CELEX: 32019R1778
Language: cs
Date: 2019-10-24 00:00:00
Title: Nařízení Rady (EU) 2019/1778 ze dne 24. října 2019, kterým se mění nařízení (EU) č. 1284/2009 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření vůči Guinejské republice

25.10.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 272/3
               
            
         NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2019/1778
         ze dne 24. října 2019,
         kterým se mění nařízení (EU) č. 1284/2009 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření vůči Guinejské republice
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 215 této smlouvy,
         s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/638/SZBP ze dne 25. října 2010 o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice (1),
         s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 (2) uvádí v účinnost několik omezujících opatření stanovených v rozhodnutí 2010/638/SZBP.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Dne 24. října 2019 přijala Rada rozhodnutí (SZBP) 2019/1790 (3), kterým se mění rozhodnutí 2010/638/SZBP, a to zavedením článku o zpracovávání osobních údajů Radou a vysokým představitelem.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     K provedení nařízení (EU) č. 1284/2009 a pro zajištění co největší právní jistoty v Unii by měla být zveřejněna jména a další relevantní údaje týkající se fyzických a právnických osob, subjektů a orgánů, jejichž finanční prostředky a hospodářské zdroje jsou v souladu s uvedeným nařízením zmrazeny. Veškeré zpracování osobních údajů musí být v souladu s nařízeními Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (4) a (EU) 2018/1725 (5).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Nařízení (EU) č. 1284/2009 by mělo být odpovídajícím způsobem změněno,
                  
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
         
            Článek 1
            V nařízení (EU) č. 1284/2009 se vkládá nový článek, který zní:
            
               
                  „Článek 16a
                  
                  
                     1.   Rada, Komise a vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“) mohou zpracovávat osobní údaje za účelem plnění svých úkolů podle tohoto nařízení. Mezi tyto úkoly patří:
                     
                                 a)
                              
                              
                                 pokud jde o Radu, příprava a provádění změn přílohy I,
                              
                           
                                 b)
                              
                              
                                 pokud jde o vysokého představitele, příprava změn přílohy I;
                              
                           
                                 c)
                              
                              
                                 pokud jde o Komisi:
                                 
                                             i)
                                          
                                          
                                             začlenění obsahu přílohy I do elektronického konsolidovaného seznamu osob, skupin a subjektů, na něž se vztahují finanční omezující opatření Unie, a do interaktivní mapy sankcí, přičemž obojí je veřejně dostupné;
                                          
                                       
                                             ii)
                                          
                                          
                                             zpracování informací o dopadu opatření přijatých podle tohoto nařízení, jako je hodnota zmrazených finančních prostředků, a informací o povoleních udělených příslušnými orgány.
                                          
                                       
                           
                  
                     2.   Rada, Komise a vysoký představitel mohou v relevantních případech zpracovávat příslušné údaje, které se týkají trestných činů spáchaných fyzickými osobami uvedenými na seznamu a odsouzení těchto osob za spáchání trestného činu, nebo bezpečnostních opatření vztahujících se na tyto osoby, pouze v takovém rozsahu, v jakém je toto zpracování nezbytné pro přípravu přílohy I tohoto nařízení.
                  
                  
                     3.   Pro účely tohoto nařízení jsou Rada, útvar Komise uvedený v příloze II tohoto nařízení a vysoký představitel určeni „správcem“ ve smyslu čl. 3 bodu 8 nařízení (EU) 2018/1725 s cílem zajistit, aby dotčené fyzické osoby mohly vykonávat svá práva podle nařízení (ES) č. 2018/1725.“
                  
               
            
         
         
            Článek 2
            Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
         
         
            Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            V Lucemburku dne 24. října 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  
                     předseda nebo předsedkyně
                  
               
               A.-K. PEKONEN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 280, 26.10.2010, s. 10.
         
            (2)  Nařízení Rady (EU) č. 1284/2009 ze dne 22. prosince 2009 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření vůči Guinejské republice (Úř. věst. L 346, 23.12.2009, s. 26).
         
            (3)  Rozhodnutí Rady (SZBP) 2019/1790 ze dne 24. října 2019, kterým se mění rozhodnutí 2010/638/SZBP o omezujících opatřeních vůči Guinejské republice (viz strana 153 v tomto čísle Úředního věstníku).
         
            (4)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů) (Úř. věst. L 119, 4.5.2016, s. 1).
         
            (5)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39).