CELEX: C2004/106/23
Language: es
Date: 2004-04-30 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 1 de abril de 2004 en el asunto C-389/02 (peticiónde decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Hamburg): DeutscheSee-Bestattungs-Genossenschaft eG contra Hauptzollamt Kiel (Impuestos especiales— Exención del impuesto sobre los hidrocarburos — Directiva 92/81/CEE — Artículo8, apartado 1, letra c — Concepto de “navegación”»)

30.4.2004   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 106/14
            
         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA
   (Sala Primera)
   de 1 de abril de 2004
   en el asunto C-389/02 (petición de decisión prejudicial planteada por el Finanzgericht Hamburg): Deutsche See-Bestattungs-Genossenschaft eG contra Hauptzollamt Kiel (1)
   
   («Impuestos especiales - Exención del impuesto sobre los hidrocarburos - Directiva 92/81/CEE - Artículo 8, apartado 1, letra c - Concepto de “navegación”»)
   (2004/C 106/23)
   Lengua de procedimiento: alemán
   En el asunto C-389/02, que tiene por objeto una petición dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE, por el Finanzgericht Hamburg (Alemania), destinada a obtener, en el litigio pendiente ante dicho órgano jurisdiccional entre Deutsche See-Bestattungs-Genossenschaft eG y Hauptzollamt Kiel, una decisión prejudicial sobre la interpretación del artículo 8, apartado 1, letra c), de la Directiva 92/81/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la armonización de las estructuras del impuesto especial sobre los hidrocarburos (DO L 316, p. 12), el Tribunal de Justicia (Sala Primera), integrado por el Sr. P. Jann, Presidente de Sala, y los Sres. A. Rosas y A. La Pergola, la Sra. R. Silva de Lapuerta (Ponente) y el Sr. K. Lenaerts, Jueces; Abogado General: Sr. M. Poiares Maduro; Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 1 de abril de 2004 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
   El artículo 8, apartado 1, letra c), de la Directiva 92/81/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la armonización de las estructuras del impuesto especial sobre los hidrocarburos, debe interpretarse en el sentido de que el concepto de »navegación en aguas comunitarias (incluida la pesca), con exclusión de la navegación en embarcaciones privadas de recreo« engloba cualquier forma de navegación, con independencia del objeto del trayecto, cuando ésta se realice para fines comerciales.
   
      (1)  DO C 19, de 25.1.2003.