CELEX: 51996PC0440
Language: sv
Date: 1996-09-03
Title: Omprövat förslag till rådets direktiv om kontroll av risken för större olyckor med farliga ämnen - (framlagt av kommissionen i enlighet med arikel 189c d i Romfördraget)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

                                    Bryssel den 03.09.1996
                                    KOM(%) 440 slutlig

                                    94/0014 (SYN)

                  Omprövat förslag till

                 RÅDETS DIREKTIV

om kontroll av risken för större olyckor med farliga ämnen

(framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189c d
                   i Romfördraget)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                     MOTIVERING

Kommissionen antog den 26 januari 1994 ett förslag till rådets direktiv om kontroll av
risken för större olyckor med farliga ämnen.

Ekonomiska och sociala kommittén avgav sitt yttrande den 2 juni 1994 (EGT nr C 295,
22.10.1994, s. 83).

Europaparlamentet avgav sitt yttrande vid den första läsningen den 16 februari 1995 (EGT
nr C 56, 6.3.1995, s. 80).

Kommissionen utarbetade ett ändrat förslag (KOM (95) 240 slutl. - 94/0014 (SYN)) som
överlämnades formellt till rådet den 19 juni 1995.

Rådet antog formellt sin gemensamma ståndpunkt om förslaget den 19 mars 1996.

Europaparlamentet granskade rådets gemensamma ståndpunkt vid den andra läsningen den
16 juli 1996 och godkände den med förbehåll för 27 föreslagna ändringar.

Kommissionen har granskat de ändringar som föreslogs av Europaparlamentet vid den
andra läsningen och den har införlivat ett antal av dem i föreliggande granskade förslag.

Kommissionens ståndpunkt vad gäller de enskilda ändringsförslag som godkändes av
parlamentet vid den andra läsningen är följande:

Ändringsförslag 1 och 42 omfattas redan "i princip" av stycke 5 och 6 i ingressen i den
gemensamma ståndpunkten. Texten i det granskade förslaget kan dock förbättras
ytterligare genom en tydligare hänvisning till effektivt samarbete med tredje länder
utanför EU. I detta hänseende anses konventionen från FN:s ekonomiska kommission för
Europa om gränsöverskridande konsekvenser av industriolyckor vara särskilt relevant. Ett
nytt stycke 6a, ändringar av artiklarna 3 och 13 samt bilaga IV har föreslagits.

1 ändringsförslag 2, 3, 17 och 18 föreslås ändringar av stycken eller text som har
betydelse för de undantag som anges i artikel 4 i direktivet. Vad gäller ändringsförslag
2 har en mer detaljerad text om rörledningar inkluderats i stycke 11. De ändringsförslag
som gäller avfallsdeponier och tillfällig förvaring i samband med transporter har inte
godkänts, eftersom dessa områden i förekommande fall kommer att behandlas i särskilda
förslag.

Med ändringsförslag 4, 39 och 40 vill man skärpa bestämmelserna för inspektionsrutiner
i den gemensamma ståndpunkten. Dessa ändringsförslag har godkänts i princip och ett
nytt stycke 13a samt ändringar i texten till artikel 18 har införlivats i det granskade
förslaget.

Ändringsförslag 5 om bestämmelser för utbildning av de myndigheter som ansvarar för
externa beredskapsplaner har godkänts genom att man föreslagit ett nytt stycke 13b.
 ---pagebreak--- I ändringsförslag 7, 11, 14, 27, 36 och 41 berörs behovet av att uppmärksamma "nästan
inträffade större olyckor" lika väl som större olyckor. Detta togs upp redan i bilaga VI
till den gemensamma ståndpunkten, men ytterligare text har fogats till stycke 21 och
artikel 9.5 för att utöka denna viktiga aspekt.

Ändringsförslag 13 har i princip godkänts för att ta hänsyn till parlamentets oro över att
den definition som används i den gemensamma ståndpunkten är mycket trängre än i
kommissionens ursprungliga förslag. Det ansågs inte lämpligt att helt enkelt återgå till det
ursprungliga förslaget, eftersom det ledde till stor osäkerhet om den praktiska
tillämpningen av en sådan vid definition. Texten i artikel 2.1 har dock förbättrats i det
granskade förslaget för att klargöra att vissa kemiska lager bör omfattas, och inte bara
"processen".

Ändringsförslag 10, 25, 37, 44 och 45 har godkänts och ändringar i texten har föreslagits
enligt stycke 19, artiklarna 9.4 och 17.1 samt bilagorna I del 2 och VI punkt 4.

I ändringsförslag 8 och 9 föreslogs stycken som inte direkt överensstämde med
bestämmelserna i den gemensamma ståndpunkten. Dessa har inte godkänts.

Ändringsförslag 20 och 24, som innehåller tidsfrister för anmälan och inlämning av
säkerhetsrapporter, godkändes inte eftersom texten i den gemensamma ståndpunkten
ansågs lämpligare för det praktiska genomförandet.

I ändringsförslag 28 föreslogs vissa kriterier för undantag för verksamheter som "inte kan
åstadkomma fara för allvarlig olycka". Det anses inte lämpligt att godkänna detta
ändringsförslag, eftersom en särskild expertgrupp kommer att utarbeta fullständiga och
följdriktiga kriterier.
 ---pagebreak---                               Omprövat förslag till

                               RÅDETS DIREKTIV

            om kontroll av risken för större olyckor med farliga ämnen

      (framlagt av kommissionen i enlighet med artikel 189c d i EG-fördraget)

   Rådets gemensamma ståndpunkt                            Ändrad text

                                Stycke 6a i ingressen

                                              Konventionen       från    Ekonomiska
                                              kommissionen för Europa              om
                                              gränsöverskridande konsekvenser av
                                              industriolyckor innehåller bestämmelser
                                              om åtgärder för förebyggande av.
                                              beredskap för och reaktioner på
                                              industriolyckor        som kan få
                                              gränsöverskridande konsekvenser, men
                                              även för internationellt samarbete inom
                                              detta område.

                                Stycke 11 i ingressen

Medlemsstaterna får, i överensstämmelse       Medlemsstaterna får, i överensstämmelse
med fördraget          och     relevant       med EG-fördraget och relevant
gemenskapslagstiftning, bibehålla eller       gemenskapslagstiftning, bibehålla eller
besluta om lämpliga åtgärder när det          besluta om lämpliga åtgärder när det
gäller verksamhet som har samband med         gäller verksamhet som har samband med
transport till lastkajer, kajer och           transport till lastkajer, kajer och
rangerbangårdar, som inte omfattas av         rangerbangårdar, som inte omfattas av
detta direktiv, för att säkerställa en        detta direktiv, för att säkerställa en
säkerhetsnivå som motsvarar den som           säkerhetsnivå som motsvarar den som
upprättas genom detta direktiv.               upprättas genom detta direktiv.
Problemet med transport av farliga            Överföring av farliga ämnen genom
ämnen i rörledningar bör studeras             rörledningar och lagring av sådana
ytterligare.                                  ämnen kan också orsaka allvarliga
                                              olyckor. Det är inte lämpligt att låta
                                              sådan verksamhet omfattas av detta
                                              direktiv. Kommissionen skall samla in
                                              och utvärdera information om befintliga
 ---pagebreak---                                                   mekanismer inom gemenskapen som
                                                  reglerar sådan verksamhet och om
                                                  förekomsten av sådana olyckor och
                                                  därefter utarbeta ett meddelande som
                                                  behandlar frågan och de mest lämpliga
                                                  åtgärderna att vidta i detta syfte,

                                Stycke 13a i ingressen (nytt)

                                                  Skillnader mellan ds behöriga
                                                  myndigheternas inspektionsrutiner för
                                                  verksamheter kan ge upphov till olika
                                                  skyddsnivåer. Det är nödvändigt att på
                                                  gemenskapsnivå        fastställa de.
                                                  grundläggande           krav     som
                                                  medlemsstaternas kontrollsystem måste
                                                  uppfylla,

                                Stycke 13b i ingressen (nytt)

                                                  Medlemsstaterna skall vidta nödvändiga
                                                  åtgärder för att säkerställa lämplig
                                                  utbildning av de myndigheter som skall
                                                  ansvara för att externa beredskapsplaner
                                                  utarbetas och fatta de nödvändiga
                                                  besluten i händelse av en större olycka-
                                           Stycke 19

För att bättre kunna skydda                       För att bättre kunna skydda
bostadsområden, områden som besöks av             befolkningscentra och naturområden som
allmänheten och naturområden som är av            är av särskilt intresse eller är särskilt
särskilt intresse eller är särskilt ömtåliga,     ömtåliga mot allvarliga olyckor är det
är det nödvändigt att medlemsstaternas            nödvändigt att medlemsstaternas politik
politik för markanvändning eller annan            för markanvändning eller annan relevant
relevant politik tar hänsyn till                  politik tar hänsyn till nödvändigheten av
nödvändigheten av att, på lång sikt,              att hålla ett lämpligt avstånd mellan
bibehålla lämpliga avstånd mellan dessa           dessa områden och verksamheter som
områden och verksamheter som medför               medför sådana risker och, när det gäller
sådana risker och, när det gäller                 befintliga verksamheter, uppmärksamma
befintliga verksamheter, uppmärksamma             kompletterande tekniska åtgärder för att
kompletterande tekniska åtgärder för att          inte öka riskerna för människor. Sådan
inte öka riskerna för människor.                  politik bör inbegripa samråd mellan
                                                  behöriga myndigheter och myndigheter
                                                  med ansvar för planeringen.
 ---pagebreak---                                        Stycke 21

För att kunna             säkerställa          F ö r att k u n n a       säkerställa
informationsutbytet och förebygga              informationsutbytet och förebygga
liknande olyckor i framtiden skall             liknande olyckor i framtiden skall
medlemsstaterna till kommissionen              medlemsstaterna översända information
översända information om allvarliga            till kommissionen om större olyckor som
olyckshändelser som inträffar på deras         inträffar på deras territorium, så att
område, så att kommissionen kan                kommissionen kan analysera riskerna i
analysera vilka risker som har samband         samband med dessa och införa ett system
med dessa och införa ett system för            för spridning av information, särskilt om
spridning av information, särskilt om          större olyckor och de lärdomar som kan
allvarliga olyckshändelser och                 dras därav. Detta informationsutbyte bör
erfarenheterna av dessa olyckshändelser.       även inbegripa mindre allvarliga olyckor
                                               eller "nästan inträffade olyckor" som
                                               medlemsstaterna anser vara av särskilt
                                               tekniskt intresse för arbetet med att
                                               förhindra större olyckor och begränsa
                                               följderna av dessa.

                               Artikel 2.1 andra stycket

I detta direktiv avses med "förekomst av        I detta direktiv avses med "förekomst av
farliga ämnen" den faktiska eller möjliga       farliga ämnen" den faktiska eller möjliga
förekomsten av sådana ämnen i                   förekomsten av sådana ämnen i
verksamheten eller den förekomst av             verksamheten eller den förekomst av
sådana ämnen som skulle kunna uppstå            sådana ämnen som skulle kunna uppstå
vid en okontrollerad industriell kemisk         vid bristande inneslutning av en kemisk
process i mängder som är lika med eller         process och/eller          intilliggande
överstiger de tröskelnivåer som anges i         lagerlokaler i mängder som är lika med
delarna 1 och 2 i bilaga I.                     eller överstiger de tröskelnivåer som
                                                anges i delarna 1 och 2 i bilaga I.

                                       Artikel 3.9

                                                Med "tredje länder" avses andra länder
                                                än medlemsstaterna som är parter till
                                                konventionen från ekonomiska
                                                kommissionen för Europa om
                                                gränsöverskridande konsekvenser av
                                                industriolyckor och som löper risk att
                                                påverkas om en större olycka inträffar
                                                sjuu får       gränsöverskridande
                                                konsekvenser vid en sådan verksamhet
                                                som avses i artikel 9,
 ---pagebreak---                                        Artikel 9.4

Innan verksamhetsutövaren påbörjar              Innan verksamhetsutövaren påbörjar
byggnadsarbetena eller driften, eller i de      byggnadsarbetena eller driften, eller i de
fall som avses i punkt 3, andra, tredje         fall som avses i punkt 3, andra, tredje
och fjärde strecksatserna, skall den            och fjärde strecksatserna, skall den
behöriga myndigheten inom en rimlig tid         behöriga myndigheten inom ett år efter
efter det att den fått rapporten                det att den har fått rapporten

                             Artikel 9.5 andra strecksatsen

- vid vilken annan tidpunkt som helst på        - vid vilken annan tidpunkt som helst på
verksamhetsutövarens initiativ eller på         verksamhetsutövarens initiativ eller på
begäran av den behöriga myndigheten             begäran av den behöriga myndigheten,
när nya fakta gör detta berättigat eller        när nya fakta gör detta berättigat, eller
för att kunna beakta den tekniska               för att kunna beakta den tekniska
utveckling som har samband med                  utveckling som har samband med
säkerheten samt kunskapsutvecklingen på         säkerheten samt kunskapsutvecklingen på
riskbedömningens område.                        riskbedömningens område eller för att
                                                beakta uppgifter från analyser av "nästan
                                                inträffade olyckor, "

                                        Artikel 13

2. De berörda medlemsstaterna skall             2. De berörda medlemsstaterna skall
samtidigt dels lämna tillräcklig                samtidigt dels lämna tillräcklig
information till andra medlemsstater som        information till andra medlemsstater
löper risk att påverkas av följderna av en      och/eller tredje länder som löper risk att
allvarlig olyckshändelse vid en sådan           påverkas av följderna av en allvarlig
verksamhet som avses i artikel 9, så att        olyckshändelse vid en sådan verksamhet
de kan utarbeta planer                 för      som avses i artikel 9, så att de kan
räddningsinsatser om det skulle behövas,        utarbeta planer för räddningsinsatser om
dels lämna samma upplysningar som               det skulle behövas, dels lämna samma
lämnas på nationell nivå.           Denna       information som lämnas på nationell
information skall ses över, förnyas och         nivå. Denna information skall ses över,
uppdateras med de tidsintervaller som           förnyas och uppdateras med de
anges i punkt 1.                                tidsintervaller som anges i punkt 1.

3. Om den Hrörda medlemsstaten har              3. Om den berörda medlemsstaten har
beslutat att en verksamhet som är               beslutat att en verksamhet som är
belägen nära en annan medlemsstats              belägen nära en annan medlemsstats eller
territorium inte skulle kunna orsaka fara       tredje lands territorium inte skulle kunna
för allvarlig olyckshändelse utanför sitt       orsaka fara för en större olycka utanför
område enligt artikel 11.6 och                  sitt område enligt artikel 11.6 och
följaktligen inte kräver att någon extern       följaktligen inte kräver att någon extern
plan för räddningsinsatser utarbetas i
enlighet med artikel 11.1, skall den
 ---pagebreak--- andra medlemsstaten informeras om                plan för räddningsinsatser utarbetas i
detta.                                           enlighet med artikel 11.1, skall den
                                                 andra medlemsstaten eller det tredje
                                                 landet informeras och rådfrågas om
                                                 detta.

                                Artikel 17.1 första stycket

Medlemsstaterna skall förbjuda drift eller       Medlemsstaterna skall förbjuda drift eller
idrifttagande av en verksamhet, en               idrifttagande av en verksamhet, en
anläggning eller ett lager, eller av någon       anläggning eller ett lager, eller av någon
del av dessa, om fortsatt drift av               del av dessa, om detta medför allvarliga
verksamheten, anläggningen eller                 risker för en större olycka.
upplagsplatsen, eller någon del av dessa,
medför en överhängande risk för en
allvarlig olyckshändelse.

                                        Artikel 18.2

2. Med det system för tillsyn som                2. Det system för tillsyn som föreskrivs
föreskrivs i punkt 1 skall alla                  i punkt 1 skall överensstämma med
verksamheter inspekteras systematiskt.           följande villkor;
Om inte den behöriga myndigheten har
fastställt ett tillsynsprogram som               a)    Det skall ledas och genomföras av
föreskriver ett längre tidsintervall mellan            för uppgiften kvalificerade och
inspektionerna på grundval av en                       utbildade personer.
systematisk bedömning av riskerna för            b)    Det skall finnas ett tillsynsprogram
allvarliga olyckshändelser i samband                   för alla verksamheter. Om inte
med den aktuella verksamheten, skall                   den behöriga myndigheten har
den behöriga myndigheten åtminstone en                 fastställt ett tillsynsprogram på
gång om året genomföra en inspektion                   grundval av en systematisk
på platsen vid varje sådan verksamhet                  bedömning av riskerna för större
som avses i artikel 9.                                 olyckor i samband med den
                                                       aktuella verksamheten, skall den
                                                       behöriga myndigheten åtminstone
                                                       en gång om året genomföra en
                                                       inspektion på platsen vid varje
                                                       sådan verksamhet som avses i
                                                       artikel 9.
                                                 c)    Efter varje inspektion skall en
                                                       rapport som innehåller alla
                                                       nödvändiga uppföljande åtgärder
                                                       utarbetas ay. den behöriga
                                                       myndigheten,
                                                 d)     I förekommande /all skall varje
                                                        inspektion som utförs av den
 ---pagebreak---                                                        behöriga myndigheten följas upp i
                                                       samarbete med verksamhetens
                                                       ledning inom en rimlig tidsrymd
                                                       efter inspektionen,

                                  Artikel 18.3a (ny)

                                              3a, Medlemsstaterna skall informera
                                              kommissionen om de kriterier som de
                                              tillämpar för utarbetandet QCJI
                                              hanteringen av inspektionsprogram och
                                              förfaranden, Kommissionen skall i
                                              förekommande fall anta harmoniserande
                                              kriterier i enlighet med det förfarande
                                              som anges i artikel 22.

                   Bilaga I del 2, rubriken för kolumnerna 2 och 3

Tröskelvärden (ton) för tillämpning av         Tröskelvärden (ton) för farligt ämne
                                               enligt artikel 3.4 för tillämpning av

                                  Bilaga IV punkt 2

g)    Åtgärder som syftar till att             g)    Åtgärder som syftar till att
      säkerställa att information lämnas             säkerställa att information lämnas
      till räddningstjänsten i andra                 till räddningstjänsten i andra
      medlemsstater vid allvarliga                   medlemsstater och/eller tredje
      olyckshändelser som kan få                     länder och att dessa rådfrågas om
      gränsöverskridande följder.                    en större olycka inträffar som kan
                                                     få gränsöverskridande följder.
                         Bilaga VI punkt 4 första strecksatsen

- Materiella skador inom verksamheten          - Materiella skador inom verksamheten:
eller produktionsförluster        £öi          mer än 2 miljoner ecu.
verksamheten: mer än 2 miljoner ecu.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                     ISSN 1024-4506

                                                        KOM(96) 440 slutlig

                                               DOKUMENT

SV                                                                             14

                                    Katalognummer : CB-CO-96-444-SV-C

                                                               ISBN 92-78-08644-4

Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer
1^2985 Luxemburg

                                             lo