CELEX: 32020D1464
Language: da
Date: 2020-10-12 00:00:00
Title: Rådets afgørelse (FUSP) 2020/1464 af 12. oktober 2020 om fremme af effektiv våbeneksportkontrol

13.10.2020   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 335/3
               
            
         RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2020/1464
         af 12. oktober 2020
         om fremme af effektiv våbeneksportkontrol
         RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 28, stk. 1, og artikel 31, stk. 1,
         under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     Den europæiske sikkerhedsstrategi, der blev vedtaget af Det Europæiske Råd den 12. december 2003, opregner fem hovedudfordringer, som Unionen står over for: terrorisme, spredning af masseødelæggelsesvåben, regionale konflikter, staters sammenbrud og organiseret kriminalitet. Følgerne af den ukontrollerede trafik med konventionelle våben er af afgørende betydning for fire af disse fem udfordringer. Nævnte strategi fremhæver vigtigheden af, at eksportkontrol omfatter spredning af våben. Den globale strategi for Unionens udenrigs- og sikkerhedspolitik med titlen »Fælles vision, fælles handling: et stærkere Europa«, som blev fremlagt af den højtstående repræsentant den 28. juni 2016, bekræfter Unionens støtte til universalisering, fuld gennemførelse og håndhævelse af multilaterale nedrustnings-, ikkesprednings- og våbenkontroltraktater og -ordninger.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Den 5. juni 1998 vedtog Unionen en politisk bindende adfærdskodeks for våbeneksport, som fastsætter fælles kriterier for regulering af lovlig handel med konventionelle våben.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Den 19. november 2018 vedtog Rådet EU-strategien til bekæmpelse af ulovlige skydevåben, håndvåben og lette våben samt ammunition hertil (»Sikring af våben, beskyttelse af borgerne«). En fuldstændig og effektiv gennemførelse af De Forenede Nationers (FN's) handlingsprogram fra 2001 om forebyggelse, bekæmpelse og afskaffelse af alle aspekter ved ulovlig handel med håndvåben og lette våben er hovedmålet i nævnte strategi. I strategien hedder det, at Unionen fortsat vil fremme ansvarlig og effektiv våbeneksportkontrol og støtte universaliseringen og gennemførelsen af traktaten om våbenhandel. Det hedder også i strategien, at Unionen vil fortsætte med at støtte Den Afrikanske Union og relevante regionale økonomiske fællesskaber i deres indsats mod ulovlig handel med håndvåben og lette våben samt ammunition hertil.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Den 8. december 2008 blev adfærdskodeksen for våbeneksport erstattet af Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP (1), der fastsætter otte kriterier, på grundlag af hvilke ansøgninger om tilladelse til eksport af konventionelle våben skal vurderes. Den omfatter også en meddelelses- og konsultationsmekanisme for afslag på ansøgninger om våbeneksport samt gennemsigtighedsforanstaltninger såsom offentliggørelse af en EU-årsrapport om våbeneksport. En række tredjelande har tilpasset sig fælles holdning 2008/944/FUSP. I 2019 førte en revision af nævnte fælles holdning til vedtagelsen af Rådets afgørelse (FUSP) 2019/1560 (2).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Det fremgår af artikel 11 i fælles holdning 2008/944/FUSP, at medlemsstaterne skal gøre alt for at tilskynde andre stater, der eksporterer militærteknologi eller -udstyr, til at anvende kriterierne i nævnte fælles holdning.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Traktaten om våbenhandel (ATT) blev vedtaget af FN's Generalforsamling i april 2013 og trådte i kraft den 24. december 2014. ATT tager sigte på at styrke gennemsigtighed og ansvarlighed inden for våbenhandel. I lighed med fælles holdning 2008/944/FUSP fastsætter ATT en række risikovurderingskriterier, på grundlag af hvilke våbeneksport skal vurderes. Unionen støtter en effektiv gennemførelse og universalisering af ATT gennem sine særlige programmer vedtaget i medfør af Rådets afgørelse 2013/768/FUSP (3) og (FUSP) 2017/915 (4). Disse programmer bistår en række tredjelande med på deres anmodning at styrke deres våbenoverførselskontrolsystemer i overensstemmelse med ATT's krav.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Det er derfor vigtigt at sikre komplementaritet mellem de outreach- og bistandsaktiviteter, der er fastsat i denne afgørelse, og dem, som er fastsat i afgørelse (FUSP) 2017/915. Med henblik herpå bør regelmæssig udveksling af oplysninger finde sted mellem gennemførelsesorganerne for Unionens outreachaktiviteter inden for våbeneksportkontrol samt med Tjenesten for EU's Optræden Udadtil. Denne koordinationsmekanisme tilskynder eksperter fra andre medlemsstater til at deltage, når det er relevant.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     EU-aktiviteterne med henblik på fremme af effektiv og gennemsigtig våbeneksportkontrol har udviklet sig siden 2008 i henhold til Rådets fælles aktion 2008/230/FUSP (5) og Rådets afgørelse 2009/1012/FUSP (6), 2012/711/FUSP (7), (FUSP) 2015/2309 (8) og (FUSP) 2018/101 (9). De gennemførte aktiviteter har navnlig støttet yderligere regionalt samarbejde og øget gennemsigtighed og større ansvar i overensstemmelse med principperne i fælles holdning 2008/944/FUSP og de deri fastlagte risikovurderingskriterier. De pågældende aktiviteter har traditionelt været rettet mod tredjelande i Unionens østlige og sydlige naboregioner.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     I de senere år har Unionen også ydet bistand til at forbedre eksportkontrollen af produkter med dobbelt anvendelse i tredjelande. Der bør sikres en effektiv koordinering med de aktiviteter, der er relevante for eksportkontrol af produkter med dobbelt anvendelse.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Rådet har overladt den tekniske gennemførelse af afgørelse 2009/1012/FUSP, 2012/711/FUSP, (FUSP) 2015/2309 og (FUSP) 2018/101 til Tysklands økonomi- og eksportkontrolstyrelse (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle — BAFA). BAFA er også gennemførelsesorgan for projekter, der støtter en effektiv gennemførelse af ATT i medfør af afgørelse 2013/768/FUSP og (FUSP) 2017/915. Siden 2005 har BAFA arbejdet med gennemførelse af en række EU-samarbejdsprojekter på området eksportkontrol af produkter med dobbelt anvendelse. BAFA er den kompetente eksportkontrolmyndighed i Tyskland og har ud over at dele sine kernekompetencer med andre stater udviklet en stor mængde viden og ekspertise om outreachaktiviteter.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Den 28. maj 2018 forelagde FN's generalsekretær sin dagsorden for nedrustning med titlen »Securing our Common Future«. Gennemsigtighed inden for militære aktiviteter såsom indberetning om import og eksport af våben fremmer demokratisk ansvarlighed og ansvarlig forvaltning. De aktiviteter, der støttes gennem denne afgørelse, bidrager til nævnte dagsordens mål samt verdensmål for bæredygtig udvikling nr. 16 i FN's 2030-dagsorden for bæredygtig udvikling —
                  
               VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
         
            Artikel 1
            
               1.   Med henblik på at fremme fred og sikkerhed og i overensstemmelse med den europæiske sikkerhedsstrategi og den globale strategi for Unionens udenrigs- og sikkerhedspolitik forfølger Unionen følgende mål:
               
                           a)
                        
                        
                           at fremme effektiv kontrol med tredjelandes våbeneksport i overensstemmelse med principperne i fælles holdning 2008/944/FUSP og i ATT og, hvor det er relevant, søge komplementaritet og synergi med Unionens bistandsprojekter inden for eksportkontrol af produkter med dobbelt anvendelse, og
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           at støtte tredjelandes bestræbelser på nationalt og regionalt plan på at gøre handelen med konventionelle våben mere ansvarlig og gennemsigtig og at begrænse risikoen for omdirigering af våben til uautoriserede brugere.
                        
                     
            
               2.   Unionen forfølger de i stk. 1 omhandlede mål gennem følgende projektaktiviteter:
               
                           a)
                        
                        
                           yderligere at fremme kriterierne og principperne i fælles holdning 2008/944/FUSP og ATT blandt tredjelande på grundlag af de resultater, der er opnået ved gennemførelsen af fælles aktion 2008/230/FUSP og afgørelse 2009/1012/FUSP, 2012/711/FUSP, (FUSP) 2015/2309 og (FUSP) 2018/101
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           at bistå tredjelande med, alt efter hvad der er relevant, at udarbejde, ajourføre og gennemføre relevante lovgivningsmæssige og administrative foranstaltninger, der har til formål at oprette et effektivt system for kontrol med eksport af konventionelle våben
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           at bistå modtagerlande med uddannelse af embedsmænd, der beskæftiger sig med eksporttilladelse og håndhævelse, for at sikre passende gennemførelse og håndhævelse af våbeneksportkontrol
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           at bistå modtagerlandene med inddragelse af deres nationale våbenindustri for at sikre overholdelse af regler om eksportkontrol
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           at fremme gennemsigtighed og ansvarlighed inden for international våbenhandel, herunder gennem støtte til nationale og regionale foranstaltninger, der fremmer gennemsigtighed og passende undersøgelser i forbindelse med eksport af konventionelle våben
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           at tilskynde de modtagerlande, som ikke har taget skridt til tiltrædelse af ATT, til at tilslutte sig ATT og at tilskynde signatarer til ATT til at ratificere den, og
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           at fremme yderligere overvejelser om risikoen for omdirigering af våben og begrænsning heraf set ud fra både et import- og et eksportperspektiv.
                        
                     En nærmere beskrivelse af de projektaktiviteter, der er omhandlet i dette stykke, findes i bilaget til denne afgørelse.
            
         
         
            Artikel 2
            
               1.   Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) er ansvarlig for gennemførelsen af denne afgørelse.
            
            
               2.   Gennemførelsen af de projektaktiviteter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, foretages af Tysklands økonomi- og eksportkontrolstyrelse (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle — BAFA). Valget af BAFA er berettiget som følge af dens dokumenterede erfaring, kvalifikationer og nødvendige ekspertise inden for alle relevante EU-våbeneksportkontrolaktiviteter.
            
            
               3.   BAFA udfører sine opgaver under den højtstående repræsentants ansvar. Med henblik herpå indgår den højtstående repræsentant de nødvendige ordninger med BAFA.
            
         
         
            Artikel 3
            
               1.   Det finansielle referencegrundlag for gennemførelsen af de i artikel 1, stk. 2, omhandlede projektaktiviteter er på 1 377 542,73 EUR.
            
            
               2.   De udgifter, der finansieres over det i stk. 1 fastsatte finansielle referencegrundlag, forvaltes i overensstemmelse med de procedurer og regler, der gælder for EU-budgettet.
            
            
               3.   Kommissionen overvåger, at det i stk. 1 fastsatte finansielle referencegrundlag forvaltes korrekt. Med henblik herpå indgår den en finansieringsaftale med BAFA. Det skal fremgå af finansieringsaftalen, at BAFA skal sikre, at Unionens bidrag er synligt i en grad, der svarer til dets størrelse.
            
            
               4.   Kommissionen bestræber sig på at indgå den finansieringsaftale, der er omhandlet i stk. 3, snarest muligt efter denne afgørelses ikrafttræden. Den underretter Rådet om eventuelle vanskeligheder i forbindelse med denne proces og om datoen for indgåelse af finansieringsaftalen.
            
         
         
            Artikel 4
            Den højtstående repræsentant aflægger rapport til Rådet om gennemførelsen af denne afgørelse på grundlag af regelmæssige rapporter udarbejdet af BAFA. Disse rapporter danner grundlag for Rådets evaluering. Kommissionen aflægger rapport om de finansielle aspekter af gennemførelsen af de projektaktiviteter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2.
         
         
            Artikel 5
            Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
            Den udløber 24 måneder efter datoen for indgåelse af den i artikel 3, stk. 3, omhandlede finansieringsaftale eller seks måneder efter dagen for vedtagelsen, hvis ingen finansieringsaftale er indgået inden for denne periode.
         
         
            Udfærdiget i Luxembourg, den 12. oktober 2020.
            
               
                  På Rådets vegne
               
               J. BORRELL FONTELLES
               
                  Formand
               
            
         
         
            (1)  Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr (EUT L 335 af 13.12.2008, s. 99).
         
            (2)  Rådets afgørelse (FUSP) 2019/1560 af 16. september 2019 om ændring af fælles holdning 2008/944/FUSP om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr (EUT L 239 af 17.9.2019, s. 16).
         
            (3)  Rådets afgørelse 2013/768/FUSP af 16. december 2013 om EU's aktiviteter til støtte for gennemførelsen af traktaten om våbenhandel inden for rammerne af den europæiske sikkerhedsstrategi (EUT L 341 af 18.12.2013, s. 56).
         
            (4)  Rådets afgørelse (FUSP) 2017/915 af 29. maj 2017 om EU-outreachaktiviteter til støtte for gennemførelsen af traktaten om våbenhandel (EUT L 139 af 30.5.2017, s. 38).
         
            (5)  Rådets fælles aktion 2008/230/FUSP af 17. marts 2008 om støtte til EU's aktiviteter til fremme af kontrollen med våbeneksport og principperne og kriterierne i EU's adfærdskodeks for våbeneksport blandt tredjelande (EUT L 75 af 18.3.2008, s. 81).
         
            (6)  Rådets afgørelse 2009/1012/FUSP af 22. december 2009 om støtte til EU's aktiviteter til fremme af kontrollen med våbeneksport og principperne og kriterierne i fælles holdning 2008/944/FUSP blandt tredjelande (EUT L 348 af 29.12.2009, s. 16).
         
            (7)  Rådets afgørelse 2012/711/FUSP af 19. november 2012 om støtte til Unionens aktiviteter til fremme blandt tredjelande af kontrollen med våbeneksport og principperne og kriterierne i fælles holdning 2008/944/FUSP (EUT L 321 af 20.11.2012, s. 62).
         
            (8)  Rådets afgørelse (FUSP) 2015/2309 af 10. december 2015 om fremme af effektiv våbeneksportkontrol (EUT L 326 af 11.12.2015, s. 56).
         
            (9)  Rådets afgørelse (FUSP) 2018/101 af 22. januar 2018 om fremme af effektiv våbeneksportkontrol (EUT L 17 af 23.1.2018, s. 40).
      
      
         
            BILAG
            
               PROJEKT OM FREMME AF EFFEKTIV VÅBENEKSPORTKONTROL
            
            1.   Mål
            Formålet med denne afgørelse er at fremme ansvarlighed og ansvar med hensyn til lovlig våbenhandel i overensstemmelse med fælles holdning 2008/944/FUSP og dermed bidrage til fred, sikkerhed og stabilitet i lande, der grænser op til Unionen. Målene med denne afgørelse er at fremme bedre kontrol med tredjelandes våbenoverførsler og at støtte tredjelandes bestræbelser på nationalt og regionalt plan på at gøre den internationale handel med konventionelle våben mere ansvarlig og gennemsigtig og at begrænse risikoen for omdirigering af våben til uautoriserede brugere. Disse mål bør nås ved fremme af principperne og kriterierne i fælles holdning 2008/944/FUSP og ATT. Resultaterne bør sigte mod at øge effektiviteten af de nationale våbeneksportsystemer i de omfattede lande: Gennemførelsesorganet vil aflægge rapport om retlige, institutionelle og andre relevante ændringer og deres overensstemmelse med fælles holdning 2008/944/FUSP og, hvis det er relevant, ATT. Disse resultater bør forfølges, idet der søges komplementaritet og synergi med Unionens igangværende bistandsprojekter til støtte for gennemførelsen af ATT samt inden for eksportkontrol af produkter med dobbelt anvendelse. Omfanget af modtagere i henhold til denne afgørelse, bør ikke overlappe med de modtagere, der er omfattet af afgørelse (FUSP) 2017/915.
            For at nå ovennævnte mål bør Unionen fortsat fremme standarderne i fælles holdning 2008/944/FUSP på grundlag af de resultater, der er opnået ved gennemførelsen af fælles aktion 2008/230/FUSP og afgørelse 2009/1012/FUSP, 2012/711/FUSP, (FUSP) 2015/2309 og (FUSP) 2018/101. Med henblik herpå bør modtagertredjelande, alt efter hvad der er relevant, bistås med at udarbejde, ajourføre og gennemføre relevante lovgivningsmæssige, administrative og institutionelle foranstaltninger, der støtter et effektivt system for kontrol med overførsel af konventionelle våben.
            Der bør også ydes støtte til uddannelse af embedsmænd, der beskæftiger sig med eksporttilladelse og håndhævelse, og som har ansvaret for gennemførelse og håndhævelse af kontrol med våbenoverførsel, og til nationale og regionale foranstaltninger, der fremmer gennemsigtighed og passende undersøgelser i forbindelse med eksport af konventionelle våben. Endvidere bør kontakter med den private sektor (herunder industrien, forskningsinstitutter og den akademiske verden) fremmes for at sikre overholdelse af våbenoverførselskontrollovgivningen og -reglerne med fokus på navnlig interne programmer til sikring af overholdelse af reglerne.
            2.   Udvælgelse af gennemførelsesorgan
            Gennemførelsen af denne afgørelse påhviler BAFA. BAFA samarbejder, hvor det er hensigtsmæssigt, med medlemsstaternes eksportkontrolinstanser, relevante regionale og internationale organisationer, tænketanke, forskningsinstitutter og NGO'er.
            BAFA har førende erfaring med ydelse af eksportkontrolbistand og outreachaktiviteter. Den har opnået denne erfaring på alle relevante områder inden for strategisk eksportkontrol, herunder CBRN-relaterede produkter med dobbelt anvendelse og produkter til militære formål. Gennem disse programmer og aktiviteter har BAFA opnået indgående viden om eksportkontrolsystemerne i de fleste af de lande, der er medtaget i denne afgørelse.
            Med hensyn til bistand og outreach i forbindelse med våbeneksportkontrol har BAFA med succes afsluttet gennemførelsen af afgørelse 2009/1012/FUSP, 2012/711/FUSP, (FUSP) 2015/2309 og (FUSP) 2018/101. BAFA er også ansvarlig for den tekniske gennemførelse af det ATT-gennemførelsesstøtteprogram, der er oprettet ved afgørelse 2013/768/FUSP og (FUSP) 2017/915.
            BAFA er derfor i en enestående position til at kunne indkredse styrker og svagheder i eksportkontrolsystemerne i lande, der vil modtage aktiviteter i henhold til nærværende afgørelse. Den er også i højeste grad i stand til at fremme synergi mellem de forskellige bistands- og outreachprogrammer for våbeneksportkontrol og til at undgå dobbeltarbejde. Dette er særlig relevant for lande, der har modtaget støtte i henhold til tidligere EU-samarbejdsprogrammer for styrkelse af den lokale kapacitet til at anvende og ajourføre det nationale våbenkontrolsystem i overensstemmelse med internationale standarder og den seneste udvikling.
            3.   Koordinering med andre EU-bistandsprojekter inden for eksportkontrol
            Der bør på grundlag af erfaringerne fra tidligere EU-outreachaktiviteter inden for eksportkontrol, der omfatter både produkter med dobbelt anvendelse og konventionelle våben, søges at skabe synergi og komplementaritet. Med henblik herpå bør de aktiviteter, der er omhandlet i punkt 5, kun udføres i lande, som ikke allerede er omfattet af aktiviteter inden for rammerne af ATT-outreachbistandsprojektet. Hvor det er relevant, kan der søges synergi i forbindelse med andre aktiviteter, der finansieres over FUSP-budgettet, eller med andre aktiviteter vedrørende eksportkontrol af produkter med dobbelt anvendelse, som finansieres ved hjælp af andre EU-finansieringsinstrumenter end FUSP-budgettet. Dette bør gøres med fuld respekt af de retlige og finansielle begrænsninger, der er fastsat for anvendelse af relevante EU-finansieringsinstrumenter.
            Med henblik herpå vil regelmæssig udveksling af oplysninger finde sted mellem gennemførelsesorganerne for Unionens outreachaktiviteter inden for eksportkontrol samt med Tjenesten for EU's Optræden Udadtil. Denne koordinationsmekanisme bør formaliseres, og deltagelse af eksperter fra andre medlemsstater bør tilskyndes, når det er relevant.
            4.   Koordinering med andre donorers bistandsprojekter inden for eksportkontrol
            Hvor det er relevant, bør der også søges synergi og komplementaritet med andre donorers bistandsprojekter på området eksportkontroloutreach. Som nævnt i punkt 3 bør der foretages koordinering med andre donorer, navnlig i forbindelse med de aktiviteter, der er omhandlet i punkt 5.2.1-5.2.3 og 5.2.6.
            5.   Beskrivelse af projektaktiviteter
            5.1.   Projektmål
            Hovedmålet er at yde teknisk bistand til en række modtagerlande, som har vist deres vilje til at udvikle deres standarder og praksis inden for våbeneksportkontrol. Med henblik herpå tager de aktiviteter, der skal udføres, hensyn til modtagerlandenes status, navnlig vedrørende:
            
                        —
                     
                     
                        eventuelt medlemskab af eller ansøgning om medlemskab af internationale eksportkontrolordninger vedrørende overførsel af konventionelle våben og produkter og teknologier med dobbelt anvendelse
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kandidaturer til EU-medlemskab, og hvorvidt modtagerlandene er officielle kandidater eller potentielle kandidater
                     
                  
                        —
                     
                     
                        kapaciteten som producent, importør eller handelsknudepunkt inden for handel med konventionelt militært udstyr og konventionelle militære teknologier
                     
                  
                        —
                     
                     
                        modenhedsgraden af det eksisterende nationale eksportkontrolsystem med særlig hensyntagen til de fremskridt, der er gjort som følge af støtte, som er modtaget i henhold til tidligere samarbejdsprogrammer vedrørende våbeneksportkontrol, der finansieres af Unionen, og
                     
                  
                        —
                     
                     
                        holdning til ATT.
                     
                  Hvis de berørte modtagerlande kun har undertegnet ATT, bør aktiviteterne, når det er muligt, skabe større klarhed over, hvilke hindringer der er for ratifikation af ATT, navnlig når hindringerne er af juridisk eller reguleringsmæssig art og vedrører mangler eller behov i forbindelse med gennemførelseskapacitet. Hvis de berørte lande ikke har taget skridt hen imod ATT (hverken undertegnelse, ratifikation eller tiltrædelse), bør aktiviteterne fremme tiltrædelse af ATT, eventuelt med støtte fra andre modtagerlande, der har ratificeret ATT.
            5.2.   Projektbeskrivelse
            5.2.1.   Regionale workshopper
            Projektet vil bestå af op til otte regionale workshopper af to dages varighed, hvor der gives teoretisk og praktisk uddannelse samt mulighed for dialog med henblik på at konsolidere regionale tilgange inden for relevante områder af kontrol med eksport af konventionelle våben.
            Workshopdeltagerne (op til 35) vil bl.a. være statslige embedsmænd fra de omfattede modtagerlande. Repræsentanter fra blandt andet nationale parlamenter, erhvervslivet og civilsamfundet kan også blive indbudt, hvor det er relevant.
            Uddannelse vil blive forestået af eksperter fra medlemsstaternes nationale forvaltninger (herunder tidligere embedsmænd), repræsentanter fra lande, der har tilsluttet sig fælles holdning 2008/944/FUSP, og repræsentanter for den private sektor og civilsamfundet.
            Workshopperne kan finde sted i et modtagerland eller et andet sted, som fastlægges af den højtstående repræsentant i samråd med Rådets Gruppe vedrørende Eksport af Konventionelle Våben (COARM).
            De regionale workshopper vil blive tilrettelagt som følger:
            
                        a)
                     
                     
                        op til to workshopper for landene i Sydøsteuropa
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        op til to workshopper for de østeuropæiske og kaukasiske lande i den europæiske naboskabspolitik
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        op til to workshopper for de nordafrikanske Middelhavslande i den europæiske naboskabspolitik, og
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        op til to workshopper for Centralasien.
                     
                  For at fremme tværregionalt samarbejde vil partnerlande fra andre regioner blive indbudt til mindst én af workshopperne for hver region.
            Denne regionale opdeling med to workshopper pr. region vil muligvis ikke blive anvendt, hvis forholdene ikke er gunstige (f.eks. hvis antallet af deltagere mod forventning er for lavt, hvis der ikke er et seriøst tilbud fra et modtagerland i regionen om at være vært, eller hvis der er overlapning med andre outreachleverandørers aktiviteter). I tilfælde af at en eller flere af workshopperne ikke gennemføres, kan antallet af workshopper for den eller de øvrige ovennævnte regioner øges tilsvarende inden for det samlede loft på 12 workshopper.
            5.2.2.   Studiebesøg
            Projektet vil bestå af op til syv studiebesøg af to til tre dages varighed for statslige embedsmænd hos de relevante myndigheder i enten EU-medlemsstaterne eller andre modtagerlande.
            Studiebesøgene bør omfatte mellem to og fire modtagerlande. Studiebesøgenes modtagerlande behøver ikke nødvendigvis at være fra samme region.
            5.2.3.   Individuel bistand og fjernbistand til modtagerlande
            Projektet vil bestå af workshopper med en samlet varighed på højst ti dage for individuelle modtagerlande, der anmoder herom. Statslige embedsmænd fra modtagerlandene, herunder embedsmænd, der beskæftiger sig med eksporttilladelse og håndhævelse, vil deltage i workshopperne, der fortrinsvis vil finde sted i de respektive modtagerlande. Afhængigt af de konkrete behov og tilgængeligheden af modtagerlandenes og medlemsstaternes eksperter vil de i alt ti dage, der er til rådighed, blive fordelt på workshopper af mindst to dages varighed.
            Workshopperne vedrørende individuel bistand vil hovedsagelig blive afholdt på modtagerlandenes anmodning. Formålet med dem er at behandle et specifikt spørgsmål vedrørende våbeneksportkontrol, som et modtagerland har rejst, f.eks. i tilknytning til en regional workshop eller i forbindelse med regelmæssige kontakter med EU-eksperter og med BAFA. Disse workshopper vil være tilgængelige for at dække spørgsmål og anmodninger fra modtagerlandene vedrørende våbeneksportkontrol, herunder målrettede nationale kapacitetsopbygningsforanstaltninger, outreach til erhvervslivet og/eller den akademiske verden og nationale uddannelsesstrategier på området våbeneksportkontrol.
            Desuden vil der blive afsat op til 20 dage til individuel støtte, der ydes som fjernbistand (f.eks. juridiske gennemgange, konsultationer om specifikke sager, herunder støtte til teknisk vurdering af et bestemt produkt, osv.).
            Eksperter fra medlemsstaternes nationale forvaltninger (herunder tidligere embedsmænd), repræsentanter fra lande, der har tilpasset sig fælles holdning 2008/944/FUSP, og repræsentanter for den private sektor vil stille deres ekspertise til rådighed.
            5.2.4.   Institutionel kapacitetsopbygning og bevidsthedsskabende arrangementer på højt niveau
            Projektet vil bestå af op til tre workshopper, der hver varer op til fire dage, og som hver især har til formål at yde støtte til modtagerlande med avancerede våbeneksportkontrolsystemer med henblik på at opbygge deres egen nationale kapacitet. De foranstaltninger, der træffes, vil omfatte anvendelse af en tilgang med »uddannelse af undervisere«, som blandt andet fokuserer på didaktik, videnoverførsel og institutionel hukommelse i modtagerlandet. National institutionel kapacitetsopbygning bør omfatte emner såsom intern overholdelse, risikostyring og krydsfeltet mellem mindskelse af hybride trusler og våbeneksportkontrol.
            5.2.5.   Konference for partnerlande med avancerede eksportkontrolsystemer
            Projektet vil bestå af en konference i Bruxelles, der varer op til to dage. Konferencen vil udgøre et forum for drøftelser på højt niveau mellem EU-eksperter og højtstående repræsentanter (på områderne politik, eksporttilladelse og håndhævelse) i modtagerlande med avancerede eksportkontrolsystemer.
            Denne konference vil give de deltagende modtagerlande mulighed for at:
            
                        a)
                     
                     
                        modtage oplysninger om den nyeste udvikling inden for våbenhandel (f.eks. de nuværende indkøbskanaler, indvirkningen af nye teknologier og sikkerhedspolitikrelaterede spørgsmål såsom hybride trusler osv.), og
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        drøfte og udveksle synspunkter om, hvordan de nylige ændringer og forbedringer inden for våbenhandelkontrol kan indføres som en del af deres eget nationale eksportkontrolsystem.
                     
                  5.2.6.   Vurderingsarrangementer
            For at evaluere og gennemgå indvirkningen af aktiviteterne i henhold til denne afgørelse vil der blive afholdt to vurderingsarrangementer (midtvejsvurdering og endelig vurdering) i Bruxelles, ideelt set i forbindelse med et ordinært COARM-møde.
            Midtvejsvurderingsarrangementet vil tage form af en workshop med deltagelse af EU-medlemsstaterne. Workshoppen kan vare op til én dag.
            Det endelige vurderingsarrangement vil tage form af et arrangement i Bruxelles med deltagelse af modtagerlande og medlemsstater. Op til to repræsentanter (relevante statslige embedsmænd) fra hvert modtagerland vil blive indbudt til det endelige vurderingsarrangement.
            6.   Modtagere
            6.1.   Modtagerlande i henhold til denne afgørelse
            Omfanget af modtagere i henhold til denne afgørelse bør ikke overlappe med de modtagere, der er omfattet af afgørelse (FUSP) 2017/915. Modtagerlande i henhold til nærværende afgørelse er:
            
                        a)
                     
                     
                        kandidatlande eller potentielle kandidatlande i Sydøsteuropa (Albanien, Bosnien-Hercegovina, Republikken Nordmakedonien, Montenegro, Serbien og Kosovo (*))
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        østeuropæiske og kaukasiske lande i den europæiske naboskabspolitik (Armenien, Aserbajdsjan, Hviderusland, Georgien, Republikken Moldova og Ukraine)
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        nordafrikanske lande, Middelhavslande og sydlige nabolande i den europæiske naboskabspolitik (Algeriet, Egypten, Marokko, Tunesien, Jordan og Libanon), og
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        lande i Centralasien (Kasakhstan, Tadsjikistan, Usbekistan, Kirgisistan og Turkmenistan).
                     
                  6.2.   Ændring af listen over modtagerlande
            COARM kan efter konsultationer med den koordinationsmekanisme, der er omhandlet i punkt 3, beslutte at tilføje lande på listen over modtagere, forudsat at de ikke er modtagere i henhold til afgørelse (FUSP) 2017/915. I undtagelsestilfælde kan koordinationsmekanismen, hvis det anses for meningsfuldt, også blive enig om at gå i dialog med modtagere, der er omfattet af afgørelse (FUSP) 2017/915. Ændringer bør meddeles på en formel måde mellem BAFA og Unionen gennem COARM's formand.
            7.   Projektresultater og gennemførelsesindikatorer
            Ud over det endelige vurderingsarrangement, der er omhandlet i punkt 5.2.6, vil vurderingen af projektets resultater omfatte følgende:
            7.1.   Individuel vurdering af modtagerlande
            Efter afslutningen af de planlagte aktiviteter vil BAFA sende Tjenesten for EU's Optræden Udadtil og Kommissionen en fremskridtsrapport om hvert af de modtagerlande, der er omhandlet i punkt 6.1. Rapporten vil opsummere de aktiviteter, der har fundet sted i modtagerlandet i denne afgørelses anvendelsesperiode, og vurdere og beskrive modtagerlandets kapacitet på området våbenoverførselskontrol på grundlag af oplysninger, der er til rådighed for BAFA. Grundlaget for vurderingen vil være modtagerlandets anvendelse af kontrolinstrumenter som fastsat i fælles holdning 2008/944/FUSP, for så vidt de ikke kun finder anvendelse på medlemsstaterne.
            7.2.   Konsekvensanalyse og gennemførelsesindikatorer
            Virkningerne af aktiviteterne fastsat i denne afgørelse for modtagerlandene bør efter deres gennemførelse vurderes. Konsekvensanalysen foretages af den højtstående repræsentant i samarbejde med COARM og i relevant omfang med EU-delegationerne i modtagerlandene og med andre relevante interessenter.
            Med henblik herpå anvendes følgende gennemførelsesindikatorer:
            
                        —
                     
                     
                        hvorvidt der findes relevante nationale bestemmelser om våbenoverførselskontrol, og hvorvidt/i hvilket omfang de overholder fælles holdning 2008/944/FUSP (herunder anvendelsen af vurderingskriterierne, anvendelsen af EU's fælles liste over militært udstyr og rapportering)
                     
                  
                        —
                     
                     
                        eventuelle oplysninger om håndhævelsessager
                     
                  
                        —
                     
                     
                        hvorvidt modtagerlandene er i stand til at rapportere om våbeneksport og/eller -import (f.eks. FN's register, årlig ATT-indberetning, Wassenaararrangementet, OSCE og rapporter til nationale parlamenter), og
                     
                  
                        —
                     
                     
                        hvorvidt modtagerlandet har tilpasset sig fælles holdning 2008/944/FUSP eller agter officielt at gøre det.
                     
                  De individuelle vurderingsrapporter, der er omhandlet i punkt 7.1, bør, hvis det er relevant, henvise til disse gennemførelsesindikatorer.
            8.   Fremme af anvendelsen af EU's P2P-webportal (1)
            
            EU's P2P-webportal som omhandlet i afgørelse 2012/711/FUSP er blevet udviklet som en EU-ejet ressource. Den fungerer som en fælles platform for alle Unionens outreachprogrammer (dobbelt anvendelse og våben). De aktiviteter, der er anført i punkt 5.2.1-5.2.6, skal gøre opmærksom på Unionens outreachwebportal og fremme anvendelse heraf. Deltagere i outreachaktiviteter bør oplyses om webportalens private del, som giver permanent adgang til ressourcer, dokumenter og kontakter. Tilsvarende bør andre embedsmænd, som har mulighed for at deltage direkte i bistands- og outreachaktiviteter, tilskyndes til at anvende webportalen. Aktiviteter bør endvidere fremmes gennem EU's P2P-nyhedsbrev.
            9.   Unionens synlighed
            BAFA vil træffe alle nødvendige foranstaltninger for at gøre opmærksom på, at indsatsen er finansieret af Unionen. Sådanne foranstaltninger gennemføres i overensstemmelse med håndbogen i kommunikation og synlighed for Unionens optræden udadtil, som Europa-Kommissionen har udgivet. BAFA vil således sikre synlighed af Unionens bidrag med passende omtale og PR, som fremhæver Unionens rolle og skaber øget bevidsthed om grundene til denne afgørelse og om Unionens støtte til den og resultaterne af denne støtte. Det materiale, der produceres i forbindelse med projektet, skal på en iøjnefaldende måde vise EU-flaget i overensstemmelse med relevante EU-retningslinjer samt logoet »EU's P2P-eksportkontrolprogram«. EU-delegationer bør involveres i arrangementer i tredjelande med henblik på at forbedre politisk opfølgning og synlighed.
            I betragtning af at de planlagte aktiviteter varierer meget i omfang og karakter, vil der blive brugt en række PR-værktøjer, herunder traditionelle medier, websteder, sociale medier, oplysninger og PR-materiale (herunder infografik, foldere, nyhedsbreve, pressemeddelelser mv., alt efter hvad der er relevant). Publikationer og offentlige arrangementer i forbindelse med projektet vil blive omtalt i overensstemmelse hermed.
            10.   Varighed
            Projektets forventede samlede varighed er 24 måneder.
            11.   Rapportering
            Gennemførelsesinstansen vil udarbejde regelmæssige kvartalsrapporter med en kortfattet beskrivelse af projektets forløb samt missionsrapporter efter afslutningen af hver aktivitet. Rapporterne vil forelægges den højtstående repræsentant senest seks uger efter afslutningen af de pågældende aktiviteter.
            12.   Samlede anslåede projektomkostninger og Unionens finansielle bidrag
            De samlede anslåede projektomkostninger er 1 538 292,73 EUR med medfinansiering fra Forbundsrepublikken Tysklands regering. De samlede anslåede omkostninger ved det EU-finansierede projekt er 1 377 542,73 EUR.
            
               (*)  Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 (1999) og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring.
            
               (1)  https://ec.europa.eu/jrc/en/research-topic/chemical-biological-radiological-and-nuclear-hazards/eu-p2p-outreach-programmes-export-control og https://circabc.europa.eu.