CELEX: 21998D1119(09)
Language: sv
Date: 1998-04-30 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 30/98 av den 30 april 1998 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet

Avis juridique important

|

21998D1119(09)

Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 30/98 av den 30 april 1998 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 310 , 19/11/1998 s. 0014 - 0016

GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT nr 30/98 av den 30 april 1998 om ändring av bilaga II (Tekniska föreskrifter, standarder, provning och certifiering) till EES-avtalet GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, justerat genom protokollet med justeringar av avtalet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98 i detta, ochav följande skäl:Bilaga II till avtalet ändrades genom Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 66/97 av den 4 oktober 1997 (1).Kommissionens direktiv 95/17/EG av den 19 juni 1995 om närmare tillämpningsföreskrifter till rådets direktiv 76/768/EEG i fråga om befrielse från kravet att uppta en eller flera beståndsdelar i den förteckning som föreskrivs för märkning av kosmetiska produkter (2) bör införlivas med avtalet.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 Följande punkt skall införas efter punkt 8 (kommissionens direktiv 96/45/EG) i kapitel XVI i bilaga II till avtalet:"9. 395 L 0017: Kommissionens direktiv 95/17/EG av den 19 juni 1995 om närmare tillämpningsföreskrifter till rådets direktiv 76/768/EEG i fråga om befrielse från kravet att uppta en eller flera beståndsdelar i den förteckning som föreskrivs för märkning av kosmetiska produkter (EGT L 140, 23.6.1995, s. 26).Bestämmelsen i direktivet skall inom ramen för detta avtal tillämpas med följande anpassningar:a) Andra stycket i artikel 9 skall ersättas med följande:`a) Om ett beslut som har fattats av den behöriga myndigheten i en medlemsstat i EU bestrids av en annan medlemsstat i EU skall kommissionen fatta ett beslut i enlighet med det förfarande som avses i artikel 10 i rådets direktiv 76/768/EEG och meddela EFTA:s övervakningsmyndighet sitt beslut.b) Om ett beslut som har fattats av den behöriga myndigheten i en medlemsstat i EU bestrids av en EFTA-stat gäller följande:i) EFTA-staten skall lämna sitt motiverade bestridande till EFTA:s övervakningsmyndighet.ii) Övervakningsmyndigheten skall, om den efter granskning i enlighet med de förfaranden som fastställs i artikel 4 d protokoll 1 till detta avtal finner att bestridandet inte är befogat, besluta att inte vidarebefordra bestridandet till kommissionen samt meddela kommissionen detta beslut.iii) Övervakningsmyndigheten skall, om den finner att bestridandet är befogat, vidarebefordra det till kommissionen.iv) Kommissionen skall inleda det förfarande som avses i artikel 10 i rådets direktiv 76/768/EEG.v) Kommissionen skall meddela EFTA:s övervakningsmyndighet sitt beslut.vi) Om kommissionen beslutar att bestridandet inte är befogat får EFTA:s övervakningsmyndighet hänskjuta frågan till Gemensamma EES-kommittén, som skall behandla den i enlighet med artikel 111 i detta avtal.c) Om ett beslut som har fattats av den behöriga myndigheten i en EFTA-stat bestrids av en annan EFTA-stat skall EFTA:s övervakningsmyndighet fatta ett beslut i enlighet med det förfarande som avses i artikel 4 d i protokoll 1 till detta avtal. Den skall meddela kommissionen vilket beslut den fattar och kommissionen skall vidarebefordra beslutet till EU:s medlemsstater.d) Om ett beslut som har fattats av den behöriga myndigheten i en EFTA-stat bestrids av en medlemsstat i EU gäller följande:i) EU-medlemsstaten skall lämna sitt motiverade bestridande till kommissionen.ii) Kommissionen skall, om den efter samråd och om så krävs fullgörande av tillämpliga förfaranden finner att bestridandet inte är befogat, besluta att inte vidarebefordra bestridandet till EFTA:s övervakningsmyndighet samt meddela EFTA:s övervakningsmyndighet detta beslut.iii) Kommissionen skall, om den finner att bestridandet är befogat, vidarebefordra det till EFTA:s övervakningsmyndighet.iv) EFTA:s övervakningsmyndighet skall fatta ett beslut i enlighet med det förfarande som avses i artikel 4 d protokoll 1 till detta avtal.v) EFTA:s övervakningsmyndighet skall meddela kommissionen sitt beslut.vi) Om EFTA:s övervakningsmyndighet beslutar att bestridandet inte är befogat får kommissionen hänskjuta ärendet till Gemensamma EES-kommittén, som skall behandla det i enlighet med artikel 111 i detta avtal.`b) I bilagan till detta direktiv (Anvisningar för utdelning av det registreringsnummer som avses i artikel 4) skall följande punkt införas efter punkt 2:`3. Följande koder tilldelas EFTA/EES-staterna:91 Island92 Liechtenstein93 Norge.`."Artikel 2 Texterna till direktiv 95/17/EG på isländska och norska, som bifogas respektive språkversion av detta beslut, är giltiga.Artikel 3 Detta beslut träder i kraft den 1 maj 1998 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till Gemensamma EES-kommittén.Artikel 4 Detta beslut skall offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Utfärdat i Bryssel den 20 april 1998.På Gemensamma EES-kommitténs vägnarF. BARBASOOrdförande(1) EGT L 30, 5.2.1998, s. 37.(2) EGT L 140, 23.6.1995, s. 26.