CELEX: 62015TN0117
Language: bg
Date: 2015-03-04 00:00:00
Title: Дело T-117/15: Жалба, подадена на 4 март 2015 г. — Eстония/Комисия

26.5.2015   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 171/28
            
         Жалба, подадена на 4 март 2015 г. — Eстония/Комисия
   (Дело T-117/15)
   (2015/C 171/33)
   Език на производството: естонски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподател: Република Естония (представител: Kristi Kraavi-Käerdi)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателя
   
   Жалбоподателят иска от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени решението, съдържащо се в писмото на Европейската комисия от 22 декември 2014 г. (Ares[2014]4324235), с което Комисията отказва да измени Решение 2006/776/EО на Комисията относно размера на сумите, които трябва да бъдат изплатени за неизтеглените от пазара количества захар в излишък (1),
            
         
               —
            
            
               да осъди Комисията да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателят посочва четири основания.
   
               1.
            
            
               Първо основание: обжалваното решение противоречало на приложение IV, глава 4, точка 2 от Акта за присъединяване (2) във връзка с член 58 от този акт.
               
                           —
                        
                        
                           От решение Pimix (C-146/11, EU:C:2012:450) на Съда следвало ясно, че още от приемането му Решение 2006/776 на Комисията било в противоречие със споменатите разпоредби от Акта за присъединяване и че Комисията е трябвало да го измени. Тъй като с обжалваното решение Комисията отказала да измени Решение 2006/776, и обжалваното решение било в противоречие със споменатите разпоредби от Акта за присъединяване.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Второ основание: нарушение на принципа на добра администрация.
               
                           —
                        
                        
                           В съответствие с принципа на добра администрация Комисията била длъжна да прилага правните актове в съответствие с тълкуването, направено от Съда на Европейския съюз. Тъй като Комисията не била съобразила Решение 2006/776 с правото на Съюза въз основа на решения Чешка република/Комисия (T-248/07, Сб., EU:T:2012:170) и Република Литва/Комисия (T-262/07, Сб., EU:T:2012:171) на Общия съд, както и решение Pimix (C-146/11, EU:C:2012:450) на Съда, Комисията била нарушила принципа на добра администрация.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Трето основание: нарушение на принципа на пропорционалност.
               
                           —
                        
                        
                           Обжалваното решение и Решение 2006/776 противоречали на принципа на пропорционалност, тъй като Естония не можела да се позовава на Регламент (ЕО) № 60/2004 (3) спрямо частноправните субекти, нейните задължения съгласно тези решения били ограничени до плащания в бюджета на Съюза и не позволявали постигането на целта, преследвана със системата на отстраняване на излишъците от захар.
                        
                     
         
               4.
            
            
               Четвърто основание: генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“ на Комисията нямала право да издала обжалваното решение.
               
                           —
                        
                        
                           Решението за изменение на Решение 2006/776 на Комисията трябвало да бъде взето от колегиума на членовете на Комисията. Ставало въпрос за основополагащо решение, чието приемане не можело да се делегира.
                        
                     
         
      (1)  Решение 2006/776/EО на Комисията от 13 ноември 2006 г. относно размера на сумите, които трябва да бъдат изплатени за неизтеглените от пазара количества захар в излишък (ОВ L 314, стр. 35).
   
      (2)  Акт относно условията на присъединяването на Чешката република, Република Естония, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Република Унгария, Република Малта, Република Полша, Република Словения и Словашката република и промените в учредителните договори на Европейския съюз (ОВ L 236, 2003 г., стр. 33).
   
      (3)  Регламент (ЕО) № 60/2004 на Комисията от 14 януари 2004 година за определяне на преходни мерки в сектора на захарта във връзка с присъединяването на Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Словения и Словакия (ОВ L 9, стр. 8; Специално издание на български език, 2007 г., глава 3, том 52, стр. 202).