CELEX: 32002R0410
Language: da
Date: 2002-02-27
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 410/2002 af 27. februar 2002 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, som flytter inden for Fællesskabet

Avis juridique important

|

32002R0410

Kommissionens forordning (EF) nr. 410/2002 af 27. februar 2002 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, som flytter inden for Fællesskabet  

EF-Tidende nr. L 062 af 05/03/2002 s. 0017 - 0026

Kommissionens forordning (EF) nr. 410/2002af 27. februar 2002om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, som flytter inden for FællesskabetKOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 af 21. marts 1972 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, som flytter inden for Fællesskabet(1), senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1386/2001(2), særlig artikel 122, ogud fra følgende betragtninger:(1) En række medlemsstater eller deres kompetente myndigheder har anmodet om ændringer til bilagene til forordning (EØF) nr. 574/72.(2) Disse ændringer er en følge af de afgørelser, som medlemsstaterne eller de berørte medlemsstater har truffet, eller som er blevet truffet af de kompetente myndigheder i medlemsstaterne, som er ansvarlige for gennemførelsen af lovgivningen om social sikring i henhold til fællesskabsretten.(3) Dette er i overensstemmelse med den enstemmige udtalelse afgivet af Den Administrative Kommission for Vandrende Arbejdstageres Sociale Sikring -UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:Artikel 1Bilag 1, 2, 3, 4, 5, 6, 9 og 10 til forordning (EØF) nr. 574/72 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.Artikel 2Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.Udfærdiget i Bruxelles, den 27. februar 2002.På Kommissionens vegneAnna DiamantopoulouMedlem af Kommissionen(1) EFT L 74 af 27.3.1972, s. 1.(2) EFT L 187 af 10.7.2001, s. 1.BILAG1. Bilag 1 ændres således:a) Afsnit "K. ØSTRIG" affattes således: "1. Bundesminister für soziale Sicherheit und Generationen (forbundsministeren for social sikring og generationer), Wien.2. Bundesminister für Wirtschaft und Arbeit (forbundsministeren for økonomi og beskæftigelse), Wien.3. I forbindelse med særordningen for tjenestemænd: Bundesminister für öffentliche Leistung und Sport (forbundsministeren for det offentlige og sport), Wien, henholdsvis den pågældende delstatsregering."b) Afsnit "L. PORTUGAL" ændres således:i) Punkt 1 affattes således: "1. Ministro do Trabalho e da Solidariedade (ministeren for arbejde og solidaritet), Lisboa."ii) Punkt 3 affattes således: "3. Secretário Regional dos Assuntos Sociais da Região Autónoma da Madeira (regionalsekretæren for sociale anliggender i den autonome region Madeira), Funchal."iii) Punkt 4 affattes således: "4. Secretário Regional dos Assuntos Sociais da Região Autónoma dos Açores (regionalsekretæren for sociale anliggender i den autonome region Acorerne), Angra do Heroísmo."iv) Punkt 6 affattes således: "6. Ministro da Reforma do Estado e da Administração Pública (ministeren for statsreform og offentlig administration), Lisboa."2. Bilag 2 ændres således:a) Afsnit "K. ØSTRIG" ændres således:Stk. 2, litra b), affattes således: ">TABELPOSITION>"b) Afsnit "L. PORTUGAL" ændres således:Afsnit "A. I ALMINDELIGHED" ændres således:i) Afsnit I, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"ii) Afsnit I, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"iii) Afsnit I, stk. 4, litra b), affattes således: ">TABELPOSITION>"iv) Afsnit I, stk. 5, affattes således: ">TABELPOSITION>"v) Afsnit II, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"vi) Afsnit II, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"vii) Afsnit II, stk. 4, affattes således: ">TABELPOSITION>"viii) Afsnit II, stk. 5, affattes således: ">TABELPOSITION>"ix) Afsnit III, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"x) Afsnit III, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"xi) Afsnit III, stk. 4, affattes således: ">TABELPOSITION>"xii) Afsnit III, stk. 5, affattes således: ">TABELPOSITION>"3. Bilag 3 ændres således:a) Afsnit "K. ØSTRIG" ændres således:i) Punkt 1, litra b), affattes således: ">TABELPOSITION>"ii) Punkt 3, litra a), affattes således: ">TABELPOSITION>"b) Afsnit "L. PORTUGAL" ændres således:i) Afsnit I, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"ii) Afsnit I, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"iii) Afsnit I, stk. 4, litra b), affattes således: ">TABELPOSITION>"iv) Afsnit I, stk. 5, affattes således: ">TABELPOSITION>"v) Afsnit II, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"vi) Afsnit II, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"vii) Afsnit II, stk. 4, affattes således: ">TABELPOSITION>"viii) Afsnit II, stk. 5, affattes således: ">TABELPOSITION>"ix) Afsnit III, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"x) Afsnit III, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"xi) Afsnit III, stk. 4, affattes således: ">TABELPOSITION>"xii) Afsnit III, stk. 5, affattes således: ">TABELPOSITION>"4. Bilag 4 ændres således:a) Afsnit "J. NEDERLANDENE" ændres således:Punkt 1, litra a), affattes således: ">TABELPOSITION>"b) Afsnit "K. ØSTRIG" ændres således:Punkt 3 affattes således: ">TABELPOSITION>"5. Bilag 5 ændres således:a) Punkt "28. TYSKLAND - SPANIEN" affattes således: "Ingen overenskomst"b) I punkt "32. TYSKLAND - ITALIEN" indsættes følgende litra d): "d) Overenskomst af 3. april 2000 om inddrivelse af bidrag til den sociale sikring."c) Punkt "35. TYSKLAND - ØSTRIG" affattes således: "a) Afdeling II, nr. 1, og afdeling III i aftalen af 2. august 1979 om gennemførelse af overenskomsten om arbejdsløshedsforsikring af 19. juli 1978.b) Overenskomst af 21. april 1999 om refusion af udgifter på området for social sikring."d) Punkt "36. TYSKLAND - PORTUGAL" affattes således: "Overenskomst af 10. februar 1998 om refusion af udgifter til naturalydelser fra sygeforsikringen."e) Punkt "71. IRLAND - ØSTRIG" affattes således: "Overenskomst af 25. april 2000 om refusion af udgifter på området for social sikring."f) Punkt "74. IRLAND - SVERIGE" affattes således: "Overenskomst af 8. november 2000 om afkald på refusion af udgifter til naturalydelser ved sygdom, moderskab, arbejdsulykker og erhvervssygdomme, samt udgifter til administrativ og lægelig kontrol."g) Punkt "92. NEDERLANDENE - SVERIGE" affattes således: "Overenskomst af 28. juni 2000 om refusion af udgifter til naturalydelser, der er udredt i henhold til afsnit III, kapitel 1, i forordningen."h) Punkt "94. ØSTRIG - PORTUGAL" affattes således: "Overenskomst af 16. december 1998 om refusion af udgifter på området for social sikring."6. Bilag 6 ændres således:Afsnit "C. TYSKLAND" ændres således:i) Stk. 4, litra a), affattes således: "a) i forhold til Grækenland, Italien, Nederlandene og Portugal: betaling gennem kontaktorganerne i den kompetente medlemsstat og i bopælsstaten (efter gennemførelsesforordningens artikel 53 til 58 i forbindelse med de i bilag 5 anførte bestemmelser)"ii) Stk. 4, litra b), affattes således: "b) i forhold til Belgien, Spanien, Frankrig og Østrig: betaling gennem kontaktorganet i den kompetente stat"7. Bilag 9 ændres således:Afsnit "K. ØSTRIG" ændres således: "Ved beregningen af de gennemsnitlige årlige udgifter til naturalydelser tages der hensyn til1) ydelserne fra Gebietskrankenkassen (regionale sygekasser)2) ydelserne fra de sygehuse, som hører ind under en Landesfonds (delstatsfond)3) ydelserne fra andre sygehuse, som med virkning fra den 31. december 2000 er omfattet af overenskomsten mellem Hauptverband der österreichischen Sozialversicherungsträger (hovedsammenslutningen af østrigske socialforsikringsinstitutioner) og Wirtschaftskammer Österreich (Arbejdsgiverforeningen), og4) ydelserne fra Fonds zur Mitfinanzierung der In-vitro-Fertilisation (fonden for medfinansiering af befrugtning in vitro), Wien."8. Bilag 10 ændres således:a) Afsnit "J. NEDERLANDENE" ændres således:Stk. 4, litra a), affattes således: ">TABELPOSITION>"b) Afsnit "K. ØSTRIG" ændres således:Stk. 1 affattes således: ">TABELPOSITION>"c) Afsnit "L. PORTUGAL" ændres således:Afsnit "A. I ALMINDELIGHED" ændres således:i) Afsnit I, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"ii) Afsnit I, stk. 3, affattes således: ">TABELPOSITION>"iii) Afsnit I, stk. 6, affattes således: ">TABELPOSITION>"iv) Afsnit I, stk. 7, affattes således: ">TABELPOSITION>"v) Afsnit I, stk. 10, affattes således: ">TABELPOSITION>"vi) Afsnit II, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"vii) Afsnit II, stk. 3, affattes således: ">TABELPOSITION>"viii) Afsnit II, stk. 6, affattes således: ">TABELPOSITION>"ix) Afsnit II, stk. 7, affattes således: ">TABELPOSITION>"x) Afsnit II, stk. 9, affattes således: ">TABELPOSITION>"xi) Afsnit II, stk. 10, affattes således: ">TABELPOSITION>"xii) Afsnit III, stk. 1, affattes således: ">TABELPOSITION>"xiii) Afsnit III, stk. 2, affattes således: ">TABELPOSITION>"xiv) Afsnit III, stk. 3, affattes således: ">TABELPOSITION>"xv) Afsnit III, stk. 6, affattes således: ">TABELPOSITION>"xvi) Afsnit III, stk. 7, affattes således: ">TABELPOSITION>"xvii) Afsnit III, stk. 9, affattes således: ">TABELPOSITION>"xviii) Afsnit III, stk. 10, affattes således: ">TABELPOSITION>"