CELEX: C2002/118/08
Language: sv
Date: 2002-05-18 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) den 21 mars 2002 i mål C-451/99 (begäran om förhandsavgörande från Handelsgericht Wien): Cura Anlagen GmbH mot Auto Service Leasing GmbH (ASL) (Leasing av bilar – Förbud att i en medlemsstat efter en viss tidsfrists utgång bruka ett fordon som är registrerat i en annan medlemsstat – Registreringsskyldighet och skyldighet att erlägga konsumtionsskatt i den medlemsstat där fordonet brukas – Skyldighet att teckna försäkring hos en försäkringsanstalt som är auktoriserad i den medlemsstat där fordonet brukas – Skyldighet att genomgå trafiksäkerhetsprovning – Inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster – Skäl)

C 118/6                SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         18.5.2002

meddela ett förhandsavgörande i de vid den nationella domsto-                                  DOMSTOLENS DOM
len anhängiga målen mellan Institut national d’assurances
sociales pour travailleurs indépendants (Inasti) och Claude
Hervein, Hervillier SA (C-393/99), Guy Lorthiois, Comtexbel                                     (femte avdelningen)
SA (C-394/99), angående tolkningen av giltigheten av arti-
kel 14c.1 b, nu artikel 14c b och bilaga VII till rådets
förordning (EEG) nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om                                                den 21 mars 2002
tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda,
egenföretagare eller deras familjer flyttar inom gemenskapen, i
dess lydelse enligt rådets förordning (EEG) nr 2001/83 av                i mål C-451/99 (begäran om förhandsavgörande från
den 2 juni 1983 (EGT L 230, s. 6; svensk specialutgåva,                  Handelsgericht Wien): Cura Anlagen GmbH mot Auto
område 5, volym 3, s. 13) och därefter i dess lydelse enligt                         Service Leasing GmbH (ASL) (1)
rådets förordning (EEG) nr 3811/86 av den 11 december 1986
(EGT L 355, s. 5; svensk specialutgåva, område 5, volym 4,
s. 86). Domslutet i denna dom har följande lydelse:                      (Leasing av bilar – Förbud att i en medlemsstat efter en viss
                                                                         tidsfrists utgång bruka ett fordon som är registrerat i en
                                                                         annan medlemsstat – Registreringsskyldighet och skyldighet
                                                                         att erlägga konsumtionsskatt i den medlemsstat där fordonet
                                                                         brukas – Skyldighet att teckna försäkring hos en försäkrings-
Av prövningen av de ställda frågorna har inte framkommit någon           anstalt som är auktoriserad i den medlemsstat där fordonet
omständighet som är av sådant slag att den kan påverka giltigheten       brukas – Skyldighet att genomgå trafiksäkerhetsprovning –
av                                                                       Inskränkningar i friheten att tillhandahålla tjänster – Skäl)

                                                                                                   (2002/C 118/08)
—    artikel 14c.1 b och bilaga VII i rådets förordning (EEG)
     nr 1408/71 av den 14 juni 1971 om tillämpningen av
     systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller
                                                                                                (Rättegångsspråk: tyska)
     deras familjer flyttar inom gemenskapen i dess lydelse enligt
     rådets förordning (EEG) nr 2001/83 av den 2 juni 1983,
                                                                         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                            domstol och förstainstansrätt”)
—    artikel 14 b och bilaga VII i samma förordning i dess lydelse
     enligt rådets förordning (EEG) nr 3811/86 av den 11 december
     1986.

                                                                         I mål C-451/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
                                                                         från Handelsgericht Wien (Österrike), att domstolen skall
I förekommande fall ankommer det dock på den nationella domstol          meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
vid vilken tvister om tillämpningen av denna bestämmelse har             domstolen anhängiga målet mellan Cura Anlagen GmbH och
anhängiggjorts att dels kontrollera att de nationella lagstiftningar     Auto Service Leasing GmbH (ASL), angående tolkningen av
som härvid tillämpats har tillämpats på ett sätt som är förenligt med    artiklarna 49–55 EG och artikel 28 EG, har domstolen
artiklarna 48 och 52 i EG-fördraget (nu artiklarna 93 EG och 43          (femte avdelningen), sammansatt av ordföranden på fjärde
EG i ändrad lydelse), i synnerhet att den nationella lagstiftning        avdelningen S. von Bahr, tillförordnad ordförande på femte
avseende vilken tillämpningsvillkoren ifrågasätts verkligen resulterar   avdelningen, samt domarna D.A.O. Edward, A. La Pergola,
i ett socialt skydd för den berörde arbetstagaren, dels kontrollera      M. Wathelet (referent) och C.W.A. Timmermans, generaladvo-
huruvida det är lämpligt att på den berörde arbetstagarens begäran       kat: F.G. Jacobs, justitiesekreterare: biträdande justitiesekretera-
undantagsvis inte tillämpa denna bestämmelse när den leder till          ren H. von Holstein, den 21 mars 2002 avkunnat en dom där
att arbetstagaren förlorar en social trygghetsförmån som han             domslutet har följande lydelse:
ursprungligen hade i enlighet med en konvention om social trygghet
som gäller mellan två eller flera medlemsstater.
                                                                         De bestämmelser i EG-fördraget som rör friheten att tillhandahålla
                                                                         tjänster (artiklarna 49–55 EG) utgör hinder för en medlemsstats
                                                                         lagstiftning, såsom den som är för handen i målet vid den nationella
                                                                         domstolen, enligt vilken ett i denna medlemsstat etablerat företag
                                                                         som leasar ett i en annan medlemsstat registrerat fordon, är skyldigt
(1) EGT C 366, 18.12.1999.                                               att registrera fordonet i den första medlemsstaten för att där kunna
                                                                         bruka detta efter det att en tidsfrist löpt ut som är så kort, i
                                                                         förevarande fall tre dagar, att den gör det omöjligt eller orimligt svårt
                                                                         att fullgöra de skyldigheter som åläggs. Samma bestämmelser i
                                                                         fördraget utgör hinder för en medlemsstats lagstiftning, såsom den
                                                                         som är för handen i målet vid den nationella domstolen, enligt vilken
                                                                         ett i denna medlemsstat etablerat företag som leasar ett i en annan
 ---pagebreak--- 18.5.2002               SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                          C 118/7

medlemsstat registrerat fordon är skyldigt att registrera fordonet i den                        DOMSTOLENS DOM
första medlemsstaten och därvid är underkastat ett eller flera av
följande villkor:
                                                                                                   den 19 mars 2002

                                                                           i mål C-476/99 (begäran om förhandsavgörande från
—    Skyldighet att ha sitt hemvist eller ett driftställe i den            Centrale Raad van Beroep): H. Lommers mot Minister van
     medlemsstat där fordonet brukas för den person i vars namn                     Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (1)
     fordonet där är registrerat, såvitt skyldigheten innebär att
     leasingföretaget tvingas antingen att ha ett huvudsakligt
     driftställe i denna medlemsstat eller att godta att fordonet          (Socialpolitik – Likabehandling av manliga och kvinnliga
     registreras i hyrestagarens namn och de inskränkningar av hans        arbetstagare – Undantag – Åtgärder som syftar till att
     rättigheter till fordonet som detta innebär.                          främja lika möjligheter för män och kvinnor – Tillhandahål-
                                                                           lande av subventionerade barnomsorgsplatser för de anställ-
                                                                           da genom ministeriets försorg – Barnomsorgsplatser som är
                                                                           förbehållna barn till kvinnliga anställda, utom i det fall då
                                                                           det enligt arbetsgivarens bedömning föreligger en nödsitua-
                                                                                                       tion)
—    Skyldighet att försäkra fordonet hos en försäkringsanstalt som
     är auktoriserad i den medlemsstat där fordonet brukas, såvitt
     denna skyldighet innebär att försäkringsanstalten skall ha sitt                                (2002/C 118/09)
     huvudsakliga driftställe i denna medlemsstat i egenskap av
     ursprungsstat i den mening som avses i direktiven om annan
     direkt försäkring än livförsäkring och där inneha en ”officiell                         (Rättegångsspråk: nederländska)
     auktorisation”.

                                                                           (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                           publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                              domstol och förstainstansrätt”)
—    Skyldighet att låta fordonet genomgå en trafiksäkerhetsprovning
     när fordonet redan har genomgått en trafiksäkerhetsprovning i
     den medlemsstat där leasingföretaget är etablerat, utom om
     denna skyldighet har till syfte att kontrollera att fordonet
     uppfyller sådana villkor som fordon som är registrerade i den         I mål C-476/99, angående en begäran enligt artikel 234 EG,
     medlemsstat där fordonet brukas är underkastade och som inte          från Centrale Raad van Beroep (Nederländerna), att domstolen
     omfattas av provningarna i den medlemsstat där leasingföreta-         skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
     get är etablerat och/eller att fordonets skick inte har försämrats    domstolen anhängiga målet mellan H. Lommers och Minister
     sedan det genomgick provning i den första medlemsstaten, om           van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, angående tolkningen
     fordonet under tiden har brukats på allmänna vägar, under             av artikel 2.1 och 2.4 i rådets direktiv 76/207/EEG av
     förutsättning att en liknande provning åläggs ett fordon som          den 9 februari 1976 om genomförandet av principen om
     tidigare provats i den andra medlemsstaten i samband med att          likabehandling av kvinnor och män i fråga om tillgång till
     fordonet skall registreras där.                                       anställning, yrkesutbildning och befordran samt arbetsvillkor
                                                                           (EGT L 39, s. 40; svensk specialutgåva, område 5, volym 1,
                                                                           s. 191), har domstolen, sammansatt av ordföranden G.C. Rodrı́-
                                                                           guez Iglesias, avdelningsordförandena P. Jann, F. Macken och
                                                                           N. Colneric samt domarna C. Gulmann, A. La Pergola (referent),
—    Skyldighet att i den medlemsstat där fordonet brukas erlägga          J.-P. Puissochet, R. Schintgen och V. Skouris, generaladvokat:
     en konsumtionsskatt vars belopp inte står i proportion till hur       S. Alber, justitiesekreterare: biträdande justitiesekreteraren
     länge fordonet har varit registrerat i nämnda medlemsstat.            H. von Holstein, den 19 mars 2002 avkunnat en dom där
                                                                           domslutet har följande lydelse:

                                                                           Artikel 2.1 och 2.4 i rådets direktiv 76/207/EEG av den 9 februari
                                                                           1976 om genomförandet av principen om likabehandling av kvinnor
                                                                           och män i fråga om tillgång till anställning, yrkesutbildning och
(1) EGT C 34, 5.2.2000.                                                    befordran samt arbetsvillkor utgör inte hinder för att ett ministerium
                                                                           uppställer regler för att motverka en betydande underrepresentation
                                                                           av kvinnor inom ministeriet enligt vilka kvinnliga anställda, mot
                                                                           bakgrund av att det inte finns tillräcklig barnomsorg som är
                                                                           lämplig och ekonomiskt överkomlig, förbehålls det begränsade antal
                                                                           subventionerade barnomsorgsplatser som arbetsgivaren tillhandahål-
                                                                           ler sina anställda, medan manliga anställda endast kan få tillgång
                                                                           till platserna om det enligt arbetsgivarens bedömning föreligger en
                                                                           nödsituation. Detta gäller emellertid endast under förutsättning att