CELEX: 21984A1005(01)
Language: nl
Date: 1984-10-03 00:00:00
Title: Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de plaatselijke Regering van de Faeröer, anderzijds, tot vaststelling van maatregelen betreffende het vissen op zalm in de Noordatlantische wateren

Avis juridique important

|

21984A1005(01)

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de plaatselijke Regering van de Faeröer, anderzijds, tot vaststelling van maatregelen betreffende het vissen op zalm in de Noordatlantische wateren  

Publicatieblad Nr. L 264 van 05/10/1984 blz. 0002

*****OVEREENKOMST  in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap, enerzijds, en de Regering van Denemarken en de plaatselijke Regering van de Faeroeer, anderzijds, tot vaststelling van maatregelen betreffende het vissen op zalm in de Noordatlantische wateren  A. Brief van de plaatselijke Regering van de Faeroeer  Mijnheer,  De autoriteiten van de Faeroeer hebben er nota van genomen dat de Europese Economische Gemeenschap haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de zalmvisserij in de wateren van de Faeroeer.  Ik heb de eer te bevestigen dat de autoriteiten van de Faeroeer zich ertoe hebben verbonden om, in afwachting van de vaststelling van voorschriften in het kader van het Verdrag inzake de instandhouding van zalm in de Noordatlantische Oceaan, voor het hieronder genoemde visseizoen de volgende beperkingen toe te passen:  1. De autoriteiten van de Faeroeer zullen de totale toegestane vangsten van zalm in de wateren van de Faeroeer (visserijzone onder jurisdictie van de Faeroeer) voor het visseizoen dat begint op 1 oktober 1984 en eindigt op 31 mei 1985 beperken tot in totaal 625 ton ongestripte verse vis.  2. Buiten het in punt 1 genoemde visseizoen mag niet op zalm worden gevist.  Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap met het bovenstaande instemt.  Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Voor de plaatselijke Regering  van de Faeroeer  B.  Brief van de Europese Economische Gemeenschap  Mijnheer,  Ik heb de eer U de ontvangst te bevestigen van Uw brief van heden welke als volgt luidt:  »De autoriteiten van de Faeroeer hebben er nota van genomen dat de Europese Economische Gemeenschap haar bezorgdheid heeft uitgesproken over de zalmvisserij in de wateren van de Faeroeer.  Ik heb de eer te bevestigen dat de autoriteiten van de Faeroeer zich ertoe hebben verbonden om, in afwachting van de vaststelling van voorschriften in het kader van het Verdrag inzake de instandhouding van zalm in de Noordatlantische Oceaan, voor het hieronder genoemde visseizoen de volgende beperkingen toe te passen:  1. De autoriteiten van de Faeroeer zullen de totale toegestane vangsten van zalm in de wateren van de Faeroeer (visserijzone onder jurisdictie van de Faeroeer) voor het visseizoen dat begint op 1 oktober 1984 en eindigt op 31 mei 1985 beperken tot in totaal 625 ton ongestripte verse vis.  2. Buiten het in punt 1 genoemde visseizoen mag niet op zalm worden gevist.  Ik moge U verzoeken mij te willen bevestigen dat de Europese Economische Gemeenschap met het bovenstaande instemt.".  Ik heb de eer U mede te delen dat de Gemeenschap kennis heeft genomen van de inhoud van Uw brief.  Gelieve, Mijnheer, de verzekering van mijn bijzondere hoogachting te aanvaarden.  Namens de  Raad van de Europese Gemeenschappen