CELEX: 31970R0740
Language: it
Date: 1970-04-24 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 740/70 della Commissione, del 23 aprile 1970, che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate

N. L 90/22                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              24. 4. 70
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 740/70 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 23 aprile 1970
                               che fissa i prelievi all'importazione di carni bovine congelate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             carni bovine congelate (5), modificato per ultimo dal
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             regolamento ( CEE) n. 206/70 (6) ;
europea,                                                           considerando che a norma dell'articolo 4 del rego­
                                                                   lamento ( CEE) n. 990/68 le più favorevoli possibilità
visto il regolamento (CEE) n. 805/68 del Consiglio,                di acquisto fra quelle più rappresentative per quanto
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione co­               riguarda la qualità e la quantità, considerate dall'ar­
mune dei mercati nel settore delle carni bovine ( 1),              ticolo 13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento
modificato per ultimo dal regolamento ( CEE)                       ( CEE) n. 805/68 sono determinate tenendo conto
n. 2463/69 (2), in particolare l'articolo 13 , para­               anzitutto delle offerte franco frontiera della Comu­
grafo 6,                                                           nità oppure, se tali offerte non sono sufficientemente
considerando che, a norma dell'articolo 13 , para­                 rappresentative della situazione del mercato, tenendo
grafo 1, del regolamento ( CEE) n. 805/68 , all'impor­             conto delle offerte fatte sul mercato mondiale,
tazione di carni congelate elencate nell'allegato,                 franco frontiera della Comunità, per i vari prodotti
sezione c), del suddetto regolamento è riscosso un                 che figurano nell'allegato, sezione c), del regola­
prelievo ; che il prelievo applicabile ai prodotti che             mento ( CEE) n. 805/68 ; che, per i prodotti diversi
figurano nella voce 02.01 A II a) 2 aa) è pari alla                da quelli considerati nell'articolo 13 , paragrafo 2,
differenza tra :                                                   primo comma, del predetto regolamento, il prezzo
                                                                   di offerta è convertito in un prezzo che si riferisce
— il prezzo di orientamento del prodotto corrispon­
                                                                   ai prodotti del comma suddetto, sulla base dei coef­
     dente, previa applicazione di un coefficiente che             ficienti di cui all'articolo 13 , paragrafo 3 , dello
     rappresenta il rapporto esistente nella Comunità              stesso regolamento ; che tali coefficienti sono stati
     tra il prezzo delle carni fresche di qualità com­
                                                                   fissati nell'allegato del regolamento (CEE) n. 1072/
     petitiva rispetto alla carne congelata in questione,          68 ;
     della stessa presentazione, e il prezzo medio dei
     bovini adulti,                                                considerando che ai sensi dell'articolo 2 del rego­
                                                                   lamento ( CEE) n. 1072/68, per la determinazione
— il prezzo del mercato mondiale per le carni con­                 del prezzo del mercato mondiale di cui all'articolo
     gelate, determinato in base alle più favorevoli               13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento (CEE)
     possibilità d'acquisto tra quelle più rappresen­              n. 805/68 la Commissione deve scartare i prezzi
     tative, per quanto riguarda la qualità e la quantità,         d'offerta che non corrispondono ad effettive pos­
     dello sviluppo di tale mercato, aumentato del­                sibilità d'acquisto, si riferiscono ad una quantità
     l'incidenza del dazio doganale e di un importo
                                                                   scarsa e non rappresentativa oppure a qualità che
     forfettario che rappresenta le spese specifiche               differiscono sensibilmente da quella che rappresenta
     determinate dall'importazione delle carni conge­
                                                                   la maggior parte dei prodotti immessi negli scambi
     late ;
                                                                   internazionali ; che devono altresì essere esclusi i
considerando che ai sensi dell'articolo 1 del regola­              prezzi d'offerta relativamente ai quali il generale
mento ( CEE) n. 990/68 del Consiglio, del 15 luglio                andamento dei prezzi o le informazioni disponibili
1968 , relativo alle norme generali per la fissazione              consentono di ritenere che non sono rappresentativi
del prelievo applicabile a talune carni bovine conge­              della reale tendenza dei prezzi del paese di prove­
late (3), il prezzo d'orientamento del prodotto corri­             nienza ;
spondente è il prezzo d'orientamento per i bovini                  considerando che le offerte fatte sul mercato mon­
adulti ; che tale prezzo d'orientamento è stato fis­                diale sono rese franco frontiera della Comunità,
sato dal regolamento ( CEE) n. 2435/69 del Consiglio,               tenendo conto delle spese di trasporto e di assicu­
del 6 dicembre 1969 (4) ;                                           razione normalmente praticate, di cui la Commis­
considerando che il suddetto coefficiente, calcolato                sione ha conoscenza ;
 secondo le norme di cui all'articolo 13 , paragrafo 2,             considerando che l'importo forfettario di cui all'arti­
del regolamento (CEE) n. 805/68, è stato fissato a                  colo 13 , paragrafo 2, lettera b), del regolamento
 1,53 dal regolamento (CEE) n. 1072/68 della Com­                   ( CEE) n. 805/68 è fissato in 3 unità di conto per
 missione, del 25 luglio 1968, relativo alla determina­             100 kg ;
 zione degli elementi di calcolo del prelievo per talune            considerando che finché il prezzo del mercato mon­
                                                                    diale per la carne congelata non differisce di 1
 (!) GU n . L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 24.
 (*) GU n. L 312 del 12. 12. 1969, pag. 3 .
 (3) GU n. L 169 del 18. 7. 1968 , pag. 12.                         (5) GU n. L 180 del 26. 7. 1968, pag. 21.
 {*) GU n. L 307 del 7. 12. 1969, pag. 4.                           («) GU n. L 28 del 5. 2. 1970, pag. 9.
 ---pagebreak--- 24. 4. 70                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 90/23
unità di conto o più per 100 kg dal prezzo del                franco francese ; che, ai sensi dell'articolo 7 di tale
mercato mondiale precedentemente fissato, viene               regolamento, qualora si debba tener conto di prezzi
mantenuto quest'ultimo prezzo ;                               di mercato francesi, occorre prendere in considera­
                                                              zione l'incidenza della diminuzione di cui all'ar­
considerando che l'articolo 13 , paragrafo 3 , del            ticolo 1 ;
regolamento ( CEE) n. 805/68 prevede che le carni
congelate elencate nell'allegato, sezione c), alle voci       considerando che, in conformità dell'articolo 20,
02.01 A II a) 2 bb ), 02.01 A II a) 2 cc) e 02.01 A           paragrafo 1 , del regolamento ( CEE) n. 805/68 , la
II a) 2 dd) del suddetto regolamento, il prelievo è           nomenclatura prevista nel presente regolamento è
pari a quello applicabile al prodotto che figura nella        riprodotta nella tariffa doganale comune ;
stessa sezione alla voce 02.01 A II a) 2 aa ), previa
applicazione del coefficiente forfettario fissato per         considerando che dall'applicazione delle disposizioni
ciascuno dei prodotti di cui trattasi ; che questo coef­      dei regolamenti suddetti ai dati ed alle quotazioni
ficiente è stato fissato nell'allegato del regolamento        di cui la Commissione ha avuto conoscenza risulta
 ( CEE) n. 1072/68 ; che tale regolamento definisce           che i prelievi per le carni congelate devono essere
inoltre i requisiti che devono avere determinati pro­         fissati secondo quanto è indir a ro nell'allegato del
dotti per i quali il prelievo viene fissato mediante i        presente regolamento,
suddetti coefficienti ;
considerando che ai sensi dell'articolo 13 , paragrafo
4, del regolamento ( CEE) n. 805/68 , qualora le              HA ADOTTATO II PRESENTE REGOLAMENTO :
libere quotazioni sul mercato mondiale non siano
determinanti per il prezzo d'offerta ed il prezzo                                    Articolo 1
sia meno elevato di tali quotazioni, il prezzo del
mercato mondiale per la carne congelata di cui                I prelievi di cui all'articolo 13 del regolamento
al paragrafo 2 del suddetto articolo è sostituito,            ( CEE) n. 805/68 sono fissati secondo quanto indi­
esclusivamente per le importazioni di cui trattasi,           cato nell'allegato del presente regolamento.
da un prezzo speciale calcolato in base al prezzo
d'offerta ;                                                                          Articolo 2
considerando che, salvo quanto è stato detto sopra,           I prodotti della :
il prelievo di cui all'articolo 13 , paragrafo 1 , del
regolamento ( CEE) n. 805/68 viene fissato anterior­          — voce 02.01 A II a) 2 aa),
mente al 25 di ciascun mese ed è applicabile a de­            — voce 02.01 A II a) 2 bb ) e cc),
correre dal primo lunedi del mese successivo ;
che, tuttavia, il prelievo viene modificato durante           sono quelli corrispondenti alle definizioni di cui al
tale intervallo di tempo qualora venga consta­                regolamento ( CEE) n. 1072/68, modificato per ultimo
tato che il prezzo del mercato mondiale per la                dal regolamento ( CEE) n. 206/70, per il prodotto in
carne congelata subisce delle variazioni importanti ;         questione.
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1586/69                                    Articolo 3
del Consiglio, dell' 1 1 agosto 1969 (*), ha definito ta­
lune misure di politica di congiuntura da applicare           Il presente regolamento entra in vigore i! 4 maggio
nel settore agricolo in seguito alla svalutazione del         1970 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, il 23 aprile 1970.
                                                                         Per la Commissione
                                                                          Il Vicepresidente
                                                                          S.L. MANSHOLT
(*) GU n. L 202 del 12. 8. 1969, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 90/24                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            24. 4. 70
                                                               ALLEGATO
            Prelievi applicabili dal 4 maggio 1970 all'importazione in provenienza dai paesi terzi (1)
               Numero                                                                                               Importo
             della tariffa                              Designazione delle merci                                in u.c. /lOO kg
                                                                                                                 di ceso netto
            02.01          Carni e frattaglie commestibili degli animali compresi nelle voci dal
                           n. 01.01 al n. 01.04 incluso, fresche, refrigerate o congelate :
                           A. Carni :
                                II. della specie bovina :
                                    a) domestica :
                                       2. congelate :
                                          aa) carcasse, mezzene e quarti detti compensati                           24,240
                                          bb) quarti anteriori                                                      24,240 ( a)
                                          cc) quarti posteriori                                                     30,300
                                          dd) altre :
                                               11 . pezzi non disossati                                             36,360
                                               22. pezzi disossati :
                                                    aaa) quarti anteriori, tagliati con un massimo
                                                         di cinque pezzi e presentati in un unico
                                                         blocco di congelazione ; quarti, detti com­
                                                         pensati, presentati in due blocchi di con­
                                                         gelazione, contenenti, l'uno, il quarto an­
                                                         teriore tagliato con un massimo di cinque
                                                         pezzi e, l'altro, il quarto posteriore, escluso
                                                         il filetto , in un unico pezzo                             30,300 (a)
                                                    bbb) non nominati                                               41,693 (a)
           (') Ai sensi del regolamento (CEE) n. 521/70, 1 prelievi non sono applicati ai prodotti originari dei SAMA e dei
               PTOM e importati nei dipartimenti francesi d'oltremare.
           (a) Il prelievo applicabile a questi prodotti, importati alle condizioni previste dall'articolo 14 del regolamento
               ( CEE) n . 805/ 68 del Consiglio, del 27 giugno 1968, e dalle disposizioni prese in applicazione , è sospeso
               totalmente o parzialmente in conformità di tali disposizioni .