CELEX: C1996/269/35
Language: it
Date: 1996-09-14 00:00:00
Title: Domanda di pronuncia pregiudiziale dall'Arrondissementsrechtbank di Amsterdam pronunciata il 16 luglio 1996, nella causa 1. R. O. J. Grahame e 2. L. M. Hollanders contro Bestuur van de Nieuwe Algemene Bedrijfsvereniging (Causa C-248/96)

14 . 9 . 96            1 IT                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        N. C 269/ 17
     ii ) esse hanno diritto ad una pensione al compimento                 1 . Se gli artt. 48 e 51 del Trattato CE debbano essere
          del 55° anno di età invece che alla normale età di                    interpretati nel senso che con essi è incompatibile il
          pensionamento di 60 anni ;                                            punto 4, lett. a ), rispettivamente lett. c ), della parte J
                                                                                dell' allegato VI del regolamento n . 1408/71 , nella parte
d ) le lavoratrici siano private della qualifica di operatrici                  in cui non tiene conto di determinati periodi lavorativi
     psichiatriche e delle prestazioni supplementari ad essa                    per il calcolo di una prestazione WAO prò rata relativa
     collegate per il solo motivo che la loro attività lavorativa               ai lavoratori migranti .
     era a tempo parziale ;
                                                                          2 . Se il punto 4, lett . a ), rispettivamente lett. c ), della parte J
e ) il giudice nazionale abbia ritenuto che le disposizioni                     dell' allegato VI del regolamento n . 1408/71 , nella
     elencate nei punti c ) e d ) pongano in essere una                         versione vigente rispettivamente il 20 luglio 1991 e il
     discriminazione basata sul sesso nei confronti delle
                                                                                17 giugno 1992 , debba essere interpretato nel senso che
     donne che lavorano a tempo parziale nella cura dei                         nei periodi di lavoro subordinato e periodi ad esso
     malati di mente ;
                                                                                equiparati compiuti anteriormente al 1° luglio 1967 nei
                                                                                Paesi Bassi debbono essere compresi :
f) la pensione che le lavoratrici ricevono e le prestazioni
     supplementari che esse rivendicano siano pagabili ad
     esse soltanto nei limiti ed a decorrere dal loro rispettivo                a ) i periodi in cui un interessato ha svolto il suo servizio
     collocamento a riposo nel 1992 e nel 1994 , dopo la                              militare obbligatorio in forza della legislazione
     proposizione dei loro ricorsi dinanzi al giudice nazio­                          olandese;
     nale ; e
                                                                                b ) i periodi in cui un interessato svolgeva nei Paesi Bassi
g ) il calcolo delle prestazioni supplementari dalle date del                         un servizio militare volontario e per questo motivo
     loro rispettivo collocamento a riposo nel 1992/ 1994                             era soggetto a una speciale assicurazione per inabi­
     comporterebbe la presa in considerazione dei loro anni                           lità al lavoro per gli impiegati pubblici e personale
     di servizio prestati prima del 1992 :                                            equiparato stabilita con legge.
      1 ) Da quale data vada computata l'attività svolta dalle             3 . Se per la soluzione della questione n . 2 rilevi il fatto che i
          lavoratrici ai fini del calcolo delle prestazioni sup­                periodi, in cui un interessato ha svolto il suo servizio
          plementari alle quali hanno diritto,                                  militare obbligatorio in forza della legislazione olan­
            i ) 8 aprile 1976 ,                                                 dese , siano stati compiuti all'interno o all' esterno del
                                                                                territorio dell'Unione europea ( all'epoca della Comuni­
           ii ) 17 maggio 1990 ,                                                tà ).
          iii ) un' altra data e , in tal caso , quale ?
     2 ) Qualora la normativa nazionale pertinente limiti il
          diritto retroattivo, in caso di ricorso vittorioso, ad
          un periodo di due anni precedenti la data in cui è
          stato proposto il ricorso , se ciò equivalga a negare
          un rimedio efficace ai sensi del diritto comunitario e           Domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dagli Indu­
          se l'Industriai Tribunal sia tenuto a disapplicare tale          striai Tribunals, Southampton, con ordinanza 19 luglio
          disposizione nell'ambito del diritto nazionale, nel              1996, nella causa Lisa Jacqueline Grant contro South-West
          caso in cui lo ritenga necessario .                                                              Trains Ltd
                                                                                                     ( Causa C-249/96 )
                                                                                                        ( 96/C 269/36 )
                                                                           Con ordinanza 19 luglio 1996 , pervenuta nella cancelleria
Domanda di pronuncia pregiudiziale dall'Arrondissemen­                     della Corte il 22 luglio 1996 , nella causa Lisa Jacqueline
tsrechtbank di Amsterdam pronunciata il 16 luglio 1996,                    Grant contro South-West Trains Ltd gli Industriai Tribunals
nella causa 1 . R. O. J. Grahame e 2 . L. M. Hollanders contro             di Southampton hanno sottoposto alla Corte di giustizia
    Bestuur van de Nieuwe Algemene Bedriifsvereniging                      delle Comunità europee le seguenti questioni pregiudi­
                          ( Causa C-248/96 )                               ziali :
                             ( 96/C 269/35 )
                                                                            1 . Se sia compatibile ( in relazione al punto 6 ) con il
 Con sentenza 16 luglio 1996 , pervenuta nella cancelleria                       principio della parità di retribuzione tra i sessi sancito
 della Corte il 22 luglio 1 996 , nella causa 1 . R. O. J. Grahame               dall' art . 119 del Trattato CE e dall' art . 1 della direttiva
 e 2 . L. M. Hollanders contro Bestuur van de Nieuwe                             del Consiglio, 75/1 17 ( J ), rifiutare ad un dipendente le
 Algemene Bedrijfsvereniging l' Arrondissementsrechtbank                         agevolazioni di trasporto a favore di un compagno
 di Amsterdam ha sottoposto alla Corte di giustizia delle                        coabitante, dello stesso sesso, qualora dette agevolazioni
 Comunità europee una domanda di pronuncia pregiudiziale                         siano previste per coniugi o compagni di sesso diverso
 sulle seguenti questioni :                                                      coabitanti con detti dipendenti .