CELEX: C2005/106/30
Language: lv
Date: 2005-04-30 00:00:00
Title: lieta C-75/05 P: Apelācija, ko 2005. gada 16. februārī (2005. gada 11. februāra fakss/epasts) ierosināja Vācijas Federatīvā Republika, par 2004. gada 1. decembra Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) spriedumu lietā T-27/02 P Kronofrance SA/Eiropas Kopienu Komisija, ko atbalstīja Glunz AG un OSB Deutschland GmbH

30.4.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 106/15
            
         Apelācija, ko 2005. gada 16. februārī (2005. gada 11. februāra fakss/epasts) ierosināja Vācijas Federatīvā Republika, par 2004. gada 1. decembra Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) spriedumu lietā T-27/02 P Kronofrance SA/Eiropas Kopienu Komisija, ko atbalstīja Glunz AG un OSB Deutschland GmbH
   
   (lieta C-75/05 P)
   (2005/C 106/30)
   tiesvedības valoda — vācu
   Eiropas Kopienu Tiesā 2005. gada 16. februārī (2005. gada 11. februāra telefakss/epasts) izskatīšanai ir iesniegta Vācijas Federatīvās Republikas, ko pārstāv Volfs-Dīters Plessings [Wolf-Dieter Plessing] un Klarisa Šulce — Bāra [Clarissa Schulze-Bahr], Regierungsrätin, Federālā finanšu ministrija, kā arī biroja Latham & Watkins advokāts Dr. Marko Nunecs Millers [Marco Nuňez Müller], apelācijas sūdzība par Eiropas Kopienu Pirmās instances tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) 2004. gada 1. decembra spriedumu lietā T-27/02 Kronofrance SA/Eiropas Kopienu Komisija, ko atbalstīja Glunz AG un OSB Deutschland GmbH.
   Apelācijas sūdzības iesniedzējas prasījumi Tiesai ir šādi:
   
               1)
            
            
               pilnībā atcelt Pirmās instances tiesas (ceturtā palāta paplašinātā sastāvā) 2004. gada 1. decembra spriedumu lietā T-27/02 (1);
            
         
               2)
            
            
               taisīt galīgo spriedumu lietā un noraidīt pieteikumu kā nepieņemamu vai, jebkurā gadījumā, kā nepamatotu;
            
         
               3)
            
            
               procesa un sprieduma taisīšanas nolūkā apvienot šo tiesvedību ar paralēlu apelāciju, ko iesniegusi Glunz AG;
            
         
               4)
            
            
               piespriest prasītājai pirmās instances tiesā atlīdzināt tiesāšanās izdevumus saistībā ar šo apelācijas tiesvedību, kā arī tiesāšanās izdevumus saistībā ar tiesvedību pirmajā instancē lietā T-27/02.
            
         Pamati un galvenie argumenti
   Apstrīdētais spriedums pārkāpj EKL 230. panta ceturto daļu, EKL 87. panta 3. punkta c) apakšpunktu un Pirmās instances tiesas Reglamenta 64. punktu.
   Pirmkārt, prasītājai nebija tiesību celt prasību. Tas, ka persona ir individuāli skarta EKL 230. panta ceturtās daļas izpratnē, neizriet tieši no “ieinteresētās personas” statusa Regulas Nr. 659/19991. panta h) apakšpunkta izpratnē. Tas ir atkarīgs vienīgi no apstrīdētā akta satura un prasītāja stāvokļa konkurencē. Tātad, konkurentam, kurš iestājies sākotnējā procedūrā, lai iebilstu pret atbalsta piešķiršanu, ir jāparāda, un, nepieciešamības gadījumā, jāpierāda, ka piešķirtais atbalsts viņu “būtiski” iespaido; pat ja tiek uzskatīts, ka pietiek ar to, ka prasītājs “vienkārši” tiek iespaidots, šāds iespaids tāpat ir detalizēti jāpierāda. Tāpēc pieteikums bija jānoraida kā nepieņemams pirmajā instancē, jo prasītāja nebija pierādījusi ne vienkārša, ne būtiska iespaida pastāvēšanu.
   Bez tam, apstrīdētais lēmums pārkāpj 1998. gada Daudznozaru ietvara 3.3., 3.4., 3.10. un 3.10.1. punktu, ciktāl Pirmās instances tiesa prasa, lai Komisija analizētu patēriņu un jebkādu iespējamu samazinājumu konkrētajā tirgū, pat tajos gadījumos, kad ir pieejami dati par attiecīgās kapacitātes izmantošanas līmeni. Tādējādi, Pirmās instances tiesa ir pārkāpusi arī EKL 87. panta 3. punkta c) apakšpunktu, ar pašas novērtējumu aizstājot novērtējumu, ko ir tiesīga veikt vienīgi Komisija.
   Visbeidzot, apstrīdētais spriedums pārkāpj arī Pirmās instances tiesas Reglamenta 64. pantu, ciktāl Pirmās instances tiesa nav pēc pašas iniciatīvas izmeklējusi faktus, kas tai būtu ļāvuši noskaidrot jautājumu par tiesībām celt prasību. Tas jo īpaši attiecas uz konkurences apjomu starp prasītāju un atbalsta saņēmēju.
   
      (1)  OV C 31, 05.02.2005.