CELEX: 32017R1956
Language: et
Date: 2017-10-26 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2017/1956, 26. oktoober 2017, millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus [Saucisson d'Ardenne/Collier d'Ardenne/Pipe d'Ardenne (KGT)]

27.10.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 277/4
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2017/1956,
   26. oktoober 2017,
   millega registreeritakse kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registris nimetus [Saucisson d'Ardenne/Collier d'Ardenne/Pipe d'Ardenne (KGT)]
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. novembri 2012. aasta määrust (EL) nr 1151/2012 põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta, (1) eriti selle artikli 52 lõiget 2,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Vastavalt määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 50 lõike 2 punktile a avaldati Euroopa Liidu Teatajas
                   (2) Belgia esitatud taotlus registreerida nimetus „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“ kaitstud geograafilise tähisena (KGT).
            
         
               (2)
            
            
               Komisjon sai kaks vastulauset: 17. augustil 2015 ettevõtjalt Zurich Foodstuff Trading LLC (Araabia Ühendemiraadid) ja 14. septembril 2015 ettevõtjalt Rezos Brands SA (Kreeka).
            
         
               (3)
            
            
               Komisjon edastas Belgiale ettevõtja Zurich Foodstuff Trading LLC vastulause. Ettevõtja Rezos Brands SA vastulauset ei edastatud, kuna vastavalt määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 51 lõike 1 teisele lõigule võib füüsiline või juriidiline isik, kelle elukoht on või kes on asutatud muus liikmesriigis kui selles liikmesriigis, kus esitati taotlus, esitada vastulause sellele liikmesriigile, kus ta on asutatud. Seepärast ei lubatud ettevõtjal Rezos Brands SA esitada vastulauset otse komisjonile. Lisaks sellele jõudis kõnealune vastulause komisjoni pärast sellise vastulause esitamiseks määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 51 lõikega 1 ettenähtud tähtaja lõppemist.
            
         
               (4)
            
            
               Komisjon sai 17. oktoobril 2015 ettevõtjalt Zurich Foodstuff Trading LLC põhjendatud vastuväite.
            
         
               (5)
            
            
               Vastulause esitaja huvi, mida põhjendatud vastuväites kirjeldatakse, ei olnud kohane ega otsene, vaid kaudne ja oletuslik. Seega oli ettevõtja Zurich Foodstuff Trading LLC õigustatud huvi ebapiisav ning vastuväidete esitamise menetlust ei jätkatud. Seepärast peeti ettevõtjalt Zurich Foodstuff Trading LLC saadud vastulauset vastuvõetamatuks.
            
         
               (6)
            
            
               Belgia ametiasutused edastasid 16. juulil 2014 komisjonile ettevõtja TerBeke-Pluma taotluse. Kõnealune ettevõtja, kes on asutatud väljaspool toote „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“ (KGT) puhul määratletud geograafilist piirkonda, esitas määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 49 lõike 3 kohase vastuvõetava vastuväite, milles taotles, et tema jaoks kehtestataks määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 15 lõike 1 kohaneüleminekuperiood, mille jooksul tal lubataks jätkata nimetuse „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“ kasutamist. Belgia ametiasutused edastasid 1. aprilli 2015. aasta, 3. novembri 2016. aasta ja 3. aprilli 2017. aasta kirjaga teavet ja selgitusi, mida komisjonil on vaja teadmaks kõiki asjaolusid, et võtta vastu otsus eespool nimetatud üleminekuperioodi kohta.
            
         
               (7)
            
            
               Määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 9 kohaselt anti nimetusele „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“ ajutine riigisisene kaitse alates 8. maist 2014, st kuupäevast, mil registreerimistaotlus esitati komisjonile. Selle raames kehtestati ettevõtja TerBeke-Pluma jaoks riiklikul tasandil maksimaalselt üheksa kuud kestev kohanemisperiood, mille jooksul ta võis jätkata kaitstud nimetuste kasutamist selliste toodete puhul, mis ei vasta asjaomasele tootespetsifikaadile. Kõnealune kohanemisperiood algas 8. mail 2014 ja lõppes üheksa kuu pärast.
            
         
               (8)
            
            
               Kuna ettevõtjal TerBeke-Pluma ei ole alates 8. veebruarist 2015 lubatud turustada oma toodet nimetuse all „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“, ei ole määruse (EL) nr 1151/2012 artikli 15 lõike 1 kohase üleminekuperioodi kehtestamine õigustatud. Kui lubataks kasutada selliste toodete registreeritud nimetusi, mis on välja töötatud väljaspool määratletud geograafilist piirkonda, siis ei võimaldataks sellega nn üleminekut, vaid see tingiks põhjendamatult sellise olukorra taastamise, mida loetakse ebaseaduslikuks alates 8. veebruarist 2015.
            
         
               (9)
            
            
               Eelnevat arvesse võttes tuleks nimetus „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“ kanda kaitstud päritolunimetuste ja kaitstud geograafiliste tähiste registrisse,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Nimetus „Saucisson d'Ardenne“/„Collier d'Ardenne“/„Pipe d'Ardenne“ (KGT) registreeritakse.
   Esimeses lõigus osutatud nimetus määratletakse komisjoni rakendusmääruse (EL) nr 668/2014 (3) XI lisas esitatud klassi 1.2 „Lihatooted (kuumtöödeldud, soolatud, suitsutatud jne)“ kuuluva tootena.
   Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 26. oktoober 2017
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  ELT L 343, 14.12.2012, lk 1.
   
      (2)  ELT C 182, 3.6.2015, lk 7.
   
      (3)  Komisjoni 13. juuni 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 668/2014, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1151/2012 (põllumajandustoodete ja toidu kvaliteedikavade kohta) rakenduseeskirjad (ELT L 179, 19.6.2014, lk 36).