CELEX: 31991R3699
Language: el
Date: 1991-12-18 00:00:00
Title: Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3699/91 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 2824/88 που προβλέπει ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των μέγιστων εγγυημένων ποσοτήτων στον τομέα του καπνού

Avis juridique important

|

31991R3699

Κανονισμός ( ΕΟΚ ) αριθ. 3699/91 της Επιτροπής της 18ης Δεκεμβρίου 1991 για την τροποποίηση του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ. 2824/88 που προβλέπει ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των μέγιστων εγγυημένων ποσοτήτων στον τομέα του καπνού  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 350 της 19/12/1991 σ. 0031 - 0031

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3699/91 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 18ης Δεκεμβρίου 1991  για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2824/88 που προβλέπει ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος των μέγιστων εγγυημένων ποσοτήτων στον τομέα του καπνούΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 727/70 του Συμβουλίου της 21ης Απριλίου 1970 περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα του ακατέργαστου καπνού (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1737/91 (2), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 3 και το  άρθρο 4 παράγραφος 5,  Εκτιμώντας:  ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1737/91 προβλέπει τη διατήρηση του καθεστώτος των μέγιστων εγγυημένων ποσοτήτων για τη συγκομιδή 1991- ότι πρέπει συνεπώς να διατηρηθούν επίσης οι λεπτομέρειες εφαρμογής του καθεστώτος αυτού για τη συγκομιδή 1991 όπως έχουν  προβλεφθεί από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2824/88 της Επιτροπής (3)-  ότι πρέπει να ληφθεί υπόψη η απόφαση του Δικαστηρίου της 11ης Ιουλίου 1991 στην υπόθεση C-368/89-  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχείρισης του Ακατέργαστου Καπνού,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2824/88 τροποποιείται ως εξής:  1. Στο άρθρο 2 παράγραφος 1, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "Εντούτοις, οι μειώσεις δεν μπορούν να υπερβούν το 15 % για τις συγκομιδές 1989 έως 1991."  2. Στο άρθρο 3, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:  "1. Πριν από τη διαπίστωση της πραγματικής παραγωγής που προβλέπεται στο άρθρο 1, οι τιμές παρέμβασης και οι πριμοδοτήσεις μπορούν να καταβληθούν μέχρι 85 %, για τις συγκομιδές 1989 έως 1991, των ποσών που καθορίζονται για τις εν λόγω συγκομιδές.  Εντούτοις, κατ' επιλογή του κράτους μέλους, αυτές οι τιμές και οι πριμοδοτήσεις μπορούν να καταβληθούν μέχρι 100 % εάν έχει συσταθεί εγγύηση ίση προς 15 % για τις συγκομιδές 1989 έως 1991."  3. Στο άρθρο 4, οι δύο πρώτες περιπτώσεις αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:  "- στην περίπτωση που αναφέρεται στο άρθρο 7 παράγραφος 2 στοιχείο α), η εγγύηση αυξάνεται κατά 15 % ή το ποσό της προκαταβολής μειώνεται κατά 15 % για τις συγκομιδές 1989 έως 1991,  - στην περίπτωση που αναφέρεται στο στοιχείο β) της ιδίας παραγράφου, συνιστάται εγγύηση 15 % του ποσού της πριμοδότησης για τις συγκομιδές 1989 έως 1991, ή το ποσό της προκαταβολής μειώνεται κατά το προαναφερόμενο ποσοστό για τις συγκομιδές αυτές."  Άρθρο 2  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 18 Δεκεμβρίου 1991. Για την Επιτροπή  Ray MAC SHARRY  Μέλος της Επιτροπής   (1) ΕΕ αριθ. L 94 της 28. 4. 1970, σ. 1. (2) ΕΕ αριθ. L 163 της 26. 6. 1991, σ. 11. (3) ΕΕ αριθ. L 254 της 14. 9. 1988, σ. 9.