CELEX: 32006D0142
Language: el
Date: 2006-02-17 00:00:00
Title: 2006/142/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της  17ης Φεβρουαρίου 2006 , σχετικά με τη χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης, για το έτος 2006, σε ορισμένα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα δημόσιας υγείας των βιολογικών κινδύνων  [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 328]

24.2.2006   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 54/50
            
         
      ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   
   της 17ης Φεβρουαρίου 2006
   σχετικά με τη χορήγηση κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης, για το έτος 2006, σε ορισμένα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς στον κτηνιατρικό τομέα δημόσιας υγείας των βιολογικών κινδύνων
   [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2006) 328]
   (Τα κείμενα στην ισπανική, γαλλική, ολλανδική και αγγλική γλώσσα είναι τα μόνα αυθεντικά)
   (2006/142/ΕΚ)
   Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,
   Έχοντας υπόψη:
   τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
   την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα (1), και ιδίως το άρθρο 28 παράγραφος 2,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η απόφαση 90/424/ΕΟΚ προβλέπει ότι η Κοινότητα πρέπει να συμβάλει στη βελτίωση της αποτελεσματικότητας των κτηνιατρικών ελέγχων με τη χορήγηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης σε εργαστήρια αναφοράς. Σύμφωνα με την κτηνιατρική νομοθεσία της Κοινότητας, κάθε εργαστήριο που έχει οριστεί ως εργαστήριο αναφοράς μπορεί να λαμβάνει κοινοτική ενίσχυση υπό ορισμένους όρους.
            
         
               (2)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 156/2004 της Επιτροπής, της 29ης Ιανουαρίου 2004, σχετικά με την κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση στα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς βάσει του άρθρου 28 της απόφασης 90/424/ΕΟΚ (2), προβλέπει ότι η κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση πρέπει να χορηγείται αν τα εγκεκριμένα προγράμματα εργασίας εκτελούνται αποτελεσματικά και αν οι δικαιούχοι υποβάλουν όλα τα αναγκαία στοιχεία εντός συγκεκριμένων χρονικών ορίων.
            
         
               (3)
            
            
               Η Επιτροπή αξιολόγησε τα προγράμματα εργασίας και τα αντίστοιχα προσχέδια προϋπολογισμού που υποβλήθηκαν από τα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς για το έτος 2006.
            
         
               (4)
            
            
               Ως εκ τούτου, από την 1η Ιανουαρίου 2006 πρέπει να χορηγηθεί κοινοτική χρηματοδοτική ενίσχυση στα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς που έχουν οριστεί ως αρμόδια για την εκτέλεση των εργασιών και των καθηκόντων που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τη διενέργεια επισήμων ελέγχων της συμμόρφωσης προς τη νομοθεσία περί ζωοτροφών και τροφίμων και προς τους κανόνες για την υγεία και την καλή διαβίωση των ζώων (3), και στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 999/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 22ας Μαΐου 2001, για τη θέσπιση κανόνων πρόληψης, καταπολέμησης και εξάλειψης ορισμένων μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών (4).
            
         
               (5)
            
            
               Πέραν της κοινοτικής χρηματοδοτικής ενίσχυσης, πρέπει να χορηγείται επίσης επιπλέον ενίσχυση για τη διοργάνωση τεχνικών εργαστηρίων σε τομείς που υπάγονται στην αρμοδιότητα των κοινοτικών εργαστηρίων αναφοράς.
            
         
               (6)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 156/2004 καθορίζει κανόνες επιλεξιμότητας για τα τεχνικά εργαστήρια που διοργανώνονται από τα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς. Περιορίζει επίσης τη χρηματοδοτική ενίσχυση σε 30 το πολύ συμμετέχοντες στα εργαστήρια. Ωστόσο, πρέπει να επιτρέπονται παρεκκλίσεις από το όριο αυτό για τα κοινοτικά εργαστήρια αναφοράς που χρειάζονται υποστήριξη για την παρακολούθηση των τεχνικών εργαστηρίων τους από περισσότερους από 30 συμμετέχοντες, ούτως ώστε τα τεχνικά εργαστήρια να αποφέρουν το καλύτερο δυνατό αποτέλεσμα.
            
         
               (7)
            
            
               Ζητήθηκε από το Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo), Vigo, Ισπανία, που ορίστηκε από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 ως το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για τον έλεγχο των θαλάσσιων βιοτοξινών, να προσθέσει στο ετήσιο πρόγραμμα εργασίας του ένα σχέδιο για την υποστήριξη της ανάπτυξης της κοινοτικής πολιτικής για την ασφάλεια των τροφίμων και της νομοθεσίας στον τομέα της ανίχνευσης και του ελέγχου των θαλάσσιων βιοτοξινών, με απόδοση ιδιαίτερης έμφασης στην ανάπτυξη προτύπων για την ανίχνευση ορισμένων θαλάσσιων βιοτοξινών, ούτως ώστε να υπάρχουν εναλλακτικές μέθοδοι ανίχνευσης.
            
         
               (8)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 2 του κανονισμού ΕΚ αριθ. 1258/1999 του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, περί χρηματοδοτήσεως της κοινής γεωργικής πολιτικής (5), τα κτηνιατρικά και φυτοϋγειονομικά μέτρα που αναλαμβάνονται σύμφωνα με τους κοινοτικούς κανόνες χρηματοδοτούνται από το τμήμα Εγγυήσεων του Ευρωπαϊκού Γεωργικού Ταμείου Προσανατολισμού και Εγγυήσεων. Για τους σκοπούς του δημοσιονομικού ελέγχου εφαρμόζονται τα άρθρα 8 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1258/1999.
            
         
               (9)
            
            
               Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   Χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις εργασίες και τα καθήκοντα που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004
   1.   Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τις εργασίες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει, βάσει του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo), Vigo, Ισπανία, για την παρακολούθηση των θαλάσσιων βιοτοξινών.
   Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2006 έως την 31η Δεκεμβρίου 2006, η εν λόγω χρηματοδοτική ενίσχυση δεν υπερβαίνει το ποσό των 360 000 ευρώ.
   Στο πλαίσιο του ανώτατου ποσού που προβλέπεται στο δεύτερο εδάφιο και με την επιφύλαξη των προθεσμιών που καθορίζονται στο άρθρο 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 156/2004, ποσό 140 000 ευρώ θα διατεθεί για το σχέδιο παραγωγής υλικών αναφοράς για την ανίχνευση της σαξιτοξίνης και των ανάλογων προς αυτήν ουσιών, του οκαδαϊκού οξέος και των ανάλογων προς αυτό ουσιών, των αζασπειροξέων, των πηκτινοτοξινών, της παλυτοξίνης, των σπειρολιδών και της γεσοτοξίνης. Το εν λόγω ποσό θα χορηγηθεί απευθείας στο κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς για την παρακολούθηση των θαλάσσιων βιοτοξινών στο Vigo, υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
   
               α)
            
            
               διαβίβαση μηνιαίων ενδιάμεσων εκθέσεων για την πρόοδο του σχεδίου·
            
         
               β)
            
            
               διαβίβαση σχεδίου έκθεσης το αργότερο έως τις 31 Δεκεμβρίου 2006·
            
         
               γ)
            
            
               διαβίβαση τελικής έκθεσης, συνοδευόμενης από τα παραστατικά των δαπανών που πραγματοποιήθηκαν, έως τις 31 Μαρτίου 2007.
            
         2.   Πέραν του ανώτατου ποσού που προβλέπεται στην παράγραφο 1, η Κοινότητα χορηγεί επιπλέον χρηματοδοτική ενίσχυση στην Ισπανία για τη διοργάνωση τεχνικού εργαστηρίου από το εργαστήριο που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η εν λόγω ενίσχυση δεν υπερβαίνει τις 30 000 ευρώ.
   Άρθρο 2
   Χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις εργασίες και τα καθήκοντα που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004
   1.   Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τις εργασίες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει, βάσει του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το Laboratoire d'Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires, της Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Maisons-Alfort, Γαλλία, για τη διεξαγωγή αναλύσεων και δοκιμών για το γάλα και τα γαλακτοκομικά προϊόντα.
   Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2006 έως την 31η Δεκεμβρίου 2006, η εν λόγω χρηματοδοτική ενίσχυση δεν υπερβαίνει το ποσό των 145 000 ευρώ.
   2.   Πέραν του ανώτατου ποσού που προβλέπεται στην παράγραφο 1, η Κοινότητα χορηγεί επιπλέον χρηματοδοτική ενίσχυση στη Γαλλία για τη διοργάνωση τεχνικού εργαστηρίου από το εργαστήριο που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η εν λόγω ενίσχυση δεν υπερβαίνει τις 27 000 ευρώ.
   Άρθρο 3
   Χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τις εργασίες και τα καθήκοντα που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004
   1.   Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τις εργασίες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει, βάσει του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven, Κάτω Χώρες, για τη διεξαγωγή αναλύσεων και δοκιμών για ζωονόσους (salmonella).
   Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2006 έως την 31η Δεκεμβρίου 2006, η εν λόγω χρηματοδοτική ενίσχυση δεν υπερβαίνει το ποσό των 305 000 ευρώ.
   2.   Πέραν του ανώτατου ποσού που προβλέπεται στην παράγραφο 1, η Κοινότητα χορηγεί επιπλέον χρηματοδοτική ενίσχυση στις Κάτω Χώρες για τη διοργάνωση τεχνικού εργαστηρίου από το εργαστήριο που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η εν λόγω ενίσχυση δεν υπερβαίνει τις 28 000 ευρώ.
   Άρθρο 4
   Χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις εργασίες και τα καθήκοντα που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004
   1.   Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις εργασίες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει, βάσει του άρθρου 32 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 882/2004, το εργαστήριο του Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Ηνωμένο Βασίλειο, για την παρακολούθηση της ιογενούς και βακτηριολογικής μόλυνσης των δίθυρων μαλακίων.
   Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2006 έως την 31η Δεκεμβρίου 2006, η εν λόγω χρηματοδοτική ενίσχυση δεν υπερβαίνει το ποσό των 263 000 ευρώ.
   2.   Πέραν του ανώτατου ποσού που προβλέπεται στην παράγραφο 1, η Κοινότητα χορηγεί επιπλέον χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τη διοργάνωση τεχνικού εργαστηρίου από το εργαστήριο που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η εν λόγω ενίσχυση δεν υπερβαίνει τις 30 000 ευρώ.
   Άρθρο 5
   Χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις εργασίες και τα καθήκοντα που προβλέπονται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 882/2004 και τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 999/2001
   1.   Η Κοινότητα χορηγεί χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τις εργασίες και τα καθήκοντα που πρέπει να εκτελέσει, σύμφωνα με το παράρτημα X κεφάλαιο B του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 999/2001, το Veterinary Laboratories Agency, Addlestone, Ηνωμένο Βασίλειο, για την παρακολούθηση των μεταδοτικών σπογγωδών εγκεφαλοπαθειών.
   Για την περίοδο από την 1η Ιανουαρίου 2006 έως την31η Δεκεμβρίου 2006, η εν λόγω χρηματοδοτική ενίσχυση δεν υπερβαίνει το ποσό των 731 000 ευρώ.
   2.   Πέραν του ανώτατου ποσού που προβλέπεται στην παράγραφο 1, η Κοινότητα χορηγεί επιπλέον χρηματοδοτική ενίσχυση στο Ηνωμένο Βασίλειο για τη διοργάνωση τεχνικών εργαστηρίων από το εργαστήριο που αναφέρεται στην παράγραφο 1. Η εν λόγω ενίσχυση δεν υπερβαίνει τις 70 000 ευρώ.
   3.   Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 156/2004, το εργαστήριο που αναφέρεται στην παράγραφο 1 δικαιούται να ζητήσει χρηματοδοτική ενίσχυση για την παρακολούθηση ενός από τα τεχνικά εργαστήριά του που αναφέρονται στην παράγραφο 2 του παρόντος άρθρου από 50 το πολύ άτομα.
   Άρθρο 6
   Αποδέκτες
   Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας, στη Γαλλική Δημοκρατία, στο Βασίλειο των Κάτω Χωρών και στο Ηνωμένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας και της Βορείου Ιρλανδίας.
   
      Βρυξέλλες, 17 Φεβρουαρίου 2006.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         Μάρκος ΚΥΠΡΙΑΝΟΫ
         
         
            Μέλος της Επιτροπής
         
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19· απόφαση όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2006/53/ΕΚ (ΕΕ L 29 της 2.2.2006, σ. 37).
   
      (2)  ΕΕ L 27 της 30.1.2004, σ. 5.
   
      (3)  ΕΕ L 165 της 30.4.2004, σ. 1· διορθώθηκε στην ΕΕ L 191 της 28.5.2004, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 147 της 31.5.2001, σ. 1· κανονισμός όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1974/2005 της Επιτροπής (ΕΕ L 317 της 3.12.2005, σ. 4).
   
      (5)  ΕΕ L 160 της 26.6.1999, σ. 103.