CELEX: 21994A1231(02)
Language: lt
Date: 787795200000
Title: Susitarimas tarp Europos ekonominės bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos vietinės Vyriausybės pasikeičiant raštais dėl Susitarimo dėl žvejybos pakeitimo

Svarbus teisinis pranešimas

|

21994A1231(02)

Oficialusis leidinys L 351 , 31/12/1994 p. 0016 - 0017 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 4 tomas 8 p. 0019  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 4 tomas 8 p. 0019 

		Susitarimastarp Europos ekonominės bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos vietinės Vyriausybės pasikeičiant raštais dėl Susitarimo dėl žvejybos pakeitimoA. Danijos Vyriausybės ir Grenlandijos vietinės Vyriausybės raštasBriuselis, …Gerbiamasis Pone,primindamas Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos vietinės Vyriausybės derybų dėl žvejybos, vykusių Kopenhagoje, 1994 m. birželio 29 d.–liepos 1 d., suderintą išvadų protokolą ir ypač Europos ekonominės bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos vietinės Vyriausybės Susitarimo dėl žvejybos pakeitimą, įtraukiantį bendras įmones ir bendrą verslą, turiu garbę pranešti, kad Danijos Vyriausybė ir Grenlandijos vietinė Vyriausybė yra pasiruošusios iš dalies pakeisti minėtąjį Susitarimą, pridedant straipsnį:"8 a straipsnisSusitariančiosios Šalys skatina Bendrijos laivų savininkus ir Grenlandijos įmones steigti laikinas bendras įmones ir užsiimti bendru verslu žuvininkystės sektoriuje.Grenlandija tokioms laikinoms bendroms įmonėms ir bendram verslui, kurio tikslas – gaudyti žuvininkystės išteklius jūroje, išduoda būtinus leidimus užsiimti veikla žvejybos zonoje."Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Europos bendrija pritaria šiam pakeitimui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Danijos Vyriausybės ir Grenlandijos vietinės Vyriausybės varduB. Europos bendrijos raštasBriuselis, …Gerbiamasis Pone,turiu garbę pranešti, kad gavau Jūsų šios dienos raštą, kuriame rašoma:"Gerbiamasis Pone,primindamas Europos bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos vietinės Vyriausybės derybų dėl žvejybos, vykusių Kopenhagoje, 1994 m. birželio 29 d.–liepos 1 d., suderintą išvadų protokolą ir ypač Europos ekonominės bendrijos ir Danijos Vyriausybės bei Grenlandijos vietinės Vyriausybės Susitarimo dėl žvejybos pakeitimą, įtraukiantį bendras įmones ir bendrą verslą, turiu garbę pranešti, kad Danijos Vyriausybė ir Grenlandijos vietinė Vyriausybė yra pasiruošusios iš dalies pakeisti minėtąjį Susitarimą, pridedant straipsnį:"8 a straipsnisSusitariančiosios Šalys skatina Bendrijos laivų savininkus ir Grenlandijos įmones steigti laikinas bendras įmones ir užsiimti bendru verslu žuvininkystės sektoriuje.Grenlandija tokioms laikinoms bendroms įmonėms ir bendram verslui, kurio tikslas – gaudyti žuvininkystės išteklius jūroje, išduoda būtinus leidimus užsiimti veikla žvejybos zonoje."Būčiau dėkingas, jei galėtumėte patvirtinti, kad Europos bendrija pritaria šiam pakeitimui."Turiu garbę patvirtinti, kad Europos bendrija pritaria šiam Susitarimo dėl žvejybos pakeitimui.Reiškiu Jums savo didžią pagarbą.Europos Sąjungos Tarybos vardu--------------------------------------------------