CELEX: 31989D0072
Language: el
Date: 1988-12-21 00:00:00
Title: 89/72/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 21ης Δεκεμβρίου 1988 για το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τον εξοπλισμό των αλιευτικών λιμένων στη Γαλλία το οποίο υποβλήθηκε από τη Γαλλία στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86

Avis juridique important

|

31989D0072

89/72/ΕΟΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 21ης Δεκεμβρίου 1988 για το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τον εξοπλισμό των αλιευτικών λιμένων στη Γαλλία το οποίο υποβλήθηκε από τη Γαλλία στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 030 της 01/02/1989 σ. 0060 - 0061

***** ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 21ης Δεκεμβρίου 1988  για το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τον εξοπλισμό των αλιευτικών λιμένων στη Γαλλία το οποίο υποβλήθηκε από τη Γαλλία στα πλαίσια του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86  (Το κείμενο στη γαλλική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)  (89/72/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 4028/86 του Συμβουλίου της 18ης Δεκεμβρίου 1986 σχετικά με κοινοτικές ενέργειες για τη βελτίωση και την προσαρμογή των διαρθρώσεων στους τομείς της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 27,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 355/77 του Συμβουλίου της 15ης Φεβρουαρίου 1977 περί κοινής δράσεως για τη βελτίωση των συνθηκών μεταποιήσεως και εμπορίας των γεωργικών προϊόντων και των προϊόντων αλιείας (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1760/87 (3),  Εκτιμώντας:  ότι η γαλλική κυβέρνηση διαβίβασε στην Επιτροπή στις 30 Απριλίου 1987 ειδικό πρόγραμμα για τον εξοπλισμό των αλιευτικών λιμένων, το οποίο στο εξής καλείται «το πρόγραμμα»·  ότι «το πρόγραμμα» είναι σύμφωνο με τις διατάξεις του άρθρου 2 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 355/77·  ότι το εν λόγω πρόγραμμα συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της κοινής αλιευτικής πολιτικής·  ότι υπάρχει συνοχή μεταξύ «του προγράμματος» και των ειδικών προγραμμάτων σχετικά με τη μεταποίηση και την εμπορία των προϊόντων αλιείας στην ηπειρωτική Γαλλία και στα υπερπόντια γαλλικά διαμερίσματα που θεσπίστηκαν με τις αποφάσεις της Επιτροπής 86/383/ΕΟΚ (4) και 87/189/ΕΟΚ (5)·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Μόνιμης Επιτροπής Διαρθρώσεων της Αλιείας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  Με την επιφύλαξη των διατάξεων του παραρτήματος Ι, εγκρίνεται το ειδικό πρόγραμμα σχετικά με τον εξοπλισμό των αλιευτικών λιμένων στη Γαλλία (1987-1991) το οποίο ανακοινώθηκε από τη Γαλλία στις 30 Απριλίου 1987 και του οποίου τα βασικά στοιχεία αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ.  Άρθρο 2  Η παρούσα απόφαση δεν θίγει ενδεχόμενη κοινοτική χρηματοδοτική συνδρομή σε μεμονωμένα επενδυτικά σχέδια.  Άρθρο 3  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Γαλλική Δημοκρατία.  Βρυξέλλες, 21 Δεκεμβρίου 1988.  Για την Επιτροπή  Antonio CARDOSO E CUNHA  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 376 της 31. 12. 1986, σ. 7.  (2) ΕΕ αριθ. L 51 της 23. 2. 1977, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. L 167 της 26. 6. 1987, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 226 της 13. 8. 1986, σ. 20.  (5) ΕΕ αριθ. L 76 της 18. 3. 1987, σ. 16.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  Βασικά στοιχεία του ειδικού προγράμματος σχετικά με τον εξοπλισμό των αλιευτικών λιμένων στη Γαλλία  1. Θέμα  Προώθηση του εξοπλισμού των αλιευτικών λιμένων και, κατ' επέκταση, συμβολή στην ποιοτική βελτίωση της προσφοράς μέσω μιας καλύτερης οργάνωσης της παραγωγής και της εμπορίας των προϊόντων αλιείας.  2. Καθορισμός της σχετικής ζώνης  Το σύνολο των γαλλικών ακτών.  3. Διάρκεια  Το πρόγραμμα καλύπτει την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 1987 έως τις 31 Δεκεμβρίου 1991.  4. Στόχοι  Εκσυγχρονισμός και ανάπτυξη του εξοπλισμού των αλιευτικών λιμένων στους ακόλουθους τομείς:  - εφοδιασμός σε πάγο,  - εφοδιασμός σε καύσιμα,  - συντήρηση των στολίσκων,  - σύστημα παροχής ύδατος,  - κτίρια για την εναποθήκευση των αλιευτικών εργαλείων.  5. Προβλεπόμενες επενδύσεις  Για να επιτευχθούν οι επιδιωκόμενοι στόχοι, το συνολικό ποσό των επενδύσεων κατά τη διάρκεια του προγράμματος ανέρχεται σε 167,168 εκατομμύρια γαλλικά φράγκα ή 24 εκατομμύρια Ecu, κατανεμημένα ως εξής:  1.2 //  // (σε γαλλικά φράγκα)   // - Μηχανήματα για την παρασκευή πάγου   // 22 800 000   // - Συστήματα παροχής ύδατος   // 13 000 000   // - Δεξαμενές καυσίμων (συμπεριλαμβανομένων των φυγοκεντρικών διαχωριστών)   // 4 700 000   // - Σφήνες ή εσχάρες ναυπηγείου   // 12 500 000   // - Ανυψωτικά μηχανήματα σκαφών   // 23 200 000   // - Εσχάρες καθέλκυσης   // 11 400 000   // - Μικρά εργαστήρια επισκευής   // 4 300 000   // - Κτίρια για τα αλιευτικά εργαλεία   // 36 225 000   // - Διάφορα   // 10 093 000   // . . .   // . . .   //  // ΣΥΝΟΛΟ 167 168 000  Τα οικονομικά στοιχεία καθώς και η κατανομή μεταξύ των διαφόρων ειδών επενδύσεων είναι ενδεικτικά.  6. Εθνικές επενδύσεις  Οι ανωτέρω επενδύσεις μπορούν να τύχουν επιδότησης από το κράτος, από το ταμείο παρέμβασης και οργάνωσεις των αγορών, με επιδοτούμενα δάνεια και επιδοτήσεις που χορηγούν οι τοπικοί φορείς.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  Παρατηρήσεις  Η Επιτροπή διαπιστώνει ότι το πρόγραμμα που υποβλήθηκε από τη γαλλική κυβέρνηση, το οποίο αποτελεί το πλαίσιο μελλοντικών κοινοτικών ή εθνικών χρηματοδοτικών παρεμβάσεων, αποτελεί κατάλληλη βάση για να διευκολυνθεί η ανάπτυξη του εξοπλισμού των αλιευτικών λιμένων καθώς και της μεταποίησης και εμπορίας των προϊόντων αλιείας.  Η Επιτροπή υπογραμμίζει ότι η ενδεχόμενη ανάπτυξη του εξοπλισμού των αλιευτικών λιμένων, της μεταποίησης και της εμπορίας των προϊόντων αλιείας πρέπει να εντάσσεται στο πλαίσιο της προβλεπόμενης εξέλιξης των πόρων καθώς και των επιπτώσεων και των στόχων των πολυετών προγραμμάτων προσανατολισμού όσον αφορά τους τομείς των αλιευτικών στόλων και της υδατοκαλλιέργειας.  Η Επιτροπή υπενθυμίζει ότι είναι αναγκαίο να τηρείται η οδηγία 71/305/ΕΟΚ του Συμβουλίου (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 78/669/ΕΟΚ (2), στα σχέδια και προγράμματα που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία και τα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.  (1) ΕΕ αριθ. L 185 της 16. 8. 1971, σ. 5.  (2) ΕΕ αριθ. L 225 της 16. 8. 1978, σ. 41.