CELEX: 32010D0270
Language: sk
Date: 2010-05-06 00:00:00
Title: 2010/270/: Rozhodnutie Komisie zo 6. mája 2010 , ktorým sa menia a dopĺňajú časti 1 a 2 prílohy E k smernici Rady 92/65/EHS, pokiaľ ide o vzory zdravotných certifikátov pre zvieratá z poľnohospodárskych podnikov a pre včely a čmeliaky [oznámené pod číslom K(2010) 2624] (Text s významom pre EHP)

12.5.2010   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 118/56
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   zo 6. mája 2010,
   ktorým sa menia a dopĺňajú časti 1 a 2 prílohy E k smernici Rady 92/65/EHS, pokiaľ ide o vzory zdravotných certifikátov pre zvieratá z poľnohospodárskych podnikov a pre včely a čmeliaky
   [oznámené pod číslom K(2010) 2624]
   (Text s významom pre EHP)
   (2010/270/EÚ)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na smernicu Rady 92/65/EHS z 13. júla 1992, ktorou sa ustanovujú veterinárne požiadavky na obchodovanie so zvieratami, spermou, vajíčkami a embryami, na ktoré sa nevzťahujú veterinárne požiadavky ustanovené v osobitných právnych predpisoch Spoločenstva uvedených v oddiele I prílohy A k smernici 90/425/EHS, a na ich dovoz do Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 22,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 10 smernice 92/65/EHS sú stanovené veterinárne požiadavky pre zvieratá, ktorými sa riadi obchod so psami, mačkami a fretkami.
            
         
               (2)
            
            
               V časti 1 prílohy E k uvedenej smernici sú predpísané vzory veterinárnych osvedčení na obchodovanie so zvieratami z poľnohospodárskych podnikov vrátane psov, mačiek a fretiek.
            
         
               (3)
            
            
               Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 (2) sa stanovujú veterinárne požiadavky uplatniteľné na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat a pravidlá kontroly takéhoto premiestňovania. Toto nariadenie sa uplatňuje na premiestňovanie druhov spoločenských zvierat uvedených v jeho prílohe I medzi členskými štátmi alebo z tretích krajín. Psy, mačky a fretky sú uvedené v častiach A a B danej prílohy.
            
         
               (4)
            
            
               Požiadavky stanovené v nariadení (ES) č. 998/2003 sú rôzne v závislosti od cieľového členského štátu a členského štátu alebo tretej krajiny pôvodu.
            
         
               (5)
            
            
               Tretie krajiny, ktoré na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat uplatňujú predpisy minimálne rovnocenné s predpismi v nariadení (ES) č. 998/2003, sú uvedené v oddiele 2 časti B jeho prílohy II.
            
         
               (6)
            
            
               Aby sa zabránilo komerčným premiestneniam, ktoré sa podvodne maskujú ako nekomerčné premiestnenia spoločenských zvierat v zmysle nariadenia (ES) č. 998/2003, sa v článku 12 prvom odseku písm. b) tohto nariadenia zavádzajú požiadavky a kontroly stanovené smernicou 92/65/EHS, ktoré sa vzťahujú na premiestnenie viac ako piatich kusov spoločenských zvierat v prípade, že boli do Únie prinesené z tretej krajiny, ktorá nie je v zozname tretích krajín uvedenom v oddiele 2 časti B prílohy II k uvedenému nariadeniu.
            
         
               (7)
            
            
               Okrem toho sa v nariadení Komisie (EÚ) č 388/2010 zo 6. mája 2010, ktorým sa vykonáva nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003, pokiaľ ide o maximálny počet spoločenských zvierat z určitých druhov, ktoré môžu byť predmetom nekomerčného premiestnenia (3), uvádza, že požiadavky a kontroly uvedené v článku 12 prvom odseku písm. b) nariadenia (ES) č. 998/2003 sa majú uplatňovať aj na všetky premiestnenia spoločenských psov, mačiek a fretiek, pokiaľ celkový počet zvierat premiestnených do členského štátu z iného členského štátu alebo z tretej krajiny v zozname v oddiele 2 časti B prílohy II k uvedenému nariadeniu je vyšší ako päť.
            
         
               (8)
            
            
               V nariadení (ES) č. 998/2003 sa tiež uvádza, že v prechodnom období nekomerčné premiestnenia psov, mačiek a fretiek na územie Írska, Malty, Švédska alebo Spojeného kráľovstva podliehajú určitým dodatočným požiadavkám.
            
         
               (9)
            
            
               V smernici 92/65/EHS sa na tieto dodatočné požiadavky odkazuje len z hľadiska obchodu so psami, mačkami a fretkami určenými pre Írsko, Švédsko alebo Spojené kráľovstvo.
            
         
               (10)
            
            
               Vzory osvedčení pre obchod v rámci Únie by mali byť kompatibilné s integrovaným počítačovým veterinárnym systémom TRACES, ktorý bol vyvinutý v súlade s rozhodnutím Komisie 2003/623/ES (4).
            
         
               (11)
            
            
               Aby sa zabezpečilo jednotné uplatňovanie požiadaviek a kontrol týkajúcich sa nekomerčných premiestňovaní viac ako piatich psov, mačiek a fretiek do všetkých členských štátov vrátane Malty, je potrebné prispôsobiť vzor veterinárneho osvedčenia predpísaný v časti 1 prílohy E k smernici 92/65/EHS.
            
         
               (12)
            
            
               Okrem toho je v časti 2 prílohy E k smernici 92/65/EHS predpísaný vzor veterinárneho osvedčenia pre obchod so živými včelami (Apis mellifera) a čmeliakmi (Bombus spp.) v rámci Únie.
            
         
               (13)
            
            
               V danom osvedčení sú stanovené veterinárne požiadavky, pokiaľ ide o mor včelieho plodu v prípade včiel aj čmeliakov. Na základe týchto požiadaviek sa môžu premiestňovať len včely a čmeliaky z oblastí bez výskytu tejto nákazy. V prípade prepuknutia nákazy je predpísaný 30-dňový zákaz premiestňovania, ktorý sa vzťahuje na oblasť troch kilometrov v okolí ohniska nákazy.
            
         
               (14)
            
            
               Vo väčšine prípadov sa však čmeliaky chovajú v zariadeniach izolovaných od okolitého prostredia, ktoré pravidelne kontroluje príslušný úrad a ktoré sa kontrolujú na výskyt nákaz. V okolí troch kilometrov vymedzených v časti 2 prílohy E od takýchto prevádzkarní, ktoré uzná a kontroluje príslušný úrad daného členského štátu, je malá pravdepodobnosť výskytu moru včelieho plodu v porovnaní s kolóniami chovanými vo voľnej prírode.
            
         
               (15)
            
            
               Preto je dôležité zmeniť a doplniť vzor veterinárneho osvedčenia na obchodovanie so včelami a čmeliakmi s cieľom zaviesť určité veterinárne požiadavky týkajúce sa čmeliakov chovaných v zariadení izolovanom od okolitého prostredia.
            
         
               (16)
            
            
               Časti 1 a 2 prílohy E k smernici 92/65/EHS by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (17)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Príloha E k smernici 92/65/EHS sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
   
      V Bruseli 6. mája 2010
      
         
            Za Komisiu
         
         John DALLI
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 268, 14.9.1992, s. 54.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 146, 13.6.2003, s. 1.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 114, 7.5.2010, s. 3.
   
      (4)  Ú. v. EÚ L 216, 28.8.2003, s. 58.
   
      PRÍLOHA
      Príloha E k smernici 92/65/EHS sa mení a dopĺňa takto:
      
                  1.
               
               
                  Časť 1 sa nahrádza takto:
                  „Časť 1 –   Veterinárne osvedčenie na obchodovanie so zvieratami z poľnohospodárskych podnikov (kopytníky, vtáky, zajacovité, psy, mačky a fretky)
                  92/65 EI
                  
                     
                  
                     
                  
                     
               
            
                  2.
               
               
                  Časť 2 sa nahrádza týmto:
                  „Časť 2 –   Veterinárne osvedčenie na obchodovanie so včelami a čmeliakmi
                  92/65 EII