CELEX: 52004PC0558
Language: et
Date: 2004-08-13
Title: Ettepanek nõukogu määrus, millega kehtestatakse Šveitsi Konföderatsiooni jaoks teatavad soodustused ühendusesiseste tariifikvootide kujul teatavate töödeldud põllumajandussaaduste suhtes  (komisjoni esitatud)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON
                                                      Brüssel 13.8.2004
                                                      KOM(2004) 558 lõplik
                                                      2004/0189 (ACC)
                                           Ettepanek
                                    NÕUKOGU MÄÄRUS,
        millega kehtestatakse Šveitsi Konföderatsiooni jaoks teatavad soodustused
   ühendusesiseste tariifikvootide kujul teatavate töödeldud põllumajandussaaduste suhtes
                                      (komisjoni esitatud)
ET                                                                                        ET
 ---pagebreak---                                            SELETUSKIRI
   Tšehhi Vabariik, Eesti, Küpros, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia
   peavad liitumisakti artikli 6 põhjal rakendama alates 1. maist 2004 viivitamata ühenduse ja
   Šveitsi Konföderatsiooni vahel 22. juulil 1972 sõlmitud soodustuskokkuleppe sätteid. Uued
   liikmesriigid pidid Euroopa Liiduga liitumise kuupäeval ütlema lahti eelnevalt nende ja
   Šveitsi Konföderatsiooni vahel sõlmitud kahepoolsetest soodustuskokkulepetest. Need
   kokkulepped nägid nende kasuks ette spetsiifilisi soodustusi, eelkõige selles osas, mis
   puudutab teatud töödeldud põllumajandussaadusi. 19. mail 2004 toimunud tippnõupidamisel
   sõlmisid ühendus ja Šveitsi Konföderatsioon lepingu, et integreerida alates 1. maist 2004
   kahepoolseid soodustusi Šveitsi Konföderatsiooni ja uute liikmesriikide vahelisse
   sooduskaubandusse. Neid soodustusi jätkava lepingu projektile kirjutati alla 25. juunil 2004.
   Seoses ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel kokkulepitud sätetega, mida ei ole
   võimalik alates 1. maist 2004 rakendada, oleks kohane, et ühendus võtaks tarvitusele
   vajalikud meetmed selle olukorra lahendamiseks.
   Sellest järeldub, et on hädavajalik võtta kasutusele autonoomsed üleminekumeetmed, mis
   võimaldavad pidada arvet uute liikmesriikide ja asjassepuutuvate kolmandate riikide vaheliste
   kaubavahetussüsteemide üle, mis töödeldud põllumajandussaaduste valdkonnas eksisteerisid.
   Sellised meetmed, mis ei tohiks ette mõjutada lisaprotokollide koostamise nimel peetavate
   läbirääkimiste tulemusi, võetakse vastu ainult konkreetsel tingimusel, et asjassepuutuvad
   kolmandad riigid võtavad omakorda vastastikkuse huvides vastu samaväärsed autonoomsed
   meetmed. Mis puutub meetmetesse endisse, siis neid piirab ühenduse jaoks 280 t tariifikvoodi
   avamine tootekoodi CN 2106 9092 puhul, mis lisandub selle toote osas juba eksisteerivale
   tariifikvoodile. Arvesse ei ole võetud kaubandusmahtu, mis jääb alla 100 tonni.
   Šveitsi Konföderatsioon võttis endale poliitilise kohustuse võtta omalt poolt seoses teatavate
   töödeldud põllumajandussaadustega vastu autonoomsed üleminekumeetmed, mis jõustuksid
   tagasiulatuvalt 1. mail 2004.
ET                                                2                                               ET
 ---pagebreak---                                                               2004/0189 (ACC)
                                                  Ettepanek
                                         NÕUKOGU MÄÄRUS
           millega kehtestatakse Šveitsi Konföderatsiooni jaoks teatavad soodustused
    ühendusesiseste tariifikvootide kujul teatavate töödeldud põllumajandussaaduste suhtes
   EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 133,
   võttes arvesse Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia
   ja Slovakkia liitumisakti, eriti selle artikli 6 lõiget 1,
   võttes arvesse komisjoni ettepanekut,
   ning arvestades järgmist:
   (1)     Ühenduse ja Šveitsi Konföderatsiooni vahel eksisteeriva soodustusleppe raames, mis
           sõlmiti määrusega (EMÜ) nr 2840/721, määrati nimetatud riigile töödeldud
           põllumajandussaadusi puudutav soodustus.
   (2)     Pärast Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia
           ja Slovakkia ühinemist on vaja nimetatud soodustust kohandada, arvestades
           kaubavahetussüsteeme, mis eksisteerisid ühelt poolt nende kümne riigi ja teiselt poolt
           Šveitsi vahel töödeldud põllumajandussaaduste valdkonnas.
   (3)     Sel otstarbel viidi läbirääkimised 25. juunil 2004 lõpule lepingu allkirjastamisega,
           millega viiakse ellu vajalikud parandused, et kontrollida Euroopa Liidu laienemise
           mõjusid nimetatud soodustuslepingule.
   (4)     Kuid liiga lühikeste tähtaegade tõttu ei saa see leping jõustuda enne 1. maid 2004 ja
           neis tingimustes on ühendus kohustatud võtma vastu vajalikud meetmed, et seda
           olukorda lahendada.
   (5)     Need meetmed peavad võtma ühendusesisese autonoomse tariifikvoodi kuju, mis
           jätkaks Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia
           ja Slovakkia poolt rakendatud tavapäraseid tariifseid soodustusi.
   (6)     Tariifikvoot avati samale tootele komisjoni määrusega (EÜ) nr 2232/20032 aastal 2004
           järjekorranumbri 09.0914 all. See uus tariifikvoot lisatakse olemasolevale
           soodustusele.
   1
           EÜT L 300, 19.12.1972
   2
           EÜT L 339, 24.12.2003
ET                                                     3                                          ET
 ---pagebreak---    (7)     Šveitsi Konföderatsioon võttis endale vastastikkuse tingimusel kohustuse võtta
           ühenduse kasuks tarvitusele autonoomsed meetmed, mis jõustuksid 1. mail 2004,
   VÕTTIS VASTU KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
                                               Artikkel 1
   1. maist kuni 31. detsembrini 2004 alluvad I lisas loetletud Šveitsi päritolu tooted
   tariifikvoodile, mis on avatud vastavalt siin määratletud tingimustele.
                                               Artikkel 2
   Esimeses artiklis kirjeldatud kvooti haldab komisjon vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr
   2454/93 artiklitele 308 a, 308 b ja 308 c 2. juulist 19933 .
                                               Artikkel 3
   Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. maist 2004.
   Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
   Brüssel,
                                                 Nõukogu nimel
                                                 eesistuja
   3
            EÜT L 253, 11.10.1993
ET                                                  4                                        ET
 ---pagebreak---                                                 I LISA
                          AVATUD SOODUS-TARIIFIKVOODID
    Järje-  CN-kood                Toodete kirjeldus             Autonoone   Rakenda-     Auto-
    korra-                                                         kvoot    tav soodus-  noomne
   number                                                                      määr       kvoot
                                                                  1.5.2004
                                                                    kuni                Järgmine
                                                                 31.12.2004               aasta
   09.0914 2106 90 92 Toidu- ja muud ained, mis ei sisalda          187 t     vabasta-    1309 t
                      piimast saadud rasvaineid, sahharoosi,                   mine
                      isoglükoosi, glükoosi, tärklist või
                      kartulijahu või mis sisaldavad kaaluliselt
                      vähem kui 1,5% piimast saadud
                      rasvaineid, vähem kui 5% sahharoosi või
                      isoglükoosi, vähem kui 5% glükoosi või
                      tärklist või kartulijahu
ET                                                  5                                            ET
 ---pagebreak---                                                                                         ENTR F4
                           FINANTSTABEL
                                                                                        KUUPÄEV: 15.6.2004
   1.    EELARVERIDA:                                                                   KREDIIT:
         Peatükk 12 – artikkel 120
   2.    SÄTTE PEALKIRI:
         Nõukogu määruse (EÜ) projekt, millega kehtestatakse teatavate töödeldud põllumajandussaaduste
         jaoks teatavad soodustused ühendusesiseste tariifikvootide vormis
   3.    ÕIGUSLIK ALUS:
         Artikkel 133 – Liitumisakti artikkel 6.1
   4.    SÄTTE EESMÄRGID:
         Autonoomsete üleminekumeetmete rakendamine, mis lubaksid pidada arvet kahepoolsete
         soodustustega kaubavahetussüsteemide üle, mis eksisteerisid töödeldud põllumajandussaaduste suhtes
         varasemalt uute liikmesriikide ja Šveitsi vahel.
   5.    FINANTSMÕJU                                         12 KUU           JOOKSEV          JÄRGMINE
                                                            PIKKUNE          EELARVE-          EELARVE-
                                                            PERIOOD            AASTA             AASTA
                                                            (mln EUR)            2004              2005
                                                                              (mln EUR)         (mln EUR)
   5.0   KULUD
         -         EÜ EELARVES
         (TAGASTAMISED/SEKKUMISED)
         -         RIIKLIKEST EELARVETEST
         -         TEISTEST SEKTORITEST
   5.1   TULUD                                                 -0,20            - 0,13             -0,90
         -         EÜ OMA RESSURSID
         (MAKSUD/TOLLIMAKSUD)
         -         RIIKLIKUL TASANDIL/sätte
         netomõju
                                                              n+2          n+3         n+4            n+5
   5.0.1 ENNUSTATAVAD KULUD
   5.1.1 ENNUSTATAVAD TULUD
   5.2   ARVEPIDAMISE SÜSTEEM:
         Aastaks 2004 rajaneb Šveitsist imporditud kauba keskmisel hulgal, mis on 187 tonni antud toote kohta,
         koodiga CN 2106 9092, korrutatuna kolmandatele riikidele rakendatava enamsoodustusrežiimi
         tollimaksu protsendiga 12,8% x 75%, et määratleda sätte netomõju. Järgmisteks eelarveaastateks on
         tariifikvoot: 12 kuud 280 t + 1029 t = 1309 t.
   6.0   VÕIMALIK RAHASTAMINE EELARVE VASTAVASSE PEATÜKKI KANTUD
         KREDIIDILE TÄIDESAATMISE JOOKSUL                                                             EI
   6.1   VÕIMALIK RAHASTAMINE EELARVE PEATÜKKIDE VAHELISE
         ÜLEKDANDEGA TÄIDESAATMISE JOOKSUL                                                            EI
   6.2   LISAEELARVE VAJADUS                                                                         EI
   6.3   TULEVASTESSE EELARVETESSE KANTAV KREDIIT                                                    EI
   MÄRKUSED:
   Aastaks 2004 on kvoodi avamine 8/12 kokkulepitud aastalimiidist.
ET                                                        6                                                    ET