CELEX: 22002D0048
Language: lt
Date: 1022803200000
Title: 2002 m. gegužės 31 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 48/2002, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22002D0048

Oficialusis leidinys L 238 , 05/09/2002 p. 0001 - 0003

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 48/20022002 m. gegužės 31 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2002 m. balandžio 19 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 27/2002 [1].(2) 2001 m. rugsėjo 27 d.Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/56/EB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų salono šildymo sistemų, iš dalies pakeičianti Tarybos direktyvą 70/156/EEB ir panaikinanti Tarybos direktyvą 78/548/EEB [2], turi būti įtraukta į Susitarimą.(3) 2001 m. spalio 30 d. Komisijos direktyva 2001/92/EB, derinanti su technikos pažanga Tarybos direktyvą 92/22/EEB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų apsauginių stiklų bei stiklinimo medžiagų ir Tarybos direktyvą 70/156/EEB dėl motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimo [3], turi būti įtraukta į Susitarimą.(4) Direktyva 2001/56/EB nuo 2004 m. gegužės 9 d. panaikina 1978 m. birželio 12 d. Direktyvą 78/548/EEB (OL L 168, 1978 6 26, p. 40), kuri yra įtraukta į Susitarimą ir dėl šios priežasties turi būti panaikinta pagal Susitarimą.(5) 1970 m. vasario 6 d. Tarybos direktyvos 70/156/EEB dėl valstybių narių įstatymų, reglamentuojančių motorinių transporto priemonių ir jų priekabų tipo patvirtinimą, suderinimo (OL L 42, 1970 2 23, p. 1), adaptacijos, padarytos Aktu dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų [4] I priedo XI skyriuje, turi būti įtraukta į Susitarimą.(6) Susitarime padarytos Tarybos direktyvos 70//156/EEB adaptacijos turi būti pritaikytos po Austrijos, Suomijos ir Švedijos įstojimo į Europos Sąjungą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo II priedo I skyrius iš dalies keičiamas taip:1. 1 punktas (Tarybos direktyva 70/156/EEB) papildomas tokiomis įtraukomis:"— 1 94 N: Aktu dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų (OL C 241, 1994 8 29, p. 21, su pritaikomosiomis pataisomis, padarytomis OL L 1, 1995 1 1, p. 1),— 32001 L 0056: 2001 m. rugsėjo 27 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2001/56/EB (OL L 292, 2001 11 9, p. 21),— 32001 L 0092: 2001 m. spalio 30 d. Komisijos direktyva 2001/92/EB (OL L 291, 2001 11 8, p. 24)."2. 1 punkte (Tarybos direktyva 70/156/EEB adaptacijos tekstas pakeičiamas taip:"a) 2 straipsnio a punktas papildomas šiomis įtraukomis:- "gerðarviðurkenning" Islandijos teisėje- "Typengenehmigung" Lichtenšteino teisėje,- "typegodkjenning" Norvegijos teisėje.b) I priede 5 priedėlio 1.1.1 punktas papildomas taip:"IS — IslandijaFL — Lichtenšteinas16 — Norvegija"c) VII priedo 1 punkto 1 skirsnis papildomas taip:"IS — IslandijaFL — Lichtenšteinas16 — Norvegija"d) IX priedo I ir II dalių 37 punktai papildomi taip:"Islandija: …,Lichtenšteinas: …,Norvegija: …""3. 37 punkto (Tarybos direktyva 78/548/EEB) tekstas nuo 2004 m. gegužės 9 d. išbraukiamas.4. 45c punktas (Tarybos direktyva 92/22/EB) papildomas taip:"su pakeitimais, padarytais:— 32001 L 0092: 2001 m. spalio 30 d. Komisijos direktyva 2001/92/EB (OL L 291, 2001 11 8, p. 24)."2 straipsnisDirektyvų 2001/56/EB ir 2001/92/EEB bei Direktyvos 70/1560/EEB adaptacijų, padarytų Akto dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų I priedo XI skyriuje, tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2002 m. birželio 1 d., jeigu EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [5].4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2002 m. gegužės 31 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasP. Westerlund[1] OL L 154, 2002 6 13, p. 4.[2] OL L 292, 2001 11 9, p. 21.[3] OL L 291, 2001 11 8, p. 24.[4] OL C 241, 1994 8 29 su pataisymais, padarytais OL L 1, 1995 1 1, p. 1.[5] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------