CELEX: 31978D0376
Language: it
Date: 1978-03-02 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 2 marzo 1978, che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario i vestiti completi per uomo o per ragazzo di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.01 della tariffa doganale comune, originari di Taiwan e messi in libera pratica negli altri Stati membri

N. L 106/26                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               20 . 4. 78
                                                                II
                       (Atti per i quali la pubblicazione non è una condizione di applicabilità)
                                                 COMMISSIONE
                                          DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                      del 2 marzo 1978
                che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei
                Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario i vestiti completi per
                uomo o per ragazzo di lana, di cotone o di fibre tessili sintetiche o artificiali
                della voce ex 61.01 della tariffa doganale comune, originari di Taiwan e messi in
                                          libera pratica negli altri Stati membri
                               (I testi in lingua francese e olandese sono i soli facenti fede)
                                                          (78/376/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                            importazione nei vari Stati membri e che 1 uniforma­
                                                                   zione delle stesse può essere soltanto progressiva ;
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,              considerando che le disparità delle misure di politica
                                                                   commerciale applicate per questi prodotti dagli Stati
visto il ricorso all'articolo 1 1 5, primo comma, del trat­        membri provocano deviazioni di traffico che ostaco­
 tato che i governi dei paesi del Benelux hanno presen­            lano l'attuazione delle succitate misure di politica
 tato alla Commissione delle Comunità europee in data              commerciale, mantenute per via della precaria situa­
 24 febbraio 1978 al fine di essere autorizzato ad esclu­          zione economica del settore interessato ;
 dere dal trattamento comunitario vestiti completi
 tessuti per uomo o per ragazzo di lana, di cotone o di            considerando che secondo i dati del ricorso esistono
 fibre tessili sintetiche o artificiali della voce ex 61.01
                                                                   per il settore industriale interessato serie difficoltà le
 della tariffa doganale comune, originari di Taiwan e
 messi in libera pratica negli altri Stati membri,
                                                                   quali si manifestano nella fattispecie in un notevole
                                                                   calo della produzione e dell'occupazione ;
 considerando che l'importazione nella Comunità dei
 prodotti in causa, originari di Taiwan, è soggetta ad un          considerando che queste difficoltà economiche deri­
 contingente quantitativo comunitario ripartito tra gli            vano in gran parte dalle ineguali condizioni di concor­
 Stati membri con regolamento (CEE) n . 3020/77 della              renza, che consentono l'esportazione a prezzi sensibil­
 Commissione, in data 30 dicembre 1977 ('), confer­                mente inferiori a quelli della produzione comunitaria
 mato con regolamento (CEE) n . 255/78 del Consiglio               interessata ;
 del 7 febbraio 1978 (2) ;
                                                                   considerando che eventuali importazioni indirette in
considerando che non è stato possibile realizzare in               aggiunta a quelle già effettuate possono aggravare
questa occasione una ripartizione dei contingenti                  dette difficoltà economiche ;
 secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di
 conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di
                                                                   considerando che non è possibile applicare a breve
(•) GU n . L 357 del 31 . 12. 1977.                                termine i metodi con cui gli altri Stati membri appor­
(2) GU n . L 39 del 9. 2. 1978 .                                   terebbero la necessaria cooperazione ;
 ---pagebreak---  20 . 4. 78                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 106/27
 considerando che per conseguenza si deve autorizzare                                        Articolo 2
 l'applicazione delle misure di salvaguardia a norma
 dell'articolo 115, primo comma, alle condizioni defi­                La presente decisione si applica sino a quando
 nite dalla decisione 12 maggio 1971 della Commis­                    saranno aperte nel Benelux nuove possibilità di impor­
 sione, in particolare dal suo articolo 1 ('),                        tazione nei confronti di Taiwan per i prodotti succitati
                                                                      e comunque sino e non oltre il 31 dicembre 1978 .
 HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
                            Articolo 1                                                       Articolo 3
 Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e
 il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati ad escludere               Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e
 dal trattamento comunitario i prodotti sotto indicati,               il Regno dei Paesi Bassi sono destinatari della presente
 originari di Taiwan e messi in libera pratica negli altri            decisione .
 Stati membri, per i quali le domande di licenza di
 importazione sono state depositate in data successiva
 al 13 febbraio 1978 :
                                                                      Fatto a Bruxelles, il 2 marzo 1978 .
   N. della tariffa
      doganale                 Designazione delle merci
      comune
                                                                                                Per la Commissione
 ex 61.01           Vestiti completi tessuti per uomo o per
                    regazzo, di lana, di cotone o di fibre tessili                                Il Vicepresidente
                    sintetiche o artificiali
                                                                                               Wilhelm HAFERKAMP
(!) GU n . L 121 del 3 . 6 . 1971 , pag. 26.