CELEX: 62014CA0342
Language: cs
Date: 2015-12-17 00:00:00
Title: Věc C-342/14: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 17. prosince 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – X-Steuerberatungsgesellschaft v. Finanzamt Hannover-Nord „Řízení o předběžné otázce — Uznávání odborných kvalifikací — Směrnice 2005/36/ES — Článek 5 — Volný pohyb služeb — Směrnice 2006/123/ES — Články 16 a 17, bod 6 — Článek 56 SFEU — Společnost poskytující daňové poradenství usazená v jednom členském státě a poskytující služby v jiném členském státě — Právní úprava členského státu vyžadující evidenci a uznávání společností poskytujících daňové poradenství“

22.2.2016   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 68/12
            
         Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 17. prosince 2015 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Bundesfinanzhof – Německo) – X-Steuerberatungsgesellschaft v. Finanzamt Hannover-Nord
   (Věc C-342/14) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Uznávání odborných kvalifikací - Směrnice 2005/36/ES - Článek 5 - Volný pohyb služeb - Směrnice 2006/123/ES - Články 16 a 17, bod 6 - Článek 56 SFEU - Společnost poskytující daňové poradenství usazená v jednom členském státě a poskytující služby v jiném členském státě - Právní úprava členského státu vyžadující evidenci a uznávání společností poskytujících daňové poradenství“)
   (2016/C 068/15)
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Bundesfinanzhof
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: X-Steuerberatungsgesellschaft
   
      Žalovaný: Finanzamt Hannover-Nord
   
      Výrok
   
   Článek 56 SFEU musí být vykládán v tom smyslu, že brání první úpravě členského státu, která vymezuje podmínky pro výkon profesního daňového poradenství a omezuje volný pohyb služeb poskytovaných společností poskytující daňové poradenství, jež byla založena v souladu s právními předpisy jiného členského státu, kde je usazena, a v tomto jiném členském státě, kde není činnost daňových poradců regulována, připravuje daňové přiznání pro příjemce v prvním členském státě a předkládá ho finančnímu úřadu tohoto prvního státu, a odpovídajícím způsobem neuznává a řádně nezohledňuje kvalifikaci, kterou uvedená společnost či fyzické osoby poskytující za ni daňové poradenství získaly v jiných členských státech.
   
      (1)  Úř. věst. C 372, 20.10.2014.