CELEX: 52013PC0703
Language: lv
Date: 2013-10-16
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (pieteikums EGF/2012/011 DK/Vestas no Dānijas)

|
			
		
		
		52013PC0703
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (pieteikums EGF/2012/011 DK/Vestas no Dānijas) /* COM/2013/0703 final */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas
2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un
pareizu finanšu pārvaldību[1]
28. punktā ar elastīguma mehānisma starpniecību ļauts izmantot Eiropas
Globalizācijas pielāgošanās fonda (EGF) līdzekļus ne vairāk kā
EUR 500 miljonu apmērā gadā papildus finanšu shēmas attiecīgajām
izdevumu kategorijām.
EGF ieguldījumiem piemērojamie noteikumi ir
izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra
Regulā (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda
izveidi[2].
Dānija 2012. gada 21. decembrī pēc darbinieku
atlaišanas no darba uzņēmumā “Vestas Group” Dānijā iesniedza pieteikumu
EGF/2012/011 DK/Vestas par EGF finansiālo ieguldījumu.
Pēc šā pieteikuma rūpīgas pārbaudes Komisija
saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. pantu secināja, ka minētajā regulā
paredzētie nosacījumi finansiālā ieguldījuma saņemšanai ir izpildīti.
PIETEIKUMA KOPSAVILKUMS UN ANALĪZE
 Pamatdati ||   
 EGF atsauces Nr. || EGF/2012/011 
 Dalībvalsts || Dānija 
 2. pants || a) punkts 
 Galvenais uzņēmums || Vestas Group 
 Piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumi || 0 
 Pārskata periods || 18.9.2012. – 18.12.2012. 
 Datums, kad sāk sniegt individualizētos pakalpojumus || 1.3.2013. 
 Pieteikuma iesniegšanas datums || 21.12.2012. 
 Atlaisto darbinieku skaits pārskata periodā || 611 
 Atlaisto darbinieku skaits pirms un pēc pārskata perioda || 0 
 Kopējais to atlaisto darbinieku skaits, kuri ir tiesīgi saņemt atbalstu || 611 
 To atlaisto darbinieku skaits, kuri varētu piedalīties pasākumos || 611 
 Izdevumi par individualizētajiem pakalpojumiem (EUR) || 12 151 287 
 Izdevumi par EGF īstenošanu[3] (EUR) || 578 000 
 Izdevumi par EGF īstenošanu (%) || 4,54 
 Kopējais budžets (EUR) || 12 729 287 
 EGF ieguldījums (50 %) (EUR) || 6 364 643 
1.           Pieteikums tika iesniegts Komisijai
2012. gada 21. decembrī, un līdz 2013. gada 16. jūlijam
tika iesniegta papildu informācija.
2.           Pieteikums atbilst
Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta a) punkta
nosacījumiem par EGF izmantošanu, un tas tika iesniegts minētās regulas
5. pantā paredzēto 10 nedēļu laikā.
Saikne starp atlaišanas gadījumiem un
globalizācijas izraisītām nozīmīgām strukturālām pārmaiņām pasaules
tirdzniecības modeļos
3.           Lai pamatotu saikni starp
atlaišanu un globalizācijas dēļ notikušām lielām strukturālām pārmaiņām
pasaules tirdzniecības modeļos, Dānija apgalvo, ka Eiropas Savienības vēja
turbīnu ražošanas nozari, kura iekļauta NACE 2. redakcijas 28. nodaļā
(“Citur neklasificētu iekārtu, mehānismu un darba mašīnu ražošana”), nopietni
ietekmējušas pārmaiņas pasaules tirdzniecības modeļos, jo īpaši ES tirgus daļas
nozīmīga samazināšanās. Dānija skaidro, ka, lai gan pieprasījums pēc vēja
turbīnu iekārtām Eiropā ir nemainīgs, pasaules tirgus, jo īpaši Āzijā, strauji
attīstās. 2010. gadā pirmo reizi vairāk nekā puse no visas jaunās vēja
enerģijas tika saražota ārpus tradicionālajiem tirgiem Eiropā un Ziemeļamerikā.
Šī tendence galvenokārt bija saistīta ar nerimstošo ekonomikas uzplaukumu Ķīnā,
kur tika saražota puse no jaunajām vēja iekārtām pasaulē[4]. Ķīnas vēja turbīnu ražotāji, kas
kļūst aizvien konkurētspējīgāki kvalitātes un cenas ziņā, ne tikai piegādā
risinājumus pašu augošajos tirgos, bet arī ienāk Eiropas tirgū. Pasaulē nozares
izaugsme bija dinamiska, tādējādi Eiropas īpatsvars kopējā jaudā samazinājās no
66 % 2006. gadā līdz 27,5 % 2012. gadā[5]. 
4.           Turklāt Dānija apgalvo, ka tā
ir pastāvīga tendence. Pieprasījums pēc atjaunojamās enerģijas, tostarp vēja
enerģijas, krasi pieaugs, taču tirgi novirzīsies. Lai gan vēja enerģija līdz
2006. gadam bija nozare, kurā dominēja Eiropa, un līdz šim notikusi līdzsvarota
izaugsme Eiropā, Āzijā un ASV, patlaban pieaug pieprasījums pēc vēja enerģijas
Āzijā un Ziemeļamerikā, drīz arī Dienvidamerikā un nākotnē ilgtermiņā Āfrikā.
Ražošana un pakalpojumu sniegšana pārvirzīsies uz vietām, kur tas ir
pieprasīts, un uz reģioniem ar strauju ekonomisko izaugsmi. Paralēli ievērojami
zemākām darbaspēka izmaksām vēja turbīnu lielo daļu transportēšanas izmaksas
liek Eiropas ražotājiem pārvietot savas ražotnes tuvāk dinamiskākajiem gala
lietotāju tirgiem, lai nodrošinātu konkurētspēju un vietu tirgū. Tādējādi
ražošana tiek pakāpeniski pārcelta ārpus ES.
5.           Uzņēmumu “Vestas Group” ir
skārusi iepriekš raksturotā tendence. Lai saglabātu vadošo pozīciju tirgū,
“Vestas” nesen ieviesa jaunu stratēģiju, kuras pamatā ir princips “reģionā
reģionam” un kuras mērķis ir mazināt ražošanas un transportēšanas izmaksas,
nodrošinot klientiem un tirgiem īsākus attālumus un mazinot “Vestas” atkarību
no valūtas maiņas kursa svārstībām[6].
Sekojot globalizācijas procesam, vēja turbīnas tiks ražotas, kur tās ir
vajadzīgas (jau 2011. gadā 80-90 % no turbīnām ražoja reģionā). Turklāt,
lai gan iepriekš lielāko daļu vēja turbīnu sastāvdaļu ražoja pašā uzņēmumā,
sastāvdaļas aizvien vairāk ražos reģionālie partneri, tādēļ uzņēmumam “Vestas”
būs mazāka vajadzība pēc ieguldījumiem un tas samazinās darbinieku skaitu. 
6.           Šī ir trešā EGF lieta, kas ir
saistīta ar uzņēmuma “Vestas Group”, un ceturtā EGF lieta vēja turbīnu nozarē.
Joprojām spēkā ir argumenti, kas tika iesniegti trijās iepriekšējās lietās
(EGF/2010/003 DK/Vestas[7],
EGF/2010/022 DK/LM Glasfiber[8]
un EGF/2010/017 DK/Midtjylland Machinery[9]).
Atlaišanas gadījumu skaita noteikšana un
atbilstība 2. panta a) punkta kritērijiem
7.           Dānija šo pieteikumu
iesniedza saskaņā ar intervences kritērijiem Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2.
panta a) punktā, kurā paredzēti vismaz 500 atlaišanas gadījumi četru mēnešu
laikā uzņēmumā dalībvalstī, ieskaitot atlaistos darbiniekus tā
piegādātājuzņēmumos un pakārtotās ražošanas uzņēmumos.
8.           Pieteikums attiecas uz
611 atlaišanas gadījumiem uzņēmumā “Vestas Group” pārskata periodā no
2012. gada 18. septembra līdz 2012. gada 18. decembrim.
Visu minēto darbinieku atlaišanas gadījumu skaitu aprēķināja saskaņā ar
Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta otrās daļas trešo ievilkumu.
Komisija ir saņēmusi vajadzīgo apstiprinājumu, kas paredzēts minētajā pantā, ka
šīs atlaišanas ir faktiski notikušas.
Paskaidrojums par atlaišanas
neparedzamību
9.           Dānijas iestādes apgalvo, ka
aptuveni 800 darbinieku atlaišana uzņēmumā “Vestas Group” Ringkøbing-Skjern
pašvaldībā 2009./2010. gadā bija neparedzēta, jo pasaulē strauji
attīstījās vēja enerģijas nozare. “Vestas” 2012. gada janvārī paziņoja, ka
plāno atlaist vēl 1300 darbiniekus. Līdz 2012. gada vidum "Vestas"
atlaida 1300 darbiniekus Dānijā, 788 no kuriem bija iekļauti iepriekšējā
pieteikumā EGF/2012/003 DK/Vestas, ko Komisijai iesniedza 2012. gada
maijā. Tādēļ Dānijas iestādes negaidīja papildu atlaišanas gadījumus un bija
pārsteigtas par "Vestas" 2012. gada septembra paziņojumu, ka uzņēmums
atlaidīs vēl 611 darbiniekus.
10.         Pasaules tirdzniecībā
stabilizējoties tendencei aizvien plašāk izmantot iespēju novirzīt ražošanu uz
valstīm ar zemākām darbaspēka izmaksām, 2009. gadā atlaišana skāra galvenokārt
nekvalificētus un mazkvalificētus darbiniekus. Taču 2012. gadā uzņēmumā “Vestas
Group” lielākoties tika atlaisti augsti kvalificēti, specializēti un labi
izglītoti darbinieki. Tas netika paredzēts, jo Dānija veica ievērojamas
investīcijas atjaunojamās un vēja enerģijas nozares pētniecībā un izstrādē.
Turklāt Dānijas valdība apsprieda vērienīgu enerģētikas politiku 2012.−2020.
gadam, plānojot veicināt vēja turbīnu plašāku izmantošanu. Visbeidzot Ringkøbing-Skjern
pašvaldība veica ievērojamas investīcijas transporta infrastruktūrā, kas
atvieglotu “Vestas” vēja ģeneratoru pārvietošanu. Tika gaidīts, ka jaunās
paaudzes “Vestas” vēja ģeneratorus turpinās ražot pašvaldībā. 
To uzņēmumu noteikšana, kuri atlaiž
darbiniekus, un darbinieki, kuriem paredzēta palīdzība
11.         Pieteikums attiecas uz
611 atlaistajiem darbiniekiem uzņēmumā “Vestas Group”, un tiem visiem ir
paredzēta palīdzība.
12.         Darbiniekus, kuriem paredzēta
palīdzība, iedala šādi.
 Kategorija || Skaits || Procenti 
 Vīrieši || 394 || 64,48 
 Sievietes || 217 || 35,52 
 ES pilsoņi || 596 || 97,55 
 Personas, kas nav ES pilsoņi || 15 || 2,45 
 Vecuma grupā no 15 līdz 24 gadiem || 2 || 0,33 
 No 25 līdz 54 gadiem || 518 || 84,78 
 No 55 līdz 64 gadiem || 88 || 14,40 
 Vecāki par 64 gadiem || 3 || 0,49 
13.         Sadalījums pa profesionālajām
kategorijām ir šāds.
 Kategorija || Skaits || Procenti 
 Direktori, izpilddirektori Ražošanas un operatīvās nodaļas vadītāji || 13 || 2,13 
 Inženieri, tostarp projektu vadītāji, departamentu vadītāji || 136 || 22,26 
 Inženierzinātņu speciālisti || 141 || 23,08 
 Kalpotāji, biroja personāls || 10 || 1,64 
 Servisa darbinieki || 36 || 5,89 
 Metālapstrādes, mašīnbūves un tamlīdzīgu arodu strādnieki || 3 || 0,49 
 Iekārtu operatori un montieri || 132 || 21,60 
 Ražošanas strādnieki || 140 || 22,91 
14.         Dānija saskaņā ar Regulas (EK)
Nr. 1927/2006 7. pantu ir apliecinājusi, ka ir piemērota sieviešu un vīriešu
līdztiesības un nediskriminēšanas politika un ka tā tiks piemērota arī
dažādajos īstenošanas posmos, jo īpaši saistībā ar piekļuvi EGF.
Attiecīgās teritorijas, tās iestāžu un
ieinteresēto personu raksturojums
15.         Atlaišana skārusi sešas
kaimiņu pašvaldības Vidusjitlandes reģionā (Ringkøbing-Skjern, Randers,
Favrskov un Aarhus) un Dienviddānijas reģionā (Esbjerg un Varde).
Daži atlaišanas gadījumi bijuši arī Zēlandes reģionā un galvaspilsētas
Kopenhāgenas reģionā. Visas pašvaldības, kuras skārusi atlaišana, vieno kopējs
strauji pieaugošs bezdarbs (īpaši ilgtermiņa), kas palielinās neto vidēji par 3
punktiem[10],
un krasa brīvo darbavietu samazināšanās (jo īpaši rūpniecībā un ražošanā).
16.         Ringkøbing-Skjern
pašvaldība ir daudz investējusi uzņēmuma “Vestas” infrastruktūrā un vēja
enerģijas nozarē. Citas ievērojamas nodarbinātības jomas ir tūrisms,
lauksaimniecība, būvniecība un sabiedriskie pakalpojumi.
Galvenā ieinteresētā persona ir Ringkøbing-Skjern
pašvaldība. Pašvaldība ir atbildīga par atbalstu bezdarbniekiem jauna darba
meklējumos, ieskaitot darba iemaņu modernizēšanas, darba meklēšanas iemaņu
uzlabošanas un mērķu izvirzīšanas pasākumus. Citas ieinteresētās personas ir Varde,
Esbjerg, Favrskow, Randers, Aarhus, Roskilde un Copenhagen
pašvaldības, arodbiedrības, bezdarba apdrošināšanas fondi (A-kasser),
darba devēju pārstāvji, Vidusjitlandes, Dienviddānijas, Zēlandes,
galvaspilsētas reģions, reģiona nodarbinātības padomes; Nodarbinātības,
uzņēmējdarbības un izaugsmes ministrija un vietējie uzņēmumi.
Gaidāmā atlaišanas ietekme uz
nodarbinātību vietējā, reģiona vai valsts mērogā
17.         Pēc liela mēroga atlaišanas,
kas notika 2009./2010. gadā un no 2012. gada februāra līdz septembrim
un kas Ringkøbing-Skjern un tuvējās pašvaldībās skāra aptuveni
2000 darbinieku uzņēmumā “Vestas”, šis jaunais atlaišanas vilnis šīm
pašvaldībām ir sagādājis lielas grūtības. Apmēram 50 % no atlaistajiem
darbiniekiem ir labi izglītoti; pārējie 50 % ir kvalificēti vai vidēji
kvalificēti darbinieki.
18.         Attiecīgajām pašvaldībām bija
liela veiksme piesaistīt tādu inovatīvu uzņēmumu kā “Vestas”, kurš rūpniecības
nozarē nodrošināja daudzas augstas kvalitātes darbavietas, kam vajadzīga augsta
kvalifikācija. To zaudējums radījis šiem reģioniem lielas grūtības. Visas
iesaistītās pašvaldības ziņoja, ka inženieriem un speciālistiem ar labu
izglītību nav piemērotu jaunu darba vietu un tādēļ atlaistajiem darbiniekiem
būs jādodas meklēt darbu citur; tādējādi kļūs vēl grūtāk piesaistīt jaunus
uzņēmumus. Vidēji kvalificētiem un kvalificētiem darbiniekiem izredzes atrast
darbavietas ražošanas jomā ir nelielas, jo to skaits globalizācijas dēļ kopš
2008. gada Dānijā ir strauji samazinājies. Kopā ar darbavietām ražošanas jomā,
kurām nepieciešama augsta kvalifikācija, izzūd arī citas vietējās darbavietas
pakalpojumu jomā un infrastruktūras.
19.         Darbinieku atlaišana notiek
laikā, kad bezdarbs strauji palielinās. 2012. gadā Dienviddānijā atlaida 34 804
darbiniekus un Vidusjitlandē 32 571 (salīdzinot attiecīgi ar 14 030 un
13 132 darbiniekiem 2008. gadā)[11].

Saskaņota individualizēto pakalpojumu pakete,
kas jāfinansē, un tās paredzamo izmaksu sadalījums, tostarp tās papildināmība
ar struktūrfondu finansētiem pasākumiem
20.         Attiecībā uz lietu
EGF/2012/003 DK/Vestas Dānija ierosina tādu pasākumu paketi atlaisto
darbinieku atbalstam, kura ir saderīga ar gudras, ilgtspējīgas un iekļaujošas
izaugsmes stratēģiju “Eiropa 2020”. Pasākumu pakete sniegs individualizētu,
mērķtiecīgu, elastīgu un inovatīvu palīdzību, lai sagatavotu atlaistos
darbiniekus jaunam darbam nākotnes izaugsmes nozarēs.
–     
Konsultācijas, darbaudzināšana un koučings. Tiek lēsts, ka šajā projekta pasākumā varēs piedalīties visi mērķa
darbinieki. Pasākuma mērķis ir palīdzēt darbiniekiem noteikt vajadzības,
pārvaldīt mācības, izvēlēties pareizo kvalifikācijas celšanas pasākumu kopu,
lai maksimāli palielinātu potenciālu un izkoptu personiskās, sociālās un
profesionālās iemaņas. Vispārīgie mērķi ir apzināt un fiksēt dalībnieku
kompetences, sniegt individuālas konsultācijas, projekta īstenošanas gaitā
uzturēt motivāciju, pastāvīgi izmantojot koučingu, attīstīt un identificēt labu
praksi, sazināties ar apmācības sniedzējiem un uzņēmumiem. Pasākums sāksies ar
padziļinātu informatīvu sanāksmi, kurai sekos individuālas konsultācijas, kuru
laikā tiks apzinātas un fiksētas dalībnieku prasmes. Izmantojot anketas un
intervijas, šis process tiks pastāvīgi uzraudzīts, lai izvērtētu tā ietekmi.
–     
Individualizētas apmācības programmas. Programmas būs pieejamas visiem mērķgrupas darbiniekiem. Tomēr daļa
atlaisto darbinieku pēc koučinga varētu atrast jaunu darbu, tādējādi tiek
lēsts, ka šajā pasākumā piedalīsies mazāks skaits darbinieku – aptuveni
500 darbinieku. Mācību programmas, ko izstrādājusi projekta komanda
sadarbībā ar atlaistajiem darbiniekiem un ko īsteno mācību iestādes visā
Dānijā, ir šādas:
–     
a) starpkultūru kompetenču kursi (vienas
dienas semināri, kuros dalībniekus informēs par nepieciešamību iegūt
starpkultūru prasmes globalizētā vidē);
–     
b) valodu kursi (iekļaujot biznesa prasmes
angļu valodā, sanāksmju valodu, diskusijas un prezentācijas, kā arī tehnisko
valodu, iespēju izstrādāt pielāgotas valodu mācību programmas);
–     
c) apmācība uzņēmējdarbībā (ievadseminārs
uzņēmējdarbībā, kura mērķis ir motivēt dalībniekus kļūt par pašnodarbinātām
personām vai dibināt savu uzņēmumu; dalībnieki mācīsies, kā izstrādāt biznesa
plānu, un saņems informāciju par juridiskiem jautājumiem, nodokļiem un PVN,
pārdošanu un tirgvedību, e-darījumiem);
–     
d) gatavas kursu un apmācības programmas
(visiem dalībniekiem būs iespēja reģistrēties kursu un apmācības programmām pēc
savas izvēles).
–     
Pabalsti uzņēmējdarbībai. Pēc rūpīgas to 40 personu izvērtēšanas, kuras piedalījušās
uzņēmējdarbības kursos un izstrādājušas pārliecinošu biznesa plānu, būs
pieejami līdz EUR 25 000 uz vienu jaundibināmu uzņēmumu. Kritēriji
uzņēmējdarbības plānu novērtēšanai: radītspēja, inovācija un ilgtspēja. Visiem
saņēmējiem būs regulāri jāapmeklē pārraudzības sanāksmes un EGF projekta beigās
jāsagatavo ziņojums par situāciju. Jaundibināto uzņēmumu panākumi tiks rūpīgi
pārraudzīti.
–     
55 + pasākumi ar īpašu darbaudzināšanu un
pārkvalificēšanu. Aptuveni 80 cilvēki, kuriem ir 55
gadi vai vairāk, saņems īpašu darbaudzināšanu, koučingu un konsultācijas, un
īpašas pūles būs veltītas, lai nodrošināto šo cilvēku pārkvalificēšanu. Tā kā
šie cilvēki vecuma dēļ, iespējams, ir nelabvēlīgākā situācijā, nodarbinātības
centri un sadarbības partneri tiem piedāvās mācību praksi atlasītos uzņēmumos,
kuri pēc prakses beigām varētu piedāvāt darbu. Cilvēkiem, kas tiks iekārtoti
uzņēmumos, tiks nodrošināts intensīva darbaudzināšana un konsultācijas.
Vajadzības gadījumā tiks nodrošināts īpašs atbalsts un apmācības, lai tiem
palīdzētu izveidot savu uzņēmumu.
–     
Dienas nauda EUR 109
apmērā vienam darbiniekam par vienu līdzdalības dienu aktīvos darba tirgus
pasākumos, paredzot vidēji 95 līdzdalības dienas uz darbinieku
(EUR 10 400).
21.         Izdevumi par EGF īstenošanu,
kas ietverti pieteikumā saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. pantu,
attiecas uz sagatavošanas, pārvaldības un kontroles, kā arī uz
informēšanas un reklāmas pasākumiem. Ringkøbing-Skjern pašvaldība un
administratīvā projekta komanda, kurā darbojas visas attiecīgās pašvaldības,
izmantos dažādus instrumentus, lai informētu par EGF finansējumu un
popularizētu to. Pašvaldību portālos tiks izveidotas tīmekļa vietnes. Regulāri
tiks publicēti paziņojumi presei, organizētas preses sanāksmes un izdotas
informatīvas vēstules. Ar visu projekta dalībnieku un ieinteresēto personu
līdzdalību tiks rīkots noslēguma seminārs. Reklāmas materiāli tiks publiskoti. 
22.         Individualizētie pakalpojumi,
kurus piedāvā Dānijas iestādes, ir aktīvi darba tirgus pasākumi, kas iekļaujas
attiecināmajās darbībās, kuras definētas Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3.
pantā. Saskaņā ar Dānijas iestāžu aplēsēm šo pakalpojumu kopējās izmaksas ir
EUR 12 729 287, no kuriem izdevumi par individualizētajiem
pakalpojumiem sasniedz EUR 12 151 287 un izdevumi par EGF
īstenošanu ir EUR 578 000 (4,54 % no kopējās summas). Kopējais
no EGF pieprasītais finansējums ir EUR 6 364 643 (50 % no
kopējām izmaksām).
 Darbības || Aprēķinātais darbinieku skaits mērķgrupā || Paredzamās izmaksas par vienu darbinieku mērķgrupā (EUR) || Kopējās izmaksas (EGF un valsts līdzfinansējums) (EUR) 
 Individualizētie pakalpojumi (Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta pirmā daļa) 
 Konsultācijas, darbaudzināšana un koučings || 611 || 1500 || 916 500 
 Individualizētas apmācības programmas || 500 || 7500 || 3 750 000 
 Pabalsti uzņēmējdarbībai || 40 || 25 000 || 1 000 000 
 55 + pasākumi ar īpašu darbaudzināšanu un pārkvalificēšanu || 80 || 1500 || 120 000 
 Dienas nauda || 611 || 10 417 || 6 364 787 
 Individualizēto pakalpojumu starpsumma ||   || 12 151 287 
 EGF izmantošanas izdevumi (Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta trešā daļa) 
 Sagatavošanas darbības ||   || 28 000 
 Pārvaldība ||   || 220 000 
 Informācija un publiskošana ||   || 80 000 
 Kontroles pasākumi ||   || 250 000 
 Starpsumma: izdevumi par EGF īstenošanu ||   || 578 000 
 Kopējās paredzamās izmaksas ||   || 12 729 287 
 EGF finansējums (50 % no kopējām izmaksām) ||   || 6 364 643 
23.         Dānija apliecina, ka iepriekš
aprakstītie pasākumi papildina darbības, kas tiek finansētas no
struktūrfondiem, un tiks novērsta jebkāda finansējuma dublēšanās.
Datums(-i), kad tika sākti vai kad
plānots sākt individualizētos pakalpojumus atlaišanas skartajiem darbiniekiem
24.         Dānija 2013. gada
1. martā sāka sniegt atlaišanas skartajiem darbiniekiem individualizētos
pakalpojumus no saskaņotās paketes, kuru ierosināts līdzfinansēt no EGF. Tādēļ
šis datums ir jebkuras palīdzības, ko varētu piešķirt no EGF, piemērošanas
perioda sākums.
Procedūras apspriedēm ar sociālajiem
partneriem
25.         Apspriešanās ar sociālajiem
partneriem notika, gatavojot pieteikumu EGF. Ringkøbing-Skjern, Aarhus,
Randers, Favrskov un Varde pašvaldību nodarbinātības dienesti
apspriedās ar vietējo un reģionālo darba tirgus komisiju (LBR un RBR),
kurā ir svarīgāko sociālo partneru pārstāvji, tostarp ar arodbiedrībām (LO)
un Dānijas darba devēju pārstāvjiem (DA). Sociālie partneri ir pastāvīgi
informēti par lietas statusu, izmantojot Ringkøbing-Skjern pašvaldības
un sadarbības pašvaldību nodarbinātības komitejas. Vidusjitlandes
nodarbinātības reģionālais dienests, kas atbild par saziņu ar visiem
attiecīgajiem sociālajiem partneriem, ir oficiāli pārstāvēts šīs lietas padomē.
26.         Dānijas iestādes apliecināja,
ka ir ievērotas valsts un ES tiesību aktos noteiktās prasības par kolektīvo
atlaišanu.
Informācija par pasākumiem, kas ir
obligāti saskaņā ar valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem
27.         Saskaņā ar Regulas (EK) Nr.
1927/2006 6. pantā noteiktajiem kritērijiem Dānijas iestādes savā
pieteikumā:
·      apliecināja, ka EGF finansiālais ieguldījums neaizstāj pasākumus, par
ko atbild uzņēmumi saskaņā ar valsts tiesību aktiem vai koplīgumiem;
·      parādīja, ka ar darbībām atbalsta individuālus darbiniekus un tās
neizmanto uzņēmumu vai nozaru pārstrukturēšanai;
·      apliecināja, ka iepriekš minētās attiecināmās darbības netiek
finansētas no citiem ES finanšu instrumentiem.
Pārvaldības un kontroles sistēmas 
28.         Dānija ir paziņojusi Komisijai,
ka finansiālo ieguldījumu pārvaldīs un kontrolēs tās pašas iestādes, kas
finansiālo ieguldījumu no Eiropas Sociālā fonda, kura vadošā iestāde arī ir
Dānijas Uzņēmumu iestāde. Cita šīs pašas iestādes struktūra tiks pilnvarota kā
sertifikācijas iestāde. Revīzijas iestāde būs ES intervences kontroles dienests
Dānijas Uzņēmumu iestādē.
Finansējums
29.         Pamatojoties uz Dānijas
pieteikumu, ierosinātais EGF finansējums saskaņotajai individualizēto
pakalpojumu paketei (tostarp izdevumi EGF īstenošanai) ir EUR 6 364 643,
kas ir 50 % no kopējām izmaksām. Komisijas ierosinātais piešķīrums no
fonda ir noteikts, balstoties uz Dānijas sniegto informāciju.
30.         Ņemot vērā EGF finansiālā
ieguldījuma maksimālo iespējamo apjomu, kas noteikts saskaņā ar Regulas (EK)
Nr. 1927/2006 10. panta 1. punktu, kā arī iespējas pārdalīt
apropriācijas, Komisija ierosina izmantot EGF līdzekļus visā iepriekš minētās
summas apmērā, piešķirot līdzekļus atbilstoši finanšu shēmas 1.a pozīcijai.
31.         Ņemot vērā ierosināto
finansiālā ieguldījuma apjomu, vairāk nekā 25 % no EGF rezervētā maksimālā
gada apjoma būs pieejami piešķīrumiem pēdējos četros gada mēnešos, kā noteikts
Regulas (EK) Nr. 1927/2006 12. panta 6. punktā.
32.         Komisija, nākot klajā ar šo
priekšlikumu par EGF izmantošanu, sāk vienkāršoto trīspusējo sarunu procedūru
atbilstoši 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīguma 28. punkta prasībām,
lai nodrošinātu abu budžeta lēmējinstitūcijas iestāžu vienošanos par vajadzību
izmantot EGF un par nepieciešamo summu. Komisija aicina pirmo no abām budžeta
lēmējinstitūcijas iestādēm, kas atbilstīgā politiskā līmenī panāk vienošanos
par EGF izmantošanas priekšlikuma projektu, informēt otru iestādi un Komisiju
par tās nodomiem. Nesaskaņu gadījumā tiks sasaukta oficiāla trīspusēja sanāksme
ar budžeta lēmējinstitūcijas abām iestādēm.
33.         Komisija atsevišķi iesniedz
līdzekļu pārvietojuma pieprasījumu, lai tos iekļautu 2013. gada budžeta
īpašajās saistību apropriācijās, kā to paredz 2006. gada 17. maija
Iestāžu nolīguma 28. punkts.
Maksājumu apropriāciju avots 
34.         EGF budžeta pozīcijas
apropriācijas tiks izmantotas, lai segtu šim pieteikumam nepieciešamo summu
EUR 6 364 643 apmērā.
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
par Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fonda
izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas
2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un
pareizu finanšu pārvaldību (pieteikums EGF/2012/011 DK/Vestas no
Dānijas)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības
darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta, Padomes un
Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu par budžeta
disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[12]
un jo īpaši tā 28. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes
2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par
Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi[13] un jo īpaši tās 12. panta
3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu[14],
tā kā:
(1)       Eiropas Globalizācijas
pielāgošanās fonds (EGF) tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu
darbiniekiem, kuru atlaišana ir saistīta ar globalizācijas izraisītām lielām
strukturālām pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos, un lai palīdzētu viņiem
atkal iesaistīties darba tirgū.
(2)       Saskaņā ar 2006. gada 17.
maija Iestāžu nolīgumu EGF var izmantot, nepārsniedzot maksimālo summu, kas ir
EUR 500 miljoni gadā.
(3)       Dānija 2012. gada
21. decembrī iesniedza pieteikumu par EGF izmantošanu attiecībā uz
darbinieku atlaišanu uzņēmumā “Vestas Group” un līdz 2013. gada
16. jūlijam pieteikumu papildināja, iesniedzot papildu informāciju. Šis
pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. panta prasībām
par finansiālo ieguldījumu noteikšanu. Tādēļ Komisija ierosina piešķirt
līdzekļus EUR 6 364 643 apmērā.
(4)       Tādēļ EGF būtu jāizmanto, lai
sniegtu finansiālu ieguldījumu saistībā ar Dānijas iesniegto pieteikumu,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Eiropas Savienības 2013. finanšu gada
vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas pielāgošanās fondu (EGF), lai
piešķirtu EUR 6 364 643 saistību un maksājumu apropriācijās.
2. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības
Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
[1]               OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.
[2]               OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.
[3]               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta trešo
daļu.
[4]               Pasaules vēja enerģijas asociācija, 2010. gada ziņojums
par pasaules vēja enerģiju, Bonna, 2011. gada aprīlis:
http://www.wwindea.org/home/images/stories/pdfs/worldwindenergyreport2010_s.pdf.
[5]               Pasaules vēja enerģijas asociācija, Pasaules vēja
enerģijas asociācijas 2012. gada ziņojums, Bonna, 2013. gada maijs:
http://www.wwindea.org/webimages/WorldWindEnergyReport2012_final.pdf.
[6]               “Vestas” 2011. gada pārskats.
[7]               COM(2012) 502 final.
[8]               COM(2011) 258 galīgā redakcija.
[9]               COM(2011) 421 galīgā redakcija.
[10]             Danmarks Statistik, www.statistikbanken.dk/AUP02
[11]             www.dst.dk.
[12]             OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.
[13]             OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.
[14]             OV C […], […], […]. lpp.