CELEX: 62021CN0626
Language: ro
Date: 2021-10-11 00:00:00
Title: Cauza C-626/21: Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgerichtshof (Austria) la 11 octombrie 2021 – Funke Sp. z o.o.

24.1.2022   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 37/13
            
         
      Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgerichtshof (Austria) la 11 octombrie 2021 – Funke Sp. z o.o.
      (Cauza C-626/21)
      (2022/C 37/18)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Verwaltungsgerichtshof
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Recurentă: Funke Sp. z o.o.
      
         Autoritatea intimată: Landespolizeidirektion Wien
      
         Întrebările preliminare
      
      
                  —
               
               
                  Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranța generală a produselor (1), astfel cum a fost modificată prin Regulamentul (CE) nr. 765/2008 (2) și prin Regulamentul (CE) nr. 596/2009 (3), în special articolul 12 din aceasta și anexa II la aceasta;
               
            
                  —
               
               
                  Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a unor norme aplicabile acreditării și supravegherii pieței în cadrul comercializării produselor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93 al Consiliului, în special articolele 20 și 22 din acesta, precum și
               
            
                  —
               
               
                  Decizia de punere în aplicare (UE) 2019/417 a Comisiei din 8 noiembrie 2018 de stabilire a liniilor directoare pentru gestionarea Sistemului de informare rapidă al Uniunii Europene, „RAPEX”, înființat în temeiul articolului 12 din Directiva 2001/95/CE privind siguranța generală a produselor, precum și a sistemului său de notificare (4) trebuie interpretate în sensul că:
               
            
                  1.
               
               
                  din aceste dispoziții decurge în mod direct dreptul unui operator economic de completare a unei notificări RAPEX?
               
            
                  2.
               
               
                  pentru decizia asupra unei astfel de cereri este competentă Comisia Europeană (Comisia)?
                  sau
               
            
                  3.
               
               
                  pentru decizia asupra unei astfel de cereri este competentă autoritatea statului membru respectiv?
                  (În cazul unui răspuns afirmativ la a treia întrebare:)
               
            
                  4.
               
               
                  este suficientă protecția jurisdicțională (națională) împotriva unei astfel de decizii, în cazul în care nu este acordată oricărei persoane, ci numai operatorului economic vizat de măsura (obligatorie), împotriva măsurii (obligatorii) adoptate de autoritate?
               
            
         (1)  JO 2002, L 11, p. 4, Ediție specială, 15/vol. 8, p. 52.
      
         (2)  Regulamentul (CE) nr. 765/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 iulie 2008 de stabilire a cerințelor de acreditare și de supraveghere a pieței în ceea ce privește comercializarea produselor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 339/93 (JO 2008, L 218, p. 30).
      
         (3)  Regulamentul (CE) nr. 596/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2009 de adaptare la Decizia 1999/468/CE a Consiliului a anumitor acte care fac obiectul procedurii prevăzute la articolul 251 din tratat, în ceea ce privește procedura de reglementare cu control – Adaptare la procedura de reglementare cu control – Partea a patra (JO 2009, L 188, p.14).
      
         (4)  JO 2019, L 73, p. 121.