CELEX: 31988D0094
Language: it
Date: 1987-12-29 00:00:00
Title: 88/94/CEE: Decisione della Commissione del 29 dicembre 1987 che autorizza la Repubblica federale di Germania a limitare la commercializzazione delle sementi di alcune varietà di specie di piante agricole (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)

Avis juridique important

|

31988D0094

88/94/CEE: Decisione della Commissione del 29 dicembre 1987 che autorizza la Repubblica federale di Germania a limitare la commercializzazione delle sementi di alcune varietà di specie di piante agricole (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)  

Gazzetta ufficiale n. L 056 del 02/03/1988 pag. 0040 - 0041

*****DECISIONE  DELLA COMMISSIONE  del 29 dicembre 1987  che autorizza la Repubblica federale di Germania a limitare la commercializzazione delle sementi di alcune varietà di specie di piante agricole  (Il testo in lingua tedesca è il solo facente fede)  (88/94/CEE)  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  vista la direttiva 70/457/CEE del Consiglio, del 29 settembre 1970, relativa al catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole (1), modificato da ultimo dalla direttiva 86/155/CEE (2), in particolare l'articolo 15 paragrafi 2 e 3,  vista la domanda della Repubblica federale di Germania,  considerando che, conformemente alle disposizioni dell'articolo 15, paragrafo 1 della direttiva 70/457/CEE, le sementi o i materiali di moltiplicazione che appartengono alle varietà delle specie di piante agricole, che sono stati ammessi ufficialmente durante l'anno 1985 in almeno uno degli Stati membri e che soddisfano alle condizioni contemplate dalla direttiva 70/457/CEE non sono più soggetti, a datare dal 31 dicembre 1987, a restrizioni di commercializzazione di sementi e di materiali di moltiplicazione di alcune varietà;  considerando tuttavia che l'articolo 15, paragrafo 2, della direttiva 70/457/CEE dispone che uno Stato membro può essere autorizzato, dietro sua richiesta a vietare la commercializzazione di sementi e di materiali di moltiplicazione di alcune varietà:  considerando che la Repubblica federale di Germania ha sollecitato tale autorizzazione per un certo numero di varietà di diverse specie;  considerando che la varietà di granturco di cui trattasi, per quanto riguarda il valore agronomico e di utilizzazione, non era stata sottoposta, nella Repubblica federale di Germania, ad esami ufficiali in coltura nell'ambito dalla domanda tedesca;  considerando che le varietà di avena di cui trattasi sono della forma invernale: che le varietà di granturco di cui trattasi hanno un indice FAO di classe di maturità superiore a 350; che è noto che le forme invernali di avena e le varietà di granturco di un indice FAO di classe di maturità superiore a 350 non sono ancora attualmente idonee ad essere coltivate nella Repubblica federale di Germania per ogni utilizzazione (articolo 158, paragrafo 3, lettera c), secondo caso della direttiva 70/457/CEE);  considerando quindi che è necessario accogliere interamente la richiesta della Repubblica federale di Germania relativa a queste varietà;  considerando che le misure previste dalla presente decisione sono conformi al parere del comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  La Repubblica federale di Germania è autorizzata a vietare in tutto il proprio territorio la commercializzazione di sementi delle varietà seguenti pubblicate nel catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole del 1988:  Cereali  1. Avena sativa L.  Image  Lustre  2. Zea mays L.  1.2.3 // Acer Adriatico Alexandros Alton America Anjou 39 Aquilon Apollon Arc Aris-7 Artemis Astore Astro Athina Atlantis Bob Candido Capraia Carassin (w) Cargizeus Cedrus 71 Cevedale Commander Dahlia Dario Decio Dekalb XL 28 DEkalb XL 67 Dekalb XL 70 Dekalb XL 74 A Delo Deneb Dias Dona Enea Exalibur  // Fagus Fedro Flucsia G 4 647 Geneva Giano Gladiator Gloria Glory Harwest Helios Adour 640 Indiana Isora Isora PR-3 380 Jack Kokomo Lara LG 90 LG 94 LG 2 350 Lito Logan Loira Maiorca Majority Marmolada Martina (w) Mie Jour LG 57 Mirabel Mizar Nevada Nicialus Nitsa Norex G 4 610 Opale Orfeas   // Oro Ortensia Palma Palma PR-3 352 Panarea Paolo Parade Pardus G-4 580 Performer Pilade Pink Profit PS 71 Rea Rodano Ruby Rusk Salto Squale Squalo T-1 054 Star « 2 000 » Strato Tango Themis Tiro Titano Topper Trebbia Trefor Verada Xenon Zeno Zeres Zeta Zico Zingaro  Articolo 2  L'autorizzazione di cui all'articolo 1 sarà revocata qualora sia constatato che le condizioni per la sua concessione non sono più soddisfatte.  Articolo 3  La Repubblica federale di Germania comunica alla Commissione da quale data e secondo quali modalità è fatto uso dell'autorizzazione di cui all'articolo 1. La Commissione ne informa gli altri Stati membri.  Articolo 4  La Repubblica federale di Germania è destinataria della presente decisione.  Fatto a Bruxelles, il 29 dicembre 1988.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 225 del 12. 10. 1970, pag. 1.  (2) GU n. L 118 del 7. 5. 1986, pag. 23.