CELEX: C2000/247/42
Language: it
Date: 2000-08-26 00:00:00
Title: Causa C-282/00: Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribunal Judicial da Comarca de Ponta Delgada, 4° Sezione, con ordinanza 11 luglio 2000, nella causa RAR — Refinarias de Açucar Reunidas, SA, contro SINAGA — Sociedade de Indústrias Açoreanas, SA

26.8.2000                IT                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             C 247/27
Ricorso della Commissione delle Comunità europee con-                     Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dal Tribu-
   tro la Repubblica d’Austria, proposto il 3 luglio 2000                 nal Judicial da Comarca de Ponta Delgada, 4o Sezione, con
                                                                          ordinanza 11 luglio 2000, nella causa RAR — Refinarias
                                                                          de Açucar Reunidas, SA, contro SINAGA — Sociedade de
                          (Causa C-270/00)                                                    Indústrias Açoreanas, SA
                           (2000/C 247/41)
                                                                                                   (Causa C-282/00)
Il 3 luglio 2000 la Commissione delle Comunità europee,
rappresentata dal Dr. Götz zur Hausen, consigliere giuridico                                        (2000/C 247/42)
della Commissione europea, con domicilio eletto in Lussem-
burgo presso il signor Carlos Gómez de la Cruz, membro del
servizio giuridico della Commissione europea, Centre Wagner               Con ordinanza 11 luglio 2000 pervenuta nella cancelleria della
C 254, Kirchberg, ha proposto alla Corte di giustizia delle               Corte il 17 luglio 2000, nella causa RAR — Refinarias
Comunità europee un ricorso contro la Repubblica d’Austria.               de Açucar Reunidas, SA, contro SINAGA — Sociedade de
                                                                          Indústrias Açoreanas, SA, il Tribunal Judicial da Comarca de
                                                                          Ponta Delgada, 4o Sezione, ha sottoposto alla Corte di giustizia
La ricorrente chiede che la Corte voglia:                                 delle Comunità europee le seguenti questioni pregiudiziali:
1.    dichiarare che, non avendo emanato i provvedimenti
      necessari per conformarsi agli artt. 5, 16 e 17 della               1)    Se l’art. 8, n. 2, del regolamento (CEE) del Consiglio
      direttiva     del      Consiglio    24 novembre       1986,               15 giugno 1992 (1) , n. 1600, si applichi (i) allo zucchero
      86/609/CEE (1), concernente il ravvicinamento delle dis-                  trasformato a partire da zucchero greggio (zucchero
      posizioni legislative, regolamentari e amministrative degli               propriamente detto, prodotto sia con le barbabietole
      Stati membri relative alla protezione degli animali utiliz-               locali sia con zucchero greggio importato) o (ii) unica-
      zati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici, la                  mente a quello incorporato nei prodotti che lo contengo-
      Repubblica d’Austria ha mancato agli obblighi ad essa                     no (ad es. dolci da forno, bibite, e cosı̀ via) (in pratica,
      incombenti in forza di tale direttiva;                                    quale sia la portata da attribuire all’espressione «trasforma-
                                                                                zione di prodotti» contenuta nella detta disposizione).
2.    condannare la Repubblica d’Austria alle spese processuali.
                                                                          2)    Se le vendite menzionate al precedente punto 3 siano
                                                                                idonee a far riscontro ai concetti di «correnti di scambio
                                                                                tradizionalmente esistenti», di «esportazioni tradizionali» o di
Motivi e principali argomenti
                                                                                «spedizioni tradizionali» verso il «resto della Comunità»,
                                                                                figuranti negli artt. 3, n. 3, e 8, n. 2, dello stesso regola-
Come risulta dagli artt. 2 e 166 dell’Atto di adesione, l’obbligo               mento.
di cui all’art. 25 della direttiva 86/609/CEE ha preso effetto nei
confronti dell’Austria il 1o gennaio 1995, data di adesione di
                                                                          3)    Indipendentemente dalla soluzione delle questioni prece-
tale paese all’Unione europea. Nonostante le norme di legge
                                                                                denti, se l’ambito normativo esistente dal settembre 1998
nel frattempo adottate dall’Austria, a tutt’oggi non sono
                                                                                fino alla data odierna consenta alla Sinaga di porre in
state trasposte correttamente in diritto nazionale le seguenti
                                                                                vendita nel Portogallo continentale zucchero da essa
disposizioni:
                                                                                prodotto a partire da barbabietole coltivate nelle Azzorre
                                                                                e per la cui produzione essa fruisce di aiuti comunitari in
—     articolo 5 (disposizioni sul trattamento generale e sulla                 forza del programma Poseima.
      sistemazione degli animali da esperimento): le disposizio-
      ni del Tierversuchsgesetz citate dall’Austria riguardano
      solo gli stabilimenti utilizzatori, e non anche gli stabili-        4)    Sempre indipendentemente dalle soluzioni delle questioni
      menti di allevamento e quelli fornitori, e disciplinano                   precedenti, se l’ambito normativo esistente dal settembre
      solo l’autorizzazione o la registrazione degli stabilimenti               1998 fino alla data odierna consenta alla Sinaga di porre
      utilizzatori, non anche la loro attività corrente;                        in vendita nel Portogallo continentale zucchero da essa
                                                                                prodotto a partire da canne da zucchero importate
—     articolo 16 (indicazione nominativa della persona respon-                 giovandosi dell’esenzione da dazi compensativi in forza
      sabile di uno stabilimento di allevamento o fornitore);                   dello stesso programma Poseima.
—     articolo 17 (obblighi di registrazione degli stabilimenti di
      allevamento e degli stabilimenti fornitori).                        (1) Regolamento (CEE) del Consiglio 15 giugno 1992, n. 1600,
                                                                              relativo a misure specifiche in favore delle Azzorre e di Madera
                                                                              per taluni prodotti agricoli (GU L 173 del 27.6.1992, pag. 1).
(1) GU L 358, pag. 1.