CELEX: 51998PC0692
Language: da
Date: 1998-12-15
Title: Ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om tilsluttet telekommunikationsudstyr samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemmelse

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                Bruxelles, den 15.12.1998
                                                KOM(1998) 692 endelig udg.
                                                97/0149 (COD)
                   UDTALELSE FRA KOMMISSIONEN
          i henhold til EF-traktatens artikel 189 B, stk. 2, litra d),
     om Europa-Parlamentets ændringerne til Rådets fælles holdning til
                                  forslag til
         EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
OM TILSLUTTET TELEKOMMUNIKATIONSUDSTYR SAMT GENSIDIG
     ANERKENDELSE AF UDSTYRETS OVErøNSSTEMMELSE
           OM ÆNDRING AF KOMMISSIONENS FORSLAG
               i henhold til EF-traktatens artikel 189 A, stk. 2
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          RESUME
Den 6. oktober 1998 traf Europa-Parlamentet afgørelse om at fremsætte en række
ændringsforslag til den fælles holdning, som Rådet havde fastlagt med henblik på
vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om radio- og teleterminaludstyr
samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemmelse (C4-0342/98 - 97/0149(COD)).
Formålet med direktivet er at skabe et enhedsmarked for teleterminaludstyr og radioudstyr
og indebærer en betydelig lempelse af reglerne for markedsføring, fri omsætning og
ibrugtagning af udstyr. Direktivet skal træde i stedet for to rådsdirektiver (91/263/EØF1
om teleterminaludstyr og 93/97/EØF2 om satellitjordstationsudstyr), forenkle anvendelsen
af to andre rådsdirektiver (93/68/EØF3 om overensstemmelsesmærkning og 89/336/EØF4
om elektromagnetisk kompatibilitet) og afløse en lang række nationale forskrifter.
De spørgsmål, der optager Europa-Parlamentet, er følgende:
•   Formelle ændringer: 1, 2, 3, 6 og 8.
•   Afklaring af tvetydigheder, som kan medføre misfortolkninger til skade for forbrugere
    eller fabrikanter: 4, 11, 12 og 16.
•   En forbedret definition af væsentlige krav og visse procedureaspekter med henblik på
    at sikre en korrekt gennemførelse af sidstnævnte og tage højde for nødsituationer: 5 og
    7.
•    Større åbenhed i gennemførelsen af direktivet, navnlig hvad angår
    beskyttelsesforanstaltninger og arbejdet i TCAM-udvalget: 9, 10 og 18.
•    Spørgsmål, som skal indgå i den fremtidige vurdering og revision af direktivet: 14.
accepteret                                         alle undtagen nr. 1
accepteret, delvis eller i princippet              ingen
ikke accepteret                                    nr. 1
 1
         EFT L 128 af 23.5.1991, s. 1.
2
         EFT L 290 af 24.11.1993, s. 1.
3
         EFT L 220 af 30.8.1993, s. 1.
4
         EFT L 139 af 23.5.1989, s. 19.
 ---pagebreak---                                         BEGRUNDELSE
Kommissionen fremlægger hermed sin udtalelse om Europa-Parlamentets ændringsforslag
samt et ændret forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om tilsluttet radio- og
telekommunikationsudstyr samt gensidig anerkendelse af udstyrets overensstemmelse. I
det ændrede forslag indgår de af Europa-Parlamentets ændringsforslag efter
andenbehandling, som Kommissionen har accepteret.
INDLEDNING
a)     Baggrund
       Kommissionen godkendte forslaget den 4. juni 1997 og fremsendte det formelt til
       Europa-Parlamentet og Rådet den 6 juni 19975.
       Det Økonomiske og Sociale Udvalg udtalte sig positivt den 10. december 1997.
       Europa-Parlamentet vedtog ved førstebehandlingen den 29. januar 1998 en positiv
       beslutning med 23 ændringsforslag til Kommissionens forslag6.
       Den 6. juni 1998 fastlagde Rådet en fælles holdning med henblik på vedtagelse af
       Europa-Parlamentets          og   Rådets    direktiv  om    tilsluttet    radio-    og
       telekommunikationsudstyr          samt    gensidig   anerkendelse      af    udstyrets
       overensstemmelse7.
b)     Direktivets formål
       Formålet med direktivet er at skabe et enhedsmarked for teleterminaludstyr og
       radioudstyr og indebærer en betydelig lempelse af reglerne for markedsføring, fri
       omsætning og ibrugtagning af udstyr. Direktivet skal træde i stedet for to
       rådsdirektiver (91/263/EØF8 om teleterminaludstyr og 93/97/EØF9 om
       satellitjordstationsudstyr), forenkle anvendelsen af to andre rådsdirektiver
       (93/68/EØF10        om      overenssternmelsesmærkning og        89/336/EØF11      om
       elektromagnetisk kompatibilitet) og afløse en lang række nationale forskrifter.
       De vigtigste punkter i det nye direktiv:
     • Udvidelse af anvendelsesområdet til også at omfatte radioudstyr
     • Et nyt sæt definitioner, som gør direktivet tidssvarende langt ud i fremtiden, idet
         de tager højde for liberaliseringen af infrastrukturer og konkurrence mellem
         operatører
     •   Tilpasning af begrebet telekommunikationsspecifikke væsentlige krav, så der
         tages højde for den teknologiske udvikling
         EFT C 248 af 14.8.1997, s. 4.
         A4-0023/98, PV 29-01-98
         EFT C 227, 20.7.98 s.37
         EFT L 128 af 23.5.1991, s. 1.
         EFT L 290 af 24.11.1993, s. 1.
         EFT L 220 af 30.8.1993, s. 1.
         EFT L 139 af 23.5.1989, s. 19.
 ---pagebreak---    • En fleksibel beslutningsproces,           så man hurtigt kan dække             fremtidige
      netinfrastrukturer og systemer
   • En mere lempelig ordning for overensstemmelsesvurdering, der bygger på
      princippet om fabrikanterklæringer.
    Direktivet supplerer andre lovgivningstiltag på telekommunikationsområdet og er et
    svar på de uundgåelige forandringer på radio- og teleterminaludstyrsmarkedet, som
    skyldes liberaliseringen af teleinfrastrukturer og -tjenester.
ÆNDRINGSFORSLAG        FRA    EUROPA-PARLAMENTET,             SOM    KOMMISSIONEN           HAR
ACCEPTERET
    Af de 15 ændringsforslag, som Europa-Parlamentet                          fremsatte      ved
    førstebehandlingen, har Kommissionen accepteret 14 fuldt ud:
      Ændringsforslag, der er accepteret fuldt ud              2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,
                                                               14,16,18
    •   Kommissionen har accepteret ændringsforslag 2, 3, 6 og 8, da de gør lovteksten
        mere sammenhængende.
    •   Mht. ændringsforslag 4, 11, 12 og 16 er Kommissionen enig med Europa-
        Parlamentet i, at de afklarer en række tvetydigheder i den fælles holdning.
    •   Ifølge ændringsforslag 5 pålægges der kun krav vedrørende forebyggelse mod
        ikke-fysiske skader på nettet, efter at Kommissionen specifikt har truffet
        afgørelse herom (art. 3, stk. 1, litra c), udgår, og der indsættes et nyt art. 3, stk. 3,
        litra aa)). Kommissionen støtter denne fremgangsmåde. Risikoen anses for lav,
        og det vil være overdrevet at fastsætte et generelt krav.
    •   Ændringsforslag 7, der giver operatører ret til at frakoble terminaler
        øjeblikkeligt, tydeliggør bestemmelserne i artikel 7, stk. 4.
    •   Kommissionen støtter ændringsforslag 9, 10 og 18, der skaber større åbenhed i
        beslutningsprocessen i de tilfælde, hvor medlemsstaterne træffer beskyttelses-
        foranstaltninger.
    •   Kommissionen har accepteret ændringsforslag 14 af samme grund, som da den
        accepterede ændringsforslaget ved førstebehandlingen.
ÆNDRINGSFORSLAG FRA EUROPA-PARLAMENTET, SOM KOMMISSIONEN IKKE HAR
ACCEPTERET
    Kommissionen kan ikke acceptere ændringsforslag 1, da den foreslåede betragtning
    ikke hænger sammen med nogen bestemmelse i direktivet, idet artikel 1, stk. 5,
    udgår som følge af ændringsforslag 3.
 ---pagebreak--- KONKLUSION
    Kommissionen har accepteret 14 af de 15 ændringsforslag, som Europa-Parlamentet
    har fremsat ved andenbehandlingen, i deres helhed.
    I overensstemmelse med EF-traktatens artikel 189 B, stk. 2, litra d), afgiver
    Kommissionen hermed sin udtalelse om Europa-Parlamentets ændringsforslag og
    fremsætter et ændret forslag, hvori de godkendte ændringsforslag indgår.
 ---pagebreak---                                                       ÆNDRET FORSLAG TIL
                                     EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV
       OM TILSLUTTET TELEKOMMUNIKATIONSUDSTYR SAMT GENSIDIG ANERKENDELSE AF
                                               UDSTYRETS OVERENSSTEMMELSE
                        (FORELAGT AF KOMMISSIONEN I MEDFØR AF ARTIKEL 189 A, STK. 2,
                                                          I EF-TRAKTATEN)
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN                                       fremme enhedsmarkedet for radioudstyr og
EUROPÆISKE UNION HAR -                                                    teleterminaludstyr, bør tillade, at investering,
                                                                          fabrikation og salg udvikler sig i takt med
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       teknologiudviklingen og udviklingen på markedet;
Europæiske Fællesskab, særlig artikel 100 A,
under henvisning til forslag fra Kommissionen 1 ',                   (8) enhver            forskrift    vedrørende           fremstilling,
                                                                           markedsføring og anvendelse af radio- og
under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og                       teleterminaludstyr skal i betragtning af den stigende
Sociale Udvalg 2 ],                                                        betydning af teleterminaludstyr og net, der anvender
i henhold           til     fremgangsmåden         i   traktatens          radiotransmission ud over udstyr, der er tilsluttet via
artikel 189 B 3 ) , og                                                     kablet opkobling, dække begge typer udstyr;
ud fra følgende betragtninger:                                       (9) ifølge Europa-Parlamentets og Rådets direktiv
(1) Radio- og teleterminaludstyrssektoren udgør en                         98/10/EF af 26. februar 1998 om ONP-vilkår for
     vigtig del af telekommunikationsmarkedet, der er en                   taletelefonitjenesten         og       om        udbud        af
     nøglefaktor i Fællesskabets økonomi; de direktiver,                   forsyningspligtydelser          på teleområdet under
     der gælder for sektoren, tager ikke højde for de                      konkurrenceforhold6 '             skal       de        nationale
     forandringer, der forventes inden for sektoren som                    tilsynsmyndigheder sørge for, at der offentliggøres
     følge af ny teknologi, udviklingen på markedet og                     detaljerede oplysninger om specifikationerne for de
     lovgivningen på telenetområdet;                                       tekniske grænseflader til nettet for at sikre
                                                                           konkurrence på markedet for terminaludstyr;
(2) i overensstemmelse med subsidiaritetsprincippet og
     proportionalitetsprincippet, jf. traktatens artikel 3 B,         (10) kravene i Rådets direktiv 73/23/EØF af 19. februar
     kan målsætningen om at skabe et åbent,                                 1973 om tilnærmelse af medlemsstaternes
     konkurrencebaseret           enhedsmarked        for     tele-         lovgivning om elektrisk materiel bestemt til
     kommunikationsudstyr ikke i tilstrækkelig grad                         anvendelse inden for visse spændingsgrænser 7 ), er
     opfyldes af medlemsstaterne, og målet kan derfor                       tilstrækkelige        til  at     omfatte        radio-      og
     bedre gennemføres på fællesskabsplan; direktivet                       teleterminaludstyr, men uden at der gælder nogen
     går ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå                     nedre spændingsgrænse;
     det nævnte mål;
                                                                      (ll)beskyttelseskravene vedrørende elektromagnetisk
(3) medlemsstaterne kan på grundlag af traktatens                           kompatibilitet i Rådets direktiv 89/336/EØF af 3.
     artikel 36 udelukke visse klasser af udstyr fra dette                  maj        1989 om indbyrdes tilnærmelse af
     direktiv;                                                              medlemsstaternes lovgivning om elektromagnetisk
                                                                            kompatibilitet 8), er tilstrækkelige til at omfatte
(4) ved direktiv 98/13/EF 4) blev foranstaltningerne                        radio- og teleterminaludstyr;
     vedrørende                               teleterminaludstyr,
     satellitjordstationsudstyr og gensidig anerkendelse              (12) ifølge EF-lovgivningen er hindringer for frie
     af udstyrets overensstemmelse konsolideret;                            varebevægelser inden for Fællesskabet, der skyldes
                                                                            forskelle i medlemsstaternes lovgivning om
(5) nævnte direktiv dækker ikke en                      væsentlig           markedsføring af produkter, kun berettigede,
     procentdel af markedet for radioudstyr;                                såfremt særlige nationale krav er nødvendige og står
                                                                            i rimeligt forhold til målsætningen; derfor skal den
(6) varer med dobbelt anvendelse er omfattet af en EF-                      indbyrdes         tilnærmelse      af     medlemsstaternes
     eksportkontrolordning, der blev indført ved Rådets                     lovgivning begrænses til de krav, der er nødvendige
     forordning (EF) nr. 3381/94 5> ;                                       for at opfylde de væsentlige krav vedrørende radio-
                                                                            og teleterminaludstyr;
(7) direktivets brede anvendelsesområde kræver nye
     definitioner        af begreberne radioudstyr og                 (13) de væsentlige krav for en klasse af radio- og
     teleterminaludstyr; forskriftsrammer, der skal                         teleterminaludstyr bør afhænge af det pågældende
                                                                            udstyrs karakter og behov; kravene skal anvendes
                                                                            med omtanke, så man ikke bremser den
      EFT C 248 af 14.8.1997, s. 4.
      EFT C 73 af 9.3.1998, s. 10.
      Europa-Parlamentets udtalelse af 29.1.1998 (A4-0023), Rådets
      fælles holdning af8.6.1998 (EFT C 227, 20.7.1998, s. 37-59) og  6)      EFTL 101 af 1.4.1998, s. 24.
      Europa-Parlamentets afgørelse af 6.10.1998 (A4-0037/98,endnu    7)      EFT L 77 af 26.3.1973, s. 29. Direktivet er senest ændret ved
      ikke offentliggjort i EFT).                                             direktiv 93/68/EØF (EFT L 220 af 30.8.1993, s. 1 ).
 4)   EFTL 74 af 12. 3.1998, s. 1.                                    8)      EFT L 139 af 23.5.1989, s. 19. Direktivet er senest ændret ved
 5)   EFT L 367 af 31.12.1994, s. 1.                                          direktiv 93/68/EØF.                                      ,
 ---pagebreak---      teknologiske fornyelse eller hindrer, at              den        ressourcer som f.eks. radiofrekvensspekteret bør
     markedsstyrede økonomis behov opfyldes;                          fremmes;
(14) der bør lægges vægt på at sikre, at radio- og               (23) harmoniserede grænseflader mellem terminaludstyr
     teleterminaludstyr       ikke udgør        en unødig             og        telenet      bidrager       til      at      fremme
     sundhedsrisiko;                                                  konkurrencebaserede            markeder           for     både
                                                                      terminaludstyr og nettjenester;
(15) telekommunikation er af afgørende betydning for
     handicappedes livskvalitet og beskæftigelse, og             (24) operatører af offentlige telenet bør imidlertid have
     denne gruppe mennesker udgør en betydelig og                     mulighed for at fastlægge de tekniske karakteristika
     voksende del af befolkningen i Europa; radio- og                 for deres grænseflader under hensyn til traktatens
     teleterminaludstyr bør derfor i relevante tilfælde               konkurrenceregler; de bør derfor offentliggøre
     designes på en sådan måde, at handicappede kan                   nøjagtige og tilstrækkelige tekniske specifikationer
     bruge det uden eller med så lidt tilpasning som                  for sådanne grænseflader, så fabrikanterne får
     muligt;                                                          mulighed for at konstruere teleterminaludstyr, der
                                                                      opfylder kravene i dette direktiv;
(16) faciliteter    i forbindelse        med radio- og
      teleterminaludstyr kan tilbyde visse funktioner, der       (25) traktatens konkurrenceregler og Kommissionens
      er nødvendige for nødtjenester;                                  direktiv 88/301 /EØF af                  16. maj 1988 om
                                                                       konkurrence på teleterminalmarkederne9) har
(17) nogle faciliteter vil eventuelt skulle indarbejdes i              imidlertid fastlagt princippet om lige, gennemsigtig
      radio- og teleterminaludstyr for at undgå misbrug af             og ikke-diskriminerende behandling af alle tekniske
      personoplysninger om brugeren og abonnenten og                   specifikationer med regulerende virkning; det er
      krænkelse af privatlivets fred og/ eller for at undgå            derfor Fællesskabets og medlemsstaternes opgave i
      svig;                                                            samråd med de økonomiske aktører at sikre, at de
                                                                       forskriftsrammer, der skabes med dette direktiv, er
 (18) det kan i visse tilfælde være nødvendigt med                     rimelige;
      samfunktion via net med andet apparatur som
      defineret i dette direktiv og forbindelse med de            (26) det             påhviler            de             europæiske
      relevante grænseflader overalt i Fællesskabet;                   standardiseringsorganisationer og navnlig ETSI at
                                                                       sørge for, at harmoniserede standarder rettidigt
 (19) det bør derfor være muligt at fastlægge og tilføje               aktualiseres og er affattet på en sådan måde, at de
      specifikke væsentlige krav til beskyttelse af                    kan        fortolkes      utvetydigt;        vedligeholdelse,
      brugernes privatliv, faciliteter for handicappede                fortolkning og gennemførelse af harmoniserede
      brugere, faciliteter til nødtjenester og/eller faciliteter       standarder udgør meget specialiserede områder af
      til at undgå svig;                                               voksende teknisk kompleksitet; disse opgaver
                                                                       kræver aktiv ekspertdeltagelse fra de økonomiske
 (20) det anerkendes, at frivillige certificerings- og                 aktører; under visse omstændigheder kan det være
      mærkningsordninger,           der      udvikles         af       nødvendigt at foretage en hurtigere fortolkning eller
      forbrugersammenslutninger, fabrikanter, operatører               hurtigere justeringer af harmoniserede standarder,
      og andre brancheaktører, på et konkurrencepræget                 end det er muligt at gøre gennem de normale
      marked bidrager til kvaliteten og er nyttige midler til          procedurer              i           de             europæiske
      at øge forbrugernes tillid til produkter og                      standardiseringsorganisationer, som er underlagt
      tjenesteydelser på telekommunikationsområdet;                    bestemmelserne i Rådets direktiv 83/189/EØF af
      medlemsstaterne kan støtte sådanne ordninger;                    28. marts 1983 om en informationsprocedure med
      ordningerne bør være forenelige med traktatens                   hensyn til tekniske standarder og forskrifter 1 0 ) ;
      konkurrenceregler;
                                                                  (27) det er i offentlighedens interesse at have
 (21)uacceptabel forringelse af tjenesten for andre end                harmoniserede standarder på europæisk plan i
      brugeren af radio- og teleterminaludstyr bør undgås;             forbindelse med konstruktion og fabrikation af
      fabrikanter af terminaludstyr bør konstruere dette på            radio- og teleterminaludstyr; overholdelse af
      en sådan måde, at nettene ikke beskadiges og                     sådanne harmoniserede standarder indebærer en
      forårsager en sådan forringelse, når det bruges under            formodning om, at de væsentlige krav er opfyldt;
      normale driftsvilkår; netoperatører bør udforme                  der kan anvendes andre måder til at godtgøre, at de
      nettene sådan, at fabrikanterne af terminaludstyr                væsentlige krav er opfyldt;
      ikke tvinges til at træffe uforholdsmæssige
      foranstaltninger for at undgå beskadigelse af               (28) ved tildeling af identifikation for udstyrsklassen bør
      nettene; Det Europæiske Standardiseringsinstitut for             man udnytte den ekspertviden, der findes i
      Telekommunikation (ETSI) bør tage behørigt                       CEPT/ERC           og      de    relevante         europæiske
      hensyn hertil, når der udvikles standarder                       standardiseringsorganer                                      på
      vedrørende adgang til offentlige net;
 (22) der bør sikres en effektiv udnyttelse af frekvensbånd       9)    EFT L 131 af 27.5.1988, s. 73. Direktivet er ændret ved direktiv
      for at undgå skadelig interferens; den mest effektive             94/46/EF (EFT L 268 af 19.10.1994, s. 15).
      og teknisk avancerede anvendelse af begrænsede              10)   EFT L 109 af 26.4.1983, s. 8. Direktivet er senest ændret ved
                                                                        Kommissionens beslutning 96/139/EF (EFT L32 af 10.2.1996,
                                                                        s. 31).                                               -y
 ---pagebreak---       radiokommunikationsområdet; der bør så vidt                    direktiv; fabrikanten, dennes befuldmægtigede eller
      muligt tilskyndes til andre former for samarbejde              den person, der er ansvarlig for markedsføringen af
      med disse organer;                                             apparaturet i Fællesskabet, er ansvarlige i henhold
                                                                     til retsreglerne om ansvar i og uden for
(29) for at Kommissionen kan føre effektivt tilsyn med               kontraktforhold i medlemsstaterne;
      markedet, er det nødvendigt, at medlemsstaterne
      stiller de relevante oplysninger til rådighed om         (35)de relevante foranstaltninger, som medlemsstaterne
      grænsefladetyper, utilstrækkelige eller ukorrekt               eller Kommissionen skal træffe, når apparatur, der
      anvendte harmoniserede standarder, bemyndigede                 er erklæret for at være i overensstemmelse med
      organer og tilsynsmyndigheder;                                 dette direktiv, forårsager betydelig skade på et net
                                                                     eller skadelig radiointerferens, fastlægges i over-
(30) bemyndigede organer og tilsynsmyndigheder bør                   ensstemmelse med de generelle principper i
      udveksle          oplysninger       om    radio-     og         fællesskabslovgivningen,             herunder       navnlig
      teleterminaludstyr med henblik på effektivt tilsyn              principperne om objektivitet, proportionalitet og
      med markedet; et sådant samarbejde bør i videst                 ikke-forskelsbehandling;
      mulig udstrækning foregå på grundlag af
       elektroniske medier; dette samarbejde bør bl.a. gøre    (36)Rådet vedtog den 22. juli 1993                       afgørelse
       det muligt for de nationale myndigheder at holde sig           93/465/EØF om modulerne for de forskellige faser i
       underrettet om radioudstyr, der markedsføres på                procedurerne for overensstemmelsesvurdering og
       deres område, og som anvender frekvensbånd, der                regler om anbringelse og anvendelse af CE-overens-
       ikke er harmoniseret på fællesskabsplan;                       stemmelsesmærkningen, med henblik på anvendelse
                                                                      i direktiverne om teknisk harmonisering 12 '; de
 (31) fabrikanter bør over for medlemsstaterne anmelde,               procedurer for overensstemmelsesvurdering, der
       at de ønsker at markedsføre radioudstyr, der                    skal finde anvendelse, bør fortrinsvis vælges blandt
       anvender frekvensbånd, hvis anvendelse ikke er                 de eksisterende moduler, der er fastlagt ved nævnte
       harmoniseret i hele Fællesskabet; medlemsstaterne               afgørelse;
       skal derfor indføre procedurer for sådanne
       anmeldelser; sådanne procedurer skal være rimeligt       (37) medlemsstaterne kan anmode om, at bemyndigede
       afpasset       og      ikke      være en     yderligere         organer,        som      de       udpeger,    og      deres
       overensstemmelsesvurderingsprocedure i forhold til              tilsynsmyndigheder akkrediteres i henhold til
       bilag IV eller V; det er ønskeligt, at disse                    gældende europæiske standarder;
       anmeldelsesprocedurer harmoniseres og helst
       gennemføres          ved elektroniske     midler og      (38)det skal være muligt at godtgøre, at radio- og
       étstedsbestillingsordninger;                                    teleterminaludstyr opfylder kravene i direktiv
                                                                       73/23/EØF og 89/336/EØF, ved at anvende de
 (32) der bør være fri bevægelighed for radio- og                      procedurer, der er beskrevet i disse direktiver, når
       teleterminaludstyr, der opfylder de relevante                   apparatur er omfattet af deres anvendelsesområde;
       væsentlige krav; sådant udstyr bør kunne tages i                proceduren i artikel 10, stk. 1, i direktiv 89/336/EØF
       brug i overensstemmelse med sit formål; ibrugtag-               kan derfor anvendes, når anvendelsen af
       ning kan være betinget af, at der er givet tilladelse           harmoniserede standarder indebærer en formodning
        til at bruge frekvensbåndet og til at stille den               om, at beskyttelseskravene er opfyldt; proceduren i
       pågældende tjeneste til rådighed;                               artikel 10, stk. 2, kan anvendes, når fabrikanten ikke
                                                                       har anvendt harmoniserede standarder, eller når der
 (33) radiofrekvenser allokeres nationalt og henhører, i               ikke findes sådanne standarder;
        det omfang de ikke er harmoniseret, fortsat under
        medlemsstaternes enekompetence; det er nødvendigt       (39) virksomheder i Fællesskabet bør have effektiv og
        at indsætte en beskyttelsesklausul, der giver                  tilsvarende adgang til tredjelandsmarkeder og bør i
        medlemsstaterne mulighed for i overensstemmelse                tredjelande behandles på samme måde, som
        med traktatens artikel 36 at forbyde eller begrænse            Fællesskabet behandler virksomheder, der ejes helt
        anvendelsen af radioudstyr eller kræve det trukket             af eller kontrolleres af en majoritet af eller faktisk
        tilbage fra deres marked, hvis det har forårsaget              kontrolleres af statsborgere i de pågældende
        eller med rimelighed kan forventes at forårsage                tredjelande;
        skadelig interferens; interferens med nationalt allo-
        kerede radiofrekvenser er tilstrækkelig begrundelse     (40) der bør nedsættes et udvalg, som omfatter de parter,
        for,      at       medlemsstaterne     kan      træffe         der er direkte involveret i gennemførelsen af
        beskyttelsesforanstaltninger;                                  reguleringen af radio- og terminaludstyr, herunder
                                                                        særlig de nationale organer, der er udpeget til at
  (34) fabrikanter er i henhold til bestemmelserne i Rådets            vurdere overensstemmelsen, og de nationale orga-
        direktiv 85/374/EØF n ) ansvarlige for skade, der               ner, der har ansvaret for tilsyn med markedet; dette
        forårsages af en defekt ved deres apparatur; uden at           udvalg skal bistå Kommissionen med at opnå en
        fabrikantens ansvar derved berøres, er enhver                   harmoniseret gennemførelse af forskrifterne, der står
        person, der indfører apparatur i Fællesskabet med               i rimeligt forhold til målsætningen, og som
        henblik på videresalg som led i sin                             tilgodeser markedets og den                   almindelige
        erhvervsvirksomhed, ansvarlig i henhold til samme               befolknings          behov;        repræsentanter       for
  11)     EFT L 210 af 7.8.1985, s. 29.                          12)      EFT L 220 af 30.8.1993, s. 23.                   X
 ---pagebreak---       teleselskaberne,             brugerne,     forbrugerne,          tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om
      fabrikanterne og tjenesteleverandørerne bør høres,               aktive, implantable medicinske anordninger 1 4 ) ,
      hvor det er relevant;
                                                                   er apparaturet omfattet af nærværende direktiv, uden
                                                                   at dette berører anvendelsen af direktiv 93/42/EØF
(41 ) Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen                    og 90/385/EØF på henholdsvis de medicinske
      indgik den 20. december 1994 en modus vivendi                anordninger og de aktive, implantable medicinske
      vedrørende gennemførelsesforanstaltningerne til              anordninger.
      retsakter vedtaget efter fremgangsmåden i traktatens
      artikel 189 B.                                           3. Hvis apparaturet er en komponent eller en separat
                                                                   teknisk enhed i et motordrevet køretøj som
(42) Kommissionen følger gennemførelsen og den                     omhandlet i Rådets direktiv 72/245/EØF 1 5 ) om
      praktiske anvendelse af dette og andre relevante             radiostøjdæmpning           af motordrevne             køretøjer
      direktiver og sørger for koordineringen af                   (elektromagnetisk kompatibilitet) eller en komponent
      anvendelsen af alle relevante direktiver for at undgå        eller en separat teknisk enhed i et motordrevet
      forstyrrelser i telekommunikationsudstyr, som                køretøj som omhandlet i artikel 1 i Rådets direktiv
      indvirker på menneskers sundhed eller som                    92/61/EØF               af         30. juni 1992             om
       forvolder materiel skade;                                    standardtypegodkendelse af to- og trehjulede
                                                                    motordrevne køretøjer 1 6 ) , er apparaturet omfattet af
 (43) det vurderes efter en vis tid, hvordan direktivet             nærværende direktiv, uden at dette berører
       fungerer, på baggrund af udviklingen inden for               anvendelsen af henholdsvis direktiv 72/245/EØF og
       telesektoren og den erfaring, der opnås i forbindelse        92/61/EØF.
       med anvendelsen af de væsentlige krav og                4. Dette direktiv finder ikke anvendelse på udstyr, der
       procedurerne for overensstemmelsesvurdering i                er nævnt i bilag I.
       henhold til dette direktiv;
                                                                                             Artikel 2
 (44) når der foretages ændringer i forskriftsrammerne, er
       det nødvendigt at sikre en gnidningsløs overgang fra                                Definitioner
       de tidligere rammer for at undgå, at markedet
       bringes ud af balance, og for at undgå                   I dette direktiv forstås ved:
       retsusikkerhed;
                                                                     a) "apparatur": udstyr, som enten er radioudstyr eller
 (45) nærværende direktiv erstatter direktiv 98/13/EØF,                 teleterminaludstyr eller begge dele
       der derfor bør ophæves; direktiv 73/23/EØF og                 b) "teleterminaludstyr": et produkt eller en relevant
       direktiv 89/336/EØF finder ikke længere anvendelse               komponent heri, der er beregnet til på en hvilken
       på apparatur, som ligger inden for nærværende                    som helst måde at blive direkte eller indirekte
        direktivs       anvendelsesområde,      bortset    fra          tilsluttet nettermineringspunkter på offentlige
        beskyttelses- og sikkerhedskravene og visse                      telenet (dvs. telenet, som helt eller delvis
        procedurer for overensstemmelsesvurdering -                      anvendes til at stille offentligt tilgængelige
                                                                         teletjenester til rådighed)
  UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
                                                                     c) "radioudstyr": et produkt eller en relevant
                              KAPITEL I                                  komponent heri til kommunikation ved hjælp af
                                                                         udsendelse og/eller modtagelse af radiobølger
                         Generelle aspekter                              inden for frekvensbånd, der er allokeret til jord-
                                                                         eller rumbaseret radiokommunikation
                                Artikel I
                                                                     d) "radiobølger": elektromagnetiske bølger med
                   Anvendelsesområde og sigte                            frekvenser fra 9 kHz op til 3 000 GHz, som
                                                                         udbredes i rummet uden kunstig retningsstyring
  1. I dette direktiv fastlægges forskriftsrammerne for              e) "grænseflade"
      markedsføring, fri bevægelighed og ibrugtagning i
      Fællesskabet af radioudstyr og teleterminaludstyr.                  i) et nettermineringspunkt, der er et fysisk
                                                                              tilslutningspunkt, hvor en bruger får adgang
  2. Hvis apparatur defineret i artikel 2, litra a), som en                   til det offentlige telenet, og/eller
      integrerende del eller ekstraudstyr omfatter
                                                                          ii) en luftgrænseflade, der specificerer radiovejen
      a) en medicinsk anordning som omhandlet i artikel 1                     mellem radioudstyr
           i Rådets direktiv 93/42/EØF af 14. juni 1993 om
           medicinske anordninger 1 3 ) , eller                               samt disses tekniske specifikationer
      b) en aktiv, implantabel medicinsk anordning som
           omhandlet i artikel 1 i Rådets direktiv
           90/385/EØF af 20. juni 1990 om indbyrdes
                                                                 14)   EFT L 189 af 20.7.1990, s. 17. Direktivet er senest ændret ved
                                                                       direktiv 93/68/EF (EFT L 220 af 30.8.1993, s. 1 ).
                                                                 15)   EFT L 152 af 6.7.1972, s. 15. Direktivet er senest ændret ved
                                                                       Kommissionens direktiv 95/54/EF (EFT L266 af 8.11.1995,
                                                                       s. 1).
                                                                 16)   EFT I. 225 af 10.8.1992, s. 72. Direktivet er ændret ved tiltræ-
  13)     EFT L I 69 af 12.7.1993, s. 1.                               delsesakten af 1994.                                 ,-.
 ---pagebreak---    f) "udstyrsklasse": en klasse, der angiver bestemte            e) at det er kompatibelt med visse faciliteter, som
        typer apparatur, som ifølge dette direktiv anses               sikrer adgang til nødtjenester, og/eller
        for at være af samme art, og som specificerer de
                                                                  f) at det er kompatible elt med visse faciliteter, som
        grænseflader, som apparaturet er konstrueret til.
                                                                       letter apparaturets anvendelse for handicappede
        Apparatur kan indgå i mere end én udstyrsklasse
                                                                       brugere.
   g) "dokumentation           vedrørende    den     tekniske
                                                                                         Artikel 4
        konstruktion": dokumentation, som beskriver
        apparaturet, og som indeholder oplysninger om
                                                                            Meddelelse og offentliggørelse af
        og forklaringer på, hvorledes de relevante
                                                                               grænsefladespecifikationer
        væsentlige krav er blevet opfyldt
   h) "harmoniseret standard": en teknisk specifikation,       1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om,
        som        er     vedtaget      af   et     anerkendt     hvilke grænseflader de har reguleret, såfremt de ikke
        standardiseringsorgan         efter   rriandat     fra    er blevet meddelt i henhold til direktiv 83/189/EØF.
        Kommissionen          i    overensstemmelse       med     Kommissionen fastlægger, efter høring af udvalget i
        procedurerne i direktiv 83/189/EØF med det                overensstemmelse med proceduren i artikel 14,
         formål at fastlægge krav på europæisk plan, idet          ækvivalensen mellem meddelte grænseflader og
         overholdelse heraf ikke er obligatorisk                   angiver en identifikation for udstyrsklassen, idet der
                                                                   offentliggøres en nærmere beskrivelse heraf i De
    i) "skadelig interferens": interferens, der udgør en
                                                                   Europæiske Fællesskabers Tidende.
         fare for radionavigationstjenesters eller andre
         sikkerhedstjenesters aktiviteter, eller som på        2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om,
         anden måde i alvorlig grad forringer, hindrer eller       hvilke typer grænseflader der udbydes i de enkelte
         gentagne                 gange               afbryder     medlemsstater af operatører af offentlige telenet.
         radiokommunikationstjenester, der fungerer i              Medlemsstaterne sikrer, at disse operatører jævnligt
         overensstemmelse med Fællesskabets eller                  offentliggør ajourførte præcise og fyldestgørende
         medlemsstaternes gældende bestemmelser.                   tekniske specifikationer for sådanne grænseflader,
                                                                   inden de tjenester, der ydes via disse grænseflader,
                            Artikel 3                              stilles     til    rådighed        for     offentligheden.
                                                                   Specifikationerne bør være tilstrækkeligt detaljerede
                        Væsentlige krav                            til, at der kan konstrueres teleterminaludstyr, der er i
                                                                   stand til at udnytte de tjenester, der udbydes via den
1. Følgende væsentlige krav finder anvendelse på alt               tilsvarende grænseflade. Specifikationerne skal bl.a.
    apparatur:                                                     omfatte alle de oplysninger, der er nødvendige, for at
    a) beskyttelse af brugerens eller enhver anden                 fabrikanterne efter eget valg kan gennemføre de
         persons sundhed og sikkerhed, herunder de i               relevante afprøvninger med henblik på de væsentlige
         direktiv 73/23/EØF indeholdte mål med hensyn              krav,      der    gælder       for     teleterminaludstyr.
         til sikkerhedskrav, idet der dog ikke gælder nogen        Medlemsstaterne sikrer, at operatørerne straks stiller
         grænse for spænding,                                      disse specifikationer til rådighed.
    b) de        i    direktiv     89/336/EØF      indeholdte                             Artikel 5
         beskyttelseskrav med hensyn til elektromagnetisk
         kompatibilitet.                                                        Harmoniserede standarder
2. Radioudstyr skal desuden konstrueres således, at det
                                                               1. Når apparaturet opfylder de relevante harmoniserede
    effektivt udnytter det frekvensbånd, der er allokeret
                                                                   standarder eller dele heraf, hvis referencenumre er
    til     jord-/rumbaseret       radiokommunikation       og
                                                                   offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers
    satellitressourcer, således at skadelig interferens
                                                                   Tidende, går medlemsstaterne ud fra, at apparaturet
    undgås.
                                                                   opfylder de væsentlige krav, der er anført i artikel 3,
3. I overensstemmelse med proceduren i artikel 14 kan              og som er dækket af disse harmoniserede standarder
    Kommissionen træffe afgørelse om, at apparatur                 eller dele heraf.
    inden for visse udstyrsklasser eller af særlige typer
                                                               2. Hvis en medlemsstat eller Kommissionen finder, at
    konstrueres på en sådan måde,
                                                                   overensstemmelse med en harmoniseret standard
    a) at det via net fungerer korrekt sammen med andet            ikke sikrer overensstemmelse med de væsentlige
         apparatur, og at det overalt i Fællesskabet kan           krav i artikel 3, den skal dække, indbringer Kornmis-
         forbindes med de relevante grænseflader, og/eller         sionen eller den berørte medlemsstat sagen for
                                                                   udvalget.
    b)      at det ikke skader nettet eller dets
         funktionsdygtighed eller misbruger netressourcer      3. I tilfælde, hvor de harmoniserede standarder udviser
         på en sådan måde, at det medfører en uacceptabel          mangler i forhold til de væsentlige krav, kan
          forringelse af tjenesten, og/eller                       Kommissionen efter høring af udvalget og i
                                                                   overensstemmelse med proceduren i artikel 13 , i De
     c) at det er i stand til at sikre, at personoplysninger
                                                                    Europæiske Fællesskabers Tidende offentliggøre
         om brugeren og abonnenten og disses privatliv
                                                                   retningslinjer for fortolkningen af den harmoniserede
         beskyttes, og/eller
                                                                    standard er eller betingelserne for, at overholdelse af
     d) at det er kompatibelt med visse faciliteter, som            de pågældende standarder kan berettige en
          sikrer mod svig, og/eller                                 formodning om overensstemmelse. Efter høring af
 ---pagebreak---    udvalget og i overensstemmelse med proceduren i             identifikationsnummeret for det underrettede organ,
   artikel 13 kan Kommissionen trække harmoniserede            der er omhandlet i bilag IV eller V.
   standarder tilbage ved offentliggørelse af en med-
   delelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.                                       Artikel 7
                         Artikel 6                                       Ibrugtagning og tilslutningsret
                      Markedsføring                         1. Medlemsstaterne tillader, at apparatur tages i brug i
                                                               overensstemmelse med det formål, hvortil det er
1. Medlemsstaterne        sikrer,    at    apparatur    kan    konstrueret, når det er i overensstemmelse med de
   markedsføres, hvis og kun hvis det opfylder de              relevante væsentlige krav i artikel 3 og andre
   relevante væsentlige krav i artikel 3, og de øvrige         relevante bestemmelser i direktivet.
   relevante bestemmelser i dette direktiv, når det er
                                                            2. Uanset        stk. 1      og      med       forbehold      af
   installeret korrekt og vedligeholdes og anvendes efter
                                                               tilladelsesvilkårene for ydelse af den pågældende
   hensigten. Det må ikke underkastes yderligere
                                                               tjeneste i overensstemmelse med EF-lovgivningen
   national      regulering      for    så    vidt    angår
                                                               kan medlemsstaterne kun begrænse ibrugtagning af
   markedsføringen.
                                                               radioudstyr med begrundelse i en effektiv og korrekt
2. I forbindelse med afgørelser om anvendelse af de            brug af frekvensbåndet, hindring af skadelig
   væsentlige krav i artikel 3, stk. 3, træffer                 interferens eller hensynet til den offentlige sundhed.
   Kommissionen afgørelse om datoen for anvendelsen
                                                            3. Medlemsstaterne sikrer med forbehold af stk. 4, at
   af kravene. Når det fastsættes, at en udstyrsklasse
                                                               netoperatørerne af offentlige telenet ikke afviser at
   skal opfylde bestemte væsentlige krav i henhold til
                                                                tilkoble teleterminaludstyr til passende grænseflader
   artikel 3, stk. 3, kan apparatur under den pågældende
                                                                med en teknisk begrundelse, når udstyret opfylder
   udstyrsklasse, der første gang er markedsført inden
                                                                kravene i artikel 3.
   datoen for gennemførelsen af Kommissionens afgø-
   relse, fortsat markedsføres i en rimelig periode. Såvel  4. Når en medlemsstat finder, at apparatur, der er
   anvendelsesdatoen som periodens længde fastlægges            erklæret for at være i overensstemmelse med dette
   af Kommissionen efter proceduren i artikel 13.               direktiv, forårsager betydelig skade på et net eller
                                                                skadelig radiointerferens eller beskadiger nettet eller
3. Medlemsstaterne sikrer, at fabrikanten eller den
                                                                dets funktion, kan operatøren få tilladelse til at afvise
   person, der er ansvarlig for markedsføringen af
                                                                at tilkoble eller til at frakoble eller til at trække tjene-
   apparaturet, oplyser brugeren om, hvilken brug
                                                                ster tilbage fra sådant apparatur. Medlemsstaterne
   apparaturet er bestemt til, og forelægger en erklæring
   om, at det er i overensstemmelse med de væsentlige           underretter Kommissionen om de enkelte tilladelser,
   krav. I forbindelse med radioudstyr skal sådanne             og denne indkalder til et møde i udvalget, som
   oplysninger være tilstrækkelige til på pakningen og i        udtaler sig om sagen. Når udvalget er blevet hørt, kan
   brugsanvisningen for apparatet at identificere den           Kommissionen indlede proceduren i artikel 5, stk. 2
   medlemsstat eller det geografiske område inden for           og 3. Kommissionen og medlemsstaterne kan også
   en medlemsstat, hvor det pågældende udstyr er                træffe andre passende foranstaltninger.
   bestemt til at bruges, og de skal ved mærkningen på      5. I nødstilfælde kan en operatør frakoble apparatur,
   apparatet, jf. bilag VII, stk. 5, gøre brugeren              såfremt beskyttelsen af nettet kræver, at udstyret
   opmærksom på de eventuelle begrænsninger eller               frakobles øjeblikkeligt, og såfremt brugeren kan
   krav om godkendelse i forbindelse med anvendelsen            tilbydes en alternativ løsning. Operatøren skal i så
   af radioudstyret i visse medlemsstater. I forbindelse        fald straks underrette den nationale myndighed, som
   med teleterminaludstyr skal sådanne oplysninger              er ansvarlig for gennemførelsen af artikel 7, stk. 4, og
   være tilstrækkelige til at identificere de grænseflader      artikel 8 i dette direktiv.
   på det offentlige telenet, hvor udstyret skal kunne
   tilkobles. For alt apparatur gælder det, at disse                                    Artikel 8
   oplysninger skal anbringes på en fremtrædende
   plads.                                                                   Fri omsætning af apparatur
4. Når der er tale om radioudstyr, der benytter             1. Uden at det berører bestemmelserne i artikel 6, stk. 4,
   frekvensbånd, hvis brug ikke er harmoniseret i hele          og artikel 7, stk. 2, kan medlemsstaterne ikke
   Fællesskabet, skal fabrikanten eller dennes                  forbyde, begrænse eller hindre markedsføring eller
   befuldmægtigede inden for Fællesskabet, eller den            ibrugtagning på deres område af apparatur, som
   person, der er ansvarlig for markedsføringen af             bærer den i bilag VII omhandlede CE-mærkning, der
   udstyret, underrette den nationale myndighed, der i          angiver, at apparaturet opfylder alle kravene i dette
   den pågældende medlemsstat er ansvarlig for                  direktiv, herunder de i kapitel II omhandlede
   frekvensbåndforvaltning, om, at udstyret påtænkes            procedurer for overensstemmelsesvurdering.
   markedsført på denne medlemsstats nationale
   marked.                                                  2. Medlemsstaterne modsætter sig ikke, at der på
                                                                messer og udstillinger samt ved demonstration mv.
   Underretningen skal ske mindst 4 uger, inden                 forevises apparatur, som ikke er i overensstemmelse
   markedsføringen        indledes, og skal omfatte             med dette direktiv, såfremt det ved synlig skiltning er
   oplysninger         om      udstyrets      radiotekniske     klart anført, at det pågældende apparatur ikke er i
   specifikationer (herunder navnlig frekvensbånd,              overensstemmelse med direktivet, og at apparaturet
   kanalseparation, modulationstype og RF-styrke) og
 ---pagebreak---     ikke kan erhverves eller tages i brug, før det er bragt i        sine undersøgelser og meddeler, om den finder
    overensstemmelse med kravene.                                    medlemsstatens foranstaltning berettiget. Hvis den
                                                                     finder foranstaltningen berettiget, indleder den straks
3. Såfremt apparaturet er omfattet af andre direktiver,
                                                                     proceduren i artikel 5, stk. 2.
    som vedrører andre aspekter og som også foreskriver
    CE-mærkning, skal det af mærkningen fremgå, at det           5. a) Uanset artikel 6 kan en medlemsstat under
    pågældende apparatur også opfylder bestemmelserne                iagttagelse af traktatens bestemmelser, særlig
    i disse andre direktiver. Såfremt et eller flere af disse        artikel 30        og 36,      vedtage     hensigtsmæssige
    direktiver giver fabrikanten mulighed for i en                   foranstaltninger med henblik på
    overgangsperiode at vælge, hvilke ordninger der skal
                                                                     i)      forbud mod eller begrænsning af markedsføring
    finde anvendelse, skal det af CEmærkningen fremgå,
                                                                          og/eller
    at apparaturet kun opfylder kravene i de direktiver,
    som fabrikanten anvender. I sådanne tilfælde skal det            ii) krav om tilbagetrækning fra markedet
    nærmere indhold af de pågældende direktiver, som
    offentliggjort     i De Europæiske Fællesskabers                 af radioudstyr, herunder typer af radioudstyr, der har
    Tidende, anføres i de dokumenter, meddelelser eller              forårsaget, eller som med rimelighed kan forventes at
     instrukser, som kræves i henhold til de pågældende              forårsage skadelig interferens, herunder interferens
     direktiver, og som ledsager det pågældende                      med eksisterende eller planlagte tjenester på nationalt
     apparatur.                                                       allokerede frekvensbånd.
                                                                      b) Hvis en medlemsstat træffer foranstaltninger i
                             Artikel 9                                overensstemmelse med litra a), underretter den straks
                                                                      Kommissionen om disse foranstaltninger                     og
                Beskyttelsesforanstaltninger                          begrunder nærmere, hvorfor den har vedtaget dem.
 1. Hvis en medlemsstat konstaterer, at apparatur, som           6. Når en medlemsstat underretter Kommissionen om
     ligger inden for dette direktivs anvendelsesområde,              en foranstaltning truffet i henhold til stk. 1 eller 5,
     ikke opfylder direktivets krav, træffer den alle                 underretter       Kommissionen       straks     de     øvrige
     nødvendige foranstaltninger på sit område til at                 medlemsstater og hører udvalget om spørgsmålet.
     trække apparaturet tilbage fra markedet eller hindre
                                                                      Såfremt Kommissionen efter denne høring finder,
     brugen heraf, forbyde dets markedsføring eller
     ibrugtagning        eller     indskrænke      dets     frie      -    at foranstaltningen er berettiget, underretter den
     bevægelighed.                                                         straks den medlemsstat, som tog initiativet, og de
                                                                           øvrige medlemsstater,
2. Den       berørte      medlemsstat      underretter   straks
     Kommissionen om sådanne foranstaltninger og                      -    at foranstaltningen er uberettiget, underretter den
     anfører grundene til beslutningen, herunder om den                    sti aks medlemsstaten og opfordrer den til at
     manglende overensstemmelse skyldes:                                   trække foranstaltningen tilbage.
     a) ukorrekt anvendelse af de i artikel 5, stk. 1,           7. Kommissionen            registrerer     de     sager,      som
         omhandlede harmoniserede standarder,                         medlemsstaterne giver underretning om; sagerne
                                                                      stilles til rådighed for medlemsstaterne, hvis de
     b) mangler ved selve de i artikel 5,               stk. 1,
                                                                      anmoder om det.
         omhandlede harmoniserede standarder,
                                                                                            KAPITEL II
     c) manglende opfyldelse            af de i artikel 3
         omhandlede krav, når apparaturet ikke er i                               Overensstemmelsesvurdering
         overensstemmelse         med     de     harmoniserede
         standarder i artikel 5, stk. 1.
                                                                                              Artikel 10
3. Hvis den i stk. 1 nævnte beslutning begrundes med,
     at de i artikel 5, stk. 1, omhandlede harmoniserede                Procedurer for overensstemmelsesvurdering
     standarder ikke finder korrekt anvendelse, eller
     begrundes med manglende opfyldelse af kravene i              1. Procedurerne for overensstemmelsesvurdering i
     artikel 3, når apparaturet ikke er i overensstemmelse            denne artikel skal bruges til at påvise, at apparaturet
     med de i artikel 5, stk. 1, omhandlede harmoniserede             opfylder alle de relevante væsentlige krav, der er
     standarder, hører Kommissionen de berørte parter                 fastlagt i artikel 3.
     snarest muligt. Kommissionen underretter straks             2. Efter         fabrikantens      valg    kan       apparaturets
     medlemsstaterne         om      resultaterne    af    sine       overensstemmelse med de væsentlige krav i artikel 3,
     undersøgelser og meddeler senest to måneder efter, at            stk. 1, litra a) og b), påvises ved at bruge
     den er blevet underrettet om de pågældende                       procedurerne i henholdsvis direktiv 73/23/EØF og
     foranstaltninger, om den finder foranstaltningerne               direktiv 89/336/EØF          som     et     alternativ     til
     berettiget.                                                      procedurerne i det følgende, når apparaturet er
4. Hvis den i stk. 1 nævnte beslutning begrundes med,                 omfattet af disse direktivers anvendelsesområde.
     at der er mangler ved de harmoniserede standarder i         3. Fabrikanten kan selv vælge, hvilke af procedurerne i
     artikel 5, stk. 1, forelægger Kommissionen sagen for             enten bilag II, IV eller V, der skal anvendes i
     udvalget inden to måneder. Udvalget afgiver                      forbindelse med teleterminaludstyr, som ikke gør
     udtalelse i overensstemmelse med proceduren i                    brug af frekvensbånd, som er allokeret til jord-
     artikel 13.           Efter denne høring underretter             /lumbaseret radiokommunikation og modtagerdele i
     Kommissionen medlemsstaterne om resultaterne af                  radioudstyr.                                         ,„
                                                                                                                         /! </
 ---pagebreak--- 4. Har en fabrikant anvendt de harmoniserede                 2. Apparaturet må ikke, uanset om det opfylder de
    standarder, der er nævnt i artikel 5, stk. 1, kan han        relevante væsentlige krav eller ej, forsynes med
    selv vælge, hvilke af procedurerne i bilag III, IV og        mærker, som kan vildlede tredjemand med hensyn til
    V, der skal anvendes i forbindelse med radioudstyr,          betydningen eller udformningen af den CE-
    som ikke er omfattet af stk. 3.                              mærkning, der er beskrevet i bilag VII.
5. Har en fabrikant ikke eller kun delvist anvendt de        3. Den kompetente medlemsstat træffer passende
    harmoniserede standarder, der er nævnt i artikel 5,          foranstaltninger over for enhver, der har anbragt
    stk. 1, kan han selv vælge, hvilke af procedurerne i         mærkning, som ikke er i overensstemmelse med
    bilag IV og V der skal anvendes i forbindelse med            stk. 1 og 2. Hvis det ikke er muligt at fastslå, hvem
    radioudstyr, som ikke er omfattet af stk. 3 i                der har anbragt mærkningen, træffes der passende
    nærværende artikel.                                          foranstaltninger over for den, der er i besiddelse af
                                                                 apparaturet, når den manglende overensstemmelse
6. Dokumenter og korrespondance vedrørende de
                                                                 opdages.
    procedurer for overensstemmelsesvurdering, der
    henvises til i stk. 2-5, skal udfærdiges på et officielt 4. Apparaturet skal af fabrikanten identificeres ved
    sprog i den medlemsstat, hvor proceduren                     hjælp af type-, parti- og/eller serienumre og navnet
    gennemføres, eller på et sprog, som det berørte              på fabrikanten eller den person, der ansvarlig for dets
    bemyndigede organ kan acceptere.                              markedsføring.
                           Artikel II                                                 KAPITEL IV
                                                                                         Udvalg
      Bemyndigede organer og tilsynsmyndigheder
 1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om,                                        Artikel 13
    hvilke organer de har udpeget til at udføre de
    opgaver, der henvises til i artikel 9. Ved udpegelsen                     Udvalgets sammensætning
     af bemyndigede organer anvender medlemsstaterne
                                                             Kommissionen bistås af et udvalg, benævnt Udvalget for
     kriterierne i bilag VI.
                                                             Overensstemmelsesvurdering og Markedstilsyn på
2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om,              Teleområdet (TCAM), der består af repræsentanter for
     hvilke myndigheder på deres område der udfører          medlemsstaterne, og som har Kommissionens
     tilsynsopgaver i forbindelse med gennemførelsen af      repræsentant som formand.
     dette direktiv.
                                                                                        Artikel 14
 3. Kommissionen offentliggør i De Europæiske
     Fællesskabers Tidende en liste over de bemyndigede                   Procedure med rådgivende udvalg
     organer, herunder deres identifikationsnumre og de
     opgaver, de er udpeget til at udføre. Kommissionen       1. Udvalget høres om spørgsmål, der er omfattet af
     offentliggør også en liste over tilsynsmyndighederne         artikel 5, artikel 6, stk. 2, artikel 7, stk. 4, artikel 8,
     i    De      Europæiske       Fællesskabers   Tidende.       stk. 4, samt bilag VII, punkt 5.
     Medlemsstaterne fremsender alle de oplysninger til
     Kommissionen, der er nødvendige for, at listerne kan     2. Kommissionen hører periodisk udvalget om
     ajourføres.                                                  tilsynsopgaverne i forbindelse med gennemførelsen
                                                                  af dette direktiv og udstikker om nødvendigt
                         KAPITEL III                              retningslinjer på området.
     CE-overensstemmelsesmærkning og påskrifter               3. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et
                                                                  udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.
                           Artikel 12                             Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden
                                                                  for en frist, som formanden kan fastsætte under
                        CE-mærkning                               hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål
                                                                  haster, i givet fald ved afstemning.
 1. Apparatur, der opfylder alle relevante væsentlige
     krav,      skal     være       forsynet    med     CE-       Udtalelsen optages i mødeprotokollen; derudover har
     overensstemmelsesmærkningen, som beskrevet i                 hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens
     bilag VII. Mærkningen anbringes under ansvar af              holdning indføres i mødeprotokollen.
     fabrikanten, dennes befuldmægtigede inden for EF             Kommissionen tager størst muligt hensyn til
     eller den person, der er ansvarlig for                       udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om,
     markedsføringen af apparaturet.                              hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse, og
     Anvendes procedurerne i bilag III, IV eller V,               træffer afgørelse senest en måned efter, at udvalget
     suppleres mærkningen med identifikationsnummeret             har afgivet udtalelse.
     på det bemyndigede organ, jf. artikel 10, stk. 1.        4. Kommissionen hører periodisk repræsentanter for
     Radioudstyr       forsynes      endvidere   med      en      telenetudbyderne, forbrugerne og fabrikanterne. Den
     identifikation for udstyrsklassen, hvis der er fastlagt      underretter med jævne mellemrum udvalget om
     en sådan. Det er tilladt at anbringe andre mærker på         resultatet af disse høringer.
     udstyret, forudsat at det ikke gør CE-mærkningen
     mindre synlig eller læsbar.
                                                                                                                    /*>
 ---pagebreak---                           Artikel 15                          Parlamentet og Rådet, første gang senest den ... *! og
                                                              derefter hvert tredje år. Rapporten skal omfatte de
               Forskriftsudvalgsprocedure                     fremskridt, der er gjort med hensyn til udarbejdelsen af
                                                              de relevante standarder, samt ethvert problem, som er
1. Uanset artikel 13 finder følgende procedure                opstået under gennemførelsen. Rapporten skal også
   anvendelse i de spørgsmål, der er omhandlet i              redegøre for udvalgets virksomhed og vurdere de
   artikel 3, stk. 3, og artikel 4, stk. 1.                   fremskridt, som er gjort hen imod et åbent marked for
                                                              apparatur på EF-plan , samt undersøge, hvorledes
2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et          lovgivningsrammen for markedsføring og ibrugtagning
   udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.          af apparatur kan udvikles hen imod
   Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden
   for en frist, som formanden kan fastsætte under                a) at sikre, at der opnås et sammenhængende system
   hensyn til, hvor meget det pågældende spørgsmål                    på EF-plan for alt apparatur;.
   haster. Det udtaler sig med det flertal, der er fastsat i
                                                                  b) at fremme konvergensen mellem tele-, AVog IT-
   traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de
                                                                       sektorerne;
   afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af
   Kommissionen. Ved afstemninger i udvalget                      c) at          muliggøre              harmonisering       af
    tillægges     de     stemmer,        der    afgives    af          lovgivningsmæssige               foranstaltninger   på
    repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt,                    internationalt plan.
    som er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager
    ikke i afstemningen.                                      Det skal navnlig undersøges, om der fortsat er behov for
                                                              væsentlige krav for alle de kategorier af apparatur, der er
3. Kommissionen            vedtager          de      påtænkte omfattet af direktivet, og om procedurerne i bilag IV,
    foranstaltninger, når de er i overensstemmelse med        tredje afsnit, er forholdsmæssigt afpassede til målsæt-
    udvalgets udtalelse.                                      ningen om at sikre, at de væsentlige krav til apparatur
                                                              omfattet af dette bilag opfyldes. Der kan om fornødent i
    Er     de    påtænkte       foranstaltninger     ikke i
                                                              rapporten foreslås yderligere foranstaltninger med
    overensstemmelse med udvalgets udtalelse, eller er
                                                              henblik på fuldstændig opfyldelse af direktivets mål.
    der ikke afgivet nogen udtalelse, forelægger
    Kommissionen straks Rådet et forslag til de                                            Artikel 18
    foranstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer
    afgørelse med kvalificeret flertal.                                         Overgangsbestemmelser
    Har Rådet efter udløbet af en frist på tre måneder
    regnet fra forslagets forelæggelse for Rådet ikke          k Standarderne i henhold til direktiv 73/23/EØF eller
    truffet nogen afgørelse, vedtages de foreslåede               direktiv 89/336/EØF, hvortil der er offentliggjort
    foranstaltninger af Kommissionen.                             henvisninger i De Europæiske Fællesskabers
                                                                  Tidende, kan bruges som grundlag for en formodning
                        KAPITEL V                                 om overensstemmelse med de væsentlige krav, der er
                                                                  omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra a) og b). De fælles
Overgangsbestemmelser og afsluttende bestemmelser                 tekniske forskrifter i henhold til direktiv 98/13/EF,
                                                                  hvortil der er offentliggjort henvisninger i De
                          Artikel 16                              Europæiske Fællesskabers Tidende, kan bruges som
                                                                  grundlag for en formodning om overensstemmelse
                        Tredjelande                               med de andre relevante væsentlige krav, der er
                                                                  omhandlet i artikel 3. Kommissionen offentliggør en
1. Medlemsstaterne kan underrette Kommissionen om                 liste over henvisninger til disse standarder i De
    generelle faktiske eller juridiske vanskeligheder, som        Europæiske Fællesskabers Tidende umiddelbart efter
    EF-virksomheder måtte have haft med hensyn til                dette direktivs ikrafttræden.
    markedsføring i tredjelande, og som de er blevet
    gjort opmærksom på.                                        2. Medlemsstaterne må ikke hindre markedsføring eller
                                                                  ibrugtagning af apparatur, som er i overensstemmelse
2. Når Kommissionen underrettes om sådanne                        med direktiv 98/13/EF eller med gældende regler på
    vanskeligheder, kan den om nødvendigt forelægge               deres område, og som er blevet markedsført første
    Rådet forslag til et passende mandat til forhandling          gang inden dette direktivs ikrafttræden eller senest to
    om      sammenlignelige        rettigheder     for    EF-     år efter dette direktivs ikrafttræden.
    virksomheder i disse tredjelande. Rådet træffer
    afgørelse med kvalificeret flertal.                        3. Bortset fra de væsentlige krav, der fremgår af
                                                                  artikel 3, stk. 1, kan medlemsstaterne anmode om
3. Foranstaltninger, der træffes i medfør af stk. 2,
                                                                  tilladelse til, for en periode på op til 30 måneder fra
    berører ikke de forpligtelser, som Fællesskabet og
                                                                  datoen i artikel 18, stk. 1, første punktum, og under
    medlemsstaterne har i henhold til relevante
                                                                  iagttagelse af traktatens bestemmelser fortsat at
    internationale aftaler.
                                                                  kræve, at teleterminaludstyr ikke må forårsage en
                          Artikel 17                              uacceptabel forringelse af en taletelefonitjeneste, der
                                                                  stilles til rådighed som led i forsyningspligten som
                Undersøgelse og rapporter                         defineret i direktiv 98/1 O/EF. Den pågældende
                                                                  medlemsstat          informerer         Kommissionen     om
Kommissionen undersøger og udarbejder en rapport om
direktivets anvendelse og fremsender denne til Europa-
                                                                     18 måneder efter direktivets ikrafttræden.          AH
 ---pagebreak---     begrundelsen for anmodningen om opretholdelse af                                                  Artikel 21
    et sådant krav, det tidspunkt hvor den pågældende
    tjeneste ikke længere vil have behov for kravets                                              Ikrafttrædelse
    opretholdelse, samt de foranstaltninger der vil blive
    truffet for at overholde tidsfristen. Kommissionen                      Dette direktiv      træder i kraft på dagen for
    tager ved behandlingen af anmodningen hensyn til                        offentliggørelsen    i De Europæiske Fællesskabers
    særlige        forhold         i medlemsstaten                og til    Tidende.
    nødvendigheden                af       at        sikre       ensartede
    lovgivningsmæssige rammer på fællesskabsplan og                                                   Artikel 22
    meddeler medlemsstaten, om der efter dens
    opfattelse er særlige forhold i denne medlemsstat,                                               Adressater
    som taler for en sådan opretholdelse, samt i givet fald
    det tidsrum, hvori en opretholdelse vil være                            Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
    berettiget.                                                             Udfærdiget i Bruxelles,
                                Artikel 19                                    På Europa-Parlamentets             På Rådets vegne
                                                                                       vegne
                 Gennemførelsesbestemmelser
                                                                                      Formand                        Formand
1. Medlemsstaterne vedtager og offentliggør                              de
     nødvendige love og administrative bestemmelser                     for
     at efterkomme dette direktiv senest den ... *>.                    De
     underretter straks Kommissionen herom.                             De
     anvender disse love og bestemmelser fra ... **).
     Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen
     indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal
     ved offentliggørelsen ledsages af en sådan
     henvisning. De nærmere regler for henvisningen fast-
     sættes af medlemsstaterne.
2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de
     vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på
     det område, der er omfattet af dette direktiv.
                                Artikel 20
                               Ophævelse
1. Direktiv 98/13/EF ophæves fra den
2. Dette direktiv er ikke et særdirektiv i henhold til
     artikel 2,        stk. 2,        i      direktiv        89/336/EØF.
     Bestemmelserne i direktiv 89/336/EØF finder ikke
     anvendelse på apparatur, der hører ind under
     nærværende direktivs anvendelsesområde, bortset fra
     beskyttelseskravene i artikel 4 og bilag III og
     proceduren for overensstemmelsesvurdering i
      artikel 10, stk. 1 og 2, og bilag I, i direktiv
      89/336/EØF fra den ... *\
3. Direktiv 73/23/EØF finder ikke anvendelse på
      apparatur, der hører ind under nærværende direktivs
      anvendelsesområde, bortset fra målsætningerne med
      hensyn til sikkerhedskrav i artikel 2 og bilag I og
      proceduren for overensstemmelsesvurdering i
      bilag III, litra B, og bilag IV, i direktiv 73/23/EØF
      fra den... *}.
  '      12 måneder efter direktivets ikrafttræden.
    >    Dagen efter datoen i fodnote *).
 *)      Datoen i artikel 18, stk. 1, første afsnit, tredje punktum.                                                           ^
 ---pagebreak---                                                                     BILAG I
                              Udstyr, der ikke er omfattet af dette direktiv, jf. artikel 1, stk. 4
1. Radioudstyr, der anvendes af radioamatører i henhold til artikel 1, definition nr. 53, i Den Internationale
    Telekommunikationsunions radioreglement, medmindre udstyret handles frit. Samlesæt til radioamatører samt
    kommercielt udstyr, der er ændret af og beregnet til radioamatører, betragtes ikke som udstyr, der er ifrihandel.
2. Udstyr i henhold til Rådets direktiv 96/98/EF af 20. december 1996 om udstyr på skibe 17 > .
3. Kabler og ledninger.
4. Modtageradioudstyr, der er beregnet til udelukkende at skulle anvendes til modtagelse aflyd- og tv-udsendelser.
5. Produkter, udstyr og komponenter i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 af
     16. december 1991 om harmonisering af tekniske krav og administrative procedurer inden for civil luftfart 18).
6. Udstyr og systemer til regulering af lufttrafikken i henhold til artikel 1 i Rådets direktiv 93/65/EØF af 19. juli 1993
     om definition og anvendelse af kompatible tekniske specifikationer for erhvervelse af udstyr og systemer til
     regulering af lufttrafikken 19).
 17)   EFT L 46 af 17. 2.1997, s. 25.
 18)   EFT L 373 af 31.12.1991, s. 4. Forordningen er asndret ved Kommissionens forordning nr. (EF) 2176/96 (EFT L 291 af 14.11.1996, s. 15).
 19)   EFT L 187 af 29. 7.1993, s. 52. Direktivet er senest ændret ved Kommissionens direktiv 97/15/EF (EFTL 95 af 10.4.1997, s. 16).         •>
 ---pagebreak---                                                            BILAG II
                            Procedure for overensstemmelsesvurdering, jf. artikel 9, stk. 3
                                          Modul A (intern fabrikationskontrol)
1. Dette bilag beskriver en procedure, hvorved fabrikanten eller dennes befuldmægtigede inden for Fællesskabet, som
   varetager de forpligtelser, der er fastlagt i punkt 2, sikrer og erklærer, at de pågældende produkter opfylder de krav i
   direktivet, der gælder for dem. Fabrikanten eller dennes befuldmægtigede inden for EF anbringer CE-mærkningen
   på hvert enkelt produkt og udsteder en skriftlig overensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten udarbejder den tekniske dokumentation, der er beskrevet i punkt 4, og fabrikanten eller dennes
   befuldmægtigede inden for Fællesskabet skal kunne stille den til rådighed for de relevante nationale myndigheder i
   enhver medlemsstat med henblik på inspektion i mindst ti år efter det tidspunkt, hvor produktionen af produktet er
   ophørt.
3. Er hverken fabrikanten eller dennes befuldmægtigede etableret inden for Fællesskabet, har den person, som er
   ansvarlig for produktets markedsføring i Fællesskabet, pligt til at kunne fremlægge den tekniske dokumentation.
4. Den tekniske dokumentation skal gøre det muligt at vurdere, om produkterne opfylder de væsentlige krav.
   Dokumentationen skal omfatte konstruktion og fremstilling af produktet samt produktets funktion, herunder navnlig:
   -   en generel beskrivelse af produktet
   -   konstruktions- og produktionstegninger samt lister over komponenter, delmontager, kredsløb osv.
   -   de beskrivelser og forklaringer, der er nødvendige for forståelse af ovennævnte tegninger og lister samt
       produktets funktion
   -   en liste over, hvilke af de standarder, der henvises til i artikel 5, der er anvendt helt eller delvist, samt
       beskrivelser og forklaringer af de løsninger, der er brugt for at opfylde de væsentlige krav i direktivet, hvis
       sådanne standarder ikke er anvendt eller ikke findes
   -   resultater af konstruktionsberegninger, kontrolundersøgelser mv.
   -   prøvningsrapporter.
5. Fabrikanten eller dennes befuldmægtigede opbevarer en kopi af overensstemmelseserklæringen sammen med den
   tekniske dokumentation.
6. Fabrikanten træffer alle nødvendige foranstaltninger til, at fremstillingsprocessen sikrer, at det fremstillede produkt
   er i overensstemmelse med den tekniske dokumentation, som er nævnt i punkt 2, og med de krav i direktivet, der
   vedrører det pågældende produkt.
                                                                                                                        AT-
 ---pagebreak---                                                                  BILAG III
                               Procedure for overensstemmelsesvurdering, jf. artikel 9, stk. 4
                             (Intern fabrikationskontrol samt særlige apparaturprøvninger) *>
Dette bilag består af bilag II samt følgende yderligere krav:
Fabrikanten skal sikre, at der for hver type apparatur gennemføres alle væsentlige radioprøvningssæt. Et bemyndiget
organ, som fabrikanten selv vælger, fastlægger, hvilke prøvningssæt der betragtes som væsentlige, medmindre det i de
harmoniserede standarder er fastlagt, hvilke prøvningssæt der skal gennemføres. Det bemyndigede organ tager behørigt
hensyn til tidligere afgørelser, som bemyndigede organer har truffet i fællesskab.
Fabrikanten eller dennes befuldmægtigede inden for EF eller den person, der er ansvarlig for markedsføringen af
apparatet, erklærer, at disse prøvninger er blevet gennemført, og at apparaturet opfylder de væsentlige krav, og
anbringer under fremstillingsprocessen det bemyndigede organs identifikationsnummer på apparaturet.
*)    Bilag baseret på modul A med de for sektoren specifikke supplerende krav.
                                                                                                                   At
 ---pagebreak---                                                           BILAG IV
                              Procedure for overensstemmelsesvurdering, jf. artikel 9, stk. 5
                                  (Dokumentation vedrørende den tekniske konstruktion)
Dette bilag består af bilag III samt følgende yderligere krav:
Den tekniske dokumentation, der er beskrevet i punkt 4 i bilag II, og den overensstemmelseserklæring i forbindelse med
særlige radioprøvningssæt, der er omhandlet i bilag III, udgør dokumentationen vedrørende den tekniske konstruktion.
Fabrikanten, dennes befuldmægtigede inden for Fællesskabet, eller den person, der er ansvarlig for markedsføringen af
apparaturet, forelægger dokumentationen for en eller flere bemyndigede organer; hvert enkelt af de bemyndigede
organer underrettes om andre, som har modtaget dokumentationen.
Det bemyndigede organ gennemgår dokumentationen, og hvis det vurderes, at den ikke på tilfredsstillende vis godtgør,
at dette direktivs krav er opfyldt, kan det bemyndigede organ sende en udtalelse til fabrikanten, dennes repræsentant
eller den person, der er ansvarlig for markedsføringen af apparaturet, og underrette de øvrige bemyndigede organer, der
har modtaget dokumentationen, herom. En sådan udtalelse skal afgives inden fire uger efter det bemyndigede organs
modtagelse af dokumentationen. Apparaturet kan markedsføres, når udtalelsen er modtaget, eller efter udløbet af de 4
uger, jf. dog artikel 6, stk. 4, og artikel 8, stk. 5.
Fabrikanten eller dennes befuldmægtigede inden for Fællesskabet eller den person, der er ansvarlig for markedsføringen
af apparaturet, opbevarer dokumentationen i en periode, der udløber mindst ti år efter det tidspunkt, hvor produktionen
af apparaturet er ophørt, således at den er til rådighed for de relevante nationale myndigheder i enhver medlemsstat med
henblik på inspektion.
                                                                                                                      A
 ---pagebreak---                                                           BILAG V
                                Procedure for overensstemmelsesvurdering, jf. artikel 9
                                                   Fuld kvalitetssikring
1. Fuld kvalitetssikring er den procedure, hvorved en fabrikant, der opfylder bestemmelserne i punkt 2, garanterer og
   erklærer, at de pågældende produkter opfylder de krav i direktivet, der gælder for dem. Fabrikanten anbringer de
   mærker, der er omhandlet i artikel 11, stk. 1, på hvert enkelt produkt og udsteder en skriftlig
   overensstemmelseserklæring.
2. Fabrikanten anvender et godkendt kvalitetssystem for konstruktion, fremstilling, endelig produktionskontrol og
   prøvning som beskrevet i punkt 3 og er underlagt den i punkt 4 omhandlede kontrol.
3. Kvalitetssystem
   3.1. Fabrikanten indsender en ansøgning om vurdering af kvalitetssystemet til et bemyndiget organ.
          Ansøgningen skal indeholde
       -   alle relevante oplysninger om de planlagte produkter
       -   dokumentation vedrørende kvalitetssystemet.
   3.2. Kvalitetssystemet skal sikre, at produkterne opfylder de krav i direktivet, der gælder for dem. Alle de forhold,
       krav og bestemmelser, som fabrikanter har taget hensyn til, skal dokumenteres på systematisk og overskuelig
       måde i en skriftlig redegørelse for forholdsregler, procedurer og instruktioner. Denne dokumentation vedrørende
       kvalitetssystemet skal sikre, at kvalitetspolitik og -procedurer, såsom kvalitetsprogrammer, -planer, -manualer og
       registre fortolkes ens.
       Redegørelsen skal navnlig indeholde en fyldestgørende beskrivelse af:
       -   kvalitetsmålsætninger og organisationsstruktur samt ledelsens ansvar og beføjelser med hensyn til
           konstruktions- og produktionskvalitet
       -   de tekniske specifikationer, herunder de harmoniserede standarder og tekniske forskrifter samt relevante
           prøvningsspecifikationer, der vil blive anvendt, samt hvis de i artikel 5, stk. 1, omhandlede standarder ikke
           anvendes fuldt ud, hvordan det sikres, at de væsentligste krav i direktivet, der gælder for produkterne, vil
           blive opfyldt
       -   de teknikker til konstruktionskontrol og -verifikation samt de processer og systematiske foranstaltninger, der
           vil blive anvendt ved konstruktionen af produkterne, for så vidt angår den pågældende produktkategori
       -   de tilsvarende teknikker for fremstilling, kvalitetskontrol og kvalitetssikring samt de fremgangsmåder og
           systematiske foranstaltninger, der vil blive anvendt
       -   de undersøgelser og prøvninger, der skal udføres før, under og efter produktionen, og den hyppighed,
           hvormed dette sker, samt resultaterne af de prøvninger, der er udført før produktionen, når det er relevant
       -   hvordan det sikres, at prøvnings- og undersøgelsesfaciliteterne er i overensstemmelse med de relevante krav
           for gennemførelse af den nødvendige prøvning
       -   kvalitetsregistreringer, herunder kontrolrapporter og prøvnings- og kalibreringsdata, rapporter om personalets
           kvalifikationer mv.
       -   hvordan det verificeres, at den krævede konstruktions- og produktkvalitet er opnået, og at kvalitetssystemet
           fungerer effektivt.
   3.3 Det bemyndigede organ vurderer kvalitetssystemet for at fastslå, om det opfylder kravene i punkt 3.2. Organet
       skal antage, at disse krav er opfyldt, hvis kvalitetssystemerne anvender den relevante harmoniserede standard.
       Det bemyndigede organ vurderer navnlig, om kvalitetskontrolsystemet sikrer produkternes overensstemmelse
       med direktivets krav på baggrund af den relevante dokumentation, der leveres i henhold til punkt 3.1 og 3.2,
       herunder, når det er relevant, prøvningsresultater leveret af fabrikanten.
       Vurderingsholdet skal mindst omfatte ét medlem, som har erfaring med at vurdere den pågældende
       produktteknologi. Vurderingsproceduren skal omfatte et besøg på fabrikantens anlæg.
       Afgørelsen skal meddeles til fabrikanten. Meddelelsen skal indeholde resultaterne af undersøgelsen og den
       begrundede vurderingsafgørelse.
   3.4. Fabrikanten forpligter sig til at opfylde sine forpligtelser i henhold til kvalitetssystemet, således som det er
       godkendt, og til at vedligeholde det, således at det forbliver hensigtsmæssigt og effektivt.
 ---pagebreak---       Fabrikanten eller dennes befuldmægtigede underretter det bemyndigede organ, som har godkendt
      kvalitetssystemet, om enhver påtænkt ændring af dette.
      Det bemyndigede organ vurderer de foreslåede ændringer og afgør, om det ændrede kvalitetssystem stadig
      opfylder de i punkt 3.2 omhandlede krav, eller om en fornyet vurdering er nødvendig.
      Det bemyndigede organ meddeler fabrikanten afgørelsen. Meddelelsen skal indeholde resultaterne af
       undersøgelsen og den begrundede vurderingsafgørelse.
4. EF-kontrol på det bemyndigede organs ansvar
   4.1. Formålet med EF-kontrollen er at sikre, at fabrikanten fuldt ud opfylder sine forpligtelser i henhold til det
       godkendte kvalitetssystem.
   4.2. Fabrikanten skal give det bemyndigede organ adgang til at kontrollere konstruktions-, produktions-, kontrol-
       og prøvnings- samt oplagringsfaciliteterne og skal give det alle nødvendige oplysninger, herunder
       -   dokumentation vedrørende kvalitetssystemet
       -  kvalitetsregistreringer i henhold til konstruktionsdelen i kvalitetssystemet, såsom resultater af analyser,
          beregninger, prøvninger mv.
       -   kvalitetsregistreringer i henhold til produktionsdelen i kvalitetssystemet, såsom kontrolrapporter samt
          prøvnings- og kalibreringsdata, rapporter om personalets kvalifikationer mv.
   4.3. Det bemyndigede organ skal gennemføre kontrolbesøg med rimelige mellemrum for at sikre, at fabrikanten
       vedligeholder og anvender kvalitetssystemet, og udarbejde en kontrolrapport til fabrikanten.
   4.4. Det bemyndigede organ kan desuden aflægge uanmeldte besøg hos fabrikanten. Under disse besøg kan det
       bemyndigede organ om nødvendigt foretage eller få foretaget prøvninger for at kontrollere, om kvalitetssystemet
       fungerer tilfredsstillende. Det udsteder en besøgsrapport og i givet fald en prøvningsrapport til fabrikanten.
5. Fabrikanten skal i et tidsrum på mindst ti år fra datoen for ophøret af fremstillingen af produktet kunne forelægge de
   nationale myndigheder:
   -   den i punkt 3.1, andet led, omhandlede dokumentation
   -   de i punkt 3.4, andet afsnit, omhandlede meddelelser om ændringer
   -   de i sidste afsnit i punkt 3.4 og i punkt 4.3 og 4.4 omhandlede afgørelser og rapporter fra det bemyndigede
       organ.
6. Hvert af de bemyndigede organer stiller relevante oplysninger om udstedte eller tilbagekaldte godkendelser af
   kvalitetssystemer, herunder henvisninger til de(t) pågældende produkt(er), til rådighed for de øvrige bemyndigede
   organer.
                                                                                                                         U
 ---pagebreak---                                                             BILAG VI
    Minimumskriterier, som medlemsstaterne skal lægge til grund ved udpegelse af bemyndigede organer i
                                       henhold til artikel 10, stk. 1
1. Det bemyndigede organ, dets leder og det personale, som skal udføre de opgaver, som det bemyndigede organ har
   fået pålagt at gennemføre, må hverken være konstruktør, fabrikant, leverandør eller være beskæftiget med montage
   af radio- eller teleterminaludstyr eller være netoperatør eller tjenesteudbyder eller nogen af disse personers
   befuldmægtigede. De skal være uafhængige og må hverken deltage direkte i konstruktion, fabrikation, salg eller
   vedligeholdelse af radio- eller teleterminaludstyr eller repræsentere de parter, der er beskæftiget med disse
   aktiviteter. Dette udelukker ikke, at der kan udveksles tekniske oplysninger mellem fabrikant og det bemyndigede
   organ.
2. Det bemyndigede organ og dets personale skal udføre de opgaver, som det bemyndigede organ har fået pålagt at
   gennemføre, med faglig integritet og teknisk kompetence på højeste plan og må ikke kunne påvirkes af nogen form
   for pression og incitamenter, navnlig af finansiel art, som kan få indflydelse på deres bedømmelse eller
   kontrolresultater, især fra personer eller grupper af personer, der har interesse i disse resultater.
3. Det bemyndigede organ skal råde over det personale og besidde de faciliteter, som er nødvendige, for at det på
   fyldestgørende måde kan udføre det tekniske og administrative arbejde i forbindelse med de opgaver, det er udpeget
   til at udføre.
4. Det personale, som skal udføre kontrol, skal have:
   -    en god teknisk og faglig uddannelse
   -    tilstrækkeligt kendskab til de krav, der stilles til de prøvninger eller kontrolbesøg, der udføres, og en tilstrækkelig
        praktisk erfaring med sådanne prøvninger og kontrolbesøg
   -    den nødvendige færdighed i at udarbejde attester, journaler og rapporter, som gengiver kontrolresultaterne.
5. Det skal sikres, at kontrolpersonalet er uafhængigt. Aflønningen af den enkelte ansatte må hverken være afhængig af
   antallet afprøvninger eller kontrolbesøg eller af disse prøvningers eller kontrolbesøgs resultater.
6. Det bemyndigede organ skal tegne en ansvarsforsikring, medmindre det privatretlige ansvar dækkes af staten i
   henhold til nationale retsregler, eller medmindre medlemsstaten selv er direkte ansvarlig.
7. Det bemyndigede organs personale er bundet af tavshedspligt om alt, hvad det får kendskab til under udøvelsen af
   sin virksomhed (undtagen over for de kompetente administrative myndigheder i den medlemsstat, hvor det udøver
   sin virksomhed) i henhold til dette direktiv eller enhver national retsforskrift udstedt til gennemførelse heraf.
                                                                                                                              21
 ---pagebreak---                                                       BILAG VU
                              Mærkning til anbringelse på udstyr, jf. artikel 11, stk. 1
1. CE-overensstemmelsesmærkningen består af bogstaverne CE i følgende udformning:
    Hvis CE-mærkningen formindskes eller forstørres, skal modellens størrelsesforhold, som vist ovenfor, overholdes.
2. CE-mærkningens højde skal være mindst 5 mm, medmindre dette ikke er muligt på grund af apparaturets karakter.
3. CE-mærkningen skal anbringes på produktet eller på dettes dataskilt. CE-mærkningen skal desuden anbringes på
    emballagen, hvis der er en sådan, og på de ledsagende dokumenter.
4. CE-mærkningen skal anbringes synligt samt være let læselig og uudslettelig.
 5. Udformningen af identifikationen af udstyrsklassen fastlægges af Kommissionen efter proceduren i artikel 13.
    Den skal, når det er relevant, omfatte et element, der oplyser brugeren om, at apparaturet benytter
    radiofrekvensbånd, hvis anvendelse ikke er blevet harmoniseret i hele Fællesskabet.
    Den skal have samme højde som bogstaverne "CE".
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                              KOM(98) 692 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                15 16 10 01
                                   Katalognummer : CB-CO-98-697-DA-C
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                                                                    £>