CELEX: 31980R0039
Language: it
Date: 1980-01-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 39/80 della Commissione, del 10 gennaio 1980, relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto alimentare

12 . 1 . 80                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 9 / 1
                                                                     I
                                 (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 39/80 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 10 gennaio 1980
                relativo alla fornitura di varie partite di latte scremato in polvere a titolo di aiuto
                                                                 alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                   considerando che, nel quadro dei programmi di aiuto
                                                                         alimentare adottati con i regolamenti citati nell'alle­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                   gato, taluni paesi terzi ed organismi beneficiari hanno
europea ,                                                                chiesto la fornitura dei quantitativi di latte scremato
                                                                         in polvere parimenti indicati nell' allegato ;
visto il regolamento (CEE) n . 804/ 68 del Consiglio,                    considerando che è pertanto opportuno procedere a
del 27 giugno 1968 , relativo all' organizzazione co­                    tali forniture in conformità del regolamento (CEE) n .
mune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti                    303 / 77 della Commissione, del 14 febbraio 1977 , re­
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­                   cante modalità generali d' applicazione per la forni­
mento (CEE) n . 1761 /78 (2), in particolare l' articolo                 tura di latte scremato in polvere e di butteroil a titolo
7 , paragrafo 5 ,                                                        di aiuto alimentare (7), modificato da ultimo dal rego­
                                                                         lamento (CEE) n . 1488 /79 (8); che è necessario preci­
visto il regolamento ( CEE) n. 1298 /76 del Consiglio,                   sare i termini e la modalità di consegna, nonché la
del 1° giugno 1976 , che stabilisce le norme generali                    procedura che gli organismi d' intervento devono appli­
relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel                care per determinare le relative spese ;
quadro del programma di aiuto alimentare per il                          considerando che le misure previste dal presente rego­
1976 , a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi                    lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
specializzati (J), modificato dal regolamento (CEE)                      stione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
n . 2017 / 76 (4), in particolare l'articolo 6 ,
visto il regolamento (CEE) n . 827 / 78 del Consiglio,                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del 25 aprile 1978 , che stabilisce le norme generali re­
lative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel
                                                                                                     Articolo 1
quadro del programma di aiuto alimentare per il
 1978 , a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi
specializzati (*), in particolare l' articolo 6 ,                        Gli organismi d'intervento di cui all'allegato provve­
                                                                         dono affinché si proceda, in conformità del regola­
visto il regolamento (CEE) n . 937 /79 del Consiglio,                    mento (CEE) n . 303 /77 , alla fornitura di latte scre­
dell' 8 maggio 1979, che stabilisce le norme generali                    mato in polvere a titolo di aiuto alimentare alle condi­
relative alla fornitura di latte scremato in polvere , nel               zioni specificate nello stesso allegato .
quadro del programma di aiuto alimentare per il
1979 , a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi                                                Articolo 2
specializzati (6), in particolare l' articolo 6 ,
                                                                         Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
 ')  GU   n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13 .                         successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
 J)  GU   n. L 204 del 28 . 7 . 1978 , pag . 6 .                         ciale delle Comunità europee.
  3) GU   n. L 146 del 4 . 6 . 1976 , pag. 3 .
 ')  GU   n. L 224 del 16 . 8 . 1976 , pag . 1 .
  5) GU   n. L 115 del 27 . 4 . 1978 , pag. 1 .                          (') GU n . L 43 del 15 . 2 . 1977 , pag. 1 .
 ')  GU   n. L 119 del 15 . 5 . 1979 , pag. 1 .                          (') GU n. L 181 del 18 . 7. 1979, pag. 20 .
 ---pagebreak--- N. L 9 / 2                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                        12 . 1 . 80
           Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
           in ciascuno degli Stati membri .
           Fatto a Bruxelles , il 10 gennaio 1980 .
                                                                             Per la Commissione
                                                                             Finn GUNDELACH
                                                                                Vicepresidente
 ---pagebreak---   2.    . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 9 / 3
                                                          ALLEGATO /(')
             Designazione della partita        A                           B                         C                       D
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                          (CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                           (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario                                                                     ONG
  3 . Paese di destinazione                                                      vedi allegato II
  4 . Quantitativo totale della partita     475 t                      500 t                       150 t                     335 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                     dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                 acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio                              tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (')                                              tenore vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                indicazione sui sacchi della data di produzione
                                                                                         1          ^                         (')
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio                                                vedi allegato II
  9. Termine di consegna                                                   consegna nel febbraio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                  porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario   CEBEMO, Food Aid Division , Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag
      incaricato della presa in con­                            telex : 34278 CEMEC NL ; tel .: 24 45 94 (7) (')
      segna ( 4)
12. Procedura da applicare per de­                                                     gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                           28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 4                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             12 . 1 . 80
            Designazione della partita         E                          F                          G                      H
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                      (CEE) n. 937 /79 ( programma 1979)
      b) assegnazione                                                         (CEE) n 938 / 79
  2 . Beneficiario                                                         Catholic Relief Service
  3 . Paese di destinazione                                                    vedi allegato II
  4 . Quantitativo totale della partita      425 t                      56C t                      500 t                  425 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                    dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                 acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere ( 2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                           tenore in vitamine A. almeno 5 000 u.i . 100 /g
      particolari (3)                                            tenore in vitamine D : almeno 500 u.i . 100 / g
                                                               indicazione sui sacchi della data di produzione
                                                                                        C ))
  8 . Inscrizioni sull'imballaggio                                               vedi allegato II
  9. Termine di consegna                                                  consegna nel febbraio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                 porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario   CEBEMO, Food Aid Division , Transport Group, Van Alkemadelaan 1 , NL-2597 AA Den Haag
      incaricato della presa in con­                           telex : 34278 CEMEC NL ; tel .: 24 45 94 (7) (*)
      segna ( 4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                    gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                           28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     N. L 9 / 5
            Designazione della partita                   I                                       K                                    I
 1 . Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                                                   CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
     b) assegnazione                                                                    (CHE) n. 938 / 79
 2 . Beneficiario                                                                              PAM                                 UNHCR
                                       l               Gibuti
 3 . Paese di destinazione             J                                                      Sudan                                 Vietnam
 4. Quantitativo totale della partita                   50 t                                   300 t                                 270 t
 5 . Organismo d'intervento incari­                                      francese                                                   tedesco
     cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                           acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/ o imballaggio                                     tenore vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
     particolari (3 )                                                      tenore vitamine D : almeno 300 u.i. / 100 g
                                                                       indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio         « Lait écrémé en poudre , en­           « Sudan    634    /   Skimmed­         « Lait écrémé en poudre , en­
                                         richi en vitamines A et D /              milk powder enriched        /         richi en vitamines A et D /
                                         Don de la Communauté éco­                Mombasa       in   transit to         Don de la Communauté éco­
                                         nomique européenne à la ré­             Juba / Gift of the European            nomique européenne / A
                                         publique de Djibouti / Pour              Economie      Community     /         distribuer gratuitement /
                                              distribution gratuite »            Action of the World Food               UNHCR / Assistance aux
                                                                                          Programme »                   réfugiés au Viêt-nam / Hô-
                                                                                                                               Chi-Minh - Ville »
 9. Termine di consegna                  imbarco il più presto possibi­          consegna il più presto possi­          imbarco il più presto possibi­
                                         le e al più tardi il 31 gen­            bile e al più tardi il 31 gen­         le e al più tardi il 31 gen­
                                                     naio 1980                              naio 1980                              naio 1980
10 . Fase e luogo di consegna            porto di sbarco Gibuti (depo­           porto d' imbarco comunita­             porto di sbarco Hô-Chi-
                                          sito su banchina o alleggio)           rio avente regolari collega­           Minh-Ville (deposito su ban­
                                                                                      menti con Mombasa                        china o alleggio )
11 . Rappresentante del beneficiario     ONAC , boite postale 79 ,                                                      Comité de reception des
     incaricato della presa in con­          Djibouti (tel . 35 03 27)                                                  aides étrangères , c /o Vièt­
     segna o                                                                                                            nam F, Hô-Chi-Minh-Ville ,
                                                                                                                               Viêt-nam (*) ( 1C )
12 . Procedura da applicare per de­                                                     trattativa privata
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­
     ne ultimo per la presentazione
     delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 6                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    ■2 . 1 . 80
           Designazione della partita                M                                       N                                  o
 1 . Regolamenti del Consiglio
     applicati :
     a) fondamento giuridico                          (CEE) n. 937 /79 (programma 1979)                                   (CEE) n. 827 / 78
                                                                                                                         (programma 1978 )
     b) assegnazione                                           (CEE) n. 938 /79                                           (CEE) n. 828 / 78
 2 . Beneficiario                                                   UNHCR
                                                                                                                             Bangladesh
 3 . Paese di destinazione                                           Pakistan
 4 . Quantitativo totale della partita             150 t                                   250 t                             1 000 t (")
 5 . Organismo d'intervento incari­                                  francese                                      dipenderà dall'applicazione
     cato della fornitura                                                                                          della procedura di cui al
                                                                                                                              punto 12
 6 . Provenienza del latte scremato                                      acquisto sul mercato della Comunità
     in polvere (J)
 7. Caratteristiche e/o imballaggio                                 tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
     particolari (5)                                                 tenore in vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                   indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio       «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift                 «Skimmed-milk powder, en­
                                       of the European Economie Community / For free distribu­                     riched with vitamins A and
                                         tion / UNHCR Assistance for Afghan refugees in Pakistan /                 D / Gift of the European
                                                                    seguito da :                                   Economie Community to
                                                                                                                            Bangladesh»
                                            Quetta via Karachi»          |       Peshawar via Karachi»
 9 . Termine di consegna                imbarco il più presto possibile e al più tardi il 29 febbraio 1980         consegna nel febbraio
                                                                                                                               1980
10 , Fase e luogo di consegna          reso destinazione Quetta via          reso destinazione Peshawar            porto d'imbarco della Comu­
                                                  Karachi                              via Karachi                               nità
11 . Rappresentante del beneficiario     UNHCR , c/o UNDP, PO Box 1051 , Islamabad , Pakistan (')
     incaricato della presa in con­
     segna 0)
12. Procedura da applicare per de­                              trattativa privata                                             gara
     terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                                                                   28 gennaio 1980
     ne ultimo per la presentazione
     delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                 N. L 9 / 7
             Designazione della partita                         l>                                Q                                    R
  1 . Regolamenti        del      Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                          (CEE) n. 1298 / 76                         (CEE) n. 937/79 (programma 1979)
                                                       (programma 1976)
      b) assegnazione                                  (CEE) n. 2018 / 76                                    ( CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                             >■              Nigeria           >                                 Tanzania
  3 . Paese di destinazione                 J
 4 . Quantitativo totale della partita                        250 t                          i 000 t e 2)                           i 000 t O
  5 . Organismo d'intervento incari­                          belga                                               tedesco
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                                    scorte d' intervento
      in polvere (2)
                                                 (entrato in magazzino dopo      (entrato in magazzino dopo               (entrato in magazzino dopo
                                                      il 1° febbraio 1979)              il 1° marzo 1979)                       il 1° aprile 1979)
  7 . Caratteristiche e/ o imballaggio
      particolari (')
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio               « Lait écrémé / Don de la        « Skimmed-milk powder / Gift of the European Economie
                                                Communauté économique                                     Community to Tanzania »
                                                    européenne au Niger»
  9 . Termine di consegna                       imbarco nel febbraio 1980        consegna il più presto possi­            consegna dopo il 15 marzo
                                                                                 bile e prima del 15 febbraio              e prima del 31 marzo 1980
                                                                                                1980
10 . Fase e luogo di consegna                     reso destinazione Niamey       porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il
                                                                                                             paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario           OLANI (Office du lait au
      incaricato della presa in con­            Niger), boite postale 404 ,
      segna o                                                Niamey
12 . Procedura da applicare per de­                                                             gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                                     28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 8                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       12 . 1 . 80
             Designazione della partita                       S                                            T
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE ) n. 937 /79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                         ( CEE) n . 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                                                                   Senegal
  3 . Paese di destinazione
  4 . Quantitativo totale della partita                     660 t                                       i 000 t co
  5 . Organismo d'intervento incari­                                               tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                         scorte d' intervento
      in polvere ( 2 )                                       (entrato nel magazzino dopo il 1° febbraio 1979)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari ( 3 )
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio         « Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne à la répu­
                                                              blique du Sénégal / À distribuer gratuitement»
  9. Termine di consegna                                                consegna nel febbraio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna (')
12 . Procedura da applicare per de­                                                  gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                         28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 9 / 9
            Designazione della partita                            U                                             V
  1 . Regolamenti        del     Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                            (CEE) n. 937 /79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                             (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                                               Senegal                                       Madagascar
  3 . Paese di destinazione
  4 . Quantitativo totale della partita                         200 t                                           500 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                          francese                                          belga
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato            acquisto sul mercato della Comunità            scorte d'intervento (entrato in magazzi­
      in polvere ( 2 )                                                                              no dopo il 1° febbraio 1979)
  7. Caratteristiche e/o imballaggio         tenore      vitamine        A:    almeno
      particolari ( J )                                   5 000 u.i. / 100 g
                                             tenore      vitamine        D:    almeno
                                                           500 u.i. / 100 g
                                             indicazione sui sacchi della data di pro­
                                                               duzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio            «Lait écrémé en poudre, enrichi en               «Lait en poudre non vitaminé / Don
                                             vitamines A et D / Don de la Commu­              de la Communauté économique euro­
                                             nauté économique européenne à la                          péenne à Madagascar»
                                             république du Sénégal / À distribuer
                                                           gratuitement»
  9. Termine di consegna                     consegna il più presto possibile e al più               consegna nel febbraio 1980
                                                     tardi il 31 gennaio 1980
10. Fase e luogo di consegna                   porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna ( 4 )
12 . Procedura da applicare per de­                      trattativa privata                                      gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                                                                       28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 10                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              12 . 1 . 80
                                                                                                    !
             Designazione della partita                                                     X                                Y
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a ) fondamento giuridico                                          (CEE ) n. 937 /79 (programma 1979'
      b) assegnazione                                                             ( CEE) n. 938 / 79
 2 . Beneficiario                                                                        PAM
 3 . Paese di destinazione                         India                                                  Colombia
 4 . Quantitativo totale della partita              150 t                                  40 t                              40 t
 5 . Organismo d' intervento incari­              tedesco                                                  francese
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                     acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 . Caratteristiche e/o imballaggio                               tenore in vitamine A ; almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (')                                               tenore in vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                  indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio       « India 2299   /  Skimmed­                  «Colombia 549X / Leche desnatada enriquecida /
                                        milk powder enriched /                                            seguito da :
                                        Bombay / Gift of the Euro­
                                        pean Economie Community                     Santa Marta /              |        Buenaventura /
                                        / Action of the World Food                                        seguito da :
                                                Program me»                 Donación de la Comunidad Econòmica Europea / Despachado
                                                                                          por el Programa Mundial de Alimentos»
  9. Termine di consegna                                  consegna il più presto possibile e al più tardi il 31 gennaio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                    porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 9 / 11
             Designazione della partita                        z                                          AA
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                        (CEE) n. 937 /79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                         (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario                                                                  PAM
  3 . Paese di destinazione                                                        Messico
  4 . Quantitativo totale della partita                      500 t                                        487,5 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                               tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                         scorte d' intervento
      in polvere (2)                                           (entrato nel magazzino dopo il 1° aprile 1979)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (J)
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          «Mexico 307X / Leche desnatada no enriquecida / Vera Cruz / Donación de
                                           la Comunidad Econòmica Europea / Bespachada por el Programa Mundial de
                                                                                 Alimentos »
  9. Termine di consegna                                                  consegna nel marzo 1980
10 . Fase e luogo di consegna                porto d' imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna (4)
12. Procedura da applicare per de­                                                   gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                         28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 12                                       Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               12 . 1 . 80
             Designazione della partita                  AB                                  AC                               AD
  1 . Regolamenti        del      Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                               (CEE) n. 937/79 (programma 1979^   l
      b) assegnazione                                                                (CEE ) n. 938 / 79        I
  2 . Beneficiario                                                                         PAM
                                                                                                               I
  3 . Paese di destinazione                                                                India
  4 . Quantitativo totale della partita                 200 t                           3 000 t (")                         1 500 t ( ,J)
  5 . Organismo d' intervento incari­                                                     tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                                                scorte d'intervento
      in polvere (2 )                                                 (entrato nel magazzino dopo il 1° agosto 1979)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (3 )
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio           « India 618 / Skimmed-milk powder / Bombay / Gift of the              « India 618 / Skimmed-milk
                                            European Economie Community / Action of the World Food                powder / Calcutta / Gift of
                                                                     Programme »                                  the European Economie
                                                                                                                  Community / Action of the
                                                                                                                    World Food Programme»
  9 . Termine di consegna                                                       consegna nel febbraio 1980
10 Fase e luogo di consegna                          porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                         gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                                28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak---  12 . 1 . 80                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             N. L 9/ 13
             Designazione della partita               AE                                     AF                             AG
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                              (CEE) n. 937 /79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                               ( CEE) n . 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                                                                           India
  3 . Paese di destinazione
  4 . Quantitativo totale della partita           3 000 t (")             |            1 500 1 e2)           |           1 000 t (")
  5 . Organismo d'intervento incari­                                                     tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                      scorte d'intervento (entrato nel magazzino dopo il 1° agosto 1979)
      in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (')
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio       « Supplied to the Indian Dairy Corporation under the food-aid programme of the European
                                                                                Economic Community /
                                                                                       seguito da :
                                                   Bombay»                              Calcutta »                        Madras »
  9 . Termine di consegna                                                      consegna nel febbraio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                   porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario (")
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in con­
      segna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                        gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                               28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 14                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  12 . 1 . 80
            Designazione della partita               AH                                     AI                                AK
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico                                           ( CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                               ( CEE) n. 938 / 79
 2 . Beneficiario                                                                        UNHCR
                                                                                  4
                                                                                  »
 3 . Paese di destinazione                        Birmania                               Uganda                              Pakistan
 4 . Quantitativo totale della partita              275 t                                  300 t                               200 t
 5. Organismo d'intervento incari­                         dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6. Provenienza del latte scremato                                      acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
 7 , Caratteristiche e/o imballaggio                               tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (')                                               tenore in vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                  indicazione sui sacchi della data di produzione
 8 . Iscrizioni sull'imballaggio       «Skimmed-milk powder, enriched with vitamins A and D / Gift of the European Economie
                                                                  Community / for free distribution / UNHCR /
                                                                                        seguito da :
                                       Assistance    in   Burma    /           Assistance in Uganda»              Assistance for Afghan refu­
                                                 Rangoon »                                                        gees in Pakistan / Peshawar
                                                                                                                          via Karachi »
 9. Termine di consegna                                                      imbarco nel febbraio 1980
10 . Fase e luogo di consegna          porto di sbarco Rangoon               reso destinazione Kampala            reso destinazione Peshawar
                                       (deposito su banchina o al­                                                         via Karachi
                                                  leggio)
11 . Rappresentante del beneficiario   The UNHCR, Chargé de                               o n                     UNHCR,        c/o     UNDP,
      incaricato della presa in con­   Mission in Burma, c/ o                                                     PO Box 1051 , Islamabad ,
      segna C)                         UNDP, PO Box 650 , Ran­                                                             Pakistan (')
                                       goon , telex 21318 DPBUR
                                        BM «for UNHCR» (') (,4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                        gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara : data del termi­                                                  28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            N. L 9 / 15
             Designazione della partita                          AL                                              AM
  1 . Regolamenti del Consiglio
      applicati :
      a) fondamento giuridico •                                         ( CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                             (CEE) n. 938 / 79
  2 . Beneficiario
                                                                                        Licross
  3 . Paese di destinazione                                    Cile                                               Perù
  4 . Quantitativo totale della partita                         50 t                                              100 t
  5 . Organismo d' intervento incari­                                                  francese
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                       acquisto sul mercato comunitario
      in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                              tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (')                                               tenore in vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                  indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          una croce rossa di 10 x 10 cm e , in lettera di almeno 1 cm di altezza , la dicitura
                                           seguente : « Leche desnatada en polvo con vitaminas A (5 000 u.i. / 100 g) y D (500
                                           u.i. / 100 g) / Donación de la Comunidad Econòmica Europea / Acción de la Lega de
                                                     Ias sociedades de la Cruz Roja / Destinado a la distribución gratuita /
                                                                                      seguita da :
                                                            Valparaiso »                                         Callao»
  9 . Termine di consegna                                 imbarco il più presto possibile e al più tardi il 31 gennaio 1980
10 . Fase e luogo di consegna              porto di sbarco Valparaiso (deposito su              porto di sbarco Callao (deposito su
                                                       banchina o alleggio)                               banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario          Cruz Roja chilena, Avenida Santa                 Cruz Roja peruana Jiron Chancay 881 ,
      incaricato della presa in con­           Maria n. 0150 , Correo 21 , Casilla                              Lima (")
      segna (4)                                    246 V, Santiago de Chile (")
12 . Procedura da applicare per de­                                               trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 16                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                   12 . 1 . 80
             Designazione delia partita               AN                                     AO                                   AP
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                          (CEE) n . 937/79 (programma 1979)                                    (CEE) n . 827 /78
                                                                                                                           (programma 1978 )
      b) assegnazione                                            (CEE) n . 938 / 79                                         (CEE) n . 828 / 78
                                                                                                                        ( programma generale)
  2 . Beneficiario                                                      ONG                                                  Caritas Belgica
  3 . Paese di destinazione                         Libano                                 Zaire                                  Zaire
  4 . Quantitativo totale della partita              100 t                                  50 t                                  250 t
  5 . Organismo d'intervento incari­    dipenderà dall'applicazione                        belga                                tedesco
      cato della fornitura              della procedura di cui al
                                                   punto 12
  6 . Provenienza de) latte scremato                                      acquisto su ] mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (5)                                                 tenore in vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                                    indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull' imballaggio      « Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines A et D / Don de la Communauté économique euro­
                                                                                         péenne /
                                                                                        seguito da :
                                        Pour distribution gratuite au         Pour distribution gratuite au         Pour distribution gratuite au
                                        Liban SSVP / 5030C A /                Zaïre / BEDH / 50600 A /              Zaïre / Caritas / Action de
                                                  Beyrouth»                              Matadi »                           SICC / Matadi »
  9 . Termine di consegna                                   consegna nel marzo 1980                                 consegna il più presto possi­
                                                                                                                    bile e al più tardi il 31 gen­
                                                                                                                               naio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                     porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario            CEBEMO, Postbus 90727 , NL-2509 LS Den Haag (telex 34278 CEMEC NL) (') (8)
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                  gara                                              trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­          28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. L 9 / 17
             Designazione della partita                                                  AQ
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                           ( CEE.) n. 827 / 78 (programma 1978 )
      b) assegnazione                                                              ( CEE) n. 828 / 78
  2 . Beneficiario
                                          r                                          Guinea Bissau
  3 . Paese di destinazione              J
  4 . Quantitativo totale della partita                                                   160 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                                                    tedesco
      cato della fornitura
  6 . Provenienza del latte scremato                  scorte d' intervento (entrato nel magazzino dopo il 1° febbraio 1979)
      in polvere (J)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio
      particolari (')
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio           « Leite desnatado em po / Dom da Comunidade Econòmica Europeia a república da
                                                                                     Guine-Bissau »
  9 . Termine di consegna                                                    imbarco nel febbraio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                                porto di sbarco Bissau (deposito su banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario              Comissariado de Estado do comércio e artesanado, Caixa postai 85 , Bissau
      incaricato della presa in conse­
      gna (4)
12 . Procedura da applicare per de­                                                       gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                              28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 . :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 18                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            12 . 1 . 80
             Designazione della partita                      AS                                                AT
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico
                                        I                          (CEE) n. 937 /79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                         ( CEE) n. 938 / 79
 2 . Beneficiario                                         UNHCR
                                                                                           r               Sierra Leone
  3 . Paese di destinazione                                 Zaire                         J
 4 . Quantitativo totale della partita                      250 t                                              500 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                        belga                            dipenderà dall'applicazione della proce­
      cato della fornitura                                                                            dura di cui al punto 12
 6 . Provenienza del latte scremato                                  acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                           tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i. / 100 g
      particolari (3)                                            tenore in vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                               indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio        «Lait écrémé en poudre, enrichi en vita­            « Skimmed-milk powder, enriched with
                                         mines A et D / Don de la Communau­                  vitamins A and D / Gift of the Euro­
                                         té économique européenne / À distri­                pean Economie Community to Sierra
                                         buer gratuitement / Action humanitai­                     Leone / For free distribution »
                                         re du HCR pour rapatriés Zaìrois / Lu­
                                                     bumbashi / Zaìre »
  9 . Termine di consegna                imbarco il più presto possible e al più                     imbarco nel febbraio 1980
                                                 tardi il 31 gennaio 1980
10 . Fase e luogo di consegna                 reso destinazione Lubumbashi                   porto di sbarco Freetown (deposito su
                                                                                                       banchina o alleggio)
1 1 . Rappresentante del beneficiario    UNHCR, boite postale 3717, Lubum­                   The National Authorizing Officer, Of­
      incaricato della presa in conse­              bashi, Zaire (') (17)                    fice of the First Vice-President, Tower
      gna (4)                                                                                Hill , PO Box 1402 , Freetown , Sierra
                                                                                                               Leone
12 . Procedura da applicare per de­                  trattativa privata                                         gara
      terminare le spese di fornitura
13. In caso di gara, data del termi­                                                                     28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 9 / 19
             Designazione della partita                           AU                                           AV
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                  (CEE) n. 937 / 79 ( programma 1979)          (CEE) n. 1766 / 77 (programma 1977 )
      b) assegnazione                                     ( CEE) n. 938 / 79                 ( CEE) n. 1767 /77 (riserva generale)
 2 . Beneficiario                                                PAM
                                                                                        r                    Sri Lanka
  3 . Paese di destinazione                                      Egitto                J
 4. Quantitativo totale della partita                             90 t                                      i 000 t n
  5 . Organismo d' intervento incari­                            belga                    dipenderà dall'applicazione della proce­
      cato della fornitura                                                                           dura di cui al punto 12
 6 . Provenienza del latte scremato          scorte d'intervento (entrato nel magaz­         acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)                               zino dopo il 1° marzo 1979)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                                                     tenore in vitamine A : almeno 5 000
      particolari ( 3)                                                                                       u.i. / 100 g
                                                                                          tenore     in vitamine       D: almeno   500
                                                                                                            u.i. / 100 g
                                                                                          indicazione sui sacchi della data di pro­
                                                                                                              duzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio            «Egypt 2270 / Skimmed-milk powder            « Skimmed-milk powder / Gift of the
                                             non-enriched / Alexandria / Gift of          European 'Economie Community to Sri
                                             the European Economie Community /                   Lanka / For free distribution »
                                             Action    of    the   World    Food Pro­
                                                               gramme »
  9 . Termine di consegna                            consegna nel marzo 1980                        imbarco nel marzo 1980
10 . Fase e luogo di consegna                porto d' imbarco comunitario avente re­      porto di sbarco Colombo (deposito su
                                             golari collegamenti con il paese destina­                 banchina o alleggio)
                                                                 tario
1 1 . Rappresentante del beneficiario                                                     Ministry of Social Services, 137 Vaux­
      incaricato della presa in conse­                                                         hall Street, Colombo 2 , Sri Lanka
      gna (')                           ;
12 . Procedura da applicare per de­                       trattativa privata                                     gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                                                    28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 20                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        12 . 1 . 80
             Designazione della partita                     AW                                               AX
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                       (CEE) n. 937/ 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                         (CEE) n. 938 /79
  2 . Beneficiario                                                                 PAM
  3 . Paese di destinazione                               Pakistan                                         Colombia
  4 . Quantitativo totale della partita                    450 t                                              50 t
  5. Organismo d'intervento incari­      dipenderà dall'applicazione della proce­                           tedesco
      cato della fornitura                       dura di cui al punto 12
  6 . Provenienza del latte scremato                                acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (J)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                          tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (3 )                                          tenore in vitamine D : almeno 500 u.i. / 100 g
                                                              indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio        «Pakistan 2237 / Skimmed-milk pol­               « Colombia 2368 / Leche desnatada en­
                                         der enriched / Karachi / Gift of the             riquecida / Santa Marta / Donación
                                         European Economie Community /                    de la Comunidad económica Europea
                                         Action   of   the  World     Food    Pro­        / Despachado por el Programa Mun­
                                                         gramme »                                    dial de Alimentos »
  9. Termine di consegna                                                  consegna nel marzo 1980
10. Fase e luogo di consegna              porto d'imbarco comunitario avente regolari collegamento con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna o
12 . Procedura da applicare per de­                        gara                                       trattativa privata
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte, alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                       N. L 9 / 21
             Designazione della partila                        AY                                             AZ
  1 . Regolamenti del Consiglio ap­
      plicati :
      a) fondamento giuridico                                         (CEE) n. 937 / 79 (programma 1979)
      b) assegnazione                                                           (CEE) n. 938 /79
 2 . Beneficiario                                                                     PAM
  3 . Paese di destinazione                                 Colombia                                           Siria
  4. Quantitativo totale della partita                        210 t                                           400 t
  5 . Organismo d'intervento incari­                     dipenderà dall'applicazione della procedura di cui al punto 12
      cato della fornitura
 6 . Provenienza del latte scremato                                   acquisto sul mercato della Comunità
      in polvere (2)
  7 . Caratteristiche e/o imballaggio                            tenore in vitamine A : almeno 5 000 u.i./ 100 g
      particolari (3)                                             tenore in vitamine D : almeno 500 u.i./ 100 g
                                                                indicazione sui sacchi della data di produzione
  8 . Iscrizioni sull'imballaggio          « Colombia 2368 / Leche desnatada en­            «Syria 2418 / Skimmed-milk powder /
                                           riquecida / Buenaventura / Donación              Lattakia / Gift of the European Econo­
                                           de la Comunidad económica Europea                mic Community / Action of the World
                                           / Despachado por el Programa mun­                           Food Programme»
                                                       dial de Alimentos »
  9 . Termine di consegna                                                   consegna nel marzo 1980
10. Fase e luogo di consegna                 porto d' imbarco comunitario avente regolari collegamenti con il paese destinatario
1 1 . Rappresentante del beneficiario
      incaricato della presa in conse­
      gna o
12 . Procedura da applicare per de­                                                   gara
      terminare le spese di fornitura
13 . In caso di gara, data del termi­                                           28 gennaio 1980
      ne ultimo per la presentazione
      delle offerte , alle ore 12 il :
 ---pagebreak--- N. L 9 / 22                                Gazzeta uffiziale delle Comunità europee                                      12 . 1 . 80
            Note
              (') II presente allegato, unitamente al bando pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità
                  europee n . C 95 del 19 aprile 1977, pag . 7 , funge da bando di gara degli organismi d'intervento
                  interessati, nel caso si proceda ad una gara in conformità del punto 12 .
              (2) Qualora la merce provenga dalle scorte d'intervento, viene pubblicato nella (gazzetta ufficiale
                  delle Comunità europee, edizione C , un bando complementare indicante i magazzini di
                  giacenza .
              (') Diversi da quelli indicati nell'allegato del regolamento (CEE) n . 625 /78 ; vedi articolo 6 , para­
                  grafo 2 , del regolamento (CEE) n . 303 /77 .
              (4) Unicamente in caso di consegna « nel porto di sbarco» e « reso destinazione»; vedi articoli 5 e
                  13 , paragrafo 1 , ultimo trattino, del regolamento (CEE) n . 303 / 77 .
              (5) L'aggiudicatario deve consegnare il prodotto su palette (40 sacchi per paletta avvolta in foglio
                  di plastica ).
              (') Per quanto riguarda i quantitativi parziali destinati al Cile, all' Ecuador e al Perù , l'aggiudicata­
                  rio trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, all' atto della consegna, un certificato d' origine
                  redatto in spagnolo.
              (7) L'aggiudicatario trasmette ai rappresentanti dei beneficiari, al momento della consegna, un cer­
                  tificato sanitario, redatto nella lingua da essi indicata, per ciascun quantitativo parziale .
              (") L' aggiudicatario trasmette a :
                  MM. M.H. Schutz BV.
                  Insurance Brokers ,
                  Blaak 16 ,
                  NL-3011 TA Rotterdam , Paesi Bassi ,
                  al momento della consegna, una copia della fattura commerciale compilata per ciascun quantita­
                  tivo parziale .
              (') L'aggiudicatario deve inviare un originale e due copie dei documenti di spedizione a :
                  UNHCR ,
                  c / o Von Arnim ,
                  palais des Nations ,
                  CH-121 1 Genève 10 .
            (I0) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                  « NOTIFY ADDRESS :
                  a) Monsieur le Délégué en république socialiste du Viêt-nam du Haut-Commissariat des Na­
                       tions unies pour les réfugiés ,
                       Khach San ,
                       Thon Nhat, Room 324 , Hanoi
                       (tèl .: 57871 ).
                  b) M. Von Arnim ,
                       UNHCR, palais des Nations ,
                       CH-1211 Genève 10
                       (telex : 28144 REFPI CH)».
            (") Se il quantitativo totale della partita è un multiplo di 500 t, l'offerta presentata nell'ambito di
                  una gara può vertere sul quantitativo parziale di 500 t ovvero su un multiplo di 500 t [vedi
                  articolo 14 , paragrafo 2 , del regolamento (CEE) n . 303/77].
            ( I2) Ogni offerta deve riguardare unicamente un quantitativo parziale di 500 t, come previsto nel
                   bando di concorso complementare pubblicato, contemporaneamente al presente regolamento ,
                   nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee edizione C , nel quale sono altresì precisati i
                   magazzini nei quali il prodotto è immagazzinato .
            (") La fornitura risulta effettuata e i rischi passano dall'aggiudicatario al beneficiario allorché i
                   prodotti hanno realmente oltrepassato il parapetto della nave nel porto d'imbarco prescelto per
                   la consegna .
            ( 14) La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                   « NOTIFY ADDRESS .
                   a) Destinatario .
                   b ) M. Von Arnim
                        UNHCR, palais des Nations ,
                        CH-1211 Genève 10
                        (telex : 28144 REFPI CH)».
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee            N. L 9 / 23
            (") Rappresentante del beneficiario :
                 The Representative ,
                 UNHCR Branch Office in Uganda,
                 PO Box 3815 , Kampala, Uganda
                 (tel .: 56989 / 30011 ,
                 Cable address : HICOMREF, Kampala, Uganda
                 telex : 61255 UNDEVPRO — Kampala «for UNHCR»).
                 L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                 EEC Commission Delegate in Uganda,
                 PO Box 5244, Kampala, Uganda.
            (") La polizza di carico deve recare la seguente dicitura :
                 « NOTIFY ADDRESS :
                 a) Destinatario .
                 b) Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                      boîte postale 276 ,
                      CH-1211 Genève 19 , Suisse ».
                      L'aggiudicatario deve inviare due copie dei documenti di spedizione a :
                     «Ligue des sociétés de la Croix-Rouge,
                     boîte postale 276 ,
                      CH-1211 Genève 19 , Suisse».
            (I7) L'aggiudicatario deve inviare una copia dei documenti di spedizione a :
                 Délégation de la CCE,
                 Avenue Princesse Astrid 251 ,
                 boîte postale 2000 ,
                 Kinshasa, Zaïre .
 ---pagebreak--- N. L 9 / 24                                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                12 . 1 . 80
                               ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
 Designation   Quantité totale du lot  Quantités partielles         Bénéficiaire
    Ju lot           (en tonnes )           (en tonnes )                               Pays destinataire              Inscription sur l'emballage
                  Gesamtmenge               Teilmengen
 Bezeichnung          der Partie                                    Empfänger         Bestimmungsland               Aufschrift auf der Verpackung
  der Partie        (in Tonnen )           ( in Tonnen )
                 Quantità totale      Quantitativi parziali
 Designazione       della partita                                   Beneficiario      Paese destinatario              Iscrizione sull'imballaggio
 della partita    ( in tonnellate )      ( in tonnellate )
                Totale hoeveelheid
                                       Deelhoeveelheden
 Aanduiding         van de parti )                                  Begunstigde       Bestemmingsland                Aanduiding op de verpakking
 van de partij                                 ( in ton )
                        ( in ton )
                  Total quantity        Partial quantities          Beneficia -y
      Lot            ( in tonnes )          ( in tonnes )                             Recipient country               Markings on the packaging
                  Totalmængde               Delmængde
     Parti              (i tons )              (i tons )             Modtager           Modtagerland                    Emballagens påtegning
      A                    475                    200          World Council        Algérie              Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines
                                                               of Churches                               A    et   D / Don        de      la    Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite en Algérie
                                                                                                         WCC / 57 i 2 / Alger
                                                    25         Caritas              Bénin                Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                               germanica                                 A    et   D / Don        de      la    Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite au Bénin
                                                                                                         Caritas / 5423 / Cotonou
                                                  200          Catholic Relief      Haute-Volta          Lait écrémé en poudre , enrichi en vitamines
                                                               Services                                  A   et   D   /    Don      de     la   Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite en Haute-Volta
                                                                                                         Cathwell / 5151 / Ouagadougou via Abidjan
                                                    50         Catholic Relief      Haute-Volta          Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                               Services                                  A   et   D   /    Don      de     la   Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite en Haute-Volta
                                                                                                         Cathwell / 5152 / Bobodioulasso via Abidjan
       B                   500                      50         Comide-CIM           Zaïre                Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                                                                         A   et   D   /    Don      de     la   Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite au Zaïre
                                                                                                         Comide / 50801 / Matadi
                                                  200          Catholic Relief      Togo                 Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                               Services                                  A   et   D   /    Don      de     la   Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite au Togo
                                                                                                         Cathwell / 5161 / Lomé
                                                    50         Caritas              Zaïre                Lait écrémé en poudre, enrichi en vitamines
                                                               neerlandica                               A   et   D   /    Don      de     la   Communauté
                                                                                                         économique européenne / Pour distribution
                                                                                                         gratuite au Zaïre
                                                                                                         Caritas / 5319 / Matadi
                                                  200          World Council        Sudan                Skimmed-milk powder, enriched with
                                                               of Churches                               vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                         Economic Community / For free distri­
                                                                                                         bution in the Sudan
                                                                                                         WCC / 5714 / Port Sudan
 ---pagebreak--- 12 . 1 . 80                                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 9 / 25
  Designation   Quantité totale du lot Quantités partielles          Bénéficiaire       Pays destinataire
                      ( en tonnes )         ( en tonnes )
                                                                                                                       Inscription sur l' emballage
      du lot
                   Gesamtmenge              Teilmengen
  Bezeichnung           der Partie                                    Empfänger         Bestimmungsland              Aufschrift auf der Verpackung
    der Partie                             (m Tonnen )
                     ( in Tonnen )
                  Quantità totale      Quantitativi parziali
 Designazione        della partita                                   Beneficiario       Paese destinatario             Iscrizione sull'imballaggio
  della partita    ( in tonnellate )
                                         ( in tonnellate )
                 Totale hoeveelheid
  Aanduiding                            Deelhoeveelheden
                     van de parti ]             ( in ton )           Begunstigde        Bestemmingsland               Aanduiding op de verpakking
  van de party            ( in ton )
                   Total quantity       Partial quantities            Beneficiary
        Lot            ( in tonnes )         ( in tonnes )                              Recipient country              Markings on the packaging
                   Totalmængde              Delmængde                  Modtager           Modtagerland
       Parti               (i tons )            (i tons )                                                                Emballagens påtegning
        C                     150                  150          Caritas               Tanzania             Skimmed-milk powder, enriched with
                                                                neerlandica                                vitamins A and D / Gift of the European
                                                                                                           Economic Community / For free distri­
                                                                                                           bution in Tanzania
                                                                                                           Caritas / 5326 / Dar es-Salaam
        D                    335                   235          Caritas               Peru                 Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                neerlandica                                A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Peru
                                                                                                           Caritas / 5332 / Callao
                                                   100          Catholic Relief       Ecuador              Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                Services                                   A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Ecuador
                                                                                                           Cathwell / 5164 / Guayaquil
         E                   425                   425          Catholic Relief       Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                Services                                   A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Chile
                                                                                                           Cathwell / 5181 / Valparaíso
         F                   560                     80         Catholic Relief       Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                Services                                   A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Chile
                                                                                                           Cathwell / 5176 / Antofagasta
                                                     94         Catholic Relief       Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                 Services                                  A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Chile
                                                                                                           Cathwell / 5177 / Coquimbo
                                                   386           Catholic Relief      Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                 Services                                  A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Chile
                                                                                                           Cathwell / 5178 / Talcahuano
         G                    500                  500           Catholic Relief      Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                 Services                                  A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Chile
                                                                                                           Cathwell / 5179 / Talcahuano
         H                    425                   425          Catholic Relief    i Chile                Leche desnatada en polvo con vitaminas
                                                                 Services                                  A y D / Donación de la Comunidad
                                                                                                           económica europea / Destinado a la distri­
                                                                                                           bución gratuita en Chile
                                                                                                           Cathwell / 5180 / Valparaíso