CELEX: 
Language: ro
Date: 2016-06-09
Title: Poziţie în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării unui REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe în ceea ce privește acordarea de competențe delegate și de executare Comisiei pentru adoptarea anumitor măsuri

Consiliul
               Uniunii Europene
                                                     Bruxelles, 8 iunie 2016
                                                     (OR. en)

                                                     8536/16
     Dosar interinstituțional:
        2013/0279 (COD)

                                                     STATIS 22
                                                     COMPET 200
                                                     UD 92
                                                     CODEC 573

ACTE LEGISLATIVE ȘI ALTE INSTRUMENTE
Subiect:          Poziţie în primă lectură a Consiliului în vederea adoptării unui
                  REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
                  de modificare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009 privind statisticile
                  comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe în ceea ce privește
                  acordarea de competențe delegate și de executare Comisiei pentru
                  adoptarea anumitor măsuri

8536/16                                                          AD/ban
                                         DGG 3B                                       RO
 ---pagebreak---                                  REGULAMENTUL (UE) 2016/…
                  AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

                                                din …

                        de modificare a Regulamentului (CE) nr. 471/2009
             privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe
          în ceea ce privește atribuirea de competențe delegate și de executare Comisiei
                                pentru adoptarea anumitor măsuri

                                  (Text cu relevanță pentru SEE)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 338
alineatul (1),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară 1,

1
        Poziția Parlamentului European din ... (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia
        Consiliului din ....

8536/16                                                                   AD/ban                    1
                                               DGG 3B                                              RO
 ---pagebreak--- întrucât:

(1)         Ca urmare a intrării în vigoare a Tratatului privind funcționarea Uniunii Europene
            (denumit în continuare „tratatul”), competențele conferite Comisiei ar trebui să fie aliniate
            la articolele 290 și 291 din tratat.

(2)         Având în vedere adoptarea Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European
            și al Consiliului 1, Comisia s-a angajat printr-o declarație 2 să revizuiască, prin prisma
            criteriilor stabilite în tratat, actele legislative care conțin în prezent trimiteri la procedura de
            reglementare cu control.

(3)         Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului 3 conferă
            Comisiei competențe pentru punerea în aplicare a unora dintre dispozițiile regulamentului
            respectiv.

(4)         În vederea alinierii Regulamentului (CE) nr. 471/2009 la articolele 290 și 291 din tratat,
            competențele de executare conferite Comisiei prin regulamentul respectiv ar trebui să fie
            înlocuite cu competențe de a adopta acte delegate și acte de punere în aplicare.

1
        Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din
        16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de
        control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie
        (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
2
        JO L 55, 28.2.2011, p. 19.
3
        Regulamentul (CE) nr. 471/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 mai 2009
        privind statisticile comunitare privind comerțul exterior cu țările terțe și de abrogare a
        Regulamentului (CE) nr. 1172/95 al Consiliului (JO L 152, 16.6.2009, p. 23).

8536/16                                                                         AD/ban                        2
                                                    DGG 3B                                                RO
 ---pagebreak--- (5)       Pentru a ține seama de modificările aduse Codului vamal sau de dispozițiile derivate din
          convenții internaționale, de modificări necesare din motive metodologice și de necesitatea
          instituirii unui sistem eficient de culegere a datelor și de producere a statisticilor,
          competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din tratat ar trebui delegată
          Comisiei în ceea ce privește:

          –     adaptarea listei procedurilor vamale sau a destinației vamale admise;

          –     mărfurile sau mișcările speciale și dispozițiile diferite sau speciale aplicabile
                acestora;

          –     excluderea unor mărfuri sau a unor mișcări din statisticile privind comerțul exterior;

          –     culegerea de date menționate la articolul 4 alineatele (2) și (4) din
                Regulamentul (CE) nr. 471/2009;

          –     precizarea suplimentară a datelor statistice;

          –     cerința privind seriile limitate de date referitoare la mărfuri sau mișcări speciale
                menționate la articolul 3 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 471/2009 și date
                furnizate în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din regulamentul respectiv;

          –     nivelul de agregare pentru țările partenere și mărfurile și valutele pentru statisticile
                privind comerțul defalcate pe moneda de facturare.

8536/16                                                                      AD/ban                        3
                                                  DGG 3B                                               RO
 ---pagebreak---           Este deosebit de important ca, în timpul lucrărilor pregătitoare, Comisia să organizeze
          consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți, și ca respectivele consultări să se
          desfășoare în conformitate cu principiile stabilite în Acordul interinstituțional din
          13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare 1. În special, pentru a asigura participarea
          egală la pregătirea actelor delegate, Parlamentul European și Consiliul primesc toate
          documentele în același timp cu experții din statele membre, iar experții acestor instituții au
          acces sistematic la reuniunile grupurilor de experți ale Comisiei însărcinate cu pregătirea
          actelor delegate.

(6)       Comisia ar trebui să asigure faptul că actele delegate respective nu creează o sarcină
          suplimentară semnificativă pentru statele membre sau pentru respondenți și că aceste acte
          comportă în continuare costuri cât mai reduse cu putință.

(7)       În vederea asigurării unor condiții uniforme pentru punerea în aplicare a
          Regulamentului (CE) nr. 471/2009, ar trebui conferite competențe de executare Comisiei,
          care să îi permită să adopte măsuri referitoare la:

          –     codurile și formatul acestora care urmează să fie utilizate în legătură cu datele
                menționate la articolul 5 alineatul (1) din respectivul regulament;

          –     coroborarea datelor privind caracteristicile întreprinderilor cu datele înregistrate în
                conformitate cu articolul respectiv; și

          –     conținutul și acoperirea uniforme ale statisticilor transmise.

          Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE)
          nr. 182/2011.

1
      JO L 123, 12.5.2016, p. 1.

8536/16                                                                     AD/ban                        4
                                                 DGG 3B                                             RO
 ---pagebreak--- (8)       Comitetul pentru statisticile privind comerțul de mărfuri cu țările terțe (denumit în
          continuare „Comitetul Extrastat”) menționat la articolul 11 din Regulamentul (CE)
          nr. 471/2009 oferă consultanță și asistă Comisia în exercitarea competențelor sale de
          executare. În cadrul strategiei pentru o nouă structură a Sistemului Statistic European
          (SSE), structură care vizează îmbunătățirea coordonării și a parteneriatului în conformitate
          cu o structură piramidală clară în cadrul SSE, Comitetul Sistemului Statistic European
          (CSSE), instituit prin Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al
          Consiliului 1, ar trebui să aibă un rol consultativ și să asiste Comisia în exercitarea
          competențelor sale de executare. În acest sens, Regulamentul (CE) nr. 471/2009 ar trebui
          modificat în vederea înlocuirii trimiterii la Comitetul Extrastat cu o trimitere la CSSE.

(9)       Pentru a asigura securitatea juridică, procedurile de adoptare a unor măsuri care au fost
          inițiate, însă nu au fost finalizate înainte de intrarea în vigoare a prezentului regulament nu
          sunt afectate de prezentul regulament.

(10)      Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 471/2009 ar trebui să fie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

1
       Regulamentul (CE) nr. 223/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din
       11 martie 2009 privind statisticile europene și de abrogare a Regulamentului (CE, Euratom)
       nr. 1101/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind transmiterea de date
       statistice confidențiale Biroului Statistic al Comunităților Europene, a Regulamentului (CE)
       nr. 322/97 al Consiliului privind statisticile comunitare și a Deciziei 89/382/CEE, Euratom a
       Consiliului de constituire a Comitetului pentru programele statistice ale Comunităților
       Europene (JO L 87, 31.3.2009, p. 164).

8536/16                                                                     AD/ban                      5
                                                 DGG 3B                                             RO
 ---pagebreak---                                                Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 471/2009 se modifică după cum urmează:

1.        Articolul 3 se modifică după cum urmează:

          (a)   alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

                „(2) Pentru a ține seama de modificările aduse Codului vamal și de dispozițiile
                      derivate din convenții internaționale, Comisia este împuternicită să adopte acte
                      delegate în conformitate cu articolul 10a pentru adaptarea listei procedurilor
                      vamale sau a destinației vamale admise prevăzute la alineatul (1) al doilea
                      paragraf din prezentul articol.”;

          (b)   la alineatul (3), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

                „Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a
                în ceea ce privește mărfuri sau mișcări speciale și dispozițiile diferite sau speciale
                aplicabile acestora.”;

          (c)   la alineatul (4), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

                „Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a
                în ceea ce privește excluderea de mărfuri sau de mișcări din statisticile privind
                comerțul exterior.”

8536/16                                                                     AD/ban                       6
                                                 DGG 3B                                             RO
 ---pagebreak---           (d)   se adaugă următorul alineat:

                „(5) Atunci când exercită competențele delegate prin alineatele (2), (3) și (4),
                      Comisia se asigură că actele delegate nu creează o sarcină suplimentară
                      semnificativă pentru statele membre sau pentru respondenți.”

2.        La articolul 4, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text:

          „(5) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a în
                ceea ce privește culegerea de date menționate la alineatele (2) și (4) din prezentul
                articol. Atunci când exercită aceste competențe, Comisia se asigură că actele delegate
                nu creează o sarcină suplimentară semnificativă pentru statele membre sau pentru
                respondenți.”

3.        Articolul 5 se modifică după cum urmează:

          (a)   alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

                „(2) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu
                      articolul 10a în ceea ce privește precizarea suplimentară a datelor menționate la
                      alineatul (1) din prezentul articol.

                (2a) Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, măsuri cu
                      privire la codurile și formatul acestora, care urmează să fie utilizate în ceea ce
                      privește datele menționate la alineatul (1) din prezentul articol.

                      Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura
                      de examinare menționată la articolul 11 alineatul (2).”;

8536/16                                                                     AD/ban                         7
                                                 DGG 3B                                             RO
 ---pagebreak---           (b)   la alineatul (4), al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

                „Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 10a
                în ceea ce privește aceste serii limitate de date.”;

          (c)   se adaugă următorul alineat:

                „(5) Atunci când exercită competențele delegate prin alineatele (2) și (4), Comisia
                      se asigură că actele delegate nu creează o sarcină suplimentară semnificativă
                      pentru statele membre sau pentru respondenți.”.

4.        Articolul 6 se modifică după cum urmează:

          (a)   la alineatul (2), al treilea paragraf se înlocuiește cu următorul text:

                „Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, măsuri referitoare
                la coroborarea datelor și la statisticile care urmează să fie produse.

                Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de
                examinare menționată la articolul 11 alineatul (2).”;

          (b)   alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

                „(3) La fiecare doi ani, statele membre produc statistici anuale privind comerțul,
                      defalcate pe moneda de facturare.

8536/16                                                                      AD/ban                    8
                                                 DGG 3B                                         RO
 ---pagebreak---                       Statele membre produc statisticile utilizând un eșantion reprezentativ de
                      înregistrări privind importurile și exporturile, provenind din declarațiile vamale
                      care cuprind date referitoare la moneda de facturare. În cazul în care moneda
                      de facturare pentru exporturi nu figurează în declarația vamală, se efectuează o
                      anchetă pentru culegerea datelor necesare.

                      Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu
                      articolul 10a în ceea ce privește nivelul de agregare pentru țările partenere,
                      mărfuri și valute. Atunci când exercită aceste competențe, Comisia se asigură
                      că actele delegate nu creează o sarcină suplimentară semnificativă pentru
                      statele membre sau pentru respondenți.”.

5.        Articolul 8 se modifică după cum urmează:

          (a)   alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

                „(1) Statele membre comunică Comisiei (Eurostat) statisticile menționate la
                      articolul 6 alineatul (1) în termen de cel mult 40 de zile de la încheierea fiecărei
                      perioade de referință lunare. Statele membre asigură faptul că statisticile conțin
                      informații privind toate importurile și exporturile efectuate în perioada de
                      referință în cauză, efectuând ajustări în cazul în care înregistrările nu sunt
                      disponibile.

                      În cazul în care statisticile transmise fac obiectul unor revizuiri, statele membre
                      transmit rezultatele revizuite cel târziu în ultima zi a lunii calendaristice
                      următoare datei la care datele revizuite devin disponibile.

8536/16                                                                     AD/ban                      9
                                                 DGG 3B                                                RO
 ---pagebreak---                       Statele membre includ în rezultatele comunicate Comisiei (Eurostat) orice
                      informații statistice de natură confidențială.

                      Comisia adoptă, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, măsuri
                      referitoare la specificațiile tehnice uniforme privind conținutul statisticilor
                      transmise și problematica abordată de acestea. Actele de punere în aplicare
                      respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la
                      articolul 11 alineatul (2).”;

          (b)   alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

                „(2) Statisticile privind comerțul defalcate în funcție de caracteristicile
                      întreprinderilor menționate la articolul 6 alineatul (2) se transmit Comisiei
                      (Eurostat) în termen de 18 luni de la sfârșitul anului de referință.

                      Statisticile privind comerțul defalcate pe moneda de facturare menționate la
                      articolul 6 alineatul (3) se transmit Comisiei (Eurostat) în termen de trei luni de
                      la sfârșitul anului de referință.”.

6.        Se introduce următorul articol:

          „Articolul 10a
          Exercitarea delegării de competențe

          (1)   Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute
                în prezentul articol.

8536/16                                                                     AD/ban                      10
                                                  DGG 3B                                            RO
 ---pagebreak---           (2)   Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 3 alineatele (2), (3)
                și (4), articolul 4 alineatul (5), articolul 5 alineatele (2) și (4) și articolul 6
                alineatul (3) se conferă Comisiei pe o perioadă de cinci ani de la ... [data intrării în
                vigoare a prezentului regulament de modificare]. Comisia întocmește un raport
                privind delegarea de competențe cel târziu cu nouă luni înainte de încheierea
                perioadei de cinci ani. Delegarea de competențe se prelungește tacit cu perioade
                identice, cu excepția cazului în care Parlamentul European sau Consiliul se opune
                prelungirii respective cel târziu cu trei luni înainte de încheierea fiecărei perioade.

          (3)   Delegarea de competențe menționată la articolul 3 alineatele (2), (3) și (4), articolul 4
                alineatul (5), articolul 5 alineatele (2) și (4) și articolul 6 alineatul (3) poate fi
                revocată în orice moment de Parlamentul European sau de Consiliu. O decizie de
                revocare pune capăt delegării de competenţe specificate în decizia respectivă.
                Decizia produce efecte din ziua următoare datei publicării acesteia în Jurnalul
                Oficial al Uniunii Europene sau de la o dată ulterioară specificată în decizie. Decizia
                nu aduce atingere validității actelor delegate care sunt deja în vigoare.

          (4)   Înainte de adoptarea unui act delegat, Comisia îi consultă pe experții desemnați de
                fiecare stat membru în conformitate cu principiile prevăzute în Acordul
                interinstituțional din 13 aprilie 2016 privind o mai bună legiferare(*).

          (5)   De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului
                European și Consiliului.

8536/16                                                                         AD/ban                     11
                                                   DGG 3B                                                RO
 ---pagebreak---           (6)   Un act delegat adoptat în temeiul articolului 3 alineatele (2), (3) și (4), al articolului 4
                alineatul (5), al articolului 5 alineatele (2) și (4) și al articolului 6 alineatul (3) intră în
                vigoare numai în cazul în care Parlamentul European sau Consiliul nu a formulat
                nicio obiecție în termen de trei luni de la notificarea actului respectiv Parlamentului
                European și Consiliului sau dacă, înainte de expirarea termenului respectiv, atât
                Parlamentul European, cât și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula
                obiecții. Respectivul termen se prelungește cu trei luni la inițiativa Parlamentului
                European sau a Consiliului.

          ________________________
          (*)   JO L 123, 12.5.2016, p. 1.”

7.        Articolul 11 se înlocuiește cu următorul text:

          „Articolul 11
          Procedura comitetului

          (1)   Comisia este asistată de Comitetul Sistemului Statistic European instituit prin
                Regulamentul (CE) nr. 223/2009. Comitetul respectiv este un comitet în înțelesul
                Regulamentului (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (*).

          (2)   Atunci când se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolul 5 din
                Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

          ________________________
          (*)   Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din
                16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind
                mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de
                executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).”

8536/16                                                                        AD/ban                        12
                                                   DGG 3B                                                RO
 ---pagebreak---                                               Articolul 2

Prezentul regulament nu afectează procedurile de adoptare a măsurilor prevăzute în
Regulamentul (CE) nr. 471/2009 care au fost inițiate, însă nu au fost finalizate înainte de intrarea în
vigoare a prezentului regulament.

                                              Articolul 3

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al
Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele
membre.

Adoptat la ...,

Pentru Parlamentul European                                  Pentru Consiliu
Președintele                                                 Președintele

8536/16                                                                     AD/ban                     13
                                                DGG 3B                                                RO