CELEX: 22014D0095
Language: lv
Date: 2014-05-16 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 95/2014 ( 2014. gada 16. maijs ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

30.10.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 310/60
            
         EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   Nr. 95/2014
   (2014. gada 16. maijs),
   ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               EEZ līgumā jāiekļauj Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 20. oktobra Regula (ES) Nr. 996/2010 par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā un ar ko atceļ Direktīvu 94/56/EK (1).
            
         
               (2)
            
            
               Ar Regulu (ES) Nr. 996/2010 atceļ Padomes Direktīvu 94/56/EK (2), kas ir iekļauta Līgumā un kas tāpēc svītrojama no EEZ līguma.
            
         
               (3)
            
            
               Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma XIII pielikums,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   EEZ līguma XIII pielikuma 66.d punkta tekstu (Padomes Direktīva 94/56/EK) aizstāj ar šādu:
   
      “32010 R 0996: Eiropas Parlamenta un Padomes 2010. gada 20. oktobra Regula (ES) Nr. 996/2010 par nelaimes gadījumu un incidentu izmeklēšanu un novēršanu civilajā aviācijā un ar ko atceļ Direktīvu 94/56/EK (OV L 295, 12.11.2010., 35. lpp.).
      Regulas noteikumus šā līguma vajadzībām pielāgo šādi:
      regulas 18. panta 5. punktā un 19. panta 1. punktā iekļauj šādu daļu:
      
         “Tā kā Lihtenšteina un Šveice Direktīvas 2003/42/EK nolūkos izmanto vienotu datubāzi, attiecīgie Lihtenšteinas un Šveices dati tiks kopīgi integrēti centrālajā repozitārijā.””
      
   
   2. pants
   Regulas (ES) Nr. 996/2010 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2014. gada 17. maijā, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (3).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2014. gada 16. maijā
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  OV L 295, 12.11.2010., 35. lpp.
   
   
      (2)  OV L 319, 12.12.1994., 14. lpp.
   
   
      (3)  Ir norādītas konstitucionālās prasības.