CELEX: 32022L0543
Language: mt
Date: 2022-04-05 00:00:00
Title: Direttiva tal-Kunsill (UE) 2022/543 tal-5 ta’ April 2022 li temenda d-Direttivi 2008/118/KE u (UE) 2020/262 fir-rigward tal-ħwienet ħielsa mit-taxxa li jinsabu fit-terminal Franċiż tal-mina taħt il-Kanal Ingliż

6.4.2022   
               
               
                  MT
               
               
                  Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
               
               
                  L 107/13
               
            
         DIRETTIVA TAL-KUNSILL (UE) 2022/543
         tal-5 ta’ April 2022
         li temenda d-Direttivi 2008/118/KE u (UE) 2020/262 fir-rigward tal-ħwienet ħielsa mit-taxxa li jinsabu fit-terminal Franċiż tal-mina taħt il-Kanal Ingliż
         IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
         Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 113 tiegħu,
         Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
         Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
         Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
         Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),
         Filwaqt li jaġixxi skont il-proċedura leġiżlattiva speċjali,
         Billi:
         
                     (1)
                  
                  
                     L-Artikolu 14(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE (3) tippermetti li l-Istati Membri jeżentaw mill-ħlas tad-dazju tas-sisa prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa fornuti minn ħwienet ħielsa mit-taxxa li jinsabu f’ajruporti u f’portijiet tal-Unjoni għall-bejgħ lil vjaġġaturi lejn territorju terz.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Iċ-Channel Fixed Link hija konnessjoni ferrovjarja b’mina doppja taħt il-Kanal Ingliż bejn Coquelles (Pas-de-Calais, Franza) u Folkestone (Kent, ir-Renju Unit). Hija għandha mina tas-servizzi assoċjata u żoni tat-terminal fiż-żewġ trufijiet għall-kontroll tal-aċċess għall-mini u l-ħruġ minnhom. Minħabba f’dawk l-infrastrutturi, hija għandha l-karatteristiċi ta’ konnessjoni marittima bejn Franza u r-Renju Unit, b’kontrolli tal-fruntieri fiż-żewġ terminals ta’ aċċess. Il-konnessjoni marittima u ċ-Channel Fixed Link jippermettu qsim tal-Kanal Ingliż taħt l-istess kondizzjonijiet.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Għalhekk, it-terminal Franċiż taċ-Channel Fixed Link f’Coquelles jenħtieġ li jitqies bħala ekwivalenti għal port għall-finijiet tal-Artikolu 14 tad-Direttiva 2008/118/KE.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Minħabba l-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni li wassal għall-ftuħ ta’ ħwienet ħielsa mit-taxxa fil-portijiet ta’ Calais u ta’ Dunkirk u fit-terminal tar-Renju Unit taċ-Channel Fixed Link f’Folkestone, huwa xieraq li jiġi awtorizzat il-ftuħ ta’ ħwienet ħielsa mit-taxxa fit-terminal Franċiż taċ-Channel Fixed Link f’Coquelles.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Minħabba li l-passiġġieri li jużaw iċ-Channel Fixed Link ma jistgħux joħorġu minnu qabel ma jaslu fid-destinazzjoni, ir-riskju ta’ nuqqas ta’ konformità mad-dazju tas-sisa u l-kwoti tal-importazzjoni ħielsa mit-taxxa u konsegwentement il-piż tal-kontroll għall-awtoritajiet doganali, ser ikunu limitati. Madankollu, biex tiġi evitata kwalunkwe evażjoni, evitar jew abbuż, jenħtieġ li Franza tieħu l-miżuri meħtieġa biex tiżgura l-applikazzjoni xierqa tal-eżenzjoni mit-taxxa fil-ħwienet ħielsa mit-taxxa tat-terminal Franċiż taċ-Channel Fixed Link f’Coquelles.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Minħabba li d-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2020/262 (4) tħassar u tissostitwixxi d-Direttiva 2008/118/KE b’effett mit-13 ta’ Frar 2023, id-dispożizzjoni korrispondenti fid-Direttiva (UE) 2020/262 jenħtieġ li tiġi emendata wkoll.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Għalhekk, id-Direttivi 2008/118/KE u (UE) 2020/262 jenħtieġ li jiġu emendati skont dan,
                  
               ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
         
            Artikolu 1
            Emenda għad-Direttiva 2008/118/KE
            L-Artikolu 14 tad-Direttiva 2008/118/KE huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        jiddaħħal il-paragrafu li ġej:
                        
                           “1a.   L-eżenzjoni prevista fil-paragrafu 1 għandha tapplika wkoll għal prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa fornuti minn ħwienet ħielsa mit-taxxa li jinsabu fit-terminal Franċiż tal-mina taħt il-Kanal Ingliż f’Coquelles lil passiġġieri li jkollhom dokumenti tat-trasport li jkunu validi għal vjaġġ lejn ir-Renju Unit permezz taċ-Channel Fixed Link.”;
                        
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “3.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li l-eżenzjonijiet previsti fil-paragrafi 1, 1a u 2 jiġu applikati b’tali mod li tiġi evitata kwalunkwe evażjoni, evitar jew abbuż possibbli.”.
                        
                     
                  
         
            Artikolu 2
            Emenda għad-Direttiva (UE) 2020/262
            L-Artikolu 13 tad-Direttiva (UE) 2020/262 huwa emendat kif ġej:
            
                        (1)
                     
                     
                        jiddaħħal il-paragrafu li ġej:
                        
                           “1a.   L-eżenzjoni prevista fil-paragrafu 1 għandha tapplika wkoll għal prodotti soġġetti għad-dazju tas-sisa fornuti minn ħwienet ħielsa mit-taxxa li jinsabu fit-terminal Franċiż tal-mina taħt il-Kanal Ingliż f’Coquelles lil passiġġieri li jkollhom dokumenti tat-trasport li jkunu validi għal vjaġġ lejn ir-Renju Unit permezz taċ-Channel Fixed Link.”;
                        
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        il-paragrafu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:
                        
                           “3.   L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li l-eżenzjonijiet previsti fil-paragrafi 1, 1a u 2 jiġu applikati b’tali mod li tiġi evitata kwalunkwe evażjoni, evitar jew abbuż possibbli.”.
                        
                     
                  
         
            Artikolu 3
            Traspożizzjoni
            
               (1)   Meta Stat Membru jiddeċiedi li japplika l-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 14(1) tad-Direttiva 2008/118/KE f’konformità mal-Artikolu 1 ta’ din id-Direttiva jew l-eżenzjoni prevista fl-Artikolu 13(1) tad-Direttiva (UE) 2020/262 f’konformità mal-Artikolu 2 ta’ din id-Direttiva, u jadotta l-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa biex jagħti effett lil din id-Direttiva, huwa għandu minnufih jgħarrfu lill-Kummissjoni bil-miżuri meħuda skont din id-Direttiva.
            
            
               (2)   Meta Stat Membru jadotta dawk il-miżuri, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew għandhom jinkudu dik ir-referenza meta jiġu ppubblikati uffiċjalment. Il-metodi ta’ kif issir dik ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
            
         
         
            Artikolu 4
            Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
         
         
            Artikolu 5
            Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
         
         
            Magħmul fil-Lussemburgu, il-5 ta’ April 2022.
            
               
                  Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
               
               B. LE MAIRE
            
         
         
            (1)  Opinjoni tad-9 ta’ Marzu 2022 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
         
            (2)  Opinjoni tat-23 ta’ Frar 2022 (għadha mhijiex ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
         
            (3)  Id-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar l-arranġamenti ġenerali għad-dazju tas-sisa u li jħassar id-Direttiva 92/12/KEE (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 12).
         
            (4)  Id-Direttiva tal-Kunsill (UE) 2020/262 tad-19 ta’ Diċembru 2019 li tistabblixxi l-arranġamenti ġenerali għad-dazju tas-sisa (ĠU L 58, 27.2.2020, p. 4).