CELEX: 62009CN0034
Language: sl
Date: 2009-01-26 00:00:00
Title: Zadeva C-34/09: Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal du travail de Bruxelles (Belgija) 26. januarja 2009 – Gerardo Ruiz Zambrano proti Office national de l’emploi (ONEM)

18.4.2009   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 90/10
            
         Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Tribunal du travail de Bruxelles (Belgija) 26. januarja 2009 – Gerardo Ruiz Zambrano proti Office national de l’emploi (ONEM)
   (Zadeva C-34/09)
   2009/C 90/15
   Jezik postopka: francoščina
   
      Predložitveno sodišče
   
   Tribunal du travail de Bruxelles (Belgija)
   
      Stranki v postopku v glavni stvari
   
   
      Tožeča stranka: Gerardo Ruiz Zambrano
   
      Tožena stranka: Office national de l’emploi (ONEM)
   
      Vprašanja za predhodno odločanje
   
   
               1)
            
            
               „Ali eden ali več členov 12, 17 in 18 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti, branih ločeno ali skupaj, podeljuje državljanu Unije pravico do prebivanja na ozemlju države članice, katere državljanstvo ima, neodvisno od njegovega predhodnega izvajanja pravice do gibanja na ozemlju držav članic?
            
         
               2)
            
            
               Ali je treba člene 12, 17 in 18 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti v povezavi z določbami členov 21, 24 in 34 Listine o temeljnih pravicah (ki jo je sprejel Evropski svet na zasedanju v Nici 7. decembra 2000 in ki je v sedanji različici objavljena v UL 2007, C 301) razlagati tako, da pravica do prostega gibanja in prebivanja na ozemlju držav članic, ki jo brez diskriminacije na podlagi državljanstva priznavajo vsem državljanom Unije, če je državljan majhen mladoletni otrok, ki ga vzdržuje prednik, državljan tretje države, pomeni, da mora biti temu otroku zagotovljena pravica do prebivanja na ozemlju države članice, v kateri prebiva in katere državljanstvo ima, neodvisno od tega, ali sam ali prek svojega zakonitega zastopnika predhodno izvaja pravico do gibanja, pri čemer se tej pravici do prebivanja pridružuje polni učinek, katerega nujnost je priznala sodna praksa Skupnosti (sodba z dne 19. oktobra 2004 v zadevi Zhu in Chen (C-200/02)), s tem ko je bila predniku, državljanu tretje države, ki vzdržuje tega otroka ter ima zadostna sredstva in zdravstveno zavarovanje, podeljena sekundarna pravica do prebivanja, do katere bi bil ta državljan tretje države upravičen, če bi bil mladoletni otrok, ki ga vzdržuje, državljan Unije brez državljanstva države članice, v kateri prebiva?
            
         
               3)
            
            
               Ali je treba člene 12, 17 in 18 Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti v povezavi z določbami členov 21, 24 in 34 Listine o temeljnih pravicah razlagati tako, da mora pravica mladoletnega otroka, ki je državljan države članice, do prebivanja na ozemlju, na katerem prebiva, vključevati odobritev oprostitve delovnega dovoljenja predniku, državljanu tretje države, ki tega mladoletnega otroka vzdržuje in ki – če se v notranjem pravu države članice, v kateri prebiva, ne bi zahtevalo delovno dovoljenje – z opravljanjem plačanega dela, iz katerega plačuje prispevke za socialno varnost v tej državi, izpolnjuje pogoj zadostnih sredstev in zdravstvenega zavarovanja, da bi pravica tega otroka do prebivanja imela polni učinek, ki ga je sodna praksa Skupnosti (sodba z dne 19. oktobra 2004 v zadevi Zhu in Chen (C-200/02)) priznala mladoletnemu otroku, evropskemu državljanu, ki ima državljanstvo druge države članice, kot je tista, v kateri prebiva, in ga vzdržuje prednik, državljan tretje države?“