CELEX: 31990R2927
Language: da
Date: 1990-10-11 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2927/90 af 10. oktober 1990 om ændring af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

11 . 10 . 90                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 279/37
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2927/90
                                                       af 10. oktober 1990
                              om ændring af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 1317/90 (10) og
FÆLLESSKABER HAR —                                                 (EØF) nr. 1318/90 (") ;
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                  den af Rådet fastsatte indikativpris nedsættes i henhold til
                                                                   artikel 2 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 784/90 af
                                                                   29.     marts    1990    om     fastsættelse af  nedsættelses­
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­           koefficienten for landbrugspriserne for produktionsåret
gals tiltrædelse,                                                   1990/91 som følge af den monetære justering den 5.
                                                                   januar 1990 og om ændring af de priser og beløb, der er
under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af           fastsat i ecu for dette produktionsår (12) ;
22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­
ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning
(EØF) nr. 2902/89 (2),                                             i henhold til artikel 28 i forordning nr. 136/66/EØF kan
                                                                   der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande af olie­
                                                                   holdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne restitu­
under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/EØF af
                                                                   tions størrelse kan højst være lig med forskellen mellem
21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af raps-, rybs­       priserne inden for Fællesskabet og verdenspriserne, hvis
og solsikkefrø (3), senest ændret ved akten vedrørende
                                                                   de førstnævnte er højere end de sidstnævnte ; i henhold
Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 2, stk. 3, andet           til artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF finder artikel
punktum,
                                                                   28 i denne forordning for øjeblikket kun anvendelse på
                                                                   raps-, rybs- og solsikkefrø ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85
af 11 . juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,
der skal anvendes i landbrugssektoren (4), senest ændret            restitutionen for raps- og rybsfrø produceret i Spanien
ved forordning (EØF) nr. 2929/90 (%                                eller Portugal justeres i henhold til Rådets forordning
                                                                   (EØF) nr. 478/86 (13) ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1 569/72
af 20. juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger
for raps-, rybs- og solsikkefrø (*), senest ændret ved forord­      i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF skal
ning (EØF) nr. 2206/90 Q, særlig artikel 2, stk. 3,                restitutionen beregnes under hensyn til de priser, som
                                                                   anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige repræ­
under henvisning til Kommissionens forordning (EØF)                 sentative markeder for forarbejdning og udførsel, til de
nr. 2041 /75 af 25. juli 1975 om de særlige gennemførel­           gunstigste priser, som er konstateret på de forskellige
sesbestemmelser for ordningen med import- og eksportli­             markeder i de importerende tredjelande samt til de
censer og forudfastsættelsesattester for fedtstoffer (8), senest    omkostninger, der er forbundet med at bringe varerne ud
ændret ved forordning (EØF) nr. 2662/87 (9), særlig
                                                                    på verdensmarkedet ; endvidere skal der ved fastsættelsen
artikel 13,                                                         af restitutionsbeløbet tages hensyn til markedsprisernes
                                                                    niveau i Fællesskabet for så vidt angår de olieholdige frø,
                                                                    som er nævnt i artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF,
under henvisning til udtalelse fra Det Monetære Udvalg,             samt til disse prisers sandsynlige udvikling ; endelig skal
og                                                                  der ved fastsættelsen tages hensyn til påtænkte udførslers
                                                                    økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fællesskabet
                                                                    mellem de disponible mængder af og efterspørgslen efter
ud fra følgende betragtninger :                                     disse frø :
Indikativprisen og de månedlige forhøjelser af indikativ­
prisen for raps-, rybs- og solsikkefrø for høståret 1990/91         den nedsættelse af støttebeløbet for raps- og rybsfrø, der
                                                                    følger af ordningen med garanterede maksimums­
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.                         mængder for høståret 1990/91 , er blevet fastsat ved
o   EFT nr. L 280 af 29. 9. 1989, s, 2.                             Kommissionens forordning (EØF) nr. 2509/90 (H) ;
O   EFT nr. 125 af 26. 6. 1967, s. 2461 /67.
(4) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 11 .
(*) Se side 42 i denne Tidende.                                     (10) EFT  nr. L 132 af 23. 5. 1990, s. 9.
(é) EFT nr. L 167 af 25. 7. 1972, s. 9.                             (")  EFT  nr. L 132 af 23. 5. 1990, s. 11 .
O   EFT nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 11 .                          (12) EFT  nr. L 83 af 30. 3. 1990, s. 102.
(8) EFT nr. L 213 af 11 . 8. 1975, s. 1 .                           (13) EFT  nr. L 53 af 1 . 3. 1986, s. 55.
O   EFT nr. L 252 af 3. 9. 1987, s. 6.                             O     EFT  nr. L 237 af 1 . 9. 1990, s. 52.
 ---pagebreak--- Nr. L 279/38                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   11 . 10 . 90
i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EØF)        b) for andre medlemsstater end de i litra a) nævnte,
nr. 651 /71 af 29. marts 1971 om visse nærmere retnings­            forskellen mellem :
linjer for anvendelsen af restitutioner ved eksport af olie­        — landbrugsomregningskursen og
holdige frø ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
 1815/84 (2), skal restitutionsbeløbet beregnes på grundlag         — gennemsnittet af de ecu-kurser, der offentliggøres i
af vægten af de udførte frø ; denne vægt skal reguleres                 De Europæiske Tidende, C-udgaven, i en periode,
efter de forskelle, som kan forekomme mellem den                        der skal fastlægges, multiplicere med den faktor,
konstaterede fugtigheds- og urenhedsprocent og de                       som er omhandlet i litra a), andet led ;
procentsatser, som er lagt til grund ved definitionen af
den standardkvalitet, for hvilken indikativprisen er fastsat ;  i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.
ved denne regulering skal vægten af de udførte frø              1569/72      fastsættes  der    terminsdifferencebeløb,     når
forhøjes med forskellen mellem den faktisk forekom­             terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger mere
mende mængde fugtighed og urenheder og den mængde,              end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ; denne
som er blevet lagt til grund for standardkvaliteten, hvis       procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning (EØF) nr. 1813/
den førstnævnte mængde er mindre end den sidstnævnte ;          84 ;
 i modsat fald skal vægten af de udførte frø nedsættes med
 nævnte forskel :                                               de a vista-valutakurser og terminsvalutakurser samt den
                                                                periode, der skal tages i betragtning ved beregning af
                                                                differencebeløbene, er fastlagt i forordning (EØF) nr.
 den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i artikel      1813/84 ; såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed
 2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1 1 02/84 (3) ;                for en eller flere måneder, anvendes alt efter tilfældet
                                                                kursen for den foregående eller følgende måned ;
                                                                det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
 i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF kan
 restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt efter
                                                                den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
                                                                især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
 bestemmelsesstedet, når situationen på verdensmarkedet
                                                                restitutionsbeløbet i ecu og det endelige restitutionsbeløb
 eller de særlige krav på visse markeder gør det nødven­        i hver af de nationale valutaer i henhold til artikel 4 i
 digt ;                                                         forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og rybsfrø skal fast­
                                                                sættes i overensstemmelse med bilaget til nærværende
                                                                forordning, og at der ikke bør fastsættes nogen restitution
 i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat, at  for solsikkefrø ;
 den endelige restitution efter omregning til hver af de
 nationale valutaer af restitutioner i ecu forhøjet eller        i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 2041 /75 er der åbnet
 nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ; artikel 1 i      mulighed for at forkorte gyldighedsperioden for attesten
 Kommissionens forordning (EØF) nr. 1813/84 (4), senest          for forudfastsættelse af eksportrestitutionen, når markeds­
 ændret ved forordning (EØF) nr. 1 539/90 (*), indeholder        situationen begrunder en sådan foranstaltning ; attestens
 en definition af de elementer, som differencebeløbene          gyldighedsperiode bør forkortes for at sikre en hensigts­
 består af ; disse elementer er lig med indvirkningen på         mæssig forvaltning af markedet for de pågældende
 indikativprisen nedsat med 7,5 % eller restitutionen af         produkter —
 den koefficient, der er afledt af den i artikel 2, stk. 1 , i
 forordning (EØF) nr. 1569/72 omhandlede procentsats ; i
 henhold til disse bestemmelser udgør denne procentsats :
                                                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 a) for de medlemsstater, som for deres valutaer indbyrdes
     opretholder en øjeblikkelig margen på kursudsving på
     2,25 % , forskellen mellem                                                            Artikel 1
     — den omregningskurs, der anvendes inden for den            1 . De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
         fælles landbrugspolitik, og                             omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
                                                                 rybsfrø i bilaget.
     — den omregningskurs, der følger af centralkursen
         multiplicers dog med den justeringsfaktor, der er       2.    Der fastsættes ikke restitution for solsikkefrø.
         nævnt i artikel 6, stk. 1 , i forordning (EØF) nr.
         1677/85 (6), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
         2205/90 0,                                              3. Attesten for forudfastsættelse af eksportrestitutionen
                                                                 gælder fra udstedelsesdatoen indtil udgangen af den første
                                                                 følgende måned.
 (>) EFT  nr. L 75 af 30. 3. 1971 , s. 16.
 (2) EFT  nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 46.
 0   EFT  nr. L 113 af 28. 4. 1984, s. 8 .
 (<) EFT  nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 41 .                                                Artikel 2
 O   EFT  nr. L 145 af 8 . 6. 1990, s. 20 .
 (é) EFT  nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 6.
 O   EFT  nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9 .                      Denne forordning træder i kraft den 11 . oktober 1990.
 ---pagebreak---  11 . 10. 90                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 279/39
                     Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                     stat.
                     Udfærdiget i Bruxelles, den 10. oktober 1990.
                                                                          På Kommissionens vegne
                                                                                Ray MAC SHARRY
                                                                          Medlem af Kommissionen
                                                               BILAG
                    til Kommissionens forordning af 10. oktober 1990 om ændring af eksportrestitutioner for
                                                         olieholdige frø
                                                                                                            (beløb pr. 100 kg)
                                                Løbende
                                                              1 . term .  2. term.      3. term.   4. term.       5. term.
                                                måned
                                                  10               11         12            1          2            ' 3
1 . Bruttorestitutioner (ECU) :
    — Spanien                                      0,000            0,278
    — Portugal                                    23,470          23,748
    — andre medlemsstater                         16,500          16,778
2. Endelige restitutioner :
    Korn høstet og eksporteret fra :
    — Forbundsrepublikken Tyskland
       (DM)                                       38,84           39,50
    — Nederlandene (hfl.)                         43,77           44,50
    — BLØU (bfr./lfr.)                           801,18          814,68      —
                                                                                                      —              —
    — Frankrig (ffr.)                            130,28          132,47                    —
    — Danmark (dkr.)                             148,17          150,66
    — Irland (Ir. £)                              14,500          14,744
    — Det Forenede Kongerige (£)                  12,807          13,024
    — Italien (lire)                          29 064        29 554
    — Grækenland (dr.)                         3 429,95      3 472,95
    — Spanien (pta.)                              68,63          111,13
    — Portugal (esc.)                          4 853,57      4 911,58