CELEX: 52006SC0120
Language: nl
Date: 2006-01-31
Title: Ontwerp besluit nr. 2/2006 van het Gemengd comité EG-Zwitserland tot wijziging van de tabellen I, II en IV c) en het aanhangsel van tabel IV van Protocol nr. 2 - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap

Belangrijke juridische mededeling

|

52006SC0120

Ontwerp besluit nr. 2/2006 van het Gemengd comité EG-Zwitserland tot wijziging van de tabellen I, II en IV c) en het aanhangsel van tabel IV van Protocol nr. 2 - Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap  /* SEC/2006/0120 def. */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 31.01.2006SEC(2006) 120 definitiefOntwerpBESLUIT Nr. 2/2006 VAN HET GEMENGD COMITÉ EG-ZWITSERLANDtot wijziging van de tabellen I, II en IV c) en het aanhangsel van tabel IV van Protocol nr. 2- Ontwerp gemeenschappelijk standpunt van de Gemeenschap - (door de Commissie ingediend)OntwerpBESLUIT Nr. 2/2006 VAN HET GEMENGD COMITÉ EG-ZWITSERLANDtot wijziging van de tabellen I, II en IV c) en het aanhangsel van tabel IV van Protocol nr. 2HET GEMENGD COMITÉ,Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat, ondertekend in Brussel op 22 juli 1972, hierna de 'Overeenkomst' genoemd, zoals gewijzigd bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de bepalingen betreffende verwerkte landbouwproducten, ondertekend in Luxemburg op 26 oktober 2004, en op Protocol nr. 2 daarvan, en met name op artikel 7,(1) Overwegende dat de wederzijdse vrijemarkttoegang voor niet-gedenatureerde ethylalcohol moet worden voltooid door niet-gedenatureerde ethylalcohol met een alcoholvolumegehalte van minder dan 80% vol, bedoeld bij GS-post nr. 2208.90 toe te voegen aan de tabellen I en IV c) van Protocol nr. 2;(2) Overwegende dat in het Zwitserse douanetarief in tariefpost 1901.2099 geen vetstofhoudende producten worden ingedeeld. Daarom moet in het aanhangsel van tabel IV de standaardsamenstelling voor deze tariefpost worden aangepast door het botergehalte te schrappen en dit gedeeltelijk te vervangen door een hoger gehalte aan meel van zachte tarwe;(3) Overwegende dat voor dranken met melkbestanddelen prijscompenserende maatregelen moeten gelden en dat ze daarom in tabel I van Protocol nr. 2 moeten worden opgenomen. Wanneer tabel I wordt gewijzigd, moet ook tabel II worden aangepast. Omdat op preferentiële invoer uit Zwitserland geen invoerrechten worden geheven, moeten deze producten ook in tabel IV c) van Protocol nr. 2 worden opgenomen,BESLUIT:Artikel 1De tabellen I, II en IV c) en het aanhangsel van tabel IV van Protocol nr. 2 worden gewijzigd overeenkomstig de bijlagen I tot en met IV bij dit besluit.Artikel 2Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2006.Gedaan te Brussel,Voor het Gemengd ComitéDe VoorzitterBIJLAGE IWijziging van tabel IGS-post nr. | Omschrijving |0403 t/m |2106 | ongewijzigd |2202 | Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009: |.90 | - andere: |ex .90 | - - bevattende melkproducten als bedoeld bij de posten 0401 en 0402 |2208 | Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcohol-volumegehalte van minder dan 80% vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten: |.90 | - andere: |ex .90 | - - andere dan geconcentreerd druivensap met toegevoegde alcohol |3501 | ongewijzigd |BIJLAGE IIWijziging van tabel IIGS-post nr. | Omschrijving |0501 |t/m |2201 | ongewijzigd |2202 | Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009: |.10 | - water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd |.90 | - andere: |ex .90 | - - andere dan vruchten- of groentesappen verdund met water of met koolzuur verzadigd en andere dan die welke melkbestanddelen als bedoeld bij de posten 0401 en 0402 bevatten |2203 |t/m |2209 | ongewijzigd |BIJLAGE IIITabel IV c) wordt vervangen door:c) Voor de producten in onderstaande tabel bedraagt het douanerecht nul.Zwitserse tariefpost | Toelichting |1901.9099 |1904.9020 |1905.9040 |2103.2000 |ex 2103.9000 | andere dan mangochutney, vloeibaar |2104.1000 |2106.9010 |2106.9024 |2106.9029 |2106.9030 |2106.9040 |2106.9099 |ex 2202.9090 | bevattende melkbestanddelen als bedoeld bij de posten 0401 en 0402 |2208.9010 |2208.9099 |BIJLAGE IVWijziging van het aanhangsel van tabel IVDe standaardsamenstelling van de Zwitserse tariefpost 1901.2099 in het aanhangsel van tabel IV wordt vervangen door:1901.2099 | | | | | | |90 | | | |20 | | | | |