CELEX: 31976R3094
Language: el
Date: 1976-12-17 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3094/76 τής Επιτροπής τής 17ης Δεκεμβρίου 1976 περί συμπληρωματικών τρόπων εφαρμογής τών νομισματικών εξισωτικών ποσών στίς συναλλαγές μεταξύ τής Ιρλανδίας καί τού Ηνωμένου Βασιλείου

Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   193
376R3094
 18.12.76                           ' Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                      Αριθ . N 348/21
                                ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 3094/76 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                τής 17ης Δεκεμβρίου 1976
               περί συμπληρωματικών τρόπων εφαρμογής τών νομισματικών εξισωτικών ποσών στίς
                            συναλλαγές μεταξύ τής 'Ιρλανδίας καί τοΰ 'Ηνωμένου Βασιλείου
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                          οτι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
                                                               σμό είναι σύμφωνα μέ τίς γνώμες τών έπιτροπών δια­
Έχοντας ύπόψη :                                                χειρίσεως τών κοινών όργανώσεων τών άγροτικών
                                                               άγορών,
τή συνθήκη περί ίδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομι­
κής Κοινότητος,                                               ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ . 974/71 του Συμβουλίου
                                                                                      "Αρθρο 1
τής 12ης Μαΐου 1971 περί ορισμένων μέτρων συγκυ­
ριακής πολιτικής πού πρέπει νά ληφθούν στό γεωργικό            1 . Μέ τήν έπιφύλαξη τών διατάξεων τοϋ άρθρου 10
τομέα, σάν συνέπεια τής προσωρινής διευρύνσεως τών            παράγραφος 2 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ . 1380/75,
περιθωρίων διακυμάνσεως τών νομισμάτων όρισμένων              στίς συναλλαγές μεταξύ τής ' Ιρλανδίας καί τοΰ ' Ηνω­
Κρατών μελών (Χ), όπως τροποποιήθηκε άπό τόν κανο­            μένου Βασιλείου, οί άρμόδιες άρχές μποροΰν νά έξαρ­
νισμό (ΕΟΚ) άριθ . 557/76 (2), καί ίδίως τό άρθρο 6,          τοΰν τή χορήγηση τοΰ νομισματικού έξισωτικοΰ πο­
                                                              σοΰ άπό είδικές συνθήκες μέ σκοπό νά άποφεύγεται
   Εκτιμώντας:                                                κάθε άνωμαλία.
                                                              "Οταν τό Κράτος μέλος στό όποιο γίνεται ή είσαγωγή
δτι ή κυκλοφορία τών προϊόντων μεταξύ τής ' Ιρλαν­
                                                              κάνει χρήση τοΰ δικαιώματος πού προβλέπεται στό
δίας καί τοΰ ' Ηνωμένου Βασιλείου γίνεται κατά παρά­
                                                              πρώτο έδάφιο καί, συνεπεία τής έφαρμογής τοϋ άρθρου
δοση υπό καθεστώς έλευθέρας συναλλαγής, πού βασί­             2α τοΰ κανονισμοΰ (ΕΟΚ) άριθ. 974/71 , τό νομισματικό
ζεται ίδίως σέ νόμισμα πού εχει τήν ίδια ίσοτιμία·
                                                              εξισωτικό ποσό χορηγείται άπό τό Κράτος μέλος τό
                                                              όποιο κάνει τήν έξαγωγή , τό φύλλο έλέγχου, πού άνα­
ότι ή καθιέρωση διαφορετικών άντιπροσωπευτικών τι­            φέρεται στό άρθρο 11 παράγραφος 2 τοΰ κανονισμοΰ
μών συναλλάγματος, πού χρησιμοποιοΰνται στό πλαί­             (ΕΟΚ) άριθ . 1380/75, έπιστρέφεται άπό τό άρμόδιο τε­
σιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής γι' αύτά τά δύο            λωνείο τοΰ Κράτους μέλους προορισμοΰ, μόνο όταν
 Κράτη μέλη , είχε ώς συνέπεια τήν έφαρμογή νομισμα­          προσάγεται ή άπόδειξη δτι έκπληρώθηκαν οί προϋπο­
τικών έξισωτικών ποσών στίς συναλλαγές τους· δτι              θέσεις γιά τίς όποιες γίνεται λόγος στό προηγούμενο
αύτή ή κατάσταση δύναται νά παρουσιάσει ιδιαίτερους           έδάφιο . Στήν περίπτωση πού εγινε έφαρμογή τών
κινδύνους δόλων, πού έπιβεβαιώνονται άπό τήν άσυ­
                                                              διατάξεων τοϋ άρθρου 11 παράγραφος 5 τοϋ κανονι­
νήθη αύξηση τοΰ δγκου τών συναλλαγών ότι πρέπει,              σμοΰ (ΕΟΚ) άριθ . 1380/75, τό τελωνειακό έγγραφο θέ­
συνεπώς, νά όρισθεΐ, δτι αύτά τά δύο Κράτη μέλη δύ­           σεως στήν κατανάλωση δέν είναι δεκτό σάν δικαιολο­
νανται , πρός άποφυγή κάθε άνωμαλίας, νά λάβουν
                                                              γητικό στοιχείο, έκτός άν περιλαμβάνει τήν άκόλουθη
ίδιαίτερα μέτρα·                                              ενδειξη , πιστοποιημένη άπό τή σφραγίδα τοΰ τελω­
                                                              νείου θέσεως στήν κατανάλωση :
δτι στίς συναλλαγές, μεταξύ τής ' Ιρλανδίας καί τοΰ
 ' Ηνωμένου Βασιλείου, καθιερώθηκαν, άπό τήν 15η                   «Document valid for the application of Article 2a of
 Μαρτίου 1976, νομισματικά έξισωτικά ποσά·                         Regulation (EEC ) No 974/71 .»
                                                              2.    Τά ένδιαφερόμενα Κράτη μέλη ενημερώνουν την
δτι οί λεπτομέρειες έφαρμογής τών νομισματικών έξι­           'Επιτροπή , ή όποία πληροφορεί τά άλλα Κράτη μέλη
σωτικών ποσών όρίσθηκαν άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ.)              περί τών ληφθέντων μέτρων, κατ' έφαρμογή τής προη­
άριθ . 1380/75 τής ' Επιτροπής τής 29ης Μαΐου 1975 (3),       γουμένης παραγράφου.
ό όποιος τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό
(ΕΟΚ) άριθ . 1834/76 (4)·
                                                                                       Αρθρο 2
                                                               Ό παρών κανονισμός άρχίζει νά ίσχύει τήν πρώτη
0) EE άριθ . N 106 τής 12.5.1971 , σ . 1 .
(2) EE άριθ . N 67 τής 15.3.1976, σ . 1 .                      ήμέρα άπό τή δημοσίευσή του στήν 'Επίσημη 'Εφημε­
(3) ΕΕ άριθ. N 139 τής 30.5.1975, σ. 37 .                     ρίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
(4) ΕΕ άριθ. N 203, τής 29.7.1976, σ. 30.                      'Αρχίζει νά ίσχύει τήν 15η Μαρτίου 1976.
 ---pagebreak--- 194                 Επίσημη ' Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί Ισχύει άμεσα σέ κάθε
    Κράτος μέλος.
    Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 17 Δεκεμβρίου 1976.
                                                               Γιά την Επιτροπή
                                                                 P. J. LARDINOIS
                                                             Μέλος της 'Επιτροπής