CELEX: 11972B/PRO/16
Language: el
Date: 1972-01-22 00:00:00
Title: Πράξεις περί προσχωρήσεως του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας, του Βασιλείου της Νορβηγίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Πρωτόκολλο αριθ. 16 περί αγορών και εμπορίου γεωργικών προϊόντων

Avis juridique important

|

11972B/PRO/16

Πράξεις περί προσχωρήσεως του Βασιλείου της Δανίας, της Ιρλανδίας, του Βασιλείου της Νορβηγίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας στις Ευρωπαϊκές Κοινότητες, Πρωτόκολλο αριθ. 16 περί αγορών και εμπορίου γεωργικών προϊόντων  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 073 της 27/03/1972 σ. 0172

Πρωτόκολλο αριθ. 16 - περί αγορών και εμπορίου γεωργικών προϊόντων(1) Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. L 73 της 27ης Μαρτίου 1972.(2) Το Βασίλειο της Νορβηγίας δεν κατέθεσε τα έγγραφα προσχωρήσεως και κυρώσεως των πράξεων αυτών - Βλέπε απόφαση προσαρμογής (Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων αριθ. L 2 της 1ης Ιανουαρίου 1973).1. Η εφαρμογή από τα νέα Κράτη μέλη της κοινοτικής γεωργικής ρυθμίσεως, σε συνδυασμό με τα μεταβατικά μέτρα που προβλέπονται στον τίτλο ΙΙ του τετάρτου μέρους της πράξεως προσχωρήσεως, θα καταλήξει, από τη στιγμή της θέσεως σε εφαρμογή των διατάξεων αυτών, στην επέκταση της κοινοτικής προτιμήσεως για τα γεωργικά προϊόντα στο σύνολο της Κοινότητος.2. Η οργάνωση των αγορών έχει ως κύριο χαρακτηριστικό να επιτρέπει την ανάπτυξη των ενδοκοινοτικών συναλλαγών σε συνθήκες παρεμφερείς με εκείνες που υφίστανται σε μία εσωτερική αγορά.3. Η γεωργική επέκταση της Κοινότητος δύναται εν τούτοις να δημιουργήσει προβλήματα τα οποία πρέπει ν’ αποφευχθούν όσον αφορά τη ρευστότητα των συναλλαγών ιδίως στον τομέα των δημητριακών (σίτος και όρυζα).Τα όργανα της Κοινότητος μεριμνούν, κατά την εφαρμογή των κανονισμών περί κοινής οργανώσεως των αγορών, ώστε να εξασφαλίζεται η ελεύθερη κυκλοφορία όλων των προϊόντων, σύμφωνα με τους στόχους της συνθήκης ΕΟΚ και των εν λόγω κανονισμών.4. Οι μεταβολές στη διάρθρωση των διεθνών συναλλαγών αποτελούν φυσικό αποτέλεσμα της διευρύνσεως της Κοινότητος.5. Τηρουμένων των διατάξεων των άρθρων 39 και 110 της συνθήκης ΕΟΚ, θα έπρεπε να είναι δυνατόν, κατά τη διάρκεια της περιόδου εφαρμογής των μεταβατικών μέτρων, να αντιμετωπίζονται, στη δεδομένη στιγμή, τα προβλήματα που δύνανται να προκύψουν για ορισμένες τρίτες χώρες και για ορισμένες συγκεκριμένες περιπτώσεις (1).(1) Η συνδιάσκεψη μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και των κρατών που έχουν κάνει αίτηση προσχωρήσεως στις Κοινότητες αυτές διαπίστωσε, κατά τις συνόδους της με το Ηνωμένο Βασίλειο την 11η και 12η Μαΐου 1971, με την Ιρλανδία την 7η Ιουνίου 1971, με τη Νορβηγία την 21η Ιουνίου 1971 και με τη Δανία την 12η Ιουλίου 1971, ότι οι συγκεκριμένες αυτές περιπτώσεις «καθ’ όσον είναι δυνατό να προβλεφθεί επί του παρόντος θα περιορισθούν στο βούτυρο, στη ζάχαρη, στο μπέικον και σε ορισμένα φρούτα και λαχανικά».Αν προκύψουν τέτοια προβλήματα, τα όργανα της Κοινότητος θα εξετάσουν τις συγκεκριμένες περιπτώσεις σε συνάρτηση με όλους τους σημαντικούς παράγοντες της κατά τη στιγμή εκείνη επικρατούσης καταστάσεως, όπως το έχουν πράξει μέχρι σήμερα σε ανάλογες περιπτώσεις· κατά τη διάρκεια της περιόδου εφαρμογής των μεταβατικών μέτρων οφείλουν, εφ’ όσον είναι αναγκαίο, να λάβουν κατάλληλα μέτρα προς επίλυση των προβλημάτων αυτών, σε συμφωνία με τις αρχές της κοινής γεωργικής πολιτικής και στο πλαίσιο των μηχανισμών της πολιτικής αυτής.6. Προς υπερπήδηση δυσχερειών, οι οποίες δύνανται να ανακύψουν επί των αγορών της Κοινότητος k|cy της εφαρμογής των μεταβατικών μηχανισμών, τα όργανα της Κοινότητος διαθέτουν και θα χρησιμοποιήσουν, εφ’ όσον είναι ανάγκη, τα διάφορα μέσα δράσεως που προκύπτουν από τις διατάξεις της συνθήκης ΕΟΚ, από τις πράξεις που θεσπίστηκαν κατ’ εφαρμογή της συνθήκης αυτής και από τις διατάξεις της παρούσης πράξεως.