CELEX: 52015PC0389
Language: lt
Date: 2015-08-21
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS establishing the position to be adopted by the Union at the 12th General Assembly of OTIF as regards certain amendments to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) and to its Appendices

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 08 21
            COM(2015) 389 final
            2015/0180(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            establishing the position to be adopted by the Union at the 12th General Assembly of OTIF as regards certain amendments to the Convention concerning International Carriage by Rail (COTIF) and to its Appendices
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               •Pasiūlymo pagrindas ir tikslai
            
            
               Siūlomo Tarybos sprendimo tikslas – nustatyti Europos Sąjungos poziciją Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos (OTIF) Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje, kuri turi įvykti 2015 m. rugsėjo 29–30 d., dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos D priedo (Vienodosios transporto priemonių naudojimo tarptautiniam geležinkelių susisiekimui sutarčių taisyklės – CUV), F priedo (Vienodosios techninių standartų tvirtinimo ir vienodų techninių normų, taikomų geležinkelio priemonėms, kurias ketinama naudoti tarptautiniam susisiekimui, priėmimo taisyklės – APTU) ir G priedo (Vienodosios tarptautiniam susisiekimui naudojamų geležinkelio priemonių techninio priėmimo taisyklės – ATMF) pakeitimų, kuriuos turi priimti Generalinė Asamblėja.
            
            
               •Derėjimas su esamomis politikos nuostatomis šioje politikos srityje
            
            
               Siūlomais COTIF ir jos priedų pakeitimais, susijusiais su Sąjungos teise, aiškiai siekiama patikslinti F ir G priedų taikymo sritį ir savininko bei už techninę priežiūrą atsakingo subjekto funkcijas, kad jos derėtų su ES teise, ypač su Saugos geležinkeliuose direktyva
                  1
               .
            
            
               •Derėjimas su kitomis Sąjungos politikos sritimis
            
            
               Siūlomi COTIF ir jos priedų pakeitimai su kitomis Sąjungos politikos sritimis tiesiogiai nesusiję.
            
            
               2.TEISINIS PAGRINDAS, SUBSIDIARUMO IR PROPORCINGUMO PRINCIPAI
            
            
               •Teisinis pagrindas
            
            
               COTIF ir jos priedų pakeitimai, kuriuos turi aptarti OTIF generalinė asamblėja, yra susiję su bendromis taisyklėmis, taikomomis tarptautiniam transportui, vykstančiam į Sąjungos teritoriją, iš jos arba per ją. Siūlomo Tarybos sprendimo tikslas – nustatyti poziciją, kuri Sąjungos vardu turi būti priimta susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus. Taigi, siūlomo Tarybos sprendimo teisinis pagrindas – Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 91 straipsnis kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.
            
            
               •Subsidiarumo principas (neišimtinei kompetencijai) 
            
            
               Europos Komisija ES poziciją pateikia tik dėl tų pakeitimų, kurie tiesiogiai susiję su Sąjungos teise, visų pirma su geležinkelių sauga ir sąveika, ir dėl redakcinių pakeitimų, kuriais pagal Lisabonos sutartį atnaujinamas Europos Sąjungos pavadinimas. 
            
            
               •Proporcingumas
            
            
               Esminiais COTIF ir jos priedų pakeitimais patikslinama F ir G priedų taikymo sritis ir savininko bei už techninę priežiūrą atsakingo subjekto funkcijos, kad jos derėtų su ES teise, ypač su Saugos geležinkeliuose direktyva. Siūloma Sąjungos pozicija visiškai atitinka Sąjungos poziciją, kuri pagal 2014 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimą dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi toje sesijoje (2014/699/ES)
                  2
                buvo pateikta OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje.
            
            
               •Priemonės pasirinkimas
            
            
               Pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį Taryba, remdamasi Komisijos ar Sąjungos vyriausiojo įgaliotinio užsienio reikalams ir saugumo politikai pasiūlymu, priima sprendimą, kuriuo nustatoma pozicija, kurios Sąjunga turi laikytis susitarimu įsteigtame organe, kai tam organui reikia priimti teisinę galią turinčius aktus.
            
            
               3.EX POST VERTINIMO, KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               •Ex-post vertinimas ir (arba) galiojančių teisės aktų tinkamumo patikros
            
         
         
            
               COTIF ir jos priedų pakeitimo pasiūlymus aptarė ir dėl jų balsavo OTIF Peržiūros komitetas 25-ojoje sesijoje 2014 m. birželio 25–26 d., o dalinė B priedo (Vienodosios tarptautinio krovinių vežimo geležinkeliais sutarties taisyklės – CIM) peržiūra atlikta taikant rašytinę procedūrą
                  3
               . Konsoliduotą aiškinamąją ataskaitą Peržiūros komitetas priėmė taikydamas rašytinę procedūrą
                  4
               . G priedo (ATMF) ir D priedo (CUV) pakeitimai aptarti keliuose OTIF specialių darbo grupių posėdžiuose. Visuose šiuose posėdžiuose aktyviai dalyvavo tiek Europos Komisija, tiek Europos geležinkelio agentūra (ERA) ir kelios valstybės narės. Po panašių diskusijų OTIF specialiose darbo grupėse, kuriose dalyvavo Europos Komisijos ir kelių valstybių narių atstovai, dėl B priedo (CIM) ir E priedo (Vienodosios infrastruktūros naudojimo tarptautiniam geležinkelių susisiekimui sutarties taisyklės – CUI) oficialių pakeitimo pasiūlymų, kurie turėtų būti priimti Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje, parengta nebuvo. Be to, Europos Komisija surengė ES valstybių narių ir geležinkelių sektoriaus atstovų darbo grupės posėdį, per kurį buvo aptarti ES valstybių narių pateikti pakeitimų pasiūlymai, kurie nebuvo aptarti OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje.
            
            
               •Konsultacijos su suinteresuotaisiais subjektais
            
            
               Geležinkelių sektoriaus atstovai, pavyzdžiui, Europos geležinkelių ir infrastruktūros įmonių bendrijos (CER), Europos geležinkelių infrastruktūros valdytojų (EIM), Tarptautinio geležinkelių transporto komiteto (CIT), Tarptautinės geležinkelių sąjungos (UIC), Europos geležinkelių krovinių asociacijos (ERFA) ir Tarptautinės vagonų valdytojų sąjungos (UIP) atstovai aktyviai dalyvavo minėtųjų posėdžių diskusijose.
            
            
               •Tiriamųjų duomenų rinkimas ir naudojimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Poveikio vertinimas
            
            
               Siūlomi COTIF ir jos priedų pakeitimai, susiję su Sąjungos teise, grindžiami esamais Sąjungos teisės aktais, nes toks buvo aiškus OTIF tikslas. Pozicija, kurią turi priimti Sąjunga, visiškai atitinka Tarybos priimtą poziciją, kurios buvo laikomasi OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje (Tarybos sprendimas 2014/699/ES). Todėl nebuvo būtina atlikti šio pasiūlymo poveikio vertinimą.
            
            
               •Reglamentavimo kokybė ir paprastinimas
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Pagrindinės teisės
            
            
               Pasiūlymas neturi poveikio pagrindinėms teisėms.
            
            
               4.POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               Pasiūlymas neturi poveikio biudžetui.
            
            
               5.KITOS SUDEDAMOSIOS DALYS
            
            
               •Įgyvendinimo planai ir stebėjimo, vertinimo ir ataskaitų teikimo taisyklės
            
            
               Priimti pakeitimai įsigalios pagal atitinkamas COTIF nuostatas. Stebėjimo, vertinimo ir ataskaitų teikimo Europos Sąjungos vardu vykdyti nereikia.
            
            
               •Aiškinamieji dokumentai (direktyvoms)
            
            
               Netaikoma.
            
            
               •Išsamus konkrečių šio pasiūlymo nuostatų paaiškinimas
            
            
               Sąjunga tapo COTIF nare 2011 m. liepos mėn. pagal Tarybos sprendimą 2013/103/ES
                  5
               . COTIF – tai mišri sutartis, kurios susitariančiosios šalys yra Sąjunga ir visos valstybės narės. Sprendimo III priede nustatyta Tarybos, valstybių narių ir Komisijos dalyvavimo OTIF procedūrose vidaus tvarka. Balsuodama išimtinei ES kompetencijai priklausančiais klausimais ES naudojasi visų valstybių narių, kurios yra COTIF šalys, balsais. 26 ES valstybės narės yra ir OTIF valstybės narės. Tačiau viena ES valstybė narė dar neratifikavo 1999 m. COTIF, trys ES valstybės narės neatsiėmė savo pareiškimų dėl E priedo (CUI), F priedo (APTU) ir G priedo (ATMF) netaikymo, kuriuos jos pateikė, kai šie priedai dar nebuvo suderinami su ES teise. Todėl šios ES valstybės narės negali balsuoti dėl nuostatų, kurių jos netaiko, pakeitimų. OTIF turi 44 aktyvias valstybes nares (dviejų ne ES valstybių narių narystė laikinai sustabdyta, kol bus atkurtas tarptautinis susisiekimas geležinkeliais, o dvi ne ES valstybės narės pagal COTIF nuostatas neteko balsavimo teisių).
            
         
         
            
               Pagal COTIF VI antraštinės dalies 34 straipsnį Generalinės Asamblėjos priimti sutarties pakeitimai įsigalioja visoms susitariančiosioms šalims, išskyrus tas, kurios iki pakeitimų įsigaliojimo yra pateikusios pareiškimą, kad tokiems pakeitimams nepritaria, praėjus dvylikai mėnesių nuo tos dienos, kurią jiems pritarė du trečdaliai valstybių narių. Generalinės Asamblėjos priimti sutarties priedų pakeitimai įsigalioja visoms valstybėms narėms, išskyrus tas, kurios iki pakeitimų įsigaliojimo yra pateikusios pareiškimą, kad tokiems pakeitimams nepritaria, praėjus dvylikai mėnesių nuo tos dienos, kurią jiems pritarė pusė valstybių narių, kurios nepateikė pareiškimo dėl visų atitinkamų priedų netaikymo.
            
            
               Priimdama pakeitimą, Generalinė Asamblėja gali nurodyti, kad valstybė narė, kuri yra pateikusi pareiškimą, kad ji nepritaria pakeitimui, ir kuri per aštuoniolika mėnesių nuo pakeitimo įsigaliojimo jam nebus pritarusi, pasibaigus šiam laikotarpiui neteks OTIF valstybės narės statuso.
            
            
               Kai Generalinės Asamblėjos sprendimai susiję su sutarties priedais, nuo tų sprendimų įsigaliojimo laikinai sustabdomas viso atitinkamo priedo taikymas susisiekimui su tomis valstybėmis narėmis ir tarp tų valstybių narių, kurios pateikė pareiškimą, kad nepritaria pakeitimams.
            
            
               Nuo tos dienos, kurią įsigalioja sutarties arba jos priedų pakeitimai, jie taps privalomi Sąjungai bei jos valstybėms narėms ir sudarys neatskiriamą Sąjungos teisyno dalį.
            
            
               Pagal COTIF VII antraštinės dalies 38 straipsnį, Europos Sąjunga, kaip regioninė organizacija, prisijungusi prie COTIF gali naudotis jos nariams sutartimi suteiktomis teisėmis tiek, kiek jos susijusios su jos kompetencijai priklausančiais klausimais. 
            
            
               Siūlomo Tarybos sprendimo priede pateikiamas išsamus numatomų pakeitimų sąrašas ir nurodoma, kuriuos Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje generalinio sekretoriaus pateiktus pakeitimus Sąjunga gali priimti. Kai kurie siūlomi pakeitimai, visų pirma COTIF 12 ir 20 straipsnių ir D, F bei G priedų pakeitimai, yra susiję su Sąjungos geležinkelių saugos ir sąveikos teise; ir, atsižvelgiant į technologijų pažangą, jie laikomi tinkamais saugiam ir patikimam tarptautiniam geležinkelių transportui užtikrinti, todėl jiems gali būti pritarta. Redakciniais pakeitimais, pavyzdžiui, COTIF 3 straipsnio, pagal Lisabonos sutartį atnaujinamas Europos Sąjungos pavadinimas (panašūs pakeitimai buvo priimti Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje dėl nuostatų, kurios priklauso to organo kompetencijos sričiai). Dėl kitų pakeitimų (ypač dėl tų, kurie susiję su OTIF administracine tvarka ir finansavimu) ES pozicija nepateikta.
            
            
               2015/0180 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               dėl pozicijos, kurios turi laikytis Sąjunga OTIF Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 91 straipsnį kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)pagal 2011 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimą 2013/103/ES dėl Europos Sąjungos ir Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos susitarimo dėl Europos Sąjungos prisijungimo prie 1980 m. gegužės 9 d. Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) su pakeitimais, padarytais 1999 m. birželio 3 d. Vilniaus protokolu, pasirašymo ir sudarymo
                  6
                Sąjunga prisijungė prie minėtos sutarties (toliau – COTIF);
            
            
               (2)visos valstybės narės, išskyrus Kiprą ir Maltą, yra COTIF susitariančiosios šalys ir ją taiko;
            
            
               (3)2015 m. rugsėjo 29–30 d. įvyksiančioje Generalinės Asamblėjos, įsteigtos pagal COTIF 13 straipsnio 1 dalies a punktą, 12-ojoje sesijoje turėtų būti priimtas sprendimas dėl tam tikrų COTIF ir jos D priedo (Vienodosios transporto priemonių naudojimo tarptautiniam geležinkelių susisiekimui sutarčių taisyklės – CUV), F priedo (Vienodosios techninių standartų tvirtinimo ir vienodų techninių normų, taikomų geležinkelio priemonėms, kurias ketinama naudoti tarptautiniam susisiekimui, priėmimo taisyklės – APTU) ir G priedo (Vienodosios tarptautiniam susisiekimui naudojamų geležinkelio priemonių techninio priėmimo taisyklės – ATMF) pakeitimų;
            
            
               (4)Sąjungos pozicija šiais klausimais turi būti priimta pagal SESV 218 straipsnio 9 dalį, nes sprendimai, kuriuos dėl šių pakeitimų turi priimti Generalinė Asamblėja, yra teisinę galią turintys aktai ir jų taikymo sritis priklauso Sąjungos kompetencijai;
            
            
               (5)COTIF pakeitimais siekiama: a) atnaujinti Techninių ekspertų komiteto užduotis ir nuorodą į sąvokos „savininkas“ apibrėžtį, kad ji derėtų su ES teise, ir b) pakeisti tam tikras su OTIF finansavimu, auditu ir ataskaitų teikimu susijusias taisykles bei atlikti nedidelius administracinius pakeitimus;
            
            
               (6)OTIF generalinio sekretoriaus pateiktais D priedo (CUV) pakeitimais siekiama paaiškinti transporto priemonių naudojimo tarptautiniam geležinkelių susisiekimui sutartyse numatytas savininko [D priede vadinamo turėtoju] ir už techninę priežiūrą atsakingo subjekto funkcijas;
            
         
         
            
               (7)G priedo (ATMF) ir F priedo (APTU) pakeitimais siekiama patikslinti jų taikymo sritį, todėl išbraukiama nuoroda į „kitas geležinkelio priemones“;
            
            
               (8)minėtieji pakeitimai priklauso Sąjungos kompetencijai ir atitinka Europos Sąjungos teisę ir strateginius tikslus, todėl Sąjunga jiems turėtų pritarti;
            
            
               (9)todėl reikėtų priimti prie šio sprendimo pridedamą Sąjungos poziciją. Sąjungos poziciją reikėtų pateikti Generalinėje Asamblėjoje,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ: 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               1.
                     Pozicija, kurios Europos Sąjunga turi laikytis pagal Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutartį įvyksiančioje Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje, išdėstyta šio sprendimo priede.
            
            
               2.
                     Dėl neesminių šio sprendimo priede nurodytų dokumentų pakeitimų Sąjungos atstovai Generalinėje Asamblėjoje gali sutarti be tolesnio Tarybos sprendimo.
            
            
               2 straipsnis
            
            
               Generalinės Asamblėjos priimti sprendimai skelbiami Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir nurodoma jų įsigaliojimo data.
            
            
               3 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
            
            
               4 straipsnis
            
            
               Šis sprendimas skirtas Komisijai ir valstybėms narėms.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/49/EB dėl saugos Bendrijos geležinkeliuose ir iš dalies pakeičianti Tarybos direktyvą 95/18/EB dėl geležinkelio įmonių licencijavimo bei Direktyvą 2001/14/EB dėl geležinkelio infrastruktūros pajėgumų paskirstymo, mokesčių už naudojimąsi geležinkelių infrastruktūra ėmimo ir saugos sertifikavimo (Saugos geležinkeliuose direktyva), OL L 164, 2004 4 30, p. 44, su pakeitimais, padarytais daugeliu teisės aktų, visų pirma Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/110/EB, OL L 345, 2008 12 23, p. 62. 
               
               
                  
                     (2)
                  2014 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų, OL L 293, 2014 10 9, p. 26.
               
               
                  
                     (3)
                  2015 m. balandžio 23 d. OTIF Peržiūros komiteto aplinkraštis A 55-25/505.2015.
               
               
                  
                     (4)
                  2015 m. balandžio 23 d. OTIF Peržiūros komiteto aplinkraštis A 55-25/504.2015.
               
               
                  
                     (5)
                  2011 m. birželio 16 d. Tarybos sprendimas dėl Europos Sąjungos ir Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos susitarimo dėl Europos Sąjungos prisijungimo prie 1980 m. gegužės 9 d. Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) su pakeitimais, padarytais 1999 m. birželio 3 d. Vilniaus protokolu, pasirašymo ir sudarymo, OL L 51, 2013 2 23, p. 1.
               
               
                  
                     (6)
                  OL L 51, 2013 2 23, p. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 08 21
            COM(2015) 389 final
            PRIEDAS
            prie
            Tarybos sprendimo
            dėl pozicijos, kurios turi laikytis Sąjunga OTIF Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų
            
               
         
         
            
               PRIEDAS
            
            
               prie
            
            
               Tarybos sprendimo
            
            
               dėl pozicijos, kurios turi laikytis Sąjunga OTIF Generalinės Asamblėjos 12-ojoje sesijoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų
            
            
               1.Įvadas
            
            
               Tarptautinio vežimo geležinkeliais tarpvyriausybinės organizacijos (OTIF) generalinis sekretorius sušaukė Organizacijos Generalinės Asamblėjos 12-ąją sesiją, kuri įvyks 2015 m. rugsėjo 29–30 d. Berne.
            
            
               Šio dokumento tikslas – parengti Generalinės Asamblėjos sesijoje pateiktiną suderintą ES poziciją. Dokumentą parengė Mobilumo ir transporto GD, padedant kitoms susijusioms Komisijos tarnyboms.
            
            
               2.Nurodyti dokumentai
            
            
               Dokumentai, susiję su darbotvarkės punktais, buvo išplatinti OTIF valstybėms narėms 2015 m. gegužės 15 d.; su jais galima susipažinti OTIF svetainėje adresu 
               
                  http://www.otif.org/en/law/general-assembly/working-documents-concerning-revision-of-cotif.html
               
               .
            
            
               3.Pastabos dėl kiekvieno darbotvarkės punkto
            
            
               1 punktas. Pirmininko ir pirmininko pavaduotojų išrinkimas
            
            
               Dokumentas – nėra. 
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               2 punktas. Darbotvarkės tvirtinimas
            
            
               Dokumentai: AG 12/2, AG 12/2 Add.1.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               3 punktas. Kredencialų komiteto sudėtis
            
         
         
            
               Dokumentas – nėra.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               4 punktas. Darbo organizavimas ir reikalingais laikomų komitetų skyrimas
            
            
               Dokumentas – nėra.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               5 punktas. Generalinio sekretoriaus išrinkimas 2016 m. sausio 1 d. – 2018 m. gruodžio 31 d. laikotarpiui
            
            
               Dokumentai: AG 12/5, AG 12/5.1, AG 12/5.2.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               Abu kandidatai į šį postą yra iš ES valstybių narių (Austrijos ir Prancūzijos).
            
            
               6 punktas. OTIF nariai. Bendra padėtis
            
            
               Dokumentas – AG 12/6.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – netaikoma.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               7 punktas. Biudžeto programa
            
            
               Dokumentai: AG 12/7.1, AG 12/7.2.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
         
         
            
               8 punktas. COTIF pagrindinės sutarties dalinė peržiūra
            
            
               Dokumentai: AG 12/8, AG 12/8 Add. 1, AG 12/8 Add. 2.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – 
            
            
               3 straipsnio (Tarptautinis bendradarbiavimas) pakeitimams turi būti pritarta (redakcinis pakeitimas – nuoroda į Europos Bendrijas pakeičiama nuoroda į Europos Sąjungą). 
            
            
               12 straipsnio (Teismo sprendimų vykdymas. Turto areštas) pakeitimams turi būti pritarta, nes siekiant suderinti su ES teise jais iš dalies keičiama sąvokos „savininkas“ apibrėžtis.
            
            
               20 straipsnio (Techninių ekspertų komitetas) pakeitimams turi būti pritarta, nes jie būtini siekiant atnaujinti Vienodąsias APTU ir ATMF taisykles, kad jos derėtų su ES teise. 
            
            
               Kiti pakeitimai – ES pozicijos nėra.
            
            
               9 punktas. Dalinė B priedo (CIM UR) peržiūra
            
            
               Dokumentas – AG 12/9.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – atsižvelgti į generalinio sekretoriaus ataskaitą apie peržiūrint šį priedą padarytą pažangą ir tolesnį darbą.
            
            
               10 punktas. Dalinė D priedo (CUV UR) peržiūra
            
            
               Dokumentai: AG 12/10, AG 12/10 Add. 1, AG 12/10 Add. 2, AG 12/10 Add. 3.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – ES.
            
            
               Suderinta pozicija – 
            
            
               vadovaujantis OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje pateikta ES pozicija
                  1
                pritarti 9 straipsnio pakeitimams ir aiškinamajai ataskaitai, nes jais paaiškinamos savininko ir už techninę priežiūrą atsakingo subjekto funkcijos, kad jos derėtų su ES teise. 
            
            
               Dokumente AG 12/10 Add. 3 Vokietijos pasiūlytas naujas 1a straipsnis buvo aptartas ES darbo grupėje, kurią sudaro valstybių narių ir geležinkelių sektoriaus atstovai, ir jam buvo pritarta per 2014 m. lapkričio 26 d. susitikimą. Panaši nuostata yra ir CIM (2 straipsnis. Viešosios teisės normos). Todėl šiam pasiūlymui turi būti pritarta.
            
            
               11 punktas. Dalinė F priedo (APTU UR) peržiūra
            
            
               Dokumentas – AG 12/11.
            
         
         
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – ES.
            
            
               Suderinta pozicija – pritarti 3 straipsnio pakeitimui, kuriuo siekiama patikslinti taikymo sritį, todėl išbraukiama nuoroda į „kitas geležinkelio priemones“, ir atitinkamam aiškinamosios ataskaitos pakeitimui.
            
            
               12 punktas. G priedo (ATMF UR) peržiūra
            
            
               Dokumentas – AG 12/12.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – ES.
            
            
               Suderinta pozicija – pritarti 1 ir 3 straipsnių pakeitimams, kuriais siekiama patikslinti taikymo sritį, todėl išbraukiama nuoroda į „kitas geležinkelio priemones“, ir atitinkamam aiškinamosios ataskaitos pakeitimui.
            
            
               13 punktas. Persvarstyta ir konsoliduota aiškinamoji ataskaita
            
            
               Dokumentai: AG 12/13, AG 12/13 Add.1-10.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – atsižvelgti į persvarstytą ir konsoliduotą aiškinamąją ataskaitą ir įgalioti generalinį sekretorių įtraukti šios Generalinės Asamblėjos priimtus paaiškinimus, susijusius su šios Generalinės Asamblėjos priimtais COTIF ir jos priedų pakeitimais.
            
            
               14 punktas. Vieninga geležinkelių teisė
            
            
               Dokumentas – AG 12/14.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               15 punktas. Administracinio komiteto veiklos 2012 m. spalio 1 d.–2015 m. rugsėjo 30 d. laikotarpiu ataskaita
            
            
               Dokumentas – AG 12/15.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               16 punktas. Administracinio komiteto išrinkimas 2015 m. spalio 1 d.–2018 m. rugsėjo 30 d. laikotarpiui (sudėtis ir pirmininkas)
            
            
               Dokumentas – AG 12/16.
            
         
         
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               17 punktas. Generalinės Asamblėjos 13-osios sesijos preliminari data
            
            
               Dokumentas – nėra.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – netaikoma.
            
            
               Suderinta pozicija – nėra.
            
            
               18 punktas. Kiti klausimai
            
            
               Dokumentas – nėra.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – prireikus nuspręsti vietoje.
            
            
               Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
            
            
               19 punktas. Generalinės Asamblėjos įgaliojimai
            
            
               Dokumentas – nėra.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – prireikus nuspręsti vietoje.
            
            
               Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
            
            
               20 punktas. Prireikus pateikiamos komiteto ataskaitos
            
            
               Dokumentas – nėra.
            
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – prireikus nuspręsti vietoje.
            
            
               Suderinta pozicija – prireikus nuspręsti vietoje.
            
            
               21 punktas. Sprendimų, įgaliojimų, rekomendacijų ir kitų Generalinės Asamblėjos dokumentų priėmimas (galutinis dokumentas)
            
            
               Dokumentas – nėra.
            
         
         
            
               Naudojimasis balsavimo teisėmis – VN.
            
            
               Suderinta pozicija – nuspręsti vietoje.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  2014 m. birželio 24 d. Tarybos sprendimas dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi OTIF Peržiūros komiteto 25-ojoje sesijoje dėl tam tikrų Tarptautinio vežimo geležinkeliais sutarties (COTIF) ir jos priedų pakeitimų (2014/699/ES), OL L 293/26, 2014 10 9.