CELEX: 62014CN0353
Language: sl
Date: 2014-07-22 00:00:00
Title: Zadeva C-353/14: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Social n ° 2 de Terrassa (Španija) 22. julija 2014 – Elisabet Rion Bea proti Bankia S.A. in drugim

29.9.2014   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 339/13
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Juzgado de lo Social no 2 de Terrassa (Španija) 22. julija 2014 – Elisabet Rion Bea proti Bankia S.A. in drugim
   (Zadeva C-353/14)
   2014/C 339/15
   Jezik postopka: španščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Juzgado de lo Social no 2 de Terrassa
   
      Stranke v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Elisabet Rion Bea
   
      Tožene stranke: Bankia S.A., Sección Sindical UGT, Sección Sindical CCOO, Sección Sindical ACCAM, Sección Sindical CSICA, Sección Sindical SATE in Fondo de Garantía Salarial
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1.
            
            
               Ali so člen 56 zakona o delovnih razmerjih (kraljeva zakonska uredba 1/995 z dne 24. marca 1995), peta prehodna določba zakona 3/2012 z dne 6. julija 2012 o nujnih ukrepih za reformo trga dela in člena 123 ter 124.13 Ley Reguladora de la Jurisdicción Social (zakon o socialnih sodiščih) (zakon 36/2011 z dne 10. oktobra 2011) (zaradi implicitnega sklicevanja na prejšnje določbe), ker materialno zvišujejo odpravnine, dovoljene z Odločbo Evropske komisije v postopku „State aid SA.35253 (2012/N) Spain. Restructuring and Recapitalisation of the BFA Group“, v nasprotju s členoma 107 PDEU in 108 PDEU (v prečiščeni različici)?
            
         
               2.
            
            
               Ali bi bila v nasprotju z navedenim pravom Unije in Odločbo Evropske komisije v postopku „State aid SA.35253 (2012/N) Spain. Restructuring and Recapitalisation of the BFA Group“ razlaga navedenih določb, ki bi sodišču dopuščala, da v primeru razglasitve zakonitosti odpusta odpravnine prilagodi na zakonski minimum, določen v nacionalni zakonodaji?
            
         
               3.
            
            
               Ali bi bila v nasprotju z navedenim pravom Unije in Odločbo Evropske komisije v postopku „State aid SA.35253 (2012/N) Spain. Restructuring and Recapitalisation of the BFA Group“ razlaga navedenih določb, ki bi sodišču dopuščala, da v primeru razglasitve nezakonitosti odpusta odpravnine prilagodi na zneske, dogovorjene v dogovoru, doseženem v obdobju posvetovanja, pod pogojem, da so ti zneski višji od zakonskega minimuma, a manjši od zakonskega maksimuma?