CELEX: 31990R1437
Language: el
Date: 1990-05-21 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1437/90 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1990 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής ποσόστωσης για χημικώς καθαρή φρουκτόζη καταγωγής τρίτων χωρών μη συνδεδεμένων με προτιμησιακή εμπορική συμφωνία με την Κοινότητα ( Ιούλιος - Δεκέμβριος 1990 )

Avis juridique important

|

31990R1437

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1437/90 του Συμβουλίου της 21ης Μαΐου 1990 για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής ποσόστωσης για χημικώς καθαρή φρουκτόζη καταγωγής τρίτων χωρών μη συνδεδεμένων με προτιμησιακή εμπορική συμφωνία με την Κοινότητα ( Ιούλιος - Δεκέμβριος 1990 )  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 138 της 31/05/1990 σ. 0010 - 0011

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 1437/90 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 21ης Μαΐου 1990  για το άνοιγμα και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής ποσόστωσης για χημικώς καθαρή φρουκτόζη καταγωγής τρίτων χωρών μη συνδεδεμένων με προτιμησιακή εμπορική συμφωνία με την Κοινότητα (Ιούλιος - Δεκέμβριος 1990)  ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113,  την πρόταση της Επιτροπής,  ότι το άρθρο 7α του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3033/80 του Συμβουλίου της 11ης Νοεμβρίου 1980 για τον καθορισμό του καθεστώτος συναλλαγών που εφαρμόζεται σε ορισμένα εμπορεύματα που προέρχονται από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1436/90 (2), προβλέπει ότι το μεταβλητό στοιχείο που θα επιβαρύνει από 1ης Ιουλίου 1990 τις εισαγωγές των προϊόντων που υπάγονται στον κωδικό ΣΟ 1702 50 00, καταγωγής τρίτων χωρών, που δε συνδέονται με προτιμησιακή εμπορική συμφωνία με την Κοινότητα, ισούται με την εισφορά που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1785/81 (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1069/89 (4), η οποία επιβαρύνει τις εισαγωγές των προϊόντων που υπάγονται στους κωδικούς ΣΟ 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 και 1702 90 30·  ότι θα πρέπει, στα πλαίσια των διαπραγματεύσεων του «Γύρου της Ουρουγουάης», να διατηρηθούν οι δυνατότητες εξαγωγής στην κοινοτική αγορά χημικά καθαρής φρουκτόζης καταγωγής τρίτων χωρών που δεν συνδέονται με προτιμησιακή συμφωνία με την Κοινότητα· ότι ο προσανατολισμός αυτός τηρείται αν οι δυνατότητες διείσδυσης στην κοινοτική αγορά ατομικών γεωργικών προϊόντων καταγωγής των εν λόγω τρίτων χωρών δεν είναι μικρότερες, κατά το 1990, από το μέσο όρο εκείνων που πραγματοποιήθηκαν στη διάρκεια των ετών 1987 και 1988· ότι ο μέσος όρος των εισαγωγών χημικά καθαρής φρουκτόζης, καταγωγής αυτών των χωρών στη διάρκεια των ετών 1987 και 1988, ανήλθε στους 4 504 τόνους· ότι θα πρέπει, επομένως, να ανοιχθεί για την περίοδο από 1ης Ιουλίου μέχρι 31 Δεκεμβρίου 1990 κοινοτική ποσόστωση με ατέλεια του μεταβλητού στοιχείου, για ποσότητα ίση με 2 252 τόνους·  ότι θα πρέπει, ιδίως, να διασφαλισθεί η υπό ίσους όρους και συνεχής πρόσβαση όλων των εισαγωγέων της Κοινότητας στην εν λόγω ποσόστωση και η αδιάλειπτη εφαρμογή του δασμού που προβλέπεται γι' αυτή σε όλες τις εισαγωγές του εν λόγω προϊόντος, σε όλα τα κράτη μέλη, μέχρι την εξάντληση της ποσόστωσης· ότι θα πρέπει να μην προβλεφθεί κατανομή μεταξύ των κρατών μελών, με την επιφύλαξη της ανάληψης, από την ποσόστωση, των ποσοτήτων που αντιστοιχούν στις ανάγκες τους υπό τους όρους και σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 3·  ότι, δεδομένου ότι το Βασίλειο του Βελγίου, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν ενωθεί και αντιπροσωπεύονται από την οικονομική ένωση Μπενελούξ, κάθε πράξη σχετική με τη διαχείριση των αναλήψεων που πραγματοποιούνται από την εν λόγω οικονομική αυτή ένωση μπορεί να γίνεται από ένα από τα μέλη της,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Από 1ης Ιουλίου έως 31 Δεκεμβρίου 1990, το μεταβλητό στοιχείο που εφαρμόζεται κατά την εισαγωγή στην Κοινότητα του προϊόντος που περιγράφεται κατωτέρω, καταγωγής τρίτων χωρών μη συνδεδεμένων με την Κοινότητα με προτιμησιακή εμπορική συμφωνία, αναστέλλεται ολικά μέσα στα όριο κοινοτικής ποσόστωσης που αναφέρεται στη συνέχεια:  1.2.3.4.5 //  //  //  //  //  // Αύξων  αριθμός   // Κωδικός ΣΟ   // Περιγραφή εμπορευμάτων   // Μέγεθος της  ποσόστωσης  (σε τόνους)   // Ποσοστωτικός  δασμός  (σε %)   //    //   //   //   //   //   //   //   //   //  // 09.009   // 1702 50 00   // Φρουκτόζη χημικώς καθαρή   // 2 252   // 20   //    //   //   //   //  Άρθρο 2  Η Επιτροπή διαχειρίζεται την ποσόστωση που αναφέρεται στο άρθρο 1 και μπορεί να λαμβάνει κάθε χρήσιμο διοικητικό μέτρο για να εξασφαλίσει την αποτελεσματική διαχείρισή της.  Άρθρο 3  Εάν ένας εισαγωγέας υποβάλει σε κράτος μέλος διασάφηση θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία στην οποία περιλαμβάνεται αίτηση χορήγησης του ευεργετήματος της ποσόστωσης για το προϊόν που αναφέρεται στον παρόντα κανονισμό και εάν αυτή η διασάφηση γίνει δεκτή από τις τελωνειακές αρχές, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος, με κοινοποίηση στην Επιτροπή, αντλεί, από την ποσόστωση, ποσότητα που αντιστοιχεί στις ανάγκες αυτές.  Οι αιτήσεις για ανάληψη με την ένδειξη της ημερομηνίας αποδοχής της εν λόγω διασάφησης πρέπει να διαβιβάζονται, χωρίς καθυστέρηση, στην Επιτροπή.  Οι αναλήψεις εγκρίνονται από την Επιτροπή σε συνάρτηση με την ημερομηνία αποδοχής των διασαφήσεων θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία από τις τελωνειακές αρχές του ενδιαφερόμενου κράτους μέλους, στο μέτρο που το διαθέσιμο υπόλοιπο το επιτρέπει.  Εάν ένα κράτος μέλος δεν χρησιμοποιήσει τις ποσότητες που άντλησε, τις επιστρέφει, μόλις τούτο καταστεί δυνατό, στην ποσόστωση.  Εάν οι αιτούμενες ποσότητες είναι μεγαλύτερες από το διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης, η χορήγηση γίνεται ανάλογα με τις αιτήσεις. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τις πραγματοποιούμενες αναλήψεις.  Άρθρο 4  Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς του εν λόγω προϊόντος την υπό ίσους όρους και συνεχή πρόσβαση στην ποσόστωση, εφόσον το υπόλοιπο της ποσόστωσης το επιτρέπει.  Άρθρο 5  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιουλίου 1990.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 1990.  Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  M. O'KENNEDY  (1) ΕΕ αριθ. L 323 της 29. 11. 1980, σ. 1.  (2) Βλέπε σελίδα 9 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.  (3) ΕΕ αριθ. L 177 της 1. 7. 1981, σ. 4.  (4) ΕΕ αριθ. L 114 της 27. 4. 1989, σ. 1.