CELEX: C2006/022/08
Language: fi
Date: 2006-01-28 00:00:00
Title: Asia C-387/05: Euroopan yhteisöjen komission  24.10.2005  Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne

28.1.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 22/4
            
         Euroopan yhteisöjen komission 24.10.2005 Italian tasavaltaa vastaan nostama kanne
   (Asia C-387/05)
   (2006/C 22/08)
   Oikeudenkäyntikieli: italia
   Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 24.10.2005 Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat G. Wilms ja L. Visaggio.
   Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
   
               —
            
            
               toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut yhtäältä EY 26 artiklan eikä asetuksen (EY) N:o 2913/92 (1) 20 artiklan eikä näin ollen yhteisen tullitariffin eikä toisaalta asetuksen (ETY, Euratom) N:o 1552/89 (2) 2, 9 ja 10 artiklan eikä 17 artiklan 1 kohdan eikä myöskään asetuksen (EY, Euratom) N:o 1150/2000 (3) vastaavien säännösten mukaisia velvoitteitaan, koska se on yksipuolisesti vapauttanut tuontitulleista sekä siviili- että sotilaskäyttöön tarkoitetun materiaalin ja koska se on kieltäytynyt laskemasta ja maksamasta omia varoja, jotka perusteettomasti on jätetty perimättä tällaisen vapautuksen takia, ja viivästyskorkoja, jotka on maksettava, koska omia varoja ei ole asettu ajoissa komission käyttöön.
            
         
               —
            
            
               velvoittaa Italian tasavaltaa korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   Tiettyjen aseiden ja puolustustarvikkeiden tuontitullien suspendoimisesta (tai tietyissä tapauksissa tullivapauden soveltamisesta niihin) päätettiin yhteisössä peräkkäin neuvoston asetuksella (EY) N:o 150/2003 (4), ja tätä asetusta sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2003 lähtien.
   Komission mukaan vapautus, jonka Italia on yksipuolisesti myöntänyt kyseisen asetuksen soveltamista edeltävänä ajanjaksona, merkitsee laitonta poikkeamista EY 26 artiklasta ja yhteisön tullilainsäädännöstä ja sen seurauksena tullitulot, jotka ovat yhteisön omia varoja, ovat perusteettomasti pienentyneet.
   
      (1)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.
   
      (2)  EYVL L 155, 7.6.1989, s. 1.
   
      (3)  EYVL L 130, 31.5.2000, s. 1.
   
      (4)  EYVL L 25, 31.1.2003, s. 1.