CELEX: 32006D0201
Language: it
Date: 2006-02-27 00:00:00
Title: Decisione 2006/201/PESC del Consiglio, del  27 febbraio 2006 , relativa alla proroga dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) e del suo personale

10.3.2006   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 71/53
            
         DECISIONE 2006/201/PESC DEL CONSIGLIO
   del 27 febbraio 2006
   relativa alla proroga dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) e del suo personale
   IL CONSIGLIO DELL’UNIONE EUROPEA,
   visto il trattato sull'Unione europea, in particolare l'articolo 24,
   vista la raccomandazione della presidenza,
   considerando quanto segue:
   
               (1)
            
            
               Il 9 settembre 2005, il Consiglio ha adottato l'azione comune 2005/643/PESC sulla missione di vigilanza in Aceh (Indonesia) dell'Unione europea (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) (1).
            
         
               (2)
            
            
               L'articolo 7 dell'azione comune 2005/643/PESC prevede che lo status del personale della missione di vigilanza in Aceh presente in Indonesia, compresi, se del caso, i privilegi, le immunità e le altre garanzie necessarie ai fini del compimento e del buon funzionamento della missione stessa, sia stabilito in un accordo concluso secondo la procedura di cui all'articolo 24 del trattato.
            
         
               (3)
            
            
               In seguito a negoziati con il governo dell'Indonesia, il 3 ottobre 2005 il Consiglio ha adottato la decisione 2005/765/PESC, relativa alla conclusione dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) e del suo personale (2), che autorizza la firma dell'accordo in forma di scambio di lettere.
            
         
               (4)
            
            
               Come stabilito nella lettera del 14 settembre 2005 e relativi allegati del ministero degli Affari esteri del governo dell'Indonesia relativa ai compiti, allo status, ai privilegi e alle immunità della missione di vigilanza in Aceh (AMM) e del suo personale, e nella risposta del segretario generale/alto rappresentante del 3 ottobre 2005, il suddetto accordo in forma di scambio di lettere (3) può essere prorogato di comune accordo per un ulteriore periodo non superiore a sei mesi.
            
         
               (5)
            
            
               Il 13 febbraio 2006, il governo dell'Indonesia ha invitato l'Unione europea a prorogare di tre mesi il mandato dell’AMM.
            
         
               (6)
            
            
               Il 27 febbraio 2006, il Consiglio ha adottato l'azione comune 2006/202/PESC che modifica e proroga l'azione comune 2005/643/PESC sulla missione di vigilanza in Aceh (Indonesia) dell'Unione europea (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) (4); in tale azione è stabilita una proroga dell'AMM di tre mesi.
            
         
               (7)
            
            
               La proroga di tre mesi dell'accordo in forma di scambio di lettere dovrebbe essere approvata a nome dell'Unione europea,
            
         DECIDE:
   Articolo 1
   La proroga dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) e del suo personale è approvata a nome dell'Unione europea.
   Il testo dello scambio di lettere che autorizza la proroga è accluso alla presente decisione.
   Articolo 2
   Il presidente del Consiglio è autorizzato a designare la(le) persona(e) abilitata(e) a firmare lo scambio di lettere allo scopo di impegnare l'Unione europea (5).
   Articolo 3
   La decisione è pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea.
   Articolo 4
   La presente decisione ha effetto il giorno dell'adozione.
   
      Fatto a Bruxelles, addì 27 febbraio 2006.
      
         
            Per il Consiglio
         
         
            La presidente
         
         U. PLASSNIK
      
   
   
      (1)  GU L 234 del 10.9.2005, pag. 13.
   
      (2)  GU L 288 del 29.10.2005, pag. 59.
   
      (3)  GU L 288 del 29.10.2005, pag. 60.
   
      (4)  Cfr. pag. 57 della presente Gazzetta ufficiale.
   
      (5)  La data dell'entrata in vigore dell'accordo sarà pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea a cura del segretariato generale del Consiglio.
    ---documentbreak--- 
   
               10.3.2006   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               L 71/55
            
         SCAMBIO DI LETTERE
   relativo alla proroga dell'accordo in forma di scambio di lettere tra l'Unione europea e il governo dell'Indonesia sui compiti, lo status, i privilegi e le immunità della missione di vigilanza dell'Unione europea in Aceh (Indonesia) (Missione di vigilanza in Aceh — AMM) e del suo personale
   Giacarta, 13 febbraio 2006
   Eccellenza,
   a nome del governo della Repubblica di Indonesia desidero esprimere il mio apprezzamento all'Unione europea per la sua partecipazione alla missione di vigilanza in Aceh (AMM) nonché per il ragguardevole lavoro svolto sin dal suo dispiegamento nella provincia di Nanggroe Aceh Darussalam (NAD).
   Mi pregio in tale circostanza di far riferimento alla lettera con i relativi allegati del ministro degli Affari esteri indonesiano ad interim, datata 14 settembre 2005, e alla Sua lettera con i relativi allegati, datata 3 ottobre 2005, riguardanti i compiti, lo status e i privilegi e le immunità della missione di vigilanza in Aceh (AMM).
   Al riguardo mi pregio di comunicarLe la decisione presa dal governo della Repubblica di Indonesia di invitare l'Unione europea a prorogare la sua presenza nella provincia di Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) per un periodo di 3 (tre) mesi, dal 16 marzo 2006 al 15 giugno 2006, o per un periodo più breve, in funzione della data delle elezioni locali.
   Lo status, i privilegi e le immunità dell'AMM saranno identici a quelli stipulati nel nostro scambio di lettere, datate rispettivamente 14 settembre 2005 e 3 ottobre 2005 e che costituiscono uno strumento giuridicamente vincolante tra il governo della Repubblica di Indonesia e l'Unione europea.
   Il lavoro dell'AMM nel suddetto periodo comprenderà i compiti dell'AMM stabiliti all'articolo 5.2 del memorandum d'intesa tra il governo della Repubblica di Indonesia e il Movimento per l'Aceh libero datato 15 agosto 2005, tranne per quanto attiene ai compiti di cui alle lettere a) e b) che sono stati già condotti a termine.
   Alla luce di quanto precede, prevedo che il personale dell'AMM dovrebbe consistere all'incirca di ottanta (80) persone.
   Se questa proposta è accettabile per l'Unione europea, mi pregio di proporre inoltre che la presente lettera e la Sua risposta di conferma costituiscano congiuntamente uno strumento giuridicamente vincolante tra il governo della Repubblica di Indonesia e l'Unione europea. Tale strumento entrerà in vigore il 16 marzo 2006 e scadrà il 15 giugno 2006. Per il governo della Repubblica di Indonesia questo quadro giuridico si basa sulla legge indonesiana n. 2/1982 del 25 gennaio 1982 concernente la ratifica della convenzione sulle missioni speciali del 1969.
   Ritengo che la cooperazione costruttiva instaurata, con l'obiettivo di giungere a una soluzione pacifica, globale e sostenibile alle sfide rappresentate dalla situazione dell'Aceh, nel contesto dello Stato unitario della Repubblica di Indonesia, possa essere ulteriormente sostenuta e rafforzata.
   Attendo con interesse un positivo riscontro da parte Sua.
   
      
         
      Dr. N. Hassan WIRAJUDA
   
   Bruxelles, 28 febbraio 2006
   Eccellenza,
   mi pregio riferirmi alla Sua lettera del 13 febbraio 2006 in cui Lei mi ha comunicato la decisione presa dal governo della Repubblica di Indonesia di invitare l'Unione europea a prorogare la sua presenza nella provincia di Nanggroe Aceh Darussalam (NAD) per un periodo di tre mesi, dal 16 marzo 2006 al 15 giugno 2006, o per un periodo più breve, in funzione della data delle elezioni locali.
   Ho il piacere di confermarLe che l'Unione europea ha convenuto di rispondere positivamente a questo invito.
   Le confermo che, conformemente ai termini del nostro scambio di lettere, datate rispettivamente 14 settembre e 3 ottobre 2005 e che costituiscono uno strumento giuridicamente vincolante tra il governo della Repubblica di Indonesia e l'Unione europea, tale strumento verrà prorogato per 3 (tre) mesi fino al 15 giugno 2006.
   Il lavoro dell'AMM nel suddetto periodo comprenderà i compiti dell'AMM stabiliti all'articolo 5.2 del memorandum d'intesa tra il governo della Repubblica di Indonesia e il Movimento per l'Aceh libero datato 15 agosto 2005, tranne per quanto attiene ai compiti di cui alle lettere a) e b) che sono stati già condotti a termine.
   Mi pregio inoltre confermarLe che la Sua lettera e la presente risposta di conferma costituiscono uno strumento giuridicamente vincolante tra il governo della Repubblica di Indonesia e l'Unione europea. Tale strumento entra in vigore il 16 marzo 2006 e scade il 15 giugno 2006.
   Mi consenta di cogliere ancora una volta l'occasione di esprimere l'apprezzamento da parte dell'Unione europea per i progressi registrati nel processo di pace in Aceh e di ribadire il costante impegno dell'Unione europea ad appoggiare lo sviluppo di una soluzione pacifica, globale e sostenibile alle sfide affrontate dall'Aceh.
   Voglia accettare l'espressione della mia profonda stima.
   
      
         
      Javier SOLANA