CELEX: 52017JC0007
Language: cs
Date: 2017-02-15
Title: Společný návrh ROZHODNUTÍ RADY o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé k přijetí priorit partnerství EU a Alžírska

EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 15.2.2017
            JOIN(2017) 7 final
            2017/0031(NLE)
            Společný návrh
            ROZHODNUTÍ RADY
            o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé k přijetí priorit partnerství EU a Alžírska
            
               
         
         
            
               DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI NÁVRHU
            
            
               •Odůvodnění a cíle návrhu
            
            
               Revidovaná evropská politika sousedství
                  1
                přijatá v listopadu 2015 stanoví nový rámec pro vymezení dvoustranných vztahů s partnerskými zeměmi. Tyto vztahy by měly být upřesněny v „prioritách partnerství“, které jsou hlavním referenčním prvkem pro dohodu s partnerskými zeměmi na omezeném počtu vytyčených priorit pro nadcházející roky. 
            
            
               Konzultace s Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (dále jen „Alžírsko“) byly zahájeny v dubnu 2016 a alžírským orgánům bylo předáno předběžné znění textu před návštěvou komisaře Hahna v Alžíru, která se uskutečnila dne 11. května 2016. Tato koncepce je v souladu s novou globální strategií Evropské unie v oblasti zahraniční a bezpečnostní politiky
                  2
               , kterou vysoká představitelka předložila v červnu 2016 a podle níž se co nejefektivněji používají veškeré nástroje EU, aby se zvýšil dopad a viditelnost podpory ze strany Unie. 
            
            
               EU a Alžírsko se dohodly, že dokument s názvem „Priority partnerství“ je prvním dohodnutým referenčním rámcem podle revidované evropské politiky sousedství a otvírá cestu k posílení vzájemné spolupráce. K tomuto dokumentu se bude rovněž přihlížet při plánování pomoci EU.
            
            
               „Priority partnerství“ odrážejí společné zájmy a zaměřují se na oblasti, v nichž je spolupráce mezi EU a Alžírskem ku prospěchu oběma stranám. Zásadním prvkem vztahů mezi EU a Alžírskem je respektování demokratických principů a základních práv. Sdílený cíl vybudovat společný prostor míru, prosperity a stability vyžaduje vzájemnou spolupráci obou stran, a to zejména pokud jde o společnou odpovědnost a diferenciaci, přičemž je nutné vyhodnotit klíčovou úlohu Alžírska v regionu. 
            
            
               Při řešení nejnaléhavějších úkolů EU a Alžírsko i nadále sledují hlavní cíle svého dlouhodobého partnerství, kterými je podpořit udržitelnou stabilitu země a regionu, podpořit hospodářský růst prostřednictvím silných státních institucí a diverzifikace a konkurenceschopnosti alžírského hospodářství za využití možností, jež v Alžírsku nabízí soukromý sektor a občanská společnost. Hlavními politickými prioritami, jež byly v rámci vztahů mezi EU a Alžírskem stanoveny pro následující roky, jsou:
            
            
               1)politický dialog, správa věcí veřejných, právní stát a podpora základních práv;
            
            
               2)spolupráce, inkluzivní sociální a hospodářský rozvoj, obchodní výměny a přístup na jednotný evropský trh;
            
            
               3)partnerství v oblasti energetiky, ochrana životního prostředí a udržitelný rozvoj;
            
            
               4)strategický a bezpečnostní dialog (jehož součástí jsou regionální otázky a boj proti terorismu);
            
            
               5)lidský rozměr, migrace, mobilita.
            
            
               •Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
            
            
               
                  Priority partnerství EU a Alžírska představují první dvoustranný rámec, jenž byl dohodnut v rámci nové evropské politiky sousedství, a jsou v souladu s prioritami a postupy stanovenými v rámci této politiky, tedy stabilizací sousedních zemí z politického, hospodářského i bezpečnostního hlediska. Jsou rovněž v souladu s dohodou o přidružení mezi EU a Alžírskem, která vstoupila v platnost v roce 2005
                     3
                  .
               
            
            
               •Soulad s ostatními politikami Unie
            
            
               
                  Priority partnerství EU a Alžírska jednak odrážejí dlouhodobou angažovanost EU vůči jejím partnerům v oblasti Středomoří a zároveň jsou plně v souladu s globální strategií EU, která požaduje integrovaný přístup při řešení krizí, jenž by zahrnoval její politiky v humanitární oblasti, jakož i v oblasti rozvoje, migrace, obchodu, investic, infrastruktury, vzdělávání, zdravotnictví a výzkumu. Dokument mimo jiné zohledňuje prosazování lidských práv a řádné správy věcí veřejných, vnější rozměr migrační politiky EU, větší zaměření na mezinárodní spolupráci v boji proti terorismu a násilnému extremismu a potenciál obchodu generovat spravedlivý růst a důstojné zaměstnání.
               
            
            
               2.PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
            
            
               •Právní základ
            
         
         
            
               
                  Jedná se o návrh na základě čl. 218 odst. 9 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) pro rozhodnutí Rady o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé k přijetí priorit partnerství.
               
               
                  Uplatněním čl. 218 odst. 9 SFEU se zajistí, aby mohly priority partnerství podnítit pomoc Unie plánovanou v rámci evropského nástroje sousedství. Přijetí priorit partnerství by se mělo uskutečnit na zasedání Rady přidružení EU-Alžírsko na začátku roku 2017 poté, co Rada na základě čl. 218 odst. 9 SFEU přijme postoj EU v Radě přidružení.
               
            
            
               •Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) 
            
            
               
                  Vzhledem k tomu, že se priority partnerství týkají vztahů mezi EU a Alžírskem, nemohou být přijaty na vnitrostátní úrovni členskými státy.
               
            
            
               •Proporcionalita
            
            
               
                  Vyžaduje se přijetí postoje Rady podle čl. 218 odst. 9 SFEU, aby mohla priority partnerství přijmout Rada přidružení.
               
            
            
               •Volba nástroje
            
            
               
                  Závěry Rady ze dne 14. prosince 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství
                     4
                   potvrdily „záměr Rady zahájit v roce 2016 novou fázi spolupráce s partnery, která by mohla vést k nastavení nových priorit partnerství, zaměřených na dohodnuté priority a zájmy“.
               
               
                  Nejvhodnějším nástrojem k realizaci takové spolupráce jsou politické závazky; nová závazná mezinárodní dohoda s Alžírskem by přinesla nepřiměřenou procedurální zátěž z hlediska časového rozmezí, které priority partnerství pokrývají. Na druhé straně prostým memorandem o porozumění by se nedosáhla potřebná úroveň, jež je nezbytná pro víceleté programování pomoci stanovené v „akčních plánech nebo jiných rovnocenných společně dohodnutých dokumentech“ uvedených v čl. 3 odst. 2 nařízení o evropském nástroji sousedství
                     5
                  . 
               
            
            
               3.VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
            
            
               •Hodnocení ex post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Konzultace se zúčastněnými stranami
            
            
               
                  Tento dokument byl vypracován v úzké spolupráci s příslušnými útvary Komise a se zástupci členských států v rámci Pracovní skupiny Rady pro Mašrek/Maghreb, jakož i na základě diskusí s alžírskými protějšky. 
               
               
                  Konzultace s občanskou společností probíhala v Bruselu od ledna 2016. Z obdržených příspěvků především vyplývá, že je potřeba zajistit dodržování základních a lidských práv a současně bojovat proti násilnému extremismu, je potřeba zachovat vysokou úroveň zapojení, pokud jde o prosazování práv žen, a podporovat a chránit mezinárodní a místní nevládní organizace, které v zemi působí, před nepatřičnými tlaky. Tyto body byly vzaty v úvahu v přiložených textech. 
               
               
                  Tyto konzultace se konaly v návaznosti na směry stanovené v rámci obnovené evropské politiky sousedství.
               
            
            
               •Sběr a využití výsledků odborných konzultací
            
            
               
                  Příslušné tematické odborné znalosti byly k dispozici interně, buď v ústředních orgánech EU, nebo v rámci jejích delegací.
               
            
            
               •Posouzení dopadů
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
         
         
            
               •Účelnost právních předpisů a zjednodušování
            
            
               
                  Nevztahuje se na tento návrh.
               
            
            
               •Základní práva
            
            
               
                  Žádný dopad na základní práva v členských státech Evropské unie. 
               
               
                  Dopad na základní práva v Alžírsku by měl být pozitivní, vzhledem k tomu, že závazky alžírské vlády stanovené v rámci priorit partnerství zahrnují mimo jiné uznávání a dodržování univerzálních hodnot a mezinárodních závazků, jež se týkají právního státu a dodržování základních práv, provádění nových ustanovení ústavy, jež byla přijata v únoru 2016, zejména v oblasti správy věcí veřejných, participativní demokracie, podpory a obrany základních práv, včetně práv pracovníků, posílení úlohy žen ve společnosti, decentralizace, posílení soudního systému, kam spadá i vězeňská správa, a rovněž posílení úlohy občanské společnosti.
               
            
            
               4.ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
            
            
               
                  Žádný dodatečný dopad na rozpočet nad rámec toho, co je stanoveno v předchozích mezinárodních závazcích EU. Jakékoli další rozpočtové důsledky budou stanoveny ve zvláštních návrzích, jako je například chystaný jednotný rámec pro podporu evropského nástroje sousedství na období 2018–2020.
               
            
            
               5.OSTATNÍ PRVKY
            
            
               •Plány provádění a monitorování, hodnocení a podávání zpráv
            
            
               
                  Provádění priorit partnerství EU a Alžírska bude podléhat mechanismu koordinace; budou určena kontaktní místa příslušných útvarů, jež budou pravidelně přezkoumávat a monitorovat toto provádění s cílem zajistit sdílenou odpovědnost, transparentnost a vzájemně přínosné provádění. K takovému monitorování, a to i na odvětvové úrovni, budou přispívat zasedání na téma oboustranné spolupráce EU a Alžírska na základě stávající dohody o přidružení.
               
            
            
               6. ODKAZY
            
            
               a)Společné sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů „Přezkum evropské politiky sousedství“ (JOIN(2015) 50 final).
            
            
               b)Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 265 ze dne 10.10.2005).
            
            
               c)Závěry Rady ze dne 14. prosince 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství.
            
            
               d)Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).
            
            
               e)Společné sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů „Přezkum evropské politiky sousedství“ (JOIN(2015) 50 final); společný postoj arabských zemí zapojených do evropské politiky sousedství představený na ministerské konferenci v Bejrútu dne 24. června 2015 o revizi evropské politiky sousedství.
            
            
               2017/0031 (NLE)
            
            
               Společný návrh
            
            
               ROZHODNUTÍ RADY
            
            
               o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé k přijetí priorit partnerství EU a Alžírska
            
         
         
            
               RADA EVROPSKÉ UNIE,
            
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 217 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
            
            
               s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé byla podepsána dne 22. dubna 2002 a vstoupila v platnost dne 1. září 2005
                  6
               .
            
            
               (2)Společné sdělení vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise ze dne 18. listopadu 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství
                  7
                bylo přivítáno v závěrech Rady ze dne 14. prosince 2015. Rada v nich zejména potvrdila, že hodlá v roce 2016 zahájit novou fázi dialogu s partnery, jenž by případně mohl vést k nastavení nových priorit v rámci partnerství, zaměřených na společně dohodnuté priority a zájmy.
            
            
               (3)Sdílený cíl vybudovat společný prostor míru, stability a prosperity vyžaduje vzájemnou spolupráci EU a Alžírska, a to zejména pokud jde o společnou odpovědnost a diferenciaci, přičemž je nutné vyhodnotit klíčovou úlohu Alžírska v regionu. 
            
            
               (4)Při řešení nejnaléhavějších úkolů budou EU a Alžírsko nadále sledovat hlavní cíle svého dlouhodobého partnerství a usilovat o stabilitu země a regionu, jakož i podporovat udržitelný hospodářský růst prostřednictvím silných státních institucí a diverzifikace a konkurenceschopnosti alžírského hospodářství,
            
            
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Postoj Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé k přijetí priorit partnerství EU a Alžírska vychází z textu, který tvoří přílohu tohoto rozhodnutí.
            
            
               Článek 2
            
            
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem svého přijetí.
            
            
               V Bruselu dne
            
            
               
                     Za Radu
               
               
                     předseda/předsedkyně
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Závěry Rady ze dne 14. prosince 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství; tisková zpráva Rady č. 926/15. 
               
               
                  
                     (2)
                  „Sdílená vize, společný postup: silnější Evropa. Globální strategie zahraniční a bezpečnostní politiky Evropské unie“.
               
               
                  
                     (3)
                  Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 265 ze dne 10.10.2005).
               
               
                  
                     (4)
                  Závěry Rady ze dne 14. prosince 2015 o přezkumu evropské politiky sousedství; tisková zpráva Rady č. 926/15.
               
               
                  
                     (5)
                  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).
               
               
                  
                     (6)
                  Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé (Úř. věst. L 265 ze dne 10.10.2005).
               
               
                  
                     (7)
                  Společné sdělení Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů „Přezkum evropské politiky sousedství“ (JOIN(2015) 50 final).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EVROPSKÁ KOMISE
            V Bruselu dne 15.2.2017
            JOIN(2017) 7 final
            PŘÍLOHA
            
            společného návrhuROZHODNUTÍ RADY
            o postoji Unie v Radě přidružení zřízené Evropsko-středomořskou dohodou zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé k přijetí priorit partnerství EU a Alžírska
            
               
         
         
            
               ROZHODNUTÍ č. 01/2017 DESÁTÉHO ZASEDÁNÍ RADY PŘIDRUŽENÍ EU-ALŽÍRSKO ze dne … 2017
            
            
            
               o prioritách partnerství EU-Alžírsko 
            
            
            
               RADA PŘIDRUŽENÍ EU-ALŽÍRSKO,
            
            
            
               s ohledem na Evropsko-středomořskou dohodu zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé,
            
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)
                     Evropsko-středomořská dohoda zakládající přidružení mezi Evropským společenstvím a jeho členskými státy na jedné straně a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou na straně druhé byla podepsána dne 22. dubna 2002 a vstoupila v platnost dne 1. září 2005.
            
            
               (2)
                     Článek 94 evropsko-středomořské dohody zmocňuje Radu přidružení přijímat rozhodnutí, jež považuje za vhodná pro účely dosažení cílů dohody.
            
            
               (3)
                     Ve smyslu článku 104 evropsko-středomořské dohody přijmou její strany jakákoli obecná nebo specifická opatření nezbytná k plnění závazků, které dohoda obsahuje, a dohlédnou na plnění v ní stanovených cílů.
            
            
               (4)
                     V přezkumu evropské politiky sousedství v roce 2016 byla navržena nová fáze spolupráce s partnery, která počítá s větším pocitem odpovědnosti na obou stranách. 
            
            
               (5)
                     EU a Alžírsko se rozhodly upevnit své partnerství tím, že schválí soubor priorit na období 2017–2020 s cílem podpořit a posílit odolnost a stabilitu Alžírska.
            
            
               (6) 
                     Strany evropsko-středomořské dohody přijaly znění priorit partnerství EU–Alžírsko, které budou podporovat realizaci evropsko-středomořské dohody, přičemž se zaměří na spolupráci v oblasti společně identifikovaných sdílených zájmů, jimž se dá priorita,
            
            
            
               ROZHODLA TAKTO:
            
            
               Článek 1
            
            
               Rada přidružení doporučuje, aby strany realizovaly priority partnerství EU–Alžírsko, jak jsou uvedeny v příloze.
            
         
         
            
               Článek 2
            
            
               Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
            
            
            
               V xx dne [datum/února/března2017].
            
            
            
               Za Radu přidružení EU-Alžírsko
            
            
            
               předseda/předsedkyně
            
            
               ***
            
            
            
               PŘÍLOHA 
            
            
               Priority partnerství EU–Alžírsko
            
            
               
            
               Společné priority partnerství mezi 
            
            
               Alžírskou demokratickou a lidovou republiku (Alžírskem) 
            
            
               a Evropskou unií (EU) 
            
            
               na základě revidované evropské politiky sousedství 
            
            
            
               
                  Obecný rámec spolupráce mezi EU a Alžírskem stanoví dohoda o přidružení podepsaná v roce 2002, jež vstoupila v platnost v roce 2005 a stanoví všechny oblasti spolupráce smluvních stran. Aniž jsou dotčeny zmíněné oblasti, stanoví tento dokument priority partnerství na období 2016–2020, jak je společně definovaly Alžírsko a EU v rámci revidované evropské politiky sousedství.
               
            
            
               V duchu hlavních zásad revidované evropské politiky sousedství a na základě politických priorit obou stran se Alžírsko a EU zavazují k oživení dialogu a ke sjednání hlavních kapitol jejich vzájemných vztahů, upřesnění společných cílů a zájmů a stanovení prioritních os spolupráce. Níže uvedené priority partnerství stanoví co nejkonkrétněji preferované oblasti pro posílený dialog a správní a institucionální spolupráci mezi EU a Alžírskem, a to na základě zkušeností a odborných znalostí těchto zemí a s ohledem na specifika a nezávislost obou smluvních stran. 
            
         
         
            
               Alžírsko a EU si přejí navázat posílené globální a mnohotvárné partnerství čelící společným rozvojovým a bezpečnostním výzvám. Obě smluvní strany si rovněž přejí dosáhnout uvedených priorit v rámci hlavních kapitol, v nichž se mají v budoucnu vztahy mezi EU a Alžírskem posílit. Některé z těchto priorit budou předmětem technické a finanční spolupráce, která se bude rozvíjet v rámci programového období 2018–2020.
            
            
            
               I. Politický dialog, správa věcí veřejných, právní stát a podpora základních práv 
            
            
               EU a Alžírsko se dohodly, že je velmi důležité posílit všechny formy jejich politického dialogu.
            
            
               Alžírsko pokračuje prostřednictvím revize své ústavy, která byla schválena dne 7. února 2016, v procesu konsolidace svých základních práv a svobod, právního státu a demokratických institucí a principů, kterými se řídí vztah státu a jeho občanů. Tento proces odpovídá dvoustrannému dialogu, který vede EU s Alžírskem posledních 15 let, a připomíná, že vztah mezi oběma stranami vychází ze vzájemné úcty, uznání a dodržování univerzálních hodnot a mezinárodních závazků, jež se týkají právního státu a dodržování základních práv. 
            
            
               V této souvislosti se Alžírsko a EU dohodly, že budou zvláštní význam přikládat provedení nových ustanovení ústavy. V tomto ohledu hodlá EU Alžírsko při jejich provádění podporovat, zejména pokud jde o oblasti správy věcí veřejných, participativní demokracie, podpory a obrany základních práv, včetně práv pracovníků, posílení úlohy žen ve společnosti, decentralizace, posílení soudního systému, kam spadá i vězeňská správa, dále posílení úlohy občanské společnosti, a to rovněž za využití programů technické podpory. 
            
            
               Do této spolupráce bude spadat také podpora modernizace a posílení kapacit veřejné správy, posílení kontroly veřejných financí a daňové správy, boj proti korupci, daňovým únikům, praní peněz a financování terorismu v rámci doporučení Finančního akčního výboru (FATF).
            
            
               II. Spolupráce, inkluzivní sociální a hospodářský rozvoj, obchodní výměny a přístup na jednotný evropský trh 
            
            
               Ve stávající situaci, kdy světová ekonomika stagnuje a ceny uhlovodíků prudce klesají, mají Alžírsko a Evropská unie společný a naléhavý zájem: tím je stanovit opatření v rámci správy ekonomických záležitostí v soukromém i veřejném sektoru, která umožní podporovat soukromé iniciativy, oživit investice do výroby a ve veřejném sektoru modernizovat správu veřejných financí a racionalizovat veřejné výdaje.
            
            
               Dohoda o přidružení, jíž jsou obě strany vázány, nabízí vhodný rámec k růstu obchodních výměn a investic, z nichž je třeba co nejvíce profitovat, a překonat tak společně současné špatné hospodářské podmínky. Evropská unie a Alžírsko tedy opětovně potvrzují svou společnou vůli zajistit optimální využití dohody o přidružení, jež vstoupila v platnost v roce 2005, přičemž tato dohoda bude plně dodržována a bude se hledat rovnováha zájmů. V tomto duchu se provede i společné posouzení dohody o přidružení. 
            
            
               Vzhledem k nestabilním cenám uhlovodíků stanovila alžírská vláda za celostátní prioritu diverzifikaci hospodářství. Reformní opatření, jež se v tomto smyslu přijímají, nabízejí možnost posílené spolupráce v oblastech, jež za dodržování ustanovení dohody o přidružení přispívají k diverzifikaci a konkurenceschopnosti alžírského hospodářství, a posilují tak jeho vývozní nabídku na jednotný evropský trh i nad rámec uhlovodíků. 
            
            
               Alžírsko i EU jsou si vědomy, jaký význam má pro přilákání nových investorů podnikatelské prostředí, a na příští programové období své dvoustranné spolupráce se zavazují ke zjednodušení soukromých hospodářských činností, společnému zlepšení podnikatelského prostředí a politiky v oblasti podnikání v Alžírsku s cílem napomoci rozvoji malých a středních podniků a malých a středních průmyslových podniků, rozvoji průmyslového a technologického partnerství veřejné a soukromé sféry, včetně zahraniční účasti, podpořit provedení alžírské integrované strategie zaměstnanosti a posílit alžírský program dvoustranného a trojstranného sociálního dialogu. Smluvní strany se shodly na významu podpory alžírského programu na posílení bankovního systému a dohledu nad ním a podpory rozvoje kapitálových trhů s cílem usnadnit všem podnikům a zejména malým a středním podnikům a malým a středním průmyslovým podnikům a také inovativním podnikům (startupům) přístup k financování. 
            
            
               EU a Alžírsko jsou si vědomy, že mladí lidé jsou hybnou silou růstu jejich zemí a že stojí v samém středu jejich hospodářských, sociálních i kulturních výzev, tudíž se zavazují, že budou mladé lidi ještě usilovněji podporovat a dynamizovat jejich energii. Strany se dohodly, že budou zejména prostřednictvím programů a strategií EU v oblasti zaměstnatelnosti, formálního a neformálního vzdělávání a odborné přípravy podporovat spolupráci v těchto oblastech s cílem podnítit hospodářský rozvoj a výzkum a vývoj v Alžírsku, vzdělávání (od preprimárního po terciární, včetně odborné přípravy) v souladu s cíli udržitelného rozvoje.
            
            
               Alžírsko a Evropská unie se zavazují k podpoře rozvoje kulturní politiky, která se v Alžírsku stává hnací silou hospodářského a průmyslového rozvoje a podpory výměn s evropskými kulturními subjekty (např. v rámci programu Kreativní Evropa). 
            
            
               EU a Alžírsko posílí svůj dialog o obchodních výměnách v rámci dohody o přidružení s cílem podporovat vyvážené výměny se silnou přidanou hodnotou a omezit a postupně odstranit překážky výměn zboží a služeb. 
            
            
               V tomto ohledu strany nebudou zavádět žádná opatření, jež by představovala překážku obchodu, nejsou-li uplatňována v souladu s ustanoveními a postupy dohody o přidružení. Smluvní strany upevní svůj dialog, pokud jde o nástroje na ochranu obchodu a o průmyslovou spolupráci (v rámci evropsko-středomořské průmyslové spolupráce). 
            
            
               EU a Alžírsko se rovněž dohodly, že v rámci dohody o přidružení zahájí dialog o investicích s cílem přilákat zahraniční investice (zejména z Evropy). Evropská unie opakuje svůj závazek, že bude podporovat přistoupení Alžírska ke Světové obchodní organizaci, především prostřednictvím uzavření dvoustranné dohody v tomto ohledu. 
            
            
               Souběžně s reformami, jež Alžírsko postupně zavádí (zejména pokud jde o bankovní systém, správu nebo sbližování právních předpisů s EU), strany prohlašují, že jsou připraveny zvážit prohloubení svých obchodních vztahů prostřednictvím dalších vyjednávání v oblasti služeb nebo s cílem uzavřít dohodu o ochraně investic poté, co budou podmínky sjednoceny. Strany se dohodly, že tento proces by mohlo doplnit uspořádání konferencí a akcí s podporou EU, čímž by se mohli mobilizovat potenciální investoři do Alžírska. 
            
            
               EU se zavazuje k rozvoji posíleného dialogu o provedení nového alžírského modelu hospodářského růstu, který vychází z posílení podniků, soukromého podnikání a soukromých iniciativ, partnerství veřejného a soukromého sektoru, včetně zahraničních subjektů, a znalostní ekonomiky. Cílem tohoto modelu je vznik konkurenceschopného, diverzifikovaného, domácího, inkluzivního hospodářství přitažlivého pro zahraniční investory.
            
            
               S cílem podpořit vznik diverzifikovaného alžírského hospodářství stanovily EU a Alžírsko další oblasti možné spolupráce ve formě podpory a výměny osvědčených postupů, informací a zkušeností v těchto oblastech: rozvoj venkova a zemědělství, rybolov, námořní hospodářství, (zejména udržitelný) cestovní ruch, veřejné zakázky, statistika, sbližování alžírských technických právních předpisů s předpisy EU v oblasti akreditace, posuzování shody a dozoru nad trhem, přijetí a provádění celoevropsko-středomořských preferenčních pravidel původu. 
            
         
         
            
               EU a Alžírsko si přejí urychlit spolupráci na harmonizaci alžírských norem s normami EU v prioritních odvětvích, jež strany stanovily, a na modernizaci kvalitních infrastruktur, a sjednat poté dohodu o posuzování shody a přijímání průmyslových výrobků. To by mělo alžírské straně umožnit lépe se zapojit do regionálních i světových hodnotových řetězců. 
            
            
               Strany se v neposlední řadě zavazují k tomu, že budou hledat nové způsoby spolupráce vedoucí k rozvoji informačních a komunikačních technologií v Alžírsku, čímž se doplní opatření ke zvýšení konkurenceschopnosti, ke zlepšení podnikatelského prostředí a zvýšení investic, k lépe fungující správě a k lepšímu řízení státních podniků a partnerství veřejného a soukromého sektoru v zájmu rozvoje malých a středních podniků a malých a středních průmyslových podniků a inovativních činností. 
            
            
               Obě strany se dohodly, že zavedou mechanismy nezbytné k posílení celních kapacit Alžírska, zejména pokud jde o aspekty související s mechanismem schváleného hospodářského subjektu, s paděláním a výměnou informací a rovněž s celní hodnotou. 
            
            
               Strany se mimo to domnívají, že spolupráce ve statistické oblasti je nadále důležitá, především pokud jde o sbližování systémů národních účtů.
            
            
            
               III. Partnerství v oblasti energetiky, ochrany životního prostředí a udržitelného rozvoje 
            
            
            
               EU a Alžírsko se zavazují k rozvoji strategického partnerství ve věci oboustranně výhodné energetické bezpečnosti. V energetických otázkách spojuje Alžírsko a EU oboustranný strategický zájem. Alžírsko už dlouho je a zůstane jedním z nejdůležitějších a nejspolehlivějších dodavatelů plynu do EU. EU je naopak pro Alžírsko hlavním odběratelem. 
            
            
               Obě strany jsou si vědomy toho, že energetika je hlavní hnací silou udržitelného hospodářského rozvoje, tudíž potvrzují své společné strategické zájmy a zavazují se ke konsolidaci svého partnerství v této oblasti v rámci dialogu na nejvyšší úrovni, který byl mezi stranami ustaven a zabývá se otázkami obchodování s energií, podpory obnovitelných energií a energetické účinnosti. Za tímto účelem se strany zavazují ke spolupráci při výměně informací o střednědobých a dlouhodobých prognózách nabídky a poptávky, pokud jde o energie, včetně obnovitelných energií. EU je kromě toho i nadále připravena zintenzivnit svou podporu provádění alžírského programu rozvoje obnovitelných energií a energetické účinnosti do roku 2030, jehož cílem je plně využít značného potenciálu, který Alžírsko v této oblasti má. 
            
            
               Alžírsko a EU se dohodly, že přezkoumají možná opatření ke zvýšení investic, posílení a rozvoji propojení rozvodných sítí v Evropě a v oblasti Středomoří a opatření napomáhající vzniku a přenosu technologií a inovací, odborných znalostí a vědomostí z EU do Alžírska. 
            
            
               Smluvní strany jsou si vědomy svých závazků vůči příštím generacím, proto se zavazují, že toto partnerství v oblasti energetiky zkombinují se zvýšenou spoluprací v oblasti zmírnění změny klimatu a přizpůsobení se této změně s cílem plného provedení Pařížské dohody a vnitrostátně stanovených příspěvků. Smluvní strany se zavazují k tomu, že podpoří začlenění opatření v oblasti změny klimatu do vnitrostátních politik, sledování, hlášení a ověřování emisí. 
            
            
               Pokud jde o životní prostředí, smluvní strany se zavazují k prosazování udržitelného řízení svých zdrojů, zejména vody, řádné správy, začlenění osvědčených postupů v oblasti ochrany životního prostředí do všech svých činností, systému posuzování dopadů a lepšího přístupu k informacím. Zavazují se k posílení své spolupráce v rámci provádění svých mezinárodních závazků, zejména Barcelonské úmluvy o ochraně mořského prostředí a pobřežní oblasti Středomoří, a regionální spolupráce na snížení znečištění Středozemního moře.
            
            
            
               IV. Strategický a bezpečnostní dialog 
            
            
               EU a Alžírsko se dohodly, že budou podporovat strategický a bezpečnostní dialog, pokud jde o společné bezpečnostní a rozvojové výzvy. 
            
            
               Alžírsko již řadu let významně přispívá k nastolení míru, stability a bezpečnosti v regionu, zejména v oblasti Sahelu, a to díky zabezpečení svých hranic a zapojením své angažované diplomacie, jakožto sousední země, do mezinárodního zprostředkování v Mali, jež vedlo k dohodě o míru a národním usmíření (provedení této dohody je třeba zajistit), a do podpory vlády národního porozumění v Libyi. 
            
            
               S ohledem na svou úlohu v regionu se Alžírsko a EU dohodly, že posílí svůj dialog ohledně rozvoje partnerství pro mír a bezpečnost, a to i na mezinárodních a regionálních fórech, jako jsou Spojené národy či Africká unie, nebo v rámci stávajících dialogů mezi EU a Ligou arabských států, evropsko-afrického dialogu, dialogu 5+5, Unie pro Středomoří či nadace Anny Lindhové a na fórech, jako je např. Globální fórum pro boj proti terorismu. Smluvní strany se rovněž zavazují k přezkoumání možností trojstranné spolupráce, jež by mohla vést ke společným akcím na podporu rozvoje a posílení kapacit odolnosti proti teroristickým hrozbám a jejich vazbám na přeshraniční organizovaný zločin, zejména nedovolený obchod s drogami, a k jejich řešení. 
            
            
               EU a Alžírsko se dohodly, že nastolí úzkou spolupráci v regionálních a mezinárodních otázkách společného zájmu, aby tak přispěly k politickému řešení krizí a podporovaly mír a bezpečnost v regionu.
            
            
               Strany se v rámci svého společného a nepřetržitého úsilí předcházet terorismu, veškerým formám radikalizace, organizovanému zločinu, nedovolenému obchodu s drogami a obchodování s lidmi a komplexně bojovat proti těmto jevům zavázaly, že se budou těmto otázkám v dialogu věnovat a že budou ještě úžeji spolupracovat zejména v rámci Globálního fóra pro boj proti terorismu a nadnárodnímu organizovanému zločinu. Tato spolupráce bude zahrnovat mimo jiné řízení rizik v chemické, biologické, radiologické a jaderné oblasti, kontrolu převodů konvenčních zbraní a boj proti nedovolenému obchodu se zbraněmi, včetně lehkých zbraní. 
            
            
               Smluvní strany se dohodly, že budou podporovat výměnu zkušeností a odborných poznatků, a to zejména v oblasti kybernetické kriminality, a že posílí kapacity AFRIPOLu a jeho propojení s agenturami EUROPOL a CEPOL a že zvýší svou podporu Afrického centra pro studium a výzkum terorismu (CAERT). 
            
         
         
            
               EU a Alžírsko se dohodly, že plně provedou nedávno podepsané správní ujednání, jež má za cíl předcházet přírodním katastrofám, katastrofám zaviněným člověkem a technologickým a ekologickým rizikům, připravovat se a reagovat na ně, zejména podporou a posílením svých kapacit včasného varování, pohotovosti, předcházení, přípravy a řízení prostřednictvím spolupráce mezi subjekty pověřenými civilní ochranou. 
            
            
               Smluvní strany se dohodly, že ustaví spolupráci na posílení alžírských celních kapacit a pohraničních služeb.
            
            
            
               V. Lidský rozměr, migrace, mobilita 
            
            
               EU a Alžírsko se zavazují k tomu, že budou ve svých dvoustranných vztazích přikládat nezbytný význam posílení lidského rozměru, a dohodly se, že ve středu tohoto rozměru stojí migrace a mobilita. Dohodly se, že budou rozvíjet spolupráci vedoucí ke kulturnímu a mezináboženskému dialogu, který bude respektovat příslušná specifika a rozdílnost, a bojovat proti rozmachu extremismu. 
            
            
               Jsou si vědomy toho, že migrační toky mezi EU a Alžírskem jsou jednak příležitostí pro lidský, kulturní, hospodářský, společenský a vědecký rozvoj a jejich obohacením, ale také problémem, nejsou-li dobře zvládány, zejména pak ve stávajícím regionálním kontextu. EU a Alžírsko se tudíž na základě globálního, vyrovnaného a jednotného přístupu, který byl ujednán na summitu o migraci ve Vallettě, dohodly, že budou vést pravidelný dialog na co nejvhodnější úrovni, který se bude zabývat všemi tématy spojenými s mobilitou, migrací a právem na azyl. 
            
            
            
               V této souvislosti se EU a Alžírsko zavazují, že přezkoumají opatření, jež by mohly přijmout, k postupnému zlepšování podmínek po pohyb jejich občanů a zpětné přebírání občanů, kteří nedodrželi platné postupy, přičemž jejich lidská práva budou plně respektována. 
            
            
               EU a Alžírsko rovněž navrhují zahájit spolupráci ve věci řízení migrace, práv migrujících pracovníků v souladu s platnými mezinárodními normami a rozvoje akcí předcházejících nelegální migraci prostřednictvím řešení hlubších příčin tohoto jevu v regionech, které jsou migrací silně poznamenány, a to zejména s cílem pomoci těm nejzranitelnějším osobám. 
            
            
               EU podpoří úsilí Alžírska, pokud jde o řízení migračních toků. Obě smluvní strany se rovněž zavázaly ke spolupráci na lepším řízení legální migrace a mobility osob prostřednictvím posílení dialogu a spolupráce v konzulárních věcech, zjednodušením postupů vydávání víz, kontrolou hranic, bojem proti falšování dokladů a převaděčství migrantů, politikou navracení nelegálních migrantů se zaměřením na jejich trvalou reintegraci a také za účelem zlepšení systému mezinárodní ochrany a azylu. 
            
            
               Obě strany se dohodly, že budou na příslušné úrovni jednat o otázce zpětného přebírání a současně diskutovat o zjednodušení vydávání víz, s přihlédnutím ke stávajícím dvoustranným dohodám s některými členskými státy EU v této oblasti. 
            
            
               EU bude i nadále zajišťovat plnou ochranu práv občanů pocházejících z Alžírska a usazených v EU a přezkoumá opatření, díky nimž bude možno lépe využít jejich úlohy a přínosu v rozvoji Alžírska. 
                     
            
            
               Obě smluvní strany se dohodly, že budou lépe využívat své spolupráce v rámci dialogu mezi Afrikou a EU, včetně trojstranného plánu týkajícího se všech otázek souvisejících s migrací a mobilitou, který EU a Alžírsko hodlají vypracovat. 
                     
                     
                     
                     
            
            
               K realizaci projektů, na nichž se obě strany dohodly a jež souvisejí s migrací a mobilitou, může přispět vznik Nouzového svěřenského fondu pro Afriku, jenž byl stvrzen na summitu v La Valettě o migraci a jehož jedna část se věnuje severní Africe, a rovněž další iniciativy, jako je Evropský plán vnějších investic.
            
            
            
               **
            
            
               * * *
            
            
               **