CELEX: 32019D0869
Language: ro
Date: 2019-05-14 00:00:00
Title: Decizia (UE) 2019/869 a Consiliului din 14 mai 2019 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comisiei Generale pentru pescuit în Marea Mediterană (CGPM) și de abrogare a Deciziei din 19 mai 2014 privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul CGPM

28.5.2019   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 140/84
               
            
         DECIZIA (UE) 2019/869 A CONSILIULUI
         din 14 mai 2019
         privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comisiei Generale pentru pescuit în Marea Mediterană (CGPM) și de abrogare a Deciziei din 19 mai 2014 privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul CGPM
         CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
         având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
         având în vedere propunerea Comisiei Europene,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Prin Decizia 98/416/CE a Consiliului (1), Uniunea a încheiat Acordul privind înființarea Comisiei Generale pentru pescuit în Marea Mediterană (denumit în continuare „acordul CGPM”). Bulgaria, Grecia, Spania, Franța, Croația, Italia, Cipru, Malta, România și Slovenia sunt, de asemenea, părți contractante la acordul CGPM.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Comisia Generală pentru Pescuit în Marea Mediterană (CGPM) este responsabilă de adoptarea măsurilor menite să asigure conservarea și utilizarea sustenabilă, pe termen lung, a resurselor piscicole, precum și dezvoltarea durabilă a acvaculturii în zona acordului CGPM. Aceste măsuri pot deveni obligatorii pentru Uniune.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2) prevede că Uniunea garantează faptul că activitățile de pescuit și acvacultură asigură condiții de mediu sustenabile pe termen lung și sunt gestionate de o manieră consecventă cu obiectivele de a realiza beneficii economice, sociale și de ocupare a forței de muncă și de a contribui la disponibilitatea aprovizionării cu alimente. De asemenea, regulamentul prevede că Uniunea aplică o abordare precaută a gestionării pescuitului și are ca obiectiv garantarea faptului că exploatarea resurselor biologice marine duce la refacerea și menținerea populațiilor de specii recoltate peste nivelurile care permit obținerea producției maxime sustenabile. În plus, regulamentul prevede ca Uniunea să ia măsuri de gestionare și de conservare bazate pe cele mai bune avize științifice existente, să sprijine dezvoltarea cunoștințelor științifice și a elaborării de avize științifice, să elimine treptat aruncarea capturilor înapoi în mare și să promoveze metode de pescuit care să contribuie la un pescuit mai selectiv și la evitarea și reducerea, pe cât posibil, a capturilor nedorite, precum și la un pescuit cu impact redus asupra ecosistemului marin și a resurselor piscicole. În plus, Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 prevede în mod expres că obiectivele și principiile respective urmează să fie aplicate de Uniune în cadrul relațiilor sale externe din domeniul pescuitului.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     După cum se afirmă în Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene intitulată „Guvernanța internațională a oceanelor: o agendă pentru viitorul oceanelor noastre” și în concluziile Consiliului privind respectiva comunicare comună, promovarea măsurilor de sprijinire și sporire a eficacității organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) și, după caz, îmbunătățirea guvernanței acestora sunt esențiale pentru acțiunea Uniunii în cadrul acestor foruri.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Comunicarea Comisiei către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor intitulată „O strategie europeană pentru materialele plastice într-o economie circulară” se referă la măsuri specifice de reducere a poluării cu materiale plastice și a poluării marine, precum și a pierderii sau abandonării echipamentelor de pescuit pe mare.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     După cum se precizează în concluziile Conferinței ministeriale privind sustenabilitatea pescuitului în Marea Mediterană, care a adoptat Declarația ministerială MedFish4Ever de la Malta la 30 martie 2017 și ale Conferinței la nivel înalt privind pescuitul și acvacultura în Marea Neagră, care a adoptat Declarația ministerială de la Sofia la 7 iunie 2018, promovarea de măsuri de sprijinire și consolidare a colectării de date și a evaluării științifice, gestionarea ecosistemică a pescuitului, o cultură a respectării legislației vizând să elimine pescuitul ilegal, nedeclarat și nereglementat, încurajarea activităților de pescuit și de acvacultură la scară mică, promovarea unei mai mari solidarități și a unei mai bune coordonări reprezintă elementul central al acțiunii Uniunii în cadrul CGPM.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor CGPM pentru perioada 2019-2023, întrucât măsurile de conservare și de gestionare ale CGPM vor fi obligatorii pentru Uniune și vor putea influența în mod decisiv conținutul dreptului Uniunii, în special al Regulamentelor (CE) nr. 1005/2008 (3) și (CE) nr. 1224/2009 (4) ale Consiliului și al Regulamentului (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului (5).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     În prezent, poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor CGPM este stabilită prin Decizia Consiliului din 19 mai 2014 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul CGPM. Este oportun ca decizia respectivă să fie abrogată și înlocuită cu o nouă decizie care să cuprindă perioada 2019-2023.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Având în vedere caracterul evolutiv al resurselor piscicole din zona acordului CGPM și, prin urmare, necesitatea ca poziția Uniunii să țină seama de noile evoluții, inclusiv de noile informații științifice și de alte informații relevante prezentate înainte sau în timpul reuniunilor anuale ale CGPM, ar trebui stabilite proceduri, în conformitate cu principiul cooperării loiale dintre instituțiile Uniunii prevăzut la articolul 13 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană, pentru precizarea anuală a poziției Uniunii pentru perioada 2019-2023,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul reuniunilor Comisiei Generale pentru Pescuit în Marea Mediterană (CGPM) este stabilită în anexa I.
         
         
            Articolul 2
            Precizarea anuală a poziției care urmează să fie adoptată de Uniune în cadrul reuniunilor CGPM se efectuează în conformitate cu anexa II.
         
         
            Articolul 3
            Poziția Uniunii stabilită în anexa I este evaluată și, dacă este cazul, revizuită de către Consiliu, la propunerea Comisiei, cel târziu pentru reuniunea anuală a CGPM din 2024.
         
         
            Articolul 4
            Decizia Consiliului din 19 mai 2014 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comisiei Generale pentru pescuit în Marea Mediterană (CGPM) se abrogă.
         
         
            Articolul 5
            Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 14 mai 2019.
            
               
                  Pentru Consiliu
               
               
                  Președintele
               
               P. DAEA
            
         
         
            (1)  Decizia 98/416/CE a Consiliului din 16 iunie 1998 privind aderarea Comunității Europene la Comisia Generală pentru Pescuit în Marea Mediterană (JO L 190, 4.7.1998, p. 34).
         
            (2)  Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 22).
         
            (3)  Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).
         
            (4)  Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem de control al Uniunii pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).
         
            (5)  Regulamentul (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind gestionarea sustenabilă a flotelor de pescuit externe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului (JO L 347, 28.12.2017, p. 81).
      
      
         
            ANEXA I
            
               Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comisiei Generale pentru Pescuit în Marea Mediterană (CGPM)
            
            1.   PRINCIPII
            În cadrul CGPM, Uniunea:
            
                        (a)
                     
                     
                        acționează în conformitate cu obiectivele și principiile urmărite de Uniune în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului (PCP), în special prin intermediul abordării precaute și al obiectivelor privind producția maximă durabilă menționate la articolul 2 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, pentru a promova implementarea unei abordări ecosistemice a gestionării pescuitului, pentru a evita și reduce, în măsura posibilului, capturile nedorite și pentru a elimina treptat practica aruncării înapoi în mare a capturilor, precum și pentru a reduce la minimum impactul activităților de pescuit asupra ecosistemelor marine și a habitatelor lor, precum și prin promovarea în Uniune a unui pescuit competitiv și viabil din punct de vedere economic, pentru a garanta un nivel de trai decent persoanelor care depind de activitățile de pescuit, ținând seama de interesul consumatorilor;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        depune eforturi în vederea unei implicări corespunzătoare a părților interesate în etapa de pregătire a măsurilor CGPM și asigură conformitatea măsurilor adoptate în cadrul CGPM cu acordul CGPM;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        se asigură că măsurile adoptate în cadrul CGPM respectă dreptul internațional, în special prevederile Convenției ONU din 1982 asupra dreptului mării, ale Acordului ONU din 1995 privind conservarea și gestionarea populațiilor transzonale și a stocurilor de pești mari migratori, ale Acordului din 1993 privind promovarea respectării măsurilor internaționale de conservare și gestionare de către navele de pescuit în marea liberă, precum și ale Acordului Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură din 2009 privind măsurile de competența statului portului;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        urmărește punerea în aplicare a acțiunilor și angajamentelor stabilite în Declarația ministerială MedFish4Ever, semnată la Malta la 30 martie 2017, și în Declarația ministerială de la Sofia, semnată la 7 iunie 2018, destinate în special să consolideze colectarea de date și evaluarea științifică, să stabilească un cadru de gestionare ecosistemică a pescuitului, să dezvolte o cultură a respectării legislației în vederea eliminării pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, să sprijine activitățile de pescuit și acvacultură la scară mică și să asigure o mai mare solidaritate și o mai bună coordonare în Marea Mediterană;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        promovează poziții compatibile cu cele mai bune practici ale organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP) din aceeași zonă;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        urmărește coerența și stabilirea de sinergii cu politica urmărită de Uniune în cadrul relațiilor bilaterale cu țări terțe în domeniul pescuitului și asigură coerența cu celelalte politici ale sale, în special în domeniul relațiilor externe, al ocupării forței de muncă, al mediului, al comerțului, al dezvoltării, al cercetării și inovării;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        garantează respectarea angajamentelor internaționale ale Uniunii;
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        respectă concluziile Consiliului din 19 martie 2012 referitoare la Comunicarea Comisiei privind dimensiunea externă a PCP (1);
                     
                  
                        (i)
                     
                     
                        urmărește să creeze condiții de concurență echitabile pentru flota Uniunii în zona acordului CGPM, pe baza acelorași principii și standarde ca cele aplicabile în temeiul dreptului Uniunii, și să promoveze punerea în aplicare uniformă a principiilor și standardelor respective;
                     
                  
                        (j)
                     
                     
                        respectă concluziile Consiliului (2) privind Comunicarea comună a Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate și a Comisiei Europene intitulată „Guvernanța internațională a oceanelor: o agendă pentru viitorul oceanelor noastre” (3) și promovează măsuri de sprijin și îmbunătățire a eficacității CGPM și, dacă este cazul, a guvernanței și a performanței acestei organizații (în special în ceea ce privește știința, conformitatea, transparența și procesul decizional), ca o contribuție la gestionarea durabilă a oceanelor în toate dimensiunile sale;
                     
                  
                        (k)
                     
                     
                        promovează coordonarea între ORGP și convențiile maritime regionale și cooperarea cu organizațiile mondiale, după caz, în limitele mandatelor lor, dacă acest lucru este adecvat;
                     
                  
                        (l)
                     
                     
                        promovează mecanisme de cooperare între ORGP care nu se ocupă cu pescuitul de ton, similare cu așa-numitul proces Kobe pentru ORGP care se ocupă cu pescuitul de ton.
                     
                  2.   ORIENTĂRI
            Uniunea depune eforturi, dacă este necesar, pentru a sprijini adoptarea de către CGPM a următoarelor acțiuni:
            
                        (a)
                     
                     
                        măsuri de conservare și gestionare a resurselor piscicole din zona acordului CGPM pe baza celor mai bune avize științifice disponibile, inclusiv interdicții spațio-temporale, măsuri de selectivitate sau posibilități de pescuit pentru resursele biologice marine vii reglementate de CGPM, care să ducă la obținerea sau menținerea ratei de exploatare pentru producția maximă durabilă cel târziu până în 2020. Dacă este necesar, respectivele măsuri de conservare și de gestionare includ măsuri specifice pentru stocurile afectate de pescuitul excesiv, pentru a menține efortul de pescuit la un nivel care corespunde posibilităților de pescuit disponibile; în temeiul articolului 29 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în cazul în care la nivelul UE au fost adoptate planuri multianuale pentru un anumit stoc sau grup de stocuri din Marea Mediterană, acestea ar trebui să fie luate în considerare atunci când au legătură cu punerea în aplicare a obiectivului de atingere a producției maxime durabile, astfel cum este prevăzut la articolul 2 alineatul (2) din regulamentul menționat anterior;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        măsuri de prevenire, descurajare și eliminare a activităților de pescuit ilegale, nedeclarate și nereglementate (INN) în zona acordului CGPM, inclusiv introducerea navelor pe lista INN;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        măsuri pentru a consolida colectarea de date științifice în domeniul pescuitului și a promova o mai bună cooperare între industrie și oamenii de știință;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        măsuri de monitorizare, de control și de supraveghere în zona acordului CGPM, pentru a asigura eficiența controalelor și respectarea măsurilor adoptate în cadrul CGPM;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        măsuri de reducere la minimum a impactului negativ al activităților de pescuit și al acvaculturii asupra biodiversității marine și asupra ecosistemelor marine și a habitatelor acestora, inclusiv măsuri de reducere a poluării marine, de prevenire a evacuării de materiale plastice în mare și de reducere a impactului materialelor plastice prezente în mare asupra biodiversității și ecosistemelor marine, măsuri de protecție a ecosistemelor marine vulnerabile din zona acordului CGPM, în conformitate cu orientările internaționale ale FAO pentru gestionarea pescuitului de adâncime în marea liberă, măsuri pentru evitarea și reducerea pe cât posibil a capturilor nedorite, în special de specii marine vulnerabile, precum și pentru eliminarea treptată a practicii aruncării capturilor înapoi în mare;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        măsuri de reducere a impactului uneltelor de pescuit abandonate, pierdute sau aruncate în alt mod în ocean și de facilitare a identificării și recuperării acestor unelte;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        acțiuni de promovare a dezvoltării acvaculturii sustenabile, în conformitate cu legislația relevantă a Uniunii;
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        abordări comune cu alte ORGP, dacă este cazul, în special cu cele implicate în gestionarea pescuitului în aceeași zonă;
                     
                  
                        (i)
                     
                     
                        măsuri tehnice suplimentare bazate pe avize din partea organismelor și a grupurilor de lucru ale CGPM;
                     
                  
                        (j)
                     
                     
                        recomandări, dacă este cazul și în măsura în care acest lucru este permis de documentele constitutive relevante, care să încurajeze punerea în aplicare a Convenției Organizației Internaționale a Muncii (OIM) privind munca în domeniul pescuitului;
                     
                  
                        (k)
                     
                     
                        măsuri în conformitate cu angajamentele asumate prin Declarația ministerială MedFish4Ever și prin Declarația ministerială de la Sofia.
                     
                  
               (1)  7087/12 REV 1 ADD 1 COR 1.
            
               (2)  7348/1/17 REV 1 din 24.3.2017.
            
               (3)  JOIN(2016) 49 final din 10.11.2016.
         
      
      
         
            ANEXA II
            
               Precizarea anuală a poziției care urmează să fie adoptată de Uniune în cadrul reuniunilor Comisiei Generale pentru Pescuit în Marea Mediterană
            
            Înainte de fiecare reuniune a CGPM, atunci când acestui organism i se solicită să adopte decizii cu efect juridic asupra Uniunii, se iau măsurile necesare astfel încât poziția care urmează a fi exprimată în numele Uniunii să țină seama de cele mai recente informații științifice și de alte informații relevante transmise Comisiei, în conformitate cu principiile și orientările stabilite în anexa I.
            În acest sens și pe baza informațiilor menționate, Comisia transmite Consiliului, cu suficient timp înainte de fiecare reuniune a CGPM, un document scris care prezintă în detaliu propunerea de precizare a poziției Uniunii, în vederea dezbaterii și a adoptării detaliilor referitoare la poziția care urmează să fie exprimată în numele Uniunii.
            În cazul în care, în cadrul unei reuniuni a CGPM, nu se poate ajunge la un acord, inclusiv la fața locului, astfel încât poziția Uniunii să ia în considerare noi elemente, se sesizează Consiliul sau grupurile sale de pregătire cu privire la chestiunea respectivă.