CELEX: 52021PC0805
Language: da
Date: 2021-12-15
Title: Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om reduktion af metanemissioner i energisektoren og om ændring af forordning (EU) 2019/942

EUROPA-
                         KOMMISSIONEN
                                                   Bruxelles, den 15.12.2021
                                                   COM(2021) 805 final
                                                   2021/0423 (COD)
                                       Forslag til
              EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
   om reduktion af metanemissioner i energisektoren og om ændring af forordning (EU)
                                        2019/942
                                   (EØS-relevant tekst)
         {SEC(2021) 432 final} - {SWD(2021) 459 final} - {SWD(2021) 460 final}
DA                                                                                   DA
 ---pagebreak---                                             BEGRUNDELSE
   1.        BAGGRUND FOR FORSLAGET
   •         Forslagets begrundelse og formål
   Med den europæiske grønne pagt er Unionen på vej mod klimaneutralitet inden 2050 gennem
   en vidtgående dekarbonisering af alle sektorer i økonomien. Den har ligeledes til formål at
   beskytte, bevare og øge EU's naturkapital og beskytte borgernes sundhed og trivsel mod
   miljørelaterede trusler og konsekvenser. Metan er en stærk drivhusgas og tegner sig for ca. en
   tredjedel af den nuværende globale opvarmning. Kun kuldioxid bidrager samlet set mere til
   klimaændringerne. Selv om metan forbliver i atmosfæren i kortere tid end kuldioxid (10-12 år
   før oxidering til kuldioxid, der fortsat opfanger varme), er metan på et molekylært niveau en
   meget stærkere klimafaktor (med et globalt opvarmningspotentiale, der er 28 gange så stort
   som kuldioxids over en periode på 100 år og 86 gange så stort over 20 år). Metan bidrager
   desuden til ozondannelse, som er et stærkt luftforurenende stof, der giver alvorlige
   sundhedsproblemer.
   Ca. 60 % af de globale metanemissioner er menneskeskabte, hvoraf de største kilder skønnes
   at være produktion og anvendelse af fossile brændstoffer (mellem en fjerdedel og en
   tredjedel), affald (ca. en fjerdedel) og landbrug (ca. halvdelen af de samlede
   metanemissioner), navnlig i forbindelse med intensiv produktion.
   Det Mellemstatslige Panel om Klimaændringer (IPCC) bemærker, at der skal opnås store
   reduktioner i metanemissionerne inden 2030, for at verden kan holde sig under det globale
   temperaturmål på 1,5 °C (eller endog 2 °C) i 20501. I den seneste IPCC-rapport fremhæves
   metan som en af de drivhusgasser, der er hovedansvarlig for klimaændringerne. Rapporten
   skitserer, at metanniveauerne er på det højeste niveau nogensinde og et godt stykke over de
   emissionsniveauer, der er forenelige med at begrænse opvarmningen til 1,5° C. Der er således
   behov for en kraftig, hurtig og vedvarende reduktion af metanemissionerne for at bremse den
   globale opvarmning og forbedre luftkvaliteten. I rapportens konklusioner understreges det, at
   stigningen i metan i atmosfæren skyldes menneskelig aktivitet, og at fossile brændstoffer
   sammen med landbrug (hovedsagelig husdyrbrug) og spildevand i det mindste siden 2007 har
   bidraget kraftigt til væksten i metanemissioner.
   Konsekvensanalysen af klimamålene for 2030 viser, at de mest omkostningseffektive
   metanemissionsbesparelser i EU kan opnås i energisektoren. Disse emissioner er et
   grænseoverskridende problem, og ukoordineret regulering på tværs af medlemsstater og
   sektorer skaber huller og ineffektivitet og kan hæmme Unionens indre energimarkeds
   funktion. Da størstedelen af metanemissionerne fra fossil energi, der forbruges i Unionen,
   forekommer uden for dens grænser, kan kun en fælles indsats fra medlemsstaternes side give
   resultater på dette område.
   I september 2021 bekendtgjorde Unionen og USA det globale metantilsagn, som er et politisk
   tilsagn om at reducere de globale metanemissioner i alle sektorer, der udleder metan, med
   30 % inden 2030 (i forhold til 2020-niveauerne). Det blev lanceret på FN's klimakonference
   (COP 26) i november 2021 i Glasgow. Mere end 100 lande har forpligtet sig til at støtte
   tilsagnet, hvilket udgør næsten halvdelen af de globale menneskeskabte metanemissioner. Det
   1
           IPCC, 2021: Summary for Policymakers. I: Climate Change 2021: The Physical Science Basis.
           Contribution of Working Group I to the Sixth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on
           Climate Change, Cambridge University Press. In Press.
DA                                                     1                                                    DA
 ---pagebreak---    globale metantilsagn omfatter en forpligtelse til i stigende grad at anvende de bedste
   tilgængelige opgørelsesmetoder til at kvantificere metanemissioner med særlig fokus på
   højemissionskilder.
   Det overordnede mål med forordningen er som led i det indre energimarkeds funktion og
   under opretholdelse af forsyningssikkerheden i Unionen at bevare og forbedre miljøet ved at
   reducere metanemissioner fra fossil energi, der produceres eller forbruges i Unionen.
   De specifikke mål er følgende:
            (i)    Forbedre nøjagtigheden af oplysninger om de vigtigste kilder til
                  metanemissioner i forbindelse med energi, der produceres og forbruges i EU.
                  Målet er at sikre tilgængeligheden af data på aktivniveau og robust
                  kvantificering af emissioner og dermed øge nøjagtigheden af målingerne —
                  herunder rapportering af data om drivhusgasopgørelser til De Forenede
                  Nationers rammekonvention om klimaændringer (UNFCCC) — samt
                  mulighederne for passende afhjælpningsforanstaltninger.
            (ii)  Sikre     yderligere      reel   reduktion    af   metanemissioner       i    hele
                  energiforsyningskæden i EU. Dette specifikke mål retter op på de
                  markedssvigt, der fører til utilstrækkelig reduktion af virksomhedernes
                  metanemissioner.
            (iii) Forbedre tilgængeligheden af oplysninger for at skabe incitament til at reducere
                  metanemissioner i forbindelse med importeret fossil energi til EU. Da
                  størstedelen af metanemissionerne, der er knyttet til fossil energi, som
                  forbruges i EU, finder sted uden for EU, er formålet med dette specifikke mål
                  at give incitament til at reducere metanemissioner i partnerlandene ved at skabe
                  gennemsigtighed på markedet.
   •        Sammenhæng med de gældende regler på samme område
   I forordning (EU) 2021/1119 ("den europæiske klimalov") har Unionen i sin lovgivning
   forankret målet om klimaneutralitet i hele økonomien inden 2050 og også fastsat en bindende
   EU-forpligtelse til at reducere nettodrivhusgasemissioner internt (emissioner efter fratrækning
   af optag) med mindst 55 % under 1990-niveauerne senest i 2030.
   Forslaget bygger på Unionens klimamål for 2030 og dens konsekvensanalyse.
   Klimamålplanen viste på grundlag af modelscenarier, at det er muligt at nå et øget klimamål
   på mindst 55 % nettodrivhusgasemissioner i 2030, og at det vil hjælpe med at bane vejen for
   klimaneutralitet i 2050. Planen fremhæver også behovet for at øge reduktionen af
   metanemissioner.
   Den europæiske grønne pagt kombinerer et bredt udvalg af gensidigt forstærkende
   foranstaltninger og initiativer, der sigter mod at opnå klimaneutralitet i Unionen senest i 2050.
   I meddelelsen om den europæiske grønne pagt2 anføres det, at den vil fremme
   dekarboniseringen af gassektoren, bl.a. ved at behandle spørgsmålet om energirelaterede
   metanemissioner. Kommissionen vedtog i oktober 2020 en EU-strategi om reduktion af
   metanemissioner ("metanstrategien"), hvori der træffes foranstaltninger til at reducere
   metanemissioner i EU, herunder i energisektoren, og internationalt.
   I henhold til forordning (EU) 2018/1999 (forvaltningsforordningen) skal medlemsstaterne
   indføre nationale opgørelsessystemer med henblik på at estimere menneskeskabte
   2
           COM(2019) 640 final.
DA                                                  2                                                DA
 ---pagebreak---    drivhusgasemissioner og rapportere de nationale fremskrivninger. Denne rapportering
   foretages ved hjælp af IPCC-retningslinjer og er ofte baseret på standardemissionsfaktorer
   frem for direkte målinger på kildeniveau, hvilket indebærer usikkerhed med hensyn til
   emissionernes nøjagtige oprindelse, hyppighed og omfang.
   Metanemissioner i forbindelse med efterforskning og produktion af olie og fossil gas,
   udvinding og forarbejdning af fossil gas, transmission, distribution, underjordisk lagring og
   LNG-terminaler samt kulminer i drift eller lukkede eller forladte kulminer er ikke specifikt
   reguleret på EU-plan.
   Direktiv 2010/75/EU (direktivet om industrielle emissioner), som i øjeblikket er under
   revision, regulerer forurenende emissioner fra industrianlæg, navnlig ved at fastsætte
   emissionsgrænseværdier på grundlag af den bedste tilgængelige teknik som
   godkendelsesvilkår. Direktivet om industrielle emissioner omfatter raffinering af mineralolie
   og gas, men ikke fossil gas opstrøms, midt og nedstrøms (LNG, underjordisk gaslagring,
   transmission, distribution) eller kulminedrift.
   I henhold til forordning (EF) nr. 166/20063 (det europæiske register over udledning og
   overførsel af forurenende stoffer, E-PRTR), der er nært forbundet med direktivet om
   industrielle emissioner, skal operatører inden for "Minedrift under jorden med tilhørende
   operationer" rapportere udledning af forurenende stoffer, herunder metan, hvis en
   rapporteringstærskel på 100 000 kg/år overskrides. Med hensyn til måling af metanudslip
   henvises der i tillæg 3 til E-PRTR-vejledningen4 til en ISO-standard, der er under
   udarbejdelse (ved ISP/TC 146/SC 1/WG 22). E-PRTR er også ved at blive revideret. Der vil
   ved revisionen af direktivet om industrielle emissioner og af E-PRTR blive taget hensyn til
   behovet for at undgå dobbeltregulering. Dette forslag supplerer således disse to retsakter, da
   det omhandler metanemissioner i hele forsyningskæden for fossil energi.
   Den 14. juli 2021 vedtog Europa-Kommissionen en række lovgivningsforslag, der beskriver,
   hvordan den agter at opnå klimaneutralitet i EU senest i 2050, herunder det mellemliggende
   mål om en nettoreduktion af drivhusgasemissionerne på mindst 55 % senest i 2030. Følgende
   initiativer har i den forbindelse relevante forbindelser til måling og reduktion af
   metanemissioner:
   Forordning (EU) 2018/842 (forordningen om indsatsfordeling) indeholder bindende årlige
   mål for drivhusgasemissioner for de enkelte medlemsstater fra 2021 til 2030 for en række
   sektorer, herunder transport (undtagen luftfart), byggeri, landbrug, affaldshåndtering, industri
   og de dele af energisektoren, der ikke er omfattet af EU's eksisterende
   emissionshandelssystem (ETS). Metan indgår i forordningens anvendelsesområde, og dette
   bibeholdes i det forslag til revision, der blev vedtaget den 14. juli 2021. Dette initiativ
   supplerer forordningen om indsatsfordeling, da den indfører specifikke foranstaltninger til
   reduktion af metanemissioner, fordi forordningen om indsatsfordeling ikke foreskriver
   sådanne foranstaltninger og giver medlemsstaterne en vis margen med hensyn til, hvordan de
   nødvendige reduktioner af drivhusgasemissionerne bedst kan opnås. Disse foranstaltninger vil
   bidrage til, at medlemsstaterne opfylder deres mål, og kan også bidrage til at øge
   omkostningseffektiviteten forbundet med at nå de mål, der er fastsat for forordningen om
   indsatsfordeling, som følge af det handelspotentiale mellem medlemsstaterne, som
   forordningen lægger op til.
   3
            Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 166/2006 af 18. januar 2006 om oprettelse af et
            europæisk register over udledning og overførsel af forurenende stoffer og om ændring af Rådets
            direktiv 91/689/EØF og 96/61/EF (EUT L 33 af 4.2.2006).
   4
            Vejledning i gennemførelsen af det europæiske PRTR, Europa-Kommissionen (2006).
DA                                                       3                                                    DA
 ---pagebreak---    Forslaget om ændring af forordning (EU) 2018/841 (LULUCF-forordningen) som led i "Fit
   for 55"-pakken fastsætter et overordnet EU-mål for kulstofoptag gennem naturlige dræn.
   Nationale mål vil gøre det nødvendigt for medlemsstaterne at vedligeholde og udvide deres
   kulstofdræn. Forslaget fastsætter også Unionens mål om klimaneutralitet for 2035 inden for
   arealanvendelse, skovbrug og landbrug, herunder også andre emissioner end CO2, dvs. metan,
   fra landbruget.
   Direktiv (EU) 2018/2001 (direktivet om vedvarende energi, REDII) er det vigtigste EU-
   instrument til fremme af energi fra vedvarende energikilder. Det vil bidrage til den gradvise
   udskiftning af fossile energikilder med vedvarende energikilder. Direktivet indeholder
   desuden standardværdier for drivhusgasbesparelser, herunder skøn over metantab ved
   produktion af biogas og biometan, hvilket kan være relevant for bæredygtigheden af biogas
   og biometan. Producenter kan anvende disse standardværdier i deres rapportering af
   drivhusgasbesparelser i deres produktion for at påvise, at de opfylder REDII's
   bæredygtighedskrav, og standardværdierne kan indirekte give incitament til at reducere
   metanemissionerne.
   Metanemissioner fra rumopvarmnings- og -køleanlæg er omfattet af adskillige forordninger
   om miljøvenligt design og energimærkning, som indeholder regler for forbedring af
   produkters      miljøpræstationer,    f.eks.     husholdningsapparater,      informations-   og
   kommunikationsteknologi eller ingeniørarbejde.
   Endelig foreslår Kommissionen at revidere direktiv 2009/73/EF og forordning (EF)
   nr. 715/2009 for at lette fremkomsten af dekarboniserede brint- og gasmarkeder ved at
   introducere en ny udformning af markedet, der giver vedvarende og kulstoffattige gasser
   adgang til rørledninger for på den ene side at skabe gunstige betingelser for et brintmarked og
   på den anden side fjerne hindringerne for dekarbonisering af det eksisterende naturgasnet.
   Forslaget supplerer eksisterende EU-ret, da det vil forbedre klimapræstationerne for fossil gas
   i den periode, hvor den gradvist vil blive erstattet af vedvarende og kulstoffattige gasser.
   •        Sammenhæng med Unionens politik på andre områder
   Dette forslag supplerer de foranstaltninger, der træffes inden for landbrug og
   affaldshåndtering for at reducere metanemissionerne.
   For landbrugssektorens vedkommende imødegås en række udfordringer i fra jord til bord 5-
   strategien. Kommissionen har nedsat en ekspertgruppe for at analysere livscyklusmålinger af
   metanemissioner. Kommissionen er i samarbejde med sektorspecifikke eksperter og
   medlemsstaterne i færd med at udarbejde en oversigt over bedste praksis og tilgængelige
   teknologier for at undersøge og fremme en bredere anvendelse af innovative afhjælpende
   foranstaltninger. For at tilskynde til beregninger af kulstofbalancen på bedriftsniveau vil
   Kommissionen senest i 2022 udarbejde en digital kulstofnavigatormodel og retningslinjer for
   at udstikke fælles linjer for kvantitativ beregning af drivhusgasemissioner og -optag.
   Kommissionen vil fra 2021 fremme indførelsen af afbødningsteknologier gennem en større
   udbredelse af "kulstoflagrende dyrkning" i medlemsstaterne og deres strategiske planer under
   den fælles landbrugspolitik. I den strategiske plan for Horisont Europa for 2021-2024 foreslår
   Kommissionen målrettet forskning i de forskellige faktorer, der i praksis fører til reduktion af
   drivhusgasemissioner, idet der fokuseres på teknologi og naturbaserede løsninger samt på de
   faktorer, der fører til en kostomlægning. Kommissionen overvejer også at lade en del af
   kvægavlen være omfattet af direktivet om industrielle emissioner, hvilket kan bidrage til at
   begrænse sektorens metanemissioner.
   5
           COM(2020) 381 final.
DA                                                  4                                               DA
 ---pagebreak---    Metanemissioner i affaldssektoren er omfattet af eksisterende og kommende planlagte
   revisioner af miljølovgivningen. Direktiv (EU) 2018/850 (direktivet om deponering af affald)
   pålægger operatører af deponeringsanlæg at forvalte lossepladsgas enten ved at anvende den
   til at producere energi eller afbrænde den. I forbindelse med den revision af direktivet om
   deponering af affald, der planlægges afholdt i 2024, overvejer Kommissionen yderligere tiltag
   for at forbedre forvaltningen af lossepladsgas, minimere dens skadelige klimavirkninger og
   udnytte eventuelle energigevinster. Det overvejes endvidere i forbindelse med den
   igangværende revision af direktivet om industrielle emissioner også at vedtage konklusioner
   om BAT for deponering, som bl.a. vil omhandle metanemissioner. Nylige ændringer af EU's
   affaldslovgivning (2018) indførte en forpligtelse til at foretage særskilt indsamling af
   bionedbrydeligt affald senest i 2024 og fastsatte et nyt mål på højst 10 % deponering af affald
   senest i 2035. Som følge af disse ændringer forventes det, at der vil ske et yderligere fald i
   metanemissioner fra deponeringsanlæg. Hvad angår behandling og anvendelse af spildevand
   og spildevandsslam i henhold til de nuværende lovgivningsmæssige rammer, nemlig
   direktivet om rensning af byspildevand6 og direktivet om slam fra rensningsanlæg7, tages der
   ikke specifikt fat på emission af drivhusgasser. Gennemførelsen af direktivet om rensning af
   byspildevand har imidlertid bidraget til at forhindre betydelige metanemissioner gennem
   opsamling og behandling i ineffektive centraliserede anlæg. Direktivet om rensning af
   byspildevand er i øjeblikket ved at blive revideret. Direktivet om slam fra rensningsanlæg
   regulerer anvendelsen af slam fra rensningsanlæg for at beskytte miljøet, navnlig jorden, mod
   de skadelige virkninger af forurenet slam, når det anvendes inden for landbruget.
   2.        RETSGRUNDLAG,                                NÆRHEDSPRINCIPPET                                    OG
             PROPORTIONALITETSPRINCIPPET
   •         Retsgrundlag
   Retsgrundlaget for dette initiativ er artikel 194, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions
   funktionsmåde (TEUF), som bemyndiger Unionen til at træffe de foranstaltninger, der er
   nødvendige for at nå Unionens mål på energiområdet. Forslaget vedrører kun energisektoren
   og bidrager til Unionens energipolitiske mål som beskrevet i artikel 194, stk. 1, navnlig
   energimarkedets funktion ved at harmonisere overvågnings-, rapporterings- og
   reduktionsreglerne for metan, som bidrager til at bevare og forbedre miljøet.
   •         Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)
   Metanemissioner i energisektoren er et grænseoverskridende problem, der varierer på tværs af
   nationale og regionale niveauer i Unionen. De er relevante i alle medlemsstater i varierende
   grad afhængigt af medlemsstaternes energimiks og naturforhold, f.eks. hvor mange
   underjordiske kulminer der drives eller forsegles, og hvor meget fossil gas der produceres
   eller transporteres. Gasinfrastrukturens størrelse afspejler, at dette problem vedrører hele
   Unionen, med ca. 190 000 km transmissionsrørledninger i alle medlemsstater.
   Omfanget af rapportering af emissioner og af afhjælpende foranstaltninger varierer fra
   medlemsstat til medlemsstat og fra delsektor til delsektor. Der er flere private og frivillige
   initiativer, men disse er utilstrækkelige på grund af begrænsninger i anvendelsesområde,
   deltagelse og håndhævelse. Forskellige nationale tilgange kan give uoverensstemmelser i den
   reguleringsmæssige behandling på tværs af medlemsstaterne og øge den administrative byrde
   for virksomheder, der opererer i mere end én medlemsstat, hvilket potentielt kan hæmme det
   6
          Rådets direktiv 91/271/EØF af 21. maj 1991 om rensning af byspildevand.
   7
          Rådets direktiv 86/278/EØF af 12. juni 1986 om beskyttelse af miljøet, navnlig jorden, i forbindelse med
          anvendelse i landbruget af slam fra rensningsanlæg.
DA                                                        5                                                        DA
 ---pagebreak---    indre markeds funktion ved at skabe hindringer for operatører og komplicere indsamlingen af
   sammenlignelige data på tværs af Unionen.
   Da størstedelen af metanemissionerne i forbindelse med fossil energi, der forbruges i
   Unionen, finder sted uden for Unionens grænser, vil en fælles indsats fra medlemsstaternes
   side desuden bedre kunne give resultater for disse dele af forsyningskæden og opretholde det
   indre energimarkeds integritet.
   I lyset af ovenstående vil en ensartet politisk tilgang på EU-plan bidrage til at reducere
   metanemissioner i hele Unionen. De gunstige virkninger af foranstaltninger, der er rettet mod
   metanmåling og -reduktion, og relaterede virkninger på innovation, omkostningseffektivitet
   og lige vilkår i forbindelse med opretholdelsen af et velfungerende indre marked, gør, at det er
   værd at koordinere indsatsen på tværs af medlemsstaternes grænser. Koordinerede EU-
   politikker har en langt større chance for at føre til yderligere reduktioner af metanemissioner i
   energisektoren end fragmenterede nationale bestræbelser. En koordineret indsats på EU-plan
   gør det desuden lettere fuldt ud at inddrage hensynet til de forskellige kapaciteter, der findes i
   medlemsstater og private virksomheder. Det er også til fordel for operatørerne at have et
   enkelt lovgivningsgrundlag, der gør det nemmere at overholde bestemmelserne og mindsker
   den administrative byrde, der er forbundet med at anvende fragmenterede regler på tværs af
   medlemsstaterne.
   Metanpolitikken på EU-plan udgør en betydelig merværdi for den internationale klimaindsats.
   Ved at udarbejde lovgivning, der minimerer metanemissioner i energisektoren, sender
   Unionen et stærkt politisk signal til eksterne aktører og øger bevidstheden om de skadelige
   virkninger, som metanemissioner har på klimaet. Dette signal vil ikke blot tilskynde Unionens
   partnere til at løse problemet med metanemissioner i energisektoren, men også føre til
   oprettelse af et internationalt partnerskab og dermed give Unionen en førende rolle i
   bekæmpelsen af metanemissioner.
   De udfordringer, der er forbundet med at reducere metanemissioner, kræver derfor en
   harmoniseret og koordineret tilgang og kan ikke håndteres effektivt af de enkelte
   medlemsstater. Unionens indsats er derfor berettiget ud fra nærhedsprincippet i
   overensstemmelse med artikel 194 i TEUF.
   •        Proportionalitetsprincippet
   Forslaget skaber en nøje afstemt balance mellem på den ene side den reguleringsmæssige
   autonomi, som medlemsstaterne har med hensyn til nationale afhjælpende foranstaltninger,
   hvor de giver incitament til teknologisk innovation eller træffer beslutning om øremærket
   ressourcetildeling, og på den anden side behovet for at løse de problemer vedrørende
   metanemissioner, der skal tackles på EU-plan.
   Som beskrevet i konsekvensanalysens kapitel 6 er omkostningerne og de lovgivningsmæssige
   byrder i forbindelse med dette forslag blevet begrænset mest muligt. Foranstaltningerne i dette
   forslag overstiger ikke, hvad der er nødvendigt for at løse de identificerede problemer og nå
   de fastsatte mål. De forventede omkostninger for Kommissionen og medlemsstaterne anses
   for at være acceptable, også i betragtning af de positive økonomiske nettovirkninger, der er
   forbundet med et miljømæssigt og socialt omkostningseffektivt reduktionsniveau.
   •        Valg af retsakt
   En forordning er det mest hensigtsmæssige retlige instrument for dette lovgivningsforslag, da
   den sikrer klare og detaljerede regler, som ikke giver mulighed for forskellig gennemførelse i
DA                                                  6                                                 DA
 ---pagebreak---    medlemsstaterne. En forordning sikrer, at de retlige krav finder anvendelse på samme tid i
   hele Unionen, så der undgås ineffektivitet og lovgivningsmæssige omkostninger og byrder i
   forbindelse med inkonsekvent gennemførelse af bestemmelserne om reduktion af
   metanemissioner i hele Unionen.
   En forordning er desuden det rette instrument til at pålægge erhvervsdrivende og de nationale
   myndigheder direkte forpligtelser. Dette vil være nødvendigt for at skabe klare forpligtelser til
   at kvantificere, rapportere og verificere data og til at træffe foranstaltninger til at reducere
   metanemissioner, herunder udfasning af skadelig praksis i industrien, såsom udluftning og
   afbrænding.
   Det er afgørende at have harmoniserede målings- og rapporteringskrav for at kunne opnå
   konsekvente og sammenlignelige data. Dette kan bedst gøres ved hjælp af en forordning, som
   det fremgår af relaterede EU-retsakter, såsom forordning (EU) 2015/7578, forordning (EF)
   nr. 166/2006 eller gennemførelsesforordning (EU) 2018/20669. I denne sammenhæng vil det
   skøn, som medlemsstaterne skal konkretisere ud fra et direktiv, være uforeneligt med behovet
   for sammenlignelige og dermed harmoniserede data.
   Med hensyn til afhjælpende foranstaltninger og begrænsninger af industriel praksis er
   forordningen desuden det rette instrument til at sikre, at bestemmelserne er rettet direkte mod
   virksomhederne, og at der skabes lige konkurrencevilkår med hensyn til industriel praksis.
   Endelig giver en forordning mulighed for at sætte skub i indsatsen for at reducere
   metanemissioner på en mere direkte og befordrende måde i forbindelse med klimakrisen og
   Unionens mål om klimaneutralitet som forklaret i afsnit 1 ovenfor.
   Ved at vælge en forordning sikres det, at de konstaterede problemer og mål håndteres på den
   mest effektive, virkningsfulde og forholdsmæssigt afpassede måde. Det sikrer en nøje afstemt
   balance mellem på den ene side den reguleringsmæssige autonomi, som medlemsstaterne har
   med hensyn til nationale afhjælpende foranstaltninger, hvor de giver incitament til
   teknologisk innovation eller træffer beslutning om øremærket ressourcetildeling, og på den
   anden side behovet for at løse de problemer vedrørende metanemissioner, der skal tackles på
   EU-plan.
   3.         RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF
              INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSER
   •          Høringer af interesserede parter
   I overensstemmelse med retningslinjerne for bedre regulering i forbindelse med
   konsekvensanalyser gennemførte Kommissionen en omfattende høring af interessenter
   baseret på en høringsstrategi, der omfattede en række metoder og værktøjer. Høringsstrategien
   havde til formål at sikre, at al relevant dokumentation blev taget i betragtning, herunder
   oplysninger om omkostninger, samfundsmæssige virkninger og de potentielle fordele ved
   initiativet. Strategien blev udformet i overensstemmelse med interventionslogikken og
   omfattede både bagud- og fremadskuende elementer. Der blev anvendt flere forskellige
   høringsværktøjer: En offentlig onlinehøring, en målrettet høring om omkostningerne ved at
   gennemføre forordningen om overvågning, rapportering og verifikation (MRV) baseret på det
   8
            Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/757 af 29. april 2015 om overvågning,
            rapportering og verifikation af CO2-emissioner fra søtransport og om ændring af direktiv 2009/16/EF,
            EUT L 123 af 19.5.2015, s. 55.
   9
            Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 af 19. december 2018 om overvågning og
            rapportering af drivhusgasemissioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF
            og om ændring af Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012 (EUT L334 af 31.12.2018, s. 1).
DA                                                       7                                                       DA
 ---pagebreak---    såkaldte Oil and Gas Methane Partnership10, dybdegående interviews og (tre) webinarer for
   interessenter.
   Den offentlige høring modtog 131 besvarelser, hvoraf 126 var i form af en i det mindste
   delvis udfyldelse af onlinespørgeskemaet, og der blev modtaget fem yderligere bidrag via e-
   mail.
   Agenturet for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder (ACER) og Rådet af
   Europæiske Energiregulatorer (CEER) indgav bl.a. en undersøgelse, som de havde afholdt
   blandt deres medlemmer som et uformelt bidrag til den offentlige høring, hvori de gav udtryk
   for, at de nationale tilsynsmyndigheder generelt støtter en harmoniseret tilgang til
   overvågning og sporing af metanemissioner på EU-plan, navnlig ud fra en obligatorisk
   overvågning af metanemissioner.
   Interessenterne gav udtryk for bred støtte til udvikling af en robust MRV-standard for
   metanemissioner i energisektoren. I den offentlige høring støttede 78 % af respondenterne
   løsningen med at basere olie- og gasdelen af MRV-forslaget på den metode, der anvendes i
   Oil and Gas Methane Partnership, som også støttes af alle sammenslutningerne i EU's olie- og
   gassektor. Der var også bred støtte, herunder fra kulindustrien, til at medtage MRV-
   bestemmelser for kul (96 % af besvarelserne til den offentlige høring). Disse aspekter indgår i
   dette forslag.
   Der var udbredt støtte til lovgivningsmæssige foranstaltninger til reduktion af emissioner i
   olie-, gas- og kulsektoren. Alle olie- og gasindustrisammenslutninger, der gav deres mening
   til kende ved den offentlige høring, udtrykte støtte til, at der i EU-lovgivningen indføres en
   forpligtelse til at foretage lækagedetektion og reparation (LDAR). NGO'erne støttede også i
   vid udstrækning en sådan forpligtelse. Alle NGO'er og respondenter fra branchen, der deltog i
   den offentlige høring, mente, at det er muligt at udfase rutinemæssig udluftning og
   afbrænding i forbindelse med den energi, der produceres og forbruges i EU. Med hensyn til at
   medtage afhjælpende foranstaltninger for metan fra kulminer blev der i den offentlige høring
   udtrykt stor opbakning (80 % af respondenterne). Disse aspekter indgår i dette forslag.
   92 % af respondenterne i den offentlige høring støtter EU-lovgivningen om metanemissioner i
   energisektoren, der omfatter al olie og gas, som markedsføres i EU. Mere specifikt støttede
   96 % af respondenterne udviklingen af et gennemsigtighedsværktøj for metan, både på EU-
   plan og på internationalt plan. Dette element indgår i forslaget.
   72 % af respondenterne mente, at EU-lovgivningen om metanemissioner i energisektoren bør
   udvides således, at forpligtelserne også omfatter virksomheder, der importerer fossil energi til
   Unionen. 65 % af respondenterne mente, at det var muligt at pålægge de samme forpligtelser
   med hensyn til MRV, LDAR og udluftning og afbrænding for alle aktører i værdikæden for
   olie og gas, der forbruges i Unionen. Som svar herpå indeholder forslaget en revisionsklausul,
   der udtrykkeligt henviser til Kommissionens beføjelser til at fremsætte forslag til ændring af
   10
           Oil and Gas Methane Partnership (OGMP), der blev lanceret i 2014, blev oprettet af koalitionen for
           klima og ren luft (CCAC) og De Forenede Nationers miljøprogram (UNEP) som et frivilligt initiativ for
           at hjælpe virksomheder med at måle og rapportere metanemissioner. OGMP fokuserer på at fastlægge
           bedste praksis for at forbedre tilgængeligheden af globale oplysninger om kvantificering og forvaltning
           af metanemissioner og fremme afbødningsforanstaltninger for at reducere metanemissioner. Over 60
           virksomheder har indtil videre tilsluttet sig OGMP, hvilket dækker 30 % af den globale olie- og
           gasproduktion og de dertilhørende aktiver på fem kontinenter.
DA                                                        8                                                        DA
 ---pagebreak---    lovgivningen med henblik på at indføre strengere foranstaltninger over for importører, når
   først der foreligger bedre globale data om metanemissioner.
   •         Indhentning og brug af ekspertbistand
   Forslaget og den tilhørende konsekvensanalyse er baseret på dokumentation fra
   interessenternes input til de omfattende høringer, der er gennemført i denne forbindelse,
   særlige workshopper samt gennemgang af faglitteratur, analyse og modellering.
   Gennemgangen af faglitteraturen omfattede resultaterne af en række aktuelle undersøgelser af
   centrale elementer i love om metanemissioner i forskellige lande og EU-medlemsstater,
   begrænsning af metanemissioner i energisektoren, samt evalueringer og vurderinger der er
   foretaget inden for rammerne af andre relevante initiativer fra Kommissionen.
   •         Konsekvensanalyse
   Under hele konsekvensanalysen overvejedes en række foranstaltninger på alle områder for at
   løse de konstaterede problemer og underliggende faktorer med henblik på at nå initiativets
   mål. Alle politikområder omfattede en business as usual-løsningsmodel. Der er indkredset
   nogle foretrukne løsningsmodeller for tre politikområder. Efter at der var foretaget en
   vurdering af deres effektivitet, virkningsfuldhed, sammenhæng og proportionalitet blev en
   pakke af foretrukne løsningsmodeller anset for at være bedst egnet til at bidrage til
   opfyldelsen af de fastsatte mål. Pakken af foretrukne løsningsmodeller omfatter følgende
   hovedbestemmelser:
   Politikområde 1 omhandler løsningsmodeller til at forbedre målingen og rapporteringen af
   metanemissioner i energisektoren ved at forpligte operatører til at foretage målinger på
   aktivniveau og rapportere direkte emissioner af metan i forbindelse med økonomiske
   aktiviteter på EU's område. Dette omfatter obligatorisk overvågning, rapportering og
   verifikation for olie og gas, obligatorisk overvågning, rapportering og verifikation for olie, gas
   og kul samt obligatorisk overvågning, rapportering og verifikation for olie, gas og kul, der
   også omfatter indirekte emissioner.
   Den foretrukne løsningsmodel for politikområde 1 er at indføre en detaljeret forpligtelse (på
   aktivniveau) til at måle og rapportere metanemissioner fra olie, gas og kul i EU's energisektor.
   Den største fordel er, at dette vil forbedre rapporteringsniveauet for sådanne emissioner og
   fremme forståelsen af, hvor disse emissioner kommer fra, og hvor store de er, hvilket vil give
   anledning til en mere effektiv reduktion af de dermed forbundne emissioner.
   Politikområde 2 indeholder løsningsmodeller for reduktion af metanemissioner i EU gennem
   lækagedetektions- og reparationsforanstaltninger og grænser for udluftning og afbrænding. De
   har til formål at sikre yderligere effektiv reduktion af metanemissioner i hele
   energiforsyningskæden. Løsningsmodellerne omfatter retningslinjer eller obligatoriske
   foranstaltninger fra Kommissionen om reduktion af metanemissioner i olie- og gassektoren,
   obligatoriske foranstaltninger til reduktion af metanemissioner i sektorer, der indgår i
   produktionen af olie, gas og kul, samt indirekte emissioner og en lovgivningsmæssig
   foranstaltning til at opnå en vis reduktion af metanemissioner ved hjælp af et funktionelt krav.
   Den foretrukne løsningsmodel for politikområde 2 er at pålægge forpligtelser til at reducere
   metanemissioner fra olie, gas og kul i EU's energisektor gennem lækagedetektions- og
   reparationsforanstaltninger og til at forbyde udluftning og afbrænding. Dette vil føre til en
   større reduktion af metanemissioner sammenlignet med et business as usual-scenarie med
DA                                                 9                                                  DA
 ---pagebreak---    deraf følgende miljømæssige og sociale fordele med hensyn til at bremse klimaændringerne
   og reducere luftforureningen.
   Politikområde 3 indeholder løsningsmodeller, der har til formål at reducere metanemissioner i
   forbindelse med importeret fossil energi. Den omfatter løsningsmodeller for måling,
   rapportering og reduktion af metanemissioner, der er knyttet til EU's forbrug af fossile
   brændstoffer, men som finder sted uden for EU, herunder anvendelse af diplomatiske
   foranstaltninger og gennemsigtighedsværktøjer, obligatorisk måling, rapportering og
   reduktion af alle metanemissioner fra fossil energi, der forbruges i EU, og som dækker hele
   værdikæden, oprettelse af en gennemsigtighedsdatabase for metanemissioner og et globalt
   overvågningsværktøj for høje metanemissioner samt en forpligtelse til at opnå en vis
   reduktion af metanemissioner, der gælder for al fossil energi, som forbruges i EU, og som
   dækker hele værdikæden.
   Den foretrukne løsningsmodel for politikområde 3 er at forelægge forskellige instrumenter,
   der kan anvendes til at opnå bedre information om metanemissionskilder fra virksomheder,
   der eksporterer fossil energi til EU, og give de enkelte lande incitamenter til at reducere deres
   metanemissioner. I lighed med politikområde 2 vil en reduktion af de globale
   metanemissioner have miljømæssige og sociale fordele for EU, navnlig med hensyn til at
   bremse klimaændringerne.
   •         Grundlæggende rettigheder
   Initiativet er i fuld overensstemmelse med artikel 37 i Den Europæiske Unions charter om
   grundlæggende rettigheder, som kræver, at et højt miljøbeskyttelsesniveau og forbedring af
   miljøkvaliteten integreres i Unionens politikker og sikres i overensstemmelse med princippet
   om bæredygtig udvikling.
   4.        VIRKNINGER FOR BUDGETTET
   Forslaget indeholder en række krav med budgetmæssige konsekvenser. For det første kravet
   om,      at     Den      Europæiske      Unions     Agentur      for    Samarbejde       mellem
   Energireguleringsmyndigheder (ACER) skal opstille og offentliggøre et sæt indikatorer og
   tilsvarende referenceværdier til sammenligning af investeringsomkostninger pr. enhed i
   forbindelse med måling, rapportering og reduktion af metanemissioner for sammenlignelige
   projekter én gang hvert tredje år. Selv om ACER hidtil ikke har behandlet de af
   netoperatørernes omkostninger, der er forbundet med måling, rapportering og reduktion af
   metanemissioner, skønnes ACER's supplerende opgaver og dets arbejdsbyrde at være
   tilstrækkeligt dækket af yderligere én fuldtidsækvivalent.
   For det andet kravet om, at Unionen skal oprette og opretholde en gennemsigtighedsplatform
   for metan, herunder oplysninger om import af fossil energi til Unionen, idet der skal gives
   opdateringer én gang i kvartalet, samt etablere et globalt metanovervågningsværktøj, der
   regelmæssigt offentliggør resultater af overvågning fra luften af store udledere af metan fra
   energikilder, idet der gives opdateringer én gang om måneden. De supplerende opgaver og
   deres arbejdsbyrde for Kommissionen anslås at gøre det nødvendigt at ansætte yderligere to
   tjenestemænd på fuldtid.
   I afsnit 3 i finansieringsoversigten redegøres der for forslagets budgetmæssige virkninger og
   de nødvendige menneskelige og administrative ressourcer.
DA                                                10                                                 DA
 ---pagebreak---    5.        ANDRE FORHOLD
   •         Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og
             rapportering
   EU's klima- og energilovgivning udgør en overordnet ramme for at opnå fremskridt hen imod
   EU's mål og for at spore disse fremskridt, hvilket dette forslag vil bidrage til. Den
   overordnede ramme er fastlagt i den europæiske klimalov, og forordningen om forvaltning af
   energiunionen og klimaindsatsen indeholder en detaljeret integreret overvågnings- og
   rapporteringsramme. Data, der indsamles inden for rammerne af nævnte forordning, skal
   gøres offentligt tilgængelige på en e-platform, herunder indikatorer til overvågning af
   fremskridt hen imod Unionens energi- og klimamål.
   Kommissionen kontrollerer medlemsstaternes nationale politikker og foranstaltninger, der
   skal sikre, at de når deres mål i henhold til forordningen om indsatsfordeling hvert femte år.
   Gennemførelsen og effektiviteten af de bestemmelser, der er indeholdt i forslaget, vil derfor
   også blive overvåget i forhold til målopfyldelsen i henhold til forordningen om
   indsatsfordeling. De kontrolmekanismer, der er fastlagt for kvaliteten af de nationale
   rapporter, vil også gøre det muligt at evaluere effektiviteten af bestemmelserne i dette forslag
   med hensyn til at opnå bedre datanøjagtighed. I denne forbindelse fastsætter forordningen om
   forvaltning af energiunionen og klimaindsatsen kravene til opgørelsessystemer for
   drivhusgasemissioner, -politikker, -foranstaltninger og -fremskrivninger på nationalt plan og
   på EU-plan og opfordrer til at forbedre dem løbende. Der stilles i international sammenhæng
   krav om at indføre sådanne systemer med henblik på at støtte gennemførelsen af nationale
   energi- og klimaplaner i forbindelse med dekarboniseringsdimensionen.
   Offentligheden er i stigende grad opmærksom på metanemissioner, bl.a. gennem
   videnskabelige kampagner og interessentkampagner møntet at påvise og kvantificere
   emissioner. En sådan offentlig kontrol er, bistået af satellitdata med en stadig stigende rumlig
   og tidsmæssig opløsning, en værdifuld ressource i forbindelse med overvågning af forslagets
   virkninger og identifikation af mangler i gennemførelsen.
   Hvad angår overvågning og evaluering af forpligtelserne i dette forslag ligger hovedansvaret
   for at sikre, at bestemmelserne anvendes, hos de nationale kompetente myndigheder. Med
   hensyn til verifikation af emissionsdata omfatter dette forslag deltagelse af uafhængige
   akkrediterede verifikatorer. Det internationale observationsorgan for methanemissioner,
   International Methane Emission Observatory11, vil foretage yderligere kontrol af de indsendte
   data om metanemissioner, herunder muligheden for at foretage krydshenvisninger til andre
   kilder såsom satellitbilleder og -produkter.
   Kommissionen vil overvåge gennemførelsen af retsakten ved at kontrollere, at de forpligtede
   parter     anvender       foranstaltningerne        korrekt,      og      om      nødvendigt        træffe
   håndhævelsesforanstaltninger. Dette forslag indeholder en revisionsklausul, hvori det
   fastlægges, at Kommissionen skal forelægge en rapport om evalueringen og revisionen af
   forordningen.
   •         Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget
   Den foreslåede forordning består af seks kapitler, der indeholder 35 artikler.
   Kapitel 1 – Almindelige bestemmelser
   11
           https://www.unep.org/explore-topics/energy/what-we-do/international-methane-emissions-observatory.
DA                                                     11                                                     DA
 ---pagebreak---    I dette kapitel beskrives anvendelsesområdet og de vigtigste udtryk, der anvendes i den
   foreslåede forordning. Den indeholder også en bestemmelse om at opgøre netoperatørernes
   omkostninger i forbindelse med forordningens gennemførelse.
   Kapitel 2 — Kompetente myndigheder og uafhængig verifikation
   I dette kapitel fastsættes forordningens overholdelsesbestemmelser i forlængelse af
   sanktionsbestemmelserne i kapitel 6. Heri beskrives de kompetente myndigheders opgaver,
   navnlig reglerne om inspektioner og klager, samt uafhængige akkrediterede verifikatorers
   rolle og procedurer med hensyn til verifikation af data om metanemissioner, som rapporteres
   af operatører.
   Kapitel 3 — Metanemissioner i olie- og gassektoren
   I dette kapitel fastsættes operatørernes og medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til
   måling og rapportering af data om metanemissioner samt forpligtelser til at reducere
   metanemissioner på de relevante anlæg.
   Kapitel 4 — Metanemissioner i kulsektoren
   Dette kapitel er opdelt i tre afsnit, der dækker følgende: overvågning og rapportering af
   metanemissioner i aktive miner, reduktion af metanemissioner i aktive underjordiske miner og
   metanemissioner i lukkede og forladte underjordiske miner.
   I hvert afsnit fastsættes operatørernes og medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til
   måling og rapportering af data om metanemissioner samt forpligtelser til at reducere
   metanemissioner på de relevante anlæg.
   Kapitel 5 — Metanemissioner, der forekommer uden for Unionen
   Med dette kapitel indføres gennemsigtighedsværktøjer for metanemissioner, der forekommer
   uden for Unionen: en oplysningspligt vedrørende metanemissioner for importører af fossile
   brændstoffer, en gennemsigtighedsliste over EU-virksomheder og -lande og over
   virksomheder, der eksporterer fossil energi til Unionen, herunder oplysninger om deres
   internationale rapporteringsforpligtelser med hensyn til metanemissioner og et globalt
   overvågningsværktøj til at afsløre omfanget, gentagne forekomster og den geografiske
   placering af metanudledere på verdensplan.
   For at tage hensyn til importen af fossil energi til Unionen fastsættes der i kapitlet
   oplysningskrav til importørerne, og Kommissionen gives beføjelse til at fremsætte forslag til
   lovændringer med henblik på at indføre strengere tiltag over for importører, når der foreligger
   bedre globale data om metanemissioner, og sikre overholdelse af Unionens gældende
   internationale forpligtelser.
   Kapitel 6 – Endelige bestemmelser
   Dette kapitel indeholder navnlig bestemmelser om en sanktionsordning: Omend det
   anerkendes, at fastsættelse af sanktioner henhører under den nationale kompetence, angiver
   systemet vejledende principper for sanktioner, navnlig kriterier for fastsættelse af sanktioner,
   typer af overtrædelser, der skal sanktioneres, kriterier for fastsættelse af maksimale lofter
   samt muligheden for at pålægge tvangsbøder.
   Den indeholder også bestemmelser om beføjelser til at vedtage delegerede retsakter og
   gennemførelsesretsakter samt en revisionsklausul.
DA                                               12                                                 DA
 ---pagebreak---                                                            2021/0423 (COD)
                                                     Forslag til
                         EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING
     om reduktion af metanemissioner i energisektoren og om ændring af forordning (EU) 2019/942
                                                (EØS-relevant tekst)
   EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
   under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 194, stk. 2,
   under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
   efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
   under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg12,
   under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget13,
   efter den almindelige lovgivningsprocedure, og
   ud fra følgende betragtninger:
   (1)      Metan, der er hovedkomponenten i naturgas, er en stærk drivhusgas og tegner sig for ca. en
           tredjedel af den nuværende klimaopvarmning. Kun kuldioxid bidrager samlet set mere til
           klimaændringerne.
   (2)     Selv om metan forbliver i atmosfæren i kortere tid (10-12 år) end kuldioxid (flere hundrede år),
           er dens drivhuseffekt på klimaet mere betydelig, og den bidrager til ozondannelse, som er et
           stærkt luftforurenende stof, der giver alvorlige sundhedsproblemer. Indholdet af metan i
           atmosfæren er steget kraftigt i løbet af de seneste ti år.
   (3)     Ifølge de seneste skøn fra De Forenede Nationers miljøprogram og koalitionen for klima og ren
           luft vil en reduktion af metanemissionerne på 45 % senest i 2030 på grundlag af tilgængelige
           målrettede foranstaltninger og yderligere foranstaltninger i overensstemmelse med De Forenede
           Nationers (FN's) prioriterede udviklingsmål kunne forhindre en global opvarmning på 0,3 °C
           inden 2045.
   (4)     Ifølge Unionens drivhusgasopgørelser skønnes energisektoren at være ansvarlig for 19 % af
           Unionens metanemissioner. Dette omfatter ikke metanemissioner, der er knyttet til Unionens
           forbrug af fossil energi, og som finder sted uden for Unionen.
   (5)     Den europæiske grønne pagt kombinerer et bredt udvalg af gensidigt forstærkende
           foranstaltninger og initiativer, der sigter mod at opnå klimaneutralitet i Unionen senest i 2050. I
           meddelelsen om den europæiske grønne pagt14 anføres det, at den vil fremme dekarboniseringen
           af gassektoren, bl.a. ved at behandle spørgsmålet om energirelaterede metanemissioner.
           Kommissionen vedtog i oktober 2020 en EU-strategi om reduktion af metanemissioner
   12
            EUT C af , s. .
   13
            EUT C af , s. .
   14
            COM(2019) 640 final.
DA                                                  13                                                DA
 ---pagebreak---         ("metanstrategien"), hvori der træffes foranstaltninger til at reducere metanemissioner i EU,
        herunder i energisektoren, og internationalt. I forordning (EU) 2021/111915 ("den europæiske
        klimalov") har Unionen i sin lovgivning forankret målet om klimaneutralitet i hele økonomien
        inden 2050 og også fastsat en bindende EU-forpligtelse til at reducere
        nettodrivhusgasemissioner internt (emissioner efter fratrækning af optag) med mindst 55 %
        under 1990-niveauerne senest i 2030. For at opnå en sådan reduktion af drivhusgasemissioner
        bør metanemissionerne fra energisektoren falde med ca. 58 % inden 2030 i forhold til 2020.
   (6)  Metanemissioner er omfattet af anvendelsesområdet for Unionens mål for reduktion af
        drivhusgasemissioner for 2030 som fastsat i den europæiske klimalov og i de bindende
        nationale emissionsreduktionsmål i henhold til forordning (EU) 2018/84216. Der findes
        imidlertid på nuværende tidspunkt ingen retlige rammer på EU-plan, der fastsætter specifikke
        foranstaltninger til reduktion af menneskeskabte metanemissioner i energisektoren. Selv om
        direktiv 2010/7517 om industrielle emissioner omfatter metanemissioner fra raffinering af
        mineralolie og gas, omfatter det ikke andre aktiviteter i energisektoren.
   (7)  Denne forordning bør i den forbindelse finde anvendelse på reduktion af metanemissioner inden
        for opstrømsefterforskning og produktion af olie og fossil gas, udvinding og forarbejdning af
        fossil gas, gastransmission, distribution, underjordisk lagring og LNG-terminaler samt drift af
        kulminer under jorden og i åbne brud samt lukkede og forladte underjordiske kulminer.
   (8)  Regler for nøjagtig måling, rapportering og verifikation af metanemissioner i olie-, gas- og
        kulsektoren og for reduktion af disse emissioner, herunder ved lækagedetektions- og
        reparationsundersøgelser og ved restriktioner vedrørende udluftning og afbrænding, bør være
        omfattet af en passende EU-retlig ramme. En sådan ramme bør indeholde regler for at øge
        gennemsigtigheden med hensyn til import af fossil energi til Unionen og dermed skabe større
        incitament til at foranledige en bredere anvendelse af løsninger til reduktion af metan overalt i
        verden.
   (9)  Overholdelse af forpligtelserne i henhold til denne forordning vil sandsynligvis kræve, at
        investeringer foretaget af operatører, som er omfattet af regulering, og omkostninger knyttet til
        sådanne investeringer bør tages i betragtning ved fastsættelse af tariffer med forbehold af
        effektivitetsprincipper.
   (10) Hver medlemsstat bør udpege mindst én kompetent myndighed til at føre tilsyn med, at
        operatører reelt opfylder de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning, og bør underrette
        Kommissionen om en sådan udpegelse og eventuelle ændringer heraf. De udpegede kompetente
        myndigheder bør træffe alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at kravene i denne
        forordning overholdes. I betragtning af den grænseoverskridende karakter af metanemissioner
        og aktiviteter i energisektoren bør de kompetente myndigheder samarbejde med hinanden og
        med Kommissionen. I denne forbindelse bør Kommissionen og medlemsstaternes kompetente
        myndigheder sammen danne et netværk af offentlige myndigheder for at anvende denne
        forordning til at skabe et tæt samarbejde med etablering af de nødvendige systemer til
        informationsudveksling, anvendelse af bedste praksis og afholdelse af høringer.
   15
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om fastlæggelse af rammerne for at
        opnå klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU) 2018/1999 ("den europæiske
        klimalov") (EUT L 243 af 9.7.2021).
   16
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 af 30. maj 2018 om bindende årlige reduktioner af
        drivhusgasemissionerne fra medlemsstaterne fra 2021 til 2030 som bidrag til klimaindsatsen med henblik på at
        opfylde forpligtelserne i Parisaftalen og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 156 af 19.6.2018).
   17
        Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/75/EU af 24. november 2010 om industrielle emissioner (integreret
        forebyggelse og bekæmpelse af forurening) (EUT L 334 af 17.12.2010).
DA                                                    14                                                        DA
 ---pagebreak---    (11) For at sikre en gnidningsløs og effektiv gennemførelse af de forpligtelser, der er fastsat i denne
        forordning, støtter Kommissionen medlemsstaterne gennem instrumentet for teknisk støtte18
        med skræddersyet teknisk ekspertise til at udforme og gennemføre reformer, herunder reformer
        til at fremme reduktion af metanemissioner i energisektoren. Den tekniske støtte omfatter f.eks.
        styrkelse af den administrative kapacitet, harmonisering af de lovgivningsmæssige rammer og
        udveksling af relevant bedste praksis.
   (12) For at sikre, at de kompetente myndigheder kan udføre deres opgaver, bør operatørerne bistå
        dem i alle henseender. Operatører bør desuden træffe alle de nødvendige foranstaltninger, som
        de kompetente myndigheder angiver, inden for den tidsramme, som de kompetente
        myndigheder fastlægger, eller enhver anden tidsramme, der aftales med de kompetente
        myndigheder.
   (13) Den vigtigste mekanisme for de kompetente myndigheder bør være inspektioner, herunder
        gennemgang af dokumentation og optegnelser, emissionsmålinger og kontrol på stedet.
        Inspektioner bør finde sted med jævne mellemrum på grundlag af en vurdering af miljørisikoen
        fra de kompetente myndigheders side. Der bør desuden foretages inspektioner for at undersøge
        begrundede klager og tilfælde af manglende overholdelse og for at sikre, at reparationer eller
        udskiftninger af komponenter udføres i overensstemmelse med denne forordning. Hvis de
        kompetente myndigheder konstaterer, at der foreligger en alvorlig overtrædelse af kravene i
        denne forordning, bør de pålægge operatøren at udfærdige en meddelelse om udbedrende
        foranstaltninger. De kompetente myndigheder bør føre fortegnelser over inspektionerne, og de
        relevante oplysninger bør stilles til rådighed i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og
        Rådets direktiv 2003/4/EF19.
   (14) Da nogle metanemissionskilder ligger tæt på byområder eller beboelsesområder, bør fysiske
        eller juridiske personer, der lider skade som følge af overtrædelser af denne forordning, kunne
        indgive behørigt begrundede klager til de kompetente myndigheder. Den klagende part bør
        holdes underrettet om proceduren og de afgørelser, der træffes, og bør modtage en endelig
        afgørelse inden for en rimelig tid efter klagens indgivelse.
   (15) En solid kontrolramme kan forbedre troværdigheden af de rapporterede data.
        Detaljeringsgraden og den tekniske kompleksitet af metanemissionsmålinger gør det endvidere
        nødvendigt at foretage passende verifikation af data om metanemissioner, som rapporteres af
        operatører, herunder mineselskaber. Selv om det er muligt at foretage egenkontrol, giver det
        større uafhængighed og gennemsigtighed, hvis kontrollen foretages af tredjeparter. Det
        muliggør desuden et harmoniseret sæt af kompetencer og ekspertise, som ikke nødvendigvis er
        tilgængelig for alle offentlige organer. Verifikatorer bør godkendes af akkrediteringsorganer i
        overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/200820.
        Uafhængige akkrediterede verifikatorer bør således sikre, at operatørernes, herunder
        mineselskabernes, emissionsrapporter er korrekte og i overensstemmelse med kravene i denne
        forordning. De bør gennemgå dataene i emissionsrapporterne for at vurdere deres pålidelighed,
        troværdighed og nøjagtighed i forhold til gratis og offentligt tilgængelige europæiske eller
        internationale standarder, der er udarbejdet af uafhængige organer og bragt i anvendelse af
   18
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 af 10. februar 2021 om oprettelse af et instrument for
        teknisk støtte (EUT L 57 af 18.2.2021).
   19
        Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/4/EF af 28. januar 2003 om offentlig adgang til miljøoplysninger og
        om ophævelse af Rådets direktiv 90/313/EØF (EUT L 41 af 14.2.2003).
   20
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 765/2008 af 9. juli 2008 om kravene til akkreditering og
        markedsovervågning i forbindelse med markedsføring af produkter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF)
        nr. 339/93 (EUT L 218 af 13.8.2008).
DA                                                 15                                                         DA
 ---pagebreak---         Kommissionen. Kommissionen bør derfor tillægges beføjelser til at vedtage delegerede
        retsakter med henblik på at indarbejde og fastsætte anvendelsen af sådanne europæiske eller
        internationale standarder. Verifikatorer er adskilt fra de kompetente myndigheder og bør være
        uafhængige af operatørerne og mineselskaberne, som bør yde dem al den bistand, der er
        nødvendig for at muliggøre eller lette udførelsen af verifikationsaktiviteterne, navnlig hvad
        angår adgangen til anlæggene og fremlæggelse af dokumentation eller optegnelser.
   (16) Oplysningerne i de emissionsrapporter, der forelægges de kompetente myndigheder, bør
        forelægges Kommissionen med henblik på verifikation, en opgave som skal varetages af
        International Methane Emissions Observatory (IMEO), navnlig med hensyn til metoder til
        aggregering og analyse af data og verifikation af de metoder og statistiske processer, som
        virksomhederne anvender til at kvantificere de rapporterede emissionsdata. Referencekriterierne
        kan i den henseende omfatte OGMP-standarder og vejledende dokumenter. De oplysninger,
        som IMEO fremlægger, bør stilles til rådighed for offentligheden, og Kommissionen bør
        anvende disse oplysninger til at afhjælpe eventuelle konstaterede mangler med hensyn til
        måling, rapportering og verifikation af data om metanemissioner.
   (17) IMEO blev oprettet i oktober 2020 af Unionen i partnerskab med De Forenede Nationers
        miljøprogram, koalitionen for klima og ren luft og Det Internationale Energiagentur og lanceret
        på G20-topmødet i oktober 2021. IMEO har fået til opgave at indsamle, afstemme, kontrollere
        og offentliggøre data om menneskeskabte metanemissioner på verdensplan. IMEO indgår i De
        Forenede Nationers miljøprogram, som har indgået et aftalememorandum med Den Europæiske
        Union. Dets rolle er afgørende for verifikationen af data om metanemissioner i energisektoren,
        og der bør etableres passende forbindelser med henblik på at gennemføre overdragelsen af
        verifikationsopgaver. Da IMEO ikke er et EU-organ og ikke er underlagt EU-retten, er det
        vigtigt at sørge for, at IMEO træffer passende foranstaltninger for at sikre, at der værnes om
        Unionens og dens medlemsstaters interesser.
   (18) Unionen skal som part i De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer
        (UNFCCC) og Parisaftalen hvert år forelægge en opgørelsesrapport over menneskeskabte
        drivhusgasemissioner, der udgør summen af medlemsstaternes nationale drivhusgasopgørelser,
        og som er udarbejdet under anvendelse af god praksis, der er godkendt af Det Mellemstatslige
        Panel om Klimaændringer (IPCC).
   (19) I henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/199921 skal medlemsstaterne
        rapportere data i drivhusgasopgørelsen til Kommissionen og rapportere deres nationale
        fremskrivninger til UNFCCC's sekretariat. I medfør af artikel 17, stk. 2, i Rådets forordning
        (EU) 2018/1999 skal rapporteringen foretages ved hjælp af UNFCCC's retningslinjer for
        rapportering og er ofte baseret på standardemissionsfaktorer frem for direkte målinger på
        kildeniveau, hvilket indebærer usikkerhed med hensyn til emissionernes oprindelse, hyppighed
        og omfang.
   (20) Landedata, der rapporteres i henhold til UNFCCC's rapporteringsbestemmelser, indsendes til
        UNFCCC's sekretariat i henhold til forskellige rapporteringsniveauer i overensstemmelse med
        IPCC's retningslinjer. IPCC foreslår i den forbindelse generelt, at der anvendes metoder på et
        højere niveau for de emissionskilder, der har betydelig indflydelse på et lands samlede
        drivhusgasopgørelse med hensyn til absolut niveau, tendens eller usikkerhed.
   21
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1999 af 11. december 2018 om forvaltning af energiunionen
        og klimaindsatsen, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 663/2009 og (EF) nr.
        715/2009, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 94/22/EF, 98/70/EF, 2009/31/EF, 2009/73/EF, 2010/31/EU,
        2012/27/EU og 2013/30/EU, Rådets direktiv 2009/119/EF og (EU) 2015/652 og om ophævelse af Europa-
        Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 328 af 21.12.2018, s. 1).
DA                                                   16                                                     DA
 ---pagebreak---    (21) Et niveau repræsenterer en grad af metodologisk kompleksitet. Der findes tre niveauer. Ved
        niveau 1 anvendes der typisk IPCC-standardemissionsfaktorer, hvilket indebærer de mest
        grundlæggende og mindst opdelte aktivitetsdata. Ved højere niveauer anvendes der normalt
        mere avancerede metoder og kilde-, teknologi-, regions- eller landespecifikke
        emissionsfaktorer, som ofte er baseret på målinger og normalt kræver mere opdelte
        aktivitetsdata. Mere specifikt kræver niveau 2, at der anvendes landespecifikke
        emissionsfaktorer i stedet for standardemissionsfaktorer, mens niveau 3 kræver data eller
        målinger pr. anlæg og indebærer anvendelse af en streng bottom-up-vurdering af hver kildetype
        for hvert enkelt anlæg. Overgangen fra niveau 1 til 3 giver en øget sikkerhed for målinger af
        metanrelaterede emissioner22.
   (22) Medlemsstaterne har forskellig praksis med hensyn til det niveau, som de anvender til at
        rapportere deres energirelaterede metanemissioner til UNFCCC. Rapportering på niveau 2 for
        store emissionskilder er i overensstemmelse med IPCC's rapporteringsretningslinjer, da niveau
        2 anses for at være en højniveaumetode. Vurderingsmetoderne og rapporteringen af
        energirelaterede metanemissioner varierer derfor medlemsstaterne imellem, og rapportering på
        det laveste niveau, niveau 1, er stadig meget udbredt i flere medlemsstater for metanemissioner
        fra kul, gas og olie.
   (23) I øjeblikket er frivillige industriledede initiativer fortsat den vigtigste fremgangsmåde i
        forbindelse med kvantificering og afbødning af metanemissioner i mange lande. Et centralt
        initiativ, der ledes af energisektoren, er Oil and Gas Methane Partnership ("OGMP"), et
        frivilligt initiativ om måling og rapportering af metanemissioner, der blev oprettet i 2014 af De
        Forenede Nationers miljøprogram (UNEP) og koalitionen for klima og ren luft (CCAC), hvis
        bestyrelse Kommissionen er medlem af. OGMP fokuserer på at fastlægge bedste praksis for at
        forbedre tilgængeligheden af globale oplysninger om kvantificering og forvaltning af
        metanemissioner og fremme afbødningsforanstaltninger for at reducere metanemissioner. Over
        60 virksomheder har indtil videre tilsluttet sig OGMP, hvilket dækker 30 % af den globale olie-
        og gasproduktion og de dertilhørende aktiver på fem kontinenter. OGMP's arbejde med at
        udarbejde standarder og metoder involverer regeringer, civilsamfundet og erhvervslivet. OGMP
        2.0-rammen er den seneste iteration af en dynamisk metanemissionsstandard, og den kan danne
        et passende grundlag for metanemissionsstandarder, som er baseret på velunderbyggede
        videnskabelige normer.
   (24) Det er på denne baggrund nødvendigt at forbedre målingen og kvaliteten af de rapporterede data
        for metanemissioner, herunder de vigtigste kilder til metanemissioner i forbindelse med energi,
        der produceres og forbruges i Unionen. Der bør desuden sikres adgang til kildedata og til en
        robust kvantificering af emissioner, hvilket øger pålideligheden af rapporteringen samt
        mulighederne for passende afhjælpende foranstaltninger.
   (25) Olie- og gasselskaberne bør med henblik på effektiv måling og rapportering pålægges at måle
        og rapportere metanemissioner efter kilde og stille aggregerede data til rådighed for
        medlemsstaterne, så medlemsstaterne kan forbedre nøjagtigheden af deres rapportering af
        emissionsopgørelser. Det er endvidere nødvendigt at foretage effektiv kontrol af
        virksomhedernes rapporterede data. Rapporteringen bør finde sted én gang om året for at
        minimere den administrative byrde for operatørerne.
   (26) Denne forordning er baseret på OGMP 2.0-rammen, for så vidt som den opfylder de kriterier,
        der er omhandlet i betragtning 24 og 25, for at bidrage til indsamlingen af pålidelige og robuste
   22
        IPCC (2019): 2019 Refinement to the 2006 IPCC guidelines for national greenhouse gas inventories.
DA                                                 17                                                     DA
 ---pagebreak---         data, der vil udgøre et tilstrækkeligt grundlag for overvågning af metanemissioner, og om
        nødvendigt for at gennemføre yderligere tiltag til begrænsning heraf.
   (27) OGMP 2.0-rammen har fem rapporteringsniveauer. Rapporteringen på kildeniveau begynder på
        niveau 3, hvilket anses for at være sammenligneligt med UNFCCC's niveau 3. Det gør det
        muligt at anvende generiske emissionsfaktorer. Rapportering på OGMP 2.0 niveau 4 kræver, at
        der foretages direkte målinger af metanemissioner på kildeniveau. Det gør det muligt at
        anvende specifikke emissionsfaktorer. Rapportering af OGMP 2.0 niveau 5 kræver, at der
        tilføjes supplerende målinger på stedet. I henhold til OGMP 2.0-rammen skal virksomheder
        desuden rapportere direkte målinger af metanemissioner inden for tre år efter at have tilsluttet
        sig OGMP 2.0 for driftsaktiver og inden for fem år for andre aktiver. På grundlag af den tilgang,
        der valgtes i forbindelse med OGMP 2.0 med hensyn til rapportering på kildeniveau, og under
        hensyntagen til, at et stort antal EU-virksomheder allerede havde tilsluttet sig OGMP 2.0 i 2021,
        bør EU-operatører forpligtes til at levere direkte kildemålinger af deres emissioner inden for 24
        måneder for driftsaktiver og inden for 36 måneder for andre aktiver. Ud over kvantificering af
        kildeniveauet giver kvantificering på stedet mulighed for at vurdere, kontrollere og afstemme
        skøn på kildeniveau, der er opsummeret for hver lokalitet, hvorved der skabes større tillid til de
        rapporterede emissioner. Som i OGMP 2.0 kræver denne forordning målinger på
        lokalitetsniveau for at afstemme målinger på kildeniveau.
   (28) Ifølge data fra Unionens drivhusgasopgørelse skyldes mere end halvdelen af alle direkte
        emissioner fra energisektoren metanemissioner fra utilsigtet udledning af emissioner til
        atmosfæren. For olie og gas udgør dette den største andel af metanemissionerne.
   (29) Utilsigtede udslip af metan i atmosfæren kan forekomme under boring og ekstraktion og under
        forarbejdning, oplagring, transmission og distribution til slutbrugere. De kan også forekomme i
        inaktive olie- eller gasbrønde. Nogle emissioner skyldes mangler ved eller almindeligt slid på
        tekniske komponenter såsom samlinger, flanger og ventiler eller beskadigede komponenter,
        f.eks. i tilfælde af ulykker. Korrosion eller beskadigelse kan også forårsage lækager fra vægge i
        trykbærende udstyr.
   (30) Selv om udluftning af metan normalt er tilsigtet som følge af processer eller aktiviteter og
        anordninger, der er konstrueret til dette formål, kan det også være utilsigtet, som f.eks. ved
        funktionsfejl.
   (31) For at reducere disse emissioner bør operatører træffe alle de foranstaltninger, de kan, for at
        minimere metanemissioner under driften.
   (32) Mere specifikt reduceres metanemissioner fra lækager oftest ved hjælp af undersøgelser af
        lækagedetektion og reparation (LDAR), der udføres for at identificere lækager og efterfølgende
        reparere disse. Operatører bør derfor som minimum gennemføre regelmæssige LDAR-
        undersøgelser, herunder undersøgelser af komponenter, der afgiver metan, for at finde ud af, om
        der forekommer utilsigtet udluftning af metan.
   (33) Der bør i den forbindelse indføres en harmoniseret tilgang for at sikre lige vilkår for alle
        operatører i Unionen. Denne tilgang bør omfatte minimumskrav til LDAR-undersøgelser og
        samtidig give medlemsstaterne og operatørerne tilstrækkelig fleksibilitet. Dette er afgørende for
        at muliggøre innovation og udvikling af nye LDAR-teknologier og -metoder og dermed
        forhindre fastlåsning til en bestemt teknologi til skade for miljøbeskyttelsen. Der fremkommer
        fortsat nye teknologier og detektionsmetoder, og medlemsstaterne bør tilskynde til innovation i
        denne sektor, så de mest nøjagtige og omkostningseffektive metoder kan tages i brug.
   (34) Forpligtelserne i forbindelse med LDAR-undersøgelser bør omfatte en række eksempler på god
        praksis. LDAR-undersøgelserne bør først og fremmest have til formål at finde og begrænse
DA                                               18                                               DA
 ---pagebreak---         lækager i stedet for at kvantificere dem, og områder med større risiko for lækager bør
        kontrolleres hyppigere. Undersøgelsernes hyppighed bør ikke kun bestemmes ud fra behovet for
        at reparere komponenter med metanudslip over tærsklen for metanemission, men også ud fra
        driftsmæssige overvejelser, hvor der tages hensyn til sikkerhedsrisici. Hvis der konstateres en
        højere risiko for sikkerheden eller en højere risiko for metantab, bør de kompetente
        myndigheder derfor have mulighed for at anbefale, at de relevante komponenter undersøges
        hyppigere. Alle lækager bør uanset størrelsen registreres og overvåges, da små lækager kan
        udvikle sig til større lækager. Efter lækagereparationer bør det kontrolleres, at de har været
        effektive. For at gøre det muligt senere at anvende mere avancerede teknologier til detektion af
        metanemissioner bør det angives, ved eller over hvilket metantab det er berettiget af foretage
        reparation, samtidig med at operatørerne selv får mulighed for at vælge detektionsudstyr. Hvor
        det er relevant, kan der anvendes løbende overvågning inden for rammerne af denne forordning.
   (35) Udluftning er udledning af uforbrændt metan til atmosfæren, enten forsætligt fra processer,
        aktiviteter eller anordninger, der er beregnet til at gøre det, eller utilsigtet i tilfælde af
        funktionsfejl. Udluftning bør forbydes i lyset af den kraftige udledning af drivhusgasser, som
        det forårsager, undtagen i nødstilfælde, ved funktionsfejl eller i forbindelse med særlige
        hændelser, hvor en vis udluftning er uundgåelig.
   (36) Afbrænding er kontrolleret forbrænding af metan med henblik på bortskaffelse i en anordning,
        der er bygget til dette formål. Når afbrændingen foretages under den normale produktion af olie
        eller fossil gas og som følge af utilstrækkelige faciliteter eller mangel på en egnet geologi til at
        reinjicere metan, anvende metan på stedet eller udbyde metan til salg på et marked, betragtes
        den som rutinemæssig afbrænding. Rutinemæssig afbrænding bør forbydes. Afbrænding bør
        kun tillades, hvis det er det eneste alternativ til udluftning, og når udluftning ikke er forbudt.
        Udluftning er mere skadelig for miljøet end afbrænding, da den frigjorte gas typisk har et højt
        indhold af metan, mens afbrænding oxiderer metan, så det bliver til kuldioxid.
   (37) Anvendelse af afbrænding som alternativ til udluftning kræver, at afbrændingsudstyret kan
        forbrænde metan på effektiv vis. Der bør derfor også indføres krav om forbrændingseffektivitet
        i de tilfælde, hvor afbrænding er tilladt. Der bør endvidere stilles krav om anvendelse af
        pilotbrændere, som giver mere en pålidelig antænding, da de ikke påvirkes af vind.
   (38) Reinjektion, anvendelse på stedet eller udbud af metan til salg på et marked bør altid være at
        foretrække frem for afbrænding — og dermed udluftning — af metan. Operatører, der anvender
        udluftning, bør over for de kompetente myndigheder dokumentere, at hverken reinjektion,
        anvendelse på stedet eller udbud af metan til salg på et marked eller afbrænding var mulig, og
        operatører, der anvender afbrænding, bør over for de kompetente myndigheder dokumentere, at
        hverken reinjektion, anvendelse på stedet eller udbud af metan til salg på et marked ikke var
        mulig.
   (39) Operatørerne bør straks underrette de kompetente myndigheder om større udluftnings- og
        afbrændinghændelser og indsende mere omfattende rapporter om alle udluftnings- og
        afbrændinghændelser. De bør også sikre, at udstyr og anordninger overholder de standarder, der
        er fastsat i EU-retten.
   (40) Metanemissioner fra inaktive olie- og gasbrønde udgør en risiko for folkesundheden,
        sikkerheden og miljøet. Overvågnings- og rapporteringsforpligtelserne bør derfor fortsat finde
        anvendelse, og disse brønde og tilhørende lokaliteter bør regenereres og retableres. I sådanne
        tilfælde bør medlemsstaterne spille en fremtrædende rolle, navnlig med hensyn til at udarbejde
        opgørelser og afhjælpningsplaner.
DA                                              19                                                 DA
 ---pagebreak---    (41) Data fra EU's drivhusgasopgørelse viser, at metanemissioner fra kulminer er den største
        enkeltstående kilde til metanemissioner i EU's energisektor. I 2019 udgjorde de direkte
        emissioner fra kulsektoren 31 % af metanemissionerne, næsten det samme som andelen af
        direkte metanemissioner fra fossil gas og olie tilsammen på 33 %.
   (42) På nuværende tidspunkt findes der ingen EU-dækkende specifikke forordninger, der begrænser
        metanemissioner fra kulsektoren, omend der findes en bred vifte af afhjælpningsteknologier.
        Der findes ingen kulspecifikke overvågnings-, rapporterings- og verifikationsstandarder på EU-
        plan eller internationalt plan. I Unionen indgår rapportering af metanemissioner fra
        kulindustrien i medlemsstaternes rapportering af drivhusgasemissioner, og data fra
        underjordiske miner er også medtaget i det europæiske register over udledning og overførsel af
        forurenende stoffer, der er oprettet ved forordning (EF) nr. 166/200623.
   (43) Metanemissioner er primært knyttet til underjordiske mineaktiviteter, både i aktive og forladte
        miner24. I aktive underjordiske miner kontrolleres metankoncentrationen i luften løbende, da det
        udgør en sundheds- og sikkerhedsrisiko. I forbindelse med underjordiske kulminer sker langt
        størstedelen af metanemissionerne gennem ventilations- og drænsystemer eller afgasning,
        hvilket er de to vigtigste måder at sænke metankoncentrationerne på i minen.
   (44) Når produktionen er standset, og en mine lukkes eller forlades, frigiver den fortsat metan
        (abandoned mine methane, AMM). Disse emissioner forekommer typisk på bestemte steder,
        såsom ventilationsskakter eller trykaflastningsventiler. AMM-emissionerne vil sandsynligvis
        stige i Unionen, i takt med at klimaambitionsniveauet øges, og energiproduktionen omlægges til
        mindre kulstofintensive energikilder. Det anslås, at selv ti år efter, at minedriften er ophørt,
        udledes der fortsat metan fra ikke-oversvømmede miner på helt op til ca. 40 % af de emissioner,
        der blev registreret på nedlukningstidspunktet25. Behandlingen af AMM er desuden fortsat
        fragmenteret på grund af forskellige ejerskabs- og udnyttelsesrettigheder i EU. Medlemsstaterne
        bør derfor udarbejde opgørelser over lukkede og nedlagte kulaktiver, og der bør stilles krav om,
        at enten de eller den udpegede ansvarlige part skal installere udstyr til måling af
        metanemissioner.
   (45) Kulminer i åbne brud i Unionen, der er i drift, producerer brunkul og udleder mindre metan end
        underjordiske kulminer. Ifølge Unionens drivhusgasopgørelse gav driften af kulminer i åbne
        brud i 2019 anledning til, at der blev udledt 166 kiloton sammenlignet med 828 kiloton for
        underjordiske kulminer26. Måling af metanemissioner fra kulminer i åbne brud er en udfordring,
        fordi de har en diffus karakter og dækker et stort område. Derfor måles emissioner fra miner i
        åbne brud sjældent på trods af den tilgængelige teknologi27. Metanemissioner fra sådanne miner
        kan udledes ved hjælp af vandløbsspecifikke kulemissionsfaktorer28 og endnu mere præcist ved
        hjælp af mine- eller aflejringsspecifikke emissionsfaktorer, da kulbassiner har aflejringer med
   23
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 166/2006 af 18. januar 2006 om
        oprettelse af et europæisk register over udledning og overførsel af forurenende stoffer og om ændring af Rådets
        direktiv 91/689/EØF og 96/61/EF (EUT L 33 af 4.2.2006).
   24
        (2020) N. Kholod et al Global methane emissions from coal mining to continue growing even with declining coal
        production, Journal of Cleaner Production, Volume 256, 120489.
   25
        (2020) N. Kholod et al Global methane emissions from coal mining to continue growing even with declining coal
        production, Journal of Cleaner Production, Volume 256, 120489.
   26
        Metanemissioner for energisektoren i kiloton, opdelt efter emissionskategori, som rapporteret til UNFCC i april
        2021 af EEA på vegne af EU.
   27
        Best Practice Guidance for Effective Management of Coal Mine Methane at National Level: Monitoring,
        Reporting, Verification and Mitigation, ECE Energy Series No. 71, UNECE 2021 (Forthcoming).
   28
        2006 IPCC guidelines for national greenhouse gas inventories.
DA                                                    20                                                      DA
 ---pagebreak---         forskellig metanbærende kapacitet29. Emissionsfaktorerne kan udledes gennem måling af
        gasindholdet i de kullag, som der tages prøver fra gennem efterforskning af borekerner30.
        Mineselskaberne bør derfor foretage målinger af metanemissioner i kulminer i åbne brud ved
        hjælp af sådanne emissionsfaktorer.
   (46) Mineselskaberne bør således udføre kontinuerlig måling og kvantificering af metanemissioner
        fra ventilationsskakter i underjordiske kulminer og kontinuerlig måling af udluftet og afbrændt
        metan i drænstationer samt anvende specifikke emissionsfaktorer for kulminer i åbne brud. De
        bør rapportere disse data til de kompetente myndigheder.
   (47) På nuværende tidspunkt kan der bedst opnås en reduktion af metanemissioner i kulminer i drift
        og i lukkede eller forladte underjordiske kulminer. Teknologien begrænser i øjeblikket den
        effektive reduktion af metanemissioner fra drift og lukkede eller forladte miner i åbne brud. For
        at støtte forskning i og udvikling af teknologier til afbødning af sådanne emissioner i fremtiden
        bør der imidlertid være effektiv og detaljeret overvågning, rapportering og verifikation af
        omfanget af disse emissioner.
   (48) Underjordiske miner er enten termiske kulminer eller kokskulminer. Termisk kul anvendes
        primært som energikilde, og kokskul anvendes som brændsel og som reaktant i fremstillingen af
        stål. Både kokskul og termiske kulminer bør være underlagt måling, rapportering og
        verifikation af metanemissioner.
   (49) I forbindelse med drift af underjordiske kulminer bør metanemissioner reduceres gennem
        udfasning af udluftning og afbrænding. Omend lukkede eller forladte underjordiske kulminer
        kan oversvømmes for at forhindre metanemission, gøres dette ikke systematisk, og der er
        miljømæssige risici forbundet hermed. Udluftning og afbrænding i disse miner bør også
        udfases. Da geologiske begrænsninger og miljøhensyn forhindrer en universel tilgang til at
        afbøde metanemissioner fra forladte underjordiske kulminer31, bør medlemsstaterne udarbejde
        deres egen afhjælpningsplan under hensyntagen til disse begrænsninger og den tekniske
        gennemførlighed af at afbøde metanemissioner fra forladte miner.
   (50) Den 28. juni 2021 vedtog Rådet på grundlag af et forslag fra Kommissionen det nye
        retsgrundlag for Kul- og Stålforskningsfonden32, som omfatter støtte til forskning og innovation
        med henblik på at anvende tidligere aktive kulminer eller kulminer, som er under nedlukning,
        og dertil knyttet infrastruktur til andre formål i overensstemmelse med det overordnede mål om
        at bevæge sig væk fra kul og med mekanismen for retfærdig omstilling. I den forbindelse vil et
        af hovedmålene for det nye Kul- og Stålforskningsprogram for de kommende år være at
        minimere miljøvirkningerne af kulminer under omstilling, navnlig med hensyn til
        metanemissioner.
   29
        Bilans Zasobow Zloz Kopalin, stan na 31.12.2020', State Geological Surowce mineralne (pgi.gov.pl).
   30
        Best Practice Guidance for Effective Management of Coal Mine Methane at National Level: Monitoring,
        Reporting, Verification and Mitigation, ECE Energy Series No. 71, UNECE 2021 (Forthcoming).
   31
        Best Practice Guidance for Effective Methane Recovery and Use from Abandoned Mines (UNECE, 2019).
   32
        Rådets afgørelse (EU) 2021/1094 af 28. juni 2021 om ændring af beslutning 2008/376/EF om vedtagelse af Kul-
        og Stålforskningsfondens forskningsprogram og om de flerårige tekniske retningslinjer for dette program, EUT L
        236/69. Rådets afgørelse (EU) 2021/1207 af 19. juli 2021 om ændring af beslutning 2003/77/EF om fastsættelse af
        de flerårige finansielle retningslinjer for forvaltningen af aktiverne i EKSF under afvikling og, når afviklingen er
        afsluttet, af Kul- og Stålforskningsfondens aktiver. Rådets afgørelse (EU) 2021/1208 af 19. juli 2021 om ændring
        af beslutning 2003/76/EF om fastsættelse af de nødvendige bestemmelser til gennemførelse af den protokol, der er
        knyttet til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, om de finansielle konsekvenser af udløbet af
        EKSF-traktaten og om Kul- og Stålforskningsfonden, EUT L 261/54.
DA                                                       21                                                        DA
 ---pagebreak---    (51) Unionen er afhængig af import for 70 % af sit forbrug af stenkul, 97 % af sit olieforbrug og
        90 % af sit forbrug af fossil gas. Omfanget, oprindelsen og arten af metanemissioner knyttet til
        fossil energi, som forbruges i Unionen, men som finder sted i tredjelande, kendes ikke præcist.
   (52) De globale opvarmningseffekter forårsaget af metanemissioner er grænseoverskridende. Selv
        om nogle lande, der producerer fossil energi, er begyndt at handle på hjemmemarkedet for at
        reducere metanemissioner fra deres energisektorer, er mange eksportører ikke underlagt nogen
        bestemmelser på deres respektive hjemmemarkeder. Sådanne operatører har brug for klare
        incitamenter til at gøre noget ved deres metanemissioner, og der bør derfor stilles
        gennemsigtige oplysninger om metanemissioner til rådighed for markederne.
   (53) Der findes i øjeblikket i begrænset omfang nøjagtige data (UNFCCC niveau 3 eller tilsvarende)
        om internationale metanemissioner. Mange fossileksporterende lande har indtil videre ikke
        indsendt fuldstændige opgørelsesdata til UNFCCC. Samtidig er der konstateret store stigninger
        i metanemissioner fra olie- og gasproduktion på verdensplan fra 65 til 80 mio. ton/år i de
        seneste 20 år33.
   (54) Som bebudet i meddelelsen om EU's metanstrategi34 er Unionen fast besluttet på at samarbejde
        med sine energipartnere og andre vigtige lande, der importerer fossil energi, om at bekæmpe
        metanemissioner på globalt plan. Energidiplomati vedrørende metanemissioner har allerede
        givet vigtige resultater. I september 2021 bekendtgjorde Unionen og USA det globale
        metantilsagn, som er et politisk tilsagn om at reducere de globale metanemissioner med 30 %
        inden 2030 (i forhold til 2020), der blev lanceret på FN's klimakonference (COP 26) i november
        2021 i Glasgow. Over hundrede lande har tilsluttet sig, hvilket svarer til næsten halvdelen af de
        globale menneskeskabte metanemissioner. Det globale metantilsagn omfatter en forpligtelse til i
        stigende grad at anvende de bedste tilgængelige opgørelsesmetoder til at kvantificere
        metanemissioner med særlig fokus på højemissionskilder.
   (55) International Methane Emissions Observatory (IMEO) vil desuden komme til at spille en vigtig
        og ledende rolle med hensyn til at øge gennemsigtigheden i den globale energisektor for
        metanemissioner. Rådet ydede støtte til oprettelsen af IMEO i sine konklusioner af januar 2021
        om klima- og energidiplomati35.
   (56) Kommissionen vil samarbejde med IMEO om at udarbejde et "metanforsyningsindeks", som
        der udtrykkeligt henvises til i meddelelsen om EU's metanstrategi 36. Det vil tilvejebringe
        metanemissionsdata fra forskellige kilder til fossil energi fra hele verden — herunder kildedata
        fra skøn og målinger samt fra luft- og satellitovervågning — og dermed sætte købere af fossil
        energi i stand til at træffe informerede købsbeslutninger.
   (57) Samtidig med at Unionen fortsætter sit vellykkede diplomatiske arbejde for at opfylde sådanne
        globale forpligtelser, tilskynder den til i betydelig grad at reducere metanemissioner på
        verdensplan og navnlig i de lande, der leverer fossil energi til Unionen.
   (58) Importører af fossil energi til Unionen bør derfor forpligtes til at give medlemsstaterne
        oplysninger om foranstaltninger, som eksportører gennemfører i forbindelse med måling,
        rapportering og begrænsning af metanemissioner, navnlig anvendelsen af lovgivningsmæssige
        eller frivillige foranstaltninger til at begrænse deres metanemissioner, herunder foranstaltninger
        såsom lækagedetektions- og reparationsundersøgelser eller foranstaltninger til at kontrollere og
   33
        Global Assessment of Oil and Gas Methane 1 Ultra-Emitters; T. Lauvaux, C. Giron, M. Mazzolini, A.
        d'Aspremont, R. Duren, D. Cusworth, D. Shindell, P. Ciais; April 2021.
   34
        COM(2020) 663 final.
   35
        5263/21 TI/eb 1 RELEX.1.C.
   36
        COM(2020) 663 final.
DA                                                 22                                             DA
 ---pagebreak---         begrænse udluftning og afbrænding af metan. De måle- og rapporteringsniveauer, der er fastsat i
        de oplysningskrav, der gælder for importører, svarer til dem, der kræves af EU-operatører i
        denne forordning, jf. betragtning 24-26 og 46. Oplysningerne om foranstaltninger til
        begrænsning af metanemissioner er ikke mere belastende end dem, som EU-operatører skal
        udlevere.
   (59) Medlemsstaterne bør stille disse oplysninger til rådighed for Kommissionen. På grundlag af
        disse oplysninger bør Unionen oprette og forvalte en gennemsigtighedsdatabase for import af
        fossil energi til Unionen med angivelse af, om de eksporterende virksomheder har tilsluttet sig
        OGMP for olie- og gasselskaber, og, i det omfang den er oprettet, en tilsvarende, internationalt
        anerkendt eller EU-anerkendt standard for kulselskaber. Sådanne oplysninger bør vise, i hvor
        høj grad virksomheder i eksportlandene har forpligtet sig til at måle, rapportere og få verificeret
        deres metanemissioner i henhold til niveau 3-metoderne i UNFCCC-rapporteringen. En sådan
        gennemsigtighedsdatabase vil tjene som informationskilde for importører, der skal træffe
        beslutninger om køb af fossil energi til Unionen, og for andre interessenter og offentligheden.
        Gennemsigtighedsdatabasen bør også afspejle den indsats, som virksomheder i Unionen og
        virksomheder, der eksporterer fossil energi til Unionen, gør for at måle, rapportere og reducere
        deres metanemissioner. Den bør desuden indeholde oplysninger om målings- og
        rapporteringsforanstaltninger samt lovgivningsmæssige afbødningsforanstaltninger i de lande,
        hvor der produceres fossil energi.
   (60) Unionen bør endvidere indføre et globalt overvågningsværktøj for metan, der giver oplysninger
        om omfanget, hyppigheden og placeringen af kilder med stor metanemission. Dette bør
        yderligere tilskynde til reelle og påviselige resultater af gennemførelsen af metanregler og
        effektive afhjælpende foranstaltninger fra virksomheder i Unionen og virksomheder, der leverer
        fossil energi til Unionen. Værktøjet bør indsamle data fra flere certificerede dataleverandører og
        -tjenester, herunder Copernicuskomponenten i EU's rumprogram og IMEO. Værktøjet bør
        danne grundlag for Kommissionens bilaterale dialoger med de berørte lande for at drøfte de
        forskellige scenarier, der påtænkes for metanemissionspolitikker og -foranstaltninger.
   (61) Samlet set bør de foranstaltninger, der henvises til i betragtning 58-60, øge gennemsigtigheden
        for køberne, så de kan træffe informerede købsbeslutninger, og forbedre muligheden for en
        bredere anvendelse af metanreducerende løsninger i hele verden. De bør endvidere giver
        internationale virksomheder yderligere incitament til at tilslutte sig internationale standarder for
        måling og rapportering af metanemissioner, såsom OGMP, eller til at vedtage effektive
        målings-, rapporterings- og afbødningsforanstaltninger. Disse foranstaltninger danner grundlag
        for en trinvis metode til at benytte en strengere tilgang for importrelaterede foranstaltninger.
        Kommissionen bør derfor tillægges beføjelser til at ændre eller supplere importørernes
        rapporteringskrav. Kommissionen bør desuden evaluere gennemførelsen af disse
        foranstaltninger og, hvis den finder det hensigtsmæssigt, fremlægge forslag til revision med
        henblik på at indføre strengere foranstaltninger over for importører og sikre en sammenlignelig
        grad af effektivitet for de foranstaltninger, der anvendes i tredjelande til at overvåge, rapportere,
        kontrollere og begrænse metanemissioner. Der bør ved evalueringen tages hensyn til IMEO's
        arbejde, herunder metanforsyningsindekset, gennemsigtighedsdatabasen og det globale
        overvågningsværktøj for metan. Hvis Kommissionen finder det hensigtsmæssigt at indføre
        strengere foranstaltninger for import, er det særlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører
        relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder høring af relevante tredjelande.
   (62) Medlemsstaterne bør sikre, at overtrædelser af denne forordning imødegås med sanktioner, der
        er effektive, står i et rimeligt forhold til overtrædelsen og har afskrækkende virkning, og som
        kan omfatte bøder og tvangsbøder, og træffe alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de
DA                                               23                                                  DA
 ---pagebreak---         gennemføres. Sanktionerne bør for at have en betydelig afskrækkende virkning være afpasset
        typen af overtrædelse, den eventuelle fordel for operatøren og miljøskadens art og grovhed. Ved
        pålæggelse af sanktioner bør der tages behørigt hensyn til den pågældende overtrædelses art,
        grovhed og varighed. Sanktionerne bør stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og være i
        overensstemmelse med EU-retten og national ret, herunder med gældende
        retssikkerhedsgarantier og med principperne i chartret om grundlæggende rettigheder.
   (63) For at sikre større sammenhæng bør der opstilles en liste over de typer af overtrædelser, der bør
        pålægges sanktioner. Der bør fastsættes fælles ikke-udtømmende og vejledende kriterier for
        anvendelse af sanktioner for at opnå en mere konsekvent anvendelse af sanktioner.
        Sanktionernes afskrækkende virkning bør styrkes ved at give mulighed for at offentliggøre
        oplysninger om de sanktioner, som medlemsstaterne pålægger, i overensstemmelse med de
        databeskyttelseskrav, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU)
        2016/67937 og (EU) 2018/172538.
   (64) Som følge af bestemmelserne om, at der ved fastsættelse af tariffer skal tages hensyn til
        investeringer fra operatører, som er omfattet af regulering, bør Europa-Parlamentets og Rådets
        forordning (EU) 2019/94239 ændres for at lade ACER stille et sæt indikatorer og
        referenceværdier        til    rådighed,      så     der      kan      foretages      sammenligninger          af
        enhedsinvesteringsomkostninger i forbindelse med måling, rapportering og reduktion af
        metanemissioner for sammenlignelige projekter.
   (65) For at definere de elementer, der indgår i udfasningen af udluftning og afbrænding i
        kokskulminer, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
        overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde med
        henblik på at supplere denne forordning ved at fastsætte restriktioner for udluftning af metan fra
        ventilationsskakter til kokskulminer. For at give mulighed for at afkræve importører yderligere
        oplysninger, hvis det viser sig nødvendigt, bør beføjelsen til at vedtage retsakter i
        overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde
        delegeres til Kommissionen med henblik på at supplere denne forordning ved at ændre eller
        tilføje de oplysninger, som importørerne skal afgive. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen
        gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau, og
        at disse høringer gennemføres i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle
        aftale af 13. april 2016 om bedre lovgivning. For at sikre lige deltagelse i forberedelsen af
        delegerede retsakter modtager Europa-Parlamentet og Rådet navnlig alle dokumenter på samme
        tid som medlemsstaternes eksperter, og deres eksperter har systematisk adgang til møder i
        Kommissionens ekspertgrupper, der beskæftiger sig med forberedelsen af delegerede retsakter.
   (66) Kommissionen bør for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen tildeles
        gennemførelsesbeføjelser, så den kan indføre detaljerede regler for fælles rapporteringsformater
        i overensstemmelse med artikel 291 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.
   37
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i
        forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af
        direktiv 95/46/EF (den generelle forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
   38
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer
        i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om
        fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr.
        1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
   39
        Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/942 af 5. juni 2019 om oprettelse af Den Europæiske Unions
        Agentur for Samarbejde mellem Energireguleringsmyndigheder (EUT L 158 af 14.6.2019).
DA                                                   24                                                         DA
 ---pagebreak---           Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning
          (EU) nr. 182/201140.
   (67)   Virksomhederne og de kompetente myndigheder bør gives en rimelig frist til at træffe de
          nødvendige forberedende tiltag til at opfylde kravene i denne forordning.
   (68)   Da målet med denne forordning, nemlig nøjagtig måling, rapportering, verifikation og reduktion
          af metanemissioner i energisektoren, ikke i tilstrækkelig grad kan opfyldes af medlemsstaterne
          og derfor på grund af dens omfang bedre kan nås på EU-plan, kan Unionen træffe
          foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5 i traktaten om Den
          Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går
          denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt for at nå dette mål —
   VEDTAGET DENNE FORORDNING:
                                                    Kapitel 1
                                          Generelle bestemmelser
                                                       Artikel 1
                                           Emne og anvendelsesområde
   1.     Denne forordning fastlægger regler for nøjagtig måling, rapportering og verifikation af
   metanemissioner i Unionens energisektor og for reduktion af disse emissioner, herunder gennem
   lækagedetektions- og reparationsundersøgelser og begrænsning af udluftning og afbrænding. Denne
   forordning fastlægger også regler for værktøjer for at sikre gennemsigtighed med hensyn til
   metanemissioner fra import af fossil energi til Unionen.
   2.     Denne forordning finder anvendelse på:
          a) opstrømsefterforskning og produktion af olie og fossil gas, udvinding og forarbejdning af
          fossil gas
          b) gastransmission, distribution, underjordiske lagrings- og LNG-terminaler, der drives med
          fossil metan og/eller vedvarende metan (biometan eller syntetisk metan)
          c) drift af kulminer under jorden og i åbne brud, lukkede og forladte underjordiske kulminer.
   3.     Denne forordning finder anvendelse på metanemissioner, der forekommer uden for Unionen,
   med hensyn til krav til importøroplysninger, gennemsigtighedsdatabasen for metan og
   overvågningsværktøjet for metanudledere.
                                                       Artikel 2
                                                    Definitioner
   I denne forordning forstås ved:
   40
          Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og
          principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser
          (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
DA                                                   25                                                    DA
 ---pagebreak---    1)      "metanemissioner": alle direkte emissioner fra alle komponenter, der er potentielle kilder til
   metanemissioner, enten som følge af tilsigtet eller utilsigtet udluftning, ufuldstændig forbrænding i
   flammetårne eller fra andre komponenter og utilsigtede udslip
   2)      "transmissionssystemoperatør": som defineret i [artikel 2, stk. 4, i Europa-Parlamentets og
   Rådets direktiv 2009/73/EF41] [tilpasses i henhold til det igangværende omarbejdede forslag]
   3)      "distributørsystemoperatør": som defineret i [artikel 2, stk. 6, i direktiv 2009/73/EF] [tilpasses i
   henhold til det igangværende omarbejdede forslag]
   4)      "operatør": enhver fysisk eller juridisk person, der driver eller styrer et aktiv, eller som, hvis det
   er fastsat i national lovgivning, har fået overdraget afgørende økonomiske beføjelser med hensyn til
   den tekniske drift af et aktiv
   5)      "mineselskab": enhver fysisk eller juridisk person, der driver eller kontrollerer en kulmine, eller
   som, hvis det er fastsat i national lovgivning, har fået overdraget afgørende økonomiske beføjelser med
   hensyn til den tekniske drift af en kulmine
   6)      "verifikation": aktiviteter, der udføres af en verifikator for at vurdere, hvorvidt de rapporter, der
   fremsendes af operatøren eller mineselskabet, er udført i overensstemmelse med reglerne
   7)      "verifikator": en juridisk person, som er forskellig fra de kompetente myndigheder, der er
   udpeget i overensstemmelse med artikel 4 i denne forordning, og som udfører verifikationsaktiviteter
   og er akkrediteret af et nationalt akkrediteringsorgan i henhold til forordning (EF) nr. 765/2008 eller en
   fysisk person, der på anden måde er godkendt, jf. dog artikel 5, stk. 2, i nævnte forordning, på det
   tidspunkt, hvor der udstedes en verifikationserklæring
   8)      "kilde": en komponent eller en geologisk struktur, der forsætligt eller utilsigtet, periodisk eller
   vedvarende udleder metan i atmosfæren
   9)      "aktiv": en virksomhed eller driftsenhed, som kan bestå af flere faciliteter eller anlæg, herunder
   aktiver, der er under operatørens operationelle kontrol (driftsaktiver), og aktiver, som operatørens ikke
   har operationel kontrol over (ubenyttede aktiver)
   10)     "emissionsfaktor": en koefficient, der kvantificerer emissioner eller optag af en gas pr.
   aktivitetsenhed, og som ofte er baseret på en stikprøve af måledata, beregnet som gennemsnit med
   henblik på udarbejdelse af en repræsentativ emissionsrate for et givet aktivitetsniveau under bestemte
   driftsforhold
   11)     "generisk emissionsfaktor": en standardiseret emissionsfaktor for hver type emissionskilde, som
   udledes af opgørelser eller databaser, men som under alle omstændigheder ikke verificeres ved direkte
   målinger
   12)     "specifik emissionsfaktor": en emissionsfaktor, der afledes af direkte målinger
   13)     "direkte måling": direkte kvantificering af metanemissionen på kildeniveau med en metanmåler
   14)     "metanemissioner på anlægsniveau": alle emissionskilder i et aktiv
   15)     "måling på anlægsniveau": en top-down-måling, typisk med anvendelse af sensorer, der er
   monteret på en mobil platform, såsom køretøjer, droner, luftfartøjer, både og satellitter eller andet for at
   opnå et fuldstændigt overblik over emissioner på et helt anlæg
   41
           Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/73/EF af 13. juli 2009 om fælles regler for det indre marked for
           naturgas og om ophævelse af direktiv 2003/55/EF (EUT L 211 af 14.8.2009, s. 94).
DA                                                     26                                                     DA
 ---pagebreak---    16)      "virksomhed": en fysisk eller juridisk person, der varetager mindst én af følgende funktioner:
   opstrømsudvinding, -efterforskning og -produktion af olie og fossil gas, udvinding og forarbejdning af
   fossil gas samt gastransmission, distribution og underjordisk lagring, herunder LNG
   17)      "lækagedetektions- og reparationsundersøgelse": en undersøgelse med henblik på at identificere
   kilder til metanemissioner, herunder lækager og utilsigtet udluftning
   18)      "udluftning": udledning af uforbrændt metan til atmosfæren, enten forsætligt fra processer,
   aktiviteter eller udstyr, der er beregnet til at gøre det, eller utilsigtet i tilfælde af funktionsfejl eller
   geologisk aktivitet
   19)      "afbrænding": kontrolleret forbrænding af metan med henblik på bortskaffelse i en anordning,
   der er konstrueret til dette formål
   20)      "nødsituation": en midlertidig, uventet og sjælden situation, hvor metanemissionen er
   uundgåelig og nødvendig for at forebygge en umiddelbar og væsentlig negativ indvirkning på
   menneskers sikkerhed, folkesundheden eller miljøet, men som ikke omfatter situationer, der
   forekommer som følge af eller er forbundet med følgende hændelser:
              a) operatøren undlader at installere passende udstyr med tilstrækkelig kapacitet til at håndtere
              forventet eller faktisk produktionshastighed og -tryk
              b) operatøren undlader at begrænse produktionen, hvis produktionshastigheden overstiger det
              tilknyttede udstyrs eller udvindingssystems kapacitet, undtagen hvis den overskydende
              produktion skyldes en nødsituation i senere produktionsled, funktionsfejl eller ikke-planlagt
              reparation og varer højst otte timer fra det tidspunkt, hvor der gives meddelelse om
              kapacitetsproblemet i efterfølgende led
              c) planlagt vedligeholdelse
              d) forsømmelighed fra operatørens side
              e) gentagne svigt, dvs. fire eller flere fejl inden for de foregående 30 dage på samme udstyr
   21)      "funktionsfejl": et pludseligt, uundgåeligt svigt eller sammenbrud af udstyr, der ligger uden for
   operatørens rimelige kontrol, og som i væsentlig grad afbryder driften, men som ikke omfatter svigt
   eller sammenbrud, som helt eller delvis skyldes dårlig vedligeholdelse, uforsvarlig drift eller andet
   udstyrssvigt eller sammenbrud, som kunne være forhindret
   22)      "rutinemæssig afbrænding": afbrænding under den sædvanlige produktion af olie eller fossil gas
   og som følge af utilstrækkelige faciliteter eller en egnet geologi til at reinjicere metan, anvende metan
   på stedet eller udbyde metan til salg på et marked
   23)      "flammetårn": en installation, der er udstyret med en brænder til afbrænding af metan
   24)      "inaktiv brønd": en olie- eller gasbrønd eller et brøndanlæg, hvor aktiviteter knyttet til
   efterforskning eller produktion har været ophørt i mindst ét år
   25)      "retablering": rensning af forurenet vand og forurenet jord
   26)      "regenerering": proces, hvorved en brønd eller et brøndanlæg bringes tilbage til de jordbunds-
   og vegetationsforhold, der eksisterede, før de blev forstyrret
   27)      "kulmine": et sted, hvor der er eller har været kulminedrift, inklusive landområder,
   udgravninger, underjordiske passager, skakter, skråninger, tunneler og anlæg, strukturer, faciliteter,
   udstyr, maskiner og værktøj på overfladen eller under jorden, og som anvendes i eller fremkommer ved
   arbejde med udvinding af brunkul, subbituminøst kul, bituminøst kul eller antracit fra deres naturlige
DA                                                     27                                              DA
 ---pagebreak---    forekomster i jorden på en hvilken som helst måde eller ved hjælp af en hvilken som helst metode,
   herunder arbejde i forbindelse med forberedelse til kulfremstilling
   28)     "aktiv kulmine": en kulmine, hvor størstedelen af indtægterne stammer fra udvinding af
   brunkul, subbituminøst kul, bituminøst kul eller antracit, og hvor mindst én af følgende betingelser er
   opfyldt:
           a) Mineudvikling er i gang.
           b) Der er produceret kul inden for de sidste 90 dage.
           c) Ventilatorer til udluftning af mineluft er i drift
   29)     "underjordisk kulmine": en kulmine, hvor kul fremstilles ved at lægge en tunnel ned i jorden til
   kullejet, som derefter udvindes med underjordisk mineudstyr såsom skæremaskiner og maskiner til
   kontinuerlig lang- og kortvægsbrydning og transport til overfladen
   30)     "kulmine i åbent brud": en kulmine, hvor kul ligger tæt på overfladen og kan udvindes ved at
   fjerne dæklag af sten og jord
   31)     "ventilationsskakt": en lodret passage, der anvendes til at flytte frisk luft ned under jorden eller
   fjerne metan og andre gasser fra en underjordisk kulmine
   32)     "drænstation": et anlæg, der opsamler metan fra et gasdrænende system i kulminer
   33)     "drænsystem": et system, der kan omfatte flere metankilder, og som dræner metanholdig gas fra
   kullag eller omsluttende klippelag og transporterer den til en drænstation
   34)     "aktiviteter efter udvinding": aktiviteter, der udføres, efter at kul er udvundet og bragt op til
   overfladen, herunder håndtering, forarbejdning, oplagring og transport af kul
   35)     "kontinuerlig måling": en måling, hvor aflæsningen foretages mindst én gang i minuttet
   36)     "ventilationsluftmetan": metan, der udledes fra kullag og andre gasførende lag, og som
   opblandes i ventilationsluften og udtømmes fra ventilationsskakten
   37)     "kuldepot": et område på jorden, der indeholder kulmængder, som kan gøres til genstand for
   minedrift, og som er defineret i henhold til medlemsstatens dokumentationsmetode for geologiske
   mineralforekomster
   38)     "lukket kulmine": en kulmine, der har en bestemt operatør, ejer eller licenstager, og som er
   lukket i henhold til gældende licenskrav eller andre bestemmelser
   39)     "forladt kulmine": en kulmine, hvor der ikke kan identificeres en operatør, ejer eller licenstager,
   eller som ikke er blevet lukket på en reguleret måde
   40)     "kokskul": en mine, hvor mindst 50 % af den gennemsnitlige produktion i de seneste tre år er
   kokskul som defineret i bilag B til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/200842
   41)     "importør": en fysisk eller juridisk person, der er etableret i Unionen, og som i forbindelse med
   en handelsaktivitet bringer fossil energi fra et tredjeland i omsætning på EU-markedet.
                                                        Artikel 3
                                    Omkostninger for regulerede operatører
   1.      Ved fastsættelse eller godkendelse af transmissions- eller distributionstariffer eller af de
   metoder, som transmissionssystemoperatører, distributionssystemoperatører, LNG-terminaloperatører
   42
           Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1099/2008 af 22. oktober 2008 om energistatistik (EUT L 304
           af 14.11.2008, s. 1).
DA                                                    28                                                        DA
 ---pagebreak---    eller andre regulerede selskaber, herunder, hvis det er relevant, operatører af underjordiske gaslagre,
   skal anvende, tager tilsynsmyndighederne hensyn til de omkostninger og investeringer, der er afholdt
   for at opfylde forpligtelserne i denne forordning, for så vidt som de svarer til en effektiv og strukturelt
   sammenlignelig reguleret operatørs omkostninger og investeringer.
   2.       Hvert tredje år opstiller og offentliggør Den Europæiske Unions Agentur for Samarbejde
   mellem Energireguleringsmyndigheder (ACER) et sæt indikatorer og tilsvarende referenceværdier til
   sammenligning af investeringsomkostninger pr. enhed i forbindelse med måling, rapportering og
   reduktion af metanemissioner for sammenlignelige projekter.
                                                    Kapitel 2
                   Kompetente myndigheder og uafhængig verifikation
                                                       Artikel 4
                                           Kompetente myndigheder
   1.       Hver medlemsstat udpeger en eller flere kompetente myndigheder, der skal sikre overvågning
   og håndhævelse af gennemførelsen af denne forordning.
   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen navne og kontaktoplysninger på de kompetente
   myndigheder senest den ... [3 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
   Medlemsstaterne underretter hurtigst muligt Kommissionen om eventuelle ændringer af navne eller
   kontaktoplysninger hos de kompetente myndigheder.
   2.       Kommissionen offentliggør en liste over kompetente myndigheder og opdaterer den
   regelmæssigt.
   3.       Medlemsstaterne sikrer, at de kompetente myndigheder har tilstrækkelige beføjelser og
   ressourcer til at opfylde de forpligtelser, der er fastsat i denne forordning.
                                                       Artikel 5
                                    De kompetente myndigheders opgaver
   1.       De kompetente myndigheder træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre, at kravene i
   denne forordning overholdes.
   2.       Operatøren eller mineselskabet yder de kompetente myndigheder al den bistand, der er
   nødvendig for, at de kompetente myndigheder, der er omhandlet i denne forordning, kan udføre deres
   opgaver, navnlig med hensyn til adgang til anlæggene og fremlæggelse af dokumentation eller
   optegnelser.
   3.       De kompetente myndigheder samarbejder med hinanden, med Kommissionen og om
   nødvendigt med myndigheder i tredjelande for at sikre overholdelse af denne forordning.
   Kommissionen kan oprette et netværk af kompetente myndigheder for at fremme samarbejdet med de
   nødvendige ordninger med henblik på at udveksle oplysninger og bedste praksis og afholde høringer.
   4.       Når rapporter skal offentliggøres i overensstemmelse med denne forordning, offentliggør de
   kompetente myndigheder dem gratis på et nærmere angivet websted og i et frit tilgængeligt format, der
   kan downloades og redigeres.
   I tilfælde, hvor oplysninger opbevares fortroligt i overensstemmelse med artikel 4 i direktiv 2003/4/EF,
   angiver de kompetente myndigheder, hvilken type oplysninger der tilbageholdes og årsagen hertil.
DA                                                  29                                                DA
 ---pagebreak---                                                        Artikel 6
                                                    Inspektioner
   1.       De kompetente myndigheder foretager periodiske inspektioner for at kontrollere, at operatører
   og mineselskaber overholder kravene i denne forordning. Den første inspektion gennemføres senest
   den ... [18 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
   2.       Inspektioner omfatter, hvor det er relevant, kontrol af anlæggene eller revision af
   dokumentation og optegnelser, der påviser overensstemmelse med kravene i denne forordning,
   detektering af metanemissioner og koncentrationsmålinger samt eventuelle opfølgende
   foranstaltninger, der træffes af eller på vegne af den kompetente myndighed for at kontrollere og
   fremme anlæggenes eller faciliteternes overholdelse af kravene i denne forordning.
   Hvis der under en inspektion konstateres en alvorlig overtrædelse af kravene i denne forordning,
   pålægger de kompetente myndigheder som led i den rapport, der er omhandlet i stk. 5, operatøren eller
   mineselskabet at træffe afhjælpende foranstaltninger.
   3.       Efter den første inspektion, jf. stk. 1, udarbejder de kompetente myndigheder programmer med
   hensyn på rutinemæssige inspektioner. Perioden mellem inspektionerne er baseret på en vurdering af
   miljørisikoen og må ikke overstige to år. Hvis der under en inspektion konstateres en alvorlig
   overtrædelse af kravene i denne forordning, finder den efterfølgende inspektion sted inden for et år.
   4.       De kompetente myndigheder foretager ikke-rutinemæssige inspektioner:
             a) for at undersøge begrundede klager som omhandlet i artikel 7 og tilfælde af manglende
             overholdelse hurtigst muligt efter den dato, hvor de kompetente myndigheder får kendskab til
             sådanne klager eller manglende overholdelse
             b) for at sikre, at der blev foretaget lækagereparationer eller udskiftning af komponenter i
             overensstemmelse med artikel 14.
   5.        Efter hver inspektion udarbejder de kompetente myndigheder en rapport med en beskrivelse af
   retsgrundlaget for inspektionen, de procedurer, der er fulgt, de relevante resultater og anbefalinger om
   yderligere tiltag fra operatørens eller mineselskabets side.
   Rapporten meddeles den pågældende operatør og gøres offentligt tilgængelig senest to måneder efter
   inspektionsdatoen. Hvis rapporten blev udløst af en klage, der blev indgivet i overensstemmelse med
   artikel 7, underretter de kompetente myndigheder klageren, når rapporten er offentligt tilgængelig.
   Rapporten gøres offentligt tilgængelig af de kompetente myndigheder i overensstemmelse med direktiv
   2003/4/EF. I tilfælde, hvor oplysninger opbevares fortroligt i overensstemmelse med artikel 4 i direktiv
   2003/4/EF, angiver de kompetente myndigheder i rapporten, hvilken type oplysninger der tilbageholdes
   og årsagen hertil.
   6.       Operatøren eller mineselskabet træffer desuden alle de nødvendige foranstaltninger, som
   angives i den i stk. 5 nævnte rapport, inden for den tidsramme, som de kompetente myndigheder
   fastlægger, eller enhver anden tidsramme, der aftales med de kompetente myndigheder.
DA                                                   30                                              DA
 ---pagebreak---                                                      Artikel 7
                                Klager indgivet til de kompetente myndigheder
   1.       Enhver fysisk eller juridisk person, der mener at have lidt skade som følge af operatørers eller
   mineselskabers overtrædelse af kravene i denne forordning, kan indgive en skriftlig klage til de
   kompetente myndigheder.
   2.       Klagen skal være behørigt underbygget og indeholde tilstrækkelig dokumentation for den
   påståede overtrædelse og den deraf følgende skade.
   3.       Hvis det viser sig, at klagen ikke indeholder tilstrækkelige beviser til at berettige en
   undersøgelse, underretter de kompetente myndigheder klageren om årsagen til deres beslutning om
   ikke at gennemføre en undersøgelse.
   4.       De kompetente myndigheder holder, uden at det berører de regler, der finder anvendelse i
   henhold til national ret, klageren underrettet om de skridt, der er taget i proceduren, og informerer den
   pågældende, hvis det er relevant, om passende alternative klagemuligheder, såsom adgang til nationale
   domstole eller enhver anden national eller international klageprocedure.
   5.       Med forbehold af de regler, der finder anvendelse i henhold til national ret, og på grundlag af
   sammenlignelige procedurer fastsætter og offentliggør de kompetente myndigheder vejledende frister
   for at træffe afgørelse om klager.
                                                     Artikel 8
                               Verifikationsaktiviteter og verifikationserklæring
   1.       Verifikatoren vurderer, om de emissionsrapporter, som operatøren eller mineselskabet
   indsender til denne i overensstemmelse med denne forordning, er udarbejdet i henhold til reglerne.
   Verifikatoren vurderer, om rapporterne er i overensstemmelse med kravene i denne forordning, og
   gennemgår alle de datakilder og metoder, der er anvendt, for at vurdere deres pålidelighed,
   troværdighed og nøjagtighed, herunder navnlig følgende punkter:
             a) valg og anvendelse af emissionsfaktorer
             b)    de    metoder,       beregninger,   prøveudtagninger,      statistiske   fordelinger   og
             væsentlighedsniveauer, der gør det muligt at fastlægge metanemissioner
             c) eventuelle risici for uhensigtsmæssig måling eller rapportering
             d) eventuelle kvalitetskontrol- eller kvalitetssikringssystemer, som operatøren eller
             mineselskabet benytter.
   2.       Ved udførelsen af de verifikationsaktiviteter, der er omhandlet i stk. 1, anvender verifikatoren
   gratis og offentligt tilgængelige europæiske eller internationale standarder for kvantificering af
   metanemissioner, som Kommissionen har gjort gældende i overensstemmelse med stk. 5. Indtil den
   dato, hvor Kommissionen afgør, om disse standarder finder anvendelse, anvender verifikatoren
   eksisterende europæiske eller internationale standarder til kvantificering og verifikation af
   drivhusgasemissioner.
   Verifikatoren kan udføre kontrol på stedet for at fastslå pålideligheden, troværdigheden og
   nøjagtigheden af de anvendte datakilder og metoder.
   3.       Verifikatoren udsteder en verifikationserklæring, der kontrollerer, at emissionsrapporten er
   udarbejdet i henhold til bestemmelserne, med angivelse af det udførte verifikationsarbejde, når deres
DA                                                 31                                                 DA
 ---pagebreak---    vurdering med rimelig sikkerhed konkluderer, at emissionsrapporten opfylder kravene i denne
   forordning.
   Verifikatoren må kun udstede verifikationserklæringen, hvis pålidelige, troværdige og nøjagtige data
   og oplysninger gør det muligt at bestemme metanemissionerne med rimelig sikkerhed, og forudsat at
   de rapporterede data er i overensstemmelse med de anslåede data, og at de er fuldstændige og fri for
   uoverensstemmelser.
   Hvis det i vurderingen konkluderes, at emissionsrapporten ikke opfylder kravene i denne forordning,
   underretter verifikatoren operatøren eller mineselskabet herom, og operatøren eller mineselskabet
   forelægger hurtigst muligt en revideret emissionsrapport for verifikatoren.
   4.      Operatøren og mineselskabet yder verifikatoren al den bistand, der er nødvendig for, at denne
   kan udføre verifikationsaktiviteterne, navnlig med hensyn til adgang til anlæggene og fremlæggelse af
   dokumentation eller optegnelser.
   5.      Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
   artikel 31 med henblik på at supplere denne forordning ved at indarbejde og fastsætte anvendelsen af
   europæiske eller internationale standarder for kvantificering og måling af metanemissioner i
   forbindelse med denne forordning.
                                                    Artikel 9
                                 Verifikatorers uafhængighed og akkreditering
   1.      Verifikatorer er uafhængige af operatørerne og mineselskaberne og udfører de aktiviteter, som
   kræves i henhold til denne forordning i offentlighedens interesse. I denne henseende må hverken
   verifikatoren eller nogen del af den samme juridiske enhed være en operatør eller et mineselskab, eje
   en operatør eller et mineselskab, være ejet af en operatør eller et mineselskab eller have forbindelser til
   en operatør eller et mineselskab, som kan påvirke dennes uafhængighed og upartiskhed.
   2.      Verifikatorer akkrediteres af et nationalt akkrediteringsorgan i henhold til forordning (EF) nr.
   765/2008.
   3.      Såfremt denne forordning ikke indeholder særskilte bestemmelser om akkreditering af
   verifikatorer, finder de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 765/2008 anvendelse.
                                                   Artikel 10
                            Internationalt observationsorgan for metanemissioner
   1.      Det internationale observationsorgan for metanemissioner tildeles en verifikationsrolle med
   hensyn til metanemissionsdata, navnlig vedrørende følgende opgaver, forudsat at Unionens interesser
   beskyttes:
            a)      aggregering af metanemissionsdata i overensstemmelse med relevante statistiske
            metoder
            b)      verifikation af de metoder og statistiske processer, som virksomhederne anvender til at
            kvantificere metanemissionsdata
            c)      udvikling af dataaggregerings- og analysemetoder i overensstemmelse med god
            videnskabelig og statistisk praksis for at opnå mere nøjagtige emissionsskøn med passende
            karakterisering af usikkerheden
DA                                                32                                                 DA
 ---pagebreak---               d)     offentliggørelse af aggregerede virksomhedsrapporterede data efter primær kilde og
              efter rapporteringsniveau, klassificeret efter driftsaktiver og ubenyttede aktiver, i
              overensstemmelse med konkurrence- og fortrolighedskravene
              e)     rapportering af resultater vedrørende væsentlige uoverensstemmelser mellem datakilder.
   2.       Kommissionen kan forelægge metanemissionsdata for det internationale observationsorgan for
   metanemissioner, som de kompetente myndigheder har stillet til rådighed i overensstemmelse med
   denne forordning.
   3.       De oplysninger, som det internationale observationsorgan for metanemissioner udarbejder,
   stilles til rådighed for offentligheden og for Kommissionen.
                                                    Kapitel 3
                               Metanemissioner i olie- og gassektoren
                                                      Artikel 11
                                                 Anvendelsesområde
   Dette kapitel finder anvendelse på de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, litra a) og b).
                                                      Artikel 12
                                           Overvågning og rapportering
   1.       Senest den ... [12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] forelægger
   operatøren en rapport for de kompetente myndigheder over metanemissioner fra forskellige kilder, der
   er anslået ved hjælp af generiske, men kildespecifikke emissionsfaktorer for alle kilder.
   2.       Senest den ... [24 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] forelægger
   operatøren også de kompetente myndigheder en rapport med direkte målinger af metanemissioner for
   driftsaktiver fra forskellige kilder. Rapportering på dette niveau kan omfatte anvendelse af måling og
   prøveudtagning fra forskellige kilder som grundlag for fastsættelse af specifikke emissionsfaktorer, der
   anvendes til lave skøn over emissionerne.
   3.       Senest den ... [36 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og derefter senest
   den 30. marts hvert år forelægger operatøren en rapport for de kompetente myndigheder med direkte
   målinger af metanemissioner fra forskellige kilder for driftsaktiver som omhandlet i stk. 2 suppleret
   med målinger af metanemissioner for forskellige anlæg, hvilket gør det muligt at vurdere og verificere
   skønnene for forskellige kilder opsummeret for hvert anlæg.
   Før rapporterne i dette stykke forelægges de kompetente myndigheder, sikrer operatørerne, at de
   vurderes af en verifikator og indeholder en verifikationserklæring, der er udstedt i overensstemmelse
   med artikel 8 og 9.
   4.       Senest den ... [36 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] forelægger
   virksomheder, der er etableret i Unionen, en rapport for de kompetente myndigheder med direkte
   målinger af metanemissioner fra forskellige kilder på ubenyttede aktiver. Rapportering på dette niveau
   kan omfatte anvendelse af måling og prøveudtagning fra forskellige kilder som grundlag for
   fastsættelse af specifikke emissionsfaktorer, der anvendes til lave skøn over emissionerne.
   5.       Senest den ... [48 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og derefter senest
   den 30. marts hvert år forelægger virksomheder etableret i Unionen en rapport for de kompetente
DA                                                   33                                                  DA
 ---pagebreak---    myndigheder med direkte målinger af metanemissioner fra forskellige kilder for ubenyttede aktiver
   som omhandlet i stk. 4 suppleret med målinger af metanemissioner for forskellige anlæg, hvilket gør
   det muligt at vurdere og verificere skønnene for forskellige kilder opsummeret for hvert anlæg.
   Før rapporterne i dette stykke forelægges de kompetente myndigheder, sikrer virksomhederne, at de
   vurderes af en verifikator og indeholder en verifikationserklæring, der er udstedt i overensstemmelse
   med artikel 8 og 9.
   6.      De rapporter, der er omhandlet i denne artikel, dækker det senest tilgængelige kalenderår og
   indeholder som minimum følgende oplysninger:
             a) type og placering af emissionskilden
             b) data pr. detaljeret, individuel type emissionskilde
             c) detaljerede oplysninger om de kvantificeringsmetoder, der er anvendt til at måle
             metanemissioner
             d) alle metanemissioner for driftsaktiver
             e) ejerandel og metanemissioner fra ubenyttede aktiver ganget med ejerandelen
             f) en liste over de enheder, der har operationel kontrol over de ubenyttede aktiver.
   Kommissionen fastlægger ved hjælp af gennemførelsesretsakter en rapporteringsmodel for rapporterne
   i henhold til stk. 2, 3, 4 og 5. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter proceduren i artikel 32, stk.
   2.
   7.      For målinger på anlægsniveau som omhandlet i stk. 3 og 5 anvendes der passende
   kvantificeringsteknologier, som kan give sådanne målinger.
   8.      Hvis der forekommer betydelige afvigelser mellem de emissioner, der kvantificeres ved hjælp
   af kildebaserede metoder, og dem, der fremkommer ved måling på anlægsniveau, foretages der
   yderligere målinger inden for samme rapporteringsperiode.
   9.      Målinger af metanemissioner for gasinfrastruktur udføres i overensstemmelse med relevante
   europæiske (CEN) eller internationale (ISO) standarder for kvantificering af metanemissioner.
   10.     I tilfælde, hvor oplysninger opbevares fortroligt i overensstemmelse med Europa-Parlamentets
   og Rådets direktiv (EU) 2016/94343, angiver operatøren i rapporten, hvilken type oplysninger der
   tilbageholdes og årsagen hertil.
   11.     De kompetente myndigheder stiller de i denne artikel omhandlede rapporter til rådighed for
   offentligheden og Kommissionen senest tre måneder efter operatørens forelæggelse og i
   overensstemmelse med artikel 5, stk. 4.
                                                         Artikel 13
                                            Generel afbødningsforpligtelse
   Operatørerne træffer alle de foranstaltninger, de har til rådighed, for at forebygge og minimere
   metanemissioner i deres drift.
   43
           Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/943 af 8. juni 2016 om beskyttelse af fortrolig knowhow og
           fortrolige forretningsoplysninger (forretningshemmeligheder) mod ulovlig erhvervelse, brug og videregivelse
           (EUT L 157 af 15.6.2016).
DA                                                      34                                                     DA
 ---pagebreak---                                                      Artikel 14
                                         Lækagedetektion og reparation
   1.       Senest den ... [3 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] forelægger
   operatøren de kompetente myndigheder et lækagedetektions- og reparationsprogram, som indeholder
   nærmere oplysninger om indholdet af de undersøgelser, der skal gennemføres i overensstemmelse med
   kravene i denne artikel.
   De kompetente myndigheder kan kræve, at operatøren ændrer programmet under hensyntagen til
   kravene i denne forordning.
   2.       Senest den ... [6 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] gennemfører
   operatøren en undersøgelse af alle relevante komponenter, som denne er ansvarlig for, i
   overensstemmelse med det lækagedetektions- og reparationsprogram, der er omhandlet i stk. 1.
   Derefter gennemføres der lækagedetektions- og reparationsundersøgelser hver tredje måned.
   3.       I forbindelse med undersøgelsernes gennemførelse anvender operatøren udstyr, der gør det
   muligt at påvise tab af metan fra komponenter på 500 ppm eller derover.
   4.       Operatøren reparerer eller udskifter alle komponenter, der konstateres at udsende 500 ppm
   metan eller derover.
   De komponenter, der er omhandlet i første afsnit, repareres eller udskiftes umiddelbart efter, at
   udslippet detekteres, eller hurtigst muligt derefter, dog senest fem dage efter, at udslippet detekteres,
   forudsat at operatøren kan påvise, at det af hensyn til sikkerheden eller af tekniske årsager ikke er
   muligt at løse problemet med det samme, og forudsat at operatøren udarbejder en reparations- og
   overvågningsplan.
   Sikkerhedsmæssige og tekniske hensyn, der ikke muliggør øjeblikkelige tiltag, som omhandlet i andet
   afsnit, begrænses til udelukkende at fokusere på sikkerheden for personale og personer i umiddelbar
   nærhed, miljøpåvirkninger, koncentration af metantab, tilgængelighed af komponenter, tilgængelighed
   af reservedele. Overvejelser vedrørende miljøkonsekvenser kan omfatte tilfælde, hvor reparation kan
   føre til et højere niveau af metanemissioner, end hvis reparationen ikke finder sted.
   Hvis systemet skal lukkes ned, før reparationen eller udskiftningen kan foretages, skal operatøren
   minimere lækagen senest én dag efter, at den er konstateret, og reparere lækagen senest ved
   afslutningen af den næste planlagte nedlukning af systemet eller inden for et år, alt efter hvad der
   indtræffer først.
   5.       Uanset stk. 2 skal operatøren undersøge komponenter, der viste sig at udsende 500 ppm metan
   eller mere under en af de foregående undersøgelser, hurtigst muligt efter den reparation, der er
   foretaget i henhold til stk. 4, og senest 15 dage derefter for at sikre, at reparationen har været vellykket.
   Uanset stk. 2 skal operatøren undersøge komponenter, der viste sig at udsende mindre end 500 ppm
   metan, senest tre måneder efter, at emissionerne blev opdaget, for at kontrollere, om metantabet har
   ændret sig.
   Hvis der viser sig at være en højere risiko for sikkerheden eller en højere risiko for metantab, kan de
   kompetente myndigheder anbefale, at der foretages hyppigere undersøgelser af de relevante
   komponenter.
   6.       Uden at det berører rapporteringsforpligtelserne i henhold til stk. 7, registrerer operatøren alle
   identificerede lækager, uanset deres størrelse, og fører løbende tilsyn med dem for at sikre, at de
   repareres i overensstemmelse med stk. 4.
DA                                                  35                                                   DA
 ---pagebreak---    Operatøren opbevarer registret i mindst ti år og stiller disse oplysninger til rådighed for de kompetente
   myndigheder, hvis de anmoder herom.
   7.       Senest en måned efter hver undersøgelse indsender operatøren en rapport med resultaterne af
   undersøgelsen og en reparations- og overvågningsplan til de kompetente myndigheder i den
   medlemsstat, hvor de pågældende aktiver befinder sig. Rapporten skal som minimum indeholde de
   elementer, der er anført i bilag I.
   De kompetente myndigheder kan kræve, at operatøren ændrer rapporten eller reparations- og
   overvågningsplanen under hensyntagen til kravene i denne forordning.
   8.       Operatøren kan uddelegere enhver af de opgaver, der er fastsat i denne artikel. Uddelegering af
   opgaver berører ikke operatørens ansvar og må ikke påvirke effektiviteten af de kompetente
   myndigheders tilsyn.
   9.       Medlemsstaterne sikrer, at tjenesteydere har adgang til certificering, akkrediteringsordninger
   eller tilsvarende kvalifikationsordninger, herunder passende uddannelsesprogrammer, i forbindelse med
   undersøgelserne.
                                                       Artikel 15
                                      Grænser for udluftning og afbrænding
   1.       Udluftning er forbudt undtagen under de omstændigheder, der er fastsat i denne artikel.
   Rutinemæssig afbrænding er forbudt.
   2.       Udluftning er kun tilladt i følgende situationer:
            a) i tilfælde af en nødsituation eller en funktionsfejl
            b) hvis det er uundgåeligt og strengt nødvendigt af hensyn til drift, reparation, vedligeholdelse
            eller prøvning af komponenter eller udstyr, og under forudsætning af, at
            rapporteringsforpligtelserne i artikel 16 overholdes.
   3.       Udluftning i henhold til stk. 2, litra b), omfatter følgende særlige situationer, hvor udluftning
   ikke helt kan undgås:
            a) under normal drift af visse komponenter, forudsat at udstyret opfylder alle de specificerede
            udstyrsstandarder, og det vedligeholdes korrekt og inspiceres regelmæssigt for at minimere
            metantab
            b) ved fjernelse eller oprensning af væskeansamling i en brønd ved atmosfærisk tryk
            c) under måling eller prøveudtagning af en lagertank eller anden lavtryksbeholder
            d) under udtagning af væsker fra en lagertank eller anden lavtryksbeholder til et
            transportkøretøj i overensstemmelse med gældende standarder
            e) under reparation og vedligeholdelse, herunder udblæsning og trykaflastning af udstyr for at
            udføre reparation og vedligeholdelse
            f) under en brøndtoptest
            g) under en pakkerlækagetest
            h) under en produktionstest, der varer mindre end 24 timer
            i) hvor metan ikke opfylder afgasningsledningens specifikationer, forudsat at operatøren
            analyserer metanprøver to gange om ugen for at fastslå, om specifikationerne er opfyldt, og
            leder metan ind i en afgasningsledning, så snart rørledningsspecifikationerne er opfyldt
DA                                                    36                                              DA
 ---pagebreak---            j) under idriftsættelse af rørledninger, udstyr eller anlæg, dog kun så længe det er nødvendigt
           for at udrense urenheder, der er tilført fra rørledningen eller udstyret
           k) under pigging, udblæsning med henblik på reparation eller rensning af en afgasningsledning
           med henblik på reparation eller vedligeholdelse, og kun hvis gassen ikke kan indesluttes eller
           omdirigeres til en uberørt del af rørledningen.
   4.      Hvis udluftning er tilladt i henhold til stk. 2 og 3, må operatøren kun udlufte, hvis afbrænding
   ikke er teknisk mulig, og hvor der ikke er nogen risiko for, at driftens eller personalets sikkerhed
   bringes i fare. I en sådan situation skal operatøren som led i rapporteringsforpligtelserne i artikel 16
   over for de kompetente myndigheder påvise, at det er nødvendigt at vælge udluftning i stedet for
   afbrænding.
   5.      Afbrænding er kun tilladt, hvis enten reinjektion, anvendelse på stedet eller udbud af metan til
   salg på et marked ikke er mulig af andre årsager end økonomiske hensyn. I en sådan situation skal
   operatøren som led i rapporteringsforpligtelserne i artikel 16 over for de kompetente myndigheder
   påvise, at det er nødvendigt at vælge afbrænding i stedet for enten reinjektion, anvendelse på stedet
   eller udbud af metan til salg på et marked.
                                                      Artikel 16
                           Rapportering af udluftnings- og afbrændingshændelser
   1.      Operatøren underretter de kompetente myndigheder om udluftnings- og afbrændinghændelser:
           a) forårsaget af en nødsituation eller en funktionsfejl
           b) der varer i alt otte timer eller mere inden for 24 timer som følge af en enkelt hændelse.
   Den underretning, der er omhandlet i første afsnit, foretages straks efter hændelsen og senest 48 timer
   efter hændelsens start eller det tidspunkt, hvor operatøren blev bekendt hermed.
   2.      Operatøren indsender kvartalsrapporter til de kompetente myndigheder om al udluftning og
   afbrænding som omhandlet i stk. 1 og i artikel 15 i overensstemmelse med elementerne i bilag II.
   3.      De kompetente myndigheder stiller de i denne artikel omhandlede rapporter til rådighed for
   offentligheden og Kommissionen årligt og i overensstemmelse med artikel 5, stk. 4.
                                                      Artikel 17
                                         Krav til afbrændingsstandarder
   1.      Hvis et anlæg bygges, udskiftes eller moderniseres, eller hvis der installeres nye flammetårne
   eller andre forbrændingsanordninger, må operatøren kun installere forbrændingsanordninger med
   automatisk tænding eller kontinuerlig pilotbrænder og fuldstændig fjernelse af kulbrinter ved
   destruktion.
   2.       Operatøren sikrer, at alle flammetårne eller andre forbrændingsenheder opfylder kravene i stk.
   1 senest den ... [12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden].
   3.      Operatøren foretager ugentlige inspektioner af flammetårne i overensstemmelse med
   elementerne i bilag III.
                                                      Artikel 18
                                                  Inaktive brønde
DA                                                   37                                               DA
 ---pagebreak---    1.      Senest den ... [12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] udarbejder og
   offentliggør medlemsstaterne en fortegnelse over alle inaktive brønde på deres område eller under
   deres jurisdiktion, der som minimum indeholder elementerne i bilag IV.
   2.      Senest den ... [18 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] skal der installeres
   udstyr til måling af metanemissioner fra alle inaktive brønde.
   3.      Rapporter med de målinger, der er omhandlet i stk. 2, indsendes til de kompetente myndigheder
   senest den ... [24 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og senest den 30. marts
   hvert år derefter og dækker det senest tilgængelige kalenderår. Før rapporterne i dette stykke
   forelægges de kompetente myndigheder, vurderes de af en verifikator, der udsteder
   verifikationserklæring i overensstemmelse med artikel 8 og 9.
   4.      De kompetente myndigheder stiller de i denne artikel omhandlede rapporter til rådighed for
   offentligheden og Kommissionen senest tre måneder efter operatørernes forelæggelse og i
   overensstemmelse med artikel 5, stk. 4.
   5.      Medlemsstaterne er ansvarlige for at opfylde de forpligtelser, der er fastsat i stk. 2 og 3,
   medmindre en ansvarlig part kan identificeres, i hvilket tilfælde den pågældende part bærer ansvaret.
   6.      Medlemsstaterne udvikler og gennemfører en afhjælpningsplan med henblik på at retablere,
   regenerere og permanent lukke inaktive brønde på deres område.
   I afhjælpningsplanerne anvendes den fortegnelse, der er omhandlet i stk. 1, til at fastlægge prioriteter
   for aktiviteterne, herunder:
             a) retablering, regenerering og permanent lukning af brønde
             b) regenerering af tilhørende tilkørselsveje
             c) genoprettelse af landområder, vandområder og levesteder, der er påvirket af brønde og
             tidligere aktiviteter
             d) årlige kontroller for at sikre, at lukkede brønde ikke længere er en kilde til
             metanemissioner.
                                                   Kapitel 4
                                   Metanemissioner i kulsektoren
                                                     AFSNIT I
                            OVERVÅGNING OG RAPPORTERING I AKTIVE MINER
                                                     Artikel 19
                                               Anvendelsesområde
   1.      Dette afsnit finder anvendelse på aktive underjordiske miner og kulminer i åbne brud.
   2.      Metanemissioner fra drift af underjordiske kulminer omfatter følgende emissioner:
DA                                                  38                                             DA
 ---pagebreak---             a)      metanemissioner fra alle ventilationsskakter, der anvendes af mineselskabet
            b)      metanemissioner fra drænstationer og fra drænsystemet for metan, uanset om de opstår
            som følge af tilsigtet eller utilsigtet udluftning, eller ufuldstændig forbrænding i flammetårne
            c)      metanemissioner, der finder sted under aktiviteter efter minedriften.
   3.       Metanemissioner fra drift af kulminer i åbent brud omfatter følgende emissioner:
            a)      metanemissioner, der forekommer ved kulminen under minedriften
            b)      metanemissioner, der finder sted under aktiviteter efter minedriften.
                                                        Artikel 20
                                            Overvågning og rapportering
   1.       For underjordiske kulminer skal mineselskabet foretage kontinuerlig måling og kvantificering
   af metanemissioner fra udluftning på alle ventilationsskakter, som mineselskabet anvender, ved hjælp
   af udstyr med en følsomhedstærskelværdi for metankoncentration på mindst 100 ppm. Mineselskabet
   skal også foretage månedlige stikprøvebaserede målinger.
   2.       Operatører af drænstationer skal foretage kontinuerlige målinger af mængden af udluftet og
   afbrændt metan, uanset årsagerne til en sådan udluftning og afbrænding.
   3.       For så vidt angår kulminer i åbne brud skal mineselskaber anvende aflejringsspecifikke
   metanemissionsfaktorer til at kvantificere emissioner fra minedrift. Mineselskabet fastlægger disse
   emissionsfaktorer kvartalsvis i overensstemmelse med relevante videnskabelige standarder og tager
   hensyn til metanemissioner fra omgivende lag.
   4.       De målinger og kvantificeringer, der er omhandlet i stk. 1-3, foretages i overensstemmelse med
   relevante europæiske eller internationale standarder.
   For så vidt angår kontinuerlige målinger som omhandlet i stk. 1 og 2, hvor en del af måleudstyret ikke
   er i drift i en periode, kan aflæsninger fra perioder, hvor udstyret var i drift, anvendes til at anslå data
   på et pro rata-grundlag for den periode, hvor udstyret ikke var i drift.
   Det udstyr, der anvendes til kontinuerlige målinger som omhandlet i stk. 1 og 2, skal være i drift i mere
   end 90 % af den periode, hvori det anvendes til overvågning af en emission, bortset fra nedetid i
   forbindelse med rekalibrering.
   5.       Mineselskabet giver et skøn over emissioner efter kulminedrift ved hjælp af emissionsfaktorer
   for kul, der ajourføres årligt, på grundlag af aflejringsspecifikke kulprøver og i overensstemmelse med
   relevante videnskabelige standarder.
   6.       Senest den ... [12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og senest den 30.
   marts i alle efterfølgende år forelægger mineselskaber og drænstationsoperatører en rapport for de
   kompetente myndigheder med årlige metanemissionsdata for forskellige kilder i overensstemmelse
   med bestemmelserne i denne artikel.
   Rapporten skal omfatte det senest tilgængelige kalenderår og indeholde de elementer, der er anført i
   bilag V, del 1, for aktive underjordiske kulminer, del 2 i bilag V for aktive kulminer i åbne brud og del
   3 i bilag V for drænstationer.
DA                                                     39                                               DA
 ---pagebreak---    Før rapporterne i dette stykke forelægges de kompetente myndigheder, sikrer mineselskaber og
   drænstationsoperatører, at de vurderes af en verifikator og indeholder en verifikationserklæring, der er
   udstedt i overensstemmelse med artikel 8 og 9.
   7.      De kompetente myndigheder stiller de i denne artikel omhandlede rapporter til rådighed for
   offentligheden og Kommissionen senest tre måneder efter operatørernes forelæggelse og i
   overensstemmelse med artikel 5, stk. 4.
                                                    AFSNIT II
             REDUKTION AF METANEMISSIONER FRA AKTIVE UNDERJORDISKE KULMINER
                                                     Artikel 21
                                               Anvendelsesområde
   Dette afsnit finder anvendelse på metanemissioner fra underjordiske kulminer som omhandlet i
   artikel 19, stk. 2.
                                                     Artikel 22
                                         Afhjælpende foranstaltninger
   1.      Udluftning og afbrænding af metan fra drænstationer forbydes fra den [1. januar 2025],
   medmindre der er tale om en nødsituation, en funktionsfejl, eller hvis det er uundgåeligt og strengt
   nødvendigt for vedligeholdelsen. I sådanne tilfælde må drænstationsoperatører kun udlufte, hvis
   afbrænding ikke er teknisk mulig, og hvor der ikke er nogen risiko for, at driftens eller personalets
   sikkerhed bringes i fare. I en sådan situation skal drænstationsoperatøren som led i
   rapporteringsforpligtelserne i artikel 23 over for de kompetente myndigheder påvise, at det er
   nødvendigt at vælge udluftning i stedet for afbrænding.
   2.      Udluftning af metan gennem ventilationsskakter i kulminer, der udleder mere end 0,5 ton metan
   pr. kiloton udvundet kul, bortset fra kokskul, forbydes fra den 1. januar 2027.
   3.      Senest den ... [tre år efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] vedtager Kommissionen
   en delegeret retsakt i overensstemmelse med artikel 31 med henblik på at supplere denne forordning
   ved at fastsætte restriktioner for udluftning af metan fra ventilationsskakter til koksminer.
                                                     Artikel 23
                           Rapportering af udluftnings- og afbrændingshændelser
   1.      Fra den [1. januar 2025] skal drænstationsoperatører underrette de kompetente myndigheder om
   alle udluftnings- og afbrændingshændelser:
           a) forårsaget af en nødsituation eller en funktionsfejl
           b) der er uundgåelige på grund af vedligeholdelse af drænsystemet.
   Denne underretning foretages straks efter hændelsen og senest 48 timer efter hændelsens start eller det
   tidspunkt, hvor operatøren blev bekendt hermed i henhold til de elementer, der er fastsat i bilag VI.
DA                                                  40                                               DA
 ---pagebreak---    2.       De kompetente myndigheder stiller de oplysninger, som forelægges for dem i henhold til denne
   artikel, til rådighed for offentligheden og Kommissionen årligt og i overensstemmelse med artikel 5,
   stk. 4.
                                                   AFSNIT III
             METANEMISSIONER FRA LUKKEDE OG FORLADTE UNDERJORDISKE KULMINER
                                                     Artikel 24
                                               Anvendelsesområde
   Dette afsnit finder anvendelse på følgende metanemissioner fra forladte og lukkede underjordiske
   kulminer, hvor kulproduktionen er ophørt:
            a) metanemissioner fra alle ventilationsskakter, som fortsat udleder metan
            b) metanemissioner fra kulmineudstyr, som ikke længere anvendes
            c) metanemissioner fra andre veldefinerede punktemissionskilder som beskrevet i bilag VII, del
            1.
                                                     Artikel 25
                                         Overvågning og rapportering
   1.       Senest den ... [12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] opretter og
   offentliggør medlemsstaterne en fortegnelse over alle lukkede og forladte kulminer på deres område
   eller under deres jurisdiktion i overensstemmelse med metoden, der som minimum indeholder de
   elementer, der er anført i bilag VII, del 1.
   2.       Målinger af metankoncentrationen foretages i overensstemmelse med passende videnskabelige
   standarder og som minimum på timebasis fra alle de elementer, der er anført i bilag VII, del 1, nr. vi),
   og som har vist sig at udlede metan.
   Fra den ... [18 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] skal der installeres måleudstyr
   på alle de elementer, der er anført i bilag VII, del 1, litra v), for lukkede kulminer og forladte kulminer,
   hvor driften har været ophørt siden den ... [50 år før datoen for denne forordnings ikrafttræden].
   Følsomhedstærsklen for det måleudstyr, der anvendes til de målinger, der er omhandlet i stk. 2, skal
   være mindst 10 000 ppm.
   Måleudstyret skal være i drift i mere end 90 % af den tid, hvor det anvendes til overvågning af
   emissionerne, bortset fra nedetid i forbindelse med rekalibrering.
   3.       Rapporter med skøn over årlige metanemissioner for forskellige kilder indsendes til de
   kompetente myndigheder senest den ... [24 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden]
   og senest den 30. marts hvert år derefter.
   Rapporterne skal dække det senest tilgængelige kalenderår og omfatte de elementer, der er anført i
   bilag VII, del 3.
DA                                                  41                                                  DA
 ---pagebreak---    Før rapporterne i dette stykke forelægges de kompetente myndigheder, vurderes de af en verifikator,
   der udsteder verifikationserklæring i overensstemmelse med artikel 8 og 9.
   4.      Mineselskaberne er ansvarlige for de krav, der er omhandlet i stk. 2 og 3, for så vidt angår
   lukkede miner. Medlemsstaterne er ansvarlige for de krav, der er omhandlet i stk. 2 og 3, for så vidt
   angår forladte miner.
   5.      De kompetente myndigheder stiller de i denne artikel omhandlede rapporter til rådighed for
   offentligheden og Kommissionen senest tre måneder efter operatørernes forelæggelse og i
   overensstemmelse med artikel 5, stk. 4.
                                                  Artikel 26
                                       Afhjælpende foranstaltninger
   1.      På grundlag af den opgørelse, der er omhandlet i artikel 25, udarbejder og gennemfører
   medlemsstaterne en afhjælpningsplan for at tage hånd om metanemissioner fra forladte kulminer.
   Afhjælpningsplanen forelægges for de kompetente myndigheder senest den ... [36 måneder efter
   datoen for denne forordnings ikrafttræden] og omfatter som minimum de elementer, der er anført i
   bilag VII, del 4.
   2.      Udluftning og afbrænding fra udstyr som omhandlet i artikel 25, stk. 2, er forbudt fra den 1.
   januar 2030, medmindre anvendelse eller afhjælpning ikke er teknisk mulig, eller der er risiko for, at
   miljøsikkerheden eller driftens eller personalets sikkerhed bringes i fare. I en sådan situation skal
   mineselskabet eller medlemsstaten som led i rapporteringsforpligtelserne i artikel 25 påvise over for de
   kompetente myndigheder, at det er nødvendigt at vælge udluftning eller afbrænding i stedet for
   anvendelse eller afhjælpningsforanstaltninger.
                                                 Kapitel 5
                  Metanemissioner, der forekommer uden for Unionen
                                                  Artikel 27
                                              Importørens krav
   1.      Senest den ... [9 måneder efter datoen for forordningens ikrafttræden] og senest den 31.
   december hvert år derefter forelægger importører de oplysninger, der er anført i bilag VIII, for de
   kompetente myndigheder i den importerende medlemsstat.
   Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
   artikel 31 med henblik på at supplere denne forordning ved at ændre eller supplere de oplysninger, som
   importørerne indgiver.
   2.      Senest den ... [12 måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden] og senest den 30.
   juni hvert år derefter forelægger medlemsstaterne de oplysninger, importørerne har givet dem, for
   Kommissionen.
   Kommissionen stiller oplysningerne til rådighed i overensstemmelse med artikel 28.
   3.      Senest den 31. december 2025 eller tidligere, hvis Kommissionen finder, at der er tilstrækkeligt
   belæg for det, undersøger Kommissionen anvendelsen af denne artikel, navnlig under hensyntagen til:
DA                                               42                                                 DA
 ---pagebreak---              a)     rapportering af de tilgængelige metanemissionsdata, der er indsamlet inden for
             rammerne af det globale metanovervågningsværktøj, der er omhandlet i artikel 29
             b)     IMEO's analyse af metanemissionsdata
             c)     oplysninger         om       overvågnings-,        rapporterings-,    verifikations-       og
             afhjælpningsforanstaltninger for operatører, der befinder sig uden for Unionen, og som der
             importeres energi til Unionen fra
             d)     konsekvenser af forsyningssikkerhed og lige konkurrencevilkår i tilfælde af, at der
             pålægges yderligere forpligtelser, herunder obligatoriske foranstaltninger såsom
             emissionsstandarder eller -målsætninger for metan, idet der tages særskilt hensyn til olie-, gas-
             og kulsektoren.
   Hvis det er relevant og underbygget af den nødvendige dokumentation at sikre fuld overholdelse af
   Unionens gældende internationale forpligtelser, foreslår Kommissionen at ændre denne forordning for
   at styrke de krav, der gælder for importører, med henblik på at sikre et sammenligneligt
   effektivitetsniveau med hensyn til måling, rapportering, verifikation og reduktion af energisektorens
   metanemissioner.
                                                        Artikel 28
                                       Gennemsigtighedsdatabase for metan
   1.      Senest den ... [18 måneder efter datoen for forordningens ikrafttræden] opretter og
   vedligeholder Kommissionen en gennemsigtighedsdatabase for metan, der indeholder de oplysninger,
   den har modtaget i henhold til artikel 27, artikel 12, stk. 11, artikel 16, stk. 3, artikel 18, stk. 4, artikel
   20, stk. 7, artikel 23, stk. 2, og artikel 25, stk. 5.
   2.      Ud over de oplysninger, der er omhandlet i stk. 1, skal databasen indeholde følgende
   oplysninger:
             a)     en liste over lande, hvor fossil energi produceres og eksporteres til Unionen
             b)     for hvert af de lande, der er omhandlet i litra a), oplysninger om følgende:
                    i) om landet har indført obligatoriske lovgivningsmæssige foranstaltninger vedrørende
                    energisektorens metanemissioner, som omfatter de elementer, der er fastsat i denne
                    forordning, vedrørende måling, rapportering, verifikation og reduktion af
                    energisektorens metanemissioner
                    ii) om landet har undertegnet Parisaftalen om klimaændringer
                    iii) om landet leverer nationale opgørelser i overensstemmelse med kravene i De
                    Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer, hvor det er relevant
                    iv) om de nationale opgørelser, der indsendes i henhold til De Forenede Nationers
                    rammekonvention om klimaændringer, omfatter niveau 3-rapportering af
                    metanemissioner fra energi, hvis det er relevant
                    v) mængden af metanemissioner fra energisektoren i henhold til de nationale opgørelser,
                    der er indgivet i henhold til De Forenede Nationers rammekonvention om
                    klimaændringer, hvis det er relevant, og om dataene har været underlagt uafhængig
                    verifikation.
                    vi) en liste over virksomheder, der eksporterer fossil energi til Unionen
                    vii) en liste over importører af fossil energi til Unionen.
DA                                                     43                                                DA
 ---pagebreak---    2.      Gennemsigtighedsdatabasen skal være tilgængelig for offentligheden online, gratis og som
   minimum på engelsk.
   3.      Denne artikel finder anvendelse med forbehold af bestemmelserne i direktiv (EU) 2016/943.
                                                      Artikel 29
                               Værktøj til global overvågning af metanudledere
   1.      Senest den ... [to år efter datoen for forordningens ikrafttræden] opretter Kommissionen et
   globalt metanovervågningsværktøj ud fra satellitdata og input fra flere certificerede dataleverandører
   og -tjenester, herunder Copernicuskomponenten i EU's rumprogram.
   Værktøjet skal stilles til rådighed for offentligheden og regelmæssigt ajourføres, i det mindste med
   hensyn til omfang, hyppighed og placering af energikilder med høj metanemission.
   2.      Værktøjet danner grundlag for Kommissionens bilaterale dialoger om metanemissionspolitikker
   og -foranstaltninger. Hvis værktøjet identificerer en ny større emissionskilde, advarer Kommissionen
   det relevante land med henblik på at øge bevidstheden og gennemføre afhjælpende foranstaltninger.
   3.      Denne artikel er omfattet af bestemmelserne i direktiv (EU) 2016/943.
                                                    Kapitel 6
                                       Afsluttende bestemmelser
                                                      Artikel 30
                                                     Sanktioner
   1.      Medlemsstaterne fastsætter regler om sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelser
   af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger for at sikre, at de
   gennemføres.
   2.      Sanktionerne skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning og kan
   omfatte:
   a)      bøder, der står i et rimeligt forhold til miljøskaderne, idet disse bøders niveau beregnes således,
   at det sikres, at de effektivt berøver de ansvarlige den økonomiske gevinst ved dennes overtrædelser,
   og idet niveauet for disse bøder for gentagne alvorlige overtrædelser gradvist forhøjes
   b)      tvangsbøder for at tvinge operatører til at bringe en overtrædelse til ophør, efterkomme en
   afgørelse, der pålægger gennemførelse af afhjælpende foranstaltninger eller korrigerende
   foranstaltninger, levere oplysninger eller gennemgå en inspektion, alt efter hvad der er relevant.
   Medlemsstaterne meddeler Kommissionen reglerne om sanktioner senest... [3 måneder efter datoen for
   denne forordnings ikrafttræden]. Medlemsstaterne underretter desuden hurtigst muligt Kommissionen
   om eventuelle senere ændringer, der berører sådanne regler.
   3.      Der skal som minimum pålægges sanktioner for følgende overtrædelser:
   a)       operatørens eller mineselskabets undladelse af at give de kompetente myndigheder eller
   verifikatorer den nødvendige bistand til at udføre eller lette udførelsen af deres opgaver i
   overensstemmelse med denne forordning
   b)      operatørens eller mineselskabets manglende gennemførelse af de foranstaltninger, der er fastsat
   i den kontrolrapport, der er omhandlet i artikel 6
DA                                                   44                                               DA
 ---pagebreak---    c)      mineselskabets manglende indsendelse af de metanemissionsrapporter, der kræves i henhold til
   denne forordning, herunder den verifikationserklæring, der udstedes af uafhængige verifikatorer i
   overensstemmelse med artikel 8 og 9
   d)      operatørens manglende gennemførelse af en lækagedetektions- og reparationsundersøgelse i
   overensstemmelse med artikel 14
   e)      operatørens manglende reparation eller udskiftning af komponenter, kontinuerlig overvågning
   af komponenter og registrering af lækager i overensstemmelse med artikel 14
   f)      operatørens manglende indsendelse af en rapport i overensstemmelse med artikel 14
   g)      udluftning eller afbrænding foretaget af operatøren eller mineselskabet ud over de situationer,
   der er omhandlet i artikel 15, 22 og 26, alt efter hvad der er relevant
   h)      rutinemæssig afbrænding fra operatørens side
   i)      operatørens eller mineselskabets manglende påvisning af nødvendigheden af at vælge
   udluftning i stedet for afbrænding og påvisning af nødvendigheden af at vælge afbrænding i stedet for
   enten reinjektion, anvendelse på stedet eller udbud af metan til salg på et marked, for så vidt angår
   operatører, eller anvendelse eller afhjælpning, for så vidt angår mineselskaber, i overensstemmelse med
   artikel 15, 22 og 26
   j)      operatørens eller mineselskabets manglende anmeldelse eller rapportering af udluftnings- og
   afbrændingshændelser i overensstemmelse med artikel 16, 23 og 26, alt efter hvad der er relevant
   k)      anvendelse af flammetårne eller forbrændingsudstyr i strid med kravene i artikel 17
   l)      importørers manglende fremlæggelse af de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 27 og
   bilag VIII.
   4.      Medlemsstaterne skal som minimum tage hensyn til følgende vejledende kriterier for
   pålæggelse af sanktioner, alt efter hvad der er relevant:
   a)      overtrædelsens varighed eller tidsmæssige virkninger, art og grovhed
   b)      eventuelle foranstaltninger, som virksomheden, operatøren eller mineselskabet har truffet for at
   afbøde eller afhjælpe skaden rettidigt
   c)      overtrædelsens forsætlige eller uagtsomme karakter
   d)      tidligere overtrædelser fra virksomhedens, operatørens eller mineselskabets side
   e)      virksomhedens, operatørens eller mineselskabets opnåede økonomiske fordele eller direkte eller
   indirekte undgåede tab som følge af overtrædelsen, hvis de relevante data er tilgængelige
   f)      virksomhedens, operatørens eller mineselskabets størrelse
   g)      graden af samarbejde med de kompetente myndigheder
   h)      hvordan de kompetente myndigheder fik kendskab til overtrædelsen, navnlig hvorvidt og i
   hvilket omfang operatøren underrettede de kompetente myndigheder rettidigt om overtrædelsen
   i)      eventuelle andre skærpende eller formildende faktorer i sagen.
   5.      Medlemsstaterne offentliggør hvert år oplysninger om arten og omfanget af de sanktioner, der
   er pålagt i henhold til denne forordning, om overtrædelser og om de operatører, der har fået pålagt
   sanktioner.
DA                                                  45                                             DA
 ---pagebreak---                                                      Artikel 31
                                       Udøvelse af de delegerede beføjelser
   1.       Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne
   artikel fastlagte betingelser.
   2.       Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage de delegerede retsakter i artikel 8, stk. 5, artikel
   22, stk. 3, og artikel 27, stk. 1, for en ubegrænset periode fra den… [datoen for forordningens
   ikrafttræden].
   3.       Den i artikel 8, stk. 5, artikel 22, stk. 3, og artikel 27, stk. 1, omhandlede delegation af
   beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
   tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til
   ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende
   eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede
   retsakter, der allerede er i kraft.
   4.       Inden vedtagelsen af en delegeret retsakt hører Kommissionen eksperter, som er udpeget af hver
   enkelt medlemsstat, i overensstemmelse med principperne i den interinstitutionelle aftale om bedre
   lovgivning af 13. april 2016.
   5.       Så snart Kommissionen har vedtaget en delegeret retsakt, underretter den Europa-Parlamentet
   og Rådet samtidigt herom.
   6.       En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 8, stk. 5, artikel 22, stk. 3, og artikel 27, stk. 1,
   træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på
   to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis
   Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har underrettet Kommissionen om, at
   de ikke agter at gøre indsigelse Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets
   initiativ.
                                                     Artikel 32
                                                 Udvalgsprocedure
   1. Kommissionen bistås af Udvalget om Energiunionen, der er nedsat ved artikel 44 i forordning (EU)
   2018/1999.
   2.       Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.
                                                     Artikel 33
                                                      Revision
   1.       Kommissionen forelægger hvert femte år en rapport om evalueringen af denne forordning for
   Europa-Parlamentet og Rådet og forelægger om nødvendigt lovgivningsforslag om ændring af denne
   forordning. Rapporterne skal offentliggøres.
   2.       Med henblik på denne artikel kan Kommissionen anmode medlemsstaterne og de kompetente
   myndigheder om oplysninger og navnlig tage hensyn til de oplysninger, som medlemsstaterne har
   fremlagt i deres integrerede nationale energi- og klimaplaner, i ajourføringer heraf og i deres nationale
   energi- og klimastatusrapporter i henhold til forordning (EU) 2018/1999.
DA                                                  46                                                      DA
 ---pagebreak---                                                     Artikel 34
                                   Ændringer af forordning (EU) 2019/942
   I artikel 15 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/942 tilføjes følgende stk. 5:
   "5. Hvert tredje år opstiller og offentliggør ACER et sæt indikatorer og tilsvarende referenceværdier til
   sammenligning af investeringsomkostninger pr. enhed i forbindelse med måling, rapportering og
   reduktion af metanemissioner for sammenlignelige projekter. ACER fremsætter henstillinger om
   indikatorer og referenceværdier for investeringsomkostningerne pr. enhed med henblik på at opfylde
   forpligtelserne i [denne forordning] i henhold til artikel 3 i [denne forordning]."
                                                    Artikel 35
                                                  Ikrafttræden
   Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions
   Tidende.
   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
   Udfærdiget i Bruxelles, den […].
   På Europa-Parlamentets vegne                  På Rådets vegne
   Formand                                       Formand
DA                                                 47                                              DA
 ---documentbreak---                         EUROPA-
                        KOMMISSIONEN
                                                Bruxelles, den 15.12.2021
                                                COM(2021) 805 final
                                                ANNEXES 1 to 8
                                       BILAG
                                         til
               Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning
   om reduktion af metanemissioner i energisektoren og ændring af forordning (EU)
                                      2019/942
        {SEC(2021) 432 final} - {SWD(2021) 459 final} - {SWD(2021) 460 final}
DA                                                                                DA
 ---pagebreak---                                                 BILAG I
                    Planer for lækagedetektion og reparation samt overvågning
   Reparationsplan
   Den reparationsplan, der er omhandlet i artikel 14, skal mindst omfatte følgende elementer:
   i)      Fortegnelse over og identifikation af alle de komponenter, der er blevet kontrolleret
   ii)     Resultat af inspektion med hensyn til, om der er påvist metantab, og i bekræftende fald
   tabets størrelse
   iii)    For komponenter, der viser sig at udsende 500 ppm metan eller derover, angivelse af,
   om reparationen blev foretaget i forbindelse med LDAR-undersøgelsen, og hvis ikke, hvorfor,
   under hensyntagen til kravene til, hvilke elementer der kan inddrages i forbindelse med en
   forsinket reparation, jf. artikel 14, stk. 4
   iv)     For komponenter, der viser sig at udsende 500 ppm metan eller mere, planlagt
   reparationsplan med angivelse af den planlagte dato for reparationen
   v)      For komponenter, der viser sig at udsende mindre end 500 ppm metan i den
   foregående LDAR-undersøgelse, men som konstateres at udlede 500 ppm metan eller mere
   under overvågning efter LDAR for at kontrollere, om metantabets størrelse har ændret sig,
   angivelse af, om der blev foretaget omgående reparation, og hvis ikke, hvorfor (jf. punkt iii)
   og planlagt reparationsplan med angivelse af den planlagte reparationsdato.
   Dette efterfølges af en opfølgende reparationsplan for at angive, hvornår reparationerne rent
   faktisk fandt sted.
   Overvågningsplan
   Den overvågningsplan, der er omhandlet i artikel 14, skal mindst omfatte følgende elementer:
   i)      Fortegnelse over og identifikation af alle de komponenter, der er blevet kontrolleret
   ii)     Resultat af inspektion med hensyn til, om der er påvist metantab, og i bekræftende fald
   tabets størrelse
   iii)    For komponenter, der viser sig at udsende 500 ppm metan eller mere, resultater af
   overvågning efter reparation for at undersøge, om reparationen lykkedes
   iv)     For komponenter, der viser sig at udsende mindre end 500 ppm metan, resultater af
   overvågning efter LDAR for at undersøge, om metantabets størrelse har udviklet sig, og
   anbefalinger på grundlag af resultaterne.
DA                                                 1                                               DA
 ---pagebreak---                                                 BILAG II
                      Rapportering af udluftnings- og afbrændingshændelser
   I henhold til artikel 16 skal operatører som minimum rapportere følgende oplysninger om
   udluftet eller afbrændt metan til de kompetente myndigheder:
   i)      operatørens navn
   ii)     aktivets navn og type
   iii)    det anvendte udstyr
   iv)     dato(er) og tidspunkt(er), hvor udluftning eller afbrænding blev opdaget eller
   påbegyndt og afsluttet
   v)      målt eller skønnet volumen af udluftet eller afbrændt naturgas
   vi)     årsag til og type udluftning eller afbrænding
   vii)    foranstaltninger, der er truffet for at begrænse varigheden og omfanget af udluftning
   eller afbrænding
   viii) korrigerende foranstaltninger, der er truffet for at fjerne årsagen til og gentagen
   forekomst af udluftning eller afbrænding
   ix)     resultater af ugentlig inspektion af flammetårne i henhold til artikel 17.
DA                                                  2                                            DA
 ---pagebreak---                                                 BILAG III
                                        Inspektion af flammetårn
   Ugentlige inspektioner af flammetårne skal omfatte en omfattende AVO-inspektion (lyd,
   visuel og lugt), hvor der bl.a. foretages ekstern visuel inspektion af flammetårn, lyttes efter
   tryk og væskelækager og lugtes efter usædvanlige og kraftige lugte).
   Under inspektionen skal operatøren inspicere alle komponenter, herunder flammetårn,
   sikkerhedslåse,         lukkede          udluftningssystemer,      pumper,       kompressorer,
   trykaflastningsanordninger, ventiler, ledninger, flanger, konnektorer og tilhørende rørsystemer
   for at finde eventuelle fejl, lækager eller udslip.
   Følgende oplysninger skal medtages i rapporten:
   i)       Ved tændte flammetårne: Om forbrændingen anses for tilstrækkelig eller
   utilstrækkelig. Utilstrækkelig forbrænding defineres som et flammetårn med synlige
   emissioner, der overstiger i alt fem minutter i to på hinanden følgende timer.
   ii)      Ved ikke-tændte flammetårne: Om det ikke-tændte flammetårn har gasaftræk eller ej.
   Hvis der er tale om gasaftræk, bør problemet udbedres inden for 6 timer eller inden for 24
   timer i tilfælde af dårligt vejr eller andre ekstreme forhold.
DA                                                    3                                            DA
 ---pagebreak---                                              BILAG IV
                                  Opgørelser over inaktive brønde
   I henhold til artikel 18 skal opgørelser af inaktive brønde mindst indeholde følgende
   oplysninger:
   i)     operatørens, ejerens eller licenshaverens navn og adresse, hvis relevant
   ii)    brøndens eller lokalitetens navn, type og adresse
   iii)   kort over brøndens eller lokalitetens periferi
   iv)    resultater af eventuelle metankoncentrationsmålinger.
DA                                                4                                      DA
 ---pagebreak---                                               BILAG V
                                 Rapportering om drift af kulminer
   Del 1
   I henhold til artikel 19 og 20 skal rapporterne for drift af underjordiske miner mindst
   indeholde følgende oplysninger:
   i)     mineselskabets navn og adresse
   ii)    adresse på minen
   iii)   antal tons af hver kultype, som minen producerer
   iv)    for alle ventilationsskakter, som anvendes i minen
          1) navn (hvis relevant)
          2) anvendelsesperiode, hvis forskellig fra rapporteringsperioden
          3) koordinater
          4) formål (indsugning, udsugning)
          5) tekniske specifikationer for det måleudstyr, der anvendes til måling og
          kvantificering af metanemissioner og optimale driftsbetingelser som angivet af
          producenten
          6) det tidsrum, hvor måleudstyret til kontinuerlig måling har været i drift
          7) valg af europæisk eller international standard for:
                   — prøveudtagningssted for måleudstyret
                   — måling af strømningshastigheder
                   — måling af metankoncentrationer
          8) metanemissioner, som måleudstyret til kontinuerlig måling registrerer (i ton)
          9) metanemissioner registreret ved månedlig prøveudtagning (i ton/time), som
          omfatter oplysninger om
                   — prøveudtagningsdato
                   — prøveudtagningsteknik
                   — aflæsninger af atmosfæriske forhold (tryk, temperatur, fugtighed) i en
          passende afstand for at afspejle de forhold, som måleudstyret til kontinuerlig måling
          anvendes under
          11) hvis minen er forbundet med en anden mine på en hvilken som helst måde, så der
          kan strømme luft mellem minerne, navnet på den pågældende mine
   v)     emissionsfaktorer efter minedrift og beskrivelse af den metode, der anvendes ved
   beregningen
   vi)    emissioner efter minedrift (i ton).
DA                                                 5                                            DA
 ---pagebreak---    Del 2
   I henhold til artikel 19 og 20 skal rapporterne for minedrift i åbne brud mindst indeholde
   følgende oplysninger:
   i)      mineselskabets navn og adresse
   ii)     adresse på minen
   iii)    antal tons af hver kultype, som minen producerer
   iv)     kort over alle aflejringer, der anvendes i minen, med en oversigt over grænserne for
   disse aflejringer
   v)      for hver kulaflejring:
           1) navn (hvis relevant)
           2) anvendelsesperiode, hvis forskellig fra rapporteringsperioden
           3) oversigt over den forsøgsmetode, der anvendes til at bestemme metanemissioner
           som følge af minedrift, herunder valg af metode til at måle metanemissioner fra
           omgivende lag
   vi)     emissionsfaktorer efter minedrift og beskrivelse af den metode, der anvendes ved
   beregningen
   vii)    emissioner efter minedrift.
   Del 3
   I henhold til artikel 19 og 20 skal rapporterne for drænstationer mindst indeholde følgende
   oplysninger:
   i)      mineselskabets navn og adresse
   ii)     metanmængde udledt gennem en eller flere miners drænsystem, pr. mine
   iii)    mængde udluftet metan
   iv)     mængde afbrændt metan
   v)      afbrændingseffektivitet
   vi)     anvendelse af opsamlet metan.
DA                                                 6                                            DA
 ---pagebreak---                                                BILAG VI
             Rapportering af udluftnings- og afbrændingshændelser i drænstationer
   I henhold til artikel 23 skal operatører som minimum rapportere følgende oplysninger om
   udluftet eller afbrændt metan til de kompetente myndigheder:
   i)      operatørens navn og adresse
   ii)     tidspunkt, hvor hændelsen først blev opdaget
   iii)    årsag til udluftnings- og/eller afbrændingshændelse
   iv)     mængde udluftet og afbrændt metan (eller et skøn, hvis det ikke er muligt at opgøre
   det).
DA                                                 7                                           DA
 ---pagebreak---                                                BILAG VII
                                      Lukkede og forladte miner
   Del 1
   I henhold til artikel 24 og 25 skal oversigten over lukkede og forladte kulminer for hver
   lokalitet mindst indeholde følgende oplysninger:
   i)      operatørens, ejerens eller licenshaverens navn og adresse, hvis relevant
   ii)     lokalitetens adresse
   iii)    kort, der viser minens periferi
   iv)     aktiviteter på udvindingssteder og deres status
   v)      resultater af måling af metankoncentrationen på følgende steder:
           1) alle ventilationsskakter, som anvendes i minen, når den er drift, ledsaget af:
                   — skaktkoordinater
                   — skaktens navn (hvis relevant)
                   — forseglingsstatus og forseglingsmetode, hvis kendt
           2) ubenyttede udluftningsrør
           3) ubenyttede drænbrønde til gas
           4) blotninger
           5) identificerbare frakturer i lag inden for minens område eller knyttet til dens tidligere
           kuldepot
           6) andre registrerede potentielle punktemissionskilder.
   Del 2
   De målinger, der er omhandlet i del 1, nr. v), skal udføres i overensstemmelse med følgende
   principper:
   i)      Målingerne skal udføres ved atmosfærisk tryk, så en potentiel metanlækage kan
   påvises, i overensstemmelse med relevante videnskabelige standarder.
   ii)     Målingerne skal udføres med et apparat med en mærkbarhedstærskel på mindst 10 000
   ppm på det sted, der er nærmest den målte emissionskilde.
   iii)    Målingerne skal ledsages af oplysninger om:
           1) dato for måling
           2) atmosfærisk tryk
           3) tekniske oplysninger om måleudstyret.
   iv)     Ventilationsskakter, der førhen har været anvendt af to eller flere miner, må kun
   anvendes til én mine for at undgå dobbelttælling.
   Del 3
DA                                                   8                                                 DA
 ---pagebreak---    Den rapport, der er fastsat i artikel 25, stk. 3, skal mindst omfatte følgende elementer:
   i)      operatørens, ejerens eller licenshaverens navn og adresse, hvis relevant
   ii)     lokalitetens adresse
   iii)    metanemissioner fra alle de elementer, der er beskrevet i artikel 25, stk. 3, herunder:
           1) type element
           2) tekniske oplysninger om det måleudstyr, der anvendes til målingen, herunder
           følsomhed
           3) den del af tiden, hvor måleudstyret var i drift
           4) den af måleudstyret registrerede metankoncentration
           5) skøn over metanemissioner fra elementet.
   Del 4
   Den afhjælpningsplan, der er angivet i artikel 26, stk. 1, skal mindst omfatte følgende
   oplysninger:
   i)      en liste over alle de elementer, der er omfattet af artikel 25, stk. 3
   ii)     teknisk gennemførlighed af at reducere metanemissioner fra de elementer, der er
   beskrevet i artikel 25, stk. 3
   iii)    tidsplan for reduktion af metanemissioner fra de elementer, der er beskrevet i
   artikel 25, stk. 3.
DA                                                    9                                            DA
 ---pagebreak---                                                BILAG VIII
                           Oplysninger, som importørerne skal fremlægge
   I dette bilag betyder "eksportør" den medkontrahent i hver leveringskontrakt, som importøren
   indgår om levering af fossil energi til Unionen.
   I henhold til artikel 27 skal importørerne fremlægge følgende oplysninger:
   i)       eksportørens navn og adresse samt producentens navn og adresse, hvis denne er
   forskellig fra eksportøren
   ii)      lande og regioner, der svarer til niveau 1 af Unionens nomenklatur for statistiske
   regionale enheder (NUTS), hvor energien blev produceret, og lande og regioner, der svarer til
   niveau 1 af Unionens nomenklatur for statistiske regionale enheder (NUTS), hvorigennem
   energien blev transporteret, indtil den blev markedsført i Unionen
   iii)     for så vidt angår olie og fossil gas, om eksportøren foretager måling og rapportering af
   sine metanemissioner, enten selvstændigt eller som led i forpligtelsen til at rapportere
   nationale drivhusgasopgørelser i overensstemmelse med kravene i FN's rammekonvention om
   klimaændringer (UNFCCC), eller om eksportøren overholder UNFCCC's rapporteringskrav
   eller standarderne for Oil and Gas Methane Partnership 2.0. Dette skal ledsages af en kopi af
   den seneste rapport om metanemissioner, herunder, hvis de foreligger, de oplysninger, der er
   omhandlet i artikel 12, stk. 6. Den kvantificeringsmetode (f.eks. UNFCCC-niveauer eller
   OGMP-niveauer), der anvendes i rapporteringen, skal specificeres for hver type emissioner
   iv)      for så vidt angår olie og gas, om eksportøren anvender lovgivningsmæssige eller
   frivillige foranstaltninger til at begrænse sine metanemissioner, herunder foranstaltninger
   såsom undersøgelser eller foranstaltninger vedrørende lækagedetektion og reparation til at
   styre og begrænse udluftning og afbrænding af metan. Dette skal ledsages af en beskrivelse af
   sådanne foranstaltninger, herunder, hvis sådanne foreligger, rapporter fra lækagedetektions-
   og reparationsundersøgelser og fra udluftning og afbrænding i forhold til det senest
   tilgængelige kalenderår
   v)       for så vidt angår kul, om eksportøren foretager måling og rapportering af sine
   metanemissioner, enten selvstændigt eller som led i forpligtelsen til at rapportere nationale
   drivhusgasopgørelser i overensstemmelse med kravene i FN's rammekonvention om
   klimaændringer (UNFCCC), eller om eksportøren overholder UNFCCC's rapporteringskrav
   eller en international eller europæisk standard for overvågning, rapportering og verifikation af
   metanemissioner. Dette skal ledsages af en kopi af den seneste rapport om metanemissioner,
   herunder, hvis de foreligger, de oplysninger, der er omhandlet i artikel 20, stk. 6. Den
   kvantificeringsmetode (f.eks. UNFCCC-niveauer eller OGMP-niveauer), der anvendes i
   rapporteringen, skal specificeres for hver type emission
   vi)      for så vidt angår kul, om eksportøren anvender lovgivningsmæssige eller frivillige
   foranstaltninger til at begrænse sine metanemissioner, herunder foranstaltninger til at styre og
   begrænse udluftning og afbrænding af metan. Dette skal ledsages af en beskrivelse af sådanne
   foranstaltninger, herunder, hvis sådanne foreligger, rapporter fra udluftning og afbrænding i
   forhold til det senest tilgængelige kalenderår
   vii)     navnet på den virksomhed, der har foretaget en uafhængig verifikation af de rapporter,
   der er omhandlet i nr. iii) og v), hvis det er relevant.
DA                                                   10                                              DA