CELEX: 31994R1875
Language: fi
Date: 1994-07-27 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 1875/94, annettu 27 päivänä heinäkuuta 1994, oliiviöljyalalla markkinointivuonna 1994/1995 sovellettavista hinnoista, tuista ja niihin tehtävistä pidätyksistä sekä taatusta enimmäismäärästä

Avis juridique important

|

31994R1875

Neuvoston asetus (EY) N:o 1875/94, annettu 27 päivänä heinäkuuta 1994, oliiviöljyalalla markkinointivuonna 1994/1995 sovellettavista hinnoista, tuista ja niihin tehtävistä pidätyksistä sekä taatusta enimmäismäärästä  

Virallinen lehti nro L 197 , 30/07/1994 s. 0014 - 0016 Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 60 s. 0016  Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 60 s. 0016 

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1875/94,annettu 27 päivänä heinäkuuta 1994,oliiviöljyalalla markkinointivuonna 1994/1995 sovellettavista hinnoista, tuista ja niihin tehtävistä pidätyksistä sekä taatusta enimmäismäärästä EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 artiklan,ottaa huomioon Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan ja erityisesti sen 89 artiklan 1 ja 2 kohdan ja sen 234 artiklan 2 ja 3 kohdan,ottaa huomioon rasva-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä syyskuuta 1966 annetun neuvoston asetuksen N:o 136/66/ETY(1) ja erityisesti sen 4 artiklan 4 kohdan, 5 artiklan 1 kohdan ja 11 artiklan 6 kohdan,ottaa huomioon komission ehdotuksen(2),ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(3),ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(4),sekä katsoo, ettäoliiviöljyä koskeva tuotannon tavoitehinta on vahvistettava asetuksen N:o 136/66/ETY 4 ja 6 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti,interventiohinta on vahvistettava asetuksen N:o 136/66/ETY 8 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti,edustava markkinahinta on vahvistettava asetuksen N:o 136/66/ETY 7 artiklassa säädettyjen edellytysten mukaisesti,kynnyshinta on vahvistettava niin, että tuodun tuotteen myyntihinta sijoittuu edustavan markkinahinnan tasolle asetuksen N:o 136/66/ETY 9 artiklan mukaisesti vahvistetussa rajanylityspaikassa, ottaen huomioon mainitun asetuksen 11 artiklan 6 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden vaikutuksen,kohtuullisten tulojen varmistamiseksi tuottajille tuotantotuki olisi vahvistettava ottaen huomioon vaikutus, joka kulutustuella on ainoastaan osaan tuotannosta,oliiviöljyn markkinatilanne mahdollistaa markkinointivuoden 1991/1992 aikana aloitetun kulutustuen ja tuotantotuen uudelleen mukauttamisen jatkamisen; kulutustuen tai interventiohinnan huomattava lasku saattaa kuitenkin tilapäisesti johtaa markkinahäiriöihin erityisesti markkinointivuodesta toiseen siirryttäessä; näiden vaikeuksien korjaamiseksi olisi säädettävä mahdollisuudesta toteuttaa siirtymätoimenpiteitä,liittymisasiakirjan 95 ja 293 artiklassa määrätään yhteisön tuotantotuen myöntämisestä Espanjassa ja Portugalissa tuotetulle oliiviöljylle; liittymisasiakirjan 79 ja 246 artiklassa pyritään Espanjassa ja Portugalissa sovellettavan yhteisön tuen tason asteittaiseen lähentämiseen yhteiseen tuen tasoon kunkin markkinointivuoden alussa; kun otetaan huomioon kulutustuen laskun seurauksena tapahtunut tuotantotuen nousu, tätä lähentämistä koskevien edellytysten soveltaminen kasvattaisi eroa Espanjan ja Portugalin tuen ja yhteisössä sovellettavan 31 päivänä joulukuuta 1985 vahvistetun tuen tason välillä; tämän epäoikeudenmukaisen vaikutuksen välttämiseksi kyseiset edellytykset olisi hyväksyttävä, jotta liittymisasiakirjassa määrätyssä lähentämisaikataulussa voitaisiin pysyä,asetuksen N:o 136/66/ETY 5 artiklan 4 kohdan ja 20 d artiklan 1 kohdan mukaisesti olisi määritettävä ne tuotantotuen osuudet, jotka on varattava toisaalta sellaisten toimien rahoitukseen, joilla parannetaan oliivituotannon laatua ja toisaalta niiden kustannusten rahoitukseen, jotka aiheutuvat hyväksyttyjen tuottajajärjestöjen tai niiden hyväksyttyjen yhteenliittymien oliiviöljyn tuotantotuen hallintoon tai valvontaan liittyvistä töistä,asetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklan 5 ja 6 kohdan nojalla kunkin markkinointivuoden aikana tietty prosenttiosuus kulutustuesta on osoitettava toisaalta mainitun artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen hyväksyttyjen ammatillisten järjestöjen toiminnan rahoittamiseen ja toisaalta oliiviöljyn kulutuksen edistämiseen liittyvien toimintojen rahoittamiseen; kyseiset prosenttiosuudet olisi vahvistettava markkinointivuodeksi 1994/1995; ottaen huomioon edellä tarkoitetussa 11 artiklan 6 kohdassa mainituille edistämiseen liittyville toiminnoille jo määrätty rahoitus, kyseisiä toimia koskevaksi prosenttiosuudeksi vahvistetaan nolla markkinointivuoden 1994/1995 osalta, jaasetuksen N:o 136/66/ETY 5 artiklan 1 kohdan mukaan se enimmäismäärä, joka on oikeutettu kutakin kyseistä markkinointivuotta varten vahvistettuun yksittäiseen tuotantotukeen, vahvistetaan määräajaksi; mainitussa kohdassa tarkoitettujen edellytysten soveltamiseksi markkinointivuosina 1994/1995, 1995/1996 ja 1996/1997 sovellettavat enimmäismäärät olisi pidettävä ilmoitetulla tasolla,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1 Vahvistetaan oliiviöljyn tuotannon tavoitehinta ja interventiohinta markkinointivuodeksi 1994/1995 seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>2 Edellä 1 kohdassa tarkoitetut hinnat koskevat yleisen kauppalaadun neitsytoliiviöljyä, jonka vapaiden rasvahappojen pitoisuus on 3,3 grammaa 100 grammalta öljyhappoina ilmaistuna.2 artikla Vahvistetaan oliiviöljyn edustava markkinahinta ja kynnyshinta markkinointivuodeksi 1994/1995 seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>3 artikla Vahvistetaan tuotantotuki markkinointivuodeksi 1994/1995 seuraavasti:>TAULUKON PAIKKA>4 artikla 1 Markkinointivuonna 1994/1995 oliiviöljyn tuottajille myönnetystä tuotantotuesta on varattava 1,4 prosentin suuruinen osuus sellaisten erityistoimien rahoitukseen, joilla on tarkoitus parantaa oliivintuotannon laatua kussakin tuottavassa jäsenvaltiossa.2 Siksi tuotantotuen prosenttiosuudeksi, joka voidaan asetuksen N:o 136/66/ETY 20 d artiklan 1 kohdan perusteella pidättää tuottajajärjestöjä tai niiden mainitun asetuksen soveltamiseksi hyväksyttyjä yhteenliittymiä varten, vahvistetaan markkinointivuodeksi 1994/1995 0,8 prosenttia.5 artikla 1 Markkinointivuodeksi 1994/1995 asetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklan 5 kohdassa tarkoitetun kulutustuen prosenttiosuudeksi vahvistetaan 5,5 prosenttia.2 Markkinointivuodeksi 1994/1995 asetuksen N:o 136/66/ETY 11 artiklan 6 kohdassa tarkoitettuihin toimiin varattavan kulutustuen prosenttiosuudeksi vahvistetaan nolla.6 artikla Markkinointivuosiksi 1994/1995, 1995/1996 ja 1996/1997 asetuksen N:o 136/66/ETY 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun oliiviöljyn enimmäistuotannoksi vahvistetaan 1 350 000 tonnia kunkin mainitun markkinointivuoden osalta.7 artikla Jos kulutustuen tai oliiviöljyn interventiohinnan laskusta johtuvien tilapäisten ongelmien ratkaisemiseksi tarvitaan erityistoimenpiteitä, ne on toteutettava asetuksen N:o 136/66/ETY 38 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.8 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä marraskuuta 1994 alkaen, lukuun ottamatta 7 artiklaa, jota sovelletaan tämän asetuksen voimaantulopäivästä alkaen.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 27 päivänä heinäkuuta 1994.Neuvoston puolestaPuheenjohtajaTh. WAIGEL(1) EYVL N:o 172, 30.9.1966, s. 3025/66. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3179/93 (EYVL N:o L 285, 20.11.1993, s. 9)(2) EYVL N:o C 83, 19.3.1994, s. 19(3) EYVL N:o C 128, 9.5.1994(4) EYVL N:o C 148, 30.5.1994, s. 49