CELEX: 62015TN0018
Language: mt
Date: 2015-01-12 00:00:00
Title: Kawża T-18/15: Rikors ippreżentat fit-12 ta’ Jannar 2015 – Philip Morris vs Il-Kummissjoni Ewropea

30.3.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 107/30
            
         
      Rikors ippreżentat fit-12 ta’ Jannar 2015 – Philip Morris vs Il-Kummissjoni Ewropea
      (Kawża T-18/15)
      (2015/C 107/40)
      Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
      
         Partijiet
      
      
         Rikorrenti: Philip Morris Ltd (Richmond, ir-Renju Unit) (rappreżentanti: K. Nordlander u M. Abenhaïm, avukati)
      
         Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea
      
         Talbiet
      
      Ir-rikorrenti titlob lill-Qorti Ġenerali jogħġobha:
      
                  —
               
               
                  tiddikjara r-rikors għal annullament bħala ammissibbli;
               
            
                  —
               
               
                  tannulla id-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ares (2014) 3694540 tas-6 ta’ Novembru 2014, sa fejn ċaħdet lir-rikorrent aċċess sħiħ għad dokumenti rikjesti, pero’ bl-eċċezzjoni tad-data personali redatta u kontenuta fl-istess dokumenti.
               
            
                  —
               
               
                  Tordna lill-Kummissjoni tħallas l-ispejjeż tar-rikorrenti f’dawn il-proċeduri.
               
            
         Motivi u argumenti prinċipali
      
      Permezz tal-kawża preżenti, ir-rikorrenti qed titlob l-annullament tad-deċiżjoni Ares (2014) 3694540 tas-6 ta’ Novembru 2014, li biha il-Kummissjoni ċaħdet it-talba tar-rikorrenti għal aċċess sħih għal ħames dokumenti interni mħejjija fil-kuntest tax-xogħol preparatorju li sar qabel l-adozzjoni tad-Direttiva 2014/40/UE dwar il-manifattura, il-preżentazzjoni u l-bejgħ tat-tabakk u prodotti (1) relatati (“id-deċiżjoni kontestata”).
      Insostenn ta’ din il-kawża, ir-rikorrenti tistrieħ fuq żewġ motivi legali.
      
                  1.
               
               
                  L-ewwel motiv jallega li l-Kummissjoni kisret l-Artikolu 15(3) TFEU u t-tieni paragrafu tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 (2) (Ir-Regolament dwar it-Trasparenza) billi naqset milli turi li l-iżvelar tad-dokumenti rikjesti lir-rikorrenti kienu ser idgħajjfu “speċifikament u attwalment” il-ħarsien ta’ proċedimenti fil-qrati li huma identifikati, u b’dan in-nuqqas li tagħmel evalwazzjoni tajba dwar jekk l-interess pubbliku prevalenti huwa raġuni biżżejjed biex jiġġustifika żvelar sħiħ. Ir-rikorrenti targumenta li l-Kummissjoni naqset milli turi li żvelar sħiħ tad-dokumenti rikjesti jdgħajjfu “speċifikament u attwalment” il-ħarsien ta’ “proċedimenti fil-qrati” identifikati, għaliex, l-ewwel nett, id-dokumenti rikjesti ma jistgħux igawdu mill-preżunzjoni ta’ ħarsien applikabbli għal “’sottomissjonijiet fil-qorti”, fit-tieni lok ir-riferenza astratta li għamlet il-Kummissjoni għall-prinċipju tal-parità tal-armi ma tiġġustifikax l-estensjoni tal-preżunzjoni għal dokumenit li mhumiex tal-qorti, u, fit-tielet lok, ir-riferenzi astratti tal-Kummissjoni għal proċeduri pendenti, parità tal-armi, u l-abbilta’ tas-servizz legali li jiddefendi il-validità tat-TPD mhumiex biżżejjed sabiex juru li l-iżvelar, b’dawn il-fatti, jdgħajjef “speċifikament u attwalment” il-ħarsien ta’ “proċedimenti fil-qrati”.
               
            
                  2.
               
               
                  It-tieni motiv jallega li l-Kummissjoni kisret l-Artikolu 15(3) TFEU u t-tieni paragrfu tal-Artikolu 4(3) tar-Regolament dwar it-Trasparenza billi naqset milli turi li żvelar sħih tad-dokument rikjest lir-rikorrenti jdgħajjef “speċifikament u attwalment” il-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet. Ir-rikorrenti tissottometti li l-Kummissjoni għamlet akkużi vagi dwar il-ħsara li allegatament saret lill-kooperazzjoni bejn is-servizzi tal-Kummissjoni, iżda naqset milli turi xi pressjoni esterna serja li setgħet iddagħjjef serjament il-proċess tat-teħid tad-deċiżjonijiet. Il-Kummissjoni wettqet ukoll żball mainfest meta għamlet evalwazzjoni tal-interess pubbliku prevalenti, peress li identifikat l-interess żbaljat sabiex jiġi bilanċjat mal-ħarsien tal-proċess tagħha tat-teħid ta’ deċiżjonijiet.
               
            
         (1)  Direttiva 2014/40/UW tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-sispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri rigward il-manifattura, il-preżentazzjoni u l-bejgħ tat-tabakk u prodotti relatati u li tħassar id-Direttiva 2001/37/KE, ĠU, L 12//1
      
      
         (2)  Regolament (KE) Nru 1049/2001 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 2001dwar l-aċċess pubbliku għad-dokumenti tal-Parlament Ewropew, tal-Kunsill u tal-Kummissjoni, ĠU L 145/43