CELEX: 51988PC0483
Language: es
Date: 1988-09-19
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CECA, CEE, EURATOM) DEL CONSEJO por el que se aplica la Decisión de 24 de junio de 1988 relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades (presentada por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 483
Vol. 1988/0169
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---       COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           COM(88 ) 483  final .
                                           Bruselas , 19 de septiembre de 1988
                              Propuesta de
             REGLAMENTO ( CECA , CEE, EURATOM ) DEL CONSEJO
por el que se aplica la Decisión de 24 de junio de 1988 relativa al
           sistema de recursos propios de las Comunidades
                     ( presentada por la Comisión )
                 hf
                 ri <1
                              ^'7 yI"5-? ^3
                              cr>
                                          R
 ---pagebreak---                                                 1 bis
                                           Propuesta de
                          REGLAMENTO ( CECA , CEE, EURATOM ) DEL CONSEJO
         por el que se aplica La Decisión de 24 de junio de 1988 relativa al
                        sistema de recursos propios de las Comunidades
Memória explicativa
1.    A fin de tener en cuenta la experiencia adquirida durante el periodo de aplica ¬
      ción del Reglamento n2 2891 / 77 del Consejo , de 19 de diciembre de 1977 , y de su¬
      plir ciertas necesidades , la Comisión presentó las siguientes propuestas :
      - Propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el Reglamento n2
          2891 / 77 , por el que se aplica la Decisión de 21 de abril de 1970 relativa a
          la sustitución de las contribuciones financieras de los Estados miembros por
          recursos propios de las Comunidades ( DO n2 C 231 de 4.9.1982 );
      - Modificación de la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifi ¬
          ca el Reglamento n2 2891 / 77 ( DO n2 C 146 de 4.6.1983 );
      - Segunda modificación de la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se
          modifica el Reglamento 2891 / 77 ( DO n2 C 303 de 10.11.1983 );             I
      - Tercera modificación de la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se
          modifica el Reglamento n2 2891 / 77 ( DO n2 C 219 de 21.8.1984 ).
      Estas propuestas fueron presentadas al Consejo los dias 23 de julio de 1982 , 20
      de mayo de 1983 , 24 de octubre de 1983 y 31 de julio de 1984 , respectivamente .
2.    A raiz de la reunión de concertación con el Parlamento Europeo del 15 de junio
      de 1987 sobre la postura común adoptada por el Consejo el 8 de diciembre de 1986,
      respecto a la propuesta inicial y a la primera propuesta de modificación presen ¬
      tadas por la Comisión , el Consejo adoptó las modificaciones derivadas de dicha
      concertación , a excepción del articulo 12 ( en caso de que se rebase el haber de
      la Comisión en las cuentas abiertas en los Estados miembros ) y del apartado 3 del
      articulo 18 ( inspecciones autónomas realizadas por la Comisión ) ( véase el Regla ¬
      mento n2 _ por el que se modifica el Reglamento n2 2891 / 77 ) ( 1 ).
      En consecuencia , el Consejo aprobó , el 30 de junio de 1988 , el Reglamento n2 1990 / 88
      por el que se modifica el Reglamento n2 2891 / 77 .
3.    En cuanto a la segunda y tercera modificación de la propuesta inicial de la Comi ¬
      sión , el Consejo adoptó , el 13 de junio de 1988 , una postura común que la Comi ¬
      sión considera insuficiente .
4.    Entretanto , y a raiz de las conclusiones del Consejo Europeo celebrado en Bruselas
       los dias 11 y 13 de febrero de 1988 , el Consejo aprobó el 24 de junio de 1988 una
      nueva decisión relativa al sistema de recursos propios de las Comunidades ( 2 ).
( 1 ) D0 n2 L 176 de 7.7.1988
( 2 ) D0 n 2 L 185 de 15.7.1988
 ---pagebreak---                                     - 2 -
   La aplicación de esta decisión y , en especial , las medidas relativas al nuevo sis ¬
   tema de recursos propios IVA y al recurso propio complementario basado en la suma
   de los PNB de todos los Estados miembros , plantea la necesidad de adaptar la nor ¬
   mativa actual a la nueva situación , lo cual implica la modificación de varias dis ¬
   posiciones que ya fueron objeto de anteriores propuestas de la Comisión y de otras
   adoptadas recientemente por el Consejo en el ámbito del Reglamento n2 1990 / 88 .
5. La Comisión estima por tanto que conviene proponer un nuevo texto completo y ar ¬
   monizado del Reglamento por el que se aplica la Decisión de 24 de junio de 1988 ,
   en vez de presentar al Consejo una nueva propuesta de modificación parcial que ,
   junto con las que todavía se están discutiendo , complicaría todavía más dicho
   asunto . La retirada de estas dos propuestas se impone asimismo por motivos de fon ¬
   do . En efecto , la postura común adoptada por el Consejo el 13 de junio de 1988
   presenta una serie de soluciones de cara a la liquidación de los recursos propios
   tradicionales , la información remitida a la Comisión sobre los casos de fraude ,
   falta de recaudación y las inspecciones autónomas realizadas por ésta .
6. La Comisión , por los motivos ya expuestos y tras haber retirado sus propuestas
   de segunda y tercera modificación de la propuesta inicial de revisión del Regla ¬
   mento n2 2891 / 77 , presenta la propuesta de nuevo Reglamento por el que se aplica
   la Decisión de 24 de junio de 1988 , destinado a sustituir a partir del 1 de ene ¬
   ro de 1989 al Reglamento na 2891 / 77 , modificado por el Reglamento n2 1990 / 88
   de junio de 1988 .
   No obstante , esta nueva propuesta mantiene , en la medida de lo posible y tenien¬
   do en cuenta las modificaciones técnicas necesarias en virtud de la Decisión de
   24 de junio de 1988 , las disposiciones previstas por estos dos Reglamentos y por
   la postura común adoptada por el Consejo el 13 de junio de 1988 .
 ---pagebreak---                                            - з -
                                       Propuesta de
                  Reglamento ( CECA, CEE , Euratom ) nfi ... del Consejo
                                          de _
          por el que se aplica la Decisión de 24 de junio de 1988 relativa
                   al sistema de recursos propios de las Comunidades
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero , y en
particular el articulo 78 nono .
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea , y en particular el
articulo 209 ,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica , y en
particular el artículo 183 ,
Vista la Decisión de 24 de junio de 1988 relativa al sistema de recursos propios de
 las Comunidades , llamada en adelante " Decisión de 24 de junio de 1988 ", y en parti ¬
cular el apartado 2 del articulo 8 , ( 1 )
Vista la propuesta de la Comisión ,
Visto el dictamen del Parlamento Europeo , ( 2 )
Visto el dictamen del Tribunal de Cuentas ,
Considerando que la ejecución de la Decisión de 24 de junio de 1988 , así como la ex ¬
periencia adquirida durante el periodo de aplicación del Reglamento ( CEE , Euratom ,
CECA ) nfl 2891 / 77 ( 3 ) de 19 de diciembre de 1977 ( 4 ), modificado por el Reglamento (CECA,CEE,Euratom)
n.1990/88del Consejo , de 30 de junio de 1988, llamado en adelante " Reglamento 2891 / 77",
p intean la necesidad de modificar ampliamente dicho Reglamento , e incluso de susti ¬
tuirlo ;
Considerando que la Comunidad debe tener a su disposición los recursos propios mencio¬
nados en el articulo 2 de la Decisión de 24 de junio de 1988 ;
Considerando que es necesario definir la noción de liquidación en el caso de los re ¬
cursos propios mencionados en las letras a ) y b ) del apartado 1 del articulo 2 de
la Decisión de 24 de junio de 1988;
Considerando que debe establecerse una contabilidad separada , en particular para
aquellos derechos que no han sido recaudados ; que esta contabilidad , así como la re¬
misión de un estado recapitulativo trimestral , deben permitir a la Comisión seguir
más de cerca los procedimientos empleados por los Estados miembros en la recaudación
de los recursos propios , sobre todo de aquellos afectados por fraudes e i rregularida-
des ;
Considerando que , por lo que respecta a los recursos propios procedentes del IVA
mencionados en la letra c ) del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión de 24 de
junio de 1988 y llamados en adelante " recursos IVA ", hay que tener en cuenta que los
Estados miembros pondrán a disposición de las Comunidades a través de doceavas partes
mensuales constantes los recursos propios previstos en el presupuesto y procederán
 ( 1 ) DO na L 185 de 15.7.1988
 ( 2 ) DO n® ...
 ( 3 ) DO na ...
 ( 4 ) DO nfi L 336 de 27.12.1977
 ( 5 ) DO na L 176 de 7.7.1988
 ---pagebreak---                                        - 4 -
posteriormente a La regulari zación de estas sumas , una vez que la base real del im¬
puesto sobre el valor añadido se conozca en su totalidad ;
Considerando que este procedimiento se aplica también al recurso complementario men ¬
cionado en la letra d ) de la Decisión de 24 de junio de 1988, llamado en adelante " re
curso complementario " y fijado con arreglo a la Directiva 88 /     / CEE del Consejo ,
de 24 de junio de 1988 ( 4 ), llamada en adelante " Directiva de 24 de junio de 1988 ";
Considerando que los recursos propios deben ponerse a disposición de la Comisión me ¬
diante la consignación de los importes debidos en el haber de una cuenta abierta a
tal efecto , a su nombre , en una entidad financiera elegida con este fin tras un
acuerdo entre la Comisión y el Estado miembro de que se trate ; que el haber de estas
cuentas debería producir unos intereses ; que para limitar el movimiento de fondos
a aquellos necesarios para la ejecución del presupuesto , la Comunidad únicamente
debe sacar de las citadas cuentas las cantidades destinadas a cubrir las necesida ¬
des de tesorería de la Comisión ;
Considerando que conviene establecer el saldo de un ejercicio que debe trasladarse
al ejercicio siguiente ;
Considerando que , para garantizar en todos los casos la financiación del presupuesto
comunitario , conviene establecer cuáles son las modalidades de puesta a disposición
de las contribuciones basadas en el PNB previstas en el apartado 7 del artículo 2
de la Decisión de 24 de junio de 1988 ;
Considerando que los Estados miembros deben tener a disposición de la Comisión y ,
si fuera necesario , remitirle los documentos e informaciones necesarios para el ejer
cicio de sus competencias en materia de recursos propios y procedimiento presupues ¬
tario ;
Considerando que conviene que los Estados miembros verifiquen e inspeccionen la li ¬
quidación y la puesta a disposición de los recursos propios ; que conviene que la Co¬
misión ejerza sus competencias en las condiciones definidas por el presente Reglamen
to ;
Considerando que una estrecha colaboración entre los Estados miembros y la Comisión
facilitaría la aplicación del presente Reglamento , cuyo objeto es permitir que las
Comunidades dispongan de recursos propios en las mejores condiciones posibles ;
HA APROBADO EL PRESENTE REGLAMENTO
( 1 ) DO n 2 ...
 ---pagebreak---                                           - 5 -
                                     Título primero
                                Disposiciones generales
                                    Artículo primero
Los Estados miembros liquidarán los recursos propios de las Comunidades previstos en
la Decisión de 24 de junio de 1988 con arreglo a las disposiciones comunitarias o , en
su defecto, con arreglo a las disposiciones legislativas , reglamentarias y adminis¬
trativas nacionales . Estos se pondrán a disposición de la Comisión y se inspecciona ¬
rán de acuerdo con las condiciones previstas en el presente Reglamento , sin perjui ¬
cio de lo dispuesto en el Reglamento ( CEE , Euratom , CECA ) na 2892 / 77 del Consejo ,
de 19 de diciembre de 1977 ( 1 ).
                                       Artículo 2
1.    A efectos de la aplicación del presente Reglamento , los derechos de las Comunida ¬
      des sobre los recursos propios contemplados en las letras a ) y b ) del apartado
      1 del artículo 2 de la Decisión de 24 de junio de 1988 se liquidarán una vez que
      el servicio competente del Estado miembro haya comunicado al deudor cuál es el
      importe adeudado o que se considera adeudado por éste . Dicha comunicación se lle¬
      vará a cabo cuando se conozca el deudor o cuando las autoridades administrativas
      competentes puedan determinar o estimar el importe de la cuota impositiva .
2.    El apartado 1 se aplicará siempre que deba rectificarse la comunicación .
                                       Articulo 3
Los Estados miembros adoptarán todas las medidas necesarias para que los documentos
justificativos relativos a la liquidación y a la puesta a disposición de los recur¬
sos propios se conserven durante al menos tres años civiles a partir del final del
año de referencia .
En caso de que la verificación de los documentos justificativos de una liquidación
llevada a cabo por la administración nacional , asociada o no con la Comisión , plan¬
tee la necesidad de rectificarla , estos documentos se conservarán más allá del pla ¬
zo previsto en el primer párrafo, hasta que se pueda proceder a la rectificación e
inspección de dicha liquidación .
                                       Artículo 4
1.    Cada Estado miembro deberá comunicar a la Comisión :
      a ) el nombre y , si fuera necesario , la naturaleza de los servicios u organismos
          responsables de la liquidación de los recursos propios ;
      b ) las disposiciones legislativas , reglamentarias , administrativas y contables
          de carácter general relativas a la liquidación y a la puesta a disposición
          de los recursos propios .
2.    La Comisión remitirá a los demás Estados miembros , previa solicitud de éstos ,
      las informaciones previstas en el apartado 1 .
( 1 ) DO na L 336 de 27.12.1977
 ---pagebreak---                                             - 6 -
                                      Artículo 5
El tipo mencionado en la letra d ) del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 88 /     / CEE ,
Euratom , fijado dentro del procedimiento presupuestario , se calcula a partir de una
media de la suma de los PNB estimativos de los Estados miembros , de manera que cubra
integramente la parte del presupuesto no financiada por los derechos de aduana , las
exacciones reguladoras agrícolas , los recursos IVA , las contribuciones financieras
a los programas complementarios de investigación y desarrollo tecnológico , los de ¬
más ingresos y , dado el caso , las contribuciones financieras PNB . Este tipo se redon¬
dea en el presupuesto al cuarto decimal .
                                       TÍTULO II
                      Contabi li zación de los recursos propios
                                      Artículo 6
1.  En el tesoro de cada Estado miembro , o del organismo designado por cada Estado
    miembro , se establecerá una contabilidad de los recursos propios desglosada se ¬
    gún su naturaleza .
2.  a ) Los derechos liquidados con arreglo al artículo 2 se registrarán en la conta­
        bilidad , a reserva de lo dispuesto en la letra b ) del presente apartado , el
        primer día laborable del segundo mes siguiente a aquél en que se haya efectua ¬
        do la liquidación del derecho , como máximo .
    b ) Los derechos liquidados que no se hayan registrado en la contabilidad menciona ¬
        da en la letra a ), al no haberse recaudado ni depositado ninguna garantia , se
        consignarán dentro del plazo previsto en dicha letra en una contabilidad sepa¬
        rada .
        Los Estados miembros podrán proceder de la misma manera cuando los derechos
        liquidados y cubiertos por garantías sean impugnados o puedan sufrir varia¬
        ciones por motivo de diversas circunstancias .
    c ) No obstante , los recursos IVA y el recurso complementario se registrarán en
        la contabilidad mencionada en la letra a ):
            el primer día laborable de cada mes , a razón de una doceava parte , tal co¬
            mo se estipula en el apartado 3 del artículo 10 ,
            cada año , por lo que respecta a los saldos y ajustes previstos , respecti ¬
            vamente , en los apartados 4 y 7 y 6 y 8 del artículo 10 , salvo los ajus ¬
            tes especiales previstos en el primer guión del apartado 6 del artículo
            10 , registrados en la contabilidad elprimerdía laborable del mes siguien¬
            te al acuerdo entre el Estado miembro correspondiente y la Comisión .
3.  Cada Estado miembro remitirá a la Comisión , dentro del plazo previsto en el apar ¬
    tado 2 , un estado recapitulativo mensual de la contabilidad relativa a los dere¬
    chos contemplados en las letras a ) y c ) del apartado 2 y otro trimestral de la
    contabilidad separada mencionada en la letra b ) del apartado 2 .
    Dicho estado trimestral incluirá además una breve descripción de los fraudes e
    irregularidades relativos a derechos cuyo importe supere los 10.000 ECU .
 ---pagebreak---                                     - 7 -
                                 Artículo 7
Cada Estado miembro establecerá una cuenta anual recapitulati va de los derechos li ¬
quidados , junto con un informe relativo a la liquidación y contabi li zación de los
recursos propios , que remitirá a la Comisión antes del 1 de mayo del año siguien¬
te al ejercicio de que se trate .
                                  Articulo 8
Las rectificaciones llevadas a cabo con arreglo al apartado 2 del artículo 2 supondrán
un aumento o una disminución del importe total de los derechos liquidados . Se regis ¬
trarán en las contabilidades previstas en las letras a ) y b ) del apartado 2 del arti ¬
culo 6 y en los estados recapitulativos previstos en el apartado 3 del artículo 6
correspondientes a la fecha de las rectificaciones .
Dichas rectificaciones serán objeto de una mención especial cuando se refieran a ca¬
sos de fraude o irregularidades previamente comunicadas a la Comisión .
                                    TÍTULO III
                   Puesta a disposición de los recursos propios
                                  Articulo 9
1.  A reserva de lo dispuesto en la letra b ) del apartado 1 del articulo 10 , el impor¬
    te de los recursos propios liquidados se consignará en cada Estado miembro , una
    vez deducido el 10% por gastos de percepción , con arreglo al apartado 3 del ar¬
    ticulo 2 de la Decisión de 24 de junio de 1988, en el haber de la cuenta abierta
    a nombre de la Comisión en una entidad financiera designada a tal efecto mediante
    un acuerdo entre la Comisión y el Estado miembro correspondiente .
    No obstante , los recursos IVA, el recurso complementario y , dado el caso , las
    contribuciones financieras basadas en el PNB, se consignarán tal como está pre¬
    visto en los apartados 3 a 8 del articulo 10 . El tipo de interés de esta cuenta
    será un reflejo del mercado monetario interbancario de la divisa correspondiente .
2.  La Comisión convertirá las sumas consignadas en ECU y las registrará en su con¬
    tabilidad, basándose en el tipo del ECU vigente durante el mes en que se lleve
    a cabo la consignación .
                                  Artículo 10
1.  a ) A reserva de lo dispuesto en la letra b ), la consignación mencionada en el apar
        tado 1 del articulo 9 se realizará como máximo el primer dia laborable del se¬
        gundo mes siguiente a aquél en el curso del cual se haya liquidado el derecho,
        tal como se estipula en el artículo 2 .
    b ) En cuanto a que líos derechos registrados en la contabilidad separada , la con¬
        signación se llevará a cabo como máximo el primer día laborable del segundo
        mes siguiente al de la recaudación de los derechos , de acuerdo con lo dispues¬
        to en la letra b ) del apartado 2 del artículo 6 .
    c ) Los Estados miembros remitirán a la Comisión por télex los importes consigna ¬
        dos , como mínimo 4 días laborables antes del anticipo .
 ---pagebreak---                                           - 8 -
2.    En caso de necesidad . La Comisión podrá pedir a Los Estados miembros que antici ¬
      pen en un mes La consignación de recursos propios distintos a Los recursos IVA
      y aL recurso compLementario . Con eLLo , La consignación mencionada en eL apartado
      1 representará un importe dobLe de derechos de aduana , exacciones agricoLas y
      cotizaciones por aLmacenamiento de azúcar .
      La reguLarización de cada consignación anticipada se efectuará eL mes siguiente ,
      aL mismo tiempo que La mencionada en eL apartado 1 , y consistirá en La consigna ¬
      ción negativa de un importe equivaLente a aquéL que haya sido consignado de ma ¬
      nera anticipada .
3.    No obstante . La consignación de Los recursos IVA , deL recurso compLementario y ,
      dado eL caso , de Las contribuciones financieras basadas en eL producto nacionaL
      bruto , se efectuará eL primer día LaborabLe de cada mes . Se consignará una doce -
      ava parte de Las sumas que figuran por este concepto en eL presupuesto , converti
      das en moneda nacionaL a Los tipos de cambio utiLizados para La conversión en
      ECU con fines presupuestarios de Las previsiones de La base IVA y deL PNB de
      Los Estados miembros eLaboradas en moneda nacionaL .
      La consignación reLativa a La reserva monetaria deL FEOGA , contempLada en eL ar -
      ticuLo 6 de La Decisión de 24 de junio de 1988 , tendrá Lugar eL primer día Labo¬
      rabLe deL mes siguiente aL de La imputación aL presupuesto de Los gastos corres ¬
      pondientes , hasta que se cubran dichos gastos .
      Toda modificación deL tipo uniforme de Los recursos IVA , de La corrección en fa ¬
      vor deL Reino Unido con arregLo aL artícuLo 5 de La Decisión de 24 de junio de
      1988 y de su financiación , deL tipo uniforme deL recurso compLementario o , dado
      eL caso , de Las contribuciones financieras basadas en eL producto nacionaL bruto
      se LLevará a cabo tras La aprobación definitiva de un presupuesto rectificativo
      o supLementario y dará Lugar aL reajuste de Las doceavas partes consignadas des ¬
      de eL principio deL ejercicio .
      Estos reajustes se producirán después de La primera consignación siguiente a La
      aprobación definitiva deL presupuesto rectificativo o supLementario , siempre que
      ésta tenga Lugar antes deL dia 16 deL mes . En caso contrario , Los reajustes se
      efectuarán aL mismo tiempo que La segunda consignación siguiente a su aprobación
      definitiva . AL no apLicarse eL artícuLo 5 deL RegLamento Financiero de 21 de di ¬
      ciembre de 1977, reLativo aL presupuesto generaL de Las Comunidades Europeas ( 2 )
      modificado más recientemente por eL RegLamento ( CECA , CEE , Euratom ) n£ 2049 / 88
      deL Consejo , de 24 de junio de 1988 ( 3 ), estos reajustes se contabi Lizarán en
      eL ejercicio deL presupuesto rectificativo o supLementario de que se trate .
      Las doceavas partes correspondientes a La consignación deL mes de enero de cada
      ejercicio se caLcuLarán a partir de Las sumas previstas en eL proyecto de presu¬
      puesto , a excepción de aquéLLas destinadas a La financiación de La reserva mone¬
      taria deL FEOGA , taL como está previsto en eL apartado 3 deL artícuLo 78 deL Tra
      tado CECA , en eL apartado 3 deL artícuLo 203 deL Tratado CEE y en eL apartado
      3 deL artícuLo 177 deL Tratado Euratom ; La reguLarización de estos importes ten¬
      drá Lugar aL mismo tiempo que La consignación deL mes siguiente .
( 2 ) DO n fi L 356 de 31.12.1977
( 3 ) DO n a L 185 de 15.7.1988
 ---pagebreak---                                         - 9 -
   Cuando el presupuesto no se haya aprobado definitivamente antes del comienzo del
   ejercicio , Los Estados miembros consignarán el primer dia Laborable de cada mes ,
   incluido el mes de enero , una doceava parte de Las sumas previstas en concepto
   de recursos IVA y de recurso complementario , a excepción de aquéllas destinadas
   a la financiación de la reserva monetaria del FEOGA y , dado el caso , de las contri ¬
   buciones financieras PNB en el último presupuesto aprobado definitivamente ; la
   regularización se producirá junto con el primer vencimiento siguiente a la apro¬
   bación definitiva del presupuesto , siempre que ésta tenga lugar antes del dia
   16 de cada mes . En caso contrario , se producirá a la vez que el segundo venci ¬
   miento .
4. Tomando como base el estado recapitulati vo anual de los recursos IVA previsto
   en el apartado 1 del articulo 10 del Reglamento ( CEE , Euratom , CECA ) na 2892 / 77,
   se cargará a cada Estado miembro el importe derivado de los datos que figuren
   en dicho estado , aplicando el tipo uniforme del ejercicio anterior , y se le abo¬
   narán las doce consignaciones realizadas durante el ejercicio . No obstante , la
   base IVA de un Estado miembro al que se le aplique el citado porcentaje no po¬
   drá superar el 55% del PNB, tal como estipula el primer párrafo del apartado 7
   del presente articulo . La Comisión establecerá el saldo y lo comunicará a los
   Estados miembros con el tiempo suficiente para que éstos puedan consignarlo en
   la cuenta mencionada en el apartado 1 del articulo 9 del presente Reglamento ,
   el primer dia laborable del mes de diciembre del mismo año .
5. La Comisión calculará seguidamente los reajustes de las contribuciones financieras
   de forma que pueda restablecer , teniendo en cuenta el producto efectivo de los
   recursos IVA , el reparto inicial entre estos últimos y las contribuciones finan¬
   cieras PNB que figura en el presupuesto . Para calcular estos reajustes , los sal ¬
   dos mencionados en el apartado 4 se convertirán en ECU al tipo de cambio del pri ¬
   mer día laborable después del 15 de noviembre anterior a las consignaciones pre ¬
   vistas en el apartado 4 . La suma de los saldos de los recursos IVA dependerá ,
   en cada Estado miembro , de la relación entre las contribuciones financieras a
   ingresar consignadas en el presupuesto y los recursos IVA . Los resultados de es¬
   te cálculo serán remitidos a la Comisión por los Estados miembros que hayan con ¬
   signado durante el ejercicio precedente contribuciones financieras PNB, para que
   éstos puedan consignarlos , según sea el caso , en el debe o en el haber de la cuen¬
   ta mencionada en el apartado 1 del artículo 9, el primer día laborable del mes
   de diciembre del mismo año .
6. Las posibles rectificaciones de la base de los recursos propios IVA previstas
   en el apartado 1 del artículo 10 del Reglamento ( CEE , Euratom , CECA ) na 2892 / 77
   darán lugar , en todo Estado miembro cuya base no supere el 55% del PNB , a un rea ¬
   juste del saldo establecido , con arreglo al apartado 4 del presente artículo ,
   en las siguientes condiciones :
   - las rectificaciones previstas en el primer párrafo del apartado 1 del artículo
      10 del Reglamento ( CEE , Euratom , CECA ) na 2892 / 88 efectuadas hasta el 30 de
      junio darán lugar a un reajuste global que se consignará en la cuenta mencio¬
      nada en el apartado 1 del artículo 9 del presente Reglamento el primer dia la¬
      borable del mes de diciembre de ese mismo año , siempre que se trate de una rec ¬
      tificación de años posteriores a 1987; en caso contrario , el reajuste se pro¬
      ducirá el 1 de agosto del mismo año . No obstante , si el Estado miembro de que
      se trate y la Comisión están de acuerdo , podrá consignarse un reajuste espe¬
      cial antes de la citada fecha ;
   - cuando las medidas adoptadas por la Comisión de cara a la rectificación de la
      base , de acuerdo con el segundo párrafo del apartado 1 del articulo 10 del Re¬
      glamento ( CEE , Euratom , CECA ) na 2892 / 77, impliquen un reajuste de las cantida-
 ---pagebreak---                                      - 10 -
        des consignadas en La cuenta mencionada en el apartado 1 del articulo 9 del
        presente Reglamento , éste deberá realizarse dentro del plazo fijado por la
        Comisión para la aplicación de dichas medidas .
    Las modificaciones del PNB mencionadas en el primer párrafo del apartado 8 del
    presente artículo implicarán asimismo un reajuste del saldo de todo aquel Esta ¬
    do miembro cuya base esté nivelada hasta el 55% de su PNB . Los reajustes que de ¬
    ban efectuarse en los saldos IVA hasta el primer dia laborable del mes de diciem¬
    bre de cada año , en virtud de los párrafos anteriores del presente apartado , da ¬
    rán lugar además al establecimiento por parte de la Comisión de reajustes suple ¬
    mentarios de las contribuciones financieras PNB . Los tipos de cambio utilizados
    en el cálculo de estos reajustes serán los mismos que en el cálculo inicial pre ¬
    visto en el apartado 5 .
    La Comisión comunicará los reajustes a los Estados miembros para que éstos pue ¬
    dan consignarlos en la cuenta mencionada en el apartado 1 del articulo 9 el pri ¬
    mer día laborable del mes de diciembre del mismo año .
7.  A partir de las cifras del PNB global a precios de mercado y de sus componentes
    suministradas por los Estados miembros , con arreglo al apartado 2 del articulo
    3 , a reserva de lo dispuesto en el articulo 6 de la Directiva del Consejo de 24
    de junio de 1988 , la Comisión establecerá los PNB del ejercicio anterior para
    cada Estado miembro . Se les cargará el importe derivado de la aplicación al PNB
    del tipo uniforme del ejercicio anterior , teniendo en cuenta el posible recurso
    a la reserva monetaria del FEOGA , y se les abonarán las doce consignaciones rea ¬
    lizadas a lo largo del ejercicio . La Comisión fijará el saldo y lo comunicará
    a los Estados miembros con tiempo suficiente para que éstos puedan consignarlo
    en la cuenta mencionada en el apartado 1 del articulo 9 del presente Reglamen¬
    to el primer día laborable del mes de diciembre del mismo año .
8.  Las posibles modificaciones introducidas en el PNB de los ejercicios anteriores
    en aplicación del apartado 2 del artículo 3 , a reserva de lo dispuesto en el ar ¬
    tículo 6 de la Directiva del Consejo de 24 de junio de 1988 ( 1 ), darán lugar a
    un reajuste del saldo establecido para cada Estado miembro con arreglo al apar ¬
    tado 7 . La Comisión comunicará los reajustes de los saldos a los Estados miem¬
    bros para que éstos puedan consignarlos en la cuenta prevista en el apartado 1
    del articulo 9 del presente Reglamento el primer dia laborable del mes de diciem¬
    bre de ese mismo año . Pasados tres años después de un determinado ejercicio , las
    posibles modificaciones del PNB ya no se contabilizarán , salvo en aquellos puntos
    notificados antes de plazo por la Comisión o por el Estado miembro .
9.  Las operaciones mencionadas en los apartados 4 , 5 , 6, 7 y 8 constituirán modifi ¬
    caciones de los ingresos del ejercicio en que tengan lugar .
                                   Artículo 11
Todo retraso en las consignaciones en la cuenta mencionada en el apartado 1 del arti
culo 9 dará lugar al pago , por parte del Estado miembro correspondiente , de un inte¬
rés cuyo tipo será equivalente al aplicado el día del vencimiento en el mercado mo¬
netario de dicho Estado miembro de las financiaciones a corto plazo , redondeado en
2 puntos . Este tipo se aumentará 0,25 puntos por cada mes de retraso . El tipo final
se aplicará a todo el periodo de retraso .
 ---pagebreak---                                       - 11
                                    TÍTULO IV
                            Gestion de La tesoreria
                                  Artículo 12
1. La Comisión dispondrá de Las sumas consignadas en el haber de Las cuentas mencio¬
   nadas en el apartado 1 del artículo 9 siempre que haya que cubrir las necesidades
   de tesorería derivadas de la ejecución del presupuesto .
2. Cuando las necesidades de tesorería sean mayores que el haber de las cuentas ,
   la Comisión podrá sacar fondos suplementarios , siempre que el presupuesto dis¬
   ponga de créditos y dentro de los límites de los ingresos totales disponibles .
   En ese caso , informará previamente a los Estados miembros de los rebasamientos
   previsibles .
3. Únicamente en caso de que el beneficiario de un préstamo concedido con arreglo
   a los reglamentos y decisiones del Consejo se retrase en el pago , y siempre que
   la Comisión no pueda recurrir a su debido tiempo a otras medidas previstas en
   las disposiciones financieras aplicables a estos préstamos , de cara a asegurar
   el respeto de las obligaciones jurídicas de la Comunidad respecto a sus provee¬
   dores de fondos , podrán aplicarse provisionalmente las disposiciones de los apar¬
   tados 2 y 4 , independientemente de las condiciones previstas en el apartado 2 ,
   con vistas a asegurar el reembolso de las deudas de la Comunidad .
4. La diferencia entre el haber global y las necesidades de tesorería se repartirá
   entre los Estados miembros , en la medida de lo posible , proporcionalmente a la
   previsión de ingresos del presupuesto para cada uno de ellos .
5. La entidad financiera mencionada en el apartado 1 del artículo 9 se encargará
   de ejecutar las órdenes e instrucciones que la Comisión le transmita dentro de
   los plazos fijados por ésta .
   Cuando no se precisen estos plazos , la entidad financiera se encargará de abonar
   las cantidades correspondientes en la cuenta de los beneficiarios finales lo an ¬
   tes posible y , como máximo , cinco días laborables después de la recepción de las
   órdenes e instrucciones de la Comisión .
6. La entidad financiera enviará un extracto de la cuenta a la Comisión , como máxi ¬
   mo a los tres días después de cada operación .
                                     TÍTULO V
           Modalidades de aplicación del apart ado 7 del artículo 2
                     de la Decisión de 24 de junio de 1988
                                   Articulo 13
1. El presente artículo se aplicará siempre que sea necesario recurrir a los supues¬
   tos de no aplicación previstos en el apartado 7 del articulo 2 de la Decisión de
   24 de junio de 1988 .
2. La Oficina Estadística de las Comunidades Europeas establecerá el PNB a los pre¬
   cios de mercado a partir de las estadísticas elaboradas según el sistema europeo
   de cuentas económicas integradas ( SEO , que corresponden , en cada Estado miembro ,
   a la media aritmética de los tres primeros años del periodo quinquenal anterior
 ---pagebreak---                                           12
    al ejercicio , con arreglo al apartado 6 del artículo 2 de la Decisión de 24 de
    junio de 1988 . No se tendrán en cuenta las posibles revisiones de datos estadís ¬
    ticos efectuadas después de la aprobación del presupuesto definitivo .
3.  El PNB de cada año de referencia se establecerá en ECU , tomando como base el tipo
    medio del ECU durante el año considerado .
4.  Cuando el supuesto de no aplicación previsto en el apartado 7 del articulo 2 de
     la Decisión de 24 de junio de 1988 se aplique a uno o varios Estados miembros ,
     la Comisión establecerá , en su anteproyecto de presupuesto , el porcentaje corres ¬
    pondiente a las contribuciones financieras de dichos Estados miembros , asi como
    el importe de la parte del presupuesto que deberá ser financiada con los recursos
    IVA al tipo uniforme y las contribuciones financieras .
    Estos datos se aprobarán siguiendo el procedimiento presupuestario .
                                   Artículo 14
1.  La definición de PNB a precios de mercado es aquélla que aparece en los articu -
    los 1 y 2 de la Directiva de 24 de junio de 1988 .
2.  Las cifras utilizadas en el cálculo del porcentaje de las contribuciones finan ¬
    cieras serán aquéllas suministradas con arreglo al apartado 2 del articulo 3 ,
    a reserva de lo dispuesto en el artículo 6 , de la Directiva del Consejo de 24
    de junio de 1988 . A falta de estas cifras , la Oficina Estadística de las Comuni ¬
    dades utilizará las que estén disponibles .
                                     TÍTULO VI
                     Modalidades de aplicación del articulo 7
                      de la Decisión de 24 de junio de 1988
                                    Articulo 15
Con arreglo al articulo 7 de la Decisión de 24 de junio de 1988 , el saldo de un ejer¬
cicio estará constituido por la diferencia entre :
    el conjunto de los ingresos percibidos a lo largo del ejercicio y
    el importe de los pagos efectuados con los créditos del ejercicio , aumentado con
    el importe de los créditos de ese mismo ejercicio prorrogados con arreglo a las
    letras b ) y c ) del apartado 1 del artículo 6 y a la letra b ) del apartado 2 del
    Reglamento Financiero .
Esta diferencia aumentará o disminuirá , por una parte , en función del importe neto
derivado de las anulaciones de créditos prorrogados de los ejercicios anteriores y ,
por otra , a causa de la no aplicación del artículo 4 del Reglamento financiero , en
función de :
    los rebasamientos en los pagos debidos a la variación de los tipos del ECU, de
    los créditos no disociados prorrogados del ejercicio anterior en aplicación del
    apartado 1 del articulo 6 del Reglamento Financiero , y
    del saldo de los beneficios y pérdidas de cambio registrados durante el ejerci ¬
    cio .
 ---pagebreak---                                            13 -
                                   Artículo 16
Antes de finales del mes de octubre de cada ejercicio , la Comisión procederá , toman ¬
do como base los datos que posea en esta época , a una estimación del nivel de percep¬
ciones de recursos propios de todo el año .
Cuando haya diferencias importantes en relación con las previsiones iniciales , éstas
podrán ser objeto de una carta rectificativa del proyecto de presupuesto del ejerci ¬
cio siguiente .
                                      TÍTULO VII
                      Disposiciones relativas a la inspección
                                     Artículo 17
1.  Los Estados miembros deberán tomar todas aquellas medidas necesarias para que los
    importes correspondientes a los derechos liquidados con arreglo a los artículos
    1 y 2 sean puestos a disposición de la Comisión en las condiciones previstas en
    el presente Reglamento .
2.  Los Estados miembros únicamente podrán dejar de poner a disposición de la Comi ¬
    sión los importes correspondientes a los derechos liquidados si éstos no se han
    podido recaudar por razones de fuerza mayor . Además , en casos especiales , los
    Estados miembros podrán no poner estos importes a disposición de la Comisión cuan
    do , una vez examinados en profundidad todos los datos pertinentes del caso corres
    pondiente , resulte definitivamente imposible proceder al cobro por razones ajenas
    a éstos . Estos casos deben mencionarse en el informe previsto en el apartado 3
    siempre que dichos importes superen los 10.000 ECU .
3.  Los Estados miembros remitirán a la Comisión , a través de un informe semestral ,
    los resultados de sus inspecciones , así como los datos globales y las cuestiones
    de principio relativas a los problemas más importantes suscitados por la aplica ¬
    ción del presente Reglamento , sobre todo en el plano de lo contencioso .
    En este informe , presentado en el curso de los dos meses siguientes a cada semes ¬
    tre , se indicará entre otras cosas el número de casos de irregularidades importan
    tes que tengan que ver con los recursos propios y se presentará una valoración
    global de los recursos propios eludidos .
    Dicho informe describirá además los casos de irregularidades graves que puedan
    tener consecuencias financieras importantes para los recursos propios .
                                     Artículo 18
1.  Los Estados miembros procederán a las verificaciones e investigaciones relativas
    a la liquidación y a la puesta a disposición de los recursos propios . La Comi ¬
    sión ejercerá sus competencias en las condiciones previstas en el presente artí ¬
    culo .
2.  En consecuencia , los Estados miembros :
    - deberán efectuar inspecciones complementarias a petición de la Comisión . Esta
        deberá indicar en su solicitud las razones que justifiquen una inspección su¬
        plementaria , y
    - asociarán a la Comisión , previa solicitud de ésta , a las inspecciones que rea ¬
        licen .
 ---pagebreak---                                          - 14 -
   Los Estados miembros tomarán todas aquellas medidas que puedan facilitar el desa ¬
   rrollo de las inspecciones . Cuando la Comisión esté asociada a estas últimas ,
   los Estados miembros pondrán a su disposición los documentos justificativos men ¬
   cionados en el articulo 3 .
   A fin de limitar en la medida de lo posible las inspecciones suplementarias :
   a ) la Comisión podrán solicitar , en casos específicos , que se le remitan ciertos
       documentos ;
   b ) en el estado recapitulati vo mensual de la contabilidad mencionado en el apar ¬
       tado 3 del articulo 6, los importes contabilizados que se refieran a irregula ¬
       ridades o a retrasos en la liquidación , contabi li zación y puesta a disposición
       observadas durante las citadas inspecciones deberán especificarse mediante las
       anotaciones pertinentes .
3. Sin perjuicio de las inspecciones mencionadas en el apartado 2 , la Comisión po¬
   drá proceder ella misma a verificaciones in situ . Los inspectores enviados por
   la Comisión para llevar a cabo dichas verificaciones tendrán acceso , siempre que
   lo exija la correcta aplicación del presente Reglamento , a los documentos justi ¬
   ficativos citados en el artículo 3 y a todos aquellos otros que tengan que ver
   con los anteriores . La Comisión notificará a su debido tiempo la verificación
   al Estado miembro afectado . Podrán participar en estas verificaciones inspectores
   de dicho Estado .
4. Las inspecciones mencionadas en los apartados 1 , 2 y 3 no excluyen :
   a ) las inspecciones realizadas por los Estados miembros con arreglo a sus disposi ¬
       ciones legislativas , reglamentarias y administrativas ;
   b ) las medidas previstas en los artículos 206, 206 bis y 206 ter del Tratado Cons¬
       titutivo de la Comunidad Económica Europea y en los articulos 180 , 180 bis y
       180 ter del Tratado Constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica ;
   c ) las inspecciones organizadas en virtud de la letra c ) del artículo 209 del Tra¬
       tado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y de la letra c ) del Trata¬
       do constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica .
5. La Comisión informará periódicamente al Parlamento y al Consejo acerca del funcio¬
   namiento del sistema de inspección .
                                    TÍTULO VIII
                       Disposiciones relativas al Comité
                          consultivo de recursos propios
                                    Artículo 19
1. Se constituirá un Comité consultivo de recursos propios , denominado
   en adelante " Comité ".
2. El Comité estará compuesto por representantes de los Estados miembros y de la Co¬
   misión . Cada Estado miembro estará representado dentro del Comité por cinco fun¬
   cionarios como máximo .
 ---pagebreak---                                        - 15 -
    El Comité estará presidido por un representante de la Comisión .
    Los servicios de la Comisión asumirán la secretaria del Comité .
3.  El Comité establecerá su normativa interna .
                                       Articulo 20
1.  El Comité procederá al examen de las cuestiones planteadas por su Presidente , a
    iniciativa de éste o a solicitud del representante de un Estado miembro , que se
    refieran a la aplicación del presente Reglamento .
2.  El Comité emitirá su dictamen , cuando lo solicite el Presidente , dentro de un
    plazo que éste podrá fijar en función de la urgencia de la cuestión correspon¬
    diente . Se procederá a una rotación si fuera necesario .
    El dictamen se recogerá en un acta ; además , cada Estado miembro tendrá derecho
    a pedir que su postura figure en ella .
    La Comisión tendrá muy en cuenta el dictamen emitido por el Comité , y le infor¬
    mará de las medidas adoptadas a este respecto .
                                       TÍTULO IX
                               Disposiciones finales
                                      Artículo 21
La Comisión someterá a aprobación , como máximo el 1 de diciembre de 1992 , un informe
sobre la aplicación del presente Reglamento y propondrá , dado el caso , las modifica¬
ciones que considere necesarias .
                                      Articulo 22
La Comisión adoptará siempre que sea necesario , y tras consultar al Comité , las moda
lidades de aplicación del presente Reglament'o .
                                      Artículo 23
El presente Reglamento entrará en vigor el dia siguiente al de su publicación en el
Diario Oficial de las Comunidades Europeas .
Será aplicable a partir del 1 de enero de 1989 .
Queda derogado el Reglamento n£ 2891 / 77 .
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplica
ble en cada Estado miembro .