CELEX: 52008PC0309
Language: sl
Date: 2008-05-21
Title: Predlog sklep Sveta o stališču Skupnosti, sprejeto v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede oblikovanja časovnega razporeda za odpravo tarif za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenemu sporazumu

Pomembno pravno obvestilo

|

52008PC0309

Predlog sklep Sveta o stališču Skupnosti, sprejeto v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede oblikovanja časovnega razporeda za odpravo tarif za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenemu sporazumu  /* COM/2008/0309 konč. */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 21.5.2008COM(2008) 309 konč.PredlogSKLEP SVETAo stališču Skupnosti, sprejeto v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede oblikovanja časovnega razporeda za odpravo tarif za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenemu sporazumu(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUMPriloga IV k Pridružitvenemu sporazumu med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami ter Kraljevino Jordanijo (v nadaljevanju „Pridružitveni sporazum“) vključuje seznam proizvodov (vključno s tekstilom, rabljenimi avtomobili, pohištvom in občutljivimi predelanimi kmetijskimi proizvodi), izvoženih iz EU v Jordanijo. Vrednost tega izvoza letno je 150 milijonov EUR, z začetkom veljavnosti Pridružitvenega sporazuma 1. maja 2002 pa je bil izključen iz neposredne odprave tarif. Člen 11(5) Pridružitvenega sporazuma predvideva, da mora Skupni pridružitveni svet štiri leta po začetku veljavnosti oblikovati časovni razpored za odpravo tarif za te proizvode.Komisija je z Jordanijo glede proizvodov iz Priloge IV izvedla pogajanja leta 2006 in 2007. Osnutek sporazuma, doseženega z Jordanijo, predvideva, da je treba odpravo tarif za proizvode iz seznama iz Priloge IV začeti maja 2008, na podlagi 3 seznamov proizvodov: tarife za proizvode s prvega seznama bodo odpravljene v 2 letih (vse tarifne postavke, ki se uvrščajo v „ex 8703“ – rabljena vozila), tarife za proizvode iz drugega seznama pa v 7 letih (večinoma tekstilni materiali in pohištvo). Tretji seznam zadeva občutljive predelane kmetijske proizvode, za katere se bodo tarife še naprej uporabljale.Velike težave so se pojavile zlasti glede piva (HS 2203) in vermuta (HS 2205). Komisija je sicer pokazala razumevanje za utemeljitev Jordanije glede kulturne občutljivosti uvoza alkoholnih pijač, vendar je obsodila diskriminatorno obravnavo Jordanije pri uvozu piva in vermuta v okviru njenih sporazumov o prosti trgovini z ZDA. Sporazum o prosti trgovini (SPT) z ZDA predvideva, da bodo dajatve od leta 2010 znižane na 44,5 % prvotne dajatve. Jordanski trg za uvoz piva in zlasti vermuta je zelo majhen in sedaj prevladuje uvoz iz Skupnosti.Tarife na uvoz piva in vermuta iz ES bodo ostale veljavne, Jordanija pa se strinja s skupnim spremljanjem razvoja uvoza teh dveh proizvodov v pododboru ES-Jordanija za industrijo, trgovino in storitve (ki se običajno sestaja enkrat na leto), da se oceni kakšno koli zmanjšanje uvoza iz Skupnosti, ki je posledica prednostne obravnave, dodeljene ZDA. Kadar je bilo dokazano bistveno zmanjšanje uvoza piva in vermuta iz Skupnosti, je bilo dogovorjeno, da jordanski organi in Komisija proučijo veljavne carinske dajatve na navedena dva proizvoda, da se odpravi ugotovljeno neravnovesje.Da se olajša začetek veljavnosti časovnega razporeda odprave tarifnih dajatev do 1. maja 2008 je za sprejetje ustreznega sklepa Pridružitvenega sveta predviden pisni postopek.PredlogSKLEP SVETAo stališču Skupnosti, sprejeto v okviru Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede oblikovanja časovnega razporeda za odpravo tarif za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenemu sporazumuSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti drugega pododstavka člena 300(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju naslednjega:(1) Evro-sredozemski sporazum o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani v členu 11(5) določa, da mora Pridružitveni svet ureditve, ki se uporabljajo za proizvode iz seznama iz Priloge IV k Sporazumu, ponovno proučiti štiri leta po začetku njegove veljavnosti in obenem oblikovati časovni razpored za odpravo tarif za navedene proizvode.(2) Evropska komisija in Hašemitska kraljevina Jordanijo sta se dogovorili za časovni razpored za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenem sporazumu –SKLENIL:Edini členStališče, ki ga bo Skupnost zavzela v okviru Pridružitvenega sveta glede oblikovanja časovnega razporeda za odpravo tarif za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenem sporazumu, temelji na priloženem osnutku sklepa.V Bruslju, […]Za SvetPredsednik[…]PRILOGASklep Pridružitvenega sveta, ustanovljenega z Evro-sredozemskim sporazumom o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njunimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani glede oblikovanja časovnega razporeda za odpravo tarif za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenemu sporazumuPRIDRUŽITVENI SVET JE –ob upoštevanju Evro-mediteranskega sporazuma o pridružitvi med Evropskima skupnostma in njenimi državami članicami na eni strani ter Hašemitsko kraljevino Jordanijo na drugi strani (v nadaljnjem besedilu „Pridružitveni sporazum“), podpisanega v Bruslju dne 24. novembra 1997, ki je začel veljati 1. maja 2002, in zlasti člena 6 in člena 11(5) Sporazuma,ob upoštevanju naslednjega:(1) V okviru Pridružitvenega sporazuma Skupnost in Jordanija postopoma vzpostavita prostotrgovinsko območje v prehodnem obdobju, ki traja največ 12 let, začne pa se na dan začetka veljavnosti Pridružitvenega sporazuma v skladu z določbami Sporazuma in v skladu s Splošnim sporazumom o tarifah in trgovini (1994).(2) V skladu s Pridružitvenim sporazumom mora Pridružitveni svet ureditve, ki se uporabljajo za proizvode iz seznama iz Priloge IV k Sporazumu, ponovno proučiti štiri leta po začetku njegove veljavnosti in obenem oblikovati časovni razpored za odpravo tarif za navedene proizvode.(3) Evropska komisija in Jordanija sta se dogovorili za časovni razpored za proizvode iz Priloge IV k Pridružitvenem sporazumu –SKLENIL:Člen 1Za uvoz proizvodov s poreklom iz Skupnosti v Jordanijo iz Priloge IV k Pridružitvenem sporazumu se uporablja časovni razpored za odpravo tarif iz člena 2. Ta časovni razpored se uporablja z učinkom od 1. maja 2008.Člen 21. Carinske dajatve, ki se uporabljajo za uvoz proizvodov s poreklom iz Skupnosti v Jordanijo iz seznama (1) Priloge k temu sklepu, se odpravijo v dveh letih, z začetkom veljavnosti 1. maja 2008, od 1. maja 2009 pa so takšni proizvodi dajatve prosti. Odpravljanje carinskih dajatev se izvaja v skladu z naslednjim časovnim razporedom:(a) 1. maja 2008 se vse dajatve znižajo na 3% osnovne dajatve;(b) 1. maja 2009 se odpravijo preostale dajatve.2. Carinske dajatve, ki se uporabljajo za uvoz proizvodov s poreklom iz Skupnosti v Jordanijo iz seznama (2) Priloge k temu sklepu, se odpravijo v sedmih letih, z začetkom veljavnosti 1. maja 2008, od 1. maja 2014 pa so takšni proizvodi dajatve prosti. Odpravljanje carinskih dajatev se izvaja v skladu z naslednjim časovnim razporedom:(a) 1. maja 2008 se vse dajatve znižajo na 90% osnovne dajatve;(b) 1. maja 2009 se vse dajatve znižajo na 80% osnovne dajatve;(c) 1. maja 2010 se vse dajatve znižajo na 70% osnovne dajatve;(d) 1. maja 2011 se vse dajatve znižajo na 60% osnovne dajatve;(e) 1. maja 2012 se vse dajatve znižajo na 50% osnovne dajatve;(f) 1. maja 2013 se vse dajatve znižajo na 40% osnovne dajatve;(g) 1. maja 2014 se preostale dajatve odpravijo.3. Carinske dajatve, ki se uporabljajo za uvoz proizvodov s poreklom iz Skupnosti v Jordanijo iz seznama (3) Priloge k temu sklepu, se ne odpravijo. Jordanski organi in Evropska komisija v pododboru ES-Jordanija za industrijo, trgovino in storitve skupaj proučijo razvoj uvoza piva (HS 2203) in vermuta (HS 2205) Skupnosti v Jordanijo, da se oceni kakršno koli zmanjšanje uvoza iz Skupnosti, ki je posledica prednostne obravnave, dodeljene drugim trgovinskim partnerjem. V primeru dokazanega bistvenega zmanjšanja uvoza piva in vermuta iz Skupnosti jordanski organi in Komisija proučijo veljavne carinske dajatve na navedena dva proizvoda, da se odpravi ugotovljeno neravnovesje.Člen 3Ta sklep začne veljati na dan, ko ga sprejme Pridružitveni svet.V …, …Za Pridružitveni svetPredsednikSeznam 1 |Oznaka HS | Opis |ex 870310000(*) | - Vozila za vožnjo po snegu, vozila za golf in podobna vozila |ex 870321300(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870321400(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870321900(*) | --- druga |ex 870322300(*) | --- Posebno oblikovana vozila, kot so reševalna vozila in pogrebna vozila |ex 870322400(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870322900(*) | --- druga |ex 870323130(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870323140(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870323190(*) | druga |ex 870323210(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870323220(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870323290(*) | druga |ex 870323310(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870323320(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870323390(*) | druga |ex 870324100(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870324200(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870324900(*) | --- druga |ex 870331300(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870331400(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870331900(*) | --- druga |ex 870332130(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870332140(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870332190(*) | druga |ex 870332210(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870332220(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870332290(*) | druga |ex 870333110(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870333120(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870333190(*) | druga |ex 870333210(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870333220(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870333290(*) | druga |ex 870390300(*) | --- Reševalna in pogrebna vozila |ex 870390400(*) | ---- Vozila za kampiranje (avtodomi) |ex 870390590(*) | druga |ex 870390600(*) | ---- druga, s prostornino cilindrov nad 2 000 cm3 do vključno 2 500 cm3 |ex 870390700(*) | ---- druga, s prostornino cilindrov nad 2 500 cm3 |ex 870390900(*) | --- druga |(*) Rabljena vozila so opredeljena kot vozila, ki so registrirana dlje kot šest mesecev in ima prevoženih vsaj 6 000 km.Seznam 2 |Oznaka HS | Opis |570110000 | - Iz volne ali fine živalske dlake |570190000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |570210000 | - Kelim, šumak, karamani in podobna ročno tkana prekrivala |570220000 | - Talna prekrivala iz kokosovih vlaken |570231000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |570239000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |570241000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |570249000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |570251000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |570259000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |570291000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |570299000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |570310000 | - Iz volne ali fine živalske dlake |570390000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |570410000 | - Plošče, velikosti do 0,3 m2 |570500000 | Druge preproge in druga tekstilna talna prekrivala, dokončana ali nedokončana: |610110000 | - Iz volne ali fine živalske dlake |610190000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |610210000 | - Iz volne ali fine živalske dlake |610230000 | - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken |610290000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |610312000 | -- iz sintetičnih vlaken |610319000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610321000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |610322000 | -- iz bombaža |610323000 | -- iz sintetičnih vlaken |610329000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610339000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610349000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610412000 | -- iz bombaža |610413000 | -- iz sintetičnih vlaken |610423000 | -- iz sintetičnih vlaken |610429000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610431000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |610439000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610444000 | -- iz umetnih vlaken |610449000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610459000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610461000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |610469000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610610000 | - Iz bombaža |610811000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |610819000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610829000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610832000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |610839000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |610899000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |611090000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |611190000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |611220000 | - Smučarske obleke |611231000 | -- iz sintetičnih vlaken |611239000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |611241000 | -- iz sintetičnih vlaken |611249000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |611300000 | Oblačila, izdelana iz pletenih ali kvačkanih materialov iz tarifnih številk 5903, 5906 ali 5907. |611410000 | - Iz volne ali fine živalske dlake |611490000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |611599900 | --- drugo |611610000 | - Impregnirane, prevlečene ali prekrite s plastično maso ali gumo |611691000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |611692000 | -- iz bombaža |611693000 | -- iz sintetičnih vlaken |611699000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |611710000 | - Šali, ogrinjala, rute, naglavne rute, tančice in podobni izdelki |611720000 | - Kravate in metuljčki |611780000 | - Drugi dodatki |611790900 | --- drugo |620113000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620119000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620199000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620219000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620291000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |620299000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620590000 | - iz drugih tekstilnih materialov |620610000 | - Iz svile ali svilenih odpadkov |620640000 | - Iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620690000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |620711000 | -- iz bombaža |620719000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620722000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620729000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620792000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620799000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620811000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620819000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620821000 | -- iz bombaža |620822000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620829000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620891000 | -- iz bombaža |620892000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |620899000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |620910000 | - Iz volne ali fine živalske dlake |620990000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |621010000 | - Iz materiala iz tarifnih številk 5602 ali 5603 |621040000 | - Druga oblačila za moške ali dečke |621050000 | - Druga ženska ali dekliška oblačila |621111000 | -- za moške ali dečke |621112000 | -- ženska ali dekliška oblačila |621120000 | - Smučarske obleke |621131000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |621133000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |621139000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |621141000 | -- iz volne ali fine živalske dlake |621143000 | -- iz umetnih ali sintetičnih vlaken |621149000 | -- iz drugih tekstilnih materialov |621220000 | - Stezniki in elastične hlačke |621230000 | - Korzeti |621290000 | - Drugo |621310000 | - Iz svile ali svilenih odpadkov |621320000 | - Iz bombaža |621390000 | - Iz drugih tekstilnih materialov |621600000 | Rokavice, palčniki in rokavice brez prstov |621710000 | - Dodatki |621790900 | --- drugo |630900100 | --- Obutev |630900900 | --- drugo |640110000 | - Obutev s kovinsko kapico |640191000 | -- ki pokriva kolena |640192000 | -- ki pokriva gležnje, ne pa tudi kolen |640199000 | -- drugo |640212000 | -- Čevlji za drsanje, smučanje, tek na smučeh, deskanje na snegu |640219000 | -- drugo |640220000 | - Obutev z zgornjim delom iz trakov ali jermenov, spojenih s podplatom z vkovanimi čepi |640230000 | - Druga obutev s kovinsko kapico |640291000 | -- ki pokriva gležnje |640299000 | -- drugo |640510000 | - Z zgornjim delom iz usnja ali umetnega usnja |640520000 | - Z zgornjim delom iz tekstilnih materialov |640590000 | - Drugo |640610000 | - Zgornji deli in deli zgornjega dela, razen opetnikov |640620000 | - Podplati in pete, iz gume ali plastične mase |640691000 | -- leseni |640699000 | -- iz drugih materialov |940120000 | - Sedeži za kolesa in motorna vozila |940130000 | - Vrtljivi sedeži z nastavljanjem višine |940140000 | - Sedeži, ki se lahko spremenijo v ležišča, razen vrtnih stolov ali taborniške opreme |940150000 | - Sedeži iz trstike, protja, bambusa ali podobnega materiala |940161000 | -- tapecirani |940169000 | -- drugo |940171000 | -- tapecirani |940179000 | -- drugo |940180900 | --- drugo |940190000 | - deli |940210100 | --- Frizerski stoli |940310000 | - Kovinsko pisarniško pohištvo |940320000 | - Drugo leseno pohištvo |940330000 | - Leseno pisarniško pohištvo |940340000 | - Leseno kuhinjsko pohištvo |940350000 | - Leseno pohištvo za spalnice |940360000 | - drugo leseno pohištvo |940370000 | - Pohištvo iz plastičnih mas |940380000 | - Pohištvo iz drugih materialov, vključno iz trstike, protja, bambusa ali podobnega materiala |940390000 | - Deli |940410000 | - Nosilci za žimnice |940421000 | -- iz penaste gume ali plastične mase, vključno prevlečene |940429000 | -- iz drugih materialov |940430000 | - Spalne vreče |940490000 | - Drugo |940510000 | - Lestenci in druga električna stropna ali stenska svetila (razen za razsvetljavo javnih odprtih prostorov ali prometnih poti) |940520000 | - Električne namizne ali stoječe svetilke |940530000 | - Garniture za razsvetljavo novoletnih jelk |940540900 | --- drugo |940550900 | --- drugo |940560000 | - Osvetljeni znaki, osvetljene napisne table ipd. |940591900 | --- drugo |940592900 | --- drugo |940599900 | --- drugo |940600900 | --- drugo |Seznam 3 |Oznaka HS | Opis |220300000 | Pivo iz slada |220510000 | - Vermut in druga vina iz svežega grozdja, aromatizirana z rastlinami ali sredstvi za aromatiziranje, v posodah s prostornino 2 l in več |220590000 | Vermut in druga vina iz svežega grozdja, aromatizirana z rastlinami ali sredstvi za aromatiziranje: drugo |240210000 | -Cigare in cigarilosi, ki vsebujejo tobak |240220000 | - Cigarete, ki vsebujejo tobak |240290100 | --- cigare |240290200 | --- cigarete |240399900 | --- drugo |[1] UL C […], […], str. […].