CELEX: 31981R0346
Language: el
Date: 1981-02-10 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 346/81 τής Επιτροπής τής 10ης Φεβρουαρίου 1981 περί παραδόσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ως επισιτιστική βοήθεια

12. 2. 81                                    Επίσημη 'Εφημερίδα των Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 40/ 1
                                        (.Πράξεις; ytà τήν ίσχν τών οποίων απαιτείται δημοοίενοη)
                                          ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 346/81 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        τής 10ης Φεβρουαρίου 1981
                           περί παραδόσεως διαφόρων παρτίδων βουτυρελαίου ώς έπισιτιστική βοήθεια
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                    ότι είναι σκόπιμο νά γίνει αύτη ή παράδοση σύμφωνα
                                                                         με τούς κανόνες πού προβλέπονται στόν κανονισμό
"Εχοντας ύποψη :                                                         ( ΕΟΚ) άριθ. 303/77 της 'Επιτροπής τής 14ης Φεβρουα­
                                                                         ρίου 1977 περί γενικών λεπτομερειών έφαρμογής σχετικά
τή συνθήκη περι ιδρύσεως τής Ευρωπαϊκής Οικονομικής                      μέ την προμήθεια αποκορυφωμένου γάλακτος σέ σκόνη
Κοινότητος,                                                              καί βουτυρελαίου στά πλαίσια τής έπισιτιστικής βοη­
                                                                         θείας (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανο­
                                                                         νισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1488/79 (6)· ότι είναι άναγκαΐο νά
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 804/68 τοϋ Συμβουλίου τής                     ορισθούν ιδίως οί προθεσμίες καί οί όροι παραδόσεως
27ης 'Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως άγοράς στόν                    καθώς καί ή διαδικασία πού πρέπει νά άκολουθηθεΐ άπό
τομέα του γάλακτος καί των γαλακτοκομικών                                τούς όργανισμούς παρεμβάσεως γιά νά προσδιορισθούν
προϊόντων ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό την                      τά έξοδα πού θά προκύψουν *
πράξη προσχωρήσεως τής Ελλάδος (2), καί ιδίως τό
άρθρο 6 παράγραφος 7 ,
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 939/79 τοϋ Συμβουλίου τής                     δτι τά προβλεπόμενα μέτρα άπό τόν παρόντα κανονισμό
8ης Μαΐου 1979 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων                       είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχειρίσεως
γιά την προμήθεια λιπαρών ούσιών γάλακτος στό                            Γάλακτος καί Γαλακτοκομικών Προϊόντων,
πλαίσιο τοϋ προγράμματος έπισιτιστικής βοηθείας τοϋ
 1979 σέ ορισμένες άναπτυσσόμενες χώρες καί σέ ορισμέ­
νους ειδικευμένους οργανισμούς (3), καί ιδίως τό άρ­
θρο 7,                                                                   ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
τόν κανονισμό ( ΕΟΚ) άριθ. 1312/80 τοϋ Συμβουλίου τής
28ης Μαΐου 1980 περί καθορισμού τών γενικών κανόνων
γιά τήν προμήθεια λιπαρών ουσιών γάλακτος στό                                                           Άρ&ρο /
πλαίσιο τοϋ προγράμματος έπισιτιστικής βοηθείας τοϋ
 1980 σέ ορισμένες άναπτυσσόμενες χώρες καί σέ ορισμέ­                   Συμφωνά με τις διατάξεις τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.
 νους ειδικευμένους οργανισμούς (4), καί ιδίως τό άρ­                    303/77, οί οργανισμοί παρεμβάσεως πού άναφέρονται
 θρο 7,                                                                  στό παράρτημα προβαίνουν στήν παράδοση βουτυρε­
                                                                         λαίου ώς έπισιτιστική βοήθεια ύπό τούς ειδικούς όρους
 Εκτιμώντας :                                                            πού άναφέρονται στό παράρτημα.
δτι στό πλαίσιο τών προγραμμάτων επισιτιστικής βοη­
θείας, τά όποια θεσπίζονται άπό τούς κανόνες τοϋ Συμ­
βουλίου πού άναφέρονται στό παράρτημα, όρισμένες                                                       "Αρνρο 2
τρίτες χώρες καί οργανισμοί δικαιούχοι ύπέβαλαν αιτή­
σεις παραδόσεως βουτυρελαίου στίς ποσότητες πού άνα­                      O παρών κανονισμος αρχίζει νά ισχύει τήν τρίτη ήμέρα
φέρονται στό παράρτημα '                                                 άπό τή δημοσίευση του στήν Ε         ' πίσημη Ε
                                                                                                                       ' φημερίδα τών
                                                                         Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
(') ΕΕ άριθ. L 148 τής 28. 6. 1968, σ. 13.
(2) ΕΕ άριθ. L 291 τής 19. I i . 1979, σ. 17.
( 5) ΕΕ άριθ. L 1 19 της 15. 5 . 1979, σ. 5 .                            (5) ΕΕ άριθ. L 43 της 15. 2. 1977, α I.
(4) ΕΕ άριθ. L 134 της 31 . 5. 1980. σ. 14.                              C) ΕΕ-άριθ. L 181 τής 18. 7. 1979, σ. 20.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 40/2                      Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                      12 . 2.81
             Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός δλα τά μέρη του καί ισχύει άμεσα σε κάθε
             Κράτος μέλος.
             "Εγινε στίς Βρυξέλλες στίς 10 Φεβρουαρίου 1981 .
                                                                           Γιά την Ε ' πιτροπή
                                                                              Poul DALSAGER
                                                                          Μέλος της Ε ' πιτροπής
 ---pagebreak--- 12. 2.81                              'Επίσημη Εφημερίδα τών Εύρωπαϊκών Κοινοτήτων                                          Αριθ. L 40/3
                                                           ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ (')
           Χαρακτηρισμός τής παρτίδας                             A                                                 B
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοϋ
      Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                                     ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
      6) Προορισμός                                                               ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2. Δικαιοϋχος                                                                           PAM
  3 . Χώρα προορισμοί)
                                                              Τουρκία                                            'Ιορδανία
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                               170 τόνοι                                         153,5 τόνοι
  5. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπι­                                                      Γερμανικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση τοϋ βουτυρελαίου (2)                                 Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί Ιδιαίτερες          Σέ δοχεία τών 5 χγρ, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα
      συσκευασίες (3)                                        ύποστεϊ κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας           «Turkey 2255 / Butteroil / Mersin / Gift of      «Jordan 2108 X / Butteroil / Aqaba / Gift
                                                      the EEC / Action of WFP»                         of the EEC / Action of WFP»
 9. Προθεσμία παραδόσεως                                                    Παράδοση τόν 'Απρίλιο τοϋ 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                    Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
1 1 . 'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιούχου (4)
12. Διακικασία πού πρέπει νά άκο­                                                     Δημοπρασία
      λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως της προθε­                                         Στίς 23 Φεβρουαρίου 1981 , τήν 12η ώρα
      σμίας ύποβολης τών προσφορών
 ---pagebreak--- Αριθ. L 40/4                           'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            12. 2.81
           Χαρακτηρισμός της παρτίδας                             Γ                                              Δ
  1 . Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
      Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                                   ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
      β) Προορισμός                                                            ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2. Δικαιούχος                                                                                                  ΡΑΜ
                                                              Γουϊάνα
  3 . Χώρα προορισμού                                                                                         Ούγκάντα
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                               100 τόνοι                                        250 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπι­                           Γαλλικός                                        Γερμανικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση τού βουτυρελαίου ( 2)                                Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/ καί ιδιαίτερες                  Βλέπε σημείωση ( 18)                  Σέ δοχεία των 5 χγρ, επικαλυμμένα έσω­
      συσκευασίες (3)                                                                        τερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή
                                                                                             έχοντα ύποστει κατεργασία πού έξασφαλί­
                                                                                                      ζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί τής συσκευασίας        «Butteroil / Gift of the European Economie        «Uganda 2443 / Butteroil / Mombasa-Toro­
                                                      Community to Guyana»                   ro / Gift of the European Economie Com­
                                                                                             munity / Action of the World Food Pro­
                                                                                                               gramme»
  9. Προθεσμία παραδόσεως                       Παράδοση τόν 'Απρίλιο τού 1981                 Παράδοση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό
                                                                                                  άργότερο στίς 15 Μαρτίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                 Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
1 1 . 'Αντιπρόσωπος τού δικαιούχου (4)
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                          Δημοπρασία                                       Συμβιβασμός
      λουθηδεί γιά νά προσδιορισΟοΟν
      τά έξοδα προμήδειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως της προθε­           Στίς 23 Φεβρουαρίου 1981 , τήν 12η ώρα                                —
      σμίας ύποβολης τών προσφορών
 ---pagebreak--- 12. 2.81                              Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 40/5
           Χαρακτηρισμός της Παρτίδας                           E                                             ΣΤ
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοϋ
      Συμβουλίου :
      α ) Νομική βάση                                                ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 ( πρόγραμμα 1980)
      6 ) Προορισμός                                                         ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2. Δικαιούχος                                                                      PAM
  3 . Χώρα προορισμού                                  Σουδάν — Μαλάουϊ                                    Ουγκάντα
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                              38 τόνοι                                        250 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                          Γαλλικός                                       Γερμανικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2)                              Νά παρασκευασθεί από βούτυρο παρεμβάσεως
  7 . Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες        Σέ δοχεία των 5 χγρ, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
      συσκευασίες ( 3)                                     υποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες εγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί τής συσκευασίας                    Βλέπε σημείωση ( 5 )                         «Uganda 2443 / Butteroil /
                                                                                              Mombasa-Tororo / Gift of the European
                                                                                               Economic Community / Action of the
                                                                                                     World Food Programme"
  9. Προθεσμία παραδόσεως                        Παράδοση τόν Μάρτιο του 1981                     Παράδοση τόν Μάιο τού 1981
10. Στάδιο και τόπος παραδόσεως                  Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)
12. Διαδικασία πού πρέπει νά ακο­                         Συμβιβασμός                                     Δημοπρασία
      λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως τής προθε­                               —
                                                                                             Στίς 23 Φεβρουαρίου 1981 , τήν 12η ώρα
      σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- 'Αριθ. L 40/6                           Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           12. 2.81
            Χαρακτηρισμός της παρτίδας                         Z                                                  H
   1 . Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοΰ
       Συμβουλίου :
       α) Νομική βάση                                                ( ΕΟΚ)άριθ. 1 3 1 2/80 (πρόγραμμα 1980)
       β) Προορισμός                                                         ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2. Δικαιούχος                                              ΡΑΜ
                                                                                                              Μπουρούντι
  3 . Χώρα προορισμού                                     Μοζαμβίκη
  4. Συνολική προσότητα παρτίδας                           75 τόνοι                                             50 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                  Γαλλικός
       φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση τού βουτυρελαίου ( 2)                              Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες       Σέ δοχεία τών 5 χγρ, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
       συσκευασίες (3 )                                   ύποστει κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί τής συσκευασίας        «Moçambique 2477 / Butteroil / Maputo/             «Butteroil / Don de la Communauté écono­
                                           Donaciôn da Comunidade Ecônomioa Euro-                    mique européenne au Burundi»
                                           peia / Acçào do programa alimentar mon­
                                                             dial »
  9. Προθεσμία παραδόσεως                       Παράδοση τόν Απρίλιο τοΰ 1981                 Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άρ­
                                                                                                  γότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
 10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως           Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει              Παράδοση στόν τόπο προορισμοΰ Bujum­
                                           τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού                                   bura
 11 . 'Αντιπρόσωπος τοΰ δικαιούχου (4 )                       —                                        Monsieur Kakunze Venant
                                                                                              Directeur général de la Laiterie centrale,
                                                                                                           BP 979 , Bujumbura
 12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                               Συμβιβασμός
       λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
 13. 'Ημερομηνία λήξεως της προθε­
       σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- 12 . 2.81                            Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            Αριθ. L 40/7
          Χαρακτηρισμός της παρτίδας                               Θ                                                I
 1 . Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
     Συμβουλίου :
     α ) Νομική βάση                                                     ( ΕΟΚ) άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
     β ) Προορισμός                                                               ( ΕΟΚ) αριθ. 1313/80
 2. Δικαιούχος                                                                                               Caritas Germanica
                                                               Πακιστάν
 3 . Χώρα προορισμού                                                                                                Χιλή
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                              1 000 τόνοι ( 6 )                                    500 τόνοι
 5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                      Γερμανικός
     φορτισμένος με τήν παράδοση
 6. Προέλευση τοΰ βουτυρελαίου ( 2)                                   Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
 7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες         Σέ δοχεία των 5 χγρ, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
     συσκευασίες (3 )                                         υποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
 8. 'Ενδείξεις επί της συσκευασίας            «Butteroil / Gift of the EEC to Pakistan» |                   Βλέπε σημείωση (7)
 9. Προθεσμία παραδόσεως                                                      Παράδοση τόν Μάρτιο τού 1981
 0. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                  Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
 1 . 'Αντιπρόσωπος τού δικαιούχου (4)                             —                             CEBEMO, Transport Group, Van
                                                                                                              Alkemadelaan 1
                                                                                                           NL 2597 AA Den Haag
                                                                                                (telex 34 278 CEMEC NL tel . 24 45 94 —
                                                                                                                24 17 44)(')
 2. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                     Δημοπρασία
     λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
 3 . Ημερομηνία λήξεως της προθε­                                        Στις 23 Φεβρουαρίου 1981 , τήν 12η ώρα
     σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- AptS. L 40/8                          Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                             12. 2.81
          Χαρακτηρισμός τής παρτίδας                         K                                     'Λ
 1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τού
     Συμβουλίου :
     α) Νομική βάση                      (ΕΟΚ) άριθ. 939/79 (πρόγραμμα 1979):                   1312/80 (πρόγραμμα 1980): 50 τόνοι
                                                        6.94 τόνοι
                                                                                                                1313/80
     β) Προορισμός                                 ( ΕΟΚ ) άριθ. 940/79
 2. Δικαιούχος
                                                                                       Λεσότο
 3 . Χώρα προορισμού
                                                         28 τόνοι                         I                    10(1 , ,
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                                                                                 28,94 τονοι
 5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπι­                                                    Γερμανικός
     φορτισμένος με τήν παράδοση
 6. Προέλευση τού βουτυρελαίου ( 2)                             Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
 7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες      Σέ δοχεία τών 5 χγρ, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
     συσκευασίες (3 )                                  ύποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
 8. Ενδείξεις έπί της συσκευασίας                         « Butteroil /Gift of thc EEC to Lesotho/ For free distribution »
 9. Προθεσμία παραδόσεως                         Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
Ι0. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως          Παράδοση στόν τόπο προορισμού «Food                  Παράδοση στόν τόπο προορισμού «Food
                                             Management Unit Border» Quthing                    Management Unit Border» Qacha's Nek
11 . 'Αντιπρόσωπος τού δικαιούχου (4)            Food Management Unit, Cabinet Office, PO Box MS 527 , Maseru, Lesotho (')
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                   Συμβιβασμός
     λουθηθει γιά νά προσδιορισθούν
     τά έξοδα προμήθειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως τής προθε­
     σμίας ύποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- 12 . 2.81                              'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                       Αριθ. L 40/9
           Χαρακτηρισμός της παρτίδας                                                        M
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
      Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                                    ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
      6 ) Προορισμός                                                               ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2 . Δικαιούχος                                                                           LICROSS
  3 . Χώρα προορισμού                                                                     Τζιμπουτί
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                                                              50 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                         Γαλλικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
 6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2)                                   Νά παρασκευασθεί βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες         Σέ δοχεία τών 5 χγρ, έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι επαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα
      συσκευασίες ( J)                                        υποστεί κατεργασία πού έξασφαλίζει αντίστοιχες έγγυήσεις
  8. 'Ενδείξεις έπί τής συσκευασίας           Κόκκινη ήμισέλινο ΰψους 10 εμ τής όποιας τά άκρα έχουν κατεύθυνση πρός τά αριστερά
                                                            καί μέ γράμματα υψους 1 εμ, τουλάχιστον, ή ακόλουθη ένδειξη :
                                             «Butteroil / Don de la Communauté économique européenne / Action de la ligue des Sociétés de
                                             la Croix Rouge / Pour distribution gratuite / Djibouti»
 9. Προθεσμία παραδόσεως                               Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                       Λιμένας έκφορτώσεως Djibouti (απόθεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)                                    Société du Croissant Rouge de Djibouti
                                                                                       BP 8 , Djibouti
                                                                                      tel . 35 19 81 ( ,0)
12 . Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                     Συμβιβασμός
      λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως τής προθε­                                                              —
      σμίας ύποβολής τών προσφορών :
 ---pagebreak--- 'Αριθ. L 40/ 10                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                12 . 2.81
            Χαρακτηρισμός της παρτίδας                            N                                                  Ξ
   1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί του
       Συμβουλίου :
       α) Νομική 6άση                                                   ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
       6) Προορισμός                                                            ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
   2. Δικαιούχος                                                                      UNHCR
   3 . Χώρα προορισμού                                       'Ονδούρα                                             Ούγκάντα
   4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                              100 τόνοι                                            100 τόνοι
   5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                 Τού Ηνωμένου Βασιλείου                                       Γερμανικός
       φορτισμένος μέ τήν παράδοση
   6. Προέλευση του βουτυρελαίου ( 2)                               Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
   7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες      Σέ δοχεία τών 2.270 χγρ, έπικαλυμμένα μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεί
       συσκευασίες ( 3)                                           κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
   8. 'Ενδείξεις επί της συσκευασίας       «Butteroil / Gift of the European Economic         «Butteroil / Gift of the European Economic
                                           Community / For free distribution /                Community ' / For free distribution /
                                           UNHCR assistance in Honduras / Puerto­             UNHCR assistance in Uganda / Kampala
                                                               Cortes »                                         via Mombasa »
   9. Προθεσμία παραδόσεως                           Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό αργότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως            Λιμένας έκφορτώσεως Puerto Cortes (άπό­            Παράδοση στόν τόπο προορισμού Kampa­
                                            θεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)                               la via Mombasa
 1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)    The UNHCR chargé de Mission c/o                                 UNHCR PO Box 3813
                                           UNDP Apartado Postal 976, Tegucigalpa,                             Kampala, Uganda
                                                           Honduras (")                       Cable address HICOMREF, Kampala,
                                                                                                                    Uganda
                                                                                              telex 61 255 UNDEVPRO Kampala, for
                                                                                                                   UNHCR
                                                                                                      tel . 5 69 89 — 3 00 11 (") O
 12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                  Συμβιβασμός
       λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως της προθε­
       σμίας ύποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- 12 . 2.81                            Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                            Αριθ. L 40/ 1 1
          Χαρακτηρισμός της παρτίδας                              O                                                  Π
 1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοϋ
     Συμβουλίου :
     α ) Νομική βάση                                                     ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 ( πρόγραμμα 1980)
     6 ) Προορισμός                                                              ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
 2. Δικαιούχος                                                                         UNHCR
 3 . Χώρα προορισμού                                          Σομαλία                                             Καμερούν
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                                200 τόνοι                                            100 τόνοι
 5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                            Γερμανικός                                            Γαλλικός
     φορτισμένος με τήν παράδοση
 6. Προέλευση τοϋ βουτυρελαίου ( 2)                                   Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
 7. Χαρακτηριστικά ή/ καί ιδιαίτερες        Σέ δοχεία τών 5 χγρ, επικαλυμμένα μέ                Σέ δοχεία τών 2,270 χγρ, επικαλυμμένα μέ
     συσκευασίες ( 3 )                       βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα ύπο­            βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα ύπο­
                                            στεΐ κατεργασία πού έξασφαλίζει άντί­               στεϊ κατεργασία πού έξασφαλίζει άντί­
                                                          στοιχες έγγυήσεις                                  στοιχες έγγυήσεις
 8. 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας          «Butteroil / Gift of the European Economic          «Butteroil / Gift of the European Economic
                                             Community / For free distribution /                Community / For free distribution /
                                               UNHCR assistance in Somalia / Berbera»           UNHCR assistance for Chadian refugees in
                                                                                                     Cameroon / Kousseri via Douala »
 9. Προθεσμία παραδόσεως                              Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στίς 28 φεβρουαρίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως              Λιμένας έκφορτώσεως Berbera (άπόθεση               Παράδοση στόν τόπο προορισμοϋ Kous­
                                                  στην άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)                              seri via Douala
11 . 'Αντιπρόσωπος τοΰ δικαιούχου (4 )       UNHCR PO Box 2925 Mogadiscio, Soma­                             UNHCR, Semry 3
                                                                  lia                                    Kousseri , Cameroun (") ( u)
                                                     Cable address : HICOMREF,
                                                              Mogadishu
                                             telex 624 UNDEVPRO, Mogadishu , for
                                                     UNHCR, tel . 42064 (") (")
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                    Συμβιβασμός
      λουθηθεϊ γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13. ' Ημερομηνία λήξεως της προθε­
      σμίας υποβολής των προσφορών
 ---pagebreak--- Αριθ. L 40/ 12                         Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           12. 2.81
           Χαρακτηρισμός ττ)ς παρτίδας                            P                                                 Σ
   I. Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοΟ
       Συμβουλίου :
       α) Νομική βάση                                                   (ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
       6) Προορισμός                                                             (ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2. Δικαιούχος                                                                          CICR
  3. Χώρα προορισμού                                                                   Αίθιοπία
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                               100 τόνοι                                           100 τόνοι
  5. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπι­                                                      Γαλλικός
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση τοΟ βουτυρελαίου (2)                                 Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες          Σέ δοχεία τών 2,270 χγρ, έπικαλυμμένα μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεί
      συσκευασίες (3)                                             κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8. Ενδείξεις έπί της συσκευασίας            Κόκκινο σταυρό 10 x 10 εμ καί μέ γράμματα ύψους 1 εμ, τουλάχιστον, ή άκόλουθη
                                                                                       ένδειξη :
                                              «Butteroil /ERY—69 /Gift of the European Economic Community/Action of the International
                                                                    Committee of the Red Cross/For free distribution»
  9. Προθεσμία παραδόσεως                               Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                       Λιμένας έκφορτώσεως Port-Sudan (άπόθεση στήν άποβάθρα έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιούχου (4)                                            Βλέπε σημείωση ( 15)
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                    Συμβιβασμός
      λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
      τά έξοδα προμήθειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως της προθε­
      σμίας ύποβολης τών προσφορών
 ---pagebreak--- 12. 2.81                               'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                 Αριθ. L 40/ 1 3
           Χαρακτηρισμός rfjç παρτίδας                                 T                                                   Y
  1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοϋ
      Συμβουλίου :
      α) Νομική βάση                                                         ( ΕΟΚ,)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
      6) Προορισμός                                                                   ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
 2. Δικαιούχος                                                                                CICR
 3 . Χώρα προορισμού                                               Ουγκάντα                                              Άνγκόλα
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                                      30 τόνοι                                             50 τόνοι
 5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                  Τοϋ 'Ηνωμένου Βασιλείου
      φορτισμένος μέ τήν παράδοση
 6. Προέλευση τοϋ βουτυρελαίου ( 2)                                       Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες            Σέ δοχεία τών 2,270 χγρ, έπικαλυμμένα μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεΐ
      συσκευασίες (-')                                                  κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8 . 'Ενδείξεις έπί της συσκευασίας            Κόκκινο σταυρό 10 x 10 εμ καί μέ γράμματα ύψους 1 εμ, τουλάχιστον, ή ακόλουθη έν­
                                                                                              δειξη :
                                                «UGA-3 / Butteroil / Gift of the European             «ANG - 1 5 / Butteroil / Dom da Comunida­
                                                Economic Community / Action of the Inter­             de Economica Europeia / Acção do Comité
                                                national Committee of the Red Cross / For             Internacional da Cruz Vermelha / Destina­
                                                 free distribution / Kampala via Mombasa»                   do à distribução gratuita / Lobito»
 9. Προθεσμία παραδόσεως                                  Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άργότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                 Παράδοση στόν τόπο προορισμού Kampa­                  Λιμένας εκφορτώσεως Lobito (απόθεση
                                                                la via Mombasa                             στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος τοϋ δικαιούχου (4)                         ICRC Delegation                                Comité Internacional da Cruz
                                                        Kampala Road , PO Box 4442                                       Vermelha
                                                             Kampala, Uganda (")                              c/o Cruz Vermelha de Angola
                                                                                                                     Caixa Postal 567
                                                                                                                   Huambo, Angola (")
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                         Συμβιβασμός
       λουθηθεϊ γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως της προθε­
       σμίας ύποβολής των προσφορών
 ---pagebreak---  Αριθ. L40/ 14                         Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                12 . 2.81
            Χαρακτηρισμός τής παρτίδας                          Φ                                                  X
   1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοΟ
       Συμβουλίου :
       α) Νομική βάση                                                 ( ΕΟΚ) άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
       6) Προορισμός                                                           ( ΕΟΚ)άριθ. 1313/80
  2. Δικαιούχος                                                                        CICR
  3 . Χώρα προορισμού                                      Αιθιοπία                                             Καμπότζη
  4. Συνολική ποσότητα παρτίδας                            100 τόνοι                                            1 50 τόνοι
  5 . 'Οργανισμός παρεμβάσεως επι­                                                  Γερμανικός
       φορτισμένος μέ τήν παράδοση
  6. Προέλευση τοΰ βουτυρελαίου ( 2 )                             Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
  7. Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες     Σέ δοχεία τών 2,270 χγρ, έπικαλυμμένα μέ βερνίκι έπαφής μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεΐ
       συσκευασίες ( 3 )                                        κατεργασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
  8 . 'Ενδείξεις έπί τής συσκευασίας     Κόκκινο σταυρό 10 x 10 εμ καί μέ γράμματα υψους 1 εμ, τουλάχιστον, ή άκόλουθη έν­
                                                                                      δειξη :
                                         «ΕΤΗ- 19/Buttcroil / Gift of the European            « KAMP 118 / Butteroil / Don de la Com­
                                         Economic Community / Action of the Inter­            munauté économique européenne / Action
                                         national Committee of the Red Cross / For            du Comité International de la Croix Rouge
                                                   free distribution /Assab »                 / Pour distribution gratuite / Phnom-Penh /
                                                                                                               Kampuchéa»
  9. Προθεσμία παραδόσεως                Φόρτωση τό ταχύτερο δυνατόν καί τό άρ­                     Φόρτωση τόν Μάρτιο του 1981
                                              γότερο στίς 28 Φεβρουαρίου 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως          Λιμένας έκφορτώσεως Assab (άπόθεση                   Λιμένας έκφορτώσεως Phnom-Penh (άπό­
                                              στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)                   θεση στήν άποβάθρα ή έπί φορτηγίδος)
1 1 . 'Αντιπρόσωπος του δικαιούχου (4)   ICRC Delegation, c/o Ethiopian Red Cross             CICR, Hôtel Somati, Phnom-Penh, Kampu­
                                         Society, Ras Desta Damtew Avenue, Addis                                   chéa
                                                     Ababa, Ethiopia (")
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                       Συμβιβασμός                                           Δημοπρασία
       λουθηθεΐ γιά νά προσδιορισθούν
       τά έξοδα προμήθειας
13. Ημερομηνία λήξεως τής προθε­                               —
                                                                                                Στίς 23 Φεβρουαρίου 1981 , τήν 12η ώρα
       σμίας ύποβολης τών προσφορών
 ---pagebreak--- 12. 2.81                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                           Αριθ. L 40/ 1 5
          Χαρακτηρισμός της παρτίδας                             Ψ                                               Ω
 1 . 'Εφαρμοζόμενοι κανονισμοί τοϋ
     Συμβουλίου :
     α ) Νομική βάση                                                   ( ΕΟΚ)άριθ. 1312/80 (πρόγραμμα 1980)
     6 ) Προορισμός                                                              ( ΕΟΚ) άριθ. 1313/80
 2. Δικαιοϋχος                                                                           PAM
 3. Χώρα προορισμού                                                                      Ινδία
 4. Συνολική ποσότητα παρτίδος                               500 τόνοι                                         200 τόνοι
 5. 'Οργανισμός παρεμβάσεως έπι­                                              ΤοΟ 'Ηνωμένου Βασιλείου
     φορτισμένος μέ τήν παράδοση
 6. Προέλευση τοΟ βουτυρελαίου (2)                                 Νά παρασκευασθεί άπό βούτυρο παρεμβάσεως
 7 . Χαρακτηριστικά ή/καί ιδιαίτερες        Σέ δοχεία τών 5χγρ, έπικαλυμμένα μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστει κατερ­
     συσκευασίες ( 3)                                               γασία πού έξασφαλίζει άντίστοιχες έγγυήσεις
 8. 'Ενδείξεις έπί τής συσκευασίας          «India 2206 ρ3 / Butteroil / Calcutta / Gift       «India 2206 ρ3 / Butteroil / Paradip / Gift
                                            of the European Economic Community /               of the European Economic Community /
                                               Action of the World Food Programme»                 Action of World Food Programme»
 9. Προθεσμία παραδόσεως                                                  Παράδοση τόν 'Απρίλιο TOC 1981
10. Στάδιο καί τόπος παραδόσεως                  Κοινοτικός λιμένας φορτώσεως πού έχει τακτική σύνδεση μέ τή χώρα προορισμού
11 . 'Αντιπρόσωπος τού δικαιούχου (4)
12. Διαδικασία πού πρέπει νά άκο­                                                    Δημοπρασία
     λουθηθεί γιά νά προσδιορισθούν
     τά έξοδα προμήθειας
13. 'Ημερομηνία λήξεως τής προθε­                                      Στίς 23 Φεβρουαρίου 1981 , τήν 12η ώρα
     σμίας ύποβολής τών προσφορών
 ---pagebreak--- Αριθ. L 40/ 16                                   'Επίσημη 'Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                               12 . 2. 81
              ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ :
              (') Το παρόν παραρτημα, μαζί μέ τήν προκήρυξη πού δημοσιεύθηκε στήν 'Επίσημη Εφημερίδα άριθ. C 95
                    της 19ης 'Απριλίου 1977, σ. 7, έπέχει θέση προκηρύξεως δημοπρασίας έκ μέρους τών ένδιαφερομένων
                    οργανισμών παρεμβάσεως στήν περίπτωση πού, σύμφωνα μέ τό σημείο 12, πρέπει νά λάβει χώρα δημο­
                    πρασία.
               ( 2) Σέ περίπτωση προελεύσεως άπό άποθέματα παρεμβάσεως, μία συμπληρωματική προκήρυξη πού θά
                    άναφέρει τίς αποθήκες δπου έναποθηκεύεται τό προϊόν 0ά δημοσιευθεί στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα,
                    έκδοση C.
               ( 3) "Αλλες άπό έκεϊνες πού άναγράφονται στό παράρτημα II τού κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 303/77.
               (4) Μόνο σέ περίπτωση παραδόσεως «στό λιμένα έκφορτώσεως» καί «στόν τόπο προορισμού»· βλέπε
                    άρθρα 5 καί 13 παράγραφος 1 τελευταία περίπτωση τοϋ κανονισμού ( ΕΟΚ) άριθ. 303/77.
               ( 5) "Ενδειξη επί της συσκευασίας :
                    γιά 8 τόνους : «Sudan 2385 / Butteroil / Port Sudan / Gift of the European Economic Community / Action
                                           of the World Food Programme»
                    γιά 30 τόνους : «Malawi 2194 / Butteroil / Nacala / Gift of the European Economic Community / Action of
                                           the World Food Programme».
               (6) Κάθε προσφορά δύναται νά άφορα μόνο μία μερική ποσότητα τών 500 τόνων, δπως όρίζεται στή
                    συμπληρωματική προκήρυξη δημοπρασίας πού δημοσιεύεται συγχρόνως μέ τόν παρόντα κανονισμό
                    στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα, έκδοση C, καί πού άναφέρει τίς άντίστοιχες άποθήκες δπου έναποθηκεύεται
                    τό προϊόν.
               (7) "Ενδειξη έπί τής συσκευασίας:
                    «Butteroil / Donación de la Comunidad Económica Europea /Destinado a la distribución gratuita en Chile /
                      Caritas» άκολουθουμενη άπό τή σημείωση :
                   γιά 250 τόνους : «6460 /San Antonio »
                   γιά 150 τόνους : «6461 /Talcahuano»
                   γιά 50 τόνους : «6462 /Antofagasta»
                   γιά 50 τόνους : «6463 /Coquimbo».
              (s) Ό ύπερθεματιστής διαβιβάζει στην :
                    ΜΜ . M. Ff . Schutz BV,
                    Insurance Brokers ,
                    Blaak 16 ,
                    NL 301 1 TA, Rotterdam ,
                    κατά τήν παράδοση, ένα άντιγραφο τού έμπορικού τιμολογίου γιά κάθε μερική ποσότητα.
                   Ό ύπερθεματιστής διαβιβάζει στούς άντιπροσώπους τών δικαιούχων, κατά τήν παράδοση, ένα πιστο­
                   ποιητικό ύγείας γιά κάθε μερική ποσότητα, συντεταγμένο στή γλώσσα πού ύποδεικνύεται άπό αύτούς.
                   Ό ύπερθεματιστής διαβιβάζει στούς άντιπροσώπους τών δικαιούχων, κατά τήν παράδοση, ένα πιστο­
                   ποιητικό προελεύσεως συντεταγμένο στά Ισπανικά.
              (') Ό ύπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο τών έγγραφων άποστολίΐς στό :
                   International Freight and Travel Service Lesotho,
                   PO Box 294,
                    Maseru 100 , Lesotho.
             ( |0) Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
                   « NOTIFY ADDRESS :
                    1 ) Παραλήπτης -
                   2 ) Ligue des Sociétés de la Croix Rouge,
                         BP 276 ,
                         CH- 12 1 1 , GENÈVE 19
                         (telex 22555)».
                   Ό ύπερθεματιστής πρέπει νά στείλει δύο άντίγραφα τών έγγράφων άποστολης στό :
                   Ligue des Sociétés de la Croix Rouge, BP 276,
                   CH-1211 , Genève 19 .
                   Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο τών έγγράφων άποστολης στό :
                   Délégation de la Commission des Communautés européennes,
                   BP 2477 , Djibouti .
              (") Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
                    « NOTIFY ADDRESS :
                     1 ) Παραλήπτης -
                    2) M. Von Arnim c/o UNHCR,
                         Palais des Nations,
                         C H - 1 2 1 1 , Genève 10 ,
                         ( telex 27492 UNHCR CH)».
                   Ό ύπερθεματιστής πρέπει νά στείλει δύο άντίγραφα τών έγγράφων άποστολης στό :
                    M. Von Arnim , c /o UHNCR ,
                    Palais des Nations,
                    CH - 12 1 1 , Genève 10.
             C 2) Ό ύπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο τών έγγράφων άποστολής στό :
                    Delegation of the Commission of the European Communities in Uganda,
                    PO Box 5244 ,
                    Kampala , Uganda.
 ---pagebreak--- 12. 2. 81                               Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                            'Αριά. L 40/ 17
          (") Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα Αντίγραφο τών εγγράφων Αποστολής στό :
               Délégation" de la Commission des Communautés européennes en Somalie,
               PO Box 943, Mogadishu, Somalia.
          ( u) Ό υπερθεματιστής πρέπει νά στείλει ένα άντίγραφο τών εγγράφων άποστολης στό :
               Délégation de la Commission des Communautés européennes au Cameroun,
               BP 847 ou 1867 ,
              Yaoundé, Cameroun .
          C5) Τά Ονόματα καί οι διευθύνσεις τών δικαιούχων θά γνωστοποιηθούν στό σχετικό όργανισμό παρεμβά­
              σεως τό ταχύτερο δυνατό άπό :
               Division des Secours ,
               CICR,
                17 , avenue de la Paix,
               CH 1211 , Genève 1
               (telex 22269 CICR CH·
               tel . 34 60 01 ).
          (") Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
               « NOTIFY ADDRESS :
               1 ) Παραλήπτης -
               2) Manubito SARL,
                    79 Avenida Marechal Carmona,
                    Lobito, Angola».
              Ό ύπερθεματιστής διαβιβάζει στούς άντιπροσώπους τών δικαιούχων, κατά την παράδοση, ένα πιστο­
              ποιητικό προελεύσεως καί ένα πιστοποιητικό ύγείας συντεταγμένα στά πορτογαλικά.
              Τό παρόν πρέπει νά παραδίδεται σέ έμπορευματοκιβώτια.
          ( Π) Ή φορτωτική πρέπει νά περιέχει τήν άκόλουθη ένδειξη :
               « NOTIFY ADDRESS :
               1 ) Παραλήπτης·
              2) ICRC Delegation,
                     PO Box 5701 ,
                    Addis Ababa, Ethiopia».
               O ύπερθεματιστής πρεπει νά στείλει ένα άντίγραφο τών έγγράφων αποστολής στό :
               Délégation of the Commission of the European Communities,
               PO Box 5570,
              Addis Ababa, Ethiopia.
          08) Σέ νέα μεταλλικά βαρέλια βάρους καθαρού 190 έως 200 χγρ (νά όρισθεί στήν προσφορά) μέ πώματα,
              έπικαλυμμένα έσωτερικά μέ βερνίκι έπαφης μέ τρόφιμα ή έχοντα ύποστεΐ κατεργασία πού παρέχει άντί­
              στοιχες έγγυήσεις, τελείως γεμάτα καί έρμητικά κλειστά ύπό άτμόσφαιρα άζώτου. Ή άντοχή τού βαρε­
              λιού στίς κρούσεις πρέπει νά είναι άρκετή ώστε νά άνθέξει σέ μακρινή θαλάσσια μεταφορά. Τά μεταλ­
              λικά βαρέλια, έκ τής φύσεώς τους δέν πρέπει νά είναι έπιβλαβή γιά τήν ύγεία τού άνθρωπου καί νά
              προκαλούν άλλοίωση τού χρώματος, της γεύσεως ή της όσμης τού περιεχομένου. Τό κλείσιμο τών βαρε­
              λιών πρέπει νά είναι άπολύτως στεγανό.