CELEX: 31983R1385
Language: hr
Date: 1983-05-27 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EEZ) br. 1385/83 od 27. svibnja 1983. o razvrstavanju robe u podbroj 21.02 C II Zajedničke carinske tarife

02/Sv. 005
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               106
            
         31983R1385
   
               L 141/43
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
            
               27.05.1983.
            
         
      UREDBA KOMISIJE (EEZ) br. 1385/83
   od 27. svibnja 1983.
   o razvrstavanju robe u podbroj 21.02 C II Zajedničke carinske tarife
   KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice,
   uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EEZ) br. 97/69 od 16. siječnja 1969. o mjerama koje treba poduzeti za jedinstvenu primjenu nomenklature Zajedničke carinske tarife (1), kako je zadnje izmijenjena Aktom o pristupanju Grčke, a posebno njezin članak 3.,
   budući da je zbog osiguranja jedinstvene primjene nomenklature Zajedničke carinske tarife potrebno donijeti odredbe o razvrstavanju u Carinsku tarifu proizvoda koji se sastoji od neproklijanih, oljuštenih i prženih zrna ječma te koji se koristi kao bojilo i aroma u proizvodnji piva ili kao nadomjestak kave;
   budući da tarifni broj 21.02 Zajedničke carinske tarife, priložene Uredbi Vijeća (EEZ) br. 950/68 (2), kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EEZ) br. 604/83 (3), uključuje, između ostalog, pržene nadomjestke kave;
   budući da predmetni proizvod, iako se može koristiti za bojenje i aromatizaciju piva, posjeduje značajke prženog nadomjestka kave iz tarifnog broja 21.02; budući da za predmetni proizvod u okviru tog tarifnog broja treba izabrati tarifni podbroj 21.02 C II;
   budući da su mjere predviđene ovom Uredbom u skladu s mišljenjem Odbora za nomenklaturu Zajedničke carinske tarife,
   DONIJELA JE OVU UREDBU:
   Članak 1.
   Proizvod koji se sastoji od neproklijanih, oljuštenih i prženih zrna ječma te koji se koristi kao bojilo i aroma u proizvodnji piva ili kao nadomjestak kave, razvrstava se u Zajedničku carinsku tarifu u podbroj:
   
               21.02
            
            
               Ekstrakti, esencije ili koncentrati, od kave, čaja ili mate čaja i pripravci na osnovi tih ekstrakata, esencija ili koncentrata; pržena cikorija i drugi prženi nadomjesci kave i ekstrakti, esencije i koncentrati tih proizvoda:
               
                           C.
                        
                        
                           Pržena cikorija i ostali prženi nadomjesci kave:
                           
                                       II.
                                    
                                    
                                       Ostalo
                                    
                                 
                     
         Članak 2.
   Ova Uredba stupa na snagu dvadeset prvog dana od dana objave u Službenom listu Europskih zajednica.
   
      Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
      Sastavljeno u Bruxellesu 27. svibnja 1983.
      
         
            Za Komisiju
         
         Karl-Heinz NARJES
         
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 14, 21.1.1969., str. 1.
   
      (2)  SL L 172, 22.7.1968., str. 1.
   
      (3)  SL L 72, 18.3.1983., str. 3.