CELEX: 31998R2628
Language: fi
Date: 1998-12-07 00:00:00
Title: Komission asetus (EY) N:o 2628/98, annettu 7 päivänä joulukuuta 1998, kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna

8. 12. 98             FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    L 332/3
                                       KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2628/98,
                                          annettu 7 päivänä joulukuuta 1998,
                                      kasviöljyn toimittamisesta elintarvikeapuna
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                               rapsiöljyä tai auringonkukkaöljyä; kunkin erän toimitus
                                                                 myönnetään alhaisimman tarjouksen tekijälle,
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-
muksen,
ottaa huomioon elintarvikeapupolitiikasta ja elintarvi-          ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
keavun hallinnasta sekä elintarviketurvaan liittyvistä
erityisistä tukitoimista 27 päivänä kesäkuuta 1996                                         1 artikla
annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1292/96 (1) ja              Yhteisössä saatetaan liikkeelle kasviöljyä sen toimittami-
erityisesti sen 24 artiklan 1 kohdan b alakohdan,                seksi yhteisön elintarvikeapuna liitteessä osoitetuille
sekä katsoo, että                                                vastaanottajille asetuksen (EY) N:o 2519/97 säännösten
                                                                 mukaisesti ja liitteessä luetelluin edellytyksin.
edellä mainitussa asetuksessa vahvistetaan luettelo maista
ja elimistä, joille voidaan toimittaa yhteisön tukea, ja         Toimittaminen kattaa yhteisössä tuotetun kasviöljyn liik-
määritetään yleiset perusteet elintarvikeavun kuljettami-        keelle saattamisen. Liikkeelle saattaminen ei saa koskea
sesta fob-toimitusvaiheen jälkeen,                               sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua
                                                                 tuotetta.
useiden elintarvikeavun antamista koskevien päätösten
johdosta komissio on myöntänyt tietyille vastaanottajille        Tarjoukset koskevat joko rapsiöljyä tai auringonkukka-
kasviöljyä,                                                      öljyä. Jokaisessa tarjouksessa on ilmaistava tarkkaan öljy-
                                                                 luokka, jota se koskee, muuten tarjous hylätään.
nämä toimitukset olisi tehtävä neuvoston asetuksen (EY)
N:o 1292/96 mukaisesti yhteisön elintarvikeapuna toimi-          Tarjoajan katsotaan saaneen tietoonsa kaikki sovellettavat
tettavien tuotteiden liikkeelle saattamista koskevista ylei-     yleiset ja erityiset ehdot ja hyväksyneen ne. Mitään muita
sistä yksityiskohtaisista säännöistä 16 päivänä joulukuuta       hänen tarjoukseensa sisältyviä ehtoja tai varauksia ei oteta
1997 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 2519/              huomioon.
97 (2), annettujen sääntöjen mukaan, ja on tarpeen
tarkentaa erityisesti toimittamista koskevat määräajat ja                                  2 artikla
ehdot siitä aiheutuneiden kustannusten määrittämisessä,
                                                                 Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen
toimitusten toteutumisen varmistamiseksi olisi säädettävä,       jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen viralli-
että tarjouksen tekijöillä on mahdollisuus hankkia joko          sessa lehdessä.
                 Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
                 jäsenvaltioissa.
                 Tehty Brysselissä 7 päivänä joulukuuta 1998.
                                                                             Komission puolesta
                                                                                Franz FISCHLER
                                                                               Komission jäsen
(1) EYVL L 166, 5.7.1996, s. 1
(2) EYVL L 346, 17.12.1997, s. 23
 ---pagebreak--- L 332/4          FI                       Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          8. 12. 98
                                                           LIITE
                                                           ERÄ A
         1. Toimien N:o: 71/98
         2. Edunsaaja (2): WFP (World Food Programme), via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma
            puh.: (39-6) 6513 2988; faksi: 6513 2844/3; teleksi: 626675 WFP I
         3. Edunsaajan edustaja: vastaanottaja nimittää
         4. Määrämaa: Sudan
         5. Hankittava tuote: kasviöljy: joko puhdistettu rapsiöljy tai puhdistettu auringonkukkaöljy
         6. Kokonaismäärä (tonnia netto): 500
         7. Erien lukumäärä: 1
         8. Tuotteen ominaisuudet ja laatu (3) (4) (6): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (III.A.1.a tai b)
         9. Pakkaaminen: katso EYVL C 267, 13.9.1996, s. 1 (10.4 A, B ja C.2)
        10. Etiketöinti ja pakkausmerkinnät (5): katso EYVL C 114, 29.4.1991, s. 1 (III.A.3)
            — merkinnöissä käytettävä kieli: englanti
            — lisämerkinnät: ”Expiry date. . .”
        11. Tuotteen hankintatapa: yhteisössä tuotetun puhdistetun kasviöljyn liikkeelle saattaminen.
            Liikkeelle saattaminen ei saa koskea sisäisessä jalostusmenettelyssä valmistettua ja/tai pakattua tuotetta.
        12. Vahvistettu toimitusvaihe: toimitettu vapaasti laivaussatamaan
        13. Vaihtoehtoinen toimitusvaihe:       —
        14. a) Laivaussatama:     —
            b) Lastauspaikka:    —
        15. Purkaussatama:      —
        16. Määräpaikka: —
            — välisatama tai -varasto:  —
            — maakuljetusreitti: —
        17. Toimituskausi tai toimituksen määräaika vahvistettuun vaiheeseen:
            — ensimmäinen määräaika: 25.1.–14.2.1999
            — toinen määräaika: 8.–28.2.1999
        18. Toimituskausi tai toimituksen vaihtoehtoisen vaiheen määräaika:
            — ensimmäinen määräaika: —
            — toinen määräaika: —
        19. Tarjousten jättöaika kello 12:een mennessä (Brysselin aikaa):
            — ensimmäinen määräaika: 22.12.1998
            — toinen määräaika: 5.1.1999
        20. Tarjousvakuuden määrä: 15 ecua tonnia kohti
        21. Tarjousten ja tarjousvakuuksien lähetysosoite (1):
            Bureau de l’aide alimentaire
            Attn. Mr T. Vestergaard
            Bâtiment Loi 130, bureau 7/46
            rue de la Loi/Wetstraat 200
            B-1049 Bruxelles/Brussel
            teleksi: 25670 AGREC B; faksi: (32-2) 296 70 03/296 70 04 (ainoastaan)
        22. Vientituki: —
 ---pagebreak--- 8. 12. 98           FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                              L 332/5
          Viitteet:
          (1) Lisätietoja: André Debongnie puh.: (32-2) 295 14 65
                           Torben Vestergaard puh.: (32-2) 299 30 50.
          (2) Toimittajan on otettava yhteyttä vastaanottajaan mahdollisimman pian selvittääkseen, mitä kuljetusasiakir-
              joja tarvitaan.
          (3) Toimittajan on annettava vastaanottajalle viralliselta laitokselta peräisin oleva todistus siitä, että kyseisessä
              jäsenvaltiossa voimassa olevat ydinsäteilyä koskevat normit eivät ylity toimitettavan tuotteen osalta.
              Radioaktiivisuustodistuksessa on oltava cesium-134- ja -137- sekä jodi-131-taso.
          (4) Toimittaja toimittaa vastaanottajalle tai tämän edustajalle toimituksen yhteydessä seuraavat asiakirjat:
              — terveystodistus.
          (5) Poiketen siitä, mitä Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä C 114, 29.4.1991 määrätään, III.A.3.c kohdan
              teksti korvataan seuraavalla tekstillä ”merkintä 'Euroopan yhteisö'”.
          (6) Tarjoukset hylätään mikäli niissä ei tarkkaan ilmaista öljyluokkaa, jota ne koskevat.