CELEX: C2003/275/11
Language: el
Date: 2003-11-15 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου της 23ης Σεπτεμβρίου 2003 στην υπόθεση C-30/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας ("Παράβαση κράτους μέλους — Παράλειψη μεταφοράς στην εσωτερική έννομη τάξη, όσον αφορά το Γιβραλτάρ, των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 87/18/ΕΟΚ (τομέας των χημικών επικινδύνων ουσιών), 93/12/ΕΟΚ (τομέας των υγρών καυσίμων), 79/113/ΕΟΚ, 84/533/ΕΟΚ, 84/534/ΕΟΚ, 84/535/ΕΟΚ, 84/536/ΕΟΚ, 84/537/ΕΟΚ, 84/538/ΕΟΚ, 86/594/ΕΟΚ και 86/662/ΕΟΚ (τομέας των ηχητικών εκπομπών), 94/62/ΕΚ (τομέας των απορριμμάτων συσκευασίας) και 97/35/ΕΚ (τομέας της σκόπιμης ελευθερώσεως γενετικώς τροποποιημένων οργανισμών στο περιβάλλον"))

15.11.2003             EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 275/5
4)    H Oµοσπονδιακή ∆ηµοκρατία της Γερµανίας φέρει τα               1)    Το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, παραλείποντας να θεσπίσει
      δικαστικά έξοδά της.                                                 όλες τις αναγκαίες νοµοθετικές και διοικητικές διατάξεις
                                                                           που προβλέπονται:
(1) ΕΕ C 163 της 10.6.2000.                                                —    στο άρθρο 5, παράγραφος 4, στοιχείο α', της οδηγίας
                                                                                91/676/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 12ης ∆εκεµβρίου
                                                                                1991, για την προστασία των υδάτων από τη νιτρορ-
                                                                                ρύπανση γεωργικής προελεύσεως, σε συνδυασµό µε
                                                                                το παράρτηµα III, σηµεία 1, 2) και 3), και 2, αυτής·
                                                                           —    στο άρθρο 5, παράγραφος 4, στοιχείο β', της ίδιας
               ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                          οδηγίας, σε συνδυασµό µε το άρθρο 4, παράγραφος 1,
                                                                                στοιχείο α', και µε το παράρτηµα II, Α, 1), 2), 4)
                          (έκτο τµήµα)                                          και 6), αυτής·
                   της 2ας Οκτωβρίου 2003                                  —    στο άρθρο 5, παράγραφος 5, της εν λόγω οδηγίας,
                                                                           παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία 91/
στην υπόθεση C-322/00: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-                      676.
          τήτων κατά Βασιλείου των Κάτω Χωρών (1)
                                                                     2)    Καταδικάζει το Βασίλειο των Κάτω Χωρών στα δικαστικά
(«Παράβαση κράτους µέλους — Οδηγία 91/676/ΕΟΚ —                            έξοδα.
Προστασία των υδάτων από τη νιτρορρύπανση γεωργικής
προελεύσεως — Άρθρο 5, παράγραφοι 4 και 5, και                       (1) ΕΕ C 335 της 25.11.2002.
παραρτήµατα II, Α, 1), 2), 4) και 6), και III, σηµεία 1, 2)
και 3), και 2 — Χωρητικότητα των δοχείων αποθηκεύσεως
κοπριάς — Περιορισµός της ποσότητας λιπάσµατος που
επιτρέπεται να διασπείρεται στο έδαφος βάσει της ισορ-
ροπίας µεταξύ των προβλεπόµενων αναγκών των καλλιερ-                                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
γειών σε άζωτο και της ποσότητας αζώτου που εισρέει
στις καλλιέργειες από το έδαφος και τα λιπάσµατα —                                     της 23ης Σεπτεµβρίου 2003
∆ιασφάλιση ότι η ποσότητα κόπρου που προστίθεται κάθε
χρόνο στο έδαφος δεν υπερβαίνει µια καθορισµένη                      στην υπόθεση C-30/01: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-
ποσότητα ανά εκτάριο — Κανόνες που περιέχονται στον                  τήτων κατά Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας
κώδικα ορθής γεωργικής πρακτικής και αφορούν τις                                         και Βορείου Ιρλανδίας (1)
περιόδους, τις προϋποθέσεις και τις µεθόδους διασποράς
                                                                     («Παράβαση κράτους µέλους — Παράλειψη µεταφοράς
κόπρου στο έδαφος — Υποχρέωση λήψεως όλων των
αναγκαίων συµπληρωµατικών µέτρων ή ενισχυµένων δρά-                  στην εσωτερική έννοµη τάξη, όσον αφορά το Γιβραλτάρ,
                                                                     των οδηγιών 67/548/ΕΟΚ και 87/18/ΕΟΚ (τοµέας των
                             σεων»)
                                                                     χηµικών επικινδύνων ουσιών), 93/12/ΕΟΚ (τοµέας των
                                                                     υγρών         καυσίµων), 79/113/ΕΟΚ,               84/533/ΕΟΚ,
                        (2003/C 275/10)                              84/534/ΕΟΚ, 84/535/ΕΟΚ, 84/536/ΕΟΚ, 84/537/ΕΟΚ,
                                                                     84/538/ΕΟΚ, 86/594/ΕΟΚ και 86/662/ΕΟΚ (τοµέας των
               (Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική)                     ηχητικών εκποµπών), 94/62/ΕΚ (τοµέας των απορριµµά-
                                                                     των συσκευασίας) και 97/35/ΕΚ (τοµέας της σκόπιµης
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί            ελευθερώσεως γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών
                 στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)                                              στο περιβάλλον»))
                                                                                             (2003/C 275/11)
Στην υπόθεση C-322/00, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            (Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική)
(εκπρόσωποι: G. Valero Jordana και C. van Hauwaert) κατά
Βασιλείου των Κάτω Χωρών (εκπρόσωπος: J. G. M. van Bakel), µε        (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
αντικείµενο να αναγνωριστεί ότι το Βασίλειο των Κάτω Χωρών,                           στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
παραλείποντας να θεσπίσει όλες τις αναγκαίες νοµοθετικές και
διοικητικές διατάξεις που προβλέπονται στο άρθρο 4, στο άρθρο 5,
παράγραφοι 4 και 5, στο παράρτηµα II, Α, 1), 2), 4) και 6), καθώς    Στην υπόθεση C-30/01, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
και στο παράρτηµα III, σηµεία 1, 2) και 3), και 2, της οδηγίας       (εκπρόσωπος: R. B. Wainwright), υποστηριζόµενη από το Βασί-
91/676/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 12ης ∆εκεµβρίου 1991, για             λειο της Ισπανίας (εκπρόσωπος: R. Silva de Lapuerta) κατά
την προστασία των υδάτων από τη νιτρορρύπανση γεωργικής              Ηνωµένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλαν-
προελεύσεως (ΕΕ L 375, σ. 1), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει      δίας (εκπρόσωπος: R. Magrill, επικουρούµενη από τον D. Wyatt
από την οδηγία αυτή, το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα), συγκείµενο από      QC), µε αντικείµενο να διαπιστωθεί ότι το Ηνωµένο Βασίλειο της
τους J.-P. Puissochet, πρόεδρο τµήµατος, C. Gulmann και              Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας, παραλείποντας να
Β. Σκουρή, F. Macken (εισηγήτρια) και Ν. Colneric, δικαστές,         θεσπίσει ή εν πάση περιπτώσει µη ενηµερώνοντας σχετικά την
γενικός εισαγγελέας: P. Léger, γραµµατέας: H. A. Rühl, κύριος        Επιτροπή, όσον αφορά το Γιβραλτάρ, τις νοµοθετικές, κανονιστικές
υπάλληλος διοικήσεως, εξέδωσε στις 2 Οκτωβρίου 2003, απόφαση         και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συµµορφωθεί
µε το ακόλουθο διατακτικό:                                           προς:
 ---pagebreak--- C 275/6              EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                    15.11.2003
—   την οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 27ης Ιουνίου         —     την οδηγία 84/537/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Σεπτεµ-
    1967, περί προσεγγίσεως των νοµοθετικών, κανονιστικών                βρίου 1984, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών
    και διοικητικών διατάξεων που αφορούν στην ταξινόµηση,               µελών σχετικά µε την επιτρεπτή στάθµη ακουστικής ισχύος
    συσκευασία και επισήµανση των επικινδύνων ουσιών (ΕΕ ειδ.            των φορητών συσκευών θραύσεως σκυροδέµατος και
    έκδ. 13/001, σ. 34), όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία                αεροσφυρών (ΕΕ L 300, σ. 156), όπως τροποποιήθηκε µε
    97/69/ΕΚ της Επιτροπής, της 5ης ∆εκεµβρίου 1997 (ΕΕ                  την οδηγία 85/409/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου
    L 343, σ. 19)·                                                       1985 (ΕΕ L 233, σ. 20)·
                                                                   —     την οδηγία 84/538/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Σεπτεµ-
—   την οδηγία 87/18/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 18ης ∆εκεµ-                 βρίου 1984, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών
    βρίου 1986, για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστι-           µελών σχετικά µε την επιτρεπτή στάθµη ακουστικής ισχύος
    κών και διοικητικών διατάξεων σχετικά µε την εφαρµογή των            των χαρτοκοπτικών µηχανών (ΕΕ L 300, σ. 171), όπως
    αρχών ορθής εργαστηριακής πρακτικής και τον έλεγχο της               τροποποιήθηκε µε την οδηγία 88/181/ΕΟΚ του Συµβουλίου,
    εφαρµογής τους κατά τις δοκιµές των χηµικών ουσιών (ΕΕ               της 22ας Μαρτίου 1988 (ΕΕ L 81, σ. 71)·
    1987, L 15, σ. 29)·
                                                                   —     την οδηγία 86/594/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 1ης ∆εκεµ-
                                                                         βρίου 1986, που αφορά τον αερόφερτο θόρυβο που
—   την οδηγία 93/12/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 23ης Μαρτίου                εκπέµπουν οι οικιακές συσκευές (ΕΕ L 344, σ. 24)·
    1993, σχετικά µε την περιεκτικότητα ορισµένων υγρών
    καυσίµων σε θείο (ΕΕ L 74, σ. 81), όπως τροποποιήθηκε µε
    την οδηγία 98/70/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και            —     την οδηγία 86/662/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 22ας ∆εκεµ-
    του Συµβουλίου, της 13ης Οκτωβρίου 1998 (ΕΕ L 350,                   βρίου 1986, για τον περιορισµό του θορύβου των υδραυλι-
    σ. 58)·                                                              κών πτύων, των πτύων µε καλώδια, των προωθητών γαιών,
                                                                         των φορτωτών και των φορτωτών-εκσκαφέων (ΕΕ L 384,
                                                                         σ. 1), όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 95/27/ΕΚ του
                                                                         Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της
—   την οδηγία 79/113/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 19ης ∆εκεµ-                29ης Ιουνίου 1995 (ΕΕ L 168, σ. 14)·
    βρίου 1978, περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών
    µελών περί του προσδιορισµού της ηχητικής εκποµπής των
    µηχανηµάτων και υλικών εργοταξίου (ΕΕ ειδ. έκδ. 13/008,        —     την οδηγία 94/62/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και
    σ. 26), όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 85/405/ΕΟΚ της              του Συµβουλίου, της 20ής ∆εκεµβρίου 1994, για τις
    Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 1985 (ΕΕ L 233, σ. 9)·                   συσκευασίες και τα απορρίµµατα συσκευασίας (ΕΕ L 365,
                                                                         σ. 10)· και
—   την οδηγία 84/533/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Σεπτεµ-         —     την οδηγία 97/35/ΕΚ της Επιτροπής, της 18ης Ιουνίου
    βρίου 1984, για την επιτρεπτή στάθµη ακουστικής ισχύος               1997, για τη δεύτερη προσαρµογή στην τεχνική πρόοδο της
    των µηχανοκινήτων αεροσυµπιεστών (ΕΕ L 300, σ. 123),                 οδηγίας 90/220/ΕΟΚ του Συµβουλίου για τη σκόπιµη
    όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 85/406/ΕΟΚ της Επιτρο-              ελευθέρωση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών στο περι-
    πής, της 11ης Ιουλίου 1985 (ΕΕ L 233, σ. 11)·                        βάλλον (ΕΕ L 169, σ. 72),
                                                                   παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τις οδηγίες αυτές, το
—   την οδηγία 84/534/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Σεπτεµ-         ∆ικαστήριο, συγκείµενο από τους G. C. Rodríguez Iglesias,
    βρίου 1984, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών       Πρόεδρο, J.-P. Puissochet, M. Wathelet και R. Schintgen,
    µελών σχετικά µε την επιτρεπτή στάθµη ακουστικής ισχύος        προέδρους τµήµατος, C. Gulmann, D. A. O. Edward, A. La
    των πυργογερανών (ΕΕ L 300, σ. 130), όπως τροποποιήθηκε        Pergola, P. Jann, Β. Σκουρή, F. Μacken, N. Colneric (εισηγήτρια),
    µε την οδηγία 87/405/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της                   S. von Bahr και J. N. Cunha Rodrigues, δικαστές, γενικός
    25ης Ιουνίου 1987 (ΕΕ L 220, σ. 60)·                           εισαγγελέας: A. Tizzano, γραµµατέας: R. Grass, εξέδωσε στις
                                                                   23 Σεπτεµβρίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο διατακτικό:
—   την οδηγία 84/535/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Σεπτεµ-
    βρίου 1984, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών       1)    Απορρίπτει την προσφυγή.
    µελών σχετικά µε το επιτρεπτό επίπεδο ηχητικής στάθµης
    των ηλεκτροπαραγωγών ζευγών συγκολλήσεως (ΕΕ L 300,            2)    Καταδικάζει την Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
    σ. 142), όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 85/407/ΕΟΚ                 στα δικαστικά έξοδα.
    της Επιτροπής, της 11ης Ιουλίου 1985 (ΕΕ L 233, σ. 16)·
                                                                   3)    Το Βασίλειο της Ισπανίας φέρει τα δικαστικά του έξοδα.
—   την οδηγία 84/536/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 17ης Σεπτεµ-
    βρίου 1984, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών
    µελών σχετικά µε την επιτρεπτή στάθµη ακουστικής ισχύος        (1) ΕΕ C 108 της 7.4.2001.
    των ηλεκτροπαραγωγών ζευγών ισχύος (ΕΕ L 300, σ. 149),
    όπως τροποποιήθηκε µε την οδηγία 85/408/ΕΟΚ της Επιτρο-
    πής, της 11ης Ιουλίου 1985 (ΕΕ L 233, σ. 18)·