CELEX: 51998PC0209
Language: fi
Date: 1998-04-03
Title: Muutettu ehdotus neuvoston asetukseksi (EY, Euratom) yhteisöjen omista varoista tehdyn päätöksen 94/728/EY, Euratom soveltamisesta annetun asetuksen (ETY, Euratom) N:o 1552/89 muuttamisesta

Avis juridique important

|

51998PC0209

Muutettu ehdotus neuvoston asetukseksi (EY, Euratom) yhteisöjen omista varoista tehdyn päätöksen 94/728/EY, Euratom soveltamisesta annetun asetuksen (ETY, Euratom) N:o 1552/89 muuttamisesta  /* KOM/98/0209 lopull. - CNS 97/0188 */  

Virallinen lehti nro C 150 , 16/05/1998 s. 0020

Muutettu ehdotus neuvoston asetukseksi (EY, Euratom) yhteisöjen omista varoista tehdyn päätöksen 94/728/EY, Euratom soveltamisesta annetun asetuksen (ETY, Euratom) N:o 1552/89 muuttamisesta (1) (98/C 150/07) KOM(1998) 209 lopull. - 97/0188(CNS)(Komission esittämä 3 päivänä huhtikuuta 1998 EY:n perustamissopimuksen 189a artiklan 2 kohdan nojalla)Komissio, joka ottaa huomioon tilintarkastustuomioistuimen lausunnon ja Euroopan parlamentin tarkistukset, esittää seuraavia muutoksia alkuperäiseen ehdotukseensa:1. Korvataan 2 artiklan 1 kohdan c alakohta seuraavasti:2 artiklan 1 kohdan c alakohta"1c. Jäljempänä 6 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun kirjanpitoon tehdään tilapäinen kirjaus, josta ei tarvitse ilmoittaa maksuvelvolliselle, tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitettua toteamista varten siinä tapauksessa, että:a) toimivaltaiset tulliviranomaiset eivät kirjaa tullivelkaa tulliviranomaisten virheen takia tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen N:o 2913/92 220 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetuissa olosuhteissa, kun maksuvelvollinen tunnetaan ja velka voidaan laskea ja määrä ei ylitä 2 000:ta ecua.Tilapäiseen kirjaamiseen oikeuttaviksi virheiksi ei kuitenkaan lueta virheitä, jotka johtuvat sitovista tariffitiedoista tai toisen jäsenvaltion viranomaisten antamista alkuperätiedoista, jotka osoittautuvat vääriksi tai puutteellisiksi.b) velalliselle ei voida enää toimittaa tiedoksiantoa edempänä a) kohdassa mainitun asetuksen 221 artiklan 3 kohdassa annetussa määräajassa tulliviranomaisiin liittyvistä syistä."2. Artiklassa 17a) korvataan 2 kohta seuraavasti:"2. Jäsenvaltiot vapautetaan asettamasta komission käyttöön määriä, jotka vastaavat sellaisia todettuja maksuja, joiden perintä osoittautuu mahdottomaksi toteuttaaa) joko ylivoimaisen esteen vuoksib) tai muista jäsenvaltiosta riippumattomista syistä.Toimivaltaiset hallintoviranomaiset ilmoittavat perustelemassaan päätöksessä ne todettujen maksujen määrät, joiden perintää ei voida toteuttaa, ja toteavat, että perintää on mahdotonta toteuttaa.Todettujen maksujen määrien perintä katsotaan mahdottomaksi toteuttaa viimeistään viiden vuoden kuluttua siitä päivämäärästä, jona määrästä on tehty 2 artiklan mukainen ilmoitus tai hallinnollisen tai oikeudellisen menettelyn jälkeen lopullinen päätös tiedoksi antamisesta.Useissa erissä suoritettavien maksujen osalta viiden vuoden aika lasketaan viimeisestä suoritetusta maksusta edellyttäen, että tällöin velkaa ei makseta kokonaan.Määrät, jotka on ilmoitettu tai katsottu mahdottomiksi periä, poistetaan 6 artiklan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetusta erillisestä kirjanpidosta. Poistetut määrät esitetään saman artiklan 3 kohdan b alakohdassa tarkoitetussa neljännesvuosikatsauksessa olevassa liitteessä sekä tarvittaessa saman artiklan 4 kohdassa tarkoitetussa neljännesvuosikatsauksessa. Tässä katsauksessa poistetut määrät jaotellaan sen mukaan, onko ne ilmoitettu vai katsottu mahdottomiksi periä."b) b kohdassailmaisu "korvataan 3 kohta seuraavasti" korvataan ilmaisulla: "lisätään 3 kohta seuraavasti:".c) korvataan 4 kohta seuraavasti:"4. Komissio voi kuuden kuukauden kuluessa edellä 3 kohdassa tarkoitetun tiedonannon vastaanottamisen jälkeen tehdä perustellun päätöksen, jos se katsoo 2 kohdan ensimmäisen alakohdan edellytysten jäävän täyttymättä. Tällöin kyseisen jäsenvaltion on kirjattava 6 artiklan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitettuun kirjanpitoon niitä maksuja, joiden osalta perintää ei ole voitu toteuttaa, vastaava rahamäärä ja asetettava se komission käyttöön viimeistään päätöksestä ilmoittamista seuraavan toisen kuukauden 19 päivää seuraavana ensimmäisenä työpäivänä.Komissio voi kuuden kuukauden kuluessa ilmoittaa jäsenvaltiolle hyväksyvänsä vastaavien rahamäärien asettamatta jättämisen käyttöönsä, jos se katsoo 2 kohdan ensimmäisen alakohdan edellytysten täyttyvän."(1) EYVL C 267, 3.9.1997, s. 64.