CELEX: 62008CN0568
Language: mt
Date: 2008-12-22 00:00:00
Title: Kawża C-568/08: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Assen (l-Olanda) fit- 22 ta' Diċembru 2008 — Combinatie Spijker Infrabouw/De Jonge Konstruktie, van Spijker Infrabouw BV, de Jonge Konstruktie BV vs Provincie Drenthe

21.3.2009   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 69/21
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-Rechtbank Assen (l-Olanda) fit-22 ta' Diċembru 2008 — Combinatie Spijker Infrabouw/De Jonge Konstruktie, van Spijker Infrabouw BV, de Jonge Konstruktie BV vs Provincie Drenthe
   (Kawża C-568/08)
   (2009/C 69/39)
   Lingwa tal-kawża: L-Olandiż
   Qorti tar-rinviju
   Rechtbank Assen
   Partijiet fil-kawża prinċipali
   
      Rikorrenti:
   
   
               1.
            
            
               Combinatie Spijker Infrabouw/De Jonge Konstruktie,
            
         
               2.
            
            
               van Spijker Infrabouw BV,
            
         
               3.
            
            
               de Jonge Konstruktie BV
            
         
      Konvenuta: Provincie Drenthe.
   Domandi preliminari
   
               1.
            
            
               
                           a.
                        
                        
                           L-Artikolu 1(1) u (3) u l-Artikolu 2(1) u (6) tad-Direttiva 89/665/KEE (1) għandhom jiġu interpretati fis-sens li huma inkompatibbli ma' sistema li fiha l-protezzjoni ġuridika li l-qorti nazzjonali għandha tiżgura f'kawżi li jirrigwardaw kuntratti pubbliċi rregolati mid-dritt Ewropew issir iktar diffiċli minħabba li, f'din is-sistema, li fiha kemm il-qorti amministrattiva kif ukoll il-qorti ċivili jistgħu jkollhom ġurisdizzjoni fir-rigward tal-istess deċiżjoni u tal-effetti tagħha, dawn il-qrati jistgħu jagħtu deċiżjonijiet paralleli inkompatibbli?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           Huwa legali f'dan il-kuntest li l-qorti amministrattiva għandha tillimita ruħha li tiddeċiedi fuq id-deċiżjoni ta' għoti u, fl-affermattiv, għaliex u taħt liema kundizzjonijiet?
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           Huwa legali f'dan il-kuntest li l-Algemene wet bestuursrecht, li tirregola b'mod ġenerali r-rikorsi quddiem il-qorti amministrattiva, ma tippermettix li l-kawża titressaq quddiem din tal-aħħar fil-każ ta' deċiżjonijiet dwar il-konklużjoni ta' kuntratt għal xogħolijiet mill-awtorità kontraenti ma' wieħed mill-offerenti u, fl-affermattiv, għaliex u taħt liema kundizzjonijiet?
                        
                     
                           d.
                        
                        
                           Ir-risposta għad-domanda 2 hija sinjifikanti f'dan ir-rigward?
                        
                     
         
               2.
            
            
               
                           a.
                        
                        
                           L-Artikolu 1(1) u (3) u l-Artikolu 2(1) u (6) tad-Direttiva 89/665/KEE għandhom ikunu interpretati fis-sens li ma jipprekludux sistema li fiha, sabiex tinkiseb deċiżjoni malajr, l-unika proċedura disponibbli hija dik ikkaratterizzata mill-fatt li din, prinċipalment, għandha bħala għan li tippermetti l-adozzjoni ta' miżura mandatorja bil-ħeffa, li l-avukati m'għandhomx id-dritt jiskambjaw opinjonijiet, li l-provi jistgħu, bħala regola, jiġu ppreżentati biss bil-miktub u li r-regoli legali dwar il-prova mhumiex applikabbli?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           F'każ ta' risposta negattiva, dan japplika wkoll meta s-sentenza ma twassalx għall-iffissar definittiv tar-relazzjonijiet ġuridiċi u ma tifformax parti minn proċess deċiżjonali li jipproduċi r-res judicata?
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           Huwa irrilevanti li s-sentenza torbot biss lill-partijiet anki jekk jista' ikun hemm partijiet ikkonċernati oħra?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Huwa kumpatibbli mad-Direttiva 89/665/KEE l-fatt li imħallef għal miżuri provviżorji jordna lill-awtorità kontraenti tadotta deċiżjoni ta' għoti li, fil-kors ta' proċeduri fuq il-mertu ulterjuri, hija ddikjarata inkompatibbli mar-regoli Ewropej dwar il-kuntratti pubbliċi?
            
         
               4.
            
            
               
                           a.
                        
                        
                           F'każ ta' risposta negattiva, l-awtorità kontraenti għandha tiġi kkunsidrata bħala li hija responsabbli u, fl-affermattiv, f'liema sens?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           Dan japplika wkoll f'każ ta' risposta affermattiva għad-domanda?
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           Jekk din l-awtorità kontraenti kellha tikkumpensa d-dannu, id-dritt Komunitarju jipprovdi kriterji li abbażi tagħhom dan id-dannu għandu jiġi kkonstatat u evalwat, u, fl-affermattiv, liema huma?
                        
                     
                           d.
                        
                        
                           Jekk l-awtorità kontraenti ma tistax tiġi kkunsidrata bħala responsabbli, id-dritt Komunitarju jippermetti li tiġi indikata persuna oħra li tkun responsabbli u fuq liema bażi?
                        
                     
         
               5.
            
            
               Jekk, skont id-dritt nazzjonali jew abbażi tar-risposti għad-domandi preċedenti, jew skont it-tnejn, jirriżulta li huwa impossibbli jew estremament diffiċli fil-prattika li jiġu stabbiliti l-effetti tar-responsabbiltà, x'għandha tagħmel il-qorti nazzjonali?
            
         
      (1)  Direttiva tal-Kunsill tal-21 ta' Diċembru 1989 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi rigward l-applikazzjoni tal-proċeduri ta' reviżjoni għall-għoti ta' kuntratti ta' provvista pubblika u xogħlijiet pubbliċi [dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi rigward l-applikazzjoni tal-proċeduri ta' reviżjoni fil-qasam tal-għoti ta' kuntratti pubbliċi għal provvisti u għal xogħlijiet] (89/665/KEE) (ĠU L 395, p. 33).