CELEX: 32005D0791
Language: cs
Date: 2005-11-14 00:00:00
Title: 2005/791/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 14. listopadu 2005, kterým se Německu povoluje pokračovat v pokusu týkajícím se nového enologického postupu (oznámeno pod číslem K(2005) 4376)

16.11.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 299/71
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 14. listopadu 2005,
   kterým se Německu povoluje pokračovat v pokusu týkajícím se nového enologického postupu
   (oznámeno pod číslem K(2005) 4376)
   (Pouze německé znění je závazné)
   (2005/791/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství (1),
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem, a zejména na čl. 46 odst. 2 písm. f) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V souladu s čl. 41 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 1622/2000 ze dne 24. července 2000, kterým se stanoví některá prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 1493/1999 o společné organizaci trhu s vínem a zavádí se kodex Společenství pro enologické postupy a ošetření (2), Německo povolilo experimentální zkoušky týkající se použití kusů a štěpků z dubového dřeva pro zrání vína.
            
         
               (2)
            
            
               Tyto zkoušky se týkaly použití více druhů dubových štěpků a kusů při zrání vína, studie aromatických složek v ošetřeném víně a vlivu těchto prvků na organoleptické vlastnosti vína po zrání v různých nádobách. Je důležité, aby se v těchto zkouškách pokračovalo s cílem upřesnit některé výsledky experimentálních zkoušek.
            
         
               (3)
            
            
               Německo připravilo zprávu pro Komisi o tomto pokusu, kterou Komise postoupila členským státům, a podalo i žádost o prodloužení uvedených zkoušek o další tři roky s ohledem na zajímavé výsledky, jichž bylo dosaženo. Ke své žádosti přiložilo Německo odpovídající odůvodnění.
            
         
               (4)
            
            
               Tyto pokusy se již mají týkat vinifikace sklizně z roku 2005.
            
         
               (5)
            
            
               V souladu s čl. 41 odst. 3 nařízení (ES) č. 1622/2000 musí Komise rozhodnout o žádosti, která jí byla podána.
            
         
               (6)
            
            
               Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Německu se povoluje, aby experimentálně pokračovalo v použití kusů a štěpků z dubového dřeva při procesu zrání vína až do 31. července 2008 za podmínek stanovených v čl. 41 odst. 1 nařízení (ES) č. 1622/2000.
   Článek 2
   Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo.
   
      V Bruselu dne 14. listopadu 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
            členka Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné aktem o přistoupení z roku 2003.
   
      (2)  Úř. věst. L 194, 31.7.2000, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1163/2005 (Úř. věst. L 188, 20.7.2005, s. 3).