CELEX: 62011CN0428
Language: lv
Date: 2011-08-16 00:00:00
Title: Lieta C-428/11: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 16. augustā iesniedza Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Apvienotā Karaliste) — Purely Creative Ltd u.c./ Office of Fair Trading

22.10.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 311/25
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2011. gada 16. augustā iesniedza Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Apvienotā Karaliste) — Purely Creative Ltd u.c./Office of Fair Trading
   
   (Lieta C-428/11)
   2011/C 311/42
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītāji: Purely Creative Ltd, Strike Lucky Games Ltd, Winners Club Ltd, McIntyre & Dodd Marketing Ltd, Dodd Marketing Ltd, Adrian Williams, Wendy Ruck, Catherine Cummings, Peter Henry
   
   
      Atbildētāja: Office of Fair Trading
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai ar Direktīvas 2005/29/EK (1) I pielikuma 31. punktā izklāstītās prakses aizliegumu tirgotājiem ir aizliegts patērētājus informēt, ka tie ir laimējuši balvu vai līdzvērtīgu priekšrocību, ja saistībā ar pieteikšanos balvai vai līdzvērtīgai priekšrocībai patērētājam patiesībā ir jāsedz kādas izmaksas, tostarp niecīgas izmaksas?
            
         
               2)
            
            
               Vai, ja tirgotājs patērētājam vairākas iespējamas metodes, ka pieteikties balvai vai līdzvērtīgai priekšrocībai, I pielikuma 31. punkts ir pārkāpts, ja jebkuras darbības veikšana saistībā ar kādu no pieteikšanās metodēm ir pakārtota nosacījumam, ka patērētājam rodas izmaksas, tostarp niecīgas izmaksas?
            
         
               3)
            
            
               Kā valsts tiesai gadījumā, ja I pielikuma 31. punkts nav pārkāpts, ja pieteikšanās metode ir saistīta tikai ar niecīgām izmaksām patērētājam, ir jāspriež par to, vai šīs izmaksas ir niecīgas? Konkrēti, vai šīs izmaksas ir vajadzīgas tikai un vienīgi:
               
                           a)
                        
                        
                           lai tirdzniecības veicināšanas pasākumu organizētājs noteiktu balvu laimējušo patērētāju kā, un/vai
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lai patērētājs iegūtu balvu savā valdījumā, un/vai
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           lai patērētājs izbaudītu par balvu uzdoto pieredzi?
                        
                     
         
               4)
            
            
               Vai, lai valsts tiesa konstatētu, ka 31. punkta noteikumi ir tikuši pārkāpti, ar 31. punkta vārdkopas “nepatiess priekšstats [iespaids]” lietojumu tiek noteikts kāds nosacījums papildus tam, ka saistībā ar pieteikšanos balvai patērētājs maksā naudu vai tam rodas izmaksas?
            
         
               5)
            
            
               Kā gadījumā, ja tas tā ir, valsts tiesai ir jānosaka, vai šāds “nepatiess priekšstats [iespaids]” ir radīts? Konkrēti, vai valsts tiesai, lemjot, vai ir radīts “nepatiess priekšstats [iespaids]”, ir jāņem vērā balvas relatīvā vērtība salīdzinājumā ar izmaksām saistībā ar pieteikšanos tai? Vai gadījumā, ja tas tā ir, attiecīgā “relatīvā vērtība” ir jānosaka, ņemot vērā:
               
                           a)
                        
                        
                           tirdzniecības veicināšanas pasākumu organizētāja izmaksas saistībā ar balvas vienības iegādi; vai
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           tirdzniecības veicināšanas pasākumu organizētāja izmaksas saistībā ar balvas vienības nodošanu patērētājam; vai
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           vērtību, kādu balvai iespējami piešķir patērētājs, ņemot vērā līdzvērtīgas preces “tirgus vērtības” novērtējumu, tās iegādes gadījumā?
                        
                     
         
      (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 11. maija Direktīva 2005/29/EK, kas attiecas uz uzņēmēju negodīgu komercpraksi iekšējā tirgū attiecībā pret patērētājiem un ar ko groza Padomes Direktīvu 84/450/EEK un Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 97/7/EK, 98/27/EK un 2002/65/EK un Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 2006/2004 (“Negodīgas komercprakses direktīva”) (OV L 149, 22. lpp.)