CELEX: 32000R1671
Language: sl
Date: 2000-07-20 00:00:00
Title: Uredba Sveta (ES) št. 1671/2000 z dne 20. julija 2000 o spremembi Uredbe (EGS) št. 918/83 glede začasnega odstopanja pri dajatve prostemu uvozu piva na Finsko

Pomembno pravno obvestilo

|

32000R1671

Uradni list L 193 , 29/07/2000 str. 0011 - 0012

		Uredba Sveta (ES) št. 1671/2000z dne 20. julija 2000o spremembi Uredbe (EGS) št. 918/83 glede začasnega odstopanja pri dajatve prostemu uvozu piva na FinskoSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 26 Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije,ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta [1],ob upoštevanju mnenja Ekonomsko-socialnega odbora [2],ob upoštevanju naslednjega:(1) Člen 26 Direktive sveta 92/12/EGS z dne 25. februarja 1992 o splošnem režimu za trošarinske izdelke in o skladiščenju, gibanju in nadzoru takih izdelkov [3], daje Finski pravico, da obdrži količinsko omejitev 15 litrov pri nabavi piva iz drugih držav članic, kot je le-to določeno v Aktu o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, ki je oproščen finskih davkov.(2) Finska naj bi sprejela ukrepe, ki zagotavljajo, da uvoz piva iz drugih držav ni dovoljen pod ugodnejšimi pogoji kot tak uvoz iz držav članic.(3) Ker člen 45 Uredbe Sveta (EGS) št. 918/83 z dne 28. marca 1983 o sistemu oprostitev carin v Skupnosti [4], določa, da se dovoli uvoz blaga v osebni prtljagi potnikov, ki prihajajo iz tretje države, brez uvoznih dajatev, če je takšen uvoz nekomercialne narave.(4) V skladu s členom 47 uredbe (EGS) št. 918/83 celotna vrednost piva, ki se ga lahko uvozi brez uvoznih dajatev, ne sme preseči 175 EUR na potnika. V skladu s členom 47(2) te uredbe lahko države članice zmanjšajo to vsoto na 90 EUR za potnike stare manj kot 15 let.(5) Finska je zaprosila za odstopanje od teh vrednosti in, da se količinsko omeji dajatve prost uvoz piva iz tretjih držav.(6) Ustrezna se zdi omejitev, ki ni manjša od 6 litrov piva, glede na geografski položaj Finske, gospodarske težave finskih prodajalcev na drobno v obmejnih območjih in znatno izgubo dohodka zaradi povečanega uvoza brez dajatve iz tretjih držav.(7) To odstopanje je treba časovno omejiti in s tem zagotoviti, da bodo potniki v vsej Skupnosti po prehodnem obdobju enako obravnavani.(8) Ustrezno je, da to odstopanje velja dve leti dlje kot omejitev za pivo, uvoženo v Finsko iz drugih držav članic, da se lahko finska trgovina na drobno prilagodi novi situaciji –SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Uredbi (EGS) št. 918/83 se doda naslednji člen:"Člen 47bZ odstopanjem od vrednosti določenih v členu 47, se Finski dovoli, da do 31. decembra 2005 uporablja količinsko omejitev, ki ni manjša od 6 litrov, za dajatve prost uvoz piva."Člen 2Ta uredba začne veljati 1. novembra 2000.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 20. julija 2000Za SvetPredsednikF. Parly[1] Mnenje podano 14. junija 2000 (ni še objavljeno v Uradnem listu).[2] Mnenje podano 24. maja 2000 (ni še objavljeno v Uradnem listu).[3] UL L 76, 23.3.1992, str. 1. Direktiva, kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 96/99/ES (UL L 8, 11.1.1997, str. 12).[4] UL L 105, 23.4.1983, str. 1. Uredba, kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (ES) št. 355/94 (UL L 46, 18.2.1994, str. 5).--------------------------------------------------