CELEX: 32003L0127
Language: fi
Date: 2003-12-23 00:00:00
Title: Komission direktiivi 2003/127/EY, annettu 23 päivänä joulukuuta 2003, ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjoista annetun neuvoston direktiivin 1999/37/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Avis juridique important

|

32003L0127

Komission direktiivi 2003/127/EY, annettu 23 päivänä joulukuuta 2003, ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjoista annetun neuvoston direktiivin 1999/37/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)  

Virallinen lehti nro L 010 , 16/01/2004 s. 0029 - 0053

Komission direktiivi 2003/127/EY,annettu 23 päivänä joulukuuta 2003,ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjoista annetun neuvoston direktiivin 1999/37/EY muuttamisesta(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjoista 29 päivänä huhtikuuta 1999 annetun neuvoston direktiivin 1999/37/EY(1) ja erityisesti sen 6 artiklan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Direktiivissä 1999/37/EY vahvistetaan yhteisössä rekisteröitävien ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjoja koskevat yhdenmukaiset säännöt.(2) Ottaen huomioon, että ajoneuvoissa käytetään yhä enemmän elektronisia ja telemaattisia laitteita, direktiivin 1999/37/EY liitteet olisi mukautettava tieteen ja tekniikan kehitykseen, jotta jäsenvaltiot voisivat antaa ajoneuvojen rekisteröintiasiakirjat paperimuodossa olevien asiakirjojen sijasta mikroprosessorilla varustetun älykortin muodossa.(3) Näin ollen direktiivi 1999/37/EY olisi muutettava tämän mukaisesti.(4) Tämän direktiivin säännökset ovat neuvoston direktiivin 96/96/EY(2) 8 artiklalla perustetun komitean lausunnon mukaiset.(5) Jäsenvaltioiden olisi toteutettava tarpeelliset toimenpiteet sen varmistamiseksi, että älykortin muodossa olevien ajoneuvon rekisteröintiasiakirjojen antamiseen tarvittavien henkilötietojen keräämisessä ja käsittelyssä noudatetaan yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24 päivänä lokakuuta 1995 annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviä 95/46/EY(3),ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artiklaKorvataan direktiivin 1999/37/EY liitteet tämän direktiivin liitteellä.2 artikla1. Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään 15 päivänä tammikuuta 2005. Niiden on toimitettava komissiolle viipymättä nämä säännökset kirjallisina sekä kyseisiä säännöksiä ja tätä direktiiviä koskeva vastaavuustaulukko.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.3 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.4 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 23 päivänä joulukuuta 2003.Komission puolestaLoyola De PalacioVarapuheenjohtaja(1) EYVL L 138, 1.6.1999, s. 57.(2) EYVL L 46, 17.2.1997, s. 1.(3) EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.LIITE"LIITE IREKISTERÖINTITODISTUKSEN I OSA(1)I Tämä osa voi olla kahdessa muodossa: joko paperiasiakirjana tai älykorttina. Paperiasiakirjaversion ominaisuudet määritellään II luvussa ja älykorttiversion ominaisuudet III luvussa.II Paperimuodossa olevaa rekisteröintitodistuksen I osaa koskevat eritelmätII.1 Rekisteröintitodistus saa olla enintään A4-kokoinen (210 × 297 mm) tai A4-kokoinen taitettuna.II.2 Rekisteröintitodistuksen I osaan käytettävä paperi on suojattava väärentämistä vastaan käyttämällä vähintään kahta seuraavista tekniikoista:- grafiikkaa,- vesileimoja,- fluoresoivia säikeitä,- fluoresoivia painatuksia.Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön myös muita turvaominaisuuksia.II.3 Rekisteröintitodistuksen I osa voi käsittää useita sivuja. Jäsenvaltiot päättävät asiakirjan sivumäärästä asiakirjaan sisällytettävien tietojen ja asiakirjan asettelun mukaan.II.4 Rekisteröintitodistuksen I osan ensimmäisellä sivulla on oltava:- rekisteröintitodistuksen I osan antaneen jäsenvaltion nimi,- rekisteröintitodistuksen I osan antaneen jäsenvaltion kansainvälinen tunnus; nämä tunnukset ovat seuraavat:B BelgiaDK TanskaD SaksaGR KreikkaE EspanjaF RanskaIRL IrlantiI ItaliaL LuxemburgNL AlankomaatA ItävaltaP PortugaliFIN SuomiS RuotsiUK Yhdistynyt kuningaskunta,- toimivaltaisen viranomaisen nimi,- sanat "rekisteröintitodistuksen I osa" tai sana "rekisteröintitodistus", jos todistuksessa on vain yksi osa, painettuina suurikokoisin kirjaimin rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion kielellä tai kielillä; näiden sanojen on oltava painettuina myös Euroopan yhteisön muilla kielillä pienikokoisin kirjaimin sopivan välin päässä,- sanat "Euroopan yhteisö" painettuina rekisteröintitodistuksen I osan antaneen jäsenvaltion kielellä tai kielillä,- asiakirjan numero.II.5 Rekisteröintitodistuksen I osassa on oltava myös seuraavat tiedot, joita edeltävät vastaavat yhdenmukaistetut yhteisön koodit:A) rekisteröintinumeroB) ajoneuvon ensimmäisen rekisteröinnin päivämääräC) henkilötiedotC.1) rekisteröintitodistuksen haltija:C.1.1) sukunimi (sukunimet) tai toiminimiC.1.2) etunimi (etunimet) tai alkukirjain (alkukirjaimet) (tarvittaessa)C.1.3) osoite rekisteröintijäsenvaltiossa asiakirjan antamishetkelläC.4) Jos II.6 kohdan koodin C.2 tietoja ei merkitä rekisteröintitodistukseen, maininta siitä, ettäa) rekisteröintitodistuksen haltija on ajoneuvon omistajab) rekisteröintitodistuksen haltija ei ole ajoneuvon omistajac) rekisteröintitodistuksen haltijaa ei ole rekisteröintitodistuksessa ilmoitettu ajoneuvon omistajaksiD) ajoneuvo:D.1) merkkiD.2) tyyppi- vaihtoehto (jos saatavilla)- muunnos (jos saatavilla)D.3) kauppanimi (kauppanimet)E) ajoneuvon valmistenumeroF) massa:F.1) suurin teknisesti sallittu massa kuormitettuna, lukuun ottamatta moottoripyöriäG) korilla ja, jos kyseessä on muun kuin M1-luokan vetoajoneuvo, kytkentäyksiköllä varustetun käytössä olevan ajoneuvon massaH) rekisteröinnin voimassaolo, jos se on rajoitettuI) kyseisessä todistuksessa tarkoitetun rekisteröinnin päivämääräK) tyyppihyväksyntänumero (jos saatavilla)P) moottori:P.1) kuutiotilavuus (cm3)P.2) suurin nettoteho (kW) (jos saatavilla)P.3) polttoaineen tyyppi tai energianlähdeQ) teho-painosuhde (kW/kg) (ainoastaan moottoripyörien osalta)S) paikkojen lukumäärä:S.1) istuinpaikat, mukaan lukien kuljettajan istuinS.2) seisomapaikat (tarvittaessa).II.6 Rekisteröintitodistuksen I osassa voi lisäksi olla seuraavat tiedot, joita edeltävät vastaavat yhdenmukaistetut yhteisön koodit:C) henkilötiedotC.2) ajoneuvon omistaja (toistetaan niin monta kertaa kuin on omistajia)C.2.1) sukunimi tai toiminimiC.2.2) etunimi (etunimet) tai alkukirjain (alkukirjaimet) (tarvittaessa)C.2.3) osoite rekisteröintijäsenvaltiossa asiakirjan antamishetkelläC.3) luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka voi käyttää ajoneuvoa muussa oikeudellisessa ominaisuudessa kuin omistajanaC.3.1) sukunimi tai toiminimiC.3.2) etunimi (etunimet) tai alkukirjain (alkukirjaimet) (tarvittaessa)C.3.3) osoite rekisteröintijäsenvaltiossa asiakirjan antamishetkelläC.5), C.6), C.7), C.8): jos II.5 kohdan koodin C.1, II.6 kohdan koodin C.2 ja/tai II.6 kohdan koodin C.3 henkilötietojen muuttuminen ei anna aihetta uuden rekisteröintitodistuksen antamiseen, näitä kohtia vastaavat uudet henkilötiedot voidaan lisätä koodeihin C.5, C.6, C.7 tai C.8 jäsennettyinä II.5 kohdan koodin C.1, II.6 kohdan koodin C.2, II.6 kohdan koodin C.3 ja II.5 kohdan koodin C.4 mainintojen mukaisestiF) massa:F.2) rekisteröintijäsenvaltiossa käytössä olevan ajoneuvon suurin sallittu massa kuormitettunaF.3) rekisteröintijäsenvaltiossa käytössä olevan yhdistelmän suurin sallittu massa kuormitettunaJ) ajoneuvoluokkaL) akseleiden lukumääräM) pyörien akseliväli (mm)N) kokonaismassaltaan yli 3500 kg:n ajoneuvojen osalta suurimman teknisesti sallitun kuormitetun massan jakautuminen akseleille:N.1) akseli 1 (kg)N.2) akseli 2 (kg), tarvittaessaN.3) akseli 3 (kg), tarvittaessaN.4) akseli 4 (kg), tarvittaessaN.5) akseli 5 (kg), tarvittaessaO) suurin teknisesti sallittu vedettävä massa:O.1) jarruilla varustettu perävaunu (kg)O.2) jarruton perävaunu (kg)P) moottori:P.4) nimellisnopeus (rpm)P.5) moottorin sarjanumeroR) ajoneuvon väriT) suurin nopeus (km/h)U) äänitaso:U.1) paikallaan ollen [dB(A)]U.2) kierrosluku (rpm)U.3) liikkeessä [dB(A)]V) pakokaasupäästöt:V.1) CO (g/km tai g/kWh)V.2) HC (g/km tai g/kWh)V.3) NOx (g/km tai g/kWh)V.4) HC + NOx (g/km)V.5) dieselpäästöjen hiukkaset (g/km tai g/kWh)V.6) dieselpäästöjen korjattu absorptiokerroin (rpm)V.7) CO2 (g/km)V.8) yhdistetty polttoaineenkulutus (1/100 km)V.9) merkintä EY-tyyppihyväksynnän ympäristöluokasta;maininta direktiivin 70/220/ETY(2) tai direktiivin 88/77/ETY(3) nojalla sovellettavasta muunnoksestaW) polttoainesäiliön (polttoainesäiliöiden) tilavuus (litraa).II.7 Jäsenvaltiot voivat sisällyttää (rekisteröintitodistuksen I osaan) muita lisätietoja; erityisesti ne voivat lisätä II.5 ja II.6 kohdassa tarkoitettuihin tunnistekoodeihin sulkeissa kansallisia lisäkoodeja.III Älykorttimuodossa olevaa rekisteröintitodistuksen I osaa koskevat eritelmät (vaihtoehto II luvussa kuvatulle paperimuodossa olevalle mallille)III.1 Korttimalli ja paljain silmin luettavissa olevat tiedotKoska kyseessä on mikroprosessorikortti, sirukortti on suunniteltava III.5 kohdassa mainittujen standardien mukaisesti. Korttiin tallennetut tiedot on voitava lukea tavanomaisella kortinlukijalla (kuten ajopiirturikortin lukijalaitteella).Kortin etu- ja kääntöpuolella on oltava painettuina ainakin II.4 ja II.5 kohdassa eritellyt tiedot; näiden tietojen on oltava paljain silmin luettavissa (merkkien vähimmäiskorkeus 6 pistettä), ja ne on painettava seuraavalla tavalla. (Tämän jakson lopussa olevassa kuvassa 1 annetaan esimerkkejä mahdollisista asetteluista.)A. PerusmerkinnätPerustietojen on sisällettävä seuraavat tiedot:Etupuolia) Sirun oikealla puolella:rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion kielellä (kielillä)- sanat "Euroopan yhteisö",- rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion nimi,- sanat "rekisteröintitodistuksen I osa" tai sana "rekisteröintitodistus", jos todistuksessa on vain yksi osa, painettuina suurikokoisin kirjaimin,- vastaavan asiakirjan toinen (esimerkiksi aiempi kansallinen) nimi (vapaaehtoinen),- toimivaltaisen viranomaisen nimi (vaihtoehtoisesti myös B kohdan mukaisena yksilöintimerkintänä),- jäsenvaltioissa käytetty asiakirjan yksiselitteinen juokseva numero (vaihtoehtoisesti myös B kohdan mukaisena yksilöintimerkintänä).b) Sirun yläpuolella:rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion kansainvälinen tunnus, joka on merkitty valkoisella siniseen suorakaiteeseen ja jonka ympärillä on kaksitoista keltaista tähteä:B BelgiaDK TanskaD SaksaGR KreikkaE EspanjaF RanskaIRL IrlantiI ItaliaL LuxemburgNL AlankomaatA ItävaltaP PortugaliFIN SuomiS RuotsiUK Yhdistynyt kuningaskuntac) Jäsenvaltiot voivat halutessaan lisätä alakulmaan pienikokoisin kirjaimin ja omalla kielellään (kielillään) seuraavan huomautuksen: "Tämä asiakirja on näytettävä sitä pyytävälle valtuutetulle henkilölle."d) Kortin perusväri on vihreä (Pantone 362), mutta väri voi myös liukua vihreästä valkoiseen.e) Pyörää esittävä symboli (ks. kuvassa 1 ehdotettu asettelu) on painettava kortin etupuolella vasemmassa alakulmassa olevalle painettavalle alueelle.Muilta osin sovelletaan III.13 kohdan säännöksiä.B. YksilöintimerkinnätYksilöintimerkintöjen on sisällettävä seuraavat tiedot:Etupuolia) Toimivaltaisen viranomaisen nimi (ks. myös A a kohta).b) Rekisteröintitodistuksen antaneen viranomaisen nimi (vapaaehtoinen).c) Jäsenvaltiossa käytetty asiakirjan yksiselitteinen juokseva numero (ks. myös A a kohta).d) Seuraavat tiedot II.5 kohdasta; yksittäisiä kansallisia koodeja voidaan II.7 kohdan mukaan lisätä yhdenmukaistettujen yhteisön koodien jälkeen.>TAULUKON PAIKKA>KääntöpuoliKääntöpuolella on oltava ainakin jäljellä olevat II.5 kohdassa eritellyt tiedot; yksittäisiä kansallisia koodeja voidaan II.7 kohdan mukaan lisätä yhdenmukaistettujen yhteisön koodien jälkeen.Kyseiset tiedot ovat seuraavat:>TAULUKON PAIKKA>Kortin kääntöpuolelle voidaan vapaaehtoisesti merkitä II.6 kohdan lisätietoja (yhdenmukaistettujen koodien kanssa) sekä II.7 kohdan lisätietoja.C. Älykortin fyysiset turvaominaisuudetAsiakirjojen fyysistä turvallisuutta uhkaavat:- väärennettyjen korttien valmistaminen: tällöin luodaan kyseistä korttia suuresti muistuttava uusi kortti joko alusta alkaen tai kopioimalla alkuperäinen kortti,- aineellinen muuttaminen: tällöin muutetaan jotain alkuperäisen asiakirjan ominaisuutta, esimerkiksi asiakirjaan painettuja tietoja.Rekisteröintitodistuksen I osaan käytettävä materiaali on suojattava väärentämistä vastaan käyttämällä vähintään kolmea seuraavista tekniikoista:- mikropainatus,- giljoshipainatus*,- helmiäisväripainatus,- laserkaiverrus,- ultraviolettivalossa fluoresoiva painoväri,- painovärit, joiden väri riippuu katselukulmasta*,- painovärit, joiden väri riippuu lämpötilasta*,- räätälöidyt hologrammit*,- muuttuvat laserkuvat,- optisesti muuttuvat kuvat.Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön myös muita turvaominaisuuksia.Ensisijaisesti olisi käytettävä tähdellä merkittyjä tekniikoita, koska ne antavat lainvalvontaviranomaisille mahdollisuuden tarkastaa kortin aitous ja pätevyys ilman erityiskeinoja.Kuva 1: Esimerkkejä pakollisten tietojen mahdollisista asetteluista(kortin kääntöpuolelle voidaan merkitä enemmän vapaaehtoisia tietoja ja lisätietoja)>PIC FILE= "L_2004010FI.003601.TIF">III.2 Tietojen tallentaminen ja suojaaminenKortin pintaan, jossa on III.1 kohdan mukaiset paljain silmin luettavissa olevat tiedot, on tallennettava seuraavat pakolliset tiedot tai voidaan tallentaa seuraavat lisätiedot, joita edeltävät yhdenmukaistetut yhteiset koodit (tarvittaessa yhdessä jäsenvaltioiden omien II.7 kohdan mukaisten koodien kanssa):A. II.4 ja II.5 kohdan mukaiset tiedotKorttiin on tallennettava kaikki II.4 ja II.5 kohdassa mainitut tiedot.B. II.6 kohdan mukaiset muut tiedotLisäksi jäsenvaltiot voivat tallentaa korttiin tarvittavan määrän muita tietoja II.6 kohdan mukaisesti.C. II.7 kohdan mukaiset muut tiedotKorttiin voidaan vapaaehtoisesti tallentaa lisätietoja.A ja B kohdan tiedot tallennetaan kumpikin omaan tiedostoonsa, jolla on transparent-tyyppinen rakenne (ks. ISO/IEC 7816-4). Jäsenvaltiot voivat päättää C kohdasta alkavien tietojen tallentamisesta omien vaatimustensa mukaisesti.Näiden tiedostojen lukuoikeutta ei saa rajoittaa.Kirjoitusoikeus näihin tiedostoihin annetaan ainoastaan niille jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille (ja niiden valtuutetuille edustajille), jotka myöntävät älykortin.Kirjoitusoikeutta voidaan käyttää vasta epäsymmetrisen todentamisen jälkeen, jossa on vaihdettu tilapäisiä avaimia ajoneuvon rekisteröintikortin ja kansallisten toimivaltaisten viranomaisten (tai niiden valtuutettujen edustajien) turvamoduulin (esimerkiksi turvamoduulikortin) välisen istunnon suojaamiseksi. Tässä yhteydessä vaihdetaan ISO/IEC 7816-8 -standardin mukaisia kortin avulla todennettavia (card verifiable) varmenteita ennen todentamisprosessia. Kortin avulla todennettavat varmenteet sisältävät vastaavat julkiset avaimet, jotka noudetaan ja joita käytetään todentamisprosessissa. Kansalliset toimivaltaiset viranomaiset allekirjoittavat nämä varmenteet, jotka sisältävät ISO/IEC 7816-9 -standardin mukaisen valtuutusosan (varmenteen haltijan valtuutuksen) roolikohtaisen valtuutuksen koodaamiseksi korttiin. Tämä roolivaltuutus liittyy kansalliseen toimivaltaiseen viranomaiseen (esimerkiksi tietokentän päivittämisen osalta).Kansallisen toimivaltaisen viranomaisen vastaavat julkiset avaimet tallennetaan korttiin luottamuksen vahvisteena (trust anchor: juurivarmentajan julkinen avain).Todentamis- ja kirjoitusprosessissa tarvittavien tiedostojen ja komentojen määrittely on jäsenvaltioiden vastuulla. Tietoturva on hyväksyttävä EAL4+-turvasertifioinnin mukaisella Common Criteria -evaluoinnilla. Turvavaatimuksiin tehdään seuraavat lisäykset: 1) AVA_MSU.3 Analysis and testing for insecure states (Epävarmojen tilojen analysointi ja testaus); 2) AVA_VLA.4 Highly resistant (Erittäin kestävä).D. Rekisteröintitietojen autenttisuuden todentamiseen käytettävät tiedotRekisteröintitodistuksen antava viranomainen laskee sähköisen allekirjoituksensa sen tiedoston täydellisistä tiedoista, joka sisältää A tai B kohdan tiedot, ja tallentaa sen liitännäistiedostoon. Nämä allekirjoitukset mahdollistavat tallennettujen tietojen autenttisuuden todentamisen. Kortteihin on tallennettava seuraavat tiedot:- A kohtaan liittyvien rekisteröintitietojen sähköinen allekirjoitus,- B kohtaan liittyvien rekisteröintitietojen sähköinen allekirjoitus.Näiden sähköisten allekirjoitusten todentamiseksi korttiin on tallennettava:- sille rekisteröintitodistuksen antavalle viranomaiselle kuuluvat varmenteet, joka laskee allekirjoitukset A ja B kohdan tiedoista.Sähköisten allekirjoitusten ja varmenteiden lukuoikeutta ei saa rajoittaa. Ainoastaan kansallisilla toimivaltaisilla viranomaisilla on kirjoitusoikeus sähköisiin allekirjoituksiin ja varmenteisiin.III.3 RajapintaLiitännässä olisi käytettävä ulkoisia liittimiä. Niitä voidaan käyttää yhdessä transponderin kanssa.III.4 Kortin tiedontallennuskapasiteettiKortissa on oltava riittävästi kapasiteettia III.2 kohdassa mainittujen tietojen tallentamiseen.III.5 StandarditSirukortin ja kortinlukijoiden on oltava seuraavien standardien mukaiset:- ISO 7810 Standards for identification cards (plastic cards): Physical characteristics (Henkilökortteja/toimikortteja (muovikortteja) koskevat standardit: Fyysiset ominaisuudet)- ISO 7816-1 ja -2 Physical characteristics of chip cards, dimensions and location of contacts (Sirukorttien fyysiset ominaisuudet, mitat ja liittimien paikat)- ISO 7816-3 Electrical characteristics of contacts, transmission protocols (Liittimien sähköiset ominaisuudet, yhteyskäytännöt)- ISO 7816-4 Communication contents, chip card data structure, safety architecture, access mechanisms (Tiedonsiirron sisältö, sirukortin tietorakenne, turvallisuusarkkitehtuuri ja pääsymekanismit)- ISO 7816-5 Structure of application identifiers, selection and execution of application identifiers, registration procedure for application identifiers (numbering system) (Sovellustunnusten rakenne, valinta ja käyttö, rekisteröintimenettely (numerointijärjestelmä) sovellustunnuksille)- ISO 7816-6 Inter-industry data elements for interchange (Tiedonvaihdon yleiset dataelementit)- ISO 7816-8 Integrated circuit(s) cards with contacts - Security related inter-industry commands (Integroidulla piirillä varustetut kontaktilliset kortit - Yleiset turvakomennot)- ISO 7816-9 Integrated circuit(s) cards with contacts - Enhanced inter-industry commands (Integroidulla piirillä varustetut kontaktilliset kortit - Laajennetut yleiset komennot).III.6 Tekniset ominaisuudet ja yhteyskäytännötKortin on oltava kokoa ID-1 (normaali koko, ks. ISO/IEC 7810).Kortin on tuettava yhteyskäytäntöä T = 1 standardin ISO/IEC 7816-3 mukaisesti. Lisäksi se voi tukea muita yhteyskäytäntöjä, esimerkiksi T = 0:aa, USB:tä tai kontaktittomia yhteyskäytäntöjä.Bittisiirtoon sovelletaan suoraa koodaustapaa (direct convention) (ks. ISO/IEC 7816-3).A. Käyttöjännite ja ohjelmointijänniteKortin on toimittava jännitteellä Vcc = 3 V (+/- 0,3 V) tai jännitteellä Vcc = 5 V (+/- 0,5 V). Kortti ei saa tarvita ohjelmointijännitettä liittimen nastalle C6.B. Answer to Reset -signaaliInformation field size card (kortin tietokentän koko) -tavun tulee olla ATR-signaalin merkissä TA3. Tämän arvon on oltava vähintään "80h" (= 128 tavua).C. Yhteyskäytäntöparametrin valintaKortin on tuettava yhteyskäytäntöparametrin valintaa (protocol parameter selection, PPS) ISO/IEC 7816-3 -standardin mukaisesti. Sitä käytetään valitsemaan T = 1, jos kortissa on myös T = 0, ja neuvottelemaan Fi/Di-parametrit siirtonopeuksien lisäämiseksi.D. Yhteyskäytäntö T = 1Kortin on tuettava ketjutusta.Seuraavat yksinkertaistukset sallitaan:- NAD-tavu: ei käytössä (NAD-tavun arvoksi on asetettava "00").- S-lohkon ABORT-komento: ei käytössä.- S-lohkon VPP-tilavirheilmoitus: ei käytössä.Liitäntälaitteen on annettava information field size device (IFSD) (laitteen tietokentän koko) -arvo heti ATR-signaalin jälkeen: liitäntälaiteen on lähetettävä S-lohkon IFS (tietokentän koko) -pyyntö ATR-signaalin jälkeen ja kortin on lähetettettävä takaisin S-lohkon IFS-tieto. IFSD:n suositeltava arvo on 254 tavua.III.7 LämpötilarajatÄlykorttimuodossa olevan rekisteröintitodistuksen on voitava toimia moitteettomasti kaikissa yhteisön alueella tavattavissa ilmasto-olosuhteissa sekä vähintään ISO 7810 -standardissa määritellyissä lämpötilarajoissa. Korttien on voitava toimia moitteettomasti kosteuden ollessa 10-90 prosenttia.III.8 Fyysinen käyttöikäKortin on voitava toimia moitteettomasti kymmenen vuoden ajan, jos sitä käytetään ympäristöön liittyvien ja sähköteknisten rajoitusten mukaisesti. Kortin materiaali on valittava siten, että se saavuttaa tämä käyttöiän.III.9 Sähköiset ominaisuudetKäytön aikana kortin on oltava sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan komission direktiivin 95/54/EY(4) mukainen sekä suojattu staattisen sähkön aiheuttamilta purkauksilta.III.10 TiedostorakenneTaulukossa 1 luetellaan sovelluksen DF (ks. ISO/IEC 7816-4) DF.Registration pakolliset EF-tiedostot (elementary files). Kaikilla näillä tiedostoilla on transparent-tyyppinen rakenne. Pääsyvaatimukset on kuvattu III.2 kohdassa. Jäsenvaltiot määrittelevät tiedostokoot vaatimustensa mukaisesti.Taulukko 1>TAULUKON PAIKKA>III.11 TietorakenneTallennetut varmenteet ovat ISO/IEC 9594-8 -standardin mukaisessa X.509v3-muodossa.Sähköiset allekirjoitukset tallennetaan transparent-muodossa.Rekisteröintitiedot tallennetaan BER-TLV-dataobjekteina (ks. ISO/IEC 7816-4) vastaaviin EF-tiedostoihin. Sisältökentät koodataan ISO/IEC 8824-1-standardin mukaisina ASCII-merkkeinä, arvot "C0"-"FF" on määritelty standardeissa ISO/IEC 8859-1 (latinalainen merkistö 1), ISO/IEC 8859-7 (kreikkalainen merkistö) tai ISO/IEC 8859-5 (kyrillinen merkistö). Päivämäärät ovat muodossa VVVVKKPP.Taulukossa 2 luetellaan tunnisteet (tags), joilla tunnistetaan II.4 ja II.5 kohdan tietoja ja III.1 kohdan lisätietoja vastaavat dataobjektit. Taulukossa 2 luetellut dataobjektit ovat pakollisia, jollei toisin mainita. Vapaaehtoiset dataobjektit voidaan jättää pois. "Tunniste"-sarakkeessa näkyy sisältymistaso.Taulukko 2>TAULUKON PAIKKA>Taulukossa 3 luetellaan tunnisteet, joilla tunnistetaan II.6 kohdan rekisteröintitietoja vastaavat dataobjektit. Taulukossa 3 luetellut dataobjektit ovat vapaaehtoisia.Taulukko 3>TAULUKON PAIKKA>Jäsenvaltiot määrittelevät II.7 kohdan mukaisten tietojen rakenteen ja muodon.III.12 Rekisteröintitietojen lukeminenA. Sovelluksen valitseminenSovellus "Ajoneuvon rekisteröinti" valitaan komennolla SELECT DF (nimen perusteella, ks. ISO/IEC 7816-4) ja sovellustunnuksella (AID). AID-arvo pyydetään Euroopan komission valitsemalta laboratoriolta.B. Tietojen lukeminen tiedostoistaII luvun A, B ja D kohtaa vastaavat tiedostot valitaan komennolla SELECT (ks. ISO/IEC 7816-4) siten, että komentoparametri P1 asetetaan arvoon "02" ja komentoparametri P2 arvoon "04" ja komentotietokenttä sisältää tiedoston tunnisteen (ks. X luvun taulukko 1). Vastaukseksi saatu FCP-malli sisältää tiedostokoon, josta voi olla hyötyä näitä tiedostoja luettaessa.Nämä tiedostot ovat luettavissa READ BINARY -komennolla (ks. ISO/IEC 7816-4) siten, että komentotietokenttä on tyhjä ja Le asetetaan vastauksena odotettavan datan pituudeksi käyttäen lyhyttä Le:tä.C. Tietojen autenttisuuden todentaminenTallennettujen rekisteröintitietojen autenttisuuden todentamiseksi voidaan todentaa vastaava sähköinen allekirjoitus. Tämä merkitsee sitä, että rekisteröintikortilta voidaan lukea rekisteröintitietojen lisäksi myös vastaava sähköinen allekirjoitus.Allekirjoituksen todentamiseen tarvittava julkinen avain voidaan noutaa lukemalla rekisteröintikortista vastaava rekisteröintitodistuksen antaneen viranomaisen varmenne. Varmenne sisältää kyseisen julkisen avaimen ja vastaavan viranomaisen tunnisteen. Allekirjoitus voidaan todentaa toisella järjestelmällä kuin rekisteröintikortilla.Jäsenvaltiot voivat vapaasti noutaa julkiset avaimet ja varmenteet rekisteröintitodistuksen antaneen viranomaisen varmenteen todentamiseksi.III.13 ErityissäännöksetRiippumatta muista tässä annetuista säännöksistä jäsenvaltiot voivat lisätä korttiin värejä, merkkejä ja symboleja ilmoitettuaan siitä ensin Euroopan komissiolle. Lisäksi jäsenvaltiot voivat tiettyjen III.2 kohdan C kohdan tietojen osalta sallia XML-muodon sekä käytön TCP/IP-yhteyskäytännön kautta.Jäsenvaltiot voivat Euroopan komission suostumuksella lisätä ajoneuvon rekisteröintikorttiin ajoneuvoihin liittyvien lisäpalvelujen toteuttamiseksi muita sovelluksia, joista ei ole vielä olemassa EU:n tasolla yhdenmukaistettuja sääntöjä tai asiakirjoja (esimerkiksi katsastustodistus).(1) Yksiosaisessa rekisteröintitodistuksessa on maininta "rekisteröintitodistus", eikä sen tekstissä viitata I osaan.(2) Moottoriajoneuvojen ottomoottoreiden kaasujen aiheuttaman ilman pilaantumisen estämiseksi toteutettavia toimenpiteitä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 20 päivänä maaliskuuta 1970 annettu neuvoston direktiivi 70/220/ETY (EYVL L 76, 6.4.1970, s. 1); direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2002/80/EY (EYVL L 291, 28.10.2002, s. 20).(3) Ajoneuvojen dieselmoottoreiden ilman pilaantumista aiheuttavien kaasupäästöjen vähentämistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 3 päivänä joulukuuta 1987 annettu neuvoston direktiivi 88/77/ETY (EYVL L 36, 9.2.1988, s. 33); direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 2001/27/EY (EYVL L 107, 18.4.2001, s. 10).(4) Komission direktiivi 95/54/EY, annettu 31 päivänä lokakuuta 1995, ottomoottorilla varustettujen moottoriajoneuvojen radiohäiriöiden vaimennusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 72/245/ETY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen ja moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun direktiivin 70/156/ETY muuttamisesta (EYVL L 266, 8.11.1995, s. 1).LIITE IIREKISTERÖINTITODISTUKSEN II OSA(1)I Tämä osa voi olla kahdessa muodossa: joko paperiasiakirjana tai älykorttina. Paperiasiakirjaversion ominaisuudet määritellään II luvussa ja älykorttiversion ominaisuudet III luvussa.II Paperimuodossa olevaa rekisteröintitodistuksen II osaa koskevat eritelmätII.1 Rekisteröintitodistus saa olla enintään A4-kokoinen (210 × 297 mm) tai A4-kokoinen taitettuna.II.2 Rekisteröintitodistuksen II osaan käytettävä paperi on suojattava väärentämistä vastaan käyttämällä vähintään kahta seuraavista tekniikoista:- grafiikkaa,- vesileimoja,- fluoresoivia säikeitä,- fluoresoivia painatuksia.Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön myös muita turvaominaisuuksia.II.3 Rekisteröintitodistuksen II osa voi käsittää useita sivuja. Jäsenvaltiot päättävät asiakirjan sivumäärästä asiakirjaan sisällytettävien tietojen ja asiakirjan asettelun mukaan.II.4 Rekisteröintitodistuksen II osan ensimmäisellä sivulla on oltava:- rekisteröintitodistuksen II osan antaneen jäsenvaltion nimi,- rekisteröintitodistuksen II osan antaneen jäsenvaltion kansainvälinen tunnus; nämä tunnukset ovat seuraavat:B BelgiaDK TanskaD SaksaGR KreikkaE EspanjaF RanskaIRL IrlantiI ItaliaL LuxemburgNL AlankomaatA ItävaltaP PortugaliFIN SuomiS RuotsiUK Yhdistynyt kuningaskunta,- toimivaltaisen viranomaisen nimi,- sanat "rekisteröintitodistuksen II osa" painettuina suurikokoisin kirjaimin rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion kielellä tai kielillä; näiden sanojen on oltava painettuina myös Euroopan yhteisön muilla kielillä pienikokoisin kirjaimin sopivan välin päässä,- sanat "Euroopan yhteisö" painettuina rekisteröintitodistuksen II osan antaneen jäsenvaltion kielellä tai kielillä,- asiakirjan numero.II.5 Rekisteröintitodistuksen II osassa on oltava myös seuraavat tiedot, joita edeltävät vastaavat yhdenmukaistetut yhteisön koodit:A) rekisteröintinumeroB) ajoneuvon ensimmäisen rekisteröinnin päivämääräD) ajoneuvo:D.1) merkkiD.2) tyyppi- vaihtoehto (jos saatavilla)- muunnos (jos saatavilla)D.3) kauppanimi (kauppanimet)E) ajoneuvon valmistenumeroK) tyyppihyväksyntänumero (jos saatavilla).II.6 Rekisteröintitodistuksen II osassa voi lisäksi olla seuraavat tiedot, joita edeltävät vastaavat yhdenmukaistetut yhteisön koodit:C) henkilötiedot:C.2) ajoneuvon omistajaC.2.1) sukunimi (sukunimet) tai toiminimiC.2.2) etunimi (etunimet) tai alkukirjain (alkukirjaimet) (tarvittaessa)C.2.3) osoite rekisteröintijäsenvaltiossa asiakirjan antamishetkelläC.3) luonnollinen henkilö tai oikeushenkilö, joka voi käyttää ajoneuvoa muussa oikeudellisessa ominaisuudessa kuin omistajanaC.3.1) sukunimi (sukunimet) tai toiminimiC.3.2) etunimi (etunimet) tai alkukirjain (alkukirjaimet) (tarvittaessa)C.3.3) osoite rekisteröintijäsenvaltiossa asiakirjan antamishetkelläC.5), C.6): jos II.6 kohdan koodin C.2 ja/tai II.6 kohdan koodin C.3 henkilötietojen muuttuminen ei anna aihetta rekisteröintitodistuksen uuden II osan antamiseen, näitä kohtia vastaavat uudet henkilötiedot voidaan lisätä koodiin C.5 tai C.6 jäsennettyinä II.6 kohdan koodin C.2 ja II.6 kohdan koodin C.3 mukaisestiJ) ajoneuvoluokka.II.7 Jäsenvaltiot voivat sisällyttää rekisteröintitodistuksen II osaan muita lisätietoja; erityisesti ne voivat lisätä II.5 ja II.6 kohdassa tarkoitettuihin tunnistekoodeihin sulkeissa kansallisia lisäkoodeja.III Älykorttimuodossa olevaa rekisteröintitodistuksen II osaa koskevat eritelmät (vaihtoehto II luvussa kuvatulle paperimuodossa olevalle mallille)III.1 Korttimalli ja paljain silmin luettavissa olevat tiedotKoska kyseessä on mikroprosessorikortti, sirukortti on suunniteltava III.5 kohdassa mainittujen standardien mukaisesti.Kortin etu- ja kääntöpuolella on oltava painettuina ainakin II.4 ja II.5 kohdassa eritellyt tiedot; näiden tietojen on oltava paljain silmin luettavissa (merkkien vähimmäiskorkeus 6 pistettä), ja ne on painettava seuraavalla tavalla. (Tämän jakson lopussa olevassa kuvassa 2 annetaan esimerkkejä mahdollisista asetteluista.)A. PerusmerkinnätPerustietojen tulee sisältää seuraavat tiedot:Etupuolia) Sirun oikealla puolella:rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion kielellä (kielillä)- sanat "Euroopan yhteisö",- rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion nimi,- sanat "rekisteröintitodistuksen II osa" painettuna suurikokoisin kirjaimin,- vastaavan asiakirjan toinen (esimerkiksi aiempi kansallinen) nimi (vapaaehtoinen),- toimivaltaisen viranomaisen nimi (vaihtoehtoisesti myös B kohdan mukaisena yksilöintimerkintänä),- jäsenvaltioissa käytetty asiakirjan yksiselitteinen juokseva numero (vaihtoehtoisesti myös B kohdan mukaisena yksilöintimerkintänä).b) Sirun yläpuolella:rekisteröintitodistuksen antaneen jäsenvaltion kansainvälinen tunnus, joka on merkitty valkoisella siniseen suorakaiteeseen ja jonka ympärillä on kaksitoista keltaista tähteä:B BelgiaDK TanskaD SaksaGR KreikkaE EspanjaF RanskaIRL IrlantiI ItaliaL LuxemburgNL AlankomaatA ItävaltaP PortugaliFIN SuomiS RuotsiUK Yhdistynyt kuningaskuntac) Jäsenvaltiot voivat halutessaan lisätä alakulmaan pienikokoisin kirjaimin ja omalla kielellään (kielillään) seuraavan huomautuksen: "Tämä asiakirja on säilytettävä turvallisessa paikassa muualla kuin ajoneuvossa."d) Kortin perusväri on punainen (Pantone 194), mutta väri voi myös liukua punaisesta valkoiseen.e) Pyörää esittävä symboli (ks. ehdotettu asettelu) on painettava kortin etupuolella vasemmassa alakulmassa olevalle painettavalle alueelle.Muilta osin sovelletaan III.13 kohdan säännöksiä.B. YksilöintimerkinnätYksilöintimerkintöjen on sisällettävä seuraavat tiedot:Etupuolia) Toimivaltaisen viranomaisen nimi (ks. myös A a kohta).b) Rekisteröintitodistuksen antaneen viranomaisen nimi (vapaaehtoinen).c) Jäsenvaltiossa käytetty asiakirjan yksiselitteinen juokseva numero (ks. myös A a kohta).d) Seuraavat tiedot II.5 kohdasta; yksittäisiä kansallisia koodeja voidaan II.7 kohdan mukaan lisätä yhdenmukaistettujen yhteisön koodien jälkeen.>TAULUKON PAIKKA>KääntöpuoliKääntöpuolella on oltava ainakin jäljellä olevat II.5 kohdassa eritellyt tiedot; yksittäisiä kansallisia koodeja voidaan II.7 kohdan mukaan lisätä yhdenmukaistettujen yhteisön koodien jälkeen.Kyseiset tiedot ovat seuraavat:>TAULUKON PAIKKA>Kortin kääntöpuolelle voidaan vapaaehtoisesti merkitä II.6 kohdan lisätietoja (yhdenmukaistettujen koodien kanssa) sekä II.7 kohdan lisätietoja.C. Älykortin fyysiset turvaominaisuudetAsiakirjojen fyysistä turvallisuutta uhkaavat:- väärennettyjen korttien valmistaminen: tällöin luodaan kyseistä korttia suuresti muistuttava uusi kortti joko alusta alkaen tai kopioimalla alkuperäinen kortti,- aineellinen muuttaminen: tällöin muutetaan jotain alkuperäisen asiakirjan ominaisuutta, esimerkiksi asiakirjaan painettuja tietoja.Rekisteröintitodistuksen II osaan käytettävä materiaali on suojattava väärentämistä vastaan käyttämällä vähintään kolmea seuraavista tekniikoista:- mikropainatus,- giljoshipainatus*,- helmiäisväripainatus,- laserkaiverrus,- ultraviolettivalossa fluoresoiva painoväri,- painovärit, joiden väri riippuu katselukulmasta*,- painovärit, joiden väri riippuu lämpötilasta*,- räätälöidyt hologrammit*,- muuttuvat laserkuvat,- optisesti muuttuvat kuvat.Jäsenvaltiot voivat ottaa käyttöön myös muita turvaominaisuuksia.Ensisijaisesti olisi käytettävä tähdellä merkittyjä tekniikoita, koska ne antavat lainvalvontaviranomaisille mahdollisuuden tarkastaa kortin aitous ja pätevyys ilman erityiskeinoja.Kuva 2: Esimerkkejä pakollisten tietojen mahdollisista asetteluista(kortin kääntöpuolelle voidaan merkitä enemmän vapaaehtoisia ja lisätietoja)>PIC FILE= "L_2004010FI.004801.TIF">III.2 Tietojen tallentaminen ja suojaaminenKortin pintaan, jossa on III.1 kohdan mukaiset paljain silmin luettavissa olevat tiedot, on tallennettava seuraavat pakolliset tiedot tai voidaan tallentaa seuraavat lisätiedot, joita edeltävät yhdenmukaistetut yhteiset koodit (tarvittaessa yhdessä jäsenvaltioiden omien II.7 kohdan mukaisten koodien kanssa):A. II.4 ja II.5 kohdan mukaiset tiedotKorttiin on tallennettava kaikki II.4 ja II.5 kohdassa mainitut tiedot.B. II.6 kohdan mukaiset muut tiedotLisäksi jäsenvaltiot voivat tallentaa korttiin tarvittavan määrän muita tietoja II.6 kohdan mukaisesti.C. II.7 kohdan mukaiset muut tiedotKorttiin voidaan vapaaehtoisesti tallentaa muita ajoneuvoa koskevia tietoja, joilla on yleistä merkitystä.A ja B kohdan tiedot tallennetaan kumpikin omaan tiedostoonsa, jolla on transparent-tyyppinen rakenne (ks. ISO/IEC 7816-4). Jäsenvaltiot voivat päättää C kohdasta alkavien tietojen tallentamisesta omien vaatimustensa mukaisesti.Näiden tiedostojen lukuoikeutta ei saa rajoittaa.Kirjoitusoikeus näihin tiedostoihin annetaan ainoastaan niille jäsenvaltion toimivaltaisille viranomaisille (ja niiden valtuutetuille edustajille), jotka myöntävät älykortin.Kirjoitusoikeutta voidaan käyttää vasta epäsymmetrisen todentamisen jälkeen, jossa on vaihdettu tilapäisiä avaimia ajoneuvon rekisteröintikortin ja kansallisten toimivaltaisten viranomaisten (tai niiden valtuutettujen edustajien) turvamoduulin (esimerkiksi turvamoduulikortin) välisen istunnon suojaamiseksi. Tässä yhteydessä vaihdetaan ISO/IEC 7816-8 -standardin mukaisia kortin avulla todennettavia (card verifiable) varmenteita ennen todentamisprosessia. Kortin avulla todennettavat varmenteet sisältävät vastaavat julkiset avaimet, jotka noudetaan ja joita käytetään todentamisprosessissa. Kansalliset toimivaltaiset viranomaiset allekirjoittavat nämä varmenteet, jotka sisältävät ISO/IEC 7816-9 -standardin mukaisen valtuutusosan (varmenteen haltijan valtuutuksen) roolikohtaisen valtuutuksen koodaamiseksi korttiin. Tämä roolivaltuutus liittyy kansalliseen toimivaltaiseen viranomaiseen (esimerkiksi tietokentän päivittämisen osalta).Kansallisen toimivaltaisen viranomaisen vastaavat julkiset avaimet tallennetaan korttiin luottamuksen vahvisteena (trust anchor: juurivarmentajan julkinen avain).Todentamis- ja kirjoitusprosessissa tarvittavien tiedostojen ja komentojen määrittely on jäsenvaltioiden vastuulla. Tietoturva on hyväksyttävä EAL4 + -turvasertifioinnin mukaisella Common Criteria -evaluoinnilla. Turvavaatimuksiin tehdään seuraavat lisäykset: 1) AVA_MSU.3 Analysis and testing for insecure states (Epävarmojen tilojen analysointi ja testaus); 2) AVA_VLA.4 Highly resistant (Erittäin kestävä).D. Rekisteröintitietojen autenttisuuden todentamiseen käytettävät tiedotRekisteröintitodistuksen antava viranomainen laskee sähköisen allekirjoituksensa sen tiedoston täydellisistä tiedoista, joka sisältää A tai B kohdan tiedot, ja tallentaa sen liitännäistiedostoon. Nämä allekirjoitukset mahdollistavat tallennettujen tietojen autenttisuuden todentamisen. Kortteihin on tallennettava seuraavat tiedot:- A kohtaan liittyvien rekisteröintitietojen sähköinen allekirjoitus,- B kohtaan liittyvien rekisteröintitietojen sähköinen allekirjoitus.Näiden sähköisten allekirjoitusten todentamiseksi korttiin on tallennettava:- sille rekisteröintitodistuksen antavalle viranomaiselle kuuluvat varmenteet, joka laskee allekirjoitukset A ja B kohdan tiedoista.Sähköisten allekirjoitusten ja varmenteiden lukuoikeutta ei saa rajoittaa. Ainoastaan kansallisilla toimivaltaisilla viranomaisilla on kirjoitusoikeus sähköisiin allekirjoituksiin ja varmenteisiin.III.3 RajapintaLiitännässä olisi käytettävä ulkoisia liittimiä. Niitä voidaan käyttää yhdessä transponderin kanssa.III.4 Kortin tiedon tallennuskapasiteettiKortissa on oltava riittävästi kapasiteettia III.2 kohdassa mainittujen tietojen tallentamiseen.III.5 StandarditSirukortin ja kortinlukijoiden on oltava seuraavien standardien mukaiset:- ISO 7810: Standards for identification cards (plastic cards): Physical characteristics (Henkilökortteja/toimikortteja (muovikortteja) koskevat standardit: Fyysiset ominaisuudet)- ISO 7816-1 ja -2: Physical characteristics of chip cards, dimensions and location of contacts (Sirukorttien fyysiset ominaisuudet, mitat ja liittimien paikat)- ISO 7816-3: Electrical characteristics of contacts, transmission protocols (Liittimien sähköiset ominaisuudet, yhteyskäytännöt)- ISO 7816-4: Communication contents, chip card data structure, safety architecture, access mechanisms (Tiedonsiirron sisältö, sirukortin tietorakenne, turvallisuusarkkitehtuuri ja pääsymekanismit)- ISO 7816-5: Structure of application identifiers, selection and execution of application identifiers, registration procedure for application identifiers (numbering system) (Sovellustunnusten rakenne, valinta ja käyttö, rekisteröintimenettely (numerointijärjestelmä) sovellustunnuksille)- ISO 7816-6: Inter-industry data elements for interchange (Tiedonvaihdon yleiset dataelementit)- ISO 7816-8: Integrated circuit(s) cards with contacts - Security related inter-industry commands (Integroidulla piirillä varustetut kontaktilliset kortit - Yleiset turvakomennot)- ISO 7816-9: Integrated circuit(s) cards with contacts - Enhanced inter-industry commands (Integroidulla piirillä varustetut kontaktilliset kortit - Laajennetut yleiset komennot).III.6 Tekniset ominaisuudet ja yhteyskäytännötKortin on oltava kokoa ID-1 (normaali koko, ks. ISO/IEC 7810).Kortin on tuettava yhteyskäytäntöä T = 1 standardin ISO/IEC 7816-3 mukaisesti. Lisäksi se voi tukea muita yhteyskäytäntöjä, esimerkiksi T = 0:aa, USB:tä tai kontaktittomia yhteyskäytäntöjä. Bittisiirtoon sovelletaan suoraa koodaustapaa (direct convention) (ks. ISO/IEC 7816-3).A. Käyttöjännite ja ohjelmointijänniteKortin on toimittava jännitteellä Vcc = 3 V (+/- 0,3 V) tai jännitteellä Vcc = 5 V (+/- 0,5 V). Kortti ei saa tarvita ohjelmointijännitettä liittimen nastalle C6.B. Answer to Reset -signaaliInformation field size card (kortin tietokentän koko) -tavun tulee olla ATR-signaalin merkissä TA3. Tämän arvon on oltava vähintään "80h" (= 128 tavua).C. Yhteyskäytäntöparametrin valintaKortin on tuettava yhteyskäytäntöparametrin valintaa (protocol parameter selection, PPS) ISO/IEC 7816-3 -standardin mukaisesti. Sitä käytetään valitsemaan T = 1, jos kortissa on myös T = 0, ja neuvottelemaan Fi/Di-parametrit siirtonopeuksien lisäämiseksi.D. Yhteyskäytäntö T = 1Kortin on tuettava ketjutusta.Seuraavat yksinkertaistukset sallitaan:- NAD-tavu: ei käytössä (NAD-tavun arvoksi on asetettava "00"),- S-lohkon ABORT-komento: ei käytössä.- S-lohkon VPP-tilavirheilmoitus: ei käytössä.Liitäntälaitteen on annettava information field size device (IFSD) (laitteen tietokentän koko) -arvo heti ATR-signaalin jälkeen: liitäntälaiteen on lähetettävä S-lohkon IFS (tietokentän koko) -pyyntö ATR-signaalin jälkeen ja kortin on lähetettävä takaisin S-lohkon IFS-tieto. IFSD:n suositeltava arvo on 254 tavua.III.7 LämpötilarajatÄlykorttimuodossa olevan rekisteröintitodistuksen on voitava toimia moitteettomasti kaikissa yhteisön alueella tavattavissa ilmasto-olosuhteissa sekä vähintään ISO 7810 -standardissa määritellyissä lämpötilarajoissa. Korttien on voitava toimia moitteettomasti kosteuden ollessa 10-90 prosenttia.III.8 Fyysinen käyttöikäKortin on voitava toimia moitteettomasti kymmenen vuoden ajan, jos sitä käytetään ympäristöön liittyvien ja sähköteknisten rajoitusten mukaisesti. Kortin materiaali on valittava siten, että se saavuttaa tämä käyttöiän.III.9 Sähköiset ominaisuudetKäytön aikana kortin on oltava sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan direktiivin 95/54/EY mukainen sekä suojattu staattisen sähkön aiheuttamilta purkauksilta.III.10 TiedostorakenneTaulukossa 1 luetellaan sovelluksen DF (ks. ISO/IEC 7816-4) DF.Registration pakolliset EF-tiedostot (elementary files). Kaikilla näillä tiedostoilla on transparent-tyyppinen rakenne. Pääsyvaatimukset on kuvattu III.2 kohdassa. Jäsenvaltiot määrittelevät tiedostokoot vaatimustensa mukaisesti.Taulukko 1>TAULUKON PAIKKA>III.11 TietorakenneTallennetut varmenteet ovat ISO/IEC 9594-8 -standardin mukaisessa X.509v3-muodossa.Sähköiset allekirjoitukset tallennetaan transparent-muodossa.Rekisteröintitiedot tallennetaan BER-TLV-dataobjekteina (ks. ISO/IEC 7816-4) vastaaviin EF-tiedostoihin. Sisältökentät koodataan ISO/IEC 8824-1-standardin mukaisina ASCII-merkkeinä, arvot "C0"-"FF" on määritelty standardeissa ISO/IEC 8859-1 (latinalainen merkistö 1), ISO/IEC 8859-7 (kreikkalainen merkistö) tai ISO/IEC 8859-5 (kyrillinen merkistö). Päivämäärät ovat muodossa VVVVKKPP.Taulukossa 2 luetellaan tunnisteet (tags), joilla tunnistetaan II.4 ja II.5 kohdan tietoja ja III.1 kohdan lisätietoja vastaavat dataobjektit. Taulukossa 2 luetellut dataobjektit ovat pakollisia, jollei toisin mainita. Vapaaehtoiset dataobjektit voidaan jättää pois. "Tunniste"-sarakkeessa näkyy sisältymistaso.Taulukko 2>TAULUKON PAIKKA>Taulukossa 3 luetellaan tunnisteet, joilla tunnistetaan II.6 kohdan rekisteröintitietoja vastaavat dataobjektit. Taulukossa 3 luetellut dataobjektit ovat vapaaehtoisia.Taulukko 3>TAULUKON PAIKKA>Jäsenvaltiot määrittelevät II.7 kohdan mukaisten tietojen rakenteen ja muodon.III.12 Rekisteröintitietojen lukeminenA. Sovelluksen valitseminenSovellus "Ajoneuvon rekisteröinti" valitaan komennolla SELECT DF (nimen perusteella, ks. ISO/IEC 7816-4) ja sovellustunnuksella (AID). AID-arvo pyydetään Euroopan komission valitsemalta laboratoriolta.B. Tietojen lukeminen tiedostoistaII luvun A, B ja D kohtaa vastaavat tiedostot valitaan komennolla SELECT (ks. ISO/IEC 7816-4) siten, että komentoparametri P1 asetetaan arvoon "02" ja komentoparametri P2 arvoon "04" ja komentotietokenttä sisältää tiedoston tunnisteen (ks. X luvun taulukko 1). Vastaukseksi saatu FCP-malli sisältää tiedostokoon, josta voi olla hyötyä näitä tiedostoja luettaessa.Nämä tiedostot ovat luettavissa READ BINARY -komennolla (ks. ISO/IEC 7816-4) siten, että komentotietokenttä on tyhjä ja Le asetetaan vastauksena odotettavan datan pituudeksi käyttäen lyhyttä Le:tä.C. Tietojen autenttisuuden todentaminenTallennettujen rekisteröintitietojen autenttisuuden todentamiseksi voidaan todentaa vastaava sähköinen allekirjoitus. Tämä merkitsee sitä, että rekisteröintikortilta voidaan lukea rekisteröintitietojen lisäksi myös vastaava sähköinen allekirjoitus.Allekirjoituksen todentamiseen tarvittava julkinen avain voidaan noutaa lukemalla rekisteröintikortista vastaava rekisteröintitodistuksen antaneen viranomaisen varmenne. Varmenne sisältää kyseisen julkisen avaimen ja vastaavan viranomaisen tunnisteen. Allekirjoitus voidaan todentaa toisella järjestelmällä kuin rekisteröintikortilla.Jäsenvaltiot voivat vapaasti noutaa julkiset avaimet ja varmenteet rekisteröintitodistuksen antaneen viranomaisen varmenteen todentamiseksi.III.13 ErityissäännöksetRiippumatta muista tässä annetuista säännöksistä jäsenvaltiot voivat lisätä korttiin värejä, merkkejä ja symboleja ilmoitettuaan siitä ensin Euroopan komissiolle. Lisäksi jäsenvaltiot voivat tiettyjen III.2 kohdan C kohdan tietojen osalta sallia XML-muodon sekä käytön TCP/IP-yhteyskäytännön kautta. Jäsenvaltiot voivat Euroopan komission suostumuksella lisätä ajoneuvon rekisteröintikorttiin ajoneuvoihin liittyvien lisäpalvelujen toteuttamiseksi muita sovelluksia, joista ei ole vielä olemassa EU:n tasolla yhdenmukaistettuja sääntöjä tai asiakirjoja (esimerkiksi katsastustodistus).(1) Tämä liite koskee vain rekisteröintitodistuksia, joissa on I ja II osa."