CELEX: 
Language: cs
Date: 2008-07-15 00:00:00
Title: 2008/537/ES: Rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro obnovu na rozpočtový rok 2005#Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. dubna 2007 obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro obnovu na rozpočtový rok 2005

15.7.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 187/182
            
         
      ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
   
   ze dne 24. dubna 2007
   o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro obnovu na rozpočtový rok 2005
   (2008/537/ES)
   EVROPSKÝ PARLAMENT,
   s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro obnovu za rozpočtový rok 2005 (1),
   s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro obnovu za rozpočtový rok 2005, spolu s odpověďmi agentury (2),
   s ohledem na doporučení Rady ze dne 27. února 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
   s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této Smlouvy,
   s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2667/2000 ze dne 5. prosince 2000 o Evropské agentuře pro obnovu (4), a zejména článek 8 tohoto nařízení,
   s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
   s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
   s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro zahraniční věci (A6-0116/2007),
   
               1.
            
            
               uděluje řediteli Evropské agentury pro obnovu absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2005;
            
         
               2.
            
            
               uvádí své připomínky v dále uvedeném usnesení;
            
         
               3.
            
            
               pověřuje svého předsedu, aby předal toto rozhodnutí a usnesení, které je jeho nedílnou součástí, řediteli Evropské agentury pro obnovu, Radě, Komisi a Účetnímu dvoru a aby zajistil jeho zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie (řada L).
            
         
      
         
            předseda
         
         Hans-Gert PÖTTERING
         
      
      
         
            generální tajemník
         
         Harald RØMER
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. C 266, 31.10.2006, s. 7.
   
      (2)  Úř. věst. C 312, 19.12.2006, s. 18.
   
      (3)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1).
   
      (4)  Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 7. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1756/2006 (Úř. věst. L 332, 30.11.2006, s. 18).
   
      (5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
   
      
         USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU
      
      ze dne 24. dubna 2007
      obsahující připomínky, které je nedílnou součástí rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění rozpočtu Evropské agentury pro obnovu na rozpočtový rok 2005
      EVROPSKÝ PARLAMENT,
      s ohledem na roční účetní závěrku Evropské agentury pro obnovu za rozpočtový rok 2005 (1),
      s ohledem na zprávu Účetního dvora o ověření roční účetní závěrky Evropské agentury pro obnovu za rozpočtový rok 2005, spolu s odpověďmi agentury (2),
      s ohledem na doporučení Rady ze dne 27. února 2007 (5711/2007 – C6-0080/2007),
      s ohledem na Smlouvu o ES, a zejména na článek 276 této Smlouvy,
      s ohledem na nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (3), a zejména na článek 185 tohoto nařízení,
      s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2667/2000 ze dne 5. prosince 2000 o Evropské agentuře pro obnovu (4), a zejména článek 8 tohoto nařízení,
      s ohledem na nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 ze dne 19. listopadu 2002 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 185 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (5), a zejména na článek 94 tohoto nařízení,
      s ohledem na článek 71 a přílohu V jednacího řádu,
      s ohledem na zprávu Výboru pro rozpočtovou kontrolu a stanovisko Výboru pro zahraniční věci (A6-0116/2007),
      
                  A.
               
               
                  vzhledem k tomu, že Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka za rozpočtový rok končící dnem 31. prosince 2005 je spolehlivá a uskutečněné operace jsou s výhradou legální a správné;
               
            
                  B.
               
               
                  vzhledem k tomu, že dne 27. dubna 2006 udělil Parlament řediteli absolutorium za plnění rozpočtu agentury na rozpočtový rok 2004 (6) a v usnesení připojeném k rozhodnutí o udělení absolutoria Parlament mimo jiné
                  
                              —
                           
                           
                              vyzývá agenturu, aby požádala o poradenství vzhledem ke zlepšení své politiky řízení finančních prostředků, aby byly značné částky na běžných bankovních účtech agentury využity co nejlépe,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              konstatuje, že operace související s doplňkovými fondy, úvěrovými linkami a speciálními fondy byly při neexistenci účinné vnitřní kontroly dlouhodobých pohledávek v úplnosti evidovány; trvá na tom, že všechny operace musí být Účetním dvorem ověřitelné,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              s cílem vyřešit závažné problémy pochybných podmínek (a obvinění z korupčního jednání), za nichž probíhají veřejná nabídková řízení na veřejné zakázky a jsou přidělovány koncese na vysoce citlivé projekty (např. pro mobilní operátory) naléhá na Komisi a agenturu, aby v úzké spolupráci s Misí prozatímní správy v Kosovu (United Nations Interim Administration Mission in Kosovo – UNMIK) a finanční zpravodajskou jednotkou (Financial Investigation Unit – FIU) zavedly jasná a transparentní pravidla pro veřejné zakázky, vytvořily orgány interního auditu a dohledu a průběžně informovaly Parlament o dosaženém pokroku,
                           
                        
            Obecné připomínky týkající se většiny agentur EU, kterým se jednotlivě uděluje absolutorium
      
                  1.
               
               
                  domnívá se, že stále rostoucí počet agentur Společenství a činnosti některých z nich nezapadají do celkového orientačního rámce, že poslání některých z nich nejsou vždy odrazem skutečných potřeb Unie ani očekávání jejích občanů, a konstatuje, že obecně nemají agentury vždy dobrou pověst, ani příznivý ohlas v tisku;
               
            
                  2.
               
               
                  vyzývá proto Komisi, aby definovala celkový orientační rámec, pokud jde o zakládání nových agentur Společenství, aby před zřízením jakékoli nové agentury předložila analýzu nákladů a přínosů a vždy dbala na to, aby nedošlo ke zdvojování činností mezi agenturami nebo překrývání s náplní činnosti jiných evropských organizací;
               
            
                  3.
               
               
                  vyzývá Účetní dvůr, aby k této studii nákladů a přínosů zaujal stanovisko před tím, než Parlament učiní rozhodnutí;
               
            
                  4.
               
               
                  vyzývá Komisi, aby každých pět let předložila studii o přínosu každé stávající agentury; vyzývá všechny příslušné orgány, aby v případě negativního hodnocení přínosu určité agentury učinily nezbytné kroky a buď nově vymezily mandát dané agentury, nebo ji zrušily;
               
            
                  5.
               
               
                  vzhledem k rostoucímu počtu regulačních agentur vyjadřuje politování nad skutečností, že jednání o projektu interinstitucionální dohody o rámci pro tyto agentury dosud neskončila, a vyzývá příslušná oddělení Komise, aby po konzultaci s Účetním dvorem učinila vše pro rychlé dosažení dohody;
               
            
                  6.
               
               
                  konstatuje, že vzhledem k odpovědnosti Komise za rozpočet je potřebná užší vazba agentur na Komisi; vyzývá Komisi a Radu k provedení všech kroků potřebných k tomu, aby do 31. prosince 2007 měla Komise menšinový hlas s právem veta v dozorčích radách regulačních agentur a aby se s tímto požadavkem od počátku počítalo při vzniku nových agentur;
               
            
                  7.
               
               
                  vyzývá Účetní dvůr, aby vytvořil ve své výroční zprávě ještě jednu kapitolu, která bude věnována všem agenturám, jimž se uděluje absolutorium v rámci účetní závěrky Komise, a bude tak možno získat jasnější představu o tom, jak agentury vynakládají finanční prostředky EU;
               
            
                  8.
               
               
                  připomíná zásadu, podle níž všechny agentury Společenství – ať už pobírají dotace, nebo ne – podléhají udělování absolutoria ze strany Parlamentu, a to i v případě, kdy na základě jejich zřizovacích nařízení uděluje absolutorium jiný orgán;
               
            
                  9.
               
               
                  vyzývá Účetní dvůr k tomu, aby ve všech agenturách provedl audit výkonnosti a předložil o něm zprávu příslušným výborům Parlamentu včetně Výboru pro rozpočtovou kontrolu;
               
            
                  10.
               
               
                  konstatuje, že počet agentur neustále roste a že v souladu s politickou odpovědností Komise za fungování agentur, která výrazně přesahuje pouhou logistickou podporu, je stále více zapotřebí, aby generální ředitelství Komise odpovědná za zřizování agentur a sledování jejich činnosti vypracovala obecný přístup k agenturám; domnívá se, že struktura podobná té, kterou vytvořily agentury pro koordinaci mezi příslušnými GŘ, by byla pragmatickým krokem k vytvoření obecného přístupu, který by Komise používala ve všech záležitostech týkajících se agentur;
               
            
                  11.
               
               
                  vyzývá Komisi, aby zlepšila administrativní a technickou podporu agenturám, a to s přihlédnutím ke stále větší složitosti správních předpisů Společenství a k technickým problémům;
               
            
                  12.
               
               
                  konstatuje, že ve všech agenturách Společenství chybí disciplinární orgán, a vyzývá Komisi, aby přijala opatření nezbytná k rychlému zavedení takového mechanismu;
               
            
                  13.
               
               
                  vítá výrazná zlepšení koordinace mezi agenturami EU, což jim umožňuje řešit opakující se problémy a účinněji spolupracovat s Komisí a Parlamentem;
               
            
                  14.
               
               
                  domnívá se, že vytvoření společné služby poskytování podpory mezi několika agenturami, jejímž cílem je dosáhnout kompatibility systémů finančního řízení se systémy Komise, je opatřením, které by se mělo dále rozvíjet a mělo by být rozšířeno;
               
            
                  15.
               
               
                  vyzývá agentury, aby zlepšily svou spolupráci a porovnávání činnosti se subjekty působícími v dané oblasti; vyzývá Komisi, aby přijala opatření, jež uzná za nezbytná, s cílem pomoci agenturám zlepšit jejich pověst a zvýšit viditelnost jejich činností;
               
            
                  16.
               
               
                  vyzývá Komisi, aby vypracovala návrh na jednotnou úpravu formátu výročních zpráv agentur a stanovila ukazatele výkonnosti, které by umožnily srovnat účinnost jejich činnosti;
               
            
                  17.
               
               
                  vyzývá agentury, aby na začátku každého roku předložily ukazatele výkonnosti, na jejichž základě by bylo možno měřit jejich výsledky;
               
            
                  18.
               
               
                  vyzývá všechny agentury, aby ve větší míře využívaly cílů SMART, které by měly vést k realističtějšímu plánování a plnění cílů;
               
            
                  19.
               
               
                  souhlasí s Účetním dvorem, že Komise je odpovědná rovněž za (finanční) řízení agentur; naléhavě proto žádá Komisi, aby kontrolovala – a v nutných případech řídila a byla nápomocna – řízení jednotlivých agentur, zejména pokud jde o řádné uplatňování postupů při zadávání veřejných zakázek, průhlednost náborových postupů, řádné finanční řízení (v oblasti výdajů a sestavování rozpočtu), a především řádné uplatňování předpisů týkajících se rámce vnitřní kontroly;
               
            
                  20.
               
               
                  domnívá se, že v pracovních programech agentur by měl být měřitelným způsobem vyjádřen jejich příspěvek z hlediska provozních úkolů a že by měla být věnována náležitá pozornost normám vnitřní kontroly, které uplatňuje Komise;
               
            Specifické připomínky
      
                  21.
               
               
                  zdůrazňuje své vysoké ocenění výsledků dosažených agenturou a značného zlepšení, které mohly agentury předložit jako jasnou odpověď na doporučení Účetního dvora a Parlamentu;
               
            
                  22.
               
               
                  blahopřeje řediteli a jeho pracovníkům za práci vykonanou ve velmi těžkých podmínkách, která přispívá ke zlepšení obrazu EU a k jejímu zviditelnění;
               
            
                  23.
               
               
                  trvá na tom, aby Komise prodloužila mandát agentury, jehož ukončení je plánováno na rok 2008; je toho názoru, že by agentura měla být přeměněna na agenturu pro provádění určitých vnějších akcí EU, a její přeměna by měla vycházet z předběžné analýzy nákladů a přínosů, především s cílem řešit situace po konfliktech, přičemž by vždy dbala na to, aby nedošlo k jakémukoli zdvojování činností s jinými evropskými nebo mezinárodními organizacemi a předešlo se tak ztrátě získaných odborných zkušeností;
               
            
                  24.
               
               
                  vyzývá Komisi, aby informovala Parlament o dalších důvodech, které – kromě jejího záměru ukončit v roce 2008 činnost agentury – vedly k tomu, že agentuře nebyl svěřen úkol provést zvláštní program Unie pro severní část Kypru a pomoc obyvatelům Palestiny;
               
            
                  25.
               
               
                  domnívá se, že agentura má k rychlému poskytování rozsáhlého objemu podpory v oblastech po ukončení konfliktu nejen systémy (logistiku, systémy informačních technologií a jiné), ale že zejména prokázala vysokou úroveň znalostí a know-how s rekonstrukcí po ukončení války;
               
            
                  26.
               
               
                  je přesvědčen, že právě když chce Komise převzít řízení nového nástroje předvstupní pomoci se zřetelem na úkoly související s acquis a vztahující se k Balkánu, by měla agentura převzít úkoly požadované „agenturou pro vnější akce RELEX“;
               
            
                  27.
               
               
                  domnívá se, že nový mandát této úspěšné agentury by byl nejúčinnějším způsobem plnění nových úkolů v oblasti vnějších akcí, které nemohou provádět útvary Komise v Bruselu nebo delegace Komise;
               
            
                  28.
               
               
                  domnívá se, že by agentura mohla hrát účinnější roli v oblastech, v nichž nemůže být poskytována tradiční rozvojová pomoc; domnívá se, že by to značně přispělo ke zviditelnění EU;
               
            
                  29.
               
               
                  vítá opatření, jež přijala agentura v návaznosti na připomínky vyjádřené Účetním dvorem v jeho výročních zprávách za roky 2003 a 2004, kterými se mělo zkvalitnit udílení zakázek, což se projevilo nárůstem transparentnosti v řadě oblastí; např. důležitá rozhodnutí přijatá během procesu hodnocení, která ovlivňují udílení zakázek, jsou lépe zdokumentována, a dále se zlepšila celková kázeň v oblasti hodnocení a udílení zakázek;
               
            
                  30.
               
               
                  vyzývá agenturu k dalšímu propracování výběrových kritérií, aby více odpovídala realitě, neboť někdy neodpovídají podmínkám, ve kterých agentura funguje;
               
            
                  31.
               
               
                  vítá pokrok, kterého bylo dosaženo v oblasti veřejných soutěží, a vybízí agenturu, aby zintenzívnila své úsilí s cílem zajistit plnění všech příslušných předpisů při udílení zakázek;
               
            
                  32.
               
               
                  konstatuje, že na základě přezkumu operací svěřených UNMIK Účetní dvůr ve své zprávě za rok 2004 upozornil, že agentura provedla platby bez odpovídající finanční kontroly a při uzavírání operací narážela na vážné obtíže, především v důsledku neexistence vhodných účtů k projektům a nedostatečného odůvodňování výdajů; vítá značné úsilí, která agentura v roce 2005 vyvinula, aby tuto situaci napravila, ale konstatuje, že některé problémy spojené s uzavíráním operací přetrvávaly.
               
            
         (1)  Úř. věst. C 266, 31.10.2006, s. 7.
      
         (2)  Úř. věst. C 312, 19.12.2006, s. 18.
      
         (3)  Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES, Euratom) č. 1995/2006 (Úř. věst. L 390, 30.12.2006, s. 1).
      
         (4)  Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 7. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1756/2006 (Úř. věst. L 332, 30.11.2006, s. 18).
      
         (5)  Úř. věst. L 357, 31.12.2002, s. 72.
      
         (6)  Úř. věst. L 340, 6.12.2006, s. 74.