CELEX: C2002/156/17
Language: sv
Date: 2002-06-29 00:00:00
Title: Mål C-166/02: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal Judicial da Comarca de Alcácer do Sal av den 26 april 2002 i målet mellan Daniel Fernando Messejana Viegas och Companhia de Seguros Zurich, SA och Mitsubishi Motors (intervenient: CGU International Insurance plc – Agência Geral em Portugal)

29.6.2002            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                             C 156/9

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                       de den kommande utvecklingen på området. Med anled-
    den 2 maj 2002 av Konungariket Nederländerna                           ning härav har kommissionen gett upphov till berättigade
                                                                           förväntningar.
                       (Mål C-164/02)
                                                                     (1) Trots att de är förenliga med den gemensamma marknaden med
                                                                         stöd av artikel 87.3 c EG, med beaktande av punkt 38 i
                       (2002/C 156/16)
                                                                         Meddelande från kommissionen – Gemenskapens riktlinjer för
                                                                         statligt stöd till skydd för miljön (EGT C 37, s. 3).

Konungariket Nederländerna har den 2 maj 2002 väckt talan
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av H. G. Se-
venster, i egenskap av ombud.

                                                                     Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunal
Sökanden yrkar att domstolen skall                                   Judicial da Comarca de Alcácer do Sal av den 26 april
                                                                     2002 i målet mellan Daniel Fernando Messejana Viegas
                                                                     och Companhia de Seguros Zurich, SA och Mitsubishi
1.   Ogiltigförklara kommissionens beslut av den 15 februari
                                                                     Motors (intervenient: CGU International Insurance plc –
     2002 med referens SG (2002) D/228533 beträffande
                                                                                   Agência Geral em Portugal)
     stöd nr N 812/2001 i den utsträckning kommissionen i
     detta beslut fastställer att de stöd som beviljats hamnmyn-
     digheter med stöd av de regler som syftar till att                                         (Mål C-166/02)
     uppmuntra omvandling av muddringsverk utgör statligt
     stöd i den mening som avses i artikel 87.1 EG, (1)
                                                                                               (2002/C 156/17)
2.   förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
     derna.
                                                                     Tribunal Judicial da Comarca de Alcácer do Sal begär genom
                                                                     beslut av den 26 april 2002, vilket inkom till domstolens
                                                                     kansli den 2 maj 2002, att Europeiska gemenskapernas
Grunder och huvudargument                                            domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mellan
                                                                     Daniel Fernando Messejana Viegas och Companhia de Seguros
                                                                     Zurich, SA och Mitsubishi Motors (intervenient: CGU Interna-
—    Åsidosättande av artikel 87 EG. Den nederländska rege-          tional Insurance plc – Agência Geral em Portugal).
     ringen anser att kommissionen misstar sig genom att
     anse att hamnmyndigheterna, vad gäller förvaltningen av
     vattenvägar och underhåll av den allmänna infrastruktu-         Tribunal Judicial da Comarca de Alcácer do Sal begär att
     ren i hamnar, kan anses som företag i den mening som            domstolen skall meddela ett förhandsavgörande angående
     avses i artikel 87.1 EG. Enligt den nederländska regeringen     tolkningen av rådets andra direktiv 84/5/EEG (1) av den 30 de-
     skall förvaltningen av farleder (inklusive muddring) i detta    cember 1983 om tillnärmning av medlemsstaternas lagstift-
     sammanhang anses som en på det allmänna åvilande                ning om ansvarsförsäkring för motorfordon (2), mot bakgrund
     skyldighet och inte som ekonomisk verksamhet. I vanliga         av bestämmelsen i artikel 508 i Código Civı́l.
     fall anser kommissionen investeringar i denna typ av
     infrastruktur som allmänna åtgärder genom vilka staten
     står för de kostnader som uppkommer till följd av dess          (1) EGT L 8, 11.1.1984 s. 17; svensk specialutgåva, område 6,
     ansvar inom området för utformning och utveckling                   volym 2, s. 90.
     av ett transportsystem i allmänhetens intresse under            (2) Käranden i det nationella målet har beträffande direktivet anfört
     förutsättning att infrastrukturen, i enlighet med gemen-            följande: I direktivet föreskrivs ett lägsta ersättningsbelopp som
                                                                         skall utgå enligt den obligatoriska trafikförsäkringen. I direktivet
     skapsrätten, är såväl rättsligt som faktiskt tillgänglig för
                                                                         görs ingen åtskillnad mellan olika ansvarssystem och inte heller
     både befintliga och potentiella användare.                          föreskrivs det någon begränsning av ersättningsbeloppen vid
                                                                         strikt ansvar. Om samma olycka hade inträffat i någon annan
—    Åsidosättande av motiveringsskyldigheten.                           medlemsstat i gemenskapen skulle ersättning därför ha utgått med
                                                                         det obligatoriska minimibeloppet för trafikförsäkringen (i dag
                                                                         600 000 euro). Den i direktivet föreskrivna begränsningen är en
—    Åsidosättande av principen om skydd för berättigade                 minimigräns, vilket innebär att artikel 508 i Código Civı́l (civilla-
     förväntningar och rättssäkerhetsprincipen. Kommissio-               gen) inte kan tillämpas. I artikel 508 i Código Civil föreskrivs
     nen har gjort sin inställning beträffande statligt stöd i           nämligen att det högsta ersättningsbelopp som kan utgå vid en
     hamnsektorn känd i ett antal dokument. I dessa doku-                trafikolycka är ”ett belopp motsvarande två gånger det belopp
     ment, inklusive diverse beslut, har kommissionen dels               som de portugisiska domstolar som dömer i andra instans kan
                                                                         fastställa” (dvs. 29 927,88 euro).
     gett fördragets regler på området, och särskilt beträffande
     statligt stöd i hamnsektorn, ett konkret innehåll och
     förtydligat dem, dels formulerat sin inställning beträffan-