CELEX: 31978R2226
Language: da
Date: 1978-09-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2226/78 af 25. september 1978 om nærmere bestemmelser vedrørende interventionsforanstaltninger for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1896/73 og (EØF) nr. 2630/75

Avis juridique important

|

31978R2226

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2226/78 af 25. september 1978 om nærmere bestemmelser vedrørende interventionsforanstaltninger for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1896/73 og (EØF) nr. 2630/75  

EF-Tidende nr. L 261 af 26/09/1978 s. 0005 - 0013 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 22 s. 0212  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 15 s. 0014  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 15 s. 0014 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .   ( 2 ) EFT nr . L 61 af 5 . 3 . 1977 , s . 1 .   ( 3 ) EFT nr . L 132 af 19 . 5 . 1973 , s . 3 .   ( 4 ) EFT nr . L 61 af 5 . 3 . 1977 , s . 16 .   ( 5 ) EFT nr . L 130 af 18 . 5 . 1978 , s . 1 .   ( 6 ) EFT nr . L 77 af 25 . 3 . 1977 , s . 1 .   ( 7 ) EFT nr . L 132 af 20 . 5 . 1978 , s . 63 .   ( 8 ) EFT nr . 121 af 29 . 7 . 1964 , s . 1977/64 .   ( 9 ) EFT nr . L 26 af 31 . 1 . 1977 , s . 81 .   ( 10 ) EFT nr . 121 af 29 . 7 . 1964 , s . 2012/64 .   ( 11 ) EFT nr . L 172 af 3 . 7 . 1975 , s . 17 .   ( 12 ) EFT nr . L 193 af 14 . 7 . 1973 , s . 18 .   ( 13 ) EFT nr . L 219 af 10 . 8 . 1978 , s . 11 .   ( 14 ) EFT nr . L 268 af 17 . 10 . 1975 , s . 16 .   ( 15 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 1 .   ( 16 ) EFT nr . L 73 af 27 . 3 . 1972 , s . 47 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2226/78  af 25 . september 1978  om naermere bestemmelser vedroerende interventionsforanstaltninger for oksekoed og om ophaevelse af forordning ( EOEF ) nr . 1896/73 og ( EOEF ) nr . 2630/75  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 425/77 ( 2 ) , saerlig artikel 6 , stk . 5 , og artikel 25 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1302/73 af 15 maj 1973 ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 427/77 ( 4 ) , indeholder almindelige regler for intervention med hensyn til oksekoed ; i denne forordning fastsaettes , at de i artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede egne skal fastlaegges under hensyn til de naturlige betingelser for prisdannelsen ; i henhold til denne regel boer Det forenede Kongerige deles i to omraader ;  det er noedvendigt at fastsaette de i artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 naevnte koefficienter ved at anvende den i dette oejemed ved forordning ( EOEF ) nr . 1302/73 fastlagte regel ; fastsaettelsen boer dog begraenses til koefficienter , der er sandsynlighed for bliver anvendt ; disse koefficienter skal fastsaettes under hensyntagen til priserne i det for en normal markedssituation mest repraesentative tidsrum ;  ifoelge forordning ( EOEF ) nr . 805/68 kan der fastsaettes betingelser for ivaerksaettelsen af de i samme forordnings artikel 6 , stk . 2 og 3 , omhandlede interventionsforanstaltninger ; dette boer betinges af , at prissituationen i to paa hinanden foelgende uger er som fastlagt i disse stykker ; under hensyn til markedsprisernes normale udsving fra uge til uge boer der afventes bekraeftelse af de noteringer , der kan udloese interventionsforanstaltningerne paa nationalt eller regionalt plan ; ligeledes kan disse foranstaltningers ophoer betinges af , at prisbetingelserne igennem to uger ikke laengere er opfyldt ; det er dog muligt at fravige denne regel , naar priskonstateringen i en uge klart viser markedstendensen ;  ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 995/78 af 12 . maj 1978 om fastsaettelse af orienterings - og interventionsprisen for voksent kvaeg for produktionsaaret 1978/79 ( 5 ) er det fastsat , at interventionsopkoebene kan suspenderes , naar markedsprisen for en eller flere koedkvaliteter er hoejere end et bestemt niveau ; konstateringen af markedspriserne kan ske i henhold til Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 610/77 af 18 . marts 1977 om bestemmelse af de priser for voksent kvaeg , der konstateres paa Faellesskabets repraesentative markeder , og om registering af af priserne for visse andre kvaegkategorier i Faellesskabet ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1029/78 ( 7 ) ;  for at sikre , at opkoebene bliver effektive , boer der fastsaettes en minimumsleveringsmaengde , som afhaenger af varens og interventionens art ; for at sikre de opkoebte varers kvalitet er det endvidere noedvendigt at bestemme , at de skal opfylde kravene i Raadets direktiv 64/432/EOEF af 26 . juni 1964 om veterinaerpolitimaessige problemer ved handel inden for Faellesskabet med kvaeg og svin ( 8 ) , senest aendret ved direktiv 77/98/EOEF ( 9 ) , og Raadets direktiv 64/433/EOEF af 26 . juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen med fersk koed inden for Faellesskabet ( 10 ) , senest aendret ved direktiv 75/379/EOEF ( 11 ) ;  for at sikre , at saelgerne behandles lige , boer koebsprisen og stedet for interventionsorganets overtagelse af produktet defineres ; dette sted kan principielt vaere det interventionscenter , hvor saelgeren har til hensigt at levere sine produkter ; interventionsorganerne boer dog kunne udpege et andet sted , saafremt det er umuligt at overtage paa det af saelgeren valgte center ;  for at rationalisere interventionsorganernes opkoeb boer der fastsaettes kriterier for udvaelgelse af interventionscentrene ; de boer udvaelges paa grundlag af visse tekniske krav for at sikre , at koedet opbevares korrekt ;  for at sikre interventionsforanstaltningernes gennemfoerelse saa effektivt som muligt , boer der drages omsorg for , at tabene under lagringen i frysehus bliver saa smaa som muligt , og at de af interventionsorganerne opkoebte produkter ogsaa under laengere oplagring saa vidt muligt bevarer deres kvalitet ;  der boer derfor fastsaettes faellesskabsbestemmelser for saavel indfrysnings - og oplagringstemperaturer som emballage ;  interventionsorganerne boer have mulighed for at udbene en del af det opkoebte koed , saaledes at de bedre kan udnytte deres lagerkapacitet ; det er derfor noedvendigt at praecisere betingelserne for denne udbening ;  udbening foretages af specialvirksomheder i henhold til kontrakter med interventionsorganerne ; det er noedvendigt naermere at fastlaegge indholdet af disse kontrakter ;  af administrative grunde er det noedvendigt at ophaeve Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1896/73 af 13 . juli 1973 om de naermere regler for anvendelsen af interventionsforanstaltninger inden for oksekoedsektoren ( 12 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1921/78 ( 13 ) , samt Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2630/75 af 16 . oktober 1975 om udbening af oksekoed , der er overtaget af interventionsorganerne ( 14 ) ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Oksekoed _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  AFSNIT I  Interventionsopkoeb  Artikel 1  For saa vidt angaar artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 bestaar Det forenede Kongerige af foelgende to interventionsomraader :   _ omraade I : Storbritannien ,   _ omraade II : Nordirland .  Artikel 2  1 . De i artikel 6 , stk . 1 og 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede koefficienter er fastsat i bilag I .  2 . De kvaliteter af koed af voksent kvaeg , hvorfra det i bilag I anfoerte koed stammer , fastsaettes i overensstemmelse med national ret .  Artikel 3  1 . Saa snart det konstateres , at de i artikel 6 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 naevnte to betingelser i to paa hinanden foelgende uger :  a ) er opfyldt samtidig , kan det besluttes at ivaerksaette de dér omhandlede interventionsforanstaltninger ;  b ) ikke er opfyldt samtidig , besluttes det at bringe disse interventionsforanstaltninger til ophoer .  2 . Saa snart det konstateres , at den i artikel 6 , stk . 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 naevnte betingelse i to paa hinanden foelgende uger :  a ) er opfyldt , besluttes det at ivaerksaette de dér omhandlede interventionsforanstaltninger ;  b ) ikke er opfyldt , besluttes det at bringe disse interventionsforanstaltninger til ophoer .  3 . Kan markedstendensen klart paavises , kan en uge tages i betragtning .  4 . For produktionsaaret 1978/79 konstateres de i artikel 3 i forordning ( EOEF ) nr . 995/78 omhandlede markedspriser hver uge i henhold til artikel 8 i forordning ( EOEF ) nr . 610/77 .  Den i artikel 3 , stk . 1 , litra a ) og b ) , i forordning ( EOEF ) nr . 995/78 fastsatte suspension af opkoeb sker den anden mandag efter den i foregaaende afsnit omhandlede konstatering . I dette tilfaelde overtages det af interventionsorganerne opkoebte koed inden udgangen af den uge , der foelger efter denne konstatering .  Genoptagelse af interventionsopkoebene efter artikel 3 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 995/78 sker den anden mandag efter den i foerste afsnit omhandlede konstatering . I omraader , hvor markedssituationen goer det noedvendigt , fremskyndes genoptagelsen af opkoebene ; opkoebene kan ikke genoptages foer mandagen efter naevnte konstatering .  Artikel 4  1 . For de i artikel 6 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede interventionsforanstaltninger udgoer mindstemaengden pr . leverance :  a ) 2 t for hele kroppe , halve kroppe eller " quartiers compensés " ;  b ) 1 t for forfjerdinger ;  c ) 1 t for bagfjerdinger .  Dog kan interventionsorganerne fastsaette stoerre mindstemaengder , som dog ikke maa overstige fem gange de i foerste afsnit omhandlede maengder .  2 . For de i artikel 6 , stk . 2 og 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede interventionsforanstaltninger udgoer mindstemaengden pr . leverance :  a ) 12 stk . for voksent kvaeg ;  b ) 2 t for hele kroppe , halve kroppe eller " quartiers compensés " ;  c ) 1 t for forfjerdinger ;  d ) 1 t for bagfjerdinger .  Artikel 5  Ved koebsprisen for voksent kvaeg forstaas prisen franco slagteri eller franco det slagtekvaegsmarked , der er udpeget som interventionscenter .  Ved koebsprisen for koed forstaas prisen franco interventionscentrets fryseanlaeg .  Ved koebsprisen for koed til udbening forstaas prisen franco opskaeringsvirksomheden , hvis denne er taget i betragtning som interventionscenter .  Aflaesningsomkostningerne baeres af saelgeren .  Artikel 6  1 . Kun saadanne produkter kan opkoebes , som :  a ) for saa vidt angaar opkoeb af levende kvaeg , opfylder bestemmelserne i direktiv 64/432/EOEF ;  b ) for saa vidt angaar opkoeb af koed , opfylder bestemmelserne i direktiv 64/433/EOEF ;  c ) for saa vidt angaar koed , opfylder de i bilag II anfoerte krav ;  d ) ikke udviser kendetegn , der goer dem uegnet til oplagring eller senere anvendelse ;  e ) har oprindelse i Faellesskabet efter artikel 4 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 802/68 af 27 . juni 1968 om den faelles definition af begrebet varers oprindelse ( 15 ) , senest aendret ved tiltraedelsesakten ( 16 ) ;  f ) for koeds vedkommende ikke hidroerer fra dyr , der har maattet noedslagtes .  Artikel 7  1 . Saelgeren skal over for interventionsorganet angive det interventionscenter , hvor han har til hensigt at levere produktet , samt eventuelt slagtestedet .  2 . Interventionsorganet fastlaegger overtagelsesdagen og underretter saelgeren herom .  3 . Kan overtagelse ikke ske paa det i stk . 1 naevnte interventionscenter , udpeger interventionsorganet et af de naermestliggende interventionscentre som produktets overtagelsessted .  Artikel 8  De af medlemsstaternes interventionsorganer , som paa grund af store tilfoersler af koed til intervention i forbindelse med de i artikel 6 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 omhandlede foranstaltninger ikke er i stand til uden forsinkelse at overtage de tilbudte maengder koed , kan begraense opkoebene til de maengder , som de kan overtage .  Medlemsstaterne drager omsorg for , at saelgernes lige adgang til intervention ved denne begraensning beroeres mindst muligt .  Artikel 9  1 . Interventionscentrene udpeges af medlemsstaterne , saaledes at interventionsforanstaltningernes effektivitet sikres .  Centrenes anlaeg skal muliggoere overtagelse af koed med ben ; de skal ligeledes vaere indrettet til nedfrysning af koed , der skal opbevares med hen .  Medmindre der traeffes saerlige undtagelsesbestemmelser efter fremgangsmaaden i artikel 27 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , skal der i disse centres anlaeg ogsaa kunne oplagres koed med ben i mindst tre maaneder under teknisk tilfredsstillende betingelser .  2 . Interventionsorganerne kan separat oplagre forfjerdinger med ben , der anses som vaerende af en saadan kvalitet og praesentationsform , at de er egnet til industribrug .  I saa tilfaelde opbevares disse produkter i let identificerbare partier og bogfoeres separat .  3 . Medlemsstaterne traeffer enhver egnet foranstaltning til sikring af de oplagrede produkters opbevaring og til begraensning af tab . Indfrysningstemperaturen skal goere det muligt at naa en indre temperatur paa mindst - 7 * C i loebet af hoejst 36 timer .  4 . Koed med ben pakkes i polyethylen eller tilsvarende materiale , der er egnet som emballage for levnedsmidler , har en tykkelse paa mindst 0,05 mm , samt i bomuldsklaede ( stockinettes ) eller jute . Det kan dog besluttes , at medlemsstaterne om fornoedent bemyndiges til at benytte anden emballage .  AFSNIT II  Udbening af koed opkoebt af interventionsorganerne  Artikel 10  1 . Interventionsorganerne bemyndiges til at lade foretage udbening af alt eller en del af det opkoebte oksekoed , dog hoejst 1 000 t pr . uge , og herudover op til 25 % af de yderligere maengder , der opkoebes pr . uge .  2 . De udbenede udskaeringer skal opfylde betingelserne i Raadets direktiv 64/433/EOEF .  Artikel 11  1 . Udbening sker i henhold til kontrakter , hvis indhold fastsaettes af interventionsorganerne i overensstemmelse med disses forretningsbetingelser .  Disse kontrakter indgaas udelukkende med de efter artikel 4 , stk . 1 , i direktiv 64/433/EOEF autoriserede koedopskaeringvirksomheder .  2 . Interventionsorganernes forretningsbetingelser fastsaetter de krav , der stilles til opskaeringsvirksomhederne , hvilke installationer , som skal forefindes , og sikrer , at udskaeringerne foretages ensartet .  De indeholder navnlig detaljerede betingelser for udbeningen , med praecisering af betingelserne for tilberedning , afpudsning , pakning , frysning og opbevaring af udskaeringerne , indtil de overtages af interventionsorganet .  Interesserede kan faa interventionsorganernes forretningsbetingelser paa de i bilag III anfoerte adresser .  3 . Senest ti dage inden udbeningen tilstiller hver medlemsstat Kommissionen en fortegnelse over og definitioner paa de i artikel 10 , stk . 2 , omhandlede udbenede udskaeringer samt interventionsorganets forretningsbetingelser .  Artikel 12  1 . Interventionsorganerne kontrollerer enhver af de i artikel 11 omhandlede aktiviteter .  2 . Der maa ikke forefindes andet koed i udbeningshallen , mens oksekoedet til intervention udbenes , afpudses og pakkes .  Dog kan der samtidig med oksekoedet vaere svinekoed i udbeningshallen , saafremt dette behandles ved en anden arbejdslinje .  Artikel 13  1 . Udbeningshallens temperatur maa ikke overstige + 10 * C .  2 . Under transport , udbening , afpundsning og pakning forud for indfrysning maa koedets indre temperatur ikke paa noget tidspunkt overstige + 7 * C .  3 . Samtlige knogler , store sener samt brusk skal fjernes .  4 . De stykker uden ben , der stammer fra begfjerdingen , maa , bortset fra slaget og brystet , ikke have et fedtlag paa over 1 cm , maalt inden frysning , paa det tykkeste sted . Moerbraden skal dog renses fuldstaendig for fedt .  Synligt fedt , baade udvendigt og i bindevaevene , i de stykker uden ben , der stammer fra forfjerdingen med undtagelse af slag og bryst , maa hoejst udgoere 10 % , slag og bryst ikke medregnet . Denne procentdel maa dog hoejst udgoere 6 % for halsstykket ( " boule de macreuse " ) og 30 % for slag og bryst .  Interventionsorganerne kan anvende strengere kriterier for saa vidt angaar rensning for fedt .  Artikel 14  1 . Udskaeringer uden ben indpakkes , saaledes at ingen del af koedet kommer i direkte kontakt med kartonen og i overensstemmelse med foelgende regler :  a ) udskaeringer af bagfjerdinger , eventuelt uden slag , indpakkes enkeltvis og fuldstaendigt i polyethylen eller tilsvarende materiale , der er egnet som emballage for levnedsmidler , og anbringes i kartoner med en nettovaegt paa hoejst 30 kg ;  b ) udskaeringer af forfjerdinger og eventuelt den del af slaget , der hidroerer fra bagfjerdingen , indpakkes :   _ enten i kartoner , der indvendigt er forsynet med polyethylen eller tilsvarende materiale , der er egnet som emballage for levnedsmidler ,   _ eller i poser af polyethylen eller tilsvarende materiale , der er egnet som emballage for levnedsmidler , og som har en tykkelse paa mindst 0,05 mm ,  nettovaegten pr . karton eller pr . pose maa hoejst vaere 30 kg .  2 . Der maa i samme karton eller pose kun anbringes udskaeringer med samme betegnelse og fra samme kategori dyr . Der kan dog i samme karton eller i samme pose anbringes :  a ) udskaeringer af bagfjerdinger fra stude og kvier ;  b ) udskaeringer af forfjerdinger fra koer og stude eller fra stude og kvier .  Artikel 15  1 . De i artikel 11 , stk . 1 , omhandlede kontrakter og den tilhoerende betaling omfatter de processer og de omkostninger , der foelger af denne forordnings anvendelse , saerlig :  a ) transporten af koed med ben fra interventionscentret til opskaeringsvirksomheden , naar denne ikke anvendes som interventionscenter ;  b ) udbening , afpudsning , pakning og hurtig indfrysning ;  c ) de frosne udskaeringers oplagring , lastning , transport og overtagelse af interventionsorganet i de fryseanlaeg , som det har anvist ;  d ) udgifter til materiale , navnlig til pakning ;  e ) vaerdien af de ben , fedt - og halsstykker fra afpudsningen , der af interventionsorganet kan overlades opskaeringsvirksomhederne .  2 . De i foregaaende stykke under litra c ) omhandlede fryseanlaeg skal ligge i den medlemsstat , hvorunder interventionsorganet hidhoerer .  Medmindre der traeffes saerlige undtagelsesbestemmelser i henhold til artikel 27 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 , skal disse anlaeg kunne opbevare det udbenede koed , som interventionsorganet tildeler , i mindst tre maaneder under teknisk tilfredsstillende betingelser .  Artikel 16  1 . Interventionsorganerne stiller senest den anden dag efter overtagelsen paa interventionscentret koedet med ben til raadighed for opskaeringsvirksomhederne .  2 . Alle de i artikel 15 , stk . 1 , litra b ) , fastsatte processer skal vaere afsluttet senest fire dage efter , at interventionsorganerne har stillet produkterne til raadighed .  AFSNIT III  Almindelige bestemmelser  Artikel 17  1 . Interventionsorganerne sikrer sig , at indlagring og oplagring af koed , som omfattes af denne forordning , sker saaledes , at det udgoer partier , der let kan identificeres .  2 . Oplagringstemperaturen skal vaere paa - 17 * C eller derunder .  3 . Medlemsstaterne traeffer enhver foranstaltning til sikring af de oplagrede produkter i kvalitets - og kvantitetsmaessig henseende . De daekker den dermed forbundne risiko gennem en forsikring enten i form af oplagrernes kontraktmaessige forpligtelse hertil , eller i form af en samlet forsikring foretaget af interventionsorganet ; medlemsstaten kan endvidere vaere selvforsikrende .  Artikel 18  1 . Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om enhver aendring af fortegnelsen over interventionscentrene og i fornoedent omfang om aendringer i disses nedfrysnings - og lagerkapacitet .  2 . Medlemsstaterne giver hurtigst muligt pr . telexmeddelelse Kommissionen foelgende oplysninger om de i hver uge foretagne opkoeb :  a ) de opkoebte produkter , disses kvalitet og maengde ;  b ) de solgte produkter , disses kvalitet og maengde , i forhold til de forskellige salgsordninger .  3 . Medlemsstaterne underretter hurtigst muligt Kommissionen om , hvilke produkter , samt disses kvalitet og maengde , der er oplagret ved udgangen af hver maaned .  4 . Interventionsordningens funktion undersoeges regelmaessigt i medfoer af artikel 28 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 .  5 . Interventionsorganerne tilstiller senest 21 dage efter udgangen af hver ugentlig periode Kommissionen detaljerede oplysninger om , hvor store maengder koed der er blevet udbenet hver uge , samt hvilke udskaeringer der er blevet produceret i loebet af denne uge .  Artikel 19  1 . Forordning ( EOEF ) nr . 1896/73 og forordning ( EOEF ) nr . 2630/75 ophaeves .  2 . I enhver faellesskabsretsakt , hvor der henvises til de i medfoer at stk . 1 ophaevede forordninger eller til visse artikler i disse forordninger , skal saadanne henvisniger betragtes som henvisninger til naervaerende forordning eller til de tilsvarende artikler i naervaerende forordning .  Artikel 20  Denne forordning traeder i kraft den 1 . oktober 1978 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 25 . september 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand  ANNEXE I _ ANHANG I _ ALLEGATO I _ BIJLAGE I _ ANNEX I _ BILAG I  DEUTSCHLAND : Bullen A 1,08  Ochsen A 1,03  BELGIQUE / BELGIE : Boeufs 55 % / Ossen 55 % 0,98  Génisses 55 % / Vaarzen 55 % 0,96  Taureaux 55 % / Stieren 55 % 0,97  DANMARK : Kvier 1 0,86  Stude 1 0,89  Tyre P 0,94  Ungtyre 1 0,98  FRANCE : Boeufs U 1,22  Boeufs R 1,10  Boeufs O 0,98  Jeunes bovins U 1,18  Jeunes bovins R 1,09  Jeunes bovins O 0,98  IRELAND : Steers 1 0,89  Steers 2 0,87  ITALIA : Vitelloni 1 1,25  Vitelloni 2 1,10  LUXEMBOURG : Boeufs , génisses , taureaux extra 1,04  NEDERLAND : Vaarzen , le kwaliteit 1,02  Stieren , le kwaliteit 1,09  UNITED KINGDOM :  A . Great Britain Steers M 0,95  Steers H 0,94  Heifers M / H 0,90  B . Northern Ireland Steers L / M 0,92  Steers L / H 0,92  Steers T 0,90  Heifers T 0,85  BILAG II  1 . Koed af voksent kvaeg , fersk eller koelet ( pos . 02.01 A II a ) i den faelles toldtarif ) frembudt som hele kroppe , halve kroppe eller " quartiers compensés " , forfjerdinger og bagfjerdinger , som hidroerer fra dyr , der er slagtet hoejst seks dage tidligere :  a ) hele kroppe , halve kroppe og " quartiers compensés " :  flaekket symmetrisk langs med hvirvelsoejlen , uden hoved , foedder , hale , nyrer , nyrefedt , baekkenfedt , rygmarv , mellemgulv , yver , penis og koed omkring koensorganerne ; halsen skal vaere ren og ordentligt istandgjort ;  b ) forfjerding :   _ skilt fra kroppen efter afkoeling ,   _ lige udskaering med 10 eller 8 ribben ,   _ eller udskaaret med 5 eller 8 ribben , idet slag og bryst bliver siddende paa forfjerdingen ;  c ) bagfjerding :   _ skilt fra kroppen efter afkoeling ,   _ lige udskaering med 3 eller 5 ribben ,   _ eller udskaaret med 5 eller 8 ribben , saakaldt pistoludskaering .  2 . De i stk . 1 naevnte produkter skal hidroere fra godt afbloedte dyr , hvis hud er afslagtet omhyggeligt , og som ikke udviser beskadigede hinder , spor af bold paa overfladen , blodunderloebne steder og blodstoerkninger : overfladefedtet maa ikke vaere revet loes . Lungehinden skal vaere ubeskadiget .  3 . De i stk . 1 , litra b ) og c ) , naenvte produkter skal hidroere fra hele og halve kroppe , som opfylder de i stk . 1 , litra a ) , naevnte betingelser .  4 . De i stk . 1 naevnte produkter skal nedkoeles straks efter slagtningen i mindst 24 timer , saaledes at den indre temperatur efter denne periode ikke overstiger + 7 * C . Denne temperaturgraense skal overholdes indtil det oejeblik , overtagelsen sker .  ANNEXE III _ ANHANG III _ ALLEGATO III _ BIJLAGE III _ ANNEX III _ BILAG III  Adresses des organismes d'interventions _ Anschriften der Interventionsstellen _ Indirizzi degli organismi d'intervento _ Adressen van de interventiebureaus _ Addresses of the intervention agencies _ Interventionsorganernes adresser  BELGIQUE / BELGIE : Office belge de l'économie et de l'agriculture rue de Trèves 82 1040 Bruxelles Tél . 02/230 1740 , télex 240 76 OBEA BRU B  Belgische Dienst voor Bedrijfsleven en Landbouw Trierstraat 80-82 1040 Brussel  BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung ( BALM )  DEUTSCHLAND : Geschaeftsbereich 3 ( Fleisch und Fleischerzeugnisse ) Postfach 180107 _ Adickesallee 40 D-6000 Frankfurt am Main 18 Tél . ( 06 11 ) 55 04 61/55 05 41 , Telex : 04 11 156  DANMARK : Direktoratet for markedsordningerne EF-Direktoratet Frederiksborggade 18 1360 Koebenhavn K Tel . ( 01 ) 154130 , telex 15137 DK  FRANCE : ONIBEV Tour Montparnasse 33 , avenue du Maine 75755 Paris Cedex 15 Tél . : 538 84 00 , Télex 260643  IRELAND : Department of Agriculture Agriculture House Kildare Street Dublin 2 Tel . ( 01 ) 78 90 11 , ext . 22 78 Telex 4280 and 5118  ITALIA : Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo ( AIMA ) Roma , via Palestro 81 Tel . 49 57 283 _ 49 59 261 Telex 64 003  LUXEMBOURG : Service d'économie rurale , section cheptel et viande 113-115 , rue de Hollerich Luxembourg Tél . : 478/443 Téléx 2537  NEDERLAND : Voedselvoorzienings In - en Verkoopbureau ( VIB ) Hoensbroek ( L ) Kouvenderstraat 229 Tel . 045-214 746 Telex 56396  UNITED KINGDOM : Intervention Board for Agricultural Produce Fountain House 2 West Mall Reading RC1 7QW , Berks . Tel . 0734-583 626 Telex 848 302