CELEX: 
Language: nl
Date: 1976-01-22 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 119/76 van de Raad van 31 december 1975 houdende sluiting van de Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël tot schorsing van de toepassing van de tariefverlaging voor de invoer in de Gemeenschap van tomaten-pasta van onderverdeling 20.02 ex C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Israël #Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël tot schorsing van de toepassing van de tariefverlaging voor de invoer in de Gemeenschap van tomatenpasta van onderverdeling 20.02 ex C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Israël

Avis juridique important

|

31976R0119

Verordening (EEG) nr. 119/76 van de Raad van 31 december 1975 houdende sluiting van de Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël tot schorsing van de toepassing van de tariefverlaging voor de invoer in de Gemeenschap van tomatenpasta van onderverdeling 20.02 ex C van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Israël  

Publicatieblad Nr. L 013 van 22/01/1976 blz. 0004 - 0004

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 119/76 VAN DE RAAD  van 31 december 1975  houdende sluiting van de Overeenkomst , in de vorm van een briefwisseling , tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël tot schorsing van de toepassing van de tariefverlaging voor de invoer in de Gemeenschap van tomatenpasta van onderverdeling 20.02 ex C van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Israël  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,  Gezien de aanbeveling van de Commissie ,  Overwegende dat in artikel 9 van Protocol nr . 1 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël ( 1 ) een tariefverlaging van 30 % van het gemeenschappelijk douanetarief is vastgesteld voor de invoer in de Gemeenschap van tomatenpasta van oorsprong uit Israël , op voorwaarde dat de per briefwisseling overeengekomen voorwaarden in acht worden genomen ;  Overwegende dat op 16 oktober 1975 een briefwisseling ( 2 ) is gesloten die het tijdvak van 1 oktober tot en met 31 december 1975 bestrijkt ;  Overwegende dat bij de onderhandelingen met Israël over het sluiten van de briefwisseling voor 1976 nog geen overeenstemming is bereikt , met name ten aanzien van de kwantitatieve zelfbeperking ;  Overwegende dat in de gegeven omstandigheden en tot overeenstemming is bereikt , een Overeenkomst , in de vorm van een briefwisseling , tussen de Gemeenschap en Israël , tot schorsing van de toepassing van de betrokken tariefverlaging dient te worden gesloten ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  De Overeenkomst , in de vorm van een briefwisseling , tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël tot schorsing van de toepassing van de tariefverlaging voor de invoer in de Gemeenschap van tomatenpasta van onderverdeling 20.02 ex C van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Israël , wordt namens de Gemeenschap gesloten .  De tekst van de Overeenkomst is als bijlage aan deze verordening gehecht .  Artikel 2  De Voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon aan te wijzen die bevoegd is de in artikel 1 bedoelde briefwisseling te ondertekenen , en hem de bevoegdheid te verlenen , die nodig is om de Gemeenschap te binden .  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de achtste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 31 december 1975 .  Voor de Raad  De Voorzitter  M . TOROS  ( 1 ) PB nr . L 136 van 28 . 5 . 1975 , blz . 3 .  ( 2 ) PB nr . L 272 van 23 . 10 . 1975 , blz . 4 .