CELEX: 62021CN0751
Language: hr
Date: 2021-12-07 00:00:00
Title: Predmet C-751/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 7. prosinca 2021. uputio Landesgericht Salzburg (Austrija) – PJ/Eurowings GmbH

28.2.2022   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 95/17
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 7. prosinca 2021. uputio Landesgericht Salzburg (Austrija) – PJ/Eurowings GmbH
      (Predmet C-751/21)
      (2022/C 95/21)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Landesgericht Salzburg
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: PJ
      
         Tuženik: Eurowings GmbH
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Je li riječ o „uskraćivanju ukrcaja na let/ uskraćenom ukrcaju” u smislu članka 4. i članka 2. točke (j) Uredbe (EZ) br. 261/2004 (1) i ako se putnicima ukrcaj na dotični let ne uskrati tek na ukrcajnim vratima (izlaz za ukrcaj), nego već na šalteru za prijavu za let i oni zbog toga uopće ni ne mogu stići do ukrcajnih vrata (izlaza za ukrcaj)?
               
            
                  2.
               
               
                  Je li za ispunjavanje uvjeta u skladu s člankom 3. stavkom 2. točkom (a) Uredbe (EZ) br. 261/2004 dovoljno da se putnik – u slučaju kada je vrijeme polaska u 6:20 sati, vrijeme ukrcaja u 5:50 i „zatvaranje izlaza za ukrcaj” u 6:05 sati (vremena navedena na ukrcajnoj propusnici) – nakon što je taksijem stigao u zračnu luku u 5:14 neposredno nakon toga (otprilike oko 5:16) nalazi na tuženikovu šalteru za prijavu za let? Je li to dovoljno osobito uzimajući u obzir i okolnost da je tuženik u 3:14 na dan leta putnika upozorio na to da je let vrlo popunjen te se ručna prtljaga mora predati na šalteru za prijavu leta? Nadalje, je li to dovoljno uzimajući u obzir tuženikovu obavijest da je šalter za prijavu za let u Hamburgu otvoren između 2 sata prije polaska i 40 minuta prije polaska?
               
            
                  3.
               
               
                  Je li riječ o „uskraćenom ukrcaju/uskraćivanju ukrcaja na let” u smislu članka 4. i članka 2. točke (j) Uredbe (EZ) br. 261/2004 ako se tužitelja i njegovu obitelj s tuženikova šaltera za prijavu za let u 5:16 izravno uputi da predaju prtljagu na vrlo prometnim automatima za predaju prtljage zračne luke u Hamburgu, a koji unatoč pomoći tuženikovih zaposlenika ili zaposlenika zračne luke ne funkcioniraju ispravno, potom ga se pošalje na druge automate za predaju prtljage na kojima se ponovi neuspjeh prijave, tako da prvi automat koji prepoznaje prtljagu funkcionira tek u 5:40, ali u 5:41 odbije prijavu za let i tužitelja ponovno uputi na tuženikov šalter za prijavu za let na kojem mu pak priopće da je sada propustio let?
               
            
                  4.
               
               
                  Uzmu li se u obzir poteškoće prilikom automatizirane predaje prtljage, postoji li tužiteljeva podijeljena odgovornost, a time i njegovih suputnika, ako on jednostavno slijedi upute zaposlenika i automata te pritom previdi da je prošlo vrijeme za prijavu za let i dolazak na izlaz za ukrcaj? Treba li se tužitelju i njegovim suputnicima prigovoriti da nisu pravodobno pomislili na to da im se, s obzirom na poteškoće prilikom predaje prtljage, prtljaga pošalje naknadno? Bi li se od grupe putnika moglo očekivati da se podijeli na način da jedna osoba, primjerice tužitelj, ostane kod prtljage kako bi preostale osobe stigle na izlaz za ukrcaj? Bi li se to moglo očekivati osobito s obzirom na okolnost da je tužiteljevoj kćeri nakon operacije koljena bila smanjena pokretljivost zbog korištenja štaka, a tužiteljevoj punici zbog dobi i artroze?
               
            
                  5.
               
               
                  U slučaju niječnog odgovora na prva tri pitanja: treba li članak 2. točku (j) Uredbe (EZ) br. 261/2004 tumačiti na način da je u slučaju u kojem putnici otprilike jedan sat prije polaska stanu u red ispred šaltera za prijavu za let za automate za predaju prtljage, ali zbog organizacijskih nedostataka zračnog prijevoznika (primjerice, nedovoljan broj otvorenih šaltera za prijavu za let, nedostatak osoblja, neobavještavanje putnika putem razglasa) i/ili zbog smetnji na strani zračne luke (kvar automata za predaju prtljagu) na red na šalteru za prijavu za let dođu tek u trenutku (zatvaranja šaltera za prijavu za let) u kojem se putnici zbog toga više ne mogu ukrcati, riječ o „uskraćenom ukrcaju” u smislu članka 2. točke (j) Uredbe (EZ) br. 261/2004?
               
            
         (1)  Uredba (EZ) br. 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 (SL 2004., L 46, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 26., str. 21.)