CELEX: C1996/370/20
Language: da
Date: 1996-12-07 00:00:00
Title: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 15. oktober 1996 af House of Lords i sagen Card Protection Plan Limited mod Commissioners of Customs and Excise (Sag C-349/96)

7 . 12 . 96              DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr . C 370/9
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse                    omfatte leveringer foretaget af personer, som i henhold
afsagt den 15 . oktober 1996 af House of Lords i sagen Card                 til lovgivningen i den pågældende medlemsstat har
Protection Plan Limited mod Commissioners of Customs                        tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed ?
                                and Excise
                           ( Sag C-349/96 )
                                                                     (') Rådets direktiv af 77/388/EØF af 17. maj 1977 om harmoni­
                             ( 96/C 370/20 )                               sering af medlemsstaternes lovgivning om omsætningsafgifter
                                                                           — Det fælles merværdiafgiftssystem : ensartet beregningsgrund­
                                                                           lag ( EFT nr . L 145 af 13 . 6 . 1977, s . 1 ).
                                                                     (2 ) Rådets direktiv 73/239/EØF af 24. juli 1 973 om samordning af
Ved kendelse afsagt den 15 . oktober 1996 , indgået til                    de administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser om adgang
Domstolens Justitskontor den 21 . oktober 1996 , har House                 til udøvelse af direkte forsikringsvirksomhed bortset fra livsfor­
of Lords i sagen Card Protection Plan Ltd mod Commis­                      sikring ( EFT nr. L 228 af 16 . 8 . 1973 , s . 3 ).
sioners of Customs and Excise forelagt De Europæiske                 ( 3 ) Rådets direktiv 84/64 l /EØF af 10 . december 1984 om ændring,
Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudiciel afgø­                    navnlig for så vidt angår turistassistance, af første direktiv
relse af følgende spørgsmål :                                              73/239/EØF om samordning af de administrativt eller ved lov
                                                                           fastsatte bestemmelser om adgang til udøvelse af direkte
                                                                           forsikringsvirksomhed bortset fra livsforsikring ( EFT nr. L 339
                                                                           af 27 . 12 . 1984 , s . 21 ).
1 ) Hvad er efter bestemmelserne i sjette momsdirektiv,              ( 4 ) Rådets direktiv 77/92/EØF af 13 . december 1976 om foran­
     navnlig artikel 2, stk. l ('), afgørende for, om en                   staltning med henblik på at lette den faktiske udøvelse af
     transaktion i forhold til momsreglerne består af en                   etableringsfriheden og den fri udveksling af tjenesteydelser
     enkelt sammensat levering eller af to eller flere uafhæn­             inden for virksomhed som forsikringsagent eller forsikrings­
     gige leveringer ?                                                     mægler ( f.eks. gruppe 630 CITI ), herunder navnlig overgangs­
                                                                           foranstaltninger for disse former for virksomhed ( EFT nr. L 26
                                                                           af 31 . 1 . 1977, s . 14 ).
2 ) Udgør en virksomheds levering af en tjenesteydelse eller
     flere tjenesteydelser af den type, Card Protection Plan
     Ltd ( CPP ) leverer i henhold til selskabets kortbeskyttel­
     sesordning, i forhold til momsreglerne en enkelt sam­
     mensat levering eller to eller flere uafhængige leverin­
     ger ? Er der særlige omstændigheder i denne sag, f.eks .
     kundens betaling af en samlet pris og Continental
     Assurance Company of London plc's såvel som CPP's
     rolle, som har betydning for besvarelsen af spørgsmå­
     let ?                                                           Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
                                                                     afsagt den 8 , oktober 1996 af Frankrigs Cour de cassation i
                                                                     sagen Drouot Assurances SA mod Consolidated Metallur­
                                                                     gical Industries ( CMI industrial sites ), GIE Réunion Euro­
3 ) Udgør en sådan levering eller sådanne leveringer eller
     omfatter de(n ) » forsikringstransaktioner (. . .), herun­                           péenne og Protea Assurance
     der sådanne tjenesteydelser i forbindelse med disse                                            ( Sag C-351 /96 )
     transaktioner, som udføres af forsikringsformidlere « i                                          ( 96/C 370/21 )
     den betydning disse udtryk anvendes i sjette momsdi­
     rektivs artikel 13 , punkt B, litra a )? I forbindelse med
     besvarelsen af dette spørgsmål ønskes nærmere bestemt           Ved dom afsagt den 8 . oktober 1996 , indgået til Domstolens
     oplyst:                                                         Justitskontor den 25 . oktober 1996 , har Frankrigs Cour de
                                                                     cassation i sagen Drouot Assurances SA mod Consolidated
     a ) om udtrykket » forsikring « i sjette momsdirektivs          Metallurgical Industries ( CMI industrial sites ), GIE
           artikel 13 , punkt B, litra a ), omfatter de forsik­      Réunion Européenne og Protea Assurance forelagt De Euro­
           ringsklasser, navnlig » assistance «, som er anført i     pæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præju­
           bilaget til Rådets direktiv 73/239/EØF ( 2 ) ( Rådets     diciel afgørelse af følgende spørgsmål om :
           første direktiv om anden forsikring end livsforsik­
           ring ), som ændret ved Rådets direktiv 84/641 /
           EØF ( 3 )?                                                hvorvidt der, navnlig i henseende til det selvstændige begreb
                                                                     » de samme parter «, som anvendes i artikel 21 i konventio­
     b ) om udtrykket » tjenesteydelser i forbindelse med            nen af 27. september 1968 om retternes kompetence og om
           disse transaktioner, som udføres af forsikringsfor­       fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder
           midlere « i sjette momsdirektivs artikel 13 , punkt B,    handelssager, foreligger international litispendens i denne
           litra a ), udgør eller omfatter de former for virksom­    bestemmelses forstand , når der ved en ret i en kontraherende
           hed, som omhandles i artikel 2 i Rådets direktiv          stat anlægges sag af forsikreren af et skib, som er forlist, med
           77/92/EØF (4 )?                                           påstand om, at ejeren og forsikreren af den ombordværende
                                                                     ladning tilpligtes som bidrag til groshavariet delvis at
                                                                     godtgøre udgifterne til at hæve skibet, mens der forinden
4 ) Er det foreneligt med sjette momsdirektivs artikel 13 ,          ved en ret i en anden kontraherende stat af ejeren og
     punkt B, litra a ), at en medlemsstat begrænser omfanget        forsikreren af ladningen er anlagt sag mod ejeren og
     af fritagelsen for » forsikringstransaktioner « til kun at      befragteren af skibet med påstand om, at det tværtimod