CELEX: 52005PC0226
Language: pl
Date: 2005-06-01
Title: Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich

Ważna informacja prawna

|

52005PC0226

Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich  /* COM/2005/0226 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 01.6.2005COM(2005) 226 końcowyWniosek dotyczącyDECYZJI RADYw sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIEDyrektywy Rady 2002/53/WE w sprawie Wspólnego Katalogu Odmian Gatunków Roślin Rolniczych oraz 2002/55/WE w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw przewidują, że Rada określa czy kontrole praktyk zachowania odmian przeprowadzane w krajach trzecich zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie.Decyzją 97/788/WE Rada ustaliła, że powyższe kontrole zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. Decyzja ta traci moc dnia 30 czerwca 2005 r.Z informacji zebranych przez służby Komisji w ramach Stałego Komitetu ds. Nasion oraz otrzymanych w wyniku wspólnotowych porównawczych prób wynika, że kraje te nadal zapewniają takie same gwarancje.Niniejszy wniosek ustanawia wykaz równoważności w odniesieniu do krajów trzecich określonych w decyzji 97/788/WE i pozwala Komisji uaktualnić ten wykaz przy uwzględnieniu opinii Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa.Wniosek dotyczącyDECYZJI RADYw sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich(Tekst mający znaczenie dla EOG)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady nr 2002/53/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie Wspólnego Katalogu Odmian Gatunków Roślin Rolniczych[1], w szczególności jej art. 22 ust. 1 lit b),uwzględniając dyrektywę Rady 2002/55/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw[2], w szczególności jej art. 37 ust. 1 lit. b),uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) W decyzji 97/788/EWG[3] Rada stwierdziła, że kontrole urzędowe praktyk zachowania odmian przeprowadzane w niektórych krajach trzecich zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. Decyzja ta traci moc dnia 30 czerwca 2005 r.(2) Okazuje się, że kontrole przeprowadzone w krajach trzecich określonych w decyzji 97/788/WE nadal zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. W związku z powyższym kontrole te należy nadal uważać za równoważne.(3) Niniejsza decyzja nie zapobiega odwołaniu ustaleń Wspólnoty w zakresie równoważności kontroli, ani odmowy przedłużenia okresu ważności, w przypadku gdy warunki, na których są one oparte, nie są lub przestają być spełniane.(4) Ponieważ Załącznik może wymagać częstych zmian, należy go zmienić zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji[4],PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Urzędowe kontrole praktyk zachowania odmian przeprowadzane w krajach trzecich określonych w Załączniku przez organy w nim wymienione dla gatunków objętych dyrektywami dotyczącymi każdego z tych państw zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie.Artykuł 2Zmiany w Załączniku przyjmuje się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 3 ust. 2.Artykuł 31. Komisję wspiera Stały Komitet ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, zwany dalej „Komitetem”.2. W przypadku odniesienia do niniejszego ustępu, stosuje się art. 4 i 7 decyzji Rady 1999/468/WE.Okres ustanowiony w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE wynosi jeden miesiąc.3. Komitet przyjmuje własny regulamin.Artykuł 4Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIKKraj* | Organ odpowiedzialny za przeprowadzanie kontroli | Dyrektywy |AR | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |AU | Australian Seeds Authority, Victoria | 66/401/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |BG | Ministry of Agriculture and Forestry, Sofia | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |CA | Canadian Food Inspection Agency, Ottawa | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon | 2002/55/WE |CL | Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |CS | National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |HR | Ministry for Seed and Seedlings, Osijek | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |IL | Ministry of Agriculture Bet-Dagan | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo | 2002/55/WE |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul | 2002/55/WE |MA | Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat | 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |NZ | Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington | 66/401/EWG |RO | Ministry of Agriculture and Fisheries, Bucharest | 2002/57/WE |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei | 2002/55/WE |US | United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |ZA | Department of Agriculture, Pretoria | 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |*AR - Argentyna | CS - Serbia i Czarnogóra | NZ - Nowa Zelandia |AU - Australia | HR - Chorwacja | RO - Rumunia |BG - Bułgaria | IL - Izrael | TW - Tajwan |CA - Kanada | JP - Japonia | US - Stany Zjednoczone Ameryki |CH - Szwajcaria | KR - Republika Korei | UY - Urugwaj |CL - Chile | MA - Maroko | ZA - Republika Południowej Afryki |[1] Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 268 z 18.10.2003, str. 1).[2] Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 33. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003.[3] Dz.U. L 322 z 25.11.1997, str. 39. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2004/120/WE (Dz.U. L 36 z 7.2.2004, str. 57).[4] Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.

 ---documentbreak--- 

Ważna informacja prawna

|

52005PC0239

Wniosek dotyczący decyzji Rady w sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich  /* COM/2005/0226 końcowy */  

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 01.6.2005COM(2005) 226 końcowyWniosek dotyczącyDECYZJI RADYw sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIEDyrektywy Rady 2002/53/WE w sprawie Wspólnego Katalogu Odmian Gatunków Roślin Rolniczych oraz 2002/55/WE w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw przewidują, że Rada określa czy kontrole praktyk zachowania odmian przeprowadzane w krajach trzecich zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie.Decyzją 97/788/WE Rada ustaliła, że powyższe kontrole zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. Decyzja ta traci moc dnia 30 czerwca 2005 r.Z informacji zebranych przez służby Komisji w ramach Stałego Komitetu ds. Nasion oraz otrzymanych w wyniku wspólnotowych porównawczych prób wynika, że kraje te nadal zapewniają takie same gwarancje.Niniejszy wniosek ustanawia wykaz równoważności w odniesieniu do krajów trzecich określonych w decyzji 97/788/WE i pozwala Komisji uaktualnić ten wykaz przy uwzględnieniu opinii Stałego Komitetu ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa.Wniosek dotyczącyDECYZJI RADYw sprawie równoważności kontroli dotyczących zachowania odmian stosowanych w niektórych krajach trzecich(Tekst mający znaczenie dla EOG)RADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,uwzględniając dyrektywę Rady nr 2002/53/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie Wspólnego Katalogu Odmian Gatunków Roślin Rolniczych[1], w szczególności jej art. 22 ust. 1 lit b),uwzględniając dyrektywę Rady 2002/55/WE z dnia 13 czerwca 2002 r. w sprawie obrotu materiałem siewnym warzyw[2], w szczególności jej art. 37 ust. 1 lit. b),uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) W decyzji 97/788/EWG[3] Rada stwierdziła, że kontrole urzędowe praktyk zachowania odmian przeprowadzane w niektórych krajach trzecich zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. Decyzja ta traci moc dnia 30 czerwca 2005 r.(2) Okazuje się, że kontrole przeprowadzone w krajach trzecich określonych w decyzji 97/788/WE nadal zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie. W związku z powyższym kontrole te należy nadal uważać za równoważne.(3) Niniejsza decyzja nie zapobiega odwołaniu ustaleń Wspólnoty w zakresie równoważności kontroli, ani odmowy przedłużenia okresu ważności, w przypadku gdy warunki, na których są one oparte, nie są lub przestają być spełniane.(4) Ponieważ Załącznik może wymagać częstych zmian, należy go zmienić zgodnie z decyzją Rady 1999/468/WE z dnia 28 czerwca 1999 r. ustanawiającej warunki wykonywania uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji[4],PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:Artykuł 1Urzędowe kontrole praktyk zachowania odmian przeprowadzane w krajach trzecich określonych w Załączniku przez organy w nim wymienione dla gatunków objętych dyrektywami dotyczącymi każdego z tych państw zapewniają takie same gwarancje, co kontrole przeprowadzane przez Państwa Członkowskie.Artykuł 2Zmiany w Załączniku przyjmuje się zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 3 ust. 2.Artykuł 31. Komisję wspiera Stały Komitet ds. Nasion i Materiału Rozmnożeniowego dla Rolnictwa, Ogrodnictwa i Leśnictwa, zwany dalej „Komitetem”.2. W przypadku odniesienia do niniejszego ustępu, stosuje się art. 4 i 7 decyzji Rady 1999/468/WE.Okres ustanowiony w art. 4 ust. 3 decyzji 1999/468/WE wynosi jeden miesiąc.3. Komitet przyjmuje własny regulamin.Artykuł 4Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.Sporządzono w Brukseli, dnia […] r.W imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIKKraj* | Organ odpowiedzialny za przeprowadzanie kontroli | Dyrektywy |AR | Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, Buenos Aires | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |AU | Australian Seeds Authority, Victoria | 66/401/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |BG | Ministry of Agriculture and Forestry, Sofia | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |CA | Canadian Food Inspection Agency, Ottawa | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |CH | Eidgenössische Forschungsanstalt für Agrarökologie und Landbau (FAL) Zürich Station Fédérale de Recherches en Production Végétale de Changins (RAC), Nyon | 2002/55/WE |CL | Servicio Agrícola y Ganadero, Santiago | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |CS | National Laboratory for Seed Testing, Novi Sad | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |HR | Ministry for Seed and Seedlings, Osijek | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |IL | Ministry of Agriculture Bet-Dagan | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |JP | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, 1-2-1 Kumigaseki, Chiyodaku, Tokyo | 2002/55/WE |KR | Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries, Vegetables Division, Seoul | 2002/55/WE |MA | Ministère de l’agriculture et de la mise en valeur agricole, Rabat | 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |NZ | Ministry of Agriculture and Fisheries, Wellington | 66/401/EWG |RO | Ministry of Agriculture and Fisheries, Bucharest | 2002/57/WE |TW | Council of Agriculture, Food and Agriculture Department, Taipei | 2002/55/WE |US | United States Department of Agriculture, Beltsville, Maryland | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE 2002/55/WE |UY | Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca, Montevideo | 2002/54/WE 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |ZA | Department of Agriculture, Pretoria | 66/401/EWG 66/402/EWG 2002/57/WE |*AR - Argentyna | CS - Serbia i Czarnogóra | NZ - Nowa Zelandia |AU - Australia | HR - Chorwacja | RO - Rumunia |BG - Bułgaria | IL - Izrael | TW - Tajwan |CA - Kanada | JP - Japonia | US - Stany Zjednoczone Ameryki |CH - Szwajcaria | KR - Republika Korei | UY - Urugwaj |CL - Chile | MA - Maroko | ZA - Republika Południowej Afryki |[1] Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 1. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 268 z 18.10.2003, str. 1).[2] Dz.U. L 193 z 20.7.2002, str. 33. Dyrektywa ostatnio zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1829/2003.[3] Dz.U. L 322 z 25.11.1997, str. 39. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją Komisji 2004/120/WE (Dz.U. L 36 z 7.2.2004, str. 57).[4] Dz.U. L 184 z 17.7.1999, str. 23.