CELEX: C2000/355/04
Language: es
Date: 2000-12-09 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia de 5 de octubre de 2000 en el asunto C-74 /99 [petición de decisión prejudicial planteada por la High Court of Justice (England & Wales), Queen's Bench Division (Crown Office)]: The Queen contra Secretary of State for Health y otros ("Directiva 98/43/CE — Publicidad y patrocinio de los productos del tabaco — Validez")

9.12.2000                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                             C 355/3
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
                                                                                                          (Sala Sexta)
                     de 5 de octubre de 2000
                                                                                                de 12 de octubre de 2000
en el asunto C-74 /99 [petición de decisión prejudicial
planteada por la High Court of Justice (England & Wales),                  en el asunto C-314 /98 (petición de decisión prejudicial
Queen’s Bench Division (Crown Office)]: The Queen                          planteada por el Nederlandse Raad van State): Snellers
       contra Secretary of State for Health y otros (1)                    Auto’s BV contra Algemeen Directeur van de Dienst
                                                                                                        Wegverkeer (1)
(«Directiva 98/43/CE — Publicidad y patrocinio de los
                productos del tabaco — Validez»)                           [«Primera autorización de circulación de vehı́culos — Deter-
                                                                           minación de la fecha — Normas y reglamentaciones técnicas
                                                                           — Artı́culo 30 del Tratado CE (actualmente artı́culo 28 CE,
                           (2000/C 355/04)                                                        tras su modificación)»]
                                                                                                       (2000/C 355/05)
                  (Lengua de procedimiento: inglés)
                                                                                            (Lengua de procedimiento: neerlandés)
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la    (Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)             «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
En el asunto C-74/99, que tiene por objeto una petición                   En el asunto C-314/98, que tiene por objeto una petición
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del         dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artı́culo 177 del
Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por la High Court               Tratado CE (actualmente artı́culo 234 CE), por el Nederlandse
of Justice (England & Wales), Queen’s Bench Division (Crown                Raad van State (Paı́ses Bajos), destinada a obtener, en el litigio
Office) (Reino Unido), destinada a obtener, en el litigio                  pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre, Snellers
pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre, The Queen y             Auto’s BV y Algemeen Directeur van de Dienst Wegverkeer,
Secretary of State for Health y otros, ex parte: Imperial Tobacco          una decisión prejudicial sobre la interpretación de la Directiva
Ltd y otros, una decisión prejudicial sobre la validez de la              83/189/CEE del Consejo, de 28 de marzo de 1983, por la que
Directiva 98/43/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de                se establece un procedimiento de información en materia de
6 de julio de 1998, relativa a la aproximación de las                     las normas y reglamentaciones técnicas (DO L 109, p. 8; EE
disposiciones legales, reglamentarias y administrativas de los             13/14, p. 34), en su versión modificada por la Directiva
Estados miembros en materia de publicidad y de patrocinio de               88/182/CEE del Consejo, de 22 de marzo de 1988 (DO L 81,
los productos del tabaco (DO L 213, p. 9), el Tribunal                     p. 75), y por la Directiva 94/10/CE del Parlamento Europeo y
de Justicia, integrado por los Sres. G.C. Rodrı́guez Iglesias,             del Consejo de 23 de marzo de 1994, por la que se modifica
Presidente; J.C. Moitinho de Almeida (Ponente), D.A.O. Edward,             por segunda vez de forma sustancial la Directiva 83/189/CEE
L. Sevón y R. Schintgen, Presidentes de Sala; P.J.G. Kapteyn,             (DO L 100, p. 30), y de los artı́culos 30 y 36 del Tratado CE
C. Gulmann, A. La Pergola, J.-P. Puissochet, P. Jann, H. Ragne-            (actualmente artı́culos 28 CE y 30 CE, tras su modificación), el
malm, M. Wathelet y la Sra. F. Macken, Jueces; Abogado                     Tribunal de Justicia (Sala Sexta), integrado por el Sr.C. Gulmann
General: Sr. N. Fennelly; Secretarios: Sr. H. von Holstein,                (Ponente), Presidente de Sala, el Sr. J.-P. Puissochet y la
Secretario adjunto, y Sra. L. Hewlett, administradora, ha                  Sra. F. Macken, Jueces; Abogado General: Sr.P. Léger; Secretario:
dictado el 5 de octubre de 2000 una sentencia cuyo fallo es el             Sr. H.A. Rühl, administrador principal, ha dictado el 12 de
siguiente:                                                                 octubre de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                           1)    Para apreciar si una normativa nacional, como el Regeling
Al haber sido anulada en su totalidad la Directiva 98/43/CE del                  houdende vaststelling van regels omtrent de wijze waarop de
Parlamento Europeo y del Consejo, de 6 de julio de 1998, relativa a              datum van eerste toelating tot de openbare weg op het
la aproximación de las disposiciones legales, reglamentarias y                  kentekenbewijs, dan wel het registratiebewijs van een voertuig
administrativas de los Estados miembros en materia de publicidad y               wordt bepaald, adoptado el 9 de diciembre de 1994, constituye
de patrocinio de los productos del tabaco, mediante sentencia dictada            un reglamento técnico sujeto a la obligación de notificación
en el dı́a de hoy, Alemania/Parlamento y Consejo (C-376/98), no                  establecida por la Directiva 83/189/CEE del Consejo, de 28 de
procede responder a la cuestión prejudicial.                                    marzo de 1983, por la que se establece un procedimiento de
                                                                                 información en materia de las normas y reglamentaciones
                                                                                 técnicas, en su versión modificada por la Directiva 88/182/CEE
(1) DO C 136 de 15.5.1999.                                                       del Consejo, de 22 de marzo de 1988, no deben tenerse en
                                                                                 cuenta las modificaciones posteriores introducidas por la Direc-
                                                                                 tiva 94/10/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de
                                                                                 marzo de 1994, por la que se modifica por segunda vez de
                                                                                 forma sustancial la Directiva 83/189.