CELEX: 51995PC0629
Language: el
Date: 1995-12-06
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
       •h   it
                                                 Ηρυξ&λες, 06.12.1995
                                                COM(95) 629 τκλικό
                                                95/0323 (ACQ
                                     Πρόταση
                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΜΚ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις
υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα
                       μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα
                         (υποβληϋείίτα από την Ι^ιτροπή)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                   Αιτιολογική έκθεοη_
1. Δυνάμει των άρθρων 76, 102 και 128 της πράξης προσχώρησης, η Αυστρία, η Φινλανδία και η
   Σουηδία πρέπει να εφαρμόσουν, από 1ης Ιανουαρίου 1995, τις διατάξεις των προτιμησιακών
   συμφωνιών που έχει συνάψει η Κοινότητα σε ορισμένες τρίτες χώρες (Ελβετία και Νορβηγία)
   υπό την προϋπόθεση ότι όλες οι αναγκαίες τροποποιήσεις λόγω της διεύρυνσης, θα
   αποτελέσουν αντικείμενο πρόσθετων πρωτοκόλλων, των οποίων η διαπραγμάτευση θα γίνει
   με τις εν λόγω τρίτες χώρες.
   Τα προαναφερθέντα άρθρα προβλέπουν, ωστόσο, ότι εάν τα πρωτόκολλα δεν συναφθούν
   πριν από την 1η Ιανουαρίου 1995, η Κοινότητα θα λάβει τα αναγκαία μέτρα για τη ρύθμιση
   της κατάστασης αυτής.
2. Συνεπώς αποδεικνύεται ότι είναι αναγκαίο να ληφθούν αυτόνομα μεταβατικά μέτρα που θα
   επιτρέψουν να ληφθούν υπόψη τα καθεστώτα συναλλαγών που υπήρχαν για τα μεταποιημένα
   γεωργικά προϊόντα μεταξύ των νέων κρατών μελών και των εν λόγω τρίτων χωρών.
   Τα μέτρα αυτά θεσπίστηκαν από το Συμβούλιο (κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1416/95) μόνο υπό τη
   ρητή προϋπόθεση ότι οι εν λόγω τρίτες χώρες θα λάβουν επίσης, βάσει της αρχής της
   αμοιβαιότητας, ισοδύναμα αυτόνομα μέτρα.
3. Δεδομένου ότι δεν είναι δυνατόν να συναφθεί πρόσθετο πρωτόκολλο πριν από την 1η
   Ιανουαρίου 1996, η ισχύς των θεσπισθέντων για το 1995 μέτρων πρέπει να παραταθεί για το
   1996.
 ---pagebreak---                         Κ Α Ν Ο Ν Ι Σ Μ Ο Υ (ΕΚ) αριθ.    /95 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                          της       1995
  περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1416/95 για ορισμένες παραχωρήσεις
  υπό μορφή κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα
                               μεταποιημένα γεωργικά προϊόντα
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας υπόψη:
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και ιδίως το άρθρο 113,
την πράξη προσχώρησης της Αυστρίας, της Φινλανδίας και της Σουηδίας,
την πρόταση της Επιτροπής,
Εκτιμώντας:
ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1416/95 του Συμβουλίου για ορισμένες παραχωρήσεις υπό μορφή
δασμολογικών ποσοστώσεων για το 1995 σχετικά με ορισμένα γεωργικά προϊόντα άνοιξε
δασμολογικές ποσοστώσεις υπέρ της Ελβετίας για το έτος 1995 σύμφωνα με τους όρους που
καθορίζονται στο παράρτημα Ι,
ότι δεν είναι δυνατόν να συναφθεί πρόσθετο πρωτόκολλο πριν από την 1η Ιανουαρίου 1996 και ότι
κατά συνέπεια η ισχύς των μέτρων που προβλέπονται στο παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
 1416/95 πρέπει να παραταθεί για το 1996,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
                                              Άρθρο 1
 Η ισχύς των μέτρων του παραρτήματος Ι του κανονισμού αριθ. 1416/95 παρατείνεται για το 1996.
                                              Άρθρο 2
 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσης του στην Επίσημη Εφημερίδα των
 Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
 Εφαρμόζεται από 1ης Ιανουαρίου 1996.
 Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και εφαρμόζεται άμεσα σε κάθε
 κράτος μέλος.
                                                       Για το Συμβούλιο,
                                                                                     Ο Πρόεδρος
         ΕΕαριθ. L 141 της 24.06.1995, σ. 1
                                              3
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         ISSN 0254-1483
                                             COM(95) 629 τελικό
                                              ΕΓΓΡΑΦΑ
GR                                                            02    03
                            Αριθ. καταλόγου : CB-CO-95-672-GR-C
                                                   ISBN 92-77-97313-7
Υπηρεσία Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
L-2985 Λουξεμβούργο