CELEX: 31978R1862
Language: it
Date: 1978-07-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1862/78 del Consiglio, del 25 luglio 1978, che modifica per la seconda volta il regolamento (CEE) n. 1930/76 relativo alla distillazione dei sottoprodotti della vinificazione

N.L 215 / 14                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     4. 8 . 78
                                 REGOLAMENTO (CEE) N. 1862/78 DEL CONSIGLIO
                                                         del 25 luglio 1978
               che modifica per la seconda volta il regolamento (CEE) n. 1930/76 relativo alla
                                        distillazione dei sottoprodotti della vinificazione
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  dell'alcole, lasciando agli Stati membri la facoltà di
                                                                      decidere l'applicazione di questi ultimi in certe
                                                                      regioni in cui l'applicazione del prezzo forfettario
visto il trattato che istituisce la Comunità economici                comporti le difficoltà di cui sopra ;
europea,
                                                                      considerando che il ricorso a questa possibilità non
visto il regolamento ( CEE) n. 816/70 del Consiglio,                  deve comportare un aumento delle spese da parte
del 28 aprile 1970, relativo a disposizioni complemen­                dell'organismo d'intervento e dunque del Fondo
tari in materia di organizzazione comune del mercato                  europeo agricolo di orientamento e di garanzia ; che
vitivinicolo (*), modificato da ultimo dal regolamento                è. necessario stabilire una corrispondenza tra il livello
 ( CEE) n. 1861 /78 (2), in particolare l'articolo 24,                dei prezzi differenziati in funzione dell'origine dell'al­
paragrafo 6,                                                          cole ed il prezzo forfettario ; che tale corrispondenza
                                                                      deve essere tale che la media ponderata dei prezzi dif­
                                                                      ferenziati secondo l'origine dell'alcole non sia supe­
vista la proposta della Commissione,                                  riore al prezzo fissato forfettariamente,
considerando che il regolamento ( CEE) n. 1930/76
del Consiglio, del 20 luglio 1976, relativo alla distilla­
                                                                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
zione dei sottoprodotti della vinificazione (3), modifi­
cato dal regolamento ( CEE ) n. 1676/77 (4), dispone
che il prezzo che gli organismi d'intervento devono
pagare al distillatore sia fissato ogni anno dal Consi­                                        Articolo 1
glio, tenendo conto di talune spese e perdite tecniche;
che tale prezzo può essere differenziato a seconda che
si tratti di vinacce, di fecce o di vini per tener conto,             L'articolo 3 , paragrafo 2, del regolamento ( CEE)
eventualmente, delle diverse spese e perdite ;                        n . 1930/76 è sostituito dal testo seguente :
                                                                           « 2.    Il prezzo dell'alcole delle prestazioni vini­
considerando che la fissazione di un prezzo forfetta­                      che è fissato forfettariamente tenendo conto :
rio si rivela soddisfacente in parecchie regioni della
Comunità ; che in altre regioni, tuttavia, il rapporto                     — delle spese di distillazione,
tra le quantità delle vinacce, da un lato, e dei vini e
delle fecce dall'altro, è tale che le spese medie di                       — delle spese di trasporto,
distillazione sono diverse da quelle prese in conside­
razione per la fissazione del prezzo forfettario ; che                     — delle perdite tecniche.
tale situazione comporta o rischia di comportare in
alcune di tali regioni l'impossibilità economica di
conseguire l'obiettivo finale dell'obbligo di distillare i                 Tuttavia tale prezzo può essere differenziato a
sottoprodotti della vinificazione ;                                        seconda che si tratti delle vinacce, delle fecce o dei
                                                                           vini, per tener conto eventualmente delle spese e
                                                                           perdite differenti.
considerando che è quindi indispensabile prevedere la
possibilità di fissare in pari tempo un prezzo forfetta­                   Nel caso contemplato al secondo comma vengono
rio e dei prezzi differenziati a seconda dell'origine                      fissati simultaneamente dei prezzi differenziati e il
                                                                           prezzo forfettario. L'applicazione dei prezzi diffe­
                                                                           renziati può essere decisa dagli Stati membri
(!)  GU n. L 99 del 5. 5. 1970, pag. 1 .                                   quando l'applicazione del prezzo forfettario con­
(2) Vedi pag. 1 della presente Gazzetta ufficiale.                         duce o può condurre all'impossibilità, per talune
(3)  GU n. L 211 del 5 . 8 . 1976, pag. 1 .                                regioni della Comunità, di far distillare uno o più
(4)  GU n. L 187 del 27. 7. 1977, pag. 5.                                  sottoprodotti della vinificazione. Il livello di
 ---pagebreak--- 4. 8 . 78                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         N. L 215 / 15
    prezzo stabilito per l'alcole proveniente dai vari                              Articolo 2
    sottoprodotti deve essere'tale che la media ponde­
    rata non sia superiore al prezzo dell'alcole delle         Il presente regolamento entra in vigore il 1° settem­
    prestazioni viniche di cui al primo comma».                 bre 1978 .
             Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
             in ciascuno degli Stati membri.
             Fatto a Bruxelles, addì 25 luglio 1978 .
                                                                                   Per il Consiglio
                                                                                     Il Presidente
                                                                                        J. ERTL