CELEX: 31980R3293
Language: el
Date: 1980-12-18 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 3293/80 τής Επιτροπής τής 18ης Δεκεμβρίου 1980 περί εικοστής τροποποιήσεως τού κανονισμού (EOK) αριθ. 2044/75 όσον αφορά τήν καταβολή τής επιστροφής γιά τό βούτυρο καί τό βουτυρέλαιο

42                                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
 380R3293
  ' Αριθ . N 344/ 10                    Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                             19.12.80
                                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 3293/80 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                 της 18ης Δεκεμβρίου 1980
                    περί εικοστής τροποποιήσεως τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2044/75 όσον άφορα τήν
                                 καταβολή της επιστροφής γιά τό βούτυρο καί τό βουτυρέλαιο
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          (ΕΟΚ) άριθ . 2044/75 πρέπει νά ανασταλεί όσον αφορά
                                                                τά εξαγόμενα προϊόντα άπό τήν έναρξη Ϊσχύος τοϋ
 "Εχοντας ύπόψη :                                               παρόντος κανονισμού
 τή συνθήκη περί ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομι­              ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
 κής Κοινότητος,                                                σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής ' Επιτροπής Δια­
                                                                χειρίσεως Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 804/68 τοϋ Συμβουλίου τής
 27ης ' Ιουνίου 1968 περί κοινής όργανώσεως άγοράς
 στόν τομέα τοϋ γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
 προϊόντων ί1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν
 κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 1 761 /78 (2), καί ιδίως τό άρθρο                                "Αρθρο 1
  13 παράγραφος 3 καί τό άρθρο 17 παράγραφος 4,
                                                                Στό άρθρο 5 τοϋ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 2044/75,
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 876/68 τοϋ Συμβουλίου τής           προστίθεται ή άκόλουθη παράγραφος 8 :
 28ης ' Ιουνίου 1968 , περί καθορισμοΰ στόν τομέα τοϋ
 γάλακτος καί τών γαλακτοκομικών προϊόντων τών γε­                  « 8 . Έν τούτοις, οί διατάξεις τής παραγράφου 7 δέν
 νικών κανόνων σχετικά μέ τή χορήγηση έπιστροφών                    εφαρμόζονται :
 κατά τήν εξαγωγή καί τά κριτήρια καθορισμοΰ τοϋ
 ϋψους τους (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν               α) στά προϊόντα γιά τά όποια οί τελωνειακές διατυ­
 κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 2429/72 (4), καί ίδίως τό άρθρο                  πώσεις σχετικά μέ τήν έξαγωγή εκτός τής Κοινό­
 6 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο καί παράγραφος 3 ,                        τητος συμπληρώνεται άπό τήν ήμερομηνία έ­
                                                                         νάρξεως ισχύος του παρόντος κανονισμού,
   Εκτιμώντας:
                                                                    β) στά προϊόντα πού τίθενται ύπό τό καθεστώς πού
 ότι τό άρθρο 5 παράγραφοι 6 καί 7 τοΰ κανονισμοΰ                        άναφέρεται στό άρθρο 5 τοϋ κανονισμοΰ (ΕΟΚ)
 (ΕΟΚ) άριθ . 2044/75 τής Έπιτροπής (5), όπως τροπο­                     άριθ . 565/80 άπό τή ήμερομηνία ένάρξεως
 ποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ .                       ισχύος τοΰ παρόντος κανονισμοΰ .»
 2265/80 (6), προβλέπει ότι ό προορισμός πρέπει νά έμ­
 φαίνεται σέ κάθε πιστοποιητικό έξαγωγής γιά τό βού­
 τυρο καί τό βουτυρέλαιο καί ότι, γιά νά διασφαλισθεί ή
 τήρηση αύτοΰ τοϋ ύποχρεωτικοΰ προορισμοΰ, ή κατα­                                       Αρθρο 2
 βολή ένός μέρους τής επιστροφής έξαρτάται άπό τήν
 υποβολή τής άποδείξεως ότι τό προϊόν άφίχθη στόν               "Οταν, γιά τά προϊόντα πού άναφέρονται στό άρθρο 5
 προορισμό του-                                                 παράγραφος 8 τοϋ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 2044/75, τό
                                                                πιστοποιητικό έξαγωγής πού περιλαμβάνει προκαθο­
 ότι αυτές οί ειδικές λεπτομέρειες καταβολής τής έπι­           ρισμό τής έπιστροφής έκδίδεται κατά τήν έννοια τοΰ
 στροφής δέν δύνανται νά εφαρμόζονται στήν περί­                άρθρου 4 παράγραφος 2 πρό τής ένάρξεως ίσχύος τοΰ
 πτωση , κατά τήν όποία τό ϊδιο ποσό καθορίζεται γιά            παρόντος κανονισμοΰ , ό ένδιαφερόμενος κατόπιν έγ­
 όλους τούς προορισμούς ότι , ύπό τούς όρους αυτούς, ή          γράφου αιτήσεως πού πρέπει νά ύποθληθεΐ στόν άρμό­
 εφαρμογή τοΰ άρθρου 5 παράγραφος 7 τοΰ κανονισμοΰ              διο οργανισμό έντός προθεσμίας 30 ήμερών μετά τήν
                                                                έναρξη ίσχύος τοΰ παρόντος κανονισμοΰ, δύναται νά
                                                                επιτύχει τήν άκύρωση τοΰ πιστοποιητικού αύτοΰ- ή
                                                                άσφάλεια δέ πού είχε παρασχεθεί άποδεσμεύεται.
(')  ΕΕ  άριθ . N 148 τής 28.6.1968, σ. 13 .
(2)  ΕΕ  άριθ . N 204 τής 28.7.1978 , σ. 6.
(3)  EE  άριθ.  N 155 τής 3.7.1968 , σ. 1 .                                              Αρθρο 3
O    ΕΕ  άριθ.  N 264 τής 23.11.1972, σ. 1 .
(5)  ΕΕ  άριθ.  N 213 τής 11.8.1975, σ. 15.                     Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν 19η Δε­
(6)  ΕΕ  άριθ.  N 342 τής 17.12.1980, σ. 28 .                   κεμβρίου 1980.
 ---pagebreak---                 Επίσημη ' Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         43
O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σέ κάθε
Κράτος Μέλος.
Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 18 Δεκεμβρίου 1980.
                                                           Γιά τήν Επιτροπή
                                                           Finn GUNDELACH
                                                             'Αντιπρόεδρος