CELEX: 62011CO0038
Language: pl
Date: 2012-06-18
Title: Postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 18 czerwca 2012 r.#Amorim Energia BV przeciwko Ministério das Finanças e da Administração Pública.#Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Supremo Tribunal Administrativo.#Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu postępowania – Artykuły 49 i 54 TFUE – Artykuły 63 i 65 TFUE – Dyrektywa 90/435/EWG – Artykuł 3 ust. 2 – Przepisy podatkowe – Podatek dochodowy od osób prawnych – Opodatkowanie dywidend – Pobranie podatku u źródła – Zwolnienie – Posiadane minimalnego udziału w spółce dystrybuującej dywidendy – Warunki – Minimalny okres nieprzerwanego posiadania takiego udziału – Warunki – Spółki-beneficjenci będące rezydentami i niebędące rezydentami – Odmienne traktowanie.#Sprawa C‑38/11.

Postanowienie Trybunału (piąta izba) z dnia 18 czerwca 2012 r. – Amorim Energia BV przeciwko Ministério das Finanças e da
            Administração Pública
      (sprawa C-38/11)
      Artykuł 104 § 3 akapit pierwszy regulaminu postępowania – Artykuły 49 i 54 TFUE – Artykuły 63 i 65 TFUE – Dyrektywa 90/435/EWG – Artykuł 3 ust. 2 – Przepisy podatkowe – Podatek dochodowy od osób prawnych – Opodatkowanie dywidend – Pobranie podatku u źródła – Zwolnienie – Posiadane minimalnego udziału w spółce dystrybuującej dywidendy – Warunki – Minimalny okres nieprzerwanego posiadania takiego udziału – Warunki – Spółki-beneficjenci będące rezydentami i niebędące rezydentami – Odmienne traktowanie
      1.                     Swobodny przepływ kapitału i płatności – Postanowienia traktatu – Zakres stosowania – Ustawodawstwo krajowe dotyczące udziałów
            w kapitale przedsiębiorstwa dokonanych wyłącznie w celu inwestycji finansowej bez zamiaru posiadania wpływu na zarządzanie
            przedsiębiorstwem lub kontrolę nad nim – Włączenie – Brak stosowania przepisów dotyczących swobody przedsiębiorczości (art. 63 TFUE)
            (por. pkt 37–39)
      2.                     Swobodny przepływ kapitału i płatności – Ograniczenia – Przepisy podatkowe – Podatek dochodowy od osób prawnych – Opodatkowanie
            dywidend wypłacanych przez spółkę będącą rezydentem spółce-beneficjentowi niebędącej rezydentem posiadającej w kapitale spółki
            wypłacającej udział wyższy niż 10%, lecz niższy niż 20% – Zwolnienie dywidend wypłacanych na rzecz spółek-akcjonariuszy będących
            rezydentami posiadających udziały tego samego rodzaju – Niedopuszczalność – Granice – Neutralizacja skutków takiego ograniczenia
            swobodnego przepływu kapitału poprzez umowę o unikaniu podwójnego opodatkowania – Ocena przez sąd krajowy (art. 63 TFUE, 65 TFUE)
            (por. pkt 52–69; pkt 1 sentencji)
      3.                     Swobodny przepływ osób – Swoboda przedsiębiorczości – Przepisy podatkowe – Podatek dochodowy od osób prawnych – Opodatkowanie
            dywidend – Zwrot podatku pobieranego u źródła od wypłat dywidend dokonywanych przez spółkę będącą rezydentem spółce będącej
            rezydentem w innym państwie członkowskim pod warunkiem posiadaniu przez tę ostatnią udziału wyższego niż 20% w sposób nieprzerwany
            przez dwa lata – Opóźnienie eliminowania podwójnego opodatkowania dywidend – Niedopuszczalność – Granice – Neutralizacja skutków
            takiego ograniczenia swobody przedsiębiorczości poprzez umowę o unikaniu podwójnego opodatkowania – Ocena przez sąd krajowy
            (art. 49 TFUE, 54 TFUE) (por. pkt 70–84; pkt 2 sentencji)
      Przedmiot 
      
         
               Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym – Supremo Tribunal Administrativo – Wykładnia art. 63 i 65 TFUE – Uregulowanie
                  krajowe poddające dywidendy wypłacane spółkom niebędącym rezydentami reżimowi podatkowemu mniej korzystnemu niż reżim stosowany
                  do dywidend wypłacanych spółkom będącym rezydentami – Wymóg, wobec spółek niebędących rezydentami, dłuższego minimalnego okresu
                  posiadania akcji i większego minimalnego udziału
               
            Sentencja 
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Artykuły 63 i 65 TFUE stoją na przeszkodzie ustawodawstwu państwa członkowskiego, takiemu jak będące przedmiotem postępowania
                     przed sądem krajowym, które nie zezwala spółce będącej rezydentem innego państwa członkowskiego posiadającej w spółce będącej
                     rezydentem Portugalii udział wyższy niż 10%, lecz niższy niż 20%, na uzyskanie zwolnienia z podatku pobieranego u źródła od
                     wypłat dywidend dokonywanych przez spółkę będącą rezydentem Portugalii i które poddaje tym samym te dywidendy podwójnemu opodatkowaniu
                     ekonomicznemu, podczas gdy w sytuacji, gdy dywidendy są wypłacane na rzecz spółek-akcjonariuszy będących rezydentami Portugalii
                     i posiadających udziały tego samego rodzaju, unika się takiego podwójnego opodatkowania ekonomicznego dywidend. Jeżeli państwo
                     członkowskie powołuje się na umowę o unikaniu podwójnego opodatkowania zawartą z innym państwem członkowskim, do sądu krajowego
                     należy ustalenie, czy należy tę umowę brać pod uwagę, oraz sprawdzenie w stosownym przypadku, czy pozwala ona na neutralizację
                     skutków ograniczenia swobodnego przepływu kapitału.
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	Artykuły 49 i 54 TFUE stoją na przeszkodzie ustawodawstwu państwa członkowskiego, takiemu jak będące przedmiotem postępowania
                     przed sądem krajowym, które zezwala spółce będącej rezydentem innego państwa członkowskiego posiadającej w spółce będącej
                     rezydentem Portugalii udział wyższy niż 20% na uzyskanie zwrotu podatku pobieranego u źródła od wypłat dywidend dokonywanych
                     przez spółkę będącą rezydentem Portugalii jedynie, jeżeli była w posiadaniu tego udziału w sposób nieprzerwany przez dwa lata
                     i które opóźnia w ten sposób eliminowanie podwójnego opodatkowania ekonomicznego w porównaniu do spółek-akcjonariuszy będących
                     rezydentami Portugalii i posiadających udziały tego samego rodzaju. Jeżeli państwo członkowskie powołuje się na umowę o unikaniu
                     podwójnego opodatkowania zawartą z innym państwem członkowskim, do sądu krajowego należy ustalenie, czy należy tę umowę brać
                     pod uwagę, oraz sprawdzenie w stosownym przypadku, czy pozwala ona na neutralizację skutków ograniczenia swobody przedsiębiorczości.