CELEX: 62016CN0018
Language: ro
Date: 2016-01-13 00:00:00
Title: Cauza C-18/16: Cerere de decizie preliminară introdusă de Rechtbank Den Haag cu sediul în Haarlem (Țările de Jos) la 13 ianuarie 2016 – K/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie

14.3.2016   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 98/25
            
         Cerere de decizie preliminară introdusă de Rechtbank Den Haag cu sediul în Haarlem (Țările de Jos) la 13 ianuarie 2016 – K/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   (Cauza C-18/16)
   (2016/C 098/31)
   Limba de procedură: neerlandeza
   
      Instanța de trimitere
   
   Rechtbank Den Haag cu sediul în Haarlem
   
      Părțile din procedura principală
   
   
      Reclamant: K
   
      Pârât: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   
      Întrebarea preliminare
   
   Articolul 8 alineatul (3) literele (a) și (b) din Directiva privind primirea (1) este conform cu articolul 6 din Cart (2) ă:
   
               1)
            
            
               într-o situație în care un resortisant al unei țări terțe a fost plasat în custodie publică în temeiul articolului 8 alineatul (3) literele (a) și (b) din Directiva privind primirea și are dreptul, în temeiul articolului 9 din Directiva privind procedurile de azil (3), de a rămâne într-un stat membru până la adoptarea unei decizii în primă instanță cu privire la cererea sa de azil, și
            
         
               2)
            
            
               ținând seama de Explicațiile cu privire la cartă (JO 2007, C 303/02) potrivit cărora restrângerile la care pot fi supuse drepturile prevăzute la articolul 6 nu le pot depăşi pe cele permise chiar de articolul 5 alineatul (1) litera (f) din CEDO [Convenția europeană a drepturilor omului] și de interpretarea dată de Curtea Europeană a Drepturilor Omului acestei din urmă dispoziții, în special în Hotărârea din 22 septembrie 2015, Nabil și alții împotriva Ungariei, 62116/12, potrivit căreia luarea în custodie publică a unui solicitant de azil este contrară dispoziției citate anterior a CEDO în cazul în care această măsură nu a fost impusă în scopul îndepărtării?
            
         
      (1)  Directiva 2013/33/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 de stabilire a standardelor pentru primirea solicitanților de protecție internațională (JO L 180, p. 96).
   
      (2)  Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (JO 2007, C 303, p. 1).
   
      (3)  Directiva 2013/32/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind procedurile comune de acordare și retragere a protecției internaționale (JO L 180, p. 60.