CELEX: 31973R1299
Language: fr
Date: 1973-05-18 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 1299/73 de la Commission, du 17 mai 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

N° L 131/34                           Journal officiel des Communautés européennes                             18 . 5 . 73
                                    RÈGLEMENT (CEE) N0 1299/73 DE LA COMMISSION
                                                        du 17 mai 1973                              *
                modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les
                                            produits du secteur des céréales et du riz
  LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                     considérant que les montants applicables au titre des
  EUROPÉENNES,                                                      montants compensatoires pour les produits du sec­
                                                                    teur des céréales et du riz ont été fixés par le règle­
                                                                    ment (CEE) n0 441/73 (4), modifié en dernier lieu
  vu le traite instituant la Communauté économique                  par le règlement ( CEE) n° 1276/73 (5) ;
  européenne,
                                                                    considérant que l'application des modalités rappe­
                                                                    lées dans le règlement (CEE) n0 441/73 conduit à
  vu le traité relatif à l' adhésion de nouveaux États              modifier les montants actuellement en vigueur
 membres à la Communauté économique euro­                           comme il est indiqué à l'annexe du présent règle­
  péenne et à la Communauté européenne de l'énergie                 ment,
 atomique (*) signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
                                                                    A ARRÉTÉ LE" PRÉSENT REGLEMENT :
 vu le règlement (CEE) n° 229/73 du Conseil, du 31
 janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­                                 Article premier
 gime des montants compensatoires dans le secteur
 des céréales et fixant ceux-ci pour certains pro­                  Les montants applicables au titre des montants com­
 duits (2), et notamment son article 7,                             pensatoires, fixés à l'annexe du règlement (CEE)
                                                                    n0 441/73 modifié, sont modifiés comme indiqué
                                                                    à l'annexe du présent règlement.
 vu le règlement ( CEE) n° 243/73 du Conseil, du 31
 janvier 1973 , déterminant les règles générales du ré­                                      Article 2
 gime des montants compensatoires dans le secteur
 du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (3), et           Le present règlement entre en vigueur le 18 mai
 notamment son article 5 ,                                          1973 .
                Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                dans tout État membre.
                Fait a Bruxelles, le 17 mai 1973 .
                                                                             Par la Commission
                                                                                 Le président
                                                                           François-Xavier ORTOLI
(') JO no L 73 du 27. 3 . 1972, p. 5 .
f*) ÏO n<> L 27 du 1 . 2. 1973, p. 25.                             (4) JO n® L 47 du 20. 2 . 1973 , p. 1 .
(*) IO n» L 29 du 1 . 2 . 1973 , p. 26.                            (5) IO n° L 130 du 17. 5 . 1973 , p. 38 .
 ---pagebreak--- 18 . 5 . 73                              Journal officiel des Communautés européennes                                   N° L 131 /35
            ANNEXE A — B1LAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                      Beføb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                    Fur Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                              Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                     Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                 ( RE/ UC/u.a./100 kg )
            N " d » tarif douanier commun
            Position i den fælles toldtarif
            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                             DK                 I R 1.                  UK
            M. della tariffa doganale comune
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
            CCT heading No
            10.04                                           8,41               14,22                  26-00
 ---pagebreak--- N° L 131 /36                                Journal officiel des Communautés- européennes                                          18 . 5 . 73
             ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — B1JLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                            base de céréales et de riz
             Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                    korn og ris
             Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                     e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                              verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                              ( REIUCIu.a.llOO k»)
             N° du tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    DK                        IRL                    UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 D i1 )                                         1,177                     1,991                  3-640
             11.02 AIV ( i )                                      1,177                     1,991                  3-640
             11.02 B I a) 2 aa)                                   0,858                     1,450                  2-652
             11.02 B I a) 2 bb) H                                 1,177                     1,991                - 3-640
             11.02 B I bU (»)                                     1,177                     1,991                  3-640
             11.02 C IV (*)                                       1,177                     1,991                  3-640
             11.02 D IV í 1 )                                     0,858                     1,450                  2-652
             11.02 E I a) 2 i 1 )                                 0,858                     1,450                  2-652
             11.02 E I b) 2 0 )                                   1,177                     1,991                  3-640
             11.02 F IV (»)                                       0,858                     1,450                  2-652
             (') Pour la distinction entre les produits des n0> 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                  d' autre part, sont considérés comme relevant des nos 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                  — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                      (en poids) sur matière sèche ,
                  — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                      ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 Vo pour le riz, 2,5 ®/o pour le froment et le seigle, 3 %> pour l'orge ,
                      4 % pour le sarrasin , 5 #/o pour l' avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                  Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n° 11.02 .
              (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                  pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                  — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                      beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                      eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                      øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                  Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifsteile 23.02 A gelten
                  als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten- polarimetrischen
                      Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                  — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                      1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                      weniger beträgt .
                  Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
 ---pagebreak--- 18 . 5 . 73                                Journal officiel des Communautés européennes                                                N° L 131 /37
            (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall' altro, si considerano come appartenenti alle voci nn. 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca, superiore al 45 °/o (in peso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 •/• per l'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno, a 5 */o per l' avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
            (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten, berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten vopr gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granrn .
                Graankiemen ook indien gemalen, vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and thoje
                falling within subheading No 23.02 A, products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content "(determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 »/o by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 */« for barley, 4 ®/o for buckwheat, 5 */o for oats and 2 */• for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02.