CELEX: 51986PC0286
Language: it
Date: 1986-05-23
Title: PROPOSTA DI REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO RECANTE ADEGUAMENTO DEI REGOLAMENTI ( CEE ) N. 797/85, ( CEE ) N. 355/77 ( CEE ) N. 1360/78 NEL SETTORE DELLE STRUTTURE AGRARIE A SEGUITO DELL' ADESIONE DELLA SPAGNA

13.6.86                      '              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N . C 146/13
                                                                  II
                                                          (Atti preparatori)
                                                  COMMISSIONE
               Proposta di regolamento (CEE) del Consiglio recante adeguamento dei regolamenti (CEE)
               n. 797/85, (CEE) n. 355/77 e (CEE) n. 1360/78 nel settore delle strutture agrarie a seguito
                                                    dell'adesione della Spagna
                                                         COM(86) 286 def.
                                  (Presentata dalla Commissione al Consiglio il 23 maggio 1986)
                                                           (86/C 148/07)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   797/85, fissato al 25 %, non sembra sufficiente ad assi-
                                                                      curare l'efficacia delle misure; che occorre pertanto por-
visto il trattato che istituisce la Comunità economica eu-            tarlo al 50 % ;
ropea, in particolare l'articolo 43,
                                                                      considerando che le zone per le quali il tasso di rimborso
                                                                      è portato al 50 % possono essere stabilite soltanto con-
vista la proposta della Commissione,                                  temporaneamente alla fissazione dell'elenco comunitario
                                                                      delle zone svantaggiate della Spagna;
visto il parere del Parlamento europeo,
                                                                      considerando che le attività di commercializzazione e di
                                                                      trasformazione dei prodotti agricoli in molte regioni
considerando che la dichiarazione fatta dalla Comunità il
                                                                      della Spagna presentano un grado insufficiente di svi-
18 aprile 1985 nel quadro dei negoziati di adesione della
                                                                      luppo e sono sovente poco razionali; che il migliora-
Spagna alle Comunità prevede l'estensione alla Spagna, a
                                                                      mento, sul piano dell'efficienza e della razionalità, delle
decorrere dalla data dell'adesione, di talune disposizioni
                                                                      condizioni di commercializzazione e di trasformazione è
specifiche e condizioni più favorevoli contenute nella re-
                                                                      fondamentale per promuovere lo sviluppo delle strutture
golamentazione comunitaria orizzontale e vigenti a tale
                                                                      dell'agricoltura, particolarmente carenti in molte regioni
data in favore, in particolare, delle zone svantaggiate;
                                                                      spagnole, comprese le Isole Canarie, nonché per orien-
                                                                      tare ed adeguare la produzione alle condizioni dei mer-
considerando che le condizioni strutturali dell'agricoltura           cati;
e la situazione dei mercati dei capitali in Spagna giustifi-
cano l'applicazione delle condizioni particolari di cui               considerando che, a causa soprattutto della lentezza
all'articolo 2, paragrafo 1, lettera d), nonché all'articolo          dello sviluppo economico generale e delle difficoltà di fi-
4, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 797/85 del                   nanziamento, l'incentivazione di iniziative economiche
Consiglio, del 12 marzo 1985, relativo al miglioramento               valide nel settore della trasformazione e della commer-
dell'efficienza delle strutture agrarie (*), modificato da            cializzazione dei prodotti agricoli in queste regioni pre-
ultimo dal regolamento (CEE) n. 3827/85 (2);                          suppone uno sforzo particolarmente intenso e adeguato
                                                                      alle necessità delle diverse regioni; che occorre, pertanto,
considerando che nelle zone di montagna e nelle zone                  aumentare il contributo finanziario della Comunità pre-
svantaggiate della Spagna il livello minimo della superfi-            visto dal regolamento (CEE) n. 355/77 del Consiglio,
cie agricola utilizzata per le aziende che intendono bene-            del 15 febbraio 1977, relativo ad un'azione comune per il
ficiare dell'indennità compensativa di cui al titolo III del          miglioramento delle condizioni di trasformazione e di
regolamento (CEE) n. 797/85, fissato a 3 ha, è troppo                 commercializzazione dei prodotti agricoli e della pe-
elevato, data l'esistenza di numerosissime piccole aziende            sca (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
in questo paese; che occorre pertanto fissare tale livello a          3827/85;
2 ha;
                                                                      considerando che, in tale situazione, può fornire un va-
                                                                      lido contributo ai fini della realizzazione degli obiettivi
considerando che nelle zone svantaggiate della Spagna,                summenzionati anche l'applicazione dell'azione comune
compresa quella costituita dalle Isole Canarie, il tasso di           prevista dal regolamento (CEE) n. 1360/78 del Consi-
rimborso delle spese ammissibili in materia di aiuti agli             glio, del 18 giugno 1978, concernente le associazioni di
investimenti e, soprattutto, delle spese connesse con le              produttori e le relative unioni (4), modificato da ultimo
misure di cui al titolo III del regolamento (CEE) n.                  dal regolamento (CEE) n. 3827/85,
O GU n. L 93 del 30. 3. 1985, pag. 1.                                 (3) GU n. L 51 del 23. 2. 1977, pag. 1.
O GU n. L 372 del 31. 12. 1985, pag. 1.                               (4) GU n. L 166 del 23. 6. 1978, pag. 1.
 ---pagebreak--- N . C 146/14                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    13.6.86
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:                                    2.    Per ogni progetto, rispetto all'investimento rea-
                                                                        lizzato:
                           Articolo 1                                   a) la partecipazione finanziaria del beneficiario deve
                                                                            essere almeno del 50 % ; tuttavia essa è ridotta al:
Il regolamento (CEE) n. 797/85 è modificato come se-
gue:                                                                       — 35 % per i progetti realizzati, in Francia, nel
                                                                                Languedoc-Roussillon e nei dipartimenti Vau-
                                                                                cluse, Bouches-du-Rhòne, Var, Ardèche e
1. All'articolo 2, paragrafo 1, lettera d), il testo del se-                    Dròme e, in Spagna, nelle regioni autonome
    condo comma è sostituito dal testo seguente:                                Principato delle Asturie, Cantabria, Paese Ba-
                                                                                sco, tranne la provincia di Biscaglia, Forai de
    «Tuttavia, nelle zone svantaggiate stabilite conforme-                      Navarra, La Rioja, Aragona, la provincia di
    mente agli articoli 2 e 3 della direttiva 75/268/CEE,                       Saragozza, Catalogna, tranne la provincia di
    la Spagna, la Grecia, l'Italia, per quanto concerne il                      Barcellona, Valenciana, regione di Murcia,
    Mezzogiorno, comprese le isole, e il Portogallo per                         Andalusia, tranne le provincie di Granada e
    tutto il suo territorio, sono autorizzati ad accettare                      Huelva, Isole Baleari;
    piani di miglioramento che, durante i primi tre anni
                                                                           — 25 % per i progetti realizzati nel Mezzo-
    della presente azione comune e, per quanto riguarda
                                                                                giorno, nelle zone svantaggiate dell'Irlanda
    la Spagna e il Portogallo, durante i primi tre anni suc-
                                                                                occidentale, in tutte le regioni della Grecia —
    cessivi alla data di entrata in vigore delle disposizioni
                                                                                tranne in quella della Grande Atene — e del
    relative all'attuazione in questi due Stati membri, delle
                                                                                Portogallo, nei dipartimenti francesi d'oltre-
    misure di cui al titolo I, siano stati presentati da
                                                                                mare, nonché, per quanto riguarda la Spagna,
    aziende che non soddisfano le condizioni di cui al
                                                                                nelle regioni autonome Galizia, Castiglia y
    presente punto, sempreché il volume di lavoro dell'a-
                                                                                Leon, Castiglia-La Mancha, Estremadura, An-
    zienda non richieda più dell'equivalente di 1 ULU e
                                                                                dalusia, per quanto riguarda le provincie di
    gli investimenti previsti non superino 25 000 ECU»;
                                                                                Granada e Huelva, Aragona, per quanto ri-
                                                                                guarda le provincie di Huesca e Teruel, Cana-
2. All'articolo 4, paragrafo 2, ultimo comma, l'ultima                          rie.
    frase è sostituita dalla frase seguente:                                    Inoltre, qualora la situazione dei mercati dei
                                                                                capitali di uno Stato membro lo giustifichi, la
    «Per quanto concerne la Spagna e il Portogallo, il pe-                      Commissione può, secondo la procedura di cui
    riodo sopra indicato decorre dalla data di entrata in                       all'articolo 22, autorizzare questo Stato mem-
    vigore delle disposizioni relative all'attuazione in que-                   bro a ridurre la partecipazione del beneficiario
    sti due Stati membri, delle misure di cui al titolo I»;                     dal 5 0 % al 4 5 % ;
                                                                        b) la partecipazione finanziaria dello Stato membro
3. All'articolo 14, paragrafo 1, il testo          dell'ultimo              nel cui territorio sarà eseguito il progetto deve es-
    comma è sostituito dal testo seguente :                                 sere almeno del 5 % ;
    «Tuttavia, per il Mezzogiorno, comprese le isole, le                e) la sovvenzione concessa dal Fondo è al massimo
    regioni dei dipartimenti francesi d'oltremare, le re-                   pari al:
    gioni spagnole, greche e portoghesi, la superficie agri-               — 50 % per i progetti realizzati nel Mezzo-
    cola utilizzata minima per azienda è fissata a 2 ha»;                       giorno, nelle zone svantaggiate dell'Irlanda
                                                                                occidentale, in tutte le regioni della Grecia —
4. All'articolo 26 è aggiunto il seguente paragrafo 4:                          tranne in quella della Grande Atene — e del
                                                                                Portogallo, nei dipartimenti francesi d'oltre-
                                                                                mare, nonché, per quanto riguarda la Spagna,
    «4.     Il Consiglio, adottando l'elenco delle zone
                                                                                nelle regioni autonome Galizia, Castiglia y
    agricole svantaggiate della Spagna ai sensi dell'arti-
                                                                                Leon, Castiglia-La Mancha, Estremadura, An-
    colo 3 della direttiva 75/268/CEE del Consiglio, sta-
                                                                                dalusia, per quanto riguarda le provincie di
    bilisce in quali zone, tra quelle comprese in detto
                                                                                Granada e Huelva, Aragona per quanto ri-
    elenco, il tasso di rimborso delle spese sostenute per la
                                                                                guarda le provincie di Hesca e Teruel, Cana-
    realizzazione delle misure di cui agli articoli 3, 4, 14 e
                                                                                rie;
     17 è portato al 50 %».
                                                                            — 35 % per i progetti realizzati, in Francia, nel
                                                                                Languedoc-Roussillon e nei dipartimenti Vau-
                            Articolo 2                                          cluse, Bouches-du-Rhòne, Var, Ardèche e
                                                                                Dròme e, in Spagna, nelle regioni autonome
Il testo dell'articolo 17 del Regolamento (CEE) n.
                                                                                Principato delle Asturie, Cantabria, Paese Ba-
355/77 è sostituito dal testo seguente:
                                                                                sco, tranne la provincia di Biscaglia, Forai de
                                                                                Navarra, La Rioja, Aragona per quanto ri-
     «Articolo 17                                                               garda la provincia di Saragozza, Catalogna,
                                                                                tranne la provincia di Barcellona, Valenciana,
      1.   Il contributo del Fondo consiste in sovvenzioni                      regione di Murcia, Andalusia, tranne le pro-
     in conto capitale accordate in uno o più versamenti.                       vincie di Granada e Huelva, Isole Baleari;
 ---pagebreak--- 13.6.86                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N . C 146/15
       — 25 % nelle altre regioni; tuttavia, la Commis-                       — 20 % per i progetti realizzati, in Francia, nei
           sione può, secondo la procedura di cui all'arti-                       dipartimenti francesi d'oltremare, nel Langue-
           colo 22, elevare questo tasso al 30 % al mas-                          doc-Roussillon e nei dipartimenti Vaucluse,
           simo nel caso di progetti di cui all'articolo 11,                      Bouches-du-Rhóne, Var, Ardèche e Dròme e,
           lettera e).                                                            in Spagna, nelle regioni autonome Principato
                                                                                  delle Asturie, Cantabria, Paese Basco, tranne
   3.     Per quanto riguarda il contributo del Fondo per                         la provincia di Biscaglia, Forai de Navarra, La
   l'acquisto di attrezzature di raccolta di cui all'articolo                     Rioja, Aragona, per quanto riguarda la pro-
   6, lettera f), i tassi di cui al paragrafo 2 sono fissati                      vincia di Saragozza, Catalogna, tranne la pro-
   come segue:                                                                    vincia di Barcellona, Valenciana, regione di
                                                                                  Murcia, Andalusia, tranne le provincie di Gra-
   a) la partecipazione del beneficiario deve essere pari                         nada e Huelva, Isole Baleari;
       almeno all'80 % e, per quanto riguarda la Spagna,
       la Grecia, l'Italia, l'Irlanda e il Portogallo, pari al-               — 10 % nelle altre regioni e, per i progetti pre-
       meno al 70 % per i progetti presentati prima del                           sentati prima del 31 dicembre 1986, al 20 %
       31 dicembre 1986.                                                          nelle altre regioni della Spagna, della Grecia,
                                                                                  dell'Irlanda e dell'Italia».
       Tuttavia, essa è ridotta al:
       — 70 %, e, per i progetti presentati prima del 31                                        Articolo 3
           dicembre 1986, al 60 % per i progetti realiz-             Il regolamento (CEE) n. 1360/78 è modificato come se-
           zati nel Mezzogiorno, nelle zone svantaggiate             gue:
           dell'Irlanda occidentale, in tutte le regioni
           della Grecia — tranne in quella della Grande               1. All'articolo 2, il testo del quinto trattino è sostituito
           Atene — e del Portogallo, nonché, in Spagna,                  dal testo seguente:
           nelle regioni autonome Galizia, Castiglia y
           Leon, Castiglia-La Mancha, Estremadura, An-                   «— l'intero territorio della Spagna e del Portogallo».
           dalusia per quanto riguarda le provincie di
           Granada e Huelva, Aragona per quanto ri-                  2. All'articolo 3, paragrafo 1, il testo della prima frase è
           guarda le provincie di Huesca e Teruel, Cana-                 sostituito dal testo seguente:
           rie;                                                          «1.     Per quanto riguarda l'Italia, la Grecia, la Spa-
       — 70 % per i progetti realizzati nei dipartimenti                 gna e il Portogallo, il presente regolamento si applica
           francesi d'oltremare, nel Languedoc-Roussil-                  ai prodotti seguenti di cui esista una produzione in
           lon e nei dipartimenti Vaucluse, Bouches-du-                  tali paesi».
           Rhòne, Var, Ardèche e Dròme e, in Spagna,
           nelle regioni autonome Principato delle Astu-             3. All'articolo 11, paragrafo 1, secondo trattino, il testo
           rie, Cantabria, Paese Basco, tranne la provin-                del primo sottotrattino è sostituito dal testo seguente:
           cia di Biscaglia, Forai de Navarra, Rioja, Ara-               «— costituite da più di tre anni alla data di entrata in
           gona per quanto riguarda la provincia di Sara-                      vigore del presente regolamento e, per la Grecia,
           gozza, Catalogna, tranne la provincia di Bar-                       la Spagna ed il Portogallo, alla data dell'ade-
           cellona, Valenciana, regione di Murcia, Anda-
           lusia, tranne le provincie di Granada e Huelva,
           Isole Baleari;                                            4. All'articolo 19, la parte di frase in fine al secondo
                                                                         trattino è sostituita dal testo seguente:
   b) la sovvenzione concessa dal Fondo è al massimo
       pari al:                                                          «nonché, per la Spagna ed il Portogallo, al più tardi il
       — 20 °/o, e, per i progetti presentati prima del 31               31 marzo 1987».
           dicembre 1986, al 30 % per i progetti realiz-
           zati nel Mezzogiorno, nelle zone svantaggiate                                        Articolo 4
           dell'Irlanda occidentale, in tutte le regioni             Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
           della Grecia — tranne in quella della Grande              successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
           Atene — e del Portogallo, nonché, in Spagna,              Comunità europee.
           nelle regioni autonome Galizia, Castiglia y
           Leon, Castiglia-La Mancha, Estremadura, An-               Esso è applicabile a decorrere dal 1° gennaio 1986.
           dalusia, per quanto riguarda le provincie di
           Granada e Huelva, Aragona per quanto ri-                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi ele-
           guarda le provincie di Huesca e Teruel, Cana-             menti e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati
           rie;                                                      membri.