CELEX: 21992A1209(01)
Language: da
Date: 1992-11-27 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgørelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Senegal om fiskeri ud for Senegal, for perioden 2. oktober 1992 til 1. oktober 1994 #

Avis juridique important

|

21992A1209(01)

Aftale i form af brevveksling om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgørelse, der er omhandlet i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og regeringen for Republikken Senegal om fiskeri ud for Senegal, for perioden 2. oktober 1992 til 1. oktober 1994  -   

EF-Tidende nr. L 359 af 09/12/1992 s. 0012

AFTALE i form af brevveksling om midlertidig anvendelse  af protokollen om fastsaettelse af de fiskerimuligheder og den finansielle godtgoerelse, der er  omhandlet i aftalen mellem Det Europaeiske Faellesskab og regeringen for Republikken Senegal om  fiskeri ud for Senegal, for perioden 2. oktober 1992 til 1. oktober 1994 A.  Brev fra  Republikken Senegal Hr. .  .  . Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 1. oktober 1992 om fastsaettelse af  fiskerimuligheder og den finansielle godtgoerelse for perioden 2. oktober 1992 til 1. oktober 1994,  har jeg den aere at meddele Dem, at Senegals regering er rede til at anvende denne protokol  midlertidigt fra den 2. oktober 1992, indtil den traeder i kraft i overensstemmelse med protokollens  artikel 8, forudsat at Det Europaeiske Faellesskab er rede til at goere det samme. Det er en forudsaetning herfor, at udbetalingen af foerste rate, svarende til 50  % af den  finansielle godtgoerelse, der er fastsat i protokollens artikel 2, og til 50  % af det beloeb, der er  beregnet til de fiskeriforskningsprogrammer, der er omhandlet i protokollens artikel 4, skal vaere  foretaget inden den 31. december 1992. Jeg ville vaere Dem takenemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskab  er indforstaaet med en saadan midlertidig anvendelse. Modtag, hr. .  .  ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse. For regeringen for Republikken Senegal  B. Brev fra Faellesskabet Hr.  .  .  .  .  .  . Jeg har hermed den aere at anerkende modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd: »Under henvisning til den protokol, der blev paraferet den 1. oktober 1992 om fastsaettelse af  fiskerimulighederne og den finansielle godtgoerelse for perioden 2. oktober 1992 til 1. oktober  1994, har jeg den aere at meddele Dem, at Senegals regering er rede til at anvende denne protokol  midlertidigt fra den 2. oktober 1992, indtil den traeder i kraft i overensstemmelse med protokollens  artikel 8, forudsat at Det Europaeiske Faellesskab er rede til at goere det samme. Det er en forudsaetning herfor, at udbetalingen af foerste rate, svarende til 50  % af den  finansielle godtgoerelse, der er fastsat i protokollens artikel 2, og til 50  % af det beloeb, der er  beregnet til de fiskeriforskningsprogrammer, der er omhandlet i protokollens artikel 4, skal vaere  foretaget inden den 31. december 1992. Jeg ville vaere Dem taknemmelig, saafremt De over for mig vil bekraefte, at Det Europaeiske Faellesskab  er indforstaaet med en saadan midlertidig anvendelse.« Jeg har den aere at bekraefte, at Det  Europaeiske Faellesskab er indforstaaet med en saadan midlertidig anvendelse. Modtag, hr. .  .  .  .  .  ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse. Paa vegne af Raadet for De Europaeiske Faellesskaber