CELEX: 51997PC0474
Language: da
Date: 1997-09-24
Title: Forslag til Rådets forordning (EF) om afbrydelse af visse økonomiske forbindelser med Angola med henblik på at anspore UNITA til at indfri sine forpligtelser som led i fredsprocessen

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                        Bruxelles, den 24.09.1997
                                        KOM(97) 474 endelig udg.
                          Forslag til
               RÅDETS FORORDNING (EF)
  om afbrydelse af visse økonomiske forbindelser med Angola
        med henblik på at anspore UNITA til at indfri
          sine forpligtelser som led i fredsprocessen
                 (forelagt af Kommissionen)
m
m
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                         BEGRUNDELSE
De Forenede Nationers Sikkerhedsråd vedtog den 28. august 1997 resolution 1127 (1997)
om yderligere sanktioner mod Uniâo Nacional para a Independência Total de Angola
(UNITA) i det tilfælde, at UNITA ikke skulle indfri sine forpligtelser i henhold til
"Acordos de Paz", Lusaka-protokollen af 1994 og de relevante resolutioner, som
Sikkerhedsrådet har vedtaget siden 1991.
Sanktionerne gælder fra den 30. september 1997, medmindre UNITA indfrier nævnte
forpligtelser.
De yderligere sanktioner består bl.a. i forbud mod levering til UNITA af fly eller
fly komponenter, service eller forsikring af fly, som organisationen råder over, lukning af
UNIT A-kontorer og nægtelse af tilladelse til start, landing og overflyvning.
Disse sanktioner føjer sig til Sikkerhedsrådets bestående forbud mod levering af olie og
olieprodukter til UNITA. Sidstnævnte forbud er fastsat i Rådets forordning (EØF) nr.
2967/93.
For at sikre håndhævelsen af de yderligere sanktioner, som henhører under traktaten om
oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, vil Rådet skulle udstede endnu en forordning
på forslag af Kommissionen.
Af gennemsigtigheds- og forenklingshensyn har Kommissionen besluttet at stille forslag
til en forordning, der omfatter både de tidligere og de nye sanktioner, hvorefter
forordning (EØF) nr. 2967/93 kan ophæves.
Der kan fremsættes følgende kommentarer til de enkelte bestemmelser i forslaget.
Det foreslås at benytte artikel 73G og 228A som retsgrundlag, selvom gennemførelsen af
FN-Sikkerhedsrådets resolution umiddelbart betragtet kun kræver anvendelse af artikel
228A. Hovedårsagen til også at benytte artikel 73G er forbuddet mod overdragelse af fly
under nogen som helst form, hvilket kan forstås som også at være et forbud mod at
levere kapital til at købe eller leje fly eller nogen form for finansiel aktivitet med samme
følger. Artikel 1, stk. 6, omhandler denne type aktiviteter.
 ---pagebreak---           •^w^^:»^
Som i 1993, hvor forordning (EØF) nr. 2967/93 blev vedtaget, kan der opstå spørgsmål
vedrørende foreneligheden af forordningen med fjerde Lomé-konvention. Som i 1993 har
Sikkerhedsrådet baseret sin beslutning om sanktioner mod UNITA på kapitel VII i De
Forenede Nationers pagt, og Sikkerhedsrådets beslutning gælder derfor frem for
bestående internationale forpligtelser som f.eks. Lomé-konventionen.
Artikel 1, stk. 1, vedrører de bestående sanktioner i Sikkerhedsrådets resolution 864
(1993), som:.gennemføres ved forordning (EØF) nr. 2967/93, artikel 1, Nærværende
forslag indeholder ikke bestemmelsen i artikel 2 i denne forordning, dvs. forpligtelsen til
at inplhente en eksportlicens for ikke-forbudt eksport. Så vidt Kommissionen forstår, føjer
denne bestemmelse kun til de administrative byrder for de berørte virksomheder uden at
gjye mulighed for nogen bedre kontrol. Det forekommer derfor tilrådeligt at lade den
udgå.
Stk. 2 -, 5 vedrører næsten bogstaveligt forbuddet i Sikkerhedsrådets resolution 1127
(1997), me4ens stk. 6 indeholder den sædvanlige bestemmelse om hindring af omgåelse i
enhver form af forbuddet.
Artikel 2 indeholder, en række undtagelser fra forbuddet. Undtagelserne gælder kun med
forudgående samtykke fra det udvalg under Sikkerhedsrådet, der er nedsat ved resolution
864(1993).
Kontakter med dette udvalg sker via de sædvanlige kanaler gennem medlemsstaternes
kompetente myndigheder.
Artikel 3 fastsætter reglen om, at forligtelserne i henhold til forordningen gælder uanset
bestående offentlige eller private juridiske forpligtelser.
For at siHre, at forordningen får øjeblikkelige virkninger, foreslås det, at de sanktioner,
som medlemsstaterne har indført i deres lovgivning for tilfælde, hvor forordning (EØF)
nr. 2967/93 krænkes, skal forblive i kraft i forbindelse med krænkelse af den her
foreslåede forordning, så længe der ikke er iværksat ny national lovgivning om
sanktionerne i henhold til den nye forordning (artikel 4).
For at opnå den største sammenhæng sanktionspolitikken vedrørende UNITA foreslås
det, at Kommissionen og medlemsstaterne underretter hinanden om, hvilke
foranstaltninger der træffes i henhold til forordningen, samt meddeler hinanden alle andre
relevante data (artikel 5).
 ---pagebreak--- Sikkerhedsrådets resolution 1127 (1997) fastsætter, at den angolanske regering skal
forelægge specifikke oplysninger om indførselssteder for leverancer, steder i Angola,
hvor fly har tilladelse til at starte og lande samt registrering af fly. Disse oplysninger
findes i bilagene til dette forslag. Da det kan forventes, at det med tiden vil blive
nødvendig med hastende ændringer af disse data, foreslås det, at Kommissionen beføjes
til at ændre bilagene til forordningen i overensstemmelse med ændringer, som Angolas
regering oplyser om. Ændringerne til bilagene vil blive offentliggjort i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Det samme gælder med hensyn til eventuelle ændringer af navn og adresse på de
kompetente myndigheder i medlemsstaterne (artikel 6).
Når de vigtigste bestemmelser i forordning (EØF) nr. 2967/93 indarbejdes i den
foreslåede forordning, kan førstnævnte forordning ophæves. Derved skal de berørte
økonomiske beslutningstagere kun tage hensyn til en enkelt forordning, der beskæftiger
sig med de økonomiske sanktioner mod UNITA (artikel 7).
De andre artikler indeholder de sædvanlige bestemmelser om territorial anvendelse af
forordningen og tidspunktet for anvendelsen af Sikkerhedsrådets resolution 1127 (1997),
dvs. den 30. september 1997.
 ---pagebreak---                           RÅDETS FORORDNING (EF) nr /97
                                              AF....
                  om afbrydelse af visse økonomiske forbindelser med Angola
                        med henblik på at anspore UNITA til at indfri
                          sine forpligtelser som led i fredsprocessen
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
73G og 228A,
under henvisning til den fælles holdning af                              , fastlagt af Rådet på
grundlag af artikel J.2 i traktaten om Den Europæiske Union, om afbrydelse af visse
økonomiske forbindelser med Angola under henvisning til De Forenede Nationers
Sikkerhedsråds relevante beslutninger, navnlig i resolution 864 (1993) og 1127 (1997)1,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
De Forenede Nationers Sikkerhedsråd vedtog på grundlag af kapitel VII i De Forenede
nationers pagt med resolution 864 (1993) og 1127 (1997), at alle stater skal træffe visse
foranstaltninger i deres økonomiske forbindelser med Angola med sigte på at foranledige
Uniâo Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA) til at indfri sine
forpligtelser i henhold til "Acordos de Paz", Lusaka-protokollen og de relevante
resolutioner fra Sikkerhedsrådet;
nogle af disse foranstaltninger falder ind under traktaten om oprettelse af Det Europæiske
Fællesskab, og EF-lovgivning er derfor påkrævet til at gennemføre Sikkerhedsrådets
relevante resolutioner;
Sikkerhedsrådet har også opfordret De Forenede Nationers medlemsstater til at anvende
disse foranstaltninger uanset eventuelle rettigheder eller forpligtelser i medfør af
internationale aftaler, kontrakter, licenser eller tilladelser, der er indgået eller indrømmet
forud for datoen for vedtagelsen af nævnte resolutioner;
    EFT nr. L .... af                    , s.
 ---pagebreak---  fjerde AVS-EØF-konvention, undertegnet den 15. december 1989 i Lomé, som
 Fællesskabet og Angola er parter i, udgør derfor ikke en hindring for gennemførelsen af
 de af Sikkerhedsrådet vedtagne foranstaltninger;
 de data, der er indeholdt i bilagene til denne forordning, vedrørende indførselssteder i
 Angola for leverancer, flyregistrering og steder i Angola for flys start og landing baseres
 på oplysninger, som Angolas regering indgiver til det udvalg, der er nedsat ved
 Sikkerhedsrådets resolution 864 (1993), og som meddeles De Forenede Nationers
 medlemsstater af dette udvalg;
 Sikkerhedsrådets resolutioner indeholder bestemmelser om visse undtagelser fra de
 indførte restriktioner på betingelse af, at nævnte udvalgs samtykke på forhånd er
 indhentet;
udvalgets samtykke indhentes gennem de kompetente nationale myndigheder, hvis navn
og adresse derfor bør angives i et bilag til denne forordning;
det er hensigtsmæssigt at beføje Kommissionen til at ændre bilagene til denne forordning
på basis af relevante meddelelser fra det pågældende udvalg under Sikkerhedsrådet eller
de kompetente myndigheder i medlemsstaterne;
af gennemsigtighed- og forenklingshensyn bør afbrydelsen af visse økonomiske
forbindelser med Angola ske på grundlag af et enkelt retsinstrument, og bestemmelserne i
Rådets forordning (EØF) nr. 2967/93 af 25. oktober 1993 om forbud mod levering af
visse varer til UNITA bør derfor indarbejdes i denne forordning, og forordning (EØF) nr.
2967/93 bør ophæves2 -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                             Artikel 1
Følgende forbydes:
 1.      salg eller levering af olie og olieprodukter som anført i bilag I, uanset om varerne
har oprindelse i Fællesskabet eller andetsteds, til Angolas område via andre
indførselssteder end anført i bilag II
2
     Eftnr. L 268 af 29.10.1993, s. 1.
 ---pagebreak--- 2.      levering eller overdragelse under nogen som helst form af fly eller
flykomponenter til Angolas område via andre indførselssteder end anført i bilag III
3.      levering af teknisk eller vedligeholdelsesservice, certificering àf luftdygtighed,
betaling af nye krav på bestående forsikringskontrakter eller levering eller fornyelse af
direkte forsikring i forbindelse med fly indregistreret i Angola, undtagen som omhandlet i
bilag IV, eller i forbindelse med fly, som indflyver på Angolas område via et andet sted
end det i bilag V angivne
4.      tilladelse til fly til at starte eller lande eller overflyve Fællesskabets område, hvis
der er startet fra eller skal lande på et andet sted på Angolas område end de i bilag V
angivne
5.      påbegyndelse eller fortsættelse under enhver form af operationelle aktiviteter på
noget UNITA-kontor
6.      alle aktiviteter, som har til formål eller til virkning direkte eller indirekte at
fremme de i denne artikel anførte transaktioner eller aktiviteter.
                                                Artikel 2
Forbuddet i artikel 1 gælder ikke for medicinske nødstilfælde eller flyvninger med
fødevarer, lægemidler eller leverancer til dækning af grundlæggende humanitære behov,
forudsat at der på forhånd via de kompetente nationale myndigheder er indhentet
samtykke fra det udvalg under De Forenede Nationers Sikkerhedsråd, der er nedsat ved
resolution 864 (1993).
Navn og adresse på de kompetente nationale myndigheder findes i bilag VI.
                                                Artikel 3
Denne forordning finder anvendelse uanset rettigheder eller forpligtelser i medfør af
interhationale aftaler, kontrakter, licenser eller tilladelser, som er indgået eller indrømmet
før denne forordnings ikrafttræden.
 ---pagebreak---                                             Artikel 4
 Hver medlemsstat fastlægger, hvilke sanktioner der skal anvendes, såfremt denne
 forordnings bestemmelser overtrædes.
 Indtil der om fornødent vedtages lovgivning til dette formål, er de sanktioner, som skal
 anvendes, hvis denne forordnings bestemmelser overtrædes, dem, som medlemsstaterne
 har fastlagt i medfør af Rådets forordning (EØF) nr. 2967/93.
                                            Artikel 5
 Kommissionen og medlemsstaterne underretter hinanden om, hvilke foranstaltninger der
 træffes i henhold til denne forordning, og meddeler hinanden alle oplysninger i deres
 besiddelse vedrørende denne forordning, som f.eks. krænkelse eller andre
 håndhævelsesproblemer eller domme afsagt af nationale domstole.
                                            Artikel 6
 Europa-Kommissionen beføjes til at ændre bilagene til denne forordning på grundlag af
oplysninger, som indgives af De Forenede Nationers eller medlemsstaternes kompetente
myndigheder.
Disse ændringer offentliggøres i de Europæiske Fællesskabers Tidende.
                                            Artikel 7
Forordning (EØF) nr. 2967/93 ophæves og erstattes med bestemmelserne i denne
forordning.
                                            Artikel 8
Denne forordning gælder for medlemsstaternes områder, hvor Traktaten om Oprettelse af
Det Europæiske Fællesskab finder anvendelse, på fly og skibe under en medlemsstats
jurisdiktion, og alle andre steder for fysiske personer, der er statsborgere i
medlemsstaterne, og organer, der er registreret eller stiftet efter medlemsstaternes
lovgivning.
 ---pagebreak---                                       Artikel 9
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 30. september 1997.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                På Rådets vegne
                                                    Formand
                                         8
 ---pagebreak---                                            BILAG 1
   KN-kode                                           Varebeskrivelse
2709        Jordolie og rå olier hidrørende fra bituminøse mineraler
2710        Olier udvundet af jordolie eller af rå olier hidrørende fra bituminøse mineraler; præparater,
            ikke andetsteds tariferet, indeholdende 70 vægtprocent eller derover af jordolie eller af rå olier
            hidrørende fra bituminøse mineraler som karaktergivende bestanddel
2711        Jordoliegas og andre gasformige carbonhydrider
2712 10     Vaselin
2712 20 00  Paraffin med indhold af olie på under 0,75 vægtprocent
ex 2712 90, 'Slack wax', 'scale wax'
2713        Jordoliekoks, kunstig asfaltbitumen og andre restprodukter fra jordolie eller fra olier
            hidrørende fra bituminøse mineraler
2714        Bitumen og asfalt, naturlig; bituminøs skifer og olieskifer samt naturligt bitumenholdigt sand;
            asfalt og asfaltsten
2715 00 00  Bituminøse blandinger på basis af naturlig asfalt, naturlig bitumen, kunstig asfaltbitumen,
            mineraltjære eller mineraltjærebeg (f.eks. asfaltmastix og »cut backs«)
2901        Acycliske carbonhydrider
2902 11 00  Cyclohexan
2902 20     Benzen
2902 30     Toluen
2902 4100   o-Xylen
2902 42 00  m-Xylen
2902 43 00  p-Xylen
2902 44     Blandinger af xylenisomere
2902 50 00  Styren
2902 60 00  Ethylbenzen
2902 70 00  Cumen
2905 11 00  Methanol (methylalkohol)
3403 19 10  Tilberedte smøremidler (herunder skæreolier, gevindløsningspræparater, antirust- og
            antikorrosionspræparater og præparater til frigørelse af støbeforme, på basis af smøremidler)
            samt præparater, af den art der anvendes til olie- eller fedtbehandling af tekstilmaterialer,
            læder, pelsskind eller andre materialer, med undtagelse af produkter, der som karaktergivende
            bestanddele indeholder 70 vægtprocent eller derover af olier udvundet af jordolie eller af rå
            olier hidrørende fra bituminøse mineraler, men ikke som karaktergivende bestanddel
3811 21 00  Additiver til smøreolier med indhold af olier udvundet af jordolie eller af rå olier hidrørende
            fra bituminøse mineraler
3823 90 10  Petroleumssulfonater, bortset fra petroleumssulfonater af alkalimetaller, af ammonium eller af
            ethanolaminer; thiophenholdige sulfonsyrer af olier hidrørende fra bituminøse mineraler og
            salte deraf
 ---pagebreak---                                       BILAG II
                       Indførselssteder omhandlet i artikel 1
Luanda og Katumbela lufthavnene (Benguela-provinsen), havnene i Luanda, Malongo
(Cabinda-provinsen), Lobito (Benguela-provinsen) og Namibe (Namibe-provinsen).
                                          10
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                              KOM(97) 474 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                      05 11
                                   Katalognummer : CB-CO-97-485-DA-C
                                                               ISBN 92-78-24993-9
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                               w