CELEX: 22016D1256
Language: et
Date: 2016-02-18 00:00:00
Title: ELi – PVO ühiskomitee otsus nr 1/2016, 18. veebruar 2016, millega asendatakse Euroopa – Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu (Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta) protokoll nr 3, mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid [2016/1256]

30.7.2016   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 205/24
            
         ELi – PVO ÜHISKOMITEE OTSUS nr 1/2016,
   18. veebruar 2016,
   millega asendatakse Euroopa – Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu (Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta) protokoll nr 3, mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid [2016/1256]
   ELi – PVO ÜHISKOMITEE,
   võttes arvesse Euroopa – Vahemere piirkonna ajutist assotsiatsioonilepingut Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta (1), eriti selle artiklit 25,
   võttes arvesse Euroopa – Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu (Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta) protokolli nr 3, mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Euroopa – Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu (Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta) (edaspidi „leping“) artiklis 25 on osutatud lepingu protokollile nr 3 (edaspidi „protokoll nr 3“), milles on sätestatud päritolureeglid ning ette nähtud Euroopa Liidu, Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) ja muude Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (2) (edaspidi „konventsioon“) osaliste vahel päritolu kumulatsioon.
            
         
               (2)
            
            
               Protokolli nr 3 artiklis 39 on sätestatud, et lepingu artikliga 63 asutatud ühiskomitee võib otsustada muuta kõnealuse protokolli sätteid.
            
         
               (3)
            
            
               Konventsiooni eesmärk on asendada Euroopa – Vahemere piirkonna riikide hulgas praegu kehtivate päritolureeglite protokollid ühe õigusaktiga.
            
         
               (4)
            
            
               Euroopa Liit ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiv Palestiina Vabastusorganisatsioon (PVO) kirjutasid konventsioonile alla vastavalt 15. juunil 2011 ja 18. septembril 2013.
            
         
               (5)
            
            
               Euroopa Liit ja Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiv Palestiina Vabastusorganisatsioon (PVO) andsid konventsiooni heakskiitmiskirjad konventsiooni hoiulevõtjale üle vastavalt 26. märtsil 2012 ja 27. mail 2014. Konventsiooni artikli 10 lõike 3 kohaselt jõustus seega konventsioon liidu ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) suhtes vastavalt 1. mail 2012 ja 1. juulil 2014.
            
         
               (6)
            
            
               Protokoll nr 3 tuleks seega asendada uue protokolliga, mis viitab konventsioonile,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   Euroopa – Vahemere piirkonna ajutise assotsiatsioonilepingu (Euroopa Ühenduse ning Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahel kaubanduse ja koostöö kohta) protokoll nr 3, mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid, asendatakse käesoleva otsuse lisas esitatud tekstiga.
   Artikkel 2
   Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise kuupäeval.
   Seda kohaldatakse alates 1. märtsist 2016.
   
      Brüssel, 18. veebruar 2016
      
         
            Ühiskomitee nimel
         
         
            eesistuja
         
         C. BERGER
      
   
   
      (1)  EÜT L 187, 16.7.1997, lk 3.
   
      (2)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.
   
      LISA
      
         PROTOKOLL nr 3,
         mis käsitleb mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid
         Artikkel 1
         Kohaldatavad päritolureeglid
         1.   Käesoleva lepingu rakendamisel kohaldatakse Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni (1) (edaspidi „konventsioon“) I liidet ja II liite asjakohaseid sätteid.
         2.   Euroopa – Vahemere piirkonna sooduspäritolureeglite piirkondliku konventsiooni I liites ja II liite asjakohastes sätetes esitatud viiteid asjaomasele lepingule tuleb käsitada viidetena käesolevale lepingule.
         Artikkel 2
         Vaidluste lahendamine
         1.   Kui seoses konventsiooni I liite artiklis 32 sätestatud kontrollimenetlusega tekivad vaidlused, mida kontrolli taotlenud tolliasutus ja kontrollimise eest vastutav tolliasutus ei suuda lahendada, esitatakse need vaidlused lahendamiseks ühiskomiteele.
         2.   Importija ja importiva riigi tolliasutuse vahelised vaidlused lahendatakse alati importiva riigi õigusnormide kohaselt.
         Artikkel 3
         Protokolli muudatused
         Ühiskomitee võib otsustada käesoleva protokolli sätteid muuta.
         Artikkel 4
         Konventsioonist välja astumine
         1.   Kui Euroopa Liit või Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiv Palestiina Vabastusorganisatsioon (PVO) teatavad konventsiooni hoiulevõtjale kirjalikult oma soovist konventsioonist konventsiooni artikli 9 kohaselt välja astuda, peavad liit ja Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiv Palestiina Vabastusorganisatsioon (PVO) alustama koheselt läbirääkimisi käesoleva lepingu rakendamisel kohaldatavate päritolureeglite üle.
         2.   Kuni jõustuvad päritolureeglid, milles lepitakse kokku pärast neid uusi läbirääkimisi, kohaldatakse käesoleva lepingu puhul konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja asjakohasel juhul konventsiooni II liites esitatud asjakohaseid sätteid, mis kehtisid konventsioonist väljaastumise hetkel. Väljaastumise hetkest alates käsitatakse konventsiooni I liites esitatud päritolureegleid ja asjakohasel juhul konventsiooni II liites esitatud asjakohaseid sätteid selliselt, et saaks arvesse võtta üksnes Euroopa Liidu ja Jordani Läänekalda ja Gaza sektori Palestiina omavalitsuse nimel toimiva Palestiina Vabastusorganisatsiooni (PVO) vahelist kahepoolset kumulatsiooni.
      
      
         (1)  ELT L 54, 26.2.2013, lk 4.