CELEX: 22009A0206(01)
Language: hu
Date: 2009-01-08 00:00:00
Title: Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függelékének módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

22009A0206(01)

Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függelékének módosításáról  

Hivatalos Lap L 037 , 06/02/2009 o. 0009 - 0013

		Megállapodás levélváltás formájábanaz Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság között létrejött társulási megállapodáshoz mellékelt, a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függelékének módosításáról1. LEVÉLAz Európai Közösség leveleBrüsszel, 2009. január 4.Tisztelt Uram!Megtiszteltetés hivatkoznom az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság közötti társulási megállapodásban foglalt, a borkereskedelemről szóló, 2002. november 18-i megállapodás 29. cikkének (2) bekezdésére, amely szerint a szerződő felek közös megegyezéssel módosíthatják ezen megállapodás függelékeit.A Közösségben engedélyezett új borászati eljárások hozzáadása, illetve azok módosítása miatt, amelyekről az Ön országának hatóságai 2006. október 11-én tájékoztatást kaptak, valamint az EU–Chile vegyes bizottság harmadik, 2008. január 10-én Santiago de Chilében tartott ülésének következtetései alapján a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függelékének 2. pontját (Borászati eljárások és kezelések és termékjellemzők) módosítani kell.Ezért megtiszteltetés számomra, hogy javasolhatom a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függeléke 2. pontjának a mellékelt szöveggel történő felváltását, az e levélben foglaltakkal való egyetértés megerősítését tartalmazó válasz időpontjától kezdődő hatállyal.Lekötelezne, ha megerősítené azt, hogy kormánya egyetért e levél tartalmával.Kérem, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.az Európai Közösség részérőlMariann Fischer Boel2. LEVÉLChile leveleBrüsszel, 2009. január 8.Tisztelt Asszonyom!Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom január 4-i levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:"Megtiszteltetés hivatkoznom az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Chilei Köztársaság közötti társulási megállapodásban foglalt, a borkereskedelemről szóló, 2002. november 18-i megállapodás 29. cikkének (2) bekezdésére, amely szerint a szerződő felek közös megegyezéssel módosíthatják ezen megállapodás függelékeit.A Közösségben engedélyezett új borászati eljárások hozzáadása és azok módosítása miatt, amelyekről az Ön országának hatóságai 2006. október 11-én tájékoztatást kaptak, valamint az EU–Chile vegyes bizottság harmadik, 2008. január 10-én Santiago de Chilében tartott ülésének következtetései alapján a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függelékének 2. pontját (Borászati eljárások és kezelések és termékjellemzők) módosítani kell.Ezért megtiszteltetés számomra, hogy javasolhatom a borkereskedelemről szóló megállapodás V. függeléke 2. pontjának a mellékelt szöveggel történő felváltását, az e levélben foglaltakkal való egyetértés megerősítését tartalmazó válasz időpontjától kezdődő hatállyal.Lekötelezne, ha megerősítené azt, hogy kormánya egyetért-e az e levélben foglaltakkal."Örömmel tudatom Önnel, hogy a Chilei Köztársaság egyetért a fenti levél tartalmával.Kérem, Asszonyom, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.a Chilei Köztársaság nevébenJuan Salazar Sparks--------------------------------------------------MELLÉKLETA borkereskedelemről szóló megállapodás V. függeléke 2. pontjának helyébe a következő szöveg lép:"2. A Közösségből származó borok vonatkozásában az alábbi korlátozásokkal, vagy – ezek hiányában – a közösségi szabályokban megállapított feltételek szerint engedélyezett borászati eljárások és kezelések jegyzéke:1) Argon, nitrogén vagy oxigén felhasználásával végzett levegőztetés vagy buborékoltatás2) Hőkezelés3) Friss, jó állapotú és hígítatlan seprő használata száraz borokban, amely a száraz bor legutóbbi borkészítéséből származó élesztőt tartalmaz4) Centrifugálás és szűrés semleges szűrőközegekkel vagy azok nélkül, azzal a feltétellel, hogy az így kezelt termékekben nem marad vissza nemkívánatos maradvány5) Borélesztők használata a bor előállításához6) Élesztősejtfal-készítmény használata7) Polivinil-polipirrolidon használata8) Tejsavbaktériumok használata borszuszpenzióban9) Az alábbi anyagok közül egy vagy több hozzáadása az élesztők szaporodásának elősegítésére:i. az alábbiak hozzáadása:- diammónium-foszfát vagy ammónium-szulfát- ammónium-szulfit vagy ammónium-biszulfitii. tiamin-hidroklorid hozzáadása10) Szén-dioxid, argon vagy nitrogén használata, akár önmagában, akár kombináltan, kizárólag semleges atmoszféra létrehozása és a termék levegőtől védett kezelése érdekében11) Szén-dioxid hozzáadása12) Kén-dioxid, kálium-biszulfit vagy kálium-metabiszulfit használata, amelyet kálium-diszulfitnak vagy kálium-piroszulfátnak is nevezhetnek13) Szorbinsav vagy kálium-szorbát hozzáadása14) L-aszkorbinsav hozzáadása15) Citromsav hozzáadása a bor stabilizálásának céljából, feltéve, hogy a kezelt borban kialakult végleges citromsavtartalom nem haladja meg a literenkénti 1 grammot16) Borkősav használata a savtartalom növelésére, feltéve, hogy a bor borkősavban kifejezett eredeti savtartalma nem emelkedik literenként 2,5 grammnál nagyobb mértékben17) Az alábbi anyagok közül egy vagy több használata savtompítás céljából:- semleges kálium-tartarát- kálium-bikarbonát- kalcium-karbonát, amely kis mennyiségekben tartalmazhatja a L (+) borkősav és az L (–) almasav kettős kalciumsóját- a borkősav és a kalcium-karbonát egyenlő arányú, finoman porított homogén keveréke- kalcium-tartarát vagy borkősav18) Derítés az alábbi, borászati felhasználásra alkalmas anyagok közül egy vagy több alkalmazásával:- étkezési zselatin- növényi eredetű fehérjék- bentonit- vizahólyag- kazein és kálium-kazeinát- tojásalbumin, tejalbumin- kaolin- pektolitikus enzimek- szilícium-dioxid, gél vagy kolloid oldat formájában- tannin- beta-glükanáz enzimes készítményei19) Tannin hozzáadása20) A még erjedésben levő must és újbor kezelése borászati célokat szolgáló faszénnel, bizonyos határokon belül21) Az alábbi kezelések:- fehérborok és rozék kezelése kálium-ferrocianiddal,- vörösborok kezelése kálium-ferrocianiddal vagy kalcium-fitáttal, feltéve, hogy az így kezelt bor tartalmaz maradék vasat22) Metaborkősav hozzáadása23) Gumiarábikum használata az erjedés befejeződése után24) A DL-borkősavnak (más néven racémsav) vagy semleges káliumsójának a felesleges kalcium kicsapódásának elősegítésére való használata25) A következő anyagok használata palackos erjesztésű, degorzsálással seprőtelenített pezsgő készítéséhez:- kalcium-alginát, vagy- kálium-alginát26) Réz-szulfát használata27) Kálium-bitartarát vagy kalcium-tartarát hozzáadása a borkő kicsapódásának elősegítésére28) Karamell hozzáadása a likőrborok színének intenzívebbé tételére29) Kalcium-szulfát használata bizonyos minőségű, meghatározott termőterületről származó likőrborok előállítására30) Az Aleppo fenyő gyantájának használata "retsina" asztali bor előállításához, csak Görögországban, és a közösségi előírásokban megállapított feltételek szerint31) Lizozim hozzáadása32) Elektrodialízis a borkőkiválás megakadályozása érdekében33) Ureáz használata a bor karbamid-tartalmának csökkentése érdekében34) Szőlőmust vagy finomított szőlőmustsűrítmény hozzáadása a bor édesítése céljából, a közösségi előírásokban megállapított feltételek szerint35) Részleges koncentráció fizikai eljárással, a fordított ozmózist is ideértve, a szőlőmust vagy a bor természetes alkoholtartalmának fokozására36) Szacharóz, szőlőmustsűrítmény vagy finomított szőlőmustsűrítmény hozzáadása a borszőlő, a szőlőmust, illetve a bor természetes alkoholtartalmának fokozására, a közösségi előírásoknak megfelelően37) Borból vagy aszalt szőlőből készült párlat, illetve borászati eredetű semleges alkohol hozzáadása likőrbor előállítása céljából38) L-aszkorbinsav hozzáadása, bizonyos határokon belül39) Dimetil-dikarbonát hozzáadása a borhoz, annak mikrobiológiai stabilizálására, bizonyos határokig és a később meghatározandó feltételek szerint40) Mannoprotein alapú élesztő hozzáadása, a borban a borkő és a fehérje stabilizálása érdekében41) Tölgyfadarabok alkalmazása a bor előállítása során"--------------------------------------------------