CELEX: C2005/106/18
Language: pl
Date: 2005-04-30 00:00:00
Title: Postanowienie Trybunału (pierwsza izba) z dnia 19 stycznia 2005 r. w sprawie C-206/03 (wniosek High Court of Justice (England & Wales) Chancery Division o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym): Commissioners of Customs & Excise przeciwko SmithKline Beecham plc (Art. 104 § 3 regulaminu — Wspólna Taryfa Celna — Pozycje taryfowe — Plastry z nikotyną — Znaczenie prawne opinii dotyczącej klasyfikacji Światowej Organizacji Celnej)

30.4.2005   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 106/10
            
         
      POSTANOWIENIE TRYBUNAŁU
   
   (pierwsza izba)
   z dnia 19 stycznia 2005 r.
   w sprawie C-206/03 (wniosek High Court of Justice (England & Wales) Chancery Division o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym): Commissioners of Customs & Excise przeciwko SmithKline Beecham plc (1)
   
   (Art. 104 § 3 regulaminu - Wspólna Taryfa Celna - Pozycje taryfowe - Plastry z nikotyną - Znaczenie prawne opinii dotyczącej klasyfikacji Światowej Organizacji Celnej)
   (2005/C 106/18)
   Język postępowania: angielski
   W sprawie C-206/03 mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez High Court of Justice (England and Wales) Chancery Division (Zjednoczone Królestwo) postanowieniem z dnia 7 grudnia 2000 r., które wpłynęło do Trybunału dnia 14 maja 2003 r., w postępowaniu: Commissioners of Customs & Excise przeciwko SmithKline Beecham plc, Trybunał (pierwsza izba), w składzie: P. Jann (sprawozdawca), prezes izby, N. Colneric, K. Schiemann, E. Juhász i E. Levits, sędziowie, rzecznik generalny: A. Tizzano, sekretarz: R. Grass, wydał w dniu 19 stycznia 2005 r. postanowienie, którego sentencja brzmi następująco:
   
               1.
            
            
               Plastry z nikotyną tego rodzaju, jak będące przedmiotem postępowania głównego, klasyfikowane są do pozycji 3004 nomenklatury scalonej, zamieszczonej w załączniku I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej, zmienionego rozporządzeniem Komisji (WE) nr 2086/97 z dnia 4 listopada 1997.
            
         
               2.
            
            
               Jeżeli właściwe władze wydały nieprawidłową wiążącą informację taryfową, sąd krajowy jest zobowiązany na podstawie art. 10 WE podjąć, w ramach swych kompetencji, wszelkie kroki niezbędne dla uchylenia tej informacji i wydania nowej wiążącej informacji taryfowej, zgodnej z prawem wspólnotowym.
               W tym kontekście szczegółowy tryb i skutki przyjętych w konsekwencji skargi decyzji sądu krajowego określone są — w granicach wyznaczonych przez zasady równoważności i skuteczności — przez prawo krajowe.
               W tym przedmiocie art. 12 ust. 5 kodeksu celnego, zmienionego rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 82/97 z dnia 19 grudnia 1996 r. nie stoi na przeszkodzie temu, by sąd krajowy uchylił decyzję właściwego organu celnego, która pozostając w zgodzie z opinią WCO dotyczącą klasyfikacji narusza nomenklaturę scaloną, zamieszczoną w załączniku I do rozporządzenia nr 2658/87, zmienionym rozporządzeniem nr 2086/97, i oświadczył, że klasyfikacja towaru powinna być dokonywana w sposób odmienny od przewidzianego w tej opinii klasyfikacyjnej.
            
         
      (1)  Dz.U. C 158 z 05.07.2003