CELEX: 52009PC0435
Language: bg
Date: 2009-08-26
Title: Предложение за решение на Съвета относно даване на разрешение на Република Полша да въведе мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/EО на Съвета относно общата система на данъка върху добавената стойност

Важна правна забележка

|

52009PC0435

Предложение за решение на Съвета относно даване на разрешение на Република Полша да въведе мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/EО на Съвета относно общата система на данъка върху добавената стойност  /* COM/2009/0435 окончателен */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 26.8.2009COM(2009) 435 окончателенПредложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно даване на разрешение на Република Полша да въведе мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/EО на Съвета относно общата система на данъка върху добавената стойностОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. Контекст на предложениетоСъгласно член 395 от Директива 2006/112/ЕО от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност (наричана по-долу „Директивата за ДДС“), Съветът, действащ с единодушие по предложение на Комисията, може да упълномощи всяка държава-членка да въведе специални мерки за дерогация от разпоредбите на посочената директива, за да се опрости процедурата за събиране на ДДС или за предотвратяване на определени форми на избягване и укриване на данъци.С писмо, регистрирано в Генералния секретариат на Комисията на 22 юни 2009 г., Република Полша (наричана по-долу „Полша“) поиска разрешение за прилагането на конкретна мярка за дерогация от член 287 от Директивата за ДДС с оглед предоставяне, считано от 1 януари 2010 г., на освобождаване от данък на данъчно задължените субекти, чийто годишен оборот не е по-висок от 30 000 EUR.В съответствие с член 395, параграф 2 от Директивата за ДДС, с писмо от 22 юни 2009 г. Комисията препрати на останалите държави-членки отправеното от Полша искане. С писмо от 3 юли 2009 г. Комисията уведоми Полша, че разполага с пълната информация, необходима според нея за оценка на искането.В дял XII, глава 1 от Директивата за ДДС се предвижда възможността държавите-членки да прилагат специални режими за малките предприятия и по-специално да предвидят освобождаване от данък на данъчно задължените субекти с годишен оборот под определен таван.Този таван на годишния оборот е различен при отделните държави-членки в резултат по-специално на датата на присъединяването им към ЕС.Присъединилите се преди 1 януари 1978 г. държави-членки, които са се възползвали от възможността за въвеждане на такъв режим, предвидена в член 14 от Директива 67/288/ЕИО на Съвета от 11 април 1967 г., могат да продължат да го прилагат (вж. член 284, параграф 1 от Директивата за ДДС). Тези държави-членки, които към 17 май 1977 г. са освобождавали от данък данъчно задължени субекти с годишен оборот, по-малък от равностойността в национална валута на 5 000 европейски разчетни единици по обменния курс на посочената дата, могат да увеличат тавана до 5 000 EUR (вж. член 284, параграф 2 от Директивата за ДДС), а тези, при които горната граница за освобождаване е била равна на или по-голяма от посочения таван, могат да я увеличат, за да запазят реалната ѝ стойност (вж. член 286 от Директивата за ДДС).Държавите-членки, които не са упражнили тази възможност, могат да освободят от данък данъчно задължените субекти, чиито годишен оборот не е по-висок от 5 000 EUR или равностойността им в национална валута (вж. член 285 от Директивата за ДДС).Присъединилите се след 1 януари 1978 г. държави-членки могат да въведат освобождаване от ДДС с горна граница на годишния оборот, определена при присъединяването им. Различна сред отделните държави-членки, тази горна граница е равна на равностойността в национална валута по курса в дена на присъединяването на посочените за всяка една от тях стойности в точки от 1) до 16) от член 287 от Директивата за ДДС.Съгласно точка 14) от член 287 от Директивата за ДДС Полша може да освободи от данък данъчно задължените субекти, чийто годишен оборот не е по-висок от равностойността в национална валута на 10 000 EUR по обменния курс в деня на присъединяването на страната.В подкрепа на искането си размерът на горната граница да бъде определен на 30 000 EUR, Полша в частност посочва, че това увеличение би ѝ помогнало да приложи по-широко опростяването, визиращо малките предприятия, както и да намали административното бреме и да спомогне за развитието на по-голям брой от тях. Тя освен това посочва, че, съотнесени към събраните постъпления, разходите за държавата във връзка със събирането на ДДС от такива данъчно задължени субекти са значителни.Тя уточнява, че въздействието на подобна мярка върху общия размер на постъпленията от ДДС, дължим на етапа на крайното потребление е незначително. От общо 360 000 данъчно задължени субекти, които новият режим може да обхване, Полша счита, че около 90 000 биха могли да изберат да се възползват от него, което би представлявало пропуснати ползи от порядъка на 500 млн. злоти, равняващи се на 0,4 % от очакваните бюджетни постъпления от ДДС през 2010 г.Уместно е да се припомни, че в предложението си от 29 октомври 2004 г. (COM(2004) 728 окончателен) за директива за опростяване на свързаните с ДДС задължения, Комисията включи разпоредби, с които на държавите-членки се разрешава да определят горна граница за годишния оборот за освобождаване от данък, като тази граница може да бъде до 100 000 EUR или равностойността в национална валута и се допуска нейното ежегодно актуализиране.Предвид разпоредбите на член 395 от Директивата за ДДС и представените от Полша аргументи, Комисията счита, че исканата дерогация удовлетворява условията в посочения член и в частност позволява да се опрости събирането на данъка. Следователно, предвид също така и припомнените по-горе контекстуални елементи, Комисията няма възражения по отношение на това искане и счита за свое задължение да представи съответното предложение на Съвета.Комисията все пак счита, че, от една страна, на тази дерогация следва да се отреди ограничен срок за прилагане с оглед възможността за периодична оценка, въз основа на предоставените от Полша съответни данни, за това дали причините, които понастоящем я обосновават, са все още налице. От друга страна тя счита, че във всички случаи срокът на тази дерогация следва да изтече при влизането в сила на хармонизираните правила в тази област, които Комисията предлага.2. Консултации със заинтересованите страни и оценка на въздействиетоПредложението за решение цели да разшири приложното поле на една мярка за опростяване на събирането на ДДС по отношение на по-голям брой малки предприятия. Следователно тя ще има положително въздействие за тези предприятия, както и за съответната държава-членка. Не беше необходимо да се прибягва до външни експерти, да се провеждат консултации със заинтересованите страни или да се оценява въздействието на едно такова решение. Във всички случаи въздействието ще бъде ограничено поради ограничения обхват и период на прилагане на решението.3. Правни елементи на предложениетоПредложеното решение има за цел да позволи на Полша прилагането на конкретна мярка за дерогация от член 287 от Директивата за ДДС, с оглед данъчно задължените субекти, чийто годишен оборот не е по-висок от 30 000 EUR (вместо 10 000 EUR), да бъдат освободени от данък, считано от 1 януари 2010 г.Правно основание за решението са разпоредбите на член 395 от Директивата за ДДС, приети по силата на член 93 от Договора за създаване на Европейската общност. Съгласно тези разпоредби държавата-членка, желаеща да въведе конкретни мерки за дерогация от посочената директива, трябва да получи разрешение от Съвета, дадено под формата на решение на Съвета. Принципът на субсидиарност е спазен, тъй като се касае за приложна мярка във връзка с хармонизиране на законодателствата в областта на данъците върху оборота.Предложението е в съответствие с принципа на пропорционалност и следователно не надвишава необходимото за постигане на целта за опростяване, тъй като с него приложното поле на режима на освобождаване от данък в Полша се разширява незначително, като допълнителният брой малки предприятия, които могат да изберат да се възползват от този режим, е съвсем ограничен. Следователно то представлява дерогация от принципите на Директивата за ДДС само в малка степен и по подходящ начин.4. Отражение върху бюджетаПредложението няма отражение върху бюджета на Общността.5. Допълнителна информацияПредложението предвижда периодът на прилагане на решението да изтече автоматично в деня на влизане в сила на хармонизирани правила за всички държави-членки относно режима за освобождаване от данък на малките предприятия.Предложение заРЕШЕНИЕ НА СЪВЕТАотносно даване на разрешение на Република Полша да въведе мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/EО на Съвета относно общата система на данъка върху добавената стойностСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 93 от него,като взе предвид Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 г. относно общата система на данъка върху добавената стойност[1], и по-специално член 395, параграф 1 от нея,като взе предвид предложението на Комисията[2],като има предвид, че:(1) С писмо, регистрирано в Генералния секретариат на Комисията на 22 юни 2009 г., Република Полша поиска разрешение за прилагането на конкретна мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО с оглед предоставяне, считано от 1 януари 2010 г., на освобождаване от данък на данъчно задължените субекти, чийто годишен оборот не е по-висок от равностойността в национална валута на 30 000 EUR по обменния курс в деня на присъединяването ѝ към ЕС.(2) В съответствие с член 395, параграф 2 от Директива 2006/112/ЕО, с писмо от 22 юни 2009 г. Комисията препрати на останалите държави-членки отправеното от Република Полша искане. С писмо от 3 юли 2009 г. Комисията уведоми Република Полша, че разполага с пълната информация, необходима според нея за оценка на искането.(3) В дял XII, глава 1 от Директива 2006/112/ЕО се предвижда възможността държавите-членки да прилагат специални режими за малките предприятия и по-специално да предвидят освобождаване на данъчно задължените субекти с годишен оборот под определен таван.(4) Съгласно точка 14) от член 287 от Директива 2006/112/ЕО Република Полша може да освободи от данък данъчно задължените субекти, чийто годишен оборот не е по-висок от равностойността в национална валута на 10 000 EUR по обменния курс в деня на присъединяването на страната.(5) Увеличаването на тази горна граница на 30 000 EUR ще позволи на Република Полша да приложи по-широко опростяването, визиращо малките предприятия – като същевременно се ограничи до тези сред тях с най-скромни размери, – и по този начин спомогне за развитието им.(6) В предложението си от 29 октомври 2004 г. (COM(2004) 728 окончателен) за директива за опростяване на свързаните с ДДС задължения[3] Комисията включи разпоредби, с които на държавите-членки се разрешава да определят горна граница за годишния оборот за освобождаване от данък, като тази граница може да бъде до 100 000 EUR или равностойността в национална валута и се допуска нейното ежегодно актуализиране. Представеното от Република Полша искане е в съответствие с това предложение.(7) Дерогацията няма да има никакво въздействие върху собствените ресурси на Европейската общност, формирани от отчисления от данъка върху добавената стойност.ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:Член 1Чрез дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО на Република Полша се разрешава да предостави освобождаване от данък на данъчно задължените субекти, чийто годишен оборот не е по-висок от равностойността в национална валута на 30 000 EUR по обменния курс в деня на присъединяването на страната.Член 2Настоящото решение се прилага от 1 януари 2010 г. до датата на влизане в сила на разпоредбите на директива, с които се изменят горните граници на годишния оборот, под които данъчно задължените субекти могат да бъдат освободени от данък, и във всички случаи най-късно до 31 декември 2012 г.Член 3Адресат на настоящото решение е Република Полша.Съставено в Брюксел на […] година.За СъветаПредседател [1] ОВ L 347, 11.12.2006 г., стр. 1.[2] ОВ С, […] г., стр.[3] ОВ С 24, 29.1.2005 г., стр. 10.