CELEX: 62011TN0512
Language: lv
Date: 2011-09-24 00:00:00
Title: Lieta T-512/11: Prasība, kas celta 2011. gada 24. septembrī — Ryanair /Komisija

26.11.2011   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 347/40
            
         Prasība, kas celta 2011. gada 24. septembrī — Ryanair/Komisija
   (Lieta T-512/11)
   2011/C 347/71
   Tiesvedības valoda — angļu
   
      Lietas dalībnieki
   
   
      Prasītājs: Ryanair Ltd (Dublina, Īrija) (pārstāvji — E. Vahida un I. Metaxas-Maragkidis, advokāti)
   
      Atbildētāja: Eiropas Komisija
   
      Prasījumi
   
   Prasītāja prasījumi Vispārējai tiesai ir šādi:
   
               —
            
            
               saskaņā ar LESD 263. un 264. pantu atcelt Eiropas Komisijas 2011. gada 13. jūlija lēmumu valsts atbalsta lietā SA.29064 (11/C) (ex 11/NN) — Īrija — Gaisa satiksme — Atbrīvojumi no aviopasažieru nodokļa, tiktāl, ciktāl tajā secināts, ka transfēra un tranzīta pasažieru atbrīvojums no Īrijas aviopārvadājumu nodokļa nav valsts atbalsts;
            
         
               —
            
            
               piespriest atbildētājai segt savus, kā arī atlīdzināt prasītāja tiesāšanās izdevumus un
            
         
               —
            
            
               veikt tādas papildu darbības, kādas Vispārējā tiesa uzskatītu par atbilstošām.
            
         
      Pamati un galvenie argumenti
   
   Prasības pamatošanai prasītājs izvirza trīs pamatus.
   
               1)
            
            
               Ar pirmo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja ir pieļāvusi acīmredzamu kļūdu vērtējumā un kļūdu tiesību piemērošanā, secinot, ka transfēra un tranzīta pasažieru atbrīvojums no Īrijas aviopārvadājumu nodokļa nav valsts atbalsts LESD 107. panta 1. punkta izpratne.
            
         
               2)
            
            
               Ar otro pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja ir pārkāpusi LESD 108. panta 2. punktu un Padomes Regulas Nr. 659/1999 (1) 4. panta 4. punktu, jo nav uzsākusi šajās tiesību normās paredzēto procedūru attiecībā uz atbalstu, kas minēts apstrīdētā lēmuma pirmajā daļā, neraugoties uz katrā ziņā būtiskām šaubām par transfēra un tranzīta pasažieru atbrīvojuma no Īrijas aviopārvadājumu nodokļa saderīgumu ar kopējo tirgu, un tādējādi ir pārkāpusi procesuālās tiesības, kas prasītājam ir nodrošinātas atbilstoši LESD 108. panta 2. punktam un Padomes Regulas Nr. 659/1999 6. panta 1. punktam.
            
         
               3)
            
            
               Ar trešo pamatu tiek apgalvots, ka atbildētāja ir pārkāpusi savu pienākumu norādīt pamatojumu, jo ir sniegusi kļūdainu pamatojumu, kam raksturīgs pretrunīgums un patvaļīga vispārināšana.
            
         
      (1)  Padomes 1999. gada 22. marta Regula (EK) Nr. 659/1999, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus EK līguma 93. panta piemērošanai (OV L 83, 1. lpp.).