CELEX: 32008D0683
Language: da
Date: 2008-03-11 00:00:00
Title: 2008/683/EF: Afgørelse nr. 208 af 11. marts 2008 om fastsættelse af fælles rammer for indsamling af data om behandlingstiden for pensionsansøgninger (EØS-relevant tekst)

21.8.2008   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               L 223/25
            
         DEN ADMINISTRATIVE KOMMISSION FOR VANDRENDE ARBEJDSTAGERES SOCIALE SIKRING
   
      AFGØRELSE Nr. 208
   af 11. marts 2008
   om fastsættelse af fælles rammer for indsamling af data om behandlingstiden for pensionsansøgninger
   (EØS-relevant tekst)
   (2008/683/EF)
   DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABERS ADMINISTRATIVE KOMMISSION FOR VANDRENDE ARBEJDSTAGERES SOCIALE SIKRING HAR —
   under henvisning til artikel 81, litra a), i Rådets forordning (EØF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 (1), i henhold til hvilken Den Administrative Kommission har til opgave at fremme og udvikle samarbejdet mellem medlemsstaterne ved at modernisere procedurerne for dataudveksling, især ved at tilpasse informationsstrømmen mellem institutionerne til telematikudveksling under hensyntagen til udviklingen inden for databehandling i de enkelte medlemsstater. Denne modernisering har især til formål at fremskynde tilkendelsen af ydelser,
   under henvisning til artikel 117 i Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 (2), i henhold til hvilken Den Administrative Kommission på grundlag af undersøgelser og forslag fra Det Tekniske Udvalg, der er omhandlet i gennemførelsesforordningens artikel 117 c, skal tilpasse de standarddokumenter samt de kredsløb og procedurer for overførsel af data, der er nødvendige for forordningens og gennemførelsesforordningens anvendelse, til de nye databehandlingsteknikker, og
   ud fra følgende betragtninger:
   
               (1)
            
            
               For at bistå Den Administrative Kommission i vurderingen af, i hvilket omfang arbejdet i Det Tekniske Udvalg bidrager til at fremskynde tilkendelsen af ydelser, er det hensigtsmæssigt at indsamle en række såvel kvantitative som kvalitative grunddata.
            
         
               (2)
            
            
               De forskelligartede oplysninger, der er til rådighed i de forskellige medlemsstater, gør det vanskeligt at foretage en sammenligning, og indsamlingen af statistiske oplysninger bør ikke være en tung og unødvendig byrde for medlemsstaterne.
            
         
               (3)
            
            
               Det er derfor hensigten at indsamle de vigtigste grunddata om behandlingen af ansøgninger om alderspension for at få et bedre kendskab til situationen i de enkelte medlemsstater, navnlig for at kunne fastslå, hvor de største flaskehalse opstår i de enkelte medlemsstaters system og procedurer, at udveksle oplysninger om den bedste praksis og skabe ideer til, hvordan behandlingstiden kan nedsættes, samt at fastsætte klare referencer, på grundlag af hvilke medlemsstaterne har mulighed for at vurdere deres egen præstation.
            
         
               (4)
            
            
               Det er derfor hensigtsmæssigt at fastsætte brede fællesrammer for indsamlingen af data om behandlingstiden for pensionsansøgninger, og med dette formål for øje bør de kompetente myndigheder fastsætte nøje retningslinjer for de nationale institutioner.
            
         
               (5)
            
            
               De kompetente institutioner skal ved udformningen og gennemførelsen af deres interne, nationale systemer for indsamling af oplysninger om behandlingstiden for pensionsansøgninger tage hensyn til udviklingen og den nært forestående indførelse af Electronic Exchange of Social Security Information (EESSI).
            
         
               (6)
            
            
               Afgørelse nr. 182, som indeholdt bestemmelser om fastsættelse af sådanne fælles rammer, udløb den 1. januar 2006 —
            
         TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
   1)   De kompetente institutioner i medlemsstaterne (eller de udpegede kompetente institutioner, såfremt der er flere kompetente institutioner i en medlemsstat) skal træffe de fornødne foranstaltninger for at sikre, at de under punkt 5 nedenfor anførte data kan indsamles og tilvejebringes.
   2)   Hvert år i januar skal oplysningerne vedrørende det foregående år forelægges Det Tekniske Udvalg i henhold til artikel 117 c) i forordning (EØF) nr. 574/72.
   3)   Det Tekniske Udvalgs sekretariat har til opgave at koordinere denne dataindsamling og at udarbejde den årsoversigt, som efter Det Tekniske Udvalgs godkendelse forelægges Den Administrative Kommission.
   4)   De indsamlede data skal kun vedrøre alderspensioner, som tilkendes personer med bopæl i en anden medlemsstat, og skal omfatte følgende:
   
               a)
            
            
               Reaktionstiden for den behandlende institution i bopælslandet (dvs. den tid, det tager den behandlende institution at underrette den kompetente institution om, at der er blevet indgivet en pensionsansøgning). I denne afgørelse betyder »den behandlende institution« den institution i ansøgerens bopælsland, som er ansvarlig for at udfylde blanket E 202, hvorimod »den kompetente institution« betyder institutionen i den medlemsstat, som modtager den udfyldte blanket E 202, og som har ansvaret for at behandle ansøgningen i overensstemmelse hermed
            
         
               b)
            
            
               behandlingstiden hos den kompetente institution (dvs. den tid, det tager den kompetente institution at træffe en endelig afgørelse)
            
         
               c)
            
            
               den samlede behandlingstid for de to berørte medlemsstater (dvs. den tid, ansøgeren skal vente, inden den endelige afgørelse træffes, regnet fra den dato, hvor ansøgningen er blevet indgivet til den behandlende institution).
            
         
      NB: Henvisningen til »blanket E 202« finder tilsvarende anvendelse på det pågældende strukturerede, elektroniske dokument (Structured Electronic Document, SED), når den elektroniske udveksling påbegyndes inden for rammerne af EESSI-projektet.
   5)   De indsamlede data skal omfatte følgende:
   
               a)
            
            
               Den gennemsnitlige, korteste og længste behandlingstid, som den behandlende institution i løbet af de forudgående 12 måneder har brugt på at fremsende ansøgninger om alderspension til den kompetente institution
            
         
               b)
            
            
               den gennemsnitlige, korteste og længste behandlingstid, som den kompetente institution i løbet af de forudgående 12 måneder har brugt på at træffe en endelig afgørelse om alderspension til en ansøger, der er bosat i en anden medlemsstat
            
         
               c)
            
            
               en kort kommentar fra den kompetente institution for at placere dataene i den rette kontekst og for at forklare, hvilke faktorer der har haft indvirkning på den korteste og længste behandlingstid
            
         
               d)
            
            
               en kort redegørelse fra den kompetente institution vedrørende den anvendte metode og angivelse af, hvorvidt der er anvendt en stikprøveundersøgelse, i givet fald størrelsen heraf, samt angivelse af referenceperiode, antal behandlede sager osv.
            
         6)   Indsamlingen af data skal om muligt begynde i januar 2008 således, at dataene første gang kan forelægges Det Tekniske Udvalg i januar 2009.
   7)   De enkelte medlemsstater skal forelægge deres data for Det Tekniske Udvalg for at fremme udveksling af erfaring og formidling af bedste praksis.
   8)   Ordningen for indsamling og anvendelse af data tages op til fornyet behandling ved udgangen af hvert år, og der skal om nødvendigt fremsættes forslag om forbedringer.
   9)   Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
   Denne afgørelse finder anvendelse fra den 1. januar 2008.
   
      
         Jana LOVŠIN
         
         
            Formand for Den Administrative Kommission
         
      
   
   
      (1)  EFT L 149 af 5.7.1971, s. 2. Senest ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1992/2006 (EUT L 392 af 30.12.2006, s. 1).
   
      (2)  EFT L 74 af 27.3.1972, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 101/2008 (EUT L 31 af 5.2.2008, s. 15).