CELEX: 52005PC0325
Language: nl
Date: 2005-07-20
Title: Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica

Belangrijke juridische mededeling

|

52005PC0325

Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica  /* COM/2005/0325 def. - CNS 2005/0137 */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 20.7.2005COM(2005) 325 definitief2005/0137 (CNS)Voorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADbetreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica.(door de Commissie ingediend)TOELICHTINGDe Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn (IATTC) is een regionale visserijorganisatie die is opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica (hierna “het Verdrag van 1949” genoemd). De partijen bij dat verdrag hebben de IATTC de bevoegdheid gegeven om in het oostelijke deel van de Stille Oceaan de visserij op over grote afstanden trekkende visbestanden te regelen. Momenteel zijn 14 kust- en visserijstaten met belangen in het genoemde gebied lid van de IATTC: Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Frankrijk namens zijn overzeese gebieden Clipperton en Frans Polynesië, Guatemala, Japan, Mexico, Nicaragua, Panama, Peru, Spanje, de Verenigde Staten, Vanuatu en Venezuela.Sinds vele jaren vist de Gemeenschap in het oostelijke deel van de Stille Oceaan op tonijn. De betrokken communautaire vloot omvat momenteel vijf vaartuigen die met de ringzegen vissen, vooral op gestreepte tonijn. In 2002 bedroegen de vangsten van die vloot 31.000 ton. Omdat de Gemeenschap dus in het genoemde gebied aanwezig is, moet zij met de andere belanghebbende kust- en visserijstaten, entiteiten en organisaties samenwerken voor de instandhouding en het beheer van de over grote afstanden trekkende visbestanden waarvoor de IATTC bevoegd is.Zo heeft de Gemeenschap zich aangesloten bij de Overeenkomst inzake het internationale programma voor het behoud van dolfijnen (AIDCP). De uitvoering van deze overeenkomst, waarmee de effectieve instandhouding wordt beoogd van de dolfijnbestanden die worden bedreigd door de tonijnvisserij in het oostelijke deel van de Stille Oceaan, is opgedragen aan het secretariaat van de IATTC. In 1999 heeft de Gemeenschap de AIDCP ondertekend (Besluit 1999/337/EG van de Raad van 26 april 1999) en heeft zij vervolgens besloten tot de voorlopige toepassing ervan (Besluit 1999/386/EG van de Raad van 7 juni 1999).Anders dan bij de AIDCP kunnen volgens de huidige bepalingen van het Verdrag van 1949 alleen staten tot de IATTC toetreden, wat een lidmaatschap van de Gemeenschap uitsluit. Gezien het gevestigde belang dat de Gemeenschap heeft bij de visserijtakken waarvoor de IATTC bevoegd is, is een procedure op gang gebracht om het Verdrag van 1949 in dit opzicht te wijzigen. Daartoe is in 1999 het Protocol van Guayaquil aangenomen, dat ertoe strekt het Verdrag van 1949 zo te wijzigen dat regionale organisaties voor economische integratie zoals de Gemeenschap lid van de IATTC kunnen worden. Te verwachten was echter dat de voor de inwerkingtreding van dit protocol benodigde stappen veel tijd en moeite zouden kosten, en dit blijkt ook inderdaad het geval te zijn. Tot nu toe hebben slechts 8 IATTC-leden het protocol ondertekend en van hen hebben slechts 4 het ook bekrachtigd. Het protocol zal pas in werking treden wanneer alle IATTC-leden het hebben bekrachtigd.Wegens de duur van dit proces heeft de Gemeenschap Spanje, de enige lidstaat waarvan vaartuigen in het betrokken gebied vissen, toestemming verleend om onder de huidige voorwaarden van het Verdrag van 1949 lid van de IATTC te worden. Wegens de "unieke omstandigheden" is Spanje bij Beschikking 1999/405/EG van de Raad gemachtigd om tijdelijk tot de IATTC toe te treden zonder dat die machtiging een precedent schept of afbreuk doet aan de uitsluitende bevoegdheid van de Gemeenschap op visserijgebied. Zelfs met deze uitzonderingsmaatregel heeft het nog tot 2003 geduurd voordat alle andere leden hadden ingestemd met de toetreding van Spanje tot de IATTC.Het is aannemelijk dat de besprekingen die tot de aanneming van het Protocol van Guayaquil hebben geleid, de IATTC-leden ook tot het besef hebben gebracht dat het statuut van hun organisatie diende te worden aangepast aan recente regelgeving op het gebied van het internationale zeerecht: het VN-Zeerechtverdrag van 1982, de overeenkomsten ter uitvoering daarvan en de in 1995 door de Conferentie van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties goedgekeurde Gedragscode voor een verantwoorde visserij (inclusief de Overeenkomst van 1993 om te bevorderen dat vissersvaartuigen op de volle zee de internationale maatregelen voor instandhouding en beheer van de visbestanden naleven).Het gevolg was dat de IATTC in 1998 een resolutie heeft aangenomen die het proces van de opstelling van een nieuw IATTC-Verdrag ter vervanging van dat van 1949 op gang heeft gebracht. Na 10 vergaderingen van de daartoe opgerichte werkgroep was een nieuwe verdragstekst gereed voor aanneming door de IATTC. Deze heeft die tekst dan aangenomen in haar 70e vergadering, die in juni 2003 werd gehouden in Antigua (Guatemala). Daarom wordt het nieuwe verdrag “het Verdrag van Antigua” genoemd. Het zal in werking treden 15 maanden nadat het zevende van de huidige IATTC-leden zijn akte van bekrachtiging heeft neergelegd.Het Verdrag van Antigua is op 14 november 2003 opengesteld voor ondertekening in Washington DC, Verenigde Staten van Amerika (depositaris), en is dat tot en met 31 december 2004 gebleven. De verdragstekst is authentiek in drie talen: het Engels, het Spaans en het Frans. De Gemeenschap heeft het verdrag op 13 december 2004 ondertekend overeenkomstig het besluit van de Raad van 25 oktober 2004.De Gemeenschap was uitgenodigd om vanaf het begin aan de opstelling van het Verdrag van Antigua deel te nemen en heeft er actief toe bijgedragen. Daarbij heeft de Gemeenschap met name gestreefd naar opneming in de nieuwe verdragstekst van de nodige bepalingen om van de IATTC een open organisatie te maken waarvan elke partij met een echt belang lid kan worden overeenkomstig artikel 8 van de VN-Overeenkomst inzake visbestanden van 1995. Dit doel is bereikt. Het Verdrag van Antigua is een alomvattende tekst die de IATTC daadwerkelijk versterkt en deze organisatie in staat stelt om zich volgens de beginselen en normen van het zeerecht te kwijten van haar taak ervoor te zorgen dat over grote afstanden trekkende visbestanden in het oostelijke deel van de Stille Oceaan op doeltreffende wijze in stand worden gehouden en worden beheerd.Dat Spanje tot de IATTC is toegetreden, vormt volgens de regels van het internationale recht geen belemmering voor de Gemeenschap om het Verdrag van Antigua te ondertekenen, aangezien Beschikking 1999/405/EG van de Raad uitsluitend betrekking heeft op het Verdrag van 1949. Volgens die beschikking moet Spanje het Verdrag van 1949 opzeggen op de datum waarop de Gemeenschap tot dat verdrag toetreedt. Aangezien het Verdrag van Antigua zeer waarschijnlijk in werking zal treden voordat de Gemeenschap kan toetreden tot het Verdrag van 1949, en aangezien de Gemeenschap partij bij het Verdrag van Antigua zal zijn zodra dit in werking treedt, moet ervoor worden gezorgd dat Spanje bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Antigua het Verdrag van 1949 opzegt. Een daartoe strekkende bepaling is opgenomen in het bijgaande besluit.De Gemeenschap moet daarom overgaan tot de sluiting van het Verdrag van Antigua om een volwaardig lid van de IATTC te worden zonder dat dit afbreuk doet aan de mogelijkheid dat zij eerder toetreedt tot het Verdrag van 1949 in het geval dat het Protocol van Guayaquil in werking treedt voordat het Verdrag van Antigua in werking treedt. Daarom wordt de Raad verzocht het bijgaande besluit goed te keuren.2005/0137 (CNS)Voorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADbetreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa RicaDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 37 juncto artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin, en lid 3, eerste alinea,Gezien het voorstel van de Commissie[1],Gezien het advies van het Europees Parlement,Overwegende hetgeen volgt:(1) Uitsluitend de Gemeenschap is bevoegd om maatregelen voor de instandhouding en het beheer van visserijhulpbronnen vast te stellen en op dat gebied overeenkomsten met andere landen en internationale organisaties te sluiten.(2) De Gemeenschap is verdragspartij bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee, waarin is bepaald dat alle leden van de internationale gemeenschap de plicht hebben samen te werken voor de instandhouding en het beheer van de levende rijkdommen van de zee.(3) De Gemeenschap heeft de Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden[2] ondertekend.(4) De Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn (IATTC) is opgericht bij het in 1949 gesloten Verdrag tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica. De IATTC heeft in haar 61e vergadering in juni 1998 een resolutie aangenomen waarbij de verdragsluitende partijen hebben besloten een nieuw Verdrag ter versterking van de IATTC op te stellen en het statuut van de IATTC in overeenstemming te brengen met de bepalingen van het internationale zeerecht.(5) De Gemeenschap werd uitgenodigd om vanaf het begin volledig aan dat proces deel te nemen en heeft er een actieve rol in gespeeld. Uiteindelijk is in de 70e vergadering van de IATTC, die van 24 tot en met 27 juni 2003 is gehouden in Antigua (Guatemala), het Verdrag ter versterking van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn opgericht bij het Verdrag van 1949 tussen de Verenigde Staten van Amerika en de Republiek Costa Rica (het "Verdrag van Antigua" genoemd) aangenomen.(6) Het Verdrag van Antigua stond overeenkomstig artikel XXVII ervan van 14 november 2003 tot en met 31 december 2004 open voor ondertekening te Washington DC (Verenigde Staten van Amerika).(7) De Gemeenschap heeft het verdrag op 13 december 2004 ondertekend overeenkomstig het besluit van de Raad van 25 oktober 2004[3].(8) In het verdragsgebied wordt gevist door vissers uit de Gemeenschap. Het is derhalve in het belang van de Gemeenschap lid te worden van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn. Daarom dient de Gemeenschap het Verdrag van Antigua goed te keuren.(9) Het Verdrag van Antigua heeft tot doel de IATTC in versterkte vorm te handhaven. Zodra het Verdrag van Antigua voor alle partijen bij het Verdrag van 1949 in werking treedt, komt het in de plaats van het Verdrag van 1949. Daarom moet Spanje, zodra het Verdrag van Antigua in werking treedt, in de geest van Beschikking 1999/405/EG het Verdrag van 1949 opzeggen,BESLUIT:Arti kel 1Het Verdrag van Antigua wordt namens de Europese Gemeenschap goedgekeurd.De tekst van het verdrag is aan dit besluit gehecht.Arti kel 2De voorzitter van de Raad is gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn overeenkomstig artikel XXIX van het verdrag de akte van goedkeuring neder te leggen bij de regering van de Verenigde Staten van Amerika als depositaris van het verdrag.Arti kel 3Bij de inwerkingtreding van het Verdrag van Antigua zegt Spanje het Verdrag tot oprichting van de Inter-Amerikaanse Commissie voor tropische tonijn op.Gedaan te Brussel, opVoor de RaadDe voorzitterLEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTThis document is intended to accompany and complement the Explanatory Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide guidance and clarification for the items below.1. NAME OF THE PROPOSALAPPROVAL BY THE EUROPEAN COMMUNITY OF THE CONVENTION FOR THE STRENGTHENING OF THE INTER-AMERICAN TROPICAL TUNA COMMISSION ESTABLISHED BY THE 1949 CONVENTION BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE REPUBLIC OF COSTA-RICA2. ABM / ABB FRAMEWORK1103: International Fisheries3. BUDGET LINES3.1. Budget line11 03 02: Contributions to international organisations3.2. The financial obligations to the “Antigua” Convention for the Community will only become liable 15 months after the ratification of the Convention by 7 Contracting Parties of the existing IATTC Convention. To date there have only been two ratifications of the “Antigua” Convention. The duration of the action and of the financial impact: Open ended action, from 2005 onwards. Annual expenditure will depend on the contribution the Community must make to the Organisation’s budget decided at the Annual Meeting of the IATTC.3.3. Budgetary characteristics ( add rows if necessary ):Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |11 03 02 | Comp | Diff[4] | NO | NO | NO | No [3] |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1. Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Expenditure type | Section no. | Year n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 and later | Total |Operational expenditure[5] |Commitment Appropriations (CA) | 8.1 | a | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 4.2 |Payment Appropriations (PA) | b | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 0.7 | 4.2 |Administrative expenditure within reference amount[6] |Technical & administrative assistance (NDA) | 8.2.4 | c | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 3.0 |TOTAL REFERENCE AMOUNT |Commitment Appropriations | a+c | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 4.5 |Payment Appropriations | b+c | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 0.75 | 4.5 |Administrative expenditure not included in reference amount[7] |Human resources and associated expenditure (NDA) | 8.2.5 | d | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 0.43 | 2.58 |Administrative costs, other than human resources and associated costs, not included in reference amount (NDA) | 8.2.6 | e | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.6 |Total indicative financial cost of interventionTOTAL CA including cost of Human Resources | a+c+d+e | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 7.68 |TOTAL PA including cost of Human Resources | b+c+d+e | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 1.28 | 7.68 |Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)Co-financing body | Year n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 and later | Total |…………………… | f |TOTAL CA including co-financing | a+c+d+e+f |4.1.2. Compatibility with Financial ProgrammingX Proposal is compatible with existing financial programming.( Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.( Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement[8] (i.e. flexibility instrument or revision of the financial perspective).4.1.3. Financial impact on RevenueX Proposal has no financial implications on revenue( Proposal has financial impact – the effect on revenue is as follows:NB: All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.EUR million (to one decimal place)Prior to action [Year n-1] | Situation following action |Total number of human resources | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESDetails of the context of the proposal are required in the Explanatory Memorandum. This section of the Legislative Financial Statement should include the following specific complementary information:5.1. Need to be met in the short or long termLong term need5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergyThe Community has fishing interests in the Eastern Pacific area. Community fishermen are involved in fishing in the Convention Area for species to which the Convention applies. The Community played an active part in the international negotiations leading to the adoption of the Antigua Convention and made a vital contribution to the success of this process, initiated in 1998. The Community has publicly declared its satisfaction with the quality of this Convention, which takes account of recent developments in the international law of the sea and ensures effective cooperation which is open to all interested parties.The Community thus signed this Convention on 13 December 2004. It must now approve the Convention in order to become a Contracting Party and thus be able to participate fully in the work of IATTC once the Antigua Convention will enter into force is set up, thereby respecting its international obligations.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkUnder the common fisheries policy the Community has exclusive competence over the external aspects of fisheries policy. It therefore has to satisfy the obligations deriving from the international law of the sea as regards cooperation on the conservation and management of fishery resources on the high seas. This involves participation as a full member in regional fisheries organisations, where these exist and cover areas in which the Community has fishing interests. The purpose of this measure is therefore to ensure the Community’s participation in Inter-American Tropical Tuna Commission (IATTC), in its revamped framework as set up by the Convention for the Strengthening of the Inter-American Tropical Tuna Commission established by the 1949 Convention between the United States of America and the Republic of Costa Rica (Antigua Convention).5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[10] chosen for the implementation of the actionٱ Centralised ManagementX Directly by the Commissionٱ Indirectly by delegation to:ٱ Executive Agenciesٱ Bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial Regulationٱ National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:6. MONITORING AND EVALUATION6.1. Monitoring systemEach year, when the Organisation’s budget is adopted, the Commission may examine, verify and comment on the draft budget submitted by the IATTC Secretariat. The execution of these budgets is also scrutinised every year by the Contracting Parties. The budget is to be adopted by consensus of the Contracting Parties.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationArticle XV of the Antigua Convention establishes that the financial activities of the Organisation are to be conducted in accordance with financial regulations adopted by the IATTC Commission.Thus, on top of the annual examination of the Organisation’s finances on the occasion of the adoption of the budget and the examination of the accounts for the previous year, each Contracting Party is entitled at all times to draw the attention of the IATTC Commission to possible infringements of the rules of the Organisation governing the execution of the budget.6.2.2. Intermediate/ex-post evaluation carried out on an annual basis in the context of the Annual Meeting of the organisation.6.2.3. Within the context of the internal bodies of the Organisation on an annual basis.7. ANTI-FRAUD MEASURESArticle XIV(4) of the Convention stipulates that the financial activities of the Organisation are to be subject to an annual audit by independent auditors.In addition, the European Commission negotiates audit clauses with international organisations in respect of the implementation of certain schemes/projects part-financed by the European Community. These clauses enable the Commission to verify the implementation of the operations for which it is providing part-financing by means of both documentary checks and on-the-spot checks and inspections in accordance with the procedures foreseen in Council Regulation (Euratom, EC) nº 2185/96 of 11 November 1996 concerning on-the-spot checks and inspections carried out by the Commission in order to protect the European Community’s financial interests against fraud and other irregularities.8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)8.2.2. Description of tasks deriving from the actionEnsure the Community’s representation in the IATTC and defend its interests by negotiating with partner States in order to ensure that decisions taken by the IATTC are consistent, to the extent allowed by consensus or majority voting, with the position agreed at internal Community level.8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)X Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount(XX 01 04/05 – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Budget line (number and heading) 11 01 04 05: Contributions to international organisations— Administrative Management Expenditure | Year n | Year n+1 | Year n+2 | Year n+3 | Year n+4 | Year n+5 and later | TOTAL |Other technical and administrative assistance |- intra muros |- extra muros | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 |Total Technical and administrative assistance | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 |8.2.5. Financial cost of human resources and associated costs not included in the reference amountEUR million (to 3 decimal places)Type of human resources | Year n | Year n+1 | Year n+2 | Year n+3 | Year n+4 | Year n+5 and later |Officials and temporary staff (XX 01 01) | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 |Staff financed by Art XX 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) (specify budget line) |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 | 0.432 |Calculation– Officials and Temporary agentsReference should be made to Point 8.2.1, if applicable2*A (2x 108.000 €)1*B (1x 108,000 €) 0.432 million €1*C (1x 108,000 €)Calculation– Staff financed under art. XX 01 02Reference should be made to Point 8.2.1, if applicable8.2.6. Other administrative expenditure not included in reference amount EUR million (to 3 decimal places) |XX 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |XX 01 02 11 03 – Committees[16] |XX 01 02 11 04 – Studies & consultations |XX 01 02 11 05 - Information systems |2 Total Other Management Expenditure (XX 01 02 11) |3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line) |Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 | 0.1 |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amount [1] PB C […] van […], blz. […].[2] PB L 189 van 3.7.1998, blz. 16.[3] PB L 15 van 19.1.2005, blz. 9.[4] Differentiated appropriations.[5] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.[6] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.[7] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.[8] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.[9] Additional columns should be added if necessary i.e. if the duration of the action exceeds 6 years.[10] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point.[11] As described under Section 5.3.[12] Cost of which is NOT covered by the reference amount.[13] Cost of which is NOT covered by the reference amount.[14] Cost of which is included within the reference amount.[15] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.[16] Specify the type of committee and the group to which it belongs.