CELEX: 52015PC0075
Language: hu
Date: 2015-02-26
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Bissau-guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló 2011/492/EU határozat hatályon kívül helyezéséről

|
			
		
		
		52015PC0075
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Bissau-guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás lezárásáról szóló 2011/492/EU határozat hatályon kívül helyezéséről /* COM/2015/075 final - 2015/0039 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
2011. január 31-én az Európai Unió úgy
határozott, hogy a felülvizsgált Cotonoui Megállapodás[1] 96. cikke alapján
konzultációkat kezdeményez a Bissau-guineai Köztársasággal. Ezt a határozatot a
2010. április 1-jén lezajlott eseményeket követően hozták meg. Ezen a
napon egy lázadó katonai csoport Antonio Indjai tábornok,
vezérkarifőnök-helyettes parancsára letartóztatta José Zamora Induta
vezérkari főnököt és Bissau-Guinea miniszterelnökét, Carlos Gomes Juniort.
A zendülés, valamint a legfőbb felbujtóknak
a katonai hierarchia magas pozícióiba történő kinevezése a Cotonoui
Megállapodás 9. cikkében megállapított lényeges elemek (konkrétan a
demokratikus elvek tiszteletben tartása) különösen nyilvánvaló és súlyos és
megsértésének, valamint a megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének b) pontja
szerint különösen sürgős esetnek minősült. Következésképpen 2011.
február 2-án levelet küldtek a bissau-guineai hatóságoknak, amelyben
konzultációban való részvételre kérték fel őket.
A 2011. március 29-én Brüsszelben tartott
első konzultáción Bissau-Guinea a következőket vállalta:
·                        
teljes függetlenség és megfelelő tárgyi és
biztonsági feltételek mellett lefolytatja és lezárja a 2009. márciusi és
júniusi gyilkosságokra vonatkozó nyomozásokat és bírósági eljárásokat,
·                        
ténylegesen végrehajtja a biztonsági ágazat nemzeti
parlament által elfogadott stratégiáját, valamint az Európai Unió közös
biztonság- és védelempolitikai missziója támogatásával kidolgozott
jogszabálycsomagot,
·                        
a katonai vezetést a Nyugat-afrikai Államok Gazdasági
Közössége (ECOWAS) biztonsági ágazat reformjára vonatkozó ütemtervének
következtetéseivel és ajánlásaival összhangban megújítja, olyan személyek magas
rangú parancsnoki posztokra történő kinevezése érdekében, akik nem
tanúsítottak alkotmányellenes vagy jogellenes magatartást és nem vettek részt
erőszakos cselekményekben,
·                        
jóváhagyja és támogatja a biztonsági ágazat
reformjának támogatása és a politikai szereplők biztonságának
megerősítése érdekében az ECOWAS, a Portugál Nyelvű Országok
Közössége (CPLP) és/vagy más partnerek segítségével felállított szakértői
missziót,
·                        
előkészíti, elfogadja és ténylegesen
végrehajtja a biztonsági ágazat reformjának végrehajtására és a
kábítószer-kereskedelem elleni küzdelemre vonatkozó nemzeti operatív terveket,
·                        
javítja a polgári és katonai alkalmazottak
adminisztratív és pénzügyi irányítását, valamint a pénzmosás elleni küzdelemmel
kapcsolatos intézkedéseket.
Az Európai Unió a 2011. július 18-i
2011/492/EU tanácsi határozattal az említett kötelezettségvállalások
végrehajtása érdekében megfelelő intézkedések elfogadásáról határozott,
ideértve az Unióval való együttműködés fokozatos újrakezdését szolgáló,
kölcsönös kötelezettségvállalások rendszerét.
A Malam Bacai Sanhé elnök januári halála miatt
tartott elnökválasztás első fordulóját követően a fegyveres erők
tagjai 2012. április 12-én államcsínyt hajtottak végre, amelynek során
letartóztatták a megbízott elnököt és a miniszterelnököt.
Mivel a 2011/492/EU tanácsi határozatban
foglalt kötelezettségvállalások végrehajtását illetően semmilyen
előrehaladás nem történt, a megfelelő intézkedések alkalmazási
időszakát a 2012. július 16-i 2012/387/EU tanácsi határozat 2013. július
19-ig, majd ezt követően a 2013. július 15-i 2013/385/EU tanácsi határozat
2014. július 19-ig meghosszabbította.
2014. április 13-án és május 18-án parlamenti
és elnökválasztást tartottak, amelyet valamennyi nemzetközi megfigyelő –
köztük az EU választási megfigyelő missziója – szabadnak és hitelesnek
nyilvánított. Ezt követően a július 14-i 2014/467/EU tanácsi határozat
meghosszabbította a 2011/492/EU tanácsi határozat alkalmazási időszakát,
ám az utóbbi határozatban foglalt megfelelő intézkedések alkalmazását
felfüggesztette, hogy az Unió együttműködhessen a demokratikusan
megválasztott hatóságokkal és közvetlenül támogathassa őket azon
erőfeszítéseikben, hogy megszilárdítsák a demokratikus intézményeket,
kibékítsék a társadalmon belüli ellentéteket, továbbá előmozdítsák
Bissau-Guinea társadalmi-gazdasági fejlődését.
A 2011/492/EU tanácsi határozatban
előírt, 96. cikk szerinti megfelelő intézkedések hathavonta tartott
felülvizsgálatának részeként az Európai Külügyi Szolgálat és a Bizottság
szolgálatai 2015. január 13-tól 15-ig közös nyomonkövetési misszióban vettek
részt annak értékelése céljából, hogy Bissau-Guinea milyen mértékben tartotta
tiszteletben a Cotonoui Megállapodás 9. cikkében előírt lényeges elemeket
(demokratikus alapelvek, jogállamiság, emberi jogok, jó kormányzás), valamint
annak felmérése érdekében, hogy Bissau-Guinea milyen előrehaladást ért el
a 96. cikk szerinti intézkedések megszüntetése céljából vállalt kötelezettségei
végrehajtásában.
A közös nyomonkövetési misszió megállapításai
és a Bissau-Guineában szolgáló honos és nem honos uniós misszióvezetők
ajánlásai alapján, valamint figyelembe véve a hiteles választások megtartását,
az alkotmányos rend visszaállítását, az ország fejlődéséhez és
stabilitásához szükséges reformok végrehajtása mellett elkötelezett, inkluzív
kormány megalakítását, továbbá a 96. cikk szerinti kötelezettségvállalások
végrehajtása terén tett biztató előrehaladást, úgy tűnik, hogy
politikailag megfelelő a 2011/492/EU tanácsi határozatban előírt, 96.
cikk szerinti megfelelő intézkedések megszüntetése.
A Bissau-Guineával való uniós
együttműködés teljes körű újrakezdése határozott politikai üzenetet
közvetít majd az újonnan megválasztott hatóságok támogatására, és lehetővé
teszi az Unió számára, hogy maradéktalanul támogassa az ország reformprogramját
és fejlesztési menetrendjét, valamint hozzájáruljon a nemzetközi közösség arra
irányuló jelenlegi erőfeszítéseihez, hogy Bissau-Guinea visszatérjen az alkotmányos
rendhez, valamint csökkenjen a bissau-guineai demokratikus intézmények további
gyengülésének kockázata.
Következtetés
A fentiekre tekintettel a Bizottság felkéri a
Tanácsot, hogy fogadja el a csatolt tanácsi határozattervezetet a Cotonoui
Megállapodás 96. cikke alapján a Bissau-guineai Köztársasággal folytatott
konzultációs eljárás lezárására vonatkozó 2011/492/EU határozat hatályon kívül
helyezéséről.
2015/0039 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke
alapján a Bissau-guineai Köztársasággal folytatott konzultációs eljárás
lezárásáról szóló 2011/492/EU határozat hatályon kívül helyezéséről
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyrészről az afrikai,
karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az
Európai Közösség és tagállamai között, Cotonouban 2000. június 23-án aláírt[2], módosított[3] partnerségi
megállapodásra (a továbbiakban: az AKCS–EU partnerségi megállapodás) és
különösen annak 96. cikkére,
tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács
keretében ülésező képviselői között létrejött, az AKCS–EU partnerségi
megállapodás végrehajtása érdekében meghozandó intézkedésekről és
követendő eljárásokról szóló belső megállapodásra[4] és különösen annak 3.
cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       A 2011/492/EU tanácsi
határozattal[5]
lezárultak az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke szerinti konzultációk
a Bissau-guineai Köztársasággal és meghozták az említett határozat mellékletében
meghatározott megfelelő intézkedéseket.
(2)       Az említett intézkedéseket a
2012/387/EU tanácsi határozat[6]
2013. július 19-ig, majd ezt követően a 2013/385/EU tanácsi határozat[7] 2014. július 19-ig
meghosszabbította. A 2011/492/EU tanácsi határozat alkalmazási időszakát a
2014/467/EU tanácsi határozat[8]
egy évvel, 2015. július 19-ig meghosszabbította, viszont megfelelő
intézkedéseinek alkalmazását felfüggesztette.
(3)       2014. április 13-án és május
18-án békés, szabad és hiteles parlamenti és elnökválasztást tartottak
Bissau-Guineában, valamint az országban visszaállították az alkotmányos rendet.
(4)       Az ország fejlődéséhez
és stabilitásához szükséges reformok végrehajtása mellett elkötelezett,
inkluzív kormány alakult, valamint biztató előrehaladást tettek a
2011/492/EU tanácsi határozatban foglalt, 96. cikk szerinti
kötelezettségvállalások végrehajtása tekintetében.
(5)       Bissau-Guinea továbbra is
instabil, és az ország reformprogramjának és fejlesztési menetrendjének
végrehajtása érdekében a demokratikusan megválasztott hatóságok a nemzetközi
partnerek támogatására szorulnak.
(6)       Annak érdekében, hogy a
nemzetközi partnerekkel együtt támogatni lehessen a nemzeti hatóságokat arra
irányuló jelenlegi erőfeszítéseikben, hogy stabilizálják és
megszilárdítsák a demokratikus intézményeket és előmozdítsák Bissau-Guinea
társadalmi-gazdasági fejlődését, a 2011/492/EU tanácsi határozatot
hatályon kívül kell helyezni,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
A 2011/492/EU tanácsi határozat hatályát
veszti.
2. cikk
Az e határozat mellékletét képező levelet
meg kell küldeni a bissau-guineai hatóságok részére.
3. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép
hatályba.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
[1]               HL L 287., 2010.11.4., 3. o.
[2]               HL L 317., 2000.12.15., 3. o.
[3]               HL L 287., 2010.11.4., 3. o.
[4]               HL L 317., 2000.12.15., 376. o., amelyet a HL L 247.,
2006.9.9., 48. o. módosított.
[5]               A Tanács 2011. július 18-i 2011/492/EU határozata az
AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke alapján a Bissau-guineai Köztársasággal
folytatott konzultációs eljárás lezárásáról (HL L 203., 2011.8.6., 2. o.).
[6]               A Tanács 2012. július 16-i 2012/387/EU határozata a
2011/492/EU határozattal megállapított megfelelő intézkedések időbeli
hatályának meghosszabbításáról (HL L 187., 2012.7.17., 1–2. o.).
[7]               A Tanács 2013. július 15-i 2013/385/EU határozata a
2011/492/EU határozat megfelelő intézkedései alkalmazási időszakának
kiterjesztéséről (HL L 194., 2013.7.17., 6. o.).
[8]               A Tanács 2014. július 14-i 2014/467/EU határozata a
2011/492/EU tanácsi határozat alkalmazási időszakának meghosszabbításáról
és megfelelő intézkedéseinek felfüggesztéséről (HL L 212.,
2014.7.18., 12–14. o.).
MELLÉKLET

A Bissau-guineai Köztársaság Elnöke,
A Bissau-guineai Köztársaság Miniszterelnöke,
Tisztelt Uraim!
Az Európai Unió igen biztatónak tartja a Bissau-Guinea által az elmúlt
évben elért eredményeket. Az ország túljutott a válságon, amikor 2014
áprilisában és májusában békés és hiteles általános választásokat tartott, és
demokratikusan megválasztott hatóságokat, többek között olyan inkluzív kormányt
hozott létre, amely véleményünk szerint elkötelezett az ország újjáépítése,
demokratikus intézményeinek megerősítése, valamint a társadalmi-politikai
stabilitás és a gazdasági fejlődés irányába való elmozdulás mellett.
Tekintettel arra, hogy az alkotmányos rendet visszaállították, és
Bissau-Guinea előrehaladást ért el a Cotonoui Megállapodás 96. cikke
szerinti kötelezettségvállalásai teljesítése felé, továbbá Önök vállalták, hogy
a szükséges reformok véghezvitelével és megfelelő intézkedések
foganatosításával végrehajtják a kötelezettségvállalásokat, örömmel
tájékoztatjuk Önöket, hogy hatályon kívül helyeztük azokat az intézkedéseket,
amelyek 2011 óta korlátozták az Unió és Bissau-Guinea közötti fejlesztési
együttműködés hatályát. Ezért teljes körűen újrakezdjük az Önök
országával folytatott együttműködést.
Mivel Bissau-Guinea előtt még mindig sok politikai és
társadalmi-gazdasági kihívás áll, arra bátorítjuk Önöket, hogy maradjanak
egységesek és folytassák a demokratikus intézmények megerősítésére
irányuló munkát, ténylegesen reformálják meg a biztonsági ágazatot,
erősítsék meg a jogállamiságot, küzdjenek a korrupció, a büntetlenség és a
kábítószer-kereskedelem ellen, valamint mozdítsák elő a fenntartható
fejlődést. Az Unió Önök mellett áll és támogatja az Önök valamennyi ez
irányú erőfeszítését.
A Cotonoui Megállapodás 96. cikke szerinti megfelelő intézkedések
megszüntetése lehetővé teszi számunkra, hogy támogassuk Önöket a 2015.
március 25-én Brüsszelben tartandó Bissau-Guinea kerekasztal megszervezésében
és maradéktalanul hozzájáruljunk annak sikeréhez.
Ezen túlmenően folytatjuk az Önök kormányával a 11. Európai
Fejlesztési Alap konzultációs és előkészítő szakaszát azzal a céllal,
hogy a lehető leghamarabb aláírjuk a nemzeti indikatív programot, amely
támogatni fogja Önöket ambiciózus reformprogramjuk végrehajtásában.
Végül nemcsak az elé tekintünk várakozással, hogy a fejlesztés révén
teljes körűen helyreállítsuk a Bissau-Guineával folytatott
együttműködést, hanem az elé is, hogy megerősítsük a Cotonoui
Megállapodás 8. cikke szerinti politikai párbeszédünket.
Tisztelettel:
   a Tanács részéről || a Bizottság részéről 
 F. MOGHERINI főképviselő || N. MIMICA biztos