CELEX: 31978D0498
Language: da
Date: 1978-05-30 00:00:00
Title: Kommissionens beslutning af 30. maj 1978 om bemyndigelse af Den franske Republik fra fællesskabsbehandling at undtage frakker og regnfrakker til mænd, drenge, kvinder, piger og småbørn, som henhører under pos. ex 61.01 og ex 61.02 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Polen og frit kan omsættes i de andre medlemsstater

Nr. L 154/22                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      10 . 6 . 78
                                          KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                     af 30. maj 1978
                om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at und­
                tage frakker og regnfrakker til mænd, drenge, kvinder, piger og småbørn , som
                henhører under pos. ex 61.01 og ex 61.02 i den fælles toldtarif, har oprindelse i
                                 Polen og frit kan omsættes i de andre medlemsstater
                                        (Den franske tekst er den eneste autentiske)
                                                       (78/498/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   under disse omstændigheder bør der gives bemyndi­
FÆLLESSKABER HAR —                                               gelse til at træffe beskyttelsesforanstaltninger i medfør
                                                                 af artikel 115, stk. 1 , på de i Kommissionens beslut­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              ning af 12. maj 1971 (2), særlig artikel 1 , fastsatte vil­
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 115,            kår —
stk . 1 ,
under henvisning til den begæring om anvendelse af               VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
traktatens artikel 1 1 5, stk. 1 , som den franske regering
den 24. maj 1978 har indgivet til Kommissionen for
De europæiske Fællesskaber med henblik på at opnå                                           Artikel 1
bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling at undtage            Den franske Republik bemyndiges til fra fællesskabs­
frakker og regnfrakker til mænd, drenge, kvinder, pi­            behandling at undtage nedenstående varer, som har
ger og småbørn, som henhører under pos. ex 61.01 og              oprindelse i Polen og frit kan omsættes i de øvrige
ex 61.02 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Polen          medlemsstater, og for hvilke ansøgning om importdo­
og frit kan omsættes i de andre medlemsstater, og                kumenter er indgivet efter den 15. maj 1978 :
ud fra følgende betragtninger :
                                                                    Position i den
I Frankrig er indførsel af de pågældende varer med                  fælles toldtarif
                                                                                                   Varebeskrivelse
oprindelse i Polen i overensstemmelse med Rådets be­
slutning af 20 . december 1977 ( : ) undergivet kvantita­        ex 61.01 og         Frakker og regnfrakker til mænd, drenge,
tive restriktioner ;                                             ex 61.02            kvinder piger og småbørn
uoverensstemmelserne mellem de handelspolitiske for­
anstaltninger, som medlemsstaterne har truffet for
disse varer, forårsager omlægninger i samhandelen,                                          Artikel 2
hvilket hæmmer virkningen af de pågældende handels­
                                                                 Denne beslutning gælder, indtil der åbnes nye mulig­
politiske foranstaltninger, som opretholdes på grund
                                                                 heder for indførsel af disse varer fra Polen, dog ikke
af den berørte sektors vanskelige økonomiske situa­
tion ;
                                                                 længere end til den 31 . december 1978 .
det fremgår af begæringen, at den pågældende industri­                                      Artikel 3
sektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder, som
medfører en betydelig nedgang i produktion og be­                Denne beslutning er rettet til Den franske Republik.
skæftigelse og en gradvis reduktion af dens markedsan­
del ;
                                                                 Udfærdiget i Bruxelles, den 30 . maj 1978 .
 indirekte indførsler ud over dem , der allerede har fun­
det sted, vil kunne forværre disse vanskeligheder ;                                         På Kommissionens vegne
det er ikke muligt med kort varsel at iværksætte meto­                                      Christopher TUGENDHAT
derne for det nødvendige samarbejde fra de andre
 medlemsstaters side :                                                                     Medlem af Kommissionen
 ( i ) EFT nr. L 360 af 31 . 12. 1977 .                          (2) EFT nr. L 121 af 3 . 6. 1971 , s . 26 .