CELEX: 22015A0428(01)
Language: cs
Date: 2015-03-25 00:00:00
Title: Dohoda ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Středoafrickou republikou o postavení vojenské poradní mise Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA) ve Středoafrické republice

28.4.2015   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 108/3
            
         DOHODA
   ve formě výměny dopisů mezi Evropskou unií a Středoafrickou republikou o postavení vojenské poradní mise Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA) ve Středoafrické republice
   V Bruselu dne 25. března 2015
   Její Excelence Catherine Samba-Panzaová
   prozatímní prezidentka
   Středoafrická republika
   Vaše Excelence,
   Rada Evropské unie přijala dne 19. ledna 2015 rozhodnutí (SZBP) 2015/78 o zřízení vojenské poradní mise Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA).
   Jak jsem Vám již avizovala v dopise ze dne 15. ledna letošního roku, na který jste mi laskavě odpověděla dne 16. ledna, je nyní třeba prostřednictvím mezinárodní dohody mezi Vaší zemí a Evropskou unií stanovit postavení mise EUMAM RCA a jejího personálu.
   Jak jistě víte, Středoafrická republika uzavřela dne 16. dubna 2008 dohodu o postavení vojenské operace Evropské unie v Čadu a ve Středoafrické republice (EUFOR Tchad/RCA) na základě rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1778 (2007).
   Tato dohoda pozbyla platnosti k datu odchodu posledních složek EUFOR RCA, avšak její ustanovení jsou vhodná pro potřeby mise EUMAM RCA, která bude nasazena ve Středoafrické republice.
   Proto Vám navrhuji, abychom postupovali podobně jako v rámci mise EUFOR RCA v březnu 2014, tedy aby se všechna ustanovení uvedené dohody (články 1 až 19) použila na misi EUMAM RCA s tím, že:
   
               —
            
            
               veškeré odkazy na EUFOR v uvedených článcích budou považovány za odkazy na EUMAM RCA;
            
         
               —
            
            
               veškeré odkazy na velitele sil EU budou považovány za odkazy na velitele mise EUMAM RCA;
            
         
               —
            
            
               dopravní prostředky uvedené v čl. 1 odst. 3 písm. a), čl. 3 odst. 2 a v čl. 4 odst. 3 budou zahrnovat nejen dopravní prostředky, které jsou ve vlastnictví vnitrostátních kontingentů tvořících misi EUMAM RCA, ale také dopravní prostředky zapůjčené nebo pronajaté misí EUMAM RCA;
            
         
               —
            
            
               odkaz na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1778(2007) ze dne 25. září 2007 v čl. 1 odst. 3 písm. b) se považuje za odkaz jak na naši výměnu dopisů z 15. a 16. ledna letošního roku, tak na výše uvedené rozhodnutí Rady EU ze dne 19. ledna 2015.
            
         Dovoluji si Vás požádat, abyste mi oznámila, zda s navrženými ujednáními souhlasíte. V případě kladné odpovědi z Vaší strany bude tento dopis spolu s Vaší odpovědí považován za právně závaznou mezinárodní dohodu mezi Středoafrickou republikou a Evropskou unií o postavení mise EUMAM RCA, která vstoupí v platnost ke dni přijetí Vaší odpovědi.
   Vaše excelence, přijměte prosím ujištění o mé nejhlubší úctě.
   
      
         Za Evropskou unii
      
      Federica MOGHERINI
   
   V Bangui dne 14. dubna 2015
   Federica MOGHERINIOVÁ
   Vysoká představitelka Evropské unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku
   Vážení paní vysoká představitelko,
   Děkuji Vám za Váš dopis ze dne 25. března 2015 ohledně mise EUMAM RCA, který zní:
   „Rada Evropské unie přijala dne 19. ledna 2015 rozhodnutí (SZBP) 2015/78 o zřízení vojenské poradní mise Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA).
   Jak jsem Vám již avizovala v dopise ze dne 15. ledna letošního roku, na který jste mi laskavě odpověděla dne 16. ledna, je nyní třeba prostřednictvím mezinárodní dohody mezi Vaší zemí a Evropskou unií stanovit postavení mise EUMAM RCA a jejího personálu.
   Jak jistě víte, Středoafrická republika uzavřela dne 16. dubna 2008 dohodu o postavení vojenské operace Evropské unie v Čadu a ve Středoafrické republice (EUFOR Tchad/RCA) na základě rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1778(2007).
   Tato dohoda pozbyla platnosti k datu odchodu posledních složek EUFOR RCA, avšak její ustanovení jsou vhodná pro potřeby mise EUMAM RCA, která bude nasazena ve Středoafrické republice.
   Proto Vám navrhuji, abychom postupovali podobně jako v rámci mise EUFOR RCA v březnu 2014, tedy aby se všechna ustanovení uvedené dohody (články 1 až 19) použila na misi EUMAM RCA s tím, že:
   
               —
            
            
               veškeré odkazy na EUFOR v uvedených článcích budou považovány za odkazy na EUMAM RCA;
            
         
               —
            
            
               veškeré odkazy na velitele sil EU budou považovány za odkazy na velitele mise EUMAM RCA;
            
         
               —
            
            
               dopravní prostředky uvedené v čl. 1 odst. 3 písm. a), čl. 3 odst. 2 a v čl. 4 odst. 3 budou zahrnovat nejen dopravní prostředky, které jsou ve vlastnictví vnitrostátních kontingentů tvořících misi EUMAM RCA, ale také dopravní prostředky zapůjčené nebo pronajaté misí EUMAM RCA;
            
         
               —
            
            
               odkaz na rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1778(2007) ze dne 25. září 2007 v čl. 1 odst. 3 písm. b) se považuje za odkaz jak na naši výměnu dopisů z 15. a 16. ledna letošního roku, tak na výše uvedené rozhodnutí Rady EU ze dne 19. ledna 2015.
            
         Dovoluji si Vás požádat, abyste mi oznámila, zda s navrženými ujednáními souhlasíte. V případě kladné odpovědi z Vaší strany bude tento dopis spolu s Vaší odpovědí považován za právně závaznou mezinárodní dohodu mezi Středoafrickou republikou a Evropskou unií o postavení mise EUMAM RCA, která vstoupí v platnost ke dni přijetí Vaší odpovědi.“
   Mám tu čest Vám oznámit, že s ujednáními navrženými ve Vašem dopise souhlasím.
   Vážená paní vysoká představitelko, přijměte prosím ujištění o mé nejhlubší úctě.
   
      
         Za Středoafrickou republiku
      
      Catherine SAMBA-PANZA