CELEX: C2007/069/50
Language: lt
Date: 2007-03-24 00:00:00
Title: Byla T-20/07 P 2007 m. sausio 26 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2006 m. lapkričio 14 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-100/05 Chatziioannidou prieš Komisiją

24.3.2007   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 69/22
            
         2007 m. sausio 26 d. Europos Komisijos pateiktas apeliacinis skundas dėl 2006 m. lapkričio 14 d. Tarnautojų teismo sprendimo byloje F-100/05 Chatziioannidou prieš Komisiją
   
   (Byla T-20/07 P)
   (2007/C 69/50)
   Proceso kalba: prancūzų
   Šalys
   
      Apeliantė: Europos Bendrijų Komisija (Briuselis, Belgija), atstovaujama K. Hermann ir D. Martin
   
      Kita proceso šalis: Eleni Chatziioannidou (Auderghem, Belgija)
   Apeliantės reikalavimai
   
               —
            
            
               Panaikinti 2006 m. lapkričio 14 d. Tarnautojų teismo sprendimą byloje F-100/05;
            
         
               —
            
            
               Atmesti E. Chatziioannidou pareikštą ieškinį;
            
         
               —
            
            
               Nurodyti kiekvienai šaliai padengti savo bylinėjimosi išlaidas, patirtas šioje instancijoje bei Tarnautojų teismo instancijoje.
            
         Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   2006 m. lapkričio 14 d. Sprendimu, kurį šiuo apeliaciniu skundu prašoma panaikinti, Europos Sąjungos tarnautojų teismas (TT) panaikino 2004 m. lapkričio 30 d. ir 2005 m. vasario 20 d. Komisijos sprendimus, susijusius su E. Chatziioannidou įmokų į pensijų fondą apskaičiavimu į Bendrijos pensijų sistemą pervedus Graikijoje jos įgytų teisių į pensiją aktuarinį ekvivalentą.
   Grįsdama reikalavimą panaikinti šį sprendimą, Komisija nurodo vienintelį teisinį pagrindą, susijusį su Reglamento Nr. 1103/97 (1) ir Reglamento Nr. 974/98 (2) bei Bendrųjų Tarnybos nuostatų VIII priedo 11 straipsnio įgyvendinimo nuostatų (3) pažeidimais. Komisija teigia, kad prielaida, kuria pagrįsti visi Tarnautojų Teismo motyvai, išplaukia iš klaidingo Reglamento Nr. 1103/97 taikymo srities aiškinimo. Komisija teigia, kad, priešingai nei mano Europos Sąjungos tarnautojų teismas, nagrinėjamu reglamentu siekiama užtikrinti privačių šalių, o ne viešųjų organizacijų, prisiimtų sutartinių įsipareigojimų laikymąsi. Be to, ji teigia, kad bet kuriuo atveju šioje nagrinėjamoje byloje ši pastaba neturi jokio poveikio, nes įvedant eurą Komisija neprisiėmė jokio įsipareigojimo E. Chatziioannidou atžvilgiu ir todėl Reglamento Nr. 1103/97 3 straipsnyje nurodytas sutarčių tęstinumo principas šiuo atveju nebuvo teisiškai taikomas. Kita vertus, Komisijos manymu, Reglamentas Nr. 974/98 ir visų pirma jo 14 straipsnis šioje byloje gali būti taikomas, o Bendrosios įgyvendinimo nuostatos turi būti suprantamos atsižvelgiant į šį reglamentą. Taigi, po euro įvedimo Graikijoje — šalyje, kuri įsivedė eurą — pervedant Graikijoje įgytas teises į pensiją, neturėtų būti taikoma Bendrųjų įgyvendinimo nuostatų 4 straipsnio 4 dalyje nustatyta kita valiuta nei eurais pervedamų sumų konvertavimo į eurus tvarka. Komisija taip pat teigia, kad, priešingai nei mano Europos Sąjungos tarnautojų teismas, atsižvelgiant į Tarnybos nuostatų VIII priedo 11 straipsnio 2 dalies įgyvendinimo nuostatų taikymo kompetencijos pasidalijimą tarp Komisijos ir nacionalinių institucijų, E. Chatziioannidou negali kaltinti Komisijos dėl Graikijos nacionalinių institucijų Bendrijos pensijų sistemai pervestos aktuarinį ekvivalentą atitinkančios sumos apskaičiavimo tvarkos, nes atsižvelgiant į tai, kad Graikijos valdžios institucijos į Bendrijos sąskaitą pervedė į eurus jau konvertuotą sumą, tik šios institucijos yra kompetetingos pasirinkti tinkamą metodą.
   
      (1)  1997 m. birželio 17 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1103/97 dėl tam tikrų nuostatų, susijusių su euro įvedimu, OL L 162, p. 1.
   
      (2)  1998 m. gegužės 3 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 974/98 dėl euro įvedimo, OL L 139, p. 1.
   
      (3)  Bendrosios Tarnybos nuostatų VIII priedo 11 ir 12 straipsnių įgyvendinimo nuostatos, su pakeitimais, padarytais 2004 m. kovo 22 d. Tarybos reglamentu (EB, Euratom) Nr. 723/2004 (OL L 124, p. 1).