CELEX: 32019D0524
Language: lv
Date: 2019-03-21 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2019/524 (2019. gada 21. marts) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Stratēģiskās partnerības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses, attiecībā uz Apvienotās komitejas reglamenta pieņemšanu

28.3.2019   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 86/66
               
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2019/524
         (2019. gada 21. marts)
         par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Apvienotajā komitejā, kura izveidota ar Stratēģiskās partnerības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses, attiecībā uz Apvienotās komitejas reglamenta pieņemšanu
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 37. pantu,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 212. panta 1. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Stratēģiskās partnerības nolīgums starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses, (1) (“Nolīgums”) tika parakstīts 2018. gada 17. jūlijā Tokijā, un to provizoriski piemēro no 2019. gada 1. februāra.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Ar Nolīgumu ir izveidota Apvienotā komiteja, kas koordinē vispārējo partnerību, kura izveidota, pamatojoties uz Nolīgumu (“Apvienotā komiteja”), un tajā ir noteikts, ka Apvienotajai komitejai jāpieņem savs reglaments (“reglaments”).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Reglaments būtu jāpieņem iespējami drīz, lai nodrošinātu efektīvu Nolīguma īstenošanu.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ir lietderīgi noteikt nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem Apvienotajā komitejā, jo reglaments noteiks to, kā darbosies Apvienotā komiteja, kura ir atbildīga par Nolīguma pārvaldību un tā pienācīgas īstenošanas nodrošināšanu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Tādēļ Savienības nostājai Apvienotajā komitejā vajadzētu būt atbalstīt pievienotā lēmuma projekta pieņemšanu,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            Nostāja, kas Savienības vārdā ir jāieņem ar 42. pantu Stratēģiskās partnerības nolīgumā starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses, izveidotās Apvienotās komitejas pirmajā sanāksmē, attiecībā uz Apvienotās komitejas reglamenta pieņemšanu, ir atbalstīt to, ka Apvienotā komiteja pieņem savu reglamentu, kas izklāstīts šim lēmumam pievienotajā Apvienotās komitejas lēmuma projektā.
         
         
            2. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
         
         
            Briselē, 2019. gada 21. martā
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               G. CIAMBA
            
         
         
            (1)  OV L 216, 24.8.2018., 4. lpp.
         
      
      
         
            AR ES UN JAPĀNAS STRATĒĢISKĀS PARTNERĪBAS NOLĪGUMU IZVEIDOTĀS APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 1/2019
            (…),
            ar kuru pieņem tās reglamentu
            APVIENOTĀ KOMITEJA,
            ņemot vērā Stratēģiskās partnerības nolīgumu starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses (1) (“Nolīgums”), un jo īpaši tā 42. pantu,
            tā kā:
            
                        (1)
                     
                     
                        Kopš 2019. gada 1. februāra, kamēr Nolīgums nav stājies spēkā, ir piemērotas tā daļas.
                     
                  
                        (2)
                     
                     
                        Lai nodrošinātu Nolīguma efektīvu piemērošanu, kamēr tas nav stājies spēkā, iespējami drīz būtu jāizveido Apvienotā komiteja.
                     
                  
                        (3)
                     
                     
                        Ievērojot Nolīguma 42. panta 5. punktu, Apvienotajai komitejai tāpēc būtu jāpieņem savs reglaments,
                     
                  IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
            
                        1.
                     
                     
                        Ar šo pieņem pielikumā iekļauto Apvienotās komitejas reglamentu.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Lēmums stāsies spēkā tā pieņemšanas dienā.
                     
                  
               Parakstīts…,
               
                  
                     Apvienotās komitejas vārdā –
                  
                  
                     līdzpriekšsēdētāji
                  
               
            
            
               (1)  OVL xxx, xx.xx.xxxx., x. lpp.
         
         
            
               Lēmuma Nr. 1/2019 pielikums
               
                  Stratēģiskās partnerības nolīgums starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Japānu, no otras puses
               
               
                  Apvienotās komitejas reglaments
               
               
                  1. pants
                  Uzdevumi un sastāvs
                  
                     1.   Apvienotā komiteja veic uzdevumus, kas paredzēti 42. pantā Stratēģiskās partnerības nolīgumā starp Eiropas Savienību un tās dalībvalstīm (turpmāk – “Savienības puse”), no vienas puses, un Japānu, no otras puses (“Nolīgums”).
                  
                  
                     2.   Apvienotā komiteja sastāv no Pušu pārstāvjiem.
                  
               
               
                  2. pants
                  Priekšsēdētājs
                  Apvienotās komitejas līdzpriekšsēdētāji ir Savienības puses pārstāvji, no vienas puses, un Japānas pārstāvji, no otras puses. Turpmāk kopā sauktas “Puses” un atsevišķi – “Puse”.
               
               
                  3. pants
                  Sanāksmes
                  
                     1.   Apvienotās komitejas locekļi parasti tiekas sanāksmē reizi gadā pārmaiņus Tokijā un Briselē dienā, ko nosaka ar konsensu. Sanāksme tiek sasaukta ar konsensu arī pēc jebkuras Puses pieprasījuma.
                  
                  
                     2.   Ja vien Puses nelemj citādi, Apvienotās komitejas sanāksmes parasti notiek augstu amatpersonu līmenī.
                  
               
               
                  4. pants
                  Atklātums
                  Ja vien Puses nelemj citādi, Apvienotās komitejas sanāksmes nav atklātas.
               
               
                  5. pants
                  Sekretāri
                  Eiropas Ārējās darbības dienesta pārstāvis un Japānas Ārlietu ministrijas pārstāvis kopīgi veic Apvienotās komitejas sekretāru pienākumus. Visus paziņojumus Apvienotās komitejas līdzpriekšsēdētājiem vai no tiem nosūta sekretāriem.
               
               
                  6. pants
                  Dalībnieki
                  
                     1.   Pirms ikvienas sanāksmes līdzpriekšsēdētāji ar sekretariāta starpniecību tiek informēti par katras Puses delegācijas plānoto sastāvu.
                  
                  
                     2.   Attiecīgā gadījumā un ar konsensu uz Apvienotās komitejas sanāksmēm novērotāju statusā vai informācijas sniegšanai par konkrētu tematu var uzaicināt ekspertus vai pārstāvjus no attiecīgām struktūrām.
                  
               
               
                  7. pants
                  Sanāksmju darba kārtība
                  
                     1.   Līdzpriekšsēdētāji sagatavo provizorisku katras sanāksmes darba kārtību.
                  
                  
                     2.   Provizoriskā darba kārtība tiek noteikta ne vēlāk kā piecpadsmit dienas pirms sanāksmes sākuma.
                  
                  
                     3.   Katras sanāksmes sākumā Apvienotā komiteja pieņem galīgo darba kārtību. Ja Puses tā lemj, darba kārtībā var iekļaut arī provizoriskajā darba kārtībā neiekļautus punktus.
                  
                  
                     4.   Līdzpriekšsēdētāji var pieņemt lēmumu, ja nepieciešams, saīsināt 2. punktā minēto termiņu.
                  
               
               
                  8. pants
                  Protokols
                  
                     1.   Ja vien ar konsensu nav nolemts citādi, tad, tiklīdz iespējams, bet ne vēlāk kā divus mēnešus pēc katras sanāksmes beigām, sekretāri kopīgi sagatavo katras sanāksmes protokolu. Protokola projektā parasti iekļauj galīgo darba kārtību un katra darba kārtības punkta apspriežu kopsavilkumu.
                  
                  
                     2.   Ja vien ar konsensu nav nolemts citādi, tad – tiklīdz iespējams, bet ne vēlāk kā divu mēnešu laikā no katras sanāksmes beigām – Puses rakstiski apstiprina protokola projektu.
                  
               
               
                  9. pants
                  Lēmumi un ieteikumi
                  
                     1.   Apvienotā komiteja, pildot savas funkcijas un uzdevumus saskaņā ar Nolīguma 42. pantu, vajadzības gadījumā nāk klajā ar ieteikumiem un pieņem lēmumus. To nosaukums ir “Ieteikums” vai “Lēmums”, kam seko kārtas numurs, pieņemšanas datums un priekšmeta apraksts. Katrā ieteikumā un lēmumā norāda tā spēkā stāšanās dienu.
                  
                  
                     2.   Apvienotā komiteja sniedz ieteikumus un pieņem lēmumus ar konsensu.
                  
                  
                     3.   Apvienotā komiteja var lemt sniegt ieteikumus un pieņemt lēmumus rakstiskā procedūrā Apvienotās komitejas līdzpriekšsēdētāju notu apmaiņas ceļā.
                  
                  
                     4.   Apvienotās komitejas ieteikumus un lēmumus rakstiski pieņem līdzpriekšsēdētāji.
                  
                  
                     5.   Katra Puse var nolemt Apvienotās komitejas ieteikumus un lēmumus publicēt jebkādā piemērotā saziņas līdzeklī.
                  
               
               
                  10. pants
                  Izdevumi
                  
                     1.   Katra Puse sedz visus izdevumus, kas tai rodas saistībā ar dalību Apvienotās komitejas sanāksmēs: tie ir gan personāla, ceļa un uzturēšanās izdevumi, gan izdevumi par pasta un telesakaru pakalpojumiem.
                  
                  
                     2.   Izdevumus, kas saistīti ar sanāksmju organizēšanu un dokumentu pavairošanu, sedz Puse, kura rīko sanāksmi.
                  
               
               
                  11. pants
                  Darba grupas
                  
                     1.   Apvienotā komiteja var nolemt izveidot darba grupas, kas tai palīdz veikt uzdevumus.
                  
                  
                     2.   Apvienotā komiteja var nolemt likvidēt jebkuru tās izveidoto darba grupu vai noteikt vai grozīt tās darba uzdevumu.
                  
                  
                     3.   Darba grupas pēc katras savas sanāksmes sniedz ziņojumu Apvienotajai komitejai.
                  
               
               
                  12. pants
                  Reglamenta grozīšana
                  Puses var grozīt reglamentu saskaņā ar 9. pantu.