CELEX: 32018R1660
Language: pl
Date: 2018-11-07 00:00:00
Title: Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2018/1660 z dnia 7 listopada 2018 r. wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz niektórych rodzajów żywności niepochodzącej od zwierząt z niektórych państw trzecich w związku z ryzykiem zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 669/2009 i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 885/2014 (Tekst mający znaczenie dla EOG.)

8.11.2018   
               
               
                  PL
               
               
                  Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
               
               
                  L 278/7
               
            
         ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2018/1660
         z dnia 7 listopada 2018 r.
         wprowadzające specjalne warunki regulujące przywóz niektórych rodzajów żywności niepochodzącej od zwierząt z niektórych państw trzecich w związku z ryzykiem zanieczyszczenia pozostałościami pestycydów, zmieniające rozporządzenie (WE) nr 669/2009 i uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 885/2014
         (Tekst mający znaczenie dla EOG)
         KOMISJA EUROPEJSKA,
         uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
         uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 178/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 28 stycznia 2002 r. ustanawiające ogólne zasady i wymagania prawa żywnościowego, powołujące Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności oraz ustanawiające procedury w zakresie bezpieczeństwa żywności (1), w szczególności jego art. 53 ust. 1 lit. b) ppkt (ii),
         uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 29 kwietnia 2004 r. w sprawie kontroli urzędowych przeprowadzanych w celu sprawdzenia zgodności z prawem paszowym i żywnościowym oraz regułami dotyczącymi zdrowia zwierząt i dobrostanu zwierząt (2), w szczególności jego art. 15 ust. 5,
         a także mając na uwadze, co następuje:
         
                     (1)
                  
                  
                     W art. 53 rozporządzenia (WE) nr 178/2002 przewidziano możliwość przyjęcia odpowiednich unijnych środków nadzwyczajnych dotyczących żywności i paszy przywożonych z państwa trzeciego, w celu ochrony zdrowia ludzkiego, zdrowia zwierząt lub środowiska, w przypadku gdy jest ewidentne, że dana żywność i pasza prawdopodobnie stworzą poważne ryzyko dla zdrowia ludzkiego i zdrowia zwierząt oraz że istniejącemu ryzyku nie można wystarczająco zapobiec za pomocą środków wprowadzonych indywidualnie przez państwa członkowskie. Te unijne środki nadzwyczajne mogą polegać na nałożeniu specjalnych warunków przywozu w odniesieniu do danych produktów.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     W rozporządzeniu Komisji (WE) nr 669/2009 (3) ustanowiono zwiększony poziom kontroli urzędowych przywozu paszy i żywności niepochodzących od zwierząt, wymienionych w załączniku I do tego rozporządzenia. Liście winorośli z Turcji i owoc pitahaya (smoczy owoc) z Wietnamu są ujęte w tym załączniku i w związku z tym podlegają zwiększonemu poziomowi kontroli urzędowych.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Wyniki kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie w ramach rozporządzenia (WE) nr 669/2009, dane wynikające z powiadomień otrzymanych za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach, ustanowionego rozporządzeniem (WE) nr 178/2002, sprawozdania z audytu sporządzone przez Komisję, sprawozdania otrzymane od państw trzecich i wymiana informacji między Komisją, państwami członkowskimi i Europejskim Urzędem ds. Bezpieczeństwa Żywności wskazują, że częstotliwość przypadków niezgodności liści winorośli z Turcji z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów, określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady (4), jest wciąż wysoka. Sytuacja zatem nie poprawiła się nawet po zwiększeniu częstotliwości kontroli na granicach Unii.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Wyniki kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie w ramach rozporządzenia (WE) nr 669/2009 wskazują, że częstotliwość przypadków niezgodności owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów, określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005, jest wysoka. Ponadto w wyniku audytu przeprowadzonego przez Komisję w Wietnamie w marcu 2017 r. w celu oceny kontroli pestycydów w żywności pochodzenia roślinnego przeznaczonej do wywozu do Unii Europejskiej stwierdzono, że nie istnieje skuteczny urzędowy system kontroli pestycydów w żywności wywożonej do Unii oraz że odpowiednie organy nie potrafią zapewnić zgodności produktów wietnamskich z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Dowodzi to, że przywóz liści winorośli z Turcji i owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu może stanowić poważne zagrożenie dla zdrowia oraz że zagrożenia tego nie można w zadowalającym stopniu ograniczyć za pomocą obecnie obowiązujących środków. W związku z tym konieczne jest ustanowienie specjalnych warunków przywozu liści winorośli z Turcji i owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Liście curry z Indii podlegają obecnie specjalnym warunkom przywozu określonym w rozporządzeniu wykonawczym Komisji (UE) nr 885/2014 (5). Należy utrzymać specjalne warunki przywozu tego produktu, w świetle danych wynikających z powiadomień otrzymanych za pośrednictwem systemu wczesnego ostrzegania o niebezpiecznej żywności i paszach oraz wyników kontroli urzędowych przeprowadzonych przez państwa członkowskie w ramach rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 885/2014, które wskazują, że częstotliwość przypadków niezgodności z przepisami jest wciąż wysoka.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Należy zatem wymagać, aby liście curry z Indii, liście winorośli z Turcji i owoc pitahaya (smoczy owoc) z Wietnamu były poddawane kontrolom urzędowym przed wywozem do Unii, w tym pobieraniu i analizie próbek, tak aby zapewnić zgodność tych produktów z odpowiednimi wymogami prawnymi. Wszystkim przesyłkom takich produktów powinno towarzyszyć świadectwo zdrowia stwierdzające, że próbki produktów zostały pobrane zgodnie z dyrektywą Komisji 2002/63/WE (6).
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Aby zapewnić na poziomie Unii sprawną organizację i stopień jednolitości kontroli przy przywozie w odniesieniu do obecności pozostałości pestycydów w liściach curry, liściach winorośli z Turcji i owocu pitahaya (smoczym owocu) z Wietnamu oraz na ich powierzchni, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć procedury kontroli, które są przynajmniej równoważne z procedurami przewidzianymi w rozporządzeniu (WE) nr 669/2009.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Aby uwzględnić szczególny charakter nieprzestrzegania wymogów w zakresie dokumentacji, należy ustanowić przepisy dotyczące działania, które należy podjąć w przypadku, gdy przesyłce nie towarzyszą zarówno wyniki pobrania i analizy próbek, jak i świadectwa zdrowia lub jeżeli te wyniki lub takie świadectwo zdrowia nie są zgodne z wymogami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 882/2004 właściwe organy muszą powiadamiać Komisję i inne państwa członkowskie o odrzuceniu na granicy. W odniesieniu do pestycydów należy wyjaśnić, że jeżeli właściwe organy odrzucają przesyłkę żywności wymienionej w niniejszym rozporządzeniu, takiego powiadomienia należy dokonać, w przypadku gdy stwierdzono nieprzestrzeganie najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości określonego w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005, niezależnie od tego, czy ostra dawka referencyjna została przekroczona.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     W celu gromadzenia danych na potrzeby ciągłej oceny ryzyka w odniesieniu do towarów objętych niniejszym rozporządzeniem oraz w razie potrzeby dostosowania istniejących środków należy zobowiązać państwa członkowskie do przekazywania Komisji dwa razy w roku sprawozdania na temat wszystkich wyników analitycznych w ramach kontroli urzędowych przeprowadzanych na podstawie niniejszego rozporządzenia. Niektóre państwa członkowskie rejestrują wspólnotowy dokument wejścia dotyczący niektórych rodzajów paszy i żywności niepochodzących od zwierząt na zasadzie dobrowolności w ramach zintegrowanego skomputeryzowanego systemu weterynaryjnego (TRACES) ustanowionego decyzjami Komisji 2003/24/WE (7) i 2004/292/WE (8), przekazując tym samym Komisji informacje na temat liczby przywożonych przesyłek oraz wyników kontroli przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu. Ten obowiązek sprawozdawczy należy zatem uznać za spełniony, jeżeli państwa członkowskie dokonują rejestracji w systemie TRACES wspólnotowych dokumentów wejścia wystawionych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu należy poddać przeglądowi przed dniem 31 października 2019 r. w celu sprawdzenia, czy są one w dalszym ciągu konieczne.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Powinny być dostępne odpowiednie środki finansowe na organizację kontroli urzędowych zgodnie z niniejszym rozporządzeniem. W związku z tym koszty związane z takimi kontrolami urzędowymi powinny ponosić podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze odpowiedzialne za przesyłki.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     W trosce o przejrzystość i spójność obowiązujących przepisów w niniejszym rozporządzeniu należy określić wszystkie szczególne warunki regulujące przywóz liści curry z Indii, liści winorośli z Turcji oraz owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu w odniesieniu do obecności pozostałości pestycydów. Należy zatem skreślić z załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 pozycje dotyczące liści winorośli z Turcji i owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu, a rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 885/2014 dotyczące liści curry z Indii należy uchylić.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Aby zapewnić podmiotom wystarczająco dużo czasu na dostosowanie się do wymogów określonych w niniejszym rozporządzeniu, niniejsze rozporządzenie należy stosować od dnia 8 grudnia 2018 r. W trosce o pewność prawa należy ustanowić przepis, zgodnie z którym państwa członkowskie powinny zezwolić w okresie przejściowym na przywóz przesyłek liści winorośli z Turcji, owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu i liści curry z Indii, które opuściły państwo pochodzenia i państwo, z którego przesyłka jest wysyłana, jeżeli jest ono inne niż państwo pochodzenia, przed dniem 8 grudnia 2018 r., pod warunkiem że przesyłki te spełniają wymogi odpowiednio rozporządzenia (WE) nr 669/2009 obowiązujące w dniu 7 grudnia 2018 i rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 885/2014.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Roślin, Zwierząt, Żywności i Pasz,
                  
               PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
         
            Artykuł 1
            Zakres
            
               1.   Niniejsze rozporządzenie stosuje się do przesyłek żywności niepochodzącej od zwierząt, wymienionej w załączniku I.
               Niniejsze rozporządzenie stosuje się również do żywności wieloskładnikowej, w której zawartość żywności wymienionej w załączniku I przekracza 20 %.
            
            
               2.   Niniejsze rozporządzenie nie ma zastosowania do przesyłek żywności przeznaczonych dla osoby prywatnej wyłącznie do indywidualnego spożycia i na własny użytek. W przypadku wątpliwości ciężar dowodu spoczywa na odbiorcy przesyłki.
            
         
         
            Artykuł 2
            Definicje
            Do celów niniejszego rozporządzenia stosuje się definicje zawarte w art. 2 i 3 rozporządzenia (WE) nr 178/2002 i art. 2 rozporządzenia (WE) nr 882/2004.
            Stosuje się również definicje „wspólnotowego dokumentu wejścia” i „wyznaczonego miejsca wprowadzenia” zawarte odpowiednio w art. 3 lit. a) i b) rozporządzenia (WE) nr 669/2009.
            Do celów niniejszego rozporządzenia „przesyłka” oznacza „partię” zgodnie z definicją zawartą w dyrektywie 2002/63/WE.
            Do celów art. 11 ust. 3 stosuje się definicje zawarte w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005.
         
         
            Artykuł 3
            Przywóz do Unii
            Przesyłki żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, mogą być przywożone do Unii jedynie zgodnie z procedurami określonymi w niniejszym rozporządzeniu.
            Przesyłki takie mogą być wprowadzane do Unii jedynie poprzez wyznaczone miejsce wprowadzenia.
         
         
            Artykuł 4
            Wyniki pobrania i analizy próbek
            
               1.   Każdej przesyłce żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, towarzyszą wyniki pobrania i analizy próbek przeprowadzonych przez właściwe organy państwa pochodzenia, o którym mowa w załączniku I, lub państwa trzeciego, z którego przesyłka jest wysyłana, jeżeli jest ono inne niż państwo pochodzenia, w celu zapewnienia zgodności z przepisami Unii dotyczącymi najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów.
            
            
               2.   Pobieranie próbek, o którym mowa w ust. 1, przeprowadza się zgodnie z dyrektywą 2002/63/WE.
            
            
               3.   Analizę, o której mowa w ust. 1, przeprowadzają laboratoria akredytowane zgodnie z normą ISO/IEC 17025 „Ogólne wymagania dotyczące kompetencji laboratoriów badawczych i wzorcujących”.
            
         
         
            Artykuł 5
            Świadectwo zdrowia
            
               1.   Każdej przesyłce żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, towarzyszy oryginalna wersja świadectwa zdrowia zgodnie ze wzorem określonym w załączniku II.
            
            
               2.   Świadectwo zdrowia jest wypełnione, podpisane i sprawdzone przez właściwy organ państwa pochodzenia lub państwa, z którego przesyłka jest wysyłana, jeżeli jest ono inne niż państwo pochodzenia.
            
            
               3.   Świadectwo zdrowia jest sporządzone w języku urzędowym lub w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym znajduje się wyznaczone miejsce wprowadzenia. Państwo członkowskie może jednak wyrazić zgodę, aby świadectwa zdrowia sporządzano w innym urzędowym języku Unii.
            
            
               4.   Świadectwo zdrowia musi być wydane zanim przesyłka, do której się odnosi, znajdzie się poza kontrolą właściwego organu wydającego świadectwo.
            
            
               5.   Świadectwo zdrowia jest ważne jedynie przez cztery miesiące od daty jego wystawienia.
            
            
               6.   Oryginał świadectwa zdrowia jest przedstawiany właściwym organom wyznaczonego miejsca wprowadzenia i jest przez nie przechowywany.
            
         
         
            Artykuł 6
            Identyfikacja
            Każdą przesyłkę żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, oznacza się kodem identyfikacyjnym, który odpowiada kodowi identyfikacyjnemu podanemu w wynikach pobrania i analizy próbek, o których mowa w art. 4, oraz w świadectwie zdrowia, o którym mowa w art. 5. Wspomniany kod identyfikacyjny umieszcza się na każdym pojedynczym worku lub innym rodzaju opakowania wchodzącego w skład przesyłki.
         
         
            Artykuł 7
            Wcześniejsze powiadamianie o przesyłkach
            
               1.   Podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze lub ich przedstawiciele z wyprzedzeniem powiadamiają właściwe organy w wyznaczonym miejscu wprowadzenia o planowanej dacie i godzinie fizycznego przybycia przesyłek żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, jak również o rodzaju przesyłki.
            
            
               2.   W celu dokonania wcześniejszego powiadomienia podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze lub ich przedstawiciele wypełniają część I wspólnotowego dokumentu wejścia (CED) i przekazują ten dokument właściwym organom w wyznaczonym miejscu wprowadzenia przynajmniej na jeden dzień roboczy przed fizycznym przybyciem przesyłki.
            
            
               3.   W celu wypełnienia CED na podstawie niniejszego rozporządzenia podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze lub ich przedstawiciele uwzględniają wskazówki dotyczące CED zawarte w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 669/2009.
            
         
         
            Artykuł 8
            Kontrole urzędowe
            
               1.   Właściwe organy w wyznaczonym miejscu wprowadzenia przeprowadzają kontrole dokumentacji w odniesieniu do każdej przesyłki żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, w celu sprawdzenia zgodności z wymogami określonymi w art. 4 i 5.
            
            
               2.   Państwa członkowskie przeprowadzają kontrole identyfikacyjne i bezpośrednie przesyłek, w tym pobranie i analizę próbek, zgodnie z art. 8 ust. 1 oraz art. 9 i 19 rozporządzenia (WE) nr 669/2009, z częstotliwością określoną w załączniku I do niniejszego rozporządzenia.
            
            
               3.   Po zakończeniu kontroli właściwe organy:
               
                           a)
                        
                        
                           wypełniają odpowiednie pozycje w części II CED;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           dołączają wyniki pobrania i analizy próbek, przeprowadzanych zgodnie z ust. 2 niniejszego artykułu, do CED;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           nadają numer referencyjny CED i wpisują go na wspólnotowym dokumencie wejścia;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           opatrują oryginał CED pieczęcią i podpisem;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           sporządzają oraz zachowują kopię CED opatrzonego pieczęcią i podpisem.
                        
                     
            
               4.   Właściwe organy wyznaczonego miejsca wprowadzenia wydają podmiotowi odpowiedzialnemu za przesyłkę poświadczoną kopię świadectwa zdrowia lub, w przypadku podziału przesyłki, indywidualnie poświadczone kopie tego świadectwa.
            
            
               5.   Oryginał CED towarzyszy przesyłce podczas transportu do momentu dopuszczenia jej do swobodnego obrotu.
            
         
         
            Artykuł 9
            Podział przesyłki
            
               1.   Przesyłki nie można dzielić do czasu zakończenia wszystkich kontroli urzędowych i wypełnienia CED w całości przez właściwe organy, jak przewidziano w art. 8.
            
            
               2.   W przypadku późniejszego podziału przesyłki każdej jej części podczas transportu towarzyszy poświadczona kopia CED do czasu dopuszczenia przesyłki do swobodnego obrotu.
            
         
         
            Artykuł 10
            Dopuszczenie do swobodnego obrotu
            Dopuszczenie przesyłek do swobodnego obrotu podlega obowiązkowi okazania organom celnym przez podmiot prowadzący przedsiębiorstwo spożywcze lub jego przedstawiciela wspólnotowego dokumentu wejścia należycie wypełnionego przez właściwy organ po przeprowadzeniu wszystkich kontroli urzędowych. Organy celne dopuszczają przesyłkę do swobodnego obrotu wyłącznie pod warunkiem że pozytywna decyzja właściwego organu jest wskazana w polu II.14 CED, a CED jest podpisany w polu II.21.
         
         
            Artykuł 11
            Niezgodność z przepisami
            
               1.   Jeżeli podczas kontroli urzędowych przeprowadzonych zgodnie z art. 8 stwierdzona zostanie niezgodność z właściwymi przepisami Unii, w tym z przepisami niniejszego rozporządzenia, właściwy organ wypełnia część III CED i podejmowane zostają działania na podstawie art. 19, 20 i 21 rozporządzenia (WE) nr 882/2004.
            
            
               2.   Jeśli przesyłce nie towarzyszą zarówno wyniki pobrania i analizy próbek, o których mowa w art. 4, jak i świadectwo zdrowia, o którym mowa w art. 5, lub jeśli takie wyniki lub świadectwo zdrowia nie są zgodne z wymogami ustanowionymi w niniejszym rozporządzeniu, przesyłka nie może zostać przywieziona do Unii i musi zostać odesłana poza Unię lub zniszczona.
            
            
               3.   W przypadku gdy właściwy organ w wyznaczonym miejscu wprowadzenia nie zezwala na wprowadzenie przesyłki żywności, o której mowa w art. 1 ust. 1, z powodu stwierdzenia nieprzestrzegania najwyższego dopuszczalnego poziomu pozostałości określonego w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005, niezwłocznie powiadamia on o takim odrzuceniu na granicy zgodnie z art. 19 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 882/2004.
            
         
         
            Artykuł 12
            Sprawozdania
            
               1.   Dwa razy w roku, do końca miesiąca następującego po każdym półroczu, państwa członkowskie przedkładają Komisji sprawozdanie ze wszystkich wyników analitycznych uzyskanych w ramach urzędowych kontroli przesyłek żywności prowadzonych na podstawie niniejszego rozporządzenia.
               Sprawozdanie to zawiera następujące informacje:
               
                           a)
                        
                        
                           liczbę przywiezionych przesyłek;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           liczbę przesyłek, z których pobrano próbki do analizy;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           wyniki kontroli przewidzianych w art. 8 ust. 2.
                        
                     
            
               2.   Obowiązki sprawozdawcze określone w ust. 1 uznaje się za spełnione, jeżeli państwa członkowskie rejestrują w systemie TRACES dokumenty CED wydane przez ich odpowiednie właściwe organy zgodnie z niniejszym rozporządzeniem.
            
         
         
            Artykuł 13
            Przegląd
            Niniejsze rozporządzenie zostanie poddane przeglądowi przed dniem 31 października 2019 r.
         
         
            Artykuł 14
            Koszty
            Wszelkie koszty poniesione w wyniku kontroli urzędowych, w tym koszty pobierania próbek, analiz, magazynowania i wszelkich środków zastosowanych w następstwie niezgodności, ponoszą podmioty prowadzące przedsiębiorstwa spożywcze odpowiedzialne za daną przesyłkę.
         
         
            Artykuł 15
            Zmiana w rozporządzeniu (WE) nr 669/2009
            W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 669/2009 wprowadza się następujące zmiany:
            
                        a)
                     
                     
                        w pozycjach dotyczących Turcji skreśla się pozycję dotyczącą „liści winorośli”;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        w pozycjach dotyczących Wietnamu skreśla się pozycję dotyczącą pitahaya (smoczego owocu).
                     
                  
         
            Artykuł 16
            Uchylenie
            Rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 885/2014 traci moc.
         
         
            Artykuł 17
            Środki przejściowe
            Przez okres trzech miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie nadal zezwalają na wprowadzanie przesyłek liści curry pochodzących z Indii, które opuściły państwo pochodzenia lub państwo, z którego przesyłka jest wysyłana, jeżeli jest ono inne niż państwo pochodzenia, przed dniem 8 grudnia 2018 r., pod warunkiem że przesyłki te spełniają wymogi rozporządzenia wykonawczego (UE) nr 885/2014.
            Przez okres trzech miesięcy od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie nadal zezwalają na wprowadzanie przesyłek liści winorośli z Turcji i owocu pitahaya (smoczego owocu) z Wietnamu, które opuściły państwo pochodzenia lub państwo, z którego przesyłka jest wysyłana, jeżeli jest ono inne niż państwo pochodzenia, przed dniem 8 grudnia 2018 r., pod warunkiem że przesyłki te spełniają wymogi rozporządzenia (WE) nr 669/2009 obowiązujące w dniu 7 grudnia 2018 r.
         
         
            Artykuł 18
            Wejście w życie i data rozpoczęcia stosowania
            Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
            Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 8 grudnia 2018 r.
         
         
            Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
            Sporządzono w Brukseli dnia 7 listopada 2018 r.
            
               
                  W imieniu Komisji
               
               Jean-Claude JUNCKER
               
                  Przewodniczący
               
            
         
         
            (1)  Dz.U. L 31 z 1.2.2002, s. 1.
         
            (2)  Dz.U. L 165 z 30.4.2004, s. 1.
         
            (3)  Rozporządzenie Komisji (WE) nr 669/2009 z dnia 24 lipca 2009 r. w sprawie wykonania rozporządzenia (WE) nr 882/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie zwiększonego poziomu kontroli urzędowych przywozu niektórych rodzajów pasz i żywności niepochodzących od zwierząt i zmieniające decyzję 2006/504/WE (Dz.U. L 194 z 25.7.2009, s. 11).
         
            (4)  Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1).
         
            (5)  Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 885/2014 z dnia 13 sierpnia 2014 r. ustanawiające szczególne warunki mające zastosowanie do przywozu ketmii jadalnej i liści curry z Indii oraz uchylające rozporządzenie wykonawcze (UE) nr 91/2013 (Dz.U. L 242 z 14.8.2014, s. 20).
         
            (6)  Dyrektywa Komisji 2002/63/WE z dnia 11 lipca 2002 r. ustanawiająca wspólnotowe metody pobierania próbek do celów urzędowej kontroli pozostałości pestycydów w produktach pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni oraz uchylająca dyrektywę 79/700/EWG (Dz.U. L 187 z 16.7.2002, s. 30).
         
            (7)  Decyzja Komisji 2003/24/WE z dnia 30 grudnia 2002 r. dotycząca opracowania zintegrowanego skomputeryzowanego systemu weterynaryjnego (Dz.U. L 8 z 14.1.2003, s. 44).
         
            (8)  Decyzja Komisji 2004/292/WE z dnia 30 marca 2004 r. w sprawie wprowadzenia systemu TRACES i zmieniająca decyzję 92/486/EWG (Dz.U. L 94 z 31.3.2004, s. 63).
      
      
         
            ZAŁĄCZNIK I
            
               Żywność niepochodząca od zwierząt podlegająca specjalnym warunkom w odniesieniu do przywozu do Unii Europejskiej
            
            
                        Żywność (zamierzone przeznaczenie)
                     
                     
                        Kod CN (1)
                        
                     
                     
                        Podpozycja TARIC
                     
                     
                        Państwo pochodzenia
                     
                     
                        Zagrożenie
                     
                     
                        Częstotliwość kontroli bezpośrednich i identyfikacyjnych (%) przy przywozie
                     
                  
                        Pitahaya (smoczy owoc)
                        
                           
                              (Żywność – świeża lub schłodzona)
                           
                        
                     
                     
                        ex 0810 90 20 
                     
                     
                        10 
                     
                     
                        Wietnam (VN)
                     
                     
                        Pozostałości pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni) (2) i pozostałości ditiokarbaminianów (3) (ditiokarbaminianów wyrażonych jako CS2, w tym manebu (3), mankozebu (3), metiramu (3), propinebu (3), tiuramu (3) i ziramu (3)), fentoatu (2) i kwinalfosu (2).
                     
                     
                        10
                     
                  
                        Liście curry (Bergera/Murraya koenigii)
                        
                           
                              (Żywność – świeża, schłodzona, mrożona lub suszona)
                           
                        
                     
                     
                        ex 1211 90 86 
                     
                     
                        10 
                     
                     
                        Indie (IN)
                     
                     
                        Pozostałości pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni) (2) i pozostałości acefatu (2).
                     
                     
                        20
                     
                  
                        Liście winorośli
                        
                           
                              (Żywność)
                           
                        
                     
                     
                        ex 2008 99 99 
                     
                     
                        11 , 19 
                     
                     
                        Turcja (TR)
                     
                     
                        Pozostałości pestycydów wymienionych w programie kontroli przyjętym zgodnie z art. 29 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (pestycydów, które należy monitorować tylko w produktach pochodzenia roślinnego lub na ich powierzchni) (2) i pozostałości ditiokarbaminianów (3) (ditiokarbaminianów wyrażonych jako CS2, w tym manebu (3), mankozebu (3), metiramu (3), propinebu (3), tiuramu (3) i ziramu (3)) i metrafenonu (2).
                     
                     
                        20
                     
                  
               (1)  Jeżeli tylko niektóre produkty w ramach danego kodu CN muszą zostać poddane kontroli, a w nomenklaturze towarów w ramach tego kodu nie wyróżniono żadnych podziałów, kod CN jest oznaczony „ex”.
            
               (2)  Pozostałości pestycydów badane metodami wielopozostałościowymi na podstawie CG-MS i LC-MS.
            
               (3)  Pozostałości pestycydów badane metodami oznaczania pojedynczych pozostałości.
         
      
      
         
            ZAŁĄCZNIK II
            Tekst z obrazka
            
               Państwo:
               Świadectwo zdrowia
               Część I: Dane przesyłki
               I.1. Nadawca/Eksporter
               Nazwa
               Adres
               Państwo
               Telefon
               I.2. Numer referencyjny świadectwa
               I.3. Właściwy organ centralny
               I.4. Właściwy organ lokalny
               I.5. Odbiorca/Importer
               Nazwa
               Adres
               Państwo
               Telefon
               I.6. Podmiot odpowiedzialny za przesyłkę w UE (jeżeli jest znany)
               Nazwa
               Adres
               Kod pocztowy
               I.7. Państwo pochodzenia, kod ISO
               I.9. Państwo przeznaczenia, kod ISO
               I.11. Miejsce pochodzenia
               Nazwa
               Adres
               I.12. Miejsce przeznaczenia (jeżeli jest znane)
               Nazwa
               Adres
               I.13. Miejsce wysyłki
               Adres
               I.14. Data wyjazdu
               I.15. Środek transportu
               Samolot Statek Kolej
               Samochód Inne
               Identyfikacja:
               Dokument:
               I.16. Wyznaczone miejsce wprowadzenia
               Nazwa:
               I.17. Sprawozdanie z laboratorium
               Numer referencyjny:
               Data wydania:
               I.21. Temperatura produktów
               Otoczenia Schłodzone Zamrożone
               I.20. Ilość
               Łączna masa netto (kg) Łączna masa brutto (kg)
               I.22. Łączna liczba opakowań
               I.23. Nr plomby/kontenera/pojemnika
               I.25. Cel certyfikacji:
               Spożycie przez ludzi
               I.27. Dopuszczenie na rynek wewnętrzny
               I.28. Oznakowanie towaru
               Kod CN:
               Podpozycja TARIC:
               Rodzaj towaru
               Liczba opakowań
               Masa netto
               Kod identyfikacyjny
            
            Tekst z obrazka
            
               Państwo:
               Żywność niepochodząca od zwierząt podlegająca specjalnym warunkom w odniesieniu do przywozu do UE
               II. Informacje zdrowotne
               II.a. Numer referencyjny świadectwa
               Ja, niżej podpisany upoważniony przedstawiciel właściwego organu, oświadczam, że znam odpowiednie przepisy rozporządzenia (WE) nr 852/2004 i rozporządzenia (WE) nr 396/2005 , i niniejszym zaświadczam, że:
               II.1. Żywność znajdująca się w przesyłce opisanej w części I została wyprodukowana w warunkach zgodnych z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 396/2005, a jej produkcja, sortowanie, przeładunek, przetwarzanie, pakowanie i transport odbyły się zgodnie z dobrą praktyką higieniczną.
               II.2. Pobieranie próbek z niniejszej przesyłki oraz ich analizę przeprowadzono zgodnie z art. 4 rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2018/1660 w dniu (data), próbki poddano analizie laboratoryjnej pod kątem pestycydów w dniu (data) w (nazwa laboratorium) z zastosowaniem metod obejmujących co najmniej zagrożenia określone w załączniku I do tego rozporządzenia.
               II.3. Szczegóły dotyczące pobierania próbek, zastosowanych metod analizy oraz wszystkie wyniki są załączone i wskazują na zgodność z przepisami Unii dotyczącymi najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów.
               II.4. Niniejsze świadectwo wystawiono zanim przesyłka, do której się ono odnosi, znalazła się poza kontrolą właściwego organu.
               II.5. Niniejsze świadectwo jest ważne przez cztery miesiące od daty jego wystawienia.
               Część II: Zaświadczenie
               Upoważniony przedstawiciel właściwego organu
               Imię i nazwisko (wielkimi literami): Kwalifikacje i tytuł:
               Data: Podpis:
               Pieczęć: