CELEX: 62011CJ0361
Language: mt
Date: 2013-01-17
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (l-Ewwel Awla) tas-17 ta' Jannar 2013. # Hewlett-Packard Europe BV vs Inspecteur van de Belastingdienst/Douane West, kantoor Hoofddorp. # Talba għal deċiżjoni preliminari: Rechtbank te Haarlem - il-Pajjizi l-Baxxi. # Tariffa Doganali Komuni - Nomenklatura Magħquda - Klassifika tat-tariffi - Printers multifunzonali magħmula minn assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar, b’funzjoni ta’ kopjatur - Subintestatura 8443 31 91 - Validità tar-Regolament (KE) Nru 1031/2008. # Kawża C-361/11.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla)
      17 ta’ Jannar 2013 (
            *1
         )
      “Tariffa Doganali Komuni — Nomenklatura Magħquda — Klassifika tat-tariffi — Printers multifunzonali magħmula minn assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar, b’funzjoni ta’ kopjatur — Subintestatura 8443 31 91 — Validità tar-Regolament (KE) Nru 1031/2008”
      Fil-Kawża C-361/11,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skont l-Artikolu 267 TFUE, imressqa mir-Rechtbank Haarlem (il-Pajjiżi l-Baxxi), permezz ta’ deċiżjoni tat-30 ta’ Ġunju 2011, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fit-8 ta’ Lulju 2011, fil-proċedura
      
         Hewlett-Packard Europe BV
      
      vs
      
         Inspecteur van de Belastingdienst/Douane West, kantoor Hoofddorp,
      
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (L-Ewwel Awla),
      komposta minn A. Tizzano, President tal-Awla, A. Borg Barthet, M. Ilešič, M. Safjan (Relatur) u M. Berger, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: P. Mengozzi,
      Reġistratur: M. Ferreira, Amministratur Prinċipali,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub u wara s-seduta tal-4 ta’ Lulju 2012,
      wara li kkunsidrat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      
               —
            
            
               għal Hewlett Packard Europe BV, minn H. de Bie u E. Zietse, advocaten,
            
         
               —
            
            
               għall-Gvern Olandiż, minn C. Wissels u M. Noort, bħala aġenti,
            
         
               —
            
            
               għall-Kummissjoni Ewropea, minn L. Bouyon u B. Burggraaf, bħala aġenti, assistiti minn E. Valerdi Rodriguez, bħala espert,
            
         wara li rat id-deċiżjoni, meħuda wara li nstema’ l-Avukat Ġenerali, li l-kawża tinqata’ mingħajr konklużjonijiet,
      tagħti l-preżenti
      
         Sentenza
      
      
               1
            
            
               It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda li tidher fl-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta’ Lulju 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta’ Dwana (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 02, Vol. 02, p. 382), kif emendata bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 254/2000, tal-31 ta’ Jannar 2000 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 02, Vol. 09, p. 357, iktar ’il quddiem in-“NM”), kif ukoll fuq il-validità tad-dazju doganali korrispondenti għas-subintestatura 8443 31 91 tan-NM f’dak li jirrigwarda printers multifunzjonali magħmula minn assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar, b’funzjoni ta’ fotokopjatur.
            
         
               2
            
            
               Din it-talba ġiet ippreżentata fil-kuntest ta’ kawża bejn Hewlett-Packard Europe BV (iktar ’il quddiem “Hewlett-Packard”) u l-Inspecteur van de Belastingdienst/Douane West, kantoor Hoofddorp (Spettur tas-servizz tat-taxxi/Dwana Punent, Uffiċċju Hoofddorp, iktar ’il quddiem l-“awtorità doganali”) dwar il-klassifikazzjoni tariffarja ta’ printers multifunzjonali rilaxxati għal ċirkolazzjoni libera fix-xahar ta’ April 2009.
            
         
         Il-kuntest ġuridiku
      
      
         In-NM
      
      
               3
            
            
               Il-klassifikazzjoni doganali tal-merkanzija importata fl-Unjoni Ewropea hija rregolata minn NM. Il-verżjoni ta’ din applikabbli fid-data ta’ meta seħħew il-fatti fil-kawża prinċipali hija dik li tirriżulta mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1031/2008, tad-19 ta’ Settembru 2008, li jemenda l-Anness I tar-Regolament Nru°2658/87 (ĠU L 291, p. 1).
            
         
               4
            
            
               In-NM hija bbażata fuq is-sistema armonizzata għad-deskrizzjoni u l-kodifikazzjoni ta’ merkanzija (iktar ’il quddiem is-“SA”), imfassla mill-Kunsill tal-Kooperazzjoni Doganali, li sar l-Organizzazzjoni Dinjija tad-Dwana, imwaqqfa mill-Konvenzjoni Internazzjonali fuq is-Sistema Armonizzata tad-Deskrizzjoni u l-Kodifikazzjoni ta’ oġġetti (iktar ’il quddiem il-“Konvenzjoni fuq is-SA”), konkluża fi Brussell fl-14 ta’ Ġunju 1983, u approvata, flimkien mal-Protokoll li jemendaha tal-24 ta’ Ġunju 1986, f’isem il-Komunità Ekonomika Ewropea, bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 87/369/KEE, tas-7 ta’ April 1987 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 2, Volum 2, p. 288).
            
         
               5
            
            
               Skont l-Artikolu 3(1) tal-Konvenzjoni fuq is-SA, kull parti kontraenti tintrabat li n-nomenklaturi tariffarji u l-istatistiċi tagħha jkunu konformi mas-SA, li tuża l-intestaturi u s-subintestaturi kollha tagħha, mingħajr żieda jew emenda, kif ukoll il-kodiċijiet konnessi magħhom, u li ssegwi l-ordni numerika ta’ din is-sistema. Kull parti kontraenti tintrabat ukoll li tapplika r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tas-SA kif ukoll in-noti kollha tat-taqsimiet, tal-kapitoli u tas-subintestaturi tas-SA u li ma temendax il-portata ta’ dawn l-aħħar imsemmija.
            
         
               6
            
            
               L-Artikolu 9(1) u (2) tar-Regolament Nru 2658/87 jipprovdi hekk:
               “1.   Miżuri li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-affarijiet msemmija hawn taħt għandhom ikunu adottati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 10:
               
                        a)
                     
                     
                        applikazzjoni tan-nomenklatura magħquda u t-Taric, l-aktar dwar:
                        
                                 —
                              
                              
                                 il-klassifikazzjoni tal-oġġetti fin-nomenklaturi msemmija fl-Artikolu 8,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 noti ta’ spjegazzjoni [komplementari],
                              
                           […]
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        emendi fin-nomenklatura magħquda biex jitqiesu t-tibdiliet fil-ħtiġijiet dwar statistika jew politika kummerċjali;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        emendi fl-Annex II;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        emendi fin-nomenklatura magħquda u aġġustamenti fid-dazji skond deċiżjonijiet adottati mill-Kunsill jew mill-Kummissjoni;
                     
                  
                        e)
                     
                     
                        emendi fin-nomenklatura magħquda bil-ħsieb li din tkun adattata biex tqis l-iżviluppi teknoloġiċi jew kummerċjali jew biex kliem ikun jaqbel u mfisser sewwa;
                     
                  
                        f)
                     
                     
                        emendi fin-nomenklatura magħquda li jiġu minn tibdiliet fin-nomenklatura tas-sistema armonizzata;
                     
                  […]
               2.   id-dispożizzjonijiet adottati taħt paragrafu 1 m’għandhomx jemendaw:
               
                        —
                     
                     
                        ir-rati ta’ dazji ta’ dwana,
                     
                  […]”
            
         
               7
            
            
               It-tieni parti tan-NM, li fiha l-iskeda tad-dazji doganali, tinkludi t-Taqsima XVI bl-isem “Makkinarju u għodod mekkaniċi; apparat elettriku; bċejjeċ tagħhom; strumenti li jirrekordjaw u strumenti li jirriproduċu l-ħoss; strumenti li jirrekordjaw u strumenti li jirriproduċu stampa u ħoss televiżivi u bċejjeċ u aċċessorji ta’ dawn l-oġġetti”. Il-Kapitolu 84 li jidher fl-istess taqsima huwa intitolat “Reatturi nukleari, kaldaruni (boilers), makkinarju u għodod mekkaniċi; bċejjeċ tagħhom”.
            
         
               8
            
            
               L-iskeda tad-dazji doganali inkluża taħt dan il-Kapitolu 84 tan-NM kienet is-suġġett ta’ numru ta’ modifiki. Fil-verżjoni tagħha li tirriżulta mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1719/2005, tas-27 ta’ Ottubru 2005, li jemenda l-Anness I tar-Regolament Nru°2658/87 (ĠU L 286, p. 1), li daħlet fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2006, din l-iskeda tinkludi intestatura 8471 li taqra hekk:
               “8471 Magni awtomatiċi għall-ipproċessar tad-data u unitajiet tagħhom; apparat li jaqra b’sistema manjetika jew ottika, magni biex jittraskrivu data fuq mezzi ta’ data f’għamla ikkowdjata u magni biex jipproċessaw din id-data, li mhumiex speċifikati jew inklużi band’oħra:
               […]
               8471 60 – Unitajiet ta’ dħul jew ta’ ħruġ, fihom jew le unitajiet ta’ ħażna fl-istess għata:
               8471 60 20 – – Printers
               […]”
            
         
               9
            
            
               L-oġġetti li jaqgħu taħt is-subintestatura 8471 60 20 kienu eżenti mid-dazji doganali.
            
         
               10
            
            
               L-intestatura 9009 tan-NM taqra b’dan il-mod:
               “9009 Apparat għal fotokopjar li fih sistema ottika jew tip li jaħdem b’kuntatt u apparat ta’ termokopjar:
               
                        —
                     
                     
                        Apparat għal fotokopjar elettrostatiku:
                     
                  9009 11 00 ‐ ‐ Li jaħdmu billi jirriproduċu l-immaġni oriġinali fuq il-kopja (proċess dirett)
               9009 12 00 ‐ ‐ Li jaħdmu billi jirriproduċu l-immaġini oriġinali permezz ta’ intermedju fuq il-kopja (proċess indirett).”
            
         
               11
            
            
               L-oġġetti li jaqgħu taħt is-subintestatura 9009 11 00 kienu eżenti mid-dazji doganali, peress li dawk li jaqgħu taħt is-subintestatura 9009 12 00 kienu suġġetti għal dazju doganali ta’ 6 %.
            
         
               12
            
            
               Ir-Regolament Nru 1719/2005 ġie impliċitament imħassar, b’effett mill-1 ta’ Jannar 2007, permezz tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1549/2006, tas-17 ta’ Ottubru 2006, li jemenda l-Anness I tar-Regolament Nru°2658/87 (ĠU L 301, p. 1). Ir-Regolament Nru 1549/2006 ħassar l-intestatura 9009 u s-subintestatura 8471 60 20 tan-NM.
            
         
               13
            
            
               Ir-Regolament Nru 1031/2008, li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2009, ma reġax stabbilixxa din l-intestaturi u subintestatura fin-NM.
            
         
               14
            
            
               Min-naħa l-oħra, ir-Regolament Nru 1549/2006 emenda l-intestatura 8443 tan-NM, li issa taqra’ hekk:
               “8443 Makkinarju għal stampar użat biex jistampa permezz ta’ pjanċi, ċilindri u komponenti oħra ta’ stampar ta’ titlu 8442; printers, fotokopjaturi u magni tal-faksimile oħra, kemm jekk magħqudin u kemm jekk mhumiex; partijiet u aċċessorji tagħhom:
               […]
               ‐ Printers, fotokopjaturi u magni tal-faksimile oħra, kemm jekk magħqudin u kemm jekk mhumiex:
               8443 31 ‐ ‐ Magni li jwettqu żewġ funzjonijiet jew aktar ta’ stampar, ikkupjar jew trasmissjoni tal-faksimile, li huma kapaċi jaqbdu ma’ magna awtomatika ta’ l-ipproċessar ta’ data jew ma’ netwerk:
               8443 31 10 ‐ ‐ ‐ Makkinarju li jwettaq il-funzjonijiet ta’ ikkuppjar u t-trasmissjoni faksimile u li ma jistax jikkopja aktar minn 12-il paġna b’kulur wieħed kull minuta, bi jew mingħajr funzjoni ta’ stampar
               ‐ ‐ ‐ Oħrajn:
               8443 31 91 ‐ ‐ ‐ ‐ Makkinarju li jwettaq il-funzjoni ta’ ikkuppjar billi jiskennja l-oriġinali u jistampa l-kopji permezz ta’ magna ta’ stampar elettrostatiku
               […]”
            
         
               15
            
            
               L-oġġetti li jaqgħu fis-subintestatura 8443 31 91 huma suġġetti għal dazju doganali ta’ 6 %.
            
         
               16
            
            
               Ir-Regolament Nru 1031/2008 ma biddel la l-kliem ta’ din l-intestatura u ta’ dawn is-subintestaturi u lanqas ir-rata tad-dazji doganali applikabbli għall-oġġetti li jaqgħu taħt is-subintestatura 8443 31 91.
            
         
         Il-Ftehim WTO
      
      
               17
            
            
               Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 94/800/KE, tat-22 ta’ Diċembru 1994, dwar il-konklużjoin f’isem il-Komunità Ewropea, fejn għandhom x’jaqsmu affarijiet fil-kompetenza tagħha, fuq il-ftehim milħuq fil-Laqgħa ta’ negozjati multilaterali fl-Urugwaj (1986-1994) (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 11, Vol. 21 p. 80), il-Kunsill approva l-Ftehim li jistabbilixxi l-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ (WTO) kif ukoll il-ftehim li jidhru fl-annessi 1 sa 4 ta’ dan il-ftehim (iktar ’il quddiem il-“Ftehim WTO”), li fosthom jidher il-memorandum ta’ ftehim fuq ir-regoli u l-proċeduri li jirregolaw ir-riżoluzzjoni ta’ tilwim (iktar ’il quddiem l-“MRT”).
            
         
               18
            
            
               B’mod konformi mal-MRT, korp ta’ riżoluzzjoni ta’ tilwim (iktar ’il quddiem id-“DSB”) ġie stabbilit fi ħdan id-WTO. L-Artikolu 3(2) tal-MRT jipprovdi:
               “[…] Il-Membri jagħrfu [li s-sistema ta’ soluzzjoni ta’ kwistjonijiet tad-WTO] sservi biex tippreserva d-drittijiet u l-obbligi tal-Membri taħt il-ftehim koperti [mill-appendiċi 1 tal-memorandum ta’ ftehim preżenti], u biex tiċċara d-dispożizzjonijiet ta’ dawk il-ftehim skond ir-regoli tas-soltu ta’ l-interpretazzjoni tal-liġi pubblika internazzjonali. Rakkomandazzjonijiet u deċiżjonijiet tad-DSB ma jistgħux iżidu jew inaqqsu d-drittijiet u l-obbligi provduti fil-ftehim koperti.”
            
         
               19
            
            
               L-Artikolu 21 tal-MRT, intolat “Sorveljanza ta’ l-Implimentazzjoni tar-Rakkomandazzjonijiet u d-Deċiżjonijiet”, jipprovdi:
               “1.   Konformità mill-ewwel mar-rakkomandazzjonijiet jew id-deċiżjonijiet tad-DSB hija essenzali sabiex tkun aċċertata resoluzzjoni effettiva tat-tilwim għall-benefiċċju tal-Membri kollha.
               […]
               3.   F’laqgħa tad-DSB li ssir fi żmien 30 jum wara d-data ta’ l-adozzjoni tar-rapport tal-panel jew il-Korp Ta’ l-Appell, il-Membru konċernat għandu jgħarraf lid-DSB bl-intenzjonijiet tiegħu dwar l-implimentazzjoni tar-rakkomandazzjonijiet u d-deċiżjonijiet tad-DSB. Jekk huwa impratikabbli biex taqbel immedjatament mar-rakkomandazzjonijiet u d-deċiżjonijiet, il-Membru konċernat għandu jkollu perjodu raġonevoli ta’ żmien li fih jista’ jagħmel hekk. Il-perjodu raġonevoli ta’ żmien għandu jkun:
               
                        a)
                     
                     
                        Il-perjodu ta’ żmien propost mill-Membru konċernat, sakemm il-perjodu bħal dan hu approvat mid-DSB; jew, fin-nuqqas ta’ approvazzjoni bħal din,
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        perjodu ta’ żmien miftiehem reċiprokament mill-partijiet tat-tilwima fi żmien 45 jum wara d-data ta’ l-Adozzjoni tar-rakkomandazzjonijiet u d-deċiżjonijiet; jew, fin-nuqqas ta’ ftehim bħal dan,
                     
                  
                        ċ)
                     
                     
                        perjodu ta’ żmien determinat permezz ta’ arbitrazzjoni li torbot […]
                     
                  […]”
            
         
               20
            
            
               Il-Ftehim ġenerali dwar it-tariffi u l-kummerċ (GATT) tas-sena 1994 (iktar ’il quddiem il-“Gatt 1994”) u, b’mod partikolari, il-Memorandum ta’ ftehim dwar l-interpretazzjoni tal-Artikolu II (1)(b) tal-GATT 1994 jifformaw parti mill-Ftehim li jistabbilixxi d-WTO.
            
         
               21
            
            
               Il-Ftehim dwar il-kummerċ fil-prodotti ta’ teknoloġija tal-informatika, li huwa kkostitwit mid-Dikjarazzjoni ministerjali dwar il-kummerċ fil-prodotti tat-teknoloġija tal-informatika adottata fit-13 ta’ Diċembru 1996 matul l-ewwel konferenza tad-WTO f’Singapor kif ukoll l-annessi u l-appendiċi tagħha (iktar ’il quddiem l-“FTI”), u l-komunikazzjoni dwar l-implementazzjoni tagħha, ġew approvati, f’isem il-Komunità, permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 97/359/KE, tal-24 ta’ Marzu 1997, li tirrigwarda l-eliminazzjoni ta’ dazji doganali minn fuq prodotti teknoloġiċi tal-informatika (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 11, Vol. 26, p. 3).
            
         
               22
            
            
               L-FTI jippreċiża, fil-paragrafu 1 tiegħu, li r-reġim kummerċjali ta’ kull parti kontraenti kellha tevolvi b’mod sabiex ittejjeb il-possibbiltajiet ta’ aċċess għas-swieq għall-prodotti tat-teknoloġija tal-informatika. Skont il-paragrafu 2 tal-FTI, kull parti kontraenti għandha tikkonsolida u telimina d-dazji doganali u sisa u piżijiet oħra ta’ kull tip, fis-sens tal-Artikolu II, paragrafu 1(b) tal-GATT 1994, għal ċerti prodotti kklassifikati fl-SA tas-sena 1996, fosthom il-“magni awtomatiċi għall-ipproċessar tad-data u unitajiet tagħhom; apparat li jaqra b’sistema manjetika jew ottika, magni biex jittraskrivu data fuq mezzi ta’ data f’għamla ikkowdjata u magni biex jipproċessaw din id-data, li mhumiex speċifikati jew inklużi band’oħra” u l-“apparat għal fotokopjar li jaħdmu billi jirriproduċu l-immaġni oriġinali permezz ta’ intermedju fuq il-kopja (proċess indirett)”.
            
         
         Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      
      
               23
            
            
               Mid-deċiżjoni tar-rinviju jirriżulta li l-awtorità doganali bagħtet lil Hewlett-Packard talba għall-ħlas għad-dazji doganali u dazji sussegwenti għall-oġġetti rilaxxati għal ċirkolazzjoni libera bejn l-1 u t-30 ta’ April 2009. Dawn id-dazji jinkludu dawk li jirrigwardaw id-dikjarazzjoni fuq l-importazzjoni ta’ printers multifunzjonali fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM.
            
         
               24
            
            
               Permezz ta’ deċiżjoni tat-30 ta’ Lulju 2009, l-awtorità doganali ċaħdet l-ilment imressaq mill-Hewlett-Packard fir-rigward ta’ din it-talba għall-ħlas. Hewlett-Packard ippreżentat rikors kontra din id-deċiżjoni quddiem ir-Rechtbank Haarlem.
            
         
               25
            
            
               Skont il-qorti tar-rinviju, dawn il-printers, destinati għal użu domestiku kif ukoll għal impriżi ta’ daqs żgħir u medju, kienu magħmula minn assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar. Huma għandhom funzjonijiet ta’ skennjar u ta’ stampar meta huma jkunu konnessi direttament jew permezz ta’ netwerk ma’ magna awtomatika tal-ipproċessar ta’ data. Huma għandhom wkoll il-funzjoni ta’ kopjatur, li tista’ tintuża wkoll indipendentement minn magna awtomatika tal-ipproċessar ta’ data. Ċerti printers inkwistjoni għandhom ukoll il-funzjoni ta’ faks.
            
         
               26
            
            
               L-istampar u l-kopja jsiru mil-istess unità ta’ stampar, li jifformaw il-parti prinċipali tal-printers inkwistjoni. Jekk il-funzjoni tal-ikkupjar teħtieġ li qabel jiġi skennjat id-dokument, il-veloċità tal-istampar tkun l-istess fil-kuntest tal-funzjonijiet tal-istampar u tal-ikkupjar. Il-qorti tar-rinviju tindika wkoll li trays differenti tal-karti li jintużaw f’ċerti printers inkwistjoni jistgħu jintużaw ukoll kemm sabiex issir l-ikkupjar kif ukoll għall-istampar. Il-feeder għall-folji tal-karti jservi għall-funzjonijiet ta’ kkupjar, ta’ skennjar u ta’ faks.
            
         
               27
            
            
               Il-qorti tar-rinviju ssostni li, bis-saħħa tan-NM applikabbli qabel l-1 ta’ Jannar 2007, il-printers multifunzjonali setgħu jiġu kklassifikati, skont il-karatteristiċi u l-proprjetajiet oġġettivi tagħhom, fis-subintestaturi 8471 60 20 jew 9009 11 00, li jipprovdu eżenzjoni tad-dazji doganali, jew inkella fis-subintestatura 9009 12 00, li għaliha japplika dazju doganali ta’ 6 %.
            
         
               28
            
            
               Il-qorti tar-rinviju żżid li, fis-sentenza tagħha tal-11 ta’ Diċembru 2008, Kip Europe et (C-362/07 u C-363/07, Ġabra p. I-9489), il-Qorti tal-Ġustizzja tat indikazzjonijiet fuq il-klassifikazzjoni fin-NM tal-apparati multifunzjonali u li, fuq il-bażi ta’ dawn l-indikazzjonijiet, huwa possibbli li, jekk huma kienu ġew importati qabel l-1 ta’ Jannar 2007, printers multifunzjonali bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali kienu ġew ikklassifikati fis-subintestatura 8471 60 20.
            
         
               29
            
            
               Issa, minħabba modifiki miġjuba lin-NM permezz tar-Regolament Nru 1549/2006, li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Jannar 2007, printers bħal dawn ma setgħux jibqgħu jiġu kklassifikati fis-subintestatura 8471 60 20 u jaqgħu fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM, li għaliha jikkorrispondi dazju doganali ta’ 6 %.
            
         
               30
            
            
               B’hekk jirriżulta li, jekk dawn il-printers kienu ġew ikklassifikati qabel l-1 ta’ Jannar 2007 fis-subintestatura 8471 60 20 tan-NM, id-dazju doganali jkun għadda, wara d-dħul fis-seħħ tar-Regolament Nru 1549/2006, minn 0 % għal 6 %.
            
         
               31
            
            
               Il-qorti tar-rinviju tistaqsi jekk, f’sitwazzjoni bħal din, il-Kummissjoni aġixxietx bi ksur tal-Artikolu 9(2) tar-Regolament Nru 2658/87 meta biddlet in-NM permezz tar-Regolament Nru 1549/2006.
            
         
               32
            
            
               Min-naħa l-oħra, il-qorti tar-rinviju tirreferi għal sentenza tal-cour d’appel de Paris (Franza), tal-20 ta’ Mejju 2010, li tirrigwarda printers multifunzjonali li għandhom l-istess karatteristiċi u proprjetajiet oġġettivi bħalma għandhom il-printers inkwistjoni fil-kawża prinċipali. Skont din is-sentenza, “peress li ma hijiex prinċipalment kopjatur u lanqas scanner, il-funzjoni ta’ printer hija predominanti; li fil-fatt […], il-printer jirrapreżenta mhux biss il-parti prinċipali tal-volum u tal-piż tal-apparat, iżda wkoll tal-valur tiegħu; li konsegwentement, l-apparati inkwistjoni jaqgħu taħt is-subintestatura 8471 60 [tan-NM]”.
            
         
               33
            
            
               Il-qorti tar-rinviju ssostni wkoll li, skont Hewlett-Packard, il-printers inkwistjoni fil-kawża prinċipali jaqgħu taħt l-FTI u li, b’hekk, huma għandhom ikunu eżenti mid-dazji doganali.
            
         
               34
            
            
               Kien f’dan il-kuntest li r-Rechtbank Haarlem iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri quddiemha u li tagħmel lill-Qorti tal-Ġustizzja d-domandi preliminari segwenti:
               
                        “1)
                     
                     
                        Fid-dawl tal-eżami [tar-Rechtbank Haarlem] fir-rigward tal-veloċitajiet tal-istampar u tal-ikkopjar, ir-Rechtbank qiegħda titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tagħtija iktar gwida dwar ir-risposta għall-kwistjoni tal-importanza li għandha tingħata lil sitwazzjoni fejn il-veloċitajiet tal-istampar u tal-ikkopjar jiġu ddeterminati mill-istess unità tal-istampar u fejn id-differenza fil-veloċità bejn dawn il-funzjonijiet hija dovuta biss għall-fatt li d-dokument li jkun qiegħed jiġi kkopjat ikollu l-ewwel jiġi skennjat qabel ma jkun jista’ jiġi stampat?
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Fid-dawl tal-eżami [tar-Rechtbank Haarlem] fir-rigward tan-numru ta’ trays għall-karti u fir-rigward tal-preżenza ta’ feeder għall-folji tal-karti, ir-Rechtbank qiegħda titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tikkjarifika jekk il-gwida mogħtija minnha fis-sentenza [...] Kip Europe et [...] [iċċitata iktar ’il fuq] f’dan ir-rigward għandhiex tiġi interpretata fis-sens li l-preżenza ta’ iktar minn tray għall-karti wieħed u ta’ feeder għall-folji tal-karti huma karatteristiċi oġġettivi li jindikaw li l-apparat ikkonċernat huwa apparat li jikkopja pjuttost milli unità li tistampa?
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Fid-dawl tal-eżami tagħha [Rechtbank Haarlem] fir-rigward tal-evalwazzjoni tal-kwistjoni jekk il-karatteristiċi essenzjali tal-apparat inkwistjoni f’din il-kawża, fid-dawl, b’mod partikolari, tal-kriterji stabbiliti mill-Cour d’appel de Paris fis-sentenza tagħha fl-20 ta’ Mejju 2010 f’dan ir-rigward inkonnessjoni ma’ apparat simili għal dak inkwistjoni f’din il-kawża, ir-Rechtbank qiegħda titlob lill-Qorti tal-Ġustizzja sabiex tagħtiha gwida addizzjonali dwar il-kwistjoni ta’ jekk il-valur u l-piż tal-unità ċentrali tal-istampar (il-magna tal-istampar) għandhomx jiġu attribwiti lill-funzjoni tal-istampar jew lill-funzjoni tal-ikkopjar u jekk il-valur u l-piż tal-iscanner għandhomx jiġu attribwiti kompletament jew parzjalment lill-funzjoni tal-ikkopjar?
                     
                  
                        4)
                     
                     
                        Fid-dawl tal-eżami mwettaq mir-Rechtbank [Haarlem], ir-rata tad-dazju doganali ta’ 6 % speċifikata fil-Kodiċi NM 8443 31 91 mir-Regolament Nru 1031/2008 hija valida sa fejn tapplika għal printers b’diversi funzjonijiet li, skont il-gwida mogħtija mill-Qorti tal-Ġustizzja fis-sentenza [...] Kip Europe et [iċċitata iktar ’il fuq], kellhom jiġu kklassifikati taħt il-Kodiċi NM 8471 60 20 jekk kienu importati qabel l-1 ta’ Jannar 2007?”
                     
                  
         
         Fuq id-domandi preliminari
      
      
               35
            
            
               Preliminarjament, għandu jitfakkar li, fil-kuntest tal-proċedura ta’ kooperazzjoni bejn il-qrati nazzjonali u l-Qorti tal-Ġustizzja stabbilita mill-Artikolu 267 TFUE, huwa l-kompitu ta’ din tal-aħħar li tagħti lill-qorti nazzjonali risposta utli li tippermettilha taqta’ l-kawża li jkollha quddiemha. Minn din il-perspettiva, hija l-Qorti tal-Ġustizzja, skont il-każ, li għandha tifformula mill-ġdid id-domandi li huma mressqa quddiemha (sentenzi tas-17 ta’ Lulju 1997, Krüger, C-334/95, Ġabra p. I-4517, punti 22 u 23, kif ukoll tal-4 ta’ Ottubru 2012, Byankov, C-249/11, punt 57).
            
         
               36
            
            
               Fil-każ preżenti, jirriżulta mid-deċiżjoni tar-rinviju li, permezz tal-erba’ domandi tagħha, li jeħtieġ li jiġu eżaminati flimkien, il-qorti tar-rinviju tifittex li tistabbilixxi, essenzjalment, jekk ir-Regolament Nru 1031/2008 huwa validu sa fejn jikklassifika fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM printers multifunzjonali, bħal dawk li huma s-suġġett fil-kawża prinċipali, magħmula minn assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar, b’funzjoni ta’ kopjatur, rilaxxati għal ċirkolazzjoni libera fix-xahar ta’ April 2009.
            
         
               37
            
            
               F’dan ir-rigward, hemm lok, minn naħa, li jingħad li ma huwiex ikkontestat li, fid-data tar-rilaxx tagħhom għal ċirkolazzjoni libera, printers multifunzjonali bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali ġew ikklassifikati fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM, suġġetti għal dazju doganali ta’ 6 %.
            
         
               38
            
            
               Min-naħa l-oħra, għandu jiġi kkonstatat li din is-subintestatura 8443 31 91 ma kinitx teżisti fil-verżjoni tan-NM applikabbli qabel l-1 ta’ Jannar 2007. Din ġiet introdotta f’din tal-aħħar bir-Regolament Nru 1549/2006 u ġiet inkluża fir-Regolament Nru 1031/2008.
            
         
               39
            
            
               Issa, skont ġurisprudenza stabbilita, il-Kunsill ta lill-Kummissjoni, li taġixxi b’kooperazzjoni mal-esperti doganali tal-Istati Membri, diskrezzjoni wiesgħa sabiex tippreċiża l-kontenut tal-intestaturi tariffarji li għandhom jiġu kkunsidrati għall-klassifikazzjoni ta’ oġġett speċifiku. Madankollu, is-setgħa tal-Kummissjoni li tadotta l-miżuri previsti fl-Artikolu 9(1)(a), (b), (d) u (e) tar-Regolament Nru 2658/87, bħal noti addizzjonali, ma tawtorizzahiex tbiddel il-kontenut tal-intestaturi tariffarji li kienu ġew stabbiliti fuq il-bażi tas-SA, stabbilita mill-Konvenzjoni fuq is-SA li fir-rigward tagħha l-Unjoni ntrabtet, skont l-Artikolu 3 ta’ din tal-aħħar, li ma tbiddilx il-portata tagħha (ara s-sentenzi tal-14 ta’ Diċembru 1995, Franza vs Il-Kummissjoni, C-267/94, Ġabra p. I-4845, punti 19 u 20; tas-27 ta’ April 2006, Kawasaki Motors Europe, C-15/05, Ġabra p. I-3657, punt 35, kif ukoll tad-29 ta’ Ottubru 2009, Dinter u Europol Frost-Food, C-522/07 u C-65/08, Ġabra p. I-10333, punt 32).
            
         
               40
            
            
               Barra minn hekk, mill-Artikolu 9(2) tar-Regolament Nru 2658/87 jirriżulta li l-Kummissjoni ma għandhiex kompetenza sabiex timmodifika b’mod awtonomu r-rati tad-dazji doganali.
            
         
               41
            
            
               Minn dak li ntqal iktar ’il fuq jirriżulta li jekk għandu jiġi stabbilit li printers bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, importati qabel l-1 ta’ Jannar 2007, kellhom jiġu kklassifikati fis-subintestatura 8471 60 20 tan-NM u, b’hekk, kellhom jiġu eżenti mid-dazji doganali peress li dawn l-istess printers, importati wara din id-data, ġew suġġetti għal dazju doganali ta’ 6 %, il-Kummissjoni kienet eċċediet il-limiti tas-setgħat mogħtija lilha mill-Artikolu 9 tar-Regolament Nru 2658/87.
            
         
               42
            
            
               B’hekk, għandu jiġi eżaminat jekk, hekk kif titlob il-qorti tar-rinviju, fir-rigward tal-karatteristiċi u l-proprjetajiet oġġettivi tagħhom, printers bħal dawn kienu kklassifikati, qabel l-1 ta’ Jannar 2007, fis-subintestatura 8471 60 20 jew fis-subintestatura 9009 12 00 tan-NM.
            
         
               43
            
            
               F’dan ir-rigward, għandu jitfakkar li l-intestatura 8471 tan-NM tkopri l-“magni awtomatiċi għall-ipproċessar tad-data” u li s-subintestatura 8471 60 20 ta’ din in-nomenklatura kienet tirrigwarda “printers”. Fir-rigward tal-intestatura 9009 tan-NM, din tirrigwarda l-“apparat għal fotokopjar li fih sistema ottika jew tip li jaħdem b’kuntatt u apparat ta’ termokopjar” u s-subintestatura 9009 12 00 ta’ din tirrigwarda “apparat għal fotokopjar elettrostatiku li jaħdmu billi jirriproduċu l-immaġni oriġinali permezz ta’ intermedju fuq il-kopja (proċess indirett)”.
            
         
               44
            
            
               Skont Hewlett-Packard, printers bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jekk ġew importati qabel l-1 ta’ Jannar 2007, kienu ġew ikklassifikati fis-subintestatura 8471 60 20.
            
         
               45
            
            
               Ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi u l-Kummissjoni jsostnu li printers bħal dawn kienu ġew ikklassifikati fis-subintestatura 9009 12 00.
            
         
               46
            
            
               F’dan ir-rigward, l-ewwel nett, għandu jitfakkar li mill-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja jirriżulta li l-intestatura 9009 tan-NM tinkludi, minbarra l-apparati ta’ fotokopjar b’sistema ottika u b’riproduzzjoni diretta, dawk li għandhom mezz intermedju għar-riproduzzjoni indiretta, li tinkludi l-proċess magħmul mit-trasformazzjoni tal-immaġni f’data diġitali (ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-9 ta’ Ottubru 1997, Rank Xerox, C-67/95, Ġabra p. I-5401, punt 21).
            
         
               47
            
            
               Min-naħa l-oħra, il-Qorti tal-Ġustizzja ddeċidiet li, billi tikklassifika fis-subintestatura 9009 12 00 l-apparat li jista’ jservi għall-operazzjonijiet ta’ stampar, ta’ skennjar u ta’ kkuppjar, peress li l-ebda waħda mill-funzjonijiet li jikkorrispondu ma’ dawn l-operazzjonijiet ma tista’ tiġi kkunsidrata li tagħti lil dan l-apparat il-karattru essenzjali tiegħu, mingħajr ma jirrikjedi bħala prinċipju li l-apparat kollu li jkollu dawn it-tliet funzjonijiet għandu jkun ikklassifikat bħala fotokopjatur, ir-Regolament tal-Kummissjoni kkonċernat huwa validu (ara, f’dan is-sens, is-sentenza Kip Europe et, iċċitata iktar ’il fuq, punt 62).
            
         
               48
            
            
               Fil-każ preżenti, jirriżulta mill-karatteristiċi tal-printers li huma s-suġġett fil-kawża prinċipali, hekk kif imsemmija fil-punti 25 u 26 tas-sentenza preżenti, li bl-istess mod kif l-apparati inkwistjoni fil-kawża li wasslet għas-sentenza Kip Europe et, iċċitata iktar ’il fuq, dawn iwettqu funzjonijiet varji, jiġifieri l-iskennjar, l-istampar, l-ikkupjar kif ukoll il-faks għal xi wħud fosthom, li l-ebda waħda minnhom ma tista’ tkun ikkunsidrata bħala li tagħtihom il-karattru prinċipali tagħhom.
            
         
               49
            
            
               F’dawn iċ-ċirkustanzi, il-printers inkwistjoni fil-kawża prinċipali, jekk huma kienu ġew importati qabel l-1 ta’ Jannar 2007, kienu ġew ikklassifikati, skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, fis-subintestatura 9009 12 00 tan-NM.
            
         
               50
            
            
               Konsegwentement, għandu jiġi kkonstatat li, billi printers multifunzjonali bħal dawk li huma s-suġġett fil-kawża prinċipali jiġu kklassifikat fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM, il-Kummissjoni ma mmodifikatx id-dazju doganali ta’ 6 % li kienet applikabbli għalihom. Din l-istituzzjoni b’hekk ma eċċedietx il-limiti tas-setgħat mogħtija lilha mill-Artikolu 9 tar-Regolament Nru 2658/87.
            
         
               51
            
            
               It-tieni nett, fil-kuntest tal-ATI, grupp speċjali tad-WTO ppubblika, fis-16 ta’ Awwissu 2010, ir-rapporti tiegħu fil-każijiet WT/DS375/R, WT/DS376/R u WT/DS377/R (Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom — Trattament tariffarju ta’ ċerti prodotti tat-teknoloġiji tal-informatika), li ġew adottati fil-21 ta’ Settembru 2010 mid-DSB.
            
         
               52
            
            
               Dawn ir-rapporti jippreċiżaw b’mod partikolari li “bħall-[magni diġitali multifunzjonali] kapaċi li jaqbdu ma’ magna awtomatika tal-ipproċessar ta’ data inkwistjoni ma humiex fotokopjaturi b’sistema ottika li jaħdmu billi jirriproduċu l-immaġni oriġinali permezz ta’ intermedju fuq il-kopja (proċess indirett), huma ma setgħux jiġu koperti mill-konċessjoni li tidher fis-subintestatura 9009 12 tal-[lista ta’ konċessjonijiet tal-Komunitajiet Ewropej annessa fil-GATT 1994], indipendentement mill-karattru primarju, sekondarju jew ekwivalenti tal-funzjoni ta’ kkupjar ikkomparat ma’ funzjonijiet oħra ta’ dawn il-magni”.
            
         
               53
            
            
               It-terminu raġonevoli impost fuq l-Unjoni sabiex timplementa dawn ir-rapporti adottati mid-DSB skada fit-30 ta’ Ġunju 2011.
            
         
               54
            
            
               Il-Kummissjoni kkunsidrat ir-rapporti tal-grupp speċjali tad-WTO billi adottat ir- Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 620/2011, tal-24 ta’ Ġunju 2011, li jemenda r-Regolament Nru 2658/87 (ĠU L 166, p. 16). B’mod konformi mal-Artikolu 2 tiegħu, dan ir-regolament daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Lulju 2011.
            
         
               55
            
            
               Skont il-premessa 2 ta’ dan ir-regolament, “[w]ara r-Rapport tal-Bord tad-WTO, l-ikkupjar diġitali m’għandux jikkostitwixxi fotokopjar taħt il-GATT 1994 u l-ħeffa tal-ikkupjar m’għandhiex tkun l-uniku kriterju ta’ klassifikazzjoni. Is-sottointestatura 844331 tal-Anness I għar-Regolament (KEE) Nru 2658/87 u d-dazju korrispondenti għandhom għalhekk jiġu emendati skont dan”. L-anness ta’ dan ir-regolament jipprovdi b’hekk li s-subintestatura 8443 31 91 tan-NM hija mħassra.
            
         
               56
            
            
               Fis-seduta, il-Kummissjoni indikat li, sussegwentement għal dan it-tħassir, printers multifunzjonali setgħu jkunu kklassifikati fis-subintestatura 8443 31 20 tan-NM u minħabba dan il-fatt ikunu suġġetti għal dazju doganali ta’ 2.2 %, jew fis-subintestatura 8443 31 80 ta’ din l-istess nomenklatura u jkunu eżenti mid-dazju doganali. Dawn iż-żewġ subintestaturi jużaw is-segwenti kliem:
               “8443 31 20 – – – li għandhom l-ikkupjar diġitali bħala l-funzjoni prinċipali, fejn l-ikkupjar isir billi jiġi skennjat l-oriġinali u jiġu stampati l-kopji permezz ta’ magna tal-istampar elettrostatiku
               […]
               8443 31 80 – – – Oħrajn.”
            
         
               57
            
            
               Skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, hekk kif jirriżulta minn natura tagħhom u mill-istruttura tagħhom, il-Ftehimiet WTO ma jinsabux bħala prinċipju fost ir-regoli li fir-rigward tagħhom il-Qorti tal-Ġustizzja tistħarreġ il-legalità tal-atti tal-istituzzjonijiet tal-Unjoni. Huwa biss fil-każ fejn l-Unjoni kellha l-intenzjoni li timplimenta obbligu partikolari assunt fil-kuntest tad-WTO jew fiċ-ċirkustanza fejn l-att tal-Unjoni jirreferi b’mod speċifiku għal dispożizzjonijiet preċiżi tal-Ftehimiet WTO li l-Qorti Ġenerali għandha teżamina l-legalità tal-aġir tal-istituzzjonijiet konvenuti fid-dawl tar-regoli tad-WTO (ara s-sentenzi tal-1 ta’ Marzu 2005, Van Parys, C-377/02, Ġabra p. I-1465, punti 39 u 40, kif ukoll tal-10 ta’ Novembru 2011, X u X BV, C-319/10 u C-320/10, punt 35).
            
         
               58
            
            
               F’kull każ, għall-perjodu qabel id-data ta’ skadenza tat-terminu raġonevoli mogħtija lill-Unjoni, b’mod konformi mal-MRT, sabiex tikkonforma mar-rakkomandazzjonijiet jew mad-deċiżjonijiet tad-DSB, il-qorti tal-Union ma teżerċitax stħarriġ tal-legalità tal-atti tal-Unjoni fir-rigward tar-regoli tad-WTO, suġġett li ttellef l-effettività tal-għoti ta’ terminu bħal dan (ara, f’dan is-sens, is-sentenzi tat-30 ta’ Settembru 2003, Biret International vs Il-Kunsill, C-93/02 P, Ġabra p. I-10497, punti 61 u 62, kif ukoll X u X BV, iċċitata iktar ’il fuq, punt 41).
            
         
               59
            
            
               Min-naħa l-oħra, jekk ir-Regolament Nru 620/2011 ittraduċa l-volontà tal-Unjoni li tagħti widen għar-rapporti tal-grupp speċjali tad-WTO adottati mid-DSB, li għalihom jirreferi speċifikament, dan ir-regolament huwa sussegwenti għall-fatti tal-kawża prinċipali u, permezz tal-Artikolu 2 tiegħu, ġie mċaħħad minn kull effett retroattiv.
            
         
               60
            
            
               Konsegwentement, f’dawn iċ-ċirkustanzi, ma huwiex possibbli li jsir użu retroattivament minn rapporti tal-grupp speċjali fil-kuntest tal-evalwazzjoni tal-validità tar-Regolament Nru 1031/2008 sa fejn dan jikklassifika printers bħal dawk inkwistjoni fil-kawża prinċipali fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM.
            
         
               61
            
            
               Fir-rigward ta’ dak li ntqal iktar ’il fuq, hemm lok li tingħata risposta għad-domandi magħmula li l-eżami tad-domandi preliminari ma wera l-ebda element ta’ natura li jaffettwa l-validità tar-Regolament Nru 1031/2008 sa fejn dan jikklassifika fis-subintestatura 8443 31 91 tan-NM printers multifunzjonali, bħal dawk li huma s-suġġett fil-kawża prinċipali, magħmula mill-assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar, b’funzjoni ta’ kopjatur, rilaxxati għal ċirkolazzjoni libera fix-xahar ta’ April 2009.
            
         
         Fuq l-ispejjeż
      
      
               62
            
            
               Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni tal-osservazzjonijiet lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk tal-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
            
          
            
               Għal dawn il-motivi, Il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) taqta’ u tiddeċiedi:
            
          
               
                  
                     L-eżami tad-domandi preliminari ma wera l-ebda element ta’ natura li jaffettwa l-validità tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1031/2008, tad-19 ta’ Settembru 2008, li jemenda l-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta’ Dwana, sa fejn dan jikklassifika fis-subintestatura 8443 31 91 tan-Nomenklatura Magħquda li tidher fl-Anness I tar-Regolament Nru°2658/87, kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru°254/2000, tal-31 ta’ Jannar 2000, printers multifunzjonali, bħal dawk li huma s-suġġett fil-kawża prinċipali, magħmula mill-assemblaġġ ta’ modulu ta’ stampar permezz tal-lażer u ta’ modulu ta’ skennjar, b’funzjoni ta’ kopjatur, rilaxxati għal ċirkolazzjoni libera fix-xahar ta’ April 2009.
                  
               
             
               
                  
                     Firem
                  
               
            (
            *1
         )	Lingwa tal-kawża: l-Olandiż.