CELEX: C1997/199/76
Language: fi
Date: 1997-06-28 00:00:00
Title: Richie Ryanin 16.4.1997 tilintarkastustuomioistuinta vastaan nostama kanne (Asia T-121/97)

28.6.97             LH                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                N:o C 199/29
Paul Keyaertsin 16.4.1997 Euroopan yhteisöjen komissiota                asetuksen ( EY, Euratom, EHTY ) N:o 840/95 2 artiklan
                   vastaan nostama kanne                                mukaisesti oteta huomioon neuvoston velvoitetta tehdä
                       ( Asia T-l 14/97)                                samanaikaisesti päätöstä saatujen eläkkeiden asianmu­
                                                                        kaisesta korottamisesta neuvoston asetuksen ( ETY, Eu­
                          ( 97/C 199/75 )                               ratom, EHTY ) N:o 2290/77 18 artiklan mukaisesti
                                                                        neuvoston tehdessä päätöksen tilintarkastustuomiois­
                (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                           tuimen presidentin ja jäsenten peruspalkan korottami­
                                                                        sesta ,
Paul Keyaerts, kotipaikka Overijse ( Belgia ), on nostanut
16.4.1997 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen             — velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
vastaan . Kantajan edustajana on asianajaja Nicolas
Lhoest, Bryssel, ja prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire        Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Myson SARL, 30 rue de Cessange.
                                                                   Kantaja, joka on entinen tilintarkastustuomioistuimen jä­
Kantaja vaatii , että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­           sen ja joka lopetti viranhoitonsa helmikuussa 1994, kat­
tuin                                                               soo, että hänellä on oikeus saada eläkettä ensimmäisen
                                                                   kerran 1.3.1997 . Hän sai 27.2.1997 eläkkeensä nettomää­
— kumoaa 17.6.1996 tehdyn komission päätöksen , jolla              räisen laskelman, jonka osalta hän totesi , että asetuksen
     komissio hylkäsi kantajan vaatimuksen henkilöstö­             ( ETY, Euratom, EHTY) N:o 2290/77 muuttamisesta
     sääntöjen 31 artiklan 2 kohdan mahdollisen soveltu­           10.4.1995 annetun neuvoston asetuksen ( EY, Euratom,
     vuuden arvioimisesta ,                                        EHTY) N:o 840/95 2 artiklan mukaisesti hänen eläkettään
                                                                   ei ollut korotettu kyseisen asetuksen 1 artiklan mukaisen
— kumoaa tarpeellisilta osin kantajan valituksen perus­            tilintarkastustuomioistuimen presidentin ja jäsenten perus­
     teella 27.12.1996 tehdyn komission nimenomaisen hyl­          palkkojen korottamisen seurauksena . Tämä kantajalle
     käävän päätöksen,                                             osoitettu päätös on riidan kohteena esillä olevassa asiassa .
— velvoittaa vastaajan korvaamaan asian käsittelystä               Kantaja vetoaa ensiksi asetuksen ( EY, Euratom, EHTY ),
     tässä tuomioistuimessa aiheutuvat oikeudenkäyntiku­           N:o 840/95 2 artiklan lainvastaisuuteen, koska kyseisessä
     lut .                                                         säännöksessä säädetään nimenomaisesti, että asetus ei
                                                                   muuta hankittuja eläkkeitä, vaikka saman asetuksen 1 ar­
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                tiklassa säädetään tilintarkastustuomioistuimen presidentin
                                                                   ja jäsenten peruspalkkojen korottamisesta ja kuukausittai­
                                                                   sista siirtymäkauden korvauksista . Kantaja arvioi näet,
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat sa­       että kyseisellä säännöksellä rikotaan asetuksen ( ETY, Eu­
mansisältöiset kuin asiassa T-16/97 (').
                                                                   ratom, EHTY ) N:o 2290/77 18 artiklaa, jonka mukaan
                                                                   jos neuvosto tekee päätöksen peruspalkan korottamisesta ,
O EYVL N:o C 74, 8.3.1997, s . 27 .
                                                                   se tekee samanaikaisesti päätöksen saatujen eläkkeiden
                                                                   asianmukaisesta korottamisesta . Kantaja korostaa lisäksi ,
                                                                   että kyseinen säännös merkitsee muutosta, jota ei ole pe­
                                                                   rusteltu asianmukaisesti neuvoston aikaisemmalla, vakiin­
                                                                   tuneella käytännöllä .
    Richie Ryanin 16.4.1997 tilintarkastustuomioistuinta
                    vastaan nostama kanne                          Toissijaisesti kantaja korostaa, että asetusta ( EY, Euratom,
                                                                   EHTY ) Nro 840/95 ei voida soveltaa häneen, siltä osin
                        ( Asia T-121 /97 )                         kuin asetuksessa viitataan hankittuihin eläkkeisiin, toisin
                            97/C 199/76 )                          sanoen ennen asetuksen voimaantuloa tosiasiassa suoritet­
                                                                   tuihin eläkkeisiin. Kantajan eläkettä ei ole kuitenkaan suo­
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     ritettu, koska sitä ei ole maksettu ennen asetuksen voi­
                                                                   maantuloa, eli ennen 1.5.1995 , vaan myöhemmin.
Richie Ryan, Dublin ( Irlanti ), on nostanut 16.4.1997 Eu­
roopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistui­            Kantaja korostaa myös, että hän saattoi lainmukaisesti
messa kanteen tilintarkastustuomioistuinta vastaan . Kanta­        olettaa asetuksen ( ETY, Euratom, EHTY ) N:o 2290/77 18
jan edustajana on asianajaja Georges Vandersanden, Brys­           artiklan nojalla, jota sovellettiin hänen aloittaessaan viran­
sel , ja prosessiosoite Luxemburgissa Fiduciaire Myson             hoitonsa tilintarkastustuomioistuimen jäsenenä , että hänen
 SARL, 30 rue de Cessange .                                        eläkkeensä määrää korotettaisiin asianmukaisesti neuvos­
                                                                   ton tekemällä samanaikaisella päätöksellä, mikäli perus­
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomiois­            palkkoja korotettaisiin . Kantaja arvioi siten, että laimin­
tuin                                                               lyödessään tämän säännöksen noudattamisen neuvosto on
                                                                   loukannut luottamuksensuojan periaatetta .
— kumoaa kantajan eläkkeen suorittamista koskevan
     päätöksen, sellaisena kuin se annettiin kantajalle tie­       Kantaja vetoaa lopuksi syrjintäkiellon periaatteen louk­
     doksi ensimmäisen kerran 27.2.1997 1.3.1997 alkavin            kaamiseen korostaen, että asetuksen ( EY, Euratom,
     vaikutuksin, siltä osin kuin päätöksessä ei neuvoston          EHTY ) N:o 840/95 2 artiklan mukainen järjestelmä luo
 ---pagebreak--- N:o C 199/30         1 FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       28.6.97
perusteentota eriävää kohtelua tilintarkastustuomioistui­           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
men sellaisen presidentin ja sellaisten jäsenten, jotka eivät
ole vielä eläkkeellä , ja niiden välille, jotka ovat jo eläk­
keellä, ja vastaavasti myös eläkkeellä olevien kesken sen
päivän perusteella, joka otetaan huomioon määriteltäessä ,          Italian hallitus ilmoitti vuonna 1994 komissiolle 3.8.1994
mistä ajankohdasta alkaen eläkettä on hankittu .                    annetun lain nro 481 sekä 12.10.1994 tehdyn teollisuus-,
                                                                    kauppa- ja käsityöläisministeriön päätöksen nro 683 , joilla
                                                                    kummallakin pyrittiin edistämään kansallisen rauta - ja te­
                                                                    rästeollisuuden rakenneuudistuksen toteuttamista tuotan­
                                                                    tolaitosten sulkemisen vuoksi myönnettävien tukien avulla
                                                                    ja näiden laitosten muuntamisella muiksi kuin rauta- ja te­
                                                                    rästeollisuusalan taloudellisiksi yksiköiksi . Komissio hy­
                                                                    väksyi 12.12.1994 tehdyllä päätöksellä mainitut säädök­
  Ferriera Lamifer Spa:n 18.4.1997 Euroopan yhteisöjen              set .
              komissiota vastaan nostama kanne
                        ( Asia T-l 22/97)
                          ( 97/C 199/77
                                                                    Ensimmäisessä riidanalaisessa päätöksessä, joka tehtiin
                                                                    rauta- ja terästeollisuuden tukia koskevien sääntöjen (')
                                                                    sekä mainitun 12.12.1994 tehdyn päätöksen perusteella ,
                  (Oikeudenkäyntikieli: italia)                     komissio totesi yhteismarkkinoille soveltumattomiksi tuet,
                                                                    joita oli aiottu myöntää muun muassa kantajayritykselle,
                                                                    koska komissio katsoi , että laitosten sulkemisen vuoksi
Ferriera Lamifer Spa on nostanut 18.4.1997 Euroopan yh­             voidaan tukia myöntää ainoastaan yrityksille, joilla on
teisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan­             sääntöjen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua säännöllistä
teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan               rauta- ja terästeollisuuden alan tuotantoa .
edustajat ovat asianajajat Carmine Punzi ja Filippo Satta ,
Rooma , ja tämän prosessiosoite Luxemburgissa on asian­
ajotoimisto Charles Turk, 13 B Avenue Guillaume .
                                                                    Kantaja , joka on yritys, jolla on kuumavalssain betonipyö­
                                                                    rylöiden tuotantoa varten, väittää ensinnäkin, että tässä
                                                                    viimeksi mainitussa säännöksessä katsotaan tukien olevan
Kantaja vaatii , että yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
tuomioistuin kumoaa                                                 yhteismarkkinoille soveltuvia sillä edellytyksellä, että yritys
                                                                    on muun muassa " valmistanut säännöllisesti rauta- ja te­
                                                                    rästeollisuustuotteita siihen asti kunnes tuet ilmoitettiin ".
                                                                    Kantaja vetoaa tämän osalta komission 12.12.1994 teh­
— Euroopan yhteisöjen komission 18.2.1996 tekemän                   dyssä päätöksessä vahvistamien tuotannon säännöllisyyden
    päätöksen N:o 4288 , joka annettiin kantajalle tiedoksi         arviointiperusteiden lainvastaisuuteen .
    postitse 11.3.1997 Italian tasavallan teollisuusministe­
     riön teollisuustuotannon yleisosaston välityksellä ja
     jossa todettiin EHTY:n perustamissopimuksen 4 artik­
     lan c kohdan mukaisesti yhteismarkkinoille soveltu­
                                                                    Ensinnäkin kantajan mukaan ei ole tarkoituksenmukaista
     mattomiksi " valtion tuet, joita Italia on aikonut myön­
                                                                    ottaa ainoaksi muuttujaksi viitevuotta 1993 , joka välittö­
     tää yksityisen rauta - ja terästeollisuuden rakenneuudis­
                                                                    mästi edelsi vuotta, jona kansalliset toimenpiteet rauta- ja
     tuksen yhteydessä " muun muassa Ferriera Lamiferille;          terästeollisuuden laitosten sulkemisen edistämiseksi toteu­
     kyseisessä päätöksessä ei annettu lupaa tällaisten tu­
                                                                    tettiin. Koska tuotannon säännöllisyyden osalta säännöissä
     kien myöntämiseen;
                                                                    ei ollut asetettu viiteajanjaksolle alkamisaikaa , tuotannon
                                                                    säännöllisyyden arvioimisessa käytetyn väliaikaisen viite­
                                                                    muuttujan huomattava aleneminen on selvästi mainittujen
— Euroopan yhteisöjen komission 12.12.1995 tekemän                  sääntöjen vastainen. Toiseksi PMP:n ( 24 tuntia vuorokau­
     päätöksen N:o 17924 siltä osin kuin siinä 27.11.1991           dessa toimivan yrityksen mahdollinen enimmäistuotanto )
     tehdyn komission päätöksen N:o 3855/91/EHTY 4 ar­              käyttäminen laskettaessa todellista tuotantoa viiteajanjak­
     tiklan 2 kohdan toisessa kohdassa mainittujen perus­           sona on myös epävarmaa ja perustelematonta . Tämän
     teiden määrittämiseksi vahvistetaan yhteisön säännök­          osalta kantaja korostaa , että tukia koskevissa säännöissä
     set rauta- ja terästeollisuudelle myönnettävien tukien         mainitaan ainoastaan tuotannon " säännöllisyys ", jolla tar­
     osalta ( ns. tukia koskevat säännöt ) ja siltä osin kuin        koitetaan selvästikin tuotantoa, joka noudattaa yrityksen
     siinä on määrätty, että säännöllisen tuotannon on kat­          aikaisempaa linjaa, eikä ajankohtaa, jolla ei ole merkitystä
     sottava tarkoittavan rauta- ja terästeollisuuden tuottei­      tässä asiassa , kuten esimerkiksi PMP:llä .
     den tuotantoa " vuodelle 1993 — yhdessä vuorossa
     päivässä eli vähintään kahdeksan tuntia päivässä viite­
     nä päivänä viikossa ";
                                                                     Lopuksi kantaja väittää, että päätöstä ei ole riittävällä ta­
                                                                     valla perusteltu, koska siinä ei ole otettu huomioon kanta­
— kaikki muut näiden päätösten valmisteluasiakirjat taik­            jan erityistilannetta . Yhden laskutavan vahvistaminen sekä
     ka niihin liittyvät tai perustuvat asiakirjat.                  rauta- ja terästeollisuuden laitoksia että valssaimia varten