CELEX: C1998/209/07
Language: sv
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM av den 28 april 1998 i mål C-120/95 (begäran om förhandsavgörande från Conseil arbitral des assurances sociales): Nicolas Decker mot Caisse de maladie des employés privés (Fri rörlighet för varor - Artiklarna 30 och 36 i EG- fördraget - Ersättning för sjukvårdskostnader som har uppkommit i en annan medlemsstat - Förhandstillstånd från behörig sjukkassa - Inköp av glasögon)

C 209/4              SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   4.7.98

Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: Jean-                 anhängiggjorts av Outokumpu Oy, angående tolkningen
Louis Dewost, Jean-Paul Keppenne och Michel Nolin)                 av artiklarna 9, 12 och 95 i EG-fördraget. Domslutet i
med stöd av Republiken Frankrike (ombud: Catherine de              denna dom har följande lydelse:
Salins och Jean-Marc Belorgey), Förbundsrepubliken Tysk-
land (ombud: Ernst Röder och Bernd Kloke), Konungari-
ket Spanien, (ombud: Gloria Calvo Díaz) och Konungari-             Artikel 95 första stycket i EG-fördraget utgör hinder för
ket Nederländerna (ombud: Marc Fierstra) mot Chambre               att en accis som ingår i det nationella systemet för beskatt-
syndicale nationale des entreprises de transport de fonds et       ning av energikällor påförs inhemsk elström enligt diffe-
valeurs (Sytraval) och Brink's France SARL, angående               rentierade skattesatser beroende på produktionssättet
överklagande av dom meddelad den 28 september 1995                 medan den påförs importerad elström utan hänsyn till pro-
av förstainstansrätten (fjärde avdelningen i utökad sam-           duktionssättet och enligt en enhetlig skattesats som, även
mansättning) i mål T-95/94, Sytraval och Brink's France            om den är lägre än den högsta skattesats som är tillämplig
mot kommissionen (REG 1995, s. II-2651), i vilket det              på inhemsk elström, leder till en högre skatt eller avgift
förs talan om ogiltigförklaring av denna dom. Domslutet i          för den importerade varan, även om denna skillnad endast
denna dom har följande lydelse:                                    uppstår i ett fåtal fall.

                                                                   (1) EGT C 247, 24.8.1996.
1. Överklagandet ogillas.

2. Europeiska gemenskapernas kommission, Förbundsre-
   publiken Tyskland, Konungariket Spanien, Republiken
   Frankrike och Konungariket Nederländerna skall bära
   sina kostnader.
                                                                                     DOMSTOLENS DOM

(1) EGT C 16, 20.1.1996.                                                              av den 28 april 1998
                                                                   i mål C-120/95 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                   Conseil arbitral des assurances sociales): Nicolas Decker
                                                                         mot Caisse de maladie des employeÂs priveÂs (1)
                                                                   (Fri rörlighet för varor ± Artiklarna 30 och 36 i EG-
                                                                   fördraget ± Ersättning för sjukvårdskostnader som har
                  DOMSTOLENS DOM                                   uppkommit i en annan medlemsstat ± Förhandstillstånd
                                                                          från behörig sjukkassa ± Inköp av glasögon)
                    av den 2 april 1998
                                                                                          (98/C 209/07)
i mål C-213/96 (begäran om förhandsavgörande från läns-
rätten i Nylands län): ett förfarande som anhängiggjorts
                  av Outokumpu Oy (1)                                              (Rättegångsspråk: franska)
(Accis på elström ± Differentierade skattesatser för in-
hemsk elström beroende på produktionssättet ± Enhetlig
            skattesats för importerad elström)                     (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                                                                   kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                       (98/C 209/06)
                                                                         gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

                 (Rättegångsspråk: finska)
                                                                   Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-
                                                                   ningsordförandena C. Gulmann och H. Ragnemalm, refe-
                                                                   rent, samt domarna G. F. Mancini, J. C. Moitinho de
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen           Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward,
kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska         J.-P. Puissochet, G. Hirsch och P. Jann; generaladvokat: G.
      gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)               Tesauro; justitiesekreterare: avdelningsdirektören D. Lou-
                                                                   terman-Hubeau), har den 28 april 1998 avkunnat dom i
                                                                   mål C-120/95 angående en begäran enligt artikel 177 i
Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-            EG-fördraget, från Conseil arbitral des assurances sociales
ningsordförandena C. Gulmann, H. Ragnemalm och R.                  (Luxemburg), att domstolen skall meddela ett förhandsav-
Schintgen (referent) samt domarna G. F. Mancini, J. C.             görande i det vid den nationella domstolen anhängiga
Moitinho de Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray,               målet mellan Nicolas Decker och Caisse de maladie des
D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann och          employeÂs priveÂs, angående tolkningen av artiklarna 30 och
L. Sevón; generaladvokat: F. G. Jacobs; justitiesekreterare:       36 i EG-fördraget. Domslutet i denna dom har följande
biträdande justitiesekreteraren H. von Holstein) har den           lydelse:
2 april 1998 avkunnat dom i mål C-213/96 angående en
begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från länsrätten i
Nylands län, att domstolen skall meddela ett förhandsav-           Artiklarna 30 och 36 i EG-fördraget utgör hinder för
görande i det vid den nationella domstolen mål som                 nationella bestämmelser enligt vilka ett organ för social
 ---pagebreak--- 4.7.98               SV                   Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               C 209/5

trygghet i en medlemsstat kan neka en försäkrad schablon-                            DOMSTOLENS DOM
ersättning för ett par glasögon med korrigerande glas, som                            av den 28 april 1998
har inköpts hos en optiker som är etablerad i en annan
medlemsstat, med motiveringen att alla inköp av sjuk-              i mål C-158/96 (begäran om förhandsavgörande från
vårdsprodukter i utlandet skall föregås av ett tillstånd.          Cour de cassation): Raymond Kohll mot Union des caisses
                                                                                         de maladie (1)
                                                                   (Frihet att tillhandahålla tjänster ± Ersättning för sjuk-
(1) EGT C 137, 3.6.1995.                                           vårdskostnader som har uppkommit i en annan medlems-
                                                                   stat ± Förhandstillstånd från behörig kassa ± Folkhälsa ±
                                                                                            Tandvård)
                                                                                          (98/C 209/09)

                                                                                   (Rättegångsspråk: franska)

                                                                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
                   DOMSTOLENS DOM
                                                                   kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                    av den 28 april 1998                                 gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

i mål C-118/96 (begäran om förhandsavgörande från                  Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-
Länsrätten i Dalarnas län, tidigare Länsrätten i Koppar-           ningsordförandena C. Gulmann och H. Ragnemalm, refe-
bergs län): Jessica Safir mot Skattemyndigheten i Dalarnas         rent, samt domarna G. F. Mancini, J. C. Moitinho de
       län, tidigare Länsrätten i Kopparbergs län (1)              Almeida, P. J. G. Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward,
                                                                   J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann och L. Sevón; general-
(Frihet att tillhandahålla tjänster ± Fri rörlighet för kapital    advokat: G. Tesauro; justitiesekreterare: avdelningsdirek-
± Beskattning av livförsäkringssparande ± Lagstiftning i en        tören D. Louterman-Hubeau), har den 28 april 1998
medlemsstat som inrättar olika beskattningssystem                  avkunnat dom i mål C-158/96 angående en begäran enligt
beroende på det tjänsteproducerande företagets etable-             artikel 177 i EG-fördraget, från Cour de cassation
                           ringsort)                               (Luxemburg), att domstolen skall meddela ett förhandsav-
                                                                   görande i det vid den nationella domstolen anhängiga
                       (98/C 209/08)
                                                                   målet mellan Raymond Kohll och Union des caisses de
                                                                   maladie, angående tolkningen av artiklarna 59 och 60 i
                                                                   EG-fördraget. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
                 (Rättegångsspråk: svenska)
                                                                   Artiklarna 59 och 60 i EG-fördraget utgör hinder för
                                                                   nationella bestämmelser enligt vilka ersättning, i enlighet
                                                                   med taxorna i den stat där den försäkrade är ansluten till
Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-            ett system för social tygget, för tandvård som utförs av en
ningsordförandena C. Gulmann, H. Ragnemalm, M.                     ortodontist som är etablerad i en annan medlemsstat är
Wathelet och R. Schintgen samt domarna G. F. Mancini,              beroende av att den försäkrades organ för social trygghet
J. C. Moitinho de Almeida (referent), P. J. G. Kapteyn,            ger tillstånd till denna.
J. L. Murray, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch
och P. Jann; generaladvokat: G. Tesauro; justitiesekrete-          (1) EGT C 180, 22.6.1996.
rare: avdelningsdirektören H. A. Rühl), har den 28 april
1998 avkunnat dom i mål C-118/96 angående en begäran
enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Skattemyndigheten i
Dalarnas län, tidigare Skattemyndigheten i Kopparbergs
län, att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i
det vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan                              DOMSTOLENS DOM
Jessica Safir och Skattemyndigheten i Dalarnas län, tidi-                             av den 28 april 1998
gare Skattemyndigheten i Kopparbergs län, angående tolk-
                                                                   i mål C-200/96 (begäran om förhandsavgörande från
ningen av artiklarna 6, 59, 60, 73b och 73d i EG-för-
                                                                   Landgericht Köln): Metronome Musik GmbH mot Music
draget. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
                                                                                  Point Hokamp GmbH (1)
                                                                   (Upphovsrätt och närstående rättigheter ± Rätt till uthyr-
                                                                    ning och utlåning ± Giltigheten av direktiv 92/100/EEG)
Artikel 59 i EG-fördraget utgör hinder för tillämpningen
av en sådan lagstiftning avseende beskattningen av kapital-                               (98/C 209/10)
försäkringar som den som avses i målet vid den nationella
                                                                                    (Rättegångsspråk: tyska)
domstolen.
                                                                   (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
(1) EGT C 158, 1.6.1996.                                           kommer att publiceras i ºRättsfallssamling från Europeiska
                                                                         gemenskapernas domstol och förstainstansrättº)

                                                                   Domstolen (ordföranden G. C. Rodríguez Iglesias, avdel-
                                                                   ningsordförandena C. Gulmann, H. Ragnemalm, M.