CELEX: 31975R0453
Language: it
Date: 1975-02-26 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 453/75 della Commissione, del 25 febbraio 1975, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

N. L 50 /22                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               26 . 2 . 75
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 453/75 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 25 febbraio 1975
                che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                        dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                 sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 246/75 (6),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                       modificato da ultimo dal regolamento, (CEE) n . 443/
                                                                       75 fl ;
europea,
visto il trattato relativo all' adesione di nuovi Stati mem­           considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                    nel regolamento (CEE) n . 246/75 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il               mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                       cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­
dificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1860/                                              Articolo 1
74 (3), in particolare l'articolo 7,
                                                                       Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                   tivi , che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                  n . 246/75, modificato, sono modificati come indicato
del regime degli importi compensativi nel settore del                  nell'allegato del presente regolamento.
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4), modifi­
cato dal regolamento (CEE) n . 1 999/74 (5), in partico­
lare l'articolo 5,                                                                              Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                   Il presente regolamento entra in vigore il 26 febbraio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                 1 975 .
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles , il 25 febbraio 1975 .
                                                                                  Per Ut Commissione
                                                                                     P. J. LARDINOIS
                                                                               Membro della Commissione
 ') GU   n. L  73 del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
 2) GU   n. L  27 del 1° . 2 . 1973 , pag . 25 .
 3) GU   n. L  197 del 19 . 7 . 1974, pag. 1 .
 4) GU   n. L  29 del 1°. 2 . 1973 , pag. 26 .                         (") GU n . L 27 del 1° . 2 . 1975, pag. 7 .
 5) GU   n. L  209 del 31 . 7 . 1974, pag. 5 .                         (7) GU n . L 49 del 25 . 2. 1975, pag. 7.
 ---pagebreak--- 26. 2. 75                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 50/23
            ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
            Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                              base de céréales et de riz
            Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                      korn og ris
          \ Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
            Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
            Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
            Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                  ( RE/ UC/u.a./100 kg )
            N° du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                     DK                          IRL                     UK
            N. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            11.01 A H                                               0,985                     0.679                    3-800
            11.02 A I b) (!)                                        1,064                     0.733                    4.200
            C ) Pour 1 » distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02 , d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A.
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n"' 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 •/« pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 •/« pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
            '') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og tindet
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 • - et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gehen
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                  dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                  — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                      secca , superiore al 45 % ( in peso),
                  — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono esser»
                      state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 •/• per il frumento e la segala, a 3 % per l'orzo,
                      a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l' avena ed a 2 •/« per gli altri cereali .
                   I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
              {') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van meer
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
 ---pagebreak--- N. L 50/24                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           26 . 2. 75
               Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
           (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
               falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
               meeting the following specifications :
               — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry matter, exceeding
                  45 % by weight ,
               — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                   1.6 % for rice, 2.5 % for wheat and rye, 3 •/« for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/• foi
                  other cereal*.
               Germ of cereals, whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.