CELEX: 62020TJ0296
Language: pl
Date: 2022-05-18 00:00:00
Title: Wyrok Sądu (czwarta izba) z dnia 18 maja 2022 r. (Fragmenty).#Amer Foz przeciwko Radzie Unii Europejskiej.#Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające przyjęte wobec Syrii – Zamrożenie środków finansowych – Błąd w ocenie – Proporcjonalność – Prawo własności – Prawo do wykonywania działalności gospodarczej – Nadużycie władzy – Obowiązek uzasadnienia – Prawo do obrony – Prawo do rzetelnego procesu – Określenie kryteriów umieszczenia w wykazie.#Sprawa T-296/20.

WYROK SĄDU (czwarta izba)
   z dnia 18 maja 2022 r. (
         *1
      )
   Wspólna polityka zagraniczna i bezpieczeństwa – Środki ograniczające przyjęte wobec Syrii – Zamrożenie środków finansowych – Błąd w ocenie – Proporcjonalność – Prawo własności – Prawo do wykonywania działalności gospodarczej – Nadużycie władzy – Obowiązek uzasadnienia – Prawo do obrony – Prawo do rzetelnego procesu – Określenie kryteriów umieszczenia w wykazie
   W sprawie T‑296/20
   
      Amer Foz, zamieszkały w Dubaju (Zjednoczone Emiraty Arabskie), którego reprezentuje adwokat L. Cloquet,
   strona skarżąca,
   przeciwko
   
      Radzie Unii Europejskiej, którą reprezentują T. Haas oraz M. Bishop, w charakterze pełnomocników,
   strona pozwana,
   SĄD (czwarta izba),
   w składzie: S. Gervasoni, prezes, L. Madise i J. Martín y Pérez de Nanclares (sprawozdawca), sędziowie,
   sekretarz: M. Zwozdziak-Carbonne, administratorka,
   uwzględniając pisemny etap postępowania, w szczególności:
   
            –
         
         
            skargę złożoną w sekretariacie Sądu w dniu 12 maja 2020 r.,
         
      
            –
         
         
            pierwsze pismo dostosowujące skargę, złożone w sekretariacie Sądu w dniu 13 sierpnia 2020 r.,
         
      
            –
         
         
            odpowiedź na skargę wraz z uwagami w przedmiocie pierwszego pisma dostosowującego skargę, złożoną w sekretariacie Sądu w dniu 8 października 2020 r.,
         
      
            –
         
         
            replikę, złożoną w sekretariacie Sądu w dniu 27 listopada 2020 r.
         
      
            –
         
         
            duplikę, złożoną w sekretariacie Sądu w dniu 3 lutego 2021 r.
         
      
            –
         
         
            drugie pismo dostosowujące skargę, złożone w sekretariacie Sądu w dniu 9 sierpnia 2021 r.
         
      
            –
         
         
            uwagi w przedmiocie drugiego pisma dostosowującego skargę, złożone w sekretariacie Sądu 28 września 2021 r.,
         
      po przeprowadzeniu rozprawy w dniu 2 grudnia 2021 r.,
   wydaje następujący
   
      Wyrok (
            1
         )
   
   
            1
         
         
            Skargą wniesioną na podstawie art. 263 TFUE skarżący, Amer Foz, domaga się stwierdzenia nieważności decyzji wykonawczej Rady (WPZiB) 2020/212 z dnia 17 lutego 2020 r. w sprawie wykonania decyzji 2013/255/WPZiB dotyczącej środków ograniczających skierowanych przeciwko Syrii (Dz.U. 2020, L 43 I, s. 6), rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2020/211 z dnia 17 lutego 2020 r. wykonującego rozporządzenie (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii (Dz.U. 2020, L 43 I, s. 1), decyzji Rady (WPZiB) 2020/719 z dnia 28 maja 2020 r. zmieniającej decyzję 2013/255/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko Syrii (Dz.U. 2020, L 168, s. 66), rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2020/716 z dnia 28 maja 2020 r. wykonującego rozporządzenie (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii (Dz.U. 2020, L 168, s. 1), decyzji Rady (WPZiB) 2021/855 z dnia 27 maja 2021 r. zmieniającej decyzję 2013/255/WPZiB dotyczącą środków ograniczających skierowanych przeciwko Syrii (Dz.U. 2021, L 188, s. 90) oraz rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2021/848 z dnia 27 maja 2021 r. wykonującego rozporządzenie (UE) nr 36/2012 w sprawie środków ograniczających w związku z sytuacją w Syrii (Dz.U. 2021, L 188, s. 18) w zakresie, w jakim aktami tymi nazwisko skarżącego zostało umieszczone i pozostawione w wykazach załączonych do tych aktów.
         
      
      Okoliczności powstania sporu i okoliczności faktyczne zaistniałe po wniesieniu skargi
   
   […]
   
            12
         
         
            Decyzją wykonawczą 2020/212 i rozporządzeniem wykonawczym 2020/211 (zwanymi dalej łącznie „aktami pierwotnymi” nazwisko skarżącego zostało dodane w pozycji 291 wykazu zawartego w sekcji A (Osoby) załącznika I do decyzji 2013/255 oraz dodane w pozycji 291 wykazu zawartego w sekcji A (Osoby) załącznika II do rozporządzenia nr 36/2012 (zwanych dalej łącznie „przedmiotowymi wykazami”).
         
      
            13
         
         
            Z jednej strony „dane identyfikacyjne” umieszczone w przedmiotowych wykazach wskazują, że skarżący jest płci męskiej, ma obywatelstwo syryjskie oraz urodził się w dniu 11 marca 1976 r. Ponadto jego stanowisko jest opisane następująco: „dyrektor generalny ASM International General Trading, LLC”. Wreszcie jako „[k]rewny/wspólnik/podmiot lub partner/powiązania” skarżącego wskazani są „Samer Foz; Aman Holding [(Aman Dimashq JSC)]” i „ASM International General Trading LLC”.
         
      
            14
         
         
            Z drugiej strony powody umieszczenia nazwiska skarżącego w przedmiotowych wykazach zostały sformułowane w następujący sposób:
            „Czołowy przedsiębiorca prowadzący własne lub rodzinne interesy biznesowe i działania w różnorakich sektorach gospodarczych w Syrii, m.in. poprzez Aman Holding (dawniej znane jako Aman Group). Poprzez Aman Holding czerpie korzyści finansowe z dostępu do możliwości handlowych i wspiera reżim [Bashara al‑Assada], także poprzez zaangażowanie we wspieraną przez reżim budowę Marota City. Od 2012 r. jest też dyrektorem generalnym ASM International [General] Trading LLC.
            Jest też powiązany z bratem, Samerem Fozem, który został wskazany przez [Unię Europejską] w styczniu 2019 r. jako czołowy przedsiębiorca działający w Syrii oraz wspierający reżim lub czerpiący dzięki niemu korzyści”.
            […]
         
      
            18
         
         
            W dniu 28 maja 2020 r. Rada przyjęła z jednej strony decyzję 2020/719, która przedłużyła stosowanie decyzji 2013/255 do dnia 1 czerwca 2021 r., a z drugiej strony rozporządzenie wykonawcze 2020/716 (zwane dalej łącznie „aktami utrzymującymi z 2020 r.”). Nazwisko skarżącego pozostawiono w pozycji 291 przedmiotowych wykazów na podstawie powodów identycznych z powodami przyjętymi w pierwotnych aktach (zwanych dalej „powodami z 2020 r.”.
            […]
         
      
            23
         
         
            W dniu 27 maja 2021 r. Rada przyjęła z jednej strony decyzję 2021/855, która przedłużyła stosowanie decyzji 2013/255 do dnia 1 czerwca 2022 r., a z drugiej strony rozporządzenie wykonawcze 2021/848 (zwane dalej łącznie „aktami utrzymującymi z 2021 r.”). Nazwisko skarżącego pozostawiono w pozycji 291 przedmiotowych wykazów. Rada uzasadniła przyjęcie wobec skarżącego środków ograniczających powodami innymi niż wskazane w pierwotnych aktach i aktach utrzymujących z 2020 r. (zwane dalej „powodami z 2021 r.”).
         
      
            24
         
         
            Jeżeli chodzi o „dane identyfikacyjne” zamieszczone w przedmiotowych wykazach, to akty utrzymujące z 2021 r. powtarzają dane wskazane w pkt 13 powyżej. Stanowiska skarżącego są obecnie opisane następująco: „Założyciel spółki District 6 [Company]; wspólnik‑założyciel spółki Easy Life [Company]”. Wzmianka określająca jako „[k]rewn[ego]/wspólnik[a]/podmiot lub partner[a]/powiązania”„ASM International General Trading LLC” została usunięta, natomiast dodano tu wzmiankę „[w]iceprezes spółki Asas Steel [Company]”.
         
      
            25
         
         
            Jeżeli chodzi o powody z 2021 r., to zostały one sformułowane następująco:
            „Prominentny przedsiębiorca posiadający osobiste i rodzinne powiązania biznesowe i prowadzący działalność w wielu sektorach syryjskiej gospodarki. Czerpie korzyści finansowe z dostępu do możliwości handlowych i wspiera reżim syryjski. Od 2012 do 2019 r. był dyrektorem generalnym ASM International [General] Trading LLC.
            Jest również powiązany z bratem, Samerem Fozem, który został umieszczony w wykazie przez Radę w styczniu 2019 r. jako prominentny przedsiębiorca działający w Syrii oraz wspierający reżim syryjski lub czerpiący dzięki niemu korzyści. Wraz ze swoim bratem realizuje szereg przedsięwzięć komercyjnych, w szczególności na obszarze Adra al‑Ummaliyya [(przedmieścia Damaszku, Syria)]. Przedsięwzięcia te obejmują fabrykę, która produkuje kable i akcesoria kablowe, a także projekt produkcji energii elektrycznej z wykorzystaniem energii słonecznej. Brali również udział w różnych działaniach wraz z [Islamskim Państwem w Iraku i Lewancie (ISIL), Daisz] w imieniu reżimu [Bashara al‑Assada], w tym w dostarczaniu broni i amunicji w zamian za pszenicę i ropę naftową”.
            […]
         
      
      Żądania stron
   
   
            28
         
         
            Skarżący wnosi do Sądu o:
            
                     –
                  
                  
                     stwierdzenie nieważności aktów pierwotnych, aktów utrzymujących z 2020 r. i aktów utrzymujących z 2021 r. (zwanych dalej łącznie „zaskarżonymi aktami”) w zakresie, w jakim akty te go dotyczą;
                  
               
                     –
                  
                  
                     obciążenie Rady kosztami postępowania.
                  
               
      
            29
         
         
            Rada wnosi do Sądu o:
            
                     –
                  
                  
                     oddalenie skargi;
                  
               
                     –
                  
                  
                     obciążenie skarżącego kosztami postępowania;
                  
               
                     –
                  
                  
                     ewentualnie, na wypadek gdyby Sąd stwierdził nieważność zaskarżonych aktów w zakresie, w jakim dotyczą one skarżącego, utrzymanie w mocy skutków decyzji 2020/719 i 2021/855 w zakresie, w jakim go one dotyczą, do chwili, gdy stwierdzenie częściowej nieważności rozporządzeń wykonawczych 2020/716 i 2021/848 stanie się skuteczne.
                  
               
      
            30
         
         
            Sformułowanie trzeciego żądania Rady przedstawione w pkt 29 powyżej, zawierające sprostowanie omyłki pisarskiej widniejącej w uwagach Rady w przedmiocie drugiego pisma dostosowującego skargę, zostało przez nią zaakceptowane na rozprawie, co odnotowano w protokole rozprawy.
         
      
      Co do prawa
   
   […]
   
      
         W przedmiocie zarzutu pierwszego, dotyczącego błędu w ocenie
      
   
   
      Rozważania wstępne
   
   […]
   
            79
         
         
            Po pierwsze, skarżący twierdzi zasadniczo, że sama Rada przyznała, iż nie jest on przedsiębiorcą „prowadzącym działalność w Syrii” w rozumieniu art. 27 ust. 2 lit. a) i art. 28 ust. 2 lit. a) decyzji 2013/255, zmienionej decyzją 2015/1836. Po drugie, zaprzecza on, by był „przedsiębiorcą posiadającym osobiste i rodzinne powiązania biznesowe i prowadzącym działalność w wielu sektorach syryjskiej gospodarki”. Po trzecie, twierdzi, że nie można go uważać za „wiodącego” przedsiębiorcę. Po czwarte, utrzymuje on, że nie jest powiązany z reżimem Bashara al‑Assada, że nie wywiera żadnego wpływu na ten reżim i że z jego osobą nie wiąże się ryzyko omijania sankcji zastosowanych wobec tego reżimu. Po piąte, twierdzi, że nie jest już zaangażowany w ASM International General Trading, ponieważ spółka ta została zlikwidowana i rozwiązana. Po szóste, uważa, że nie jest powiązany ze spółkami z siedzibą w Syrii, zaangażowany w te spółki lub zaangażowany w spółkę Aman Holding JSC. Po siódme, podnosi on, że w kontekście zawodowym nie jest powiązany z Samerem Fozem. Po ósme, wskazuje, że okoliczność, że jest powiązany z Samerem Fozem, nie podważa braku jakiegokolwiek związku między nim a reżimem Bashara al‑Asada, ponieważ sam Samer Foz nie jest w żaden sposób powiązany ze wspomnianym reżimem i kwestionuje przed Sądem umieszczenie jego nazwiska w przedmiotowych wykazach. Po dziewiąte, twierdzi on, że nie jest zaangażowany w projekt Marota City, a zatem nie mógł zagospodarować wywłaszczonych gruntów należących do osób wysiedlonych z powodu konfliktu w Syrii, co uniemożliwiałoby tym osobom powrót do domów. Po dziesiąte, w jego przekonaniu reżim syryjski nie wspierał tego projektu.
         
      
            80
         
         
            Rada kwestionuje argumenty skarżącego.
         
      
      W przedmiocie określenia elementów powodów umieszczenia w wykazie w odniesieniu do każdego z kryteriów umieszczenia w wykazie
   
   
            81
         
         
            Jak wspomniano w pkt 46 powyżej, z powodów z 2020 r. i z 2021 r. należy wywnioskować, że nazwisko skarżącego zostało umieszczone i pozostawione w przedmiotowych wykazach w świetle trzech kryteriów, a mianowicie kryterium wiodącego przedsiębiorcy działającego w Syrii, kryterium powiązania z reżimem syryjskim oraz kryterium powiązania z osobą lub podmiotem objętymi środkami ograniczającymi. Aby ocenić zasadność zastosowania tych kryteriów w niniejszym przypadku, należy najpierw ustalić elementy faktyczne powodów umieszczenia w wykazie, które wchodzą w zakres każdego z kryteriów.
         
      
            82
         
         
            W tym względzie należy przypomnieć, że w przypadku konkretnej osoby podstawy umieszczenia w wykazie mogą się do pewnego stopnia pokrywać, ponieważ można zaklasyfikować osobę jako wiodącego przedsiębiorcę prowadzącego działalność w Syrii, a także jednocześnie uznać, że w ramach swojej działalności czerpie ona korzyści z reżimu syryjskiego lub wspiera go poprzez tę samą działalność. Wynika to właśnie z faktu, że – o czym mowa w motywie 6 decyzji 2015/1836 – bliskie powiązania z reżimem syryjskim i wspieranie go przez tę kategorię osób są jednym z powodów, dla których Rada postanowiła tę kategorię utworzyć. Jednak nawet w takiej sytuacji chodzi o różne kryteria (wyrok z dnia 23 września 2020 r., Kaddour/Rada, T‑510/18, EU:T:2020:436, pkt 77).
         
      
            83
         
         
            Gdy Rada podejmuje decyzję o umieszczeniu nazwiska danej osoby w wykazie ze względu na jej status wiodącego przedsiębiorcy działającego w Syrii, nie jest zobowiązana do uściślenia w uzasadnieniu umieszczenia nazwiska tej osoby w wykazie, że czerpie ona korzyści z reżimu syryjskiego lub ten reżim wspiera. Jeśli to czyni, to dlatego, że zamierza zastosować do niej również kryterium przewidziane w art. 27 ust. 1 i w art. 28 ust. 1 decyzji 2013/255, zmienionej decyzją 2015/1836. Taka interpretacja ma największe szanse zapewnić skuteczność art. 27 ust. 1 i 2 oraz art. 28 ust. 1 i 2 decyzji 2013/255, w brzmieniu zmienionym decyzją 2015/1836, i pozwolić osobom wpisanym do wykazu na dokładne określenie, na podstawie jakich kryteriów ich nazwiska zostały umieszczone lub pozostawione w rozpatrywanych wykazach (wyrok z dnia 23 września 2020 r., Kaddour/Rada, T‑510/18, EU:T:2020:436, pkt 79).
         
      
            84
         
         
            Stwierdzenie poczynione w pkt 82 powyżej stosuje się analogicznie do kryterium powiązania z osobą lub podmiotem objętymi środkami ograniczającymi. Daną osobę można bowiem uznać za wiodącego przedsiębiorcę działającego w Syrii i uznać, że jest ona powiązana, w szczególności poprzez powiązania biznesowe, z inną osobą, której dotyczą środki ograniczające, poprzez te same działania (zob. podobnie wyrok z dnia 31 maja 2018 r., Kaddour/Rada, T‑461/16, EU:T:2018:316, pkt 127). Podobnie osoba ta może być powiązana z reżimem syryjskim, będąc z tych samych względów powiązana z osobą objętą środkami ograniczającymi.
            […]
         
      
      W przedmiocie powiązania skarżącego z osobą lub podmiotem objętymi środkami ograniczającymi
   
   – W przedmiocie zakresu kryterium umieszczenia w wykazie
   
   
            113
         
         
            Z powodów z 2020 r. i z 2021 r., przypomnianych w pkt 14 i 25 powyżej, wynika zasadniczo, że nazwisko skarżącego zostało umieszczone i pozostawione w przedmiotowych wykazach w szczególności ze względu na jego rodzinne powiązania biznesowe i powiązanie z jego bratem, Samerem Fozem, który widnieje we wspomnianych wykazach od stycznia 2019 r.
         
      
            114
         
         
            W pierwszej kolejności, jak podaje skarżący, jego brat, Samer Foz, zaskarżył umieszczenie i pozostawienie swego nazwiska w przedmiotowych wykazach skargą zarejestrowaną pod sygnaturą T‑258/19. Ponadto Samer Foz wniósł zarejestrowaną pod sygnaturą T‑481/21 skargę o stwierdzenie nieważności aktów utrzymujących z 2021 r. w zakresie, w jakim go one dotyczą.
         
      
            115
         
         
            W tym względzie należy przypomnieć, że kontrola sprawowana przez Sąd w niniejszej sprawie może dotyczyć jedynie zasadności umieszczenia nazwiska skarżącego w przedmiotowych wykazach, a zatem nie może podważać zgodności z prawem decyzji, na mocy których Rada umieściła we wspomnianych wykazach nazwisko jego brata, Samera Foza (zob. podobnie wyrok z dnia 11 maja 2017 r., Barqawi/Rada, T‑303/15, niepublikowany, EU:T:2017:328, pkt 42). Nazwisko Samera Foza zostało umieszczone i pozostawione w tych wykazach na mocy decyzji wykonawczej Rady (WPZiB) 2019/87 z dnia 21 stycznia 2019 r. w sprawie wykonania decyzji 2013/255 (Dz.U. 2019, L 18 I, s. 13), decyzji Rady (WPZiB) 2019/806 z dnia 17 maja 2019 r. zmieniającej decyzję 2013/255 (Dz.U. 2019, L 132, s. 36) oraz decyzji 2020/719 i 2021/855, a także rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2019/85 z dnia 21 stycznia 2019 r. w sprawie wykonania rozporządzenia nr 36/2012 (Dz.U. 2019, L 18 I, s. 4), rozporządzenia wykonawczego Rady (UE) 2019/798 z dnia 17 maja 2019 r. wykonującego rozporządzenie nr 36/2012 (Dz.U. 2019, L 132, s. 1) oraz rozporządzeń wykonawczych 2020/716 i 2021/848. W szczególności jego nazwisko zostało tam umieszczone ze względu na jego status wiodącego przedsiębiorcy działającego w Syrii oraz powiązania z reżimem syryjskim.
         
      
            116
         
         
            W każdym wypadku, po pierwsze, z wyroku z dnia 24 listopada 2021 r., Foz/Rada (T‑258/19, niepublikowanego, EU:T:2021:820, pkt 154) wynika, że w odniesieniu do decyzji wykonawczej 2019/87, decyzji 2019/806 i 2020/719 oraz rozporządzeń wykonawczych 2019/85, 2019/798 i 2020/716 Samer Foz nie wykazał przed Sądem, że należy stwierdzić nieważność tych aktów, mocą których jego nazwisko zostało umieszczone i pozostawione w przedmiotowych wykazach. Po drugie, jeżeli chodzi o akty utrzymujące z 2021 r., należy zauważyć, że – zgodnie z utrwalonym orzecznictwem – zasada domniemania zgodności z prawem aktów instytucji Unii oznacza, że akty te wywołują skutki prawne do czasu ich uchylenia, stwierdzenia ich nieważności w ramach skargi o stwierdzenie nieważności lub uznania ich za nieważne w następstwie wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym lub zarzutu niezgodności z prawem (zob. podobnie wyrok z dnia 21 grudnia 2011 r., Francja/People’s Mojahedin Organization of Iran, C‑27/09 P, EU:C:2011:853, pkt 74 i przytoczone tam orzecznictwo). Ponadto skutki aktów utrzymujących z 2021 r. względem Samera Foza nie zostały zawieszone w następstwie wniosku o zastosowanie środków tymczasowych. W związku z tym wszystkie akty, na mocy których nazwisko Samera Foza zostało umieszczone i pozostawione w tych wykazach, nadal wywołują skutki prawne.
         
      
            117
         
         
            W drugiej kolejności, w odpowiedzi na przyjęty przez Sąd środek organizacji postępowania, skarżący twierdzi, że w celu wykazania jego powiązania Samerem Fozem w rozumieniu kryterium powiązania z osobą objętą środkami ograniczającymi należy wziąć pod uwagę jedynie powiązanie biznesowe, z wyłączeniem więzi braterstwa. Ponadto wskazuje on, że powiązanie z Samerem Fozem nie stanowi jednego z kryteriów umieszczenia w wykazie przewidzianych w art. 28 ust. 2 lit. a)–g) decyzji 2013/255, zmienionej decyzją 2015/1836, ponieważ nazwisko Samera Foza ani żadnego innego członka rodziny Foz nie zostało tam wymienione. Rada twierdzi, że z akt sprawy wynika, iż skarżący i Samer Foz są blisko powiązani zawodowo.
         
      
            118
         
         
            W tym względzie powody umieszczenia w wykazach z 2020 r. i z 2021 r., dla których Rada uznała, że istnieje powiązanie między skarżącym a jego bratem, Samerem Fozem, nie ograniczają się wyłącznie do więzi rodzinnych, lecz dotyczą również ich powiązań biznesowych. Ponadto Rada nie twierdzi, że przynależność do rodziny Foz stanowi autonomiczne kryterium umieszczenia w wykazie, w odróżnieniu od przynależności do rodzin al‑Assad lub Makhlouf, która stanowi kryterium autonomiczne, przewidziane jako takie przez art. 27 ust. 2 lit. b) i art. 28 ust. 2 lit. b) decyzji 2013/255, zmienionej decyzją 2015/1836, przejęte w odniesieniu do zamrożenia środków finansowych w art. 15 ust. 1a lit. b) rozporządzenia nr 36/2012, zmienionego rozporządzeniem 2015/1828. W związku z tym w ramach badania kryterium powiązania z osobą lub podmiotem, wobec których zastosowano środki ograniczające, istnienie tej więzi braterstwa należy zbadać jako element faktyczny.
         
      
            119
         
         
            Uściśliwszy powyższe, należy teraz ustalić, czy wszystkie przedstawione przez Radę dowody czynią zadość spoczywającemu na niej na mocy orzecznictwa przypomnianego w pkt 73 powyżej ciężarowi dowodu i stanowią tym samym łańcuch wystarczająco konkretnych, precyzyjnych i spójnych poszlak na poparcie powodów umieszczenia nazwiska skarżącego w rozpatrywanych wykazach.
         
      
            120
         
         
            W tym względzie z powodów z 2020 r. i z 2021 r. wynika, że Rada uznała, iż skarżący był powiązany ze swoim bratem, Samerem Fozem, ze względu na ich działalność w spółkach Aman Holding i ASM International General Trading. Ponadto, co się tyczy powodów z 2021 r., nazwisko skarżącego zostało również pozostawione w spornych wykazach ze względu na istnienie powiązań gospodarczych w ramach kilku projektów handlowych i różnych działań z EIIL prowadzonych w imieniu reżimu syryjskiego. Należy zatem zbadać każdy z tych elementów oddzielnie.
            […]
         
      – Wnioski dotyczące powiązania z osobą objętą środkami ograniczającymi
   
   
            165
         
         
            W pierwszej kolejności – z powyższego wynika, że skarżącego i jego brata, Samera Foza, łączą stosunki biznesowe. Przede wszystkim w dniu przyjęcia pierwotnych aktów Rada wykazała, że skarżącego i Samera Foza łączyły więzi biznesowe poprzez przedsiębiorstwo rodzinne Aman Holding i ASM International General Trading. Następnie, co się tyczy aktów utrzymujących z 2020 r., Rada wykazała, że bracia utrzymywali związki biznesowe poprzez wspomniane przedsiębiorstwo rodzinne. Wreszcie, co się tyczy aktów utrzymujących z 2021 r., Rada wykazała, że skarżący i jego brat utrzymywali związki biznesowe, ponieważ prowadzili działalność z EIIL w imieniu reżimu syryjskiego.
         
      
            166
         
         
            Istnienie powiązań biznesowych między skarżącym a jego bratem, Samerem Fozem, przejawia się również w pewnej formie uzgodnień w zarządzaniu ich portfelem akcji. Po pierwsze, z przedstawionych przez skarżącego: pisma z dnia 22 listopada 2020 r. i świadectwa rejestracji poświadczającego nowy podział akcjonariatu spółki Aman Holding wynika bowiem, że zarówno on, jak i Samer Foz zbyli swoje udziały w Aman Holding w tym samym okresie (to jest między dniem 22 listopada 2020 r. a dniem 3 grudnia 2020 r.). W tym względzie argument skarżącego, zgodnie z którym zbycie jego akcji przed upływem 3 lat byłoby – w myśl art. 96 ust. 1 syryjskiej ustawy o „zapobieganiu sprzedaży akcji” – niezgodne z prawem, nie jest poparty wystarczającymi dowodami. Argument ten jest również bezzasadny, ponieważ pomimo podnoszonej przez skarżącego woli szybkiego pozbycia się swoich akcji wykazał on, że umowę sprzedaży z dnia 2 kwietnia 2020 r. podpisał dopiero ponad miesiąc i trzy tygodnie po upływie terminu przewidzianego w art. 96 ust. 1 tej ustawy. W każdym razie okoliczność ta w żaden sposób nie umniejsza faktu, że zbycie akcji należących do skarżącego i Samera Foza nastąpiło w bardzo krótkim odstępie czasu. Po drugie, jak twierdzi Rada, decyzja w sprawie likwidacji ASM International General Trading świadczy o istnieniu pewnej formy uzgodnień. W tym względzie z dowodów przedstawionych przez skarżącego wynika, że decyzję podjęli, w dniu 26 marca 2019 r., akcjonariusze wchodzący w skład nadzwyczajnego zgromadzenia tej spółki, w tym Samer Foz i skarżący, w reakcji na umieszczenie nazwiska Samera Foza w spornych wykazach w styczniu 2019 r.
         
      
            167
         
         
            Wreszcie w swoich pismach skarżący nie twierdzi, że zerwał swoje stosunki z Samerem Fozem lub zdystansował się od niego. W konsekwencji powiązania między skarżącym a jego bratem nadal istnieją.
         
      
            168
         
         
            W drugiej kolejności skarżący podnosi, że z dowodów załączonych do skargi wynika, iż nie jest on powiązany z reżimem lub nie wywiera na niego żadnego wpływu i że z jego osobą nie wiąże się ryzyko omijania środków ograniczających.
            […]
         
      
            173
         
         
            W tym względzie należy przypomnieć, że zgodnie z art. 27 ust. 3 i art. 28 ust. 3 decyzji 2013/255, zmienionej decyzją 2015/1836, osób, podmiotów lub organów należących do jednej z kategorii, o których mowa w art. 27 ust. 2 i art. 28 ust. 2 tej decyzji, nie umieszcza się ani nie pozostawia w wykazach osób i podmiotów zamieszczonych w załączniku I do decyzji 2013/255, jeśli istnieją wystarczające informacje potwierdzające, że z ich osobami nie wiąże się rzeczywiste ryzyko omijania środków ograniczających. Ten sam warunek został powtórzony w odniesieniu do zamrożenia środków finansowych w art. 15 ust. 1b rozporządzenia nr 36/2012, w brzmieniu zmienionym rozporządzeniem 2015/1828.
         
      
            174
         
         
            W tym względzie, w odniesieniu do osób powiązanych z osobami, które udzielają wsparcia danemu rządowi, należy zauważyć, że w przypadku zamrożenia środków finansowych tych ostatnich istnieje ryzyko, którego nie można lekceważyć, że będą one wywierały naciski na osoby z nimi powiązane w celu obejścia skutków zastosowanych wobec nich środków (zob. podobnie wyrok z dnia 28 kwietnia 2021 r., Sharif/Rada, T‑540/19, niepublikowany, EU:T:2021:220, pkt 159; analogicznie wyrok z dnia 4 września 2015 r., NIOC i in./Rada, T‑577/12, niepublikowany, EU:T:2015:596, pkt 139).
         
      
            175
         
         
            W niniejszej sprawie brat skarżącego, Samer Foz, którego nazwisko zostało umieszczone w spornych wykazach, zajmuje uprzywilejowaną pozycję w gospodarce syryjskiej. Informacje pochodzące ze stron internetowych Atlantic Council i The Syria Report wskazują, że jest on jednym z najpotężniejszych przedsiębiorców w Syrii. W witrynach internetowych Brookings Institution i The Syria Report został on opisany jako „nowy Rami Makhlouf”. Ponadto w artykule pochodzącym z witryny internetowej The Times dodano, że przedsiębiorstwa Samera Foza nadal działają, pomimo nałożonych na niego w styczniu 2019 r. sankcji europejskich polegających na zamrożeniu środków finansowych.
         
      
            176
         
         
            Z uwagi na uprzywilejowaną pozycję Samera Foza w gospodarce syryjskiej i jego wpływy, istniejące lub przeszłe powiązania biznesowe między skarżącym a Samerem Fozem, fakt, że są oni braćmi, znaczenie przedsiębiorstwa rodzinnego, w którym posiadali udziały i zajmowali odpowiedzialne stanowiska, a także niemożność wykluczenia ewentualnego porozumienia między skarżącym a Samerem Fozem w celu zbycia ich udziałów w Aman Holding oraz rozwiązania i likwidacji ASM International General Trading, uzasadnione jest przekonanie, że z osobą skarżącego wiąże się rzeczywiste ryzyko omijania środków ograniczających.
         
      
            177
         
         
            W konsekwencji, w świetle ogółu powyższych rozważań, należy uznać, że powód umieszczenia nazwiska skarżącego w przedmiotowych wykazach ze względu na jego powiązania z osobą objętą środkami ograniczającymi został wystarczająco wykazany, a zatem w świetle tego kryterium umieszczenie jego nazwiska w przedmiotowych wykazach jest zasadne.
            […]
         
       
         
            Z powyższych względów
            SĄD (czwarta izba)
            orzeka, co następuje:
         
       
         
            
                     
                        1)
                     
                  
                  
                     
                        Skarga zostaje oddalona.
                     
                  
               
       
         
            
                     
                        2)
                     
                  
                  
                     
                        Amer Foz zostaje obciążony kosztami postępowania.
                     
                  
               
       
            
               
                  
                     
                        Gervasoni
                     
                     
                        Madise
                     
                     
                        Martín y Pérez de Nanclares
                     
                  
                  Wyrok ogłoszono na posiedzeniu jawnym w Luksemburgu w dniu 18 maja 2022 r.
                  Podpisy
               
            
         (
         *1
      )	Język postępowania: angielski.
   (
         1
      )	Poniżej zostały odtworzone jedynie te punkty wyroku, których publikację Sąd uznał za wskazaną.