CELEX: 62007CC0239
Language: pl
Date: 2008-06-12 00:00:00
Title: Opinia rzecznika generalnego Kokott przedstawione w dniu 12 czerwca 2008 r. # Julius Sabatauskas i in. # Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym: Lietuvos Respublikos Konstitucinis Teismas - Litwa. # Rynek wewnętrzny energii elektrycznej - Dyrektywa 2003/54/WE- Artykuł 20 - Systemy przesyłowe i dystrybucyjne - Dostęp stron trzecich - Zobowiązania państw członkowskich - Swobodny dostęp stron trzecich do systemów przesyłowych i dystrybucyjnych energii elektrycznej. # Sprawa C-239/07.

OPINIA RZECZNIKA GENERALNEGO
      JULIANE KOKOTT
      przedstawiona w dniu 12 czerwca 2008 r.(1)
      
      Sprawa C‑239/07
      Julius Sabatauskas i in.
      [wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Lietuvos Respublikos Konstitucinis Teismas (Litwa)]
      Rynek wewnętrzny energii elektrycznej – Dostęp stron trzecich do systemów przesyłowych i dystrybucyjnych energii elektrycznejI –    Wstęp
      1.        Dyrektywa 2003/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. dotycząca wspólnych zasad rynku wewnętrznego
         energii elektrycznej(2) (dalej zwana „dyrektywą”) reguluje między innymi dostęp stron trzecich do systemu elektroenergetycznego. Lietuvos Respublikos
         Konstitucinis Teismas (trybunał konstytucyjny Republiki Litewskiej) zwraca się o dokonanie wykładni tej dyrektywy w ramach
         kontroli zgodności z konstytucją przepisów zawartych w ustawie transponującej tę dyrektywę do prawa krajowego dotyczących
         przyłączania do systemu.
      
      2.        Sporne uregulowanie krajowe stanowi, że odbiorcy w pierwszej kolejności powinni zostać przyłączeni do systemu dystrybucyjnego.
         Odbiorca może zostać bezpośrednio przyłączony do systemu przesyłowego, do którego przyłączone są systemy dystrybucyjne, wyłącznie
         gdy operator systemu dystrybucyjnego odmówi ze względów technicznych przyłączenia go do zarządzanego przez siebie systemu.
         Tymczasem dla niektórych odbiorców korzystniejsza byłaby możliwość swobodnego przyłączenia się do systemu przesyłowego w celu
         uniknięcia kosztów związanych z doprowadzaniem energii elektrycznej za pośrednictwem systemu dystrybucyjnego. Rozstrzygnięcia
         wymaga kwestia, czy art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/54, regulujący dostęp stron trzecich do systemu, zapewnia tego rodzaju prawo
         wyboru. 
      
      II – Ramy prawne
      A –    Prawo wspólnotowe
      3.        Artykuł 2 dyrektywy 2003/54 ustanawia między innymi następujące definicje:
      
      „»przesyłanie« oznacza transport energii elektrycznej przez połączoną sieć bardzo wysokiego i wysokiego napięcia w celu dostawy
         do odbiorców końcowych lub do dystrybutorów, nie obejmuje natomiast dostaw;
      
      […]
      »dystrybucja« oznacza transport energii elektrycznej systemami dystrybucyjnymi wysokiego, średniego i niskiego napięcia w celu
         dostarczania jej do odbiorców, nie obejmuje natomiast dostaw;
      
      […]
      »uprawnieni odbiorcy« oznaczają odbiorców mających swobodę zakupu energii elektrycznej od dostawcy, którego wybrali w rozumieniu
         art. 21 niniejszej dyrektywy;
      
      […]
      »użytkownik systemu« oznacza każdą osobę fizyczną lub prawną dostarczającą lub pobierającą energię elektryczną z systemu przesyłowego
         lub dystrybucyjnego;
      
      »dostawa« oznacza sprzedaż, łącznie z odsprzedażą, energii elektrycznej odbiorcom.
      […]”.
      4.        Artykuł 3 dyrektywy reguluje obowiązek świadczenia usługi publicznej, który państwa członkowskie mogą nałożyć na przedsiębiorstwa
         sektora energii elektrycznej oraz ochronę odbiorców. Ustępy 2, 3, 5 i 8 tego artykułu mają następujące brzmienie (fragmenty):
      
      „2. Uwzględniając w pełni odpowiednie przepisy traktatu, w szczególności jego art. 86, państwa członkowskie mogą w ogólnym
         interesie gospodarczym nałożyć na przedsiębiorstwa sektora energii elektrycznej obowiązek świadczenia usługi publicznej, który
         może odnosić się do bezpieczeństwa, w tym bezpieczeństwa dostaw, regularności, jakości i ceny dostaw, a także ochrony środowiska,
         łącznie z wydajnością energetyczną i ochroną klimatu. Zobowiązania te są jasno określone, przejrzyste, niedyskryminacyjne,
         sprawdzalne i gwarantują spółkom energetycznym UE równość dostępu do odbiorców krajowych. […]
      
      3. Państwa członkowskie zapewniają wszystkim odbiorcom będącym gospodarstwami domowymi, a także, gdzie państwa członkowskie
         uznają to za stosowne, małym przedsiębiorstwom (mianowicie przedsiębiorstwom zatrudniającym mniej niż 50 osób i mającym obrót
         roczny lub bilans nieprzekraczający 10 milionów EUR), prawo do korzystania z usługi powszechnej, to znaczy z prawa do dostaw
         energii elektrycznej o określonej jakości na ich terytorium w rozsądnych cenach, łatwo i wyraźnie porównywalnych i przejrzystych.
         […]. Państwa członkowskie nakładają na spółki dystrybucyjne obowiązek przyłączania odbiorców do ich sieci na warunkach i według
         taryf ustalonych zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 23 ust. 2.
      
      […] 
      5. Państwa członkowskie podejmują właściwe środki dla ochrony odbiorców końcowych, w szczególności zapewniają wprowadzenie
         odpowiednich zabezpieczeń chroniących słabych odbiorców, łącznie ze środkami pomagającymi tym odbiorcom uniknąć odłączenia
         od sieci. […] Państwa członkowskie zapewniają wysoki poziom ochrony odbiorców, w szczególności w odniesieniu do przejrzystości
         warunków umów, informacji ogólnych i mechanizmów rozstrzygania sporów. Państwa członkowskie zapewniają uprawnionym odbiorcom
         możliwość przełączenia się do nowego dostawcy. W odniesieniu do co najmniej odbiorców będących gospodarstwami domowymi, działania
         te obejmują działania wymienione w załączniku A.
      
      […]
      8. Państwa członkowskie mogą zadecydować o niestosowaniu przepisów art. 6, 7, 20 i 22, w zakresie w jakim ich stosowanie [może]
         stanowi[ć] prawn[ą] lub faktyczn[ą] przeszkod[ę] w wykonywaniu zobowiązań nałożonych na przedsiębiorstwa energetyczne w ogólnym
         interesie gospodarczym i [jeżeli] nie wpłyn[ie] [to] na rozwój handlu w stopniu sprzecznym z interesem Wspólnoty. Do interesów
         Wspólnoty zalicza się między innymi konkurencję w odniesieniu do uprawnionych odbiorców zgodnie z niniejszą dyrektywą i art. 86
         traktatu”.
      
      5.        Artykuł 5 dyrektywy poświęcony jest regułom technicznym 
      
      „Państwa członkowskie zapewniają zdefiniowanie kryteriów bezpieczeństwa technicznego, a także opracowanie i podanie do wiadomości
         publicznej przepisów technicznych ustanawiających minimalne wymagania techniczne projektowania i działania w zakresie przyłączania
         do sieci instalacji wytwarzających energię, systemów dystrybucyjnych, urządzeń należących do odbiorców przyłączonych bezpośrednio,
         obwodów łączących i linii bezpośrednich. Tego rodzaju przepisy techniczne zapewniają możliwość współdziałania systemów, są
         obiektywne i niedyskryminacyjne.[…]”. 
      
      6.        Artykuł 20 dyrektywy reguluje dostęp stron trzecich do systemów przesyłowych i dystrybucyjnych w następujący sposób:
      
      „1. Państwa członkowskie zapewniają wdrożenie systemu dostępu strony trzeciej do systemu przesyłowego i dystrybucyjnego opartego
         na opublikowanych taryfach, mającego zastosowanie do wszystkich uprawnionych odbiorców i stosowanego obiektywnie, bez dyskryminacji
         w odniesieniu do użytkowników systemu. Państwa członkowskie zapewniają, że te taryfy lub metody stosowane do ich obliczania
         są zatwierdzane przed ich wejściem w życie zgodnie z art. 23, a także zapewniają publikację tych taryf i metod – w przypadku
         gdy tylko metody zostają zatwierdzone – przed ich wejściem w życie.
      
      2. Operator danego systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego może odmówić dostępu, jeśli nie dysponuje konieczną zdolnością.
         Odmowa musi być właściwie umotywowana, w szczególności mając na względzie art. 3. Państwa członkowskie zapewniają, że w miarę
         potrzeb i gdy ma miejsce odmowa dostępu, operator systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego przedstawia istotne informacje
         o środkach, jakie byłyby konieczne dla wzmocnienia sieci. Strona żądająca takich informacji może być obciążona uzasadnioną
         opłatą odzwierciedlającą koszt przygotowania takich informacji”.
      
      7.        Artykuł 21 ust. 1 dyrektywy przewiduje stopniowe otwarcie rynku. W związku z tym państwa członkowskie zobowiązane były rozszerzyć
         krąg uprawnionych odbiorców od dnia 1 lipca 2004 r. na wszystkich odbiorców innych niż gospodarstwa domowe oraz od dnia 1 lipca
         2007 r. na wszystkich odbiorców. 
      
      B –    Prawo krajowe
      8.        W celu transpozycji dyrektywy 2003/54 dokonano nowelizacji Lietuvos elektros energetikos įstatymas (litewskiej ustawy w sprawie
         energii elektrycznej, zwanej dalej „ustawą”), której nowa wersja weszła w życie z dniem 10 lipca 2004 r. Artykuł 15 ust. 2
         wspomnianej ustawy stanowi:
      
      „Operator systemu przesyłowego ma zapewnić, że warunki przyłączenia wytwórców energii elektrycznej, operatorów systemów dystrybucyjnych
         i urządzeń odbiorców do systemu przesyłowego spełniają wymagania ustanowione w przepisach prawnych i że nie są dyskryminujące.
         Przyłączenie urządzeń odbiorcy do systemu przesyłowego może nastąpić wyłącznie, gdy operator systemu dystrybucyjnego odmówi,
         ze względu na nałożone wymagania techniczne i eksploatacyjne, przyłączenia do systemu dystrybucyjnego urządzeń odbiorcy znajdujących
         się na obszarze określonym w koncesji operatora systemu dystrybucyjnego”.
      
      III – Spór przed sądem krajowym, pytanie prejudycjalne i postępowanie przed Trybunałem
      9.        Na Litwie urządzenia zdecydowanej większości odbiorców przyłączone są do systemu dystrybucyjnego jednego z dwóch operatorów
         systemów dystrybucyjnych. Ponadto pięć przedsiębiorstw przemysłowych posiada koncesję na dystrybucję i prowadzi działalność
         w zakresie obsługi systemów lokalnych zaspokajających potrzeby osób mieszkających na małym obszarze lub własnych przedsiębiorstw.
         Do systemu przesyłowego, poza operatorami systemów dystrybucyjnych(3), przyłączonych jest sześć przedsiębiorstw przemysłowych zużywających duże ilości energii elektrycznej. Przyłączenie tych
         przedsiębiorstw nastąpiło jeszcze w okresie istnienia ZSRR, gdy nie występowało rozróżnienie pomiędzy systemami przesyłowymi
         i systemami dystrybucyjnymi. Po nowelizacji ustawy w sprawie energii elektrycznej z 2004 r. przedsiębiorstwa te pozostały
         przyłączone do systemu przesyłowego. Od tego momentu nowe przyłączenia do tego systemu możliwe są wyłącznie na warunkach przewidzianych
         w art. 15 ust. 2 ustawy.
      
      10.      W dniu 28 października 2004 r. grupa członków Seimas (parlamentu Republiki Litewskiej) – dalej zwanych „skarżącymi” – zwróciła
         się do Konstitucinis Teismas z wnioskiem o dokonanie kontroli zgodności art. 15 ust. 2 ustawy w sprawie energii elektrycznej
         z konstytucją oraz dyrektywą 2003/54.
      
      11.      Skarżący uważają, że dyrektywa przyznaje odbiorcom prawo swobodnego wyboru systemu, do którego chcą oni zostać przyłączeni.
         Seimas, uczestnik postępowania przed sądem krajowym, jest natomiast zdania, że kwestia ta nie jest objęta dyrektywą i może
         być swobodnie regulowana przez państwa członkowskie. W tym względzie Seimas powołuje się na pismo nr D/1255 z dnia 21 grudnia
         2005 r. A. Piebalgsa, członka Komisji Europejskiej odpowiedzialnego za kwestie związane z energią. Na zadane przez jedno z przedsiębiorstw
         pytanie komisarz odpowiedział: „Dyrektywa 2003/54 nie wymaga, aby odbiorcy zostało przyznane prawo wyboru, zgodnie z jego
         uznaniem, przyłączenia się do systemu przesyłowego lub systemu dystrybucyjnego. Odbiorca ma prawo przyłączenia się do systemu
         elektroenergetycznego, a kwestia wykonania tego prawa powinna być rozstrzygnięta w oparciu o zasadę pomocniczości”.
      
      12.      Według sądu krajowego brzmienie art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/54 potwierdza ocenę skarżących. Ponadto Konstitucinis Teismas
         przywołuje również cele społeczne zamierzone przez prawodawcę wspólnotowego, w szczególności w art. 3 dyrektywy. Uregulowanie
         krajowe realizuje te cele, chroniąc drobnych odbiorców przez wzrostem kosztów związanych z korzystaniem z systemu. Opłaty
         za korzystanie z systemu obciążają w jednakowy sposób wszystkich odbiorców zaopatrywanych w energię elektryczną za pośrednictwem
         danego systemu. Jeżeli duzi odbiorcy mogliby bez ograniczeń przyłączać się do systemu przesyłowego z pominięciem systemu dystrybucyjnego,
         spowodowałoby to zmniejszenie ilości energii elektrycznej doprowadzanej za pośrednictwem systemów dystrybucyjnych i tym samym
         doprowadziłoby do wzrostu kosztów korzystania z systemu ponoszonych przez innych odbiorców.
      
      13.      Z powodu wspomnianych wątpliwości interpretacyjnych Konstitucinis Teismas postanowił zawiesić postępowanie i skierować do
         Trybunału następujące pytanie prejudycjalne:
      
      „Czy art. 20 dyrektywy 2003/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku
         wewnętrznego energii elektrycznej i uchylającej dyrektywę 96/92/WE należy interpretować w ten sposób, że zobowiązuje on państwa
         członkowskie do przyjęcia uregulowań, na mocy których każda osoba trzecia ma prawo swobodnego wyboru systemu – przesyłowego
         lub dystrybucyjnego – do którego chce mieć dostęp, a operator danego systemu jest zobowiązany ten dostęp zapewnić, o ile system
         elektroenergetyczny posiada konieczną zdolność?”.
      
      14.      W ramach postępowania przed Trybunałem skarżący w postępowaniu przed sądem krajowym, rządy litewski, włoski i fiński oraz
         Komisja Wspólnot Europejskich przedstawiły uwagi na piśmie oraz – z wyjątkiem rządu włoskiego – zostały wysłuchane na rozprawie.
      
      IV – Analiza prawna
      A –    Dopuszczalność
      15.      Zgodnie z utrwalonym orzecznictwem z art. 234 WE wynika, że sądy krajowe mogą występować do Trybunału wyłącznie, jeżeli orzekają
         w ramach postępowania prowadzącego do rozstrzygnięcia o charakterze sądowym(4).
      
      16.      Charakter sądu, jakim jest Konstitucinis Teismas, nie pozostawia żadnych wątpliwości. Trybunały konstytucyjne wchodzą w zakres
         pojęcia sąd w rozumieniu art. 234 WE(5).
      
      17.      Ponadto w postępowaniu przed sądem krajowym Konstitucinis Teismas został wezwany do wydania rozstrzygnięcia o charakterze
         sądowym. W tym względzie bez znaczenia jest kwestia, czy postępowanie obejmujące badanie zgodności z konstytucją na wniosek
         grupy członków Seimas ma charakter kontradyktoryjny(6). Decydującymi przesłankami w tym zakresie jest z jednej strony to, aby postępowanie nie było postępowaniem administracyjnym,
         przeciwstawiającym jednostkę i sąd działający jako organ administracyjny(7), a z drugiej strony to, aby sąd nie występował wyłącznie w charakterze organu konsultacyjnego(8).
      
      18.      Należy więc w tym względzie stwierdzić, że przedmiotem postępowania przed sądem krajowym jest kontrola ustawy będącej w mocy.
         Przedmiotem tego postępowania nie jest zasięgnięcie opinii sądu konstytucyjnego w ramach postępowania ustawodawczego. Jak
         wyjaśnił sąd krajowy we wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, w ramach przeprowadzania sądowej kontroli zgodności
         z konstytucją trybunał konstytucyjny uprawniony jest do stwierdzenia ze skutkiem erga omnes, że dane prawo krajowe nie znajduje
         zastosowania.
      
      19.      Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym jest zatem dopuszczalny.
      
      B –    W przedmiocie pytania prejudycjalnego
      20.      Zanim doszło do liberalizacji rynku energii elektrycznej, w wielu państwach członkowskich istniały monopole terytorialne przedsiębiorstw
         dostarczających energię elektryczną. Przedsiębiorstwa takie wykonywały wszystkie świadczenia konieczne do zapewnienia dostaw
         odbiorcom znajdującym się na ich obszarze geograficznym. Przedsiębiorstwa te zajmowały się wytwarzaniem i dystrybucją energii
         elektrycznej oraz jej dostarczaniem, za pośrednictwem należących do nich systemów elektroenergetycznych, wszystkim przyłączonym
         do nich odbiorcom.
      
      21.      W celu liberalizacji rynku wewnętrznego energii elektrycznej już dyrektywa 96/62(9) zakładała, że stopniowo coraz większa liczba odbiorców posiadać będzie – jako „uprawnieni odbiorcy” – prawo swobodnego wyboru
         dostawcy, za pośrednictwem którego będą się oni zaopatrywać w energię elektryczną. W obowiązującej obecnie dyrektywie 2003/54
         ten kluczowy element liberalizacji wyrażony został w jej motywach 4 i 20:
      
      „(4) Wolności, jakie traktat gwarantuje obywatelom Europy – swobodny przepływ towarów, swoboda świadczenia usług i swoboda
         przedsiębiorczości – są możliwe jedynie w warunkach całkowicie otwartego rynku, który pozwala wszystkim odbiorcom na swobodny
         wybór ich dostawców, a wszys[tkim] dostawc[om] [gwarantuje] swobodę zaopatrywania swoich odbiorców.
      
      […]
      (20) Odbiorcy energii elektrycznej powinni mieć prawo swobodnego wyboru swego dostawcy.
      […]”.
      22.      W celu umożliwienia odbiorcom swobodnego wyboru dostawców należało wyeliminować monopole naturalnie ustanowione przez przedsiębiorstwa
         z racji sprawowanej przez nie kontroli nad systemami, przyznając niedyskryminacyjny dostęp do systemów stronom trzecim. Jak
         zostało to podkreślone przez prawodawcę w szczególności w motywie 7 dyrektywy 2003/54, otwarcie systemów dla stron trzecich
         było zatem decydującym warunkiem budowy wspólnego rynku energii elektrycznej(10). W ten sposób odbiorca nie jest zmuszony do zaopatrywania się w energię elektryczną w przedsiębiorstwie, do którego systemu
         jest przyłączony, lecz może wybrać innego dostawcę, który dostarczy mu energię elektryczną za pośrednictwem tego systemu.
      
      23.      Brzmienie art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/54, który reguluje dostęp stron trzecich do systemu, nie jest pod wieloma względami
         jednoznaczne. Należy przede wszystkim określić, czy pojęcie „strona trzecia” obejmuje wyłącznie wytwórców i dostawców, czy
         także odbiorców. Kwestią kluczową jest następnie ustalenie, co należy rozumieć przez „dostęp do systemu przesyłowego i dystrybucyjnego”.
         Punktem spornym w tym zakresie jest w istocie ustalenie, czy sformułowanie to zawiera w sobie również prawo swobodnego wyboru
         przez odbiorcę systemu, do którego chciałby on zostać przyłączony.
      
       W przedmiocie pojęcia „strona trzecia” w rozumieniu art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/54
      24.      Rząd fiński uważa, że pojęcie strony trzeciej w art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/54 obejmuje wytwórców i dostawców, którzy nie
         są częścią przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo będącego operatorem danego systemu i ponadto zajmującego się wytwarzaniem
         i dostarczaniem energii elektrycznej(11). Według rządu fińskiego przepis ten zakazuje, aby przedsiębiorstwo zintegrowane pionowo dyskryminowało takie strony trzecie
         w zakresie dostępu do systemu względem własnego sektora produkcji i dostaw. Rząd ten uważa wreszcie, że wspomniany przepis
         nie reguluje prawa dostępu odbiorców.
      
      25.      Wydaje się, że brzmienie niemieckiej wersji językowej art. 20 ust. 1 dyrektywy nie wyklucza takiej interpretacji. W szczególności
         sformułowanie „die Zugangsregelung gilt für alle zugelassenen Kunden” ([system dostępu] mający zastosowanie do wszystkich
         uprawnionych odbiorców) można rozumieć w taki sposób, że wytwórcom i dostawcom, będącym stroną trzecią, przyznaje się dostęp
         w związku z zaopatrywaniem wszystkich „uprawnionych odbiorców”(12). Innymi słowy: operator systemu może odmówić korzystania z systemu wytwórcom lub dostawcom, w przypadku gdy zamierzają oni
         zaopatrywać odbiorców nieuprawnionych(13). W niektórych pozostałych wersjach językowych odwołanie do uprawnionych odbiorców ma znaczenie jedynie w odniesieniu do taryfikacji
         opłat za korzystanie z systemu, lecz już nie samego prawa dostępu(14).
      
      26.      Nie należy jednakże rozpatrywać tego przepisu w oderwaniu do kontekstu. Wprost przeciwnie, należy wziąć pod uwagę, że celem
         wspomnianego przepisu jest, aby „die Zugangsregelung […] wird nach objektiven Kriterien und ohne Diskriminierung zwischen
         den Netzbenutzern angewandt” (system dostępu […] miał zastosowanie do wszystkich uprawnionych odbiorców i stosowany [był] obiektywnie, bez
         dyskryminacji w odniesieniu do użytkowników systemu) (podkreślenie moje).
      
      27.      Skarżący słusznie podnoszą, że zgodnie z art. 2 pkt 18 dyrektywy 2003/54 pojęcie „użytkownik systemu” obejmuje zarówno osoby
         dostarczające energię elektryczną do systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego, jak i osoby pobierające energię elektryczną z jednego z tych systemów. W konsekwencji art. 20 ust. 1 dyrektywy, obejmując swym zakresem zastosowania wszystkich użytkowników systemu, przyznaje
         jednocześnie odbiorcom prawo niedyskryminacyjnego dostępu do systemu. 
      
      28.      Jak podnosi w tym względzie rząd litewski, realizacja celu dyrektywy, którym jest możliwość swobodnego wyboru przez odbiorcę
         swojego dostawcy(15), zakłada bowiem, że obie strony tego stosunku dostawy mogą bez przeszkód przyłączyć się do systemu(16). Prawo dostępu pozbawione byłoby dla dostawcy wartości, jeżeli potencjalny odbiorca energii elektrycznej nie mógłby przyłączyć
         się do systemu.
      
      29.      W konsekwencji podnoszone przez rząd fiński argumenty na poparcie przeciwnego stanowiska należy odrzucić.
      
       Zasady wyrażone w art. 20 ust. 1 dyrektywy 2003/54 dotyczące dostępu i przyłączenia do systemu
      30.      Na mocy art. 15 ust. 2 ustawy w sprawie energii elektrycznej prawo niedyskryminacyjnego przyłączenia się do systemu przesyłowego istnieje jedynie w przypadku, gdy operator systemu dystrybucyjnego odmówił przyłączenia zainteresowanego
         odbiorcy. Zanim dokonam oceny, czy art. 20 ust. 1 dyrektywy sprzeciwia się takiemu ograniczaniu możliwości wyboru systemu,
         należy ustalić, czy wspomniany przepis w ogóle reguluje kwestię przyłączania do systemu.
      
      31.      W przeciwieństwie do skarżących oraz rządu włoskiego, rządy litewski i fiński, jak również Komisja broniły argumentu, że należy
         odróżnić „przyłączanie” od „dostępu”. Zgodnie z tym argumentem art. 20 dyrektywy reguluje jedynie kwestię dostępu. Komisja
         w swoich uwagach na piśmie podzielała również punkt widzenia skarżących, zgodnie z którym prawo niedyskryminacyjnego dostępu,
         na podstawie art. 20 dyrektywy, sprzeciwia się ograniczeniom dotyczącym wyboru w zakresie przyłączenia się do systemu. Jednakże
         podczas rozprawy Komisja zmieniła swoje stanowisko i przyłączyła się do stanowiska Republiki Fińskiej i Republiki Litewskiej.
      
      32.      Stanowisko rządów fińskiego i litewskiego, jak również Komisji znajduje potwierdzenie w treści art. 20 ust. 1 dyrektywy, w którym
         mowa jest jedynie o „dostępie”. Tymczasem pojęcia „dostęp” i „przyłączenie” nie powinny być traktowane jak synonimy. Jak bowiem
         słusznie zauważyli wspomniani interwenienci, oba pojęcia są stosowane w dyrektywie w różnym znaczeniu.
      
      33.      Niezbicie wynika to bowiem z art. 23 ust. 2 lit. a) dyrektywy, który powierza organom regulacyjnym zadanie ustalania lub zatwierdzania,
         przed ich wejściem w życie, „warunków przyłączenia i dostępu do sieci krajowych, łącznie z taryfami za przesyłanie i dystrybucję”.
         Jeżeli pojęcia „dostęp” i „przyłączenie” miałyby to samo znaczenie, nie zostałyby wymienione obok siebie w tym przepisie.
      
      34.      Pojęcie „dostęp do systemu” obejmuje prawo korzystania z systemu za opłatą w celu przesyłania energii elektrycznej lub zaopatrywania
         się w energię elektryczną. Artykuł 20 stanowi kluczowy przepis dyrektywy w zakresie dostępu do systemu, bez którego niemożliwe
         byłoby dokonanie liberalizacji rynku energii elektrycznej. Zgodnie z art. 20 ust. 2 dyrektywy operator danego systemu przesyłowego
         lub dystrybucyjnego może odmówić dostępu jedynie, jeśli nie dysponuje konieczną zdolnością. 
      
      35.      Szczególne reguły dotyczące przyłączenia do systemu znajdują się natomiast w art. 3 ust. 3 zdanie trzecie dyrektywy, który nakłada na przedsiębiorstwa zajmujące się dystrybucją
         obowiązek (w zakresie usługi publicznej) przyłączenia do swoich systemów wszystkich odbiorców będących gospodarstwami domowymi
         oraz innych małych odbiorców. Artykuł 5 dyrektywy nakłada między innymi na państwa członkowskie zadanie określenia reguł technicznych
         w zakresie przyłączenia do systemu, które zapewniają możliwość współdziałania systemów, są obiektywne i niedyskryminacyjne.
         Wreszcie organy regulacyjne odpowiedzialne są, na mocy art. 23 ust. 1 lit c) i f) dyrektywy, za nadzorowanie warunków przyłączania.
         
      
      36.      Z globalnej analizy tych przepisów wynika, że pojęcie „przyłączenie” obejmuje ustanowienie fizycznego połączenia między systemem
         i urządzeniami odbiorców, zakładami wytwórczymi, innymi systemami i strukturami.
      
      37.      Z brzmienia art. 20 ust. 1 dyrektywy wyraźnie wynika, że kwestia przyłączenia do systemu nie jest w nim bezpośrednio uregulowana.
         Należy wobec tego ustalić, czy nieograniczone prawo przyłączenia do systemu przesyłowego wynika z przepisów dotyczących przyłączenia
         do systemu(17). Pośrednie zasady dotyczące przyłączenia do systemu mogą ponadto wynikać z art. 20 ust. 1 dyrektywy, gdyż przyłączenie do
         systemu jest warunkiem wstępnym korzystania z prawa dostępu.
      
      38.      Przepisy dotyczące przyłączenia do systemu mają zasadniczo charakter techniczny i nie przyznają ogólnego prawa do przyłączenia
         do systemu wedle wyboru odbiorcy. Jedynie art. 3 ust. 3 zdanie trzecie dyrektywy mógłby przyznawać niektórym odbiorcom prawo
         przyłączenia się do systemu dystrybucyjnego, lecz już nie do systemu przesyłowego.
      
      39.      Ponadto art. 5 dyrektywy ustanawia obowiązek określenia niedyskryminacyjnych przepisów dotyczących dostępu do systemu. Wynika
         z tego, że porównywalni odbiorcy, czyli w szczególności odbiorcy kupujący podobne ilości energii elektrycznej i cechujący
         się podobnym zużyciem, powinni zostać przyłączeni do określonego systemu na tych samych warunkach. Jeżeli odpowiednie uregulowanie
         krajowe narusza tę zasadę niedyskryminacji, użytkownicy znajdujący się w niekorzystnej sytuacji mogą, powołując się bezpośrednio
         na dyrektywę, domagać się traktowania na równi z uprzywilejowaną grupą, co jednakże może zostać poddane ocenie tylko w konkretnych
         przypadkach.
      
      40.      Prawo wyboru, jeśli chodzi o przyłączenie do systemu, mogłoby ponadto pośrednio wynikać z przepisów dotyczących dostępu do
         systemu znajdujących się w art. 20 ust. 1 dyrektywy, jeżeli brak tego prawa wyboru wpływałby równocześnie na dostęp.
      
      41.      Dostęp stron trzecich do systemu ma – jak już wcześniej wspomniałam – umożliwić odbiorcy dokonanie swobodnego wyboru dostawcy,
         u którego zaopatruje się on w energię elektryczną. Swobodny wybór odbiorcy nie jest jednakże bezpośrednio związany z systemem,
         do którego przyłączony jest odbiorca. Niewątpliwie, jak wynika z art. 2 pkt 3 dyrektywy, odbiorca końcowy może co do zasady
         być również zaopatrywany za pośrednictwem systemu przesyłowego. Prawo wyboru dostawcy jest mimo wszystko również zagwarantowane,
         gdy odbiorca przyłączony jest do systemu dystrybucyjnego. Dostawca jest bowiem uprawniony do dostarczania energii elektrycznej
         za pośrednictwem systemu przesyłowego i dystrybucyjnego aż do odbiorcy.
      
      42.      System dostępu stron trzecich do systemów przesyłowych i dystrybucyjnych, który na mocy art. 20 ust 1 dyrektywy państwa członkowskie
         zobowiązane są wdrożyć, nie zakłada zatem, że każdemu odbiorcy przysługuje prawo przyłączenia się do systemu przesyłowego.
         Co więcej, państwa członkowskie mają swobodę, biorąc pod uwagę istniejące uwarunkowania techniczne, zorganizować ten system
         w taki sposób, aby każdy odbiorca był przyłączony do odpowiedniego systemu, za pośrednictwem którego mógłby być zaopatrywany
         w energię elektryczną przez wybranego przez siebie dostawcę.
      
      43.      Państwo członkowskie może jednocześnie wziąć pod uwagę względy interesu ogólnego, takie jak na przykład zrównoważone wykorzystanie
         zdolności przesyłowej infrastruktury oraz odpowiednie rozłożenie kosztów korzystania z systemu, bez konieczności powoływania
         się na odstępstwo wyrażone w art. 3 ust. 8 dyrektywy. Jest to konieczne jedynie, gdy uregulowanie krajowe odbiega od art. 20
         ust. 1 dyrektywy.
      
      44.      Zgodnie z art. 20 ust. 1 zdanie drugie dyrektywy system dostępu stron trzecich do systemów musi być jednak stosowany obiektywnie
         i bez dyskryminacji między użytkownikami systemu. Nie wyklucza to sytuacji, w której pewni odbiorcy dysponują bezpośrednim
         dostępem do systemu przesyłowego (na przykład operatorzy systemów dystrybucyjnych lub duzi odbiorcy), podczas gdy inni odbiorcy
         przyłączeni są do systemu przesyłowego w sposób niebezpośredni, za pośrednictwem systemu dystrybucyjnego. Podczas przyznawania
         bezpośredniego dostępu do systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego dany operator systemu nie może arbitralnie wprowadzać rozróżnień
         między odbiorcami, lecz musi kierować się obiektywnymi kryteriami, takimi jak zakupiona ilość energii elektrycznej lub profil
         jej zużycia.
      
      45.      Skarżący podnoszą wreszcie, że ustawa w sprawie energii elektrycznej z 2004 r. umożliwia wywieranie nacisków podczas ustalania
         opłat za korzystanie z systemu dystrybucyjnego. Według skarżących możliwość przyłączenia się do systemu przesyłowego zamiast
         do systemu dystrybucyjnego pozwala na uniknięcie niepotrzebnych kosztów związanych z korzystaniem z systemu, ponoszonych przez
         odbiorców.
      
      46.      Zakładając nawet, że zarzut ten, który nie został powtórzony w postanowieniu odsyłającym, jest uzasadniony, nie podważa on
         zaproponowanego przeze mnie rozwiązania. W celu zagwarantowania odpowiedniej taryfikacji opłat za korzystanie z systemu oraz
         kontroli poszczególnych elementów kosztu, które należy w związku z tym wziąć pod uwagę, dyrektywa 2003/54 przewiduje regulację
         opłat. „Konkurencja między systemami” nie jest jednakże odpowiednim rozwiązaniem, aby zapobiec nadużyciom dotyczącym struktury
         kosztów związanych z korzystaniem z systemu. Możliwość zmiany systemu na inny (system przesyłowy) posiadający prawidłową strukturę
         opłat, co technicznie byłoby możliwe w przypadku niektórych dużych odbiorców, nie tylko pozostaje bez wpływu na nieuzasadnione
         obciążenia, które muszą ponosić inni odbiorcy, lecz nawet powoduje ich wzrost.
      
      V –    Wnioski
      Na pytanie prejudycjalne zadane przez Lietuvos Respublikos Konstitucinis Teismas należy zatem odpowiedzieć w następujący sposób:
      Artykuł 20 dyrektywy 2003/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku
         wewnętrznego energii elektrycznej nie sprzeciwia się uregulowaniu krajowemu stanowiącemu w sposób niedyskryminacyjny, że przyłączenie
         urządzeń odbiorcy do systemu przesyłowego może nastąpić wyłącznie, gdy operator systemu dystrybucyjnego odmówi, ze względu
         na nałożone wymagania techniczne i eksploatacyjne, przyłączenia do systemu dystrybucyjnego urządzeń odbiorcy znajdujących
         się na obszarze określonym w koncesji operatora systemu dystrybucyjnego.
      
      1 –	Język oryginału: niemiecki.
      
      2 –	Dyrektywa 2003/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 czerwca 2003 r. dotycząca wspólnych zasad rynku wewnętrznego
         energii elektrycznej i uchylająca dyrektywę 96/92/WE – Oświadczenie dotyczące operacji unieszkodliwiania i gospodarowania
         odpadami [brak wersji polskiej] (Dz.U. L 176, str. 37).
      
      3 –	Z postanowienia odsyłającego nie wynika jasno, czy wszystkie przedsiębiorstwa posiadające koncesję na dystrybucję, a więc
         także wspomnianych pięć przedsiębiorstw przemysłowych, są przyłączone do systemu przesyłowego.
      
      4 –	Zobacz postanowienie z dnia 5 marca 1986 r. w sprawie 318/85 Greis Unterweger, Rec. s. 955, pkt 4; wyroki Trybunału: z dnia
         19 października 1995 r. w sprawie C‑111/94 Job Centre, Rec. s. I‑3361, pkt 9; z dnia 14 czerwca 2001 r. w sprawie C‑178/99
         Salzmann, Rec. s. I‑4421, pkt 14; z dnia 30 czerwca 2005 r. w sprawie C‑165/03 Längst, Zb.Orz. s. I‑5637, pkt 25; oraz z dnia
         27 kwietnia 2006 r. w sprawie C‑96/04 Standesamt Stadt Niebüll, Zb.Orz. s. I‑3561, pkt 13.
      
      5 –	Austriacki Verfassungsgerichtshof (trybunał konstytucyjny), jak również belgijski Cour d’arbitrage (sąd arbitrażowy), a obecnie
         Cour constitutionnelle (trybunał konstytucyjny), wielokrotnie zwracały się do Trybunału z wnioskami o wydanie orzeczenia w trybie
         prejudycjalnym i ich charakter organu sądowego nigdy nie budził wątpliwości (zobacz tytułem przykładu wyroki: z dnia 20 maja
         2003 r. w sprawach połączonych C‑465/00, C‑138/01 i C‑139/01 Österreichischer Rundfunk i in., Rec. s. I‑4989, oraz z dnia
         1 kwietnia 2008 r. w sprawie C‑212/06 Gouvernement de la Communauté française i Gouvernement wallon, Zb.Orz. s. I‑1683.
      
      6 –	Wyroki: z dnia 17 maja 1994 r. w sprawie C‑18/93 Corsica Ferries, Rec. s. I‑1783, pkt. 12, oraz przywołany w przypisie 4,
         w sprawie Standesamt Stadt Niebüll, pkt 13. 
      
      7 –	Zobacz przywołane w przypisie 4 wyroki: w sprawie Job Centre, pkt 11, sprawie Salzmann, pkt 15,w sprawie Standesamt Stadt
         Niebüll, pkt 14.
      
      8 –	Zobacz przywołane w przypisie 4 postanowienie w sprawie Greis Unterweger, pkt 4.
      
      9 –	Dyrektywa 96/92/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 19 grudnia 1996 r. dotycząca wspólnych zasad rynku wewnętrznego
         energii elektrycznej (Dz.U. L 27, s. 20).
      
      10 –	Motyw 7 stanowi: „W celu zakończenia procesu tworzenia rynku wewnętrznego energii elektrycznej sprawą najwyższej wagi jest
         niedyskryminacyjny dostęp do operatora systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego. Operator systemu przesyłowego lub dystrybucyjnego
         może obejmować jedno przedsiębiorstwo lub więcej”. Zobacz także wyrok z dnia 22 maja 2008 r. w sprawie C‑439/06 citiworks,
         Zb.Orz. s. I‑3913, pkt 42‑44, jak również opinia rzecznika generalnego J. Mazáka z dnia 13 grudnia 2007 r. w tej sprawie pkt 72‑74.
         W odniesieniu do znaczenia niedyskryminacyjnego dostępu stron trzecich do systemu zobacz także wyrok z dnia 7 czerwca 2005 r.
         w sprawie C‑17/03 VEMW i in., Zb.Orz. s. I‑4983, pkt 42‑46.
      
      11 –	W celu zapoznania się z definicją pojęcia „przedsiębiorstwo zintegrowane pionowo” zobacz art. 2 pkt 21 dyrektywy 2003/54.
      
      12 –	Zobacz podobnie na przykład francuską wersję językową: „Les États membres veillent à ce que soit mis en place, pour tous
         les clients éligibles, un système d'accès des tiers aux réseaux de transport et de distribution. Ce système, fondé sur des
         tarifs publiés, doit être appliqué objectivement et sans discrimination entre les utilisateurs du réseau”.
      
      13 –	Biorąc pod uwagę, że – jeżeli dyrektywa 2003/54 została w prawidłowy sposób transponowana – od dnia 1 lipca 2007 r. nie
         istnieją już odbiorcy nieuprawnieni, taki przypadek jest obecnie pozbawiony praktycznego znaczenia
      
      14 –	Zobacz tytułem przykładu włoską i hiszpańską wersję językową art. 20 ust. 1 zdanie pierwsze dyrektywy 2003/54: 
      
      	„Gli Stati membri garantiscono l'attuazione di un sistema di accesso dei terzi ai sistemi di trasmissione e di distribuzione
         basato su tariffe pubblicate, praticabili a tutti i clienti idonei, ed applicato obiettivamente e senza discriminazioni tra
         gli utenti del sistema”.
      
      	„Los Estados miembros garantizarán la aplicación de un sistema de acceso de terceros a las redes de transporte y distribución
         basado en tarifas publicadas, aplicables a todos los clientes cualificados de forma objetiva y sin discriminación entre usuarios
         de la red”.
      
      15 –	Zobacz pkt 22 powyżej.
      
      16 –	Zobacz w tym względzie przywołany w przypisie 10 wyrok w sprawie citiworks, pkt 43, oraz pkt 72 opinii rzecznika generalnego
         J. Mazáka w tej sprawie.
      
      17 –	Prawdą jest, że sąd krajowy nie zwrócił się o dokonanie wykładni innych przepisów dyrektywy 2003/54 niż jej art. 20. Zgodnie
         z utrwalonym orzecznictwem w celu udzielenia sądowi, który przedłożył pytanie prejudycjalne, użytecznej odpowiedzi Trybunał
         może między innymi poddać analizie normy prawa wspólnotowego, na które sąd krajowy nie powołał się w swym pytaniu (wyroki:
         z dnia 20 marca 1986 r. w sprawie 35/85 Tissier, Rec. s. 1207, pkt 9, z dnia 18 listopada 1999 r. w sprawie C‑107/98 Teckal,
         Rec. s. I‑8121, pkt 39, oraz z dnia 28 lutego 2008 r. w sprawie C‑2/07 Abraham i in., Zb.Orz. s. I‑1197, pkt 24).