CELEX: 52007PC0355
Language: ga
Date: 2007-06-27
Title: Togra le haghaidh rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hAicmiú, Lipéadú agus Pacáistiú Substaintí agus Meascán, agus lena leasaítear Treoir 67/548/CEE agus Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 (arna thíolacadh ag an gCoimisiún) [SEC(2007) 853] [SEC(2007) 854]

Fógra dlíthiúil tábhachtach

|

52007PC0355

Togra le haghaidh rialacháin ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le hAicmiú, Lipéadú agus Pacáistiú Substaintí agus Meascán, agus lena leasaítear Treoir 67/548/CEE agus Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 (arna thíolacadh ag an gCoimisiún) [SEC(2007) 853] [SEC(2007) 854]  /* COIM/2007/0355 leagan deireanach - COD 2007/0121 */  

	[pic] | COIMISIÚN NA gCOMHPHOBAL EORPACH |An Bhruiséil 27.6.2007COIM(2007) 355 leagan deireanach2007/0121 (COD)Imleabhar ITogra le haghaidhRIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLEmaidir le hAicmiú, Lipéadú agus Pacáistiú Substaintí agus Meascán, agus lena leasaítear Treoir 67/548/CEE agus Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006(arna thíolacadh ag an gCoimisiún)[SEC(2007) 853][SEC(2007) 854]MEABHRÁN MÍNIÚCHÁINCÚLRA DON TOGRACúiseanna agus cuspóiríTógann an togra seo ar reachtaíocht reatha maidir le ceimiceáin agus bunaíonn sé córas nua i dtaca le haicmiú agus lipéadú substaintí agus meascáin ghuaiseacha trí na critéir idirnáisiúnta a d'aontaigh Comhairle Eacnamaíoch agus Shóisialta na Náisiún Aontaithe (UN Ecosoc) maidir le haicmiú agus lipéadú substaintí agus meascáin ghuaiseacha, dár teideal an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin Aicmiú agus a Lipéadú (GHS) a chur i bhfeidhm san AE.Déantar agus trádáiltear ceimiceáin ar fud an domhain, agus baineann na guaisea céanna leo ar fud an domhain. Mar sin níor cheart go mbeadh an cur síos ar ghuaiseacha éagsúla idir tíortha más é an táirge céanna atá i gceist.Sábhálfaidh fiontair costais mura bhfuil orthu measúnú a dhéanamh ar fhaisnéis ar ghuaiseacha dá gcuid ceimiceán i gcoinne sraitheanna éagsúla critéar.Má úsáidtear na critéir chéanna le guaiseacha ceimiceán a aithint agus má úsáidtear an lipéadú céanna le cur síos orthu, éiríonn leibhéal cosanta sláinte an duine agus an chomhshaoil níos comhsheasmhaí, níos trédhearcaí agus níos comparáidí ar fud an domhain. Ba cheart go mbainfeadh úsáideoirí gairmiúla ceimiceán agus tomhaltóirí ar fud an domhain leas as comhchuibhiú den sórt sin.An Comhthéacs DomhandaI Nollaig 2002, d’aontaigh Coiste Saineolaithe na NA ar Iompar Earraí Contúirteacha agus an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Aicmiú agus Lipéadú Ceimiceán (CETDG/GHS) ar an GHS[1]. Ghlac an UN ECOSOC[2] leis go foirmiúil in Iúil 2003 agus d’athbhreithnigh[3] sé é i 2005. Ina Phlean Feidmhiúcháin ar glacadh leis i Johannesburg ar 4 Meán Fómhair 2002, mhol an Cruinniú Mullaigh Domhanda ar Fhorbairt Inbhuanaithe do thíortha an GHS a chur i bhfeidhm chomh luath agus is féidir, agus go mbeadh an córas ag feidhmiú go hiomlán faoi 2008.Comhthéacs an AEChomh maith le páirt a ghlacadh in obair na NA leis an GHS a fhorbairt, d’fhógair an Coimisiún ar go leor ócáidí, go raibh sé d’aidhm aige cur i bhfeidhm an GHS i reachtaíocht an Chomhphobail a mholadh m.sh. i bPáipéar Bán 2001 ‘ Strategy for a future Chemicals Policy ’[4], agus an Meabhrán Míniúcháin don leasú ar an Treoir 67/548/CEE[5], ar glacadh leis ag an am céanna le togra REACH. Comhlíonann an togra reatha an gealltanas sin.Córas reatha an AE agus GHSTá córas reatha an AE d'aicmiú agus lipéadú ceimiceán leagtha amach i dtrí phríomhionstraim:-  an Treoir maidir le Substaintí Contúirteacha (67/548/CEE)[6];-  an Treoir maidir le Ullmhóidí (1999/45/CE)[7];-  an Treoir maidir le Bileog Sonraí Sábháilteachta (91/155/CEE)[8].Leanann siad cuspóirí margaidh inmheánaigh i.e. Margadh Singil i gceimiceáin a bhunú. Tá na Treoracha bunaithe ar leibhéal ard cosanta maidir le sláinte, sábháilteacht, cosaint comhshaoil agus tomhaltóirí (Airteagal 95(3) Conradh CE).Leagann na chéad dhá Threoir amach rialacha maidir le haicmiú, pácáistiú agus lipéadú substaintí agus ullmhóidí contúirteacha. Cinntíonn an Treoir maidir le Bileog Sonraí Sábháilteachta go soláthraíonn soláthraithe substaintí agus ullmhóidí faisnéis faoi na guaiseacha a bhaineann lena gcuid ceimiceán agus treoir ar úsáid shlán do thomhaltóirí gairmiúla. Ghlac REACH leis na forálacha seo[9].Ó thaobh an choincheapa de tá córas reatha an AE agus an GHS cosúil lena chéile. Clúdaíonn an dá cheann aicmiú, pacáistiú agus faisnéis a sholáthar ar ghuaiseacha trí lipéadú agus bileoga sonraí sábháilteachta. Is é atá sa GHS ná cur chuige coiteann d'fhonn critéir a sholáthar chun aicmiú comhchuibhithe agus faisnéis a sholáthar ar ghuaiseacha do ghrúpaí sprice éagsúla, lena n-áirítear tomhaltóirí, oibrithe agus freagróirí éigeandála, agus in iompar. Mar sin, áiríonn sé cur chuige “bloc tógála” le cur ar chumas tíortha glacadh leis an gcóras agus iad ag féachaint chuig an spriocghrúpa i gceantair dhlíthiúla éagsúla. Toisc go soláthraíonn an GHS cur chuige coiteann i dtaca le haicmiú agus lipéadú iompair, soláthair agus úsáide, tá sé mar aidhm ag an togra seo cloí le reachtaíocht iompair an AE a chinntiú, áit a bhfuil sé ábhartha. Tarraingeoidh reachtaíocht iompair an AE isteach na critéir ábhartha GHS faoi 2007 agus 2009, de réir an tráthchláir le haghaidh glacadh le Rialachán Múnla UNECE.Pléann an togra seo soláthar agus úsáid ceimiceán agus, mar sin is iad an spriocghrúpa ná oibrithe agus tomhaltóirí, mar is amhlaidh do chóras reatha an AE.D’aithin saineolaithe na difríochtaí idir córas reatha an AE do sholáthar agus úsáid agus an córas GHS[10]. Bhunaigh an Coimisiún an togra seo ar a gcuid oibre. Meastar an líon substaintí aicmithe a éiríonn as cur i bhfeidhm an chórais nua a bheith mar an gcéanna leis an líon faoin gcóras reatha.Mar gheall ar athruithe ar luachanna scoite agus mhodhanna ríomhaireachta, is cosúil go aicmeofar níos mó ullmhóidí – ar a dtugtar meascáin anois- faoin gcóras nua. D’fhéadfadh aicmiú difriúil i gcomparáid leis an aicmiú reatha tarlú mar thoradh ar chur i bhfeidhm na gcritéar nua.Toisc gurb iad bileoga sonraí sábháilteachta an phríomhuirlis chumarsáide faoin Rialachán REACH, tá na forálacha ar bhileoga sonraí sábháilteachta fós ann.Forbairt sa TodhchaíCoimeádann dhá Fho-Choiste Saineolaithe na NA na gnéithe teicniúla maidir le guaiseacha sláinte agus timpeallacht agus guaiseacha fisiceacha an GHS cothrom le dáta. Tacaíonn an Coiste Saineolaithe ar Iompar Earraí Contúirteacha agus an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a Lipéadú le moltaí na bhfochoistí agus cuireann sé ar aghaidh iad chuig an UN Ecosoc, a ghlacfaidh le hathbhreithnithe an GHS ar bhonn débhliantúil[11].Comhchuibheas le beartais eileSpreagann aicmiú substaintí agus ullmhóidí oibleagáidí eile i reachtaíocht an AE a dtagraítear dóibh mar reachtaíocht iarmhartach.Rinne seirbhísí an Choimisiún measúnú ar éifeachtaí féideartha chur i bhfeidhm chritéir an GHS ar reachtaíocht iarmhartach. Is í an chonclúid atá ag a gcuid anailíse ná nach mbíonn ach mionéifeachtaí nó gur féidir iad a íoslaghdú le hathruithe iomchuí ar ghníomhartha iarmhartacha faoi leith. Áiríonn an dréacht-Rialachán seo athruithe den sórt sin ar Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006. I gcás Treoir Seveso II[12], áit a bhfuiltear ag súil go mbeidh tionchar mór ag cur i bhfeidhm GHS, ní mór na bearta riachtanacha a thabhairt isteach i leasú ar leith. Beidh leasuithe ar leith eile lena a gcuirfear an GHS i bhfeidhm le haghaidh gníomhartha iarmhartacha eile an AE ina gcuid de thogra Coimisiúin atá le teacht.I rith an chomhairliúcháin leis na geallchoimeádaithe, rinne roinnt páirtithe tagairt don easpa anailíse ar reachtaíocht náisiúnta a thagraíonn d'aicmiú AE. Ach tá sé de chumas ag Ballstáit measúnú a dhéanamh ar na héifeachtaí ar reachtaíocht náisiúnta. D’fhéadfadh sé bheith fiúntach dóibh anailís a dhéanamh ar ghníomhartha náisiúnta iarmhartacha de réir an staidéir ar reachtaíocht AE.TORTHAÍ COMHAIRLIÚCHÁN POIBLÍ AGUS MEASÚNUITHE IARMHARTAComhairliúchán geallchoimeádaithe poiblíComhairliúchán idirlínSheol an Coimisiún comhairliúchán geallchoimeádaithe ar an idirlíon ón 21 Lúnasa go 21 Deireadh Fómhair 2006. Foilsíodh na freagraí ar fad ar an Idirlíon. Chuir 370 páirtí leis an gcomhairliúchán. Chuir tionscal – comhlachtaí nó comhlachais 82% acu; as na 254 fhreagra, tháinig 45% ó fhiontair le níos lú ná 250 fostaí. D’fhreagair 10 NGO agus ceardchumann amháin.Sheol Chuir 18 rialtas Ballstáit agus/nó údaráis phoiblí tráchta. Thug údaráis phoiblí neamh-AE (An Íoslainn, An Iorua, An tSualainn, An Rómáin) ionchur freisin. Níor sheol aon eagraíochtaí idirnáisiúnta tráchta. Thacaigh 97% de na freagraí le cur i bhfeidhm GHS san AE agus thacaigh 96% acu seo leis trí mheán Rialacháin. Ar an iomlán bhí údaráis agus tionscal na mBallstát an-sásta le dréacht-togra sheirbhísí an Choimisiún.Na ceisteanna a tugadh ar aird agus an chaoi a bpléitear leoRéim: Thacaigh 59% le gan an leibhéal cosanta a athrú i gcomparáid leis an gcóras reatha AE, ach amháin le cloí le reachtaíocht iompair nó leis an GHS. Ní raibh aon tuairim ag 5%, lena n-áirítear an chuid is mó de na NGO. Bhí 36% ar son cur chuige eile. Astu seo, theastaigh ó ghrúpa amháin (comhlachtaí rialtas sa Danmhairg, sa tSualainn, san Iorua agus san Íoslainn) dul níos faide ná réim an chórais reatha; bheartaigh an dara grúpa (comhlachais agus comhlachtaí) gach catagóir GHS a chur san áireamh, ach gan “fuíll” an AE nach raibh ina gcuid den GHS fós a chur san áireamh.Thaobhaigh formhór na bhfreagróirí leis an leibhéal cosanta reatha a choimeád agus níor athraigh an Coimisiún an beart chuige seo. Ach áiríodh gáis inlasta Cat. 2 mar a d’iarr roinnt Ballstát agus tionscal.Idirthréimhse : Ní dhearnadh aon tráchta faoi leith ar struchtúr dhá chéime (substaintí agus meascáin ansin) na hidirthréimhse. Thacaigh formhór soiléir freagróirí (thart ar 60%) le hidirthréimhse trí bliana do shubstaintí tar éis theacht i bhfeidhm REACH. D’iarrfadh sé seo ar fhiontair an chéad chéim de substaintí céimnithe isteach a chlárú agus fógra a thabhairt don Ghníomhaireacht Ceimiceán faoina n-aicmiú agus lipéadú. Seachnaítear obair dhúbailte tríd an idirthréimhse do shubstaintí a athrú de réir na tréimhse ábhartha i REACH mar a dheimhníonn an measúnú iarmharta. B’fhearr le roinnt geallchoimeádaithe spriocdháta níos faide a ligfeadh dóibh an obair a chur siar go dtí tar éis an spriocdháta dheireanaigh clárúcháin i REACH.Le haghaidh meascán, thacaigh beagnach leath de na freagraí leis an rogha 5 bliana. Roghnaigh beagnach líon ionann de na freagraí tréimhse eile níos faide nó níos giorra. Roghnaigh beagnach comhlíon de na freagraí eile tréimhse níos faide nó níos giorra.Bhí freagraí tionscail scartha, bhí tacaíocht mhór do 5 bliana do mheascáin, mar aon le héileamh ar thréimhse níos faide do shubstaintí uaireanta. Bhí Ballstáit ar lorg tréimhse níos giorra, 3 bliana de ghnáth.Mar sin beartaíonn an Coimisiún idirthréimhse do shubstaintí de trí bliana go leith tar éis theacht i bhfeidhm REACH. Toisc nach bhfuil fad na hidirthréimhse do mheascáin chomh soiléir agus nach léiríonn an measúnú iarmharta torthaí atá soiléir go leor le ceithre nó cúig bliana a roghnú, moltar idirthréimhse de 4.5 bliana.Tráchtanna faoi leith: Sholáthraigh thart ar 15% de na freagróirí tráchtanna faoi leith.Tráchtanna teicniúla a bhí ag iarraidh níos mó soiléireachta agus comhsheasmhachta a bhí i bhformhór mór na dtráchtanna a tháinig ó thionscal agus Bhallstáit. Is iad na ceisteanna a luaitear arís is arís eile ná:-  an sainmhíniú ar mheascáin a ailíniú le sainmhíniú REACH;-  cur síos ar oibleagáidí ginearálta Airteagal 4 le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú níos soiléire a dhéanamh;-  ainm ceimiceach idirnáisiúnta eile a úsáid seachas ainm na hAinmníochta IUPAC a ceadú, teorainn a cur le hainmneacha ar lipéad do mheascán de réir riachtanas na reachtaíochta reatha, foráil a chur isteach le cead a thabhairt ainmneacha níos giorra a úsáid;-  soiléiriú go gcloíonn ábhar na coda d'fhardal an aicmithe agus an lipéadaithe a bhfuil rochtain ag an bpobal air le hAirteagal 119 de Rialachán REACH;-  riail shonrach na reachtaíochta reatha maidir le fógraíocht meascán a áireamh;-  an comhlacht atá freagrach as faisnéis a fháil maidir le sláinte de réir na reachtaíochta reatha a shonrú níos soiléire;-  athmhachnamh a dhéanamh ar an bhforáil do phacáistiú beag leis an éileamh ar níos mó spás don fhaisnéis lipéid GHS a fhríth- chothromú .Iarratas eile ó fhormhór na mBallstát agus úsáideoirí iarmhartacha ab ea "aistriú" Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 67/548/CEE (liosta d'aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe substaintí) isteach in Iarscríbhinn VI, d'fhonn torthaí na n-iarrachtaí Iarscríbhinn I a thógáil a choimeád.Rinneadh na pointí seo go léir a mheas agus glacadh leo sa togra coigeartaithe .Measúnaithe iarmhartaBhain an measúnú iarmharta úsáid as na tuarascálacha comhairleoirí ar mheasúnú iarmharta a réitigh RPA agus London Economic chomh maith leis na freagraí ar an gComhairliúchán Idirlín. Mar thoradh ar na freagraí ó chomhlachtaí maidir le costais rinneadh iarrachtaí breise earraí costais mhóir a chainníochtú. Léiríonn an anailís iomlán nach mór smacht a choimeád ar na costais chur chun feidhme ionas go mbaintear glan tairbhí as an GHS sa todhchaí intuartha.Bailiú agus úsáid saineolaisD’fhorbair eagraíochtaí idirnáisiúnta, le rannpháirteachas geallchoimeádaithe éagsúla an GHS. Ar an gcaoi chéanna, san AE bhí plé teicniúil leanúnach le Ballstáit agus geallchoimeádaithe eile thar na blianta atá caite. Tar éis fhoilsiú an Pháipéir Bháin “ Strategy for a future Chemicals Policy ”, chuaigh an Coimisiún i gcomhairle go forleathan le saineolaithe. Tógadh torthaí an ghrúpa oibre theicniúil ar aicmiú agus lipéadú a chruinnigh an Coimisiún agus iad ag réiteach do REACH[13] san áireamh agus an togra seo á dhréachtú. Rinneadh staidéir bhreiseagus rinneadh[14] plé neamhfhoirmiúil le geallchoimeádaithe ar chur i bhfeidhm an GHS san AE ar 18 Samhain 2005.GNÉITHE DLÍTHIÚLA AN TOGRABunús dlíIs é Airteagal 95 an Chonradh CE an bunús dlí iomchuí. Is í an aidhm na faiche imeartha chothrom a chinntiú do gach soláthraí substaintí agus meascán sa mhargadh inmheánach, chomh maith le leibhéal ard cosanta sláinte, sábháilteachta, comhshaoil agus tomhaltóra.Cinntíonn an bunús dlí seo go ndéantear na riachtanais do shubstaintí agus mheascáin a chomhchuibhiú agus gur féidir le substaintí agus meascáin a chomhlíonann iad gluaiseacht faoi shaoirse tríd an margadh inmheánach. Tugann sé seo luach saothair do na hiarrachtaí atá ag teastáil ó ghníomhairí eacnamaíocha le substaintí agus meascáin a athaicmiú.Sa bhreis air sin, iarrann Airteagal 95(3) leibhéal ard sláinte, sábháilteachta, cosanta comhshaoil agus tomhaltóra. Tagann an Rialachán seo laistigh den sainchuspóir seo.Coimhdeacht agus ComhréireachtCoimhdeachtLeagann Treoracha Reatha ar aicmiú agus lipéadú substaintí agus ullmhóidí córas fairsing amach cheana. Rachaidh an Rialachán nua in áit na dTreoracha reatha. Ní mór go mbeadh forálacha aicmithe agus lipéadaithe díreach mar an gcéanna i ngach Ballstát agus mar sin ba cheart go rialófaí iad ag leibhéal an Chomhphobail.ComhréireachtForbraíodh na critéir d'aicmiú substaintí agus meascán mar shubstaintí agus mheascáin ghuaise, lena n-áirítear an cur chuige bloc tógála a iarrann ar an reachtóir na haicmí agus catagóirí guaise iomchuí a roghnú, ag leibhéal idirnáisiúnta. Le comhréireacht a chinntiú, roghnaigh an Coimisiún na haicmí agus catagóirí guaise atá inchurtha leis an reachtaíocht reatha. De bharr an méid sin, ní áiríonn an togra seo catagóirí áirithe nach bhfuil ina gcuid de reachtaíocht reatha an AE. Tá gnéithe atá ina gcuid de reachtaíocht reatha an AE ach nach bhfuil ina gcuid de GHS, ina gcuid den togra seo freisin, m.sh. “ídiú ózóin”.Le bheith comhchuí leis an GHS, beidh sé riachtanach na gnéithe sin nach raibh faoi réir ceanglas lipéadaithe breise ach faoi chóras reatha an AE, ach atá ina gcuid den chóras aicmithe GHS, a athaicmiú anois. Ach, maidir leis na haicmí nó catagóirí guaise atá curtha i gcomparáid le reachtaíocht reatha an AE, níor cheart go spreagfaí aon oibleagáidí faoi reachtaíocht eile, m.sh. REACH. Le bheith comhchuí le reachtaíocht iompair, ionchorpraíonn an togra seo isteach roinnt aicmí nó catagóirí guaise nach bhfuil san áireamh i reachtaíocht reatha an AE do sholáthar agus úsáid, ach atá ina gcuid de chóras iompair reatha an AE nó a chuirfear i bhfeidhm i reachtaíocht iompair.Mar sin tá an togra seo do Rialachán comhréireach.Rogha ionstraim dlíTá rogha an Rialacháin seo dlisteanaithe, toisc go mbeidh cur i bhfeidhm díreach na rialacha ar fud an Chomhphobail mar thoradh air. Téann sé in áit dhá Threoir reatha agus dátaithe (le 10 Leasú agus 30 Oiriúnú do Dhul Chun Cinn Theicniúil). Freisin tá go leor sonraí teicniúla ann ar aontaíodh orthu ag leibhéal na NA, nach bhfuil sé iomchuí a athrú, toisc go rachadh sé seo i gcoinne an chuspóra atá ag comhchuibhiú domhanda. I réimse na reachtaíochta teicniúla, úsáidtear Rialacháin go forleathan mar theicníc agus tugadh tacaíocht Ballstát dóibh cheana i réimsí eile[15]. Tá sé dlisteanaithe fiú níos mó i gComhphobal de 27 mBallstát a bhainfidh leas cinnte as rialacha aonchineálacha atá infheidhe go díreach ar fud a chríche.RÉAMHRÁ DON TOGRALeagann an Rialachán seo amach na rialacha do aicmiú substaintí agus meascán mar ghuaiseach agus do lipéadú agus phacáistiú substaintí agus meascáin ghuaiseacha den sórt sin.1. FÁTHANNA AGUS CUSPÓIRÍIs é cuspóir an Rialacháin seo ná leibhéal ard cosanta sláinte an duine agus an chomhshaoil a chinntiú, agus saorghluaiseacht substaintí agus meascán laistigh den mhargadh inmheánach á cinntiú. Chuige seo, glacann an Rialachán le cur chuige faoi chúig atá bunaithe ar an GHS .Ar an gcéad dul síos, déanann sé na rialacha aicmithe, lipéadaithe agus pacáistithe do shubstaintí agus mheascáin a chomhchuibhiú. Ar an dara agus ar an tríú dul síos, leagann sé oibleagáid ar fhiontair a substaintí agus meascáin a aicmiú iad féin agus na haicmí a fhógairt. Ar an gceathrú dul síos, bunaíonn sé liosta comhchuibhithesubstaintí atá aicmithe ag leibhéal an Chomhphobail in Iarscríbhinn VI. Faoi dheireadh, bunaíonn sé fardal aicmithe agus lipéadaithe, atá déanta suas de gach fógra agus aicmiú comhchuibhithe a bhfuil tagairt dóibh thuas.2. CEISTEANNA GINEARÁLTABaineann an Rialachán seo le substaintí agus meascáin. Ach, ós rud é go mbíonn guaiseacha fisiceacha substaintí agus meascán ag brath go feadh méid áirithe ar an gcaoi a scaoiltear iad, clúdaíonn an Rialachán freisin scaoileadh ag aerasóil trí aicme ghuaise shonrach. Fágtar substaintí radaighníomhacha amach ón réim, toisc go bhfuil siad clúdaithe ag rialacha eile. Fágtar amach freisin substaintí agus meascáin atá faoi réir maoirseachta custaim, faoi réir coinníollacha áirithe, toisc nach soláthraítear iad san AE. Ní áirítear earraí idirmheánacha neamh-aonraithe ar an gcúis chéanna. Fágtar amach freisin substaintí agus meascáin do thaighde agus fhorbairt eolaíoch nach bhfuil ar an margadh nuair a úsáidtear iad faoi choinníollacha rialaithe a íoslaghdaíonn nochtadh.Sainmhínítear na téarmaí bunúsacha.Tar éis an GHS, téann an téarma“meascán”. in áit an téarma “ullmhóid”Liostaíonn Iarscríbhinn I aicmí guaise an GHS, chomh maith leis na catagóirí agus critéir guaise ábhartha. Má chomhlíonann substaint nó meascán na critéir d’aon aicme ghuaise, tá sé guaiseach. Tá cumhacht ag an gCoimisiún Iarscríbhinn I a nuashonrú agus aicmí guaise nua atá aontaithe ag leibhéal na NA a chur san áireamh. Leagtar síos an coincheap “contúirteach” freisin chun ligean do na héifeachtaí ar reachtaíocht iarmhartach a íoslaghdú.Sula gcuirtear substaint nó meascán ar an margadh, ní mór don soláthraí é a aicmiú. Ciallaíonn sé seo nach mór dó a ghuaiseacha a aithint agus cur síos orthu, an fhaisnéis seo a luacháil agus é a chur i gcomparáid le critéir an Rialacháin. D’fhéadfadh soláthraithe teorainneacha tiúchana eile atá éagsúil leis na teorannacha cineálacha tiúchana a shainmhíniú i gcásanna dlisteanaithe, ach má tá teorannacha tiúchana faoi leith ag baint le hIarscríbhinn VI. Ach, áit a bhfuil aicmithe comhchuibhithe d' aicme ghuaise nó difreáil laistigh d' aicme ghuaise san áireamh sa Rialachán seo do shubstaint, ní mór don soláthraí aicmiú de réir na hiontrála sin, agus ní mór nach ndiallfadh sé uaidh ar bhunús na faisnéise atá ar fáil.Ní mór do dháilitheoirí cinntiú go gcuireann siad an fhaisnéis ábhartha ar aghaidh, trí lipéid a choimeád ar na substaintí nó meascáin a fhaigheann siad nó trí rialacha an Rialacháin seo a chur i bhfeidhm iad féin.Cuirtear síos ar an bpróiseas chun faisnéis atá ábhartha d' aicmiú guaise a aithint.Ní gá aon tástáil nua a dhéanamh ar mhaithe le haicmiú amháin. Mar sin, d’fhéadfaí faisnéis atá ar fáil ó fhoinsí poiblí agus cruthaithe faoi reachtaíocht AE eile ar nós REACH, an reachtaíocht maidir le hiompair, bithchídí nó táirgí cosanta plandaí, a úsáid.Má ghineann an soláthraí faisnéis nua, ní mór coinníollacha cáilíochta áirithe a chomhlíonadh, le cinntiú go bhfuil an aicmiú bunaithe ar faisnéis iontaofa. Glactar le caighdeáin idirnáisiúnta chomh maith le sonraí a chomhlíonann ceanglais REACH nó reachtaíocht eile. Ní mór tástáil ar ainmhithe a sheachaint áit ar féidir agus ní mór modhanna eile a mheas ar dtús i gcónaí. Ní mór go gcomhlíonfadh tástálacha ainmhithe an Treoir ábhartha[16]. Níl cead tástáil ar dhaoine; ní féidir ach taithí atá ar fáil cheana ar éifeachtaí ar dhaoine a úsáid.I gcás meascán, tá oibleagáid ghinearálta sonraí tástála atá ar fáil ar na meascáin iad féin a úsáid, ach amháin meascáin ina bhfuil substaintí le hairíonna CMR mar shampla. I gcás an dara cinn, bíonn aicmiú na meascán bunaithe de ghnáth ar an fhaisnéis ar na substaintí sin. Mura bhfuil aon sonraí tástála ar fáil ar na meascáin iad féin, sonraíonn Iarscríbhinn I “prionsabail nasctha” a chuireann ar chumas soláthraithe aicmiú iontaofa meascán a fháil. Mura leor an fhaisnéis atá ar fáil leis na prionsabail sin a chur i bhfeidhm, sonraíonn caibidlí aonair Iarscríbhinn I an rud nach mór a dhéanamh.Ní mór an fhaisnéis ábhartha aitheanta a luacháil ar mhaithe le haicmiú trí é a chur i gcomparáid leis na critéir in Iarscríbhinn I.Ní mór don aicmiú meascán an fhaisnéis ar fad atá ar fáil faoi tharlúint féideartha éifeachtaí sineirgisteacha agus freasúla i measc na gcomhábhar a thógáil san áireamh. Cinntíonn luachanna scoite go bhfuil an córas inoibrithe agus comhréireach. Ta gá le luacháil guaise nua nuair a athraítear comhdhéanamh meascáin taobh amuigh de theorannacha sonraithe, ach amháin más léir nach raibh aon tionchar ag an athrú ar an aicmiú.Ní mór cloí le aicmithe aontaithe, ach amháin má tá dóthain fianaise ag an soláthraí le haicmiú éagsúil a dhlisteanú.3. LIPÉADÚTá na gnéithe lipéid ón GHS sonraithe, i. ainm, seoladh agus uimhir ghutháin an tsoláthraí, aitheantóirí táirge, picteagraim ghuaise, focail chomhartha, ráitis ghuaise agus ráitis réamhchúraim. Le leibhéal cosanta dlí reatha an AE a choimeád, ní mór faisnéis bhreise ar ghuaiseacha nach bhfuil san áireamh sa GHS cheana a lua freisin. Sa bhreis air sin, mar is amhlaidh inniu, ní mór na cainníochtaí ainmniúla sa phacáiste, mar atá curtha ar an margadh don phobal ginearálta, a chomharthú. Le faisnéis rúnda ghnó a chosaint, is féidir, mar is amhlaidh inniu, cur isteach ar chead ainm a úsáid nach nochtann aitheantas ceimiceach na substainte. Cinnfidh an Ghníomhaireacht a bhunaigh Rialachán REACH ar iarratais den sórt sin.Déantar prionsabail tosaíochta do lipéadú a shonrú.Ní mór don soláthraí an lipéad a nuashonrú tar éis athruithe ar an aicmiú, mura rud é go bhfuil na lipéid ina gcuid de chinneadh formheasa maidir le bithchídí nó táirge cosanta planda. Sa dara cás, ní mór cloí leis an reachtaíocht speisialta infheidhmithe.Le cinntiú go dtugann custaiméirí faisnéis ar ghuaiseacha faoi deara, tá rialacha maidir le dath agus foirm lipéad agus ar shuíomh faisnéise ar lipéid.Leis an ualach ar fhiontair a laghdú agus le dúbailt lipéad iompair a sheachaint, tá forálacha a shocraíonn na lipéid le húsáid i gcás pacáistí laistigh agus lasmuigh.4. PACÁISTIÚTá bearta sábháilteachta do choimeádáin agus phacáistí leagtha amach.5. AICMIÚ AGUS LIPÉADÚ SUBSTAINTÍ A CHOMHCHUIBHIÚ; FARDAL AN AICMITHE AGUS AN LIPÉADAITHETá forálacha Teideal XI de Rialachán REACH bogtha go dtí an Rialachán seo le hathruithe teicniúla áirithe.5.1. Aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe substaintí a bhunúLe haghaidh aicmí guaise sonracha is féidir aicmithe comhchuibhithe a chur san áireamh in Iarscríbhinn VI, agus tá comhchuibhiú aicmí guaise eile féideartha má tá gá le gníomh ar fud an Chomhphobail. Tá an nós imeachta infheidhmithe leagtha amach, ag cinntiú go dtógtar tuairim na saineolaithe san áireamh agus go bhféadfadh geallchoimeádaithe tráchtanna a thabhairt.5.2. Fógra don Ghníomhaireacht agus fardal an aicmithe agus an lipéadaithe a bhunúNí mór faisnéis shonrach a sholáthar le substaint a chur san áireamh san fhardal.Toisc go bhfuil sonraí aicmithe agus lipéadaithe ina gcuid den fhaisnéis atá ag teastáil do chlárúchán faoi REACH, ní gá an fhaisnéis a fhógairt má tá clárúchán curtha isteach.Má athraítear an t-aicmiú, mar thoradh ar REACH nó ar chúis eile, ní mór an iontráil a nuashonrú. Tá sé beartaithe go mbeidh na haicmithe éagsúil do roinnt substaintí. Le himeacht ama, táthar ag súil go n-aontóidh fógróirí agus cláraithe ar iontráil shingilÁit a bhfuil na hiontrálacha éagsúil, ní mór do fhiontair a ndícheall a dhéanamh aontú ar iontráil shingil. Léiríonn sé seo prionsabail fhéinfhreagracht an tionscail agus cuireann sé ar chumas údarás acmhainní a dhíriú ar shubstaintí le hairíonna a bhfuil go leor imní ag baint leo.Tá an fhaisnéis atá le cur san áireamh san fhardal leagtha amach. Beidh sé ar fáil go forleathan mar fhoinse faisnéise ar shubstaintí agus spreagfaidh sé tionscail teacht ar iontrálacha aontaithe.6. ÚDARÁIS INNIÚLA AGUS FORFHEIDHMIÚNí mór do Bhallstáit na húdaráis do chur i bhfeidhm agus fhorfheidmiúchán an Rialacháin seo a cheapadh. Tá sé riachtanach go mbeadh comhoibriú maith idir gach údarás inniúil.Le faisnéis ar shláinte daoine a chur le chéile, mar is amhlaidh faoi reachtaíocht reatha, tá comhlacht amháin in aghaidh Ballstáit freagrach as faisnéis a bhaineann le sláinte a fháil.Ní mór go nglacfaidh Ballstáit gach beart atá riachtanach le cur i bhfeidhm ceart an Rialacháin seo a chinntiú. Le malartú taithí phraiticiúil a fheabhsú, malartóidh Fóram na Gníomhaireachta a bhunaigh Rialachán REACH faisnéis forfheidhmiúcháin faoin Rialachán seo.Faoi dheireadh, ní mór do Bhallstáit smachtbhannaí comhréireacha as neamhchomhlíonadh a bhunú.7. FORÁLACHA COITEANNA AGUS CRÍOCHNAITHEACHATa rialacha speisialta ar fhógraíocht, d'fhonn míthreorú custaiméirí a sheachaint.Le bheith in ann na cinntí a ghlac siad agus iad ag cur an Rialachán seo chun feidhme, a athrianú, ní mór do sholáthraithe an fhaisnéis ábhartha a choimeád, i dteannta le haon fhaisnéis nach mór dóibh a choimeád faoi Rialachán REACH. D’fhéadfadh údaráis an fhaisnéis seo a iarraidh.Cosúil lena ról faoi REACH, ní mór do Rúnaíocht na Gníomhaireachta treoir agus uirlisí do thionscal chomh maith le treoir d’údaráis a réiteach.Tá saorghluaiseacht substaintí agus meascán a chomhlíonann forálacha an Rialacháin áirithithe, agus cuirtear ar chumas Ballstáit dul i ngleic le baol do shláinte daoine agus don chomhshaol trí bhearta sealadacha iomchuí.Tugtar cumhacht don Choimisiún gach iarscríbhinn a oiriúniú chomh maith le roinnt Airteagal do dhul chun cinn teicniúil trí nós imeachta Coiste, toisc go mbaineann siad le cúrsaí eolaíochta agus teicniúla agus nach mbaineann siad le rialacha bunúsacha an Rialacháin. Ní mór don Choiste a bhunaigh Rialachán REACH cabhrú leis an gCoimisiún faoin Rialachán seo. Ní mór an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú a chur i bhfeidhm i gcás oiriúnuithe ar dhul chun cinn teicniúil. Leis na bearta sealadacha a glacadh faoin gclásal cosanta agus do tháillí a dhaingniú nó a dhiúltú, cuirfear an gnáth nós imeachta rialúcháin i bhfeidhm, toisc nach bhfuil athruithe ar an Rialachán i gceist le cinntí den sórt sin.Tá torthaí na hanailíse ar éifeachtaí féideartha an Rialachán GHS ar reachtaíocht le sruth an AE léirithe sa togra seo. Cuirfear an Rialachán seo in áit Treoracha 67/548/CEE agus 1999/45/CE ag deireadh na hidirthréimhse deireanaí atá leagtha amach. Cuirfear tagairtí don Rialachán seo trí ghníomhartha ar leith in áit tagairtí i reachtaíocht an Chomhphobail do na Treoracha sin agus dá bhforálacha agus aicmithe. Sonraíonn an Rialachán seo na haicmí nó catagóirí guaise a chuireann tús le hoibleagáidí faoi REACH, tríd an méid seo a dhéanamh, fágann sé raon feidhme reatha REACH slán.Baineann na hoibleagáidí faoin Rialachán seo le soláthar substaintí. Ní bheidh gach dualgas infheidhme nuair a thagann an Rialachán i bhfeidhm ar dtús. Toisc go mbraitheann aicmiú meascán ar aicmiú substaintí, ní mór na critéir nua a chur i bhfeidhm ar shubstaintí ar dtús, sula gcuirtear i bhfeidhm iad ar mheascáin.Tugann an spriocdháta do mheascáin cothromaíocht idir mearbhaill a sheachaint mar gheall ar úsáid córais dhéach i rith na hidirthréimhse agus an gá le dóthain ama a thabhairt do fhiontair leis an ualach oibre nua a éiríonn as substaintí agus meascáin a bhí ar an margadh cheana i dteannta leis na cinn nua atá á soláthar, a bhainistiú.Don idirthréimhse, tugtar an tsolúbthacht is mó do fhiontair: tá rogha acu ceachtar den dá chóras a úsáid. Spreagfaidh sé seo fiontair an córas nua a ailíniú sa bhealach is éifeachtaí.I gcás roinnt aicmí agus catagóirí guaise, i rith na hidirthréimhse d’fhéadfadh an tábla coibhéise a sholáthraítear feidhmiú mar an gcéad threoshuíomh do thorthaí a d’fhéadfadh éirí as cur i bhfeidhm na gcritéar nua.Áireoidh treoir a sholáthrófar d'fhonn cuidiú le hoibreoirí na hoibleagáidí faoin Rialachán seo a chomhlíonadh tábla le tagairtí do na catagóirí sonracha frásaí contúirte agus priacail de réir Treoir 67/548/CEE ar ceart a thuiscint mar thagairtí do haicmí sonracha guaise, difreálacha agus catagóirí guaise sa Rialachán seo.8. IARSCRÍBHINNÍIarscríbhinn IÁiríonn Iarscríbhinn I Réamhrá Ginearálta (cuid 1), na haicmí guaise agus critéir do ghuaiseacha fisiceacha, sláinte agus timpeallachta (cuid 2, 3 agus 4) a théann in áit Iarscríbhinn VI a ghabhann le Treoir 67/548/CEE, ach amháin ídiú ózóin, atá curtha i gcuid 5.Iarscríbhinn IIÁiríonn Cuid 1 na forálacha lipéadaithe breise ó Iarscríbhinn VI a ghabhann le Treoir 67/548/CEE nach bhfuil clúdaithe ag an GHS; i gcuid 2 tá rialacha speisialta le haghaidh substaintí nó meascáin áirithe a lipéadú, ó Iarscríbhinn V a ghabhann le Treoir 1999/45/CE go príomha. Forálann Cuid 3 do shrianta sábháilteachta páiste agus rabhaidh thadhlacha a choimeádfar ó chóras reatha an AE. I gCuid 4 tá riail speisialta lipéadaithe do tháirgí cosanta plandaí.Iarscríbhinn IIITá liosta na ráiteas guaise cosúil le hIarscríbhinn III a ghabhann le Treoir 67/548/CEE. Tá ráitis ghuaise breise ag teastáil do ghuaiseacha nach bhfuil ina gcuid den GHS faoi láthair; mar sin rinneadh R-frásaí ó scéim reatha an AE a chur isteach mar “ráitis-EUH”.Iarscríbhinn IVTugtar rialacha maidir le ráitis réamhchúraim a chur i bhfeidhm. Tá an liosta ráiteas réamhchúraim cosúil le hIarscríbhinn IV a ghabhann le Treoir 67/548/CEE.Iarscríbhinn VDéanann sé seo macasamhail de phicteagraim ghuaise GHS agus tá sé cosúil le hIarscríbhinn II a ghabhann le Treoir 67/548/CEE.Iarscríbhinn VIIs é atá i gCuid 3 ná liosta substaintí le haicmithe comhchuibhithe d'aicme(í) g(h)uaise sonrach(a) nó difreáil(acha) agus catagóir/í g(h)uaise sonrach(a). Toisc gur cheart d’údaráis díriú ar na substaintí is mó a bhfuil imní ag baint leo, déanfar substaintí atá aicmithe de réir carcanaigineachta, só-ghineachta nó toscsaineachta atáirgthe Catagóir 1A nó 1B agus íogrú riospráide den chuid is mó a chur leis, ach is féidir éifeachtaí eile a chur leis má tá sé dlisteanaithe. Áiríonn Clár 3.1 den Iarscríbhinn na hiontrálacha in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 67/548/CEE, oiriúnaithe áit a bhfuil gá leis de réir critéar aicmithe GHS, i gClár 3.2 tá na hiontrálacha neamhoiriúnaithe a tógadh ó Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 67/54/CEE.Iarscríbhinn VIIÁiríonn sé seo cláir “aistriúcháin” do sholáthraithe substaintí agus meascán atá luacháilte cheana faoi na rialacha reatha maidir leis na catagóirí guaise sin áit a bhfuil coibhéiseacht shimplí.Soláthraíonn na cláir seo rogha do sholáthraithe a gcuid oibleagáidí nua a chomhlíonadh gan bheith orthu athaicmiú ab initio a dhéanamh ar a substaintí agus meascáin féin-aicmithe reatha. Má roghnaíonn soláthraí gan an clár a úsáid, ní mór dó athluacháil a dhéanamh ar an tsubstaint nó meascán agus úsáid á baint as na critéir leagtha síos i gcuid 2, 3, 4 agus 5 d'Iarscríbhinn I.2007/0121 (COD)Togra le haghaidhRIALACHÁIN Ó PHARLAIMINT NA hEORPA AGUS ÓN gCOMHAIRLEmaidir le hAicmiú, Lipéadú agus Pacáistiú Substaintí agus Meascán, agus lena leasaítear Treoir 67/548/CEE agus Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006(Téacs is ábhartha leis LEE)TÁ PARLAIMINT NA hEORPA AGUS COMHAIRLE AN AONTAIS EORPAIGH,Ag féachaint don Chonradh a bhunaigh Comhphobal na hEorpa, agus go háirithe, d'Airteagal 95 den chéanna,Ag féachaint don togra ón gCoimisiún[17],Ag féachaint don tuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa[18],Ag gníomhú dóibh de réir an nós imeachta atá leagtha amach in Airteagal 251 den Chonradh[19],De bharr an méid seo:1.  Ba cheart go gcinnteodh an Rialachán seo leibhéal ard cosanta do shláinte an duine agus don chomhshaol chomh maith le saorghluaiseacht substaintí agus meascán, agus iomaíochas agus nuálaíocht á bhfeabhsú.2.  Ní féidir feidhmiú éifeachtach an mhargaidh inmheánaigh do shubstaintí agus mheascáin a bhaint amach ach amháin mura bhfuil difir shuntasach sna ceanglais do shubstaintí agus mheascáin idir Ballstáit.3.  Ba cheart go gcinnteofaí leibhéal ard sláinte daoine agus cosanta comhshaoil i gcomhfhogasú reachtaíochta maidir le haicmiú agus lipéadú substaintí agus meascán, agus é mar aidhm forbairt inbhuanaithe a bhaint amach.4.  Ní hamháin gur ceist don mhargadh inmheánach atá i dtrádáil i substaintí agus meascáin ach baineann sé leis an margadh domhanda freisin. Mar sin ba cheart go mbainfeadh fiontair leas as comhchuibhiú domhanda rialacha maidir le haicmiú agus lipéadú substaintí agus meascán agus as comhsheasmhacht idir na rialacha maidir le 'haicmiú agus lipéadú le haghaidh soláthair agus úsáide ar thaobh amháin , agus na rialacha maidir le hiompar ar an taobh eile.5.  D'fhonn tradáil dhomhanda a éascú agus sláinte an duine agus an chomhshaoil a chosaint ag an am céanna, ullmhaíodh critéir chomhchuibhithe le dtaca le haicmiú agus lipéadú substaintí agus meascáin go cúramach thar tréimhse 12 bhliain laistigh de struchtúr na Náisiúin Aontaithe (NA), as ar tháinig an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a Lipéadú, dá ngairtear anseo feasta "an CCD".6.  Leanann an Rialachán seo ráitis éagsúla trínar dhearbhaigh Comhphobal na hEorpa go raibh sé de rún aige cur le comhchuibhiú domhanda critéar um shubstaintí agus mheascáin a aicmiú agus a lipéadú, ní hamháin ag leibhéal na NA, ach freisin trí na critéir chomhaontaithe idirnáisiúnta a ionchorprú i ndlí an Chomhphobail.7.  Méadóidh na tairbhí do fhiontair de réir mar a ghlacann níos mó tíortha ar domhan leis na critéir an CCD ina reachtaíocht. Ba cheart go mbeadh an Comhphobal chun tosaigh sa dul chun cinn seo chun spreagadh a thabhairt do thíortha eile iad a leanúint agus buntáiste iomaíoch a sholáthar do thionscal sa Chomhphobal.8.  Dá bhrí sin, tá sé fíor-riachtanach forálacha maidir le haicmiú agus lipéadú substaintí agus meascán laistigh den Chomhphobal a chomhchuibhiú, ag tabhairt san áireamh critéir aicmithe agus rialacha lipéadaithe an CCD, ach freisin trí thógáil ar an 40 bliain taithí a fuarthas trí chur chun feidhme na reachtaíochta ceimiceán Comhphobail atá ann cheana agus tríd an leibhéal cosanta atá bainte amach tríd an gcóras comhchuibhithe d’aicmiú agus lipéadú substaintí a chothabháil, trí aicmí guaise Comhphobail nach bhfuil sa CCD fós agus freisin trí rialacha reatha um phacaistiú agus lipéadú.9.  Ba cheart go mbeadh an Rialachán seo gan dochar do chur i bhfeidhm iomlán rialacha iomaíochta an Chomhphobail.10.  Is é cuspóir an Rialacháin seo ná socrú cén airíonna substaintí agus meascán a dhéanfaí a aicmiú mar ghuaiseach, le go n-aithneodh soláthraithe substaintí agus meascán na guaiseacha a bhaineann lena gcuid substaintí agus meascán agus go gcuirfidís in iúl iad i gceart. Ba cheart go n-áireodh airíonna dá leithéid guaiseacha fisiceacha chomh maith le guaiseacha do shláinte an duine agus don chomhshaol, lena n-áirítear guaiseacha don chiseal ózóin.11.  Ba cheart go mbeadh feidhm ag an Rialachán seo mar phrionsabal ginearálta, maidir le substaintí agus meascáin arna soláthar ag an gComhphobal, ach amháin sa chás go leagann reachtaíocht Chomhphobail eile síos rialacha níos mionsonraithe maidir le haicmiú agus lipéadú, cosúil le Treoir 76/768/CEE an 27 Iúil 1976 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le táirgí cosmaideacha[20], Treoir 82/471/CEE ón gComhairle an 30 Meitheamh 1982 maidir táirgí a úsáidtear i gcothú ainmhithe[21], Treoir 88/388/CEE ón gComhairle an 22 Meitheamh 1988 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le blastáin le húsáid in earraí bia lena gcaitheamh ag an duine agus le bunábhair le haghaidh a dtáirgthe[22], Treoir 89/107/CEE ón gComhairle an 21 Nollaig 1988 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le breiseáin i mbia arna n-údarú in earraí bia lena gcaitheamh ag an duine[23], Treoir 90/385/CEE ón gComhairle an 20 Meitheamh 1990 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le féistí inphlandaithe míochaine gníomhacha[24], Treoir 93/42/CEE ón gComhairle an 14 Meitheamh 1993 a bhaineann le féistí míochaine[25], Treoir 98/79 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Deireadh Fómhair 1998 maidir le féistí míochaine diagnóiseacha in vitro[26], Cinneadh 1999/217/CE ón gCoimisiún an 23 Feabhra 1999 lena nglactar clár substaintí blaistithe arna n-úsáid i nó ar earraí bia arna tharraingt suas i gcur chun feidhme Rialachán (CE) Uimh. 2232/96 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Deireadh Fómhair 1996[27], Treoir 2001/82/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 6 Samhain 2001 maidir leis an gcód Comhphobail a bhaineann le táirgí míochaine tréidliachta[28], Treoir 2001/83/CE an 6 Samhain 2001 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcód Comhphobail a bhaineann le táirgí míochaine d'úsáid an duine[29], Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 28 Eanáir 2002 lena leagtar síos prionsabail agus ceanglais ghinearálta dhlí an bhia, ag bunú Údarás Eorpach um Shábháilteacht Bia agus ag leagan síos nósanna imeachta i dtaca le sábháilteacht bia[30] agus Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 22 Meán Fómhair 2003 maidir le breiseáin a úsáidtear i gcothú ainmhithe[31] nó áit a ndéantar substaintí agus meascáin a iompar agus arna rialú le Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91 ón gComhairle an 16 Nollaid 1991 maidir le ceanglais theicniúla agus nósanna imeachta riaracháin a chomhchuibhiú i réimse na hEitlíochta Sibhialta[32], Treoir 94/55/CE ón gComhairle an 21 Samhain 1994 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le hiompar earraí contúirteacha de bhóthar[33], Treoir 96/49/CE ón gComhairle an 23 Iúil 1996 maidir le comhfhogasú dhlíthe na mBallstát a bhaineann le hiompar earraí contúirteacha d'iarnród[34] nó Treoir 2002/59/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 27 Meitheamh 2002 ag bunú córas Comhphobail faireacháin agus faisnéise um thrácht árthach agus ag aisghairm Treoir 93/75/CEE ón gComhairle[35].12.  Cé nach bhfuil armas clúdaithe ag an Rialachán seo, d’fhéadfadh pléascaigh a chuirtear ar an margadh mar earraí a chruthaíonn éifeacht phléascach nó piriteicnice, sláinte a chur i mbaol. Mar sin ní mór mar chuid de phróiseas faisnéise thrédhearcaí iad a aicmiú de réir fhorálacha an Rialacháin, agus dá bharr sin beifear in ann iad a lipéadú de réir na rialacha idirnáisiúnta a úsáidtear d’iompar earraí contúirteacha.13.  Ba cheart go réiteodh na téarmaí a úsáidtear sa Rialachán seo leo siúd atá leagtha amach i Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 18 Nollaig 2006 maidir le Clárú, Luacháil, Údarú agus Srianadh Ceimiceán (REACH), ag bunú Gníomhaireacht Eorpach Ceimiceán, ag leasú Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle agus ag aisghairm Rialachán (CEE) Uimh. 793/93 ón gComhairle agus Rialacháin (CE) Uimh. 1488/94 ón gCoimisiún chomh maith le Treoir 76/769/CEE ón gComhairle agus Treoracha 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE agus 2000/21/CE[36] ón gCoimisiúin agus leis na sainmhínithe sonraithe ag leibhéal na NA sa CCD, leis an gcomhsheasmhacht is mó i gcur i bhfeidhm reachtaíochta ceimiceán laistigh den Chomhphobal i gcomhthéacs na trádála domhanda a chinntiú. Ba cheart na haicmí guaise atá sonraithe sa CCD a leagan amach sa Rialachán seo ar an ábhar céanna.14.  Tá sé thar a bheith iomchuí na haicmí guaise atá sainmhínithe sa CCD a thógann san áireamh ach go háirithe go mbíonn tionchar ar bhealach ag an gcaoi a scaoiltear iad ar na guaiseacha fisiceacha a d’fhéadfadh roinnt substaintí nó meascán a thaispeáint.15.  Ba cheart go rachadh an Rialachán seo in áit Threoir 67/548/CEE ón gComhairle an 27 Meitheamh 1967 ar chomhfhogasú na ndlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin maidir le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha[37] chomh maith le Treoir 1999/45/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 31 Bealtaine 1999 maidir le comhfhogasú na ndlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin de chuid na mBallstát maidir le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú ullmhóidí contúirteacha[38]. Ba cheart go gcoimeádfadh sé an leibhéal reatha iomlán de chosaint sláinte an duine agus an chomhshaoil a bhforálann na Treoracha sin dóibh. Mar sin, ba cheart roinnt aicmí guaise a thig faoi na Treoracha sin ach nach bhfuil san áireamh sa CCD fós, a choimeád sa Rialachán seo. Tá sé tábhachtach freisin an coincheap "contúirteach" a choimeád sa Rialachán seo mar atá sainithe sna Treoracha sin, nach n-áirítear leis na guaiseacha sin atá ina gcuid den CCD ach nach dtig faoi Threoracha 67/548/CEE agus 1999/45/CE, d'fhonn éifeachtaí codanna eile de reachtaíocht Chomhphobail a thagraíonn don coincheap a íoslaghdú.16.  Is iad soláthraithe na substaintí agus meascán sin atá freagrach go príomha as guaiseacha substaintí agus meascán a aithint agus as a n-aicmiú a chinneadh, gan aird ar iad a bheith faoi réir cheanglais Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006. Ba cheart áfach, an fhéidearthacht a bheith ann foráil a dhéanamh d'aicmithe comhchuibhithe do substaintí sna haicmí guaise is mó a bhfuil imní ag baint leo ar ceart do gach soláthraí substaintí agus meascán dá léithéid ina bhfuil substaintí dá leithéid, a chur i bhfeidhm.17.  I gcásanna inar cinneadh aicmiú substainte d'aicme ghuaise shonrach nó difreáil laistigh d'aicme ghuaise trí iontráil chun na críche sin a athbhreithniú nó a chur san áireamh i gCuid 3 de Iarscríbhinn VI a ghabhann leis an Rialachán seo, ba cheart don soláthraí an aicmiú comhchuibhithe seo a chur i bhfeidhm, agus gan ach féin-aicmiú a dhéanamh do na haicmí guaise neamh-chomhchuibhithe nó difreáleacha eile laistigh den aicme ghuaise atá fágtha.18.  Le cinntiú go bhfaigheann custaiméirí faisnéis ar na guaiseacha, ba cheart do dhéantóirí, allmhaireoirí agus úsáideoirí iarmhartacha substaintí agus meascáin a phacáistiú agus a lipéadú de réir an aicmithe a fuarthas, agus ba cheart do dháilitheoirí a chinntiú go n-aistríonn siad an fhaisnéis a fuarthas tríd an lipéadú a fhágáil gan athrú nó trí é a lipéadú iad féin de réir an Rialacháin seo. Áit a ndéannann dáilitheoirí modhnú ar lipéad nó pacáistiú substaintí nó meascán, ba cheart iad a bheith faoi réir na hoibleagáide an tsubstaint nó an meascán a aicmiú de réir fhorálacha an Rialacháin seo.19.  D'fhonn faisnéis ar shubstaintí guaiseacha a chinntiú nuair a áirítear iad i meascáin, ba cheart meascáin a lipéadú, áit a bhfuil sé iomchuí, nuair atá substaint amháin ar a laghad atá aicmithe mar shubstaint ghuaiseach iontu, fiú mura bhfuil na meascáin féin aicmithe mar mheascáin ghuaiseacha.20.  Cé nár cheart go mbeadh oibleagáid ar sholáthraí aon substainte nó mheascáin faisnéis nua a chruthú chun críocha an aicmithe, ba cheart dó an fhaisnéis ábhartha ar fad atá ar fáil dó ar ghuaiseacha a shubstainte nó a mheascáin a aithint agus a cháilíocht a luacháil; lena linn sin, ba cheart don soláthraí sonraí stairiúla daoine, cosúil le staidéir eipidéimeolaíocha ar dhaonraí nochta, shonraí ar nochtadh trí thimpiste nó nochtadh ceirde agus staidéir chliniciúla a thógáil san áireamh chomh maith. Ba cheart an fhaisnéis sin a chur i gcomparáid leis na critéir le haghaidh na n-aicmí guaise agus na ndifreáluithe chun go bhféadfadh sé teacht ar chonclúid cibé an bhfuil an tsubstaint nó an meascán sin le haicmiú mar ghuaiseach nó nach bhfuil.21.  Cé gur féidir aicmiú aon substainte nó mheascáin a dhéanamh ar bhunús na faisnéise atá ar fáil, b’fhearr dá gcomhlíonfadh an fhaisnéis atá ar fáil chun críocha an Rialacháin seo forálacha ábhartha an Rialacháin (CE) Uimh. 1907/2006, forálacha iompair nó prionsabail nó nósanna imeachta idirnáisiúnta do bhailiochtú faisnéise, le cáilíocht agus comparáideacht na dtorthaí agus comhréireacht le riachtanais eile ag leibhéal idirnáisiúnta nó Comhphobail a chinntiú. Ba cheart an céanna a chur i bhfeidhm nuair a roghnaíonn soláthraí faisnéis nua a ghiniúint.22.  Le haghaidh aithint meascán ó thaobh guaise de a éascú, ba cheart do sholáthraí an aithint seo a bhunú ar na sonraí don mheascán féin, áit ina bhfuil siad ar fáil, ach amháin i gcás meascán le substaintí nó airíonna íograithe carcanaigineacha, gaiméit só-ghineach, toscsaineach atáirgthe nó áit ina bhfuil luacháil déanta ar na hairíonna bithdhíghrádaithe nó bith-charnadh san aicme ghuaise a chuireann an comhshaol mara i mbaol. Sna cásanna sin, ós rud é nach féidir measúnacht leordhothánach a dhéanamh ar ghuaiseacha an mheascáin, bunaithe ar an meascán féin, ba cheart na sonraí do shubstaintí aonair an mheascáin a úsáid de ghnáth mar bhunús d’aithint ghuaise an mheascáin.23.  Má tá dóthain eolais ar fáil ar mheascáin tástálaithe cosúil leis, lena n-áirítear ábhair ábhartha na meascán, is féidir airíonna guaiseacha meascáin neamhthástálaithe a chinneadh trí rialacha áirithe ar a dtugtar “prionsabail nasctha” a chur i bhfeidhm. Ligeann na rialacha seo do guaiseacha an mheascáin a thréithriú gan tástáil a dhéanamh air, ach ina áit trí thógáil ar an bhfaisnéis atá ar fáil ar mheascáin tástálaithe cosúil leis. Áit nach bhfuil aon sonraí tástála ar fáil don mheascán é féin, ba cheart do sholáthraithe na prionsabail nasctha a leanúint le comparáideacht dhóthanach torthaí an aicmithe ar mheascáin den sórt sin a chinntiú.24.  Ardthosaíocht atá i gcosaint ainmhithe a thig faoi raon feidhme Threoir 86/609/CEE ón gComhairle an 24 Samhain 1986 ar chomhfhogasú dhlíthe, rialachán agus forálacha riaracháin na mBallstát maidir le cosaint ainmhithe a úsáidtear chun críocha turgnaimh agus ar chúiseanna eolaíochta eile[39]. Dá réir, áit a roghnaíonn soláthraí faisnéis a chruthú chun críocha an Rialacháin seo, ba cheart dó breathnú ar dtús ar bhealaí eile seachas tástáil ar ainmhithe laistigh de raon feidhme Threoir 86/609/CEE.25.  Ba cheart go mbeidh gá i gcónaí le faisnéis nua maidir le guaiseacha fisiceacha, ach amháin má tá na sonraí ar fáil cheana nó go bhforáiltear do mhaolú i gcuid 2.26.  Chun críocha aicmithe, níor cheart sonraí a chruthú trí thástáil ar dhaoine nó aar phríomhaigh neamhdhaonna. Ba cheart sonraí agus taithí eipidéimeolaíocha iontaofa atá ar fáil maidir le héifeachtaí substaintí agus meascán ar dhaoine (m.sh. sonraí ceirde agus sonraí ó bhunachar sonraí timpistí) a thógáil san áireamh agus ba cheart tús áite a thabhairt dóibh thar shonraí a baineadh as staidéir ar ainmhithe nuair a léiríonn siad guaiseacha nár aithníodh ó na staidéir sin. Ba cheart go mbreathnófaí ar thorthaí staidéar ar ainmhithe i gcoinne torthaí sonraí ón duine agus ba cheart breithiúnas saineolaithe a úsáid leis an gcosaint is fearr ar shláinte an duine a chinntiú agus na sonraí ar an duine agus ainmhithe araon á luacháil.27.  Ba cheart tástáil a dhéantar chun críocha an Rialacháin seo a dhéanamh ar an tsubstaint nó meascán san fhoirm ina n-úsáidtear é nó gur féidir bheith ag súil go réasúnta go n-úsáidfear é. Ba cheart áfach, go bhféadfaí, chun críocha an Rialacháin seo, do thorthaí na dtástálacha a dhéantar chun ceanglais rialúcháin eile a chomhlíonadh, a úsáid, lena n-áirítear iadsan a leagann tríú tíortha síos, fiú mura ndearnadh na tástálacha ar an tsubstaint nó meascán san fhoirm ina n-úsáidtear é nó inar féidir go réasúnta bheith ag súil go n-úsáidfear é.28.  Tá na critéir maidir le haicmiú sna haicmí guaise agus difreáluithe éagsúla leagtha amach in Iarscríbhinn I, ina bhfuil forálacha breise maidir le conas critéir a chomhall.29.  Ag aithint nach mbíonn cur i bhfeidhm na critéar do na haicmí guaise éagsúla maidir le faisnéis díreach ná simplí i gcónaí, ba cheart do sholáthraithe socraithe thromachar na fianaise a chur i bhfeidhm ag úsáid breithiúnas saineolaithe le teacht ar thorthaí dóthanacha.30.  Ba cheart don soláthraí teorannacha sonracha tiúchana a shannadh don tsubstaint de réir na gcritéar a dtagraítear dóibh sa Rialachán seo, ar choinníoll go bhfuil an soláthraí in ann na teorannacha a dhlisteanú agus go n-insíonn sé do Ghníomhaireacht Eorpach Ceimiceán, anseo feast "an Ghníomhaireacht", dá réir. Ba cheart go gcuirfeadh an Ghníomhaireacht treoir ar fáil chun críche na sainteorainneacha tiúchana a shocrú. D'fhonn aonfhoirmeacht a chinntiú, ba cheart sainteorannacha tiúchana a chur san áireamh, nuair is iomchuí, i gcás aicmithe comhchuibhithe Ba cheart go mbeidh tosaíocht ag na sainteorannacha tiúchana ar aon teorainn tiúchana eile ar mhaithe le haicmiú.31.  Ar chúiseanna comhréire agus inoibritheachta, ba cheart luachanna scoite cineálacha a aithint, le haghaidh eisíontas, breiseán agus comhábhair aonair substaintí agus do shubstaintí i meascáin, ag sonrú cathain ba cheart faisnéis orthusan a thabhairt san áireamh agus aicmiú guaise substaintí agus meascán á gcinneadh.32.  Le haicmiú dóthanach meascán a chinntiú, ba cheart faisnéis atá ar fáil ar éifeachtaí sineirgisteacha agus freasúla a thógáil san áireamh le meascáin a aicmiú.33.  Ba cheart do sholáthraithe a n-aicmithe do mheascáin a athluacháil má athraíonn siad comhdhéanamh a meascán le cinntiú go bhfuil an aicmiú bunaithe ar fhaisnéis cothrom le dáta, ach amháin má tá dóthain fianaise le tabhairt le fios nach n-athródh an t-aicmiú. Ba cheart do sholáthraithe na lipéid a nuashonrú dá réir.34.  Ba cheart substaintí agus meascáin atá aicmithe mar ghuaiseach a lipéadú agus a phacáistiú de réir a n-aicmithe, le cinntiú go dtugtar dóthain cosanta agus le faisnéis riachtanach a sholáthar dá bhfaighteoirí, trí aird a tharraingt ar ghuaiseacha na substainte nó an mheascáin.35.  Is iad an dá chomhchuid a úsáidtear chun guaiseacha substaintí agus meascán a chur in iúl ná lipéid agus bileoga na sonraí sábháilteachta dá bhforáiltear i Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006. Is é an lipéad an t-aon uirlis chumarsáide do thomhaltóirí, ach freisin d’fhéadfadh sé aird oibrithe a tharraingt ar an bhfaisnéis níos cuimsithí ar shubstaintí nó mheascáin a sholáthraítear i mbileoga sonraí sábháilteachta. Ós rud é go bhfuil na forálacha ar bhileoga sonraí sábháilteachta san áireamh i Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, a úsáideann an bhileog sonraí sábháilteachta mar an bpríomh-uirlis chumarsáide laistigh de shlabhra soláthair substaintí, tá sé oiriúnach gan na forálacha céanna a dhúbailt sa Rialachán seo.36.  Bainfeadh oibrithe agus tomhaltóirí ar fud an domhain leas as uirlis chumarsáide chomhchuibhithe dhomhanda faoi ghuais i bhfoirm lipéadaithe. Mar sin ba cheart na heilimintí atá le cur san áireamh i lipéid a shonrú de réir na bpicteagram guaise, na bhfocal comharthaíochta, na ráiteas guaise agus na ráiteas réamhchúraim atá ina gcuid d’fhaisnéis lárnach an chórais CCD; Ba cheart faisnéis eile a áirítear i lipéid a theorannú don mhéid íosta agus níor cheart go dtabharfaí na príomheilimintí faoi cheist.37.  Tá sé riachtanach go mbeadh substaintí agus meascáin a chuirtear ar an margadh aitheanta go maith, ach, ba cheart don Ghníomhaireacht a ligean d’fhiontair, áit a bhfuil gá leis, cur síos ar an aitheantas ceimiceach ar bhealach nach gcuireann nádúr rúnda a ngnóthaí i mbaol.38.  Is údarás domhanda é a bhfuil seasamh fada aige an International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) ar ainmníocht agus téarmaíocht cheimiceán. Cleachtas forleathan ar fud an domhain atá i substaintí a aithint ag a n-ainmneacha IUPAC agus soláthraíonn sé an bunús caighdeánach do shubstaintí a aithint i gcomhthéacs idirnáisiúnta agus iltheangach. Is iomchuí ar an ábhar sin na hainmneacha seo a úsáid chun críocha an Rialacháin seo.39.  Cuireann Seirbhís na gCoimrithe Ceimiceacha (CAS) córas ar fáil ina gcuirtear substaintí leis an gClárlann CAS agus go sanntar Uimhir Chlárlainne CAS uathúil dóibh. Úsáidtear na huimhreacha CAS sin i saothair thagartha, i mbunachair shonraí agus cáipéisí comhlíonadh rialacháin ar fud an domhain le substaintí a aithint gan an athbhrí a bhaineann le hainmníocht cheimice. Is iomchuí ar an ábhar sin na hainmneacha CAS seo a úsáid chun críocha an Rialacháin seo.40.  Chun an fhaisnéis ar an lipéad a theorannú don mhéid is riachtanaí, ba cheart go socródh prionsabail tosaíochta na heilimintí lipéad is iomchuí i gcásanna ina bhfuil go leor airíonna guaiseacha ag substaintí nó meascáin.41.  Ba cheart go mbeadh na rialacha lipéadaithe sa Rialachán gan dochar do Threoir 91/414/CEE ón gComhairle maidir le táirgí cosanta plandaí a chur ar an margadh[40] agus do Threoir 98/8/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le táirgí bithchidí a chur ar an margadh[41].42.  Tá rialacha do lipéid a chur agus suíomh faisnéise ar lipéid riachtanach le cinntiú gur féidir an fhaisnéis ar lipéid a thuiscint go héasca. Tá ráitis mar “neamhthocsaineach” “neamhdhíobhálach”, “neamhthruaillithe”, “eiceolaíoch” nó ráitis eile nach réitíonn leis an aicmiú míchuí dá bharr agus ní cheart go mbeidís ar lipéid substaintí nó meascán guaise.43.  Ba cheart go leagfadh an Rialachán seo amach caighdeáin ghinearálta um pacáistiú, le cinntiú go soláthraítear substaintí agus meascáin ghuaiseacha go sábháilte.44.  Ba cheart acmhainní na n-údarás a dhíriú ar na substaintí is mó a bhfuil imní ag baint leo. Mar sin ba cheart foráil a dhéanamh chun údaráis inniúla nó soláthraithe a chumasú tograí a chur faoi bhráid na Gníomhaireachta le haghaidh aicmiú comhchuibhithe substaintí atá aicmithe do charcanaigineacht, só-ghineacht gaméite nó thocsaineacht atáirgthe catagóir 1A nó 1B, d’íogrú riospráide, nó i dtaobh éifeachtaí eile ar bhonn gach cáis faoi leith. Ba cheart don Ghníomhaireacht a tuairim a thabhairt ar an togra agus ba cheart go mbeadh an deis ag páirtithe leasmhara trácht a dhéanamh. Ansin ba cheart don Choimisiún cinneadh a dhéanamh maidir leis an aicmiú críochnaitheach.45.  D'fhonn an obair agus an taithí a carnadh faoi Threoir 67/548/CEE a thabhairt san áireamh go hiomlán, lena n-áirítear aicmiú agus lipéadú substaintí faoi leith liostaithe in Iarscríbhinn I a ghabhann le Treoir 67/548/CEE, ba cheart na haicmithe comhchuibhithe go léir atá ann cheana a aistriú go haicmithe comhchuibhithe nua ag baint úsáide as na critéir nua. Thairis sin, de réir mar a chuirtear infheidhmeacht an Rialacháin seo siar agus go bhfuil na haicmithe comhchuibhithe i gcomhréir le critéir Threoir 67/548/CEE ábhartha d'aicmiú substaintí agus meascán i rith na hidirthréimhse a leanann, ba cheart na haicmithe comhchuibhithe go léir atá ann cheana a chur gan aon athrú i Iarscríbhinn a ghabhann leis an Rialachán seo. Trí na comhchuibhithe aicmithe go léir sa todhcaí a chur faoi réir fhorálacha an Rialacháin seo, ba cheart go ndéanfar neamhréireanna sna haicmithe comhchuibhithe den tsubstaint chéanna faoi na critéir atá ann cheana agus na critéir nua a sheachaint.46.  Le feidhmiú an mhargaidh inmheánaigh do shubstaintí agus mheascáin a bhaint amach, agus leibhéal ard cosanta do shláinte an duine agus don chomhshaol a chinntiú ag an am céanna, ba cheart rialacha a bhunú do fhardal an aicmithe agus an lipéadaithe. Mar sin ba cheart go dtabharfaí fógra don Ghníomhaireacht faoi aicmiú agus lipéadú d’aon substaint a chuirtear ar an margadh le go gcuirfí san áireamh san fhardal í.47.  Ba cheart go ndéanfadh soláthraithe éagsúla na substainte céanna a ndícheall aontú ar aicmiú singil don tsubstaint sin ach amháin d'aicmí guaise agus difreálacha atá faoi réir aicmithe comhchuibhithe don tsubstaint sin.48.  Le cosaint chomhchuibhithe don phobal ginearálta, agus do dhaoine a mbíonn teagmháil acu le substaintí áirithe ach go háirithe, agus le feidhmiú ceart reachtaíocht eile an Chomhphobail atá ag brath ar aicmiú agus lipéadú a chinntiú, ba cheart go ndéanfadh fardal taifead ar an aicmiú de réir an Rialacháin seo a n-aontaíonn déantóirí agus allmhaireoirí na substainte céanna air, más féidir, chomh maith le cinntí a ghlactar ag leibhéal an Chomhphobail chun aicmiú agus lipéadú substaintí áirithe a chomhchuibhiú.49.  Ba cheart go mbainfeadh an t-fhaisnéis atá san áireamh i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe tairbhe as an gcéim chéanna inrochtaineachta agus cosanta agus é sin a thugann Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, go háirithe maidir le faisnéis a d’fhéadfadh leas tráchtála na ndaoine úd atá i gceist a chur i mbaol dá nochtfaí é.50.  Ba cheart do Bhallstáit an t-údarás inniúil nó údaráis inniúla atá freagrach as tograí le haghaidh aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe agus cur i bhfeidhm na n-oibleagáidí atá leagtha amach sa Rialachán seo, a cheapadh. Ba cheart do Bhallstáit bearta éifeachtacha monatóireachta agus rialaithe a bhunú le comhlíonadh an Rialacháin seo a chinntiú.51.  Le go bhfeidhmeodh an córas a bhunaigh an Rialachán seo go héifeachtach, tá sé tábhachtach go mbeadh comhoibriú agus comhordú maith idir na Ballstáit, an Ghníomhaireacht agus an Coimisiún.52.  Le pointí lárnacha faisnéise ar shubstaintí agus mheascáin ghuaiseacha a sholáthar, ba cheart do Bhallstáit comhlachtaí atá freagrach as faisnéis a fháil maidir le sláinte a cheapadh i dteannta leis na húdaráis inniúla do chur i bhfeidhm agus fhorfheidhmiúchán an Rialacháin.53.  Beidh tuarascálacha rialta ag na Ballstáit agus ag an nGníomhaireacht ar fheidhmiú an Rialacháin seo ina mbealach éigeantach le monatóireacht a dhéanamh ar chur i bhfeidhm reachtaíochta ar cheimiceáin chomh maith le treochtaí sa réimse seo. Beidh conclúidí ó thorthaí sna tuarascálacha ina n-uirlisí úsáideacha agus praiticiúla le hathbhreithniú a dhéanamh ar an Rialachán agus, áit a bhfuil gá leis, le tograí do leasuithe a fhoirmiú.54.  Ba cheart don Fhóram do mhalartú eolais ar fhorfheidhmiúchán sa Ghníomhaireacht a bhunaigh Rialachán (EC) Uimh.1907/2006 faisnéis a mhalartú freisin faoi chur i bhfeidhm an Rialacháin seo.55.  Le trédhearcacht, neamhchlaontacht agus comhsheasmhacht a chinntiú i leibhéal na ngníomhaíochtaí forfheidhmiúcháin ag Ballstáit, ní mór do Bhallstáit creat iomchuí a bhunú agus é mar aidhm acu pionóis éifeachtacha, chomhréireacha agus athchomhairleacha a fhorchur as neamhchomhlíonadh an Rialacháin seo, toisc go bhféadfadh dochar do shláinte an duine agus don chomhshaol bheith mar thoradh ar neamhchomhlíonadh.56.  Ba cheart rialacha a leagan amach a iarrann ar fhógraí do shubstaintí a chomhlíonann na critéir d'aicmiú de réir an Rialacháin seo na guaiseacha bainteacha a lua, le faighteoirí substaintí a chosaint, lena n-áirítear tomhaltóirí. Ba cheart d'fhógraí do mheascáin atá aicmithe mar ghuaiseach nó thig faoi Airteagal 24 na cineálacha guaiseacha a lua, ar an gcúis chéanna.57.  Ba cheart nós imeachta cosanta a fhoráil le dul i ngleic le suímh áit a gcuireann substaint nó meascán sláinte an duine nó an comhshaol i mbaol, fiú mura n-aicmítear í mar ghuaiseach, i gcomhlíonadh an Rialacháin seo. Dá dtarlódh rud dá leithéid, d’fhéadfadh gníomh ag leibhéal na NA bheith riachtanach, mar gheall ar nádúr domhanda na trádála i substaintí agus meascáin.58.  Cé go bhfuil go leor de na hoibleagáidí ar fhiontair a bhunaigh Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 spreagtha ag aicmiú, níor cheart go n-athródh an Rialachán seo raon feidhme agus tionchar an Rialacháin sin. Chun an méid seo a chinntiú, coimeádann an Rialachán seo an coincheap "guaiseach" mar atá sainithe i dTreoracha 67/548/CEE agus 1999/45/CE.59.  Is iomchuí foráil a dhéanamh d'infheidhmeacht iarchurtha an Rialacháin seo d'fhonn trasdul rianúil go dtí an córas nua a chinntiú. Ssa bhreis air, ba cheart go ligfeadh an méid seo do na páirtithe ar fad atá i gceist, údaráis, fiontair chomh maith le geallchoimeádaithe, acmhainní a dhíriú ar réiteach do dhualgais nua ag na huaireanta cearta. De bharr an méid seo, agus toisc go mbraitheann aicmiú meascán ar aicmiú substaintí, ní ceart forálacha maidir le haicmiú meascán a chur i bhfeidhm ach amháin taréis athaicmiú na substaintí go léir. Ma roghnaíonn oibreoirí na critéir aicmithe atá sa Rialachán seo a chur i bhfeidhm níos luaithe ar bhonn deonach, ba cheart é seo a cheadú, ach d'fhonn mearbhall a sheachaint ba cheart go gcomhlíonfadh an lipéadú forálacha an Rialacháin seo seachas forálacha Threoracha 67/548/CEE nó 1999/45/CE.60.  D'fhonn ualaigh neamhriachtanacha ar fhiontair a sheachaint, ní cheanglaítear go ndéanfaí athlipéadú ar shubstaintí agus meascáin atá ag gabháil tríd an slabhra soláthair nuair a tháinig forálacha lipéadaithe an Rialacháin seo chun bheith infheidhme maidir leo.61.  Ós rud é nach féidir cuspóirí an Rialacháin seo, eadhon na rialacha maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú a chomhchuibhiú do shubstaintí agus mheascáin, oibleagáid d'aicmiú a sholáthar agus liosta comhchuibhithe de shubstaintí atá aicmithe ag leibhéal an Chomhphobail a bhunú chomh maith le fardal lipéadaithe, a bhaint amach go sásúil ag na Ballstáit iad féin agus go mbainfí amach níos fearr iad ag leibhéal an Chomhphobail, d’fhéadfadh an Comhphobal glacadh le bearta, de réir phrionsabal na coimhdeachta mar atá leagtha amach in Airteagal 5 den Chonradh. De réir phrionsabal na comhréireachta, mar atá leagtha amach san Airteagal seo, ní dhéanann an Rialachán seo níos mó ná an méid atá riachtanach leis na cuspóirí sin a bhaint amach.62.  Cloíonn an Rialachán seo leis na cearta agus prionsabail bhunúsacha atá admhaithe ach go háirithe i gCairt an Aontais Eorpaigh um Chearta Bunúsacha[42].63.  Ba cheart glacadh leis na bearta atá riachtanach leis an Rialachán seo a chur i bhfeidhm de réir Cinneadh 1999/468/CE ón gComhairle an 28 Meitheamh 1999 a leagann amach na nósanna imeachta do chleachtadh na gcumhactaí feidhmiúcháin a bronnadh ar an gCoimisiún[43].64.  Ba cheart cumhacht a bhronnadh ar an gCoimisiún ach go háirithe leis an Rialachán seo a chur in oiriúint do dhul chun cinn teicniúil, lena n-áirítear leasaithe a rinneadh don CCD ag leibhéal na NA a ionchorprú. Ba cheart an luas oibre débhliantúil ag leibhéal na NA a thabhairt san áireamh agus na hoirúintí seo do dhul chun cinn teicniúil a chur i gcrích. Thairis sin, ba cheart cumhachtaí a bhronnadh ar an gCoimisiún d'fhonn aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe ar substaintí sonracha a chinneadh. Toisc go mbíonn réim ginearálta ag na bearta sin agus go bhfuil siad ceaptha le gnéithe neamhriachtanacha an Rialacháin seo a leasú, ba cheart glacadh leo de réir an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú a bhforáiltear dó in Airteagal 5a de Chinneadh 1999/468/CE.65.  Nuair nach féidir cloí leis na gnáth-theorannacha ama don nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú ar mhórchúiseanna práinne, ba cheart go mbeadh an Coimisiún in ann an nós imeachta práinne a bhforáiltear dó in Airteagal 5a (6) de Chinneadh 1999/468/CE le glacadh le oiriúnuithe ar dhul chun cinn teicniúil.66.  Ba cheart go bhfaigheadh an Coimisiún chun críocha an Rialacháin seo cabhair ón gCoiste a bhunaigh Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, agus é mar aidhm aige cur chuige comhsheasmhach d'fhonn reachtaíocht maidir le nuashonrú cheimiceán a chinntiú,TAR ÉIS AN RIALACHÁN SEO A GHLACADH:TEIDEAL I CEISTEANNA GINEARÁLTAAirteagal 1 Ábhar agus Raon1. Is é cuspóir don Rialacháin seo ná leibhéal ard cosanta sláinte an duine agus an chomhshaoil a chinntiú chomh maith le saorghluaiseacht substaintí agus meascán mar atá sainithe i bpointí 1 agus 2 de Airteagal 3 i Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 trí fhoráil don mhéid seo a leanas:(a) aicmiú substaintí agus meascán, agus na rialacha ar lipéadú agus phacáistiú do shubstaintí agus mheascáin ghuaiseacha a chomhchuibhiú;(b) foráil a dhéanamh chun oibleagáid a chur ar sholáthraithe substaintí agus meascáin a aicmiú;(c) foráil a dhéanamh chun oibleagáid a chur ar sholáthraithe le aicmithe den sórt sin a fhógairt agus do chláraithe aicmithe den sórt sin a chur isteach mar chuid dá gclárúcháin don Ghníomhaireacht Eorpach Ceimiceán, a dtabharfar an Ghníomhaireacht uirthi i ndiaidh seo;(d) liosta substaintí a bhunú lena n-aicmithe agus lipéadú comhchuibhithe ag leibhéal Comhphobail i gcuid 3 d'Iarscríbhinn VI;(e) fardal aicmithe agus lipéadaithe a bhunú atá déanta suas de gach fógra, aighneacht agus aicmiú a dtagraíodh dóibh i bpointí (c) agus (d).2. Ní bheidh feidhm ag an Rialachán leis an méid seo a leanas:(a) substaintí agus meascáin radaighníomhacha laistigh de raon feidhme Threoir 96/29/Euratom ón gComhairle[44];(b) substaintí agus meascáin atá faoi réir maoirseachta ag custaim, ar choinníoll nach dtéann siad faoi aon chóireáil do phróiseáil, agus atá á stóráil go sealadach, nó i saorchrios nó stóras saor agus é ar intinn iad a atheaspórtáil, nó atá faoi bhealach;(c) idirmheánaighneamh-aonraithe mar atá sainmhínithe i bpointe 15(a) d’Airteagal 3 i Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(d) substaintí agus meascáin do thaighde agus fhorbairt eolaíochta, nach bhfuil curtha ar an margadh, ar choinníoll go n-úsáidtear iad faoi na coinníollacha rialaithe a íoslaghdaíonn nochtadh a d’úsáidfí dá mba amhlaidh go raibh siad aicmithe mar charcanaigineach, só-ghineach gaméite agus tocsaineach d’atáirgiú (CMR) catagóir 1A nó 1B de réir Iarscríbhinne I.3. Ní substaint, meascán nó earra í dramhaíl mar atá sainithe i dTreoir 2006/12/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle[45] laistigh de bhrí Airteagal 1.4. Ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo le substaintí agus meascáin sna foirmeacha seo a leanas, nach bhfuil sa staid críochnaithe, agus iad ceaptha don úsáideoir deiridh:(a) táirgí míochaine mar atá sainmhínithe i dTreoir 2001/83/CE;(b) táirgí míochaine tréidliachta mar atá sainmhínithe i dTreoir 2001/82/CE;(c) earraí cosmaideacha mar atá sainmhínithe i dTreoir 76/768/CEE;(d) feistí míochaine mar atá sainmhínithe i dTreoracha 90/385/CEE agus 93/42/CEE, atá ionrach nó a úsáidtear i dteagmháil dhíreach le corp an duine, agus i dTreoir 98/79/CE.(e) bia nó ábhair bheatha mar atá sainithe i Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 lena n-áirítear nuair a úsáidtear iad:(i) mar bhreiseán bia in earraí bia laistigh de raon feidhme Threoir 89/107/CEE;(ii) mar bhlastán in earraí bia laistigh de raon feidhme Threoir 88/388/CEE agus Chinneadh 1999/217/CE;(iii) mar bhreiseán in ábhair bheatha laistigh de raon feidhme Rialachán (CE) Uimh. 1831/2003;(iv) i gcothú ainmhithe laistigh de raon feidhme Threoir 82/471/CEE.5. Ach amháin áit a bhfuil Airteagal 19 i bhfeidhm, ní bheidh feidhm ag an Rialachán seo maidir le cásanna arna rialú le Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91, Treoir 94/55/CE, Treoir 96/49/EC nó Treoir 2002/59/CE.Airteagal 2 SainmhínitheChun críocha an Rialacháin seo, beidh feidhm ag na sainmhínithe i bpointe 1 go 14, san abairt tosaigh i bpointe 15 agus (a) den phointe sin, i bpointí 23 agus 24 d’Airteagal 3 den Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.Ina theannta, beidh feidhm ag na sainmhínithe seo a leanas:(1) ciallaíonn aicme ghuaise nádúr na guaise fisicí, sláinte nó timpeallachta;(2) ciallaíonn catagóir ghuaise roinnt na gcritéar laistigh de gach aicme ghuaise, a shonraíonn déine na guaise;(3) ciallaíonn soláthraí déantóir, soláthraí, allmhaireoir, úsáideoir iarmhartach nó dáilitheoir a chuireann substaint nó meascán ar an margadh;(4) ciallaíonn údarás inniúil an t-údarás nó na húdaráis nó comhlachtaí a bhunaigh na Ballstáit leis na hoibleagáidí a éiríonn as an Rialachán seo a chomhlíonadh.Breathnófar ar chóimhiotail mar a shainmhínítear iad i bpointe 41 de Airteagal 3 i Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 mar mheascáin chun críocha an Rialacháin seo.Airteagal 3 Substaintí agus meascáin ghuaiseacha agus sonrú aicmí guaise1. Tá substaint nó meascán a chomhlíonann na critéir maidir le guaiseacha fisiceacha, guaiseacha sláinte nó guaiseacha comhshaoil, atá leagtha amach i gcuid 2 go 5 de Iarscríbhinn I guaiseach agus ní mór é a aicmiú maidir leis na haicmíranganna guaise faoi seach a bhforáiltear dóibh san Iarscríbhinn sin.Áit, i gcás na n-aicmí guaise a dtagraítear dóibh i gcodanna 3.1, 3.4, 3.7, 3.8 agus 4.1 de Iarscríbhinn I, go ndifreáiltear na haicmí sin ar bhunús an bhealach nochta nó nádúr na n-éifeachtaí, ní mór an tsubstaint nó meascán a aicmiú de réir difreálaithe den sórt sin.2. Tá substaint nó meascán a chomhlíonann na critéir d’aon cheann de na haicmí nó catagóirí guaise seo a leanas atá leagtha amach in Iarscríbhinn I contúirteach:(a) ranganna guaise 2.1 go 2.4, 2.6 agus 2.7, 2.8 cineálacha A and B, 2.9, 2.10, 2.12, 2.13 catagóirí 1 agus 2, 2.14 catagóirí 1 agus 2, 2.15 cineálacha A go F;(b) aicmí guaise 3.1 go 3.6, 3.7 drochéifeachtaí ar fheidhmiú gnéasach agus thorthúlacht nó ar fhorbairt, 3.8 éifeachtaí seachas éifeachtaí támhshuanacha, 3.9 agus 3.10;(c) aicme ghuaise 4.1;(d) aicme ghuaise 5.1.3. D’fhéadfadh an Coimisiún difreálacha breise a fhorbairt d'aicmí guaise ar bhonn an bhealaigh nochta nó nádúr na n-éifeachtaí agus leasóidh sé an dara fo-Airteagal d’Airteagal 1 mar thoradh air sin. Glacfar leis na bearta sin, atá deartha chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, de réir an nós imeachta rialúcháinlena ngabhann grinnscrúdú in Airteagal 54(3).Airteagal 4 Oibleagáid ghinearálta maidir le haicmiú, lipéadú agus pacáistiú1. Déanfaidh déantóirí, allmhaireoirí agus úsáideoirí iarmhartacha substaintí nó meascáin a aicmiú i gcomhréir le Teideal II sula gcuirtear ar an margadh iad.Áit a bhfuil substaint nó meascán aicmithe mar ghuaiseach, ní mór é a lipéadú agus a phacáistiú de réir Teideal III agus IV.2. Chun críocha an Rialacháin seo, ní mór na hearraí a dtagraítear dóibh i gcuid 2.1. de Iarscríbhinn I a aicmiú, a lipéadú agus a phacáistiú de réir na rialacha do shubstaintí agus mheascáin.3. Ní mór do dhéantóirí, tháirgeoirí earraí agus allmhaireoirí, i dteannta leis an aicmiú a bhforáiltear dó i mír 1, substaintí a aicmiú de réir Teideal II sna cásanna seo a leanas(a)(a) Forálann Airteagail 6, 7(1) nó (5), 17 nó 18 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 do shubstaint a chlárú;(b) Forálann Airteagail 7(2) nó 9 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 do fhógairt.4. Áit a n-athraíonn dáilitheoir an bunlipéad nó bunphacáistiú a sholáthar aon duine de na hoibreoirí a dtagraítear dóibh i mír 1 ar mhaithe leis an substaint nó meascán atá aicmithe mar ghuaiseach a chur ar an margadh, ní mór don dáilitheoir na ceanglais atá leagtha amach i dTeideal II, III agus IV a chomhlíonadhI ngach cás eile, ní mór don dáilitheoir a chinntiú go bhfuil an lipéadú nó pacáistiú a sholáthraíonn na hoibreoirí sin ceart agus neamhathraithe.5. Ní mór gan meascán a dtagraítear dó i gcuid 2 de Iarscríbhinn II nach bhfuil aicmithe mar ghuaiseach ach ina bhfuil substaint amháin ar a laghad atá aicmithe mar ghuaiseach a chur ar an margadh, ach amháin má tá sé lipéadaithe de réir Teideal III.6. Má tá substaint faoi réir aicmithe agus lipéadaithe comhchuibhithe de réir Teideal V trí iontráil i gcuid 3 de Iarscríbhinn VI, ní mór don soláthraí an tsubstaint sin a aicmiú de réir na hiontrála sin, agus ní mór gan aicmiú de réir Teideal II a dhéanamh do na haicmí nó difreálacha guaise a thig faoin iontráil sin.Ach áit a dtagann an tsubstaint laistigh d'aicme nó difreáil ghuaise amháin nó níos mó nach bhfuil clúdaithe ag iontráil i gcuid 3 de Iarscríbhinn VI freisin, ní mór aicmiú faoi Theideal II a dhéanamh do na haicmí nó difreálacha guaise sin.TEIDEAL II AICMIÚ GUAISECaibidil 1 Aithint agus scrúdú FaisnéiseAirteagal 5 Aithint agus scrúdú faisnéise atá ar fáil ar shubstaintí1. Ní mór do sholáthraí substainte an t-fhaisnéis ábhartha atá ar fáil a aithint ar mhaithe le socrú an í guais fhisiceach, sláinte nó timpeallachta atá sa tsubstaint mar atá leagtha amach in Iarscríbhinn I, agus an méid seo a leanas ach go háirithe a shocrú:(a) sonraí a gineadh de réir aon cheann de na modhanna a dtagraítear dóibh in Airteagal 8(3);(b) sonraí eipidéimeolaíocha agus taithí ar na héifeachtaí ar dhaoine;(c) aon fhaisnéis eile a gineadh de réir cuid 1 de Iarscríbhin XI a ghabhann le Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.Ní mór go mbainfidh an t-fhaisnéis seo leis an bhfoirm nó staid fhisiceach ina n-úsáidtear an tsubstaint nó inar féidir bheith ag súil go réasúnta go n-úsáidfear í tar éis di a bheith curtha ar an margadh.2. Breathnóidh an soláthraí ar an bhfaisnéis a dtagraíodh di in Airteagal 2 le cinntiú an bhfuil sí dóthanach nó iontaofa chun críocha na luachála de bhun Chaibidil 2.Airteagal 6 Aithint agus scrúdú faisnéise atá ar fáil ar mheascáin1. Ní mór do sholáthraí meascáin an fhaisnéis ábhartha atá ar fáil a aithint ar mhaithe le socrú an í guais fhisiceach, sláinte nó timpeallachta atá sa mheascán mar atá leagtha amach in Iarscríbhinn I, agus an méid seo a leanas ach go háirithe a shocrú :(a) sonraí a gineadh de réir aon cheann de na modhanna a dtagraítear dóibh in Airteagal 8(3) faoin meascán féin nó ar na substaintí atá istigh ann;(b) sonraí eipidéimeolaíocha agus taithí ar na héifeachtaí ar dhaoine ón meascán féin nó do na substaintí atá istigh ann;(c) aon sonraí eile a gineadh de réir cuid 1 de Iarscríbhinn XI do Rialachán (CE) Uimh.1907/2006 don mheascán é féin nó do na substaintí atá istigh ann.Ní mór go mbainfidh an fhaisnéis seo leis an bhfoirm nó staid fhisiceach ina n-úsáidtear an meascán nó inar féidir bheith ag súil go réasúnta go n-úsáidfear í tar éis di a bheith a curtha ar an margadh.2. Faoi réir ailt 3 and 4, áit a bhfuil an fhaisnéis a dtagraítear di in Airteagal 1(a) ar fáil don mheascán féin, agus ar dheimhnigh an soláthraí go bhfuil an fhaisnéis dóthanach agus iontaofa, ní mór dó an fhaisnéis sin a úsáid chun críocha na luachála de bhun Chaibidil 2.3. Le meascáin a luacháil de bhun Chaibidil 2 maidir le ‘só-ghineacht gaméite’, ‘carcanaigineacht’ agus ‘toscaineacht atáirgthe’ aicmí guaise a dtagraítear dóibh i gcuid 3.5.3.1, 3.6.3.1 and 3.7.3.1 agus de Iarscríbhinn I, ní mór don soláthraí gan ach an t-fhaisnéis ábhartha atá ar fáil a dtagraítear dó in Airteagal 1 a úsáid do na substaintí sa mheascán sin.Sa bhreis air sin, áit a léiríonn na sonraí tástála atá ar fáil ar an meascán é féin éifeachtaí gaméit só-ghineacha, carcanaigineacha, nó toscaineacha d'atáirgeadh nár aithníodh ón bhfaisnéis ar na substaintí aonair, tógfar na sonraí sin san áireamh freisin.4. Le meascáin a luacháil de bhun Chaibidil 2 maidir leis na hairíonna ‘bithdhíghrádaithe agus bithbhailiú’ laistigh den aicmeh ‘guaise don chomhshaol mara’ a dtagraítear dó i gcuid 4.1.2.8 de Iarscríbhinn I, ní mór don soláthraí gan ach an fhaisnéis ábhartha atá ar fáil dó a dtagraítear di in Airteagal 1 a úsáid do na substaintí sa mheascán sin.5. Áit nach bhfuil aon sonraí tástála ar an meascán féin den chineál a dtagraítear dó in Airteagal 1 ar fáil, ní mór don soláthraí faisnéis eile atá ar fáil ar shubstaintí aonair agus mheascáin tástálaithe cosúil leis d'fhonn a chinneadh an bhfuil an meascán guaiseach, ar choinníoll gur dheimhnigh go raibh an fhaisnéis sin dóthanach agus iontaofa ar mhaithe leis an luacháil faoi réir Airteagal 9(4).Airteagal 7 Tástáil ar ainmhithe agus dhaoine1. Tástáil ar ainmhithe agus dhaoineÁit a ndéantar tástálacha nua chun críocha an Rialacháin seo, ní mór gan tástálacha ar ainmhithe laistigh de bhrí Treoir 86/609/CEE a dhéanamh ach áit nach bhfuil aon rogha eile ar fáil.2. Ní mór gan tástálacha ar dhaoine ná príomhaigh neamhdhaonna a dhéanamh chun críocha an Rialacháin seo.Airteagal 8 Ag gineadh faisnéis nua do shubstaintí agus mheascáin1. D'fhonn a chinneadh an guais fhisiceach, sláinte nó timpeallachta atá i meascán mar atá leagtha amach in Iarscríbhinn I, d’fhéadfadh an soláthraí, ar choinníoll gur bhain sé triail as gach bealach eile le faisnéis a ghiniúint lena n-áirítear na rialacha a bhforáiltear dóibh i gcuid I de Iarscríbhinn XI a ghabhann le Rialachán (EC) Uimh. 1907/2006, tástálacha nua a dhéanamh.2. D'fhonn a chinneadh an guais fhisiceach a dtagraítear di i gcuid 2 de Iarscríbhinn I atá i substaint nó meascán, ní mór don soláthraí na tástálacha a iarrtar sa chuid sin a dhéanamh, ach má tá na sonraí a éiríonn as na tástálacha sin ar fáil cheana.3. Ní mór na tástálacha a dtagraítear dóibh in Airteagal 1 agus 2 a dhéanamh de réir ceann de na modhanna seo a leanas:(a) na modhanna tástála sa cheathrú eagrán athbhreithnithe de Moltaí NA um Iompar Earraí Contúirteacha (UN RTDG) Lámhleabhar na dTrialacha agus na gCritéar ST/SG/AC.10/11/Athbh.4[46];(b) na modhanna tástála dtagraítear dóibh in Airteagal 13 (3) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(c) i dtaobh guaise sláinte agus fhisiceach mar atá leagtha amach i gcuid 3 agus 4 de Iarscríbhinn I, prionsabail nó modhanna eolaíochta aitheanta go hidirnáisiúnta atá bailíochtaithe de réir nósanna imeachta idirnáisiúnta.Áit a ndéanann an soláthraí tástálacha agus anailísí eiseatocsaineacha nó tocsaineacha, ní mór dó iad a dhéanamh i gcomhlíonadh Airteagal 13(4) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.4. Ní mór tástálacha a dhéantar chun críocha an Rialacháin seo, a dhéanamh ar an tsubstaint nó meascán san fhoirm ina n-úsáidtear é nó inar féidir bheith ag súil go réasúnta go n-úsáidfear é tar éis dó a bheith curtha ar an margadh.Caibidil 2 Measúnacht ar Fhaisnéis Guaise agus Cinneadh maidir le hAicmiúAirteagal 9 Measúnacht ar fhaisnéis guaise do shubstaintí agus meascáin1. Déanfaidh soláthraí substainte nó meascáin measúnú ar an bhfaisnéis a aithnítear de réir Chaibidil 1 tríd an bhfaisnéis a chur i bhfeidhm ar na critéir aicmithe do gach aicme nó difreáil ghuaise i gcuid 2 go 5 d'Iarscríbhinn I, d'fhonn na guaiseacha a bhaineann leis an tsubstaint nó meascán a chinneadh.2. Le linn don soláthraí measúnú a dhéanamh ar na sonraí tástála atá ann do shubstaint nó meascán atá faighte ó mhodhanna tástála seachas na cinn dá dtagraítear in Airteagal 8(3), déanfaidh an soláthraí comparáid idir na modhanna tástála úsáidte leis na modhanna luaite san Airteagal sin d’fhonn a chinneadh an bhfuil tionchar ag na modhanna tástála seo ar an measúnú dá dtagraítear i mír 1.3. Sa chás nach féidir na critéir a chur i bhfeidhm go díreach ar an bhfaisnéis aitheanta, déanfaidh an soláthraí measúnú trí fheidhm a bhaint as tromachar na fianaise ag baint úsáide as bhreithiúnas saineolaí de réir alt 1.1.1 d’Iarscríbhinn I, ag áireamh na faisnéise ar fad a bhfuil tionchar aici guais na substainte nó an mheascáin a chinneadh, agus i gcomhréir le halt 1.2 d’Iarscríbhinn XI de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.4. Sa chás nach mbíonn ach an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 6(5) ar fáil, bainfidh an soláthraí leas as na prionsabail idirlinne dá dtagraítear i mír 1.1.3 agus i ngach alt de chuid 3 agus 4 d'Iarscríbhinn I chun críche an mheasúnaitheAch, sa chás nach gceadaíonn an fhaisnéis na prionsabail idirlinne a chur i bhfeidhm, measúnóidh an soláthraí an fhaisnéis tríd an modh nó na modhanna eile a bhfuil cur síos déanta orthu i ngach alt de chuid 3 agus 4 in Iarscríbhinn I a chur i bhfeidhm.Airteagal 10 Sainteorainneacha tiúchana agus fachtóirí iolraithe le haghaidh aicmiú substaintí agus meascán1. Faoi réir mhír (3), sa chás go léirítear tairseach air nó os cionn sainteorainneacha tiúchana na substainte sin i substaint eile nó i meascán mar eisíontas, breiseán nó comhábhar aonair, is féidir leis an soláthraí an tsubstaint nó meascán sin a aicmiú mar shubstaint ghuaiseach nó meascán guaiseach sna cásanna seo a leanas:(a) sa chás gur léir ón bhfaisnéis gur léir guais substainte nuair is ann don tsubstaint sin ag leibhéal faoi bhun na tiúchana atá socraithe d'aon aicme ghuaise i gcuid 2 d’Iarscríbhinn I nó faoi bhun na dteorainneacha tiúchana cineálacha socraithe d’aon aicme ghuaise idir cuid 3 agus 5 d’Iarscríbhinn I;(b) i gcásanna eisceachtúla, inar léir ón bhfaisnéis go bhfuil substaint aicmithe mar shubstaint ghuaise le láithreacht ag leibhéal os cionn na dtiúchanaí socraithe d’aon aicme ghuaise i gCuid 2 d’Iarscríbhinn I nó os cionn na dteorainneacha cineálacha tiúchán socraithe d’aon aicme ghuaise idir cuid 3 go 5 den Iarscríbhinn sin, ach tá sonraí dochloíte ann a léiríonn nach léir an ghuais a bhaineann leis an tsubstaint.2. Faoi réir mhír (3), bunóidh an soláthraí fachtóirí iolraithe dá ngairtear anseo feasta "m-fachtóirí" le cur síos a dhéanamh ar dhéine géarthocsaineachta uiscí nuair atá an ghéarthocsaineacht uisceach den tsubstaint faoi bhun 1 mg/lítear chun aicmiú meascáin do ghuaiseacha timpeallachta a chinneadh.3. Ní féidir go mbeadh sainteorainneachta tiúchana nó m-fachtóirí a shocrú de réir mhír (1) agus (2) le haghaidh aicmí nó difreálacha guaise a áirítear i gcuid 3 d'Iarscríbhinn VI.4. Le linn don soláthraí an tsainteorainn tiúchana nó m-fachtóir a shocrú, áireoidh sé aon sainteorainneacha tiúchana nó m-fachtóirí don tsubstaint sin a áiríodh i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe.5. Beidh tosaíocht ag sainteorainneacha tiúchana arna socrú i gcomhréir le mír (1) ar na tiúchain sna hailt ábhartha i gcuid 2 d'Iarscríbhinn I nó ar na teorainneacha cineálacha tiúchana sna hailt ábhartha i gcuid 2 go 5 d'Iarscríbhinn I.6. Soláthróidh an Ghníomhaireacht tuilleadh treorach maidir le cur i bhfeidhm mhíreanna (1) agus (2).Airteagal 11 Luachanna Scoite1. Sa chás go bhfuil substaint eile le fáil i substaint faoi leith, arna aicmiú mar shubstaint ghuaise ann féin, i bhfoirm eisíontais, breiseáin nó comhábhair aonair, áireofar an fhaisnéis seo chun críocha aicmithe, má tá tiúchan an eisíontais, breiseáin nó comhábhair aonair cothrom le nó níos mó ná a luach scoite, dá dtagraítear i mír (3).2. Sa chás go bhfuil substaint arna aicmiú mar shubstaint ghuaiseach le fáil i meascán, mar chomhábharnó i bhfoirm eisíontais nó breiseáin, áireofar an fhaisnéis seo chun críocha aicmithe, má tá tiúchan na substainte sin cothrom le nó níos mó ná a luach scoite, dá dtagraítear i mír (3).3. Is é an luach scoite dá dtagraítear i mír (1) agus (2) an luach is ísle ina measc seo:(a) na luachanna scoite cineálacha dá dtagraítear i dTábla 1.1 de chuid 1 d’Iarscríbhinn I;(b) aon sainteorainneacha tiúchana socraithe i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI nó i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe dá dtagraítear in Airteagal 43;(c) aon tiúchan sna hailt ábhartha de chuid 2 d’Iarscríbhinn I nó aon teorainn chineálach tiúchana d’aicmiú sna hailt ábhartha idir alt 3 agus 5 d’Iarscríbhinn I, sa chás nach bhfuil na sainteorainneacha tiúchana dá dtagraítear i bpointe b ar fáil.Airteagal 12 Cásanna sonracha nach mór tuilleadh measúnachta a dhéanamh orthuSa chás, mar thoradh ar an measúnacht a rinneadh de bhun Airteagal 9, go n-aithnítear na hairíonna nó éifeachtaí seo a leanas, áireoidh an soláthraí iad chun críocha aicmithe:(a) sa chás go léiríonn faisnéis leordhóthánach agus iontaofa, i gcleachtas, go bhfuil difear le sonrú idir na hairíonna fisiceacha de shubstaint nó meascán seachas sárocsaíd orgánach bunaithe ar thástálacha;(b) sa chás gur léir ó shonraí conclúideacha trialacha nach bhfuil fáil ar an tsubstaint nó meascán go bitheolaíoch agus na sonraí sin a cinntíodh a bheith leordhóthanach agus iontaofa;(c) sa chás go léiríonn faisnéis leordhóthanach agus iontaofa go bhféadfadh éifeachtaí sineirgisteacha nó freasúla tarlú i measc substaintí i meascán ar cinneadh an mheasúnacht dó bunaithe ar an bhfaisnéis do na substaintí sa mheascán.Airteagal 13 Cinneadh substaintí agus meascáin a aicmiúMás léir ón measúnacht déanta de bhun Airteagal 9 agus Airteagal 12, go gcomhlíonann na guaiseacha a bhaineann leis an tsubstaint nó meascán na critéir aicmithe in aicme ghuaise nó difreálacha amháin nó níos mó idir cuid 2 agus 5 d’Iarscríbhinn I, aicmeoidh an soláthraí an tsubstaint nó meascán i ndáil leis an aicme nó na haicmí nó na difreálacha ábhartha guaise, trí na nithe seo a leanas a shannadh:(a) catagóir ghuaise amháin nó níos mó do gach aicme nó difreáil ábhartha ghuaise;(b) faoi réir Airteagal 21, sannfar ráiteas guaise amháin nó níos mó le gach catagóir ghuaise sannta de réir (a).Airteagal 14 Rialach sonracha d’aicmiú meascán1. Ní bheidh tionchar ar bith ar aicmiú meascáin sa chás go léiríonn measúnacht na faisnéise ceann de na nithe seo a leanas:(a) go bhfrithghníomhaíonn na substaintí sa mheascán go mall le gáis atmaisféaracha ar, go háirithe ocsaigin, dé-ocsaíd charbóin, gal uisce, chun substaintí difriúla a fhoirmiú;(b) go bhfrithghníomhaíonn na substaintí sa mheascán go han-mhall le substaintí eile sa mheascán ar chun substaintí difriúla a fhoirmiú;(c) gur féidir leis na substaintí sa mheascán féin-polaiméiriú a dhéanamh chun olagaiméirí nó polaiméirí a fhoirmiú.2. Ní gá go mbeadh na hairíonna pléascacha, ocsaídeacha, nó inlasta a bhaineann le meascán aicmithe ar an tslí dá dtagraítear i gcuid 2 d’Iarscríbhinn I, ag glacadh leis go gcomhlíontar aon cheann de na ceanglais seo a leanas:(a) níl a leithéid d’airíonna ag baint le ceann ar bith de na substaintí sa mheascán agus, bunaithe ar an bhfaisnéis atá ar fáil don soláthraí, is é is dóichí nach mbainfidh guaiseacha den chineál seo leis an meascán;(b) sa chás go n-athraítear comhshuíomh meascáin de chomhshuíomh atá ar eolas, léiríonn fianaise eolaíoch nach gciallóidh measúnacht ar fhaisnéis ar an meascáin athrú san aicmiú;(c) Áit a gcuirtear meascán ar an margadh i bhfoirm aerasóil, go gcomhlíonann sé forálacha Airteagal 9a ó Chinneadh 75/324/CEE ón gComhairle[47].Airteagal 15 Athbhreithniú ar aicmiú substaintí agus meascán1. Faoi réir mhír (3), sa chás go mbeifeá ag súil leis go réasúnach go mbeidh faisnéis ag soláthraí substainte nó meascáin ar fhaisnéis nua eolaíoch nó theicniúil atá aimsithe mar fhaisnéis leordhóthanach agus iontaofa chun críocha na measúnachta de bhun na Caibidle seo agus a éilíonn athrú in aicmiú na substainte nó meascáin, déanfaidh an soláthraí measúnacht nua ar an bhfaisnéis sin de réir na Caibidle seo.2. Sa chás go n-athraíonn an soláthraí meascán a bhfuil a chomhshuíomh ar eolas, atá aicmithe mar mheascán guaise, déanfaidh an soláthraí measúnacht nua de réir na Caibidle seo sa chás go ndéantar athrú mar seo a leanas:(a) athrú i gcomhshuíomh na tiúchana tosaigh de cheann amháin nó níos mó de na comhábhair ghuaiseacha sna tiúchain os cionn na dteorainneacha i dTábla 1.2 de chuid 1 d’Iarscríbhinn I;(b) athrú sa chomhshuíomh a bhaineann le cheann amháin nó níos mó de na comhábhair a ionadú nó a chur le tiúchain atá cothrom leis an luach scoite dá dtagraítear in Airteagal 11(3).Sa chás go n-áirítear an meascán i gceist i dTreoir 91/414/CEE nó Treoir 98/8/CE, ní bheidh feidhm ag an gcéad fomhír.3. Ní bheidh gá le measúnacht nua de réir mhír (1) agus (2) má tá fírinniú eolaíoch bailí nach gciallóidh sé seo athrú san aicmiú.4. Oiriúnóidh an soláthraí aicmiú na substainte nó an mheascáin de réir thorthaí na measúnachta nua.Airteagal 16 Aicmiú substaintí a áirítear i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe1. Féadfaidh soláthraí substaint a aicmiú ar bhealach difriúil leis an aicmiú atá i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe cheana féin, ar chuntar go gcuireann sé na cúiseanna don aicmiú in iúl don Ghníomhaireacht mar aon leis an bhfógra de réir Airteagal 41.2. Ní bheidh feidhm ag mír (1) más aicmiú comhchuibhithe atá san áireamh i gCuid 3 d’Iarscríbhinn VI é an t-aicmiú i bhfardal an aicmithe agus lipéadaithe.TEIDEAL III CUMARSÁID GUAISE I BHFOIRM LIPÉADAITHECaibidil 1 Ábhar an LipéidAirteagal 17 Rialacha ginearálta1. Beidh lipéad leis na heilimintí seo a leanas air le fáil ar shubstaint nó meascán atá aicmithe mar shubstaint nó meascán guaiseach:(a) ainm, seoladh agus uimhir ghutháin an tsolathraí;(b) cainníocht ainmniúil de shubstaint nó meascán sna pacáistí atá ar fáil don phobal i gcoitinne, ach amháin má luaitear an chainníocht seo áit éigin eile ar an bpacáiste;(c) aitheantóirí táirgí de réir Airteagal 18;(d) nuair is iomchuí, picteagraim ghuaise de réir Airteagal 19;(e) nuair is iomchuí, focail chomhartha de réir Airteagal 20;(f) nuair is iomchuí, ráitis ghuaise de réir Airteagal 21;(g) nuair is iomchuí, ráitis réamhchúraim de réir Airteagal 22;(h) nuair iomchuí, rannóg faoi leith d'fhaisnéis fhorlíontach de réir Airteagal 27.2. Is féidir go n-iarrfaí ar Bhallstáit a dteanga oifigiúil nó teangacha oifigiúla a úsáid ar an lipéad nuair a chuirtear substaintí agus meascáin a áirítear faoin Rialachán seo ar fáil don úsáideoir deiridh laistigh dá gcríocha.Féadfaidh soláthraithe níos mó ná teanga amháin a úsáid ar a gcuid lipéad ná mar a iarrann na Ballstáit, ar choinníoll go mbíonn na sonraí céanna luaite sna teangacha uile a úsáidtear.Airteagal 18 Aitheantóirí táirge1. Is ceart go mbeadh sonraí lean gceadaítear an tsubstaint nó meascán a aithint le fáil ar an lipéad, “aitheantóirí táirge” anseo feasta.Beidh an téarma a úsáidfear chun an tsubstaint nó meascán a aithint cosúil leis an téarma a úsáidtear i mbileog na sonraí sábháilteachta a tarraingíodh suasi gcomhréir le hAirteagal 31 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.2. Beidh na nithe seo a leanas, ar a laghad, le fáil ar an aitheantóir táirge do shubstaint:(a) má áirítear an tsubstaint i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI, ainm agus uimhir aitheantais atá tugtha inti;(b) mura n-áirítear an tsubstaint i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI, ach má tá an tsubstaint luaite i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe, ainm agus uimhir aitheantais mar atá tugtha ann;(c) mura n-áirítear an tsubstaint i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI ná i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe, teastóidh an uimhir atá curtha ar fáil ag an Sheirbhís na gCoimrithe Ceimiceacha , anseo ina dhiaidh seo “an Uimhir CAS”, mar aon leis an ainm atá leagtha amach san ainmníocht curtha ar fáil ag an Aontas Náisiúnta um Ghlan-Cheimic agus Cheimic Fheidhmeach , anseo agus ina dhiaidh seo, “ainmníocht IUPAC”, nó an uimhir CAS mar aon le hainm ceimiceach idirnáisiúnta eile;(d) mura bhfuil an uimhir CAS ar fáil, an t-ainm atá leagtha amach san Ainmníocht IUPAC nó ainm ceimiceach idirnáisiúnta eile.Sa chás go bhfuil níos mó ná 100 carachtar san ainmníocht IUPAC, is féidir ainm coiteann a úsáid ar choinníoll go n-áiríonn an fógra, de réir Airteagal 41, ainm na hAinmníochta IUPAC mar aon leis an ainm coiteanna úsáidtear.3. Beidh an dá rud seo a leanas san áireamh san aitheantóir táirge do mheascán:(a) trádainm nó ainmniú an mheascáin;(b) na substaintí ar fad sa mheascán a chuireann le géarthocsaineacht, creimeadh craicinn nó damáiste tromchúiseach don tsúil, só-ghineacht ghaiméite, carcanaigineacht, tocsaineacht atáirgeach, íogrú riospráide nó craicinn, nó tocsaineacht sain-spriocorgáin (STOT) a aithint.Sa chás dá dtagraítear i (b), is é an ceanglas seo is cúis le soláthar ilainmneacha ceimiceacha, is leor ceithre ainm ceimiceacha, ach amháin má theastaíonn a leithéid de dheasca déine na nguaiseacha.Aithneoidh na hainmneacha ceimiceacha a roghnaítear na substaintí atá freagrach go príomhas leis na mórghuaiseacha sláinte is cúis leis an aicmiú agus rogha na ráiteas comhfhreagrach guaise.Airteagal 19 Picteagraim ghuaise1. Áireoidh an lipéad na picteagraim ábhartha ghuaise ar a mbeidh siombail mar aon le heilimintí grafacha eile, a bhfuil sé mar aidhm leo faisnéis faoi leith a chur in iúl maidir leis an nguais atá i gceist.2. Comhlíonfaidh picteagraim ghuaise na ceanglais atá leagtha síos in alt 1.2.1 d’Iarscríbhinn I agus in Iarscríbhinn V.3. Tá an picteagram guaise a bhaineann le gach aicme ar leith leagtha amach sna táblaí a léiríonn na heilimintí lipéid a theastaíonn do gach aicme ghuaise i gcuid 2, 3 agus 4 d'Iarscríbhinn I.4. Féadfaidh an Coimisiún picteagraim ghuaise a shocrú d'aicmí guaise eile seachas na cinn dá dtagraítear i mír 3. Glacfar leis na bearta sin, atá deartha chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, de réir an nós imeachta rialúcháinlena ngabhann grinnscrúdú in Airteagal 54(3).Airteagal 20 Focail chomharthaíochtaÚsáidfear na focail chomharthaíochta seo a leanas ar an lipéad:(a) ‘contúirt’, mar léargas ar na catagóirí guaise is tromchúisí;(b) ‘rabhadh’, mar léargas ar na catagóirí guaise nach bhfuil chomh tromchúiseach céanna.Sa chás go n-úsáidtear an focal comharthaíochta ‘contúirt’ ar an lipéad, ní bheidh an focal ‘rabhadh’ le fáil ar an lipéad.Tá an focal comharthaíochta ábhartha do gach aicme faoi leith leagtha amach sna táblaí a léiríonn na heilimintí lipéid a theastaíonn do gach aicme ghuaise idir cuid 2 agus 5 d’Iarscríbhinn I.Airteagal 21 Ráitis ghuaise1. Áireoidh an lipéad na ráitis ábhartha ghuaise a dhéanann cur síos ar nádúr guaiseacha substainte ghuaiseachnó meascán guaiseach, a áiríonn, nuair is iomchuí, déine na guaise.2. Tá an ráiteas ábhartha guaise do gach aicme faoi leith leagtha amach sna táblaí a léiríonn na heilimintí lipéid a theastaíonn do gach aicme ghuaise idir cuid 2 agus 5 d’Iarscríbhinn I.Sa chás go n-áirítear substaint i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI, áfach, úsáidfear an ráiteas ábhartha guaise do gach aicme faoi leith a áirítear trí iontráil sa chuid sin ar an lipéad, mar aon leis na ráitis ghuaise dá dtagraítear sa chéad fomhír d'aicmiú ar bith nach n-áirítear san iontráil sin.3. Beidh na focail sna ráitis ghuaise déanta de réir Iarscríbhinn III.Airteagal 22 Ráitis réamhchúraim1. Áireoidh an lipéad na ráitis ábhartha réamhchúraim, trína gcuirtear cur síos ar fáil i bhfoirm frása nó picteagraim den bheart nó de na bearta a mholtar chun éifeachtaí díobhálacha a tharlaíonn mar thoradh ar nochtadh do shubstaint ghuaiseach nó meascán guaiseach le linn úsáide, a laghdú nó a chosc.2. Tá an ráiteas réamhchúraim a bhaineann le gach aicme ar leith leagtha amach sna táblaí a léiríonn na heilimintí lipéid a theastaíonn do gach aicme ghuaise idir cuid 2 agus 5 d’Iarscríbhinn I.Sa chás go n-áirítear substaint i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI, áfach, úsáidfear na ráitis réamhchúraim do gach aicme faoi leith a áirítear trí iontráil sa chuid sin ar an lipéad, mar aon leis na ráitis réamhchúraim dá dtagraítear sa chéad fomhír d'aon aicmiú ar leith nach n-áirítear san iontráil sin.3. Roghnófar na ráitis réamhchúraim de réir na gcritéar atá leagtha síos i gcuid 1 d’Iarscríbhinn IV, ag tabhairt san áireamh na ráiteas guaise agus an úsáid nó na húsáidí beartaithe nó aitheanta den tsubstaint nó den mheascán.4. Beidh na focail sna ráitis réamhchúraim déanta de réir chuid 2 d’Iarscríbhinn IV.Airteagal 23 Rialacha sonracha a bhaineann le haicmiú de réir chuid 5 d’Iarscríbhinn ISa chás go n-aicmítear substaint nó meascán de réir chuid 5 d’Iarscríbhinn I beidh feidhm ag na nithe seo a leanas:(a) ní bheidh picteagram guaise ar an lipéad;(b) beidh na focail chomharthaíochta, ráitis ghuaise agus ráitis réamhchúraim le fáil san alt faoi fhaisnéis fhorlíontach dá dtagraítear in Airteagal 27.Airteagal 24 Rialacha sonracha a bhaineann le meascáin nach bhfuil aicmithe mar mheascáin ghuaiseachaLipéadófar meascán nach bhfuil aicmithe mar mheascán guaiseach ach a bhfuil ar a laghad substaint amháin atá aicmithe mar shubstaint ghuaiseach le fáil ann de réir chuid 2 d’Iarscríbhinn II.Beidh na focail sna ráitis déanta de réir chuid 3 d'Iarscríbhinn III.Lena chois sin, áireoidh an lipéad an t-aitheantóir táirge dá dtagraítear in Airteagal 18 agus ainm, seoladh agus uimhir theileafóin an déantóra, allmhaireora nó úsáideora iarmhartaigh an mheascáin atá i gceist.Airteagal 25 Rialacha sonracha a bhaineann le pacáistiú agus substaintí agus meascáin faoi leith1. Beidh feidhm ag na forálacha sonracha ar lipéadú atá leagtha síos in alt 1.3 d’Iarscríbhinn I maidir le gach ceann de na nithe seo a leanas:(a) sorcóirí gluaisteacha gáis;(b) sorcóirí gáis atá le húsáid le propán, bútán nó gás peitriliam leachtach;(c) aerasóil agus árthaí feistithe le forbhall séalaithe sprae agus a bhfuil substaintí iontu atá aicmithe mar shubstaintí a mbaineann guais asúite leo;(d) miotail i bhfoirm ollmhór, cóimhiotail, meascáin a bhfuil polaiméirí iontu, meascáin a bhfuil leastaiméirí iontu;(e) dá dtagraítear dóibh i bpointe (c) d’alt 2.1 d'Iarscríbhinn I, curtha ar an margadh agus é mar aidhm éifeacht phléascach nó phiriteicniúil a chruthú.2. Féadfaidh an Coimisiún tuilleadh pacáistithe, substaintí mó meascán a úsáid sa bhreis ar na cinn dá dtagraítear i mír 1, lena mbainfidh forálacha lipéadaithe ar leith. Glacfar leis na bearta sin, atá deartha chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, de réir an nós imeachta rialúcháinlena ngabhann grinnscrúdú in Airteagal 54(3).Airteagal 26 Iarratas ar rúndacht1. Féadfaidh soláthraí substainte nó meascáin iarratas a chur chuig an nGníomhaireacht chun aitheantóir táirge a úsáid a thagraíonn do shubstaint nó meascán trí mheán ainm a aithníonn na grúpaí feidhmiúla ceimiceacha is tábhachtaí nó trí mheánainm choitinn, áit ar féidir leis a léiriú go gcuireann an nochtadh ar an lipéad d'aitheantas cheimiceach substainte nó meascáin, nádúr rúnda a ghnó, go háirithe a chearta um mhaoin intleachtúil, i mbaol.2. Déanfar aon iarratas dá dtagraítear i mír 1 de réir na formáide dá dtagraítear in Airteagal 111 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 agus beidh táille leis an iarratas.Cinnfidh an Coimisiún leibhéal na dtáillí de réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 54(2).3. Is féidir go dteastódh tuilleadh faisnéise ón nGníomhaireacht ón soláthraí atá ag déanamh an iarratais má theastaíonn a leithéid d’fhaisnéis chun cinneadh a dhéanamh. Tabharfaidh an Ghníomhaireacht fógra don duine atá ag déanamh an iarratais faoin gcinneadh atá déanta sé seachtaine tar éis an t-iarratas a fháil nó taréis faisnéis bhreise a éilítear a fháil. Mura ndéanann an Ghníomhaireacht cinneadh laistigh den am sonraithe, meastar go bhfuil sé ceadaithe an t-ainm iarrtha a úsáid.4. Sa chás gur léirigh soláthraí meascáin, roimh an 1 Meitheamh 2015, faoi Airteagal 15 de Threoir 1999/45/CE, go gcuireann nochtadh aitheantas cheimicech substainte nádúr rúnda a ghnó i mbaol, féadfaidh sé leanúint leis an malairt ainm ceadaithe a úsáid chun críocha an Rialacháin seo.Airteagal 27 Faisnéis fhorlíontach ar an lipéad1. Áireofar ráitis san alt faoi fhaisnéis fhorlíontach ar an lipéad sa chás go n-aicmítear substaint nó meascán mar shubstaint ghuaiseach nó meascán guaiseach ar an lipéad, agus go mbaineann na hairíonna fisiceacha nó sláinte dá dtagraítear in ailt 1.1 agus 1.2 d’Iarscríbhinn II leis an tsubstaint nó meascán i gceist.Beidh na focail sna ráitis i gcomhréir le hailt 1.1 agus 1.2 d’Iarscríbhinn II agus cuid 2 d’Iarscríbhinn III.2. Áireofar ráiteas san alt faoi fhaisnéis fhorlíontach ar an lipéad sa chás go bhfuil substaint nó meascán aicmithe mar shubstaint ghuaiseach nó meascán guaiseach ar an lipéad laistigh de raon feidhme Threoir 91/414/CEE.Beidh na focail sa ráiteas i gcomhréir le cuid 4 d’Iarscríbhinn II agus cuid 3 d’Iarscríbhinn III.3. Féadfaidh an soláthraí faisnéis fhorlíontach a áireamh san alt faoi fhaisnéis fhorlíontach ar an lipéad ach amháin faisnéis dá dtagraítear i mír (1) agus (2), ar choinníoll nach gciallaíonn an fhaisnéis sin go bhfuil sé níos deacra na heilimintí lipéid dá dtagraítear in Airteagal 17(1) (a) go (g) a aithint, agus go soláthraíonn sé breis sonraí agus nach mbréagnaíonn agus nach gcruthaíonn sé amhras maidir le bailíocht na faisnéise sonraithe ag na heilimintí sin.Airteagal 28 Prionsabail tosaíochta maidir leis na picteagraim ghuaise1. Má aicmítear substaint nó meascán laistigh d'aicmí guaise éagsúla nó laistigh de roinnt difreálacha d'aicme amháin nó níos mó guaise, beidh feidhm ag na nithe seo a leanas i gcás gach picteagram guaise atá le cur ar an lipéad:(a) má bheidh feidhm ag an bpicteagram guaise “GHS01”, beidh rogha ann picteagraim ghuaise “GHS02” agus “GHS03” a úsáid;(b) má bheidh feidhm ag an bpicteagram guaise “GHS06”, ní bheidh an picteagram guaise “GHS07” in úsáid;(c) má bheidh feidhm ag an bpicteagram guaise “GHS05”, ní bheidh an picteagram guaise “GHS07” in úsáid le greannú craicinn nó súl;(d) má bheidh feidhm ag an bpicteagram guaise “GHS08”, ní bheidh an picteagram guaise “GHS07” in úsáid d’íogrú craicinn nó greannú craicinn agus súl.2. Má aicmítear substaint nó meascán laistigh de dhifreálacha guaise éagsúla nó laistigh d’aicme ghuaise amháin nó níos mó, áireoidh an lipéad an picteagram guaise is déine do gach aicme ghuaise atá i gceist.I gcásanna arbh ionann an iontráil san áireamh i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI don tsubstaint le catagóir ghuaise nach bhfuil chomh dian céanna leis an gcatagóir a bheadh ann bunaithe ar aicmiú de bhun Theideal II den tsubstaint sin, maidir leis an aicme ghuaise sin, áireoidh an lipéad an picteagram guaise is ionann agus an chatagóir ghuaise is déine.Airteagal 29 Prionsabail tosaíochta maidir leis na ráitis ghuaiseMá aicmítear substaint nó meascán laistigh de roinnt aicmí nó difreálacha guaise d'aicme guaise, beidh na ráitis ghuaise ar fad a bhaineann leis an aicmiú le fáil ar an lipéad, ach amháin go bhfuil dúbailt nó iomarcaíocht shoiléir i gceist.Airteagal 30 Prionsabail tosaíochta maidir leis na ráitis réamhchúraim1. Sa chás go gciallaíonn rogha na ráiteas réamhchúraim go mbíonn ráitis réamhchúraim ar leith iomarcaíoch nó débhríoch nó gur léir nach gá leo bunaithe ar an tsubstaint, meascán nó pacáistiú atá i gceist, ní bheidh a leithéid sin de ráitis le fáil ar an lipéad.2. Sa chás go ndíoltar substaint nó meascán don phobal, beidh ráiteas réamhchúraim amháin maidir le diúscairt na substainte nó meascáin sin le fáil ar an lipéad, nuair is iomchuí.I gcásanna eile, ní bheidh gá le ráiteas réamhchúraim maidir leis an diúscairt, más léir nach gcruthaíonn diúscairt na substainte nó meascáin nó an pacáistiú guais do shláinte an duine nó don chomhshaol.3. Ní bheidh níos mó ná sé ráiteas réamhchúraim le fáil ar lipéad ar bith, ach amháin más gá mar iarmhairt ar dhéine na nguaiseacha.Airteagal 31 Díolúintí ó lipéadú do phacáistiú beag nó mífheiliúnach1. Sa chás go bhfuil pacáistiú do níos lú ná 125 ml, ní gá ráitis ghuaise agus réamhchúraim a léiriú ar an lipéad, más amhlaidh go n-aicmítear an tsubstaint nó meascán mar seo a leanas:(a) Gás Inadhainte de chatagóir 2;(b) Leacht Inadhainte de chatagóir 2 nó 3;(c) Solad Inadhainte de chatagóir 1 nó 2;(d) Substaintí a scaoileann Gáis Inadhainte de chatagóirí 2 nó 3 i dteagmháil le huisce;(e) Leacht Ocsaídithe de chatagóir 2 nó 3;(f) Solad Ocsaídithe de chatagóir 2 nó 3;(g) Géarthocsaineach de chatagóir 4, mura mbíonn na substaintí nó meascáin ar fáil don phobal;(h) Greannaitheoir Craicinn de chatagóir 2;(i) Greannaitheoir Súl de chatagóir 2;(j) Géarghuaiseach Uisceach de chatagóir 1;(k) Guais Ainsealach Uisceach de chatagóir 1,2, 3 agus 4.2. Má iarrann an Coimisiún amhlaidh, ullmhóidh agus soláthróidh an Ghníomhaireacht dréacht-dhíolúintí ó na hoibleagáidí lipéad a sholáthar dá bhforáiltear in Airteagal 17 agus 34 mar seo a leanas:(a) sa chás go bhfuil an pacáistiú róbheag nó mífheiliúnach ar dhóigh éigin eile chun lipéad a úsáid, na coinníollacha a bhaineann leis na heilimintí lipéid a úsáid;(b) sa chás go bhfuil cainníocht seachas 125 ml nach gcruthaíonn riosca d'oibrithe nó sláinte an duine nó don chomhshaol, aicmítear na cainníochtaí agus díolúintí iomchuí ó cheanglais lipéadaithe do shubstaintí agus meascáin:(i) Gáis Inadhainte;(ii) Gáis Ocsaídithe;(iii) Leachtanna Inadhainte ;(iv) Solaid Inadhainte;(v) Substaintí a scaoileann Gáis Inadhainte i dteagmháil le huisce;(vi) Leachtanna Ocsaídithe;(vii) Solaid Ocsaídithe;(viii) Géarthocsaineach de chatagóir 4;(ix) Greannaitheoir Craicinn de chatagóir 2;(x) Greannaitheoir Súl de chatagóir 2;(xi) Guaiseach don Chomhshaol.Airteagal 32 Díolúine ó lipéadú do shubstaintí agus meascáin a dhíoltar leis an bpobalBeidh pacáistiú don phobal ar a bhfuil sé dodhéanta lipéad a chur de réir Airteagal 34, díolmhaithe ón oibleagáid lipéad a bheith air, ar choinníoll go bhfuil treoracha beachta agus soiléire úsáide ar phacáistiú den chineál sin, lena n-áirítear, nuair is iomchuí, treoracha maidir le diúscairt, agus ar choinníoll go bhfuil substaintí nó meascáin ann aicmithe de réir na n-aicmí agus na gcatagóirí guaise seo a leanas in Iarscríbhinn I:(a) Alt 3.1, géarthocsaineacht, catagóir 1, 2 nó 3;(b) Alt 3.2, creimeadh craicinn catagóir 1;(c) Alt 3.8, tocsaineacht sain-spriocorgáin (STOT) – géarnochtadh, catagóir 1;(d) Alt 3.9, tocsaineacht sain-spriocorgáin (STOT) – athnochtadh, catagóir 1.Airteagal 33 Faisnéis ar lipéid a nuashonrúNuashonróidh soláthraí substainte nó meascáin an lipéad gan mhoill nuair a dhéantar athrú ar bith ar aicmiú agus lipéadú na substainte nó an mheascáin.Nuashonróidh soláthraí meascáin dá dtagraítear in Airteagal 24 an lipéad gan mhoill nuair a dhéantar athrú ar bith ar aicmiú na substainte agus lipéadú an mheascáin.Ní dochar an tAirteagal seo do Threoracha 91/414/CEE agus 98/8/CE.Caibidil 2 Úsáid LipéadAirteagal 34 Rialacha ginearálta a bhaineann le húsáid lipéad1. Beidh lipéid dlúthcheangailte do cheann amháin nó níos mó de dhromchlaí an phacáistithe a bhfuil an tsubstaint nó meascán ann agus beidh sé indéanta an lipéad a léamh go cothrománach nuair atá an pacáiste leagtha síos ar an ngnáthbhealach.2. Ba cheart go gciallódh dath agus cur i láthair lipéid ar bith go seasann an picteagram guaise agus a chúlra amach go soiléir ar an lipéad.3. Beidh na heilimintí lipéid dá dtagraítear in Airteagal 17(1) marcáilte go soiléir agus doscriosta. Beidh na heilimintí lipéid soiléir agus ciallóidh méid na bhfocal agus an spásáil nach mbeidh deacracht ar bith ann é a léamh.4. Beidh cruth agus méid picteagraim ghuaise mar aon le toisí an lipéid díreach mar atá leagtha amach in alt 1.2.1 d’Iarscríbhinn I.5. Ní bheidh gá le lipéad sa chás go dtaispeántar na heilimintí lipéid dá dtagraítear in Airteagal 17(1) go soiléir ar an bpacáistiú féin. I gcásanna den chineál sin, cuirfear ceanglais na Caibidle seo a bhaineann leis an lipéad i bhfeidhm ar an bhfaisnéis a thaispeántar ar an bpacáistiú.Airteagal 35 Láthair na faisnéise ar an lipéad1. Beidh na picteagraim ghuaise, an focal comharthaíochta, ráitis ghuaise agus ráitis réamhchúraim suite le chéile ar an lipéad.2. Féadfaidh an soláthraí cinneadh a dhéanamh maidir le hord na ráiteas guaise agus réamhchúraim ar an lipéad, ach amháin má shonraítear a mhalairt.3. Cuirfear an an fhaisnéis fhorlíontach san alt d'fhaisnéis fhorlíontach dá dtagraítear in Airteagal 27 agus ní dhéanfaidh láthair an ailt sin níos deacra é na heilimintí atá sonraithe in Airteagal 17(1) a aithint.4. Le cois é a úsáid i bpicteagraim ghuaise, féadfar dath a úsáid i réimsí eile den lipéad chun ceanglais speisialaithe lipéadaithe a chur i bhfeidhm.5. Cuirfear eilimintí lipéid de thoradh na gceanglas dá bhforáiltear in Iarscríbhinn XVII de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, Airteagal 16 de Threoir 91/414/CEE agus Airteagal 20 de Threoir 98/8/CE san alt d’fhaisnéis fhorlíontach lipéid dá dtagraítear in Airteagal 27.6. Féadfaidh an Coimisiún glacadh le bearta a chuireann gníomhartha Comhphobail eile le mír (5) a éilíonn eilimintí breise lipéadaithe. Glacfar leis na bearta sin, atá deartha chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, de réir an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú in Airteagal 54(3).Airteagal 36 Rialacha sonracha maidir le pacáistiú seachtrach, pacáistiú inmheánach agus pacáistiú singil1. Áit a n-úsáidtear pacáistiú seachtrach agus inmheánach agus nach bhfuil picteagram de réir na rialacha maidir le hiompar earraí contúirteacha, dá bhforáiltear i Rialachán (CEE) Uimh. 3922/91, Treoir 94/55/CE, Treoir 96/49/CE nó Treoir 2002/59/CE, le fáil ar an bpacáistiú seachtrach, ní mór an pacáistiú seachtrach agus inmheánach a lipéadú de réir an Rialacháin seo.Má tá picteagram i gcomhréir leis na rialacha maidir le hiompar earraí contúirteacha ar an bpacáistiú seachtrach áfach, ní dhéanfar lipéadú ach ar an bpacáistiú inmheánach amháin i gcomhréir leis an Rialachán seo.2. I gcás pacáistithe shingil, beidh an pacáistiú á lipéadú i gcomhréir leis an Rialachán seo agus i gcomhréir leis na rialacha maidir le hiompar earraí contúirteacha dá dtagraítear i mír (1). Sa chás go bhforálann na rialacha seo do phicteagram a bhaineann leis an nguais chéanna, ní bheidh an picteagram guaise a bhaineann le cur i bhfeidhm an Rialacháin seo le feiceáil ar an bpacáistiú. Thar a cheann sin, sa chás go bhforálann na rialacha seo d’eilimintí lipéid eile, ní bheidh na heilimintí comhfhreagracha lipéadaithe mar thoradh ar chur i bhfeidhm an Rialacháin seo le feiceáil.TEIDEAL IV PACÁISTIÚAirteagal 37 Pacáistiú1. Beidh substaintí agus meascáin atá aicmithe mar ghuaiseach le fáil i bpacáistiú a chomhlíonfaidh na ceanglais seo a leanas:(a) dearfar agus déanfar an pacáistiú ar bhealach a chinntíonn nach féidir ábhar an phacáistithe a chailleadh, ach amháin i gcásanna ina bhforordaítear gairis sábháilteachta níos sonraí;(b) ní féidir leis na hábhair damáiste a dhéanamh d'ábhair an phacáistithe agus ní bheidh ceanglóirí so-ghabhálach i leith damáiste ó na hábhair, nó dlite ar chomhshuímh dainséaracha a fhoirmiú leis na hábhair;(c) beidh an pacáistiú agus na ceanglóirí láidir agus soladach d’fhonn a chinntiú nach dtagann siad ó chéile agus go seasann siad an gnáthstrus agus an ghnáthstraidhn a bhaineann le láimhseáil;(d) dearfar pacáistiú i bhfoirm coimeádáin a mbeidh gairis cheangail ar féidir iad a athchur orthu ionas gur féidir an coimeádán a cheangal arís agus arís eile agus nach gcaillfear na hábhair ann.2. Ní bheidh cruth nó maisiúchán grafach a mheallfadh nó a chothódh fiosracht leanaí nó a chuirfeadh tomhaltóirí amú, ar phacáistiú i bhfoirm coimeádán ina bhfuil substaint ghuaiseach nó meascán guaiseach a dhíoltar nó a chuirtear ar fáil don phobal, nó cur i láthair nó ainmniú ar earra bia nó ábhar beatha d'ainmhithe nó ar tháirgí míochaine nó cosmaideacha.Sa chás go gcomhlíonann a leithéid de choimeádán na ceanglais in alt 3.1.1 d'Iarscríbhinn II, beidh ceangail leanbhdhíonacha orthu de réir alt 3.1.2, 3.1.3 agus 3.1.4.2 d’Iarscríbhinn II.Sa chás go gcomhlíonann a leithéid de choimeádán na ceanglais in alt 3.2.1 d’Iarscríbhinn II, beidh rabhadh tadhlach de chontúirt orthu de réir alt 3.2.2 d’Iarscríbhinn II.TEIDEAL V COMHCHUIBHIÚ D’AICMIÚ AGUS LIPÉADÚ SUBSTAINTÍ AGUS FARDAL AN AICMITHE AGUS AN LIPÉADAITHECaibidil 1 Aicmiú agus Lipéadú Comhchuibhithe Substaintí a BhunúAirteagal 38 Comhchuibhiú d’aicmiú agus lipéadú substaintí1. Is féidir go mbeadh substaint a chomhlíonann na critéir atá leagtha amach in Iarscríbhinn do na nithe seo a leanas a bheith faoi réir aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe de réir Airteagal 39:(a) íogrú riospráide, alt 3.4, catagóir 1;(b) só-ghineacht ghaiméite, alt 3.5, catagóir 1A, 1B or 2;(c) carcanaigineacht, alt 3.6, catagóir 1A, 1B nó 2;(d) tocsaineacht atáirgeach, alt 3.7, catagóir 1A, 1B nó 2;2. Sa chás go gcomhlíonann substaint na critéir d’aicmí nó difreálacha guaise eile seachas na cinn dá dtagraítear i mír 1, féadfar aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe a dhéanamh de réir Airteagal 39 ó chás go chéile, más amhlaidh go bhfuil fírinniú ann a léiríonn gá lena leithéid de ghníomh ag leibhéal Comhphobail.Airteagal 39 Nós Imeachta comhchuibhithe d’aicmiú agus lipéadú substaintí1. Féadfaidh údarás inniúil de Bhallstát togra a thabhairt don Ghníomhaireacht le haghaidh aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe substaintí agus, nuair is iomchuí, sainteorainneacha tiúchana nó m-fachtóirí.Déanfar an togra de réir na formáide atá leagtha amach i gcuid 2 d’Iarscríbhinn VI agus beidh an fhaisnéis ábhartha dá bhforáiltear i gcuid 1 d'Iarscríbhinn VI le fáil ann.2. Féadfaidh soláthraí substainte iarratas a chur chuig an nGníomhaireacht chun aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe na substainte sin a bhaint amach agus, nuair is iomchuí, sainteorainneacha tiúchana nó m-fachtóirí, ar choinníoll nach bhfuil aon iontráil i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI dá leithéid de shubstaint maidir leis an aicme ghuaise nó difreáil a áirítear sa togra sin.Déanfar an beartas de réir na gcodanna ábhartha d’alt 1, 2 agus 3 d’Iarscríbhinn I de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 agus beidh sé bunaithe ar an bhformáid atá leagtha amach i gcuid B den Tuairisc Sábháilteachta Ceimicí d’alt 7 den Iarscríbhinn sin. Beidh an fhaisnéis ábhartha ann dá bhforáiltear i gcuid 1 d’Iarscríbhinn VI a ghabhann leis an Rialachán seo. Beidh feidhm ag Airteagal 111 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.3. Sa chás go mbaineann togra an tsoláthraí le haicmiú agus lipéadú comhchuibhithe substainte de réir Airteagal 38(2), beidh táille leis a chinnfidh an Coimisiún de réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 54(2).4. Glacfaidh Coiste um Measúnú Riosca na Gníomhaireachta, bunaithe de bhun Airteagal 76(1) (c) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006, le cinneadh ar aon togra a chuirtear ar fáil de bhun mhír (1) nó (2) laistigh de 12 mhí ón togra a bheith faighte, ag tabhairt deise do na páirtithe i gceist tuairimí a thabhairt. Cuirfidh an Ghníomhaireacht an tuairim seo agus aon trácht ar aghaidh chuig an gCoimisiún.5. Nuair a aimsíonn an Coimisiún go bhfuil comhchuibhiú d’aicmiú agus lipéadú na substainte i gceist feiliúnach, áireoidh sé, laistigh de 6 mhí ón tuairim dá dtagraítear i mír (4) a fháil, an tsubstaint sin mar aon leis na heilimintí ábhartha aicmithe agus lipéadaithe i dTábla 3.1 de chuid 3 d’Iarscríbhinn VI agus, nuair is iomchuí, na sainteorainneacha tiúchana nó m-fachtóirí.Áireofar iontráil chomhfhreagrach i dTábla 3.2 de chuid 3 d’Iarscríbhinn VI faoi réir na gcoinníollacha céanna, go dtí an 31 Bealtaine 2015.Glacfar leis an mbeart sin, deartha chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, de réir an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú in Airteagal 54(3). Bunaithe ar mhórchúiseanna práinne, féadfaidh an Coimisiún an nós imeachta práinne dá dtagraítear in Airteagal 54(4) a úsáid.Airteagal 40 Ábhar tuairimí agus cinntí d’aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe in Iarscríbhinn VI; inrochtaineacht faisnéise1. Sonróidh aon tuairim dá dtagraítear in Airteagal 39(4) agus aon chinneadh de réir Airteagal 39(5) do na nithe seo a leanas, ar a laghad, do gach substaint:(a) aitheantas na substainte mar a shonraítear in alt 2.1 go 2.3.4 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(b) aicmiú na substainte dá dtagraítear in Airteagal 38, lena n-áirítear ráiteas cúiseanna;(c) na sainteorainneacha tiúchana nó m-fachtóirí, más infheidhme;(d) na heilimintí lipéadaithe don tsubstaint;(e) aon pharaiméadar eile a chiallaíonn gur féidir measúnacht a dhéanamh ar ghuais sláinte nó timpeallachta meascán a bhfuil an tsubstaint ghuaiseach i gceist nó na substaintí a bhfuil na substaintí guaiseacha cosúil le heisíontais, breiseáin agus comhábhair, más ábhartha, le fáil ann.2. Ní nochtfar an fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 118(2) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 sa tuairim ná sa chinneadh dá dtagraítear in Airteagal 39(4) agus 5 den Rialachán seo faoi seach. Beidh feidhm ag Airteagal 119 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.Caibidil 2 Fógra na Gníomhaireachta agus Bunú Fhardal an Aicmithe agus an LipéadaitheAirteagal 41 Oibleagáid an Ghníomhaireacht a chur ar an eolas1. Seolfaidh aon déantóir nó allmhaireoir, nó grúpa déantóirí nó allmhaireoirí, anseo feasta "na fogróirí", a chuireann substaint ar an margadh faoi réir chlárú i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 nó substaint atá aicmithe mar ghuaiseach ina haonair nó i meascán atá os cionn na dteorainneacha tiúchana arna sonrú i dTreoir 199/45/CE nó sa Rialachán seo, nuair is ábhartha, as a dtagann aicmiú an mheascáin mar ghuaiseach, an fhaisnéis seo a leanas chuig an nGníomhaireacht d'fhonn í a chur san áireamh san fhardal dá dtagraítear in Airteagal 43:(a) aitheantas an fhógróra nó na bhfógróirí freagrach as an tsubstaint nó substaintí a chur ar an margadh mar a shonraítear in alt 1 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(b) aitheantas na substainte nó substaintí mar a shonraítear in alt 2.1 go 2.3.4 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(c) aicmiú na substainte nó substaintí de réir Airteagal 13;(d) sa chás go bhfuil substaint aicmithe i gcuid de na haicmí nó difreálacha guaise, ach ní na haicmí nó difreálacha guaise uile, léiriú an fíor an méid seo de dheasca easpa sonraí, sonraí neamhchonclúideacha, nó sonraí conclúideacha ach nach leor chun críche aicmithe;(e) sainteorainneacha tiúchana nó m-fachtóirí, más infheidhme, de réir Airteagal 10 den Rialachán seo mar aon le fírinniú ag úsáid na gcodanna ábhartha d’alt 1, 2 agus 3 d'Iarscríbhinn I de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(f) na heilimintí lipéadaithe don tsubstaint nó substaintí de réir Theideal III den Rialachán seo.Ní fhógrófaí an fhaisnéis dá dtagraítear idir (a) agus (e), más amhlaidh gur cuireadh ar fáil don Ghníomhaireacht é mar chuid de chlárúchán de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.Soláthróidh an déantóir nó iompórtálaí an fhaisnéis seo san fhormáid sonraithe de bhun Airteagal 111 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.2. Nuashonrófar agus cuirfidh an fógróir nó na fógróirí i gceist, an fhaisnéis liostaithe i mír (1) in iúl don Ghníomhaireacht, de bhun an athbhreithnithe in Airteagal 15(1), go bhfuil cinneadh tógtha chun aicmiú agus lipéadú na substainte a athrú.3. I gcás substaintí curtha ar an margadh roimh an 1 Nollaig 2010, déanfar fógraí de réir mhír (1) roimh an dáta sin.Airteagal 42 Iontrálacha comhaontaitheSa chás go gciallaíonn an fógra in Airteagal 41(1) go dtagraítear d'iontrálacha difriúla san fhardal in Airteagal 43 don tsubstaint chéanna, déanfaidh na fógróirí agus cláraithe gach iarracht teacht ar iontráil chomhaontaithe le háireamh san fhardal. Cuirfidh na fógróirí an méid sin in iúl don Ghníomhaireacht, dá réir sin.Airteagal 43 Fardal an aicmithe agus an lipéadaithe1. Bunóidh agus cothóidh an Ghníomhaireacht fardal aicmithe agus lipéadaithe i bhfoirm bunachar sonraí.Áireofar an fhaisnéis fógartha de bhun Airteagal 41(1) san fhardal, mar aon leis an bhfaisnéis a cuireadh ar fáil mar chuid de na clárúcháin faoi Rialachán (CE) Uimh.1907/2006.Beidh rochtain ag an bpobal ar fhaisnéis san fhardal a chomhfhreagraíonn don fhaisnéis dá dtagraítear in Airteagal 119(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006. Tabharfaidh an Ghníomhaireacht rochtain ar an bhfaisnéis eile ar gach substaint san fhardal do na fogróirí agus na cláraithe a bhfuil faisnéis seolta isteach acu ar an tsubstaint i gcomhréir le hAirteagal 29(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006. Tabharfaidh sé rochtain ar fhaisnéis dá leithéid do pháirtithe eile faoi réir Airteagal 118 den Rialachán sin.2. Nuashonróidh an Ghníomhaireacht an fardal nuair a fhaightear faisnéis nuashonraithe de réir Airteagal 41(2) nó Airteagal 42.3. Le cois na faisnéise dá dtagraítear i mír (1), áireoidh an Ghníomhaireacht, nuair is iomchuí, an fhaisnéis seo a leanas i ngach iontráil:(a) cibé, i ndáil leis an iontráil, tá aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe ann;(b) cibé, de bhun na hiontrála, an comhiontráil atá ann idir cláraithe den tsubstaint chéanna dá dtagraítear in Airteagal 11(1) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006;(c) cibé an iontráil chomhaontaithe atá ann idir beirt fhógróirí nó chláraithe nó níos mó de réir Airteagal 42;(d) más amhlaidh go bhfuil difríocht idir an iontráil agus iontráil eile ar an bhfardal don tsubstaint chéanna.Nuashonrófar an fhaisnéis dá dtagraítear in (a) nuair a dhéanfar cinneadh de réir Airteagal 39(5).TEIDEAL VI ÚDARÁIS INNIÚLA AGUS FORFHEIDHMIÚAirteagal 44 Údaráis agus comhlachtaí a cheapadhCeapfaidh Ballstáit an t-údarás inniúil nó na húdaráis inniúla atá freagrach as tograí d’aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe agus as forfheidhmiú na n-oibleagáidí atá leagtha amach sa Rialachán seo.Cinnteoidh Ballstáit go mbeidh comhoibriú agus comhordú idir na húdaráis inniúla ar fad maidir leis an reachtaíocht a bhaineann le ceimiceáin.Airteagal 45 Ceapadh comhlachtaí freagrach as faisnéis a fháil a bhaineann le sláinte1. Ceapfaidh Ballstáit comhlacht nó comhlachtaí freagrach as faisnéis a fháil ó sholáthraithe, lena n-áirítear comhshuíomh ceimiceach na meascán a chuirtear ar an margadh agus a aicmítear nó a meastar atá guaiseach bunaithe ar na héifeachtaí sláinte atá acu nó bunaithe ar na héifeachtaí fisiceacha atá acu.2. Soláthróidh na comhlachtaí ceaptha na ráthaíochtaí riachtanacha uile chun rúndacht na faisnéise a fhaightear a chothabháil. Ní féidir a leithéid d’fhaisnéis a úsáid ach amháin d’éileamh míochaine trí bhearta coisctheacha agus leigheasacha a dhéanamh, go háirithe i gcás éigeandála.Ní úsáidfear an fhaisnéis chun críocha ar bith eile.3. Beidh an fhaisnéis ar fad a theastaíonn ó na soláthraithe atá freagrach as margaíocht ag na comhlachtaí ceaptha, chun na tascanna ar fad a bhfuil siad freagrach astu a dhéanamh.Airteagal 46 Forfheidhmiú agus Tuairisciú1. Déanfaidh Ballstáit na bearta riachtanacha ar fad, lena n-áirítear córas de rialuithe oifigiúla a chothabháil, d’fhonn a chinntiú nach gcuirtear substaintí agus meascáin ar an margadh, ach amháin má tá siad aicmithe, lipéadaithe agus pacáistithe de réir an Rialacháin seo.2. Tabharfaidh Ballstáit tuairisc don Ghníomhaireacht gach 5 bliana roimh an chéad lá de mhí Iúil, bunaithe ar thorthaí rialuithe oifigiúla, agus bearta forfheidhmiúcháin eile a rinneadh. Cuirfear an tuairisc tosaigh ar fáil faoin … [3 bliana i ndiaidh tosach feidhme]. Soláthróidh an Ghníomhaireacht na tuairiscí seo don Choimisiún a chuirfidh siad san áireamh ina thuairisc faoi Airteagal 117 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.3. Malartóidh an Fóram dá dtagraítear in Airteagal 76(1)(f) de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 faisnéis faoi mhalartú faisnéise faoi fhorfheidhmiú an Rialacháin seo.Airteagal 47 Pionóis do neamh-chomhlíonadhSocróidh Ballstáit na forálacha maidir le pionóis atá infheidhme maidir le sárú fhorálacha an Rialacháin seo agus déanfaidh Ballstáit na bearta riachtanacha ar fad d’fhonn a chinntiú go gcuirtear i bhfeidhm iad. Ní mór go mbeadh na pionóis éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. Cuirfidh Ballstáit na forálacha seo in iúl don Choimisiún tráth nach déanaí ná 18 mí i ndiaidh dáta tosach feidhme an Rialacháin seo agus cuirfear in iúl don Choimisiún, gan mhoill, má dhéantar aon leasú ar na forálacha sin ina dhiaidh sin.TEIDEAL VII FORÁLACHA COITEANNA AGUS DEIRIDHAirteagal 48 Fógraíocht1. Coiscfear aon fhógraíocht ar shubstaint atá aicmithe mar shubstaint ghuaiseach mura ndéantar tagairt ar bith san fhógraíocht don aicme ghuaise nó don chatagóir ghuaise atá i gceist.2. Luafaidh aon fhógraíocht do mheascán aicmithe mar mheascán guaiseach nó a thig faoi Airteagal 24, a cheadaíonn do bhall den phobal conradh ceannaigh a thabhairt chun críche, gan faisnéis a bheith acu ar dtús faoi na guaiseacha seo tríd an lipéad don mheascán seo, an cineál nó na cineálacha guaiseacha dá dtagraítear ar an lipéad.Ní dhéanfaidh an chéad fomhír dochar do Threoir 97/7/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle.Airteagal 49 Oibleagáid faisnéis agus iarrataí ar fhaisnéis a choimeád1. Baileoidh agus coinneoidh aon soláthraí substainte nó meascáin an fhaisnéis ar fad atá ag teastáil chun críocha aicmithe agus lipéadaithe faoin Rialachán seo ar feadh thréimhse 10 mbliana ar a laghad tar éis dó an tsubstaint nó an meascán a sholáthar don uair dheireanach.Coinneoidh an soláthraí an fhaisnéis seo le chéile mar aon leis an bhfaisnéis a theastaíonn in Airteagal 36 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006.2. Féadfaidh an t-údarás inniúil i mBallstát a bhfuil an soláthraí nó Gníomhaireacht bunaithe ann iarraidh ar an soláthraí aon fhaisnéis dá dtagraítear sa chéad fomhír de mhír (1) a sholáthar.Sa chás go bhfuil an fhaisnéis sin ar fáil don Ghníomhaireacht, áfach, mar chuid de chlárú de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 nó fógra de bhun Airteagal 41 den Rialachán seo, úsáidfidh an Ghníomhaireacht an fhaisnéis sin agus labhróidh an t-údarás inniúil leis an nGníomhaireacht.Airteagal 50 Tascanna na Gníomhaireachta1. Soláthróidh an Ghníomhaireacht an chomhairle eolaíoch agus theicniúil is fearr agus is féidir do na Ballstáit agus d'institiúidí an Chomhphobail maidir le ceisteanna a bhaineann le ceimiceáin a thagann faoina chúram agus dá dtagraítear de réir fhorálacha an Rialacháin seo.2. Déanfaidh Rúnaíocht na Gníomhaireachta na tascanna seo a leanas:(a) treoir theicniúil agus eolaíoch mar aon le huirlisí a sholáthar, nuair is iomchuí, d’fheidhmiú an Rialacháin seo sa tionscal;(b) treoir theicniúil agus eolaíoch a sholáthar maidir le feidhmiú an Rialacháin seo d’údaráis inniúla Ballstát.Airteagal 51 Clásal SaorghluaiseachtaAr fhorais a bhaineann le haicmiú, lipéadú nó pacáistiú substaintí agus meascán laistigh de bhrí an Rialacháin seo, ní choiscfidh, ní srianfaidh nó ní chuirfidh siad bac ar na Ballstáit a chomhlíonann an Rialachán seo substaintí nó meascáin a chur ar an margadh, agus nuair is iomchuí, gníomhartha Comhphobail ar glacadh leo le linn cur i bhfeidhm an Rialacháin seo.Airteagal 52 Clásal cosanta1. Sa chás go bhfuil forais inchosanta ag Ballstát le creidiúint go bhfuil substaint nó meascán, cé go bhfuil ceanglais an Rialacháin seo á gcomhlíonadh, ag cruthú riosca do shláinte an duine nó don chomhshaol de dheasca cúiseanna aicmithe, lipéadaithe nó pacáistithe, féadfaidh sé na bearta sealadacha iomchuí a ghlacadh. Cuirfidh an Ballstát na cúiseanna atá leis an gcinneadh in iúl don Choimisiún, don Ghníomhaireacht agus do na Ballstáit eile.2. Laistigh de 60 lá ón bhfaisnéis a fháil ón mBallstát, údaróidh an Coimisiún de réir an nós imeachta rialúcháin dá dtagraítear in Airteagal 54(2) an beart sealadach ar feadh tréimhse ama sonraithe sa chinneadh nó éileofar ar an mBallstát an beart sealadach a chúlghairm.3. I gcás údaraithe dá dtagraítear i mír (2), tabharfaidh údarás inniúil an Bhallstáit i gceist, de réir an nós imeachta leagtha síos in Airteagal 39, beart don Ghníomhaireacht maidir le haicmiú agus lipéadú comhchuibhithe, laistigh de thrí mhí ó dháta chinneadh an Choimisiúin.Airteagal 53 Oiriúnuithe ar an bpróiseas teicniúilFéadfaidh an Coimisiún Airteagal 12, 14, 23, 27 go 32 agus 37(2) mar aon leis an dara agus tríú fomhír agus Iarscríbhinní I go VII a choigeartú agus a oiriúnú do dhul chun cinn teicniúil. Glacfar leis na bearta sin, atá deartha chun eilimintí neamhriachtanacha den Rialachán seo a leasú, de réir an nós imeachta rialúcháin lena ngabhann grinnscrúdú in Airteagal 54(3). Bunaithe ar mhórchúiseanna práinne, féadfaidh an Coimisiún an nós imeachta práinne dá dtagraítear in Airteagal 54(4) a úsáid.Airteagal 54 Nós imeachta an Choiste1. Beidh Coiste arna thionscnamh le hAirteagal 133 de Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 de chúnamh ag an gCoimisiún.2. Sa chás go dtagraítear don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5 de Chinneadh 1999/468/CE, ag comhlíonadh Airteagal 7(3) agus Airteagal 8.Is é trí mhí an tréimhse dá bhforáiltear in Airteagal 5(6) de Chinneadh 1999/468/CE.3. Sa chás go dtagraítear don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5a(1), (2), (3) agus (4), agus Airteagal 7 de Chinneadh 1999/468/CE, ag féachaint d’fhorálacha Airteagal 8.4. Sa chás go dtagraítear don mhír seo, beidh feidhm ag Airteagal 5a(1), (2), (4) agus (6), agus Airteagal 7 de Chinneadh 1999/468/CE, ag féachaint d’fhorálacha Airteagal 8.Airteagal 55 Leasú ar Threoir 67/548/CEELeasaítear Treoir 67/548/CEE mar seo a leanas:(1) Leasaítear Airteagal 4 mar seo a leanas:(a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír (3):“3. Sa chás gur áiríodh iontráil d'aicmiú agus lipéadú comhchuibhithe do shubstaint ar bith i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. … ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle*, aicmeofar an tsubstaint de réir na hiontrála sin agus ní bheidh feidhm ag mír (1) agus (2) i gcás na gcatagóirí contúirte a thig faoin iontráil sin.”(b) scriostar mír (4);* IO …,(2) in Airteagal 5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír (2):“2. Beidh feidhm ag na bearta sa chéad fomhír de mhír (1) go dtí go liostófar an tsubstaint i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. … do na catagóirí contúirte a thig faoin iontráil sin nó go dtí go ndéantar cinneadh gan é a liostú de réir an nós imeachta atá leagtha síos in Airteagal 39 de Rialachán (CE) Uimh. …,”(3) cuirtear an méid seo a leanas in ionad théacs Airteagal 6:“Déanfaidh déantóirí, dáilitheoirí agus allmhaireoirí substaintí atá le feiceáil san EINECS ach nach bhfuil iontráil ina leith san áireamh i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. … iniúchadh ionas go mbeidh siad ar an eolas maidir leis na sonraí ábhartha agus inrochtana a bhaineann le hairíonna a leithéid de shubstaintí. Bunaithe ar an bhfaisnéis seo, déanfar pacáistiú agus lipéadú sealadach ar shubstaintí contúirteacha de réir na rialacha atá leagtha síos idir Airteagal 22 agus 25, mar aon leis na critéir in Iarscríbhinn VI,”(4) in Airteagal 23, leasaítear mír (2) mar seo a leanas:(a) i bpointe (a), cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …” in ionad na bhfocal "Iarscríbhinn I";(b) i bpointe (c), cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …” in ionad na bhfocal "Iarscríbhinn I";(c) i bpointe (d), cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …” in ionad na bhfocal "Iarscríbhinn I";(d) i bpointe (e), cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …” in ionad na bhfocal "Iarscríbhinn I";(e) i bpointe (f), cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …” in ionad na bhfocal "Iarscríbhinn I";(5) Scriostar Iarscríbhinn I.Airteagal 56 Leasú do Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006Leasaítear Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 mar seo a leanas:(1) Leasaítear Airteagal 14 mar seo a leanas:(a) leasaítear mír (2) mar seo a leanas:(i) cuirtear an téacs seo a leanas in ionad phointe (b):"(b) na sainteorainneacha tiúchana agus fachtóirí iolraithe atá leagtha amach i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. … ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gChomhairle*;”;(ii) cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (e):"(e) na sainteorainneacha tiúchana agus m-fachtóirí tugtha in iontráil chomhaontaithe i bhfardal an aicmithe agus an lipéadaithe bunaithe faoi Theideal V de Rialachán (CE) Uimh. …;”;(b) ón 1 Nollaig 2010, i mír (4), cuirtear na focail "Rialachán (CE) Uimh. …" in ionad na bhfocal "Treoir 67/548/CEE";(c) ón 1 Meitheamh 2015, leasaítear mír (2) mar seo a leanas:(i) cuirtear an téacs seo a leanas in ionad phointe (a) agus (b):“(a) na tiúcháin infheidhme agus teorainneacha cineálacha tiúchana i ngach cuid idir 1 agus 5 d'Iarscríbhinn I le Rialachán (CE) Uimh. … ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle*;”;* IO L …(b) na sainteorainneacha tiúchana agus m-fachtóirí atá bunaithe i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI le Rialachán (CE) Uimh. …;”;(ii) Scriostar pointí (c) agus (d);* IO L …(2) Leasaítear Airteagal 31 mar seo a leanas:(a) cuirtear an mhír (10) seo a leanas leis:“10. Ón 1 Nollaig 2010 go dtí 1 Meitheamh 2015, áireoidh na bileoga sonraí sábháilteachta do shubstaintí an t-aicmiú de réir Threoir 67/548/CEE agus Rialachán (CE) Uimh. ….Sa chás go n-aicmítear substaintí agus meascáin de réir Rialachán (CE) Uimh. … le linn na tréimhse ó theacht i bhfeidhm go dtí an 1 Nollaig 2010 nó an 1 Meitheamh 2015, cuirfear an t-aicmiú sin leis an mbileog sonraí sábháilteachta mar aon leis an aicmiú de réir Threoir 67/548/CEE agus 1999/45/CE faoi seach.”;(b) ón 1 Nollaig 2010, i mír (1), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):"(a) sa chás go gcomhlíonann substaint nó meascán na critéir aicmithe mar chontúirteach de réir Airteagal 3(2) de Rialachán (CE) Uimh. … nó Airteagal 2(2) de Threoir 1999/45/CE; nó";(c) ón 1 Meitheamh 2015, leasaítear mír (1) agus (3) mar seo a leanas:(i) i mír (1), pointe (a), scriostar na focail "nó Airteagal 2(2) de Threoir 1999/45/CE";(ii) leasaítear mír (3) mar seo a leanas:Cuirtear an méid seo a leanas in ionad an fhrása thosaigh:"Soláthróidh an soláthraí bileog sonraí sábháilteachta don fhaighteoir ar iarratas uaidh, bileog sonraí sábháilteachta atá tiomsaithe de réir Iarscríbhinn II, sa chás nach gcomhlíonann meascán na critéir d’aicmiú mar mheascán contúirteach de réir Theideal I agus II de Rialachán (CE) Uimh. …, ach a bhfuil an téacs seo a leanas ann:";- tá an méid seo a leanas le cur in ionad phointe (b):"(b) i dtiúchan aonair de ≥ 0,1 % meáchan do mheascáin neamhghásacha, beidh ar a laghad substaint amháin atá carcanaigineach de chatagóir 2 nó tocsaineach i leith atáirgthe de chatagóir 2 nó marthanach, bithcharnach agus tocsaineach nó an-an-mharthanach agus an-bhithcharnach de réir na gcritéar atá leagtha amach in Iarscríbhinn XIII nó a áiríodh ar chúiseanna seachas na cinn dá dtagraítear i bpointe (a) sa liosta a bunaíodh de réir Airteagal 59(1); nó";(3) ón 1 Nollaig 2010, in Airteagal 40, i mír (1), cuirtear na focail "Rialachán (CE) Uimh. …" in ionad na bhfocal "Treoir 67/548/CEE";(4) in Airteagal 56, mír (6), leasaítear pointe (b) mar seo a leanas:(a) ó theacht i bhfeidhm an Rialacháin seo, cuirtear an méid seo a leanas ina ionad:"(b) do gach substaint eile, faoi bhun na dteorainneacha tiúchana is ísle sonraithe i dTreoir 1999/45/CE nó i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. … a chiallaíonn go n-aicmítear an meascán mar mheascán contúirteach.”;(b) ón 1 Meitheamh 2015, cuirtear an méid seo a leanas ina ionad:"(b) do gach substaint eile, faoi bhun na luachanna scoite sonraithe in Airteagal 11(3) de Rialachán (CE) a chiallaíonn go n-aicmítear an meascán mar mheascán contúirteach.”;(5) ón 1 Nollaig 2010, in Airteagal 57, cuirtear an méid seo a leanas in ionad mhír (a), (b) agus (c):“(a) substaintí a chomhlíonann na critéir d'aicmiú san aicme ghuaise carcanaigineachta catagóir 1A nó 1B de réir alt 3.6 de chuid 3 d’Iarscríbhinn I do Rialachán (CE) Uimh. …;(b) substaintí a chomhlíonann na critéir d’aicmiú san aicme ghuaise só-ghineachta gaiméite catagóir 1A nó 1B de réir alt 3.5 de chuid 3 d’Iarscríbhinn I do Rialachán (CE) Uimh. …;(c) substaintí a chomhlíonann na critéir d’aicmiú san aicme ghuaise tocsaineachta atáirgí catagóir 1A nó 1B de réir alt 3.7 de chuid 3 d’Iarscríbhinn I do Rialachán (CE) Uimh. …;”;(6) in Airteagal 59, leasaítear mír (2) agus (3) mar seo a leanas:(a) i mír (2), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na dara habairte:"Is féidir go mbeadh an dossier teoranta, más iomchuí, do thagairt d’iontráil i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. ….";(b) i mír (3), cuirtear an méid seo a leanas in ionad na dara habairte:"Is féidir go mbeadh an dossier teoranta, más iomchuí, do thagairt d’iontráil i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. ….";(7) Leasaítear Airteagal 65 mar seo a leanas:(a) ón 1 Nollaig 2010, cuirtear na focail "Rialachán (CE) Uimh. …" in ionad na bhfocal "Treoir 67/548/CEE";(b) ón 1 Meitheamh 2015, scriostar na focail "agus Treoir 1999/45/CE";(8) ón 1 Nollaig 2010, cuirtear an méid seo a leanas in ionad Airteagal 68 (2):“I gcás substainte leis féin, i meascán nó in earra a chomhlíonann na critéir aicmithe sna haicmí guaise carcanaigineachta, só-ghineachta gaiméite nó tocsaineachta atáirgí catagóir 1A nó 1B, agus ar féidir le tomhaltóirí a úsáid agus a molann an Coimisiún srianta maidir le húsáid tomhaltóirí, leasófar Iarscríbhinn XVII de réir an nós imeachta dá dtagraítear in Airteagal 133(4). Ní bheidh feidhm ag Airteagail 69 go 73.”;(9) in Airteagal 76, i bpointe (c) de mhír (1), cuirtear na focail “Teideal V de Rialachán (CE) Uimh. …” in ionad na bhfocal “Teideal XI”;(10) Leasaítear Airteagal 77 mar seo a leanas:(a) i mír (2), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (e):"(e) bunacha(i)r s(h)onraí a bhunú agus a chothabháil leis an bhfaisnéis ar fad faoi na substaintí cláraithe, fardal an aicmithe agus an lipéadaithe agus an liosta aicmithe agus lipéadaithe comhchuibhithe de réir Rialachán (CE) Uimh. ….;"(b) i mír (3), pointe (a), cuirtear na focail “Teideal VI go XI” in ionad na bhfocal “Teideal VI go X”;(11) Scriostar Teideal XI;(12) ón 1 Nollaig 2010, leasaítear mír (1) agus (2) d'Airteagal 119 mar seo a leanas:(a) i mír (1), pointe (a), cuirtear na focail "Treoir 67/548/CEE" in ionad "Rialachán (CE) Uimh. …";(b) i mír (2), pointe (g), san fhrása tosaigh, cuirtear na focail "Rialachán (CE) Uimh. …" in ionad "Treoir 67/548/CEE";(13) ón 1 Nollaig 2010, in Airteagal 138(1) cuirtear an méid a leanas in ionad na dara habairte den fhrása thosaigh:“Maidir le substaintí a chomhlíonann na critéir maidir le haicmiú sna haicmí guaise carcanaigineachta, só-ghineachta gaiméite nó tocsaineachta atáirgí, catagóir 1A nó 1B, i gcomhréir le Rialachán (CE) Uimh. …, seolfar an t-athbhreithniú faoin 1 Meitheamh 2014.”;(14) ón 1 Nollaig 2010, leasaítear Iarscríbhinn III mar seo a leanas:(a) cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (a):“(a) substaintí (i.e. trí úsáid a bhaint as (Q)SARs nó fianaise eile) gur dócha go gcomhlíonfaidh siad na critéir do chatagóir 1A nó 1B sna haicmí guaise carcagaineachta, só-ghineachta gaiméite nó tocsaineachta atáirgí nó na critéir in Iarscríbhinn XIII;”;(b) i bpointe (b), cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe (ii):“(ii) substaintí (i.e. trí úsáid a bhaint as (Q)SARs nó fianaise eile) gur dócha go gcomhlíonfaidh siad na critéir d'aon aicmí nó difreálacha guaise sláinte nó timpeallachta faoi Rialachán (CE) Uimh. ….”;(15) ón 1 Nollaig 2010, in Iarscríbhinn V, pointe 8., cuirtear na focail "Treoir 67/548/CEE" in ionad "Rialachán (CE) Uimh. …";(16) Leasaítear Iarscríbhinn VI mar seo a leanas:(a) ón 1 Nollaig 2010, leasaítear alt 4.1 agus 4.2 mar seo a leanas:(i) Leasaítear Alt 4.1 mar seo a leanas:-  cuirtear an méid seo a leanas in ionad na chéad fhomhíre:"Aicmiú guaise na substainte/na substaintí, de thoradh Theideal I agus II de Rialachán (CE) Uimh. ....a chur i bhfeidhm … do gach aicme agus catagóir ghuaise sa Rialachán sin;";-  cuirtear an méid seo a leanas in ionad na dara fomhíre:"Lena chois sin, i gcás gach iontrála, ba chóir na cúiseanna nach bhfuil aicmiú ar bith tugtha d’aicme nó difreáil ghuaise d’aicme ghuaise a thabhairt (i.e. mura bhfuil dóthain sonraí ann, sonraí neamhchonclúideacha, nó sonraí conclúideacha, ach nach leor d’aicmiú);";(ii) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Alt 4.2:"4.2. An lipéad guaise atá ann uaidh sin don tsubstaint(í), de thoradh Theideal III de Rialachán (CE) Uimh. …;";(b) Ón 1 Meitheamh 2015, cuirtear an méid seo a leanas in ionad alt 4.3:"4.3. Sainteorainneacha tiúchana, nuair is iomchuí, de thoradh Airteagal 10 de Rialachán (CE) Uimh. …. a chur i bhfeidhm";(17) ón 1 Nollaig 2010, in Iarscríbhinn XIII, cuirtear an méid seo a leanas in ionad na dara agus na tríú fleisce de phointe 1.3:-  “aicmítear an tsubstaint mar charcagaineach (catagóir 1A nó 1B), só-ghineach gaiméite (catagóir 1A nó 1B), nó tocsaineach d’atáirgeadh (catagóir 1A, 1B nó 2), nó-  go bhfuil fianaise eile ann de thocsaineacht ainsealach, mar a aithnítear sna haicmithe STOT (athnochtadh), catagóir 1 (ion-análú gás/gal ó bhéal, go deirmeach, ion-análú deannaigh/ceocháin/múiche) nó catagóir 2 (ion-análú gás/gal ó bhéal, go deirmeach, ion-análú deannaigh/ceocháin/múiche) de réir Rialachán (CE) Uimh. …”(18) Leasaítear Iarscríbhinn XV, alt I agus II mar seo a leanas:(a) leasaítear alt I mar seo a leanas:(i) scriostar an chéad fhleasc;(ii) cuirtear an méid seo a leanas in ionad na dara fleisce:“-aithint CMR, PBT, vPvB, nó substaint a chruthaíonn an imní céanna i gcomhréir le hAirteagal 59,”;(b) in alt II, scriostar pointe 1;(19) Leasaítear Iarscríbhinn XVII mar seo a leanas:(a) ón 1 Nollaig 2010, leasaítear an tábla mar seo a leanas:(i) sa cholún "Ainmniú na substainte, de na grúpaí substaintí nó den ullmhóid", cuirtear an méid seo a leanas in ionad iontráil 3., 28., 29., 30. agus 40.:"3. Substaintí nó meascáin leachtacha, a meastar a bheith contúirteach de réir Rialachán (CE) Uimh. … agus Treoir 1999/45/CE.;28. Substaintí atá le fáil in Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. … aicmithe mar chatagóir charcagaineach 1A nó 1B agus liostaithe mar seo a leanas:-  Catagóir charcagaineach 1A liostaithe in Iarscríbhinn 1-  Catagóir charcagaineach 1B liostaithe in Iarscríbhinn 229. Substaintí atá le fáil in Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. … aicmithe mar chatagóir 1A nó 1B só-ghineach gaiméite agus liostaithe mar seo a leanas:-  Catagóir só-ghineachta 1A liostaithe in Iarscríbhinn 3-  Catagóir só-ghineachta 1B liostaithe in Iarscríbhinn 430. Substaintí atá le fáil in Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. … aicmithe mar shubstaintí tocsaineacha maidir le hatáirgeadh catagóir 1A nó 1B agus liostaithe mar seo a leanas:-  Tocsain atáirgeach catagóir 1A liostaithe in Iarscríbhinn 5-  Tocsain atáirgeach catagóir 1B liostaithe in Iarscríbhinn 640. Substaintí aicmithe mar gháis inadhainte catagóir 1, leachtanna inadhainte catagóirí 1, 2 nó 3, solaid inadhainte catagóir 1 nó 2, substaintí agus meascáin, i dteagmháil le huisce a scaoileann gáis inadhainte, catagóir 1, 2 nó 3, leachtanna pireaforacha catagóir 1 nó solaid phireaforacha catagóir 1, gan aird ar an bhfuil siad le fáil i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI don Rialachán sin nó nach bhfuil.”;(ii) sa cholún " Coinníollacha teorannaithe", in iontráil 28, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an chéad fhleasc de phointe 1.:"– an tsainteorainn chuí tiúchana sonraithe i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …, nó";(b) ón 1 Meitheamh 2015, leasaítear an colún " Coinníollacha sriantachta" den tábla mar seo a leanas:(i) in iontráil 28, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an dara fleasc de phointe 1.:"– an tsainteorainn chineálach tiúchana sonraithe i gcuid 3 d’Iarscríbhinn I de Rialachán (CE) Uimh. ….";(ii) in iontráil 30., cuirtear an méid seo a leanas in ionad phointe 2(d):"(d) péinteanna ealaíontóirí a thig faoi Rialachán (CE) Uimh. ….";(20) Leasaítear Iarscríbhinní idir 1 agus 6 mar seo a leanas:(a) leasaítear an Brollach mar seo a leanas:(i) san alt dar teideal “Substaintí”, cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán …” in ionad na bhfocal “Iarscríbhinn I de Threoir 67/548/CEE”;(ii) san alt dar teideal “Uimhir Innéacs”, cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán …” in ionad na bhfocal “Iarscríbhinn I de Threoir 67/548/CEE”;san alt dar teideal “Nótaí”, cuirtear na focail “cuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán …” in ionad na bhfocal “Iarscríbhinn I de Threoir 67/548/CEE”;(iv) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Nóta A:“Ní mór go mbeadh ainm na substainte le fáil ar an lipéad i bhfoirm ceann de na hainmniúcháin tugtha i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh.….Sa chuid sin, uaireanta úsáidtear cur síos ginearálta cosúil le "... comhshuímh" nó "... salainn". Sa chás seo, éilítear ar an déantóir nó duine ar bith eile a chuireann substaint den chineál sin ar an margadh, an t-ainm ceart a lua ar an lipéad, agus mír 1.1.1.6 de chuid 1 d’Iarscríbhinn VI de Rialachán (CE) Uimh. …. a chur san áireamhChomh maith leis sin, éilíonn Rialachán (CE) Uimh. … go n-úsáidfear na heilimintí iomchuí lipéid do gach substaint a thaispeántar i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI don Rialachán sin.I gcás substaintí a bhaineann le grúpaí faoi leith substaintí a áirítear i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI le Rialachán (CE) Uimh. …, is iad na heilimintí iomchuí lipéid a úsáidfear do gach substaint na heilimintí a thaispeántar san iontráil chuí sa chuid sin.I gcás substaintí a bhaineann le níos mó ná grúpa amháin substaintí a áirítear i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. …, is iad na heilimintí iomchuí lipéid a úsáidfear do gach substaint na cinn a thaispeántar sna dhá iontráil iomchuí tugtha sa chuid sin. I gcásanna ina dtugtar dhá aicmiú difriúla don dá iontráil don aicme nó difreáil chéanna ghuaise, úsáidfear an t-aicmiú a léiríonn an t-aicmiú níos déine.”(v) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Nóta D:“Go ginearálta, is iondúil go gcuirtear substaintí áirithe atá soghabhálach do pholaiméiriúchán spontáineach nó dianscaoileadh ar an margadh i bhfoirm chobhsaithe. Is san fhoirm seo atá siad liostaithe i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. ….Uaireanta, áfach, cuirtear substaintí den chineál sin ar an margadh i bhfoirm neamhchobhsaithe. Sa chás seo, ní mór don déantóir nó aon duine eile a chuireann a leithéid de shubstaint ar an margadh ainm na substainte a chur ar an lipéad mar aon leis na focail "neamhchobhsaithe".”(vi) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Nóta H:“Baineann an t-aicmiú agus lipéad taispeánta don tsubstaint seo leis an nguais nó guaiseacha a léirítear sa ráiteas guaise nó ráitis ghuaise sa mheascán leis an aicme ghuaise taispeánta. Beidh feidhm ag ceanglais Airteagal 4 de Rialachán (CE) Uimh. … ar dhéantóirí, dáilitheoirí agus allmhaireoirí den tsubstaint seo maidir leis na haicmí, difreálacha agus catagóirí guaise eile ar fad.Leanfaidh an lipéad deiridh ceanglais alt 1.2 d’Iarscríbhinn I de Rialachán (CE) Uimh. ….”(vii) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Nóta K:“Is féidir nach mbeidh feidhm ag aicmiú carcanaigine nó só-ghineachta más féidir a léiriú go bhfuil níos lú ná 0.1 % w/w 1,3-b bútaidhé-éin le fáil sa tsubstaint (Einecs Uimh. 203-450-8). Mura n-aicmítear an tsubstaint mar charcanaigin nó só-ghineacht, is ceart, ar a laghad, go mbainfeadh feidhm leis na ráitis réamhchúraim (102-)210-403. Ní bhaineann an nóta seo ach le substaintí casta áirithe ola-dhíorthaithe i gcuid 3 d’Iarscríbhinn VI do Rialachán (CE) Uimh. ….”(viii) Cuirtear an méid seo a leanas in ionad Nóta S:“Is féidir nach dteastódh lipéad ón tsubstaint seo de réir Airteagal 17 (féach ar alt 1.3 d’Iarscríbhinn I de Rialachán ….).”(b) in Iarscríbhinn 1, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:“Pointe 28 – Carcanaiginí: catagóir 1A”;(c) in Iarscríbhinn 2, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:“Pointe 28 – Carcanaiginí: catagóir 1B”;(d) in Iarscríbhinn 3, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:“Pointe 29 – Só-ghineachtaí: catagóir 1A”;(e) in Iarscríbhinn 4, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:“Pointe 29 – Só-ghineachtaí: catagóir 1B”;(f) in Iarscríbhinn 5, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:“Pointe 30 – Tocsaiginí atáirgeacha: catagóir 1A”;(g) in Iarscríbhinn 6, cuirtear an méid seo a leanas in ionad an teidil:“Pointe 30 – Tocsaiginí atáirgeacha: catagóir 1B”;(21) cuirtear an focal « meascán » nó “meascáin”, faoi seach, in ionad an fhocail « ullmhóid » nó “ullmhóidí” laistigh de bhrí Airteagal 3 (2) de Rialachán (CE) 1907/2006 tríd an téacs.Airteagal 57 AisghairmAisghairtear Treoir 67/548/CEE agus Treoir 1999/45/CE le héifeacht ón 1 Meitheamh 2015.Airteagal 58 Forálacha idirthréimhseacha1. Go dtí an 1 Nollaig 2010, aicmeofar, lipéadófar agus pacáisteofar substaintí de réir Threoir 67/548/CEE.Go dtí an 1 Meitheamh 2015, aicmeofar, lipéadófar agus pacáisteofar meascán de réir Threoir 1999/45/CE.2. Trí mhaolú ó Airteagal 60 agus mír (1) den Airteagal seo, féadfar na substaintí agus meascáin aicmithe de réir mhír (1), maidir leis an tréimhse roimh an 1 Nollaig 2010 agus an 1 Meitheamh 2015 faoi seach, a aicmiú agus a lipéadú i gcomhréir leis an Rialacháin seo. Sa chás sin, ní bhainfidh feidhm leis na forálacha ar lipéadú i dTreoracha 67/548/CEE agus 1999/45/CE.3. Ón 1 Nollaig 2010 go dtí an 1 Meitheamh 2015, féadfar substaintí a aicmiú i gcomhréir le Treoir 67/548/CEE agus an Rialachán seo. Lipéadófar agus pacáisteofar iad i gcomhréir leis an Rialachán seo.4. Ní gá substaintí agus meascáin atá aicmithe agus curtha ar an margadh roimh an 1 Nollaig 2010 agus an 1 Meitheamh 2015 faoi seach, a lipéadú agus a phacáistiú i gcomhréir leis an Rialachán seo.Airteagal 59 AthaicmiúSa chás go bhfuil substaint aicmithe cheana féin i gcomhréir le Treoir 67/548/CEE roimh an 1 Nollaig 2010, athaicmeoidh na soláthraithe ón dáta sin a leithéid de shubstaint de réir Theideal II den Rialachán seo nó féadfar an t-aicmiú a oiriúnú trí úsáid a bhaint as an tábla tiontúcháin in Iarscríbhinn VII.Airteagal 60 Tosach feidhmeTiocfaidh an Rialachán seo i bhfeidhm ar an bhfichiú lá tar éis é a fhoilsiú in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.Beidh feidhm ag Teideal II, III agus IV i leith substaintí ón 1 Nollaig 2010 agus i leith meascán ón 1 Meitheamh 2015.Beidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus infheidhme go díreach i ngach Ballstát.Arna dhéanamh sa Bhruiséil,Do Pharlaimint na hEorpa Don ChomhairleAn tUachtarán An tUachtarán[pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic] [1] Fochomhlacht Ecosoc a soláthraíonn rúnaíocht an UNECE seirbhísí dó.[2] Economic and Social Committee of the UN[3] http://www.unece.org/trans/danger/publi/ghs/ghs_rev00/00files_e.html[4] COM(2001) 88 final.[5] 2003/0257(COD).[6] Treoir ón gComhairle 67/548/CEE maidir le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha, mar atá arna leasú [IO 196, 16.8.1967, lch. 1].[7] Treoir ón gComhairle 1999/45/CEE maidir le haicmiú, pacáistiú agus lipéadú substaintí contúirteacha, mar atá arna leasú [IO 196, 30.7.1999, lch. 1].[8] Treoir ón gComhairle 91/155/CEE maidir le sainiú agus leagan amach na socruithe sonraithe le haghaidh an chórais faisnéise sonraigh i ndáil le hullmhóidí contúirteacha agus substaintí contúirteacha, mar atá arna leasú [IO L 76, 22.3.1991, lch. 35], arna aisghairm agus arna athsholáthrú le Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 ón 1 Meitheamh 2007.[9] Rialachán (CE) Uimh. 1907/2006 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le clárú, luacháil, údarú agus srianú ceimiceán (REACH), lena mbunaítear gníomhaireacht ceimiceán Eorpach, lena leasaítear Treoir 1999/45/CE agus lena n-aisghairtear Rialachán (CEE) Uimh. 793/93 ón gComhairle agus Rialachán (CE) Uimh. 1488/94 ón gCoimisiúin chomh maith le Treoir 76/769/CEE ón gComhairle agus Treoracha 91/155/CEE, 93/67/CEE, 93/105/CE agus 2000/21/CE ón gCoimisiúin [IO L 396, 30.12.2006, lch. 1].[10] ECBI/03/02: Grúpa Oibre an Pháipéir Bháin ar Aicmiú agus Lipéadú: Achoimre ar Mholtaí ó Ghrúpa Oibre Teicniúil ar Thásc 1 agus 2.Tuarascáil Dheireanach: Cúnamh teicniúil don Choimisiún maidir le cur i bhfeidhm an GHS. Institiúid Ökopol um Straitéis Comhshaoil, Iúil, 2004.Tuarascáil dheireanach tionscadail: Tacaíocht theicniúil do réiteach na n-Iarscríbhinní don dréachtreachtaíocht lena gcuirtear i bhfeidhm an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a Lipéadú (GHS). Polasaí & Dlí Timpeallachta Milieu, Eanáir 2006.[11] GHS ST/SG/AC.10/30/Athbhr. 1, 2005, 1.1.3.2[12] Treoir 1996/82/CE ón gComhairle an 9 Nollaig 1996 maidir le rialú guaiseacha mórthimpiste lena bhfuil baint ag substaintí contúirteacha, mar atá arna leasú, [IO L 10, 14.1.1997, lch. 13][13] ECBI/03/02: Grúpa Oibre an Pháipéir Bháin ar Aicmiú agus Lipéadú: Achoimre ar Mholtaí ó Ghrúpa Oibre Teicniúil ar Thásc 1 agus 2[14] Tuarascáil dheireanach Technical Assistance to the Commission on the implementation of the GHS . Institiúid Ökopol um Straitéis Comhshaoil, Iúil 2004.Tuarascáil tionscadail dheireanach: Technical support for the preparation of Annexes for the draft legislation implementing the Globally Harmonised System for Classification and Labelling of Chemicals (GHS). Polasaí & Dlí Timpeallachta Milieu, Eanáir 2006.[15] Féach Rialachán (CE) Uimh. 178/2002 ar Dhlí Bia [IO L 31, 1.2.2002, lch. 1, Rialachán (EC) Uimh. 2003/2003 maidir le Leasacháin [IO L 304, 21.11.2003, lch. 1], Rialachán (CE) Uimh. 273/2004 maidir le Réamhtheachtaithe Drugaí [IO L 47, 18.2.2004, lch. 1] agus Rialachán (CE) Uimh. 648/2004 maidir le Glantóirí [IO L 104, 8.4.2004, lch. 1].[16] Treoir 86/609/CEE, IO L 358, 18.12.1986, lch. 1.[17] IO C[18] IO C[19] IO C[20] IO L 262, 27.9.1976. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Treoir 2005/80/CE ón gComhairle (IO L 303, 22.11.2005, lch. 32).[21] IO L 213, 21.7.1982, lch. 8. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Treoir 2004/116/CE ón gComhairle (IO L 379, 24.12.2004, lch. 81).[22] IO L 184, 15.7.1988, lch. 61. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 1882/2003.[23] IO L 40, 11.2.1989, lch. 27. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 1882/2003.[24] IO L 189, 20.7.1990, lch. 17.[25] IO L 169, 12.7.1993, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 1882/2003 (IO L 284, 31.10.2003, lch. 1).[26] IO L 331, 7.12.1998, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 1882/2003.[27] IO L 84, 27.3.1999, lch. 1. Cinneadh mar atá arna leasú go deireanach le Cinneadh 2006 22/CE ón gCoimisiún (IO L 91, 29.3.2006, lch. 48).[28] IO L 311, 28.11.2001, lch. 1.[29] IO L 311, 28.11.2001, lch. 67.[30] IO L 31, 01.2.2002, lch. 1.[31] IO L 268, 18.10.2003, lch. 29. Rialachán mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 378/2005 ón gComhairle (IO L 59, 5.3.2005, lch. 8).[32] IO L 373, 31.12.1991, lch. 4. Rialachán mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 1899/20069 (IO L 377, 27.12.2006, lch. 1).[33] IO L 319, 12.12.1994, lch.7. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Treoir 2006/89/CE ón gCoimisiún (IO L 305, 04.11.2006, lch. 4).[34] IO L 235, 17.9.1996, lch. 25. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Treoir 2006/90/CE ón gCoimisiún (IO L 305, 04.11.2006, lch. 6).[35] IO L 208, 5.8.2002, lch. 10.[36] IO L 396, 30.12.2006, lch. 1.[37] IO 196, 16.8.1967, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Rialachán (CE) Uimh. 807/2003 (IO L 122, 16.5.2003, lch. 36).[38] IO L 200, 30.7.1999, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú le Treoir 2001/60/CE ón gCoimisiúin (IO L 226, 22.8.2001, lch. 5).[39] IO L 358, 18.12.1986, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú le Treoir 2003/65/CE (IO L 230, 16.9.2003, lch. 32).[40] IO L 230, 19.8.1991, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Treoir ón gComhairle 2007/6/CE (IO L 43, 15.2.2007, lch. 13).[41] IO L 123, 24.4.1998, lch. 1. Treoir mar atá arna leasú go deireanach le Treoir 2006/140/CE ón gCoimisiún (IO L 414, 30.12.2006, lch. 78).[42] IO C 364, 18.12.2000, lch. 1.[43] IO L 184, 17.7.1999, lch. 23. Cinneadh mar atá arna leasú le Cinneadh 2006/512/CE (IO L 200, 22.7.2006, lch. 11).[44] IO L 159, 29.6.1996, lch. 1.[45] IO L 114, 27.04.2006, lch. 9.[46] IO […] Foilseofar téacs an cheathrú eagráin athbhreithnithe de Lámhleabhar na dTrialacha agus na gCritéar an UN RTDG a luaithe is atá sé ar fáil i ngach teanga oifigiúil an Chomhphobail.[47] IO L 147, 9.6.1975, lch.40.