CELEX: 62012TN0056
Language: da
Date: 2012-02-09 00:00:00
Title: Sag T-56/12: Sag anlagt den 9. februar 2012 — IRISL Maritime Training Institute m.fl. mod Rådet

14.4.2012   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 109/22
            
         Sag anlagt den 9. februar 2012 — IRISL Maritime Training Institute m.fl. mod Rådet
   (Sag T-56/12)
   2012/C 109/48
   Processprog: engelsk
   
      Parter
   
   
      Sagsøgere: IRISL Maritime Training Institute (Teheran, Iran), Kara Shipping and Chartering GmbH & Co. KG (Hamburg, Tyskland), Kheibar Co. (Teheran, Iran), Kish Shipping Line Manning Co. (Kish Island, Iran), Fairway Shipping Ltd (London, Det Forenede Kongerige) og IRISL Multimodal Transport Co. (Teheran, Iran) (ved barristers F. Randolph og M. Lester samt solicitor M. Taher)
   
      Sagsøgt: Rådet for Den Europæiske Union
   
      Sagsøgernes påstande
   
   
               —
            
            
               Rådets afgørelse 2011/783/FUSP af 1. december 2011 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT L 319, af 2.12.2011, s. 71), og Rådets gennemførelsesforordning (EU) nr. 1245/2011 af 1. december 2011 om gennemførelse af forordning (EU) nr. 961/2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran (EUT L 319, af 2.12.2011, s. 11) annulleres, for så vidt som de vedrører sagsøgerne.
            
         
               —
            
            
               Rådet tilpligtes at betale sagens omkostninger.
            
         
      Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
   
   Til støtte for søgsmålet har sagsøgerne fremsat fire anbringender, idet det gøres gældende, at Rådet ved at inkludere deres navne i de lister, der er opført som bilag til den anfægtede afgørelse og den anfægtede forordning, har:
   
               —
            
            
               undladt at give fyldestgørende og tilstrækkelige begrundelser,
            
         
               —
            
            
               undladt at opfylde kriterierne for opførelse på listerne, og/eller har begået et åbenbart fejlskøn ved at bestemme, at disse kriterier var opfyldt i forbindelse med sagsøgerne, og/eller har inkluderet sagsøgerne uden at have et retligt grundlag for at gøre dette,
            
         
               —
            
            
               undladt at sikre sagsøgernes ret til forsvar og ret til en effektiv domstolsprøvelse, og
            
         
               —
            
            
               tilsidesat sagsøgernes grundlæggende rettigheder uden begrundelse eller forholdsmæssighed, herunder deres ret til beskyttelse af deres ejendom, virksomhed og omdømme.