CELEX: 31976D0923
Language: nl
Date: 1976-10-26 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie van 26 oktober 1976 waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd halflaarzen met bovendeel van rubber, van post ex 64.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tsjechoslowakije en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten

Nr. L 364/ 4                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               31 . 12 . 76
                                                                 II
                           (Besluiten waarvan de publikatie niet voorwaarde is voor de toepassing)
                                                     COMMISSIE
                                           BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                     van 26 oktober 1976
                  waarbij de Italiaanse Republiek wordt gemachtigd halflaarzen met bovendeel van
                  rubber, van post ex 64.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit
                  Tsjechoslowakije en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de
                                          communautaire behandeling uit te sluiten
                                      (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)
                                                          ( 76/923 /EEG)
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        kampen hebben met een ernstige crisis, die groten­
  GEMEENSCHAPPEN,                                                     deels het gevolg is van de huidige moeilijkheden in
                                                                      verband met de afzet van hun produktie ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  Overwegende dat indirecte invoer van de betrokken
 Economische Gemeenschap, en met name op artikel                      produkten, komende bij de reeds verrichte invoer, de
  1 15 , eerste alinea,                                              vorenbedoelde economische moeilijkheden nog kan
                                                                     vergroten, mede wegens de omstandigheid dat de
 Gezien het beroep op artikel 115 , eerste alinea, van               prijs van de aldus ingevoerde produkten circa 50 %
 het Verdrag, dat de Italiaanse Regering bij telex van               lager ligt dan de door de nationale producenten toe­
 haar Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese                  gepaste prijs ;
 Gemeenschappen op 21 oktober 1976 bij de Com­
 missie heeft ingediend om er toe te worden gemach­                  Overwegende dat het niet mogelijk is op korte ter­
 tigd halflaarzen van post ex 64.01 van het gemeen­                  mijn de methoden toe te passen waardoor de overige
schappelijk douanetarief, van oorsprong uit Tsje­                    Lid-Staten de vereiste samenwerking tot stand zou­
 choslowakije en in de overige Lid-Staten in het vrije               den brengen ;
verkeer gebracht, van de communautaire behandeling                   Overwegende dat er in die omstandigheden aanlei­
uit te sluiten ;
                                                                     ding is om machtiging te verlenen tot het toepassen
                                                                     van beschermende maatregelen op grond van artikel
Overwegende dat Italië, overeenkomstig de beschik­                   115, eerste alinea, onder de voorwaarden die in de
king van de Raad van 18 december 1975 (*), voor de
                                                                     beschikking van de Commissie van 12 mei 1971 (2),
produkten van post ex 64.01 van het gemeenschap­
                                                                     en met name in artikel 1 daarvan, zijn vastgesteld,
pelijk douanetarief voor 1976 ten opzichte van Tsje­
choslowakije een contingent ter waarde van
376 miljoen lire heeft geopend, dat reeds geheel
                                                                     HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
is benut;
Overwegende dat, volgens de door de Italiaanse Re­                                             Artikel 1
gering verstrekte gegevens, vele bedrijven in de sec­
tor schoeisel , welke in bepaalde minder gunstig gesi­               De Italiaanse Republiek wordt gemachtigd de invoer
tueerde gebieden van Zuid-Italië gevestigd zijn, te                  van de volgende produkten :
0 ) PB nr. L~ 332 van 29. 12. 1975, blz. 1.                          (2 ) PB nr. L 121 van 3 . 6. 1971 , blz. 26.
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                       Nr. L 364/5
   Nr. van het
                                                               produkten ten opzichte van Tsjechoslowakije nieuwe
     gemeen­
                                 Omschrijving
                                                               invoermogelijkheden worden geopend , en uiterlijk
   schappelijk                                                 tot en met 31 december 1976 .
  douanetarief
ex 64.01         Schoeisel met buitenzooi en bovendeel
                 van rubber of van kunstmatige
                 plastische stof:                                                    Artikel .3
                 — Halflaarzen met bovendeel van
                     rubber                                    Deze Deschikking is gericht tot de Italiaanse Repu­
                                                               bliek.
van oorsprong uit Tsjechoslowakije en in de overige
Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, waarvoor
aanvragen om invoerdocumenten na 14 oktober 1976               Gedaan te Brussel, 26 oktober 1976.
zijn ingediend, van de communautaire behandeling
uit te sluiten .
                         Artikel 2                                                     Voor de Commissie
                                                                                        Finn GUNDELACH
Deze beschikking is van toepassing tot het tijdstip
waarop in de Italiaanse Republiek voor de betrokken                                   Lid van de Commissie