CELEX: 52015PC0234
Language: hr
Date: 2015-05-29
Title: Prijedlog ODLUKE VIJEĆA o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskoj radiokomunikacijskoj konferenciji 2015. (WRC-15) Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU)

EUROPSKA
                              KOMISIJA
                                                     Bruxelles, 29.5.2015.
                                                     COM(2015) 234 final
                                                     ANNEX 1
                                           PRILOG
                                          Prijedlogu
                                       ODLUKE VIJEĆA
   o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskoj radiokomunikacijskoj
         konferenciji 2015. (WRC-15) Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU)
HR                                                                                        HR
 ---pagebreak---                                                 PRILOG
                                               Prijedlogu
                                           ODLUKE VIJEĆA
    o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskoj radiokomunikacijskoj
          konferenciji 2015. (WRC-15) Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU)
   Tijekom pregovora i donošenja revizija Radijskih propisa ITU-a na konferenciji WRC-15
   trebalo bi zauzeti sljedeća stajališta u ime Unije.
   1.       U okviru točke dnevnog reda 1.1.:
           utvrditi pojas 1452 – 1492 MHz i susjedne pojaseve 1427 – 1452 MHz i 1492 –
             1518 MHz za međunarodne pokretne telekomunikacije, štiteći pritom pasivne usluge
            ispod 1427 MHz;
           mobilnim uslugama na ko-primarnoj osnovi dodijeliti pojas 3400 – 3800 MHz i
            utvrditi ga za međunarodne pokretne telekomunikacije;
           odbiti dodjelu pojasa 470 – 694 MHz na ko-primarnoj osnovi za mobilne usluge u
            Europi;
           ne dodati dodjelu na ko-primarnoj osnovi pojaseva 5350 – 5470 MHz i 5725 –
             5850 MHz za mobilne usluge niti utvrditi te pojaseve i pojas 5850 – 5925 MHz za
            IMT, istovremeno i dalje proučavajući ta tri pojasa u cilju razmatranja njihove
            uporabe za radijske lokalne mreže i osiguravajući da je primarna uporaba u svakom
            slučaju zaštićena.
   2.       U okviru točke dnevnog reda 1.2.:
           odrediti razine zaštite za emitiranje ispod 694 MHz u skladu s rezultatima studija
            koje provodi Europska konferencija poštanskih i telekomunikacijskih uprava te
            odrediti donji rub pojasa na 694 MHz;
           ne dodati daljnja ograničenja za zaštitu emitiranja u pojasu 694 – 790 MHz iako se
            mogu donijeti mjere kako bi se osigurala uravnotežena koegzistencija bežičnih
            širokopojasnih sustava i postojećih aeronautičkih radionavigacijskih sustava na
            istočnim granicama EU-a u pojasu 694 – 790 MHz.
   3.       U okviru točke dnevnog reda 1.18. dodijeliti pojas 77,5 – 78 GHz za radiolokacijske
            usluge i zaštititi uporabu tog pojasa za automobilske radare bez uvođenja
            prekomjernih ograničenja, ali priznajući da bi radioastronomske postaje i dalje
            trebale imati zaštitu;
   4.       U okviru točke dnevnog reda 10. trebalo bi podržati donošenje točke dnevnog reda
            za konferenciju WRC-19 u pogledu rješavanja potreba radiofrekvencijskog spektra
            za mobilne sustave 5G, s naglaskom na novim dodjelama iznad 6 GHz i zajedničkom
            pristupu za pokretanje povezanih studija o usklađenosti prije konferencije WRC-19.
   5.       Tijekom pregovora o bilo kakvim relevantnim izmjenama Radijskih propisa ITU-a
            na konferenciji WRC-15 osigurati usklađenost s pravom Unije, posebno poštujući
            načela utvrđena u članku 9. Direktive 2002/21/EZ o zajedničkom regulatornom
            okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge te u Odluci 243/2012/EU o
HR                                                  2                                           HR
 ---pagebreak---    uspostavljanju višegodišnjeg programa za politiku radiofrekvencijskog spektra, ne
   dovodeći u pitanje njegov daljnji predvidivi razvoj.
HR                                       3                                           HR
 ---documentbreak---                               EUROPSKA
                              KOMISIJA
                                                       Bruxelles, 29.5.2015.
                                                       COM(2015) 234 final
                                                       2015/0119 (NLE)
                                             Prijedlog
                                       ODLUKE VIJEĆA
   o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskoj radiokomunikacijskoj
         konferenciji 2015. (WRC-15) Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU)
                                     (Tekst značajan za EGP)
HR                                                                                        HR
 ---pagebreak---                                              OBRAZLOŽENJE
   1.        KONTEKST PRIJEDLOGA
   Na Svjetskoj radiokomunikacijskoj konferenciji (WRC) revidiraju se Radijski propisi kojima
   se kodificiraju prekogranični aspekti uporabe radiofrekvencijskog spektra, osobito
   određivanjem kojim će se radijskim uslugama dodijeliti posebni pojasevi spektra. Na svakom
   se WRC-u razmatraju samo ograničene skupine Radijskih propisa i određuje se o kojim će
   pojasevima spektra raspravljati te područje primjene mogućih rezultata na temelju dnevnog
   reda koji je dogovoren na prijašnjem WRC-u. Sljedeća konferencija održat će se od 2. do
   27. studenoga 2015. u Ženevi. Nakon nekoliko godina pripremnog rada na konferenciji će se
   donijeti izmjene Radijskih propisa Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU).
   Sve države članice EU-a članice su i ITU-a te aktivno sudjeluju u prilagodbi Radijskih
   propisa. Europska unija jest „članica sektora”, što je status sličan industrijskim
   organizacijama. Zajednički pristup planiranju spektra na nacionalnim državnim područjima
   znači da u praksi Radijski propisi mogu imati znatan utjecaj na uporabu spektra, čak i u
   isključivo unutarnjim pitanjima država članica.
   Strateška i usklađena politika radiofrekvencijskog spektra EU-a ključna je sastavnica
   suvremenog informacijskog društva i s pomoću nje lakše se ostvaruju brojni ciljevi politike.
   Europski parlament i Vijeće priznali su važnost radiofrekvencijskog spektra posebno u
   Direktivi 2002/21/EZ od 7. ožujka 2002. o zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke
   komunikacijske mreže i usluge1 (dalje u tekstu Okvirna direktiva) i u Odluci 243/2012/EU o
   uspostavljanju višegodišnjeg programa za politiku radiofrekvencijskog spektra radi
   utvrđivanja okvira za razvoj politike radiofrekvencijskog spektra2 u Europskoj uniji. U
   Okvirnoj direktivi3 posebno se navode Radijski propisi, koje države članice moraju poštovati.
   Osim toga, Odlukom o radiofrekvencijskom spektru 676/2002/EZ zahtijeva se da se
   aktivnostima koje se provode prema toj Odluci uzima u obzir rad u ITU-u.
   Stoga je ključno da se odlukama koje se donesu na Svjetskoj radiokomunikacijskoj
   konferenciji (WRC-15) Uniji omogući izvršavanje njezine unutarnje nadležnosti provedbe
   unutarnjeg tržišta i razvoja odgovarajućih politika. U tom je kontekstu nužno da Unija tijekom
   pregovora na WRC-u osigura promicanje i zaštitu svojih interesa.
   2.        REZULTATI SAVJETOVANJA SA ZAINTERESIRANIM STRANAMA I
             OCJENE UTJECAJA
   Na Europskoj konferenciji poštanskih i telekomunikacijskih uprava (CEPT) priprema se
   sadržaj pregovora za WRC-15 od 2012. Svi sastanci CEPT-a bili su otvoreni za zainteresirane
   strane. Osim toga, Komisija i CEPT održali su dvije zajedničke radionice (10. prosinca 2013.
   i 14. travnja 2015.), tijekom kojih su predstavljeni preliminarni ciljevi europske politike i
   trenutačno stanje u CEPT-u. Mišljenje Skupine za politiku radiofrekvencijskog spektra o
   ciljevima europske politike izneseno je 19. veljače 2015. nakon javnog savjetovanja.
   3.        PRAVNI ELEMENTI PRIJEDLOGA
   ITU je agencija UN-a nadležna za potporu razvoja telekomunikacija na globalnoj razini. Sve
   države članice EU-a članice su i ITU-a. Zadaća je ITU-R-a, odjela ITU-a koji se bavi
   1
           SL L 108, 24.4.2002., izmijenjeno Direktivom 2009/140/EZ, SL L 337, 18.12.2009.
   2
           SL L 81, 21.3.2012.
   3
           Ibid, članak 9. stavak 1.
HR                                                      2                                         HR
 ---pagebreak---    radiokomunikacijskim i drugim uporabama radiofrekvencijskog spektra, s jedne strane
   provedba „dodjele pojaseva radiofrekvencijskog spektra, raspodjele radijskih frekvencija” i, s
   druge strane, „registracija dodjele radijskih frekvencija te, za svemirske usluge, bilo kojeg
   povezanog orbitalnog položaja u orbiti geostacionarnog satelita ili bilo kojih povezanih
   značajki satelita u drugim orbitama kako bi se izbjegle štetne smetnje među radijskim
   postajama različitih zemalja4”.
   Instrument za upravljanje prvim dijelom te uloge jesu Radijski propisi koji se smatraju
   međunarodnim ugovorom, a revidiraju se na svakoj Svjetskoj radiokomunikacijskoj
   konferenciji. Radijskim propisima ne propisuju se posebne uporabe spektra unutar granica
   pojedinih članica ITU-a. Međutim, budući da se njima regulira uporaba spektra tako da se
   izbjegnu prekogranične smetnje i da se odrede vrste komunikacija koje imaju prednost,
   Radijskim propisima ostvaruje se širok utjecaj na uporabu spektra unutar svake članice ITU-a,
   a posljedično i u cijeloj Uniji. Većina točaka dnevnog reda na WRC15 obuhvaćat će promjene
   uporabe posebnog pojasa (ili posebnih pojaseva) spektra. Iako ograničenog opsega, o njima će
   se morati pregovarati, a bit će potrebni i kompromisi.
   Revizije Radijskih propisa privremeno se primjenjuju u odnosu na bilo koju stranku koja je
   potpisala reviziju5. U svakom slučaju, trideset i šest mjeseci nakon datuma stupanja na snagu
   revizije6 smatrat će se da su se stranke pristale obvezati na reviziju. Stoga će revizija
   Radijskih propisa na WRC-15 dovesti do stvaranja akta koji ima pravni učinak u smislu
   članka 218. stavka 9. UFEU-a. Stoga će možda biti potrebno odrediti stajališta koja će se
   zauzeti u ime Unije.
   Pravila ITU-a na različite načine mogu izmijeniti i utjecati na područje primjene zajedničkih
   pravila i politika EU-a. U skladu s člankom 9. stavkom 1. drugim podstavkom Okvirne
   direktive države članice „poštuju odgovarajuće međunarodne sporazume, uključujući
   Radijske propise Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU)” pri primjeni članka 9., koji se
   odnosi na upravljanje radijskim frekvencijama za elektroničke komunikacijske usluge.
   Izmjena Radijskih propisa ITU-a stoga može utjecati na članak 9. ili izmijeniti njegovo
   područje primjene.
   S obzirom na radiofrekvencijski spektar posebno, člankom 10. Odluke 243/2012/EU
   propisuje se da u međunarodnim pregovorima u vezi s pitanjima spektra „ako je predmet
   međunarodnih pregovora u nadležnosti Unije, stajalište Unije utvrđuje se u skladu s pravom
   Unije”.
   Nadalje, Komisija je u okviru Odluke o radiofrekvencijskom spektru (676/2002/EZ) donijela i
   niz odluka o tehničkom usklađivanju kako bi se osigurala dostupnost i učinkovita uporaba
   radiofrekvencijskog spektra u Uniji. Te su odluke donesene u suradnji s državama članicama
   koje su djelovale u okviru Odbora za radiofrekvencijski spektar i na temelju tehničke pomoći
   CEPT-a.
   Razmatranjem točaka dnevnog reda na WRC-15 vidljivo je da tri točke mogu izravno utjecati
   na zajednička pravila ili izmijeniti njihovo područje primjene jer su obuhvaćene pravom EU-a
   ili podliježu konkretnom regulatornom postupku u tijeku. Dvije točke dnevnog reda odnose se
   na elektroničke komunikacijske usluge i izravno su povezane s nastojanjima EU-a da osigura
   povezanost s našim građanima. Treća se odnosi na sigurnost automobila:
   4
           Ustav ITU-a, članak 1. i članak 2.a.
   5
           Članak 54. stavak 3. penter Ustava ITU-a.
   6
           Članak 54. stavak 5. bis Ustava ITU-a.
HR                                                   3                                            HR
 ---pagebreak---    - točka 1.1. o spektru za međunarodne pokretne telekomunikacije (IMT), što prema propisima
   EU-a odgovara mobilnoj širokopojasnoj mreži. Za tu je točku važna odredba iz programa za
   politiku radiofrekvencijskog spektra radi utvrđivanja najmanje 1200 MHz za bežični
   širokopojasni pristup u EU-u. U pogledu relevantnih pojaseva, postoje i Odluka 2008/411/EZ
   o usklađivanju 3400 – 3800 MHz za bežični širokopojasni pristup, Odluka 2015/750/EU o
   usklađivanju 1452 – 1492 MHz za širokopojasnu silaznu vezu, Odluka 2008/671/EZ o
   usklađivanju pojasa 5875 – 5905 MHz za inteligentne transportne sustave i tekući mandat
   CEPT-u u vezi s uporabom radijskih lokalnih mreža u pojasevima 5350 – 5470 MHz i 5725 –
   5925 MHz,
   - točka 1.2. o određivanju parametara za uporabu pojasa 700 MHz za IMT. Na WRC-12 taj je
   pojas na ko-primarnoj osnovi dodijeljen mobilnim uslugama, uz postojeću dodjelu za
   radiodifuziju, a na snagu stupa od WRC-15. U pogledu tog pojasa CEPT-u je povjeren
   mandat da izradi usklađene tehničke uvjete za uporabu spektra u pojasu 694-790 MHz za
   bežični širokopojasni pristup. Komisija je napomenula da je pri donošenju odluka u ITU-u
   potrebna što veća fleksibilnost kako bi Vijeće i Parlament mogli odlučiti o budućoj uporabi
   pojasa te
   - točka 1.18. o automobilskim radarima za izbjegavanje sudara u pojasu 77,5 – 78 GHz. Ti su
   radari već usklađeni u EU-u u okviru Odluke 2004/545/EZ, kojom se automobilskim radarima
   malog dometa omogućuje uporaba cjelokupnog pojasa 77 – 81 GHz.
   Ostale točke dnevnog reda na WRC-15 predmet su mišljenja Skupine za politiku
   radiofrekvencijskog spektra, koje Komisija dijeli u pogledu ključnih apsekata svoje politike
   spektra.
   Neke su od točaka dnevnog reda povezane s politikama EU-a, kao što je prometna politika
   (točke 1.5., 1.7., 1.8., 1.15., 1.16. i nova točka dnevnog reda o praćenju iz letjelice), svemirska
   politika (točke 1.5., 1.7., 1.8., 1.11., 1.12., 1.16. i 1.17.), borba protiv klimatskih promjena i
   praćenje Zemlje (točke 1.5., 1.12., 1.17. i 1.1.) ili industrijska politika i gospodarski rast
   (točke 1.16. i 1.17.). Kao što je vidljivo iz ovog pregleda, može biti uključeno više interesa
   politika Unije. Rezultati pregovora na WRC-15 mogli bi izravno ili neizravno utjecati na
   primjenu postojećeg prava Unije ili njegov predvidivi razvoj. Stoga bi stajalište Unije o tim
   točkama dnevnog reda trebalo zaštititi osiguravanjem da se u pregovorima poštuju postojeći
   zahtjevi prava Unije i da se ne dovodi u pitanje njegov predvidivi daljnji razvoj.
   Točka dnevnog reda 1.3. Ta je točka utvrđena na WRC-12 kao pokušaj usklađivanja
   radiofrekvencijskog spektra koji upotrebljavaju javne službe radi pružanja civilne zaštite i
   uklanjanja posljedica katastrofe (PPDR). To bi bio velik pothvat s obzirom na to da je
   polazište iznimno rascjepkana uporaba spektra, čak i u Europi. Na globalnoj razini realniji je
   umjeren pristup. ITU-u bi trebalo dostaviti odgovarajuće informacije o rasponu frekvencija za
   regionalnu civilnu zaštitu i uklanjanje posljedica katastrofe, bez obveze uporabe posebne
   tehnologije i/ili posebnog frekvencijskog pojasa.
   Točka dnevnog reda 1.5. Tema ove točke jest na koji način uvrstiti daljinski upravljane
   zrakoplovne sustave (RPAS) u neodvojeni zračni prostor, odnosno gdje se primjenjuju
   uobičajena pravila kontrole zračnog prometa. To je potrebno kako bi se ti sustavi učinkovito
   iskoristiti u civilne svrhe. One mogu obuhvaćati uporabe kao što su traganje i spašavanje te
   granična ophodnja na Sredozemlju, utvrđivanje opsega šumskih požara, utvrđivanje trenutka
   kada je let zrakoplova s posadom prerizičan, dostava robe na teške terene i utvrđivanje
   učinaka klimatskih promjena. Uporabu pojaseva dodijeljenih fiksnoj satelitskoj usluzi za
   komunikacije povezane s kontrolom bespilotnih letjelica trebalo bi u načelu podržati,
   istovremeno osiguravajući trenutačnu usklađenost s drugim uslugama kojima su dodijeljeni ti
HR                                                    4                                                HR
 ---pagebreak---    pojasevi i ne ugrožavajući trenutačni postupak koordinacije i obavješćivanja drugih satelitskih
   mreža u pojasu te poštujući zahtjeve ICAO-a radi osiguravanja sigurnosti leta.
   Točka dnevnog reda 1.7. (ECS) Taj je pojas prvotno bio namijenjen kao prošireni pojas za
   mikrovalne sustave za slijetanje zrakoplova. Međutim, u aeronautičkom sektoru nije bilo
   potrebe za njim, pa se predlaže uklanjanje prethodnih zahtjeva za postupno ukidanje uporabe
   mobilnih satelitskih usluga u tom pojasu. Trebalo bi podržati uklanjanje regulatornih
   ograničenja za fiksnu satelitsku uslugu (smjer Zemlja-nebo) u pojasu 5091 – 5150 MHz.
   Točka dnevnog reda 1.8. Trebalo bi podržati veću fleksibilnost rada zemaljskih postaja na
   plovilima u pojasu 5925 – 6425 MHz i pojasu 14 – 14,5 GHz, štiteći i dalje ostale usluge u
   tim pojasevima. Ublažavanjem zahtjeva može se pružiti podrška europskoj svemirskoj i
   pomorskoj industriji.
   Točka dnevnog reda 1.11. Ta je dodjela namijenjena praćenju telemetrije i kontroli satelita te
   je od znatnog interesa za razvoj svemirske politike. Zahtijevanu dodjelu za satelitsku službu
   istraživanja Zemlje (smjer Zemlja-nebo) unutar pojasa 7 – 8 GHz trebalo bi podržati,
   osiguravajući odgovarajuću zaštitu postojećih radiokomunikacijskih usluga u pojasu.
   Točka dnevnog reda 1.12. U ovoj se točki podržava razvoj sljedeće generacije sustava satelita
   za istraživanje Zemlje te se nadopunjuje program Copernicus. Primarnu dodjelu uslugama
   istraživanja Zemlje u pojasevima 9200 – 9300 MHz i 9900 – 10 400 MHz trebalo bi podržati,
   uz uvjet da se to proširenje upotrebljava samo za sustave kojima je potrebna pojasna širina
   veća od 600 MHz.
   Točke dnevnog reda 1.15. i 1.16. Ovom će se točkom ublažiti zagušenja u komunikacijama na
   plovilu ili u letjelici u lukama te će se uvesti novi sigurnosni sustav. Odnosi se na pomorsku
   politiku i na svemirsku politiku. Trebalo bi podržati izmjene potrebne kako bi se poboljšale
   komunikacijske postaje na plovilu ili u letjelici i razvio sustav razmjene podataka VHF koji se
   upotrebljava u pomorskom sektoru.
   Točka dnevnog reda 1.17. Trebalo bi podržati globalno usklađeno rješenje u pojasu 4200 –
    4400 MHz za unutarnju bežičnu komunikaciju avioničkih komponenata (engl. Wireless
   Avionics Intra-Communications), osiguravajući pritom zaštitu postojećih aeronautičkih
   radionavigacijskih sustava koji djeluju u tom pojasu. Uspješnim bi se ishodom mogli znatno
   smanjiti masa zrakoplova, potrošnja goriva i operativni troškovi, a smanjio bi se i ekološki
   učinak zračnog prometa.
   Za novu točku dnevnog reda o praćenju iz letjelice trebalo bi na odgovarajući način utvrditi
   zahtjeve bilo kojeg budućeg sustava kojima bi se osiguralo da se u slučaju donošenja odluke
   na toj konferenciji ona temelji na tim zahtjevima.
   Uzimajući u obzir prethodno navedeno, potrebno je utvrditi stajališta koja će se zauzeti u ime
   Unije na WRC-u koji je sazvan radi donošenja revizija Radijskih propisa u skladu s člankom
   218. stavkom 9. UFEU-a.
   4.       UTJECAJ NA PRORAČUN
   Nema posebnog utjecaja na proračun Europske unije, osim troškova pregovora.
HR                                                  5                                              HR
 ---pagebreak---                                                             2015/0119 (NLE)
                                                  Prijedlog
                                            ODLUKE VIJEĆA
    o stajalištu koje treba zauzeti u ime Europske unije na Svjetskoj radiokomunikacijskoj
          konferenciji 2015. (WRC-15) Međunarodne telekomunikacijske unije (ITU)
                                          (Tekst značajan za EGP)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 114. u
   vezi s člankom 218. stavkom 9.,
   uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
   budući da:
   (1)     U skladu s Rezolucijom 1343 koja sadržava dnevni red donesen na Svjetskoj
           radiokomunikacijskoj konferenciji ITU-a 2012. (WRC-12), na Svjetskoj
           radiokomunikacijskoj konferenciji 2015. (WRC-15) donijet će se akti u obliku revizija
           Radijskih propisa koji će se privremeno primjenjivati u odnosu na bilo koju stranku
           koja potpiše završne akte Konferencije. U svakom slučaju, trideset i šest mjeseci
           nakon datuma stupanja na snagu revizije smatrat će se da su se stranke pristale
           obvezati na završne akte Konferencije. Sve države članice EU-a stranke su Radijskih
           propisa te barem neke revizije mogu utjecati na zajednička pravila EU-a ili izmijeniti
           njihovo područje primjene. Stoga, iako Unija nije punopravna članica ITU-a, potrebno
           je odlučiti o stajalištu koje treba zauzeti u ime Unije.
   (2)     U skladu s člankom 9. stavkom 1. drugim podstavkom Direktive 2002/21/EZ o
           zajedničkom regulatornom okviru za elektroničke komunikacijske mreže i usluge
           (Okvirna direktiva) države članice poštuju odgovarajuće međunarodne sporazume,
           uključujući Radijske propise ITU-a pri primjeni članka 9. Svaku izmjenu Radijskih
           propisa ITU-a stoga treba razmotriti u pogledu pitanja može li se njome utjecati na
           članak 9. ili izmijeniti njegovo područje primjene.
   (3)     Člankom 9. Okvirne direktive od država članica zahtijeva se da na svojem državnom
           području osiguraju učinkovito upravljanje radijskim frekvencijama za elektroničke
           komunikacijske usluge u skladu s člancima 8. i 8.a te Direktive. Člankom 8. od
           državnih regulatornih tijela zahtijeva se promicanje tržišnog natjecanja u pružanju
           elektroničkih komunikacijskih mreža, elektroničkih komunikacijskih usluga i
           pripadajuće opreme i usluga, npr. poticanjem učinkovite uporabe i osiguranjem
           djelotvornog upravljanja radijskim frekvencijama te pridonošenjem razvoju unutarnjeg
           tržišta uklanjanjem svih preostalih prepreka za pružanje elektroničkih komunikacijskih
           mreža, povezane opreme i usluga te elektroničkih komunikacijskih usluga na
           europskoj razini. Člankom 8.a od država članica zahtijeva se uzimanje u obzir, među
           ostalim, gospodarskog javnog interesa, slobode izražavanja, kulturnih i tehničkih
           aspekata politika EU-a te različitih interesa zajednica korisnika radiofrekvencijskog
           spektra radi optimizacije uporabe radiofrekvencijskog spektra i izbjegavanja štetnih
           smetnji.
HR                                                    6                                           HR
 ---pagebreak---    (4)  Zajednička pravila utvrđena su i odlukama Komisije 2005/513/EZ, 2008/411/EZ i
        2004/545/EZ; a u obzir treba uzeti i tekući regulatorni rad Komisije u suradnji s
        državama članicama u Odboru za radiofrekvencijski spektar i Skupini za politiku
        radiofrekvencijskog spektra te uz pomoć CEPT-a, na temelju Odluke br. 676/2002/EZ
        Europskog parlamenta i Vijeća (Odluka o radiofrekvencijskom spektru). Države
        članice trebale bi stoga u ime Unije donijeti stajališta kojima se ne dovodi u pitanje bit
        tih odluka i tekućeg regulatornog rada.
   (5)  Donošenjem posebnih smjernica koje su potrebne kako bi se državama članicama
        tijekom konferencije omogućilo zauzimanje stajališta o točkama dnevnog reda u
        pogledu postojećih odluka o usklađivanju u skladu s Odlukom o radiofrekvencijskom
        spektru ili u pogledu tekućeg regulatornog rada s ciljem takvog usklađivanja ne
        dovode se u pitanje vanjske nadležnosti Unije u pogledu bilo kojih drugih točaka
        dnevnog reda kojima bi se moglo utjecati na zajednička pravila ili izmijeniti njihovo
        područje djelovanja. Kada je riječ o zadnje navedenom, stajalište Unije o tim točkama
        dnevnog reda može se ograničiti na osiguranje da se u pregovorima poštuju postojeći
        zahtjevi prava Unije.
   (6)  U skladu s Rezolucijom 233 konferencije WRC-12, koja se odnosi na točku dnevnog
        reda 1.1. konferencije WRC-15, ITU će utvrditi moguće pojaseve za međunarodne
        pokretne telekomunikacije (IMT), ovisno o postojećoj ili novoj dodjeli tih pojaseva za
        mobilne usluge, po mogućnosti uključujući pojaseve 470 – 694 MHz, 1427 –
         1518 MHz, 3400 – 3800 MHz, 5350 – 5470 MHz i 5725 – 5925 MHz.
   (7)  U pogledu pokretnih komunikacija Odlukom br. 243/2012/EU Europskog parlamenta i
        Vijeća o uspostavljanju višegodišnjeg programa za politiku radiofrekvencijskog
        spektra (RSPP) poziva se na utvrđivanje najmanje 1200 MHz za bežični širokopojasni
        pristup u Uniji do 2015., uključujući već usklađene pojaseve. Stoga bi sve pregovore o
        mogućim pojasevima IMT-a trebalo voditi tako da se tijekom cijelih pregovora zadrži
        jedinstvo EU-a.
   (8)  U tom pogledu Odlukom Komisije 2008/411/EZ7 usklađuje se pojas 3400 –
         3800 MHz za bežični širokopojasni pristup, a Odlukom Komisije 2005/513/EZ8
        usklađuju se pojasevi 5150 – 5350 MHz i 5470 – 5725 MHz za sustave bežičnog
        pristupa, uključujući radijske lokalne mreže. Kada je riječ o pojasu 1452 – 1492 MHz,
        mjera o tehničkom usklađivanju na temelju članka 4. stavka 3. Odluke o radijskom
        spektru u postupku je donošenja nakon pozitivnog mišljenja Odbora za
        radiofrekvencijski spektar, s ciljem usklađivanja tog pojasa za bežične širokopojasne
        komunikacije u Uniji. Taj pojas (1452 – 1492 MHz), zajedno sa susjednim pojasevima
        1427 – 1452 MHz i 1492 – 1518 MHz, bit će ključni element pregovora, čime se
        potvrđuje potreba za holističkim pristupom cijelom pojasu.
   (9)  Odlukom Komisije 2008/671/EZ usklađuju se uporaba radiofrekvencijskog spektra u
        frekvencijskom pojasu 5875 – 5905 MHz za sigurnosne aplikacije inteligentnih
        transportnih sustava.
   (10) U kontekstu pozitivnog mišljenja Odbora za radiofrekvencijski spektar Komisija je
        CEPT-u 2. rujna 2013. povjerila mandat za proučavanje i utvrđivanje usklađenih
        uvjeta za kompatibilnost i zajedničku uporabu sustava bežičnog pristupa, uključujući
        radijske lokalne mreže u pojasevima 5350 – 5470 MHz i 5725 – 5925 MHz u Uniji,
   7
        Izmijenjeno Odlukom Komisije 2014/276/EU.
   8
        Izmijenjeno Odlukom Komisije 2007/90/EZ.
HR                                                7                                                HR
 ---pagebreak---            posebno pozivajući na zaštitu planirane operacije GMES/Copernicus ili zrakoplovnih
           vremenskih radara. Budući da prema navodima CEPT-a trenutačno ne postoji tehnika
           ublažavanja kojom bi se dopustilo uvođenje radijske lokalne mreže u pojasu 5350 –
            5470 MHz zajedno sa sustavom Copernicus, svaku odluku o uporabi pojaseva 5350 –
            5470 MHz i 5725 – 5925 MHz za radijske lokalne mreže trebalo bi odgoditi do
           konferencije WRC-19 jer se studije još provode.
   (11)    Rezolucijom 232 donesenom na WRC-12 u odnosu na točku dnevnog reda 1.2.
           konferencije WRC-15 predviđa se mandat za studije na razini ITU-a u vezi s dodjelom
           pojasa 694 – 790 MHz za mobilnu uslugu, što stupa na snagu odmah nakon WRC-15.
           Budući da se taj pojas trenutačno upotrebljava za zemaljsko emitiranje u svim
           državama članicama, Komisija je, uz pozitivno mišljenje Odbora za radijski spektar,
           19. veljače 2013. na temelju članka 4. stavka 2. Odluke o radijskom spektru povjerila
           mandat CEPT-u za razvoj usklađenih tehničkih uvjeta za bežičnu širokopojasnu
           uporabu pojasa 694 – 790 MHz koji će se donijeti provedbenom odlukom Komisije u
           skladu s člankom 4. stavak 3. Odluke o radijskom spektru. Kao što je naglašeno i u
           mišljenju Skupine za politiku radiofrekvencijskog spektra od 19. veljače 2015.,
           primjena takvog tehničkog usklađivanja ovisila bi o odluci Vijeća i Parlamenta o
           budućoj uporabi tog pojasa, koja bi se donijela tek nakon konferencije WRC-15. Stoga
           bi u ishodu konferencije WRC-15 trebalo sačuvati najveću moguću fleksibilnost za
           Parlament i Vijeće kako bi mogli donijeti odluku jer će posljedice takve mjere biti
           odlučujuće za budućnost emitiranja i bežične širokopojasne elektroničke
           komunikacijske usluge u Uniji.
   (12)    Nadalje, uzimajući u obzir važnost donjeg dijela pojasa UHF-a za emitiranje, potrebno
           je osigurati da se na WRC-15 dopusti zadržavanje dovoljno radiofrekvencijskog
           sprektra u Uniji za zemaljsko pružanje audiovizualnih medijskih usluga u pojasu 470 –
            694 MHz. To je u skladu s člankom 7. Odluke 243/2012/EU, kojom se od država
           članica zahtijeva da u suradnji s Komisijom nastoje osigurati dovoljno
           radiofrekvencijskog spektra dostupnog za satelitsko i zemaljsko pružanje inovativnih
           audiovizualnih medijskih usluga za građane Unije, uzimajući u obzir i činjenicu da
           polovina europskih kućanstava trenutačno prima emitiranje putem zemaljskih usluga i
           da se emitiranje u Europi trenutačno znatno oslanja na pojas 470 – 694 MHz.
   (13)    Dnevni red sljedeće konferencije koja će se održati 2019. donijet će se na WRC-15 u
           okviru točke dnevnog reda 10. Posebno na temelju odluka u pogledu mogućih
           pojaseva za IMT koje će se donijeti u okviru točke dnevnog reda 1.1. na WRC-15, u
           cijelom svijetu postoji interes za utvrđivanje radiofrekvencijskog spektra u višim
           frekvencijama iznad 6 GHz za petu generaciju IMT-a. Pripremni rad u postupku ITU-a
           morat će se uskladiti s paralelnim radom u EU-u.
   (14)    Rezolucijom 654 donesenom na WRC-12 u pogledu točke 1.18. dnevnog reda
           konferencije WRC-15 poziva se na provođenje studija povezanih s dodjelom pojasa
           77,5 – 78 GHz za automobilske radare malog dometa. Odlukom Komisije
           2004/545/EZ usklađuje se pojas 77 – 81 GHz za automobilske radare malog dometa.
   DONIJELO JE OVU ODLUKU:
                                               Članak 1.
   Države članice, djelujući zajednički u interesu Unije, sudjeluju u pregovorima na Svjetskoj
   radiokomunikacijskoj konferenciji 2015. Međunarodne telekomunikacijske unije u cilju
   revizije Radijskih propisa.
HR                                                8                                              HR
 ---pagebreak---    Stajališta koja treba zauzeti u ime Unije u pregovorima i tijekom donošenja revizija Radijskih
   propisa navedena su u Prilogu ovoj Odluci.
   Ako se na Konferenciji donesu novi prijedlozi koji se odnose na predmet iz Priloga, a o
   kojima Unija još nije zauzela stajalište, stajalište Unije utvrđuje se na temelju koordinacije na
   licu mjesta prije nego što se na Konferenciji donesu revizije Radijskih propisa. U tim
   slučajevima stajalište Unije mora biti u skladu s načelima utvrđenima u Prilogu ovoj Odluci.
                                               Članak 2.
   Revizije Radijskih propisa objavljuju se u Službenom listu Europske unije.
                                                 Članak
   Ova Odluka stupa na snagu dana .
   Sastavljeno u Bruxellesu
                                                  Za Vijeće
                                                  Predsjednik
HR                                                  9                                                HR