CELEX: 62016CA0431
Language: cs
Date: 2018-03-15 00:00:00
Title: Věc C-431/16: Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 15. března 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León – Španělsko) – Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) v. José Blanco Marqués „Řízení o předběžné otázce — Sociální zabezpečení migrujících pracovníků — Nařízení (EHS) č. 1408/71 — Články 12, 46a až 46c — Dávky stejného druhu — Pojem — Pravidlo o vyloučení souběhu dávek — Pojem — Podmínky — Vnitrostátní právní norma, která ve prospěch pracovníků starších 55 let stanoví příplatek k důchodu pro úplnou a trvalou pracovní neschopnost — Pozastavení příplatku v případě zaměstnání nebo pobírání starobního důchodu“

14.5.2018   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 166/8
            
         Rozsudek Soudního dvora (desátého senátu) ze dne 15. března 2018 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León – Španělsko) – Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS) v. José Blanco Marqués
   (Věc C-431/16) (1)
   
   („Řízení o předběžné otázce - Sociální zabezpečení migrujících pracovníků - Nařízení (EHS) č. 1408/71 - Články 12, 46a až 46c - Dávky stejného druhu - Pojem - Pravidlo o vyloučení souběhu dávek - Pojem - Podmínky - Vnitrostátní právní norma, která ve prospěch pracovníků starších 55 let stanoví příplatek k důchodu pro úplnou a trvalou pracovní neschopnost - Pozastavení příplatku v případě zaměstnání nebo pobírání starobního důchodu“)
   (2018/C 166/10)
   Jednací jazyk: španělština
   
      Předkládající soud
   
   Tribunal Superior de Justicia de Castilla y León
   
      Účastníci původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
   
      Žalovaný: José Blanco Marqués
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Takové vnitrostátní ustanovení, jako je ustanovení dotčené ve věci v původním řízení, podle něhož se se výplata příplatku k důchodu pro úplnou a trvalou pracovní neschopnost pozastaví po období, po které příjemce tohoto důchodu pobírá starobní důchod v jiném členském státě nebo ve Švýcarsku, je ustanovením o snížení dávek ve smyslu čl. 12 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství, ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením Rady (ES) č. 118/97 ze dne 2. prosince 1996 (Úř. věst. 1997, L 28, s. 1), ve znění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 592/2008 ze dne 17. června 2008.
            
         
               2)
            
            
               Článek 46a odst. 3 písm. a) nařízení č. 1408/71 ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením č. 118/97, ve znění nařízení č. 592/2008, musí být vykládán v tom smyslu, že pojem „právní předpisy prvního členského státu“ musí být chápán tak, že zahrnuje i výklad vnitrostátního právního ustanovení podaný nejvyšším vnitrostátním soudem.
            
         
               3)
            
            
               Příplatek k důchodu pro úplnou a trvalou pracovní neschopnost přiznaný pracovníkovi podle takových právních předpisů členského státu, jako jsou předpisy dotčené ve věci v původním řízení, a starobní důchod získaný týmž zaměstnancem ve Švýcarsku musí být považovány za dávky stejného druhu ve smyslu nařízení č. 1408/71 ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením č. 118/97, ve znění nařízení č. 592/2008.
            
         
               4)
            
            
               Článek 46b odst. 2 písm. a) nařízení č. 1408/71 ve znění pozměněném a aktualizovaném nařízením č. 118/97, ve znění nařízení č. 592/2008, musí být vykládán v tom smyslu, že takové vnitrostátní pravidlo o vyloučení souběhu dávek, jako je pravidlo vyplývající z článku 6 Decreto 1646/1972 para la aplicación de la ley 24/1972, de 21 junio, en materia de prestaciones del Régimen General de la Seguridad Social (nařízení s mocí zákona č. 1646/1972, kterým se provádí zákon 24/1972 ze dne 21. června 1972 o dávkách všeobecného systému sociálního zabezpečení), není použitelné na dávku vypočtenou podle čl. 46 odst. 1 písm. a) bodu i) uvedeného nařízení, v případě že tato dávka není uvedena v příloze IV části D téhož nařízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 402, 31.10.2016.