CELEX: 31996R0010
Language: fi
Date: 1996-01-04 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 10/96, annettu 4 päivänä tammikuuta 1996, melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokerialalla

5 . 1 . 96              FI                    Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     Nro L 3 / 1
                                                               I
                                               (Säädökset, jotka on julkaistava)
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 10/96,
                                           annettu 4 päivänä tammikuuta 1.9 96,
                        melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien
                                                 vahvistamisesta sokerialalla
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                tietoja ei oteta huomioon silloin, kun tavara ei ole virhee­
                                                                  töntä, kunnollista ja myyntikelpoista tai silloin, kun
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuk­               tarjouksessa ilmoitettu hinta koskee ainoastaan pientä
sen ,                                                             määrää, joka ei anna edustavaa käsitystä markkinoista;
                                                                  tarjoushinnat, joiden ei voida katsoa edustavan markki­
ottaa huomioon sokerialan yhteisestä markkinajärjestelystä        noiden todellista suuntausta, on myös hylättävä,
30 päivänä kesäkuuta 1981 annetun neuvoston asetuksen
(ETY) N:o 1785/81 ('), sellaisena kuin se on viimeksi             jotta melassin vakiolaatua koskevat tiedot olisivat verratta­
muutettuna asetuksella (EY) N:o 1 101 /95 (2),                    vissa, tarjotun melassin laadun huomioon ottaen hintoja
                                                                  on laskettava tai nostettava asetuksen (ETY) N:o 785/68
ottaa huomioon melassin tuontia koskevista yksityiskoh­            6 artiklan soveltamisesta saatujen tulosten mukaisesti,
taisista säännöistä sokerialalle ja asetuksen (ETY)               edustava hinta voidaan jättää rajoitetuksi ajaksi poikkeuk­
N:o 785/68 muuttamisesta 23 päivänä kesäkuuta 1995                sellisesti muuttamatta, jos edellisessä edustavan hinnan
annetun komission asetuksen (EY) Nro 1422/95 (3) ja                laskennassa perustana käytetty tarjoushinta ei ole tullut
erityisesti sen 1 artiklan 2 kohdan ja 3 artiklan 1 kohdan,        komission tietoon ja jos saatavissa olevat tarjoushinnat,
                                                                  joiden ei voida katsoa edustavan markkinoiden todellista
sekä katsoo, että                                                  suuntausta, aiheuttaisivat edustaviin hintoihin äkillisiä ja
                                                                   huomattavia muutoksia,
asetuksessa (EY) Nro 1422/95 säädetään, että melassin
cif-tuontihinta, jäljempänä "edustava hinta', vahvistetaan        jos kyseessä olevan tuotteen käynnistyshinta ja edustava
komission asetuksen (ETY) Nro 785/68 (4) mukaisesti;               hinta eroavat toisistaan, tuonnille olisi vahvistettava lisä­
kyseinen hinta on vahvistettu edellä mainitun asetuksen 1          tulli asetuksen (EY) N:o 1422/95 3 artiklassa tarkoitetuin
artiklassa määritellylle vakiolaadulle,                            edellytyksin; jos tuontitullien kantaminen keskeytetään
                                                                   asetuksen (EY) N:o 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille
melassin edustava hinta lasketaan yhteisön rajanylityspai­         tulleille olisi vahvistettava tietyt määrät,
kalla, joka on tässä tapauksessa Amsterdam; tämän hinnan
laskennan on perustuttava maailmanmarkkinoiden edulli­             näiden säännösten soveltamisesta seuraa, että kyseisten
simpiin ostomahdollisuuksiin, jotka määritellään vakio­            tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuonnissa sovellet­
                                                                   tavat lisätullit olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteen
laadun poikkeamiin mukautettujen pörssikurssien tai
markkinahintojen perusteella; melassin vakiolaatu määri­           mukaisesti, ja
tetään asetuksessa (ETY) Nro 785/68,
                                                                   tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat sokerin hallin­
                                                                   tokomitean lausunnon mukaiset,
maailmanmarkkinoiden edullisimpia ostomahdollisuuksia
määritettäessä on otettava huomioon kaikki tiedot, jotka
koskevat maailmanmarkkinoilla tehtyjä tarjouksia,
tärkeiden kolmansien maiden markkinoiden hintoja ja                ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN :
kansainvälisessä kaupassa tehtyjä myyntitoimia, joista
komissio on saanut tiedon joko jäsenvaltion tai omien                                         1 artikla
kanaviensa kautta; asetuksen (ETY) Nro 785/68 7 artiklan
mukaisesti tämä määritys voi perustua usean hinnan                 Vahvistetaan asetuksen (EY) Nro 1422/95 1 artiklassa
keskiarvoon siinä tapauksessa, että tämän keskiarvon               tarkoitettujen tuotteiden edustavat hinnat ja niiden tuon­
katsotaan edustavan markkinoiden todellista suuntausta,            nissa sovellettavat lisätullit liitteen mukaisesti .
(>) EYVL   N:o  L 177,   1.7.1981 , s. 4                                                      2 artikla
(J) EYVL   N:o  L 110,   17.5.1995, s. 1
(3) EYVL   N:o  L 141 , 24.6.1995, s. 12
(♦) EYVL   N:o  L 145,  27.6.1968, s. 12                           Tämä asetus tulee voimaan 5 päivänä tammikuuta 1996.
 ---pagebreak--- Nro L 3/2         [ FL ]                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                                    5. 1 . 96
               Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
               jäsenvaltioissa.
               Tehty Brysselissä 4 päivänä tammikuuta 1996.
                                                                                      Komission puolesta
                                                                                         Franz FISCHLER
                                                                                        Komission jäsen
                                                                  LIITE
          melassin edustavien hintojen ja sen tuonnissa sovellettavien lisätullien vahvistamisesta sokeri
                                              alalla annettuun komission asetukseen
                                                                                                               Tuontitulli
                                                                                                        100 nettokilogrammalta
                                        Edustava hinta                      Lisätulli              kyseistä tuotetta siinä tapauksessa,
                CN-koodi            100 nettokilogrammalta         100 nettokilogrammalta              että tullien kantaminen
                                       kyseistä tuotetta               kyseistä tuotetta                keskeytetään asetuksen
                                                                                                           (EY) N:o 1422/95
                                                                                                        5 artiklan mukaisesti (2)
          1703 10 00(0                        9>74                             —                                   °>00
          1703 90 00 (')                     10,52                             —                                   0,00
          (') Vahvistetaan asetuksen (ETY) N:o 785/68 1 artiklassa määritellylle vakiolaadulle.
          (J) Tämä määrä korvaa, asetuksen (EY) Nro 1422/95 5 artiklan mukaisesti, näille tuotteille vahvistetun yhteisen tullitariffin
              tullin.