CELEX: 62005CJ0120
Language: sl
Date: 2006-11-09 00:00:00
Title: Sodba Sodišča (tretji senat) z dne 9. novembra 2006. # Heinrich Schulze GmbH & Co. KG i.L. proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas. # Predlog za sprejetje predhodne odločbe: Finanzgericht Hamburg - Nemčija. # Izvozna nadomestila - Pogoji dodelitve - Izvozne deklaracije - Neobstoj listinskih dokazov - Uporaba drugih dokaznih sredstev. # Zadeva C-120/05.

Zadeva C-120/05
      Heinrich Schulze GmbH & Co. KG i.L.
      proti
      Hauptzollamt Hamburg-Jonas
      (Predlog za sprejetje predhodne odločbe, ki ga je vložilo Finanzgericht Hamburg)
      „Izvozna nadomestila – Pogoji dodelitve – Izvozne deklaracije – Neobstoj listinskih dokazov – Uporaba drugih dokaznih sredstev“
      Povzetek sodbe
      Kmetijstvo – Skupna ureditev trgov – Izvozna nadomestila – Proizvodi za predelavo, ki niso zajeti s Prilogo II k Pogodbi –
            Pogoji za dodelitev
      (Uredba Komisije št. 1222/94, člen 7(1))
      Člen 7(1), tretji pododstavek, Uredbe št. 1222/94 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema dodeljevanja izvoznih
         nadomestil za nekatere kmetijske proizvode, izvožene kot blago, ki ni zajeto v Prilogi II k Pogodbi, in o merilih za določanje
         višine takšnih nadomestil, v različici, ki izhaja iz Uredbe št. 229/96, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje temu, da
         bi izvoznik, kadar ne more, čeprav zaradi višje sile, v utemeljitev deklaracije predložiti listinskega dokaza o količinah
         dejansko uporabljenih proizvodov za proizvodnjo izvoženega blaga, to dokazal z drugimi sredstvi. Pristojni nacionalni organi
         skladno s pravili, opredeljenimi v nacionalnem pravu, presodijo drug način dokazovanja, vendar pod pogojem, da vsa ta pravila
         ne vplivajo niti na obseg niti na učinkovitost prava Skupnosti in da torej dokazni prag, ki ga zahteva omenjeni člen 7(1),
         ni znižan. Pri tem pristojni nacionalni organi upoštevajo tudi dokumente, ki so si jih že izmenjali z uvoznikom, ko je vložil
         zahtevo v okviru poenostavljenega postopka na podlagi člena 3(2), tretji pododstavek, te uredbe.
      
      (Glej točki 29, 30 in izrek.)
SODBA SODIŠČA (tretji senat)
      z dne 9. novembra 2006(*)
      
      „Izvozna nadomestila – Pogoji dodelitve – Izvozne deklaracije – Neobstoj listinskih dokazov – Uporaba drugih dokaznih sredstev“
      V zadevi C-120/05,
      katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 234 ES, ki ga je vložilo Finanzgericht Hamburg (Nemčija)
         z odločbo z dne 2. marca 2005, ki je na Sodišče prispela 15. marca 2005, v postopku
      
      Heinrich Schulze GmbH & Co. KG i.L.
      proti
      Hauptzollamt Hamburg-Jonas,
      
      SODIŠČE (tretji senat),
      v sestavi A. Rosas, predsednik senata, A. Borg Barthet in U. Lõhmus (poročevalec), sodnika,
      generalni pravobranilec: P. Léger,
      sodni tajnik: R. Grass,
      ob upoštevanju stališč, ki so jih predložili:
      –        za Heinrich Schulze GmbH & Co. KG i.L. C. Esser, odvetnica,
      –        za Hauptzollamt Hamburg-Jonas G. Seber, zastopnica,
      –        za Komisijo Evropskih skupnosti C. Cattabriga in F. Erlbacher, zastopnika,
      po predstavitvi sklepnih predlogov generalnega pravobranilca na obravnavi 1. junija 2006
      izreka naslednjo
      Sodbo
      1        Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago člena 7(1), tretji pododstavek, Uredbe Komisije (ES) št. 1222/94
         z dne 30. maja 1994 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo sistema dodeljevanja izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske
         proizvode, izvožene kot blago, ki ni zajeto v Prilogi II k Pogodbi, in o merilih za določanje višine takšnih nadomestil (UL
         L 136, str. 5), v različici, ki izhaja iz Uredbe Komisije (ES) št. 229/96 z dne 7. februarja 1996 (UL L 30, str. 24, v nadaljevanju:
         Uredba št. 1222/94).
      
      2        Vprašanji sta bili postavljeni v okviru spora med družbo Heinrich Schulze GmbH & Co. KG i.L. (v nadaljevanju: Schulze) in
         Hauptzollamt Hamburg‑Jonas (carinski urad, v nadaljevanju: carinski urad) glede zahteve za vračilo izvoznih nadomestil za
         kmetijske proizvode.
      
       Pravni okvir
      3        Skupna pravila za uporabo sistema dodeljevanja izvoznih nadomestil za kmetijske proizvode so zajeta v različnih uredbah Skupnosti,
         zlasti v Uredbi Komisije (EGS) št. 3665/87 z dne 27. novembra 1987 o skupnih podrobnih pravilih za uporabo sistema izvoznih
         nadomestil za kmetijske proizvode (UL L 351, str. 1), kakor je bila spremenjena z Uredbo Komisije št. 2945/94 z dne 2. decembra
         1994 (UL L 310, str. 57, v nadaljevanju: Uredba št. 3665/87) in z Uredbo št. 1222/94.
      
      4        Člen 11 Uredbe št. 3665/87 določa načine izterjave izvoznih nadomestil, ki so bila prejeta neupravičeno, kazni, ki jih je
         treba pri tem izreči, in možnost opustitve določenih kazni zaradi višje sile. Tretji odstavek te določbe posebej določa, da
         je upravičenec takoj, ko prejme neupravičeno nadomestilo, zavezan k vračilu neupravičeno prejetega zneska skupaj z obrestmi.
      
      5        Skladno z deseto uvodno izjavo Uredbe št. 1222/94 „je treba sprejeti dogovore o nadzoru na podlagi načela, da izvoznik pristojnim
         oblastem pri vsakem izvozu blaga deklarira količino proizvodov, uporabljenih za proizvodnjo izvoženega blaga; da so pristojne
         oblasti odgovorne za sprejetje vseh ukrepov, ki so po njihovem mnenju potrebni, da preverijo točnost takšnih deklaracij“.
      
      6        Iz člena 1(1), prvi pododstavek, Uredbe št. 1222/94 je razvidno, da se ta uporablja zlasti za osnovne proizvode iz njene Priloge
         A in proizvode, pridobljene pri predelavi osnovnih proizvodov, imenovanih „blago“, ki so v prilogah B in C.
      
      7        Člen 2 te uredbe določa, da se „znesek dodeljenega nadomestila za količino, določeno v skladu z določbami člena 3, za vsakega
         od osnovnih proizvodov, ki se izvažajo v obliki iste vrste blaga, izračuna tako, da se ta količina pomnoži s stopnjo nadomestila
         za osnovni proizvod, preračunano na enoto teže v skladu s členom 4.“
      
      8        Člen 3(2) Uredbe št. 1222/94 določa: 
      
      „Za uporabo prvega odstavka se proizvodi, ki se nepredelani uporabljajo pri proizvodnji izvoženega blaga, štejejo kot dejansko
         uporabljeni. Če se pri eni od proizvodnih stopenj tega blaga osnovni proizvod predela v drug, bolj izpopolnjen osnovni proizvod,
         ki se uporabi na poznejši stopnji, se kot dejansko uporabljen proizvod šteje samo zadnji osnovni proizvod. 
      
      Dejansko uporabljene količine proizvodov v smislu prvega odstavka se določijo za vsako izvoženo blago. 
      Količine se lahko pri rednem izvozu blaga, ki ga proizvaja določeno podjetje pod jasno opredeljenimi tehničnimi pogoji in
         ima stalne značilnosti in kakovost, z dovoljenjem pristojnih organov ugotovijo bodisi iz proizvodne formule za zadevno blago
         ali iz povprečnih količin proizvoda, ki so bile uporabljene v nekem obdobju pri proizvodnji dane količine tega blaga. Tako
         določene količine proizvodov ostanejo podlaga za izračun vse dokler se ne spremenijo pogoji, pod katerimi se proizvaja zadevno
         blago.
      
      […]“
      9        Treba je poudariti, da se medenjaki štejejo za proizvod v smislu Priloge B k Uredbi št. 1222/94 in da se pri njihovem izvozu
         uporablja poenostavljeni postopek, določen v členu 3(2), tretji pododstavek, te uredbe.
      
      10      Člen 7 omenjene uredbe določa sistem nadzora izvoznih nadomestil, katerega podlaga je načelo deklaracije izvoznika. Člen 7(1)
         in (2) določa:
      
      „1. Uporablja se Uredba (EGS) št. 3665/87. Poleg tega mora pri izvozu blaga zadevna stran deklarirati količine osnovnih proizvodov,
         proizvodov, ki nastanejo pri njihovi predelavi, ali proizvodov, enakovrednih eni od teh dveh kategorij v skladu s členom 1(2),
         ki so bile dejansko uporabljene, v smislu člena 3(2), pri proizvodnji tistega blaga, za katero se bo zahtevalo nadomestilo,
         ali kako drugače navesti to sestavo, če je bila ugotovljena v skladu s tretjim pododstavkom člena 3(2).
      
      Če je bilo blago uporabljeno pri proizvodnji blaga za izvoz, mora deklaracija, ki jo predloži zadevna stran, vsebovati količino
         dejansko uporabljenega blaga ter vrsto in količino vsakega od osnovnih proizvodov ali proizvodov, nastalih med njihovo predelavo,
         in/ali proizvodov, enakovrednih eni od teh dveh kategorij v skladu s členom 1(2), iz katerih je pridobljeno zadevno blago.
         
      
      Zadevna stran mora v podporo svoji deklaraciji pristojnim organom predložiti vse dokumente in podatke, ki jih ti štejejo kot
         potrebne.
      
      Z namenom, da se preveri točnost posredovane deklaracije, pristojni organi uporabijo vsa primerna sredstva. 
      Na zahtevo pristojnih organov države članice, na katere ozemlju se opravijo carinske izvozne formalnosti, pristojni organi
         drugih držav članic tem organom neposredno sporočijo vse podatke, s katerimi razpolagajo, da omogočijo preverjanje deklaracije,
         ki jo je predložila zadevna stran.
      
      2. Če izvoznik ne sestavi deklaracije iz odstavka 1 ali ne zagotovi zadostnih podatkov za podporo svoji deklaraciji, ni upravičen
         do nadomestila.“
      
       Spor o glavni stvari in vprašanji za predhodno odločanje
      11      Družba Schulze je leta 1996 izvažala medenjake v različne tretje države in zaprosila za izvozno nadomestilo za osnovne proizvode,
         ki jih je to blago vsebovalo. V različnih zahtevah za izvozno nadomestilo, ki jih je družba Schulze vložila, se je za osnovne
         proizvode, upravičene do nadomestila, sklicevala na proizvodne formule, ki jih je poslala carinskemu uradu.
      
      12      Proizvodni obrati in pisarne družbe Schulze so bili v požaru maja 1997 močno poškodovani, in družba Schulze je julija istega
         leta ustavila proizvodnjo. 
      
      13      Po pregledih, ki so bili opravljeni oktobra 1999, je carinski urad s pozivom z dne 28. avgusta 2000 od družbe Schulze na podlagi
         člena 11(3) Uredbe št. 3365/87 zahteval vračilo izvoznega nadomestila v skupnem znesku 26.174,84 DEM. Carinski urad je to
         odločitev obrazložil s tem, da mu družba Schulze pri nadzoru proizvodnih formul ni predložila podatkov in ustreznih dokumentov,
         zahtevanih na podlagi člena 7(1) Uredbe št. 1222/94. Po njegovem mnenju je bilo nadomestilo odobreno pod pogojem, da bi se
         pravica do nadomestila potrdila z naknadnim preverjanjem ustreznih dokumentom.
      
      14      Družba Schulze je zoper zahtevo za vračilo nadomestila vložila pritožbo, ki jo je utemeljila z nenadnim izbruhom požara v
         njenih prostorih, katerega posledica je bilo uničenje dokumentov, ki jih je zahteval carinski urad. Njena pritožba je bila
         5. maja 2003 zavrnjena z obrazložitvijo, da ni izpolnila obveznosti, določene v členu 7(1) Uredbe št. 1222/94, in da se glede
         izvzetja iz te obveznosti ne more sklicevati na višjo silo. 
      
      15      Nato je 5. junija 2003 družba Schulze vložila tožbo pri Finanzgericht Hamburg in izpodbijala zahtevo za vračilo izvoznih nadomestil,
         ki so bila po njenem mnenju dodeljena upravičeno. 
      
      16      V teh okoliščinah je Finanzgericht Hamburg prekinilo odločanje in Sodišču v predhodno odločanje predložilo ti vprašanji:
      
      „Ali se lahko odstopi od zahteve po listinskem dokazu, predvidene v členu 7(1), tretji pododstavek, Uredbe št. 1222/94, in
         se izvozniku dovoli dokazovati izdelke, ki so bili dejansko uporabljeni za proizvodnjo izvoženega blaga, z drugimi dokaznimi
         sredstvi, če izvoznik zaradi višje sile ne more (več) predložiti listin, ki se nanašajo na proizvodnjo?
      
      Ali povzroči upoštevanje razloga višje sile tudi znižanje dokazne stopnje v smislu, da mora izvoznik v zvezi z izdelki, ki
         so bili dejansko uporabljeni za proizvodnjo izvoženega blaga, predložiti le en dokazni element ali verodostojen indic?“
      
       Vprašanji za predhodno odločanje
      17      Z vprašanjema, ki ju je treba obravnavati skupaj, predložitveno sodišče v bistvu sprašuje, ali je treba člen 7(1), tretji
         pododstavek, Uredbe št. 1222/94 razlagati tako, da kadar izvoznik ne more, čeprav zaradi višje sile, predložiti listinskih
         dokazov glede količin proizvodov, ki so bile dejansko uporabljene za proizvodnjo izvoženega blaga, ta člen ni v nasprotju
         s tem, da bi nacionalni organi sprejeli drug način dokazovanja. 
      
      18      Deseta uvodna izjava Uredbe št. 1222/94 vsebuje dogovor o nadzoru zahtev za izvozna nadomestila, predvsem na podlagi načela,
         da izvoznik pristojnim oblastem pri vsakem izvozu blaga deklarira količino proizvodov, uporabljenih za proizvodnjo izvoženega
         blaga. Pristojne oblasti so odgovorne za sprejetje vseh ukrepov, ki so po njihovem mnenju potrebni, da se preveri točnost
         takšnih deklaracij. 
      
      19      V skladu s členoma 2 in 3 Uredbe št. 1222/94 velja, da kadar blago zajema različne količine kmetijskih proizvodov, ravno tako
         zajetih v omenjeni uredbi, se znesek za nadomestilo, ki se dodeli, izračuna na podlagi količine dejansko uporabljenih kmetijskih
         proizvodov za proizvodnjo tega izvoženega blaga (glej v tem smislu sodbo z dne 12. maja 2005 v zadevi Milupa, C‑542/03, ZOdl.,
         str. I‑3989, točka 21). 
      
      20      Vendar člen 3(2), tretji pododstavek, Uredbe št. 1222/94 določa poseben postopek za blago, izdelano na podlagi določene proizvodne
         formule. S soglasjem pristojnih organov se za to blago znesek nadomestila izračuna na podlagi količin, določenih v proizvodni
         formuli. 
      
      21      V skladu s členom 7(1), prvi pododstavek, Uredbe št. 1222/94 se nadzor pri dodelitvi izvoznih nadomestil izvaja ob uporabi
         izvoznikove deklaracije. Izvoznik mora v tej deklaraciji navesti sestavo blaga, če je bila ta določena s poenostavljenim postopkom,
         določenim v členu 3(2), tretji pododstavek, te uredbe. 
      
      22      Na podlagi člena 7(1), tretji pododstavek, Uredbe št. 1222/94 mora izvoznik v utemeljitev svoje deklaracije predložiti vse
         dokumente in podatke, ki jih pristojni organi štejejo za potrebne. Poleg tega na podlagi četrtega pododstavka te določbe ti
         pristojni organi uporabijo vsa primerna sredstva, da se preveri točnost te deklaracije.
      
      23      Namen teh določb je pristojnim organom omogočiti preverjanje utemeljenosti zahteve za izvozno nadomestilo ter določiti njen
         znesek.
      
      24      Če ni deklaracije, dokumentov ali ustreznih podatkov v utemeljitev deklaracije, izvoznik ne more zahtevati nadomestila, in
         če ga je že prejel, ga mora vrniti v skladu s členom 11(3) Uredbe št. 3665/87, na katerega napotuje člen 7 Uredbe št. 1222/94.
         
      
      25      Vendar Uredba št. 1222/94 ne določa posebne zahteve glede oblike dokaznih elementov v utemeljitev deklaracije. Poleg tega
         je iz samega besedila člena 7(1), tretji in četrti pododstavek, omenjene uredbe, branega skupaj z njeno deseto uvodno izjavo,
         razvidno, da lahko pristojni organi ugotovijo, da jim zadevna stran ne predloži samo „dokumentov“, ampak tudi „podatke“, in
         da so pristojni uporabiti „vsa primerna sredstva“, kot tudi sprejeti „vse ukrepe, ki jih štejejo za potrebne“ za preverjanje
         resničnosti deklaracije.
      
      26      Iz člena 7(2) je razvidno tudi, da pristojni organi presodijo, ali so podatki, ki jih je predložila zadevna stran, zadostni.
         Iz tega je mogoče sklepati, da kadar ni listinskih dokazov, so pristojni nacionalni organi dolžni upoštevati druga dokazna
         sredstva, ki bi lahko bila ravno tako zadostna za nadzor, skladno s pravili, opredeljenimi v nacionalnem pravu, če ta upoštevajo
         obseg in učinkovitost prava Skupnosti (glej v tem smislu sodbo z dne 14. decembra 1995 v zadevi Peterbroeck, C‑312/93, Recueil,
         str. I‑4599, točka 12).
      
      27      Pri tem se nadzor blaga iste narave, ki je bil opravljen prej in ki potrjuje stalnost sestave proizvoda in njegove skladnosti
         s proizvodno formulo, sporočeno na podlagi člena 3(2), tretji pododstavek, Uredbe št. 1222/94, lahko upošteva. 
      
      28      Če je izvoznik prejel izvozno nadomestilo za osnovne proizvode, ki so zajeti v proizvodnji izvoženega proizvoda in ki so proizvodi
         iz poenostavljenega postopka, morajo tako pristojni organi upoštevati dejstvo, da so količine teh proizvodov že določili in
         potrdili. 
      
      29      V tem pogledu in v nasprotju s tem, kar družba Schulze navaja v pisnih stališčih, velja, da kadar izvoznik ne more zahtevati
         nadomestila, ker nima dovolj prepričljivih dokazov v utemeljitev deklaracije, zahtevane dokazne stopnje na podlagi člena 7(1)
         Uredbe št. 1222/94 nikakor ni mogoče znižati zaradi dejstva, da omenjeni izvoznik ne more, čeprav zaradi višje sile, za to
         predložiti listinskih dokazov. 
      
      30      Torej je treba na postavljeni vprašanji odgovoriti, da je treba člen 7(1), tretji pododstavek, Uredbe št. 1222/94 razlagati
         tako, da ne nasprotuje temu, da bi izvoznik – kadar ne more, čeprav zaradi višje sile, v utemeljitev deklaracije predložiti
         listinskega dokaza o količinah dejansko uporabljenih proizvodov za proizvodnjo izvoženega blaga – predložil dokaz z drugimi
         dokaznimi sredstvi. Pristojni nacionalni organi skladno s pravili, opredeljenimi v nacionalnem pravu, presodijo drug način
         dokazovanja, vendar pod pogojem, da vsa ta pravila ne vplivajo niti na obseg niti na učinkovitost prava Skupnosti. Pri tem
         pristojni nacionalni organi upoštevajo tudi dokumente, ki so si jih že izmenjali z uvoznikom, ko je vložil zahtevo v okviru
         poenostavljenega postopka na podlagi člena 3(2), tretji pododstavek, te uredbe.
      
       Stroški
      31      Ker je ta postopek za stranki v postopku v glavni stvari ena od stopenj v postopku pred predložitvenim sodiščem, to odloči
         o stroških. Stroški, priglašeni za predložitev stališč Sodišču, ki niso stroški omenjenih strank, se ne povrnejo.
      
      Iz teh razlogov je Sodišče (tretji senat) razsodilo:
      Člen 7(1), tretji pododstavek, Uredbe Komisije (ES) št. 1222/94 z dne 30. maja 1994 o določitvi skupnih podrobnih pravil za
            uporabo sistema dodeljevanja izvoznih nadomestil za nekatere kmetijske proizvode, izvožene kot blago, ki ni zajeto v Prilogi
            II k Pogodbi, in o merilih za določanje višine takšnih nadomestil, v različici, ki izhaja iz Uredbe Komisije (ES) št. 229/96
            z dne 7. februarja 1996, je treba razlagati tako, da ne nasprotuje temu, da bi izvoznik – kadar ne more, čeprav zaradi višje
            sile, v utemeljitev deklaracije predložiti listinskega dokaza o količinah dejansko uporabljenih proizvodov za proizvodnjo
            izvoženega blaga – predložil dokaz z drugimi dokaznimi sredstvi. Pristojni nacionalni organi skladno s pravili, opredeljenimi
            v nacionalnem pravu, presodijo drug način dokazovanja, vendar pod pogojem, da vsa ta pravila ne vplivajo niti na obseg niti
            na učinkovitost prava Skupnosti. Pri tem pristojni nacionalni organi upoštevajo tudi dokumente, ki so si jih že izmenjali
            z uvoznikom, ko je vložil zahtevo v okviru poenostavljenega postopka na podlagi člena 3(2), tretji pododstavek, te uredbe.
            
      Podpisi
      * Jezik postopka: nemščina.