CELEX: 31992R2953
Language: da
Date: 1992-10-13 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2953/92 af 12. oktober 1992 om licitation over levering til Madeira af vinalkohol bestemt til fremstilling af Madeira-hedvine

13. 10 . 92                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 296/ 17
                                  KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2953/92
                                                     af 12. oktober 1992
                   om licitation over levering til Madeira af vinalkohol bestemt til fremstilling af
                                                        Madeira-hedvine
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 om regningsenhe­
FÆLLESSKABER HAR —                                                dens værdi og om de omregningskurser, der skal anvendes
                                                                  i den fælles landbrugspolitik (8), senest ændret ved forord­
                                                                  ning (EØF) nr. 3237/90 (9), bør anvendes ved betaling af
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det               bud samt ved sikkerhedsstillelse for at undgå markeds­
 Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                forvridninger på grund af monetære forhold ;
                                                                  det bør også fastsættes, at den pågældende medlemsstat
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1 600/92         træffer de fornødne foranstaltninger for at sikre overhol­
 af 15. juni 1992 om særlige foranstaltninger for visse land­     delse af Fællesskabets bestemmelser, bl.a. med hensyn til
 brugsprodukter til fordel for Azorerne og Madeira ('),           den solgte alkohols destination og anvendelse, samt at
 særlig artikel 23,                                               medlemsstaten      underretter     Kommissionen     om    de
                                                                  påtænkte kontrolforanstaltninger, inden kontrollen påbe­
                                                                  gyndes ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85
 af 11 . juni 1985 om regningsenhedens værdi og om de
                                                                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
omregningskurser, der skal anvendes i den fælles land­
                                                                  ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
brugspolitik (2), senest ændret ved forordning (EØF)              Vin —
 nr. 2205/90 (3), særlig artikel 2, stk. 4, og
 ud fra følgende betragtninger :
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 Der bør afholdes licitation over levering af 4 000 hl
 alkohol til Madeira med henblik på at dække det øjeblik­
 kelige behov for alkohol til fremstilling af Madeira­                                       Artikel 1
 hedvine i produktionsåret 1992/93 på grundlag af de i
 forordning (EØF) nr. 1600/92 fastsatte særlige foranstalt­
 ninger til fordel for Azorerne og Madeira ;                      Der afholdes licitation over levering af 4 000 hl neutral
                                                                  vinalkohol 100 % vol, som interventionsorganerne ligger
                                                                  inde med, til Madeira med henblik på fremstilling af
ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1780/89 (4),               Madeira-hedvine ifølge traditionelle metoder.
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2864/92 (*), er der
 fastsat gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alko­        Leveringen omfatter opkøb af neutral alkohol fra EF­
 hol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og     interventionslagre og transport til Madeira.
 39 i Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 (6), senest ændret
ved forordning (EØF) nr. 1 756/92 Q omhandlede destilla­
tioner, og som interventionsorganerne ligger inde med ;
den garantiordning, der er fastsat i forordning (EØF)                                        Artikel 2
nr. 1780/89, bør anvendes for at sikre, at licitationen
forløber korrekt, og at alkoholen faktisk anvendes som             1 . Bestemmelserne i artikel 20, 21 og 22 og artikel 23,
planlagt, så at Fællesskabets marked for alkohol og               stk. 3, samt afsnit IV i forordning (EØF) nr. 1780/89
spiritus ikke forstyrres ;                                        finder anvendelse.
de repræsentative markedskurser, der er omhandlet i               2. På grundlag af de indgivne bud besluttes det efter
artikel 3a i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3152/85           proceduren i artikel 23 i forordning (EØF) nr. 1 600/92 :
af 11 . november 1985 om gennemførelsesbestemmelser til
                                                                  — enten at give tilslag for buddet med det højeste beløb i
                                                                       ecu pr. hl alkohol ; hvis to bud lyder på samme beløb,
(■) EFT   nr. L 173 af 27. 6. 1992, s. 1 .                             trækkes der lod om tildelingen
O   EFT   nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
(3) EFT   nr. L 201 af 31 . 7. 1990, s. 9.                        — eller ikke at give tilslag.
(4) EFT   nr. L 178 af 24. 6. 1989, s. 1 .
O   EFT   nr. L 286 af 1 . 10. 1992, s. 48.
(6) EFT   nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1 .                         (8) EFT nr. L 310 af 21 . 11 . 1985, s. 1 .
n EFT nr. L 180 af 1 . 7. 1992, s. 27.                            O EFT nr. L 310 af 9. 11 . 1990, s. 18.
 ---pagebreak--- Nr. L 296/ 18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    13. 10. 92
3.     Når der træffes beslutning, tages der hensyn til                                    Artikel 6
følgende :
                                                                1.     Alkoholen skal være afhentet fra interventions­
— de priser for alkohol, der anvendes ved køb fra inter­
    ventionsorganerne                                           organets lagre senest tre måneder efter modtagelsen af
                                                                Kommissionens beslutning om tilslag.
— leveringsomkostningerne
— behovet for ikke at forstyrre markedet for alkohol og
                                                                2.     Alkoholen skal være anvendt senest et år efter den
    spiritus i Fællesskabet.
                                                                dato, der er sidste frist for afhentning af alkoholen, bortset
                                                                fra tilfælde af force majeure.
                           Artikel 3
                                                                3. Det ansvarlige organ frigiver sikkerheden for korrekt
                                                                gennemførelse, når tilslagsmodtageren for den tildelte og
1.     De særlige betingelser for denne licitation, herun­      afhentede mængde fører de beviser, som er foreskrevet i
der :                                                           afsnit V i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2220/
                                                                85 (').
— interventionsorganets navn og adresse
— beholdernes placering og reference                            4.      Bevis for korrekt anvendelse af alkoholen til det fast­
                                                                satte formål føres i form af en oversigt over salgsfakturaer,
— mængde, alkoholindhold og kendetegn for indholdet i           som attesteres af det ansvarlige organ efter fremlæggelse af
     hver beholder
                                                                de pågældende fakturaer.
— den adresse, hvortil bud sendes
— beløb for deltagelses- og gennemførelsessikkerhed             På salgsfakturaen anføres købers navn og titel samt
                                                                forpligtelsen til at anvende produktet i overensstemmelse
                                                                med artikel 1 . Fakturaerne skal være underskrevet af både
anføres i bekendtgørelsen om Madeira-licitation nr. 1 /92,      køber og sælger.
der offentliggøres i C-udgaven af De Europæiske Falles­
skabers Tidende.
2.     Ved omregning i forbindelse med betaling af bud                                      Artikel 7
samt ved sikkerhedsstillelse anvendes de repræsentative
markedskurser, der er nævnt i artikel 3a i forordning
(EØF) nr. 3152/85, og som gælder dagen før offentliggø­
relsen af licitationsbekendtgørelsen.                           1 . Alkoholen kan afhentes mod fremlæggelse af et
                                                                overtagelsesbevis, som interventionsorganet udsteder efter
                                                                betaling af den mængde, der skal afhentes. Mængden fast­
                                                                lægges i det nøjagtige antal hl alkohol 100 % vol.
                           Artikel 4
                                                                2. Ejendomsretten til den alkohol, der er givet tilslag
                                                                for, overgår til køber på den dato, hvor overtagelsesbeviset
 Fristen for indgivelse af bud til den adresse, der er anført i
licitationsbekendtgørelsen, udløber den 29. oktober 1992,
                                                                for alkoholen udstedes, og de pågældende mængder anses
                                                                for at være udlagret på denne dato. Køber overtager fra
kl. 12, belgisk tid.                                            denne dato alle risici vedrørende tyveri, tab og ødelæg­
                                                                gelse samt alle omkostninger for ikke afhentet alkohol.
                           Artikel 5                            3.      På overtagelsesbeviset anføres den dato, på hvilken
                                                                afhentning af alkoholen fra interventionsorganets lager
                                                                skal være afsluttet.
 1 . Det ansvarlige organ stiller en erklæring til rådighed
for tilslagsmodtageren, hvori det angives, at hans bud er
antaget.
                                                                                            Artikel 8
2. Senest tyve dage efter modtagelse af den meddelelse,
der er nævnt i artikel 23, stk. 3, i forordning (EØF)
nr. 1780/89, fører tilslagsmodtageren over for organet
bevis for, at der er stillet sikkerhed for den korrekte         Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
gennemførelse, som skal sikre, at hele alkoholmængden           offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
anvendes til det i licitationsbekendtgørelsen fastsatte
formål.                                                         (') EFT nr. L 205 af 3. 8. 1985, s. 5.
 ---pagebreak--- 13. 10 . 92                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 296/ 19
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
            stat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 12. oktober 1992.
                                                                På Kommissionens vegne
                                                                   Ray MAC SHARRY
                                                                Medlem af Kommissionen