CELEX: 
Language: et
Date: 2008-06-30 00:00:00
Title: Nõukogu otsus, 16. juuni 2008 , ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitleva vahelepingu allakirjutamise ja sõlmimise kohta# Ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vaheline kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlev vaheleping

L 169/10        ET                     Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
                                                II
      (EÜ asutamislepingu / Euratomi asutamislepingu kohaselt vastu võetud aktid, mille
                                avaldamine ei ole kohustuslik)
                                         OTSUSED
                                        NÕUKOGU
                                        Nõukogu otsus,
                                        16. juuni 2008,
    ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise
 kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitleva vahelepingu allakirjutamise ja sõlmimise
                                             kohta
                                         (2008/474/EÜ)
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133 koostoimes artikli
300 lõike 2 esimese lõiguga ja artikli 300 lõike 3 esimese lausega,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut
ning arvestades järgmist:
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja                            L 169/11
(1)       Kuni Luxembourgis 16. juunil 2008. aastal alla kirjutatud ühelt poolt Euroopa
          Ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vahelise
          stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu jõustumiseni on vaja heaks kiita ühelt poolt
          Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina vaheline kaubandust ja
          kaubandusküsimusi käsitlev vaheleping (edaspidi „leping”).
(2)       Seoses stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessi raames rakendatud poliitikaga on
          lepingus sisalduvad kaubandussätted erandlikud ega loo Euroopa Liidu jaoks ühtegi
          pretsedenti Euroopa Ühenduse kaubanduspoliitikas seoses kolmandate riikidega,
          välja arvatud Lääne-Balkani riigid.
(3)       Seetõttu tuleks leping alla kirjutada ja heaks kiita.
ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:
                                             Artikkel 1
Ühenduse nimel kiidetakse heaks ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Bosnia ja
Hertsegoviina vaheline kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlev vaheleping koos lepingu
lisade, protokollide ning lõppaktile lisatud ühisdeklaratsioonide ja ühenduse deklaratsiooniga.
Esimeses lõigus nimetatud tekstid on lisatud käesolevale otsusele.
                                             Artikkel 2
Nõukogu eesistujale antakse õigus nimetada isikud, kes on volitatud ühenduse nimel
lepingule alla kirjutama ja hoiule andma lepingu artiklis 58 sätestatud heakskiitmiskirja.
Luxembourg, 16. juuni 2008
                                               Nõukogu nimel
                                               eesistuja
                                             D. RUPEL
 ---documentbreak--- L 169/12 ET               Euroopa Liidu Teataja      30.6.2008
                           ÜHELT POOLT
                       EUROOPA ÜHENDUSE
                        NING TEISELT POOLT
                BOSNIA JA HERTSEGOVIINA VAHELINE
            KAUBANDUST JA KAUBANDUSKÜSIMUSI KÄSITLEV
                           VAHELEPING
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET               Euroopa Liidu Teataja          L 169/13
EUROOPA ÜHENDUS,
(edaspidi „ühendus”),
                                                       ühelt poolt, ning
BOSNIA JA HERTSEGOVIINA,
                                                           teiselt poolt,
koos edaspidi „lepinguosalised”,
 ---pagebreak--- L 169/14         ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
ning arvestades järgmist:
(1)      Ühelt poolt Euroopa ühenduste ja nende liikmesriikide ning teiselt poolt Bosnia ja
         Hertsegoviina     vahelisele    stabiliseerimis-     ja assotsieerimislepingule    (edaspidi
         „stabiliseerimis- ja assotsieerimisleping” või „SAA”) kirjutati alla kahe tuhande
         kaheksanda aasta juunikuu kuueteistkümnendal päeval Luxembourgis.
(2)      Stabiliseerimis-   ja   assotsieerimislepingu     eesmärk  on    luua   vastastikkusele    ja
         mõlemapoolsetele huvidele tuginev tihe ja pikaajaline suhe, mis võimaldaks Bosnial ja
         Hertsegoviinal veelgi tugevdada ja laiendada senist suhet Euroopa Liiduga.
(3)      Tagada tuleb kaubandussidemete areng, tugevdades ja laiendades varem loodud suhteid.
(4)      Selleks on vahelepingu abil vaja võimalikult kiiresti rakendada stabiliseerimis- ja
         assotsieerimislepingu kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevad sätted.
(5)      Mõned stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu protokolli nr 3 (maismaatranspordi kohta)
         maanteetransiitliiklusega seotud sätted on otseselt seotud kaupade vaba liikumisega ja
         seepärast peavad need sisalduma ka käesolevas lepingus.
(6)      Eelnevalt olemasolevate lepinguliste struktuuride puudumise korral moodustatakse
         käesoleva lepinguga ajutine komitee käesoleva lepingu kohaldamiseks,
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                      Euroopa Liidu Teataja                           L 169/15
ON OTSUSTANUD sõlmida käesoleva lepingu ja on selleks nimetanud oma täievolilisteks
esindajateks:
EUROOPA ÜHENDUS
Dimitrij RUPEL,
Sloveenia Vabariigi välisminister,
Euroopa Liidu Nõukogu eesistuja
Olli REHN,
laienemise eest vastutav Euroopa Ühenduste Komisjoni (edaspidi „Euroopa Komisjon”) liige
BOSNIA JA HERTSEGOVIINA
Nikola ŠPIRIĆ,
Bosnia ja Hertsegoviina Ministrite Nõukogu esimees
KES, olles esitanud oma kehtivaks ja vormikohaseks tunnistatud täisvolitused,
ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
 ---pagebreak--- L 169/16          ET                        Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                                 I JAOTIS
                                           ÜLDPÕHIMÕTTED
                   ARTIKKEL 1 (stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu artikkel 2)
Inimõiguste ülddeklaratsioonis väljendatud ning inimõiguste ja põhivabaduste kaitse Euroopa
konventsioonis, Helsingi lõppaktis ja Pariisi uue Euroopa hartas määratletud demokraatlike
põhimõtete ja inimõiguste austamine ning kinnipidamine rahvusvahelise õiguse põhimõtetest,
sealhulgas täielik koostöö endise Jugoslaavia asjade rahvusvahelise kriminaalkohtuga (EJRK), ja
õigusriigi põhimõttest ning samuti kinnipidamine Euroopa Julgeoleku- ja Koostöökonverentsi
Bonni majanduskoostöökohtumise dokumendis kajastuvatest turumajanduse põhimõtetest on
lepinguosaliste sise- ja välispoliitika aluseks ja käesoleva lepingu oluliseks tingimuseks.
                                     ARTIKKEL 2 (SAA artikkel 9)
Käesolev leping ja selle rakendamine on täielikult kooskõlas WTO asjaomaste sätetega, eriti 1994.
aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT 1994) XXIV artikli ning teenustekaubanduse
üldlepingu (GATS) V artikliga.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                      Euroopa Liidu Teataja                               L 169/17
                                               II JAOTIS
                                  KAUPADE VABA LIIKUMINE
                                   ARTIKKEL 3 (SAA artikkel 18)
1.      Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina loovad kuni viie aasta jooksul alates käesoleva
lepingu jõustumisest järk-järgult vabakaubanduspiirkonna vastavalt käesoleva lepingu sätetele ning
kooskõlas      1994. aasta     üldise    tolli-     ja    kaubanduskokkuleppe      ning      Maailma
Kaubandusorganisatsiooni vastuvõetud sätetega. Seejuures võtavad nad arvesse allpool sätestatud
konkreetseid nõudeid.
2.      Lepinguosaliste    vahelises  kaubavahetuses      kasutatakse  kaupade   klassifitseerimiseks
koondnomenklatuuri.
3.      Käesoleva lepingu puhul sisaldavad tollimaksud ja samaväärse toimega maksud maksu või
lõivu, mis on kehtestatud seoses kauba impordi või ekspordiga, sealhulgas mis tahes kujul
lisamaksu või -lõivu seoses sellise impordi või ekspordiga, kuid ei sisalda:
a)     GATT 1994 III artikli lõike 2 kohasele siseriiklikule maksule vastavaid makse;
b)     dumpinguvastaseid ega tasakaalustusmeetmeid;
c)     osutatud teenuste kuludega samaulatuslikke tasusid või makse.
 ---pagebreak--- L 169/18         ET                      Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
4.      Iga toote tollimaksu baasmäär, mille suhtes kohaldatakse käesolevas lepingus sätestatud
järk-järgulisi vähendamisi, on:
a)    käesoleva lepingu allakirjutamise päeval tegelikult kohaldatud erga omnes nõukogu
      määrusega (EMÜ) nr 2658/871 kehtestatud Euroopa Ühenduse ühise tollitariifistiku
      maksumäärad;
b)    Bosnia ja Hertsegoviina kohaldatud tollitariifistiku maksumäärad 2005. aastal2.
5.      Bosnia ja Hertsegoviina kohaldatavad vähendatud tollimaksud, mis arvutatakse käesolevas
lepingus sätestatud viisil, ümardatakse aritmeetika üldpõhimõtete kohaselt lähima kümnendkohani.
Seega kõik arvud, millel pärast komakohta on kuni 5 sajandikku, ümardatakse allapoole lähima
kümnendkohani, ja kõik arvud, millel pärast komakohta on üle 5 sajandiku (kaasa arvatud),
ümardatakse ülespoole lähima kümnendkohani.
6.      Kui pärast käesolevale lepingule allakirjutamist kohaldatakse erga omnes teatavaid
tollimaksude vähendamisi, mis tulenevad:
a)      WTOga peetud tollimaksu läbirääkimistest või
b)      Bosnia ja Hertsegoviina ühinemisest WTOga või
1
      Muudetud nõukogu määrus (EMÜ) nr 2658/87 (EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1).
2
      Bosnia ja Hertsegoviina 22. detsembri 2004. aasta ametlik väljaanne nr 58/04.
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                       Euroopa Liidu Teataja                               L 169/19
c)      Bosnia   ja   Hertsegoviina    WTOga       ühinemise     järgsetest edasistest tollimaksude
vähendamistest,
asendatakse kõnealused vähendatud tollimaksud alates asjaomaste vähendamiste kohaldamise
alguskuupäevast lõikes 4 osutatud tollimaksu baasmääraga.
7.      Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina teatavad teineteisele oma tollimaksu baasmäärad.
                                            I PEATÜKK
                                        TÖÖSTUSTOOTED
                                  ARTIKKEL 4 (SAA artikkel 19)
                                               Mõiste
1.      Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse ühendusest ning Bosniast ja Hertsegoviinast pärit
toodete suhtes, mis on loetletud kaupade koondnomenklatuuri gruppides 25–97, välja arvatud WTO
põllumajanduslepingu I lisa I punkti alapunktis ii loetletud tooted.
2.      Kauplemine Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingu reguleerimisalasse kuuluvate
toodetega toimub kooskõlas nimetatud lepingu sätetega.
 ---pagebreak--- L 169/20         ET                       Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                 ARTIKKEL 5 (SAA artikkel 20)
                          Tööstustooteid käsitlevad ühenduse soodustused
1.      Bosniast ja Hertsegoviinast pärit tööstustoodete suhtes ühendusse importimisel kohaldatavad
imporditollimaksud ja samaväärse toimega maksud kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.
2.      Bosniast ja Hertsegoviinast pärit tööstustoodete suhtes ühendusse importimisel kohaldatavad
koguselised piirangud ja samaväärse toimega meetmed kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.
                                 ARTIKKEL 6 (SAA artikkel 21)
                   Tööstustooteid käsitlevad Bosnia ja Hertsegoviina soodustused
1.      Ühendusest pärit, I lisas nimetamata tööstustoodete suhtes Bosnias ja Hertsegoviinas
kohaldatav imporditollimaks kaotatakse käesoleva lepingu jõustumisel.
2.      Ühendusest pärit tööstustoodete suhtes Bosniasse ja Hertsegoviinasse importimisel
kohaldatavad imporditollimaksudega samaväärse toimega maksud kaotatakse käesoleva lepingu
jõustumisel.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                      Euroopa Liidu Teataja                           L 169/21
3.      I lisa punktides a, b ja c loetletud ühendusest pärit tööstustoodete suhtes Bosnias ja
Hertsegoviinas kohaldatavat imporditollimaksu vähendatakse järk-järgult vastavalt nimetatud lisas
esitatud ajakavale.
4.      Ühendusest pärit tööstustoodete suhtes Bosnias ja Hertsegoviinas kohaldatavad koguselised
impordipiirangud ja samaväärse toimega meetmed kaotatakse käesoleva lepingu jõustumise
kuupäeval.
                                 ARTIKKEL 7 (SAA artikkel 22)
                            Eksporti käsitlevad tollimaksud ja piirangud
1.      Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina kaotavad käesoleva lepingu jõustumisel kõik
eksporditollimaksud ja samaväärse toimega maksud.
2.      Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina kaotavad käesoleva lepingu jõustumisel kõik
koguselised ekspordipiirangud ja samaväärse toimega meetmed.
 ---pagebreak--- L 169/22         ET                       Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
                                 ARTIKKEL 8 (SAA artikkel 23)
                                Tollimaksude kiirem vähendamine
Bosnia ja Hertsegoviina kinnitab, et ta on valmis vähendama kaubavahetuses ühendusega
kohaldatavaid tollimakse kiiremini, kui on ette nähtud artiklis 6 (SAA artikkel 21), kui üldine
majanduslik olukord ja asjaomase majandussektori olukord seda võimaldavad.
Ajutine komitee analüüsib olukorda ja esitab asjakohased soovitused.
                                            II PEATÜKK
                              PÕLLUMAJANDUS JA KALANDUS
                                 ARTIKKEL 9 (SAA artikkel 24)
                                                Mõiste
1.      Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse ühendusest või Bosniast ja Hertsegoviinast pärit
põllumajandus- ja kalandustoodetega kauplemise suhtes.
2.      Termin „põllumajandus- ja kalandustooted” tähendab kaupade koondnomenklatuuri
gruppidesse 1–24 kuuluvaid tooteid ja WTO põllumajanduslepingu I lisa I punkti alapunktis ii
loetletud tooteid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                      Euroopa Liidu Teataja                              L 169/23
3.      See mõiste hõlmab gruppi 3, rubriikidesse 1604 ja 1605 ning alamrubriikidesse 0511 91,
2301 20 00 ja 1902 20 10 kuuluvaid kala ja kalandustooteid.
                                  ARTIKKEL 10 (SAA artikkel 25)
                                   Töödeldud põllumajandustooted
Protokollis nr 1 on sätestatud nimetatud protokollis loetletud töödeldud põllumajandustoodetega
kauplemise kord.
                                  ARTIKKEL 11 (SAA artikkel 26)
        Põllumajandus- ja kalandustoodetele kohaldatavate koguseliste piirangute kaotamine
1.      Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab ühendus kõik Bosniast ja
Hertsegoviinast pärit põllumajandus- ja kalandustoodete impordi suhtes kohaldatavad koguselised
piirangud ja samaväärse toimega meetmed.
2.      Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab Bosnia ja Hertsegoviina kõik
ühendusest pärit põllumajandus- ja kalandustoodete impordi suhtes kohaldatavad koguselised
piirangud ja samaväärse toimega meetmed.
 ---pagebreak--- L 169/24           ET                    Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                  ARTIKKEL 12 (SAA artikkel 27)
                                        Põllumajandustooted
1.       Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab ühendus Bosniast ja Hertsegoviinast
pärit põllumajandustoodete, välja arvatud kaupade koondnomenklatuuri rubriikidesse 0102, 0201,
0202, 1701, 1702 ja 2204 kuuluvate toodete suhtes kohaldatavad tollimaksud ja samaväärse
toimega maksud.
Kui kaupade koondnomenklatuuri gruppidesse 7 ja 8 kuuluvate kaupade puhul on ühise
tollitariifistikuga ette nähtud väärtuseline tollimaks ja koguseline tollimaks, kaotatakse ainult
tollimaksu väärtuseline osa.
2.       Alates käesoleva lepingu jõustumispäevast sätestab ühendus Bosniast ja Hertsegoviinast
pärit ja II lisas määratletud baby-beef-toodete suhtes kohaldatavaks tollimaksuks 20 % ühtses
tollitariifistikus sätestatud väärtuselisest tollimaksust ja 20 % tollitariifistikus sätestatud
koguselisest tollimaksust rümbamassina väljendatud 1 500 tonni suuruse aastase tariifikvoodi piires.
3.       Alates    käesoleva  lepingu   jõustumise     kuupäevast võimaldab      ühendus    kaupade
koondnomenklatuuri rubriikidesse 1701 ja 1702 kuuluvatele Bosniast ja Hertsegoviinast pärit
toodetele tollimaksuvaba sissepääsu 12 000 tonni (netokaal) suuruse aastase tariifikvoodi piires.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                      Euroopa Liidu Teataja                                L 169/25
4.       Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast Bosnia ja Hertsegoviina:
a)     kaotab teatavate ühendusest pärit ja III lisa punktis a loetletud põllumajandustoodete impordi
       suhtes kohaldatavad tollimaksud;
b)     vähendab järk-järgult teatavate ühendusest pärit ja III lisa punktides b, c ja d loetletud
       põllumajandustoodete impordi suhtes kohaldatavad tollimaksud vastavalt nimetatud lisas iga
       toote jaoks esitatud ajakavale;
c)     kaotab teatavate ühendusest pärit ja III lisa punktis e loetletud põllumajandustoodete impordi
       suhtes kohaldatavad tollimaksud iga asjaomase toote jaoks sätestatud tariifikvoodi piires.
5.       Protokollis nr 6 on sätestatud nimetatud protokollis osutatud veini ja piiritusjookide suhtes
kohaldatavad meetmed.
                                   ARTIKKEL 13 (SAA artikkel 28)
                                        Kala ja kalandustooted
1.       Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab ühendus kõik Bosniast ja
Hertsegoviinast pärit kala ja kalandustoodete (välja arvatud IV lisas loetletud kala ja
kalandustoodete) suhtes kohaldatavad tollimaksud ja samaväärse toimega meetmed. IV lisas
loetletud toodete suhtes kohaldatakse nimetatud lisa sätteid.
 ---pagebreak--- L 169/26          ET                      Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
2.       Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast kaotab Bosnia ja Hertsegoviina ühendusest
pärit kala ja kalandustoodete suhtes kõik tollimaksud ja tollimaksudega samaväärse toimega
maksud vastavalt V lisas sätestatule.
                                  ARTIKKEL 14 (SAA artikkel 29)
                                         Läbivaatamisklausel
Võttes arvesse põllumajandus- ja kalatoodetega kauplemise mahtu lepinguosaliste vahel, nende
erilist tundlikkust, ühenduse ühise põllumajandus- ja kalanduspoliitika ning Bosnia ja Hertsegoviina
põllumajandus- ja kalanduspoliitika eeskirju, põllumajanduse ja kalanduse rolli Bosnia ja
Hertsegoviina majanduses ning WTO raames peetavate mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste
tulemusi ning Bosnia ja Hertsegoviina tulevast ühinemist WTOga, vaatavad ühendus ning Bosnia ja
Hertsegoviina hiljemalt kolme aasta möödumisel käesoleva lepingu jõustumisest ajutises komitees
süstemaatiliselt ja asjakohasel vastastikusel alusel toodete kaupa läbi võimalused teha teineteisele
täiendavaid soodustusi põllumajandus- ja kalatoodetega kauplemise ulatuslikumaks
liberaliseerimiseks.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                L 169/27
                                   ARTIKKEL 15 (SAA artikkel 30)
Kui ühe lepinguosalise territooriumilt pärit toodete import, mille suhtes kohaldatakse käesoleva
lepingu artiklite 10, 11, 12 ja 13 (SAA artiklid 25, 26, 27 ja 28) kohaselt tehtud soodustust, tekitab
teise lepinguosalise turgudel või riiklikes reguleerimismehhanismides tõsiseid häireid, alustavad
mõlemad lepinguosalised viivitamata konsultatsioone olukorrale sobiva lahenduse leidmiseks,
olenemata muudest käesoleva lepingu, eriti selle artikli 24 (SAA artikkel 39) sätetest ning võttes
arvesse põllumajandus- ja kalandusturu erilist tundlikkust. Kuni sellise lahenduse leidmiseni võib
asjaomane lepinguosaline võtta vajalikuks peetavaid meetmeid.
                                   ARTIKKEL 16 (SAA artikkel 31)
                            Põllumajandus- ja kalatoodete ning toiduainete,
                   välja arvatud veini ja piiritusjookide geograafiliste tähiste kaitse
1.      Bosnia ja Hertsegoviina pakub kooskõlas käesoleva artikli sätetega kaitset ühenduses
nõukogu 20. märtsi 2006. aasta määruses (EÜ) nr 510/2006 (põllumajandustoodete ja toidu
geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta),1 nii nagu seda on muudetud, registreeritud
ühenduse geograafilistele tähistele. Bosnia ja Hertsegoviina põllumajandus- ja kalandustoodete
geograafilised tähised on ühenduses sobivad registreerimiseks kõnealuse määruse alusel.
1
       ELT L 93, 31.3.2006, lk 12. Määrust on muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 1791/2006
       (ELT L 363, 20.12.2006, lk 1).
 ---pagebreak--- L 169/28          ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
2.      Bosnia ja Hertsegoviina keelab oma territooriumil selliste ühenduses kaitstud võrreldavate
toodete nimede igasuguse kasutuse, mis ei ühildu geograafilise tähise kirjeldusega. Käesolevat
kohaldatakse ka juhul, kui on märgitud kauba tegelik geograafiline päritolu, geograafilist tähist
kasutatakse tõlkes, nimetusele lisatakse sellised mõisted nagu „liik”, „tüüp”, „stiil”, „imitatsioon”,
„meetod” või muud sarnased väljendid.
3.      Bosnia ja Hertsegoviina keeldub sellise kaubamärgi registreerimisest, mille kasutus vastab
lõikes 2 osutatud olukordadele.
4.      Kaubamärkide puhul, mille kasutus vastab lõikes 2 osutatud olukordadele ning mis on
registreeritud Bosnias ja Hertsegoviinas või mida kasutatakse seal, lõpetatakse nende kasutamine
kuue aasta jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumist. Siiski ei kohaldata käesolevat Bosnias ja
Hertsegoviinas registreeritud kaubamärkide ja kolmandate riikide kodanikele kuuluvate
kasutatavate kaubamärkide suhtes eeldusel, et need ei eksita oma olemuse tõttu avalikkust kaupade
kvaliteedi, kirjelduse ja geograafilise päritolu osas.
5.      Vastavalt lõikele 1 kaitstud geograafiliste tähiste kasutamine kaupade tavapäraste
nimetustena tavakeeles lõpetatakse Bosnias ja Hertsegoviinas hiljemalt 31. detsembril 2013. aastal.
6.      Bosnia ja Hertsegoviina tagab omal algatusel ning mis tahes huvitatud isiku palvel lõigetes
1–5 osutatud kaitse.
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                       Euroopa Liidu Teataja                            L 169/29
                                           III PEATÜKK
                                           ÜLDSÄTTED
                                 ARTIKKEL 17 (SAA artikkel 32)
                                          Reguleerimisala
Käesoleva peatüki sätteid kohaldatakse kõigi kaupadega kauplemise suhtes lepinguosaliste vahel,
kui käesolevas peatükis ega protokollis nr 1 ei ole sätestatud teisiti.
                                 ARTIKKEL 18 (SAA artikkel 33)
                                      Soodsamad soodustused
Käesoleva jaotise sätted ei mõjuta mingil moel soodsamate meetmete ühepoolset kohaldamist teise
lepinguosalise poolt.
                                 ARTIKKEL 19 (SAA artikkel 34)
                                              Status quo
1.      Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast ei kehtestata ühenduse ning Bosnia ja
Hertsegoviina vahelises kaubavahetuses impordi ega ekspordi suhtes uusi tollimakse ega
samaväärse toimega makse ning juba kehtivaid makse ei suurendata.
 ---pagebreak--- L 169/30         ET                        Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
2.      Alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast ei kehtestata ühenduse ning Bosnia ja
Hertsegoviina vahelises kaubavahetuses impordi ega ekspordi suhtes uusi koguselisi piiranguid ega
samaväärse toimega meetmeid ning juba kehtivaid piiranguid ei karmistata.
3.      Ilma et see piiraks artiklite 10, 11, 12 ja 13 (SAA artiklid 25, 26, 27 ja 28) alusel tehtud
soodustusi, ei piira käesoleva artikli lõigete 1 ja 2 sätted mingil moel Bosnia ja Hertsegoviina ning
ühenduse põllumajandus- ja kalanduspoliitika järgimist ega nimetatud poliitika alusel meetmete
võtmist, kui see ei mõjuta III kuni V lisas ja protokollis nr 1 sätestatud impordikorda.
                                  ARTIKKEL 20 (SAA artikkel 35)
                                 Maksualase diskrimineerimise keeld
1.      Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina hoiduvad kohaldamast sisemaksustamise meetmeid
või korda, mis on otseselt või kaudselt diskrimineerivad teise lepinguosalise territooriumilt
pärinevate samasuguste toodete suhtes, ning tühistavad sellised meetmed või sellise korra, kui need
on olemas.
2.      Ühe lepinguosalise territooriumile eksporditud toodete puhul ei tohi kaudsete sisemaksude
tagasimaksed olla suuremad kui nende suhtes kehtestatud kaudsed riigimaksud.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                        Euroopa Liidu Teataja                            L 169/31
                                   ARTIKKEL 21 (SAA artikkel 36)
                                         Fiskaalsed tollimaksud
Imporditollimaksude kaotamist käsitlevaid sätteid kohaldatakse ka fiskaalsete tollimaksude suhtes.
                                   ARTIKKEL 22 (SAA artikkel 37)
                    Tolliliidud, vabakaubanduspiirkonnad, piiriülesed kokkulepped
1.       Käesolev leping ei välista tolliliitude, vabakaubanduspiirkondade või piirikaubanduse korra
säilitamist või loomist, kui nendega ei muudeta käesolevas lepingus ettenähtud kaubavahetuskorda.
2.       Artiklis 3 (SAA artikkel 18) nimetatud üleminekuajal ei mõjuta käesolev leping sellise
kaupade liikumist reguleeriva konkreetse sooduskorra rakendamist, mis on ette nähtud kas ühe või
mitme Euroopa Liidu liikmesriigi ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel varem sõlmitud lepingutega
või mis tulenevad Bosnia ja Hertsegoviina poolt piirkondliku kaubanduse edendamiseks sõlmitud
III jaotises mainitud kahepoolsetest kokkulepetest.
 ---pagebreak--- L 169/32         ET                       Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
3.      Lepinguosalised peavad ajutises komitees nõu käesoleva artikli lõigetes 1 ja 2 kirjeldatud
kokkulepete üle ning taotluse korral muude oluliste küsimuste üle, mis on seotud kolmandate
riikidega kauplemise poliitikaga. Eelkõige peetakse niiviisi nõu kolmanda riigi ühinemisel liiduga,
et tagada ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina käesolevas lepingus väljendatud vastastikuste
huvide arvestamine.
                                 ARTIKKEL 23 (SAA artikkel 38)
                                     Dumping ja subsiidiumid
1.      Ükski käesoleva lepingu säte ei takista ühelgi lepinguosalisel võtta kaubanduse kaitsmiseks
meetmeid kooskõlas käesoleva artikli lõikega 2 ja artikliga 24 (SAA artikkel 39).
2.      Kui üks lepinguosaline leiab, et kaubavahetuses teise lepinguosalisega kasutatakse
dumpingut ja/või tasakaalustavaid subsiidiume, võib see lepinguosaline võtta asjakohaseid
meetmeid niisuguse tegevuse vastu WTO 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe IV
artikli rakendamise lepingu, WTO subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu ja oma
asjaomaste riiklike õigusaktide kohaselt.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                             L 169/33
                                  ARTIKKEL 24 (SAA artikkel 39)
                                          Üldine kaitseklausel
1.       Lepinguosaliste vahel kohaldatakse GATT 1994 XIX artikli ja WTO kaitsemeetmete
lepingu sätteid.
2.       Olenemata käesoleva artikli lõikest 1, kui mõnda ühe lepinguosalise toodet imporditakse
teise lepinguosalise territooriumile sellistes suurenevates kogustes ja sellistel tingimustel, et see
tekitab või ähvardab tekitada:
a)     märgatavat kahju samasuguste või otseselt konkureerivate toodete omamaisele tootmisharule
       importiva lepinguosalise territooriumil või
b)     tõsiseid häireid mõnes majandusharus või raskusi, millega võib kaasneda majandusliku
       olukorra tõsine halvenemine mõnes importiva lepinguosalise piirkonnas,
võib importiv lepinguosaline võtta sobivaid kahepoolseid kaitsemeetmeid käesolevas artiklis
sätestatud tingimustel ja korras.
 ---pagebreak--- L 169/34          ET                      Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
3.      Vastavalt lõikes 2 määratletule ei tohi teise lepinguosalise impordile suunatud kahepoolsed
kaitsemeetmed olla ulatuslikumad, kui on vaja tekkinud raskuste heastamiseks, mis tulenevad
käesoleva lepingu kohaldamisest. Vastuvõetud kaitsemeetmed peaksid seisnema kehtivate
käesolevas lepingus sätestatud tollimaksumäärade suurendamise või vähendamise peatamises
asjaomase toote puhul kuni maksimaalselt selle toote suhtes kehtiva, artikli 3 lõike 4 punktides a
ja b ning lõikes 6 (SAA artikli 18 lõike 4 punktid a ja b ning lõige 6) osutatud
enamsoodustusrežiimi tollimaksule vastava piirini. Sellised meetmed peavad sisaldama sätteid, mis
viivad meetmete järkjärgulise kaotamiseni hiljemalt määratud tähtaja jooksul ning nende võtmise
aeg ei tohi olla pikem kui kaks aastat.
Väga erandlike asjaolude korral võib meetmeid pikendada kokku kuni kahe aasta võrra. Kui teatava
toote suhtes on kohaldatud kahepoolseid kaitsemeetmeid, ei kohaldata selle toote suhtes selliseid
meetmeid vähemalt nelja aasta jooksul pärast nimetatud meetme kohaldamise lõppu.
4.      Käesolevas artiklis nimetatud juhtudel enne käesolevas artiklis sätestatud meetmete võtmist
või käesoleva artikli lõike 5 punkti b kohaldamise korral esitab ühelt poolt ühendus või teiselt poolt
Bosnia ja Hertsegoviina võimalikult kiiresti olenevalt asjaoludele ajutisele komiteele kogu
asjakohase teabe, mis on vajalik mõlemat lepinguosalist rahuldava lahenduse leidmiseks.
5.      Lõigete 1, 2, 3 ja 4 rakendamiseks kohaldatakse järgmisi sätteid:
a)    käesolevas     artiklis   nimetatud  olukorrast     tulenevad   probleemid   esitatakse    kohe
      läbivaatamiseks ajutisele komiteele, kes võib teha nende raskuste kõrvaldamiseks vajaliku
      otsuse.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                             L 169/35
       Kui ajutine komitee või eksportiv lepinguosaline ei ole kolmekümne päeva jooksul pärast
       ajutisele komiteele teatamisest teinud nende probleemide kõrvaldamiseks vajalikku otsust ega
       leidnud muud rahuldavat lahendust, võib importiv lepinguosaline võtta sobivad meetmed
       probleemi lahendamiseks käesoleva artikli sätete kohaselt. Kaitsemeetmete valimisel tuleb
       esmatähtsaks pidada neid meetmeid, mis segavad käesolevas lepingus sätestatud korra
       toimimist kõige vähem. Vastavalt GATT 1994 XIX artiklile ja WTO kaitsemeetmete
       lepingule kohaldatavate kaitsemeetmete puhul tuleb säilitada käesoleva lepinguga antud
       soodustuste tase/marginaal;
b)     kui viivitamatut reageerimist nõudvate erandlike ja kriitiliste asjaolude tõttu on kas eelnev
       teavitamine või läbivaatamine võimatu, võib asjaomane lepinguosaline käesolevas artiklis
       nimetatud olukordades kohaldada viivitamata ajutisi meetmeid, mis on vajalikud olukorra
       lahendamiseks, teavitades sellest viivitamata teist lepinguosalist.
Kaitsemeetmetest teatatakse viivitamata ajutisele komiteele, kus neid käsitletakse korrapäraselt
toimuvatel konsultatsioonidel, eelkõige selleks, et koostada ajakava nende kaotamiseks niipea, kui
asjaolud võimaldavad.
6.       Kui ühendus või Bosnia ja Hertsegoviina kohaldab käesolevas artiklis nimetatud probleeme
põhjustada võivate toodete impordi suhtes halduskorda, mille eesmärk on anda kiiresti teavet
kaubavoogude suundumuste kohta, teavitab ta sellest teist lepinguosalist.
 ---pagebreak--- L 169/36        ET                        Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                  ARTIKKEL 25 (SAA artikkel 40)
                             Puuduse korral kohaldatavad sanktsioonid
1.      Kui käesoleva jaotise sätete järgimine toob kaasa:
a)    eksportivale lepinguosalisele olulise toiduaine või muu toote tõsise puuduse või selle ohu või
b)    sellise toote reekspordi kolmandasse riiki, mille suhtes eksportiv lepinguosaline on
      kehtestanud koguselised ekspordipiirangud, eksporditollimaksud või samaväärse toimega
      meetmed või maksud, ja kui eespool nimetatud olukord põhjustab või võib põhjustada
      eksportiva lepinguosalise jaoks tõsiseid raskusi,
võib see lepinguosaline võtta sobivaid meetmeid käesolevas artiklis sätestatud tingimustel ja korras.
2.      Meetmete valimisel tuleb esmatähtsaks pidada neid meetmeid, mis segavad käesolevas
lepingus sätestatud korra toimimist kõige vähem. Selliseid meetmeid ei kohaldata viisil, mille
tagajärjeks oleks samasugustes tingimustes meelevaldne või põhjendamatu diskrimineerimine või
kaubavahetuse varjatud piiramine, ning kui asjaolud ei õigusta enam meetmete säilitamist,
tühistatakse need.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                               L 169/37
3.       Enne lõikes 1 nimetatud meetmete võtmist või lõike 4 kohaldamise puhul võimalikult
kiiresti esitab vastavalt asjaoludele kas ühendus või Bosnia ja Hertsegoviina ajutisele komiteele
kogu asjakohase teabe, et leida mõlemat lepinguosalist rahuldav lahendus. Ajutises komitees võivad
lepinguosalised kokku leppida kõigis võimalikes meetmetes, mida on vaja raskuste lõpetamiseks.
Kui kokkuleppele ei jõuta kolmekümne päeva jooksul pärast seda, kui küsimus edastati ajutisele
komiteele, võib eksportiv lepinguosaline asjaomaste toodete ekspordi suhtes käesoleva artikli alusel
meetmeid kohaldada.
4.       Kui viivitamatut reageerimist nõudvate erandlike ja kriitiliste asjaolude tõttu on eelnev
teavitamine või läbivaatamine võimatu, võib ühendus või Bosnia ja Hertsegoviina kohaldada
viivitamata ettevaatusabinõusid, mis on vajalikud olukorra lahendamiseks, teavitades sellest
viivitamata teist lepinguosalist.
5.       Kõigist vastavalt käesolevale artiklile kohaldatud meetmetest teatatakse viivitamata ajutisele
komiteele, kus neid käsitletakse korrapäraselt toimuvatel konsultatsioonidel eelkõige selleks, et
koostada ajakava nende kaotamiseks niipea, kui asjaolud võimaldavad.
                                  ARTIKKEL 26 (SAA artikkel 41)
                                            Riigimonopolid
Bosnia ja Hertsegoviina kohandab kaubandusliku iseloomuga riigimonopole nii, et pärast käesoleva
lepingu jõustumist ei oleks kaupade hankimise ja turustamise tingimustes Euroopa Liidu
liikmesriikide ning Bosnia ja Hertsegoviina kodanike vahel mitte mingisugust diskrimineerimist.
 ---pagebreak--- L 169/38         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
                                   ARTIKKEL 27 (SAA artikkel 42)
                                            Päritolureeglid
Kui käesolevas lepingus ei ole ette nähtud teisiti, on päritolureeglid käesoleva lepingu sätete
kohaldamiseks sätestatud protokollis nr 2.
                                   ARTIKKEL 28 (SAA artikkel 43)
                                          Lubatud piirangud
Käesolev leping ei välista selliste impordi-, ekspordi- või transiidikeeldude või -piirangute
kohaldamist, mis on õigustatud kõlbluse, avaliku korra või julgeoleku seisukohast seotud inimeste,
loomade või taimede elu ja tervise, rahvuslike kunsti-, ajaloo- või muinasväärtuste või intellektuaal-
, tööstus- ja kaubandusomandi kaitsega või kulda ja hõbedat käsitlevate eeskirjadega. Sellised
keelud või piirangud ei tohi siiski kujutada endast meelevaldse diskrimineerimise vahendit ega
lepinguosaliste vahelise kaubanduse varjatud piiramist.
                                   ARTIKKEL 29 (SAA artikkel 44)
                                      Halduskoostööst hoidumine
1.      Lepinguosalised nõustuvad, et halduskoostöö on äärmiselt oluline käesoleva jaotise kohaselt
võimaldatud sooduskohtlemise rakendamiseks ja kontrollimiseks, ning rõhutavad oma püüdu
võidelda eeskirjade eiramise ja pettuse vastu tolli- ja sellega seotud küsimustes.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                        Euroopa Liidu Teataja                            L 169/39
2.       Kui üks lepinguosaline on objektiivse teabe põhjal avastanud halduskoostööst hoidumise
ja/või eeskirjade eiramise või pettuse käesoleva jaotise alusel, võib see lepinguosaline vastavalt
käesolevale artiklile ajutiselt peatada asjaomase toote / asjaomaste toodete sooduskohtlemise.
3.       Käesolevas artiklis kasutatud mõiste „halduskoostööst hoidumine” tähendab muu hulgas:
a)     asjaomase toote / asjaomaste toodete päritolustaatuse kontrollimise kohustuse korduvat
       täitmatajätmist;
b)     korduvat keeldumist või põhjendamatut viivitust sellele järgneva päritolutõendi kontrolli
       teostamisel ja/või selle tulemustest teavitamisel;
c)     korduvat keeldumist või põhjendamatut viivitust loa hankimisel halduskoostöö missioonide
       korraldamiseks,    et   kontrollida kõnealuse sooduskohtlemise võimaldamisega seotud
       dokumentide autentsust või andmete õigsust.
Käesoleva artikli tähenduses võidakse eeskirjade eiramist või pettust tuvastada muu hulgas siis, kui
ilma rahuldava selgituseta toimub toodete impordis kiire kasv, mis ületab teise lepinguosalise
tavapärase tootmis- ja ekspordimahu taset ja mis on seotud objektiivse teabega eeskirjade eiramise
või pettuse kohta.
 ---pagebreak--- L 169/40         ET                       Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
4.      Ajutist peatamist kohaldatakse järgmistel tingimustel:
a)    lepinguosaline, kes on objektiivse teabe põhjal avastanud halduskoostööst hoidumise ja/või
      eeskirjade eiramise või pettuse, teavitab sellest viivitamata ajutist komiteed ja esitab
      komiteele asjaomase objektiivse teabe ning alustab ajutises komitees kogu asjakohase teabe ja
      objektiivselt kindlaks tehtud asjaolude põhjal konsultatsioone, et leida mõlemat lepinguosalist
      rahuldav lahendus;
b)    kui lepinguosalised on eespool nimetatud viisil alustanud ajutises komitees konsultatsioone
      ning ei ole jõudnud rahuldava lahenduse suhtes kokkuleppele kolme kuu jooksul alates
      teavitamisest, võib asjaomane lepinguosaline ajutiselt peatada asjaomase toote / asjaomaste
      toodete sooduskohtlemise. Ajutisest peatamisest teavitatakse viivitamata ajutist komiteed;
c)    käesoleva artikli kohane ajutine peatamine piirdub vähimaga, mis on vajalik asjaomase
      lepinguosalise finantshuvide kaitsmiseks. See ei kesta kauem kui kuus kuud ja seda tähtaega
      võib pikendada. Ajutist komiteed teavitatakse ajutisest peatamisest viivitamata pärast selle
      vastuvõtmist.    Ajutises   komitees    toimuvad     ajutise peatamise    teemal  korrapärased
      konsultatsioonid, eelkõige selleks, et see lõpetada niipea, kui selle kohaldamise tinginud
      asjaolud on ära langenud.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                               L 169/41
5.      Samaaegselt ajutise komitee teavitamisega käesoleva artikli lõike 4 punkti a alusel peaks
asjaomane lepinguosaline avaldama oma ametlikus teatajas teatise importijatele. Teatises
importijatele tuleks nimetada asjaomane toode, mille puhul on objektiivse teabe põhjal avastatud
halduskoostööst hoidumine ja/või eeskirjade eiramine või pettus.
                                   ARTIKKEL 30 (SAA artikkel 45)
                                            Finantsvastutus
Juhul kui pädevad asutused teevad vea ekspordi soodussüsteemi nõuetekohases haldamises, eriti
protokolli nr 2 sätete kohaldamises, ja kui selle veaga kaasnevad tagajärjed imporditollimaksude
alal, võib selliste tagajärgedega kokku puutuv lepinguosaline paluda ajutisel komiteel uurida
võimalust võtta olukorra lahendamiseks kõik asjakohased meetmed.
                                   ARTIKKEL 31 (SAA artikkel 46)
Käesoleva lepingu kohaldamine ei piira ühenduse õiguse sätete kohaldamist Kanaari saartel.
 ---pagebreak--- L 169/42         ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                              III JAOTIS
         MUUD KAUBANDUST JA KAUBANDUSKÜSIMUSI KÄSITLEVAD SÄTTED
                           ARTIKKEL 32 (SAA 59 esimese lõigu punkt 1)
                                             Transiitliiklus
Mõisted (SAA protokoll nr 3, artikli 3 punktid a ja b)
1.      Käesolevas artiklis kasutatakse järgmisi mõisteid:
a)    „ühenduse transiitliiklus” – ühenduses registreeritud ettevõtja teostatav transiitkaupade vedu
      ühenduse liikmesriiki või sealt välja läbi Bosnia ja Hertsegoviina territooriumi;
b)    „Bosnia ja Hertsegoviina transiitliiklus” – Bosnias ja Hertsegoviinas registreeritud ettevõtja
      teostatav transiitkaupade vedu Bosniast ja Hertsegoviinast kolmandasse riiki või kolmandast
      riigist Bosniasse ja Hertsegoviinasse läbi ühenduse territooriumi;
                                       Üldmõisted (SAA protokoll nr 3,
                                           artikli 11 lõiked 2, 3 ja 5)
2.      Lepinguosalised lepivad kokku, et ühenduse transiitliiklusel on võimalik pääseda
takistamatult läbi Bosnia ja Hertsegoviina ning Bosnia ja Hertsegoviina transiitliiklusel läbi
ühenduse alates käesoleva lepingu jõustumise kuupäevast.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                         Euroopa Liidu Teataja                            L 169/43
3.       Kui lõike 2 alusel antud õiguste tulemusena suureneb ühenduse veoettevõtjate transiitliiklus
sellise tasemeni, mis tõsiselt kahjustab või võib tõsiselt kahjustada maanteede infrastruktuuri ja/või
liikluse ladusust SAA protokolli nr 3 artiklis 5 nimetatud telgjoontel ning kui samadel asjaoludel
kerkivad probleemid Bosnia ja Hertsegoviina piiri ääres asuval ühenduse territooriumil, esitatakse
see küsimus kooskõlas käesoleva lepingu artikli 41 lõikega 1 ajutisele komiteele. Lepinguosalised
võivad esitada ettepanekuid erakorraliste mittediskrimineerivate ajutiste meetmete võtmiseks, mis
on vajalik tekkinud kahju piiramiseks või leevendamiseks.
4.       Lepinguosalised hoiduvad ühepoolsete meetmete võtmisest, mille tagajärg võiks olla
diskrimineerimine ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina ettevõtjate või veokite vahel. Mõlemad
lepinguosalised     võtavad   kõik     vajalikud    meetmed      hõlbustamaks maanteetransporti  teise
lepinguosalise territooriumile või läbi selle territooriumi.
                            Vorminõuete lihtsustamine (SAA protokoll nr 3,
                                          artikli 19 lõiked 1 ja 3)
5.       Lepinguosalised lepivad kokku lihtsustada kauba kulgemist mööda raud- ja maanteid,
olenemata sellest, kas tegemist on vastastikuse kaubavahetuse või transiidiga.
6.       Lepinguosalised lepivad kokku võtta vajaduse piires ühismeetmeid ja toetada täiendavate
lihtsustusmeetmete võtmist.
                                   Rakendamine (SAA protokoll nr 3,
                                   artikli 21 lõige 1 ja lõike 2 punkt d)
7.       Lepinguosaliste vaheline koostöö toimub allkomitee raames, mis luuakse selleks otstarbeks
kooskõlas lepingu artikliga 43. Eelkõige kooskõlastab allkomitee rahvusvahelise transpordi ja eriti
transiitliiklusega seotud seiret, prognoose ja muid statistikameetmeid.
 ---pagebreak--- L 169/44         ET                     Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
                                 ARTIKKEL 33 (SAA artikkel 60)
Lepinguosalised kohustuvad lubama kooskõlas Rahvusvahelise Valuutafondi põhikirja VIII artikli
sätetega kõiki ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelisi vabalt konverteeritavas valuutas
tehtavaid makseid ja ülekandeid, mis on seotud maksebilansi jooksevkontoga.
                                 ARTIKKEL 34 (SAA artikkel 67)
1.      Lepinguosalised püüavad võimaluse korral alati vältida piiravate meetmete, sealhulgas
impordiga seotud meetmete kehtestamist maksebilansiga seotud eesmärkidel. Selliseid meetmeid
kasutav lepinguosaline esitab teisele lepinguosalisele võimalikult kiiresti nende kõrvaldamise
ajakava.
2.      Kui ühel või mitmel liikmesriigil või Bosnial ja Hertsegoviinal on tõsiseid
maksebilansiraskusi või kui neid ähvardavad sellised raskused, võib olenevalt asjaoludest kas
ühendus või Bosnia ja Hertsegoviina võtta WTO asutamislepinguga ettenähtud tingimuste kohaselt
piiravaid meetmeid, sealhulgas impordiga seotud meetmeid, mis on piiratud kestusega ja mis ei ole
ulatuslikumad, kui on hädavajalik maksebilansi olukorra parandamiseks. Olenevalt asjaoludest
teatab kas ühendus või Bosnia ja Hertsegoviina sellest viivitamata teisele lepinguosalisele.
3.      Piiravaid meetmeid ei kohaldata investeeringutega seotud ülekannete suhtes, eelkõige
investeeritud või reinvesteeritud summade kodumaale tagasitoimetamise ja investeeringutest
tulenevate tulude suhtes.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                           L 169/45
                                    ARTIKKEL 35 (SAA artikkel 69)
Käesoleva lepingu sätted ei takista ühtegi lepinguosalist kohaldamast meetmeid, mida on vaja, et
vältida käesoleva lepingu sätetele toetudes kõrvalehoidumist meetmetest, mis käsitlevad
kolmandate riikide pääsu tema turgudele.
                                    ARTIKKEL 36 (SAA artikkel 71)
                                  Konkurentsi- ja muud majandussätted
1.       Käesoleva lepingu nõuetekohase toimimisega on kokkusobimatu järgmine tegevus, mis võib
mõjutada kaubandust ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel:
a)     kõik    sellised   ettevõtjatevahelised   kokkulepped,     ettevõtjate ühenduste otsused   ja
       kooskõlastatud tegevus, mille eesmärk või tagajärg on takistada, piirata või kahjustada
       konkurentsi;
b)     turgu valitseva seisundi kuritarvitamine ühenduse või Bosnia ja Hertsegoviina territooriumil
       või selle olulisel osal ühe või mitme ettevõtja poolt;
c)     riigiabi, mis moonutab või ähvardab moonutada konkurentsi, soosides teatavaid ettevõtjaid
       või tooteid.
 ---pagebreak--- L 169/46         ET                          Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
2.      Igasugust käesoleva artikli sätetega vastuolus olevat tegevust hinnatakse ühenduses
kehtivate konkurentsieeskirjade, eriti Euroopa Ühenduse asutamislepingu (edaspidi „EÜ
asutamisleping”) artiklite 81, 82, 86 ja 87 ning ühenduse institutsioonide vastuvõetud tõlgendavate
dokumentide kohaldamisest tulenevate kriteeriumide põhjal.
3.      Lepinguosalised tagavad, et lõike 1 punktide a ja b täielikuks kohaldamiseks vajalikud
volitused usaldatakse oma tegevuses sõltumatule riigiasutusele seoses eraõiguslike ning avalik-
õiguslike ettevõtjate ja selliste ettevõtjatega, kellele on antud eriõigused.
4.      Kahe aasta jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumise kuupäeva asutab Bosnia ja
Hertsegoviina sõltumatult tegutseva riigiasutuse, millele usaldatakse lõike 1 punkti c sätete
täielikuks kohaldamiseks vajalikud volitused. Nimetatud asutusel on muu hulgas volitused kiita
heaks riigiabiprogramme ja üksikabi vastavalt lõikele 2 ning nõuda ebaseaduslikult antud riigiabi
tagastamist.
5.      Lepinguosalised tagavad riigiabi läbipaistvuse muu hulgas sellega, et esitavad teistele
lepinguosalistele korralise aastaaruande või sellega võrdväärse dokumendi, järgides riigiabi
käsitlevas ühenduse ülevaates kirjeldatud metoodikat ja esitusviisi. Ühe lepinguosalise taotlusel
annab teine lepinguosaline teavet konkreetsete riigiabiga seotud üksikjuhtude kohta.
6.      Bosnia ja Hertsegoviina koostab enne lõikes 4 nimetatud asutuse loomist algatatud
abiprogrammide täieliku nimistu ning viib sellised abiprogrammid vastavusse lõikes 2 nimetatud
kriteeriumidega hiljemalt nelja aasta jooksul pärast käesoleva lepingu jõustumist.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                              L 169/47
7.     a)     Lõike 1 punkti c kohaldamiseks kinnitavad lepinguosalised, et käesoleva lepingu
              jõustumisele järgneva kuue aasta jooksul võetakse Bosnia ja Hertsegoviina antud
              riigiabi hindamisel arvesse asjaolu, et Bosnia ja Hertsegoviina on võrdsustatud EÜ
              asutamislepingu artikli 87 lõike 3 punktis a kirjeldatud ühenduse piirkondadega.
       b)     Viienda aasta lõpuks pärast käesoleva lepingu jõustumist esitab Bosnia ja Hertsegoviina
              Euroopa Komisjonile NUTS II tasemel ühtlustatud arvandmed, mis käsitlevad
              sisemajanduse kogutoodangut inimese kohta. Lõikes 4 nimetatud asutus ja Euroopa
              Komisjon      hindavad   seejärel  üheskoos      Bosnia  ja  Hertsegoviina  piirkondade
              abikõlblikkust ja sellega seotud abi ülemmäärasid, et koostada regionaalabi kaart
              vastavalt asjaomastele ühenduse suunistele.
8.       Protokolliga nr 4 kehtestatakse terasetööstusele antavat ümberkorraldamisabi käsitlevad
eeskirjad.
9.       II jaotise II peatükis nimetatud toodete puhul:
a)     ei kohaldata lõike 1 punkti c;
b)     hinnatakse iga lõike 1 punktiga a vastuolus olevat tegevust kriteeriumide kohaselt, mille
       ühendus on kehtestanud EÜ asutamislepingu artiklite 36 ja 37 ning nende põhjal vastuvõetud
       konkreetsete ühenduse dokumentide alusel.
 ---pagebreak--- L 169/48         ET                          Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
10.     Kui üks lepinguosaline leiab, et teatav tegevus ei ole kooskõlas lõike 1 sätetega, võib ta
võtta vajalikud meetmed pärast nõupidamist ajutises komitees või 30 päeva jooksul pärast sellise
nõupidamise taotlemist.
Ükski käesoleva artikli säte ei takista ega mõjuta mingil moel lepinguosaliste võetavaid
dumpinguvastaseid ega tasakaalustusmeetmeid kooskõlas GATT 1994 asjaomaste artiklite ja WTO
subsiidiumide ja tasakaalustusmeetmete lepingu ning nendega seotud siseriiklike õigusnormidega.
                                   ARTIKKEL 37 (SAA artikkel 72)
                                       Avalik-õiguslikud ettevõtjad
Kolmanda aasta lõpuks pärast käesoleva lepingu jõustumist kohaldab Bosnia ja Hertsegoviina
avalik-õiguslike ettevõtjate ja selliste ettevõtjate suhtes, kellele on antud eri- ja ainuõigused, EÜ
asutamislepingus sätestatud põhimõtteid, pidades silmas eelkõige selle artiklit 86.
Üleminekuperioodil ei hõlma avalik-õiguslike ettevõtjate eriõigused võimalust kehtestada
koguselisi piiranguid ega samaväärse toimega meetmeid ühenduse impordi suhtes Bosniasse ja
Hertsegoviinasse.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                        Euroopa Liidu Teataja                            L 169/49
                                  ARTIKKEL 38 (SAA artikkel 73)
                         Intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigused
1.      Käesoleva artikli ja VI lisa kohaselt kinnitavad lepinguosalised intellektuaal-, tööstus- ja
kaubandusomandi õiguste piisava ja tõhusa kaitse tagamise tähtsust.
2.      Alates käesoleva lepingu jõustumisest kohtlevad lepinguosalised teineteise äriühinguid ja
kodanikke seoses intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi tunnustamise ja kaitsmisega vähemalt
niisama soodsalt kui mis tahes kolmandat riiki kahepoolsete kokkulepete alusel.
3.      Bosnia ja Hertsegoviina võtab kõik vajalikud meetmed tagamaks, et hiljemalt viie aastat
pärast käesoleva lepingu jõustumist on intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õiguste kaitse
ning selliste õiguste jõustamise tõhusad vahendid samal tasemel kui ühenduses.
4.      Bosnia ja Hertsegoviina kohustub eespool nimetatud ajavahemiku jooksul ühinema VI lisas
nimetatud intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigusi käsitlevate mitmepoolsete
konventsioonidega. Lepinguosalised kinnitavad intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide
lepingu põhimõtete tähtsust. Ajutine komitee võib otsustada, et Bosnia ja Hertsegoviina peab
kõnealuses valdkonnas ühinema teatavate mitmepoolsete konventsioonidega.
 ---pagebreak--- L 169/50         ET                       Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
5.      Kui intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi alal tekib kaubandustingimusi mõjutavaid
raskusi, suunatakse küsimus ühe lepinguosalise taotlusel viivitamata ajutisse komiteesse, et jõuda
vastastikku rahuldavate lahendusteni.
                                  ARTIKKEL 39 (SAA artikkel 97)
                                                 Toll
Lepinguosalised alustavad kõnealuses valdkonnas koostööd, mille eesmärk on tagada kõikide
kaubanduse vallas vastuvõetavate sätete vastavus ja saavutada Bosnia ja Hertsegoviina tollisüsteemi
ühtlustamine ühenduse tollisüsteemiga, aidates seeläbi rajada teed käesoleva lepingu alusel
kavandatud liberaliseerimismeetmetele ning Bosnia ja Hertsegoviina tollialaste õigusaktide järk-
järgulisele ühtlustamisele ühenduse acquis'ga.
Koostöös võetakse nõuetekohaselt arvesse ühenduse acquis'st lähtuvaid prioriteete tolliküsimustes.
Lepinguosaliste vastastikuse tollialase haldusabi eeskirjad on sätestatud protokollis nr 4.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                      Euroopa Liidu Teataja                            L 169/51
                                             IV JAOTIS
                        INSTITUTSIOONILISED, ÜLD- JA LÕPPSÄTTED
                                          ARTIKKEL 40
Käesolevaga luuakse ajutine komitee, kes jälgib käesoleva lepingu kohaldamist ja rakendamist.
Komitee koguneb korrapäraselt ja alati, kui asjaolud seda nõuavad.
                                          ARTIKKEL 41
1.      Ajutisel komiteel on õigus teha otsuseid käesolevas lepingus ettenähtud juhtude ulatuses.
Tehtud otsused on lepinguosaliste jaoks siduvad ning lepinguosalised võtavad nende rakendamiseks
vajalikud meetmed. Lisaks sellele võib ajutine komitee anda soovitusi, mida ta peab vajalikuks
ühiste eesmärkide saavutamiseks ja käesoleva lepingu sujuvaks toimimiseks. Komitee koostab oma
otsused ja soovitused lepinguosaliste omavahelisel kokkuleppel.
2.      Ajutine komitee võtab vastu oma töökorra.
 ---pagebreak--- L 169/52         ET                     Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                         ARTIKKEL 42
1.      Ajutisse komiteesse kuuluvad ühelt poolt ühenduse esindajad ja teiselt poolt Bosnia ja
Hertsegoviina esindajad. Ajutise komitee liikmeid võib esindada vastavalt ajutise komitee
töökorrale.
2.      Ajutise komitee eesistuja on lepinguosalised vaheldumisi vastavalt töökorras sätestatud
tingimustele.
3.      Ajutine komitee tegutseb lepinguosaliste vastastikkusel kokkuleppel.
                                         ARTIKKEL 43
Ajutine komitee võib luua allkomiteesid.
                                         ARTIKKEL 44
Mõlemad lepinguosalised suunavad ajutisele komiteele vaidlused, mis on seotud käesoleva lepingu
kohaldamise või tõlgendamisega.
Ajutine komitee võib vaidluse lahendada siduva otsusega.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                         Euroopa Liidu Teataja                              L 169/53
                                   ARTIKKEL 45 (SAA artikkel 122)
Mõlemad lepinguosalised kohustuvad käesoleva lepingu reguleerimisalas tagama, et teise
lepinguosalise füüsilisi ja juriidilisi isikuid ei diskrimineerita võrreldes tema enda kodanikega
pääsemisel lepinguosaliste pädevatesse kohtutesse ja haldusasutustesse, et kaitsta oma isiklikke ja
omandiõigusi.
                                   ARTIKKEL 46 (SAA artikkel 123)
Käesolevas lepingus sätestatu ei takista lepinguosalisel võtmast meetmeid:
a)     mida ta peab vajalikuks, et vältida oma oluliste julgeolekuhuvidega vastuolus oleva teabe
       avalikustamist;
b)     mis on seotud relvade, laskemoona või sõjatarvikute tootmise või nendega kauplemisega või
       kaitsevajadusteks asendamatu teadus- või arendustöö või tootmisega, tingimusel et need
       meetmed ei halvenda konkurentsitingimusi selliste toodete suhtes, mis ei ole eriomaselt
       sõjalise otstarbega;
c)     mida ta peab enda julgeoleku seisukohalt vajalikuks korrakaitset mõjutavate tõsiste riiklike
       rahutuste, sõja või sõjaohtu kujutavate tõsiste rahvusvaheliste pingete korral või selleks, et
       täita oma kohustusi, mis ta on endale võtnud rahu ja rahvusvahelise julgeoleku säilitamiseks.
 ---pagebreak--- L 169/54         ET                      Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
                                ARTIKKEL 47 (SAA artikkel 124)
1.      Käesoleva lepinguga reguleeritavates valdkondades ja ilma et see piiraks lepingus
sisalduvate erisätete kohaldamist:
a)    ei tohi meetmed, mida Bosnia ja Hertsegoviina rakendab ühenduse suhtes, põhjustada
      diskrimineerimist liikmesriikide, nende kodanike ega äriühingute vahel;
b)    ei tohi meetmed, mida ühendus rakendab Bosnia ja Hertsegoviina suhtes, põhjustada
      diskrimineerimist Bosnia ja Hertsegoviina kodanike ega äriühingute vahel.
2.      Lõike 1 sätted ei piira lepinguosaliste õigust kohaldada oma asjakohaseid maksualaseid
õigusnorme maksumaksjate suhtes, kes ei ole oma elu- või asukoha poolest ühesuguses olukorras.
                                ARTIKKEL 48 (SAA artikkel 125)
1.      Lepinguosalised võtavad kõik üld- ja erimeetmed, mida on vaja käesolevast lepingust
tulenevate kohustuste täitmiseks. Nad hoolitsevad käesolevas lepingus sätestatud eesmärkide
saavutamise eest.
2.      Lepinguosalised lepivad kokku, et mõlema lepinguosalise taotlusel peavad nad viivitamata
sobivate kanalite kaudu nõu, et arutada käesoleva lepingu tõlgendamise või rakendamisega seotud
küsimusi ja muid omavaheliste suhete asjakohaseid tahke.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                        Euroopa Liidu Teataja                             L 169/55
3.      Mõlemad lepinguosalised suunavad ajutisele komiteele vaidlused, mis on seotud käesoleva
lepingu kohaldamise või tõlgendamisega. Sellisel juhul kohaldatakse artiklit 49 ja vajadusel ka
protokolli nr 6.
Ajutine komitee võib vaidluse lahendada siduva otsusega.
4.      Kui üks lepinguosaline leiab, et teine lepinguosaline ei ole täitnud käesoleva lepingu järgset
kohustust, võib ta võtta asjakohaseid meetmeid. Enne meetmete võtmist, välja arvatud eriti
pakilistel juhtudel, esitab ta ajutisele komiteele kogu asjakohase teabe, mida on vaja olukorra
põhjalikuks uurimiseks, et leida lepinguosalistele vastuvõetav lahendus.
Meetmete valimisel tuleb eelistada neid, mis segavad käesoleva lepingu toimimist kõige vähem.
Nendest meetmetest teatatakse viivitamata ajutisele komiteele ja teise lepinguosalise taotlusel
arutatakse neid meetmeid ajutises komitees.
5.      Lõigete 2, 3 ja 4 sätted ei mõjuta ega piira mingil viisil artiklite 15, 23, 24, 25, 29 (SAA
artiklid 30, 38, 39, 40 ja 44) ja protokolli nr 2 kohaldamist.
                                   ARTIKKEL 49 (SAA artikkel 126)
1.      Kui lepinguosaliste vahel tekkib vaidlus käesoleva lepingu tõlgendamise või kohaldamise
kohta, esitab lepinguosaline vaidluse lahendamiseks teisele lepinguosalisele ning ajutisele komiteele
ametliku taotluse.
 ---pagebreak--- L 169/56         ET                        Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
Kui lepinguosaline on arvamusel, et teise lepinguosalise vastuvõetud meede või teise lepinguosalise
tegutsemata jätmine kujutab käesoleva lepingu tingimuste kohaselt tema kohustuste täitmata
jätmist, annab vaidluse lahendamise ametlik taotlus põhjuse selliseks arvamuseks ja näitab vastavalt
juhtumile, et lepinguosaline võib võtta meetmeid vastavalt artikli 48 lõikele 4.
2.       Lepinguosalised püüavad leida vaidlustele lahenduse heas usus toimuvate konsultatsioonide
kaudu ajutises komitees ja muudes lõikes 3 sätestatud organites, eesmärgiga saavutada võimalikult
kiiresti mõlemale lepinguosalisele vastuvõetav lahendus.
3.       Lepinguosalised esitavad ajutisele komiteele olukorra põhjalikuks uurimiseks vajaliku
asjakohase teabe.
Kuni vaidlusele lahenduse leidmiseni arutatakse seda igal ajutise komitee istungil, välja arvatud
juhul, kui ei ole algatatud protokollis nr 6 sätestatud vahekohtumenetlust. Vaidlus peetakse
lahendatuks, kui ajutine komitee on teinud vastavalt artikli 48 lõikele 3 vaidluse lahendamiseks
siduva otsuse, või kui ta teatab, et vaidlus on lõppenud.
Vaidlusi käsitlevaid konsultatsioone võib pidada ka ajutise komitee istungitel või vastavalt
lepinguosaliste vahel kokkulepitule artikli 43 alusel loodud asjaomastes komiteedes või organites
või mõlema lepinguosalise taotlusel. Konsultatsioone võib pidada ka kirjalikult.
Konsultatsioonide käigus avaldatud teave on konfidentsiaalne.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                               L 169/57
4.      Protokolli nr 5 kohaldamisalasse jäävate küsimuste puhul võib kumbki lepinguosaline
vastavalt    protokollile   esitada   vaidlusaluse     küsimuse   lahendamiseks    vahekohtule,     kui
lepinguosalised ei ole suutnud vaidlust lahendada kahe kuu jooksul pärast vaidluse lahendamise
menetluse algatamist vastavalt lõikele 1.
                                            ARTIKKEL 50
I kuni VI lisa ja protokollid nr 1 kuni 6 moodustavad käesoleva lepingu lahutamatu osa.
                                   ARTIKKEL 51 (SAA artikkel 127)
Kuni üksikisikute ja ettevõtjate ühesuguste õiguste saavutamiseni käesoleva lepingu kontekstis, ei
mõjuta käesolev leping neid õigusi, mis tagatakse üksikisikutele ja ettevõtjatele ühelt poolt üht või
mitut Euroopa Liidu liikmesriiki ja teiselt poolt Bosniat ja Hertsegoviinat siduvate kehtivate
lepingutega.
 ---pagebreak--- L 169/58         ET                        Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                   ARTIKKEL 52 (SAA artikkel 17)
                              Koostöö ELi teiste kandidaatriikidega, kes
                          stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis ei osale
1.       Bosnia ja Hertsegoviina peaks edendama koostööd ja sõlmima piirkondliku koostöö
konventsiooni Euroopa Liidu kandidaatriikidega, kes ei ole seotud stabiliseerimis- ja
assotsieerumisprotsessiga, igas käesoleva lepinguga hõlmatud koostöövaldkonnas. Selliste
konventsioonide eesmärk peaks olema Bosnia ja Hertsegoviina ning kõnealuse riigi vaheliste
kahepoolsete suhete järkjärguline vastavusse viimine ühenduse ja selle liikmesriikide ning
kõnealuse riigi vaheliste suhete asjaomase osaga.
2.       Bosnia ja Hertsegoviina sõlmib enne artikli 3 lõikes 1 (SAA artikli 18 lõige 1) osutatud
üleminekuperioodide lõppu ühendusega tolliliidu moodustanud Türgiga lepingu, millega luuakse
GATTi 1994 XXIV artikli kohaselt vabakaubanduspiirkond ning liberaliseeritakse asutamisõigus ja
teenuste pakkumine nende vahel käesolevas lepingus sätestatud tasemel vastavalt GATSi V
artiklile.
                                             ARTIKKEL 53
Käesolevat lepingut kohaldatakse kuni stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu jõustumiseni.
Kumbki lepinguosaline võib käesoleva lepingu üles öelda, teatades sellest teisele lepinguosalisele.
Käesolev leping kaotab kehtivuse kuue kuu möödumisel sellise teatamise kuupäevast.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                        Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/59
                                   ARTIKKEL 54 (SAA artikkel 131)
Käesolevat lepingut kohaldatakse ühelt poolt nende territooriumide suhtes, kus kohaldatakse EÜ
asutamislepingut selles lepingus sätestatud tingimustel, ja teiselt poolt Bosnia ja Hertsegoviina
territooriumi suhtes.
                                   ARTIKKEL 55 (SAA artikkel 132)
Käesoleva lepingu hoiulevõtja on Euroopa Liidu Nõukogu peasekretär.
                                   ARTIKKEL 56 (SAA artikkel 130)
Käesolevas lepingus tähistab mõiste „lepinguosalised” ühelt poolt ühendust või selle liikmesriike
või ühendust ja selle liikmesriike nende vastavate volituste kohaselt ja teiselt poolt Bosniat ja
Hertsegoviinat.
                                   ARTIKKEL 57 (SAA artikkel 133)
Käesolev leping on koostatud kahes eksemplaris bulgaaria, eesti, hispaania, hollandi, inglise, itaalia,
kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, rumeenia, saksa, slovaki, sloveeni,
soome, taani, tšehhi ja ungari keeles ning bosnia, horvaadi ja serbia keeles, kusjuures kõik tekstid
on võrdselt autentsed.
 ---pagebreak--- L 169/60         ET                      Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                           ARTIKKEL 58
Lepinguosalised ratifitseerivad või kiidavad käesoleva lepingu heaks oma menetluste kohaselt.
Ratifitseerimis- või heakskiitmiskirjad antakse hoiule Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadile.
Käesolev leping jõustub selle kuu esimesel päeval, mis järgneb kuupäevale, mil antakse hoiule
viimane ratifitseerimis- või heakskiitmiskiri.
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                       Euroopa Liidu Teataja                       L 169/61
Съставено в Люксембург на шестнадесети юни две хиляди и осма година.
Hecho en Luxemburgo, el dieciseis de junio de dosmile ocho.
V Lucemburku dne šestnáctého června dva tisíce osm.
Udfærdiget i Luxembourg den sekstende juni to tusind og otte.
Geschehen zu Luxemburg am sechzehnten Juni zweitausendacht.
Kahe tuhande kaheksanda aasta juunikuu kuueteistkümnendal päeval Luxembourgis.
΄Εγινε στo Λουξεμβούργο, στις δέκα έξι Ιουνίου δύο χιλιάδες οκτώ.
Done at Luxembourg on the sixteenth day of June in the year two thousand and eight.
Fait à Luxembourg, le seize juin deux mille huit.
Fatto a Lussemburgo, addì sedici giugno duemilaotto.
Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada sešpadsmitajā jūnijā.
Priimta du tūkstančiai aštuntų metų birželio šešioliktą dieną Liuksemburge.
Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év június tzenhatodik napján.
Magħmul fil-Lussemburgu, fis-sittax-il jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u tmienja.
Gedaan te Luxemburg, de zestiende juni tweeduizend acht.
Sporządzono w Luksemburgu dnia szesnastego czerwca roku dwa tysiące ósmego.
Feito em Luxemburgo, em dezasseis de Junho de dois mil e oito.
Încheiat la Luxembourg, la şaisprezece iunie două mii opt.
V Luxemburgu dňa šestnásteho júna dvetisícosem.
V Luxembourgu, dne šestnajstega junija leta dva tisoč osem.
Tehty Luxemburgissa kuudentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.
Som skedde i Luxemburg den sextonde juni tjugohundraåtta.
Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga juna dvije hiljade osme godine.
Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga lipnja dvije tisuće osme godine.
Састављено у Луксембургу, шеснаестога јуна двије хиљаде осме године.
 ---pagebreak--- L 169/62 ET Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                              L 169/63
                               LISADE JA PROTOKOLLIDE LOETELU
                                                  LISAD
I lisa (artikkel 6) Bosnia ja Hertsegoviina tariifsed soodustused ühendusest pärit tööstustoodetele
II lisa (artikli 12 lõige 2) – „Baby-beef”-toodete määratlemine
III lisa (artikkel 12) – Bosnia ja Hertsegoviina tariifsed soodustused ühendusest pärit
põllumajanduse esmatoodetele
IV lisa (artikkel 13) – Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevate toodete ühendusse importimisel
kohaldatavad tollimaksud
V lisa (artikkel 13) – ühendusest pärinevate toodete Bosniasse ja Hertsegoviinasse importimisel
kohaldatavad tollimaksud
VII lisa (artikkel 38) – Intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigused
 ---pagebreak--- L 169/64         ET                       Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                           PROTOKOLLID
Protokoll nr 1 (artikkel 10) – Töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise kohta ühenduse
ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel
Protokoll nr 2 (artikkel 27) – Päritolustaatusega toodete mõiste määratlus ja halduskoostöö
viisidühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahelise lepingu kohaldamisel
Protokoll nr 4 (artikkel 36) – Terasetööstusele antava riigiabi kohta
Protokoll nr 5 (artikkel 39) – Vastastikuse haldusabi kohta tolliküsimustes
Protokoll nr 6 (artikkel 49) – Vaidluste lahendamine
Protokoll nr 7 (artikkel 12) – Teatavate veinidega kauplemisel kohaldatavate vastastikuste
soodustuste, veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veini nimetuste vastastikuse tunnustamise,
kaitse ja kontrolli kohta
 ---pagebreak--- 30.6.2008  ET             Euroopa Liidu Teataja         L 169/65
                                I LISA
          BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
                   ÜHENDUSE TÖÖSTUSTOODETELE
 ---pagebreak--- L 169/66        ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
                                                 IA LISA
               BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
                              ÜHENDUSE TÖÖSTUSTOODETELE,
                                     mida on nimetatud artiklis 6
Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:
a)    lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 50 %-ni tollimaksu
      baasmäärast;
b)    lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril kaotatakse allesjäänud tollimaksud.
   CN-kood                                               Kirjeldus
2501 00         Sool (sh lauasool ja denatureeritud sool) ja puhas naatriumkloriid, ka vesilahusena või
                paakumisvastaste või vaba voolavust tagavate lisanditega; merevesi:
2501 00 10      − merevesi ja soolalahused
                − sool (sh lauasool ja denatureeritud sool) ja puhas naatriumkloriid, ka vesilahusena või
                paakumisvastaste või vaba voolavust tagavate lisanditega:
                − − muud:
                − − − muud:
2501 00 99      − − − − muud
2508            Muud savid (v.a rubriigis 6806 nimetatud kergkruus), andalusiit, küaniit, sillimaniit,
                kaltsineeritud või kaltsineerimata; mulliit; dinas- ja šamottmullad:
2508 70 00      − dinas- ja šamottmullad
2511            Looduslik baariumsulfaat (barüüt); looduslik baariumkarbonaat (viteriit), kaltsineeritud
                või kaltsineerimata (v.a baariumoksiid rubriigist 2816):
2511 20 00      − looduslik baariumkarbonaat (viteriit)
2522            Kustutatud, kustutamata ja hüdrauliline lubi, v.a rubriigi 2825 kaltsiumoksiid ja -
                hüdroksiid
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/67
    CN-kood                                           Kirjeldus
2523          Portlandtsement, aluminaattsement, räbutsement, supersulfaattsement jms hüdraulilised
              tsemendid, värvitud või värvimata, klinkritena või mitte:
2523 10 00    – tsemendiklinkrid
              – portlandtsement:
2523 21 00    − − valge tsement, kunstlikult värvitud või värvimata
2523 29 00    − − muud:
ex 2523 29 00 − − − v.a tsement, mida kasutatakse naftapuurkaevude ja gaasimaardlate
              tsementeerimiseks
2524          Asbest:
2524 10 00    – kroküdoliit
2524 90 00    − muud:
ex 2524 90 00 − − asbest kiudude, helbete või pulbrina
2702          Ligniit, aglomeeritud või aglomeerimata, v.a gagaat
2711          Naftagaasid jm gaasilised süsivesinikud:
              – veeldatud:
2711 11 00    – – maagaas
2711 12       – – propaan
2711 13       − − butaan
2711 19 00    − − muud
2801          Fluor, kloor, broom ja jood:
2801 10 00    – kloor
2801 20 00    – jood
2804          Vesinik, väärisgaasid ja muud mittemetallid:
2804 10 00    – vesinik
              – väärisgaasid:
2804 29       − − muud
2804 30 00    – lämmastik
2804 40 00    – hapnik
              – räni:
2804 69 00    − − muud
2804 90 00    – seleen
 ---pagebreak--- L 169/68       ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
2807 00       Väävelhape; ooleum:
2807 00 90    – ooleum
2808 00 00    Lämmastikhape; sulfolämmastikhapped
2809          Difosforpentaoksiid; fosforhape; kindla või muutuva keemilise koostisega
              polüfosforhapped:
2809 10 00    – difosforpentaoksiid
2809 20 00    – fosforhape ja polüfosforhapped:
ex 2809 20 00 – – metafosforhapped
2811          Muud anorgaanilised happed ja mittemetallide anorgaanilised hapnikuühendid:
              – muud anorgaanilised happed:
2811 19       − − muud:
2811 19 10    − − − vesinikbromiid (vesinikbromiidhape)
2811 19 20    − − − vesiniktsüaniid (vesiniktsüaniidhape)
2811 19 80    − − − muud:
ex 2811 19 80 − − − − v.a arseenhape
              – muud anorgaanilised hapnikku sisaldavad mittemetallide ühendid:
2811 21 00    – – süsinikdioksiid
2811 29       − − muud
2812          Halogeniidid ja mittemetallide halogeniidoksiidid
2813          Mittemetallide sulfiidid; tehniline fosfortrisulfiid:
2813 90       − muud
2814          Ammoniaak, veevaba või vesilahusena
2815          Naatriumhüdroksiid (kaustiline sooda); kaaliumhüdroksiid (kaustiline potas); naatrium-
              ja kaaliumperoksiid:
2815 20       – kaaliumhüdroksiid (kaustiline potas)
2815 30 00    – naatriumperoksiid ja kaaliumperoksiid
2816          Magneesiumhüdroksiid ja -peroksiid; strontsiumi ja baariumi oksiidid, hüdroksiidid ja
              peroksiidid:
2816 40 00    – strontsiumi ja baariumi oksiidid, hüdroksiidid ja peroksiidid
2819          Kroomoksiidid ja -hüdroksiidid
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/69
    CN-kood                                            Kirjeldus
2820          Mangaanoksiidid
2821          Raudoksiidid ja -hüdroksiidid; muldvärvid, mis sisaldavad massist vähemalt 70 %
              keemiliselt seotud rauda (arvestatuna Fe2O3-le):
2821 20 00    – muldvärvid
2822 00 00    Koobaltoksiidid ja -hüdroksiidid; tehnilised koobaltoksiidid
2824          Pliioksiidid; punane ja oranž pliimennik
2825          Hüdrasiin ja hüdroksüülamiin, nende anorgaanilised soolad; muud anorgaanilised
              alused; muud metalloksiidid, -hüdroksiidid ja -peroksiidid:
2825 20 00    – liitiumoksiid ja -hüdroksiid
2825 30 00    – vanaadiumoksiidid ja -hüdroksiidid
2825 40 00    – nikkeloksiidid ja -hüdroksiidid
2825 50 00    – vaskoksiidid ja -hüdroksiidid
2825 60 00    – germaaniumoksiidid ja tsirkooniumdioksiid
2825 70 00    – molübdeenoksiidid ja -hüdroksiidid
2825 80 00    – antimonoksiidid
2826          Fluoriidid; fluorosilikaadid, fluoroaluminaadid jm fluori liitsoolad:
              – fluoriidid:
2826 12 00    – – alumiiniumsulfaat
2826 30 00    – naatriumheksafluoroaluminaat (tehiskrüoliit)
2826 90       − muud:
2826 90 80    − − muud:
ex 2826 90 80 − − − fluorosilikaadid, v.a naatrium- ja kaaliumfluorosilikaadid
2827          Kloriidid; kloriidoksiidid ja kloriidhüdroksiidid; bromiidid ja bromiidoksiidid; jodiidid
              ja jodiidoksiidid:
2827 10 00    – ammooniumkloriid
2827 20 00    – kaltsiumkloriid
              – muud kloriidid:
2827 31 00    − − magneesiumkloriid
2827 32 00    − − alumiiniumkloriid
2827 39       − − muud:
2827 39 10    − − − tinakloriidid
 ---pagebreak--- L 169/70      ET                          Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
2827 39 85    − − − muud
              – kloriidoksiidid ja kloriidhüdroksiidid:
2827 41 00    − − vaskkloriidoksiid ja vaskkloriidhüdroksiid
2827 49       − − muud:
              – bromiidid ja bromiidoksiidid:
2827 51 00    – – naatrium- ja kaaliumbromiid
2827 59 00    − − muud
2827 60 00    – jodiidid ja jodiidoksiidid:
ex 2827 60 00 – – v.a kaaliumjodiid
2828          Hüpokloritid; tehniline kaltsiumhüpoklorit; kloritid; hüpobromitid:
2828 90 00    − muud
2829          Kloraadid ja perkloraadid; bromaadid ja perbromaadid; jodaadid ja perjodaadid
2830          Sulfiidid; kindla või muutuva keemilise koostisega polüsulfiidid:
2830 90       − muud
2831          Ditionitid ja sulfoksülaadid:
2831 90 00    − muud
2832          Sulfitid; tiosulfaadid
2833          Sulfaadid; maarjad; peroksosulfaadid (persulfaadid):
              – naatriumsulfaadid:
2833 19 00    − − muud
              – muud sulfaadid:
2833 21 00    − − magneesiumsulfaat
2833 22 00    – – alumiiniumsulfaat
2833 24 00    − − nikkelsulfaadid
2833 25 00    − − vasksulfaadid
2833 29       − − muud:
2833 29 20    – – – kaadmiumsulfaat; kroomsulfaadid; tsinksulfaat
2833 29 30    − − − koobaltsulfaadid; titaansulfaadid:
ex 2833 29 30 – – – – titaansulfaadid
2833 29 60    − − − pliisulfaadid
2833 29 90    − − − muud:
ex 2833 29 90 − − − − v.a tinasulfaadid ja mangaanisulfaadid
2833 30 00    – maarjad
2833 40 00    – peroksosulfaadid (persulfaadid)
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/71
    CN-kood                                             Kirjeldus
2834          Nitritid; nitraadid:
2834 10 00    – nitritid
2835          Fosfinaadid (hüpofosfitid), fosfonaadid (fosfitid) ja fosfaadid; kindla või muutuva
              keemilise koostisega polüfosfaadid:
2835 10 00    – fosfinaadid (hüpofosfitid) ja fosfonaadid (fosfitid)
              – fosfaadid:
2835 22 00    − − mononaatriumfosfaat ja dinaatriumfosfaat
2835 24 00    − − kaaliumfosfaadid
2835 26       – – muud kaltsiumfosfaadid
2835 29       − − muud
              − polüfosfaadid:
2835 39 00    − − muud
2836          Karbonaadid; peroksokarbonaadid (perkarbonaadid); tehniline ammooniumkarbonaat
              (sisaldab ammooniumkarbamaati):
              − muud:
2836 92 00    – – strontsiumkarbonaat
2837          Tsüaniidid, tsüaniidoksiidid ja komplekstsüaniidid:
              – tsüaniidid ja tsüaniidoksiidid:
2837 19 00    − − muud
2839          Silikaadid; tehnilised leelismetallsilikaadid:
2839 90       − muud:
2839 90 90    − − muud:
ex 2839 90 90 – – – pliisilikaat
2841          Oksometall- ja peroksometallhapete soolad:
              – manganiidid, manganaadid ja permanganaadid:
2841 69 00    − − muud
2841 80 00    − volframaadid
2841 90       − muud:
2841 90 85    − − muud:
ex 2841 90 85 − − − aluminaadid
 ---pagebreak--- L 169/72      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
2843          Kolloidsed väärismetallid; kindla või muutuva keemilise koostisega anorgaanilised ja
              orgaanilised väärismetallide ühendid; väärismetallide amalgaamid:
              – hõbeda ühendid:
2843 21 00    – – hõbenitraat
2843 29 00    − − muud
2843 30 00    – – kulla ühendid
2843 90       – muud ühendid; amalgaamid
2844          Radioaktiivsed keemilised elemendid ja radioaktiivsed isotoobid (k.a lõhustuvad ja
              fertiilsed keemilised elemendid ning isotoobid) ja nende ühendid; neid tooteid
              sisaldavad segud ja jäägid
2845          Isotoobid, v.a rubriigis 2844 nimetatud; nende kindla või muutuva keemilise koostisega
              anorgaanilised ja orgaanilised ühendid
2846          Haruldaste muldmetallide, ütriumi ja skandiumi või nende metallide segude
              anorgaanilised või orgaanilised ühendid
2848 00 00    Kindla või muutuva keemilise koostisega fosfiidid, v.a ferrofosfiid
2849          Kindla või muutuva keemilise koostisega karbiidid:
2849 90       − muud
2850 00       Kindla või muutuva keemilise koostisega hüdriidid, nitriidid, asiidid, silitsiidid ja
              boriidid, v.a rubriigi 2849 karbiidid
2852 00 00    Elavhõbeda anorgaanilised ja orgaanilised ühendid, v.a amalgaamid:
ex 2852 00 00 – fulminaadid ja tsüaniidid
2853 00       Muud anorgaanilised ühendid (sh destilleeritud vesi, konduktomeetriline vesi jm
              samalaadse puhtusastmega vesi); vedel õhk, millest väärisgaasid on eemaldatud või
              eemaldamata; suruõhk; amalgaamid, v.a väärismetallide amalgaamid
2903          Süsivesinike halogeenderivaadid:
              − atsükliliste küllastunud süsivesinike kloroderivaadid:
2903 11 00    – – klorometaan (metüülkloriid) ja kloroetaan (etüülkloriid)
2903 13 00    – – kloroform (triklorometaan)
2903 19       − − muud:
2903 19 10    – – – 1,1,1-trikloroetaan (metüülkloroform)
              – atsükliliste küllastumata süsivesinike kloroderivaadid:
2903 29 00    − − muud
              – atsükliliste süsivesinike fluoro-, bromo- või jododerivaadid:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                L 169/73
    CN-kood                                            Kirjeldus
2903 31 00    – – etüleendibromiid (ISO) (1,2-dibromoetaan)
2903 39       − − muud
              – tsüklaan-, tsükleen- või tsükloterpeensüsivesinike halogeenderivaadid:
2903 52 00    – – aldriin (ISO), klordaan (ISO) ja heptakloor (ISO)
2903 59       − − muud
2904          Halogeenitud või halogeenimata süsivesinike sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
2904 10 00    – ainult sulforühmi sisaldavad derivaadid, nende soolad ja etüülestrid
2904 20 00    – ainult nitro- või nitrosorühmi sisaldavad derivaadid:
ex 2904 20 00 − − v.a 1,2,3-propaantriooltrinitraat
2904 90       − muud
2905          Atsüklilised alkoholid, nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
              – küllastunud ühehüdroksüülsed alkoholid:
2905 11 00    – – metanool (metüülalkohol)
              – küllastumata ühehüdroksüülsed alkoholid:
2905 29       − − muud
              – atsükliliste alkoholide halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
2905 51 00    – – etkloorvünool (INN)
2905 59       − − muud
2906          Tsüklilised alkoholid, nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
              – tsüklaan-, tsükleen- ja tsükloterpeenalkoholid:
2906 13       – – steroolid ja inosiidid:
2906 13 10    – – – steroolid:
ex 2906 13 10 − − − − kolesterool
              – aromaatsed alkoholid:
2906 29 00    − − muud:
ex 2906 29 00 − − − tsinnamüülalkohol
2908          Fenoolide ja fenoolalkoholide halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
              − muud:
2908 99       − − muud:
2908 99 90    − − − muud:
ex 2908 99 90 – – – – v.a ja dinitroortokresoolid ja muud nitroderivatiiveetrid
 ---pagebreak--- L 169/74   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
   CN-kood                                           Kirjeldus
2909       Kindla või muutuva keemilise koostisega eetrid, eeteralkoholid, eeterfenoolid,
           eeteralkoholfenoolid, alkoholperoksiidid, eeterperoksiidid, ketoonperoksiidid, nende
           halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
           – atsüklilised eetrid ja nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
2909 19 00 − − muud
2909 20 00 – tsüklaan-, tsükleen- ja tsükloterpeeneetrid, nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja
           nitrosoderivaadid
2909 30    – aromaatsed eetrid ja nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
           – – bromoderivaadid:
2909 30 31 – – – pentabromodifenüüleeter; 1,2,4,5-tetrabromo-3,6-bis(pentabromofenoksü)benseen
2909 30 35 – – – 1,2-bis(2,4,6-tribromofenoksü)etaan, akrüülnitriil-butadieen-stüreeni (ABS)
           valmistamiseks
2909 30 38 − − − muud
2909 30 90 − − muud
2910       Kolmeaatomilise tsükliga epoksiidid, epoksüalkoholid, epoksüfenoolid ja epoksüeetrid,
           nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
2910 40 00 – dieldriin (ISO, INN)
2910 90 00 − muud
2911 00 00 Atsetaalid ja poolatsetaalid, millel on või ei ole muid hapnikku sisaldavaid
           funktsionaalrühmi, nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid
2912       Aldehüüdid, millel on või ei ole muid hapnikku sisaldavaid funktsionaalrühmi;
           aldehüüdide tsüklilised polümeerid; Paraformaldehüüdid:
           – atsüklilised aldehüüdid, millel ei ole muid hapnikku sisaldavaid funktsionaalrühmi:
2912 11 00 − − metanaal (formaldehüüd)
2915       Küllastunud atsüklilised monokarboksüülhapped ja nende anhüdriidid, halogeniidid,
           peroksiidid ja peroksühapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
           – äädikhape, selle soolad; atseetanhüdriid:
2915 29 00 − − muud
2915 60    – butaanhapped ja pentaanhapped, nende soolad ja estrid
2915 70    – palmithape ja stearhape, nende soolad ja estrid:
2915 70 15 – – palmithape
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                           Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/75
    CN-kood                                              Kirjeldus
2917          Polükarboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid ning vastavad
              peroksühapped; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
              – atsüklilised polükarboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid
              ning vastavad peroksühapped; nende derivaadid:
2917 12       – – adiphape, selle soolad ja estrid:
2917 12 10    – – – adiphape ja selle soolad
2917 13       – – aselahape ja sebatshape, nende soolad ja estrid
2917 19       − − muud:
2917 19 10    – – – maloonhape, selle soolad ja estrid
2917 20 00    – mitmealuselised tsüklaan-, tsükleen- ja tsükloterpeenkarboksüülhapped, nende
              anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid ning vastavad peroksühapped, nende derivaadid
              – aromaatsed polükarboksüülhapped, nende anhüdriidid, halogeniidid ja peroksiidid
              ning vastavad peroksühapped; nende derivaadid:
2917 34       – – muud ortoftaalhappe estrid:
2917 34 10    – – – dibutüülortoftalaadid
2920          Muud anorgaaniliste metalle mittesisaldavate hapete estrid (v.a vesinikhalogeniidide
              estrid) ja nende soolad; nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
2920 90       − muud:
2920 90 10    – – väävelhappe ja süsihappe estrid, soolad ning halogeen-, sulfo-, nitro- ja
              nitrosoderivaadid:
ex 2920 90 10 − − −süsihappe estrid ja nende derivaadid; väävelhappe estrite derivaadid
2920 90 85    − − Muud tooted:
ex 2920 90 85 − − − nitroglütseriin; muud süsihappe estrid ja nende derivaadid;
              pentaeritritüültetranitraat
2921          Funktsionaalse aminorühmaga ühendid:
              − aromaatsed monoamiinid ja nende derivaadid; nende soolad:
2921 41 00    – – aniliin ja selle soolad:
ex 2921 41 00 − − − aniliin
2922          Aminoühendid, millel on hapnikku sisaldav funktsionaalrühm:
              – aminoalkoholid (v.a need, millel on hapnikku sisaldavaid funktsionaalrühmi enam kui
              ühest liigist) ning nende eetrid ja estrid; nende soolad:
2922 11 00    – – monoetanoolamiin ja selle soolad:
ex 2922 11 00 − − − monoetanoolamiini soolad
2922 12 00    – – dietanoolamiin ja selle soolad:
ex 2922 12 00 − − − dietanoolamiini soolad
 ---pagebreak--- L 169/76      ET                           Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
2922 13       – – trietanoolamiin ja selle soolad:
2922 13 90    − − − trietanoolamiini soolad
              – aminonaftoolid ja muud aminofenoolid (v.a need, millel on hapnikku sisaldavaid
              funktsionaalrühmi enam kui ühest liigist) ning nende eetrid ja estrid; nende soolad:
2922 21 00    − − aminohüdroksünaftaleensulfoonhapped ja nende soolad
2922 29 00    − − muud:
ex 2922 29 00 − − − anisidiinid, dianisidinid, fenetidiinid ja nende soolad
              – aminohapped (v.a need, millel on hapnikku sisaldavaid funktsionaalrühmi enam kui
              ühest liigist) ja nende estrid; nende soolad:
2922 41 00    – – lüsiin ja selle estrid; nende soolad
2922 42 00    − − glutamiinhape ja selle soolad
ex 2922 42 00 − − − v.a naatriumglutamiin
2923          Kvaternaarsed ammooniumsoolad ja hüdroksiidid; kindla või muutuva keemilise
              koostisega letsitiinid jm fosfoaminolipiidid:
2923 10 00    – koliin ja selle soolad:
ex 2923 10 00 − − v.a koliinkloriid ja suktsinüülkoliinjodiid
2924          Funktsionaalse karboksüamidorühmaga ühendid; funktsionaalse amidorühmaga
              süsihappeühendid:
              – atsüklilised amiidid (sh atsüklilised karbamaadid) ja nende derivaadid; nende soolad:
2924 19 00    − − muud:
ex 2924 19 00 − − − atseetamiid ja aspargiin ning selle soolad
              – tsüklilised amiidid (sh tsüklilised karbamaadid) ja nende derivaadid; nende soolad:
2924 23 00    − − 2-atseetamidobensoehape (N-atsetüülantraniilhape) ja selle soolad
2925          Funktsionaalse karboksüimidorühmaga ühendid (sh sahhariin ja selle soolad) ning
              funktsionaalse imidorühmaga ühendid:
              – imiidid ja nende derivaadid; nende soolad:
2925 12 00    − − glutetimiid (INN)
2925 19       − − muud
2926          Funktsionaalse nitrilorühmaga ühendid:
2926 90       − muud:
2926 90 20    − − isoftalonitriil
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/77
    CN-kood                                            Kirjeldus
2930          Väävelorgaanilised ühendid:
2930 20 00    − tiokarbamaadid ja ditiokarbamaadid
2930 30 00    − tiuraammono-, -di- ja -tetrasulfiidid
2930 90       − muud:
2930 90 85    − − muud:
ex 2930 90 85 − − − tioamiidid (v.a tiokarbamiid) ja tioeetrid
2933          Heterotsüklilised ühendid, millel ei ole muid heteroaatomeid peale lämmastiku
              aatomi(te):
              − kondenseerumata (hüdrogeenitud või hüdrogeenimata) triasiiniringiga ühendid:
2933 61 00    − − melamiin
2933 69       − − muud:
2933 69 10    − − − atrasiin (ISO); propasiin (ISO); simasiin (ISO); heksahüdro-1,3,5-trinitro-1,3,5-
              triasiin (heksogeen, trimetüleentrinitramiin)
              − laktaamid:
2933 72 00    − − klobasaam (INN) ja metüprüloon (INN)
2933 79 00    − − muud laktaamid
2938          Glükosiidid (looduslikud või sünteetilised), nende soolad, eetrid, estrid ja muud
              derivaadid:
2938 90       − muud:
2938 90 90    − − muud:
ex 2938 90 90 − − − muud saponiinid
2939          Looduslikud või sünteesitud taimsed alkaloidid, nende soolad, eetrid, estrid ja muud
              derivaadid:
2939 20 00    – kiinakoore alkaloidid ja nende derivaadid; nende soolad
              − muud:
2939 91       − − kokaiin, ekgoniin, levometamfetamiin, metamfetamiin (INN), ratseemiline
              metamfetamiin; nende soolad, estrid ja muud derivaadid:
              – – – kokaiin ja selle soolad:
2939 91 11    − − − − toorkokaiin
2939 91 19    − − − − muud
2939 91 90    − − − muud
2939 99 00    − − muud:
ex 2939 99 00 − − − v.a butüülskolopamiin ja kapsaitsiin
 ---pagebreak--- L 169/78       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                              Kirjeldus
2940 00 00    Keemiliselt puhtad suhkrud, v.a sahharoos, laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos;
              suhkrute eetrid, atsetaalid ja estrid ning nende soolad (v.a rubriikide 2937, 2938 ja 2939
              tooted)
2941          Antibiootikumid:
2941 10       – penitsilliinid ja nende penitsillaanhappestruktuuriga derivaadid; nende soolad:
2941 10 10    − − amoksitsilliin (INN) ja selle soolad
2941 10 20    − − ampitsilliin (INN), metampitsilliin (INN), pivampitsilliin (INN) ja nende soolad
3102          Mineraalsed ja keemilised lämmastikväetised:
              − ammooniumsulfaat; ammooniumsulfaat ja ammooniumnitraat kaksiksoolana ja nende
              ainete segud:
3102 29 00    − − muud
3102 30       − ammooniumnitraat (vesilahusena või mitte):
3102 30 10    − − vesilahusena
3102 30 90    − − muud:
ex 3102 30 90 − − − v.a lõhkeainete valmistamiseks kasutatav poorne ammooniumnitraat
3102 40       − ammooniumnitraadi segud kaltsiumkarbonaadiga või muude anorgaaniliste ainetega,
              mis ei ole väetised
3102 50       − naatriumnitraat:
3102 50 10    − looduslik naatriumnitraat
3102 50 90    − − muud:
ex 3102 50 90 − − − lämmastikusisaldusega üle 16,3 %
3103          Mineraalsed ja keemilised fosforväetised:
3103 10       − superfosfaadid
3103 90 00    − muud:
ex 3103 90 00 − − v.a kaltsiumiga rikastatud fosfaadid
3105          Mineraal- või keemilised väetised, mis sisaldavad kahte või kolme järgmistest
              toiteelementidest: lämmastik, fosfor ja kaalium; muud väetised; käesoleva grupi kaubad
              tablettidena vms kujul või pakendis brutomassiga kuni 10 kg:
3105 10 00    − käesoleva grupi kaubad tablettidena vms kujul või pakendis brutomassiga kuni 10 kg
3105 20       − mineraal- või keemilised väetised, mis sisaldavad kolme toiteelementi: lämmastikku,
              fosforit ja kaaliumi
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/79
    CN-kood                                            Kirjeldus
3105 30 00    − diammooniumvesinikortofosfaat (diammooniumfosfaat)
              − muud mineraal- ja keemilised väetised, mis sisaldavad kahte toiteelementi:
              lämmastikku ja fosforit:
3105 51 00    − − sisaldavad nitraate ja fosfaate
3105 59 00    − − muud
3105 60       − mineraal- ja keemilised väetised, mis sisaldavad kahte toiteelementi: fosforit ja
              kaaliumi
3202          Orgaanilised sünteesparkained; anorgaanilised parkained; parkainepreparaadid, mis
              sisaldavad või ei sisalda looduslikke parkaineid; ensüümipreparaadid eelparkimiseks:
3202 90 00    − muud
3205 00 00    Lakkpigmendid; käesoleva grupi märkuses 3 osutatud valmistised lakkpigmentide baasil
3206          Muud värvained; käesoleva grupi märkuses 3 nimetatud valmistised (v.a rubriikidesse
              3203, 3204 ja 3205 kuuluvad valmistised); luminofooridena kasutatavad anorgaanilised
              tooted (kindla või muutuva keemilise koostisega):
3206 20 00    − pigmendid ja valmistised kroomiühendite baasil
              − muud värvained ja valmistised:
3206 41 00    − − ultramariin ja valmistised ultramariini baasil
3206 42 00    − − litopoon ning muud pigmendid ja valmistised tsinksulfiidi baasil
3206 49       − − muud:
3206 49 30    − − − pigmendid ja valmistised kaadmiumiühendite baasil
3206 49 80    − − − muud:
ex 3206 49 80 − − − − süsiniktahma baasil; tsinkhall
3208          Sünteespolümeeride või keemiliselt töödeldud looduslike polümeeride alusel
              valmistatud ja mittevesikeskkonnas dispergeeritud või lahustatud värvid ja lakid (sh
              emailid ja glasuurid); käesoleva grupi märkuses 4 nimetatud lahused
3209          Sünteespolümeeride või keemiliselt töödeldud looduslike polümeeride baasil
              valmistatud ja vesikeskkonnas dispergeeritud või lahustatud värvid ja lakid (sh emailid
              ja glasuurid)
3212          Mittevesikeskkonnas dispergeeritud vedelad või pastataolised värvide (sh emailide)
              valmistamisel kasutatavad pigmendid (sh metallipulbrid ja -helbed); trükifoolium;
              värvained jaemüügivormis või -pakendis:
3212 90       − muud
3213          Kunstniku-, õppe- ja plakativärvid tablettidena, tuubides, purkides, pudelites,
              kausikestes vms pakendis
 ---pagebreak--- L 169/80    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
   CN-kood                                           Kirjeldus
3214       Aknakitt, pookvaha, vaiktsemendid, tihendussegud ja muud mastiksid; maalripahtlid;
           mittetulekindlad segud ehitiste fassaadide, siseseinte, põrandate, lagede jms katmiseks:
3214 10    − Aknakitt, pookvaha, vaiktsemendid, tihendussegud ja muud mastiksid; maalripahtlid
3215       Trükivärvid, tint ja tušš, kontsentreeritud, kontsentreerimata või tahked:
3215 90    − muud
3303 00    Lõhnaõlid ja lõhnaveed
3304       Kosmeetika- ja jumestusvahendid, nahahooldusvahendid (v.a ravimid), sh päevitus- ja
           päikesekaitsevahendid; maniküüri- ja pediküürivahendid
3305       Juuksehooldusvahendid
3306       Suu- ja hambahügieenivahendid, k.a hambaproteeside kinnitamise pastad ja pulbrid;
           rubriigi 3306 niit hambavahede puhastamiseks (hambaniit), individuaalses
           jaemüügipakendis:
3306 20 00 − niit hambavahede puhastamiseks (hambaniit)
3306 90 00 − muud
3307       Habemeajamisel ning enne ja pärast habemeajamist kasutatavad vahendid,
           ihudesodorandid, vannipreparaadid, depilaatorid jm mujal nimetamata parfümeeria- ja
           kosmeetikatooted ning hügieenivahendid; valmis desodoraatorid kasutamiseks
           ruumides, lõhnastamata või lõhnastatud, desinfitseeriva toimega või ilma desinfitseeriva
           toimeta:
3307 10 00 − habemeajamisel ning enne ja pärast habemeajamist kasutatavad vahendid
3307 30 00 – lõhnastatud vannisoolad ja muud vannivahendid
           − vahendid ruumide lõhnastamiseks ja desodoreerimiseks, k.a usutalitustel kasutatavad
           lõhnaained:
3307 41 00 − − „agarbatti” viirukipulgad jm põletamiseks mõeldud lõhnaained
3307 49 00 − − muud
3307 90 00 − muud
3401       Seep; orgaanilised pindaktiivsed ained ja seebina kasutatavad seepi sisaldavad või
           mittesisaldavad tooted kangide, pätside, vormitükkide või viguritena; seepi sisaldavad
           või mittesisaldavad naha pesemiseks kasutatavad orgaanilised pindaktiivsed tooted ja
           valmistised jaemüügipakendis, vedeliku või kreemina; seebi või pindaktiivsete ainega
           immutatud, kaetud või pinnatud paber, vatt, vilt ja lausriie:
           − seep ning orgaanilised pindaktiivsed ained ja valmistised kangide, pätside,
           vormitükkide või viguritena; seebi või pindaktiivse ainega kaetud, immutatud või
           pinnatud paber, vatt, vilt ja lausriie:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/81
    CN-kood                                             Kirjeldus
3401 19 00    − − muud
3401 20       − seep muul kujul:
3402          Orgaanilised pindaktiivsed ained (v.a seep); pindaktiivsed ained, pesemisvahendid (k.a
              pesemise abiained) ja puhastusvahendid, mis sisaldavad või ei sisalda seepi, v.a rubriigi
              3401 tooted:
3402 20       − tooted jaemüügipakendis:
3402 20 20    − − pindaktiivsed valmistised
3402 90       − muud:
3402 90 10    − − pindaktiivsed valmistised
3404          Tehisvaha ja vahavalmistised:
3404 90       − muud:
3404 90 10    − − vahavalmistised, k.a kirjalakid
3404 90 80    − − muud:
ex 3404 90 80 − − − v.a keemiliselt modifitseeritud ligniit
3405          Jalatsite, mööbli, põranda, sõidukikere, klaasi ja metalli poleervahendid ja kreemid,
              puhastuspastad ja -pulbrid jms vahendid (k.a nimetatud materjalidega kaetud, pinnatud
              või immutatud paber, vatt, vilt, lausriie, vahtplast ja vahtkummi), v.a rubriigi 3404
              vahad:
3405 10 00    − poleervahendid, kreemid jms hooldusvahendid jalatsitele ja nahale
3405 20 00    − poleervahendid, kreemid jms hooldusvahendid puitmööblile, põrandatele jm
              puittoodetele
3405 30 00    − poleervahendid jms hooldusvahendid sõidukikeredele, v.a metalli poleervahendid
3405 90       − muud:
3405 90 90    − − muud
3406 00       Küünlad jms tooted
3407 00 00    Modelleerimispastad, k.a lastele mõeldud voolimispastad; stomatoloogiline vaha või
              hambajäljendivaha komplektidena, jaemüügipakendis, plaatidena, hoburaudtoorikutena,
              pulkadena vms kujul; muud stomatoloogilised valmistised kaltsineeritud kipsi või
              kaltsiumsulfaadi baasil
3601 00 00    Püssirohi
3602 00 00    Valmislõhkeained, v.a püssirohi
3603 00       Süütenöörid; detonaatornöörid; löök- ja detonaatorkapslid; sütikud; elektrilised
              detonaatorid
 ---pagebreak--- L 169/82       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
3604          Ilutulestikutooted ja signaalraketid, raketid sademete reguleerimiseks, udusignaalid jm
              pürotehnilised tooted:
3604 10 00    − ilutulestikutooted
3604 90 00    − muud:
ex 3604 90 00 − − v.a raketid sademete reguleerimiseks
3605 00 00    Tuletikud (v.a rubriigis 3604 nimetatud pürotehnilised tooted)
3606          Ferrotseerium ja muud pürofoorsed sulamid mis tahes kujul; käesoleva grupi märkuses
              2 nimetatud põlevainetooted
3701          Valgustamata valgustundlikud fotoplaadid ja lamefilmid mis tahes materjalist, v.a paber,
              papp ja tekstiilmaterjalid; valgustamata valgustundlik kiirfotolamefilm, pakendatud või
              pakendamata:
3701 10       − röntgenfotoplaadid ning -lamefilmid
3701 20 00    − kiirfotofilmid rullides
              − muud:
3701 91 00    − − värvifotograafia tarbeks (polükromaatsed)
3701 99 00    − − muud
3702          Valgustamata valgustundlikud fotofilmid rullides, mis tahes materjalist, v.a paber, papp
              ja tekstiilmaterjalid; valgustamata valgustundlikud kiirfotofilmid rullides
3703          Valgustamata valgustundlik fotopaber, -papp ja valgustamata valgustundlikud
              tekstiilmaterjalid
3704 00       Valgustatud, kuid ilmutamata fotoplaadid, -filmid, -paber, -papp ja -tekstiil
3705          Valgustatud ja ilmutatud fotoplaadid ja -filmid, v.a kinofilmid:
3705 10 00    − ofsetpaljunduseks
3705 90       − muud:
3705 90 10    − − mikrofilmid:
ex 3705 90 10 − − − teadusliku või kutsetööks vajaliku tekstiga mikrofilmid
3809          Viimistlusained, värvikandjad ja värvikinnistid, mida kasutatakse värvimise või värvi
              kinnitumise kiirendamiseks, ning muud tekstiili-, paberi-, naha jms tööstuses
              kasutatavad mujal nimetamata tooted ja valmistised (nt apretid ja peitsid):
              − muud:
3809 91 00    − − tekstiili- jms tööstustes kasutatavad
3809 92 00    − − paberi- jms tööstustes kasutatavad:
ex 3809 92 00 − − − v.a lõpetamata valmistised
3809 93 00    − − naha- jms tööstustes kasutatavad:
ex 3809 93 00 − − − v.a lõpetamata valmistised
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/83
   CN-kood                                          Kirjeldus
3810       Metallpindade dekapeerimissegud; jooteräbustid jm pehme- ja kõvajoodisjootmise ning
           keevitamise abiained; pehme– ja kõvajoodisjootmisel ning keevitamisel kasutatavad
           metalli– jm pulbrid; keevituselektroodide ja -varraste täidis- ning kattesegud
3811       Antidetonaatorid, oksüdatsiooniinhibiitorid, vaigutekkeinhibiitorid, viskoossuse
           regulaatorid, korrosioonitõrjevahendid ja muud mineraalõlide (k.a bensiin) ning
           mineraalõlidega samal eesmärgil kasutatavate vedelike valmislisandid:
           − antidetonaatorid:
3811 11    − − pliiühendite baasil
           − määrdeõlilisandid:
3811 29 00 − − muud
3811 90 00 − muud
3813 00 00 Segud ja laengud tulekustutite jaoks; laetud tulekustutusgranaadid
3814 00    Mujal nimetamata orgaaniliste lahustite segud ja vedeldid; värvi- ja
           lakieemaldusvahendid
3815       Mujal nimetamata keemiliste reaktsioonide initsiaatorid, kiirendid ja katalüsaatorid:
           − katalüsaatorid kandjatel:
3815 11 00 − − aktiivainena niklit ja selle ühendeid sisaldavad katalüsaatorid
3815 12 00 − − aktiivainena väärismetalle ja nende ühendeid sisaldavad katalüsaatorid
3817 00    Alküülbenseenide segud ja alküülnaftaleenide segud, v.a rubriikide 2707 ja 2902 tooted
3819 00 00 Pidurivedelikud jm hüdraulilise jõuülekande vedelikud, mis ei sisalda naftaõlisid või
           bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid või sisaldavad neid alla 70 % massist
3820 00 00 Antifriisid ja jäätumisvastased vedelikud
3821 00 00 Valmis söötmed mikroorganismide (sh viirused jms) või taime-, inim- või
           loomarakkude kasvatamiseks või hooldamiseks
3824       Valuvormi- ja kärnisegutugevdid; mujal nimetamata keemiatooted ja keemiatööstuse
           või sellega seotud tööstusharude valmistised (k.a need, mis kujutavad endast looduslike
           saaduste segusid):
3824 10 00 − valuvormi- ja kärnisegutugevdid
3824 30 00 − omavahel või metalliliste sideainetega segatud ja aglomeerimata metallikarbiidid
3824 40 00 − tsemendi, müürimördi ja betooni valmislisandid
 ---pagebreak--- L 169/84    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                         Kirjeldus
3824 50    − mittetulekindlad müürimördid ja betoonisegud
3824 90    − muud:
3824 90 15 − − ioonivahetid
3824 90 20 − − elektronlampide getterid
3824 90 25 − − puitatsetaadid (näiteks kaltsiumpuitatsetaat); töötlemata kaltsiumtartraat; töötlemata
           kaltsiumtsitraat
3824 90 35 − − aktiivkomponentidena amiine sisaldavad korrosioonivastased segud
           − − muud:
3824 90 50 − − − galvanotehnilised segud
3824 90 55 − − − segud glütserooli ning rasvhapete mono-, di- ja triestritest (rasvaemulgaatorid)
           − − − ravimitena ja kirurgias kasutatavad segud ja valmistised:
3824 90 61 − − − − Streptomyces tenebrarius'ega kääritamise abil antibiootikumide valmistamise
           vaheproduktid, kuivatatud või kuivatamata, mõeldud rubriiki 3004 kuuluvate
           inimtervishoius kasutatavate ravimite tootmiseks
3824 90 62 − − − − monensiini soolade valmistamise vaheproduktid
3824 90 64 − − − − muud
3824 90 65 − − − valuvormisegude lisaained (v.a alamrubriiki 3824 10 00 kuuluvad)
3825       Keemiatööstuse ja sellega seotud tööstusharude mujal nimetamata jäätmed;
           olmejäätmed; reoveesetted; muud käesoleva grupi märkuses 6 nimetatud jäätmed
3901       Etüleeni polümeerid algkujul:
3901 20    − polüetüleen suhtelise tihedusega 0,94 ja rohkem:
3901 20 90 − − muud
3901 90    − muud:
3901 90 10 − − ioonvahetusvaik, mis koosneb etüleeni terpolümeeri soolast koos isobutüülakrülaadi
           ja metakrüülhappega
3901 90 20 − − polüstüreeni, etüleen-butüleeni kopolümeeri ja polüstüreeni A-B-A plokk-
           kopolümeer, mis sisaldab kuni 35 % massist stüreeni, käesoleva grupi märkuse
           6 punktis b nimetatud kujul
3902       Propüleeni ja teiste olefiinide polümeerid algkujul:
3902 10 00 − polüpropüleen
3902 20 00 − polüisobutüleen
3902 90    − muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008  ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/85
   CN-kood                                         Kirjeldus
3902 90 10 − − polüstüreeni, etüleen-butüleeni kopolümeeri ja polüstüreeni A-B-A plokk-
           kopolümeer, mis sisaldab kuni 35 % massist stüreeni, käesoleva grupi märkuse
           6 punktis b nimetatud kujul
3902 90 20 − − polü-1-buteen, 1-buteeni kopolümeer etüleeniga, etüleenisisaldusega kuni 10 %
           massist, või kuni 10 % massist polüetüleeni ja/või kuni 25 % massist polüpropüleeni
           sisaldav polü-1-buteeni segu polüetüleeni ja/või polüpropüleeniga, käesoleva grupi
           märkuse 6 punktis b nimetatud kujul
3904       Vinüülkloriidi või muude halogeenitud olefiinide polümeerid algkujul:
           − muud polü(vinüülkloriidid):
3904 21 00 − − plastifitseerimata
3904 22 00 − − plastifitseeritud
3904 50    − vinülideenkloriidpolümeerid
3904 90 00 − muud
3906       Akrüülpolümeerid algkujul:
3906 90    − muud:
3906 90 10 − − polü[N-(3-hüdroksüimino-1,1-dimetüülbutüül)akrüülamiid]
3906 90 20 − − 2-diisopropüülaminoetüülmetakrülaadi ja detsüülmetakrülaadi kopolümeer lahusena
           N, N-dimetüülatsetamiidis, kopolümeerisisaldusega vähemalt 55 % massist
3906 90 30 − − akrüülhappe ja 2-etüülheksüülakrülaadi kopolümeer 2-
           etüülheksüülakrülaadisisaldusega vähemalt 10 %, kuid mitte üle 11 % massist
3906 90 40 − − polübutadieen-akrülonitriiliga modifitseeritud akrülonitriili ja metüülakrülaadi
           kopolümeer (NBR)
3906 90 50 − − akrüülhappe, alküülmetakrülaadi ja väheste koguste muude monomeeride
           polümerisatsiooniprodukt, kasutamiseks paksendina tekstiilitrükkimispastade tootmisel
3906 90 60 − − kopolümeer, mis koosneb metüülakrülaadist, etüleenist ja asendajana
           mitteterminaalset karboksügruppi sisaldavast monomeerist, mis sisaldab vähemalt 50 %
           massist metüülakrülaati, räniga seotud või sidumata
3907       Polüatsetaalid, muud polüeetrid ja epoksüvaigud algkujul; polükarbonaadid,
           alküüdvaigud, polüallüülestrid ja muud polüestrid algkujul:
3907 30 00 − epoksüvaigud
3907 50 00 − alküüdvaigud
           − muud polüestrid:
3907 91    − − küllastumata
 ---pagebreak--- L 169/86       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
3909          Aminovaigud, fenoolvaigud ja polüuretaanid algkujul:
3909 30 00    − muud aminovaigud
3909 50       − polüuretaanid:
3909 50 10    − − polüuretaan 2,2'-(tert-butüülimino)dietanoolist ja 4,4'-metüleenditsükloheksüüli
              diisotsüanaadist, lahusena N, N-dimetüülatsetamiidis, polümeerisisaldusega vähemalt
              50 % massist
3912          Mujal nimetamata tselluloos ja selle keemilised derivaadid algkujul:
              − tselluloosatsetaadid:
3912 12 00    − − plastifitseeritud
              − tsellulooseetrid:
3912 39       − − muud:
3912 39 20    − − hüdroksüpropüültselluloos
3912 90       − muud:
3912 90 10    − − tselluloosestrid
3913          Mujal nimetamata looduslikud polümeerid (nt algiinhape) ja modifitseeritud looduslikud
              polümeerid (nt tahked proteiinid, loodusliku kautšuki keemilised derivaadid) algkujul
3913 10 00    − algiinhape, selle soolad ja estrid
3913 90 00    − muud:
ex 3913 90 00 − − kaseiin või želatiin
3915          Plastijäätmed, -lõikmed ja -puru
3916          Plastist monokiud, mille ristlõike mis tahes läbimõõt ületab 1 mm; plastist latid, vardad
              ja profiilvormid, pinnatöötlusega või ilma, kuid muul viisil töötlemata
3917          Plastist torud ja voolikud ja nende liitmikud (näiteks muhvid, põlved, äärikud):
              − jäigad torud ja voolikud:
3917 21       − − etüleeni polümeeridest:
3917 21 10    − − − õmblusteta, tükkidena, mille pikkus ületab ristlõike suurima mõõtme, töödeldud
              või töötlemata pinnaga, kuid muul viisil töötlemata
3917 22       − − − propüleeni polümeeridest:
3917 22 10    − − − õmblusteta, tükkidena, mille pikkus ületab ristlõike suurima mõõtme, töödeldud
              või töötlemata pinnaga, kuid muul viisil töötlemata
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/87
    CN-kood                                           Kirjeldus
3917 22 90    − − − muud:
ex 3917 22 90 − − − − v.a liitmikega, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
3917 23       − − vinüülkloriidi polümeeridest:
3917 23 10    − − − õmblusteta, tükkidena, mille pikkus ületab ristlõike suurima mõõtme, töödeldud
              või töötlemata pinnaga, kuid muul viisil töötlemata
3917 23 90    − − − muud:
ex 3917 23 90 − − − − v.a liitmikega, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
3917 29       − − muudest plastidest:
              − − − õmblusteta, tükkidena, mille pikkus ületab ristlõike suurima mõõtme, töödeldud
              või töötlemata pinnaga, kuid muul viisil töötlemata:
3917 29 12    − − − − kondensatsiooni või ümberasetusega polümerisatsiooni saadustest, mis on
              keemiliselt modifitseeritud või modifitseerimata
3917 29 15    − − − − liitumispolümerisatsiooni saadustest
3917 29 19    − − − − muud
3917 29 90    − − − muud:
ex 3917 29 90 − − − − v.a liitmikega, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − muud torud ja voolikud:
3917 32       − − muud painduvad torud ja voolikud, armeerimata ja muul viisil teiste materjalidega
              sidumata, liitmiketa:
              − − − õmblusteta, tükkidena, mille pikkus ületab ristlõike suurima mõõtme, töödeldud
              või töötlemata pinnaga, kuid muul viisil töötlemata:
3917 32 10    − − − − kondensatsiooni või ümberasetusega polümerisatsiooni saadustest, mis on
              keemiliselt modifitseeritud või modifitseerimata
              − − − − liitumispolümerisatsiooni saadustest:
3917 32 31    − − − − − etüleeni polümeeridest
3917 32 35    − − − − − vinüülkloriidi polümeeridest
3917 32 39    − − − − − muud
3917 32 51    − − − − muud
              − − − muud:
3917 32 99    − − − − muud
3917 33 00    − − muud painduvad torud ja voolikud, armeerimata ja muul viisil teiste materjalidega
              sidumata, liitmiketa:
ex 3917 33 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
3917 39       − − muud:
              − − − õmblusteta, tükkidena, mille pikkus ületab ristlõike suurima mõõtme, töödeldud
              või töötlemata pinnaga, kuid muul viisil töötlemata:
 ---pagebreak--- L 169/88       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
3917 39 12    − − − − kondensatsiooni või ümberasetusega polümerisatsiooni saadustest, mis on
              keemiliselt modifitseeritud või modifitseerimata
3917 39 15    − − − − liitumispolümerisatsiooni saadustest
3917 39 19    − − − − muud
3917 39 90    − − − muud:
ex 3917 39 90 − − − − v.a liitmikega, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
3917 40 00    − liitmikud:
ex 3917 40 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
3918          Plastist põrandakatted, isekleepuvad või mitte, rullides või plaatidena; plastist seina- või
              laekatted, vastavalt käesoleva grupi märkuse 9 määratlusele
3919          Isekleepuvad plastist tahvlid, lehed, kiled, fooliumid, lindid, ribad ja muud lamevormid,
              rullides või mitte:
3919 10       − kuni 20 cm laiustes rullides:
              − − ribad, mis on kaetud vulkaniseerimata loodusliku või sünteeskautšukiga:
3919 10 11    − − − plastifitseeritud polü(vinüülkloriidist) või polüetüleenist
3919 10 13    − − − plastifitseerimata polü(vinüülkloriidist)
3919 10 19    − − − muud
              − − muud:
              − − − kondensatsiooni või ümberasetusega polümerisatsiooni saadustest, mis on
              keemiliselt modifitseeritud või modifitseerimata:
3919 10 31    − − − − polüestrist
3919 10 38    − − − − muud
              − − − liitumispolümerisatsiooni saadustest:
3919 10 61    − − − − plastifitseeritud polü(vinüülkloriidist) või polüetüleenist
3919 10 69    − − − − muud
3919 10 90    − − − muud
3919 90       − muud:
3919 90 10    − − pärast pinnatöötlust edasi töödeldud või tükeldatud teisiti kui ristküliku- või
              ruudukujuliseks
              − − muud:
3919 90 90    − − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                        L 169/89
   CN-kood                                           Kirjeldus
3920       Muud tahvlid, lehed, kiled, fooliumid ja ribad, plastist, v.a vahtplastist, armeerimata,
           lamineerimata, tugevdamata ja muul viisil teiste materjalidega kombineerimata:
3920 10    − etüleeni polümeeridest:
           − − massiga mitte üle 0,125 mm
           − − − polüetüleenist suhtelise tihedusega:
           − − − − alla 0,94:
3920 10 23 − − − − − polüetüleenkile paksusega vähemalt 20 mikromeetrit, kuid mitte üle
           40 mikromeetri, pooljuhtide või trükkplaatide valmistamisel kasutatava valguskindla
           kile tootmiseks
           − − − − − muud:
           − − − − − − trükimustrita:
3920 10 24 − − − − − − − elastne kile
3920 10 26 − − − − − − − muud
3920 10 27 − − − − − − trükimustriga
3920 10 28 − − − − 0,94 ja rohkem
3920 20    − propüleeni polümeeridest
           − vinüülkloriidi polümeeridest:
3920 43    − − mis sisaldavad plastifikaatoreid vähemalt 6 % massist
3920 49    − − muud
           − polüakrülaatidest:
3920 51 00 − − polü(metüülmetakrülaat)
3920 59    − − muud
           − polükarbonaatidest, alküüdvaikudest, polüallüülestritest ja muudest polüestritest:
3920 61 00 − − polükarbonaatidest
3920 62    − − polü(etüleentereftalaat)
3920 63 00 − − küllastumata polüestritest
3920 69 00 − − muudest polüestritest
           − tselluloosist või selle keemilistest derivaatidest
3920 71    − − regenereeritud tselluloosist
3920 73    − − atsetüültselluloosist
3920 79    − − muudest tselluloosi derivaatidest
           − muudest plastidest:
 ---pagebreak--- L 169/90    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                           Kirjeldus
3920 91 00 − − polü(vinüülbutüraalist)
3920 92 00 − − polüamiididest
3920 93 00 − − aminovaikudest
3920 94 00 − − fenoolvaikudest
3920 99    − − muudest plastidest
3921       Muud plastist tahvlid, lehed, kiled, fooliumid ja ribad:
           − vahtplastist:
3921 11 00 − − stüreeni polümeeridest
3921 12 00 − − vinüülkloriidi polümeeridest
3921 14 00 − − regenereeritud tselluloosist
3921 19 00 − − muudest plastidest
3921 90    − muud
3922       Plastist vannid, dušinurga-alused, valamud, kraanikausid, bideed, klosetipotid, prill-
           lauad ja nende kaaned, loputuskastid jms sanitaartehnikatooted
3923       Plasttooted kaupade veoks või pakkimiseks; plastist korgid, kaaned, kapslid jms
           sulgurid
3924       Plastist lauanõud, kööginõud, muud majapidamis- ja tualett-tarbed
3925       Plastist mujal nimetamata ehitusdetailid
3926       Muud plastist ja teistest rubriikidesse 3901–3914 kuuluvatest materjalidest tooted:
3926 10 00 − kontori- ja koolitarbed
3926 20 00 − rõivad ja rõivamanused (k.a sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad)
3926 30 00 − mööbli või sõidukite furnituur jms tooted
3926 40 00 − statuetid ja muud dekoratiivesemed
3926 90    − muud:
3926 90 50 − − augustatud sõelad jms tooted, mida kasutatakse vee filtreerimiseks
           drenaažisüsteemide sissepääsudel
           − − muud:
3926 90 92 − − − valmistatud lehtmaterjalist
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/91
    CN-kood                                            Kirjeldus
4002          Õlidest toodetud sünteetiline kautšuk ja faktis, algkujul või tahvlite, lehtede või
              ribadena; rubriigi 4001 ainete segud käesoleva rubriigi ainetega, algkujul või tahvlite,
              lehtede või ribadena:
              − stüreen-butadieenkautšuk (SBR); karboksüül-stüreen-butadieenkautšuk (XSBR):
4002 19       − − muud
4005          Vulkaniseerimata täidisega kautšuk (toorkummi) algkujul või tahvlite, lehtede või
              ribadena:
4005 20 00    − lahused; dispersioonid, v.a alamrubriiki 4005 10 kuuluvad
4011          Uued kummist õhkrehvid:
4011 10 00    − sõiduautodele (sh universaalid ja võidusõiduautod)
4011 30 00     − lennunduses kasutamiseks:
ex 4011 30 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4014          Hügieeni- ja farmaatsiatooted (sh lutid) vulkaniseeritud kummist (v.a kõvakummist),
              kõvakummist osadega või ilma:
4014 10 00    − kondoomid
4016          Muud tooted vulkaniseeritud kummist (v.a kõvakummist):
              − muud:
4016 92 00    − − kustutuskummid
4016 94 00    − − laeva- ja dokivendrid, täispuhutavad või mitte
4016 99       − − muud:
              − − − muud:
              − − − − rubriikide 8701–8705 mootorsõidukitele:
4016 99 52    − − − − − metallkarkassiga kummist osad
4016 99 58    − − − − − muud
              − − − − muud:
4016 99 91    − − − − − metallkarkassiga kummist osad:
ex 4016 99 91 − − − − − − v.a tehnilisel otstarbel kasutatavad, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4016 99 99    − − − − − muud:
ex 4016 99 99 − − − − − − v.a tehnilisel otstarbel kasutatavad, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4104          Veiste (k.a pühvlite) ja hobuslaste pargitud või enne kuivatamist järelpargitud, värvitud
              või rasvatatud nahad, karvata, laustetud või laustmata, kuid edasi töötlemata
 ---pagebreak--- L 169/92    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
   CN-kood                                           Kirjeldus
4105       Lammaste või lambatallede pargitud või enne kuivatamist järelpargitud, värvitud või
           rasvatatud nahad, villata, laustetud või laustmata, kuid edasi töötlemata
4106       Muude loomade pargitud või enne kuivatamist järelpargitud, värvitud või rasvatatud
           nahad, villata või karvata, laustetud või laustmata, kuid edasi töötlemata
4107       Veiste (k.a pühvlite) või hobuslaste pärast parkimist või kuivatamiseelset järelparkimist
           ja värvimist või rasvatamist muul viisil töödeldud nahad, sh pärgamenditud nahk,
           karvata, laustetud või laustmata, v.a nahk rubriigist 4114
4112 00 00 Lammaste või lambatallede pärast parkimist või kuivatamiseelset järelparkimist ja
           värvimist või rasvatamist muul viisil töödeldud nahad, sh pärgamenditud nahk, villata,
           laustetud või laustmata, v.a nahk rubriigist 4114
4113       Muude loomade pärast parkimist või kuivatamiseelset järelparkimist ja värvimist või
           rasvatamist muul viisil töödeldud nahad, sh pärgamenditud nahk, villa või karvata,
           laustetud või laustmata, v.a nahk rubriigist 4114
4114       Seemisnahk (sh rääs – formaldehüüdpargiga); lakknahk ja lamineeritud lakknahk;
           metallitatud nahk
4115       Komposiitnahk naturaalse naha või nahakiudude baasil (tahvlite, lehtede või ribadena,
           rullides või mitte); nahalõikmed jm naha- või komposiitnahajäätmed, nahktoodete
           valmistamiseks kõlbmatud; nahatolm, -pulber ja –puru:
4115 10 00 − Komposiitnahk naturaalse naha või nahakiudude baasil (tahvlite, lehtede või ribadena,
           rullides või mitte)
4205 00    Muud nahast või komposiitnahast tooted:
           − mida kasutatakse masinates ja mehaanilistes seadmetes või muuks tehniliseks
           otstarbeks:
4205 00 11 − − konveierilindid või ülekanderihmad ning rihmamaterjal
4205 00 19 − − muud
4402       Puusüsi (k.a süsi puukoorest või pähklikoortest), aglomeeritud või aglomeerimata
4403       Töötlemata puit, kooritud või koorimata, kantimata või jämedalt kanditud:
4403 10 00 − värvi, peitsi, kreosoodi vm säilitusainetega kaetud või immutatud
4406       Raudteede ja trammiteede puitliiprid
4407       Pikikiudu saetud või lõhestatud ja spoonihööveldatud või -kooritud puit, hööveldatud,
           lihvitud, pikijätkatud või mitte, paksusega üle 6 mm:
           − muud:
4407 91    − − tamm (Quercus spp.)
4407 92 00 − − pöök (Fagus spp.)
4407 93    − − vaher (Acer spp.)
4407 94    − − kirss (Prunus spp.)
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/93
   CN-kood                                            Kirjeldus
4407 95    − − saar (Fraxinus spp.)
4407 99    − − muud:
4407 99 20 − − − pikijätkatud, hööveldatud või hööveldamata, lihvitud või lihvimata
           − − − muud:
4407 99 25 − − − − hööveldatud
4407 99 40 − − − − lihvitud
           − − − − muud:
4407 99 91 − − − − − pappel
4407 99 98 − − − − − muud
4408       Spoon vineerimiseks (k.a spoonihööveldatud kihtpuitmaterjal), vineeri ja samalaadse
           kihtpuitmaterjali valmistamiseks ning muu pikuti saetud, spoonihööveldatud või
           kooritud puit, hööveldatud, lihvitud, servjätkatud, pikijätkatud või mitte, paksusega kuni
           6 mm:
4408 90    − muud
4409       Puit pidevprofiiliga (keeled, sooned, punnid, kald- või ümarservad, V-punnid,
           helmestus, lekaalprofiil vms) ühel või mitmel küljel, otsal või serval (sh kokku
           ühendamata parketilipid ja -liistud), hööveldatud või hööveldamata, lihvitud või
           lihvimata, pikijätkatud või mitte
4415       Puidust pakk-kastid, karbid, salved, trumlid jms puitpakendid; puidust kaablitrumlid;
           puitalused, äärtega puitalused jms kaubaalused; kaubaaluste puidust ääred
4416 00 00 Vaadid, pütid, tõrred, tünnid jm puidust püttsepatooted ja nende puitosad, sh tünnilauad
4417 00 00 Puidust tööriistad, nende korpused ja käepidemed, pintslite ja harjade puitosad ja -
           käepidemed; puidust saapa- ja kingaliistud ning -toed
4418       Puidust tisleri- ja puusepatooted, sh puidust kärgpaneelid, koostepõrandaplaadid,
           katusesindlid ja katuselaastud:
4418 60 00 − postid ja talad
4418 90    − muud
4419 00    Puidust lauanõud ja köögitarbed
4420       Puitmarketrii ja -intarsia; puitlaekad ja -kastikesed juveeltoodete, terariistade jms
           hoidmiseks; puidust kujukesed jm dekoratiivesemed; puidust mööbliesemed, mis ei
           kuulu gruppi 94
4421       Muud puittooted
4503       Looduslikust korgist tooted:
4503 90 00 − muud
 ---pagebreak--- L 169/94       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
4601          Põimikud jms tooted punumismaterjalidest, lindiks ühendatud või mitte;
              punumismaterjalid, põimikud jms tooted nendest, kõrvuti kokku köidetud või punutud
              lamevormideks, mis võivad olla valmistooted (näiteks matid, kiudvaibad, võrestikud)
4602          Korvpunutised, vitspunutised jms tooted, valmistatud punumismaterjalidest kindla kuju
              järgi või toodetud rubriigi 4601 punutistest; tooted käsnkõrvitsast:
4602 90 00    − muud
4707          Ringlusse võetud paberi- või papijäätmed ja jäägid:
4707 20 00    − muu, peamiselt pleegitatud tselluloosist valmistatud paber või papp, massis värvimata
4802          Pinnakatteta paber ja papp kirjutamiseks, trükkimiseks või muudeks graafilisteks
              töödeks, perforeerimata perfokaardid ja perfolindimaterjal, rullides või
              ristkülikukujuliste (k.a ruut) lehtedena, mis tahes formaadis, v.a rubriigis 4801 või 4803
              kirjeldatud paber; käsitsi valmistatud paber ja papp:
4802 10 00    − käsitsi valmistatud paber ja papp
4802 20 00    − paber ja papp, kasutamiseks valgus-, soojus- või elektritundliku paberi või papi
              alusena:
ex 4802 20 00 − − fotopaberi aluspapp
4802 40       − tapeedialuspaber
              − muu paber ja papp, mis ei sisalda mehaanilisel või keemilis-mehaanilisel menetlusel
              saadud kiude või sisaldab neid kuni 10 % kogu sisalduva kiu massist::
4802 56       − − massiga vähemalt 40 g/m2, kuid mitte üle 150 g/m2, lehtedena, mille ühe külje
              pikkus on kuni 435 mm ja teise külje pikkus kuni 297 mm, kui paber on kokku
              voltimata:
4802 56 20    − − − ühe külje pikkusega 297 mm ja teise külje pikkusega 210 mm (A4 formaat)
ex 4802 56 20 − − − − v.a kopeerpaberi aluspaber
4802 56 80    − − − muud:
ex 4802 56 80 − − − − v.a puidusisalduseta trükiga kaetud paber, masinakirja- ja ehispaber ning
              kopeerpaberi aluspaber
4804          Pinnakatteta jõupaber ja papp rullides või lehtedena (v.a rubriigis 4802 või 4803
              nimetatud):
              − lainepapi väliskihipaber (kraftlainer):
4804 11       − − pleegitamata
4804 19       − − muud
              − kotijõupaber:
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/95
   CN-kood                                          Kirjeldus
4804 29    − − muud
           − muu jõupaber ja papp massiga kuni 150 g/m2:
4804 39    − − muud
           − muu jõupaber ja papp massiga üle 150 g/m2, kuid alla 225 g/m2:
4804 49    − − muud
           − muu jõupaber ja papp massiga 225 g/m2 ja rohkem:
4804 52    − − kogu massis ühtlaselt pleegitatud, mille kogu sisalduva kiu massist üle 95 %
           moodustavad keemilisel menetlusel saadud puidukiud
4804 59    − − muud
4805       Muu katmata paber ja papp, rullides või lehtedena, töödeldud mitte rohkem kui selle
           grupi märkuses 3 näidatud ulatuses:
           − lainestuspaber:
4805 11 00 − − pooltselluloosist lainestuspaber
4805 12 00 − − õlgedest lainestuspaber
4805 19    − − muud
           − testlainer (ringlussevõetud lainer):
4805 24 00 − − massiga kuni 150 g/m2
4805 25 00 − − massiga üle 150 g/m2
4805 30    − sulfit-pakkepaber
           − muud:
4805 91 00 − − massiga kuni 150 g/m2
4805 92 00 − − massiga üle 150 g/m2, kuid alla 225 g/m2
4805 93    − − pindtihedusega vähemalt 225 g/m2
4808       Lainepaber ja lainepapp (sileda liimitud pinnakihiga või ilma), krepitud, kortsutatud,
           surutrükiga või perforeeritud, rullides või lehtedena, v.a rubriigis 4803 kirjeldatud paber
4809       Söepaber, isekopeeruv paber jm kopeerpaber või paber kujutise ülekandmiseks (sh
           kaetud või immutatud paber paljundusšabloonideks või ofsetivormideks), pealetrükiga
           või pealetrükita, rullides või lehtedena
4810       Paber ja papp, kaetud ühelt või mõlemalt küljelt sideaine abil või ilma selleta kaoliini
           või muude anorgaaniliste ainetega, ilma muu katteta, värvitud või dekoreeritud pinnaga
           või ilma, pealetrükiga või pealetrükita, rullides või ristkülikukujuliste (k.a ruut)
           lehtedena, mis tahes formaadis:
           − jõupaber ja papp, mida ei kasutata kirjutamiseks, trükkimiseks vm graafilisteks
           töödeks:
 ---pagebreak--- L 169/96       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
4810 39 00    − − muud
              − muu paber ja papp:
4810 92       − − mitmekihiline
4810 99       − − muud
4811          Paber, papp, tselluloosvatt ja tsellulooskiudkangas, kaetud, immutatud, pealistatud,
              värvitud või dekoreeritud pinnaga või pealetrükiga, rullides või ristkülikukujuliste (k.a
              ruut) lehtedena, v.a rubriigi 4803, 4809 või 4810 kaubad:
4811 10 00    − tõrva-, bituumen- või asfalpaber ja -papp
              − kummeeritud või liimipaber ja papp:
4811 41       − − isekleepuv
4811 49 00    − − muud
              − paber ja papp, kaetud, immutatud või pealistatud plastiga (v.a liimained):
4811 51 00    − − pleegitatud, massiga üle 150 g/m2
4811 59 00    − − muud:
ex 4811 59 00 − − − v.a trükiga kaetud ehispaber laminaadi valmistamiseks, puitplaatide
              kaunistamiseks, impregneerimiseks jms
4813          Sigaretipaber, mõõtu lõigatud või lõikamata, raamatuks volditud või voltimata, toruks
              vormitud või vormimata:
4813 10 00    − raamatuks volditud või toruks vormitud
4813 20 00    − kuni 5 cm laiustes rullides
4813 90       − muud:
4813 90 90    − − muud:
ex 4813 90 90 − − − impregneerimata, kuni 15 cm laiustes rullides või ristkülikukujuliste (k.a ruut)
              lehtedena, mille üks külg on pikem kui 36 cm
4816          Kopeerpaber, isekopeeruv paber jm paber kujutise ülekandmiseks (v.a rubriiki 4809
              kuuluv), paberist paljundusšabloonid ja ofsetivormid, karpides või lahtiselt:
4816 20 00    − isekopeeruv paber
4822          Poolid, rullid, bobiinid jms alused paberimassist, paberist või papist (perforeeritud või
              perforeerimata, tugevdatud või tugevdamata)
4823          Muu paber, papp, tselluloosvatt ja tsellulooskiudkangas, mõõtu või vormi lõigatud;
              muud tooted paberimassist, paberist, papist, tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                           Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/97
    CN-kood                                            Kirjeldus
4823 20 00    − filterpaber ja -papp
4823 40 00    − trükitud diagrammipaber, rullides, lehtede või ketastena
4823 90       − muud:
4823 90 40    − − paber ja papp kirjutamiseks, tükkimiseks vm graafilisteks töödeks
4823 90 85    − − muud:
ex 4823 90 85 − − − v.a tihendid, seibid jms, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4901          Raamatud, brošüürid, infolehed jms trükised, köidetud või eraldi poognatena:
              − muud:
4901 91 00    − − sõnaraamatud ja entsüklopeediad ning nende sarjadena ilmuvad osad:
ex 4901 91 00 − − − v.a sõnastikud
4908          Ülekandelehed (vesipildid):
4908 90 00    − muud
5007          Siidist või siidijääkidest riie:
5007 10 00    − siidikraasmetest riie
5106          Lambavillane kraaslõng, jaemüügiks pakendamata:
5106 10       − lambavilla sisaldusega vähemalt 85 % massist
5106 20       − lambavilla sisaldusega alla 85 % massist:
5106 20 10    − − mis sisaldab lambavilla ja muude loomade villa kokku vähemalt 85 % massist
5108          Kraas- või kammlõng muude loomade villast, jaemüügiks pakendamata
5109          Lõng lambavillast või muude loomade villast, jaemüügiks pakendatud
5112          Lamba või muude loomade kammvillast riie:
5112 30       − muu kammvillane riie, segus peamiselt või üksnes keemiliste staapelkiududega:
5112 30 10    − − pindtihedusega kuni 200 g/m2
5112 90       − muud:
5112 90 10    − − grupi 50 tekstiilmaterjalide sisaldusega üle 10 % massist
              − − muud:
5112 90 91    − − pindtihedusega kuni 200 g/m2
5211          Riie puuvilla ja peamiselt või üksnes keemiliste kiudude segust, puuvillasisaldusega alla
              85 % massist, pindtihedusega üle 200 g/m2:
              − kirjukoeline:
5211 42 00    − − denim (teksasriie)
 ---pagebreak--- L 169/98   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   CN-kood                                          Kirjeldus
5306       Linane lõng
5307       Lõng džuudist või muudest rubriigi 5303 niinekiududest
5308       Muudest taimsetest tekstiilkiududest lõng; paberlõng:
5308 20    − kanepilõng
5308 90    − muud:
           − − ramjeelõng:
5308 90 12 − − − joontihedusega vähemalt 277,8 detsiteksi (meetriline number mitte üle 36)
5308 90 19 − − − joontihedusega alla 277,8 detsiteksi (meetriline number üle 36)
5308 90 90 − − muud
5501       Sünteesfilamentköisik:
5501 30 00 − akrüülist või modakrüülist
5502 00    Tehisfilamentköisik:
5502 00 80 − muud
5601       Tekstiilvatt ja tooted sellest; kuni 5 mm pikkusega tekstiilkiud (flokk), tekstiilitolm ja -
           ebemed:
5601 10    − vatist hügieenisidemed ja -tampoonid, mähkmed jms hügieenitarbed
           − vatt; muud tooted vatist:
5601 21    − − puuvillased
5601 22    − − keemilistest kiududest:
           − − − muud:
5601 22 91 − − − − sünteeskiududest
5601 22 99 − − − − tehiskiududest
5601 29 00 − − muud
5601 30 00 − flokk, tolm, ebemed
5602       Vilt, impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud või mitte:
5602 10    − nõeltöödeldud või läbiõmblemismeetodil (silmkudumis-õmblemismeetodil)
           valmistatud vilt:
           − muu vilt, impregneerimata, pealistamata, katmata ja lamineerimata:
5602 29 00 − − muust tekstiilmaterjalist
5602 90 00 − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/99
   CN-kood                                          Kirjeldus
5603       Lausriie, impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud või mitte:
           – keemilistest kiududest:
5603 11    − − pindtihedusega kuni 25 g/m2:
5603 11 10 − − − pealistatud või kaetud
5603 12    − − pindtihedusega üle 25 g/m2, kuid mitte üle 70 g/m2:
5603 12 10 − − − pealistatud või kaetud
5603 13    − − pindtihedusega üle 70 g/m2, kuid mitte üle 150 g/m2:
5603 13 10 − − − pealistatud või kaetud
5603 14    − − pindtihedusega üle 150 g/m2:
5603 14 10 − − − pealistatud või kaetud
           − muud:
5603 91     − − pindtihedusega kuni 25 g/m2
5603 93    − − pindtihedusega üle 70 g/m2, kuid mitte üle 150 g/m2
5604       Tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael; tekstiillõng ning rubriigi 5404 või 5405 ribad jms,
           impregneeritud, pealistatud, kaetud või ümbritsetud kummi või plastiga:
5604 90    − muud
5605 00 00 Metalliseeritud lõng, mähitud või mähkimata, mis koosneb metallniidi, -riba või -
           pulbriga kombineeritud või metalliga kaetud tekstiillõngast või rubriigi 5404 või 5405
           ribast vms
5606 00    Mähitud lõng, rubriigi 5404 või 5405 mähitud ribad jms (v.a rubriiki 5605 kuuluv lõng
           ja mähitud lõng hobusejõhvist); šenill-lõng (k.a šenill-lõng flokist); bukleelõng
5608       Sõlmitud võrgulina nööridest, paeltest või köitest; kalavõrgud valmistoodetena ja muud
           tekstiilmaterjalidest võrgud valmistoodetena:
           – keemilistest tekstiilmaterjalidest:
5608 11    − − kalavõrgud valmistoodetena
5608 19    − − muud
5609 00 00 Mujal nimetamata tooted lõngast, rubriikide 5404 ja 5405 ribadest vms, nöörist, paelast,
           köiest või trossist
5809 00 00 Metallniidist ja rubriigi 5605 metalliseeritud lõngast mujal nimetamata riie, mida
           kasutatakse rõivastes, sisustuskangana vms otstarbel
 ---pagebreak--- L 169/100      ET                           Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                               Kirjeldus
5905 00       Tekstiilseinakatted
5909 00       Tekstiilist voolikud ja torud, sisekattega või ilma, muude materjalidega armeeritud või
              mitte, muudest materjalidest manustega või ilma
5910 00 00    Tekstiilmaterjalist rihmamaterjal ülekanderihmade või konveierilintide jaoks, plastiga
              immutatud, pealistatud, kaetud või lamineeritud või mitte, metalli või muu materjaliga
              tugevdatud või mitte
5911          Tehnilise otstarbega tekstiiltooted, mis on kirjeldatud käesoleva grupi märkuses 7:
5911 10 00    − nõelkraaslintide valmistamiseks kasutatav kummi, naha või muu materjaliga
              pealistatud, kaetud või lamineeritud tekstiilriie, vilt või vildiga vooderdatud riie ja muu
              samalaadne tehnilise otstarbega riie, k.a kummiga impregneeritud sametpael
              lõimepoomi katmiseks
              − tekstiilriie ja vilt, lõputu lindina või varustatud ühenduslülidega, paberimasinatele jms
              seadmetele (näiteks tselluloosi või asbesttsemendi tootmiseks):
5911 31       − − pindtihedusega alla 650 g/m2
5911 32       − − pindtihedusega vähemalt 650 g/m2
5911 40 00    − filterriie õlipressidele jms seadmetele (k.a juustest filterriie)
6801 00 00    Klompkivi, ääriskivid ja sillutusplaadid looduslikust kivist (v.a kiltkivist)
6802          Töödeldud kivi (v.a kiltkivi) monumentideks ja ehituse tarbeks, tooted sellest, v.a
              rubriigi 6801 tooted; mosaiigikuubikud jms looduslikust kivist (sh kiltkivist) tooted,
              alusele kinnitatud või mitte; looduslikust kivist (sh kiltkivist) kunstlikult värvitud
              graanulid, puru ja pulber:
              − muud kivid monumentideks või ehituse tarbeks ja tooted nendest, ainult tahutud või
              saetud, sileda või tasase pinnaga:
6802 23 00    − − graniit
6802 29 00    − − muu kivi
ex 6802 29 00 − − − v.a lubjakivi (v.a marmor, travertiin ja alabaster)
              − muud:
6802 91       − − marmor, travertiin ja alabaster
6802 92       − − muu lubjakivi
6802 93       − − graniit
6802 99       − − muu kivi
6806          Räbuvatt, kivivill jms mineraalvatid; paisutatud vermikuliit, kergkruus, vahtšlakk jms
              paisutatud mineraalmaterjalid; segud ja tooted mineraalsetest soojus- või
              heliisolatsiooni- või helisummutusmaterjalidest, v.a rubriikide 6811 ja 6812 ning grupi
              69 tooted
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/101
    CN-kood                                            Kirjeldus
6807          Tooted asfaldist jms materjalidest (näiteks naftabituumenist või kivisöepigist)
6808 00 00    Paneelid, plaadid, tahvlid, plokid jms tooted taimsest kiust, õlgedest või laastudest,
              pilbastest, puutükikestest, saepurust vms puidujääkidest, aglomeeritud tsemendi, kipsi
              või muu mineraalse sideainega
6809          Tooted kipsist ja kipsisegudest
6810          Tooted tsemendist, betoonist või tehiskivist (armeeritud või armeerimata):
              − tahvlid, kiviplaadid, tellised jms:
6810 11       − − ehitusplokid ja tellised
              − − muud tooted:
6810 99 00    − − muud
6813          Hõõrdematerjalid asbesti, muu mineraalaine või tselluloosi alusel, tekstiili või muude
              materjalidega kombineeritud või kombineerimata, ning tooted neist (näiteks lehed,
              rullid, lindid, segmendid, kettad, vaheseibid, klotsid), monteerimata, piduritele,
              siduritele ja muule
6813 20 00    − asbesti sisaldavad:
ex 6813 20 00 − − v.a asbesti või muude mineraalainete alusel, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − asbesti mittesisaldavad:
6813 81 00    − − pidurihõõrdkatted ja -klotsid:
ex 6813 81 00 − − − v.a asbesti või muude mineraalainete alusel, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
6813 89 00    − − muud:
ex 6813 89 00 − − − v.a asbesti või muude mineraalainete alusel, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
6814          Töödeldud vilk ja vilgust tooted, sh paagutatud või regenereeritud vilk paberist, papist
              või muust materjalist alusel või aluseta
6815          Mujal nimetamata tooted kivist ja muudest mineraalainetest (k.a süsinikkiud, tooted
              süsinikkiududest ja tooted turbast), mujal nimetamata:
6815 10       − grafiidist või muust süsinikust tooted, mis pole ette nähtud kasutamiseks
              elektrotehnikas
6815 20 00    − tooted turbast
              − − muud tooted:
6815 91 00    − − magnesiiti, dolomiiti või kromiiti sisaldavad:
ex 6815 91 00 − − − v.a koospaagutatud või elektriliselt amalgaamitud ained
6815 99       − − muud
 ---pagebreak--- L 169/102      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
6902          Tulekindlad tellised, plokid, plaadid jms tulekindlad keraamilised ehitusdetailid, v.a
              tooted ränimuldsetest fossiiljahudest vms ränimuldsetest mineraalidest:
6902 10 00    − sisaldavad eraldi või kokku üle 50 % massist üht või mitut järgmistest elementidest:
              Mg, Ca või Cr, vastavalt MgO, CaO või or Cr2O3 kujul
6905          Keraamilised katusekivid, korstnaava kaitsed, korstnakübarad, lõõride voodrid,
              arhitektuursed ornamendid jm keraamilised ehitusdetailid
6906 00 00    Keraamilised torud, kaablikanalid, katuserennid ning toruliitmikud
6908          Glasuuritud keraamilised teekatteplaadid ja sillutis, põranda- ja seinaviimistlusplaadid;
              glasuuritud keraamilised mosaiikkivid jms alusel või aluseta:
6908 90       − muud:
              − − muud:
              − − − muud:
              − − − − muud:
6908 90 99    − − − − − muud
6909          Keraamilised laboritarbed, keraamikatooted keemiatööstusele jm tehniliseks otstarbeks;
              keraamilised rennid, torud jm mahutid põllumajanduse tarbeks; keraamilised potid, nõud
              jms kaupade pakendamiseks ja transpordiks:
              − Keraamilised laboritarbed, keraamikatooted keemiatööstusele jm tehniliseks
              otstarbeks:
6909 11 00    − − portselanist
6909 19 00    − − muud
6909 90 00    − muud
7002          Klaaskuulid (v.a rubriigis 7018 nimetatud mikroklaaskuulid), klaasvardad, klaastorud,
              töötlemata:
7002 10 00     − kuulid
7002 20       − vardad:
7002 20 10    − − optilisest klaasist
7002 20 90    − − muud:
ex 7002 20 90 − − − v.a emailklaas
              − torud:
7002 31 00    − − sulatatud kvartsist vm sulatatud ränimuldadest
7002 32 00    − muust klaasist, mille joonpaisumiskoefitsient temperatuurivahemikus 0°C kuni 300°C
              on kuni 5 × 10-6 kelvini kohta
7002 39 00    − − muud:
ex 7002 39 00 − − − v.a emailklaas
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/103
    CN-kood                                              Kirjeldus
7004          Tõmmatud ja puhutud klaas lehtedena, absorbeeriva, peegeldava või mittepeegeldava
              kihiga või ilma, ent muul viisil töötlemata:
7004 20       − massis ühtlaselt värvitud (toonitud) klaas, matistatud klaas, pinnatud, absorbeeriva,
              peegeldava või mittepeegeldava kihiga klaas:
7004 20 10    − − optiline klaas
              − − muud:
7004 20 91    − − − mittepeegeldava kihiga
7004 20 99    − − − muud
7004 90       − muu klaas:
              − − muu, paksusega:
7004 90 92    − − − − kuni 2,5 mm
7004 90 98    − − − üle 2,5 mm
7005          Kuumpoleeritud klaas (float-klaas) ja lihvitud või poleeritud pealispinnaga klaas
              (peegelklaas), lehtedena, absorbeeriva, peegeldava või mittepeegeldava kihiga või ilma,
              ent muul viisil töötlemata
7006 00       Rubriikide 7003, 7004 ja 7005 klaas, töödeldud servadega, painutatud, graveeritud,
              puuritud, emailitud või muul viisil töödeldud, ent raamimata ning muudest materjalidest
              detailideta:
7006 00 10    − optiline klaas
7011          Elektrilampide ja elektronkiiretorude jms avatud klaaskolvid, sh ümmarguse
              (klaaspirnid) ja toruja kujuga, furnituurita, nende klaasosad:
7011 10 00    − elektrivalgustuse tarvis
7011 90 00    − muud
7015          Kellaklaasid jms klaastooted, prilliklaasid (nägemist korrigeerivad või
              mittekorrigeerivad), kumerad, nõgusad vm, optiliselt töötlemata; õõnsad klaaskerad ja
              nende segmendid eelnimetatud toodete valmistamiseks:
7015 10 00    − prilliklaasid nägemist korrigeerivatele prillidele
7016          Sillutuskivid, ehitusplaadid, tellised, tahvlid, viimistlusplaadid jms tooted pressitud või
              vormitud klaasist, armeeritud või armeerimata; klaaskuubikud jms klaasist pisidetailid
              (alusel või aluseta, kasutamiseks mosaiikides vms dekoratiivotstarbel); vitraažklaasid
              jms klaastooted; kärg- ja vahtklaas plaatide, tahvlite jms kujul:
7016 10 00    − klaaskuubikud jms klaasist pisidetailid, alusel või aluseta, kasutamiseks mosaiikides
              vms dekoratiivotstarbel
7016 90       − muud:
7016 90 80    − − muud:
ex 7016 90 80 − − − Pressitud või vormitud klaasist sillutuskivid, tellised, viimistlusplaadid jms tooted;
              kärg- ja vahtklaas
 ---pagebreak--- L 169/104      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
7017          Laboratooriumides, hügieenis ja farmaatsias kasutatavad klaastooted (gradueeritud või
              gradueerimata, kalibreeritud või kalibreerimata):
7017 90 00    − muud
7018          Klaasist helmed, tehispärlid, vääris- ja poolvääriskivide klaasimitatsioonid jms klaasist
              pisiesemed, tooted nendest (v.a juveeltoodete imitatsioonid); klaassilmad (v.a
              silmaproteesid); klaaskujukesed jm jootelambiga töödeldud klaasdekoratiivtooted (v.a
              juveeltoodete imitatsioonid); mikroklaaskuulid diameetriga kuni 1 mm:
7018 10       − klaasist helmed, tehispärlid, vääris- ja poolvääriskivide klaasimitatsioonid jms klaasist
              pisiesemed:
              − − klaasist helmed
7018 10 11    − − − lõigatud ja mehaaniliselt lihvitud
ex 7018 10 11 − − − v.a filterklaashelmed kasutamiseks elektritööstuses
7018 90       − muud:
7018 90 10    − − klaassilmad; klaasist pudukaubad
7019          Klaaskiud (sh klaasvatt) ja tooted sellest (näiteks klaasniit, klaasriie):
              − kamm- või kraaslindid, heie, lõng ja tükeldatud kiud:
7019 11 00    − − tükeldatud kiud pikkusega kuni 50 mm
7019 12 00    − − heie
7019 19       − − muud
7104          Tehislikud ja taastatud vääris- ning poolvääriskivid, töödeldud või töötlemata,
              sorteeritud või sorteerimata, nöörile lükkimata, raamistamata ja kinnitamata;
              sorteerimata tehislikud ja taastatud vääris- ning poolvääriskivid, transpordi
              hõlbustamiseks ajutiselt nöörile lükitud:
7104 20 00    − muud, töötlemata, üksnes lahtisaetud või jämedalt eeltöödeldud:
ex 7104 20 00 − − tööstuslikuks kasutamiseks
7106          Hõbe (sh kulla või plaatinaga pinnatud hõbe), survetöötlemata, pooltöödeldud või
              pulbrina
7107 00 00    Hõbedaga plakeeritud mitteväärismetallid, töötlemata või pooltöödeldud
7109 00 00    Kullaga plakeeritud mitteväärismetallid ning hõbe, töötlemata või pooltöödeldud
7111 00 00    Plaatinaga plakeeritud mitteväärismetallid, hõbe ja kuld, töötlemata või pooltöödeldud
7115          Muud tooted väärismetallist või väärismetalliga plakeeritud metallist:
7115 10 00    − plaatinast traatvõrgu- või võrekujulised katalüsaatorid
7115 90       − muud:
7115 90 10    − − väärismetallist:
ex 7115 90 10 − − − laboritele
7115 90 90    − − väärismetalliga plakeeritud metallist:
ex 7115 90 90 − − − laboritele
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/105
    CN-kood                                            Kirjeldus
7201          Toormalm ja peegelmalm kangide, plokkide ja muude esmasvormidena:
7201 20 00    − legeerimata toormalm fosforisisaldusega üle 0,5 % massist
7201 50       legeeritud toormalm; peegelmalm:
7201 50 10    − − legeeritud toormalm, mis sisaldab vähemalt 0,3 %, kuid mitte üle 1 % massist titaani
              ja vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 1 % massist vanaadiumi
7207          Pooltooted rauast või legeerimata terasest:
              − − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist:
7207 11       − − täisnurkse (k.a ruudukujulise) ristlõikega, laiusega alla kahekordse paksuse:
              − − − valtsitud või pidevvalust:
7207 11 11    − − − − automaaditerasest
7207 11 90    − − − sepistatud
7207 12       − − muud, täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega:
7207 12 10    − − − valtsitud või pidevvalust:
ex 7207 12 10 − − − − paksusega alla 50 mm
7207 12 90    − − − sepistatud
7207 19       − − muud:
7207 20       − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist:
              − − täisnurkse (k.a ruudukujulise) ristlõikega, laiusega alla kahekordse paksuse:
              − − − valtsitud või pidevvalust:
7207 20 11    − − − − automaaditerasest
              − − − − muud:
7207 20 15    − − − − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 %, kuid alla 0,6 % massist
7207 20 17    − − − − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,6 % massist
7207 20 19    − − − sepistatud
              − − muud, täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega:
7207 20 39    − − − sepistatud
              − − ümmarguse või hulknurkse ristlõikega:
7207 20 52    − − − valtsitud või pidevvalust
7207 20 59    − − − sepistatud
7207 20 80    − − muud
 ---pagebreak--- L 169/106  ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
   CN-kood                                          Kirjeldus
7212       Lehtvaltstooted rauast või legeerimata terasest, laiusega alla 600 mm, plakeeritud,
           pinnatud või muul viisil kaetud:
7212 10    − tinaga pinnatud või kaetud:
7212 30 00 − tsingiga pinnatud või kaetud:
7212 40    − värvitud, lakitud või plastiga kaetud
7212 60 00 − plakeeritud
7213       Kuumvaltsitud varbmaterjal rauast või legeerimata terasest, korrapäratult kokku keritud
7214       Muu varbmaterjal rauast või legeerimata terasest, sepistatud, kuumvaltsitud, -tõmmatud
           või -pressitud (k.a valtsimisjärgselt väänatud vardad), edasi töötlemata:
           − muud:
7214 91    − − täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega:
7214 91 10 − − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist
7214 99    − − muud:
           − − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist
           − − − − muud, ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga:
7214 99 31 − − − − − vähemalt 80 mm
7214 99 39 − − − − − alla 80 mm
7214 99 50 − − − − muud
7217       Traat rauast või legeerimata terasest:
7217 10    − pindamata ja katmata pinnaga, poleeritud või poleerimata:
7217 10 90 − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,6 % massist
7221 00    Kuumvaltsitud varbmaterjal, korrapäratult kokku keritud
7222       Muu varbmaterjal roostevabast terasest; kujuprofiilid roostevabast terasest
7223 00    Roostevabast terasest traat
7224       Muu legeerteras valuplokkidena vm esmasvormidena; muust legeerterasest pooltooted:
7224 10    − valuplokid ja esmasvormid
7224 90    − muud:
7224 90 02 − − tööriistaterasest
           − − muud:
           − − − täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega:
           − − − − kuumvaltsitud või pidevvalust:
           − − − − laiusega alla kahekordse paksuse:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/107
    CN-kood                                            Kirjeldus
7224 90 03    − − − − − − kiirlõiketerasest
7224 90 05    − − − − − − süsinikusisaldusega kuni 0,7 % massist, mangaanisisaldusega vähemalt
              0,5 %, kuid mitte üle 1,2 % massist, ning ränisisaldusega vähemalt 0,6 %, kuid mitte üle
              2,3 % massist; boorisisaldusega vähemalt 0,0008 % massist ja mis tahes muu elemendi
              sisaldusega alla käesoleva grupi märkuse 1 punktis f toodud miinimummäära
7224 90 07    − − − − − − muud
7224 90 14    − − − − − muud
              − − − muud:
              − − − − kuumvaltsitud või pidevvalust:
7224 90 31    − − − − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,9 %, kuid mitte üle 1,15 % massist,
              kroomisisaldusega vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 2 % massist, ja
              molübdeenisisaldusega, kui seda esineb, mitte üle 0,5 % massist
7224 90 38    − − − − − muud
7224 90 90    − − − − sepistatud
7225          Lehtvaltstooted muust legeerterasest, laiusega vähemalt 600 mm
7226          Lehtvaltstooted muust legeerterasest, laiusega alla 600 mm:
              − elektrotehnilisest räniterasest:
7226 11 00    − − suundorienteeritud struktuuriga
7226 19       − − muud
7226 20 00    − kiirlõiketerasest
              − muud:
7226 91       − − kuumvaltsitud, kuid edasi töötlemata
7226 92 00    − − külmvaltsitud, edasi töötlemata
7226 99       − − muud:
7226 99 10    − − − tsingiga elektrolüütiliselt pinnatud või kaetud
7226 99 30    − − − tsingiga muul viisil pinnatud või kaetud
7226 99 70    − − − muud:
ex 7226 99 70 − − − − laiusega mitte üle 500 mm, kuumvaltsitud, plakeeritud, edasi töötlemata;
              laiusega üle 500 mm, pindtöödeldud (sh plakeeritud), edasi töötlemata
7227          Kuumvaltsitud varbmaterjal muust legeerterasest, korrapäratult kokku keritud:
7227 10 00    − kiirlõiketerasest
7227 20 00    − ränimangaanterasest
 ---pagebreak--- L 169/108   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   CN-kood                                            Kirjeldus
7227 90    − muud:
7227 90 10 − − boorisisaldusega vähemalt 0,0008 % massist ja mis tahes muu elemendi sisaldusega
           alla käesoleva grupi märkuse 1 punktis f toodud miinimummäära
7227 90 95 − − muud
7228       Muust legeerterasest varbmaterjal; muust legeerterasest kujuprofiilid; legeeritud või
           legeerimata terasest puurtorud:
7228 10    − kiirlõiketerasest varbmaterjal
7228 80 00 − puurtorud
7229       Legeerterasest traat:
7229 90    − muud:
7229 90 20 − − kiirlõiketerasest
7229 90 90 − − muud
7302       Raudteede ja trammiteede rauast või terasest konstruktsioonielemendid: rööpad,
           hammas- ja vasturööpad, pöörmed, riströöpad, pöörmekangid jm ristühendused, liiprid,
           lukuliiprid, aluslapid, sidelapid, kiilud, tugiplaadid, tugipadjad, tõmmitsad, kandurid,
           rööpapoldid jm detailid rööbaste ühendamiseks või kinnitamiseks:
7302 40 00 − sidelapid ja tugiplaadid
7304       Igasugused õmbluseta torud ja õõnesprofiilid, rauast või terasest (v.a malmist):
           − mantel-, surve- ja puurtorud nafta- ja gaasipuuraukude jaoks:
7304 24 00 − − muud, roostevabast terasest
7304 29    − − muud
7305       Muud raud- ja terastorud (näiteks keevitatud, needitud või muu õmblusega), ümmarguse
           ristlõikega, välisläbimõõduga üle 406,4 mm:
7305 20 00 − manteltorud gaasi või nafta puurimiseks
           − muud, keevisõmblusega:
7305 31 00 − − pikisuunalise keevisõmblusega
7305 39 00 − − muud
7305 90 00 − muud
7306       Muud raud- või terastorud ning õõnesprofiilid (näiteks lahtiste, keevitatud, needitud või
           muul viisil ühendatud õmblustega):
           − mantel-, surve- ja puurtorud gaasi- ja naftapuuraukude jaoks:
7306 21 00 − − keevisõmblusega, roostevabast terasest:
7306 29 00 − − muud
7306 30    − muud keevisõmblusega, ümmarguse ristlõikega, rauast või legeerimata terasest:
           − − täppistorud, seinapaksusega:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/109
    CN-kood                                             Kirjeldus
7306 30 11    − − − kuni 2 mm
ex 7306 30 11 − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
7306 30 19    − − − üle 2 mm
ex 7306 30 19 − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
7306 40       − muud keevisõmblusega, ümmarguse ristlõikega, rauast või legeerimata terasest:
7306 40 80    − − muud:
ex 7306 40 80 − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7306 50       − muud keevisõmblusega, ümmarguse ristlõikega, muust legeerterasest:
7306 50 20    − − täppistorud:
ex 7306 50 20 − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7306 50 80    − − muud:
ex 7306 50 80 − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7306 90 00    − muud
7307          Rauast või terasest toruliitmikud (näiteks muhvid, põlved):
              − muud:
7307 91 00    − − äärikud
7307 92       − − keermestatud põlved, loogad ja muhvid:
7307 93       − − otsakuti külgekeevitatavad liitmikud
7307 99       − − muud
7308          Rauast või terasest metallkonstruktsioonid (v.a rubriigi 9406 kokkupandavad ehitised) ja
              nende osad (näiteks sillad, sillasektsioonid, lüüsiväravad, tornid, sõrestikmastid,
              katusekatted, katusefermid, uksed, aknad, nende raamid, lävepakud, aknaluugid,
              balustraadid, piilarid ja sambad); tahvlid, vardad, nurk- ja profiilrauad, torud jms
              tarindites kasutatavad rauast või terasest tooted:
7308 10 00    − sillad ja sillasektsioonid
7308 20 00    − tornid ja sõrestikmastid
7308 30 00    − uksed, nende piidad ja lävepakud, aknad ja nende raamid
7310          Rauast või terasest tsisternid, vaadid, trumlid, plekknõud, toosid jm mahutid mis tahes
              ainete jaoks (v.a suru- või vedelgaas), mahuga kuni 300 liitrit, vooderdusega või ilma,
              soojusisolatsiooniga või ilma, mehaaniliste ja soojustehniliste seadmeteta:
 ---pagebreak--- L 169/110      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                        30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
7310 10 00     − mahuga vähemalt 50 l
7311 00       Rauast või terasest suru- või vedelgaasimahutid
7312          Trossikeed, trossid, põimitud lint, tropid jms, rauast või terasest, elektrilise
              isolatsioonita:
7312 10       − trossikeed, trossid ja kaabel:
7312 10 20    − − roostevabast terasest:
ex 7312 10 20 − − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud, ristlõike maksimaalmõõtmega:
              − − − kuni 3 mm
7312 10 41    − − − − vasetsingisulamiga (messingiga) pinnatud või kaetud:
ex 7312 10 41 − − − − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7312 10 49    − − − − muud:
ex 7312 10 49 − − − − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − üle 3 mm
              − − − − trossikee:
7312 10 61    − − − − − katmata
ex 7312 10 61 − − − − − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − − − kaetud:
7312 10 65    − − − − − − tsingiga pinnatud või kaetud:
ex 7312 10 65 − − − − − − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7312 10 69    − − − − − − muud:
ex 7312 10 69 − − − − − − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7312 90 00    − muud:
ex 7312 90 00 − − v.a liitmikega või toodetena, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7313 00 00    Rauast või terasest okastraat; rauast või terasest piirdetraat, korrutatud või lapiktraat,
              okastega või ilma
7314          Riie (sh lõputu lint), võred, võrgud ja tarad raud- või terastraadist; laialivenitatud
              metallvõrk, rauast või terasest:
              − riie:
7314 12 00    − − lõputu lint roostevabast terasest, masinatel ja seadmetel kasutamiseks
7314 19 00    − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008  ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/111
   CN-kood                                         Kirjeldus
7314 20    − traadist võred, võrgud, tarad (lõikumiskohtades keevitatud), milles traadi ristlõike
           maksimaalmõõde on vähemalt 3 mm ning võrgusilma pindala vähemalt 100 cm2
           − muud traadist võred, võrgud ja tarad, lõikumiskohtades keevitatud:
7314 31 00 − − tsingiga pinnatud või kaetud
7314 39 00 − − muud
           − muu riie, võred, võrgud ja tarad:
7314 41    − − tsingiga pinnatud või kaetud
7314 42    − − plastiga kaetud
7314 49 00 − − muud
7314 50 00 − laialivenitatud metallvõrk
7315       Raud- ja terasketid, nende osad:
           − liigendketid ja nende osad:
7315 11    − − rullketid
7315 12 00 − − muud ketid
7315 19 00 − − osad
7315 20 00 − rehviketid
           − muud ketid:
7315 81 00 − − vaheplaadiga tasandketid
7315 89 00 − − muud
7318       Rauast või terasest kruvid, poldid, mutrid, võtmega keeratavad puidukruvid,
           kruvikonksud, needid, tüüblid, splindid, seibid (sh vedruseibid) jms tooted:
           − keermestatud tooted:
7318 11 00 − − võtmega keeratavad puidukruvid
7318 12    − − muud puidukruvid
7318 13 00 − − kruvikonksud ja -rõngad
7318 14    − − isekeermestavad kruvid
7318 15    − − muud kruvid ja poldid, nende juurde kuuluvate mutrite või seibidega või ilma
           nendeta
7318 16    − − mutrid
7318 19 00 − − muud
           − keermestamata tooted:
7318 21 00 − − vedruseibid jm lukustusseibid
 ---pagebreak--- L 169/112      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
7318 23 00    − − needid
7318 24 00    − − tüüblid ja splindid
7318 29 00    − − muud
7319          Rauast või terasest õmblusnõelad, kudumisvardad, läbitõmbenõelad, heegelnõelad,
              tikkimisstiletid jms käsitööks vajalikud tooted; haaknõelad, nööpnõelad jms, rauast või
              terasest, mujal nimetamata:
7319 20 00    − haaknõelad
7319 30 00    − nööpnõelad
7319 90       − muud:
7319 90 10    − − õmblusnõelad, sukanõelad ja tikkimisnõelad
7320          Rauast või terasest vedrud ja vedrulehed:
7320 10       − lehtvedrud ja nende lehed
7320 20       − keerdvedrud:
7320 20 20    − − kuumtöödeldud
              − − muud:
7320 20 81    − − − silindrilised survevedrud
7320 20 85    − − − silindrilised tõmbevedrud
7320 20 89    − − − muud:
ex 7320 20 89 − − − − v.a raudteesõidukitele
7320 90       − muud
7321          Rauast või terasest pliidid (k.a sisseehitatud keskkütte-kuumaveekatlaga), ahjud,
              kaminad, söepannid, gaasipõletid, soojendusplaadid jm mitteelektrilised kütteseadmed,
              nende osad
7322          Mitteelektrilised keskkütteradiaatorid, ja nende osad, rauast või terasest; rauast või
              terasest õhukuumendid ning kuuma õhu jaotusseadmed (sh ka värske või
              konditsioneeritud õhu jaotamiseks), mitteelektrilise kuumendusega, elektrimootorilt
              käitatavate ventilaatorite või õhupuhuritega, nende seadmete osad:
              − radiaatorid ja nende osad:
7322 11 00    − − malmist
7322 19 00    − − muud
7322 90 00    − muud:
ex 7322 90 00 v.a õhukuumendid ja kuuma õhu jaotusseadmed (v.a nende osad), kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/113
    CN-kood                                             Kirjeldus
7323          Rauast või terasest laua-, köögi- jm majapidamistarbed, nende osad; raud- või terasvill;
              nõudepesunuustikud, küürimis- või poleerimispadjakesed ja -kindad jms, rauast või
              terasest
7324          Rauast või terasest sanitaartehnikatooted ja nende osad:
7324 10 00    − roostevabast terasest valamud ja kraanikausid:
ex 7324 10 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − vannid:
7324 21 00    − − malmist, emailitud või emailimata
7324 29 00    − − muud
7324 90 00    − muud, sh osad:
ex 7324 90 00 − − muud kui tsiviilõhusõidukites kasutatavad sanitaartehnikatooted (v.a nende osad)
7325          Muud rauast või terasest valatud tooted:
7325 10       − mittetempermalmist:
7325 10 50    − − vaatlus- ja ventiilikaevude kaaned
              − − muud:
7325 10 92    − − − kanalisatsiooni-, veevarustus- jms süsteemidele
7325 99       − − muud
7326          Muud raud- ja terastooted:
              − sepistatud või stantsitud, kuid edasi töötlemata:
7326 19       − − muud:
7326 19 10    − − − sepistatud
7326 20       − raud- või terastraadist tooted:
7326 20 30    − − väikesed linnu- ja loomapuurid
7326 20 50    − − traatkorvid
7326 20 80    − − muud:
ex 7326 20 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7326 90       − muud
7415          Naelad, tihvtid, rõhknaelad, klambrid (v.a rubriigis 8305 nimetatud) jms vasest tooted
              või vaskpeadega raud- ja terastooted; kruvid, poldid, mutrid, kruvikonksud, needid,
              tüüblid, splindid, seibid (sh vedruseibid) jms vasest tooted:
7415 10 00    − Naelad, tihvtid, rõhknaelad, klambrid jms
              − muud keermestatud tooted:
 ---pagebreak--- L 169/114      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
7415 33 00    − − kruvid; poldid ja mutrid:
ex 7415 33 00 − − − puidukruvid
7418          Vasest laua-, köögi- jm majapidamistarbed, nende osad; nõudepesunuustikud, küürimis-
              või poleerimispadjakesed, -kindad jms; vasest sanitaartehnikatooted:
              − laua-, köögi- jm majapidamistarbed ja nende osad; nõudepesunuustikud, küürimisvõi
              poleerimispadjakesed, -kindad jms:
7418 11 00    − − nõudepesunuustikud, küürimis- või poleerimispadjakesed, -kindad jms
7418 19       − − muud:
7418 19 10    − − − kodumajapidamises kasutatavad vasest toiduvalmistamis- ja
              toidusoojendusseadmed (mitteelektrilised) ning nende osad
7419          Muud vasktooted:
7419 10 00    − ketid ja nende osad
              − muud:
7419 91 00    − − valatud, vormitud, stantsitud või sepistatud, edasi töötlemata
7419 99       − − muud:
7419 99 90    − − − muud
7508          Muud nikkeltooted
7601          Survetöötlemata alumiinium:
7601 10 00    − legeerimata alumiinium
7601 20       − alumiiniumisulamid:
7601 20 10    − − primaarsed
7604          Alumiiniumist valuplokid, vardad ja profiilid
7608          Alumiiniumtorud:
7608 10 00    − legeerimata alumiiniumist:
ex 7608 10 00 − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7608 20       − alumiiniumisulamitest:
7608 20 20    − − keevitatud
ex 7608 20 20 − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/115
    CN-kood                                              Kirjeldus
7608 20 81    − − − pärast pressimist edasi töötlemata:
ex 7608 20 81 − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
7608 20 89    − − − muud:
ex 7608 20 89 − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
7609 00 00    Alumiiniumist toruliitmikud (näiteks muhvid, põlved, äärikud)
7610          Alumiiniumist konstruktsioonid (v.a rubriigi 9406 kokkupandavad ehitised), nende osad
              (näiteks sillad, sillasektsioonid, tornid, sõrestikmastid, katused, katusefermid, uksed ja
              aknad, nende raamid, lävepakud, balustraadid, piilarid ja sambad); alumiiniumist
              plaadid, vardad, profiilid, torud jms alumiiniumtooted ehituskonstruktsioonides
              kasutamiseks
7611 00 00    Alumiiniumist reservuaarid, tsisternid, paagid jms mahutid mis tahes ainete jaoks (v.a
              suru- või vedelgaas), mahuga üle 300 liitri, soojusisolatsiooniga või soojusisolatsioonita,
              soojusisolatsiooniga või ilma, mehaaniliste või soojustehniliste seadmeteta
7612          Alumiiniumist vaadid, trumlid, plekknõud, toosid jms mahutid (sh jäigad ja
              kokkupressitavad silindrilised mahutid) mis tahes ainete jaoks (v.a suru- või vedelgaas),
              mahuga kuni 300 liitrit, soojusisolatsiooniga või soojusisolatsioonita, mehaaniliste või
              soojustehniliste seadmeteta
7615          Alumiiniumist laua-, köögi- jm majapidamistarbed, nende osad; nõudepesunuustikud,
              küürimis- või poleerimispadjakesed, -kindad jms alumiiniumist tooted; alumiiniumist
              sanitaartehnikatooted, nende osad
7616          Muud alumiiniumtooted:
7616 10 00    − naelad, tihvtid, rõhknaelad (v.a rubriigis 8305 nimetatud), kruvid, poldid, mutrid,
              kruvikonksud, needid, tüüblid, splindid, seibid jms
              − muud:
7616 91 00    − − alumiiniumtraadist riie, võred, võrgud ja tarad
7907 00       Muud tsinktooted:
7907 00 90    − muud
8105          Koobaltikivi jm koobaltitootmise vahesaadused; koobalt ja tooted sellest, sh jäätmed ja
              jäägid
8107          Kaadmium ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid:
8107 20 00    – survetöötlemata kaadmium; pulbrid
8107 30 00    − jäätmed ja jäägid
8110          Antimon ja tooted sellest, sh jäätmed ja jäägid:
8110 20 00    − jäätmed ja jäägid
 ---pagebreak--- L 169/116   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   CN-kood                                            Kirjeldus
8112       Berüllium, kroom, germaanium, vanaadium, gallium, hafnium, indium, nioobium,
           reenium ja tallium ning tooted nendest, sh jäätmed ja jäägid
           − berüllium:
8112 19 00 − − muud
           − kroom:
8112 29 00 − − muud
8202       Käsisaed; mitmesugused saelehed (sh saelehed pikisaagide, tapisaagide jaoks ja
           hammastamata saelehed):
           − muud saelehed:
8202 99    − − muud
8203       Viilid, rasplid, tangid (sh lõiketangid), näpitsad, pihid, metallikäärid, torulõikurid,
           polditangid, augurauad jms käsi-tööriistad:
8203 20    − tangid (sh lõiketangid), näpitsad, pihid jms tööriistad
8203 30 00 − metallikäärid jms tööriistad
8203 40 00 − torulõikurid, polditangid, augurauad jms tööriistad
8205       Mujal nimetamata käsi-tööriistad (sh klaasilõiketeemandid); leeklambid; kruustangid,
           pitskruvid jms tooted, v.a tööpinkide osad ja tarvikud; alasid; teisaldatavad ääsid;
           raamidega lihvkettad (käsiajamiga või pedaaliga)
8207       Vahetatavad tööinstrumendid mehaaniliste või mittemehaaniliste käsitööriistade ja
           tööpinkide jaoks (näiteks pressimiseks, lehtstantsimiseks, sise- ja väliskeermestamiseks,
           puurimiseks, kammlõikamiseks, freesimiseks, treimiseks või kruvide keeramiseks) sh
           tõmbesilmad, ekstrudeerimismatriitsid ning tööriistad kivi- ja pinnasepuuride jaoks:
           − tööriistad kivi- või pinnasepuuride jaoks:
8207 13 00 − − metallkeraamikast töötava osaga
8207 30    − tööriistad pressimiseks, lehtstantsimiseks või mulgustamiseks:
8207 30 90 − − muud
8207 40    − tööriistad sise- või väliskeermestamiseks:
           − − metalli töötlemiseks:
8207 40 30 − − − tööriistad väliskeermestamiseks
8207 40 90 − − muud
8207 50    − tööriistad puurimiseks (v.a kivi puurimiseks):
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/117
   CN-kood                                         Kirjeldus
8207 50 10 − teemandist või aglomeeritud teemandist töötava osaga
           − − muust materjalist töötava osaga:
           − − − muud:
           − − − − metalli töötlemiseks:
8207 50 50 − − − − metallkeraamikast töötava osaga
8207 50 60 − − − − − kiirlõiketerasest töötava osaga
8207 50 70 − − − − − muust materjalist töötava osaga
8207 50 90 − − − − muud
8207 60    − tööriistad sisetreimiseks ja kammlõikamiseks
8207 70    − tööriistad freesimiseks
8207 80    − tööriistad treimiseks
8207 90    − muud vahetatavad tööinstrumendid:
           − − muust materjalist töötava osaga:
8207 90 30 − − − kruvikeeraja otsikud
8207 90 50 − − − hambalõikeriistad
           − − − muud:
           − − − − metallkeraamikast töötava osaga:
8207 90 71 − − − − − metalli töötlemiseks
8207 90 78 − − − − − muud
           − − − − muust materjalist töötava osaga:
8207 90 91 − − − − − metalli töötlemiseks
8208       Noad ja lõiketerad masinate ja mehaaniliste seadmete jaoks
8209 00    Tööriistade plaadid, prussid, otsikud jms, tööriistale monteerimata, metallkeraamikast
8210 00 00 Käsiajamiga mehaanilised seadmed toidu ja jookide valmistamiseks ning
           serveerimiseks, massiga kuni 10 kg
8211       Lõiketeradega noad, hammastatud või mitte (sh aianoad), v.a rubriigi 8208 noad, nende
           lõiketerad
8212       Habemenoad, terapardlid ja nende terad (k.a terade toorikud lintidena)
8213 00 00 Käärid, rätsepakäärid jms käärid, nende terad
 ---pagebreak--- L 169/118      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
8214          Muud lõikeriistad (näiteks juukselõikusmasinad, lihuniku- ja köögikirved, raiumis- ja
              hakkimisnoad, paberinoad); maniküüri- ja pediküürikomplektid ja -tarbed (sh
              küüneviilid)
8215          Lusikad, kahvlid, kulbid, vahukulbid, tordilabidad, kala- ja võinoad, suhkrutangid jms
              köögi- ja lauatarbed
8301          Tabalukud ja lukud (võtmega, koodiga või elektrilised), mitteväärismetallist; kremoonid
              ja kremoonidega raamid, lukkudega, mitteväärismetallist; võtmed eelnimetatud toodete
              jaoks, mitteväärismetallist
8302          Mitteväärismetallist kinnitusdetailid, furnituurid jms tooted mööbli, uste, treppide,
              akende, ruloode, sadulsepatoodete, kohvrite, kastide, karpide jm jaoks;
              mitteväärismetallist kübaranagid jms kronsteinid, tugijalad; pöörd- või rullrattad
              mitteväärismetallist kinnitusdetailidega; mitteväärismetallist uste automaatsulgurid:
8302 10 00    − hinged:
ex 8302 10 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8302 20 00    − pöörd- või rullrattad:
ex 8302 20 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8302 30 00    − muud kinnitusdetailid, furnituurid jms tooted mootorsõidukite jaoks
              − muud kinnitusdetailid, furnituurid jms:
8302 41 00    − − ehitiste jaoks
8302 49 00    − − muud:
ex 8302 49 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8302 50 00    − kübaranagid jms kronsteinid, tugijalad
8302 60 00    − uste automaatsulgurid:
ex 8302 60 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8303 00       Soomustatud või armeeritud seifid, teraskapid ja uksed, üüriseifid, raha- ja
              dokumendikastid jms tooted, mitteväärismetallist
8304 00 00    Mitteväärismetallist toimikukapid, dokumendi- ja kartoteegikapid, paberikarbid ja -
              alused, pliiatsikarbid, templialused jms kontoritarbed ja -sisseseade (v.a rubriigi 9403
              kontorimööbel)
8305          Kiirköitjate ja mappide detailid ning furnituur, kirjaklambrid ja -nurgad, kaardiratsurid
              jms kontoritarbed, mitteväärismetallist; klambrid plokkidena (näiteks kasutamiseks
              kontoris, polsterdamisel, pakendamisel), mitteväärismetallist
8306          Mitteväärismetallist kellukesed, kellad ja gongid jms tooted, mitte-elektrilised;
              mitteväärismetallist kujukesed jm kaunistused; foto-, pildiraamid jms raamid,
              mitteväärismetallist; peeglid, mitteväärismetallist
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/119
    CN-kood                                             Kirjeldus
8308          Mitteväärismetallist haagid, klambrid, pandlad, aasad, öösid jms rõivaste, jalatsite,
              varikatuste, käekottide, reisitarvete jm valmistoodete juures kasutatavad detailid, toru-
              või harkneedid, mitteväärismetallist; helmed ja litrid, mitteväärismetallist
8309          Mitteväärismetallist korgid, punnid ja kaaned (k.a kroonkorgid, pealekeeratavad korgid
              ja kaaned, valamisavaga korgid), pudelite korgikapslid, prundid, plommid, keermestatud
              korgid jm pakkimis- ning sulgemisvahendid
8310 00 00    Mitteväärismetallist viidad, nimesildid, aadress-sildid jms plaadid, numbrid, tähed,
              sümbolid, v.a rubriigi 9405 tooted
8402          Vee või muu vedeliku auru tootvad katlad (v.a keskkütte kuumaveekatlad, mis võivad
              toota ka madalrõhuauru); ülekuumendatud vee katlad
8403          Keskküttekatlad (v.a rubriiki 8402 kuuluvad katlad)
8404          Rubriikide 8402 ja 8403 katelde abiseadmed (näiteks eelsoojendid (ökonomaiserid),
              ülekuumendid, tahmaeemaldid, gaasi rekuperaatorid); aurujõuseadmete kondensaatorid
8407          Sädesüütega sisepõlemis-kolbmootorid ja rootormootorid:
              − ujuvvahendite käiturid:
8407 29       − − muud:
8407 29 20    − − − võimsusega kuni 200 kW:
ex 8407 29 20 − − − − kasutatud
8407 29 80    − − − võimsusega üle 200 kW:
ex 8407 29 80 − − − − kasutatud
              − grupi 87 sõidukite sädesüütega kolbmootorid:
8407 32       − − silindrite töömahuga üle 50 cm3, kuid mitte üle 250 cm3:
8407 33       − − silindrite töömahuga üle 250 cm3, kuid mitte üle 1 000 cm3:
8407 34       − − silindrite töömahuga üle 1 000 cm3:
8407 90       − muud mootorid
8408          Survesüütega sisepõlemis-kolbmootorid (diiselmootorid või pooldiiselmootorid):
8408 10       − ujuvvahendite käiturid:
8408 20       − gruppi 87 kuuluvate liiklusvahendite mootorid:
8408 20 10    − − alamrubriigi 8701 10 üheteljeliste aiatraktorite tööstuslikuks kokkupanekuks;
              rubriigi 8703 mootorsõidukitele; rubriigi 8704 mootorsõidukitele silindrite töömahuga
              kuni 2 500 cm3; rubriigi 8705 mootorsõidukitele
8409          Osad, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriikide 8407 või 8408 mootorites
              − muud:
8409 99 00    − − muud
 ---pagebreak--- L 169/120     ET                          Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
8410          Hüdroturbiinid, vesirattad ja nende regulaatorid:
              − turbiinid ja vesirattad:
8410 11 00    − − võimsusega kuni 1 000 kW:
8411          Turboreaktiivmootorid, turbopropellermootorid ning muud gaasiturbiinid:
              − muud gaasiturbiinid:
8411 81 00    − − võimsusega kuni 5 000 kW:
ex 8411 81 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8411 82       − − võimsusega üle 5 000 kW:
8411 82 20    − − − võimsusega üle 5 000 kW, kuid mitte üle 20 000 kW:
ex 8411 82 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8411 82 60    − − − võimsusega üle 20 000 kW, kuid mitte üle 50 000 kW:
ex 8411 82 60 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8411 82 80    − − − võimsusega üle 50 000 kW:
ex 8411 82 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412          Muud mootorid ja jõuseadmed:
              − hüdraulilised masinad ja jõuseadmed:
8412 21       − − lineaarsed (silindrid):
8412 21 20    − − − hüdraulilised süsteemid:
ex 8412 21 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 21 80    − − − muud:
ex 8412 21 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 29       − − muud:
8412 29 20    − − − hüdraulilised süsteemid:
ex 8412 29 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − muud:
8412 29 81    − − − − hüdraulilised mootorid:
ex 8412 29 81 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 29 89    − − − − muud:
ex 8412 29 89 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − pneumaatilised masinad ja jõuseadmed:
8412 31 00    − − lineaarsed (silindrid):
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                             L 169/121
    CN-kood                                           Kirjeldus
ex 8412 31 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 39 00    − − muud:
ex 8412 39 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 80       − muud:
8412 80 10    − − aurumasinad (veeaurul või muul aurul)
8412 80 80    − − muud:
ex 8412 80 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 90       − osad:
8412 90 20    − − reaktiivmootoritele (peale turboreaktiivmootorite)
ex 8412 90 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 90 40    − − hüdraulilistele jõuseadmetele
ex 8412 90 40 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8412 90 80    − − muud:
ex 8412 90 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413          Vedelikupumbad, vedelikukulu mõõtvate seadmetega või ilma nendeta;
              vedelikutõstukid (-elevaatorid):
              − paigaldatud mõõteseadmega või konstruktsiooniga, mis näeb ette mõõteseadme
              paigaldamise:
8413 11 00    − − kütuse- ja määrdeõlipumbad tanklate ja garaažide jaoks
8413 19 00    − − muud:
ex 8413 19 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 20 00    − käsipumbad, v.a alamrubriikidesse 8413 11 ja 8413 19 kuuluvad:
ex 8413 20 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 30       − kütusepumbad, määrdeõlipumbad, jahutusvedelikupumbad sisepõlemiskolbmootorite
              jaoks:
8413 30 20    − − pritsepumbad:
ex 8413 30 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 40 00    − betoonipumbad
8413 50       − muud tööorgani vahelduvsuunalise liikumisega pumbad:
8413 50 20    − − hüdraulilised agregaadid:
ex 8413 50 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 50 40    − − doseerivad või segustavad pumbad:
 ---pagebreak--- L 169/122     ET                        Euroopa Liidu Teataja  30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
ex 8413 50 40 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud:
              − − − kolbpumbad:
8413 50 61    − − − − hüdraulilised mootorid:
ex 8413 50 61 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 50 69    − − − − muud:
ex 8413 50 69 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 50 80    − − − muud:
ex 8413 50 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 60       − muud rootorpumbad:
8413 60 20    − − hüdraulilised agregaadid:
ex 8413 60 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud:
              − − − hammasrataspumbad:
8413 60 31    − − − − hüdraulilised mootorid:
ex 8413 60 31 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 60 39    − − − − muud:
ex 8413 60 39 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − siiberpumbad:
8413 60 61    − − − − hüdraulilised mootorid:
ex 8413 60 61 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 60 69    − − − − muud:
ex 8413 60 69 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 60 70    − − − kruvipumbad:
ex 8413 60 70 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 60 80    − − − muud:
ex 8413 60 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 70       − muud tsentrifugaalpumbad:
              − − sukelpumbad:
8413 70 21    − − − üheastmelised
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                L 169/123
    CN-kood                                             Kirjeldus
8413 70 29    − − − mitmeastmelised
8413 70 30    − − küttesüsteemide ja soojaveevarustuse tihendikarbita tsirkulatsioonpumbad
              − − muud, väljalaskeotsaku läbimõõduga:
8413 70 35    − − − kuni 15 mm
ex 8413 70 35 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − üle 15 mm
8413 70 45    − − − − kanal-tsentrifugaal- ja keerispumbad (külgkanalitega)
ex 8413 70 45 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − − radiaalvooga:
              − − − − − üheastmelised:
              − − − − − − ühe sisend-töörattaga:
8413 70 51    − − − − − − − monoplokk:
ex 8413 70 51 − − − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 70 59    − − − − − − − muud:
ex 8413 70 59 − − − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 70 65    − − − − − − rohkem kui ühe sisend-töörattaga:
ex 8413 70 65 − − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 70 75    − − − − − mitmeastmelised:
ex 8413 70 75 − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − − − muud tsentrifugaalpumbad:
8413 70 81    − − − − − üheastmelised:
ex 8413 70 81 − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 70 89    − − − − − mitmeastmelised:
ex 8413 70 89 − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − muud pumbad; vedelikutõstukid (-elevaatorid):
8413 81 00    − − pumbad:
ex 8413 81 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8413 82 00    − − vedelikutõstukid (-elevaatorid)
8414          Õhu- ja vaakumpumbad, õhu- ja gaasikompressorid, ventilaatorid; ventilaatoriga tõmbe-
              ja ventilatsioonikapid, filtritega või ilma:
8414 10       − Vaakumpumbad:
 ---pagebreak--- L 169/124     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
8414 10 20    − − kasutamiseks pooljuhtide tootmises
              − − muud:
8414 10 25    − − − kolbrootorpumbad, liugsiibritega rootorpumbad, molekulaar-vaakumpumbad ja
              Rootsi pumbad
ex 8414 10 25 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − muud:
8414 10 81    − − − − difusioon-, krüogeen- ja adsorptsioonpumbad:
ex 8414 10 81 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 10 89    − − − − muud:
ex 8414 10 89 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 20       − käsi- ja jalg-õhupumbad:
8414 20 20    − − jalgrataste käsipumbad
8414 20 80    − − muud:
ex 8414 20 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 30       − külmutusseadmetes kasutatavad kompressorid:
8414 30 20    − − võimsusega kuni 0,4 kW:
ex 8414 30 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 40       − pukseerimiseks ratastega šassiile paigaldatud õhukompressorid
              − ventilaatorid:
8414 51 00    − − laua-, põranda-, seina-, akna-, lae- ning katuseventilaatorid, mille iseseisva
              elektrimootori võimsus ei ületa 125 W:
ex 8414 51 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 59       − − muud:
8414 59 20    − − − telgventilaatorid:
ex 8414 59 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 59 40    − − − tsentrifugaalventilaatorid:
ex 8414 59 40 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 59 80    − − − muud:
ex 8414 59 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 60 00    − varikatted, mille maksimaalne horisontaalmõõde ei ületa 120 cm
8414 80       − muud:
              − − turbokompressorid:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/125
    CN-kood                                           Kirjeldus
8414 80 11    − − − üheastmelised:
ex 8414 80 11 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 80 19    − − − mitmeastmelised:
ex 8414 80 19 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − tööorgani vahelduvsuunalise liikumisega mahtkompressorid, ülerõhuga:
              − − − kuni 15 baari, tunnitootlikkusega:
8414 80 22    − − − − kuni 60 m3:
ex 8414 80 22 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 80 28    − − − − üle 60 m3:
ex 8414 80 28 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − üle 15 baari, tunnitootlikkusega:
8414 80 51    − − − − kuni 120 m3:
ex 8414 80 51 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 80 59    − − − − üle 120 m3:
ex 8414 80 59 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − rootor-mahtkompressorid:
8414 80 73    − − − ühe võlliga:
ex 8414 80 73 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − mitme võlliga:
8414 80 75    − − − − kruvikompressorid:
ex 8414 80 75 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 80 78    − − − − muud:
ex 8414 80 78 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8414 80 80    − − muud:
ex 8414 80 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8415          Kliimaseadmed, mis koosnevad mootoriga varustatud ventilaatorist ning seadmetest
              õhutemperatuuri ja õhuniiskuse reguleerimiseks, k.a seadmed, mis ei võimalda niiskust
              eraldi reguleerida:
              − muud:
8415 82 00    − − muud, jahutusseadmega:
ex 8415 82 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8415 90 00    − osad:
ex 8415 90 00 − − v.a alamrubriikide 8415 81, 8415 82 või 8415 83 kliimaseadmetele, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- L 169/126     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
8416          Vedelkütuse-, peenestatud tahkekütuse ning gaaskütusepõletid; mehaanilised
              kihtkolded, sh nende mehaanilised restid, mehaanilised tuhaeemaldid jms seadmed
8417          Mitte-elektrilised ahjud ja põletuskambrid tööstuslikuks ning laboratoorseks kasutuseks,
              k.a jäätmepõletusahjud:
8417 10 00    − ahjud ja kambrid metallimaakide ning püriitmaakide särdamiseks, sulatamiseks jms
              kuumtöötluseks
8417 20       − pagariahjud
8417 20 10    − − tunnelahjud
8417 20 90    − − muud
8417 80       − muud:
8417 80 20    − − tunnelahjud ja muhvelahjud keraamikatoodete põletamiseks
8417 80 80    − − muud
8417 90 00    − osad
8418          Külmikud, sügavkülmikud jm külmutusseadmed (elektrilised või mitte); soojuspumbad,
              v.a rubriiki 8415 kuuluvad kliimaseadmed:
8418 10       − kombineeritud ehitusega külmikud-sügavkülmikud, eraldi välisustega:
8418 10 20    − − mahuga üle 340 liitri:
ex 8418 10 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8418 10 80    − − muud:
ex 8418 10 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − olmekülmikud:
8418 21       − − kompressoriga
8418 29 00    − − muud
8418 30       − kastikujulised sügavkülmikud mahuga kuni 800 l:
8418 30 20    − − mahuga kuni 400 liitrit:
ex 8418 30 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8418 30 80    − − mahuga üle 400 l, kuid mitte üle 800 l:
ex 8418 30 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8418 40       − kapikujulised sügavkülmikud mahuga kuni 900 l:
8418 40 20    − − mahuga kuni 250 l:
ex 8418 40 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8418 40 80    − − mahuga üle 250 l, kuid mitte üle 900 l:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/127
    CN-kood                                             Kirjeldus
ex 8418 40 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8418 50       − muu mööbel (kambrid, kapid, vitriinid, letid jmt) toodete säilitamiseks ja
              väljapanekuks ning millesse kuuluvad jahutus- või külmutusseadmed:
              − muud külmutus- ja sügavkülmutusseadmed; soojuspumbad:
8418 61 00    − − soojuspumbad, v.a rubriiki 8415 kuuluvad kliimaseadmed:
ex 8418 61 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − osad:
8418 91 00    − − mööbel, millesse paigaldatakse külmutus- ja sügavkülmutusseadmed
8419          Masinad, tööstusotstarbelised ja laboratoorsed seadmed materjalide termiliseks
              töötluseks (kuumutamine, keetmine, röstimine, destilleerimine, rektifikatsioon,
              steriliseerimine, pastöriseerimine, aurutamine, kuivatamine, aurustamine,
              kondenseerimine, jahutamine jne), v.a kodumajapidamises kasutatavad, elektriliselt või
              muul viisil köetavad (v.a ahjud jm rubriigi 8514 seadmed); mitte-elektrilised kiirboilerid
              või mahtboilerid:
              − mitte-elektrilised kiir- ja mahtboilerid:
8419 11 00    − − gaaskütusel kiirboilerid
8419 19 00    − − muud
8419 20 00    − meditsiinilised, kirurgilised ja laboratoorsed sterilisaatorid
              − kuivatid:
8419 39       − − muud
8419 40 00    − destilleerimis- ja rektifikatsiooniseadmed
8419 50 00    − soojusvahetid:
ex 8419 50 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8419 60 00    − seadmed gaaside ja õhu veeldamiseks
              − muud seadmed:
8419 81       − − kuumade jookide valmistamiseks, toidu keetmiseks ja kuumutamiseks:
8419 81 20    − − − perkolaatorid ja muud seadmed kohvi vm kuumade jookide valmistamiseks:
ex 8419 81 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8419 81 80    − − − muud:
ex 8419 81 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8420          Kalandrid vm valtsimisseadmed (rullimisseadmed), v.a seadmed metallide ning klaasi
              valtsimiseks, nende rullid (valtsid)
8420 10       − kalandrid ja muud rullimisseadmed (valtsimisseadmed)
8421          Tsentrifuugid, k.a tsentrifugaalkuivatid; seadmed vedelike või gaaside filtreerimiseks
              või puhastamiseks:
              − tsentrifuugid, k.a tsentrifugaalkuivatid:
 ---pagebreak--- L 169/128      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                  30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
8421 12 00    − − Pesukuivatid
              − seadmed vedelike puhastamiseks või filtreerimiseks:
8421 21 00    − − vee puhastamiseks või filtreerimiseks:
ex 8421 21 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8421 22 00    − − jookide (v.a vee) filtreerimiseks või puhastamiseks
              − seadmed gaaside filtreerimiseks või puhastamiseks:
8421 31 00    − − sisepõlemismootorite õhufiltrid:
ex 8421 31 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8421 39       − − muud:
8421 39 20    − − − õhu puhastamiseks või filtreerimiseks:
ex 8421 39 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − muude gaaside puhastamiseks või filtreerimiseks:
8421 39 40    − − − − vedelike abil
ex 8421 39 40 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8421 39 60    − − − − katalüütilise protsessi abil:
ex 8421 39 60 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8421 39 90    − − − − muud:
ex 8421 39 90 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8422          Nõudepesumasinad; seadmed pudelite ning muude mahutite pesuks ja kuivatamiseks;
              seadmed pudelite, purkide, karpide, kottide jms mahutite täitmiseks, korkimiseks,
              sulgemiseks, kaanetamiseks ja sildistamiseks; seadmed pudelite, purkide, tuubide jm
              selliste mahutite kapseldamiseks; muud pakendamis- või pakkimisseadmed; seadmed
              jookide gaseerimiseks:
              − nõudepesumasinad:
8422 11 00    − − olmemasinad
8422 19 00    − − muud
8422 20 00    − seadmed pudelite vm mahutite pesuks ja kuivatamiseks
8423          Kaalud (v.a kaalud tundlikkusega 5 cg ja täpsemad), k.a kaalutundlikud loendurid ja
              kaalukontrolli seadmed; igat tüüpi kaaluvihid:
8423 10       − kaalud inimeste kaalumiseks, k.a imikukaalud; majapidamiskaalud:
8423 10 10    − − majapidamiskaalud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/129
    CN-kood                                            Kirjeldus
8424          Mehaanilised seadmed (käsiajamiga või mitte) vedelike või pulbrite pritsimiseks ja
              pihustamiseks; tulekustutid (laetud või laadimata); pihustuspüstolid jms seadmed;
              liivapritsid, aurujoapritsid jms seadmed:
8424 10       − tulekustutid (laetud või laadimata):
8424 10 20    − − massiga mitte üle 21 kg:
ex 8424 10 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8424 10 80    − − muud:
ex 8424 10 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8424 20 00    − pihustuspüstolid jms seadmed
              − muud seadmed:
8424 81       − − põllumajanduses ja aianduses kasutamiseks:
8424 81 10    − − − kastmisseadmed
              − − − muud:
8424 81 30    − − − − kantavad seadmed
              − − − − muud:
8424 81 91    − − − − − pihustid ja puisturid, mis on ette nähtud monteerimiseks
              põllumajandustraktoritele või nendega pukseerimiseks
8428          Muud tõste-, teisaldus- ning laadimismehhanismid (nt liftid, eskalaatorid, konveierid,
              köisteed):
8428 10       − liftid ning skipptõstukid:
8428 10 20    − − elektriga töötavad:
ex 8428 10 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
ex 8428 10 20 − − − v.a liikumiskiirusega üle 2 m/s
8429          Iseliikuvad buldooserid, planeerimisbuldooserid; teehöövlid, planeerijad, skreeperid,
              mehaanilised kopad, ekskavaatorid, kopplaadurid, tampimismasinad ja teerullid:
              − buldooserid ja planeerimisbuldooserid:
8429 11 00    − − roomikutel
8429 19 00    − − muud
8429 20 00    − teehöövlid ja planeerijad
 ---pagebreak--- L 169/130      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
8430          Muud pinnase teisaldamis-, profileerimis-, planeerimistasandus-, kaevamis-, tampimis-,
              puurimis- ning lõikemehhanismid mullatööde tegemiseks ning maakide ja mineraalide
              kaevandamiseks; vaiarammid ja -tõmburid; lumesahad ja -puhurid:
              − soonimismasinad söe ja kivimite kaevandamiseks; läbindusmehhanismid:
8430 39 00    − − muud
              − − puurimismasinad ja muud pinnaseläbindusmehhanismid:
8430 49 00    − − muud:
ex 8430 49 00 − − − v.a nafta ja gaasi otsimisega seotud puurimistöödel kasutatavad
              puurimismehhanismid
              − muud iseliikuvad masinad ja mehhanismid:
8430 61 00    − − tampimismasinad ja pinnasetihendusmehhanismid
8430 69 00    − − muud
8433          Masinad põllukultuuride koristuseks ning viljapeksuks, k.a põhu- ning heinapressid;
              muru- ja heinaniidumasinad; seadmed kanamunade, puuviljade jm
              põllumajandussaaduste puhastamiseks, sorteerimiseks ja liigitamiseks, v.a rubriigi 8437
              seadmed:
              − niidukid muruplatside, parkide ning spordiväljakute korrashoiuks:
8433 11       − − mootorniidukid horisontaaltasandis pöörleva lõiketeraga
8433 19       − − muud
8433 20       − muud niiduagregaadid, k.a traktoritele monteeritavad
8433 30       − muud heinatöömasinad
8438          Mujal käesolevas grupis nimetamata seadmed, mida kasutatakse toiduainetööstuses ning
              toitude ja jookide valmistamisel, v.a seadmed loomsete ja taimsete rasvade või õlide
              ekstraheerimiseks ning puhastamiseks:
8438 30 00    − suhkrutööstuse seadmed
8445          Seadmed tekstiilkiudude töötlemiseks; ketrus-, dubleerimis-, korrutusmasinad jm
              seadmed tekstiillõnga tootmiseks; haspeldamis- ja poolimis- (sh koekerimis-) masinad,
              rubriikidesse 8446 ja 8447 kuuluvatele masinatele tekstiillõnga valmistavad seadmed:
8445 20 00    − ketrusmasinad
8445 40 00    − poolimismasinad (k.a koekerimismasinad) ning haspeldamismasinad
8446          Kangakudumismasinad (kangasteljed):
8446 10 00    − kuni 30 cm laiuse kanga kudumiseks
              − üle 30 cm laiuse kanga kudumiseks, süstikuga:
8446 21 00    − − mehaanilised
8446 29 00    − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/131
   CN-kood                                           Kirjeldus
8450       Pesumasinad, kodumajapidamises või pesulates kasutatavad, k.a kuivatusseadmega
           pesumasinad:
           − mahutavusega kuni 10 kg kuiva pesu:
8450 11    − − täisautomaatsed:
8450 12 00 − − muud, sisseehitatud tsentrifugaalkuivatiga
8450 19 00 − − muud
8450 20 00 − mahutavusega üle 10 kg kuiva pesu
8453       Seadmed naha ja toornaha eeltöötluseks, parkimiseks ning töötlemiseks, jalatsite jm
           nahast või toornahast toodete valmistamiseks ja parandamiseks, v.a õmblusmasinad
8456       Seadmed mitmesuguste materjalide töötlemiseks osa materjali eemaldamise teel laser-
           või muu valgus- või kvantkiirguse, ultraheli, elektrilahenduse, elektrokeemiliste
           menetluste, elektron-, ioonkiirguse või plasmakaare toimel:
8456 90 00 − muud
8457       Töötluskeskused, ühe- ja mitmepositsioonilised metallitöötlemise automaattööpingid
8458       Metallitreipingid (k.a treikeskused)
8459       Metallilõikepingid (k.a järjestikuse protsessiga agregaattööpingid) puurimiseks,
           sisetreimiseks, freesimiseks, sise- ja väliskeermete lõikamiseks, v.a rubriigis 8458
           nimetatud treipingid (treikeskused)
8460       Koorimis-, teritus-, lihvimis-, hoon-, soveldus-, poleerpingid jm tööpingid metallide või
           metallkeraamika viimistlemiseks lihvkivide, abrasiivide ning poleerimisvahendite abil,
           v.a rubriiki 8461 kuuluvad hambalõike-, hambalihv- ja hambaviimistluspingid
8461       Pikihöövel-, risthöövel-, püsthöövel-, kammlõike-, hambalõike- ja hambalihvpingid
           ning hambaviimistlus-, mahalõike-, saagpingid jm mujal nimetamata tööpingid
           metallide või metallkeraamika töötlemiseks
8462       Tööpingid (k.a pressid) metallide sepistamiseks, pressimiseks ja stantsimiseks;
           tööpingid (k.a pressid) metalli painutamiseks, kantimiseks, õgvendamiseks,
           lamestamiseks, lõikamiseks, mulgustamiseks ja sälkamiseks; pressid metallide,
           paagutatud metallikarbiidide või kermetite töötluseks, mujal nimetamata:
8462 10    − sepistamis- ja stantsimispingid ning -seadmed (k.a pressid) ning vasarad
           − painutus-, kantimis-, õgvendamis- ja lamestamismasinad (k.a pressid):
8462 21    − − arvjuhtimisega
8462 29    − − muud
           − mehaanilised käärid (k.a lõikepressid), v.a kombineeritud ehitusega lehtmetalli
           mulgustus-lõikeseadmed:
8462 31 00 − − arvjuhtimisega
 ---pagebreak--- L 169/132   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
   CN-kood                                            Kirjeldus
8462 39    − − muud:
8462 39 10 − − − tasapinnaliste toodete töötlemiseks
           − muud:
8462 91    − − hüdraulilised pressid:
8462 99    − − muud
8463       Muud tööpingid metallide või metallkeraamika töötlemiseks materjali eraldamiseta:
8463 90 00 − muud
8465       Tööpingid puidu, korgi, luu, kõvakummi, tugevate plastide jms kõvade materjalide
           töötlemiseks (k.a seadmed naelutamiseks, klammerdamiseks, liimimiseks ning muudeks
           ühendustöödeks):
8465 10    − tööpingid, mis võimaldavad teha erinevaid mehaanilise töötlemise operatsioone nende
           vahel tööseadist vahetamata:
8465 10 90 − − töödeldava toote automaatse ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
           − muud:
8465 91    − − saagpingid
8465 92 00 − − höövel-, frees- ja profiilhöövelpingid
8465 95 00 − − puur- ja püsthöövelpingid
8465 96 00 − − raiepingid, peenestuspingid ja ringspoonimispingid
8466       Osad ja tarvikud, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriikide 8456–8465 masinate
           juures, sh tööriista ja töödeldava detaili kinnitid, jagamispead jm tööpinkide
           spetsiaalmanused; mis tahes käsiinstrumendi kinnitid:
8466 10    − töömehhanismide (tööriistade) kinnitusseadmed (kinnitid) ning iseavanevad
           keermestuspead
8466 20    − seadmed töödeldava materjali või detaili kinnitamiseks tööpingile
8466 30 00 − jagamispead jm spetsiaalmanused tööpinkidele
           − muud:
8466 94 00 − rubriikide 8462 ja 8463 seadmetele
8467       Käsiinstrumendid, pneumaatilise, hüdraulilise või sisseehitatud elektrilise või
           mitteelektrilise ajamiga:
           − pneumoajamiga:
8467 11    − − tööorgani pöörleva (k.a kombineeritud löök-pöörleva) liikumisega
8467 19 00 − − muud
           − sisseehitatud elektrimootoriga:
8467 21    − − mitmesugused trellpuurid
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/133
    CN-kood                                            Kirjeldus
8467 22       − − saed
8467 29       − − muud
              − muud tööriistad:
8467 81 00    − − kettsaed
8467 89 00    − − muud
8468          Seadmed ja aparaadid pehme- ja kõvajoodisega jootmiseks või keevitamiseks,
              lõikevõimelised või mitte, v.a rubriigi 8515 seadmed; gaasiseadmed ja –aparaadid
              pindade termotöötluseks
8481          Kraanid, klapid, ventiilid jms armatuur torustike, katelde, reservuaaride, paakide jms
              jaoks, k.a reduktsiooni- ning termoreguleerventiilid:
8481 80       − muud kütte- või kuumutusseadmed
8481 90 00    − osad
8486          Masinad ja seadmed, mida kasutatakse üksnes või peamiselt pooljuhtkristallide (buulid)
              või -plaatide (vahvlid), pooljuhtseadiste, elektrooniliste integraallülituste ja
              lamekuvarite tootmiseks; käesoleva grupi märkuses 9 C nimetatud masinad ja seadmed;
              osad ja tarvikud:
8486 30       − masinad ja seadmed lamekuvarite tootmiseks:
8486 30 30    − − seadmed mustrite kuivsöövitamiseks vedelkristallkuvari alustele
8486 90       − osad ja tarvikud:
8486 90 10    − töömehhanismide (tööriistade) kinnitusseadmed (kinnitid) ning iseavanevad
              keermestuspead; seadmed töödeldava materjali või detaili kinnitamiseks tööpingile
8501          Elektrimootorid ja -generaatorid (välja arvatud generaatorseadmed):
8501 10       − võimsusega kuni 37,5 W:
8501 20 00    − universaalsed vahelduv- ja alalisvoolumootorid võimsusega üle 37,5 W:
ex 8501 20 00 − − v.a võimsusega kuni 150 kW, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − muud alalisvoolumootorid; alalisvoolugeneraatorid:
8501 32       − − võimsusega üle 750 W, kuid mitte üle 75 kW:
8501 32 20    − − − võimsusega üle 750 W, kuid mitte üle 7,5 kW:
ex 8501 32 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 32 80    − − − võimsusega üle 7,5 kW, kuid mitte üle 75 kW:
ex 8501 32 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- L 169/134      ET                       Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
8501 33 00    − − võimsusega üle 75 kW, kuid mitte üle 375 kW:
ex 8501 33 00 − − − v.a elektrimootorid võimsusega üle 150 kW ja generaatorid, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
8501 34       − − võimsusega üle 375 kW:
8501 34 50    − − − veomootorid
              − − − muud, võimsusega:
8501 34 92    − − − − üle 375 kW, kuid mitte üle 750 kW:
ex 8501 34 92 − − − − − v.a generaatorid kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 34 98    − − − − üle 750 kW:
ex 8501 34 98 − − − − − v.a generaatorid kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 40       − muud ühefaasilised vahelduvvoolumootorid:
8501 40 20    − − võimsusega kuni 750 W:
ex 8501 40 20 − − − v.a võimsusega üle 735 W, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 40 80    − − võimsusega üle 750 W:
ex 8501 40 80 − − − v.a võimsusega kuni 150 kW, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − muud mitmefaasilised vahelduvvoolumootorid:
8501 51 00    − − võimsusega kuni 750 W:
ex 8501 51 00 − − − v.a võimsusega üle 735 W, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 52       − − võimsusega üle 750 W, kuid mitte üle 75 kW:
8501 52 20    − − − võimsusega üle 750 W, kuid mitte üle 7,5 kW:
ex 8501 52 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 52 30    − − − võimsusega üle 7,5 kW, kuid mitte üle 37 kW:
ex 8501 52 30 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 52 90    − − − võimsusega üle 37 kW, kuid mitte üle 75 kW:
ex 8501 52 90 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 53       − − võimsusega üle 75 kW:
8501 53 50    − − − veomootorid
              − − − muud, võimsusega:
8501 53 81    − − − − üle 75 kW, kuid mitte üle 375 kW:
ex 8501 53 81 − − − − − v.a võimsusega kuni 150 kW, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 53 94    − − − − üle 375 kW, kuid mitte üle 750 kW
8501 53 99    − − − − üle 750 kW
              − vahelduvvoolugeneraatorid:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                           L 169/135
    CN-kood                                          Kirjeldus
8501 61       − − võimsusega kuni 75 kVA:
8501 61 20    − − − võimsusega kuni 7,5 kVA:
ex 8501 61 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 61 80    − − − võimsusega üle 7,5 kVA, kuid mitte üle 75 kVA:
ex 8501 61 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 62 00    − − võimsusega üle 75 kVA, kuid mitte üle 375 kVA:
ex 8501 62 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 63 00    − − võimsusega üle 375 kVA, kuid mitte üle 750 kVA:
ex 8501 63 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8501 64 00    − − võimsusega üle 750 kVA
8502          Voolugeneraatorseadmed ja pöörlevad muundurid:
              − voolugeneraatorseadmed survesüütega sisepõlemismootoritega (diisel- või
              pooldiiselmootoritega):
8502 11       − − võimsusega kuni 75 kVA:
8502 11 20    − − − võimsusega kuni 7,5 kVA:
ex 8502 11 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 11 80    − − − võimsusega üle 7,5 kVA, kuid mitte üle 75 kVA:
ex 8502 11 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 12 00    − − võimsusega üle 75 kVA, kuid mitte üle 375 kVA:
ex 8502 12 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 13       − − võimsusega üle 375 kVA:
8502 13 20    − − − võimsusega üle 375 kVA, kuid mitte üle 750 kVA:
ex 8502 13 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 13 40    − − − võimsusega üle 750 kVA, kuid mitte üle 2 000 kVA:
ex 8502 13 40 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 13 80    − − − võimsusega üle 2 000 kVA:
ex 8502 13 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 20       − voolugeneraatorseadmed sädesüütel töötavate sisepõlemismootoritega:
8502 20 20    − − võimsusega kuni 7,5 kVA:
ex 8502 20 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 20 40    − − võimsusega üle 7,5 kVA, kuid mitte üle 375 kVA:
ex 8502 20 40 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 20 60    − − võimsusega üle 375 kVA, kuid mitte üle 750 kVA:
 ---pagebreak--- L 169/136     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
ex 8502 60 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 20 80    − − võimsusega üle 750 kVA:
ex 8502 20 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − muud voolugeneraatorseadmed:
8502 31 00    − − tuulegeneraatorid:
ex 8502 31 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 39       − − muud:
8502 39 20    − − − turbogeneraatorid:
ex 8502 39 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 39 80    − − − muud:
ex 8502 39 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8502 40 00    − pöörlevad elektrimuundurid:
ex 8502 40 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504          Trafod, staatilised muundurid (näiteks alaldid) ja induktiivpoolid ehk drosselid:
8504 10       − gaaslahenduslampide drosselid:
8504 10 20    − − induktiivpoolid ehk drosselid, kondensaatoriga ühendatud või ühendamata:
ex 8504 10 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 10 80    − − muud:
ex 8504 10 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − vedela dielektrikuga täidetud trafod:
8504 21 00    − − võimsusega kuni 650 kVA
8504 22       − − võimsusega üle 650 kVA, kuid mitte üle 10 000 kVA
8504 23 00    − − võimsusega üle 10 000 kVA
              − muud trafod:
8504 31       − − võimsusega kuni 1 kVA:
              − − − mõõtetrafod:
8504 31 21    − − − − pinge mõõtmiseks
ex 8504 31 21 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 31 29    − − − − muud:
ex 8504 31 29 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 31 80    − − − muud:
ex 8504 31 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                L 169/137
    CN-kood                                            Kirjeldus
8504 32       − − võimsusega üle 1 kVA, kuid mitte üle 16 kVA:
8504 32 20    − − − mõõtetrafod:
ex 8504 32 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 32 80    − − − muud:
ex 8504 32 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 33 00    − − võimsusega üle 16 kVA, kuid mitte üle 500 kVA:
ex 8504 33 00 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 34 00    − − võimsusega üle 500 kVA
8504 40       − staatilised muundurid:
8504 40 30    − − kasutatavad telekommunikatsiooniseadmetes, arvutites ja nende plokkides:
ex 8504 40 30 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud:
8504 40 40    − − − polükristallilised pooljuhtalaldid
ex 8504 40 40 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − muud:
8504 40 55    − − − − akulaadimisseadmed:
ex 8504 40 55 − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − − muud:
8504 40 81    − − − − − alaldid:
ex 8504 40 81 − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − − − − inverterid:
8504 40 84    − − − − − − võimsusega kuni 7,5 kVA:
ex 8504 40 84 − − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 40 88    − − − − − − võimsusega üle 7,5 kVA:
ex 8504 40 88 − − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 40 90    − − − − − muud:
ex 8504 40 90 − − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 50       − muud induktiivpoolid ja drosselid:
8504 50 20    − − kasutatavad telekommunikatsiooniseadmetes ja arvutite toiteseadmetes ning nende
              plokkides:
 ---pagebreak--- L 169/138     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
ex 8504 50 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8504 50 95    − − muud:
ex 8504 50 95 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8505          Elektromagnetid; püsimagnetid, pärast magneetimist püsimagnetitena kasutamiseks
              ettenähtud tooted; elektro- või püsimagnetitega klammerdid jms kinnitusvahendid;
              elektromagnetilised ühendusmuhvid, sidurid, kiirusregulaatorid, pidurid;
              elektromagnetilised tõsteseadmed:
              − püsimagnetid, pärast magneetimist püsimagnetitena kasutamiseks ettenähtud tooted:
8505 11 00    − − metallist
8506          Primaarelemendid ja primaarpatareid:
8506 10       − mangaandioksiidelemendid ja -patareid
8506 30       − elavhõbeoksiidelemendid ja -patareid
8506 40       − hõbeoksiidelemendid ja -patareid
8506 60       − õhk-tsinkelemendid ja -patareid
8506 80       − muud primaarelemendid ja primaarpatareid
8507          Akud, sh nende separaatorid, nii täisnurksed kui muukujulised:
8507 30       − kaadmiumnikkelakud:
8507 30 20    − − hermeetilised:
ex 8507 30 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud:
8507 30 81    − − − veoakud:
ex 8507 30 81 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 30 89    − − − muud:
ex 8507 30 89 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 40 00    − raudnikkelakud:
ex 8507 40 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 80       − muud akud:
8507 80 20    − − nikkelhüdriidakud:
ex 8507 80 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 80 30    − − liitium-ioonakud:
ex 8507 80 30 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/139
    CN-kood                                            Kirjeldus
8507 80 80    − − muud:
ex 8507 80 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 90       − osad:
8507 90 20    − − akuplaadid:
ex 8507 90 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 90 30    − − separaatorid:
ex 8507 90 30 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 90 90    − − muud:
ex 8507 90 90 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8508          Tolmuimejad:
              − sisseehitatud elektrimootoriga:
8508 11 00    − − võimsusega kuni 1 500 W ning kuni 20 l tolmukoti või muu mahutiga
8508 19 00    − − muud
8508 60 00    − muud tolmuimejad
8508 70 00    − osad:
ex 8508 70 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8509          Sisseehitatud elektrimootoriga kodumasinad, v.a rubriigi 8508 tolmuimejad
8510          Sisseehitatud elektrimootoriga pardlid, juukselõikusmasinad ja epilaatorid
8511          Elektrilised süüte- ja käivitusseadised säde- või survesüütega sisepõlemismootorite
              jaoks (näiteks süütemagneetod, magnetodünamod, süütepoolid, süüteküünlad, starterid);
              neis mootoreis kasutatavad alalis- ja vahelduvvoolugeneraatorid ja tagasivoolureleed:
8511 40 00    − starterid (käivitid) ja kombineeritud startergeneraatorid:
ex 8511 40 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8512          Jalgrataste ja mootorsõidukite elektrilised valgustus- ja signalisatsiooniseadmed (v.a
              rubriiki 8539 kuuluvad), klaasipuhastid, klaaside jäätumist ja udustumist vältivad
              seadmed:
8512 20 00    − muud valgustusseadmed ja visuaalsignalisatsiooniseadmed
8512 40 00    − klaasipuhastid, klaaside jäätumist ja udustumist vältivad seadmed
 ---pagebreak--- L 169/140      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
8513          Kantavad elektrivalgustid oma vooluallikaga (näiteks patarei, aku, magneeto), v.a
              rubriiki 8512 kuuluvad:
8513 10 00    − valgustid
8516          Elektrilised kiir- või mahtboilerid ja sukelduskuumutid (k.a keeduspiraalid);
              elektriseadmed ruumide kütmiseks või pinnase jms soojendamiseks; elektrotermilised
              juuksuriseadmed (näiteks föönid, lokiaparaadid, seadmed lokitangide soojendamiseks
              jne), elektrikätekuivatid; elektritriikmasinad; muud elektrotermilised
              kodumajapidamisseadmed; elektrikütteelemendid (v.a rubriiki 8545 kuuluvad):
              − elektriseadmed ruumide kütmiseks või pinnase jms soojendamiseks:
8516 29       − − muud:
8516 29 99    − − − − muud
              − elektrotermilised juuksuriseadmed, elektrikätekuivatid:
8516 31       − − juuksekuivatid (föönid)
8516 32 00    − − muud juuksuriseadmed
8516 33 00    − − elektrikätekuivatid
8516 40       − elektritriikrauad:
8516 40 10    − − aurustiga
8516 80       − elektrikütteelemendid:
8516 80 20    − − isoleeritud kandjal
ex 8516 80 20 − − − muud kui lihtsal isoleeritud kandjal ja elektriühendustega jäätumise vältimiseks
              või jäätõrjeks, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8516 80 80    − − muud:
ex 8516 80 80 − − − muud kui lihtsal isoleeritud kandjal ja elektriühendustega jäätumise vältimiseks
              või jäätõrjeks, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8517          Telefonid, sh mobiilside- või muu juhtmeta võrgu (raadiovõrgu) telefonid; muud
              seadmed kõne, pildi või muude andmete edastamiseks või vastuvõtmiseks, sh juhtmega
              või juhtmeta kommunikatsioonivõrgu (nt koht- või laivõrgu) lõppseadmed, v.a
              rubriikide 8443, 8525, 8527 ja 8528 ülekande-, saate- ja vastuvõtuseadmed:
8517 70       − osad:
              − − antennid ja igat tüüpi antennireflektorid; nende osad:
8517 70 19    − − − muud:
ex 8517 70 19 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8517 70 90    − − muud:
ex 8517 70 90 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/141
    CN-kood                                           Kirjeldus
8518          Mikrofonid ja nende alused; valjuhääldid, korpusesse monteeritud või monteerimata;
              kõrvaklapid ja kuularid, komplektis mikrofoniga või mikrofonita, ning mikrofoni ja üht
              või mitut valjuhääldit sisaldavad komplektid; elektrilised helisagedusvõimendid;
              elektriline helivõimendusaparatuur:
8518 40       − elektrilised helisagedusvõimendid:
8518 40 30    − − telefoni- ja mõõtevõimendid:
              − − muud:
8518 40 81    − − − ühekanalilised
ex 8518 40 81 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8518 40 89    − − − muud:
ex 8518 40 89 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8518 50 00    − elektriline helivõimendusaparatuur:
ex 8518 50 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8519          Helisalvestus- ja -taasesitusseadmed:
8519 20       − Müntide, paberraha, pangakaartide, žetoonide või muude maksevahenditega
              käitatavad seadmed
8519 30 00    − plaadimängijad, ilma võimendita
              − muud seadmed:
8519 81       − − mis kasutavad optilisi, magnet-, või pooljuhtkandjaid:
              − − − heli taasesitusseadmed (sh kassettpleierid) ilma helisalvestusseadmeta:
8519 81 11    − − − − transkriptormasinad
              − − − − muud helitaasesitusseadmed:
8519 81 15    − − − − − kassettpleierid
              − − − − − muud, kassett-tüüpi:
8519 81 21    − − − − − − analoog- ja digitaalsüsteemiga
8519 81 25    − − − − − − muud
              − − − − − muud:
              − − − − − − laserlugemisseadmega:
8519 81 31    − − − − − − − kasutatavad mootorsõidukites, laserplaatidele läbimõõduga kuni 6,5 cm
8519 81 35    − − − − − − − muud
 ---pagebreak--- L 169/142      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
8519 81 45    − − − − − − muud
              − − − muud seadmed:
8519 81 51    − − − − diktofonid, mida saab kasutada ainult koos välise energiaallikaga
              − − − − muud magnetlindiseadmed helisalvestuseks ja helitaasesituseks:
              − − − − − kassett-tüüp:
              − − − − − sisseehitatud võimendi ja ühe või enama sisseehitatud valjuhääldiga
8519 81 55    − − − − − − − kasutatavad ilma välise toiteallikata
8519 81 61    − − − − − − − muud
8519 81 65    − − − − − − taskuformaadis magnetofonid
8519 81 75    − − − − − − muud
              − − − − − muud:
8519 81 81    − − − − − − magnetlindiga ketastel, salvestuse või taasesitusega kas ühel kiirusel 19
              cm/s või mitmel kiirusel, mille hulgas on ainult kiirused 19 cm/s ja väiksemad
8519 81 85    − − − − − − muud
8519 89       − − muud:
              − − − heli taasesitusseadmed ilma helisalvestusseadmeta:
8519 89 11    − − − − plaadimängijad v.a alamrubriiki 8519 20 kuuluvad
8519 89 15    − − − − transkriptormasinad
8519 89 19    − − − − muud
8521          Videosignaalide salvestus- või taasesitusaparatuur, sisaldab või ei sisalda videotuunerit:
8521 10       − magnetlindiga:
8521 10 20    − − lindi laiusega kuni 1,3 cm, lindi kiirusega salvestusel või taasesitusel kuni 50 mm/s
ex 8521 10 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8521 10 95    − − muud:
ex 8521 10 95 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8521 90 00    − muud
8523          Plaadid, lindid, pooljuht-säilmäluseadmed, kiipkaardid või muud heli- jms infokandjad,
              kas salvestistega või ilma, sh matriitsid ja vormid plaatide valmistamiseks, v.a grupi 37
              tooted:
              − magnetkandjad:
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/143
   CN-kood                                          Kirjeldus
8523 29    − − muud:
           − − − magnetlindid; magnetplaadid:
           − − − − muud:
8523 29 33 − − − − − masinloetaval kahendkujul salvestatud instruktsioonide, andmete, heli ja pildi
           taasesitamiseks, arvuti abil kasutaja poolt käideldavad või talle interaktiivsust
           võimaldavad
8523 29 39 − − − − − muud
8527       Ringhäälingu vastuvõtuaparaadid, samasse korpusesse paigaldatud helisalvestus või -
           taasesitusseadmetega või ajanäitajaga või ilma nendeta:
           − ringhäälingu raadiovastuvõtjad, mis on võimelised töötama välise energiaallikata:
8527 12    − − taskuformaadis raadiovastuvõtjaga kassettpleierid
8527 13    − − muud aparaadid, ühitatud helisalvestus- või -taasesitusseadmega
           − mootorsõidukites kasutatavad ringhäälingu raadiovastuvõtjad, mis töötavad üksnes
           välisel energiaallikal:
8527 29 00 − − muud
           − muud:
8527 91    − − ühitatud helisalvestus- või -taasesitusseadmega
8528       Monitorid ja projektorid ilma televisiooni vastuvõtuseadmeta; televisiooni
           vastuvõtuseadmed, mis võivad sisaldada ka ringhäälingu raadiovastuvõtjat, heli- või
           videosalvestusseadmeid või heli- või videotaasesitusseadmeid:
           − elektronkiiretoruga monitorid:
8528 49    − − muud
           − muud monitorid:
8528 59    − − muud
           − projektorid:
8528 69    − − muud:
8528 69 10 − − − lameekraaniga (näiteks vedelkristallekraaniga), võimelised kuvama arvutis
           digitaalkujul genereeritud informatsiooni
           − − − muud:
8528 69 91 − − − − mustvalge või muu monokromaatilise pildiga
           − televisiooni vastuvõtuseadmed, mis võivad sisaldada ka ringhäälingu
           raadiovastuvõtjat, heli- või videosalvestusseadmeid või heli- või
           videotaasesitusseadmeid:
8528 73 00 − − muud mustvalge või muu monokromaatilise pildiga
 ---pagebreak--- L 169/144      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
8529          Osad, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriikide 8525–8528 aparaatides:
8529 10       − antennid ja igat tüüpi antennireflektorid; nende osad:
              − − antennid:
              − − − välisantennid raadio- ja televisioonivastuvõtjate jaoks:
8529 10 39    − − − − muud
8529 10 65    − − − raadio- ja televisioonivastuvõtjate toaantennid ja sisseehitatud antennid:
ex 8529 10 65 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8529 10 69    − − − muud:
ex 8529 10 69 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8529 10 80    − − antennifiltrid ja lahutusseadmed:
ex 8529 10 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8529 90       − muud:
8529 90 20    − − alamrubriikide 8525 60 00, 8525 80 30, 8528 41 00, 8528 51 00 ja 8528 61 00
              aparatuuri varuosad:
ex 8529 90 20 − − − v.a kahest või enamast omavahel ühendatud või sobitatud osast või komponendist
              koosnevad pardaregistraatorite plokid ja alaplokid, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − − muud:
              − − − mööbel ja korpused:
8529 90 41    − − − − puidust
8529 90 49    − − − − muust materjalist
8529 90 65    − − − elektronlülitused:
ex 8529 90 65 − − − − v.a kahest või enamast omavahel ühendatud või sobitatud osast või
              komponendist koosnevad pardaregistraatorite plokid ja alaplokid, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
              − − − muud:
8529 90 92    − − − − alamrubriikide 8525 80 11 ja 8525 80 19 telekaameratele ja rubriikide 8527 ja
              8528 seadmetele
8529 90 97    − − − − muud:
ex 8529 90 97 − − − − − v.a Kahest või enamast omavahel ühendatud või sobitatud osast või
              komponendist koosnevad pardaregistraatorite plokid ja alaplokid, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
8530          Elektrisignalisatsiooniseadmed, elektrilised ohutuskontrolliseadmed ja
              liikluskorraldusseadmed raudteede, trammiteede, maanteede, siseveeteede,
              parkimisplatside, sadamate ja lennuväljade jaoks (v.a rubriigi 8608 seadmed)
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/145
    CN-kood                                              Kirjeldus
8535          Elektrilised lülitusseadmed vooluahelatele, elektrikatkestid ja kaitseseadmed
              vooluahelatele (näiteks lülitid, sulavkaitsmed, piksepingelahendid, pingepiirikud,
              liigpingepiirikud, pistikud ja muud pistikühendused, harukarbid), pingele üle 1 000 V:
8535 10 00    − sulavkaitsmed
              − automaatsed voolukatkestid:
8535 21 00    − − pingele alla 72,5 kV
8535 29 00    − − muud
8535 30       − lahklülitid ja sisselülitus-katkestuslülitid:
8535 30 10    − − pingele alla 72,5 kV
ex 8535 30 10 − − − v.a äravõetavate kontaktidega torukujulised kaarleekkambrid (katkestajate puhul)
              ja lülititega vaakumkambrid (lülitite puhul)
8535 30 90    − − muud
8535 40 00    − piksepingelahendid, pingepiirikud ja liigpingepiirikud
8535 90 00    − muud
8536          Elektrilised lülitusseadmed, katkestid ja kaitseseadmed vooluahelatele (näiteks lülitid,
              releed, sulavkaitsmed, liigpingepiirikud, pistikud, pistikupesad, lambipesad ja muud
              pistikühendused, harukarbid), pingele kuni 1 000 V; optiliste kiudude, optiliste kiudude
              kimpude ja kiudoptiliste kaablite pistikühendused:
8536 10       − sulavkaitsmed
8536 20       − automaatsed voolukatkestid
8536 30       − muud seadmed vooluahelate kaitsmiseks
              − lambipesad, pistikud ja pistikupesad:
8536 61       − − lambipesad:
8536 61 10    − − − hõõglampidele
8536 70 00    − optiliste kiudude, optiliste kiudude kimpude ja kiudoptiliste kaablite pistikühendused:
ex 8536 70 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8537          Puldid, paneelid, konsoolid, alused, jaotuskilbid jms, mille külge on monteeritud
              vähemalt kaks rubriigi 8535 või 8536 voolulülitus- ja jaotusseadet, k.a komplektid,
              milles on grupi 90 aparaate ja instrumente, ning arvjuhtimisseadmed, v.a rubriigi 8517
              kommutatsiooniseadmed
 ---pagebreak--- L 169/146   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                           Kirjeldus
8538       Osad, mida kasutatakse üksnes või peamiselt rubriikide 8535, 8536 või 8527 aparaatides
8539       Elektrihõõglambid ja gaaslahenduslambid (sh hermeetilised suundvalguslambid,
           ultraviolettlambid ja infrapunased lambid); kaarlambid:
           − muud hõõglambid, v.a ultraviolettlambid ja infrapunalambid:
8539 21    − − volfram-halogeenlambid
8539 22    − − muud, võimsusega kuni 200 W, pingele üle 100 V
8539 29    − − muud
           − gaaslahenduslambid (v.a ultraviolettlambid):
8539 31    − − termokatoodiga fluorestsentslambid
8539 32    − − elavhõbe-kvartslambid või naatriumlambid; metallhaliidlambid
8539 39 00 − − muud
           − ultraviolettlambid ja infrapunased lambid; kaarlambid:
8539 41 00 − − kaarlambid
8540       Termokatoodiga, külmkatoodiga või fotokatoodiga elektronlambid ja elektronkiiretorud
           (näiteks vaakumlambid, aur- või gaastäitega lambid ja torud, elavhõbealaldid,
           elektronkiiretorud, telekaamerate kineskoobid):
           − muud elektronlambid ning -torud:
8540 81 00 − − vastuvõtu- ja võimenduslambid ning -torud
8540 89 00 − − muud
8544       Isoleeritud traat (sh emailtraat ja anooditud traat), kaablid (sh koaksiaalkaabel) jm
           isoleeritud elektrijuhtmed, pistikutega või pistikuteta; individuaalvarjestusega kiududest
           koosnevad kiudoptilised kaablid (komplektis elektrijuhtmete või pistikutega või ilma
           nendeta):
           − muud isoleeritud elektrijuhtmed pingele kuni 1000 V:
8544 42    − − pistikühendustega
8544 49    − − muud
8544 60    − muud isoleeritud elektrijuhtmed pingele üle 1 000 V
8548       Primaarelementide, -patareide ja akude jäätmed ja jäägid; kasutatud primaarelemendid, -
           patareid ja akud; mujal selles grupis nimetamata elektrilised osad ja manused
           seadmetele ja aparaatidele
8548 10    − Primaarelementide, primaarpatareide ja akude jäätmed ja jäägid; kasutatud
           primaarelemendid, -patareid ja akud;
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/147
    CN-kood                                            Kirjeldus
8548 90       − muud:
8548 90 20    − − mälud multikombinatsioonilisel kujul nagu pinu-D-RAMid ja -moodulid
8548 90 90    − − muud:
ex 8548 90 90 − − − v.a elektroonsed mikrolülitused
8602          Muud raudteevedurid; veduritendrid:
8602 90 00    − muud:
ex 8602 90 00 − − v.a S-variandi diisel-mehaanilised ja diisel-hüdraulilised raudteevedurid ja
              veduritendrid
8701          Traktorid (v.a rubriigi 8709 traktorid):
8701 30       − roomiktraktorid:
8701 30 90    − − muud
8701 90       − muud:
              − − põllumajandustraktorid (v.a üheteljelised aiatraktorid) ja metsatraktorid, ratastega:
              − − − uued, mootori võimsusega:
8701 90 20    − − − − üle 18 kW, kuid mitte üle 37 kW
8701 90 25    − − − − üle 37 kW, kuid mitte üle 59 kW
8701 90 31    − − − − üle 59 kW, kuid mitte üle 75 kW
8701 90 35    − − − − üle 75 kW, kuid mitte üle 90 kW
8701 90 39    − − − − üle 90 kW
8701 90 90    − − muud
8702          Mootorsõidukid vähemalt 10 inimese veoks, k.a juht:
8702 10       − survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- või pooldiiselmootoriga):
              − − silindrite töömahuga üle 2 500 cm3:
8702 10 11    − − − uued
8702 90       − muud:
8702 90 90    − − muud tüüpi mootoriga
8703          Sõiduautod ja muud mootorsõidukid peamiselt reisijateveoks (v.a rubriigis 8702
              nimetatud), k.a universaalid ja võidusõiduautod:
8703 10       − mootorsõidukid lumel sõitmiseks; golfiautod jms sõidukid
              − muud sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga sõidukid:
8703 21       − − silindrite töömahuga kuni 1 000 cm3:
8703 21 10    − − − uued:
 ---pagebreak--- L 169/148     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
ex 8703 21 10 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
8703 22       − − silindrite töömahuga üle 1 000 cm3, kuid mitte üle 1 500 cm3:
8703 22 10    − − − uued:
ex 8703 22 10 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
8703 23       − − silindrite töömahuga üle 1 500 cm3, kuid mitte üle 3 000 cm3:
              − − − uued:
8703 23 11    − − − − sõidukelamud
8703 23 19    − − − − muud:
ex 8703 23 19 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
8703 24       − − silindrite töömahuga üle 3 000 cm3:
8703 24 10    − − − uued:
ex 8703 24 10 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
              − muud survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- ja pooldiiselmootoriga)
              sõidukid:
8703 31       − − silindrite töömahuga kuni 1 500 cm3:
8703 31 10    − − − uued:
ex 8703 31 10 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
8703 32       − − silindrite töömahuga üle 1 500 cm3, kuid mitte üle 2 500 cm3:
              − − − uued:
8703 32 11    − − − − sõidukelamud
8703 32 19    − − − − muud:
ex 8703 32 19 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
8703 33       − − silindrite töömahuga üle 2 500 cm3:
              − − − uued:
8703 33 11    − − − − sõidukelamud
8703 33 19    − − − − muud:
ex 8703 33 19 − − − − v.a esimesest ja teisest osandusklassist, ette nähtud isiklikuks kasutamiseks
8703 90       − muud:
8703 90 90    − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/149
    CN-kood                                              Kirjeldus
8704          Mootorsõidukid kaubaveoks:
8704 10       − kallurautod kasutamiseks väljaspool teedevõrku:
8704 10 10    − − survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- või pooldiiselmootoriga) või
              sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga:
ex 8704 10 10 − − − täismassiga kuni 30 t:
8704 10 90    − − muud:
ex 8704 10 90 − − − täismassiga kuni 30 t:
              − muud survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- või pooldiiselmootoriga):
8704 21       − − täismassiga kuni 5 t:
8704 22       − − täismassiga üle 5 t, kuid mitte üle 20 t:
8704 22 10    − − − spetsiaalselt kõrgradioaktiivsete ainete veoks (Euratom)
              − − − muud:
8704 22 99    − − − − kasutatud
8704 23       − − täismassiga üle 20 t:
8704 23 10    − − − spetsiaalselt kõrgradioaktiivsete ainete veoks (Euratom)
              − − − muud:
8704 23 99    − − − − kasutatud
              − muud sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga:
8704 31       − − täismassiga kuni 5 t:
8704 32       − − täismassiga üle 5 t:
8704 90 00    − muud
8706 00       Rubriikide 8701–8705 mootorsõidukite šassiid koos mootoriga:
              − rubriigi 8701 traktorite šassiid; rubriikide 8702, 8703 ja 8704 mootorsõidukite šassiid,
              survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- või pooldiiselmootoriga), silindrite
              töömahuga üle 2 500 cm3, või sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga, silindrite
              töömahuga üle 2 800 cm3:
8706 00 19    − − muud
8711          Mootorrattad (k.a mopeedid) ja abimootoriga jalgrattad, külgkorviga või ilma;
              külgkorvid
8712 00       Jalgrattad jm rattad (k.a kolmerattalised veojalgrattad), mootorita:
              − muud:
8712 00 30    − − jalgrattad
 ---pagebreak--- L 169/150   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
   CN-kood                                           Kirjeldus
8714       Osad ja tarvikud rubriikide 8711–8713 sõidukitele:
           − mootorratastele (k.a mopeedidele):
8714 11 00 − − sadulad
8714 19 00 − − muud
           − muud:
8714 91    − − raamid ja kahvlid ning nende osad
8714 92    − − rattaveljed ja kodarad
8714 93    − − rummud (v.a vabajooksud ja trummelpidurid) ning vabajooksu ketirattad
8714 94    − − pidurid, k.a vabajooksud ja trummelpidurid, nende osad
8714 95 00 − − sadulad
8714 96    − − pedaalid ja väntmehhanism ning nende osad
8714 99    − − muud
8716       Haagised ja poolhaagised; muud mehaanilise jõuallikata sõidukid; nende osad:
8716 10    − furgoonhaagised ja poolhaagised pidevaks elamiseks või turismiks
8716 20 00 − peale- või mahalaadimisseadmega haagised ja poolhaagised põllumajanduslikuks
           otstarbeks
8716 40 00 − muud haagised ja poolhaagised
8716 80 00 − muud sõidukid
8716 90    − osad
8903       Jahid jm lõbusõidu- ja sportpaadid; sõudepaadid ja kanuud:
8903 10    − täispuhutavad:
8903 10 10 − − massiga kuni 100 kg
9002       Mis tahes materjalist läätsed, prismad, peeglid jm optikatooted instrumentide või
           seadmete osade või tarvikutena, kokku monteeritud (v.a samalaadsed tooted optiliselt
           töötlemata klaasist):
           − objektiivid:
9002 11 00 − − kaameratele, projektoritele ning fotosuurendus- ja -vähendusaparaatidele
9003       Prillide, kaitseprillide jms raamid ja nende osad:
           − raamid:
9003 19    − − muust materjalist:
9003 19 10 − − − väärismetallist või valtsväärismetallist
9004       Nägemist korrigeeriva, silmi kaitsva vm otstarbega prillid jms optikariistad:
9004 10    − päikeseprillid
 ---pagebreak--- 30.6.2008  ET                          Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/151
   CN-kood                                          Kirjeldus
9006       Fotokaamerad (v.a kinokaamerad); foto-välklambid ja impulsslambid (v.a rubriiki 8539
           kuuluvad lahenduslambid):
9006 40 00 − kiirfotokaamerad
           − muud kaamerad:
9006 51 00 − − peegelkaamerad, rullfilmile laiusega kuni 35 mm
9006 52 00 − − muud, rullfilmile laiusega alla 35 mm
9006 53    − − muud, rullfilmile laiusega 35 mm
9006 59 00 − − muud
           − osad ja tarvikud:
9006 91 00 − − kaameratele
9006 99 00 − − muud
9018       Meditsiini-, kirurgia-, hambaravi– ja veterinaariainstrumendid ja -seadmed, sh
           stsintigraafiaseadmed, muu elektromeditsiiniline aparatuur ning seadmed nägemise
           kontrollimiseks:
           − elektrodiagnostiline aparatuur (sh aparatuur organismi funktsionaalseks uurimiseks ja
           füsioloogiliste parameetrite kontrolliks):
9018 11 00 − − elektrokardiograafid
9018 12 00 − − skaneerivad ultraheliaparaadid
9018 13 00 − − magnetresonantstomograaf
9018 14 00 − − stsintigraafiaseadmed
9018 19    − − muud
9018 20 00 − ultraviolett- või infrapunaaparatuur
           − muud hambaraviriistad ja –instrumendid:
9018 41 00 − − hambaravi puurmasinad, ka muude hambaraviseadmetega samale alusele ühitatud
9018 49    − − muud
9018 90    − muud instrumendid ja seadmed:
9018 90 10 − − vererõhu mõõtmise instrumendid ja seadmed
9022       Röntgeni-, alfa-, beeta- ja gammakiirgusel töötavad seadmed, mis on või ei ole mõeldud
           kasutamiseks meditsiinis, kirurgias, hambaravis või veterinaarias, sh radiograafia- ja
           radioteraapiaaparatuur, röntgenikiiretorud jm röntgenikiirguse generaatorid,
           kõrgepingegeneraatorid, juhtimispuldid ja -kilbid, ekraanid, lauad, toolid jm vahendid
           uuringuteks ja raviks:
           − röntgenikiirgusel töötavad seadmed, mis on või ei ole mõeldud kasutamiseks
           meditsiinis, kirurgias, hambaravis või veterinaarias (sh radiograafia- ja
           radioteraapiaaparatuur):
 ---pagebreak--- L 169/152      ET                         Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
9022 12 00    − kompuutertomograafid
9022 13 00    − − muud, kasutamiseks hambaravis
9022 14 00    − − muud, kasutamiseks meditsiinis, kirurgias või veterinaarias
9022 30 00    − röntgenikiiretorud
9022 90       − muud, sh osad ja tarvikud
9025          Areomeetrid jm vedelikesse asetatavad mõõteriistad, termomeetrid, püromeetrid,
              baromeetrid, hügromeetrid ja psühromeetrid, salvestusseadmega või ilma, nende
              instrumentide mis tahes kombinatsioonid:
              − termomeetrid ja püromeetrid, muude instrumentidega kombineerimata:
9025 11       − − vahetu lugemiga vedeliktäitega termomeetrid:
9025 11 80    − − − muud:
ex 9025 11 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9025 19       − − muud:
9025 19 20    − − − elektroonilised:
ex 9025 19 20 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9025 19 80    − − − muud:
ex 9025 19 80 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9029          Pöördeloendurid, tootehulgaloendurid, taksomeetrid, läbisõidumõõturid,
              sammuloendurid jms; kiirusmõõdikud ning tahhomeetrid (v.a rubriigi 9014 või 9015
              mõõteriistad); stroboskoobid:
9029 10 00    − Pöördeloendurid, tootehulgaloendurid, taksomeetrid, läbisõidumõõturid,
              sammuloendurid jms:
ex 9029 10 00 − − v.a elektrilised või elektroonilised pöördeloendurid, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
9029 20       − kiirusmõõdikud ja tahhomeetrid; stroboskoobid:
              − − kiirusmõõdikud ja tahhomeetrid:
9029 20 38    − − − muud:
ex 9029 20 38 − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9101          Väärismetallist või väärismetalliga plakeeritud metallist korpusega käekellad,
              taskukellad jms kellad, k.a stopperid
9102          Käekellad, taskukellad jms kellad, k.a stopperid, v.a rubriiki 9101 kuuluvad
9103          Käekellamehhanismiga kellad, v.a rubriigi 9104 kellad
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/153
    CN-kood                                            Kirjeldus
9104 00 00    Armatuurlaua kellad jms kellad mootorsõidukite, õhusõidukite, kosmosesõidukite ja
              laevade jaoks
ex 9104 00 00 − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9105          Muud kellad
9106          Kellaaja registreerimise seadmed ning seadmed ajavahemike mõõtmiseks või
              registreerimiseks või muud ajanäitamisseadmed kellamehhanismi või
              sünkroonmootoriga (näiteks ajaregistraatorid, ajasalvestusseadmed)
9107 00 00    Kellamehhanismi või sünkroonmootoriga aeglülitid
9110          Komplektsed, kokkupanemata või osaliselt kokkupandud kellamehhanismid
              (mehhanismikomplektid); kokkupandud mittekomplektsed kellamehhanismid; esmaselt
              kokkupandud, reguleerimata kellamehhanismid
9111          Käe-, tasku- vms kellade korpused ja nende osad:
9111 10 00    − väärismetallist või väärismetalliga plakeeritud metallist korpused
9112          Kellakorpused jms käesolevasse gruppi kuuluvate toodete korpused ja nende osad
9113          Kellarihmad, -võrud ja -ketid, nende osad
9305          Rubriikidesse 9301–9304 kuuluvate relvade osad ja lisaseadmed:
9305 10 00    − revolvritele ja püstolitele
9401          Istmed (v.a rubriigis 9402 nimetatud), voodiks teisendatavad või mitte, ja nende osad:
9401 10 00    − lennukites kasutatavad istmed:
ex 9401 10 00 − − v.a nahkkattega, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9401 20 00    − mootorsõidukites kasutatavad istmed
9401 30       − reguleeritava kõrgusega pöördtoolid
9401 40 00    − voodiks teisendatavad istmed, v.a aiatoolid ja matkavarustus
              − pilliroost, vitstest, bambusest jms materjalist istmed:
9401 51 00    − − bambusest või rotangist
9401 59 00    − − muud
              − muud puitkarkassiga istmed:
9401 61 00    − − polsterdatud
9401 69 00    − − muud
              − muud metallkarkassiga istmed:
9401 71 00    − − polsterdatud
9401 79 00    − − muud
9401 80 00    − muud istmed
9401 90       − osad
 ---pagebreak--- L 169/154      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
9402          Meditsiini-, kirurgia-, hambaravi- või veterinaariamööbel (näiteks lõikus- ja
              läbivaatuslauad, mehaaniliste seadistega varustatud haiglavoodid, hambaravitoolid);
              juuksuritoolid jms reguleeritava kõrguse ja kaldega pöördtoolid; eespool nimetatud
              toodete osad
9403          Muu mööbel ja selle osad:
9403 10       − metallist kontorimööbel
9403 20       − muu metallmööbel:
9403 20 20    − − voodid:
ex 9403 20 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9403 20 80    − − muud:
ex 9403 20 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9403 30       − puidust kontorimööbel
9403 40       − puidust köögimööbel
9403 50 00    − puidust magamistoamööbel
9403 60       − muu puitmööbel
9403 70 00    − plastmööbel:
ex 9403 70 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − mööbel muust materjalist, sh pilliroost, vitstest, bambusest vms:
9403 81 00    − − bambusest või rotangist
9403 89 00    − − muud
9403 90       − osad
9404          Madratsialused; magamistoa- jms mööbli juurde kuuluvad lisandid (näiteks madratsid,
              vatt- ja sulgtekid, mitmesugused padjad ja pufid), vedrustatud, mis tahes materjaliga
              täidetud, vahtkummist või vahtplastist, ümbrisega või ümbriseta
9405          Mujal nimetamata lambid ja valgustid, sh prožektorid, ning nende osad; mujal
              nimetamata sisevalgustusega sildid, valgustablood jms sisseehitatud valgusallikaga
              tooted ning nende osad:
9405 10       − lühtrid jm elektrilised lae- ja seinavalgustid, v.a valgustid avalike kohtade või
              magistraalteede valgustamiseks:
              − − plastist:
9405 10 21    − − − milles kasutatakse hõõglampe
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/155
    CN-kood                                            Kirjeldus
9405 10 28    − − − muud:
ex 9405 10 28 − − − − v.a mitteväärismetallist ja pastikust, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9405 10 30    − − keraamikast
9405 10 50    − − klaasist
              − − muust materjalist:
9405 10 91    − − − milles kasutatakse hõõglampe
9405 10 98    − − − muud:
ex 9405 10 98 − − − − v.a mitteväärismetallist ja pastikust, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9405 20       − elektrilised laua-, öö- ja põrandalambid
9405 30 00    − elektrilised jõuluküünlad
9405 40       − muud elektrilambid ja -valgustid
9405 50 00    − mitteelektrilised lambid ja valgustid
9405 60       − sisevalgustusega sildid, valgustablood jms:
9405 60 20    − − plastist:
ex 9405 60 20 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
9405 60 80    − − muust materjalist:
ex 9405 60 80 − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
              − osad:
9405 91       − − klaasist
9405 92 00    − − plastist:
ex 9405 92 00 − − − muud kui alamrubriikide 9405 10 või 9405 60 toodete osad, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
9405 99 00    − − muud:
ex 9405 99 00 − − − v.a alamrubriikide 9405 10 või 9405 60 toodetele, kasutamiseks
              tsiviilõhusõidukites
9406 00       Kokkupandavad ehitised
9503 00       Kolmerattalised jalgrattad, tõukerattad, pedaalidega autod jms ratastel mänguasjad;
              nukuvankrid ja -kärud; nukud; muud mänguasjad; vähendatud suurusega („mõõtkavas”)
              mudelid jms meelelahutuslikud mudelid, liikuvad võiliikumatud; igasugused
              mosaiikpildid
9503 00 10    − kolmerattalised jalgrattad, tõukerattad, pedaalidega autod jms ratastel mänguasjad;
              nukuvankrid ja -kärud
              − inimesekujulised nukud ja osad ja tarvikud:
9503 00 21    − − nukud
9503 00 29    − − osad ja tarvikud
 ---pagebreak--- L 169/156     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                             Kirjeldus
9503 00 30    − elektrilised rongimudelid, k.a relsid, semaforid jm lisadetailid; vähendatud suurusega
              („mõõtkavas”) kokkupandavad mudelid, liikuvad või liikumatud
              − muud mängukonstruktorid ja kokkupandavad mänguasjad:
9503 00 35    − − plastist
9503 00 39    − − muust materjalist
              − mänguasjad, mis kujutavad loomi või muid olendeid peale inimeste:
9503 00 41    − − topitud
9503 00 49    − − muud
9503 00 55    − mängumuusikariistad, muusikalised mänguasjad
              − mosaiikpildid:
9503 00 61    − − puidust
9503 00 69    − − muud
9503 00 70    − muud mänguasjad komplektide või valikutena
              − muud motoriseeritud mänguasjad ning mudelid:
9503 00 75    − − plastist
9503 00 79    − − muust materjalist
              − muud:
9503 00 81    − − mängurelvad
9503 00 85    − − metallist valatud minimudelid
              − − muud:
9503 00 95    − − − plastist
9503 00 99    − − − muud:
ex 9503 00 99 − − − − v.a kummist ja tekstiilmaterjalist
9506          Muud käesolevas grupis nimetamata tooted ja inventar kehaliste harjutuste, võimlemise,
              kergejõustiku jm spordialade (k.a lauatennis) ning vabaõhumängude tarbeks; ujumis- ja
              sõudmisbasseinid:
              − veesuusad, lainelauad, purjelauad jm veespordiinventar:
9506 21 00    − − purjelauad
9506 29 00    − − muud
              − golfikepid ja muu golfivarustus:
9506 31 00    − − golfikepid, komplektis
9506 32 00    − − golfipallid
9506 39       − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/157
    CN-kood                                              Kirjeldus
9506 40       − lauatennisetarbed ja -varustus
              − tennise-, sulgpalli- jm reketid, keelestatud või keelestamata:
9506 51 00    − − tennisereketid, keelestatud või keelestamata
9506 59 00    − − muud
              − pallid ja kuulid, v.a golfi- ja lauatennisepallid:
9506 61 00    − − tennisepallid
9506 62       − − täispuhutavad
9506 69       − − muud
9506 70       − uisud ja rulluisud, k.a külgekinnitatud uiskudega uisusaapad
              − muud:
9506 91       − − üldkehaliste harjutuste, võimlemis- ning kergejõustikutarbed ja -inventar
9506 99       − − muud
9507          Õngeridvad, -konksud jm varustus õngepüügiks; kahvad, liblikavõrgud jms võrgud;
              peibutuslinnud (mulaažid) (v.a rubriikides 9208 ja 9705 nimetatud) jms jahitarbed:
9507 20       − õngekonksud, lipsuga või lipsuta
9602 00 00    Töödeldud taimsed või mineraalsed nikerdusmaterjalid, tooted nendest materjalidest;
              vahast, steariinist, kautšukist, looduslikest vaikudest ja modelleerimispastadest voolitud
              või nikerdatud tooted, mujal nimetamata voolitud või nikerdatud tooted; töödeldud
              želatiin, kõvastumata (v.a želatiin rubriigist 3503), tooted sellest:
ex 9602 00 00 − v.a želatiinkapslid, kasutamiseks farmaatsiatoodetes; v.a neist ainetest töödeldud
              taimsed ja mineraalained ja -tooted
9603          Luuad, pintslid, harjad (k.a harjad seadmete, mehhanismide ja sõidukite osadena),
              mehaanilised motoriseerimata põrandapuhastajad, mopid ja sulgedest tolmupühkijad;
              eeltöödeldud köitesõlmed ja harjasekimbud luudade ja harjade valmistamiseks;
              maalrirullid ja -tampoonid; kuivatuskaabitsad (v.a kuivatusrullid):
              − hambaharjad, vahupintslid, juukseharjad, küüneharjad, ripsmeharjad jm tualettharjad
              ja -pintslid, k.a harjad tualett-tarvete osadena:
9603 29       − − muud:
9603 29 30    − − − juukseharjad
9603 40       − maalri-, liimi-, laki- jms pintslid (v.a alamrubriigis 9603 30 nimetatud); maalrirullid ja
              -tampoonid
9603 50 00    − muud harjad ja pintslid, mis kuuluvad osadena masinate, seadmete või sõidukite
              juurde
9607          Tõmblukud, nende osad:
9607 20       − osad
 ---pagebreak--- L 169/158   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   CN-kood                                            Kirjeldus
9609       Pliiatsid (v.a rubriigis 9608 nimetatud), värvipliiatsid, pliiatsisüdamikud, pastellid,
           söepliiatsid, kirjutus- ja joonistuskriidid, rätsepakriidid:
9609 10    − pliiatsid ja värvipliiatsid, jäigas ümbrises südamikega:
9609 10 90 − − muud
9611 00 00 Kuupäeva-, pitseerimis- või nummerdamistemplid jms (sh seadmed siltide trükkimiseks
           või pressimiseks), käsitsi kasutamiseks; käsitrükirivikud ning käsitrükiseadmed, mille
           juurde kuuluvad rivikud
9612       Kirjutusmasinalindid jms trükilindid, tindiga immutatud või muul viisil trükimärkide
           jätmiseks ette valmistatud, poolidel või kassettides või mitte; templipadjad, tindiga
           immutatud või mitte, ümbrisega või ümbriseta:
9612 10    − lindid
9618 00 00 Mannekeenid jms tooted; automaatmannekeenid jm liikuvad kujunduselemendid
           vaateakende jaoks
9701       Maalid, joonistused ning pastellmaalid, täielikult käsitsi teostatud (v.a rubriiki 4906
           kuuluvad joonised ning käsitsi kaunistatud ja maalitud kaubad); kollaažid jm
           dekoratiivpannood
9706 00 00 Üle saja aasta vanused antiikesemed
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/159
                                            IB LISA
                BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
                           ÜHENDUSE TÖÖSTUSTOODETELE,
                                  mida on nimetatud artiklis 6
Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:
a)     lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 75 %-ni tollimaksu
       baasmäärast;
b)     lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 50 %-
       ni tollimaksu baasmäärast;
c)     lepingu jõustumisele järgneva teise aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu
       25 %-ni baasmäärast;
d)     lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuaril kaotatakse allesjäänud
       tollimaksud.
 ---pagebreak--- L 169/160     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
2710           Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid); mujal
               nimetamata preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina 70 % massist ja
               rohkem naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende
               preparaatide põhikoostisosadeks; õlijäätmed:
               − naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid) ja mujal
               nimetamata preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina üle 70 % massist
               naftaõlisid või bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende
               preparaatide põhikoostisosadeks, v.a õlijäätmed:
2710 11        − − kergõlid ja preparaadid:
               − − − muuks otstarbeks:
               − − − − muud:
               − − − − − mootoribensiin
               − − − − − − muud, mille pliisisaldus on:
               − − − − − − − kuni 0,013 g/l:
2710 11 45     − − − − − − − − oktaaniarvuga uurimismeetodil 95 ja rohkem, kuid alla 98
2710 11 49     − − − − − − − − oktaaniarvuga uurimismeetodil 98 ja rohkem
2710 19        − − muud:
               − − − keskmised õlid:
               − − − − muuks otstarbeks:
               − − − − − petrool:
2710 19 21     − − − − − − reaktiivkütus
2710 19 25     − − − − − − muud
2710 19 29     − − − − − muud:
ex 2710 19 29  − − − − − − v.a alfa- ja tavaline olefiin (segu) ning tavaline parafiin (C10-C13)
               − − − rasked õlid:
               − − − − gaasiõlid:
               − − − − − muuks otstarbeks:
2710 19 41     − − − − − − väävlisisaldusega kuni 0,05 % massist
2710 19 45     − − − − − − väävlisisaldusega üle 0,05 %, kuid mitte üle 0,2 % massist
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/161
    CN-kood                                            Kirjeldus
2710 19 49     − − − − − − väävlisisaldusega üle 0,2 % massist
               − − − − kütteõlid:
               − − − − − muuks otstarbeks:
2710 19 61     − − − − − − väävlisisaldusega kuni 1 % massist:
ex 2710 19 61  − − − − − − − eriti kerged ja kerged eriõlid
4003 00 00     Regenereeritud kautšuk algkujul või tahvlite, lehtede või ribadena
4004 00 00     Kummijäätmed, -lõikmed ja -puru (v.a kõvakummist), neist valmistatud pulber ja
               graanulid
4008           Tahvlid, lehed, ribad, latid ja profiilvormid vulkaniseeritud kummist (v.a
               kõvakummist):
               − vahtkummist:
4008 11 00     − − tahvlid, lehed ja ribad
4008 19 00     − − muud
               − kummist, v.a vahtkummist:
4008 21        − − tahvlid, lehed ja ribad
4008 29 00     − − muud:
ex 4008 29 00  − − − v.a mõõtu lõigatud profiilvormid, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4009           Torud, voolikud ja lohvid vulkaniseeritud kummist (v.a kõvakummist), liitmikega
               (näiteks muhvid, põlved, äärikud) või liitmiketa:
               − armeerimata või muul viisil teiste materjalidega kombineerimata:
4009 11 00     − − liitmiketa
4009 12 00     − − liitmikega:
ex 4009 12 00  − − − v.a gaaside või vedelike juhtimiseks, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − armeeritud või muul viisil ainult metalliga kombineeritud:
4009 21 00     − − liitmiketa
4009 22 00     − − liitmikega:
ex 4009 22 00  − − − v.a gaaside või vedelike juhtimiseks, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − armeeritud või muul viisil ainult riidega kombineeritud:
4009 31 00     − − liitmiketa
4009 32 00     − − liitmikega:
ex 4009 32 00  − − − v.a gaaside või vedelike juhtimiseks, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − armeeritud või muul viisil teiste materjalidega kombineeritud:
4009 41 00     − − liitmiketa
4009 42 00     − − liitmikega:
ex 4009 42 00  − − − v.a gaaside või vedelike juhtimiseks, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- L 169/162     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
4010           Vulkaniseeritud kummist konveierilindid, ülekanderihmad ning rihmamaterjal
4011           Uued kummist õhkrehvid:
4011 20        − bussidele ja veoautodele:
4011 20 10     − − koormusindeksiga kuni 121
4011 40        − mootorratastele
4011 50 00     − jalgratastele
               − muud, kalasaba- vms mustriga:
4011 69 00     − − muud
               − muud:
4011 93 00     − ehitusmasinatele ja tööstuslikele tõste- ja teisaldusmasinatele veljemõõtmega
               kuni 61 cm
4011 99 00     − − muud
4012           Protekteeritud või kasutatud kummist õhkrehvid; kummist täis- või padjandrehvid,
               vahetatavad kummist protektorid ja pöiavööd:
4012 90        − muud
4013           Kummist sisekummid:
4013 10        − sõiduautodele (sh universaalid ja võidusõiduautod), bussidele ja veoautodele:
4013 10 10     − − sõiduautodele (sh universaalid ja võidusõiduautod)
4013 10 90     − − bussidele ja veoautodele:
ex 4013 10 90  − − − v.a suuremad kui 24 tolli, ette nähtud kallurautodele
4013 20 00     − jalgratastele
4013 90 00     − muud:
ex 4013 90 00  − − v.a traktoritele ja õhusõidukitele
4015           Rõivad ja rõivamanused (sh sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad) igaks
               otstarbeks, vulkaniseeritud kummist (v.a kõvakummist):
               − sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad:
4015 19        − − muud
4015 90 00     − muud
4016           Muud tooted vulkaniseeritud kummist (v.a kõvakummist):
               − muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/163
    CN-kood                                            Kirjeldus
4016 91 00     − − põrandakatted ja matid
4016 93 00     − − seibid jm tihendid:
ex 4016 93 00  − − − v.a tehnilisel otstarbel kasutatavad, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4016 95 00     − − muud täispuhutavad tooted
4017 00        Kõvakummi (näiteks eboniit) igal kujul (sh jäätmed ja puru); kõvakummist tooted
4201 00 00     Mis tahes materjalist sadulsepatooted ja rakmed mis tahes loomadele (sh trengid,
               ohjad, põlvekaitsmed, suukorvid, sadulakatted, sadulakotid, koeramantlid jms)
4202           Reisikohvrid, käsikohvrid, kosmeetikakohvrikesed, diplomaadikohvrid, portfellid,
               ranitsad, prillitoosid, binokli-, kaamera-, muusikariista- või püssivutlarid,
               püstolikabuurid jms tooted; reisikotid, termoskotid toidukaupade ja jookide jaoks,
               tualett-tarvete kotid, seljakotid, käekotid, kandekotid, rahakotid, rahataskud,
               kaarditaskud, portsigarid, tubakakotid, tööriistakotid, spordikotid, pudelite
               kandekastid, ehtekarbid, puudritoosid, lauahõbedakarbid jms tooted nahast või
               komposiitnahast, lehtplastidest, tekstiilmaterjalidest, vulkaniseeritud kiust või
               papist, täielikult või osaliselt kaetud nimetatud materjalide või paberiga:
               – reisikohvrid, käsikohvrid, kosmeetikakohvrikesed, diplomaadikohvrid,
               portfellid, ranitsad jms tooted:
4202 11        − − nahast, komposiitnahast või lakknahast välispinnaga
4202 12        − − plastist või tekstiilmaterjalidest välispinnaga
4202 19        − − muud
               − käekotid, õlarihmaga või ilma (sh sangata kotid)
4202 21 00     − − nahast, komposiitnahast või lakknahast välispinnaga
4202 22        − − lehtplastist või tekstiilmaterjalidest välispinnaga
4202 29 00     − − muud
               − taskus või käekotis kantavad tooted:
4202 31 00     − − nahast, komposiitnahast või lakknahast välispinnaga
4202 32        − − lehtplastist või tekstiilmaterjalidest välispinnaga:
4202 32 10     − − − lehtplastist välispinnaga
4202 39 00     − − muud
               − muud:
4202 91        − − nahast, komposiitnahast või lakknahast välispinnaga
4202 92        − − lehtplastist või tekstiilmaterjalidest välispinnaga
4202 99 00     − − muud
 ---pagebreak--- L 169/164     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
4205 00        Muud nahast või komposiitnahast tooted:
4205 00 90     − muud
4206 00 00     Tooted loomasooltest (v.a jämesiidist), lehtkulla valmistamisel kasutatavast
               nahast, põiest või kõõlustest:
ex 4206 00 00  − muu kui kätgut
4302           Pargitud või töödeldud karusnahad (sh pead, sabad, käpad jm tükid ning lõiked),
               kokku ühendamata või ühendatud (ilma lisamaterjalideta), v.a rubriigis 4303
               nimetatud tooted:
4303           Karusnahast rõivad, rõivamanused jm karusnahatooted:
4303 10        − rõivad ning rõivamanused
4304 00 00     Tehiskarusnahk ja tooted sellest
4412           Vineer, spoonitud plaadid jms kihtpuitmaterjal
4413 00 00     Presspuit plokkide, plaatide, prusside või profiilvormidena
4414 00        Puitraamid maalidele, fotodele, peeglitele jms
4418           Puidust tisleri- ja puusepatooted, sh puidust kärgpaneelid, koostepõrandaplaadid,
               katusesindlid ja katuselaastud:
4418 40 00     − puitraketis betoneerimistöödeks
4418 50 00     − katusesindlid ja katuselaastud
               − koostepõrandaplaadid:
4418 71 00     − − mosaiikpõrandatele
4418 72 00     − − muud, mitmekihilised
4418 79 00     − − muud
4602           Korvpunutised, vitspunutised jms tooted, valmistatud punumismaterjalidest kindla
               kuju järgi või toodetud rubriigi 4601 punutistest; tooted käsnkõrvitsast:
               − taimsetest materjalidest:
4602 11 00     − − bambusest
4602 12 00     − − rotangist
4602 19        − − muud
4802           Pinnakatteta paber ja papp kirjutamiseks, trükkimiseks või muudeks graafilisteks
               töödeks, perforeerimata perfokaardid ja perfolindimaterjal, rullides või
               ristkülikukujuliste (k.a ruut) lehtedena, mis tahes formaadis, v.a rubriigis 4801 või
               4803 kirjeldatud paber; käsitsi valmistatud paber ja papp:
               − muu paber ja papp, mis ei sisalda mehaanilisel või keemilis-mehaanilisel
               menetlusel saadud kiude või sisaldab neid kuni 10 % kogu sisalduva kiu massist::
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/165
    CN-kood                                           Kirjeldus
4802 54 00     − − massiga alla 40 g/m2:
ex 4802 54 00  − − − v.a kopeerpaberi aluspaber
4804           Pinnakatteta jõupaber ja papp rullides või lehtedena (v.a rubriigis 4802 või 4803
               nimetatud):
               − muu jõupaber ja papp massiga kuni 150 g/m2:
4804 31        − − pleegitamata
               − muu jõupaber ja papp massiga üle 150 g/m2, kuid alla 225 g/m2:
4804 41        − − pleegitamata
4804 42        − − kogu massis ühtlaselt pleegitatud, mille kogu sisalduva kiu massist üle 95 %
               moodustavad keemilisel menetlusel saadud puidukiud
4810           Paber ja papp, kaetud ühelt või mõlemalt küljelt sideaine abil või ilma selleta
               kaoliini või muude anorgaaniliste ainetega, ilma muu katteta, värvitud või
               dekoreeritud pinnaga või ilma, pealetrükiga või pealetrükita, rullides või
               ristkülikukujuliste (k.a ruut) lehtedena, mis tahes formaadis:
               − paber ja papp kirjutamiseks, trükkimiseks vm graafilisteks töödeks, mis ei
               sisalda mehaanilisel või keemilis-mehaanilisel menetlusel saadud kiude või
               sisaldab neid kuni 10 % kogu sisalduva kiu massist:
4810 13        − − rullides
4810 14        − − lehtedena, mille ühe külje pikkus on kuni 435 mm ja teise külje pikkus on
               kuni 297 mm, kui paber on kokku voltimata
4810 19        − − muud
               − paber ja papp kirjutamiseks, trükkimiseks vm graafilisteks töödeks, mille kogu
               sisalduva kiu massist üle 10 % moodustavad mehaanilisel või keemilis-
               mehaanilisel menetlusel saadud kiud:
4810 22        − − õhuke kaetud paber
4810 29        − − muud:
4810 29 30     − − rullides
4810 29 80     − − − muud:
ex 4810 29 80  − − − − v.a piimapakkide (tetra) ümbrispaber ja -papp
               − jõupaber ja papp, mida ei kasutata kirjutamiseks, trükkimiseks vm graafilisteks
               töödeks:
 ---pagebreak--- L 169/166     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
4810 31 00     − − kogu massis ühtlaselt pleegitatud, mille kogu sisalduva kiu massist üle 95 %
               moodustavad keemilisel menetlusel saadud puidukiud, massiga kuni 150 g/m2
4810 32        − − kogu massis ühtlaselt pleegitatud, mille kogu sisalduva kiu massist üle 95 %
               moodustavad keemilisel menetlusel saadud puidukiud, massiga kuni 150 g/m2
4814           Tapeet jms seinakattematerjalid; paberist aknatransparendid:
4814 10 00     − surutrüki-tapeedipaber
4814 90        − muud:
4814 90 10     − − tapeet jms seinakattematerjalid kohrutatud, surutrükiga, värvitud,
               trükimustriga kaunistatud või muul viisil dekoreeritud pinnaga paberist, kaetud või
               pealistatud läbipaistva plastist kaitsekihiga
4814 90 80     − − muud:
ex 4814 90 80  − − − v.a tapeet jms seinakattematerjalid paberist, mis on paremalt poolt
               pealistatud punumismaterjaliga, mis võib olla ühendatud paralleelsete ribadena või
               kokku punutud
4816           Kopeerpaber, isekopeeruv paber jm paber kujutise ülekandmiseks (v.a rubriiki
               4809 kuuluv), paberist paljundusšabloonid ja ofsetivormid, karpides või lahtiselt:
4816 90 00     − muud
4817           Paberist või papist ümbrikud, kaartkirjad, lihtpostkaardid ja
               korrespondentskaardid; paberist või papist karbid, kotid, taskud ja
               kirjakomplektid, mis sisaldavad valiku paberikaupu
4818           Tualettpaber ja sarnane paber, tselluloosvatt või tsellulooskiudkangas,
               kasutamiseks majapidamises või hügieenitarbena, rullides laiusega kuni 36 cm või
               mõõtu või vormi lõigatud; taskurätikud, puhastus- ja käterätikud, laudlinad,
               salvrätikud, imikumähkmed, tampoonid, voodilinad jms paberist, paberimassist,
               tselluloosvatist või tsellulooskiudkangast majapidamis-, hügieeni- või
               haiglatarbed, rõivad ja rõivamanused:
4818 10        − tualettpaber
4818 20        − tasku- ja käterätikud, kosmeetilised salvrätikud
4818 30 00     − laudlinad ja salvrätikud
4818 40        − hügieenisidemed ja tampoonid, imikumähkmed jms hügieenitarbed
4818 50 00     − rõivad ning rõivamanused
4818 90        − muud:
4818 90 10     − − kirurgias, meditsiinis ja hügieenis kasutatavad tooted, jaemüügiks
               pakendamata
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/167
    CN-kood                                          Kirjeldus
4819         Karbid, kastid, kotid jm pakendid paberist, papist, tselluloosvatist või
             tsellulooskiudkangast; dokumendivutlarid, kirjaalused jms paberist või papist
             kontori-, kaupluse- jm tarbed
4820         Registri-, arve-, märkme-, tellimis- ja kviitungiraamatud, kirjaplokid, märkmikud,
             kalenderpäevikud ja -märkmikud jms tooted, vihikud, kuivatuspaberiplokid,
             kiirköitjad (eraldatavate lehtedega vm), mapid, kaustad, äriblanketid,
             kopeervahelehtedega komplektid jm paberist või papist kirjatarbed; albumid
             näidiste või kollektsioonide jaoks, raamatuümbrised, paberist või papist
4821         Mitmesugused paberist või papist etiketid, pealetrükiga või pealetrükita
4823         Muu paber, papp, tselluloosvatt ja tsellulooskiudkangas, mõõtu või vormi
             lõigatud; muud tooted paberimassist, paberist, papist, tselluloosvatist või
             tsellulooskiudkangast:
             − kandikud, vaagnad, taldrikud, tassid jms tooted paberist või papist:
4823 61 00   − − bambusest
4823 69      − − muud
4823 70      − paberimassist valatud või pressitud tooted
4901         Raamatud, brošüürid, infolehed jms trükised, köidetud või eraldi poognatena:
4901 10 00   − poognatena, volditud või voltimata
             − muud:
4901 99 00   − − muud
4907 00      Kustutamata postmargid, maksumärgid jms margid jooksvast või uuest
             väljalaskest riigis, kus need omavad või hakkavad omama tunnustatud
             nominaalväärtust; tempelpaber; pangatähed; tšekiformularid; aktsiad,
             obligatsioonid jms väärtpaberid
4908         Ülekandelehed (vesipildid):
4908 10 00   − klaasistuvad ülekandelehed (vesipildid)
4909 00      Trükitud või illustreeritud postkaardid; trükitud õnnitlus-, kutse- ja
             tähtpäevakaardid, illustreeritud või illustreerimata, ümbriku või kaunistustega või
             ilma:
4910 00 00   Mitmesugused trükikalendrid, sh rebitavate lehtedega
4911         Muud trükised (sh trükitud pildid ning fotod):
4911 10      − ärireklaam, kaubakataloogid jms
             − muud:
4911 91 00   − − pildid, graafilised lehed ja fotod:
 ---pagebreak--- L 169/168     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
ex 4911 91 00  − − − v.a voltimata lehed (v.a ärireklaam) ainult illustratsioonide või piltidega,
               ilma teksti või pealkirjata, mõeldud eri maades ühes või mitmes keeles
               väljaantavate raamatute või perioodiliste väljaannete juurde
4911 99 00     − − muud
5007           Siidist või siidijääkidest riie:
5007 20        − muu riie, mis sisaldab vähemalt 85 % massist siidi või siidijääke (v.a
               siidikraasmeid):
5007 90        − muu riie
5106           Lambavillane kraaslõng, jaemüügiks pakendamata:
5106 20        − lambavilla sisaldusega alla 85 % massist:
               − − muud:
5106 20 91     − − − pleegitamata
5106 20 99     − − − muud
5107           Lambavillane kammlõng, jaemüügiks pakendamata
5111           Lamba või muude loomade kraasvillast riie:
5111 30        − muu kammvillane riie, segus peamiselt või üksnes keemiliste staapelkiududega
5111 90        − muud
5112           Lamba või muude loomade kammvillast riie:
               − lambavilla või muude loomade villa sisaldusega vähemalt 85 % massist:
5112 11 00     − − pindtihedusega kuni 200 g/m2
5112 19        − − muud
5112 20 00     − muu kammvillane riie, segus peamiselt või üksnes keemiliste filamentkiududega
5112 30        − muu kammvillane riie, segus peamiselt või üksnes keemiliste staapelkiududega:
5112 30 30     − − pindtihedusega üle 200 g/m2, kuid mitte üle 375 g/m2
5112 30 90     − − pindtihedusega üle 375 g/m2
5112 90        − muud:
               − − muud:
5112 90 93     − − − pindtihedusega üle 200 g/m2, kuid mitte üle 375 g/m2
5112 90 99     − − − pindtihedusega üle 375 g/m2
5113 00 00     Loomakarvadest või hobusejõhvist riie
5212           Muu puuvillane riie:
               − pindtihedusega kuni 200 g/m2:
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                L 169/169
    CN-kood                                         Kirjeldus
5212 13      − − värvitud
5212 14      − − kirjukoeline
5212 15      − − trükitud
             − pindtihedusega üle200 g/m2:
5212 21      − − pleegitamata
5212 22      − − pleegitatud:
5212 23      − − värvitud
5212 24      − − kirjukoeline
5212 25      − − trükitud
5401         Õmblusniit keemilistest filamentkiududest, jaemüügiks pakendatud või
             pakendamata:
5401 20      − tehisfilamentkiududest
5402         Lõng sünteesfilamentkiududest (v.a õmblusniit), k.a sünteesmonofilament
             joontihedusega alla 67 detsiteksi, jaemüügiks pakendamata
5403         Lõng tehisfilamentkiududest (v.a õmblusniit), jaemüügiks pakendamata, k.a
             tehismonofilament joontihedusega alla 67 detsiteksi
5406 00 00   Keemilisest filamentkiust jaemüügipakendis lõng (v.a õmblusniit)
5407         Riie sünteesfilamentlõngast, k.a riie rubriigi 5404 materjalidest:
5407 10 00   − riie eriti tugevast nailonlõngast või muudest eriti tugevatest polüamiid- või
             polüesterlõngadest
5407 20      − riie ribadest jms
5407 30 00   − XI jaotise märkuses 9 nimetatud riie
             − muu riie, mis sisaldab massist vähemalt 85 % nailoni või muu polüamiidi
             filamentkiudu:
5407 41 00   − − pleegitamata või pleegitatud
5407 42 00   − − värvitud
5407 43 00   − − kirjukoeline
5407 44 00   − − trükitud
             − muu riie, mis sisaldab massist vähemalt 85 % polüesterfilamentkiudu:
5407 51 00   − − pleegitamata või pleegitatud
5407 52 00   − − värvitud
5407 53 00   − − kirjukoeline
 ---pagebreak--- L 169/170   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                       Kirjeldus
5407 54 00   − − trükitud
             − muu riie, mis sisaldab massist vähemalt 85 % polüesterfilamentkiudu:
5407 61      − − sisaldab massist vähemalt 85 % tekstureerimata polüesterfilamentkiudu:
5407 69      − − muud
             − muu riie, mis sisaldab massist vähemalt 85 % sünteesfilamentkiudu:
5407 71 00   − − pleegitamata või pleegitatud
5407 72 00   − − värvitud
5407 73 00   − − kirjukoeline
5407 74 00   − − trükitud
             − muu riie, mis sisaldab alla 85 % massist sünteesfilamentkiudu, segus peamiselt
             või üksnes puuvillaga:
5407 81 00   − − pleegitamata või pleegitatud
5407 82 00   − − värvitud
5407 83 00   − − kirjukoeline
5407 84 00   − − trükitud
             − muu riie:
5407 91 00   − − pleegitamata või pleegitatud
5407 92 00   − − värvitud
5407 94 00   − − trükitud
5501         Sünteesfilamentköisik:
5501 10 00   − nailonist või muust polüamiidist
5501 20 00   − polüestrist
5501 40 00   − polüpropüleenist
5501 90 00   − muud
5515         Muu sünteesstaapelkiududest riie:
             − akrüül- või modakrüülstaapelkiududest:
5515 21      − − segus peamiselt või üksnes keemiliste filamentkiududega
5515 21 10   − − − pleegitamata või pleegitatud
5515 21 30   − − − trükitud
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/171
    CN-kood                                          Kirjeldus
5515 22      − − segus peamiselt või üksnes lamba- või muude loomade villaga
5515 29 00   − − muud
             − muu riie:
5515 91      − − segus peamiselt või üksnes keemiliste filamentkiududega
5515 99      − − muud
5516         Tehisstaapelkiududest riie
5604         Tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael; tekstiillõng ning rubriigi 5404 või 5405
             ribad jms, impregneeritud, pealistatud, kaetud või ümbritsetud kummi või plastiga:
5604 10 00   − tekstiiliga kaetud kumminiit ja -pael
5607         Nöörid, paelad, köied ja trossid, põimitud või punutud või mitte, ning
             impregneeritud, pealistatud, kaetud või ümbritsetud kummi või plastiga või mitte:
             − sisalist või muudest perekond Agave taimede kiududest:
5607 29      − − muud
             − polüetüleenist või polüpropüleenist:
5607 41 00   − − sidumis- või pakkenöör
5607 49      − − muud
5607 50      – muudest sünteeskiududest
5607 90      − muud
5702         Telgedel kootud vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted, v.a tafting- ja flokeeritud
             vaibad, valmistoodetena või mitte, k.a „Kelem”, „Schumacks”, „Karamanie” jms
             käsitelgedel kootud vaibad
5703         Taftingvaibad ja muud taftingpõrandakatted, valmistoodetena või mitte
5704         Vildist vaibad ja muud viltpõrandakatted, v.a tafting- ja flokeetooted,
             valmistoodetena või mitte
5705 00      Taftingvaibad ja muud taftingpõrandakatted, valmistoodetena või mitte:
5705 00 10   − lamba- või muude loomade villast
5705 00 90   − muust tekstiilmaterjalist
5801         Karusriie ja šenillriie, v.a rubriikide 5802 ja 5806 riie:
5802         Froteerätikuriie jms kootud froteeriie, v.a rubriigi 5806 telgedel kootud paelad;
             taftingriie, v.a tooted rubriigist 5703
5803 00      Ažuurne riie, v.a rubriigi 5806 telgedel kootud paelad
5804         Tüll ja muu võrkriie, v.a telgedel kootud riie ja silmkoeline või heegeldatud
             kangas; pitskangas, -ribad või -motiivid, peale rubriikidesse 6002–6006 kuuluvate:
 ---pagebreak--- L 169/172   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
    CN-kood                                         Kirjeldus
5805 00 00   Gobeläänid, Flandria, Aubussoni, Beauvais’ jms tüüpi käsitelgedel valmistatud
             seinavaibad ning käsitsi väljaõmmeldud (näiteks vars- või ristpistes) seinavaibad,
             valmistoodetena või mitte
5806         Telgedel kootud paelad, v.a rubriigis 5807 nimetatud tooted; paelad, mis
             koosnevad kleepaine abil ühendatud lõimest ilma koelõngata (lauspaelad):
5807         Etiketid, embleemid jms tekstiiltooted (v.a tikitud), meetrikaubana, ribades või
             kindla kuju ja suuruse järgi välja lõigatud
5808         Punutud pael meetrikaubana; tikandita posamendid, v.a silmkoelised ja
             heegeldatud, metraažkaubana; tutid jms tooted
5810         Tikandid meetrikauba, ribade või motiividena
5811 00 00   Tepitud tekstiil meetrikaubana, mis koosneb vähemalt ühest õmblemisega või
             muul viisil ühendatud tekstiilmaterjali kihist ja polstrist, v.a rubriigis 5810
             nimetatud tikandid
5901         Kummi või tärklisainetega pealistatud tekstiilriie raamatute väliskaanteks jms
             otstarbeks; pausriie; ettevalmistatud maalimislõuend; vaheriie jms jäik
             kübaraalusriie:
5901 90 00   − muud
5902         Rehvikoortriie eriti tugevast nailonlõngast või muust eriti tugevast polüamiid-,
             polüester- või viskooslõngast:
5903         Plastiga impregneeritud, pealistatud, kaetud või lamineeritud riie (v.a rubriiki
             5902 kuuluv):
5903 10      − polü(vinüülkloriid)iga
5903 20      − polüuretaaniga
5903 90      − muud:
5903 90 10   − − impregneeritud
             − − pealistatud, kaetud või lamineeritud:
5903 90 91   − − − tselluloosi derivaatide või muude plastidega, kusjuures pealmine pool on
             riidest
5904         Linoleum, mõõtu lõigatud või mitte; põrandakatted tekstiilalusel, mõõtu lõigatud
             või lõikamata
5906         Kummeeritud tekstiilriie, v.a rubriiki 5902 kuuluv
5907 00      Tekstiilriie, mujal nimetamata viisil impregneeritud, pealistatud või kaetud;
             maalitud lõuend teatridekoratsioonideks, stuudio fooniks jms
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/173
    CN-kood                                        Kirjeldus
5908 00 00   Tekstiiltahid lampidele, ahjudele, välgumihklitele, küünaldele vms, telgedel
             kootud, punutud või silmkoelised; hõõgsukad ja ringkootud hõõgsukakangas
             selleks otstarbeks, impregneeritud või impregneerimata
6001         Silmkoelised või heegeldatud karuskangad (sh kõrge karusega ja froteekangad)
6002         Silmkoelised või heegeldatud kangad laiusega kuni 30 cm, elastomeerse lõnga või
             kumminiidi sisaldusega vähemalt 5 % massist, v.a rubriiki 6001 kuuluvad
             trikookangad
6003         Silmkoelised või heegeldatud kangad laiusega kuni 30 cm, v.a rubriiki 6001 või
             6002 kuuluvad trikookangad:
6004         Silmkoelised või heegeldatud kangad laiusega kuni 30 cm, elastomeerse lõnga või
             kumminiidi sisaldusega vähemalt 5 % massist, v.a rubriiki 6001 kuuluvad
             trikookangad
6005         Lõimetrikookangas (sh galoontrikookudumismasinatel valmistatud trikookangas),
             v.a rubriikidesse 6001–6004 kuuluv trikookangas:
6006         Muud silmkoe- ja heegelkangad
6101         Meeste ja poiste mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid),
             tuulejoped, tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriigis 6103 nimetatud), silmkoelised
             või heegeldatud:
6101 20      − puuvillased:
6101 20 90   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
6101 30      − keemilistest kiududest:
6101 30 90   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
6101 90      − muust tekstiilmaterjalist:
6101 90 80   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
6102         Meeste ja poiste mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid),
             tuulejoped, tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriigis 6104 nimetatud), silmkoelised
             või heegeldatud:
6102 10      − lamba- või muude loomade villast:
6102 10 90   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
6102 20      − puuvillased:
6102 20 90   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
6102 30      − keemilistest kiududest:
6102 30 90   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
6102 90      − muust tekstiilmaterjalist:
6102 90 90   − − anorakid (sh suusajakid), tuulejoped, tuulepluusid jms
 ---pagebreak--- L 169/174     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
    CN-kood                                         Kirjeldus
6108           Naiste ja tüdrukute kombineed, alusseelikud, aluspüksid, öösärgid,
               hommikumantlid jms rõivaesemed, silmkoelised või heegeldatud:
               − öösärgid ja pidžaamad:
6108 31 00     − − puuvillased
6108 32 00     − − keemilistest kiududest
6108 39 00     − − muust tekstiilmaterjalist
               − muud:
6108 91 00     − − puuvillased
6108 92 00     − − keemilistest kiududest
6108 99 00     − − muust tekstiilmaterjalist
6109           T-särgid, alussärgid jms särgid, silmkoelised või heegeldatud
6110           Kampsunid, pulloverid, kardiganid, vestid jms rõivaesemed, silmkoelised või
               heegeldatud
6111           Väikelasterõivad ja rõivamanused, silmkoelised või heegeldatud
6112           Spordidressid, suusa- ja supelkostüümid, silmkoelised või heegeldatud
6113 00        Rõivad rubriikides 5903, 5906 ja 5907 nimetatud silmkoelisest või heegeldatud
               kangast
6114           Muud silmkoelised või heegeldatud rõivad
6115           Sukkpüksid, retuusid, sukad, sokid jm sukktooted, sh tugisukad (näiteks
               veenilaiendite ravisukad) ja kamassid (jalatsipealsed), silmkoelised või
               heegeldatud:
6115 10        − tugisukad (näiteks veenilaiendite ravisukad):
6115 10 90     − − muud:
ex 6115 10 90  − − − v.a põlvikud (v.a veenilaiendite ravisukktooted) ja naiste sukad
               − muud sukkpüksid ja retuusid:
6115 21 00     − − sünteeskiust, ühekordse lõnga joontihedusega alla 67 detsiteksi
6115 22 00     − − sünteeskiust, ühekordse lõnga joontihedusega vähemalt 67 detsiteksi
6115 29 00     − − muust tekstiilmaterjalist
6115 30        − muud naiste sukad ja põlvikud, ühekordse lõnga joontihedusega alla 67
               detsiteksi:
               − muud:
6115 94 00     − − lamba- või muude loomade villast
6115 95 00     − − puuvillased
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/175
    CN-kood                                        Kirjeldus
6203         Meeste ja poiste ülikonnad, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid, püksid,
             rinnatüki ja traksidega tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid (v.a supelrõivad):
             − püksid, trakside ja rinnatükiga tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid:
6203 41      − − lamba- või muude loomade villast
6203 42      − − puuvillased
6203 43      − − sünteeskiududest
6203 49      − − muust tekstiilmaterjalist
6204         Naiste ja tüdrukute kostüümid, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid,
             kleidid,seelikud, püksseelikud, püksid, trakside ja rinnatükiga tunked, põlvpüksid
             ja lühikesed püksid (v.a supelrõivad):
             − komplektid:
6204 21 00   − − lamba- või muude loomade villast
6204 22      − − puuvillased
6204 23      − − sünteeskiududest
6204 29      − − muust tekstiilmaterjalist
             − pintsakud, jakid ja bleisrid:
6204 31 00   − − lamba- või muude loomade villast
6204 32      − − puuvillased
6204 33      − − sünteeskiududest
6204 39      − − muust tekstiilmaterjalist
             − kleidid:
6204 41 00   − − lamba- või muude loomade villast
6204 42 00   − − puuvillased
6204 43 00   − − sünteeskiududest
6204 44 00   − − tehiskiududest
6204 49 00   − − muust tekstiilmaterjalist
             − seelikud ja püksseelikud:
6204 59      − − muust tekstiilmaterjalist:
6204 59 10   − − − tehiskiududest
             − püksid, trakside ja rinnatükiga tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid:
 ---pagebreak--- L 169/176   ET                         Euroopa Liidu Teataja     30.6.2008
    CN-kood                                        Kirjeldus
6204 62      − − puuvillased:
             − − − püksid ja põlvpüksid:
6204 62 11   − − − töö- ja ametirõivad
             − − − − muud:
6204 62 31   − − − − − denimist
6204 62 33   − − − − − läbilõigatud kudekarustusega pesusametist
             − − − trakside ja rinnatükiga tunked:
6204 62 51   − − − töö- ja ametirõivad
6204 62 59   − − − − muud
6204 62 90   − − − muud
6204 63      − − sünteeskiududest:
             − − − püksid ja põlvpüksid:
6204 63 11   − − − töö- ja ametirõivad
             − − − trakside ja rinnatükiga tunked:
6204 63 31   − − − töö- ja ametirõivad
6204 63 39   − − − − muud
6204 63 90   − − − muud
6204 69      − − muust tekstiilmaterjalist:
             − − − tehiskiududest:
             − − − − püksid ja põlvpüksid:
6204 69 11   − − − − − töö- ja ametirõivad
             − − − − trakside ja rinnatükiga tunked:
6204 69 31   − − − − − töö- ja ametirõivad
6204 69 39   − − − − − muud
6204 69 50   − − − − muud
6204 69 90   − − − muud
6205         Meeste ja poiste päevasärgid
6206         Naiste ja tüdrukute pluusid ja särkpluusid:
6206 30 00   − puuvillased
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/177
    CN-kood                                        Kirjeldus
6207         Meeste ja poiste särgikud jm alussärgid, aluspüksid, püksikud, öösärgid,
             pidžaamad, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted:
             − aluspüksid ja püksikud:
6207 11 00   − − puuvillased
6207 19 00   − − muust tekstiilmaterjalist
             − öösärgid ja pidžaamad:
6207 21 00   − − puuvillased
6207 22 00   − − keemilistest kiududest
6207 29 00   − − muust tekstiilmaterjalist
6209         Väikelaste rõivad ja rõivamanused:
6209 30 00   − sünteeskiududest
6210         Rõivad rubriigis 5602, 5603, 5903, 5906 või 5907 nimetatud riidest:
6210 10      − rubriigis 5602 või 5603 nimetatud riidest
6212         Rinnahoidjad, sukahoidjad, korsetid, traksid, sukapaelad jms tooted ning nende
             osad, v.a silmkoelised ja heegeldatud:
6212 20 00   − sukahoidjad, püks-sukahoidjad
6212 30 00   − korseletid
6307         Muud valmistooted, k.a rõivalõiked (šabloonid):
6307 20 00   − päästevestid ja päästevööd
6307 90      − muud
6308 00 00   Komplektid riidest ja lõngast, lisanditega või ilma, vaipade, seinavaipade, tikitud
             laudlinade, salvrätikute vms tekstiiltoodete valmistamiseks, jaemüügiks
             pakendatud
6401         Veekindlad jalatsid kummist või plastist välistaldade ja pealsetega, v.a
             pealeõmmeldud, neet-, polt-, kruvi-, tihvt- vms tallakinnitusega jalatsid
6402         Muud jalatsid kummist või plastist välistaldade ja pealsetega
6403         Kummist, plastist, nahast või komposiitnahast välistaldade ja nahast pealsetega
             jalatsid:
             − spordijalatsid:
 ---pagebreak--- L 169/178   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
    CN-kood                                       Kirjeldus
6403 12 00   − − mäe-, murdmaasuusa- ja lumelauasaapad
             − muud, nahast välistallaga:
6403 51      − − pahkluud katvad:
6403 51 05   − − − puutalla või -platvormtallaga, sisetallata
             − − − muud:
             − − − − pahkluud katvad, kuid sääremarja osaliseltki mittekatvad, sisetalla
             pikkusega:
             − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 51 15   − − − − − − meeste
             − − − − muud, sisetalla pikkusega:
             − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 51 95   − − − − − − meeste
6403 59      − − muud:
6403 59 05   − − − puutalla või -platvormtallaga, sisetallata
             − − − muud:
             − − − − jalatsid rihmadest pöövaga või pöövaga, millesse on lõigatud vähemalt
             üks ava:
             − − − − − muud, sisetalla pikkusega:
             − − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 59 35   − − − − − − − meeste
             − − − − muud, sisetalla pikkusega:
6403 59 91   − − − − − alla 24 cm
             − muud jalatsid:
6403 91      − − pahkluud katvad:
6403 91 05   − − − puutalla või -platvormtallaga, sisetallata
             − − − muud:
             − − − − pahkluud katvad, kuid sääremarja osaliseltki mittekatvad, sisetalla
             pikkusega:
6403 91 11   − − − − − alla 24 cm
6403 99      − − muud:
6403 99 05   − − − puutalla või -platvormtallaga, sisetallata
6406         Jalatsite osad (k.a pealsed, ka muude tallaosade kui välistalla külge kinnitatud);
             eemaldatavad sisetallad, kannapehmendused jms; kedrid, säärised jms tooted,
             nende osad:
             − muud:
6406 99      − − muust materjalist
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                           Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/179
    CN-kood                                          Kirjeldus
6501 00 00   Vildist kübaratoorikud ja kübaravildid (vormimata ning servadeta); lamedad
             viltviltkettad ja silindrilised toorikud (k.a tükkideks lõigatud)
6502 00 00   Kübaratoorikud, punutud või valmistatud mis tahes materjalist ribade ühendamise
             teel, vormimata, servadeta, voodrita, kaunistusteta
6504 00 00   Kübarad jm peakatted, punutud või valmistatud mis tahes materjalist ribade
             ühendamise teel, voodri või kaunistustega või ilma
6505         Kübarad jm peakatted, silmkoelised või heegeldatud või valmistatud pitsi, vildi
             vm riide ühest või mitmest tükist (kuid mitte ribadest), ka voodri või
             kaunistustega; juuksevõrgud mis tahes materjalidest, ka voodri või kaunistus tega:
6505 90      − muud:
6505 90 05   − − karusnahavildist või villa- ja karusnahavildist, valmistatud rubriigi 6501
             kübaratoorikutest, kübaraviltidest või lamedatest viltketastest
6506         Muud peakatted, voodri või kaunistustega või ilma:
6506 10      − kaitsepeakatted:
6506 10 80   − − muust materjalist
             − muud:
6506 91 00   − − kummist või plastist
6506 99      − − muust materjalist
6507 00 00   Kübarate higipaelad, voodrid, kübarakatted, kübaraalused, kübarasõrestikud,
             mütsinokad ning peakatete lõuapaelad
6602 00 00   Jalutuskepid, istmega jalutuskepid, piitsad, ratsapiitsad jms
6603         Rubriikides 6601 ja 6602 nimetatud toodete osad, kaunistused ja manused
6701 00 00   Linnunahad jm linnuosad, kaetud sulgede või udusulgedega, linnusuled, sulgede
             osad, udusuled ning tooted nendest (v.a rubriigi 0505 tooted ja töödeldud sulerood
             ja -tüvikud)
6702         Tehislilled, -lehed ja -puuviljad ning nende osad; tehislilledest, -lehtedest või -
             puuviljadest tooted
6703 00 00   Juuksed, kammitud, hõrendatud, pleegitatud vm viisil töödeldud; parukate jms
             tootmiseks ettevalmistatud vill vm loomakarvad või tekstiilmaterjal
6704         Parukad, valehabemed, valekulmud ja -ripsmed, šinjoonid jms tooted juustest,
             loomakarvadest või tekstiilmaterjalist; mujal nimetamata tooted juustest
6802         Töödeldud kivi (v.a kiltkivi) monumentideks ja ehituse tarbeks, tooted sellest, v.a
             rubriigi 6801 tooted; mosaiigikuubikud jms looduslikust kivist (sh kiltkivist)
             tooted, alusele kinnitatud või mitte; looduslikust kivist (sh kiltkivist) kunstlikult
             värvitud graanulid, puru ja pulber:
 ---pagebreak--- L 169/180     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
6802 10 00     − plaadid, kuubikud jms tooted, ka ruudu- või ristkülikukujulised, mille suurima
               pinnaga tahk mahub ruutu küljepikkusega alla 7 cm; kunstlikult värvitud
               graanulid, puru ja pulber
               − muud kivid monumentideks või ehituse tarbeks ja tooted nendest, ainult tahutud
               või saetud, sileda või tasase pinnaga:
6802 21 00     − − marmor, travertiin ja alabaster
6802 29 00     − − muu kivi:
ex 6802 29 00  − − − lubjakivi (v.a marmor, travertiin ja alabaster)
6810           Tooted tsemendist, betoonist või tehiskivist (armeeritud või armeerimata):
               − tahvlid, kiviplaadid, tellised jms:
6810 19        − − muud
               − − muud tooted:
6810 91        − − ehitusdetailid tsiviil- ja tööstusehitusele
6811           Tooted asbesttsemendist, tsellulooskiudtsemendist jms materjalidest
6812           Töödeldud asbestkiud; segud asbesti või asbesti ja magneesiumkarbonaadi baasil;
               tooted neist segudest või asbestist (näiteks niit, riie, rõivad, peakatted, jalatsid,
               tihendid), tugevdatud või tugevdamata, v.a rubriikides 6811 ja 6813 nimetatud
               tooted:
6812 80        − kroküdoliidist:
6812 80 10     − − töödeldud kiud; segud asbesti või asbesti ja magneesiumkarbonaadi baasil:
ex 6812 80 10  − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
6812 80 90     − − muud:
ex 6812 80 90  − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − muud:
6812 91 00     − − rõivad, rõivamanused, jalanõud ja peakatted
6812 92 00     − − paber, papp ja vilt
6812 93 00     − − pressitud asbestkiududest tihendusmaterjal, lehtedena või rullides
6812 99        − − muud:
6812 99 10     − − − töödeldud asbestkiud; segud asbesti või asbesti ja magneesiumkarbonaadi
               baasil:
ex 6812 99 10  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/181
    CN-kood                                           Kirjeldus
6812 99 90     − − − muud:
ex 6812 99 90  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
6901 00 00     Tellised, plokid, plaadid jm keraamikatooted ränimuldsetest fossiiljahudest
               (näiteks kiiselguur, treepel, diatomiit) vms ränimuldsetest mineraalidest
6903           Muud tulekindlad keraamikatooted (näiteks retordid, tiiglid, vardad, muhvid,
               düüsid, prundid, toed, proovitassid, torud, kestad ja vardad), v.a tooted
               ränimuldsetest fossiiljahudest vms ränimuldsetest mineraalidest:
6903 10 00     − sisaldavad üle 50 % massist grafiiti, muid süsiniku allotroope või nende segu
6904           Keraamilised ehitustellised, põrandaplaadid, tugi- või täitekivid jms
6907           Glasuurimata keraamilised teekatteplaadid ja sillutis, põranda- ja
               seinaviimistlusplaadid; glasuurimata keraamilised mosaiikkivid jms alusel või
               aluseta
6908           Glasuuritud keraamilised teekatteplaadid ja sillutis, põranda- ja
               seinaviimistlusplaadid; glasuuritud keraamilised mosaiikkivid jms alusel või
               aluseta:
6908 10        − plaadid, kuubid jms (täisnurksed või mitte), mille suurima pinnaga tahk mahub
               ruutu küljepikkusega alla 7 cm
6908 90        − muud:
               − − tellisesavist:
6908 90 11     − − − „Spaltplatten”-tüüpi kaksikplaadid (murdtellised)
               − − − muud, maksimaalse paksusega:
6908 90 21     − − − − kuni 15 mm
6908 90 29     − − − − üle 15 mm
               − − muud:
6908 90 31     − − − „Spaltplatten”-tüüpi kaksikplaadid (murdtellised)
               − − − muud:
6908 90 51     − − − − pealispinna pindalaga kuni 90 cm2
               − − − − muud:
6908 90 91     − − − − − kivitooted
6908 90 93     − − − − − fajansist või peenest tellisesavist
6910           Keraamilised valamud, kraanikausid, kraanikausijalad, vannid, bideed,
               klosetipotid, loputuskastid, pissuaarid jms sanitaartehnikatooted
 ---pagebreak--- L 169/182   ET                         Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
    CN-kood                                        Kirjeldus
6911         Fajansist või portselanist lauanõud, kööginõud, muud majapidamistarbed ja
             tualett-tarbed
6912 00      Keraamilised (v.a portselanist) lauanõud ja kööginõud, muud majapidamistarbed
             ja tualett-tarbed
6913         Kujukesed jm dekoratiivkeraamikatooted
6913 90      − muud:
6913 90 10   − − tellisesavist
             − − muud:
6913 90 91   − − − kivitooted
6913 90 99   − − − muud
6914         Muud keraamikatooted:
6914 10 00   − portselanist
6914 90      − muud:
6914 90 10   − − tellisesavist
7003         Tõmmatud ja puhutud klaas lehtedena, absorbeeriva, peegeldava või
             mittepeegeldava kihiga või ilma, ent muul viisil töötlemata
7004         Tõmmatud ja puhutud klaas lehtedena, absorbeeriva, peegeldava või
             mittepeegeldava kihiga või ilma, ent muul viisil töötlemata:
7004 90      − muu klaas:
7004 90 70   − − kasvuhooneklaas
7006 00      Rubriikide 7003, 7004 ja 7005 klaas, töödeldud servadega, painutatud,
             graveeritud, puuritud, emailitud või muul viisil töödeldud, ent raamimata ning
             muudest materjalidest detailideta:
7006 00 90   − muud
7007         Karastatud või lamineeritud kildumatu klaas:
             − karastatud kildumatu klaas:
7007 11      − − sõidukites, lennukites, kosmoseaparaatides ja laevadel kasutamiseks sobiva
             suuruse ja kujuga
7007 19      − − muud
             − lamineeritud kildumatu klaas:
7007 21      − − sõidukites, lennukites, kosmoseaparaatides ja laevadel kasutamiseks sobiva
             suuruse ja kujuga:
7007 21 20   − − − mootorsõidukites kasutamiseks sobiva suuruse ja kujuga
7007 21 80   − − − muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/183
    CN-kood                                           Kirjeldus
ex 7007 21 80  − − − − muud kui raamimata tuuleklaasid, kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
7007 29 00     − − muud
7008 00        Mitmekihilised klaasisolaatorid
7009           Klaaspeeglid, raamitud või raamimata (sh tahavaatepeeglid)
7010           Korvpudelid, pudelid, kolvid, purgid, kannud, rohupudelid, ampullid jm
               klaasanumad kaupade säilitamiseks, pakendamiseks või transpordiks; klaasist
               konservipurgid; klaaskorgid, klaaskaaned jm klaasist sulgemisvahendid:
7010 20 00     − klaaskorgid, klaaskaaned jm klaasist sulgemisvahendid
7010 90        − muud:
7010 90 10     − − purgid konserveerimiseks (steriliseerimispurgid)
               − − muud:
7010 90 21     − − − klaastorust valmistatud
               − − − muud, nimimahuga:
7010 90 31     − − − − 2,5 liitrit ja rohkem
               − − − − alla 2,5 liitri:
               − − − − − jookide ja toiduainete jaoks:
               − − − − − − pudelid:
               − − − − − − − värvitust klaasist, nimimahuga:
7010 90 43     − − − − − − − − rohkem kui 0,33 liitrit, kuid alla 1 liitri
7010 90 47     − − − − − − − − alla 0,15 liitri
               − − − − − − − värvilisest klaasist, nimimahuga:
7010 90 57     − − − − − − − − alla 0,15 liitri
               − − − − − − muud, nimimahuga:
7010 90 67     − − − − − − − alla 0,25 liitri
               − − − − − muude toodete jaoks:
7010 90 91     − − − − − − värvitust klaasist
7010 90 99     − − − − − − värvilisest klaasist
7013           Klaaskaubad, mis on ette nähtud laua katmiseks, köögis kasutamiseks, tualett- ja
               kontoritarvetena, ruumide kaunistamiseks vms otstarbeks (v.a rubriikide 7010 ja
               7018 tooted):
7013 10 00     − klaaskeraamikast
 ---pagebreak--- L 169/184     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
    CN-kood                                            Kirjeldus
7014 00 00     Klaasist signalisatsioonitarbed ja optilised elemendid (v.a rubriigis 7015
               nimetatud), optiliselt töötlemata
7015           Kellaklaasid jms klaastooted, prilliklaasid (nägemist korrigeerivad või
               mittekorrigeerivad), kumerad, nõgusad vm, optiliselt töötlemata; õõnsad
               klaaskerad ja nende segmendid eelnimetatud toodete valmistamiseks:
7015 90 00     − muud
7016           Sillutuskivid, ehitusplaadid, tellised, tahvlid, viimistlusplaadid jms tooted
               pressitud või vormitud klaasist, armeeritud või armeerimata; klaaskuubikud jms
               klaasist pisidetailid (alusel või aluseta, kasutamiseks mosaiikides vms
               dekoratiivotstarbel); vitraažklaasid jms klaastooted; kärg- ja vahtklaas plaatide,
               tahvlite jms kujul:
7016 90        − muud:
7016 90 10     − − vitraažklaasid jms klaastooted;
7016 90 80     − − muud:
ex 7016 90 80  − − − v.a pressitud või vormitud klaasist sillutuskivid, tellised, viimistlusplaadid
               jms tooted; v.a kärg- ja vahtklaas
7017           Laboratooriumides, hügieenis ja farmaatsias kasutatavad klaastooted (gradueeritud
               või gradueerimata, kalibreeritud või kalibreerimata):
7017 20 00     − muust klaasist, mille joonpaisumiskoefitsient temperatuurivahemikus 0°C kuni
               300°C on kuni 5 × 10-6 kelvini kohta
7018           Klaasist helmed, tehispärlid, vääris- ja poolvääriskivide klaasimitatsioonid jms
               klaasist pisiesemed, tooted nendest (v.a juveeltoodete imitatsioonid); klaassilmad
               (v.a silmaproteesid); klaaskujukesed jm jootelambiga töödeldud
               klaasdekoratiivtooted (v.a juveeltoodete imitatsioonid); mikroklaaskuulid
               diameetriga kuni 1 mm:
7018 10        − klaasist helmed, tehispärlid, vääris- ja poolvääriskivide klaasimitatsioonid jms
               klaasist pisiesemed:
               − − klaasist helmed
7018 10 11     − − − lõigatud ja mehaaniliselt lihvitud
ex 7018 10 11  − − − − v.a filterklaashelmed kasutamiseks elektritööstuses
7018 10 19     − − − muud
7018 10 30     − − tehispärlid
               − − vääris- ja poolvääriskivide klaasimitatsioonid:
7018 10 51     − − − lõigatud ja mehaaniliselt lihvitud
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/185
    CN-kood                                             Kirjeldus
7018 10 59     − − − muud
7018 10 90     − − muud
7018 20 00     − mikroklaaskuulid diameetriga kuni 1 mm
7018 90        − muud:
7018 90 90     − − muud
7019           Klaaskiud (sh klaasvatt) ja tooted sellest (näiteks klaasniit, klaasriie):
               − õhuke riie (vuaal), villak, matid, madratsid, plaadid jms lausmaterjalid:
7019 31 00     − − matid
7019 32 00     − − õhuke riie (vuaal)
7019 39 00     − − muud
7019 40 00     − heidest riie
7019 90        − muud:
               − − muud:
7019 90 91     − − − tekstiilkiududes
7019 90 99     − − − muud
7020 00        Muud klaastooted:
7101           Looduslikud ja kultiveeritud pärlid, töödeldud või töötlemata, sorteeritud või
               sorteerimata, niidile lükkimata ning raamistamata ja kinnitamata; looduslikud ja
               kultiveeritud pärlid, ajutiselt niidile lükitud nende transpordi hõlbustamiseks
7102           Teemandid, töödeldud või töötlemata, raamistamata ning kinnitamata:
               − mittetööstuslikud:
7102 31 00     − − töötlemata, üksnes lahtisaetud, murtud või jämedalt eeltöödeldud
7103           Vääriskivid (v.a teemandid) ja poolvääriskivid, töödeldud või töötlemata,
               sorteeritud või sorteerimata, nöörile lükkimata, raamistamata ning kinnitamata;
               sorteerimata vääris- ja poolvääriskivid (v.a teemandid), transpordi hõlbustamiseks
               ajutiselt nöörile lükitud
7104           Tehislikud ja taastatud vääris- ning poolvääriskivid, töödeldud või töötlemata,
               sorteeritud või sorteerimata, nöörile lükkimata, raamistamata ja kinnitamata;
               sorteerimata tehislikud ja taastatud vääris- ning poolvääriskivid, transpordi
               hõlbustamiseks ajutiselt nöörile lükitud:
7104 20 00     − muud, töötlemata, üksnes lahtisaetud või jämedalt eeltöödeldud:
ex 7104 20 00  − − v.a tööstuslikuks kasutamiseks
7104 90 00     − muud:
ex 7104 90 00  − − v.a tööstuslikuks kasutamiseks
 ---pagebreak--- L 169/186     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
7115           Muud tooted väärismetallist või väärismetalliga plakeeritud metallist:
7115 90        − muud:
7115 90 10     − − väärismetallist:
ex 7115 90 10  − − − v.a laboritele
7115 90 90     − − väärismetalliga plakeeritud metallist:
ex 7115 90 90  − − − v.a laboritele
7116           Tooted looduslikest või kultiveeritud pärlitest, vääris- või poolvääriskividest
               (looduslikest, tehislikest või taastatud)
7117           Juveeltoodete imitatsioonid
7214           Muu varbmaterjal rauast või legeerimata terasest, sepistatud, kuumvaltsitud, -
               tõmmatud või -pressitud (k.a valtsimisjärgselt väänatud vardad), edasi töötlemata:
7214 10 00     − sepistatud
7214 20 00     − süvendite, nukkide, soonte või muude valtsimisprotsessis tekkinud
               deformatsioonidega või valtsimisjärgselt painutatud
7214 30 00     − muud, automaaditerasest
               − muud:
7214 91        − − täisnurkse (v.a ruudukujulise) ristlõikega:
7214 91 90     − − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist
7214 99        − − muud:
               − − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist
7214 99 10     − − − − betooni sarrustamiseks kasutatavat tüüpi
               − − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 % massist:
               − − − − ümmarguse ristlõikega, läbimõõduga:
7214 99 71     − − − − vähemalt 80 mm
7214 99 79     − − − − alla 80 mm
7214 99 95     − − − − muud
7215           Muu varbmaterjal rauast või legeerimata terasest:
7215 50        − muud, külmvormitud või -viimistletud, edasi töötlemata
7215 90 00     − muud
7217           Traat rauast või legeerimata terasest:
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/187
    CN-kood                                      Kirjeldus
7217 10      − pindamata ja katmata pinnaga, poleeritud või poleerimata:
             − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist:
             − − − ristlõike maksimaalmõõtmega 0,8 mm ja rohkem:
7217 10 31   − − − − süvendite, nukkide, soonte või muude valtsimisprotsessis tekkinud
             deformatsioonidega
7217 10 39   − − − − muud
7217 10 50   − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 %, kuid alla 0,6 % massist
7217 20      − tsingiga pinnatud või kaetud:
             − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist:
7217 20 10   − − − ristlõike maksimaalmõõtmega alla 0,8 mm
7217 20 30   − − − ristlõike maksimaalmõõtmega 0,8 mm ja rohkem
7217 20 50   − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 %, kuid alla 0,6 % massist
7217 30      − muude mitteväärismetallidega pinnatud või kaetud:
             − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist:
7217 30 41   − − − vasega kaetud
7217 30 49   − − − muud
7217 30 50   − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 %, kuid alla 0,6 % massist
7217 90      − muud:
7217 90 20   − − süsinikusisaldusega alla 0,25 % massist
7217 90 50   − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,25 %, kuid alla 0,6 % massist
7227         Kuumvaltsitud varbmaterjal muust legeerterasest, korrapäratult kokku keritud:
7227 90      − muud:
7227 90 50   − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,9 %, kuid mitte üle 1,15 % massist,
             kroomisisaldusega vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 2 % massist, ning
             molübdeenisisaldusega, kui seda esineb, mitte üle 0,5 % massist
7228         Muust legeerterasest varbmaterjal; muust legeerterasest kujuprofiilid; legeeritud
             või legeerimata terasest puurtorud:
7228 20      − ränimangaanterasest varbmaterjal
7228 30      – muu varbmaterjal, kuumvaltsitud, -tõmmatud või -pressitud, edasi töötlemata:
 ---pagebreak--- L 169/188   ET                           Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
7228 40      − muu varbmaterjal, sepistatud, edasi töötlemata
7228 50      − muu varbmaterjal, külmvormitud või -viimistletud, edasi töötlemata
7228 60      − muu varbmaterjal
7228 70      − kujuprofiilid
7229         Legeerterasest traat:
7229 20 00   − ränimangaanterasest
7229 90      − muud:
7229 90 50   − − süsinikusisaldusega vähemalt 0,9 %, kuid mitte üle 1,15 % massist,
             kroomisisaldusega vähemalt 0,5 %, kuid mitte üle 2 % massist, ning
             molübdeenisisaldusega, kui seda esineb, mitte üle 0,5 % massist
7302         Raudteede ja trammiteede rauast või terasest konstruktsioonielemendid: rööpad,
             hammas- ja vasturööpad, pöörmed, riströöpad, pöörmekangid jm ristühendused,
             liiprid, lukuliiprid, aluslapid, sidelapid, kiilud, tugiplaadid, tugipadjad, tõmmitsad,
             kandurid, rööpapoldid jm detailid rööbaste ühendamiseks või kinnitamiseks:
7302 90 00   − muud
7304         Igasugused õmbluseta torud ja õõnesprofiilid, rauast või terasest (v.a malmist):
             − gaasi- ja naftajuhtmete magistraaltorud:
7304 11 00   − − roostevabast terasest
7304 19      − − muud
7305         Muud raud- ja terastorud (näiteks keevitatud, needitud või muu õmblusega),
             ümmarguse ristlõikega, välisläbimõõduga üle 406,4 mm:
             − gaasi- ja naftajuhtmete magistraaltorud:
7305 11 00   − − pikisuunalise räbualusel keevisõmblusega
7305 12 00   − − muud, pikisuunalise keevisõmblusega
7305 19 00   − − muud
7306         Muud raud- või terastorud ning õõnesprofiilid (näiteks lahtiste, keevitatud,
             needitud või muul viisil ühendatud õmblustega):
             − gaasi- ja naftajuhtmete magistraaltorud:
7306 11      − − keevisõmblusega, roostevabast terasest:
7306 19      − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/189
    CN-kood                                           Kirjeldus
7306 30        − muud keevisõmblusega, ümmarguse ristlõikega, rauast või legeerimata terasest:
               − − muud:
               − − − keermestatud või keermestamiseks kõlblikud torud (gaasitorud):
7306 30 41     − − − − tsingiga pinnatud või kaetud:
ex 7306 30 41  − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
7306 30 49     − − − − muud:
ex 7306 30 49  − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
               − − − muud, võimsusega:
               − − − − kuni 168,3 mm
7306 30 72     − − − − − tsingiga pinnatud või kaetud:
ex 7306 30 72  − − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
7306 30 77     − − − − − muud:
ex 7306 30 77  − − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
               − muud keevisõmblusega, mitteümmarguse ristlõikega:
7306 61        − − ruudu- või ristkülikukujulise ristlõikega:
               − − − seinapaksusega kuni 2 mm:
7306 61 11     − − roostevabast terasest:
ex 7306 61 11  − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
7306 61 19     − − − − muud:
ex 7306 61 19  − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
               − − − seinapaksusega üle 2 mm:
7306 61 91     − − roostevabast terasest:
ex 7306 61 91  − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
7306 61 99     − − − − muud:
ex 7306 61 99  − − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- L 169/190     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
7306 69        − − muu mitteümmarguse ristlõikega:
7306 69 10     − − − roostevabast terasest
ex 7306 69 10  − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
7306 69 90     − − − muud:
ex 7306 69 90  − − − − liitmikega gaaside või vedelike juhtimiseks, v.a kasutamiseks
               tsiviilõhusõidukites
7418           Vasest laua-, köögi- jm majapidamistarbed, nende osad; nõudepesunuustikud,
               küürimis- või poleerimispadjakesed, -kindad jms; vasest sanitaartehnikatooted:
               − laua-, köögi- jm majapidamistarbed ja nende osad; nõudepesunuustikud,
               küürimis- või poleerimispadjakesed, -kindad jms:
7418 19        − − muud:
7418 19 90     − − − muud
7418 20 00     − sanitaartehnikatooted ja nende osad
8201           Käsitööriistad: labidad, kühvlid, kõplad, kirkad, hangud, hargid, rehad; kirved,
               kiinid, raiehaamrid jm raieriistad; igat liiki aia- ja oksakäärid; vikatid, sirbid,
               lõikenoad heinaniidumasinate jaoks, aia- ja hekikäärid, puulõhkumiskiilud jm
               käsitööriistad põllu-, aia- ja metsatööde tegemiseks
8408           Survesüütega sisepõlemis-kolbmootorid (diiselmootorid või pooldiiselmootorid):
8408 20        − gruppi 87 kuuluvate liiklusvahendite mootorid:
               − − muud:
               − − − põllu- või metsamajanduslikele ratastraktoritele, võimsusega:
8408 20 31     − − − − kuni 50 kW
8408 20 35     − − − − üle 50 kW, kuid mitte üle 100 kW
8408 20 37     − − − − üle 100 kW
               − − − muudele grupi 87 transpordivahenditele, võimsusega:
8408 20 51     − − − − kuni 50 kW
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                       Euroopa Liidu Teataja   L 169/191
    CN-kood                                         Kirjeldus
8408 20 55     − − − − üle 50 kW, kuid mitte üle 100 kW
8408 20 57     − − − − üle 100 kW, kuid mitte üle 200 kW
8408 20 99     − − − − üle 200 kW
8408 90        − muud mootorid:
               − − muud:
8408 90 27     − − − kasutatud:
ex 8408 90 27  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − − − uued, võimsusega:
8408 90 41     − − − − kuni 15 kW:
ex 8408 90 41  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 43     − − − − üle 15 kW, kuid mitte üle 30 kW:
ex 8408 90 43  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 45     − − − − üle 30 kW, kuid mitte üle 50 kW:
ex 8408 90 45  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 47     − − − − üle 50 kW, kuid mitte üle 100 kW:
ex 8408 90 47  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 61     − − − − üle 100 kW, kuid mitte üle 200 kW:
ex 8408 90 61  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 65     − − − − üle 200 kW, kuid mitte üle 300 kW:
ex 8408 90 65  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 67     − − − − üle 300 kW, kuid mitte üle 500 kW:
ex 8408 90 67  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 81     − − − − üle 500 kW, kuid mitte üle 1 000 kW:
ex 8408 90 81  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 85     − − − − üle 1 000 kW, kuid mitte üle 5 000 kW:
ex 8408 90 85  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8408 90 89     − − − − üle 5 000 kW:
ex 8408 90 89  − − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
 ---pagebreak--- L 169/192     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
8415           Kliimaseadmed, mis koosnevad mootoriga varustatud ventilaatorist ning
               seadmetest õhutemperatuuri ja õhuniiskuse reguleerimiseks, k.a seadmed, mis ei
               võimalda niiskust eraldi reguleerida:
8415 10        − seintele ja akendele kinnitatavad, kompaktsed või mitmeosalised (split):
8415 20 00     − mootorsõidukites kasutatavad, inimeste jaoks
               − muud:
8415 81 00     − − jahutusseadmega ning jahutus- ja kütterežiimi vahelise ümberlülitamise
               reguleerventiiliga (reverseeritavad soojuspumbad):
ex 8415 81 00  − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8415 83 00     − − jahutusseadmeta:
ex 8415 83 00  − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507           Akud, sh nende separaatorid, nii täisnurksed kui muukujulised:
8507 10        − pliiakud, mida kasutatakse kolbmootorite käivitamisel:
               − − massiga mitte üle 5 kg
8507 10 41     − − − vedela elektrolüüdiga:
ex 8507 10 41  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 10 49     − − − muud:
ex 8507 10 49  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − − massiga üle 5 kg:
8507 10 92     − − − vedela elektrolüüdiga:
ex 8507 10 92  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 10 98     − − − muud:
ex 8507 10 98  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 20        − muud pliiakud:
               − − veoakud:
8507 20 41     − − − vedela elektrolüüdiga:
ex 8507 20 41  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 20 49     − − − muud:
ex 8507 20 49  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
               − − muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/193
    CN-kood                                           Kirjeldus
8507 20 92     − − − vedela elektrolüüdiga:
ex 8507 20 92  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8507 20 98     − − − muud:
ex 8507 20 98  − − − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8516           Elektrilised kiir- või mahtboilerid ja sukelduskuumutid (k.a keeduspiraalid);
               elektriseadmed ruumide kütmiseks või pinnase jms soojendamiseks;
               elektrotermilised juuksuriseadmed (näiteks föönid, lokiaparaadid, seadmed
               lokitangide soojendamiseks jne), elektrikätekuivatid; elektritriikmasinad; muud
               elektrotermilised kodumajapidamisseadmed; elektrikütteelemendid (v.a rubriiki
               8545 kuuluvad):
8516 10        − elektrilised kiir- või mahtboilerid ja sukelduskuumutid (k.a keeduspiraalid)
               − elektriseadmed ruumide kütmiseks või pinnase jms soojendamiseks:
8516 21 00     − − soojusakumulaator-radiaatorid
8516 29        − − muud:
8516 29 10     − − − vedeliktäitega (õli)radiaatorid
8516 29 50     − − − konvektsioon-kütteseadmed
               − − − muud:
8516 29 91     − − − − ventilaatoriga
8516 40        − elektritriikrauad:
8516 40 90     − − muud
8516 50 00     − mikrolaineahjud
8516 60        − muud elektriahjud; elektripliidid ja -keeduplaadid; elektrigrillid ja -rösterid:
               − muud elektrisoojendusseadmed:
8516 71 00     − − kohvi- ja teekannud ja -keetjad
8516 72 00     − − leivarösterid
8516 79        − − muud
8517           Telefonid, sh mobiilside- või muu juhtmeta võrgu (raadiovõrgu) telefonid; muud
               seadmed kõne, pildi või muude andmete edastamiseks või vastuvõtmiseks, sh
               juhtmega või juhtmeta kommunikatsioonivõrgu (nt koht- või laivõrgu)
               lõppseadmed, v.a rubriikide 8443, 8525, 8527 ja 8528 ülekande-, saate- ja
               vastuvõtuseadmed:
               Muud kõne, kujutiste või muude andmete edastamise/vastuvõtu aparaadid, sh
               seadmed suhtlemiseks traadiga või traadita võrgus (näit kohtvõrgus või laivõrgus):
 ---pagebreak--- L 169/194     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
    CN-kood                                           Kirjeldus
8517 69        − − muud:
               − − − raadiotelefoniside ja raadiotelegraafi vastuvõtuaparaadid:
8517 69 31     − − − − kantavad vastuvõtjad väljakutse- või häiresignaalide vastuvõtuks või
               otsinguks
8527           Ringhäälingu vastuvõtuaparaadid, samasse korpusesse paigaldatud helisalvestus
               või -taasesitusseadmetega või ajanäitajaga või ilma nendeta:
               − muud:
8527 92        − − helisalvestus- või -taasesitusseadmeta, ühitatud ajanäitajaga (kellaga):
8527 99 00     − − muud
8544           Isoleeritud traat (sh emailtraat ja anooditud traat), kaablid (sh koaksiaalkaabel) jm
               isoleeritud elektrijuhtmed, pistikutega või pistikuteta; individuaalvarjestusega
               kiududest koosnevad kiudoptilised kaablid (komplektis elektrijuhtmete või
               pistikutega või ilma nendeta):
               − mähisetraat:
8544 11        − − vasksulfaadid
8544 19        − − muud
8544 20 00     − koaksiaalkaablid jm koaksiaalsed elektrijuhtmed
8544 30 00     − juhtmekomplektid süüteküünaldele jm liiklusvahendites kasutatavad
               juhtmekomplektid:
ex 8544 30 00  − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
8701           Traktorid (v.a rubriigi 8709 traktorid):
8701 20        − sadulveokid poolhaagistele:
8701 20 90     − − kasutatud
8701 90        − muud:
               − − põllumajandustraktorid (v.a üheteljelised aiatraktorid) ja metsatraktorid,
               ratastega:
8701 90 50     − − − kasutatud
8702           Mootorsõidukid vähemalt 10 inimese veoks, k.a juht:
8702 10        − survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- või pooldiiselmootoriga):
               − − silindrite töömahuga kuni 2 500 cm3:
8702 10 91     − − − uued
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/195
    CN-kood                                           Kirjeldus
8702 90        − muud:
               − sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga:
               − − − silindrite töömahuga üle 2 800 cm3:
8702 90 11     − − − − uued
               − − − silindrite töömahuga kuni 2 800 cm3:
8702 90 31     − − − − uued
9302 00 00     Revolvrid ja püstolid, v.a rubriikide 9303 ja 9304
9303           Muud tulirelvad ja samalaadsed seadmed, milles kasutatakse lõhkelaengut (näiteks
               sportlikud haavli- ja vintpüssid, eestlaetavad tulirelvad, raketipüstolid jm ainult
               signaalvalguse tekitamise vahendid, püstolid ja revolvrid paukpadrunitega
               tulistamiseks, loomade humaanse tapmise seadmed, liiniheitjad):
9303 10 00     − eestlaetavad tulirelvad
9303 20        − spordi-, jahi- või märkilaskmishaavlipüssid, k.a haavli- ja vintpüssi
               kombinatsioonid
9303 20 10     − − siledate raudadega, üheraudsed
9303 20 95     − − muud
9303 30 00     − spordi-, jahi- ja märkilaskmisvintpüssid
9303 90 00     − muud:
ex 9303 90 00  − − v.a liiniheitjad
9304 00 00     Muud relvad (näiteks vedru-, õhu- või gaasipüssid ja -püstolid, kumminuiad), v.a
               rubriigis 9307 nimetatud
9305           Rubriikidesse 9301–9304 kuuluvate relvade osad ja lisaseadmed:
               − rubriigi 9303 haavli- ja vintpüssidele:
9305 21 00     − − haavlipüssitorud
9305 29 00     − − muud
               − muud:
9305 99 00     − − muud
9306           Pommid, granaadid, torpeedod, miinid, raketid jms sõjamoon, nende osad;
               padrunid, kuulid jm laskemoon, nende osad, k.a haavlid, kuuli- ja padrunitropid:
               − haavlipüssipadrunid ja nende osad; õhupüssikuulid:
 ---pagebreak--- L 169/196     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
9306 21 00     − − padrunid
9306 29        − − muud
9306 30        − muud padrunid, nende osad:
9306 30 10     − − rubriigi 9302 revolvritele ja püstolitele ning rubriigi 9301
               püstolkuulipildujatelele
               − − muud:
9306 30 30     − − − sõjaväerelvadele
               − − − muud:
9306 30 91     − − − kesktulepadrunid
9306 30 93     − − − − ääretulepadrunid
9306 30 97     − − − − muud:
ex 9306 30 97  − − − − − v.a padrunid neetimisseadmetele jms tööriistadele ja loomade humaanse
               tapmise seadmetele, nende osad
9306 90        − muud
9505           Tooted pühadeks, karnevali- jm lõbustusesemed, k.a vigur- ja üllatusesemed
9506           Muud käesolevas grupis nimetamata tooted ja inventar kehaliste harjutuste,
               võimlemise, kergejõustiku jm spordialade (k.a lauatennis) ning vabaõhumängude
               tarbeks; ujumis- ja sõudmisbasseinid:
               − suusad jm suusaspordiinventar:
9506 11        − − suusad
9506 12 00     − − suusasidemed
9506 19 00     − − muud
9507           Õngeridvad, -konksud jm varustus õngepüügiks; kahvad, liblikavõrgud jms
               võrgud; peibutuslinnud (mulaažid) (v.a rubriikides 9208 ja 9705 nimetatud) jms
               jahitarbed:
9507 10 00     − õngeridvad
9507 30 00     − spinningurullid
9507 90 00     − muud
9508           Karussellid, kiiged, lasketiirud jm lõbustuspargiatraktsioonid; rändtsirkused ja
               -loomaaiad; rändteatrid
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                           Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/197
    CN-kood                                            Kirjeldus
9602 00 00     Töödeldud taimsed või mineraalsed nikerdusmaterjalid, tooted nendest
               materjalidest; vahast, steariinist, kautšukist, looduslikest vaikudest ja
               modelleerimispastadest voolitud või nikerdatud tooted, mujal nimetamata voolitud
               või nikerdatud tooted; töödeldud želatiin, kõvastumata (v.a želatiin rubriigist
               3503), tooted sellest:
ex 9602 00 00  − neist ainetest töödeldud taimsed ja mineraalained ja -tooted
9603           Luuad, pintslid, harjad (k.a harjad seadmete, mehhanismide ja sõidukite osadena),
               mehaanilised motoriseerimata põrandapuhastajad, mopid ja sulgedest
               tolmupühkijad; eeltöödeldud köitesõlmed ja harjasekimbud luudade ja harjade
               valmistamiseks; maalrirullid ja -tampoonid; kuivatuskaabitsad (v.a kuivatusrullid):
9603 10 00     − luuad ja harjad, vitstest vm kimpu seotud looduslikust materjalist, vartega või
               varteta
               − hambaharjad, vahupintslid, juukseharjad, küüneharjad, ripsmeharjad jm
               tualettharjad ja -pintslid, k.a harjad tualett-tarvete osadena:
9603 21 00     − − hambaharjad, k.a harjad hambaproteesidele
9603 29        − − muud:
9603 29 80     − − − muud
9603 30        − kunstnikupintslid, kirjutuspintslid ja samalaadsed kosmeetikapintslid:
9603 30 90     − − kosmeetikapintslid
9603 90        − muud
9604 00 00     Käsisõelad
9605 00 00     Tualett- või õmblustarvete, jalatsi- või riidepuhastusvahendite reisikomplektid
9606           Nööbid, rõhknööbid, nööbivormid, nende osad; nööbitoorikud
9607           Tõmblukud, nende osad:
               − tõmblukud:
9607 11 00     − − mitteväärismetallist hammastikuga
9607 19 00     − − muud
9608           Pastapliiatsid; vildist vms urbsest materjalist otstega pliiatsid ja markerid;
               täitesulepead, stilograafid jm sulepead; kopeersuled; liikuva või vintsüdamikuga
               pliiatsid; sulepea-, pliiatsi- jms hoidikud; eespool nimetatud kirjatarvete osad (sh
               otsikud ja klambrid), v.a rubriiki 9609 kuuluvad
9609           Pliiatsid (v.a rubriigis 9608 nimetatud), värvipliiatsid, pliiatsisüdamikud, pastellid,
               söepliiatsid, kirjutus- ja joonistuskriidid, rätsepakriidid:
 ---pagebreak--- L 169/198   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
    CN-kood                                          Kirjeldus
9609 10      − pliiatsid ja värvipliiatsid, jäigas ümbrises südamikega:
9609 10 10   − − grafiidist südamikuga
9609 20 00   − pliiatsisüdamikud, harilikud või värvilised
9609 90      − muud
9612         Kirjutusmasinalindid jms trükilindid, tindiga immutatud või muul viisil
             trükimärkide jätmiseks ette valmistatud, poolidel või kassettides või mitte;
             templipadjad, tindiga immutatud või mitte, ümbrisega või ümbriseta:
9612 20 00   − templipadjad
9613         Välgumihklid jm süütajad (v.a rubriigi 3603 süütajad), mehaanilised või
             elektrilised; nende osad, v.a tulekivid ja taht
9614 00      Piibud (k.a piibukahad) ja sigari- või sigaretipitsid, nende osad:
9614 00 10   − piibutoorikud puust või juurtest, jämedalt töödeldud
9615         Kammid, juukseklambrid, -pandlad jms; juuksenõelad, lokirullinõelad, lokirullid,
             lokitangid jms, v.a rubriigis 8516 nimetatud; nende osad
9616         Lõhnaainete jm tualett-tarvete pulverisaatorid, nende pumbad ja pihustid;
             puudritupsud ja tampoonid kosmeetika- ning tualett-tarvete nahale kandmiseks
9617 00      Termosed jm vaakumanumad koos ümbrisega; nende osad, v.a klaaskolvid
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/199
                                            IC LISA
                BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
                           ÜHENDUSE TÖÖSTUSTOODETELE,
                                  mida on nimetatud artiklis 6
Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:
a)     käesoleva lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse imporditollimaksu 90 %-ni
       tollimaksu baasmäärast;
b)     lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu 80 %-
       ni baasmäärast;
c)     lepingu jõustumisele järgneva teise aasta 1. jaanuaril vähendatakse imporditollimaksu
       60 %-ni baasmäärast;
d)     lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuaril vähendatakse
       imporditollimaksu 40 %-ni baasmäärast;
e)     lepingu jõustumisele järgneva neljanda aasta 1. jaanuaril vähendatakse
       imporditollimaksu 20 %-ni tollimaksu baasmäärast;
f)     lepingu jõustumisele järgneva viienda aasta 1. jaanuaril kaotatakse allesjäänud
       tollimaksud.
 ---pagebreak--- L 169/200    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                              Kirjeldus
2501 00    Sool (sh lauasool ja denatureeritud sool) ja puhas naatriumkloriid, ka vesilahusena või
           paakumisvastaste või vaba voolavust tagavate lisanditega; merevesi:
           − sool (sh lauasool ja denatureeritud sool) ja puhas naatriumkloriid, ka vesilahusena või
           paakumisvastaste või vaba voolavust tagavate lisanditega:
           − − muud:
           − − − muud:
2501 00 91 − − − − inimtoidus kasutamiseks kõlblik sool
2710       Naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid); mujal nimetamata
           preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina 70 % massist ja rohkem naftaõlisid või
           bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende preparaatide põhikoostisosadeks;
           õlijäätmed:
           − naftaõlid ja bituminoossetest mineraalidest saadud õlid (v.a toorõlid) ja mujal nimetamata
           preparaadid, mis sisaldavad põhikomponendina üle 70 % massist naftaõlisid või
           bituminoossetest mineraalidest saadud õlisid, mis on nende preparaatide põhikoostisosadeks,
           v.a õlijäätmed:
2710 11    − − kergõlid ja preparaadid:
           − − − muuks otstarbeks:
           − − − − muud:
           − − − − − mootoribensiin
           − − − − − − muud, mille pliisisaldus on:
           − − − − − − − kuni 0,013 g/l:
2710 11 41 − − − − − − − − oktaaniarvuga uurimismeetodil alla 95
           − − − − − − − üle 0,013 g/l:
2710 11 51 − − − − − − − − oktaaniarvuga uurimismeetodil alla 98
2710 11 59 − − − − − − − − oktaaniarvuga uurimismeetodil 98 ja rohkem
2710 11 70 − − − − − reaktiivmootoribensiin
2710 19    − − muud:
           − − − rasked õlid:
           − − − − määrdeõlid; muud õlid:
           − − − − − muuks otstarbeks:
2710 19 81 − − − − − − mootoriõlid, kompressoriõlid, turbiiniõlid
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/201
   CN-kood                                                   Kirjeldus
2836          Karbonaadid; peroksokarbonaadid (perkarbonaadid); tehniline ammooniumkarbonaat (sisaldab
              ammooniumkarbamaati):
2836 30 00    − naatriumvesinikkarbonaat (naatriumbikarbonaat)
3402          Orgaanilised pindaktiivsed ained (v.a seep); pindaktiivsed ained, pesemisvahendid (k.a
              pesemise abiained) ja puhastusvahendid, mis sisaldavad või ei sisalda seepi, v.a rubriigi 3401
              tooted:
3402 20       − tooted jaemüügipakendis:
3402 20 90    − − pesemis- ja puhastusvahendid
3402 90       − muud:
3402 90 90    − − pesemis- ja puhastusvahendid
3405          Jalatsite, mööbli, põranda, sõidukikere, klaasi ja metalli poleervahendid ja kreemid,
              puhastuspastad ja -pulbrid jms vahendid (k.a nimetatud materjalidega kaetud, pinnatud
              või immutatud paber, vatt, vilt, lausriie, vahtplast ja vahtkummi), v.a rubriigi 3404 vahad:
3405 40 00    − puhastuspastad ja -pulbrid, muud puhastusvahendid
4012          Protekteeritud või kasutatud kummist õhkrehvid; kummist täis- või padjandrehvid, vahetatavad
              kummist protektorid ja pöiavööd:
              − protekteeritud rehvid:
4012 11 00    − − sõiduautodele (sh universaalid ja võidusõiduautod)
4012 12 00    − −bussidele ja veoautodele
4012 19 00    − − muud
4012 20 00    − kasutatud õhkrehvid:
ex 4012 20 00 − − v.a kasutamiseks tsiviilõhusõidukites
4202          Reisikohvrid, käsikohvrid, kosmeetikakohvrikesed, diplomaadikohvrid, portfellid, ranitsad,
              prillitoosid, binokli-, kaamera-, muusikariista- või püssivutlarid, püstolikabuurid jms tooted;
              reisikotid, termoskotid toidukaupade ja jookide jaoks, tualett-tarvete kotid, seljakotid, käekotid,
              kandekotid, rahakotid, rahataskud, kaarditaskud, portsigarid, tubakakotid, tööriistakotid,
              spordikotid, pudelite kandekastid, ehtekarbid, puudritoosid, lauahõbedakarbid jms tooted nahast
              või komposiitnahast, lehtplastidest, tekstiilmaterjalidest, vulkaniseeritud kiust või papist,
              täielikult või osaliselt kaetud nimetatud materjalide või paberiga:
              − taskus või käekotis kantavad tooted:
4202 32       − − lehtplastist või tekstiilmaterjalidest välispinnaga:
4202 32 90    − − − tekstiilmaterjalidest välispinnaga
4203          Nahast või komposiitnahast rõivad ja rõivamanused
 ---pagebreak--- L 169/202       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                                 Kirjeldus
4303          Karusnahast rõivad, rõivamanused jm karusnahatooted:
4303 90 00    − muud
4814          Tapeet jms seinakattematerjalid; paberist aknatransparendid:
4814 20 00    − tapeet jms seinakatted paberist, mille pealispind on kaetud või pealistatud kohrutatud,
              surutrükiga, värvitud, trükimustriga kaunistatud või muul viisil dekoreeritud plastkihiga
4814 90       − muud:
4814 90 80    − − muud:
ex 4814 90 80 − − − tapeet jms seinakattematerjalid paberist, mis on paremalt poolt pealistatud
              punumismaterjaliga, mis võib olla ühendatud paralleelsete ribadena või kokku punutud
5701          Sõlmtehnikas vaibad ja muud tekstiilpõrandakatted valmistoodetena või mitte
6101          Meeste ja poiste mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulejoped,
              tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriigis 6103 nimetatud), silmkoelised või heegeldatud:
6101 20       − puuvillased:
6101 20 10    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6101 30       − keemilistest kiududest:
6101 30 10    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6101 90       − muust tekstiilmaterjalist:
6101 90 20    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6102          Meeste ja poiste mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulejoped,
              tuulepluusid jms rõivad (v.a rubriigis 6104 nimetatud), silmkoelised või heegeldatud:
6102 10       − lamba- või muude loomade villast:
6102 10 10    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6102 20       − puuvillased:
6102 20 10    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6102 30       − keemilistest kiududest:
6102 30 10    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6102 90       − muust tekstiilmaterjalist:
6102 90 10    − − mantlid, poolmantlid, keebid, joped jms:
6103          Meeste ja poiste ülikonnad, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid, püksid, rinnatüki ja
              traksidega tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid (v.a supelpüksid), silmkoelised või
              heegeldatud
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/203
   CN-kood                                                 Kirjeldus
6104          Naiste ja tüdrukute kostüümid, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid, kleidid, seelikud,
              püksseelikud, püksid, trakside ja rinnatükiga tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid (v.a
              supelrõivad), silmkoelised või heegeldatud
6105          Meeste ja poiste särgid, silmkoelised või heegeldatud
6106          Naiste ja tüdrukute pluusid ja särkpluusid, silmkoelised või heegeldatud
6107          Meeste ja poiste aluspüksid, püksikud, öösärgid, pidžaamad, supelmantlid, hommikumantlid
              jms rõivaesemed, silmkoelised või heegeldatud
6108          Naiste ja tüdrukute kombineed, alusseelikud, aluspüksid, öösärgid, hommikumantlid jms
              rõivaesemed, silmkoelised või heegeldatud:
              − kombineed ja alusseelikud:
6108 11 00    − − keemilistest kiududest
6108 19 00    − − muust tekstiilmaterjalist
              − aluspüksid:
6108 21 00    − − puuvillased
6108 22 00    − − keemilistest kiududest
6108 29 00    − − muust tekstiilmaterjalist
6115          Sukkpüksid, retuusid, sukad, sokid jm sukktooted, sh tugisukad (näiteks veenilaiendite
              ravisukad) ja kamassid (jalatsipealsed), silmkoelised või heegeldatud:
6115 10       − tugisukad (näiteks veenilaiendite ravisukad):
6115 10 10    − − veenilaiendite ravisukad, sünteeskiududest
6115 10 90    − − muud:
ex 6115 10 90 − − − põlvikud (v.a veenilaiendite ravisukktooted) ja naiste sukad
              − muud:
6115 96       − − sünteeskiududest
6115 99 00    − − muust tekstiilmaterjalist
6116          Sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad, silmkoelised või heegeldatud
6117          Muud silmkoelised või heegeldatud rõivamanused valmistoodetena; rõivaste või rõivamanuste
              silmkoelised või heegeldatud osad
6201          Meeste ja poiste mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulejoped,
              tuulepluusid jms, v.a rubriiki 6203 kuuluvad rõivad
6202          Naiste ja tüdrukute mantlid, poolmantlid, keebid, joped, anorakid (sh suusajakid), tuulejoped ja
              tuulepluusid jms, v.a rubriiki 6204 kuuluvad rõivad
 ---pagebreak--- L 169/204    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                             Kirjeldus
6203       Meeste ja poiste ülikonnad, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid, püksid, rinnatüki ja
           traksidega tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid (v.a supelrõivad):
           − ülikonnad:
6203 11 00 − − lamba- või muude loomade villast
6203 12 00 − − sünteeskiududest
6203 19    − − muust tekstiilmaterjalist
           − komplektid:
6203 22    − − puuvillased
6203 23    − − sünteeskiududest
6203 29    − − muust tekstiilmaterjalist
           − pintsakud, jakid ja bleisrid:
6203 31 00 − − lamba- või muude loomade villast
6203 32    − − puuvillased
6203 33    − − sünteeskiududest
6203 39    − − muust tekstiilmaterjalist
6204       Naiste ja tüdrukute kostüümid, komplektid, jakid, pintsakud, bleiserid, kleidid,seelikud,
           püksseelikud, püksid, trakside ja rinnatükiga tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid (v.a
           supelrõivad):
           − ülikonnad:
6204 11 00 − − lamba- või muude loomade villast
6204 12 00 − − puuvillased
6204 13 00 − − sünteeskiududest
6204 19    − − muust tekstiilmaterjalist
           − seelikud ja püksseelikud:
6204 51 00 − − lamba- või muude loomade villast
6204 52 00 − − puuvillased
6204 53 00 − − sünteeskiududest
6204 59    − − muust tekstiilmaterjalist:
6204 59 90 − − − muud
           − püksid, trakside ja rinnatükiga tunked, põlvpüksid ja lühikesed püksid:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/205
   CN-kood                                             Kirjeldus
6204 61    − − lamba- või muude loomade villast
6204 62    − − puuvillased:
           − − − püksid ja põlvpüksid:
           − − − − muud:
6204 62 39 − − − − − muud
6204 63    − − sünteeskiududest:
           − − − püksid ja põlvpüksid:
6204 63 18 − − − − muud
6204 69    − − muust tekstiilmaterjalist:
           − − − tehiskiududest:
           − − − − püksid ja põlvpüksid:
6204 69 18 − − − − − muud
6206       Naiste ja tüdrukute pluusid ja särkpluusid:
6206 10 00 − siidist või siidijääkidest
6206 20 00 − lamba- või muude loomade villast
6206 40 00 − keemilistest kiududest
6206 90    − muust tekstiilmaterjalist
6207       Meeste ja poiste särgikud jm alussärgid, aluspüksid, püksikud, öösärgid, pidžaamad,
           supelmantlid, hommikumantlid jms tooted:
           − muud:
6207 91 00 − − puuvillased
6207 99    − − muust tekstiilmaterjalist
6208       Naiste ja tüdrukute särgikud jm alussärgid, kombineed, alusseelikud, aluspüksid, öösärgid,
           pidžaamad, negližeed, supelmantlid, hommikumantlid jms tooted
6209       Väikelaste rõivad ja rõivamanused:
6209 20 00 − puuvillased
6209 90    − muust tekstiilmaterjalist
6210       Rõivad rubriigis 5602, 5603, 5903, 5906 või 5907 nimetatud riidest:
6210 20 00 − muud alamrubriikides 6201 11 – 6201 19 kirjeldatud laadi rõivad
6210 30 00 − muud alamrubriikides 6202 11 – 6202 19 kirjeldatud laadi rõivad
 ---pagebreak--- L 169/206    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
   CN-kood                                              Kirjeldus
6210 40 00 − muud meeste- ja poisterõivad
6210 50 00 − muud naiste- ja tüdrukuterõivad
6211       Spordidressid, suusa- ja supelkostüümid; muud rõivad
6212       Rinnahoidjad, sukahoidjad, korsetid, traksid, sukapaelad jms tooted ning nende osad, v.a
           silmkoelised ja heegeldatud:
6212 10    − rinnahoidjad
6212 90 00 − muud
6213       Taskurätikud
6214       Suurrätikud, pea- ja kaelarätikud, sallid, mantiljad, loorid jms
6215       Lipsud, ristlipsud ja kaelasidemed
6216 00 00 sõrmkindad, labakindad ja sõrmedeta kindad
6217       Muud valmis rõivamanused; rõivaste ja rõivamanuste osad, v.a rubriigis 6212 nimetatud
           toodete osad
6301       Tekid ja reisivaibad
6302       Voodipesu, lauapesu, vannilinad, käterätikud ning köögirätikud
6303       Kardinad (sh eesriided) ja akna sisekatted (rulood); kardina- või voodidrapeeringud (volangid):
           − silmkoelised või heegeldatud
6303 12 00 − − sünteeskiududest
6303 19 00 − − muust tekstiilmaterjalist
           − muud:
6303 91 00 − − puuvillased
6303 92    − − sünteeskiududest
6303 99    − − muust tekstiilmaterjalist:
6303 99 10 − − − lausriidest
6304       Muud sisustustarbed (v.a rubriigis 9404 esitatud):
           − voodikatted (päevatekid):
6304 11 00 − − silmkoelised või heegeldatud
6304 19    − − muud
           − muud:
6304 91 00 − − silmkoelised või heegeldatud
6304 92 00 − − puuvillased, v.a silmkoelised või heegeldatud
6304 93 00 − − sünteeskiududest, v.a silmkoelised või heegeldatud
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/207
   CN-kood                                              Kirjeldus
6305       Kotid kaupade pakendamiseks
6306       Presentkatted, markiisid ja päikesekatted; telgid; paatide, purjelaudade või maismaasõidukite
           purjed; matkatarbed
6307       Muud valmistooted, k.a rõivalõiked (šabloonid):
6307 10    − põrandalapid, nõudepesulapid, tolmulapid jms puhastuslapid
6403       Kummist, plastist, nahast või komposiitnahast välistaldade ja nahast pealsetega jalatsid:
           − spordijalatsid:
6403 19 00 − − muud
6403 20 00 − jalatsid nahast välistaldadega ja nahkrihmadest pealsetega üle jalaselja ning ümber suure
           varba
6403 40 00 − muud tugevdatud metallist ninatsiga jalatsid
           − muud, nahast välistallaga:
6403 51    − − pahkluud katvad:
           − − − muud:
           − − − − pahkluud katvad, kuid sääremarja osaliseltki mittekatvad, sisetalla pikkusega:
6403 51 11 − − − − − alla 24 cm
           − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 51 19 − − − − − − naiste
           − − − − muud, sisetalla pikkusega:
6403 51 91 − − − − − alla 24 cm
           − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 51 99 − − − − − − naiste
6403 59    − − muud:
           − − − muud:
           − − − − jalatsid rihmadest pöövaga või pöövaga, millesse on lõigatud vähemalt üks ava:
6403 59 11 − − − − − tald koos kontsaga, kontsaosa kõrgus üle 3 cm
           − − − − − muud, sisetalla pikkusega:
6403 59 31 − − − − − − alla 24 cm
           − − − − − − 24 cm ja rohkem:
 ---pagebreak--- L 169/208    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
   CN-kood                                               Kirjeldus
6403 59 39 − − − − − − − naiste
6403 59 50 − − − − tuhvlid jm toajalatsid
           − − − − muud, sisetalla pikkusega:
           − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 59 95 − − − − − − meeste
6403 59 99 − − − − − − naiste
           − muud jalatsid:
6403 91    − − pahkluud katvad:
           − − − muud:
           − − − − pahkluud katvad, kuid sääremarja osaliseltki mittekatvad, sisetalla pikkusega:
           − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 91 13 − − − − − − jalatsid, mis ei ole eristatavad meeste- või naistejalatsitena
           − − − − − − muud:
6403 91 16 − − − − − − − meeste
6403 91 18 − − − − − − − naiste
           − − − − muud, sisetalla pikkusega:
6403 91 91 − − − − − alla 24 cm
           − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 91 93 − − − − − − jalatsid, mis ei ole eristatavad meeste- või naistejalatsitena
           − − − − − − muud:
6403 91 96 − − − − − − − meeste
6403 91 98 − − − − − − − naiste
6403 99    − − muud:
           − − − muud:
           − − − − jalatsid rihmadest pöövaga või pöövaga, millesse on lõigatud vähemalt üks ava:
6403 99 11 − − − − − tald koos kontsaga, kontsaosa kõrgus üle 3 cm
           − − − − − muud, sisetalla pikkusega:
6403 99 31 − − − − − − alla 24 cm
           − − − − − − 24 cm ja rohkem:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/209
   CN-kood                                               Kirjeldus
6403 99 33 − − − − − − − jalatsid, mis ei ole eristatavad meeste- või naistejalatsitena
           − − − − − − − muud:
6403 99 36 − − − − − − − − meeste
6403 99 38 − − − − − − − − naiste
6403 99 50 − − − − tuhvlid jm toajalatsid
           − − − − muud, sisetalla pikkusega:
6403 99 91 − − − − − alla 24 cm
           − − − − − 24 cm ja rohkem:
6403 99 93 − − − − − − jalatsid, mis ei ole eristatavad meeste- või naistejalatsitena
           − − − − − − muud:
6403 99 96 − − − − − − − meeste
6403 99 98 − − − − − − − naiste
6404       Kummist, plastist, nahast või komposiitnahast välistaldadega ja tekstiilpealsetega jalatsid
6405       Muud jalatsid
6505       Kübarad jm peakatted, silmkoelised või heegeldatud või valmistatud pitsi, vildi vm riide ühest
           või mitmest tükist (kuid mitte ribadest), ka voodri või kaunistustega; juuksevõrgud mis tahes
           materjalidest, ka voodri või kaunistus tega:
6505 10 00 − juuksevõrgud
6505 90    − muud:
           − − muud:
6505 90 10 − − − baretid, tanud, murumütsid, pigimütsid, fessid jms peakatted
6505 90 30 − − − nokkmütsid
6505 90 80 − − − muud
6506       Muud peakatted, voodri või kaunistustega või ilma:
6506 10    − kaitsepeakatted:
6506 10 10 − − plastist
6601       Vihma- ja päevavarjud (sh jalutuskepp-vihmavarjud, aiavarjud jms)
 ---pagebreak--- L 169/210    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                             Kirjeldus
6913       Kujukesed jm dekoratiivkeraamikatooted
6913 10 00 − portselanist
6913 90    − muud:
           − − muud:
6913 90 93 − − − fajansist või peenest tellisesavist
7013       Klaaskaubad, mis on ette nähtud laua katmiseks, köögis kasutamiseks, tualett- ja
           kontoritarvetena, ruumide kaunistamiseks vms otstarbeks (v.a rubriikide 7010 ja 7018 tooted):
           − jalaga joogiklaasid, v.a klaaskeraamilised:
7013 22    − − pliikristallist
7013 28    − − muud
           − muud joogiklaasid, v.a klaaskeraamilised:
7013 33    − − pliikristallist
7013 37    − − muud
           − klaasesemed laua katmiseks (v.a joogiklaasid) või köögis kasutamiseks (v.a
           klaaskeraamilised):
7013 41    − − pliikristallist
7013 42 00 − − klaasist, joonpaisumiskoefitsiendiga kuni 5 × 10-6 kelvini kohta temperatuurivahemikus 0°C
           kuni 300 °C
7013 49    − − muud
           − − muud klaastooted:
7013 91    − − pliikristallist
7013 99 00 − − muud
7102       Teemandid, töödeldud või töötlemata, raamistamata ning kinnitamata:
           − mittetööstuslikud:
7102 39 00 − − muud
7113       Juveeltooted ning nende osad väärismetallist või väärismetalliga plakeeritud metallist
7114       Hõbesepa- ja kullassepatooted ning nende osad, väärismetallist või väärismetalliga plakeeritud
           metallist
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/211
   CN-kood                                            Kirjeldus
8702       Mootorsõidukid vähemalt 10 inimese veoks, k.a juht:
8702 10    − survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- või pooldiiselmootoriga):
           − − silindrite töömahuga üle 2 500 cm3:
8702 10 19 − − − kasutatud
           − − silindrite töömahuga kuni 2 500 cm3:
8702 10 99 − − − kasutatud
8702 90    − muud:
           − sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga:
           − − − silindrite töömahuga üle 2 800 cm3:
8702 90 19 − − − − kasutatud
           − − − silindrite töömahuga kuni 2 800 cm3:
8702 90 39 − − − − kasutatud
8703       Sõiduautod ja muud mootorsõidukid peamiselt reisijateveoks (v.a rubriigis 8702 nimetatud), k.a
           universaalid ja võidusõiduautod:
           − muud sädesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga sõidukid:
8703 21    − − silindrite töömahuga kuni 1 000 cm3:
8703 21 90 − − − kasutatud
8703 22    − − silindrite töömahuga üle 1 000 cm3, kuid mitte üle 1 500 cm3:
8703 22 90 − − − kasutatud
8703 23    − − silindrite töömahuga üle 1 500 cm3, kuid mitte üle 3 000 cm3:
8703 23 90 − − − kasutatud
8703 24    − − silindrite töömahuga üle 3 000 cm3:
8703 24 90 − − − kasutatud
           − muud survesüütega sisepõlemis-kolbmootoriga (diisel- ja pooldiiselmootoriga) sõidukid:
8703 31    − − silindrite töömahuga kuni 1 500 cm3:
8703 31 90 − − − kasutatud
8703 32    − − silindrite töömahuga üle 1 500 cm3, kuid mitte üle 2 500 cm3:
8703 32 90 − − − kasutatud
8703 33    − − silindrite töömahuga üle 2 500 cm3:
8703 33 90 − − − kasutatud
 ---pagebreak--- L 169/212       ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                                 Kirjeldus
9306          Pommid, granaadid, torpeedod, miinid, raketid jms sõjamoon, nende osad; padrunid, kuulid jm
              laskemoon, nende osad, k.a haavlid, kuuli- ja padrunitropid:
9306 30       − muud padrunid, nende osad:
              − − muud:
              − − − muud:
9306 30 97    − − − − muud:
ex 9306 30 97 − − − − − padrunid neetimisseadmetele jms tööriistadele ja loomade humaanse tapmise
              seadmetele, nende osad
9504          Vahendid laua- jm meelelahutusmängudeks, mida mängitakse kinnistes ruumides, sh
              piljardilauad, kasiinode mängulauad, keegliradade automaatseadmed:
9601          Töödeldud elevandiluu, luu, kilpkonnaluu, sarv, hirvesarv, korallid, pärlmutter jms loomse
              päritoluga nikerdusmaterjalid, tooted nendest materjalidest (sh voolitud tooted)
9614 00       Piibud (k.a piibukahad) ja sigari- või sigaretipitsid, nende osad:
9614 00 90    − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                     Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/213
                                              II LISA
                      „BABY BEEF” TOODETE MÄÄRATLEMINE,
                              mida on nimetatud artikli 12 lõikes 2
Kombineeritud nomenklatuuri klassifitseerimise üldreeglitest olenemata on toote kirjelduse
sõnastus vaid soovituslik ning soodustuskava on käesoleva lisa kontekstis kindlaks määratud
CN-koodide raames. Kui osutatud CN-koodil on eesliide ex, tuleb soodustuskava kindlaks
määrata nii CN-koodi kui ka vastava kirjelduse põhjal.
    CN-kood          TARICi                                           Kirjeldus
                   alamrubriik
    0102                          Elusveised:
   0102 90                        – muud:
                                  – – koduveised:
                                  – – – massiga üle 300 kg:
                                  – – – – mullikad (poegimata emasveised):
ex 0102 90 51                     – – – – – tapaloomad:
                       10         –               kellel pole veel jäävhambaid, massiga 320 kg või rohkem,
                                                  kuid mitte üle 470 kg1
ex 0102 90 59                     – – – – – muud:
                       11         –               kellel pole veel jäävhambaid, massiga 320 kg või rohkem,
                                                  kuid mitte üle 470 kg1
                       21
                       31
                       91
 ---pagebreak--- L 169/214     ET                  Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    CN-kood        TARICi                                        Kirjeldus
                 alamrubriik
                             – – – –muud:
ex 0102 90 71                – – – – – tapaloomad:
                     10      –               pullid ja härjad, kellel pole veel jäävhambaid, massiga 350 kg
                                             või rohkem, kuid mitte üle 500 kg1
ex 0102 90 79                – – – – – muud:
                     21      –               pullid ja härjad, kellel pole veel jäävhambaid, massiga 350 kg
                                             või rohkem, kuid mitte üle 500 kg1
                     91
   0201                      Värske või jahutatud veiseliha:
ex 0201 10 00                – rümbad ja poolrümbad
                     91      –      rümbad massiga 180 kg või rohkem, kuid mitte üle 300 kg ja
                                    poolrümbad massiga 90 kg või rohkem, kuid mitte üle 150 kg, mille
                                    kõhrede luustumusaste on madal (eriti häbemeliiduse ja selgroojätkete
                                    osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt
                                    valge või helekollane1
   0201 20                   – muud jaotustükid, kondiga:
ex 0201 20 20                – – komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid:
                     91      –        komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid massiga 90 kg või rohkem,
                                      kuid mitte üle 150 kg, mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti
                                      häbemeliiduse ja selgroojätkete osas), heleroosa lihaga ja väga
                                      õhukese rasvakihiga, mis on värvilt valge või helekollane1
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/215
    CN-kood             TARICi                                               Kirjeldus
                      alamrubriik
ex 0201 20 30                            – – rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud eesveerandid:
                           91            –        poolrümba eesveerandid massiga 45 kg või rohkem, kuid mitte üle
                                                  75 kg, mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti selgroojätkete
                                                  osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt
                                                  valge või helekollane1
ex 0201 20 50                            – – rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud tagaveerandid:
                           91            –        poolrümba tagaveerandid massiga 45 kg või rohkem, kuid mitte üle
                                                  75 kg („Pistola” tükkide puhul 38 kg või rohkem, kuid mitte üle 68
                                                  kg), mille kõhrede luustumusaste on madal (eriti selgroojätkete
                                                  osas), heleroosa lihaga ja väga õhukese rasvakihiga, mis on värvilt
                                                  valge või helekollane1
1
        Sellesse alamrubriiki klassifitseerimisel tuleb järgida asjaomastes ühenduse õigusaktides sätestatud
        tingimusi.
 ---pagebreak--- L 169/216   ET              Euroopa Liidu Teataja        30.6.2008
                                 III LISA
           BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
          ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELE
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/217
                                               IIIA LISA
             BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
           ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELE,
                          mida on nimetatud artikli 12 lõike 4 punktis a
Piiramata koguste tollimaksuvabastus lepingu jõustumise kuupäevast alates
   CN-kood                                            Kauba kirjeldus
0102          Elusveised:
0102 90       − muud:
              – – koduveised:
0102 90 05    – – – massiga kuni 80 kg
0105          Eluskodulinnud, s.o kanad liigist Gallus domesticus, pardid, haned, kalkunid ja pärlkanad:
              − massiga kuni 185 g:
0105 12 00    − − kalkunid
0105 19       − − muud
              − muud:
0105 99       − − muud
0206          Veise, sea, lamba, kitse, hobuse, eesli, muula või hobueesli söödav rups, värske, jahutatud
              või külmutatud
0207          Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud või külmutatud liha ja söödav rups:
              – pardi, hane või pärlkana:
0207 32       – – värsked ja jahutatud rümbad
0207 33       – – külmutatud rümbad
0207 34       – – rasvane maks, värske või jahutatud
0207 35       – – muud, värsked või jahutatud
0207 36       – – muud, külmutatud
0208          Muu liha ja söödav rups, värske, jahutatud või külmutatud
 ---pagebreak--- L 169/218    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   CN-kood                                          Kauba kirjeldus
0210       Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks kasutatav lihast
           või rupsist valmistatud jahu või pulber:
           − muu, k.a toidukõlblik peen- ja jämejahu lihast või rupsist:
0210 91 00 − − esikloomaliste
0210 92 00 − − vaala, delfiini ja pringli (imetajad seltsist Cetacea); lamantiini ja dugongi (imetajad
           seltsist Sirenia)
0210 93 00 − − roomajate (k.a mao ja kilpkonna)
0210 99    − − muud:
           − − − liha:
0210 99 10 − − − − hobuseliha, soolatud, soolvees või kuivatatud
0210 99 31 − − − − põhjapõdra
0210 99 39 − − − − muud
0210 99 90 – – – toiduks kasutatav jahu ja pulber lihast või rupsist
0402       Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga:
           – pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldus üle 1,5 % massist:
0402 29    − − muud:
           – – – rasvasisaldusega kuni 27 % massist:
0402 29 11 – – – – spetsiaalne imikupiim hermeetilistes pakendites netomassiga kuni 500 g ja
           rasvasisaldusega üle 10 % massist
           − − − − muud:
0402 29 15 – – – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
0402 29 19 − − − − − muud
           − muud:
0402 91    – – ilma suhkru- või muu magusainelisandita:
           – – – rasvasisaldus üle 45 % massist:
0402 91 91 – – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/219
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0404       Vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või
           ilma; mujal nimetamata tooted naturaalsetest piimakomponentidest, suhkru- või muu
           magusainelisandiga või ilma
0406       Juust ja kohupiim:
0406 20    – riivitud juust või juustupulber:
0406 40    − sinihallitusjuust ja muud juustud, mis sisaldavad Penicillium roquefort'i tekitatud hallitust
0408       Kooreta linnumunad ja munakollased, värsked, kuivatatud, vees või aurus keedetud,
           vormitud, külmutatud või muul viisil konserveeritud (suhkru- või muu magusainelisandiga
           või ilma)
0410 00 00 Mujal nimetamata loomse päritoluga toiduained
0511       Mujal nimetamata loomsed tooted; inimtoiduks kõlbmatud surnud loomad grupist 1 või 3:
0511 10 00 − veisesperma
0709       Muu köögivili, värske või jahutatud:
0709 20 00 − spargel
0709 60    – perekonna Capsicum või Pimenta viljad:
           − − muud:
0709 60 95 – – – eeterlike õlide ja resinoidide tööstuslikuks tootmiseks
0709 90    − muud:
0709 90 20 – – lehtpeet e mangold ja hispaania artišokid
0709 90 40 − − kapparid
0709 90 50 − − apteegitill
0709 90 80 − − artišokid
 ---pagebreak--- L 169/220    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                         30.6.2008
   CN-kood                                        Kauba kirjeldus
0710       Külmutatud köögivili, toores või eelnevalt aurutatud või keedetud:
0710 30 00 − spinat, uusmeremaa spinat ja aedspinat
0710 80    – muu köögivili:
0710 80 10 − − oliivid
0710 80 70 – – tomatid
0710 80 80 − − artišokid
0710 80 85 − − spargel
0711       Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud köögivili (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga,
           soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks
           kõlbmatud:
0711 20    − oliivid
0711 90    − muu köögivili; köögiviljasegud:
           − − köögiviljad:
0711 90 70 − − − kapparid
0712       Kuivatatud köögivili (tervelt, tükeldatult, viilutatult, purustatult või pulbrina), muul viisil
           töötlemata:
0712 90    − muu köögivili; köögiviljasegud:
           – – suhkrumais (Zea mays var. saccharata):
0712 90 11 – – – hübriidid seemneks
0802       Muud pähklid, värsked või kuivatatud, lüditud või lüdimata, kooritud või koorimata:
           − sarapuupähklid (Corylus spp.):
0802 22 00 − − kooritud
0803 00    Värsked või kuivatatud banaanid, k.a jahubanaanid
0804       Värsked või kuivatatud datlid, viigimarjad, ananassid, avokaadod, guajaavid, mangod ja
           mangostanid:
0804 30 00 − ananassid
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/221
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0805       Värsked või kuivatatud tsitrusviljad:
0805 50    – sidrunid (Citrus limon, Citrus limonum) ja laimid (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia)
0807       Värsked melonid (k.a arbuusid) ja papaiad:
0807 20 00 − papaiad
0810       Muud värsked marjad ja puuviljad:
0810 90    − muud:
0810 90 30 − − tamarindid, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid
0810 90 40 − − kannatuslille viljad, karamboolad ja pitahaiad
0810 90 95 − − muud
0811       Külmutatud puuviljad, marjad ja pähklid, kuumtöötlemata, aurutatud või vees keedetud,
           suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma:
0811 90    − muud:
           − − suhkru- või muu magusainelisandiga:
           − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist:
0811 90 11 − − − − troopilised puuviljad ja troopilised pähklid
0811 90 19 − − − − muud
           − − − muud:
0811 90 31 − − − − troopilised puuviljad ja troopilised pähklid
0811 90 39 − − − − muud
           − − muud:
0811 90 85 − − − troopilised puuviljad ja troopilised pähklid
0811 90 95 − − − muud
 ---pagebreak--- L 169/222    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0812       Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud puuviljad, marjad ja pähklid (näiteks gaasilise
           vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid
           kohe tarbimiseks kõlbmatud:
0812 90    − muud:
0812 90 30 − − papaiad
0813       Kuivatatud puuviljad ja marjad, v.a rubriikide 0801–0806 puuviljad; selle grupi pähklite
           või kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
0813 40    − muud marjad ja puuviljad:
0813 40 10 – – virsikud, k.a nektariinid
0813 40 50 − − papaiad
0813 40 60 − − tamarindid
0813 40 70 − − kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid, kannatuslille viljad, karamboolad ja
           pitahaiad
0813 40 95 − − muud
0813 50    − selle grupi pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
           − − kuivatatud puuviljade ja marjade segud, v.a rubriikidesse 0801–0806 kuuluvate
           kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
           − − − mustade ploomideta:
0813 50 12 − − − − papaiadest, tamarindidest, kašuõuntest, litšidest, jakadest, sapotilli ploomidest,
           kannatuslille viljadest, karambooladest ja pitahaiadest
0813 50 15 − − − − muud
0901       Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohviubade kestad ja -koored; ükskõik
           mis vahekorras kohvi sisaldavad kohviasendajad:
           − röstimata kohv:
0901 11 00 − − kofeiiniga
0901 12 00 − − kofeiinivaba
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                L 169/223
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0904       Piprad perekonnast Piper; perekondadesse Capsicum või Pimenta kuuluvad kuivatatud,
           purustatud või jahvatatud viljad:
0904 20    − perekonda Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad, kuivatatud, purustatud või jahvatatud:
           − − purustamata ja jahvatamata:
0904 20 10 – – – paprika
0904 20 30 − − − muud
1001       Nisu ja meslin:
1001 10 00 – kõva nisu
1001 90    − muud:
           − − muu speltanisu, harilik nisu ja meslin:
1001 90 99 − − − muud
1002 00 00 Rukis
1003 00    Oder:
1003 00 90 − muud
1004 00 00 Kaer
1005       Maisiterad
1101 00    Püülijahu nisust või meslinist:
           – nisujahu:
1101 00 11 – – kõvast nisust
1102       Püülijahu muust teraviljast, v.a nisust ja meslinist:
1102 10 00 − rukkijahu
1103       Teraviljatangud, lihtjahu ja graanulid:
           − tangud ja lihtjahu:
1103 11    − − nisust
1103 13    − − maisist:
1103 13 10 – – – rasvasisaldusega kuni 1,5 % massist
 ---pagebreak--- L 169/224    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   CN-kood                                        Kauba kirjeldus
1104       Muul viisil töödeldud teravili (näiteks kroovitud, valtsitud, helvestatud, kruupideks
           jahvatatud, lõigatud või jämejahvatusega), v.a rubriigi 1006 riis; terved, valtsitud,
           helvestatud või jahvatatud teraviljaidud
1105       Kuivatatud kartulist valmistatud peen- ja jämejahu, pulber, helbed ja graanulid
1106       Rubriigi 0713 kuivatatud kaunviljadest, rubriigi 0714 saagost, juurtest või mugulatest
           valmistatud peen- ja jämejahu ning pulber; grupi 8 toodetest valmistatud peen- ja jämejahu
           ning pulber:
1106 10 00 – rubriigi 0713 kuivatatud kaunviljadest
1106 30    – grupi 8 toodetest
1107       Linnased, röstitud või röstimata
1108       Tärklis; inuliin
1109 00 00 Nisugluteen, kuivatatud või kuivatamata
1205       Rapsi- või rüpsiseemned, purustatud või purustamata
1206 00    Päevalilleseemned, purustatud või purustamata
1210       Humalakäbid, värsked või kuivatatud, ka jahvatatud, pulbristatud või graanulitena; lupuliiin
1212       Jaanileivapuu kaunad, mere- ja muud vetikad, suhkrupeet ja suhkruroog, värsked,
           jahutatud, külmutatud või kuivatatud, jahvatatud või jahvatamata; puuviljade kivid ja
           tuumad ning mujal nimetamata, inimtoiduks kasutatavad taimsed tooted (k.a sigurisordi
           Cichorium intybus sativum röstimata juured):
           − muud:
1212 91    − − suhkrupeet
1302       Taimemahlad ja -ekstraktid; pektiinid, pektinaadid ja pektiidid; agar-agar, taimeliimid ja
           paksendajad, modifitseeritud või modifitseerimata:
           − taimeliimid ja paksendajad, modifitseeritud või modifitseerimata:
1302 39 00 − − muud
1501 00    Searasv ja -rasvkude (k.a seapekk) ning kodulinnurasv ja -rasvkude, v.a rubriiki 0209 või
           1503 kuuluv
1502 00    Veise-, lamba- või kitserasv, v.a rubriiki 1503 kuuluv:
1502 00 90 − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/225
   CN-kood                                          Kauba kirjeldus
1503 00    Rasvasteariin, sulatatud searasva õli, oleosteariin, oleoõli ja rasvõli (emulgeerimata,
           segamata või muul viisil töötlemata)
1507       Sojaõli ja selle fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt
           modifitseerimata
1509       Oliiviõli ja selle fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid keemiliselt
           modifitseerimata
1510 00    Muud oliividest saadud õlid ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid
           keemiliselt modifitseerimata, k.a nende õlide või fraktsioonide segud rubriigi 1509 õlide
           või nende fraktsioonidega
1512       Päevalille-, safloori- või puuvillaõli ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata,
           kuid keemiliselt modifitseerimata
1514       Rapsi-, rüpsi- või sinepiõli ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid
           keemiliselt modifitseerimata
1515       Muud taimerasvad ja -õlid (k.a jojoobiõli) ja nende fraktsioonid, rafineeritud või
           rafineerimata, kuid keemiliselt modifitseerimata:
           − maisiõli ja selle fraktsioonid:
1515 21    – – toorõli
1515 29    − − muud
1516       Loomsed või taimsed rasvad või õlid ja nende fraktsioonid, osaliselt või täielikult
           hüdrogeniseeritud, esterdatud, ümberesterdatud või elaidiseeritud, rafineeritud või
           rafineerimata, kuid edasiselt töötlemata:
1516 20    – taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid:
           − − muud:
1516 20 91 – – – kontaktpakendites netomassiga kuni 1 kg
           − − − muud:
1516 20 95 − − − − rüpsi-, linaseemne-, rapsi-, päevalilleseemne-, illipe-, karite-, makore-,
           touloucouna- või babassupalmiõli kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku
           toorainena, v.a toiduainete tootmiseks
           − − − − muud:
1516 20 96 − − − − − maapähkli- (arahhise-), puuvillaseemne-, sojaoa- või päevalilleseemneõli; muud
           õlid, mis sisaldavad alla 50 % massist vabu rasvhappeid, v.a palmituuma-, illipe-,
           kookospähkli-, rapsi-, rüpsi- või copaibaõli
1516 20 98 − − − − − muud
 ---pagebreak--- L 169/226    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
1517       Margariin; söödavad segud või valmistised loomsetest või taimsetest rasvadest või õlidest
           või selle grupi erinevate rasvade ja õlide fraktsioonidest, v.a rubriigi 1516 toidurasvadest
           või -õlidest ning nende fraktsioonidest:
1517 10    − margariin, v.a vedel margariin:
1517 10 90 − − muud
1517 90    − muud:
           − − muud:
1517 90 91 − − − taimsete rasvõlide vedelad segud
1517 90 99 − − − muud
1518 00    Loomsed või taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, keedetud, oksüdeeritud,
           veetustatud, vääveldatud, läbipuhutud, polümeriseeritud vaakumis kõrge kuumuse juures
           või inertgaasides või muul viisil keemiliselt modifitseeritud, v.a rubriigi 1516 tooted; mujal
           nimetamata loomsete või taimsete rasvade või õlide või erinevate käesolevasse gruppi
           kuuluvate rasvade või õlide fraktsioonide toidukõlbmatud segud või valmistised:
           – taimsete rasvõlide vedelad segud, kasutamiseks tehnilisel otstarbel või tööstusliku
           toorainena, v.a toiduainete tootmiseks:
1518 00 31 – – toorõlid
1518 00 39 − − muud
1602       Muud lihast, rupsist või verest tooted ja konservid:
1602 90    − muud, sh tooted mis tahes loomade verest:
1602 90 10 − − tooted mis tahes loomade verest
           − − muud:
1602 90 31 − − − uluki või küüliku
1602 90 41 − − − põhjapõdra
           − − − muud:
           − − − − muud:
           − − − − − muud:
           − − − − − − lamba või kitse:
           − − − − − − kuumtöötlemata; segud kuumtöödeldud ja kuumtöötlemata lihast või rupsist:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/227
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
1602 90 72 − − − − − − − − lamba
1602 90 74 − − − − − − − − kitse
           − − − − − − − muud:
1602 90 76 − − − − − − − − lamba
1602 90 78 − − − − − − − − kitse
1602 90 98 − − − − − − muud
1603 00    Ekstraktid ja mahlad lihast, kalast, vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest
1702       Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul;
           maitse- ja värvainelisanditeta suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega segatud või
           segamata; karamell:
1702 20    − vahtrasuhkur ja vahtrasiirup:
1702 20 10 − − vahtrasuhkur tahkel kujul, maitse- või värvainelisanditega
1702 90    − muud, sealhulgas invertsuhkur ja muu suhkru ning suhkrusiirupi segud kuivaine
           fruktoosisisaldusega 50 % massist:
1702 90 30 – – isoglükoos
1703       Melass, mis on saadud suhkru ekstraheerimisel või rafineerimisel
2001       Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid jm taimede söödavad osad, äädika või
           äädikhappega toiduks valmistatud või konserveeritud:
2001 90    − muud:
2001 90 10 – – mangost valmistatud teravamaitseline segu
2001 90 65 − − oliivid
2001 90 91 − − troopilised puuviljad ja troopilised pähklid
 ---pagebreak--- L 169/228    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
   CN-kood                                       Kauba kirjeldus
2002       Tomatid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta:
2002 10    – terved või tükeldatud tomatid
2002 90    − muud:
           – – kuivainesisaldusega alla 12 % massist:
2002 90 11 – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg
2002 90 19 – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
           – – kuivainesisaldusega vähemalt 12 %, kuid mitte üle 30 % massist:
2002 90 31 – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg
           – – kuivainesisaldusega üle 30 % massist:
2002 90 91 – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg
2002 90 99 – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
2003       Seened ja trühvlid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta:
2003 20 00 – trühvlid
2004       Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta,
           külmutatud, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
2004 10    – kartulid:
2004 10 10 – – kuumtöödeldud, muul viisil valmistamata
           − − muud:
2004 10 99 − − − muud
2004 90    – muud köögiviljad, sh segud:
2004 90 30 – – hapukapsas, kapparid ja oliivid
           – – muud, sh segud:
2004 90 91 – – – sibulad, kuumtöödeldud, muul viisil töötlemata
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/229
   CN-kood                                        Kauba kirjeldus
2005       Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või äädikhappeta,
           külmutamata, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
2005 60 00 − spargel
2005 70    − oliivid
           – muud köögiviljad, ja köögiviljasegud:
2005 99    − − muud:
2005 99 20 − − − kapparid
2005 99 30 − − − artišokid
2006 00    Köögiviljad, puuviljad, pähklid, puuviljakoored jm taimeosad, suhkrus säilitatuna
           (nõrutatud ja kuivatatud, glasuuritud või suhkrustatud)
2007       Džemmid, keedised, puuvilja- või marjaželeed, marmelaadid, puuvilja-, marja- või
           pähklipüreed ja pastad, saadud kuumtöötlemisel, suhkru- või muu magusainelisandiga või
           ilma:
           − muud:
2007 99    − − muud:
           − − − suhkrusisaldusega üle 30 % massist:
2007 99 10 – – – – ploomipüree ja ploomipasta ning püree ja pasta mustadest ploomidest
           kontaktpakendites netomassiga üle 100 kg, tööstuslikuks töötlemiseks
2007 99 20 – – – – kastanipüree ja -pasta
2008       Puuviljad ja marjad, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil valmistatud või
           konserveeritud, mujal nimetamata, suhkru-, muu magusaine- või alkoholilisandiga või
           ilma:
           − pähklid, maapähklid ja muud seemned, omavahel segatud või mitte:
2008 19    – – muud, sh segud:
2008 20    − ananassid
2008 30    − tsitrusviljad:
           – – piirituselisandiga:
           − − − suhkrusisaldusega üle 9 % massist:
2008 30 11 − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 30 19 − − − − muud
           − − − muud:
 ---pagebreak--- L 169/230    ET                        Euroopa Liidu Teataja           30.6.2008
   CN-kood                                       Kauba kirjeldus
2008 30 31 − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 30 39 − − − − muud
2008 40    − pirnid:
           – – piirituselisandiga:
           – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
           − − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist:
2008 40 11 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 40 19 − − − − − muud
           − − − − muud:
2008 40 21 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 40 29 − − − − − muud
2008 50    – aprikoosid:
           – – piirituselisandiga:
           – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
           − − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist:
2008 50 11 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 50 19 − − − − − muud
           − − − − muud:
2008 50 31 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 50 39 − − − − − muud
2008 60    – kirsid:
           – – piirituselisandiga:
           − − − suhkrusisaldusega üle 9 % massist:
2008 60 11 − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 60 19 − − − − muud
           − − − muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja          L 169/231
   CN-kood                                       Kauba kirjeldus
2008 60 31 − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 60 39 − − − − muud
2008 70    − virsikud, k.a nektariinid:
           – – piirituselisandiga:
           – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
           − − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist:
2008 70 11 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 70 19 − − − − − muud
           − − − − muud:
2008 70 31 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 80    − maasikad:
           – – piirituselisandiga:
           − − − suhkrusisaldusega üle 9 % massist:
2008 80 11 − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 80 19 − − − − muud
           − − − muud:
2008 80 31 − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
           − muud, sh segud, v.a alamrubriiki 2008 19 kuuluvad segud:
2008 92    – – segud:
2008 99    − − muud:
           – – – piirituselisandiga:
           – – – – ingver:
2008 99 11 − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist
2008 99 19 − − − − − muud
           – – – – viinamarjad
 ---pagebreak--- L 169/232    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
2008 99 21 − − − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist
2008 99 23 − − − − − muud
           − − − − muud:
           − − − − − suhkrusisaldusega üle 9 % massist:
           − − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist:
2008 99 24 − − − − − − − troopilised puuviljad
2008 99 28 − − − − − − − muud
           − − − − − − muud:
2008 99 31 − − − − − − − troopilised puuviljad
2008 99 34 − − − − − − − muud
           − − − − − muud:
           − − − − − − tegeliku alkoholisisaldusega kuni 11,85 % massist:
2008 99 36 − − − − − − − troopilised puuviljad
2008 99 37 − − − − − − − muud
           − − − − − − muud:
2008 99 38 − − − − − − − troopilised puuviljad
2008 99 40 − − − − − − − muud
           – – – piirituselisandita:
           – – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
2008 99 41 – – – – – ingver
2008 99 46 – – – – – kannatuslille viljad, guajaavid ja tamarindid
2008 99 47 – – – – – mangod, mangostanid, papaiad, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli ploomid,
           karamboolad ja pitahaiad
2008 99 49 − − − − − muud
           – – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/233
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
2008 99 51 – – – – – ingver
2008 99 61 – – – – – kannatuslille viljad ja guajaavid
2008 99 62 – – – – – mangod, mangostanid, papaiad, tamarindid, kašuõunad, litšid, jakad, sapotilli
           ploomid, karamboolad ja pitahaiad
2008 99 67 − − − − − muud
           − − − − suhkrulisandita:
2008 99 99 − − − − − muud
2009       Kääritamata, piirituselisandita marjamahlad, puu- ja köögiviljamahlad (k.a
           viinamarjavirre), suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma:
2009 80    – muu puu- või köögivilja või marja mahl:
           – – Brixi arvuga üle 67:
           − − − muud:
           – – – – 100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot:
2009 80 34 – – – – – troopiliste puuviljade mahl
2009 80 35 − − − − − muud
           − − − − muud:
2009 80 36 – – – – – troopiliste puuviljade mahl
           – – Brixi arvuga kuni 67:
           – – – pirnimahl:
           − − − − muud:
2009 80 61 – – – – – lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist
2009 80 63 – – – – – lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist
2009 80 69 − − − − − suhkrulisandita
           − − − muud:
           – – – – 100 kg netomassi väärtusega üle 30 euro, suhkrulisandiga:
 ---pagebreak--- L 169/234    ET                         Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
   CN-kood                                        Kauba kirjeldus
2009 80 73 – – – – – troopiliste puuviljade mahl
2009 80 79 − − − − − muud
           − − − − muud:
           – – – – – lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist:
2009 80 85 − − − − − − troopiliste puuviljade mahl
           – – – – – lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist:
2009 80 88 − − − − − − troopiliste puuviljade mahl
           − − − − − suhkrulisandita:
2009 80 95 – – – – – – mahl liiki Vaccinium macrocarpon kuuluvate taimede marjadest
2009 80 97 − − − − − − troopiliste puuviljade mahl
2009 90    – mahlasegud:
           – – Brixi arvuga üle 67:
           − − − muud:
           – – – – 100 kg netomassi väärtusega üle 30 euro:
           – – – – – mahlasegud tsitrusviljade ja ananassimahlast:
2009 90 41 − − − − − − suhkrulisandiga
2009 90 49 − − − − − − muud
           − − − − − muud:
2009 90 51 − − − − − − suhkrulisandiga
2009 90 59 − − − − − − muud
           – – – – 100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot:
           – – – – – mahlasegud tsitrusviljade ja ananassimahlast:
2009 90 71 – – – – – – lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist
2009 90 73 – – – – – – lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist
2009 90 79 − − − − − − suhkrulisandita
           − − − − − muud:
           – – – – – – lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist:
2009 90 92 – – – – – – – troopiliste puuviljade mahlade segud
2009 90 94 − − − − − − − muud
           – – – – – – lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/235
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
2009 90 95 – – – – – – – troopiliste puuviljade mahlade segud
2009 90 96 − − − − − − − muud
           − − − − − − suhkrulisandita:
2009 90 97 – – – – – – – troopiliste puuviljade mahlade segud
2009 90 98 − − − − − − − muud
2106       Mujal nimetamata toiduvalmistised:
2106 90    − muud:
           – – lõhna- ja maitseainelisandiga või värvilisandiga suhkrusiirupid:
2106 90 30 – – – isoglükoosisiirup
           − − − muud:
2106 90 51 – – – – laktoosisiirupid
2106 90 55 – – – – glükoosisiirupid ja siirupid maltodekstriinist
2106 90 59 − − − − muud
2209 00    Äädikas ja äädikhappest valmistatud äädika asendajad:
           – veiniäädikas, nõudes mahuga:
2209 00 11 – – kuni 2 liitrit
2209 00 19 – – üle 2 liitri
           – muud, nõudes mahuga:
2209 00 91 – – kuni 2 liitrit
2302       Kliid, pebred jm tera- või kaunviljade tuulamis-, jahvatus- vm töötlusjäägid, granuleerimata
           või granuleeritud:
2302 10    – maisist
2302 30    – nisust
2302 50 00 – kaunviljadest
2303       Tärklise tootmisjäägid jms jäätmed, suhkrupeedist, suhkruroost või muust toorainest suhkru
           tootmise, õllepruulimise ja piirituse destilleerimise jäätmed, granuleeritud või
           granuleerimata
2305 00 00 Õlikoogid jm maapähkliõli ekstraheerimisel saadud tahked jäätmed, peenestatud või
           peenestamata, granuleeritud või granuleerimata
 ---pagebreak--- L 169/236    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
   CN-kood                                         Kauba kirjeldus
2306       Õlikoogid jm taimsete rasvade või õlide (v.a rubriikides 2304 ja 2305 esitatute)
           ekstraheerimise tahked jäätmed, peenestatud või peenestamata, granuleeritud või
           granuleerimata:
2306 10 00 – puuvillaseemnetest
2306 20 00 – linaseemnetest
           – rapsi- või rüpsiseemnetest:
2306 41 00 – – madala eruukhappesisaldusega rapsi- või rüpsiseemnetest
2306 49 00 − − muud
2306 50 00 − kookospähklist ja koprast
2306 60 00 − palmipähklitest või nende tuumadest
2306 90    − muud
2309       Loomasöödana kasutatavad tooted:
2309 10    – koera- ja kassitoit, jaemüügiks pakendatud
2401       Töötlemata tubakas; tubakajäätmed:
2401 10    − eemaldamata leherootsudega tubakas:
           − − suitsus kuivatatud Virginia tubakas; õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a
           hübriidid); õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas ja kuumuses kuivatatud tubakas:
2401 10 10 − − − suitsus kuivatatud Virginia tubakas
2401 10 20 − − − õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a hübriidid)
2401 10 30 − − − õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas
           − − − kuumuses kuivatatud tubakas:
2401 10 41 − − − − Kentucky tubakas
2401 10 49 − − − − muud
           − − muud:
2401 10 50 − − − õhu käes kuivatatud hele tubakas
2401 10 70 − − − õhu käes kuivatatud tume tubakas
2401 20    − osaliselt või täielikult eemaldatud leherootsudega tubakas:
           − − suitsus kuivatatud Virginia tubakas; õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a
           hübriidid); õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas ja kuumuses kuivatatud tubakas:
2401 20 10 − − − suitsus kuivatatud Virginia tubakas
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/237
   CN-kood                                            Kauba kirjeldus
2401 20 20    − − − õhu käes kuivatatud hele Burley tubakas (k.a hübriidid)
2401 20 30    − − − õhu käes kuivatatud hele Marylandi tubakas
              − − − kuumuses kuivatatud tubakas:
2401 20 41    − − − − Kentucky tubakas
2401 20 49    − − − − muud
              − − muud:
2401 20 50    − − − õhu käes kuivatatud hele tubakas
2401 20 70    − − − õhu käes kuivatatud tume tubakas
2401 30 00    − tubakajäätmed
3502          Albumiinid (k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid vadakuvalkude sisaldusega
              üle 80% kuivaine massist), albuminaadid jm albumiini derivaadid:
3502 90       − muud:
3502 90 90    – – albuminaadid ja muud albumiini derivaadid
3503 00       Želatiin (sh nelinurksete tahvlitena, töödeldud või töötlemata pinnaga, värvitud
              või värvimata) ja selle derivaadid; kalaliim; muud loomsed liimid, v.a rubriigi 3501
              kaseiinliimid:
3503 00 10    – želatiin ja selle derivaadid
3503 00 80    − muud:
ex 3503 00 80 − − v. a kondiliimid
3504 00 00    Peptoonid ja nende derivaadid; mujal nimetamata valgud ja nende derivaadid; kroomitud
              või kroomimata naha pulber
3505          Dekstriinid jm modifitseeritud tärklised (näiteks eelgeelistatud või esterdatud tärklised);
              tärkliste, dekstriinide jm modifitseeritud tärkliste alusel valmistatud liimid:
3505 10       − dekstriinid jm modifitseeritud tärklised:
              – – muud modifitseeritud tärklised:
3505 10 50    – – – esterdatud ja eeterdatud tärklised
 ---pagebreak--- L 169/238        ET                  Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                         IIIB LISA
               BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
            ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELE,
                        mida on nimetatud artikli 12 lõike 4 punktis b
Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:
a)    lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse tollimaksumäärasid 50 %-ni baasmäärast
      (Bosnia ja Hertsegoviina kohaldatud maksumäär);
b)    lepingu jõustumisele järgneva esimese aasta 1. jaanuaril kaotatakse tollimaksumäärad.
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                       Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/239
 CN-kood    Kauba kirjeldus
 0104       Eluslambad ja –kitsed:
 0104 20    − kitsed:
 0104 20 90 − − muud
 0205 00    Hobuse-, eesli-, muula- või hobueesliliha, värske, jahutatud või külmutatud
 0504 00 00 Loomasooled, -põied ja -maod (v.a kalade omad), terved või tükeldatud, värsked,
            jahutatud, külmutatud, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud
 0701       Kartulid, värsked või jahutatud:
 0701 10 00 − seemnekartul
 0705       Aedsalat (Lactuca sativa) ja sigur (Cichorium spp.), värske või jahutatud:
            − sigur:
 0705 21 00 − − salatsigur (Cichorium intybus var. foliosum)
 0705 29 00 − − muud
 0709       Muu köögivili, värske või jahutatud:
            − seened ja trühvlid:
 0709 59    − − muud
 0709 60    – perekonna Capsicum või Pimenta viljad:
 0709 60 10 – – paprika
            − − muud:
 0709 60 91 – – – perekonna Capsicum viljad kapsaitsiini või õlivaikvärvide tootmiseks
 0709 60 99 − − − muud
 0709 90    − muud:
 0709 90 90 − − muud
 ---pagebreak--- L 169/240  ET                        Euroopa Liidu Teataja                                  30.6.2008
CN-kood    Kauba kirjeldus
0710       Külmutatud köögivili, toores või eelnevalt aurutatud või keedetud:
           − kaunviljad, poetatud või poetamata:
0710 21 00 − − herned (Pisum sativum)
0710 22 00 − − aeduba (Vigna spp., Phaseolus spp.)
0710 29 00 − − muud
0710 80    – muu köögivili:
           – – perekonda Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad:
0710 80 51 – – – paprika
0710 80 59 − − − muud
           – – seened:
0710 80 61 – – – perekonnast Agaricus
0710 80 69 − − − muud
0710 80 95 − − muud
0710 90 00 − köögiviljasegud
0711       Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud köögivili (näiteks gaasilise
           vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses),
           kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud:
0711 40 00 − kurgid ja kornišonid
           − seened ja trühvlid:
0711 51 00 − − seened perekonnast Agaricus
0711 59 00 − − muud
0711 90    − muu köögivili; köögiviljasegud:
           − − köögivili:
0711 90 10 − − − perekonda Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad, v.a paprika
0711 90 50 – – – sibulad
0711 90 80 − − − muud
0711 90 90 − − köögiviljasegud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/241
 CN-kood       Kauba kirjeldus
 0712          Kuivatatud köögivili (tervelt, tükeldatult, viilutatult, purustatult või pulbrina),
               muul viisil töötlemata:
               − seened, kõrvtarrikud (Auricularia spp.), kõhrikud (Tremella spp.) ja trühvlid:
 0712 31 00    − − seened perekonnast Agaricus
 0712 32 00    − − kõrvtarrikud (Auricularia spp.)
 0712 33 00    – – kõhrikud (Tremella spp.)
 0712 39 00    − − muud
 0712 90       − muu köögivili; köögiviljasegud:
 0712 90 05    – – kartulid, ka tükeldatult või viilutatult, muul viisil töötlemata
               – – suhkrumais (Zea mays var. saccharata):
 0712 90 19    − − − muud
 0713          Kuivatatud kaunviljad (poetatud, kooritud või koorimata, tükeldatud või
               tükeldamata):
 0713 10       − herned (Pisum sativum):
 0713 10 90    − − muud
 0713 20 00    − kikerherned (nuudid)
               − aedoad (Vigna spp., Phaseolus spp.):
 0713 31 00    − − aedoad sordist Vigna mungo (L.) Hepper või Vigna radiata (L.) Wilczek
 0713 32 00    – – kandilised aedoad e adzukioad (Phaseolus või Vigna angularis):
 ex 0713 32 00 – – – seemneks
 0713 33       − − harilikud aedoad (Phaseolus vulgaris):
 0713 33 90    − − − muud
 0802          Muud pähklid, värsked või kuivatatud, lüditud või lüdimata, kooritud või
               koorimata:
               − mandlid:
 0802 12       − − kooritud
               − kreeka pähklid:
 0802 32 00    − − kooritud
 ---pagebreak--- L 169/242  ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
CN-kood    Kauba kirjeldus
0804       Värsked või kuivatatud datlid, viigimarjad, ananassid, avokaadod, guajaavid,
           mangod ja mangostanid:
0804 20    − viigimarjad
0805       Värsked või kuivatatud tsitrusviljad:
0805 10    − apelsinid
0805 20    − mandariinid (k.a tangeriinid ja satsumad); klementiinid, vilkingid jms
           tsitrushübriidid
0810       Muud värsked marjad ja puuviljad:
0810 50 00 − kiivid
0810 60 00 − durianid
0811       Külmutatud puuviljad, marjad ja pähklid, kuumtöötlemata, aurutatud või vees
           keedetud, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma:
0811 10    − maasikad
0812       Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud puuviljad, marjad ja pähklid (näiteks
           gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas
           lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud:
0812 90    − muud:
0812 90 20 − − apelsinid
0813       Kuivatatud puuviljad ja marjad, v.a rubriikide 0801–0806 puuviljad; selle grupi
           pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
0813 50    − selle grupi pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
           − − kuivatatud puuviljade ja marjade segud, v.a rubriikidesse 0801–0806
           kuuluvate kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
0813 50 19 – – – mustade ploomidega
           − − segud, mis koosnevad eranditult rubriikidesse 0801 ja 0802 kuuluvatest
           kuivatatud pähklitest:
0813 50 31 − − − troopilistest pähklitest
0813 50 39 − − − muud
           − − muud segud:
0813 50 91 − − − mustade ploomideta või viigimarjadeta
0813 50 99 − − − muud
1103       Teraviljatangud, lihtjahu ja graanulid:
1103 20    − graanulid
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                          Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/243
 CN-kood    Kauba kirjeldus
 1516       Loomsed või taimsed rasvad või õlid ja nende fraktsioonid, osaliselt või täielikult
            hüdrogeniseeritud, esterdatud, ümberesterdatud või elaidiseeritud, rafineeritud või
            rafineerimata, kuid edasiselt töötlemata:
 1516 10    – loomsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid
 1702       Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel
            kujul; maitse- ja värvainelisanditeta suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega
            segatud või segamata; karamell:
 1702 30    – glükoos ja glükoosisiirup, mis ei sisalda fruktoosi või mille kuivaine
            fruktoosisisaldus on alla 20 % massist:
            − − muud:
            – – – kuivaine glükoosisisaldusega vähemalt 99 % massist:
 1702 30 51 – – – – valge kristalliline aglomeeritud või aglomeerimata pulber
 1702 30 59 − − − − muud
            − − − muud:
 1702 30 91 – – – – valge kristalliline aglomeeritud või aglomeerimata pulber
 1702 30 99 − − − − muud
 1702 90    − muud, sealhulgas invertsuhkur ja muu suhkru ning suhkrusiirupi segud kuivaine
            fruktoosisisaldusega 50 % massist:
 1702 90 60 – – tehismesi, naturaalse meega segatud või segamata
            – – karamell:
 1702 90 71 – – – kuivaine sahharoosisisaldusega vähemalt 50 % massist
            − − − muud:
 1702 90 75 – – – – pulbrina, aglomeeritud või aglomeerimata
 1702 90 79 − − − − muud
 1702 90 80 – – inuliinisiirup
 2005       Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või
            äädikhappeta, külmutamata, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
 2005 10 00 − homogeenitud köögivili
            − aeduba (Vigna spp., Phaseolus spp.):
 2005 59 00 − − muud
 ---pagebreak--- L 169/244  ET                       Euroopa Liidu Teataja                                  30.6.2008
CN-kood    Kauba kirjeldus
2008       Puuviljad ja marjad, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil valmistatud või
           konserveeritud, mujal nimetamata, suhkru-, muu magusaine- või alkoholilisandiga
           või ilma:
           − pähklid, maapähklid ja muud seemned, omavahel segatud või mitte:
2008 11    – – maapähklid:
           – – – muud, kontaktpakendis netomassiga:
           – – – – üle 1 kg:
2008 11 92 – – – – – röstitud
2008 11 94 − − − − − muud
           − − − − kuni 1 kg
2008 11 96 – – – – – röstitud
2008 11 98  − − − − − muud
2008 30    − tsitrusviljad:
           – – piirituselisandita:
           – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
2008 30 51 − − − − greibi- ja pomelosektorid
2008 30 55 − − − − mandariinid (k.a tangeriinid ja satsumad); klementiinid, vilkingid jms
           tsitrushübriidid
2008 30 59 − − − − muud
           – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
2008 30 71 − − − − greibi- ja pomelosektorid
2008 30 75 − − − − mandariinid (k.a tangeriinid ja satsumad); klementiinid, vilkingid jms
           tsitrushübriidid
2008 30 79 − − − − muud
2008 30 90 − − − suhkrulisandita
2008 40    − pirnid:
           – – piirituselisandiga:
           – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja               L 169/245
 CN-kood    Kauba kirjeldus
 2008 40 31 − − − − suhkrusisaldusega üle 15 % massist
 2008 40 39 − − − − muud
            – – piirituselisandita:
            – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
 2008 40 51 − − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist
 2008 40 59 − − − − muud
            – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
 2008 40 71 − − − − suhkrusisaldusega üle 15 % massist
 2008 40 79 − − − − muud
 2008 40 90 − − − suhkrulisandita
 2008 50    – aprikoosid:
            – – piirituselisandiga:
            – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
 2008 50 51 − − − − suhkrusisaldusega üle 15 % massist
 2008 50 59 − − − − muud
            – – piirituselisandita:
            – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
 2008 50 61 − − − − suhkrusisaldusega üle 13 % massist
 2008 50 69 − − − − muud
            – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
 2008 50 71 − − − − suhkrusisaldusega üle 15% massist
 2008 50 79 − − − − muud
            – – – suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga:
 2008 50 92 – – – – vähemalt 5 kg
 2008 50 94 – – – – vähemalt 4,5 kg, kuid alla 5 kg
 2008 50 99 – – – – alla 4,5 kg
 ---pagebreak--- L 169/246  ET                         Euroopa Liidu Teataja              30.6.2008
CN-kood    Kauba kirjeldus
2008 60    – kirsid:
           – – piirituselisandita:
           – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga:
2008 60 50 – – – – üle 1 kg
2008 60 60 – – – – kuni 1 kg
           – – – suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga:
2008 60 70 – – – – vähemalt 4,5 kg
2008 60 90 – – – – alla 4,5 kg
2008 70    − virsikud, k.a nektariinid:
           – – piirituselisandiga:
           – – – kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
           − − − − muud:
2008 70 39 − − − − − muud
           – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
2008 70 51 − − − − suhkrusisaldusega üle 15 % massist
2008 70 59 − − − − muud
           – – piirituselisandita:
           – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
2008 70 61 − − − − suhkrusisaldusega üle 13% massist
2008 70 69 − − − − muud
           – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg:
2008 70 71 − − − − suhkrusisaldusega üle 15 % massist
2008 70 79 − − − − muud
           – – – suhkrulisandita, kontaktpakendis netomassiga:
2008 70 92 – – – – vähemalt 5 kg
2008 70 98 – – – – alla 5 kg
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                   L 169/247
 CN-kood    Kauba kirjeldus
 2008 80    − maasikad:
            – – piirituselisandiga:
            − − − muud:
 2008 80 39 − − − − muud
            – – piirituselisandita:
 2008 80 50 – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg
 2008 80 70 – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
 2008 80 90 − − − suhkrulisandita
            − muud, sh segud, v.a alamrubriiki 2008 19 kuuluvad segud:
 2008 99    − − muud:
            – – – piirituselisandita:
            – – – – suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg:
 2008 99 43 – – – – – viinamarjad
 2008 99 45 – – – – – ploomid ja mustad ploomid
            − − − − suhkrulisandita:
            – – – – – ploomid ja mustad ploomid, kontaktpakendis netomassiga:
 2008 99 72 – – – – – – vähemalt 5 kg
 2008 99 78 − − − − − − alla 5 kg
 3501       Kaseiin, kaseinaadid jm kaseiini derivaadid; kaseiinliimid:
 3501 90    − muud:
 3501 90 10 – – kaseiinliimid
 ---pagebreak--- L 169/248     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                 30.6.2008
CN-kood       Kauba kirjeldus
3502          Albumiinid (k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid vadakuvalkude
              sisaldusega üle 80% kuivaine massist), albuminaadid jm albumiini derivaadid:
              – munaalbumiin:
3502 11       − − kuivatatud munaalbumiin
3502 19       − − muud
3502 20       – piimaalbumiin, k.a kahe või enama vadakuvalgu kontsentraadid
3503 00       Želatiin (sh nelinurksete tahvlitena, töödeldud või töötlemata pinnaga, värvitud
              või värvimata) ja selle derivaadid; kalaliim; muud loomsed liimid, v.a rubriigi
              3501 kaseiinliimid:
3503 00 80    − muud:
ex 3503 00 80 – – kondiliimid
4301          Toorkarusnahad (sh pead, sabad, käpad jm köösneritööks sobivad tükid ning
              lõiked), v.a rubriikides 4101, 4102 või 4103 nimetatud toornahad
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/249
                                           IIIC LISA
                BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
             ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELE,
                         mida on nimetatud artikli 12 lõike 4 punktis b
Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:
a)     lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse tollimaksumäära 75 %-ni baasmäärast
       (Bosnia ja Hertsegoviina kohaldatud maksumäär);
b)     lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse tollimaksu 50 %-ni
       baasmäärast;
c)     lepingu jõustumisele järgneva teise aasta 1. jaanuaril vähendatakse tollimaksu 25 %-ni
       baasmäärast;
d)     lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuaril kaotatakse tollimaksud.
 ---pagebreak--- L 169/250     ET                       Euroopa Liidu Teataja    30.6.2008
   CN-kood                                      Kauba kirjeldus
0102          Elusveised:
0102 10       − tõupuhtad aretusloomad:
0102 10 30    – – lehmad:
0102 10 90    − − muud
0102 90       − muud:
              – – koduveised:
              – – – massiga üle 80 kg, aga mitte üle 160 kg:
0102 90 21    – – – – tapaloomad
0102 90 29    − − − − muud
0201          Värske või jahutatud veiseliha:
0201 10 00    – rümbad ja poolrümbad:
ex 0201 10 00 − − v. a vasikad
0201 20       – muud jaotustükid, kondiga:
0201 20 20    – – komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid:
ex 0201 20 20 – – – v. a vasikad
0201 20 30    – – poolitamata või poolitatud eesveerandid:
ex 0201 20 30 – – – v. a vasikad
0201 20 50    – – poolitamata või poolitatud tagaveerandid:
ex 0201 20 50 – – – v. a vasikad
0201 20 90    − − muud:
ex 0201 20 90 – – – v. a vasikad
0201 30 00    – kondita:
ex 0201 30 00 − − v. a vasikad
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/251
    CN-kood                                       Kauba kirjeldus
 0202          Külmutatud veiseliha:
 0202 10 00    – rümbad ja poolrümbad:
 ex 0202 10 00 − − v. a vasikad või pullvasikad
 0202 20       – muud jaotustükid, kondiga:
 0202 20 10    – – komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid:
 ex 0202 20 10 – – – v. a vasikad või pullvasikad
 0202 20 30    – – rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud eesveerandid:
 ex 0202 20 30 – – – v. a vasikad või pullvasikad
 0202 20 50    – – rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud tagaveerandid:
 ex 0202 20 50 – – – v. a vasikad või pullvasikad
 0202 20 90    − − muud:
 ex 0202 20 90 – – – v. a vasikad või pullvasikad
 0202 30       – kondita:
 0202 30 10    – – kontideta eesveerandid, terved või tükeldatud kuni viieks tükiks, kusjuures iga
               eesveerand peab moodustama ühe ploki; komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid
               moodustavad kaks plokki, millest üks on terve või kuni viieks tükiks lõigatud
               eesveerand, teine on tagaveerand ilma sisefileeta, ühes tükis:
 ex 0202 30 10 – – – v. a vasikad või pullvasikad
 0202 30 50    – – õlatükid, abaluuga turjatükid ja rinnatükid:
 ex 0202 30 50 – – – v. a vasikad või pullvasikad
 0204          Värske, jahutatud või külmutatud lamba- või kitseliha
 0209 00       Seapekk ilma tailihata või muu sea- ja kodulindude rasv, sulatamata või muul viisil
               ekstraheerimata, värske, jahutatud, külmutatud, soolatud, soolvees, kuivatatud või
               suitsutatud:
 0209 00 90    – kodulinnurasv
 ---pagebreak--- L 169/252  ET                        Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
   CN-kood                                    Kauba kirjeldus
0210       Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks
           kasutatav lihast või rupsist valmistatud jahu või pulber:
           – sealiha:
0210 11    − − tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga:
           – – – kodusea:
           – – – – soolatud või soolvees:
0210 11 11 – – – – – tagaosad ja nende jaotustükid
0210 11 19 – – – – – abatükid ja nende jaotustükid
           – – – – kuivatatud või suitsutatud:
0210 11 39 – – – – – abatükid ja nende jaotustükid
0210 11 90 − − − muud
           − muu, k.a toidukõlblik peen- ja jämejahu lihast või rupsist:
0210 99    − − muud:
           − − − liha:
           − − − − lamba- ja kitseliha:
0210 99 21 − − − − − kondiga
0210 99 29 − − − − − kondita
           − − − rups:
           – – – – kodusea:
0210 99 41 – – – – – maks
0210 99 49 − − − − − muud
           – – – – veise:
0210 99 51 – – – – – paks vaheliha ja õhuke vaheliha
0210 99 59 − − − − − muud
0210 99 60 − − − − lamba ja kitse
           − − − − muud:
           − − − − − linnumaks:
0210 99 71 − − − − − − rasvane hane- või pardimaks, soolatud või soolvees
0210 99 79 − − − − − − muud
0210 99 80 − − − − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/253
    CN-kood                                   Kauba kirjeldus
 0401       Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita:
 0401 10    – rasvasisaldus kuni 1 % massist
 0401 10 90 − − muud
 0401 20    – rasvasisaldus üle 1 %, kuid mitte üle 6 % massist:
            – – kuni 3 % massist:
 0401 20 19 − − − muud
            üle 3 % massist:
 0401 20 99 − − − muud
 0401 30    – rasvasisaldus üle 6 % massist:
            – – kuni 21 %:
 0401 30 19 − − − muud
            – – üle 21 %, kuid mitte üle 45 % massist:
 0401 30 39 − − − muud
            – – üle 45 % massist:
 0401 30 99 − − − muud
 0402       Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga:
            – pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldus üle 1,5 % massist:
 0402 29    − − muud:
            – – – rasvasisaldus üle 27 % massist:
 0402 29 91 – – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
 0402 29 99 − − − − muud
            − muud:
 0402 91    – – ilma suhkru- või muu magusainelisandita:
            – – – rasvasisaldus üle 45 % massist:
 0402 91 99 − − − − muud
 0402 99    − − muud
 ---pagebreak--- L 169/254  ET                          Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   CN-kood                                     Kauba kirjeldus
0405       Või ja muud piimarasvad; piimarasvavõided:
0405 20    – piimarasvavõided:
0405 20 90 – – rasvasisaldus üle 75 %, kuid alla 80 % massist
0405 90    − muud
0406       Juust ja kohupiim:
0406 30    − sulatatud juust, riivimata, pulbristamata
0406 90    − muud juustud
0703       Sibul, šalott, küüslauk, porrulauk jm laugud, värsked või jahutatud:
0703 20 00 − küüslauk
0709       Muu köögivili, värske või jahutatud:
0709 40 00 − seller (v.a juurseller)
           − seened ja trühvlid:
0709 51 00 − − seened perekonnast Agaricus
0709 70 00 − spinat, uusmeremaa spinat ja aedspinat
0709 90    − muud:
0709 90 10 – – salatid, v.a aedsalat (Lactuca sativa) ja sigur (Cichorium spp.)
           − − oliivid:
0709 90 31 − − − muuks kasutuseks peale õli tootmise
0709 90 39 − − − muud
0709 90 60 – – suhkrumais
0709 90 70 − − kabatšokid
0710       Külmutatud köögivili, toores või eelnevalt aurutatud või keedetud:
0710 10 00 − kartul
0712       Kuivatatud köögivili (tervelt, tükeldatult, viilutatult, purustatult või pulbrina), muul
           viisil töötlemata:
0712 20 00 − sibulad
0712 90    − muu köögivili; köögiviljasegud:
0712 90 30 – – tomatid
0712 90 50 – – porgandid
0712 90 90 − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/255
    CN-kood                                      Kauba kirjeldus
 0713          Kuivatatud kaunviljad (poetatud, kooritud või koorimata, tükeldatud või
               tükeldamata):
               − aedoad (Vigna spp., Phaseolus spp.):
 0713 33       − − harilikud aedoad (Phaseolus vulgaris):
 0713 33 10    – – – seemneks
 0806          Värsked või kuivatatud viinamarjad:
 0806 20       − kuivatatud
 0807          Värsked melonid (k.a arbuusid) ja papaiad:
               – melonid (k.a arbuusid):
 0807 19 00    − − muud
 0812          Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud puuviljad, marjad ja pähklid (näiteks
               gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas
               lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud:
 0812 90       − muud:
 0812 90 10    – – aprikoosid
 0901          Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohviubade kestad ja koored;
               ükskõik mis vahekorras kohvi sisaldavad kohviasendajad:
 0901 90       − muud:
 0901 90 90    − − kohvi sisaldavad kohviasendajad
 1103          Teraviljatangud, lihtjahu ja graanulid:
               − tangud ja lihtjahu:
 1103 19       − − muust teraviljast
 1211          Taimed ja taimeosad (sh seemned ja viljad), mida kasutatakse peamiselt
               parfümeerias ja farmaatsias, insektitsiididena, fungitsiididena vms otstarbel,
               värsked või kuivatatud, ka tükeldatud, purustatud, pulbristatud:
 1211 30 00    − kokalehed
 ex 1211 30 00 – – pakitult kuni 100 g
 1211 90       − muud:
 1211 90 30    – – tonkaoad:
 ex 1211 90 30 – – – pakitult kuni 100 g
 1211 90 85    − − muud:
 ex 1211 90 85 – – – pakitult kuni 100 g
 ---pagebreak--- L 169/256  ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   CN-kood                                     Kauba kirjeldus
1902       Pastatooted, kuumtöödeldud või kuumtöötlemata, täidisega (näiteks liha- või muu
           täidisega) või täidiseta, muul viisil toiduks valmistatud või mitte: spagetid,
           makaronid, nuudlid, lasanje, gnocchi, ravioolid, canneloni jms; kuskuss,
           valmistoiduna või mitte:
1902 20    – täidisega pastatooted, kuumtöödeldud või muul viisil toiduks valmistatud või
           mitte:
1902 20 30 – – mis sisaldavad üle 20 % massist vorsti või vorsttooteid, mis tahes liha või rupsi,
           k.a mis tahes liiki või päritoluga rasvu
2001       Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid jm taimede söödavad osad, äädika või
           äädikhappega toiduks valmistatud või konserveeritud:
2001 90    − muud:
2001 90 50 – – seened
2001 90 93 – – sibulad
2001 90 99 − − muud
2003       Seened ja trühvlid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või
           äädikhappeta:
2003 10    – seened perekonnast Agaricus
2003 90 00 − muud
2004       Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või
           äädikhappeta, külmutatud, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
2004 90    – muud köögiviljad, sh segud:
2004 90 50 herne- (Pisum sativum) ja piimküpsuses aedoakaunad liikidest Phaseolus spp.
           – – muud, sh segud:
2004 90 98 − − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                        Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/257
    CN-kood                                   Kauba kirjeldus
 2005       Muud köögiviljad, valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või äädikhappeta,
            külmutamata, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
 2005 20    – kartulid:
            − − muud:
 2005 20 80 − − − muud
 2005 40 00 − hernes (Pisum sativum)
            − aeduba (Vigna spp., Phaseolus spp.):
 2005 51 00 – – poetatud
            – muud köögiviljad, ja köögiviljasegud:
 2005 91 00 – – bambusevõrsed
 2005 99    − − muud:
 2005 99 10 – – – perekonda Capsicum kuuluvate taimede viljad, v.a magus ja mahe paprika
            ning piment
 2005 99 40 – – – porgandid
 2005 99 90 − − − muud
 2007       Džemmid, keedised, puuvilja- või marjaželeed, marmelaadid, puuvilja-, marja- või
            pähklipüreed ja pastad, saadud kuumtöötlemisel, suhkru- või muu
            magusainelisandiga või ilma:
 2007 10    − homogeenitud tooted
            − muud:
 2007 91    – – tsitrusviljad
 ---pagebreak--- L 169/258       ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                          IIID LISA
               BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
            ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELE,
                        mida on nimetatud artikli 12 lõike 4 punktis b
Tollimaksumäärasid vähendatakse järgmiselt:
a)    lepingu jõustumise kuupäeval vähendatakse tollimaksu 90 %-ni baasmäärast (Bosnia ja
      Hertsegoviina kohaldatud maksumäär);
b)    lepingu jõustumisele järgneva aasta 1. jaanuaril vähendatakse tollimaksu 80 %-ni
      baasmäärast;
c)    lepingu jõustumisele järgneva teise aasta 1. jaanuaril vähendatakse tollimaksu 60 %-ni
      baasmäärast;
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                       Euroopa Liidu Teataja                       L 169/259
d)      lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuaril vähendatakse tollimaksu
40 %-ni baasmäärast;
e)      lepingu jõustumisele järgneva neljanda aasta 1. jaanuaril vähendatakse tollimaksu 20
%-ni baasmäärast;
f)      lepingu jõustumisele järgneva viienda aasta 1. jaanuaril kaotatakse tollimaksud.
CN-kood                                        Kauba kirjeldus
0102           Elusveised:
0102 90        − muud:
               – – koduveised:
               – – – massiga üle 300 kg:
               – – – – mullikad (poegimata emasveised):
0102 90 51     – – – – – tapaloomad
               − − − − muud:
0102 90 79     − − − − − muud
0102 90 90     − − muud
0104           Eluslambad ja -kitsed:
0104 10        − lambad:
               − − muud:
0104 10 80     − − − muud
 ---pagebreak--- L 169/260       ET                        Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0201          Värske või jahutatud veiseliha:
0201 10 00    – rümbad ja poolrümbad:
ex 0201 10 00 – – vasikad
0201 20       – muud jaotustükid, kondiga:
0201 20 20    – – komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid:
ex 0201 20 20 – – – vasikad
0201 20 30    – – poolitamata või poolitatud eesveerandid:
ex 0201 20 30 – – – vasikad
0201 20 50    – – poolitamata või poolitatud tagaveerandid:
ex 0201 20 50 – – – vasikad
0201 20 90    − − muud:
ex 0201 20 90 – – – vasikad
0201 30 00    – kondita:
ex 0201 30 00 – – vasikad
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                        Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/261
CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0202          Külmutatud veiseliha:
0202 10 00    – rümbad ja poolrümbad:
ex 0202 10 00 − − vasikad või pullvasikad
0202 20       – muud jaotustükid, kondiga:
0202 20 10    – – komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid:
ex 0202 20 10 – – – vasikad või pullvasikad
0202 20 30    – – rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud eesveerandid:
ex 0202 20 30 – – – vasikad või pullvasikad
0202 20 50    – – rümpade või poolrümpade poolitamata või poolitatud tagaveerandid:
ex 0202 20 50 – – – vasikad või pullvasikad
0202 20 90    − − muud:
ex 0202 20 90 – – – vasikad või pullvasikad
0202 30       – kondita:
0202 30 10    – – kontideta eesveerandid, terved või tükeldatud kuni viieks tükiks, kusjuures iga
              eesveerand peab moodustama ühe ploki; komplekteeruvad ees- ja tagaveerandid
              moodustavad kaks plokki, millest üks on terve või kuni viieks tükiks lõigatud
              eesveerand, teine on tagaveerand ilma sisefileeta, ühes tükis:
ex 0202 30 10 – – – vasikad või pullvasikad
0202 30 50    – – õlatükid, abaluuga turjatükid ja rinnatükid:
ex 0202 30 50 – – – vasikad või pullvasikad
0202 30 90    − − muud:
ex 0202 30 90 – – – vasikad või pullvasikad
 ---pagebreak--- L 169/262    ET                         Euroopa Liidu Teataja    30.6.2008
CN-kood                                       Kauba kirjeldus
0203       Värske, jahutatud või külmutatud sealiha:
           − värske või jahutatud:
0203 11    − − rümbad ja poolrümbad:
0203 12    − − tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga:
0203 19    − − muud:
           – – – kodusea:
0203 19 11 – – – – eesosad ja nende jaotustükid
0203 19 13 – – – – seljatükid ja nende jaotustükid, kondiga
           − − − − muud:
0203 19 55 − − − − − kondita
0203 19 59 − − − − − muud
0203 19 90 − − − muud
           − külmutatud:
0203 21    − − rümbad ja poolrümbad:
0203 22    − − tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga:
           – – – kodusea:
0203 22 19 – – – – abatükid ja nende jaotustükid
0203 22 90 − − − muud
0203 29    − − muud:
           – – – kodusea:
0203 29 11 – – – – eesosad ja nende jaotustükid
0203 29 13 – – – – seljatükid ja nende jaotustükid, kondiga
0203 29 15 – – – – kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid
           − − − − muud:
0203 29 59 − − − − − muud
0203 29 90 − − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                              L 169/263
CN-kood                                       Kauba kirjeldus
0207       Rubriigi 0105 kodulindude värske, jahutatud või külmutatud liha ja söödav rups:
           – kalkuni:
0207 24    – – värsked ja jahutatud rümbad
0207 25    – – – külmutatud rümbad
0207 26    – – värsked või jahutatud tükid ja rups
0207 27    – – külmutatud tükid ja rups
0209 00    Seapekk ilma tailihata või muu sea- ja kodulindude rasv, sulatamata või muul
           viisil ekstraheerimata, värske, jahutatud, külmutatud, soolatud, soolvees,
           kuivatatud või suitsutatud:
           – seapekk:
0209 00 19 – – kuivatatud või suitsutatud
0209 00 30 searasv, muu kui alamrubriikidesse 0209 00 11 ja 0209 00 19 kuuluv
0210       Liha ja söödav rups, soolatud, soolvees, kuivatatud või suitsutatud; toiduks
           kasutatav lihast või rupsist valmistatud jahu või pulber:
           – sealiha:
0210 11    − − tagaosad, abatükid ja nende jaotustükid, kondiga:
           – – – kodusea:
           – – – – kuivatatud või suitsutatud:
0210 11 31 – – – – – tagaosad ja nende jaotustükid
0210 12    – – kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid
0210 19    − − muud:
           – – – kodusea:
           – – – – soolatud või soolvees:
 ---pagebreak--- L 169/264    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
CN-kood                                      Kauba kirjeldus
0210 19 10 – – – – – peekoniküljed või spenserosad
0210 19 20 – – – – – 3/4 peekonikülge või peekonikülje keskosad
0210 19 30 – – – – – eesosad ja nende jaotustükid
0210 19 40 – – – – – seljaosad ja nende jaotustükid
0210 19 50 − − − − − muud
           – – – – kuivatatud või suitsutatud:
0210 19 60 – – – – – eesosad ja nende jaotustükid
0210 19 70 – – – – – seljaosad ja nende jaotustükid
           − − − − − muud:
0210 19 89 − − − − − − muud
0210 19 90 − − − muud
0210 20    – veiseliha
0401       Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita:
0401 10    – rasvasisaldus kuni 1 % massist
0401 10 10 – – kontaktpakendis netomahuga kuni 2 liitrit
0402       Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga:
0402 10    – pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, rasvasisaldus kuni 1,5 % massist:
           – – ilma suhkru- või muu magusainelisandita:
0402 10 11 – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
           − − muud:
0402 10 91 – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
           − muud:
0402 91    – – ilma suhkru- või muu magusainelisandita:
           – – – rasvasisaldus kuni 8% massist:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                L 169/265
CN-kood                                      Kauba kirjeldus
0402 91 11 – – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
0402 91 19 − − − − muud
           – – – rasvasisaldus üle 8 %, kuid mitte üle 10 % massist:
0402 91 31 – – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
0402 91 39 − − − − muud
           – – – rasvasisaldus üle 10 %, kuid mitte üle 45 % massist:
0402 91 51 – – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 2,5 kg
0402 91 59 − − − − muud
0403       Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või
           hapendatud piim ja koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu
           magusaine-, lõhna- ja maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või
           ilma):
0403 90    − muud:
           – – lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita:
           – – – pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul:
           – – – – ilma suhkru- või muu magusainelisandita, rasvasisaldus:
0403 90 11 – – – – – kuni 1,5 %
0403 90 13 − − − − − üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist
0403 90 19 – – – – – üle 27 % massist
0407 00    Linnumunad (koorega), värsked, konserveeritud või kuumtöödeldud:
           − kodulindude munad:
0407 00 30 − − muud
0702 00 00 Tomatid, värsked või jahutatud
 ---pagebreak--- L 169/266       ET                         Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
CN-kood                                         Kauba kirjeldus
0703          Sibul, šalott, küüslauk, porrulauk jm laugud, värsked või jahutatud:
0703 10       – sibul ja šalott
0703 90 00    − porrulauk jm laugud
0704          Kapsas, lillkapsas, nuikapsas, lehtkapsas ja muu söödav kapsas perekonnast
              Brassica, värske või jahutatud:
0704 10 00    – lillkapsas ja spargelkapsas
0704 20 00    – rooskapsas
0713          Kuivatatud kaunviljad (poetatud, kooritud või koorimata, tükeldatud või
              tükeldamata):
              − aedoad (Vigna spp., Phaseolus spp.):
0713 32 00    – – kandilised aedoad e adzukioad (Phaseolus või Vigna angularis):
ex 0713 32 00 – – – muud kui seemneks
0808          Värsked õunad, pirnid ja küdooniad
0809          Värsked aprikoosid, kirsid, virsikud (k.a nektariinid), ploomid ja laukaploomid:
0809 30       – virsikud, k.a nektariinid:
0809 40       – ploomid ja laukaploomid:
0813          Kuivatatud puuviljad ja marjad, v.a rubriikide 0801–0806 puuviljad; selle grupi
              pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud:
0813 10 00    − aprikoosid
0813 40       − muud marjad ja puuviljad:
0813 40 30    – – pirnid
0901          Kohv (röstitud või röstimata, kofeiiniga või ilma); kohviubade kestad ja koored;
              ükskõik mis vahekorras kohvi sisaldavad kohviasendajad:
              − röstitud kohv:
0901 21 00    − − kofeiiniga
0901 22 00    − − kofeiinivaba
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                          Euroopa Liidu Teataja                           L 169/267
CN-kood                                        Kauba kirjeldus
0904       Piprad perekonnast Piper; perekondadesse Capsicum või Pimenta kuuluvad
           kuivatatud, purustatud või jahvatatud viljad:
0904 20    − perekonda Capsicum või Pimenta kuuluvad viljad, kuivatatud, purustatud või
           jahvatatud:
0904 20 90 − − purustatud või jahvatatud
1101 00    Püülijahu nisust või meslinist:
           – nisujahu:
1101 00 15 – – harilikust nisust ja speltanisust
1101 00 90 – meslinijahu
1102       Püülijahu muust teraviljast, v.a nisust ja meslinist:
1102 20    − maisijahu
1102 90    − muud:
1102 90 10 − − odrajahu
1102 90 30 − − kaerajahu
1102 90 90 − − muud
1103       Teraviljatangud, lihtjahu ja graanulid:
           − tangud ja lihtjahu:
1103 13    − − maisist:
1103 13 90 − − − muud
2001       Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid jm taimede söödavad osad, äädika või
           äädikhappega toiduks valmistatud või konserveeritud:
2001 90    − muud:
2001 90 20 – – perekonda Capsicum kuuluvate taimede viljad, v.a magus ja mahe paprika
           ning piment
2002       Tomatid, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta:
2002 90    − muud:
           – – kuivainesisaldusega vähemalt 12 %, kuid mitte üle 30 % massist:
2002 90 39 – – – kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
 ---pagebreak--- L 169/268    ET                          Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
CN-kood                                        Kauba kirjeldus
2005       Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või
           äädikhappeta, külmutamata, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
2005 20    – kartulid:
           − − muud:
2005 20 20 – – – õhukesed viilud, praetud või küpsetatud, kas soolatud või maitsestatud või
           mitte, õhukindlalt pakendatud, sobivad kohe tarbimiseks
2007       Džemmid, keedised, puuvilja- või marjaželeed, marmelaadid, puuvilja-, marja-
           või pähklipüreed ja pastad, saadud kuumtöötlemisel, suhkru- või muu
           magusainelisandiga või ilma:
           − muud:
2007 99    − − muud:
           − − − suhkrusisaldusega üle 30 % massist:
           − − − − muud:
2007 99 31 – – – – – kirssidest
2007 99 33 – – – – – maasikatest
2007 99 35 – – – – – vaarikatest
2007 99 39 − − − − − muud
           – – – suhkrusisaldusega üle 13 %, kuid mitte üle 30 % massist:
2007 99 55 – – – – õunapüree, k.a kompotid
2007 99 57 − − − − muud
           − − − muud:
2007 99 91 – – – – õunapüree, k.a kompotid
2007 99 93 – – – – troopilistest puuviljadest ja troopilistest pähklitest
2007 99 98 − − − − muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                        Euroopa Liidu Teataja                          L 169/269
CN-kood                                     Kauba kirjeldus
2009       Kääritamata, piirituselisandita marjamahlad, puu- ja köögiviljamahlad (k.a
           viinamarjavirre), suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma:
           – apelsinimahl:
2009 11    − − külmutatud
2009 12 00 – – külmutamata, Brixi arvuga kuni 20
2009 19    − − muud
           − greibimahl (k.a pomelomahl):
2009 21 00 – – Brixi arvuga kuni 20
2009 29    − − muud
           − muu tsitrusvilja mahl:
2009 31    – – Brixi arvuga kuni 20
2009 39    − − muud
           − ananassimahl:
2009 41    – – Brixi arvuga kuni 20
2009 49    − − muud
2009 50    – tomatimahl
           – viinamarjamahl (k.a viinamarjavirre):
2009 61    – – Brixi arvuga kuni 30
2009 69    − − muud
2009 80    – muu puu- või köögivilja või marja mahl:
           – – Brixi arvuga üle 67:
           − − − muud:
           − − − − muud:
 ---pagebreak--- L 169/270    ET                         Euroopa Liidu Teataja                30.6.2008
CN-kood                                      Kauba kirjeldus
2009 80 38 − − − − − muud
           – – Brixi arvuga kuni 67:
           – – – pirnimahl:
2009 80 50 – – – – 100 kg netomassi väärtusega üle 18 euro, suhkrulisandiga
           − − − muud:
           – – – – 100 kg netomassi väärtusega üle 30 euro, suhkrulisandiga:
2009 80 71 – – – – – kirsimahl
           − − − − muud:
           – – – – – lisatud suhkru sisaldusega üle 30 % massist:
2009 80 86 − − − − − − muud
           – – – – – lisatud suhkru sisaldusega kuni 30 % massist:
2009 80 89 − − − − − − muud
           − − − − − suhkrulisandita:
2009 80 96 – – – – – – kirsimahl
2009 80 99 − − − − − − muud
2009 90    – mahlasegud:
           – – Brixi arvuga üle 67:
           – – – mahlasegud õuna- ja pirnimahlast:
2009 90 11 – – – – 100 kg netomassi väärtusega kuni 22 eurot
2009 90 19 − − − − muud
           − − − muud:
2009 90 21 – – – – 100 kg netomassi väärtusega kuni 30 eurot
2009 90 29 − − − − muud
           – – Brixi arvuga kuni 67:
           – – – mahlasegud õuna- ja pirnimahlast:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                          Euroopa Liidu Teataja                            L 169/271
CN-kood                                       Kauba kirjeldus
2009 90 31 100 kg netomassi väärtusega kuni 18 eurot, lisatud suhkru sisaldusega üle 30 %
           massist
2009 90 39 − − − − muud
2209 00    Äädikas ja äädikhappest valmistatud äädika asendajad:
           – muud, nõudes mahuga:
2209 00 99 – – üle 2 liitri
2401       Töötlemata tubakas; tubakajäätmed:
2401 10    − eemaldamata leherootsudega tubakas:
           − − muud:
2401 10 60 – – – päikese käes kuivatatud idamaine tubakas
2401 10 80 − − − suitsus kuivatatud tubakas
2401 10 90 − − − muu tubakas
2401 20    − osaliselt või täielikult eemaldatud leherootsudega tubakas:
           − − muud:
2401 20 60 – – – päikese käes kuivatatud idamaine tubakas
2401 20 80 − − − suitsus kuivatatud tubakas
2401 20 90 − − − muu tubakas
 ---pagebreak--- L 169/272        ET                        Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
                                                IIIE LISA
              BOSNIA JA HERTSEGOVIINA TARIIFSED SOODUSTUSED
             ÜHENDUSEST PÄRIT PÕLLUMAJANDUSE ESMATOODETELE,
                          mida on nimetatud artikli 12 lõike 4 punktis c
Lepingu jõustumise kuupäeval kaotatakse tariifikvootide raames tollimaks. Kvooti ületava
impordi suhtes kohaldatakse enamsoodustusrežiimi tollimaksu.
                                                                                                Kohaldatav
                                                                                  Tariifi-
                                                                                                tollimaks
  CN-kood                                Kauba kirjeldus                          kvoot
                                                                                                kvootide
                                                                                  (tonnides)
                                                                                                raames
   0102 10 10 Mullikad (poegimata emasveised), elusveised, tõupuhtad                     2 200  0%
              aretusloomad
   0102 90 49 Elus koduveised massiga üle 160 kg, kuid mitte üle 300 kg, mitte           2 600  0%
              tapmiseks ette nähtud, välja arvatud tõupuhtad aretusloomad
   0103 91 90 Elussead, välja arvatud kodusead, massiga alla 50 kg                         700  0%
   0104 10 30 Lambatalled (kuni aasta vanused), eluslambad, v. a tõupuhtad                 450  0%
              aretusloomad
   0202 30 90 Kondita külmutatud veiseliha, välja arvatud rubriiki 0202 30 10 ja         4 000  0%
              0202 30 50 kuuluvad tooted
   0203 19 15 Kodusea kõhutükid (läbikasvanud) ja nende jaotustükid, värske või          1 200  0%
              jahutatud
   0203 22 11 Kodusea tagaosad ja nende jaotustükid, kondiga, külmutatud                   300  0%
   0203 29 55 Kondita külmutatud kodusea liha, välja arvatud poolrümbad,                 2 000  0%
              tagaosad, abatükid, eesosad, seljatükid ja kõhutükid (läbikasvanud)
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                        Euroopa Liidu Teataja                               L 169/273
                                                                                                Kohaldatav
                                                                                  Tariifi-
                                                                                                tollimaks
  CN-kood                                Kauba kirjeldus                          kvoot
                                                                                                kvootide
                                                                                  (tonnides)
                                                                                                raames
ex 0207 14 10 Mehhaaniliselt kondistatud liha – liigi Gallus domesticus lindude          6 000  0%
              kondita jaotustükid, plokkidena, külmutatud, 16. peatükki kuuluvate
              toodete tööstuslikuks tootmiseks
   0209 00 11 Seapekk, värske, jahutatud, külmutatud, soolatud või soolvees                100  0%
   0210 19 81 Kondita külmutatud kodusea liha, välja arvatud tagaosad, abatükid,           600  0%
              eesosad, seljatükid ja kõhutükid (läbikasvanud), kuivatatud või
              suitsutatud
 ---pagebreak--- L 169/274        ET                        Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
                                                IV LISA
                  BOSNIAST JA HERTSEGOVIINAST PÄRIT KAUPADE
           ÜHENDUSSE IMPORTIMISEL KOHALDATAVAD TOLLIMAKSUD
Bosniast ja Hertsegoviinast ühenduse riikidesse importimisel kohaldatakse allpool sätestatud
soodustusi:
                                              Käesoleva lepingu                       Käesoleva lepingu
                                                                  Käesoleva lepingu
                                                  jõustumise                             jõustumisele
                                                                     jõustumisele
   CN-koodid          Kauba kirjeldus             kuupäevast                         järgneva teise aasta
                                                                   järgneva aasta 1.
                                               (esimesel aastal                         1. jaanuarist ja
                                                                       jaanuarist
                                                   täismäär)                         järgnevatel aastatel
    0301 91 10  Meriforell (Salmo trutta)    Tariifikvoot: 60 t  Tariifikvoot: 60 t  Tariifikvoot: 60 t
                ja lõhed (Oncorhynchus       0 %-ga              0 %-ga              0 %-ga
    0301 91 90
                mykiss, Oncorhynchus
                                             Üle tariifikvoodi:  Üle tariifikvoodi:  Üle tariifikvoodi:
    0302 11 10  clarki, Oncorhynchus
                                             90 % enam-          80 % enam-          70 % enam-
                aguabonita,
    0302 11 20                               soodustusrežiimi    soodustusrežiimi    soodustusrežiimi
                Oncorhynchus gilae,
                                             tollimaksust        tollimaksust        tollimaksust
    0302 11 80  Oncorhynchus apache ja
                Oncorhynchus
    0303 21 10  chrysogaster): elus;
    0303 21 20  värsked või jahutatud;
                külmutatud; kuivatatud,
    0303 21 80  soolatud või soolvees,
    0304 19 15  suitsutatud; fileed ja muu
                kalaliha; inimtoiduks
    0304 19 17  kõlblik kalajahu, -pulber
 ex 0304 19 19  ja -graanulid
 ex 0304 19 91
    0304 29 15
    0304 29 17
 ex 0304 29 19
 ex 0304 99 21
 ex 0305 10 00
 ex 0305 30 90
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                        Euroopa Liidu Teataja                                L 169/275
                                              Käesoleva lepingu                       Käesoleva lepingu
                                                                  Käesoleva lepingu
                                                  jõustumise                             jõustumisele
                                                                     jõustumisele
   CN-koodid          Kauba kirjeldus             kuupäevast                         järgneva teise aasta
                                                                   järgneva aasta 1.
                                               (esimesel aastal                         1. jaanuarist ja
                                                                       jaanuarist
                                                   täismäär)                         järgnevatel aastatel
     0305 49 45
 ex 0305 59 80
 ex 0305 69 80
     0301 93 00 Karpkala: elus; värsked      Tariifikvoot: 130 t Tariifikvoot: 130 t Tariifikvoot: 130 t
                või jahutatud; külmutatud;   0 %-ga              0 %-ga              0 %-ga
     0302 69 11
                kuivatatud, soolatud või
                                             Üle tariifikvoodi:  Üle tariifikvoodi:  Üle tariifikvoodi:
     0303 79 11 soolvees, suitsutatud;
                                             90 % enam-          80 % enam-          70 %
                fileed ja muu kalaliha;
 ex 0304 19 19                               soodustusrežiimi    soodustusrežiimi    enamsoodustus-
                inimtoiduks kõlblik
                                             tollimaksust        tollimaksust        režiimi
 ex 0304 19 91  kalajahu, -pulber ja -
                                                                                     tollimaksust
                graanulid
 ex 0304 29 19
 ex 0304 99 21
 ex 0305 10 00
 ex 0305 30 90
 ex 0305 49 80
 ex 0305 59 80
 ex 0305 69 80
 ex 0301 99 80  Hammasahven (Dentex          Tariifikvoot: 30 t  Tariifikvoot: 30 t  Tariifikvoot: 30 t
                dentex) ja besuugod          0 %-ga              0 %-ga              0 %-ga
     0302 69 61
                (Pagellus spp.): elus;
                                             Üle tariifikvoodi:  Üle tariifikvoodi:  Üle tariifikvoodi:
     0303 79 71 värsked või jahutatud;
                                             80 % enam-          55 % enam-          30 % enam-
                külmutatud; kuivatatud,
 ex 0304 19 39                               soodustusrežiimi    soodustusrežiimi    soodustusrežiimi
                soolatud või soolvees,
                                             tollimaksust        tollimaksust        tollimaksust
 ex 0304 19 99  suitsutatud; fileed ja muu
                kalaliha; inimtoiduks
 ex 0304 29 99  kõlblik kalajahu, -pulber
 ex 0304 99 99  ja -graanulid
 ex 0305 10 00
 ex 0305 30 90
 ex 0305 49 80
 ex 0305 59 80
 ex 0305 69 80
 ---pagebreak--- L 169/276          ET                          Euroopa Liidu Teataja                                          30.6.2008
                                                  Käesoleva lepingu                                 Käesoleva lepingu
                                                                           Käesoleva lepingu
                                                      jõustumise                                       jõustumisele
                                                                              jõustumisele
   CN-koodid            Kauba kirjeldus               kuupäevast                                   järgneva teise aasta
                                                                            järgneva aasta 1.
                                                   (esimesel aastal                                   1. jaanuarist ja
                                                                                jaanuarist
                                                       täismäär)                                   järgnevatel aastatel
 ex 0301 99 80    Kiviahven (Dicentrarchus       Tariifikvoot: 30 t       Tariifikvoot: 30 t       Tariifikvoot: 30 t
                  labrax): elus; värsked või     0 %-ga                   0 %-ga                   0 %-ga
    0302 69 94
                  jahutatud; külmutatud;
                                                 Üle tariifikvoodi:       Üle tariifikvoodi:       Üle tariifikvoodi:
    0303 77 00    kuivatatud, soolatud või
                                                 80 % enam-               55 % enam-               30 % enam-
                  soolvees, suitsutatud;
 ex 0304 19 39                                   soodustusrežiimi         soodustusrežiimi         soodustusrežiimi
                  fileed ja muu kalaliha;
                                                 tollimaksust             tollimaksust             tollimaksust
 ex 0304 19 99    inimtoiduks kõlblik
                  kalajahu, -pulber ja -
 ex 0304 29 99    graanulid
 ex 0304 99 99
 ex 0305 10 00
 ex 0305 30 90
 ex 0305 49 80
 ex 0305 59 80
 ex 0305 69 80
 CN-koodid        Kauba kirjeldus                Tariifikvoot                                      Tollimaksumäär
    1604 13 11    Töödeldud või                  50 tonni                                          6%
                  konserveeritud sardiinid
    1604 13 19
 ex 1604 20 50
    1604 16 00    Töödeldud või                  50 tonni                                          12,5 %
                  konserveeritud
    1604 20 40
                  anšoovised
Kõikide HS rubriiki 1604 kuuluvate toodete (välja arvatud sardiinide ja anšooviste
pooltoodete või konservide) suhtes kohaldatavat tollitariifimäära vähendatakse järgmiselt:
                 Aasta                1. aasta                   3. aasta             Alates 5. aastast
                                (tollimaksumäär)           (tollimaksumäär)          (tollimaksumäär)
               Tollimaks           90 % enam-                 80 % enam-                70 % enam-
                               soodustusrežiimist         soodustusrežiimist        soodustusrežiimist
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/277
                                                      V LISA
               ÜHENDUSEST PÄRIT KAUPADE BOSNIASSE JA HERTSEGOVIINASSE
                              IMPORTIMISEL KOHALDATAVAD TOLLIMAKSUD
       Ühendusest pärit kalandustoodete impordi suhtes kohaldatavad tollimaksud kaotatakse
       vastavalt allpool esitatud ajakavale:
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0301           Eluskala:
0301 10        – dekoratiivkalad:
0301 10 10     – – mageveekalad         0           0             0             0             0                 0
0301 10 90     – – merekalad            0           0             0             0             0                 0
               – muu eluskala:
0301 91        – – meriforell
               (Salmo trutta) ja
               lõhed
               (Oncorhynchus
               mykiss,
               Oncorhynchus
               clarki,
               Oncorhynchus
               aguabonita,
               Oncorhynchus
               gilae,
               Oncorhynchus
               apache ja
               Oncorhynchus
               chrysogaster):
0301 91 10     – – – lõhed
               liikidest
               Oncorhynchus
                                       100         100           100           100           100               100
               apache ja
               Oncorhynchus
               chrysogaster
 ---pagebreak---        L 169/278            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0301 91 90     − − − muud             100         100           100           100           100              100
0301 92 00     – – angerjad
                                       0           0             0             0             0                0
               (Anguilla spp.)
0301 93 00     – – karpkalalised      100         100           100           100           100              100
0301 94 00     – – harilik tuun
               (Thunnus                0           0             0             0             0                0
               thynnus)
0301 95 00     – – tuun (Thunnus
                                       0           0             0             0             0                0
               maccoyii)
0301 99        − − muud:
               –––
               mageveekalad:
0301 99 11     – – – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
                                      75          50            25             0             0                0
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho)
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/279
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0301 99 19     − − − − muud           75          50            25             0             0                 0
0301 99 80     – – – merekalad         0           0             0             0             0                 0
0302           Värske või
               jahutatud kala
               (v.a rubriigis
               0304 esitatud
               kalafilee ja muu
               kalaliha):
               lõhelased
               (Salmonidae), v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk:
0302 11        – – meriforell
               (Salmo trutta) ja
               lõhed
               (Oncorhynchus
               mykiss,
               Oncorhynchus
               clarki,
               Oncorhynchus
               aguabonita,
               Oncorhynchus
               gilae,
               Oncorhynchus
               apache ja
               Oncorhynchus
               chrysogaster):
0302 11 10     – – – lõhed
               liikidest
               Oncorhynchus
                                      100         100           100           100           100               100
               apache ja
               Oncorhynchus
               chrysogaster
 ---pagebreak---        L 169/280            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0302 11 20     – – – lõhe liigist
               Oncorhynchus
               mykiss, peaga ja
               lõpustega,
               roogitud, igaüks
                                      100         100           100           100           100              100
               massiga üle
               1,2 kg, või peata,
               lõpusteta ja
               roogitud, igaüks
               massiga üle 1 kg
0302 11 80     − − − muud             100         100           100           100           100              100
0302 12 00     – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
                                       0           0             0             0             0                0
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho)
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/281
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0302 19 00     − − muud               0           0             0             0             0                 0
               – lestalised
               (Pleuronectidae,
               Bothidae,
               Cynoglossidae,
               Soleidae,
               Scophthalmidae
               ja Citharidae),
               v.a kalamaks, -
               mari ja -niisk
0302 21        – – hiidlest
               (Reinhardtius
               hippoglossoides,
               Hippoglossus
               hippoglossus,
               Hippoglossus
               stenolepis):
0302 21 10     – – – süvalest
               (Reinhardtius          0           0             0             0             0                 0
               hipoglossoides)
0302 21 30     – – – hiidlest e
               paltus
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Hippoglossus
               hippoglossus)
0302 21 90     – – – vaikse
               ookeani hiidlest
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Hippoglossus
               stenolepis)
0302 22 00     – – atlandi
               merilest
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Pleuronectes
               platessa)
0302 23 00     – – merikeeled
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Solea spp.)
 ---pagebreak---        L 169/282            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0302 29        − − muud:
0302 29 10     –––
               kammellased
                                      0           0             0             0             0                0
               (Lepidorhombus
               spp.)
0302 29 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
               – tuunid
               (perekonnast
               Thunnus) ja
               vööttuun
               (Euthynnus
               (Katsuwonus)
               pelamis), v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk
0302 31        – – albakor e
               pikkuim-tuun
               (Thunnus
               alalunga):
0302 31 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 31 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
0302 32        – – kulduim-tuun
               (Thunnus
               albacares):
0302 32 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 32 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/283
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0302 33        − − vööttuun
               (Euthynnus
               (Katsuwonus)
               pelamis):
0302 33 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                 0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 33 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0302 34        – – suursilm-tuun
               (Thunnus
               obesus):
0302 34 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                 0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 34 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0302 35        – – harilik tuun
               (Thunnus
               thynnus):
0302 35 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                 0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 35 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0302 36        – – tuun (Thunnus
               maccoyii):
 ---pagebreak---        L 169/284            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0302 36 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 36 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
0302 39        − − muud:
0302 39 10     – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                0           0             0             0             0                0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 39 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
0302 40 00     – heeringad
               (Clupea
               harengus, Clupea
                                      0           0             0             0             0                0
               pallasii), v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk
0302 50        – tursad (Gadus
               morhua, Gadus
               ogac, Gadus
               macrocephalus),
               v.a kalamaks, -
               mari ja -niisk:
0302 50 10     – – liigist Gadus
                                      0           0             0             0             0                0
               morhua
0302 50 90     − − muud               0           0             0             0             0                0
               – muud kalad, v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk:
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/285
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0302 61        – – sardiin
               (Sardina
               pilchardus),
               sardinopsid
               (Sardinops spp.),
               sardinellid
               (Sardinella spp.),
               kilu (Sprattus
               sprattus):
0302 61 10     – – – sardiin
               (Sardina                0           0             0             0             0                 0
               pilchardus)
0302 61 30     – – – sardinopsid
               (Sardinops spp.)
                                       0           0             0             0             0                 0
               ja sardinellid
               (Sardinella spp.)
0302 61 80     – – – kilu
               (Sprattus               0           0             0             0             0                 0
               sprattus):
0302 62 00     – – kilttursk e
               piksa
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Melanogrammus
               aeglefinus)
0302 63 00     – – põhjaatlandi
               süsikas e saida
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Pollachius
               virens)
0302 64 00     – – makrellid
               (Scomber
               scombrus,
               Scomber                 0           0             0             0             0                 0
               australasicus,
               Scomber
               japonicus)
0302 65        – – haid:
 ---pagebreak---        L 169/286           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0302 65 20     – – – harilik
               ogahai (Squalus        0           0             0             0             0                0
               acanthias)
0302 65 50     – – – koerhaid
               (Scyliorhinus          0           0             0             0             0                0
               spp.)
0302 65 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
0302 66 00     – – angerjad
                                      0           0             0             0             0                0
               (Anguilla spp.)
0302 67 00     – – mõõkkala
                                      0           0             0             0             0                0
               (Xiphias gladius)
0302 68 00     – – kihvkalad
               (Dissostichus          0           0             0             0             0                0
               spp.)
0302 69        − − muud:
               –––
               mageveekalad:
0302 69 11     ––––
                                     100         100           100           100           100              100
               karpkalalised
0302 69 19     − − − − muud          100         100           100           100           100              100
               – – – merekalad:
               ––––
               väiketuunid
               (Euthynnus spp.),
               v.a alamrubriigi
               0302 33 vööttuun
               (Euthynnus
               (Katsuwonus)
               pelamis):
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/287
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0302 69 21     – – – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete                 0           0             0             0             0                 0
               tööstuslikuks
               tootmiseks
0302 69 25     − − − − − muud          0           0             0             0             0                 0
               ––––
               meriahvenad
               (Sebastes spp.):
0302 69 31     – – – – – kuldne
               meriahven
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Sebastes
               marinus)
0302 69 33     − − − − − muud          0           0             0             0             0                 0
0302 69 35     ––––
               polaartursk e
               saika                   0           0             0             0             0                 0
               (Boreogadus
               saida)
0302 69 41     – – – – merlang
               (Merlangius             0           0             0             0             0                 0
               merlangus)
0302 69 45     – – – – merihaug
               e molva (Molva          0           0             0             0             0                 0
               spp.)
0302 69 51     – – – – vaikse
               ookeani mintai e
               alaska pollak
               (Theragra
               chalcogramma) ja        0           0             0             0             0                 0
               euroopa süsikas e
               pollak
               (Pollachius
               pollachius)
0302 69 55     ––––
               anšoovised              0           0             0             0             0                 0
               (Engraulis spp.)
0302 69 61     ––––
               hammasahvenad
               (Dentex dentex)         0           0             0             0             0                 0
               ja besuugod
               (Pagellus spp.)
 ---pagebreak---        L 169/288           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
               – – – – merluusid
               (Merluccius spp.)
               ja ameerikalutsud
               (Urophycis spp.):
               –––––
               merluusid
               (Merluccius
               spp.):
0302 69 66     – – – – – – lõuna-
               aafrika merluusid
               (Merluccius
                                       0           0             0             0             0                0
               capensis ja
               Merluccius
               paradoxus)
0302 69 67     ––––––
               uusmeremaa
               merluus                 0           0             0             0             0                0
               (Merluccius
               australis)
0302 69 68     − − − − − − muud        0           0             0             0             0                0
0302 69 69     –––––
               ameerikalutsud          0           0             0             0             0                0
               (Urophycis spp.)
0302 69 75     ––––
               merilatikad             0           0             0             0             0                0
               (Brama spp.)
0302 69 81     ––––
               merikuradid e
                                       0           0             0             0             0                0
               õngitsejad
               (Lophius spp.)
0302 69 85     – – – – putassuud
               (Micromesistius
                                       0           0             0             0             0                0
               poutassou ja
               Gadus poutassou)
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/289
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0302 69 86     ––––
               lõunaputassuu
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Mikromesistius
               australis)
0302 69 91     ––––
               hobumakrell
               (stauriid) (Caranx
                                       0           0             0             0             0                 0
               trachurus,
               Trachurus
               trachurus)
0302 69 92     ––––
               lõunakongrio
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Genypterus
               blacodes)
0302 69 94     – – – – kiviahven
               (Dicentrarchus          0           0             0             0             0                 0
               labrax)
0302 69 95     – – – – kuld-
               merikoger               0           0             0             0             0                 0
               (Sparus aurata)
0302 69 99     − − − − muud            0           0             0             0             0                 0
0302 70 00     – kalamaks, -mari
                                       0           0             0             0             0                 0
               ja -niisk
0303           Külmutatud kala,
               v.a kalafileed ja
               muu rubriigi 0304
               kalaliha:
 ---pagebreak---        L 169/290            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
               – idalõhed (nerka
               – Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk
0303 11 00     – – nerka
               (Oncorhynchus          0           0             0             0             0                0
               nerka)
0303 19 00     − − muud               0           0             0             0             0                0
               – muud lõhelesed,
               v.a kalamaks, -
               mari ja niisk:
0303 21        – – meriforell
               (Salmo trutta) ja
               lõhed
               (Oncorhynchus
               mykiss,
               Oncorhynchus
               clarki,
               Oncorhynchus
               aguabonita,
               Oncorhynchus
               gilae,
               Oncorhynchus
               apache ja
               Oncorhynchus
               chrysogaster):
 ---pagebreak---        30.6.2008             ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/291
                                                Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                           Käesoleva
                                                                            Käesoleva     Käesoleva
                                                Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                              lepingu       lepingu
                                    Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood          Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                      lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                             järgneva      järgneva
                                    jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                             kolmanda      neljanda
                                    kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                               aasta         aasta
                                               1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                           1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                              aastatel
     (1)                 (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0303 21 10      – – – lõhed
                liikidest
                Oncorhynchus
                                        90          80            60            40            20                 0
                apache ja
                Oncorhynchus
                chrysogaster
0303 21 20      – – – lõhe liigist
                Oncorhynchus
                mykiss, peaga ja
                lõpustega,
                roogitud, igaüks
                                        90          80            60            40            20                 0
                massiga üle
                1,2 kg, või peata,
                lõpusteta ja
                roogitud, igaüks
                massiga üle 1 kg
0303 21 80      − − − muud              90          80            60            40            20                 0
0303 22 00      – – Atlandi
                väärislõhe (Salmo
                salar) ja doonau         0           0             0             0             0                 0
                taimen (Hucho
                hucho)
0303 29 001     − − muud                50           0             0             0             0                 0
                – lestalised
                (Pleuronectidae,
                Bothidae,
                Cynoglossidae,
                Soleidae,
                Scophthalmidae
                ja Citharidae),
                v.a kalamaks, -
                mari ja -niisk
       1
              Välja arvatud rubriigi 0303 29 00 10 „mageveekalad”, vabastatakse need tooted
              tollimaksust alles alates lepingu jõustumisele järgneva kolmanda aasta 1. jaanuarist
              pärast järk-järgulist vähendamist alates lepingu jõustumisest.
 ---pagebreak---        L 169/292           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 31        – – hiidlest
               (Reinhardtius
               hippoglossoides,
               Hippoglossus
               hippoglossus,
               Hippoglossus
               stenolepis):
0303 31 10     – – süvalest
               (Reinhardtius           0           0             0             0             0                0
               hipoglossoides)
0303 31 30     – – – hiidlest e
               paltus
                                       0           0             0             0             0                0
               (Hippoglossus
               hippoglossus)
0303 31 90     – – – vaikse
               ookeani hiidlest
                                       0           0             0             0             0                0
               (Hippoglossus
               stenolepis)
0303 32 00     – – atlandi
               merilest
                                       0           0             0             0             0                0
               (Pleuronectes
               platessa)
0303 33 00     – – merikeeled
                                       0           0             0             0             0                0
               (Solea spp.)
0303 39        − − muud:
0303 39 10     – – – lest
               (Platichthys            0           0             0             0             0                0
               flesus)
0303 39 30     – – – kalad
               perekonnast             0           0             0             0             0                0
               Rhombosolea
0303 39 70     − − − muud              0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/293
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
               – tuunid
               (perekonnast
               Thunnus) ja
               vööttuun
               (Euthynnus
               (Katsuwonus)
               pelamis), v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk
0303 41        – – albakor e
               pikkuim-tuun
               (Thunnus
               alalunga):
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 41 11     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                 0
               (puhastamata)
0303 41 13     – – – – ilma
               lõpuste ja             0           0             0             0             0                 0
               sisikonnata
0303 41 19     – – – – muud
               (näiteks ilma          0           0             0             0             0                 0
               peata)
0303 41 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0303 42        – – kulduim-tuun
               (Thunnus
               albacares):
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
               – – – – rookimata
               kalad:
 ---pagebreak---        L 169/294           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 42 12     – – – – – ühiku
                                      0           0             0             0             0                0
               mass üle 10 kg
0303 42 18     − − − − − muud         0           0             0             0             0                0
               – – – – ilma
               lõpuste ja
               sisikonnata:
0303 42 32     – – – – – ühiku
                                      0           0             0             0             0                0
               mass üle 10 kg
0303 42 38     − − − − − muud         0           0             0             0             0                0
               – – – – muud
               (näiteks ilma
               peata):
0303 42 52     – – – – – ühiku
                                      0           0             0             0             0                0
               mass üle 10 kg
0303 42 58     − − − − − muud         0           0             0             0             0                0
0303 42 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
0303 43        − − vööttuun
               (Euthynnus
               (Katsuwonus)
               pelamis):
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 43 11     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                0
               (puhastamata)
0303 43 13     – – – – ilma
               lõpuste ja             0           0             0             0             0                0
               sisikonnata
0303 43 19     – – – – muud
               (näiteks ilma          0           0             0             0             0                0
               peata)
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/295
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0303 43 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0303 44        – – suursilm-tuun
               (Thunnus
               obesus):
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 44 11     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                 0
               (puhastamata)
0303 44 13     – – – – ilma
               lõpuste ja             0           0             0             0             0                 0
               sisikonnata
0303 44 19     – – – – muud
               (näiteks ilma          0           0             0             0             0                 0
               peata)
0303 44 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0303 45        – – harilik tuun
               (Thunnus
               thynnus):
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 45 11     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                 0
               (puhastamata)
0303 45 13     – – – – ilma
               lõpuste ja             0           0             0             0             0                 0
               sisikonnata
0303 45 19     – – – – muud
               (näiteks ilma          0           0             0             0             0                 0
               peata)
0303 45 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/296           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 46        – – tuun (Thunnus
               maccoyii):
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 46 11     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                0
               (puhastamata)
0303 46 13     – – – – ilma
               lõpuste ja             0           0             0             0             0                0
               sisikonnata
0303 46 19     – – – – muud
               (näiteks ilma          0           0             0             0             0                0
               peata)
0303 46 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
0303 49        − − muud:
               – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 49 31     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                0
               (puhastamata)
0303 49 33     – – – – ilma
               lõpuste ja             0           0             0             0             0                0
               sisikonnata
0303 49 39     – – – – muud
               (näiteks ilma          0           0             0             0             0                0
               peata)
0303 49 80     − − − muud             0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/297
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)                (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
               – heeringad
               (Clupea
               harengus, Clupea
               pallasii) ja tursad
               (Gadus morhua,
               Gadus ogac,
               Gadus
               macrocephalus),
               v.a kalamaks, -
               mari ja -niisk:
0303 51 00     – – heeringad
               (Clupea
                                        0           0             0             0             0                 0
               harengus, Clupea
               pallasii)
0303 52        – – tursad (Gadus
               morhua, Gadus
               ogac, Gadus
               macrocephalus):
0303 52 10     – – – liigist
                                        0           0             0             0             0                 0
               Gadus morhua
0303 52 30     – – – liigist
                                        0           0             0             0             0                 0
               Gadus ogac
0303 52 90     – – – liigist
               Gadus                    0           0             0             0             0                 0
               macrocephalus
               – mõõkkala
               (Xiphias gladius)
               ja kihvkalad
               (Dissostichus
               spp.), v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk:
0303 61 00     – – mõõkkala
                                        0           0             0             0             0                 0
               (Xiphias gladius)
 ---pagebreak---        L 169/298            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 62 00     – – kihvkalad
               (Dissostichus           0           0             0             0             0                0
               spp.)
               – muud kalad, v.a
               kalamaks, -mari
               ja -niisk:
0303 71        – – sardiin
               (Sardina
               pilchardus),
               sardinopsid
               (Sardinops spp.),
               sardinellid
               (Sardinella spp.),
               kilu (Sprattus
               sprattus):
0303 71 10     – – – sardiin
               (Sardina                0           0             0             0             0                0
               pilchardus)
0303 71 30     – – – sardinopsid
               (Sardinops spp.)
                                       0           0             0             0             0                0
               ja sardinellid
               (Sardinella spp.)
0303 71 80     – – – kilu
               (Sprattus               0           0             0             0             0                0
               sprattus):
0303 72 00     – – kilttursk e
               piksa
                                       0           0             0             0             0                0
               (Melanogrammus
               aeglefinus)
0303 73 00     – – põhjaatlandi
               süsikas e saida
                                       0           0             0             0             0                0
               (Pollachius
               virens)
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/299
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0303 74        – – makrellid
               (Scomber
               scombrus,
               Scomber
               australasicus,
               Scomber
               japonicus):
0303 74 30     – – – harilik
               makrell (Scomber
               scombrus) ja
                                      0           0             0             0             0                 0
               jaapani makrell
               (Scomber
               japonicus)
0303 74 90     – – – austraalia
               makrell (Scomber       0           0             0             0             0                 0
               australasicus)
0303 75        – – haid:
0303 75 20     – – – harilik
               ogahai (Squalus        0           0             0             0             0                 0
               acanthias)
0303 75 50     – – – koerhaid
               (Scyliorhinus          0           0             0             0             0                 0
               spp.)
0303 75 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0303 76 00     – – angerjad
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Anguilla spp.)
0303 77 00     – – kiviahvenad
               (Dicentrarchus
               labrax,                0           0             0             0             0                 0
               Dicentrarchus
               punctatus)
 ---pagebreak---        L 169/300           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 78        – – merluusid
               (Merluccius spp.)
               ja ameerikalutsud
               (Urophycis spp.):
               – – – merluusid
               (Merluccius
               spp.):
0303 78 11     – – – – lõuna-
               aafrika merluusid
               (Merluccius
                                       0           0             0             0             0                0
               capensis ja
               Merluccius
               paradoxus)
0303 78 12     – – – – argentiina
               merluus
                                       0           0             0             0             0                0
               (Merluccius
               hubbsi)
0303 78 13     ––––
               uusmeremaa
               merluus                 0           0             0             0             0                0
               (Merluccius
               australis)
0303 78 19     − − − − muud            0           0             0             0             0                0
0303 78 90     –––
               ameerikalutsud          0           0             0             0             0                0
               (Urophycis spp.)
0303 79        − − muud:
               –––
               mageveekalad:
0303 79 11     ––––
                                      90          80            60            40            20                0
               karpkalalised
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/301
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0303 79 19     − − − − muud           75          50            25             0             0                 0
               – – – merekalad:
               ––––
               väiketuunid
               (Euthynnus spp.),
               v.a alamrubriiki
               0303 43 kuuluvad
               vööttuunid
               (Euthynnus
               (Katsuwonis)
               pelamis):
               – – – – – rubriiki
               1604 kuuluvate
               toodete
               tööstuslikuks
               tootmiseks:
0303 79 21     – – – – – – terved
                                       0           0             0             0             0                 0
               (puhastamata)
0303 79 23     – – – – – – ilma
               lõpuste ja              0           0             0             0             0                 0
               sisikonnata
0303 79 29     – – – – – – muud
               (näiteks ilma           0           0             0             0             0                 0
               peata)
0303 79 31     − − − − − muud          0           0             0             0             0                 0
               ––––
               meriahvenad
               (Sebastes spp.):
0303 79 35     – – – – – kuldne
               meriahven
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Sebastes
               marinus)
 ---pagebreak---        L 169/302           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 79 37     − − − − − muud          0           0             0             0             0                0
0303 79 41     ––––
               polaartursk e
               saika                   0           0             0             0             0                0
               (Boreogadus
               saida)
0303 79 45     – – – – merlang
               (Merlangius             0           0             0             0             0                0
               merlangus)
0303 79 51     – – – – merihaug
               e molva (Molva          0           0             0             0             0                0
               spp.)
0303 79 55     – – – – vaikse
               ookeani mintai e
               alaska pollak
               (Theragra
               chalcogramma) ja        0           0             0             0             0                0
               euroopa süsikas e
               pollak
               (Pollachius
               pollachius)
0303 79 58     – – – – kalad
               liigist
                                       0           0             0             0             0                0
               (Orcynopsis
               unicolor)
0303 79 65     ––––
               anšoovised              0           0             0             0             0                0
               (Engraulis spp.)
0303 79 71     ––––
               hammasahvenad
               (Dentex dentex)         0           0             0             0             0                0
               ja besuugod
               (Pagellus spp.)
0303 79 75     ––––
               merilatikad             0           0             0             0             0                0
               (Brama spp.)
0303 79 81     ––––
               merikuradid e
                                       0           0             0             0             0                0
               õngitsejad
               (Lophius spp.)
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/303
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)                (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0303 79 83     – – – – putassuud
               (Micromesistius
                                        0           0             0             0             0                 0
               poutassou ja
               Gadus poutassou)
0303 79 85     ––––
               lõunaputassuu
                                        0           0             0             0             0                 0
               (Mikromesistius
               australis)
0303 79 91     ––––
               hobumakrell
               (stauriid) (Caranx
                                        0           0             0             0             0                 0
               trachurus,
               Trachurus
               trachurus)
0303 79 92     ––––
               uusmeremaa
               piitsmerluus             0           0             0             0             0                 0
               (Macruronus
               novaezealandiae)
0303 79 93     ––––
               lõunakongrio
                                        0           0             0             0             0                 0
               (Genypterus
               blacodes)
0303 79 94     – – – – kalad
               liikidest Pelotreis
               flavilatus ja            0           0             0             0             0                 0
               Peltorhamphus
               novaezelandiae
0303 79 98     − − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0303 80        – kalamaks, -mari
               ja -niisk:
0303 80 10     – – kalamari ja -
               niisk
               desoksüribonukle
                                        0           0             0             0             0                 0
               iinhappe või
               protamiinsulfaadi
               tootmiseks
 ---pagebreak---        L 169/304            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0303 80 90     − − muud                0           0             0             0             0                0
0304           Kalafileed ja muu
               kalaliha (k.a
               kalahakkliha),
               värske, jahutatud
               või külmutatud:
               − värske või
               jahutatud:
0304 11        – – mõõkkala
               (Xiphias gladius):
0304 11 10     – – – fileed            0           0             0             0             0                0
0304 11 90     – – – muu
               kalaliha (k.a           0           0             0             0             0                0
               kalahakkliha)
0304 12        – – kihvkalad
               (Dissostichus
               spp.):
0304 12 10     – – – fileed            0           0             0             0             0                0
0304 12 90     – – – muu
               kalaliha (k.a           0           0             0             0             0                0
               kalahakkliha)
0304 19        − − muud:
               – – – fileed:
               ––––
               mageveekaladest:
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/305
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0304 19 13     – – – – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
                                      50           0             0             0             0                 0
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho)
               – – – – – forellid
               ja lõhed liikidest
               Salmo trutta,
               Oncorhynchus
               mykiss,
               Oncorhynchus
               clarki,
               Oncorhynchus
               aguabonita ja
               Oncorhynchus
               gilae:
0304 19 15     – – – – – – lõhed
               liikidest
               Oncorhynchus           50           0             0             0             0                 0
               mykiss, igaüks
               massiga üle 400 g
0304 19 17     − − − − − − muud       50           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/306            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0304 19 19     – – – – – muud
                                      50           0             0             0             0                0
               mageveekalad
               − − − − muud:
0304 19 31     – – – – – tursad
               (Gadus morhua,
               Gadus ogac,
               Gadus
               macrocephalus)          0           0             0             0             0                0
               ja polaartursk e
               saika
               (Boreogadus
               saida)
0304 19 33     –––––
               põhjaatlandi
               süsikas e saida         0           0             0             0             0                0
               (Pollachius
               virens)
0304 19 35     –––––
               meriahvenad             0           0             0             0             0                0
               (Sebastes spp.)
0304 19 39     − − − − − muud          0           0             0             0             0                0
               – – – muu
               kalaliha (k.a
               kalahakkliha):
0304 19 91     ––––
                                       0           0             0             0             0                0
               mageveekaladest
               − − − − muud:
0304 19 97     – – – – – nn
               liblikfileed
                                       0           0             0             0             0                0
               heeringast või
               räimest
0304 19 99     − − − − − muud          0           0             0             0             0                0
               – külmutatud
               fileed:
0304 21 00     – – mõõkkala
                                       0           0             0             0             0                0
               (Xiphias gladius)
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/307
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)                (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0304 22 00     – – kihvkalad
               (Dissostichus            0           0             0             0             0                 0
               spp.)
0304 29        − − muud:
               –––
               mageveekaladest:
0304 29 13     – – – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
                                        0           0             0             0             0                 0
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho)
               – – – – forellid ja
               lõhed liikidest
               Salmo trutta,
               Oncorhynchus
               mykiss,
               Oncorhynchus
               clarki,
               Oncorhynchus
               aguabonita ja
               Oncorhynchus
               gilae:
 ---pagebreak---        L 169/308           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0304 29 15     – – – – – lõhed
               liikidest
               Oncorhynchus             0           0             0             0             0                0
               mykiss, igaüks
               massiga üle 400 g
0304 29 17     − − − − − muud           0           0             0             0             0                0
0304 29 19     – – – – muud
                                       50           0             0             0             0                0
               mageveekalad
               − − − muud:
               – – – – tursad
               (Gadus morhua,
               Gadus ogac,
               Gadus
               macrocephalus)
               ja polaartursk e
               saika
               (Boreogadus
               saida):
0304 29 21     – – – – – vaikse
               ookeani tursk
                                        0           0             0             0             0                0
               (Gadus
               macrocephalus)
0304 29 29     − − − − − muud           0           0             0             0             0                0
0304 29 31     ––––
               põhjaatlandi
               süsikas e saida          0           0             0             0             0                0
               (Pollachius
               virens)
0304 29 33     – – – – kilttursk e
               piksa
                                        0           0             0             0             0                0
               (Melanogrammus
               aeglefinus)
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/309
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
               ––––
               meriahvenad
               (Sebastes spp.):
0304 29 35     – – – – – kuldne
               meriahven
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Sebastes
               marinus)
0304 29 39     − − − − − muud          0           0             0             0             0                 0
0304 29 41     – – – – merlang
               (Merlangius             0           0             0             0             0                 0
               merlangus)
0304 29 43     ––––
               merihaugid e
                                       0           0             0             0             0                 0
               molvad (Molva
               spp.)
0304 29 45     – – – – tuunid
               (perekonnast
               Thunnus) ja
               vööttuunid              0           0             0             0             0                 0
               (perekonnast
               Euthynnus
               (Katsuwonus))
               – – – – makrellid
               (Scomber
               scombrus,
               Scomber
               australasicus,
               Scomber
               japonicus) ja
               kalad liigist
               Orcynopsis
               unicolor:
0304 29 51     –––––
               austraalia makrell
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Scomber
               australisicus)
 ---pagebreak---        L 169/310           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0304 29 53     − − − − − muud          0           0             0             0             0                0
               – – – – merluusid
               (Merluccius spp.)
               ja ameerikalutsud
               (Urophycis spp.):
               –––––
               merluusid
               (Merluccius
               spp.):
0304 29 55     – – – – – – lõuna-
               aafrika merluusid
               (Merluccius
                                      50           0             0             0             0                0
               capensis ja
               Merluccius
               paradoxus)
0304 29 56     ––––––
               argentiina
               merluus                90          80            60            40            20                0
               (Merluccius
               hubbsi)
0304 29 58     − − − − − − muud       90          80            60            40            20                0
0304 29 59     –––––
               ameerikalutsud          0           0             0             0             0                0
               (Urophycis spp.)
               – – – – haid:
0304 29 61     – – – – – harilik
               ogahai e katraan
               (Squalus
               acantihias) ja          0           0             0             0             0                0
               koerhaid
               (Scyliorhinus
               spp.)
0304 29 69     – – – – – muud
                                       0           0             0             0             0                0
               haid
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/311
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0304 29 71     – – – – atlandi
               merilest
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Pleuronectes
               platessa)
0304 29 73     – – – – lest
               (Platichthys            0           0             0             0             0                 0
               flessus)
0304 29 75     – – – – heeringad
               (Clupea
                                       0           0             0             0             0                 0
               harengus, Clupea
               pallasii)
0304 29 79     −−−−
               kammellased
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Lepidorhombus
               spp.)
0304 29 83     ––––
               merikuradid e
                                       0           0             0             0             0                 0
               õngitsejad
               (Lophius spp.)
0304 29 85     – – – – vaikse
               ookeani mintai
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Theragra
               chalcogramma)
0304 29 91     ––––
               uusmeremaa
               piitsmerluus            0           0             0             0             0                 0
               (Macruronus
               novaezealandiae)
0304 29 99     − − − − muud            0           0             0             0             0                 0
               − muud:
0304 91 00     – – mõõkkala
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Xiphias gladius)
0304 92 00     – – kihvkalad
               (Dissostichus           0           0             0             0             0                 0
               spp.)
 ---pagebreak---        L 169/312           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0304 99        − − muud:
0304 99 10     – – – surimi             0           0             0             0             0                0
               − − − muud:
0304 99 21     ––––
                                        0           0             0             0             0                0
               mageveekaladest
               − − − − muud:
0304 99 23     –––––
               heeringad
               (Clupea                  0           0             0             0             0                0
               harengus, Clupea
               pallasii)
0304 99 29     –––––
               meriahvenad              0           0             0             0             0                0
               (Sebastes spp.)
               – – – – – tursad
               (Gadus morhua,
               Gadus ogac,
               Gadus
               macrocephalus)
               ja polaartursk e
               saika
               (Boreogadus
               saida):
0304 99 31     – – – – – – vaikse
               ookeani tursk
                                        0           0             0             0             0                0
               (Gadus
               macrocephalus)
0304 99 33     – – – – – – liigist
                                        0           0             0             0             0                0
               Gadus morhua
0304 99 39     − − − − − − muud         0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/313
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0304 99 41     –––––
               põhjaatlandi
               süsikas e saida          0           0             0             0             0                 0
               (Pollachius
               virens)
0304 99 45     – – – – – kilttursk
               e piksa
                                        0           0             0             0             0                 0
               (Melanogrammus
               aeglefinus)
0304 99 51     –––––
               merluusid
               (Merluccius spp.)        0           0             0             0             0                 0
               ja ameerikalutsud
               (Urophycis spp.)
0304 99 55     −−−−−
               kammellased
                                        0           0             0             0             0                 0
               (Lepidorhombus
               spp.)
0304 99 61     –––––
               merilatikad              0           0             0             0             0                 0
               (Brama spp.)
0304 99 65     –––––
               merikuradid e
                                        0           0             0             0             0                 0
               õngitsejad
               (Lophius spp.)
0304 99 71     –––––
               putassuud
               (Micromesistius          0           0             0             0             0                 0
               poutassou ja
               Gadus poutassou)
0304 99 75     – – – – – vaikse
               ookeani mintai
                                        0           0             0             0             0                 0
               (Theragra
               chalcogramma)
0304 99 99     − − − − − muud           0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/314            ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0305           Kuivatatud,
               soolatud või
               soolvees kala;
               külm- või
               kuumsuitsukala;
               inimtoiduks
               kõlblik kalajahu, -
               pulber ja -
               graanulid:
0305 10 00     – inimtoiduks
               kõlblik kalajahu, -
                                        0           0             0             0             0                0
               pulber ja -
               graanulid
0305 20 00     – kalamaks, -mari
               ja -niisk,
               kuivatatud,
                                        0           0             0             0             0                0
               suitsutatud,
               soolatud või
               soolvees
0305 30        – kalafileed,
               kuivatatud,
               soolatud või
               soolvees,
               suitsutamata:
               – – tursad (Gadus
               morhua, Gadus
               ogac, Gadus
               macrocephalus)
               ja polaartursk e
               saika
               (Boreogadus
               saida):
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/315
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0305 30 11     – – – vaikse
               ookeani tursk
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Gadus
               macrocephalus)
0305 30 19     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
0305 30 30     – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
               Oncorhynchus            0           0             0             0             0                 0
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho), soolatud
               või soolvees
0305 30 50     – – süvalest
               (Reinharditus
               hipoglossoides),        0           0             0             0             0                 0
               soolatud või
               soolvees
0305 30 90     − − muud                0           0             0             0             0                 0
               – suitsukala, k.a
               filee:
 ---pagebreak---        L 169/316            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0305 41 00     – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
                                      50           0             0             0             0                0
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho)
0305 42 00     – – heeringad
               (Clupea
                                       0           0             0             0             0                0
               harengus, Clupea
               pallasii)
0305 49        − − muud:
0305 49 10     – – – süvalest
               (Reinhardtius           0           0             0             0             0                0
               hipoglossoides)
0305 49 20     – – – hiidlest e
               paltus
                                       0           0             0             0             0                0
               (Hippoglossus
               hippoglossus)
0305 49 30     – – – makrellid
               (Scomber
               scombrus,
               Scomber                 0           0             0             0             0                0
               australasicus,
               Scomber
               japonicus)
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/317
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0305 49 45     – – – meriforell
               (Salmo trutta) ja
               lõhed
               (Oncorhynchus
               mykiss,
               Oncorhynchus
               clarki,
               Oncorhynchus          90          80            60            40            20                 0
               aguabonita,
               Oncorhynchus
               gilae,
               Oncorhynchus
               apache ja
               Oncorhynchus
               chrysogaster)
0305 49 50     – – – angerjad
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Anguilla spp.)
0305 49 80     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
               – kuivatatud
               (vinnutatud),
               soolatud või
               mitte,
               suitsutamata:
0305 51        – – tursad (Gadus
               morhua, Gadus
               ogac, Gadus
               macrocephalus):
0305 51 10     – – – kuivatatud,
                                      0           0             0             0             0                 0
               soolamata
0305 51 90     – – – kuivatatud,
                                      0           0             0             0             0                 0
               soolatud
0305 59        − − muud:
               – – – polaartursk
               e saika
               (Boreogadus
               saida)
 ---pagebreak---        L 169/318           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0305 59 11     ––––
               kuivatatud,            0           0             0             0             0                0
               soolamata
0305 59 19     ––––
               kuivatatud,            0           0             0             0             0                0
               soolatud
0305 59 30     – – – heeringad
               (Clupea
                                      0           0             0             0             0                0
               harengus, Clupea
               pallasii)
0305 59 50     – – – anšoovised
                                      0           0             0             0             0                0
               (Engraulis spp.)
0305 59 70     – – – hiidlest e
               paltus
                                      0           0             0             0             0                0
               (Hippoglossus
               hippoglossus)
0305 59 80     − − − muud             0           0             0             0             0                0
               – soolatud või
               soolvees kala,
               kuivatamata ja
               suitsutamata:
0305 61 00     – – heeringad
               (Clupea
                                      0           0             0             0             0                0
               harengus, Clupea
               pallasii)
0305 62 00     – – tursad (Gadus
               morhua, Gadus
                                      0           0             0             0             0                0
               ogac, Gadus
               macrocephalus)
0305 63 00     – – anšoovised
                                      0           0             0             0             0                0
               (Engraulis spp.)
0305 69        − − muud:
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/319
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)                (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0305 69 10     – – – polaartursk
               e saika
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Boreogadus
               saida)
0305 69 30     – – – hiidlest e
               paltus
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Hippoglossus
               hippoglossus)
0305 69 50     – – – idalõhed
               (nerka –
               Oncorhynchus
               nerka, gorbuuša –
               Oncorhynchus
               gorbuscha, keta –
               Oncorhynchus
               keta, tšavõõtša –
               Oncorhynchus
               tschawytscha,
               kisutš –
                                       0           0             0             0             0                 0
               Oncorhynchus
               kisutch, sima e
               masu –
               Oncorhynchus
               masou ja
               Oncorhynchus
               rhodurus), atlandi
               väärislõhe (Salmo
               salar) ja doonau
               taimen (Hucho
               hucho)
0305 69 80     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/320           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0306           Vähid, puhastatud
               või puhastamata,
               elusad, värsked,
               jahutatud,
               külmutatud,
               kuivatatud,
               soolvees või
               soolatud; vees või
               aurus keedetud
               vähid
               (puhastamata),
               olenemata sellest,
               kas jahutatud või
               jahutamata,
               külmutatud,
               kuivatatud või
               soolatud või
               mitte;
               inimtoiduks
               kõlblik jahu,
               pulber ja
               graanulid
               vähkidest:
               − külmutatud:
0306 11        – – langustid
               (Palinurus spp.,
               Panulirus spp.,
               Jasus spp.):
0306 11 10     – – – vähilakad         0           0             0             0             0                0
0306 11 90     − − − muud              0           0             0             0             0                0
0306 12        – – homaarid
               (Homarus spp.):
0306 12 10     – – – terved
                                       0           0             0             0             0                0
               (puhastamata)
0306 12 90     − − − muud              0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/321
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0306 13        – – garneelid ja
               krevetid:
0306 13 10     – – – krevetid
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Pandalidae spp.)
0306 13 30     – – – garneelid
               perekonnast             0           0             0             0             0                 0
               Crangon
0306 13 40     –––
               süvaveegarneelid
               liigist                 0           0             0             0             0                 0
               Parapenaeus
               longirostris
0306 13 50     – – – garneelid
               perekonnast             0           0             0             0             0                 0
               Penaeus
0306 13 80     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
0306 14        – – krabid:
0306 14 10     – – – krabid
               liikidest
               Paralithodes
               camchaticus,            0           0             0             0             0                 0
               Chionoecetes spp.
               ja Callinectes
               sapidus
0306 14 30     – – – harilik
               taskukrabi              0           0             0             0             0                 0
               (Cancer pagurus)
0306 14 90     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/322           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0306 19        – – muud, k.a
               inimtoiduks
               kõlblik jahu,
               pulber ja
               graanulid
               vähkidest:
0306 19 10     –––
                                      0           0             0             0             0                0
               mageveevähid
0306 19 30     – – – norra
               salehomaarid
                                      0           0             0             0             0                0
               (Nephorops
               norvegicus)
0306 19 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
               – külmutamata:
0306 21 00     – – jõevähid ja
               langustid
               (Palinurus spp.,       0           0             0             0             0                0
               Panulirus spp.,
               Jasus spp.)
0306 22        – – homaarid
               (Homarus spp.):
0306 22 10     – – – elusad           0           0             0             0             0                0
               − − − muud:
0306 22 91     – – – – terved
                                      0           0             0             0             0                0
               (puhastamata)
0306 22 99     − − − − muud           0           0             0             0             0                0
0306 23        – – garneelid ja
               krevetid:
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/323
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                        Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                           aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0306 23 10     – – – krevetid
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Pandalidae spp.)
               – – – garneelid
               (perekonnast
               Crangon):
0306 23 31     – – – – värsked,
               jahutatud või
                                      0           0             0             0             0                 0
               aurus või vees
               keedetud
0306 23 39     − − − − muud           0           0             0             0             0                 0
0306 23 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0306 24        – – krabid:
0306 24 30     – – – harilik
               taskukrabi             0           0             0             0             0                 0
               (Cancer pagurus)
0306 24 80     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
0306 29        – – muud, k.a
               inimtoiduks
               kõlblik jahu,
               pulber ja
               graanulid
               vähkidest:
0306 29 10     –––
                                      0           0             0             0             0                 0
               mageveevähid
0306 29 30     – – – norra
               salehomaarid
                                      0           0             0             0             0                 0
               (Nephorops
               norvegicus)
0306 29 90     − − − muud             0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/324            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0307           Limused, karbis
               või karbita,
               elusad, värsked,
               jahutatud,
               külmutatud,
               kuivatatud,
               soolvees või
               soolatud; muud
               veeselgrootud
               (v.a vähid ja
               limused), elusad,
               värsked,
               jahutatud,
               külmutatud,
               kuivatatud,
               soolatud või
               soolvees;
               inimtoiduks
               kõlblik jahu,
               pulber ja
               graanulid
               muudest
               veeselgrootutest
               peale vähkide:
0307 10        – austrid:
0307 10 10     – – lamedad
               austrid (Ostrea
               spp.), elusad,
                                      0           0             0             0             0                0
               ühiku mass (koos
               karbiga) kuni
               40 g
0307 10 90     − − muud               0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/325
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
               – kammkarbid
               (perekondadest
               Pecten, Chlamys
               või Placopecten):
0307 21 00     – – elusad,
               värsked või             0           0             0             0             0                 0
               jahutatud
0307 29        − − muud:
0307 29 10     – – – suured e
               püha Jakobi
               kammkarbid
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Pecten
               maximus),
               külmutatud
0307 29 90     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
               − rannakarbid e
               miidiad (Mytilus
               spp., Perna spp.):
0307 31        – – elusad,
               värsked või
               jahutatud:
0307 31 10     – – – Mytilus spp.      0           0             0             0             0                 0
0307 31 90     – – – Perna spp.        0           0             0             0             0                 0
0307 39        − − muud:
0307 39 10     – – – Mytilus spp.      0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/326           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0307 39 90     – – – Perna spp.         0           0             0             0             0                0
               – seepiad (Sepia
               officinalis, Rossia
               macrosoma,
               Sepiola spp.) ja
               kalmaarid
               (Ommastrephes
               spp., Loligo spp.,
               Nototodarus spp.,
               Sepioteuthis
               spp.):
0307 41        – – elusad,
               värsked või
               jahutatud:
0307 41 10     – – – seepiad
               (Sepia officinalis,
               Rossia                   0           0             0             0             0                0
               macrosoma,
               Sepiola spp.)
               – – – kalmaarid
               (Ommastrephes
               spp., Loligo spp.,
               Nototodarus spp.,
               Sepioteuthis
               spp.):
0307 41 91     ––––
               ebakalmaarid
               (Loligo spp.),
                                        0           0             0             0             0                0
               nooljas kalmaar
               (Ommastrephes
               sagittatus)
0307 41 99     − − − − muud             0           0             0             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/327
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)                (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0307 49        − − muud:
               – – – külmutatud:
               – – – – seepiad
               (Sepia officinalis,
               Rossia
               macrosoma,
               Sepiola spp.):
               –––––
               perekonnast
               Sepiola:
0307 49 01     –––––––
               liigist Sepiola          0           0             0             0             0                 0
               rondeleti
0307 49 11     − − − − − − muud         0           0             0             0             0                 0
0307 49 18     − − − − − muud           0           0             0             0             0                 0
               – – – – kalmaarid
               (Ommastrephes
               spp., Loligo spp.,
               Nototodarus spp.,
               Sepioteuthis
               spp.):
               –––––
               ebakalmaarid
               (Loligo spp.):
0307 49 31     – – – – – – harilik
               ebakalmaar               0           0             0             0             0                 0
               (Loligo vulgaris)
0307 49 33     −−−−−−
                                        0           0             0             0             0                 0
               Loligo pealei
 ---pagebreak---        L 169/328           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0307 49 35     −−−−−−
               Loligo                   0           0             0             0             0                0
               patagonica
0307 49 38     − − − − − − muud         0           0             0             0             0                0
0307 49 51     – – – – – nooljas
               kalmaar
                                        0           0             0             0             0                0
               (Ommastrephes
               sagittatus)
0307 49 59     − − − − − muud           0           0             0             0             0                0
               − − − muud:
0307 49 71     – – – – seepiad
               (Sepia officinalis,
               Rossia                   0           0             0             0             0                0
               macrosoma,
               Sepiola spp.)
               – – – – kalmaarid
               (Ommastrephes
               spp., Loligo spp.,
               Nototodarus spp.,
               Sepioteuthis
               spp.):
0307 49 91     –––––
               ebakalmaarid
               (Loligo spp.),
                                        0           0             0             0             0                0
               nooljas kalmaar
               (Ommastrephes
               sagittatus)
0307 49 99     − − − − − muud           0           0             0             0             0                0
               – kaheksajalad
               (Octopus spp.):
0307 51 00     – – elusad,
               värsked või              0           0             0             0             0                0
               jahutatud
0307 59        − − muud:
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/329
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
0307 59 10     – – – külmutatud        0           0             0             0             0                 0
0307 59 90     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
0307 60 00     – teod, v.a
                                       0           0             0             0             0                 0
               meriteod
               – muud, k.a
               inimtoiduks
               kõlblik jahu ja
               graanulid
               muudest
               veeselgrootutest
               peale vähkide:
0307 91 00     – – elusad,
               värsked või             0           0             0             0             0                 0
               jahutatud
0307 99        − − muud:
               – – – külmutatud:
0307 99 11     − − − − Illex spp.      0           0             0             0             0                 0
0307 99 13     ––––
               veenuskarp ja
               muud liigid             0           0             0             0             0                 0
               sugukonnast
               Veneridae
0307 99 15     – – – – meduus
                                       0           0             0             0             0                 0
               (Rhopilema spp.)
0307 99 18     − − − − muud
                                       0           0             0             0             0                 0
               veeselgrootud
0307 99 90     − − − muud              0           0             0             0             0                 0
 ---pagebreak---        L 169/330           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
0511           Mujal nimetamata
               loomsed tooted;
               inimtoiduks
               kõlbmatud surnud
               loomad grupist 1
               või 3:
               − muud:
0511 91        – – tooted
               kaladest,
               vähkidest,
               limustest või
               muudest vees
               elavatest
               selgrootutest;
               surnud loomad
               grupist 3:
0511 91 10     – – – kalajäätmed      0           0             0             0             0                0
0511 91 90     − − − muud             0           0             0             0             0                0
1604           Kalatooted ja -
               konservid;
               kaaviar ja
               kalamarjast
               valmistatud
               kaaviariasendajad
               :
               – kalad tervena
               või tükkidena,
               kuid mitte
               hakklihana:
1604 11 00     – – lõhe              75          50            25             0             0                0
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/331
                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                          Käesoleva     Käesoleva
                                              Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                            lepingu       lepingu
                                  Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                    lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                           järgneva      järgneva
                                  jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                           kolmanda      neljanda
                                  kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                             aasta         aasta
                                             1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                         1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
1604 12        – – heeringas:
1604 12 10     –––
               sügavkülmutatud,
               taigna või
               riivsaiaga
                                      75          50            25             0             0                 0
               paneeritud
               värsked fileed,
               eelküpsetatud või
               eelküpsetamata
               − − − muud:
1604 12 91     −−−−
               õhukindlas             75          50            25             0             0                 0
               pakendis
1604 12 99     − − − − muud           75          50            25             0             0                 0
1604 13        – – sardiinid,
               sardinellid ja
               kilud:
               – – – sardiinid:
1604 13 11     – – – – oliiviõlis     75          50            25             0             0                 0
1604 13 19     − − − − muud           75          50            25             0             0                 0
1604 13 90     − − − muud             75          50            25             0             0                 0
1604 14        – – tuun,
               vööttuun ja
               pelamiid (Sarda
               spp.):
               – – – tuun ja
               vööttuun:
1604 14 11     – – – – taimeõlis      75          50            25             0             0                 0
               − − − − muud:
 ---pagebreak---        L 169/332            ET              Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)                (2)          (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
1604 14 16     – – – – – nn
                                     75          50            25             0             0                0
               seljafileed
1604 14 18     − − − − − muud        75          50            25             0             0                0
1604 14 90     – – – pelamiid
                                     75          50            25             0             0                0
               (Sarda spp.)
1604 15        – – makrell:
               – – – liikidest
               Scomber
               scombrus ja
               Scomber
               japonicus:
1604 15 11     – – – – fileed        75          50            25             0             0                0
1604 15 19     − − − − muud          75          50            25             0             0                0
1604 15 90     – – – austraalia
               makrell (Scomber      75          50            25             0             0                0
               australasicus)
1604 16 00     – – anšoovised        75          50            25             0             0                0
1604 19        − − muud:
1604 19 10     – – – muud
               lõhelased, v.a        75          50            25             0             0                0
               lõhe
               – – – kalad
               perekonnast
               Euthynnus, v.a
               vööttuun
               (Euthynnus
               (Katsuwonus)
               pelamis):
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET                Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/333
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)                (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
1604 19 31     – – – – nn
                                       75          50            25             0             0                 0
               seljafileed
1604 19 39     − − − − muud            75          50            25             0             0                 0
1604 19 50     – – – kalad liigist
               Orcynopsis              75          50            25             0             0                 0
               unicolor
               − − − muud:
1604 19 91     ––––
               sügavkülmutatud,
               taigna või
               riivsaiaga
                                       75          50            25             0             0                 0
               paneeritud
               värsked fileed,
               eelküpsetatud või
               eelküpsetamata
               − − − − muud:
1604 19 92     – – – – – tursk
               (Gadus morhua,
               Gadus ogac,             75          50            25             0             0                 0
               Gadus
               macrocephalus)
1604 19 93     –––––
               põhjaatlandi
               süsikas e saida         75          50            25             0             0                 0
               (Pollachius
               virens)
1604 19 94     – – – – – merluus
               (Merluccius spp.)
                                       75          50            25             0             0                 0
               ja ameerikaluts
               (Urophycis spp.)
 ---pagebreak---        L 169/334           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                         Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood         Kauba kirjeldus                                         jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                            aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
1604 19 95     – – – – – vaikse
               ookeani mintai
               (Theragra
               chalcogramma) ja
                                       75          50            25             0             0                0
               euroopa süsikas e
               pollak
               (Pollachius
               pollachius)
1604 19 98     − − − − − muud          75          50            25             0             0                0
1604 20        – muud
               kalatooted või -
               konservid:
1604 20 05     – – surimitooted        75          50            25             0             0                0
               − − muud:
1604 20 10     – – – lõhest            75          50            25             0             0                0
1604 20 30     – – – muudest
               lõhelastest v.a         75          50            25             0             0                0
               lõhe
1604 20 40     – – – anšoovistest      75          50            25             0             0                0
1604 20 50     – – – sardiinidest,
               pelamiididest,
               liigi
               Scomberscombru
               s või
                                       75          50            25             0             0                0
               Scomberjaponicu
               s makrellidest,
               liigi
               Orcynopsisunicol
               or kaladest
 ---pagebreak---        30.6.2008           ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/335
                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                          Käesoleva
                                                                           Käesoleva     Käesoleva
                                               Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                             lepingu       lepingu
                                   Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                          jõustumisele  jõustumisele
                                     lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                            järgneva      järgneva
                                   jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                            kolmanda      neljanda
                                   kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                              aasta         aasta
                                              1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                          1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                             aastatel
     (1)               (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
1604 20 70     – – – tuunidest,
               vööttuunidest ja
               muudest
                                       75          50            25             0             0                 0
               perekonna
               Euthynnus
               kaladest
1604 20 90     – – – muudest
                                       75          50            25             0             0                 0
               kaladest
1604 30        – kaaviar ja
               kaaviariasendajad
               :
1604 30 10     – – kaaviar (must
               kalamari,               75          50            25             0             0                 0
               tuuraliste marjast)
1604 30 90     ––
                                       75          50            25             0             0                 0
               kaaviariasendajad
1605           Tooted ja
               konservid
               vähkidest,
               limustest või
               muudest
               veeselgrootutest:
1605 10 00     – krabidest              0           0             0             0             0                 0
1605 20        – garneelidest ja
               krevettidest:
1605 20 10     − − õhukindlas
                                        0           0             0             0             0                 0
               pakendis
               − − muud:
1605 20 91     –––
               kontaktpakendis
                                        0           0             0             0             0                 0
               netomassiga kuni
               2 kg
 ---pagebreak---        L 169/336           ET               Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)               (2)           (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
1605 20 99     − − − muud             0           0             0             0             0                0
1605 30        – homaaridest
               (merevähkidest):
1605 30 10     ––
               kuumtöödeldud
               homaariliha
               homaarivõi, -
               pasteedi, suppide
                                      0           0             0             0             0                0
               või kastmete
               valmistamiseks
               või kasutamiseks
               täidisena
               taignatoodetes
1605 30 90     − − muud               0           0             0             0             0                0
1605 40 00     – muudest
                                      0           0             0             0             0                0
               vähkidest
1605 90        − muud:
               – – limustest:
               –––
               rannakarplastest
               (Mytilus spp.,
               Perna spp.):
1605 90 11     −−−−
               õhukindlas             0           0             0             0             0                0
               pakendis
1605 90 19     − − − − muud           0           0             0             0             0                0
1605 90 30     − − − muud             0           0             0             0             0                0
1605 90 90     – – muudest
                                      0           0             0             0             0                0
               veeselgrootutest
 ---pagebreak---        30.6.2008            ET                 Euroopa Liidu Teataja                                   L 169/337
                                                Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                           Käesoleva
                                                                            Käesoleva     Käesoleva
                                                Käesoleva     Käesoleva                                       lepingu
                                                                              lepingu       lepingu
                                    Käesoleva     lepingu       lepingu                                   jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                           jõustumisele  jõustumisele
                                      lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                    järgneva
                                                                             järgneva      järgneva
                                    jõustumise   järgneva      järgneva                                   viienda aasta
                                                                             kolmanda      neljanda
                                    kuupäevast     aasta      teise aasta                                1. jaanuarist ja
                                                                               aasta         aasta
                                               1. jaanuarist 1. jaanuarist                                 järgnevatel
                                                                           1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                              aastatel
     (1)                (2)             (3)         (4)           (5)           (6)           (7)               (8)
1902           Pastatooted,
               kuumtöödeldud
               või
               kuumtöötlemata,
               täidisega (näiteks
               liha- või muu
               täidisega) või
               täidiseta, muul
               viisil toiduks
               valmistatud või
               mitte: spagetid,
               makaronid,
               nuudlid, lasanje,
               gnocchi,
               ravioolid,
               canneloni jms;
               kuskuss,
               valmistoiduna või
               mitte:
1902 20        – täidisega
               pastatooted,
               kuumtöödeldud
               või muul viisil
               toiduks
               valmistatud või
               mitte:
1902 20 10     – – mis
               sisaldavad üle
               20 % massist
                                        75          50            25             0             0                 0
               kala, vähke,
               limuseid või teisi
               veeselgrootuid
2301           Inimtoiduks
               kõlbmatu jahu ja
               graanulid lihast
               või rupsist, kalast,
               vähkidest,
               molluskitest või
               muudest
               veeselgrootutest;
               rasvakõrned;
               rasvakõrned:
 ---pagebreak---        L 169/338          ET                Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                       Käesoleva
                                                                         Käesoleva     Käesoleva
                                             Käesoleva     Käesoleva                                      lepingu
                                                                           lepingu       lepingu
                                 Käesoleva     lepingu       lepingu                                  jõustumisele
  CN-kood        Kauba kirjeldus                                        jõustumisele  jõustumisele
                                   lepingu  jõustumisele  jõustumisele                                   järgneva
                                                                          järgneva      järgneva
                                 jõustumise   järgneva      järgneva                                  viienda aasta
                                                                          kolmanda      neljanda
                                 kuupäevast     aasta      teise aasta                               1. jaanuarist ja
                                                                            aasta         aasta
                                            1. jaanuarist 1. jaanuarist                                järgnevatel
                                                                        1. jaanuarist 1. jaanuarist
                                                                                                          aastatel
     (1)              (2)            (3)         (4)           (5)           (6)           (7)              (8)
2301 20 00     – inimtoiduks
               kõlbmatu jahu ja
               graanulid kalast,
               vähkidest,             0           0             0             0             0                0
               limustest või
               muudest
               veeselgrootutest
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                         L 169/339
                                             VI LISA
          INTELLEKTUAAL-, TÖÖSTUS- JA KAUBANDUSOMANDI ÕIGUSED,
                                  mida on nimetatud artiklis 38
1.        Lepingu artikli 38 punktis 4 (SAA artikli 73 punkt 4) käsitletakse järgmisi
          mitmepoolseid konventsioone, mille osalised liikmesriigid on või mida liikmesriigid
          tegelikult kohaldavad:
          −     mikroorganismide patendiekspertiisiks deponeerimise rahvusvahelise
                tunnustamise Budapesti leping (1977, muudetud 1980. aastal);
          −     tööstusdisainilahenduste rahvusvahelise deponeerimise Haagi kokkulepe
                (1999. aasta Genfi akt);
          −     märkide rahvusvahelise registreerimise Madridi kokkuleppe protokoll (Madridi
                protokoll, 1989);
          −     WIPO autoriõiguse leping, (Genf, 2000);
          −     fonogrammitootjat fonogrammi loata paljundamise vastu kaitsev konventsioon
                (Genf, 1971);
 ---pagebreak--- L 169/340     ET                   Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
          − teose esitaja, fonogrammitootja ja ringhäälinguorganisatsiooni kaitse
            rahvusvaheline konventsioon (Rooma, 1961);
          − rahvusvaheline patentide klassifitseerimise Strasbourgi kokkulepe (Strasbourg,
            1971, muudetud 1979);
          − märkide figuratiivelementide rahvusvahelise klassifikatsiooni asutamise Viini
            kokkulepe (Viin, 1973, muudetud 1985);
          − WIPO autoriõiguse leping, (Genf, 1996);
          − WIPO esituse ja fonogrammide leping (Genf, 1996);
          − rahvusvaheline uute taimesortide kaitse konventsioon (UPOV konventsioon,
            Pariis, 1961, muudetud 1972., 1978. ja 1991. aastal);
          − Euroopa patentide andmise konventsioon (Euroopa patendikonventsioon –
            München, 1973, muudetud, sh 2000. aasta versioon);
          − kaubamärgiõiguse leping (Genf, 1994).
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/341
2.        Lepinguosalised kinnitavad järgmistest mitmepoolsetest konventsioonidest
          tulenevate kohustuste tähtsust:
          −     Ülemaailmse Intellektuaalomandi Organisatsiooni asutamise konventsioon
                (WIPO konventsioon, Stockholm, 1967, muudetud 1979);
          −     Berni kirjandus- ja kunstiteoste kaitse konventsioon (1971. aasta Pariisi akt);
          −     satelliidi kaudu edastatavate programmi sisaldavate signaalide jaotamise
                Brüsseli konventsioon (Brüssel, 1974);
          −     tööstusdisainilahenduste rahvusvahelise klassifikatsiooni Locarno kokkulepe
                (Locarno, 1968, muudetud 1979. aastal);
          −     märkide rahvusvahelise registreerimise Madridi kokkulepe (1967. aasta
                Stockholmi akt, muudetud 1979. aastal);
          −     märkide registreerimisel kasutatava kaupade ja teenuste rahvusvahelise
                klassifikatsiooni Nizza kokkulepe (Genf, 1977, muudetud 1979. aastal);
 ---pagebreak--- L 169/342     ET                  Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
          − tööstusomandi kaitse Pariisi konventsioon (1967. aasta Stockholmi akt,
            muudetud 1979. aastal);
          − patendikoostööleping (Washington, 1970, muudetud 1979. ja 1984. aastal).
 ---pagebreak--- 30.6.2008 ET             Euroopa Liidu Teataja L 169/343
                        PROTOKOLL NR 1
             TÖÖDELDUD PÕLLUMAJANDUSSAADUSTEGA
               KAUPLEMISE KOHTA ÜHENDUSE NING
                BOSNIA JA HERTSEGOVIINA VAHEL
 ---pagebreak--- L 169/344          ET                     Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                             ARTIKKEL 1
1.      Ühendus ja Bosnia ja Hertsegoviina kohaldavad töödeldud põllumajandussaaduste
suhtes vastavalt I ja II lisas esitatud tollimaksumäärasid selles lisas osutatud tingimustel,
olenemata sellest, kas kvooti kohaldatakse või mitte.
2.      Ajutine komitee otsustab järgmiste küsimuste üle:
a)      käesolevas protokollis esitatud töödeldud põllumajandussaaduste loetelu täiendamine,
b)      I ja II lisas osutatud tollimaksumäärade muudatused,
c)      tariifikvootide suurendamine või kaotamine.
3.      Ajutine komitee võib asendada käesoleva protokolliga kehtestatud tollimaksumäärad
režiimiga, mis põhineb käesolevas protokollis käsitletavate töödeldud põllumajandussaaduste
tootmisel tegelikult kasutatavate põllumajandussaaduste turuhindadel ühenduses ja Bosnias ja
Hertsegoviinas.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                          L 169/345
                                          ARTIKKEL 2
Vastavalt artiklile 1 kohaldatavaid tollimakse võib ajutise komitee otsusega vähendada:
a)      kui ühenduse ja Bosnia ja Hertsegoviina vahelises kaubavahetuses vähendatakse
        põhisaaduste suhtes kohaldatavaid tollimakse või
b)      vastuseks vähendamistele, mis tulenevad töödeldud põllumajandussaadustega seotud
        vastastikustest soodustustest.
Punktis a osutatud vähendamised arvutatakse tollimaksu põllumajanduskomponendi põhjal,
mis vastab asjakohaste töödeldud põllumajandussaaduste valmistamisel tegelikult kasutatud
põllumajandustoodetele, ja need arvatakse maha kõnealuste põllumajanduse põhisaaduste
suhtes kohaldatavatest tollimaksudest.
                                          ARTIKKEL 3
Ühendus ja Bosnia ja Hertsegoviina teatavad teineteisele käesoleva protokolliga hõlmatud
toodete kohta kehtestatud halduskorrast. Selline kord peaks tagama kõigi huvitatud isikute
võrdse kohtlemise ning peaks olema võimalikult lihtne ja paindlik.
 ---pagebreak--- L 169/346      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                  30.6.2008
                                     PROTOKOLLI nr 1 I LISA
                BOSNIAST JA HERTSEGOVIINAST PÄRIT KAUPADE
            ÜHENDUSSE IMPORTIMISEL KOHALDATAVAD TOLLIMAKSUD
Järgmiste Bosniast ja Hertsegoviinast pärit töödeldud põllumajandussaaduste ühendusse
importimisel kohaldatakse nullmääraga tollimaksu.
     CN-kood                                              Kauba kirjeldus
        (1)                                                     (2)
0403            Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja
                koor (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusaine-, lõhna- ja
                maitseainetega, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga või ilma):
0403 10         - jogurt:
                - - lõhna- ja maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga:
                - - - pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, piimarasvasisaldus:
0403 10 51      - - - - kuni 1,5 % massist
0403 10 53      - - - - üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist
0403 10 59      - - - - üle 27 % massist
                - - - muu, piimarasvasisaldus:
0403 10 91      - - - - kuni 3 % massist
0403 10 93      - - - - üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist
0403 10 99      - - - - üle 6 % massist
0403 90         - muud:
                - - lõhna- ja maitseainetega või puuvilja-, pähkli- või kakaolisandiga:
                - - - pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, piimarasvasisaldus:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                  L 169/347
     CN-kood                                            Kauba kirjeldus
        (1)                                                  (2)
0403 90 71    - - - - kuni 1,5 % massist
0403 90 73    - - - - üle 1,5 %, kuid mitte üle 27 % massist
0403 90 79    - - - - üle 27 % massist
              - - - muu, piimarasvasisaldus:
0403 90 91    - - - - kuni 3 % massist
0403 90 93    - - - - üle 3 %, kuid mitte üle 6 % massist
0403 90 99    - - - - üle 6 % massist
0405          Või ja muud piimarasvad; piimarasvavõided:
0405 20       - piimarasvavõided:
0405 20 10    - - rasvasisaldus vähemalt 39 %, kuid alla 60 % massist
0405 20 30    - - rasvasisaldus vähemalt 60 %, kuid mitte üle 75 % massist
0501 00 00    Töötlemata juuksed, puhastatud, pestud või pesemata; juuksejäätmed
0502          Kodu- ja metssea harjased ning karvad; mägrakarvad jm karvad harjatoodete valmistamiseks;
              selliste harjaste ja karvade jäätmed
0505          Linnunahad jm sulgede või udusulgedega kaetud kehaosad, suled (sh kärbitud servadega) ja
              udusuled, töötlemata või töödeldud puhastamise, desinfitseerimise või säilitusmaterjaliga
              immutamise teel; sulgedest või nende osadest pulber ja jäätmed
0506          Loomakondid ja sarvesäsi, töötlemata, rasvatustatud, eeltöödeldud (kuid kujusse lõikamata),
              happega töödeldud või deželatiniseeritud; nendest valmistatud pulber ning jäätmed
0507          Elevandiluu, kilpkonna kilp, vaalaluu ja vaalakiused, sarved, kabjad, küüned, nokad
              (töötlemata või eeltöödeldud, kuid vormimata); nendest valmistatud pulber ning jäätmed
 ---pagebreak--- L 169/348     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
     CN-kood                                             Kauba kirjeldus
        (1)                                                    (2)
0508 00 00     Korallid jms materjal, töötlemata või eeltöödeldud; merekarbid, kooriklaste ja okasnahksete
               mereloomade koorikkestad, seepia luukestad (töötlemata või eeltöödeldud, kuid vormimata),
               nende jäätmed ja nendest valmistatud pulber
0510 00 00     Hall ambra, kopranõre, näärmeeritis ja muskus; kantariidid (hispaania kärbsed); sapp,
               kuivatatud või kuivatamata; näärmed jm farmaatsiatööstuses kasutatavad loomsed saadused
               (värsked, jahutatud, külmutatud või muul moel eelsäilitatud)
0511           Mujal nimetamata loomsed tooted; inimtoiduks kõlbmatud surnud loomad grupist 1 või 3:
               - muud:
0511 90        - - muud:
               - - - looduslikud loomsed käsnad:
0511 90 31     - - - - töötlemata kujul
0511 90 39     - - - - muud
0511 90 85     - - - muud:
ex 0511 90 85  - - - - Hobusejõhv ja selle jäätmed, kas kihtidena tugimaterjalil või ilma selleta
0710           Külmutatud köögivili, toores või eelaurutatud või -keedetud:
0710 40 00     - suhkrumais
0711           Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud köögivili (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga,
               soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks
               kõlbmatud:
0711 90        - muu köögivili; köögiviljasegud:
               - - köögivili:
0711 90 30     - - - suhkrumais
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    L 169/349
     CN-kood                                            Kauba kirjeldus
        (1)                                                   (2)
0903 00 00    Mate
1212          Jaanileivapuu kaunad, mere- ja muud vetikad, suhkrupeet ja suhkruroog, värsked, jahutatud,
              külmutatud või kuivatatud, jahvatatud või jahvatamata; puuviljade kivid ja tuumad ning mujal
              nimetamata, peamiselt inimtoiduks kasutatavad taimsed tooted (sh sigurisordi Cichorium
              intybus sativum röstimata juured):
1212 20 00    - mere- ja muud vetikad
1302          Taimemahlad ja -ekstraktid; pektiinid, pektinaadid ja pektiidid; agar-agar jm taimeliimid ja
              paksendajad, modifitseeritud või modifitseerimata:
              - taimemahlad ja -ekstraktid:
1302 12 00    - - lagritsast
1302 13 00    - - humalast
1302 19       - - muud:
1302 19 80    - - - muud
1302 20       - pektiinid, pektinaadid ja pektaadid:
              - taimeliimid ja paksendid, modifitseeritud või modifitseerimata:
1302 31 00    - - agar-agar
1302 32       - - jaanileivapuu kaunadest ja seemnetest või guaaraoa seemnetest taimeliimid ja paksendajad,
              modifitseeritud või modifitseerimata:
1302 32 10    - - - jaanileivapuu kaunadest või seemnetest
1401          Peamiselt punumiseks kasutatav taimne materjal (näiteks bambus, rotang, pilliroog, kõrkjad,
              pajuvitsad, raffia, puhastatud, pleegitatud või värvitud õled ja niinekoor)
1404          Mujal nimetamata taimne materjal
 ---pagebreak--- L 169/350     ET                           Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
     CN-kood                                               Kauba kirjeldus
        (1)                                                      (2)
1505 00        Villarasv ja sellest saadud rasvained (k.a lanoliin)
1506 00 00     Muud loomsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata, kuid
               keemiliselt modifitseerimata
1515           Muud taimerasvad ja -õlid (k.a jojoobiõli) ja nende fraktsioonid, rafineeritud või rafineerimata,
               kuid keemiliselt modifitseerimata:
1515 90        - muud:
1515 90 11     - - tungaõli; jojoobi- ja oiticica õli; mürdivaha ja jaapanivaha; nende fraktsioonid:
ex 1515 90 11  - - - jojoobi- ja oiticicaõli; mürdivaha ja jaapanivaha; nende fraktsioonid
1516           Loomsed või taimsed rasvad või õlid ja nende fraktsioonid, osaliselt või täielikult
               hüdrogeniseeritud, esterdatud, ümberesterdatud või elaidiseeritud, rafineeritud või
               rafineerimata, kuid edasiselt töötlemata:
1516 20        -taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid:
1516 20 10     - - hüdrogeenitud kastoorõli, nn opaalvaha
1517           Margariin; söödavad segud või valmistised loomsetest või taimsetest rasvadest või õlidest või
               selle grupi erinevate rasvade ja õlide fraktsioonidest, v.a rubriigi 1516 toidurasvadest või -
               õlidest ning nende fraktsioonidest:
1517 10        - margariin, v.a vedel margariin:
1517 10 10     - - piimarasvade sisaldusega üle 10 %, kuid mitte üle 15 % massist
1517 90        - muud:
1517 90 10     - - piimarasvade sisaldusega üle 10 %, kuid mitte üle 15 % massist
               - - muud:
1517 90 93     - - - toidusegud või valmistised, mida võib kasutada vormimäärdena
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/351
     CN-kood                                           Kauba kirjeldus
        (1)                                                   (2)
1518 00       Loomsed või taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, keedetud, oksüdeeritud,
              veetustatud, vääveldatud, läbipuhutud, polümeriseeritud vaakumis kõrge kuumuse juures või
              inertgaasides või muul viisil keemiliselt modifitseeritud, v.a rubriigi 1516 tooted; mujal
              nimetamata loomsete või taimsete rasvade või õlide või erinevate käesolevasse gruppi
              kuuluvate rasvade või õlide fraktsioonide toidukõlbmatud segud või valmistised:
1518 00 10    - linoksiin
              - muud:
1518 00 91    - - Loomsed või taimsed rasvad ja õlid ning nende fraktsioonid, keedetud, oksüdeeritud,
              veetustatud, vääveldatud, läbipuhutud, polümeriseeritud vaakumis kõrge kuumuse juures või
              inertgaasides või muul viisil keemiliselt modifitseeritud, v.a rubriigi 1516 tooted
              - - muud:
1518 00 95    - - - loomsete või loomsete ja taimsete rasvade ja õlide ning nende fraktsioonide
              toidukõlbmatud segud või valmistised
1518 00 99    - - - muud
1520 00 00    Toorglütserool; glütserooliveed ja glütseroolleelised
1521          Taimsed vahad (v.a triglütseriidid), meevaha, muud putukavahad ja spermatseet, rafineeritud
              või rafineerimata, värvitud või värvimata
1522 00       Degraa; loomsete või taimsete vahade või rasvainete töötlemise jäägid:
1522 00 10    - degraa (parkerasv)
1702          Muud suhkrud, sh keemiliselt puhas laktoos, maltoos, glükoos ja fruktoos, tahkel kujul; maitse-
              , lõhna- ja värvainelisandita suhkrusiirupid; tehismesi, naturaalse meega segatud või mitte;
              karamell:
1702 50 00    - keemiliselt puhas fruktoos
 ---pagebreak--- L 169/352    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
     CN-kood                                            Kauba kirjeldus
        (1)                                                   (2)
1702 90       - muud, sealhulgas invertsuhkur ja muu suhkru ning suhkrusiirupi segud kuivaine
              fruktoosisisaldusega 50 % massist:
1702 90 10    - - keemiliselt puhas maltoos
1704          Suhkrukondiitritooted (sh valge šokolaad), mis ei sisalda kakaod
1803          Kakaopasta, rasvatustatud või rasvatustamata
1804 00 00    Kakaovõi, -rasv ja -õli
1805 00 00    Kakaopulber, suhkru või muu magusainelisandita
1806          Šokolaad jm kakaod sisaldavad toiduained
1901          Linnaseekstrakt; jäme- ja peenjahust, tangudest, tärklisest või linnaseekstraktist valmistatud
              mujal nimetamata toiduained, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad seda alla 40 % massist
              arvestatuna täiesti rasvavabalt; mujal nimetamata toiduained rubriikidesse 0401–0404
              kuuluvatest kaupadest, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad kakaod alla 5 % massist
              arvestatuna täiesti rasvavabalt
1902          Pastatooted, kuumtöödeldud või kuumtöötlemata, täidisega (näiteks liha- või muu täidisega)
              või täidiseta, muul viisil toiduks valmistatud või mitte: spagetid, makaronid, nuudlid, lasanje,
              gnocchi, ravioolid, canneloni jms; kuskuss, valmistoiduna või mitte:
              - täidiseta makarontooted, kuumtöötlemata ja muul viisil toiduks valmistamata:
1902 11 00    - - muna sisaldavad
1902 19       - - muud
1902 20       - täidisega pastatooted, kuumtöödeldud või muul viisil toiduks valmistatud või mitte:
              - - muud:
1902 20 91    - - - kuumtöödeldud
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/353
     CN-kood                                            Kauba kirjeldus
        (1)                                                  (2)
1902 20 99    - - - muud
1902 30       - muud pastatooted:
1902 40       - kuskuss:
1903 00 00    Tapiokk ja selle tärklisest valmistatud asendajad helvestena, teradena, kruupidena, sõelmetena
              vms kujul
1904          Teraviljade või teraviljasaaduste paisutamise või röstimise teel saadud toidukaubad (nt
              maisihelbed); eelnevalt kuumtöödeldud või muul viisil toiduks valmistatud mujal nimetamata
              teravili (v.a mais) teradena, helvestena või muul kujul (v.a lihtjahu, püülijahu ja tangud)
              toiduks valmistatud teraviljad:
1905          Leiva- ja saiatooted, valikpagaritooted, koogid, küpsised jms pagaritooted, kakaoga või
              kakaota; armulaualeib, tühjad kapslid farmaatsiatööstusele, oblaadid, riispaber jms:
2001          Köögiviljad, puuviljad, marjad, pähklid jm taimede söödavad osad, äädika või äädikhappega
              toiduks valmistatud või konserveeritud:
2001 90       - muud:
2001 90 30    - - suhkrumais (Zea mays var. saccharata)
2001 90 40    - - jamss, bataat jms toiduks kasutatavad taimeosad, mis sisaldavad vähemalt 5 % massist
              tärklist
2001 90 60    - - palmipungad
2004          Muud köögiviljad, toiduks valmistatud või konserveeritud ilma äädika või äädikhappeta,
              külmutatud, v.a rubriigis 2006 nimetatud tooted:
2004 10       - kartulid:
              - - muud:
 ---pagebreak--- L 169/354    ET                           Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
     CN-kood                                             Kauba kirjeldus
        (1)                                                    (2)
2004 10 91    - - - jahu või helvestena
2004 90       - muud köögiviljad, sh segud:
2004 90 10    - - suhkrumais (Zea mays var. saccharata)
2005          Muud köögiviljad, valmistatud või konserveeritud ilma äädikata või äädikhappeta,
              külmutamata, v.a rubriiki 2006 kuuluvad tooted:
2005 20       - kartulid:
2005 20 10    - - jahu või helvestena
2005 80 00    - suhkrumais (Zea mays var. saccharata)
2008          Puuviljad ja marjad, pähklid jm söödavad taimeosad, muul viisil toiduks valmistatud või
              konserveeritud, mujal nimetamata, suhkru-, muu magusaine- või alkoholilisandiga või ilma:
              - pähklid, maapähklid ja muud seemned, omavahel segatud või mitte:
2008 11       - - maapähklid:
2008 11 10    - - - maapähklivõi
              - muud, sh segud, v.a alamrubriiki 2008 19 kuuluvad segud pähklitest:
2008 91 00    - - palmipungad
2008 99       - - muud:
              - - - piirituselisandita:
              - - - - suhkrulisandita:
2008 99 85    - - - - - mais, v.a suhkrumais (Zea mays var. saccharata)
2008 99 91    - - - - - jamss, bataat jms toiduks kasutatavad taimeosad, mis sisaldavad tärklist vähemalt 5 %
              massist
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                        L 169/355
     CN-kood                                            Kauba kirjeldus
        (1)                                                    (2)
2101          Kohvi-, tee- ja mateekstraktid, -essentsid ja –kontsentraadid, tooted kohvist, teest või matest
              või nende ekstraktidest, essentsidest ja kontsentraatidest; röstitud sigur jm röstitud
              kohviasendajad, ekstraktid, essentsid ja kontsentraadid nendest
2102          Pärmid (aktiivsed ja mitteaktiivsed); muud mitteaktiivsed (surnud) üherakulised
              mikroorganismid (v.a rubriigis 3002 nimetatud vaktsiinid); valmis küpsetuspulbrid
2103          Kastmed ning valmistised kastmete valmistamiseks; kastmelisandite segud, maitseainesegud;
              sinepipulber ja valmissinep
2104          Supid ja puljongid, valmistised nende valmistamiseks; homogeenitud toidusegud kahest või
              enamast komponendist
2105 00       Jäätis jm toidujää, kakaoga või kakaota:
2106          Mujal nimetamata toiduvalmistised:
2106 10       - valgukontsentraadid ja tekstureeritud valkained:
2106 90       - muud:
2106 90 20    - - alkoholtoodete segud (v.a lõhnaainetel põhinevad), mida kasutatakse jookide valmistamiseks
              - - muud:
2106 90 92    - - mis ei sisalda piimarasvu, sahharoosi, isoglükoosi, glükoosi ega tärklist või sisaldavad
              piimarasvu alla 1,5 % massist, sahharoosi või isoglükoosi alla 5 % massist, glükoosi või tärklist
              alla 5 % massist
2106 90 98    - - - muud
2201          Vesi, k.a looduslik ja tehislik mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- või muu
              magusainelisandita ja maitse- ja lõhnaaineteta; jää ja lumi:
2202          Vesi, k.a mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- või muu magusainelisandiga või maitse- ja
              lõhnaainetega, ja muud mittealkohoolsed joogid, v.a rubriigi 2009 puu- ja juurviljamahlad:
 ---pagebreak--- L 169/356    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
     CN-kood                                             Kauba kirjeldus
        (1)                                                     (2)
2203 00       Linnaseõlu
2205          Vermut jm taimede või aromaatsete ainetega maitsestatud vein värsketest viinamarjadest
2207          Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega vähemalt 80 % mahust; denatureeritud etüül-
              jm alkohol, mis tahes alkoholisisaldusega
2208          Denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust; piiritusjoogid, liköörid ja
              muud piiritusjoogid
2402          Sigarid, manilla sigarid, sigarillod ja sigaretid, tubakast või tubaka aseainetest
2403          Muu töödeldud tubakas ja tööstuslikud tubakaasendajad; „homogeenitud” või „taastatud”
              tubakas; tubakaekstraktid ja -essentsid:
2905          Atsüklilised alkoholid, nende halogeen-, sulfo-, nitro- ja nitrosoderivaadid:
              - muud mitmehüdroksüülsed alkoholid:
2905 43 00    - - mannitool
2905 44       - - D-glütsitool (sorbitool)
2905 45 00    - - glütserool
3301          Eeterlikud õlid, mis sisaldavad või ei sisalda terpeene, sh tahked ja absoluteeritud valmistised;
              resinoidid; õlivaiguekstraktid; eeterlike õlide kontsentraadid rasvades, mittelenduvates õlides,
              vahades vms keskkonnas (saadud anfloraaži või leotamise teel); terpeenid, mis saadakse
              kõrvalsaadustena eeterlike õlide vabastamisel terpeenidest; eeterlike õlide veeaurudestillaadid
              ja vesilahused:
3301 90       - muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                           Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/357
     CN-kood                                             Kauba kirjeldus
        (1)                                                     (2)
3302          Lõhnaainesegud ning ühe või mitme lõhnaaine baasil valmistatud ained ja segud (k.a
              alkohollahused), kasutamiseks tööstustoormena; muud valmistised lõhnaainete baasil, jookide
              valmistamiseks:
3302 10       - kasutamiseks toiduainetööstuses ja jookide tootmisel:
              - - kasutamiseks jookide tootmisel:
              - - - kõiki joogi aroomiaineid sisaldavad valmistised:
3302 10 10    - - - - tegeliku alkoholisisaldusega üle 0,5 % mahust
              - - - - muud:
3302 10 21    - - - - - mis ei sisalda piimarasvu, sahharoosi, isoglükoosi, glükoosi ega tärklist või sisaldavad
              piimarasvu alla 1,5 % massist, sahharoosi või isoglükoosi alla 5 % massist, glükoosi või tärklist
              alla 5 % massist
3302 10 29    - - - - - muud
3501          Kaseiin, kaseinaadid jm kaseiini derivaadid; kaseiinliimid:
3501 10       - kaseiin
3501 90       - muud:
3501 90 90    - - muud
3505          Dekstriinid jm modifitseeritud tärklised (näiteks eelgeelistatud või esterdatud tärklised);
              tärkliste, dekstriinide jm modifitseeritud tärkliste alusel valmistatud liimid:
3505 10       - dekstriinid jm modifitseeritud tärklised:
3505 10 10    - - dekstriinid
              - - muud modifitseeritud tärklised:
3505 10 90    - - - muud
3505 20       - liimid:
 ---pagebreak--- L 169/358    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                    30.6.2008
     CN-kood                                          Kauba kirjeldus
        (1)                                                 (2)
3809          Viimistlusained, värvikandjad ja värvikinnistid, mida kasutatakse värvimise või värvi
              kinnitumise kiirendamiseks, ning muud tekstiili-, paberi-, naha- jms tööstuses kasutatavad
              mujal nimetamata tooted ja preparaadid (näiteks apretid ja peitsid):
3809 10       - tärklisainete baasil:
3823          Tööstuslikud monokarboksüülrasvhapped; rafineerimisel saadud happelised õlid; tööstuslikud
              rasvalkoholid
3824          Valuvormi- ja kärnisegutugevdid; mujal nimetamata keemiatooted ja keemiatööstuse ja sellega
              seotud tööstusharude valmistised (sh need, mis kujutavad endast looduslike saaduste segusid):
3824 60       - sorbitool (v.a alamrubriiki 2905 44 kuuluv)
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/359
                                    PROTOKOLLI nr 1 II LISA
                                ÜHENDUSEST PÄRIT KAUPADE
                BOSNIASSE JA HERTSEGOVIINASSE IMPORTIMISEL
                                 (KOHE VÕI JÄRK-JÄRGULT)
                              KOHALDATAVAD TOLLIMAKSUD
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                   (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
0403       Petipiim, kalgendatud piim ja
           koor, jogurt, keefir ja muu
           fermenteeritud või hapendatud
           piim ja koor (kontsentreeritud
           või kontsentreerimata, suhkru-
           või muu magusaine-, lõhna- ja
           maitseainetega, puuvilja-,
           pähkli- või kakaolisandiga või
           ilma):
0403 10    - jogurt:
           - - lõhna- ja maitseainetega või
           puuvilja-, pähkli- või
           kakaolisandiga:
           - - - pulbrina, graanulitena või
           muul tahkel kujul,
           piimarasvasisaldus:
0403 10 51 - - - - kuni 1,5 % massist             90             80            60            40           20            0
0403 10 53 - - - - üle 1,5 %, kuid mitte üle
                                                  90             80            60            40           20            0
           27 % massist
 ---pagebreak--- L 169/360      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                   (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
0403 10 59 - - - - üle 27 % massist               90             80            60            40           20            0
           - - - muu, piimarasvasisaldus:
0403 10 91 - - - - kuni 3 % massist               100           100           100           100          100           100
0403 10 93 - - - - üle 3 %, kuid mitte üle
                                                  100           100           100           100          100           100
           6 % massist
0403 10 99 - - - - üle 6 % massist                100           100           100           100          100           100
0403 90    - muud:
           - - lõhna- ja maitseainetega või
           puuvilja-, pähkli- või
           kakaolisandiga:
           - - - pulbrina, graanulitena või
           muul tahkel kujul,
           piimarasvasisaldus:
0403 90 71 - - - - kuni 1,5 % massist             90             80            60            40           20            0
0403 90 73 - - - - üle 1,5 %, kuid mitte üle
                                                  90             80            60            40           20            0
           27 % massist
0403 90 79 - - - - üle 27 % massist               90             80            60            40           20            0
           - - - muu, piimarasvasisaldus:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/361
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                   (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
0403 90 91 - - - - kuni 3 % massist               100           100           100           100          100           100
0403 90 93 - - - - üle 3 %, kuid mitte üle
                                                  100           100           100           100          100           100
           6 % massist
0403 90 99 - - - - üle 6 % massist                100           100           100           100          100           100
0405       Või ja muud piimarasvad;
           piimarasvavõided:
0405 20    - piimarasvavõided:
0405 20 10 - - rasvasisaldus vähemalt
                                                  90             80            60            40           20            0
           39 %, kuid alla 60 % massist
0405 20 30 - - rasvasisaldus vähemalt
           60 %, kuid mitte üle 75 %              90             80            60            40           20            0
           massist
0501 00 00 Töötlemata juuksed,
           puhastatud, pestud või                  0              0            0              0            0            0
           pesemata; juuksejäätmed
0502       Kodu- ja metssea harjased ning
           karvad; mägrakarvad jm karvad
           harjatoodete valmistamiseks;            0              0            0              0            0            0
           selliste harjaste ja karvade
           jäätmed
 ---pagebreak--- L 169/362     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                 (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
0505       Linnunahad jm sulgede või
           udusulgedega kaetud kehaosad,
           suled (sh kärbitud servadega) ja
           udusuled, töötlemata või
           töödeldud puhastamise,                0              0            0              0            0            0
           desinfitseerimise või
           säilitusmaterjaliga immutamise
           teel; sulgedest või nende
           osadest pulber ja jäätmed
0506       Loomakondid ja sarvesäsi,
           töötlemata, rasvatustatud,
           eeltöödeldud (kuid kujusse
           lõikamata), happega töödeldud         0              0            0              0            0            0
           või deželatiniseeritud; nendest
           valmistatud pulber ning
           jäätmed
0507       Elevandiluu, kilpkonna kilp,
           vaalaluu ja vaalakiused, sarved,
           kabjad, küüned, nokad
           (töötlemata või eeltöödeldud,         0              0            0              0            0            0
           kuid vormimata); nendest
           valmistatud pulber ning
           jäätmed
0508 00 00 Korallid jms materjal,
           töötlemata või eeltöödeldud;
           merekarbid, kooriklaste ja
           okasnahksete mereloomade
           koorikkestad, seepia luukestad        0              0            0              0            0            0
           (töötlemata või eeltöödeldud,
           kuid vormimata), nende
           jäätmed ja nendest valmistatud
           pulber
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/363
   CN-kood                                                Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                     Käesoleva
                                                              Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                            Käesoleva
                                                                lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                        Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                             jõustumisele
                                                                              lepingu
                                                                                         jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                  lepingu                  jõustumisele
                                                               järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                                jõustumise                   järgneva
                                                                esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                   päeval                   teise aasta
                                                                  aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                            1. jaanuaril
                                                              1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                     1. jaanuaril
      (1)                     (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
0510 00 00    Hall ambra, kopranõre,
              näärmeeritis ja muskus;
              kantariidid (hispaania kärbsed);
              sapp, kuivatatud või
              kuivatamata; näärmed jm                0              0            0              0            0            0
              farmaatsiatööstuses kasutatavad
              loomsed saadused (värsked,
              jahutatud, külmutatud või muul
              moel eelsäilitatud)
0511          Mujal nimetamata loomsed
              tooted; inimtoiduks kõlbmatud
              surnud loomad grupist 1 või 3:
              - muud:
0511 99       - - muud:
              - - - looduslikud loomsed
              käsnad:
0511 99 31    - - - - töötlemata kujul               0              0            0              0            0            0
0511 99 39    - - - - muud                           0              0            0              0            0            0
0511 99 85    - - - muud:
ex 0511 99 85 - - - - Hobusejõhv ja selle
              jäätmed, kas kihtidena                 0              0            0              0            0            0
              tugimaterjalil või ilma selleta
 ---pagebreak--- L 169/364      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                 (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
0710       Külmutatud köögivili, toores
           või eelaurutatud või -keedetud:
0710 40 00 - suhkrumais                          0              0            0              0            0            0
0711       Lühiajaliseks säilitamiseks
           konserveeritud köögivili
           (näiteks gaasilise
           vääveldioksiidiga, soolvees,
           väävlishapus vees või muus
           konserveerivas lahuses), kuid
           kohe tarbimiseks kõlbmatud:
0711 90    - muu köögivili;
           köögiviljasegud:
           - - köögivili:
0711 90 30 - - - suhkrumais                      0              0            0              0            0            0
0903 00 00 Mate                                  0              0            0              0            0            0
1212       Jaanileivapuu kaunad, mere- ja
           muud vetikad, suhkrupeet ja
           suhkruroog, värsked, jahutatud,
           külmutatud või kuivatatud,
           jahvatatud või jahvatamata;
           puuviljade kivid ja tuumad ning
           mujal nimetamata, peamiselt
           inimtoiduks kasutatavad
           taimsed tooted (sh sigurisordi
           Cichorium intybus sativum
           röstimata juured):
1212 20 00 - mere- ja muud vetikad               0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/365
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1302       Taimemahlad ja -ekstraktid;
           pektiinid, pektinaadid ja
           pektiidid; agar-agar jm
           taimeliimid ja paksendajad,
           modifitseeritud või
           modifitseerimata:
           - taimemahlad ja -ekstraktid:
1302 12 00 - - lagritsast                         0              0            0              0            0            0
1302 13 00 - - humalast                           0              0            0              0            0            0
1302 19    - - muud:
1302 19 80 - - - muud                             0              0            0              0            0            0
1302 20    - pektiinid, pektinaadid ja
                                                  0              0            0              0            0            0
           pektaadid:
           - taimeliimid ja paksendid,
           modifitseeritud või
           modifitseerimata:
1302 31 00 - - agar-agar                          0              0            0              0            0            0
1302 32    - - jaanileivapuu kaunadest ja
           seemnetest või guaaraoa
           seemnetest taimeliimid ja
           paksendajad, modifitseeritud
           või modifitseerimata:
1302 32 10 - - - jaanileivapuu kaunadest
                                                  0              0            0              0            0            0
           või seemnetest
 ---pagebreak--- L 169/366         ET                          Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                                  Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                       Käesoleva
                                                                Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                              Käesoleva
                                                                  lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                        Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                               jõustumisele
                                                                                lepingu
                                                                                           jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                    lepingu                  jõustumisele
                                                                 järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                                  jõustumise                   järgneva
                                                                  esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                     päeval                   teise aasta
                                                                    aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                              1. jaanuaril
                                                                1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                       1. jaanuaril
      (1)                      (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1401          Peamiselt punumiseks
              kasutatav taimne materjal
              (näiteks bambus, rotang,
                                                       0              0            0              0            0            0
              pilliroog, kõrkjad, pajuvitsad,
              raffia, puhastatud, pleegitatud
              või värvitud õled ja niinekoor)
1404          Mujal nimetamata taimne
                                                       0              0            0              0            0            0
              materjal
1505 00       Villarasv ja sellest saadud
                                                       0              0            0              0            0            0
              rasvained (k.a lanoliin)
1506 00 00    Muud loomsed rasvad ja õlid
              ning nende fraktsioonid,
              rafineeritud või rafineerimata,          0              0            0              0            0            0
              kuid keemiliselt
              modifitseerimata
1515          Muud taimerasvad ja -õlid (k.a
              jojoobiõli) ja nende
              fraktsioonid, rafineeritud või
              rafineerimata, kuid keemiliselt
              modifitseerimata:
1515 90       - muud:
1515 90 11    - - tungaõli; jojoobi- ja oiticica
              õli; mürdivaha ja jaapanivaha;
              nende fraktsioonid:
ex 1515 90 11 - - - jojoobi- ja oiticicaõli;
              mürdivaha ja jaapanivaha;                0              0            0              0            0            0
              nende fraktsioonid
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/367
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1516       Loomsed või taimsed rasvad
           või õlid ja nende fraktsioonid,
           osaliselt või täielikult
           hüdrogeniseeritud, esterdatud,
           ümberesterdatud või
           elaidiseeritud, rafineeritud või
           rafineerimata, kuid edasiselt
           töötlemata:
1516 20    -taimsed rasvad ja õlid ning
           nende fraktsioonid:
1516 20 10 - - hüdrogeenitud kastoorõli, nn
                                                  0              0            0              0            0            0
           opaalvaha
1517       Margariin; söödavad segud või
           valmistised loomsetest või
           taimsetest rasvadest või õlidest
           või selle grupi erinevate
           rasvade ja õlide fraktsioonidest,
           v.a rubriigi 1516 toidurasvadest
           või -õlidest ning nende
           fraktsioonidest:
1517 10    - margariin, v.a vedel
           margariin:
1517 10 10 - - piimarasvade sisaldusega üle
           10 %, kuid mitte üle 15 %              0              0            0              0            0            0
           massist
1517 90    - muud:
1517 90 10 - - piimarasvade sisaldusega üle
           10 %, kuid mitte üle 15 %              0              0            0              0            0            0
           massist
           - - muud:
 ---pagebreak--- L 169/368      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                 (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1517 90 93 - - - toidusegud või valmistised,
           mida võib kasutada                     0              0            0              0            0            0
           vormimäärdena
1518 00    Loomsed või taimsed rasvad ja
           õlid ning nende fraktsioonid,
           keedetud, oksüdeeritud,
           veetustatud, vääveldatud,
           läbipuhutud, polümeriseeritud
           vaakumis kõrge kuumuse
           juures või inertgaasides või
           muul viisil keemiliselt
           modifitseeritud, v.a rubriigi
           1516 tooted; mujal nimetamata
           loomsete või taimsete rasvade
           või õlide või erinevate
           käesolevasse gruppi kuuluvate
           rasvade või õlide fraktsioonide
           toidukõlbmatud segud või
           valmistised:
1518 00 10 - linoksiin                            0              0            0              0            0            0
           - muud:
1518 00 91 - - loomsed või taimsed rasvad
           ja õlid ning nende fraktsioonid,
           keedetud, oksüdeeritud,
           veetustatud, vääveldatud,
           läbipuhutud, polümeriseeritud
                                                  0              0            0              0            0            0
           vaakumis kõrge kuumuse
           juures või inertgaasides või
           muul viisil keemiliselt
           modifitseeritud, v.a rubriigi
           1516 tooted
           - - muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/369
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                  (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1518 00 95 - - - loomsete või loomsete ja
           taimsete rasvade ja õlide ning
           nende fraktsioonide                   0              0            0              0            0            0
           toidukõlbmatud segud või
           valmistised
1518 00 99 - - - muud                            0              0            0              0            0            0
1520 00 00 Toorglütserool; glütserooliveed
                                                 0              0            0              0            0            0
           ja glütseroolleelised
1521       Taimsed vahad (v.a
           triglütseriidid), meevaha, muud
           putukavahad ja spermatseet,           0              0            0              0            0            0
           rafineeritud või rafineerimata,
           värvitud või värvimata
1522 00    Degraa; loomsete või taimsete
           vahade või rasvainete
           töötlemise jäägid:
1522 00 10 - degraa (parkerasv)                  0              0            0              0            0            0
1702       Muud suhkrud, sh keemiliselt
           puhas laktoos, maltoos, glükoos
           ja fruktoos, tahkel kujul;
           maitse-, lõhna- ja
           värvainelisandita
           suhkrusiirupid; tehismesi,
           naturaalse meega segatud või
           mitte; karamell:
1702 50 00 - keemiliselt puhas fruktoos          0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- L 169/370      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                   (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1702 90    - muud, sealhulgas invertsuhkur
           ja muu suhkru ning
           suhkrusiirupi segud kuivaine
           fruktoosisisaldusega 50 %
           massist:
1702 90 10 - - keemiliselt puhas maltoos          0              0            0              0            0            0
1704       Suhkrukondiitritooted (sh valge
           šokolaad), mis ei sisalda
           kakaod:
1704 10    - närimiskumm, suhkruga
                                                 75             50            25             0            0            0
           kaetud või katmata
1704 90    - muud:
1704 90 10 - - lagritsaekstrakt
           sahharoosisisaldusega üle 10 %
                                                  0              0            0              0            0            0
           massist, kuid muude
           lisaaineteta
1704 90 30 - - valge šokolaad                    75             50            25             0            0            0
           - - muud:
1704 90 51 - - - kondiitritootemass, k.a
           martsipan, kontaktpakendites          75             50            25             0            0            0
           netomassiga vähemalt 1 kg
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/371
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus        Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                    (2)                (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1704 90 55 - - - kurgupastillid ja
                                                75             50            25             0            0            0
           köhatropsid
1704 90 61 - - - dražeed (kõva
                                                75             50            25             0            0            0
           suhkruglasuuriga tooted)
           - - - muud:
1704 90 65 - - - - kummikompvekid,
                                                75             50            25             0            0            0
           marmelaad, sefiir, pastilaa
1704 90 71 - - - - karamellkompvekid,
           täidisega või ilma                   75             50            25             0            0            0
           (klaaskaramell)
1704 90 75 - - - - iirised (toffee) jms
                                                75             50            25             0            0            0
           maiustused
           - - - - muud:
1704 90 81 - - - - - pressitud tabletid         75             50            25             0            0            0
1704 90 99 - - - - - muud                       75             50            25             0            0            0
1803       Kakaopasta, rasvatustatud või
                                                 0              0            0              0            0            0
           rasvatustamata
1804 00 00 Kakaovõi, -rasv ja -õli               0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- L 169/372      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1805 00 00 Kakaopulber, suhkru või muu
                                                  0              0            0              0            0            0
           magusainelisandita
1806       Šokolaad jm kakaod sisaldavad
           toiduvalmistised:
1806 10    - kakaopulber, suhkruga või
           muu magusainelisandiga:
1806 10 15 - - mis ei sisalda sahharoosi või
           sisaldab sahharoosi (k.a
           sahharoosina väljendatud
                                                 50              0            0              0            0            0
           invertsuhkur) või sahharoosina
           väljendatud isoglükoosi alla
           5 % massist
1806 10 20 - - mis sisaldab sahharoosi (k.a
           sahharoosina väljendatud
           invertsuhkur) või sahharoosina
                                                 50              0            0              0            0            0
           väljendatud isoglükoosi
           vähemalt 5 %, kuid alla 65 %
           massist
1806 10 30 - - mis sisaldab sahharoosi (k.a
           sahharoosina väljendatud
           invertsuhkur) või sahharoosina
                                                  0              0            0              0            0            0
           väljendatud isoglükoosi
           vähemalt 65 %, kuid alla 80 %
           massist
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/373
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                  (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1806 10 90 - - mis sisaldab sahharoosi (k.a
           sahharoosina väljendatud
           invertsuhkur) või sahharoosina        0              0            0              0            0            0
           väljendatud isoglükoosi
           vähemalt 80 % massist
1806 20    - muud tooted plokkide, tahvlite
           või batoonidena, massiga üle 2
           kg, või vedelal kujul, pastana,
           pulbrina, graanulitena või muul
           kujul, mahutis või
           kontaktpakendis massiga üle 2
           kg:
1806 20 10 - - mis sisaldavad kakaovõid
           või kakaovõid ja piimarasva          75             50            25             0            0            0
           kokku vähemalt 31 % massist
1806 20 30 - - mis sisaldavad kakaovõid
           või kakaovõid ja piimarasva
                                                75             50            25             0            0            0
           kokku vähemalt 25 %, kuid alla
           31 % massist
           - - muud:
1806 20 50 - - - mis sisaldavad kakaovõid
                                                90             80            60            40           20            0
           vähemalt 18 % massist
1806 20 70 - - - granuleeritud
                                                90             80            60            40           20            0
           piimašokolaad
1806 20 80 - - - maitsestatud
                                                90             80            60            40           20            0
           šokolaadiglasuur
 ---pagebreak--- L 169/374      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                    Käesoleva
                                                             Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                           Käesoleva
                                                               lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                            jõustumisele
                                                                             lepingu
                                                                                        jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                 lepingu                  jõustumisele
                                                              järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                               jõustumise                   järgneva
                                                               esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                  päeval                   teise aasta
                                                                 aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                           1. jaanuaril
                                                             1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                    1. jaanuaril
      (1)                    (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1806 20 95 - - - muud                              90             80            60            40           20            0
           - muud, plokkide, tahvlite või
           batoonidena:
1806 31 00 - - täidisega                           90             80            60            40           20            0
1806 32    - - täidiseta:
1806 32 10 - - - teravilja-, puuvilja- või
                                                   90             80            60            40           20            0
           pähklilisandiga
1806 32 90 - - - muud                              90             80            60            40           20            0
1806 90    - muud:
           - - šokolaad ja šokolaaditooted:
           - - - šokolaadikompvekid,
           täidisega või ilma:
1806 90 11 - - - - alkoholiga                      90             80            60            40           20            0
1806 90 19 - - - - muud                            90             80            60            40           20            0
           - - - muud:
1806 90 31 - - - - täidisega                       90             80            60            40           20            0
1806 90 39 - - - - täidiseta                       90             80            60            40           20            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/375
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                 (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1806 90 50 - - kakaod sisaldavad
           suhkrukondiitritooted või
                                                 90             80            60            40           20            0
           suhkruasendajatest valmistatud
           kondiitritooted
1806 90 60 - - kakaovõided                       90             80            60            40           20            0
1806 90 70 - - kakaod sisaldavad tooted
                                                 90             80            60            40           20            0
           jookide valmistamiseks
1806 90 90 - - muud                              90             80            60            40           20            0
1901       Linnaseekstrakt; jäme- ja
           peenjahust, tangudest, tärklisest
           või linnaseekstraktist
           valmistatud mujal nimetamata
           toiduained, mis ei sisalda
           kakaod või sisaldavad seda alla
           40 % massist arvestatuna täiesti
           rasvavabalt; mujal nimetamata
           toiduained rubriikidesse 0401–
           0404 kuuluvatest kaupadest,
           mis ei sisalda kakaod või
           sisaldavad kakaod alla 5 %
           massist arvestatuna täiesti
           rasvavabalt:
1901 10 00 - jaemüügiks pakendatud
                                                  0              0            0              0            0            0
           imikutoidud
 ---pagebreak--- L 169/376      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                   (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1901 20 00 - segud ja taignad rubriigis
           1905 nimetatud pagaritoodete          50              0             0             0            0            0
           valmistamiseks
1901 90    - muud:
           - - linnaseekstrakt:
1901 90 11 - - - kuivainesisaldusega
                                                 50              0             0             0            0            0
           vähemalt 90 % massist
1901 90 19 - - - muud                            75             50            25             0            0            0
           - - muud:
1901 90 91 - - - mis ei sisalda piimarasvu,
           sahharoosi, isoglükoosi,
           glükoosi ega tärklist või
           sisaldavad piimarasvu alla
           1,5 %, sahharoosi (kaasa
           arvatud invertsuhkur) või              0              0            0              0            0            0
           isoglükoosi alla 5 %, glükoosi
           või tärklist alla 5 %, v.a
           pulbrilised toiduained
           rubriikide 0401–0404
           kaupadest
1901 90 99 - - - muud                             0              0            0              0            0            0
1902       Pastatooted, kuumtöödeldud
           või kuumtöötlemata, täidisega
           (näiteks liha- või muu
           täidisega) või täidiseta, muul
           viisil toiduks valmistatud või
           mitte: spagetid, makaronid,
           nuudlid, lasanje, gnocchi,
           ravioolid, canneloni jms;
           kuskuss, valmistoiduna või
           mitte;
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/377
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                   (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
           - täidiseta makarontooted,
           kuumtöötlemata ja muul viisil
           toiduks valmistamata:
1902 11 00 - - muna sisaldavad                    90             80            60            40           20            0
1902 19    - - muud:
1902 19 10 - - - mis ei sisalda harilikku
                                                  90             80            60            40           20            0
           nisujahu või -püüli
1902 19 90 - - - muud                             90             80            60            40           20            0
1902 20    - täidisega pastatooted,
           kuumtöödeldud või muul viisil
           toiduks valmistatud või mitte:
           - - muud:
1902 20 91 - - - kuumtöödeldud                    75             50            25             0            0            0
1902 20 99 - - - muud                             75             50            25             0            0            0
1902 30    - muud pastatooted:
1902 30 10 - - kuivatatud                         90             80            60            40           20            0
1902 30 90 - - muud                               90             80            60            40           20            0
1902 40    - kuskuss:
1902 40 10 - - töötlemata                         75             50            25             0            0            0
1902 40 90 - - muud                               75             50            25             0            0            0
 ---pagebreak--- L 169/378      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus        Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1903 00 00 Tapiokk ja selle tärklisest
           valmistatud asendajad
           helvestena, teradena,                  0              0            0              0            0            0
           kruupidena, sõelmetena vms
           kujul
1904       Teraviljade või
           teraviljasaaduste paisutamise
           või röstimise teel saadud
           toidukaubad (näiteks
           maisihelbed); eelnevalt
           kuumtöödeldud või muul viisil
           toiduks valmistatud mujal
           nimetamata teravili (v.a mais)
           teradena, helvestena või muul
           kujul (v.a lihtjahu, püülijahu ja
           tangud) toiduks valmistatud
           teraviljad:
1904 10    - teraviljade või
           teraviljasaaduste paisutamisel
           või röstimisel saadud
           toidukaubad:
1904 10 10 - - maisist                            0              0            0              0            0            0
1904 10 30 - - riisist                            0              0            0              0            0            0
1904 10 90 - - muud                               0              0            0              0            0            0
1904 20    - röstimata teraviljahelvestest
           või nende segudest ja röstitud
           teraviljahelvestest või
           paisteradest valmistatud
           toidukaubad:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/379
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus        Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                  (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1904 20 10 - - müsli tüüpi tooted röstimata
                                                 0              0            0              0            0            0
           teraviljahelvestest
           - - muud:
1904 20 91 - - - maisist                        50              0             0             0            0            0
1904 20 95 - - - riisist                         0              0            0              0            0            0
1904 20 99 - - - muud                            0              0            0              0            0            0
1904 30 00 - bulgurnisu                          0              0            0              0            0            0
1904 90    - muud:
1904 90 10 - -riis                               0              0            0              0            0            0
1904 90 80 - - muud                              0              0            0              0            0            0
1905       Leiva- ja saiatooted,
           valikpagaritooted, koogid,
           küpsised jms pagaritooted,
           kakaoga või kakaota;
           armulaualeib, tühjad kapslid
           farmaatsiatööstusele, oblaadid,
           riispaber jms:
1905 10 00 - kuivikleivad                        0              0            0              0            0            0
1905 20    - piparkoogid jms:
1905 20 10 - - mis sisaldavad alla 30 %
           massist sahharoosi (k.a
                                                90             80            60            40           20            0
           sahharoosina väljendatud
           invertsuhkur)
 ---pagebreak--- L 169/380      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                   (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1905 20 30 - - mis sisaldavad sahharoosi
           (k.a sahharoosina väljendatud
                                                  90             80            60            40           20            0
           invertsuhkur) vähemalt 30 %,
           kuid alla 50 % massist
1905 20 90 - - mis sisaldavad sahharoosi
           (k.a sahharoosina väljendatud
                                                  90             80            60            40           20            0
           invertsuhkur) vähemalt 50 %
           massist
           - magusad küpsised; vahvlid ja
           lehtvahvlid:
1905 31    - - magusad küpsised:
           - - - täielikult või osaliselt
           šokolaadiga või muude kakaod
           sisaldavate valmististega
           kaetud:
1905 31 11 - - - - kontaktpakendis
                                                  100           100           100           100          100           100
           netomassiga kuni 85 g
1905 31 19 - - - - muud                           100           100           100           100          100           100
           - - - muud:
1905 31 30 - - - - mis sisaldavad piimarasva
                                                  90             80            60            40           20            0
           vähemalt 8 % massist
           - - - - muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                           Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/381
   CN-kood                                                Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                     Käesoleva
                                                              Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                            Käesoleva
                                                                lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus            Käesoleva
                                                             jõustumisele
                                                                              lepingu
                                                                                         jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                  lepingu                  jõustumisele
                                                               järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                                jõustumise                   järgneva
                                                                esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                   päeval                   teise aasta
                                                                  aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                            1. jaanuaril
                                                              1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                     1. jaanuaril
      (1)                    (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1905 31 91 - - - - - kihilised küpsised             90             80            60            40           20            0
1905 31 99 - - - - - muud                           100           100           100           100          100           100
1905 32    - - vahvlid:
1905 32 05 - - - veesisaldusega üle 10 %
                                                    90             80            60            40           20            0
           massist:
           - - - muud:
           - - - - täielikult või osaliselt
           šokolaadiga või muude kakaod
           sisaldavate valmististega
           kaetud:
1905 32 11 - - - - - kontaktpakendis
                                                    100           100           100           100          100           100
           netomassiga kuni 85 g
1905 32 19 - - - - - muud                           100           100           100           100          100           100
           - - - - muud:
1905 32 91 - - - - - soolased, täidisega või
                                                    90             80            60            40           20            0
           täidiseta
1905 32 99 - - - - - muud                           90             80            60            40           20            0
1905 40    - kuivikud jms, röstitud leiva- ja
           saiatooted:
1905 40 10 - - kuivikud                             75             50            25             0            0            0
 ---pagebreak--- L 169/382      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                    Käesoleva
                                                             Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                           Käesoleva
                                                               lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                            jõustumisele
                                                                             lepingu
                                                                                        jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                 lepingu                  jõustumisele
                                                              järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                               jõustumise                   järgneva
                                                               esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                  päeval                   teise aasta
                                                                 aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                           1. jaanuaril
                                                             1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                    1. jaanuaril
      (1)                   (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
1905 40 90 - - muud                                75             50            25             0            0            0
1905 90    - muud:
1905 90 10 - - matsa                               75             50            25             0            0            0
1905 90 20 - - armulaualeib, tühjad kapslid
           farmaatsiatööstuse jaoks,               75             50            25             0            0            0
           oblaadid, riispaber jms
           - - muud:
1905 90 30 - - - leiva- ja saiatooted, mis ei
           sisalda mett, mune, juustu,
           marju või puuvilju ja mis                75            50            25             0            0            0
           sisaldavad suhkrut kuni 5 % ja
           rasva kuni 5 % kuivaine massist
1905 90 45 - - - küpsised (kreekerid jms)          100           100           100           100          100           100
1905 90 55 - - - pressitud või paisutatud
           tooted, maitseainetega või              90             80            60            40           20            0
           soolased
           - - - muud:
1905 90 60 - - - - magusainelisanditega            90             80            60            40           20            0
1905 90 90 - - - - muud                            90             80            60            40           20            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/383
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2001       Köögiviljad, puuviljad, marjad,
           pähklid jm taimede söödavad
           osad, äädika või äädikhappega
           toiduks valmistatud või
           konserveeritud:
2001 90    - muud:
2001 90 30 - - suhkrumais (Zea mays var.
                                                  0              0            0              0            0            0
           saccharata)
2001 90 40 - - jamss, bataat jms toiduks
           kasutatavad taimeosad, mis
                                                  0              0            0              0            0            0
           sisaldavad vähemalt 5 %
           massist tärklist
2001 90 60 - - palmipungad                        0              0            0              0            0            0
2004       Muud köögiviljad, toiduks
           valmistatud või konserveeritud
           ilma äädika või äädikhappeta,
           külmutatud, v.a rubriigis 2006
           nimetatud tooted:
2004 10    - kartulid:
           - - muud:
2004 10 91 - - - jahu või helvestena              0              0            0              0            0            0
2004 90    - muud köögiviljad, sh segud:
2004 90 10 - - suhkrumais (Zea mays var.
                                                 75             50            25             0            0            0
           saccharata)
 ---pagebreak--- L 169/384      ET                      Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                           Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                Käesoleva
                                                         Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                       Käesoleva
                                                           lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus        Käesoleva
                                                        jõustumisele
                                                                         lepingu
                                                                                    jõustumisele jõustumisele järgneva
                                             lepingu                  jõustumisele
                                                          järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                           jõustumise                   järgneva
                                                           esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                              päeval                   teise aasta
                                                             aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                       1. jaanuaril
                                                         1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                1. jaanuaril
      (1)                  (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2005       Muud köögiviljad, valmistatud
           või konserveeritud ilma
           äädikata või äädikhappeta,
           külmutamata, v.a rubriiki 2006
           kuuluvad tooted:
2005 20    - kartulid:
2005 20 10 - - jahu või helvestena             50              0            0              0            0            0
2005 80 00 - - suhkrumais (Zea mays var.
                                               50              0            0              0            0            0
           saccharata)
2008       Puuviljad ja marjad, pähklid jm
           söödavad taimeosad, muul viisil
           toiduks valmistatud või
           konserveeritud, mujal
           nimetamata, suhkru-, muu
           magusaine- või
           alkoholilisandiga või ilma:
           - pähklid, maapähklid ja muud
           seemned, omavahel segatud või
           mitte:
2008 11    - - maapähklid:
2008 11 10 - - - maapähklivõi                  50              0            0              0            0            0
           - muud, sh segud, v.a
           alamrubriiki 2008 19 kuuluvad
           segud pähklitest:
2008 91 00 - - palmipungad                      0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/385
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                    (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2008 99    - - muud:
           - - - piirituselisandita:
           - - - - suhkrulisandita:
2008 99 85 - - - - - mais, v.a suhkrumais
                                                   0              0            0              0            0            0
           (Zea mays var. saccharata)
2008 99 91 - - - - - jamss, bataat jms
           toiduks kasutatavad taimeosad,
                                                   0              0            0              0            0            0
           mis sisaldavad tärklist vähemalt
           5 % massist
2101       Kohvi-, tee- ja mateekstraktid, -
           essentsid ja –kontsentraadid,
           tooted kohvist, teest või matest
           või nende ekstraktidest,
           essentsidest ja                         0              0            0              0            0            0
           kontsentraatidest; röstitud sigur
           jm röstitud kohviasendajad,
           ekstraktid, essentsid ja
           kontsentraadid nendest
2102       Pärmid (aktiivsed ja
           mitteaktiivsed); muud
           mitteaktiivsed (surnud)
           üherakulised mikroorganismid
           (v.a rubriigis 3002 nimetatud
           vaktsiinid); valmis
           küpsetuspulbrid:
2102 10    - aktiivpärmid:
 ---pagebreak--- L 169/386      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                   (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2102 10 10 - - kultuurpärmid                      0              0            0              0            0            0
           - - pagaripärmid:
2102 10 31 - - - kuivatatud                       0              0            0              0            0            0
2102 10 39 - - - muud                             0              0            0              0            0            0
2102 10 90 - - muud                               0              0            0              0            0            0
2102 20    - mitteaktiivsed pärmid; muud
           surnud üherakulised
           mikroorganismid:
           - - mitteaktiivsed pärmid:
2102 20 11 - - - tablettide, kuubikute jms
           kujul või kontaktpakendites            0              0            0              0            0            0
           netomassiga kuni 1 kg
2102 20 19 - - - muud                             0              0            0              0            0            0
2102 20 90 - - muud                               0              0            0              0            0            0
2102 30 00 - valmis küpsetuspulbrid              90             80            60            40           20            0
2103       Kastmed ning valmistised
           kastmete valmistamiseks;
           kastmelisandite segud,
           maitseainesegud; sinepipulber
           ja valmissinep:
2103 10 00 - sojakaste                            0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/387
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                  (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2103 20 00 - ketšup jm tomatikastmed            50              0             0             0            0            0
2103 30    -sinepipulber ja valmissinep
2103 30 10 - - sinepipulber                      0              0            0              0            0            0
2103 30 90 - - valmissinep                       0              0            0              0            0            0
2103 90    - muud:
2103 90 10 - - vedel mango-chutney               0              0            0              0            0            0
2103 90 30 - - aromaatsed bitterid
           alkoholisisaldusega 44,2–
           49,2 % mahust, mis sisaldavad
           1,5–6 % massist emajuurt,
                                                50              0             0             0            0            0
           vürtse ja mitmesuguseid
           koostisosi ning 4–10 % massist
           suhkrut, nõudes mahuga kuni
           0,5 liitrit
2103 90 90 - - muud                             50              0             0             0            0            0
2104       Supid ja puljongid, valmistised
           nende valmistamiseks;
           homogeenitud toidusegud
           kahest või enamast
           komponendist:
2104 10    - supid ja puljongid, pooltooted
           nende valmistamiseks:
2104 10 10 - - kuivatatud                       90             80            60            40           20            0
 ---pagebreak--- L 169/388      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2104 10 90 - - muud                              90             80            60            40           20            0
2104 20 00 - homogeenitud toidusegud             50              0             0             0            0            0
2105 00    Jäätis jm toidujää, kakaoga või
                                                 90             80            60            40           20            0
           kakaota
2106       Mujal nimetamata
           toiduvalmistised:
2106 10    - valgukontsentraadid ja
           tekstureeritud valkained:
2106 10 20 - - mis ei sisalda piimarasvu,
           sahharoosi, isoglükoosi,
           glükoosi ega tärklist või
           sisaldavad piimarasvu alla
                                                  0              0            0              0            0            0
           1,5 % massist, sahharoosi või
           isoglükoosi alla 5 % massist,
           glükoosi või tärklist alla 5 %
           massist
2106 10 80 - - muud                               0              0            0              0            0            0
2106 90    - muud:
2106 90 20 - - alkoholtoodete segud (v.a
           lõhnaainetel põhinevad), mida
                                                  0              0            0              0            0            0
           kasutatakse jookide
           valmistamiseks
           - - muud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/389
   CN-kood                                                  Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                       Käesoleva
                                                                Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                              Käesoleva
                                                                  lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                        Kauba kirjeldus            Käesoleva
                                                               jõustumisele
                                                                                lepingu
                                                                                           jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                    lepingu                  jõustumisele
                                                                 järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                                  jõustumise                   järgneva
                                                                  esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                     päeval                   teise aasta
                                                                    aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                              1. jaanuaril
                                                                1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                       1. jaanuaril
      (1)                       (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2106 90 92     - - - mis ei sisalda piimarasvu,
               sahharoosi, isoglükoosi,
               glükoosi ega tärklist või
               sisaldavad piimarasvu alla
                                                       0              0            0              0            0            0
               1,5 % massist, sahharoosi või
               isoglükoosi alla 5 % massist,
               glükoosi või tärklist alla 5 %
               massist:
2106 90 981    - - - muud                             90             80            60            40           20            0
2201           Vesi, k.a looduslik ja tehislik
               mineraalvesi ja gaseeritud vesi,
               suhkru- või muu                        100           100            80            60           40            0
               magusainelisandita ja maitse- ja
               lõhnaaineteta; jää ja lumi
2202           Vesi, k.a mineraalvesi ja
               gaseeritud vesi, suhkru- või
               muu magusainelisandiga või
               maitse- ja lõhnaainetega, ja           100           100            80            60           40            0
               muud mittealkohoolsed joogid,
               v.a rubriigi 2009 puu- ja
               juurviljamahlad:
1
       Välja arvatud „maitsestatud puuviljasiirupid” (kood 2106 90 98 10), „valmissegud
       mittealkohoolsete jookide valmistamiseks” (kood 2106 90 98 20) ja „fondüüjuustud”
       (kood ex 2106 90 98); kohaldatakse nende toodete suhtes 0 %list enamsoodustusrežiimi
       tollimaksu alates lepingu jõustumise päevast (kohene vabastamine).
 ---pagebreak--- L 169/390      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2203 00    Linnaseõlu                            100           100            80            60           40            0
2205       Vermut jm taimede või
           aromaatsete ainetega
                                                 90             80            60            40           20            0
           maitsestatud vein värsketest
           viinamarjadest
2207       Denatureerimata etüülalkohol
           alkoholisisaldusega vähemalt
           80 % mahust; denatureeritud
           etüül- jm alkohol, mistahes
           alkoholisisaldusega:
2207 10 00 - denatureerimata etüülalkohol,
           alkoholisisaldusega vähemalt          50              0             0             0            0            0
           80 % mahust
2207 20 00 - denatureeritud etüül- jm
           alkohol, mis tahes                     0              0            0              0            0            0
           alkoholisisaldusega
2208       Denatureerimata etüülalkohol
           alkoholisisaldusega alla 80 %
           mahust; piiritusjoogid, liköörid
           ja muud alkohoolsed joogid:
2208 20    - piiritusjoogid, valmistatud
           destilleerimise teel
           viinamarjaveinist või
           viinamarjade
           pressimisjääkidest:
           - - nõudes mahuga kuni 2 liitrit:
2208 20 12 - - - Cognac                          75             50            25             0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/391
   CN-kood                                                Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                     Käesoleva
                                                              Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                            Käesoleva
                                                                lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                         Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                             jõustumisele
                                                                              lepingu
                                                                                         jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                  lepingu                  jõustumisele
                                                               järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                                jõustumise                   järgneva
                                                                esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                   päeval                   teise aasta
                                                                  aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                            1. jaanuaril
                                                              1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                     1. jaanuaril
      (1)                       (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 20 14     - - - Armagnac                       75             50            25             0            0            0
2208 20 26     - - - Grappa                         75             50            25             0            0            0
2208 20 27     - - - Brandy de Jerez                75             50            25             0            0            0
2208 20 29     - - - muud
ex 2208 20 29 - - - - viinamarjaveinist
                                                    90             80            60            40           20            0
               valmistatud brändi
ex 2208 20 29 - - - - muu brändi                    100           100           100           100          100           100
               - - nõudes mahuga üle 2 liitri:
2208 20 40     - - - toordestillaat                 75             50            25             0            0            0
               - - - muud:
2208 20 62     - - - - Cognac                       75             50            25             0            0            0
2208 20 64     - - - - Armagnac                     75             50            25             0            0            0
2208 20 86     - - - - Grappa                       75             50            25             0            0            0
2208 20 87     - - - - Brandy de Jerez              75             50            25             0            0            0
2208 20 891    - - - - muud                         75             50            25             0            0            0
1
       Välja arvatud „viinamarjaveinist valmistatud brändi” (kood 2208 20 89 10);
       kohaldatakse selle toote suhtes 100 %list enamsoodustusreþiimi tollimaksu
       (soodustuseta).
 ---pagebreak--- L 169/392      ET                      Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                           Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                Käesoleva
                                                         Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                       Käesoleva
                                                           lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus       Käesoleva
                                                        jõustumisele
                                                                         lepingu
                                                                                    jõustumisele jõustumisele järgneva
                                             lepingu                  jõustumisele
                                                          järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                           jõustumise                   järgneva
                                                           esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                              päeval                   teise aasta
                                                             aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                       1. jaanuaril
                                                         1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                1. jaanuaril
      (1)                     (2)              (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 30    - viski:
           - - Bourboni viski, nõudes
           mahuga:
2208 30 11 - - - kuni 2 liitrit                90             80            60            40           20            0
2208 30 19 - - - üle 2 liitri                  75             50            25             0            0            0
           - - Šoti viski:
           - - - linnaseviski, nõudes
           mahuga:
2208 30 32 - - - - kuni 2 liitrit              90             80            60            40           20            0
2208 30 38 - - - - üle 2 liitri                75             50            25             0            0            0
           - - - seguviski, nõudes mahuga:
2208 30 52 - - - - kuni 2 liitrit              75             50            25             0            0            0
2208 30 58 - - - - üle 2 liitri                75             50            25             0            0            0
           - - - muud, nõudes mahuga:
2208 30 72 - - - - kuni 2 liitrit              75             50            25             0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/393
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                     (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 30 78 - - - - üle 2 liitri                   75             50            25             0            0            0
           - - muud, nõudes mahuga:
2208 30 82 - - - kuni 2 liitrit                   75             50            25             0            0            0
2208 30 88 - - - üle 2 liitri                     75             50            25             0            0            0
2208 40    - rumm ja muud piiritusjoogid,
           saadud kääritatud
           suhkrurootoodetest
           destilleerimise teel:
           - - nõudes mahuga kuni 2 liitrit:
2208 40 11 - - - rumm, mis sisaldab muid
           lenduvaid aineid kui etüül- või
           metüülalkohol 225 g või enam           75             50            25             0            0            0
           hektoliitri puhta alkoholi kohta
           (10 % hälbega)
           - - - muud:
2208 40 31 - - - - väärtusega üle 7,9 euro
                                                  75             50            25             0            0            0
           liitri puhta alkoholi kohta
2208 40 39 - - - - muud                           75             50            25             0            0            0
           - - nõudes mahuga üle 2 liitri:
 ---pagebreak--- L 169/394      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                  30.6.2008
   CN-kood                                                Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                     Käesoleva
                                                              Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                            Käesoleva
                                                                lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus            Käesoleva
                                                             jõustumisele
                                                                              lepingu
                                                                                         jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                  lepingu                  jõustumisele
                                                               järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                                jõustumise                   järgneva
                                                                esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                   päeval                   teise aasta
                                                                  aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                            1. jaanuaril
                                                              1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                     1. jaanuaril
      (1)                     (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 40 51 - - - rumm, mis sisaldab muid
           lenduvaid aineid kui etüül- või
           metüülalkohol 225 g või enam             75             50            25             0            0            0
           hektoliitri puhta alkoholi kohta
           (10 % hälbega)
           - - - muud:
2208 40 91 - - - - väärtusega üle 2 euro liitri
                                                    75             50            25             0            0            0
           puhta alkoholi kohta
2208 40 99 - - - - muud                             75             50            25             0            0            0
2208 50    - džinn ja genever:
           - - džinn, nõudes mahuga:
2208 50 11 - - - kuni 2 liitrit                     75             50            25             0            0            0
2208 50 19 - - - üle 2 liitri                       75             50            25             0            0            0
           - - genever, nõudes mahuga:
2208 50 91 - - - kuni 2 liitrit                     75             50            25             0            0            0
2208 50 99 - - - üle 2 liitri                       75             50            25             0            0            0
2208 60    - viin:
           - - alkoholisisaldusega kuni
           45,4 % mahust, nõudes
           mahuga:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/395
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                     (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 60 11 - - - kuni 2 liitrit                   75             50            25             0            0            0
2208 60 19 - - - üle 2 liitri                     75             50            25             0            0            0
           - - alkoholisisaldusega üle
           45,4 % mahust, nõudes
           mahuga:
2208 60 91 - - - kuni 2 liitrit                   75             50            25             0            0            0
2208 60 99 - - - üle 2 liitri                     75             50            25             0            0            0
2208 70    - liköörid ja kordialid:
2208 70 10 - - nõudes mahuga kuni 2 liitrit       75             50            25             0            0            0
2208 70 90 - - nõudes mahuga üle 2 liitri         75             50            25             0            0            0
2208 90    - muud:
           - - arrak, nõudes mahuga:
2208 90 11 - - - kuni 2 liitrit                   75             50            25             0            0            0
2208 90 19 - - - üle 2 liitri                     75             50            25             0            0            0
           - - ploomi-, pirni- või kirsiviin
           (v.a liköörid), nõudes mahuga:
 ---pagebreak--- L 169/396      ET                          Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                               Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                    Käesoleva
                                                             Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                           Käesoleva
                                                               lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                            jõustumisele
                                                                             lepingu
                                                                                        jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                 lepingu                  jõustumisele
                                                              järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                               jõustumise                   järgneva
                                                               esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                  päeval                   teise aasta
                                                                 aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                           1. jaanuaril
                                                             1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                    1. jaanuaril
      (1)                     (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 90 33 - - - kuni 2 liitrit                    100           100           100           100          100           100
2208 90 38 - - - üle 2 liitri                      100           100           100           100          100           100
           - - muud kanged piiritusjoogid
           ja muud alkohoolsed joogid,
           nõudes mahuga:
           - - - kuni 2 liitrit:
2208 90 41 - - - - Ouzo                            75             50            25             0            0            0
           - - - - muud:
           - - - - - kanged piiritusjoogid
           (v.a liköörid):
           - - - - - - aetud puuviljadest või
           marjadest:
2208 90 45 - - - - - - - kalvados                  75             50            25             0            0            0
2208 90 48 - - - - - - - muud                      75             50            25             0            0            0
           - - - - - - muud:
2208 90 52 - - - - - - - Korn                      75             50            25             0            0            0
2208 90 54 - - - - - - - - tequila                 75             50            25             0            0            0
2208 90 56 - - - - - - - - muud                    75             50            25             0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/397
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                     (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2208 90 69 - - - - - muud alkohoolsed
                                                  75             50            25             0            0            0
           joogid
           - - - üle 2 liitri:
           - - - - kanged piiritusjoogid (v.a
           liköörid):
2208 90 71 - - - - - aetud puuviljadest või
                                                  90             80            60            40           20            0
           marjadest
2208 90 75 - - - - - tequila                      75             50            25             0            0            0
2208 90 77 - - - - - muud                         75             50            25             0            0            0
2208 90 78 - - - - muud alkohoolsed joogid        75             50            25             0            0            0
           - - denatureerimata etüülalkohol
           tegeliku alkoholisisaldusega
           alla 80 % mahust, nõudes
           mahuga:
2208 90 91 - - - kuni 2 liitrit                   90             80            60            40           20            0
2208 90 99 - - - üle 2 liitri                      0              0            0              0            0            0
2402       Sigarid, manilla sigarid,
           sigarillod ja sigaretid, tubakast
           või tubaka aseainetest:
2402 10 00 - tubakat sisaldavad sigarid,
                                                  90             80            60            40           20            0
           manilla sigarid ja sigarillod
2402 20    - tubakat sisaldavad sigaretid:
 ---pagebreak--- L 169/398      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                            Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                 Käesoleva
                                                          Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                        Käesoleva
                                                            lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus        Käesoleva
                                                         jõustumisele
                                                                          lepingu
                                                                                     jõustumisele jõustumisele järgneva
                                              lepingu                  jõustumisele
                                                           järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                            jõustumise                   järgneva
                                                            esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                               päeval                   teise aasta
                                                              aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                        1. jaanuaril
                                                          1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                 1. jaanuaril
      (1)                   (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2402 20 10 - - nelgiõli sisaldavad              100           100           100           100          100           100
2402 20 90 - - muud                             100           100           100           100          100           100
2402 90 00 - muud                               100           100           100           100          100           100
2403       Muu töödeldud tubakas ja
           tööstuslikud tubakaasendajad;
           „homogeenitud” või „taastatud”
           tubakas; tubakaekstraktid ja -
           essentsid:
2403 10    - suitsetamistubakas, mis ei
           sisalda või sisaldab mis tahes
           vahekorras tubaka aseaineid:
2403 10 10 - - kontaktpakendis
                                                90             80            60            40           20            0
           netomassiga kuni 500 g
2403 10 90 - - muud                             90             80            60            40           20            0
           - muud:
2403 91 00 - - „homogeenitud” või
                                                 0              0            0              0            0            0
           „taastatud” tubakas
2403 99    - - muud:
2403 99 10 - - - närimistubakas,
                                                75             50            25             0            0            0
           nuusktubakas
2403 99 90 - - - muud                           75             50            25             0            0            0
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/399
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                      Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                   (2)                  (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
2905       Atsüklilised alkoholid, nende
           halogeen-, sulfo-, nitro- ja
           nitrosoderivaadid:
           - muud mitmehüdroksüülsed
           alkoholid:
2905 43 00 - - mannitool                          0              0            0              0            0            0
2905 44    - - D-glütsitool (sorbitool):
           - - - vesilahusena:
2905 44 11 - - - - sisaldab D-mannitooli
                                                  0              0            0              0            0            0
           kuni 2 % D-glütsitooli massist
2905 44 19 - - - - muud                           0              0            0              0            0            0
           - - - muud:
2905 44 91 - - - - sisaldab D-mannitooli
                                                  0              0            0              0            0            0
           kuni 2 % D-glütsitooli massist
2905 44 99 - - - - muud                           0              0            0              0            0            0
2905 45 00 - - glütserool                         0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- L 169/400      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                    (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
3301       Eeterlikud õlid, mis sisaldavad
           või ei sisalda terpeene, sh
           tahked ja absoluteeritud
           valmistised; resinoidid;
           õlivaiguekstraktid; eeterlike
           õlide kontsentraadid rasvades,
           mittelenduvates õlides, vahades
           vms keskkonnas (saadud
           anfloraaži või leotamise teel);
           terpeenid, mis saadakse
           kõrvalsaadustena eeterlike õlide
           vabastamisel terpeenidest;
           eeterlike õlide
           veeaurudestillaadid ja
           vesilahused:
3301 90    - muud:
3301 90 10 - - terpeenid, mis saadakse
           kõrvalsaadustena eeterlike õlide       0              0            0              0            0            0
           vabastamisel terpeenidest
           - - õlivaigudekstraktid
3301 90 21 - - - lagritsast ja humalast           0              0            0              0            0            0
3301 90 30 - - - muud                             0              0            0              0            0            0
3301 90 90 - - muud                               0              0            0              0            0            0
3302       Lõhnaainesegud ning ühe või
           mitme lõhnaaine baasil
           valmistatud ained ja segud (k.a
           alkohollahused), kasutamiseks
           tööstustoormena; muud
           valmistised lõhnaainete baasil,
           jookide valmistamiseks:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/401
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                    (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
3302 10    - kasutamiseks
           toiduainetööstuses ja jookide
           tootmisel:
           - - kasutamiseks jookide
           tootmisel:
           - - - kõiki joogi aroomiaineid
           sisaldavad valmistised:
3302 10 10 - - - - tegeliku
           alkoholisisaldusega üle 0,5 %          0              0            0              0            0            0
           mahust
           - - - - muud:
3302 10 21 - - - - - mis ei sisalda
           piimarasvu, sahharoosi,
           isoglükoosi, glükoosi ega
           tärklist või sisaldavad
                                                  0              0            0              0            0            0
           piimarasvu alla 1,5 % massist,
           sahharoosi või isoglükoosi alla
           5 % massist, glükoosi või
           tärklist alla 5 % massist
3302 10 29 - - - - - muud                         0              0            0              0            0            0
3501       Kaseiin, kaseinaadid jm
           kaseiini derivaadid;
           kaseiinliimid:
3501 10    - kaseiin:
3501 10 10 - - regenereeritud
                                                  0              0            0              0            0            0
           tekstiilkiudude valmistamiseks
 ---pagebreak--- L 169/402      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus          Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                  (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
3501 10 50 - - tööstuslikuks otstarbeks, v.a
           toidukaupade ja loomasöötade            0              0            0              0            0            0
           valmistamiseks
3501 10 90 - - muud                                0              0            0              0            0            0
3501 90    - muud:
3501 90 90 - - muud                               50              0            0              0            0            0
3505       Dekstriinid jm modifitseeritud
           tärklised (näiteks eelgeelistatud
           või esterdatud tärklised);
           tärkliste, dekstriinide jm
           modifitseeritud tärkliste alusel
           valmistatud liimid:
3505 10    - dekstriinid jm modifitseeritud
           tärklised:
3505 10 10 - - dekstriinid                         0              0            0              0            0            0
           - - muud modifitseeritud
           tärklised:
3505 10 90 - - - muud                              0              0            0              0            0            0
3505 20    - liimid:
3505 20 10 - - mis sisaldavad alla 25 %
           massist tärklist, dekstriine või        0              0            0              0            0            0
           muid modifitseeritud tärklisi
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                         Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/403
   CN-kood                                              Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                   Käesoleva
                                                            Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                          Käesoleva
                                                              lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus           Käesoleva
                                                           jõustumisele
                                                                            lepingu
                                                                                       jõustumisele jõustumisele järgneva
                                                lepingu                  jõustumisele
                                                             järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                              jõustumise                   järgneva
                                                              esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                 päeval                   teise aasta
                                                                aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                          1. jaanuaril
                                                            1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                   1. jaanuaril
      (1)                  (2)                    (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
3505 20 30 - - mis sisaldavad massist
           vähemalt 25 %, kuid alla 55 %
                                                   0              0            0              0            0            0
           tärklisi, dekstriine või muid
           modifitseeritud tärklisi
3505 20 50 - - mis sisaldavad massist
           vähemalt 55 %, kuid alla 80 %
                                                   0              0            0              0            0            0
           tärklisi, dekstriine või muid
           modifitseeritud tärklisi
3505 20 90 - - mis sisaldavad massist
           vähemalt 80 % tärklist,
                                                   0              0            0              0            0            0
           dekstriine või muid
           modifitseeritud tärklisi
3809       Viimistlusained, värvikandjad
           ja värvikinnistid, mida
           kasutatakse värvimise või värvi
           kinnitumise kiirendamiseks,
           ning muud tekstiili-, paberi-,
           naha- jms tööstuses kasutatavad
           mujal nimetamata tooted ja
           preparaadid (näiteks apretid ja
           peitsid):
3809 10    - tärklisainete baasil:
3809 10 10 - - tärklisainete sisaldusega alla
                                                   0              0            0              0            0            0
           55 % massist
3809 10 30 - - tärklisainete sisaldusega
           vähemalt 55 %, kuid alla 70 %           0              0            0              0            0            0
           massist
 ---pagebreak--- L 169/404      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                30.6.2008
   CN-kood                                             Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                  Käesoleva
                                                           Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                         Käesoleva
                                                             lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                     Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                          jõustumisele
                                                                           lepingu
                                                                                      jõustumisele jõustumisele järgneva
                                               lepingu                  jõustumisele
                                                            järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                             jõustumise                   järgneva
                                                             esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                                päeval                   teise aasta
                                                               aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                         1. jaanuaril
                                                           1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                  1. jaanuaril
      (1)                  (2)                   (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
3809 10 50 - - tärklisainete sisaldusega
           vähemalt 70 %, kuid alla 83 %          0              0            0              0            0            0
           massist
3809 10 90 - - tärklisainete sisaldusega
                                                  0              0            0              0            0            0
           83 % massist või rohkem
3823       Tööstuslikud
           monokarboksüülrasvhapped;
           rafineerimisel saadud                  0              0            0              0            0            0
           happelised õlid; tööstuslikud
           rasvalkoholid:
3824       Valuvormi- ja
           kärnisegutugevdid; mujal
           nimetamata keemiatooted ja
           keemiatööstuse ja sellega
           seotud tööstusharude
           valmistised (sh need, mis
           kujutavad endast looduslike
           saaduste segusid):
3824 60    - sorbitool (v.a alamrubriiki
           2905 44 kuuluv):
           - - vesilahusena:
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                      Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/405
   CN-kood                                           Tollimaksumäär (% enamsoodustusrežiimi tollitariifist)
                                                                                                                Käesoleva
                                                         Käesoleva                   Käesoleva Käesoleva          lepingu
                                                                       Käesoleva
                                                           lepingu                     lepingu      lepingu    jõustumisele
                    Kauba kirjeldus         Käesoleva
                                                        jõustumisele
                                                                         lepingu
                                                                                    jõustumisele jõustumisele järgneva
                                             lepingu                  jõustumisele
                                                          järgneva                    järgneva     järgneva viienda aasta
                                           jõustumise                   järgneva
                                                           esimese                    kolmanda     neljanda      ja sellele
                                              päeval                   teise aasta
                                                             aasta                       aasta        aasta     järgnevate
                                                                       1. jaanuaril
                                                         1. jaanuaril                1. jaanuaril 1. jaanuaril     aastate
                                                                                                                1. jaanuaril
      (1)                  (2)                 (3)           (4)           (5)           (6)          (7)           (8)
3824 60 11 - - - mis sisaldab D-mannitooli
                                                0              0            0              0            0            0
           kuni 2 % D-glütsitooli massist
3824 60 19 - - - muud                           0              0            0              0            0            0
           - - muud:
3824 60 91 - - - mis sisaldab D-mannitooli
                                                0              0            0              0            0            0
           kuni 2 % D-glütsitooli massist
3824 60 99 - - - muud                           0              0            0              0            0            0
 ---pagebreak--- L 169/406 ET             Euroopa Liidu Teataja     30.6.2008
                        PROTOKOLL NR 2,
                      MIS KÄSITLEB MÕISTE
                 „PÄRITOLUSTAATUSEGA TOOTED”
              MÄÄRATLUST JA HALDUSKOOSTÖÖ VIISE,
             ÜHENDUSE NING BOSNIA JA HERTSEGOVIINA
              VAHELISE KOKKULEPPE KOHALDAMISEL
 ---pagebreak--- 30.6.2008   ET                    Euroopa Liidu Teataja     L 169/407
                                      SISUKORD
I JAOTIS      ÜLDSÄTTED
Artikkel 1    Mõisted
II JAOTIS     MÕISTE „PÄRITOLUSTAATUSEGA TOOTED” MÄÄRATLUS
Artikkel 2    Üldnõuded
Artikkel 3    Kumulatsioon ühenduses
Artikkel 4    Kumulatsioon Bosnia ja Hertsegoviinas
Artikkel 5    Täielikult teatavast riigist pärinevad tooted
Artikkel 6    Piisava töö või töötluse läbinud tooted
Artikkel 7    Ebapiisav töö või töötlus
Artikkel 8    Kvalifikatsiooniühik
Artikkel 9    Tarvikud, varuosad ja tööriistad
Artikkel 10   Komplektid
Artikkel 11   Kõrvalised tegurid
III JAOTIS    TERRITORIAALSED NÕUDED
Artikkel 12   Territoriaalsuse põhimõte
Artikkel 13   Otsevedu
Artikkel 14   Näitused
 ---pagebreak--- L 169/408   ET                    Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
IV JAOTIS     TOLLIMAKSUDE TAGASTAMINE VÕI TOLLIMAKSUDEST
              VABASTAMINE
Artikkel 15   Tollimaksude tagastamise või tollimaksudest vabastamise keeld
V JAOTIS      PÄRITOLUTÕEND
Artikkel 16   Üldnõuded
Artikkel 17   Liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmise kord
Artikkel 18   Tagantjärele väljaantud liikumissertifikaadid EUR.1
Artikkel 19   Liikumissertifikaadi EUR.1 duplikaadi väljaandmine
Artikkel 20   Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmine eelnevalt väljaantud või
              vormistatud päritolutõendi alusel
Artikkel 21   Arvestuslik eraldamine
Artikkel 22   Arvedeklaratsiooni koostamise tingimused
Artikkel 23   Heakskiidetud eksportija
Artikkel 24   Päritolutõendi kehtivus
Artikkel 25   Päritolutõendi esitamine
Artikkel 26   Importimine osasaadetistena
Artikkel 27   Päritolutõendist vabastamine
Artikkel 28   Tõendavad dokumendid
Artikkel 29   Päritolutõendite ja tõendavate dokumentide säilitamine
Artikkel 30   Lahknevused ja vormistusvead
Artikkel 31   Eurodes väljendatud summad
VI JAOTIS     HALDUSKOOSTÖÖ KORD
Artikkel 32   Vastastikune abi
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/409
Artikkel 33       Päritolutõendi õigsuse kontroll
Artikkel 34       Vaidluste lahendamine
Artikkel 35       Sanktsioonid
Artikkel 36       Vabatsoonid
VII JAOTIS        CEUTA JA MELILLA
Artikkel 37       Protokolli kohaldamine
Artikkel 38       Eritingimused
VIII JAOTIS       LÕPPSÄTTED
Artikkel 39       Protokolli muudatused
Lisade loetelu
I lisa:           Sissejuhatavad märkused II lisa loendi kohta
II lisa:          Loend päritolustaatuseta materjalidega tehtavatest töödest või
                  töötlemistoimingutest, mis annavad tootele päritolustaatuse
III lisa:         Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 ja kaupade liikumissertifikaadi EUR.1
                  taotluse näidised
IV lisa:          Arvedeklaratsiooni tekst
V lisa:           Artiklites 3 ja 4 osutatud kumulatsiooni menetlusest väljaarvatud tooted
Ühisdeklaratsioonid
Ühisdeklaratsioon Andorra Vürstiriigi kohta
Ühisdeklaratsioon San Marino Vabariigi kohta
 ---pagebreak--- L 169/410         ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                            I JAOTIS
                                          ÜLDSÄTTED
                                          ARTIKKEL 1
                                             Mõisted
Käesolevas protokollis kasutatakse järgmisi määratlusi:
a)        „valmistamine” – igat liiki töö või töötlemine, kaasa arvatud komplekteerimine või
          eritoimingud;
b)        „materjal” – koostisosa, toormaterjal, komponent või osa jne, mida on toote
          valmistamisel kasutatud;
c)        „toode” – valmistatav toode, isegi kui see on ette nähtud hiljem mõnes teises
          valmistamistoimingus kasutamiseks;
d)        „kaup” – nii materjalid kui ka tooted;
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                             L 169/411
e)        „tolliväärtus” – kooskõlas üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) 1994 VII
          artikli rakendamise lepinguga (WTO leping tolliväärtuse määramise kohta) määratud
          tolliväärtus;
f)        „tehasehind” – hind, mida makstakse ühenduses või Bosnias ja Hertsegoviinas
          asuvas tehases toote eest tootjale, kelle ettevõttes toimub viimane töö või töötlus,
          tingimusel et hind sisaldab kõikide kasutatud materjalide väärtust ja sellest on maha
          arvatud kõik riigisisesed maksud, mis makstakse tagasi või mida võib tagasi maksta
          saadud toote eksportimisel;
g)        „materjalide väärtus” – kasutatud päritolustaatuseta materjalide tolliväärtus
          importimise ajal või kui see ei ole teada ja seda ei ole võimalik kindlaks teha, siis
          esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest makstakse ühenduses või
          Bosnias ja Hertsegoviinas;
h)        „päritolustaatusega materjalide väärtus” - mutatis mutandis kohaldatava punkti g
          kohaselt määratletud materjalide väärtus;
i)        „lisandväärtus” – toodete tehasehind, millest on lahutatud kõikide selliste nimetatud
          tootes sisalduvate materjalide tolliväärtus, mis pärinevad artiklites 3 ja 4 osutatud
          riikidest, või kui tolliväärtus ei ole teada ja seda ei ole võimalik kindlaks teha, siis
          esimene tuvastatav hind, mida nende materjalide eest makstakse ühenduses või
          Bosnias ja Hertsegoviinas;
j)        „grupid” ja „rubriigid” - grupid ja rubriigid (neljakohalised koodid), mida
          kasutatakse nomenklatuuris, mis moodustab kaupade kirjeldamise ja kodeerimise
          harmoneeritud süsteemi, käesolevas protokollis edaspidi „harmoneeritud süsteem”
          või „HS”;
 ---pagebreak--- L 169/412         ET                   Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
k)        „klassifitseerimine” – osutab toote või materjali klassifitseerimisele teatud rubriiki;
l)        „kaubasaadetis” – tooted, mis saadetakse samaaegselt ühelt eksportijalt ühele
          kaubasaajale või mis saadetakse eksportijalt kaubasaajale üheainsa veodokumendi
          alusel või selle dokumendi puudumisel üheainsa kaubaarve alusel;
m)        „territooriumid” – hõlmab ka territoriaalvesi.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/413
                                            II JAOTIS
               MÕISTE „PÄRITOLUSTAATUSEGA TOOTED” MÄÄRATLUS
                                          ARTIKKEL 2
                                            Üldnõuded
1.       Käesoleva lepingu kohaldamisel loetakse järgmisi tooteid ühendusest pärinevateks
toodeteks:
a)     täielikult ühenduses saadud või toodetud tooted artikli 5 tähenduses;
b)     ühenduses saadud või toodetud tooted, milleks on kasutatud täielikult ühenduses saadud
       või toodetud materjalide asemel muid materjale, tingimusel et need on läbinud
       ühenduses piisava töö või töötluse artikli 6 tähenduses.
2.       Käesoleva lepingu kohaldamisel loetakse järgmisi tooteid Bosniast ja Hertsegoviinast
pärinevateks toodeteks:
a)     täielikult Bosnias ja Hertsegoviinas saadud või toodetud tooted artikli 5 tähenduses;
 ---pagebreak--- L 169/414         ET                     Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
b)    Bosnias ja Hertsegoviinas saadud või toodetud tooted, milles on kasutatud materjale,
      mis ei ole täielikult Bosnias ja Hertsegoviinas saadud või toodetud, tingimusel et need
      on läbinud Bosnias ja Hertsegoviinas piisava töö või töötluse artikli 6 tähenduses.
                                           ARTIKKEL 3
                                      Kumulatsioon ühenduses
1.      Ilma et see piiraks artikli 2 lõike 1 kohaldamist, loetakse tooteid ühendusest
pärinevaks, kui need on seal saadud või toodetud ning neis on kasutatud Bosniast ja
Hertsegoviinast, ühendusest, mis tahes Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja
assotsieerimisprotsessis osalevast riigist1 või Türgist (sel juhul kohaldatakse EÜ-Türgi
assotsiatsiooninõukogu 22. detsembri 1995. aasta otsuse nr 1/95 sätteid2) pärit materjale,
tingimusel, et ühenduses tehtud töö või töötlus on artiklis 7 mainitud toimingutest
ulatuslikum. Need materjalid ei pea olema läbinud piisavat tööd või töötlust.
1
      Vastavalt üldasjade nõukogu 1997. aasta aprilli otsusele ja komisjoni 1999. aasta mai
      teatisele stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessi loomise kohta Lääne-Balkani
      riikidega.
2
      EÜ-Türgi assotsiatsiooninõukogu 22. detsembri 1995. aasta otsust nr 1/95 kohaldatakse
      tööstustoodetele Euroopa Majandusühenduse ja Türgi vahelise assotsieerumislepinguga
      sätestatud korras, välja arvatud süsi ja terastooted, mille puhul kohaldatakse Euroopa
      Söe- ja Teraseühenduse ja Türgi Vabariigi vahel sõlmitud lepingu (mis käsitleb Euroopa
      Söe- ja Teraseühenduse asutamislepinguga hõlmatud toodete kaubavahetust Türgiga)
      sätteid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/415
2.       Kui ühenduses tehtav töö või töötlus ei ole artiklis 7 mainitud toimingutest
ulatuslikum, loetakse saadud või toodetud toode ühendusest pärinevaks ainult juhul, kui
sellele seal lisandunud väärtus on suurem kui mõnest muust lõikes 1 osutatud riigist või
territooriumilt pärinevate kasutatud materjalide väärtus. Vastasel juhul loetakse saadud või
toodetud toode pärinevaks riigist, kust pärinevate ühenduses valmistamiseks kasutatud
päritolustaatusega materjalide väärtus on suurim.
3.       Lõikes 1 osutatud riikidest või territooriumidelt pärinevad tooted, mis ei läbi
ühenduses tööd või töötlust, säilitavad nendesse riikidesse või territooriumidele eksportimisel
oma päritolustaatuse.
4.       Käesolevas artiklis sätestatud kumulatsiooni võib kohaldada üksnes järgmistel
tingimustel:
a)     päritolustaatuse saamisega seotud riikide või territooriumide ning sihtriigi vahel
       kohaldatakse vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artiklile
       sooduskaubanduslepingut;
b)     materjalid ja tooted on saanud päritolustaatuse käesolevas protokollis sätestatud
       päritolureeglitega samasuguste päritolureeglite kohaldamisel
ning
 ---pagebreak--- L 169/416        ET                   Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
c)    teatised kumulatsiooni kohaldamiseks vajalike nõuete täitmise kohta on avaldatud
      Euroopa Liidu Teatajas (C-seerias) ning Bosnias ja Hertsegoviinas sealse korra
      kohaselt.
Käesolevas artiklis sätestatud kumulatsiooni kohaldatakse alates Euroopa Liidu Teatajas (C-
seerias) avaldatud teatises märgitud kuupäevast.
Ühendus esitab Euroopa Komisjoni kaudu Bosniale ja Hertsegoviinale üksikasjalikud andmed
lepingute kohta ja vastavad päritolureeglid, mida kohaldatakse teiste lõikes 1 osutatud riikide
või territooriumidega.
Käesolevas artiklis sätestatud kumuleerumist ei kohaldata V lisas loetletud toodetele.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                           L 169/417
                                            ARTIKKEL 4
                              Kumulatsioon Bosnia ja Hertsegoviinas
1.       Ilma et see piiraks artikli 2 lõike 2 kohaldamist, loetakse tooteid Bosniast ja
Hertsegoviinast pärinevaks, kui need on seal saadud või toodetud ning neis on kasutatud
ühendusest, Bosniast ja Hertsegoviinast, mis tahes Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja
assotsieerimisprotsessis osalevast riigist1 või Türgist (sel juhul kohaldatakse EÜ-Türgi
assotsiatsiooninõukogu 22. detsembri 1995. aasta otsuse nr 1/95 sätteid2) pärit materjale,
tingimusel, et Bosnias ja Hertsegoviinas tehtud töö või töötlus on artiklis 7 mainitud
toimingutest ulatuslikum. Need materjalid ei pea olema läbinud piisavat tööd või töötlust.
2.       Kui Bosnias ja Hertsegoviinas tehtav töö või töötlus ei ole artiklis 7 mainitud
toimingutest ulatuslikum, loetakse saadud või toodetud toode Bosniast ja Hertsegoviinast
pärinevaks ainult juhul, kui selle lisandväärtus on suurem kui mõnest muust lõikes 1 osutatud
riigist või territooriumilt pärinevate kasutatud materjalide väärtus. Vastasel juhul loetakse
saadud või toodetud toode pärinevaks riigist, kust pärinevate Bosnias ja Hertsegoviinas
valmistamiseks kasutatud päritolustaatusega materjalide väärtus on suurim.
1
       Vastavalt üldasjade nõukogu 1997. aasta aprilli otsusele ja komisjoni 1999. aasta mai
       teatisele stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessi loomise kohta Lääne-Balkani
       riikidega.
2
       EÜ-Türgi assotsiatsiooninõukogu 22. detsembri 1995. aasta otsust nr 1/95 kohaldatakse
       tööstustoodetele Euroopa Majandusühenduse ja Türgi vahelise assotsieerumislepinguga
       sätestatud korras, välja arvatud süsi ja terastooted, mille puhul kohaldatakse Euroopa
       Söe- ja Teraseühenduse ja Türgi Vabariigi vahel sõlmitud lepingu (mis käsitleb Euroopa
       Söe- ja Teraseühenduse asutamislepinguga hõlmatud toodete kaubavahetust Türgiga)
       sätteid.
 ---pagebreak--- L 169/418        ET                    Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
3.      Lõikes 1 osutatud riikidest või territooriumidelt pärinevad tooted, mis ei läbi Bosnias
ja Hertsegoviinas tööd või töötlust, säilitavad nendesse riikidesse või territooriumidele
eksportimisel oma päritolustaatuse.
4.      Käesolevas artiklis sätestatud kumulatsiooni võib kohaldada üksnes järgmistel
tingimustel:
a)    päritolustaatuse saamisega seotud riikide või territooriumide ning sihtriigi vahel
      kohaldatakse vastavalt üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) XXIV artiklile
      sooduskaubanduslepingut;
b)    materjalid ja tooted on saanud päritolustaatuse käesolevas protokollis sätestatud
      päritolureeglitega samasuguste päritolureeglite kohaldamisel
ning
c)    teatised kumulatsiooni kohaldamiseks vajalike nõuete täitmise kohta on avaldatud
      Euroopa Liidu Teatajas (C-seerias) ning Bosnias ja Hertsegoviinas sealse korra
      kohaselt.
Käesolevas artiklis sätestatud kumulatsiooni kohaldatakse alates Euroopa Liidu Teatajas (C-
seerias) avaldatud teatises märgitud kuupäevast.
Bosnia ja Hertsegoviina esitab Euroopa Komisjoni kaudu ühendusele üksikasjalikud andmed
lepingute kohta, mida kohaldatakse teiste lõikes 1 osutatud riikide või territooriumidega,
kaasa arvatud nende lepingute jõustumiskuupäeva ja vastavad päritolureeglid.
Käesolevas artiklis sätestatud kumuleerumist ei kohaldata V lisas loetletud toodetele.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                        L 169/419
                                           ARTIKKEL 5
                            Täielikult teatavast riigist pärinevad tooted
1.       Täielikult ühenduses või Bosnias ja Hertsegoviinas saadud või toodetud toodeteks
loetakse järgmiseid:
a)     nende pinnasest ja merepõhjast kaevandatud mineraalsed maavarad;
b)     seal koristatud taimekasvatussaadused;
c)     seal sündinud ja kasvatatud elusloomad;
d)     seal kasvatatud elusloomadest valmistatud tooted;
e)     seal toimunud jahi ja kalapüügi saadused;
f)     merekalapüügisaadused ja muud väljaspool ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina
       territoriaalvett nende laevade püütud saadused;
g)     nende kalatöötlemislaevade pardal üksnes punktis f osutatud saadustest valmistatud
       tooted;
h)     seal kogutud kasutatud esemed, millest saab üksnes tooret, sealhulgas kasutatud rehvid,
       mis sobivad üksnes protekteerimiseks või jäätmeteks;
 ---pagebreak--- L 169/420        ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
i)    sealse tootmistegevuse jäätmed ja jäägid;
j)    väljaspool nende territoriaalvett merepõhjast või selle aluspinnasest kaevandatud
      saadused, kui neil on selle merepõhja või selle aluspinnase kasutamise ainuõigus;
k)    kõik kaubad, mis on seal valmistatud üksnes punktides a–j nimetatud saadustest või
      toodetest.
2.      Lõike 1 punktides f ja g olevaid mõisteid „nende laevad” ja „nende
kalatöötlemislaevad” kohaldatakse ainult selliste laevade ja kalatöötlemislaevade suhtes:
a)    mis on registreeritud või laevaregistrisse kantud mõnes ühenduse liikmesriigis või
      Bosnias ja Hertsegoviinas;
b)    mis sõidavad mõne ühenduse liikmesriigi või Bosnia ja Hertsegoviina lipu all;
c)    millest vähemalt 50 % kuulub ühenduse liikmesriikide või Bosnia ja Hertsegoviina
      kodanikele või äriühingule, mille peakontor asub ühes neist riikidest ja mille juht või
      juhtkond, juhatuse või nõukogu esimees ning enamik mõlema organi liikmeid on
      ühenduse liikmesriikide või Bosnia ja Hertsegoviina kodanikud ning mille kapitalist
      kuulub täis- või osaühingu puhul vähemalt pool eespool nimetatud riikidele või nende
      avalik-õiguslikele isikutele või kodanikele;
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             L 169/421
d)     mille kapten ja juhtkonnaliikmed on ühenduse liikmesriikide või Bosnia ja
       Hertsegoviina kodanikud
ning
e)     mille laevaperest vähemalt 75 % on ühenduse liikmesriikide või Bosnia ja
       Hertsegoviina kodanikud.
                                          ARTIKKEL 6
                             Piisava töö või töötluse läbinud tooted
1.      Artikli 2 kohaldamisel käsitatakse tooteid, mis ei ole täielikult saadud või toodetud,
piisava töö või töötluse läbinuna, kui II lisa loendis esitatud tingimused on täidetud.
Nendes tingimustes on märgitud kõikide käesolevas lepingus nimetatud toodete valmistamisel
kasutatavate päritolustaatuseta materjalidega tehtavad kohustuslikud tööd või
töötlemistoimingud, mida kohaldatakse üksnes selliste materjalide suhtes. Sellest tulenevalt,
kui toodet, mis on saanud päritolustaatuse loetelus ettenähtud tingimuste täitmisega,
kasutatakse teise toote valmistamisel, ei kohaldata selle puhul teise toote suhtes kehtivaid
tingimusi ega arvestata selle toote valmistamiseks kasutatud materjale teises tootes kui
päritolustaatuseta materjale.
 ---pagebreak--- L 169/422         ET                   Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
2.      Olenemata lõikest 1 võib päritolustaatuseta materjale, mida loendis ettenähtud
tingimuste kohaselt ei tohi kasutada toote valmistamiseks, siiski kasutada, kui:
a)      nende koguväärtus ei ületa 10 % toote tehasehinnast;
b)    käesoleva lõike kohaldamisel ei ületata ühtki protsendimäära, mis on loendis seatud
      päritolustaatuseta materjalide suurimaks väärtuseks.
Käesolevat lõiget ei kohaldata harmoneeritud süsteemi gruppidesse 50-63 kuuluvate toodete
suhtes.
3.      Lõikeid 1 ja 2 kohaldatakse, kui artikli 7 sätetest ei tulene teisiti.
                                          ARTIKKEL 7
                                    Ebapiisav töö või töötlus
1.      Ilma et see piiraks käesoleva artikli lõike 2 kohaldamist, käsitatakse järgmisi
toiminguid päritolustaatuse omandamiseks ebapiisava töö või töötlusena, olenemata sellest,
kas artikli 6 tingimused on täidetud või mitte:
a)      toimingud, mis tagavad toodete seisundi säilimise nende vedamisel ja ladustamisel;
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/423
b)       pakkeüksuste osadeksjagamine ja koondamine;
c)       pesemine, puhastamine; tolmu, oksiidi, õli, värvi ja muude katete eemaldamine;
d)       tekstiili triikimine ja pressimine;
e)       lihtsad värvimis- ja poleerimistööd;
f)     teravilja ja riisi kestade eemaldamine, osaline või täielik pleegitamine, poleerimine ja
       glaseerimine;
g)       suhkru toonimine ja tükkipressimine;
h)       puuviljade, pähklite ja köögiviljade koorimine ja kividest puhastamine;
i)       teritamine, lihtlihvimine või lihtlõikamine;
j)     tuulamine, uhtmine, sortimine, klassifitseerimine, liigitamine, kokkusobitamine; (kaasa
       arvatud kaupade komplekteerimine);
k)     lihtne klaas- või plastpudelitesse, plekkpurkidesse, kottidesse, karpidesse, kastidesse
       pakkimine, alustele jms kinnitamine ning kõik muu lihtne pakendamine;
 ---pagebreak--- L 169/424        ET                     Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
l)    märkide, etikettide, logode ja muude eristusmärkide kinnitamine või trükkimine tootele
      või selle pakendile;
m)      ühte või mitut sorti toodete segamine; suhkru segamine mis tahes muu ainega;
n)    toote osade lihtne kokkupanemine terviktoote saamiseks või toodete
      osadekslammutamine;
o)      kaks või rohkem punktides a–n loetletud toimingut üheskoos;
p)     loomade tapmine.
2.      Et määrata kindlaks, kas tootega tehtud töö või töötlus on lõike 1 tähenduses
ebapiisav, vaadeldakse kõiki ühenduses või Bosnias ja Hertsegoviinas selle tootega läbi
viidud toiminguid koos.
                                          ARTIKKEL 8
                                       Kvalifikatsiooniühik
1.      Käesoleva protokolli sätete kohaldamisel on kvalifikatsiooniühik see toode, mida
loetakse põhiüksuseks harmoneeritud süsteemi nomenklatuuri järgi liigitamisel.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja                               L 169/425
Sellest tulenevalt:
a)      kui toode, mis koosneb esemete rühmast või kokkupandud esemetest, liigitatakse
        harmoneeritud süsteemi järgi ühte rubriiki, moodustab tervik kvalifikatsiooniühiku;
b)      kui partii koosneb mitmest identsest tootest, mis on liigitatud samasse harmoneeritud
        süsteemi rubriiki, kohaldatakse käesoleva protokolli sätteid iga toote suhtes eraldi.
2.      Kui harmoneeritud süsteemi 5. tõlgendamisreegli kohaselt loetakse klassifitseerimisel
pakend toote juurde kuuluvaks, tuleb see ka päritolu kindlaksmääramisel lugeda toote juurde
kuuluvaks.
                                         ARTIKKEL 9
                                Tarvikud, varuosad ja tööriistad
Seadme, masina, aparaadi või sõidukiga kaasas olevaid tarvikuid, varuosi ja tööriistu, mis
sisalduvad tavavarustusena selle hinnas ning mille eest ei esitata eraldi arvet, käsitletakse
kõnealuse seadme, masina, aparaadi või sõiduki lahutamatu osana.
 ---pagebreak--- L 169/426        ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                         ARTIKKEL 10
                                           Komplektid
Komplektid, nagu on määratletud harmoneeritud süsteemi 3. tõlgendamisreegliga, on
päritolustaatusega, kui kõik komplekti kuuluvad tooted on päritolustaatusega. Kui komplekt
koosneb päritolustaatusega ja päritolustaatuseta toodetest, on komplekt tervikuna siiski
päritolustaatusega, kui päritolustaatuseta toodete väärtus ei ületa 15 % komplekti
tehasehinnast.
                                         ARTIKKEL 11
                                       Kõrvalised tegurid
Selleks et määrata kindlaks, kas toode on päritolustaatusega või mitte, ei ole vaja kindlaks
määrata toote valmistamisel kasutatavate järgmiste toodete päritolu:
a)     elektrienergia ja kütus;
b)     sisseseade ja varustus;
c)     masinad ja tööriistad;
d)     kaubad, mis ei kuulu ega ole mõeldud kuuluma toote lõppkoosseisu.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                      Euroopa Liidu Teataja                               L 169/427
                                              III JAOTIS
                                  TERRITORIAALSED NÕUDED
                                            ARTIKKEL 12
                                       Territoriaalsuse põhimõte
1.       Kui artiklites 3 ja 4 ning käesoleva artikli lõikes 3 ei ole sätestatud teisiti, peavad
II jaotises kehtestatud päritolustaatuse saamise tingimused olema ühenduses või Bosnias ja
Hertsegoviinas pidevalt täidetud.
2.       Kui artiklites 3 ja 4 ei ole sätestatud teisiti, tuleb juhul, kui ühendusest või Bosniast ja
Hertsegoviinast mõnda teise riiki eksporditavad päritolustaatusega kaubad tagasi saadetakse,
käsitada neid päritolustaatuseta kaupadena, kui tollile ei saa tõendada, et:
a)       tagasitoodud kaubad on samad kaubad, mis eksporditi
ning
b)       need ei ole kõnealuses riigis või eksportimise ajal läbinud ühtegi muud toimingut
         peale nende, mis on vajalikud kaupade seisundi säilitamiseks.
 ---pagebreak--- L 169/428         ET                     Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
3.       Ühendusest või Bosniast ja Hertsegoviinast eksporditud ja hiljem sinna reimporditud
materjalidega väljaspool ühendust või Bosniat ja Hertsegoviinat toimunud töö või töötlus ei
mõjuta päritolustaatuse saamist vastavalt II jaotises sätestatud tingimustele, kui:
a)    kõnealused materjalid on täielikult saadud või toodetud ühenduses või Bosnias ja
      Hertsegoviinas või nendega enne eksportimist tehtud tööd ja töötlemistoimingud on
      artiklis 7 osutatud toimingutest ulatuslikumad
ning
b)    tollile suudetakse nõuetekohaselt tõendada, et:
      i)     reimporditud kaup on saadud eksporditud kaubaga tehtud töö või töötlemise teel
      ning
      ii)    käesoleva artikli kohaldamisel väljaspool ühendust või Bosniat ja Hertsegoviinat
             tekkinud kogulisandväärtus ei ole suurem kui 10 % selle lõpptoote tehasehinnast,
             millele päritolustaatust taotletakse.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                              L 169/429
4.      Lõike 3 kohaldamisel ei rakendata II jaotises sätestatud päritolustaatuse saamise
tingimusi väljaspool ühendust või Bosniat ja Hertsegoviinat toimuva töö või töötlemise
suhtes. Kui lõpptoote päritolustaatuse kindlaksmääramiseks kasutatakse II lisa loendis
sätestatud eeskirja, mis näeb ette kõigi kasutatud päritolustaatuseta materjalide maksimaalse
väärtuse, ei või asjaomase lepinguosalise territooriumil kasutatud päritolustaatuseta
materjalide koguväärtus koos käesoleva artikli kohaldamisel väljaspool ühendust või Bosniat
ja Hertsegoviinat tekkinud kogu lisandväärtusega olla suurem ettenähtud protsendimäärast.
5.      Lõigete 3 ja 4 kohaldamisel tähendab „kogulisandväärtus” kõiki väljaspool ühendust
ning Bosniat ja Hertsegoviinat tekkivaid kulusid, sealhulgas seal kasutatud materjalide
väärtust.
6.      Lõigete 3 ja 4 sätteid ei kohaldata toodete suhtes, mis ei vasta II lisa loendis sätestatud
tingimustele või mida saab pidada piisava töö või töötluse läbinuks ainult siis, kui
kohaldatakse artikli 6 lõikes 2 sätestatud üldisi lubatud piirväärtusi.
7.      Lõigete 3 ja 4 sätteid ei kohaldata harmoneeritud süsteemi gruppidesse 50-63
kuuluvate toodete suhtes.
8.      Käesoleva artikliga hõlmatud töö või töötlemine väljaspool ühendust või Bosniat ja
Hertsegoviinat toimub välistöötlemise korra või muu sarnase korra kohaselt.
 ---pagebreak--- L 169/430       ET                     Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
                                         ARTIKKEL 13
                                             Otsevedu
1.      Lepingus ette nähtud sooduskohtlemist kohaldatakse ainult käesoleva protokolli
nõuetele vastavate toodete suhtes, mille vedu toimub otse ühenduse ning Bosnia ja
Hertsegoviina vahel või muude artiklites 3 ja 4 nimetatud riikide või territooriumide kaudu.
Ühe kaubasaadetise moodustavaid tooteid võib siiski vedada muude territooriumide kaudu,
vajaduse korral neid kõnealustel territooriumidel ümber laadides või ajutiselt ladustades,
tingimusel et need jäävad transiidi- või ladustamisriigis tolli järelevalve alla ega läbi muid
toiminguid peale maha- või uuesti pealelaadimise või kauba seisundi säilitamiseks vajalike
toimingute.
Päritolustaatusega tooteid võib torutranspordi kaudu vedada läbi muude territooriumide peale
ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina.
2.      Impordiriigi tollile tõendatakse, et lõike 1 tingimused on täidetud, esitades selleks
järgmised dokumendid:
a)      üksainus veodokument, mis hõlmab teekonda ekspordiriigist läbi transiidiriigi, või
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                    Euroopa Liidu Teataja                        L 169/431
b)        transiidiriigi tolli tõendi:
       i)     milles on täpne toodete kirjeldus,
       ii)    kuhu on märgitud toodete maha- ja uuesti pealelaadimise kuupäevad ning
              vajaduse korral laevade nimed või muud kasutatud veovahendid
       ning
       iii)   mis näitab, millistel tingimustel viibisid tooted transiidiriigis, või
c)     nende puudumisel kõik muud tõendavad dokumendid.
                                            ARTIKKEL 14
                                                Näitused
1.        Päritolustaatusega toodete suhtes, mis on saadetud näitusele mõnda muusse riiki peale
artiklites 3 ja 4 osutatud riikide, ning mis pärast näitust on müüdud ühendusse või Bosniasse
ja Hertsegoviinasse importimiseks, kohaldatakse impordil lepingu sätteid, kui tollile on
piisavalt tõendatud, et:
a)        eksportija on toimetanud nimetatud tooted ühendusest või Bosniast ja Hertsegoviinast
          näitust korraldavasse riiki ja seal need näitusel välja pannud;
 ---pagebreak--- L 169/432        ET                        Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
b)      kõnealune eksportija on tooted müünud või muul viisil võõrandanud ühenduses või
        Bosnias ja Hertsegoviinas asuvale isikule;
c)      tooted on saadetud näituse ajal või vahetult pärast näitust samal kujul, nagu need
        näitusele saadeti
ning
d)      alates näitusele saatmisest ei ole tooteid kasutatud muuks otstarbeks kui seal
        väljapanekuks.
2.      Päritolutõend tuleb välja anda või koostada kooskõlas V jaotise sätetega ja esitada
importiva riigi tollile tavalisel viisil. Sellele märgitakse näituse nimi ja aadress. Vajaduse
korral võidakse nõuda dokumentaalseid lisatõendeid väljapanekutingimuste kohta.
3.      Lõiget 1 kohaldatakse kõikide kaubandus-, tööstus-, põllumajandus- ja käsitöönäituste,
-messide ja muude samalaadsete avalike ürituste ja väljapanekute suhtes, mille jooksul
kõnealused tooted jäävad tollikontrolli alla, välja arvatud kauplustes või äripindadel
korraldatavad eraviisilised üritused, mille eesmärk on välismaiste toodete müük.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                              L 169/433
                                            IV JAOTIS
                           TOLLIMAKSUDE TAGASTAMINE VÕI
                            TOLLIMAKSUDEST VABASTAMINE
                                         ARTIKKEL 15
                Tollimaksude tagastamise või tollimaksudest vabastamise keeld
1.      Päritolustaatuseta materjalide suhtes, mida kasutatakse ühendusest, Bosniast ja
Hertsegoviinast või mõnest teisest artiklites 3 ja 4 nimetatud riigist või territooriumilt
pärinevate toodete valmistamiseks, mille kohta on välja antud või koostatud päritolutõend
vastavalt V jaotise sätetele, ei kohaldata ühenduses ega Bosnias ja Hertsegoviinas mitte
mingisugust tollimaksude tagastamist ega tollimaksudest vabastamist.
2.      Lõikes 1 nimetatud keeldu kohaldatakse tollimaksude või samaväärse toimega
maksude osalise või täieliku tagastamise, vähendamise või nendest vabastamise korra suhtes,
mida ühendus või Bosnia ja Hertsegoviina kohaldavad valmistamiseks kasutatavate
materjalide suhtes, kui kohaldatakse otsest või tegelikku tagasimaksmist, vähendamist või
maksudest vabastamist juhul, kui nendest materjalidest valmistatud tooted eksporditakse, kuid
mitte juhul, kui need on ette nähtud kodumaiseks kasutamiseks.
 ---pagebreak--- L 169/434        ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
3.      Päritolutõendis märgitud toodete eksportija peab olema valmis igal ajal tolli nõudmisel
esitama kõik vajalikud dokumendid, mis tõendavad, et asjaomaste toodete valmistamisel
kasutatud päritolustaatuseta materjalide eest ei ole saadud tollimaksu tagasimaksu ning et kõik
nende materjalide suhtes kohaldatavad tollimaksud ja samaväärse toimega maksud on
tegelikult makstud.
4.      Lõigete 1–3 sätteid kohaldatakse ka artikli 8 lõikes 2 nimetatud pakendi, artiklis 9
nimetatud tarvikute, varuosade ja tööriistade ning artiklis 10 nimetatud komplekti kuuluvate
toodete suhtes, kui need on päritolustaatuseta.
5.      Lõigete 1–4 sätteid kohaldatakse ainult nende materjalide suhtes, mille suhtes
kohaldatakse käesolevat lepingut. Need sätted ei välista lepingu alusel eksporditavate
põllumajandustoodete suhtes eksporditoetuste süsteemi kohaldamist.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/435
                                              V JAOTIS
                                         PÄRITOLUTÕEND
                                           ARTIKKEL 16
                                              Üldnõuded
1.       Ühendusest pärinevate toodete importimisel Bosniasse ja Hertsegoviinasse ning
Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevate toodete importimisel ühendusse kohaldatakse
käesoleva lepingu sätteid, kui esitatakse kas:
a)       liikumissertifikaat EUR.1, mille näidis on esitatud III lisas, või
b)     artikli 22 lõikes 1 ettenähtud juhtudel deklaratsioon, edaspidi „arvedeklaratsioon”, mille
       eksportija esitab kaubaarves, saatelehel või muus äridokumendis, kus kõnealuseid
       tooteid piisavalt täpselt kirjeldatakse, et neid oleks võimalik identifitseerida;
       arvedeklaratsiooni tekst on esitatud IV lisas.
2.       Olenemata käesoleva artikli lõikest 1, saavad käesolevas protokolli kohased
päritolustaatusega tooted artiklis 27 ettenähtud juhtudel soodustusi käesoleva lepingu alusel
ilma eespool nimetatud dokumente esitamata.
 ---pagebreak--- L 169/436        ET                     Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                         ARTIKKEL 17
                         Liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmise kord
1.      Ekspordiriigi toll annab kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 välja eksportija või tema
vastutusel tegutseva volitatud esindaja kirjaliku taotluse alusel.
2.      Selleks täidab eksportija või tema volitatud esindaja kaupade liikumissertifikaadi
EUR.1 ja taotluse vormi, mille näidised on esitatud III lisas. Need vormid täidetakse ühes
nendest keeltest, milles on koostatud käesolev leping, ning kooskõlas eksportiva riigi
seadustega. Kui need on täidetud käsitsi, peavad need olema täidetud tindiga ja trükitähtedes.
Tooteid tuleb kirjeldada selleks ettenähtud lahtris, jätmata tühje ridu. Kui lahtrisse jääb tühja
ruumi, tuleb kirjelduse viimase rea alla tõmmata rõhtjoon ja tühi ruum läbi kriipsutada.
3.      Eksportija, kes taotleb kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmist, peab olema
valmis igal ajal esitama kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandnud eksportiva riigi tolli
taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõestavad asjaomaste toodete päritolustaatust ja
kinnitavad, et käesoleva protokolli muud nõuded on täidetud.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             L 169/437
4.      Ühenduse liikmesriigi või Bosnia ja Hertsegoviina toll annab välja kaupade
liikumissertifikaadi EUR.1, kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks ühendusest,
Bosniast ja Hertsegoviinast või mõnest muust artiklis 3 või 4 nimetatud riigist või
territooriumilt, kui need vastavad käesoleva protokolli nõuetele ja:
5.      kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljastanud tolliasutused võtavad vajalikud
meetmed, et kontrollida toodete päritolustaatust ja muude käesoleva protokolli nõuete
täitmist. Selleks on tal õigus nõuda ükskõik milliseid tõendeid ja kontrollida eksportija
raamatupidamisdokumente ning teha muid kontrollimisi, mida ta peab asjakohaseks. Ta teeb
ka kindlaks, et lõikes 2 osutatud vormid on nõuetekohaselt täidetud. Eelkõige vaatab ta, kas
toodete kirjeldamiseks ettenähtud lahter on täidetud nii, et sinna ei ole võimalik pettuse
eesmärgil midagi lisada.
6.      Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmise kuupäev märgitakse sertifikaadi
lahtrisse 11.
7.      Toll annab liikumissertifikaadi EUR.1 eksportijale välja niipea, kui tegelik eksport on
toimunud või tagatud.
 ---pagebreak--- L 169/438         ET                    Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                         ARTIKKEL 18
                      Tagantjärele väljaantud liikumissertifikaadid EUR.1
1.      Olenemata artikli 17 lõikest 7 võib liikumissertifikaadi EUR.1 erandkorras välja anda
pärast asjakohaste toodete eksportimist, kui:
a)    seda ei antud ekspordi ajal välja eksimuse, tahtmatu tegevusetuse või muude eriliste
      asjaolude tõttu
või
b)    tollile on tõendatud, et liikumissertifikaat EUR.1 anti välja, kuid importimisel ei
      aktsepteeritud seda tehnilistel põhjustel.
2.      Lõike 1 rakendamisel peab eksportija oma taotluses märkima liikumissertifikaadi
EUR.1 aluseks olevate toodete eksportimise koha ja kuupäeva ning esitama taotluse põhjused.
3.      Toll võib liikumissertifikaadi EUR.1 välja anda tagantjärele alles siis, kui on
veendunud, et eksportija taotluses esitatud teave on kooskõlas vastavate dokumentide
andmetega.
 ---pagebreak---  30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/439
 4.      Tagantjärele välja antud liikumissertifikaadile EUR.1 tuleb teha järgmine ingliskeelne
 kanne: „ISSUED RETROSPECTIVELY”.
 5.        Lõikes 4 osutatud märge tehakse liikumissertifikaadi EUR.1 lahtrisse „Märkused”.
                                           ARTIKKEL 19
                        Liikumissertifikaadi EUR.1 duplikaadi väljaandmine
 1.      Liikumissertifikaadi EUR.1 varguse, kadumise või hävimise korral võib eksportija
 taotleda sertifikaadi väljaandnud tollilt duplikaati nende valduses olevate
 ekspordidokumentide põhjal.
 2.      Sel viisil välja antud duplikaadil peab olema järgmine ingliskeelne märge:
„DUPLICATE”.
 3.      Lõikes 2 osutatud märge tehakse liikumissertifikaadi EUR.1 duplikaadi lahtrisse
 „Märkused”.
 4.      Duplikaat, millele peab olema märgitud liikumissertifikaadi EUR.1 originaali
 väljaandmise kuupäev, kehtib sellest kuupäevast.
 ---pagebreak--- L 169/440         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                         ARTIKKEL 20
                        Kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmine
                    eelnevalt väljaantud või vormistatud päritolutõendi alusel
Kui päritolustaatusega tooted suunatakse ühenduse või Bosnia ja Hertsegoviina tolliasutuse
kontrolli alla, võib originaalpäritolutõendi asendada ühe või mitme kaupade
liikumissertifikaadiga EUR.1, kui kõik tooted või osa neist saadetakse mujale ühendusse või
Bosniasse ja Hertsegoviinasse. Liikumissertifikaadi EUR.1 (liikumissertifikaatide)
asendussertifikaadi(d) annab välja tolliasutus, kelle järelevalve alla tooted paigutatakse.
                                         ARTIKKEL 21
                                      Arvestuslik eraldamine
1.      Kui ühesuguste ja omavahel asendatavate päritolustaatusega ja päritolustaatuseta
materjalide eraldi varudest tekivad märkimisväärsed kulutused või materiaalsed raskused,
võivad tolliasutused asjaomaste isikute kirjalikul taotlusel kiita heaks niinimetatud
arvestusliku eraldamise meetodi, mida kasutatakse varude korraldamiseks.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                             L 169/441
2.      See meetod peab tagama, et saadud toodete, mida võib käsitada päritolustaatusega
toodetena, arv peab vastama võrdlusperioodil kaubavarude füüsilisel eraldamisel saadud
arvule.
3.      Tolliasutused võivad anda sellise loa vastavalt kohaseks peetud tingimustele.
4.      Selle    meetodi    kasutamine     registreeritakse   ja   seda     rakendatakse    üldiste
raamatupidamispõhimõtete alusel, mida kohaldatakse riigis, kus toode on valmistatud.
5.      Sellise hõlbustamise soodustatud isik võib välja anda või taotleda vastavalt asjaoludele
päritolutõendit toodete kogusele, mida võib käsitada pärinevate toodetena. Tolli taotlusel
deklareerib kõnealune isik, kuidas neid koguseid on hallatud.
6.      Toll kontrollib loa kasutamist ja võib selle ära võtta igal ajal, kui hõlbustamist kasutav
isik kasutab luba vääriti või ei täida mõnda muud käesolevas protokollis sätestatud tingimust.
 ---pagebreak--- L 169/442          ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                           ARTIKKEL 22
                             Arvedeklaratsiooni koostamise tingimused
1.       Artikli 16 lõike 1 punktis b nimetatud kaubaarve deklaratsiooni võib koostada:
a)     artiklis 23 määratletud heakskiidetud eksportija
või
b)     iga eksportija iga kaubasaadetise kohta, mis koosneb ühest või mitmest
       päritolustaatusega tooteid sisaldavast pakendist, mille koguväärtus ei ületa 6 000 eurot.
2.       Arvedeklaratsiooni võib koostada, kui asjaomaseid tooteid võib pidada pärinevaks
ühendusest, Bosniast ja Hertsegoviinast või mõnest muust artiklis 3 või 4 nimetatud riigist või
territooriumilt, ja kui need vastavad käesoleva protokolli nõuetele.
3.       Eksportija, kes koostab arvedeklaratsiooni, peab olema valmis igal ajal esitama
eksportiva riigi tolli taotlusel kõik vajalikud dokumendid, mis tõestavad asjaomaste toodete
päritolustaatust ja kinnitavad, et käesoleva protokolli muud nõuded on täidetud.
4.       Eksportija koostab arvedeklaratsiooni, trükkides trükimasinal, tembeldades või välja
trükkides arvele, saatelehele või mõnele muule äridokumendile deklaratsiooni, mille tekst on
esitatud IV lisas, kasutades üht nimetatud lisas esitatud keelelist versiooni kooskõlas
eksportiva riigi siseriiklike õigusaktidega. Kui deklaratsioon täidetakse käsitsi, tuleb seda teha
tindiga ja kasutada trükitähti.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                             L 169/443
5.       Arvedeklaratsioonile kirjutab eksportija oma originaalallkirja käsitsi. Heakskiidetud
eksportijalt artikli 23 tähenduses ei nõuta siiski sellistele deklaratsioonidele allakirjutamist,
tingimusel et ta kinnitab eksportiva riigi tollile kirjalikult, et võtab endale täieliku vastutuse
iga arvedeklaratsiooni eest, mille alusel saab teda identifitseerida, nagu ta oleks sellele käsitsi
alla kirjutanud.
6.       Eksportija võib koostada arvedeklaratsiooni sellega hõlmatud toodete eksportimisel
või pärast eksportimist, kui see esitatakse importivas riigis hiljemalt kahe aasta jooksul pärast
sellega seotud toodete importimist.
                                          ARTIKKEL 23
                                     Heakskiidetud eksportija
1.       Ekspordiriigi toll võib anda igale eksportijale (edaspidi „heakskiidetud eksportija”),
kes tegeleb pidevalt käesoleva lepinguga hõlmatud kaupade veoga, loa täita ise
arvedeklaratsioone, olenemata kõnealuste toodete väärtusest. Eksportija, kes taotleb sellist
luba, peab tolliasutusele esitama kõik tagatised, mis on vajalikud toodete päritolustaatuse ja
muude käesolevas protokollis ettenähtud nõuete täitmise kontrollimiseks.
2.       Toll võib anda heakskiidetud eksportija staatuse ükskõik millistel tingimustel, mida ta
peab asjakohaseks.
 ---pagebreak--- L 169/444        ET                     Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
3.      Toll annab heakskiidetud eksportijale tolliloa numbri, mis märgitakse
arvedeklaratsioonile.
4.      Toll kontrollib, kuidas heakskiidetud eksportija seda luba kasutab.
5.      Toll võib loa igal ajal kehtetuks tunnistada. Ta peab tegema seda siis, kui
heakskiidetud eksportija ei esita enam lõikes 1 nimetatud tagatisi, ei täida lõikes 2 nimetatud
tingimusi või kasutab luba muul viisil vääriti.
                                          ARTIKKEL 24
                                      Päritolutõendi kehtivus
1.      Päritolutõend kehtib neli kuud alates selle väljaandmisest eksportivas riigis ning see
tuleb nimetatud aja jooksul esitada importiva riigi tollile.
2.      Päritolutõendeid, mis esitatakse impordiriigi tollile pärast lõikes 1 sätestatud
esitamistähtaja möödumist, võib sooduskohtlemise kohaldamiseks aktsepteerida, kui need
dokumendid jäid tähtaja jooksul esitamata erandlike asjaolude tõttu.
3.      Kui esitamisega jäädakse hiljaks muudel põhjustel, võib impordiriigi toll
päritolutõendeid aktsepteerida juhul, kui tooted on neile esitatud enne kõnealuse tähtaja
möödumist.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                            L 169/445
                                         ARTIKKEL 25
                                     Päritolutõendi esitamine
Päritolutõendid esitatakse impordiriigi tollile selles riigis kohaldatavas korras. Nimetatud toll
võib nõuda päritolutõendi tõlget ja võib samuti nõuda, et koos impordideklaratsiooniga
esitatakse ka importija kinnitus selle kohta, et tooted vastavad käesoleva lepingu
rakendamiseks ettenähtud tingimustele.
                                         ARTIKKEL 26
                                  Importimine osasaadetistena
Kui importija taotlusel ja importiva riigi tolli poolt ettenähtud tingimustel imporditakse
harmoneeritud süsteemi XVI ja XVII jaotise või rubriikide 7308 ja 9406 alla kuuluvaid
harmoneeritud süsteemi 2. tõlgendamisreegli punkti a tähenduses lahtivõetud või
kokkupanemata tooteid eraldi saadetistena, esitatakse tollile selle toote kohta üksainus
päritolutõend esimese kaubasaadetise importimisel.
 ---pagebreak--- L 169/446          ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                           ARTIKKEL 27
                                    Päritolutõendist vabastamine
1.       Tooteid, mida üks eraisik saadab teisele eraisikule väikepakendis või mis kuuluvad
reisija isikliku pagasi hulka, käsitatakse päritolustaatusega toodetena ning päritolutõendit ei
ole vaja esitada, kui nimetatud tooted ei ole kaubanduslikku laadi ning on deklareeritud
käesoleva protokolli nõuete kohaselt ja kui ei teki kahtlust nimetatud deklaratsiooni õigsuses.
Kui tooted saadetakse posti teel, võib selle deklaratsiooni esitada tollideklaratsioonil
CN22/CN23 või sellele dokumendile lisatud paberilehel.
2.       Importi, mis on juhutine ja hõlmab eranditult tooteid, mis on ette nähtud vastuvõtjate
või reisijate või nende perekonnaliikmete isiklikuks kasutamiseks, ei käsitata kaubandusliku
impordina, kui toodete laadi ja koguse põhjal on ilmne, et neid ei impordita kaubanduslikel
eesmärkidel.
3.       Lisaks sellele ei tohi väikepakendite puhul selliste toodete koguväärtus ületada 500
eurot ja reisijate isikliku pagasi hulka kuuluvate toodete puhul 1200 eurot.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/447
                                           ARTIKKEL 28
                                      Tõendavad dokumendid
Artikli 17 lõikes 3 ja artikli 22 lõikes 3 osutatud dokumendid, millega tõendatakse, et kaupade
liikumissertifikaadi EUR.1 või arvedeklaratsiooniga hõlmatud tooteid võib pidada
ühendusest, Bosniast ja Hertsegoviinast või mõnest muust artiklis 3 või 4 osutatud riigist või
territooriumilt pärinevateks toodeteks ja et need vastavad muudele käesoleva protokolli
nõuetele, võivad olla muu hulgas järgmised:
a)     otsesed tõendid toimingute kohta, mida eksportija või tarnija on teinud kõnealuste
       kaupade saamiseks, ja mis sisalduvad tema raamatupidamisdokumentides või
       asutusesiseses auditeeritud raamatupidamises;
b)     dokumendid, mis tõendavad kasutatud materjalide päritolustaatust ja mis on välja antud
       või koostatud ühenduses või Bosnias ja Hertsegoviinas, kus neid dokumente kasutatakse
       siseriiklike õigusaktide kohaselt;
c)     dokumendid, mis tõendavad, et materjalid on läbinud töö või töötluse ühenduses või
       Bosnias ja Hertsegoviinas ning mis on välja antud või koostatud ühenduses või Bosnias
       ja Hertsegoviinas, kus neid dokumente kasutatakse siseriiklike õigusaktide kohaselt;
 ---pagebreak--- L 169/448         ET                      Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
d)     kaupade liikumissertifikaadid EUR.1 või arvedeklaratsioonid, mis tõendavad kasutatud
       materjalide päritolustaatust ning mis on välja antud või koostatud ühenduses või
       Bosnias ja Hertsegoviinas käesoleva protokolli kohaselt või mõnes muus artiklis 3 või 4
       nimetatud riigis või territooriumil käesolevas protokollis esitatud reeglitega identsete
       päritolureeglite kohaselt;
e)     piisavad tõendid artikli 12 kohaselt väljaspool ühendust või Bosniat ja Hertsegoviinat
       toimunud töö või töötluse kohta, mis tõendavad, et kõnealuse artikli nõuded on täidetud.
                                            ARTIKKEL 29
                     Päritolutõendite ja tõendavate dokumentide säilitamine
1.       Liikumissertifikaadi EUR.1 väljaandmist taotlev eksportija säilitab artikli 17 lõikes 3
kirjeldatud dokumente vähemalt kolm aastat.
2.       Arvedeklaratsiooni koostanud eksportija säilitab arvedeklaratsiooni koopiat ja artikli
22 lõikes 3 kirjeldatud dokumente vähemalt kolm aastat.
3.       Ekspordiriigi toll, kes annab välja liikumissertifikaadi EUR.1, säilitab artikli 17 lõikes
2 kirjeldatud taotlust vähemalt kolm aastat.
4.       Impordiriigi toll säilitab neile esitatud liikumissertifikaate EUR.1 ja
arvedeklaratsioone vähemalt kolm aastat.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                            L 169/449
                                          ARTIKKEL 30
                                 Lahknevused ja vormistusvead
1.      Kui päritolutõendil ja tolliasutusele toodete impordiga seotud formaalsuste täitmiseks
esitatud dokumentides olevate andmete vahel avastatakse väikseid erinevusi, ei muuda see
päritolutõendit iseenesest tühiseks, kui tõendatakse nõuetekohaselt, et see dokument vastab
esitatud toodetele.
2.      Päritolutõendit ei tohiks tagasi lükata ilmsete vormistusvigade, näiteks trükivigade
tõttu, kui need vead ei sea kahtluse alla dokumendis esitatud andmete õigsust.
                                          ARTIKKEL 31
                                  Eurodes väljendatud summad
1.      Juhuks, kui toodete kohta esitatakse arve muus vääringus peale euro, määravad
asjaomased riigid artikli 22 lõike 1 punkti b ja artikli 27 lõike 3 sätete kohaldamiseks igal
aastal kindlaks eurodes väljendatud summadega samaväärsed summad ühenduse
liikmesriikide, Bosnia ja Hertsegoviina ning artiklites 3 ja 4 nimetatud teiste riikide või
territooriumide omavääringus.
 ---pagebreak--- L 169/450         ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
2.      Kaubasaadetise suhtes kohaldatakse artikli 22 lõike 1 punkti b või artikli 27 lõike 3
sätteid selle vääringu põhjal, milles arve on koostatud, kooskõlas asjaomase riigi poolt
fikseeritud summadega.
3.      Omavääringus kasutatavad summad on võrdväärsed eurodes väljendatud summadega
oktoobri esimese tööpäeva kursi alusel. Summad teatatakse Euroopa Komisjonile
15. oktoobriks ja neid hakatakse kohaldama alates järgmise aasta 1. jaanuarist. Euroopa
Komisjon teatab vastavad summad kõikidele asjaomastele riikidele.
4.      Riik võib eurodes väljendatud summa omavääringusse konverteerimise tulemusena
saadud summa ümardada suuremaks või väiksemaks. Ümardatud summa ei tohi
konverteerimise tulemusena saadud summast erineda rohkem kui 5 % võrra. Riik võib
eurodes väljendatud summa väärtuse omavääringus muutmata jätta, kui lõikes 3 sätestatud
iga-aastase korrigeerimise ajal saadakse selle summa konverteerimise tulemusena enne
ümardamist summa, mis on omavääringus väljendatud summast vähem kui 15 % suurem.
Omavääringus väljendatud samaväärse summa võib jätta muutmata, kui samaväärne summa
väheneks konverteerimise tulemusena.
5.      Ajutine komitee vaatab ühenduse või Bosnia ja Hertsegoviina taotlusel eurodes
väljendatud summad üle. Kõnealusel ülevaatamisel kaalub ajutine komitee asjaomaste piiride
mõju tegeliku väärtuse säilitamise kasulikkust. Selleks võib ta otsustada muuta eurodes
väljendatud summasid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/451
                                           VI JAOTIS
                                  HALDUSKOOSTÖÖ KORD
                                        ARTIKKEL 32
                                        Vastastikune abi
1.      Ühenduse liikmesriikide ning Bosnia ja Hertsegoviina tolliasutused annavad üksteisele
Euroopa Komisjoni kaudu templijäljendid, mida kasutatakse nende tolliasutustes kaupade
liikumissertifikaatide EUR.1 väljaandmiseks, ja nende tolliasutuste aadressid, kes vastutavad
kõnealuste sertifikaatide ja arvedeklaratsioonide kontrollimise eest.
2.      Selleks et tagada käesoleva protokolli nõuetekohane kohaldamine, abistavad ühendus
ning Bosnia ja Hertsegoviina teineteist oma vastavate tolliasutuste kaudu, kontrollides
kaupade liikumissertifikaatide EUR.1 või kaubaarve deklaratsioonide ehtsust ning nendes
dokumentides esitatud teabe õigsust.
 ---pagebreak--- L 169/452        ET                     Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
                                          ARTIKKEL 33
                                  Päritolutõendi õigsuse kontroll
1.      Järelkontrolli päritolutõendite üle tehakse pisteliselt või siis, kui importiva riigi tollil
tekib põhjendatud kahtlus dokumentide ehtsuses, kõnealuste toodete päritolustaatuses või
käesoleva protokolli muude nõuete täitmises.
2.      Lõike 1 rakendamisel tagastab impordiriigi toll ekspordiriigi tollile
liikumissertifikaadi EUR.1, arve, kui see on esitatud, ja arvedeklaratsiooni või nende
dokumentide koopiad, esitades vajaduse korral järelkontrolli põhjused. Kõik saadud
dokumendid ja teave, mille põhjal võib oletada, et päritolutõendis esitatud andmed on
ebaõiged, saadetakse kontrollitaotluse tõendamiseks.
3.      Kontrolli viib läbi ekspordiriigi toll. Selleks on tal õigus nõuda ükskõik milliseid
tõendeid ja kontrollida eksportija raamatupidamisdokumente ning teha muid kontrollimisi,
mida ta peab asjakohaseks.
4.      Kui impordiriigi toll otsustab kontrollitulemuste saamiseni asjakohaste toodete
sooduskohtlemise peatada, pakub ta importijale võimalust, et tooted vabastatakse, kui
eelnevalt on kasutusele võetud kõik vajalikud ettevaatusabinõud.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                            L 169/453
5.      Kontrolli tulemustest teatatakse kontrolli taotlenud tolliasutusele võimalikult kiiresti.
Tulemustest peab selgesti ilmnema, kas dokumendid on ehtsad ning kas asjaomaseid tooteid
võib pidada ühendusest, Bosniast ja Hertsegoviinast või mõnest muust artiklis 3 või 4
nimetatud riigist või territooriumilt pärinevateks toodeteks ja kas need vastavad käesoleva
protokolli muudele nõuetele.
6.      Kui põhjendatud kahtluse korral ei saada vastust kümne kuu jooksul pärast kontrolli
taotluse kuupäeva või kui vastus ei sisalda piisavalt teavet, et otsustada, kas kõnealune
dokument on ehtne, või määrata toodete tegelikku päritolu, keeldub kontrolli taotlenud
tolliasutus soodustuste andmisest, välja arvatud erandlikel asjaoludel.
                                          ARTIKKEL 34
                                      Vaidluste lahendamine
Kui seoses artiklis 33 nimetatud kontrollimenetlusega tekivad vaidlused, mida kontrolli
taotlenud tolliasutus ja kontrollimise eest vastutav tolliasutus ei suuda lahendada, või kui tekib
käesoleva protokolli tõlgendamisega seotud küsimus, esitatakse need lahendamiseks ajutisele
komiteele.
Importija ja impordiriigi tolli vahelised vaidlused lahendatakse alati kõnealuse riigi
õigusnormide kohaselt.
 ---pagebreak--- L 169/454         ET                     Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
                                          ARTIKKEL 35
                                            Sanktsioonid
Sanktsioon määratakse igale isikule, kes toodete sooduskohtlemise saavutamiseks koostab või
laseb koostada valeandmeid sisaldava dokumendi.
                                          ARTIKKEL 36
                                            Vabatsoonid
1.      Ühendus ning Bosnia ja Hertsegoviina võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et
päritolutõendi alusel kaubastatavaid tooteid, mida veo ajal hoitakse nende territooriumil
asuvates vabatsoonides, ei vahetata muude kaupade vastu ning et nendega ei tehta muid
toiminguid kui need, mis on ette nähtud toodete riknemise vältimiseks.
2.      Kui ühendusest või Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevaid tooteid imporditakse
vabatsooni päritolutõendi alusel ja need läbivad seal töö või töötluse, annavad asjaomased
asutused erandina lõikes 1 sisalduvatest sätetest eksportija taotlusel välja uue EUR.1
sertifikaadi, kui läbitud töö või töötlus on kooskõlas käesoleva protokolliga.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/455
                                           VII JAOTIS
                                     CEUTA JA MELILLA
                                          ARTIKKEL 37
                              Käesoleva protokolli kohaldamine
1.      Artiklis 2 kasutatav mõiste „ühendus” ei hõlma Ceutat ja Melillat.
2.      Ceutasse või Melillasse imporditavate Bosniast ja Hertsegoviinast pärit toodete suhtes
kohaldatakse sama tolliprotseduuri, mida kohaldatakse ühenduse tolliterritooriumilt pärit
toodete suhtes Hispaania Kuningriigi ja Portugali Vabariigi Euroopa ühendustega ühinemise
akti protokolli nr 2 alusel. Bosnia ja Hertsegoviina kohaldab Ceutast ja Melillast pärinevate
käesoleva lepinguga hõlmatud toodete importimisel sama tolliprotseduuri kui toodete suhtes,
mida imporditakse ühendusest ja mis pärinevad ühendusest.
3.      Ceutast ja Melillast pärinevaid tooteid käsitleva lõike 2 kohaldamisel kohaldatakse
käesolevat protokolli vastavalt artiklis 38 sätestatud eritingimustele mutatis mutandis.
 ---pagebreak--- L 169/456        ET                     Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                         ARTIKKEL 38
                                          Eritingimused
1.      Kui järgmisi tooteid on veetud otseveona artikli 13 sätete kohaselt, loetakse:
1.1. Ceutast ja Melillast pärinevateks toodeteks:
      a)    täielikult Ceutas ja Melillas saadud või toodetud tooteid;
      b)    Ceutas ja Melillas saadud või toodetud tooteid, mille valmistamisel on kasutatud
            muid kui punktis a osutatud tooteid, tingimusel et:
            i)     nimetatud tooted on läbinud piisava töö või töötluse käesoleva protokolli
                   artikli 6 tähenduses
            või
            ii)    nimetatud tooted pärinevad Bosniast ja Hertsegoviinast või ühendusest,
                   tingimusel et nad on läbinud töö või töötluse, mis on artiklis 7 osutatud
                   toimingutest ulatuslikum;
1.2. Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevateks toodeteks:
      a)    täielikult Bosnias ja Hertsegoviinas saadud või toodetud tooteid;
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                           L 169/457
      b)    Bosnias ja Hertsegoviinas saadud või toodetud tooteid, mille valmistamisel on
            kasutatud muid kui punktis a osutatud tooteid, tingimusel et:
            i)    nimetatud tooted on läbinud piisava töö või töötluse käesoleva protokolli
                  artikli 6 tähenduses
            või
            ii)   nimetatud tooted pärinevad Ceutast ja Melillast või ühendusest, tingimusel,
                  et nad on läbinud töö või töötluse, mis on artiklis 7 osutatud toimingutest
                  ulatuslikum.
2.      Ceutat ja Melillat käsitatakse ühtse territooriumina.
3.      Eksportija või tema volitatud esindaja kirjutab „Bosnia ja Hertsegoviina” ning „Ceuta
ja Melilla” kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 lahtrisse 2 või arvedeklaratsioonile. Ceutast ja
Melillast pärinevate toodete puhul märgitakse lisaks sellele kaupade liikumissertifikaadi
EUR.1 lahtrisse 4 või arvedeklaratsiooni nende päritolustaatus.
4.      Hispaania toll vastutab käesoleva protokolli kohaldamise eest Ceutas ja Melillas.
 ---pagebreak--- L 169/458      ET                   Euroopa Liidu Teataja          30.6.2008
                                       VIII JAOTIS
                                      LÕPPSÄTTED
                                      ARTIKKEL 39
                                  Protokolli muudatused
Ajutine komitee võib otsustada muuta käesoleva protokolli sätteid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/459
                                    PROTOKOLLI nr 2 I LISA
                 SISSEJUHATAVAD MÄRKUSED II LISA LOENDI KOHTA
Märkus 1
Loendiga kehtestatakse kõikidele toodetele tingimused, millele need peavad vastama, et neid
saaks käsitleda piisava töö või töötluse läbinuna protokolli nr 2 artikli 6 tähenduses.
Märkus 2
2.1.      Loetelu kahes esimeses veerus kirjeldatakse saadud toodet. Esimeses veerus on
          harmoneeritud süsteemis kasutatav rubriigi- või grupinumber ja teises veerus
          kõnealuse süsteemi vastava rubriigi või grupi kaubakirjeldus. Kahe esimese veeru iga
          kande kohta on kolmandas või neljandas veerus reegel. Kui mõnel juhul on esimese
          veeru kande ees „ex”, tähendab see, et kolmanda või neljanda veeru reegel kehtib
          ainult teises veerus kirjeldatud rubriigi osa suhtes.
2.2.      Kui 1. veergu on koondatud mitu rubriiginumbrit või on esitatud grupinumber ja
          seetõttu on 2. veerus toodete üldkirjeldus, kohaldatakse 3. või 4. veeru asjakohast
          reeglit kõikide toodete suhtes, mis on harmoneeritud süsteemis liigitatud kõnealuse
          grupi rubriikidesse või ükskõik millisesse 1. veergu koondatud rubriiki.
 ---pagebreak--- L 169/460         ET                      Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
2.3.      Kui loetelus on eri reegleid, mida kohaldatakse ühe rubriigi eri toodete suhtes,
          sisaldab iga taane rubriigi selle osa kirjeldust, mida hõlmab kolmanda või neljanda
          veeru vastav reegel.
2.4.      Kui kahe esimese veeru kande suhtes on mõni reegel nii 3. kui ka 4. veerus, võib
          eksportija valida, kas ta kohaldab 3. või 4. veerus sätestatud reeglit. Kui neljandas
          veerus ei ole päritolureeglit, tuleb kohaldada kolmandas veerus sätestatud reeglit.
Märkus 3
3.1.      Protokolli nr 2 artikli 6 sätteid toodete kohta, mis on saanud päritolustaatuse ja mida
          kasutatakse muude toodete valmistamisel, kohaldatakse hoolimata sellest, kas
          päritolustaatus on saadud neid tooteid kasutavas tehases või mõnes muus
          lepinguosalise tehases.
          Näide:
          Rubriiki 8407 kuuluv mootor, mille puhul reegel näeb ette, et selles sisalduda võivate
          päritolustaatuseta materjalide väärtus ei või ületada 40 % tehasehinnast, on
          valmistatud rubriiki ex 7224 kuuluvast „muust sepistamise teel eelvormitud
          legeerterasest”.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/461
          Kui see eelvormitud teras on ühenduses sepistatud päritolustaatuseta valuplokist, on
          see teras juba omandanud päritolustaatuse loendi rubriiki ex 7224 käsitleva reegli
          alusel. Mootori väärtuse arvutamisel võib sepist käsitada päritolustaatust omavana,
          hoolimata sellest, kas see on toodetud samas tehases kus mootor või muus ühenduse
          tehases. Kasutatud päritolustaatuseta materjalide koguväärtuse arvutamisel ei võeta
          seega päritolustaatuseta valandi väärtust arvesse.
3.2.      Loetelu reegel näeb ette päritolustaatuse saamiseks vajaliku minimaalse töö või
          töötluse, millest ulatuslikum töö või töötlemine annab samuti päritolustaatuse;
          väiksem töö või töötlemine päritolustaatust ei anna. Kui reegel näeb ette, et teatavas
          valmistamisetapis olevat päritolustaatuseta materjali tohib kasutada, on ka kõnealuse
          materjali kasutamine varasemas valmistamisetapis lubatud, kuid hilisemas etapis
          mitte.
3.3.      Ilma et see piiraks märkuse 3.2 kohaldamist, kui reeglis kasutatakse väljendit
          „valmistamine mis tahes rubriigi materjalidest”, tähendab see, et kasutada võib kõigi
          rubriikide materjale (ka kaubaga sama rubriigi ja kirjelduse alla kuuluvaid materjale),
          kui nimetatud reeglis sisalduvatest eripiirangutest ei tulene teisiti.
          Väljend „valmistamine mis tahes rubriigi materjalidest, sealhulgas muudest rubriigi
          ... materjalidest” või „valmistamine mis tahes rubriigi materjalidest, sealhulgas
          muudest materjalidest tootega samast rubriigist” tähendab siiski seda, et kasutada
          võib tootega samasse rubriiki liigitatud materjale, välja arvatud materjalid, mille
          kirjeldus on sama mis loendi 2. veerus esitatud tootekirjelduses.
 ---pagebreak--- L 169/462          ET                    Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
3.4.      Kui loetelu reegel näeb ette, et toodet võib valmistada mitmest materjalist, tähendab
          see, et kasutada võib üht või mitut materjali. Kõiki nimetatud materjale kasutama ei
          pea.
          Näide:
          Rubriikidesse 5208–5212 kuuluvaid tekstiile käsitlev reegel näeb ette, et kasutada
          võib looduslikke kiude ja muu hulgas ka keemilisi materjale. See ei tähenda, et
          kasutama peab mõlemat; kasutada võib üht või mõlemat.
3.5.      Kui loendi reegel näeb ette, et toode peab olema valmistatud teatavast materjalist, ei
          takista nimetatud tingimus kasutamast muid materjale, mis oma iseloomulike
          omaduste tõttu reeglile ei vasta. (Vt ka märkust 6.2 tekstiilide kohta.)
          Näide:
          Rubriigi 1904 toiduaineid käsitlev reegel, mis välistab teravilja ja teraviljasaaduste
          kasutamise, ei takista selliste mineraalsoolade, kemikaalide ja muude lisandite
          kasutamist, mis ei ole valmistatud teraviljast.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                             L 169/463
          Seda reeglit ei kohaldata siiski kaupade suhtes, mida võib toota sama laadi, kuid
          varasema tootmisetapi materjalist, kuigi neid ei või toota teatavatest loendis
          määratletud materjalidest.
          Näide:
          Kui ex gruppi 62 kuuluva lausriidest valmistatud rõiva puhul on lubatud kasutada
          üksnes päritolustaatuseta lõnga, ei tohi valmistamist alustada lausriidest, isegi kui
          lausriiet lõngast tavaliselt valmistada ei saa. Sellisel juhul oleks lähtematerjal
          tavaliselt lõnga valmistamisele eelnevas etapis, see tähendab kiudaine etapis.
3.6.      Kui loetelu reegel näeb ette kasutatavate päritolustaatuseta materjalide
          maksimaalväärtuseks kaks protsendimäära, ei tohi nimetatud protsendimäärasid liita.
          Teisisõnu ei tohi kõigi kasutatavate päritolustaatuseta materjalide maksimaalväärtus
          ületada suurimat määratud protsendimäära. Lisaks sellele ei tohi ületada ka iga
          materjali suhtes kehtivat protsendimäära.
Märkus 4
4.1.      Loetelus kasutatud termin „looduslikud kiud” osutab muudele kiududele kui tehis- ja
          sünteeskiud. Termin osutab ketruseelses etapis olevatele kiududele, sealhulgas
          jäätmetele, ning kui ei ole määratud teisiti, hõlmab see kraasitud, kammitud või muul
          viisil töödeldud, kuid ketramata kiudusid.
 ---pagebreak--- L 169/464         ET                     Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
4.2.      Termin „looduslikud kiud” hõlmab rubriiki 0503 kuuluvat hobusejõhvi, rubriikidesse
          5002 ja 5003 kuuluvat siidi ning rubriikidesse 5101-5105 kuuluvaid villakiudusid,
          loomavilla ja -karva, rubriikidesse 5201-5203 kuuluvaid puuvillakiudusid ning
          rubriikidesse 5301-5305 kuuluvaid muid taimseid kiudusid.
4.3.      Loetelus kasutatud terminitega „tekstiilimass”, „keemilised materjalid” ja „paberi
          valmistamiseks kasutatavad materjalid” kirjeldatakse neid materjale, mis ei kuulu
          gruppidesse 50–63 ning mida saab kasutada tehis-, süntees- või paberkiudude ja -
          lõngade valmistamiseks.
4.4.      Loetelus kasutatud termin „keemilised staapelkiud” tähendab rubriikidesse 5501–
          5507 kuuluvaid süntees- või tehisfilamentköisikuid, -staapelkiudusid või
          kiujäätmeid.
Märkus 5
5.1.      Kui loendis esitatud toote puhul on osutatud käesolevale märkusele, ei kohaldata
          loendi kolmandas veerus olevaid tingimusi ühegi nende valmistamiseks kasutatud
          põhitekstiilmaterjali suhtes, kui nende mass kokku on kuni 10 % kõikide kasutatud
          põhitekstiilmaterjalide kogumassist. (Vt ka märkusi 5.3 ja 5.4.)
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                        L 169/465
5.2.      Märkuses 5.1 nimetatud piirmäära võib kohaldada siiski ainult nende segatoodete
          suhtes, mis on valmistatud mitmest põhitekstiilmaterjalist.
          Põhitekstiilmaterjalid on järgmised:
          −     siid,
          −     vill,
          −     loomakarv,
          −     loomavill,
          −     hobusejõhv,
          −     puuvill,
          −     paberi valmistamiseks kasutatavad materjalid ja paber,
          −     lina,
          −     kanep,
          −     džuut ja muud niintekstiilkiud,
 ---pagebreak--- L 169/466     ET                    Euroopa Liidu Teataja             30.6.2008
          − sisal ja muud perekonna Agave taimede tekstiilkiud,
          − kookoskiud, manilla, ramjee ja muud taimsed tekstiilkiud,
          − sünteesfilamentkiud,
          − tehisfilamentkiud,
          − elektrit juhtivad filamentkiud,
          − polüpropüleenstaapelkiud,
          − polüesterstaapelkiud,
          − polüamiidstaapelkiud,
          − polüakrüülnitriilstaapelkiud,
          − polüimiidstaapelkiud,
          − polütetrafluoroetüleenstaapelkiud,
          − polüfenüleensulfiidstaapelkiud,
          − polüvinüülkloriidstaapelkiud,
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/467
          −      muud sünteesstaapelkiud,
          −      viskoosstaapelkiud,
          −      muud tehisstaapelkiud,
          −      mähitud või mähkimata lõng, mis koosneb elastsete polüeetriosadega
                 polüuretaanist,
          −      mähitud või mähkimata lõng, mis koosneb elastsete polüestriosadega
                 polüuretaanist,
          −      rubriiki 5605 kuuluvad kaubad (metalliseeritud lõng), mis sisaldavad kahe kile
                 vahele läbipaistva või värvilise liimiga liimitud kuni 5 mm laiuseid ribasid, mis
                 koosnevad alumiiniumpulbriga kaetud või katmata alumiiniumfoolium- või
                 kilesüdamikust,
          −      muud rubriiki 5605 kuuluvad tooted.
          Näide:
          Rubriiki 5203 kuuluvast puuvillakiust ja rubriiki 5506 kuuluvast sünteesstaapelkiust
          valmistatud rubriiki 5205 kuuluv lõng on segalõng. Seetõttu võib päritolustaatuseta
          sünteesstaapelkiudu, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab
          olema valmistatud keemilisest materjalist või tekstiilimassist), kasutada tingimusel,
          et selle kogumass ei ületa 10 % lõnga massist.
 ---pagebreak--- L 169/468          ET                    Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
          Näide:
          Rubriiki 5112 kuuluv villane riie, mis on valmistatud rubriiki 5107 kuuluvast
          villasest lõngast ja rubriiki 5509 kuuluvast sünteesstaapellõngast, on segariie.
          Seetõttu võib sünteeslõnga, mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see
          peab olema valmistatud keemilisest materjalist või tekstiilimassist), või villast lõnga,
          mis ei vasta päritolureeglitele (milles nähakse ette, et see peab olema valmistatud
          kraasimata, kammimata või muul viisil ketramiseks ettevalmistamata looduslikust
          kiust), või nende segu kasutada tingimusel, et nende kogumass ei ületa 10 % riide
          massist.
          Näide:
          Rubriiki 5205 kuuluvast puuvillasest lõngast ja rubriiki 5210 kuuluvast puuvillasest
          riidest valmistatud rubriiki 5802 kuuluv taftingriie on segatoode üksnes siis, kui
          puuvillane riie ise on kahte eri rubriiki klassifitseeritud lõngast valmistatud segariie
          või kui puuvillane lõng ise on segatoode.
          Näide:
          Kui nimetatud taftingriie on valmistatud rubriiki 5205 kuuluvast puuvillasest lõngast
          ja rubriiki 5407 kuuluvast sünteesriidest, kujutavad kasutatud lõngad kaht eri
          põhitekstiilmaterjali ning kõnealune taftingriie on seega segatoode.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                              L 169/469
5.3.      Toodete puhul, mis sisaldavad „mähitud või mähkimata lõnga, mis koosneb elastsete
          polüeetriosadega polüuretaanist”, on piirmäär sellise lõnga puhul 20 %.
5.4.      Toodete puhul, mis sisaldavad „kahe kile vahele läbipaistva või värvilise liimiga
          liimitud kuni 5 mm laiuseid ribasid, mis koosnevad alumiiniumipulbriga kaetud või
          katmata alumiiniumfoolium- või kilesüdamikust”, on piirmäär sellise riba kohta
          30 %.
Märkus 6
6.1.      Kui loetelus on tekstiiltoodete juures viide käesolevale märkusele, võib kasutada
          selliseid tekstiilmaterjale (välja arvatud vooder ja vaheriie), mis ei vasta asjaomaste
          valmistoodete puhul loetelu kolmanda veeru reeglile, tingimusel et need materjalid
          on klassifitseeritud mõnda teise rubriiki kui kõnealune toode ning nende väärtus ei
          ületa 8 % toote tehasehinnast.
6.2.      Ilma et see piiraks märkuse 6.3 kohaldamist, võib tekstiiltoodete tootmiseks vabalt
          kasutada materjale, mis ei ole klassifitseeritud gruppidesse 50-63, hoolimata sellest,
          kas need sisaldavad tekstiili või mitte.
          Näide:
          Kui loetelu reegel näeb ette, et teatava tekstiilmaterjalist kaubaartikli, näiteks pükste
          valmistamiseks tuleb kasutada lõnga, ei takista see metallist kaubaartiklite, näiteks
          nööpide kasutamist, kuna nööpe ei klassifitseerita gruppidesse 50–63. Samal
          põhjusel ei takista see tõmblukkude kasutamist, isegi kui tõmblukud sisaldavad
          tavaliselt tekstiili.
 ---pagebreak--- L 169/470         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
6.3.      Kui kohaldatakse protsendireeglit, tuleb gruppidesse 50-63 klassifitseerimata
          materjalide väärtust võtta arvesse tootes sisalduvate päritolustaatuseta materjalide
          väärtuse arvutamisel.
Märkus 7
7.1.      Rubriikides ex 2707, 2713-2715, ex 2901, ex 2902 ja ex 3403 nimetatud eritöötlused
          on järgmised:
          a)    vaakumdestilleerimine;
          b)    põhjalik fraktsioneeriv redestilleerimine;
          c)    krakkimine;
          d)    reformeerimine;
          e)    ekstraheerimine selektiivlahustite abil;
          f)    kõikidest järgmistest toimingutest koosnev töötlus: töötlemine kontsentreeritud
                väävelhappega, ooleumiga või vääveltrioksiidiga; neutraliseerimine aluseliste
                toimeainetega; värvitustamine ja puhastamine looduslike aktiivmuldade,
                aktiveeritud muldade, aktiivsöe või boksiidiga;
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/471
          g)   polümeerimine;
          h)   alküülimine;
          i)   isomeerimine.
7.2.      Rubriikides 2710, 2711 ja 2712 nimetatud eritöötlused on järgmised:
          a)   vaakumdestilleerimine;
          b)   põhjalik fraktsioneeriv redestilleerimine;
          c)   krakkimine;
          d)   reformeerimine;
          e)   ekstraheerimine selektiivlahustite abil;
          f)   kõikidest järgmistest toimingutest koosnev töötlus: töötlemine kontsentreeritud
               väävelhappega, ooleumiga või vääveltrioksiidiga; neutraliseerimine aluseliste
               toimeainetega; värvitustamine ja puhastamine looduslike aktiivmuldade,
               aktiveeritud muldade, aktiivsöe või boksiidiga;
          g)   polümeerimine;
 ---pagebreak--- L 169/472      ET                   Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
          h) alküülimine;
          i) isomeerimine;
          j) üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul väävlitustamine vesiniku
             abil, mille tulemusena väheneb töödeldavate toodete väävlisisaldus vähemalt
             85 % (ASTM D 1266-59 T meetod);
          k) üksnes rubriigi 2710 kaupade puhul parafiinitustamine, v.a filtrimine;
          l) üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul vesinikuga töötlemine
             rõhu juures, mis on suurem kui 20 baari, ja temperatuuril, mis on vähemalt
             250°C, kasutades katalüsaatoreid (välja arvatud väävlitustavad katalüsaatorid),
             kusjuures vesinik on keemilise reaktsiooni aktiivne komponent. Rubriiki ex
             2710 kuuluvate määrdeõlide edasine vesinikuga töötlemine (näiteks
             vesinikpuhastus või värvitustamine) peamiselt värvuse muutmiseks või
             stabiilsuse parandamiseks ei kuulu eritöötluste hulka;
          m) üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate kütteõlide puhul atmosfäärirõhul
             destilleerimine, tingimusel, et tootest (kaasa arvatud kaod) destilleerub 300°C
             juures vähem kui 30 % ASTM D 86 meetodi järgi;
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/473
          n)     üksnes rubriiki ex 2710 kuuluvate raskete õlide puhul, välja arvatud gaasi- ja
                 kütteõlid, töötlemine kõrgsagedusliku elektrilise harilahendusega;
          o)     (üksnes rubriiki ex 2712 kuuluvate toorsaaduste puhul, v.a vaseliin, mäevaha,
                 ligniitvaha, turbavaha ja parafiin õlisisaldusega alla 0,75 % massist)
                 õlitustamine fraktsioneeriva kristallisatsiooni abil.
7.3.      Rubriikides ex 2707, 2713-2715, ex 2901, ex 2902 ja ex 3403 märgitud
          lihttoimingud, nagu puhastamine, villimine, soolatustamine, vee eemaldamine,
          filtrimine, värvimine, markeerimine, väävlisisalduse reguleerimine erineva
          väävlisisaldusega toodete segamise teel, või nimetatud toimingute ühendamine või
          nendega sarnased toimingud ei anna päritolustaatust.
 ---pagebreak--- L 169/474       ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
                                     PROTOKOLLI nr 2 II LISA
          LOEND PÄRITOLUSTAATUSETA MATERJALIDEGA TEHTAVATEST
                    TÖÖDEST VÕI TÖÖTLEMISTOIMINGUTEST, MIS
                       ANNAVAD TOOTELE PÄRITOLUSTAATUSE
Käesolev leping ei pruugi hõlmata kõiki loetelus nimetatud tooteid. Seetõttu on vaja vaadata
käesoleva lepingu teisi osi.
   HS-kood           Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                  töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                  (2)                                        (3) või (4)
Grupp 1        Elusloomad                   Kõik gruppi 1 kuuluvad
                                            loomad on täielikult saadud
                                            või toodetud
Grupp 2        Liha ja söödav rups          Tootmine, mille puhul kõik
                                            kasutatavad gruppi 1 ja 2
                                            kuuluvad materjalid on
                                            täielikult saadud või toodetud
Grupp 3        Kalad ja vähid, limused ja   Tootmine, mille puhul kõik
               muud veeselgrootud           kasutatavad gruppi 3
                                            kuuluvad materjalid on
                                            täielikult saadud või toodetud
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/475
    HS-kood       Toote kirjeldus                Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)               (2)                                         (3) või (4)
 ex grupp 4 Piim ja piimatooted;           Tootmine, mille puhul kõik
            linnumunad; naturaalne         kasutatavad gruppi 4
            mesi; mujal nimetamata         kuuluvad materjalid on
            loomse päritoluga              täielikult saadud või toodetud
            toiduained; välja arvatud:
 0403       Petipiim, kalgendatud          Valmistamine, milles:
            piim ja koor, jogurt, keefir
                                           - kõik kasutatavad gruppi 4
            jm fermenteeritud või
                                             kuuluvad materjalid on
            hapendatud piim ja koor,
                                             täielikult saadud või
            kontsentreeritud või
                                             toodetud,
            kontsentreerimata,
            suhkru- või muu                - kõik kasutatavad rubriiki
            magusaine-, lõhna- ja            2009 kuuluvad
            maitseainetega, pähkli-,         puuviljamahlad (v.a
            kakao- või                       ananassi-, laimi- ja
            puuviljalisandiga või ilma       greibimahl) on
                                             päritolustaatusega, ja
                                           - kõigi kasutatavate gruppi 17
                                             kuuluvate materjalide
                                             väärtus ei ületa 30 % toote
                                             tehasehinnast
 ex grupp 5 Mujal nimetamata               Tootmine, mille puhul kõik
            loomsed tooted; välja          kasutatavad gruppi 5
            arvatud:                       kuuluvad materjalid on
                                           täielikult saadud või toodetud
 ex 0502    Kodu- ja metssigade            Harjaste ja karvade
            töödeldud harjased ning        puhastamine,
            karvad                         desinfitseerimine, sortimine
                                           ja sirgestamine
 Grupp 6    Eluspuud jm taimed;            Valmistamine, milles:
            taimesibulad, -juured jms;
                                           - kõik kasutatavad gruppi 6
            lõikelilled ja dekoratiivne
                                             kuuluvad materjalid on
            taimmaterjal
                                             täielikult saadud või
                                             toodetud, ja
                                           - kõigi kasutatavate
                                             materjalide väärtus ei ületa
                                             50 % toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/476     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
Grupp 7     Köögivili ning söödavad       Tootmine, mille puhul kõik
            juured ja mugulad             kasutatavad gruppi 7
                                          kuuluvad materjalid on
                                          täielikult saadud või toodetud
Grupp 8     Söödavad puuviljad,           Valmistamine, milles:
            marjad ja pähklid;
                                          - kõik kasutatavad puuviljad,
            tsitrusviljade ja melonite
                                            marjad ja pähklid on
            koor
                                            täielikult saadud või
                                            toodetud, ja
                                          - kasutatavate gruppi 17
                                            kuuluvate materjalide
                                            koguväärtus ei ületa 30 %
                                            toote tehasehinnast
ex grupp 9  Kohv, tee, mate ja            Tootmine, mille puhul kõik
            maitseained; välja            kasutatavad gruppi 9
            arvatud:                      kuuluvad materjalid on
                                          täielikult saadud või
                                          toodetud
0901        Kohv (röstitud või            Valmistamine mis tahes
            röstimata, kofeiiniga või     rubriiki kuuluvast
            ilma); kohvikestad ja -       materjalist
            koored; ükskõik mis
            vahekorras kohvi
            sisaldavad kohviasendajad
0902        Tee, lõhna- või               Valmistamine mis tahes
            maitseainetega või ilma       rubriiki kuuluvast
                                          materjalist
ex 0910     Vürtsisegud                   Valmistamine mis tahes
                                          rubriiki kuuluvast
                                          materjalist
Grupp 10    Teraviljad                    Tootmine, mille puhul kõik
                                          kasutatavad gruppi 10
                                          kuuluvad materjalid on
                                          täielikult saadud või
                                          toodetud
ex grupp 11 Jahvatustööstuse tooted;      Tootmine, mille puhul kõik
            linnased; tärklis; inuliin;   kasutatavad teraviljad,
            nisugluteen; välja arvatud:   köögiviljad, rubriiki 0714
                                          kuuluvad söödavad juured
                                          ja mugulad ning puuviljad
                                          on täielikult saadud või
                                          toodetud
ex 1106     Jahu ja pulber rubriiki       Rubriiki 0708 kuuluvate
            0713 kuuluvatest              kaunviljade kuivatamine ja
            kuivatatud, poetatud          jahvatamine
            kaunviljadest
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/477
    HS-kood         Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                      (3) või (4)
 Grupp 12    Õliseemned ja õliviljad;    Tootmine, mille puhul kõik
             mitmesugused terad,         kasutatavad gruppi 12
             seemned ja viljad;          kuuluvad materjalid on
             tööstuses kasutatavad       täielikult saadud või
             taimed ja ravimtaimed;      toodetud
             õled ja sööt
 1301        Šellak; vaigud,             Tootmine, mille puhul
             looduslikud kummivaigud     kasutatavate rubriiki 1301
             ja õlivaigud (näiteks       kuuluvate materjalide
             palsamid)                   koguväärtus ei ületa 50 %
                                         toote tehasehinnast
 1302        Taimemahlad ja -
             ekstraktid; pektiinid,
             pektinaadid ja pektiidid;
             agar-agar jm taimeliimid
             ja paksendajad,
             modifitseeritud või
             modifitseerimata:
             - modifitseeritud           Tootmine modifitseerimata
               taimeliimid ja            liimidest ja paksendajatest
               paksendajad
             - muud                      Tootmine, mille puhul
                                         kasutatavate materjalide
                                         koguväärtus ei ületa 50 %
                                         toote tehasehinnast
 Grupp 14    Taimne punumismaterjal;     Tootmine, mille puhul kõik
             mujal nimetamata taimsed    kasutatavad gruppi 14
             tooted                      kuuluvad materjalid on
                                         täielikult saadud või
                                         toodetud
 ex grupp 15 Loomsed ja taimsed          Tootmine mis tahes rubriiki
             rasvad ja õlid ning nende   kuuluvast materjalist, v.a
             lõhustamissaadused;         toote rubriiki kuuluv
             toidurasvad; loomsed või    materjal
             taimsed vahad; välja
             arvatud:
 ---pagebreak--- L 169/478    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                         (3) või (4)
1501       Searasv ja -rasvkude (k.a
           seapekk) ning
           kodulinnurasv ja -
           rasvkude, v.a rubriiki
           0209 või 1503 kuuluv:
           - kondi- ja jäägirasv         Tootmine mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         rubriiki 0203, 0206 või
                                         0207 kuuluv materjal või
                                         rubriiki 0506 kuuluvad
                                         kondid
           - muud                        Tootmine rubriiki 0203 või
                                         0206 kuuluvast sealihast või
                                         söödavast searupsist või
                                         rubriiki 0207 kuuluvast
                                         linnulihast või söödavast
                                         linnurupsist
1502       Veise-, lamba- või
           kitserasv ja -rasvkude, v.a
           rubriiki 1503 kuuluv
           - kondi- ja jäägirasv         Tootmine mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         rubriiki 0201, 0202, 0204
                                         või 0206 kuuluv materjal
                                         või rubriiki 0506 kuuluvad
                                         kondid
           - muud                        Tootmine, mille puhul kõik
                                         kasutatavad gruppi 2
                                         kuuluvad materjalid on
                                         täielikult saadud või
                                         toodetud
1504       Kalade või mereimetajate
           rasvad, õlid ja nende
           fraktsioonid, rafineeritud
           või rafineerimata, kuid
           keemiliselt
           modifitseerimata:
           - tahked fraktsioonid         Tootmine mis tahes rubriigi
                                         materjalidest, sh teistest
                                         rubriigi 1504 materjalidest
           - muud                        Tootmine, mille puhul kõik
                                         kasutatavad gruppi 2 ja 3
                                         kuuluvad materjalid on
                                         täielikult saadud või
                                         toodetud
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/479
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                         (3) või (4)
 ex 1505    Rafineeritud lanoliin          Tootmine rubriiki 1505
                                           kuuluvast töötlemata
                                           villarasvast
 1506       Muud loomsed rasvad ja
            õlid ning nende
            fraktsioonid, rafineeritud
            või rafineerimata, kuid
            keemiliselt
            modifitseerimata
            - tahked fraktsioonid          Tootmine mis tahes rubriigi
                                           materjalidest, sh teistest
                                           rubriigi 1506 materjalidest
            - muud                         Tootmine, mille puhul kõik
                                           kasutatavad gruppi 2
                                           kuuluvad materjalid on
                                           täielikult saadud või
                                           toodetud
 1507–1515  Taimeõlid ja nende
            fraktsioonid:
            - soja-, maapähkli-, palmi-    Tootmine mis tahes rubriiki
              , kopra-, palmituuma-,       kuuluvast materjalist, v.a
              babassupalmi-, tunga- ja     toote rubriiki kuuluv
              oititsikaõli, mürtelvaha     materjal
              ja jaapani vaha,
              jojoobiõli fraktsioonid
              jm tehniliseks ja
              tööstuslikuks otstarbeks,
              v.a toiduainete
              tootmiseks mõeldud õlid
            - tahked fraktsioonid, välja   Tootmine muudest
              arvatud jojoobiõli           rubriikidesse 1507–1515
              fraktsioonid                 kuuluvatest materjalidest
            - muud                         Tootmine, mille puhul kõik
                                           kasutatavad taimsed
                                           materjalid on täielikult
                                           saadud või toodetud
 ---pagebreak--- L 169/480     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                          (3) või (4)
1516        Loomsed või taimsed            Valmistamine, milles:
            rasvad või õlid ja nende
                                           - kõik kasutatavad gruppi 2
            fraktsioonid, osaliselt või
                                             kuuluvad materjalid on
            täielikult hüdrogeenitud,
                                             täielikult saadud või
            molekulisiseselt
                                             toodetud, ja
            esterdatud,
            ümberesterdatud või            - kõik kasutatavad taimsed
            elaidiseeritud, rafineeritud     materjalid on täielikult
            või rafineerimata, kuid          saadud või toodetud.
            edasi töötlemata                 Rubriikide 1507, 1508,
                                             1511 ja 1513 materjale
                                             võib siiski kasutada.
1517        Margariin; toidusegud või      Valmistamine, milles:
            valmistised loomsetest või
                                           - kõik kasutatavad
            taimsetest rasvadest või
                                             gruppidesse 2 ja 4
            õlidest või selle grupi
                                             kuuluvad materjalid on
            erinevate rasvade ja õlide
                                             täielikult saadud või
            fraktsioonidest, v.a
                                             toodetud, ja
            rubriigi 1516
            toidurasvadest või -õlidest    - kõik kasutatavad taimsed
            ning nende fraktsioonidest       materjalid on täielikult
                                             saadud või toodetud.
                                             Rubriikide 1507, 1508,
                                             1511 ja 1513 materjale
                                             võib siiski kasutada.
Grupp 16    Tooted lihast, kalast,         Tootmine, milles:
            vähkidest, limustest või
                                           - gruppi 1 kuuluvatest
            muudest veeselgrootutest
                                             loomadest ja/või
                                           - mille puhul kõik
                                             kasutatavad gruppi 3
                                             kuuluvad materjalid on
                                             täielikult saadud või
                                             toodetud
ex grupp 17 Suhkur ja                      Tootmine mis tahes rubriiki
            suhkrukondiitritooted;         kuuluvast materjalist, v.a
            välja arvatud:                 toote rubriiki kuuluv
                                           materjal
ex 1701     Roo- ja peedisuhkur ning       Tootmine, mille puhul
            keemiliselt puhas              kasutatavate gruppi 17
            sahharoos tahkel kujul,        kuuluvate materjalide
            maitse- või                    koguväärtus ei ületa 30 %
            värvainelisanditega            toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/481
    HS-kood       Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                         (3) või (4)
 1702       Muud suhkrud, sh
            keemiliselt puhas laktoos,
            maltoos, glükoos ja
            fruktoos, tahkel kujul;
            maitse-, lõhna- ja
            värvainelisandita
            suhkrusiirupid; kunstmesi,
            naturaalse meega segatud
            või mitte; karamell:
            - keemiliselt puhas           Tootmine mis tahes rubriigi
              maltoos ja fruktoos         materjalidest, sh teistest
                                          rubriigi 1702 materjalidest
            - muu suhkur tahkel kujul,    Tootmine, mille puhul
              maitse-, lõhna- või         kasutatavate gruppi 17
              värvainelisandiga           kuuluvate materjalide
                                          koguväärtus ei ületa 30 %
                                          toote tehasehinnast
            - muud                        Tootmine, mille puhul kõik
                                          kasutatavad materjalid on
                                          päritolustaatusega
 ex 1703    Melass, mis on saadud         Tootmine, mille puhul
            suhkru ekstraheerimisel       kasutatavate gruppi 17
            või rafineerimisel, maitse-   kuuluvate materjalide
            , lõhna- või                  koguväärtus ei ületa 30 %
            värvainelisandiga             toote tehasehinnast
 1704       Suhkrukondiitritooted (sh     Tootmine, milles:
            valge šokolaad), mis ei
                                          - mis tahes rubriiki
            sisalda kakaod
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal, ja
                                          - mille puhul kõigi
                                            kasutatavate gruppi 17
                                            kuuluvate materjalide
                                            väärtus ei ületa 30 % toote
                                            tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/482    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                        (3) või (4)
Grupp 18   Kakao ja kakaotooted          Tootmine, milles:
                                         - mis tahes rubriiki
                                           kuuluvast materjalist, v.a
                                           toote rubriiki kuuluv
                                           materjal, ja
                                         - mille puhul kõigi
                                           kasutatavate gruppi 17
                                           kuuluvate materjalide
                                           väärtus ei ületa 30 % toote
                                           tehasehinnast
1901       Linnaseekstrakt; jäme- ja
           peenjahust, tangudest,
           tärklisest või
           linnaseekstraktist
           valmistatud mujal
           nimetamata toiduained,
           mis ei sisalda kakaod või
           sisaldavad seda alla 40 %
           massist arvestatuna täiesti
           rasvavabalt; mujal
           nimetamata toiduained
           rubriikidesse 0401–0404
           kuuluvatest kaupadest,
           mis ei sisalda kakaod või
           sisaldavad kakaod alla
           5 % massist arvestatuna
           täiesti rasvavabalt:
           - linnaseekstrakt             Tootmine grupi 10
                                         teraviljast
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/483
   HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                         (3) või (4)
           - muud                        Tootmine, milles:
                                         - mis tahes rubriiki
                                           kuuluvast materjalist, v.a
                                           toote rubriiki kuuluv
                                           materjal, ja
                                         - mille puhul kõigi
                                           kasutatavate gruppi 17
                                           kuuluvate materjalide
                                           väärtus ei ületa 30 % toote
                                           tehasehinnast
 1902      Makarontooted,
           kuumtöödeldud või mitte,
           täidisega (liha- või muu
           täidisega) või täidiseta:
           spagetid, makaronid,
           nuudlid, lasanje, gnocchi,
           ravioolid, canneloni;
           kuskuss, valmistoiduna
           või mitte;
           - mille massist liha, rups,   Tootmine, mille puhul kõik
             kala, vähilaadsed või       kasutatavad teraviljad ja
             molluskid moodustavad       teraviljasaadused (v.a kõva
             20 % või vähem              nisu ja selle saadused) on
                                         täielikult saadud või
                                         toodetud
           - mille massist liha, rups,   Valmistamine, milles:
             kala, vähilaadsed või
                                         - kõik kasutatavad teraviljad
             molluskid moodustavad
                                           ja teraviljasaadused (v.a
             üle 20 %
                                           kõva nisu ja selle
                                           saadused) on täielikult
                                           saadud või toodetud, ja
                                         - kõik kasutatavad
                                           gruppidesse 2 ja 3
                                           kuuluvad materjalid on
                                           täielikult saadud või
                                           toodetud
 ---pagebreak--- L 169/484     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                         (3) või (4)
1903        Tapiokk ja selle tärklisest   Tootmine mis tahes rubriiki
            valmistatud asendajad         kuuluvast materjalist, v.a
            helvestena, teradena,         rubriiki 1108 kuuluv
            kruupidena, sõelmetena        kartulitärklis
            vms kujul
1904        Teraviljade või               Tootmine, milles:
            teraviljasaaduste
                                          - mis tahes rubriiki
            paisutamise või röstimise
                                            kuuluvatest materjalidest,
            teel saadud toidukaubad
                                            v.a rubriigi 1806
            (näiteks maisihelbed);
                                            materjalid,
            eelnevalt kuumtöödeldud
            või muul viisil toiduks       - mille puhul kõik
            valmistatud mujal               kasutatavad teraviljad ja
            nimetamata teravili (v.a        jahu (v.a kõva nisu, kõva
            mais) teradena, helvestena      mais ja nende saadused)
            või muul kujul (v.a             on täielikult saadud või
            lihtjahu, püülijahu ja          toodetud, ja
            tangud) toiduks
                                          - mille puhul kõigi
            valmistatud teraviljad
                                            kasutatavate gruppi 17
                                            kuuluvate materjalide
                                            väärtus ei ületa 30 % toote
                                            tehasehinnast
1905        Leiva-, saia- ja              Valmistamine mis tahes
            kondiitritooted (koogid,      rubriigi materjalidest, v.a
            küpsised jne),                grupi 11 materjalid
            kakaosisaldusega või
            ilma; armulaualeib, tühjad
            kapslid
            farmaatsiatööstusele,
            oblaadid, riispaber jms
ex grupp 20 Tooted köögi- ja              Tootmine, mille puhul kõik
            puuviljadest, marjadest,      kasutatavad puuviljad,
            pähklitest või muudest        marjad, pähklid või
            taimeosadest; välja           köögiviljad on täielikult
            arvatud:                      saadud või toodetud
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/485
    HS-kood            Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                        (3) või (4)
 ex 2001       Jamss, bataat jms toiduks      Tootmine mis tahes rubriiki
               kasutatavad taimeosad,         kuuluvast materjalist, v.a
               mis sisaldavad vähemalt        toote rubriiki kuuluv
               5 % massist tärklist ja        materjal
               mida on töödeldud või
               konserveeritud äädika või
               äädikhappega
 ex 2004 ja ex Kartul jahu, pulbri või        Tootmine mis tahes rubriiki
 2005          helveste kujul, mida on        kuuluvast materjalist, v.a
               töödeldud või                  toote rubriiki kuuluv
               konserveeritud ilma            materjal
               äädika või äädikhappeta
 2006          Köögi- ja puuviljad,           Tootmine, mille puhul
               pähklid, puuviljakoored        kasutatavate gruppi 17
               jm taimeosad suhkrus           kuuluvate materjalide
               säilitatuna (kuivatatud,       koguväärtus ei ületa 30 %
               glasuuritud või                toote tehasehinnast
               suhkrustatud)
 2007          Džemmid, keedised,             Tootmine, milles:
               puuvilja- või marjaželeed,
                                              - mis tahes rubriiki
               marmelaadid, puuvilja-,
                                                kuuluvast materjalist, v.a
               marja- või pähklipüreed ja
                                                toote rubriiki kuuluv
               pastad, saadud
                                                materjal, ja
               kuumtöötlemisel, suhkru-
               või muu                        - mille puhul kõigi
               magusainelisandiga või           kasutatavate gruppi 17
               ilma:                            kuuluvate materjalide
                                                väärtus ei ületa 30 % toote
                                                tehasehinnast
 ex 2008       - suhkru- või                  Tootmine, mille puhul
                 piirituselisandita pähklid   kõikide kasutatavate
                                              rubriikidesse 0801, 0802 ja
                                              1202–1207 kuuluvate
                                              päritolustaatusega pähklite
                                              ja õliseemnete väärtus
                                              ületab 60 % toote
                                              tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/486     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                        (3) või (4)
            - maapähklivõi;               Tootmine mis tahes rubriiki
              teraviljapõhised segud;     kuuluvast materjalist, v.a
              palmipungad; mais           toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
            - muud, välja arvatud         Tootmine, milles:
              puuvili ja pähklid, mis
                                          - mis tahes rubriiki
              on valmistatud muul
                                            kuuluvast materjalist, v.a
              viisil kui aurutamise või
                                            toote rubriiki kuuluv
              vees keetmise teel,
                                            materjal, ja
              suhkrulisandita,
              külmutatud                  - mille puhul kõigi
                                            kasutatavate gruppi 17
                                            kuuluvate materjalide
                                            väärtus ei ületa 30 % toote
                                            tehasehinnast
2009        Kääritamata,                  Tootmine, milles:
            piirituselisandita
                                          - mis tahes rubriiki
            marjamahlad, puu- ja
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            köögiviljamahlad (k.a
                                            toote rubriiki kuuluv
            viinamarjavirre), suhkru-
                                            materjal, ja
            või muu
            magusainelisandiga või        - mille puhul kõigi
            ilma                            kasutatavate gruppi 17
                                            kuuluvate materjalide
                                            väärtus ei ületa 30 % toote
                                            tehasehinnast
ex grupp 21 Mitmesugused toiduained;      Tootmine mis tahes rubriiki
            välja arvatud:                kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
2101        Kohvi-, tee- ja               Tootmine, milles:
            mateekstraktid, -essentsid
                                          - mis tahes rubriiki
            ja -kontsentraadid, tooted
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            kohvist, teest või matest
                                            toote rubriiki kuuluv
            või nende ekstraktidest,
                                            materjal, ja
            essentsidest ja
            kontsentraatidest; röstitud   - mille puhul kogu kasutatav
            sigur jm röstitud               sigur on täielikult saadud
            kohviasendajad,                 või toodetud
            ekstraktid, essentsid ja
            kontsentraadid nendest
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/487
    HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)               (2)                                         (3) või (4)
 2103        Kastmed ning pooltooted
             kastmete valmistamiseks;
             kastmelisandite segud,
             maitseainesegud;
             sinepipulber ja
             valmissinep:
             - kastmed ning pooltooted     Tootmine mis tahes rubriiki
               kastmete                    kuuluvatest materjalidest,
               valmistamiseks;             v.a toote rubriiki kuuluv
               kastmelisandite segud ja    materjal. Sinepipulbrit või
               maitseainesegud             valmissinepit võib siiski
                                           kasutada
             - sinepipulber ja             Valmistamine mis tahes
               valmissinep                 rubriiki kuuluvast
                                           materjalist
 ex 2104     Supid ja puljongid ning       Tootmine mis tahes rubriiki
             pooltooted nende              kuuluvast materjalist, v.a
             valmistamiseks                rubriikidesse 2002–2005
                                           kuuluvad töödeldud või
                                           konserveeritud köögiviljad
 2106        Mujal nimetamata              Tootmine, milles:
             toiduained
                                           - mis tahes rubriiki
                                             kuuluvast materjalist, v.a
                                             toote rubriiki kuuluv
                                             materjal, ja
                                           - mille puhul kõigi
                                             kasutatavate gruppi 17
                                             kuuluvate materjalide
                                             väärtus ei ületa 30 % toote
                                             tehasehinnast
 ex grupp 22 Joogid, alkohol ja äädikas;   Tootmine, milles:
             välja arvatud:
                                           - mis tahes rubriiki
                                             kuuluvast materjalist, v.a
                                             toote rubriiki kuuluv
                                             materjal, ja
                                           - mille puhul kõik
                                             kasutatavad viinamarjad
                                             või nende saadused peavad
                                             olema täielikult saadud või
                                             toodetud
 ---pagebreak--- L 169/488    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                      (3) või (4)
2202       Vesi, k.a mineraalvesi ja   Tootmine, milles:
           gaseeritud vesi, suhkru-
                                       - mis tahes rubriiki
           või muu
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           magusainelisandiga või
                                         toote rubriiki kuuluv
           maitse- ja lõhnaainetega,
                                         materjal,
           ja muud mittealkohoolsed
           joogid, v.a rubriiki 2009   - mille puhul kõigi
           kuuluvad puu- ja              kasutatavate gruppi 17
           köögiviljamahlad              kuuluvate materjalide
                                         väärtus ei ületa 30 % toote
                                         tehasehinnast, ja
                                       - mille puhul kõik
                                         kasutatavad
                                         puuviljamahlad (v.a
                                         ananassi-, laimi- ja
                                         greibimahl) on
                                         päritolustaatusega
2207       Denatureerimata             Tootmine, milles:
           etüülalkohol
                                       - mis tahes rubriiki
           alkoholisisaldusega
                                         kuuluvatest materjalidest,
           vähemalt 80 % mahust;
                                         v.a rubriikidesse 2207 ja
           denatureeritud etüül- jm
                                         2208 kuuluvad materjalid,
           alkohol, mis tahes
                                         ja
           alkoholisisaldusega
                                       - mille puhul kõik
                                         kasutatavad viinamarjad
                                         või nende saadused on
                                         täielikult saadud või
                                         toodetud või, kui kõik
                                         muud kasutatavad
                                         materjalid on
                                         päritolustaatusega, võib
                                         arrakit kasutada kuni 5 %
                                         mahust
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/489
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 2208        Denatureerimata               Tootmine, milles:
             etüülalkohol
                                           - mis tahes rubriiki
             alkoholisisaldusega alla
                                             kuuluvatest materjalidest,
             80 % mahust;
                                             v.a rubriikidesse 2207 ja
             piiritusjoogid, liköörid jm
                                             2208 kuuluvad materjalid,
             alkohoolsed joogid
                                             ja
                                           - mille puhul kõik
                                             kasutatavad viinamarjad
                                             või nende saadused on
                                             täielikult saadud või
                                             toodetud või, kui kõik
                                             muud kasutatavad
                                             materjalid on
                                             päritolustaatusega, võib
                                             arrakit kasutada kuni 5 %
                                             mahust
 ex grupp 23 Toiduainetööstuse jäägid      Tootmine mis tahes rubriiki
             ja jäätmed; tööstuslikult     kuuluvast materjalist, v.a
             toodetud loomasöödad;         toote rubriiki kuuluv
             välja arvatud:                materjal
 ex 2301     Vaalajahu; inimtoiduks        Tootmine, mille puhul kõik
             kõlbmatu jahu, pulber ja      kasutatavad gruppi 2 ja 3
             graanulid kalast,             kuuluvad materjalid on
             vähkidest, limustest vm       täielikult saadud või
             veeselgrootutest              toodetud
 ex 2303     Maisitärklise                 Tootmine, mille puhul kogu
             tootmisjäägid (v.a            kasutatav mais peab olema
             kontsentreeritud              täielikult saadud või
             leotusvedelikud), kuivaine    toodetud
             valgusisaldusega, mis
             ületab 40 % massist
 ex 2306     Õlikoogid jm oliiviõli        Tootmine, mille puhul kõik
             ekstraheerimise tahked        kasutatavad oliivid on
             jäätmed, mis sisaldavad       täielikult saadud või
             oliiviõli üle 3 % massist     toodetud
 ---pagebreak--- L 169/490     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                         (3) või (4)
2309        Loomasöödana                  Valmistamine, milles:
            kasutatavad tooted
                                          - kogu kasutatav teravili,
                                            suhkur või melass, liha ja
                                            piim on päritolustaatusega,
                                            ja
                                          - kõik kasutatavad gruppi 3
                                            kuuluvad materjalid on
                                            täielikult saadud või
                                            toodetud
ex grupp 24 Tubakas ja tööstuslikud       Tootmine, mille puhul kõik
            tubakaasendajad; välja        kasutatavad gruppi 24
            arvatud:                      kuuluvad materjalid on
                                          täielikult saadud või
                                          toodetud
2402        Tubakast või                  Tootmine, mille puhul
            tubakaasendajatest            kasutatavast rubriiki 2401
            valmistatud sigarid,          kuuluvast töötlemata
            manilla sigarid, sigarillod   tubakast või
            ja sigaretid                  tubakajäätmetest vähemalt
                                          70 % massist on
                                          päritolustaatusega
ex 2403     Suitsetamistubakas            Tootmine, mille puhul
                                          kasutatavast rubriiki 2401
                                          kuuluvast töötlemata
                                          tubakast või
                                          tubakajäätmetest vähemalt
                                          70 % massist on
                                          päritolustaatusega
ex grupp 25 Sool; väävel; mullad ja       Tootmine mis tahes rubriiki
            kivimid;                      kuuluvast materjalist, v.a
            krohvimismaterjalid, lubi     toote rubriiki kuuluv
            ja tsement; välja arvatud:    materjal
ex 2504     Süsinikuga rikastatud         Kristallilise toorgrafiidi
            puhastatud ja jahvatatud      rikastamine süsinikuga,
            looduslik kristalliline       puhastamine ja jahvatamine.
            grafiit
ex 2515     Saetud vm viisil              Üle 25 cm paksuse (sh
            täisnurkseteks (sh            eelnevalt saetud) marmori
            ruudukujulisteks)             lõikamine saagimise teel vm
            plokkideks või tahvliteks     viisil.
            lõigatud marmor
            paksusega kuni 25 cm
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/491
    HS-kood        Toote kirjeldus                Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                  töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                          (3) või (4)
 ex 2516    Saetud vm viisil                Üle 25 cm paksuse (sh
            täisnurkseteks (sh              eelnevalt saetud) kivi
            ruudukujulisteks)               lõikamine saagimise teel vm
            plokkideks või tahvliteks       viisil.
            lõigatud graniit, porfüür,
            basalt, liivakivi jm raid- ja
            ehituskivi paksusega kuni
            25 cm
 ex 2518    Kaltsineeritud dolomiit         Kaltsineerimata dolomiidi
                                            kaltsineerimine
 ex 2519    Purustatud looduslik            Tootmine mis tahes rubriiki
            magneesiumkarbonaat             kuuluvatest materjalidest,
            (magnesiit) hermeetiliselt      v.a toote rubriiki kuuluv
            suletud mahutites ja puhas      materjal. Looduslikku
            või lisanditega                 magneesiumkarbonaati
            magneesiumoksiid, v.a           (magnesiiti) võib siiski
            sulatatud                       kasutada.
            magneesiumoksiid ja
            ülepõletatud (paagutatud)
            magneesiumoksiid
 ex 2520    Stomatoloogiline kips           Tootmine, mille puhul
                                            kasutatavate materjalide
                                            koguväärtus ei ületa 50 %
                                            toote tehasehinnast
 ex 2524    Looduslikud asbestikiud         Tootmine asbesti
                                            kontsentraadist
 ex 2525    Vilgupulber                     Vilgu või vilgujäätmete
                                            jahvatamine
 ex 2530    Kaltsineeritud või              Värvimuldade
            pulbrilised värvimullad         kaltsineerimine või
                                            jahvatamine
 Grupp 26   Maagid, räbu ja tuhk            Tootmine mis tahes rubriiki
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal
 ---pagebreak--- L 169/492         ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
    HS-kood            Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                   (2)                                        (3) või (4)
 ex grupp 27    Mineraalsed kütused,          Tootmine mis tahes rubriiki
                mineraalõlid ja nende         kuuluvast materjalist, v.a
                destilleerimissaadused;       toote rubriiki kuuluv
                bituumenained;                materjal
                mineraalvahad; välja
                arvatud:
 ex 2707        Kõrgtemperatuuril             Rafineerimine ja/või üks või
                kivisöetõrva                  mitu eritöötlustoimingut (1)
                destilleerimise teel saadud
                                              või
                mineraalõlide sarnased
                õlid, milles aromaatsete      Tootmine, milles kõik
                komponentide mass ületab      kasutatavad materjalid on
                mittearomaatsete              klassifitseeritud muusse
                komponentide massi ja         rubriiki kui toode. Tootega
                mille mahust üle 65 %         samasse rubriiki kuuluvaid
                destilleerub temperatuuril    materjale võib kasutada, kui
                250 °C (sh                    nende koguväärtus ei ületa
                petrooleumpiiritus ja         50 % toote tehasehinnast
                benseeni segud),
                mootorikütuse või
                kütteainena kasutamiseks
 ex 2709        Bituminoossetest              Bituminoossete materjalide
                mineraalidest saadud          destruktiivne destillatsioon
                toorõlid
1
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                      Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/493
   HS-kood             Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                  töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                     (3) või (4)
 2710           Naftaõlid ja                Rafineerimine ja/või üks või
                bituminoossetest            mitu eritöötlustoimingut (1)
                mineraalidest saadud õlid
                                            või
                (v.a toorõlid); mujal
                nimetamata preparaadid,     Tootmine, milles kõik
                mis sisaldavad              kasutatavad materjalid on
                põhikomponendina 70 %       klassifitseeritud muusse
                massist ja rohkem           rubriiki kui toode. Tootega
                naftaõlisid või             samasse rubriiki kuuluvaid
                bituminoossetest            materjale võib kasutada, kui
                mineraalidest saadud        nende koguväärtus ei ületa
                õlisid, mis on nende        50 % toote tehasehinnast
                preparaatide
                põhikoostisosadeks;
                õlijäätmed
 2711           Naftagaasid jm gaasilised   Rafineerimine ja/või üks või
                süsivesinikud               mitu eritöötlustoimingut (2)
                                            või
                                            Tootmine, milles kõik
                                            kasutatavad materjalid on
                                            klassifitseeritud muusse
                                            rubriiki kui toode. Tootega
                                            samasse rubriiki kuuluvaid
                                            materjale võib kasutada, kui
                                            nende koguväärtus ei ületa
                                            50 % toote tehasehinnast
1
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 7.2.
2
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 7.2.
 ---pagebreak--- L 169/494        ET                       Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                  töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                      (3) või (4)
 2712          Vaseliin; parafiin,          Rafineerimine ja/või üks või
               mikrokristalne naftavaha,    mitu eritöötlustoimingut (1)
               toorparafiin, osokeriit,
                                            Tootmine, milles kõik
               ligniidivaha, turbavaha,
                                            kasutatavad materjalid on
               muud mineraalsed vahad
                                            klassifitseeritud muusse
               jms sünteesil või muudel
                                            rubriiki kui toode. Tootega
               menetlustel saadud tooted,
                                            samasse rubriiki kuuluvaid
               värvitud või värvimata
                                            materjale võib kasutada, kui
                                            nende koguväärtus ei ületa
                                            50 % toote tehasehinnast
 2713          Naftakoks, -bituumen jm      Rafineerimine ja/või üks või
               nafta- või                   mitu eritöötlustoimingut (2)
               bituminoossetest
                                            või
               mineraalidest saadud õlide
               tootmisjäägid                Tootmine, milles kõik
                                            kasutatavad materjalid on
                                            klassifitseeritud muusse
                                            rubriiki kui toode. Tootega
                                            samasse rubriiki kuuluvaid
                                            materjale võib kasutada, kui
                                            nende koguväärtus ei ületa
                                            50 % toote tehasehinnast
1
      Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavas märkuses 7.2.
2
      Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/495
   HS-kood             Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                     (2)                                       (3) või (4)
 2714           Looduslik bituumen ja          Rafineerimine ja/või üks või
                asfalt; bituumenkilt,          mitu eritöötlustoimingut (1)
                põlevkivi ja õliliivad;
                                               või
                asfaltiidid ja asfaltkivimid
                                               Tootmine, milles kõik
                                               kasutatavad materjalid on
                                               klassifitseeritud muusse
                                               rubriiki kui toode. Tootega
                                               samasse rubriiki kuuluvaid
                                               materjale võib kasutada, kui
                                               nende koguväärtus ei ületa
                                               50 % toote tehasehinnast
 2715           Bituumenisegud                 Rafineerimine ja/või üks või
                loodusliku asfaldi või         mitu eritöötlustoimingut (2)
                bituumeni,
                                               või
                naftabituumeni,
                mineraaltõrva või sellest      Tootmine, milles kõik
                saadud pigi baasil (nt         kasutatavad materjalid on
                bituumenmastiks,               klassifitseeritud muusse
                vedeldatud bituumen)           rubriiki kui toode. Tootega
                                               samasse rubriiki kuuluvaid
                                               materjale võib kasutada, kui
                                               nende koguväärtus ei ületa
                                               50 % toote tehasehinnast
1
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
2
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
 ---pagebreak--- L 169/496     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                        (3) või (4)
ex grupp 28 Anorgaanilised                Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
            kemikaalid;                   kuuluvatest materjalidest,        kasutatavate materjalide
            väärismetallide, haruldaste   v.a toote rubriiki kuuluv         koguväärtus ei ületa 40 %
            muldmetallide,                materjal. Tootega samasse         toote tehasehinnast
            radioaktiivsete ainete või    rubriiki kuuluvaid materjale
            isotoopide orgaanilised ja    võib kasutada, kui nende
            anorgaanilised ühendid;       koguväärtus ei ületa 20 %
            välja arvatud:                toote tehasehinnast
ex 2805     Mischmetall                   Tootmine elektrolüüsi või
                                          termilise töötlemise abil,
                                          milles kasutatavate
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa 50 % toote
                                          tehasehinnast
ex 2811     Vääveltrioksiid               Valmistamine                      Tootmine, mille puhul
                                          vääveldioksiidist                 kasutatavate materjalide
                                                                            koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                            toote tehasehinnast
ex 2833     Alumiiniumsulfaat             Tootmine, mille puhul
                                          kasutatavate materjalide
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
ex 2840     Naatriumperboraat             Tootmine                          Tootmine, mille puhul
                                          dinaatriumtetraboraatpentah       kasutatavate materjalide
                                          üdraadist                         koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                            toote tehasehinnast
ex 2852     Sise-eetrite                  Valmistamine mis tahes            Tootmine, mille puhul
            elavhõbedaühendid ja          rubriiki kuuluvast                kasutatavate materjalide
            nende halogeen-, sulfo-,      materjalist. Kasutatavate         koguväärtus ei ületa 40 %
            nitro- ja nitrosoderivaadid   rubriiki 2909 kuuluvate           toote tehasehinnast
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          tohi siiski ületada 20 %
                                          toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/497
    HS-kood           Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                  (2)                                        (3) või (4)
                Kindla või muutuva           Valmistamine mis tahes           Tootmine, mille puhul
                keemilise koostisega         rubriiki kuuluvast               kasutatavate materjalide
                nukleiinhapete               materjalist. Kasutatavate        koguväärtus ei ületa 40 %
                elavhõbedaühendid ja         rubriiki 2852, 2932, 2933        toote tehasehinnast
                nende soolad; muud           ja 2934 kuuluvate
                heterotsüklilised ühendid    materjalide koguväärtus ei
                                             tohi siiski ületada 20 %
                                             toote tehasehinnast
 ex grupp 29    Orgaanilised kemikaalid;     Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                välja arvatud:               kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                                             v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
                                             materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
                                             rubriiki kuuluvaid materjale
                                             võib kasutada, kui nende
                                             koguväärtus ei ületa 20 %
                                             toote tehasehinnast
 ex 2901        Atsüklilised süsivesinikud   Rafineerimine ja/või üks või
                kasutamiseks kütteaine       mitu eritöötlustoimingut (1)
                või mootorikütusena
                                             või
                                             Tootmine, milles kõik
                                             kasutatavad materjalid on
                                             klassifitseeritud muusse
                                             rubriiki kui toode. Tootega
                                             samasse rubriiki kuuluvaid
                                             materjale võib kasutada, kui
                                             nende koguväärtus ei ületa
                                             50 % toote tehasehinnast
1
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
 ---pagebreak--- L 169/498         ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood           Toote kirjeldus                Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                          (3) või (4)
 ex 2902        Tsüklaanid ja tsükleenid       Rafineerimine ja/või üks või
                (v.a asuleenid), benseen,      mitu eritöötlustoimingut (1)
                tolueen, ksüleenid,
                                               või
                kasutamiseks kütteaine
                või mootorikütusena            Tootmine, milles kõik
                                               kasutatavad materjalid on
                                               klassifitseeritud muusse
                                               rubriiki kui toode. Tootega
                                               samasse rubriiki kuuluvaid
                                               materjale võib kasutada, kui
                                               nende koguväärtus ei ületa
                                               50 % toote tehasehinnast
 ex 2905        Metallalkoholaadid nii         Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                käesoleva rubriigi             kuuluvast materjalist, sh        kasutatavate materjalide
                alkoholist kui ka              teistest rubriiki 2905           koguväärtus ei ületa 40 %
                etanoolist                     kuuluvatest materjalidest.       toote tehasehinnast
                                               Käesolevasse rubriiki
                                               kuuluvaid metallalkoholaate
                                               võib siiski kasutada, kui
                                               nende koguväärtus ei ületa
                                               20 % toote tehasehinnast.
 2915           Küllastunud atsüklilised       Valmistamine mis tahes           Tootmine, mille puhul
                monokarboksüülhapped ja        rubriiki kuuluvast               kasutatavate materjalide
                nende anhüdriidid,             materjalist. Kasutatavate        koguväärtus ei ületa 40 %
                halogeniidid, peroksiidid      rubriiki 2915 ja 2916            toote tehasehinnast
                ja peroksühapped; nende        kuuluvate materjalide
                halogeen-, sulfo-, nitro- ja   koguväärtus ei tohi siiski
                nitrosoderivaadid              ületada 20 % toote
                                               tehasehinnast
1
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/499
    HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 ex 2932    - sise-eetrid ja nende        Valmistamine mis tahes           Tootmine, mille puhul
              halogeen-, sulfo-, nitro-   rubriiki kuuluvast               kasutatavate materjalide
              ja nitrosoderivaadid        materjalist. Kasutatavate        koguväärtus ei ületa 40 %
                                          rubriiki 2909 kuuluvate          toote tehasehinnast
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          tohi siiski ületada 20 %
                                          toote tehasehinnast
            - tsüklilised atsetaalid ja   Valmistamine mis tahes           Tootmine, mille puhul
              sise-poolatsetaalid ning    rubriiki kuuluvast               kasutatavate materjalide
              nende halogeen-, sulfo-,    materjalist                      koguväärtus ei ületa 40 %
              nitro- ja                                                    toote tehasehinnast
              nitrosoderivaadid
 2933       Üksnes lämmastiku             Valmistamine mis tahes           Tootmine, mille puhul
            heteroaatomi(te)ga            rubriiki kuuluvast               kasutatavate materjalide
            heterotsüklilised ühendid     materjalist. Kasutatavate        koguväärtus ei ületa 40 %
                                          rubriiki 2932 ja 2933            toote tehasehinnast
                                          kuuluvate materjalide
                                          koguväärtus ei tohi siiski
                                          ületada 20 % toote
                                          tehasehinnast
 2934       Kindla või muutuva            Valmistamine mis tahes           Tootmine, mille puhul
            keemilise koostisega          rubriiki kuuluvast               kasutatavate materjalide
            nukleiinhapped ja nende       materjalist. Kasutatavate        koguväärtus ei ületa 40 %
            soolad; muud                  rubriiki 2932, 2933 ja 2934      toote tehasehinnast
            heterotsüklilised ühendid     kuuluvate materjalide
                                          koguväärtus ei tohi siiski
                                          ületada 20 % toote
                                          tehasehinnast
 ex 2939    Unimaguna põhu                Tootmine, mille puhul
            kontsentraadid, mis           kasutatavate materjalide
            sisaldavad vähemalt 50 %      koguväärtus ei ületa 50 %
            massist alkaloide             toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/500     ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
ex grupp 30 Farmaatsiatooted; välja      Tootmine mis tahes rubriiki
            arvatud:                     kuuluvatest materjalidest,
                                         v.a toote rubriiki kuuluv
                                         materjal. Tootega samasse
                                         rubriiki kuuluvaid materjale
                                         võib kasutada, kui nende
                                         koguväärtus ei ületa 20 %
                                         toote tehasehinnast
3002        Inimveri; ravi,
            profülaktika või
            diagnostika otstarbeks
            ettevalmistatud loomaveri;
            antiseerumid jm
            verefraktsioonid ning
            modifitseeritud
            immunoloogilised tooted,
            k.a need, mis on saadud
            biotehnoloogiliste
            menetluste abil;
            vaktsiinid, toksiinid,
            mikroorganismide
            kultuurid (v.a pärmid) jms
            tooted:
            - vähemalt kahest ravi või   Tootmine mis tahes rubriiki
              profülaktika otstarbel     kuuluvast materjalist, sh
              segatud komponendist       teistest rubriiki 3002
              või ühest komponendist     kuuluvatest materjalidest.
              koosnevad tooted nii       Tootega sama kirjeldust
              mõõdetud annustena kui     omavaid materjale võib
              ka jaemüügiks              kasutada, kui nende
              pakendatuna                koguväärtus ei ületa 20 %
                                         toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/501
   HS-kood       Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                            töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                     (3) või (4)
           - muud
           -- inimveri                Tootmine mis tahes rubriiki
                                      kuuluvast materjalist, sh
                                      teistest rubriiki 3002
                                      kuuluvatest materjalidest.
                                      Tootega sama kirjeldust
                                      omavaid materjale võib
                                      kasutada, kui nende
                                      koguväärtus ei ületa 20 %
                                      toote tehasehinnast
           -- ravi või profülaktika   Tootmine mis tahes rubriiki
              otstarbel töödeldud     kuuluvast materjalist, sh
              loomaveri               teistest rubriiki 3002
                                      kuuluvatest materjalidest.
                                      Tootega sama kirjeldust
                                      omavaid materjale võib
                                      kasutada, kui nende
                                      koguväärtus ei ületa 20 %
                                      toote tehasehinnast
           -- verefraktsioonid, v.a   Tootmine mis tahes rubriiki
              antiseerumid,           kuuluvast materjalist, sh
              hemoglobiin, vere- ja   teistest rubriiki 3002
              seerumglobuliinid       kuuluvatest materjalidest.
                                      Tootega sama kirjeldust
                                      omavaid materjale võib
                                      kasutada, kui nende
                                      koguväärtus ei ületa 20 %
                                      toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/502      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood          Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                       (3) või (4)
             -- hemoglobiin, vere- ja     Tootmine mis tahes rubriiki
                 seerumglobuliinid        kuuluvast materjalist, sh
                                          teistest rubriiki 3002
                                          kuuluvatest materjalidest.
                                          Tootega sama kirjeldust
                                          omavaid materjale võib
                                          kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                          toote tehasehinnast
             -- muud                      Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvast materjalist, sh
                                          teistest rubriiki 3002
                                          kuuluvatest materjalidest.
                                          Tootega sama kirjeldust
                                          omavaid materjale võib
                                          kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                          toote tehasehinnast
3003 ja 3004 Ravimid (v.a rubriikidesse
             3002, 3005 ja 3006
             kuuluvad kaubad):
             - rubriiki 2941 kuuluvast    Tootmine mis tahes rubriiki
               amikatsiinist saadud       kuuluvatest materjalidest,
               tooted                     v.a toote rubriiki kuuluv
                                          materjal. Rubriikidesse
                                          3003 ja 3004 kuuluvaid
                                          materjale võib siiski
                                          kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                          toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/503
    HS-kood        Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                      (3) või (4)
            - muud                      Tootmine, milles:
                                        - mis tahes rubriiki
                                          kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal. Rubriikidesse
                                          3003 ja 3004 kuuluvaid
                                          materjale võib siiski
                                          kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                          toote tehasehinnast; ja
                                        - mille puhul kasutatavate
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa 50 % toote
                                          tehasehinnast
 ex 3006    - käesoleva grupi märkuse   Säilitatakse toote
            4 punktis k loetletud       päritolustaatus esialgses
            ravimijäätmed               klassifikatsioonis
            - kirurgias või
            stomatoloogias
            kasutatavad steriilsed
            imenduvad või
            mitteimenduvad käsnad:
            - plastist                  Tootmine, mille puhul            Tootmine, mille puhul
                                        kasutatavate gruppi 39           kasutatavate materjalide
                                        kuuluvate materjalide            koguväärtus ei ületa 25 %
                                        koguväärtus ei ületa 20 %        toote tehasehinnast
                                        toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/504     ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                     (3) või (4)
            - riidest                  Tootmine:
                                       - looduslikest kiududest,
                                       - kraasimata, kammimata
                                       vm viisil ketramiseks
                                       ettevalmistamata
                                       keemilistest
                                       staapelkiududest,
                                       või
                                       - keemilisest materjalist või
                                       tekstiilimassist
            - Stoomi korral            Tootmine, mille puhul
            kasutatavad vahendid       kasutatavate materjalide
                                       koguväärtus ei ületa 50 %
                                       toote tehasehinnast
ex grupp 31 Väetised; välja arvatud:   Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                                       kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                                       v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
                                       materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
                                       rubriiki kuuluvaid materjale
                                       võib kasutada, kui nende
                                       koguväärtus ei ületa 20 %
                                       toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/505
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 ex 3105     Mineraal- või keemilised      Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
             väetised, mis sisaldavad                                       kasutatavate materjalide
                                           - mis tahes rubriiki
             kaht või kolme järgmistest                                     koguväärtus ei ületa 40 %
                                             kuuluvast materjalist, v.a
             toimeainetest: lämmastik,                                      toote tehasehinnast
                                             toote rubriiki kuuluv
             fosfor ja kaalium; muud
                                             materjal. Tootega samasse
             väetised; käesoleva grupi
                                             rubriiki kuuluvaid
             kaubad tablettidena vms
                                             materjale võib kasutada,
             kujul või pakendis
                                             kui nende koguväärtus ei
             brutomassiga kuni 10 kg,
                                             ületa 20 % toote
             v.a:
                                             tehasehinnast; ja
             - naatriumnitraat
                                           - mille puhul kasutatavate
             - kaltsiumtsüaanamiid           materjalide koguväärtus ei
                                             ületa 50 % toote
             - kaaliumsulfaat
                                             tehasehinnast
             -
                       magneesiumkaali
               umsulfaat
 ex grupp 32 Park- ja värvainete           Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
             ekstraktid; tanniinid ja      kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
             nende derivaadid;             v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
             värvained ja pigmendid;       materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
             värvid ja lakid; kitt ja      rubriiki kuuluvaid materjale
             muud mastiksid; tint; välja   võib kasutada, kui nende
             arvatud:                      koguväärtus ei ületa 20 %
                                           toote tehasehinnast
 ex 3201     Tanniinid ja nende soolad,    Tootmine taimse päritoluga       Tootmine, mille puhul
             eetrid, estrid jm             parkaineekstraktidest            kasutatavate materjalide
             derivaadid                                                     koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                            toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/506          ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood             Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                    (2)                                        (3) või (4)
 3205            Lakkpigmendid; nendel         Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                 põhinevad käesoleva grupi     kuuluvast materjalist, v.a       kasutatavate materjalide
                 märkuses 3 nimetatud          rubriikidesse 3203, 3204 ja      koguväärtus ei ületa 40 %
                 valmistised (1)               3205 kuuluvad materjalid.        toote tehasehinnast
                                               Rubriiki 3205 kuuluvaid
                                               materjale võib siiski
                                               kasutada, kui nende
                                               koguväärtus ei ületa 20 %
                                               toote tehasehinnast
 ex grupp 33     Eeterlikud õlid ja            Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                 resinoidid; parfümeeria- ja   kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                 kosmeetikatooted ning         v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
                 hügieenivahendid; välja       materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
                 arvatud:                      rubriiki kuuluvaid materjale
                                               võib kasutada, kui nende
                                               koguväärtus ei ületa 20 %
                                               toote tehasehinnast
 3301            Eeterlikud õlid, mis          Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                 sisaldavad või ei sisalda     kuuluvast materjalist, sh        kasutatavate materjalide
                 terpeene, sh tahked ja        käesoleva rubriigi mõnda         koguväärtus ei ületa 40 %
                 absoluteeritud valmistised;   muusse rühma (2)                 toote tehasehinnast
                 valgulaadsed ühendid;         kuuluvatest materjalidest.
                 õlivaiguekstraktid;           Tootega samasse rühma
                 eeterlike õlide               kuuluvaid materjale võib
                 kontsentraadid rasvades,      siiski kasutada, kui nende
                 mittelenduvates õlides,       koguväärtus ei ületa 20 %
                 vahades vms keskkonnas        toote tehasehinnast
                 (saadud anflöraaži või
                 leotamise teel); eeterlike
                 õlide terpeenidest
                 eraldamise
                 kõrvalproduktid; eeterlike
                 õlide veeaurudestillaadid
                 ja vesilahused
1
       Grupi 32 märkuses 3 täpsustatakse, et need tooted on mis tahes materjalide värvimiseks
       või värvainete tootmisel koostisainetena kasutatavad tooted, kui need ei ole
       klassifitseeritud mõnda muusse grupi 32 rubriiki.
2
       „Rühm” tähendab rubriigi osa, mis on eraldatud semikooloniga.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/507
    HS-kood            Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                   (2)                                       (3) või (4)
 ex grupp 34    Seep, orgaanilised           Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                pindaktiivsed ained,         kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                pesemisvahendid,             v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
                määrdeained, tehisvaha,      materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
                vahavalmistised,             rubriiki kuuluvaid materjale
                poleerimis- ja               võib kasutada, kui nende
                puhastusvahendid,            koguväärtus ei ületa 20 %
                küünlad jms tooted,          toote tehasehinnast
                voolimispastad,
                stomatoloogiline vaha ja
                hambaravis kasutatavad
                kipsisegud; välja arvatud:
 ex 3403        Määrdeained, mis             Rafineerimine ja/või üks või
                sisaldavad alla 70 %         mitu eritöötlustoimingut (1)
                massist naftaõlisid või
                                             või
                bituminoossetest
                mineraalidest saadud         Tootmine, milles kõik
                õlisid                       kasutatavad materjalid on
                                             klassifitseeritud muusse
                                             rubriiki kui toode. Tootega
                                             samasse rubriiki kuuluvaid
                                             materjale võib kasutada, kui
                                             nende koguväärtus ei ületa
                                             50 % toote tehasehinnast
1
       Eritöötluste eritingimused on esitatud sissejuhatavates märkustes 7.1 ja 7.3.
 ---pagebreak--- L 169/508     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                       (3) või (4)
3404        Tehisvaha ja töödeldud
            vaha:
            - mis põhinevad parafiinil,   Tootmine mis tahes rubriiki
              naftavahal,                 kuuluvatest materjalidest,
              bituminoossetest            v.a toote rubriiki kuuluv
              mineraalidest saadud        materjal. Tootega samasse
              vahal, toorparafiinil või   rubriiki kuuluvaid materjale
              õlivabal parafiinil         võib kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
            - muud                        Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                                          kuuluvast materjalist, välja     kasutatavate materjalide
                                          arvatud:                         koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                           toote tehasehinnast
                                          - hüdrogeenitud õlid, mis on
                                            rubriiki 1516 kuuluva vaha
                                            omadustega,
                                          - rubriiki 3823 kuuluvad
                                            vahalaadsed määramata
                                            keemilise koostisega
                                            rasvhapped või
                                            tööstuslikud rasvalkoholid
                                            ja
                                          - rubriiki 3404 kuuluvad
                                            materjalid
                                          Neid materjale võib siiski
                                          kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                          toote tehasehinnast
ex grupp 35 Valkained; modifitseeritud    Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
            tärklis; liimid; ensüümid;    kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
            välja arvatud:                v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
                                          materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
                                          rubriiki kuuluvaid materjale
                                          võib kasutada, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                          toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/509
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                         (3) või (4)
 3505        Dekstriinid jm
             modifitseeritud tärklised
             (näiteks eelgeelistatud või
             esterdatud tärklised);
             tärkliste, dekstriinide jm
             modifitseeritud tärkliste
             alusel valmistatud liimid:
             - eeterdatud ja esterdatud    Tootmine mis tahes rubriigi       Tootmine, mille puhul
               tärklis                     materjalidest, sh teistest        kasutatavate materjalide
                                           rubriigi 3505 materjalidest       koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                             toote tehasehinnast
             - muud                        Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
                                           kuuluvast materjalist, v.a        kasutatavate materjalide
                                           rubriiki 1108 kuuluv              koguväärtus ei ületa 40 %
                                           materjal                          toote tehasehinnast
 ex 3507     Mujal nimetamata              Tootmine, mille puhul
             ensüümvalmistised             kasutatavate materjalide
                                           koguväärtus ei ületa 50 %
                                           toote tehasehinnast
 Grupp 36    Lõhkeained;                   Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
             pürotehnilised tooted;        kuuluvatest materjalidest,        kasutatavate materjalide
             tuletikud; pürofoorsed        v.a toote rubriiki kuuluv         koguväärtus ei ületa 40 %
             sulamid; teatavad             materjal. Tootega samasse         toote tehasehinnast
             kergsüttivad valmistised      rubriiki kuuluvaid materjale
                                           võib kasutada, kui nende
                                           koguväärtus ei ületa 20 %
                                           toote tehasehinnast
 ex grupp 37 Foto- ja kinokaubad; välja    Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
             arvatud:                      kuuluvatest materjalidest,        kasutatavate materjalide
                                           v.a toote rubriiki kuuluv         koguväärtus ei ületa 40 %
                                           materjal. Tootega samasse         toote tehasehinnast
                                           rubriiki kuuluvaid materjale
                                           võib kasutada, kui nende
                                           koguväärtus ei ületa 20 %
                                           toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/510    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
3701       Valgustamata
           valgustundlikud
           fotoplaadid ja lamefilmid
           mis tahes materjalist, v.a
           paber, papp ja tekstiil;
           pakendatud või
           pakendamata
           valgustamata
           valgustundlik
           kiirfotolamefilm:
           - pakendatud värvilised      Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
             kiirfotofilmid             kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                                        v.a rubriikidesse 3701 ja        koguväärtus ei ületa 40 %
                                        3702 kuuluvad materjalid.        toote tehasehinnast
                                        Rubriiki 3702 kuuluvaid
                                        materjale võib siiski
                                        kasutada, kui nende
                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                        toote tehasehinnast
           - muud                       Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                                        kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                                        v.a rubriikidesse 3701 ja        koguväärtus ei ületa 40 %
                                        3702 kuuluvad materjalid.        toote tehasehinnast
                                        Rubriikidesse 3701 ja 3702
                                        kuuluvaid materjale võib
                                        siiski kasutada, kui nende
                                        koguväärtus ei ületa 20 %
                                        toote tehasehinnast
3702       Valgustamata                 Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
           valgustundlikud rullides     kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
           fotofilmid mis tahes         v.a rubriikidesse 3701 ja        koguväärtus ei ületa 40 %
           materjalist, v.a paber,      3702 kuuluvad materjalid         toote tehasehinnast
           papp ja tekstiil;
           valgustamata
           valgustundlikud
           kiirfotofilmid rullides
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/511
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 3704        Valgustatud, kuid             Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
             ilmutamata fotoplaadid, -     kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
             filmid, -paber, -papp ja -    v.a rubriikidesse 3701–3704      koguväärtus ei ületa 40 %
             tekstiil                      kuuluvad materjalid              toote tehasehinnast
 ex grupp 38 Mitmesugused                  Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
             keemiatooted; välja           kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
             arvatud:                      v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
                                           materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
                                           rubriiki kuuluvaid materjale
                                           võib kasutada, kui nende
                                           koguväärtus ei ületa 20 %
                                           toote tehasehinnast
 ex 3801     - kolloidgrafiit              Tootmine, mille puhul
               õlisuspensioonina ja        kasutatavate materjalide
               poolkolloidgrafiit;         koguväärtus ei ületa 50 %
               süsinikupastad              toote tehasehinnast
               elektroodidele
             - grafiidipasta, mis on       Tootmine, mille puhul            Tootmine, mille puhul
               grafiidi ja mineraalõlide   kasutatavate rubriiki 3403       kasutatavate materjalide
               segu ning mis sisaldab      kuuluvate materjalide            koguväärtus ei ületa 40 %
               rohkem kui 30 % massist     koguväärtus ei ületa 20 %        toote tehasehinnast
               grafiiti                    toote tehasehinnast
 ex 3803     Rafineeritud tallõli          Toortallõli rafineerimine        Tootmine, mille puhul
                                                                            kasutatavate materjalide
                                                                            koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                            toote tehasehinnast
 ex 3805     Puhastatud                    Toorsulfaattärpentini            Tootmine, mille puhul
             sulfaattärpentin              puhastamine destilleerimise      kasutatavate materjalide
                                           või rafineerimise teel.          koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                            toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/512    ET                          Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                         (3) või (4)
ex 3806    Estervaigud                     Tootmine vaikhapetest           Tootmine, mille puhul
                                                                           kasutatavate materjalide
                                                                           koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                           toote tehasehinnast
ex 3807    Puupigi (puutõrvapigi)          Puutõrva destilleerimine        Tootmine, mille puhul
                                                                           kasutatavate materjalide
                                                                           koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                           toote tehasehinnast
3808       Insektitsiidid,                 Tootmine, mille puhul
           rodentitsiidid, fungitsiidid,   kasutatavate materjalide
           herbitsiidid, idanemist         koguväärtus ei ületa 50 %
           takistavad vahendid,            toote tehasehinnast
           taimekasvuregulaatorid,
           desinfektsioonivahendid
           jms jaemüügivormis või -
           pakendis valmististe või
           esemetena esitatavad
           tooted (nt väävlipael, -
           tahid ja -küünlad,
           kärbsepaber)
3809       Viimistlusained,                Tootmine, mille puhul
           värvikandjad                    kasutatavate materjalide
           ja värvikinnistid, mida         koguväärtus ei ületa 50 %
           kasutatakse värvimise           toote tehasehinnast
           või värvi kinnitumise
           kiirendamiseks, ning
           muud tekstiili-, paberi-,
           naha jms tööstuses
           kasutatavad mujal
           nimetamata tooted
           ja valmistised (nt apretid
           ja peitsid)
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/513
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                        (3) või (4)
 3810      Metallpindade                  Tootmine, mille puhul
           dekapeerimissegud;             kasutatavate materjalide
           jooteräbustid jm pehme- ja     koguväärtus ei ületa 50 %
           kõvajoodisjootmise ning        toote tehasehinnast
           keevitamise abiained;
           pehme- ja
           kõvajoodisjootmisel ning
           keevitamisel kasutatavad
           metalli- jm pulbrid;
           keevituselektroodide ja -
           varraste täidis- ja
           kattesegud
 3811      Antidetonaatorid,
           oksüdatsiooniinhibiitorid,
           vaigutekkeinhibiitorid,
           viskoossuse regulaatorid,
           korrosioonitõrjevahendid
           ja muud naftasaaduste (k.a
           bensiin) ning
           naftasaadustega samal
           eesmärgil kasutatavate
           vedelike valmislisandid:
           - määrdeõlilisandid, mis       Tootmine, mille puhul
             sisaldavad naftaõlisid või   kasutatavate rubriiki 3811
             bituminoossetest             kuuluvate materjalide
             mineraalidest saadud         koguväärtus ei ületa 50 %
             õlisid                       toote tehasehinnast
           - muud                         Tootmine, mille puhul
                                          kasutatavate materjalide
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/514    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
3812       Kautšuki                      Tootmine, mille puhul
           vulkaniseerimiskiirendid;     kasutatavate materjalide
           plasti- ja                    koguväärtus ei ületa 50 %
           kummikompaundi mujal          toote tehasehinnast
           nimetamata
           plastifikaatorid;
           antioksüdandid jm
           kummit või plasti
           stabiliseerivad ühendid
3813       Segud ja laengud              Tootmine, mille puhul
           tulekustutite tarbeks;        kasutatavate materjalide
           laetud                        koguväärtus ei ületa 50 %
           tulekustutusgranaadid         toote tehasehinnast
3814       Mujal nimetamata              Tootmine, mille puhul
           orgaaniliste lahustite        kasutatavate materjalide
           segud ja vedeldid; värvi-     koguväärtus ei ületa 50 %
           ja lakieemaldusvahendid       toote tehasehinnast
3818       Elektroonikas kasutatavad     Tootmine, mille puhul
           legeeritud keemilised         kasutatavate materjalide
           elemendid ketaste, tahvlite   koguväärtus ei ületa 50 %
           vms kujul; elektroonikas      toote tehasehinnast
           kasutatavad legeeritud
           keemilised ühendid
3819       Pidurivedelikud jm            Tootmine, mille puhul
           hüdraulilise jõuülekande      kasutatavate materjalide
           vedelikud, mis ei sisalda     koguväärtus ei ületa 50 %
           naftaõlisid või               toote tehasehinnast
           bituminoossetest
           mineraalidest saadud
           õlisid või sisaldavad neid
           alla 70 % massist
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                      Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/515
    HS-kood       Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
 3820       Antifriisid ja              Tootmine, mille puhul
            jäätumisvastased            kasutatavate materjalide
            vedelikud Valmis söötmed    koguväärtus ei ületa 50 %
            mikroorganismide            toote tehasehinnast
            kasvatamiseks
 ex 3821    Valmis söötmed              Tootmine, mille puhul
            mikroorganismide (sh        kasutatavate materjalide
            viirused jms) või taime-,   koguväärtus ei ületa 50 %
            inim- või loomarakkude      toote tehasehinnast
            hooldamiseks
 3822       Diagnostilised ja           Tootmine, mille puhul
            laboratoorsed               kasutatavate materjalide
            valmisreaktiivid kandjal    koguväärtus ei ületa 50 %
            või kandjata, v.a           toote tehasehinnast
            rubriikide 3002 ja 3006
            tooted; sertifitseeritud
            etalonained
 3823       Tööstuslikud
            monokarboksüülrasvhapp
            ed; rafineerimisel saadud
            happelised õlid;
            tööstuslikud
            rasvalkoholid:
            - tööstuslikud              Tootmine mis tahes rubriiki
              monokarboksüülrasvhap     kuuluvast materjalist, v.a
              ped; rafineerimisel       toote rubriiki kuuluv
              saadud happelised õlid    materjal
            - tööstuslikud              Tootmine mis tahes rubriigi
              rasvalkoholid             materjalidest, sh teistest
                                        rubriigi 3823 materjalidest
 ---pagebreak--- L 169/516    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
3824       Valuvormi- ja
           kärnisegutugevdid;
           keemiatööstuse ja sellega
           seotud tööstusharude
           mujal nimetamata tooted
           ja valmistised (sh need,
           mis kujutavad endast
           looduslike saaduste
           segusid):
           - järgmised käesolevasse      Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
             rubriiki kuuluvad tooted:   kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
                                         v.a toote rubriiki kuuluv        koguväärtus ei ületa 40 %
           -- valuvormide ja -kärnide
                                         materjal. Tootega samasse        toote tehasehinnast
               tootmisel kasutatavad
                                         rubriiki kuuluvaid materjale
               looduslikel vaikudel
                                         võib kasutada, kui nende
               põhinevad sideained
                                         koguväärtus ei ületa 20 %
           -- nafteenhapped ning         toote tehasehinnast
               nende vees
               lahustumatud soolad ja
               estrid
           -- sorbitool, v.a rubriiki
               2905 kuuluv
           -- naftasulfonaadid, v.a
               leelismetallide,
               ammooniumi ja
               etanoolamiinide
               naftasulfonaadid;
               mineraalõlide
               tiofeenitud
               sulfoonhapped ja nende
               soolad
           -- ioonvahetid
           -- elektronlampide
               getterid
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/517
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
           -- leeliseline raudoksiid
              gaasipuhastuseks
           -- koksigaasi
              puhastamisel saadud
              ammoniaagivesi ja
              ammendatud
              oksiidkatalüsaator
           -- sulfonafteenhapped,
              nende vees
              lahustumatud soolad ja
              nende estrid
           -- puskari- ja kondiõli
           -- segud erinevate
              anioonidega sooladest
           -- želatiinil põhinevad
              kopeerimispastad,
              paber- või tekstiilalusel
              või mitte
           - muud                         Tootmine, mille puhul
                                          kasutatavate materjalide
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
 3901–3915 Plastid algkujul,
           plastijäätmed, -lõikmed ja
           -jäägid; rubriikidesse ex
           3907 ja 3912 kuuluvad
           tooted, mida käsitlevad
           reeglid on sätestatud
           allpool:
 ---pagebreak--- L 169/518        ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                      (3) või (4)
               - liitumishomopolü-         Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                 merisatsiooni saadused,                                    kasutatavate materjalide
                                           - kõigi kasutatavate
                 milles üks monomeer                                        koguväärtus ei ületa 25 %
                                             materjalide väärtus ei ületa
                 moodustab kogu                                             toote tehasehinnast
                                             50 % toote tehasehinnast
                 polümeerimassist 99 %
                                             ning
                 või rohkem
                                           - eespool esitatud piirmäära
                                             ulatuses ei ületa kõigi
                                             kasutatavate gruppi 39
                                             kuuluvate materjalide
                                             väärtus 20 % toote
                                             tehasehinnast (1)
               - muud                      Tootmine, mille puhul            Tootmine, mille puhul
                                           kasutatavate gruppi 39           kasutatavate materjalide
                                           kuuluvate materjalide            koguväärtus ei ületa 25 %
                                           koguväärtus ei ületa 20 %        toote tehasehinnast
                                           toote tehasehinnast (2)
1
      Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–
      3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma
      suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
2
      Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–
      3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma
      suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/519
    HS-kood            Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                         (3) või (4)
 ex 3907        - polükarbonaadist ja          Tootmine mis tahes rubriiki
                  akrüülnitriilbutadieenstür   kuuluvatest materjalidest,
                  eeni kopolümeerist           v.a toote rubriiki kuuluv
                  (ABS) valmistatud            materjal. Tootega samasse
                  kopolümeer                   rubriiki kuuluvaid materjale
                                               võib kasutada, kui nende
                                               koguväärtus ei ületa 50 %
                                               toote tehasehinnast (1)
                - polüester                    Tootmine, mille puhul
                                               kasutatavate gruppi 39
                                               kuuluvate materjalide
                                               koguväärtus ei ületa 20 %
                                               toote tehasehinnast ja/või
                                               tootmine
                                               tetrabroom(bisfenool
                                               A)polükarbonaadist
 3912           Mujal nimetamata               Tootmine, mille puhul
                tselluloos ja selle            kõikide kasutatavate tootega
                keemilised derivaadid          samasse gruppi kuuluvate
                algkujul                       materjalide väärtus ei ületa
                                               20 % toote tehasehinnast
 3916–3921      Plastist pool- ja
                valmistooted;
                rubriikidesse ex 3916, ex
                3917, ex 3920 ja ex 3921
                kuuluvad tooted, mida
                käsitlevad reeglid on
                sätestatud allpool:
1
       Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–
       3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma
       suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
 ---pagebreak--- L 169/520        ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                        (3) või (4)
               - lamedad tooted, mida on     Tootmine, mille puhul            Tootmine, mille puhul
                 töödeldud rohkem kui        kasutatavate gruppi 39           kasutatavate materjalide
                 pinnatöötlus või mis on     kuuluvate materjalide            koguväärtus ei ületa 25 %
                 lõigatud muul viisil kui    koguväärtus ei ületa 50 %        toote tehasehinnast
                 täisnurkseteks (sh          toote tehasehinnast
                 ruudukujulisteks)
                 tükkideks; muud tooted,
                 mida on pinnatöötlusest
                 rohkem töödeldud
               - muu:
               -- liitumishomopolü-          Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                   merisatsiooni saadused,                                    kasutatavate materjalide
                                             - kõigi kasutatavate
                   milles üks monomeer                                        koguväärtus ei ületa 25 %
                                               materjalide väärtus ei ületa
                   moodustab kogu                                             toote tehasehinnast
                                               50 % toote tehasehinnast
                   polümeerimassist 99 %
                                               ning
                   või rohkem
                                             - eespool esitatud piirmäära
                                               ulatuses ei ületa kõigi
                                               kasutatavate gruppi 39
                                               kuuluvate materjalide
                                               väärtus 20 % toote
                                               tehasehinnast (1)
               -- muud                       Tootmine, mille puhul            Tootmine, mille puhul
                                             kasutatavate gruppi 39           kasutatavate materjalide
                                             kuuluvate materjalide            koguväärtus ei ületa 25 %
                                             koguväärtus ei ületa 20 %        toote tehasehinnast
                                             toote tehasehinnast (2)
1
      Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–
      3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma
      suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
2
      Toodete puhul, mis koosnevad nii rubriikidesse 3901–3906 kui ka rubriikidesse 3907–
      3911 kuuluvatest materjalidest, kohaldatakse seda piirangut ainult selle materjalirühma
      suhtes, mis on tootes massilt ülekaalus.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/521
    HS-kood             Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                     (2)                                        (3) või (4)
 ex 3916 ja ex   Profiilvormid ja -torud      Valmistamine, milles:             Tootmine, mille puhul
 3917                                                                           kasutatavate materjalide
                                              - kõigi kasutatavate
                                                                                koguväärtus ei ületa 25 %
                                                materjalide väärtus ei ületa
                                                                                toote tehasehinnast
                                                50 % toote tehasehinnast
                                                ning
                                              - eespool esitatud piirmäära
                                                ulatuses ei ületa kõigi
                                                kasutatavate tootega
                                                samasse rubriiki kuuluvate
                                                materjalide väärtus 20 %
                                                toote tehasehinnast
 ex 3920         - ionomeerlehed ja -kiled    Tootmine termoplastsest           Tootmine, mille puhul
                                              osasoolast, mis kujutab           kasutatavate materjalide
                                              endast metalliioonidega           koguväärtus ei ületa 25 %
                                              (peamiselt tsingi- ja             toote tehasehinnast
                                              naatriumiioonidega)
                                              osaliselt neutraliseeritud
                                              etüleeni ja metakrüülhappe
                                              kopolümeeri
                 - regenereeritud             Tootmine, mille puhul
                   tselluloosist,             kõikide kasutatavate tootega
                   polüamiididest või         samasse gruppi kuuluvate
                   polüetüleenist lehed       materjalide väärtus ei ületa
                                              20 % toote tehasehinnast
 ex 3921         Metalliseeritud plastkiled   Valmistamine                      Tootmine, mille puhul
                                              üliläbipaistvast                  kasutatavate materjalide
                                              polüesterkilest paksusega         koguväärtus ei ületa 25 %
                                              alla 23 mikroni (1)               toote tehasehinnast
1
       Üliläbipaistvaks kileks loetakse kilet, mille valgustugevust vähendav toime
       (läbitustegur) mõõdetuna Gardneri läbitustegurimõõturiga ASTM-D 1003-16 on alla
       2 %.
 ---pagebreak--- L 169/522     ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                      (3) või (4)
3922–3926   Plasttooted                  Tootmine, mille puhul
                                         kasutatavate materjalide
                                         koguväärtus ei ületa 50 %
                                         toote tehasehinnast
ex grupp 40 Kautšuk ja kummitooted;      Tootmine mis tahes rubriiki
            välja arvatud:               kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
ex 4001     Kreppkummist                 Loodusliku kautšuki lehtede
            lamineeritud tahvlid         lamineerimine
            kingade valmistamiseks
4005        Vulkaniseerimata             Valmistamine, milles
            täidisega kautšuk            kasutatavate materjalide, v.a
            (toorkummi) algkujul või     looduslik kautšuk,
            tahvlite, lehtede või        koguväärtus ei ületa 50 %
            ribadena                     toote tehasehinnast.
4012        Protekteeritud või
            kasutatud kummist
            õhkrehvid; kummist täis-
            või padjandrehvid,
            vahetatavad kummist
            protektorid ja pöiavööd:
            - kummist protekteeritud     Kasutatud rehvide
              õhk-, täis- või            protekteerimine
              padjandrehvid
            - muud                       Tootmine mis tahes rubriiki
                                         kuuluvatest materjalidest,
                                         v.a rubriikidesse 4011 ja
                                         4012 kuuluvad materjalid
ex 4017     Kõvakummist tooted           Valmistamine kõvakummist
ex grupp 41 Toornahad (v.a.              Tootmine mis tahes rubriiki
            karusnahad) ja nahk; välja   kuuluvast materjalist, v.a
            arvatud:                     toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/523
    HS-kood           Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                  töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                  (2)                                       (3) või (4)
 ex 4102       Lamba- ja talle villata      Villa eemaldamine villaga
               toornahad                    kaetud lamba- või
                                            tallenahalt
 4104–4106     Pargitud või enne            Pargitud naha
               kuivatamist järelpargitud,   järelparkimine
               villata või karvata,
                                            või
               laustetud või laustmata,
               kuid edasi töötlemata        Tootmine mis tahes rubriiki
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal
 4107, 4112 ja Pärast parkimist või         Tootmine mis tahes rubriiki
 4113          kuivatamiseelset             kuuluvatest materjalidest,
               järelparkimist ja muul       v.a rubriikidesse 4104–4113
               viisil töödeldud nahad, sh   kuuluvad materjalid
               pärgamenditud nahk, villa
               või karvata, laustetud või
               laustmata, v.a rubriiki
               4114 kuuluv nahk
 ex 4114       Lakknahk ja lamineeritud     Tootmine rubriikidesse
               lakknahk; metallitatud       4104–4106, 4107, 4112 või
               nahk                         4113 kuuluvatest
                                            materjalidest, kui nende
                                            koguväärtus ei ületa 50 %
                                            toote tehasehinnast
 Grupp 42      Nahktooted;                  Tootmine mis tahes rubriiki
               sadulsepatooted ja           kuuluvast materjalist, v.a
               rakmed; reisitarbed,         toote rubriiki kuuluv
               käekotid jms tooted;         materjal
               tooted loomasooltest (v.a
               jämesiidist)
 ex grupp 43   Karusnahk ja                 Tootmine mis tahes rubriiki
               tehiskarusnahk; nendest      kuuluvast materjalist, v.a
               valmistatud tooted; välja    toote rubriiki kuuluv
               arvatud:                     materjal
 ---pagebreak--- L 169/524     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood          Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                        (3) või (4)
ex 4302     Pargitud või töödeldud
            ühendatud karusnahad:
            - nelinurksete tükkide,        Pleegitamine või värvimine
              ristide vm kujunditena       lisaks kokkuühendamata
                                           pargitud või töödeldud
                                           karusnaha lõikamisele ja
                                           kokkuühendamisele
            - muud                         Tootmine ühendamata
                                           pargitud või töödeldud
                                           karusnahast
4303        Karusnahast rõivad,            Tootmine rubriiki 4302
            rõivamanused jm                kuuluvast pargitud või
            karusnahatooted                töödeldud ühendamata
                                           karusnahast
ex grupp 44 Puit ja puittooted; puusüsi;   Tootmine mis tahes rubriiki
            välja arvatud:                 kuuluvast materjalist, v.a
                                           toote rubriiki kuuluv
                                           materjal
ex 4403     Jämedalt kanditud puit         Tootmine töötlemata
                                           kooritud või koorimata või
                                           laasitud puidust
ex 4407     Pikikiudu saetud või           Hööveldamine, lihvimine
            lõhestatud ja                  või pikijätkamine
            spoonihööveldatud või -
            kooritud puit paksusega
            üle 6 mm, mida on
            hööveldatud, lihvitud või
            pikijätkatud
ex 4408     Kuni 6 mm paksusega            Servjätkamine,
            jätkatud spoon                 hööveldamine, lihvimine
            vineerimiseks (sh              või pikijätkamine
            spoonihööveldatud
            kihtpuitmaterjal) ja vineeri
            valmistamiseks ja muu
            pikikiudu saetud,
            spoonihööveldatud või
            kooritud puit paksusega
            kuni 6 mm, mida on
            hööveldatud, lihvitud või
            pikijätkatud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/525
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 ex 4409     Puit pidevprofiiliga ühel
             või mitmel küljel, otsal
             või serval, hööveldatud
             või hööveldamata, lihvitud
             või lihvimata, pikijätkatud
             või mitte:
             - lihvitud või pikijätkatud   Lihvimine või pikijätkamine
             - profileeritud liistud       Profileerimine
 ex 4410-ex  Profileeritud liistud, sh     Profileerimine
 4413        profileeritud
             põrandaliistud jm
             profileeritud lauad
 ex 4415     Puidust pakk-kastid,          Tootmine mõõtu lõikamata
             karbid, salved, trumlid jms   laudadest
             puitpakendid
 ex 4416     Vaadid, pütid, tõrred,        Tootmine lõhestatud
             tünnid jm puidust             tünnilaudadest, mida ei ole
             püttsepatooted ja nende       rohkem töödeldud kui
             puitosad                      saetud mööda kahte
                                           põhipinda.
 ex 4418     - puidust tisleri- ja         Tootmine mis tahes rubriiki
               puusepatooted               kuuluvatest materjalidest,
                                           v.a toote rubriiki kuuluv
                                           materjal. Puidust
                                           kärgpaneele, katusesindleid
                                           ja -laaste võib siiski
                                           kasutada
             - profileeritud liistud       Profileerimine
 ex 4421     Tuletikutoorikud; puidust     Tootmine mis tahes rubriiki
             jalatsinaelad ja -tihvtid     kuuluvast puidust, v.a
                                           rubriiki 4409 kuuluvast
                                           pidevprofiiliga puidust
 ex grupp 45 Kork ja korgist tooted;       Tootmine mis tahes rubriiki
             välja arvatud:                kuuluvast materjalist, v.a
                                           toote rubriiki kuuluv
                                           materjal
 ---pagebreak--- L 169/526     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
4503        Looduslikust korgist          Tootmine rubriiki 4501
            tooted                        kuuluvast korgist
Grupp 46    Õlgedest, espartost ja        Tootmine mis tahes rubriiki
            muudest                       kuuluvast materjalist, v.a
            punumismaterjalidest          toote rubriiki kuuluv
            tooted; korv- ja              materjal
            vitspunutised
Grupp 47    Kiumass puidust vm            Tootmine mis tahes rubriiki
            kiulisest                     kuuluvast materjalist, v.a
            tselluloosmaterjalist;        toote rubriiki kuuluv
            ringlusse võetud paberi-      materjal
            või papijäätmed ja -jäägid
ex grupp 48 Paber ja papp;                Tootmine mis tahes rubriiki
            paberimassist, paberist või   kuuluvast materjalist, v.a
            papist tooted; välja          toote rubriiki kuuluv
            arvatud:                      materjal
ex 4811     Paber ja papp, ainult         Tootmine gruppi 47
            jooneline või ruuduline       kuuluvatest paberi
                                          valmistamiseks
                                          kasutatavatest materjalidest
4816        Söepaber, isekopeeruv         Tootmine gruppi 47
            paber jm kopeerpaber või      kuuluvatest paberi
            paber kujutise                valmistamiseks
            ülekandmiseks (v.a            kasutatavatest materjalidest
            rubriigis 4809 nimetatud),
            paberist
            paljundusšabloonid ja
            ofsetivormid, karpides või
            lahtiselt
4817        Paberist või papist           Tootmine, milles:
            ümbrikud, kaartkirjad,
                                          - mis tahes rubriiki
            lihtpostkaardid ja
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            korrespondentskaardid;
                                            toote rubriiki kuuluv
            paberist või papist karbid,
                                            materjal, ja
            kotid, taskud ja
            kirjakomplektid, mis          - mille puhul kasutatavate
            sisaldavad valiku               materjalide koguväärtus ei
            paberikaupu                     ületa 50 % toote
                                            tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/527
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                        (3) või (4)
 ex 4818     Tualettpaber                  Tootmine gruppi 47
                                           kuuluvatest paberi
                                           valmistamiseks
                                           kasutatavatest materjalidest
 ex 4819     Karbid, kastid, kotid jm      Tootmine, milles:
             pakendid paberist, papist,
                                           - mis tahes rubriiki
             tselluloosvatist või
                                             kuuluvast materjalist, v.a
             tsellulooskiudlehtedest
                                             toote rubriiki kuuluv
                                             materjal, ja
                                           - mille puhul kasutatavate
                                             materjalide koguväärtus ei
                                             ületa 50 % toote
                                             tehasehinnast
 ex 4820     Kirjaplokid                   Tootmine, mille puhul
                                           kasutatavate materjalide
                                           koguväärtus ei ületa 50 %
                                           toote tehasehinnast
 ex 4823     Muu mõõtu või vormi           Tootmine gruppi 47
             lõigatud paber, papp,         kuuluvatest paberi
             tselluloosvatt või            valmistamiseks
             tsellulooskiudkangas          kasutatavatest materjalidest
 ex grupp 49 Raamatud, ajalehed, pildid    Tootmine mis tahes rubriiki
             jm trükitooted; käsikirjad,   kuuluvast materjalist, v.a
             masinakirjatekstid ning       toote rubriiki kuuluv
             plaanid ja joonised; välja    materjal
             arvatud:
 4909        Trükitud või illustreeritud   Tootmine mis tahes rubriiki
             postkaardid; trükitud         kuuluvatest materjalidest,
             õnnitlus-, kutse- ja          v.a rubriikidesse 4909 ja
             tähtpäevakaardid,             4911 kuuluvad materjalid
             illustreeritud või
             illustreerimata, ümbriku
             või kaunistustega või ilma
 ---pagebreak--- L 169/528         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood            Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                   (2)                                        (3) või (4)
 4910           Mitmesugused
                trükikalendrid, sh
                rebitavate lehtedega:
                - püsikalendrid või          Tootmine, milles:
                  vahetatavate plokkidega
                                             - mis tahes rubriiki
                  kalendrid, muust
                                               kuuluvast materjalist, v.a
                  materjalist kui paberist
                                               toote rubriiki kuuluv
                  või papist alusel
                                               materjal, ja
                                             - mille puhul kasutatavate
                                               materjalide koguväärtus ei
                                               ületa 50 % toote
                                               tehasehinnast
                - muud                       Tootmine mis tahes rubriiki
                                             kuuluvatest materjalidest,
                                             v.a rubriikidesse 4909 ja
                                             4911 kuuluvad materjalid
 ex grupp 50    Siid; välja arvatud:         Tootmine mis tahes rubriiki
                                             kuuluvast materjalist, v.a
                                             toote rubriiki kuuluv
                                             materjal
 ex 5003        Kraasitud või kammitud       Siidijääkide kraasimine või
                siidijäägid (sh              kammimine
                lahtihaspeldamiseks
                sobimatud kookonid,
                lõngajäätmed ja
                kohestatud jäätmed)
 5004 –         Siidlõng ja siidijääkidest   Tootmine (1):
 ex 5006        kedratud lõng
                                             - toorsiidist või kraasitud,
                                               kammitud vm viisil
                                               ketramiseks
                                               ettevalmistatud
                                               siidijääkidest,
                                             - muudest kraasimata,
                                               kammimata vm viisil
                                               ketramiseks
                                               ettevalmistamata
                                               looduslikest kiududest,
                                             - keemilistest materjalidest
                                               või tekstiilimassist või
                                             - paberi valmistamiseks
                                               kasutatavatest
                                               materjalidest
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/529
   HS-kood             Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                         (3) või (4)
 5007           Siidriie või siidijääkidest
                riie:
                - kumminiidisisaldusega       Tootmine ühekordsest
                                              lõngast (1)
                - muud                        Tootmine (2):
                                              - kookoslõngast,
                                              - looduslikest kiududest,
                                              - kraasimata, kammimata
                                                või muul viisil ketramiseks
                                                ettevalmistamata
                                                keemilistest
                                                staapelkiududest,
                                              - keemilistest materjalidest
                                                või tekstiilimassist või
                                              - paberist
                                              või
                                              trükkimine, millega kaasneb
                                              vähemalt kaks
                                              ettevalmistus- või
                                              viimistlustoimingut (nagu
                                              pesemine, pleegitamine,
                                              merseriseerimine,
                                              termofikseerimine,
                                              karvastamine,
                                              kalandreerimine,
                                              kokkutõmbumisvastane
                                              töötlemine,
                                              püsiviimistlemine,
                                              dekateerimine, immutamine,
                                              nõelumine ja nopete
                                              eemaldamine), kui
                                              kasutatava trükkimata kanga
                                              väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                              tehasehinnast
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/530         ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood           Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                  (2)                                          (3) või (4)
 ex grupp 51    Lambavill ja muude            Tootmine mis tahes rubriiki
                loomade vill ning             kuuluvast materjalist, v.a
                loomakarvad;                  toote rubriiki kuuluv
                hobusejõhvist lõng ja riie;   materjal
                välja arvatud:
 5106–5110      Lambavillast ja muude         Tootmine (1):
                loomade villast,
                                              - toorsiidist või kraasitud,
                loomakarvadest või
                                                kammitud vm viisil
                hobusejõhvist lõng
                                                ketramiseks
                                                ettevalmistatud
                                                siidijääkidest,
                                              - kraasimata, kammimata
                                                vm viisil ketramiseks
                                                ettevalmistamata
                                                looduslikest kiududest,
                                              - keemilistest materjalidest
                                                või tekstiilimassist või
                                              - paberi valmistamiseks
                                                kasutatavatest
                                                materjalidest
 5111–5113      Lambavillast, muude
                loomade villast,
                loomakarvadest või
                hobusejõhvist riie:
                - kumminiidisisaldusega       Tootmine ühekordsest
                                              lõngast (2)
                - muud                        Tootmine (3):
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
3
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/531
    HS-kood       Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                     (3) või (4)
                                       - kookoslõngast,
                                       - looduslikest kiududest,
                                       - kraasimata, kammimata
                                         või muul viisil ketramiseks
                                         ettevalmistamata
                                         keemilistest
                                         staapelkiududest,
                                       - keemilistest materjalidest
                                         või tekstiilimassist või
                                       - paberist
                                       või
                                       trükkimine, millega kaasneb
                                       vähemalt kaks
                                       ettevalmistus- või
                                       viimistlustoimingut (nagu
                                       pesemine, pleegitamine,
                                       merseriseerimine,
                                       termofikseerimine,
                                       karvastamine,
                                       kalandreerimine,
                                       kokkutõmbumisvastane
                                       töötlemine,
                                       püsiviimistlemine,
                                       dekateerimine, immutamine,
                                       nõelumine ja nopete
                                       eemaldamine), kui
                                       kasutatava trükkimata kanga
                                       väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                       tehasehinnast
 ex grupp 52 Puuvill; välja arvatud:   Tootmine mis tahes rubriiki
                                       kuuluvast materjalist, v.a
                                       toote rubriiki kuuluv
                                       materjal
 ---pagebreak--- L 169/532        ET                    Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood          Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                  (2)                                      (3) või (4)
                                                      1
 5204–5207     Puuvillane lõng ja niit   Tootmine ( ):
                                         - toorsiidist või kraasitud,
                                           kammitud vm viisil
                                           ketramiseks
                                           ettevalmistatud
                                           siidijääkidest,
                                         - kraasimata, kammimata
                                           vm viisil ketramiseks
                                           ettevalmistamata
                                           looduslikest kiududest,
                                         - keemilistest materjalidest
                                           või tekstiilimassist või
                                         - paberi valmistamiseks
                                           kasutatavatest
                                           materjalidest
 5208–5212     Puuvillane riie:
               - kumminiidisisaldusega   Tootmine ühekordsest
                                         lõngast (2)
               - muud                    Tootmine (3):
                                         - kookoslõngast,
                                         - looduslikest kiududest,
                                         - kraasimata, kammimata
                                           või muul viisil ketramiseks
                                           ettevalmistamata
                                           keemilistest
                                           staapelkiududest,
                                         - keemilistest materjalidest
                                           või tekstiilimassist või
                                         - paberist
                                         või
1
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
2
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
3
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/533
    HS-kood            Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                   (2)                                        (3) või (4)
                                             trükkimine, millega kaasneb
                                             vähemalt kaks
                                             ettevalmistus- või
                                             viimistlustoimingut (nagu
                                             pesemine, pleegitamine,
                                             merseriseerimine,
                                             termofikseerimine,
                                             karvastamine,
                                             kalandreerimine,
                                             kokkutõmbumisvastane
                                             töötlemine,
                                             püsiviimistlemine,
                                             dekateerimine, immutamine,
                                             nõelumine ja nopete
                                             eemaldamine), kui
                                             kasutatava trükkimata kanga
                                             väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                             tehasehinnast
 ex grupp 53    Muud taimsed                 Tootmine mis tahes rubriiki
                tekstiilkiud; paberlõng ja   kuuluvast materjalist, v.a
                paberlõngast riie; välja     toote rubriiki kuuluv
                arvatud:                     materjal
 5306–5308      Muudest taimsetest           Tootmine (1):
                tekstiilkiududest lõng;
                                             - toorsiidist või kraasitud,
                paberlõng
                                               kammitud vm viisil
                                               ketramiseks
                                               ettevalmistatud
                                               siidijääkidest,
                                             - kraasimata, kammimata
                                               vm viisil ketramiseks
                                               ettevalmistamata
                                               looduslikest kiududest,
                                             - keemilistest materjalidest
                                               või tekstiilimassist või
                                             - paberi valmistamiseks
                                               kasutatavatest
                                               materjalidest
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/534        ET                    Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus          Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                     (3) või (4)
 5309–5311     Muudest taimsetest
               tekstiilkiududest riie;
               paberlõngast riie:
               - kumminiidisisaldusega   Tootmine ühekordsest
                                         lõngast (1)
               - muud                    Tootmine (2):
                                         - kookoslõngast,
                                         - džuutlõngast,
                                         - looduslikest kiududest,
                                         - kraasimata, kammimata
                                           või muul viisil ketramiseks
                                           ettevalmistamata
                                           keemilistest
                                           staapelkiududest,
                                         - keemilistest materjalidest
                                           või tekstiilimassist või
                                         - paberist
                                         või
1
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
2
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/535
   HS-kood            Toote kirjeldus          Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                    (3) või (4)
                                         trükkimine, millega kaasneb
                                         vähemalt kaks
                                         ettevalmistus- või
                                         viimistlustoimingut (nagu
                                         pesemine, pleegitamine,
                                         merseriseerimine,
                                         termofikseerimine,
                                         karvastamine,
                                         kalandreerimine,
                                         kokkutõmbumisvastane
                                         töötlemine,
                                         püsiviimistlemine,
                                         dekateerimine, immutamine,
                                         nõelumine ja nopete
                                         eemaldamine), kui
                                         kasutatava trükkimata kanga
                                         väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                         tehasehinnast
 5401–5406      Lõng, monofilament ja    Tootmine (1):
                keemilistest
                                         - toorsiidist või kraasitud,
                filamentkiududest niit
                                           kammitud vm viisil
                                           ketramiseks
                                           ettevalmistatud
                                           siidijääkidest,
                                         - kraasimata, kammimata
                                           vm viisil ketramiseks
                                           ettevalmistamata
                                           looduslikest kiududest,
                                         - keemilistest materjalidest
                                           või tekstiilimassist või
                                         - paberi valmistamiseks
                                           kasutatavatest
                                           materjalidest
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/536         ET                    Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                  (2)                                      (3) või (4)
 5407 ja 5408   Keemilisest
                filamentlõngast riie:
                - kumminiidisisaldusega   Tootmine ühekordsest
                                          lõngast (1)
                - muud                    Tootmine (2):
                                          - kookoslõngast,
                                          - looduslikest kiududest,
                                          - kraasimata, kammimata
                                            või muul viisil ketramiseks
                                            ettevalmistamata
                                            keemilistest
                                            staapelkiududest,
                                          - keemilistest materjalidest
                                            või tekstiilimassist või
                                          - paberist
                                          või
                                          trükkimine, millega kaasneb
                                          vähemalt kaks
                                          ettevalmistus- või
                                          viimistlustoimingut (nagu
                                          pesemine, pleegitamine,
                                          merseriseerimine,
                                          termofikseerimine,
                                          karvastamine,
                                          kalandreerimine,
                                          kokkutõmbumisvastane
                                          töötlemine,
                                          püsiviimistlemine,
                                          dekateerimine, immutamine,
                                          nõelumine ja nopete
                                          eemaldamine), kui
                                          kasutatava trükkimata kanga
                                          väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                          tehasehinnast
 5501–5507      Keemilised staapelkiud    Tootmine keemilisest
                                          materjalist või
                                          tekstiilimassist
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/537
   HS-kood            Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                       (3) või (4)
                                                        1
 5508–5511      Keemilistest               Tootmine ( ):
                staapelkiududest lõng ja
                                           - toorsiidist või kraasitud,
                õmblusniit
                                             kammitud vm viisil
                                             ketramiseks
                                             ettevalmistatud
                                             siidijääkidest,
                                           - kraasimata, kammimata
                                             vm viisil ketramiseks
                                             ettevalmistamata
                                             looduslikest kiududest,
                                           - keemilistest materjalidest
                                             või tekstiilimassist või
                                           - paberi valmistamiseks
                                             kasutatavatest
                                             materjalidest
 5512–5516      Keemilistest
                staapelkiududest riie:
                - kumminiidisisaldusega    Tootmine ühekordsest
                                           lõngast (2)
                - muud                     Tootmine (3):
                                           - kookoslõngast,
                                           - looduslikest kiududest,
                                           - kraasimata, kammimata
                                             või muul viisil ketramiseks
                                             ettevalmistamata
                                             keemilistest
                                             staapelkiududest,
                                           - keemilistest materjalidest
                                             või tekstiilimassist või
                                           - paberist
                                           või
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
3
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/538         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood            Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                    (2)                                       (3) või (4)
                                             trükkimine, millega kaasneb
                                             vähemalt kaks
                                             ettevalmistus- või
                                             viimistlustoimingut (nagu
                                             pesemine, pleegitamine,
                                             merseriseerimine,
                                             termofikseerimine,
                                             karvastamine,
                                             kalandreerimine,
                                             kokkutõmbumisvastane
                                             töötlemine,
                                             püsiviimistlemine,
                                             dekateerimine, immutamine,
                                             nõelumine ja nopete
                                             eemaldamine), kui
                                             kasutatava trükkimata kanga
                                             väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                             tehasehinnast
 ex grupp 56    Vatt, vilt ja lausriie;      Tootmine (1):
                erilõngad; nöörid, paelad,
                                             - kookoslõngast,
                köied ja trossid ning
                tooted nendest; välja        - looduslikest kiududest,
                arvatud:
                                             - keemilistest materjalidest
                                               või tekstiilimassist või
                                             - paberi valmistamiseks
                                               kasutatavatest
                                               materjalidest
 5602           Vilt, impregneeritud,
                pealistatud, kaetud või
                lamineeritud või mitte:
                - nõeltöödeldud vilt         Tootmine (2):
                                             - looduslikest kiududest või
                                             - keemilisest materjalist või
                                               tekstiilimassist
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/539
   HS-kood             Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                     (2)                                      (3) või (4)
                                             Kuid:
                                             - rubriiki 5402 kuuluvat
                                               polüpropüleenfilamenti,
                                             - rubriiki 5503 või 5506
                                               kuuluvaid
                                               polüpropüleenkiudusid või
                                             - rubriiki 5501 kuuluvaid
                                               polüpropüleenfilamentköis
                                               ikuid,
                                             milles iga filamendi või kiu
                                             joontihedus on alla 9
                                             detsiteksi, võib kasutada
                                             juhul, kui nende
                                             koguväärtus ei ületa 40 %
                                             toote tehasehinnast
                - muud                       Tootmine (1):
                                             - looduslikest kiududest,
                                             - kaseiinist valmistatud
                                               keemilistest
                                               staapelkiududest või
                                             - keemilisest materjalist või
                                               tekstiilimassist
 5604           Tekstiiliga kaetud
                kumminiit ja -pael;
                tekstiillõng ning rubriigi
                5404 või 5405 ribad jms,
                impregneeritud,
                pealistatud, kaetud või
                ümbritsetud kummi või
                plastiga:
                - tekstiiliga kaetud         Valmistamine tekstiiliga
                  kumminiit ja -pael         katmata kumminiidist või -
                                             paelast
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/540        ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                         (3) või (4)
                                                           1
               - muud                         Tootmine ( ):
                                              - kraasimata, kammimata
                                                vm viisil ketramiseks
                                                ettevalmistamata
                                                looduslikest kiududest,
                                              - keemilistest materjalidest
                                                või tekstiilimassist või
                                              - paberi valmistamiseks
                                                kasutatavatest
                                                materjalidest
 5605          Metalliseeritud lõng,          Tootmine (2):
               mähitud või mähkimata,
                                              - looduslikest kiududest,
               mis koosneb metallniidi, -
               riba või -pulbriga             - kraasimata, kammimata
               kombineeritud või                vm viisil ketramiseks
               metalliga kaetud                 ettevalmistamata
               tekstiillõngast või rubriigi     keemilistest
               5404 või 5405 ribast vms         staapelkiududest,
                                              - keemilistest materjalidest
                                                või tekstiilimassist või
                                              - paberi valmistamiseks
                                                kasutatavatest
                                                materjalidest
 5606          Mähitud lõng, rubriigi         Tootmine (3):
               5404 või 5405 mähitud
                                              - looduslikest kiududest,
               ribad jms (v.a rubriiki
               5605 kuuluv lõng ja            - kraasimata, kammimata
               mähitud lõng                     vm viisil ketramiseks
               hobusejõhvist); šenill-lõng      ettevalmistamata
               (k.a šenill-lõng flokist);       keemilistest
               bukleelõng                       staapelkiududest,
                                              - keemilistest materjalidest
                                                või tekstiilimassist või
                                              - paberi valmistamiseks
                                                kasutatavatest
                                                materjalidest
1
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
2
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
3
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/541
   HS-kood             Toote kirjeldus          Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                    (3) või (4)
 Grupp 57       Vaibad ja muud
                tekstiilpõrandakatted
                - nõeltöödeldud vildist   Tootmine (1):
                                          - looduslikest kiududest või
                                          - keemilisest materjalist või
                                            tekstiilimassist
                                          Kuid:
                                          - rubriiki 5402 kuuluvat
                                            polüpropüleenfilamenti,
                                          - rubriiki 5503 või 5506
                                            kuuluvaid
                                            polüpropüleenkiudusid või
                                          - rubriiki 5501 kuuluvaid
                                            polüpropüleenfilamentköis
                                            ikuid,
                                          milles iga filamendi või kiu
                                          joontihedus on alla 9
                                          detsiteksi, võib kasutada
                                          juhul, kui nende
                                          koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast
                                          Aluskihina võib kasutada
                                          džuutriiet
                - muust vildist           Tootmine (2):
                                          - kraasimata, kammimata
                                            vm viisil ketramiseks
                                            ettevalmistamata
                                            looduslikest kiududest või
                                          - keemilisest materjalist või
                                            tekstiilimassist
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/542         ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood            Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                    (2)                                       (3) või (4)
                                                           1
                - muud                        Tootmine ( ):
                                              - kookos- või džuutlõngast,
                                              - sünteetilisest või
                                                tehisfilamentlõngast,
                                              - looduslikest kiududest või
                                              - kraasimata, kammimata
                                                vm viisil ketramiseks
                                                ettevalmistamata
                                                keemilistest
                                                staapelkiududest
                                              Aluskihina võib kasutada
                                              džuutriiet
 ex grupp 58    Eririie; taftingriie; pits;
                seinavaibad; posamendid;
                tikandid; välja arvatud:
                - kumminiiti sisaldavad       Tootmine ühekordsest
                  tooted                      lõngast (2)
                - muud                        Tootmine (3):
                                              - looduslikest kiududest,
                                              - kraasimata, kammimata
                                                vm viisil ketramiseks
                                                ettevalmistamata
                                                keemilistest
                                                staapelkiududest või
                                              - keemilisest materjalist või
                                                tekstiilimassist
                                              või
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
3
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/543
   HS-kood       Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                      (3) või (4)
                                       trükkimine, millega kaasneb
                                       vähemalt kaks
                                       ettevalmistus- või
                                       viimistlustoimingut (nagu
                                       pesemine, pleegitamine,
                                       merseriseerimine,
                                       termofikseerimine,
                                       karvastamine,
                                       kalandreerimine,
                                       kokkutõmbumisvastane
                                       töötlemine,
                                       püsiviimistlemine,
                                       dekateerimine, immutamine,
                                       nõelumine ja nopete
                                       eemaldamine), kui
                                       kasutatava trükkimata kanga
                                       väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                       tehasehinnast
 5805      Gobeläänid, Flandria,       Tootmine mis tahes rubriiki
           Aubussoni, Beauvais’ jms    kuuluvast materjalist, v.a
           tüüpi käsitelgedel          toote rubriiki kuuluv
           valmistatud seinavaibad     materjal
           ning käsitsi
           väljaõmmeldud (näiteks
           vars- või ristpistes)
           seinavaibad,
           valmistoodetena või mitte
 5810      Tikandid metraažkauba,      Tootmine, milles:
           ribade või motiividena
                                       - mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 50 % toote
                                         tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/544    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                        (3) või (4)
5901       Kummi või tärklisainetega     Tootmine lõngast
           pealistatud tekstiilriie
           raamatute väliskaanteks
           jms otstarbeks; pausriie;
           ettevalmistatud
           maalimislõuend; vaheriie
           jms jäik kübara alusriie
5902       Rehvikoortriie eriti
           tugevast nailonlõngast või
           muust eriti tugevast
           polüamiid-, polüester- või
           viskooslõngast:
           - mis sisaldab kuni 90 %      Tootmine lõngast
             massist tekstiilmaterjale
           - muud                        Tootmine keemilisest
                                         materjalist või
                                         tekstiilimassist
5903       Plastiga impregneeritud,      Tootmine lõngast
           pealistatud, kaetud või
                                         või
           lamineeritud riie (v.a
           rubriiki 5902 kuuluv)         trükkimine, millega kaasneb
                                         vähemalt kaks
                                         ettevalmistus- või
                                         viimistlustoimingut (nagu
                                         pesemine, pleegitamine,
                                         merseriseerimine,
                                         termofikseerimine,
                                         karvastamine,
                                         kalandreerimine,
                                         kokkutõmbumisvastane
                                         töötlemine,
                                         püsiviimistlemine,
                                         dekateerimine, immutamine,
                                         nõelumine ja nopete
                                         eemaldamine), kui
                                         kasutatava trükkimata kanga
                                         väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                         tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/545
   HS-kood             Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                       (3) või (4)
                                                                 1
 5904           Linoleum, mõõtu lõigatud     Tootmine lõngast ( )
                või lõikamata;
                põrandakatted
                tekstiilalusel, mõõtu
                lõigatud või lõikamata
 5905           Tekstiilseinakatted:
                - kummi, plasti vm           Tootmine lõngast
                  ainetega impregneeritud,
                  pealistatud, kaetud või
                  lamineeritud
                - muud                       Tootmine (2):
                                             - kookoslõngast,
                                             - looduslikest kiududest,
                                             - kraasimata, kammimata
                                               vm viisil ketramiseks
                                               ettevalmistamata
                                               keemilistest
                                               staapelkiududest või
                                             - keemilisest materjalist või
                                               tekstiilimassist
                                             või
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/546        ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                         (3) või (4)
                                              trükkimine, millega kaasneb
                                              vähemalt kaks
                                              ettevalmistus- või
                                              viimistlustoimingut (nagu
                                              pesemine, pleegitamine,
                                              merseriseerimine,
                                              termofikseerimine,
                                              karvastamine,
                                              kalandreerimine,
                                              kokkutõmbumisvastane
                                              töötlemine,
                                              püsiviimistlemine,
                                              dekateerimine, immutamine,
                                              nõelumine ja nopete
                                              eemaldamine), kui
                                              kasutatava trükkimata kanga
                                              väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                              tehasehinnast
 5906          Kummeeritud tekstiilriie,
               v.a rubriiki 5902 kuuluv:
               - Silmkoelised ja              Tootmine (1):
                 heegeldatud kangad
                                              - looduslikest kiududest,
                 (trikookangad)
                                              - kraasimata, kammimata
                                                vm viisil ketramiseks
                                                ettevalmistamata
                                                keemilistest
                                                staapelkiududest või
                                              - keemilisest materjalist või
                                                tekstiilimassist
               - muu                          Tootmine keemilistest
                 sünteesfilamentlõngast       materjalidest
                 kangas
                 tekstiilmaterjalisisalduse
                 ga üle 90 % massist
               - muud                         Tootmine lõngast
1
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/547
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                      (3) või (4)
 5907      Tekstiilriie, mujal          Tootmine lõngast
           nimetamata viisil
                                        või
           impregneeritud,
           pealistatud või kaetud;      trükkimine, millega kaasneb
           maalitud lõuend              vähemalt kaks
           teatridekoratsioonideks,     ettevalmistus- või
           stuudio fooniks jms          viimistlustoimingut (nagu
                                        pesemine, pleegitamine,
                                        merseriseerimine,
                                        termofikseerimine,
                                        karvastamine,
                                        kalandreerimine,
                                        kokkutõmbumisvastane
                                        töötlemine,
                                        püsiviimistlemine,
                                        dekateerimine, immutamine,
                                        nõelumine ja nopete
                                        eemaldamine), kui
                                        kasutatava trükkimata kanga
                                        väärtus ei ületa 47,5 % toote
                                        tehasehinnast
 5908      Tekstiiltahid lampidele,
           ahjudele, välgumihklitele,
           küünaldele vms, telgedel
           kootud, punutud või
           silmkoelised; hõõgsukad
           ja ringkootud
           hõõgsukakangas selleks
           otstarbeks, impregneeritud
           või impregneerimata:
           - impregneeritud             Tootmine ringkootud
             hõõgsukad                  hõõgsukakangast
           - muud                       Tootmine mis tahes rubriiki
                                        kuuluvast materjalist, v.a
                                        toote rubriiki kuuluv
                                        materjal
 5909–5911 Tekstiiltooted tehniliseks
           otstarbeks:
 ---pagebreak--- L 169/548        ET                         Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   HS-kood            Toote kirjeldus                Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                         (3) või (4)
               - poleerimiskettad ja -        Tootmine lõngast või
                 rõngad, v.a rubriiki 5911    rubriiki 6310 kuuluvatest
                 kuuluvast vildist            kangajäätmetest või
                                              kaltsudest
               - tavaliselt paberitööstuses   Tootmine (1):
                 vm tehnilisel otstarbel
                                              - kookoslõngast,
                 kasutatav rubriiki 5911
                 kuuluv riie, vanutatud       - järgmistest materjalidest:
                 või vanutamata,
                                              --
                 impregneeritud või
                 impregneerimata,                        polütetrafluoroetül
                 pealistatud või                  eenlõng (2),
                 pealistamata, ringkootud     -- mitmekordne
                 või lõputu lindina, ühe-         polüamiidlõng, mis on
                 või mitmekordse lõime            immutatud või kaetud
                 ja/või koelõngaga või            fenoolvaikudega,
                 siledakoeline
                 mitmekordse lõime            -- m-fenüleendiamiini ja
                 ja/või koelõngaga                isoftaalhappe
                                                  polükondenseerimisel
                                                  saadud aromaatsest
                                                  polüamiidist valmistatud
                                                  sünteeskiududest lõng,
                                              -- polütetrafluoroetüleenist
                                                  valmistatud
                                                  monofilament (3),
                                              -- polü-p-
                                                  fenüleentereftalamiidist
                                                  valmistatud
                                                  sünteeskiududest lõng,
                                              -- fenoolvaiguga pealistatud
                                                  ja akrüüllõngaga mähitud
                                                  klaaskiudlõng (4),
1
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
2
      Seda materjali võib kasutada üksnes paberimasinates kasutatava riide valmistamiseks.
3
      Seda materjali võib kasutada üksnes paberimasinates kasutatava riide valmistamiseks.
4
      Seda materjali võib kasutada üksnes paberimasinates kasutatava riide valmistamiseks.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/549
   HS-kood            Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                     (3) või (4)
                                         -- kopolüester
                                             monofilamendid
                                             polüestrist ja
                                             tereftaalhappe vaikudest
                                             ja 1,4-
                                             tsükloheksaandietanoolha
                                             ppest ja isoftaalhappest,
                                         -- looduslikest kiududest,
                                         -- kraasimata, kammimata
                                             vm viisil ketramiseks
                                             ettevalmistamata
                                             keemilised staapelkiud
                                             või
                                         -- keemilisest materjalist
                                             või tekstiilimassist
                - muud                   Tootmine (1):
                                         - kookoslõngast,
                                         - looduslikest kiududest,
                                         - kraasimata, kammimata
                                           vm viisil ketramiseks
                                           ettevalmistamata
                                           keemilistest
                                           staapelkiududest või
                                         - keemilisest materjalist või
                                           tekstiilimassist
 Grupp 60       Silmkoelised ja          Tootmine (2):
                heegeldatud kangad
                                         - looduslikest kiududest,
                (trikookangad)
                                         - kraasimata, kammimata
                                           vm viisil ketramiseks
                                           ettevalmistamata
                                           keemilistest
                                           staapelkiududest või
                                         - keemilisest materjalist või
                                           tekstiilimassist
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
 ---pagebreak--- L 169/550          ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood             Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                    (2)                                        (3) või (4)
 Grupp 61        Silmkoelised ja
                 heegeldatud rõivad ning
                 rõivamanused
                 (trikootooted):
                 - saadud mitme                Tootmine lõngast (1)(2)
                   kindlakujuliseks lõigatud
                   või kindlakujuliseks
                   kootud või heegeldatud
                   silmkootud või
                   heegeldatud detaili
                   kokkuõmblemisel vm
                   viisil ühendamisel
                 - muud                        Tootmine (3):
                                               - looduslikest kiududest,
                                               - kraasimata, kammimata
                                                 vm viisil ketramiseks
                                                 ettevalmistamata
                                                 keemilistest
                                                 staapelkiududest või
                                               - keemilisest materjalist või
                                                 tekstiilimassist
 ex grupp 62     Rõivad ja rõivamanused,       Tootmine lõngast (4)(5)
                 v.a silmkoelised või
                 heegeldatud; välja
                 arvatud:
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
3
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
4
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
5
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/551
    HS-kood              Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                      töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                     (2)                                         (3) või (4)
                                                                     1
 ex 6202, ex      Tikitud naiste-, tüdrukute-   Tootmine lõngast ( )
 6204, ex         ja imikurõivad ning
                                                või
 6206, ex 6209    imikute rõivamanused
 ja ex 6211                                     tootmine tikkimata kangast,
                                                kui selle väärtus ei ületa
                                                40 % toote tehasehinnast (2)
 ex 6210 ja ex    tulekaitsevahendid            Tootmine lõngast (3)
 6216             aluminiseeritud polüestrist
                                                või
                  fooliumiga kaetud kangast
                                                tootmine pealistamata
                                                kangast, kui selle väärtus ei
                                                ületa 40 % toote
                                                tehasehinnast (4)
 6213 ja 6214     Taskurätikud, suurrätikud,
                  pea- ja kaelarätikud,
                  sallid, mantiljad, loorid
                  jms:
1
        Vt sissejuhatavat märkust 6.
2
        Vt sissejuhatavat märkust 6.
3
        Vt sissejuhatavat märkust 6.
4
        Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- L 169/552         ET                   Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood             Toote kirjeldus         Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                    (3) või (4)
                - tikitud                Tootmine ühekordsest
                                         pleegitamata lõngast (1)(2)
                                         või
                                         tootmine tikkimata kangast,
                                         kui selle väärtus ei ületa
                                         40 % toote tehasehinnast (3)
                - muud                   Tootmine ühekordsest
                                         pleegitamata lõngast (4)(5)
                                         või
                                         valmistamine, millele
                                         järgneb trükkimine ja
                                         vähemalt kaks
                                         ettevalmistus- või
                                         viimistlustoimingut (nagu
                                         pesemine, pleegitamine,
                                         merseriseerimine,
                                         termofikseerimine,
                                         karvastamine,
                                         kalandreerimine,
                                         kokkutõmbumisvastane
                                         töötlemine,
                                         püsiviimistlemine,
                                         dekateerimine, immutamine,
                                         nõelumine ja nopete
                                         eemaldamine), kui
                                         kasutatava rubriikidesse
                                         6213 ja 6214 kuuluva
                                         trükkimata kanga väärtus ei
                                         ületa 47,5 % toote
                                         tehasehinnast
1
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
2
      Vt sissejuhatavat märkust 6.
3
      Vt sissejuhatavat märkust 6.
4
      Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
      sissejuhatavas märkuses 5.
5
      Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/553
   HS-kood              Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                     (2)                                        (3) või (4)
 6217            Muud valmis
                 rõivamanused rõivaste ja
                 rõivamanuste osad, v.a
                 rubriigis 6212 nimetatud
                 toodete osad:
                 - tikitud                    Tootmine lõngast (1)
                                              või
                                              tootmine tikkimata kangast,
                                              kui selle väärtus ei ületa
                                              40 % toote tehasehinnast (2)
                 - tulekaitsevahendid         Tootmine lõngast (3)
                   aluminiseeritud
                                              või
                   polüestrist fooliumiga
                   kaetud kangast             tootmine pealistamata
                                              kangast, kui selle väärtus ei
                                              ületa 40 % toote
                                              tehasehinnast (4)
                 - valmis lõigatud vaheriie   Tootmine, milles:
                   kraedeks ja kätisteks
                                              - mis tahes rubriiki
                                                kuuluvast materjalist, v.a
                                                toote rubriiki kuuluv
                                                materjal, ja
                                              - mille puhul kasutatavate
                                                materjalide koguväärtus ei
                                                ületa 40 % toote
                                                tehasehinnast
1
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
2
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
3
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
4
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- L 169/554          ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood             Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                    töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                     (2)                                      (3) või (4)
                                                                  1
                 - muud                       Tootmine lõngast ( )
 ex grupp 63     Muud tekstiilist             Tootmine mis tahes rubriiki
                 valmistooted; komplektid;    kuuluvast materjalist, v.a
                 kantud rõivad ja kasutatud   toote rubriiki kuuluv
                 tekstiiltooted; kaltsud;     materjal
                 välja arvatud:
 6301–6304       Tekid, reisivaibad,
                 voodipesu jms; kardinad
                 jms; muud sisustustarbed:
                 - vildist, lausriidest       Tootmine (2):
                                              - looduslikest kiududest või
                                              - keemilisest materjalist või
                                                tekstiilimassist
                 - muu:
                 -- tikitud                   Tootmine ühekordsest
                                              pleegitamata lõngast (3)(4)
                                              või
                                              Tootmine tikkimata kangast
                                              (v.a silmkoeline ja
                                              heegeldatud kangas),
                                              tingimusel et tikkimata
                                              kanga väärtus ei ületa 40 %
                                              toote tehasehinnast
1
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
2
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
3
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
4
       Silmkoeliste või heegeldatud detailide (valmis lõigatud või otse lõikekohaselt kootud)
       kokkuõmblemisel vm viisil ühendamisel saadud silmkoeliste või heegeldatud toodete
       puhul, v.a elastsed või kummeeritud, vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/555
   HS-kood              Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                     töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                      (2)                                       (3) või (4)
                 -- muud                       Tootmine ühekordsest
                                               pleegitamata lõngast (1)(2)
 6305            Kotid kaupade                 Tootmine (3):
                 pakendamiseks
                                               - looduslikest kiududest,
                                               - kraasimata, kammimata
                                                 vm viisil ketramiseks
                                                 ettevalmistamata
                                                 keemilistest
                                                 staapelkiududest või
                                               - keemilisest materjalist või
                                                 tekstiilimassist
 6306            Presentkatted, markiisid ja
                 päikesekatted; telgid;
                 paatide, purjelaudade või
                 maismaasõidukite purjed;
                 matkatarbed:
                 - lausriidest                 Tootmine (4)(5):
                                               - looduslikest kiududest või
                                               - keemilisest materjalist või
                                                 tekstiilimassist
1
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
2
       Silmkoeliste või heegeldatud detailide (valmis lõigatud või otse lõikekohaselt kootud)
       kokkuõmblemisel vm viisil ühendamisel saadud silmkoeliste või heegeldatud toodete
       puhul, v.a elastsed või kummeeritud, vt sissejuhatavat märkust 6.
3
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
4
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
5
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- L 169/556          ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
    HS-kood             Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                      töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                    (2)                                          (3) või (4)
                 - muud                         Tootmine ühekordsest
                                                pleegitamata lõngast (1)(2)
 6307            Muud valmistooted, k.a         Tootmine, mille puhul
                 rõivalõiked                    kasutatavate materjalide
                                                koguväärtus ei ületa 40 %
                                                toote tehasehinnast
 6308            Komplektid riidest ja          Komplekti iga ese peab
                 lõngast, lisanditega või       vastama reeglile, mida
                 ilma, vaipade,                 kohaldataks eseme suhtes
                 seinavaipade, tikitud          juhul, kui see ei kuuluks
                 laudlinade, salvrätikute       komplekti. Komplektis võib
                 vms tekstiiltoodete            siiski olla päritolustaatuseta
                 valmistamiseks,                esemeid, kui nende
                 jaemüügiks pakendatud          koguväärtus ei ületa 15 %
                                                komplekti tehasehinnast
 ex grupp 64     Jalatsid, kedrid jms           Tootmine mis tahes rubriiki
                 tooted; nende osad; välja      kuuluvast materjalist, v.a
                 arvatud:                       sisetalla vm tallaosa külge
                                                kinnitatud, rubriiki 6406
                                                kuuluvad kokkupandud
                                                pealsed
 6406            Jalatsite osad (k.a pealsed,   Tootmine mis tahes rubriiki
                 ka muude tallaosade kui        kuuluvast materjalist, v.a
                 välistalla külge               toote rubriiki kuuluv
                 kinnitatud); eemaldatavad      materjal
                 sisetallad,
                 kannapehmendused jms;
                 kedrid, säärised jms tooted
                 ja nende osad
1
       Tekstiilmaterjalide segust valmistatud tooteid käsitlevad eritingimused on esitatud
       sissejuhatavas märkuses 5.
2
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/557
    HS-kood            Toote kirjeldus                Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                      töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                     (2)                                        (3) või (4)
 ex grupp 65     Peakatted ja nende osad        Tootmine mis tahes rubriiki
                 välja arvatud:                 kuuluvast materjalist, v.a
                                                toote rubriiki kuuluv
                                                materjal
 6505            Kübarad jm peakatted,          Tootmine lõngast või
                 silmkoelised või               tekstiilkiududest (1)
                 heegeldatud või
                 valmistatud pitsist, vildist
                 vm riidest (v.a riideribad),
                 voodri või kaunistustega
                 või ilma; juuksevõrgud
                 mis tahes materjalist,
                 voodri või kaunistustega
                 või ilma
 ex grupp 66     Vihma- ja päevavarjud,         Tootmine mis tahes rubriiki
                 jalutuskepid, istmega          kuuluvast materjalist, v.a
                 jalutuskepid, piitsad,         toote rubriiki kuuluv
                 ratsapiitsad ja nende osad;    materjal
                 välja arvatud:
 6601            Vihma- ja päevavarjud (sh      Tootmine, mille puhul
                 jalutuskepp-vihmavarjud,       kasutatavate materjalide
                 aiavarjud jms)                 koguväärtus ei ületa 50 %
                                                toote tehasehinnast
 Grupp 67        Töödeldud suled ja             Tootmine mis tahes rubriiki
                 udusuled ning tooted           kuuluvast materjalist, v.a
                 nendest; tehislilled; tooted   toote rubriiki kuuluv
                 juustest                       materjal
 ex grupp 68     Kivist, kipsist, tsemendist,   Tootmine mis tahes rubriiki
                 asbestist, vilgust jms         kuuluvast materjalist, v.a
                 materjalist tooted; välja      toote rubriiki kuuluv
                 arvatud:                       materjal
1
       Vt sissejuhatavat märkust 6.
 ---pagebreak--- L 169/558     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
ex 6803     Looduslikust või              Tootmine töödeldud
            aglomeeritud kiltkivist       kiltkivist
            tooted
ex 6812     Asbesttooted; asbestil        Valmistamine mis tahes
            põhinevatest või asbestil     rubriiki kuuluvast
            ja magneesiumkarbonaadil      materjalist
            põhinevatest segudest
            tooted
ex 6814     Vilgukivist, sh               Tootmine töödeldud
            aglomeeritud või              vilgukivist (sh aglomeeritud
            regenereeritud vilgukivist    või regenereeritud vilgukivi)
            tooted, paberist, papist vm
            materjalist alusel
Grupp 69    Keraamikatooted               Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
ex grupp 70 Klaas ja klaastooted; välja   Tootmine mis tahes rubriiki
            arvatud:                      kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
ex 7003, ex Mittepeegeldava kihiga        Tootmine rubriiki 7001
7004 ja ex  klaas                         kuuluvast materjalist
7005
7006        Rubriikidesse 7003, 7004
            ja 7005 kuuluv klaas,
            töödeldud servadega,
            painutatud, graveeritud,
            puuritud, emailitud või
            muul viisil töödeldud, ent
            raamimata ning muudest
            materjalidest detailideta:
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                       Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/559
   HS-kood            Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                    (2)                                      (3) või (4)
               - dielektrilise kilega       Tootmine rubriiki 7006
                 kaetud klaasplaatalused,   kuuluvatest katmata
                 SEMII standardite          klaasplaatalustest
                 kohased pooljuhid (1)
               - muud                       Tootmine rubriiki 7001
                                            kuuluvast materjalist
 7007          Karastatud või               Tootmine rubriiki 7001
               lamineeritud kildumatu       kuuluvast materjalist
               klaas
 7008          Mitmekihilised               Tootmine rubriiki 7001
               klaasisolaatorid             kuuluvast materjalist
 7009          Klaaspeeglid, raamitud       Tootmine rubriiki 7001
               või raamimata (sh            kuuluvast materjalist
               tahavaatepeeglid)
 7010          Korvpudelid, pudelid,        Tootmine mis tahes rubriiki
               kolvid, purgid, kannud,      kuuluvast materjalist, v.a
               rohupudelid, ampullid jm     toote rubriiki kuuluv
               klaasmahutid kaupade         materjal
               säilitamiseks,
                                            või
               pakendamiseks või
               transpordiks; klaasist       klaasesemete lihvimine, kui
               konservipurgid;              lihvimata klaasesemete
               klaaskorgid, klaaskaaned     koguväärtus ei ületa 50 %
               jm klaasist                  toote tehasehinnast
               sulgemisvahendid
1
       SEMII (Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated) - Pooljuhtide
       Tööstuse Seadmete ja Materjalide Instituut.
 ---pagebreak--- L 169/560     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
7013        Klaasist laua- ja             Tootmine mis tahes rubriiki
            kööginõud, tualett- ja        kuuluvast materjalist, v.a
            kontoritarbed,                toote rubriiki kuuluv
            sisekujunduses                materjal
            kasutatavad klaasesemed
                                          või
            jms klaastooted (v.a
            rubriikides 7010 ja 7018      klaasesemete lihvimine, kui
            nimetatud)                    lihvimata klaasesemete
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
                                          või
                                          käsitsi puhutud
                                          klaasesemete käsitsi
                                          kaunistamine (v.a
                                          siiditrükk), kui käsitsi
                                          puhutud klaasesemete
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
ex 7019     Klaaskiust tooted, v.a lõng   Tootmine:
                                          - värvimata kamm- või
                                            kraaslindist, heidest,
                                            lõngast ja tükeldatud kiust,
                                            või
                                          - klaasvillast
ex grupp 71 Looduslikud ja                Tootmine mis tahes rubriiki
            kultiveeritud pärlid,         kuuluvast materjalist, v.a
            vääris- ja poolvääriskivid,   toote rubriiki kuuluv
            väärismetallid,               materjal
            väärismetallidega
            plakeeritud metallid ja
            nendest valmistatud
            tooted; juveeltoodete
            imitatsioonid; mündid;
            välja arvatud:
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/561
    HS-kood           Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                  (2)                                        (3) või (4)
 ex 7101       Sorteeritud ja veo            Tootmine, mille puhul
               hõlbustamiseks ajutiselt      kasutatavate materjalide
               niidile lükitud looduslikud   koguväärtus ei ületa 50 %
               ja kultiveeritud pärlid       toote tehasehinnast
 ex 7102, ex   Töödeldud vääris- või         Valmistamine töötlemata
 7103 ja ex    poolvääriskivid               vääris- või
 7104          (looduslikud, tehislikud      poolvääriskividest
               või taastatud)
 7106, 7108 ja Väärismetallid:
 7110
               - survetöötlemata             Tootmine mis tahes rubriiki
                                             kuuluvatest materjalidest,
                                             v.a rubriikidesse 7106, 7108
                                             ja 7110 kuuluvad materjalid.
                                             või
                                             rubriiki 7106, 7108 või
                                             7110 kuuluvate
                                             väärismetallide
                                             elektrolüütiline või termiline
                                             või keemiline eraldamine
                                             või
                                             rubriiki 7106, 7108 või
                                             7110 kuuluvate
                                             väärismetallide legeerimine
                                             omavahel või
                                             mitteväärismetallidega
               - pooltöödeldud või           Tootmine survetöötlemata
                 pulbrina                    väärismetallidest
 ex 7107, ex   Väärismetallidega             Tootmine väärismetalliga
 7109 ja ex    plakeeritud metallid,         plakeeritud survetöötlemata
 7111          pooltoodetena                 metallist
 7116          Tooted looduslikest või       Tootmine, mille puhul
               kultiveeritud pärlitest,      kasutatavate materjalide
               vääris- või                   koguväärtus ei ületa 50 %
               poolvääriskividest            toote tehasehinnast
               (looduslikest, tehislikest
               või taastatud)
 ---pagebreak--- L 169/562     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
7117        Juveeltoodete                 Tootmine mis tahes rubriiki
            imitatsioonid                 kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
                                          või
                                          tootmine väärismetalliga
                                          pindamata või katmata
                                          mitteväärismetallosadest,
                                          kui kasutatavate materjalide
                                          koguväärtus ei ületa 50 %
                                          toote tehasehinnast
ex grupp 72 Raud ja teras; välja          Tootmine mis tahes rubriiki
            arvatud:                      kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
7207        Pooltooted rauast või         Tootmine rubriiki 7201,
            legeerimata terasest          7202, 7203, 7204 või 7205
                                          kuuluvast materjalist
7208–7216   Rauast või legeerimata        Tootmine rubriiki 7206
            terasest lehtvaltstooted,     kuuluvatest valuplokkidest
            vardad ja latid,              vm esmasvormidest
            kujuprofiilid
7217        Rauast või legeerimata        Tootmine rubriiki 7207
            terasest traat                kuuluvatest pooltoodetest
ex 7218,    Roostevabast terasest         Tootmine rubriiki 7218
7219–7222   pooltooted,                   kuuluvatest valuplokkidest
            lehtvaltstooted, vardad ja    vm esmasvormidest
            latid, kujuprofiilid
7223        Roostevabast terasest traat   Tootmine rubriiki 7218
                                          kuuluvatest pooltoodetest
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/563
    HS-kood         Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                       (3) või (4)
 ex 7224,    Pooltooted,                  Tootmine rubriiki 7206,
 7225–7228   lehtvaltstooted,             7218 või 7224 kuuluvatest
             kuumvaltsitud vardad ja      valuplokkidest vm
             latid, korrapäratult kokku   esmasvormidest
             keritud; muust
             legeerterasest
             kujuprofiilid; legeeritud
             või legeerimata terasest
             õõnsad puurvardad
 7229        Legeerterasest traat         Tootmine rubriiki 7224
                                          kuuluvatest pooltoodetest
 ex grupp 73 Raud- või terastooted;       Tootmine mis tahes rubriiki
             välja arvatud:               kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
 ex 7301     Sulundkonstruktsioonid       Tootmine rubriiki 7206
                                          kuuluvast materjalist
 7302        Raudteede ja trammiteede     Tootmine rubriiki 7206
             rauast või terasest          kuuluvast materjalist
             konstruktsioonielemendid:
             rööpad, hammas- ja
             vasturööpad, pöörmed,
             riströöpad, pöörmekangid
             jm ristühendused, liiprid,
             lukuliiprid, aluslapid,
             sidelapid, kiilud,
             tugiplaadid, tugipadjad,
             tõmmitsad, kandurid,
             rööpapoldid jm detailid
             rööbaste ühendamiseks
             või kinnitamiseks
 ---pagebreak--- L 169/564       ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood           Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                   (2)                                       (3) või (4)
7304, 7305 ja Rauast (v.a malmist) või    Tootmine rubriiki 7206,
7306          terasest torud ja           7207, 7218 või 7224
              õõnesprofiilid              kuuluvast materjalist
ex 7307       Roostevabast terasest       Selliste sepistatud toorikute
              mitmeosalised               treimine, puurimine,
              toruliitmikud (ISO nr       hõõritsemine,
              X5CrNiMo 1712)              väliskeermestamine,
                                          kraatide eemaldamine ja
                                          liivjugameetodil
                                          puhastamine, mille väärtus
                                          ei ületa 35 % toote
                                          tehasehinnast
7308          Rauast või terasest         Tootmine mis tahes rubriiki
              metallkonstruktsioonid      kuuluvatest materjalidest,
              (v.a rubriigi 9406          v.a toote rubriiki kuuluv
              kokkupandavad ehitised)     materjal. Rubriiki 7301
              ja nende osad (näiteks      kuuluvaid keevitatud
              sillad, sillasektsioonid,   kujuprofiile ei tohi siiski
              lüüsiväravad, tornid,       kasutada
              sõrestikmastid,
              katusekatted,
              katusefermid, uksed,
              aknad, nende raamid,
              lävepakud, aknaluugid,
              balustraadid, piilarid ja
              sambad); tahvlid, vardad,
              kujuprofiilid, torud jms
              tarindites kasutatavad
              raud- või terastooted
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/565
    HS-kood         Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                      (3) või (4)
 ex 7315     Rehviketid                  Tootmine, mille puhul
                                         kasutatavate rubriiki 7315
                                         kuuluvate materjalide
                                         koguväärtus ei ületa 50 %
                                         toote tehasehinnast
 ex grupp 74 Vask ja vasktooted; välja   Tootmine, milles:
             arvatud:
                                         - mis tahes rubriiki
                                           kuuluvast materjalist, v.a
                                           toote rubriiki kuuluv
                                           materjal, ja
                                         - mille puhul kasutatavate
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa 50 % toote
                                           tehasehinnast
 7401        Vasekivi; tsemenditud       Tootmine mis tahes rubriiki
             vask (sadestatud vask)      kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
 7402        Rafineerimata vask;         Tootmine mis tahes rubriiki
             vaskanoodid elektrolüüsi    kuuluvast materjalist, v.a
             teel rafineerimiseks        toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
 7403        Rafineeritud vask ja
             vasesulamid,
             survetöötlemata:
             - rafineeritud vask         Tootmine mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
             - vasesulamid ja            Tootmine töötlemata
               rafineeritud vask, mis    rafineeritud vasest või
               sisaldab muid elemente    vasejäätmetest ja -jääkidest
 ---pagebreak--- L 169/566     ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                     (3) või (4)
7404        Vasejäätmed ja -jäägid     Tootmine mis tahes rubriiki
                                       kuuluvast materjalist, v.a
                                       toote rubriiki kuuluv
                                       materjal
7405        Vaseligatuurid             Tootmine mis tahes rubriiki
                                       kuuluvast materjalist, v.a
                                       toote rubriiki kuuluv
                                       materjal
ex grupp 75 Nikkel ja nikkeltooted;    Tootmine, milles:
            välja arvatud:
                                       - mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 50 % toote
                                         tehasehinnast
7501–7503   Niklikivi, nikkeloksiidi   Tootmine mis tahes rubriiki
            sulamid jm niklitootmise   kuuluvast materjalist, v.a
            vahesaadused;              toote rubriiki kuuluv
            survetöötlemata nikkel;    materjal
            niklijäätmed ja -jäägid
ex grupp 76 Alumiinium ja              Tootmine, milles:
            alumiiniumtooted; välja
                                       - mis tahes rubriiki
            arvatud:
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 50 % toote
                                         tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/567
    HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                          (3) või (4)
 7601       Survetöötlemata               Tootmine, milles:
            alumiinium
                                          - mis tahes rubriiki
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal, ja
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 50 % toote
                                            tehasehinnast
                                          või
                                          tootmine legeerimata
                                          alumiiniumist või
                                          alumiiniumijäätmetest ja -
                                          jääkidest termilise või
                                          elektrolüütilise töötlemise
                                          abil
 7602       Alumiiniumijäätmed ja -       Tootmine mis tahes rubriiki
            jäägid                        kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
 ex 7616    Alumiiniumtooted, v.a         Tootmine, milles:
            alumiiniumtraadist võrk,
                                          - mis tahes rubriiki
            riie, võred, piirded,
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            tugevduskangas jms
                                            toote rubriiki kuuluv
            materjalid (sh lõputu lint)
                                            materjal.
            ja laialivenitatud
                                            Alumiiniumtraadist võrku,
            alumiinium
                                            riiet, võresid, piirdeid,
                                            tugevduskangast jms
                                            materjale (sh lõputu lint) ja
                                            laialivenitatud
                                            alumiiniumvõrku võib
                                            siiski kasutada; ning
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 50 % toote
                                            tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/568     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                       (3) või (4)
Grupp 77    Reserveeritud võimalikuks
            tulevaseks kasutamiseks
            kaupade kirjeldamise ja
            kodeerimise
            harmoneeritud süsteemis
ex grupp 78 Plii ja pliitooted; välja     Tootmine, milles:
            arvatud:
                                          - mis tahes rubriiki
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal, ja
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 50 % toote
                                            tehasehinnast
7801        Survetöötlemata plii:
            - rafineeritud plii           Valmistamine pliikangidest
                                          või toorpliist.
            - muud                        Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvatest materjalidest,
                                          v.a toote rubriiki kuuluv
                                          materjal. Rubriiki 7802
                                          kuuluvaid jäätmeid ja jääke
                                          ei tohi siiski kasutada
7802        Pliijäätmed ja -jäägid        Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
ex grupp 79 Tsink ja tsinktooted; välja   Tootmine, milles:
            arvatud:
                                          - mis tahes rubriiki
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal, ja
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 50 % toote
                                            tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/569
    HS-kood          Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                      (3) või (4)
 7901         Survetöötlemata tsink       Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvatest materjalidest,
                                          v.a toote rubriiki kuuluv
                                          materjal. Rubriiki 7902
                                          kuuluvaid jäätmeid ja jääke
                                          ei tohi siiski kasutada
 7902         Tsingijäätmed ja -jäägid    Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
 ex grupp 80  Tina ja tinatooted; välja   Tootmine, milles:
              arvatud:
                                          - mis tahes rubriiki
                                            kuuluvast materjalist, v.a
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal, ja
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 50 % toote
                                            tehasehinnast
 8001         Survetöötlemata tina        Tootmine mis tahes rubriiki
                                          kuuluvatest materjalidest,
                                          v.a toote rubriiki kuuluv
                                          materjal. Rubriiki 8002
                                          kuuluvaid jäätmeid ja jääke
                                          ei tohi siiski kasutada
 8002 ja 8007 Tinajäätmed ja -jäägid;     Tootmine mis tahes rubriiki
              muud tinatooted             kuuluvast materjalist, v.a
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal
 Grupp 81     Muud mitteväärismetallid;
              metallkeraamika; tooted
              nendest:
              - muud survetöödeldud       Tootmine, mille puhul
                mitteväärismetallid;      kõikide kasutatavate tootega
                tooted nendest            samasse gruppi kuuluvate
                                          materjalide väärtus ei ületa
                                          50 % toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/570     ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                      (3) või (4)
            - muud                       Tootmine mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
ex grupp 82 Mitteväärismetallist         Tootmine mis tahes rubriiki
            tööriistad, terariistad,     kuuluvast materjalist, v.a
            lusikad ja kahvlid; nende    toote rubriiki kuuluv
            mitteväärismetallist osad;   materjal
            välja arvatud:
8206        Jaemüügiks pakendatud        Tootmine mis tahes rubriiki
            komplektid kahest või        kuuluvatest materjalidest,
            enamast rubriikidesse        v.a rubriikidesse 8202–8205
            8202–8205 kuuluvast          kuuluvad materjalid.
            tööriistast                  Komplektis võib siiski olla
                                         rubriikidesse 8202–8205
                                         kuuluvaid tööriistu, kui
                                         nende koguväärtus ei ületa
                                         15 % komplekti
                                         tehasehinnast
8207        Vahetatavad                  Tootmine, milles:
            tööinstrumendid
                                         - mis tahes rubriiki
            käsitööriistade (mootoriga
                                           kuuluvast materjalist, v.a
            või ilma) või tööpinkide
                                           toote rubriiki kuuluv
            jaoks (nt pressimiseks,
                                           materjal, ja
            lehtstantsimiseks,
            mulgustamiseks, sise- ja     - mille puhul kasutatavate
            väliskeermestamiseks,          materjalide koguväärtus ei
            puurimiseks,                   ületa 40 % toote
            kammlõikamiseks,               tehasehinnast
            freesimiseks, treimiseks
            või kruvide keeramiseks),
            sh tõmbesilmad,
            ekstrudeerimismatriitsid
            ning tööriistad kivi- ja
            pinnasepuuride jaoks
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/571
    HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                        (3) või (4)
 8208        Noad ja lõiketerad            Tootmine, milles:
             masinate ja mehaaniliste
                                           - mis tahes rubriiki
             seadmete jaoks
                                             kuuluvast materjalist, v.a
                                             toote rubriiki kuuluv
                                             materjal, ja
                                           - mille puhul kasutatavate
                                             materjalide koguväärtus ei
                                             ületa 40 % toote
                                             tehasehinnast
 ex 8211     Lõiketeraga noad,             Tootmine mis tahes rubriiki
             hammastatud või mitte (sh     kuuluvatest materjalidest,
             aianoad), v.a rubriigi 8208   v.a toote rubriiki kuuluv
             noad                          materjal.
                                           Mitteväärismetallist noateri
                                           ja noapäid võib siiski
                                           kasutada
 8214        Muud lõikeriistad (näiteks    Tootmine mis tahes rubriiki
             juukselõikusmasinad,          kuuluvatest materjalidest,
             lihuniku- ja köögikirved,     v.a toote rubriiki kuuluv
             raiumis- ja hakkimisnoad,     materjal.
             paberinoad); maniküüri- ja    Mitteväärismetallist
             pediküürikomplektid ja -      käepidemeid võib siiski
             tarbed (sh küüneviilid)       kasutada
 8215        Lusikad, kahvlid, kulbid,     Tootmine mis tahes rubriiki
             vahukulbid, tordilabidad,     kuuluvatest materjalidest,
             kala- ja võinoad,             v.a toote rubriiki kuuluv
             suhkrutangid jms köögi- ja    materjal.
             lauatarbed                    Mitteväärismetallist
                                           käepidemeid võib siiski
                                           kasutada
 ex grupp 83 Mitmesugused                  Tootmine mis tahes rubriiki
             mitteväärismetallist          kuuluvast materjalist, v.a
             tooted; välja arvatud:        toote rubriiki kuuluv
                                           materjal
 ---pagebreak--- L 169/572     ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                     (3) või (4)
ex 8302     Muud kinnitusdetailid,     Tootmine mis tahes rubriiki
            furnituurid jms tooted     kuuluvatest materjalidest,
            ehitiste jaoks ning uste   v.a toote rubriiki kuuluv
            automaatsulgurid           materjal. Muid rubriiki 8302
                                       kuuluvaid materjale võib
                                       siiski kasutada, kui nende
                                       koguväärtus ei ületa 20 %
                                       toote tehasehinnast
ex 8306     Mitteväärismetallist       Tootmine mis tahes rubriiki
            kujukesed jm kaunistused   kuuluvatest materjalidest,
                                       v.a toote rubriiki kuuluv
                                       materjal. Muid rubriiki 8306
                                       kuuluvaid materjale võib
                                       siiski kasutada, kui nende
                                       koguväärtus ei ületa 30 %
                                       toote tehasehinnast
ex grupp 84 Tuumareaktorid, katlad,    Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            masinad ja mehaanilised                                     kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
            seadmed; nende osad;                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
            välja arvatud:                                              toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
ex 8401     Tuumareaktorite            Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
            kütteelemendid             kuuluvast materjalist, v.a       kasutatavate materjalide
                                       toote rubriiki kuuluv            koguväärtus ei ületa 30 %
                                       materjal                         toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/573
   HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)               (2)                                        (3) või (4)
 8402       Vee või muu vedeliku          Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            auru tootvad katlad (v.a                                       kasutatavate materjalide
                                          - mis tahes rubriiki
            keskkütte                                                      koguväärtus ei ületa 25 %
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            kuumaveekatlad, mis                                            toote tehasehinnast
                                            toote rubriiki kuuluv
            võivad toota ka
                                            materjal, ja
            madalrõhuauru);
            ülekuumendatud vee            - mille puhul kasutatavate
            katlad                          materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 40 % toote
                                            tehasehinnast
 8403 ja ex Keskküttekatlad (v.a          Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
 8404       rubriiki 8402 kuuluvad        kuuluvatest materjalidest,       kasutatavate materjalide
            katlad) ja keskküttekatelde   v.a rubriikidesse 8403 ja        koguväärtus ei ületa 40 %
            abiseadmed                    8404 kuuluvad materjalid         toote tehasehinnast
 8406       Auruturbiinid                 Tootmine, mille puhul
                                          kasutatavate materjalide
                                          koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast
 8407       Sädesüütega sisepõlemis-      Tootmine, mille puhul
            kolbmootorid ja               kasutatavate materjalide
            rootormootorid                koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast
 8408       Survesüütega sisepõlemis-     Tootmine, mille puhul
            kolbmootorid (diisel- või     kasutatavate materjalide
            pooldiiselmootorid)           koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast
 8409       Osad, mida kasutatakse        Tootmine, mille puhul
            üksnes või peamiselt          kasutatavate materjalide
            rubriikide 8407 või 8408      koguväärtus ei ületa 40 %
            mootorites                    toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/574    ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                            töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)              (2)                                      (3) või (4)
8411       Turboreaktiivmootorid,     Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           turbopropellermootorid                                      kasutatavate materjalide
                                      - mis tahes rubriiki
           ning muud gaasiturbiinid                                    koguväärtus ei ületa 25 %
                                        kuuluvast materjalist, v.a
                                                                       toote tehasehinnast
                                        toote rubriiki kuuluv
                                        materjal, ja
                                      - mille puhul kasutatavate
                                        materjalide koguväärtus ei
                                        ületa 40 % toote
                                        tehasehinnast
8412       Muud mootorid ja           Tootmine, mille puhul
           jõuseadmed                 kasutatavate materjalide
                                      koguväärtus ei ületa 40 %
                                      toote tehasehinnast
ex 8413    Rootorpumbad               Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
                                                                       kasutatavate materjalide
                                      - mis tahes rubriiki
                                                                       koguväärtus ei ületa 25 %
                                        kuuluvast materjalist, v.a
                                                                       toote tehasehinnast
                                        toote rubriiki kuuluv
                                        materjal, ja
                                      - mille puhul kasutatavate
                                        materjalide koguväärtus ei
                                        ületa 40 % toote
                                        tehasehinnast
ex 8414    Tööstusventilaatorid, -    Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           puhurid jms tooted                                          kasutatavate materjalide
                                      - mis tahes rubriiki
                                                                       koguväärtus ei ületa 25 %
                                        kuuluvast materjalist, v.a
                                                                       toote tehasehinnast
                                        toote rubriiki kuuluv
                                        materjal, ja
                                      - mille puhul kasutatavate
                                        materjalide koguväärtus ei
                                        ületa 40 % toote
                                        tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/575
    HS-kood       Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
 8415       Kliimaseadmed, mis           Tootmine, mille puhul
            koosnevad mootoriga          kasutatavate materjalide
            varustatud ventilaatorist    koguväärtus ei ületa 40 %
            ning seadmetest              toote tehasehinnast
            õhutemperatuuri ja -
            niiskuse reguleerimiseks,
            k.a seadmed, mis ei
            võimalda niiskust eraldi
            reguleerida
 8418       Külmikud, sügavkülmikud      Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            jm külmutusseadmed                                            kasutatavate materjalide
                                         - mis tahes rubriiki
            (elektrilised või mitte);                                     koguväärtus ei ületa 25 %
                                           kuuluvast materjalist, v.a
            soojuspumbad, v.a rubriiki                                    toote tehasehinnast
                                           toote rubriiki kuuluv
            8415 kuuluvad
                                           materjal,
            kliimaseadmed
                                         - mille puhul kasutatavate
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa 40 % toote
                                           tehasehinnast ja
                                         - mille puhul kasutatavate
                                           päritolustaatuseta
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa kasutatavate
                                           päritolustaatusega
                                           materjalide koguväärtust
 ex 8419    Masinad puidu-,              Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
            pabermassi-, paberi- ja                                       kasutatavate materjalide
                                         - kõigi kasutatavate
            papitööstuse jaoks                                            koguväärtus ei ületa 30 %
                                           materjalide väärtus ei ületa
                                                                          toote tehasehinnast
                                           40 % toote tehasehinnast
                                           ning
                                         - eespool esitatud piirmäära
                                           ulatuses ei ületa kõigi
                                           kasutatavate tootega
                                           samasse rubriiki kuuluvate
                                           materjalide väärtus 25 %
                                           toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/576    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                      (3) või (4)
8420       Kalandrid jm                 Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           rullimisseadmed                                               kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
           (valtsimisseadmed), v.a                                       koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
           seadmed metallide ning                                        toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
           klaasi valtsimiseks, nende
                                          ning
           rullid (valtsid)
                                        - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate tootega
                                          samasse rubriiki kuuluvate
                                          materjalide väärtus 25 %
                                          toote tehasehinnast
8423       Kaalud (v.a kaalud           Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           tundlikkusega 5 cg ja                                         kasutatavate materjalide
                                        - mis tahes rubriiki
           täpsemad), k.a                                                koguväärtus ei ületa 25 %
                                          kuuluvast materjalist, v.a
           kaalutundlikud loendurid                                      toote tehasehinnast
                                          toote rubriiki kuuluv
           ja kaalukontrolli seadmed;
                                          materjal, ja
           igat tüüpi kaaluvihid
                                        - mille puhul kasutatavate
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa 40 % toote
                                          tehasehinnast
8425–8428  Tõste-, teisaldus-,          Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           laadimis- või                                                 kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
           mahalaadimisseadmed                                           koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
                                                                         toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
                                          ning
                                        - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate rubriiki 8431
                                          kuuluvate materjalide
                                          väärtus 10 % toote
                                          tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/577
   HS-kood        Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                            töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                     (3) või (4)
 8429      Iseliikuvad buldooserid,
           planeerimisbuldooserid;
           teehöövlid, planeerijad,
           skreeperid, mehaanilised
           kopad, ekskavaatorid,
           kopplaadurid,
           tampimismasinad ja
           teerullid:
           - teerullid                Tootmine, mille puhul
                                      kasutatavate materjalide
                                      koguväärtus ei ületa 40 %
                                      toote tehasehinnast
           - muud                     Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                       kasutatavate materjalide
                                      - kõigi kasutatavate
                                                                       koguväärtus ei ületa 30 %
                                        materjalide väärtus ei ületa
                                                                       toote tehasehinnast
                                        40 % toote tehasehinnast
                                        ning
                                      - eespool esitatud piirmäära
                                        ulatuses ei ületa kõigi
                                        kasutatavate rubriiki 8431
                                        kuuluvate materjalide
                                        väärtus 10 % toote
                                        tehasehinnast
 8430      Muud pinnase               Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           teisaldamis-,                                               kasutatavate materjalide
                                      - kõigi kasutatavate
           profileerimis-,                                             koguväärtus ei ületa 30 %
                                        materjalide väärtus ei ületa
           planeerimistasandus-,                                       toote tehasehinnast
                                        40 % toote tehasehinnast
           kaevamis-, tampimis-,
                                        ning
           puurimis- ning
           lõikemehhanismid           - eespool esitatud piirmäära
           mullatööde tegemiseks        ulatuses ei ületa kõigi
           ning maakide ja              kasutatavate rubriiki 8431
           mineraalide                  kuuluvate materjalide
           kaevandamiseks;              väärtus 10 % toote
           vaiarammid ja -tõmburid;     tehasehinnast
           lumesahad ja -puhurid
 ---pagebreak--- L 169/578    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
ex 8431    Üksnes või peamiselt         Tootmine, mille puhul
           teerullidele sobivad osad    kasutatavate materjalide
                                        koguväärtus ei ületa 40 %
                                        toote tehasehinnast
8439       Paberi- või                  Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           tsellulooskiumassi                                            kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
           valmistamiseks või paberi                                     koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
           ja papi tootmiseks ning                                       toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
           viimistlemiseks
                                          ning
           kasutatavad seadmed
                                        - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate tootega
                                          samasse rubriiki kuuluvate
                                          materjalide väärtus 25 %
                                          toote tehasehinnast
8441       Muud seadmed                 Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           paberimassi-, paberi- ja                                      kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
           papitoodete                                                   koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
           valmistamiseks, k.a                                           toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
           seadmed paberi ja papi
                                          ning
           lõikamiseks
                                        - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate tootega
                                          samasse rubriiki kuuluvate
                                          materjalide väärtus 25 %
                                          toote tehasehinnast
ex 8443    Büroomasinad (nt             Tootmine, mille puhul
           automaatsete                 kasutatavate materjalide
           andmetöötlusmasinate,        koguväärtus ei ületa 40 %
           tekstitöötlusmasinate jne)   toote tehasehinnast
           printerid
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/579
    HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                      (3) või (4)
 8444–8447  Rubriikidesse 8444–8447      Tootmine, mille puhul
            kuuluvad masinad, mida       kasutatavate materjalide
            kasutatakse                  koguväärtus ei ületa 40 %
            tekstiilitööstuses           toote tehasehinnast
 ex 8448    Rubriikidesse 8444 ja        Tootmine, mille puhul
            8445 kuuluvate masinate      kasutatavate materjalide
            abiseadmed                   koguväärtus ei ületa 40 %
                                         toote tehasehinnast
 8452       Õmblusmasinad, v.a
            rubriigi 8440
            niitõmblusmasinad
            raamatute õmblemiseks;
            spetsiaalselt
            õmblusmasinatele
            ettenähtud mööbel, alused
            ja katted;
            õmblusmasinanõelad:
            - õmblusmasinad (üksnes      Valmistamine, milles:
              tepp-pistega),
                                         - kõigi kasutatavate
              mehhanismi massiga
                                           materjalide väärtus ei ületa
              kuni 16 kg ilma
                                           40 % toote tehasehinnast,
              mootorita või kuni 17 kg
              koos mootoriga             - mehhanismi (v.a mootor)
                                           kokkupanekuks
                                           kasutatavate
                                           päritolustaatuseta
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa kasutatavate
                                           päritolustaatusega
                                           materjalide koguväärtust
                                           ning
                                         - kasutatavad niidipingutus-,
                                           silmusemoodustus- ja
                                           siksakmehhanismid on
                                           päritolustaatusega
 ---pagebreak--- L 169/580    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)              (2)                                        (3) või (4)
           - muud                       Tootmine, mille puhul
                                        kasutatavate materjalide
                                        koguväärtus ei ületa 40 %
                                        toote tehasehinnast
8456–8466  Rubriikidesse 8456–8466      Tootmine, mille puhul
           kuuluvad tööpingid ja        kasutatavate materjalide
           masinad ning nende osad      koguväärtus ei ületa 40 %
           ja manused                   toote tehasehinnast
8469–8472  Kontorimasinad (nt           Tootmine, mille puhul
           kirjutusmasinad,             kasutatavate materjalide
           kalkulaatorid, arvutid,      koguväärtus ei ületa 40 %
           paljundusmasinad,            toote tehasehinnast
           klammerdusmasinad)
8480       Metallivalus kasutatavad     Tootmine, mille puhul
           vormikastid; vormialused;    kasutatavate materjalide
           valumudelid; valuvormid      koguväärtus ei ületa 50 %
           metallide (v.a               toote tehasehinnast
           valuplokkide vormid),
           metallikarbiidide, klaasi,
           mineraalmaterjalide,
           kummi või plasti
           valamiseks
8482       Veerelaagrid                 Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
                                                                         kasutatavate materjalide
                                        - mis tahes rubriiki
                                                                         koguväärtus ei ületa 25 %
                                          kuuluvast materjalist, v.a
                                                                         toote tehasehinnast
                                          toote rubriiki kuuluv
                                          materjal, ja
                                        - mille puhul kasutatavate
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa 40 % toote
                                          tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/581
    HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 8484       Mitmekihilised seibid,         Tootmine, mille puhul
            tihendid jms (kihid ainult     kasutatavate materjalide
            metallidest või                koguväärtus ei ületa 40 %
            kombineeritud muude            toote tehasehinnast
            materjalidega); pakitud
            komplektid
            kõikvõimalikke seibe ning
            tihendeid; mehaanilised
            tihendid
 ex 8486    - Tööpingid mitmesuguste       Tootmine, mille puhul
            materjalide töötlemiseks       kasutatavate materjalide
            osa materjali eemaldamise      koguväärtus ei ületa 40 %
            teel laser- või muu valgus-    toote tehasehinnast
            või kvantkiirguse,
            ultraheli, elektrilahenduse,
            elektrokeemiliste
            menetluste, elektron-,
            ioonkiirguse või
            plasmakaare toimel; nende
            osad ja tarvikud
            - tööpingid (sh pressid)
            metalli painutamiseks,
            kantimiseks,
            õgvendamiseks,
            lamestamiseks,
            lõikamiseks,
            mulgustamiseks,
            sälkamiseks; nende osad
            ja tarvikud
            - tööpingid kivi,
            keraamika, betooni,
            asbesttsemendi vms
            materjali töötlemiseks,
            seadmed klaasi
            külmtöötlemiseks; nende
            osad ja tarvikud
            - tähistusvahendid
            mustrite loomiseks
            maskide või niitvõrgustike
            valmistamiseks
            fotoresistkihil; nende osad
            ja tarvikud
 ---pagebreak--- L 169/582     ET                          Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus                Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                  töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                 (2)                                         (3) või (4)
            - valuvormid survevaluks        Tootmine, mille puhul
                                            kasutatavate materjalide
                                            koguväärtus ei ületa 50 %
                                            toote tehasehinnast
            - tõste-, teisaldus- ning       Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
            laadimismehhanismid                                              kasutatavate materjalide
                                            - kõigi kasutatavate
                                                                             koguväärtus ei ületa 30 %
                                              materjalide väärtus ei ületa
                                                                             toote tehasehinnast
                                              40 % toote tehasehinnast
                                              ning
                                            - mille puhul kasutatavate
                                              päritolustaatuseta
                                              materjalide koguväärtus ei
                                              ületa kasutatavate
                                              päritolustaatusega
                                              materjalide koguväärtust
8487        Mujal käesolevas grupis         Tootmine, mille puhul
            nimetamata seadmete ja          kasutatavate materjalide
            mehhanismide osad, mis          koguväärtus ei ületa 40 %
            ei sisalda elektrilisi          toote tehasehinnast
            koostiselemente,
            isolaatoreid, poole,
            kontakte, juhtmeid jms
ex grupp 85 Elektrimasinad ja -             Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            seadmed, nende osad;                                             kasutatavate materjalide
                                            - mis tahes rubriiki
            helisalvestus- ja                                                koguväärtus ei ületa 30 %
                                              kuuluvast materjalist, v.a
            taasesitusseadmed,                                               toote tehasehinnast
                                              toote rubriiki kuuluv
            telepildi ja -heli salvestus-
                                              materjal, ja
            ja taasesitusseadmed,
            nende osad ja tarvikud;         - mille puhul kasutatavate
            välja arvatud:                    materjalide koguväärtus ei
                                              ületa 40 % toote
                                              tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/583
    HS-kood       Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                     (3) või (4)
 8501       Elektrimootorid ja -       Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
            generaatorid (välja                                         kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
            arvatud                                                     koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
            generaatorseadmed)                                          toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
                                         ning
                                       - eespool esitatud piirmäära
                                         ulatuses ei ületa kõigi
                                         kasutatavate rubriiki 8503
                                         kuuluvate materjalide
                                         väärtus 10 % toote
                                         tehasehinnast
 8502       Voolugeneraatorseadmed     Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
            ja pöörlevad muundurid                                      kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
                                                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
                                                                        toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
                                         ning
                                       - eespool esitatud piirmäära
                                         ulatuses ei ületa kõigi
                                         kasutatavate rubriikidesse
                                         8501 ja 8503 kuuluvate
                                         materjalide väärtus 10 %
                                         toote tehasehinnast
 ex 8504    Arvutite toiteallikad      Tootmine, mille puhul
                                       kasutatavate materjalide
                                       koguväärtus ei ületa 40 %
                                       toote tehasehinnast
 ex 8517    Muud kõne, kujutiste või   Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
            muude andmete                                               kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
            edastamise/vastuvõtu                                        koguväärtus ei ületa 25 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
            aparaadid, sh seadmed                                       toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
            suhtlemiseks traadita
                                         ning
            võrgus (näit kohtvõrgus
            või laivõrgus), v.a        - kasutatavate
            rubriikide 8443, 8525,     päritolustaatuseta
            8527 või 8528              materjalide koguväärtus ei
            edastamise/vastuvõtu       ületa kasutatavate
            aparaadid                  päritolustaatusega
                                       materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- L 169/584    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
ex 8518    Mikrofonid ja nende          Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           alused; valjuhääldid,                                         kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
           korpusesse monteeritud                                        koguväärtus ei ületa 25 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
           või monteerimata;                                             toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
           elektrilised
                                          ning
           helisagedusvõimendid;
           elektriline                  - kasutatavate
           helivõimendusaparatuur         päritolustaatuseta
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa kasutatavate
                                          päritolustaatusega
                                          materjalide koguväärtust
8519       Helisalvestus- ja -          Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           taasesitusseadmed                                             kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
                                                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
                                                                         toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
                                          ning
                                        - kasutatavate
                                          päritolustaatuseta
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa kasutatavate
                                          päritolustaatusega
                                          materjalide koguväärtust
8521       Videosignaalide salvestus-   Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           või taasesitusaparatuur,                                      kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
           sisaldab või ei sisalda                                       koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
           videotuunerit                                                 toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
                                          ning
                                        - kasutatavate
                                          päritolustaatuseta
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa kasutatavate
                                          päritolustaatusega
                                          materjalide koguväärtust
8522       Osad ja tarvikud, mida       Tootmine, mille puhul
           kasutatakse üksnes või       kasutatavate materjalide
           peamiselt rubriikide         koguväärtus ei ületa 40 %
           8519–8521 aparaatide         toote tehasehinnast
           juures
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/585
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                      (3) või (4)
 8523      Salvestuseta plaadid,        Tootmine, mille puhul
           lindid, pooljuht-            kasutatavate materjalide
           püsisalvestid ja muud heli   koguväärtus ei ületa 40 %
           või muude nähtuste           toote tehasehinnast
           salvestamise vahendid, v.a
           grupi 37 tooted
           - salvestusega plaadid,      Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
             lindid, pooljuht-                                           kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
             püsisalvestid ja muud                                       koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
             heli või muude nähtuste                                     toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
             salvestamise vahendid,
                                          ning
             v.a grupi 37 tooted
                                        - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate rubriiki 8523
                                          kuuluvate materjalide
                                          väärtus 10 % toote
                                          tehasehinnast
           - matriitsid ja vormid       Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
             plaatide valmistamiseks,                                    kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
             v.a grupi 37 tooted                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
                                                                         toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
                                          ning
                                        - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate rubriiki 8523
                                          kuuluvate materjalide
                                          väärtus 10 % toote
                                          tehasehinnast
           - kahe või enama             Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
             elektroonilise                                              kasutatavate materjalide
                                        - mis tahes rubriiki
             integraallülitusega                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                          kuuluvast materjalist, v.a
             lähidistantskaardid ja                                      toote tehasehinnast
                                          toote rubriiki kuuluv
             kiipkaardid
                                          materjal, ja
                                        - mille puhul kasutatavate
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa 40 % toote
                                          tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/586    ET                    Euroopa Liidu Teataja                                       30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                           töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                     (3) või (4)
           - ühe elektroonilise      Valmistamine, milles:             Tootmine, mille puhul
           integraallülitusega                                         kasutatavate materjalide
                                     - kõigi kasutatavate
           kiipkaardid                                                 koguväärtus ei ületa 25 %
                                       materjalide väärtus ei ületa
                                                                       toote tehasehinnast
                                       40 % toote tehasehinnast
                                       ning
                                     - eespool esitatud piirmäära
                                       ulatuses ei ületa kõigi
                                       kasutatavate rubriikidesse
                                       8541 ja 8542 kuuluvate
                                       materjalide väärtus 10 %
                                       toote tehasehinnast
                                     või
                                     Difusioonitoiming (mille
                                     puhul integraallülitusi
                                     toodetakse
                                     pooljuhtmaterjalist alusel
                                     vastava dopandi valikulise
                                     lisamise teel) isegi juhul,
                                     kui kokkupanek ja/või
                                     testimine toimub muudes
                                     kui artiklites 3 ja 4
                                     nimetatud riikides
8525       Ringhäälingu ja           Valmistamine, milles:             Tootmine, mille puhul
           televisiooni                                                kasutatavate materjalide
                                     - kõigi kasutatavate
           saateaparaadid koos                                         koguväärtus ei ületa 25 %
                                       materjalide väärtus ei ületa
           vastuvõtuseadme,                                            toote tehasehinnast
                                       40 % toote tehasehinnast
           helisalvestusseadme või
                                       ning
           taasesitusseadmega või
           ilma; telekaamerad,       - kasutatavate
           digitaalkaamerad ja         päritolustaatuseta
           salvestavad                 materjalide koguväärtus ei
           videokaamerad;              ületa kasutatavate
                                       päritolustaatusega
                                       materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/587
   HS-kood        Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
 8526      Radarseadmed                   Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           (raadiolokatsiooniseadme                                        kasutatavate materjalide
                                          - kõigi kasutatavate
           d), raadionavigatsiooni                                         koguväärtus ei ületa 25 %
                                            materjalide väärtus ei ületa
           abiseadmed ja                                                   toote tehasehinnast
                                            40 % toote tehasehinnast
           raadiokaugjuhtimisseadme
                                            ning
           d
                                          - kasutatavate
                                            päritolustaatuseta
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa kasutatavate
                                            päritolustaatusega
                                            materjalide koguväärtust
 8527      Ringhäälingu                   Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           vastuvõtuaparaadid,                                             kasutatavate materjalide
                                          - kõigi kasutatavate
           samasse korpusesse                                              koguväärtus ei ületa 25 %
                                            materjalide väärtus ei ületa
           monteeritud helisalvestus-                                      toote tehasehinnast
                                            40 % toote tehasehinnast
           või taasesitusseadmetega
                                            ning
           või kellaga või ilma
                                          - kasutatavate
                                            päritolustaatuseta
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa kasutatavate
                                            päritolustaatusega
                                            materjalide koguväärtust
 8528      - televisiooni                 Tootmine, mille puhul
             vastuvõtuseadmeta            kasutatavate materjalide
             monitorid ja projektorid,    koguväärtus ei ületa 40 %
             mida kasutatakse üksnes      toote tehasehinnast
             või peaasjalikult rubriigi
             8471 automaatsetes
             andmetöötlussüsteemide
             s
           - muud televisiooni            Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
             vastuvõtuseadmeta                                             kasutatavate materjalide
                                          - kõigi kasutatavate
             monitorid ja projektorid;                                     koguväärtus ei ületa 25 %
                                            materjalide väärtus ei ületa
             Televisiooni                                                  toote tehasehinnast
                                            40 % toote tehasehinnast
             vastuvõtuseadmed,
                                            ning
             sisseehitatud
             ringhäälinguvastuvõtja,      - kasutatavate
             heli- või videosalvestus-      päritolustaatuseta
             või -taasesitusseadmega        materjalide koguväärtus ei
             või ilma                       ületa kasutatavate
                                            päritolustaatusega
                                            materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- L 169/588    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
8529       Osad, mida kasutatakse
           üksnes või peamiselt
           rubriikide 8525–8528
           aparaatides:
           - kasutamiseks üksnes või    Tootmine, mille puhul
             peamiselt                  kasutatavate materjalide
             videosalvestus- või -      koguväärtus ei ületa 40 %
             taasesitusseadmetes        toote tehasehinnast
           - sobivad kasutamiseks       Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
             üksnes või peaasjalikult                                    kasutatavate materjalide
                                        - mis tahes rubriiki
             televisiooni                                                koguväärtus ei ületa 30 %
                                          kuuluvast materjalist, v.a
             vastuvõtuseadmeta                                           toote tehasehinnast
                                          toote rubriiki kuuluv
             monitoride ja
                                          materjal, ja
             projektorite puhul, mida
             kasutatakse üksnes või     - mille puhul kasutatavate
             peaasjalikult rubriigi       materjalide koguväärtus ei
             8471 automaatsetes           ületa 40 % toote
             andmetöötlussüsteemide       tehasehinnast
             s
           - muud                       Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                         kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
                                                                         koguväärtus ei ületa 25 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
                                                                         toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
                                          ning
                                        - kasutatavate
                                          päritolustaatuseta
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa kasutatavate
                                          päritolustaatusega
                                          materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/589
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
 8535      Elektrilised                  Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           lülitusseadmed                                                 kasutatavate materjalide
                                         - kõigi kasutatavate
           vooluahelatele,                                                koguväärtus ei ületa 30 %
                                           materjalide väärtus ei ületa
           elektrilised katkestid ja                                      toote tehasehinnast
                                           40 % toote tehasehinnast
           kaitseseadmed
                                           ning
           vooluahelatele, pingele üle
           1000 V                        - eespool esitatud piirmäära
                                           ulatuses ei ületa kõigi
                                           kasutatavate rubriiki 8538
                                           kuuluvate materjalide
                                           väärtus 10 % toote
                                           tehasehinnast
 8536      - elektrilised                Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
             lülitusseadmed                                               kasutatavate materjalide
                                         - kõigi kasutatavate
             vooluahelatele,                                              koguväärtus ei ületa 30 %
                                           materjalide väärtus ei ületa
             elektrilised katkestid ja                                    toote tehasehinnast
                                           40 % toote tehasehinnast
             kaitseseadmed
                                           ning
             vooluahelatele, pingele
             kuni 1000 V                 - eespool esitatud piirmäära
                                           ulatuses ei ületa kõigi
                                           kasutatavate rubriiki 8538
                                           kuuluvate materjalide
                                           väärtus 10 % toote
                                           tehasehinnast
           - optiliste kiudude, nende
             kimpude või kaablite
             liidesed
           -- plastist                   Tootmine, mille puhul
                                         kasutatavate materjalide
                                         koguväärtus ei ületa 50 %
                                         toote tehasehinnast
           -- keraamilised               Tootmine mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
 ---pagebreak--- L 169/590    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                      (3) või (4)
           -- vasest                   Tootmine, milles:
                                       - mis tahes rubriiki
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 50 % toote
                                         tehasehinnast
8537       Puldid, paneelid,           Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
           konsoolid, alused,                                           kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
           jaotuskilbid jms, mille                                      koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
           külge on monteeritud                                         toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
           vähemalt kaks rubriigi
                                         ning
           8535 või 8536
           voolulülitus- ja            - eespool esitatud piirmäära
           jaotusseadet, k.a             ulatuses ei ületa kõigi
           komplektid, milles on         kasutatavate rubriiki 8538
           grupi 90 aparaate ja          kuuluvate materjalide
           instrumente, ning             väärtus 10 % toote
           arvjuhtimisseadmed, v.a       tehasehinnast
           rubriigi 8517
           kommutatsiooniseadmed
ex 8541    Dioodid, transistorid jms   Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           pooljuhtseadised, v.a                                        kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           kiipideks lõikamata                                          koguväärtus ei ületa 25 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           vahvlid                                                      toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
ex 8542    Elektroonsed
           integraallülitused ja
           mikrolülitused:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                     Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/591
   HS-kood        Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                            töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                      (3) või (4)
           - monoliitsed              Valmistamine, milles:             Tootmine, mille puhul
             integraallülitused                                         kasutatavate materjalide
                                      - kõigi kasutatavate
                                                                        koguväärtus ei ületa 25 %
                                        materjalide väärtus ei ületa
                                                                        toote tehasehinnast
                                        40 % toote tehasehinnast
                                        ning
                                      - eespool esitatud piirmäära
                                        ulatuses ei ületa kõigi
                                        kasutatavate rubriikidesse
                                        8541 ja 8542 kuuluvate
                                        materjalide väärtus 10 %
                                        toote tehasehinnast
                                      või
                                      Difusioonitoiming (mille
                                      puhul integraallülitusi
                                      toodetakse
                                      pooljuhtmaterjalist alusel
                                      vastava dopandi valikulise
                                      lisamise teel) isegi juhul,
                                      kui kokkupanek ja/või
                                      testimine toimub muudes
                                      kui artiklites 3 ja 4
                                      nimetatud riikides
           - mitmikkiibid, mis on     Tootmine, mille puhul
             masinate ja seadmete     kasutatavate materjalide
             osad, mujal käesolevas   koguväärtus ei ületa 40 %
             grupis nimetamata        toote tehasehinnast
           - muud                     Valmistamine, milles:             Tootmine, mille puhul
                                                                        kasutatavate materjalide
                                      - kõigi kasutatavate
                                                                        koguväärtus ei ületa 25 %
                                        materjalide väärtus ei ületa
                                                                        toote tehasehinnast
                                        40 % toote tehasehinnast
                                        ning
                                      - eespool esitatud piirmäära
                                        ulatuses ei ületa kõigi
                                        kasutatavate rubriikidesse
                                        8541 ja 8542 kuuluvate
                                        materjalide väärtus 10 %
                                        toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/592    ET                         Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                        (3) või (4)
8544       Isoleeritud traat (sh          Tootmine, mille puhul
           emailtraat ja anooditud        kasutatavate materjalide
           traat), kaablid (sh            koguväärtus ei ületa 40 %
           koaksiaalkaabel) jm            toote tehasehinnast
           isoleeritud elektrijuhtmed,
           pistikutega või pistikuteta;
           individuaalvarjestusega
           kiududest koosnevad
           kiudoptilised kaablid
           (komplektis
           elektrijuhtmete või
           pistikutega või ilma
           nendeta)
8545       Süsielektroodid,               Tootmine, mille puhul
           süsiharjad, kaarlambi- ja      kasutatavate materjalide
           primaarelemendisöed jms        koguväärtus ei ületa 40 %
           elektrotehnikatooted           toote tehasehinnast
           grafiidist vm süsiniku
           erimist, metallosadega või
           metallosadeta
8546       Elektriisolaatorid,            Tootmine, mille puhul
           kõikvõimalikest                kasutatavate materjalide
           materjalidest                  koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast
8547       Elektrimasinate, -             Tootmine, mille puhul
           aparaatide ja -seadmete        kasutatavate materjalide
           isolatsioonivahendid,          koguväärtus ei ületa 40 %
           valmistatud täielikult         toote tehasehinnast
           isoleermaterjalist peale
           mõne väiksema metallosa
           (näiteks keermestatud
           kruvipesa), mis on sisse
           pandud vormimise käigus
           üksnes montaaži otstarbel,
           v.a rubriigi 8546
           isolaatorid;
           mitteväärismetallist,
           isoleermaterjalidega
           vooderdatud torud
           juhtmetele ning nende
           ühendusdetailid
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                       Euroopa Liidu Teataja                                     L 169/593
    HS-kood         Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                      (3) või (4)
 8548        Primaarelementide, -         Tootmine, mille puhul
             patareide ja akude jäätmed   kasutatavate materjalide
             ja jäägid; kasutatud         koguväärtus ei ületa 40 %
             primaarelemendid, -          toote tehasehinnast
             patareid ja akud; mujal
             selles grupis nimetamata
             elektrilised osad ja
             manused seadmetele ja
             aparaatidele
             -                            Tootmine, mille puhul:
             Mikroelektroonikamoodul
                                          - kasutatavate materjalide
             id
                                          koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast, ja
                                          - eespool esitatud piirmäära
                                          ulatuses ei ületa kõigi
                                          kasutatavate rubriikidesse
                                          8541 ja 8542 kuuluvate
                                          materjalide väärtus 10 %
                                          toote tehasehinnast
 ex grupp 86 Raudtee- või                 Tootmine, mille puhul
             trammivedurid, -veerem       kasutatavate materjalide
             ning nende osad; raudtee-    koguväärtus ei ületa 40 %
             või trammiteeseadmed ja -    toote tehasehinnast
             tarvikud ning nende osad;
             mitmesugused
             mehaanilised (sh
             elektromehaanilised)
             liikluskorraldusseadmed;
             välja arvatud:
 ---pagebreak--- L 169/594     ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood         Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                       (3) või (4)
8608        Raudteede ja trammiteede     Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            teeseadmed ja -tarvikud;                                      kasutatavate materjalide
                                         - mis tahes rubriiki
            raudteede, trammiteede,                                       koguväärtus ei ületa 30 %
                                           kuuluvast materjalist, v.a
            maanteede, siseveeteede,                                      toote tehasehinnast
                                           toote rubriiki kuuluv
            parklate, sadamate ja
                                           materjal, ja
            lennuväljade mehaanilised
            (kaasa arvatud               - mille puhul kasutatavate
            elektromehaanilised)           materjalide koguväärtus ei
            märguande-, ohutus- ja         ületa 40 % toote
            liikluskorraldusseadmed;       tehasehinnast
            nimetatud seadmete osad
ex grupp 87 Sõidukid, v.a raudtee- ja    Tootmine, mille puhul
            trammiteeveerem, ning        kasutatavate materjalide
            nende osad ja tarvikud;      koguväärtus ei ületa 40 %
            välja arvatud:               toote tehasehinnast
8709        Tõste- ja                    Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            teisaldusseadmeta                                             kasutatavate materjalide
                                         - mis tahes rubriiki
            iseliikuvad veokärud,                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                           kuuluvast materjalist, v.a
            mida kasutatakse tehastes,                                    toote tehasehinnast
                                           toote rubriiki kuuluv
            ladudes, sadamates ja
                                           materjal, ja
            lennujaamades lühikesteks
            kaubavedudeks;               - mille puhul kasutatavate
            raudteejaama platvormil        materjalide koguväärtus ei
            kasutatavad traktorid;         ületa 40 % toote
            eelnimetatud sõidukite         tehasehinnast
            osad
8710        Tankid jm                    Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            soomusmasinad, ka                                             kasutatavate materjalide
                                         - mis tahes rubriiki
            relvadega varustatud, ning                                    koguväärtus ei ületa 30 %
                                           kuuluvast materjalist, v.a
            nende osad                                                    toote tehasehinnast
                                           toote rubriiki kuuluv
                                           materjal, ja
                                         - mille puhul kasutatavate
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa 40 % toote
                                           tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/595
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                        (3) või (4)
 8711      Mootorrattad (k.a
           mopeedid) ja
           abimootoriga jalgrattad,
           külgkorviga või ilma;
           külgkorvid:
           - sisepõlemis-
             kolbmootoriga, silindrite
             töömahuga:
           -- kuni 50 cm3                Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                          kasutatavate materjalide
                                         - kõigi kasutatavate
                                                                          koguväärtus ei ületa 20 %
                                           materjalide väärtus ei ületa
                                                                          toote tehasehinnast
                                           40 % toote tehasehinnast
                                           ning
                                         - kasutatavate
                                           päritolustaatuseta
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa kasutatavate
                                           päritolustaatusega
                                           materjalide koguväärtust
           -- üle 50 cm3                 Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                          kasutatavate materjalide
                                         - kõigi kasutatavate
                                                                          koguväärtus ei ületa 25 %
                                           materjalide väärtus ei ületa
                                                                          toote tehasehinnast
                                           40 % toote tehasehinnast
                                           ning
                                         - kasutatavate
                                           päritolustaatuseta
                                           materjalide koguväärtus ei
                                           ületa kasutatavate
                                           päritolustaatusega
                                           materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- L 169/596    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood       Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                      (3) või (4)
           - muud                      Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                        kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
                                                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
                                                                        toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
                                         ning
                                       - kasutatavate
                                         päritolustaatuseta
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa kasutatavate
                                         päritolustaatusega
                                         materjalide koguväärtust
ex 8712    Kuullaagriteta jalgrattad   Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
                                       kuuluvast materjalist, v.a       kasutatavate materjalide
                                       rubriiki 8714 kuuluv             koguväärtus ei ületa 30 %
                                       materjal                         toote tehasehinnast
8715       Lapsevankrid ja nende       Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           osad                                                         kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
                                                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                                                        toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
8716       Haagised ja poolhaagised;   Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           muud mehaanilise                                             kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           jõuallikata sõidukid;                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           nende osad                                                   toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                        Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/597
    HS-kood         Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                        (3) või (4)
 ex grupp 88 Õhusõidukid,                  Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
             kosmoseaparaadid ja           kuuluvast materjalist, v.a        kasutatavate materjalide
             nende osad; välja arvatud:    toote rubriiki kuuluv             koguväärtus ei ületa 40 %
                                           materjal                          toote tehasehinnast
 ex 8804     Rotovarjud                    Tootmine mis tahes rubriigi       Tootmine, mille puhul
                                           materjalidest, sh teistest        kasutatavate materjalide
                                           rubriigi 8804 materjalidest       koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                             toote tehasehinnast
 8805        Õhusõidukite                  Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
             stardiseadmed; seadmed        kuuluvast materjalist, v.a        kasutatavate materjalide
             õhusõidukite                  toote rubriiki kuuluv             koguväärtus ei ületa 30 %
             pidurdamiseks laevalael       materjal                          toote tehasehinnast
             jms; maapealse
             lennutreeningu seadmed;
             eelnimetatud toodete osad
 Grupp 89    Laevad, paadid ja             Tootmine mis tahes rubriiki       Tootmine, mille puhul
             ujuvkonstruktsioonid,         kuuluvatest materjalidest,        kasutatavate materjalide
                                           v.a toote rubriiki kuuluv         koguväärtus ei ületa 40 %
                                           materjal. Rubriiki 8906           toote tehasehinnast
                                           kuuluvaid laevakeresid ei
                                           tohi siiski kasutada
 ex grupp 90 Optika-, foto-, kino-,        Tootmine, milles:                 Tootmine, mille puhul
             mõõte-, kontroll-, täppis-,                                     kasutatavate materjalide
                                           - mis tahes rubriiki
             meditsiini- ja                                                  koguväärtus ei ületa 30 %
                                             kuuluvast materjalist, v.a
             kirurgiainstrumendid ning                                       toote tehasehinnast
                                             toote rubriiki kuuluv
             -aparatuur; nende osad ja
                                             materjal, ja
             tarvikud; välja arvatud:
                                           - mille puhul kasutatavate
                                             materjalide koguväärtus ei
                                             ületa 40 % toote
                                             tehasehinnast
 9001        Optilised kiud ja nende       Tootmine, mille puhul
             kimbud; kiudoptilised         kasutatavate materjalide
             kaablid (v.a rubriiki 8544    koguväärtus ei ületa 40 %
             kuuluvad); polariseerivast    toote tehasehinnast
             materjalist lehed ja
             plaadid; mis tahes
             materjalist läätsed (sh
             kontaktläätsed), prismad,
             peeglid jm optikatooted,
             kokku monteerimata (v.a
             samalaadsed tooted
             optiliselt töötlemata
             klaasist)
 ---pagebreak--- L 169/598    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                     (3) või (4)
9002       Mis tahes materjalist       Tootmine, mille puhul
           läätsed, prismad, peeglid   kasutatavate materjalide
           jm optikatooted             koguväärtus ei ületa 40 %
           instrumentide või           toote tehasehinnast
           seadmete osade või
           tarvikutena, kokku
           monteeritud (v.a
           samalaadsed tooted
           optiliselt töötlemata
           klaasist)
9004       Nägemist korrigeeriva,      Tootmine, mille puhul
           silmi kaitsva vm            kasutatavate materjalide
           otstarbega prillid,         koguväärtus ei ületa 40 %
           kaitseprillid jms           toote tehasehinnast
           optikariistad
ex 9005    Binoklid, pikksilmad,       Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           muud optilised                                               kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           teleskoobid ja nende                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           statiivid, v.a                                               toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
           refraktorteleskoobid ja
                                         materjal,
           nende statiivid
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast ning
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         päritolustaatuseta
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa kasutatavate
                                         päritolustaatusega
                                         materjalide koguväärtust
ex 9006    Fotokaamerad (v.a           Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           kinokaamerad);                                               kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           fotovälklambid ja                                            koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           plahvatusimpulsslambid,                                      toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
           v.a elektrilised
                                         materjal,
           plahvatusimpulsslambid
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         päritolustaatuseta
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa kasutatavate
                                         päritolustaatusega
                                         materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/599
    HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                        (3) või (4)
 9007       Kinokaamerad ja -             Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            projektorid, helisalvestus-                                    kasutatavate materjalide
                                          - mis tahes rubriiki
            või taasesitusseadmega                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            või ilma nendeta                                               toote tehasehinnast
                                            toote rubriiki kuuluv
                                            materjal,
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 40 % toote
                                            tehasehinnast ja
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            päritolustaatuseta
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa kasutatavate
                                            päritolustaatusega
                                            materjalide koguväärtust
 9011       Optilised                     Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
            liitmikroskoobid, k.a                                          kasutatavate materjalide
                                          - mis tahes rubriiki
            mikrofotode ja                                                 koguväärtus ei ületa 30 %
                                            kuuluvast materjalist, v.a
            mikrofilmide tegemiseks                                        toote tehasehinnast
                                            toote rubriiki kuuluv
            ning mikroprojektsiooniks
                                            materjal,
            kasutatavad mikroskoobid
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa 40 % toote
                                            tehasehinnast ja
                                          - mille puhul kasutatavate
                                            päritolustaatuseta
                                            materjalide koguväärtus ei
                                            ületa kasutatavate
                                            päritolustaatusega
                                            materjalide koguväärtust
 ex 9014    Muud                          Tootmine, mille puhul
            navigatsiooniinstrumendid     kasutatavate materjalide
            ja -seadmed                   koguväärtus ei ületa 40 %
                                          toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/600    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
9015       Geodeetilised (k.a            Tootmine, mille puhul
           fotogramm-meetrilised)        kasutatavate materjalide
           instrumendid,                 koguväärtus ei ületa 40 %
           hüdrograafia-,                toote tehasehinnast
           okeanograafia-,
           hüdroloogia-,
           meteoroloogia- ja
           geofüüsikainstrumendid ja
           -seadmed, v.a kompassid;
           kaugusmõõturid
9016       Kaalud, mille tundlikkus      Tootmine, mille puhul
           on vähemalt 5 cg,             kasutatavate materjalide
           vihtidega või ilma            koguväärtus ei ületa 40 %
                                         toote tehasehinnast
9017       Joonestus-, tähistus- või     Tootmine, mille puhul
           arvutusinstrumendid           kasutatavate materjalide
           (näiteks                      koguväärtus ei ületa 40 %
           joonestusmasinad,             toote tehasehinnast
           pantograafid, protraktorid,
           mallid,
           joonestuskomplektid,
           arvutuslükatid,
           arvutuskettad); mujal
           käesolevas grupis
           nimetamata
           käsiinstrumendid pikkuse
           mõõtmiseks (nt
           mõõdulatid ja -lindid,
           kruvikud, nihikud)
9018       Meditsiini-, kirurgia-,
           hambaravi- ja
           veterinaariainstrumendid
           ja -seadmed, sh
           stsintigraafiaseadmed,
           muu elektromeditsiiniline
           aparatuur ning seadmed
           nägemise kontrollimiseks:
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                       L 169/601
   HS-kood        Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                       (3) või (4)
           - hambaravitoolid koos      Tootmine mis tahes rubriigi       Tootmine, mille puhul
             hambaraviseadmetega,      materjalidest, sh teistest        kasutatavate materjalide
             või süljekausid           rubriigi 9018 materjalidest       koguväärtus ei ületa 40 %
                                                                         toote tehasehinnast
           - muud                      Tootmine, milles:                 Tootmine, mille puhul
                                                                         kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
                                                                         koguväärtus ei ületa 25 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                                                         toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
 9019      Mehhanoteraapilised         Tootmine, milles:                 Tootmine, mille puhul
           seadmed;                                                      kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           massaažiaparatuur;                                            koguväärtus ei ületa 25 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           seadmed patsientide                                           toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
           psühholoogilise seisundi
                                         materjal, ja
           kontrollimiseks; seadmed
           osoon-, hapniku- ja         - mille puhul kasutatavate
           aerosoolraviks; kunstliku     materjalide koguväärtus ei
           hingamise aparaadid jm        ületa 40 % toote
           instrumendid                  tehasehinnast
           hingamisteede raviks
 9020      Muud hingamisaparaadid      Tootmine, milles:                 Tootmine, mille puhul
           ja gaasimaskid, v.a                                           kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           mehaaniliste osade ja                                         koguväärtus ei ületa 25 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           vahetatavate filtriteta                                       toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
           kaitsemaskid
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/602    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                            töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                     (3) või (4)
9024       Masinad ja seadmed          Tootmine, mille puhul
           materjalide (nt metalli,    kasutatavate materjalide
           puidu, tekstiili, paberi,   koguväärtus ei ületa 40 %
           plasti) kõvaduse,           toote tehasehinnast
           tõmbetugevuse,
           survetugevuse, elastsuse
           jm mehaaniliste omaduste
           määramiseks
9025       Areomeetrid jm              Tootmine, mille puhul
           vedelikesse asetatavad      kasutatavate materjalide
           mõõteriistad,               koguväärtus ei ületa 40 %
           termomeetrid,               toote tehasehinnast
           püromeetrid, baromeetrid,
           hügromeetrid ja
           psühromeetrid,
           salvestusseadmega või
           salvestusseadmeta, nende
           instrumentide mis tahes
           kombinatsioonid
9026       Instrumendid ja seadmed     Tootmine, mille puhul
           vedeliku või gaasi kulu,    kasutatavate materjalide
           taseme, rõhu jms            koguväärtus ei ületa 40 %
           parameetrite mõõtmiseks     toote tehasehinnast
           või kontrollimiseks (nt
           kulumõõturid,
           tasemenäitajad,
           manomeetrid,
           soojusemõõturid), v.a
           rubriigi 9014, 9015, 9028
           ja 9032 instrumendid ja
           seadmed
 ---pagebreak--- 30.6.2008    ET                       Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/603
   HS-kood       Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                      (3) või (4)
 9027      Instrumendid ja seadmed      Tootmine, mille puhul
           füüsikaliseks või            kasutatavate materjalide
           keemiliseks analüüsiks (nt   koguväärtus ei ületa 40 %
           polari-, refrakto- ja        toote tehasehinnast
           spektromeetrid, gaasi- ja
           suitsuanalüsaatorid);
           instrumendid ja seadmed
           viskoossuse, poorsuse,
           paisumise, pindpinevuse
           jms omaduste mõõtmiseks
           ja kontrollimiseks;
           instrumendid ja seadmed
           soojus-, heli- või
           valgushulga mõõtmiseks
           ja kontrollimiseks (sh
           eksponomeetrid);
           mikrotoomid
 9028      Seadmed gaasi, vedeliku
           või elektri kulu või
           tootmismahu mõõtmiseks,
           sh nende
           kalibreerimisseadmed:
           - osad ja tarvikud           Tootmine, mille puhul
                                        kasutatavate materjalide
                                        koguväärtus ei ületa 40 %
                                        toote tehasehinnast
           - muud                       Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                         kasutatavate materjalide
                                        - kõigi kasutatavate
                                                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                          materjalide väärtus ei ületa
                                                                         toote tehasehinnast
                                          40 % toote tehasehinnast
                                          ning
                                        - kasutatavate
                                          päritolustaatuseta
                                          materjalide koguväärtus ei
                                          ületa kasutatavate
                                          päritolustaatusega
                                          materjalide koguväärtust
 ---pagebreak--- L 169/604    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                     30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                              töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                      (3) või (4)
9029       Pöördeloendurid,              Tootmine, mille puhul
           tootehulgaloendurid,          kasutatavate materjalide
           taksomeetrid,                 koguväärtus ei ületa 40 %
           läbisõidumõõturid,            toote tehasehinnast
           sammuloendurid jms;
           kiirusmõõdikud ning
           tahhomeetrid (v.a rubriigi
           9014 või 9015
           mõõteriistad);
           stroboskoobid
9030       Ostsilloskoobid,              Tootmine, mille puhul
           spektraalanalüsaatorid jm     kasutatavate materjalide
           instrumendid ja seadmed       koguväärtus ei ületa 40 %
           elektriliste suuruste         toote tehasehinnast
           mõõtmiseks või
           kontrollimiseks (v.a
           rubriigi 9028 arvestid);
           instrumendid ja seadmed
           alfa-, beeta-, gamma-,
           röntgeni-, kosmilise vm
           ioniseeriva kiirguse
           mõõtmiseks või
           tuvastamiseks
9031       Mõõte- või                    Tootmine, mille puhul
           kontrollinstrumendid ja -     kasutatavate materjalide
           seadmed, mujal                koguväärtus ei ületa 40 %
           käesolevas grupis             toote tehasehinnast
           nimetamata;
           profiilprojektorid
9032       Automaatregulatsiooni ja      Tootmine, mille puhul
           automaatkontroll-             kasutatavate materjalide
           instrumendid ning -           koguväärtus ei ületa 40 %
           seadmed                       toote tehasehinnast
9033       Grupi 90 masinate,            Tootmine, mille puhul
           seadmete, instrumentide ja    kasutatavate materjalide
           aparatuuri osad ja tarvikud   koguväärtus ei ületa 40 %
           (mujal käesolevas grupis      toote tehasehinnast
           nimetamata)
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                    Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/605
    HS-kood        Toote kirjeldus           Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                (2)                                    (3) või (4)
 ex grupp 91 Kellad ja nende osad;     Tootmine, mille puhul
             välja arvatud:            kasutatavate materjalide
                                       koguväärtus ei ületa 40 %
                                       toote tehasehinnast
 9105        Muud kellad               Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
                                                                        kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
                                                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
                                                                        toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
                                         ning
                                       - kasutatavate
                                         päritolustaatuseta
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa kasutatavate
                                         päritolustaatusega
                                         materjalide koguväärtust
 9109        Muud komplektsed ja       Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
             kokkupandud                                                kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
             kellamehhanismid                                           koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
                                                                        toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
                                         ning
                                       - kasutatavate
                                         päritolustaatuseta
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa kasutatavate
                                         päritolustaatusega
                                         materjalide koguväärtust
 9110        Komplektsed,              Valmistamine, milles:            Tootmine, mille puhul
             kokkupanemata või                                          kasutatavate materjalide
                                       - kõigi kasutatavate
             osaliselt kokkupandud                                      koguväärtus ei ületa 30 %
                                         materjalide väärtus ei ületa
             kellamehhanismid                                           toote tehasehinnast
                                         40 % toote tehasehinnast
             (mehhanismikomplektid);
                                         ning
             kokkupandud
             mittekomplektsed          - eespool esitatud piirmäära
             kellamehhanismid;           ulatuses ei ületa kõigi
             esmaselt kokkupandud,       kasutatavate rubriiki 9114
             reguleerimata               kuuluvate materjalide
             kellamehhanismid            väärtus 10 % toote
                                         tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/606    ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                      (3) või (4)
9111       Käe-, tasku- vms kellade    Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           korpused ja nende osad                                       kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
                                                                        koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
                                                                        toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
9112       Kellakorpused jms           Tootmine, milles:                Tootmine, mille puhul
           käesolevasse gruppi                                          kasutatavate materjalide
                                       - mis tahes rubriiki
           kuuluvate toodete                                            koguväärtus ei ületa 30 %
                                         kuuluvast materjalist, v.a
           korpused ja nende osad                                       toote tehasehinnast
                                         toote rubriiki kuuluv
                                         materjal, ja
                                       - mille puhul kasutatavate
                                         materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 40 % toote
                                         tehasehinnast
9113       Kellarihmad, -võrud ja -
           ketid, nende osad:
           - mitteväärismetallist      Tootmine, mille puhul
             (kullatud või hõbetatud   kasutatavate materjalide
             või mitte) või            koguväärtus ei ületa 40 %
             väärismetalliga           toote tehasehinnast
             plakeeritud metallist
           - muud                      Tootmine, mille puhul
                                       kasutatavate materjalide
                                       koguväärtus ei ületa 50 %
                                       toote tehasehinnast
Grupp 92   Muusikariistad; nende       Tootmine, mille puhul
           osad ja tarvikud            kasutatavate materjalide
                                       koguväärtus ei ületa 40 %
                                       toote tehasehinnast
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                      Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/607
    HS-kood          Toote kirjeldus             Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                 töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                 (2)                                       (3) või (4)
 Grupp 93      Relvad ja laskemoon;        Tootmine, mille puhul
               nende osad ja tarvikud      kasutatavate materjalide
                                           koguväärtus ei ületa 50 %
                                           toote tehasehinnast
 ex grupp 94   Mööbel; madratsid,          Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
               madratsialused, padjad ja   kuuluvast materjalist, v.a       kasutatavate materjalide
               muud täistopitud            toote rubriiki kuuluv            koguväärtus ei ületa 40 %
               mööblilisandid; mujal       materjal                         toote tehasehinnast
               nimetamata lambid ja
               valgustid;
               sisevalgustusega sildid,
               valgustablood jms;
               kokkupandavad ehitised;
               välja arvatud:
 ex 9401 ja ex Mitteväärismetallist        Tootmine mis tahes rubriiki      Tootmine, mille puhul
 9403          mööbel, milles on           kuuluvast materjalist, v.a       kasutatavate materjalide
               polsterdamata               toote rubriiki kuuluv            koguväärtus ei ületa 40 %
               puuvillakangast massiga     materjal                         toote tehasehinnast
               kuni 300 g/m2
                                           või
                                           tootmine puuvillakangast,
                                           mis on valmistatud
                                           kasutamiseks rubriiki 9401
                                           või 9403 kuuluvates
                                           toodetes, kui:
                                           - kanga väärtus ei ületa
                                             25 % toote tehasehinnast
                                             ning
                                           - kõik muud kasutatavad
                                             materjalid on
                                             päritolustaatusega ning
                                             klassifitseeritud muusse
                                             rubriiki kui 9401 või 9403
 ---pagebreak--- L 169/608     ET                     Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus            Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                             töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)                (2)                                     (3) või (4)
9405        Mujal nimetamata lambid    Tootmine, mille puhul
            ja valgustid, sh           kasutatavate materjalide
            prožektorid, ning nende    koguväärtus ei ületa 50 %
            osad; mujal nimetamata     toote tehasehinnast
            sisevalgustusega sildid,
            valgustablood jms ja
            nende detailid
9406        Kokkupandavad ehitised     Tootmine, mille puhul
                                       kasutatavate materjalide
                                       koguväärtus ei ületa 50 %
                                       toote tehasehinnast
ex grupp 95 Mänguasjad, mängud ja      Tootmine mis tahes rubriiki
            spordiinventar; nende      kuuluvast materjalist, v.a
            osad ja tarvikud; välja    toote rubriiki kuuluv
            arvatud:                   materjal
ex 9503     Muud mänguasjad;           Tootmine, milles:
            vähendatud suurusega
                                       - mis tahes rubriiki
            („mõõtkavas”) mudelid
                                         kuuluvast materjalist, v.a
            jms meelelahutuslikud
                                         toote rubriiki kuuluv
            mudelid, liikuvad või
                                         materjal, ja
            liikumatud;
            kõikvõimalikud             - mille puhul kasutatavate
            mosaiikpildid                materjalide koguväärtus ei
                                         ületa 50 % toote
                                         tehasehinnast
ex 9506     Golfikepid ja nende osad   Tootmine mis tahes rubriiki
                                       kuuluvatest materjalidest,
                                       v.a toote rubriiki kuuluv
                                       materjal. Golfikepipeade
                                       valmistamiseks mõeldud
                                       toorikuid võib siiski
                                       kasutada
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      L 169/609
    HS-kood          Toote kirjeldus               Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                                   töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
       (1)                  (2)                                         (3) või (4)
 ex grupp 96   Mitmesugused                  Tootmine mis tahes rubriiki
               tööstustooted; välja          kuuluvast materjalist, v.a
               arvatud:                      toote rubriiki kuuluv
                                             materjal
 ex 9601 ja ex Loomse, taimse või            Tootmine tootega samasse
 9602          mineraalse päritoluga         rubriiki kuuluvatest
               nikerdusmaterjalist           töödeldud
               esemed                        nikerdusmaterjalidest
 ex 9603       Luuad, pintslid ja harjad     Tootmine, mille puhul
               (v.a vitsluuad jms tooted     kasutatavate materjalide
               ning kärbi- või               koguväärtus ei ületa 50 %
               oravakarvadest harjad),       toote tehasehinnast
               mehaanilised
               motoriseerimata
               põrandapuhastajad,
               maalrirullid ja -
               tampoonid, kummiäärega
               kuivatuskaabitsad ja
               mopid
 9605          Tualett- või                  Komplekti iga ese peab
               õmblustarvete, jalatsi- või   vastama reeglile, mida
               riidepuhastusvahendite        kohaldataks eseme suhtes
               reisikomplektid               juhul, kui see ei kuuluks
                                             komplekti. Komplektis võib
                                             siiski olla päritolustaatuseta
                                             esemeid, kui nende
                                             koguväärtus ei ületa 15 %
                                             komplekti tehasehinnast
 9606          Nööbid, rõhknööbid,           Tootmine, milles:
               nööbivormid, nende osad;
                                             - mis tahes rubriiki
               nööbitoorikud
                                               kuuluvast materjalist, v.a
                                               toote rubriiki kuuluv
                                               materjal, ja
                                             - mille puhul kasutatavate
                                               materjalide koguväärtus ei
                                               ületa 50 % toote
                                               tehasehinnast
 ---pagebreak--- L 169/610    ET                        Euroopa Liidu Teataja                                      30.6.2008
   HS-kood        Toote kirjeldus              Päritolustaatuseta materjalidega tehtavad tööd või
                                               töötlemistoimingud, mis annavad päritolustaatuse
      (1)               (2)                                        (3) või (4)
9608       Pastapliiatsid; vildist vms   Tootmine mis tahes rubriiki
           urbsest materjalist otstega   kuuluvatest materjalidest,
           pliiatsid ja markerid;        v.a toote rubriiki kuuluv
           täitesulepead, stilograafid   materjal. Tootega samasse
           jm sulepead; kopeersuled;     rubriiki kuuluvaid sulgi või
           liikuva või                   suleotsikuid võib siiski
           vintsüdamikuga pliiatsid;     kasutada
           sulepea-, pliiatsi- jms
           hoidikud; eelnimetatud
           kirjatarvete osad (sh
           otsikud ja klambrid), v.a
           rubriiki 9609 kuuluvad
           tooted
9612       Kirjutusmasinalindid jms      Tootmine, milles:
           trükilindid, tindiga
                                         - mis tahes rubriiki
           immutatud või muul viisil
                                           kuuluvast materjalist, v.a
           trükimärkide jätmiseks
                                           toote rubriiki kuuluv
           ette valmistatud, poolidel
                                           materjal, ja
           või kassettides või mitte;
           templipadjad, tindiga         - mille puhul kasutatavate
           immutatud või mitte,            materjalide koguväärtus ei
           ümbrisega või ümbriseta         ületa 50 % toote
                                           tehasehinnast
ex 9613    Piesosüüteseadmega            Tootmine, mille puhul
           välgumihklid                  kasutatavate rubriiki 9613
                                         kuuluvate materjalide
                                         koguväärtus ei ületa 30 %
                                         toote tehasehinnast
ex 9614    Piibud ja piibukahad          Tootmine toorikutest
Grupp 97   Kunstiteosed,                 Tootmine mis tahes rubriiki
           kollektsiooniobjektid ja      kuuluvast materjalist, v.a
           antiikesemed                  toote rubriiki kuuluv
                                         materjal
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/611
                                  PROTOKOLLI nr 2 III LISA
                      KAUPADE LIIKUMISSERTIFIKAADI EUR.1 JA
          KAUPADE LIIKUMISSERTIFIKAADI EUR.1 TAOTLUSE NÄIDISED
                                        Trükkimisjuhised
1.      Mõlema vormi mõõdud on 210 × 297 mm; pikkuse lubatud hälve on –5 kuni +8 mm.
Kasutatav paber peab olema puidumassi jääkideta valge liimitatud kirjutuspaber, mis kaalub
vähemalt 25 g/m2. Sellele peab olema trükitud roheline giljoššmustriga taust, mis muudab
silmaga nähtavaks kõik mehhaaniliste või keemiliste vahenditega tehtud võltsingud.
2.      Lepinguosaliste pädevatel asutustel on õigus trükkida vormid ise või lasta need
trükkida selleks volitatud trükikodades. Viimasel juhul peab igal vormil olema viide sellisele
volitusele. Igal vormil peab olema trükikoja nimi ja aadress või tunnus, mille abil saab
trükikoda identifitseerida. Vormile peab olema trükitud või muul viisil kantud seerianumber,
mille järgi saab seda identifitseerida.
 ---pagebreak---     L 169/612                    ET                                        Euroopa Liidu Teataja                                                                 30.6.2008
                                                   KAUPADE LIIKUMISSERTIFIKAAT
1.        Eksportija (nimetus, täielik aadress, riik)                              EUR.1 Nr A                   000.000
                                                                                                Enne vormi täitmist vt märkusi tagaküljel.
                                                                                   2.            Sooduskaubanduses kasutatav sertifikaat
                                                                                   .......................................................................................
3.     Kaubasaaja (nimetus, täielik aadress, riik)                                                                            ning
       (Täitmine vabatahtlik)
                                                                                   .......................................................................................
                                                                                   (märkida asjaomased riigid, riikide rühmad või
                                                                                   territooriumid)
                                                                                   4. Riik, riikide rühm                           5. Sihtriik, riikide rühm
                                                                                         või territoorium,                               või territoorium
                                                                                         kust pärinevana
                                                                                         tooteid käsitletakse
6.        Veo üksikasjad (täitmine vabatahtlik)                                    7. Märkused
8.     Kaubaartikli järjekorranumber; Märgistused ja numbrid;                                                   9. Brutokaal                     10. Arved
       Pakendite arv ja liik1; Kauba kirjeldus                                                                        (kg) või muu
                                                                                                                                                          (täitmine
                                                                                                                      mõõtühik
                                                                                                                                                          vabatahtlik)
                                                                                                                      (liitrid, m³,
                                                                                                                      jne.)
11.       TOLLI KINNITUS                                                                         12.            EKSPORTIJA DEKLARATSIOON
       Deklaratsioon kinnitatud                                                                              Mina, allakirjutanu, kinnitan, et eespool
                                     2                                                                       kirjeldatud kaubad vastavad käesoleva
       Ekspordidokument
                                                                                                             sertifikaadi väljaandmiseks ettenähtud
       Vorm ……………………..nr ………….                                                                               tingimustele.
       ……………………………………….
                                                                                                             Koht ja kuupäev
       Tolliasutus ………………..                                                                                  ……………………………………..….
                                                                                                             ................................................................
       Väljastav riik ......................... Tempel
       ...................................................................                                   (Allkiri)
       Koht ja kuupäev …………………………….
       ……............................................................
       (Allkiri)
    1
             Pakkimata kaupade puhul märkida vastavalt asjaoludele esemete arv või sõna „lahtine”.
    2
             Täidetakse üksnes siis, kui ekspordiriigi või -territooriumi õigusnormid seda nõuavad.
 ---pagebreak---           30.6.2008                       ET                        Euroopa Liidu Teataja                                                L 169/613
13.           KONTROLLI TAOTLUS (kellele)                                         14.           KONTROLLI TULEMUS
                                                                                  Tehtud kontroll näitab, et käesolev sertifikaat (1)
                                                                                        on nimetatud tolliasutuse poolt välja antud ja
                                                                                        selles sisalduv teave on õige.
                                                                                        ei vasta ehtsuse ja õigsuse nõuetele (vt lisatud
                                                                                        märkusi).
Käesoleva sertifikaadi ehtsust ja õigsust tuleb kontrollida.                      .........................................………………………….
...............................................…………….............................                             (Koht ja kuupäev)
                                                                                                                       Tempel
                                  (Koht ja kuupäev)
                                                                                  .....................................................…
                                          Tempel
.....................................................……                                                  (Allkiri)
                       (Allkiri)
                                                                                  _____________
                                                                                  (1)           Märkida asjakohasesse lahtrisse X.
                                                                         MÄRKUSED
          1.          Sertifikaadil ei tohi olla kustutusi ega ülekirjutusi. Paranduse korral kriipsutatakse valed
                      andmed läbi ja lisatakse vajadusel uued andmed. Selliseid muudatusi tohib teha üksnes
                      sertifikaadi täitnud isik ning need peab heaks kiitma väljaandjariigi tolliasutus.
          2.          Sertifikaadile kantavate andmete vahele ei tohi jätta tühikuid ning igale kaubaartiklile
                      peab eelnema järjekorranumber. Viimase kaubanimetuse järele tuleb tõmmata
                      horisontaaljoon. Kasutamata ruum tuleb sellisel viisil läbi kriipsutada, et ei oleks
                      võimalik teha hilisemaid lisandusi.
          3.          Kaupu tuleb kirjeldada kooskõlas kaubandustavadega ja piisavalt täpselt, et neid oleks
                      võimalik identifitseerida.
 ---pagebreak---    L 169/614              ET                          Euroopa Liidu Teataja                                                                                30.6.2008
                              KAUPADE LIIKUMISSERTIFIKAADI TAOTLUS
1. Eksportija (nimetus, täielik aadress, riik)
                                                              EUR.1 Nr A 000.000
                                                                                   Enne vormi täitmist vt märkusi tagaküljel.
                                                              2.      Järgmiste riikide vahelises sooduskaubanduses
                                                                       kasutatava sertifikaadi taotlus:
                                                              .......................................................................................
3. Kaubasaaja (nimi, täielik aadress, riik) (täitmine                                                              ning
   vabatahtlik)                                               .......................................................................................
                                                                       (märkida asjaomased riigid, riikide rühmad või territooriumid)
                                                              4.      Riik, riikide rühm või                              5.      Sihtriik, riikide rühm või
                                                                       territoorium, kust                                         territoorium
                                                                       pärinevana tooteid
                                                                       käsitletakse
6. Veo üksikasjad (täitmine vabatahtlik)                      7.      Märkused
8. Kaubaartikli järjekorranumber; Märgistused ja numbrid; Pakendite                               9.       Brutokaal                        10. Arved
   arv ja liik (1) / kauba kirjeldus                                                                       (kg) või muu                              (täitmine
                                                                                                           mõõtühik                                  vabatahtlik)
                                                                                                           (liitrid, m³,
                                                                                                           jne.)
   1
           Pakkimata kaupade puhul märkida vastavalt asjaoludele esemete arv või sõna „lahtine”.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                                 L 169/615
                                 EKSPORTIJA DEKLARATSIOON
Mina, allakirjutanu, pöördel kirjeldatud kauba eksportija,
KINNITAN,        et kõnealune kaup vastab lisatud sertifikaadi väljastamiseks nõutavatele tingimustele;
NIMETAN          järgnevalt asjaolud, mis võimaldavad nendel kaupadel eespool nimetatud tingimustele
vastata:
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
………………………………………….
ESITAN järgmised tõendavad dokumendid 1:
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………
………………………………………….
KOHUSTUN         esitama asjaomaste asutuste taotluse korral mis tahes tõendid, mida kõnealused
asutused võivad nõuda selleks, et sertifikaati välja anda, ja vajaduse korral lubama, et kõnealused
asutused kontrollivad minu raamatupidamist ja eespool nimetatud kauba valmistamisprotsesse;
TAOTLUS nimetatud kaupadele lisatud sertifikaadi väljastamist.
                                                      ……………………………………………………..
                                                                                       (Koht ja kuupäev)
                                                                   ……………………………………….
                                                                                                 (Allkiri)
1
       Näiteks: impordidokumendid, kauba liikumissertifikaadid, kaubaarved, tootja
       deklaratsioonid jm toodete kohta, mida on kasutatud samas riigis toodete valmistamisel
       või kaupade reeksportimisel.
 ---pagebreak--- L 169/616           ET                   Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                    PROTOKOLLI nr 2 IV LISA
                                ARVEDEKLARATSIOONI TEKST
Arvedeklaratsioon, mille tekst on toodud allpool, tuleb koostada kooskõlas joonealuste
märkustega. Joonealuseid märkusi ei ole siiski vaja uuesti kirjutada.
                                      Bulgaariakeelne sõnastus
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение
№ … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с …. (2)
преференциален произход
                                      Hispaaniakeelne sõnastus
El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera
n° ... (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un
origen preferencial ... (2).
                                        Tšehhikeelne sõnastus
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě
zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                      Euroopa Liidu Teataja                         L 169/617
                                           Taanikeelne sõnastus
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes
tilladelse nr. ... (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har
præferenceoprindelse i ... (2).
                                           Saksakeelne sõnastus
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. ... (1)) der Waren, auf die sich
dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anders angegeben,
präferenzbegünstigte ... (2) Ursprungswaren sind.
                                           Eestikeelne sõnastus
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr ... (1)) deklareerib, et
need tooted on ... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidetud teisiti.
                                          Kreekakeelne sõnastus
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου
υπ΄αριθ. ... (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι
προτιμησιακής καταγωγής ... (2).
 ---pagebreak--- L 169/618           ET                    Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                        Ingliskeelne sõnastus
The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No ... (1))
declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of ... (2) preferential
origin.
                                       Prantsuskeelne sõnastus
L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° ... (1))
déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle ... (2).
                                        Itaaliakeelne sõnastus
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n.
... (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... (2).
                                         Lätikeelne sõnastus
To produktu eksportētājs , kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. …(1)), deklarē, ka,
izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme …(2).
                                        Leedukeelne sõnastus
Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr …(1)) deklaruoja,
kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra …(2) preferencinės kilmės prekės.
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/619
                                        Ungarikeelne sõnastus
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: ...(1)) kijelentem, hogy
eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális ...(2) származásúak.
                                        Maltakeelne sõnastus
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1))
jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini
preferenzjali … (2).
                                       Hollandikeelne sõnastus
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning
nr. ... (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen
van preferentiële ... oorsprong zijn (2).
                                        Poolakeelne sõnastus
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1))
deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2)
preferencyjne pochodzenie.
                                       Portugalikeelne sõnastus
O abaixo assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento (autorização
aduaneira n°. ...(1)), declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de
origem preferencial ...(2).
 ---pagebreak--- L 169/620         ET                      Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                      Rumeeniakeelne sõnastus
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. …(1)) declară
că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine
preferenţială …(2).
                                       Slovakikeelne sõnastus
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem
zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
                                       Sloveenikeelne sõnastus
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja,
da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
                                        Soomekeelne sõnastus
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ... (1)) ilmoittaa, että nämä
tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ...
alkuperätuotteita (2).
                                        Rootsikeelne sõnastus
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. ... (1))
försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ...
ursprung (2).
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                          Euroopa Liidu Teataja                                L 169/621
                                    Bosnia ja Hertsegoviina sõnastused
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br………...(1)) izjavljuje
da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi…………(2) preferencijalnog
porijekla.
Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br………...(1)) izjavljuje
da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi…………(2) preferencijalnog
podrijetla.
Извoзник прoизвoдa oбухвaћeних oвoм иcпрaвoм (цaринcкo oвлaшћeњe бр………...(1))
изjaвљуje дa cу, ocим aкo je тo другaчиje изричитo нaвeдeнo, oви прoизвoди …………(2)
преференциjалнoг пoриjeклa.……..
..
            ……………………………………………………………................................ (3)
                                                    (Koht ja kuupäev)
            .....……………………………………………………………........................... (4)
                   (Eksportija allkiri; lisaks sellele tuleb kirjutada loetavalt allakirjutaja nimi)
__________________________________
(1)
           Kui arvedeklaratsiooni koostab heakskiidetud eksportija, tuleb sellesse lünka
           kirjutada heakskiidetud eksportija loa number. Kui liikumissertifikaati ei koosta
           heakskiidetud eksportija, jäetakse sulgudes olevad sõnad välja või lünk tühjaks.
(2)
           Märkida kaupade päritolu. Kui kaubaarve deklaratsioon on täielikult või osaliselt
           seotud toodetega, mis pärinevad Ceutast või Melillast, peab eksportija koostatavasse
           deklaratsiooni selgelt märkima nende kohta tähise „CM”.
(3)
           Need andmed võib välja jätta, kui see teave sisaldub dokumendis endas.
(4)
           Kui eksportija allkirja ei nõuta, tähendab allkirjast vabastamine ka allakirjutaja nime
           kirjutamisest vabastamist.
 ---pagebreak--- L 169/622       ET                   Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                PROTOKOLLI nr 2 V LISA
          ARTIKLITES 3 JA 4 OSUTATUD KUMULATSIOONI MENETLUSEST
                               VÄLJAARVATUD TOOTED
 CN-kood                                 Kauba kirjeldus
1704 90 99 Suhkrukondiitritooted, mis ei sisalda kakaod:
1806 10 30 Šokolaad jm kakaod sisaldavad toiduained
            - kakaopulber, suhkruga või muu magusainelisandiga:
1806 10 90 - - mis sisaldab sahharoosi (k.a sahharoosina väljendatud invertsuhkur)
            või sahharoosina väljendatud isoglükoosi vähemalt 65 %, kuid alla 80 %
            massist
            - - mis sisaldab sahharoosi (k.a sahharoosina väljendatud invertsuhkur)
            või sahharoosina väljendatud isoglükoosi vähemalt 80 % massist
1806 20 95 - muud kakaod sisaldavad toiduained plokkide, tahvlite või batoonidena,
            massiga üle 2 kg, või vedelal kujul, pastana, pulbrina, graanulitena või
            muul kujul, mahutis või kontaktpakendis massiga üle 2 kg:
            - - muud
            - - muud
1901 90 99 Linnaseekstrakt; püüli- ja lihtjahust, tangudest, tärklisest või
            linnaseekstraktist valmistatud mujal nimetamata toiduained, mis ei
            sisalda kakaod või sisaldavad seda alla 40 massi% arvestatuna täiesti
            rasvavabalt; mujal nimetamata toiduained rubriikidesse 0401–0404
            kuuluvatest kaupadest, mis ei sisalda kakaod või sisaldavad kakaod alla
            5 % massist, arvestatuna täiesti rasvavabalt:
            - muud
            -- muud (v.a linnaseekstrakt)
            --- muud
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/623
 CN-kood                                 Kauba kirjeldus
2101 12 98 Muud kohvist valmistatud tooted.
2101 20 98 Muud teest või matest valmistatud tooted.
2106 90 59
2106 90 98 Mujal nimetamata toiduained:
           - muud (v.a valgukontsentraadid ja tekstureeritud valkained)
           -- muud
           --- muud
3302 10 29 Lõhnaainesegud ning ühe või mitme lõhnaaine baasil valmistatud ained
           ja segud (k.a alkohollahused), kasutamiseks tööstustoormena; muud
           valmistised lõhnaainete baasil, jookide valmistamiseks:
           -kasutamiseks toiduainetetööstuses ja jookide tootmisel
           --kasutatavad jookide tootmiseks:
           ---kõiki joogi aroomiaineid sisaldavad valmistised:
           ----tegeliku alkoholisisaldusega üle 0,5 % mahust
           ----muud:
           -----mis ei sisalda piimarasva, sahharoosi, isoglükoosi, glükoosi ega
           tärklist või sisaldavad massist alla 1,5 % piimarasva, alla 5 % sahharoosi
           või isoglükoosi ja alla 5 % glükoosi või tärklist
           -----muud
 ---pagebreak--- L 169/624        ET                   Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
                                  ÜHISDEKLARATSIOON
                             ANDORRA VÜRSTIRIIGI KOHTA
1.      Bosnia ja Hertsegoviina aktsepteerib Andorra Vürstiriigist pärinevaid harmoneeritud
        süsteemi gruppidesse 25–97 kuuluvaid tooteid ühendusest pärinevate toodetena
        käesoleva lepingu tähenduses.
2.      Protokolli nr 2 kohaldatakse mutatis mutandis eespool nimetatud toodete
        päritolustaatuse määratlemiseks.
                                  ÜHISDEKLARATSIOON
                            SAN MARINO VABARIIGI KOHTA
1.      Bosnia ja Hertsegoviina aktsepteerib San Marino Vabariigist pärinevaid tooteid
        ühendusest pärinevate toodetena käesoleva lepingu tähenduses.
2.      Protokolli nr 2 kohaldatakse mutatis mutandis eespool nimetatud toodete
        päritolustaatuse määratlemiseks.
 ---pagebreak--- 30.6.2008 ET            Euroopa Liidu Teataja      L 169/625
                       PROTOKOLL NR 3
            TERASETÖÖSTUSELE ANTAVA RIIGIABI KOHTA
 ---pagebreak--- L 169/626         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
1.      Lepinguosalised nõustuvad, et Bosnia ja Hertsegoviina peab viivitamata kõrvaldama
terasesektori struktuurilised puudused, et tagada kõnealuse tööstusharu üldine
konkurentsivõime.
2.      Lisaks lepingu artikli 36 lõike 1 punktis c (SAA artikli 71 lõige 1 punkt c) sätestatud
reeglitele tuleb regionaalabi suuniste aastateks 2007-2013 I lisa kohaselt lähtuda
terasetööstusele antud riigiabi vastavuse hindamisel ka EÜ asutamislepingu artikli 87 sätetest
ning teisestest õigusaktidest.
3.      Lepingu artikli 36 lõike 1 punkti c (SAA artikli 71 lõige 1 punkt c) kohaldamiseks
terasetootmise suhtes, nõustub ühendus, et viie aasta jooksul pärast lepingu jõustumist võib
Bosnia ja Hertsegoviina erandkorras anda ümberkorraldusteks mõeldud riigiabi raskustes
terasetootjatele, kui:
a)    see aitab muuta abisaavad ettevõtted ümberkorraldusperioodi lõpuks tavalistes
      turutingimustes elujõulisteks;
b)    sellise abi suurus ja osatähtsus on rangelt piiratud elujõulisuse taastamiseks
      hädavajalikuga ning vajaduse korral vähendatakse abi järk-järgult;
c)    Bosnia ja Hertsegoviina esitab ümberkorraldamise kavad tööstuse üldiseks
      ratsionaliseerimiseks, mis hõlmavad ka kahjumiga töötavate üksuste sulgemist. Kõik
      terasetööstuse ettevõtjad, kes ümberkorraldusabi saavad, peavad võimalusel kohaldama
      kompensatsioonimeetmeid abist põhjustatud konkurentsimoonutuste
      tasakaalustamiseks.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/627
4.      Bosnia ja Hertsegoviina peab esitama Euroopa Komisjonile hindamiseks riikliku
ümberkorralduskava ja kõikide ümberkorraldusabi saavate ettevõtjate äriplaanid, mis
tõendavad, et eespool loetletud tingimused on täidetud.
Kõnealuse lepingu artikli 36 lõike 4 (SAA artikli 71 lõige 4) kohaselt asutatud Bosnia ja
Hertsegoviina riigiabi järelevalve amet peab eelnevalt hindama ettevõtjate äriplaanide
vastavust käesoleva protokolli lõikele 3 ja äriplaanid heaks kiitma.
Euroopa Komisjon peab kinnitama riikliku ümberkorralduskava vastavust lõike 3
tingimustele.
5.      Euroopa Komisjon kontrollib kava rakendamist tihedas koostöös pädevate
riigiasutustega, eriti Bosnia ja Hertsegoviina riigiabi järelevalve ametiga, mis on asutatud
käesoleva lepingu artikli 36 lõike 4 (SAA artikli 71 lõige 4) kohaselt.
Kui kontrollimisel selgub, et pärast käesolevale lepingule alla kirjutamist on abi antud
ettevõtjatele, keda ei ole tunnustatud riiklikus ümberkorralduskavas või et mis tahes
ümberkorraldusabi on antud terasetööstuse ettevõtjale, keda ei ole riiklikus
ümberkorralduskavas määratletud, peab Bosnia ja Hertsegoviina riigiabi järelevalve amet
tagama nende abisummade tagasimaksmise.
 ---pagebreak--- L 169/628        ET                     Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
6.      Vajadusel osutab ühendus Bosniale ja Hertsegoviinale tehnilist abi riikliku
ümberkorralduskava ja ettevõtjate äriplaanide koostamisel.
7.      Lepinguosalised peavad tagama riigiabi täieliku läbipaistvuse. Bosnia ja Hertsegoviina
terasetööstuse ettevõtjatele antava riigiabi ning ümberkorralduskava ja ettevõtjate äriplaanide
elluviimise kohta tuleb edastada pidevalt igakülgset teavet.
8.      Eespool lõigetes 1–4 sätestatud nõuete rakendamist jälgib ajutine komitee. Selleks
võib ajutine komitee välja töötada rakenduseeskirjad.
9.      Kui üks lepinguosaline leiab, et teise lepinguosalise teatav tegevus on vastuolus
käesoleva protokolliga ja kui selline tegevus piirab või ähvardab piirata tema huve või
tekitada materiaalset kahju tema omamaisele tööstusele, võib esimesena nimetatud
lepinguosaline pärast nõupidamist konkurentsiküsimusi käsitlevas allkomitees või 30
tööpäeva möödumisel sellise nõupidamise taotlemisest võtta vajalikud meetmed.
 ---pagebreak--- 30.6.2008  ET             Euroopa Liidu Teataja        L 169/629
                         PROTOKOLL NR 4
          VASTASTIKUSE HALDUSABI KOHTA TOLLIKÜSIMUSTES
 ---pagebreak--- L 169/630         ET                   Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                         ARTIKKEL 1
                                            Mõisted
Käesolevas protokollis kasutatakse järgmisi määratlusi:
a)    „tollialased õigusaktid” – lepinguosaliste territooriumil kohaldatavad õigusnormid,
      millega reguleeritakse kaupade importi, eksporti ja transiiti ning nende suunamist
      muudele tolliprotseduuridele, sealhulgas kõnealuste lepinguosaliste kehtestatud
      keelustamis-, piiramis- ja kontrollimeetmed;
b)    „taotluse esitanud asutus” – pädev haldusasutus, kelle lepinguosaline on selleks
      määranud ja kes taotleb käesoleva protokolli alusel abi;
c)    „taotluse saanud asutus” – pädev haldusasutus, kelle lepinguosaline on selleks
      määranud ja kes võtab käesoleva protokolli alusel vastu abitaotluse;
d)    „isikuandmed” – igasugune teave, mis on seotud kindlakstehtud või kindlakstehtava
      isikuga;
e)    „tollialaseid õigusakte rikkuv toiming” – igasugune tollialaste õigusaktide rikkumine
      või rikkumiskatse.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja                           L 169/631
                                           ARTIKKEL 2
                                          Reguleerimisala
1.      Lepinguosalised abistavad teineteist oma pädevuse piires ning käesoleva protokolliga
ettenähtud viisil ja tingimustel, et tagada tollialaste õigusaktide õige rakendamine eelkõige
nimetatud õigusakte rikkuvate toimingute ennetamise, uurimise ja tõkestamise kaudu.
2.      Käesolevas protokollis sätestatud abistamine tolliküsimustes hõlmab kõiki
lepinguosaliste haldusasutusi, kes on pädevad kohaldama käesolevat protokolli. See ei piira
nende eeskirjade kohaldamist, millega reguleeritakse vastastikuse abi andmist
kriminaalasjades. Samuti ei hõlma see teavet, mis on saadud kohtuorganite taotlusel kasutatud
volituste abil, kui need organid ei ole andnud luba sellise teabe edastamiseks.
3.      Käesolev protokoll ei hõlma tollimaksude, maksude ega rahatrahvide sissenõudmiseks
antavat abi.
                                           ARTIKKEL 3
                                     Abistamine taotluse korral
1.      Taotluse esitanud asutuse palvel esitab taotluse saanud asutus kogu asjakohase teabe,
mis aitab taotluse esitanud asutusel tagada tollialaste õigusaktide õige kohaldamise,
sealhulgas teabe, mis käsitleb täheldatud või kavandatavaid toiminguid, millega rikutakse või
võidakse neid õigusakte rikkuda.
 ---pagebreak--- L 169/632         ET                      Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
2.      Taotluse esitanud asutuse palvel teatab taotluse saanud asutus talle:
a)    kas ühe lepinguosalise territooriumilt eksporditud kaubad on teise lepinguosalise
      territooriumile imporditud nõuetekohaselt, täpsustades vajaduse korral kaupade suhtes
      kohaldatud tolliprotseduuri;
b)    kas ühe lepinguosalise territooriumile imporditud kaubad on teise lepinguosalise
      territooriumilt eksporditud nõuetekohaselt, täpsustades vajaduse korral kaupade suhtes
      kohaldatud tolliprotseduuri.
3.      Taotluse esitanud asutuse taotluse korral võtab taotluse saanud asutus tema suhtes
kehtivate õigusnormide raames vajalikke meetmeid, et tagada erijärelevalve:
a)    füüsiliste ja juriidiliste isikute kohta, kelle suhtes on alust arvata, et nad on seotud või
      on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;
b)    paikade suhtes, kuhu on kogutud või võidakse koguda kaupu viisil, mille puhul on
      põhjust arvata, et nimetatud kaupu kavatsetakse kasutada tollialaseid õigusakte
      rikkuvates toimingutes;
c)    kaupade suhtes, mida transporditakse või võidakse transportida viisil, mille puhul on
      põhjust arvata, et neid kavatsetakse kasutada tollialaseid õigusakte rikkuvates
      toimingutes;
d)    transpordivahendite suhtes, mida kasutatakse või võidakse kasutada viisil, mis annab
      alust arvata, et neid kavatsetakse kasutada tollialaseid õigusakte rikkuvates toimingutes.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                      Euroopa Liidu Teataja                              L 169/633
                                             ARTIKKEL 4
                                       Abistamine omal algatusel
Lepinguosalised abistavad teineteist omal algatusel ning kooskõlas oma õigusnormidega, kui nad
peavad seda vajalikuks tollialaste õigusaktide õige kohaldamise huvides, esitades eelkõige
kogutud teavet:
a)     toimingute kohta, mis rikuvad või tunduvad rikkuvat tollialaseid õigusakte ja võivad
       teisele lepinguosalisele huvi pakkuda;
b)     tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingute teostamise uute viiside või meetodite kohta;
c)     kaupade kohta, mis on teadaolevalt tollialaste õigusaktide rikkumise objektid;
d)     füüsiliste ja juriidiliste isikute kohta, kelle suhtes on alust arvata, et nad on seotud või
       on olnud seotud tollialaseid õigusakte rikkuvate toimingutega;
e)     transpordivahendite kohta, mille puhul on alust arvata, et neid on kasutatud, kasutatakse
       või võidakse kasutada tollialaseid õigusakte rikkuvateks toiminguteks.
 ---pagebreak--- L 169/634          ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                           ARTIKKEL 5
                                      Edastamine/teavitamine
Taotluse esitanud asutuse taotluse korral võtab taotluse saanud asutus tema suhtes kohaldatavate
õigusnormide kohaselt kõik vajalikud meetmed, et:
a)    edastada kõik dokumendid või
b)    teatada kõikidest otsustest,
mis on pärit taotluse esitanud asutuselt ja mis kuuluvad käesoleva protokolli reguleerimisalasse,
taotluse saanud asutuse territooriumil tegutsevale või seal asutatud adressaadile.
Dokumentide edastamise või otsuste teatavakstegemise taotlused tehakse kirjalikult taotluse
saanud asutuse asjaajamiskeeles või sellele asutusele vastuvõetavas keeles.
                                           ARTIKKEL 6
                                     Abitaotluse sisu ja vorm
1.      Käesoleva protokolli kohased taotlused tehakse kirjalikult. Taotlusele lisatakse selle
täitmiseks vajalikud dokumendid. Kui tegemist on pakilise olukorraga, võib vastu võtta ka
suulisi taotlusi, kuid need tuleb viivitamata kirjalikult kinnitada.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                              L 169/635
2.       Lõike 1 kohased taotlused sisaldavad järgmisi andmeid:
a)     taotluse esitanud asutus;
b)     taotletav meede;
c)     taotluse eesmärk ja põhjus;
d)     asjakohased õigusnormid ja muud õiguslikud asjaolud;
e)     võimalikult täpsed ja terviklikud andmed uuritavate füüsiliste ja juriidiliste isikute
       kohta;
f)     asjakohaste faktide ja juba teostatud uurimise kokkuvõte.
3.       Taotlused esitatakse taotluse saanud asutuse asjaajamiskeeles või sellele asutusele
vastuvõetavas keeles. Seda nõuet ei kohaldata lõike 1 alusel esitatud taotlusele lisatud
dokumentide suhtes.
4.       Kui taotlus ei vasta eespool loetletud vorminõuetele, võib nõuda selle parandamist või
täiendamist; seni võib võtta tarvitusele ettevaatusabinõusid.
 ---pagebreak--- L 169/636         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                          ARTIKKEL 7
                                        Taotluste täitmine
1.      Abitaotluse täitmiseks toimib taotluse saanud asutus oma pädevuse ja võimaluste
piires nii, nagu ta toimiks enda nimel või sellesama lepinguosalise muude ametiasutuste
taotlusel, esitades olemasolevat teavet, tehes vajalikke uurimisi või korraldades nende
tegemist. Käesolevat sätet kohaldatakse ka kõigi muude asutuste suhtes, kellele taotluse
saanud asutus on taotluse adresseerinud juhul, kui ta ei saa ise tegutseda.
2.      Abitaotlusi täidetakse taotluse saanud lepinguosalise õigusnormide kohaselt.
3.      Lepinguosalise nõuetekohaselt volitatud ametnikud võivad teise lepinguosalise
nõusolekul ja viimase kehtestatud tingimustel hankida vastavalt lõikele 1 taotluse saanud
asutuselt või tema hallatavatelt asutustelt teavet, mis on seotud tollialaseid õigusakte
rikkuvate või rikkuda võivate toimingutega ja mida taotluse esitanud asutus vajab käesoleva
protokolli rakendamiseks.
4.      Lepinguosalise nõuetekohaselt volitatud ametnikud võivad teise lepinguosalise
nõusolekul ja viimase kehtestatud tingimustel viibida viimase territooriumil tehtavate
uurimiste juures.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                            L 169/637
                                         ARTIKKEL 8
                                      Teabeedastuse vorm
1.       Taotluse saanud asutus teeb uurimiste tulemused taotluse esitanud asutusele teatavaks
kirjalikult ning lisab asjaomased dokumendid, tõestatud koopiad ja muud materjalid.
2.       Nimetatud teave võib olla elektroonilises vormis.
3.       Originaaldokumendid esitatakse üksnes taotluse korral ja juhtudel, kus tõestatud
koopiatest ei piisa. Nimetatud originaaldokumendid tagastatakse esimesel võimalusel.
                                         ARTIKKEL 9
                                 Erandid abistamiskohustusest
1.       Abi andmisest võib keelduda või selle andmise võib siduda teatud tingimuste ja
nõuetega juhul, kui lepinguosaline leiab, et käesoleva lepingu kohane abi:
a)     võib kahjustada Bosnia ja Hertsegoviina või käesoleva protokolli kohase abitaotluse
       saanud liikmesriigi suveräänsust või
b)     võib ohustada avalikku korda, julgeolekut või muid olulisi huve, eelkõige artikli 10
       lõikes 2 nimetatud juhtudel või
 ---pagebreak--- L 169/638          ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
c)     rikub tööstus-, äri- või ametisaladust.
2.       Taotluse saanud asutus võib abi osutamise edasi lükata põhjendusel, et see takistab
käimasolevat uurimist, vastutusele võtmist või kohtumenetlust. Sel juhul konsulteerib taotluse
saanud asutus taotluse esitanud asutusega, et teha kindlaks, kas abi on võimalik anda selliste
tingimuste ja nõuete alusel, mida taotluse saanud asutus vajalikuks peab.
3.       Kui taotluse esitanud asutus palub abi, mida ta ise ei suudaks taotluse korral anda,
viitab ta sellele asjaolule oma taotluses. Sel juhul otsustab taotluse saanud asutus, kuidas
sellisele taotlusele vastata.
4.       Lõigetes 1 ja 2 nimetatud juhtudel tuleb taotluse saanud asutuse otsus ja selle
põhjendused taotluse esitanud asutusele teatavaks teha põhjendamatute viivitusteta.
                                          ARTIKKEL 10
                                 Teabevahetus ja konfidentsiaalsus
1.       Igasugune käesoleva protokolli kohaselt mis tahes kujul edastatud teave on salajane
või piiratud kasutusega, olenevalt kummagi lepinguosalise kehtivatest eeskirjadest. Selle
teabe suhtes kehtib ametisaladuse hoidmise kohustus ja kaitse, mis laieneb samalaadsetele
andmetele vastuvõtva lepinguosalise asjakohaste õigusaktide ja ühenduse asutuste suhtes
kohaldatavate vastavate sätete kohaselt.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                             L 169/639
2.      Isikuandmeid võib vahetada üksnes siis, kui vastuvõttev lepinguosaline kohustub neid
andmeid kaitsma vähemalt nii, nagu samal juhul teeks seda edastav lepinguosaline. Selleks
edastavad lepinguosalised teineteisele teabe oma kohaldatavate eeskirjade, sealhulgas
vajaduse korral ühenduse liikmesriikides kehtivate sätete kohta.
3.      Kui käesoleva protokolli alusel saadud teavet kasutatakse tollialaste õigusaktide
rikkumise kohta algatatud kohtu- või haldusmenetlustes, peetakse seda käesoleva protokolli
kohaseks. Seepärast võivad lepinguosalised käesoleva protokolli sätete kohaselt saadud teavet
ja uuritud dokumente kasutada tõenditena oma tõendusmaterjalides, aruannetes ja ütlustes
ning kohtusse esitatud asjades ja süüdistustes. Teabe esitanud või nimetatud dokumendid
kättesaadavaks teinud pädevale asutusele teatatakse teabe ja dokumentide sellisest
kasutamisest.
4.      Saadud teavet kasutatakse üksnes käesoleva protokolli eesmärkide kohaselt. Kui üks
lepinguosalistest soovib seda teavet muul otstarbel kasutada, peab tal selleks olema teabe
andnud asutuse eelnev kirjalik nõusolek. Teabe sellisel kasutamisel tuleb võtta arvesse
kõnealuse asutuse ettenähtud piiranguid.
 ---pagebreak--- L 169/640         ET                       Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
                                             ARTIKKEL 11
                                       Eksperdid ja tunnistajad
Taotluse saanud asutuse ametnikul võib talle antud volituste piires lubada esineda eksperdi või
tunnistajana kohtu- või haldusmenetluses, mis käsitleb käesoleva protokolliga hõlmatud
küsimusi, ja esitada menetluses vajalikke esemeid, dokumente või nende tõestatud koopiaid.
Esinemise taotluses tuleb täpselt nimetada, millises kohtu- või haldusasutuses ametiisik peab
esinema ning millistes küsimustes ja millise ametikoha või kvalifikatsiooni tõttu seda ametiisikut
küsitletakse.
                                             ARTIKKEL 12
                                             Abistamiskulud
Lepinguosalised loobuvad kõikidest nõuetest teineteisele, mis on seotud käesolevast protokollist
tulenevate kulutuste hüvitamisega, välja arvatud asjaoludest sõltuvalt kulutused ekspertidele ja
tunnistajatele ning sellistele tõlkidele ja tõlkijatele, kes ei ole avalikud teenistujad.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/641
                                         ARTIKKEL 13
                                          Rakendamine
1.       Käesoleva protokolli rakendamise eest vastutavad ühelt poolt Bosnia ja Hertsegoviina
tolliasutused ja teiselt poolt Euroopa Komisjoni pädevad talitused ning vajaduse korral
asjaomaste liikmesriikide tolliasutused. Nad otsustavad kõigi lepingu kohaldamiseks vajalike
praktiliste meetmete ja korra üle, võttes arvesse eelkõige andmekaitse osas kehtivaid norme.
Nad võivad soovitada pädevatele asutustele muudatusi, mida on nende arvates vaja teha
käesolevasse protokolli.
2.       Lepinguosalised peavad teineteisega nõu ja teatavad seejärel teineteisele
üksikasjalikest rakenduseeskirjadest, mis nad on käesoleva protokolli sätete kohaselt vastu
võtnud.
                                         ARTIKKEL 14
                                         Muud lepingud
1.       Võttes vastavalt arvesse ühenduse ja liikmesriikide pädevust:
a)     ei mõjuta käesoleva protokolli sätted lepinguosaliste kohustusi, mis tulenevad muudest
       rahvusvahelistest lepingutest või konventsioonidest;
 ---pagebreak--- L 169/642        ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
b)    on käesoleva protokolli sätete eesmärk täiendada vastastikuse abi lepinguid, mis on
      sõlmitud või võidakse sõlmida mõne liikmesriigi ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel,
      ning
c)    ei mõjuta käesoleva protokolli sätted Euroopa Komisjoni pädevate talituste ja
      liikmesriikide tolliasutuste vahelist teabevahetust käsitlevate ühenduse sätete
      kohaldamist mis tahes teabe osas, mis on saadud käesoleva protokolli alusel ning võib
      ühendusele huvi pakkuda.
2.      Olenemata käesoleva protokolli lõike 1 sätetest, on käesoleva protokolli sätted
ülimuslikud kahepoolsete vastastikuse abi lepingute suhtes, mis on sõlmitud või sõlmitakse
mõne liikmesriigi ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel, juhul kui nende sätted ei ole kooskõlas
käesoleva protokolli sätetega.
3.      Käesoleva protokolli kohaldamisega seotud küsimused lahendatakse lepinguosaliste
vaheliste konsultatsioonide käigus ajutises komitees.
 ---pagebreak--- 30.6.2008 ET      Euroopa Liidu Teataja L 169/643
                 PROTOKOLL NR 5
             VAIDLUSTE LAHENDAMINE
 ---pagebreak--- L 169/644         ET                  Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
                                          I PEATÜKK
                            EESMÄRK JA REGULEERIMISALA
                                         ARTIKKEL 1
                                             Eesmärk
Käesoleva protokolli eesmärk on vältida ja lahendada lepinguosaliste vahelisi vaidlusi, otsides
vastastikku vastuvõetavaid lahendusi.
                                         ARTIKKEL 2
                                        Kohaldamisala
Käesoleva protokolli sätteid kohaldatakse mis tahes tõlgendamise ja kohaldamisega seotud
erimeelsuste puhul, sealhulgas juhul kui ühe lepinguosalise arvates rikub teine lepinguosaline
võetud meetmetega või oma tegevusetusega järgmiste sätete kohaseid kohustusi:
a)    II jaotis (SAA IV jaotis) – Kaupade vaba liikumine, v.a artikkel 16, artikkel 23, artikli
      24 lõiked 1, 4 ja 5 (SAA artikkel 31, artikkel 38, artikli 39 lõiked 1, 4 ja 5) (juhul kui
      tegemist on artikli 24 (SAA artikli 39) lõike 1 alusel võetud meetmetega) ja artikkel 30
      (SAA artikkel 45);
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                  Euroopa Liidu Teataja                           L 169/645
b)     III jaotis – (Muud kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevad sätted):
       Artiklid 33 kuni 35 (SAA artiklid 60,67 ja 69) ja artikli 38 lõige 2 (SAA artikli 73
       lõige 2).
                                          II PEATÜKK
                         VAIDLUSTE LAHENDAMISE MENETLUS
                                              I JAGU
                                  VAHEKOHTUMENETLUS
                                          ARTIKKEL 3
                                Vahekohtumenetluse algatamine
1.       Kui lepinguosalised ei suuda vaidlust lahendada, võib kaebuse esitanud lepinguosaline
esitada käesoleva lepingu artikli 49 (SAA artikkel 126) kohaselt ajutisele komiteele ning
lepinguosalisele, kelle vastu kaebus on esitatud, kirjaliku taotluse vahekohtu moodustamiseks.
2.       Kaebuse esitanud lepinguosaline peab taotluses märkima vaidluse sisu ning olenevalt
juhtumist ka teise lepinguosalise võetud meetmed või tegevusetuse, millega tema arvates
rikutakse käesoleva protokolli artiklis 2 loetletud sätteid.
 ---pagebreak--- L 169/646        ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                         ARTIKKEL 4
                                      Vahekohtu koosseis
1.      Vahekohtusse peab kuuluma kolm kohtunikku.
2.      Lepinguosalised peavad omavahel konsulteerima ja leppima kokku vahekohtu
koosseisu 10 päeva jooksul pärast vahekohtu moodustamise taotluse esitamist ajutisele
komiteele.
3.      Kui lepinguosalised ei suuda lõikes 2 sätestatud aja jooksul kokkuleppele jõuda, võib
ükskõik kumb lepinguosaline taotleda, et ajutise komitee eesistuja või tema esindaja valiks
loosi teel kolm kohtunikku artikli 15 kohaselt koostatud nimekirjast, seega ühe kohtuniku
kaebuse esitanud lepinguosalise soovitatud isikutest, ühe kohtuniku selle lepinguosalise
soovitatud isikutest, kelle vastu kaebus on esitatud, ning ühe kohtuniku nende isikute
nimekirjast, keda lepinguosalised sooviksid vahekohtu esimeheks.
Kui lepinguosalised saavutavad kokkuleppe ühe või kahe vahekohtuniku valikul, valitakse
vahekohtu ülejäänud liikmed/liige eespool kirjeldatud menetluse korras.
4.      Ajutise komitee eesistuja või tema esindaja loosib vahekohtu liikmed välja mõlema
lepinguosalise esindaja juuresolekul.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                           L 169/647
5.      Vahekohtu moodustamise kuupäevaks on kuupäev, millal lepinguosaliste ühise
kokkuleppega teavitatakse vahekohtu esimeest kolme kohtuniku nimetamisest, või olenevalt
olukorrast, nende valimisest vastavalt lõikes 3 kirjeldatud menetlusele.
6.      Kui lepinguosaline leiab, et vahekohtunik ei järgi artiklis 18 osutatud toimimisjuhendi
nõudeid, võib ta kokkuleppel teise lepinguosalisega kõnealuse vahekohtuniku välja vahetada
ja valida asendaja vastavalt käesoleva artikli lõikele 7. Kui lepinguosalised ei jõua
vahekohtuniku väljavahetamise küsimuses kokkuleppele, teavitatakse sellest vahekohtu
esimeest, kes teeb lõpliku otsuse.
Kui lepinguosaline leiab, et vahekohtu esimees ei järgi artiklis 18 osutatud toimimisjuhendi
nõudeid ning kui lepinguosalised ei ole kokkuleppinud teisiti, teavitatakse küsimusest
vahekohtu liiget, kelle ajutise komitee eesistuja või tema esindaja on mõlema lepinguosalise
esindaja juuresolekul loosi teel välja valinud nende isikute seast, keda lepinguosalised
sooviksid näha vahekohtu esimehena.
7.      Kui vahekohtunik ei saa menetluses osaleda, ta taandab end või asendatakse ta lõike 6
kohaselt, asendamine peab toimuma viie päeva jooksul sama menetluse kohaselt nagu toimus
vahekohtuniku valimine. Kirjeldatud menetluse ajaks vahekohtumenetlus peatatakse.
 ---pagebreak--- L 169/648         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                          ARTIKKEL 5
                                        Vahekohtu otsus
1.      Vahekohus peab edastama oma otsuse lepinguosalistele ning ajutisele komiteele 90
päeva jooksul pärast vahekohtu moodustamise kuupäeva. Kui vahekohtu esimees leiab, et
tähtpäevast ei ole võimalik kinni pidada, peab ta sellest lepinguosalisi ning ajutist komiteed
kirjalikult teavitama, nimetades viivituse põhjused. Mingil juhul ei või otsust teha hiljem kui
120 päeva pärast vahekohtu loomist.
2.      Kui tegemist on kiireloomulise juhtumiga, s.h riknevate kaupadega seotud
juhtumitega, peab vahekohus võtma kõik meetmed, et teha otsus 45 päeva jooksul pärast
vahekohtu loomise kuupäeva. Mingil juhul ei või otsust teha hiljem kui 100 päeva pärast
vahekohtu loomist. Kui tegemist on kiireloomulise juhtumiga, võib vahekohus teha
eelotsuse10 päeva jooksul pärast vahekohtu loomist.
3.      Otsuses tuleb selgitada, millised on tuvastatud faktid, kuidas kohaldatakse käesoleva
lepingu asjakohaseid sätteid ning millised on tehtud otsuste põhjendused. Otsus võib sisaldada
soovitusi meetmete võtmiseks, et tagada otsuse täitmine.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/649
4.      Enne otsuse teatamist lepinguosalistele ning ajutisele komiteele võib kaebuse esitanud
lepinguosaline oma kaebuse igal ajal tagasi võtta, teavitades sellest kirjalikult vahekohtu
esimeest, lepinguosalist, kelle vastu kaebus esitati ning ajutist komiteed. Tagasivõtmine ei
piira kaebuse esitanud lepinguosalise õigust esitada hiljem sama meetme kohta uus kaebus.
5.      Mõlema lepingosalise taotlusel võib vahekohus igal ajal peatada oma töö kuni 12
kuuks. Pärast 12 kuu möödumist vahekohtu pädevus aegub, ilma et see piiraks kaebuse
esitanud lepinguosalise õigust taotleda hiljem vahekohtu moodustamist seoses sama
meetmega.
                                            II JAGU
                                   NÕUETELE VASTAVUS
                                         ARTIKKEL 6
                                   Vahekohtu otsuse täitmine
Lepinguosalised peavad võtma kõik vajalikud meetmed, et tagada vahekohtu otsuse täitmine
ja püüavad seda teha mõistliku tähtaja jooksul.
 ---pagebreak--- L 169/650         ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                           ARTIKKEL 7
                                  Otsuse täitmise mõistlik tähtaeg
1.       Hiljemalt 30 päeva pärast vahekohtu otsuse teatamist lepinguosalistele, peab
lepinguosaline, kelle vastu kaebus esitati, teatama kaebuse esitanud lepinguosalisele, kui
kiiresti ta otsuse suudab täita (edaspidi „mõistlik tähtaeg”). Mõlemad lepinguosalised püüavad
kokku leppida mõistliku tähtaja.
2.       Kui lepinguosalised ei suuda vahekohtu otsuse täitmiseks vajalikku mõistlikku
tähtaega kokku leppida, võib kaebuse esitanud lepinguosaline 20 päeva jooksul pärast lõikes 1
osutatud teatamist, taotleda ajutiselt komiteelt vahekohtu uuesti kokkukutsumist, et viimane
määraks mõistliku tähtaja otsuse täitmiseks. Vahekohus peab oma otsuse esitama 20 päeva
jooksul pärast taotluse esitamist.
3.       Kui algse vahekohtu liikmed või mõni selle liikmetest ei saa uuesti kokku kutsutud
vahekohtu töös osaleda, kohaldatakse artiklis 4 sätestatud menetlust. Ka sellisel juhul tuleb
otsus teha 20 päeva jooksul pärast vahekohtu moodustamist.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             L 169/651
                                          ARTIKKEL 8
                   Vahekohtu otsuse täitmiseks võetud meetmete kontrollimine
1.       Lepinguosaline, kelle vastu kaebus esitati, peab teatama teisele lepinguosalisele ning
ajutisele komiteele enne mõistliku tähtaja lõppu kõikidest meetmetest, mis on võetud
vahekohtu otsuse täitmiseks.
2.       Kui lepinguosalised ei jõua kokkuleppele mis tahes käesoleva artikli lõikes 1 osutatud
meetme kokkusobivuses artikli 2 sätetega, võib kaebuse esitanud lepinguosaline taotleda, et
küsimuses teeks otsuse algse vahekohtu liikmed. Kõnealuses taotluses tuleb selgitada, mil
moel ei ole meetmed käesoleva lepinguga kooskõlas. Taas kokku kutsutud vahekohus teeb
otsuse 45 päeva jooksul pärast selle taaskokkukutsumise kuupäeva.
3.       Kui algse vahekohtu liikmed või mõni selle liikmetest ei saa taas kokku kutsutud
vahekohtu töös osaleda, kohaldatakse käesoleva protokolli artiklis 4 sätestatud menetlust. Ka
sellisel juhul tuleb otsus teha 45 päeva jooksul pärast vahekohtu moodustamist.
 ---pagebreak--- L 169/652         ET                    Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                          ARTIKKEL 9
                            Ajutised meetmed otsuse täitmata jätmisel
1.       Kui lepinguosaline, kelle vastu kaebus esitati, ei teavita enne mõistliku tähtaja
möödumist mitte ühestki vahekohtu otsuse täitmiseks võetud meetmest või kui vahekohtu
otsuse kohaselt ei ole meede, millest artikli 8 lõike1 kohaselt teavitati, kooskõlas
lepinguosalise käesolevas lepingus sätestatud kohustustega, peab ta kaebuse esitanud
lepinguosalise taotlusel esitama ajutise hüvitise pakkumise.
2.       Kui hüvitise küsimuses ei jõuta kokkuleppele 30 päeva jooksul pärast mõistliku tähtaja
lõppu, või pärast artikli 8 kohaselt tehtud vahekohtu otsuse (mille kohaselt otsuse täitmiseks
võetud meede ei ole käesoleva lepinguga kooskõlas) teatavaks tegemist teisele
lepinguosalisele ning ajutisele komiteele, on kaebuse esitanud lepinguosalisel õigus peatada
artiklis 2 osutatud sätete kohaste soodustuste kohaldamine rikkumisega põhjustatud
majanduskahjuga võrdväärses ulatuses. Kaebuse esitanud lepinguosaline võib peatada
soodustuste kohaldamise 10 päeva pärast kõnealust teavitamist, kui lepinguosaline, kelle
vastu kaebus esitati, ei ole taotlenud käesoleva artikli lõike 3 kohase vahekohtumenetluse
algatamist.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/653
3.       Kui lepinguosaline, kelle vastu kaebus on esitatud, leiab et peatamise ulatus ei ole
võrdväärne rikkumisega põhjustatud majanduskahjuga, võib ta enne lõikes 2 osutatud 10-
päevase perioodi lõppu, esitada algse vahekohtu esimehele kirjaliku taotluse algse vahekohtu
kokkukutsumiseks. Vahekohus peab teatama lepinguosalistele ning ajutisele komiteele oma
otsuse soodustuste peatamise ulatuse kohta 30 päeva jooksul pärast taotluse esitamist.
Soodustuste kohaldamist ei saa peatada enne, kui vahekohus on oma otsuse teinud ning
igasugune hüvitiste maksmise peatamine peab olema kooskõlas vahekohtu otsusega.
4.       Soodustuste kohaldamist saab peatada ainult ajutiselt ning ainult seniks, kuni
meetmed, mille puhul on tõestatud, et nendega rikutakse käesolevat lepingut, on tühistatud või
lepinguga kooskõlla viidud või kuni lepinguosalised on vaidluse lahendanud.
                                         ARTIKKEL 10
 Vahekohtu otsuse täitmiseks võetud meetmete kontrollimine pärast hüvitiste ajutist peatamist
1.       Lepinguosaline, kelle vastu kaebus esitati, peab teavitama teist lepinguosalist ning
ajutist komiteed kõikidest meetmetest, mis on võetud vahekohtu otsuse täitmiseks ning
taotlema, et kaebuse esitanud lepinguosaline alustaks taas hüvitiste maksmist.
 ---pagebreak--- L 169/654         ET                   Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
2.       Kui lepinguosalised ei jõua kokkuleppele 30 päeva jooksul pärast teatise esitamist
meetmete käesolevale lepingule vastavuse küsimuses, võib kaebuse esitanud lepinguosaline
taotleda kirjalikult algse vahekohtu esimehelt asjakohase otsuse tegemist. Taotlusest tuleb
teavitada samaaegselt teist lepinguosalist ning ajutist komiteed. Vahekohus peab oma otsuse
esitama 45 päeva jooksul pärast taotluse esitamist. Kui vahekohus otsustab, et võetud meede
ei ole käesoleva lepinguga kooskõlas, peab ta ka otsustama kas kaebuse esitanud
lepinguosaline võib jätkata soodustuste mittekohaldamist samas või muus ulatuses. Kui
vahekohus otsustab, et võetud meede on käesoleva lepinguga kooskõlas, tuleb soodustusi taas
kohaldada.
3.       Kui algse vahekohtu liikmed või mõni selle liikmetest ei saa taas kokku kutsutud
vahekohtu töös osaleda, kohaldatakse käesoleva protokolli artiklis 4 sätestatud menetlust. Ka
sellisel juhul tuleb otsus teha 45 päeva jooksul pärast vahekohtu moodustamist.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/655
                                           III JAGU
                                       ÜHISSÄTTED
                                       ARTIKKEL 11
                                     Avalik ärakuulamine
Artiklis 18 osutatud kodukorras ette nähtud tingimustel on vahekohtu istungid avalikud, kui
vahekohus ei otsusta omal algatusel või lepinguosaliste taotlusel teisiti.
                                       ARTIKKEL 12
                             Teavitamine ja tehniline nõustamine
Lepinguosalise taotlusel või omal algatusel võib vahekohus otsida teavet mis tahes allikast,
mida ta vahekohtumenetluse jaoks vajalikuks peab. Kui seda vajalikuks peetakse, on
vahekohtul samuti õigus küsida ekspertide arvamust. Kogu sel moel saadud teave tuleb
edastada mõlemale lepinguosalisele, kes võivad esitada oma märkusi. Huvitatud isikutel peab
olema õigus esitada vahekohtule amicus curiae seisukohti artiklis 18 osutatud kodukorras ette
nähtud tingimustel.
 ---pagebreak--- L 169/656          ET                  Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                        ARTIKKEL 13
                                   Tõlgendamise põhimõtted
Vahekohus peab kohaldama ja tõlgendama käesoleva lepingu sätteid vastavalt rahvusvahelise
avaliku õiguse, s.h Viini konventsiooni ja lepinguõiguse tõlgendamise tavadele. Vahekohus ei
tohi tõlgendada ühenduse acquis'd. Asjaolu, et sätte sisu langeb kokku Euroopa Liidu
Ühenduse asutamislepingu sättega, ei pruugi tõlgendamisel olla otsustava tähtsusega.
                                        ARTIKKEL 14
                                      Vahekohtu otsused
1.      Kõik vahekohtu otsused võetakse vastu häälteenamusega.
2.      Kõik vahekohtu otsused on lepinguosalistele siduvad. Otsused tuleb edastada
lepinguosalistele ning ajutisele komiteele, kes need avalikustab, kui konsensuse alusel ei
otsustata teisiti.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                           L 169/657
                                          III PEATÜKK
                                          ÜLDSÄTTED
                                          ARTIKKEL 15
                                     Vahekohtunike nimekiri
1.      Ajutine komitee peab enne kuue kuu möödumist käesoleva protokolli jõustumisest,
koostama nimekirja 15 isiku nimedest, kes soovivad ja on võimelised vahekohtunikena
tegutsema. Kumbki lepinguosaline saab valida nimekirjast viis isikut, keda ta
vahekohtunikuks soovib. Lepinguosalised peavad kokku leppima ka viie isiku suhtes, kes
võiksid olla vahekohtu esimeheks. Ajutine komitee tagab, et nimekiri on alati täielik.
2.      Vahekohtunikel peavad olema erialased teadmised ja kogemus õigusteaduse,
rahvusvahelise õiguse, ühenduse õiguse ja/või rahvusvahelise kaubanduse valdkondades. Nad
peavad olema sõltumatud, tegutsema enda nimel ja mitte taotlema või võtma vastu juhtnööre
üheltki organisatsioonilt või valitsuselt ning tegutsema lähtuvalt artiklis 18 osutatud
toimimisjuhendist.
 ---pagebreak--- L 169/658        ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                         ARTIKKEL 16
                             Seos WTO raames võetud kohustustega
Kuni Bosnia ja Hertsegoviina võimaliku ühinemiseni Maailma Kaubandusorganisatsiooniga,
kohaldatakse järgmisi sätteid:
a)    käesoleva protokolli kohaselt kokku kutsutud vahekohus ei lahenda lepinguosaliste
      Maailma Kaubandusorganisatsiooni asutamislepingust tulenevate õiguste ja
      kohustustega seotud vaidlusi;
b)    lepinguosaliste õigus taotleda käesolevas protokollis sätestatud vahekohtumenetluse
      kohaldamist ei piira Maailma Kaubandusorganisatsiooni raames võetavaid meetmeid,
      s.h vaidluse lahendamise meetmeid. Kui lepinguosaline on teatava meetme suhtes
      algatanud vaidluse lahendamise menetluse, kas lähtuvalt käesoleva protokolli artikli 3
      lõikest 1 või Maailma Kaubandusorganisatsiooni lepingust, ei saa ta enne selle
      menetluse lõppemist algatada sama meetme suhtes vaidluse lahendamise menetlust teise
      lepingu raames. Käesoleva lõike kohaldamisel loetakse Maailma
      Kaubandusorganisatsiooni lepingu kohase vaidluse lahendamise menetluse algatamiseks
      lepinguosalise taotlust vaidluste lahendamist reguleerivate eeskirjade ja protseduuride
      käsitusleppe artikli 6 kohase vahekohtu loomiseks;
c)    Käesolevast protokollist lähtuvalt võib lepinguosaline peatada oma kohustused, Kui tal
      on selleks Maailma Kaubandusorganisatsiooni vaidluste lahendamise organi luba.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/659
                                        ARTIKKEL 17
                                            Tähtajad
1.      Kõik käesolevas protokollis sätestatud tähtajad arvestatakse kalendripäevades alates
nendega seotud tegevuse toimumisele järgnevast kuupäevast.
2.      Kõiki käesolevas protokollis sätestatud tähtaegu võib pikendada lepinguosaliste
vastastikusel kokkuleppel.
3.      Vahekohtu esimees võib lepinguosaliste põhjendatud taotlusel või omal algatusel
pikendada kõiki käesolevas protokollis sätestatud tähtaegu.
                                        ARTIKKEL 18
                     Kodukord, toimimisjuhend ja protokolli muutmine
1.      Ajutine komitee peab kuue kuu jooksul pärast käesoleva protokolli jõustumist
kinnitama vahekohtu menetluste kodukorra.
 ---pagebreak--- L 169/660        ET                  Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
2.      Ajutine komitee kinnitab kuue kuu jooksul pärast käesoleva protokolli jõustumist
lisaks kodukorrale ka toimimisjuhendi, mis tagaks vahekohtunike sõltumatuse ja erapooletuse.
3.      Ajutine komitee võib otsustada muuta käesoleva protokolli sätteid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008       ET               Euroopa Liidu Teataja           L 169/661
                               PROTOKOLL NR 6
            TEATAVATE VEINIDEGA KAUPLEMISEL KOHALDATAVATE
                         VASTASTIKUSTE SOODUSTUSTE,
         VEINI, PIIRITUSJOOKIDE JA AROMATISEERITUD VEINI NIMETUSTE
                         VASTASTIKUSE TUNNUSTAMISE,
                          KAITSE JA KONTROLLI KOHTA
 ---pagebreak--- L 169/662        ET                     Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
                                          ARTIKKEL 1
Käesolev protokoll sisaldab:
1)    leping teatavate veinidega kauplemisel kohaldatavate vastastikuste soodustuste kohta
      (käesoleva protokolli I lisa),
2)    leping veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veini nimetuste vastastikuse
      tunnustamise, kaitse ja kontrolli kohta (käesoleva protokolli II lisa).
                                          ARTIKKEL 2
Artiklis 1 osutatud lepinguid kohaldatakse järgneva suhtes:
1.    14. juunil 1983. aastal Brüsselis allkirjastatud rahvusvahelise kaupade kirjeldamise ja
      kodeerimise harmoneeritud süsteemi konventsiooni harmoneeritud süsteemi rubriiki
      22.04 kuuluvad veinid, mis on toodetud värsketest viinamarjadest ja mis
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/663
       a)   pärinevad Euroopa Ühendusest ja on toodetud eeskirjade kohaselt, mis
            reguleerivad veinivalmistustavasid ja -menetlusi, millele on osutatud nõukogu
            17. mai 1999. aasta määruse (EÜ) nr 1493/1999 (veinituru ühise korralduse
            kohta)1 V jaotises ja komisjoni 24. juuli 2000. aasta määruses (EÜ) nr 1622/2000
            (milles sätestatakse veinituru ühist korraldust käsitleva määruse (EÜ) nr
            1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning kehtestatakse ühenduse eeskiri
            veinivalmistustavade ja -menetluste kohta)2;
       või
       b)   pärinevad Bosniast ja Hertsegoviinast ning on toodetud eeskirjade kohaselt, mis
            vastavalt Bosnia ja Hertsegoviina õigusaktidele reguleerivad
            veinivalmistustavasid ja -menetlusi. Kõnealused veinivalmistustavasid ja -
            menetlusi reguleerivad eeskirjad peavad olema kooskõlas ühenduse
            õigusaktidega.
1
       EÜT L 179, 14.7.1999, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr
       1234/2007 (ELT L 299, 16.11.2007, lk 1).
2
       EÜT L 194, 31.7.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr
       1300/2007 (ELT L 289, 7.11.2007, lk 8).
 ---pagebreak--- L 169/664       ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
2.    Lõikes 1 osutatud konventsiooni rubriiki 22.08 kuuluvad piiritusjoogid, mis
      a)   pärinevad Euroopa Ühendusest ja vastavad nõukogu 29. mai 1989. aasta määruse
           (EMÜ) nr 1576/89 (millega kehtestatakse piiritusjookide määratlemise,
           kirjeldamise ja esitlemise üldeeskirjad)1 ja komisjoni 24. aprilli 1990 määrusega
           (EMÜ) nr 1014/90 (millega kehtestatakse piiritusjookide määratlemise,
           kirjeldamise ja esitlemise üksikasjalikud eeskirjad)2 kehtestatud tingimustele;
      või
      b)   pärinevad Bosniast ja Hertsegoviinast ning on toodetud kooskõlas Bosnia ja
           Hertsegoviina õigusaktidega, mis peavad olema kooskõlas ühenduse
           õigusaktidega.
1
      EÜT L 160, 12.6.1989, lk 1. Määrust on viimati muudetud 2005. aasta ühinemisaktiga.
2
      EÜT L 105, 25.4.1990, lk 9. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2140/98
      (EÜT L 270, 7.10.1998, lk 9).
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                         L 169/665
3.     Lõikes 1 osutatud konventsiooni rubriiki 22,05 kuuluvad aromatiseeritud veinid, mis
       a)   pärinevad Euroopa Ühendusest ja vastavad nõukogu 10. juuni 1991. aasta
            määrusega (EMÜ) nr 1601/91 (millega sätestatakse aromatiseeritud veinide,
            aromatiseeritud veinijookide ja aromatiseeritud veinikokteilide määratlemise,
            kirjeldamise ja esitlemise üldeeskirjad)1 kehtestatud tingimustele;
       või
       b)   pärinevad Bosniast ja Hertsegoviinast ning on toodetud kooskõlas Bosnia ja
            Hertsegoviina õigusaktidega, mis peavad olema kooskõlas ühenduse
            õigusaktidega.
1
       EÜT L 149, 14.6.1991, lk 1. Määrust on viimati muudetud 2005. aasta ühinemisaktiga.
 ---pagebreak--- L 169/666         ET                         Euroopa Liidu Teataja                                   30.6.2008
                                             PROTOKOLLI nr 6 I LISA
                                    EUROOPA ÜHENDUSE NING
                            BOSNIA JA HERTSEGOVIINA VAHELINE
                      LEPING TEATAVATE VEINIDEGA KAUPLEMISE
                           VASTASTIKUSTE SOODUSTUSTE KOHTA
1.       Alljärgnevate veinide, mis on loetletud käesoleva protokolli artiklis 2, importimisel
ühenduse riikidesse kehtivad järgmised soodustused:
                                          Kauba kirjeldus                              kogused
                                                                        kohaldatav
               CN-kood            (vastavalt protokolli nr 6 artikli 2                hektoliitrite   erisätted
                                                                         tollimaks
                                         lõike 1 punktile b)                               s
          ex 2204 10            Kvaliteetvahuvein
                                                                          vabastus      12 800           1)
          ex 2204 21            Vein värsketest viinamarjadest
          ex 2204 29            Vein värsketest viinamarjadest            vabastus       3 200           1)
          1)      Lepinguosalise taotlusel võib pidada konsultatsioone kvootide kohandamiseks, koguste
                  rubriigi ex 2204 29 suhtes kohaldatava kvoodi alt rubriikide ex 2204 10 ja ex 2204 21 suhtes
                  kohaldatava kvoodi alla viimise teel.
2.       Ühendus määrab nullmääraga soodustollimaksu punktis 1 määratud tariifikvootide
piires tingimusel, et nende koguste eksportimisel ei maksta Bosnias ja Hertsegoviinas
ekspordisubsiidiume.
 ---pagebreak--- 30.6.2008            ET                         Euroopa Liidu Teataja                                L 169/667
3.         Alljärgnevate veinide, mis on loetletud käesoleva protokolli artiklis 2, importimisel
Bosniasse ja Hertsegoviinasse kehtivad järgmised soodustused:
Bosnia ja               Kauba kirjeldus                      jõustumiskuupäeval – kogus  aastane
                                                 kohaldata
Hertsegoviina      (vastavalt protokolli nr 6                       hektoliitrites        kasv
                                                      v                                                erisätted
tollitariifi      artikli 2 lõike 1 punktile a)                                         hektoliitrit
                                                 tollimaks
kood                                                                                        es
ex 2204 10        Kvaliteetvahuvein
ex 2204 21        Vein värsketest                 vabastus             6 000              1000             1)
                  viinamarjadest
1) Aastast kasvu kohaldatakse seni, kuni kvoot saavutab ülemmäära 8 000 hektoliitrit.
4.         Bosnia ja Hertsegoviina määrab nullmääraga soodustollimaksu punktis 3 määratud
tariifikvootide piires tingimusel, et nende koguste eksportimisel ei maksta ühenduse riikides
ekspordisubsiidiume.
5.         Käesoleva lepingu kohaselt kehtivad eeskirjad sätestatakse vahelepingu protokollis nr
2.
 ---pagebreak--- L 169/668        ET                   Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
6.      Käesolevas lepingus sätestatud soodustuste kohase veiniimpordi korral on vaja esitada
komisjoni 24. aprilli 2001. aasta määrusele (EÜ) nr 883/20011 (milles sätestatakse nõukogu
määruse (EÜ) nr 1493/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad kolmandate riikidega toimuva
veinisektori toodetega kauplemise osas) vastav sertifikaat ja saatedokument, mis kinnitab, et
kõnealune vein vastab vahelepingu protokolli nr 6 artikli 2 lõikele 1. Sertifikaadi ja
saatedokumendi peab välja andma vastastikuselt tunnustatud ametiasutus, mis esineb ühiselt
koostatud nimekirjades.
7.      Lepinguosalised kaaluvad hiljemalt kolm aastat pärast käesoleva lepingu jõustumist
võimalusi anda üksteisele muid täiendavaid soodustusi, võttes arvesse lepinguosaliste vahelise
veinikaubanduse arenemist.
8.      Lepinguosalised tagavad vastastikuste soodustuste sõltumatuse muudest meetmetest.
9.      Nõupidamised toimuvad kummagi lepinguosalise taotlusel mis tahes käesoleva
kokkuleppega seotud probleemi puhul.
1
      EÜT L 128, 10.05.2001, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr
      1234/2007 (ELT L 299, 16.11.2007, lk 1).
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                           L 169/669
                                  PROTOKOLLI nr 6 II LISA
               EUROOPA ÜHENDUSE NING BOSNIA JA HERTSEGOVIINA
                     VAHELINE LEPING VEINI, PIIRITUSJOOKIDE JA
                AROMATISEERITUD VEINI NIMETUSTE VASTASTIKUSE
                    TUNNUSTAMISE, KAITSE JA KONTROLLI KOHTA
                                          ARTIKKEL 1
                                            Eesmärgid
1.       Lepinguosalised tunnustavad, kaitsevad ja kontrollivad võrdse kohtlemise ja
vastastikkuse alusel käesoleva protokolli artiklis 2 loetletud toodete nimetusi vastavalt
käesolevas lisas sätestatud tingimustele.
2.       Lepinguosalised võtavad üldisi ja konkreetseid meetmeid, mis on vajalikud käesolevas
lisas sätestatud kohustuste täitmise ja püstitatud eesmärkide saavutamise tagamiseks.
 ---pagebreak--- L 169/670          ET                   Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                          ARTIKKEL 2
                                             Mõisted
Käesolevas lepingus, kui ei ole selgelt sätestatud teisiti, kasutatakse järgmisi mõisteid:
a)    „päritolu”, kui seda kasutatakse seoses lepinguosalise nimega, tähendab et:
      −      vein on täielikult toodetud asjaomase lepinguosalise territooriumil viinamarjadest,
             mille saak on täies mahus koristatud selle lepinguosalise territooriumilt,
      −      piiritusjook või aromatiseeritud vein on toodetud asjaomase lepinguosalise
             territooriumil;
b)    „geograafiline tähis” — 1. liites loetletuna tähis intellektuaalomandi õiguste
      kaubandusaspektide lepingu (edaspidi „TRIPS-leping”) artikli 22 lõike 1 tähenduses;
c)    „traditsiooniline märge” — 2. liites kindlaksmääratud traditsiooniliselt kasutatav
      nimetus, mis viitab eelkõige veini tootmismeetodile või kvaliteedile, värvile, kohale või
      tüübile, või asjaomase veini ajalooga seonduvale konkreetsele sündmusele ning mida
      tunnustatakse lepinguosalise õigusnormide kohaselt selle lepinguosalise territooriumilt
      pärit veini kirjeldamiseks ja esitlemiseks;
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/671
d)     „homonüümne” — erinevatele kohtadele, menetlustele või asjaoludele viitamiseks
       kasutatav sama geograafiline tähis või sama traditsiooniline märge või nii sarnane
       termin, et see võib tekitada segaduse;
e)     „kirjeldus” — sõnad, mida kasutatakse veini, piiritusjoogi või aromatiseeritud veini
       kirjeldamiseks etiketil, veini, piiritusjoogi või aromatiseeritud veini saatedokumentides,
       äridokumentides, eelkõige kaubaarvetes ja saatelehtedes, ning reklaammaterjalides;
f)     „märgistus” — kõik kirjeldused ja muud märkused, sümbolid, kujutised, geograafilised
       tähised või kaubamärgid, mis eristavad veini, piiritusjooki või aromatiseeritud veini
       teistest ning mis on esitatud mahutil, sealhulgas sulguril või mahutile kinnitatud ripatsil
       ja pudelikaelasildil;
g)     „esitlusviis” — märgistusel, pakendil, mahutitel, sulguril ning mis tahes reklaami- ja/või
       müügiedendamiskampaania käigus kasutatav väljendite, viidete ja muu seesuguse
       kogum, millega osutatud veinile, piiritusjoogile või aromatiseeritud veinile;
h)     „pakend” — kaitsev ümbris, näiteks paber, iga liiki õlgvutlarid, pappkarbid ja kastid,
       mida kasutatakse ühe või mitme mahuti transportimiseks või toodete lõpptarbijale
       müümiseks;
 ---pagebreak--- L 169/672        ET                     Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
i)     „toodetud” — kogu veinivalmistusprotsess, piiritusjoogi valmistamine ja
       aromatiseeritud veini valmistamine;
j)     „vein” — ainult käesolevas lepingus nimetatud viinamarjasortidest värskete purustatud
       või purustamata viinamarjade või viinamarjavirde täieliku või osalise alkohoolse
       käärimise tulemusel saadud jook;
k)    „viinamarjasordid” — vitis vinifera liiki kuuluvad taimesordid, ilma et see piiraks
       lepinguosalise selliste võimalike õigusaktide kohaldamist, mis käsitlevad erinevate
       viinamarjasortide kasutamist kõnealuse lepinguosalise territooriumil toodetud veinis;
l)     „WTO leping” — 15. aprillil 1994. aastal sõlmitud Marrakeši leping, millega loodi
       Maailma Kaubandusorganisatsioon.
                                          ARTIKKEL 3
                               Üldised impordi- ja turustuseeskirjad
Kui käesoleva lepinguga ei ole ette nähtud teisiti, toimub käesoleva protokolli artiklis 2
loetletud toodete import ja turustamine kooskõlas lepinguosalise territooriumil kehtivate
õigusaktidega.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja                            L 169/673
                                              I JAOTIS
              VEINI, PIIRITUSJOOKIDE JA AROMATISEERITUD VEINIDE
                            NIMETUSTE VASTASTIKUNE KAITSE
                                           ARTIKKEL 4
                                           Kaitstud nimed
Piiramata mingil viisil käesoleva lisa artiklite 5, 6 ja 7 kohaldamist kaitstakse järgnevat:
a)     käesoleva protokolli artiklis 2 loetletud toodete puhul:
       i)   viited selle liikmesriigi nimele, kust vein, piiritusjook või aromatiseeritud vein
            pärineb, või muud liikmesriigi tähistamiseks kasutatavad nimed,
       ii)  geograafilised tähised, mis on loetletud 1. liite A osa punktis a veinide puhul,
            punktis b piiritusjookide puhul ja punktis c aromatiseeritud veinide puhul,
       iii) 2. liites loetletud traditsioonilised märked.
b)     Bosnia ja Hertsegoviina päritolu veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veini puhul:
       i)   viited nimele „Bosnia ja Hertsegoviina” või muudele nimedele, mis sellele riigile
            osutavad,
 ---pagebreak--- L 169/674        ET                     Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
      ii)   geograafilised tähised, mis on loetletud 1. liite B osa punktis a veinide puhul,
            punktis b piiritusjookide puhul ja punktis c aromatiseeritud veinide puhul.
                                          ARTIKKEL 5
                  Ühenduse liikmesriikidele ning Bosniale ja Hertsegoviinale
                                   viitavate nimede kaitsmine
1.      Bosnias ja Hertsegoviinas on viited ühenduse liikmesriikidele ja muudele liikmesriigi
tähistamiseks kasutatavatele nimedele, mida kasutatakse veini, piiritusjoogi või
aromatiseeritud veini päritolu kindlaks määramiseks:
a)    reserveeritud asjaomase liikmesriigi päritolu veinile, piiritusjoogile ja aromatiseeritud
      veinile ja
b)    neid ei või kasutada muul viisil kui ühenduse õigusnormides sätestatud tingimustel.
2.      Ühenduses on viited Bosniale ja Hertsegoviinale ning muudele Bosnia ja
Hertsegoviina tähistamiseks kasutatavatele nimedele, mida kasutatakse veini, piiritusjoogi või
aromatiseeritud veini päritolu kindlaks määramiseks:
a)    reserveeritud Bosnia ja Hertsegoviina päritolu veinile, piiritusjoogile ja aromatiseeritud
      veinile ja
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            L 169/675
b)     neid ei või kasutada muul viisil kui Bosnia ja Hertsegoviina õigusnormides sätestatud
       tingimustel.
                                          ARTIKKEL 6
                                 Geograafiliste tähiste kaitsmine
1.       Bosnias ja Hertsegoviinas on 1. liite A osas loetletud ühenduse geograafilised tähised:
a)     kaitstud ühenduse päritolu veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veini puhul ja
b)     neid ei või kasutada muul viisil kui ühenduse õigusnormides sätestatud tingimustel.
2.       Ühenduses on 1. liite B osas loetletud Bosnia ja Hertsegoviina geograafilised tähised:
a)     kaitstud Bosnia ja Hertsegoviina päritolu veinide, piiritusjookide ja aromatiseeritud
       veinide puhul ja
b)     neid ei või kasutada muul viisil kui Bosnia ja Hertsegoviina õigusnormides sätestatud
       tingimustel.
 ---pagebreak--- L 169/676          ET                    Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
3.       Lepinguosalised võtavad vastavalt käesolevale lepingule kõik vajalikud meetmed
artikli 4 lõike a ja b alapunktis ii nimetatud lepinguosaliste territooriumilt pärineva veini,
piiritusjookide ja aromatiseeritud veini kirjeldamiseks ja esitlemiseks kasutatavate
geograafiliste tähiste vastastikuseks kaitseks. Selleks kasutab iga lepinguosaline asjakohaseid
õiguslikke vahendeid, millele on osutatud TRIPS-lepingu artiklis 23, et tagada tõhus kaitse ja
vältida geograafiliste tähiste kasutamist nende veinide, piiritusjookide ja aromatiseeritud
veinide kindlaks määramiseks, mida asjaomased tähised ja kirjeldused ei hõlma.
4.       Artiklis 4 nimetatud geograafilised tähised on reserveeritud eranditult lepinguosalise
territooriumilt pärit toodetele, mille kohta neid kasutatakse, ja neid võib kasutada ainult
lepinguosalise õigusnormides sätestatud tingimustel.
5.       Käesolevas lepingus sätestatud kaitse alusel on keelatud kaitstud nimetuste kasutamine
eelkõige nende veinide, piiritusjookide ja aromatiseeritud veinide kohta, mis ei pärine
nimetatud geograafiliselt alalt, ning seda kaitset kohaldatakse isegi siis, kui:
a)     veini, piiritusjoogi või aromatiseeritud veini tegelik päritolu on märgitud,
b)     kõnealust geograafilist tähist kasutatakse tõlkes,
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                             L 169/677
c)     nimetusele on lisatud selliseid sõnu nagu „liik”, „tüüp”, „laad”, „imitatsioon”, „meetod”
       või muid selletaolisi väljendeid,
d)     kaitstavat nimetust kasutatakse mis tahes viisil 14. juunil 1983. aastal Brüsselis
       allkirjastatud rahvusvahelise kaupade kirjeldamise ja kodeerimise harmoneeritud
       süsteemi konventsiooni harmoneeritud süsteemi rubriiki nr 22.09 kuuluvate toodete
       kohta.
6.       Kui 1. liites loetletud geograafilised tähised on homonüümsed, tagatakse kaitse igale
tähisele, tingimusel et seda on kasutatud heauskselt. Lepinguosalised määravad vastastikku
kindlaks otstarbekohased kasutustingimused, mille alusel eristatakse homonüümseid
geograafilisi tähiseid, arvestades vajadust tagada asjaomaste tootjate õiglane kohtlemine ning
pidades silmas, et tarbijaid ei eksitataks.
7.       Kui 1. liites loetletud geograafiline tähis on homonüümne kolmanda riigi geograafilise
tähisega, kohaldatakse intellektuaalomandi õiguste kaubandusaspektide lepingu artikli 23
lõiget 3.
8.       Käesoleva lepingu sätted ei piira mingil viisil ühegi isiku õigust kasutada äritegevuses
enda või oma ärialase eelkäija nime, välja arvatud juhul, kui seda nime kasutatakse viisil, mis
tarbijaid eksitab.
9.       Vastavalt käesolevale lepingule ei ole lepinguosalisel kohustust kaitsta teise
lepinguosalise 1. liites loetletud geograafilisi tähiseid või traditsioonilisi märkeid, mis ei ole
kaitstud või mille kaitsmine on lõpetatud nende päritoluriigis või mille kasutamisest selles
riigis on loobutud.
 ---pagebreak--- L 169/678        ET                     Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
10.     Alates käesoleva lepingu jõustumisest ei pea lepinguosalised I liites loetletud kaitstud
geograafilisi tähiseid lepinguosaliste tavakeeles enam tavapäraseks veini, piiritusjoogi või
aromatiseeritud veini üldnimetuseks, nagu see on ette nähtud TRIPS-lepingu artikli 24
lõikega 6.
                                          ARTIKKEL 7
                                Traditsiooniliste nimetuste kaitse
1.      Bosnias ja Hertsegoviinas ei tohi 2. liites loetletud ühenduse traditsioonilisi nimetusi:
a)    kasutada Bosnia ja Hertsegoviina päritolu veinide kirjeldamiseks või esitlemiseks ja
b)    kasutada ühenduse päritolu veini kirjeldamiseks või esitlemiseks muidu, kui 2. liites
      loetletud päritolu ja kategooriaga veinide puhul ja nimetatud keeles ning ühenduse
      õigusnormidega sätestatud tingimustel.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                             L 169/679
2.       Bosnia ja Hertsegoviina võtab vastavalt käesolevale lepingule kõik vajalikud meetmed
artiklis 4 nimetatud ühenduse territooriumilt pärineva veini kirjeldamiseks ja esitlemiseks
kasutatavate traditsiooniliste märgete kaitseks. Selleks näeb Bosnia ja Hertsegoviina ette
asjakohased õiguslikud vahendid, et tagada tõhus kaitse ja vältida traditsiooniliste märgete
kasutamist sellise veini kirjeldamiseks, millel ei ole õigust nendele traditsioonilistele
märgetele, isegi kui traditsioonilistele märgetele on lisatud selliseid sõnu nagu „liik”, „tüüp”,
„laad”, „imitatsioon”, „meetod” või muid selletaolisi väljendeid.
3.       Traditsioonilise märke kaitset kohaldatakse ainult:
a)     keele või keelte suhtes, milles see on esitatud 2. liites, ja mitte tõlkes ja
b)     tootekategoorias, millega seoses seda ühenduses kaitstakse, nagu on esitatud 2. liites.
                                           ARTIKKEL 8
                                           Kaubamärgid
1.       Asjaomased riiklikud ja kohalikud lepinguosaliste ametid keelduvad registreerimast
veini, piiritusjookide või aromatiseeritud veini kaubamärke, mis on identsed või sarnased
nende geograafiliste tähistega või sisaldavad viidet nendele või koosnevad viitest
geograafilisele tähisele, mis on kaitstud artikliga 4, seoses veini, piiritusjoogi või
aromatiseeritud veiniga, millel ei ole nimetatud päritolu ja mis ei vasta selle veini kasutamise
eeskirjadele.
 ---pagebreak--- L 169/680         ET                    Euroopa Liidu Teataja                               30.6.2008
2.       Asjaomased lepinguosaliste ametid keelduvad registreerimast veini kaubamärke, mis
sisaldavad viidet geograafilistele tähistele või koosnevad viitest geograafilisele tähisele, mis
on kaitstud käesoleva lepinguga, kui kõnealune vein ei ole vein, millele traditsiooniline märge
reserveeritud on, nagu on esitatud II liites.
3.       Bosnia ja Hertsegoviina võtab vajalikud meetmed, et muuta kõiki kaubamärke nii, et
neist oleks täielikult eemaldatud viited ühenduse geograafilistele tähistele, mis on kaitstud
artikliga 4. Kõik kõnealused viited peavad olema eemaldatud hiljemalt 31. detsembriks 2008.
                                           ARTIKKEL 9
                                              Eksport
Lepinguosalised võtavad kõik vajalikud meetmed tagamaks, et lepinguosalise territooriumilt
pärineva veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veini eksportimise ja turustamise korral
väljaspool kõnealuse lepinguosalise territooriumi ei kasutata teise lepinguosalise
territooriumilt pärinevate toodete kirjeldamiseks ja esitlemiseks artikli 4 punktide a ja b
alapunktis ii osutatud kaitstud geograafilisi tähiseid ja veini puhul artikli 4 punkti a alapunktis
iii osutatud kõnealuse lepinguosalise traditsioonilisi märkeid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                         L 169/681
                                            II JAOTIS
                         KÄESOLEVA LEPINGU RAKENDAMINE JA
               VASTASTIKUNE ABI PÄDEVATE AMETIASUTUSTE VAHEL
                                NING LEPINGU HALDAMINE
                                         ARTIKKEL 10
                                             Töörühm
1.      Loodava põllumajanduse põhitöörühma egiidi all tuleb vahelepingu artikli 43 (SAA
artikkel 119) kohaselt asutada töörühm.
2.      Töörühm hoolitseb käesoleva lepingu nõuetekohase toimimise eest ning käsitleb kõiki
lepingu rakendamisega seotud küsimusi.
3.      Töörühm võib esitada soovitusi, arutada ja esitada ettepanekuid, mis aitavad kaasa
käesoleva lepingu eesmärkide saavutamisele kõigis vastastikust huvi pakkuvates küsimustes
veini, piiritusjoogi ja aromatiseeritud veini sektoris. Töörühm tuleb kokku ükskõik kumma
lepinguosalise taotlusel vaheldumisi – kord Euroopa Ühenduses, kord Bosnias ja
Hertsegoviinas – lepinguosaliste vastastikkusel kokkuleppel määratud ajal ja kohas.
 ---pagebreak--- L 169/682        ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                        ARTIKKEL 11
                                   Lepinguosaliste ülesanded
1.      Lepinguosalised peavad kas otse või artiklis 10 nimetatud töörühma kaudu ühendust
kõikides käesoleva lepingu rakendamise ja toimimisega seotud küsimustes.
2.      Bosnia ja Hertsegoviina määrab oma esindajaks väliskaubanduse ja majandussuhete
ministeeriumi. Euroopa Ühendus määrab oma esindajaks Euroopa Komisjoni põllumajanduse
ja maaelu arengu peadirektoraadi. Lepinguosaline teavitab teist lepinguosalist esindaja
muutmisest.
3.      Esindaja tagab kõigi käesoleva lepingu rakendamise eest vastutavate asutuste tegevuse
kooskõlastatuse.
4.      Lepinguosalised:
a)    muudavad mõlemad käesoleva lepingu artiklis 4 osutatud nimekirju ajutise komitee
      otsusega, et võtta arvesse kõiki muudatusi lepinguosaliste õigusnormides;
b)    otsustavad mõlemad ajutise komitee otsusega, et käesoleva lepingu liiteid tuleks muuta.
      Liited loetakse muudetuks olenevalt asjaoludest kas lepinguosaliste kirjavahetuses
      nimetatud kuupäevast või töörühma otsuse tegemise kuupäevast;
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                       Euroopa Liidu Teataja                        L 169/683
c)     kehtestavad vastastikusel kokkuleppel artikli 6 lõikes 6 osutatud kasutustingimused;
d)     teavitavad üksteist kavatsusest võtta vastu uusi määrusi või teha muudatusi
       olemasolevates avalikkusele huvi pakkuvates määrustes, näiteks tervise- või
       tarbijakaitsega seotud valdkonnas, millel on mõju veini, piiritusjookide või
       aromatiseeritud veini sektorile;
e)     teavitavad üksteist kõigist käesoleva lepingu rakendamisega seotud õiguslikest,
       haldusalastest ja juriidilistest otsustest ning nende otsuste alusel vastuvõetud
       meetmetest.
                                            ARTIKKEL 12
                           Käesoleva lepingu kohaldamine ja toimimine
Lepinguosalised määravad kindlaks 3. liites sätestatud kontaktpunktid, kes vastutavad
käesoleva lepingu kohaldamise ja toimimise eest.
 ---pagebreak--- L 169/684        ET                      Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
                                          ARTIKKEL 13
                    Lepinguosaliste vaheline jõustamine ja vastastikune abi
1.      Kui veini, piiritusjoogi või aromatiseeritud veini kirjeldus või esitlus, eelkõige
märgistusel, ametlikes ja kaubanduslikes dokumentides või reklaamis rikub käesolevat
lepingut, kohaldavad lepinguosalised vajalikke haldusmeetmeid ja/või algatavad õigusliku
menetluse kõlvatu konkurentsiga võitlemiseks või muul viisil kaitstud nimetuse ebaõige
kasutamise vältimiseks.
2.      Lõikes 1 nimetatud meetmed ja menetlused on kohaldatavad eelkõige:
a)    kui käesoleva lepinguga kaitstud veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veiniga seotud
      kirjeldusi või kirjelduste, nimetuste, teksti või illustratsioonide tõlkeid kasutatakse
      otseselt või kaudselt viisil, mis annab vale- või eksitavat teavet veini, piiritusjoogi või
      aromatiseeritud veini päritolu, omaduste või kvaliteedi kohta;
b)    kui pakendina kasutatakse mahuteid, mis on veini päritolu suhtes eksitavad.
3.      Kui ühel lepinguosalistest on põhjust kahelda, et:
a)    käesoleva protokolli artiklis 2 määratletud vein, piiritusjook või aromatiseeritud vein,
      millega kaubeldakse Bosnias ja Hertsegoviinas või ühenduses, ei vasta eeskirjadele, mis
      reguleerivad veini, piiritusjoogi või aromatiseeritud veini sektorit ühenduses või
      Bosnias ja Hertsegoviinas, või käesolevale lepingule; ning
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/685
b)     kõnealune rikkumine on eelkõige teise lepinguosalise huvides ja võib kaasa tuua
       haldusmeetmete võtmise ja/või kohtumenetluse,
teavitab ta sellest viivitamata teise lepinguosalise esindajat.
4.      Vastavalt lõikele 3 antav teave sisaldab üksikasju nende eeskirjade rikkumise kohta,
mis reguleerivad veini, piiritusjoogi või aromatiseeritud veini sektorit lepinguosalise
territooriumil, ja/või käesoleva lepingu rikkumise kohta ning nendega koos edastatakse
ametlikud, kaubanduslikud või muud asjakohased dokumendid üksikasjadega kõigi
haldusmeetmete või kohtumenetluste kohta, mida võib vajaduse korral võtta.
                                           ARTIKKEL 14
                                          Konsulteerimine
1.      Lepinguosalised konsulteerivad, kui üks neist arvab, et teine ei ole suutnud täita mõnd
käesolevast lepingust tulenevat kohustust.
2.      Lepinguosaline, kes taotleb konsultatsioone, esitab teisele lepinguosalisele kõik
andmed, mis on vajalikud kõnealuse juhtumi üksikasjalikuks läbivaatamiseks.
3.      Kui mis tahes viivitus võiks ohustada inimeste tervist või kahjustada pettuste
vältimiseks võetud meetmete tõhusust, võib asjakohaseid ajutisi kaitsemeetmeid võtta
eelnevate konsultatsioonideta, tingimusel et konsultatsioonid peetakse kohe pärast nimetatud
meetmete võtmist.
 ---pagebreak--- L 169/686         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
4.      Kui lepinguosalised ei ole pärast lõigetes 1 ja 3 sätestatud konsulteerimist jõudnud
kokkuleppele, võib see lepinguosaline, kes taotles konsulteerimist või kes võttis lõikes 3
osutatud meetmed, võtta asjakohased meetmed vastavalt vahelepingu artiklile 49 (SAA
artikkel 126), et käesolevat lepingut oleks võimalik nõuetekohaselt kohaldada.
                                           III JAOTIS
                                         ÜLDSÄTTED
                                         ARTIKKEL 15
                                    Väikeste koguste transiit
1.      Käesolevat lepingut ei kohaldata veinile, piiritusjookidele ja aromatiseeritud veinile,
mis:
a)    viiakse transiitveosena läbi ühe lepinguosalise territooriumi või
b)    on pärit ühe lepinguosalise territooriumilt ja mida lepinguosalised saadavad teineteisele
      väikestes kogustes lõikes 2 kehtestatud tingimustel ja korras.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/687
2.        Veini, piiritusjoogi ja aromatiseeritud veini puhul loetakse väikesteks kogusteks
järgmisi tooteid:
a)     kuni 5-liitristes ühekorrasulguriga suletud märgistatud mahutites kogused, kui
       transporditav üldkogus (olenemata sellest, kas tegemist on eraldi saadetistega või mitte)
       ei ületa 50 liitrit;
b)     i)     reisijate isiklikus pagasis sisalduvad kogused, kui need kogused ei ületa 30 liitrit;
       ii)    kogused, mis saadetakse saadetistena ühelt eraisikult teisele kogustes, mis ei ületa
              30 liitrit;
       iii)   kogused, mis moodustavad osa kolivate üksikisikute varast;
       iv)    kuni ühe hektoliitrised kogused, mida imporditakse teaduslike või tehniliste
              katsete tegemiseks;
       v)     diplomaatiliste-, konsulaar- ja muude selliste asutuste jaoks ettenähtud kogused,
              mida imporditakse tollivabade soodustuste raames;
       vi)    kogused, mida hoitakse pardavarudena rahvusvaheliste transpordivahendite
              pardal.
Punktis a osutatud erandjuhtum ei tohi esineda koos ühe või mitme punktis b osutatud
erandjuhtumiga.
 ---pagebreak--- L 169/688        ET                    Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
                                         ARTIKKEL 16
                                Olemasolevate varude turustamine
1.      Veini, piiritusjooke ja aromatiseeritud veini, mis on käesoleva lepingu jõustumise
ajaks toodetud, valmistatud, kirjeldatud ja esitatud kooskõlas lepinguosaliste riiklike
õigusnormidega, kuid mis keelatakse käesoleva lepinguga, võib müüa kuni varude
ammendumiseni.
2.      Kui lepinguosalised ei ole sätestanud teisiti, võib käesoleva lepinguga kooskõlas
toodetud, valmistatud, kirjeldatud ja esitletud veini, piiritusjooke ja aromatiseeritud veini,
mille tootmine, valmistamine, kirjeldamine ja esitlemine ei ole enam lepingu muutmise tõttu
sellega kooskõlas, turustada kuni varude ammendumiseni.
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                   L 169/689
                                            1. LIIDE
                             KAITSTUD NIMETUSTE LOETELU
                        (vastavalt protokolli nr 6 II lisa artiklitele 4 ja 6)
                                     A-OSA: ÜHENDUSES
                          A)       ÜHENDUSE PÄRITOLU VEINID
AUSTRIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
       Burgenland
       Carnuntum
       Donauland
       Kamptal
       Kärnten
       Kremstal
       Mittelburgenland
       Neusiedlersee
       Neusiedlersee-Hügelland
       Niederösterreich
       Oberösterreich
       Salzburg
       Steiermark
       Südburgenland
       Süd-Oststeiermark
       Südsteiermark
 ---pagebreak--- L 169/690        ET                   Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
      Thermenregion
      Tirol
      Traisental
      Vorarlberg
      Wachau
      Weinviertel
      Weststeiermark
      Wien
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
      Bergland
      Steirerland
      Weinland
      Wien
BELGIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
      Côtes de Sambre et Meuse
      Hagelandse Wijn
      Haspengouwse Wijn
      Heuvellandse wijn
      Vlaamse mousserende kwaliteitswijn
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                       L 169/691
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
       Vin de pays des jardins de Wallonie
       Vlaamse landwijn
BULGAARIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                                    Määratletud piirkonnad
Асеновград (Asenovgrad)                          Плевен (Pleven)
Черноморски район (Black Sea Region)             Пловдив (Plovdiv)
Брестник (Brestnik)                              Поморие (Pomorie)
Драгоево (Dragoevo)                              Русе (Ruse)
Евксиноград (Evksinograd)                        Сакар (Sakar)
Хан Крум (Han Krum)                              Сандански (Sandanski)
Хърсово (Harsovo)                                Септември (Septemvri)
Хасково (Haskovo)                                Шивачево (Shivachevo)
Хисаря (Hisarya)                                 Шумен (Shumen)
Ивайловград (Ivaylovgrad)                        Славянци (Slavyantsi)
Карлово (Karlovo)                                Сливен (Sliven)
Карнобат (Karnobat)                              Южно Черноморие (Southern Black Sea
Ловеч (Lovech)                                   Coast)
Лозица (Lozitsa)                                 Стамболово (Stambolovo)
Лом (Lom)                                        Стара Загора (Stara Zagora)
Любимец (Lyubimets)                              Сухиндол (Suhindol)
Лясковец (Lyaskovets)                            Сунгурларе (Sungurlare)
Мелник (Melnik)                                  Свищов (Svishtov)
Монтана (Montana)                                Долината на Струма (Struma valley)
Нова Загора (Nova Zagora)                        Търговище (Targovishte)
Нови Пазар (Novi Pazar)                          Върбица (Varbitsa)
Ново село (Novo Selo)                            Варна (Varna)
Оряховица (Oryahovitsa)                          Велики Преслав (Veliki Preslav)
Павликени (Pavlikeni)                            Видин (Vidin)
Пазарджик (Pazardjik)                            Враца (Vratsa)
Перущица (Perushtitsa)                           Ямбол (Yambol)
 ---pagebreak--- L 169/692        ET                     Euroopa Liidu Teataja                                30.6.2008
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
      Дунавска равнина (Danube Plain)
      Тракийска низина (Thracian Lowlands)
KÜPROS
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                  Kreeka keeles                                       Inglise keeles
   Määratletud piirkonnad       Alampiirkonnad        Määratletud piirkonnad         Alampiirkonnad
                                 (millele võib                                        (millele võib
                                    eelneda                                              eelneda
                                  määratletud                                          määratletud
                                piirkonna nimi)                                      piirkonna nimi)
Κουμανδαρία                                        Commandaria
Λαόνα Ακάμα                                        Laona Akama
Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης                         Vouni Panayia – Ambelitis
Πιτσιλιά                                           Pitsilia
Κρασοχώρια Λεμεσού             Αφάμης või          Krasohoria Lemesou              Afames või Laona
                               Λαόνα
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
                                                                     Inglise keeles
                 Kreeka keeles
Λεμεσός                                            Lemesos
Πάφος                                              Pafos
Λευκωσία                                           Lefkosia
Λάρνακα                                            Larnaka
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                              L 169/693
TŠEHHI VABARIIK
1.       Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                                                                      Alampiirkonnad
              Määratletud piirkonnad
                                                          (millele võib järgneda viinamarjakas-
   (millele võib järgneda alampiirkonna nimi)          vatusega tegeleva omavalitsusüksuse nimi
                                                             ja/või viinamarjaistanduse nimi)
Čechy                                                 litoměřická
                                                      mělnická
Morava                                                mikulovská
                                                      slovácká
                                                      velkopavlovická
                                                      znojemská
2.       Geograafilise tähisega lauaveinid
       české zemské víno
       moravské zemské víno
PRANTSUSMAA
1.       Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
       Alsace Grand Cru, millele järgneb väiksema geograafilise üksuse nimi
       Alsace, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Alsace või Vin d’Alsace, millele võib järgneda „Edelzwicker” või viinamarjasordi
       ja/või väiksema geograafilise üksuse nimi
       Ajaccio
 ---pagebreak--- L 169/694        ET                   Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
      Aloxe-Corton
      Anjou, millele võib järgneda Val de Loire või Coteaux de la Loire või Villages Brissac
      Anjou, millele võib järgneda „Gamay”, „Mousseux” või „Villages”
      Arbois
      Arbois Pupillin
      Auxey-Duresses või Auxey-Duresses Côte de Beaune või Auxey-Duresses Côte de
      Beaune-Villages
      Bandol
      Banyuls
      Barsac
      Bâtard-Montrachet
      Béarn või Béarn Bellocq
      Beaujolais Supérieur
      Beaujolais, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Beaujolais-Villages
      Beaumes-de-Venise, millele võib eelneda „Muscat de”
      Beaune
      Bellet või Vin de Bellet
      Bergerac
      Bienvenues Bâtard-Montrachet
      Blagny
      Blanc Fumé de Pouilly
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                          L 169/695
       Blanquette de Limoux
       Blaye
       Bonnes Mares
       Bonnezeaux
       Bordeaux Côtes de Francs
       Bordeaux Haut-Benauge
       Bordeaux, millele võib järgneda „Clairet” või „Supérieur”või „Rosé” või „mousseux”
       Bourg
       Bourgeais
       Bourgogne, millele võib järgneda „Clairet” või „Rosé” või väiksema geograafilise
       üksuse nimi
       Bourgogne Aligoté
       Bourgueil
       Bouzeron
       Brouilly
       Buzet
       Cabardès
       Cabernet d’Anjou
       Cabernet de Saumur
       Cadillac
       Cahors
 ---pagebreak--- L 169/696       ET                    Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
      Canon-Fronsac
      Cap Corse, millele eelneb „Muscat de”
      Cassis
      Cérons
      Chablis Grand Cru, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Chablis, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Chambertin
      Chambertin Clos de Bèze
      Chambolle-Musigny
      Champagne
      Chapelle-Chambertin
      Charlemagne
      Charmes-Chambertin
      Chassagne-Montrachet või Chassagne-Montrachet Côte de Beaune või Chassagne-
      Montrachet Côte de Beaune-Villages
      Château Châlon
      Château Grillet
      Châteaumeillant
      Châteauneuf-du-Pape
      Châtillon-en-Diois
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                         L 169/697
       Chenas
       Chevalier-Montrachet
       Cheverny
       Chinon
       Chiroubles
       Chorey-lès-Beaune või Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune või Chorey-lès-Beaune Côte
       de Beaune-Villages
       Clairette de Bellegarde
       Clairette de Die
       Clairette du Languedoc, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Clos de la Roche
       Clos de Tart
       Clos des Lambrays
       Clos Saint-Denis
       Clos Vougeot
       Collioure
       Condrieu
       Corbières, millele võib järgneda Boutenac
       Cornas
       Corton
       Corton-Charlemagne
       Costières de Nîmes
 ---pagebreak--- L 169/698       ET                    Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
      Côte de Beaune, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Côte de Beaune-Villages
      Côte de Brouilly
      Côte de Nuits
      Côte Roannaise
      Côte Rôtie
      Coteaux Champenois, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Coteaux d’Aix-en-Provence
      Coteaux d' Ancenis, millele võib järgneda viinamarjasordi nimetus
      Coteaux de Die
      Coteaux de l’Aubance
      Coteaux de Pierrevert
      Coteaux de Saumur
      Coteaux du Giennois
      Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet
      Coteaux du Languedoc, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Coteaux du Layon või Coteaux du Layon Chaume
      Coteaux du Layon, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Coteaux du Loir
      Coteaux du Lyonnais
      Coteaux du Quercy
      Coteaux du Tricastin
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                     L 169/699
       Coteaux du Vendômois
       Coteaux Varois
       Côte-de-Nuits-Villages
       Côtes Canon-Fronsac
       Côte d’Auvergne, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Côte de Beaune, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Côtes de Bergerac
       Côtes de Blaye
       Côtes de Bordeaux Saint-Macaire
       Côtes de Bourg
       Côtes de Brulhois
       Côtes de Castillon
       Côtes de Duras
       Côtes de la Malepère
       Côtes de Millau
       Côtes de Montravel
       Côtes de Provence, millele võib järgneda Sainte Victoire
       Côtes de Saint-Mont
       Côtes de Toul
       Côtes du Forez
       Côtes du Frontonnais, millele võib järgneda Fronton või Villaudric
 ---pagebreak--- L 169/700       ET                   Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
      Côtes du Jura
      Côtes du Lubéron
      Côtes du Marmandais
      Côtes du Rhône
      Côtes du Rhône Villages, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Côtes du Roussillon
      Côtes du Roussillon Villages, millele võivad järgneda järgmised omavalitsusüksused:
      Caramany või Latour de France või Les Aspres või Lesquerde või Tautavel
      Côtes du Ventoux
      Côtes du Vivarais
      Cour-Cheverny
      Crémant d’Alsace
      Crémant de Bordeaux
      Crémant de Bourgogne
      Crémant de Die
      Crémant de Limoux
      Crémant de Loire
      Crémant du Jura
      Crépy
      Criots Bâtard-Montrachet
      Crozes Ermitage
      Crozes-Hermitage
      Echezeaux
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/701
       Entre-Deux-Mers või Entre-Deux-Mers Haut-Benauge
       Ermitage
       Faugères
       Fiefs Vendéens, millele võib järgneda „lieu-dit” Mareuil või Brem või Vix või Pissotte
       Fitou
       Fixin
       Fleurie
       Floc de Gascogne
       Fronsac
       Frontignan
       Gaillac
       Gaillac Premières Côtes
       Gevrey-Chambertin
       Gigondas
       Givry
       Grand Roussillon
       Grands Echezeaux
       Graves
       Graves de Vayres
       Griotte-Chambertin
       Gros Plant du Pays Nantais
       Haut Poitou
 ---pagebreak--- L 169/702        ET                  Euroopa Liidu Teataja                30.6.2008
      Haut-Médoc
      Haut-Montravel
      Hermitage
      Irancy
      Irouléguy
      Jasnières
      Juliénas
      Jurançon
      L’Etoile
      La Grande Rue
      Ladoix või Ladoix Côte de Beaune või Ladoix Côte de beaune-Villages
      Lalande de Pomerol
      Languedoc, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Latricières-Chambertin
      Les-Baux-de-Provence
      Limoux
      Lirac
      Listrac-Médoc
      Loupiac
      Lunel, millele võib eelneda „Muscat de”
      Lussac Saint-Émilion
      Mâcon või Pinot-Chardonnay-Macôn
      Mâcon, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                       L 169/703
       Mâcon-Villages
       Macvin du Jura
       Madiran
       Maranges Côte de Beaune või Maranges Côtes de Beaune-Villages
       Maranges, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Marcillac
       Margaux
       Marsannay
       Maury
       Mazis-Chambertin
       Mazoyères-Chambertin
       Médoc
       Menetou Salon, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Mercurey
       Meursault või Meursault Côte de Beaune või Meursault Côte de Beaune-Villages
       Minervois
       Minervois-la-Livinière
       Mireval
       Monbazillac
       Montagne Saint-Émilion
       Montagny
       Monthélie või Monthélie Côte de Beaune või Monthélie Côte de Beaune-Villages
 ---pagebreak--- L 169/704       ET                   Euroopa Liidu Teataja        30.6.2008
      Montlouis, millele võib järgneda „mousseux” või „pétillant”
      Montrachet
      Montravel
      Morey-Saint-Denis
      Morgon
      Moselle
      Moulin-à-Vent
      Moulis
      Moulis-en-Médoc
      Muscadet
      Muscadet Coteaux de la Loire
      Muscadet Côtes de Grandlieu
      Muscadet Sèvre-et-Maine
      Musigny
      Néac
      Nuits
      Nuits-Saint-Georges
      Orléans
      Orléans-Cléry
      Pacherenc du Vic-Bilh
      Palette
      Patrimonio
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja                       L 169/705
       Pauillac
       Pécharmant
       Pernand-Vergelesses või Pernand-Vergelesses Côte de Beaune või Pernand-Vergelesses
       Côte de Beaune-Villages
       Pessac-Léognan
       Petit Chablis, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Pineau des Charentes
       Pinot-Chardonnay-Macôn
       Pomerol
       Pommard
       Pouilly Fumé
       Pouilly-Fuissé
       Pouilly-Loché
       Pouilly-sur-Loire
       Pouilly-Vinzelles
       Premières Côtes de Blaye
       Premières Côtes de Bordeaux, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Puisseguin Saint-Émilion
       Puligny-Montrachet või Puligny-Montrachet Côte de Beaune või Puligny-Montrachet
       Côte de Beaune-Villages
       Quarts-de-Chaume
 ---pagebreak--- L 169/706        ET                   Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
      Quincy
      Rasteau
      Rasteau Rancio
      Régnié
      Reuilly
      Richebourg
      Rivesaltes, millele võib eelneda „Muscat de”
      Rivesaltes Rancio
      Romanée (La)
      Romanée Conti
      Romanée Saint-Vivant
      Rosé des Riceys
      Rosette
      Roussette de Savoie, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Roussette du Bugey, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Ruchottes-Chambertin
      Rully
      Saint Julien
      Saint-Amour
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja                      L 169/707
       Saint-Aubin või Saint-Aubin Côte de Beaune või Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages
       Saint-Bris
       Saint-Chinian
       Sainte-Croix-du-Mont
       Sainte-Foy Bordeaux
       Saint-Émilion
       Saint-Emilion Grand Cru
       Saint-Estèphe
       Saint-Georges Saint-Émilion
       Saint-Jean-de-Minervois, millele võib eelneda „Muscat de”
       Saint-Joseph
       Saint-Nicolas-de-Bourgueil
       Saint-Péray
       Saint-Pourçain
       Saint-Romain või Saint-Romain Côte de Beaune või Saint-Romain Côte de Beaune-
       Villages
       Saint-Véran
       Sancerre
       Santenay või Santenay Côte de Beaune või Santenay Côte de Beaune-Villages
       Saumur
       Saumur Champigny
 ---pagebreak--- L 169/708       ET                    Euroopa Liidu Teataja                  30.6.2008
      Saussignac
      Sauternes
      Savennières
      Savennières-Coulée-de-Serrant
      Savennières-Roche-aux-Moines
      Savigny või Savigny-lès-Beaune
      Seyssel
      Tâche (La)
      Tavel
      Thouarsais
      Touraine Amboise
      Touraine Azay-le-Rideau
      Touraine Mesland
      Touraine Noble Joue
      Touraine, millele võib järgneda „mousseux” või „pétillant”
      Tursan
      Vacqueyras
      Valençay
      Vin d’Entraygues et du Fel
      Vin d’Estaing
      Vin de Corse, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
      Vin de Lavilledieu
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                        L 169/709
       Vin de Savoie või Vin de Savoie-Ayze, millele võib järgneda väiksema geograafilise
       üksuse nimi
       Vin du Bugey, millele võib järgneda väiksema geograafilise üksuse nimi
       Vin Fin de la Côte de Nuits
       Viré Clessé
       Volnay
       Volnay Santenots
       Vosne-Romanée
       Vougeot
       Vouvray, millele võib järgneda „mousseux” või „pétillant”
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
       Vin de pays de l’Agenais
       Vin de pays d’Aigues
       Vin de pays de l’Ain
       Vin de pays de l’Allier
       Vin de pays d’Allobrogie
       Vin de pays des Alpes de Haute-Provence
       Vin de pays des Alpes Maritimes
       Vin de pays de l’Ardèche
       Vin de pays d’Argens
       Vin de pays de l’Ariège
 ---pagebreak--- L 169/710       ET                    Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
      Vin de pays de l’Aude
      Vin de pays de l’Aveyron
      Vin de pays des Balmes dauphinoises
      Vin de pays de la Bénovie
      Vin de pays du Bérange
      Vin de pays de Bessan
      Vin de pays de Bigorre
      Vin de pays des Bouches du Rhône
      Vin de pays du Bourbonnais
      Vin de pays du Calvados
      Vin de pays de Cassan
      Vin de pays Cathare
      Vin de pays de Caux
      Vin de pays de Cessenon
      Vin de pays des Cévennes, millele võib järgneda Mont Bouquet
      Vin de pays Charentais, millele võib järgneda Ile de Ré või Ile d’Oléron või Saint-
      Sornin
      Vin de pays de la Charente
      Vin de pays des Charentes-Maritimes
      Vin de pays du Cher
      Vin de pays de la Cité de Carcassonne
      Vin de pays des Collines de la Moure
      Vin de pays des Collines rhodaniennes
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja L 169/711
       Vin de pays du Comté de Grignan
       Vin de pays du Comté tolosan
       Vin de pays des Comtés rhodaniens
       Vin de pays de la Corrèze
       Vin de pays de la Côte Vermeille
       Vin de pays des coteaux charitois
       Vin de pays des coteaux d’Enserune
       Vin de pays des coteaux de Besilles
       Vin de pays des coteaux de Cèze
       Vin de pays des coteaux de Coiffy
       Vin de pays des coteaux Flaviens
       Vin de pays des coteaux de Fontcaude
       Vin de pays des coteaux de Glanes
       Vin de pays des coteaux de l’Ardèche
       Vin de pays des coteaux de l’Auxois
       Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse
       Vin de pays des coteaux de Laurens
       Vin de pays des coteaux de Miramont
       Vin de pays des coteaux de Montélimar
       Vin de pays des coteaux de Murviel
       Vin de pays des coteaux de Narbonne
       Vin de pays des coteaux de Peyriac
 ---pagebreak--- L 169/712       ET                    Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
      Vin de pays des coteaux des Baronnies
      Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon
      Vin de pays des coteaux du Grésivaudan
      Vin de pays des coteaux du Libron
      Vin de pays des coteaux du Littoral Audois
      Vin de pays des coteaux du Pont du Gard
      Vin de pays des coteaux du Salagou
      Vin de pays des coteaux de Tannay
      Vin de pays des coteaux du Verdon
      Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban
      Vin de pays des côtes catalanes
      Vin de pays des côtes de Gascogne
      Vin de pays des côtes de Lastours
      Vin de pays des côtes de Montestruc
      Vin de pays des côtes de Pérignan
      Vin de pays des côtes de Prouilhe
      Vin de pays des côtes de Thau
      Vin de pays des côtes de Thongue
      Vin de pays des côtes du Brian
      Vin de pays des côtes de Ceressou
      Vin de pays des côtes du Condomois
      Vin de pays des côtes du Tarn
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                        L 169/713
       Vin de pays des côtes du Vidourle
       Vin de pays de la Creuse
       Vin de pays de Cucugnan
       Vin de pays des Deux-Sèvres
       Vin de pays de la Dordogne
       Vin de pays du Doubs
       Vin de pays de la Drôme
       Vin de pays Duché d’Uzès
       Vin de pays de Franche-Comté, millelele võib järgneda Coteaux de Champlitte
       Vin de pays du Gard
       Vin de pays du Gers
       Vin de pays des Hautes-Alpes
       Vin de pays de la Haute-Garonne
       Vin de pays de la Haute-Marne
       Vin de pays des Hautes-Pyrénées
       Vin de pays d’Hauterive, millele võib järgneda Val d’Orbieu või Coteaux du Termenès
       või Côtes de Lézignan
       Vin de pays de la Haute-Saône
       Vin de pays de la Haute-Vienne
       Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude
       Vin de pays de la Haute vallée de l’Orb
       Vin de pays des Hauts de Badens
 ---pagebreak--- L 169/714       ET                    Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
      Vin de pays de l’Hérault
      Vin de pays de l’Ile de Beauté
      Vin de pays de l’Indre et Loire
      Vin de pays de l’Indre
      Vin de pays de l’Isère
      Vin de pays du Jardin de la France, millele võib järgneda Marches de Bretagne või Pays
      de Retz
      Vin de pays des Landes
      Vin de pays de Loire-Atlantique
      Vin de pays du Loir et Cher
      Vin de pays du Loiret
      Vin de pays du Lot
      Vin de pays du Lot et Garonne
      Vin de pays des Maures
      Vin de pays de Maine et Loire
      Vin de pays de la Mayenne
      Vin de pays de Meurthe-et-Moselle
      Vin de pays de la Meuse
      Vin de pays du Mont Baudile
      Vin de pays du Mont Caume
      Vin de pays des Monts de la Grage
      Vin de pays de la Nièvre
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/715
       Vin de pays d’Oc
       Vin de pays du Périgord, millele võib järgneda Vin de Domme
       Vin de pays de la Petite Crau
       Vin de pays des Portes de Méditerranée
       Vin de pays de la Principauté d’Orange
       Vin de pays du Puy de Dôme
       Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques
       Vin de pays des Pyrénées-Orientales
       Vin de pays des Sables du Golfe du Lion
       Vin de pays de la Sainte Baume
       Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert
       Vin de pays de Saint-Sardos
       Vin de pays de Sainte Marie la Blanche
       Vin de pays de Saône et Loire
       Vin de pays de la Sarthe
       Vin de pays de Seine et Marne
       Vin de pays du Tarn
       Vin de pays du Tarn et Garonne
       Vin de pays des Terroirs landais, millele võib järgneda Coteaux de Chalosse või Côtes
       de L’Adour või Sables Fauves või Sables de l’Océan
       Vin de pays de Thézac-Perricard
       Vin de pays du Torgan
 ---pagebreak--- L 169/716       ET                    Euroopa Liidu Teataja             30.6.2008
      Vin de pays d’Urfé
      Vin de pays du Val de Cesse
      Vin de pays du Val de Dagne
      Vin de pays du Val de Montferrand
      Vin de pays de la Vallée du Paradis
      Vin de pays du Var
      Vin de pays du Vaucluse
      Vin de pays de la Vaunage
      Vin de pays de la Vendée
      Vin de pays de la Vicomté d’Aumelas
      Vin de pays de la Vienne
      Vin de pays de la Vistrenque
      Vin de pays de l’Yonne
SAKSAMAA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
           Määratletud piirkondade nimed                 Alampiirkonnad
               (millele võib järgneda
                alampiirkonna nimi)
          Ahr                                 Walporzheim/Ahrtal
          Baden                               Badische Bergstraße
                                              Bodensee
                                              Breisgau
                                              Kaiserstuhl
                                              Kraichgau
                                              Markgräflerland
                                              Ortenau
                                              Tauberfranken
                                              Tuniberg
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                    L 169/717
           Määratletud piirkondade nimed                  Alampiirkonnad
                (millele võib järgneda
                 alampiirkonna nimi)
          Franken                              Maindreieck
                                               Mainviereck
                                               Steigerwald
          Hessische Bergstraße                 Starkenburg
                                               Umstadt
          Mittelrhein                          Loreley
                                               Siebengebirge
          Mosel-Saar-Ruwer* või Mosel          Bernkastel
                                               Burg Cochem
                                               Moseltor
                                               Obermosel
                                               Ruwertal
                                               Saar
          Nahe                                 Nahetal
          Pfalz                                Mittelhaardt/Deutsche Weinstraße
                                               Südliche Weinstraße
          Rheingau                             Johannisberg
          Rheinhessen                          Bingen
                                               Nierstein
                                               Wonnegau
          Saale-Unstrut                        Mansfelder Seen
                                               Schloß Neuenburg
                                               Thüringen
          Sachsen                              Elstertal
                                               Meißen
          Württemberg                          Bayerischer Bodensee
                                               Kocher-Jagst-Tauber
                                               Oberer Neckar
                                               Remstal-Stuttgart
                                               Württembergischer Bodensee
                                               Württembergisch Unterland
(*)     Selle geograafilise tähise kasutamine lõpetatakse 1. augustil 2009.
 ---pagebreak--- L 169/718       ET                    Euroopa Liidu Teataja                     30.6.2008
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
                  Landwein                                         Tafelwein
Ahrtaler Landwein                                Albrechtsburg
Badischer Landwein                               Bayern
Bayerischer Bodensee-Landwein                    Burgengau
Landwein Main                                    Donau
Landwein der Mosel                               Lindau
Landwein der Ruwer                               Main
Landwein der Saar                                Moseltal
Mecklenburger Landwein                           Neckar
Mitteldeutscher Landwein                         Oberrhein
Nahegauer Landwein                               Rhein
Pfälzer Landwein                                 Rhein-Mosel
Regensburger Landwein                            Römertor
Rheinburgen-Landwein                             Stargarder Land
Rheingauer Landwein
Rheinischer Landwein
Saarländischer Landwein der Mosel
Sächsischer Landwein
Schwäbischer Landwein
Starkenburger Landwein
Taubertäler Landwein
KREEKA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                Kreeka keeles                                    Inglise keeles
Σάμος                                            Samos
Μοσχάτος Πατρών                                  Moschatos Patra
Μοσχάτος Ρίου – Πατρών                           Moschatos Riou Patra
Μοσχάτος Κεφαλληνίας                             Moschatos Kephalinia
Μοσχάτος Λήμνου                                  Moschatos Lemnos
Μοσχάτος Ρόδου                                   Moschatos Rhodos
Μαυροδάφνη Πατρών                                Mavrodafni Patra
Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας                           Mavrodafni Kephalinia
Σητεία                                           Sitia
Νεμέα                                            Nemea
Σαντορίνη                                        Santorini
Δαφνές                                           Dafnes
Ρόδος                                            Rhodos
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                              L 169/719
                 Kreeka keeles                                    Inglise keeles
Νάουσα                                           Naoussa
Ρομπόλα Κεφαλληνίας                              Robola Kephalinia
Ραψάνη                                           Rapsani
Μαντινεία                                        Mantinia
Μεσενικόλα                                       Mesenicola
Πεζά                                             Peza
Αρχάνες                                          Archanes
Πάτρα                                            Patra
Ζίτσα                                            Zitsa
Αμύνταιο                                         Amynteon
Γουμένισσα                                       Goumenissa
Πάρος                                            Paros
Λήμνος                                           Lemnos
Αγχίαλος                                         Anchialos
Πλαγιές Μελίτωνα                                 Slopes of Melitona
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
                 Kreeka keeles                                    Inglise keeles
Ρετσίνα Μεσογείων, millele võib järgneda         Retsina of Mesogia, millele võib järgneda
Αττικής                                          Attika
Ρετσίνα Κρωπίας või Ρετσίνα Κορωπίου,            Retsina of Kropia või Retsina Koropi, millele
millele võib järgneda Αττικής                    võib järgneda Attika
Ρετσίνα Μαρκοπούλου, millele võib järgneda       Retsina of Markopoulou, millele võib järgneda
Αττικής                                          Attika
Ρετσίνα Μεγάρων, millele võib järgneda           Retsina of Megara, millele võib järgneda
Αττικής                                          Attika
Ρετσίνα Παιανίας või Ρετσίνα Λιοπεσίου,          Retsina of Peania või Retsina of Liopesi,
millele võib järgneda Αττικής                    millele võib järgneda Attika
Ρετσίνα Παλλήνης, millele võib järgneda          Retsina of Pallini, millele võib järgneda Attika
Αττικής
Ρετσίνα Πικερμίου, millele võib järgneda         Retsina of Pikermi, millele võib järgneda
Αττικής                                          Attika
Ρετσίνα Σπάτων, millele võib järgneda Αττικής    Retsina of Spata, millele võib järgneda Attika
Ρετσίνα Θηβών, millele võib järgneda             Retsina of Thebes, millele võib järgneda
Βοιωτίας                                         Viotias
 ---pagebreak--- L 169/720      ET                     Euroopa Liidu Teataja                              30.6.2008
               Kreeka keeles                                      Inglise keeles
Ρετσίνα Γιάλτρων, millele võib järgneda          Retsina of Gialtra, millele võib järgneda Evvia
Ευβοίας
Ρετσίνα Καρύστου, millele võib järgneda          Retsina of Karystos, millele võib järgneda
Ευβοίας                                          Evvia
Ρετσίνα Χαλκίδας, millele võib järgneda          Retsina of Halkida, millele võib järgneda
Ευβοίας                                          Evvia
Βερντεα Ζακύνθου                                 Verntea Zakynthou
Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος                       Regional wine of Mount Athos Agioritikos
Τοπικός Οίνος Αναβύσσου                          Regional wine of Anavyssos
Αττικός Τοπικός Οίνος                            Regional wine of Attiki-Attikos
Τοπικός Οίνος Βίλιτσας                           Regional wine of Vilitsa
Τοπικός Οίνος Γρεβενών                           Regional wine of Grevena
Τοπικός Οίνος Δράμας                             Regional wine of Drama
Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος                     Regional wine of Dodekanese -
                                                 Dodekanissiakos
Τοπικός Οίνος Επανομής                           Regional wine of Epanomi
Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος                      Regional wine of Heraklion - Herakliotikos
Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος                         Regional wine of Thessalia - Thessalikos
Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος                           Regional wine of Thebes - Thivaikos
Τοπικός Οίνος Κισσάμου                           Regional wine of Kissamos
Τοπικός Οίνος Κρανιάς                            Regional wine of Krania
Κρητικός Τοπικός Οίνος                           Regional wine of Crete - Kritikos
Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος                       Regional wine of Lasithi - Lasithiotikos
Μακεδονικός Τοπικός Οίνος                        Regional wine of Macedonia - Macedonikos
Τοπικός Οίνος Νέας Μεσήμβριας                    Regional wine of Nea Messimvria
Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος                        Regional wine of Messinia - Messiniakos
Παιανίτικος Τοπικός Οίνος                        Regional wine of Peanea
Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος                      Regional wine of Pallini - Palliniotikos
Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος                    Regional wine of Peloponnese -
                                                 Peloponnisiakos
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου                    Regional wine of Slopes of Ambelos
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου                  Regional wine of Slopes of Vertiskos
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα                  Regional wine of Slopes of Kitherona
Κορινθιακός Τοπικός Οίνος                        Regional wine of Korinthos - Korinthiakos
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας                   Regional wine of Slopes of Parnitha
Τοπικός Οίνος Πυλίας                             Regional wine of Pylia
Τοπικός Οίνος Τριφυλίας                          Regional wine of Trifilia
 ---pagebreak--- 30.6.2008      ET                Euroopa Liidu Teataja                           L 169/721
               Kreeka keeles                                Inglise keeles
Τοπικός Οίνος Τυρνάβου                      Regional wine of Tyrnavos
ΤοπικόςΟίνος Σιάτιστας                      Regional wine of Siatista
Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας              Regional wine of Ritsona Avlidas
Τοπικός Οίνος Λετρίνων                      Regional wine of Letrines
Τοπικός Οίνος Σπάτων                        Regional wine of Spata
Toπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού            Regional wine of Slopes of Pendeliko
Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος             Regional wine of Aegean Sea
Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου              Regional wine of Lilantio Pedio
Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου                   Regional wine of Markopoulo
Τοπικός Οίνος Τεγέας                        Regional wine of Tegea
Τοπικός Οίνος Αδριανής                      Regional wine of Adriani
Τοπικός Οίνος Χαλικούνας                    Regional wine of Halikouna
Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής                    Regional wine of Halkidiki
Καρυστινός Τοπικός Οίνος                    Regional wine of Karystos - Karystinos
Τοπικός Οίνος Πέλλας                        Regional wine of Pella
Τοπικός Οίνος Σερρών                        Regional wine of Serres
Συριανός Τοπικός Οίνος                      Regional wine of Syros - Syrianos
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού              Regional wine of Slopes of Petroto
Τοπικός Οίνος Γερανείων                     Regional wine of Gerania
Τοπικός Οίνος Οπούντιας Λοκρίδος            Regional wine of Opountia Lokridos
Tοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας               Regional wine of Sterea Ellada
Τοπικός Οίνος Αγοράς                        Regional wine of Agora
Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης            Regional wine of Valley of Atalanti
Τοπικός Οίνος Αρκαδίας                      Regional wine of Arkadia
Τοπικός Οίνος Παγγαίου                      Regional wine of Pangeon
Τοπικός Οίνος Μεταξάτων                     Regional wine of Metaxata
Τοπικός Οίνος Ημαθίας                       Regional wine of Imathia
Τοπικός Οίνος Κλημέντι                      Regional wine of Klimenti
Τοπικός Οίνος Κέρκυρας                      Regional wine of Corfu
Τοπικός Οίνος Σιθωνίας                      Regional wine of Sithonia
Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων                 Regional wine of Mantzavinata
Ισμαρικός Τοπικός Οίνος                     Regional wine of Ismaros - Ismarikos
Τοπικός Οίνος Αβδήρων                       Regional wine of Avdira
Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων                     Regional wine of Ioannina
Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας            Regional wine of Slopes of Egialia
Toπικός Οίνος Πλαγίες Αίνου                 Regional wine of Slopes of Enos
Θρακικός Τοπικός Οίνος või Τοπικός Οίνος Regional wine of Thrace - Thrakikos või
Θράκης                                      Regional wine of Thrakis
 ---pagebreak--- L 169/722        ET                   Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                 Kreeka keeles                                    Inglise keeles
Τοπικός Οίνος Ιλίου                              Regional wine of Ilion
Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος                       Regional wine of Metsovo - Metsovitikos
Τοπικός Οίνος Κορωπίου                           Regional wine of Koropi
Τοπικός Οίνος Φλώρινας                           Regional wine of Florina
Τοπικός Οίνος Θαψανών                            Regional wine of Thapsana
Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος                   Regional wine of Slopes of Knimida
Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος                        Regional wine of Epirus - Epirotikos
Τοπικός Οίνος Πισάτιδος                          Regional wine of Pisatis
Τοπικός Οίνος Λευκάδας                           Regional wine of Lefkada
Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος                        Regional wine of Monemvasia - Monemvasios
Τοπικός Οίνος Βελβεντού                          Regional wine of Velvendos
Λακωνικός Τοπικός Οίνος                          Regional wine of Lakonia – Lakonikos
Tοπικός Οίνος Μαρτίνου                           Regional wine of Martino
Aχαϊκός Tοπικός Οίνος                            Regional wine of Achaia
Τοπικός Οίνος Ηλιείας                            Regional wine of Ilia
Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης                       Regional wine of Thessaloniki
Τοπικός Οίνος Κραννώνος                          Regional wine of Krannona
Τοπικός Οίνος Παρνασσού                          Regional wine of Parnassos
Τοπικός Οίνος Μετεώρων                           Regional wine of Meteora
Τοπικός Οίνος Ικαρίας                            Regional wine of Ikaria
Τοπικός Οίνος Καστοριάς                          Regional wine of Kastoria
UNGARI
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                Määratletud piirkonnad                    Alampiirkonnad
                                               (millele võib eelneda määratletud
                                                          piirkonna nimi)
          Ászár-Neszmély(-i)                  Ászár(-i)
                                              Neszmély(-i)
          Badacsony(-i)
          Balatonboglár(-i)                   Balatonlelle(-i)
                                              Marcali
          Balatonfelvidék(-i)                 Balatonederics-Lesence(-i)
                                              Cserszeg(-i)
                                              Kál(-i)
          Balatonfüred-Csopak(-i)             Zánka(-i)
          Balatonmelléke või Balatonmelléki Muravidéki
          Bükkalja(-i)
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET               Euroopa Liidu Teataja                      L 169/723
          Csongrád(-i)                     Kistelek(-i)
                                           Mórahalom või Mórahalmi
                                           Pusztamérges(-i)
          Eger või Egri                    Debrő(-i), millele võib järgneda
                                           Andornaktálya(-i) või Demjén(-i)
                                           või Egerbakta(-i) või Egerszalók(-
                                           i) või Egerszólát(-i) või
                                           Felsőtárkány(-i) või Kerecsend(-i)
                                           või Maklár(-i) või Nagytálya(-i)
                                           või Noszvaj(-i) või Novaj(-i) või
                                           Ostoros(-i) või Szomolya(-i) või
                                           Aldebrő(-i) või Feldebrő(-i) või
                                           Tófalu(-i) või Verpelét(-i) või
                                           Kompolt(-i) või Tarnaszentmária(-
                                           i)
          Etyek-Buda(-i)                   Buda(-i)
                                           Etyek(-i)
                                           Velence(-i)
          Hajós-Baja(-i)
          Kőszegi
          Kunság(-i)                       Bácska(-i)
                                           Cegléd(-i)
                                           Duna mente või Duna menti
                                           Izsák(-i)
                                           Jászság(-i)
                                           Kecskemét-Kiskunfélegyháza või
                                           Kecskemét-Kiskunfélegyházi
                                           Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)
                                           Kiskőrös(-i)
                                           Monor(-i)
                                           Tisza mente või Tisza menti
          Mátra(-i)
          Mór(-i)
          Pannonhalma (Pannonhalmi)
          Pécs(-i)                         Versend(-i)
                                           Szigetvár(-i)
                                           Kapos(-i)
          Szekszárd(-i)
          Somló(-i)                        Kissomlyó-Sághegyi
          Sopron(-i)                       Köszeg(-i)
 ---pagebreak--- L 169/724        ET                  Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
          Tokaj(-i)                          Abaújszántó(-i) või Bekecs(-i) või
                                             Bodrogkeresztúr(-i) või
                                             Bodrogkisfalud(-i) või
                                             Bodrogolaszi või Erdőbénye(-i) või
                                             Erdőhorváti või Golop(-i) või
                                             Hercegkút(-i) või Legyesbénye(-i)
                                             või Makkoshotyka(-i) või Mád(-i)
                                             või Mezőzombor(-i) või Monok(-i)
                                             või Olaszliszka(-i) või Rátka(-i)
                                             või Sárazsadány(-i) või
                                             Sárospatak(-i) või Sátoraljaújhely(-
                                             i) või Szegi või Szegilong(-i) või
                                             Szerencs(-i) või Tarcal(-i) või
                                             Tállya(-i) või Tolcsva(-i) või
                                             Vámosújfalu(-i)
          Tolna(-i)                          Tamási
                                             Völgység(-i)
          Villány(-i)                        Siklós(-i), millele võib järgneda
                                             Kisharsány(-i) või Nagyharsány(-i)
                                             või Palkonya(-i) või
                                             Villánykövesd(-i) või Bisse(-i) või
                                             Csarnóta(-i) või Diósviszló(-i) või
                                             Harkány(-i) või Hegyszentmárton(-
                                             i) või Kistótfalu(-i) või Márfa(-i)
                                             või Nagytótfalu(-i) või Szava(-i)
                                             või Túrony(-i) või Vokány(-i)
ITAALIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
       D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)
       Albana di Romagna
       Asti või Moscato d’Asti või Asti Spumante
       Barbaresco
       Bardolino superiore
       Barolo
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                             L 169/725
       Brachetto d’Acqui või Acqui
       Brunello di Motalcino
       Carmignano
       Chianti, millele võib järgneda Colli Aretini või Colli Fiorentini või Colline Pisane või
       Colli Senesi või Montalbano või Montespertoli või Rufina
       Chianti Classico
       Fiano di Avellino
       Forgiano
       Franciacorta
       Gattinara
       Gavi või Cortese di Gavi
       Ghemme
       Greco di Tufo
       Montefalco Sagrantino
       Montepulciano d’Abruzzo Colline Tramane
       Ramandolo
       Recioto di Soave
       Sforzato di Valtellina või Sfursat di Valtellina
       Soave superiore
       Taurasi
       Valtellina Superiore, millele võib järgneda Grumello või Inferno või Maroggia või
       Sassella või Stagafassli või Valgella
       Vermentino di Gallura või Sardegna Vermentino di Gallura
 ---pagebreak--- L 169/726        ET                     Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
       Vernaccia di San Gimignano
       Vino Nobile di Montepulciano
       D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)
       Aglianico del Taburno või Taburno
       Aglianico del Vulture
       Albugnano
       Alcamo või Alcamo classico
       Aleatico di Gradoli
       Aleatico di Puglia
       Alezio
       Alghero või Sardegna Alghero
       Alta Langa
       Alto Adige või dell' Alto Adige (Südtirol või Südtiroler), millele võivad järgneda: -
       Colli di Bolzano (Bozner Leiten), - Meranese di Collina või Meranese (Meraner Hugel
       või Meraner), - Santa Maddalena (St.Magdalener), - Terlano (Terlaner), - Valle Isarco
       (Eisacktal või Eisacktaler), - Valle Venosta (Vinschgau)
       Ansonica Costa dell’Argentario
       Aprilia
       Arborea või Sardegna Arborea
       Arcole
       Assisi
       Atina
       Aversa
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                  Euroopa Liidu Teataja                       L 169/727
       Bagnoli di Sopra või Bagnoli
       Barbera d’Asti
       Barbera del Monferrato
       Barbera d’Alba
       Barco Reale di Carmignano või Rosato di Carmignano või Vin Santo di Carmignano või
       Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice
       Bardolino
       Bianchello del Metauro
       Bianco Capena
       Bianco dell’Empolese
       Bianco della Valdinievole
       Bianco di Custoza
       Bianco di Pitigliano
       Bianco Pisano di S. Torpè
       Biferno
       Bivongi
       Boca
       Bolgheri e Bolgheri Sassicaia
       Bosco Eliceo
       Botticino
       Bramaterra
       Breganze
       Brindisi
 ---pagebreak--- L 169/728        ET                   Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
       Cacc’e mmitte di Lucera
       Cagnina di Romagna
       Caldaro (Kalterer) või Lago di Caldaro (Kalterersee), millele võib järgneda „Classico”
       Campi Flegrei
       Campidano di Terralba või Terralba või Sardegna Campidano di Terralba või Sardegna
       Terralba
       Canavese
       Candia dei Colli Apuani
       Cannonau di Sardegna, millele võib järgneda Capo Ferrato või Oliena või Nepente di
       Oliena Jerzu
       Capalbio
       Capri
       Capriano del Colle
       Carema
       Carignano del Sulcis või Sardegna Carignano del Sulcis
       Carso
       Castel del Monte
       Castel San Lorenzo
       Casteller
       Castelli Romani
       Cellatica
       Cerasuolo di Vittoria
       Cerveteri
       Cesanese del Piglio
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                         L 169/729
       Cesanese di Affile või Affile
       Cesanese di Olevano Romano või Olevano Romano
       Cilento
       Cinque Terre või Cinque Terre Sciacchetrà, millele võivad järgneda Costa de sera või
       Costa de Campu või Costa da Posa
       Circeo
       Cirò
       Cisterna d’Asti
       Colli Albani
       Colli Altotiberini
       Colli Amerini
       Colli Berici, millele võib järgneda „Barbarano”
       Colli Bolognesi, millele võib järgneda Colline di Riposto või Colline Marconiane või
       Zola Predona või Monte San Pietro või Colline di Oliveto või Terre di Montebudello
       või Serravalle
       Colli Bolognesi Classico-Pignoletto
       Colli del Trasimeno või Trasimeno
       Colli della Sabina
       Colli dell'Etruria Centrale
       Colli di Conegliano, millele võib järgneda Refrontolo või Torchiato di Fregona
       Colli di Faenza
       Colli di Luni (Regione Liguria)
       Colli di Luni (Regione Toscana)
 ---pagebreak--- L 169/730         ET                     Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
       Colli di Parma
       Colli di Rimini
       Colli di Scandiano e di Canossa
       Colli d'Imola
       Colli Etruschi Viterbesi
       Colli Euganei
       Colli Lanuvini
       Colli Maceratesi
       Colli Martani, millele võib järgneda Todi
       Colli Orientali del Friuli, millele võib järgneda Cialla või Rosazzo
       Colli Perugini
       Colli Pesaresi, millele võib järgneda Focara või Roncaglia
       Colli Piacentini, millele võib järgneda Vigoleno või Gutturnio või Monterosso Val
       d’Arda või Trebbianino Val Trebbia või Val Nure
       Colli Romagna Centrale
       Colli Tortonesi
       Collina Torinese
       Colline di Levanto
       Colline Lucchesi
       Colline Novaresi
       Colline Saluzzesi
       Collio Goriziano või Collio
       Conegliano-Valdobbiadene, millele võib järgneda Cartizze
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                 L 169/731
       Conero
       Contea di Sclafani
       Contessa Entellina
       Controguerra
       Copertino
       Cori
       Cortese dell’Alto Monferrato
       Corti Benedettine del Padovano
       Cortona
       Costa d’Amalfi, millele võib järgneda Furore või Ravello või Tramonti
       Coste della Sesia
       Delia Nivolelli
       Dolcetto d’Acqui
       Dolcetto d’Alba
       Dolcetto d’Asti
       Dolcetto delle Langhe Monregalesi
       Dolcetto di Diano d’Alba või Diano d’Alba
       Dolcetto di Dogliani Superiore või Dogliani
       Dolcetto di Ovada
       Donnici
       Elba
       Eloro, millele võib järgneda Pachino
 ---pagebreak--- L 169/732         ET                   Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
       Erbaluce di Caluso või Caluso
       Erice
       Esino
       Est! Est!! Est!!! Di Montefiascone
       Etna
       Falerio dei Colli Ascolani või Falerio
       Falerno del Massico
       Fara
       Faro
       Frascati
       Freisa d’Asti
       Freisa di Chieri
       Friuli Annia
       Friuli Aquileia
       Friuli Grave
       Friuli Isonzo või Isonzo del Friuli
       Friuli Latisana
       Gabiano
       Galatina
       Galluccio
       Gambellara
       Garda (Regione Lombardia)
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja                     L 169/733
       Garda (Regione Veneto)
       Garda Colli Mantovani
       Genazzano
       Gioia del Colle
       Girò di Cagliari või Sardegna Girò di Cagliari
       Golfo del Tigullio
       Gravina
       Greco di Bianco
       Greco di Tufo
       Grignolino d’Asti
       Grignolino del Monferrato Casalese
       Guardia Sanframondi või Guardiolo
       Irpinia
       I Terreni di Sanseverino
       Ischia
       Lacrima di Morro või Lacrima di Morro d'Alba
       Lago di Corbara
       Lambrusco di Sorbara
       Lambrusco Grasparossa di Castelvetro
       Lambrusco Mantovano, millele võib järgneda: Oltrepò Mantovano või Viadanese-
       Sabbionetano
       Lambrusco Salamino di Santa Croce
 ---pagebreak--- L 169/734       ET                    Euroopa Liidu Teataja   30.6.2008
       Lamezia
       Langhe
       Lessona
       Leverano
       Lison Pramaggiore
       Lizzano
       Loazzolo
       Locorotondo
       Lugana (Regione Veneto)
       Lugana (Regione Lombardia)
       Malvasia delle Lipari
       Malvasia di Bosa või Sardegna Malvasia di Bosa
       Malvasia di Cagliari või Sardegna Malvasia di Cagliari
       Malvasia di Casorzo d'Asti
       Malvasia di Castelnuovo Don Bosco
       Mandrolisai või Sardegna Mandrolisai
       Marino
       Marmetino di Milazzo või Marmetino
       Marsala
       Martina või Martina Franca
       Matino
       Melissa
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                         L 169/735
       Menfi, millele võib järgneda Feudo või Fiori või Bonera
       Merlara
       Molise
       Monferrato, millele võib järgneda Casalese
       Monica di Cagliari või Sardegna Monica di Cagliari
       Monica di Sardegna
       Monreale
       Montecarlo
       Montecompatri Colonna või Montecompatri või Colonna
       Montecucco
       Montefalco
       Montello e Colli Asolani
       Montepulciano d'Abruzzo, millele võib järgneda: Casauri või Terre di Casauria või
       Terre dei Vestini
       Monteregio di Massa Marittima
       Montescudaio
       Monti Lessini või Lessini
       Morellino di Scansano
       Moscadello di Montalcino
       Moscato di Cagliari või Sardegna Moscato di Cagliari
       Moscato di Noto
       Moscato di Pantelleria või Passito di Pantelleria või Pantelleria
       Moscato di Sardegna, millele võib järgneda: Gallura või Tempio Pausania või Tempio
 ---pagebreak--- L 169/736         ET                   Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
       Moscato di Siracusa
       Moscato di Sorso-Sennori või Moscato di Sorso või Moscato di Sennori või Sardegna
       Moscato di Sorso-Sennori või Sardegna Moscato di Sorso või Sardegna Moscato di
       Sennori
       Moscato di Trani
       Nardò
       Nasco di Cagliari või Sardegna Nasco di Cagliari
       Nebiolo d’Alba
       Nettuno
       Nuragus di Cagliari või Sardegna Nuragus di Cagliari
       Offida
       Oltrepò Pavese
       Orcia
       Orta Nova
       Orvieto (Regione Umbria)
       Orvieto (Regione Lazio)
       Ostuni
       Pagadebit di Romagna, millele võib järgneda Bertinoro
       Parrina
       Penisola Sorrentina, millele võib järgneda Gragnano või Lettere või Sorrento
       Pentro di Isernia või Pentro
       Pergola
       Piemonte
       Pietraviva
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja                            L 169/737
       Pinerolese
       Pollino
       Pomino
       Pornassio või Ormeasco di Pornassio
       Primitivo di Manduria
       Reggiano
       Reno
       Riesi
       Riviera del Brenta
       Riviera del Garda Bresciano või Garda Bresciano
       Riviera Ligure di Ponente, millele võib järgneda: Riviera dei Fiori või Albenga või
       Albenganese või Finale või Finalese või Ormeasco
       Roero
       Romagna Albana spumante
       Rossese di Dolceacqua või Dolceacqua
       Rosso Barletta
       Rosso Canosa või Rosso Canosa Canusium
       Rosso Conero
       Rosso di Cerignola
       Rosso di Montalcino
       Rosso di Montepulciano
       Rosso Orvietano või Orvietano Rosso
       Rosso Piceno
 ---pagebreak--- L 169/738        ET                    Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
       Rubino di Cantavenna
       Ruchè di Castagnole Monferrato
       Salice Salentino
       Sambuca di Sicilia
       San Colombano al Lambro või San Colombano
       San Gimignano
       San Martino della Battaglia (Regione Veneto)
       San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)
       San Severo
       San Vito di Luzzi
       Sangiovese di Romagna
       Sannio
       Sant’Agata de Goti
       Santa Margherita di Belice
       Sant'Anna di Isola di Capo Rizzuto
       Sant'Antimo
       Sardegna Semidano, millele võib järgneda Mogoro
       Savuto
       Scanzo või Moscato di Scanzo
       Scavigna
       Sciacca, millele võib järgneda Rayana
       Serrapetrona
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                    Euroopa Liidu Teataja                             L 169/739
       Sizzano
       Soave
       Solopaca
       Sovana
       Squinzano
       Strevi
       Tarquinia
       Teroldego Rotaliano
       Terracina, millele võib eelneda ‘Moscato di’
       Terre dell’Alta Val Agri
       Terre di Franciacorta
       Torgiano
       Trebbiano d'Abruzzo
       Trebbiano di Romagna
       Trentino, millele võib järgneda Sorni või Isera või d’Isera või Ziresi või dei Ziresi
       Trento
       Val d'Arbia
       Val di Cornia, millele võib järgneda Suvereto
       Val Polcevera, millele võib järgneda Coronata
       Valcalepio
       Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)
       Valdadige (Etschtaler) , millele võib järgneda Terra dei Forti (Regione Veneto)
 ---pagebreak--- L 169/740         ET                    Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
       Valdichiana
       Valle d’Aosta või Vallée d’Aoste, millele võib järgneda: Arnad-Montjovet või Donnas
       või Enfer d’Arvier või Torrette või Blanc de Morgex et de la Salle või Chambave või
       Nus
       Valpolicella, millele võib järgneda Valpantena
       Valsusa
       Valtellina
       Valtellina superiore, millele võib järgneda Grumello või Inferno või Maroggia või
       Sassella või Vagella
       Velletri
       Verbicaro
       Verdicchio dei Castelli di Jesi
       Verdicchio di Matelica
       Verduno Pelaverga või Verduno
       Vermentino di Sardegna
       Vernaccia di Oristano või Sardegna Vernaccia di Oristano
       Vernaccia di San Gimignano
       Vernacia di Serrapetrona
       Vesuvio
       Vicenza
       Vignanello
       Vin Santo del Chianti
       Vin Santo del Chianti Classico
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja L 169/741
       Vin Santo di Montepulciano
       Vini del Piave või Piave
       Vittoria
       Zagarolo
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid:
       Allerona
       Alta Valle della Greve
       Alto Livenza (Regione veneto)
       Alto Livenza (Regione Fruili Venezia Giula)
       Alto Mincio
       Alto Tirino
       Arghillà
       Barbagia
       Basilicata
       Benaco bresciano
       Beneventano
       Bergamasca
       Bettona
       Bianco di Castelfranco Emilia
       Calabria
       Camarro
 ---pagebreak--- L 169/742         ET                Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
       Campania
       Cannara
       Civitella d'Agliano
       Colli Aprutini
       Colli Cimini
       Colli del Limbara
       Colli del Sangro
       Colli della Toscana centrale
       Colli di Salerno
       Colli Ericini
       Colli Trevigiani
       Collina del Milanese
       Colline del Genovesato
       Colline Frentane
       Colline Pescaresi
       Colline Savonesi
       Colline Teatine
       Condoleo
       Conselvano
       Costa Viola
       Daunia
       Del Vastese või Histonium
       Delle Venezie (Regione Veneto)
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja                           L 169/743
       Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)
       Delle Venezie (Regione Trentino – Alto Adige)
       Dugenta
       Emilia või dell’Emilia
       Epomeo
       Esaro
       Fontanarossa di Cerda
       Forlì
       Fortana del Taro
       Frusinate või del Frusinate
       Golfo dei Poeti La Spezia või Golfo dei Poeti
       Grottino di Roccanova
       Isola dei Nuraghi
       Lazio
       Lipuda
       Locride
       Marca Trevigiana
       Marche
       Maremma toscana
       Marmilla
       Mitterberg või Mitterberg tra Cauria e Tel või Mitterberg zwischen Gfrill und Toll
       Modena või Provincia di Modena
 ---pagebreak--- L 169/744        ET                  Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
       Montecastelli
       Montenetto di Brescia
       Murgia
       Narni
       Nurra
       Ogliastra
       Osco või Terre degli Osci
       Paestum
       Palizzi
       Parteolla
       Pellaro
       Planargia
       Pompeiano
       Provincia di Mantova
       Provincia di Nuoro
       Provincia di Pavia
       Provincia di Verona või Veronese
       Puglia
       Quistello
       Ravenna
       Roccamonfina
       Romangia
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja L 169/745
       Ronchi di Brescia
       Ronchi Varesini
       Rotae
       Rubicone
       Sabbioneta
       Salemi
       Salento
       Salina
       Scilla
       Sebino
       Sibiola
       Sicilia
       Sillaro või Bianco del Sillaro
       Spello
       Tarantino
       Terrazze Retiche di Sondrio
       Terre del Volturno
       Terre di Chieti
       Terre di Veleja
       Tharros
       Toscana või Toscano
       Trexenta
 ---pagebreak--- L 169/746         ET                 Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
       Umbria
       Valcamonica
       Val di Magra
       Val di Neto
       Val Tidone
       Valdamato
       Vallagarina (Regione Trentino – Alto Adige)
       Vallagarina (Regione Veneto)
       Valle Belice
       Valle del Crati
       Valle del Tirso
       Valle d'Itria
       Valle Peligna
       Valli di Porto Pino
       Veneto
       Veneto Orientale
       Venezia Giulia
       Vigneti delle Dolomiti või Weinberg Dolomiten (Regione Trentino – Alto Adige)
       Vigneti delle Dolomiti või Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                  Euroopa Liidu Teataja                           L 169/747
LUKSEMBURG
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
            Määratletud piirkonnad                  Omavalitsusüksuste või nende osade nimed
 (millele võib järgneda omavalitsusüksuse või
                 selle osa nimi)
Moselle Luxembourgeoise                          Ahn
                                                 Assel
                                                 Bech-Kleinmacher
                                                 Born
                                                 Bous
                                                 Burmerange
                                                 Canach
                                                 Ehnen
                                                 Ellingen
                                                 Elvange
                                                 Erpeldingen
                                                 Gostingen
                                                 Greiveldingen
                                                 Grevenmacher
                                                 Lenningen
                                                 Machtum
                                                 Mertert
                                                 Moersdorf
                                                 Mondorf
                                                 Niederdonven
                                                 Oberdonven
                                                 Oberwormeldingen
                                                 Remerschen
                                                 Remich
                                                 Rolling
                                                 Rosport
                                                 Schengen
                                                 Schwebsingen
                                                 Stadtbredimus
                                                 Trintingen
                                                 Wasserbillig
                                                 Wellenstein
                                                 Wintringen
                                                 Wormeldingen
 ---pagebreak--- L 169/748         ET                     Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
MALTA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
              Määratletud piirkonnad                                  Alampiirkonnad
   (millele võib järgneda alampiirkonna nimi)
Island of Malta                                         Rabat
                                                        Mdina või Medina
                                                        Marsaxlokk
                                                        Marnisi
                                                        Mgarr
                                                        Ta‘ Qali
                                                        Siggiewi
Gozo                                                    Ramla
                                                        Marsalforn
                                                        Nadur
                                                        Victoria Heights
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
                   Malta keeles                                       Inglise keeles
Gzejjer Maltin                                      Maltese Islands
PORTUGAL
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                 Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
          (millele võib järgneda alampiirkonna
                           nimi)
          Alenquer
          Alentejo                               Borba
                                                 Évora
                                                 Granja-Amareleja
                                                 Moura
                                                 Portalegre
                                                 Redondo
                                                 Reguengos
                                                 Vidigueira
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja              L 169/749
                  Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
          (millele võib järgneda alampiirkonna
                           nimi)
          Arruda
          Bairrada
          Beira Interior                          Castelo Rodrigo
                                                  Cova da Beira
                                                  Pinhel
          Biscoitos
          Bucelas
          Carcavelos
          Colares
          Dão, millele võib järgneda Nobre        Alva
                                                  Besteiros
                                                  Castendo
                                                  Serra da Estrela
                                                  Silgueiros
                                                  Terras de Azurara
                                                  Terras de Senhorim
          Douro, millele võib eelneda Vinho       Baixo Corgo
          do või Moscatel do                      Cima Corgo
                                                  Douro Superior
          Encostas d'Aire                         Alcobaça
                                                  Ourém
          Graciosa
          Lafões
          Lagoa
          Lagos
          Lourinhã
          Madeira või Madère või Madera või
          Vinho da Madeira või Madeira
          Weine või Madeira Wine või Vin de
          Madère või Vino di Madera või
          Madeira Wijn
          Madeirense
          Óbidos
          Palmela
          Pico
          Portimão
          Port või Porto või Oporto või
          Portwein või Portvin või Portwijn või
          Vin de Porto või Port Wine või
          Vinho do Porto
          Ribatejo                                Almeirim
                                                  Cartaxo
                                                  Chamusca
                                                  Coruche
                                                  Santarém
                                                  Tomar
          Setúbal, millele võib eelneda Moscatel
          või järgneda Roxo
          Tavira
          Távora-Varosa
          Torres Vedras
 ---pagebreak--- L 169/750          ET                      Euroopa Liidu Teataja               30.6.2008
                  Määratletud piirkonnad                       Alampiirkonnad
          (millele võib järgneda alampiirkonna
                            nimi)
          Trás-os-Montes                           Chaves
                                                   Planalto Mirandês
                                                   Valpaços
          Vinho Verde                              Amarante
                                                   Ave
                                                   Baião
                                                   Basto
                                                   Cávado
                                                   Lima
                                                   Monção
                                                   Paiva
                                                   Sousa
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
                   Määratletud piirkonnad                       Alampiirkonnad
            (millele võib järgneda alampiirkonna
                             nimi)
          Açores
          Alentejano
          Algarve
          Beiras                                   Beira Alta
                                                   Beira Litoral
                                                   Terras de Sicó
          Duriense
          Estremadura                              Alta Estremadura
          Minho
          Ribatejano
          Terras Madeirenses
          Terras do Sado
          Transmontano
RUMEENIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                   Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
           (millele võib järgneda alampiirkonna
                             nimi)
          Aiud
          Alba Iulia
          Babadag
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja              L 169/751
                  Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
           (millele võib järgneda alampiirkonna
                            nimi)
          Banat, millele võivad järgneda          Dealurile Tirolului
                                                  Moldova Nouă
                                                  Silagiu
          Banu Mărăcine
          Bohotin
          Cernăteşti - Podgoria
          Coteşti
          Cotnari
          Crişana, millele võivad järgneda        Biharia
                                                  Diosig
                                                  Şimleu Silvaniei
          Dealu Bujorului
          Dealu Mare, millele võivad järgneda Boldeşti
                                                  Breaza
                                                  Ceptura
                                                  Merei
                                                  Tohani
                                                  Urlaţi
                                                  Valea Călugărească
                                                  Zoreşti
          Drăgăşani
          Huşi, millele võib järgneda             Vutcani
          Iana
          Iaşi, millele võivad järgneda           Bucium
                                                  Copou
                                                  Uricani
          Lechinţa
          Mehedinţi, millele võivad järgneda      Corcova
                                                  Golul Drâncei
                                                  Oreviţa
                                                  Severin
                                                  Vânju Mare
          Miniş
          Murfatlar, millele võivad järgneda      Cernavodă
                                                  Medgidia
          Nicoreşti
          Odobeşti
          Oltina
          Panciu
          Pietroasa
          Recaş
          Sâmbureşti
 ---pagebreak--- L 169/752          ET                      Euroopa Liidu Teataja               30.6.2008
                   Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
           (millele võib järgneda alampiirkonna
                             nimi)
          Sarica Niculiţel, millele võib järgneda Tulcea
          Sebeş – Apold
          Segarcea
          Ştefăneşti                               Costeşti
          Târnave                                  Blaj
                                                   Jidvei
                                                   Mediaş
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
                   Määratletud piirkonnad                       Alampiirkonnad
            (millele võib järgneda alampiirkonna
                             nimi)
          Colinele Dobrogei
          Dealurile Crişanei
          Dealurile Moldovei, või                  Dealurile Covurluiului
                                                   Dealurile Hârlăului
                                                   Dealurile Huşilor
                                                   Dealurile laşilor
                                                   Dealurile Tutovei
                                                   Terasele Siretului
          Dealurile Munteniei
          Dealurile Olteniei
          Dealurile Sătmarului
          Dealurile Transilvaniei
          Dealurile Vrancei
          Dealurile Zarandului
          Terasele Dunării
          Viile Caraşului
          Viile Timişului
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                      Euroopa Liidu Teataja                         L 169/753
SLOVAKKIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                  Määratletud piirkonnad                       Alampiirkonnad
                  (millele järgneb mõiste            (millele võib järgneda määratletud
                 „vinohradnícka oblasť”)                       piirkonna nimi)
                                                           (millele järgneb mõiste
                                                           „vinohradnícka rajón”)
          Južnoslovenská                          Dunajskostredský
                                                  Galantský
                                                  Hurbanovský
                                                  Komárňanský
                                                  Palárikovský
                                                  Šamorínsky
                                                  Strekovský
                                                  Štúrovský
          Malokarpatská                           Bratislavský
                                                  Doľanský
                                                  Hlohovecký
                                                  Modranský
                                                  Orešanský
                                                  Pezinský
                                                  Senecký
                                                  Skalický
                                                  Stupavský
                                                  Trnavský
                                                  Vrbovský
                                                  Záhorský
          Nitrianska                              Nitriansky
                                                  Pukanecký
                                                  Radošinský
                                                  Šintavský
                                                  Tekovský
                                                  Vrábeľský
                                                  Želiezovský
                                                  Žitavský
                                                  Zlatomoravecký
          Stredoslovenská                         Fiľakovský
                                                  Gemerský
                                                  Hontiansky
                                                  Ipeľský
                                                  Modrokamenecký
                                                  Tornaľský
                                                  Vinický
 ---pagebreak--- L 169/754         ET                 Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
          Tokaj/-ská/-sky/-ské                Čerhov
                                              Černochov
                                              Malá Tŕňa
                                              Slovenské Nové Mesto
                                              Veľká Bara
                                              Veľká Tŕňa
                                              Viničky
          Východoslovenská                    Kráľovskochlmecký
                                              Michalovský
                                              Moldavský
                                              Sobranecký
SLOVEENIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
      Määratletud piirkonnad (millele võib järgneda viinamarjakasvatusega tegeleva
      omavalitsusüksuse nimi ja/või viinamarjaistanduse nimi)
      Bela krajina või Belokranjec
      Bizeljsko-Sremič või Sremič-Bizeljsko
      Dolenjska
      Dolenjska, cviček
      Goriška Brda või Brda
      Haloze või Haložan
      Koper või Koprčan
      Kras
      Kras, teran
      Ljutomer-Ormož või Ormož-Ljutomer
      Maribor või Mariborčan
      Radgona-Kapela või Kapela Radgona
      Prekmurje või Prekmurčan
      Šmarje-Virštanj või Virštanj-Šmarje
      Srednje Slovenske gorice
      Vipavska dolina või Vipavec või Vipavčan
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja              L 169/755
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
       Podravje
       Posavje
       Primorska
HISPAANIA
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
                 Määratletud piirkonnad                     Alampiirkonnad
                 (millele võib järgneda
                  alampiirkonna nimi)
          Abona
          Alella
          Alicante                              Marina Alta
          Almansa
          Ampurdán-Costa Brava
          Arabako Txakolina-Txakolí de Alava
          või Chacolí de Álava
          Arlanza
          Arribes
          Bierzo
          Binissalem-Mallorca
          Bullas
          Calatayud
          Campo de Borja
          Cariñena
          Cataluña
          Cava
          Chacolí de Bizkaia-Bizkaiko
          Txakolina
          Chacolí de Getaria-Getariako
          Txakolina
          Cigales
          Conca de Barberá
          Condado de Huelva
 ---pagebreak--- L 169/756          ET                    Euroopa Liidu Teataja              30.6.2008
                 Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
                  (millele võib järgneda
                   alampiirkonna nimi)
          Costers del Segre                      Raimat
                                                 Artesa
                                                 Valls de Riu Corb
                                                 Les Garrigues
          Dehesa del Carrizal
          Dominio de Valdepusa
          El Hierro
          Finca Élez
          Guijoso
          Jerez-Xérès-Sherry või Jerez või Xérès
          või Sherry
          Jumilla
          La Mancha
          La Palma                               Hoyo de Mazo
                                                 Fuencaliente
                                                 Norte de la Palma
          Lanzarote
          Málaga
          Manchuela
          Manzanilla
          Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda
          Méntrida
          Mondéjar
          Monterrei                              Ladera de Monterrei
                                                 Val de Monterrei
          Montilla-Moriles
          Montsant
          Navarra                                Baja Montaña
                                                 Ribera Alta
                                                 Ribera Baja
                                                 Tierra Estella
                                                 Valdizarbe
          Penedés
          Pla de Bages
          Pla i Llevant
          Priorato
          Rías Baixas                            Condado do Tea
                                                 O Rosal
                                                 Ribera do Ulla
                                                 Soutomaior
                                                 Val do Salnés
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja               L 169/757
                 Määratletud piirkonnad                      Alampiirkonnad
                  (millele võib järgneda
                   alampiirkonna nimi)
          Ribeira Sacra                          Amandi
                                                 Chantada
                                                 Quiroga-Bibei
                                                 Ribeiras do Miño
                                                 Ribeiras do Sil
          Ribeiro
          Ribera del Duero
          Ribera del Guardiana                   Cañamero
                                                 Matanegra
                                                 Montánchez
                                                 Ribera Alta
                                                 Ribera Baja
                                                 Tierra de Barros
          Ribera del Júcar
          Rioja                                  Alavesa
                                                 Alta
                                                 Baja
          Rueda
          Sierras de Málaga                      Serranía de Ronda
          Somontano
          Tacoronte-Acentejo                     Anaga
          Tarragona
          Terra Alta
          Tierra de León
          Tierra del Vino de Zamora
          Toro
          Uclés
          Utiel-Requena
          Valdeorras
          Valdepeñas
          Valencia                               Alto Turia
                                                 Clariano
                                                 Moscatel de Valencia
                                                 Valentino
          Valle de Güímar
          Valle de la Orotava
          Valles de Benavente (Los)
          Valtiendas
          Vinos de Madrid                        Arganda
                                                 Navalcarnero
                                                 San Martín de Valdeiglesias
          Ycoden-Daute-Isora
          Yecla
 ---pagebreak--- L 169/758       ET                     Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
      Vino de la Tierra de Abanilla
      Vino de la Tierra de Bailén
      Vino de la Tierra de Bajo Aragón
      Vino de la Tierra Barbanza e Iria
      Vino de la Tierra de Betanzos
      Vino de la Tierra de Cádiz
      Vino de la Tierra de Campo de Belchite
      Vino de la Tierra de Campo de Cartagena
      Vino de la Tierra de Cangas
      Vino de la Terra de Castelló
      Vino de la Tierra de Castilla
      Vino de la Tierra de Castilla y León
      Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra
      Vino de la Tierra de Córdoba
      Vino de la Tierra de Costa de Cantabria
      Vino de la Tierra de Desierto de Almería
      Vino de la Tierra de Extremadura
      Vino de la Tierra Formentera
      Vino de la Tierra de Gálvez
      Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste
      Vino de la Tierra de Ibiza
      Vino de la Tierra de Illes Balears
      Vino de la Tierra de Isla de Menorca
      Vino de la Tierra de La Gomera
      Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra
      Vino de la Tierra de Liébana
      Vino de la Tierra de Los Palacios
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                     Euroopa Liidu Teataja L 169/759
       Vino de la Tierra de Norte de Granada
       Vino de la Tierra Norte de Sevilla
       Vino de la Tierra de Pozohondo
       Vino de la Tierra de Ribera del Andarax
       Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza
       Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas
       Vino de la Tierra de Ribera del Queiles
       Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord
       Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz
       Vino de la Tierra de Torreperojil
       Vino de la Tierra de Valdejalón
       Vino de la Tierra de Valle del Cinca
       Vino de la Tierra de Valle del Jiloca
       Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense
       Vino de la Tierra Valles de Sadacia
ÜHENDKUNINGRIIK
1.      Määratletud piirkonnas valmistatud kvaliteetveinid
       English Vineyards
       Welsh Vineyards
2.      Geograafilise tähisega lauaveinid
       England või Berkshire
                    Buckinghamshire
                    Cheshire
                    Cornwall
                    Derbyshire
 ---pagebreak--- L 169/760 ET                  Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
             Devon
             Dorset
             East Anglia
             Gloucestershire
             Hampshire
             Herefordshire
             Isle of Wight
             Isles of Scilly
             Kent
             Lancashire
             Leicestershire
             Lincolnshire
             Northamptonshire
             Nottinghamshire
             Oxfordshire
             Rutland
             Shropshire
             Somerset
             Staffordshire
             Surrey
             Sussex
             Warwickshire
             West Midlands
             Wiltshire
             Worcestershire
             Yorkshire
 ---pagebreak--- 30.6.2008     ET                Euroopa Liidu Teataja L 169/761
Wales või Cardiff
          Cardiganshire
          Carmarthenshire
          Denbighshire
          Gwynedd
          Monmouthshire
          Newport
          Pembrokeshire
          Rhondda Cynon Taf
          Swansea
          The Vale of Glamorgan
          Wrexham
 ---pagebreak--- L 169/762          ET                Euroopa Liidu Teataja       30.6.2008
                      B)    ÜHENDUSE PÄRITOLU PIIRITUSJOOGID
1.      Rumm
      Rhum de la Martinique / Rhum de la Martinique traditionnel
      Rhum de la Guadeloupe / Rhum de la Guadeloupe traditionnel
      Rhum de la Réunion / Rhum de la Réunion traditionnel
      Rhum de la Guyane / Rhum de la Guyane traditionnel
      Ron de Málaga
      Ron de Granada
      Rum da Madeira
2. a)   Viski
      Scotch Whisky
      Irish Whisky
      Whisky español
      (Neid nimetusi võib täiendada mõiste „malt” või „grain”)
2. b)   Iiri viski
      Irish Whiskey
      Uisce Beatha Eireannach / Irish Whiskey
      (Neid nimetusi võib täiendada mõistega „Pot Still”)
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja  L 169/763
3.       Teraviljast valmistatud piiritusjook
       Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise
       Korn
       Kornbrand
4.       Veini destilleerimise teel valmistatud piiritusjook
       Eau-de-vie de Cognac
       Eau-de-vie des Charentes
       Cognac
       (Nimetust „Cognac” võivad täiendada järgmised mõisted:
       –       Fine
       –       Grande Fine Champagne
       –       Grande Champagne
       –       Petite Champagne
       –       Petite Fine Champagne
       –       Fine Champagne
       –       Borderies
       –       Fins Bois
       –       Bons Bois)
       Fine Bordeaux
       Armagnac
       Bas-Armagnac
       Haut-Armagnac
       Ténarèse
       Eau-de-vie de vin de la Marne
       Eau-de-vie de vin originaire d'Aquitaine
       Eau-de-vie de vin de Bourgogne
 ---pagebreak--- L 169/764       ET                    Euroopa Liidu Teataja                      30.6.2008
      Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est
      Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté
      Eau-de-vie de vin originaire du Bugey
      Eau-de-vie de vin de Savoie
      Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire
      Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône
      Eau-de-vie de vin originaire de Provence
      Eau-de-vie de Faugères / Faugères
      Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc
      Aguardente do Minho
      Aguardente do Douro
      Aguardente da Beira Interior
      Aguardente da Bairrada
      Aguardente do Oeste
      Aguardente do Ribatejo
      Aguardente do Alentejo
      Aguardente do Algarve
      Сунгурларска гроздова ракия / Sungurlarska grozdova rakiya
      Гроздова ракия от Сунгурларе / Grozdova rakiya from Sungurlare
      Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия / Гроздова ракия от Сливен)
      /Slivenska perla (Slivenska grozdova rakiya / Grozdova rakiya from Sliven)
      Стралджанска Мускатова ракия / Straldjanska Muscatova rakiya
      Мускатова ракия от Стралджа / Muscatova rakiya from Straldja
      Поморийска гроздова ракия / Pomoriyska grozdova rakiya
      Гроздова ракия от Поморие / Grozdova rakiya from Pomorie
      Русенска бисерна гроздова ракия / Russenska biserna grozdova rakiya
      Бисерна гроздова ракия от Русе / Biserna grozdova rakiya from Russe
      Бургаска Мускатова ракия / Bourgaska Muscatova rakiya
      Мускатова ракия от Бургас / Muscatova rakiya from Bourgas
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                  Euroopa Liidu Teataja          L 169/765
       Добруджанска мускатова ракия / Dobrudjanska muscatova rakiya
       Мускатова ракия от Добруджа / muscatova rakiya from Dobrudja
       Сухиндолска гроздова ракия / Suhindolska grozdova rakiya
       Гроздова ракия от Сухиндол / Grozdova rakiya from Suhindol
       Карловска гроздова ракия / Karlovska grozdova rakiya
       Гроздова Ракия от Карлово / Grozdova Rakiya from Karlovo
       Vinars Târnave
       Vinars Vaslui
       Vinars Murfatlar
       Vinars Vrancea
       Vinars Segarcea
5.      Brändi
       Brandy de Jerez
       Brandy del Penedés
       Brandy italiano
       Brandy Αττικής /Brandy of Attica
       Brandy Πελλοπονήσου / Brandy of the Peloponnese
       Brandy Κεντρικής Ελλάδας / Brandy of Central Greece
       Deutscher Weinbrand
       Wachauer Weinbrand
       Weinbrand Dürnstein
       Karpatské brandy špeciál
 ---pagebreak--- L 169/766       ET                   Euroopa Liidu Teataja       30.6.2008
6.      Viinamarjade pressimisjääkidest valmistatud piiritusjook
      Eau-de-vie de marc de Champagne või
      Marc de Champagne
      Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine
      Eau-de-vie de marc de Bourgogne
      Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est
      Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté
      Eau-de-vie de marc originaire de Bugey
      Eau-de-vie de marc originaire de Savoie
      Marc de Bourgogne
      Marc de Savoie
      Marc d'Auvergne
      Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire
      Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône
      Eau-de-vie de marc originaire de Provence
      Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc
      Marc d'Alsace Gewürztraminer
      Marc de Lorraine
      Bagaceira do Minho
      Bagaceira do Douro
      Bagaceira da Beira Interior
      Bagaceira da Bairrada
      Bagaceira do Oeste
      Bagaceira do Ribatejo
      Bagaceiro do Alentejo
      Bagaceira do Algarve
      Orujo gallego
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja  L 169/767
       Grappa
       Grappa di Barolo
       Grappa piemontese / Grappa del Piemonte
       Grappa lombarda / Grappa di Lombardia
       Grappa trentina / Grappa del Trentino
       Grappa friulana / Grappa del Friuli
       Grappa veneta / Grappa del Veneto
       Südtiroler Grappa / Grappa dell'Alto Adige
       Τσικουδιά Κρήτης / Tsikoudia of Crete
       Τσίπουρο Μακεδονίας / Tsipouro of Macedonia
       Τσίπουρο Θεσσαλίας / Tsipouro of Thessaly
       Τσίπουρο Τυρνάβου / Tsipouro of Tyrnavos
       Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise
       Ζιβανία / Zivania
       Pálinka
7.      Puuviljadest valmistatud piiritusjook
       Schwarzwälder Kirschwasser
       Schwarzwälder Himbeergeist
       Schwarzwälder Mirabellenwasser
       Schwarzwälder Williamsbirne
       Schwarzwälder Zwetschgenwasser
       Fränkisches Zwetschgenwasser
       Fränkisches Kirschwasser
       Fränkischer Obstler
       Mirabelle de Lorraine
       Kirsch d'Alsace
 ---pagebreak--- L 169/768        ET                     Euroopa Liidu Teataja        30.6.2008
      Quetsch d'Alsace
      Framboise d'Alsace
      Mirabelle d'Alsace
      Kirsch de Fougerolles
      Südtiroler Williams / Williams dell'Alto Adige
      Südtiroler Aprikot / Südtiroler
      Marille / Aprikot dell'Alto Adige / Marille dell'Alto Adige
      Südtiroler Kirsch / Kirsch dell'Alto Adige
      Südtiroler Zwetschgeler / Zwetschgeler dell'Alto Adige
      Südtiroler Obstler / Obstler dell'Alto Adige
      Südtiroler Gravensteiner / Gravensteiner dell'Alto Adige
      Südtiroler Golden Delicious / Golden Delicious dell'Alto Adige
      Williams friulano / Williams del Friuli
      Sliwovitz del Veneto
      Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia
      Sliwovitz del Trentino-Alto Adige
      Distillato di mele trentino / Distillato di mele del Trentino
      Williams trentino / Williams del Trentino
      Sliwovitz trentino / Sliwovitz del Trentino
      Aprikot trentino / Aprikot del Trentino
      Medronheira do Algarve
      Medronheira do Buçaco
      Kirsch Friulano / Kirschwasser Friulano
      Kirsch Trentino / Kirschwasser Trentino
      Kirsch Veneto / Kirschwasser Veneto
      Aguardente de pêra da Lousã
      Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise
      Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise
      Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                   Euroopa Liidu Teataja        L 169/769
       Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise
       Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise
       Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise
       Wachauer Marillenbrand
       Bošácka Slivovica
       Szatmári Szilvapálinka
       Kecskeméti Barackpálinka
       Békési Szilvapálinka
       Szabolcsi Almapálinka
       Slivovice
       Pálinka
       Троянска сливова ракия / Troyanska slivova rakiya
       Сливова ракия от Троян / Slivova rakiya from Troyan
       Силистренска кайсиева ракия / Silistrenska kayssieva rakiya
       Кайсиева ракия от Силистра / Kayssieva rakiya from Silistra
       Тервелска кайсиева ракия / Tervelska kayssieva rakiya
       Кайсиева ракия от Тервел / Kayssieva rakiya from Tervel
       Ловешка сливова ракия / Loveshka slivova rakiya
       Сливова ракия от Ловеч / Slivova rakiya from Lovech
       Pălincă
       Ţuică Zetea de Medieşu Aurit
       Ţuică de Valea Milcovului
       Ţuică de Buzău
       Ţuică de Argeş
       Ţuică de Zalău
       Ţuică Ardelenească de Bistriţa
       Horincă de Maramureş
       Horincă de Cămârzan
 ---pagebreak--- L 169/770         ET                     Euroopa Liidu Teataja             30.6.2008
      Horincă de Seini
      Horincă de Chioar
      Horincă de Lăpuş
      Turţ de Oaş
      Turţ de Maramureş
8.      Siidri ja pirniveini destilleerimise teel valmistatud piiritusjook
      Calvados
      Calvados du Pays d'Auge
      Eau-de-vie de cidre de Bretagne
      Eau-de-vie de poiré de Bretagne
      Eau-de-vie de cidre de Normandie
      Eau-de-vie de poiré de Normandie
      Eau-de-vie de cidre du Maine
      Aguardiente de sidra de Asturias
      Eau-de-vie de poiré du Maine
9.      Emajuurest valmistatud piiritusjook
      Bayerischer Gebirgsenzian
      Südtiroler Enzian / Genzians dell'Alto Adige
      Genziana trentina / Genziana del Trentino
10.     Puuviljadest valmistatud piiritusjoogid
      Pacharán
      Pacharán navarro
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja L 169/771
11.      Kadakamarjadega maitsestatud piiritusjoogid
       Ostfriesischer Korngenever
       Genièvre Flandres Artois
       Hasseltse jenever
       Balegemse jenever
       Péket de Wallonie
       Steinhäger
       Plymouth Gin
       Gin de Mahón
       Vilniaus Džinas
       Spišská Borovička
       Slovenská Borovička Juniperus
       Slovenská Borovička
       Inovecká Borovička
       Liptovská Borovička
12.      Köömnetega maitsestatud piiritusjoogid
       Dansk Akvavit / Dansk Aquavit
       Svensk Aquavit / Svensk Akvavit / Swedish Aquavit
13.      Aniisiga maitsestatud piiritusjoogid
       Anis español
       Évoca anisada
       Cazalla
       Chinchón
       Ojén
       Rute
       Oύζο / Ouzo
 ---pagebreak--- L 169/772        ET                     Euroopa Liidu Teataja 30.6.2008
14.     Liköör
      Berliner Kümmel
      Hamburger Kümmel
      Münchener Kümmel
      Chiemseer Klosterlikör
      Bayerischer Kräuterlikör
      Cassis de Dijon
      Cassis de Beaufort
      Irish Cream
      Palo de Mallorca
      Ginjinha portuguesa
      Licor de Singeverga
      Benediktbeurer Klosterlikör
      Ettaler Klosterlikör
      Ratafia de Champagne
      Ratafia catalana
      Anis português
      Finnish berry / Finnish fruit liqueur
      Grossglockner Alpenbitter
      Mariazeller Magenlikör
      Mariazeller Jagasaftl
      Puchheimer Bitter
      Puchheimer Schlossgeist
      Steinfelder Magenbitter
      Wachauer Marillenlikör
      Jägertee / Jagertee / Jagatee
      Allažu Kimelis
      Čepkelių
      Demänovka Bylinný Likér
      Polish Cherry
      Karlovarská Hořká
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                 Euroopa Liidu Teataja                         L 169/773
15.    Piiritusjoogid
       Pommeau de Bretagne
       Pommeau du Maine
       Pommeau de Normandie
       Svensk Punsch / Swedish Punch
       Slivovice
16.     Viin/vodka
       Svensk Vodka / Swedish Vodka
       Suomalainen Vodka / Finsk Vodka / Vodka of Finland
       Polska Wódka/ Polish Vodka
       Laugarício Vodka
       Originali Lietuviška Degtinė
       Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy
       żubrowej / Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract
       of bison grass
       Latvijas Dzidrais
       Rīgas Degvīns
       LB Degvīns
       LB Vodka
17.     Mõrud piiritusjoogid
       Rīgas melnais Balzāms / Riga Black Balsam
       Demänovka bylinná horká
 ---pagebreak--- L 169/774      ET             Euroopa Liidu Teataja         30.6.2008
            C)     ÜHENDUSE PÄRITOLU AROMATISEERITUD VEINID
Nürnberger Glühwein
Pelin
Thüringer Glühwein
Vermouth de Chambéry
Vermouth di Torino
 ---pagebreak--- 30.6.2008        ET                Euroopa Liidu Teataja                       L 169/775
                        B-OSA: BOSNIAS JA HERTSEGOVIINAS
                   A) BOSNIA JA HERTSEGOVIINA PÄRITOLU VEINID
Määratletud piirkonna nimetus kooskõlas Bosnia ja Hertsegoviina õigusaktidega.
Piirkond/alampiirkond
Middle Neretva
Trebisnjica / Mostar
Trebisnjica / Listica
Rama / Jablanica
Kozara
Ukrina
Majevica
 ---pagebreak--- L 169/776          ET                      Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
                                                 2. LIIDE
           ÜHENDUSE PÄRITOLU VEINI TRADITSIOONILISTE MÄRGETE JA
                                 KVALITEEDIMÕISTETE LOETELU
                           (vastavalt protokolli nr 6 II lisa artiklitele 4 ja 7)
       Traditsiooniline nimetus    Asjaomased veinid         Veini kategooria       Keel
                                           TŠEHHI VABARIIK
              pozdní sběr                  Kõik             Mpv-kvaliteetvein     tšehhi
             archivní víno                 Kõik             Mpv-kvaliteetvein     tšehhi
             panenské víno                 Kõik             Mpv-kvaliteetvein     tšehhi
                                               SAKSAMAA
             Qualitätswein                 Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
             Qualitätswein                 Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
        garantierten Ursprungs /
                 Q.g.U
       Qualitätswein mit Prädikät          Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
             at/ Q.b.A.m.Pr /
               Prädikatswein
           Qualitätsschaumwein             Kõik          Mpv-kvaliteetvahuvein    saksa
         garantierten Ursprungs /
                   Q.g.U
                Auslese                    Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
             Beerenauslese                 Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
                Eiswein                    Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
                Kabinett                   Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
                Spätlese                   Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
         Trockenbeerenauslese              Kõik             Mpv-kvaliteetvein     saksa
               Landwein                    Kõik           Geograafilise tähisega
                                                                 lauavein
               Affentaler          Altschweier, Bühl,       Mpv-kvaliteetvein     saksa
                                   Eisental, Neusatz /
                                     Bühl, Bühlertal,
                                   Neuweier / Baden-
                                          Baden
            Badisch Rotgold               Baden             Mpv-kvaliteetvein     saksa
              Ehrentrudis                 Baden             Mpv-kvaliteetvein     saksa
                  Hock                 Rhein, Ahr,                                saksa
                                  Hessische Bergstraße,   Geograafilise tähisega
                                    Mittelrhein, Nahe,           lauavein
                                   Rheinhessen, Pfalz,      Mpv-kvaliteetvein
                                        Rheingau
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                      Euroopa Liidu Teataja                     L 169/777
           Klassik / Classic             Kõik              Mpv-kvaliteetvein    saksa
          Liebfrau(en)milch     Nahe, Rheinhessen,         Mpv-kvaliteetvein    saksa
                                  Pfalz, Rheingau
              Moseltaler        Mosel-Saar-Ruwer           Mpv-kvaliteetvein    saksa
        Riesling-Hochgewächs             Kõik              Mpv-kvaliteetvein    saksa
             Schillerwein           Württemberg            Mpv-kvaliteetvein    saksa
              Weißherbst                 Kõik              Mpv-kvaliteetvein    saksa
              Winzersekt                 Kõik            Mpv-kvaliteetvahuvein  saksa
                                               KREEKA
               Ονομασια                  Kõik              Mpv-kvaliteetvein   kreeka
             Προελεύσεως
          Ελεγχόμενη (ΟΠΕ)
        (Appellation d’origine
               controlée)
               Ονομασια                  Kõik              Mpv-kvaliteetvein   kreeka
             Προελεύσεως
         Ανωτέρας Ποιότητος
        (ΟΠΑΠ) (Appellation
          d’origine de qualité
              supérieure)
        Οίνος γλυκός φυσικός         Μoσχάτος                     Mpv-         kreeka
          (Vin doux naturel)        Κεφαλληνίας            kvaliteetliköörvein
                                     (Muscat de
                                    Céphalonie),
                                Μοσχάτος Πατρών
                                (Muscat de Patras),
                                  Μοσχάτος Ρίου-
                                 Πατρών (Muscat
                                  Rion de Patras),
                                Μοσχάτος Λήμνου
                               (Muscat de Lemnos),
                                 Μοσχάτος Ρόδου
                               (Muscat de Rhodos),
                                    Μαυροδάφνη
                                       Πατρών
                                 (Mavrodaphne de
                                       Patras),
                                    Μαυροδάφνη
                                    Κεφαλληνίας
                                 (Mavrodaphne de
                                Céphalonie), Σάμος
                                  (Samos), Σητεία
                                   (Sitia), Δαφνές
                               (Dafnès), Σαντορίνη
                                     (Santorini)
        Οίνος φυσικώς γλυκός       Vins de paille :        Mpv-kvaliteetvein   kreeka
          (Vin naturellement     Κεφαλληνίας (de
                 doux)         Céphalonie), Δαφνές
                               (de Dafnès), Λήμνου
                                    (de Lemnos),
                                Πατρών (de Patras),
                                 Ρίου-Πατρών (de
                                  Rion de Patras),
                                Ρόδου (de Rhodos),
                                 Σάμος(de Samos),
                                 Σητεία (de Sitia),
                                     Σαντορίνη
                                     (Santorini)
 ---pagebreak--- L 169/778          ET                   Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
           Ονομασία κατά             Kõik            Geograafilise tähisega  kreeka
        παράδοση (Onomasia                                  lauavein
            kata paradosi)
       Τοπικός Οίνος (vins de        Kõik            Geograafilise tähisega  kreeka
                pays)                                       lauavein
              Αγρέπαυλη              Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
             (Agrepavlis)                             geograafilise tähisega
                                                            lauavein
           Αμπέλι (Ampeli)           Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
           Αμπελώνας (ες)            Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
           (Ampelonas ès)                             geograafilise tähisega
                                                            lauavein
              Aρχοντικό              Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
             (Archontiko)                             geograafilise tähisega
                                                            lauavein
            Κάβα1 (Cava)             Kõik            Geograafilise tähisega  kreeka
                                                            lauavein
           Από διαλεκτούς          Μoσχάτος                   Mpv-           kreeka
       αμπελώνες (Grand Cru)      Κεφαλληνίας          kvaliteetliköörvein
                                   (Muscat de
                                  Céphalonie),
                               Μοσχάτος Πατρών
                               (Muscat de Patras),
                                Μοσχάτος Ρίου-
                                Πατρών (Muscat
                                Rion de Patras),
                               Μοσχάτος Λήμνου
                              (Muscat de Lemnos),
                                Μοσχάτος Ρόδου
                              (Muscat de Rhodos),
                                 Σάμος (Samos)
         Ειδικά Επιλεγμένος          Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
           (Grand réserve)                          mpv-kvaliteetliköörvein
           Κάστρο (Kastro)           Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
            Κτήμα (Ktima)            Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
          Λιαστός (Liastos)          Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
          Μετόχι (Metochi)           Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
       Μοναστήρι (Monastiri)         Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
            Νάμα (Nama)              Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
          Νυχτέρι (Nychteri)       Σαντορίνη           Mpv-kvaliteetvein     kreeka
        Ορεινό κτήμα (Orino          Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    kreeka
               Ktima)                                 geograafilise tähisega
1
      Termini „cava” kaitse vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 1493/1999 ei piira „Cava”
      mkv-kvaliteetvahuveinide suhtes kohaldatava geograafilise tähise kaitset.
 ---pagebreak--- 30.6.2008 ET Euroopa Liidu Teataja        L 169/779
                                 lauavein
 ---pagebreak--- L 169/780           ET                  Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
         Ορεινός αμπελώνας            Kõik             Mpv-kvaliteetvein,     kreeka
         (Orinos Ampelonas)                           geograafilise tähisega
                                                            lauavein
           Πύργος (Pyrgos)            Kõik             Mpv-kvaliteetvein,     kreeka
                                                      geograafilise tähisega
                                                            lauavein
       Επιλογή ή Επιλεγμένος          Kõik             Mpv-kvaliteetvein,     kreeka
               (Réserve)                            mpv-kvaliteetliköörvein
              Παλαιωθείς              Kõik                    Mpv-            kreeka
         επιλεγμένος (Vieille                          kvaliteetliköörvein
                réserve)
          Βερντέα (Verntea)         Ζάκυνθος         Geograafilise tähisega   kreeka
                                                            lauavein
               Vinsanto            Σαντορίνη           Mpv-kvaliteetvein,     kreeka
                                                    mpv-kvaliteetliköörvein
                                           HISPAANIA
          Denominacion de             Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    hispaania
             origen (DO)                             mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                              mpv-
                                                     kvaliteetpoolvahuvein,
                                                    mpv-kvaliteetliköörvein
          Denominacion de             Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    hispaania
           origen calificada                         mpv-kvaliteetvahuvein,
                (DOCa)                                        mpv-
                                                     kvaliteetpoolvahuvein,
                                                    mpv-kvaliteetliköörvein
          Vino dulce natural          Kõik                    Mpv-           hispaania
                                                       kvaliteetliköörvein
                                        1
            Vino generoso                                     Mpv-           hispaania
                                                       kvaliteetliköörvein
                                        2
        Vino generoso de licor                                Mpv-           hispaania
                                                       kvaliteetliköörvein
          Vino de la Tierra           Kõik           Geograafilise tähisega
                                                            lauavein
                Aloque           DO Valdepeñas         Mpv-kvaliteetvein     hispaania
             Amontillado       DDOO Jerez-Xérès-              Mpv-           hispaania
                               Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                   Sanlúcar de
                                   Barrameda
                               DO Montilla Moriles
                 Añejo                Kõik             Mpv-kvaliteetvein     hispaania
                                                     Geograafilise tähisega
                                                            lauavein
                 Añejo             DO Malaga                  Mpv-           hispaania
                                                       kvaliteetliköörvein
         Chacoli / Txakolina     DO Chacoli de         Mpv-kvaliteetvein     hispaania
                                     Bizkaia
                                 DO Chacoli de
                                     Getaria
                               DO Chacoli de Alava
1
      Asjaomased veinid on nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 VI lisa punkti L lõike 8
      kohaselt mkv-kvaliteetliköörveinid.
2
      Asjaomased veinid on nõukogu määruse (EÜ) nr 1493/1999 VI lisa punkti L lõike 11
      kohaselt mkv-kvaliteetliköörveinid.
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                  Euroopa Liidu Teataja                        L 169/781
               Clásico            DO Abona            Mpv-kvaliteetvein   hispaania
                                 DO El Hierro
                                 DO Lanzarote
                                 DO La Palma
                                DO Tacoronte-
                                   Acentejo
                                DO Tarragona
                              DO Valle de Güimar
                                DO Valle de la
                                    Orotava
                              DO Ycoden-Daute-
                                     Isora
                Cream         DDOO Jérez-Xerès-              Mpv-          inglise
                              Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                  Sanlúcar de
                                  Barrameda
                              DO Montilla Moriles
                                  DO Málaga
                                DO Condado de
                                    Huelva
               Criadera       DDOO Jérez-Xerès-              Mpv-         hispaania
                              Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                  Sanlúcar de
                                  Barrameda
                              DO Montilla Moriles
                                  DO Málaga
                                DO Condado de
                                    Huelva
          Criaderas y Soleras DDOO Jérez-Xerès-              Mpv-         hispaania
                              Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                  Sanlúcar de
                                  Barrameda
                              DO Montilla Moriles
                                  DO Málaga
                                DO Condado de
                                    Huelva
               Crianza               Kõik             Mpv-kvaliteetvein   hispaania
               Dorado             DO Rueda                   Mpv-         hispaania
                                  DO Malaga           kvaliteetliköörvein
                 Fino         DO Montilla Moriles            Mpv-         hispaania
                              DDOO Jerez-Xérès-       kvaliteetliköörvein
                              Sherry y Manzanilla
                                  Sanlúcar de
                                  Barrameda
              Fondillon          DO Alicante          Mpv-kvaliteetvein   hispaania
             Gran Reserva         Kõik mpv-           Mpv-kvaliteetvein   hispaania
                                kvaliteetveinid     Mpv-kvaliteetvahuvein
                                     Cava
               Lágrima            DO Málaga                  Mpv-         hispaania
                                                      kvaliteetliköörvein
 ---pagebreak--- L 169/782         ET                 Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
               Noble               Kõik             Mpv-kvaliteetvein     hispaania
                                                  Geograafilise tähisega
                                                          lauavein
               Noble            DO Malaga                   Mpv-          hispaania
                                                    kvaliteetliköörvein
              Oloroso       DDOO Jerez-Xérès-               Mpv-          hispaania
                            Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                Sanlúcar de
                                Barrameda
                               DO Montilla-
                                  Moriles
              Pajarete          DO Málaga                   Mpv-          hispaania
                                                    kvaliteetliköörvein
               Pálido         DO Condado de                 Mpv-          hispaania
                                  Huelva            kvaliteetliköörvein
                                DO Rueda
                                DO Málaga
            Palo Cortado    DDOO Jerez-Xérès-               Mpv-          hispaania
                            Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                Sanlúcar de
                                Barrameda
                               DO Montilla-
                                  Moriles
         Primero de cosecha    DO Valencia          Mpv-kvaliteetvein     hispaania
               Rancio              Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    hispaania
                                                            Mpv-
                                                    kvaliteetliköörvein
                Raya        DO Montilla-Moriles             Mpv-          hispaania
                                                    kvaliteetliköörvein
              Reserva              Kõik             Mpv-kvaliteetvein     hispaania
            Sobremadre      DO vinos de Madrid      Mpv-kvaliteetvein     hispaania
               Solera       DDOO Jérez-Xerès-               Mpv-          hispaania
                            Sherry y Manzanilla     kvaliteetliköörvein
                                Sanlúcar de
                                Barrameda
                            DO Montilla Moriles
                                DO Málaga
                              DO Condado de
                                  Huelva
              Superior             Kõik             Mpv-kvaliteetvein     hispaania
             Trasañejo          DO Málaga                   Mpv-          hispaania
                                                    kvaliteetliköörvein
            Vino Maestro        DO Málaga                   Mpv-          hispaania
                                                    kvaliteetliköörvein
          Vendimia inicial   DO Utiel-Requena       Mpv-kvaliteetvein     hispaania
               Viejo               Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    hispaania
                                                            mpv-
                                                    kvaliteetliköörvein,
                                                   geograafilise tähisega
                                                          lauavein
             Vino de tea       DO La Palma          Mpv-kvaliteetvein     hispaania
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/783
                                          PRANTSUSMAA
         Appellation d’origine         Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
               contrôlée                               mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                         mpv-kvaliteetpool-
                                                           vahuvein, mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein
        Appellation contrôlée          Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                                       mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                         mpv-kvaliteetpool-
                                                           vahuvein, mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein
         Appellation d’origine         Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
        Vin Délimité de qualité                        mpv-kvaliteetvahuvein,
              supérieure                                 mpv-kvaliteetpool-
                                                           vahuvein, mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein
           Vin doux naturel       AOC Banyuls,           Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                Banyuls Grand Cru,
                                    Muscat de
                                Frontignan, Grand
                                Roussillon, Maury,
                                Muscat de Beaume
                                de Venise, Muscat
                                  du Cap Corse,
                                 Muscat de Lunel,
                                Muscat de Mireval,
                                    Muscat de
                                Rivesaltes, Muscat
                                   de St Jean de
                                Minervois, Rasteau,
                                    Rivesaltes
             Vin de pays               Kõik            Geograafilise tähisega  prantsuse
                                                               lauavein
                Ambré                  Kõik                      Mpv-          prantsuse
                                                         kvaliteetliköörvein,
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
               Château                 Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                                                 mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein,
                                                       mpv-kvaliteetvahuvein
                Clairet          AOC Bourgogne           Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                  AOC Bordeaux
                Claret            AOC Bordeaux           Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                 Clos                  Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                                       mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                      mpv-kvaliteetliköörvein
             Cru Artisan        AOCMédoc, Haut-          Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                 Médoc, Margaux,
                                Moulis, Listrac, St
                                Julien, Pauillac, St
                                     Estèphe
 ---pagebreak--- L 169/784         ET                     Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
           Cru Bourgeois       AOC Médoc, Haut-         Mpv-kvaliteetvein   prantsuse
                                Médoc, Margaux,
                               Moulis, Listrac, St
                               Julien, Pauillac, St
                                     Estèphe
             Cru Classé,         AOC Côtes de           Mpv-kvaliteetvein   prantsuse
       éventuellement précédé Provence, Graves, St
                 de :         Emilion Grand Cru,
               Grand,             Haut-Médoc,
           Premier Grand,      Margaux, St Julien,
             Deuxième,        Pauillac, St Estèphe,
             Troisième,         Sauternes, Pessac
             Quatrième,         Léognan, Barsac
             Cinquième.
            Edelzwicker           AOC Alsace            Mpv-kvaliteetvein     saksa
             Grand Cru            AOC Alsace,           Mpv-kvaliteetvein   prantsuse
                                Banyuls, Bonnes
                                 Mares, Chablis,
                                  Chambertin,
                                    Chapelle
                                  Chambertin,
                              Chambertin Clos-de-
                              Bèze, Mazoyeres ou
                                    Charmes
                                  Chambertin,
                                   Latricières-
                               Chambertin, Mazis
                                  Chambertin,
                                    Ruchottes
                                  Chambertin,
                              Griottes-Chambertin,
                                Clos de la Roche,
                                Clos Saint Denis,
                              Clos de Tart, Clos de
                               Vougeot, Clos des
                                Lambray, Corton,
                              Corton Charlemagne,
                                  Charlemagne,
                               Echézeaux, Grand
                                 Echézeaux, La
                                  Grande Rue,
                                   Montrachet,
                                   Chevalier-
                              Montrachet, Bâtard-
                                   Montrachet,
                              Bienvenues-Bâtard-
                               Montrachet, Criots-
                               Bâtard-Montrachet,
                               Musigny, Romanée
                                    St Vivant,
                                  Richebourg,
                               Romanée-Conti, La
                              Romanée, La Tâche,
                                   St Emilion
             Grand Cru             Champagne          Mpv-kvaliteetvahuvein prantsuse
             Hors d’âge          AOC Rivesaltes                Mpv-         prantsuse
                                                        kvaliteetliköörvein
          Passe-tout-grains     AOC Bourgogne           Mpv-kvaliteetvein   prantsuse
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/785
             Premier Cru       AOC Aloxe Corton,        Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                 Auxey Duresses,      mpv-kvaliteetvahuvein
                                 Beaune, Blagny,
                               Chablis, Chambolle
                              Musigny, Chassagne
                                   Montrachet,
                               Champagne, , Côtes
                               de Brouilly, , Fixin,
                               Gevrey Chambertin,
                                  Givry, Ladoix,
                              Maranges, Mercurey,
                                    Meursault,
                                    Monthélie,
                              Montagny, Morey St
                                 Denis, Musigny,
                                Nuits, Nuits-Saint-
                                Georges, Pernand-
                                   Vergelesses,
                               Pommard, Puligny-
                               Montrachet, , Rully,
                               Santenay, Savigny-
                              les-Beaune,St Aubin,
                                Volnay, Vougeot,
                                 Vosne-Romanée
               Primeur                 Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                                       geograafilise tähisega
                                                             lauavein
                Rancio             AOC Grand                   Mpv-           prantsuse
                                   Roussillon,          kvaliteetliköörvein
                               Rivesaltes, Banyuls,
                                Banyuls grand cru,
                               Maury, Clairette du
                               Languedoc, Rasteau
          Sélection de grains AOC Alsace, Alsace        Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                nobles              Grand cru,
                              Monbazillac, Graves
                                   supérieures,
                                  Bonnezeaux,
                                Jurançon, Cérons,
                                Quarts de Chaume,
                               Sauternes, Loupiac,
                                Côteaux du Layon,
                              Barsac, Ste Croix du
                                Mont, Coteaux de
                               l’Aubance, Cadillac
 ---pagebreak--- L 169/786          ET                     Euroopa Liidu Teataja                          30.6.2008
                Sur Lie          AOC Muscadet,           Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                Muscadet –Coteaux      Geograafilise tähisega
                                    de la Loire,               lauavein
                                Muscadet-Côtes de
                                    Grandlieu,
                               Muscadet- Sèvres et
                                Maine, AOVDQS
                                Gros Plant du Pays
                                Nantais, VDT avec
                               IG Vin de pays d’Oc
                                et Vin de pays des
                                Sables du Golfe du
                                        Lion
                 Tuilé           AOC Rivesaltes                  Mpv-          prantsuse
                                                         kvaliteetliköörvein
         Vendanges tardives        AOC Alsace,           Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                     Jurançon
               Villages            AOC Anjou,            Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                Beaujolais, Côte de
                                 Beaune, Côte de
                                 Nuits, Côtes du
                                 Rhône, Côtes du
                                Roussillon, Mâcon
             Vin de paille     AOC Côtes du Jura,        Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                 Arbois, L’Etoile,
                                    Hermitage
               Vin jaune       AOC du Jura (Côtes        Mpv-kvaliteetvein     prantsuse
                                 du Jura, Arbois,
                                L’Etoile, Château-
                                     Châlon)
                                              ITAALIA
          Denominazione di             Kõik              Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
         Origine Controllata /                         mpv-kvaliteetvahuvein,
                D.O.C.                                           mpv-
                                                       kvaliteetpoolvahuvein,
                                                                 mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein,
                                                        geograafilise tähisega
                                                         osaliselt kääritatud
                                                           viinamarjavirre
          Denominazione di             Kõik              Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
         Origine Controllata e                         mpv-kvaliteetvahuvein,
         Garantita / D.O.C.G.                                    mpv-
                                                       kvaliteetpoolvahuvein,
                                                                 mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein,
                                                        geograafilise tähisega
                                                         osaliselt kääritatud
                                                           viinamarjavirre
         Vino Dolce Naturale           Kõik              Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                      mpv-kvaliteetliköörvein
        Inticazione geografica         Kõik               Lauavein, „vin de      itaalia
             tipica (IGT)                                pays”, ülevalminud
                                                       viinamarjadest vein ja
                                                        geograafilise tähisega
                                                         osaliselt kääritatud
                                                           viinamarjavirre
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                     Euroopa Liidu Teataja                          L 169/787
              Landwein         Bolzano autonoomse         Lauavein, „vin de      saksa
                                     provintsi           pays”, ülevalminud
                                   geograafilise       viinamarjadest vein ja
                                  tähisega veinid       geograafilise tähisega
                                                         osaliselt kääritatud
                                                           viinamarjavirre
             Vin de pays          Aosta provintsi         Lauavein, „vin de    prantsuse
                                   geograafilise         pays”, ülevalminud
                                  tähisega veinid      viinamarjadest vein ja
                                                        geograafilise tähisega
                                                         osaliselt kääritatud
                                                           viinamarjavirre
         Alberata o vigneti ad     DOC Aversa            Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
               alberata                                mpv-kvaliteetvahuvein
              Amarone           DOC Valpolicella         Mpv-kvaliteetvein       itaalia
               Ambra               DOC Marsala           Mpv-kvaliteetvein       itaalia
              Ambrato          DOC Malvasia delle        Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                       Lipari         mpv-kvaliteetliköörvein
                                DOC Vernaccia di
                                     Oristano
               Annoso           DOC Controguerra         Mpv-kvaliteetvein       itaalia
              Apianum              DOC Fiano di          Mpv-kvaliteetvein      ladina
                                     Avellino
               Auslese            DOC Caldaro e          Mpv-kvaliteetvein       saksa
                                 Caldaro classico-
                                    Alto Adige
             Barco Reale       DOC Barco Reale di        Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                    Carmignano
              Brunello           DOC Brunello di         Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                    Montalcino
             Buttafuoco        DOC Oltrepò Pavese        Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                                 mpv-
                                                       kvaliteetpoolvahuvein
            Cacc’e mitte       DOC Cacc’e Mitte di       Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                      Lucera
               Cagnina           DOC Cagnina di          Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                     Romagna
             Cannellino            DOC Frascati          Mpv-kvaliteetvein       itaalia
              Cerasuolo         DOC Cerasuolo di         Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                      Vittoria
                               DOC Montepulciano
                                    d’Abruzzo
              Chiaretto                Kõik              Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                       mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                                 mpv-
                                                         kvaliteetliköörvein,
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
                Ciaret           DOC Monferrato          Mpv-kvaliteetvein       itaalia
 ---pagebreak--- L 169/788           ET                       Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                Château            DOC de la région          Mpv-kvaliteetvein,    prantsuse
                                     Valle d’Aosta         mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                                     mpv-
                                                           kvaliteetpoolvahuvein,
                                                           mpv-kvaliteetliköörvein
                Classico                   Kõik              Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                                     mpv-
                                                           kvaliteetpoolvahuvein,
                                                           mpv-kvaliteetliköörvein
                 Dunkel            DOC Alto Adige            Mpv-kvaliteetvein       saksa
                                     DOC Trentino
          Est !Est ! !Est ! ! !           DOC                Mpv-kvaliteetvein,     ladina
                                  Est !Est ! !Est ! ! ! di mpv-kvaliteetvahuvein
                                     Montefiascone
                Falerno            DOC Falerno del           Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                        Massico
                  Fine               DOC Marsala                     Mpv-            itaalia
                                                             kvaliteetliköörvein
             Fior d’Arancio       DOC Colli Euganei          Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                           mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                           Geograafilise tähisega
                                                                   lauavein
                 Falerio            DOC Falerio dei          Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                     colli Ascolani
                  Flétri          DOC Valle d’Aosta          Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                   o Vallée d’Aoste
          Garibaldi Dolce (ou        DOC Marsala                     Mpv-            itaalia
                  GD)                                        kvaliteetliköörvein
            Governo all’uso         DOCG Chianti /           Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                toscano             Chianti Classico        geograafilise tähisega
                                    IGT Colli della                lauavein
                                   Toscana Centrale
               Gutturnio          DOC Colli Piacentini       Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                                     mpv-
                                                            kvaliteetpoolvahuvein
       Italia Particolare (ou IP)    DOC Marsala                     Mpv-            itaalia
                                                             kvaliteetliköörvein
        Klassisch / Klassisches       DOC Caldaro            Mpv-kvaliteetvein       saksa
            Ursprungsgebiet        DOC Alto Adige
                                         (avec la
                                  dénomination Santa
                                      Maddalena e
                                        Terlano)
                Kretzer            DOC Alto Adige            Mpv-kvaliteetvein       saksa
                                     DOC Trentino
                                    DOC Teroldego
                                        Rotaliano
                Lacrima             DOC Lacrima di           Mpv-kvaliteetvein       itaalia
                                     Morro d’Alba
            Lacryma Christi          DOC Vesuvio             Mpv-kvaliteetvein,      itaalia
                                                           mpv-kvaliteetliköörvein
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                     Euroopa Liidu Teataja                        L 169/789
            Lambiccato          DOC Castel San          Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                    Lorenzo
        London Particolar (ou     DOC Marsala                   Mpv-          itaalia
          LP ou Inghilterra)                            kvaliteetliköörvein
             Morellino         DOC Morellino di         Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                    Scansano
          Occhio di Pernice    DOC Bolgheri, Vin        Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                    Santo Di
                               Carmignano, Colli
                              dell’Etruria Centrale,
                                Colline Lucchesi,
                                 Cortona, Elba,
                                   Montecarlo,
                              Monteregio di Massa
                                  Maritima, San
                                   Gimignano,
                               Sant’Antimo, Vin
                               Santo del Chianti,
                                  Vin Santo del
                              Chianti Classico, Vin
                                     Santo di
                                 Montepulciano
                Oro               DOC Marsala                   Mpv-          itaalia
                                                        kvaliteetliköörvein
             Pagadebit         DOC pagadebit di         Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                    Romagna          mpv-kvaliteetliköörvein
               Passito                Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                                mpv-
                                                        kvaliteetliköörvein,
                                                       geograafilise tähisega
                                                              lauavein
               Ramie            DOC Pinerolese          Mpv-kvaliteetvein     itaalia
               Rebola         DOC Colli di Rimini       Mpv-kvaliteetvein     itaalia
              Recioto          DOC Valpolicella         Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                DOC Gambellara        mpv-kvaliteetvahuvein
                               DOCG Recioto di
                                      Soave
              Riserva                 Kõik              Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                      mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                                mpv-
                                                      kvaliteetpoolvahuvein,
                                                     mpv-kvaliteetliköörvein
              Rubino            DOC Garda Colli         Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                   Mantovani
                                 DOC Rubino di
                                   Cantavenna
                                DOC Teroldego
                                    Rotaliano
                                 DOC Trentino
              Rubino              DOC Marsala                   Mpv-          itaalia
                                                        kvaliteetliköörvein
          Sangue di Giuda     DOC Oltrepò Pavese        Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                                mpv-
                                                      kvaliteetpoolvahuvein
 ---pagebreak--- L 169/790          ET                   Euroopa Liidu Teataja                        30.6.2008
                Scelto                Kõik             Mpv-kvaliteetvein     itaalia
             Sciacchetrà       DOC Cinque Terre        Mpv-kvaliteetvein     itaalia
               Sciac-trà       DOC Pornassio o         Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                  Ormeasco di
                                   Pornassio
          Sforzato, Sfursàt      DO Valtellina         Mpv-kvaliteetvein     itaalia
               Spätlese          DOC / IGT de          Mpv-kvaliteetvein,    saksa
                                    Bolzano           geograafilise tähisega
                                                             lauavein
                Soleras          DOC Marsala                   Mpv-          itaalia
                                                       kvaliteetliköörvein
             Stravecchio         DOC Marsala                   Mpv-          itaalia
                                                       kvaliteetliköörvein
              Strohwein          DOC / IGT de          Mpv-kvaliteetvein,    saksa
                                    Bolzano           geograafilise tähisega
                                                             lauavein
              Superiore               Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                     mpv-kvaliteetvahuvein,
                                                               mpv-
                                                     kvaliteetpoolvahuvein,
                                                               mpv-
                                                       kvaliteetliköörvein,
        Superiore Old Marsala    DOC Marsala                   Mpv-          itaalia
              (ou SOM)                                 kvaliteetliköörvein
              Torchiato          DOC Colli di          Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                  Conegliano
              Torcolato         DOC Breganze           Mpv-kvaliteetvein     itaalia
               Vecchio        DOC Rosso Barletta,      Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                 Aglianico del      mpv-kvaliteetliköörvein
                                Vuture, Marsala,
                              Falerno del Massico
         Vendemmia Tardiva            Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                               mpv-
                                                     kvaliteetpoolvahuvein,
                                                      geograafilise tähisega
                                                             lauavein
              Verdolino               Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                      geograafilise tähisega
                                                             lauavein
               Vergine           DOC Marsala           Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                              DOC Val di Chiana     mpv-kvaliteetliköörvein
              Vermiglio         DOC Colli dell                 Mpv-          itaalia
                                Etruria Centrale       kvaliteetliköörvein
             Vino Fiore               Kõik             Mpv-kvaliteetvein     itaalia
            Vino Nobile          Vino Nobile di        Mpv-kvaliteetvein     itaalia
                                Montepulciano
       Vino Novello o Novello         Kõik             Mpv-kvaliteetvein,    itaalia
                                                      geograafilise tähisega
                                                             lauavein
 ---pagebreak--- 30.6.2008          ET                       Euroopa Liidu Teataja                         L 169/791
       Vin santo / Vino Santo /     DOC ja DOCG            Mpv-kvaliteetvein      itaalia
              Vinsanto                  Bianco
                                    dell’Empolese,
                                     Bianco della
                                Valdinievole, Bianco
                                Pisano di San Torpé,
                                Bolgheri, Candia dei
                                     Colli Apuani,
                                       Capalbio,
                                 Carmignano, Colli
                                dell’Etruria Centrale,
                                  Colline Lucchesi,
                                Colli del Trasimeno,
                                Colli Perugini, Colli
                                 Piacentini, Cortona,
                                  Elba, Gambellera,
                                     Montecarlo,
                                Monteregio di Massa
                                       Maritima,
                                    Montescudaio,
                                     Offida, Orcia,
                                     Pomino, San
                                      Gimignano,
                                   San’Antimo, Val
                                    d’Arbia, Val di
                                  Chiana, Vin Santo
                                   del Chianti, Vin
                                  Santo del Chianti
                                 Classico, Vin Santo
                                  di Montepulciano,
                                       Trentino
               Vivace                    Kõik              Mpv-kvaliteetvein,     itaalia
                                                                   mpv-
                                                           kvaliteetliköörvein,
                                                          geograafilise tähisega
                                                                 lauavein
                                               KÜPROS
       Οίνος Ελεγχόμενης                 Kõik              Mpv-kvaliteetvein     kreeka
       Ονομασίας Προέλευσης
       (ΟΕΟΠ)
       Τοπικός Οίνος                     Kõik            Geograafilise tähisega  kreeka
       (Regional Wine)                                          lauavein
                                         Kõik             Mpv-kvaliteetvein ja   kreeka
       Μοναστήρι (Monastiri)
                                                         geograafilise tähisega
                                                                lauavein
                                         Kõik             Mpv-kvaliteetvein ja   kreeka
       Κτήμα (Ktima)
                                                         geograafilise tähisega
                                                                lauavein
                                         Kõik             Mpv-kvaliteetvein ja   kreeka
       Αμπελώνας (-ες)
                                                         geograafilise tähisega
       (Ampelonas (-es))
                                                                lauavein
                                         Kõik             Mpv-kvaliteetvein ja   kreeka
       Μονή (Moni)                                       geograafilise tähisega
                                                                lauavein
 ---pagebreak--- L 169/792            ET               Euroopa Liidu Teataja                           30.6.2008
                                         LUKSEMBURG
           Marque nationale         Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- prantsuse
                                                       kvaliteetvahuvein
        Appellation contrôlée       Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- prantsuse
                                                       kvaliteetvahuvein
        Appellation d’origine       Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- prantsuse
               controlée                               kvaliteetvahuvein
              Vin de pays           Kõik             Geograafilise tähisega prantsuse
                                                            lauavein
          Grand premier cru         Kõik               Mpv-kvaliteetvein    prantsuse
              Premier cru           Kõik               Mpv-kvaliteetvein    prantsuse
               Vin classé           Kõik               Mpv-kvaliteetvein    prantsuse
                Château             Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- prantsuse
                                                       kvaliteetvahuvein
                                             UNGARI
             minőségi bor           Kõik               Mpv-kvaliteetvein     ungari
        különleges minőségű         Kõik               Mpv-kvaliteetvein     ungari
                   bor
                fordítás          Tokaj / -i           Mpv-kvaliteetvein     ungari
                 máslás           Tokaj / -i           Mpv-kvaliteetvein     ungari
              szamorodni          Tokaj / -i           Mpv-kvaliteetvein     ungari
          aszú … puttonyos,       Tokaj / -i           Mpv-kvaliteetvein     ungari
        numbriga vahemikus
                   3–6
             aszúeszencia         Tokaj / -i           Mpv-kvaliteetvein     ungari
                eszencia          Tokaj / -i           Mpv-kvaliteetvein     ungari
                 tájbor             Kõik             Geograafilise tähisega  ungari
                                                            lauavein
                bikavér        Eger, Szekszárd         Mpv-kvaliteetvein     ungari
        késői szüretelésű bor       Kõik               Mpv-kvaliteetvein     ungari
        válogatott szüretelésű      Kõik               Mpv-kvaliteetvein     ungari
                   bor
             muzeális bor           Kõik               Mpv-kvaliteetvein     ungari
                  siller             Kõik            Geograafilise tähisega  ungari
                                                        lauavein ja mpv-
                                                          kvaliteetvein
                                             AUSTRIA
            Qualitätswein           Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
            Qualitätswein           Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
        besonderer Reife und
       Leseart / Prädikatswein
          Qualitätswein mit         Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
       staatlicher Prüfnummer
              Ausbruch /            Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
            Ausbruchwein
        Auslese / Auslesewein       Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
        Beerenauslese (wein)        Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
                Eiswein             Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
               Kabinett /           Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
             Kabinettwein
              Schilfwein            Kõik               Mpv-kvaliteetvein      saksa
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/793
        Spätlese / Spätlesewein        Kõik               Mpv-kvaliteetvein     saksa
              Strohwein                Kõik               Mpv-kvaliteetvein     saksa
        Trockenbeerenauslese           Kõik               Mpv-kvaliteetvein     saksa
              Landwein                 Kõik             Geograafilise tähisega  saksa
                                                               lauavein
               Ausstich                Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
               Auswahl                 Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
               Bergwein                Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
           Klassik / Classic           Kõik               Mpv-kvaliteetvein     saksa
              Erste Wahl               Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
              Hausmarke                Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
               Heuriger                Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
            Jubiläumswein              Kõik              Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
                Reserve                Kõik               Mpv-kvaliteetvein     saksa
               Schilcher           Steiermark            Mpv-kvaliteetvein ja   saksa
                                                        geograafilise tähisega
                                                               lauavein
                 Sturm                 Kõik             Geograafilise tähisega  saksa
                                                          osaliselt kääritatud
                                                           viinamarjavirre
                                             PORTUGAL
           Denominação de              Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- portugali
             origem (DO)                               kvaliteetvahuvein, mpv-
                                                        kvaliteetpoolvahuvein,
                                                       mpv-kvaliteetliköörvein
           Denominação de              Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- portugali
          origem controlada                            kvaliteetvahuvein, mpv-
                (DOC)                                   kvaliteetpoolvahuvein,
                                                       mpv-kvaliteetliköörvein
             Indicação de              Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv- portugali
             proveniencia                              kvaliteetvahuvein, mpv-
         regulamentada (IPR)                            kvaliteetpoolvahuvein,
                                                       mpv-kvaliteetliköörvein
          Vinho doce natural           Kõik            Mpv-kvaliteetliköörvein portugali
           Vinho generoso       DO Porto, Madeira,     Mpv-kvaliteetliköörvein portugali
                                Moscatel de Setúbal,
                                   Carcavelos
            Vinho regional             Kõik             Geograafilise tähisega portugali
                                                               lauavein
               Canteiro            DO Madeira          Mpv-kvaliteetliköörvein portugali
 ---pagebreak--- L 169/794          ET                  Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
        Colheita Seleccionada        Kõik               Mpv-kvaliteetvein,     portugali
                                                       geograafilise tähisega
                                                              lauavein
          Crusted / Crusting      DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein    inglise
               Escolha               Kõik               Mpv-kvaliteetvein,     portugali
                                                       geograafilise tähisega
                                                              lauavein
                Escuro          DO Madeira           Mpv-kvaliteetliköörvein   portugali
                 Fino             DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein   portugali
                                DO Madeira
              Frasqueira        DO Madeira           Mpv-kvaliteetliköörvein   portugali
              Garrafeira             Kõik               Mpv-kvaliteetvein,     portugali
                                                       geograafilise tähisega
                                                              lauavein
                                                     Mpv-kvaliteetliköörvein
               Lágrima            DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein   portugali
                 Leve           Geograafilise         Geograafilise tähisega   portugali
                              tähisega lauavein               lauavein
                                piirkondadest        Mpv-kvaliteetliköörvein
                               Estremadura ja
                                 Ribatejano
                              DO Madeira, DO
                                    Porto
                Nobre              DO Dão               Mpv-kvaliteetvein      portugali
               Reserva               Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv-   portugali
                                                     kvaliteetliköörvein, mpv-
                                                        kvaliteetvahuvein,
                                                       geograafilise tähisega
                                                              lauavein
          Reserva velha (või    DO Madeira            Mpv-kvaliteetvahuvein,   portugali
           grande reserva)                           mpv-kvaliteetliköörvein
                 Ruby             DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein    inglise
                Solera          DO Madeira           Mpv-kvaliteetliköörvein   portugali
            Super reserva            Kõik             Mpv-kvaliteetvahuvein    portugali
               Superior              Kõik            Mpv-kvaliteetvein, mpv-   portugali
                                                        kvaliteetliköörvein,
                                                       geograafilise tähisega
                                                              lauavein
                Tawny             DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein    inglise
        Vintage supplemented      DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein    inglise
        by Late Bottle (LBV)
            ou Character
               Vintage            DO Porto           Mpv-kvaliteetliköörvein    inglise
                                           SLOVEENIA
                Penina               Kõik             Mpv-kvaliteetvahuvein    sloveeni
            pozna trgatev            Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
                 izbor               Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
            jagodni izbor            Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
          suhi jagodni izbor         Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
             ledeno vino             Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
            arhivsko vino            Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
             mlado vino              Kõik               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
                Cviček            Dolenjska             Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
                 Teran               Kras               Mpv-kvaliteetvein      sloveeni
 ---pagebreak--- 30.6.2008            ET                   Euroopa Liidu Teataja                           L 169/795
                                                SLOVAKKIA
                 forditáš      Tokaj / -ská / -ský / -    Mpv-kvaliteetvein      slovaki
                               ské
                  mášláš       Tokaj / -ská / -ský / -    Mpv-kvaliteetvein      slovaki
                               ské
               samorodné       Tokaj / -ská / -ský / -    Mpv-kvaliteetvein      slovaki
                               ské
          výber … putňový,     Tokaj / -ská / -ský / -    Mpv-kvaliteetvein      slovaki
        numbriga vahemikus     ské
                   3–6
           výberová esencia    Tokaj / -ská / -ský / -    Mpv-kvaliteetvein      slovaki
                               ské
                 esencia       Tokaj / -ská / -ský / -    Mpv-kvaliteetvein      slovaki
                               ské
                                               BULGAARIA
             Гарантирано
          наименование за                              Mpv-kvaliteetvein, mpv-
                произход                                kvaliteetpoolvahuvein,
                                        Kõik                                    bulgaaria
                  (ГНП)                                 mpv-kvaliteetvahuvein,
       (guaranteed appellation                          mpv-kvaliteetliköörvein
                of origin)
            Гарантирано и
            контролирано
                                                       Mpv-kvaliteetvein, mpv-
          наименование за
                                                        kvaliteetpoolvahuvein,
          произход (ГКНП)               Kõik                                    bulgaaria
                                                        mpv-kvaliteetvahuvein,
           (guaranteed and
                                                        mpv-kvaliteetliköörvein
        controlled appellation
                of origin)
         Благородно сладко
              вино (БСВ)                Kõik            Mpv-kvaliteetliköörvein bulgaaria
         (noble sweet wine)
          регионално вино                                Geograafilise tähisega
                                        Kõik                                    bulgaaria
           (Regional wine)                                      lauavein
                                                          Mpv-kvaliteetvein
                   Ново
                                        Kõik             Geograafilise tähisega bulgaaria
                 (young)
                                                                lauavein
                Премиум                                  Geograafilise tähisega
                                        Kõik                                    bulgaaria
               (premium)                                        lauavein
                                        Kõik              Mpv-kvaliteetvein
                 Резерва
                                                         Geograafilise tähisega bulgaaria
                (reserve)
                                                                lauavein
          Премиум резерва                                Geograafilise tähisega
                                        Kõik                                    bulgaaria
          (premium reserve)                                     lauavein
         Специална резерва
                                        Kõik              Mpv-kvaliteetvein     bulgaaria
           (special reserve)
        Специална селекция
                                        Kõik              Mpv-kvaliteetvein     bulgaaria
          (special selection)
 ---pagebreak--- L 169/796           ET          Euroopa Liidu Teataja                       30.6.2008
            Колекционно
                              Kõik              Mpv-kvaliteetvein bulgaaria
              (collection)
         Премиум оук, или
         първо зареждане в
                              Kõik              Mpv-kvaliteetvein bulgaaria
                 бъчва
            (premium oak)
        Беритба на презряло
                грозде
                              Kõik              Mpv-kvaliteetvein bulgaaria
         (vintage of overripe
                grapes)
              Розенталер
                              Kõik              Mpv-kvaliteetvein bulgaaria
             (Rosenthaler)
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                       Euroopa Liidu Teataja                         L 169/797
                                                 RUMEENIA
       Vin cu denumire de origine controlată
                                                      Kõik         Mpv-kvaliteetvein rumeenia
                      (D.O.C.)
        Cules la maturitate deplină (C.M.D.)          Kõik         Mpv-kvaliteetvein rumeenia
                  Cules târziu (C.T.)                 Kõik         Mpv-kvaliteetvein rumeenia
        Cules la înnobilarea boabelor (C.I.B.)        Kõik         Mpv-kvaliteetvein rumeenia
                                                                     Geograafilise
             Vin cu indicaţie geografică              Kõik                           rumeenia
                                                                   tähisega lauavein
                       Rezervă                        Kõik         Mpv-kvaliteetvein rumeenia
                   Vin de vinotecă                    Kõik         Mpv-kvaliteetvein rumeenia
 ---pagebreak--- L 169/798         ET                    Euroopa Liidu Teataja               30.6.2008
                                             3. LIIDE
                              KONTAKTPUNKTIDE LOETELU
                           (vastavalt protokolli nr 6 II lisa artiklile 12)
a)        Bosnia ja Hertsegoviina
          Ministrite Nõukogu
          Väliskaubanduse ja majandussuhete ministeerium
          Väliskaubanduse ja välismaiste otseinvesteeringute osakond
          Musala 9/2 Sarajevo
          Bosnia ja Hertsegoviina
          Telefon: +387 33 220 546
          Faks: +387 33 220 546
          E-post: dragisa.mekic@mvteo.gov.ba
b)        Ühendus
          Euroopa Komisjon
          Põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektoraat
          Direktoraat B Rahvusvahelised suhted II
          Üksuse B.2 Laienemine juht
          B-1049 Brüssel
          Belgia
          Telefon: +32 2 299 11 11
          Faks: +32 2 296 62 92
          E-post: AGRI EC BiH winetrade@ec.europa.eu
 ---pagebreak--- 30.6.2008 ET Euroopa Liidu Teataja L 169/799
                 LÕPPAKT
 ---pagebreak--- L 169/800          ET                    Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
EUROOPA ÜHENDUSE,
edaspidi „ühendus”,
täievolilised esindajad,
                                                                                ühelt poolt ning
Bosnia ja Hertsegoviina täievolilised esindajad,
                                                                                   teiselt poolt,
kes on kokku tulnud kahe tuhande kaheksanda aasta juunikuu kuueteistkümnendal päeval
Luxembourgis, et kirjutada alla ühelt poolt Euroopa Ühenduse ning teiselt poolt Bosnia ja
Hertsegoviina vahelisele kaubandust ja kaubandusküsimusi käsitlevale vahelepingule,
edaspidi „käesolev leping”, on võtnud vastu järgmised dokumendid:
käesolev leping ja selle lisad I-VI, nimelt:
−     I lisa (artikkel 6) – Bosnia ja Hertsegoviina tariifsed soodustused ühenduse
      tööstustoodetele
−     II lisa (artikli 12 lõige 2) – „Baby-beef”toodete määratlemine
 ---pagebreak--- 30.6.2008           ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/801
−      III lisa (artikkel 12) – Bosnia ja Hertsegoviina tariifsed soodustused ühendusest pärit
       põllumajanduse esmatoodetele
−      IV lisa (artikkel 13) – Bosniast ja Hertsegoviinast pärinevate toodete ühendusse
       importimisel kohaldatavad tollimaksud
−      V lisa (artikkel 13) – ühendusest pärinevate toodete Bosnia ja Hertsegoviinasse
       importimisel kohaldatavad tollimaksud
−      VI lisa (artikkel 38) – Intellektuaal-, tööstus- ja kaubandusomandi õigused
ja järgmised protokollid:
−      Protokoll nr 1 (artikkel 10) – Töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise kohta
       ühenduse ning Bosnia ja Hertsegoviina vahel
−      Protokoll nr 2 (artikkel 27) – Päritolustaatusega toodete mõiste määratlus ja
       halduskoostöö viisid ühenduse ja Montenegro vahelise lepingu kohaldamisel
 ---pagebreak--- L 169/802        ET                    Euroopa Liidu Teataja                             30.6.2008
−     Protokoll nr 3 (artikkel 36) – Terasetööstusele antava riigiabi kohta
−     Protokoll nr 4 (artikkel 39) – Vastastikuse haldusabi kohta tolliküsimustes
−     Protokoll nr 5 (artikkel 49) –Vaidluste lahendamine
−     Protokoll nr 6 (artikkel 12) Teatavate veinidega kauplemisel kohaldatavate
      vastastikuste soodustuste, veini, piiritusjookide ja aromatiseeritud veini nimetuste
      vastastikuse tunnustamise, kaitse ja kontrolli kohta.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                   Euroopa Liidu Teataja                          L 169/803
Ühenduse täievolilised esindajad ning Bosnia ja Hertsegoviina täievolilised esindajad on
vastu võtnud allpool loetletud ja käesolevale lõppaktile lisatud ühisdeklaratsioonid:
−      Ühisdeklaratsioon artikli 38 (SAA artikkel 73) kohta
Bosnia ja Hertseoviina täievolilised esindajad on võtnud arvesse allpool nimetatud ja
käesolevale lõppaktile lisatud deklaratsiooni:
−      Ühenduse deklaratsioon ühenduse kohaldatavate erandlike kaubandusmeetmete kohta
       vastavalt määrusele (EÜ) nr 2007/2000.
 ---pagebreak--- L 169/804       ET                    Euroopa Liidu Teataja                         30.6.2008
Съставено в Люксембург на шестнадесети юни две хиляди и осма година.
Hecho en Luxemburgo, el dieciseis de junio de dosmile ocho.
V Lucemburku dne šestnáctého června dva tisíce osm.
Udfærdiget i Luxembourg den sekstende juni to tusind og otte.
Geschehen zu Luxemburg am sechzehnten Juni zweitausendacht.
Kahe tuhande kaheksanda aasta juunikuu kuueteistkümnendal päeval Luxembourgis.
΄Εγινε στo Λουξεμβούργο, στις δέκα έξι Ιουνίου δύο χιλιάδες οκτώ.
Done at Luxembourg on the sixteenth day of June in the year two thousand and eight.
Fait à Luxembourg, le seize juin deux mille huit.
Fatto a Lussemburgo, addì sedici giugno duemilaotto.
Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada sešpadsmitajā jūnijā.
Priimta du tūkstančiai aštuntų metų birželio šešioliktą dieną Liuksemburge.
Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év június tzenhatodik napján.
Magħmul fil-Lussemburgu, fis-sittax-il jum ta' Ġunju tas-sena elfejn u tmienja.
Gedaan te Luxemburg, de zestiende juni tweeduizend acht.
Sporządzono w Luksemburgu dnia szesnastego czerwca roku dwa tysiące ósmego.
Feito em Luxemburgo, em dezasseis de Junho de dois mil e oito.
Încheiat la Luxembourg, la şaisprezece iunie două mii opt.
V Luxemburgu dňa šestnásteho júna dvetisícosem.
V Luxembourgu, dne šestnajstega junija leta dva tisoč osem.
Tehty Luxemburgissa kuudentenatoista päivänä kesäkuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.
Som skedde i Luxemburg den sextonde juni tjugohundraåtta.
Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga juna dvije hiljade osme godine.
Sačinjeno u Luksemburgu, šesnaestoga lipnja dvije tisuće osme godine.
Састављено у Луксембургу, шеснаестога јуна двије хиљаде осме године.
 ---pagebreak--- 30.6.2008 ET Euroopa Liidu Teataja L 169/805 ---pagebreak--- L 169/806         ET                    Euroopa Liidu Teataja                            30.6.2008
                                    ÜHISDEKLARATSIOON
                      Ühisdeklaratsioon artikli 38 (SAA artikkel 73) kohta
Lepinguosalised lepivad kokku, et käesolevas lepingus kasutatud mõiste „intellektuaal-,
tööstus- ja kaubandusomand” hõlmab eelkõige autoriõigust, sealhulgas arvutiprogrammide
autoriõigust ja kaasnevaid õigusi, andmebaasidega seotud õigusi, patentide, sealhulgas
täiendava kaitse tunnistuste, tööstusdisaini, kaubamärkide ja teenindusmärkide, mikrolülituste
topoloogia, geograafiliste tähiste, sealhulgas päritolumärgistuste ja sordikaitsega seotud
õigusi.
Kaubandusomandi õiguste kaitse hõlmab eelkõige kaitset kõlvatu konkurentsi eest, nagu on
sätestatud tööstusomandi kaitse ja avalikustamata oskusteabe kaitse Pariisi konventsiooni
artiklis 10a ja avaldamata teabe kaitset, nagu on sätestatud intellektuaalomandi õiguste
kaubandusaspektide lepingu artiklis 39.
Lisaks lepivad lepinguosalised kokku, et käesoleva lepingu artikli 38 lõikes 3 (SAA artikli 73
lõige 3) osutatud kaitsetase hõlmab Euroopa Parlamendi nõukogu 29. aprilli 2004. aasta
direktiiviga 2004/48/EÜ (intellektuaalomandi õiguste jõustamise kohta) sätestatud meetmete,
menetluste ja abimeetmete kättesaadavust.1
1
       ELT L 157, 30.4.2004, lk 45.
 ---pagebreak--- 30.6.2008         ET                    Euroopa Liidu Teataja                          L 169/807
                               ÜHENDUSE DEKLARATSIOON
     Ühenduse deklaratsioon ühenduse kohaldatavate erandlike kaubandusmeetmete kohta
                             vastavalt määrusele (EÜ) nr 2007/2000
Arvestades, et ühendus kohaldab Euroopa Liidu stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis
osalevate või sellega seotud riikide, sealhulgas Bosnia ja Hertsegoviina suhtes erandlikke
kaubandusmeetmeid vastavalt nõukogu 18. septembri 2000. aasta määrusele (EÜ) nr
2007/2000 (millega kehtestatakse erandlikud kaubandusmeetmed Euroopa Liidu
stabiliseerimis- ja assotsieerimisprotsessis osalevate või sellega seotud maade ja
territooriumide suhtes)1 deklareerib ühendus, et:
−      käesoleva lepingu artikli 19 (SAA artikkel 34) kohaldamisel nõukogu määruse (EÜ) nr
       2007/2000 kohaldamisaja jooksul kohaldatakse lisaks ühenduse poolt lepinguga
       pakutavatele lepingulistele kaubanduskontsessioonidele ka soodsamaid ühepoolseid
       autonoomseid kaubandusmeetmeid;
−      eelkõige juhul, kui kaupade koondnomenklatuuri gruppidesse 7 ja 8 kuuluvate toodete
       puhul on ühise tollitariifistikuga ette nähtud väärtuseline tollimaks ja koguseline
       tollimaks, vähendatakse erandina käesoleva lepingu artikli 13 lõike 2 (SAA artikli 28
       lõige 2) asjaomasest sättest ka koguselist tollimaksu.
                                 _________________________
1
       EÜT L 240, 23.9.2000, lk 12. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr
       530/2007 (ELT L 125, 15.5.2007, lk 1).