CELEX: 62015CA0413
Language: sv
Date: 2017-10-10 00:00:00
Title: Mål C-413/15: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 10 oktober 2017 (begäran om förhandsavgörande från Supreme Court – Irland) – Elaine Farrell mot Alan Whitty, The Minister for the Environment, Irland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Irland (MIBI) (Begäran om förhandsavgörande — Tillnärmning av lagstiftning — Ansvarsförsäkring för motorfordon — Direktiv 90/232/EEG — Artikel 1 — Ansvarighet vid personskador som drabbar alla passagerare med undantag av föraren — Obligatorisk försäkring — Direkt effekt — Direktiv 84/5/EEG — Artikel 1.4 — Organ med uppgift att svara för ersättning för sakskador och personskador orsakade av oidentifierade fordon eller av fordon för vilka försäkring inte tecknats — Möjligheten att åberopa ett direktiv gentemot en stat — Villkor under vilka ett privaträttsligt organ kan anses utgöra en förlängning av staten, och villkor för att bestämmelser i ett direktiv som kan ha direkt effekt kan åberopas gentemot nämnda organ)

201711170131555462017/C 412/094132015CJC41220171204SV01SVINFO_JUDICIAL201710105511Mål C-413/15: Domstolens dom (stora avdelningen) av den 10 oktober 2017 (begäran om förhandsavgörande från Supreme Court – Irland) – Elaine Farrell mot Alan Whitty, The Minister for the Environment, Irland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Irland (MIBI) (Begäran om förhandsavgörande — Tillnärmning av lagstiftning — Ansvarsförsäkring för motorfordon — Direktiv 90/232/EEG — Artikel 1 — Ansvarighet vid personskador som drabbar alla passagerare med undantag av föraren — Obligatorisk försäkring — Direkt effekt — Direktiv 84/5/EEG — Artikel 1.4 — Organ med uppgift att svara för ersättning för sakskador och personskador orsakade av oidentifierade fordon eller av fordon för vilka försäkring inte tecknats — Möjligheten att åberopa ett direktiv gentemot en stat — Villkor under vilka ett privaträttsligt organ kan anses utgöra en förlängning av staten, och villkor för att bestämmelser i ett direktiv som kan ha direkt effekt kan åberopas gentemot nämnda organ)
 ---documentbreak--- C4122017SV510120171010SV00095151Domstolens dom (stora avdelningen) av den 10 oktober 2017 (begäran om förhandsavgörande från Supreme Court – Irland) – Elaine Farrell mot Alan Whitty, The Minister for the Environment, Irland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Irland (MIBI)
   (Mål C-413/15) (
         1
      )
   ”(Begäran om förhandsavgörande — Tillnärmning av lagstiftning — Ansvarsförsäkring för motorfordon — Direktiv 90/232/EEG — Artikel 1 — Ansvarighet vid personskador som drabbar alla passagerare med undantag av föraren — Obligatorisk försäkring — Direkt effekt — Direktiv 84/5/EEG — Artikel 1.4 — Organ med uppgift att svara för ersättning för sakskador och personskador orsakade av oidentifierade fordon eller av fordon för vilka försäkring inte tecknats — Möjligheten att åberopa ett direktiv gentemot en stat — Villkor under vilka ett privaträttsligt organ kan anses utgöra en förlängning av staten, och villkor för att bestämmelser i ett direktiv som kan ha direkt effekt kan åberopas gentemot nämnda organ)”2017/C 412/09Rättegångsspråk: engelska
      Hänskjutande domstol
   
   Supreme Court
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: Elaine Farrell
   
      Motpart: Alan Whitty, The Minister for the Environment, Irland, Attorney General, Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI)
   
      Domslut
   
   
            1)
         
         
            Artikel 288 FEUF ska tolkas så, att den inte i sig utesluter att bestämmelser i ett direktiv som kan ha direkt effekt kan åberopas gentemot en enhet som inte har alla de egenskaper som anges i punkt 20 i domen av den 12 juli 1990, Foster m.fl. (C 188/89, EU:C:1990:313), jämförda med de egenskaper som anges i punkt 18 i samma dom.
         
      
            2)
         
         
            Bestämmelser i ett direktiv som kan ha direkt effekt kan åberopas gentemot ett privaträttsligt organ som av en medlemsstat anförtrotts ett uppdrag i allmänhetens intresse, såsom det som följer av den skyldighet som medlemsstaterna åläggs i artikel 1.4 i rådets andra direktiv 84/5/EEG av den 30 december 1983 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om ansvarsförsäkring för motorfordon, i dess lydelse enligt rådets tredje direktiv 90/232/EEG av den 14 maj 1990, och som i detta syfte enligt lag har särskilda befogenheter, såsom möjligheten att ålägga försäkringsgivare som är verksamma inom fordonsförsäkringar i den berörda medlemsstaten att bli medlemmar i och finansiera organet.
         
      (
         1
      )	EUT C 320, 28.9.2015