CELEX: 52010PC0344
Language: mt
Date: 2010-07-07
Title: Proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi arranġamenti tranżizzjonali għal ftehimiet bilaterali ta' investiment bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi

|

52010PC0344

 Proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi arranġamenti tranżizzjonali għal ftehimiet bilaterali ta' investiment bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi  /* KUMM/2010/0344 finali - COD 2010/0197 */  

	[pic] | IL-KUMMISSJONI EWROPEA |Brussel 7.7.2010KUMM(2010)344 finali2010/0197 (COD)Proposta għalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jistabbilixxi arranġamenti tranżizzjonali għal ftehimiet bilaterali ta' investiment bejn l-Istati Membri u pajjiżi terziMEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. IL-KUNTEST TAL-PROPOSTAIt-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem: "it-TFUE") jistabbilixxi l-kompetenza esklussiva tal-Unjoni Ewropea dwar investiment barrani dirett, bħala parti mill-politika kummerċjali komuni (l-Artikolu 207(1) u l-Artikolu 3(1)(e). Skont l-Artikolu 2(1) tat-TFUE, l-Unjoni biss tista' tilleġiżla u tadotta atti li jorbtu legalment f'żona fejn l-Unjoni tingħata kompetenza esklussiva.Qabel id-dħul fis-seħħ tat-TFUE, l-Istati Membri kkonkludew aktar minn 1000 ftehim bilaterali relatati mal-investiment ma' pajjiżi terzi, li għandhom x'jaqsmu f'parti jew fi sħiħ mal-investiment barrani dirett. Ftehimiet bħal dawn jinkludu t-Trattati Bilaterali ta’ Investiment (TBI) li jipprovdu, fost l-oħrajn, garanziji dwar il-kundizzjonijiet tal-investiment fi Stati Membri u f'pajjiżi terzi, fil-forma ta' impenji speċifiċi li jorbtu skont il-liġi internazzjonali.Għalkemm il-ftehimiet jibqgħu jorbtu fuq l-Istati Membri bħala dmir tal-liġi pubblika internazzjonali, fid-dawl tad-dħul fis-seħħ tat-TFUE l-eżistenza tal-ftehimiet tal-Istati Membri relatati mal-investiment u l-impenji meħuda f'isimhom għandhom ikunu indirizzati mill-perspettiva tal-kompetenza esklussiva tal-UE dwar investiment barrani dirett.Fin-nuqqas ta' reġim tranżizzjonali espliċitu fit-TFUE li jikkjarifika l-istat tal-ftehimiet tal-Istati Membri, il-proposta attwali għar-Regolament tal-Kunsill u tal-Parlament se tawtorizza l-eżistenza kontinwa tal-ftehimiet kollha ta' investiment li huma attwalment fis-seħħ bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi. F'dan il-każ, din il-proposta tipprovdi għal garanzija espliċita ta' ċertezza legali fir-rigward tal-kundizzjonijiet li skonthom jaħdmu l-investituri.Dan l-approċċ, li jirrifletti mmaniġġjar evoluzzjonarju tad-dħul fis-seħħ tat-TFUE, simili ħafna għall-introduzzjoni tal-politika kummerċjali komuni fis-snin 60,[1] jippermetti għall-formulazzjoni u l-elaborazzjoni gradwali ta' politika tal-UE dwar l-investiment, li l-għan tagħha jkun li tkun ta' użu għall-investituri u l-investimenti b'mod ugwali.Din il-proposta, filwaqt li tirrikonoxxi li l-Istati Membri jistgħu jkunu meħtieġa jew jistgħu jeħtieġu li jemendaw jew jimmodifikaw ftehimiet ta' investiment, b'mod partikolari biex jagħmluhom konformi mal-obbligi tat-Trattat, tistabbilixxi wkoll qafas u kundizzjonijiet biex l-Istati Membri jingħataw is-setgħa li jidħlu f'negozjati ma' pajjiż terz bl-għan li jimmodifikaw ftehimiet bilaterali eżistenti relatati mal-investiment. Dan il-qafas jippermetti wkoll lill-Istati Membri biex jinnegozjaw u jikkonkludu, skont ċerti kundizzjonijiet stabbiliti minn din il-proposta, ftehim bilaterali ġdid relatat mal-investiment ma' pajjiżi terzi. Jekk l-Unjoni tkun esklussivament kompetenti għall-investiment barrani dirett, u jekk politika tal-UE dwar l-investiment se tiġi żviluppata gradwalment, il-proċedura stabbilita minn din il-proposta għandha titqies bħala miżura tranżizzjonali eċċezzjonali.Dan ir-Regolament jindirizza biss l-aspetti tranżizzjonali tal-immaniġġjar tal-kompetenza l-ġdida tal-UE dwar l-investiment. Biex il-politika l-ġdida tal-UE dwar l-investiment tiġi żviluppata abbażi tal-kompetenzi esklussivi li għadhom kif inkisbu dwar investiment barrani dirett, l-għanijiet, il-kriterji u l-kontenut tagħha, mhumiex indirizzati permezz ta' dan ir-Regolament u minflok huma indirizzati f'Komunikazzjoni separata mill-Kummissjoni għall-Parlament Ewropew u l-Kunsill, adottata simultanjament ma' din il-proposta għal Regolament.2. ALTERNATTIVI TAL-POLITIKA U KONSULTAZZJONIJIET MA' PARTIJIET INTERESSATIFilwaqt li qieset in-natura partikolari tas-suġġett, il-Kummissjoni vvalutat sensiela ta' alternattivi sabiex tilħaq l-għan deskritt hawn fuq, għalkemm ma wettqitx stima tal-impatt formali. Fil-25 ta' Jannar 2010 saret laqgħa fi Brussell mal-esperti mill-Istati Membri biex jiġi diskuss l-istat tal-ftehimiet bilaterali relatati mal-investiment konklużi bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi.Il-livell safejn il-ftehimiet tal-Istati Membri dwar investiment mhumiex kompatibbli mal-liġi tal-UE jista' jkun is-suġġett ta' diskussjonijiet. Il-Kummissjoni temmen li kwalunkwe inċertezza legali dwar l-istat u l-validità ta' dawn il-ftehimiet, liema inċertezza tista' tkun ta' detriment għall-attivitajiet tal-investimenti u l-investituri tal-UE barra mill-pajjiż jew għall-invstimenti u investituri barranin fl-Istati Membri, għandha tiġi evitata. Tali inċertezza tmur kontra r-raġuni fundamentali tal-ħarsien tal-investiment, jiġifieri, dik li tipprovdi ċertezza legali dwar l-imġiba tal-pajjiżi li laqgħuhom. Fid-dawl tas-sitwazzjoni li seħħet mad-dħul fis-seħħ tat-TFUE, azzjoni mgħaġġla u deċiżiva hija għaldaqstant ippreferuta minn nuqqas ta' azzjoni jew azzjoni mill-ġdid fuq inazzjoni jew azzjoni mill-ġdid ippostponuta.Strumenti ta' liġi li ma torbotx, bħal ma huma stqarrija jew dikjarazzjoni mis-servizzi tal-Kummissjoni jew mill-Kulleġġ dwar l-istat u l-validità ta' ftehimiet bilaterali ta' investiment, ma jistabbilixxux iċ-ċertezza legali li hija meħtieġa biex tiggarantixxi l-ftehimiet ikkonċernati. Din hija r-raġuni għalfejn strument legali huwa l-alternattiva ppreferuta.Din il-proposta ssostni l- istatus quo u toffri soluzzjoni tranżizzjonali billi tawtorizza l-eżistenza kontinwa tal-ftehimiet bilaterali relatati mal-investiment konklużi bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi. L-impatt ewlieni ta' din il-proposta huwa li jiġi evitat impatt negattiv ħafna, jiġifieri, it-tagħwir potenzjali tad-drittijiet u l-benefiċċji disponibbli għall-investituri u l-investimenti skont il-ftehimiet internazzjonali ta' investiment. F'dan ir-rigward, l-impatt tan-nuqqas ta' azzjoni huwa kkunsidrat li jkun ħafna ogħla mill-impatt ta' din l-azzjoni, liema impatt huwa newtrali billi jżomm l- istatus quo .L-awtorizzazzjoni pprovduta f'din il-proposta la tiġġudika minn qabel il-profil ta' politika tal-UE dwar l-investiment li jista' jkun hemm fil-futur, u lanqas tippermetti li l-ftehimiet koperti jdgħajfu l-eżerċizzju tal-kompetenza tal-UE. F'dan ir-rigward l-awtorizzazzjoni mogħtija skont din il-proposta tista' tiġi rtirata, b'konformità mal-proċeduri speċifikati fiha. Din il-proċedura tqis ukoll l-obbligu tal-Istati Membri biex jeliminaw kwalunkwe inkompatibbiltajiet mat-TFUE li jistgħu jeżistu fil-ftehimiet eżistenti, kif identifikat mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea.3. L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTAL-għan ta' din il-proposta huwa li tiġi awtorizzata l-kontinwità fis-seħħ tal-ftehimiet internazzjonali relatati mal-investiment konklużi bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi u li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet u qafas proċedurali għan-negozjati u l-konklużjoni mill-Istati Membri ta' ftehimiet bħal dawn.Il- Kapitolu I jistipula s-suġġett u l-ambitu tar-Regolament. L-Artikolu 1 jipprevedi li r-Regolament ikopri ftehimiet bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi relatati mal-investiment.Il- Kapitolu II jipprevedi għall-awtorizzazzjoni biex ftehimiet bilaterali eżistenti li l-Istati Membri kkonkludew ma' pajjiżi terzi jibqgħu fis-seħħ.L-Artikolu 2 jistipula li l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni b'kull ftehim li huma jixtiequ jkomplu jonoraw skont it-termini u l-kundizzjonijiet tar-Regolament. Il-ftehimiet li ġew konklużi imma ma daħlux fis-seħħ ikunu jaqgħu wkoll taħt l-Artikolu 2.L-Artikolu 3 jawtorizza ż-żamma fis-seħħ tal-ftehimiet eżistenzi kollha relatati mal-investiment li saru bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi u li ġew innotifikati mill-Istati Membri. Dan il-perjodu jibda jgħodd mad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament. Din l-awtorizzazzjoni hija mingħajr preġudizzju għall-obbligi tal-Istati Membri skont il-liġi tal-Unjoni[2].L-Artikolu 4 jipprevedi għall-pubblikazzjoni annwali tal-ftehimiet innotifikati kollha f 'Il-Ġurnal Uffiċjali , sabiex jiġi żgurat li l-partijiet interessati kollha jkunu jafu l-ambitu eżatt tal-kopertura legali pprovduta mir-Regolament.L-Artikolu 5 jipprevedi għal reviżjoni tal-ftehimiet li ġew innotifikati. Ir-reviżjoni se tidentifika l-aspetti kwantitattivi u l-kwalitattivi tal-ftehimiet fis-seħħ, kif ukoll l-ostakoli li l-ftehimiet jistgħu possibbilment jippreżentaw għall-implimentazzjoni tal-politika kummerċjali komuni. B'mod partikolari, il-Kummissjoni se tevalwa jekk il-ftehimiet jew id-dispożizzjonijiet tagħhom ikunux f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni, idgħajfux in-negozjati jew il-ftehimiet relatati mal-investiment bejn l-Unjoni u pajjiżi terzi, jew idgħajfux l-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni. Mhux aktar tard minn ħames snin wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament, il-Kummissjoni se tippreżenta rapport imsejjes fuq ir-reviżjoni tal-ftehimiet u kwalunkwe rakkomandazzjoni possibbli biex tintemm l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu II jew biex jiġu mmodifikati dawn id-dispożizzjonijiet.L-Artikolu 6 jiddeskrivi fid-dettall l-irtirar possibbli tal-awtorizzazzjoni mogħtija skont dan il-Kapitolu. Irtirar tal-awtorizzazzjoni jista' jkun meħtieġ għal ftehim wieħed jew aktar ma' pajjiż terz meta dawn il-ftehimiet ikunu f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni. Fit-tieni lok, l-awtorizzazzjoni tista' tiġi rtirata meta ftehim ikun dupplikat, kollu kemm hu jew parti minnu, fi ftehim tal-Unjoni li jkun fis-seħħ ma' dak il-pajjiż terz u din id-dupplikazzjoni speċifika ma tkunx indirizzata fil-ftehim tal-aħħar. Per eżempju, qiegħda ssir referenza għal xenarju fejn l-Unjoni tikkonkludi ftehim ta' kummerċ ħieles ma' pajjiż terz b'dispożizzjonijiet dwar l-investiment u sitt Stati Membri jkollhom ftehim fis-seħħ b'dispożizzjonijiet simili dwar l-investiment. Jekk il-ftehim konkluż mill-UE mal-pajjiż terz ma jipprevedix għas-sostituzzjoni tas-sitt ftehimiet tal-Istati Membri mal-pajjiż terz, allura l-Artikolu 6 jkun applikabbli. F'Komunikazzjoni adottata parallel ma' din il-proposta, il-Kummissjoni pproponiet il-ħsiebijiet tagħha dwar il-politika internazzjonali dwar l-investiment li hi beħsiebha taħdem fuqhom, inklużi l-pajjiżi li hi beħsiebha, f'fażi inizjali, li tinnegozja magħhom ftehimiet dwar l-investiment. Finalment, l-awtorizzazzjoni ta' ftehim wieħed jew aktar tista' tiġi rtirata meta ftehim idgħajjef l-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari, l-politika kummerċjali komuni (eż. meta l-eżistenza ta' ftehimiet iddgħajjef ir-rieda ta' pajjiż terz li jinnegozja mal-Unjoni), jew fejn il-Kunsill ma jkunx ħa deċiżjoni dwar l-awtorizzazzjoni għat-tnedija tan-negozjati dwar l-investiment fi żmien sena mis-sottomissjoni ta' rakkomandazzjoni mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 218(3) tat-Trattat. L-Artikolu 6 jipprevedi għall-konsultazzjoni bejn il-Kummissjoni u l-Istat(i) Membru(Membri) kkonċernat(i) li permezz tagħha għandu jiġi indirizzat kull tħassib dwar l-irtirar possibbli tal-awtorizzazzjoni.Il- Kapitolu III jipprevedi għall-modifika tal-ftehimiet eżistenti u l-konklużjoni ta' ftehimiet ġodda. Il-qafas proċedurali propost huwa ispirat mill-mekkaniżmu tal-awtorizzazzjoni stabbilit bir- Regolament Nru 662/2009 tat-13 ta' Lulju 2009 li jistabbilixxi proċedura għan-negozjati u l-konklużjoni tal-ftehimiet bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi dwar kwistjonijiet partikolari li jikkonċernaw il-liġi applikabbli għall-obbligi kontrattwali u dawk mhux kontrattwali u r-Regolament Nru 664/2009 tas-7 ta' Lulju 2009 li jistabbilixxi proċedura għan-negozjati u l-konklużjoni tal-ftehimiet bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi dwar il-ġurisdizzjoni, l-għarfien ul-infurzar tas-sentenzi u d-deċiżjonijiet fi kwistjonijiet matrimonjali, kwistjonijiet ta' responsabbiltà tal-ġenituri u kwistjonijiet relatati mal-obbligi tal-manteniment, u l-liġi applikabbli għal kwistjonijiet relatati mal-obbligi tal-manteniment[3].L-Artikolu 7 jipprevedi għall-qafas ġenerali skont liema l-Istati Membri jistgħu jikkonkludu jew jimmodifikaw ftehimiet bilaterali relatati mal-investiment.L-Artikolu 8 jeħtieġ li Stat Membru jinnotifika lill-Kummissjoni bi kwalunkwe intenzjoni tiegħu li jimmodifika ftehim bilaterali eżistenti jew jikkonkludi wieħed ġdid ma' pajjiż terz. L-Istati Membri huma mitluba jipprovdu d-dokumentazzjoni rilevanti kollha għan-negozjati mill-ġdid jew negozjati ta' ftehim, liema dokumentazzjoni tista' ssir disponibbli għal Stati Membri oħra u għall-Parlament Ewropew skont ir-rekwiżiti tal-kunfidenzjalità.L-Artikolu 9 jiddeskrivi fid-dettall ir-raġunijiet sostantivi abbażi ta' liema l-Kummissjoni ma' tawtorizzax it-tnedija ta' negozjati formali mill-Istat Membru, li jinkludu notevolment ir-raġuni li inizjattiva ta' Stat Membru tista' ddgħajjef l-għanijiet tan-negozjati tal-UE jew tal-politika tal-UE. Il-Kummissjoni tista' teħtieġ li f'xi negozjati Stat Membru jinkludi klawżoli xierqa, pereżempju fir-rigward ta' (a) it-tmiem tal-ftehim fl-avveniment tal-konklużjoni ta' ftehim sussegwenti bejn l-Unjoni, jew l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, fuq naħa, bl-istess pajjiż terz fuq in-naħa l-oħra (ara pereżempju l-klawżoli tad-denunċja jew tas-sostituzzjoni stipulati fir-Regolament 662/2009, l-Artikolu 5), (b) it-trasferiment ta' dispożizzjonijiet jew (c) it-trattament l-aktar ippreferut ta' nazzjoni bl-għan li jiġi żgurat trattament ugwali tal-investituri tal-UE kollha fil-pajjiż terz rilevanti.L-Artikolu 10 jitlob li l-Istati Membri jżommu lill-Kummissjoni infurmata bin-negozjati (negozjati mill-ġdid) li ġew awtorizzati. B'żieda ma' dan, il-Kummissjoni tista' titlob li tieħu sehem fin-negozjati dwar l-investiment bejn l-Istat Membru u l-pajjiż terz bħala osservatur, sabiex tassigura trasparenza sħiħa u konsistenza mal-politika tal-Unjoni dwar l-investiment.L-Artikolu 11 jittratta t-tmiem tal-proċess ta' negozjati u jipprevedi għall-proċedura u l-kundizzjonijiet skont liema l-Istati Membri jistgħu jiġu awtorizzati jiffirmaw u jikkonkludu ftehim. Barra n-notifika tal-ftehim, li għandha tiġi sottomessa lill-Kummissjoni qabel ma jiġi ffirmat il-ftehim, il-Kummissjoni tevalwa jekk il-ftehim ma jdgħajjifx in-negozjati tal-UE dwar l-investimenti immininenti jew li għadhom għaddejjin jew huwiex f'kunflitt mal-obbligi tal-liġi tal-UE inklużi dwak taħt it-Tielet Parti tal-Kapitolu 4 tat-Titolu V tat-TFUE.L-Artikolu 12 jipprevedi għar-reviżjoni tal-awtorizzazzjonijiet li jkunu saru f'konformità mal-Kapitolu III ta'dan ir-Regolament. Permezz tar-reviżjoni tal-aspetti kwantitattivi u kwalitattivi tan-negozjati u tal-ftehimiet awtorizzati, il-Kummissjoni se tevalwa l-proprjetà tal-kontinwità tal-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Kapitolu III. Ir-rapport u kull rakkomandazzjoni possibbli biex tintemm l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu jew biex jiġu mmodifikati dawn id-dispożizzjonijiet se jkunu ppreżentati mhux aktar tard minn ħames snin wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament.Il- Kapitolu IV jistipula ċerti rekwiżiti dwar l-imġiba tal-Istati Membri fir-rigward tal-ftehimiet koperti minn dan ir-Regolament.L-Artikolu 13 jitlob lill-Istati Membri jipprovdu informazzjoni fir-rigward tal-laqgħat li jseħħu skont il-patroċinju ta' ftehimiet koperti. Barra minn dan, l-Istati Membri huma mitluba jinfurmaw lill-Kummissjoni b'kull talba għal riżoluzzjoni ta' tilwim li jkun hemm kontrihom skont il-patroċinju tal-ftehimiet tagħhom hekk kif isiru jafu bit-tali talba u jikkooperaw mal-Kummissjoni fir-rigward tal-attivazzjoni ta' tilwim – li jkunu jistgħu jagħmlu kontra terza persuna oħra għal tali ftehim – jew mekkaniżmi ta' konsultazzjoni skont xi ftehim.L-Artikolu 14 jipprevedi li Stati Membri jistgħu jindikaw jekk kwalunkwe informazzjoni li jipprovdu b'konformità mal-Artikoli 8 u 11 hiex se tiġi kkunsidrata bħala kunfidenzjali u jekk tistax tiġi mqassma ma' Stati Membri oħra.L-Artikolu 15 joħloq kumitat ġdid li għandu jgħin lill-Kummissjoni fl-immaniġġjar tar-Regolament u jistipula l-proċeduri li taħthom se jaħdem dan il-kumitat. Din id-dispożizzjoni tista' tiġi rriveduta sabiex tkun konformi ma' regolament li jista' jkun hemm fil-futur u li jiġi adottat skont l-Artikolu 291 tat-TFUE dwar il-kontroll tal-eżerċizzju tal-Kummissjoni dwar is-setgħat tal-implimentazzjoni.[4]. Fl-avveniment li l-proposta preżenti tkun adottata qabel ma jidħol fis-seħħ ir-Regolament dwar il-kontroll tal-eżerċizzju tal-Kummissjoni dwar is-setgħat tal-implimentazzjoni, il-Kummissjoni tipprevedi li l-proposta tkun aġġornata awtomatikament biex tirreferi għar-Regolament adottat skont l-Artikolu 291 bl-użu ta' dik il-proposta[5].L-Artikolu 16 jipprevedi li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ 20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu, li jfisser li l-Kapitolu II japplika għall-ftehimiet fis-seħħ qabel dik id-data.4. IMPLIKAZZJONI BAĠITARJAIl-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-UE.2010/0197 (COD)Proposta għalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jistabbilixxi arranġamenti tranżizzjonali għal ftehimiet bilaterali ta' investiment bejn l-Istati Membri u pajjiżi terziIL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikulari l-Artikolu 207(2) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposti mill-Kummissjoni Ewropea,Wara t-trażmissjoni tal-abbozz tal-att leġiżlattiv lill-Parlamenti nazzjonali,Jaġixxu b'konformità mal-proċedura leġiżlattiva ordinarja,Billi:(1) Wara d-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona, investiment barrani dirett huwa inkluż fil-lista tas-suġġetti li jagħmlu parti mill-politika kummerċjali komuni. B'konformità mal-Artikolu 3(1) (e) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (minn hawn 'il quddiem "it-Trattat"), l-Unjoni għandha kompetenza esklussiva fir-rigward tal-politika kummerċjali komuni. Skont dan, l-Unjoni biss tista' tilleġiżla u tadotta atti li jorbtu legalment f'dak il-qasam. L-Istati Membri jistgħu jagħmlu dan biss jekk jingħataw is-setgħa mill-Unjoni, b'konformità mal-Artikolu 2(1) tat-Trattat.(2) B'żieda ma' dan, it-Tielet Parti tal-Kapitolu 4 tat-Titolu IV tat-Trattat jistipula regoli komuni dwar il-moviment tal-kapital bejn l-Istati Membri u pajjiżi terzi, inkluż fir-rigward tal-movimenti kapitali li jinvolvu investimenti. Dawk ir-regoli jistgħu jiġu affettwati mill-ftehimiet internazzjonali relatati mal-investiment barrani konklużi mill-Istati Membri.(3) Fiż-żmien tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona, l-Istati Membri tal-Unjoni baqgħu jonoraw numru sinifikanti ta' ftehimiet bilateri ma' pajjiżi terzi, liema ftehimiet huma relatati mal-investiment. It-Trattat ma fih l-ebda dispożizzjoni tranżizzjonali espliċita għal ftehimiet bħal dawn li issa ġew taħt il-kompetenza esklussiva tal-Unjoni. Barra minn dan, xi wħud minn dawn il-ftehimiet jistgħu jinkludu dispożizzjonijiet li jaffettwaw ir-regoli komuni dwar il-movimenti kapitali stipulati fit-Tielet Parti tal-Kapitolu 4 tat-Titolu IV tat-Trattat.(4) Għalkemm il-ftehimiet bilaterali jibqgħu jorbtu għall-Istati Membri skont il-liġi pubblika internazzjonali u se jinbidlu progressivament fil-futur minn ftehimiet tal-Unjoni relatati mal-istess suġġett, il-kundizzjonijiet għall-eżistenza kontinwa tagħhom u r-relazzjoni tagħhom mal-politiki tal-Unjoni li għandhom x'jaqsmu mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni, jeħtieġu manġiment xieraq. Dik ir-relazzjoni se tkompli tiżviluppa hekk kif l-Unjoni teżerċita l-kompetenza tagħha.(5) Fl-interess tal-investituri tal-UE u l-investimenti tagħhom f'pajjiżi terzi, u tal-Istati Membri li jilqgħu investituri u investimenti barranin, ftehimiet bilaterali li jispeċifikaw u jiggarantixxu l-kundizzjonijiet tal-investiment għandhom jibqgħu fis-seħħ.(6) Dan ir-Regolament jistipula l-kundizzjonijiet skont liema l-Istati Membri għandhom ikunu awtorizzata biex iżommu fis-seħħ jew jippermettu li jidħlu fis-seħħ ftehimiet internazzjonali li għandhomx x'jaqsmu mal-investiment.(7) Dan ir-Regolament jistipula l-kundizzjonijiet skont liema l-Istati Membri jingħataw is-setgħa li jemendaw jew jikkonkludu ftehimiet internazzjonali li għandhom x'jaqsmu mal-investiment.(8) Hekk kif tingħata l-awtorizzazzjoni għaż-żamma, emenda jew konklużjoni tal-ftehimiet koperti minn dan ir-Regolament f'qasam ta' kompetenza esklussiva tal-UE, din għandha titqies bħala miżura. L-awtorizzazzjoni hija bla ħsara għall-applikazzjoni tal-Artikolu 258 tat-Trattat fir-rigward tal-fallimenti tal-Istati Membri biex jissodisfaw l-obbligi skont it-Trattati apparti dawk li jikkonċernaw l-inkompatibbiltajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni ta' kompetenzi bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha.(9) L-Istati Membri huma meħtieġa[6] jieħdu l-miżuri neċessarji biex jeliminaw l-inkompatibbiltajiet, fejn dawn jeżistu, mal-liġi tal-Unjoni li tinsab fit-Trattati Bilaterali ta' Investiment konklużi bejniethom u ma' pajjiżi terzi.(10) Il-Kummissjoni għandha tkun tista' tirtira l-awtorizzazzjoni jekk ftehim ikun f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni minbarra l-inkompatibbiltajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni tal-kompetenza bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha. L-awtorizzazzjoni tista' tiġi rtirata wkoll jekk ftehim tal-Unjoni fis-seħħ ma' pajjiż terz ikun fih dispożizzjonijiet dwar l-investiment simili għal dawk ta' ftehim ta' Stat Membru. Sabiex tassigura li l-ftehimiet tal-Istati Membri ma jdgħajfux l-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inklużi b'mod partikolari l-miżuri awtonomi tal-politika kummerċjali komuni, l-awtorizzazzjoni tista' tiġi rtirata. Finalment, jekk il-Kunsill ma jieħux deċiżjoni dwar l-awtorizzazzjoni biex jibdew in-negozjati fi żmien sena mis-sottomissjoni ta' rakkomandazzjoni mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 218(3) tat-Trattat, tkun teżisti l-possibbiltà li tiġi rtirata l-awtorizzazzjoni.(11) L-awtorizzazzjoni li temenda jew li tikkonkludi ftehimiet ippreveduti minn dan ir-Regolament notevolment tippermetti lill-Istati Membri li jindirizzaw kwalunkwe inkompatibbiltà bejn il-ftehimiet internazzjonali relatati mal-investiment u mal-liġi tal-Unjoni, apparti minn inkompatibbiltajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni ta' kompetenzi bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, li huma ttrattati f'dan ir-Regolament.(12) Mhux aktar tard minn ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport dwar l-applikazzjoni tal-Kapitoli II u III ta' dan ir-Regolament. Dan ir-rapport għandu, fost oħrajn, jirrevedi l-ħtieġa għall-applikazzjoni kontinwa ta' dawn il-kapitoli. Fejn ir-rapport jirrakkomanda li l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dawn il-kapitoli tintemm jew fejn jiġi propost li dawn id-dispożizzjonijiet jiġu mmodifikati, dan għandu jintbagħat flimkien ma' proposta leġiżlattiva xierqa. Sakemm il-ftehimiet bilaterali konklużi mill-Istati Membri ma' pajjiżi terzi ma jkunux sostitwiti bi ftehim tal-Unjoni dwar investiment, jew inkella jiġu mitmuma, huma jibqgħu jorbtu għall-partijiet skont il-liġi pubblika internazzjonali.(13) Il-ftehimiet awtorizzati skont dan ir-Regolament jew l-awtorizzazzjonijiet biex jitniedu negozjati li jemendaw ftehimiet bilaterali eżistenti jew li jikkonkludu ftehimiet bilaterali ġodda ma' pajjiż terz ma għandhomx, fi kwalunkwe każ, jitħallew ikunu ta' ostakolu għall-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni.(14) Il-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni għandhom jiżguraw li kwalunkwe informazzjoni identifikata bħala kunfidenzjali tiġi ttrattata b'konformità mar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2001 dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni[7].(15) Il-ftehimiet bejn l-Istati Membri relatati ma' investiment ma għandhomx ikunu koperti minn dan ir-Regolament.(16) Huwa neċessarju li jkun hemm ċerti arranġamenti biex jiżguraw li l-ftehimiet miżmuma skont dan ir-Regolament jibqgħu jintużaw, inkluż fir-rigward tar-riżoluzzjoni ta' tilwim, filwaqt li fl-istess ħin il-kompetenza esklussiva tal-Unjoni tibqa' rrispettata.(17) Il-miżuri meħtieġa għall-implimentazzjoni ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat tal-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni[8],ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:KAPITOLU IAmbituArtikolu 1Suġġett u ambituDan ir-Regolament jistabbilixxi t-termini, l-kundizzjonijiet u l-proċedura skont liema l-Istati Membri huma awtorizzati jżommu fis-seħħ, jemendaw jew jikkonkludu ftehimiet bilaterali relatati mal-investiment ma' pajjiżi terzi.KAPITOLU IIAwtorizzazzjoni biex il-ftehimiet jinżammu fis-seħħArtikolu 2Notifika lill-KummissjoniFi żmien 30 jum mid-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni b'kull ftehim bilaterali relatati mal-investiment ma' pajjiżi terzi konklużi qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament li huma jew jixtiequ jżommu fis-seħħ jew jippermettu li jidħlu fis-seħħ skont dan il-Kapitolu. In-notifika għandha tinkludi kopja ta' dawn il-ftehimiet bilaterali.Artikolu 3Awtorizzazzjoni biex il-ftehimiet jinżammu fis-seħħMinkejja l-kompetenzi tal-Unjoni relatati mal-investiment u bla ħsara għall-obbligi oħra tal-Istati Membri skont il-liġi tal-Unjoni, l-Istati Membri huma awtorizzati b'konformità mal-Artikolu 2(1) tat-Trattat li jżommu fis-seħħ ftehimiet bilaterali relatati mal-investiment li ġew innotifikati skont l-Artikolu 2 ta' dan ir-Regolament.Artikolu 4Pubblikazzjoni1. Kull 12-il xahar il-Kummissjoni għandha tippubblika f' Il-Ġurnal Uffiċjal tal-Unjoni Ewropea lista tal-ftehimiet innotifikati skont l-Artikolu 2 jew l-Artikolu 11(7).2. L-ewwel pubblikazzjoni tal-lista tal-ftehimiet imsemmija fil-paragrafu 1 għandha titwettaq mhux aktar tard minn tliet xhur wara l-iskadenza għan-notifiki skont l-Artikolu 2.Artikolu 5Reviżjoni1. Il-Kummissjoni għandha tirrevedi l-ftehimiet innotifikati skont l-Artikolu 2, billi tevalwa, b'mod partikolari, jekk il-ftehimiet:(a) humiex f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni minbarra l-inkompatibbiltajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni tal-kompetenzi bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, jew(b) ikunu dupplikati, kollha kemm huma jew parti minnhom, fi ftehim tal-Unjoni li qiegħed fis-seħħ ma' dak il-pajjiż terz u din id-dupplikazzjoni speċifika mhijiex indirizzata fil-ftehim tal-aħħar, jew(c) ikunu ta' ostakolu għall-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni.2. Il-konsultazzjoni bejn il-Kummissjoni u l-Istat Membru li jkun innotifika għandha ssir, jew fuq talba tal-Istat Membru jew fuq inizjattiva tal-Kummissjoni, biex ir-reviżjoni msemmija fil-paragrafu 1 tiġi ffaċilitata.3. Mhux aktar tard minn ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport dwar l-applikazzjoni ta' dan il-Kapitolu li għandu jirrevedi l-ħtieġa għall-applikazzjoni kontinwa ta' dan il-kapitolu, abbażi tar-reviżjoni msemmija fil-paragrafu 1.4. Fejn ir-rapport imsemmi fil-paragrafi 3 jirrakkomanda li tintemm l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu jew li dawn id-dispożizzjonijiet jiġu mmodifikati, dan għandu jintbagħat flimkien mal-proposta leġiżlattiva xierqa.Artikolu 6Irtirar tal-awtorizzazzjoni1. L-awtorizzazzjoni ppreveduta fl-Artikolu 3 tista' tiġi rtirata f'każijiet meta:(a) ftehim ikun f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni minbarra l-inkompatibbiltajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni tal-kompetenza bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, jew(b) ftehim ikun dupplikat, kollu kemm hu jew parti minnu, fi ftehim tal-Unjoni li jkun fis-seħħ ma' dak il-pajjiż terz u din id-dupplikazzjoni speċifika ma tkunx indirizzata fil-ftehim tal-aħar, jew(c) ftehim ikun ta' ostakolu għall-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni(d) il-Kunsill ma jkunx ħa deċiżjoni dwar l-awtorizzazzjoni biex jibdew in-negozjati dwar ftehim li jkun dupplikat, kollu kemm hu jew parti minnu, fi ftehim innotifikat skont l-Artikolu 2, fi żmien sena mis-sottomissjoni ta' rakkomandazzjoni mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 218(3) tat-Trattat.2. Meta l-Kummissjoni tqis li hemm raġunijiet li jiġġustifikaw l-irtirar tal-awtorizzazzjoni stabbilita mill-Artikolu 3, din għandha tagħha opinjoni motivata lill-Istat Membru kkonċernat dwar il-passi neċessarji li għandhom jittieħdu biex ikun hemm konformità mar-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 1. Il-konsultazzjonijiet għandhom isiru bejn il-Kummissjoni u l-Istat Membru kkonċernat.3. Fejn il-konsultazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 2 ma jirnexxilhomx isolvu l-problema, il-Kummissjoni għandha tirtira l-awtorizzazzjoni għal dak il-ftehim ikkonċernat. Il-Kummissjoni għandha tieħu deċiżjoni dwar l-irtirar tal-awtorizzazzjoni b'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 15(2). Tali deċiżjoni għandha tinkludi rekwiżit li l-Istat Membru jieħu azzjoni xierqa, u fejn meħtieġ itemm il-ftehim rilevanti.4. F'każijiet fejn awtorizzazzjoni tiġi rtirata, il-Kummissjoni għandha tneħħi l-ftehim mil-lista msemmija fl-Artikolu 4.KAPITOLU IIIAwtorizzazzjoni biex il-ftehimiet jiġu emendati jew konklużiArtikolu 7Awtorizzazzjoni biex il-ftehimiet jiġu emendati jew konklużiSkont il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikoli minn 8 sa 12, Stat Membru għandu jkun awtorizzat li jidħol f'negozjati biex jemenda ftehim eżistenti jew jikkonkludi ftehim ġdid relatat mal-investiment ma' pajjiż terz.Artikolu 8Notifika lill-Kummissjoni1. Fejn Stat Membru bi ħsiebu jidħol f'negozjati ma’ pajjiż terz biex jemenda ftehim eżistenti jew jikkonkludi ftehim ġdid relatat mal-investiment, huwa għandu jinnotifika lill-Kummissjoni dwar l-intenzjoni tiegħu bil-miktub.2. In-notifika għandha tinkludi d-dokumentazzjoni rilevanti u indikazzjoni tad-dispożizzjonijiet li għandhom jiġu indirizzati fin-negozjati, l-għanijiet tan-negozjati u kwalunkwe informazzjoni rilevanti oħra. Fil-każ ta' emendi għal ftehim eżistenti, in-notifika għandha tindika d-dispożizzjonijiet li għandhom jiġu negozjati mill-ġdid.3. Il-Kummissjoni għandha tagħmel din in-notifika u, fuq talba, id-dokumentazzjoni li tintbagħat magħha, disponibbli għall-Istati Membri l-oħra, skont ir-rekwiżiti tal-kunfidenzalità stipulati fl-Artikolu 14.4. In-notifika msemmija fil-paragrafu 1 għandha tiġi trażmessa mill-inqas ħames xhur kalendarji qabel ma jkunu skedati li jibdew in-negozjati formali mal-pajjiż terz ikkonċernat.5. Fejn l-informazzjoni trażmessa mill-Istat Membru ma' tkun biżżejjed għall-iskopijiet tal-awtorizzazzjoni għat-tnedija ta' negozjati formali b'konformità mal-Artikolu 9, il-Kummissjoni tista' titlob informazzjoni addizzjonali.Artikolu 9Awtorizzazzjoni għat-tnedija ta' negozjati formali1. Il-Kummissjoni għandha tawtorizza t-tnedija ta' negozjati formali sakemm ma tikkonkludix li t-tnedija tan-negozjati jkunu:(a) f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni barra mill-inkompatibilitajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni tal-kompetenza bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, jew(b) ta' ħsara għall-għaniijiet tan-negozjati li jkunu qegħdin isiru jew li huma imminenti bejn l-Unjoni u l-pajjiż terz ikkonċernat, jew(c) ta' ostakolu għall-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni.2. Bħala parti mill-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1, il-Kummissjoni tista' titlob lill-Istat Membru tinkludi f'negozjat bħal dan kwalunkwe klawżola xierqa.3. Deċiżjonijiet dwar l-awtorizzazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jittieħdu b'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 15(2). Il-Kummissjoni għandha tieħu d-deċiżjoni tagħha fi żmien 90 jum minn meta tasal għandha n-notifika msemmija fl-Artikolu 8. F'każijiet fejn ikun hemm bżonn ta' informazzjoni addizzjonali, id-90 jum jibdew jgħoddu mid-data ta' meta l-informazzjoni addizzjonali tasal għandha.Artikolu 10Parteċipazzjoni tal-Kommissjoni fin-negozjatiIl-Kummissjoni għandha tinżamm infurmata bil-progress u r-riżultati matul l-istadji differenti tan-negozjati u tista' titlob li tipparteċipa fin-negozjati relatati mal-investiment bejn l-Istat Membru u l-pajjiż terz.Artikolu 11Awtorizzazzjoni biex il-ftehim jiġi ffirmat u konkluż1. Qabel ma jiġi ffirmat ftehim, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni dwar l-eżitu tan-negozjati u għandu jibgħat it-test tal-ftehim lill-Kummissjoni.2. L-obbligu tan-notifika stipulat fil-paragrafu 1 għandu jinkludi ftehimiet li ġew negozjati qabel id-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament imma mhux konkluż u għaldaqstant mhux soġġetti għall-obbligu tan-notifika stipulat fl-Artikolu 2.3. Ġaladarba tiġi nnotifikata, l-Kummissjoni għandha twettaq evalwazzjoni dwar jekk il-ftehim innegozjat hux:(a) f'kunflitt mal-liġi tal-Unjoni apparti mill-inkompatibbiltajiet li jirriżultaw mill-allokazzjoni tal-kompetenzi bejn l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, jew(b) ta' ħsara għall-għaniijiet tan-negozjati li jkunu qegħdin isiru jew li huma imminenti bejn l-Unjoni u l-pajjiż terz ikkonċernat, jew(c) ta' ostakolu għall-iżvilupp u l-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni, jew(d) f'kunflitt mar-rekwiżit tal-Artikolu 9(2), fejn applikabbli.4. Jekk il-Kummissjoni tkun tal-fehma li n-negozjati rriżultaw fi ftehim li ma jissodisfax ir-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 3, l-Istat Membru ma għandux jingħata l-awtorizzazzjoni li jiffirma u jikkonkludi l-ftehim.5. F'każijiet fejn il-Kummissjoni tkun tal-fehma li n-negozjati rriżultaw fi ftehim li jissodisfa r-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 3, l-Istat Membru għandu jiġi awtorizzat biex jiffirma u jikkonkludi l-ftehim.6. Għandhom jittieħdu deċiżjonijiet skont il paragrafi 4 u 5 f'konformità mal-proċedura msemmija fl-Artikolu 15(2). Il-Kummissjoni għandha tieħu d-deċiżjoni fi żmien 90 jum minn meta n-notifika msemmija fil-paragrafi 1 u 2 tasal għandha. Fejn informazzjoni addizzjonali hija meħtieġa biex tittieħed deċiżjoni, id-90 jum għandhom jibdew jgħoddu mid-data ta' meta l-informazzjoni addizzjonali tasal għandha.7. F'każijiet fejn tkun ingħatat awtorizzazzjoni skont il-paragrafu 5, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bil-konklużjoni u d-dħul fis-seħħ tal-ftehim.Artikolu 12Reviżjoni1. Mhux aktar tard minn ħames snin wara d-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tippreżenta lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill rapport dwar l-applikazzjoni ta' dan il-Kapitolu li għandu jirrevedi l-ħtieġa għall-applikazzjoni kontinwa tal-Kapitolu.2. Ir-rapport imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jinkludi ħarsa ġenerali tal-awtorizzazzjonijiet mitluba u mogħtija skont dan il-Kapitolu.3. Fejn ir-rapport imsemmi fil-paragrafu 1 jirrakkomanda li tintemm l-applikazzjoni ta' dan il-Kapitolu jew li jiġu mmodifikati d-dispożizzjonijiet ta' dan il-Kapitolu, dan għandu jintbagħat flimkien ma' proposta leġiżlattiva xierqa.KAPITOLU IVDispożizzjonijiet finaliArtikolu 13Imġiba tal-Istati Membri fir-rigward tal-ftehimiet ma' pajjiż terz1. Għall-ftehimiet kollha li jaqgħu fl-ambitu ta' dan ir-Regolament, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma lill-Kummissjoni mingħajr dewmien mhux meħtieġ bil-laqgħat kollha li jsiru skont id-dispożizzjonijiet ta'dan il-ftehim. Il-Kummissjoni għandha tiġi pprovduta bl-aġenda u l-informazzjoni rilevanti kollha li tippermetti li jkun hemm ftehim tas-suġġetti li se jiġu diskussi. Il-Kummissjoni tista' titlob lill-Istati Membri għal aktar informazzjoni. Fejn kwistjoni li għandha tiġi diskussa tkun tista' taffettwa l-implimentazzjoni tal-politiki tal-Unjoni relatati mal-investiment, inkluża b'mod partikolari l-politika kummerċjali komuni, il-Kummissjoni tista' titlob lill-Istat Membru kkonċernat biex jieħu pożizzjoni partikolari.2. Għall-ftehimiet kolla li jaqgħu fl-ambitu ta' dan ir-Regolament, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinforma lill-Kummissjoni mingħajr dewmien mhux meħtieġ bir-rappreżentazzjonijiet magħmula lilu li miżura partikolari tkun inkonsistenti mal-ftehim. L-Istat Membru għandu wkoll jinforma immedjatament lill-Kummissjoni bi kwalunkwe talba għal riżoluzzjoni ta' tilwim li tkun ġiet sottomessa skont il-patroċinju tal-ftehim hekk kif l-Istat Membru jsir jaf bit-talba. L-Istat Membru ul-Kummissjoni għandhom jikkooperaw b'mod sħiħ u jieħdu l-miżuri neċessarja kollha biex jiżguraw ħarsien effettiv li jista' jinkludi, fejn xieraq, li l-Kummissjoni tipparteċipa fil-proċedura.3. Għall-ftehimiet kollha li jaqgħu fl-ambitu ta' dan ir-Regolament, l-Istat Membru kkonċernat għandu jfittex il-qbil tal-Kummissjoni qabel ma jattiva kwalunkwe mekkaniżmi rilevanti għar-riżoluzzjoni ta' tilwim inklużi fil-ftehim u għandu, fejn mitlub mill-Kummissjoni, jattiva tali mekkaniżmi. Tali mekkaniżmi għandhom jinkludu konsultazzjonijiet mal-parti l-oħra għall-ftehim u riżoluzzjoni ta' tilwim fejn stipulat f'dan il-ftehim. L-Istat Membru u l-Kummissjoni għandhom jikkooperaw b'mod sħiħ fl-imġiba tal-proċeduri fi ħdan il-mekkaniżmi rilevanti, li jistgħu jinkludu, fejn xieraq, li l-Kummissjoni tipparteċipa fil-proċeduri rilevanti.Artikolu 14KunfidenzjalitàMeta jinnotifikaw lill Kummissjoni dwar in-negozjati u l-eżiti tagħhom b'konformità mal-Artikoli 8 u 11, l-Istati Membri jistgħu jindikaw jekk xi informazzjoni pprovduta hix se tiġi kkunsidrata bħala kunfidenzjali u jekk tistax titqassam ma Stati Membri oħra.Artikolu 15Kumitat1. IL-Kummissjoni għandha tkun megħjuna mill-Kumitat ta' Konsultazzjoni għall-Immaniġġjar tal-Arranġamenti Tranżizzjonali dwar Ftehimiet Internazzjonali ta' Investiment.2. F'każijiet fejn ssir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 3 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.Artikolu 16Dħul fis-seħħDan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-20 jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell, […]Għall-Parlament Ewropew Għall-KunsillIl-President Il-President [1] Id-Deċiżjoni tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 1961 dwar l-istandardizzazzjoni tat-tul ta' żmien tal-ftehimiet ta' kummerċ ma' pajjiżi terzi u d-Deċiżjoni tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 1969 dwar l-istandardizzazzjoni progressiva ta' ftehimiet dwar relazzjonijiet kummerċjali bejn l-Istati Membri u l-pajjiżi terzi u dwar in-negozjati tal-ftehimiet Komunitarji.[2] Għall-każistika riċenti, ara s-sentenzi C-205/06 u C-249/06 tat-3 ta' Marzu 2009 u s-sentenza C-118/07 tad-19 ta' Novembru 2009, fejn il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea sabet li dispożizzjonijiet speċifiċi tat-Trattati Bilaterali ta' Investiment konklużi mill-Awstrija, l-Isvezja u l-Finlandja kienu inkompatibbli mat-Trattat tal-KE u li l-Istati Membri kkonċernati ma ħadux il-passi xierqa biex jeliminaw dawk l-inkompatibbiltajiet. L-istess klawżoli jew oħrajn simili jeżistu fi TBI oħra li ġew konklużi jew qabel jew wara l-adeżjoni mal-Unjoni. Fis-sentenzi tagħha, il-Qorti talbet lill-Kummissjoni biex tassumi r-rwol ta' faċilitatur f'dawn il-kwistjonijiet.[3] ĠU L 200/52 tal-31 ta' Lulju 2009, p. 25 u p. 46.[4] Ara l-Proposta għal Regolament tal-Parlament Ewrepow u tal-Kunsill li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali dwar il-mekkaniżmi għall-kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju tal-Kummissjoni dwar is-setgħat tal-implimentazzjoni, COM(2010) 83 finali tad-9 ta' Marzu 2010.[5] Ara l-Artikolu 10 tal-proposta tal-Kummissjoni msemmija hawn fuq.[6] Għal każistika riċenti, ara s-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea fil-każijiet C-205/06, il-Kummissjoni versus l-Awstrija , C-249/06, il-Kummissjoni versus l-Isvezja , u C-118/07, il-Kummissjoni versus il-Finlandja .[7] ĠU L 145, 31.5.2001, p. 43.[8] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23.