CELEX: 51998PC0580
Language: da
Date: 1998-10-19
Title: Ændret forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 295/91 om en ordning for kompensation til ruteflypassagerer, der afvises på grund af overbooking

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                Bruxelles, den 19.10.1998
                                               KOM(1998) 580 endelig udg.
                                               98/0022 (SYN)
                            Ændret forslag til
                      RÅDETS FORORDNING (EF)
 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 295/91 om en ordning for
kompensation til ruteflypassagerer, der afvises på grund af overbooking
          (forelagt af Kommissionen i henhold til EF-traktatens
                           artikel 189 A, stk. 2)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      BEGRUNDELSE
På sit møde den 16. juli 1998 vedtog Europa-Parlamentet 22 ændringsforslag, hvoraf 18
helt eller delvis blev accepteret af Kommissionen. Disse ændringsforslag drøftes i det
følgende og indgår i det ændrede forslag.
Ændringsforslag, der fuldt ud godkendes af Kommissionen
Ændringsforslag 4 forenkler afsnittet uden at noget af indholdet går tabt.
Ændringsforslag 7 sikrer, at passagerer ikke får mindre beskyttelse, hvis en flyvning
annulleres af kommercielle grunde, end ved overbooking.
Ændringsforslag 11 inkluderer personer, der ledsager og assisterer handicappede
personer, hvilket er rimeligt.
Ændringsforslag 12 sikrer, at medlemsstaterne henviser til reglerne for kompensation i
tilfælde af afvisning ved udstedelse af tilladelser til luftfartsselskaber fra tredjelande, der
opererer fra EF's lufthavne, da disse luftfartsselskaber også påvirkes af bestemmelserne.
Ændringsforslag 18 klargør, at billetter, der er udstedt i henhold til et bonusprogram er
omfattet af kompensationsordningen i tilfælde af afvisning.
Ændringsforslag 21 erstatter den af Kommissionen foreslåede tidsfrist (som allerede er
overskredet) med en procedure, som er neutral hvad angår tidsplanen for den endelige
vedtagelse af forslaget.
Ændringsforslag 22 bekræfter, at luftfartsselskaberne identificeres i disse rapporter, og
sikrer, at de oplysninger, der indsamles af medlemsstaterne om afvisning på grund af
overbooking, også stilles til rådighed Tor forbrugerorganisationerne.
Ændringsforslag, som Kommissionen delvis accepterer
Ændringsforslag 9, første og tredje ændring, som skaber et bedre grundlag for en
forbedret forbrugeroplysning.
Ændringsforslag, som principielt accepteres af Kommissionen med forbehold af en
 omformulering
 Ændringsforslag 3 og 8, første afsnit, da de klargør, at kapacitetsrestriktioner kan
 pålægges af sikkerhedsgrunde.
 Ændringsforslag 5 og 19 som udvider anvendelsesområdet til at omfatte HF-fly, der
 vender tilbage fra tredjelande.
 Ændringsforslag 6, da det fastslår, at det er luftfartsselskabets ansvar at identificere
 passagerer, som stadig befinder sig i koen på tidspunktet for lukning af
 indcheckningsskranken for flyafgangen.
                                                  -2-
 ---pagebreak--- Ændringsforslag 10, første afsnit, da det forpligter luftfartsselskaberne til at gøre en
indsats for også at stille bestemmelserne for kompensation i tilfælde af afvisning til
rådighed i rejsebureauer.
Ændringsforslag 13, da det understreger, at selv repræsentanter for luftfartsselskaber i
lufthavnen betragtes som luftfartsselskabet selv, hvad angår pligten til at yde
passagererne kompensation, når de afvises.
Ændringsforslag 15 og 20, som forenkler procedurerne vedrørende tilpasning af
kompensationsbeløbene ved at erstatte et ny udvalg med et allerede eksisterende udvalg.
Ændringsforslag 17, som skaber mulighed for yderligere betalingsmåder.
Ændringsforslag, som ikke er blevet accepteret af Kommissionen
Ændringsforslag 1, da det ikke fremgår klart, at den minimale indcheckningsfrist er 30
minutter før flyafgangen.
Ændringsforslag 2 om at give en kopi af bestemmelserne til passagererne, eftersom denne
forpligtelse allerede foreligger i nærværende forordning.
Ændringsforslag 8, tredje afsnit, da passagereren, selv om han accepterer en plads i en
lavere klasse, stadig nægtes en plads på den klasse, han har ret til i henhold til sin billet,
og han skal derfor have korrekt kompensation.
Anden foreslåede ændring i ændringsforslag 9, da den er bureaukratisk og uklar.
Ændringsforslag 10, andet og tredje afsnit, da de kun medfører unødvendigt bureaukrati
og gør informationsmeddelelserne i lufthavne vanskelige at læse. Endvidere foreslås det,
at teksten også skal forekomme på billetten, hvilket efter Kommissionens mening ikke er
gennemførligt.
Ændringsforslag 14 og 16, da disse i nogle tilfælde forpligter luftfartsselskaberne til at
betale en højere kompensation end det beløb, pasageren rent faktisk har betalt for
billetten.
Ændret forslag
I henhold til artikel 189A, stk. 2, i EF-traktaten, ændrer Kommissionen nedenfor angivet
som teksten til sit forslag til Rådets forordning (EF) om ændring af Rådets forordning
(EØF) nr. 295/91 om en ordning for kompensation til ruteflypassagerer, der afvises på
 grund af overbooking.
 ---pagebreak---                                       Ændret forslag til
                              RÅDETS FORORDNING (EF)
           om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 295/91 om en ordning for
          kompensation til ruteflypassagerer, der afvises på grund af overbooking
Kommissionens oprindelige forslag              Ændret forslag
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Fællesskabets       indsats     inden     for Uændret
lufttransport bør sigte på at sikre et højt
beskyttelsesniveau,     når det gælder
brugernes interesser;
Rådets forordning (EØF) nr. 295/91 Uændret
fastsætter nogle fælles minimumskrav på
dette område;
erfaringerne med anvendelsen af nævnte Uændret
forordning viser, at der bør sikres en bedre
beskyttelse af passagerernes rettigheder
inden for området;
passagerer bør informeres bedre om deres Uændret
rettigheder, hvis de afvises;
nogle af bestemmelserne i forordning           Uændret
(EØF) nr. 295/91 bør præciseres;
fristen for at checke ind før den meddelte Uændret
afgang bør fastsættes til 30 minutter for at
undgå enhver uenighed, undtagen hvis
passageren har modtaget anden skriftlig
meddelelse;
forskellen mellem ruteflyvning og ikke- Uændret
planmæssig flyvning er ved at blive
udvisket i kommerciel henseende, og
forordning (EØF) nr. 295/91 bør derfor
ikke længere begrænses til kun at gælde for
rutefly; nævnte forordning bor derfor
udvides til også at omfatte passagerer på
ikke-planmæssige flyvninger;
for at sikre passagererne effektiv Uændret
beskyttelse, bør det præciseres, at
luftfartsselskabernes forpligtelser i henhold
til forordning (EØF) nr. 295/91 ikke kan
 fraviges ved kontraktlig klausul;
 ---pagebreak--- for at sikre passagererne hurtig og effektiv Uændret
beskyttelse bør det fastsættes, at
forpligtelserne i henhold til forordningen
over for passagerer, som afvises, påhviler
det      luftfartsselskab,    som       afviser
passageren, uden at dette påvirker dette
luftfartsselskabs      ret til at kræve
kompensation af tredjemand i henhold til
gældende national ret;
for at sikre, at luftfartsselskabet ikke kan Uændret
undslippe de forpligtelser, der påhviler det,
hvis passageren afvises, bør der også tages
hensyn til udviklingen af nye former for
rejsehjemmel;
for at sikre, at alle passagerer behandles i Uændret
overensstemmelse med denne forordnings
målsætning,        betyder    en     bekræftet
reservation,      at der foreligger          en
transportkontrakt mellem luftfartsselskabet
og passageren; en bekræftet reservation kan
ikke gøres afhængig af yderligere
betingelser som f.eks. genbekræftelse;
for at sikre, at passagererne informeres Uændret
tilstrækkeligt om deres rettigheder i
tilfælde af afvisning, bør det fastsættes, at
der skal opsættes en meddelelse ved
indcheckningsskrankerne; det er i denne
forbindelse         særlig     vigtigt,       at
medlemsstaterne overvåger, at disse
bestemmelser overholdes i alle lufthavne
på deres område;
det er nødvendigt at sikre, at flyselskabet      det er nødvendigt at sikre, at flyselskabet
bruger hele den disponible kapacitet, før        bruger hele den disponible kapacitet med
passagerer afvises, selv om det medfører, at     forbehold af belastningsrestriktioner, før
en passager vil blive transporteret på en        passagerer afvises, selv om dette medfører,
anden klasse end den, for hvilken billetten      at en passager vil blive transporteret på en
er gældende;                                     anden klasse end den, for hvilken billetten
                                                 er gældende;
 en passende kompensation til en passager, Uændret
 der er blevet afvist, må indebære
 tilbagebetaling af billetprisen for enhver
 del afrejsen, som den pågældende passager
 på grund af afvisningen ikke kommer til at
 foretage, eller som er blevet nyttelos med
 henblik på gennemforeisen af hans
 ---pagebreak--- rejseplan;
på grund af den økonomiske udvikling er            Uændret
det allerede nu nødvendigt at justere
kompensationstærsklerne;
for at sikre, at bestemmelserne på området for at sikre, at bestemmelserne på området
overholdes, bør der indføres sanktioner, der overholdes, bør der af medlemsstaterne
er tilstrækkeligt afskrækkende, samtidig indføres sanktioner, der er tilstrækkeligt
med at de står i rimeligt forhold til afskrækkende, samtidig med at de står i
overtrædelsen; der bør derfor indføres en rimeligt forhold til overtrædelsen;
ordning for tilpasning af bestemmelserne;
forordning (EØF) nr. 295/91 bør derfor             Uændret
ændres -
                   »Artikel 1                                         »Artikel 1
1.       De i denne forordning fastsatte            I.      De i denne forordning fastsatte
fælles minimumsregler             gælder, hvis     fælles minimumsregler            gælder, hvis
passagerer på grund af overbooking nægtes          passagerer på grund af overbooking nægtes
tilladelse til at gå om bord i et fly, hvortil     tilladelse til at gå om bord i et fly, hvortil
de har en bekræftet reservation, og som            de har en bekræftet reservation og
afgår fra en lufthavn beliggende på et             omfatter:
område i en medlemsstat, hvor traktaten
                                                   a) alle fly, som afgår fra en lufthavn
gælder,       uanset      i      hvilken      stat
                                                   beliggende på et område i en medlemsstat,
luftfartsselskabet          har         hjemsted,
                                                   hvor traktaten gælder, uanset i hvilken stat
passagerernes            nationalitet          og
                                                   luftfartsselskabet har hjemsted, passa-
bestemmelsesstedet.
                                                   gerernes nationalitet og bestemmelsesstedet
                                                   b) EFrfly, som flyver tilbage fra en
                                                   lufthavn i et tredjeland til destinationer på
                                                   et område i en medlemsstat, hvor traktaten
                                                   gælder, uanset passagerernes nationalitet.
2.       Luftfartsselskabets         forpligtelser Uændret
over for passagerer i henhold til denne
forordning kan ikke begrænses eller
ophæves gennem en begrænsende eller
fritagende klausul i transportkontrakten.
                    Artikel 2                                          Artikel 2
I denne forordning forstås ved:                    I denne forordning forstås ved:
a)       »afvisning«:          afvisning        af a)       »afvisning«:         afvisning     af
flypassagerer til en bestemt afgang, skønt flypassagerer til en bestemt afgang, skønt
de har:                                            de har:
         bekræftet     reservation      til   den           bekræftet     reservation     til den
pågældende afgang                                  pågældende afgang
og                                                 og
         har checket ind i henhold til de                   har indfundet sig ved indcheck-
                                                    -6-
 ---pagebreak--- fastsatte betingelser 30 minutter før den        ningsskranken i henhold til de fastsatte
meddelte afgang, eller, såfremt en længere       betingelser og på det tidspunkt, der forud
frist er fastsat, inden for den frist, der forud skriftligt er blevet meddelt af luftfartssel-
er blevet meddelt passageren skriftligt af       skabet eller af luftfartsselskabets autorise-
luftfartsselskabet eller af luftfartsselskabets  rede rejseagent og, hvis intet tidspunkt er
autoriserede rejseagent                          angivet, senest 30 minutter før det
                                                 meddelte                     afgangstidspunkt;
                                                 luftfartsselskabet har ansvaret for at
                                                 identificere de passagerer, som stadig
                                                 befinder sig i køen på tidspunktet for
                                                 lukning af indchecknings-skranken før
                                                 flyafgangen;
b)       »billet«: billet eller tilsvarende som må betragtes som havende indfundet
rejsehjemmel, uafhængigt af den fysiske sig ved inchcckningsskranken
form, herunder elektronisk form, som er
gyldig, og som er solgt af luftfartsselskabet Uændret
eller      luftfartsselskabets     autoriserede
rejseagent
c)       »bekræftet       reservation«:      den Uændret
omstændighed, at passageren, uafhængig af
enhver anden betingelse, er i besiddelse af
en billet, som:
i)       hvis det drejer sig om en billet
         indeholder udtrykkelig angivelse af
nummeret, datoen og tidspunktet for
flyafgangen
og
         indeholder angivelsen »OK« i den
dertil beregnede rubrik
eller
ii) hvis det drejer sig om en rejsehjemmel,
der svarer til en billet, uafhængigt af den
 fysiske form, angiver, at reservationen er
blevet registreret og bekræftet
 d)       »overbooket fly«: enhver flyvning,     d)        »overbooket fly«: enhver flyvning,
 der udføres mod vederlag, og hvor antallet      der udføres mod vederlag, og hvor antallet
 af passagerer med bekræftet reservation,         af passagerer med bekræftet reservation,
 der behørigt har checket ind inden for den       der behørigt har checket ind inden for den
 fastsatte frist før afgang, overstiger antallet  fastsatte frist før afgang, overstiger antallet
 af disponible pladser, herunder tilfælde,        af disponible pladser, herunder tilfælde,
 hvor det fly, der oprindeligt skulle udføre      hvor det fly, der oprindeligt skulle udføre
 flyvningen, er blevet udskiftet med et andet     flyvningen, er blevet udskiftet med et andet
 fly                                              11 y, eller flyvningen er blevet aflyst af
                                                   -7-
 ---pagebreak---                                                   rentabi 1 i tetshensy n ;
(e) "Frivillig": en person                        Uændret
- som har en bekræftet reservation, og
- som            efter       opfordring       fra
    luftfartsselskabet erklærer sig rede til at
    give afkald på sin bekræftede
    reservation mod kompensation
(f) "Endeligt bestemmelsessted": det
                                                  Uændret
bestemmelsessted, der er anført på den
billetkupon,         der       fremvises     ved
indcheckningsskranken eller, ved tiere på
hinanden følgende flyvninger, på den sidste
billetkupon. Tilsluttende flyforbindelser,
der kan nås uden vanskeligheder trods
forsinkelse som følge af afvisningen, tages
ikke i betragtning."
                      Artikel 3                                       Artikel 3
1.       Luftfartsselskabet skal udnytte al                Luftfartsselskabet skal med forbe-
disponibel kapacitet i flyet, før nogen hold af passagerlastningsrestriktioner af
afvises.                                          sikkerheds-grunde udnytte al disponibel
                                                  kapacitet i flyet, før nogen afvises.
Hvis passageren placeres i en højere klasse,      Hvis passageren placeres i en højere klasse,
end       billetten     berettiger      til, kan  end      billetten     berettiger     til,   kan
luftfartsselskabet        ikke     forlange    et luftfartsselskabet       ikke     forlange     et
supplement.                                       supplement.
Hvis passageren går ind på at rejse på en Uændret
lavere klasse end den, hvortil hans billet
gælder, har han ud over kompensation i
henhold til artikel 4 stk. 2, 4 og 5, også ret
til refusion af prisforskellen.
2.        Ethvert luftfartsselskab fastsætter     2.       Ethvert luftfartsselskab fastsætter
regler, som det skal overholde, hvis              regler, som er klart og tydeligt formuleret,
passagerer        afvises      i    tilfælde   af og som det skal overholde, hvis passagerer
overbooking, herunder regler for den              afvises i tilfælde af overbooking, herunder
rækkefølge, hvori passagererne medtages.          regler for den rækkefølge,                  hvori
Disse regler skal omfatte alle forpligtelser i    passagererne medtages. Disse regler skal
henhold til nærværende forordning. Det            omfatte alle forpligtelser i henhold til
meddeler reglerne og alle eventuelle              denne        forordning.       Luftfartsselskabet
ændringer til den pågældende medlemsstat          meddeler reglerne og alle eventuelle
og til Kommissionen, som stiller dem til          ændringer til den pågældende medlemsstat
 rådighed for de øvrige medlemsstater. De         og til Kommissionen, som stiller dem til
eventuelle ændringer træder i kraft en            rådighed for de øvrige medlemsstater samt
 måned efter meddelelsen.                         de relevante europæiske forbrugerorganisa-
                                                  tioner. De eventuelle ændringer træder i
                                                   -8-
 ---pagebreak---                                                kraft en måned efter meddelelsen.
3.       De i stk. 2 nævnte regler stilles af 3.         De i stk. 2 nævnte regler stilles af
luftfartsselskabet      til   rådighed     for luftfartsselskabet        til      rådighed     for
offentligheden.                                offentligheden; denne forpligtelse kan evt.
                                               opfyldes          via         luftfartsselskabernes
                                               autoriserede rejseagenter.
Den juridiske person, der har ansvaret for Uændret
indcheckning af passagererne, skal sikre, at
en meddelelse med følgende tekst, med
bogstaver på mindst 2 cm's højde, er opsat
ved indcheckningsskrankerne, således at
den er klart synlig for passagerne:
»I tilfælde af afvisning på grund af Uændret
overbooking        kan De ved denne
indcheckningsskranke få udleveret en
meddelelse om Deres rettigheder, bl.a. med
hensyn til kompensation.«
4.       De i stk. 2 nævnte regler skal, når Uændret
det er teknisk muligt, omfatte muligheden
for, at passagerer frivilligt afstår fra at gå
om bord på flyet.
5.       Luftfartsselskabet skal under alle    5.        Luftfartsselskabet skal under alle
omstændigheder tage hensyn til, hvorvidt       omstændigheder tage hensyn til, hvorvidt
nogle passagerer af legitime grund bør         nogle passagerer af legitime grund bør
befordres frem for andre, f.eks. personer      befordres frem for andre, f.eks. personer
med nedsat førlighed eller mindreårige         med nedsat førlighed (og deres ledsagere)
uden ledsager.                                 eller mindreårige uden ledsager.
6.       De i stk. 2 nævnte regler indgår i 6.           De i stk. 2 nævnte regler indgår i
luftfartsselskabets transportkontrakt.         luftfartsselskabets transportkontrakt.
                                               Medlemsstaterne skal henvise til disse
                                               regler i de tilladelser, der udstedes til
                                               luftfartsselskaber fra tredjelande, som
                                               benytter lufthavne i Fællesskabet.
                    Artikel 4                                        Artikel 4
 1.      I tilfælde af afvisning           har 1             tilfælde af afvisning skal
 passageren ret til at vælge mellem:            luftfartsselskabet eller dets repræsentant i
                                                lufthavnen lade passageren vælge mellem:
         fuld refusion af billetprisen for               fuld refusion af billetprisen for
 enhver del af rejsen, der ikke gennemføres enhver del af rejsen, der ikke gennemføres
 eller er blevet nytteløs med henblik på eller er blevet nytteløs med henblik på
 gennemførelsen af hans rejseplan               gennemførelsen af hans rejseplan
          befordring hurtigt muligt med                  befordring hurtigst muligt med
 tilsvarende lufttransport til det endelige tilsvarende lufttransport til det endelige
 ---pagebreak--- bestemmel sessted                                bestemmelsessted
eller                                            eller
        befordring         med      tilsvarende           befordring        med     tilsvarende
lufttransport på et senere tidspunkt efter lufttransport på et senere tidspunkt efter
eget valg.                                       eget valg.
2.      Uanset hvilket valg passageren           2.       Uanset hvilket valg passageren
træffer i det i stk. 1 nævnte tilfælde, skal     træffer i det i stk. 1 nævnte tilfælde, skal
det      luftfartsselskab,     som       afviser det      luftfartsselskab,     som      afviser
passageren, straks efter           afvisningen   passageren, straks efter afvisningen mindst
udbetale       en     minimumskompensation       udbetale        følgende       beløb       som
svarende til:                                    kompensation:
         185 ECU for flyvninger op til 3 500              185 ECU for flyvninger op til 3 500
km                                               km
        370 ECU for flyvninger på over 3                  370 IiCU for flyvninger på over 3
500 km                                           500 km
under hensyn til det i billetten anførte under hensyn til det i billetten anførte
bestemmelsessted, jf. dog stk. 4 og 5.           bestemmelsessted, jf. dog stk. 4 og 5.
3.      Kommissionen            kan        efter 3.       Kommissionen kan hvert tredje år
proceduren i artikel 9a tilpasse beløbene i      efter proceduren i artikel 11 i Rådets
stk. 2, hvis den økonomiske udvikling gør        forordning nr. 2408/92 tilpasse beløbene i
dette nødvendigt.                                stk. 2, hvis den økonomiske udvikling gør
                                                 dette nødvendigt.
                                                 Kommissionens repræsentant forelægger
                                                 udvalget et udkast til de foranstaltninger,
                                                 der skal træffes. Udvalget afgiver en
                                                 udtalelse om dette udkast inden for en frist,
                                                 som formanden kan fastsætte under hensyn
                                                 til, hvor meget det pågældende spørgsmål
                                                 haster, i givet fald ved afstemning.
                                                 Udtalelsen optages i mødeprotokollen;
                                                 derudover har hver medlemsstat ret til at
                                                 anmode om, at dens holdning indføres i
                                                 mødeprotokollen.
                                                 Kommissionen tager størst muligt hensyn
                                                 til udvalgets udtalelse. Den underretter
                                                 udvalget om, hvorledes den har taget
                                                 hensyn til dets udtalelse."
                                                 -10-
 ---pagebreak--- 4.       Når det luftfartsselskab, der afviser Uændret
passageren, tilbyder befordring til det
endelige bestemmelsessted på en anden
flyvning, hvis ankomsttidspunkt ligger
højst to timer senere end det planlagte
ankomsttidspunkt for det oprindeligt
reserverede fly for flyvninger på op til 3
500 km og højst fire timer senere for
flyvninger på over 3 500 km, kan de i stk. 2
fastsatte kompensationsbeløb nedsættes
med 50 %.
5.       Kompensationsbeløbet               kan Uændret
begrænses til billetprisen til det endelig
bestemmelsessted.
                                                6.       Kompensationsbeløbet          udbetales
6.       Kompensationsbeløbet        udbetales kontant eller, med passagerens billigelse i
kontant eller, med passagerens skriftlige underskrevet form, ved bankoverførsel i
billigelse, i rejsekuponer og/eller andre rejsekuponer og/eller andre tjenesteydelser.
tjenesteydelser.
                                                Uændret
7.       De i stk. 2 og 4 nævnte afstande
måles efter storcirkelmetoden (ortodromisk
rute).«
                    "Artikel 7                                      "Artikel 7
Luftfartsselskabet har ikke pligt til at betale Luftfartsselskabet har ikke pligt til at betale
kompensation til en afvist passager, der        kompensation til en afvist passager, der
rejser gratis eller til reducerede priser, som  rejser gratis eller til reducerede priser, som
hverken direkte eller indirekte er              hverken direkte eller indirekte er
tilgængelige for offentligheden.                tilgængelige for offentligheden. Denne
                                                undtagelse gælder ikke for billetter, der er
                                                udstedt i henhold til et bonusprogram.
                    »Artikel 8                                      »Artikel 8
Det       luftfartsselskab,     der     afviser Det       luftfartsselskab,     der       afviser
passagererne, skal til hver passager der        passagererne, skal til hver passager der
afvises, udlevere en meddelelse med             afvises, udlevere en meddelelse med
oplysning om kompensationsreglerne i            oplysning om kompensationsreglerne i
tilfælde af afvisning.«                         tilfælde af afvisning i overensstemmelse
                                                med bestemmelserne i denne forordning. I
                                                tilfælde af uoverensstemmelse mellem
                                                denne forordnings bestemmelser og de
                                                lovgivningsmæssige             krav          om
                                                kompensation til passagerer, der afvises,
                                                som        et      tredjeland     stiller      til
                                                luftfartsselskaber,      der udøver deres
                                                virksomhed på dets område, skal
                                                luftfartsselskabet, hvis det er muligt, lade
                                                passagerne nyde godt af de gunstigste
                                                betingelser.«
                                                 -11-
 ---pagebreak---                   »Artikel 9a                  Udgår
Kommissionen bistås af et rådgivende
udvalg, der består af repræsentanter for
medlemsstaterne,          og     som       har
Kommissionens           repræsentant      som
formand.
Kommissionens repræsentant forelægger
udvalget et udkast til de foranstaltninger,
der skal træffes. Udvalget afgiver en
udtalelse om dette udkast inden for en frist,
som formanden kan fastsætte under hensyn
til, hvor meget det pågældende spørgsmål
haster, i givet fald ved afstemning.
Udtalelsen optages i mødeprotokollen;
derudover har hver medlemsstat ret til at
anmode om, at dens holdning indføres i
mødeprotokollen.
Kommissionen tager størst muligt hensyn
til udvalgets udtalelse. Den underretter
udvalget om, hvorledes den har taget
hensyn til dets udtalelse."
                   "Artikel 9b                                  "Artikel 9b
Medlemsstaterne fastsætter sanktioner for      Medlemsstaterne fastsætter sanktioner for
overtrædelse af bestemmelserne i denne         overtrædelse af bestemmelserne i denne
forordning og træffer alle de nødvendige       forordning og træffer alle de nødvendige
foranstaltninger til at sikre iværksættelsen   foranstaltninger til at sikre iværksættelsen
af disse. Sanktionerne skal være effektive,    af disse. Sanktionerne skal være effektive,
stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og    stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og
have       en      afskrækkende      virkning. have      en     afskrækkende        virkning.
Medlemsstaterne           meddeler       disse Medlemsstaterne           meddeler       disse
bestemmelser til Kommissionen senest den       foranstaltninger til Kommissionen senest 6
30. juni 1998 og senere ændringer hertil       måneder          efter,        at       denne
hurtigst muligt."                              ændringsforordning er trådt i kraft, og
                                               senere ændringer hertil hurtigst muligt."
                   "Artikel 9c                                   "Artikel 9c
 Medlemsstaterne udarbejder hvert år en        Medlemsstaterne udarbejder hvert år en
 sammenfattende rapport om afvisninger på      sammenfattende rapport om afvisninger på
 grund af overbooking i lufthavnene på         grund af overbooking i lufthavnene på
 deres område. Denne rapport sendes til        deres område, med angivelse af de
 Kommissionen før den 31. marts året efter     pågældende       luftfartsselskaber.    Denne
 det år, der omfattes af rapporten.«           rapport sendes til Kommissionen før den
                                               31. marts året efter det år, der omfattes af
                                                rapporten. Kommissionen stiller disse
                                               oplysninger til rådighed for de relevante
                                               europæiske forbrugerorganisationer.«
                                                •12-
 ---pagebreak---                                                                      ISSN 0254-1459
                                              KOM(98) 580 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                               07 16 10 15
                                   Katalognummer : CB-CO-98-580-DA-C
                                                               ISBN 92-78-39770-9
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg