CELEX: 61969CJ0005
Language: it
Date: 1969-07-09
Title: Sentenza della Corte del 9 luglio 1969. # Franz Völk contro J. Vervaecke s.p.r.l. # Domanda di pronuncia pregiudiziale: Oberlandesgericht München - Germania. # Causa 5-69.

Avis juridique important

|

61969J0005

SENTENZA DELLA CORTE DEL 9 LUGLIO 1969.  -  FRANZ VOELK CONTRO J. VERVAECKE S.P.R.L..  -  (DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE, PROPOSTA DALL'OBERLANDESGERICHT DI MONACO).  -  CAUSA 5/69.  

raccolta della giurisprudenza 1969 pagina 00295 edizione speciale danese pagina 00069 edizione speciale greca pagina 00091 edizione speciale portoghese pagina 00095 edizione speciale spagnola pagina 00339 edizione speciale svedese pagina 00409 edizione speciale finlandese pagina 00407

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++1 . PROCEDIMENTO - DECISIONE PREGIUDIZIALE - COMPETENZA DELLA CORTE DI GIUSTIZIA - LIMITI  ( TRATTATO CEE, ART . 177 )  2 . POLITICA DELLA CEE - NORME SULLA CONCORRENZA APPLICABILI ALLE IMPRESE - ACCORDI ATTI A PREGIUDICARE IL COMMERCIO TRA STATI MEMBRI - NOZIONE  ( TRATTATO CEE, ART . 85 )  3 . POLITICA DELLA CEE - NORME SULLA CONCORRENZA APPLICABILI ALLE IMPRESE - ACCORDO DI ESCLUSIVA CON PROTEZIONE TERRITORIALE ASSOLUTA - DIVIETO - POSSIBILE DISAPPLICAZIONE IN CASO DI DEBOLE POSIZIONE DEI PARTECIPANTI SUL MERCATO DI UN DETERMINATO PRODOTTO  ( TRATTATO CEE, ART . 85 )  

Massima

1 . LA CORTE NON E COMPETENTE, NELL' AMBITO DELL' ARTICOLO 177, LETTERA A ), AD APPLICARE IL TRATTATO NEL CASO CONCRETO; ESSA PUO' DESUMERE DAL TENORE DELLA DECISIONE DI RINVIO LE QUESTIONI CHE EFFETTIVAMENTE VERTONO SULL' INTERPRETAZIONE DEL TRATTATO .  2 . PERCHE L' ACCORDO POSSA PREGIUDICARE IL COMMERCIO FRA STATI MEMBRI E NECESSARIO CHE, IN BASE AD UN COMPLESSO DI ELEMENTI OBIETTIVI DI DIRITTO O DI FATTO, APPAIA PROBABILE CH' ESSO E ATTO AD ESERCITARE UNA INFLUENZA DIRETTA O INDIRETTA, ATTUALE O POTENZIALE SUGLI SCAMBI TRA STATI MEMBRI IN MODO CHE POSSA NUOCERE AL CONSEGUIMENTO DEGLI SCOPI DI UN MERCATO UNICO FRA STATI .  3 . E' POSSIBILE CHE UN ACCORDO D' ESCLUSIVA, SIA PURE ASSOLUTA, NON RICADA SOTTO IL DIVIETO DELL' ARTICOLO 85, N . 1, IN RAGIONE DELLA DEBOLE POSIZIONE DEI PARTECIPANTI SUL MERCATO DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI NELLA ZONA PROTETTA .  

Parti

NEL PROCEDIMENTO 5-69  AVENTE AD OGGETTO LA DOMANDA DI PRONUNZIA PREGIUDIZIALE PROPOSTA ALLA CORTE, A NORMA DELL' ARTICOLO 177 DEL TRATTATO CEE, DALL' OBERLANDESGERICHT DI MONACO NELLA CAUSA DINANZI AD ESSO PENDENTE  TRA  FRANZ VOELK, COMMERCIANTE, DI KEMPTEN ( GERMANIA )  E  J . VERVAECKE S.P.R.L ., DI BRUXELLES,  

Oggetto della causa

DOMANDA VERTENTE SULL' INTERPRETAZIONE DELL' ARTICOLO 85, N . 1, DEL TRATTATO CEE, 

Motivazione della sentenza

1 CON ORDINANZA 5 DICEMBRE 1968, PERVENUTA NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 28 GENNAIO 1969, L' OBERLANDESGERICHT DI MONACO HA SOLLEVATO, IN FORZA DELL' ARTICOLO 177 DEL TRATTATO CHE ISTITUISCE LA CEE, LA QUESTIONE DEL SE, ONDE STABILIRE SE UN CONTRATTO SIA VIETATO DALL' ARTICOLO 85, N . 1, DEL TRATTATO CEE, SI DEBBA TENER CONTO DELLA PARTECIPAZIONE AL MERCATO, EFFETTIVAMENTE RAGGIUNTA O CUI ASPIRAVA L' ATTORE, NEGLI STATI MEMBRI DELLA CEE, IN PARTICOLARE NEL BELGIO E NEL LUSSEMBURGO, ZONA DI ESCLUSIVA ASSOLUTA DELLA CONVENUTA .  2/4 PUR NON ESSENDO COMPETENTE, NELL' AMBITO DELL' ARTICOLO 177, LETTERA A ), AD APPLICARE IL TRATTATO NEL CASO CONCRETO, LA CORTE PUO' DESUMERE DAL TENORE DELLA DECISIONE DI RINVIO LE QUESTIONI CHE EFFETTIVAMENTE VERTONO SULL' INTERPRETAZIONE DEL TRATTATO . LA QUESTIONE DEFERITA RIGUARDA GLI ACCORDI CARATTERIZZATI DAL FATTO CHE IL PRODUTTORE, CHE HA CONCESSO A UN DISTRIBUTORE L' ESCLUSIVA DI VENDITA DEI SUOI PRODOTTI PER DETERMINATI PAESI DEL MERCATO COMUNE, SI E IMPEGNATO A PROTEGGERE IL DISTRIBUTORE CONTRO LE VENDITE IN DETTI PAESI DA PARTE DI TERZI ED HA OTTENUTO DAL DISTRIBUTORE L' IMPEGNO DI NON VENDERE PRODOTTI CONCORRENTI . LA QUESTIONE SI RIDUCE DUNQUE ALLO STABILIRE SE, PER DETERMINARE SE ACCORDI DEL GENERE SIANO VIETATI DALL' ARTICOLO 85, N . 1, DEL TRATTATO, SI DEBBA AVER RIGUARDO ALLA PARTECIPAZIONE AL MERCATO EFFETTIVAMENTE RAGGIUNTA, O AMBITA, DAL CONCEDENTE NELLA ZONA DELL' ESCLUSIVA .  5/6 PERCHE L' ACCORDO POSSA PREGIUDICARE IL COMMERCIO FRA STATI MEMBRI E NECESSARIO CHE, IN BASE AD UN COMPLESSO DI ELEMENTI OBIETTIVI DI DIRITTO O DI FATTO, APPAIA PROBABILE CH' ESSO E ATTO AD ESERCITARE UN' INFLUENZA DIRETTA O INDIRETTA, ATTUALE O POTENZIALE SUGLI SCAMBI TRA STATI MEMBRI, IN UN MODO CHE POSSA NUOCERE AL CONSEGUIMENTO DEGLI SCOPI DI UN MERCATO UNICO FRA STATI . INOLTRE, IL DIVIETO DELL' ARTICOLO 85, N . 1, SI APPLICA SOLO A CONDIZIONE CHE L' ACCORDO ABBIA L' OGGETTO O L' EFFETTO D' IMPEDIRE, RESTRINGERE O FALSARE IL GIOCO DELLA CONCORRENZA NEL MERCATO COMUNE . QUESTE CONDIZIONI VANNO INTESE CON RIGUARDO ALLE CIRCOSTANZE REALI DELL' ACCORDO .  7 DI CONSEGUENZA, L' ACCORDO NON RICADE SOTTO IL DIVIETO DELL' ARTICOLO 85 QUALORA, TENUTO CONTO DELLA DEBOLE POSIZIONE DEI PARTECIPANTI SUL MERCATO DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI, ESSO PREGIUDICHI IL MERCATO IN MISURA IRRILEVANTE . E' QUINDI POSSIBILE CHE UN ACCORDO D' ESCLUSIVA, SIA PURE ASSOLUTA, NON RICADA SOTTO IL DIVIETO DELL' ARTICOLO 85, N . 1, IN RAGIONE DELLA DEBOLE POSIZIONE DEI PARTECIPANTI SUL MERCATO DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI NELLA ZONA PROTETTA .  

Decisione relativa alle spese

8/9 LE SPESE SOSTENUTE DALLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, CHE HA SOTTOPOSTO OSSERVAZIONI ALLA CORTE, NON POSSONO DAR LUOGO A RIFUSIONE . NEI RIGUARDI DELLE PARTI IN CAUSA, IL PROCEDIMENTO RIVESTE IL CARATTERE DI UN INCIDENTE SOLLEVATO NEL CORSO DELLA CONTROVERSIA PENDENTE DINANZI ALL' OBERLANDESGERICHT DI MONACO, AL QUALE SPETTA QUINDI STATUIRE SULLE SPESE . 

Dispositivo

LA CORTE,  STATUENDO SULLA QUESTIONE SOTTOPOSTALE DALL' OBERLANDESGERICHT DI MONACO, CON ORDINANZA 5 DICEMBRE 1968,  AFFERMA PER DIRITTO :  UN ACCORDO DI ESCLUSIVA, SIA PURE ASSOLUTA, PUO' NON RICADERE SOTTO IL DIVIETO DI CUI ALL' ARTICOLO 85, N . 1, IN RAGIONE DELLA DEBOLE POSIZIONE DEI PARTECIPANTI SUL MERCATO DEI PRODOTTI DI CUI TRATTASI NELLA ZONA PROTETTA .