CELEX: 22005A0618(01)
Language: hr
Date: 2005-06-09 00:00:00
Title: Sporazum između Europske unije i Republike Argentine o sudjelovanju Republike Argentine u vojnoj operaciji Europske unije u Bosni i Hercegovini (operacija Althea)

18/Sv. 13
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               49
            
         22005A0618(01)
   
               L 156/22
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         PRIJEVOD
   SPORAZUM
   između Europske unije i Republike Argentine o sudjelovanju Republike Argentine u vojnoj operaciji Europske unije u Bosni i Hercegovini (operacija Althea)
   EUROPSKA UNIJA (EU),
   s jedne strane,
   REPUBLIKA ARGENTINA,
   s druge strane,
   dalje u tekstu „stranke”,
   VODEĆI RAČUNA:
   
               —
            
            
               o tome, da je Vijeće Europske unije 12. srpnja 2004. usvojilo Zajedničku akciju 2004/570/ZVSP o vojnoj operaciji Europske unije u Bosni i Hercegovini (1),
            
         
               —
            
            
               o tome, da je Republici Argentini upućen poziv da sudjeluje u operaciji pod vodstvom EU-a,
            
         
               —
            
            
               o uspješno završenom procesu formiranja snaga i o preporuci zapovjednika operacije EU-a i Vojnog odbora EU-a da se postigne suglasnost o sudjelovanju snaga Republike Argentine u operaciji pod vodstvom Europske unije,
            
         
               —
            
            
               o Odluci Političkog i sigurnosnog odbora BiH/1/2004 od 21. rujna 2004. (2) o prihvaćanju doprinosa Republike Argentine vojnoj operaciji EU-a u Bosni i Hercegovini,
            
         
               —
            
            
               o Odluci Političkog i sigurnosnog odbora BiH/3/2004 od 29. rujna 2004. o osnivanju Odbora sudionika za vojnu operaciju Europske unije u Bosni i Hercegovini (3),
            
         SPORAZUMJELE SU SE:
   Članak 1.
   Sudjelovanje u operaciji
   1.   Republika se Argentina pridružuje Zajedničkoj akciji 2004/570/ZVSP od 12. srpnja 2004. o vojnoj operaciji Europske unije u Bosni i Hercegovini kao i svakoj zajedničkoj akciji ili odluci kojom Vijeće Europske unije odluči proširiti vojnu operaciju EU-a za upravljanje krizom, a u skladu s odredbama ovog Sporazuma i svim potrebnim provedbenim dogovorima.
   2.   Doprinos Republike Argentine vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom ne dovodi u pitanje autonomiju Europske unije u donošenju odluka.
   3.   Republika Argentina jamči da će njezine snage i osoblje koje sudjeluje u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom svoju misiju ostvarivati u skladu s:
   
               —
            
            
               Zajedničkom akcijom 2004/570/ZVSP i njezinim mogućim izmjenama,
            
         
               —
            
            
               planom operacije,
            
         
               —
            
            
               provedbenim mjerama.
            
         4.   Snage i osoblje koje Republika Argentina dodjeljuje operaciji izvršava svoje dužnosti i ponaša se tako da na umu ima isključivo interese vojne operacije EU-a za upravljanje krizom.
   5.   Republika Argentina pravodobno obavješćuje zapovjednika operacije EU-a o svakoj promjeni vlastitoga sudjelovanja u operaciji.
   Članak 2.
   Status snaga
   1.   Status snaga i osoblja kojima Republika Argentina doprinosi vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom podliježe odredbama o statusu snaga, ako takve postoje, usuglašenima između Europske unije i zemlje primateljice.
   2.   Status snaga i osoblja kojima se daje doprinos glavnom sjedištu ili zapovjedništvu koji su smješteni izvan Bosne i Hercegovine podliježe dogovorima između zainteresiranoga glavnoga sjedišta i zapovjedništva i Republike Argentine.
   3.   Republika Argentina ostvaruje nadležnost nad svojim snagama i osobljem koje sudjeluje u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom, ne dovodeći u pitanje odredbe o statusu snaga, a o čemu je riječ u stavku 1. ovog članka.
   4.   Republika je Argentina odgovorna za rješavanje svih potraživanja povezanih sa sudjelovanjem u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom, koja dolaze od samoga člana njezinih snaga i osoblja ili su s njim povezana. Republika je Argentina odgovorna za svaki postupak, naročito zakonski ili disciplinski, protiv bilo kojeg člana svojih snaga i osoblja, u skladu s vlastitim zakonodavstvom i propisima.
   5.   Republika se Argentina potpisivanjem ovog Sporazuma obvezuje na donošenje deklaracije o odricanju od svih potraživanja u odnosu na bilo koju državu sudionicu u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom.
   6.   Europska se unija potpisivanjem ovog Sporazuma obvezuje jamčiti da će države članice donijeti deklaraciju o odricanju od svih potraživanja povezanih sa sudjelovanjem Republike Argentine u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom.
   Članak 3.
   Tajni podaci
   1.   Republika Argentina poduzima odgovarajuće mjere, kako bi osigurala da tajni podaci EU-a budu zaštićeni u skladu sa sigurnosnim propisima Vijeća Europske unije, koji su sadržani u Odluci Vijeća 2001/264/EZ od 19. ožujka 2001. (4), te u skladu s dodatnim smjernicama koje izdaju nadležna tijela, uključujući i zapovjednika operacije EU-a.
   2.   U slučaju da Europska unija i Republika Argentina imaju zaključen sporazum o sigurnosnim postupcima za razmjenu tajnih podataka, odredbe se takvoga sporazuma primjenjuju i u kontekstu vojne operacije EU-a za upravljanje krizom.
   Članak 4.
   Zapovjedni lanac
   1.   Sveukupne snage i osoblje koje sudjeluje u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom ostaje pod punim zapovjedništvom svojih nacionalnih vlasti.
   2.   Nacionalne vlasti operativno i taktično zapovjedništvo i/ili nadzor nad svojim snagama i osobljem prenose na zapovjednika operacije EU-a. Zapovjednik operacije EU-a ima pravo prenijeti svoje ovlasti.
   3.   Republika Argentina ima jednaka prava i obveze u području svakodnevnoga upravljanja operacijom kao i države sudionice koje su članice Europske unije.
   4.   Zapovjednik operacije EU-a može, nakon savjetovanja s Republikom Argentinom, u svakom trenutku zahtijevati povlačenje doprinosa Republike Argentine.
   5.   Republika Argentina, u svrhu predstavljanja svoga nacionalnog kontingenta u vojnoj operaciji EU-a za upravljanje krizom, imenuje Višeg vojnog predstavnika (VVP). VVP se savjetuje sa zapovjednikom snaga EU-a o svim stvarima koje utječu na operaciju i odgovoran je za svakodnevnu disciplinu u okviru kontingenta.
   Članak 5.
   Financijski aspekti
   1.   Republika Argentina preuzima na sebe sve troškove povezane s vlastitim sudjelovanjem u operaciji, osim troškova za koje se pravnim instrumentima, o kojima je riječ u članku 1., stavku 1. ovog Sporazuma, kao i u Odluci Vijeća 2004/197/EZ od 23. veljače 2004. o osnivanju mehanizma za financiranje zajedničkih troškova operacija EU-a od vojnoga ili obrambenoga značenja, predviđa financiranje iz zajedničkih sredstava (5)
   
   2.   U slučaju smrti, povrede, gubitka ili štete počinjenih fizičkim ili pravnim osobama iz države (država) u kojoj (kojima) se vodi operacija, Republika Argentina, nakon što se ustanovi njezina odgovornost, plaća odštetu pod uvjetima predviđenima odredbama o statusu snaga, ako takav postoji, a o čemu je riječ u članku 2., stavku 1. ovog Sporazuma.
   Članak 6.
   Dogovori o provedbi Sporazuma
   Glavni tajnik Vijeća Europske unije/Visoki predstavnik za zajedničku vanjsku i sigurnosnu politiku i odgovarajuća tijela Republike Argentine sklapaju sve potrebne tehničke i administrativne dogovore o provedbi ovog Sporazuma.
   Članak 7.
   Neispunjavanje obveza
   Ako jedna od stranaka ne ispuni obveze koje proizlaze iz prethodnih članaka, druga stranka ima pravo ovaj Sporazum raskinuti, uz poštovanje jednomjesečnog roka za raskid.
   Članak 8.
   Rješavanje sporova
   Sporovi povezani s tumačenjem ili primjenom ovog Sporazuma biti će rješavani diplomatskim sredstvima među strankama.
   Članak 9.
   Stupanje na snagu
   1.   Sporazum stupa na snagu na dan njegova potpisivanja.
   2.   Sporazum ostaje na snazi sve dok traje doprinos Republike Argentine operaciji.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 9. lipnja 2005., na engleskom jeziku u po četiri primjerka.
      
         
            Za Europsku uniju
         
      
      
         
            Za Republiku Argentinu
         
      
   
   
      (1)  SL L 252, 28.7.2004., str. 10.
   
      (2)  L L 324, 27.10.2004., str. 20.
   
      (3)  SL L 325, 28.10.2004., str. 64. Odluka kako je izmijenjena Odlukom BiH/5/2004 (SL L 357, 2.12.2004., str. 39.).
   
      (4)  SL L 101, 11.4.2001., str. 1. Odluka kako je izmijenjena Odlukom 2004/194/EZ (SL L 63, 28.2.2004., str. 48.).
   
      (5)  SL L 63, 28.2.2004., str. 68.
   IZJAVE
   iz članka 2. stavaka 5. i 6.
   
      Izjava država članica EU-a
   
   „Države članice EU-a u primjeni Zajedničke akcije EU-a 2004/570/ZVSP o vojnoj operaciji Europske unije u Bosni i Hercegovini nastojat će, koliko im to dopušta njihov unutarnji pravni sustav, odreći se, koliko god je to moguće, potraživanja od Argentinske Republike zbog ozljede, smrti pripadnika njihova osoblja ili štete ili gubitka bilo koje imovine u njihovom vlasništvu, koja se koristi u operaciji EU-a za upravljanje krizama:
   
               —
            
            
               ako su takvu ozljedu, smrt, štetu ili gubitak prouzročili pripadnici osoblja iz Argentinske Republike prilikom obavljanja svojih dužnosti povezanih s operaciji EU-a za upravljanje krizama, osim u slučaju grube nepažnje ili zlonamjernog postupanja,
            
         
               —
            
            
               ako je ozljeda, smrt ili šteta nastala uporabom bilo koje imovine u posjedu Argentinske Republike, pod uvjetom da je imovina upotrijebljena u vezi s operacijom, osim u slučaju grube nepažnje ili zlonamjernog postupanja pripadnika osoblja operacije EU-a za upravljanje krizama iz Argentinske Republike koji tu imovinu koriste.”
            
         
      Izjava Argentinske Republike
   
   „Argentinska Republika u primjeni Zajedničke akcije EU-a 2004/570/ZVSP o vojnoj operaciji Europske unije u Bosni i Hercegovini nastojat će, koliko joj to dopušta njezin unutarnji pravni sustav, odreći se, koliko god je to moguće, potraživanja od bilo koje druge države koja sudjeluje u operaciji EU-a za upravljanje krizama zbog ozljede, smrti pripadnika njihova osoblja ili štete ili gubitka bilo koje imovine u njezinom vlasništvu, koja se koristi u operaciji EU-a za upravljanje krizama:
   
               —
            
            
               ako su takvu ozljedu, smrt, štetu ili gubitak prouzročili pripadnici osoblja prilikom obavljanja svojih dužnosti povezanih s operaciji EU-a za upravljanje krizama, osim u slučaju grube nepažnje ili zlonamjernog postupanja,
            
         
               —
            
            
               ako je ozljeda, smrt ili šteta nastala uporabom bilo koje imovine u posjedu država koje sudjeluje u operaciji EU-a za upravljanje krizama, pod uvjetom da je imovina upotrijebljena u vezi s operacijom, osim u slučaju grube nepažnje ili zlonamjernog postupanja pripadnika osoblja operacije EU-a za upravljanje krizama koji tu imovinu koriste.”