CELEX: 52002PC0642
Language: el
Date: 2002-11-21
Title: Πρόταση κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, όσον αφορά τις κρίσιμης σημασίας χρήσεις και τις εξαγωγές halons, τις εξαγωγές προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν χλωροφθοράνθρακες και τους ελέγχους του βρωμοχλωρομεθανίου

Avis juridique important

|

52002PC0642

Πρόταση κανονισμός του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, όσον αφορά τις κρίσιμης σημασίας χρήσεις και τις εξαγωγές halons, τις εξαγωγές προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν χλωροφθοράνθρακες και τους ελέγχους του βρωμοχλωρομεθανίου  /* COM/2002/0642 τελικό - COD 2002/0268 */  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. 045 E της 25/02/2003 σ. 0297 - 0299

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, όσον αφορά τις κρίσιμης σημασίας χρήσεις και τις εξαγωγές halons, τις εξαγωγές προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν χλωροφθοράνθρακες και τους ελέγχους του βρωμοχλωρομεθανίου(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ(1) Κατά την εφαρμογή του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος, προέκυψε σειρά προβλημάτων που χρειάζεται να αντιμετωπιστούν μέσω τροποποιήσεων του εν λόγω κανονισμού. Τα προβλήματα αυτά, που αφορούν την αποτελεσματική και ασφαλή εφαρμογή του κανονισμού, συζητήθηκαν με τα κράτη μέλη στη Διαχειριστική Επιτροπή του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000. Η πλειονότητα των μελών της επιτροπής αναγνωρίζει την ανάγκη τροποποιήσεων στον κανονισμό (EΚ) αριθ. 2037/2000. Η παρούσα πρόταση αφορά τέσσερις τροπολογίες του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000.(2) Το πρώτο πρόβλημα αφορά την ελεγχόμενη ουσία, τις αλόνες (halons). Βάσει του άρθρου 4 παράγραφος 4 σημείο iv του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000 η Επιτροπή οφείλει να εξετάζει, σε ετήσια βάση, τις κρίσιμες χρήσεις αλονών που αναφέρονται στο παράρτημα VII του εν λόγω κανονισμού. Ωστόσο, ο κανονισμός δεν προβλέπει, στο πλαίσιο των εξετάσεων αυτών, τη θέσπιση χρονοδιαγραμμάτων για την ενδεχόμενη εξάλειψη των κρίσιμων αυτών χρήσεων υπό το φως της εξεύρεσης και χρήσεως κατάλληλων εναλλακτικών λύσεων. Η προτεινόμενη, στην παρούσα πρόταση, τροποποίηση του άρθρου 1, θεσπίζει χρονοδιαγράμματα για τον περιορισμό των κρίσιμων χρήσεων των αλονών, όπου αυτό κρίνεται δικαιολογημένο, κατά την επανεξέταση του παραρτήματος VII. Αυτό θα εξασφαλίζει την επίτευξη προόδου στον περιορισμό του φάσματος των κρίσιμων χρήσεων των αλονών και, ως εκ τούτου, θα επιταχύνει τη βελτίωση της στιβάδας του όζοντος.(3) Το δεύτερο ζήτημα αφορά τις εξαγωγές αλονών. Ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 2037/2000 επιτρέπει την εγκατάσταση αλονών σε πυροσβεστικά συστήματα στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα μέχρι τις 31 Δεκεμβρίου 2003. Από 1ης Ιανουαρίου 2004, μόνο οι εγκαταστάσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα VII θα θεωρούνται 'κρίσιμες', ώστε να επιτρέπεται η εν προκειμένω εξακολούθηση της χρήσεως αλονών. Κρίσιμες χρήσεις είναι αυτές για τις οποίες δεν υπάρχει τεχνικά και οικονομικά εφικτή εναλλακτική λύση έναντι των αλονών. Κάθε εξοπλισμός που περιέχει αλόνες και ο οποίος δεν απαριθμείται στο παράρτημα VII θεωρείται μη κρίσιμος. Όλες οι μη κρίσιμες εγκαταστάσεις αλονών οφείλουν να έχουν παροπλιστεί έως τις 31 Δεκεμβρίου 2003. Οι απενεργοποιηθείσες αλόνες μπορούν να αποθηκευθούν για κρίσιμες χρήσεις, να εξαχθούν για κρίσιμες χρήσεις ή να καταστραφούν. Όσον αφορά τις εξαγωγές, το άρθρο 11 παράγραφος 1 σημείο δ) του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000 επιτρέπει τις εξαγωγές προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν αλόνες, εφόσον εξάγονται σε χώρες εκτός Ευρωπαϊκής Κοινότητας για τις ειδικές κρίσιμες χρήσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα VII. Μικροί κύλινδροι αλονών αποτελούν τμήμα του πυροσβεστικού "εξοπλισμού" που εγκαθίσταται εξ αρχής στα κτίρια. Όσο πλησιάζει η τελική ημερομηνία παροπλισμού, τόσο αυξάνονται οι ποσότητες αλονών που μπορούν να εξαχθούν στους μικρούς αυτούς κυλίνδρους. Ωστόσο, η βιομηχανία παρατηρεί ότι σε πολλές χώρες δεν επιτρέπεται η μεταφορά τέτοιου είδους εξοπλισμού και ότι η διακίνηση μεγάλων ποσοτήτων των μικρών αυτών κυλίνδρων δεν θεωρείται ασφαλής. Η προτεινόμενη αλλαγή του κανονισμού όχι μόνο είναι συνεπής με την πρόθεση του κανονισμού να επιτραπούν οι εξαγωγές αλονών για κρίσιμες, δυνάμει του παραρτήματος VII, χρήσεις αλλά και με την πρόθεσή του για ασφαλή πραγματοποίηση των εξαγωγών. Επιπλέον, δεδομένης της μικρής ή μηδενικής αξίας των εν λόγω "χύδην" αλονών, υπάρχει ισχυρό ενδεχόμενο απενεργοποίησης σημαντικού τμήματος τους. Η αξία των εξαγωγών αλονών για κρίσιμες χρήσεις που απαριθμούνται στο παράρτημα VII θα αντιπροσώπευαν μια αξία που θα συνιστούσε κίνητρο για την ανάκτησή τους, αντί της απενεργοποίησής τους. Επιπλέον, θα μπορούσαν να αποτελέσουν υποκατάστατο για την παραγωγή αλονών στις αναπτυσσόμενες χώρες. Η Επιτροπή θα μπορούσε να ελέγξει κατά πόσον συγκεκριμένες εξαγωγές αλονών χρησιμοποιούνταν σε κρίσιμες χρήσεις στην εισάγουσα χώρα, δεδομένου ότι οι αλόνες, ως ελεγχόμενες ουσίες, θα απαιτούσαν την απόδοση αριθμού Αδείας εξαγωγής, διευκολύνοντας, κατ' αυτόν τον τρόπο, το εν προκειμένω έργο της Επιτροπής. Συνολικά, η τροποποίηση αυτή θα έχει ως αποτέλεσμα τη μείωση της συνολικής παραγωγής αλονών, την προαγωγή ασφαλών πρακτικών μεταφοράς αλονών για κρίσιμες χρήσεις, την υποχρεωτική παρακολούθηση των εξαγωγών, τη βεβαίωση ότι οι αλόνες εξάγονται για κρίσιμες χρήσεις και, ως εκ τούτου, θα συνέβαλλε στην αποκατάσταση της στιβάδας του όζοντος.(4) Το τρίτο πρόβλημα αφορά την εξαγωγή ελεγχόμενων ουσιών ή προϊόντων που περιέχουν ελεγχόμενες ουσίες. Το άρθρο 11 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000 απαγορεύει την εξαγωγή ελεγχόμενων ουσιών ή προϊόντων που περιέχουν ελεγχόμενες ουσίες. Η απαγόρευση αυτή θα ενθαρρύνει την ανάκτηση και καταστροφή ελεγχόμενων ουσιών σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 16 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000. Κύρια επιδίωξη του άρθρου 11 είναι η παύση του διογκούμενου εξαγωγικού εμπορίου χρησιμοποιημένου εξοπλισμού ψύξεως και κλιματισμού, ειδικότερα δε οικιακών ψυγείων και καταψυκτών, που περιέχουν CFC, στις αναπτυσσόμενες χώρες. Ακόμη και εάν αφαιρεθούν, πριν την εξαγωγή, από τους συμπιεστές των εν λόγω συσκευών οι χλωροφθοράνθρακες, θα παραμείνει διπλάσια ποσότητα από χλωροφθοράνθρακες στον στερεό μονωτικό αφρό των εν λόγω προϊόντων. Ελλείψει εγκαταστάσεων καταστροφής στις αναπτυσσόμενες χώρες, οι εν λόγω ποσότητες χλωροφθορανθράκων (CFC) θα διαφύγουν τελικά στην ατμόσφαιρα και θα προκαλέσουν καταστροφές στη στιβάδα του όζοντος. Επιπλέον, οι αναπτυσσόμενες χώρες αρχίζουν τώρα να εξαλείφουν σταδιακά τους CFC, και ως εκ τούτου, πολλες εξ αυτών έχουν καταστήσει γνωστό ότι δεν επιθυμούν πλέον να είναι αποδέκτες μεταχειρισμένων προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν CFC.(5) Ωστόσο, στη σημερινή του διατύπωση, το άρθρο 11 εφαρμόζεται όχι μόνο στον εξοπλισμό ψύξεως και κλιματισμού αλλά και σε όλα τα προϊόντα και τον εξοπλισμό που περιέχουν μονωτικό αφρό ή αφρό τύπου "integral skin" που παρήχθη με CFC. Κατ' αυτόν τον τρόπο λ.χ. τα μεταχειρισμένα αεροσκάφη και οχήματα που περιέχουν στερεό μονωτικό αφρό ή αφρό τύπου "integral skin" που έχει υποστεί διόγκωση με CFC δεν θα μπορούσαν πλέον να εξάγονται από την ΕΚ. Δεδομένου ότι επιδίωξη του κανονισμού ΕΚ αριθ. 2037/2000 ήταν απλώς και μόνο ο περιορισμός της εξαγωγής χρησιμοποιημένου εξοπλισμού ψύξεως και κλιματισμού που περιέχει CFC και όχι άλλων προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν αφρό ο οποίος έχει υποστεί διόγκωση με CFC, απαιτείται κατάλληλη τροποποίηση.(6) Το τέταρτο πρόβλημα αφορά τις διατάξεις για τις νέες ουσίες, όπως ορίζονται στο άρθρο 22 και στο παράρτημα II του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000. Με τη σημερινή του διατύπωση, ο κανονισμός (EΚ) αριθ. 2037/2000 δεν εξασφαλίζει τα ίδια επίπεδα ελέγχου στη νέα ουσία που έχει εγγραφεί στο παράρτημα II - το βρωμοχλωρομεθάνιο - με αυτά που ισχύουν για τις άλλες ελεγχόμενες ουσίες και, ως εκ τούτου, η Ευρωπαϊκή Κοινότητα δεν εκπληρώνει στο ακέραιο τις υποχρεώσεις που υπέχει δυνάμει του Πρωτοκόλλου του Μοντρεάλ. Προκειμένου να αποκατασταθούν τα πράγματα, είναι αναγκαίο οι διατάξεις που εφαρμόζονται στις ελεγχόμενες ουσίες να εφαρμόζονται επίσης και στη νέα ουσία, το βρωμοχλωρομεθάνιο.(7) Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις του κανονισμού (EΚ) αριθ. 2037/2000 ευθυγραμμίζονται πλήρως με τον περιβαλλοντικό στόχο του κανονισμού, δηλαδή τη διαφύλαξη της στιβάδας του όζοντος, εξασφαλίζοντας, εκ παραλλήλου, την αποσαφήνιση των νομικών διατάξεων του κανονισμού και την τροποποίησή τους, όπου αυτό κρίνεται αναγκαίο.2002/0268 (COD)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000, όσον αφορά τις κρίσιμης σημασίας χρήσεις και τις εξαγωγές halons, τις εξαγωγές προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν χλωροφθοράνθρακες και τους ελέγχους του βρωμοχλωρομεθανίουΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη ίδρυσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 175 παράγραφος 1,τη πρόταση της Επιτροπής [1],[1]  ΕΕ C ...τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής [2],[2]  ΕΕ C ......τη γνώμη της Επιτροπής των Περιφερειών [3],[3]  ΕΕ C...ενεργώντας σύμφωνα με την διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 251 της Συνθήκης [4],[4]  ΕΕ C......Εκτιμώντας τα εξής:(1) Δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 4 εδάφιο (iv) του κανονισμού (EΚ) 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ουσίες που καταστρέφουν την στιβάδα του όζοντος [5] κάθε χρόνο η Επιτροπή επανεξετάζει τις κρίσιμης σημασίας χρήσεις των halons, οι οποίες απαριθμούνται στο παράρτημα VII. Ωστόσο, ο κανονισμός δεν προβλέπει στο πλαίσιο της επανεξέτασης αυτής, τον καθορισμό προθεσμιών για τον ενδεχόμενο σταδιακό τερματισμό αυτών των κρίσιμης σημασίας χρήσεων κατόπιν της εξεύρεσης και χρήσης καταλλήλων εναλλακτικών προϊόντων. Με στόχο να σημειωθεί πρόοδος όσον αφορά την μείωση των δυνατοτήτων χρησιμοποίησης halons για κρίσιμης σημασίας χρήσεις και να επισπευστεί ως εκ τούτου η βελτίωση της κατάστασης της στιβάδας του όζοντος, θα πρέπει η Επιτροπή, σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 18 παράγραφος 2 για τον καθορισμό διαδικασιών κοινής αποδοχής, να καθορίσει προθεσμίες σχετικά με τον περιορισμό των χρήσεων κρίσιμης σημασίας χρήσεων των halons, όπου αυτό δικαιολογείται στο πλαίσιο της αναθεώρησης του παραρτήματος VII.[5]  ΕΕ L 244, 29.9.2000. σ. 1. Κανονισμός όπως τροποποιήθηκε την τελευταία φορά από τον κανονισμό (ΕΚ) 2039/2000 (ΕΕ L 244, 29.9.2001, σ. 26)(2) Σύμφωνα με τον κανονισμό (EΚ) 2037/2000 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τις ουσίες που καταστρέφουν τη στιβάδα του όζοντος, επιτρέπονται οι εξαγωγές προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν halons για τις χρήσεις κρίσιμης σημασίας που απαριθμούνται στο παράρτημα VII ενώ απαγορεύονται οι εξαγωγές ανακυκλωμένων halons χύδην. Επί του παρόντος ο κανονισμός επιτρέπει τις εξαγωγές μικρών κυλινδρικών φιαλών halons για κρίσιμης σημασίας χρήσεις, δεδομένου ότι θεωρούνται ως τμήμα του αρχικώς εγκατασταθέντος στα κτίρια πυροσβεστικού εξοπλισμού. Πολλές χώρες εντούτοις απαγορεύουν τη μεταφορά των φιαλών αυτών και η διακίνησή τους σε μεγάλες αποστάσεις δεν θεωρείται ασφαλής. Λαμβάνοντας υπόψη τη σταδιακή εξάλειψη των halons στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα, η εξαγωγή ανακυκλωμένων και ανακτηθέντων halons για κρίσιμης σημασίας χρήσεις θα πρέπει να επιτρέπεται προκειμένου να προωθηθούν οι περιβαλλοντικοί στόχοι της Ευρωπαϊκής Κοινότητας σε ό,τι αφορά την στιβάδα του όζοντος, ιδίως αποφεύγοντας την παραγωγή halons σε αναπτυσσόμενες χώρες και εξασφαλίζοντας την εφαρμογή ασφαλών πρακτικών κατά την μεταφορά των halons για κρίσιμης σημασίας χρήσεις, την υποχρεωτική παρακολούθηση των εξαγωγών και την επιβεβαίωση της εξαγωγής των halons για κρίσιμης σημασίας χρήσεις.(3) Σκοπός του κανονισμού (ΕΚ) 2037/2000 και, ιδίως του άρθρου 11, είναι να τεθεί τέρμα στο συνεχώς κλιμακούμενο εμπόριο παλαιού και μεταχειρισμένου εξοπλισμού ψύξης και κλιματισμού, ιδίως μάλιστα στις εξαγωγές οικειακών ψυγείων και καταψυκτών προς τις αναπτυσσόμενες χώρες. Ακόμη και αν οι CFC αφαιρούνται από του συμπιεστές πριν από την εξαγωγή τα προϊόντα αυτά εξακολουθούν να περιέχουν διπλή ποσότητα CFC υπό μορφή μονωτικού αφρώδους πλαστικού. Ελλείψει εγκαταστάσεων καταστροφής των εν λόγω προϊόντων στις αναπτυσσόμενες χώρες, οι CFC αναμένεται να καταλήξουν τελικά αναπόφευκτα στην ατμόσφαιρα προκαλώντας ζημίες στη στιβάδα του όζοντος. Εξάλλου οι αναπτυσσόμενες χώρες έχουν αρχίσει να καταργούν σταδιακά τη χρήση CFC και πολλές από αυτές δήλωσαν ότι δεν επιθυμούν να είναι αποδέκτες μεταχειρισμένων προϊόντων και εξοπλισμού που περιέχουν CFC.(4) Ωστόσο, το άρθρο 11 υπό τη σημερινή μορφή του δεν εφαρμόζεται μόνον στον εξοπλισμό ψύξης και κλιματισμού αλλά και σε όλα τα προϊόντα και τον εξοπλισμό που περιέχουν μονωτικό αφρώδες πλαστικό ή αφρώδες πλαστικό τύπου integral skin που έχει παραχθεί με CFC. Αυτό είναι δυνατόν να σημαίνει, για παράδειγμα, ότι μεταχειρισμένα αεροσκάφη ή οχήματα που περιέχουν σκληρό μονωτικό αφρώδες πλαστικό ή αφρώδες πλαστικό τύπου integral skin παρασκευασμένα με CFC δεν μπορούν να εξάγονται από την ΕΚ. Σκοπός του κανονισμού ήταν να περιορίσει τις εξαγωγές μόνο του εξοπλισμού ψύξης και κλιματισμού με CFC στα μονωτικά πλαστικά. Υπό την σημερινή τους μορφή οι διατάξεις καθιστούν αδύνατη την εξαγωγή αεροσκαφών που περιέχουν CFC στο μονωτικό αφρό. Η αποκατάσταση αναλόγων αεροσκαφών θα ήταν ιδιαιτέρως δαπανηρή και ουδόλως ελκυστική από οικονομική σκοπιά δεδομένης της ηλικίας τους. Ανάλογη απαγόρευση εξαγωγών θα μπορούσε να πλήξει και εμπορικά αγαθά όπως τα πλοία ή τα σιδηροδρομικά βαγόνια. Ως εκ τούτου είναι απαραίτητο να τροποποιηθεί το άρθρο 11 προκειμένου να επιτευχθεί νομική σαφήνεια.(5) Οι διατάξεις για τις νέες ουσίες ως αυτές ορίζονται στο άρθρο 22 και στο παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 δεν εξασφαλίζουν το αυτό επίπεδο ελέγχου με το ισχύον για τις ελεγχόμενες ουσίες. Προκειμένου η Κοινότητα να ανταποκριθεί πλήρως στις υποχρεώσεις που υπέχει όσον αφορά το βρωμοχλωρομεθάνιο δυνάμει του Πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ επιβάλλεται να ισχύσουν οι διατάξεις για τις ελεγχόμενες ουσίες και για το βρωμοχλωρομεθάνιο.(6) Ως εκ τούτου ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 πρέπει να τροποποιηθεί αντιστοίχως.ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2037/2000 τροποποιείται ως εξής:(1) Στο τέταρτο εδάφιο του άρθρου 2, η λέξη "βρωμοχλωρομεθάνιο" προστίθεται μετά από την λέξη "υδροβρωμοφθοράνθρακες".(2) Στο άρθρο 3 παράγραφος 1 προστίθεται το εξής σημείο (ζ):"(ζ) βρωμοχλωρομεθάνιο"3) Το άρθρο 4 τροποποιείται ως εξής:(α) Στην παράγραφο 1 προστίθεται το εξής σημείο (ζ):"(ζ) βρωμοχλωρομεθάνιο"(β) Στην τελευταία πρόταση της παραγράφου 4, (iv) προστίθενται οι λέξεις "και όπου αυτό κρίνεται σκόπιμο προθεσμίες για σταδιακό τερματισμό της χρήσης" μετά από την λέξη "τροποποιήσεις".(γ) Στην παράγραφο 6, προστίθεται η λέξη "βρωμοχλωρομεθάνιο" μετά από την λέξη "υδροβρωμοφθοράνθρακες".(4) Το άρθρο 11 παράγραφος 1 τροποποιείται ως εξής:(α) προστίθενται στην πρώτη πρόταση οι λέξεις "και βρωμοχλωρομεθάνιο" μετά από την λέξη "υδροβρωμοφθοράνθρακες" ενώ διαγράφεται η λέξη "και" μετά από τις λέξεις "1,1,1-τριχλωροαιθάνιο".(β) Στο σημείο (δ) ενσωματώνεται στην αρχή της πρότασης η λέξη "halons".(γ) Προστίθεται το εξής σημείο (ζ):'(ζ) Προϊόντων και εξοπλισμού, πλην του εξοπλισμού ψύξης και κλιματισμού, που περιέχουν σκληρό μονωτικό αφρώδες πλαστικό ή αφρώδες πλαστικό τύπου integral skin που παράγονται με χλωροφθοράνθρακες'(5) Στο παράρτημα Ι, ομάδα ΙΙΙ, προστίθενται στην στήλη "Ουσία" οι λέξεις "CH2BrCl (halons 1011 βρωμοχλωρομεθάνιο)" ενώ στη στήλη "Δυναμικό καταστροφής του όζοντος" προστίθεται ο αριθμός "0,12".(6) Στο παράρτημα ΙΙ διαγράφεται η λέξη "βρωμοχλωρομεθάνιο".Άρθρο 2Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά από την δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοH Πρόεδρος Ο Πρόεδρος