CELEX: 31986R4011
Language: nl
Date: 1986-12-16 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4011/86 van de Raad van 16 december 1986 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van autonome communautaire tariefcontingenten voor ongebrande koffie, waaruit geen cafeïne is verwijderd, en cacaobonen, ook indien gebroken, van de tariefposten 09.01 A I a) en 18.01 van het gemeenschappelijk douanetarief

31 . 12 . 86                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr . L 374 / 13
                                VERORDENING ( EEG) Nr. 4011 / 86 VAN DE RAAD
                                                   van 16 december 1986
              betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van autonome communautaire
              tariefcontingenten voor ongebrande koffie , waaruit geen cafeïne is verwijderd, en cacao­
              bonen, ook indien gebroken , van de tariefposten 09.01 A I a) en 18.01 van het gemeen­
                                                  schappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,                            bijzondere kenmerken van de betrokken contingenten , de
                                                                    percentages van de aanvankelijke deelneming in de contin­
                                                                    genten als volgt kunnen worden geraamd :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 28 ,                                            09.01 A I a )        18.01
                                                                    Benelux                           0,83              1,72
                                                                    Denemarken                        0,22              0,01
Gezien de ontwerp-verordening ingediend door de Com­                Duitsland                         2,23              2,48
missie ,                                                            Griekenland                       0,11              0,12
                                                                    Spanje                           95,00             95,00
                                                                    Frankrijk                         0,57              0,21
Overwegende dat de Gemeenschap zich heeft voorgenomen               Ierland                           0,01              0,01
                                                                    Italië                            0,76              0,15
om , in het kader van de toetredingsonderhandelingen en
met inachtneming van het traditionele handelsverkeer tus­           Portugal                          0,05              0,01
                                                                    Verenigd Koninkrijk               0,22              0,29
sen Spanje en Latijns-Amerika , tijdens de eerste drie jaren
van de overgangsperiode autonome communautaire tarief­
contingenten met vrijstelling van rechten te openen , ten
belope van 40 000 ton voor ongebrande koffie , waaruit
geen cafeïne is verwijderd , van tariefpost 09.01 A I a ) en        Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de
van 10 000 ton voor cacaobonen , ook indien gebroken ,              eventuele ontwikkeling van de invoer van genoemde pro­
van tariefpost 18.01 van het gemeenschappelijk douane­              dukten , de contingenten in twee gedeelten moeten worden
tarief; dat het dus dienstig is deze contingenten te openen         gesplitst, waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten
voor het tweede toepassingsjaar en te weten voor de                 wordt verdeeld en het tweede gedeelte reserves vormt om
                                                                    de latere behoeften te dekken van de Lid-Staten die hun
periode van 1 januari tot 31 december 1987 ;
                                                                    aanvankelijk quotum hebben opgebruikt; dat, ten einde de
                                                                    importeurs een zekere waarborg te bieden , het eerste
                                                                    gedeelte van de communautaire tariefcontingenten moet
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd                worden vastgesteld op een hoog niveau , dat in het onderha­
dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde gebruik       vige geval ongeveer 99 % van de contingenten zou kunnen
kunnen maken van genoemde contingenten en dat de aan                bedragen ;
de contingenten verbonden rechten zonder onderbreking op
alle invoer worden toegepast totdat deze contingenten
geheel zijn benut ; dat , gezien bovengenoemde beginselen ,         Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder
een systeem voor de benutting van de communautaire                  spoedig kunnen zijn uitgeput ; dat het , ten einde hiermee
tariefcontingenten gebaseerd op een verdeling over de               rekening te houden en elke onderbreking te vermijden ,
Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het com­          dienstig is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quo­
munautaire karakter van genoemde contingenten ; dat deze            tum nagenoeg geheel heeft benut , een extra quotum uit de
verdeling, om de werkelijke ontwikkeling op de markt van            reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid-Staat
de betrokken produkten zo goed mogelijk weer te geven ,             moet worden verricht wanneer elk van zijn extra quota
zou moeten worden toegepast naar verhouding van de                  bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat
behoeften , berekend enerzijds op grond van de statistische         toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota geldig
gegevens betreffende de invoer uit derde landen gedurende           moeten zijn tot aan het einde van de contingentsperiode ;
een representatieve referentieperiode en anderzijds op              dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist
grond van de economische vooruitzichten voor het betrok­            tussen de Lid-Staten en de Commissie , die met name de
ken contingentsjaar;                                                benuttingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen
                                                                    en de Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten ;
Overwegende evenwel dat het voor de betreffende produk­
ten niet mogelijk is geweest voor alle Lid-Staten volledige         Overwegende dat het , indien in een Lid-Staat op een
en nauwkeurige statistische gegevens te verzamelen betref­          bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk
fende de invoer afkomstig uit derde landen , die geen               overschot bestaat , noodzakelijk is dat die Staat daarvan een
gelijkwaardige tariefpreferentie genieten ; dat , op basis van      aanzienlijk percentage terugstort in de reserve , ten einde te
de beschikbare gegevens en rekening houdend met de                  vermijden dat een gedeelte van de communautaire contin­
 ---pagebreak--- Nr . L 374 / 14                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      31 . 12 . 86
genten in een Lid-Staat onbenut blijft , terwijl andere                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
Overwegende dat , aangezien het Koninkrijk België , het                                                Artikel 1
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom
Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden                       1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1987 worden de
door de Benelux Economische Unie , elke handeling met                      rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor de
betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­                    hierna omschreven produkten geschorst tot het niveau van
mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door                      en binnen de grenzen van de naast die produkten vermelde
één van haar leden ,                                                       communautaire tariefcontingenten :
                      Nr. van het                                                                        Omvang van het    Contingent­
  Volgnummer       gemeenschappelijk                               Omschrijving                             contingent         recht
                      douanetarief                                                                           ( in ton )      ( in % )
    09.1933     09.01 A I a )                Ongebrande koffie , waaruit geen cafeïne is verwijderd          40 000              0
    09.1935     18.01                        Cacaobonen , ook indien gebroken                                10 000              0
2 . Invoer van bedoeld produkt waarvoor reeds vrijstelling                  aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende eenheid
van rechten geldt krachtens een andere preferentiële tarief­                naar boven afgerond .
regeling, kan niet op deze tariefcontingenten worden afge­
boekt .
                                                                            2 . Indien , na uitputting van één van zijn aanvankelijke
                                                                            quota , ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen
                                                                            quotum voor 90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat
                            Artikel 2
                                                                            onder de in lid 1 genoemde voorwaarden onverwijld over
                                                                            tot opneming van een derde quotum , gelijk aan 5 % van
1 . De in artikel 1 genoemde communautaire tariefcontin­                    zijn aanvankelijk quotum , eventueel op de volgende een­
genten worden in twee gedeelten gesplitst.                                  heid naar boven afgerond .
2 . Een eerste gedeelte van respectievelijk 39 500 en                       3 . Indien , na uitputting van één van zijn tweede quota ,
9 900 ton wordt over de Lid-Staten verdeeld ; de quota die ,                ook het derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor
behoudens artikel 5 , van 1 januari tot en met 31 december                  90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1
1987 gelden , hebben de onderstaande omvang ( in ton ):                     genoemde voorwaarden over tot opneming van een vierde
                                                                            quotum , dat gelijk is aan het derde .
                                   09.01 A I a )        18.01
                                                                            Deze handelwijze wordt toegepast todat elk der reserves is
Benelux                                  326              170               uitgeput.
Denemarken                                88                 1
Duitsland                                880              245
Griekenland                               43               12               4 . In afwijking van de leden 1 , 2 en 3 kan elke Lid-Staat
Spanje                               37 525             9 405               overgaan tot opneming van kleinere quota dan in die leden
Frankrijk                                226               21               is bepaald , indien er redenen zijn om aan te nemen dat deze
Ierland                                    1                 1              wellicht niet zullen worden uitgeput . Hij deelt aan de
Italië                                   301               15               Commissie de redenen mede die tot toepassing van dit lid
Portugal                                  22                 1
                                                                            hebben geleid .
Verenigd Koninkrijk                       88               29
                                                                                                       Artikel 4
3 . Het tweede gedeelte van respectievelijk 500 en 100 ton
vormt de overeenkomstige reserve .                                          De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
                                                                            tot en met 31 december 1987 .
                            Artikel 3
 1 . Indien één van de aanvankelijke aan een Lid-Staat                                                 Artikel 5
toegekende quota — zoals dit in artikel 2 , lid 2 , is
vastgesteld — dan wel datzelfde quotum verminderd met                       De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1987 van het
het bij toepassing van artikel 5 in de reserve teruggestorte                niet-benutte gedeelte van elk van hun aanvankelijke quota
gedeelte , voor 90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat                 dat deel in de reserve terug dat op 15 september 1987 20 %
door middel van een kennisgeving aan de Commissie                           van het aanvankelijk quotum te boven gaat . Zij kunnen een
onverwijld over tot opneming , voor zover de reserve zulks                  grotere hoeveelheid terugstorten , indien er redenen zijn om
toelaat , van een tweede quotum , gelijk aan 10 % van zijn                  aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 86                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                          Nr . L 374 / 15
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober            2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van de pro­
1987 mededeling van de totale invoer van de betrokken              dukten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
produkten die tot en met 15 september 1987 heeft plaats­
gevonden en op de communautaire contingenten is afge­
boekt , alsmede eventueel van het gedeelte van zijn aanvan­        3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden af
kelijke quota dat hij in de reserve terugstort .                   op hun quota naar gelang de betrokken produkten bij de
                                                                   douane ten invoer in het vrije verkeer worden aange­
                                                                   geven .
                           Artikel 6
De Commissie boekt de hoeveelheden van de door de                  4 . De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten
Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende             wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelhe­
quota en brengt elke Lid-Staat , zodra de opgaven haar             den , die onder de in lid 3 bepaalde voorwaarden worden
bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad van de             afgeboekt .
reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1987 in kennis                               Artikel 8
van de omvang van de reserves na de overeenkomstig
artikel 5 verrichte terugstortingen .                              De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de
                                                                   hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit één van de             afgeboekt .
reserves tot de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft
en deelt daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste opneming
verricht mede hoeveel dit saldo bedraagt .
                                                                                            Artikel 9
                           Artikel 7                               De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
                                                                   bereiken dat deze verordening wordt nagekomen .
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat
bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op                                        Artikel 10
hun gecumuleerd aandeel in het communautaire contin­
gent .                                                             Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1987 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                  Gedaan te Brussel , 16 december 1986 .
                                                                                         Voor de Raad
                                                                                         De Voorzitter
                                                                                           G. HOWE