CELEX: 31976R3076
Language: nl
Date: 1976-12-13 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3076/76 van de Raad van 13 december 1976 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2632/76 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde met de hand vervaardigde produkten

17. 12. 76                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                      Nr. L 347/3
                               VERORDENING (EEG) Nr. 3076/76 VAN DE RAAD
                                                 van 13 december 1976
               tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2632/76 betreffende de opening, de ver­
               deling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor be­
                                     paalde met de hand vervaardigde produkten
 DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                      Overwegende dat handelsverkeer in de onderhavige
                                                               produkten met Peru en Honduras is te verwachten,
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese          dat daarom nu om praktische redenen voornoemde
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­               verordening moet worden aangevuld door toevoeging
 kel 113,
                                                              van de modellen van de certificaten, die door de in­
 Gezien het voorstel van de Commissie,                        stanties van deze landen dienen te worden afgegeven,
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2632/
 76 (') de Raad een jaarlijks tariefcontingent vrij van
 rechten heeft geopend en over de Lid-Staten verdeeld          HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
 voor de met de hand vervaardigde produkten voor het          VASTGESTELD :
 jaar 1977, tot een maximumbedrag van 10 miljoen re­
 keneenheden en met een beperking tot 1 200 000 re­                                  Artikel 1
 keneenheden voor elke betrokken tariefpost of onder­
 verdeling ; dat krachtens artikel 1 , lid 2, van voor­       Verordening (EEG) nr. 2632/76 wordt aangevuld met
 noemde verordening de invoer met toepassing van dit          de in de bijlage van deze verordening voorkomende
 tariefcontingent is onderworpen aan het overleggen           bijlagen XVII en XVIII.
 aan de douane-autoriteiten van de Gemeenschap van
 een certificaat dat is afgegeven door de erkende in­
 stanties van het land van oorsprong, waarin verklaard                               Artikel 2
 wordt dat de betrokken goederen met de hand zijn
 vervaardigd ;                                                 Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1 977.
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
               in elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel, 13 december 1976.
                                                                          Voor de Raad
                                                                          De Voorzitter
                                                                         M. van der STOEL
(') PB nr. L 305 van 6. 11 . 1976, blz. 4.
 ---pagebreak--- Nr. L 347/4                           Pubiikatieblad van de Europese Gemeenschappen        17 . 12. 76
  ANNEX XVII — ANNEXE XVII — ANHANG XVII — ALLEGATO XVII — BIJLAGE XVII — BILAG XVII
        CERTIFICADO CONCERNIENTE A CIERTOS PRODUCTOS HECHOS A MANO (HANDICRAFTS)
               CERTIFICATE IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS (HANDICRAFTS)
             CERTIFICAT CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS À LA MAIN (HANDICRAFTS)
                BESCHEINIGUNG FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN (HANDICRAFTS)
                CERTIFICATO RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO (HANDICRAFTS)
         CERTIFICAAT BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID VERKREGEN PRODUKTEN
                                                        (HANDICRAFTS
             CERTIFIKAT VEDRØRENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER (HANDICRAFTS)
                                                         N°
                                                         No
                                                         N°
                                                         Nr.
                                                         N.
                                                         Nr.
                                                         Nr.
El gobierno de Honduras
The Government of Honduras
Le gouvernement du Honduras
Die Regierung von Honduras
Il governo dell'Honduras
De Regeering van Honduras
Honduras regering
Ministerio de Economica
Dirección general de Comercio exterior
certifica que el envio descrito a continuacion contiene exclusivamente
certifies that the consignment described below includes only
certifie que l'envoi décrit ci-après contient exclusivement
bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
certifica che la partita descritta qui appresso contiene esclusivamente
verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
attesterer, at nedenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder
productos hechos o mano por la artesania rural ,
handicraft products (handicrafts) of the cottage industry,
des produits faits à la main par l'artisanat rural,
in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
dei prodotti fatti a mano dall'artigianato rurale,
Produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen,
kunsthåndværksprodukter fremstillet af landsbyhåndværkere,
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen            Nr. L 347/ 5
que los productos son fabricados en Honduras
that the products are made in Honduras
que les produits sont fabriqués au Honduras
daß diese Waren in Honduras hergestellt sind
che i prodotti sono fabbricati in Honduras,
dat deze produkten in Honduras gefabriceerd zijn,
at produkterne er fabrikeret i Honduras,
y son exportados de Honduras con destino a los Estados miembros de las Comunidades europeas.
and exported from Honduras to the Member States of the European Communities.
et sont exportés du Honduras à destination des États membres des Communautés européennes,
und aus Honduras nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt werden ,
e sono esportati dall'Honduras a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee.
en van Honduras naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd,
og udføres fra Honduras til De europæiske Fællesskabers medlemsstater.
 1 . Nombre y dirección del exportador en Honduras
 1 . Name and address of exporter in Honduras
 1 . Nom et adresse de l'exportateur au Honduras
 1 . Name und Anschrift des Ausführers in Honduras
 1 . Nome e indirizzo dell'esportatore in Honduras
 1 . Naam en adres van de exporteur in Honduras
 1 . Navn og adresse på eksportøren i Honduras
 2. Nombre y dirección del importador en un Estado miembro de las Comunidades europeas
 2. Name and address of importer in a Member State of the European Communities
 2. Nom et adresse de l'importateur dans un État membre des Communautés européennes
 2.  Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
 2.  Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
 2.  Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
 2.  Navn og adresse på importøren i en af De europæiske Fællesskabers medlemsstater
 3. Puerto o aeropuerto de embarque
 3. Port or airport of dispatch
 3. Port ou aéroport d'embarquement
 3. Verladehafen oder Verladeflughafen
 3. Porto o aeroporto d'imbarco
 3. Haven of luchthaven van inlading
 3 . Lastehavn eller lufthavn
 4 . Barco
 4. Ship
 4. Bateau
 4. Schiff
 4 . Nave
 4. Schip
 4 . Skib
 5.  Conocimiento de embarque (fecha)
 5.  Bill of lading (date)
 5.  Connaissement (date)
 5.  Konnossement (Datum)
 5.  Polizza di carico (data)
 5.  Datum cognossement
 5.  Konnossement (dato)
 6.  Puerto o aeropuerto de destino
 6.  Port or airport of destination
 6.  Port ou aéroport de destination
 6.  Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
 6.  Porto o aeroporto di destinazione
 6.  Haven of luchthaven van bestemming
 6 . Bestemmelseshavn eller - lufthavn
 ---pagebreak--- Nr. L 347/ 6                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      17. 12. 76
7 . Estado miembro de destino
7 . Member State of destination
7. État membre de destination
7. Bestimmungsmitgliedstaat
7. Stato membro destinatario
7. Lid-Staat van bestemming
7 . Bestemmelsesmedlemsstat
Lugar y fecha de emision
Place and date of issue
Lieu et date d'émission
Ort und Datum     der Ausstellung
Luogo e data di   emissione
Plaats en datum   van afgifte
Sted og dato for  udstedelse
Sello del organismo emisor
Seal of issuing body
Cachet de l'organisme émetteur
Stempel der ausstellenden Behörde
Timbro dell'ufficio emittente
Stempel van de met de afgifte belaste instantie
Den udstedende myndigheds stempel
                                                                                       ( Firma del responsable)
                                                                                  (Signature of officer responsible)
                                                                                     (Signature du responsable)
                                                                             (Unterschrift des Zeichnungsberechtigten)
                                                                                         ( Firma dell incaricato)
                                                                        ( Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
                                                                             (Den ansvarlige tjenestemands underskrift)
Direccion general de Comercio exterior
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                Nr. L 347/7
                                                           Descripción del producto
                   Paquetes             Numero de la
   No de                                     Tarifa
                                                                 Descripción de las    Descripción detallada                 Peso
            Marcas         Cantidad                                  mercaderias                               Cantidad
   Orden                                   aduanera
                                                             (tarifa aduanera común)      de los productos                 en kg
                y                            comun
           numéros         naturaleza
                                                            Description of products
                   Package
                                               CCT
 Serial No                                  heading            Description of goods     Detailed description   Quantity
                                                                                                                           Weight
             Marks          Number                         (Common Customs Tariff)           of products                    in kg
              and              and              No
           numbers           nature
                                                           Description des produits
                     Colis
                                      Numero du tarif
  Numero                                    douanier      Désignation des marchandises  Description détaillée  Nombre
                                                                                                                            Poids
  d'ordre   Marques         Nombre                          (tarif douanier commun)          des produits                  en kg
                                           commun
               et               et
           numéros           nature
                                                           Beschreibung der Waren
                  Packstücke
                                         Nummer des
 Laufende                               Gemeinsamen             Warenbezeichnung       Genaue Beschreibung      Anzahl
                                                                                                                          Gewicht
 Nummer     Zeichen         Anzahl                           (Gemeinsamer Zolltarif)          der Waren                     in kg
              und              und         Zolltarifs
           Nummern             Art
                                                           Descrizione dei prodotti
                     Coli
                                        Numero della
  Numero
                                       tariffa doganale     Designazione delle merci   Descrizione dettagliata Quantità      Peso
 dordine    Marche         Quantità                        (Tariffa doganale comune)         dei prodotti                   in kg
                                            comune
                e                e
            numeri           natura
                                                        Omschrijving van de produkten
                     Colli
                                         Post van het    Omschrijving van de goederen       Nauwkeurige                   Gewicht
   Volg­    Merken          Aantal    gemeenschappe­     volgens het gemeenschappelijk      omschrijving        Aantal
 nummer                               lijk douanetarief             douanetarief         van de produkten                   in kg
               en               en
           nummers            soort
                                                          Beskrivelse af produkterne
                    Ko i
                                          Pos. i den
   Løbe­                                      fælles
                                                                   Varebeskrivelse        Nøje beskrivelse     Mængde       Vægt
            Mærker           Antal                             (den fælles toldtarif)      af produkterne                    i k«
 nummer                                     toldtarif
               og               og
            numre              art
 ---pagebreak--- Nr. L 347/8                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen         17. 12. 76
  ANNEX XVIII — ANNEXE XVIII — ANHANG XVIII — ALLEGATO XVIII — BIJLAGE XVIII — BILAG XVIII
         CERTIFICADO CONCERNIENTE A CERTOS PRODUCTOS HECHOS A MANO (HANDICRAFTS)
               CERTIFICATE IN REGARD TO CERTAIN HANDICRAFT PRODUCTS ( HANDICRAFTS)
             CERTIFICAT CONCERNANT CERTAINS PRODUITS FAITS A LA MAIN (HANDICRAFTS)
                BESCHEINIGUNG FÜR BESTIMMTE HANDGEARBEITETE WAREN (HANDICRAFTS)
                CERTIFICATO RELATIVO A TALUNI PRODOTTI FATTI A MANO ( HANDICRAFTS)
         CERTIFICAAT BETREFFENDE BEPAALDE MET HANDENARBEID VERKREGEN PRODUKTEN
                                                         HANDICRAFTS
             CERTIFIKAT VEDRØRENDE VISSE KUNSTHÅNDVÆRKSPRODUKTER (HANDICRAFTS)
                                                         No
                                                         No
                                                         No
                                                         Nr.
                                                         N. .
                                                         Nr.
                                                         Nr.
El gobierno del Peru
The Government of Peru
Le gouvernement du Pérou
Die Regierung von Peru
Il governo del Perù
De Regering van Peru
Perus regering
Ministerio de Industria y Turismo
Dirección general de Artesamas
certifica que el envio descrito a continuación contiene exclusivamente
certifies that the consignment described below includes only
certifie que l'envoi ci-après contient exclusivement
bescheinigt, daß die nachstehend bezeichnete Sendung ausschließlich
certifica che la partita descritta qui appresso contiene esclusivamente
verklaart dat de hierna omschreven zending uitsluitend
attesterer, at nedenfor beskrevne forsendelse udelukkende indeholder
productos hechos a mano por la artesania rural
handicraft products (handicrafts) of the cottage industry
des produits faits à la main par l'artisanat rural,
in ländlichen Handwerksbetrieben handgearbeitete Waren enthält,
dei prodotti fatti a mano dall'artigianato rurale,
Produkten bevat welke ten plattelande met handenarbeid in de huisindustrie zijn verkregen ,
kunsthåndværksprodukter fremstillet af landsbyhåndværkere,
que los productos son fabricados en el Peru
that the products are made in Peru
que les produits sont fabriqués au Pérou
daß diese Waren in Peru hergestellt sind
che i prodotti sono fabbricati in Perù
dat deze produkten in Peru gefabriceerd zijn
at produkterne er fabrikeret i Peru
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen         Nr. L 347/9
y son exportados del Peni con destino a los Estados miembros de las Comunidades europeas.
and exported from Peru to the Member States of the European Communities.
et sont exportés du Pérou à destination des États membres des Communautés européennes,
und aus Peru nach den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften ausgeführt werden, f
e sono esportati dal Perù a destinazione degli Stati membri delle Comunità europee.
en van Peru naar de Lid-Staten van de Europese Gemeenschappen worden geëxporteerd,
og udføres fra Peru til De europæske Fællesskabers medlemsstater.
1 . Nombre y dirección del exportador en el Perù.
1 . Name and address of exporter in Peru.
1 . Nom et adresse de l'exportateur au Pérou.
1 . Name und Anschrift des Ausführers in Peru .
1 . Nome e indirizzo dell'esportatore in Perù.
1 . Naam en adres van de exporteur in Peru.
 1 . Navn og'adresse på eksportøren i Peru.
2. Nombre y dirección del importador en un Estado miembro de las Comunidades europeas
2. Name and address of importer in a Member State of the European Communities
2. Nom et adresse de l'importateur dans un État membre des Communautés européennes
2. Name und Anschrift des Einführers in einen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaften
2. Nome e indirizzo dell'importatore in uno Stato membro delle Comunità europee
2. Naam en adres van de importeur in een Lid-Staat van de Europese Gemeenschappen
2. Navn og adresse på importøren i en af De europæiske Fællesskabers medlemsstater
3. Puerto o aeropuerto de embarque
 3. Port or airport of dispatch
 3. Port ou aéroport d'embarquement
 3. Verladehafen oder Verladeflughafen
 3. Porto o aeroporto d'imbarco
 3. Haven of luchthaven van inlading
 3 . Lastehavn eller - lufthavn
 4. Barco
 4. Ship
 4. Bateau
 4. Schiff
 4 . Nave
 4. Schip
 4. Skib
 5.   Conocimiento de embarque (fecha)
  5.  Bill of lading (date)
  5.  Connaissement (date)
  5.  Konnossement (Datum)
  5.  Polizza di carico (data)
  5.  Datum cognossement
  5.  Konnossement (dato)
  6.  Puerto o aeropuerto de destino
  6.  Port or airport of destination
  6.  Port ou aéroport de destination
  6.  Bestimmungshafen oder Bestimmungsflughafen
  6.  Porto o aeroporto di destinazione
  6.  Haven of luchthaven van bestemming
  6 . Bestemmelseshavn eller - lufthavn
  7 . Estado miembro de destino
  7 . Member State of destination
  7. État membre de destination
  7. Bestimmungsmitgliedstaat
  7 . Stato membro destinatario
  7. Lid-Staat van bestemming
  7 . Bestemmelsesmedlemsstat
 ---pagebreak--- Nr. L 347/ 10                     Pubiikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      17. 12. 76
Lugar y fecha de emision
Place and date of issue
Lieu et date d'émission
Ort und Datum der Ausstellung
Luogo e data di emissione
Plaats en datum van afgifte
Sted og dato for udstedelse
Sello del organismo emisor
Seal of issuing body
Cachet de l'organisme émetteur
Stempel der ausstellenden Behörde
Timbro dell'ufficio emittente
Stempel van de met de afgifte belaste instantie
Den udstedende myndigheds stempel
                                                                                        (Firma del responsable)
                                                                                  (Signature of officer responsible)
                                                                                      (Signature du responsable)
                                                                             (Unterschrift des Zeichnungsberechtigten)
                                                                                         (Firma dell incaricato)
                                                                        ( Handtekening van de verantwoordelijke ambtenaar)
                                                                             (Den "ansvarlige tjenestemands underskrift)
Direccion general de Artesanias
 ---pagebreak--- 17. 12. 76                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr. L 347/ 11
                                                         Descripción del producto
                   Paquetes           Numero de la
                                            Tarifa
                                                                Descripción de las    Descripción detallada                  Peso
   No de                                                            mercaderias                               Cantidad
   Orden    Marcas         Cantidad       aduanera                                      de los productos                   en kg
               y                           común
                                                            (tarifa aduanera común)
           numéros        naturaleza
                                                          Description of products
                   Package
                                             CCT
 Serial No                                 heading            Description of goods    Detailed description    Quantity     Weight
             Marks         "Number                        (Common Customs Tariff)          of products                      in kg
              and             and             No
           numbers           nature
                                                         Description des produits
                     Colis
                                     Numéro du tarif
  Numero                                  douanier      Désignation des marchandises  Description détaillée   Nombre
                                                                                                                            Poids
   d'ordre Marques          Nombre                          (tarif douanier commun)        des produits                     en kg
                                          commun
               et              et
           numéros           nature
                                                         Beschreibung der Waren
                  Packstücke
                                       Nummer des
  Laufende                             Gemeinsamen              Warenbezeichnung      Genaue Beschreibung      Anzahl
                                                                                                                           Gewicht
  Nummer    Zeichen         Anzahl                           (Gemeinsamer Zolltarif)        der Waren                       in kg
              und             und         Zolltarifs
           Nummern             Art
                                                           Descrizione dei prodotti
                     Colli
                                       Numero della
  Numero
                                      tariffa doganale      Designazione delle merci  Descrizione dettagliata Quantità        Peso
  d'ordine  Marche          Quantità                       (Tariffa doganale comune)        dei prodotti                     in kg
                                           comune
                e               e
            numeri           natura
                                                       Omschrijving van de produkten
                     Colli
                                        Post van het    Omschrijving van de goederen       Nauwkeurige                     Gewicht
    Volg­   Merken           Aantal  gemeenschappe­     volgens het gemeenschappelijk      omschrijving        Aantal
  nummer
                                     lijk douanetarief              douanetarief        van de produkten                     in kg
               en              en
           nummers            soort
                                                         Beskrivelse af produkterne
                     Kolli
                                          Pos . i den
    Løbe­                                                          Varebeskrivelse       Nøje beskrivelse                     Vægt
            Mærker            Antal          fælles
                                                               (den fælles toldtarif)     af produkterne       Mængde         « kg
  nummer                                    toldtarif
               og              og
             numre             art