov, najmä na jeho článok 8 [1],keďže nariadenie (EHS) č. 339/93 ustanovuje, že Komisia vypracuje súpis výrobkov, ktoré sú podrobnejšie uvedené v druhej zarážke článku 2 v súlade s postupom, ktorý sa uvádza v článku 9;keďže tento súpis sa musí vypracovať a aktualizovať na základe skúseností a/alebo predpisov o bezpečnosti výrobkov a v rámci predpisov spoločenstva;keďže z prípravných prác, ktoré sa týkajú tohto predpisu, a z prác na zrušení kontrol na vnútorných hraniciach vyplynulo, že členské krajiny venujú pri kontrole zhody s pravidlami pre bezpečnosť výrobku zvýšenú pozornosť hračkám, liekom a zdravotným pomôckam a potravinám;keďže hračky predstavujú výrobky, ktoré sú určené najmä pre obzvlášť citlivú kategóriu spotrebiteľov, čiže deti, ktoré v rámci normálneho správania neprejavujú "priemernú opatrnosť", ktorá je bežná u dospelých spotrebiteľov;keďže lieky a zdravotné pomôcky a potraviny predstavujú kategórie výrobkov, ktorých spotreba bezprostredne vplýva na zdravie používateľov;keďže je preto potrebné zahrnúť hračky, lieky a zdravotné pomôcky a potraviny do zoznamu výrobkov, ktoré sú podrobne uvedené v druhej zarážke článku 2 nariadenia (EHS) č.339/93;keďže opatrenia ustanovené týmto rozhodnutím sú v súlade so stanoviskom výboru, ktorý sa uvádza v článku 9 uvedeného nariadenia,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Súpis výrobkov, ktoré sú podrobnejšie uvedené v druhej zarážke článku 2 nariadenia (EHS) č. 339/93, zahŕňa tieto kategórie výrobkov:- hračky,- lieky a zdravotné pomôcky na humánnu spotrebu,- výrobky pre veterinárnu medicínu,- potraviny,na ktoré sa vzťahujú predpisy spoločenstva, ktorých hlavné ustanovenia sú na informačné účely uvedené v prílohe k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Členské krajiny budú informovať Komisiu o ustanoveniach, ktoré prijali s cieľom zavedenia tohto rozhodnutia, a to do jedného mesiaca od jeho oznámenia.Komisia upovedomí ostatné členské krajiny o týchto ustanoveniach.Článok 3Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.V Bruseli 28. júla 1993Za KomisiuRaniero vanni d’archirafičlen Komisie[1] Ú. v. ES L 40, 17.2.1993, s. 1.--------------------------------------------------PRÍLOHAPREDPISY SPOLOČENSTVA, KTORÉ SA UVÁDZAJÚ V ČLÁNKU 1Hračky: smernica Rady 88/378/EHS [1]Hlavné body:Hračky, na ktoré sa vzťahuje toto rozhodnutie, sú definované v článku 1 smernice 88/378/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa bezpečnosti hračiek: príloha I k tejto smernici uvádza súpis týchto výrobkov, ktoré sa nepokladajú za hračky v zmysle smernice.Predpisy spoločenstva požadovali, aby hračky alebo ich obaly boli opatrené značením "EC", a to v súlade s článkom 11 smernice 88/378/EHS.Keďže sa smernica vzťahuje na hračky, ktoré sa majú uviesť na trh ako také, značenie EC sa vyžaduje len:- na hotových výrobkoch, ktoré sú- prezentované spôsobom (obal, značenie, označenie štítkom), ktorý udáva, že sa tieto výrobky môžu uviesť na trh bez ďalšieho spracovania.Lieky: smernice Rady 75/319/EHS [2]a 81/851/EHS [3]Hlavné body:Pokiaľ ide o lieky na humánnu spotrebu, článok 16 zmenenej a doplnenej smernice 75/319/EHS uvádza, že "členské štáty prijmú všetky príslušné opatrenia na zabezpečenie toho, aby výroba humánnych liekov podliehala držbe povolenia (…)", a dodáva, že povolenie "sa vyžaduje aj pre dovoz z tretích krajín do členského štátu".Článok 24 zmenenej a doplnenej smernice 81/851/EHS uvádza podobné ustanovenia pre veterinárne lieky.Vydanie povolenia závisí od schopnosti a povinnosti výrobcu a/alebo dovozcu uskutočniť rad analýz, aby sa zabezpečilo, že dovážané výrobky sa zhodujú s predpismi o uvedení na trh.Keďže systém povolení nariaďuje povinnú analýzu všetkých dovážaných výrobkov, colné orgány môžu vo všeobecnosti obmedziť kontrolu týchto výrobkov na kontrolu existencie uvedeného povolenia (v súlade so smernicami 75/319/EHS a 81/851/EHS).Potraviny: smernica Rady 79/112/EHS [4]Hlavné body:Článok 11 zmenenej a doplnenej smernice 79/112/EHS o aproximácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa spôsobu označovania, prezentácie a reklamy potravín určených na predaj konečným spotrebiteľom, alebo ktoré sú určené pre reštaurácie, nemocnice alebo iné podobné zariadenia spoločného stravovania, sa musia uvádzať aspoň údaje uvedené v článku 3 ods. 1, pododsekoch 1, 4 a 6 a tam, kde je to vhodné, údaje uvedené v článku 9a. Povinné údaje sú: názov, pod ktorým sa výrobok predáva, dátum minimálnej trvanlivosti alebo u rýchlo sa kaziacich potravín dátum, pred ktorým sú uvedené slová "spotrebujte do", a za nimi nasleduje popis podmienok skladovania, meno alebo obchodné meno a adresa výrobcu alebo baliarne alebo predajcu, ktorý má sídlo v rámci spoločenstva.Ďalšie podrobné údaje na označení, ktoré uvádza smernica 79/112/EEC, sa môžu uvádzať len v obchodnej dokumentácii, ktorá sprevádza potraviny alebo sa zašle vopred alebo spolu s dodávkou.Uvedenie minimálnych požiadaviek, ktoré sa týkajú názvu, dátumu a mena alebo obchodného mena a adresy výrobcu, baliarne alebo predajcu, ktorý má sídlo v rámci spoločenstva, je nevyhnutné na zaistenie toho, aby bol výrobok, ktorý sa predkladá konečnému spotrebiteľovi, označený podľa smernice 79/112/EHS, ktorá je zameraná na ochranu a informovanosť spotrebiteľov.Kontroly, ktoré vykonávajú colné orgány, zamerané na prítomnosť týchto povinných údajov, možno zhrnúť nasledovne:- mali by vziať do úvahy ustanovenia smernice 79/112/EHS, najmä tie, ktoré sa týkajú názvu výrobku, dátumu a mena osoby, ktorá zodpovedá za uvedenie výrobku na trh a udelené výnimky (napr. článok 9 ods. 6 o ustúpení od požiadavky o uvádzaní dátumu);- kontroly by sa mali vykonávať len u predbalených výrobkov, určených konečnému spotrebiteľovi ("predbalené potraviny" v zmysle definície v článku 1 ods. 3 písm. b) nemusia na etikete uvádzať všetky informácie, ktoré ustanovuje smernica 79/12/EHS v prípade, ak uvedené povinné údaje sú uvedené na vonkajšom obale).[1] Ú. v. ES L 187, 16.7.1988, s. 1.[2] Ú. v. ES L 147, 9.6.1975, s. 13.[3] Ú. v. ES L 317, 6.11.1981, s. 1.[4] Ú. v. ES L 33, 8.2.1979, s. 1.--------------------------------------------------