CELEX: C2001/028/11
Language: it
Date: 2001-01-27 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Quinta Sezione) 9 novembre 2000 nella causa C-207/99 P: Commissione delle Comunità europee contro Claudine Hamptaux ("Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado — Dipendenti — Promozione — Scrutinio per merito comparativo")

C 28/6                    IT                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            27.1.2001
dell’art. 177 del Trattato CE (divenuto art. 234 CE), dal Pretore             P. Oliver), avente ad oggetto il ricorso diretto all’annullamento
di Torino (Italia), nella causa dinanzi ad esso pendente tra                  parziale della decisione della Commissione 3 febbraio 1999,
Roberto Vitari e Fondazione europea per la formazione                         1999/1987/CEE, relativa alla liquidazione dei conti presentati
professionale, domanda vertente sull’interpretazione del-                     dagli Stati membri per le spese dell’esercizio finanziario 1995
l’art. 79 del regime applicabile agli altri agenti delle Comunità             finanziate dal Fondo europeo agricolo di orientamento e di
europee, la Corte (Quinta Sezione), composta dai signori                      garanzia, sezione «Garanzia» (GU L 061, pag. 37), nella
A. La Pergola, presidente di sezione, M. Wathelet (relatore),                 parte in cui esclude dal finanziamento comunitario spese
D.A.O. Edward, P. Jann e L. Sevón, giudici; avvocato generale:               dell’importo di GBP 869 283 sostenute nello Stato membro
D. Ruiz-Jarabo Colomer; cancelliere: R. Grass, ha pronunciato                 ricorrente nell’ambito del regime istituito dal regolamento
il 9 novembre 2000 una sentenza il cui dispositivo è del                      (CEE) della Commissione 28 aprile 1989, n. 1164, relativo alle
seguente tenore:                                                              modalità d’applicazione concernenti l’aiuto per il lino tessile e
                                                                              la canapa (GU L 121, pag. 4), la Corte (Quinta Sezione),
L’art. 79 del regime applicabile agli altri agenti delle Comunità             composta dai signori D.A.O. Edward, facente funzioni di
europee deve essere interpretato nel senso che esso osta a che                presidente della Quinta Sezione, L. Sevón e P. Jann (relatore),
un’istituzione comunitaria concluda un contratto di lavoro a tempo            giudici, avvocato generale: D. Ruiz-Jarabo Colomer, cancelliere:
determinato con un agente locale qualora la propria regolamentazione          L. Hewlett, amministratore, ha pronunciato, il 9 novembre
applicabile alle condizioni di lavoro degli agenti locali, adottata sulla     2000, una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:
base della regolamentazione e degli usi dello Stato della sede di             1)    La decisione della Commissione 3 febbraio 1999,
servizio, vi si opponga. Spetta pertanto al giudice di rinvio verificare            1999/187/CE, relativa alla liquidazione dei conti presentati
se, in conformità dell’art. 3 della regolamentazione relativa alle                  dagli Stati membri per le spese dell’esercizio finanziario 1995
condizioni di lavoro degli agenti locali in servizio in Italia, adottata            finanziate dal Fondo europeo agricolo di orientamento e di
dalla Commissione, le circostanze caratterizzanti il lavoro o la natura             garanzia, sezione «Garanzia», è annullata nella parte in cui
del medesimo esigessero che il contratto di agente locale tra le parti              esclude dal finanziamento comunitario le spese dell’importo di
della causa principale fosse concluso a tempo determinato. In caso di               GBP 869283 sostenute dal Regno Unito di Gran Bretagna e
risposta negativa, incombe allo stesso giudice convertire il detto                  Irlanda del Nord nell’ambito del regime istituito dal regolamen-
contratto in un contratto di lavoro a tempo indeterminato.                          to (CEE) della Commissione 28 aprile 1989, n. 1164, relativo
                                                                                    alle modalità d’applicazione concernenti per il lino tessile e la
(1) GU C 204 del 17.7.1999.                                                         canapa.
                                                                              2)    La Commissione delle Comunità europee è condannata alle
                                                                                    spese.
                                                                              (1) GU C 188 del 3.7.1999.
                   SENTENZA DELLA CORTE
                           (Quinta Sezione)
                                                                                                SENTENZA DELLA CORTE
                          9 novembre 2000
                                                                                                       (Quinta Sezione)
nella causa C-148/99: Regno Unito di Gran Bretagna e
Irlanda del Nord contro Commissione delle Comunità                                                     9 novembre 2000
                               europee (1)
                                                                              nella causa C-207/99 P: Commissione delle Comunità
                                                                                           europee contro Claudine Hamptaux (1)
(«FEAOG — Liquidazione dei conti — Esercizio 1995 —
Regolamento (CEE) n. 1164/89 — Aiuto per il lino tessile e                    («Ricorso contro una pronuncia del Tribunale di primo grado
                              la canapa»)                                     — Dipendenti — Promozione — Scrutinio per merito
                                                                                                          comparativo»)
                            (2001/C 28/10)
                                                                                                         (2001/C 28/11)
                     (Lingua processuale: l’inglese)
                                                                                                  (Lingua processuale: il francese)
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella       (Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
               «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)                                 «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
Nella causa C-148/99, Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda                  Nel procedimento C-207/99 P, Commissione delle Comunità
del Nord (agente: signor J.E. Collins, assistito dall’avv. A. Sutton)         europee (agenti: i signori C. Berardis-Kayser e F. Duvieusart-
contro Commissione delle Comunità europee (agente: signor                     Clotuche, assistiti dall’avv. D. Waelbroeck) avente ad oggetto il
 ---pagebreak--- 27.1.2001                 IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                  C 28/7
ricorso diretto all’annullamento della sentenza del Tribunale di               1)     La Hitesys SpA è condannata a rimborsare alla Commissione
primo grado delle Comunità europee (Quarta Sezione)                                   delle Comunità europee la somma di euro 132 500, maggiorata
25 marzo 1999, causa T-76/98, Hamptaux/Commissione                                    degli interessi di mora calcolati, conformemente all’art. 8, n. 4,
(Racc. PI pag. I-A-59 e II-303) procedimento in cui l’altra parte                     secondo comma, delle condizioni generali di cui all’allegato II
è: Claudine Hamptaux, dipendente della Commissione delle                              del contratto JOU2-CT93-0417, a decorrere dall’8 gennaio
Comunità europee, residente a Bruxelles (Belgio), rappresentata                       1994 e sino ad integrale pagamento del debito.
dall’avv. L. Vogel, del foro di Bruxelles, con domicilio eletto in
Lussemburgo presso lo studio dell’avv. C. Kremer, 6, rue                       2)     La Hitesys SpA è condannata alle spese.
Heinrich Heine, la Corte (Quinta Sezione), composta dai
signori A. La Pergola, presidente di sezione, M. Wathelet
(relatore), D.A.O. Edward, P. Jann e L. Sevón, giudici, avvocato              (1) GU C 6 del 8.1.2000.
generale: P. Léger, cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il
9 novembre 2000 una sentenza il cui dispositivo è del seguente
tenore:
1)    Il ricorso è respinto.
2)    La Commissione delle Comunità europee è condannata alle
      spese.
                                                                                                   SENTENZA DELLA CORTE
( 1) GU C 246 del 28.8.1999.
                                                                                                          (Prima Sezione)
                                                                                                         14 novembre 2000
                                                                               nella causa C-142/99 (domanda di pronuncia pregiudiziale
                                                                               del Tribunal de première instance di Tournai): Floridienne
                    SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                            SA, Berginvest SA contro Stato belga (1)
                           (Terza Sezione)
                                                                               («Sesta direttiva IVA — Detrazione dell’imposta pagata a
                                                                               monte — Impresa soggetto passivo unicamente per una parte
                          9 novembre 2000                                      delle sue operazioni — Detrazione prorata — Calcolo —
                                                                               Riscossione di dividendi di azioni e di interessi su prestiti da
nella causa C-356/99: Commissione delle Comunità euro-                         parte di una società holding nei confronti delle sue consociate
                     pee contro Hitesys SpA (1)                                         — Interferenza nella gestione delle consociate»)
(«Clausola compromissoria — Inadempimento di un contrat-                                                   (2001/C 28/13)
to — Recupero di somme anticipate — Procedimento in
                              contumacia»)
                                                                                                    (Lingua processuale: il francese)
                             (2001/C 28/12)
                           (Causa C-356/99)                                    (Traduzione provvisoria: la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
                                                                                              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                      (Lingua processuale: l’italiano)                         Nella causa C-142/99, avente ad oggetto la domanda di
                                                                               pronuncia pregiudiziale proposta alla Corte, a norma del-
Nel procedimento C-356/99, Commissione delle Comunità                          l’art. 177 del Trattato CE (di venuto art. 234 CE), dal Tribunal
europee, (agente: E. de March, consigliere giuridico, assistito                de première instance di Tournai (Belgio), nella causa dinanzi
dall’avv. A. Dal Ferro) contro Hitesys SpA, con sede in                        ad esso pendente tra Floridienne SA, Berginvest SA e Stato
Aprilia (Italia), avente ad oggetto un ricorso proposto dalla                  belga, domanda vertente sull’interpretazione dell’art. 19 della
Commissione delle Comunità europee ai sensi dell’art. 238 CE                   sesta direttiva del Consiglio 17 maggio 1977, 77/388/CEE, in
diretto al recupero di somme di danaro anticipate in relazione                 materia di armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri
al contratto JOU2-CT93-0417, risolto dalla ricorrente per                      relative alle imposte sulla cifra di affari — Sistema comune di
inadempimento da parte della convenuta dei suoi obblighi                       imposta sul valore aggiunto: base imponibile uniforme (GU
contrattuali, la Corte (Terza Sezione), composta dai signori                   L 145, pag. 1), la Corte (Prima Sezione), composta dai signori
C. Gulmann (relatore), presidente di sezione, J.P. Puissochet e                M. Wathelet, presidente di sezione, P. Jann e L. Sevón (relatore),
dalla signora F. Macken, giudici, avvocato generale: A. Saggio,                giudici; avvocato generale: N. Fennelly; cancelliere: H.A. Rühl,
cancelliere: R. Grass, ha pronunciato, il 9 novembre 2000, una                 amministratore principale, ha pronunciato, il 14 novembre
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                             2000, una sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore: