CELEX: 52013PC0427
Language: bg
Date: 2013-06-18
Title: Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 2368/2002 на Съвета във връзка с включването на Гренландия в прилагането на схемата за сертифициране в рамките на Кимбърлийския процес

|
			
		
		
		52013PC0427
		
			Предложение за РЕГЛАМЕНТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА за изменение на Регламент (ЕО) № 2368/2002 на Съвета във връзка с включването на Гренландия в прилагането на схемата за сертифициране в рамките на Кимбърлийския процес /* COM/2013/0427 final - 2013/0198 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Целта
на
настоящото
предложение
е да се даде
възможност
на
Гренландия
да участва в
схемата за
сертифициране
на
необработени
диаманти в
рамките на
Кимбърлийския
процес
посредством
сътрудничеството
ѝ с Европейския
съюз.
Схемата,
установена в
предложението,
ще позволи
вноса и
износа на необработени
диаманти от
Гренландия
за Съюза,
както и за
други
участници в
схемата за сертифициране,
при условие
че всеки внос
и износ на
необработени
диаманти
бъде проверяван,
а износът
бъде
сертифициран
от органите
на Съюза
съгласно
правилата,
определени в
Регламент
(ЕО) № 2368/2002
относно
въвеждане на
схема за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес за
международна
търговия с
необработени
диаманти. 
Това
асоцииране
би засилило
икономическите
отношения между
Европейския
съюз и
Гренландия в
сферата на
диамантената
промишленост,
и по-специално
би дало
възможност
на
Гренландия да
изнася
необработени
диаманти,
придружени
със
сертификат
на
Европейския
съюз, издаден
за целите на
схемата за
сертифициране,
с оглед на
насърчаването
на
икономическото
развитие на
Гренландия.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И ОТ
ОЦЕНКИТЕ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
Гренландия
и Дания се
споразумяха
относно
подхода,
възприет в
предложението,
и ще поемат
ангажимент
да транспонират
и приложат в
законодателството,
което се
прилага по
отношение на
Гренландия,
съответните
разпоредби
на Регламент
(ЕО) № 2368/2002 на
Съвета
относно
условията и
формалностите
за внос и
износ на
необработени
диаманти,
тяхното
транзитно
преминаване до
друг
участник,
различен от
Съюза, участието
на Съюза,
включително
Гренландия, в
схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес,
задълженията,
свързани с надлежната
проверка,
мерките
срещу заобикалянето,
обмена на
информация,
както и
гарантирането
на
спазването
на тези
разпоредби.
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Правното
основание на
предложението
е член 207. С
настоящото
предложение
се разширява
територията
на Съюза,
така че да
обхване също
територията
на
Гренландия
за целите на
схемата за сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес.
Съответно на
Гренландия
ще бъде забранено
да приема
внос или
износ на
необработени
диаманти към
територията
на Съюза или
от държави
извън нея без
валиден
сертификат,
издаден в
рамките на
Кимбърлийския
процес. С
измененията
ще се разреши
износът на необработени
диаманти от
Гренландия
за трети
държави, при
условие че те
са
придружени от
сертификат
на ЕС,
издаден в
рамките на Кимбърлийския
процес. Преди
условията за
сертифициране
изискваха
доказателства,
че необработените
диаманти са
били внесени
законно в
Съюза. С
настоящото
предложение
се въвежда
алтернативно
условие за
диаманти,
добити в
Гренландия,
които никога
не са били
изнасяни, а
именно да се
приведе
доказателство
за това. 
В
допълнение в
предложението
се определят
редът и
условията за
представяне
за проверка
пред
органите на
Съюза на
необработени
диаманти,
разширяват
се
специалните
правила за
транзит до
Гренландия,
създава се възможност
Гренландия
да участва в
комитета за
прилагането
на
регламента и
да бъде
представлявана
в рамките на
Кимбърлийския
процес, както
и да си
сътрудничи с
други
държави
членки чрез
посредничеството
на Комисията.
Настоящото
предложение
е тясно
свързано с
предложение
за решение на
Съвета за
определяне
на
специфични
правила за
обращението
на
необработени
диаманти
между Съюза и
Гренландия.
Съгласно
това
предложение
за решение,
основните
изисквания
за това
необработените
диаманти да
влизат или да
напускат
територията
на
Гренландия
или на Европейския
съюз е да
бъдат i)
придружени с
някакъв
официален
документ —
или документ,
удостоверяващ,
че те са били
добити в
Гренландия, или
копие на
сертификат,
издаден в
рамките на
Кимбърлийския
процес,
заверен от
орган на
Съюза, и ii)
поставени в
запечатани и
затворени
контейнери. 
Както е
предложено в
това решение,
необработени
диаманти,
добити в
Гренландия,
при условие
че те не са
били
изнесени
преди това за
трета
държава,
могат да
влязат на
митническата
територия на
Съюза
посредством
използването
на удостоверяващ
документ,
издаден от
органите в
Гренландия.
След като
необработените
диаманти,
добити в
Гренландия,
са били
изнесени за
трета
държава, след
тяхното
завръщане те
могат да се
движат между
Съюза и
Гренландия в
съответствие
със същите
правила,
които се прилагат
по отношение
на всички
други необработени
диаманти,
внесени в
Съюза.
Предлага
се
прилагането
на решението
да започне от
датата на
влизане в
сила на настоящото
изменение. 
2013/0198 (COD)
Предложение
за
РЕГЛАМЕНТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
ПАРЛАМЕНТ И
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Регламент
(ЕО) № 2368/2002 на
Съвета във
връзка с
включването
на Гренландия
в
прилагането
на схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес 
ЕВРОПЕЙСКИЯТ
ПАРЛАМЕНТ И
СЪВЕТЪТ НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взеха
предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и по-специално
член 207 от него,
като
взеха
предвид
предложението
на Европейската
комисия,
след
предаване на
проекта на
законодателния
акт на
националните
парламенти,
в
съответствие
с
обикновената
законодателна
процедура,
като
имат предвид,
че:
(1)       С
Регламент
(ЕО) № 2368/2002
относно
въвеждане на
схема за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес за
международна
търговия с
необработени
диаманти[1] се
създава
система на
Общността за
сертифициране
и контрол при
внос и износ
на
необработени
диаманти за
целите на
прилагането
на схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес.
(2)       Гренландия
не е част от
територията
на Съюза, но е
включена в
списъка на
отвъдморските
страни и
територии,
съдържащ се в
приложение II
към Договора.
В
съответствие
с член 198 от Договора
за
функционирането
на
Европейския
съюз целта на
асоциирането
на отвъдморските
страни и
територии
към Съюза е
да съдейства
за
икономическото
и социалното
развитие на
отвъдморските
страни и
територии и да
създаде
тесни
икономически
връзки между
тях и Съюза
като цяло.
(3)       С
Решение [...] на
Съвета се
установяват
правилата и
процедурите,
даващи
възможност
на
Гренландия
да участва в
схемата за
сертифициране
на необработени
диаманти в
рамките на
Кимбърлийския
процес
посредством
сътрудничеството
ѝ с Европейския
съюз. Това
асоцииране
би засилило
икономическите
отношения
между
Европейския
съюз и
Гренландия в
сферата на
диамантената
промишленост,
и
по-специално
би дало
възможност
на
Гренландия
да изнася
необработени
диаманти,
придружени
със
сертификат
на Европейския
съюз, издаден
за целите на
схемата за
сертифициране,
с оглед на
насърчаването
на икономическото
развитие на
Гренландия.
(4)       Регламент
(ЕО) № 2368/2002
следва да
бъде изменен,
за да може
това решение
да влезе в
сила, и по-специално
а да бъде
включена
Гренландия в
схемата за
сертифициране.

(5)       Съответно
на
Гренландия
ще бъде
забранено да приема
внос или
износ на
необработени
диаманти от
или към
участник,
различен от
Съюза без
валиден
сертификат,
издаден в
рамките на
Кимбърлийския
процес. С
измененията
се разрешава
износът на
необработени
диаманти от
Гренландия
за трети
държави, при
условие че те
са
придружени
от
сертификат
на Европейския
съюз, издаден
в рамките на
Кимбърлийския
процес. 
(6)       Към
съществуващото
условие за
сертифициране,
с което се
изискват
доказателства,
че необработените
диаманти са били
внесени
законно в
Съюза, следва
да се въведе
алтернативно
условие за
диаманти, добити
в Гренландия,
които никога
не са били изнасяни
преди, а
именно да се
приведат доказателства
за това. 
(7)       В
допълнение
следва да се
въведат
изменения
относно реда
и условията
за
представяне
за проверка
пред
органите на
Съюза на
необработени
диаманти,
разширяват
се
специалните
правила за транзит
до
Гренландия,
дава се
възможност на
Гренландия
да участва в
комитета за
прилагането
на
регламента и
да бъде
представлявана
в рамките на
Кимбърлийския
процес, както
и да си
сътрудничи с
други
държави
членки чрез
посредничеството
на Комисията.
(8)       Поради
това
Регламент
(ЕО) № 2368/2002 следва
да бъде
съответно
изменен,
ПРИЕХА
НАСТОЯЩИЯ
РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент
(ЕО) № 2368/2002 се
изменя, както
следва:
(1)                   
Член 1 се
заменя със
следното:
„Член
1
С
настоящия
регламент се
създава
система на
Съюза за
сертифициране
и контрол при
внос и износ
на
необработени
диаманти с
цел прилагане
на схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес.
За
целите на
схемата за
сертифициране
територията
на Съюза и
територията
на Гренландия
се
разглеждат
като една
територия без
вътрешни
граници.
Настоящият
регламент не
накърнява
или не замества
действащите
разпоредби
относно
митническите
правила и контрол.“
(2)                   
В член 3
встъпителната
фраза се
заменя със следното:
„Вносът
на
необработени
диаманти в
територията
на Съюза или
на
Гренландия е
забранен,
освен ако не
са изпълнени
следните
условия:“
(3)                   
В член 4
параграф 1 се
заменя със
следното:
„1.
Контейнерите
и съответните
сертификати
незабавно се
представят
заедно за
проверка
пред орган на
Съюза в
държавата
членка, в
която са
внесени, или
в държавата
членка, за
която са
предназначени,
според
указанията,
посочени в
придружаващите
ги документи.
Контейнерите,
предназначени
за
Гренландия,
се
представят
за проверка
на един от
органите на
Съюза, в
държавата
членка, в
която са
внесени, или
в една от
другите
държави
членки, в
които е
установен
орган на
Съюза.“ 
(4)                   
В член 8
параграф 1 се
заменя със
следното:
„1.
Комисията се консултира
с
участниците
относно
практическите
условия за
потвърждаване
на вноса на
територията
на Съюза или
на Гренландия
пред
компетентния
орган на
участника износител,
заверил
сертификата.“
(5)                   
В член 11
встъпителната
фраза се
заменя със следното:
„Износът
на
необработени
диаманти от
територията на
Съюза или на
Гренландия е
забранен,
освен ако не
са изпълнени
и двете,
посочени по-долу
условия:“
(6)                   
Член 12,
параграф 1,
буква а) се
заменя със
следното:
„а)
износителят
е представил
убедителни
доказателства,
че: 
i)
необработените
диаманти, за
които се иска
сертификат,
са били
внесени
законно
съгласно
разпоредбите
на член 3; или
ii)
необработените
диаманти, за
които е изискан
сертификат,
са били
добити в
Гренландия, в
случаите, в
които
необработените
диаманти не
са били
изнесени
преди това за
участник,
различен от
Съюза.“ 
(7)                   
Член 18
се заменя със
следното:
„Член
18
Членове
4, 11, 12 и 14 не се
прилагат по
отношение на необработените
диаманти,
които влизат
на територията
на Съюза или
на
Гренландия с
цел
единствено
транзит към
участник
извън тези
територии,
при условие
че
оригиналният
контейнер, в
който необработените
диаманти се
транспортират,
и
придружаващият
ги
оригинален
сертификат,
издаден от
компетентния
орган на даден
участник, не
са били
нарушени в
момента на
влизане на
територията
на Съюза или
на Гренландия
и на излизане
от тази
територия и
че целта за
транзит е
ясно
потвърдена в
придружаващия
ги
сертификат.“
(8)                   
Член 21
се заменя със
следното:
„Член
21
1. Съюзът,
включително
Гренландия, е
участник в
схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес. 
2.
Комисията,
която
представлява
Съюза, включително
Гренландия, в
схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес, има
за задача да
осигури
оптимално
осъществяване
на схемата за
сертифициране
в рамките на
Кимбърлийския
процес,
по-специално
чрез
сътрудничество
с
участниците.
За тази цел
Комисията
обменя с тях
информация
относно
международната
търговия с
необработени
диаманти и в
случай на
нужда оказва
сътрудничество
в дейностите
по надзора и
уреждането на
евентуалните
спорове.“
(9)                   
Член 23
се заменя със
следното:
„Член
23
Посоченият
в член 22
комитет може
да разглежда
всякакви
въпроси,
отнасящи се
до прилагането
на настоящия
регламент.
Тези въпроси
могат да
бъдат
повдигани от
председателя
или от
представител
на държава
членка или на
Гренландия.“ 
Член 2
Настоящият
регламент
влиза в сила
на двадесетия
ден след
публикуването
му в Официален
вестник на
Европейския
съюз.
Настоящият
регламент е
задължителен
в своята
цялост и се
прилага
пряко във
всички държави
членки.
Съставено
в Брюксел на […]
година.
За
Европейския
парламент                         За
Съвета
Председател                                                Председател
[1]               ОВ L 358,
31.12.2002 г., стр. 28.