CELEX: 31975R0274
Language: da
Date: 1975-02-04 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 274/75 af 3. februar 1975 om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter fra korn- og rissektoren

Nr. L 30 / 16                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   4 . 2 . 75
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING ( EØF) Nr. 274/75
                                                      af 3 . februar 1975
                om ændring af de beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter
                                                  fra korn - og rissektoren
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    De beløb, som skal anvendes som udligningsbeløb for
 FÆLLESSKABER HAR —                                                produkterne fra korn - og rissektoren er fastsat i forord­
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               ning (EØF) nr. 246/75 (b) ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                   anvendelsen af de bestemmelser, der er omtalt i forord­
 under henvisning til traktaten vedrørende nye med­                ning ( EØF) nr. 246/75 fører til ændring af de nugæl­
 lemsstaters tiltrædelse af Det europæiske økonomiske              dende beløb i overensstemmelse med bilaget til denne
 Fællesskab og Det europæiske Atomenergifælles­                    forordning —
 skab ('), undertegnet i Bruxelles den 22. januar 1972,
 under henvisning til Rådets fprordning ( EØF) nr. 229/
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 regler for ordningen med udligningsbeløb for korn og
 fastsættelse af disse for visse produkter (2 ), senest æn­
                                                                                           Artikel 1
 dret ved forordning (EØF) nr. 1 860/74 (3), særlig arti­
 kel 7,
                                                                   De beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb og
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 243/             som er fastsat i bilagene til forordning (EØF) nr. 246/
 73 af 31 . januar 1973 om fastsættelse af almindelige             75, ændres i overensstemmelse med bilaget til denne
 regler for ordningen med udligningsbeløb for ris og               forordning.
 om fastsættelse af disse for visse produkter (4 ), ændret
 ved forordning (EØF) nr. 1 999/74 (5), særlig artikel 5,
                                                                                           Artikel 2
 og
 ud fra følgende betragtninger :                                   Denne forordning træder i kraft den 4. februar 1975 .
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat .
                Udfærdiget i Bruxelles, den 3 . februar 1 975 .
                                                                          På Kommissionens ve^ne
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                         Medlem af Kommissionen
(')  EFT  nr. L 73 af 27. 3 . 1972, s . 5.
(2 ) EFT  nr. L 27 af 1 . 2 . 1973 , s. 25 .
(3 ) EFT  nr. L 197 af 19 . 7 . 1974, s . 1 .
(4 ) EFT  nr. L 29 af 1 . 2. 1973 , s. 26 .
(5   EFT  nr. L 209 af 31 . 7. 1974, s . 5 .                       (6) EFT nr. L 27 af 1.2. 1975, s . 7 .
 ---pagebreak--- 4. 2. 75                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      Nr. L 30/ 17
         ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                          base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
         Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                   e del riso
         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                            verwerkte produkten
         Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                               ( liEIUC/u.a. HH) kg )
         N * du tarif douanier commun
         Position i den fælles toldtarif
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                          IRL                      UK
         N. della tariffa doganale comune
         Nr. van het gemeenschappelijk
         douanetarief
         CCT heading No
         11.02 Ala) (*)                                         1,213                      1-848                     2-200
         (') Pour la distinction entre les produits des n°* 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
             d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
             — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                (en poids) sur matière sèche ,
             — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3 •/• pour l'orge ,
                4 % pour le sarrasin , 5 •/« pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
             Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
         <') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
             pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
             — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
             — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                 ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                  øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
             Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02.
         (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
             als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach ' dem abgeänderten polarimetrischen
                Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
             — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt ( abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und 'Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                wehiger beträgt.
             Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
         (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
             dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
             — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetri«» Ewers modificato), calcolato sulla materia
                secca , superiore al 45 % (in peso),
             — un tenore in' ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 •/« per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                a 4 % per il grano saraceno, a 5 % per l'avena ed a 2 '/t per gli altri cereali .
             I germi ili cercali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce u . 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr . L 30/ 18                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              4. 2 . 75
              C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                  verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                  tegelijkertijd :
                  — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewcs) van           meet
                      dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                  — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de         droge
                      stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,    3 ge­
                      wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en      2 ge­
                      wichtspercenten voor andere granen .
                  Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
              O For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                   falling within subheading 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                  meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                      45 % by weight ,
                   — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                       1.6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 % for barley, 4 •/• for buckwheat, 5 •/« for oats and 2 •/« for
                      other cereals .
                  Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.