CELEX: 31993D0613
Language: it
Date: 1993-11-26 00:00:00
Title: 93/613/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 26 novembre 1993 che modifica la decisione 91/649/CEE riguardante la definizione di un addendum del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari in Spagna (Andalucía, Asturias, Canarias, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia, Murcia, Ceuta y Mellilla) in ordine al miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli (Il testo in lingua spagnola è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31993D0613

93/613/CE: DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 26 novembre 1993 che modifica la decisione 91/649/CEE riguardante la definizione di un addendum del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari in Spagna (Andalucía, Asturias, Canarias, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia, Murcia, Ceuta y Mellilla) in ordine al miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli (Il testo in lingua spagnola è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 294 del 30/11/1993 pag. 0030 - 0031

DECISIONE DELLA COMMISSIONE del 26 novembre 1993 che modifica la decisione 91/649/CEE riguardante la definizione di un addendum del quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali comunitari in Spagna (Andalucía, Asturias, Canarias,  Castilla y León, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana, Extremadura, Galicia, Murcia, Ceuta y Mellilla) in ordine al miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli (Il testo in lingua spagnola è il  solo facente fede) (93/613/CE)LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,  visto il regolamento (CEE) n. 866/90 del Consiglio, del 29 marzo 1990, relativo al miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli (1), modificato dal regolamento (CEE) n. 3577/90 (2), in particolare  l'articolo 7, paragrafo 2,  visto il regolamento (CEE) n. 867/90 del Consiglio, del 29 marzo 1990, relativo al miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti della silvicoltura (3),  previa consultazione del comitato per lo sviluppo e la riconversione delle regioni,  considerando che, con la decisione 89/641/CEE (4), la Commissione ha approvato il quadro comunitario di sostegno per gli interventi strutturali in Spagna (Andalucía, Asturias, Canarias, Castilla y León, Castilla-La Mancha, Comunidad Valenciana,  Extremadura, Galicia, Murcia, Ceuta y Mellilla);  considerando che, con la decisione 91/649/CEE (5), la Commissione ha approvato l'addendum del quadro comunitario di sostegno summenzionato in ordine al miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli e  silvicoli per il periodo compreso tra il 1o gennaio 1991 e il 31 dicembre 1993;  considerando che, con la decisione 93/532/CEE (6), la Commissione ha modificato la decisione di cui al precedente « considerando » tenuto conto degli stanziamenti ricostituiti e dei fondi di bilancio supplementari destinati all'addendum;  considerando che il comitato di sorveglianza del quadro comunitario di sostegno per l'obiettivo n. 1 in Spagna ha deciso, il 6 luglio 1993, di destinare 10 Mio di ECU, a prezzi costanti 1993, all'addendum del summenzionato quadro comunitario di sostegno  per il miglioramento delle condizioni di trasformazione e di commercializzazione dei prodotti agricoli e silvicoli;  considerando che i nuovi fondi di bilancio supplementari destinati all'addendum richiedono una revisione delle disposizioni finanziarie previste per i contributi imputabili al bilancio della Comunità;  considerando che il comitato di sorveglianza istituito ai fini dell'attuazione dei regolamenti (CEE) n. 866/90 e (CEE) n. 867/90 in Spagna ha proposto, il 27 ottobre 1993, di modificare l'attuale piano di finanziamento per l'addendum del quadro  comunitario di sostegno;  considerando che la modifica proposta dal comitato di sorveglianza presuppone una nuova programmazione finanziaria del contributo del Fondo europeo agricolo di orientamento e di garanzia (FEAOG), sezione orientamento, per quanto concerne l'importo  globale e gli importi per ogni singolo settore previsti nella decisione 91/649/CEE, all'articolo 2, lettera b);  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato per le strutture agricole e lo sviluppo rurale,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:   Articolo 1  All'articolo 2 della decisione 91/649/CEE la lettera b) è modificata nel seguente modo:  « b) un piano indicativo di finanziamento, a prezzi costanti 1991 indicizzati fino al 1993, che precisa sia l'investimento totale relativo alle iniziative prioritarie decise per l'azione congiunta della Comunità e dello Stato membro interessato,  corrispondente a 445 036 370 ECU per l'intero periodo, sia le disposizioni finanziarie previste con riguardo ai contributi imputabili al bilancio comunitario, secondo la seguente ripartizione:   "(in ECU"" ID="1">1. Silvicoltura> ID="2">1 726 310"> ID="1">2. Carni> ID="2">39 249 433"> ID="1">3. Latte e prodotti lattiero-caseari> ID="2">16 285 103"> ID="1">4. Uova e pollame> ID="2">2 791 555"> ID="1">5. Vari prodotti di origine  animale> ID="2">6 418 463"> ID="1">6. Cereali> ID="2">5 211 459"> ID="1">7. Oleaginose> ID="2">15 075 984"> ID="1">8. Vini e alcoli> ID="2">10 617 085"> ID="1">9. Ortofrutticoli> ID="2">33 503 373"> ID="1">10. Fiori e piante ornamentali> ID="2">207  111"> ID="1">11. Sementi> ID="2">1 153 526"> ID="1">12. Patate> ID="2">2 266 231"> ID="1">Totale > ID="2">134 505 633"> Il fabbisogno finanziario nazionale che ne risulta, pari all'incirca a 22 502 744 ECU per il settore pubblico e a 288 027 993 ECU per il settore privato, può essere parzialmente coperto mediante il ricorso a prestiti comunitari erogati dalla Banca  europea per gli investimenti e da altri strumenti di prestito. » Articolo 2 Il Regno di Spagna è destinatario della presente decisione.Fatto a Bruxelles, il 26 novembre 1993. Per la Commissione René STEICHEN Membro della Commissione (1) GU n. L 91 del 6. 4. 1990, pag. 1.  (2) GU n. L 353 del 17. 12. 1990, pag. 23.  (3) GU n. L 91 del 6. 4. 1990, pag. 7.  (4) GU n. L 370 del 19. 12. 1989, pag. 41.  (5) GU n. L 350 del 19. 12. 1991, pag. 49.  (6) GU n. L 260 del 19. 10. 1993, pag. 25.