CELEX: 32002R1323
Language: nl
Date: 2002-07-22 00:00:00
Title: Verordening (EG) nr. 1323/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 houdende afwĳking van Verordening (EG) nr. 800/1999 ten aanzien van de uitvoer van producten van de sector granen naar derde landen, met uitzondering van Hongarĳe

Avis juridique important

|

32002R1323

Verordening (EG) nr. 1323/2002 van de Commissie van 22 juli 2002 houdende afwĳking van Verordening (EG) nr. 800/1999 ten aanzien van de uitvoer van producten van de sector granen naar derde landen, met uitzondering van Hongarĳe  

Publicatieblad Nr. L 194 van 23/07/2002 blz. 0024 - 0025

Verordening (EG) nr. 1323/2002 van de Commissievan 22 juli 2002houdende afwijking van Verordening (EG) nr. 800/1999 ten aanzien van de uitvoer van producten van de sector granen naar derde landen, met uitzondering van HongarijeDE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1666/2000(2), en met name op artikel 13,Overwegende hetgeen volgt:(1) In artikel 3 van Verordening (EG) nr. 800/1999 van de Commissie van 15 april 1999 houdende gemeenschappelijke uitvoeringsbepalingen van het stelsel van restituties bij uitvoer voor landbouwproducten(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1253/2002(4), is bepaald dat het recht op restitutie ontstaat bij invoer in een bepaald derde land wanneer voor dit derde land een gedifferentieerde restitutievoet van toepassing is. De artikelen 14 tot en met 16 van die verordening bevatten nadere bepalingen inzake de voorwaarden voor de betaling van de restitutie wanneer deze gedifferentieerd is, met name inzake de over te leggen documenten als bewijs dat de goederen ter bestemming aangekomen zijn.(2) In artikel 18, leden 1 en 2, van Verordening (EG) nr. 800/1999 is bepaald dat, wanneer de uitvoerrestitutie gedifferentieerd is, een deel daarvan, dat op basis van de laagste restitutievoet berekend wordt, op verzoek van de exporteur wordt betaald zodra het bewijs wordt geleverd dat het product het douanegebied van de Gemeenschap verlaten heeft.(3) Recentelijk is een handelsovereenkomst gesloten tussen de Gemeenschap en Hongarije waarbij bepaalde concessies in de vorm van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde landbouwproducten zijn vastgesteld en de handel in andere landbouwproducten volledig geliberaliseerd wordt. In de sector granen is de afschaffing van de restituties voor de meeste in artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 1766/92 genoemde producten een van de vastgestelde concessies.(4) De Hongaarse autoriteiten hebben zich ertoe verbonden het preferentiële recht voor in Hongarije ingevoerde producten van de graansector slechts toe te kennen wanneer het product vergezeld gaat van documenten waarin verklaard wordt dat hiervoor geen uitvoerrestitutie is toegekend. Zonder een dergelijke verklaring wordt het volledige invoerrecht toegepast. Aangezien dit recht hoger is dan de momenteel bij uitvoer naar andere derde landen toegekende restitutie, bestaat er geen gevaar voor verlegging van het handelsverkeer.(5) Met deze overwegingen moet derhalve rekening worden gehouden bij de toepassing van de bovengenoemde bepalingen van Verordening (EG) nr. 800/1999, zodat de exporteurs bij de handelstransacties met derde landen geen onnodige financiële lasten worden opgelegd. Daarom wordt voor de bepaling van de laagste restitutievoet de niet-vaststelling van een restitutie voor de betrokken specifieke bestemming buiten beschouwing gelaten.(6) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor granen,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 11. Wanneer de differentiëring van de restitutie alleen inhoudt dat geen restitutie voor de uitvoer naar Hongarije is vastgesteld, is, in afwijking van artikel 16 van Verordening (EG) nr. 800/1999, voor de betaling van de restitutie voor de in de bijlage genoemde producten geen bewijs vereist dat de douaneformaliteiten bij invoer zijn vervuld.2. Bij de bepaling van de laagste restitutievoet in de zin van artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 800/1999 wordt de niet-vaststelling van een restitutie voor de uitvoer naar Hongarije van de in de bijlage bedoelde producten buiten beschouwing gelaten.Artikel 2Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Zij is van toepassing voor de op of na 1 juli 2002 aangevraagde uitvoercertificaten.Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel, 22 juli 2002.Voor de CommissieFranz FischlerLid van de Commissie(1) PB L 181 van 1.7.1992, blz. 21.(2) PB L 193 van 29.7.2000, blz. 1.(3) PB L 102 van 17.4.1999, blz. 11.(4) PB L 183 van 12.7.2002, blz. 12.BIJLAGEONDER DE HANDELSOVEREENKOMST MET HONGARIJE VALLENDE PRODUCENTEN VAN DE GRAANSECTOR(GN-code)1001 10 00, 1001 90 91, 1001 90 99, 1002 00 00, 1003 00 10, 1003 00 90, 1004 00 00, 1005 10 90, 1005 90 00, 1007 00 90, 1008 20 00, 1101 00 11, 1101 00 15, 1101 00 90, 1102 10 00, 1102 20 10, 1102 20 90, 1102 90 10, 1102 90 30, 1103 11 10, 1103 11 90, 1103 12 00, 1103 13 10, 1103 13 11, 1103 13 90, 1103 19 10, 1103 19 30, 1103 19 40, 1103 20 20, 1103 20 60, 1104 12 90, 1104 19 10, 1104 19 50, 1104 19 50, 1104 19 69, 1104 22 20, 1104 22 30, 1104 23 10, 1104 23 10, 1104 29 01, 1104 29 03, 1104 29 05, 1104 29 11, 1104 29 51, 1104 29 55, 1104 30 10, 1104 30 90, 1107 10 11, 1107 10 19, 1107 10 91, 1107 10 99, 1107 20 00.