CELEX: 62011CN0152
Language: lt
Date: 2011-03-28 00:00:00
Title: Byla C-152/11: 2011 m. kovo 28 d. Arbeitsgerichts München (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Johann Odar prieš Baxter Deutschland GmbH

9.7.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 204/13
            
         2011 m. kovo 28 d.Arbeitsgerichts München (Vokietija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Johann Odar prieš Baxter Deutschland GmbH
   
   (Byla C-152/11)
   2011/C 204/24
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Arbeitsgerichts München
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovas: Johann Odar
   
      Atsakovė: Baxter Deutschland GmbH
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar nacionalinės teisės aktais, kuriuose numatyta, kad nevienodas požiūris dėl amžiaus gali būti leidžiamas, jei darbo santykių šalys socialiniame plane numatytų išmokų pagal profesinę socialinio draudimo sistemą neskyrė tiems darbuotojams, kurie yra ekonomiškai saugūs, nes po galimo nedarbo išmokos gavimo įgyja teisę į pensiją, pažeidžiamas diskriminacijos dėl amžiaus draudimas pagal Direktyvos 2000/78/EB (1) 1 ir 16 straipsnius, ar vis dėlto toks nevienodas požiūris pateisinamas pagal Direktyvos 2000/78/EB 6 straipsnio 1 dalies antros pastraipos a punktą?
            
         
               2.
            
            
               Ar nacionalinės teisės aktais, kuriuose numatyta, nevienodas požiūris dėl amžiaus gali būti leidžiamas, jei su darbo santykių šalys socialiniame plane numatytų išmokų pagal profesinę socialinio draudimo sistemą neskyrė tiems darbuotojams, kurie yra ekonomiškai saugūs, nes po galimo nedarbo išmokos gavimo įgyja teisę į pensiją, pažeidžiamas diskriminacijos dėl negalios draudimas pagal Direktyvos 2000/78/EB 1 ir 16 straipsnius?
            
         
               3.
            
            
               Ar profesinės socialinės apsaugos sistemos normomis, kuriose numatyta, kad dėl įmonės veiklos priežasčių atleistiems vyresniems kaip 54 metų darbuotojams išeitinė išmoka alternatyviai skaičiuojama remiantis anksčiausia galima išėjimo į pensiją data ir išmokama mažesnė suma, palyginti su apskaičiuojama įprastu būdu, kai pirmiausia remiamasi darbo įmonėje stažu, tačiau išmokama bent pusė įprastos išmokos sumos, pažeidžiamas diskriminacijos dėl amžiaus draudimas pagal Direktyvos 2000/78/EB 1 ir 16 straipsnius, ar vis dėlto toks nevienodas požiūris pateisinamas pagal Direktyvos 2000/78/EB 6 straipsnio 1 dalies antros pastraipos a punktą?
            
         
               4.
            
            
               Ar profesinės socialinės apsaugos sistemos normomis, kuriose numatyta, kad dėl įmonės veiklos priežasčių atleistiems vyresniems kaip 54 metų darbuotojams išeitinė išmoka alternatyviai skaičiuojama remiantis anksčiausia galima išėjimo į pensiją data ir išmokama mažesnė suma, palyginti su apskaičiuojama įprastu būdu, kai pirmiausia remiamasi darbo įmonėje stažu, tačiau išmokama bent pusė įprastos išmokos sumos ir taikant alternatyvų apskaičiavimo metodą atsižvelgiama į senatvės pensiją dėl negalios, pažeidžiamas diskriminacijos dėl negalios draudimas pagal Direktyvos 2000/78/EB 1 ir 16 straipsnius?
            
         
      (1)  OL L 303, p. 16; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 4 t., p. 79.