CELEX: 62021CN0076
Language: hr
Date: 2021-02-08 00:00:00
Title: Predmet C-76/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 8. veljače 2021. uputio Verwaltungsgericht Berlin (Njemačka) – Wacker Chemie AG/Savezna Republika Njemačka zastupana po Umweltbundesamtu

10.5.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 182/28
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 8. veljače 2021. uputio Verwaltungsgericht Berlin (Njemačka) – Wacker Chemie AG/Savezna Republika Njemačka zastupana po Umweltbundesamtu
      (Predmet C-76/21)
      (2021/C 182/42)
      Jezik postupka: njemački
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Verwaltungsgericht Berlin
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: Wacker Chemie AG
      
         Tuženik: Savezna Republika Njemačka zastupana po Umweltbundesamtu
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Treba li se definicija proširenja kapaciteta iz Smjernica Europske komisije o ETS-u (1), prema kojoj postrojenje uslijed ulaganja u fizičku imovinu (odnosno niza postupnih ulaganja u fizičku imovinu) može raditi kapacitetom koji je barem 10 % viši od početnog instaliranog kapaciteta postrojenja prije promjene, tumačiti na način,
                  
                              (a)
                           
                           
                              da je bitna uzročna povezanost između ulaganja u fizičku imovinu i proširenja tehnički i pravno mogućeg maksimalnog kapaciteta ili
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              da je u skladu s člankom 3. točkama (i) i (l) Odluke Komisije 2011/278/EU (2) bitna usporedba prosjeka dvaju najviših mjesečnih opsega proizvodnje u prvih šest mjeseci nakon početka izmijenjenog rada?
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  U slučaju 1.b.: treba li članak 3. točku (i) Odluke 2011/278 tumačiti na način da nije bitan opseg tehnički i pravno mogućeg proširenja maksimalnog kapaciteta, nego samo razmatranje prosječnih vrijednosti u skladu s člankom 3. točkom (l) Odluke 2011/278, neovisno o tome nastaju li one i u kojem opsegu temeljem poduzete fizičke promjene ili povećane popunjenosti?
               
            
                  3.
               
               
                  Treba li pojam početnog instaliranog kapaciteta iz Priloga I. Smjernicama o ETS-u tumačiti u skladu s člankom 7. stavkom 3. Odluke 2011/278?
               
            
                  4.
               
               
                  Treba li odluku Europske komisije o nepodnošenju prigovora protiv prijavljenog programa državnih potpora tumačiti na način,
                  
                              (a)
                           
                           
                              da se time u cijelosti utvrđuje usklađenost nacionalnog uređenja sa smjernicama o državnim potporama i u pogledu daljnjih upućivanja na druge odredbe nacionalnog prava u nacionalnom programu potpora ili
                           
                        
                              (b)
                           
                           
                              da se nacionalni program potpora i drugo nacionalno pravo trebaju tumačiti na način da oni u konačnici moraju biti u skladu sa smjernicama o državnim potporama?
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  U slučaju 4.a.: ima li odluka Europske komisije o nepodnošenju prigovora protiv prijavljenog državnog programa potpora, u pogledu utvrđene usklađenosti s relevantnim smjernicama o državnim potporama, obvezujući učinak za nacionalni sud?
               
            
                  6.
               
               
                  Jesu li smjernice Europske komisije o državnim potporama, zbog toga što se ona na njih poziva u odluci o nepodnošenju prigovora protiv prijavljenog programa državne potpore i ispituje spojivost prijavljene potpore na temelju smjernica, obvezujuće za tu državu članicu prilikom tumačenja i primjene odobrenog programa potpora?
               
            
                  7.
               
               
                  Je li članak 10.a stavak 6. Direktive 2003/87/EZ (3), kako je izmijenjena Direktivom (EU) 2018/410, prema kojem bi države članice trebale donijeti financijske mjere u svrhu kompenzacije neizravnih troškova ugljika, relevantan za tumačenje točke 5. Smjernica o ETS-u, prema kojoj državne potpore moraju biti ograničene na minimum potreban za ostvarenje cilja zaštite okoliše?
               
            
         (1)  Komunikacija Komisije – Smjernice za određene državne potpore u okviru sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova nakon 2012. (SL 2012., C 158, str. 4.)
      
         (2)  2011/278/EU: Odluka Komisije od 27. travnja 2011. o utvrđivanju prijelaznih propisa na razini Unije za usklađenu besplatnu dodjelu emisijskih jedinica na temelju članka 10.a Direktive 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (SL 2011., L 130, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 29., str. 257.)
      
         (3)  Direktiva 2003/87/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 13. listopada 2003. o uspostavi sustava trgovanja emisijskim jedinicama stakleničkih plinova unutar Zajednice i o izmjeni Direktive Vijeća 96/61/EZ (SL 2003., L 275, str. 32.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 15., svezak 9., str. 28.)