CELEX: 51990PC0092(02)
Language: el
Date: 1990-03-22
Title: Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου για τον καθορισμό των δυνατοτήτων αλιείας και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουϊνέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουϊνέας για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1990 έως την 31η Δεκεμβρίου 1991

4. 5. 90                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             Αριθ. C 110/7
                                                                  II
                                                    (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                         ΕΠΙΤΡΟΠΗ
               Πρόταση κανονισμού (ΕΟΚ) του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη του πρωτοκόλλου για τον καθο­
               ρισμό των δυνατοτήτων αλιείας και της χρηματικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία
               μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουϊνέας
               σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουϊνέας, για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου
                                                   1990 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1991
                                                         COM(90) 92 τελικό
                                        (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 28 Μαρτίου 1990)
                                                           (90/C 110/11)
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                               ότι, σύμφωνα με το άρθρο 155 παράγραφος 2 στοιχείο 6)
                                                                      της πράξης προσχώρησης, το Συμβούλιο είναι αρμόδιο να
Έχοντας υπόψη:                                                        καθορίζει τον κατάλληλο τρόπο για να λαμβάνεται υπόψη
                                                                      το σύνολο ή μέρος των συμφερόντων των Καναρίων
                                                                      Νήσων, με την ευκαιρία των αποφάσεων που εκδίδει, κατά
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  περίπτωση, ιδίως ενόψει της σύναψης αλιευτικών συμφω­
Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 43,                                    νιών με τρίτες χώρες" ότι, είναι σκόπιμο, στην προκειμένη
                                                                      περίπτωση, να καθοριστεί ο τρόπος αυτός*
τη πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας,
και ιδίως το άρθρο 155 παράγραφος 2 στοιχείο 6),                      ότι η έγκριση του εν λόγω πρωτοκόλλου είναι προς το συμ­
                                                                      φέρον της Κοινότητας.
τη πρόταση της Επιτροπής,
                                                                      ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβούλιο,
                                                                                                Άρθρο 1
Εκτιμώντας:
                                                                      Εγκρίνεται εξ ονόματος της Κοινότητας το πρωτόκολλο για
ότι, δυνάμει της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο­              τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρημα­
μικής Κοινότητας και της κυβέρνησης της Δημοκρατίας της               τικής αντιστάθμισης που προβλέπονται στη συμφωνία
Γουϊνέας σχετικά με την αλιεία στα ανοικτά των ακτών της              μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της
Γουϊνέας, η οποία υπογράφηκε στο Conakry στις 7                       κυβέρνησης της Δημοκρατίας της Γουϊνέας σχετικά με την
Φεβρουαρίου 1983 (') και τροποποιήθηκε τελευταία με τη                αλιεία στα ανοικτά των ακτών της Γουϊνέας για την
συμφωνία που υπογράφηκε στις Βρυξέλλες στις 28 Ιουλίου                περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1990 έως τις 31 Δεκεμβρίου
1987 (2) και της οποίας η ισχύ παρατάθηκε με τη συμφωνία              1991.
υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου
 1989 (3), τα δύο μέρη προέβησαν σε διαπραγματεύσεις για              Το κείμενο του πρωτοκόλλου επισυνάπτεται στο παρόντα
να καθορίσουν τις τροποποιήσεις ή προσθήκες που πρέπει                κανονισμό.
να γίνουν στην εν λόγω συμφωνία κατά το τέλος της
περιόδου εφαρμογής του πρωτοκόλλου1                                                             Άρθρο 2
ότι, μετά το πέρας των εν λόγω διαπραγματεύσεων, μονο-                Για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των Καναρίων
γράφηκε στις 14 Δεκεμβρίου 1989 ένα νέο πρωτόκολλο που                Νήσων, η συμφωνία που αναφέρεται στο άρθρο 1 καθώς
καθορίζει τις δυνατότητες αλιείας και την χρηματική αντι­             και, στο μέτρο που είναι απαραίτητες για την εφαρμογή της,
στάθμιση που προβλέπονται στην προαναφερθείσα συμ­                    οι διατάξεις της κοινής αλιευτικής πολιτικής σχετικά με τη
φωνία για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1990 έως τις              διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών πόρων εφαρ­
                                                                      μόζονται και στα σκάφη υπό ισπανική σημαία τα οποία
31 Δεκεμβρίου 1991 *
                                                                      είναι καταχωρημένα κατά μόνιμο τρόπο στα μητρώα των
                                                                      αρμόδιων τοπικών αρχών (registros de base) των Καναρίων
                                                                      Νήσων, υπό τους όρους που καθορίζονται στη σημείωση 6
(') ΕΕ αριθ. L 111 της 27. 4. 1983, σ. 1.                             του παραρτήματος Ι του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 570/86
Ο ΕΕ αριθ. L 29 της 30. 1. 1987, σ. 9.                                του Συμβουλίου της 24ης Φεβρουαρίου 1986 για τον καθο­
(3) Απόφαση (ΕΟΚ) του Συμβουλίου της 7ης Δεκεμβρίου 1989.             ρισμό της έννοιας «προϊόντα καταγωγής» και των μεθόδων
 ---pagebreak--- Αριθ. C 110/8                           Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             4. 5. 90
διοικητικής συνεργασίας κατά τις συναλλαγές μεταξύ του                                  Άρφρο 4
τελωνειακού εδάφους της Κοινότητας, της Θέουτα και
Μελίλια και των Καναρίων Νήσων (').                             Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα
                                                                 μετά την δημοσίευση του στην Επίοημη Εφημερίδα των
                                                                Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                              Άρΰρο 3
Ο πρόεδρος του Συμβουλίου εξουσιοδοτείται να υποδείξει
τα πρόσωπα που είναι επιφορτισμένα με την υπογραφή του          Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα
πρωτοκόλλου που δεσμεύει την Κοινότητα.                         μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
(') ΕΕ αριθ. L 56 της 1. 3. 1986, σ. 1.