CELEX: 52009PC0125
Language: hu
Date: 2009-03-18
Title: Javaslat a Tanács EK rendelete az Európai Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról (kodifikált szöveg)

Fontos jogi nyilatkozat

|

52009PC0125

Javaslat a Tanács EK rendelete az Európai Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról (kodifikált szöveg)  /* COM/2009/0125 végleges - CNS 2009/0040 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 2009.3.18.COM(2009) 125 végleges2009/0040 (CNS)JavaslatA TANÁCS EK RENDELETEaz Európai Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról (kodifikált szöveg)(előterjesztő: a Bizottság)INDOKOLÁS1. A Bizottság a népek Európájának jegyében nagy jelentőséget tulajdonít a közösségi joganyag egyszerűsítésének és átláthatóbbá tételének annak érdekében, hogy az a polgárok számára világosabb és könnyebben hozzáférhető legyen, így tovább bővítve a számukra biztosított jogok gyakorlásának lehetőségeit.Ez a cél nem érhető el mindaddig, amíg számos, részben jelentősen módosított jogi aktus széttöredezett formában, részben az eredeti szövegben, részben pedig a későbbi, módosító szövegekben található meg. A hatályos rendelkezések megállapításához így tekintélyes kutatómunka és a különböző változatok összevetése szükséges.Ezen okból, valamint azért, hogy a közösségi joganyag egyértelmű és áttekinthető legyen, szükséges a többször módosított jogi aktusok kodifikációja.2. A Bizottság ezért 1987. április 1-jén úgy határozott[1], hogy szervezeti egységei számára előírja valamennyi jogi aktus kodifikációját legkésőbb a tizedik módosítást követően, hangsúlyozva, hogy ez minimumkövetelményként értendő, és ezen egységeknek törekedniük kell az illetékességükbe tartozó szövegek kodifikációjának rövidebb időközönként történő elvégzésére annak érdekében, hogy a közösségi jogi aktusok áttekinthetők és könnyen érthetők legyenek.3. Az 1992. decemberi edinburgh-i Európai Tanács következtetései[2] is megerősítették e követelményt, amennyiben rámutattak a kodifikáció fontosságára, amely révén bizonyossággal megállapítható, hogy valamely adott helyzetre, az adott időben mely jogi aktus alkalmazandó.A kodifikációt a rendes közösségi jogalkotási folyamattal összhangban kell elvégezni.Mivel a kodifikáció tárgyát képező jogi aktus érdemben nem módosítható, az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság 1994. december 20-án intézményközi megállapodást kötöttek arról, hogy a kodifikált jogi aktusok elfogadása során gyorsított eljárás alkalmazható.4. E javaslat célja az Európai Gazdasági Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról szóló, 1965. június 15-i 79/65/EGK tanácsi rendelet[3] kodifikációja . Az új rendelet a benne foglalt jogi aktusok helyébe lép[4]. E javaslat teljes mértékben megőrzi a kodifikált jogi aktusok tartalmát, és ennek megfelelően, kizárólag a kodifikáció elvégzéséhez szükséges alaki módosítások beillesztésével, azokat pusztán egybefoglalja.5. A kodifikációs javaslatot a 79/65/EGK rendelet és a módosító aktusok előzetes, valamennyi hivatalos nyelven készült, egységes szerkezetbe foglalt változata alapján az Európai Közösségek Hivatalos Kiadványainak Hivatala készítette adatfeldolgozó rendszer segítségével. Abban az esetben, ha a cikkek új számozást kaptak, a régi és az új számozás közötti összefüggést a kodifikált rendelet III. mellékletében található megfelelési táblázat tartalmazza.ê 79/65 (kiigazított szöveg)2009/0040 (CNS)JavaslatA TANÁCS …/…/EK RENDELETE[…]az Európai Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról (kodifikált szöveg)AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak Ö 37. Õ cikke Ö (2) bekezdésének harmadik albekezdésére Õ,tekintettel a Bizottság javaslatára,tekintettel az Európai Parlament véleményére[5],mivel:ê1.  Az Európai Gazdasági Közösségben működő mezőgazdasági üzemek jövedelmére és üzleti tevékenységére vonatkozó számviteli adatok gyűjtésére szolgáló hálózat létrehozásáról szóló, 1965. június 15-i 79/65/EGK tanácsi rendeletet[6] több alkalommal jelentősen módosították[7]. Az áttekinthetőség és érthetőség érdekében ezt a rendeletet kodifikálni kell.ê 79/65/EK (1) preambulumbekezdés2.  A közös agrárpolitika fejlődése megköveteli, hogy objektív és lényegi információk álljanak rendelkezésre a különböző kategóriákba tartozó mezőgazdasági üzemek jövedelméről, valamint az azokba a kategóriákba tartozó üzemek üzleti tevékenységéről, amelyek a Közösség szintjén megkülönböztetett figyelmet igényelnek.ê 79/65/EK (2) preambulumbekezdés3.  A mezőgazdasági üzemek könyvelése jelenti az alapvető információforrást a mezőgazdasági üzemek jövedelmének bármilyen értékeléséhez vagy üzleti tevékenységük tanulmányozásához.ê 79/65/EK (3) preambulumbekezdés4.  Az összegyűjtött adatokat a közös előírásoknak megfelelően, kifejezetten erre a célra kiválasztott mezőgazdasági üzemektől kell beszerezni, és azoknak ellenőrizhető tényeken kell alapulniuk. Ezeknek az adatoknak tükrözniük kell az érintett üzemek műszaki, gazdasági és szociális helyzetét, egyedi üzemektől kell származniuk, a lehető legrövidebb időn belül rendelkezésre kell állniuk, egységes fogalmi meghatározásokon kell alapulniuk, egységes formában kell jelenteni őket, valamint a Bizottság által minden esetben és teljes részletességgel felhasználhatónak kell lenniük.ê 79/65/EK (4) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)5.  E célkitűzéseket csak a mezőgazdasági számviteli adatok összegyűjtésére szolgáló közösségi hálózaton Ö (a továbbiakban: információs hálózat) Õ keresztül lehet elérni, amely a tagállamokban található, az érintett felek bizalmát élvező és önkéntes részvételükön alapuló, mezőgazdasági könyvelőirodákon alapszik.ê 2143/81/EK (3) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)6.  Annak érdekében, hogy közösségi szinten kellően homogén számviteli eredményeket kapjanak, az adatszolgáltató üzemeket különféle, a mezőgazdasági üzemeknek az Ö 1242/2008/EK bizottsági rendelettel[8] Õ megállapított, a közösségi tipológián alapuló adatfelvételi terület rétegzése alapján kialakított Ö régiókba Õ és üzemosztályokba kell besorolni.ê 2143/81/EK (9) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)7.  Az információs hálózati körzeteknek, amennyire csak lehetséges, azonosaknak kell lenniük az egyéb, olyan Ö regionális Õ adatok benyújtásához alkalmazott körzetekkel, amely adatok alapvetők a közös agrárpolitika irányvonalainak kijelölésében.ê 2059/2003/EK (2) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)8.  Igazgatási okokból a Bizottságnak felhatalmazással szükséges rendelkeznie arra, hogy valamely tagállam kérésére módosítsa a tagállami Ö régiók Õ jegyzékét.ê 2801/95 (2) preambulumbekezdés9.  Az információs hálózat adatfelvételi területének ki kell terjednie minden, egy bizonyos gazdasági méretet meghaladó mezőgazdasági üzemre, függetlenül attól, hogy annak üzemeltetője esetleg milyen egyéb foglalkozást űz. Ezt a területet szükséges időszakonként felülvizsgálni az újabb mezőgazdasági üzemszerkezeti adatfelvételi terület adatai ismeretében.ê 2801/95/EK (3) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)10.  Az adatszolgáltató üzemeket az adatfelvételi terület reprezentatív számviteli mintájának megszerzésére irányuló kiválasztási tervben megállapított szabályokkal összhangban kell kiválasztani.ê 2143/81/EK (6) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)11.  Szem előtt tartva az így nyert tapasztalatot, kívánatos, hogy az adatszolgáltató üzemek kiválasztásával és különösen a kiválasztási terv kidolgozásával kapcsolatos fő döntéseket nemzeti szinten fogadják el. Ebből következően ezen a szinten kell egy, az ezért a feladatért felelős szervet megbízni. Azonban a több Ö régióval Õ rendelkező tagállamoknak lehetővé kell tenni, hogy Ö regionális Õ bizottságokat tartsanak fenn.ê 2143/81/EK (7) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)12.  A nemzeti kapcsolattartó irodának kulcsfontosságú szerepet kell játszania az információs hálózat kezelésében.ê 79/65/EK (6) preambulumbekezdés13.  A mezőgazdasági üzemek kiválasztásában, valamint az összegyűjtött adatok elemzésében és értékelésében más forrásokból származó adatokra szükséges hivatkozni.ê 79/65/EK (7) preambulumbekezdés és 1256/97 (1) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)14.  A gazdálkodók számára biztosítékot kell adni arra vonatkozóan, hogy könyvelési adataikat, illetve az e rendelet végrehajtása során beszerzett egyéb egyedi vonatkozású adataikat nem használják fel adóztatási célokra Ö vagy az e rendeletben előírtaktól eltérő célokra Õ, valamint a közösségi mezőgazdasági számviteli információs hálózatban foglalkoztatott, vagy korábban ott foglalkoztatott személyek azokat nem hozzák nyilvánosságra.ê 79/65/EK (8) preambulumbekezdés15.  Annak érdekében, hogy a Bizottság meggyőződhessen az összegyűjtött adatok tárgyilagosságáról és lényegességéről, a Bizottságnak olyan helyzetben kell lennie, hogy beszerezhessen minden szükséges adatot arról, hogy a mezőgazdasági üzemek kiválasztásával megbízott testületek, valamint a közösségi mezőgazdasági számviteli információs hálózat munkájában részt vevő könyvelőirodák milyen módon teljesítik feladataikat, és ha szükséges, az illetékes nemzeti hatóságok támogatásával szakértőket küldhessen ki a helyszínre.ê 2059/2003/EK (3) preambulumbekezdés (kiigazított szöveg)16.  Az Ö információs hálózat Õ hasznos eszköz, amely lehetővé teszi, hogy a Közösség fejlessze a közös mezőgazdasági politikájt, és ebből következően mind a tagállamok, mind a Közösség javát szolgálja. A hálózat alapját képező számítógépes rendszerek költségeinek, illetve a hálózat egyéb szempontjait érintő fejlesztési költségeknek ezért a Közösség által finanszírozhatónak kell lenniük.ê17.  Az e rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal[9] összhangban szükséges elfogadni,ê 79/65/EKELFOGADTA EZT A RENDELETET:I. FEJEZETê 79/65/EK (kiigazított szöveg)è1 2910/73 1. cikkÖ A közösségi Õ mezőgazdasági számviteli információs hálózat létrehozása1. cikk(1) A közös agrárpolitika szükségleteinek kielégítése céljából közösségi mezőgazdasági számviteli információs hálózat (a továbbiakban: információs hálózat) Ö kerül kialakításra Õ.(2) Az információs hálózat létrehozásának célja olyan számviteli adatok összegyűjtése, amelyek célja:a) az Ö 5. Õ cikk szerinti adatfelvételi területhez tartozó mezőgazdasági üzemek jövedelmének évente történő meghatározása; ésb) a mezőgazdasági üzemek üzleti tevékenységeinek elemzése.(3) è1 Az e rendelet rendelkezései szerint gyűjtött adatok elsődlegesen a Bizottság által készített, a közösségi mezőgazdaság és az agrárpiacok helyzetéről, valamint a gazdaságok jövedelméről szóló jelentések alapjául szolgálnak; a jelentéseket évente kell benyújtani az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, elsősorban a mezőgazdasági termékek árainak éves rögzítése céljából. ç2. cikkE rendelet alkalmazásában Ö a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni Õ:a) üzemvezető: a mezőgazdasági üzem mindennapos működtetéséért felelős természetes személy;ê 2143/81/EK 1. cikk, 1. pont (kiigazított szöveg)b) mezőgazdasági üzemosztály: olyan mezőgazdasági üzemek egy csoportja, amelyek az Ö 1242/2008/EK rendelettel Õ a mezőgazdasági üzemeknek a gazdálkodási jelleg és gazdasági méret alapján megállapított közösségi Ö tipológiája Õ szerint azonos kategóriákba tartoznak;ê 79/65/EK (kiigazított szöveg)c) adatszolgáltató üzem: minden olyan mezőgazdasági üzem, amely az információs hálózat céljaira adatot szolgáltat;d) Ö régió Õ: egy tagállam területe, vagy annak egy része, amelyet a kiválasztott és az adatszolgáltató üzemekre tekintettel lehatároltak; a Ö régiók Õ felsorolását az I. melléklet tartalmazza;e) számviteli adatok: valamely mezőgazdasági üzemre vonatkozó műszaki, pénzügyi vagy gazdasági adatok, amelyek a számviteli év folyamán a könyvelésben szisztematikusan és rendszeresen lekönyvelt tételekből származnak.ê 2059/2003/EK 1. cikk, 1. pont (kiigazított szöveg)3. cikkValamely tagállam kérésére a Ö régiók Õ jegyzéke a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárásnak megfelelően kerül módosításra, feltéve, ha a kérés az adott tagállam Ö régióira Õ vonatkozik.ê 79/65/EK (kiigazított szöveg)II. FEJEZETA mezőgazdasági üzemek jövedelmének meghatározása4. cikkE fejezetet Ö kell alkalmazni Õ a mezőgazdasági üzemek jövedelmének évente történő meghatározásához szükséges számviteli adatok összegyűjtésére.ê 2801/95/EK 1. cikk, (1) bekezdés (kiigazított szöveg)5. cikk(1) Az 1. cikk (2) bekezdésének a) pontjában említett adatfelvételi terület azokat a mezőgazdasági üzemeket érinti, amelyek gazdasági mérete a Ö közösségi tipológia szerint meghatározott II–XIV. gazdasági méretosztály alsó határértékének euróban Õ kifejezett küszöbértékével egyenlő, vagy annál nagyobb.(2) Egy mezőgazdasági üzem adatszolgáltató üzemnek minősül, ha:a) gazdasági mérete az (1) bekezdéssel összhangban megállapítandó küszöbértékkel egyenlő vagy annál nagyobb;b) üzemeltetője olyan gazdálkodó, aki folyamatosan könyvel vagy hajlandó és képes a gazdaság könyvelését vezetni, és hajlandó megengedni, hogy üzemének számviteli adatai a Bizottság számára hozzáférhetőek legyenek;c) a többi üzemmel együtt és az egyes Ö régiók Õ szintjén reprezentálja az adatfelvételi területet.ê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o.(3) A Közösségben az adatszolgáltató üzemek maximális száma 105 000.ê 2801/95/EK 1. cikk, (1) bekezdés (kiigazított szöveg)(4) E cikk alkalmazásához a részletes szabályokat, különösen a gazdasági méret küszöbértékét és az adatszolgáltató üzemek Ö régiónkénti Õ számát a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárással összhangban kell elfogadni.ê 2143/81/EK 1. cikk, 3. pont (kiigazított szöveg)è1 1994. évi csatlakozási okmány 29. cikk és I. melléklet, 117. o.è2 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o.è3 1791/2006/EK, Melléklet, 5. fejezet, A szakasz, 1(a) pont6. cikk(1) Minden tagállam nemzeti Ö információs hálózati Õ bizottságot (a továbbiakban: nemzeti bizottság) állít fel è1 çè2 çè3 ç(2) A nemzeti bizottság felelős az adatszolgáltató üzemek kiválasztásáért. E célból feladatkörébe tartozik különösen az alábbiak jóváhagyása:a) az adatszolgáltató üzemek kiválasztására szolgáló terv, amely megadja különösen az adatszolgáltató üzemek üzemosztályok szerinti eloszlását és kiválasztásuk részletes szabályait;b) az adatszolgáltató üzemek kiválasztását célzó terv megvalósításáról szóló jelentés.(3) A nemzeti bizottság elnökét a tagállam jelöli ki a bizottság tagjai közül.A nemzeti bizottság egyhangúlag hozza meg a döntéseit; amennyiben tagjai nem jutnak egyhangú döntésre, a döntéseket a tagállam által kijelölt hatóság hozza meg.(4) A több Ö régióval Õ rendelkező tagállamok a joghatóságuk alá tartozó valamennyi Ö régióban regionális Õ információs hálózati bizottságokat (a továbbiakban: Ö regionális Õ bizottság) hozhatnak létre.ê 2143/81/EK 1. cikk, 4. pont (kiigazított szöveg)7. cikk(1) Valamennyi tagállam kapcsolattartó irodát jelöl ki, amelynek feladata:a) a nemzeti bizottság, a regionális bizottságok és a könyvelőirodák tájékoztatása a rájuk vonatkozó részletes alkalmazási szabályokról és e szabályok megfelelő végrehajtásának biztosítása;b) az alábbiak kidolgozása és a nemzeti bizottsághoz jóváhagyás céljából történő benyújtása, majd ezt követően a Bizottságnak történő továbbítása:i. az adatszolgáltató üzemek kiválasztására vonatkozó, a mezőgazdasági üzemek közösségi Ö tipológiájának Õ megfelelően részletezett, a legfrissebb statisztikai adatok alapján összeállított terv;ii. az adatszolgáltató üzemek kiválasztását célzó terv megvalósításáról szóló jelentés;c) az alábbiak összeállítása:i. az adatszolgáltató üzemek jegyzéke;ê 2143/81/EK 1. cikk, 4. pont (kiigazított szöveg)ii. azoknak a könyvelőirodáknak a jegyzéke, amelyek – a Ö 10. Õ és Ö 15. Õ cikk rendelkezései szerinti szerződési feltételekkel összhangban – hajlandóak és képesek a gazdaságok adatszolgáltatási űrlapjait kitölteni;ê 2143/81/EK 1. cikk, 4. pontd) a könyvelőirodák által beküldött gazdaságok adatszolgáltatási űrlapjainak összegyűjtése, és általános ellenőrzési program alapján annak megvizsgálása, hogy azokat megfelelően töltötték-e ki;e) az ellenőrzést követően, a gazdaságok által megfelelően kitöltött adatszolgáltatási űrlapoknak haladéktalan továbbítása a Bizottságnak;ê 2143/81/EK 1. cikk, 4. pont (kiigazított szöveg)f) a nemzeti bizottság, a Ö regionális Õ bizottságok és a könyvelőirodák részére a Ö 17. Õ cikkben Ö meghatározott Õ információk iránti kérelem továbbítása, valamint a Bizottság részére az ezekre adott válaszok továbbítása.(2) Az e cikk alkalmazásával kapcsolatos részletes szabályokat a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárással összhangban kell elfogadni.ê 79/65/EK (kiigazított szöveg)8. cikk(1) Minden adatszolgáltató mezőgazdasági üzem egy egyedi és névtelen adatszolgáltatási űrlap kitöltésére kötelezett.(2) Az egyes adatszolgáltatási űrlapokon szereplő számviteli adatoknak olyannak kell lenniük, hogy lehetővé váljék:-  az adatszolgáltató üzem jellemzése a termelési tényezőinek fő elemei alapján;-  a mezőgazdasági üzem különböző jövedelemfajtáinak felbecslése;-  szúrópróbaszerű ellenőrzésekkel az adott információk valódiságának ellenőrzése.(3) A mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapokon feltüntetendő számviteli adatok típusát, valamint az adatok sorrendiségét, illetve a vonatkozó meghatározásokat és útmutatásokat a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárás szerint kell meghatározni.9. cikkAz a gazdálkodó, akinek a gazdaságát beválasztják az adatszolgáltatást végző mezőgazdasági üzemek közé, a kapcsolattartó iroda által e célra összeállított listából kiválaszt egy könyvelőirodát, amely hajlandó kitölteni gazdaságának adatszolgáltatási űrlapját a Ö 10. Õ cikkben meghatározott szerződés feltételei szerint.10. cikk(1) A tagállam felügyelete alatt a tagállam által kijelölt illetékes hatóság évente szerződést köt a Ö 9. Õ cikk szerint kiválasztott valamennyi könyvelőirodával. E szerződés keretében a könyvelőiroda vállalja, hogy átalánydíj ellenében kitölti a mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapokat a Ö 8. Õ cikk rendelkezéseivel megegyező módon.(2) Ö Az (1) bekezdésben említett Õ szerződés feltételeit, amelyeknek minden tagállamban egységesnek kell lenniük, a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárásnak megfelelően kell meghatározni.(3) Ahol a könyvelőiroda feladatait egy közigazgatási hivatal látja el, azt a közigazgatásban szokásos módon értesítik a feladatairól.III. FEJEZETSzámviteli adatok gyűjtése a mezőgazdasági üzemek üzleti tevékenységének elemzéséhez11. cikkE fejezetet Ö kell alkalmazni Õ a mezőgazdasági üzemek üzleti tevékenységének elemzése céljából folytatott adatgyűjtésre.12. cikkA Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárásnak megfelelően meg Ö kell határozni Õ:-  az 1. cikk (2) bekezdésének b) pontjában Ö említett Õ elemzés tárgyát,-  az adatszolgáltató üzemek kiválasztására és számuk meghatározására vonatkozó részletes szabályokat, amelyeket az egyes elemzések célkitűzéseinek megfelelően állapítanak meg.13. cikk(1) Minden adatszolgáltató mezőgazdasági üzem, amelyet a Ö 12. Õ cikk második francia bekezdése Ö alapján elfogadott szabályok Õ szerint választottak ki, egyedi és névtelen adatszolgáltatási űrlap kitöltésére kötelezett. Ez az adatszolgáltatási űrlap tartalmazza a Ö 8. Õ cikk (2) bekezdésében előírt számviteli adatokat, és minden olyan további könyvelési tételt és adatot, amelyre az egyes elemzések elvégzéséhez szükség lehet.(2) Az egyedi mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapokon feltüntetendő adatok típusát, valamint az adatok sorrendiségét, illetve a vonatkozó meghatározásokat és útmutatásokat a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárás szerint kell meghatározni.(3) Az egyedi adatszolgáltatási űrlapok kitöltését különböző könyvelőirodák végzik, amelyeket a Ö 14. Õ cikknek megfelelően választanak ki.14. cikkAz a gazdálkodó, akinek a gazdaságát kiválasztották a Ö 12. Õ cikk második francia bekezdése Ö alapján elfogadott szabályoknak Õ megfelelően, a kapcsolattartó iroda által e célra összeállított listából kiválaszt egy könyvelőirodát, amely hajlandó a gazdaságára vonatkozó egyedi adatszolgáltatási űrlapot kitölteni a Ö 15. Õ cikkben meghatározott szerződés feltételei szerint.15. cikk(1) A tagállam felügyelete alatt a tagállam által kijelölt illetékes hatóság évente szerződést köt a Ö 14. Õ cikk szerint kiválasztott valamennyi könyvelőirodával. E szerződés keretében a könyvelőiroda vállalja, hogy átalánydíj ellenében kitölti az egyedi mezőgazdasági adatszolgáltatási űrlapokat a Ö 13. Õ cikk rendelkezéseivel megegyező módon.(2) Ö Az (1) bekezdésben említett Õ szerződés feltételeit, amelyeknek minden tagállamban egységesnek kell lenniük, a Ö 18. Õ cikk Ö (2) bekezdésében említett Õ eljárásnak megfelelően kell meghatározni.A kiegészítő feltételeket, amelyeket a tagállamok e szerződésbe belefoglalhatnak, ugyanennek az eljárásnak a szabályai szerint kell meghatározni.(3) Ahol a könyvelőiroda feladatait egy közigazgatási hivatal látja el, azt a közigazgatásban szokásos módon értesítik a feladatairól.IV. FEJEZETÁltalános rendelkezések16. cikkê 1256/97/EK 1. cikk(1) Tilos bármely egyedi számviteli adat, vagy egyéb, e rendelet végrehajtása során megszerzett egyedi vonatkozású információ adóztatási célra történő felhasználása, vagy nyilvánosságra hozatala, vagy az információknak az 1. cikkben meghatározott céltól eltérő célra történő felhasználása.ê 79/65/EK (kiigazított szöveg)(2) Az információs hálózatban foglalkoztatott vagy korábban foglalkoztatott személy nem hozhat nyilvánosságra olyan egyedi számviteli adatokat, vagy egyéb egyedi információt, amely feladatainak végzése során vagy azzal kapcsolatosan jutott a tudomására.(3) A tagállamok megteszik a (2) bekezdés rendelkezései Ö megszegésének büntetni rendeléséhez szükséges valamennyi intézkedést Õ.17. cikkê 2143/81/EK 1. cikk, 6. pont (kiigazított szöveg)(1) A nemzeti bizottság, a Ö regionális Õ bizottságok, a kapcsolattartó iroda és a könyvelőirodák kötelesek a saját felelősségi területükön belül a Bizottságot minden olyan információval ellátni, amelyet a Bizottság az e rendelet szerinti feladataik teljesítésével kapcsolatban tőlük kérhet.A nemzeti bizottsághoz, a Ö regionális Õ bizottságokhoz és a könyvelőirodákhoz intézett ilyen, információkra vonatkozó kéréseket és az azok alapján szolgáltatott információkat a kapcsolattartó irodán keresztül, írásban továbbítják.ê 79/65/EK(2) Ha a szolgáltatott információ nem megfelelő, vagy az információ nem érkezik meg időben, a Bizottság, a kapcsolattartó irodával együttműködve, szakértőket küldhet ki a helyszínre.ê 806/2003/EK 2. cikk és II. melléklet, 1. pont (kiigazított szöveg)18. cikk(1) A Bizottságot a mezőgazdasági számviteli információs hálózat közösségi bizottsága Ö (a továbbiakban: közösségi bizottság) Õ segíti Ö , amely a tagállamok képviselőiből áll és elnöke a Bizottság képviselője Õ.(2) Az e Ö bekezdésre Õ történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam egy hónap.(3) A közösségi bizottság elfogadja eljárási szabályzatát.ê 2143/81/EK 1. cikk, 7. pont (kiigazított szöveg)Ö (4) Õ A közösségi bizottsággal konzultálni kell:a) annak ellenőrzése céljából, hogy az adatszolgáltató üzemek kiválasztására vonatkozó tervek összhangban vannak-e az Ö 5. Õ cikk rendelkezéseivel;b) az információs hálózat által szolgáltatott súlyozott éves eredmények elemzése és értékelése céljából, tekintettel különösen az egyéb forrásból, többek között a gazdaságok nyilvántartásaiból és általában a statisztikákból és a nemzeti számlákból származó adatokra.Ö (5) Õ A közösségi bizottság megvizsgálhat bármely más ügyet, amelyet az elnök akár saját kezdeményezésére, akár valamely tagállam képviselőjének kérésére terjeszt elő.Minden év októberében megvizsgálja a közösségbeli gazdaságok jövedelmének alakulását, különösen az információs hálózat aktualizált eredményeire való hivatkozással.Rendszeres tájékoztatást kap az információs hálózat működéséről.ê 79/65/EK 21. cikk (kiigazított szöveg)Ö (6) Õ A közösségi bizottság üléseit az elnök hívja össze.A közösségi bizottság titkársági teendőit a Bizottság látja el.19. cikkê 2059/2003/EK 1. cikk, 2. pont (kiigazított szöveg)(1) Az Európai Ö Unió Õ általános költségvetésének „Bizottság” szakaszában elkülönített előirányzatok az alábbiak fedezésére szolgálnak:a) az Ö információs hálózat Õ azon költségei, amely a könyvelőirodáknak a Ö 10. Õ és a Ö 15. Õ cikkben említett feladataik teljesítésének ellenszolgáltatásaként nyújtandó;b) a tagállamok által szolgáltatott számviteli adatok fogadása, ellenőrzése, feldolgozása és elemzése céljából a Bizottság által működtetett számítógépes rendszerek minden költsége.A b) pontban említett költségek adott esetben tartalmazzák az említett műveletek eredményének terjesztésével, valamint az Ö információs hálózat Õ egyéb szempontjainak kutatásával és fejlesztésével kapcsolatos költségeket is.ê 2143/81/EK 1. cikk, 8. pont (kiigazított szöveg)(2) A Közösség költségvetése nem tartalmazza a nemzeti bizottság, a Ö regionális Õ bizottságok és a kapcsolattartó irodák létrehozásával és működésével kapcsolatos költségeket.ê20. cikkA 79/65/EGK rendelet hatályát veszti.A hatályon kívül helyezett rendeletre történő hivatkozások e rendeletre való hivatkozásnak tekintendők, és a III. mellékletben szereplő megfelelési táblázattal összhangban kell őket értelmezni.21. cikkEz a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, […]a Tanács részéről[…]az elnökê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pont (kiigazított szöveg)I. MELLÉKLETA 2. cikk d) pontjában említett Ö régiók Õ jegyzékeê 660/2004/EK 1. cikk és MellékletBelgium1. Vlaanderen2. Bruxelles — Brussel3. Wallonieê 1791/2006/EK, Melléklet, 5. fejezet, A. szakasz, 1. b) pont (kiigazított szöveg)Bulgária1. Северозападен (Severozapaden)2. Северен централен (Severen tsentralen)3. Североизточен (Severoiztochen)4. Югозападен (Yugozapaden)5. Южен централен (Yuzhen tsentralen)6. Югоизточен (Yugoiztochen)Mindazonáltal Bulgária egyetlen Ö régiót Õ alkothat Ö 2009. december 31-ig Õê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o. (kiigazított szöveg)Cseh KöztársaságEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pont (kiigazított szöveg)DániaEgyetlen Ö régiót Õ alkotNémetország1. Schleswig-Holstein2. Hamburg3. Niedersachsen4. Bremen5. Nordrhein-Westfalen6. Hessen7. Rheinland-Pfalz8. Baden-Württemberg9. Bayern10. Saarland11. Berlinê 3577/90/EK 2. cikk és XVI. melléklet12. Brandenburg13. Mecklenburg-Vorpommern14. Sachsen15. Sachsen-Anhalt16. Thüringenê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o. (kiigazított szöveg)ÉsztországEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pontÍrországEgyetlen régiót alkotGörögország1. Μακεδονία — Θράκη2. Ήπειρος — Πελοπόννησος — Νήσοι Ιονίου3. Θεσσαλία4. Στερεά Ελλάς — Νήσοι Αιγαίου — Κρήτηê 3644/85/EK 1. cikk (kiigazított szöveg)Spanyolország1. Galicia2. Asturias3. Cantabria4. País Vasco5. Navarra6. La Rioja7. Aragón8. Cataluña9. Ö Illes Balears Õ10. Castilla-León11. Madrid12. Castilla-La Mancha13. Comunidad Valenciana14. Murcia15. Extremadura16. Ö Andalucia Õ17. Ö Canarias Õê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pontFranciaország1. Île de France2. Champagne-Ardenne3. Picardie4. Haute-Normandie5. Centre6. Basse-Normandie7. Bourgogne8. Nord-Pas de Calais9. Lorraine10. Alsace11. Franche-Comté12. Pays de la Loire13. Bretagne14. Poitou-Charentes15. Aquitaine16. Midi-Pyrénées17. Limousin18. Rhône-Alpes19. Auvergne20. Languedoc-Roussillon21. Provence-Alpes-Côte d'Azur22. CorseOlaszország1. Piemonte2. Valle d'Aosta3. Lombardia4. Alto Adige5. Trentino6. Veneto7. Friuli — Venezia Giulia8. Liguria9. Emilia — Romagna10. Toscana11. Umbria12. Marche13. Lazio14. Abruzzi15. Molise16. Campania17. Puglia18. Basilicata19. Calabria20. Sicilia21. Sardegnaê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o. (kiigazított szöveg)CiprusEgyetlen Ö régiót Õ alkotLettországEgyetlen Ö régiót Õ alkotLitvániaEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pont (kiigazított szöveg)LuxemburgEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o. (kiigazított szöveg)Magyarország1. Közép-Magyarország2. Közép-Dunántúl3. Nyugat-Dunántúl4. Dél-Dunántúl5. Észak- Magyarország6. Észak-Alföld7. Dél-AlföldMáltaEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pont (kiigazított szöveg)HollandiaEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2801/95/EK 1. cikk, (2) bekezdés és Melléklet (kiigazított szöveg)AusztriaEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o.Lengyelország1. Pomorze et Mazury2. Wielkopolska et Śląsk3. Mazowsze et Podlasie4. Małopolska et Pogórzeê 1469/2007/EK 1. cikkPortugália1. Norte e Centro2. Ribatejo-Oeste3. Alentego e Algarve4. Açores e Madeiraê 1791/2006/EK, Melléklet, 5. fejezet, A. szakasz, 1. b) pont (kiigazított szöveg)Románia1. Nord-Est2. Sud-Est3. Sud-Muntenia4. Sud-Vest-Oltenia5. Vest6. Nord-Vest7. Centru8. Bucureşti-IlfovÖ Mindazonáltal 2009. december 31-ig Románia egyetlen régiót alkot Õê 2003. évi csatlakozási okmány 20. cikk és II. melléklet, 346. o. (kiigazított szöveg)SzlovéniaEgyetlen Ö régiót Õ alkotSzlovákiaEgyetlen Ö régiót Õ alkotê 2801/95/EK 1. cikk, (2) bekezdés és MellékletFinnország1. Etelä-Suomi2. Sisä-Suomi3. Pohjanmaa4. Pohjois-SuomiSvédország1. Dél- és Közép-Svédország alföldjei2. Dél- és Közép-Svédország erdőterületei és vegyes mezőgazdasági és erdőterületei3. Észak-Svédország területeiê 2143/81/EK 1. cikk, 10. pontEgyesült Királyság1. England — north region2. England — east region3. England — west region4. Wales5. Scotland6. Northern Ireland________________ éII. MELLÉKLETA hatályon kívül helyezett rendelet és egymást követő módosításainak jegyzékeA Tanács 79/65/EGK rendelete (HL 109., 1965.6.23., 1859/65. o.) |1972. évi csatlakozási okmány |A Tanács 2835/72/EGK rendelete (HL L 298., 1972.12.31., 47. o.) |A Tanács 2910/73/EGK rendelete (HL L 299., 1973.10.27., 1. o.) |1979. évi csatlakozási okmány |A Tanács 2143/81/EGK rendelete (HL L 210., 1981.7.30., 1. o.) |A Tanács 3644/85/EGK rendelete (HL L 348., 1985.12.24., 4. o.) |1985. évi csatlakozási okmány |A Tanács 3768/85/EGK rendelete (HL L 362., 1985.12.31., 8. o.) | Kizárólag a melléklet 2. pontja |A Tanács 3577/90/EGK rendelete (HL L 353., 1990.12.17., 23. o.) | Kizárólag a XVI. melléklet |Az 1994. évi csatlakozási okmány I. mellékletének V.A.1. pontja (HL C 241, 1994.8.29., 117.o.) |A Tanács 2801/95/EK rendelete (HL L 291., 1995.12.6., 3. o.) |A Tanács 1256/97/EK rendelete (HL L 174., 1997.7.2., 7. o.) |A Tanács 806/2003/EK rendelete (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) | Kizárólag a II. melléklet 1. pontja |A 2003. évi csatlakozási okmány II. mellékletének 6.A.1. pontja (HL L 236. 2003.9.23., 346.o.) |A Tanács 2059/2003/EK rendelete (HL L 308., 2003.11.25., 1. o.) |A Bizottság 660/2004/EK rendelete (HL L 104., 2004.4.8., 97. o.) |A Bizottság 1791/2006/EK rendelete (HL L 363., 2006.12.20., 1. o.) |A Bizottság 1469/2007/EK rendelete (HL L 329., 2007.12.14., 5. o.) |___________________III. MELLÉKLETMegfelelési táblázat79/65/EGK rendelet |1. és 2. cikk | 1. és 2. cikk |2a. cikk | 3. cikk |3. cikk | 4. cikk |4. cikk | 5. cikk |5. cikk | 6. cikk |6. cikk, (1) bekezdés, (a) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, (a) pont |6. cikk, (1) bekezdés, (b) pont, első francia bekezdés | 7. cikk, (1) bekezdés, (b) pont, (i) alpont |6. cikk, (1) bekezdés, (b) pont, második francia bekezdés | 7. cikk, (1) bekezdés, (b) pont, (ii) alpont |6. cikk, (1) bekezdés, (c) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, (c) pont, (i) alpont |6. cikk, (1) bekezdés, (c) pont, második bekezdés | 7. cikk, (1) bekezdés, (c) pont, (ii) alpont |6. cikk, (1) bekezdés, (e), (f) és (g) pont | 7. cikk, (1) bekezdés, (e), (f) és (g) pont |6. cikk, (2) bekezdés | 7. cikk, (2) bekezdés |7. cikk | 8. cikk |8. cikk | 9. cikk |9. cikk | 10 cikk |10 cikk | 11. cikk |11. cikk | 12. cikk |12. cikk | 13. cikk |13. cikk | 14. cikk |14. cikk | 15. cikk |15. cikk | 16. cikk |16. cikk | 17. cikk |17. cikk | __ |18. cikk | __ |19. cikk | 18. cikk, (1), (2) és (3) bekezdés |20. cikk, (1) és (2) bekezdés | 18. cikk, (4) és (5) bekezdés |21. cikk, (1) és (2) bekezdés | 18. cikk, (6) bekezdés |21. cikk, (3) bekezdés | __ |22. cikk | 19. cikk |23. cikk | __ |__ | 20. cikk |__ | 21. cikk |Melléklet | I. melléklet |__ | II. melléklet |__ | III. melléklet |___________________[1] COM(87) 868 PV.[2] Lásd a következtetések A. részének 3. mellékletét.[3] A Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett közleménye - A közösségi joganyag kodifikációja, COM(2001) 645 végleges.[4] Lásd ezen javaslat II. mellékletét.[5] HL […], […], […] o.[6] HL 109., 1965.6.23., 1859/65. o.[7] Lásd a II. mellékletet.[8] HL L 335., 2008.12.13., 3. o.[9] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.