CELEX: C2007/155/26
Language: sk
Date: 2007-07-07 00:00:00
Title: Vec C-222/07: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 3. mája 2007 – UTECA (Unión de Televisiones Comerciales Asociadas)/Federación de Asociaciones de Productores Audiovisuales, Ente Público RTVE a Administración del Estado

7.7.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 155/14
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunal Supremo (Španielsko) 3. mája 2007 – UTECA (Unión de Televisiones Comerciales Asociadas)/Federación de Asociaciones de Productores Audiovisuales, Ente Público RTVE a Administración del Estado
   (Vec C-222/07)
   (2007/C 155/26)
   Jazyk konania: španielčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunal Supremo
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobkyňa: UTECA (Unión de Televisiones Comerciales Asociadas)
   
      Ďalší účastníci konania: Federación de Asociaciones de Productores Audiovisuales, Ente Público RTVE a Administración del Estado
   Prejudiciálne otázky
   
               1.
            
            
               Umožňuje článok 3 smernice Rady 89/552/EHS (1) z 3. októbra 1989 o koordinácii určitých ustanovení zákonov, iných právnych predpisov alebo správnych opatrení v členských štátoch týkajúcich sa vykonávania činností televízneho vysielania, zmenenej a doplnenej smernicou Európskeho parlamentu a Rady 97/36/ES (2) z 30. júna 1997, členským štátom, aby prevádzkovateľom televízneho vysielania uložili povinnosť vyhradiť určitý percentuálny podiel svojich prevádzkových príjmov na predbežné financovanie európskych kinematografických filmov a televíznych filmov?
            
         
               2.
            
            
               V prípade, ak by odpoveď na predchádzajúcu otázku bola kladná, je v súlade s touto smernicou a s článkom 12 Zmluvy ES v spojení s ďalšími osobitnými ustanoveniami, na ktoré sa tento článok vzťahuje, vnútroštátna norma, ktorá okrem toho, že zahŕňa už uvedenú povinnosť predbežného financovania, vyhradzuje 60 % tohto povinného financovania pre diela, ktorých pôvodné znenie je v španielskom jazyku?
            
         
               3.
            
            
               Predstavuje povinnosť, ktorú vnútroštátna norma ukladá prevádzkovateľom televízneho vysielania, aby vyhradili určitý percentuálny podiel svojich prevádzkových príjmov na predbežné financovanie kinematografických filmov, pričom 60 % tejto sumy je osobitne určených pre španielsky kinematografický priemysel, štátnu pomoc v prospech tohto priemyslu v zmysle článku 87 Zmluvy ES?
            
         
      (1)  Ú. v. ES L 298, s. 23; Mim. vyd. 06/001, s. 224.
   
      (2)  Ú. v. ES L 202, s. 60; Mim. vyd. 06/002, s. 321.