CELEX: C2001/289/72
Language: da
Date: 2001-10-13 00:00:00
Title: Sag T-176/01: Sag anlagt den 31. juli 2001 af Ferriere Nord SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

C 289/32                 DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      13.10.2001
end tre måneder. Ved den anfægtede forordning blev der                 Sag anlagt den 31. juli 2001 af Ferriere Nord SpA mod
meddelt foreløbig tilladelse for et begrænset tidsrum, nemlig                Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
fra den 1. juni 2001 til den 1. marts 2002.
                                                                                                 (Sag T-176/01)
Sagen er anlagt til prøvelse af Kommissionens forordning,                                       (2001/C 289/72)
hvorefter den foreløbige tilladelse til anvendelse af ToyoCerin
er begrænset til den 1. marts 2002. Sagsøgeren gør gældende,
at det forhold, at den foreløbige tilladelse — efter den                                      (Processprog: italiensk)
forudgående periode, hvor der ikke var meddelt tilladelse — er
så kortvarig, får den konsekvens, at ToyoCerin for øjeblikket
ikke kan afsættes på markedet, selv om der er givet tilladelse.
Perioden er så kort, at tilladelsens varighed kun er ubetydeligt       Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
længere end den frist, som foderstofproducenterne har brug             den 31. juli 2001 anlagt sag mod Kommissionen for De
for til at kunne sælge lageret i. Det følger heraf, at produktet       Europæiske Fællesskaber af Ferriere Nord SpA ved avvocati
faktisk ikke kan anvendes i foderstoffremstillingen af sagsøge-        Wilma Viscardini og Gabriele Donà.
rens kunder.
                                                                       Sagsøgerne har nedlagt følgende påstande:
Sagsøgeren gør gældende, at de anfægtede bestemmelser er i             —     I medfør af artikel 230 EF annulleres Kommissionens
strid med fællesskabsrettens almindelige retsgrundsætninger                  beslutning K(2001) 1010 endel. af 28. marts 2001,
og endvidere er behæftet med formelle mangler. For det første                hvorved den støtte, som Regionen Friuli-Venezia Giulia
opfylder forordningen ikke kravet om begrundelse, idet det i                 ydede Ferriere Nord SpA (1 650 000 000 ITL) til miljøin-
forordningen — selv om Kommissionen ikke har nogen videre                    vesteringer i et nyt anlæg til produktion af netarmering,
betænkeligheder ved fornyelsen den foreløbige tilladelse —                   er blevet erklæret uforenelig med det fælles marked.
ikke tydeligt angives, hvorfor tilladelsen alene skal begrænses
til at gælde i ni måneder. F.eks. blev der ved samme forordning
meddelt en foreløbig tilladelse på fire hele år med hensyn til         —     Kommissionen tilpligtes i medfør af artikel 235 EF og
anvendelsen af to andre mikroorganismer af typen Saccharo-                   artikel 288, stk. 2, EF, at erstatte det tab, Ferriere Nord
myces Cerevisiae. Forordningen strider derfor også imod                      SpA har lidt som følge af, at beslutning K(2001) 1010
den almindelige lighedsgrundsætning, og forskelsbehandler                    endel. af 28. marts 2001 erklæres ulovlig, og som følge
sagsøgerens produkter betydeligt — en forskelsbehandling, der                af den forsinkelse, hvorved en støtte, der uretmæssigt er
ikke retfærdiggøres ved objektive forhold.                                   nægtet ydet, faktisk udbetales til Ferriere Nord SpA.
                                                                       —     Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes
                                                                             at betale sagens omkostninger.
Sagsøgeren gør endvidere gældende, at forordningen er ufor-
holdsmæssig og udgør en foranstaltning, der hverken er egnet
til at tillade eller forbyde tilsætningsstoffet ToyoCerin. Endelig
er forordningen i sig selv selvmodsigende og i strid med
grundsætningen om god forvaltningsskik.                                Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
                                                                       Den anfægtede beslutning vedrører et anlæg, hvortil der er
                                                                       ansøgt om den regionale støtte, tvisten vedrører, hvorved
                                                                       koldtvalsningsprocessen/trækningen (dvs. forarbejdningen af
( 1) EFT L 130, s. 25.
                                                                       valsetråd til trukket tråd) samt formningen og udmålingen af
                                                                       stavene undgås. Den nye produktionsmetode forudsatte såle-
( 2) EFT 1970 III, s. 743.
                                                                       des en anvendelse af valsetråd med sådanne tekniske kende-
( 3) EFT L 6, s. 3.
                                                                       tegn, at den kunne anvendes direkte som ståltråd som led i
( 4) EFT L 164, s. 56.                                                 samlingen af nettene. Ifølge sagsøgeren må den nævnte støtte
( 5) EFT L 319, s. 1.                                                  antages at være omfattet af den generelle støtteordning, der er
                                                                       fastsat i den regionale lov nr. 47 af 3. juni 1978 fra Regionen
                                                                       Friuli-Venezia Giulia, som ændret ved den regionale lov nr. 2
                                                                       af 20. januar 1992. Efter vedtagelsen af visse ændringer
                                                                       besluttede Kommissionen, at den ikke ville rejse indsigelser,
                                                                       som omhandlet i EØF-traktatens artikel 92 og 93 (nu artikel 87
                                                                       EF og artikel 88 EF), med hensyn til loven af 1992.
 ---pagebreak--- 13.10.2001             DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            C 289/33
Til støtte for påstandene har sagsøgeren fremført følgende                  arbejdsmiljøet og for den akustiske forurening og luftfo-
anbringender:                                                               rureningen.
—    Det er retsstridigt, at Kommissionen har indledt en formel       —     Kommissionen har ikke vurderet støtten ud fra syns-
     undersøgelse, idet den støtte, der er ydet sagsøgeren, blot            punktet bortskaffelse af farligt affald.
     er en foranstaltning til gennemførelse af ordningen i
     henhold til loven af 1978, med senere ændringer, som             —     Vilkårlig vurdering af investeringens formål og fejlagtig
     Kommissionen allerede havde godkendt. Sagsøgeren har                   anvendelse af de fællesskabsretlige bestemmelser om
     nærmere anført, at Kommissionen har vurderet støtten                   støtte til miljøbeskyttelse.
     direkte på grundlag af traktatens bestemmelser i stedet
     for at tage stilling til, om støtten kunne henføres under        (1) EFT C 3, 2001, s. 3.
     den allerede godkendte støtteordning.
—    Overskridelse af de rammer, der gælder med hensyn til
     undersøgelsen, såvel hvad angår indledningen af den
     formelle undersøgelse som dens konklusioner.
                                                                      Sag anlagt den 2. august 2001 af Jego-Quéré & Cie S.A.
—    Tilsidesættelse af retssikkerhedsprincippet, princippet om          mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
     beskyttelse af den berettigede forventning og af retten til
     kontradiktion. Sagsøgeren har på dette punkt navnlig
                                                                                                 (Sag T-177/01)
     anført, at den anfægtede beslutning (punkt 3) er baseret
     på den nugældende affattelse af »Rammebestemmelserne
     for statsstøtte til miljøbeskyttelse for 2001 (1)«, mens                                   (2001/C 289/73)
     undersøgelsen vedrørende den støtte, der er ydet Ferriere,
     i det hele er foretaget på grundlag af bestemmelserne om                                  (Processprog: fransk)
     miljøbeskyttelse fra 1994. Beslutningen om at indlede en
     formel undersøgelse i henhold til artikel 88, stk. 2, EF,        Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er der
     samt anmodningen til de berørte om at fremkomme med              den 2. august 2001 anlagt sag mod Kommissionen for De
     deres bemærkninger henviste til bestemmelserne om                Europæiske Fællesskaber af Jego-Quéré & Cie S.A., Lorient
     miljøbeskyttelse fra 1994, og det var i henhold til              (Frankrig), ved avocats Antonio Creus Carreras, Begoña Uriarte
     disse bestemmelser, at sagsøgeren fremkom med sine               Valiente og Albert Augustinoy Guilayn.
     bemærkninger. Heraf følger, at Ferriere ikke har kunnet
     udøve sin ret til kontradiktion korrekt. Sagsøgeren har
     navnlig rejst kritik af Kommissionens påstand om, at             Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande:
     hverken de italienske myndigheder eller sagsøgeren var
     fremkommet med passende bevisligheder vedrørende de              —     Annullation af artikel 3, litra d), og artikel 5 i Kommissio-
     miljømæssige formål med den påtænkte investering.                      nens forordning af 14. juni 2001 med henblik på
                                                                            genopbygning af kulmulebestanden i ICES-underområ-
—    Tilsidesættelse af princippet om god forvaltningsskik, idet            de III, IV, V og ICES-afsnit VIII a, b, d, og e, og om
     Kommissionen                                                           dertil knyttede betingelser for kontrol af fiskerfartøjers
                                                                            aktiviteter.
     —     besluttede at indlede de formelle procedurer, selv         —     Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
           om dette ikke var lovligt
     —     ikke har angivet den korrekte hjemmel (EKSF- eller
           EF-bestemmelser) for vurderingen af støtten                Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
     —     ofte har ændret den begrundelse, på grundlag af            Sagsøgeren har koncentreret sin virksomhed om hvillingefiske-
           hvilken den først ophævede støtten og derefter             ri i de regioner, hvor den anfægtede forordning finder anven-
           fastslog, at den var sikker på, at den støtte, regionen    delse, og har kun bifangst af kulmule.
           havde ydet, ikke var forenelig med det fælles marked
                                                                      Til støtte for påstanden har sagsøgeren påberåbt sig, at
     —     gennemførte undersøgelsen på grundlag af miljøbe-          proportionalitetsprincippet og lighedsprincippet er blevet tilsi-
           stemmelserne fra 1994 og derefter ved undersøgel-          desat, ligesom begrundelsespligten ikke er blevet overholdt.
           sens afslutning traf afgørelse på grundlag af nye          Det gøres gældende, at Kommissionen ikke har taget sagsøge-
           miljøbestemmelser (fra 2001).                              rens særlige situation i betragtning, selv om den har taget
                                                                      situationen for andre fiskere, der kun udøver bifangst af
                                                                      kulmule, i betragtning ved, at Kommissionen for de pågælden-
Sagsøgeren har endvidere fremført følgende realitetsanbrin-           de har fastsat undtagelser og særlige foranstaltninger. Disse
gender                                                                undtagelser og særlige foranstaltninger omfatter ikke sagsø-
                                                                      geren.
—    Vilkårlig vurdering af støttens betydning med hensyn til
     de gavnlige virkninger af Ferriere’s investeringer for