CELEX: 62012CB0352
Language: el
Date: 2013-06-20 00:00:00
Title: Υπόθεση C-352/12: Διάταξη του Δικαστηρίου (δέκατο τμήμα) της 20ής Ιουνίου 2013 [αίτηση του Tribunale Amministrativo Regionale per l’Abruzzo (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Consiglio Nazionale degli Ingegneri κατά Comune di Castelvecchio Subequo, Comune di Barisciano (Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας — Δημόσιες συμβάσεις — Οδηγία 2004/18/ΕΚ — Άρθρο 1, παράγραφος 2, στοιχεία α' και δ' — Υπηρεσίες — Δραστηριότητες υποστηρίξεως σχετικά με την εκπόνηση του προγράμματος ανοικοδομήσεως ορισμένων τμημάτων του εδάφους δήμου που υπέστη ζημίες από σεισμό — Σύμβαση συναφθείσα μεταξύ δύο δημοσίων φορέων, εκ των οποίων ο ένας είναι πανεπιστήμιο — Δημόσιος φορέας δυνάμενος να χαρακτηρισθεί ως επιχειρηματίας — Εξαιρετικές περιστάσεις)

3.8.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 225/47
            
         Διάταξη του Δικαστηρίου (δέκατο τμήμα) της 20ής Ιουνίου 2013 [αίτηση του Tribunale Amministrativo Regionale per l’Abruzzo (Ιταλία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Consiglio Nazionale degli Ingegneri κατά Comune di Castelvecchio Subequo, Comune di Barisciano
   (Υπόθεση C-352/12) (1)
   
   (Άρθρο 99 του Κανονισμού Διαδικασίας - Δημόσιες συμβάσεις - Οδηγία 2004/18/ΕΚ - Άρθρο 1, παράγραφος 2, στοιχεία α' και δ' - Υπηρεσίες - Δραστηριότητες υποστηρίξεως σχετικά με την εκπόνηση του προγράμματος ανοικοδομήσεως ορισμένων τμημάτων του εδάφους δήμου που υπέστη ζημίες από σεισμό - Σύμβαση συναφθείσα μεταξύ δύο δημοσίων φορέων, εκ των οποίων ο ένας είναι πανεπιστήμιο - Δημόσιος φορέας δυνάμενος να χαρακτηρισθεί ως επιχειρηματίας - Εξαιρετικές περιστάσεις)
   2013/C 225/81
   Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Tribunale Amministrativo Regionale per l’Abruzzo
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   
      Προσφεύγον: Consiglio Nazionale degli Ingegneri
   
      Καθών: Comune di Castelvecchio Subequo, Comune di Barisciano
   
      Παρισταμένων των: Università degli Studi Chieti Pescara — Dipartirnento Scienze e Storia den' Architettura και Scuola di Architettura e Design Vittoria (SAD) dell'Università degli Studi di Camerino
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση προδικαστικής αποφάσεως — Tribunale Amministrativo Regionale per l’Abruzzo — Ερμηνεία του άρθρου 1, παράγραφος 2, στοιχεία α' και δ', και των άρθρων 2 και 28, καθώς και του παραρτήματος II, κατηγορίες 8 και 12, της οδηγίας 2004/18/ΕΚ] του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών συνάψεως δημόσιων συμβάσεων έργων, προμηθειών και υπηρεσιών (ΕΕ L 134, σ. 114) — Ανάθεση του έργου εκτός του πλαισίου των προβλεπόμενων από την οδηγία διαδικασιών συνάψεως των σχετικών συμβάσεων — Σύμβαση συναφθείσα μεταξύ δύο δημόσιων φορέων, στο πλαίσιο της οποίας ο παρέχων υπηρεσίες είναι πανεπιστήμιο και ο ανταποδοτικός χαρακτήρας της οποίας δεν είναι πρόδηλος — Παροχή υπηρεσίας συνιστάμενης στην εκπόνηση μελετών, αναλύσεων και προγράμματος ανοικοδομήσεως των καταστραφέντων από σεισμό ιστορικών κέντρων δύο δήμων — Διαδικασία αναθέσεως του έργου η οποία δικαιολογείται από ειδικά δημόσια συμφέροντα συνδεόμενα με τον σεισμό
   
      Διατακτικό
   
   Η οδηγία 2004/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 31ης Μαρτίου 2004, περί συντονισμού των διαδικασιών συνάψεως δημόσιων συμβάσεων έργων, προμηθειών και υπηρεσιών, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ) 1177/2009 της Επιτροπής, της 30ής Νοεμβρίου 2009, αντιτίθεται σε εθνική κανονιστική ρύθμιση η οποία επιτρέπει τη σύναψη, χωρίς προσφυγή στον ανταγωνισμό, συμβάσεως με την οποία δημόσιοι φορείς δημιουργούν πλαίσιο συνεργασίας μεταξύ τους, όταν — πράγμα που εναπόκειται στο αιτούν δικαστήριο να εξακριβώσει — η σύμβαση αυτή δεν αποσκοπεί στη διασφάλιση της υλοποιήσεως ενός σκοπού δημόσιας υπηρεσίας κοινού στους δύο αυτούς φορείς, όταν δεν διέπεται αποκλειστικά από αρχές και απαιτήσεις που προσιδιάζουν στην επιδίωξη σκοπών δημοσίου συμφέροντος ή όταν η σύμβαση αυτή μπορεί να τοποθετήσει έναν ιδιώτη παρέχοντα υπηρεσίες σε προνομιακή θέση σε σχέση με τους ανταγωνιστές του. Το γεγονός ότι μια τέτοια σύμβαση συνάπτεται σε μια εξαιρετική κατάσταση μπορεί να ληφθεί υπόψη μόνον εφόσον η αναθέτουσα αρχή αποδείξει ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις εφαρμογής του άρθρου 31, σημείο 1, στοιχείο γ', της οδηγίας αυτής.
   
      (1)  ΕΕ C 295 της 29.9.2012.