CELEX: 31996D0537
Language: el
Date: 1996-07-30 00:00:00
Title: 96/537/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1996 για την εξειδίκευση των σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος που προσδιορίζονται από την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό συνόλου προσανατολισμών σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα στον τομέα της ενέργειας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

31996D0537

96/537/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 30ής Ιουλίου 1996 για την εξειδίκευση των σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος που προσδιορίζονται από την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό συνόλου προσανατολισμών σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα στον τομέα της ενέργειας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 230 της 11/09/1996 σ. 0016 - 0017

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Ιουλίου 1996 για την εξειδίκευση των σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος που προσδιορίζονται από την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον καθορισμό συνόλου προσανατολισμών σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα στον τομέα της ενέργειας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (96/537/ΕΚ) Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 5ης Ιουνίου 1996, για τον καθορισμό συνόλου προσανατολισμών σχετικά με τα διευρωπαϊκά δίκτυα στον τομέα της ενέργειας (1), και ιδίως το άρθρο 6 παράγραφος 4,Εκτιμώντας:ότι είναι αναγκαίο να εξειδικευθούν τα σχέδια κοινού ενδιαφέροντος που προσδιορίζονται από την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ, αναφέροντας την τοποθεσία τους 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής που προβλέπεται στο άρθρο 9 της απόφασης αριθ. 1254/96/ΕΚ,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Οι εξειδικεύσεις των σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος που προσδιορίζονται από την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ ορίζονται στο συνημμένο παράρτημα.Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 1996.Για την ΕπιτροπήΧρήστος ΠΑΠΟΥΤΣΗΣΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ αριθ. L 161 της 29. 6. 1996, σ. 147.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΔΙΕΥΡΩΠΑΪΚΑ ΔΙΚΤΥΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Εξειδίκευση των σχεδίων κοινού ενδιαφέροντος που προβλέπονται από την απόφαση αριθ. 1254/96/ΕΚ:Δίκτυα ηλεκτρικής ενέργειας α) Σύνδεση των απομονωμένων δικτύων μεταφοράς ηλεκτρικής ενέργειας με τα διασυνδεδεμένα ευρωπαϊκά δίκτυαα 1 Νήσος Magee-Coyltonα 4 Ήπειρος-Απουλίαβ) Ανάπτυξη των διασυνδέσεων μεταξύ των κρατών μελώνβ 1 Bjζverskov-Bentwischβ 4 Moulaine-Aubangeβ 6 Grande Ξle-Piossascoβ 7 Cazaril-Aragon ή εναλλακτική χάραξη/διαδρομή δικτύουβ 9 Aubange-Bertrangeβ 10 Aldeadavila-Douro InternationalMeson-Lindosoβ 12 Lienz-Cordignanoγ) Ανάπτυξη των εσωτερικών συνδέσεων που είναι απαραίτητες για την αξιοποίηση των διασυνδέσεων μεταξύ των κρατών μελώνγ 3 Zwolle-Meeden-Eemshavenγ 4 Sierrentz-Mulbachγ 5 15 υποσχέδιαγ 7 Recarei-Douro InternationalPego-Rνo Maior IIδ) Ανάπτυξη των διασυνδέσεων με τις τρίτες χώρες της Ευρώπης και της λεκάνης της Μεσογείου, οι οποίες συμβάλλουν στη βελτίωση της αξιοπιστίας, της ασφάλειας και του εφοδιασμού των ηλεκτρικών δικτύων της Κοινότηταςδ 5 Gorlago-Robbiaδ 9 Θεσσαλονίκη-Hamitabatδ 13 Pinar-MelloussaΔίκτυα φυσικού αερίου ε) Εισαγωγή φυσικού αερίου σε νέες περιοχέςε 5 Setubal-Bragaε 6 Βουλγαρία-ΑθήναLNG (1) Ρεβυθούσαστ) Σύνδεση των απομονωμένων δικτύων μεταφοράς φυσικού αερίου με τα διασυνδεδεμένα ευρωπαϊκά δίκτυα, συμπεριλαμβανομένων των αναγκαίων για το σκοπό αυτό ενισχύσεων των υφισταμένων δικτύων, καθώς και σύνδεση των χωριστών δικτύων φυσικού αερίουστ 2 Bacton-Zeebruggeστ 6 Leiria-CordobaBraga-Tuy-Oviedoζ) Αύξηση της ικανότητας παραλαβής LNG (2) και αποθήκευσης, που είναι αναγκαία για την ικανοποίηση της ζήτησης, καθώς και διαφοροποίηση των πηγών και των αγωγών διοχέτευσης του φυσικού αερίουζ 3 LNG de Montoirζ 4 LNG de Montalto di Castroζ 8 Αποθήκευση HueteΑποθήκευση Nueva Carteyaζ 11 Αποθήκευση Loenhoutη) Αύξηση της ικανότητας μεταφοράς (αεριαγωγοί προσαγωγής) που είναι αναγκαία για την ικανοποίηση της ζήτησης, καθώς και διαφοροποίηση των πηγών και των αγωγών διοχέτευσης του φυσικού αερίουη 12 Συμπεριλαμβανομένης της σύνδεσης Berneau-Eynatten(1) LNG: εγκαταστάσεις υγροποιημένου αερίου.