CELEX: 51988PC0156
Language: da
Date: 1988-03-22
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fordeling mellem medlemsstaterne af supplerende fangstkvoter for fartøjer, der udøver fiskeri i svenske farvande (forelagt af Kommissionen

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 156
Vol. 1988/0046
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                   KOM(88 ) 156 endelig udg .
                                                   Bruxelles , den 22 . marts 1988
                                 Forslag ti l
                           RÅDETS FORORDNING ( EØF )
            om fordeling mellem medlemsstaterne af supplerende
     fangstkvoter for fartøjer , der udøver fiskeri i svenske farvande
                         ( forelagt af Kommissionen
                                             I
                                              Ét      >        ,\\  x,. VL
                                             MI        w W‘          i‘ I
                                              V&3         V'"      ,/ ij
                                                            ** JJ
 ---pagebreak---                                BEGRUNDELSE
Efter kongeriget Spaniens og Den portugisiske Republiks tiltrædelse af
Fællesskabet blev det nøtvendigt at tilpasse frihandelsoverenskomsten
af 1972 mellem Fælleskabet og Sverige . Som led i forhandlingerne
herom indgik paterne e tillægsaftale i form af en brevveksling
verdrørende landbrug og fiskeri , som paraferedes den 22 . februar
1986 . Ifølge bestemmlserne i denne aftale har Sverige tilbudt
Fælleskabet visse fangstkvoter af torsk og sild i den svenske
fiskerizone i Østersøen . Disse fangstkvoter er et supplement til de
gensidige fiskerirettigheder , der aftales årligt mellem parterne i
henhold til fiskeriaftalen mellem Fællesskabet og Sverige .
Sverige har den 4 . februar 1988 meddelt Fællesskabet de supplerende
fangstkvoter for 1988 .
Formålet med denne forordning er at fordele disse supplerende
fangstkvoter for 1988 i den svenske fiskerizone i Østersøen mellem
medlemsstaterne .
 ---pagebreak---                                                       FORSLAG         TIL
                                             RÅDETS FORORDNING (EOF)
                        om fordeling mellem medlemsstaterne af supplerende fangstkvoter for fartøjer, der
                                                    udøver fiskeri i svenske farvande
    RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                              i henhold til artikel 3 i forordning (EØF) nr. 170/ 83 skal
    FÆLLESSKABER HAR –
                                                                         Rådet blandt andet fastsætte de særlige betingelser, der
    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det euro¬            skal gælde for disse fangster; i henhold til artikel 4 i
    pæiske økonomiske Fællesskab,                                        nævnte forordning skal den andel, der er til rådighed for
                                                                         Fællesskabet, fordeles mellem medlemsstaterne ;
    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 170/ 83
    af 25. januar 1983 om en fællesskabsordning for beva¬
    relse og forvaltning af fiskeressourcerne ('), ændret ved            det fiskeri , der er omhandlet i denne forordning , skal
    akten vedrørende Spaniens og Portugals tiltrædelse, sær¬              undergives kontrolforanstaltningerne i Rådets forordning
    lig artikel 1 1 ,                          ( 2)                      ( EØF) nr. 2241 /87 af 23. juli . 1987om fastsættelse af
                                                                          visse foranstaltninger til kontrol med fiskeri fra fartojer
   under henvisning til forslag fra Kommissionen , og                     hjemmehørende i medlemsstaterne (Si , –
   ud fra følgende betragtninger :
   Fælleskabct og kongerigetsverige har paraferet en aftale
   om deres gensidige fiskerirettigheder for I98& der
   blandt andet vedrører tildeling af visse fangstkvoter for              UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
   Fællesskabets fanøjer i den svenske fiskerizone ; disse
   fangstkvoter er blevet fordelt ved forordning ( F.ØF) nr.                                        Artikel 1
   3806/87(3);                                                            Fartøjer, som fører en medlemsstats flag, kan
   som følge af Spaniens og Portugals tiltrædelse af Fælles¬               for året 1988                 i farvande henhørende under
   skabet 7 har Fælleskabet og Sverige inter                             Sveriges fiskerijurisdiktion tage fangster inden for de
 alia indgået en aftale i form af en                                      kvoter, der er fastsat i bilaget, uden at dette indskrænker
  brevveksling om landbrug og fiskeri " (4 );                            de fangster, der allerede er givet tilladelse til
                                                                          for den samme periode '                    , ved forordning
                                                                          ( EØF) nr. 3806/87.
                            i henhold til denne brevveksling for¬                                   Artikel 2
             pi i g ter Sverige sig blandt andet til at ind¬
  rømme Fællesskabet fangstkvoter af torsk og sild i den                Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig ¬
  svenske fiskerizione i Østersøen som supplement til de                gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
  fiskerimuligheder, der årligt fastsættes som led i fiskeriaf¬
  talen mellem Fællesskabet og kongerigetSverigc ;                      Den finder anvendelse indtil den 31 . december 1988.
Sveriges regeringhar den 4. februar 1988 med¬
 delt Fællesskabet de supplerende fangstkvoter
  for 198 ?;
                      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems-
                      stat.
                      Udfærdiget i
                                                                                                På Rådets vegne
                                                                                                    Formand
 C) El-T Ni . I. 24 af 27 . 1 . 1983 , s. I.
4') EFrNr. L302af 15.11.1985, s . 1                                     (4) EFT Nr.' L 328 af 22.11.1986, s' 90
  (3)EFT Nr . L 357 af .19.12.1987, s . 3                               (5) EFT Nr.L       207 af 29. 7.1987, s .       1
 ---pagebreak---                                               BILAG
          Mxngdcr omhandlec i artikel 1 , for   åføt 1988
                                                                               fl / un ' /
       Λπ                  lŒSMsim               Kvoter             1 iMrlini;
Ι'ΟΙΛΚ              III .1                       : soo   I > nnnnrk              1 N ''
                                                         Tvskhnd                   u'0
bild                UM                            I soo  n.mtnark                   ss '
                                                         Tyskland                   h4S