CELEX: 52022PC0227
Language: sv
Date: 2022-05-20
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det 14:e mötet i kommittén för tekniska experter vid Mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik vad gäller ändringar av enhetliga tekniska föreskrifter för telematikapplikationer för godstrafik och ändring av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag, samt i det skriftliga förfarandet i Otifs revisionskommitté vad gäller ändringen av bihang G till Cotif

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 20.5.2022
            COM(2022) 227 final
            2022/0163(NLE)
            
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det 14:e mötet i kommittén för tekniska experter vid Mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik vad gäller ändringar av enhetliga tekniska föreskrifter för telematikapplikationer för godstrafik och ändring av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag, samt i det skriftliga förfarandet i Otifs revisionskommitté vad gäller ändringen av bihang G till Cotif
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.Fråga som behandlas i förslaget
            
            
               Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i samband med följande:
            
            
               a.Det skriftliga förfarandet i Otifs (Mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik) revisionskommitté vad gäller vissa ändringar av fördraget om internationell järnvägstrafik (Cotif) och dess bihang. Vid sitt 13:e möte begärde kommittén för tekniska experter att revisionskommittén skulle fatta beslut inom ramen för sin behörighet enligt artikel 17 § 1 a i Cotif och artikel 33 § 4 g i Cotif om ändring av artikel 3a § 5 och artikel 15 § 2 i de enhetliga rättsreglerna för tekniskt godkännande av järnvägsmateriel som används i internationell trafik (ATMF UR – bihang G till Cotif) samt ändra den konsoliderade förklarande rapporten i enlighet med detta. Omröstning kommer att ske genom Otifs skriftliga förfarande. 
            
            
               b.Det 14:e mötet i kommittén för tekniska experter vid den mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik (Otif), som kommer att äga rum i Bern den 14–15 juni 2022. På dagordningen för mötet står bland annat följande:
            
            
               –Förslag till ändring av de enhetliga tekniska föreskrifterna (UTP-föreskrifterna, Uniform Technical Prescription) för telematikapplikationer avsedda för godstrafik (TAF). 
            
            
               –Förslag till ändring av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag.
            
            
               Otif tar fram enhetliga rättsliga bestämmelser för internationell järnvägstransport inom tre huvudsakliga verksamhetsområden: teknisk driftskompatibilitet, farligt gods och avtalsrätt på järnvägsområdet.
            
            
               Ovannämnda beslut som ska antas av kommittén för tekniska experter och revisionskommittén utgör akter med rättslig verkan och den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar måste fastställas genom ett rådsbeslut på grundval av artikel 218.9 i EUF-fördraget. 
            
            
               2.Bakgrund till förslaget
            
            
               2.1.Fördraget om internationell järnvägstrafik (Cotif)
            
            
               Fördraget om internationell järnvägstrafik (Cotif) av den 9 maj 1980, i dess ändrade lydelse enligt Vilniusprotokollet av den 3 juni 1999, är ett internationellt avtal i vilket både unionen och 25 medlemsstater är parter
                  1
               .
            
            
               Den 16 juni 2011 antog rådet beslut 2013/103/EU om undertecknande och ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och den mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik om Europeiska unionens anslutning till fördraget om internationell järnvägstrafik (Cotif) av den 9 maj 1980, i dess ändrade lydelse enligt Vilniusprotokollet av den 3 juni 1999
                  2
                (avtalet om EU:s anslutning till Cotif).
            
            
               Avtalet trädde i kraft den 1 juli 2011. 
            
            
               Enligt artikel 2.1 i Cotif är Otifs mål att i alla avseenden främja, förbättra och underlätta internationell järnvägstrafik, särskilt genom att skapa system med enhetliga regler för olika rättsliga områden som har anknytning till internationell järnvägstrafik. Cotif reglerar även hur organisationen styrs, dess mål, befogenheter, relationer med fördragsparterna och allmänna verksamhet. 
            
            
               Cotif gäller således lagstiftningen i flera juridiska och tekniska järnvägsfrågor och är indelad i två delar: själva fördraget, som reglerar hur Otif styrs, och följande åtta bihang som fastställer en enhetlig järnvägslagstiftning:
            
            
               –Bihang A – Enhetliga rättsregler för avtal om internationell transport av resande på järnväg (CIV).
            
            
               –Bihang B – Enhetliga rättsregler för avtal om internationell transport av gods på järnväg (CIM).
            
            
               –Bihang C – Reglementet om internationell transport av farligt gods på järnväg (RID).
            
         
         
            
               –Bihang D – Enhetliga regler för avtal om nyttjande av vagnar i internationell järnvägstrafik (CUV).
            
            
               –Bihang E – Enhetliga regler för avtal om nyttjande av infrastruktur i internationell järnvägstrafik (CUI).
            
            
               –Bihang F – Enhetliga regler för validering av tekniska standarder och antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för järnvägsmateriel avsedd att nyttjas i internationell trafik (APTU UR).
            
            
               –Bihang G – Enhetliga regler för tekniskt godkännande av järnvägsmateriel som används i internationell trafik (ATMF UR).
            
            
               –Bihang H – Enhetliga regler om säker drift av tåg i internationell trafik (EST UR).
            
            
               Det finns tolv UTP-föreskrifter för teknisk driftskompatibilitet som bygger på bihangen F och G till Cotif. UTP-föreskrifterna har inom ramen för Cotif samma syfte som EU:s tekniska specifikationer för driftskompatibilitet (TSD:er), så som de definieras i kapitel II i direktiv (EU) 2016/797, för godkännande för internationell trafik.
            
            
               Bihangen F och G tillämpas av 42 av de 47 stater som är parter i Cotif, inbegripet de redan nämnda 25 EU-medlemsstaterna.
            
            
               2.2.Otifs revisionskommitté
            
            
               Revisionskommittén är behörig att fatta beslut om att ändra Cotif och CIV, CIM, CUV och CUI, samt i vissa fall APTU UR och ATMF UR. Enligt artikel 33 § 4 i Cotif kan revisionskommittén själv godkänna ändringar eller lägga fram antagna ändringar för godkännande av Otifs medlemsstater i generalförsamlingen.
            
            
               Det senaste mötet i revisionskommittén, som var det 26:e, hölls den 27 februari–1 mars 2018.
            
            
               Unionen och/eller dess medlemsstater deltar i den processen i enlighet med sina respektive behörigheter, revisionskommitténs arbetsordning och bestämmelserna i avtalet om unionens anslutning till Cotif.
            
            
               2.3.Beslutsmässighet och rösträtter i revisionskommittén
            
            
               Revisionskommittén är beslutsmässig när majoriteten av de medlemsstater i Otif som har rösträtt är företrädda vid tidpunkten för omröstningen.
            
            
               I artikel 13 § 3 i Cotif-fördraget föreskrivs dock att medlemsstater i Otif som har lämnat en förklaring om att de inte kommer att tillämpa ett eller flera bihang inte har rätt att rösta avseende ändringar av det ifrågavarande bihanget.
            
            
               Följande medlemsstater i Otif har inte dragit tillbaka sina förklaringar om att de inte kommer att tillämpa vissa bihang: Pakistan, Ryssland (avseende enhetliga rättsregler för avtal om internationell transport av resande på järnväg (CIV), reglementet om internationell transport av farligt gods på järnväg (RID), CUV, CUI, APTU och ATMF), Georgien (avseende CUV, CUI, APTU och ATMF), Tjeckien, Norge, Slovakien, Storbritannien (avseende CUI, APTU och ATMF), Frankrike (avseende ATMF).
            
            
               Vid diskussioner om ändringar av ett visst bihang måste antalet medlemsstater i Otif som lämnat förklaringar om att de inte kommer att tillämpa det aktuella bihanget dras av från antalet aktiva medlemmar i Otif (46) för att fastställa beslutsmässighet vid omröstning om det aktuella bihanget.
            
            
               I enlighet med artikel 6.1 i avtalet om EU:s anslutning till Cotif ska unionen, när det gäller beslut i frågor där unionen har exklusiv befogenhet, utöva sina medlemsstaters rösträtter. Som beskrivs i det följande handlar det om en fråga där EU har exklusiv befogenhet och det kommer därför att vara unionen som röstar.
            
            
               3.De akter som ska omfattas av revisionskommitténs skriftliga förfarande
            
            
               3.1.Ändring av ATMF UR (bihang G till Cotif) och ändring av den konsoliderade förklarande rapporten 
            
            
               Ändringarna är nödvändiga för att harmonisera tillämpningen av den certifiering av enheter som ansvarar för underhåll av alla typer av fordon som redan anges i Otif-förordningen. I artikel 14 i direktiv (EU) 2016/798 fastställs relevanta EU-bestämmelser för den enhet som ansvarar för underhåll. 
            
         
         
            
               Efter en fullständig översyn av bilaga A till ATMF UR, där det fastställs regler för certifiering av enheter som ansvarar för underhåll i enlighet med förordning (EU) 2019/779
                  3
               , noterades att artiklarna 3a och 15 i ATMF UR skulle behöva ändras för att ta hänsyn till ändringarna i bilagan. Hänvisningar till nyligen reviderad EU-lagstiftning skulle också behöva uppdateras. Ändringar av ATMF UR faller inom revisionskommitténs behörighetsområde. 
            
            
               År 2021 föreslog kommittén för tekniska experter att revisionskommittén skulle ändra bihang G till Cotif (arbetsdokument TECH-20045-CTE13-7 från kommittén för tekniska experter). Till följd av detta förslag uppstod frågor rörande hänvisningen till ömsesidigt erkännande av enheter som ansvarar för underhåll i den text som ska ingå i den konsoliderade förklarande rapporten om ATMF UR. Dessa frågor har lösts och ändringarna av den konsoliderade förklarande rapporten bör granskas för att stryka eventuella hänvisningar till ömsesidigt erkännande i enlighet med det rådgivande yttrande som ad hoc-kommittén för rättsliga frågor och internationellt samarbete avgav vid sitt första möte i november 2021 (OTIF-21008-JUR 1). 
            
            
               De föreslagna ändringarna av bihang G till Cotif avser ett område där unionen har exklusiv befogenhet och unionen kommer att utöva sina rösträtter.
            
            
               4.Otifs kommittén för tekniska experter (CTE)
            
            
               CTE inrättades genom artikel 13.1 f i Cotif. Det består av de Otif-medlemsstater som tillämpar bihangen F (APTU UR) och G (ATMF UR) till Cotif. 
            
            
               Kommittén är behörig i frågor som rör driftskompatibilitet och teknisk harmonisering på järnvägsområdet och tekniska förfaranden för godkännande. Den utvecklar bihangen APTU och ATMF och de enhetliga rättsregler däri som är tillämpliga på järnvägsmateriel avsedd för internationell trafik, särskilt följande:
            
            
               ·Antagande av tekniska föreskrifter om fordon och infrastruktur och validering av standarder.
            
            
               ·Förfaranden för bedömning av fordons överensstämmelse.
            
            
               ·Bestämmelser om underhåll av fordon.
            
            
               ·Ansvar för tågets sammansättning och säker användning av fordon.
            
            
               ·Bestämmelser om riskvärdering och riskbedömning.
            
            
               ·Specifikationer för register.
            
            
               Kommittén för tekniska experter har för närvarande en ständig arbetsgrupp (WG TECH) som ansvarar för att bereda kommitténs beslut.
            
            
               Enligt artikel 20.1 b i Cotif och i enlighet med artikel 6 i bihang F (APTU) är kommittén för tekniska experter behörig att anta eller ändra UTP-föreskrifterna. I enlighet med artikel 7a i ATMF UR (bihang G till Cotif) är kommittén för tekniska experter behörig att anta riktlinjer eller obligatoriska föreskrifter om undantag från strukturella och funktionella UTP-föreskrifter.
            
            
               4.1.Antagande av akter i kommittén för tekniska experter
            
            
               Enligt artikel 6 i APTU ska kommittén för tekniska experter besluta om antagande av en UTP-föreskrift, eller en bestämmelse som ändrar den, enligt det förfarande som anges i artiklarna 16, 20 och 33 § 6 i fördraget. Den normala processen för antagande av UTP-föreskrifter kan ta omkring ett och ett halvt år. 
            
            
               4.2.De akter som ska antas av kommittén för tekniska experter vid mötet den 14–15 juni 2022
            
            
               4.2.1.Ändring av UTP-föreskrift om telematikapplikationer för godstrafik. De föreslagna ändringarna omfattar följande:
            
            
               –Uppdaterade föreskrifter om likvärdighet med Europeiska unionens föreskrifter.
            
            
               –Uppdateringar av dokumentets struktur.
            
         
         
            
               –Krav på att fördragsparter utanför EU ska informera Otifs sekretariat om sin nationella kontaktpunkt.
            
            
               –Tillägg av föreskrifter om tilldelning av tågläge och tågföringsinformation.
            
            
               –Ersättning av föreskrifter om tågsammansättning, med hänvisning till UTP TCRC.
            
            
               –Uppdatering av ordlistan i bihang II och strykning av förkortningar som inte längre används i lagtexten.
            
            
               –Uppdatering av de senaste rättsliga hänvisningarna enligt Cotif och EU-rätten i hela dokumentet.
            
            
               –Redaktionella ändringar.
            
            
               –Uppdatering av hänvisningarna till tekniska dokument utfärdade av Europeiska unionens järnvägsbyrå, i vilka fastställs harmoniserade it-specifikationer för genomförande av TAF. 
            
            
               De föreslagna ändringarna kommer att anpassa UTP TAF till den senaste versionen av TSD:n och säkerställa fortsatt fullständig likvärdighet i enlighet med ATMF UR i fråga om TAF-reglerna för fordon som används i internationell järnvägstrafik. EU:s TSD ändrades senast genom kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541
                  4
                av den 26 mars 2021.
            
            
               Frågan avser ett område där EU har exklusiv befogenhet och unionen kommer att utöva rösträtterna när det gäller antagandet av ändringarna av UTP TAF.
            
            
               4.2.2.Ändring av bilaga B till ATMF UR (vad gäller undantag)
            
            
               Syftet med detta förslag om en fullständig översyn av bilaga B till ATMF UR är att formulera enklare och tydligare regler och riktlinjer vad gäller möjligheten att inte tillämpa fullständiga UTP-föreskrifter eller delar av dessa. De föreslagna bestämmelserna skulle endast vara tillämpliga på fördragsparter utanför EU
                  5
               . Undantag från TSD:er regleras i EU-rätten genom artikel 7 i direktiv (EU) 2016/797.
            
            
               Jämfört med den nu gällande versionen kommer den föreslagna fullständiga översynen av bilaga B till ATMF UR att
            
            
               –förenkla bestämmelserna,
            
            
               –förtydliga tillämpningsområdet och reglerna för undantag,
            
            
               –avskaffa alla uppgifter och roller som Otifs generalsekreterare har,
            
            
               –stärka befogenheterna hos fördragsparternas behöriga myndigheter,
            
            
               –säkerställa öppenhet.
            
            
               De föreslagna ändringarna kommer att anpassa undantagsförfarandena för fördragsparter utanför EU till de bestämmelser som redan gäller för EU:s medlemsstater och därmed säkerställa fortsatt fullständig likvärdighet i enlighet med ATMF UR vad gäller fordon som används i internationell järnvägstrafik.
            
            
               Frågan avser ett område där unionen har exklusiv befogenhet och unionen kommer att utöva rösträtterna när det gäller antagandet av förslaget om ändring av bilaga B till ATMF UR (vad gäller undantag).
            
            
               4.3.Unionens behörighet och rösträtter 
            
         
         
            
               De befintliga unionsbestämmelser som omfattas av den akt som ska antas vid mötet i kommittén för tekniska experter är kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541 respektive artikel 7 i direktiv (EU) 2016/797.
            
            
               Enligt artikel 3.2 i EUF-fördraget har unionen exklusiv behörighet i frågor där Cotif eller akter antagna enligt Cotif kan påverka eller ändra räckvidden för sådana befintliga unionsbestämmelser. 
            
            
               Syftet med de föreslagna Otif-besluten är att
            
            
               ·anpassa UTP TAF till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541
                  6
                av den 26 mars 2021,
            
            
               ·förenkla reglerna för undantag från tillämpningen av UTP-föreskrifterna i bilaga B till ATMF UR för fördragsparter utanför EU och mot bakgrund av artikel 7 i direktiv (EU) 2016/797 vad gäller möjligheten att inte tillämpa TSD:er.
            
            
               Ovannämnda unionsbestämmelser påverkas uppenbart av antagandet av dessa beslut. 
            
            
               Dessa beslut avser därför ett område där EU har exklusiv befogenhet.
            
            
               I artikel 6.1–6.3 i avtalet om EU:s anslutning till Cotif föreskrivs följande:
            
            
               ”1. För beslut i frågor där unionen har exklusiv behörighet ska unionen inneha sina medlemsstaters rösträtt enligt fördraget. 
            
            
               2. För beslut i frågor där unionen delar behörighet med sina medlemsstater ska antingen unionen eller dess medlemsstater rösta. 
            
            
               3. Om inte annat föreskrivs i artikel 26.7 i fördraget, ska unionen förfoga över det antal röster som motsvarar dem som innehas av de medlemsstater som även är parter i fördraget. När unionen röstar, får dess medlemsstater inte rösta.”
            
            
               Unionen, företrädd av kommissionen, kommer därför att utöva rösträtterna när det gäller antagandet av dessa beslut. 
            
            
               5.Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar
            
            
               Unionen bör stödja de planerade Otif-akterna och rösta för att de ska antas. 
            
            
               6.Rättslig grund
            
            
               6.1.Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               6.1.1.Principer
            
            
               I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget) föreskrivs att beslut ska antas ”om fastställande av vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram”.
            
            
               Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                  7
               .
            
            
               6.1.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
         
         
            
               Revisionskommittén och kommittén för tekniska experter är organ som inrättats genom ett avtal, närmare bestämt Cotif, särskilt artikel 13.1 c och f. 
            
            
               De akter som ska antas genom skriftligt förfarande av revisionskommittén och de akter som kommittén för tekniska experter ska anta vid sitt 14:e möte utgör akter med rättslig verkan. 
            
            
               De planerade akterna ändrar Otifs rättsliga ram. Eftersom unionen är en fullvärdig fördragspart till Cotif kommer de planerade akterna att vara bindande för unionen enligt internationell rätt i enlighet med avtalet om EU:s anslutning till Cotif. 
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               6.2.Materiell rättslig grund
            
            
               6.2.1.Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget beror främst på syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar.
            
            
               6.2.2.Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Det huvudsakliga syftet med och innehållet i den planerade akten rör internationell järnvägstransport.
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 91 i EUF-fördraget.
            
            
               7.Slutsats
            
            
               Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artikel 91 i EUF-fördraget jämförd med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               8.Offentliggörande av den planerade akten
            
            
               Eftersom den akt som antas av Otifs revisionskommitté kommer att ändra Cotif och några av dess bihang är det lämpligt att den efter antagandet offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
            
            
               2022/0163 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar vid det 14:e mötet i kommittén för tekniska experter vid Mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik vad gäller ändringar av enhetliga tekniska föreskrifter för telematikapplikationer för godstrafik och ändring av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag, samt i det skriftliga förfarandet i Otifs revisionskommitté vad gäller ändringen av bihang G till Cotif
            
         
         
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 91 jämförd med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Unionen anslöt sig till fördraget om internationell järnvägstrafik av den 9 maj 1980, i dess ändrade lydelse enligt Vilniusprotokollet av den 3 juni 1999 (Cotif), i enlighet med rådets beslut 2013/103/EU
                  8
                och avtalet mellan Europeiska unionen och den mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik (Otif) om Europeiska unionens anslutning till Cotif (avtalet).
            
            
               (2)Den revisionskommitté som inrättats i enlighet med artikel 13.1 c i Cotif förväntas genomföra ett skriftligt förfarande för att fatta ett beslut om ändring av artikel 3a § 5 och artikel 15 § 2 i de enhetliga rättsreglerna om tekniskt godkännande av järnvägsmateriel som används i internationell trafik (ATMF UR) – bihang G till Cotif.
            
            
               (3)Till följd av förslaget från kommittén för tekniska experter 2021 om översyn av bihang G till artikel 3a § 5 och artikel 15 § 2 i Cotif uppstod frågor rörande vilken text som ska ingå i den konsoliderade förklarande rapporten om ATMF UR. Förslaget i arbetsdokumentet (TECH-20045-CTE13-7) från kommittén för tekniska experter bör därför granskas i enlighet med det rådgivande yttrande som antogs av ad hoc-kommittén för rättsliga frågor och internationellt samarbete vid dess första möte i november 2021 (OTIF-21008-JUR 1) innan det antas av revisionskommittén.
            
            
               (4)Syftet med revisionskommitténs beslut är att anpassa ATMF UR till säkerhetsdirektivet (EU) 2016/798.
            
            
               (5)Otifs kommitté för tekniska experter inrättades i enlighet med artikel 13.1 f i Cotif. 
            
            
               (6)Enligt artikel 20.1 b i Cotif och i enlighet med artikel 6 i de enhetliga rättsreglerna för validering av tekniska standarder och antagande av enhetliga tekniska föreskrifter för järnvägsmateriel avsedd att nyttjas i internationell trafik (APTU) – bihang F till Cotif, är kommittén för tekniska experter behörig att anta eller ändra bland annat de enhetliga tekniska föreskrifterna för telematikapplikationer för godstrafik (UTP TAF). 
            
            
               (7)I enlighet med artikel 20 § 1 e i Cotif och artiklarna 7a och 21 i ATMF UR är kommittén för tekniska experter behörig att anta eller ändra bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag från tillämpningen av enhetliga tekniska föreskrifter (UTP-föreskrifter).
            
            
               (8)Kommittén för tekniska experter har på dagordningen för sitt 14:e möte, som kommer att äga rum den 14–15 juni 2022, inkluderat ett förslag till beslut om ändring av UTP TAF – telematikapplikationer för godstrafik och en översyn av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag från tillämpningen av UTP-föreskrifter.
            
            
               (9)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i kommittén och, när det gäller revideringen av ATMF, i Otifs revisionskommitté, eftersom de föreslagna besluten kommer att vara bindande för unionen. 
            
            
               (10)Syftet med beslutet av kommittén för tekniska experter är att anpassa UTP TAF till EU:s regler, närmare bestämt till kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541
                  9
               , och bilaga B till de enhetliga rättsreglerna för ATMF till direktiv (EU) 2016/797.
            
            
               (11)De planerade Otif-besluten överensstämmer med unionsrätten och unionens strategiska mål genom att bidra till att Otifs regler anpassas till likvärdiga unionsbestämmelser och bör därför stödjas av unionen.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid den partiella översynen av ATMF UR – bihang G till Cotif genom skriftligt förfarande i den revisionskommitté som inrättats genom fördraget om internationell järnvägstrafik är att rösta för förslaget från kommittén för tekniska experter om ändring av artikel 3a § 5 och artikel 15 § 2 i ATMF UR (bihang G till Cotif) i enlighet med arbetsdokumentet (TECH-20045-CTE13-7) från kommittén för tekniska experter, förutsatt att varje hänvisning till ömsesidigt erkännande i bilaga II stryks i enlighet med det rådgivande yttrande som ad hoc-kommittén för rättsliga frågor och internationellt samarbete avgav vid sitt första möte i november 2021 (OTIF-21008-JUR 1). Om ovannämnda hänvisning inte stryks ska unionen rösta emot förslaget från kommittén för tekniska experter. 
            
            
               Artikel 2
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar vid det 14:e mötet i Cotifs kommitté för tekniska experter om ändringarna av UTP TAF och om översynen av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag från tillämpningen av enhetliga tekniska föreskrifter ska vara följande: 
            
         
         
            
               (1)Att rösta för det förslag från kommittén för tekniska experter om uppdatering av UTP TAF som ingår i kommitténs arbetsdokument (TECH-22004-CTE14).
            
            
               (2)Att rösta för det förslag från kommittén för tekniska experter om uppdatering av bilaga B till ATMF UR vad gäller undantag från tillämpningen av UTP-föreskrifter som ingår i kommitténs arbetsdokument (TECH-22005-CTE14).
            
            
               Artikel 3
            
            
               Besluten av revisionskommittén och kommittén för tekniska experter ska, efter antagandet, offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning med angivande av dagen för ikraftträdande.
            
            
               Artikel 4
            
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Bara Cypern och Malta är inte fördragsparter. 
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Avtal mellan Europeiska unionen och den mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik om Europeiska unionens anslutning till fördraget om internationell järnvägstrafik (Cotif) av den 9 maj 1980 i dess ändrade lydelse enligt Vilniusprotokollet av den 3 juni 1999, EUT L 51, 23.2.2013, s. 8).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2019/779 av den 16 maj 2019 om fastställande av detaljerade bestämmelser om certifiering av enheter som ansvarar för underhåll av fordon i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/798 och om upphävande av kommissionens förordning (EU) nr 445/2011 (EUT L 139 I, 27.5.2019, s. 360).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541 av den 26 mars 2021 om ändring av förordning (EU) nr 1305/2014 vad gäller förenkling och förbättring av beräkning och utväxling av data samt uppdatering av förändringshanteringsprocessen (EUT L 108, 29.3.2021, s. 19).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Undantag från tillämpningen av TSD:er av fördragsparter som även är medlemsstater i Europeiska unionen och fördragsparter som tillämpar relevant unionslagstiftning i enlighet med ett avtal med Europeiska unionen skulle fortsätta att omfattas av unionsrätten.
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541 av den 26 mars 2021 om ändring av förordning (EU) nr 1305/2014 vad gäller förenkling och förbättring av beräkning och utväxling av data samt uppdatering av förändringshanteringsprocessen (EUT L 108, 29.3.2021, s. 19).
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Rådets beslut 2013/103/EU av den 16 juni 2011 om undertecknande och ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och den mellanstatliga organisationen för internationell järnvägstrafik om Europeiska unionens anslutning till fördraget om internationell järnvägstrafik (Cotif) av den 9 maj 1980, i dess ändrade lydelse enligt Vilniusprotokollet av den 3 juni 1999 (EUT L 51, 23.2.2013, s. 1).
               
               
                  
                     (9)
                  
                  
                        Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2021/541 av den 26 mars 2021 om ändring av förordning (EU) nr 1305/2014 vad gäller förenkling och förbättring av beräkning och utväxling av data samt uppdatering av förändringshanteringsprocessen (EUT L 108, 29.3.2021, s. 19).