CELEX: 62015CA0572
Language: mt
Date: 2016-10-05 00:00:00
Title: Kawża C-572/15: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’Awla) tal-5 ta’ Ottubru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tar-Riigikohus – l-Estonja) – F. Hoffmann-La Roche AG vs Accord Healthcare OÜ [Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Proprjetà industrijali u kummerċjali — Privattiva — Ċertifikat ta’ protezzjoni supplimentari — Regolament (KE) Nru 469/2009 — Artikolu 21(2) — Dispożizzjonijiet tranżitorji — Ċertifikat maħruġ konformement mal-leġiżlazzjoni nazzjonali ta’ Stat Membru qabel l-adeżjoni tiegħu mal-Unjoni Ewropea — Interpretazzjoni tal-Artikolu 21(2) — Tul tal-validità taċ-ċertifikat — Validità tal-Artikolu 21(2) — Adattament tad-dritt derivat li jirriżulta direttament mill-att tal-adeżjoni — Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja]

28.11.2016   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 441/5
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’Awla) tal-5 ta’ Ottubru 2016 (talba għal deċiżjoni preliminari tar-Riigikohus – l-Estonja) – F. Hoffmann-La Roche AG vs Accord Healthcare OÜ
      (Kawża C-572/15) (1)
      
      ([Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Proprjetà industrijali u kummerċjali - Privattiva - Ċertifikat ta’ protezzjoni supplimentari - Regolament (KE) Nru 469/2009 - Artikolu 21(2) - Dispożizzjonijiet tranżitorji - Ċertifikat maħruġ konformement mal-leġiżlazzjoni nazzjonali ta’ Stat Membru qabel l-adeżjoni tiegħu mal-Unjoni Ewropea - Interpretazzjoni tal-Artikolu 21(2) - Tul tal-validità taċ-ċertifikat - Validità tal-Artikolu 21(2) - Adattament tad-dritt derivat li jirriżulta direttament mill-att tal-adeżjoni - Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni tal-Qorti tal-Ġustizzja])
      (2016/C 441/06)
      Lingwa tal-kawża: l-Estonjan
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Riigikohus
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: F. Hoffmann-La Roche AG
      
         Konvenuta: Accord Healthcare OÜ
      
         Dispożittiv
      
      
                  1)
               
               
                  Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea ma għandhiex ġurisdizzjoni sabiex teżamina l-validità tal-Artikolu 21(2) tar-Regolament (KE) Nru 469/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tas-6 ta’ Mejju 2009, dwar iċ-ċertifikat ta’ protezzjoni supplimentari għal prodotti mediċinali, kif emendat bl-Att dwar il-kondizzjonijiet tal-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja u l-aġġustamenti għat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
               
            
                  2)
               
               
                  L-Artikolu 21(2) tar-Regolament Nru 469/2009, kif emendat, għandu jiġi interpretat fis-sens li japplika għal ċertifikat ta’ protezzjoni supplimentari, dwar prodott mediċinali partikolari, maħruġ minn Stat Membru qabel l-adeżjoni tiegħu mal-Unjoni Ewropea. Sa fejn dan il-prodott mediċinali kien is-suġġett, fi ħdan iż-Żona Ekonomika Ewropea, ta’ awtorizzazzjoni għal tqegħid fis-suq preċedenti għal dik maħruġa fl-imsemmi Stat Membru u, jekk ikun il-każ, għall-adeżjoni tiegħu mal-Unjoni, hija biss din l-ewwel awtorizzazzjoni għal tqegħid fis-suq li għandha tittieħed inkunsiderazzjoni għall-finijiet tad-determinazzjoni tat-tul tal-validità tal-imsemmi ċertifikat ta’ protezzjoni supplimentari.
               
            
         (1)  ĠU C 27, 25.1.2016.