CELEX: 51988PC0622
Language: el
Date: 1988-11-10
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για το άνοιγμα την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για λεμόνια και αμύγδαλα (1989) (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 622
Vol. 1988/0208
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13. März 2015 über die Sicherheitsvorschriften für den Schutz von EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΤΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                            COΜ(88) 622 τελικό
                                            Βρυξέλλες,, 10 Νοεμβρίου 1988
              ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
       για το άνοιγμα την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης
    κοινοτικής δασμολογικής ποσόστωσης για λεμόνια και αμύγδαλα
                                ( 1989 )
                   ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                    ( \                   .^7
                                    \\ \ ч       ^    / Ч'11/
 ---pagebreak---                                                      \<of\ ( £ S) 6                   T£ Xc^Co
                                    ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
1 . Στο πλαίσιο συμφωνίας που συνάφθηκε με τις Ηνωμένες
     Πολιτείες της Αμερική , η Κοινότητα οδηγήθηκε στη θέσπιση
     του ανοίγματος κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για
     εισαγωγές των ακόλουθων προϊόντων από τρίτες χώρες σε
     ημερομηνία που θα καθοριστεί κατόπιν κοινής συμφωνίας :
Κωδικός     Περιγραφή εμπορευμάτων        Περίοδος          Ύψος της Ύψος εφαρμο¬
  ΣΟ                                      Ποσόοτμοης        Ποσόστωσης ζόμενου δαομού
                                                             ( οε τόνους   ( οε X )
0805 30 10 Λεμόνια ( Citrus liaon ,      από 15 Ιανουάριου      10.000          δ
           citrus liaonua )              έως 14 Ιουνίου
0802 11 90 Αμύγδαλα με κέλυφος η         από 1ης Ιανουάριου     45.000          2
0802 12 90 χωρίς κέλυφος , άλλα          έως 31 Δεκεμβρίου
           από πικρά
     Η συνημμένη πρόταση κανονισμού της Επιτροπής δεν
     αποβλέπει οε κανέναν άλλο σκοπό παρά στο να θέσει σε
      εφαρμογή τις εν λόγω δασμολογικές ποσοστώσεις για το έτος
      1989 και από την ημερομηνία της 1ης ή της 15 Ιανουάριου
     ανάλογα με την περίπτωση .
      Η Επιτροπή έχει γνώση του γεγονότος ότι η εφαρμογή από
      την Κοινότητα των δασμολογικών μέτρων που προβλέπονται
      από τη Συμφωνία συνδέεται με αμοιβαίες παραχωρήσεις από
      μέρους των Ηνωμένων Πολιτειών . Επ ιφυλλάσσετα ι , λοιπόν να
      τροποποιήσει την πρότασή της στη διάρκεια της διαδικασίας
      για να την προσαρμόσει ανάλογα με την περίπτωση , σε
      συνάρτηση με τις ανάγκες . Εξάλλου αυτή εξουσιοδοτεί την
      Επιτροπή να αναστείλει με κανονισμό την εφαρμογή των
      δασμολογικών μέτρων που υιοθετήθηκαν , σε περίπτωση που θα
      προέκυπτε ότι η συμφωνία δεν τηρείται .
                                                                                          5
 ---pagebreak---       2. Γι-ο: τα προ'ύόντο: αυτά ,  η πρόταση της Επιτροπής βασίζεται κοιτά πολύ
     σ'   εκείνες που υποβάλλοντο:ι συνήθως οτον τομέο: των δασμολογικών
     ποσοστώσεων , με την έννοια: ότι :
     – η ποσότητο: της ποσόστωσης υποδιαιρείται οε δύο μέρη ,          αηο το: οποία το
     πρώτο , που αφορά σχετικά σημαντική ποσότητα κατανέμεται μεταΕύ όλων
     των κρατών μελών και τα δεύτερο ουνιστά το απόθεμα που προορίζεται να
     καλύψει τις ενδεχόμενες συμπληρωματικές ανάγκες .
     – η διάθεση των αρχικών μεριδίων στα κράτη μέλη βασίζεται στο
     προηγούμενο των. εισαγωγών καθενΰς από αυτό:, οι οποίες προέρχονται από
     τρίτες χώρες ως προς τις οποίες δεν εφαρμόζεται πρατ ιμησιακΰ καθεστώς
     κατά τα τρία τελευταίο: χρόνιο: γιο: το: οποίο: υπάρχουν διαθέσιμα
     στατιστικά στοιχείο: και στις προβλεπόμενες ανάγκες αυτών των κρατών
     μελών γιο: την περίοδο της ποσόστωσης .
3 . Οι εισαγωγές της Καινότητο:ς οι οποίες προέρχονται από τρίτες χώρες ως
     προς τις οποίες δεν εψαρμόζετο:ι προτ ιμησιακό καθεστώς εξελίχθηκαν με
     τον ακόλουθο τρόπο κατά τη διάρκεια: των τριών εξεταζόμενων ετών :
      Για τα λεμόνια :
                                        1985        1986       1987
     Κράτη μέλη
     Μπενε λούξ                      28 693       20 864     14 445
     ΰανί ο:                               618        121         654
                                       2 558        1 739       2 534
     Γ ερμο,νί ο:
                                        –              88       3 382
     Ελλάόα
     Ισιταν ία                                           0           0
     Γαλλία                          12 191         6 255       6 119
     Ιρλανδία                               59           0          92
     Ιτο:λ ία                                 0          0           0
     Πορτογαλία                         –                0           2
     Ηνωμένο Βο:σίλειο                 9 216        9 006       5 892
                                     53 335       38 073      33 120
                                         . .
   Για τα αμύγδαλα :
                                      1985       1986        1987
   Κράτη μέλη
                                     5 213        7 648      4 506
   Μπενελουξ
                                     1 920        1 963      1 792
   Δαν ί α
                                    35 974      32 538      29 834
   Γ ερμαν ία
                                            0         16      1 420
    Ελλάδα
                                                  1 046       1 701
    Ισπαν ία                           -
                                    12 814       13 483     11 514
    Γ αλλία
                                                      45          25
                                           38
    Ιρλανδ ία
                                      1 831        1 043      3 758
    Ιταλ ία
                                                        0          20
    Πορτογαλ ί α
                                      9 337      10 024        6 443
    Ηνωμένο Βασίλειο
                                     67 127      67 806      61 013                  3
 ---pagebreak--- Βάσει αυτών των στοιχείων και των προβλεπόμενων αναγκών αυτών των
κρατών μελών , είναι ·5·υνο:τόν νο: υπολογιστεί με τα κατωτέρω ποσοστά
αρχικ * συμμετοχή των κρατών μελών :
                        Λεμόν ι α          Αμύγδαλα
 MntvCAovife
                        - 5Τ737           -873Γ"
 ûo:vi', a                  1,12               2,90
 Γ έρμο ν ία                5,49             50,19
                            2,79               0,73
 Ελλάδα
                                               1,40
  Ισπαν ία
 Γαλλία                    19,73              19,30
 Ιρλανδία                   0,12            . 0,06
 Ιταλ ί α                                      3,38
 Πορτογαλία                                    0,01
 Ηνωμένο Βασίλειο          19,36              13,17
 ---pagebreak---                                                  Πρόταση
             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) αρίθ                         / 88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                                      της
   για το άνοιγμα και την κατανομή και τον τρόπο διαχείρισης
κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων για λεμόνια και αμύγδαλα
                                                   ( 1989 )
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΟΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχονταδ υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας , και ιδίως το άρθρο 113 ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
Εκτ ι μώντας :
ότι , με τη συμφωνία με τις Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής
σχετικά με τις μεσογειακές προτιμήσεις , τα εσπεριδοειδή και
τα ζυμαρικά , η Κοινότητα ανέλαβε την υποχρέωση να αναστείλε·
προσωρινά και εν μέρει του εφαρμοζόμενους δαομου'ς ιδίως για
τα λεμόνια και                τα αμύγδαλα , άλλα από πικρά εντός του ορίου
κοινοτικών δασμολογικών ποσοστώσεων κατάλληλων μεγεθών και
κυμαινόμενης διάρκειας "                      ότι , για να δοθεί η δυνατότητα στην
Επιτροπή να εξασφαλίσει την εξισορρόπηση των αμοιβαίων
παραχωρήσεων που προβλέπονται οτη συμφωνία , ενδείκνυται να
προβλεφθεί ότι μπορεί να αναστείλλει , με κανονισμό , την
εφαρμογή των εν λόγω δασμολογικών μέτρων "
ότι πρέπει συνεπώς να ανοιχθούν για το 1988 , ή για μέρος του
έτους αυτού , οι ενλόγω κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις "
ότι πρέπει να διασφαλισθεί ιδίως η ίση και συνεχής πρόσβαση
όλων των εισαγωγέων στις ποσοστώσεις αυτές και η χωρίς
διακοπή εφαρμογή του ποσοστού του προβλεπόμενου από αυτές ,
για όλες τις εισαγωγές στα κράτη μέλη και μέχρις εξαντλήσεως
των ποσοστώσεων "
 ότι ένα                                  .   .
 σύστημα χρησιμοποίησης τ^ν κοινοτικών δασμολογικών ·
 ποσόστωσεωνβασιζόμενο σε μια κατανομή μεταξύ των κρα¬
 τών μελών, φαίνται πως ανταποκρίνεται στον κοινοτικό
 χαρακτήρα αυτψντι^ν ποσόστωεεώνούμφωνα με τις ανωτέρω
 ορισθείσες αρχές· ότι αυτή η κατανομή , για να αντανακλά
 κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο την πραγματική εξέλιξη
 της αγοράς των εν λόγω προϊόντων πρέπει ύα γίνεται
 ανάλογα με τις ανάγκες των κρατών μελών , υπολογιζόμενες
 με βάση , αφενός , τα στατιστικά στοιχεία για τις εισαγωγές
 προέλευσης τρίτων χωρών κατά τη διάρκεια μιας αντιπρο¬
 σωπευτικής περιόδου αναφοράς και , αφετέρου , τις οικονομι¬
 κές προοπτικές για το συγκεκριμένο έτος ιφν ποσοστια¬
 ίων .   ·
 ---pagebreak---                                . τι, κατά τα τρία τελευταία χρόνια για τα οποία τα στατι-
                              βτικα στοιχεία είνα, καθ* ολοκληρία διαθέσιμα, οι αντίστοι-
                              οην ε^αγωγες καθενος απ6 τα *φότη μέλη αντιπροσωπεύ­
                              ουν, σε σχέση με τις συνολικές εισαγωγές του εν λόγω προϊό­
                              ντος, που προέρχονται από τρίτες χώρες που δεν απολαύουν
                              αντίστοιχης δασμολογικής προτίμησης, τα ακόλουθα
                                             ΛΕΜΟΝΙΑ                        ΑΜΥΓΔΑΛΑ.
                   Κράτη μέλη
                                        1985         1986         1987              1985            1986     1967
       Μπενελούξ                       53,80         54,80        43,61             7,77            11,28     7,39
       Δανία                            1,15          0,32         1,97             2,86             2,90     2,94
       Γερμανία                          4,80          4,57        7,65           53,59             47,99   48,89
       Ελλάδα                            0             0,23       10,21             0                0,02     2,33
       Ισπανία                           0             0           0                0                1,54     2,79
       Γαλλία                           22,86        16,43        18,48           19,09             19,88    18,87
       Ιρλανδία                          0,11          0           0,28             0,05             0,07     0,04
       Ιταλία                            0             0           0                2,73             1,54     6,16
       Πορτογαλία                        0             0           0,01             0                0        0,03
       Ηνωμένο Βασίλειο                 17,28         23,65       17,79            13,91            14,78    10,56
       ότι, λαμβανομένων υπόψη των στοιχείων αυτών και της
       προβλεπόμενης εξέλιξης της αγοράς των προϊόντων αυτών
       κατά τη διάρκεια του έτους 198 9,το ποσοστό της αρχικής
       συμμετοχής στην ποσότητα των ποσοστώσεων δύναται να
       καθοριστεί περίπου ως ακολούθως:                             ΛΕΜΟΝΙΑ              ΑΜΥΓΔΑΛΑ
                                                                   51,39                      8,86
             Μπενελούξ                                                                        2,90
             Δανία                                                    1,12
             Γερμανία                                                 5,48                   50,19
             Ελλάδα                                                   2,79                    0,73
                                                                       •                       1,40
             Ισπανία
                                                                     19,73                   19,30
             Γαλλία '
                                                                      0,12                     0,06
             Ιρλανδία                                                                          3,38
             Ιταλία
                                                                        –                      0,01
             Ποοτογαλία
                                                                     19,36                    13,17
             Ηνωμένο Βασίλειο
    ότι για να Κηιρϋεί υπόνη Λ εξέλιξη των εισαγωγών των εν λόγω
     προϊόντων         στα διάφορα κράτη μέλη, πρέπει να διαιρεθεί σε δύο τμήματα
     το σύνολο των ποσοστώσεων,                      εκ των οποίων το
         πρώτο τμήμα θα κατανεμηθεί μεταξύ των κρατών μελών, ενώ
         το δεύτερο τμήμα θα συγκροτήσει απόθεμα, προοριζόμενο να
         KaW»|iei TU, pnteeua avdvKec TOW Kpatibv peXwv noo                       .       .       _       ._ _
         E^dvrXnaav TO apxiKÖ TOU<; (lepiöio Ka0iic Kai TIC OVÖYKEC TUV Kparuv IJEXUV TOU 6ev (X^ETEX        OTHV apx KT|
νομή
         νομή" ότι , για να δοθεί στους
         εισαγωγείς κάθε κράτους μέλουξ μια κάποια ασφάλεια,
         ενδείκνυμαι να ορισθεί το- πρώτο τμήμα καθεμιάς από τις κοινοτικές
    ποσοστώσε ι ς      σε επίπεδο ποι\ στη συγκεκριμένη περίπτωση,
      , θα μπορούσε να τεθεί στα 54 Ψο της ποσότητας της ποσό­
         στωσης.
        'ύτι τα αρχικά μερίδια των κρατών μελών πιθανόν να εξαν­
         τληθούν σχετικά γρήγορα· ότι, για να ληφθεί υπόψη αυτό το
         γεγονός και να αποφευχθεί κάθε διακοπή, θα πρέπει κάθε
         κράτος μέλος που έχει χρησιμοποιήσει σχεδόν στο σύνολό
         του το αρχικό του μερίδιο να προβαίνει ,σ,τπν ρνάληψη ενός#
          συμπληρωματικού μεριδίου από ~το_ αντίστοιχο αποσεμα* ότι α/τη η
          ανάληψη θα πρέπει να γίνεται από κάθε κράτος μέλος, όταν
          καθένα από τα συμπληρωματικά μερίδιά του έχει χρησιμο­
         ποιηθεί σχεδόν Ατο σύνολό του και μάλιστα όσες φορές το επιτρέπει καθένα
  από
        α αποθέματα ■ ότι το αρχικά              και συμπληρωματικά
          Ρ*ρίδια πρέπει να ισχύουν μέχρι το τέλος της περιόδου της
          ποσόστωσης· ότι αυτός ο τρόπος διαχείρισης απαιτεί στενή
 ---pagebreak---                                                                 2
                                συνεργασία μεταξύ των κρατών μελών και της Επιτροπής, η
                                οποία πρέπει, ιδίως, να μπορεί να παρακολουθεί το ρυθμό
                                εξάντλησης της ποσότητας της ποσόστωσης και να πληρο¬
                                φορεί σχετικά τα κράτη μέλη·
                                ότι, αν σε μια συγκεκριμένη ημερομηνία της περιόδου της
                                ποσόστωσης υπάρχει σημαντικό υπόλοιπο του αρχικού μερι¬
                                δίου στο ένα ή στο άλλο κράτος μέλος, είναι απαραίτητο το
                                κράτος αυτό να επιστρέφει ένα σημαντικό ποσοστό στο αντίστοιχο
                                απόθεμα , έτσι ώστε να αποφεύγεται η περίπτωση όπου ένα
        μέρος μίας από τις κοινοτικές ποσοστώσεις                  μένει αχρησιμοποίητο σε
                               ένα κράτος μέλος, ενώ θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί σε
                                άλλα·
          ότι , επειδή το Βασίλειο του Βελγίου , το Βασίλειο των Κάτω
          Χωρών και το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου έχουν
          συνενωθεί και αντιπροσωπεύονται από                               την οικονομική ένωση
          Μπενελούξ , κάθε ενέργεια σχετική με                              τη διαχείριση των
          μεριδίων που έχουν χορηγηθεί σ'αυτή                               την οικονομική ένωση
          μπορεί να διεξάγεται από ένα από τα                               μέλη της ,
          ΕΞΕΔΟΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                                          Άρθρο 1
          1 . Οι δασμοί κατά την εισαγωγή για τα προϊόντα που
          π ε ρ ι γράφο ντα ι κατωτέρω αναστέλλονται κατά τις περιόδους , στα
          επίπεδα και εντός του ορίου κοινοτικών δασμολογικών
          ποσοστώσεων , όπως ορίζονται στον ακόλουθο πίνακα :
Αύζων     Κωδικός        Περιγραφή εμπορευμάτων           Περίοδος            Ύψος της       Ύφος εφαρμο ¬
αριθμός      ΣΟ                                           Ποαόοτωαης          Ποοόστωοης ζόμενου δασμού
                                                                               ( οε τόνους )    ( οε X )
09.0039   0805 30 10    Λεμόνια ( Citrus limon ,         anó 15 Ιανουάριου        10.000             6
                        citrus limonum )                 έως 14 Ιουνίου
09.0041   0802 11 90    Αμύγδαλα με κέλυφος ή            από 1ης Ιανουάριου       45.000             2
          eau 11 90     χωρίς κέλυφος , άλλα             έως 31 Δεκεμβρίου
                        από πικρά
          2 . Μέσα στα όρια αυτής της δασμολογικής ποσόστωσης το
                Βασίλειο της Ισπανίας και η Πορτογαλική Δημοκρατία
                εφαρμόζουν τους δασμούς που υπολογίζονται σύμφωνα με τις
                σχετικές διατάξεις της πράξης προσχώρησης του 1985 .
                                                   ' Αρθρο 2
          1 . Οι κοινοτικές δασμολογικές ποσοστώσεις που αναφέρονται στο άρθρο 1 διαιρούνται σε
              δύο τμήματα .
                                                                                                           7-
 ---pagebreak--- Ένα πρώτο μέρος ποσότητας 5.400 τόνων για τα λεμόνια και 24.300 τόνων για τα
αμύγδαλα, κατανέμεται μεταξύ ορισμένων κρατών μελών. Τα μερίδια τα οποία με την
επιφύλαξη του άρθρου 5 ισχύουν οτη διάρκεια των περιόδων που αναψέρονται στο άρθρο 1,
ποράγραφος 1„ ανέρχονται στις ποσότητες που ενδείκνυντα, κατωτέρω (σε τόνους):
                                         Κωδικός αριθμός
                                                    09.0039          09.0041
              Μιχενελούξ                            2 776             2 153
              Δανία                                    60               705
              Γερμανία                                296            12 196
              Ελλάδα                                  151               177
              Ισιταν ία                               -
                                                                        340
              Γαλλία                                1 065             4 690
              Ιρλανδία                                    6              15
              Ιταλία                                  –
                                                                        822
              Πορτογαλία                              -
                                                                          2
              Ηνωμένο Βασίλειο                      1 046             3 200
       3. Το δεύτερο μέρος καθεμιάς από τις ποσοστώσεις που
        αναφέρονταν στο άρθρο 1 παράγραφος 1, ύψους 4 άΰΟ
         κβ» 20700 τόνων,αντίστοιχα, αποτελεί το αντίστοιχο απόθεμα.
    3 . Αν ο εισαγωγέας οε κάποιο κράτος μέλος το οποίο δεν
           συμμετέχει στην αρχική κατανομή , ανακοινώσει επικείμενες
           εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων και ζητήσει το ευεργέτημα
           της ποσόστωσης , το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος προβαίνει ,
           με κοινοποίηση προς την Επιτροπή , στην ανάληψη ποσότητας
           που αντιστοιχεί στις ανάγκες του , στο μέτρο που το
           διαθέσιμο υπόλοιπο της ποσόστωσης αυτής το επιτρέπει .
    4 . Οι αναλήψεις που γίνονται κατ 'εφαρμογή της παραγράφου 4
            ισχυουν μέχρι το τέλος της περιόδου της ποσόστωσης .
                                Άρθρο 3
      1 . Αν το αρχικό μερίδιο κράτους μέλους, όπως έχει ορι-
     σθεί στο άρθρο 2 παράγραφος 2, ή το ίδιο το μερίδιο
     ελαττωμένο κατά το τμήμα που επιστρέφεται στο αντίστοι¬
      χο απόθεμα κατ' εφαρμογή του άρθρου 5 , έχει χρησιμοποιη¬
      θεί μέχρι 90 % ή περισσότερο , το εν λόγω κράτος μέλος
      προβαίνει αμελλητί, με κοινοποίηση στην Επιτροπή , στην
      ανάληψη , εφόσον το ύφος του αποθέματος το επιτρέπει,
      ενός δεύτερου μεριδίου ίσου με το 15 ^ του αρχικού μερι¬
      δίου, στρογγυλευμένου στην επόμενη ανώτερη μονάδα.
       2. Αν, μετά την εξάντληση του αρχικού μεριδίου, το δεύτε¬
       ρο μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος έχει
       χρησιμοποιηθεί μέχρι 90 % ή περισσότερο, το εν λόγω
       κράτος μέλος προβαίνει, τηρουμένων των όρων της παρα¬
       γράφου 1 , στην ανάληψη , κατά το μέτρο που το ύφος του
       αποθέματος το επιτρέπει, ενός τρίτου μεριδίου ίσου με το
       7,5 V» του αρχικού μεριδίου στρογγυλευμένου στην επόμενη
       ανώτερη μονάδα .
                            ν
       3 . Αν, μετά την εξάντληση του δεύτερου μεριδίου, το τρίτο
        μερίδιο που έχει αναληφθεί από ένα κράτος μέλος χρησιμο¬
        ποιήθηκε μέχρι 90 V» ή περισσότερο , το εν λόγω κράτος
        μέλος προβαίνει, σύμφωνα με τους ίδιους όρους, στην
        ανάληψη ενός τέταρτου μεριδίου ίσου με το τρίτο .
        Η διαδικασία αυτή εφαρμόζεται μέχρις εξαντλήσεως κάθε-
        νός από τα αποθέματα .
 ---pagebreak---      4 . Κατά παρέκκλιση από τις παραγράφους 1 , 2 και 3 , τα
     κράτη μέλη δύνανται να προβούν στην αναληψη μεριδίων
     μικρότερων από τα ορισθέντα στις παραγράφους αυτές, αν
     ευλόγως κρίνεται ότι αυτά κινδυνεύουν να μην εξαντλη¬
     θούν. Πληροφορούν την Επιτροπή για τους λόγους που τα
     ώθησαν στην εφαρμογή της παρούσας παραγράφου.
   '                                   Άρθρο 4
           Τα συμπληρωματικά μερίδια που έχουν πνπληψΟπί κατ'               ,
           εφαρμογή του άρθρου 3 ισχύουν μέχρι το τέλος της τιοσοστωτικης περιόδου,
          που ανάφέρεται οτο άρθρο 1 , παράγραφος 1 .
                                       Άρθρο 5
            Τα κράτη μέλη επιστρέφουν στο απόθεμά ανάλογα με τηγ περίπτωση το αργότερο μέχρι
την 1η Μαϊου ή την 1η Οκτωβρίου                  αχρησιμοποίητο. τμήμα
            του αρχικού τους μεριδίου που στις 15 Απριλίου ή οτις 15 Σεπτεμβρίου 1989
            υπερβαίνει το 20 % της αρχικής ποσότητας .
             Τα κράτη μέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή , το αργότερο μίέχρι την 1η Μαϊου
             ή την       1η Οκτωβρίου 198·9,το σύνολο των εισαγωγών
             των εν λόγω προϊόντων που πραγματοποιήθηκαν μέχρι την 15 Απριλίου ή την
                  15 Σεπτεμβρίου 19θ9χαι καταλογίστηκαν σε καθεμιά από τις
             δασμολογικές ποσοστώσεις , καθώς και, ενδεχομένως, το
             τμήμα του αρχικού τους μεριδίου που επιστρέφουν στο αντίστοιχο
             απόθεμα .
                                        Άρθρο 6
              Η Επιτροπή τηρεί λογαριασμό των μεριδίων που αναλαμβά ¬
              νονται από τα κράτη μέλη σύμφωνα με τα άρθρα 2 και 3 .
              και πληροφορεί καθένα από αυτά, από τη λήψη των κοινο ¬
              ποιήσεων, για το ρυθμό εξάντλησης των αποθεμάτων .
              Πληροφορεί τα κράτη μέλη , το αργότερο μέχρι τις
              5 Οκτωβρίου 19§9, για το ύψος των αποθεμάτων μετά τις 5 Μαϊου ή τις
              επιστροφές που πραγματοποιήθηκαν κατ' εφαρμογή του
              άρθρου 5 .
              Μεριμνά ώστε η ανάληψη που εξαντλεί το απόθεμα να
              περιορίζεται μέχρι το διαθέσιμο υπόλοιπο και . για το σκοπό
              αυτό , κάνει γνωστό το ύψος του υπολοίπου αυτού στο
               κράτος μέλος που προβαίνει στην τελευταία αυτή ανάλη ¬
               ψη .
                                      Άρθρο 7
           1 . Τα κράτη μέλη θεσπίζουν κάθε αναγκαία διάταξη ώστε '
          το άνοιγμα των συμπληρωματικών μεριδίων , που ανέλαβαν
           κατ' εφαρμογή του άρθρου 3 , να επιτρέπει τον χωρίς διακο¬
           πή καταλογισμό της κοινοτικής ποσόστωσης στο συνολικό
           τους μερίδιο .
           2 . Τα κράτη μέλη εγγυώνται στους εισαγωγείς των εν λόγω
           προϊόντων την ελεύθερη πρόσβαση στα μερίδια που τους
           έχουν χορηγηθεί.
            3 . Τα κράτη μέλη προβαίνουν στον καταλογισμό των
            εισαγωγών των εν λόγω προϊόντων στα μερίδιά τους , στο
            βαθμό που τα προϊόντα αυτά παρουσιάζονται στο τελωνείο
            καλυπτόμενα από διασαφήσεις θέσης σε ελεύθερη κυκλοφο¬
            ρία .
            4 . Ο βαθμός εξάντλησης των μεριδίων των κρατών μελών
             διαπιστώνεται με βάση τις εισαγωγές που καταλογίστηκαν
             σύμφωνα με τους όρους της παραγράφου 3 .
 ---pagebreak---                                                     Άρθρο Λ
                           Τα κράτη μέλη πληροφορούν την Επιτροπή , μετά από
                           αϊτηοή της, για τις εισαγωγές που καταλόγισαν πράγματι
                           στα μερίδιά τους.
                                                    Άρθρο 9
                           Τα κράτη μέλη και η Επιτροπή συνεργάζονται στενά για την
                           τήρηση του παρόντος κανονισμού.
                                                   Άρθρο ΐυ
                          Η Επιτροπή μπορεί να αναστείλει, με κανονισμό, την εφαρ¬
                          μογή των δασμολογικών μέτρων που θεσπίζει ο παρών
                           κανονισμός, σε περίπτωση που διαφαίνεται ότι η αμοιβαι¬
                          ότητα που προβλέπεται στη συμφωνία δεν είναι πλέον εξα¬
                           σφαλισμένη .
                                                                       Άρθρο . 11
                                               Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Ιανουάριου .
                                               1989 .
Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
κράτος μέλος.
Βρυξέλλες,                              ’        .             ν
                                                                 Για το Συμβούλιο
                                                                    Ο Πρόεδρος
 ---pagebreak--- Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
Base juridique : art . 113 du traité
Intitulé de la mesure tarifaire : Proposition de règlement du
Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion de
contingents tarifaires corrmunautaires pour des citrons et des
amandes douces , prévus dans un accord conclu avec les Etats Unis
Objectif : Respecter les engagements contractés par la Coumunauté
Mode de calcul :
- Code NC                       0805 30 10       0802 11 90
                                                 0802 12 90
- Volume des contingents        10 000 t         45 000 t
- Droits à appliquer            6 %              2 %
- Droits du T.D.C.              8 %              7 %
Perte de recettes :
Prix u' une tonne  en æs        410,90           3 56b , 70
Prix total ( en écus )          4 109 000        160 501 500
Perte ( en écus )                   82 180         S 025 075
Total                                      8 107 255
Nouvelles mesures tarifaires
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engagement contractuel
de la Communauté . I. ' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ces contingents et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' emploi dans la
Conmùnauté .
                                                                              Al