CELEX: 51992PC0420(01)
Language: en
Date: 1992-10-21
Title: Proposal for a COUNCIL REGULATION (EEC) opening and providing for the administration of a Community tariff quota for certain hand made products (1993)

Et
      COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
                                                                     COM(92) 420 final
                                                                     Brussels, 21 October 1992
Bet*.
                                            Proposal for a
                                     ÇJ3UNCIL REGULATION (EEC)
         opening and providing for the administration of a Community tariff quota
                            for certain hand made products (1993)
                                           Proposal for a
                                  COUNCIL REGULATION (EEC)
                                  •— — W .      • ! — ••«••Ml - •••.-. ••• •••!•»•
        opening and providing for the administration of Community tariff quotas
                 for certain hand woven fabrics, pile and c h e m l i e (1993)
                               (presented by the Commission)
 ---pagebreak---                                                                          9-   3
                           EXPLANATORY MEMORANDUM
1.  During a round of multilateral negotiations conducted under GATT,
the Community expressed its willingness to open every year, subject
to certain conditions, one of which was the presentation of a
certificate of manufacture recognized by the relevant authorities,
the following duty-free quotas:
CCT                              Description             Amount of quota
heacHng_No
ex 50.09         Hand woven fabrics of silk or of     1 000 000 u.a.
                 waste silk other than noil, woven
                 on hand looms
ex 55.09         Cotton fabrics woven on handlooms    1 000 000 u.a.
Other            Handmade products (handicrafts)      5 000 000 u.a.
                                                      with a max. of 500 000 u.a
                                                      per tariff heading or
                                                      subheading
In order to take various factors into account (declaration of intent
concerning trade relations with certain Asian countries, requests
from certain beneficiary non-Community countries, accession of new
Member States, adoption of the Combined Nomenclature and the e c u ) ,
major changes have been made over the years, involving the amounts
                                                        tlie
of the quotas and the products concerned.    For 1992,,      Community
opened tariff quotas of ECU 2 316 000 for silk fabrics,
ECU 2 069 000 for cotton fabrics, pile and chenille and
ECU 10 5A0 000, with a maximum of ECU 1 200 000 for each six-figure
code in the Combined Nomenclature, for the hand made products covered.
2.   The aim of the attached proposals is to open these tariff quotas
for the products and amounts covered latterly, the conditions governing
eligibility for these quotas also being unchanged.
3.  As regards the fixing of the Community cut-off, the amount of
which for each six-figure code in the CN may not exceed ECU 1 200 000,
the following should be noted:
 ---pagebreak---                                      - 2 -
At the consultation meetings held on 9 and 15 April 1970, this problem
had already been raised, and it had emerged that, in certain cases,
difficulties could be caused on Member States' markets if this ceiling
were exceeded.   It was nevertheless agreed that, in the initial stages:
   (i) special provisions should not be incorporated in the actual
       Regulation, to rule out any likelihood of this ceiling being
       exceeded;
  (ii) the relevant authorities in all the Member States would work
       in close conjunction with the Commission so that appropriate
       measures could be taken if any real danger of the ceiling being
       exceeded were to become apparent.
This was the basis on which unanimous agreement was reached on the
provisional application of a monitoring system under which, in general,
a national ceiling was fixed theoretically for each tariff heading
at a level equivalent to 10% of the initial share of each
Member State, and under which the Commission was notified of the extent
to which Member States' shares had been used up for each of the tariff
headings over specified periods.    A statement of the position at
Community level, produced by the Commission departments, was to be
circulated without delay to all Member States.
In practice, after allocation among the Member States has been abolished,
the scheme would work as described below.
Whenever the charging of goods in a Member State against a particular
tariff heading reaches 10% of its initial share, that Member State,
without interrupting its charging, notifies the Commission.    The
Commission passes on this information to the other Member States and
they in turn advise the Commission as soon as possible of the latest
situation with regard to the charging of goods against the particular
tariff heading concerned.    If the ceiling has been reached according
to the summary statement compiled by the Commission for the heading,
charging ^gainst that particular tariff heading is stopped in all
Member States;   if it is not yet reached but likely to be so in a
short while, Member States notify the Commission by telex, once a
week or after each charging of a substantial consignment, of the total
quantity charged during the past week or since the previous notification.
 ---pagebreak---                                    - 3 -
A.  As in previous years, admission under these quotas will be granted
only for imports accompanied by a specific certificate,
 ---pagebreak---                                                                                                              k>- 7~
                                                    Proposal tor a
                                      COUNCIL REGULATION (EEC) No                     /92
                                                    of
                 opening and providing for the administration of a Community tariff quota for certain
                                                 handmade products (199 3
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                       HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Having regard to the Treaty establishing the European                                         Article 1
Economic Community, and in particular Article 113
thereof,                                                       1. From 1 January to 31 December 199jJ, the customs
                                                               duties applicable to imports of the products listed in
                                                               Annex I shall be totally suspended within the limits of a
Having regard to the proposal from the Commission,             Community tariff quota bearing the serial No 09.0105 and
                                                               being of a volume corresponding to a value of ECU
                                                               10 540 000 subject to a maximum of ECU 1 200 000 for
Whereas, as regards certain handmade products, the             each six-figure code of the combined nomenclature.
Community has declared its readiness to open an annual
duty-free Community tariff quota of an overall amount
which, for 1992, amounted to ECU 10 540 000 with a
maximum value of ECU 1 200 000 for each group of
products considered; whereas products may, however, be
admitted under the Community tariff quota only on
presentation to the Community's customs authorities of a       2. Admission under this quota shall, however, be granted
document issued by the recognized authorities of the           only for products accompanied by a certificate recognized
country of manufacture certifying that the goods concerned     by the relevant authorities of the Community conforming
are hand made; whereas the tariff quota in question should     to one of the models in Annex II, issued by one of the
therefore be opened with effect from 1 January 1993 at the     recognized authorities of the country of manufacture as
volume set for 1992;                                           given in Annex III and certifying that the goods in question
                                                               are hand made. The goods must in addition be accepted as
                                                               hand made by the relevant authorities of the Community.
Whereas equal and continuous access to the quotas should
be ensured for all Community importers and the rate laid
down for the quotas should be applied consistently to all      3. Regulations (EEC) No 2779/78 i1) and (EEC)
imports until the quotas are used up; whereas the necessary    No 289/84 (2) shall apply for the purposes of determining
measures should be taken to ensure that these tariff quotas    the equivalent value in national currencies of amounts
are administered efficiently and on a Community basis, so      expressed in ecus.
that Member States have the option of drawing the
necessary quantities, corresponding to actual imports
recorded, from the quota volume; whereas this method of
administration calls for close cooperation between the                                        Article 2
Member States and the Commission;
                                                               The tariff quota referred to in Article 1 shall be
                                                               administered by the Commission which may take any
Whereas, since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of          appropriate administrative measure in order to ensure
the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg              efficient administration.
are united within, and jointly represented by, the
Benelux Economic Union, any operation relating to the
administration of the quotas may be carried out by any one     (!) O J N o L 3 3 3 , 30. 11. 1978, p. 5.
of its members,                                                (2) OJ No L 33, 4. 2. 1984, p. 2.
                                                                                                                            *€:•
 ---pagebreak---                          Article 3                              If the quantities requested are greater than the available
                                                                balance of the quota volume, allocation shall be made on a
If an importer presents, in a Member State, a declaration       pro rata basis with respect to the requests. Member States
of entry into free circulation including a request for          shall be informed thereof by the Commission.
preferential benefit for a product covered by this
Regulation, and if this declaration is accepted by the
customs authorities, the Member State concerned shall                                     Article 4
draw, from the quota volume by means of notification to
the Commission, a quantity corresponding to these needs.
                                                                Each Member State shall guarantee importers of the
                                                                products in question equal and continuous access to the
The requests for drawing, with the indication of the date of    quota as long as the balance of the corresponding quota
acceptance of the said declarations, must be communicated       volume so allows.
to the Commission without delay.
                                                                                          Article S
The drawings are granted by the Commission on the basis
of the date of acceptance of the declaration of entry into
free circulation by the customs authorities of the Member       Member States and the Commission shall cooperate closely
State concerned, to the extent that the available balance so    in order to ensure compliance with this Regulation.
permits.
If a Member State does not use the quantities drawn, it                                   Article 6
shall return them as soon as possible to the corresponding
quota volume.                                                   This Regulation shall enter into force on 1 January 1993-
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                 States.
                 Done at Brussels,
                                                                                     For the Council
                                                                                      The President
 ---pagebreak---                                                    ANNEX I
                                  List of products referred to in Article 1 (1)
          CN code(*)                                          Description of goods
    ex 4202                      Trunks, suitcases, vanity-cases, executive-cases, briefcases, school satchels,
                                 spectacle cases, binocular cases, camera cases, musical instrument cases, gun
                                 cases, holsters and similar containers, travelling-bags, toilet bags, rucksacks,
                                 hand-bags, shopping-bags, wallets, purses, map-cases, jewellery boxes,
                                 powder-boxes, cutlery cases and similar containers of leather or of
                                 composition leather, of sheeting of plastics, of textile materials, of vulcanized
                                 fibre or of paperboard, or wholly or mainly covered with such materials:
        420211 10                Executive-cases, briefcases, school satchels, and similar containers
        4202 1190                Other
        4202 12 91               Executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers
        4202 12 99               Other
        420219 91                Executive-cases, briefcases, school satchels and similar containers
        4202 19 99               Other
        4202 21 00               With outer surface of leather, of composition leather or of patent leather
        4202 22 90               Of textile materials
        4202 31 00               With outer surface of leather, of composition leather or of patent leather
        4202 32 90               Of textile materials
        4202 39 00               Other
        4202 91 10               Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags
        4202 91 50               Musical instrument cases
        4202 91 90               Other
        4202 92 91               Travelling-bags, toilet bags, rucksacks and sports bags
        4202 92 95               Musical instrument cases
        4202 92 99               Other
        4202 99 10               Musical instrument cases
    ex 4203                      Articles of apparel and clothing accessories, of leather or of composition
                                 leather:
        4203 30 00               Belts and bandoliers
        4203 40 00               Other clothing accessories
        4419 00 90               Tableware and kitchenware, of wood
    ex 4420                      Wood marquetry and inlaid wood; caskets and cases for jewellery or cutlery,
                                 and similar articles of wood; statuettes and other ornaments, of wood;
                                 wooden articles of furniture not falling within Chapter 94:
        4420 10 11               Statuettes and other ornaments, of wood
        4420 10 19
        4420 90 91               Other
        4420 90 99
(*) See Taric codes in Annex IV.
 ---pagebreak---      (,'N codi-C                               Description of goods
ex 4818          Toilet paper, handkerchiefs, cleansing tissues, towels, tablecloths, serviettes,
                 napkins for babies, tampons, bed sheets and similar household, sanitary or
                 hospital articles, articles of apparel and clothing accessories, of paper pulp,
                 paper, cellulose wadding or webs of cellulose fibres:
   4818 20 10    Handkerchiefs and cleansing or facial tissues
   4818 20 91    In rolls
   4818 20 99    Other
   4818 30 00    Tablecloths and serviettes
   4818 50 00    Articles of apparel and clothing accessories
   4818 90 10    Articles of a kind used for surgical, medical or hygienic purposes, not put up
                 for retail sale
   4818 90 90    Other
ex 4819          Cartons, boxes, cases, bags and other packing containers, of paper,
                 paperboard, cellulose wadding of webs of cellulose fibres; box files, letter
                 trays, and similar articles, of paper or paperboard of a kind used in offices,
                 shops or the like:
   4819 30 00    Sacks and bags, having a base of a width of 40 cm or more
ex 4823          Other paper, paperboard, cellulose wadding and webs of cellulose fibres, cut
                 to size or shape; other articles of paper pulp, paper, paperboard, cellulose
                 wadding or webs or cellulose fibres:
   4823 60 10    Trays, dishes and plates
   4823 60 90    Other
   4823 70 90    Other
   4823 90 90    Other
ex 5208          Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of cotton,
                 weighing not more than 200 g/m 2 :
ex 5208 51 00 to
                 — Hand-dyed or hand-printed by the 'batik' method
ex 5208 59 00
ex 5209          Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of cotton,
                 weighing more than 200 g/m 2 :
ex 5209 51 00 to
                 — Hand-dyed or hand-printed by the 'batik' method
ex 5209 59 00
ex 5212          Other woven fabrics of cotton:
ex 5212 15
                 — Hand-dyed or hand-printed by the 'batik* method
ex 5212 25
ex 5701          Carpets and other textile floor coverings, knotted, whether or not made up:
   5701 10 10    Containing a total of more than 10 % by weight of silk or of waste silk other
                 than noil
 ---pagebreak---                                                                                                                           11
            CN codeH                                                Description of goods
        5701 90 10                    Of silk, of waste silk other than noil, of synthetic fibres, of yarn falling within
                                      heading No 5605 or of textile materials containing metal threads
        5701 90 90                    Of other textile materials
    ex 5704                           Carpets and other textile floor coverings, of felt, not tufted or flocked,
                                      whether or not made up:
        5704 90 00.                   Other
    ex 5705                           Other carpets and other textile floor coverings, whether or not made up:
        5705 00 10                    Of wool or fine animal hair
        5705 00 39                   Other
        5705 00 90                   Of other textile materials
        5810                         Embroidery in the piece, in strips or in motifs:
        5810 10 10 to
        5810 99 90
    ex 6101                          Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including
                                     ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or
                                     crocheted other than those of heading No 6103:
    ex 6101 10 10                    Overcoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles:
                                     — Ponchos of fine animal hair
    ex 6102                          Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including
                                     ski-jackets), windcheaters, wind-jackets and similar articles, knitted or
                                     crocheted, other than those of heading No 6104:
    ex 6102 10 10                    Overcoats, car-coats, capes, cloaks and similar articles:
                                     — Ponchos of fine animal hair
    ex 6110                          Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats, and similar articles, knitted or
                                     crocheted:
    ex 6110 10 39                    Of fine animal hair:
                                     — Jerseys, pullovers (with or without sleeves)
    ex 6110 10 99                    Of fine animal hair:
                                     — Jerseys, pullovers (with or without sleeves)
    ex 6201                          Men's or boys' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including
                                     ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets and similar articles, other than those
                                     of heading No 6203:
    ex 6201 1100                     Of wool or fine animal hair:
                                     — Ponchos
    ex 6201 92 00                    Of cotton:
                                     — (>)
    ex 6201 99 00                    Of other textile materials:
                                     — (»)
(') Articles hand-dyed or hand-printed by the 'batik' method.
 ---pagebreak---                                                                                                                       12
           CN code(*)                                             Description of goods
    ex 6202                          Women's or girls' overcoats, car-coats, capes, cloaks, anoraks (including
                                     ski-jackets), wind-cheaters, wind-jackets, and similar articles other than those
                                     of heading No 6204:
    ex 6202 11 00                    Of wool or fine animal hair:
                                     -   Ponchos and capes of wool
                                     -   Ponchos of fine animal hair
    ex 6202 92 00                    Of cotton:
                                     - 0)
    ex 6202 99 00                    Of other textile materials:
                                     -    (»)
    ex 6204                          Women's or girls' suits, ensembles, jackets, blazers, dresses, skirts, divided
                                     skirts, trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts (other than
                                     swimwear):
    ex 6204 12 00                    Of cotton:
                                     -    (»)
    ex 6204 22 80                    Other:
                                     - 0)
    ex 6204 29 90                    Other:
                                     -    (»)
    ex 6204 32 90                    Other:
                                     -    (>)
    ex 6204 39 90                    Other:
                                     -    (>)
    ex 6204 42 00                    Of cotton:
                                     -    (2)
    ex 6204 44 00                    Of artificial fibres:
                                     -    (2)
    ex 6204 49 90                    Other:
                                     -    (2)
    ex 6204 51 00                    Of wool or fine animal hair:
                                     -   Skirts and divided skirts, of wool
    ex 6204 52 00                    Of cotton:
                                     -    (2)
    ex 6204 53 00                    Of synthetic fibres:
                                     -    (2)
    ex 6204 59 10                    Of artificial fibres:
                                     -    (2)
    ex 6204 59 90                    Other:
                                     -    (2)
(') Articles hand-dyed or hand-printed by the 'batik* method.
(2) Garments hand-dyed or hand-printed by the 'batik' method.
 ---pagebreak---                                                                                         13
         CNcode(')                                            Description of goods
    ex 6204 62 31                  Of denim:
                                   -    (»)
    ex 6204 62 33                  Of cut corduroy:
                                   -   (»)
    ex 6204 62 39                  Other:
                                       (1)
                                   ~
    ex 6204 62 59                  Other:
                                   -   0)
    ex 6204 62 90                  Other:
                                   ~ I1)
    ex 6204 63 18                  Other:
                                   -   (>)
    ex 6204 63 39                  Other:
                                   -   (»>
    ex 6204 63 90                  Other:
                                   -   (»)
    ex 6204 69 18                  Other:
                                   -   (»)
    ex 6204 69 39                  Other:
                                   -   (')
    ex 6204 69 50                  Other:
                                   -   <*)
    ex 6204 69 90                  Other:
                                   - 0)
    ex 6205                        Mot's or beys' shirts:
    ex 6205 20 00                  Of cotton:
                                   -    (»)
    ex 6205 90 10                  Of flax or ramie:
                                   -    (')
    ex 6206                        Women's or girls' blouses, shirts and shirt-blouses:
    ex 6206 30 00                  Of cotton:
                                   -    (»)
    ex 6206 90 10                  Of flax or ramie:
                                   -    (')
(') Garments hand-dyed or hand-printed by the 'batik' mefhod.
 ---pagebreak---                                                                                                                       14
           CNcodeC)                                                  Description of goods
    ex 6207                           Men's or boys' singlets and other vests, underpants, briefs, nightshirts,
                                      pyjamas, bathrobes, dressing gowns and similar articles:
    ex 6207 91 00                     Of cotton:
                                      -    (»)
    ex 6207 99 00                     Of other textile materials:
                                      -    (»)
    ex 6208                           Women's or girls' singlets and other vests, slips, petticoats, briefs, panties,
                                      nightdresses, pyjamas, negliges, bathrobes, dressing gowns and similar
                                      articles:
    ex 6208 91 10                     Negliges, bathrobes, dressing gowns and similar articles:
                                      -    (»)
    ex 6208 99 00                     Of other textile materials:
                                      -    (»)
    ex 6213                           Handkerchiefs:
       6213 20 00                     Of cotton
       6214                           Shawls, scarves, mufflers, mantillas, veils and the like:
       6214 10 00 to
       6214 90 90
       6215                           Ties, bow ties and cravats:
       6215 10 00 to
       6215 90 00
    ex 6217                           Other made up clothing accessories; parts of garments or of clothing
                                      accessories other than those of heading N o 6212:
       6217 10 00                     Accessories
    ex 6301                           Blankets and travelling rugs:
       6301 20 91                     Wholly of wool or of fine animal hair:
       6301 20 99                     Other
       6301 30 90                     Other
       6301 40 90                     Other
        6301 90 90                    Other
    ex 6302                           Bed linen, table linen, toilet linen and kitchen linen:
    ex 6302 21 00                     Of cotton:
                                      -    (2)
    ex 6302 51 10                     Mixed with flax:
                                      -    (2)
    ex 6302 51 90                     Other:
                                      -    (2)
    ex 6302 91 10                     Mixed with flax:
                                      -    (2)
(') Garments hand-dyed or hand-printed by die *batik' method.
(2) Articles of cotton fabric hand-dyed or hand-printed by the 'batik' method.
 ---pagebreak---                                                                                                                       1b
          CNcodeC)                                                     Description of goods
   ex 6302 91 90                      Other:
                                      -    (>)
   ex 6303                            Curtains (including drapes) and interior blinds; curtain or bed valances:
   ex 6303 91 00                      Of cotton:
                                      -    (1)
   ex 6303 99 90                      Other:
                                      -   Double curtains of wool
   ex 6304                            Other furnishing articles, excluding those of heading No 9404:
   ex 6304 19 10                      Of cotton:
                                      -    (»)
   ex 6304 92 00                      Not knitted or crocheted, of cotton:
                                      -    (»}
   ex 6307                            Other made up articles, including dress patterns:
       6307 10 90                     Other
       6307 90 99                     Other
   ex 6406                            Parts of footwear (including uppers whether or not attached to soles other
                                      than outer soles); removable in-soles, heel cushions and similar articles;
                                      gaiters, leggings and similar articles, and parts thereof:
       6406 1011                      Uppers
       6406 10 19                     Parts of uppers
       6406 10 90                     Of other materials
       6406 20 10                     Of rubber
       6406 20 90                     Of plastics
       6406 91 00                     Of wood
       6406 99 30                     Assemblies of uppers affixed to inner soles or to other sole components, but
                                      without outer soles
       6406 99 50                     Removable in-soles and other removable accessories
       6406 99 90                     Other
   ex 6505                            Hats and other headgear, knitted or crocheted, or made up from lace, felt or
                                      other textile fabric, in the piece (but not in strips), whether or not lined or
                                      trimmed; hair-nets of any material, whether or not lined or trimmed:
   ex 6505 90 11                      Of knitted or crocheted material, fulled or felted:
                                      -   Berets of wool
   ex 6505 90 19                      Other:
                                      -   Berets of wool
fM Articles of cnrtnn fahrir \\anA-Av*A            nt-A U„ rU. 'k„»;i,'  -»U„J
 ---pagebreak---                                                                                             16
     CN codeC)                              Description of goods
  «602 00 00   Walking-sticks, seat-sticks, whips, riding-crops and the like
ex 6802        Worked monumental or building stone (except slate) and articles thereof,
               other than goods of heading No 6801; mosaic cubes and the like, of natural
               stone (including slate), whether or not on a backing; artificially coloured
               granules, chippings and powder, of natural stone (including slate):
ex 6802 91 00  Marble, travertine and alabaster:
               — Carved
ex 6802 92 00  Other calcareous stone:
               — Carved
ex 6802 93 90  Granite:
               — Carved
ex 6802 99 90  Other:
               — Carved
   7418        Table, kitchen or other household articles and parts thereof, of copper; pot
               scourers and scouring or polishing pads, gloves and the like, of copper;
               sanitary ware and parts thereof, of copper:
   7419        Other articles of copper:
ex 8308        Clasps, frames with clasps, buckles, buckle-clasps, hooks, eyes, eyelets and
               the like, of base metal, of a kind used for clothing, footwear, awnings,
               handbags, travel goods, or other made up articles, tubular or bifurcated
               rivets, of base metal; beads and spangles of base metal:
ex 8308 90 00  Other, including parts:
               — Beads and spangles, of base metal
ex 9113        Watch straps, watch bands and watch bracelets, and parts thereof:
   9113 9010   Of leather or of composition leather
ex 9113 90 90  Other:
               — Of fabric
   9403        Other furniture and parts thereof:
ex 9405        Lamps and lighting fittings including searchlights and spotlights and parts
               thereof, not elsewhere specified or included; illuminated signs, illuminated
               name-plates and the like, having a permanently fixed light source, and parts
               thereof not elsewhere specified or included:
   9405 10 91  Of a kind used for filament lamps
   9405 10 99  Other
   9405 20 99  Other
   9405 40 99  Other
   9405 50 00  Non-electrical lamps and lighting fittings
 ---pagebreak---                                                                                               17
     CNcode(')                             Description of goods
   9405 60 99  Of other materials
   9405 99 90  Other
ex 9502        Dolls representing only human beings :
ex 9502 10 10  Of plastics:
               — Ornamental dolls dressed so as to reflect the folklore characteristic of the
                   country of origin
ex 9502 10 90  Of other materials:
               — Ornamental dolls dressed so as to reflect the folklore characteristic of the
                   country of origin
ex 9503        Other toys; reduced size ('scale') models and similar recreational models,
               working or not, puzzles of all kinds:
   9503 30 10  Of wood
   9503 49 10  Of wood
   9503 50 00  Toy musical instruments and apparatus:
               — Of wood
   9503 60 10  Of wood
ex 9503 90 10  Toy weapons:
               — Of wood
ex 9503 90 99  Of other materials:
               — Of wood
ex 9601        Worked ivory, bone, tortoiseshell, horn, antlers, coral, mother-of-pearl and
               other animal carving material, and articles of these materials (including
               articles obtained by moulding):
   9601 10 00  Worked ivory and articles of ivory
   9601 90 90  Other
   9602 00 00  Worked vegetable or mineral carving material and articles of these materials ;
               moulded or carved articles of wax, of stearin, of natural gums or natural
               resins or of modelling pastes, and other moulded or carved articles, not
               elsewhere specified or included ; worked, unhardened gelatin (except gelatin
               of heading No 3503) and articles of unhardened gelatin
 ---pagebreak---                                                                                                  18
ANEXOII - BILA Gil- AN HANG II - nAPAPTHMA II — ANNEX II - ANNEXE II — ALLEGA TO II — BIJLA GEII—ANEXOII
                                MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICACIÔN
                                  MODEL TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                               MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                                YnOAEITMA niLTOnOIHTTKilN KATALKEYHL
                                  MODEL CERTD7ICATE OF MANUFACTURE
                                 MODÈLE DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                               MODELLO DI CERTIFICATO DI FABBRICAZIONE
                             MODEL VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                  MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---         1 Exportador (Nombre, direcciôn compléta, pais)              2 Numéro                         00000
                                                                                         CERTIFICADO
                                                                    RELATIVO A DETERMINADOS PRODUCTOS HECHOS A NIANO
        3 Destinatario (Nombre, direcciôn compléta, pals)                               (HANDICRAFTS)
                                                                          expedido para la obtenciôn del beneficlo del
                                                                             regimen arancelario preferencial en la
                                                                                 Comunidad Econômica Europea
                                                                    4 Pais de fabricaciôn          5 Pals de destino
        6 Lugar y fecha de embarque - medio de transporte           7 Datos suplementarios
        8 Marcas y numeraciôn - numéro y naturaleza de los bultos -                                9 Cantidad       10 Valor
          DESIGNACIÔN DETALLADA DE LAS MERCANClAS                                                                         FOBO
 (0
 o
 E
 a
I
iC
 o
•o
 o     11 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE                                                         >
          El abajo firmante certifica que el envlo descrito mâs arriba contiene exctusivamente productos
          hechos a mano por la artesania rural del pals indicado en la casllla n° 4.
 E
 ©
•o
 w
 S rf
•Se
 a. ©
 • \
 © 3
 Eo
S*
 s
    5
       12 Autorldad compétente (Nombre, direcciôn compléta,
 «s       pals)
s« 8z.
•Oc
iz ï©
 CO
 © E
 o- iS
£ \u                                                                          (Firma)                             (Sello)
 ---pagebreak---       1 Eksportor (navn, fuldstaendig adresse, land)                 2 Nummer                          00000
                                                                                              CERTIFIKAT
                                                                     VEDR0RENDE VISSE KUNSTHANDV/ERKSPRODUKTER
      3 Modtager (navn, fuldstœndig adresse, land)                                         (HANDICRAFTS)
                                                                            udstedt med henblik pà opéelse af praafe-
                                                                              rencetoldbehandling i Dei Europaeiske
                                                                                      Okonomiske Faallesskab
                                                                   4 Fremstillingsland              5 Bestemmelsesland
      6 Sted og dato for indskibning - transportmiddel              7 Supplerende oplysninger
      8 Maerker og numre - Antal kolli og deres art - N0JE BESKRIVELSE AF VARERNE                   9 Maengde (<) lOVaardi
                                                                                                                     fob (2)
     11 DEN KOMPETENTE MYNDK3HEDS PÂTEQNING
        Undertegnede erkleerer, at ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder kunsthândvaerksprodukter
        fremstillet af landsbyhàndvœrkere I dot land, der er anfort I rubrik nr. 4.
 ©
 E
ai
 ©
IE
 o
•o « 12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                                                     Sted                           Dato
•o
                                                                                    (Underekrift)         (Stempel)
C£\
 ---pagebreak---                                                                                                                  21
     1 Ausfûhrer (Name, vollstandige Anschrift, Land)          2 Nummer                          00000
                                                                                    BESCHEINrGUNG
                                                                    FOR BEST1MMTE HANDGEARBEITETE WAREN
     3 Empfânger (Name, vollstandige Anschrift, Land)                                (HANDICRAFTS)
                                                                         ausgesteltt fUr die Zulassung zur zoll-
                                                                           tarifllchen Vorzugsregelung in der
                                                                        Europôischen Wirtsqhaftsgemeinschaft
                                                              4 Herstellungsland              5 Bestimmupgsland
     6 Ort und Datum der Verschiffung - Befôrderungsmittel    7 Zusâtzliche Angaben
     8 Zeichen und Nummern - Anzahl und Art der Packstûcke                                    9 Menge( 1      10Wert
       GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                                       tob (2)
9   11 SICHTVERMERK DER ZUSTANDK3EN BEHÔRDE
       Der Unterzeichnende bescheinigt, daB die vorstehend bezeichnete Sendung ausschlieBlich in lândlichen Handwerks-
©
       betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes handgearbeitete Waren enthâlt.
©
«
E
|2
Or
© >
© c
2Eg
<{
co?
E
  S
m
© £
                                                                                            Datum
© ©
                                                                                                    (Stempel)
 ---pagebreak--- 22 ---pagebreak---                                                                                                                        Z5
      1 Exporter (Name, full address, country)                      2 Number                        00000
                                                                                         CERTIFICATE
                                                                      IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS
      3 Consignee (Name, full address, country)                                        (HANDICRAFTS)
                                                                             issued wKh a view to obtaining the
                                                                               benefit of the preferential tariff
                                                                        regime in the European Economic Community
                                                                  4 Country of manufacture       5 Country of destination
      6 Place and date of shipment - means of transport           7 Supplementary details
      8 Marks and numbers - Number and kind of packages -                                        9 Quantity (V) 10 FOB
        DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                              value (2)
     11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
E
C       i, the undersigned, certify that the consignment described above contains only handicraft products (handicrafts)
S       of the cottage industry of the country shown in box No 4.
&
$4
*v
k- o                                                               At                         ..on
ft
                                                                                (Signature)              (Seal)
 ---pagebreak---                                                                                                                   24
        1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)             2 Numéro                         00000
                                                                                                                         I
                                                                                                                         B
                                                                                       CERTIFICAT
                                                                CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS À LA MAIN [
        3 Destinataire (Nom, adresse complète, pays)                                (HANDICRAFTS)
                                                                       délivré en vue de l'obtention du bénéfice
                                                                        du régime tarifaire préférentiel dans la
                                                                        Communauté économique européenne
                                                               4 Pays de fabrication          5 Pays de destination
        6 Lieu et date d'embarquement - moyen de transport     7 Données supplémentaires
        8 Marques et numéros — nombre et nature des colis —                                   9 Quantité (1) 10 Valeur
          DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                 fob (2)
       11 VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
          Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits faits à la main par
          l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n° 4.
•©
 E
 ©
n
 ©
 o
U© ©
T3
 © © 5
S*
 £13
 o £
 c c
 c o   12 Autorité compétente (Nom, adresse complète, pays)
 ô>.£                                                           À                            le
 (D (0
 © jgj
 3 _
                                                                             (Signature)             (Sceau)
IS              .          --     ...                                                                                    „
 ---pagebreak---                                                                                                                            25
         1 Esportatore (nome, indirizzo completo, paese)                  2 Numéro                           00000
                                                                                                 CERTIFICATO
                                                                              RELATTVO A TALUNI PRODOTTI FATTIA MANO
        3 Destinatario (nome, indirizzo completo, paese)                                       (HANDICRAFTS)
                                                                                    rilasciato per ottenere il beneficio del
                                                                                     regime tarrffario preferenziale nella
                                                                                        Comunità economica europea
                                                                         4 Paese di fabbricazione        5 Paese di destinazione
        6 Luogo e data d'imbarco — Mezzo di trasporto                    7 Dati supplementari
        8 Marche e numeri - Numéro e natura dei colli—DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI              9 Quantité (') 10 Valore
                                                                                                                           fob (2)
       11 V1STO DELL'AUTORfTÀ COMPETENTE
 •o
  o       II sottoscritto certifica che la partita descritta sopra contiene esclusivamente dei prodotti fatti a mano daD'artigianato
          rurale del paese indicato nella casella n. 4.
!!
! ®"
  H
'U
!eg
   M
•io
       12 Autorité compétente (nome, indirizzo completo, paese)
  «8
  «5 S
 "V ©
 £Z
 ---pagebreak---                                                                                                               26
 1 Lxporteu.' (naam, volledig adres, iand)                   2 Numme»                         00000
                                                                                   CERTIFICAAT
                                                                 BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID
 3 Geadresseerde (naam, volledig adres, land)                               VERKREGEN PRODUKTEN
                                                                                 (HANDICRAFTS)
                                                             afgeleverd met het oog op het bekomen van de voordelen
                                                                    van het regime der tariefpreferenties in de        Ê
                                                                      Europese Economische Gemeenschap
                                                            4 Land van vervaardiging       5 Land van bestemming
 6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel           7 Bijkomende gegevens
 8 Merken en nummers — aantal en soort der colli —                                         9 Hoeveel-     10 fob-
   NAUWKEURIGE OMSCHRLMNG VAN DE GOEDEREN                                                    heid (')         waarde (2)
11 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORfTEfT:
   Ik.ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend produkten bevat welke ten plattelande
   met handenarbeid in de huisindustrie zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
 ---pagebreak---                                                                                                                    27
       1 Exportador (Nome, endereço completo, pais)              2 Numéro                         00000
                                                                                       CERTIFICADO
                                                                     RELATIVO A CERTOS PRODUTOS FEITOS À MÂO
       3 Destinatârio (Nome, endereço completo, pais)                                 (HANDICRAFTS)
                                                                            emitido tendo em vista a obtençâo
                                                                       do beneficio do regime pautal preferencial na
                                                                             Comunidade Economica Europeia
                                                                4 Pafs de fabrico             5 Pais de destino
       6 Lugar e data de embarque - meio de transporte          7 Dados suplementares
       8 Marcas e numéros - numéros e natureza dos volumes -                                  9 Quantidade 10 Valor
         DESK3NAÇÂO PORMENOR4ZADA DAS MERCADORIAS                                               O                  FOBO
      11 VISTO DA AUTORtoADE COMPETENTE
         Eu, abaixo ass+nado, certWico que a encomenda acima descrita contém exclus'rvamente prodtrtos feUos
         à mâo pelo artesanato rural do pars indicado na casa n? 4
 5 $
      12 Autoridade compétente (Nome, endereço completo,
         pals)
"O (0
£ Z                                                                      (Assinatura)                       (Selo)
 ---pagebreak---   ANEXO III — BILAG III — ANHANG III — IIAPAPTHMA III — ANNEX III — ANNEXE III
                               ALLEGATO III - BIJLAGE III - ANEXO III
         Pais de fabrication                              Autoridad compétente
          Fremstillingsland                               (Competent myndighed
          Herstellungsland                                 Zustândige Behôrde
         Xdbpo Kataoiceirfjc                                Apuôôia ujcripeolo
       Country of manufacture                              Competent authority
         Pays de fabrication                               Autorité compétente
        Paese di fabbricazione                             Autorità compétente
       Land van vervaardiging                               Bevoegde autoriteit
           Pals de fabrico                                Autoridade compétente
  India
  Indien
  Indien
  Ivôla
  India '                          All India Handicrafts Board
  Inde
  India
  India
  India
  Pakistan
  Pakistan
  Pakistan
  naiciOT&v
  Pakistan                         Export Promotion Bureau
  Pakistan
  Pakistan
  Pakistan
  Paquistâo
  Tailandia
. Thailand
  Thailand
  TaiXàvôn.
  Thailand                         Department of Foreign Trade
  Thaïlande
  Tailandia
  Thailand
  Tailandia
  Indonesia                        Ministerio de Comercio y de Cooperativas
  Indonésien                       Ministeriet for handel og kooperativer
  Indonésien                       Ministerium fur Handel und Genossenschaften
  Iv6ovnoia                        Ynoupyeio Ep.nopiou KCU EuveTaipiou&v
  Indonesia                        Department of Trade and Cooperatives
  Indonésie                        Ministère du commerce et des coopératives
  Indonesia                        Ministero del commercio e délie cooperative
  Indonésie                        Ministerie van Handel en Cooperatieven
  Indonesia                        Ministério do Comércio e das Cooperativas
  Filipinas
  Philippinerne
  Philippinen
  OiXmnlvEÇ
  Philippines                      National Cottage Industries Development Authority (NACIDA)
  Philippines
  Filippine
  Filippijnen
  Filipinas
  Iran
  Iran
  Iran
  Ipdv
  Iran                             The Institute of Standards and Industrial Research in Iran (ISIRI)
  Iran
 Iran
 Iran
 Irâo
 ---pagebreak---         Pals de fabrication                            Autoridad compétente
         Fremstillingsland                            Kompetent myndighed
         Hersteiiungsland                               Zustândige Behôrde
      - Xfrpa KataoKcufjc.                              ApuôSia uirn,peota
     Country of manufacture                            Competent authority
     • Pays de fabrication                              Autorité compétente
       Paese di fabbricazione                           Autorità compétente
      Land van vervaardiging                            Bevoegde autoriteit
          Pais de fabrico                             Autoridade compétente
Sri Lanka
Sri Lanka
Sri Lanka
Ept Aàvica
Sri. Lanka                    Sri Lanka Handicrafts Board
Sri Lanka
Sri Lanka
Sri Lanka
Sri Lanka
Uruguay
Uruguay
Uruguay
Oupouyouàn
Uruguay                       Direcciôn general de comercio exterior
Uruguay
Uruguay
Uruguay
Uruguai
Bangladesh
Bangladesh
Bangladesch
MîtaYKXavréç
Bangladesh                    Export Promotion Bureau
Bangladesh
Bangladesh
Bangladesh
Bangladesh
Laos
Laos
Laos
A&oç
Laos                          Service national de l'artisanat et de l'industrie
Laos
Laos
Laos
Laos
Ecuador
Ecuador
Ecuador
Ioriueptvôç
Ecuador                       Ministerio de industria, comercio c integraciôn
Equateur
Ecuador
Ecuador
Equador
Paraguay
Paraguay
Paraguay
riapayouàTi
Paraguay                      Ministerio de industria y comercio
Paraguay
Paraguay
Paraguay
Paraguai .
 ---pagebreak---        Pais de fabrication                           Autoridad compétente
        Fremstillingsland                           Kompetent myndighed
        Hcrstcllungsland                              Zustândige Behôrde
       X<bpa KaxaoKEufic                              Apuoôux \mi\ptala
    Country of manufacture                           Competent authority
       Pays de fabrication                            Autorité compétente
      Paese di fabbricazione                          Autorità compétente
     Land van vervaardiging                           Bevoegde autoriteit
         Pais de fabrico                            Autoridade compétente
Panama
Panama
Panama
riavau&ç
                             Câmara de comercio e industrias de Panama    Direcciôn de comercio
Panama
                             interior y exterior'
Panama
Panama
Panama
Panama
El Salvador
El Salvador
El Salvador
EX laXpaÔôp
El Salvador                  Direcciôn de comercio internacional
El Salvador
El Salvador
El Salvador
El Salvador
Malasia
Malaysia
Malaysia
MaXotioia
Malaysia                     Malaysian Handicraft Development Corporation
Malaysia
Malaysia
Maleisië
Malisia
Bolivia
Bolivia
Bolivien
BoXiBia
                             Ministerio de industria, comercio y turismo — Instituto boliviano de
Bolivia
                             pequena industria y artesania
Bolivie
Bolivia
Bolivie
Bolivia
Honduras
Honduras
Honduras
Ovôoûpa
Honduras                     Direcciôn general de comercio exterior
Honduras
Honduras
Honduras
Honduras
Peru
Peru
Peru
nepoû
Peru                         Ministerio de industria y turismo
Pérou
Peru
Peru
Peru
 ---pagebreak---        Pais de fabrication                           Autoridad compétente
        Fremstillingsland                           Kompetent myndighed
        Herstellungsland                              Zustândige Behôrde
       X6po KataoKeofiç                               Apuoôia ujtrjpeoia
     Country of manufacture                          Competent authority
       Pays de fabrication                            Autorité compétente
      Paese di fabbricazione                         Autorità - compétente
     Land van vervaardiging                           Bevoegde autoriteit
         Pais de fabrico                            Autoridade compétente
Chile
Chile
Chile
XiXn.
Chile                        Servicio de coopcraciôn téenica (SERCOTEC)
Chili
Cile
Chili
Chile
Guatemala
Guatemala
Guatemala
rouctTeuâXa
Guatemala                    Direcciôn de comercio interior y exterior
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Argentina
Argentina
Argentinien
Apyevrivfi
                             Secretarfa de Estado y comercio y negociaciones econômicas inter-
Argentina
                             nacionales
Argentine
Argentina
Argentinië
Argentina
Mexico
Mexico
Mexiko
MEÇIKÔ
Mexico                       Secretario de comercio
Mexique
Messico
Mexico
Mexico
Bras i l                     Conselho Nacional de Associaçôes
Brasilien                    Comerciais-CONASC SCS-Ed
Brasilien                    Palâcio do Comercio
                             1 andar 70318-Brasilia DF
Brazil
Brésil
Brasile
Brazi l i e
Brasil
 ---pagebreak---                                                                                                               32
ANEXO IV - BILAG IV - ANHANG IV    MAPAPTHMA        IV - ANNEX IV       ANNEXE IV -  ALLEGATO IV —BIJLAGEIV
                                                   ANEXOIV
   Numéro de orden    Côdigo NC       C6digo Tarie         Numéro de orden       Côdigo NC        Côdigo Tarie
     Lebenummer         KN-kode        Taric-kode            Lobenummer           KN-kodc          Taric-kode
   Laufende Nummer      KN-Code        Tarie-Code          Laufende Nummer        KN-Code          Tarie-Code
    Aûc/ov apiGuôç    KÛ)6IK6Ç 1 0   KCOSIKÔÇ Tarie         ACÇcov apiOuôç      Ka>8iKÔç EO      KWÔIKÔÇ Tarie
       Order No         CN code        Tarie code              Order No           CN code          Tarie code
    Numéro d'ordre      CodeNC         Code Tarie           Numéro d'ordre        Code NC          Code Tarie
    Numéro d'ordine    Codice NC      Codice Tarie          Numéro d'ordine      Codice NC        Codice Tarie
     Volgnummer         GN-code        Tarie-code            Volgnummer           GN-code          Tarie-code
   Numéro de ordem     Côdigo NC      Côdigo Tarie         Numéro de ordem       Côdigo NC        Côdigo Tarie
09.0105              42021110           •10                09.0105                521215 90            •11
                     4202 11 90         MO                                                             •91
                     4202 12 91         •10                                       5212 25 10           •11
                     4202 12 99         •10                                                            *91
                     4202 19 91         •10                                       5212 25 90           •11
                     4202 19 99         • 10                                                           •91
                     4202 21 00         •10                                       5701 10 10           MO
                     4202 22 90         •10                                       5701 90 10           •10
                     4202 31 00         •10                                       5701 90 90           •10
                     4202 32 90         •10
                     4202 39 00         • 10                                      5704 90 00           •10
                     4202 91 10         •10
                     4202 91 50         •10                                       5705 00 10           •10
                     4202 91 90         MO                                        5705 00 39           •10
                     4202 92 91         •10                                       5705 00 90           •11
                     4202 92 95         •10
                     4202 92 99         •10                                       5810 1010            •10
                     4202 99 10         •10                                       5810 10 90           •10
                                                                                  5810 91 10           •10
                     4203 30 00         •10                                       5810 9190            •10
                     4203 40 00         •10                                       5810 9210            •10
                                                                                  5810 92 90           •10
                     4419 00 90         •10                                       5810 99 10           •10
                                                                                  5810 99 90           •10
                     44201011           •10
                     4420 10 19         •10                                       6101 10 10           •10
                     4420 90 91         •10
                     4420 90 99         •10                                       6102 10 10           •10
                     4818 2010          •10                                       6110 10 39           •10
                     4818 20 91         •10                                       611010 99            •10
                     4818 20 99         •10
                     4818 30 00         •10                                       6201 11 00           •10
                     4818 50 00         •10                                       6201 92 00           •10
                     4818 90 10         •10                                       6201 99 00           •10
                     4818 90 90         •10
                                                                                  6202 1100            •10
                                                                                                       •20
                     4819 30 00         •10
                     4823   60 10       •10                                       6202 92 00           •10
                     4823   60 90       •10                                       6202 99 00           •10
                     4823   70 90       •10
                                                                                  6204 12 00           •10
                     4823   90 90       •20
                                                                                  6204 22 80           •10
                     5208 51 00         •11                                       6204 29 90           •10
                                        •91
                                                                                  6204 32 90           •10
                                                                                  6204 39 90           •10
                     5208 51 00         •11                                       6204 42 00           •10
                                         •91                                      6204 44 00           •10
                     5208 52 10         •11                                       6204 49 90           • 10
                                        •91                                       6204 51 00           * 11
                     5208 52 90         •11                                       6204 52 00           •10
                                        •91                                       6204 53 00           •10
                     5208 53 00         •11                                       6204 59 10           •10
                                        *91                                       6204 59 90           •10
                                        •11                                       6204 62 31           •10
                     5208 59 00                                                   6204 62 33
                                        •91                                                            •10
                                                                                  6204 62 39           •10
                     5209 51 00         •U                                        6204 62 59           •10
                                        •91
                                                                                  6204 62 90           •10
                     5209 52 00         • 11
                                                                                  6204 63 18           • 10
                                        •91
                                                                                  6204 63 39           •10
                     5209 59 00         •11
                                                                                  6204 63 90           •10
                                        •91
                                                                                  6204 69 18           •10
                                                                                  6204 69 39           •10
                     5212 15 10         •11                                       6204 69 50           •10
                                        •91                                       6204 69 90           •10
 ---pagebreak---    Numéro <W orden   G6d«oNC       Côdigo Tarie  Numéro de ordea  Côdigo NC     Côdigo Tarie
     LobeiiMniner      KN-kode      Taric-kode     Lebenummer       KN-kode      Taric-kode
   Laufende Nummer     KN-Code      Tarie-Code   Laufende Nummer    KN-Code      Tarie-Code
    A6^(ÙV apiOuoc,  KtûôiKÔç £ 0 KCOSIKÔ; Tarie  A6c>v apiOuôç   KOOIKÔÇ EO   KCOSIKÔÇ Tarie
       Order No        CN code      Tarie code       Order No       CN code      Tarie code
    Numéro d'ordre     CodeNC       Code Tarie    Numéro d'ordre   CodeNC        Code Tarie
    Numéro d'ordine   Codice NC    Codice Tarie   Numéro d'ordine  Codice NC    Codice Tarie
     Volgnummer        GN-code      Tarie-code     Volgnummer       GN-code      Tarie-code
   Numéro de ordem   Côdigo NC     Côdigo Tarie  Numéro de ordem  Côdigo NC     Côdigo Tarie
09.0105             6205 20 00       •10         09.0105           6406 99 50        •10
                    6205 90 10       •10                           6406 99 90        •10
                    6206 30 00       •10                           6505 90 11        MO
                    6206 90 10       •10                           6505 90 19        •10
                    6207 91 00       •10                           6602 00 00        •10
                    6207 99 00       •10
                                                                   6802 91 00        •10
                    6208 9 1 1 0     •10                           6802 92 00       •10
                    6208 99 00       •10                           6802 93 90        •10
                                                                   6802 99 90        •10
                    6213 20 00       •10                           7418 10 00        •10
                                                                   7418 20 00        •10
                    621410   00      •10
                    6214 20  00      •10                           7419 10 00        •10
                    6214 30  00      •10                           7419 91 00        •10
                    6214 40  00      •10                           7419 99 00        •10
                    6214 90  10      •10
                    6214 90  90      •11                           8308 90 00        •10
                                     •19
                                                                   9113 9010        •10
                    6215 10 00       •10                           9113 90 90       •11
                    6215 20 00       •10
                    6215 90 00       •10                           9403 30 11        •10
                                                                   9403 30 19        •10
                    6217 10 00       •10                           9403 30 91        •10
                                                                   9403 30 99        MO
                    6301 20 81       •10                           9403 40 00       •10
                    6301 20 99       •10                           9403 50 00.       •10
                    6301 30 90       •10                           9403 6010         •10
                    6301 40 90       •91                           9403 60 30        •10
                    6301 90 90       •21                           9403 60 90       *10
                                     •29                            9403 80 00       •10
                                                                   9403 90 30        •10
                                                                    9403 90 90       •10
                    6302 21 00       •10
                    6302 51 10       •10
                                                                    9405 10 91       •10
                    6302 51 90       •10
                                                                    9405 10 99       •10
                    6302 9110        •10
                                                                    9405 20 99       •10
                    6302 9190        •10
                                                                    9405 40 99       •10
                                                                    9405 50 00       •10
                    6303 91 00       •91                            9405 60 99       •10
                    6303 99 90       •31                            9405 99 90       •10
                    6304 19 10       •10                            9502 10 10       •10
                    6304 92 00       •10                            9502 10 90       •10
                    6307 10 90       •10                            9503 30 10       *10
                    6307 90 99       •91                            9503 49 10       •10
                                                                    9503 50 00       •11
                    6406 10 11       •10                            9503 60 10       •10
                    6406 10 19       •10                            9503 90 10       •10
                    6406 10 90       •10                            9503 90 99       •10
                    6406 20 10       •10
                    6406 20 90       •10                            9601 10 00       * 10
                    6406 91 00       •10                            9601 90 90       •10
                    6406 99 30       •10
                                                                    9602 00 00       •10
 ---pagebreak---                                                                                                                           34
                                                         Proposal for a
                                       COUNCIL REGULATION (EEC) No                        /9 2
                                                      of
                  opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain
                                         hand-woven fabrics, pile and chenille (1993)
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,                                down for the quotas should be applied consistently to all
                                                                        imports until the quotas are used up; whereas the necessary
                                                                        measures should be taken to ensure that these tariff quotas
                                                                        are administered efficiently and on a Community basis, so
Having regard to the Treaty establishing the European                   that Member States have the option of drawing the
Economic Community, and in particular Article 113                       necessary quantities, corresponding to actual imports
thereof,                                                                recorded, from the quota volumes; whereas this method of
                                                                        administration calls for close cooperation between the
                                                                        Member States and the Commission;
Having regard to the proposal from the Commission,
                                                                        Whereas, since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of
Whereas, as regards hand-woven fabrics of silk, waste silk              the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg are
other than noil and cotton, the Community has declared its              united within, and jointly represented by, the Benelux
readiness to open annual duty-free Community tariff                     Economic Union, any operation relating to the
quotas up to a value (customs value) which, for 199 2,                  administration of the quotas may be carried out by any one
amounted to ECU 2 316 000 for silk fabrics and to ECU                   of its members,
2 069 000 for cotton fabrics; whereas products may be
admitted under the Community tariff quota only on
production of a certificate of manufacture recognized by
the relevant authorities of the Community, such products
being stamped in a manner approved by those authorities                 HAS ADOPTED THIS REGULATION:
at the beginning and end of each item and carried direct
from the country of manufacture to the Community;
whereas it is, accordingly, appropriate to open the tariff
                                                                                                   Article 1
quotas in question with effect from 1 January 1993, at the
levels set for 1992;
                                                                         1. From 1 January to 31 December 1993, "the customs
                                                                        duties applicable to imports of the following products shall
Whereas equal and continuous access to the quotas should                be suspended at the level indicated and within the limits of
be ensured for all Community importers arid the rate laid               Community tariff quotas as shown herewith:
                                                                                                          Quota          Rate of
   Order
                 CNcodeC)                                   Description                                   volume          duty
     No
                                                                                                          (ECU)           (%)
               ex 5007          Woven fabrics of silk or of silk waste:
                                — Fabrics woven on handlooms
  09.0101-
                   5803         Gauze, other than narrow fabrics of heading No 5806:                 • 2 316 000       0
               ex 5803 90 10    — — Of silk or silk waste:
                                       — Fabrics woven on handlooms
                                Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of
               ex 5208
                                cotton, weighing not more than 200 g/m 2 :
                                — Fabrics woven on handlooms
               ex 5209          Woven fabrics of cotton, containing 85 % or more by weight of
                                cotton, weighing not more than 200 g/m 2 :
                                — Fabrics woven on handlooms
 ---pagebreak---                                                                                                                                  35
                                                                                                           Quota            Rate of
    Order                                                                                                 volume
      No
                   CNcodeC)                                   Description                                                    duty
                                                                                                           (ECU)             (%)
                 ex 5210          Woven fabrics of cotton, containing less than 85 % by weight of
                                  cotton, mixed mainly or solely with man-made fibres, weighing
                                  not more than 200 g/m2:
                                  — Fabrics woven on handlooms
                 ex 5211          Woven fabrics of cotton, containing less than 85 % by weight of
                                  cotton, mixed mainly, or solely with man-made fibres, weighing
                                  more than 200 g/m2:
                                  — Fabrics woven on handlooms
  09.0103^       ex 5212          Other woven fabrics of cotton:
                                                                                                      >   2 069 000
                                  — Fabrics woven on handlooms
                     5801         Woven pile fabrics and dremlle fabrics, other than fabrics of
                                  heading No 5806:
                                  — Of cotton:
                          2*00    *—• —— tfacpt wetrpwe wbfio
                                         —^ FWBUQ woven ox* hmcuboflH
                 ex svn 2200      —~ •*• Cvtconuifojr
                 o 5 W 2300            * Other weft pile fabrics
                                         •mm- raonn wowes OB MMuboow
                 ex SMf           — — Wavgrpifeiilncft, épingK (tmcxt)                     „;#-..•
                                         — MtnStNVttflRI
                 ex 5M9 2SO&
                 ex 5801 2*00            ChemBe fabrics
                                         — Eabrics woven on handlooms
                     5803         Gauze, other than narrow fabrics of heading No 5806:
                 ex 580310 00     — Of cotton:
                                     — Fabrics woven on handlooms
(•) See Taric codes in Annex III.
                                                                          (b) bearing, at the beginning and end of each item, a stamp
                                                                              approved by the said authorities or, in derogation, a
                                                                              seal, approved by the authorities of the country of
                                                                              manufacture, fixed to each piece;
2. For the purpose of this Regulation:                                    (c) carried direct from the country of manufacture to the
                                                                              European Economic Community.
(a) 'handlooms' means looms which, for the manufacture
     of fabrics, are moved exclusively by hand or foot;
(b) 'customs value' means the value as defined in the                     4. In this respect, the following shall be considered to
     relevant Community rules.                                            have been carried direct:
                                                                          (a) goods which, in carriage, do not cross the territory of a
3. Admission under these quotas shall, however, be
                                                                              country not a member of the European Communities.
granted only for fabrics, pile and chenille:
                                                                              Goods temporarily held in ports of countries which are
                                                                              not members of the European Communities shall not be
(a) accompanied by a certificate of manufacture recognized
                                                                              excluded from the definition of direct carriage provided
     by the competent authorities of the European
                                                                              that they are not transhipped there;
     Economic Community and conforming to one of the
     models in Annex I endorsed by one of the recognized
     authorities of the country of manufacture appearing in               (b) goods which, in carriage, cross the territory of OÙC or
     Annex II;                                                                more countries not members of the European
 ---pagebreak---                                                                                                                   36
    Communities or are transhipped while covered by a           The drawings are granted by the Commission on the basis
    single transport document drawn up in the country of        of the date of acceptance of the declaration of entry into
    manufacture.                                                free circulation by the customs authorities of the Member
                                                                State concerned, to the extent that the available balance so
                                                                permits.
5. Regulations (EEC) No 2779/78 (») and (EEC) No
289/84 (2) shall apply for the purposes of determining the
equivalent value in national currencies of amounts              If a Member State does not use the quantities drawn, it
expressed in ecus.                                              shall return them as soon as possible to the corresponding
                                                                quota volume.
                          Article 2                             If the quantities requested are greater than the available
                                                                balance of the quota volume, allocation shall be made on a
                                                                pro rata basis with respect to the requests. Member States
The tariff quotas referred to in Article 1 shall be             shall be informed therof by the Commission.
administered by the Commission, which may take any
appropriate administrative measure in order to ensure
efficient administration.                                                                  Article 4
                                                                Each Member State shall guarantee importers of the
                          Article 3                             products in question equal and continuous access to the
                                                                quotas as long as the balance of the corresponding quota
                                                                volume allows.
If an importer presents, in a Member State, a declaration of
entry into free circulation including a request for
preferential benefit for a product covered by this                                         Article 5
Regulation, and if this declaration is accepted by the
customs authorities, the Member State concerned shall
                                                                Member States and the Commission shall cooperate closely
draw, from the quota volume by means of notification to
                                                                 in order to ensure that this Regulation is complied with.
the Commission, a quantity corresponding to these needs.
The requests for drawing, with the indication of the date of                               Article 6
acceptance of the said declarations, must be communicated
to the Commission without delay.                                 This Regulation shall enter into force on 1 January 1993
                 This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
                 States.
                 Done at Brussels,
                                                                                      For the Council
                                                                                       The President
(>) OJNoL333,30.11.1978, p.5.
(2) OJ No L 33, 14. 2. 1984, p. 2.
 ---pagebreak--- ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — UAPAPTHMA I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGEI — ANEXO 1
                              MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICACIÔN
                                MODEL TIL FREMSTILLINGSCERTIFIKAT
                             MUSTER DER HERSTELLUNGSBESCHEINIGUNG
                              YnOAEITMA niETOnOIHTHOlN KATAEKEYHE
                                MODEL CERTD7ICATE OF MANUFACTURE
                               MODÈLE DE CERTIFICAT DE FABRICATION
                             MODELLO DI CERTD7ICATO DI FABBRICAZIONE
                           MODEL VAN CERTIFICAAT VAN VERVAARDIGING
                                MODELO DE CERTIFICADO DE FABRICO
 ---pagebreak---                                                                                                                         38
           1 Exportador (Nombre, direcciôn compléta, pais)                 2 Numéro                          00000
                                                                                                 CERTIFICADO
                                                                            RELATIVO A LOS PRODUCTOS DE SEDA O DE ALGODON
           3 Destinatario (Nombre, direcciôn compléta, pais)                           TEJIDOS EN TELARES A MANO
                                                                                expedido para la obtenclôn del beneficio del
                                                                                   regimen arancelario preferencial en la
                                                                                      Comunidad Econômica Europea
                                                                          4 Pais de fabricaciôn          5 Pais de destino
           6 Lugar y fecha de embarque - medio de transporte              7 Datos suplementarios
           8 Marcas y numeraciôn - numéro y naturaleza de los bultos -                                   9 Cantidad       10 Valor
             DESIGNACIÔN DETALLADA DE LAS MERCANCiAS                                                        C)               FOBO
          11 VISADO DE LA AUTORIDAD COMPETENTE
             El abajo firmante certifica que el envio descrito mâs arriba contiene exclusivamente productos
             textiles fabricados en telares a mano por la artesanla rural del pais indicado en la casilla n° 4;
             —cada pieza esté provistà de
                                             [  al principio y al final, de un sello autorizado O ]
                                                de un plpmo n°                               (*)    j
 «5
 ® a
 »£
 iE
 18
t%
 C O -S
•o c S
       a
 «8
-S -a> 2c
 e "o o
 m « g.
 •h
 Î|I
 or «2 c
£ UJ i-
 ---pagebreak---                                                                                                                      39
            1 Eksportor (navn, fuldstœndig adresse, land)             2 Nummer                          00000
                                                                                         a     CERT1F1KAT
                                                                       VEDR0RENDE HANDV/EVEDE PRODUKTER AF SILKE
            3 Modtager (navn, fuldstœndig adresse, land)                                     ELLER BOMULD
                                                                           udstedt med henblik pâ opnâelse af praefe-
                                                                              rencetoldbehandling i Det Europœiske
                                                                                      Okonomiske Faellesskab
                                                                     4 Fremstillingsland             5 Bestemmelsesland
            6 Sted og dato for indskibning — transportmiddel         7 Supplerende oplysninger
            8 Maerker og numre - Antal kolli og deres art - N0JE BESKRIVELSE AF VARERNE              9 Maengde (>) 10 Vaerdi
                                                                                                                        fob (2)
           11 DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS PATEGNING
              Undertegnede erklœrer, at:
  o           — ovenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder hàndvaevede produkter fremstillet af landsbyhândvaerkere
  «              i det land, der er anfort i rubrik nr. 4
: ©
 CM           — hvert stykke er:
  E
  i_-           — i hver ende forsynet med et godkendt stempel (3),
  a>
                — forsynet med en plombe nr               (3)
  E   .
  E£3
£**        12 Kompetent myndighed (navn, adresse, land)
                                                                     Sted                            Dato
 "ES*
 -8 * e
 T3 0) fl)
                                                                               (Underskrift)                  (Stempel)
 ---pagebreak---                                                                                                         40
 1 Ausfùhrer (Name, vollstandige Anschrift, Land)          2 Nummer                         00000
                                                                                BESCHONIGUNG
                                                               FtiR AUF HANDWEBSTÛHUEN HERGESTELLTE
 3 Empfànger (Name, vollstandige Anschrift, Land)              ER2EUGNISSE AUS SEIDE ODER 8AUMWOLLE
                                                                    ausgestelrt fur die Zufô&sung zur zoll-
                                                                      tariflichen Vorzugsregelung in der
                                                                   Europëischen Wirtschafisgemeinschaft
                                                          4 Herstellungsland             5 Bestimmungsland
 6 Ort und Datum der Verschiffung — Befûrderungsmittel    7 Zusatzliche Angaben
 8 Zeichen und Nummern — Anzahl und Art der Packstûcke                                   9 Menge(')     10Wert
   GENAUE BESCHREIBUNG DER ERZEUGNISSE                                                                      fob (2)
11 SICHTVERMERK DER ZUSTANDK3EN BEHÔRDE
   Der Unterzeichnende bescheinigt, daB die vorstehend bezeichnete Sendung ausschlieBlich auf Handwebstùhlen in
   lândlichen Betrieben des in Feld Nr. 4 angegebenen Landes hergestellte Gewebe enthâlt;
                      am Anfang und am Ende mit einem zugelassenen Stempei (3)
       jedes Stûck                                                                   versehen ist.
                      mit einer Plombe Nr                                     (3)
                                                           Ort                         Datum
                                                                    (Unterschrift)                 (Stempel)
 ---pagebreak--- 41 ---pagebreak---                                                                                                                       42
           1 Exporter (Name, full address, country)                   2 Number                         00000
                                                                                           CERTIFICATE
                                                                          RELATING TO SILK OR COTTON HANDLOOM
           3 Consignee (Name, full address, country)                                        PRODUCTS
                                                                               issued with a view to obtaining the
                                                                                  benefit of the preferential tariff
                                                                          regime in the European Economic Community
                                                                     4 Country of manufacture       5 Country of destination
           6 Place and date of shipment — Means of transport         7 Supplementary details
           8 Marks and numbers — Number and kind of packages —                                      9 Quantity (1) 10 FOB
             DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                                            value (2)
          11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
             I, the undersigned, certify that:
             — the consignment described above contains only handloom textile products of the cottage industry of the country
                  shown in box No 4,
             — to each piece is attached:
                  - at the beginning and end, an approved stamp (3).
                  — a seal No             Pi.
 o o
 O  O CO  12 Competent authority (Name, full address/country)
.92 d> CO
 a x: ~                                                               At                           on
 Eïl
t< c *o
 ® a» co
 -IS                                                                               (Signature)              (Seal)
fflPû                                                                                                                           ,
 ---pagebreak---                                                                                                                             43
            1 Exportateur (Nom, adresse complète, pays)                       2 Numéro                         00000
                                                                                                      CERTIFICAT
                                                                              CONCERNANT LES PRODUITS DE SOIE OU DE COTON
           3 Destinataire (Nom, adresse complète, pays)                                    TISSÉS SUR MÉTIERS À MAIN
                                                                                     délivré en vue de l'obtention du bénéfice
                                                                                      du régime tarifaire préférentiel dans la
                                                                                      Communauté économique européenne
                                                                             4 Pays de fabrication          5 Pays de destination
           6 Lieu et date d'embarquement — moyen de transport                7 Données supplémentaires
           8 Marques et numéros — nombre et nature des colis                                                9 Quantité ( 1 10 Valeur
             DÉSIGNATION DÉTAILLÉE DES MARCHANDISES                                                                           fob (2)
 CO
 CO
 E
 E
 S
 o>
 o
!2
 o>
T3
 3        11 VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
 o
             Je soussigné, certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement des produits textiles fabriqués sur
             métiers à main par l'artisanat rural du pays indiqué dans la case n° 4;
                                              au début et à ta fin, d'un cachet agréé (3)
             — chaque pièce est munie
                                              d'un plomb n°             (3).
 E
 CD
T3
 CO
 CD
 O
 4)  •
f|
«S
 E£       12 Autorité compétente (Nom, adresse complète, pays)
                                                                                                         Je
 a».®   c
 CO C0 o
"w  c «s
__  c c
fil
•„-
£»
    O CD
    E
 aj _
 _  Q_E
    co C—
        D
        w
                                                                                           (Signature)            (Sceau)
 ---pagebreak---                                                                                                                          t+<*
     1 Esportatore (nome, indirizzo completo. paese)                  2 Numéro                            00000
                                                                                              CERTIRCATO
                                                                           RELATIVO AI PRODOTTI DÎ SETA O DI COTONE
     3 Destinatario (nome, indirizzo completo, paese)                                 LAVORATI SU TELA! A MANO
                                                                                 rilasciato per ottenere i< beneficio del
                                                                                   regime tariffario preferonziafô nella
                                                                                      Comunita economica europea
                                                                     4 Paese di fabbricazione          5 Paese di destinazione
     6 Luogo e data d'imbarco — Mezzo di trasporto                   7 Dati supplementari
     8 Marche e numeri - Numéro e natura dei colli - DESIGNAZIONE DETTAGLIATA DELLE MERCI 9 Quantité (1) 10 Vaiore
                                                                                                                           fob (2)
E
 £
2
 O)
 o
'£
 o  11 VISTO DELL'AUTORITÀ COMPETENTE
•B
 o     II sottoscritto certifica che :
 E     - la partita descritta sopra contiene esclusivamente                   prodotti   tessili  fabbricati  su   telai    a   mano
           dall'artigianato rurale del paese indicato nella casella n. 4 ;
       -   ogni pezza è munita:
           - all'inizio e alia fine, di un marchio riconosciuto dalle autorità (3).
           - di un sigillo di piombo n             (3).
 ---pagebreak---                                                                                                                                     45
            1 1 Exporteur (naam, volledig adres, land)                         2 Numrn3r                        00000
                                                                                                    CERTIRCAAT
                                                                                  BEffîEFFENDE OP HA^L^LFGÎITOUWE^ VÊB-
            I  3 C PCI; *y<3Sce; v (naam, volledig adres, land)                  VAAK&SGDE PRCDcJ£T£tf \m :£kBE OF KAïûm
                                                                              afgeleverd met het oog op fori b^sMvwsR van de voescfetes
                                                                                     van het regime der tariieff^eferenties m clc
                                                                                       Europese Econonù&dfie Ge^i^enscîiap
                                                                             4 Land van vervaardiging       5 Land van bestemming
               6 Plaats en datum van inscheping — vervoermiddel              7 Bijkomende gegevens
               8 Merken en nummers — aantal en soort der colli —                                            9 Hoeveel-       10fob-
                 NAUWKEURIGE OMSCHRIJV1NG VAN DE GOEDEREN                                                      heid (1)           waarde (2)
              11 VISUM VAN DE BEVOEGDE AUTORITEIT:
                 lk, ondergetekende, verklaar dat de hierboven omschreven zending uitsluitend produkten bevat welke in de huis-
                 industrie op handweefgetouwen zijn vervaardigd in het land aangeduid in vak nr. 4.
                                               aan het begin en aan het einde, van een erkend stempel (3)
                 — leder stuk is voorzien
                                               van een loodje nr            (3)
B
 a>
 E     ^
   -   o
 c   co
 CD    h
-*     c
•*     o
B o
 co Q .
£ o .         12 Bevoegde autoriteit (naam, volledig adres, land)
                                                                              Te                         ., de
 si |
 3    <D f0
TJ sz £
£ c o
*1 a »
S >      CD
c fc      c
co o      c                                                                            (Handtekening)                   .'Stem r e!)
< Q       O
 ---pagebreak---                                                                                                                       46
            1 Exportador (Nome, endereço completo, pais)               2 Numéro                           00000
                                                                                             CERTIFICADO
                                                                        RELATIVO AOS PRODUTOS DE SEDA OU DE ALGODÂO,
            3 Destinatàrio (Nome, endereço completo, pais)                          TECIDOS EM TEARES MANUAIS
                                                                                   emitido tendo em vista a obtençâo
                                                                              do beneficio do regime pautal preferencial na
                                                                                    Comunidade Economics Europela
                                                                      4 Pais de fabrico               5 Pals de destino
            6 Lugar e data de embarque - meio de transporte           7 Dados suplementares
            8 Marcas e numéros - numéros e natureza dos volumes -                                     9 Quantidade 10 Valor
              DESIGNAÇÀO PORMENORIZADA DAS MERC A DOR I AS                                                                FOBO
 CO
 co
 E
 S
|
 3
 cr
 ©
           11 VISTO DA AUTORIDADE COMPETENTE
              Eu, abaixo assinado, certifico que a encomenda acima descrita contém exclusivamente produtos
              têxteis fabricados em teares manuais pelo artesanato rural do pals indicado na casa n? 4;
                                                           no infcio e no fim, de urn selo autorizado (*)
                 todas as peças sâo acompanhadas           de urn chumbo n?                        O
•8*
 E
 3 £
    o=
 •••as
           12 Autoridade compétente (Nome, endereço completo,
2SÔ           pals)
 «8
 «3
 "O co . 2
£zrr                                                                            (Assinatura)                       (Selo)
 ---pagebreak---                                                                                                 47
  ANEXO U - BILAG II — ANHANG U - TIAPAPTHMA II — ANNEX II                       ANNEXE II
                            ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
       Pals de fabrication                             Autoridad compétente
        Fremstillingsland                              Kompetent myndighed
        Herstellungsland                                 Zustàndige Behôrde
       Xcbpa Kataotceufiç                                ApuôSia unqpeaia
    Country of manufacture                              Competent authority
       Pays de fabrication                              Autorité compétente
     Paese di fabbricazione                             Autorité compétente
     Land van vervaardiging                              Bevoegde autoriteit
         Pals de fabrico                               Autoridade compétente
India                                            (para los tejidos de seda)
Indien                                           eller (for stoffer af silke)
Indien                                           oder (fur Gewebe aus Seide)
Iv6ia                          Textile           f| (yia tiexafyùxà ixpàouaxa)     Central Silk
India                          Committee         (for silk fabrics)                Board
Inde                                             (pour les tissus de soie)
India                                            o (per i tessuti de seta)
India                                            of (voor weefsels van zijde)
India                                            (para os tecidos de seda)
Pakistan
Pakistan
Pakistan
IlaKiotàv
Pakistan                       Export Promotion Bureau
Pakistan
Pakistan
Pakistan
Paquistâo
Tailandia
Thailand
Thailand
ToUavSn
Thailand                       Department of Foreign Trade
Thaïlande
Tailandia
Thailand
Tailandia
Bangladesh
Bangladesh
Bangladesch
MnayicXctvTéç
Bangladesh                     Export Promotion Bureau
Bangladesh
Bangladesh
Bangladesh
Bangladesh
Laos
Laos
Laos
Aâoç
Laos                           Service national de l'artisanat et de l'industrie
Laos
Laos
Laos
Laos
Sri Lanka
Sri Lanka
Sri Lanka
Ipi AtkvKCt
Sri Lanka                      Department of Commerce
Sri Lanka
Sri Lanka
Sri Lanka
Sri Lanka
 ---pagebreak---                                                                                               48
      Pals de fabrication                          Autoridad compétente
       Fremstillingsland                           Kompetent myndighed
       Herstcllungsland                             Zustàndige Behôrde
      Xcopa Kaxaaiceufiç                            Apuôôia unn.peoia
    Country of manufacture                          Competent authority
      Pays de fabrication                           Autorité compétente
     Paese di fabbricazione                         Autorità compétente
    Land van vervaardiging                           Bevoegde autoriteit
        Pais de fabrico                            Autoridade compétente
El Salvador
El Salvador
El Salvador
EX EaXBaSôp
El Salvador                 Direcciôn de comercio internacional
El Salvador
El Salvador
El Salvador
El Salvador
Honduras
Honduras
Honduras
Ovôoùpa
Honduras                    Direcciôn general de comercio exterior
Honduras
Honduras
Honduras
Honduras
Indonesia                   Ministerio de Comercio y de Cooperativas
Indonésien                  Ministeriet for handel og kooperativer
Indonésien                  Ministerium fur Handel und Genossenschaften
Ivôovnoict                  YnoupYeio Eunoplou Km Euvexaipiouxbv
Indonesia                   Department of Trade and Cooperatives
Indonésie                   Ministère du commerce et des coopératives
Indonesia                   Ministero del commercio e délie cooperative
Indonésie                   Ministerie van Handel en Coôperatieven
Indonesia                   Ministerio do Comercio e das Cooperativas
Guatemala
Guatemala
Guatemala
rouateuàXa
Guatemala                   Direcciôn de comercio interior y exterior
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Guatemala
Argentina
Argentina
Argentinien
Apyevttvri
                            Secretaria de Estado y comercio y negociaciones econômicas inter-
Argentina
                            nacionales
Argentine
Argentina
Argentinië
Argentina
 Brasi L                    Conselho NacionaL de Associaçôes
 Brasi Lien                 Comerciais-CONASC SCS-Ed
 Brasi Lien                 PaLâcio do Comercio
 npaCUua                    1 andar 70318-BrasiLia DF
 BraziL
 BrésiL
 Brasi Le
 Brazi Lié
 RracîI
 ---pagebreak---                                                                                                        49
ANEXO /// — BILAG III — ANHANG III — IIAPAPTHMA III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III - B1JLAGE UI
                                                      ANEXO 111
   Numéro de orden      Côdigo NC       Côdigo Tarie         Numéro de. orden Côdigo NC       Côdigo Tarie
     Lebènummer          KN-kode          Taric-kode           Lebènummer       KN-kode        Taric-kode
   Laufende Nummer       KN-Code          Tarie-Code         Laufende Nummer   KN-Code         Tarie-Code
    AûÇcov apiBuôç     KCÛÔIKÔÇ £ 0     Katoucôç Tarie        Auc/ov <xpi8u6ç KuSiKÔç £ 0    Kcdoucôç Tarie
       Order No          CNcode           Tarie code             Order No       CNcode         Tarie code
    Numéro d'ordre       CodeNC           Code Tarie          Numéro d'ordre   CodeNC          Code Tarie
    Numéro d'ordine     Codice NC        Codice Tarie         Numéro d'ordine  Codice NC      Codice Tarie
     Volgnummer           GN-code         Tarie-code           Volgnummer       GN-code        Tarie-code
   Numéro de ordem      Côdigo NC        Côdigo Tarie        Numéro de ordem  Côdigo NC       Côdigo Tarie
09.0101               5007 10 00             10              09.0103           5208 5900          »11
                      5007 20 10             10                                                   •19
                      5 0 0 0 2 0 21         10
                      5007 20 31             10                                52091100           MO
                      5007 20 39             10                                 5209 12 00        MO
                      5007 20 41             10                                 5209 19 00         MO
                      5007 20 51             10                                5209 2100          •10
                      5007 20 59             10                                5209 22 00         •10
                      5007 20 61             10                                520929 00          •10
                      5007 20 69             10                                5209 3100          •10
                      5007 20 71             10                                 5209 3200         •10
                      5007 9 0 1 0           10                                 5209 3900         •10
                      5007 90 30             10                                 5209 4100         •10
                      5007 90 50             10                                5209 42 00         •10
                      5007 90 90             10                                5209 4300          •10
                                                                               52094910           MO
                      5803 90 10             10                                 52094990          •10
                                                                                5209 5100         •11
                                                                                                  •19
09.0103               5208 11 10             10                                                   •11
                                                                                5209 52 00
                      52081190               10                                                    •19
                      52081211               10                                                   •11
                                                                                5209 59 00
                      5208 12 13             10                                                   •19
                      5208 12 15             10
                      5208 12 19             10
                      5208 12 91             10                                 52101110           •10
                      5208 12 93             10                                 52101190           •10
                      5208 12 95             10                                 52101200           •10
                      5208 12 99             10                                 5210 19 00         •10
                      5208 13 00             10                                 5210 2110          •10
                      520819 00              10                                 5210 21 90         •10
                      5208 21 10             10                                 5210 2200          •10
                      5208 21 90             10                                 521029 00          •10
                      5208 2211              10                                 5210 31 10         •10
                      5208 22 13             10                                 5210 31 90         •10
                      5208 2215              10                                 5210 32 00         •10
                      5208 22 19             10                                 5210 39 00         •10
                      5208 22 91             10                                 52104100           •10
                      5208 22 93             10                                 5210 42 00         •10
                      5208 22 95             10                                 5210 49 00         •10
                      5208 22 99             10                                 5210 51 00         MO
                      5208 23 00             10                                 5210 52 00         * 10
                      5208 29 00             10                                 5210 59 00         MO
                      5208 31 00             10
                      5208 3211               10                                52111100           MO
                      5208 32 13             10                                 521112 00          MO
                      5208 32 15              10                                521119 00          MO
                      5208 32 19              10                                52112100           MO
                      5208 32 91             10                                 521122 00          MO
                      5208 32 93             10                                 521129 00          MO
                      5208 32 95             10                                 5211 31 00         MO
                      5208 32 99             10                                 521132 00          MO
                      5208 33 00              10                                52114100           MO
                      5208 39 00             10                                 521142 00          * 10
                      5208 41 00             10                                 521143 00          MO
                      5208 42 00             10                                 52114911           MO
                      5208 43 00             10                                 52114919           MO
                       5208 49 00             10                                521149 90          MO
                      5208 51 00              11                                52115100           MO
                                              19                                521152 00          MO
                      5208 52 10              11                                521159 00          * 10
                                              19
                       5208 52 90             11                                5212 1110          MO
                                              19                                52121190           MO
                       5208 53 00             11                                5212 1210          * 10
                                              19                                5212 12 90         * 10
 ---pagebreak---                                                    50
   Numéro de orden   Côdigo NC       Côdigo Tarie
     Lebènummer       KN-kode         Taric-kode
  Laufende Nummer     KN-Code         Tarie-Code
    Aûcjcov apiOuôç KCO6IKÔÇ I O    KCOSIKÔÇ Tarie
      Order No        CN code         Tarie code
    Numéro d'ordre    Code NC         Code Tarie
   Numéro d'ordine   Codice NC       Codice Tarie
     Volgnummer       GN-code         Tarie-code
   Numéro de ordem   Côdigo NC       Côdigo Tarie
09.0103             52121310              • 10
                     5212 1 3 9 0          MO
                    5212 14 10            • 10
                     5 2 1 2 1 4 90        MO
                     5212 15 10            Ml
                                          •19
                     521215 90             Ml
                                          •19
                     5212 2110             MO
                     5212 21 90            • 10
                     5212 22 10             MO
                     5212 22 90            • 10
                     5212 23 10            • 10
                     5212 23 90           • 10
                     5212 24 10             MO
                     5212 24 90           • 10
                     5212 25 10            Ml
                                          •19
                     5212 25 90            Ml
                                          •19
                     5801    21 00        • 10
                     5801    22 00         * 10
                     5801    23 00        * 10
                     5801    24 00         * 10
                     5801    25 00        • 10
                     5801    26 00         • 10
                     5803 10 00             MO
 ---pagebreak--- FINANCIAL RECORD
1.    Budget I m e concerned : Chap. 12 Art. 120
2.    Legal basis : Art. 1*3 etf tfte Treaty
3.    Title of the tariff measure concerned : Proposal for a Council
      Regulation opening and providing for the administrât ion of Community
      tariff quotas for certain hand woven fabrics and for certain hand
      made products
4.    Object ive : Fulfilment of the Community's contractual obligations
5.    Method of calculation :
      Volume of the quota (ecus): 2 316 000    2 069 000 10 540 000
      Duty to be applied:               0%         0%         0%
      Normal duty (averaged):           5,9%      10,1%      11%
      Duty-loss in accordance with the foreseable quota-utilisation
       2 316 000 ecus x   5,9%      -   136 644
       2 069 000 ecus x 10,1%       -   208 969
      10 540 000 ecus x 11% x 90% - 1 043 460
                                      1 389 073
Compared with 1992, no change
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1475
                                                              COM(92) 420 final
                                                      DOCUMENTS
EN                                                                              02
                                 Catalogue number : CB-CO-92-449-EN-C
                                                             ISBN 92-77-48132-3
Office for Official Publications of the European Communities
L-2985 Luxembourg