CELEX: 31974R1521
Language: nl
Date: 1974-06-19 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1521/74 van de Commissie van 18 juni 1974 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

19 . 6. 74                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 163 /27
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1521 /74 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 18 juni 1974
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                      worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                     bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                    van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 Verordening (EEG) nr. 1 359/74 (5), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                            bij Verordening (EEG) nr. 1 484/74 ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­                 Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe                  Verordening (EEG) nr. 1359/74 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                      geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener­                    deze verordening is aangegeven,
gie 0 ).
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van                                        Artikel 1
deze bedragen voor sommige produkten (2), gewijzigd
bij Verordening (EEG) nr. 1967/73 (3), en met name                  De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
op artikel 7,                                                       nr. 1359/74 vastgestelde bedragen, die als compense­
                                                                    rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                   gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­                aangegeven .
gemene regelen van het stelsel van compenserende
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van                                         Artikel 2
deze bedragen voor sommige produkten (4), en met
name op artikel 5,                                                  Deze verordening treedt in werking op 19 juni 1974.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel, 18 juni 1974.
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                P.J. LARDINOIS
                                                                            Lid van de Commissie
(J) PB   nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 5.
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz . 25 .
(*) PB   nr. L 201 van 21 . 7. 1973 , blz . 8 .                     (5) PB nr. L 147 van 1 . 6 . 1974, blz . 32 .
(4) PB   nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26.                       6 PB nr. L 157 van 14. 6. 1974, blz. 35 .
 ---pagebreak--- Nr. L 163/28                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   19 . 6. 74
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                     Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (REIUCIu.a.ll 000 kg!
            N· du tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                            DK                  IRL                   UK
            N. della tariffa doganale comune
            Mr . van liet gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
             10.02                                          —
                                                                               13-80                 22-00
 ---pagebreak--- 19. 6. 74                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                      Nr. L 163/29
          ANNEXE C — B1LAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés a
                                                          base de céréales et de riz
          Belob, der skal anvendes som udligningsbeleb for produkter, der er forarbejdet pa basis af
                                                                   korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Betrage
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
          Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijsi
                                                            verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or lice
                                                                                                               ( RE/ UC/u.a . / 100 kg )
          N" du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
          N. della tariffa doganale comune                         DK                         IRL                     UK
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          11.01 B (!)                                                                        1-822                  3-000
          11.02 A II H                                             —
                                                                                             1-932                  3-080
          11.02 B II b ) i 1 )                                     —
                                                                                             1-835                  2-926
          11.02 C II ( x )                                         —
                                                                                             1-932                  3-080
          11.02 D II (*)                                           —
                                                                                             1-408                  2-244
          11.02 E II b ) i 1 )                                     —                         1-932 .                3-080
          11.02 F II H                                             —
                                                                                             1-408                  2-244
          (') Pour la distinction entre les produits des n os 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
              d'autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
              — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers niodifiée) supérieure a 45 %
                  (en poids) sur matière sèche .
              — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                  ajoutées) inférieure ou égale a 1,6% pour le riz, 2,5% pour le froment et le seigle, 3% pour l'orge,
                  4 % pour le sarrasin , 5 °/o pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
              Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
          (') Med henblik pa sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 pa den ene side og under
              pos . 23.02 A pa den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
              — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) pa over 45 vsegtprocent ,
                  beregnet pa grandlag af torsubstansen ,
              — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mincralske stoffer) pa 1,6 vsegtprocent eller derunder for
                  ris , 2,5 vsegtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vasgtprocent eller derunder for byg , 4 vajgtprocent
                  eller derunder for boghvede , 5 vasgtprocent eller derunder for havre og 2 vasgtprocent eller derunder for de
                  avrige kornsorter , beregnet pa grundlag af t0rsubstansen .
              Kim af korn samt mei deraf tariferes under alle omstsendigheder under pos . 11.02 .
          (') Für die Abgrenzuiig der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A geiten
              als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufvveisen :
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Starkegehalt (bestimmt nach dem abgerinderten polarimetrischen
                  Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
              — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                  1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                  Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                  Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                  weniger betragt.
              Getreidekeime, auch gemahlen, gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- Nr. L 163/30                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                               19 . 6. 74
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenote in- amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), cakolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri (in peso), cakolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                     a 4 % per il grano saraceno, a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n. 11.02.
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtsptrcenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichrspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge- -
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                     45 % by weight,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                     1-6% for rice, 2-5 #/o for wheat and rye, 3% for barley, 4% for buckwheat, 5% for oats and 2 °/o for
                     other cereals .
                 Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.