CELEX: C1998/278/54
Language: fi
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Euroopan yhteisöjen komission 17.7.1998 Espanjan kuningaskuntaa vastaan nostama kanne (Asia C-274/98)

5.9.98                  FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 278/29
pan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asioissa          Euroopan yhteisöjen komission 17.7.1998 Espanjan
Salvat Editores SA v. J. CompanÄ Calbuig (C-265/98), Sal-                     kuningaskuntaa vastaan nostama kanne
vat Editores SA v. G. Caminati (C-266/98), OceÂano Grupo                                   (Asia C-274/98)
Editorial SA v. R. Bogas CardenÄosa (C-267/98), OceÂano
Grupo Editorial SA v. M. Casas MingueÂlez (C-268/98),                                        (98/C 278/54)
Planeta CreÂdito SA v. A. Villar Castelao (C-269/98), Artel
SA v. P. López Aznar (C-270/98), Salvat Editores SA v.
J. A. Serrano Garrido (C-271/98), ja Artel SA v. F. Aren-          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.7.1998
com Salazar (C-272/98).                                            Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan
                                                                   kuningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeu-
                                                                   dellisen yksikön virkamiehet Eric Gippini Fournier ja
                                                                   Francisco de Sousa Fialho ja prosessiosoite Luxemburgissa
Perustelut ja ennakkoratkaisukysymys ovat samat kuin asi-          c/o Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner.
oissa C-240/98ÐC-244/98 (1).
                                                                   Kantaja vaatii, että tuomioistuin
( ) Katso tämän virallisen lehden sivu 21.
 1
                                                                   Ð toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudatta-
                                                                        nut EY:n perustamissopimuksen mukaisia velvoittei-
                                                                        taan, koska se ei ole laatinut vesien suojelemisesta
                                                                        maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheutta-
                                                                        malta pilaantumiselta 12 päivänä joulukuuta 1991
                                                                        annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY (1) 5 artik-
                                                                        lassa edellytettyjä toimintaohjelmia,
Bundesfinanzhofin 14.5.1998 tekemällään päätöksellä
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Hans-Josef                  Ð velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
           Schlebusch vastaan Hauptzollamt Trier
                         (Asia C-273/98)                           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                          (98/C 278/53)
                                                                   EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen koh-
                                                                   dan ja 5 artiklan ensimmäisen kohdan pakottavan luon-
                                                                   teen vuoksi jäsenvaltioiden, joille direktiivi on osoitettu,
                                                                   on toteutettava direktiivin täytäntöönpanon edellyttämät
Bundesfinanzhofin VII jaosto on pyytänyt 14.5.1998 teke-           toimenpiteet ennen tätä tarkoitusta varten säädetyn
mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-              määräajan päättymistä. Koska jäsenvaltioiden oli kahden
mioistuimen kirjaamoon 20.7.1998, Euroopan yhteisöjen              vuoden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta
tuomioistuimelta asiassa Hans-Josef Schlebusch vastaan             määriteltävä pilaantumisalttiit vyöhykket (3 artiklan 2
Hauptzollamt Trier ennakkoratkaisua seuraavaan kysy-               kohta), määräaika 5 artiklassa säädettyjen toimintaohjel-
mykseen:                                                           mien laatimiseksi päättyi vuoden 1995 joulukuussa.
                                                                   (1) EYVL L 375, 31.12.1991, s. 1. Oikaisu EYVL L 92,
                                                                       16.4.1993, s. 51.
Onko asetuksen (ETY) N:o 804/68 5 c artiklassa tarkoite-
tun maksun soveltamista maito- ja maitotuotealalla koske-
vista yleisistä säännöistä 31 päivänä maaliskuuta 1984
annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 857/84 (1), sellai-
sena kuin se on muutettuna neuvoston asetuksella (ETY)
N:o 1639/91 (2), 3 a artiklan 3 kohdan ensimmäistä vir-
kettä tulkittava siten, että maidontuottajalle on myönnet-         Klagenñvnet for utbudin 15.7.1998 tekemällään päätök-
tävä erityinen viitemäärä lopullisesti myös silloin, kun hän       sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Unitron
ei tässä säännöksessä määritetyn ajanjakson kuluessa ole           Scandinavia A/S ja 3-S A/S, Danske svineproducenters
käyttänyt hänelle väliaikaisesti myönnettyä erityistä viite-       Serviceselskab vastaan Ministeriet for Fùdevarer, Landbrug
määrää maidontuotantonsa vastaavaan lisäämiseen, vaan                                          og Fiskeri
on tilapäisesti luovuttanut toisen maataloustuottajan hyö-                                 (Asia C-275/98)
dynnettäväksi sitä alkuperäistä viitemäärää vastaavan osan
maitokiintiöstään, joka hänellä väliaikaisesti myönnetyn                                     (98/C 278/55)
erityisen viitemäärän lisäksi on ollut käytettävissään?
                                                                   Klagenñvnet for utbud on pyytänyt 15.7.1998 tekemäl-
( ) EYVL L 90, 1.4.1984, s. 13.
 1                                                                 lään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
(2) EYVL L 150, 15.6.1991, s. 35.                                  tuomioistuimen kirjaamoon 20.7.1998, Euroopan yhtei-
                                                                   söjen tuomioistuimelta asiassa Unitron Scandinavia A/S ja
                                                                   3-S A/S, Danske svineproducenters Serviceselskab vastaan
                                                                   Ministeriet for Fùdevarer, Landbrug og Fiskeri ennakko-
                                                                   ratkaisua seuraavaan kysymykseen: