CELEX: C1997/094/39
Language: da
Date: 1997-03-22 00:00:00
Title: Sag anlagt den 23. december 1996 af Massalombarda Colombani SpA mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-216/96)

Nr. C 94/18           DA                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             22 . 3 . 97
Søgsmålsgrundene og de væsentligste argumenter er de               af en maskine til Tetra Pak-emballage med det formål at
samme som dem, der er påberåbt i sag T-212/96, Enrico              skjule den omstændighed, at maskinen allerede var instal­
Palermo mod Kommissionen .                                         leret i virksomheden inden det tidspunkt, ansøgningen om
                                                                   ydelsen blev modtaget.
(') EFT nr. L 310 af 22 . 12 . 1995 , s . 1 .
                                                                   Sagsøgeren gør gældende, at der foreligger en overtrædelse
                                                                   af artikel 15 , stk . 2, og artikel 24, stk . 2 , i forordning
                                                                   ( EØF) nr. 4253/88 (4), af principperne om beskyttelse af
                                                                   den berettigede forventning, proportionalitet og legalitet,
                                                                   ligesom der foreligger en tilsidesættelse af væsentlige form­
Sag anlagt den 23 . december 1996 af Massalombarda                 forskrifter og er begået magtfordrejning. Navnlig gør sag­
Colombani SpA mod Kommissionen for De Europæiske                   søgeren gældende, at samtlige anfægtede forhold ligger
                            Fællesskaber                           mindre end seks måneder tilbage i tiden før aktionens be­
                                                                   gyndelse og derfor bør kunne finansieres. Kun fem faktu­
                          ( Sag T-2 16/96 )                        raer angår forhold, der ligger længere tilbage i tiden end
                            ( 97/C 94/39 )                         seks måneder vedrørende en procentdel på 2,09 af det
                                                                   ydede beløb. Imidlertid må man anse de pågældende fak­
                                                                   turaer for korrekte, da der er tale om, at det er forholdene,
                    (Processprog: italiensk)
                                                                   der ligger længere tilbage end seks måneder, ikke faktu­
                                                                   raerne . Hvad angår købet af Tetra Pak-maskinen anser
Ved De Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans er            sagsøgeren købet for dækket af » arbejdsdokument « nr. VI/
der den 23 . december 1996 anlagt sag mod Kommissionen             1216/b6.IT, EF — Generaldirektoratet for Landbrug — VI
for De Europæiske Fællesskaber af Massalombarda Co­                — F II 1 . For det første blev maskinen ikke købt, før akti­
lombani SpA, Massa Lombarda ( Italien ), ved advokaterne           onsperioden tog sin begyndelse, hvorfor man ikke på det
Marina Averani og Andrea Pisaneschi , Siena, samt advokat          pågældende køb kan anvende punkt 5 i afsnit B. 1 af » ar­
Paolo De Caterini, Rom, og med valgt adresse i Luxem­              bejdsdokumentet «. Maskinen blev installeret i virksomhe­
bourg hos advokat Charles Turk, 13 B, Avenue Guillaume.            den inden aktionsperioden, men ikke i henhold til en kø­
                                                                   bekontrakt, idet der alene var tale om en lejekontrakt. For
Sagsøgeren har nedlagt følgende påstande :                         det andet erhvervede den berettigede efter lejekontrakten
                                                                   godet efter finansieringstilsagnet og på et tidspunkt, der
                                                                   ligger tidligere end sammenhængende fem år tilbage, såle­
—- Kommissionens beslutning C(96 ) 2760 af 3 . oktober             des som det er reguleret ved punkt 12 i afsnit B.l i » ar­
      1996 (*) annulleres efter EF-traktatens artikel 173 ,        bejdsdokumentet «.
     stk. 2, og som en virkning heraf, og hvor det er
     nødvendigt, bortfalder de øvrige potentielle, koordine­
     rede eller hermed sammenhængende retsakter, der er            Sagsøgeren fremhæver det faktum, at uanset hvordan det
     opgivet nedenfor.                                             end forholder sig, blev projektet konkret ikke gennemført
                                                                   på en anden måde end den, der var blevet godkendt af
                                                                   Kommissionen. Samtlige de investeringer, som skulle fore­
— Sagsøgte tilpligtes at betale sagens omkostninger.               tages, blev realiseret. Af denne grund må det klart antages,
                                                                   at proportionalitetsprincippet også er tilsidesat, for så vidt
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter:                         som hele ydelsen fjernes . Stillet over for punktvise uregel­
                                                                   mæssigheder burde sagsøgte have truffet beslutning om en
                                                                   nedsættelse . Ud fra det synspunkt er vedtagelsen af en
Under sagen søges der i det væsentlige annullation af              straflignende sanktion i modstrid med EF-reglerne, der
Kommissionens beslutning, som ophæver den ydelse, der              kvalificerer nedsættelsen som en » foranstaltning «, der såle­
blev tilstået det sagsøgende selskabs ved sagsøgtes beslut­        des kan ledsage tilbagebetalingen af det uretmæssigt oppe­
ning C(90 ) 950/356 af 29 . juli 1990 (2 ), der blev vedtaget      bårne, der tales ikke om en » sanktion «, der kan ledsage et
inden for rammerne af projekt 90.41.IT.109.0 efter Rådets          pønalt og præventivt formål . Såfremt Kommissionen har
forordning ( EØF ) nr. 355/77 ( 3 ), hvilket projekt bærer tit­    villet vedtage en straflignende sanktion, foreligger der
len » Styrkelse af frugt- og havebrugserhvervet i Massa            konkret magtfordrejning.
Lombarda « ( Ravenna ). Ved Kommissionens beslutning
stilles der krav om tilbagebetaling af ydelserne . De pågæl­
                                                                   (') Ikke offentliggjort .
dende ydelser var ansøgt for at muliggøre en styrkelse, ra­        ( 2 ) Ikke offentliggjort.
tionalisering og teknologisk tilpasning af sektorerne frugt­       ( 3 ) Rådets forordning ( EØF) nr. 355/77 af 15 . 2 . 1977 om en fæl­
saft, halvfabrikata på grundlag af frugt til industrien,                 les foranstaltning til forbedring af vilkårene for forarbejdning
fryseprodukter, almindelige tjenesteydelser og laboratorie­              og afsætning af landbrugsvarer ( EFT nr. L 51 af 23 . 2 . 1977,
arbejde til kontrol af en virksomhed, der er specialiseret i             s . 1 ).
konserverede fødevarer.                                            ( 4) Rådets forordning ( EØF) nr. 4253/88 af 19 . december 1988
                                                                         om gennemførelsesbestemmelser til forordning ( EØF ) nr. 2052/
                                                                         88 for så vidt angår samordningen af de forskellige struktur­
I den anfægtede beslutning antog Kommissionen, at visse                  fondes interventioner indbyrdes såvel som med interventio­
forhold, der var kommet frem under en inspektion, ikke                   nerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksi­
kunne berettiges . Herved drejer det sig navnlig om det for­             sterende finansielle instrumenter ( EFT nr. L 374 af 31 . 12 .
hold, at visse køb og forarbejdninger allerede var blevet ef­            1988 , s . 1 ).
fektueret, inden Kommissionen havde modtaget ansøgning
om ydelsen samt om angiveligt forfalsket kontrakt om køb