CELEX: 31963D0257
Language: nl
Date: 1963-03-22 00:00:00
Title: 63/257/EEG: Beschikking van de Commissie van 22 maart 1963 tot toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek Duitsland voor sommige natuurlijke rode wijnen van verse druiven, bestemd voor versnijding

17 . 4 . 63              PUBUKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                       1241 /63
                                                               recht toegekend voor haar invoer uit derde landen
den ; dat deze invoer een peil van circa 200 ton               van voor verwerking op haar grondgebied bestemde
heeft bereikt ; dat derhalve een hoeveelheid van               krabben van de variëteiten „King", „Kanasaki" en
200 ton voor een jaar het meest geschikt lijkt ;               „Kegani", alsmede garnalen van de variëteit „Pan­
     Overwegende dat uit de ter zake verkregen ge­             dalus Platiceros Japonicus", enkel ontschaald en
gevens niet is gebleken dat door de toekenning van              gekookt, ook indien bevroren, bestemd voor de
dat tariefcontingent ernstige storingen op de betrok­          conservenindustrie, van post ex 16.05 van het ge­
ken goederenmarkt kunnen ontstaan ;                             meenschappelijk douanetarief, tot een hoeveelheid
                                                                van 200 ton.
     Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­
koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Sta­                   Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
ten een douanestelsel toepassen, dat op zijn minst              van dit tariefcontingent ingevoerde produkten mag
dezelfde voordelen biedt als het op de invoer uit               evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat
derde landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve              op de betreffende produkten wordt toegepast wan­
niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde lan­              neer deze uit de andere Lid-Staten worden inge­
den een tariefcontingent wordt toegekend tegen                  voerd en vergezeld zijn van een certificaat inzake
een recht dat lager is dan het op de invoer uit de              goederenverkeer.
andere Lid-Staten toegepaste recht ;
     Overwegende dat tariefcontingenten op grond                                      Artikel 2
van artikel 25, lid 3, van het Verdrag slechts mogen
worden toegekend ten einde de bezwaren weg
te nemen die voor de voorziening van een Lid­                       Dit contingent geldt voor de periode van 1 ja­
                                                                nuari 1963 tot en met 31 december 1963 .
Staat kunnen voortvloeien uit de aanpassing van
de nationale rechten aan de rechten van het ge­
meenschappelijk douanetarief ; dat een tariefcontin­
gent derhalve slechts toegekend dient te worden                                       Artikel 3
ten einde in de eigen behoeften van de verwer­
kende industrie van de betrokken Lid-Staat te voor­                 Deze beschikking is gericht tot het Koninkrijk
zien, met uitsluiting van elke wederuitvoer in on­              België en het Groothertogdom Luxemburg.
 gewijzigde staat,
 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                      Brussel, 22 maart 1963 .
GEGEVEN :
                                                                                         Voor ae Commissie
                        Artikel 1
                                                                                            De Voorzitter
     Aan de Belgisch-Luxemburgse Economische
 Unie wordt een tariefcontingent met vrijdom van                                         Walter HALLSTEIN
                                      BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                  van 22 maart 1963
                    tot toekenning van een tariefcontingent aan de Bondsrepubliek Duitsland
                    voor sommige natuurlijke rode wijnen van verse druiven, bestemd voor
                                                       versnijding
                                   (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                     (63/257/EEG)
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                    toekenning van een tariefcontigent ter grootte van
 ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                        100.000 hectoliter tegen een recht van 5,25 reken­
                                                                 eenheden per hectoliter voor natuurlijke rode wij­
      Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Euro­           nen van verse druiven, bestemd voor een bepaalde
 pese Economische Gemeenschap, en met name op                    soort versnijding, welke wijnen vallen onder de
 artikel 25, lid 3,                                              posten ex 22.05 B I b, ex 22.05 B II b en ex 22.05
                                                                 B III b 2 van het gemeenschappelijk douanetarief,
      Gezien de brief van 5 september 1962, waarbij              opgenomen in bijlage II van het Verdrag tot oprich­
 de Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht om                   ting van de Europese Economische Gemeenschap,
 ---pagebreak--- 1242/63                       PUBLIKATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                        17 . 4 . 63
     Overwegende dat de betrokken produkten vóór                          Overwegende dat de bovenstaande jaarcijfers
1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland wer­                   verband houden zowel met het peil van de in het
den ingevoerd tegen een recht van 5,25 rekeneenhe­                   voorafgaande jaar binnengehaalde Duitse oogst van
den (21 DM) per hectoliter; dat thans, in verband                    rode wijnen die versneden moeten worden, als met
met de eerste aanpassing van de nationale rechten                    het alcoholgehalte daarvan ; dat de oogst van 1962
aan de rechten van het gemeenschappelijk douane­                     ongeveer 10°/o meer bedroeg dan die van 1961 ,
tarief, de ter zake geldende rechten 6,37 rekeneen­                  doch anderzijds ook een hoger alcoholgehalte heeft ;
heden, 6,97 rekeneenheden en 7,87 rekeneenheden                      dat derhalve de behoeften aan invoer van voor ver­
bedragen, naar gelang van het alcoholgehalte;                        snijding bestemde wijnen in 1963 zeer dicht bij het
                                                                     voor 1962 geconstateerde peil zullen komen en waar­
     Overwegende dat de Commissie, op grond van                      schijnlijk iets hoger zullen liggen ; dat zij derhalve
artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inacht­                    meer dan 120.000 hectoliter zullen bedragen ;
neming van de daarin gestelde grenzen, géhouden
is alle elementen te beoordelen die verdienen in
aanmerking te worden genomen bif de uitvoering                            Overwegende dat, ten einde de oriëntatie op de
van haar taak om harerzijds de werking en de ont­                    communautaire markt, waarmede door de verwer­
wikkeling van de gemeenschappelijke markt te be­                     kers van de Bondsrepubliek Duitsland een begin
vorderen en dat zij zioh daarbij moet laten leiden                   is gemaakt, te bevorderen, het contingent dient te
 door de in artikel 29 van het Verdrag vervatte aan­                 worden gehandhaafd op het voor het voorgaande
wijzingen ; dat evenwel op het gebied van de land­                   jaar bepaalde peil, dat wil zeggen 80.000 hecto­
bouw die aanwijzingen dienen te worden beoordeeld                    liter; dat er voorts geen aanleiding is van dat cijfer
in het licht van artikel 39 van het Verdrag;                         de hoeveelheid af te trekken, welke de Bondsrepu­
                                                                     bliek Duitsland uit Griekenland zou kunnen in­
     Overwegende dat de voorziening            van de ver­           voeren in het kader van het tariefcontingent ter
 werkers dient te geschieden onder             voorwaarden            grootte van 100.000 hectoliter, bedoeld in Proto­
welke een rationele ontwikkeling van           de produktie           col no . 14 van de overeenkomst waarbij een asso­
 en een expansie van het verbruik in            de Gemeen­            ciatie tot stand wordt gebracht tussen de Gemeen­
 schap mogelijk maken ;                                               schap en Griekenland, aangezien het niet te ver­
      Overwegende dat de ingevoerde wijnen die voor                   wachten is dat op de Griekse markt belangrijke
 versnijding bestemd zijn, moeten voldoen aan be­                    hoeveelheden van de voor de betrokken versnijding
 paalde oenologische eisen ten einde de kwaliteit                     bestemde wijnen beschikbaar zullen zijn ;
 van de nationale wijnen te verbeteren zonder hun
 eigen karakter aan te tasten: dat uit de ter zake                        Overwegende dat uit de ter zake verzamelde
 verzamelde gegevens blijkt dat, hoewel de voor­                      gegevens niet is gebleken dat door de toekenning
 zieningsmogelijkheden binnen de Gemeenschap                          van een tariefcontingent tot de bovengenoemde
 kwantitatief voldoende zijn, nog niet met zekerheid                  hoeveelheid aan de Bondsrepubliek Duitsland ernsti­
 is vastgesteld dat de vervanging van de traditioneel                 ge storingen op de betrokken goederenmarkt kunnen
 voor versnijding gebruikte buitenlandse wijnen door                  ontstaan ;
 communautaire wijnen zonder grote technische
 moeilijkheden voor de verwerkers van het aanvra­
                                                                           Overwegende dat uit de geleidelijke totstand­
 gende land kan plaatsvinden ; dat er derhalve aan­                   koming van de gemeenschappelijke markt volgt dat
 leiding is de aanpassingsperiode, die ten grondslag                  de Lid-Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten
 lag aan de toekenning van een tariefcontingent voor                  een douanestelsel toepassen, dat op zijn minst de­
 1962, te verlengen ten einde de verwerkers in staat                   zelfde voordelen biedt als het op de invoer uit
 te stellen binnen de Gemeenschap voldoende voor­                     derde landen toegepaste stelsel ; dat het derhalve
 zieningsmogelijkheden te vinden ;                                    niet denkbaar is dat voor de invoer uit derde lan­
      Overwegende dat geen uitvoer van de betrokken                    den een tariefcontingent wordt geopend tegen een
 produkten plaatsvindt, terwijl de ontwikkeling van                    recht dat lager is dan het op de invoer uit andere
 de invoer in de Bondsrepubliek Duitsland over de                      Lid-Staten toegepaste recht ;
  laatste jaren 'het volgende beeld te zien geeft :
                                                  ( in hectoliters )
                                                                           Overwegende dat tariefcontingenten op grond
                                                                       van artikel 25 , lid 3, van het Verdrag slechts mogen
                            Invoer uit :                               worden toegekend ten einde de bezwaren weg te
          de Lid-Staten                  derde landen                  nemen die voor de voorziening van een Lid-Staat
                                                                       kunnen voorvloeien uit de aanpassing van de natio­
                         1962                               1962
                        (eerste                            (eerste
                                                                       nale rechten aan de rechten van het gemeenschap­
   1959   1960   1961     elf     1959   1960   1961         elf       pelijk douanetarief; dat een tariefcontingent der­
                        maan­                              maan­
                         den)                               den)       halve slechts geopend dient te worden ten einde
                                                                       in de eigen behoeften van de verwerkers van de
   406   1.089 1.294    2.148   94.651 S8.311 147.722     112.076      betrokken Lid-Staat te voorzien, met uitsluiting van
                                                                       wederuitvoer in ongewijzigde staat,
 ---pagebreak--- 17 . 4 . 63                PUBL1KATIEBLAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN                                      1243/63
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                  grepen), die nog niet met buitenlandse rode wijn
GEGEVEN :                                                      is versneden .
                                                                    Het recht dat toepasselijk is op de in het kader
                                                               van dit tariefcontingent ingevoerde produkten mag
                        Artikel 1
                                                               evenwel in geen geval lager zijn dan het recht dat
                                                               op de betreffende produkten wordt toegepast wan­
      Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt een                neer deze uit de andere Lid-Staten worden ingevoerd
tariefcontingent tegen een recht van 5,25 reken­                en vergezeld zijn van een certificaat inzake goe­
eenheden (21 DM) per hectoliter toegekend, tot een             derenverkeer .
hoeveelheid van 80.000 hectoliter, voor haar invoer
uit derde landen van natuurlijke rode wijnen van                                       Artikel 2
verse druiven, bedoeld in de posten ex 22.05 Bib,
ex 22.05 B II b en ex 22.05 B III b 2 van het                       Dit contingent geldt voor de periode van 1 ja­
gemeenschappelijk douanetarief, verpakt in vaten,               nuari 1963 tot en met 31 december 1963 .
tankwagens en andere grote verpakkingen, onder de
volgende voorwaarden :                                                                 Artikel 3
      — zij moeten rechtstreeks uit het producerende                Deze beschikking is gericht tot de Bondsrepu­
 land worden ingevoerd ;                                        bliek Duitsland .
     — zij moeten een alcoholgehalte hebben van ten
 minste 95 g en ten hoogste 140 g per liter en een                    Brussel, 22 maart 1963 .
 gehalte aan suikervrije droge stof van ten minste
 28 g per liter;                                                                          Voor de Commissie
      — zij moeten bestemd zijn om te worden ver­                                            De Voorzitter
  sneden met ten minste driemaal meer inlandse rode
 wijn van een andere soort (roséwijn daaronder be- 1                                      Walter HALLSTEIN
                                       BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE
                                                   van 22 maart 1963
                     tot toekenning van een tariefcontingent voor ruwe natuurkurk en kurk­
                      afval, alsmede gebroken of gemalen kurk aan de Bondsrepubliek Duitsland
                                    (Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek)
                                                      (63/258/EEG)
   DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                  pelijk douanetarief, de ter zake geldende rechten
   ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,                                      l,5°/o bedragen voor de onderverdeling 45.01 A
                                                                 en 2,4% voor de onderverdeling 45.01 B ;
       Gelet op het Verdrag tot oprichting van de                    Overwegende dat de Commissie, op grond van
   Europese Economische Gemeenschap, en met name                 artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inacht­
   op artikel 25, lid 3,                                         neming van de daarin gestelde grenzen gehouden
                                                                 is alle elementen te beoordelen die verdienen in
       Gezien de brief van 7 september 1962, waarbij
   de Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht om                 aanmerking te worden genomen bij de uitvoering
   toekenning van een tariefcontingent met vrijdom               van haar taak om harerzijds de werking en de ont­
   van recht ter groote van 50.000 ton voor ruwe                 wikkeling van de gemeenschappelijke markt te be­
   natuurkurk en kurkafval, alsmede gebroken of ge­              vorderen, en dat zij zich daarbij moet laten leiden
   malen kurk, van post 45.01 A en B van het ge­                  door de in artikel 29 van het Verdrag vervatte
   meenschappelijk douanetarief, opgenomen in bij­                aanwijzingen ; dat evenwel op het gebied van de
   lage II van het Verdrag tot oprichting van de Eu­              landbouw die aanwijzingen dienen te worden be­
   ropese Economische Gemeenschap,                                oordeeld in het licht van artikel 39 van het Verdrag ;
        Overwegende dat de betrokken produkten vóótf                  Overwegende met name dat de voorziening van
    1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland wer­           de verwerkende industrieën dient te geschieden
   den ingevoerd met vrijdom van recht; dat thans,               onder voorwaarden die een rationele ontwikkeling
   in verband met de eerste aanpassing van de natio­             van de produktie in de Gemeenschap mogelijk
    nale rechten aan de rechten van het gemeenschap­             maken ;