CELEX: 52004PC0042
Language: es
Date: 2004-01-28
Title: Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 2003/96/CE en lo que respecta a la posibilidad de que ciertos Estados miembros apliquen a los productos energéticos y la electricidad exenciones o reducciones temporales del nivel impositivo

Avis juridique important

|

52004PC0042

Propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva 2003/96/CE en lo que respecta a la posibilidad de que ciertos Estados miembros apliquen a los productos energéticos y la electricidad exenciones o reducciones temporales del nivel impositivo  /* COM/2004/0042 final - CNS 2004/0016 */  

Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se modifica la Directiva 2003/96/CE en lo que respecta a la posibilidad de que ciertos Estados miembros apliquen a los productos energéticos y la electricidad exenciones o reducciones temporales del nivel impositivo(presentada por la Comisión)EXPOSICIÓN DE MOTIVOS1. INTRODUCCIÓNLa Directiva 2003/96/CE del Consejo, por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidad (en lo sucesivo «la Directiva»), se adoptó el 27 de octubre de 2003 [1] y entrará en vigor el 1 de enero de 2004 [2].[1]  DO L 283 de 31.10.2003, p. 51.[2]  Las disposiciones relativas a los biocombustibles y las excepciones individuales, concedidas al amparo del apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, tienen efecto retroactivo a partir del 1 de enero de 2003.De forma análoga a los actuales Estados miembros, los Estados adherentes necesitan ciertas disposiciones transitorias para hacer frente a los nuevos requisitos impuestos por la Directiva. Por tanto, la Comisión ha de presentar una propuesta de Directiva, al amparo del artículo 93 del Tratado CE, para modificar la Directiva 2003/96/CE.2. RÉGIMEN FISCAL APLICABLE A LOS PRODUCTOS ENERGÉTICOS Y LA ELECTRICIDADLos productos energéticos están sujetos básicamente a tres tipos de gravámenes: a) impuestos especiales, que representan tributos específicos (proporcionales a la cantidad material del producto); b) tasas y cánones específicos; y c) el IVA, que constituye un impuesto ad valorem (proporcional al precio de venta del producto).2.1. Directivas sobre hidrocarburosEn el ámbito de los impuestos especiales, los Estados miembros decidieron en 1992 establecer un sistema comunitario de gravamen de los hidrocarburos. Esta decisión se plasmó en dos Directivas: la Directiva 92/81/CEE, relativa a la armonización de las estructuras del impuesto especial sobre los hidrocarburos [3], y la Directiva 92/82/CEE, relativa a la aproximación de los tipos del impuesto especial sobre los hidrocarburos [4]. En ellas se definen los diversos productos y estructuras y se establece un tipo impositivo mínimo para cada categoría de hidrocarburo, dependiendo de que se utilice como combustible, con fines industriales o comerciales o para calefacción.[3]  DO L 316 de 31.10.1992, p. 12; Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 94/74/CE (DO L 365 de 31.12.1994, p. 46).[4]  DO L 316 de 31.10.1992, p. 19; Directiva cuya última modificación la constituye la Directiva 94/74/CE (DO L 365 de 31.12.1994, p. 46).En virtud de lo previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, el Consejo, por unanimidad y a propuesta de la Comisión, puede autorizar a los diversos Estados miembros a aplicar otras exenciones o reducciones por motivos estratégicos específicos. En los quince Estados miembros se aplican actualmente más de un centenar de excepciones de este tipo, las cuales fueron prorrogadas en 2001. El período de vigencia de la mayor parte de ellas concluye el 31 de diciembre de 2006 [5].[5]  Decisión del Consejo, de 12 de marzo de 2001, relativa a los tipos reducidos y a las exenciones del impuesto especial aplicables a determinados hidrocarburos utilizados con fines específicos (DO L 84 de 23.3.2001, p. 23).El nivel de los impuestos especiales aplicados por muchos de los Estados adherentes es, en ciertos casos, considerablemente inferior al de la Unión Europea. Si bien algunos de ellos se atienen ya a los tipos mínimos del impuesto especial fijados por la Directiva 92/82/CEE, otros se encuentran todavía en proceso de adaptación a tales tipos y no se ajustarán a la actual normativa comunitaria hasta la fecha de adhesión. Sin embargo, el Tratado de adhesión a la Unión Europea de 2003 [6] autoriza un número muy limitado de excepciones en relación con dichos impuestos:[6]  DO L 236 de 23.9.2003, p. 17.i) En el caso de Chipre:- Sin perjuicio de la adopción de una decisión formal con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, Chipre podrá considerar exentos del impuesto especial los hidrocarburos utilizados para la producción de cemento hasta un año después de la fecha de adhesión.- Sin perjuicio de la adopción de una decisión formal con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, Chipre podrá también considerar exentos de impuestos especiales adicionales los combustibles de cualquier tipo utilizados para el transporte local de pasajeros hasta un año después de la fecha de adhesión.ii) En el caso de Polonia:- Sin perjuicio de la adopción de una decisión formal con arreglo al procedimiento previsto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE, o de una evaluación de la medida considerada al amparo del artículo 87 del Tratado CE, Polonia podrá aplicar un tipo reducido del impuesto especial a la gasolina fabricada con alcohol anhidro, el gasóleo con un bajo contenido de azufre y la gasolina con éter de butilo y etilo, durante un período de un año tras la fecha de adhesión.Las Directivas 92/81/CEE y 92/82/CEE quedarán derogadas a partir del 31 de diciembre de 2003.2.2. Directiva sobre la imposición de la energíaLa Directiva sobre la imposición de la energía hace extensivo el ámbito de aplicación de las Directivas sobre hidrocarburos antes señaladas a casi todos los productos energéticos, incluidos el carbón y el gas, y a la electricidad. Asimismo, actualiza los tipos mínimos aplicables a los hidrocarburos, que se no habían revisado desde 1992:&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;&gt;SITIO PARA UN CUADRO&gt;La Directiva reducirá las distorsiones de competencia que existen actualmente entre los Estados miembros como consecuencia de las divergencias de tipos impositivos. Además, reducirá las distorsiones de competencia entre los hidrocarburos y los demás productos energéticos que hasta ahora no estaban sujetos a la normativa fiscal comunitaria. Por último, estimulará en mayor medida un uso más eficaz de la energía, lo que redundará en una menor dependencia de la energía importada y en una disminución de las emisiones de dióxido carbónico, en consonancia con el Protocolo de Kioto.2.3. Diferenciales impositivos y disposiciones transitoriasLa Directiva ofrece distintas posibilidades de establecer tipos tributarios diferenciados, dependiendo del uso de los productos. A efectos de la presente propuesta resultan particularmente relevantes las siguientes medidas:- Los Estados miembros que encuentren dificultades para introducir los nuevos niveles impositivos mínimos dispondrán de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2007, a fin de no poner en peligro la estabilidad de los precios, siempre que ello no suponga ninguna distorsión significativa de la competencia (véase el apartado 2 del artículo 18).- En principio, los Estados miembros deben considerar exentos de impuestos los productos energéticos y la electricidad utilizados para la producción de electricidad (véase la letra a) del apartado 1 del artículo 14).- Los Estados miembros en los que la proporción del gas natural en el consumo final de energía representase menos de un 15% en 2000 pueden aplicar, bajo control fiscal, una exención total o parcial o una reducción del nivel impositivo correspondiente al gas natural. Estas exenciones totales o parciales o reducciones podrán aplicarse durante un período máximo de diez años a partir de la entrada en vigor de la Directiva o hasta que la cuota del gas natural en el consumo final de energía alcance un 25%, si esta fecha es anterior. No obstante, en cuanto la cuota nacional del gas natural en el consumo energético final alcance un 20%, los Estados miembros interesados deberán aplicar un nivel tributario estrictamente positivo, que habrá de incrementarse anualmente con objeto de llegar, al menos, al tipo mínimo al término del período antes señalado (véase la letra g) del apartado 1 del artículo 15).- Los Estados miembros pueden aplicar, bajo control fiscal, una exención total o parcial o una reducción del nivel impositivo a la electricidad, el gas natural, el carbón y los combustibles sólidos utilizados por los hogares (véase la letra h) del apartado 1 del artículo 15).- Los productos energéticos de doble uso [7] y los que no se utilicen como combustibles o carburantes, así como los procesos mineralógicos, quedan excluidos del ámbito de aplicación de la Directiva. La electricidad utilizada con fines similares tendrá una consideración similar (véase el apartado 4 del artículo 2).[7]  Los productos energéticos utilizados con fines de reducción química y en los procesos electrolíticos y metalúrgicos deben considerarse de doble uso.Aparte de estas medidas, los Estados miembros pueden seguir aplicando, hasta el 31 de diciembre de 2006 como máximo, las excepciones autorizadas al amparo de lo dispuesto en el apartado 4 del artículo 8 de la Directiva 92/81/CEE y prorrogadas en 2001 (véase el apartado 1 del artículo 18).Por último, la Directiva otorga a algunos Estados miembros un período transitorio durante el cual deberán incrementar progresivamente sus tipos tributarios y reducir así sus divergencias con respecto a los nuevos niveles impositivos mínimos (véase el apartado 14 del artículo 18).3. DISPOSICIONES TRANSITORIAS EN FAVOR DE LOS ESTADOS ADHERENTESEn su reunión del 24 de octubre de 2003, el Comité Interino del Consejo tomó nota de la inquietud manifestada, en relación con la Directiva, por las delegaciones de los Estados adherentes, los cuales fueron invitados por la Comisión a presentar, lo antes posible y preferentemente en el plazo de 15 días hábiles, solicitudes detalladas y motivadas de disposiciones transitorias, a fin de poder examinarlas con tiempo suficiente.En el transcurso del mes de noviembre de 2003, los Estados adherentes remitieron sus solicitudes a la Comisión.Habida cuenta del nivel de los impuestos especiales que actualmente aplican, de la transición económica aún en curso y de su relativamente bajo nivel de renta, los tipos mínimos fijados por la Directiva podrían plantear a los Estados adherentes considerables dificultades de carácter económico y social. Concretamente, el probable aumento de los precios podría perjudicar a su población y a la economía en general y suponer, en particular, una carga excesiva para las PYME. Con todo, cabe subrayar igualmente que los países adherentes recibirán importantes transferencias de la Comunidad (RTE, recursos de los Fondos Estructurales y de Cohesión hasta el 4% de su PIB) y, si bien los planes nacionales de desarrollo difieren considerablemente en cuanto a la asignación de recursos a los diferentes ámbitos de intervención -diferencias que reflejan las distintas circunstancias socioeconómicas y prioridades definidas-, dichas transferencias están destinadas a compensar sus deficiencias y reforzar su competitividad a través de la implantación de nuevas infraestructuras, en particular en el sector energético. Por otra parte, el margen del que dispone la mayor parte de los Estados adherentes para compensar internamente esta carga adicional con una reducción de otros impuestos parece bastante limitado. Por consiguiente, la Comisión propone que se adopten disposiciones transitorias en su favor, cuando resulten necesarias.Esta propuesta concuerda con la postura general manifestada por la UE durante las negociaciones con los países adherentes: deben otorgarse períodos transitorios atendiendo a los intereses no sólo de la Unión, sino también de los países candidatos [8]. En lo que respecta, concretamente, al capítulo de fiscalidad, la Comunicación de la Comisión al Consejo Europeo sobre la revisión intermedia de la aplicación de la estrategia de ampliación señalaba lo siguiente: A la hora de determinar si conviene aceptar las medidas transitorias, los Estados miembros deben tener en cuenta la necesidad de salvaguardar el funcionamiento del mercado interior, así como las repercusiones políticas, económicas y sociales para los países candidatos [9].[8]  Postura general de la UE expuesta en el Documento de Estrategia para la Ampliación de 2000, p. 26,  y la comunicación del Sr. Verheugen (en concertación con el Presidente) a la Comisión relativa a los aspectos esenciales de los tipos del impuesto especial sobre los cigarrillos de cara al proyecto de posiciones comunes sobre el capítulo de fiscalidad, de 23 de octubre de 2001.[9]  COM(2001) 553 de 2.10.2001, p. 17.La UE reconoció la incidencia directa y potencialmente desestabilizadora de un aumento de la fiscalidad indirecta (impuestos especiales e IVA) en el nivel de vida de amplios sectores de la población de los países candidatos. Así, en el transcurso de las negociaciones, se concedieron a todos los países candidatos períodos transitorios de amplio espectro durante los cuales podrían mantener tipos reducidos del IVA o los impuestos especiales en áreas consideradas particularmente sensibles desde el punto de vista social y político, y en concreto en relación con la calefacción, el gas y la electricidad, y los cigarrillos [10].[10]  Acta de adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia (DO L 236 de 23.9.2003).En relación con los impuestos sobre la energía, cabe recordar que también se concedieron a los actuales Estados miembros períodos transitorios (tal como se ha explicado anteriormente), que se refieren, con frecuencia, a los mismos productos que los contemplados por los países adherentes en sus solicitudes. En este contexto, y atendiendo al mismo tiempo a las necesidades específicas de los países adherentes, la Comisión ha evaluado sus solicitudes con arreglo a principios idénticos a los aplicados para la concesión de períodos transitorios a los actuales Estados miembros. En consonancia con tales principios, las medidas transitorias deben:- ser estrictamente temporales y, en principio, no estar vigentes más allá del año 2012;- guardar proporción con el problema que están destinadas a resolver;- suponer, si procede, una adaptación progresiva a los tipos mínimos comunitarios aplicables.Además, si no se concede ningún período transitorio en el Tratado de adhesión, los tipos mínimos fijados por la Directiva 92/82/CEE deben ser efectivos a partir del 1 de mayo de 2004.En los análisis se han tomado en consideración, asimismo, los objetivos de otras políticas comunitarias, y en particular el carácter ecológico de los combustibles para calefacción.Conviene recordar que, tras alcanzarse un acuerdo político [11] en marzo de 2003, la Comisión envió representantes a todos los Estados adherentes para facilitar información técnica sobre la Directiva. Además, el 1 de julio de 2003 se celebró una reunión para tratar sobre las dificultades que suponía para los Estados miembros la incorporación de la futura Directiva a su ordenamiento jurídico interno, reunión a la que fueron invitados los Estados adherentes.[11]  Doc 8084/03 Fisc 59 de 3.4.2003.3.1. República ChecaDe acuerdo con la carta de las autoridades checas de 13 de noviembre de 2003, la introducción de impuestos especiales sobre la electricidad, los combustibles sólidos y el gas natural tendría repercusiones negativas para los consumidores y supondría una carga social insuperable para la población checa. Además, afectaría a las pequeñas y medianas empresas y les restaría competitividad en el mercado interior. El aumento de la presión fiscal perjudicaría también a la industria checa, en particular la industria química, la construcción (ladrillos cocidos, cubiertas de tejado, etc.), la producción de cerámica y porcelana, el tradicional soplado de vidrio y la bisutería.Las autoridades checas estiman que la introducción de los tipos mínimos fijados por la Directiva sobre la imposición de la energía llevaría aparejado un aumento de los precios para los consumidores finales de un 1%, aproximadamente, en el caso de la electricidad, de alrededor del 10% en lo que respecta a los combustibles sólidos [12] y de hasta un 5% para el gas natural.[12]  En el caso de los combustibles sólidos, el intervalo de variación es bastante amplio, puesto que está comprendido entre el 4% y el 16%, dependiendo del producto y de su uso.En consecuencia, la República Checa solicita el beneficio de un régimen transitorio en relación con i) la electricidad y los combustibles sólidos, y ii) el gas natural para calefacción.Las autoridades checas han señalado que convendría ajustar al mismo tiempo los tipos tributarios nacionales aplicables a la electricidad, los combustibles sólidos y el gas natural para calefacción, con objeto de evitar cualquier distorsión de la competencia en el mercado de la energía.3.1.1. Electricidad y combustibles sólidosLa electricidad y los combustibles sólidos no están sujetos a gravamen en la República Checa. A raíz de la incorporación de la Directiva al ordenamiento jurídico interno, será necesario implantar un régimen fiscal totalmente nuevo para la electricidad y los combustibles sólidos y habrán de elaborarse y adoptarse nuevas disposiciones legales en este ámbito.El proceso de liberalización del mercado de la electricidad quedará finalizado al término de 2005, lo que generará cambios en el sistema de comercio de este producto. Por consiguiente, es importante tener en cuenta tales cambios al implantar el nuevo régimen tributario de la electricidad.La República Checa es productora de carbón. Si se introduce el tipo tributario aplicable a los combustibles sólidos, su competitividad frente al petróleo se verá perjudicada y se provocará un nuevo descenso de la producción de carbón, lo que incidirá directamente en el empleo en las regiones mineras.En tales circunstancias, la República Checa solicita un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2008, para la introducción de un régimen de imposición de la electricidad y los combustibles sólidos, con arreglo a lo dispuesto en la Directiva.EvaluaciónLa necesidad de adoptar las oportunas disposiciones legales no es, en sí, un motivo suficiente para aplazar la sujeción a gravamen de la electricidad y los combustibles sólidos durante tres años y medio. No obstante, la Comisión considera que la aplicación de un régimen transitorio es aceptable si conlleva una introducción progresiva del impuesto, que permita alcanzar paulatinamente los niveles mínimos establecidos en la Directiva.La Comisión estima que conviene autorizar a la República Checa a aplicar exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo de la electricidad y los combustibles sólidos hasta el 1 de enero de 2008.3.1.2. Gas naturalDe acuerdo con la legislación nacional sobre impuestos especiales, el gas natural para calefacción es ya un producto sujeto a gravamen, al que se aplica, no obstante, un tipo tributario nulo. Las instalaciones de gas natural pertenecen principalmente a los municipios, a los que les resultaría imposible hacer frente a una disminución de la demanda, resultante del aumento de los precios del gas a que daría lugar una fiscalidad más alta. Ello provocaría un aumento de la deuda de los municipios, lo que perjudicaría seriamente a los presupuestos públicos. Otra consecuencia adversa sería un mayor recurso a los combustibles para calefacción, que son más nocivos para el medio ambiente que el gas natural.Por tanto, la República Checa solicita que se la exima de aplicar el tipo impositivo correspondiente al gas natural para calefacción hasta el 1 de enero de 2008.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable.La Comisión estima que conviene autorizar a la República Checa a aplicar exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo del gas natural para calefacción urbana hasta el 1 de enero de 2008.3.2. EstoniaEn su carta de 14 de noviembre de 2003, las autoridades estonias solicitaban períodos transitorios en relación con: i) los carburantes de automoción, ii) la pizarra bituminosa y el aceite de pizarra, iii) el gas natural, y iv) la electricidad.3.2.1. Carburantes de automociónEstonia está aumentando gradualmente el tipo de los impuestos especiales aplicables a los carburantes de automoción, a fin de ajustarse a los requisitos de la Directiva 92/82/CEE en el momento de la adhesión. Sin embargo, los tipos de gravamen actuales siguen siendo muy inferiores a los tipos mínimos fijados por la mencionada Directiva. En el supuesto de que se implantaran los niveles mínimos establecidos en la Directiva 2003/96/CE, el tipo del impuesto especial aplicable a la gasolina sin plomo y el gasóleo aumentaría un 60% y un 85%, respectivamente.Para evitar las subidas de precios y los inconvientes económicos que aquellas llevarían aparejados, Estonia solicita un período transitorio para aplicar los tipos mínimos a la gasolina sin plomo, el gasóleo y el GPL. En su carta de 14 de noviembre, Estonia propone un calendario para el aumento progresivo de sus tipos impositivos y la introducción de los tipos mínimos el 1 de enero de 2010.EvaluaciónEn lo que respecta al GPL para automoción, la letra i) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva sobre la imposición de la energía dispone que los Estados miembros pueden aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo al gas natural y el GPL utilizados como carburantes. En consecuencia, no es necesario ningún régimen transitorio.A juicio de la Comisión, la otra parte de la solicitud es razonable. La Comisión estima que conviene conceder a Estonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al gasóleo utilizado como carburante al nuevo nivel mínimo de 330 EUR por 1000 litros.Asimismo, conviene otorgar a Estonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros.3.2.2. Pizarra bituminosa y aceite de pizarraEn la actualidad, la pizarra bituminosa y el aceite de pizarra para calefacción no están sujetos a impuestos especiales en Estonia.La pizarra bituminosa es la fuente de energía primaria más importante del país, puesto que representa el 60% del balance global de energía primaria de Estonia. La pizarra bituminosa es fundamental para garantizar la autonomía de Estonia en materia de abastecimiento energético. El 80% se destina a la producción de electricidad y calor, y el 20% restante se convierte en aceite de pizarra. La producción de pizarra bituminosa y su consumo están sumamente concentrados desde un punto de vista geográfico.La sujeción a gravamen del aceite de pizarra para calefacción, a raíz de la adhesión a la UE, causaría serios problemas, debido a la subida de precios, y pondría en peligro el conjunto de la industria. La disminución de la producción de pizarra bituminosa y aceite de pizarra para calefacción agravaría también el desempleo, sobre todo en el noreste de Estonia, donde la tasa de paro ronda un 17% (en 2003).Más de la mitad de las centrales estonias de producción de calor generan energía térmica a partir del aceite de pizarra. La introducción del impuesto especial supondría un aumento de los precios de los servicios de calefacción del 14%, aproximadamente.En su carta de 14 de noviembre, Estonia propone un calendario para el incremento de los tipos impositivos, a fin de ajustarse a los tipos mínimos en 2015. Hasta finales de 2008 se aplicaría una exención íntegra.EvaluaciónLa pizarra bituminosa es una roca bituminosa de la que se extraen hidrocarburos por destilación. Está clasificada en la partida 2714 de la NC y entra, por tanto, en el ámbito de aplicación de la Directiva (véase la letra b) del apartado 1 del artículo 2).La Comisión desea recordar que la pizarra bituminosa utilizada para la producción de electricidad debe, en principio, considerarse exenta de gravamen, en virtud de la letra a) del apartado 1 del artículo 14 de la Directiva. Por otra parte, es muy probable que la utilizada para la producción de aceite de pizarra entre en el ámbito de aplicación del apartado 3 del artículo 21. En principio, este uso del producto no ha de considerarse un hecho imponible. Por tanto, una proporción muy significativa de la pizarra bituminosa no estará sujeta a gravamen en Estonia.La Comisión pone de relieve lo señalado en la Declaración Conjunta de los actuales Estados miembros en relación con Estonia, incluida en el Tratado de adhesión a la Unión Europea de 2003 y relativa a «la pizarra bituminosa, el mercado interior de la electricidad y la Directiva 96/92/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de diciembre de 1996, sobre normas comunes para el mercado interior de la electricidad (Directiva de la Electricidad)». En particular, en ella se indica lo siguiente: «A este respecto, la Unión reconoce la específica situación planteada por la reestructuración del sector de la pizarra bituminosa, que exigirá un esfuerzo particular hasta finales de 2012, y la necesidad de una apertura gradual, hasta esa fecha, del mercado estonio de la electricidad a clientes no residenciales. Sobre la base de tal evaluación, que tendrá plenamente presentes el carácter excepcional de la pizarra bituminosa y consideraciones sociales y económicas relacionadas con la extracción, la producción y el consumo de pizarra bituminosa en Estonia, y habida cuenta de los objetivos de la Comunidad en lo que respecta al mercado de la electricidad, la Comisión informará al Consejo, acompañando su informe de las recomendaciones apropiadas.»Atendiendo a estas circunstancias excepcionales, la Comisión considera que debe autorizarse a Estonia a aplicar una exención íntegra a la pizarra bituminosa hasta el 1 de enero de 2009, y posteriormente un reducción del correspondiente tipo impositivo hasta el 1 de enero de 2013. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado a la pizarra bituminosa no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2011. El informe al Consejo antes mencionado podría incluir medidas fiscales apropiadas en favor de la pizarra bituminosa, a partir del 1 de enero de 2010.El aceite de pizarra es un hidrocarburo con arreglo a lo previsto en la Directiva 92/81/CEE. A efectos fiscales, se asimila al fuelóleo pesado. Durante las negociaciones para la ampliación, no se solicitó período transitorio alguno, por lo que la Comisión considera que, en principio, los tipos mínimos fijados por la Directiva 92/82/CEE deben ser efectivos en el momento de la adhesión. No obstante, y con carácter totalmente excepcional, la Comisión puede admitir que Estonia no fuese plenamente consciente de la necesidad de gravar el aceite de pizarra de acuerdo con las Directivas sobre hidrocarburos.A fin de evitar problemas sociales, la Comisión opina que podría otorgarse una exención fiscal en favor de los hogares. En consecuencia, debe concederse a Estonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado al aceite de pizarra para calefacción urbana al nivel mínimo de imposición. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado al aceite de pizarra para calefacción urbana no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.En lo que respecta a las empresas, la Comisión constata que la calefacción representa, con frecuencia, una parte significativa del consumo total de energía. La Directiva sobre la imposición de la energía toma este hecho en consideración y contiene ciertas disposiciones al respecto, en particular en su artículo 17. La Comisión estima que no es apropiado autorizar un régimen adicional de exención del aceite de pizarra utilizado por las empresas, al margen del marco existente.3.2.3. Gas naturalDe acuerdo con las estadísticas facilitadas por las autoridades estonias en su carta de 14 de noviembre de 2003, el consumo de gas natural durante los años 2000 y 2001 representó el 13% del consumo agregado de energía primaria en Estonia. Este país está dispuesto a aplicar lo dispuesto en la letra g) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva, con vistas a alcanzar los tipos mínimos fijados por la misma en 2009.EvaluaciónEl apartado 1 del artículo 15 de la Directiva sobre la imposición de la energía contiene una lista de productos a los que los Estados miembros podrán aplicar bajo control fiscal exenciones o reducciones del nivel impositivo. Los Estados miembros no necesitan solicitar a la Comisión una autorización ad hoc para poner en práctica esta medida. La Comisión no considera necesaria ninguna disposición transitoria específica, siempre que se respeten las condiciones establecidas en el apartado 1 del artículo 15.3.2.4. ElectricidadEn la actualidad, la electricidad no está sujeta a un impuesto especial. No obstante, Estonia ha implantado un gravamen por las emisiones de CO2 en la producción de energía (0,76 euros por MWh, por término medio, en 2002; 1,145 euros por MWh a partir de 2005), gravamen que es ya un 25% más alto que el tipo mínimo fijado por la Directiva en relación con la electricidad.La aplicación de un impuesto especial, a raíz de la adhesión a la UE, incrementaría el precio de la electricidad en Estonia. Habida cuenta de la renta media de los consumidores de Estonia, dicha subida tendría serias consecuencias. Por consiguiente, Estonia desea aplicar un régimen transitorio, hasta el año 2009, para la adaptación gradual de los tipos de gravamen aplicados a la electricidad.EvaluaciónEl gravamen estonio sobre las emisiones de CO2 es similar a un impuesto sobre los insumos, introducido por motivos de política medioambiental. Con arreglo al apartado 1 del artículo 14 de la Directiva, Estonia puede mantener un tributo semejante sin tener que ajustarse a los niveles mínimos de imposición fijados por la Directiva. Sin embargo, el impuesto sobre los insumos no puede tenerse en cuenta a los efectos del cumplimiento del nivel mínimo de imposición de la electricidad establecido en el artículo 10 de la Directiva.En el apartado 8 de su artículo 18, la Directiva hace referencia a un caso comparable. Por consiguiente, la Comisión estima que conviene autorizar a Estonia a aplicar un régimen transitorio hasta el 1 de enero de 2010, a fin de convertir su actual sistema de tributación por los insumos para la producción de electricidad en un sistema de imposición de la producción.Esta modificación de la estructura del impuesto puede, en principio, realizarse sin incidencia alguna en los ingresos, de forma que no se registre una subida de precios para el consumidor.3.3. ChipreChipre no ha solicitado ninguna disposición transitoria, al margen de las ya previstas en el Tratado de adhesión.3.4. LetoniaSegún lo señalado por las autoridades letonas en su nota de 12 de noviembre de 2003, la introducción de los tipos de los impuestos especiales establecidos en la Directiva supondría un aumento de entre un 5% y un 97% de los impuestos especiales a que están sujetos los productos energéticos a partir de 2004. El impuesto especial sobre el gasóleo se duplicaría. Así pues, el incremento del nivel mínimo efectivo de los impuestos indirectos sobre los productos energéticos tendría un efecto negativo inmediato, que se materializaría en la rápida subida de los precios de los carburantes de automoción y la energía para calefacción.De acuerdo con las autoridades letonas, el cumplimiento de todos los requisitos de la Directiva a partir del 1 de enero de 2004 provocaría un aumento de la tasa de inflación de un punto porcentual, como mínimo, lo que incidiría en las perspectivas macroeconómicas del país. La tasa de inflación prevista en Letonia para 2004 es del 3%, pero, atendiendo a lo anterior, se situaría por encima del 4%. En tales circunstancias, Letonia corre el riesgo de no atenerse a uno de los criterios establecidos por el Tratado de Maastricht.Por último, dadas las medidas necesarias para que la Administración fiscal pueda adaptarse al nuevo marco comunitario en este ámbito e introducir, en su caso, nuevos impuestos, parece poco probable, desde el punto de vista metodológico, práctico y financiero, que pueda disponerse de una Administración tributaria adecuada a partir de 2004.Por tanto, Letonia solicita períodos transitorios en relación con los siguientes productos: i) los carburantes de automoción; ii) los productos energéticos y la electricidad utilizados para el transporte público de pasajeros; iii) el fuelóelo pesado; iv) el gas natural; v) la electricidad, el carbón y el coque.3.4.1. Carburantes de automociónEl desarrollo del transporte, que representa una rama fundamental de la economía letona, se vería gravemente perjudicado por un repentino aumento del impuesto sobre los carburantes. El coste del transporte ferroviario de pasajeros aumentaría un 6% y el de mercancías un 5%. Por su parte, los de los demás medios de transporte de pasajeros se incrementarían entre un 15% y un 20%.Habida cuenta de su poder adquisitivo, los particulares se verían en la incapacidad de hacer frente a la subida de precios y no podrían comprar carburante de automoción al nuevo precio. Esta situación podría provocar un fuerte aumento del fraude fiscal (contrabando) y un descenso de los ingresos presupuestarios del Estado.Letonia desea disfrutar de un régimen transitorio, hasta el 31 de diciembre de 2010, para ajustar el tipo del impuesto especial sobre el gasóleo, el queroseno y el fuelóleo utilizados como carburantes al nivel mínimo de 302 euros, y hasta el 31 de diciembre de 2012 para llegar a los 330 euros. En lo que respecta a la gasolina sin plomo, solicita un período transitorio, hasta el 31 de diciembre de 2010, para alcanzar el nivel mínimo de 359 euros. En cuanto al GPL y a la gasolina con plomo, Letonia solicita el beneficio de un régimen transitorio hasta el 31 de diciembre de 2004.EvaluaciónCon arreglo a lo dispuesto en la letra i) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva, los Estados miembros pueden aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel de imposición al gas natural y al GPL utilizados como carburante. En consecuencia, no son necesarias disposiciones específicas.Según lo previsto en el apartado 2 del artículo 18 de la Directiva, los Estados miembros que tengan dificultades para aplicar los nuevos niveles impositivos mínimos disfrutarán de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2007, con objeto de evitar poner en peligro la estabilidad de los precios, siempre y cuando ello no falsee de forma significativa la competencia. La Comisión reconoce que, en lo que respecta a la tributación de la gasolina con plomo en Letonia, se cumplen las dos condiciones establecidas en dicho artículo. Por tanto, no es necesario autorizar un régimen transitorio específico en ese caso.Los períodos transitorios más largos otorgados por la Directiva en relación con el gasóleo y la gasolina sin plomo finalizan el 1 de enero de 2012 y el 1 de enero de 2010, respectivamente. Dadas las circunstancias excepcionales reinantes en Letonia, y en particular el reducido nivel de los actuales impuestos especiales sobre los carburantes de automoción, la Comisión reconoce que Letonia necesitaría un año suplementario para alcanzar los niveles mínimos fijados por la Directiva. Sería, pues, oportuno programar un aumento intermedio de los tipos impositivos nacionales.La Comisión estima que conviene conceder a Letonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al gasóleo y al queroseno utilizados como carburantes al nuevo nivel mínimo de 302 EUR por 1000 litros, y hasta el  1 de enero de 2013 para llegar a 330 EUR. No obstante, el tipo tributario efectivo aplicado al gasóleo y al queroseno no podrá ser inferior a 274 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.Asimismo, conviene otorgar a Letonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros. No obstante, el tipo tributario efectivo aplicado a la gasolina sin plomo no podrá ser inferior a 323 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.3.4.2. Excepción en favor de los productos energéticos y la electricidad utilizados en el transporte público de pasajerosLetonia solicita una excepción en favor de los productos energéticos y la electricidad utilizados en el transporte público de pasajeros.EvaluaciónDe acuerdo con lo previsto en la letra e) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva, los Estados miembros pueden aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel de imposición a los productos energéticos y la electricidad utilizados para el transporte de pasajeros y mercancías por ferrocarril, metro, tranvía y trolebús.Aparte de la posibilidad ofrecida a los Estados miembros, la Comisión considera que únicamente pueden disfrutar de un régimen fiscal preferente los vehículos de transporte público local de pasajeros, opinión que queda reflejada en el anexo II de la Directiva, en el que se establecen varias excepciones en relación con tales vehículos. Estas excepciones son válidas hasta el 31 de diciembre de 2006, como máximo.La Comisión estima que conviene autorizar a Letonia, hasta el 31 de diciembre de 2006, a aplicar un tipo de gravamen reducido o una exención a los productos energéticos y la electricidad utilizados por los vehículos de transporte público local de pasajeros.3.4.3. Fuelóleo pesadoEn primer lugar, Letonia solicita un período transitorio, hasta el 31 de diciembre de 2004, para introducir el nuevo tipo impositivo mínimo aplicable al fuelóleo pesado.En segundo lugar, las autoridades letonas señalan que, en la actualidad, las empresas que emplean fuelóleo pesado para la producción de calor y agua caliente tienen derecho a la devolución del impuesto especial. En varias ciudades, el fuelóleo pesado es aparentemente el único combustible utilizado para la calefacción central, dado que no se dispone de otros combustibles por falta de infraestructura. El sistema de calefacción central es utilizado ante todo en los bloques de pisos, en los que viven familias con bajos ingresos. El coste de la calefacción representa una parte importante de sus gastos. Un súbito aumento de tales costes podría provocar tensiones sociales en estas zonas. En consecuencia, Letonia desea que se le permita aplicar una exención fiscal al fuelóleo pesado empleado por las empresas para la producción de calor y agua caliente.EvaluaciónEn lo que respecta a la concesión de un período transitorio, hasta el 31 de diciembre de 2004, para introducir el nuevo tipo mínimo de gravamen aplicable al fuelóleo pesado, cabe señalar que los Estados miembros que tengan dificultades para llevar a efecto los nuevos niveles mínimos de imposición disponen de un período transitorio, que finaliza el 1 de enero de 2007, a fin de no poner en peligro la estabilidad de los precios, siempre y cuando ello no falsee de forma significativa la competencia (véase el apartado 2 del artículo 18 de la Directiva). La Comisión reconoce que, en lo que respecta a la primera solicitud de Letonia, se cumplen las dos condiciones establecidas en el referido artículo.En conclusión, no es necesaria ninguna disposición transitoria específica en ese caso.En lo que se refiere a la solicitud de exención fiscal en favor del fuelóleo pesado utilizado por las empresas para la producción de calor y agua caliente, la Comisión considera que deben distinguirse dos casos. Podría concederse una exención fiscal a los hogares, a fin de evitar una repentina subida de precios. Por consiguiente, conviene conceder a Letonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado al fuelóleo pesado para calefacción urbana al nivel impositivo mínimo. No obstante, el tipo tributario efectivo aplicado al fuelóleo pesado para calefacción urbana no podrá ser inferior al 50% del tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.En el caso de las empresas, la Comisión observa que la producción de calor y agua caliente representa, con frecuencia, una parte sustancial del consumo total de energía. La Directiva toma este hecho en consideración y contiene ciertas disposiciones al respecto, en particular en su artículo 17. La Comisión estima que no es apropiado autorizar un régimen adicional de exención del fuelóleo pesado utilizado por los operadores económicos, al margen del marco existente.3.4.4. Gas naturalLetonia solicita: i) un aplazamiento de la introducción del nuevo impuesto para el gas natural hasta el 31 de diciembre de 2006; ii) autorización para aplicar exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo al gas natural hasta el 31 de diciembre de 2009; y iii) una excepción que le permita considerar exento de impuestos el gas natural para calefacción.EvaluaciónLa solicitud de excepción ilimitada no puede ser aceptada por principio. En Letonia, la proporción del gas natural en el consumo final de energía era del 11% en 2000. En consecuencia, Letonia tiene la posibilidad de considerar exento el gas natural con arreglo a lo previsto en la letra g) del apartado 1 del artículo 15. La Comisión estima que la posibilidad que brinda este artículo de aplicar una exención fiscal a largo plazo al gas natural responde a las necesidades de Letonia. La Comisión no propone, pues, ningún régimen transitorio específico.3.4.5. Electricidad, carbón y coqueEn la actualidad, la electricidad, el carbón y el coque no están sujetos a impuestos especiales en Letonia. La introducción del tipo impositivo mínimo podría suponer un aumento de los precios de hasta un 5% en lo que respecta a la electricidad y de un 12% en el caso del carbón y el coque. Además, la Comisión de Servicios Públicos de Letonia ha aprobado ya un incremento de las tarifas eléctricas a partir del 1 de enero de 2004. El precio de la electricidad consumida por los hogares subiría así un 15% y la tasa de inflación aumentaría 0,45 puntos porcentuales.Letonia solicita: i) un aplazamiento de la introducción del nuevo impuesto para la electricidad, el carbón y el coque hasta el 31 de diciembre de 2006; y ii) autorización para aplicar exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo a la electricidad, el carbón y el coque hasta el 31 de diciembre de 2009.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable en lo que concierne a la electricidad. Sin embargo, en lo tocante a los combustibles sólidos, la Comisión considera que el régimen transitorio debe concluir, a más tardar, en 2008. Además, ha de preverse un proceso de introducción gradual del impuesto, a fin de alcanzar paulatinamente los mínimos fijados por la Directiva.La Comisión estima que conviene conceder a Letonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado a la electricidad a los niveles impositivos mínimos correspondientes. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado a la electricidad no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.La Comisión estima que conviene conceder a Letonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado al carbón y al coque a los niveles impositivos mínimos correspondientes. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado al carbón y al coque no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.3.5. LituaniaDe acuerdo con lo expuesto por las autoridades lituanas en su carta de 7 de noviembre de 2003, la introducción de algunos de los nuevos tipos mínimos de gravamen de los carburantes de automoción y los combustibles para calefacción, así como la aplicación de impuestos a los productos que no estaban sujetos previamente a la estructura armonizada comunitaria, plantean en su país serias dificultades.Por tanto, Lituania solicita el beneficio de varios períodos transitorios en relación con los carburantes de automoción, la electricidad, el gas natural, el carbón, el coque, el lignito y la orimulsión.3.5.1. Carburantes de automociónLituania aplicará los tipos mínimos fijados por la Directiva 92/82/CEE en relación con los carburantes de automoción en la fecha de adhesión. El aumento de los tipos de gravamen hasta el nivel establecido en la Directiva sobre la imposición de la energía tendría una incidencia directa sustancial en el incremento de los gastos de los hogares y las empresas.Lituania considera que son necesarios los siguientes períodos transitorios:- gasolina sin plomo: 1 de enero de 2011;- gasóleo y queroseno: hasta el 1 de enero de 2011 para alcanzar el tipo mínimo de 302 EUR y hasta el 1 de enero de 2013 para alcanzar el tipo mínimo de 330 EUR.Lituania prevé un proceso gradual para alcanzar los tipos mínimosEvaluaciónLos períodos transitorios más largos otorgados por la Directiva en relación con el gasóleo y la gasolina sin plomo finalizan el 1 de enero de 2012 y el 1 de enero de 2010, respectivamente. Dadas las circunstancias excepcionales reinantes en Lituania, y en particular el reducido nivel de los actuales impuestos especiales sobre los carburantes de automoción, la Comisión reconoce que Lituania necesitaría un año suplementario para alcanzar los niveles mínimos fijados por la Directiva. Sería, pues, oportuno programar un aumento intermedio de los tipos impositivos nacionales.La Comisión estima que conviene conceder a Lituania un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al gasóleo y al queroseno utilizados como carburantes al nuevo nivel mínimo de 302 EUR por 1000 litros, y hasta el  1 de enero de 2013 para llegar a 330 EUR. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado al gasóleo y al queroseno no podrá ser inferior a 274 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.Asimismo, conviene otorgar a Lituania un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros. No obstante, el tipo tributario efectivo aplicado a la gasolina sin plomo no podrá ser inferior a 323 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.La Comisión señala que los niveles mínimos de imposición que serán aplicables a partir de 2008 con arreglo a esta propuesta se ajustan al plan de aumento de los impuestos especiales sobre los carburantes de automoción expuesto por las autoridades lituanas en su carta de 7 de noviembre de 2003.3.5.2. Electricidad, gas natural, carbón, coque, lignito y orimulsiónLa Directiva prevé la sujeción a impuestos de la electricidad, el gas natural, el carbón, el coque, el lignito y la orimulsión. Lituania desea disponer de períodos transitorios para la sujeción a impuestos de nuevos productos energéticos, a fin de evitar las consecuencias económicas y sociales negativas del aumento del consumo de productos energéticos alternativos a raíz del desmantelamiento de la central nuclear de Ignalina (entre 2005 y 2009).Lituania considera que son necesarios los siguientes períodos transitorios:- carbón, coque y lignito: hasta el 1 de enero de 2007;- gas natural y electricidad: hasta el 1 de enero de 2010;- orimulsión: hasta el 1 de enero de 2016.Lituania desearía que se le permitiera considerar totalmente exentos los productos antes mencionados hasta la conclusión del período transitorio pertinente, en lugar de aplicar a los mismos un tipo de gravamen más bajo e incrementarlo progresivamente.En respuesta a una solicitud de información complementaria presentada por la Comisión, las autoridades lituanas han indicado que la orimulsión no sirve únicamente para la producción de electricidad. En Lituania, las centrales generadoras de electricidad producen también simultáneamente energía térmica, que se suministra a los consumidores de calor. La energía producida en las centrales térmicas consiste en un 60 a un 70% en energía térmica y en un 30 a un 40% en electricidad.EvaluaciónEn virtud del Protocolo nº 4 del Tratado de adhesión a la Unión Europea de 2003, sobre la central nuclear de Ignalina, Lituania se ha comprometido a cerrar la unidad 1 de dicha central antes de 2005 y la unidad 2 el 31 de diciembre de 2009, a más tardar, así como a desmantelar posteriormente estas unidades. Para respaldar esta actuación, se ha establecido el Programa Ignalina, al amparo del cual deben adoptarse medidas «que contribuirán a la necesaria mejora ambiental, a la reestructuración y modernización de la producción de energía y de los sectores de la transmisión y distribución en Lituania, así como a mejorar la seguridad en el suministro de energía y la eficiencia energética en Lituania».En este contexto, la Comisión considera que, hasta el 31 de diciembre de 2009, podría autorizarse la aplicación de reducciones o exenciones como medidas complementarias, con objeto de facilitar el importantísimo proceso de reestructuración del sector de la producción de energía en Lituania.La Comisión estima que conviene autorizar a Lituania a considerar exentos de impuestos el carbón, el coque y el lignito hasta el 1 de enero de 2007, y el gas natural y la electricidad hasta el 1 de enero de 2010.La orimulsión es una mezcla de betún y agua. Está clasificada en la partida 2714 de la NC y no se incluye en el ámbito de aplicación de la Directiva 92/81/CEE [13]. Según las explicaciones de las autoridades lituanas, entre un 30% y un 40% del consumo de orimulsión servirá para la producción de electricidad. En principio, los Estados miembros deben considerar exentos de impuestos los productos energéticos y la electricidad utilizados para la producción de electricidad (véase la letra a) del apartado 1 del artículo 14). Por otra parte, las autoridades lituanas indican que la orimulsión se utiliza para la producción de calor en las centrales cogeneradoras de calor y electricidad. Con arreglo a lo dispuesto en la letra c) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva, los Estados miembros pueden aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel de imposición a los productos energéticos y la electricidad utilizados para la generación combinada de calor y electricidad. Por consiguiente, la solicitud formulada por Lituania con vistas a aplicar una exención fiscal íntegra a la orimulsión utilizada para producir electricidad o calor en las plantas cogeneradoras resulta redundante, a la luz de las disposiciones ya incluidas en la Directiva sobre imposición de los productos energéticos.[13]  Véanse los debates del Comité de Impuestos Especiales de octubre de 1995 (CED 163/12) y enero de 1996 (CED 176/3).Además, la Comisión opina que un período transitorio de doce años no puede considerarse proporcionado en el contexto de la Directiva. Atendiendo a las circunstancias particulares antes señaladas, cabría ofrecer la posibilidad de aplicar una exención fiscal a la orimulsión utilizada con fines distintos de la producción de electricidad o calor hasta el 1 de enero de 2010.La Comisión estima que conviene autorizar a Lituania a considerar exenta la orimulsión utilizada con fines distintos de la producción de electricidad o calor hasta el 1 de enero de 2010.3.6. HungríaMediante carta de 6 de noviembre de 2003, Hungría solicitó dos períodos transitorios: i) en favor de los productos energéticos y la electricidad para calefacción urbana; y ii) en favor del carbón y el coque.3.6.1. Productos energéticos y electricidad para calefacción urbanaDe acuerdo con las autoridades húngaras, debido a la estructura del mercado inmobiliario de su país, una proporción significativa de las familias (18%) viven en edificios de pisos y, por tanto, no pueden disponer de calefacción individual. Estos hogares deben recurrir a los servicios de calefacción que ofrecen los proveedores de calefacción urbana [14]. Con arreglo a lo previsto en la Directiva, los productos utilizados directamente por los hogares para la calefacción individual pueden considerarse exentos. Por el contrario, los hogares que dispongan de calefacción urbana deben soportar el coste del impuesto sobre la energía pagado por los insumos.[14]  Las autoridades húngaras señalan que el término «calefacción urbana» designa la generación de calor, suministrado a los ocupantes de un elevado número de pisos, por una caldera de gran capacidad situada a distancia de los pisos y cuyo funcionamiento está a cargo de una empresa independiente. Incluye igualmente el suministro de calefacción central a un solo edificio de pisos por parte de una empresa independiente.Hungría señala que los pisos con calefacción urbana están situados principalmente en grandes edificios, en los que viven familias con bajos ingresos. El coste de la energía representa aparentemente una parte considerable de sus gastos, dado que el coste de la calefacción urbana es un 40% superior al de la calefacción individual.Finalmente, desde el punto de vista medioambiental, la calefacción urbana es mucho menos nociva que las diversas formas de calefacción individual.En consecuencia, Hungría solicita que, hasta el 31 de diciembre de 2009, se le permita considerar exentos de impuestos sobre la energía la electricidad (código 2716 de la NC), el gas natural (código 2711 de la NC), el carbón y el coque (códigos 2701, 2702 y 2704 de la NC) para calefacción urbana.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable. Sin embargo, debe ir acompañada de un proceso de introducción gradual del impuesto, a fin de alcanzar paulatinamente los mínimos fijados por la Directiva.La Comisión estima que conviene conceder a Hungría un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado a la electricidad, el gas natural, el carbón y el coque para calefacción urbana a los niveles impositivos mínimos correspondientes. No obstante, los tipos tributarios efectivos aplicados a dichos productos energéticos y a la electricidad no podrán ser inferiores al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.3.6.2. Carbón y coqueDe acuerdo con las autoridades húngaras, el consumo de carbón en su país no es significativo.Entre un 96% y un 97%, aproximadamente, del consumo nacional de carbón disfrutará de las exenciones establecidas en la Directiva sobre la imposición de la energía (producción de electricidad, sectores excluidos del ámbito de aplicación de la Directiva, etc.) y de la exención solicitada en relación con la calefacción urbana. En las actuales circunstancias, gravar el consumo total restante, que representa 4600 TJ, supondría costes administrativos desproporcionados.Además, la producción y el consumo nacional de carbón registran una tendencia descendente. La sujeción a impuestos del carbón aceleraría esa tendencia, lo que daría lugar al cierre de minas y a un aumento del desempleo, que, a su vez, crearía un riesgo de tensión social.Las autoridades húngaras no consideran que una exención semejante distorsionaría el funcionamiento del mercado interior.Hungría pone de relieve que, al término del período transitorio solicitado, esto es, el 31 de diciembre de 2009, estará en condiciones de implantar un sistema eficaz de imposición del carbón, así como estructuras adecuadas para velar por su aplicación.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable, si se limita a 2008. Habida cuenta de los problemas específicos que deben resolverse, y en particular de los costes administrativos, no resulta oportuno exigir una adaptación progresiva.La Comisión estima que conviene autorizar a Hungría a considerar exentos de impuestos el carbón y el coque hasta el 1 de enero de 2009.3.7. MaltaEn su carta de 10 de diciembre de 2003, las autoridades maltesas hacían hincapié en la reducida magnitud de las actividades económicas de su país. De aplicarse estrictamente la Directiva, diversas actividades económicas estarían en peligro. Una introducción gradual de los impuestos sobre la energía permitiría a la economía adaptarse lentamente a los nuevos costes de producción. Malta considera poco probable que las excepciones específicas solicitadas puedan tener incidencia alguna en el comercio comunitario.Malta solicita períodos transitorios en relación con: i) la electricidad, y ii) todos los demás productos energéticos. Asimismo, Malta solicita una excepción ilimitada para la navegación a bordo de embarcaciones de recreo privadas y la navegación aérea de recreo privada.3.7.1. ElectricidadLas autoridades maltesas afirman que su país no importa ni exporta electricidad. Solicitan una excepción para introducir, en varias fases, un gravamen sobre la electricidad, y cumplir íntegramente los requisitos de la normativa el 1 de enero de 2010.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable. Sin embargo, debe ir acompañada de un proceso de introducción gradual, a fin de alcanzar paulatinamente los mínimos fijados por la Directiva.La Comisión estima que conviene conceder a Malta un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado a la electricidad. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado a la electricidad no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.3.7.2. Otros productos energéticosLas autoridades maltesas solicitan una excepción con vistas a introducir en varias fases, de aquí al 1 de enero de 2010, los nuevos tipos mínimos correspondientes a todos los demás productos energéticos (esto es, a excepción de la electricidad).EvaluaciónAtendiendo a las características propias de la economía de Malta, la Comisión considera que es necesaria cierta flexibilidad para que este país pueda ajustarse a los nuevos tipos mínimos sobre los carburantes de automoción y los combustibles para calefacción. Tal como proponen las autoridades maltesas, los períodos transitorios deben ir acompañados de un proceso de introducción gradual, a fin de alcanzar paulatinamente los mínimos fijados por la Directiva.En lo que respecta al gas de petróleo licuado (GPL) distribuido a los hogares en bombonas, la Comisión recuerda que el tipo impositivo mínimo aplicable al GPL para calefacción es igual a cero.En lo tocante a los combustibles sólidos, la Comisión considera que el régimen transitorio debe concluir, a más tardar, en 2008.Además, ha de preverse un proceso de introducción gradual del impuesto, a fin de alcanzar paulatinamente los mínimos fijados por la Directiva.Por otro lado, en el caso del fuelóleo pesado, el tipo de gravamen actualmente aplicado en Malta es de 14 EUR/1000 kilogramos y el tipo mínimo fijado por la Directiva es de 15 EUR/1000 kilogramos, por lo que no parece justificado conceder un período transitorio hasta 2010.La Comisión estima que conviene conceder a Malta un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al gasóleo y al queroseno utilizados como carburantes al nivel mínimo de 330 EUR por 1000 litros.Asimismo, conviene otorgar a Malta un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a la gasolina sin plomo y a la gasolina con plomo utilizadas como carburantes a los niveles mínimos pertinentes.Resulta igualmente oportuno otorgar a Malta un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al gas natural para calefacción a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado al gas natural para calefacción no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.Por último, conviene otorgar a Malta un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a los combustibles sólidos para calefacción a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, los tipos tributarios efectivos aplicados a los citados productos energéticos no podrán ser inferiores al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.3.7.3. Navegación en embarcaciones de recreo privadas y navegación aérea de recreo privadaLas autoridades maltesas señalan que muchas aeronaves y embarcaciones hacen escala en Malta para reabastecerse y satisfacer otras necesidades. En el sector de la navegación de recreo, en particular, el suministro de carburante exento de impuestos forma parte de una oferta global, que incluye también el suministro de provisiones de a bordo y los trabajos de mantenimiento. Esta actividad representa un importante atractivo turístico para Malta. Poner fin a la excepción en favor del carburante daría lugar a pérdidas de empleos en el sector del avituallamiento.EvaluaciónLa solicitud de excepción ilimitada no puede ser aceptada por principio.Con arreglo a lo previsto en las letras b) y c) del apartado 1 del artículo 14 de la Directiva, los Estados miembros deben aplicar una exención fiscal a los productos energéticos suministrados para su utilización como carburante en la navegación aérea distinta de la navegación aérea de recreo privada, así como a los productos energéticos suministrados para ser utilizados como carburante en la navegación en aguas comunitarias (incluida la pesca), con exclusión de los utilizados en embarcaciones privadas de recreo, y la electricidad producida a bordo de las embarcaciones.Por otra parte, la Comisión constata que varios de los actuales Estados miembros están autorizados a aplicar reducciones o exenciones fiscales similares en virtud del anexo II de la Directiva.En consecuencia, la Comisión considera aceptable una excepción temporal, hasta el 31 de diciembre de 2006, en favor de la navegación en embarcaciones de recreo privadas y la navegación aérea de recreo privada.3.8. PoloniaMediante carta fechada el 14 de noviembre de 2003, y de conformidad con el artículo 57 del Tratado de adhesión, Polonia solicitó períodos transitorios en relación con los siguientes productos: i) carburantes; ii) fuelóleo pesado; iii) gasóleo para calefacción; iv) gas natural; v) carbón; y vi) electricidad.Además, Polonia hace referencia a una serie de excepciones específicas que deben autorizarse en virtud del apartado 1 del artículo 18 de la Directiva.3.8.1. CarburantesLas autoridades polacas señalan que los debates parlamentarios en el Sejm en torno a la nueva ley de impuestos especiales aún no han concluido. Por tanto, la normativa polaca en ese ámbito no se ajusta todavía plenamente a las disposiciones de la UE. Además, los tipos tributarios aplicados a los carburantes son, con frecuencia, muy inferiores a los mínimos fijados en la Directiva sobre la imposición de la energía y, en el caso del gasóleo, más bajos que el tipo mínimo establecido en la Directiva 92/82/CEE. El aumento de los impuestos exigido podría tener repercusiones socioeconómicas negativas.Polonia pide igualmente que se le permita utilizar el tipo de cambio entre el zloty y el euro del 1 de octubre de 2002, en lugar del correspondiente al 1 de octubre de 2003.Polonia está dispuesta a ajustar gradualmente los tipos de gravamen nacionales a los mínimos comunitarios, con arreglo al siguiente calendario:- GPL: 1 de enero de 2009;- gasolina con plomo: 1 de enero de 2005;- gasolina sin plomo: 1 de enero de 2009;- gasóleo: 1 de enero de 2012 para alcanzar el tipo mínimo de 302 EUR y 1 de enero de 2015 para alcanzar el tipo mínimo de 330 EUR.EvaluaciónEl apartado 1 del artículo 13 establece que el tipo de cambio que habrá de utilizarse para la conversión de zlotys a euros en el momento de la adhesión será el del 1 de octubre de 2003. Lo dispuesto en el apartado 2 de dicho artículo no es aplicable, dado que el tipo de cambio registró una variación superior al 5% entre el 1 de octubre de 2002 y el 1 de octubre de 2003.Con arreglo a lo dispuesto en la letra i) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva, los Estados miembros pueden aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel de imposición al gas natural y al GPL utilizados como carburante. En consecuencia, no son necesarias disposiciones específicas.En lo que respecta a la gasolina con plomo, sería necesario un aumento del 15% para alcanzar el tipo mínimo de 421 EUR por 1000 litros. Según lo previsto en el apartado 2 del artículo 18 de la Directiva, los Estados miembros que tengan dificultades para aplicar los nuevos niveles impositivos mínimos disfrutarán de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2007, con objeto de evitar poner en peligro la estabilidad de los precios, siempre y cuando ello no falsee de forma significativa la competencia. La Comisión reconoce que se cumplen las dos condiciones establecidas en dicho artículo, de lo que se desprende que no es necesario un régimen transitorio específico en este caso.En lo que respecta a la gasolina sin plomo, sería necesario un aumento del 9,5% para alcanzar el tipo mínimo de 359 EUR por 1000 litros. Conviene igualmente otorgar a Polonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros.En el caso del gasóleo con bajo contenido de azufre, sería necesario un aumento del 50% para alcanzar el tipo mínimo de 330 EUR por 1000 litros. El período transitorio más largo contemplado en la presente propuesta en relación con este producto se extiende hasta el 1 de enero de 2011 para alcanzar el tipo mínimo de 302 EUR y hasta el 1 de enero de 2013 para alcanzar el tipo mínimo de 330 EUR. A fin de otorgar un trato equivalente a los Estados adherentes, y habida cuenta de los reducidos tipos impositivos a que está sujeto actualmente el gasóleo, la Comisión reconoce que podría autorizarse también a Polonia a aplicar un régimen transitorio semejante. Sería, pues, oportuno programar un aumento intermedio de los tipos impositivos nacionales. La Comisión estima que conviene conceder a Polonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al gasóleo utilizado como carburante al nuevo nivel mínimo de 302 EUR por 1000 litros, y hasta el 1 de enero de 2013 para llegar a 330 EUR. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado al gasóleo no podrá ser inferior a 274 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.3.8.2. Fuelóleo pesadoEn Polonia, el fuelóleo pesado se utiliza aparentemente a gran escala en las centrales cogeneradoras de calor y electricidad, en las plantas de producción de calor locales y en las plantas de calefacción industrial, para generar calor que permite suministrar calefacción central y agua caliente a la economía municipal. Asimismo, se utiliza en otras industrias, en procesos tecnológicos que requieren energía térmica, como las fábricas cementeras, o para la producción de otros materiales de construcción. Por otra parte, la implementación de las diversas posibilidades que ofrece la Directiva en cuanto a la diferenciación de los tipos impositivos en función de los usos del producto (por ejemplo, en los artículos 15 y 17) requeriría tiempo.Polonia desea disponer de plazo hasta el 1 de enero de 2008 para ajustar gradualmente el tipo de gravamen sobre el fuelóleo pesado al nivel mínimo de 15 EUR por 1000 kilogramos.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable. Conviene otorgar a Polonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2008, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable al fuelóleo pesado al nuevo nivel mínimo de 15 EUR por 1000 kilogramos.3.8.3. Gasóleo para calefacciónDe acuerdo con las autoridades polacas, la particular trascendencia del gasóleo para calefacción en la economía exige un período transitorio, atendiendo a: a) la posibilidad de reducir el actual tipo del impuesto especial sobre el gasóleo para calefacción, y b) la inexistencia en Polonia de una diferenciación del impuesto especial sobre el gasóleo para calefacción que permita reflejar este uso.Polonia hace referencia, asimismo, a la posibilidad de aplicar tipos tributarios más bajos al gasóleo para calefacción utilizado en ámbitos específicos, como escuelas, guarderías y otros servicios públicos.Polonia desea disponer de plazo hasta el 1 de enero de 2008 para ajustar gradualmente el tipo de gravamen sobre el gasóleo para calefacción al nivel mínimo de 21 EUR por 1000 litros.EvaluaciónEl tipo impositivo aplicado actualmente en Polonia al gasóleo utilizado como combustible para calefacción es de 42,7 EUR por 1000 litros, lo que está muy por encima del mínimo fijado por la Directiva (21 EUR por 1000 litros).La Comisión opina que Polonia hace referencia ante todo a un problema relacionado con el marcado del gasóleo. La Comisión recuerda que Polonia tendrá que marcar el gasóleo al despachar este producto al consumo cuando no se grave con el tipo normal [15]. En consecuencia, no son necesarias disposiciones específicas.[15]  Véase la Directiva 95/60/CE del Consejo, de 27 de noviembre de 1995, relativa al marcado fiscal del gasóleo y del queroseno (DO L 291 de 6.12.1995, p. 46).En segundo lugar, la Comisión entiende que Polonia desea poder aplicar una tipo reducido del impuesto especial al gasóleo utilizado por las escuelas, las guarderías y demás servicios públicos. La Directiva prevé una posibilidad similar en el apartado 10 de su artículo 18.La Comisión estima que resulta oportuno autorizar a Polonia a aplicar, hasta el 1 de enero de 2008, exenciones totales o parciales o reducciones al gasóleo utilizado como combustible para calefacción por las escuelas, las guarderías y otros servicios públicos, en las actividades o transacciones que realicen en su condición de autoridades públicas.3.8.4. Gas naturalEn la actualidad, el gas natural no está sujeto a un impuesto especial en Polonia. De acuerdo con las autoridades polacas, la proporción del gas natural en el consumo final de energía excedía ligeramente del 11% en 2000. En consecuencia, Polonia podría tener derecho a aplicar la exención fiscal prevista en la letra g) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva.No obstante, la sujeción del gas natural a un impuesto especial haría recaer sobre los compradores de este producto energético una carga directa, lo que podría disuadirles de utilizar esta fuente ecológica. La inflación aumentaría un 2%. Teniendo en cuenta que la renta de la población polaca es inferior a la media de la Unión Europea, la aplicación de un impuesto especial al gas natural frenaría, en particular, el desarrollo de la industria del gas. Otra consecuencia sería el deterioro de la competitividad de los productos generados por la economía polaca. Por último, la Administración polaca competente en materia de impuestos especiales tendría que hacer frente a enormes dificultades.Por consiguiente, Polonia solicita el beneficio de una excepción permanente o de un régimen transitorio, para ajustar el nivel de gravamen nacional del gas natural a los mínimos establecidos, hasta el 31 de diciembre de 2018, o hasta que la proporción del gas natural en el consumo final nacional de energía alcance un 25%.EvaluaciónLa solicitud de excepción ilimitada no puede ser aceptada por principio.Las estimaciones presentadas por las autoridades polacas no parecen contemplar las posibilidades de exención fiscal que ofrece la Directiva. El gas natural consumido por los hogares, por ejemplo, puede quedar exento.En lo que se refiere a la imposición del gas natural, la Comisión no ve ninguna circunstancia particular que haga que la situación de Polonia sea distinta de la de otros Estados miembros. La Comisión estima que la posibilidad de aplicar una exención fiscal a largo plazo al gas natural que brinda la letra g) del apartado 1 del artículo 15 permite establecer el oportuno equilibrio entre las exigencias del mercado interior y los objetivos de las políticas económica, medioambiental y energética. La Comisión no propone, pues, ningún régimen transitorio específico.3.8.5. CarbónEn la actualidad, el carbón no está sujeto a un impuesto especial en Polonia. Las autoridades polacas alegan que su sujeción a un impuesto especial tendría enormes repercusiones para el sector energético e industrial. La duración de los períodos transitorios que Polonia necesita debería determinarse en función del poder adquisitivo de la población polaca. El sector polaco de la hulla se ha sometido a un proceso de reestructuración. La finalidad de este proceso consiste, entre otras cosas, en reajustar la capacidad de producción existente a fin de encontrar salidas comerciales rentables para el carbón. Un aumento de los precios del carbón motivado por la fiscalidad afectaría sin duda a las ventas de este producto, agravando así la situación financiera del sector y dificultando su proceso de reestructuración. La reforma del sector del carbón es un proceso largo y costoso, y la necesidad de suprimir puestos de trabajo en las minas provocaría un aumento del desempleo en la región de Silesia, lo que daría lugar a tensiones sociales. Por consiguiente, toda carga fiscal adicional sería percibida como un obstáculo para la reestructuración de la industria minera. La calefacción urbana representa un 3% del consumo polaco de carbón. Por último, la Administración polaca competente en materia de impuestos especiales tendría que hacer frente a enormes dificultades.Polonia solicita, por tanto, el beneficio de una excepción permanente o de un régimen transitorio hasta el 1 de enero de 2018, para ajustar el nivel de gravamen nacional del carbón a los mínimos establecidos.EvaluaciónLa solicitud de excepción ilimitada no puede ser aceptada por principio.Las estimaciones presentadas por las autoridades polacas no parecen contemplar las posibilidades de exención fiscal que ofrece la Directiva. El carbón consumido por los hogares, por ejemplo, puede quedar exento. El utilizado para producir electricidad estará, en principio, exento. La Comisión considera que el grueso del consumo polaco de carbón puede disfrutar de una exención fiscal en virtud de la Directiva, opinión que se ve corroborada por la información que figura adjunta a la carta de las autoridades polacas de 14 de noviembre de 2003. La calefacción urbana requiere una atención particular.La Comisión estima que conviene conceder a Polonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado al carbón para calefacción urbana a los niveles impositivos mínimos correspondientes. No obstante, el tipo tributario efectivo aplicado a este producto no podrá ser inferior al 50% del tipo mínimo comunitario pertinente a partir del 1 de enero de 2007.Conviene igualmente conceder a Polonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el tipo de gravamen nacional aplicado al carbón destinado a usos distintos de la calefacción urbana a los niveles impositivos mínimos correspondientes. No obstante, el tipo efectivo de gravamen aplicado a este producto no podrá ser inferior al 50% del correspondiente tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.3.8.6. ElectricidadLos impuestos especiales sobre la electricidad son muy superiores a los mínimos fijados por la Directiva. Polonia pide de plazo hasta el 1 de enero de 2008 para hacer efectivo el sistema comunitario de imposición de la electricidad.EvaluaciónLa solicitud se refiere al plazo necesario para incorporar al ordenamiento jurídico polaco las disposiciones relativas a la electricidad contenidas en la Directiva sobre la imposición de la energía.La Directiva establece disposiciones que simplifican en gran medida la gestión tributaria de la electricidad. Así, por ejemplo, no existe un régimen suspensivo, ya que la sujeción a gravamen y el devengo del impuesto son simultáneos.No obstante, la Comisión considera que resulta oportuno conceder a Polonia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2006, al objeto de adaptar su actual sistema impositivo de la electricidad al modelo comunitario.3.8.7. Excepciones al amparo del apartado 1 del artículo 18 de la DirectivaA juicio de las autoridades polacas, las exenciones que a continuación se indican, y que están vigentes en la actualidad, son conformes a la legislación comunitaria:Carburante de aviación, turbocombustible y aceites para motores de aviación vendidos por el productor de los mismos por encargo:- del ministro de defensa nacional o del ministro de interior competente, para las necesidades de la aviación;- de la Agencia de Reservas de Material, para completar las reservas del Estado;- de las unidades de intendencia de la aviación sanitaria, para sus propias necesidades.- gasóleo y aceites para motores de embarcaciones y máquinas navales vendidos por el productor de los mismos por encargo de la Agencia de Reservas de Existencias para completar las reservas del Estado, por encargo del ministro de defensa nacional para las necesidades de la Marina, y por encargo del ministro de interior competente para su utilización en la ingeniería naval.- carburante de aviación, turbocombustible, gasóleo para motores de embarcaciones y máquinas navales, y aceites para motores de aviación y de embarcaciones y máquinas navales, vendidos por la Agencia de Reservas de Existencias por encargo del ministro de defensa nacional o del ministro de interior competente.Gasolina con plomo y gasolina sin plomo con un contenido de alcohol etílico comprendido entre el 4,5% y el 5%, con respecto a la proporción equivalente al volumen contenido en cada 1000 litros de estos carburantes.Gasolina con plomo y gasolina sin plomo con un contenido máximo de etilterbutil éter (ETBE) obtenido a partir de alcohol etílico, respectivamente, del 8% y del 5%, con respecto a la proporción equivalente al volumen contenido en cada 1000 litros de estos carburantes.Polonia desea acogerse a lo previsto en el apartado 1 del artículo 18 de la Directiva para seguir aplicando estas exenciones.EvaluaciónLa Comisión opina que el ámbito de aplicación de las excepciones a que se hace referencia en los números 1), 2) y 3) se corresponde en gran medida con el de lo dispuesto en las letras b) y c) del apartado 1 del artículo 14 y en la letra j) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva. En lo que respecta a la parte que no quedaría cubierta por dichas disposiciones, la Comisión podría aceptar una excepción temporal.En lo tocante a las excepciones mencionadas en los números 4) y 5), la Comisión señala que Polonia disfruta de una medida transitoria en virtud del Tratado de adhesión. Por otra parte, el artículo 16 de la Directiva fija las condiciones en las que, bajo control fiscal, pueden concederse exenciones tributarias en favor de los biocarburantes. Tales exenciones deben también, obviamente, atenerse a las demás disposiciones del Tratado, como el artículo 90. La Comisión no propone, pues, ningún régimen transitorio específico.3.9. EsloveniaMediante carta de 10 de noviembre de 2003, Eslovenia solicitó dos períodos transitorios: i) para la electricidad, y ii) para el gas natural. Eslovenia aduce que estos períodos transitorios no obstaculizarán el funcionamiento del mercado interior.3.9.1. ElectricidadDe acuerdo con las autoridades eslovenas, la plena introducción del nivel mínimo de imposición agravaría la presión sobre los precios y la inflación, lo cual comprometería los objetivos macroeconómicos del Gobierno esloveno, que se esfuerza por reducir la inflación a fin de cumplir el requisito del Tratado de Maastricht y por entrar en el MTC II. Eslovenia desea, asimismo, fomentar un uso racional de la electricidad al influir en el precio de la misma. Eslovenia considera que la introducción del impuesto especial y el aumento progresivo del gravamen sobre la electricidad durante un período limitado permitirían lograr el oportuno equilibrio entre las políticas medioambiental y económica. Eslovenia solicita un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2007, para alcanzar el nivel impositivo mínimo aplicable a la electricidad.EvaluaciónSegún lo previsto en el apartado 2 del artículo 18 de la Directiva sobre la imposición de la energía, los Estados miembros que tengan dificultades para aplicar los nuevos niveles impositivos mínimos disfrutarán de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2007, con objeto de evitar poner en peligro la estabilidad de los precios, siempre y cuando ello no falsee de forma significativa la competencia.La Comisión reconoce que, en lo que respecta a la tributación de la electricidad en Eslovenia, se cumplen las dos condiciones establecidas en dicho artículo. Por consiguiente, no es necesaria ninguna disposición transitoria específica en ese caso.3.9.2. Gas naturalEn Eslovenia, las entregas de gas natural están sujetas a un impuesto especial y a un impuesto sobre el CO2. La carga fiscal total soportada por el gas natural (excluyendo el IVA) oscila aparentemente entre 44,12 y 211,8 SIT/GJ (entre 0,19 y 0,93 EUR/GJ, aproximadamente [16]).[16]  Este cálculo se basa en el tipo de cambio del euro del 1 de octubre de 2002.El gas natural es el principal combustible fósil con vistas a la consecución de los objetivos del Programa Nacional de Energía y del Programa operativo para la reducción de las emisiones de gases de efecto invernadero. La política fiscal constituye un factor importantísimo de cara a dichos objetivos.Eslovenia procura estimular el uso del gas natural, tanto para satisfacer las crecientes necesidades de electricidad y calor, como para sustituir los combustibles fósiles (carbón, fuelóleo). La introducción inmediata del tipo mínimo establecido del impuesto especial podría retrasar la consecución del objetivo y hacer peligrar el cumplimiento de los compromisos adquiridos por Eslovenia en conexión con el Protocolo de Kioto.Las autoridades eslovenas hacen referencia a lo previsto en la letra g) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva sobre la imposición de la energía, señalando que la proporción del gas natural en el consumo final de energía era del 15,1% en 2000.Eslovenia solicita un período transitorio de 10 años para alcanzar el nivel de imposición mínimo del gas natural, esto es, hasta el 1 de mayo de 2014.EvaluaciónLa Comisión opina que la solicitud es razonable. Resulta oportuno conceder a Eslovenia la posibilidad ofrecida por la letra g) del apartado 1 del artículo 15, que se corresponde, en sustancia, con la solicitud, dado, en particular, que la proporción del gas natural en el consumo final de energía está muy próxima del umbral fijado en la Directiva (15%).La Comisión estima que conviene autorizar a Eslovenia a aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo correspondiente al gas natural. Las exenciones totales o parciales o las reducciones podrán estar vigentes hasta mayo de 2014 o hasta que la cuota nacional del gas natural en el consumo final de energía alcance un 25%, si esta fecha es anterior. No obstante, en cuanto la cuota nacional del gas natural en el consumo energético final alcance un 20%, Eslovenia deberá aplicar un nivel tributario estrictamente positivo, que habrá de incrementarse anualmente con objeto de llegar, al menos, al tipo mínimo al término del período antes señalado.3.10. EslovaquiaSegún lo señalado por las autoridades eslovacas en su carta de 21 de noviembre de 2003, el gas natural, el carbón, el coque y la electricidad no están sujetos a impuestos especiales con arreglo a su actual normativa nacional.La aplicación inmediata de los tipos mínimos fijados por la Directiva en relación con tales productos supondría ante todo una carga excesiva para los hogares. El gas natural se utiliza, en particular, para la producción central e individual de calor destinado a los hogares. Recientemente se han registrado aumentos sustanciales de los precios de la energía. Concretamente, los precios de venta del gas natural a los hogares se han incrementado ya un 40%, sin tener en cuenta la futura introducción de los impuestos especiales.El uso del gas natural como combustible se encuentra aún en una fase incipiente. La implantación de los impuestos especiales mermaría sustancialmente la actual ventaja competitiva del gas natural, que constituye un combustible mucho más ecológico que el gasóleo.Además, supondría una pérdida de competitividad para los productos eslovacos en el mercado común, puesto que el precio de la electricidad y del gas natural es, ya hoy en día, superior o igual al precio de estos productos básicos en los Estados miembros de la UE.Por otra parte, Eslovaquia necesitaría un período transitorio para la incorporación de la Directiva a su ordenamiento jurídico interno.Atendiendo a lo anterior, Eslovaquia solicita períodos transitorios para: 1) la electricidad, el gas natural y los combustibles sólidos; ii) el GPL; y iii) los aceites usados y cualesquiera residuos inocuos para el medio ambiente utilizados como combustibles.3.10.1. Electricidad, gas natural y combustibles sólidosEslovaquia desea disponer de un período transitorio, hasta el 31 de diciembre de 2009, durante el cual la electricidad, el gas natural y los combustibles sólidos estarán exentos de impuestos especiales.EvaluaciónEl principal argumento esgrimido por Eslovaquia para justificar la necesidad de un régimen transitorio en favor de la electricidad, del gas natural y de los combustibles sólidos es el impacto social de los aumentos de precios derivados de la fiscalidad. La Comisión recuerda que, con arreglo a lo dispuesto en la letra h) del apartado 1 del artículo 15, los Estados miembros pueden aplicar, bajo control fiscal, una exención total o parcial o una reducción del nivel impositivo a la electricidad, el gas natural, el carbón y los combustibles sólidos utilizados por los hogares.La Comisión pone de relieve, asimismo, que la cuota del gas natural en el consumo final de energía era en Eslovaquia sensiblemente superior al 15% en 2000.En lo tocante a los combustibles sólidos, la Comisión considera que el régimen transitorio debe concluir, a más tardar, en 2008.Por último, la solicitud sólo puede considerarse razonable si va acompañada de un proceso de introducción gradual, a fin de alcanzar paulatinamente los mínimos fijados por la Directiva.La Comisión estima que conviene conceder a Eslovaquia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a la electricidad y al gas natural para calefacción a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, los tipos efectivos de gravamen aplicados a la electricidad y al gas natural para calefacción no podrán ser inferiores al 50% de los correspondientes tipos mínimos comunitarios a partir del 1 de enero de 2007.Asimismo, conviene otorgar a Eslovaquia un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el tipo impositivo nacional aplicable a los combustibles sólidos a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, los tipos efectivos de gravamen aplicados a los combustibles sólidos no podrán ser inferiores al 50% de los correspondientes tipos mínimos comunitarios a partir del 1 de enero de 2007.3.10.2. GPLEslovaquia solicita la prórroga de la actual exención fiscal en favor del gas de petróleo licuado (GPL) utilizado como carburante o combustible.EvaluaciónCon arreglo a lo dispuesto en la letra i) del apartado 1 del artículo 15 de la Directiva, los Estados miembros pueden aplicar bajo control fiscal exenciones totales o parciales o reducciones del nivel de imposición al gas natural y al GPL utilizados como carburante. Por otra parte, el tipo mínimo correspondiente al GPL utilizado como combustible para calefacción es igual a cero.En consecuencia, no son necesarias disposiciones específicas.3.10.3. Aceites usados y cualesquiera residuos inocuos para el medio ambiente utilizados como combustiblesEslovaquia solicita una excepción en favor de los aceites usados y cualesquiera residuos inocuos para el medio ambiente utilizados como combustibles.EvaluaciónLa Comisión ha sido informada de que los denominados «residuos inocuos para el medio ambiente» engloban también los residuos de hidrocarburos. La Directiva 75/439/CEE modificada, relativa a la gestión de aceites usados [17], exige que los Estados miembros tomen las medidas necesarias para conceder prioridad a la eliminación de aceites usados por regeneración. El Tribunal de Justicia ha confirmado ese carácter prioritario [18]. Autorizar las exenciones y reducciones en favor de la utilización como combustibles de aceites usados es, pues, contrario a los objetivos de la citada Directiva, dado que fomenta la incineración de tales aceites y, por tanto, inhibe el desarrollo de un mercado para su regeneración.[17]  Directiva 75/439/CEE del Consejo, de 16 de junio de 1975 (DO L 194 de 25.7.1975, p. 23), modificada por la Directiva 87/101/CEE del Consejo, de 22 de diciembre de 1986 (DO L 42 de 12.2.1987, p. 43).[18]  Asunto C-102/97, Comisión/Alemania, RTJ [1999] I-5051.El hecho de que el Consejo haya autorizado a varios Estados miembros a seguir aplicando reducciones o exenciones fiscales a los aceites usados hasta 2006, no altera la postura de la Comisión a este respecto.La Comisión no propone, pues, ningún régimen específico.4. CONCLUSIÓNLa Directiva fiscal propuesta establece disposiciones transitorias motivadas y proporcionadas en favor de los Estados adherentes. Es conveniente que el Parlamento Europeo, el Consejo y el Comité Económico y Social Europeo la examinen lo antes posible, a fin de evitar todo vacío legal en el momento de la ampliación.Finalmente, la Comisión desea hacer hincapié en las obligaciones que se derivan de la aplicación del Reglamento (CE) nº 659/1999 del Consejo, de 22 de marzo de 1999, por el que se establecen disposiciones de aplicación del artículo 88 (antes 93) del Tratado CE [19], y en particular en las normas sobre las ayudas nuevas y ya existentes. La Comisión recomienda que los Estados adherentes le notifiquen los posibles elementos de ayuda estatal contenidos en las medidas fiscales contempladas, con arreglo al procedimiento interino aplicable a las ayudas existentes establecido en el apartado 3 del anexo IV del Tratado de adhesión.[19]  DO L 83 de 27.3.1999, p. 1.2004/0016 (CNS)Propuesta de DIRECTIVA DEL CONSEJO por la que se modifica la Directiva 2003/96/CE en lo que respecta a la posibilidad de que ciertos Estados miembros apliquen a los productos energéticos y la electricidad exenciones o reducciones temporales del nivel impositivoEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea, y, en particular, su artículo 93,Vista la propuesta de la Comisión [20],[20]  DO C [... ] de [... ], p. [... ].Visto el dictamen del Parlamento Europeo [21],[21]  DO C [... ] de [... ], p. [... ].Visto el dictamen del Comité Económico y Social Europeo [22],[22]  DO C [... ] de [... ], p. [... ].Considerando lo siguiente:(1) La Directiva 2003/96/CE del Consejo, de 27 de octubre de 2003, por la que se reestructura el régimen comunitario de imposición de los productos energéticos y de la electricidad [23], sustituye, con efecto a partir del 1 de enero de 2004, a la Directiva 92/81/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la armonización de las estructuras del impuesto especial sobre los hidrocarburos [24], y a la Directiva 92/82/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la aproximación de los tipos del impuesto especial sobre los hidrocarburos [25]. La Directiva 2003/96/CE determina las estructuras fiscales y los niveles impositivos aplicables a los productos energéticos y la electricidad.[23]  DO L 283 de 31.10.2003, p. 51.[24]  DO L 316 de 31.10.1992, p. 12. Directiva modificada por la Directiva 94/74/CE (DO L 365 de 31.12.1994, p. 46).[25]  DO L 316 de 31.10.1992, p. 19. Directiva modificada por la Directiva 94/74/CE.(2) Los tipos mínimos fijados por la Directiva 2003/96/CE podrían crear serias dificultades económicas y sociales en determinados Estados miembros, a saber, la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, habida cuenta del nivel comparativamente reducido de los impuestos especiales aplicados con anterioridad, del proceso de transición económica en que aún se encuentran dichos Estados miembros, de sus niveles de renta relativamente bajos y de su limitada capacidad para contrarrestar esa carga fiscal adicional mediante una reducción de otros impuestos. En particular, los aumentos de precios que conlleva la aplicación de los tipos mínimos fijados por la Directiva 2003/96/CE podrían tener efectos perjudiciales para la población y la economía nacional, haciendo recaer, por ejemplo, una carga excesiva sobre las pequeñas y medianas empresas.(3) Resulta, por tanto, oportuno permitir a los citados Estados miembros, con carácter temporal, aplicar exenciones o reducciones adicionales del nivel de imposición, siempre que ello no afecte al correcto funcionamiento del mercado interior ni dé lugar a distorsiones de competencia. Por otra parte, y en consonancia con los principios en los que se basó la concesión inicial de períodos transitorios en la Directiva 2003/96/CE, todas las medidas de este tipo deben concebirse de tal modo que supongan una adaptación progresiva a los tipos mínimos comunitarios aplicables.(4) En el caso de Polonia y Chipre, el Tratado de adhesión a la Unión Europea de 2003 [26] prevé disposiciones transitorias para la aplicación de la Directiva 92/81/CEE y de la Directiva 92/82/CEE. El citado Tratado contiene, asimismo, disposiciones específicas en el ámbito energético en lo que respecta a Lituania y Estonia. Estas disposiciones deben tenerse oportunamente en cuenta a la hora de autorizar exenciones fiscales específicas.[26]  DO L 236 de 23.9.2003, p. 17.(5) La presente Directiva debe entenderse sin perjuicio del resultado de cualesquiera procedimientos relativos a distorsiones del funcionamiento del mercado único que puedan incoarse, en particular, en virtud de los artículos 87 y 88 del Tratado. No exime a los Estados miembros de la obligación de notificar a la Comisión los posibles casos de ayudas estatales, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 88 del Tratado.(6) Es conveniente clarificar la formulación del apartado 2 del artículo 18 en lo que respecta a las referencias a los períodos transitorios contenidas en dicho artículo.(7) Resulta oportuno, por tanto, modificar en consecuencia la Directiva 2003/96/CE.HA ADOPTADO LA PRESENTE DIRECTIVA:Artículo 1La Directiva 2003/96/CE queda modificada del siguiente modo:1) El artículo 18 queda modificado del siguiente modo:a) En el apartado 1, el texto del párrafo primero se sustituye por el siguiente:«No obstante lo dispuesto en la presente Directiva, los Estados miembros que se especifican en el anexo II estarán autorizados para seguir aplicando las reducciones de los tipos impositivos o las exenciones previstas en dicho anexo.»b) En el apartado 2, se sustituye «en los apartados 3 a 12» por «en los apartados 3 a 13».2) Se añade el siguiente artículo 18 bis:«Artículo 18 bis1. No obstante lo dispuesto en la presente Directiva, los Estados miembros que se especifican en el anexo III estarán autorizados para aplicar las reducciones de los tipos impositivos o las exenciones previstas en dicho anexo.Sin perjuicio de un examen previo del Consejo, sobre la base de una propuesta de la Comisión, el período de validez de esta autorización expirará el 31 de diciembre de 2006 o en la fecha especificada en el anexo III.2. No obstante los períodos fijados en los apartados 3 a 11, y siempre que ello no provoque distorsiones significativas de la competencia, los Estados miembros que tengan dificultades para aplicar los nuevos niveles impositivos mínimos disfrutarán de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2007, con objeto, en particular, de evitar poner en peligro la estabilidad de los precios.3. La República Checa podrá aplicar, hasta el 1 de enero de 2008, exenciones totales o parciales o reducciones del nivel impositivo a la electricidad, a los combustibles sólidos y al gas natural para calefacción.4. La República de Estonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional del gasóleo utilizado como carburante al nuevo nivel mínimo de 330 EUR por 1000 litros. No obstante, el nivel de imposición del gasóleo utilizado como carburante no podrá ser inferior a 245 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004.La República de Estonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional de la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros. No obstante, el nivel de imposición de la gasolina sin plomo no podrá ser inferior a 287 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004.La República de Estonia podrá considerar totalmente exenta de impuestos la pizarra bituminosa hasta el 1 de enero de 2009. Hasta el 1 de enero de 2013, podrá, además, aplicar un tipo impositivo reducido a la pizarra bituminosa, siempre que, a partir del 1 de enero de 2011, el nivel de imposición resultante no sea inferior al 50% del tipo mínimo comunitario pertinente.La República de Estonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional del aceite de pizarra para calefacción urbana al nivel mínimo de imposición. No obstante, el nivel de imposición del aceite de pizarra para calefacción urbana no podrá ser inferior al 50% del tipo mínimo comunitario pertinente a partir del 1 de enero de 2007.La República de Estonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para convertir su actual sistema de tributación por los insumos para la producción de electricidad en un sistema de imposición de la producción.5. La República de Letonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el nivel impositivo nacional del gasóleo y del queroseno utilizados como carburante al nuevo nivel mínimo de 302 EUR por 1000 litros, y hasta el 1 de enero de 2013 para alcanzar 330 EUR. No obstante, el nivel de imposición del gasóleo y del queroseno no podrá ser inferior a 245 EUR por 1000 litros a partir del  1 de mayo de 2004 ni inferior a 274 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.La República de Letonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el nivel impositivo nacional de la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros. No obstante, el nivel de imposición de la gasolina sin plomo no podrá ser inferior a 287 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004 ni inferior a 323 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.La República de Letonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional del fuelóleo pesado para calefacción urbana al nivel mínimo de imposición. No obstante, el nivel de imposición del fuelóleo pesado para calefacción urbana no podrá ser inferior al 50% del tipo mínimo comunitario a partir del 1 de enero de 2007.La República de Letonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional de la electricidad a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el nivel de imposición de la electricidad no podrá ser inferior al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.La República de Letonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el nivel impositivo nacional del carbón y el coque a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el nivel de imposición del carbón y del coque no podrá ser inferior al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del  1 de enero de 2007.6. La República de Lituania dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el nivel impositivo nacional del gasóleo y del queroseno utilizados como carburante al nuevo nivel mínimo de 302 EUR por 1000 litros, y hasta el 1 de enero de 2013 para alcanzar 330 EUR. No obstante, el nivel de imposición del gasóleo y del queroseno no podrá ser inferior a 245 EUR por 1000 litros a partir del  1 de mayo de 2004 ni inferior a 274 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.La República de Lituania dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el nivel impositivo nacional de la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros. No obstante, el nivel de imposición de la gasolina sin plomo no podrá ser inferior a 287 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004 ni inferior a 323 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.7. La República de Hungría dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional de la electricidad, el gas natural, el carbón y el coque para calefacción urbana a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el nivel de imposición de los productos energéticos considerados y de la electricidad utilizados para calefacción urbana no podrá ser inferior al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.8. La República de Malta dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional de la electricidad. No obstante, los niveles de imposición de la electricidad no podrán ser inferiores al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.La República de Malta dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional del gasóleo y del queroseno utilizados como carburante al nivel mínimo de 330 EUR por 1000 litros. No obstante, los niveles de imposición del gasóleo y del queroseno utilizados como carburante no podrán ser inferiores a 245 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004.La República de Malta dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional de la gasolina sin plomo y de la gasolina con plomo utilizadas como carburante a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, los niveles de imposición de la gasolina sin plomo y de la gasolina con plomo no podrán ser inferiores a 287 EUR por 1000 litros y 337 EUR por 1000 litros, respectivamente, a partir del 1 de mayo de 2004.La República de Malta dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional del gas natural para calefacción a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, los tipos efectivos de gravamen aplicados al gas natural no podrán ser inferiores al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.La República de Malta dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el nivel impositivo nacional de los combustibles sólidos a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, los tipos efectivos de gravamen aplicados a los productos energéticos considerados no podrán ser inferiores al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.9. La República de Polonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el nivel impositivo nacional de la gasolina sin plomo utilizada como carburante al nuevo nivel mínimo de 359 EUR por 1000 litros. No obstante, el nivel de imposición de la gasolina sin plomo no podrá ser inferior a 287 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004.La República de Polonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2011, para ajustar el nivel impositivo nacional del gasóleo utilizado como carburante al nuevo nivel mínimo de 302 EUR por 1000 litros, y hasta el 1 de enero de 2013 para alcanzar 330 EUR. No obstante, el nivel de imposición del gasóleo no podrá ser inferior a 245 EUR por 1000 litros a partir del 1 de mayo de 2004 ni inferior a 274 EUR por 1000 litros a partir del 1 de enero de 2008.La República de Polonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2008, para ajustar el nivel impositivo nacional del fuelóleo pesado al nuevo nivel mínimo de 15 EUR por 1000 kilogramos. No obstante, el nivel de imposición del fuelóleo pesado no podrá ser inferior a 13 EUR por 1000 kilogramos a partir del 1 de mayo de 2004.La República de Polonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional del carbón para calefacción urbana al nivel mínimo pertinente. No obstante, el nivel de imposición del carbón para calefacción urbana no podrá ser inferior al 50% del tipo mínimo comunitario pertinente a partir del 1 de enero de 2007.La República de Polonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el nivel impositivo nacional del carbón utilizado para calefacción, a excepción de la calefacción urbana, a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el nivel de imposición del carbón utilizado para calefacción, a excepción de la calefacción urbana, no podrá ser inferior al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.La República de Polonia podrá aplicar, hasta el 1 de enero de 2008, exenciones totales o parciales o reducciones al gasóleo utilizado como combustible para calefacción por las escuelas, las guarderías y otros servicios públicos, en las actividades o transacciones que realicen en su condición de autoridades públicas.La República de Polonia dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2006, para adaptar su sistema de imposición de la electricidad a la normativa comunitaria.10. La República de Eslovenia podrá aplicar, bajo control fiscal, una exención total o parcial o un nivel impositivo reducido al gas natural. Las exención total o parcial o la reducción podrá aplicarse hasta mayo de 2014 o hasta que la cuota nacional del gas natural en el consumo final de energía alcance un 25%, si esta fecha es anterior. No obstante, en cuanto la cuota nacional del gas natural en el consumo energético final alcance un 20%, la República de Eslovenia deberá aplicar un nivel tributario estrictamente positivo, que habrá de incrementarse anualmente con objeto de alcanzar, al menos, el tipo mínimo al término del período antes señalado.11. La República Eslovaca dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2010, para ajustar el nivel impositivo nacional de la electricidad y del gas natural para calefacción a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el nivel de imposición de la electricidad y del gas natural para calefacción no podrá ser inferior al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.La República Eslovaca dispondrá de un período transitorio, hasta el 1 de enero de 2009, para ajustar el nivel impositivo nacional de los combustibles sólidos a los niveles mínimos pertinentes. No obstante, el nivel de imposición de los combustibles sólidos no podrá ser inferior al 50% de los tipos mínimos comunitarios pertinentes a partir del 1 de enero de 2007.12. Durante los períodos transitorios establecidos, los Estados miembros reducirán progresivamente la diferencia que les separe de los nuevos niveles mínimos de imposición. No obstante, cuando la diferencia entre el nivel nacional y el nivel mínimo no exceda de un 3% de este último, el Estado miembro podrá esperar hasta el final del período para ajustar su nivel nacional.»3) Se añade un anexo III, cuyo texto figura en el anexo de la presente Directiva.Artículo 21. Los Estados miembros pondrán en vigor las disposiciones legales, reglamentarias y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo establecido en la presente Directiva, a más tardar el 2 de mayo de 2004. Comunicarán inmediatamente a la Comisión el texto de dichas disposiciones y un cuadro de correspondencias entre éstas y las de la presente Directiva.Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas harán referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.2. Los Estados miembros comunicarán a la Comisión el texto de las principales disposiciones de Derecho interno que adopten en el ámbito regulado por la presente Directiva.Artículo 3La presente Directiva entrará en vigor el 1 de mayo de 2004.Artículo 4Los destinatarios de la presente Directiva son los Estados miembros.Hecho en Bruselas,Por el ConsejoEl PresidenteANEXO«ANEXO IIITipos de gravamen reducidos y exenciones de gravamen a que se refiere el apartado 1 del artículo 18 bis:1) Letonia- Productos energéticos y electricidad utilizados por los vehículos de transporte público local de pasajeros.2) Lituania- Carbón, coque y lignito hasta el 1 de enero de 2007.- Gas natural y electricidad hasta el 1 de enero de 2010.- Orimulsión destinada a fines distintos de la producción de electricidad o calor hasta el 1 de enero de 2010.3) Hungría- Carbón y coque hasta el 1 de enero de 2009.4) Malta- Navegación en embarcaciones de recreo privadas.- Navegación aérea distinta de la contemplada en la letra b) del apartado 1 del artículo 14 de la Directiva 2003/96/CE.5) Polonia- Carburante de aviación, turbocombustible y aceites para motores de aviación vendidos por el productor de los mismos por encargo del ministro de defensa nacional o del ministro de interior competente para las necesidades de la aviación, por encargo de la Agencia de Reservas de Material para completar las reservas del Estado, o por encargo de las unidades de intendencia de la aviación sanitaria para sus propias necesidades.- Gasóleo y aceites para motores de embarcaciones y máquinas navales vendidos por el productor de los mismos por encargo de la Agencia de Reservas de Existencias para completar las reservas del Estado, por encargo del ministro de defensa nacional para las necesidades de la Marina, o por encargo del ministro de interior competente para su utilización en la ingeniería naval.- Carburante de aviación, turbocombustible, gasóleo para motores de embarcaciones y máquinas navales, y aceites para motores de aviación y de embarcaciones y máquinas navales, vendidos por la Agencia de Reservas de Existencias por encargo del ministro de defensa nacional o del ministro de interior competente.»