CELEX: 52005PC0383
Language: hu
Date: 2005-08-23
Title: Javaslat a Tanács határozata a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó vámkontingens tekintetében az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást módosító jegyzőkönyv elfogadásáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0383

Javaslat a Tanács határozata a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó vámkontingens tekintetében az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást módosító jegyzőkönyv elfogadásáról  /* COM/2005/0383 végleges - ACC 2005/0163 */  

	[pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |Brüsszel, 23.08.2005COM(2005) 383 végleges2005/0163 (ACC)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó vámkontingens tekintetében az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást módosító jegyzőkönyv elfogadásáról(ELőTERJESZTő: A BIZOTTSÁG)INDOKOLÁSAz egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást (a továbbiakban: STM) 2001. április 9-én, Luxemburgban írták alá, és 2004. április 1-jén lépett hatályba.2005. február 28-án a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdeményezzen Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal azon preferenciális megállapodások módosításáról, amelyek a STM szerint a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak a Közösségbe történő behozatalára vonatkoznak, annak érdekében, hogy a jelenlegi korlátlan vámmentes mennyiség helyébe éves vámmentes vámkontingens lépjen.Az említett tárgyalások sikeresen lezárultak és a Tanácsnak el kell fogadnia a STM-t megfelelően módosító jegyzőkönyvet. A Bizottság ebből a célból a jegyzőkönyv elfogadásáról szóló javaslatot terjeszt a Tanács elé.2005/0163 (ACC)JavaslatA TANÁCS HATÁROZATAa Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó vámkontingens tekintetében az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást módosító jegyzőkönyv elfogadásárólAZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben 300. cikke (2) bekezdése első albekezdésének első mondatával,tekintettel a Bizottság javaslatára,mivel:(1) 2005. február 28-án a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdeményezzen Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodás[1] (a továbbiakban: STM) értelmében a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak a Közösségbe való behozatalára vonatkozó preferenciális megállapodások módosítása céljából.(2) Az említett tárgyalások sikerrel zárultak és az Európai Közösségnek el kell fogadnia az STM-et módosító jegyzőkönyvet.(3) A jegyzőkönyv végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságnak annak az eljárásnak megfelelően kell elfogadnia, amelyik a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2001. június 19-i 1260/2001/EK tanácsi rendelet[2] végrehajtásáról rendelkezik.A KÖVETKEZOKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikk1. Az Európai Közösség elfogadja az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött, a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó vámkontingensről szóló, a stabilizációs és társulási megállapodást módosító jegyzőkönyvet (a továbbiakban: jegyzőkönyv).2. A jegyzőkönyv szövegét csatolták e határozathoz.2. cikkA Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a Közösséget jogilag kötelező jegyzőkönyvnek a Közösség egyetértését kifejező aláírására jogosult személy(eke)t.3. cikkA Bizottság az e határozat 4. cikkében előírt eljárással összhangban elfogadja a jegyzőkönyv végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat.4. cikk1. A Bizottság munkáját az 1260/2001/EK rendelet 42. cikkével létrehozott Cukorpiaci Irányítóbizottság segíti.2. Az e cikkre való hivatkozáskor az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni.3. Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében előírt időszak egy hónap.Kelt Brüsszelben, ...-án/-én.a Tanács részérőlaz elnökJEGYZŐKÖNYVa Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó vámkontingens tekintetében az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodás módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉG, a továbbiakban: a Közösség,egyrészről, valamintMACEDÓNIA VOLT JUGOSZLÁV KÖZTÁRSASÁG,másrészről,mivel:(1) Az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamai, másrészről Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság között létrejött stabilizációs és társulási megállapodást (a továbbiakban: STM) 2001. április 9-én, Luxemburgban írták alá, és 2004. április 1-jén lépett hatályba.(2) Tárgyalások folytak a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó cukornak és cukortermékeknek a Közösségbe való behozatalára vonatkozó, az STM-ben rögzített preferenciális megállapodások módosítása céljából.(3) Az STM-t ennek megfelelően módosítani kell,A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:1. cikkAz STM a következőképpen módosul:(1) A 27. cikk a következőképpen módosul:(a) Az (1) bekezdés első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:„A Közösség eltörli a Kombinált Nómenklatúra 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 és 2204 vámtarifaszáma alá tartozóktól eltérő, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó mezőgazdasági termékek behozatalára vonatkozó vámokat és azonos hatású díjakat.”(b) A (2) bekezdés a következő albekezdéssel egészül ki:„A Közösség vámmentes hozzáférést biztosít a Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságból származó, a Kombinált Nómenklatúra 1701 és 1702 vámtarifaszáma alá tartozó termékek Közösségbe való behozatalára 7000 tonna (nettó) éves vámkontingens határán belül.”(2) A 3. jegyzőkönyv I. mellékletében szereplő táblázatból törölni kell a Kombinált Nómenklatúra 1702 vámtartifaszáma alá tartozó termékekre vonatkozó utalásokat.2. cikkEz a jegyzőkönyv az STM szerves részét képezi.3. cikkEz a jegyzőkönyv az aláírása időpontját követő hónap első napján lép hatályba.4. cikkEz a jegyzőkönyv két-két példányban készült a szerződő felek minden hivatalos nyelvén, és a szövegek mindegyike egyaránt hiteles.Kelt Brüsszelben, -án/-én.az Európai Közösség részéről, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság részéről, [1] HL L 84., 2004.3.20., 1.o.[2] HL L 178., 2001.6.30., 1.o. A legutóbb a 39/2004/EK rendelettel (HL L 6., 2004.1.10., 16. o.) módosított rendelet.