CELEX: 32001S1357
Language: nl
Date: 2001-07-04 00:00:00
Title: Beschikking nr. 1357/2001/EGKS van de Commissie van 4 juli 2001 tot wĳziging van Beschikking nr. 283/2000/EGKS tot instelling van een definitief antidumpingrecht op bepaalde gewalste, platte producten van ĳzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, niet geplateerd, noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit onder meer India

5.7.2001          NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                               L 182/27
                                BESCHIKKING Nr. 1357/2001/EGKS VAN DE COMMISSIE
                                                         van 4 juli 2001
         tot wĳziging van Beschikking nr. 283/2000/EGKS tot instelling van een definitief antidumpingrecht
         op bepaalde gewalste, platte producten van ĳzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van
         600 mm of meer, niet geplateerd, noch bekleed, opgerold, enkel warmgewalst, uit onder meer
                                                               India
         DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
         Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal,
         Gelet op Beschikking nr. 2277/96/EGKS van de Commissie van 28 november 1996 betreffende bescher-
         mende maatregelen tegen invoer met dumping uit landen die geen lid zĳn van de Europese Gemeenschap
         voor Kolen en Staal (1) („de basisbeschikking”), laatstelĳk gewĳzigd Beschikking nr. 435/2001/EGKS (2),
         inzonderheid op artikel 11, lid 4,
         Na overleg met het Raadgevend Comité,
         Overwegende hetgeen volgt:
                                                   A. VOORAFGAANDE PROCEDURE
         (1)     Bĳ Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie (3), laatstelĳk gewĳzigd bĳ Beschikking nr.
                 2113/2000/EGKS (4) („de beschikking definitief recht”), stelde de Commissie onder meer een defini-
                 tief antidumpingrecht in van 10,7 % op de invoer van warmgewalst breedband („het betrokken
                 product”) uit India. Tegelĳkertĳd werd voorzien in een uitzondering voor de invoer van een aantal
                 specifiek vermelde Indiase ondernemingen, waarop een lager recht dan wel helemaal geen recht van
                 toepassing is.
                                                     B. ONDERHAVIGE PROCEDURE
         (2)     Daarop ontving de Commissie van de Indiase exporteur/producent Ispat Industries Ltd („de onderne-
                 ming”) op grond van artikel 11, lid 4, van de basisbeschikking een verzoek om inleiding van een
                 herzieningsonderzoek naar de beschikking definitief recht ten behoeve van een nieuwe exporteur.
                 Deze onderneming voerde aan dat zĳ met geen enkele Indiase exporteur/producent verbonden was
                 op wiens uitvoer van het betrokken product de antidumpingmaatregelen van toepassing zĳn. Voorts
                 betoogde zĳ dat zĳ het betrokken product tĳdens het oorspronkelĳke onderzoektĳdvak (1 januari
                 1998 tot en met 31 december 1998) niet had uitgevoerd, maar dat zĳ het betrokken product
                 sindsdien wel naar de Gemeenschap had uitgevoerd.
         (3)     Het product dat in het kader van het onderhavige herzieningsonderzoek wordt behandeld, is
                 hetzelfde product als dat welk in de beschikking definitief recht aan bod kwam.
         (4)     De Commissie onderzocht het door de onderneming voorgelegde bewĳsmateriaal en achtte dit
                 toereikend om een herzieningsonderzoek op grond van artikel 11, lid 4, van de basisbeschikking in
                 te leiden. Na overleg met het Raadgevend Comité en nadat de betrokken bedrĳfstak in de gelegenheid
                 was gesteld om opmerkingen te formuleren, heeft de Commissie bĳ Beschikking nr. 2113/2000/
                 EGKS op grond van artikel 11, lid 4, van de basisbeschikking ten behoeve van de onderneming een
                 herzieningsonderzoek naar de beschikking definitief recht ingeleid en is zĳ een onderzoek begonnen.
         (5)     Bĳ de beschikking waarmee de herziening werd ingeleid, trok de Commissie ook het antidumping-
                 recht in dat bĳ de beschikking definitief recht op de invoer van het door de onderneming vervaar-
                 digde en naar de Gemeenschap uitgevoerde betrokken product was ingesteld, en gaf zĳ de douane-
                 autoriteiten de opdracht, overeenkomstig artikel 14, lid 5, van de basisbeschikking, de nodige
                 maatregelen te treffen om deze invoer te registreren.
         (6)     De Commissie bracht de onderneming en de vertegenwoordigers van het land van uitvoer hiervan op
                 de hoogte. Verder stelde zĳ andere rechtstreeks betrokken partĳen in de gelegenheid om hun
                 standpunt schriftelĳk uiteen te zetten en om te verzoeken te worden gehoord. De Commissie ontving
                 evenwel geen enkel dergelĳk verzoek.
         (1) PB L  308 van 29.11.1996, blz. 11.
         (2) PB L  63 van 3.3.2001, blz. 14.
         (3) PB L  31 van 5.2.2000, blz. 15.
         (4) PB L  252 van 6.10.2000, blz. 3.
 ---pagebreak--- L 182/28        NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                               5.7.2001
         (7)  De Commissie zond de onderneming een vragenlĳst toe en ontving antwoord daarop binnen de
              gestelde termĳn. De Commissie verzamelde en verifieerde ook alle gegevens die zĳ voor de vaststel-
              ling van de dumping noodzakelĳk achtte. Ten kantore van de onderneming vond een controlebezoek
              plaats.
         (8)  Het onderzoek naar dumping had betrekking op de periode van 1 juli 1999 tot en met 30 juni 2000
              („het onderzoektĳdvak”).
                                             C. RESULTATEN VAN HET ONDERZOEK
                                                1. Status van nieuwe exporteur
         (9)  Het onderzoek bevestigde dat de onderneming het betrokken product tĳdens het oorspronkelĳke
              onderzoektĳdvak niet had uitgevoerd en dat zĳ pas nadien met haar uitvoer naar de Gemeenschap
              was begonnen.
         (10) Voorts kon de onderneming ten genoegen van de Commissie aantonen dat zĳ geen rechtstreekse of
              onrechtstreekse banden had met de Indiase exporteurs/producenten op wier uitvoer van het
              betrokken product de antidumpingmaatregelen van toepassing waren.
         (11) Bĳgevolg wordt bevestigd dat de onderneming als een nieuwe exporteur dient te worden beschouwd
              in de zin van artikel 11, lid 4, van de basisbeschikking en dat derhalve voor deze onderneming een
              individuele dumpingmarge moet worden vastgesteld.
                                                           2. Dumping
              Normale waarde
         (12) Voor de vaststelling van de normale waarde ging de Commissie eerst na of de totale omvang van de
              door de onderneming op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheid warmgewalst breedband
              representatief was in vergelĳking met haar totale uitvoer naar de Gemeenschap. Overeenkomstig
              artikel 2, lid 2, van de basisbeschikking werd de binnenlandse verkoop representatief geacht, omdat
              de totale omvang ervan minstens 5 % van de totale door de onderneming naar de Gemeenschap
              uitgevoerde hoeveelheden bedroeg.
         (13) Vervolgens stelde de Commissie vast welke van de door de onderneming op de binnenlandse markt
              verkochte soorten warmgewalst breedband identiek waren aan of rechtstreeks vergelĳkbaar waren
              met de naar de Gemeenschap uitgevoerde soorten. Uit het onderzoek bleek dat de kwaliteitsklassen
              en de afmetingen van de door de onderneming naar de Gemeenschap uitgevoerde soorten identiek
              waren aan of vergelĳkbaar waren met de producten die op de binnenlandse markt werden verkocht.
         (14) Voor iedere door de exporteur/producent naar de Gemeenschap uitgevoerde soort waarvan was
              vastgesteld dat deze rechtstreeks vergelĳkbaar was met de op de binnenlandse markt verkochte soort,
              werd nagegaan of de binnenlandse verkoop voldoende representatief was overeenkomstig artikel 2,
              lid 2, van de basisbeschikking. Voor alle soorten werd de binnenlandse verkoop voldoende represen-
              tatief geacht.
         (15) De Commissie ging ook na of de binnenlandse verkoop van iedere soort had plaatsgevonden in het
              kader van normale handelstransacties; hiertoe stelde zĳ per soort vast welk het aandeel was van de
              winstgevende verkoop aan onafhankelĳke afnemers. Indien de verkochte hoeveelheid van een soort
              bĳ een nettoverkoopprĳs gelĳk aan of hoger dan de berekende productiekosten („winstgevende
              verkoop”) 80 % of meer van de totale verkochte hoeveelheid vertegenwoordigde, en de gewogen
              gemiddelde prĳs van deze soort gelĳk was aan of hoger dan de productiekosten, werd de normale
              waarde gebaseerd op de werkelĳke op de binnenlandse markt betaalde prĳs, berekend als een
              gewogen gemiddelde van de prĳzen van de totale binnenlandse verkochte hoeveelheid tĳdens het
              onderzoektĳdvak, ongeacht of deze al dan niet winstgevend is geweest. Indien de winstgevende
              verkoop van een soort minder dan 80 % maar 10 % of meer van de totale verkochte hoeveelheid
              vertegenwoordigde, werd de normale waarde gebaseerd op de werkelĳke op de binnenlandse markt
              betaalde prĳs, berekend als een gewogen gemiddelde van de prĳzen van uitsluitend de winstgevende
              verkoop.
         (16) Indien de winstgevende verkoop van een productsoort minder dan 10 % van de totale verkochte
              hoeveelheid bedroeg, werd geoordeeld dat de soort in kwestie niet in voldoende hoeveelheden was
              verkocht om de verkoopprĳs voor de binnenlandse markt te kunnen gebruiken als een geschikte
              basis voor de vaststelling van de normale waarde.
 ---pagebreak--- 5.7.2001          NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                L 182/29
         (17)    Indien geen gebruik kon worden gemaakt van de binnenlandse prĳzen van een bepaalde door de
                 onderneming verkochte soort, moest de voorkeur worden gegeven aan de door berekening vastge-
                 stelde normale waarde boven binnenlandse prĳzen van andere exporteurs/producenten of binnen-
                 landse prĳzen van andere vergelĳkbare soorten. Doordat dit onderzoek slechts op één onderneming
                 betrekking heeft, viel de eerste optie weg. En om de prĳzen van vergelĳkbare soorten te gebruiken,
                 had men in dit geval, gezien het grote aantal verschillende productsoorten en de uiteenlopende
                 factoren die daaraan ten grondslag liggen, talrĳke correcties moeten aanbrengen, waarvan de meeste
                 op ramingen hadden moeten worden gebaseerd. Derhalve werd geoordeeld dat de door berekening
                 vastgestelde waarde van de onderneming een betere basis zou vormen voor de vaststelling van de
                 normale waarde.
         (18)    Uitgaande van bovengenoemde proeven werd bĳ 33 productsoorten de normale waarde berekend op
                 basis van de werkelĳke binnenlandse verkoopprĳzen van warmgewalst breedband, terwĳl deze bĳ
                 alle andere soorten (1 006) overeenkomstig artikel 2, lid 3, van de basisbeschikking werd berekend
                 aan de hand van de productiekosten van de uitgevoerde modellen, vermeerderd met een redelĳk
                 percentage voor verkoop-, algemene en administratiekosten (VAA-kosten) en een redelĳke winst-
                 marge.
         (19)    Te dien einde onderzocht de Commissie of de door de onderneming gemaakte VAA-kosten en
                 gerealiseerde winst, wat de verkoop op de binnenlandse markt betreft, als betrouwbare gegevens
                 konden worden beschouwd. De werkelĳke binnenlandse VAA-kosten werden geacht betrouwbaar te
                 zĳn, omdat de door de onderneming op de binnenlandse markt verkochte hoeveelheden als repre-
                 sentatief konden worden beschouwd in vergelĳking met de uitvoer naar de Gemeenschap. De
                 winstmarge bĳ verkoop op de binnenlandse markt werd vastgesteld op basis van de binnenlandse
                 verkoop in het kader van normale handelstransacties.
         (20)    De onderneming vroeg op grond van artikel 2, lid 5, van de basisbeschikking een correctie van haar
                 productiekosten voor aanloopkosten wegens de lage bezettingsgraad van de productiecapaciteit.
         (21)    Er werd vastgesteld dat de kosten van de onderneming tĳdens het onderzoektĳdvak beïnvloed waren
                 door het gebruik van een nieuwe productie-installatie, die zeer omvangrĳke investeringen had vereist
                 en waarvan de bezettingsgraad laag was. Er werd ook aangetoond dat deze lage bezettingsgraad ten
                 dele moest worden toegeschreven aan het opstarten van de installatie. Bĳgevolg corrigeerde de
                 Commissie, overeenkomstig artikel 2, lid 5, van de basisbeschikking, de productiekosten van de
                 onderneming over het gehele onderzoektĳdvak voor de werkelĳk door haar gemaakte kosten in de
                 laatste drie maanden van dat tĳdvak; vanaf dat ogenblik werd de onderneming volgens de toepasse-
                 lĳke Indiase wet geacht commercieel bedrĳvig te zĳn.
                 Uitvoerprĳs
         (22)    Omdat bĳ uitvoer naar de Gemeenschap steeds werd verkocht aan onafhankelĳke afnemers in de
                 Gemeenschap, werd de uitvoerprĳs vastgesteld overeenkomstig artikel 2, lid 8, van de basisbeschik-
                 king, namelĳk op basis van de werkelĳk betaalde of te betalen prĳzen.
                 Vergelĳking
         (23)    Om tot een billĳke vergelĳking tussen de normale waarde en de uitvoerprĳs te komen, werden
                 overeenkomstig artikel 2, lid 10, van de basisbeschikking correcties toegepast om gepast rekening te
                 houden met verschillen die de vergelĳkbaarheid van de prĳzen beïnvloeden.
         (24)    Alle verzoeken om correcties met betrekking tot de verkoop naar het buitenland, met uitzondering
                 van de correctie voor commissielonen die dubbel werd geteld, konden worden aanvaard. Deze
                 correcties hadden betrekking op kosten voor binnenlands vervoer, overige vrachtkosten, bankkosten,
                 verpakkingskosten en andere kosten.
         (25)    Alle verzoeken om correcties met betrekking tot de verkoop op de binnenlandse markt konden
                 worden aanvaard, met uitzondering van de correctie voor de terugbetaling van rechten.
         (26)    De gevraagde correctie voor de terugbetaling van rechten was berekend op basis van de credits die
                 werden ontvangen in het kader van de DEPB-regeling die is beschreven in overweging 40 van
                 Beschikking nr. 284/2000/EGKS van de Commissie (1) waarbĳ een definitief compenserend recht
                 werd ingesteld op de invoer van het betrokken product uit India. Deze regeling stelt de credits
                 afhankelĳk van de uitgevoerde hoeveelheden, ongeacht of invoerrechten werden betaald dan wel
                 grondstoffen daadwerkelĳk werden ingevoerd. Aangezien de exporteur/producent slechts verwaar-
                 loosbare hoeveelheden grondstoffen invoerde, kon hĳ niet aantonen dat de ingevoerde grondstoffen
                 fysiek waren verwerkt in het eindproduct dat op zĳn binnenlandse markt werd verkocht. Deze
                 correctie kan dus niet worden toegestaan, omdat niet is voldaan aan de criteria van de basisbeschik-
                 king.
         (1) PB L 31 van 5.2.2000, blz. 44.
 ---pagebreak--- L 182/30           NL                       Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                               5.7.2001
                 Dumpingmarge
         (27)    Overeenkomstig artikel 2, lid 11, van de basisbeschikking werd de dumpingmarge vastgesteld door
                 vergelĳking van de gewogen gemiddelde normale waarde van iedere soort met de gewogen gemid-
                 delde uitvoerprĳs.
         (28)    Deze voor de onderneming vastgestelde gewogen gemiddelde dumpingmarge, uitgedrukt als een
                 percentage van de prĳs franco grens Gemeenschap, bedraagt 46,5 %.
                 D. WĲZIGING VAN DE MAATREGELEN DIE AAN HET HERZIENINGSONDERZOEK WORDEN
                                                                 ONDERWORPEN
         (29)    Gezien het bovenstaande wordt geoordeeld dat een definitief antidumpingrecht moet worden inge-
                 steld ten belope van de vastgestelde dumpingmarge; overeenkomstig artikel 9, lid 4, van de
                 basisbeschikking mag dit antidumpingrecht evenwel niet hoger zĳn dan de voor het gehele land
                 geldende schademarge die bĳ de beschikking definitief recht in het kader van het oorspronkelĳke
                 antidumpingonderzoek voor India werd vastgesteld.
         (30)    In het kader van een herzieningsonderzoek ten behoeve van een nieuwe exporteur kan geen
                 individuele schademarge worden vastgesteld, aangezien het onderzoek uit hoofde van artikel 11, lid
                 4, van de basisbeschikking beperkt is tot het onderzoek naar de individuele dumpingmarge.
         (31)    Overeenkomstig artikel 24, lid 1, van Beschikking nr. 1889/98/EGKS van de Commissie (1) en artikel
                 14, lid 1, van de basisbeschikking, kunnen over geen enkel product, met het doel het hoofd te bieden
                 aan een en dezelfde situatie die door dumping of door subsidiëring bĳ uitvoer ontstaat, zowel
                 antidumpingrechten als compenserende rechten worden geheven. Omdat antidumpingrechten
                 moeten worden ingesteld op de invoer van het betrokken product, is het nodig vast te stellen of, en
                 in welke mate, de subsidie- en de dumpingmarge door dezelfde situatie worden veroorzaakt.
         (32)    Voor onderhavig geval werd vastgesteld dat de onderzochte Indiase regelingen moeten worden
                 aangemerkt als uitvoersubsidies in de zin van artikel 3, lid 4, onder a), van bovenvermelde
                 Beschikking nr. 1889/98/EGKS. Deze subsidies kunnen de uitvoerprĳzen van de Indiase exporteurs/
                 producenten beïnvloeden en op die manier de dumpingmarges nog verhogen. Het niveau van de
                 vastgestelde dumpingmarge wordt met andere woorden geheel of gedeeltelĳk bepaald door het
                 bestaan van uitvoersubsidies. Onder deze omstandigheden moet het antidumpingrecht worden
                 gecorrigeerd zodat het overeenstemt met de werkelĳke dumpingmarge die overblĳft na de instelling
                 van het compenserend recht dat de gevolgen van de uitvoersubsidies opheft.
                 E. AANPASSING VAN HET ANTIDUMPINGRECHT VAN TOEPASSING OP JINDAL VĲAYANAGAR
                                                                    STEEL LTD
         (33)    De exporteur/producent Jindal Vĳayanagar Steel Ltd heeft op grond van artikel 20 van Beschikking
                 nr. 1889/98/EGKS om de inleiding van een versnelde herzieningsprocedure verzocht, waarbĳ
                 evenwel geen herziening van het op hem toepasselĳke antidumpingrecht werd gevraagd. Ingevolge
                 de inleiding van de herzieningsprocedure (2) werd voor deze exporteur een individueel compenserend
                 recht van 5,7 % vastgesteld. Aangezien het antidumpingrecht overeenkomstig overweging 255 van
                 Beschikking nr. 283/2000/EGKS wordt bepaald als het verschil tussen de vastgestelde schademarge
                 en de vastgestelde uitvoersubsidie, dient het toepasselĳke antidumpingrecht te worden aangepast. De
                 aan Jindal Vĳayanager Steel Ltd toegekende schademarge is de residuele schademarge ten belope van
                 23,8 %. Het antidumpingrecht dat van toepassing is op door deze onderneming naar de Gemeen-
                 schap uitgevoerde producten, moet derhalve worden vastgesteld op 18,1 %.
         (34)    Bĳgevolg bedraagt het recht dat van toepassing is op de prĳs franco grens Gemeenschap, vóór
                 inklaring, rekening houdend met de resultaten van de parallelle antisubsidieprocedure:
                                                                                             Voorgesteld  In te stellen
                                                   Dumping-                   Uitvoersubsi-
                                                                 Schademarge                compenserend antidumping-
                           Onderneming               marge                      diemarge
                                                                                               recht          recht
                                                                      (%)
                                                      (%)                          (%)
                                                                                                (%)            (%)
                 Ispat Industries Ltd                46,5            23,8           8,8          8,8          15
                 Jindal Vijayanagar Steel Ltd        56,3            23,8           5,7          5,7          18,1
         (1) PB L 245 van 7.9.1998, blz. 3.
         (2) PB C 201 van 14.7.2000, blz. 2.
 ---pagebreak--- 5.7.2001           NL                        Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                               L 182/31
                            F. HEFFING VAN HET ANTIDUMPINGRECHT MET TERUGWERKENDE KRACHT
         (35)    Aangezien het herzieningsonderzoek resulteerde in de vaststelling van dumping voor Ispat Industries
                 Ltd, wordt het antidumpingrecht dat op de invoer van deze onderneming van toepassing is, ook met
                 terugwerkende kracht, met ingang van de datum van inleiding van dit onderzoek, geheven op de
                 ingevolge artikel 3 van Beschikking nr. 2113/2000/EGKS geregistreerde invoer.
                                                                G. VERBINTENIS
         (36)    Ispat Industries Ltd bood een prĳsverbintenis aan in verband met zĳn uitvoer van het betrokken
                 product naar de Gemeenschap, overeenkomstig artikel 8, lid 1, van de basisbeschikking.
         (37)    Na onderzoek van de aangeboden verbintenis oordeelde de Commissie dat deze kon worden
                 aanvaard, omdat de schadelĳke gevolgen van de dumping hiermee overeenkomstig artikel 8, lid 1,
                 van de basisbeschikking werden weggenomen. Tevens verbond de onderneming zich ertoe de
                 Commissie periodiek gedetailleerde verslagen toe te zenden, hetgeen een doeltreffende controle
                 mogelĳk maakt. Bovendien zĳn het product en de verkoopstructuur van deze onderneming van dien
                 aard dat de Commissie het risico op ontwĳking beperkt acht.
         (38)    Om de naleving en doeltreffende controle van de verbintenis te waarborgen, wordt de vrĳstelling van
                 het recht, bĳ de indiening van het verzoek om de goederen in het vrĳe verkeer te brengen ingevolge
                 de verbintenis, afhankelĳk gesteld van de overlegging aan de douanediensten van de betrokken
                 lidstaat van een geldige „handelsfactuur” die is opgesteld door Ispat Industries Ltd en de in de bĳlage
                 vermelde gegevens bevat. Indien een dergelĳke factuur niet wordt voorgelegd of de goederen van
                 deze factuur niet overeenstemmen met de bĳ de douane aangeboden goederen, dient het toepasse-
                 lĳke antidumpingrecht te worden betaald om een doeltreffende toepassing van de verbintenis te
                 waarborgen.
         (39)    Indien de verbintenis niet wordt nageleefd dan wel wordt ingetrokken, kan overeenkomstig artikel 8,
                 leden 9 en 10, van de basisbeschikking een antidumpingrecht worden geheven.
                 H. MEDEDELING VAN FEITEN EN OVERWEGINGEN; GELDIGHEIDSDUUR VAN DE MAATREGELEN
         (40)    De ondernemingen werden op de hoogte gebracht van de feiten en overwegingen op basis waarvan
                 de Commissie voornemens was het gewĳzigde definitieve antidumpingrecht op hun uitvoer naar de
                 Gemeenschap in te stellen.
         (41)    Dit herzieningsonderzoek heeft geen gevolgen voor de datum waarop Beschikking nr. 283/2000/
                 EGKS ingevolge artikel 11, lid 2, van de basisbeschikking zal vervallen,
         HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
                                                                 Artikel 1
         1.     Artikel 1, lid 2, van Beschikking nr. 283/2000/EGKS van de Commissie wordt gewĳzigd door onder
         de hoofding „India” het volgende toe te voegen:
                                     Onderneming                               AD-recht           Aanvullende Taric-code
         „Ispat Industries Ltd, „Park Plaza”, 71 Park Street,                   15 %                      A204
         Calcutta — 700 016, India
         Jindal Vijayanagar Steel Ltd, Jindal Mansion, 5-A. G.                 18,1 %                    A270”
         Deshmukh Marg, Mumbai — 400 026, India
         2.     Het ingestelde recht zal met terugwerkende kracht ook worden geheven op de invoer van het
         betrokken product die ingevolge artikel 3 van Beschikking nr. 2113/2000/EGKS werd geregistreerd.
         3.     Tenzĳ anders gespecificeerd zĳn de bepalingen van het communautair douanewetboek en de desbe-
         treffende wetgeving van toepassing.
 ---pagebreak--- L 182/32          NL                  Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   5.7.2001
                                                           Artikel 2
         1.    De ingevoerde producten zĳn vrĳgesteld van het bĳ artikel 1 ingestelde antidumpingrecht indien zĳ
         vervaardigd worden door Ispat Industries Ltd, Taric-code A204, en bĳ uitvoer rechtstreeks geleverd (d.w.z.
         gefactureerd en verzonden) worden aan een eerste onafhankelĳke afnemer die optreedt als importeur van de
         goederen in de Gemeenschap, en indien verder aan de criteria van lid 2 is voldaan.
         2.    Bĳ indiening van het verzoek om de goederen in het vrĳe verkeer te brengen, is de vrĳstelling van het
         recht afhankelĳk van de overlegging aan de douanediensten van de betrokken lidstaat van een geldige
         „handelsfactuur” die door Ispat Industries Ltd is opgesteld en de essentiële gegevens bevat die in de bĳlage
         bĳ deze beschikking zĳn opgenomen. Om vrĳgesteld te worden van het recht, moeten de goederen die bĳ
         de douane worden aangeboden en aangegeven, voorts exact overeenstemmen met de omschrĳving in de
         „handelsfactuur”.
                                                           Artikel 3
         Deze beschikking treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad
         van de Europese Gemeenschappen.
                Deze beschikking is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselĳk in elke
                lidstaat.
                Gedaan te Brussel, 4 juli 2001.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                   Pascal LAMY
                                                                              Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 5.7.2001          NL                     Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        L 182/33
                                                                BĲLAGE
         TE VERMELDEN GEGEVENS OP DE HANDELSFACTUREN BĲ DE UITGEVOERDE PRODUCTEN DIE ONDER
                                                     DE VERBINTENIS VALLEN
         1. De aanduiding „Handelsfactuur — Goederen die onder een verbintenis vallen”
         2. De naam van de onderneming die de handelsfactuur opstelt
         3. Het nummer van de handelsfactuur
         4. De datum waarop de handelsfactuur is opgesteld
         5. De aanvullende Taric-code die moet worden gebruikt bĳ de inklaring van de gefactureerde goederen aan de grens van
            de Gemeenschap (zoals in de beschikking vermeld)
         6. Een nauwkeurige omschrĳving van de goederen, met inbegrip van:
            — de productcode van de onderneming (Company Product Code of CPC) (indien van toepassing),
            — de productcode (Product Code Number of PCN) (zoals vastgesteld in de door de betrokken producent/exporteur
                aangeboden verbintenis),
            — de technische specificatie van de PCN,
            — De GN-code,
            — de hoeveelheid (in ton).
         7. De  verkoopvoorwaarden, met inbegrip van:
            —   de prĳs per ton,
            —   de betalingsvoorwaarden,
            —   de leveringsvoorwaarden,
            —   de totale kortingen en rabatten.
         8. De naam van de eerste onafhankelĳk afnemer die optreedt als importeur en aan wie de onderneming haar factuur
            rechtstreeks richt.
         9. De naam van de werknemer van de onderneming die de handelsfactuur heeft opgesteld alsmede de hiernavolgende
            ondertekende verklaring:
            „Ondergetekende bevestigt dat de verkoop voor rechtstreekse uitvoer naar de Gemeenschap van de goederen waarop
            deze factuur betrekking heeft, plaatsvindt in het kader en op de voorwaarden van de verbintenis die door Ispat
            Industries Ltd werd aangeboden en door de Europese Commissie bĳ Beschikking nr. (1357/2001/EGKS) werd
            aanvaard. Hĳ verklaart dat de in deze factuur verstrekte informatie juist en volledig is.”