CELEX: 21993A1231(16)
Language: es
Date: 1991-12-16 00:00:00
Title: Acuerdo europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Hungría, por otra - Canje de notas entre la Comunidad Económica Europea («La Comunidad») y Hungría sobre al tránsito

Avis juridique important

|

21993A1231(16)

Acuerdo europeo por el que se crea una asociación entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y la República de Hungría, por otra - Canje de notas entre la Comunidad Económica Europea («La Comunidad») y Hungría sobre al tránsito  

Diario Oficial n° L 347 de 31/12/1993 p. 0269 - 0270 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 25 p. 0276  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 25 p. 0276 

Canje de Notas entre la Comunidad Económica Europea («La Comunidad») y Hungría sobre al tránsitoA. Nota de HungríaSenõr:Durante las negociaciones del Acuerdo europeo entre las Comunidades y sus Estados miembros y Hungría, se llegó al siguiente acuerdo:1. Las Partes del Acuerdo europeo no tomarán ninguna medida que pueda perjudicar la situación derivada de la aplicación de los acuerdos bilaterales ya existentes entre los Estados miembros de la Comunidad y Hungría.2. a) Más particularmente, en el marco de una solución global de los problemas del tránsito a través de Hungría para los Estados miembros de la Comunidad más directamente afectados, Hungría, además del contingente ya existente anteriormente concedido con arreglo a los acuerdos bilaterales para 1991, concederá permisos para 1992 del modo siguiente:>SITIO PARA UN CUADRO>Todos los permisos no sujetos a gravamen y sujetos a gravamen son de ida y vuelta. Para 1993 y 1994, el número total de permisos no sujetos a gravamen y sujetos a gravamen se incrementará anualmente en un 5 %, de modo que los permisos suplementarios asciendan en 1993 a 300 no sujetos a gravamen y a 6 160 sujetos a gravamen, y en 1994 a 615 no sujetos a gravamen y a 7 168 sujetos a gravamen. El número de permisos de tercer país suplementarios seguirá siendo de 100 en cada uno de los años 1993 y 1994.b) Podrá revisarse el porcentaje de incremento anteriormente mencionado del 5 % aplicado en 1993 y 1994 para los permisos no sujetos a gravamen y sujetos a gravamen, manteniendo el principio de statu quo, en caso de que un acuerdo bilateral de transporte entre la Comunidad y Hungría entrara en vigor antes del final de 1994. En caso de que tal acuerdo sólo pudiera entrar en vigor con posterioridad a dicha fecha, los permisos anteriormente mencionados serán objeto de negociación, manteniéndose el principio de statu quo.Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad sobre el contenido de la presente Nota.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.Por el Gobierno de HungríaB. Nota de la ComunidadSeñor:Tengo el honor de acusar recibo de su Nota del día de hoy, redactada en los siguientes términos:«Durante las negociaciones del Acuerdo europeo entre las Comunidades y sus Estados miembros y Hungría, se llegó al siguiente acuerdo:1. Las Partes del Acuerdo europeo no tomarán ninguna medida que pueda perjudicar la situación derivada de la aplicación de los acuerdos bilaterales ya existentes entre los Estados miembros de la Comunidad y Hungría.2. a) Más particularmente, en el marco de una solución global de los problemas del tránsito a través de Hungría para los Estados miembros de la Comunidad más directamente afectados, Hungría, además del contingente ya existente anteriormente concedido con arreglo a los acuerdos bilaterales para 1991, concederá permisos para 1992 del modo siguiente:>SITIO PARA UN CUADRO>Todos los permisos no sujetos a gravamen y sujetos a gravamen son de ida y vuelta. Para 1993 y 1994, el número total de permisos no sujetos a gravamen y sujetos a gravamen se incrementará anualmente en un 5 %, de modo que los permisos suplementarios asciendan en 1993 a 300 no sujetos a gravamen y a 6 160 sujetos a gravamen, y en 1994 a 615 no sujetos a gravamen y a 7 168 sujetos a gravamen. El número de permisos de tercer país suplementarios seguirá siendo de 100 en cada uno de los años 1993 y 1994.b) Podrá revisarse el porcentaje de incremento anteriormente mencionado del 5 % aplicado en 1993 y 1994 para los permisos no sujetos a gravamen y sujetos a gravamen, manteniendo el principio de statu quo, en caso de que un acuerdo bilateral de transporte entre la Comunidad y Hungría entrara en vigor antes del final de 1994. En caso de que tal acuerdo sólo pudiera entrar en vigor con posterioridad a dicha fecha, los permisos anteriormente mencionados serán objeto de negociación, manteniéndose el principio de statu quo.Le agradecería tuviese a bien confirmarme el acuerdo de la Comunidad sobre el contenido de la presente Nota.»Tengo el honor de confirmarle el acuerdo de la Comunidad Europea sobre el contenido de dicha Nota.Le ruego acepte el testimonio de mi mayor consideración.En nombre de la Comunidad