CELEX: 62013CN0661
Language: lv
Date: 2013-12-13 00:00:00
Title: Lieta C-661/13: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2013. gada 13. decembrī iesniedza Oberlandesgericht Düsseldorf (Vācija) – Astellas Pharma Inc. / Polpharma SA Pharmaceutical Works

28.4.2014   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 129/7
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu, ko 2013. gada 13. decembrī iesniedza Oberlandesgericht Düsseldorf (Vācija) – Astellas Pharma Inc./Polpharma SA Pharmaceutical Works
   
   (Lieta C-661/13)
   2014/C 129/09
   Tiesvedības valoda – vācu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Oberlandesgericht Düsseldorf
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāja: Astellas Pharma Inc.
   
   
      Atbildētāja: Polpharma SA Pharmaceutical Works
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai Direktīvas 2001/83/EK (1) 10. panta 6. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka no patenta aizsardzības ir izslēgtas arī tādas rīcībā nodošanas darbības, ar kurām trešā persona vienīgi komerciālos nolūkos ģenērisko zāļu ražotājam piedāvā vai piegādā ar patentu aizsargātu vielu, ar kuru ģenērisko zāļu ražotājs ir paredzējis veikt pētījumus un izpēti zāļu tirdzniecības atļaujai vai pieļaušanai Direktīvas 2001/83 10. panta 6. punkta izpratnē?
            
         
               2)
            
            
               Ja atbilde uz pirmo jautājumu ir apstiprinoša:
               
                           a)
                        
                        
                           Vai trešās personas privilēģijas ir atkarīgas no tā, ka ģenērisko zāļu ražotājs, kam viela tiek piegādāta, to tik tiešām izmanto izpētei vai pētījumiem Direktīvas 2001/83/EK 10. panta 6. punkta nozīmē, uz kuriem attiecas privilēģijas? Vai izslēgšana no patenta aizsardzības ir spēkā arī tad, ja trešā persona nav zinājusi par pasūtītāja vielas izmantošanas, uz ko attiecas privilēģijas, nodomiem, un šai sakarā tā par to arī nav pārliecinājusies?
                           Vai arī privilēģiju piešķiršana trešai personai ir atkarīga tikai no tā, ka, veikdama rīcībā nodošanas darbības, tā atbilstoši apstākļiem (piemēram, pasūtījumu veikušā uzņēmuma profils, nelielais rīcībā nodotās vielas apjoms, drīzas aplūkojamās vielas patenta spēkā esamības izbeigšanās, ar pasūtītāja uzticamību saistīta pieredze) pamatoti var pieņemt, ka pasūtījumu veikušais ģenērisko zāļu uzņēmums rīcībā nodoto vielu izmantos tikai un vienīgi pētījumiem un izpētei saistībā ar piekļuvi tirgum, uz kuriem attiecas privilēģijas?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           vai trešai personai, veicot rīcībā nodošanas darbības, ir arī jāveic pasākumi saistībā ar to, lai vielu saņēmējs tik tiešām to izmanto tikai pētījumiem vai izpētei, uz kurām attiecas privilēģijas, un tie atšķiras no pasākumiem, kas viņam jāveic atkarībā no tā, vai ar patentu aizsargātā viela tiek tikai piedāvāta vai arī piegādāta?
                        
                     
         
      (1)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2001. gada 6. novembra Direktīva 2001/83/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz cilvēkiem paredzētām zālēm (OV L 311, 67. lpp.), kas grozīta ar Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 31. marta Direktīvu 2004/27/EK, ar ko groza Direktīvu 2001/83/EK par Kopienas kodeksu, kas attiecas uz cilvēkiem paredzētām zālēm (OV L 136, 34. lpp.)