CELEX: 32009R0240
Language: ro
Date: 2006-03-20 00:00:00
Title: Regulamentul (CE) nr. 240/2009 al Comisiei din 20 martie 2009 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1282/2006 în ceea ce privește licențele de export și restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate

21.3.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 75/3
            
         
      REGULAMENTUL (CE) NR. 240/2009 AL COMISIEI
   
   din 20 martie 2009
   de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1282/2006 în ceea ce privește licențele de export și restituirile la export în sectorul laptelui și produselor lactate
   COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (1), în special articolele 170 și 171 coroborate cu articolul 4,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Articolul 16 și apendicele 2 din anexa III la Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM, pe de o parte, și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (2), ale cărui semnare și aplicare provizorie au fost aprobate prin Decizia 2008/805/CE a Consiliului (3), stabilesc contingentul tarifar pentru lapte praf, care figura anterior în Memorandumul de înțelegere între Comunitatea Europeană și Republica Dominicană privind protecția la importul de lapte praf în Republica Dominicană (4), aprobat prin Decizia 98/486/CE a Consiliului (5). Articolul 29 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 al Comisiei (6) ar trebui actualizat în consecință.
            
         
               (2)
            
            
               Articolul 30 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 prevede că solicitanții pentru cea de-a doua parte a contingentului trebuie să dovedească faptul că au practicat schimburi comerciale cu țări terțe. Aparent, această condiție poate fi interpretată în moduri diferite. Prin urmare, ar trebui clarificată specificându-se faptul că schimburile comerciale cu țările terțe trebuie dovedite prin prezentarea documentelor vamale relevante.
            
         
               (3)
            
            
               Articolul 30 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 prevede o garanție de 15 EUR per 100 kg. În scopuri de armonizare și simplificare, este oportună alinierea acesteia la nivelul general, prevăzut la articolul 10 din regulamentul respectiv, care se aplică, de asemenea, pentru gestionarea contingentului pentru brânză, menționat în secțiunea 2 din capitolul III din regulamentul respectiv.
            
         
               (4)
            
            
               Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 ar trebui modificat în consecință.
            
         
               (5)
            
            
               Ar trebui să se prevadă faptul că dispozițiile modificate nu se aplică licențelor care au fost deja emise.
            
         
               (6)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului de gestionare a organizării comune a piețelor agricole,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   Regulamentul (CE) nr. 1282/2006 se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La articolul 29, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:
               „(1)   Pentru orice export de lapte praf către Republica Dominicană în cadrul contingentului prevăzut în apendicele 2 din anexa III la Acordul de parteneriat economic între statele CARIFORUM și Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia (7), ale cărui semnare și aplicare provizorie au fost aprobate prin Decizia 2008/805/CE a Consiliului (8), este necesar să se prezinte autorităților competente ale Republicii Dominicane, pentru fiecare lot, o copie certificată a licenței de export emise în conformitate cu prezenta secțiune, precum și o copie vizată în mod corespunzător a declarației de export.
            
         
               2.
            
            
               Articolul 30 se modifică după cum urmează:
               
                           (a)
                        
                        
                           la alineatul (1) se adaugă următorul paragraf:
                           „Dovada schimburilor comerciale, prevăzută la primul paragraf litera (b), se aduce exclusiv prin documentul vamal de punere în liberă circulație, vizat în mod corespunzător de autoritățile vamale și care face trimitere la solicitantul în cauză ca fiind destinatarul, sau prin documentul vamal de export, vizat în mod corespunzător de autoritățile vamale.”;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           la alineatul (3) al doilea paragraf, litera (a) se înlocuiește cu următorul text:
                           
                                       „(a)
                                    
                                    
                                       să depună o garanție în conformitate cu articolul 10;”.
                                    
                                 
                     
         Articolul 2
   Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică cererilor de licențe depuse începând cu 1 aprilie 2009.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 20 martie 2009.
      
         
            Pentru Comisie
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            Membru al Comisiei
         
      
   
   
      (1)  JO L 299, 16.11.2007, p. 1.
   
      (2)  JO L 289, 30.10.2008, p. 3.
   
      (3)  JO L 289, 30.10.2008, p. 1.
   
      (4)  JO L 218, 6.8.1998, p. 46.
   
      (5)  JO L 218, 6.8.1998, p. 45.
   
      (6)  JO L 234, 29.8.2006, p. 4.
   
      (7)  JO L 289, 30.10.2008, p. 3.
   
      (8)  JO L 289, 30.10.2008, p. 1.”