CELEX: 52010PC0196
Language: sk
Date: 2010-05-06
Title: Návrh rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Írsko)

|

52010PC0196

Návrh rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady o mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Írsko)  /* KOM/2010/0196 v konečnom znení */  

	[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |Brusel, 6.5.2010KOM(2010)196 v konečnom zneníNávrhROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADYo mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Írsko)DÔVODOVÁ SPRÁVAMedziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[1] umožňuje mobilizáciu Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) (bod 28) s ročným stropom 500 mil. EUR nad rámec príslušných okruhov finančného rámca.Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na finančné príspevky z EGF, sú stanovené v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii [2].Írsko predložilo 7. augusta 2009 žiadosť EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal o finančný príspevok z EGF v dôsledku prepúšťania v podniku Waterford Crystal a u jeho troch dodávateľov.Komisia po dôkladnom preskúmaní tejto žiadosti podľa článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006 dospela k záveru, že podmienky na finančný príspevok podľa tohto nariadenia sú splnené.ZHRNUTIE ŽIADOSTI A ANALÝZAZákladné údaje:Referenčné č. EGF EGF/2009/012Členský štát ÍrskoPodnik Waterford CrystalDodávatelia/nadväzujúci výrobcovia 3Článok 2 a)Referenčné obdobie 30. 1. 2009 – 29. 5. 2009Poskytovanie personalizovaných služieb odo dňa 11. 3. 2009Dátum podania žiadosti 7. 8. 2009Prepúšťanie počas referenčného obdobia:– celkový počet 538– v hlavnom podniku 512– u dodávateľov/nadväzujúcich výrobcov 26Prepúšťanie pred referenčným obdobím/po referenčnom období 115Celkový počet prepustených pracovníkov 653Prepustení pracovníci, ktorým je určená pomoc 598Personalizované služby: rozpočet v EUR 3 865 659Administratívne výdavky: rozpočet v EUR 89,500% administratívnych výdavkov 2,26Celkový rozpočet v EUR 3 955 159Príspevok EGF v EUR (65 %) 2 570 8531.  Žiadosť bola predložená Komisii 7. augusta 2009 a dopĺňala sa o dodatočné informácie do 3. novembra 2009.2.  Žiadosť spĺňa podmienky na použitie prostriedkov EGF, stanovené v článku 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006, a bola predložená v lehote 10 týždňov uvedenej v článku 5 tohto nariadenia.Súvislosť medzi prepúšťaním a veľkými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie alebo celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy3.  S cieľom stanoviť súvislosť medzi prepúšťaním a celosvetovou finančnou a hospodárskou krízou Írsko tvrdí, že kríza má značný vplyv na svetový obchod s luxusným tovarom. Nižšia kúpna sila spotrebiteľov spôsobila zníženie dopytu po tovare, ktorý nepatrí k základným potrebám, ako je krištáľ a keramika. V prípade výrobcov mali celosvetové zmeny trendov v oblasti úverov, financovania, výroby a maloobchodu výrazný negatívny vplyv na produkciu s následným nepriaznivým vplyvom na zamestnanosť.4.  Celosvetová úverová kríza mala pre podnik Waterford Crystal, ktorý potreboval v októbri 2008 prístup k úverom na kapitálových trhoch, aby mohol pokračovať v činnosti, závažné dôsledky. V dôsledku zníženej úverovej schopnosti bánk bol podnik Waterford Crystal schopný získať len polovicu potrebnej sumy. Neúspech pri získavaní potrebného kapitálu spolu s neúspešným hľadaním záujemcu o kúpu spoločnosti mal za následok, že v januári 2009 sa podnik Waterford Crystal dostal pod nútenú správu.Preukázanie počtu prepustených pracovníkov a splnenie kritérií článku 2 písm. a)5.  Írsko predložilo túto žiadosť podľa intervenčných kritérií článku 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 1927/2006, v ktorom sa vyžaduje najmenej 500 prepustených pracovníkov v období štyroch mesiacov v jednom podniku v členskom štáte vrátane pracovníkov prepustených u dodávateľov alebo nadväzujúcich výrobcov.6.  V žiadosti sa uvádza 538 prepustených pracovníkov v podniku Waterford Crystal a u jeho troch dodávateľov počas štvormesačného referenčného obdobia od 30. januára 2009 do 29. mája 2009. Všetky uvedené údaje o počte prepustených pracovníkov sa vypočítali podľa prvej zarážky druhého odseku článku 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006.Vysvetlenie nepredvídanej povahy tohto prepúšťania7.  Írske orgány tvrdia, že silu celosvetovej úverovej krízy a jej následný vplyv na finančné trhy nebolo možné predvídať. Napriek tomu, že podnik Waterford Crystal v predchádzajúcich rokoch výrazne investoval do nových výrobkov, úplne zmenil sortiment a racionalizoval svoje náklady presunom výroby do krajín s nižšími nákladmi, celosvetová kríza ho silno zasiahla v októbri 2008, keď prechádzal obdobím reštrukturalizácie dlhu. Írske orgány sú presvedčené, že keby sa nevyskytli ťažkosti pri získavaní prístupu k dodatočným finančným prostriedkom, Waterford Crystal by bol schopný reštrukturalizovať svoj dlh a pokračovať v činnosti, pričom by sa zameriaval na svoje hlavné výrobky.Identifikácia prepúšťajúcich podnikov a pracovníkov, ktorým je určená pomoc8.  V žiadosti sa uvádza celkový počet 538 prepustených pracovníkov v podniku Waterford Crystal (512) a u jeho troch dodávateľov (Thomas Fennell Engineering Ltd: 8 prepustených pracovníkov; RPS Engineering Services: 12 prepustených pracovníkov a Abbey Electric: 6 prepustených pracovníkov) počas štvormesačného referenčného obdobia. Ďalších 115 pracovníkov bolo prepustených vo Waterford Crystal po uplynutí referenčného obdobia. Z celkového počtu 653 pracovníkov je pomoc určená 598 pracovníkom.9.  Rozpis pracovníkov, ktorým je určená pomoc:Kategória Počet PercentáMuži 473 79,1Ženy 125 20,9Občania EÚ 598 100,0Občania iných štátov 0 0,0Od 15 do 24 rokov 4 0,7Od 25 do 54 rokov 449 75,1Nad 54 rokov 145 24,2Viac ako 72 % prepustených pracovníkov má nad 45 rokov a nikdy nepracovalo v žiadnej inej spoločnosti ako Waterford Crystal.10.  Rozpis podľa profesijných kategórií:Kategória Počet PercentáPrevádzkoví pracovníci 425 71,1Administratívni pracovníci 41 6,9Riadiaci pracovníci 33 5,5Inštalatéri 17 2,8Inžinieri 8 1,3Skladníci 8 1,3Koordinátori 7 1,2Elektrikári 6 1,0Iní 53 8,911.  8,9 % uvedených ako „iní“ patria do rôznych kategórií, ako majster, analytik, návrhár, pracovník zákazníckeho servisu, audítor, účtovník, odborník v oblasti financií a IT.12.  Írsko podľa článku 7 nariadenia (ES) č. 1927/2006 potvrdilo, že počas jednotlivých stupňov vykonávania EGF, a najmä v rámci prístupu k nemu, sa uplatňuje a bude aj naďalej uplatňovať politika rovnakého zaobchádzania so ženami a mužmi, ako aj politika nediskriminácie.Opis príslušného územia a jeho orgánov a zúčastnených strán13.  Waterford sa nachádza v juhovýchodnej oblasti NUTS III, ktorá zahŕňa grófstva Carlow, Kilkenny, Wexford, South Tipperary a Waterford. Juhovýchodná oblasť má 460 820 obyvateľov. Mesto Waterford je piatym mestom s najväčším počtom mestského obyvateľstva v štáte.14.  Hlavné príslušné verejné orgány sú:15.  Ministerstvo pre podnikanie, obchod a zamestnanosť so zodpovednosťou za formulovanie a štátne financovanie štátnej politiky zamestnanosti a odbornej prípravy. Zodpovednosť na operatívnej úrovni má Foras Áiseanna Saothair (ďalej len „FÁS“), Národný úrad pre odbornú prípravu a zamestnanosť.16.  Enterprise Ireland (ďalej len „EI“) je štátny orgán zodpovedný za pomoc pri rozvoji írskych podnikov tým, že pre miestne riadené podniky predstavuje jednotný integrovaný zdroj poradenstva v oblasti rozvoja, financovania a podporných služieb.17.  Ministerstvo vzdelávania a vedy je zodpovedné za formulovanie politiky a štátne financovanie vzdelávania. Operatívnu zodpovednosť majú výbory pre odborné vzdelávanie (ďalej len „VEC“) v zmysle zabezpečovania vzdelávania dospelých, ako aj vo viacerých inštitúciách vysokoškolského vzdelávania, vrátane univerzít a technických inštitútov.18.  Rady miest a grófstiev pre podnikanie (ďalej len „CEB“) boli zriadené v roku 1993 s cieľom poskytovať podporu mikropodnikom na miestnej úrovni.19.  Ďalšou príslušnou zúčastnenou stranou je medziagentúrne fórum (Inter Agency Forum), ktoré vzniklo v dôsledku prepúšťania v podniku Waterford Crystal s cieľom posúdiť vplyv tohto prepúšťania na miestne hospodárstvo. Zahŕňa okrem iných primátora, zástupcov FÁS, ministerstvo sociálnych vecí a rodiny, službu v oblasti finančného poradenstva a rozpočtovania (Money Advice and Budgeting Service), daňový úrad (Revenue Commissioners), mestskú radu pre podnikanie (City Enterprise Board), waterfordské oblastné partnerstvo (Waterford Area Partnership) a dvoch zástupcov pracovníkov a dvoch zástupcov vedenia spoločnosti.Predpokladaný vplyv prepúšťania na miestnu, regionálnu alebo celoštátnu zamestnanosť20.  Írsko tvrdí, že oblasť juhovýchodu závisí viac od priemyselných činností ako Írsko ako celok. Preto je tento región oveľa citlivejší na hospodársky pokles. V marci 2007 tvorila zamestnanosť v priemysle 31,3 % celkovej zamestnanosti v oblasti juhovýchodu v porovnaní s celoštátnym priemerom 26,6 %.21.  Po výraznom znížení počtu pracovných miest, ktoré vyvrcholilo prepustením 512 pracovníkov v podniku Waterford Crystal začiatkom roku 2009, klesol v tejto oblasti podiel zamestnanosti v priemysle na celkovej zamestnanosti na 26,6 % v porovnaní s celoštátnym priemerom 22,1 %. Počet osôb v „Live Register“ (ktorý predstavuje barometer úrovne nezamestnanosti) sa v regióne zvýšil z 52 210 začiatkom januára 2009 na 65 029 koncom júna 2009, hlavne v dôsledku obmedzenia výrobných činností v podnikoch ako sú Waterford Crystal, Bausch & Lomb, Honeywell Turbo Technologies, Snowcream a ABB.22.  Írske orgány tvrdia, že podnik Waterford Crystal podstatne prispieval k miestnemu hospodárstvu. V roku 2007 zamestnával podnik Waterford Crystal 990 pracovníkov a ročne vyplácal mzdy vo výške viac ako 47 miliónov EUR. Odhaduje sa, že zníženie počtu pracovných miest v podniku Waterford Crystal a u jeho dodávateľov sa rovná ročnému poklesu osobnej spotreby v meste Waterford a jeho okolí najmenej o 40 miliónov EUR s možným dodatočným vplyvom na miestnu zamestnanosť. Zatvorenie podniku Waterford Crystal ovplyvnilo aj cestovný ruch, pretože výstavné priestory pre návštevníkov Crystal Visitor Centre ani továreň, do ktorých prichádzalo ročne približne 320 000 návštevníkov, už neexistujú.Koordinovaný balík personalizovaných služieb, ktorý sa má financovať, a rozpis predpokladaných nákladov naň, vrátane jeho doplnenia o opatrenia financované zo štrukturálnych fondov23.  Navrhnuté opatrenia sú zostavené hlavne na základe potrieb troch zistených prioritných skupín s rôznymi úrovňami vzdelania. Tieto opatrenia dopĺňajú opatrenia uplatniteľné pri všetkých troch skupinách. Všetky tieto opatrenia spolu tvoria koordinovaný balík personalizovaných služieb zameraných na opätovné začlenenie pracovníkov do trhu práce takto:24.  Poradenstvo FÁS týkajúce sa výberu povolania : tvoria ho skupinové informačné stretnutia a pohovory s jednotlivými prepustenými pracovníkmi s cieľom zistiť súčasnú kvalifikáciu pracovníkov a ich požiadavky na prácu a poskytnúť informácie o možnostiach nájsť si prácu v rámci regiónu, celého štátu a v EÚ. Zisťujú sa aj požiadavky na zvyšovanie úrovne zručností a odbornej prípravy. Začne sa uskutočňovať široká škála príslušnej odbornej prípravy a podľa potreby dôjde k ďalšiemu odporúčaniu na poskytovateľov vzdelávania alebo na orgány podnikateľského poradenstva v súvislosti s podnikateľskými iniciatívami.25.  Kurz odbornej prípravy FÁS: Plánovanie budúcnosti : Tento kurz, ktorý je súčasťou poradenstva v oblasti výberu povolania FÁS, zahŕňa vypracovanie životopisu, organizáciu a plánovanie času, poradenstvo v oblasti kariéry, zvládanie stresu, zručnosti v oblasti pracovných pohovorov a informácie o vhodných agentúrach, na ktoré sa možno obrátiť pri začínaní podnikania.26.  Príspevky FÁS na odbornú prípravu : Tieto príspevky sa vyplácajú osobám, ktoré sa zúčastňujú na rôznych opatreniach, aby sa im umožnila účasť na nich. Patria sem denné diéty, ako aj príspevok na cestovné, ubytovanie a stravu, podľa potreby na 7-týždňový celodenný kurz.27.  Grant FÁS na podporu odborných zamestnaní (TESG) : Tento grant umožňuje pracovníkovi úradu práce podporiť prepustených pracovníkov zaplatením príslušnej odbornej prípravy, ak ho nemôže v primeranom čase a na vhodnom mieste zabezpečiť priamo FÁS alebo iný štátny poskytovateľ.28.  Kurzy odbornej prípravy FÁS . FÁS zistil tri hlavné prioritné skupiny s rôznymi potrebami a určil modulové balíky opatrení vhodných pre tieto skupiny:1. Prepustení pracovníci s nízkym vzdelaním/pracovným zaradením (76 % prepustených pracovníkov)2. Prepustení pracovníci so strednou úrovňou vzdelania, nízko kvalifikovaní pracovníci (20 % prepustených pracovníkov)3. Prepustení pracovníci so vzdelaním tretieho stupňa (4 % prepustených pracovníkov).29.  Opatrenia určené pre pracovníkov s nízkym vzdelaním/pracovným zaradením. Táto skupina je najviac ohrozená dlhodobou nezamestnanosťou a bude si vyžadovať značnú odbornú prípravu. FÁS po konzultácii s výborom pre odborné vzdelávanie zodpovedným za dospelých a ďalšie vzdelávanie v meste Waterford zistil hlavné kurzy FÁS aj služby výboru pre odborné vzdelávanie, ktoré najlepšie spĺňajú potreby tejto skupiny pracovníkov v oblasti vzdelávania a poradenstva. Medzi tieto opatrenia patria:– základné počítačové kurzy, ktoré zabezpečuje FÁS, zamerané na získanie zručností, znalostí a schopností umožňujúcich vykonávať na počítači určitú škálu praktických úloh,– večerné kurzy FÁS pre prepustených pracovníkov, ktorí si chcú zvýšiť úroveň zručností, predstavujúce štartovací bod do systému vzdelávania pre tých prepustených pracovníkov, ktorí ukončili školu predčasne a mohli by mať obavy nastúpiť do celodenných kurzov odbornej prípravy,– základný program ďalšieho vzdelávania VEC (úroveň 4 národného systému kvalifikácií – NFQ) sa skladá z modulov v oblasti komunikácie, osobnej efektívnosti, IT zručností a zručností v oblasti výskumu,– večerné kurzy VEC (úroveň 5 NFQ) zahŕňa kurzy v oblastiach ako starostlivosť o dieťa, asistencia osôb so špeciálnymi potrebami, zdravotná pomoc, podnikanie, kozmetika, európsky vodičský preukaz na počítače (ECDL), fotografovanie, sociálna práca, hudobný priemysel, zvukové inžinierstvo a žurnalistika tlačených médií,– základný program Waterfordského technologického inštitútu (WIT) pre starších pracovníkov s obmedzenými zručnosťami (úroveň 5 NFQ), ktorý obsahuje modul na uznanie predchádzajúceho vzdelania, zameraný na aktívnu pomoc prepusteným pracovníkom pri mapovaní ich skúseností, pokiaľ ide o vstupné požiadavky, ako aj výsledky výučby v rámci programu a modulu a identifikáciu možných kreditov pre moduly alebo časti programov,– kurz odbornej prípravy waterfordského miestneho úradu práce (LES), ktorý zahŕňa odbornú prípravu týkajúcu sa pracovných zručností 4 prepustených pracovníkov žijúcich v spádovej oblasti mesta Waterford.30.  Opatrenia určené pre pracovníkov so strednou úrovňou vzdelania alebo kvalifikácie . Ide o pracovníkov, ktorí dosahujú úroveň 4 a 5 NFQ štandardov vzdelávania. Môžu mať okamžite prístup k službám FÁS v oblasti odbornej prípravy a zvyšovania úrovne zručností. Pre túto skupinu sú určené tieto kurzy: riadenie ťažkých nákladných vozidiel, skladové práce, obsluha vysokozdvižného vozíka a úvod do vied o živej prírode.31.  Opatrenia určené pre pracovníkov s kvalifikáciou tretieho stupňa požadujúcich ďalšiu kvalifikáciu, ktorá im umožní zmeniť alebo upraviť kariérne smerovanie. Jeden bývalý pracovník podniku Waterford Crystal dostal ponuku študovať podnikový manažment v magisterskom študijnom programe MBA na Univerzite v Limericku. Ďalej sa navrhuje ponúknuť prepusteným pracovníkom z podniku Waterford Crystal a od jeho dodávateľov viacero vhodných kurzov tretieho stupňa (úrovne 6 – 9 NFQ) v oblastiach ako sú IT, podnikanie a inžinierstvo, ktoré budú zamerané na zvýšenie ich schopnosti zamestnať sa. Spoločnosť Waterford Crystal, ktorá pôsobila v meste Waterford viac ako 100 rokov, prijímala do zamestnania väčšinu svojich pracovníkov zo základných a stredných škôl. To spolu s vysokým vekovým priemerom prepustených pracovníkov vysvetľuje nízky podiel pracovníkov, ktorí sa kvalifikovali do tretieho stupňa podpory. Na základe hodnotiacich pohovorov a profilácie kvalifikácie podľa vzdelania prepustených pracovníkov, ako aj informačného stretnutia, ktoré zorganizovali poskytovatelia vzdelávania a odbornej prípravy, sa odhaduje, že túto ponuku prijme 25 prepustených pracovníkov, ktorí majú maturitu alebo kvalifikáciu tretieho stupňa. S cieľom sprístupniť čo najviac príležitostí pracovníkom, ktorí sa zapoja do kurzov končiacich diplomom, ako aj dať im čo najlepšiu možnosť udržať sa a napredovať v rámci vzdelávacieho systému, sa do opatrení zaradil aj modul na uznanie predchádzajúceho vzdelania zahŕňajúci aj príspevky, ktoré im uľahčia účasť.32.  Opatrenia na podporu podnikania . Patrí k nim– podpora podnikania zo strany EI/CEB formou seminárov, prezentácií, pohovorov s jednotlivcami a informačných dní určených pre prepustených pracovníkov, ktorí sa snažia založiť si vlastnú firmu,– podnikateľský program EI/CEB skladajúci sa z viacerých krátkych programov typu Začiatok podnikania a Založ si vlastnú firmu , ktorý je otvorený pre všetkých jednotlivcov, ktorí si chcú založiť vlastnú firmu,– Programy EI Komercializácia výskumu a vývoja (CORD) vo vzdelávacích zariadeniach zamerané na podnikanie, ktoré sa pripravujú vo všeobecnosti pre začínajúce spoločnosti/zakladateľov spoločností/výskumníkov, ktorí navštevujú celodenný program podnikateľskej platformy tretieho stupňa, ktorý zabezpečuje Waterfordský inštitút technológie, za predpokladu, že splnia prísne požiadavky pre prijatie,– pomoc CEB pre samostatnú zárobkovú činnosť zahŕňajúca granty, ktoré sa môžu použiť na prijímanie zamestnancov do spoločnosti alebo na samostatnú zárobkovú činnosť začínajúcich zakladateľov spoločností, ktorí sú schopní vytvoriť aspoň jedno pracovné miesto na plný úväzok,– finančná pomoc EI pre nové podniky, ktorá zahŕňa granty na štúdie uskutočniteľnosti pre zakladateľov spoločností s podnikateľským plánom, aby sa im umožnilo uistiť sa, či je, alebo nie je na trhu priestor pre produkt, ktorý ponúkajú, overiť skutočný trhový potenciál a doladiť ich plány pred skončením investičného návrhu.33.  Administratívne výdavky, ktoré sú uvedené v žiadosti podľa článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006, sa týkajú prípravných, riadiacich a kontrolných činností, ako aj informovania a propagácie.34.  Personalizované služby, ktoré predložili írske orgány, sú aktívnymi opatreniami trhu práce v rámci oprávnených činností definovaných v článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Írske orgány odhadujú celkové náklady na tieto služby na 3 865 659 EUR a administratívne výdavky na 89 500 EUR (= 2,26 % celkovej sumy). Celkový príspevok požadovaný z EGF je 2 570 853 EUR (65 % celkových nákladov).Činnosti | Odhadovaný počet pracovníkov, ktorým je pomoc určená | Odhadované náklady na pracovníka, ktorému je pomoc určená (v EUR) | Celkové náklady (EGF a vnútroštátne spolufinancovanie) (v EUR) |Personalizované služby (prvý odsek článku 3 nariadenia o EGF) |Poradenstvo FÁS týkajúce sa povolania | 468 | 50 | 23 400 |Kurz odbornej prípravy FÁS – Plánovanie budúcnosti | 226 | 339 | 76 614 |Príspevky FÁS na odbornú prípravu | 423 | 1 890 | 799 470 |Granty FÁS na podporu odborných zamestnaní (TESG) | 265 | 725 | 192 207[3] |Kurzy odbornej prípravy FÁS | 430 | 2 351 | 1 010 943[4] |Večerné kurzy FÁS | 110 | 350 | 38 500 |Základný program ďalšieho vzdelávania VEC (úroveň 4 NFQ) | 25 | 1 200 | 30 000 |Večerné kurzy VEC (úroveň 5 NFQ) | 55 | 1 200 | 66 000 |Základný program WIT pre starších pracovníkov s obmedzenými zručnosťami (úroveň 5 NFQ) | 50 | 3 500 | 175 000 |Základný program WIT: uznávanie predchádzajúceho programu vzdelávania | 50 | 750 | 37 500 |Kurz odbornej prípravy waterfordského úradu práce LES | 4 | 81 | 325[5] |Univerzitné magisterské štúdium podnikového manažmentu (financované z TESG) | 1 | 2 500 | 2 500 |Diplomové kurzy 3. stupňa – inžinierstvo, IT, podnikový manažment | 25 | 10 000 | 250 000 |Diplomové kurzy 3. stupňa – modul na uznanie predchádzajúceho vzdelania | 25 | 750 | 18 750 |Kurzy 3. stupňa – BTEA (príspevok na návrat k vzdelávaniu) | 25 | 8 780 | 219 500 |Kurzy 3. stupňa – príspevky na úhradu životných nákladov študenta | 25 | 12 000 | 300 000 |Podpora podnikania EI/CEB | 598 | 25 | 14 950 |Podnikateľský program EI/CEB | 50 | 1 000 | 50 000 |Programy EI vo vzdelávacích zariadeniach zamerané na podnikanie CORD | 7 | 30 000 | 210 000 |Pomoc CEB pre samostatnú zárobkovú činnosť (granty) | 10 | 20 000 | 200 000 |Finančná podpora EI pre nové podniky | 10 | 15 000 | 150 000 |Medzisúčet – personalizované služby | 3 865 659 |Technická pomoc na vykonávanie EGF (tretí odsek článku 3 nariadenia o EGF) |Prípravné činnosti | 22 500 |Riadenie | 14 000 |Informovanie a propagácia | 40 000 |Kontrolné činnosti | 13 000 |Medzisúčet – technická pomoc | 89 500 |Celkové odhadované náklady | 3 955 159 |Príspevok EGF (65 % celkových nákladov) | 2 570 853 |35.  Írsko potvrdzuje, že opísané opatrenia dopĺňajú činnosti financované zo štrukturálnych fondov. Írsko takisto zabezpečí jasný audit trail o činnostiach financovaných z EGF, aby sa na tieto činnosti nepožadovali ani nepoužívali žiadne iné finančné prostriedky EÚ.Dátum (dátumy), odkedy sa začali alebo sa plánujú začať personalizované služby pre príslušných pracovníkov36.  Personalizované služby zahrnuté do koordinovaného balíka navrhnutého na spolufinancovanie z EFG začalo Írsko príslušným pracovníkom poskytovať 11. marca 2009. Tento dátum teda predstavuje začiatok obdobia oprávnenosti na každú pomoc, ktorá by sa mohla poskytnúť z EGF.Postupy konzultácií so sociálnymi partnermi37.  Írske orgány uviedli, že FÁS sa po doručení oznámenia o zatvorení podniku Waterford Crystal obrátil na núteného správcu, aby s ním prediskutoval dostupné služby a predpokladané potreby pracovníkov. Nútený právca poskytol podrobné informácie o pracovníkoch. FÁS sa takisto okamžite obrátil na odborový zväz Unite, aby ho informoval o krokoch, ktoré podniká. Medziagentúrne fórum, ktoré zriadila mestská rada Waterfordu, v súčasnosti vyhodnocuje vplyv prepúšťania na región. V tomto fóre sú zástupcovia sociálnych partnerov aj štátnych agentúr, ktorých názory sa zohľadňujú a budú zohľadňovať počas prípravy a vykonávania balíka opatrení.38.  Írske orgány potvrdili, že požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych predpisoch Spoločenstva týkajúce sa hromadného prepúšťania boli splnené.Informácie o činnostiach, ktoré sú povinné podľa vnútroštátneho práva alebo kolektívnych zmlúv39.  Pokiaľ ide o kritériá uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006, írske orgány vo svojej žiadosti:40.  potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za ktoré sú podľa vnútroštátneho práva alebo kolektívnych zmlúv zodpovedné spoločnosti,41.  preukázali, že cieľom činností je poskytovanie podpory jednotlivým pracovníkom a nie reštrukturalizácia spoločností alebo odvetví,42.  potvrdili, že na oprávnené činnosti uvedené v bodoch 14 a 16 sa neprijíma pomoc z iných finančných nástrojov Spoločenstva.Riadiace a kontrolné systémy43.  Írsko oznámilo Komisii, že finančné príspevky budú riadiť a kontrolovať tie isté orgány a organizácie, ktoré sú v Írsku poverené poskytovaním finančných prostriedkov z Európskeho sociálneho fondu (ESF) a dohľadom nad ním. Riadiacim orgánom teda bude ministerstvo pre podnikanie, obchod a zamestnanosť so samostatným osvedčovacím orgánom a orgánom pre audit delegovanými v rámci ministerstva.Financovanie44.  Na základe žiadosti Írska je navrhovaný príspevok z EGF na koordinovaný balík personalizovaných služieb 2 570 853 EUR, čo predstavuje 65 % celkových nákladov. Výška prostriedkov, ktoré Komisia v rámci fondu navrhuje vyčleniť, je založená na informáciách poskytnutých Írskom.45.  Vzhľadom na maximálnu sumu finančného príspevku z EGF podľa článku 10 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1927/2006, ako aj rozsahu prerozdelenia rozpočtových prostriedkov, Komisia navrhuje uvoľniť z EGF uvedenú celkovú sumu, ktorá sa má vyčleniť v rámci okruhu 1a finančného rámca.46.  Pri tejto navrhnutej sume finančného príspevku zostane viac ako 25 % maximálnej ročnej sumy vyčlenenej na EGF k dispozícii na pokrytie potrieb počas posledných štyroch mesiacov roka, ako sa vyžaduje v článku 12 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006.47.  Komisia predložením tohto návrhu na mobilizáciu EGF začína zjednodušený postup trialógu v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006, aby sa v rámci obidvoch zložiek rozpočtového orgánu dosiahla dohoda o potrebe použiť fond a o požadovanej sume. Komisia vyzýva prvú z dvoch zložiek rozpočtového orgánu, ktorá na príslušnej politickej úrovni dosiahne dohodu o predbežnom návrhu na mobilizáciu, aby o svojich zámeroch informovala druhú zložku rozpočtového orgánu a Komisiu. V prípade nesúhlasu jednej z dvoch zložiek rozpočtového orgánu sa zvolá oficiálne zasadnutie trialógu.48.  Komisia predloží samostatnú žiadosť o prevod s cieľom zahrnúť do rozpočtu na rok 2010 osobitné viazané a platobné rozpočtové prostriedky v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006.Alternatívne zdroje platobných rozpočtových prostriedkovDoterajšia prax bola zabezpečovať potrebné platobné rozpočtové prostriedky z rozpočtu ESF, vzhľadom na „blízkosť“ politík a vzhľadom na to, že doposiaľ sa požadovaná výška platobných rozpočtových prostriedkov z EGF pohybovala v rozpätí 1 % platobnej dotácie ESF. Európsky parlament však napadol túto prax a namietal, že sa tým odčerpávajú rozpočtové zdroje z nástroja (ESF), ktorý je pre Európsky parlament prioritou, a vyzval Komisiu, aby používala alternatívne zdroje. V terajšom počiatočnom štádiu rozpočtového roku je ťažké určiť takéto alternatívne zdroje.S cieľom splniť túto požiadavku v prípade budúcich čerpaní z EGF je Komisia napriek tomu ochotná preskúmať možnosť nájdenia alternatívnych zdrojov platobných rozpočtových prostriedkov vždy, keď to bude možné a odôvodnené a keď nebude hroziť nebezpečenstvo oneskoreného spracovania požadovaného prevodu.NávrhROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADYo mobilizácii Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2009/012 IE/Waterford Crystal, Írsko)EUR ÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[6], a najmä na jej bod 28,so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[7], a najmä na jeho článok 12 ods. 3,so zreteľom na návrh Európskej komisie[8],keďže:(1) Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) bol zriadený s cieľom poskytovať dodatočnú podporu pracovníkom prepusteným v dôsledku veľkých zmien v štruktúre svetového obchodu spôsobených globalizáciou, a pomôcť im pri ich opätovnom začleňovaní do trhu práce.(2) Rozsah pôsobnosti EGF bol rozšírený v prípade žiadostí predložených od 1. mája 2009, aby bola zahrnutá podpora pracovníkov prepustených v priamom dôsledku celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy.(3) Medziinštitucionálna dohoda zo 17. mája 2006 umožňuje mobilizáciu EGF v rámci ročného stropu 500 miliónov EUR.(4) Írsko predložilo 7. augusta 2009 žiadosť o mobilizáciu prostriedkov EGF v súvislosti s prepúšťaním v podniku Waterford Crystal a u jeho troch dodávateľov alebo nadväzujúcich výrobcov a do 3. novembra 2009 ju doplnil o dodatočné informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky na stanovenie finančných príspevkov tak, ako sa uvádza v článku 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť prostriedky vo výške 2 570 853 EUR.(5) EGF by sa mal preto mobilizovať s cieľom poskytnúť finančný príspevok v súvislosti so žiadosťou Írska,ROZHODLI TAKTO:Článok 1V rámci všeobecného rozpočtu Európskej únie na rozpočtový rok 2010 sa mobilizuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF) s cieľom poskytnúť sumu 2 570 853 EUR vo forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.Článok 2Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradom vestníku Európskej únie .VZa Európsky parlament Za Radupredseda predseda [1] Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.[2] Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.[3] Rozdiel v celkových nákladoch spôsobený pripočítaním nákladov na rôzne vedľajšie služby a zaokrúhlením viacerých medzisúčtov.[4] Rozdiel v celkových nákladoch spôsobený pripočítaním nákladov na rôzne vedľajšie služby a zaokrúhlením viacerých medzisúčtov.[5] Rozdiel v celkových nákladoch spôsobený zaokrúhlením jednotkových nákladov (81,18 EUR).[6] Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.[7] Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.[8] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].