CELEX: 31973R3612
Language: da
Date: 1973-12-27 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 3612/73 af 27. december 1973 om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for Moscatel de Sebutal-vine, hørende under pos. ex 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Portugal

Nr . L 365 / 184                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  31 . 12 . 73
                                        RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 3612/73
                                                     af 27. december 1973
                om åbning, fordeling og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter for Moscatel de
                Setubal-vine, hørende under position ex. 22.05 i den fælles toldtarif, med oprindelse i
                                                            Portugal
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                           økonomiske udsigter for den pågældende kontingent­
 FÆLLESSKABER HAR                                                  periode ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                Fællesskabets foreliggende statistikker giver ingen
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artiklerne                oplysninger vedrørende Moscatel de Setubal-vine på
43 og 113 ,                                                        markederne ; dog kan de portugisiske statistiske
                                                                   oplysninger om udførsler af disse varer til Fællesska­
under henvisning til forslag fra Kommissionen,                     bet i løbet af de sidste år betragtes som tilnærmelses­
                                                                   vis genspejlende situationen vedrørende fællesskabs­
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamen­                indførslerne ; på dette grundlag udgør de tilsvarende
tet, og
                                                                   indførsler i hver medlemsstat i løbet af de sidste tre
                                                                   år, i forhold til indførslerne til Fællesskabet af de
ud fra følgende betragtninger :                                    pågældende varer med oprindelse i Portugal, følgende
                                                                   procentdele :
ifølge artikel 4 i protokol nr. 8, som er knyttet til
aftalen mellem Det europæiske økonomiske Fælles­                                                1970       1971        1972
skab og republikken Portugal (*), skal der for ind­
førsel i Fællesskabet af Moscatel de Setubal-vine med
oprindelse i Portugal under positionerne ex 22.05 C
                                                                   Tyskland                     39,8      12,1         14,8
III a) 1 , ex 22.05 C III a) 2 aa ), ex 22.05 C IV a) 1 og
ex 22.05 C IV a) 2 aa) i den fælles toldtarif foretages            Benelux                      20,7        6,3        16,4
en toldnedsættelse på 30 % inden for grænserne af et               Frankrig                      —
                                                                                                            0,1         —
årligt toldkontingent på i alt 3 000 hl ; for Fællesska­
                                                                   Italien                                  0,1         1,6
bet i dets oprindelige udstrækning anvendes denne
                                                                                                 —
nedsættelse på satserne i den fælles toldtarif, og for             Danmark                      14,5      28,6          8,2
de nye medlemsstater på de satser, som disse stater til            Irland                        7,9      17,5          1,6
enhver tid anvender over for tredjelande ; disse vine
falder fortsat ind under de bestemmelser, der regule­              Det forenede Kongerige       17,1      35,3         57,4
rer den fælles markedsordning for vin ;
der bør navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat
adgang for alle Fællesskabets importører til nævnte                under hensyntagen til disse faktorer og til de forud­
kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af de                   beregninger, der er forelagt af visse medlemsstater,
satser, der er fastsat for nævnte kontingent ved en­               kan den første procentvise fordeling af det samlede
hver indførsel af de pågældende varer i alle medlems­              kontingent tilnærmelsesvis fastsættes således :
staterne, indtil kontingentet er opbrugt; et system for                       Tyskland                          32
udnyttelse af fællesskabstoldkontingentet på grundlag
af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville                         Benelux                           16
respektere det nævnte kontingents fællesskabskarak­                           Frankrig                           1
ter med hensyn til de overfor fremførte principper ;
for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling på                       Italien                            1
markedet for de pågældende varer, skal denne forde­
                                                                              Danmark                           18
ling foretages i forhold til medlemsstaternes behov,
der på den ene side beregnes på grundlag af de stati­                         Irland                            10
stiske oplysninger vedrørende indførsler af nævnte
varer fra Portugal i løbet af den repræsentative refe­                        Det forenede Kongerige            22
renceperiode, og på den anden side på grundlag af de
                                                                   for at tage hensyn til udviklingen for så vidt angår
                                                                   indførslerne af de pågældende varer i de forskellige
o EFT nr . L 301 af 31 . 12 . 1972, s . 165 .                      medlemsstater, bør det samlede kontingent deles i to
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 73                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr . L 365 / 185
dele, idet den første del fordeles mellem medlemssta­
                                                                         Pos. i den fælles
terne, og den anden del udgør en reserve, der senere                         toldtarif                 Afgift pr. hl
skal dække behovet i de medlemsstater, der har
opbrugt deres oprindelige grundkvota ; for at yde
importørerne i hver medlemsstat en vis sikkerhed ,              ex 22.05 C III a) 1                      9,4 RE
bør den første del af fællesskabskontingentet                   ex 22.05 C III a) 2 aa)                  7,7 RE
fastsættes på et niveau, der i det foreliggende tilfælde
kunne ligge på 90 % af det samlede kontingent ;                 ex 22.05 C IV a) 1                      10,1 RE
                                                                ex 22.05 C IV a) 2 aa)                   8,4 RE
medlemsstaternes grundkvoter kan opbruges mere
eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og
for at undgå enhver afbrydelse, er det vigtigt, at en­          3.     Inden for rammerne af disse toldkontingenter
hver medlemsstat, der næsten fuldstændigt har                    anvender de nye medlemsstater told, beregnet i over­
opbrugt sin grundkvota, trækker en supplerende                  ensstemmelse med de bestemmelser herom, der er
kvota på reserven ; hver medlemsstat skal trække på             fastsat i den til aftalen knyttede protokol nr. 8 og i
denne reserve, når hver af dets supplerende kvoter er           tiltrædelsesakten .
næsten fuldstændigt opbrugt, og dette så mange
gange, som reserven tillader det; grundkvoterne og              4.     Dette toldkontingent fordeles og forvaltes i
de supplerende kvoter skal være gyldige indtil slut­            overensstemmelse med nedenstående bestemmelser.
ningen af kontingentperioden ; denne form for for­
valtning kræver et snævert samarbejde mellem med­
lemsstaterne og Kommissionen, som især skal kunne                                          Artikel 2
følge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og
underrette medlemsstaterne herom ;
                                                                 1.    Det i artikel 1 fastsatte toldkontingent deles i to
                                                                dele.
såfremt der på en bestemt dato i kontingentperioden
findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlems­         2. Den første del af kontingentet fordeles mellem
staterne, er det nødvendigt, at denne stat tilbagefører         medlemsstaterne; kvoterne, der med forbehold af
en væsentlig del heraf til reserven, for at undgå at en          artikel 5 gælder til den 31 . december 1974, beløber
del af fællesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en         sig til nedennævnte mængder :
medlemsstat, medens det kunne anvendes i andre
medlemsstater ;                                                                                             (i hl)
                                                                               Tyskland                      860
da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og
storhertugdømmet Luxembourg er forenet i og                                    Benelux                       430
repræsenteret ved Den økonomiske Union Benelux,
kan enhver disposition vedrørende forvaltningen af                             Frankrig                        30
de kvoter, der tildeles den nævnte økonomiske                                  Italien                         30
Union, træffes af en af disse medlemmer,
                                                                               Danmark                       490
                                                                               Irland                        270
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :                                                  Det forenede Kongerige        590
                           Artikel 1
                                                                 3.    Den anden del af kontingentet på 300 hektoliter
                                                                 udgør reserven.
 1.     For perioden fra den 1 . januar 1974 til den
31 . december 1974 åbnes der i Det europæiske økono­                                       Artikel 3
miske Fællesskab et fællesskabstoldkontingent på
3 000 hl for Moscatel de Setubal-vine med oprin­                 1.    Såfremt en medlemsstats grundkvota — således
delse i Portugal, henhørende under pos . ex 22.05 C              som den er fastsat i artikel 2, stk. 2, eller denne
 III a) 1 , ex 22.05 C III a ) 2 aa), ex 22.05 C IV a) 1 og      samme kvota nedsat med den del, der er tilbageført
ex 22.05 C IV a ) 2 aa ) i den fælles toldtarif.                 til reserven, såfremt artikel 5 har fundet anvendelse
                                                                 — er udnyttet op til 90 % eller derover, foranstalter
2.      Inden for grænsen af dette toldkontingent                denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommis­
nedsættes tolden på disse vine i den fælles toldtarif til        sionen, i det omfang, reservemængden tillader det,
de satser, der er angivet nedenfor :                             trækning af en anden kvota, der er lig med 15 % af
 ---pagebreak--- Nr. L 365 / 186                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    31 . 12 . 73
grundkvotaen, eventuelt afrundet til den højere                                        Artikel 6
enhed .
                                                               Kommissionen fører regnskab med mængderne af de
2.     Såfremt den anden kvota, der trækkes af en              kvoter, der er åbnet af medlemsstaterne i overens­
medlemsstat efter at en af dens grundkvoter er                 stemmelse med artiklerne 2 og 3 og underretter hver
opbrugt, er udnyttet op til 90 % eller derover, foran­         af disse, såsnart den har modtaget meddelelserne om
stalter denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne              reservernes udnyttelsesgrad .
måde, i det omfang reservemængden tillader det,
                                                               Den underretter senest den 15 . oktober 1974 med­
trækning af en tredje kvota, der er lig med 7,5 % af
dens grundkvota , eventuelt afrundet til den højere            lemsstaterne om reservemængden, efter at tilbage­
enhed .                                                        førslerne er foretaget i henhold til artikel 5 .
3.     Såfremt den tredje kvota, der trækkes af en             Den drager omsorg for, at det træk, hvorved en af
medlemsstat, efter at en af de to første kvoter er             reserverne opbruges, begrænses til den disponible
opbrugt, er udnyttet op til 90 % eller derover, foran­         rest, og med henblik herpå opgiver den størrelsen af
stalter denne medlemsstat på den i stk. 1 angivne              denne rest til den medlemsstat, der foretager dette
                                                               sidste træk .
måde trækning af en fjerde kvota, der er lig med den
tredje.
                                                                                       Artikel 7
Denne fremgangsmåde anvendes, indtil reserven er
opbrugt.                                                       1 . Medlemsstaterne træffer enhver hensigtsmæssig
                                                               foranstaltning med henblik på, at åbningen af de
4.     Uanset stykkerne 1 , 2 og 3 kan medlemsstaterne         supplerende kvoter, som de har trukket i henhold til
foranstalte trækning af kvoter, der er mindre end              artikel 3 , gør det muligt uden afbrydelse at foretage
dem, der er fastsat i disse stykker, såfremt der er            afskrivninger på deres sammenlagte andele af fælles­
grund til at antage, at kvoterne ikke opbruges . De            skabskontingentet.
underretter Kommissionen om grunden til, at de har
bestemt sig for at bringe dette stykke i anvendelse .          2. Medlemsstaterne yder de importører af de
                                                               pågældende varer, der er etableret på deres område,
                         Artikel 4                             fri adgang til de kvoter, der tildeles dem .
Hver af de supplerende kvoter, der trækkes i medfør            3.    Medlemsstaternes udnyttelsesgrad af kvoterne
af artikel 3 , gælder indtil 31 . december 1974 .              konstateres på grundlag af indførslerne med oprin­
                                                               delse i Portugal, forelagt i tolden med angivelse til fri
                                                               omsætning.
                         Artikel 5
Såfremt en medlemsstat ikke har opbrugt en af sine                                     Artikel 8
grundkvoter den 15 . september 1974, tilbagefører den
til reserven senest den 10 . oktober 1974 den ikke             Medlemsstaterne underretter regelmæssigt Kommis­
udnyttede del af denne kvota, som overstiger 20 % af           sionen om de indførsler af de pågældende varer, der
grundmængden . Den kan tilbageføre en større                   faktisk er afskrevet på deres kvoter.
mængde, såfremt der er grund til at antage, at denne
ikke udnyttes .                                                                        Artikel 9
Medlemsstaterne underretter senest den 10 . oktober            Medlemsstaterne og Kommissionen indgår et snævert
1974 Kommissionen om de samlede indførsler af de               samarbejde for at bestemmelserne i denne forordning
pågældende varer, der er gennemført indtil den                 kan overholdes .
15 . september 1974 inklusive og som er afskrevet på
fællesskabskontingenterne, samt om den eventuelle                                     Artikel 10
del af deres grundkvoter, som de tilbagefører til
reserven .                                                     Denne forordning træder i kraft den 1 . januar 1974.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
               stat .
               Udfærdiget i Bruxelles, den 27. december 1973 .
                                                                                  På Rådets vegne
                                                                                  Ove GULDBERG
                                                                                     Formand