CELEX: 51995PC0574(04)
Language: da
Date: 1995-11-27
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, Fællesskabet skall indtage i Associeringsrådet, der er nedsat ved Europaaftalen mellem De ksport Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Rumænien på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995, vedrørende eksporten af visse stålprodukter fra Rumænien til De Europæiske Fællesskaber

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
*****
*****
                                                 Bruxelles, den 27.11.1995
                                                 KOM(95) 574 endelig udg.
                                                 95/0288 (ACC)
                                                 95/0289 (ACC)
                                                 95/0290 (ACC)
                                                 95/0291 (ACC)
                                                 95/0292 (ACC)
                                         Forslag til
                              RÅDETS FORORDNING ŒF^
                       om eksport til De Europæiske Fællesskaber af
                  visse EKSF- og EF-stålprodukter fra visse tredjelande
                                         Forslag til
                                  RÅDETS AFGØRELSE
             om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
          der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
  og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Bulgarien på den anden side,
  som trådte i kraft den 1. februar 1995, vedrørende eksporten af visse stålprodukter fra
                  Republikken Bulgarien til De Europæiske Fællesskaber
                                         Forslag til
                                  RÅDETS AFGØRELSE
             om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
          der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
 og deres medlemsstater på den ene side og Den Tjekkiske Republik på den anden side,
  som trådte i kraft den 1. februar 1995, vedrørende eksporten af visse stålprodukter fra
                 Den Tjekkiske Republik til De Europæiske Fællesskaber
                                         Forslag til
                                  RÅDETS AFGØRELSE
             om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
          der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
        og deres medlemsstater på den ene side og Rumænien på den anden side,
  som trådte i kraft den 1. februar 1995, vedrørende eksporten af visse stålprodukter fra
                        Rumænien til De Europæiske Fællesskaber
                                         Forslag til
                                  RÅDETS AFGØRELSE
             om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
          der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
 og deres medlemsstater på den ene side og Den Slovakiske Republik på den anden side,
  som trådte i kraft den 1. februar 1995, vedrørende eksporten af visse stålprodukter fra
                Den Slovakiske Republik til De Europæiske Fællesskaber
                                (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     BEGRUNDELSE
I udkastet til Associeringsrådets afgørelse med Rumænien og med Republikken
Bulgarien forlænges ordningen med dobbeltkontrol uden kvantitative begrænsninger for
visse EKSF-stålprodukter for perioden fra den 1. janaur til den 31. december 1996.
Ordningen har været gældende siden den 1. marts 1995.
Udkastet til Associeringsrådets afgørelse med Den Tjekkiske Republik og med Den
Slovakiske Republik omhandler indførelse af en ordning med dobbeltkontrol for visse
EKSF- og EF-stålprodukter for en indledende periode fra den 1. januar til den 31.
december 1996.
Gennemførelsesbestemmelserne indeholder nærmere enkeltheder om udstedelse af
importdokumenter, som er identiske med dem, der findes i udkastet til foranstaltninger til
forudgående tilsyn for stålprodukter i 1996.
De pågældende EKSF-kontaktgrupper eller underudvalg er allerede uformelt blevet
enige om udkastene til Associeringsrådets afgørelse. Da procedurerne vil kunne
komme til at tage tid, er EKSF-kontaktgrupperne og underudvalgene også blevet enige
om, i påkommende tilfælde at indføre en ordning med dobbeltkontrol fra den l. januar
 1996 på et midlertidigt grundlag ved hjælp af autonome foranstaltninger, indtil
Associeringsrådets afgørelser og gennemførelsesbestemmelserne træder i kraft.
 ---pagebreak---                            RÅDETS FORORDNING
                        om eksport til De Europæiske Fællesskaber af          ^ S | O 2JS&L r ^ c c J
                   visse EKSF- og EF-stålprodukter fra visse tredjelande
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
113,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
Europaaftalerne mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og følgende lande på den anden side trådte i kraft den 1. januar 1995: Republikken
Bulgarien1, Den Tjekkiske Republik2, Rumænien3 og Den Slovakiske Republik4 ;
situationen vedrørende importen til Fællesskabet af visse stålprodukter fra ovennævnte
lande      har været genstand for en indgående undersøgelse, og på grundlag af de
foreliggende relevante oplysninger besluttede parterne i afgørelse nr. ..../955, .../956,
.../957 og ..V958, at en acceptabel løsning for begge parter er en ordning med
dobbeltkontrol uden kvantitative begrænsninger for import til Fællesskabet af visse
stålprodukter, der er omfattet af EKSF- og EF-traktaterne, for en indledende periode fra
den 1. janaur til den 31. december 1996 -
 1
   EFT nr. L 358 af 31.12.1994, s. 3.
2
   EFT nr. L 360 af 31.12.1994, s. 1.
3
   EFT nr. L 357 af 31.12.1994, s. 1.
4
   EFT nr. L 359 af 31.12.1994, s. 1.
 5
   EFT nr.
6
   EFT nr.
 7
   EFT nr.
 8
   EFT nr.
                                                                                                      s
 ---pagebreak--- UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                        Artikel 1
1.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er i overensstemmelse med
     Associeringsrådets afgørelse nr. B/95, C/95, R/95 og S/95 import til Fællesskabet
     af visse jern og stålprodukter, der er omfattet af EKSF- og EF-traktaterne, og som
     har oprindelse i visse tredjelande og er opført i bilag MV, betinget af, at der
     forelægges et importdokument udstedt af myndighederne i Fællesskabet.
2.   Tariferingen af de produkter, der er omfattet af denne forordning, sker på
     grundlag af Fællesskabets told- og statistiknomenklatur (i det følgende benævnt
     den "kombinerede nomenklatur" eller "KN"). Oprindelsen af de produkter, der er
     omfattet af denne forordning, fastlægges i overensstemmelse med de gældende
     regler i Fællesskabet.
3.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de produkter, der har oprindelse i de eksportlande, der er opført i bilag I-IV,
     tillige betinget af, at de kompetente myndigheder i eksportlandet udsteder et
     eksportdokument.          Importøren      forelægger      originaleksemplaret     af
     eksportdokumentet senest den 31. marts i det år, der følger efter det år, i hvilket
     de i dokumentet omhandlede varer afsendtes.
4.   Der vil ikke blive krævet eksportdokument for varer med oprindelse i Den
     Tjekkiske Republik eller Den Slovakiske Republik, som allerede afsendtes til
     Fællesskabet inden den 1. januar 1996, forudsat at bestemmelsesstedet for
     sådanne varer ikke er ændret, og at jde pågældende varer, som i henhold til den i
      1995 gældende ordning for forudgående tilsyn kun kan importeres ved
     forelæggelse af et importdokument, faktisk ledsages af et sådant dokument.
5.   Varerne anses for at være afsendt på det tidspunkt, hvor de indlades til udførsel i
     den pågældende transportmiddel.
6.   Eksportdokumentet skal være i overensstemmelse med den model, der er vist i
     bilag V. Det gælder for udførsel til hele Fællesskabets toldområde.
                                        Artikel 2
      Det i stk. 1 omhandlede importdokument udstedes automatisk af den kompetente
      myndighed i medlemsstaten uden omkostninger for de ønskede mængder inden
      for en frist på højst fem arbejdsdage efter forelæggelsen af en ansøgning af enhver
      fællesskabsimportør, uanset hvor i Fællesskabet denne er etableret. Denne
      ansøgning anses for at være modtaget af den kompetente nationale myndighed
      senest tre arbejdsdage efter indgivelsen, medmindre andet bevises.
      Et importdokument udstedt af en af de myndigheder, der er opført i bilag VI, er
      gyldigt i hele Fællesskabet.
 ---pagebreak--- 3.       Importdokumentet udfærdiges på en formular svarende til modellen i bilag VII.
         Importørens ansøgning skal omfatte følgende oplysninger:
         a)       ansøgerens fulde navn og adresse (herunder telefon- og telefaxnummer,
                  og evt. identifikationsnummer, som anvendes af de kompetente nationale
                  myndigheder) samt momsregistreringsnummer, hvis den pågældende er
                  momspligtig
         b)       evt. fulde navn og adresse på ansøgerens klarerer eller repræsentant (samt
                  telefon- og telefaxnummer)
         c)       eksportørens fulde navn og adresse
         d)       nøjagtig varebeskrivelse, herunder
                           varernes handelsbetegnelse
                          koden i den kombinerede nomenklatur (KN-kode)
                           oprindelsesland
                           forsendelsesland
         e)       nettovægt i kg og mængde i den foreskrevne enhed, hvor der er tale om
                  andet end nettovægt, efter position i den kombinerede nomenklatur
         f)       varernes værdi i ECU cif Fællesskabets grænse efter position i den
                  kombinerede nomenklatur
         g)       hvorvidt der er tale om sekundavarer eller deklasserede varer9
         h)       forventet periode og sted for toldklareringen
         i)       hvorvidt ansøgningen er en gentagelse af en tidligere ansøgning
                  vedrørende samme kontrakt
         j)       følgende erklæring, dateret og underskrevet af ansøgeren (ansøgerens
                  efternavn skrives med blokbogstaver):
                  "Undertegnede bekræfter hermed, at de i denne ansøgning afgivne
                  oplysninger er rigtige og afgivet i god tro, og at jeg er etableret i
                  Fællesskabet".
         Importøren forelægger også en genpart af salgs- eller købskontrakten,
         proformafaktura og/eller et produktionscertifikat udstedt af det stålværk, der har
         fremstillet varen, hvis den ikke er købt direkte i produktionslandet.
4.       Importdokumentet kan kun anvendes, så længe ordningerne vedrørende
          importliberaliseringen er i kraft med hensyn til de pågældende transaktioner.
          Uden at dette er til hinder for, at der kan ske ændringer i de gældende
          importforordninger eller afgørelser og beslutninger truffet inden for rammerne af
          en aftale eller forvaltningen af en kontingent:
                   fastsættes importdokumentets gyldighed hermed til fire måneder
                   kan ubenyttede eller delvis benyttede importdokumenters gyldighed
                   forlænges for en tilsvarende periode.
   Efter kriterierne i EFT nr. C 180 af 11.7.1991, s. 4.
 ---pagebreak---                                          Artikel 3
1.     Konstateres det, at enhedsprisen ved den pågældende transaktion er mindre end
       5% højere end den pris, der er angivet i importdokumentet, eller at den samlede
       værdi eller mængde af de produkter, der frembydes til import, er mindre end 5%
       højere end den i importdokumentet angivne værdi eller mængde, er dette dog ikke
       til hinder for, at de pågældende produkter overgår til fri omsætning.
2.     Oplysningerne i ansøgningerne om importdokumenter eller licenser og selve
       dokumenterne/licenserne er fortrolige. De er forbeholdt de kompetente
       myndigheder og ansøgeren.
                                         Artikel 4
1.     Inden for de første ti dage i hver måned underretter medlemsstaterne
       Kommissionen om:
       a)       nærmere enkeltheder om de mængder og værdier (i ECU), for hvilke der
               er udstedt importdokumenter i den foregående måned
       b)      nærmere enkeltheder om importen i den måned, der går forud for den i
               litra a) omhandlede måned.
       Oplysningerne fra medlemsstaterne opdeles på vare, KN-kode og land. De
       meddeles elektronisk i den form, der er aftalt til formålet.
2.     Medlemsstaterne giver meddelelse om uregelmæssigheder eller tilfælde af svig,
       som de måtte opdage, og i påkommen tilfælde om grunden til, at de måtte afvise
       at udstede et importdokument.
                                         Artikel 5
Alle meddelelser indgives til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (GD I/D/2
og GD III/C/2).
                                         Artikel 6
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske
Fællesskabers Tidende.
Den anvendes fra den 1. janaur 1996.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat.
Udfærdiget i                 den
På Rådets vegne
 ---pagebreak---   ANEXO I - BILAG 1 - ANHANG i - i IAPAPTÏIMA 1 - ANNEX i • ANNEXE i -
            ALLEGATO I - BULAGE I - ANEXO 1 - LITTE i - BILAGA 1
                          REPUBLIKKEN BULGARIEN
   LISTE OVER PRODUKTER DER ER UNDERGIVET DOBBELTKINTROL
                                    (1995 kode)
7201 10 11    7208 32 59     7210 60 19      7216 2100   7222 10 21
7201 10 19    7208 32 91     7210 70 31      7216 22 00  7222 10 29  7301 10 00
7201 10 30    7208 32 99     7210 7039       7216 31 11  7222 10 31
7201 10 90    7208 33 10     7210 90 31      7216 31 19  7222 10 39
7201 20 00    7208 33 91     7210 90 33      7216 3191   7222 10 81
7201 30 10    7208 33 99     7210 90 35      7216 3199   7222 10 89
7201 30 90    7208 34 10     7210 90 39      7216 32 11  7222 30 10
7201 40 00    7208 34 90                     7216 32 19  7222 40 11
              7208 35 10     7211 1100       7216 32 91  7222 40 19
7202 11 20    7208 35 90     7211 12 10      7216 32 99  7222 40 30
7202 11 80    7208 4100      7211 1290       721633 10
7202 99 11    7208 42 10     7211 19 10      7216 33 90  7224 10 00
              7208 42 30     7211 19 91      7216 4010   7224 90 01
7203 90 00    7208 42 51     7211 19 99      721640 90   7224 90 05
              7208 42 59     72112100        7216 50 10  7224 90 08
7204 50 10    7208 42 91     72112210        7216 50 91  7224 90 15
7204 50 90    7208 42 99     721122 90       7216 50 99  7224 90 31
              7208 43 10     72112910        7216 9010   7224 90 39
7206 10 00    7208 43 91     721129 91
7206 90 00    7208 43 99     721129 99       7218 10 00  7225 10 10
              7208 44 10     72113010        7218 9011   7225 10 91
              7208 44 90     721141 10       7218 90 13  7225 10 99
7207 11 11
              7208 45 10     72114191        7218 9015   7225 20 20
7207 11 14
              7208 45 90     72114910        7218  9019  7225 30 00
7207 11 16
7207 12 10    7208 90 10     72119011        7218  90 50 7225 40 10
7207 19 11                                               7225 40 30
7207 19 14    7209 11 00     7212 10 10      7219 11 10  7225 40 50
7207 19 16    7209 12 10     7212 10 91      7219 1190   7225 40 70
7207 19 31    7209 12 90     7212 21 11      7219 12 10  7225 40 90
7207 20 11    7209 13 10     7212 2911       7219 12 90  7225 50 10
7207 20 15    7209 13 90     7212 3011       7219 13 10  7225 50 90
7207 20 17    7209 14 10     7212 4010       7219 13 90  7225 90 10
7207 20 32    7209 14 90     7212 40 91      7219 14 10
7207 20 51    7209 2100      7212 50 31      7219 14 90  7226 10 10
7207 20 55    7209 22 10     7212 50 51      7219 21 11  7226 10 31
7207 20 57    7209 22 90     7212 60 II      7219 21 19  7226 10 39
7207 20 71    7209 23 10     7212 6091       7219 21 90  7226 20 20
              7209 23 90                     7219 22 10
7208 11 00    7209 24 10     7213 10 00      7219 22 90  7226 91 10
7208 12 10    7209 24 91     7213 20 00      7219 23 10  7226 9190
7208 12 91     7209 24 99    7213 3120       7219 23 90  7226 92 10
7208 12 95     7209 3100     7213 3181       7219 24 10  7226 99 20
7208 12 98    7209 32 10     7213 31 89      7219 24 90
7208 13 10    7209 32 90     7213 39 10      7219 31 10  7227 10 00
7208 13 91     7209 33 10    7213 39 90      7219 3190   7227 20 00
7208 13 95     7209 33 90    7213 4100       7219 32 10  7227 90 10
7208 13 98     7209 34 10    7213 4900       7219 32 90  7227 90 30
7208 14 10     7209 34 90    7213 5020       7219 33 10  7227 90 50
7208 14 91     7209 41 00    7213 50 81      7219 33 90  7227 90 70
7208 14 99     7209 42 10    7213 50 89      7219 34 10
7208 21 10     7209 42 90                    721934 90   7228 10 10
7208 21 90     7209 43 10    7214 20 00      7219 35 10  7228 10 30
 7208 22 10    7209 43 90     7214 30 00     7219 35 90  7228 2011
 7208 22 91    7209 44 10     7214 40 10     7219 90 11   7228 20 19
 7208 22 95    7209 44 90     7214 40 20      7219 9019   7228 20 30
 7208 22 98    7209 90 10     7214 40 51                  7228 30 20
 7208 23 10                   7214 40 59      7220 1100   7228 30 41
 7208 23 91    7210 11 10     7214 40 80      7220 12 00  7228 30 49
 7208 23 95    7210 12 11     7214 50 10      7220 20 10  7228 30 61
 7208 23 9X    7210 12 19     7214 50 31      7220 90 11  7228 30 69
 7208 24 10    721020 10      7214 50 39      7220 90 31  722K 30 70
 7208 24 91    721031 10      7214 50 90                  7228 30 89
 7208 24 99    7210 39 10     7214 60 00      7221 00 10  7228 60 10
 7208 3100     7210 41 10                     7221 00 90  7228 70 10
 7208 32 10    7210 49 10     7215 90 10                  7228 70 31
 7208 32 30    7210 50 10                     7222 10 11  7228 80 10
 7208 32 51    7210 60 11     7216 10 00      7222 10 19  7228 80 90
 ---pagebreak---   ANEXO II - BILAG li • ANHANG U - IIAPAPTIIIVIA 11 • ANNEX ii - ANNEXE
         Il - ALLEGATO 11 - BULAGE II - ANEXO II - LITTE II - BILAGA 11
                         DEN TJEKKISKE REPUBLIK
   LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET DOBBELTKONTROL
                                      (1995 kode)
Kvartoplader                                           7216 32 11
                             Vannvalsede bånd          7216 32 19
7208 33 99                                             7216 32 91
7208 43 99                   72111210                  7216 32 99
7208 45 10                   7211 12 90
                             7211 19 10                Sømløse rør
Tykke plader                 7211 19 91
(bortsetfraex KN-koder)      7211 19 99                Hele KN-kode 7304
                             72112210
72083230                                               Svejsede rør
                             72112290
7208 3251                    72112910                  Hele KN-kode 7306
7208 3259                    721129 91
7208 3291                    721129 99
7208 3299                    7212 60 91
7208 3391                    72201100
7208 3490                    7220 12 00
7208 3510                    7220 90 31
7208 42 10                   7226 10 10
7208 42 30                   7226 20 20
7208 42 51                   7226 91 10
7208 42 59                   7226 9190
7208 42 91                   7226 99 20
7208 42 99
7208 43 10                   Valsetråd
7208 43 91
7208 44 10                   7213 10 00
7208 44 90                   7213 20 00
7208 90 10                   7213 31 00
7208 90 90                   7213 39 00
                             7213 41 00
Koldvalscde plader           7213 49 00
                             7213 50 20
7209 1100                    7213 50 81
7209 12 90                   7213 50 89
7209 13 90                   7221 00 10
7209 14 90                   72210090
7209 21 00                   722710 00
7209 22 90                   7227 2000
7209 23 90                   7227 90 10
7209 24 91                   7227 90 30
7209 24 99                   7227 90 50
 7209 3100                   7227 90 70
 7209 32 90
 7209 33 90                  Hæmatit
 7209 34 90
 7209 41 00                   7201 1019
 7209 42 90
 7209 43 90                   I-jern og profiler
 7209 44 90
 721130 10                    721631 11
 721141 10                    7216 31 19
 721141 91                    7216 3191
 721149 10                    7216 3199
                                                                         $
 ---pagebreak---      ANEXO IH - BILAG JU - ANHANG IH - JL^APTIIMA III - ANNEX Hl -
        ANNEXE 111 - ALLEGATO III - BIJLAGE 111 - ANEXO 111 - LITTE III -
                                        BILAGA III
                                   RUMÆNIEN
  LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET DOBBELTKONTROL
                                      (1995 kode)
720110 11     7208 32 30    7210 39 10           7214 50 31        7220 12 00       7228 30 20
72011019      72083251      72104110             72145039          72202010         72283041
7201 10 30                   7210 49 10           7214 50 90       7220 90 11'      7228 30 49
                            72!0 50 10
7201 10 90    7208 32 59                       7214 60 00        7220 90 31       7228 30 61
720120 00     7208 32 91    7210 60 11                                              7228 30 69
                                                 7215 9 0 1 0    7221
7201 30 10    7208 32 99                                               °° 10     7228 30 7 0
                            72,
7201 30 90    7208 33 10        ° *°19                            7221
                                                                        °° 9°     7228 3 0 89
720140 00     7208 33 91    721070 31            721610 00                          7228 60 10
              7208 33 99    7210 70 39           7216 2100         7222 10 11       7228 70 10
7202 1120     7208 3410     7210 90 31           721622 00         7222 1019        7228 70 31
                           72109 033          7 2 6 31 l       7222 1021       7228 80 10
7202 11 80    7208 34 90                          1     *
7202 99 11    7208 35 10    7210 90 35           7216 3119         7222 1029        7228 80 90
              7208 35 90    7210 90 39           7216 3191         7222 1031
7203 90 00    7208 4100                          7216 3199         7222 1039        730110 00
              7208 42 10    7211 11 00
                           721! 12 10
                                                 7216 32 11
                                             72163 2 19
                                                                   7222 10 81
                                                              7222 10 89
7204 50 10    7208 42 30
7204 50 90    7208 42 51    7211 12 90            7216 32 91       7222 30 10
              7208 42 59   721
                                * 19 10        721632
                                                         "      7222
                                                                      40 *l
7206 10 00    7208 42 91    7211 19 91            7216 33 10       7222 40 19
7206 90 00    7208 42 99    721119 99            7216 33 90        7222 40 30
                           7211 21             7216
              7208 43 10             °°              4° 10
7207 1111     7208 43 91    721122 10             7216 40 90       7224 10 00
7207 1114     7208 43 99    7211 22 90           7216 50 10        7224 90 01
                           7211 29 ,0         7216 5091       7224 9 0 5
7207 1116     7208 44 10                                                °
7207 12 10    7208 44 90    721129 91            7216 50 99        7224 9008
                           721 29               7216 90 10      7224 9 0 I5
7207 19 11    7208 45 10        ' "
                           721 3 0 , 0                           7224 9 0 3]
7207 19 14    7208 45 90        »
                           7211 41 10         7218 ,0          7224
7207 19 16    7208 90 10                                °°           90 39
7207 19 31                  72114191             7218 90 11
7207 20 11    7209 11 00    7211 49 10           7218 90 13        7225 10 10
7207 20 15    7209 12 10    72119011             72189015          7225 10 91
7207 20 17    7209 12 90                         7218 9019         7225 10 99
                           72 2
7207 20 32   7 2 09 13 10     * 1°10          72 8
                                                  > 9050        722
                                                                    5 20 20
7207 20 51    7209 13 90    72121091                               7225 30 00
                            72 2 2
7207 20 55    7209 14 10      1 1H              7219 11 10        7225 40 10
                           72 229             72 9
7207 20 57   7 2 0 9 14 90    ^     11           * 1 1 9<>       7225 40 30
1201201 \     7209 2100     7212 3011            7219 1210         7225 40 50
                           7212
              7209 22 10          4° 10       7219 l2
                                                        9°      7225 4 0 7 0
                           7212 4 0 9I        7219 ,3 ,0      7225 4 0
7208 11 00    7209 22 90                                                9°
                           721250 31          7219 139 0      7225 5 0 ,0
7208 12 10    7209 23 10
7208 12 91    7209 23 90    7212 50 51           7219 1410         7225 50 90
7208 12 95    7209 24 10    7212 6011            7219 14 90        7225 90 10
7208 1298     72092491      72126091             7219 2111
                                                 7219 21 ,9      7226,010
7208 13 10    7209 24 99
7208 13 91    7209 3100     7213 10 00            7219 2190        7226 10 31
                           7213 2 0           7219 2 2 10      7226 10 39
7208 13 95    7209 32 10             °°
7208 13 98    7209 32 90    7213 3120            7219 22 90        7226 20 20
                           7213 31 81         7219 23 10
7208 14 10    7209 33 10
7208 14 91    7209 33 90    7213 3189            7219 23 90        7226 9110
7208 14 99    7209 34 10    7213 39 10           7219 24 10        7226 9190
7208 2110     7209 34 90    7213 39 90           7219 24 90        7226 92 10
7208 2190     7209 4100     7213 4100             7219 3110        7226 99 20,
                           7213 49
7208 22 10    7209 42 10             °°         7219 31 90
7208 22 91    7209 42 90    7213 50 20            7219 32 10       7227 10 00
7208 22 95    7209 43 10    7213 50 81            7219 32 90       7227 20 00
7208 22 98    7209 43 90    7213 50 89            7219 33 10       7227 90 10
7208 23 10    7209 44 10                          7219 33 90       7227 90 30
7208 23 91    7209 44 90     7214 20 00           7219 34 10       7227 90 50
7208 23 95    7209 90 10     7214 30 00           7219 34 90       7227 90 70
7208 23 98                   7214 40 10           7219 35 10
720824 10     7210 1110      72144020             72193590         7228 10 10
7208 24 91    7210 12 11     7214 40 51           7219 90 11       7228 10 30
7208 24 99    7210 12 19     7214 40 59           7219 90 19       7228 20 11
7208 3100     7210 20 10     7214 40 80                             7228 20 19
72083210      72103110       72145010             7220 1100         72282030
 ---pagebreak---    ANEXO IV - BILAG IV - ANHANG IV - IIAPAPTHMA IV - ANNEX IV -
      ANNEXE IV - ALLEGATO IV - BIJLAGE IV - ANEXO IV - LITTE IV -
                                     BILAGA IV
                        DEN SLOVAKISKE REPUBLIK
LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET DOBBELTKONTROL
                                       (1995)
Varmvalsede bredbånd og              720843 10                   Koldvalsede bånd
    bejsede bredbånd                 720843 99
                                     72084410                       72113010
       7208 1100                     72084490                       72113039
       7208 12 10                    720845 10                      72114110
       7208 12 91                    720845 90                      7211 41 91
       7208 12 95                    7208 90 10                     72114199
       7208 12 98                    720890 90                      72114910
       7208 13 10                                                   72119019
       7208 13 91           Koldvalsede plader og bredbånd          72119090
       7208 13 95                                                   7226 9299
       7208 13 98                    72091100                       7226 99 80
       7208 14 10                    720912 90
       7208 14 91                    7209 13 90             Varmgalvaniserede plader,
       7208 14 99                    72091490                   bredbånd og bånd
       7208 21 10                    7209 21 00
       7208 21 90                    7209 2290                      72101190
       7208 22 10                    7209 23 90                     72104190
       7208 22 91                    7209 24 91                     7210 6011
       7208 22 95                    7209 24 99                     7212 3090
       7208 22 98                    7209 3100
       7208 23 10                    7209 32 90            Hvidblik i bredbånd, plader og
       7208 23 91                                                       bånd
                                     7209 33 90
       7208 23 95                    7209 3490
       7208 23 98                                                   72101211
                                     72094100
       7208 24 10                                                   72107031
                                     72094290
       7208 2491                                                    7210 7039
                                     720943 90
       7208 2499                                                    72121099
                                     72094490
       7219 11 10                    7209 90 10
       72191190                                             Dcke-kornorienterede plader,
                                     72099090                  bredbånd og bånd til
       7219 12 10
                                                              elektrotekniske formål
       72191290                  Varmvalsede bånd
       7219 13 10
                                                                    7209 13 10
       7219 14 10                    72111210                       7209 23 10
       721914 90                     72111290                       7209 33 10
       7225 10 10                    7211 19 10                     7209 43 10
       7225 2020                     721119 91                      72113031
       7225 3000                     72111999                       72114195
                                     721122 10
        Pladeklip                    721122 90                      Sømløse rør
                                     72112910
       7208 31 00                    721129 91                 Hele KN-kode 7304
       7208 32 10                    721129 99
       7208 3299                     7212 6091
       7208 33 10                    72201100
       7208 33 99                    722012 00
       7208 34 10                    722090 31
       7208 34 90                     7226 10 10
       7208 35 10                     7226 20 20
       7208 35 90                     7226 91 10
       7208 41 00                     7226 9190
       72084210                       7226 99 20
       7208 42 99
 ---pagebreak---        ANEXO V - 131 LAG V - ANHANG V - HAPAPTHHA V - ANNEX. V - ANNEXE V - ALLEGATO V - BIJLAGE V
                                                               ANEXO V - L I H E V - BILAGA V                                                         .
                                                                                              ORIGINAL                                     No
                                                                                   3 Yi-.ir                             4 IVoUuct Group
         5 Consignee (Name, full address, country)
                                                                                                               EXPORT LICENCE
                                                                                                                (ECSC products)
                                                                                   6 Country of Origin                   7 Country of destination
         8 Place and date of shipment-Means of Iransport                           9 Supplementary Details
         10 Description of goods- Manufacturer                                                          11CN code       12 Quantity (1)         13 FOB valne (2)
.2?
 1
          14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORrTY
 "§"3
           IS Competent authority (name, full address, country)
  "Si &
                                                                                                   (Signature)                              (Stomp)
 ---pagebreak---        I l:\porliT (Name, full address, country)
                                                                              COPY                                     No
                                                               3 Year                               4 Product Group
       5 Consignee (Name, full address, country)
                                                                                           EXPORT LICENCE
                                                                                            (ECSC products)
                                                               6 Country of Origin                  7 Country of destination
       g Place and date of shipment- Means of transport        9 Supplementary Details
        10 Description of goods- Manufacturer                                       11CN code       12 Quantity (1)        13 FOB value (2)
•S       14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORrTY
.£>
 Il
    8
•3
 _^ «»
          15 Competent authority (name, full address, country)   At.—
fî
 I5
                                                                                (Signature)                            (Stamp)              H
 ---pagebreak---                                         EKSPORTLICENS
                                         (EKSF-produkter)
1.  Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)
2.  Nr.
3.  År
4.  Varegruppe
5.  Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
6.  Oprindelsesland
7.  Bestemmelsesland
8.  Sted og dato for afskibningen - Transportmiddel
9.  Supplerende enkeltheder
10. Varebeskrivelse - Fabrikant
11. KN-kode
12. Mængde*
13. FOB-værdi2
14. DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS ATTESTERING
15. Kompetent myndighed (navn, fuldstændig adresse, land)
                           den                    .,
      (Firma)                               (Stempel)
 i    Angiv nettovægt (kg) og tillige mængde i den relevante enhed, når der ikke er tale om nettovægt.
2
      I den valuta, der er angivet i salgskontrakten.
                                                                                                       »5
 ---pagebreak---                                                                                    BILAG VI
                             LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
                         LISTE DER ZUSTANDIGEN BEHÔRDEN DER MTTGLIEDSTAATEN
                       AIEY6YNZEIZ TQN APXQN EKAOSHZ AÂEIQN TQN KPATQN MEAQN
                           LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
                               LISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPETENTES
                              ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITA NAZIONALI
                                 LUST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTDES
                              LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
                       LUETTELO TOTMTVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
                            LISTA OVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER
                               LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
BELGIQUE/BELGIË
Administration des Relations                           ESPANA
Economiques                                            Ministerio de Comercio y Turismo
Quatrième Division : Mise en oeuvre des                Direction General de Comercio Exterior
Politiques Commerciales Internationales                Paseo de la Castellana 162
- Services Licences                                    E-28046 Madrid
Rue Général Léman 60                                   Fax:+34-15 63 18 23
B-1040 Bruxelles
Fax: +32-2-230 83 22                                   FRANCE
                                                       SERIBE
Bestuur van de Economische                             3 rue Barbet de Jouy
Betrekkingen                                           F-75353 Paris Cedex 07SP
Vierde Afdeling : Toepassing van het                   Fax:+33-1-4319 43 69
Internationaal Handelsbeleid - Dienst
Vergunningen                                           IRELAND
Generaal Lemanstraat 60                                Licensing Unit
B-1040 Brussel                                         Department of Tourism and Trade
Fax: +32-2-230 83 22                                   Kildare Street
                                                       IRL-Dublin2
DANMARK                                                Fax : +353-1-676 61 54
Erhvervsfremme Styrelsen
Søndergade 25                                          ITALIA
DK-8600 Silkeborg                                      Ministero per il Commercio estera
Fax:+45-87 20 40 77                                    D.G. Import-export, Division V
                                                       Viale Boston
DEUTSCHLAND                                            1-00144 Roma
Bundesamt fiir Wirtschaft, Dienst 01                   Fax : +39-6-59 93 26 36 / 59 93 26 37
Postfach5171
D-65762 Eschborn 1                                     LUXEMBOURG
Fax:+49-6196 40 4212                                   Ministère des affaires étrangères
                                                       Office des licences
EAAA£                                                  BP113
YnovQyzio E8vixf|ç Oixovouiaç                          L-2011 Luxembourg
Tevixfj roau,uxxteta A.O.2                             Telefax : +352-46 61 38
Aie\)ØiivoT| AiaÔixaoxayv Ec-urteçixov
Efutoçiov                                              NEDERLAND
Koovaoov 1
                                                       Centrale Dienst voor In- en Uitvoer
GR-105 63 AØfiva
                                                       Postbus 30.003, Engelse Kamp 2
Fax : +301-3286029/3286059/3286039
                                                       NL-9700 RD Groningen
                                                       Fax:31-50526 06 98
                                                                                              *H
 ---pagebreak---                            LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER
                       LISTE DER ZUSTANDIGEN BEHÔRDEN DER MITGLIEDSTAA'IEN
                     AIEY6YNEEIZ TQN APXQN EKAOZHE AAEIQN TQN KPATQN MEAQN
                         LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES
                             LISTE DES AUTORITES NATIONALES COMPETENTES
                            ELENCO DELLE COMPETENT! AUTORITA NAZIONALI
                               LUST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES
                            LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES
                     LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA
                          LISTA OVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER
                             LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES
ÔSTERREICH
Bundesministerium fur wirtschaftliche
Angelegenheiten
Aussenwirtschaftsadministration
Landstrasser Hauptstrasse 55-57
A-1030Wien
Fax:43-1-715 83 47
PORTUGAL
Direcçâo-Geral do Comercio Extemo
Av. da Republica, 79
P-1000 Lisboa
Fax:351-1-793 22 10
SUOMI
Tullihallitus
B.P. 512
00101 Helsinki
Fax: 358-0-6142852
SVERIGE
Kommerskollegium
Box 1209
S-l 1182 Stockholm
Fax:46-8-2003 24
UNITED KINGDOM
Department of Trade and Industry
Import Licensing Branch
Queensway House - West Precinct
Billingham, Cleveland
UK-TS23 2NF
Fax : 44-1642-533 557
                                                                            T
 ---pagebreak---                                                                                 BILAG V I I
EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                       INDFØRSELSTILLADELSE
1. Modlager (navn. lulstændig adresse,      2. Usledelsesnummer
   land. momsnummer)
                                            3. Kontingentperiode
                                            4. Kompetent udstedende myndighed
                                               (navn. adresse og telefonnummer)
S. Klarerer/repræsentant (hvis relevant)    6. Oprindelsesland       :
    (navn og fiistændig addresse)              (oggeonomenklatumummer)
                                            7. Afsendelsesland
                                                (oggeonomenktâturnummer)
                                             8. Sidste gykfighedsdato
9. Varebeskrivelse                                              10. Varekode (KN)
                                                                11. Mængde udtrykt i kontingentmâteenheder
                                                                12. Kaution/garanti (hvis relevant)
 13. Supplerende oplysninger
   14. Den kompetente myndigsheds påtegning
       Dato:
       Underskrift:                            Stempel
                                                                                                           tk
 ---pagebreak---  15. AFSKRIVINGER
       Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
 16. NeUomængde (nettomasse eller anden måleenhed med                              19. Tolddokument               20. Den afskrivende myndigheds navn.
        angivelse af enhed)                                                            (art og nr.)                   medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                                       eller 'PartiaKicens nr.*
                                                                                      av afskrivningsdato
  17.1 tal                        18. Den afskrevne i bogstaver
  1
                                                                                                                                                            •T
  2
                                                             i
  1
                                                               • , ' • ' . . - " '
  2                                                                                  X •                        /
   1
!
   2
    1
    2
    1
    2
                                                                                                             >
                                                                                                                                                          a i_.
     1
     2
     1
     2
      Cventucr, lorUi?r.gi*i^esfclad l o s ' c s t e s lier.
                                                                                                                                                                / >
 ---pagebreak---           EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                     INDFØRSELSTILLADELSE
          i. Modtager (navn. fulstændig adresse,    2. Ustedelsesnummer
             land. momsnummer)
                                                    3. Kontingentperiode
•,o
: c
                                                    4. Kompetent udstedende myndighed
                                                       (navn. adresse og telefonnummer)
  c
  o
 mø*
  4) i'
  £
  OU      5. Warerer/repræsentant (hvis relevant)   6. Oprindelsesland
  5  i
             (navn og futstæmlg addriWse)              (oggeonotnenktatumummer)
  o
 "3 \
                                                    7. Afsendelsesland
                                                        (oggeononienkiaturnummer)
  C
  o 3
  ««   i
 S      1                                           8. Sidste gykSghedsdato
          9. Varebeskrivelse                                          10. Varekode (KN)
                                                                      11. Mængde udtrykt i kontingentmåleenheder
                                                                      12. Kaution/garanti (hvis relevant)
          13. Supplerende oplysninger
           14. Den kompetente myndigsheds påtegning
               Dato:
               Underskrift:                          Stempel
                                                                                                                 tr
 ---pagebreak--- 15. AFSKRIVINGER
    Den disponible mængde anføres i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
16. Nettomængde (nettomasse eller anden måleenhed med         19. Tolddokument             20. Den afskrivende myndigheds navn,
     angivelse af enhed)                                          (art og nr.)                 medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                  eller 'PartiaUicens nr.'
                                                                 av afskrivningsdato
17.1 tal                    18. Den afskrevne i bogstaver
  Eventuel; lifiaonçolsesSiad «astgôre* hei.
                                                                                                                                   O
 ---pagebreak---                                     Forslag til Rådets afgørelse              1S | 02 ^    t ffc*J
            om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
        der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
                           og deres medlemsstater på den ene side
                       og Republikken Bulgarien på den anden side,
                           som trådte i kraft den 1. februar 1995,
                        vedrørende eksporten af visse stålprodukter
              fra Republikken Bulgarien til De Europæiske Fællesskaber
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
113 sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum,
under henvisning til Rådets og Kommissionens afgørelse af 19. december 1994 om
indgåelse af Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater
på den ene side og Republikken Bulgarien på den anden side, særlig artikel 2, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 11 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken
Bulgarien på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 19951 , mødtes den 30.
oktober 1995 for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF-stålprodukter
fra Republikken Bulgarien og erkendte, at det var nødvendigt at indføre en administrativ
procedure, hvorefter der hurtigt kan fremskaffes oplysninger om tendenserne i
handelsstrømmen for at sikre, at realiseringen af aftalens mål ikke bringes i fare;
en sådan administrativ procedure vil gøre det muligt at øge gennemsigtigheden og at
undgå fordrejninger i handelen;
kontaktgruppen besluttede derfor at henstille til Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 105 i aftalen, at den ordning med dobbeltkontrol, som Associeringsrådet indførte i
1995 ved afgørelse nr /95 2 , burde forlænges for perioden fra den 1. januar til den 31.
december 1996;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Republikken Bulgarien;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning er en ordning med dobbeltkontrol uden kvantitative
begrænsninger for import til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under
EKSF-traktaten i en indledende periode fra den 1. januar til den 31. december 1996 -
1
  EFTnr. L 358 af 31.12.1994, s. 3.
2
  EFTnr.L
                                                                                                   &
 ---pagebreak---  TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet, der er nedsat ved
Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og Republikken Bulgarien på den anden side, vedrørende eksporten af visse
stålprodukter fra Republikken Bulgarien til De Europæiske Fællesskaber og specielt
indførelsen af en ordning med dobbeltkontrol, fastlægges på grundlag af det udkast til
Associeringsrådets afgørelse, der er vedlagt denne afgørelse.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                     På Rådets vegne
                                                                                       2«
 ---pagebreak---                              (UDKAST: 30. OKTOBER 1995)
          AFGØRELSE NR. /95, TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET
                MELLEM DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OG
                    DERES MEDLEMSTATER PÅ DEN ENE SIDE
             OG REPUBLIKKEN BULGARIEN PÅ DEN ANDEN SIDE
                                    DEN           ..
    om eksport af visse EKSF-stålprodukter fra Republikken Bulgarien til Fællesskabet
ASSOCIERINGSRÅDET HAR-
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 11 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken
Bulgarien på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 19951, mødtes den 30.
oktober 1995 for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF-produkter fra
Republikken Bulgarien og erkendte, at det var nødvendigt at indføre en administrativ
procedure, hvorefter der hurtigt kan fremskaffes oplysninger om tendenserne i
handelsstrømmen for at sikre, at realiseringen af aftalens mål ikke bringes i fare;
en sådan administrativ procedure vil gøre det muligt at øge gennemsigtigheden og at
undgå fordrejninger i handelen;
kontaktgruppen besluttede derfor at henstille til Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 105 i aftalen, at den ordning med dobbeltkontrol, som Associeringsrådet indførte i
1995 ved afgørelse nr. .../952, burde forlænges for perioden fra den 1. januar til den 31.
december 1996;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Republikken Bulgarien;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning, som mindst forstyrrer aftalens funktion, er en
forlængelse af ordningen med dobbeltkontrol uden kvantitative begrænsninger for import
til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under EKSF-traktaten i perioden fra
den 1. januar til den 31. december 1996 -
 1
   EFT nr. L 358 af 31.12.1994, s. 3.
 2
   EFT nr. L
                                                                                           zt-
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                        Artikel 1
1.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de produkter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i Republikken
     Bulgarien, betinget af, at der forelægges et importdokument svarende til den
     model, der er vist i bilag II og udstedt af myndighederne i Fællesskabet.
2.   Tariferingen af de produkter, der er omfattet af denne afgørelse, er baseret på
     Fællesskabets told- og statistiknomenklatur (i det følgende benævnt den
     "kombinerede nomenklatur " eller "KN"). Oprindelsen af produkter, der er
     omfattet af denne afgørelse, fastsættes i overensstemmelse med de gældende
     regler i Fællesskabet.
3.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de jern- og stålprodukter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i
     Republikken Bulgarien, tillige betinget af, at de kompetente bulgarske
     myndigheder        udsteder    et    eksportdokument      Importøren     forelægger
     orginaleksemplaret af eksportdokumentet senest den 31. marts i det år, der følger
     efter det år, i hvilket de i dokumentet omhandlede varer afsendtes. Varerne anses
     for at være afsendt på dettidspunkt,hvor de indlades til udførsel i det pågældende
     transportmiddel.
4.   Eksportdokumentet skal være i overensstemmelse med den model, der er vist i
     bilag BL Det gælder for udførsel til hele Fællesskabets toldområde.
5.   Republikken Bulgarien meddeler Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
     navn og adresse på de relevante bulgarske regeringsmyndigheder, som er beføjet
     til at udstede og kontrollere eksportdokumenter, sammen med prøver på de
     stempler og underskrifter, de anvender. Republikken Bulgarien meddeler tillige
     Kommissionen alle ændringer i den forbindelse.
6.   Visse tekniske bestemmelser om              gennemførelsen   af   ordningen    med
     dobbeltkontrol er opført i bilag IV.
                                                                                         13
 ---pagebreak---                                             Artikel 2
 1.     Republikken Bulgarien forpligter sig til at forsyne Fællesskabet med nøjagtige
        statistiske oplysninger om de eksportdokumenter, der udstedes af de bulgarske
        myndigheder i medfør af artikel 1. Disse oplysninger sendes til Fællesskabet ved
        udgangen af den måned, der følger efter den måned, statistikkerne vedrører.
2.      Fællesskabet forpligter sig til at forsyne de bulgarske myndigheder med nøjagtige
        statistiske oplysninger om de importdokumenter, der udstedes af medlemsstaterne
        for de i bilag I anførte varer. Disse oplysninger sendes til de bulgarske
        myndigheder ved udgangen af den måned, der følger efter den måned,
        statistikkerne vedrører.
                                           Artikel 3
Om nødvendigt afholdes der på anmodning af en af parterne konsultationer om de
problemer, der måtte opstå i tilslutning til anvendelsen af denne afgørelse.
Konsultationerne finder omgående sted. Begge parter viser under konsultationer, der
afholdes i medfør af denne artikel, samarbejdsvilje og beredvillighed til at bilægge deres
indbyrdes uoverensstemmelser.
                                           Artikel 4
Alle meddelelser i henhold til denne afgørelse sendes:
        hvad angår Fællesskabet, til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (GD
        I/D/2 og GDm/C/2),
        hvad angår Republikken Bulgarien, til Republikken Bulgariens Mission ved De
        Europæiske Fællesskaber og Republikken Bulgariens Ministerium for Handel og
        Udenrigsøkonomisk Samarbejde.
                                            Artikel 5
Denne afgørelse er bindende for både Fællesskabet og Republikken Bulgarien, som
træffer de nødvendige foranstaltninger til at gennemføre den.
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for undertegnelsen.
Den anvendes fra den 1. januar 1996.
Udfærdiget i Bruxelles, den
 På Associeringsrådets vegne
 Formand
                                                                                           Vi
 ---pagebreak---    ANEXO 1 - BILAG I - ANHANG 1 - IIAPAPTHMA I - ANNEX I - ANNEXE 1 -
            ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LITTE I - BILAGA I
                          REPUBLIKKEN BULGARIEN
   LISTE OVER PRODUKTER DER ER UNDERGIVET DOBBELTKINTROL
                                    (1995 kode)
7201 1011     7208 32 59     7210 60 19      72162100    72221021
7201 10 19    7208 32 91     7210 70 31      72162200    72221029   7301 10 00
7201 10 30    7208 32 99     7210 70 39      721631 11   72221031
7201 10 90    7208 33 10     7210 90 31      721631 19   722210 39
72012000      7208 33 91     721090 33       72163191    7222 10 81
7201 30 10    7208 33 99     72109035        72163199    7222 10 89
720130 90     7208 34 10     7210 90 39      72163211    72223010
720140 00     7208 34 90                     72163219    72224011
              7208 35 10     7211 1100       72163291    72224019
72021120      7208 35 90     7211 1210       721632 99   72224030
72021180      7208 4100      7211 12 90      721633 10
720299 11     7208 42 10     7211 19 10      721633 90   72241000
              7208 4230      7211 19 91      72164010    72249001
7203 90 00    72084251       7211 19 99      72164090    72249005
              7208 4259      72112100        72165010    72249008
7204 50 10    7208 4291      72112210        72165091    72249015
7204 50 90    72084299       721122 90       72165099    72249031
              7208 43 10     721129 10       72169010    7224 9039
720610 00     7208 43 91     721129 91
7206 9000     7208 43 99     721129 99       72181000    7225 10 10
              7208 4410      72113010        7218 9011   72251091
7207 11 11    7208 4490      721141 10       7218 9013   72251099
7207 11 14    7208 45 10     7211 41 91      7218 9015   7225 2020
7207 11 16    7208 45 90     72114910        7218 9019   7225 3000
7207 12 10    7208 90 10     72119011        72189050    7225 40 10
7207 1911                                                7225 4030
7207 19 14    7209 1100      7212 10 10      721911 10   7225 40 50
7207 19 16    7209 12 10     72121091        72191190    7225 4070
7207 19 31    72091290       721221 11       7219 12 10  7225 4090
7207 2011     7209 13 10     7212 29 11      72191290    7225 50 10
7207 20 15    720913 90      72123011        7219 13 10  7225 5090
7207 20 17    72091410       7212 40 10      7219 13 90  7225 9010
7207 20 32    720914 90      721240 91       7219 14 10
7207 20 51    72092100       7212 5031       72191490    7226 10 10
7207 2055     72092210       7212 5051       7219 21 11  72261031
7207 2057     7209 2290      7212 6011       7219 21 19  72261039
7207 2071     720923 10      72126091        7219 21 90  72262020
              720923 90                      7219 22 10
72081100      7209 24 10     7213 10 00      721922 90   722691 10
7208 12 10    7209 24 91     7213 2000       721923 10   7226 9190
7208 12 91    7209 24 99     7213 31 20      721923 90   72269210
7208 12 95    7209 3100      7213 31 81      7219 24 10  722699 20
7208 12 98    7209 3210      7213 31 89      7219 24 90
7208 13 10    7209 3290      7213 39 10      7219 31 10  72271000
7208 13 91    72093310       721339 90       72193190    7227 2000
7208 13 95    720933 90      7213 41 00      72193210    7227 9010
7208 13 98    72093410       7213 49 00      72193290    7227 9030
7208 1410     7209 3490      7213 5020       7219 33 10  7227 9050
7208 14 91    72094100       7213 50 81      721933 90   7227 9070
7208 14 99    7209 42 10     7213 50 89      7219 34 10
7208 21 10    7209 4290                      7219 34 90  7228 10 10
7208 21 90    7209 43 10     72142000        72193510    72281030
7208 22 10    7209 43 90     72143000        721935 90   72282011
7208 22 91    7209 4410      72144010        7219 9011   7228 2019
7208 22 95    7209 44 90     72144020        72199019    72282030
7208 22 98    720990 10      7214 4051                   7228 3020
7208 23 10                   7214 40 59      72201100    7228 3041
7208 23 91    721011 10      7214 40 80      72201200    7228 30 49
7208 23 95    7210 12 11     7214 50 10      72202010    7228 30 61
7208 23 98    7210 12 19     7214 50 31      72209011    7228 3069
7208 24 10    72102010       7214 5039       7220 9031   7228 30 70
7208 24 91    721031 10      7214 5090                   7228 30 89
7208 24 99    7210 39 10     7214 60 00      7221 00 10  7228 60 10
7208 3100      7210 41 10                    72210090    7228 70 10
7208 32 10    7210 49 10     7215 90 10                  7228 70 31
7208 32 30     7210 5010                      72221011   7228 80 10
 7208 32 51    721060 11      721610 00       7222 10 19 7228 8090
 ---pagebreak---                                                                                      BILAG       II
        EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                      INDFØRSELSTILLADELSE
-i  l i . Modtager (nâvn. lulstændig adresse.      2. UstedelsQsnummcr
   • I land. momsnummer)
                                                   3. Kontingentperiode
                                                   4. Kompetent udstedende myndighed
                                                      (navn. adresse og telefonnummer)
        S. Klarerec/repraeserOant (hvis relevant)  6. Oprindelsesland
           (navhogfuistæncfgaddresse)                 (oggeonomenklatumummer)
                                                   7. Afsendetsesland
                                                    • (oggeonomènktatumummer)        *
                                                    8.SWstegyk»ghedsdalo
        9. Varebeskrivelse                                            10. Varekode (KN)
                                                                      11. Mængde udtrykt i kontingentmåleenheder
          14. Den kompeionie myndigsheds påtegning
              Dato:
              '!tiP>':s 1 '                           r.t--"-.?ci
 ---pagebreak---  iSt AFSKRIVINGER
          Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den atskrevne mængde i rubrik 2
 16. Nettomængde (nettomasse eller anden måleenhed med                 19. Tolddokument                   20. Den afskrivende myndigheds navn.
      angivelse af enhed)                                                  (art ognr.)                        medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                           eller 'PartiaUicens nr.*
                                                                          av alskrivnthgsdato
 17.1 tal                 18. Den atskrevne i bogstaver
  1
 2                                                                                                                                                                    '   .   .   '   •
                                       i
  1
                                                                                                                      '       .   .       .       •   .   •   •   '
  2                                                                      "   *   •   •                '
                                      >
  '
  2
  1
  2                                            *"'
      1
*• 2 '
                                           .               •   '   •
                                                                                                                                                                                          ... •».
                                                                                                                                                                                          i-l-
      t
      2
      1
      2
                                                                                                          !   •   •       '           .       •
                          i
                                                                                                                                                                                                    Ve
 ---pagebreak---             EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                      INDFØRSELSTILLADELSE
           i . Modtager (navn. fulstændig adresse,     2. Ustedelsesnummer
    2
               land. momsnummer)
     "C                                                3. Kontingentperiode
   : *»
   * «"
  J G
      r'
                                                       4. Kompetent udstedende myndighed
      >>                                                  (navn. adresse og telefonnummer)
    •o
      c
      O                                                        *        X
- o. .
  ' £ i    5. Klarerer/repræsentant (hvis relevant)    6, Oprindelsesland -                      .
  •    ©'i      (navn og futstænefg addresse)             (oggeorwmenklaUimumrrter)
    -s :
    1                                                  7 Atsmrjolm itanxl
    5 !                                                    (oggeonontenMalunuimmer) "
      _'
      es «                                                        -                             ;/                       1     ••
      c. ;
                                                       8. Sidste gykSghedsdato
      i;
    2
            9. Varebeskrivelse                                                    10. Varekode (KN)
         i
                                                                                  11. Mængde udtrykt i kontingentmâteenheder
                                                                                  12. Kaution/garanti (hvis relevant)
            13. Supplerende oplysninger
                                                                                 •'"•  '/'••• ' . -;''*':';>:••"''' .••'•• •?.
:
                                                                 • •• '  . . . »
              14. Den kompetente myndigsheds påtegning
                  Dato:'
                  Underskrid;                           Stempel
 ---pagebreak---   15. AFSKRIVINGER
       Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik2
  16. Nettomængde (nettomasse eller anden måleenhed med          19. Tolddokument                   20. Den afskrivende myndigheds navn.
       angivelse af enhed)                                           (art og nr.)                       medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                     eller Tartiatltcens nr.*
                                                                    av afskrivningsdato
  17.1 tal             18. Den afskrevne i bogstaver
  1                                         •
                                                                                  •
  2                                                                                                                     1
                                                                                                                              '     '
  1
                                                                              .
                          .                          -- '
  2
   1
                                                                                            • - • '
   2                                                                                                                            :
   1
   2
    1
                                                                            *
    2
                                                                                                                      _
                                                                                                                                          • : * •
    1
•
    2
     1
     o
     "
                                                                                                     i
                                                                                                                                                  t>
 ---pagebreak---     ANLAU iii - SiLAb iii - ANHANb iii - HAPAPIH CI A LLL - ANNEX 111 - ANNEXE iii -
    ALLEGATO III - BIJLAGE III - ANEXO III - LIITE III r BILAGA III
      i l ; .\pi.r. i !^.t;r,<-, .'u'.l :i'.l;.Ivess. country)
                                                                             ORIGINAL                                    Mo
                                                                  3 Year                                4 Product Ciroup
      S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                              EXPORT LICENCE
                                                                                                (ECSC products)
                                                                  6 Country of Origin                   7 Countryof destination
       8 Place and date of shipment - Meaasof transport           9 SopptaMatary Details
       10 Description of goods- Manufacturer                                            11 CN code      12 Quantity (1)       13 FOB w i n CO
.5          14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
    8
    «
   •a
            IS Competent authority (name, (till address, country)    At .„..
34
                                                                                    (Signature)                            (SUi)H>)
                                                                                                                                              56
 ---pagebreak---    I Importer (Name, full address, country)
                                                                       COPY                                      No
                                                        3 Year                                4 Product Group
   S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                    EXPORT LICENCE
                                                                                     (ECSC products)
                                                        6 Country of Origin                   7 Country of destination
   8 Place and dale of shipment - Means of transport    9 Strølemeatary Details
   10 Description of goods- Manufacturer                                     11CN code       12Quantity(l)           13FOBvahw(2)
    14 CERTIF1CAT10NBYTHB COMPETENT AUTHORrTY
II  IS Competent authority (name, mil address, country)  At   —
                                                                        (Signature)                             (Stamp)
 ---pagebreak---                                         EKSPORTLICENS
                                        (EKSF-produkter)
1.  Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)
2.  Nr.
3.  År
4.  Varegruppe
5.  Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
6.  Oprindelsesland
7.  Bestemmelsesland
8.  Sted og dato for afskibningen - Transportmiddel
9.  Supplerende enkeltheder
10. Varebeskrivelse - Fabrikant
11. KN-kode
12. Mængde1
13. FOB-værdi2
14. DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS ATTESTERING
15. Kompetent myndighed (navn, fuldstændig adresse, land)
                     ...;.. den..
      (Firma)                               (Stempel)           .^ .
                                                                                                         /
 1
      Angiv nettovægt (kg) og Ullige mængde i den relevante enhed, når der ikke er tale om nettovægt. j
 2
      I den valuta, der er angivet i salgskontrakten.                                                 |
                                                                                                      !v
 ---pagebreak---                                                                             BILAG IV
                        REPUBLIKKEN BULGARIEN
 TEKNISK BILAG VEDRØRENDE ORDNINGEN MED DOBBELTKONTROL
1.  Eksportdokumenternes format er 210 mm x 297 mm. Der anvendes hvidt, træfrit,
    skrivefast papir med en vægt på mindst 25 g/m2. De trykkes på engelsk. Hvis de
    udfyldes i hånden, skal det gøres med blæk og blokbogstaver. Dokumenterne kan
    omfatte flere kopier, der mærkes som sådanne. Når der til dokumenterne er
    knyttet kopier, betragtes kun det første eksemplar som originaleksemplaret.
    Originaleksemplaret skal være tydeligt mærket "original" og de andre "copy".
    Kun originaleksemplaret accepteres af de kompetente toldmyndigheder i
    Fællesskabet som værende gyldigt i forbindelse med kontrollen af eksporten til
    Fællesskabet i overensstemmelse med bestemmelserne i ordningen med
    dobbeltkontrol.
2.  På hvert dokument skal der af hensyn til identifikationen være påtrykt eller på
     anden måde påført et standardiseret løbenummer. Det skal bestå af følgende
    elementer.
                   to bogstaver til angivelse af eksportlandet som følger: BG
                   to bogstaver til angivelse af den medlemsstat, hvor toldklareringen
                   ventes at finde sted:
                    AT = Østrig
                    BE = Belgien
                    DE = Forbundsrepublikken Tyskland
                    DK = Danmark
                    EL = Grækenland
                    ES = Spanien
                    FI = Finland
                    FR = Frankrig
                    GB = Det Forenede Kongerige
                    IE = Irland
                    IT = Italien
                    LU = Luxembourg
                    NL = Nederlandene
                    PT = Portugal
                    SE = Sverige
                                                                                       $t
 ---pagebreak---                   et etcifret tal til angivelse af året svarende til det sidste tal i det
                  pågældende år, f.eks. 6 for 1996
                  et tocifret tal fra 01 til 99 til angivelse af det specifikke udstedende
                  kontor i eksportlandet
                  et femcifret fortløbende tal fra 00001 til 99999, der tildeles det
                  land, hvor toldklareringen ventes at finde sted.
3. Eksportdokumenterne er gældende i fire måneder fra datoen for deres udstedelse.
   Eksportdokumenterne kan fornys eller forlænges.
4. Hvert eksportdokument kan anvendes for en eller flere forsendelser af de
   pågældende varer. Men da importøren skal forelægge originaleksemplaret af
   eksportdokumentet, når der anmodes om et importdokument, bør
   eksportdokumenterne så vidt muligt udstedes for hver enkelt handelstransaktion
   og ikke for globale kontrakter.
5. Republikken Bulgarien giver ikke oplysninger om priser i eksportdokumentet,
   hvis der virkelig er behov for at beskytte forretningshemmeligheden. I sådanne
   tilfælde anføres det i rubrik 9 på eksportdokumentet, hvorfor der ikke kan gives
   oplysninger om priser, og at disse oplysninger er til rådighed for De Europæiske
   Fællesskabers kompetente myndigheder efter anmodning.
6. Eksportdokumenterne kan udstedes efter afsendelsen af de varer, de vedrører. I så
   fald forsynes de med påtegningen "issued retrospectively".
7. I tilfælde af tyveri, bortkomst eller ødelæggelse af et eksportdokument kan
   eksportøren henvende sig til den kompetente regeringsmyndighed, der udstedte
   dokumentet, og anmode om udstedelse af et duplikateksemplar på grundlag af de
   eksportdokumenter, han er i besiddelse af. Det således udstedte duplikateksemplar
   af et sådant dokument skal forsynes med påtegningen "duplicate".
   Duplikateksemplaret påføres samme dato som originaleksemplaret af
   eksportdokumentet.
8. De kompetente myndigheder i Fællesskabet underrettes straks om tilbagetrækning
   eller ændring af allerede udstedte eksportlicenser og i givet fald om årsagen hertil.
9. Republikken Bulgarien agter at medtage en klassifikationsbeskrivelse af varerne
   (dvs. 1. eller 2. sortering eller andre deklasserede varer) i rubrik 10 på
   eksportdokumentet.
                                                                                           a
 ---pagebreak---                                                                                            :L<
                                     Forslag til Rådets afgørelse                   ^\°        ^° t ^ j
            om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
        der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
                           og deres medlemsstater på den ene side
                       og Den Tjekkiske Republik på den anden side,
                           som trådte i kraft den 1. februar 1995,
                        vedrørende eksporten af visse stålprodukter
              fra Den Tjekkiske Republik til De Europæiske Fællesskaber
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
113 sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum,
under henvisning til Rådets og Kommissionens afgørelse af 19. december 1994 om
indgåelse af Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater
på den ene side og Den Tjekkiske Republik på den anden side, særlig artikel 2, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 10 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tjekkiske
Republik på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995 1 , mødtes den 25.-26.
september 1995 for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF- og EF-
stålprodukter fra Den Tjekkiske Republik og erkendte, at der måtte findes en passende
løsning på grundlag af artikel 34, stk. 2, i aftalen for at sikre, at realiseringen af aftalens
mål ikke bringes i fare;
da begge parter har behov for hurtigt at få oplysninger om tendenserne i
handelsstrømmen for at øge gennemsigtigheden og undgå fordrejninger i handelen,
besluttede kontaktgruppen at indbringe sagen for Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 104 i aftalen;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Den Tjekkiske Republik;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning er en ordning med dobbeltkontrol uden kvantitative
begrænsninger for import til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under
EKSF- og EF-traktaterne i en indledende periode fra den 1. januar til den 31.
december 1996 -
 1
   EFT nr.L 360 af 31.12.1994, s. 1.
                                                                                                        Vt
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGEiN'DE AFGØRELSE:
Den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet, der er nedsat ved
Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og Den Tjekkiske Republik på den anden side, vedrørende eksporten af visse
stålprodukter fra Den Tjekkiske Republik til De Europæiske Fællesskaber og specielt
indførelsen af en ordning med dobbeltkontrol, fastlægges på grundlag af det udkast til
Associeringsrådets afgørelse, der er vedlagt denne afgørelse.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                     På Rådets vegne
                                                                                       **
 ---pagebreak---                            (UDKAST: 26. SEPTEMBER 1995)
          AFGØRELSE NR. /95, TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET
                 MELLEM DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OG
                    DERES MEDLEMSTATER PÅ DEN ENE SIDE
              OG DEN TJEKKISKE REPUBLIK PÅ DEN ANDEN SIDE
                                      DEN
      om eksport af visse EKSF- og EF-stålprodukter fra Den Tjekkiske Republik til
                                De Europæiske Fællesskaber
ASSOCIERINGSRÅDET HAR -
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 10 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tjekkiske
Republik på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995 1 , mødtes den 25.-26.
september 1995 for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF- og EF-
produkter fra Den Tjekkiske Republik og erkendte, at der måtte findes én passende
løsning på grundlag af artikel 34, stk. 2, i aftalen for at sikre, at realiseringen af aftalens
mål ikke bringes i fare;
da begge parter har behov for hurtigt at få oplysninger om tendenserne i
handelsstrømmen for at øge gennemsigtigheden og undgå fordrejninger i handelen,
besluttede kontaktgruppen at indbringe sagen for Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 104 i aftalen;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Den Tjekkiske Republik;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning er en ordning med dobbeltkontrol uden kvantitative
begrænsninger for import til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under
EKSF-og EF-traktaterne i en indledende periode fra den 1. januar til den 31. december
 1996-
 1
   EFT nr. L 360 af 31.12.1994, s. 1.
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                        Artikel 1
1.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de produkter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i Den Tjekkiske
     Republik, betinget af, at der forelægges et importdokument svarende til den
     model, der er vist i bilag II og udstedt af myndighederne i Fællesskabet.
2.   Tariferingen af de produkter, der er omfattet af denne afgørelse, er baseret på
     Fællesskabets told- og statistiknomenklatur (i det følgende benævnt den
     "kombinerede nomenklatur " eller "KN"). Oprindelsen af produkter, der er
     omfattet af denne afgørelse, fastsættes i overensstemmelse med de gældende
     regler i Fællesskabet.
3.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de jern- og stålprodukter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i Den
     Tjekkiske Republik, tillige betinget af, at de kompetente tjekkiske myndigheder
     udsteder et eksportdokument Importøren forelægger orginaléksemplaret af
     eksportdokumentet senest den 31. marts i det år, der følger efter det år, i hvilket
     de i dokumentet omhandlede varer afsendtes.
4.   Der vil ikke blive krævet et eksportdokument for varer, som allerede er afsendt til
     Fællesskabet inden den 1. januar 1996, forudsat at bestemmelsesstedet for
     sådanne varer ikke er ændret, og at de pågældende varer, som kun kan importeres
     ved forelæggelse af et importdokument, faktisk ledesages af et sådant dokument.
5.   Varerne anses for at være afsendt på det tidspunkt, hvor de indlades til udførsel i
     det pågældende transportmiddel.
6.   Eksportdokumentet skal være i overensstemmelse med den model, der er vist i
     bilag Ol. Det gælder for udførsel til hele Fællesskabets toldområde.
7.   Den Tjekkiske Republik meddeler Kommissionen for De Europæiske
     Fællesskaber navn og adresse på de relevante tjekkiske regeringsmyndigheder,
     som er beføjet til at udstede og kontrollere eksportdokumenter, sammen med
     prøver af de stempler og underskrifter, de anvender. Den Tjekkiske Republik
     meddeler tillige Kommissionen alle ændringer i den forbindelse.
8.   Visse tekniske bestemmelser om               gennemførelsen   af   ordningen   med
      dobbeltkontrol er opført i bilag IV.
                                                                                         • *
 ---pagebreak---                                            Artikel 2   ..
 1.     Den Tjekkiske Republik forpligter sig til at forsyne Fællesskabet med nøjagtige
        statistiske oplysninger om de eksportdokumenter, der udstedes af de tjekkiske
        myndigheder i medfør af artikel 1. Disse oplysninger sendes til Fællesskabet ved
        udgangen af den periode, der følger efter deri måned, statistikkerne vedrører.
2.      Fællesskabet forpligter sig til at forsyne de tjekkiske myndigheder med nøjagtige
        statistiske oplysninger om de importdokumenter, der udstedes af medlemsstaterne
        for de i bilag I anførte varer. Disse oplysninger sendes til de tjekkiske
        myndigheder ved udgangen af den periode, der følger efter den måned,
        statistikkerne vedrører.
                                           Artikel 3
Om nødvendigt afholdes der på anmodning af en af parterne konsultationer om de
problemer, der måtte opstå i tilslutning til anvendelsen af denne afgørelse.
Konsultationerne finder omgående sted. Begge parter viser under konsultationer, der
afholdes i medfør af denne artikel, samarbejdsvilje og beredvillighed til at bilægge deres
indbyrdes uoverensstemmelser.
                                           Artikel 4
Alle meddelelser i henhold til denne afgørelse sendes:
        hvad angår Fællesskabet, til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (GD
        I/D/2 og GDIII/C/2),
        hvad angår Den Tjekkiske Republik, til Den Tjekkiske Republiks Mission ved De
        Europæiske Fællesskaber og Den Tjekkiske Republiks Industri- og
        Handelsministerium.
                                           Artikel 5
Denne afgørelse er bindende for både Fællesskabet og Den Tjekkiske Republik, som
træffer de nødvendige foranstaltninger til at gennemføre den.
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for undertegnelsen.
Den anvendes fra den 1. januar 1996.
 Udfærdiget i Bruxelles, den
 På Associeringsrådets vegne
 Formand
 ---pagebreak---     ANEXO 1 - BILAG 1 - ANHANG I - TI APAPTHMA I - ANNEX 1 - ANNEXE I -
             ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LITTE I - BILAGA I
                         DEN TJEKKISKE REPUBLIK
   LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET DOBBELTKONTROL
                                      (1995kode)
Kvartoplader                                           7216 3211
                             Varmvalsede bind         7216 32 19
720833 99                                              721632 91
720843 99                    721112 10                7216 32 99
720845 10                    72111290
                             7211 19 10                Sømløse rør
Tykke plader                 721119 91
(bortsetfraex KN-koder)      72111999                  Hele KN-kode 7304
                             7211 22 10
72083230                                               Svejsede rør
                             72112290
72083251                     72112910                  Hele KN-kode 7306
72083259        ,            721129 91
72083291                     72112999
72083299                     7212 6091
72083391                     72201100
7208 3490                    72201200
72083510                     72209031
72084210                     7226 1010
72084230                     7226 20 20
720842 51                    7226 91 10
720842 59                    72269190
 720842 91                   7226 99 20
720842 99
720843 10                    Valsetråd
 720843 91
 72084410                    72131000
 720844 90                   7213 2000
 72089010                    7213 31 00
 7208 90 90                  7213 3900
                             7213 41 00
 Koldvalsede plader          721349 00
                             7213 50 20
 72091100                    7213 50 81
 720912 90                   7213 50 89
 7209 13 90                  7221 00 10
 7209 14 90                  72210090
 7209 21 00                  72271000
 7209 22 90                   7227 2000
 7209 23 90                   72279010
 7209 2491                    72279030
 72092499                     72279050
 7209 31 00                   7227 90 70
 7209 32 90
 7209 33 90                   Hæmatit
 72093490
 72094100                     7201 1019
 7209 42 90
 720943 90                    I-jern og profiler
  720944 90
  72113010                    7216 31 11
  72114110                    721631 19
  72114191                    72163191
  721149 10                   72163199
                                                                         s*
 ---pagebreak---                                                                               BILAG         II
EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                      INDFØRSELSTILLADELSE
1. Modtager (navn. tulstændig adresse,     2. Ustedetscsnummcr
   land. momsnummer)
                                           3. Kontingentperiode
                                           4. Kompetent udstedende myndighed
                                              (navn. adresse og telefonnummer)
5. Klarerer/repræsentant (hvis relevant)   6. Oprindelsesland
    (røvhogfutstærtfgaddresse)                (og geonoménWatumummer)
                                           7. Msendetsestend
                                            • (oggeonomenktatumummer)
                                           8. Sidste gykfighedsdato
9. Varebeskrivelse                                            10. Varekode (KN)
                                                              11. Mængde udtrykt i kontingentmåleenheder
                                                              12. Kaution/garanti (hvis relevant)
 13. Supplerende'oplysninger
                                                                                                   A
  14. Oen kompetente myndigsheds påtegning
       Dato:
                                              Sl.-jrwrïcl
                                                                                                         HP
 ---pagebreak--- IS. ArSKRIVINGcR
    Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
16. NeUomængde (netlomasse eller anden måleenhed med          19. Tolddokument              20. Den afskrivende myndigheds navn.
     angivelse af enhed)                                          (art og nr.)                  medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                  eller 'Partiallicens nr.'
                                                                 av afskrivningsdato
17.1 tal             18. Den afskrevne i bogstaver
                                                                                                                                    W
 ---pagebreak---  ---pagebreak---            EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                                        INDFØRSELSTILLADELSE
           1. Modtager (navn. lulstaendig adresse,                      2. Ustedetsesnummer
   2
              land. momsnummer)
    "C                                                                  3. Kontingentperiode
  : '•»
  : _c
     «*•                                                                4, Kompetent udstedende myndighed
     >»                                                                    (navn, adresse og telefonnummer)
     c
     0
    •«•
     0
           5. Warererm^xajserOant (hvis relevant)                       6. QprindeUéildnd • •
     li       (navnoflfutstawKlgaddresse)                                  (ogo^orwmenkJatumummer)
     0 i
    .c
     c»,                                                               '•'• '••••• v ; • • • • . : • . :                                  1
    •0 ',
                                                                        7.Atsendetees1aod :
    s-                                                                      (oggewwmenWaturrwmmer) '
     ..
     c- «!
     »»
     c :                                                                        ' ' • ...'•'•             •'           .•".                1- •
                                                                        a Sidste gyldghedsdato
   2
           9. Varebeskrivelse                                                              10. Varekode (KN)
                                                                                           11. Mængde udtrykt 1 kontingontmåleenheder
                                                                                           12. Kautton/garar/li (hvis relevant)
            13. Supplerende oplysninger
                                                                                                                                      , :
                              • • ' " • ' • • ; •  ' • " , ' • ' . • •       ' "    . •     •   . , • ' • • • • ' ' ' . . ' • • ' ' '      " • * *
;
            14. Den kompetente myndigaheds påtegning
                 Dato:
                 Underskrift:                                            Stempel
                                                                                                                                                   Ht
 ---pagebreak--- 15. AFSKRIVlKGcR
     Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
16. Nettomængde (nettomasse eller anden måleenhed med          19. Tolddokument                       20. Den afskrivende myndigheds navn.
     angivelse af enhed)                                           (art og nr.)                           medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                   eller "PartiaUicens nr.*
                                                                  av alsknvn'mgsdato
17.1 tal               18. Den afskrevne i bogstaver
1                                          e
                                                                                ' . . . ' . /
2
1        ' • • ' . ' '
                                                     v
2
                                                                                                      '"
 1
                                                                                  • . ' . • ' • ' - "
 2
 1
 2
                                                                              '
  1
  2
                                                                                                                                            • ?•
  1
                                                                              -
  2
   1
   2
                                                                                                       i
                                                                                                                                                 V
 ---pagebreak---      ANtAo iii - biLAG III - ANHANG III -IIAPAPTHMA III - ANNEX III - ANNEXE III -
     ALLEGATO III - BIJLAGE III - ANEXO III - LIITE III - BILAGA III
         i:.v,-(.it.-f iS.:;:;-:. I'ii! ^Mn-ss. omir.iry)
                                                                          ORIGINAL                                       No
                                                                3 Year                                •J lYoctuct Guiup
       S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                            EXPORT LICENCE
                                                                                              (ECSC products)
                                                                6 Gantry of Origin                     7 Country of destination
       8 Place and date of shipment- Meant of transport         9 Supplenentary Details
        10 Description of goods- Manufacturer                                         11CN code       12 Quantity (1)         13 FOB «ah» (2)
5
9
I
1
 1
1
           14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORrTY
   8
 i
 il        15 Competent authority (name, full address, country)   At.-
                                                                                 (SifjutUircl                             (S;.>!i,(M
                                                                                                                                            un
 ---pagebreak---        1 importer iNiiim:. full address, country)
                                                                              COPY                                    No
                                                               3 Year                               4 Product Group
       5 Consignee (Name, full address, country)
                                                                                           EXPORT LICENCE
                                                                                            (ECSC products)
                                                               6 Country of Origin                  7 Country of destination
       8 Place and date of shipment - Means of transport       9 Supplementary Details
        10 Description of goods- Manufacturer                                       HCNcode       I 12 Quantity (1)      I 13 FOB value (2)
         14 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
          15 Competent authority (name, full address, country)
3 "•»
2 ^
•r. •«
                                                                                ^Signature)                            (Stamp)
                                                                                                                                            \L$
 ---pagebreak---                                              EKSPORTLICENS
                                              (ÈKSF-produkter)
1.      Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)
2.      Nr.. . .••
3.      •År'''                                                    , : ' ; •..
4.      Varegruppe
5.      Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
6.       Oprindelsesland                  v
7.       Bestemmelsesland
8.       Sted og dato for afskibningen - Transportmiddel
9.       Supplerende enkeltheder
10.      Varebeskrivelse - Fabrikant
11.      KN-kode
12.      Mængde1
13.      FOB-værdi2
14.      DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS ATTESTERING
15.      Kompetent myndighed (navn, fuldstændig adresse, land)
......l.......            ........ den          .•.          •„.•
           (Firma)                                (Stempel)                  '
 1
            Angiv nettovægt (kg) og tillige mængde i den relevante enhed, når der ikke er tale om nettovægt.
 2
            I den valuta, der er angivet i salgskontrakten.
                                                                                                                  «t>
                                                                                                                :
                                                                                                             • -  H*
 ---pagebreak---                                                                             BILAG IV
                         DEN TJEKKISKE REPUBLIK
 TEKNISK BILAG VEDRØRENDE ORDNINGEN MED DOBBELTKONTROL
1.  Eksportdokumenternes format er 210 mm x 297 mm. Der anvendes hvidt, træfrit,
    skrivefast papir med en vægt på mindst 25 g/m2. De trykkes på engelsk. Hvis de
    udfyldes i hånden, skal det gøres med blæk og blokbogstaver. Dokumenterne kan
    omfatte flere kopier, der mærkes som sådanne. Når der til dokumenterne er
    knyttet kopier, betragtes kun det første eksemplar som originaleksemplaret.
    Originaleksemplaret skal være tydeligt mærket "original" og de andre "copy".
    Kun originaleksemplaret accepteres af de kompetente toldmyndigheder i
    Fællesskabet som værende gyldigt i forbindelse med kontrollen af eksporten til
    Fællesskabet i overensstemmelse med bestemmelserne i ordningen med
    dobbeltkontrol.
2.  På hvert dokument skal der af hensyn til identifikationen være påtrykt eller på
     anden måde påført et standardiseret løbenummer. Det skal bestå af følgende
    elementer:
                   to bogstaver til angivelse af eksportlandet som følger: CZ
                    to bogstaver til angivelse af den medlemsstat, hvor toldklareringen
                    ventes at finde sted:
                    AT = Østrig
                    BE = Belgien
                    DE = Forbundsrepublikken Tyskland
                    DK = Danmark
                    EL = Grækenland
                    ES = Spanien
                    FI = Finland
                    FR = Frankrig
                    GB = Det Forenede Kongerige
                    IE = Irland
                    IT = Italien
                    LU = Luxembourg
                    NL = Nederlandene
                    PT = Portugal
                     SE = Sverige
                                                                                        *>
 ---pagebreak---                   et etcifret tal til angivelse af året svarende til det sidste tal i det
                  pågældende år. f.eks. 6 for 1996
                  et tocifret tal fra 01 til 99 til angivelse af det specifikke udstedende
                  kontor i eksportlandet
                  et femcifret fortløbende taj fra 00001 til 99999, der tildeles det
                  land, hvor toldklareringen ventes at finde sted.
3. Eksportdokumenterne er gældende i fire måneder fra datoen for deres udstedelse.
4. Eksportdokumenter bør så vidt muligt udstedes for hver enkelt handelstransaktion
   og ikke for globale kontrakter, da importøren skal forelægge originaleksemplaret
   af eksportdokumentet, når der anmodes om et importdokument.
5. Den Tjekkiske Republik giver ikke oplysninger om priser i eksportdokumentet,
   hvis der virkelig er behov for at beskytte forretningshemmeligheden. I sådanne
   tilfælde anføres det i rubrik 9 på eksportdokumentet, hvorfor der ikke kan gives
   oplysninger om priser, og at disse oplysninger er til rådighed for De Europæiske
   Fællesskabers kompetente myndigheder efter anmodning.
6. Eksportdokumenterne kan udstedes efter afsendelsen af de varer, de vedrører. I så
   fald forsynes de med påtegningen "issued retrospectively".
7. I tilfælde af tyveri, bortkomst eller ødelæggelse af et eksportdokument kan
   eksportøren henvende sig til den kompetente regeringsmyndighed, der udstedte
   dokumentet, og anmode om udstedelse af et duplikateksemplar på grundlag af de
   eksportdokumenter, han er i besiddelse af. Det saledes udstedte duplikateksemplar
   af et sådant dokument skal forsynes med påtegningen "duplicate".
   Duplikateksemplaret påføres samme dato som originaleksemplaret af
   eksportdokumentet.
8. De kompetente myndigheder i Fællesskabet underrettes straks om tilbagetrækning
   eller ændring af allerede udstedte eksportlicenser og i givet fald om årsagen hertil.
                                                                                           H*
 ---pagebreak---                                       Forslag til Rådets afgørelse               ^ s j °25U (f\c*-J
             om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
         der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
                            og deres medlemsstater på den ene side
                                og Rumænien på den anden side,
                             som trådte i kraft den 1. februar 1995,
                          vedrørende eksporten af visse stålprodukter
                        fra Rumænien til De Europæiske Fællesskaber
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR-
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særhg artikel
113 sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum,
under henvisning til Rådets og Kommissionens afgørelse af 19. december 1994 om
indgåelse af Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater
på den ene side og Rumænien på den anden side, særlig artikel 2, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 11 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Rumænien på
den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995 1 , mødtes den 17.-18. oktober 1995
for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF-stålprodukter fra Rumænien
og erkendte, at det var nødvendigt at indføre en administrativ procedure, hvorefter der
hurtigt kan fremskaffes oplysninger om tendenserne i handelsstrømmen for at sikre, at
realiseringen af aftalens mål ikke bringes i fare;
en sådan administrativ procedure vil gøre det muligt at øge gennemsigtigheden og at
undgå fordrejninger i handelen;
kontaktgruppen besluttede derfor at henstille til Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 104 i aftalen, at den ordning med dobbeltkontrol, som Associeringsrådet indførte i
 1995 ved afgørelse nr /952 , burde forlænges for perioden fra den 1. januar til den 31.
december 1996;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Rumænien;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning er en ordning med dobbeltkontrol uden kvantitative
begrænsninger for import til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under
EKSF-traktaten i en indledende periode fra den 1. januar til den 31. december 1996 -               ">
 1
   EFT nr. L 357 af 31.12.1994, s. 1.
 2
   EFT nr. L
                                                                                                    k*
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet, der èr nedsat ved
Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og Rumænien på den anden side, vedrørende eksporten af visse stålprodukter fra
Rumænien til De Europæiske Fællesskaber og specielt indførelsen af en ordning med
dobbeltkontrol, fastlægges på grundlag af det udkast til Associeringsrådets afgørelse, der
er vedlagt denne afgørelse.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                   På Rådets vegne
                                                                                           H*
 ---pagebreak---                              (UDKAST: 18. OKTOBER 1995)
           AFGØRELSE NR. /95, TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET
                 MELLEM DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OG
                    DERES MEDLEMSTATER PÅ DEN ENE SIDE
                        OG RUMÆNIEN PÅ DEN ANDEN SIDE
                                     DEN        .     .....
                 om eksport af visse EKSF-stålprodukter fra Rumænien til
                                        Fællesskabet
ASSOCIERINGSRÅDET HAR -
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 11 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Rumænien på
den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995 1 , mødtes den 17.-18. oktober 1995
for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF-produkter fra Rumænien og
erkendte, at det var nødvendigt at indføre en administrativ procedure, hvorefter der
hurtigt kan fremskaffes oplysninger om tendenserne i handelsstrømmen, for at sikre, at
realiseringen af aftalens mål ikke bringes i fare;
en sådan administrativ procedure vil gøre det muligt at øge gennemsigtigheden og at
undgå fordrejninger i handelen;
kontaktgruppen besluttede derfor at henstille til Associeringsrådet, der er nedsat i
henhold til artikel 106 i aftalen, at den ordning med dobbeltkontrol, som
Associeringsrådet indførte i 1995 ved afgørelse nr. ...J95^, burde forlænges for perioden
fra den 1. januar til den 31. december 1996;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Rumænien;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning, som mindst muligt forstyrrer aftalens funktion, er en
forlængelse af ordningen med dobbeltkontrol uden kvantitative begrænsninger for import
til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under EKSF-traktaten i perioden fra
den 1. januar til den 31. december 1996-
l EFT nr. L 357 af 31.12.1994, s. 1.
2EFTnr. L
                                                                                           *0
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                        Artikel 1
1.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de produkter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i Rumænien,
     betinget af, at der forelægges et importdokument svarende til den model, der er
     vist i bilag II og udstedt af myndighederne i Fællesskabet.
2.   Tariferingen af de produkter, der er omfattet af denne afgørelse, er baseret på
     Fællesskabets told- og statistiknomenklatur (i det følgende benævnt den
     "kombinerede nomenklatur " eller "KN"). Oprindelsen af produkter, der er
     omfattet af denne afgørelse, fastsættes i overensstemmelse med de gældende
     regler i Fællesskabet.
3.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de jern- og stålprodukter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i
     Rumænien, tillige betinget af, at de kompetente rumænske myndigheder udsteder
     et     eksportdokument.       Importøren      forelægger   orginaléksemplaret    af
     eksportdokumentet senest den 31. marts i det år, der følger efter det år, i hvilket
     de i dokumentet omhandlede varer afsendtes. Varerne anses for at være afsendt på
     det tidspunkt, hvor de indlades til udførsel i det pågældende transportmiddel.
4.   Eksportdokumentet skal være i overensstemmelse med den model, der er vist i
     bilag IH. Det gælder for udførsel til hele Fællesskabets toldområde.
5.   Rumænien meddeler Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber navn og
     adresse på de relevante rumænske regeringsmyndigheder, som er beføjet til at
     udstede og kontrollere eksportdokumenter, sammen med prøver på de stempler
     og underskrifter, de anvender. Rumænien meddeler tillige Kommissionen alle
     ændringer i den forbindelse.
6.   Visse tekniske bestemmelser om               gennemførelsen   af   ordningen   med
     dobbeltkontrol er opført i bilag IV.
 ---pagebreak---                                            Artikel 2
1.     Rumænien forpligter sig til at forsyne Fællesskabet med nøjagtige statistiske
       oplysninger om de eksportdokumenter, der udstedes af de rumænske myndigheder
       i medfør af artikel 1. Disse oplysninger sendes til Fællesskabet ved udgangen af
       den måned, der følger efter den måned, statistikkerne vedrører.
2.     Fællesskabet forpligter sig til at forsyne de rumænske myndigheder med nøjagtige
       statistiske oplysninger om de importdokumenter, der udstedes af medlemsstaterne
       for de i bilag I anførte varer. Disse oplysninger sendes til de rumænske
       myndigheder ved udgangen af den måned, der følger efter den måned,
       statistikkerne vedrører.
                                           Artikel 3
Om nødvendigt afholdes der på anmodning af en af parterne konsultationer om de
problemer, der måtte opstå i tilslutning til anvendelsen af denne afgørelse.
Konsultationerne finder omgående sted. Begge parter viser under konsultationer, der
afholdes i medfør af denne artikel, samarbejdsvilje og beredvillighed til at bilægge deres
indbyrdes uoverensstemmelser.
                                           Artikel 4
Alle meddelelser i henhold til denne afgørelse sendes:
        hvad angår Fællesskabet, til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (GD
        I/D/2 og GDHI/C/2),
        hvad angår Rumænien, til Rumæniens Mission ved De Europæiske Fællesskaber
        og Rumæniens Handelsministerium.
                                           Artikel 5
Denne afgørelse er bindende for både Fællesskabet og Rumænien, som træffer de
nødvendige foranstaltninger til at gennemføre den.
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for undertegnelsen.
Den anvendes fra den 1. januar 1996.
 Udfærdiget i Bruxelles, den
 På Associeringsrådets vegne
 Formand
                                                                                           <L
 ---pagebreak---   ANEXO 1 - BILAG 1 - ANHANG i - IIAPAPTHMA 1 - ANNEX 1 - ANNEXE 1 -
           ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LITTE I - BILAGA I
                                RUMÆNIEN
  LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET DOBBELTKONTROL
                                   (1995 kode)
720110 11                 7210 5010         7215 9010      '            7228 7031
72011019     7208 32 59   7210 6011                        7222 1011    7228 8010
720110 30    7208 32 91                     72161000        72221019    7228 8090
7201 10 90   7208 32 99    7210 60 19         7216 21 00     7222 10 21
72012000     7208 33 10  721070 31          721622 00      72221029     730110 00
72013010     7208 33 91  7210 70 39          72163111       72221031
720130 90    7208 33 99   7210 9031         72163119        7222 1039
720140 00    72083410     7210 9033         72163191        722210 81
             7208 34 90  7210 90 35          72163199       7222 10 89
72021120     7208 3510   7210 9039          72163211       7222 3010
72021180     72083590                       72163219       72224011
72029911     72084100    72111100           72163291       72224019
             72084210    72111210           72163299       72224030
7203 9000    7208 42 30   72111290          72163310
             7208 4251   72111910           721633 90      72241000
7204 5010    7208 42 59   72111991          72164010       7224 9001
72045090     72084291    721119 99          72164090       72249005
             7208 42 99  72112100           72165010       7224 9008
72061000     7208 43 10   72112210          72165091       72249015
72069000     7208 43 91  72112290           72165099       72249031
             7208 43 99  72112910           72169010       7224 9039
7207 1111    7208 4410   721129 91
7207 1114    72084490    72112999           72181000       7225 1010
7207 1116    72084510    72113010           72189011       72251091
7207 12 10   7208 4590   72114110           72189013       7225 10 99
72071911     7208 9010   72114191           72189015       7225 2020
7207 19 14               72114910           7218 9019      7225 3000
7207 19 16   72091100    721190 11          72189050       72254010
7207 19 31   72091210                                      7225 4030
7207 2011    72091290     72121010          72191110       7225 4050
72072015     720913 10   72121091           72191190       7225 4070
7207 2017    720913 90   72122111           72191210       7225 40 90
7207 2032    72091410     7212 2911         72191290       7225 5010
7207 2051    72091490     72123011          72191310       7225 50 90
7207 20 55   72092100    72124010           721913 90      7225 9010
7207 20 57   7209 2210    7212 4091          72191410
7207 2071    72092290     72125031          72191490       72261010
             72092310    72125051           72192111       72261031
72081100     720923 90   72126011           72192119       72261039
7208 1210    720924 10   7212 6091          72192190       72262020
7208 1291    7209 24 91                     72192210
7208 12 95   720924 99    7213 1000         72192290       72269110
72081298     72093100    7213 2000          721923 10      72269190
720813 10    72093210    7213 3120          72192390       72269210
7208 13 91   720932 90    7213 3181          72192410       722699 20
7208 13 95   720933 10    7213 3189         72192490
720813 98    720933 90   7213 3910          72193110       72271000
72081410     72093410    7213 39 90         72193190       722720 00
72081491     72093490    72134100           72193210       72279010
                          m
7208 14 99   7209 41 00     * 49 °°        72193 2
                                                   *>    7227
                                                               * > 30
7208 2110    72094210    72135020           72193310       7227 9050
72082190     7209 42 90   7213 5081         72193390       7227 9070
7208 22 10   7209 43 10   7213 50 89        72193410
7208 2291    7209 43 90                     72193490       7228 1010
7208 22 95   72094410     72142000          72193510       72281030
72082298     72094490     7214 3000         721935 90      72282011
7208 23 10   720990 10    7214 4010         72199011       7228 2019
7208 23 91                7214 40 20        7219 9019      7228 20 30
                          m 4 4 0 5l                     7228 3 0 2 0
7208 23 95   721011 10
7208 23 98   721012 11    72144059          72201100       7228 30 41
7208 24 10   721012 19    7214 40 80        72201200       7228 30 49
7208 24 91    721020 10   7214 50 10         72202010       7228 30 61
7208 24 99   7210 3110    7214 5031          7220 9011      7228 30 69
7208 3100    721039 10    721450 39         72209031       7228 30 70
7208 32 10   7210 4110    7214 5090                         7228 30 89
7208 32 30   721049 10    72146000          72210010       7228 6010
7208 32 51                                  72210090       7228 70 10
                                                                                  O
 ---pagebreak---                                                                                   BILAG         II
  EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                        INDFØRSELSTILLADELSE
  1. Modtager (navn. tulstændig adresse,       2. Ustedetsesnummer
     land. momsnummer)
                                               3. Kontingentperiode
                                               4. Kompetent udstedende myndighed
                                                  (navn. adresse og telefonnummer)
o
o
e
  S. KJarerer/repræsenlant (hvis relevant)     6. Oprindelsesland.
      (navn og 1utslsndig addresse)                (oggeorKMitenMatumummer)
                                                7. Afsendetsestand
                                                 - (oggeorKxnénldaturnummer)       *
                                                8. Sidste gykfighedsdato
   9. Varebeskrivelse                                              10. Varekode (KN)
                                                                   11. Mængde udtrykt i kontingentmâleenheder
                                                                   12. Kaution/garanti (hvis relevant)
     13. Supplerende'oplysninger
      14. Den kompetente myndigsheds påtegning
          Dato:
          [Sv.r
                                                                                                              &
 ---pagebreak---  15. AFSKRIVINGER
      Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
 16. Nettomængde (nettomasse eller anden måleenhed med          19. Tolddokument                  20. Oen afskrivende myndigheds navn.
       angivelse af enhed)                                          (art og nr.)                      medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                    eller Tartialiicens nr.*
                                                                   av afskrivningsdato
 17.1 tal              18. Oen afskrevne i bogstaver
 1
                                                                                                                                           4
                                                                                            • \
 2
  1
                                       • -,    ' •'  o-: '•  •                                                      .'     '"         '
  2                                                               x-                 -  • '  /  .
  i
  2
   1
   2
    1
                                                                 _
    2
                                                                                                                           :    :
                                                                                                      ' • • ' . ' -  *   '    '   . ' ' '
•
                                                                                                                       '                  ?' "
    1                          . ' • '   . ' •
    2
     1
                                                           ,
     2
                                                                                                   i
                                                                                                   1
 ---pagebreak---         EUROPÆISKE F Æ L L E S S K A B              INDFØRSELSTILLADELSE
        1. Modlager (navn. lutstændig adresse,      2. Usledelsesnummer
           land. momsnummer)
 "C                                                 3. Kontingentperiode
:°
: "E                                                4. Kompetent udstedende myndighed
                                                       (navn, adresse og telefonnummer)
  oc
  0)
   Q. .
   C i S. Klarerer/repræsentant (hvis relevant)     6. Oprindelsestand
            (navn og tuJstændig addresse)              (og geonotnenklaUiflwmrner)
   Ç 1
                                                    7. Afsendelsesfand
                                                        (og geonomenklatumummer)
                                                    8. Sidste gytcfighedsdato
         9. Varebeskrivelse                                            10. Varekode (KN)
                                                                       11. Mængde udtrykt i kontingentmâleenheder
                                                                        12. Kaution/garanti (hvis relevant)
          13. Supplerende oplysninger
           14. Den kompetente myndigsheds påtegning
               Dato:
               Uooeiskhll:                             Stc-mpel
                                                                                                                  S*
 ---pagebreak--- 15. AFSKRIVINGER
      Den disponible mængde anfores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
16. NeUomængde (nettomasse eller anden måleenhed med            19. Tolddokument                 20. Den afskrivende myndigheds navn.
       angivelse al enhed)                                          (art og nr.)                     medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                    etter Tartiallicens nr.*
                                                                   av afskrivningsdato
17. Ital               18. Den afskrevne i bogstaver
1                                           •
2
1
      .'••••
                          .'  •                      ..- •
 ii
                                                                                            '- '
 2
 1
                                                                                                          •
  2
                                                                            ;
  1
  2          ;-                                                                                            . .         '    / •
   i
                                                                                                           <
   2
    1
                                                  '
    2
                                                                                                  !
 I'                                                              t
                                                                                                                                         s>
 ---pagebreak--- MiMLAK n i - blLAb III - ANHANG ill - »iAHAK ÏHMA • ill - ANNEX III - ANNEXE Iii -
ALLEGATO IJI - BIJLAGE III - ANEXO III - LIITE III - BILAGA III
    !'•,;. itti lN.:.iL- 't » iii ;nU:e:;. r.u'up.!fy)
                                                                      ORIGINAL                                           No
                                                           3 Year                                      4 lYotluct Ciroup
  S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                            EXPORT LICENCE
                                                                                               (ECSC products)
                                                           6 Country of Origin                         7 Country of destination
  ft Place and date of shipment - Meant of transport       9 Supplementary Details
   10 Description of goods- Manufacturer                                          11 CN code           12 Quantity (1)        13 FOB value (2)
      14 CERTIHCATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
      IS Competent authority (name, full address, country)
                                                                             lSir.i'..'ttiirc)
                                                                                                                                               S*
 ---pagebreak---        1 Exporter (Name, full address, country)
                                                                             COPY                                    No
                                                              3 Year                               4 Product Group
       S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                          EXPORT LICENCE
                                                                                           (ECSC products)
                                                              6 Country of Origin                  7 Country of destination
       8 Place and date of shipment - Means of transport      9 Supplementary Details
       10 Description of goods- Manufacturer                                       IICNcode        12Quantity(l)          13 FOB value(2)
        14 CERTIHCATION BY THE COMPETENT AUTHORTTY
<*• i:
o 5
I   «
         15 Competent authority (name, full address, country)  At.
                                                                              (Signature)                            (SullllpJ
 ---pagebreak---                                         EKSPORTLICENS
                                         (EKSF-produkter)
1.  Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)
2.  Nr.
3.  År
4.  Varegruppe
5.  Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
6.  Oprindelsesland
7.  Bestemmelsesland
8.  Sted og dato for afskibningen - Transportmiddel
9.  Supplerende enkeltheder
10. Varebeskrivelse - Fabrikant
11. KN-kode
12. Mængde V
13. FOB-værdi2
14. DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS ATTESTERING
15. Kompetent myndighed (navn, fuldstændig adresse, land)
                           den                     ,
      (Firma)                               (Stempel)
 1
       Angiv nettovægt (kg) og ullige mængde i den relevante enhed, når der ikke er tale om nettovægt.
 2
      I den valuta, der er angivet i salgskontrakten.
                                                                                                       « *
 ---pagebreak---                                                                             BILAG IV
                                   RUMÆNIEN
 TEKNISK BILAG VEDRØRENDE ORDNINGEN MED DOBBELTKONTROL
1.  Eksportdokumenternes format er 210 mm x 297 mm. Der anvendes hvidt, træfrit,
    skrivefast papir med en vægt på mindst 25 g/m2. De trykkes på engelsk. Hvis de
    udfyldes i hånden, skal det gøres med blæk og blokbogstaver. Dokumenterne kan
    omfatte flere kopier, der mærkes som sådanne. Når der til dokumenterne er
    knyttet kopier, betragtes kun det første eksemplar som originaleksemplaret
    Originaleksemplaret skal være tydeligt mærket, "original" og de andre "copy".
    Kun originaleksemplaret accepteres af de kompetente toldmyndigheder i
    Fællesskabet som værende gyldigt i forbindelse med kontrollen af eksporten til
    Fællesskabet i overensstemmelse med bestemmelserne i ordningen med
    dobbeltkontrol.
2.  På hvert dokument skal der af hensyn til identifikationen være påtrykt eller på
    anden måde påført et standardiseret løbenummer. Det skal bestå af følgende
    elementer:
                   to bogstaver til angivelse af eksportlandet som følger: RO
                   to bogstaver til angivelse af den medlemsstat, hvor toldklareringen
                   ventes at finde sted:
                   AT = Østrig
                   BE = Belgien
                   DE = Forbundsrepublikken Tyskland
                   DK = Danmark
                   EL = Grækenland
                    ES = Spanien
                   FI = Finland
                    FR = Frankrig
                    GB = Det Forenede Kongerige
                    IE = Irland
                    IT = Italien
                    LU = Luxembourg
                    NL = Nederlandene
                    PT = Portugal
                    SE = Sverige
                                                                                       iA
 ---pagebreak---                   et etcifret tal til angivelse af året svarende til det sidste tal i det
                  pågældende år, f.eks. 6 for 1996
                  et tocifret tal fra 01 til 99 til angivelse af det specifikke udstedende
                  kontor i eksportlandet
                  et femcifret fortløbende tal fra 00001 til 99999, der tildeles det
                  land, hvor toldklareringen ventes at finde sted.
3. Eksportdokumenterne er gældende i fire måneder fra datoen for deres udstedelse.
   Eksportdokumenterne kan fornys eller forlænges.
4. Eksportdokumenter bør så vidt muligt udstedes for hver enkelt handelstransaktion
   og ikke for globale kontrakter, da importøren skal forelægge originaleksemplaret
   af eksportdokumentet, når der anmodes om et importdokument
5. Rumænien giver ikke oplysninger om priser i eksportdokumentet, hvis der
   virkelig er behov for at beskytte forretningshemmeligheden. I sådanne tilfælde
   anføres det i rubrik 9 på eksportdokumentet, hvorfor der ikke kan gives
   oplysninger om priser, og at disse oplysninger er til rådighed for De Europæiske
   Fællesskabers kompetente myndigheder efter anmodning.
6. Eksportdokumenterne kan udstedes efter afsendelsen af de varer, de vedrører. I så
   fald forsynes de med påtegningen "issued retrospectively".
7. I tilfælde af tyveri, bortkomst eller ødelæggelse af et eksportdokument kan
   eksportøren henvende sig til den kompetente regeringsmyndighed, der udstedte
   dokumentet, og anmode om udstedelse af et duplikateksemplar på grundlag af de
   eksportdokumenter, han er i besiddelse af. Det således udstedte duplikateksemplar
   af et sådant dokument skal forsynes med påtegningen "duplicate".
   Duplikateksemplaret påføres samme dato som originaleksemplaret af
   eksportdokumentet
8. De kompetente myndigheder i Fællesskabet underrettes straks om tilbagetrækning
   eller ændring af allerede udstedte eksportlicenser og i givet fald om årsagen hertil.
                                                                                           41
 ---pagebreak---                                      Forslag til Rådets afgørelse              ^[OX^Z         (*W)
            om den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet,
         der er nedsat ved Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber
                           og deres medlemsstater på den ene side
                       og Den Slovakiske Republik på den anden side,
                            som trådte i kraft den 1. februar 1995,
                         vedrørende eksporten af visse stålprodukter
              fra Den Slovakiske Republik til De Europæiske Fællesskaber
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel
113 sammenholdt med artikel 228, stk. 2, første punktum,
under henvisning til Rådets og Kommissionens afgørelse af 19. december 1994 om
indgåelse af Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater
på den ene side og Den Slovakiske Republik på den anden side, særlig artikel 2, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 10 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Slovakiske
Republik på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995 1 , mødtes den 21.-22.
september 1995 for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF- og EF-
stålprodukter fra Den Slovakiske Republik og erkendte, at der måtte findes en passende
løsning på grundlag af artikel 34, stk. 2, i aftalen for at sikre, at realiseringen af aftalens
mål ikke bringes i fare;
da begge parter har behov for hurtigt at få oplysninger om tendenserne i
handelsstrømmen for at øge gennemsigtigheden og undgå fordrejninger i handelen,
besluttede kontaktgruppen at indbringe sagen for Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 104 i aftalen;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Den Slovakiske Republik;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning er en ordning med dobbeltkontrol uden kvantitative
begrænsninger for import til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under
EKSF- og EF-traktaterne i en indledende periode fra den 1. januar til den 31.
december 1996 -
 1
   EFT nr.L 359 af 31.12.1994, s. 1.
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Den holdning, Fællesskabet skal indtage i Associeringsrådet, der er nedsat ved
Europaaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene
side og Den Slovakiske Republik på den anden side, vedrørende eksporten af visse
stålprodukter fra Den Slovakiske Republik til De Europæiske Fællesskaber og specielt
indførelsen af en ordning med dobbeltkontrol, fastlægges på grundlag af det udkast til
Associeringsrådets afgørelse, der er vedlagt denne afgørelse.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                     På Rådets vegne
                                                                                       t$
 ---pagebreak---                              (UDKAST: 22. SEPTEMBER 1995)
           AFGØRELSE NR. /95, TRUFFET AF ASSOCIERINGSRÅDET
                  MELLEM DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER OG
                      DERES MEDLEMSTATER PÅ DEN ENE SIDE
              OG DEN SLOVAKISKE REPUBLIK PÅ DEN ANDEN SIDE
                                        DEN.......
     om eksport af visse EKSF- og EF-stålprodukter fra Den Slovakiske Republik til
                                     De Europæiske Fællesskaber
ASSOCIERINGSRÅDET HAR -
ud fra følgende betragtninger:
Den kontaktgruppe, der er omhandlet i artikel 10 i protokol 2 til Europaaftalen mellem
De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Slovakiske
Republik på den anden side, som trådte i kraft den 1. februar 1995 , mødtes den 21.-22.
september 1995 for at drøfte tendenserne i importen til Fællesskabet af EKSF- og EF-
produkter fra Den Slovakiske Republik og erkendte, at der måtte findes en passende
løsning på grundlag af artikel 34, stk. 2, i aftalen for at sikre, at realiseringen af aftalens
mål ikke bringes i fare;
da begge parter har behov for hurtigt at få oplysninger om tendenserne i
handelsstrømmen for at øge gennemsigtigheden og undgå fordrejninger i handelen,
besluttede kontaktgruppen at indbringe sagen for Associeringsrådet, der er nedsat ved
artikel 104 i aftalen;
parterne ønsker at fremme en ordnet og afbalanceret udvikling af stålhandelen mellem
Fællesskabet og Den Slovakiske Republik;
Associeringsrådet har modtaget alle de relevante oplysninger og har fastslået, at en for
begge parter acceptabel løsning er en ordning med dobbeltkontrol uden kvantitative
begrænsninger for import til Fællesskabet af visse stålprodukter henhørende under
EKSF-og EF-traktaterne i en indledende periode fra den 1. januar til den 31. december
 1996-
 1
   EFT nr. L 359 af 31.12.1994, s. 1.
                                                                                                vt
 ---pagebreak--- TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
                                        Artikel 1
1.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de produkter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i Den Slovakiske
     Republik, betinget af, at der forelægges et importdokument svarende til den
     model, der er vist i bilag II og udstedt af myndighederne i Fællesskabet.
2.   Tariferingen af de produkter, der er omfattet af denne afgørelse, er baseret på
     Fællesskabets told- og statistiknomenklatur (i det følgende benævnt den
     "kombinerede nomenklatur " eller "KN"). Oprindelsen af produkter, der er
     omfattet af denne afgørelse, fastsættes i overensstemmelse med de gældende
     regler i Fællesskabet
3.   I perioden fra den 1. januar til den 31. december 1996 er import til Fællesskabet
     af de jern- og stålprodukter, der er opført i bilag I, og som har oprindelse i Den
     Slovakiske Republik, tillige betinget af, at de kompetente slovakiske myndigheder
     udsteder et eksportdokument. Importøren forelægger orginaléksemplaret af
     eksportdokumentet senest den 31. marts i det år, der følger efter det år, i hvilket
     de i dokumentet omhandlede varer afsendtes.
4.   Der vil ikke blive krævet et eksportdokument for varer, som allerede er afsendt til
     Fællesskabet inden den 1. januar 1996, forudsat at bestemmelsesstedet for
     sådanne varer ikke er ændret, og at de pågældende varer, som kun kan importeres
     ved forelæggelse af et importdokument, faktisk ledesages af et sådant dokument.
5.   Varerne anses for at være afsendt på det tidspunkt, hvor de indlades til udførsel i
     det pågældende transportmiddel.
6.   Eksportdokumentet skal være i overensstemmelse med den model, -der er vist i
     bilag HI. Det gælder for udførsel til hele Fællesskabets toldområde.
7.   Den Slovakiske Republik meddeler Kommissionen for De Europæiske
     Fællesskaber navn og adresse på de relevante slovakiske regeringsmyndigheder,
     som er beføjet til at udstede og kontrollere eksportdokumenter, sammen med
     prøver af de stempler og underskrifter, de anvender. Den Slovakiske Republik
     meddeler tillige Kommissionen alle ændringer i den forbindelse.
8.   Visse tekniske bestemmelser om               gennemførelsen   af   ordningen   med
     dobbeltkontrol er opført i bilag IV.
 ---pagebreak---                                             Artikel 2
1.      Den Slovakiske Republik forpligter sig til at forsyne Fællesskabet med nøjagtige
        statistiske oplysninger om de eksportdokumenter, der udstedes af de slovakiske
        myndigheder i medfør af artikel 1. Disse oplysninger sendes til Fællesskabet ved
        udgangen af den periode, der følger efter den måned, statistikkerne vedrører.
2.      Fællesskabet forpligter sig til at forsyne de slovakiske myndigheder med nøjagtige
        statistiske oplysninger om de importdokumenter, der udstedes af medlemsstaterne
        for de i bilag I anførte varer. Disse oplysninger sendes til de slovakiske
        myndigheder ved udgangen af den periode, der følger efter den måned,
        statistikkerne vedrører.
                                            Artikel 3
Om nødvendigt afholdes der på anmodning af en af parterne konsultationer om de
problemer, der måtte opstå i tilslutning til anvendelsen af denne afgørelse.
Konsultationerne finder omgående sted. Begge parter viser under konsultationer, der
afholdes i medfør af denne artikel, samarbejdsvilje og beredvillighed til at bilægge deres
indbyrdes uoverensstemmelser.
                                            Artikel 4
Alle meddelelser i henhold til denne afgørelse sendes:
        hvad angår Fællesskabet, til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (GD
        I/D/2 og GDIII/C/2),
        hvad angår Den Slovakiske Republik, til Den Slovakiske Republiks Mission ved
        De Europæiske Fællesskaber og Den Slovakiske Republiks Økonomiministerium.
                                            Artikel 5
Denne afgørelse er bindende for både Fællesskabet og Den Slovakiske Republik, som
træffer de nødvendige foranstaltninger til at gennemføre den.
 Denne afgørelse træder i kraft på dagen for undertegnelsen.
 Den anvendes fra den 1. januar 1996.
 Udfærdiget i Bruxelles, den
 På Associeringsrådets vegne
 Formand
                                                                                           tv
 ---pagebreak--- ANEXO I - BILAG 1 - ANHANG 1 - HAPAPTHMA 1 - ANNEX I - ANNEXE 1 -
             ALLEGATO 1 - BIJLAGE I - ANEXO I - LITTE I - BILAGA I
                        DEN SLOVAKISKE REPUBLIK
LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET DOBBELTKONTROL
                                       (1995)
Varmvalsede bredbånd og              7208 43 99                     72113010
    bejsede bredbånd                 7208 44 10                     72113039
                                     7208 44 90                     7211 41 10
       7208 1100                     7208 45 10                     72114191
       7208 12 10                    720845 90                      72114199
       7208 12 91                    7208 90 10                     72114910
       72081295                      7208 90 90                     72119019
       7208 12 98                                                   72119090
       7208 13 10           Koldvalsede plader og bredbånd          7226 9299
       7208 13 91                                                    7226 99 80
       720813 95                     72091100
       7208 13 98                    720912 90              Varmgalvaniserede plader,
       7208 14 10                    7209 13 90                  bredbånd og bånd
       7208 14 91                    7209 14 90
       7208 1499                     72092100                        7210 11 90
       7208 21 10                    7209 22 90                      72104190
       7208 21 90                    7209 23 90                      7210 6011
       7208 22 10                    7209 24 91                      7212 3090
       7208 2291                     7209 24 99
       7208 22 95                    7209 3100             Hvidblik i bredbånd, plader og
       7208 22 98                    7209 32 90                         bånd
       7208 23 10                    7209 33 90
       7208 23 91                    7209 34 90                      72101211
       7208 23 95                    7209 41 00                      7210 70 31
       7208 23 98                    720942 90                       7210 7039
       7208 24 10                    7209 43 90                      72121099
       7208 24 91                    720944 90
       7208 24 99                                           Dcke-kornorienterede plader,
                                     7209 90 10
       7219 11 10                                               bredbånd og bånd til
                                      7209 90 90               elektrotekniske formål
       72191190
       7219 12 10                 Varmvalsede bånd                   7209 13 10
       7219 12 90
                                                                     7209 23 10
       7219 13 10                     7211 1210                      7209 33 10
       7219 14 10                     721112 90                      7209 43 10
        7219 14 90                    72111910                       72113031
        7225 10 10                    721119 91                      72114195
        7225 20 20                    721119 9?
        7225 3000                     72112210                       Sømløse rør
                                      721122 90
         Pladeklip                    7211 29 10                 Hele KN-kode 7304
                                      721129 91
        7208 31 00                    721129 99
        7208 32 10                    72126091
        7208 32 99                    72201100
        7208 33 10                    722012 00
        7208 33 99                    7220 90 31
        7208 34 10                    7226 10 10
        7208 34 90                    7226 20 20
        7208 35 10                    7226 9110
        7208 35 90                     7226 9190
        7208 41 00                     7226 99 20
        7208 42 10
        7208 42 99                 Koldvalsede bånd
        7208 43 10
                                                                                          t>
 ---pagebreak---                                                                                BILAG         II
EUROPÆISKE FÆLLESSKAB                       INDFØRSELSTILLADELSE
1. Modtager (navn. tulslændig adresse,      2. Usledelsesnummer
   land. momsnummer)
                                            3. Kontingentperiode
                                            4. Kompetent udstedende myndighed
                                               (navn. adresse og telefonnummer)
S. Klarerer/repræsentant (hvis relevant)    6. Oprindelsesland      :
    (navn og tutstaendlg addresse)              (oggaonomenktatumummer)
                                             7. Atsendelsestand
                                              - (oggeonomenktatumummer)         *
                                             8. Sidste gykSghedsdato
 9. Varebeskrivelse                                            10. Varekode (KN)
                                                               11. Mængde udtrykt i kontingentmâleenheder
                                                                12. Kaution/garanti (hvis relevant)
   13. SurjplererKte'oprysrtingjer
    »4 Den kompetente myndigsheds påtegning
        D.3ÎO
                                                 Slempoi
                                                                                                          t«
 ---pagebreak--- 15. AFSKRIVlNGcR
    Den disponible mængde anlores i rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
16. Nettomængde (nettomasse eller anden måleenhed med         19. Tolddokument              20. Den afskrivende myndigheds navn.
     angivelse al enhed)                                          (art og nr.)                  medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                  eller 'Partialltcens nr.'
                     18. Den atskrevne i bogstaver               av afskrivningsdato
17.1 ta«
                                                                                                                                    n
 ---pagebreak---        EUROPÆISKE F Æ L L E S S K A B              INDFØRSELSTILLADELSE
      i . Modtager (navn. fulstændig adresse,      2. Usiedelsesnummer
          land. momsnummer)
                                                   3. Kontingentperiode
 -c
• o
• #-
                                                   4. Kompetent udstedende myndighed
: c:
                                                      (navn. adresse og telefonnummer)
  c
  o
  o.
  1   S. Klarerer/repræsentant (hvis relevant)
           (navn og fulstændig addresse)
                                                   6. Oprindelsesland     .
                                                      (og geormmenMatumumrner)
  c 9
  o ™
 -o
                                                   7. Afsendetsestand           .
                                                       (ogo^oTK>menklaturnummer)
  §*
                                                   8. Sidste gyidrghedsdato
       9. Varebeskrivelse                                             10. Varekode (KN)
                                                                      11. Mængde udtrykt i kontingentmâleenheder
                                                                      12. Kaution/garanti (hvis relevant)
         13. Supplerende oplysninger
          14. Den kompetente myndigsheds påtegning
              Dato.
              U-CC-IS'Kîiit.                          Stempel
                                                                                                                 ¥>
 ---pagebreak--- 15. AFSKRIVINGER
    Den disponible mængde anfores « rubrik 1 i kolonne 17 og den afskrevne mængde i rubrik 2
16. Nettomængde (netlomasse eller anden måleenhed med        19. Tolddokument              20. Den afskrivende myndigheds navn.
     angivelse af enhed)                                         (art og nr.)                  medlemsstat, stempel og underskrift
                                                                 eller 'Pariiallicens nr.'
                                                                av afskrivningsdato
17.1 tal             18. Den afskrevne i bogstaver
                                                                                                                                   *H
                                                                                                                                      >l
 ---pagebreak---     AiMtXU i n - BILAG III - ANHANG III - iiAPAPTHMA III - ANNEX III - ANNEXE III -
    ALLEGATO III - BIJLAGE III - ANEXO III - L U T E III - BILAGA III
                         :M!I,.,..!;U-.S-;. I iiuntry)
                                                                   ORIGINAL                                    No
                                                        3 Year                             -.1 IVoduct C'noiip
      S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                 EXPORT LICENCE
                                                                                   (ECSC products)
                                                        6 Country of Origin                 7 Country of destination
      8 Place and date of shipment - Mean* of transport 9 Supplementary Details
       10 Description of goods- Manufacturer                                11 CN code     12 Quantity (1)         13 FOB value (2)
.5      14 CERTIHCATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
 *5
                                                                                                                                    H
 ---pagebreak--- 1 Exporter (Name, full address, country)
                                                                      COPY                                     No
                                                       3 Year                               4 Product Croup
S Consignee (Name, full address, country)
                                                                                   EXPORT LICENCE
                                                                                    (ECSC products)
                                                       6 Country of Origin                  7 Country of destination
8 Place and date of shipment - Means of transport      9 Supplementary Details
10 Description of goods- Manufacturer                                       11 CN code      12 Quantity (1)     I B FOB value (2)
 14 CERTIHCATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
  IS Competent authority (name, full address, country)  At.
                                                                       (Signature)                            (Skimp)             ii
 ---pagebreak---                                           EKSPORTLICENS
                                          (EKSF-produkter)
1.   Eksportør (navn, fuldstændig adresse, land)
2.   Nr.
3.   År
4.   Varegruppe
5.   Modtager (navn, fuldstændig adresse, land)
6.   Oprindelsesland
7.   Bestemmelsesland
8.   Sted og dato for afskibningen - Transportmiddel
9.   Supplerende enkeltheder
10.  Varebeskrivelse - Fabrikant
11.  KN-kode
12.  Mængde1
13.  FOB-værdi2
14.  DEN KOMPETENTE MYNDIGHEDS ATTESTERING
 15. Kompetent myndighed (navn, fuldstændig adresse, land)
..,                          den                         .;.....
       (Firma)                                (Stempel)
 i     Angiv netlovægt (kg) og tillige mængde i den relevante enhed, når der ikke er tale om nettovægt.
 2
        I den valuta, der er angivet i salgskontrakten.
                                                                                                        ts*
 ---pagebreak---                                                                              BBLAGIV
                         Den SLOVAKISKE REPUBLIK
  TEKNISK BILAG VEDRØRENDE ORDNINGEN MED DOBBELTKONTROL
1.   Eksportdokumenternes format er 210 mm x 297 mm. Der anvendes hvidt, træfrit,
     skrivefast papir med en vægt på mindst 25 g/m2. De trykkes på engelsk. Hvis de
     udfyldes i hånden, skal det gøres med blæk og blokbogstaver. Dokumenterne kan
     omfatte flere kopier, der mærkes som sådanne. Når der til dokumenterne er
     knyttet kopier, betragtes kun det første eksemplar som originaleksemplaret.
     Originaleksemplaret skal være tydeligt mærket "original" og de andre "copy".
     Kun originaleksemplaret accepteres af de kompetente toldmyndigheder i
     Fællesskabet som værende gyldigt i forbindelse med kontrollen af eksporten til
     Fællesskabet i overensstemmelse med bestemmelserne i ordningen med
     dobbeltkontrol.
2.   På hvert dokument skal der af hensyn til identifikationen være påtrykt eller på
     anden måde påført et standardiseret løbenummer. Det skal bestå af følgende
     elementer:
                    to bogstaver til angivelse af eksportlandet som følger: SK
                    to bogstaver til angivelse af den medlemsstat, hvor toldklareringen
                    ventes at finde sted:
                    AT = Østrig
                    BE = Belgien
                    DE = Forbundsrepublikken Tyskland
                    DK = Danmark
                    EL = Grækenland
                    ES = Spanien
                    H = Finland
                    FR = Frankrig
                    GB = Det Forenede Kongerige
                    IE = Irland
                    IT = Italien
                    LU = Luxembourg
                    NL = Nederlandene
                    PT = Portugal
                    SE = Sverige
                                                                                        v*
 ---pagebreak---                   et etcifret tal til angivelse af året svarende til det sidste tal i det
                  pågældende år, f.eks. 6 for 1996
                  et tocifret tal fra 01 til 99 til angivelse af det specifikke udstedende
                  kontor i eksportlandet
                  et femcifret fortløbende tal fra 00001 til 99999, der tildeles det
                  land, hvor toldklareringen ventes at finde sted.
3. Eksportdokumenterne er gældende i fire måneder fra datoen for deres udstedelse.
4. Eksportdokumenter bør så vidt muligt udstedes for hver enkelt handelstransaktion
   og ikke for globale kontrakter, da importøren skal forelægge originaleksemplaret
   af eksportdokumentet, når der anmodes om et importdokument.
5. Den Slovakiske Republik giver ikke oplysninger om priser i eksportdokumentet,
   hvis der virkelig er behov for at beskytte forretningshemmeligheden. I sådanne
   tilfælde anføres det i rubrik 9 på eksportdokumentet, hvorfor der ikke kan gives
   oplysninger om priser, og at disse oplysninger er til rådighed for De Europæiske
   Fællesskabers kompetente myndigheder efter anmodning.
6. Eksportdokumenterne kan udstedes efter afsendelsen af de varer, de vedrører. I så
   fald forsynes de med påtegningen "issued retrospectively".
7. I tilfælde af tyveri, bortkomst eller ødelæggelse af et eksportdokument kan
   eksportøren henvende sig til den kompetente regeringsmyndighed, der udstedte
   dokumentet, og anmode om udstedelse af et duplikateksemplar på grundlag af de
   eksportdokumenter, han er i besiddelse af. Det således udstedte duplikateksemplar
   af et sådant dokument skal forsynes med påtegningen "duplicate".
   Duplikateksemplaret påføres samme dato som originaleksemplaret af
   eksportdokumentet.
8. De kompetente myndigheder i Fællesskabet underrettes straks om tilbagetrækning
   eller ændring af allerede udstedte eksportlicenser og i givet fald om årsagen hertil.
                                                                                           •r<
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                              KOM(95) 574 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                         U   12
                                    Katalognummer : CB-CO-95-616-DA-C
                                                               ISBN 92-77-96354-9
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg