CELEX: 62008CA0303
Language: lt
Date: 2010-12-22 00:00:00
Title: Byla C-303/08: 2010 m. gruodžio 22 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje ( Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Land Baden-Württemberg prieš Mertin Bozkurt (EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas — Šeimos susijungimas — Asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 7 straipsnio pirma pastraipa — Darbuotojos turkės sutuoktinis, kuris kartu su ja pragyveno daugiau nei penkerius metus — Teisės į gyvenimą šalyje išsaugojimas po skyrybų — Suinteresuotojo asmens nuteisimas už smurtavimą prieš buvusią sutuoktinę — Piktnaudžiavimas teise)

19.2.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 55/2
            
         2010 m. gruodžio 22 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesverwaltungsgericht (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Land Baden-Württemberg prieš Mertin Bozkurt
   
   (Byla C-303/08) (1)
   
   (EEB ir Turkijos asociacijos susitarimas - Šeimos susijungimas - Asociacijos tarybos sprendimo Nr. 1/80 7 straipsnio pirma pastraipa - Darbuotojos turkės sutuoktinis, kuris kartu su ja pragyveno daugiau nei penkerius metus - Teisės į gyvenimą šalyje išsaugojimas po skyrybų - Suinteresuotojo asmens nuteisimas už smurtavimą prieš buvusią sutuoktinę - Piktnaudžiavimas teise)
   2011/C 55/02
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Bundesverwaltungsgericht
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Land Baden-Württemberg
   
   
      Atsakovas: Metin Bozkurt
   
      dalyvaujant Vertreter des Bundesinteresses beim Bundesverwaltungsgericht
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bundesverwaltungsgericht — 1980 m. rugsėjo 19 d. Asociacijos susitarimo sprendimo Nr. 1/80 dėl Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos asociacijos plėtros 7 straipsnio pirmos pastraipos antros įtraukos aiškinimas — Teisėtai dirbančios valstybėje narėje Turkijos kilmės darbuotojos sutuoktinio kaip šeimos nario įgyta teisė gyventi šalyje — Teisės gyventi šalyje išlikimas santuokos nutraukimo, nes buvo grubiai pažeistas buvusios sutuoktinės fizinis neliečiamumas ir dėl šių veiksmų kilo baudžiamoji atsakomybė, atveju.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               1980 m. rugsėjo 19 d. asociacijos, įsteigtos Europos ekonominės bendrijos ir Turkijos susitarimu, Tarybos sprendimo Nr. 1/80 dėl asociacijos plėtros 7 straipsnio pirma pastraipa turi būti aiškinama taip, kad toks Turkijos pilietis, kaip antai ieškovas pagrindinėje byloje, kuriam, kaip teisėtai valstybėje narėje dirbančios turkės darbuotojos šeimos nariui, kartu su ja nepertraukiamai pragyvenusiam ne trumpiau nei penkerius metus, suteikiamos teisės, susijusios su jo pagal šios nuostatos antrąją įtrauką įgytu teisiniu statusu, jų nepraranda dėl vėliau, nei jos buvo įgytos, nutrūkusios santuokos.
            
         
               2.
            
            
               Tai, kad Turkijos pilietis, kaip antai ieškovas pagrindinėje byloje, remiasi pagal Sprendimo Nr. 1/80 7 straipsnio pirmą pastraipą teisėtai įgyta teise gyventi šalyje, net jei šią teisę dėl savo buvusios sutuoktinės įgijęs suinteresuotasis asmuo jos atžvilgiu padarė sunkų nusikaltimą, dėl kurio jo atžvilgiu buvo priimtas kaltinamasis nuosprendis, nelaikytina piktnaudžiavimu teisėmis.
               Tačiau pagal to paties sprendimo 14 straipsnio pirmą pastraipą nedraudžiama imtis Turkijos piliečio, kurio atžvilgiu buvo priimtas kaltinamasis nuosprendis, išsiuntimo priemonės, jei šio asmens elgesys kelia aktualų, realų ir pakankamai rimtą pavojų pagrindiniam visuomenės interesui. Kompetentingas nacionalinis teismas turi įvertinti, ar taip yra pagrindinėje byloje.
            
         
      (1)  OL C 247, 2008 9 27.