CELEX: 62017CN0034
Language: et
Date: 2017-01-24 00:00:00
Title: Kohtuasi C-34/17: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud High Court (Iirimaa) 24. jaanuaril 2017 – Eamonn Donnellan versus Revenue Commissioners

3.4.2017   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 104/35
            
         Eelotsusetaotlus, mille on esitanud High Court (Iirimaa) 24. jaanuaril 2017 – Eamonn Donnellan versus Revenue Commissioners
   (Kohtuasi C-34/17)
   (2017/C 104/51)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   High Court (Iirimaa)
   
      Põhikohtuasja pooled
   
   
      Kaebuse esitaja: Eamonn Donnellan
   
      Vastustaja: Revenue Commissioners
   
      Eelotsuse küsimused
   
   Kas direktiivi 2010/24/EL (1) artikli 14 lõigetega 1 ja 2 oleks vastuolus see, kui High Court of Ireland (kõrgem kohus, Iirimaa), kaaludes, kas Iirimaal on täitmisele pööratav Patrase tollibüroo poolt 14. novembril 2012 välja antud „täitmisele pööramist lubav ühtne juriidiline dokument“, milles nõutakse 26. juulil 2002 väidetavalt toimunud sigarettide salakaubaveo eest 15. juulil 2009 määratud haldustrahvi maksmist summas 1 097 505,00 eurot [, mida on suurendatud viiviste ja trahvide võrra 1 507 971,88 euroni]:
   
               (i)
            
            
               kohaldab kõnealuse täitmistaotluse suhtes Iirimaa ja Euroopa Liidu kodaniku õigust tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele mõistliku aja jooksul [(vt harta artikkel 47 ning EIÕK artiklid 6 ja 13, mis vastavad Iirimaa põhiseaduses artiklites 34, 38 ja 40.3 sätestatud kodanike õigustele) olukorras, kus asjaomast menetlust selgitati [kaebajale] kõigepealt alles „mitteametlikus tõlkes“ inglise keelde (mis on ametlik keel Iirimaal, kus [kaebaja] on alati elanud) [29. detsembri 2015. aasta] kirjas, mille Kreeka Vabariigi rahandusministeeriumi Piraeuse büroo oli saatnud Irish Revenuele (Iirimaa maksu- ja tolliamet) ning [kaebaja] advokaatidele Iirimaal;
            
         
               (ii)
            
            
               võtab arvesse direktiivi 2010/24/EL eesmärki osutada vastastikust abi (direktiivi 2010/24 põhjendus 20) ning järgida kohustust pakkuda EIÕKst tulenevat ulatuslikumat abi (direktiivi 2010/24 põhjendus 17), nagu harta artiklis 47 ja EIÕK artiklis 13 ette nähtud kodanike õigus tõhusale õiguskaitsevahendile;
            
         
               (iii)
            
            
               kaalub ühenduse õiguse täielikku toimet oma kodanikele [ning eeskätt [kohtuotsuse, 14.1.2010, Kyrian vs. Celní úřad Tábor, C-233/08, EU:C:2010:11] punkti 63?
            
         
      (1)  Nõukogu 16. märtsi 2010. aasta direktiiv 2010/24/EL vastastikuse abi kohta maksude, maksete ja teiste meetmetega seotud nõuete sissenõudmisel (ELT 2010, L 84, lk 1).