CELEX: 62011CA0364
Language: bg
Date: 2012-12-19 00:00:00
Title: Дело C-364/11: Решение на Съда (голям състав) от 19 декември 2012 г. (преюдициално запитване от Fővárosi Bíróság — Унгария) — Mostafa Abed El Karem El Kott, Chadi Amin A Radi, Hazem Kamel Ismail/Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal (Директива 2004/83/ЕО — Минимални стандарти относно условията за предоставяне на статут на бежанец или статут на субсидиарна закрила — Лица без гражданство от палестински произход, които действително са се ползвали от закрилата на Агенцията на ООН за подпомагане и работа с палестинските бежанци в Близкия изток (UNRWA) — Право на тези лица без гражданство да им бъде признат статут на бежанец на основание член 12, параграф 1, буква а), второ изречение от Директива 2004/83 — Условия за прилагане — Преустановяване на посоченото подпомагане от UNRWA „на каквото и да е основание“ — Доказване — Последствия за заинтересованите лица, които искат да им бъде предоставен статут на бежанец — Прилагане на (тази) директива „ipso facto“ — Признаване по право на качеството „бежанец“ по смисъла на член 2, буква в) от същата директива и предоставяне на статут на бежанец в съответствие с член 13 от нея)

16.2.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 46/8
            
         Решение на Съда (голям състав) от 19 декември 2012 г. (преюдициално запитване от Fővárosi Bíróság — Унгария) — Mostafa Abed El Karem El Kott, Chadi Amin A Radi, Hazem Kamel Ismail/Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
   (Дело C-364/11) (1)
   
   (Директива 2004/83/ЕО - Минимални стандарти относно условията за предоставяне на статут на бежанец или статут на субсидиарна закрила - Лица без гражданство от палестински произход, които действително са се ползвали от закрилата на Агенцията на ООН за подпомагане и работа с палестинските бежанци в Близкия изток (UNRWA) - Право на тези лица без гражданство да им бъде признат статут на бежанец на основание член 12, параграф 1, буква а), второ изречение от Директива 2004/83 - Условия за прилагане - Преустановяване на посоченото подпомагане от UNRWA „на каквото и да е основание“ - Доказване - Последствия за заинтересованите лица, които искат да им бъде предоставен статут на бежанец - Прилагане на (тази) директива „ipso facto“ - Признаване по право на качеството „бежанец“ по смисъла на член 2, буква в) от същата директива и предоставяне на статут на бежанец в съответствие с член 13 от нея)
   2013/C 46/14
   Език на производството: унгарски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Fővárosi Bíróság
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподатели: Mostafa Abed El Karem El Kott, Chadi Amin A Radi, Hazem Kamel Ismail
   
      Ответник: Bevándorlási és Állampolgársági Hivatal
   
      В присъствието на: ENSZ Menekültügyi Főbiztossága
   
      Предмет
   
   Преюдициално запитване — Fovárosi Bíróság — Тълкуване на член 12, параграф 1, буква а) от Директива 2004/83/ЕО на Съвета от 29 април 2004 година относно минималните стандарти за признаването и правното положение на гражданите на трети страни или лицата без гражданство като бежанци или като лица, които по други причини се нуждаят от международна закрила, както и относно съдържанието на предоставената закрила (ОВ L 304, стр. 12; Специално издание на български език, 2007 г., глава 19, том 7, стр. 52) — Лицe без гражданство от палестински произход, което се е ползвало от закрилата на Агенцията на ООН за подпомагане и работа с палестинските бежанци в Близкия изток (UNRWA) — Право на това лице без гражданство да се позове ipso facto на Директива 2004/83/ЕО при преустановяване на осигуреното от тази организация подпомагане — Условия, при които може да се счит, че подпомагането е преустановено — Понятие за „позоваване на тази директива“
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Член 12, параграф 1, буква а), второ изречение от Директива 2004/83/ЕО на Съвета от 29 април 2004 година относно минималните стандарти за признаването и правното положение на гражданите на трети страни или лицата без гражданство като бежанци или като лица, които по други причини се нуждаят от международна закрила, както и относно съдържанието на предоставената закрила, трябва да се тълкува в смисъл, че преустановяването „на каквото и да е основание“ на закрилата или на помощта от страна на организация или орган на Организацията на обединените нации, различна/различен от ВКБ, се отнася също и до положението на лице, което, след като ефективно се е ползвало от тази закрила или помощ, престава да се ползва от нея поради причина, която не може да контролира и не зависи от волята му. Компетентните национални органи на държавата членка, компетентна да разгледа подадена от такова лице молба за убежище, трябва да проверят, въз основа на преценка на лично основание на молбата, дали това лице е било принудено да напусне зоната на действие на тази организация или този орган, а това е така, ако е съществувала сериозна заплаха за личната му безопасност и съответната организация или орган не е била/бил в състояние да му осигури в тази зона условия на живот, отговарящи на мисията, която е възложена на посочения орган или посочената организация.
            
         
               2.
            
            
               Член 12, параграф 1, буква а), второ изречение от Директива 2004/83 трябва да се тълкува в смисъл, че когато компетентните органи на държавата членка, компетентна да разгледа молбата за убежище, установят, че е изпълнено условието относно преустановяването на закрилата или на помощта от Агенцията на Организацията на обединените нации за подпомагане и работа с палестинските бежанци в Близкия изток (UNRWA) по отношение на молителя, възможността „[тази] директива“ да се прилага ipso facto предполага признаването от тази държава членка на качеството на бежанец по смисъла на член 2, буква в) от тази директива и предоставяне по право на статут на бежанец на това лице, доколкото то не попада в приложното поле на член 12, параграф 1, буква б) или параграфи 2 и 3.
            
         
      (1)  ОВ C 347, 26.11.2011 г.