CELEX: 31990H0438
Language: el
Date: 1990-06-27 00:00:00
Title: 90/438/ΕΟΚ: Σύσταση της Επιτροπής της 27ης Ιουνίου 1990 για τη μείωση των χλωροφθορανθράκων που χρησιμοποιούντια από την κοινοτική βιομηχανία ψύξης

Avis juridique important

|

31990H0438

90/438/ΕΟΚ: Σύσταση της Επιτροπής της 27ης Ιουνίου 1990 για τη μείωση των χλωροφθορανθράκων που χρησιμοποιούντια από την κοινοτική βιομηχανία ψύξης  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 227 της 21/08/1990 σ. 0030 - 0032

***** ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 27ης Ιουνίου 1990  για τη μείωση των χλωροφθορανθράκων που χρησιμοποιούντια από την κοινοτική βιομηχανία ψύξης  (90/438/ΕΟΚ)  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 155,  Εκτιμώντας:  ότι η Κοινότητα έχει υπογράψει, μαζί με όλα τα κράτη μέλη, τη σύμβαση της Βιέννης για την προστασία του στρώματος του όζοντος ·  ότι η Κοινότητα έχει υπογράψει, το πρωτόκολλο του Μόντρεαλ για τις ουσίες που καταστρέφουν το στρώμα του όζοντος, ταυτόχρονα με όλα τα κράτη μέλη·  ότι το Συμβούλιο εξέδωσε στις 14 Οκτωβρίου 1988 την απόφαση 88/540/ΕΟΚ (1) για τη σύναψη και την κύρωση της σύμβασης της Βιέννης και του πρωτόκολλου του Μόντρεαλ·  ότι το Συμβούλιο εξεδωσε στις 14 Οκτωβρίου 1988 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3322/88 (2) για την εφαρμογή του πρωτοκόλλου του Μόντρεαλ σε κοινοτικό επίπεδο·  ότι, πρόσφατες επιστημονικές μελέτες επιβεβαίωσαν ότι κάποια εξασθένηση του στρώματος του όζοντος έχει ήδη επέλθει και ότι οι παρατηρούμενες αλλαγές μπορεί να οφείλονται εν όλω ή εν μέρει στην αυξανόμενη ποσότητα ιχναερίων και ιδίως χλωροφθορανθράκων στην ατμόσφαιρα·  ότι πρέπει να επιτευχθεί η μέγιστη δυνατή υποκατάσταση των χλωροφθορανθράκων που περιέχονται στο παράρτημα Ι και των halons σε όλους τους τομείς της χρήσης τους·  ότι, ορισμένα κράτη μέλη κατέληξαν σε συμφωνίες, επί εθελοντικής βάσεως, με τις βιομηχανίες ψύξης για την προοδευτική μείωσης της χρήσης των χλωροφθορανθράκων του παραρτήματος Ι στα προϊόντα αυτά, με την προοπτική της δυνατότητας κατάρησης τους·  ότι το ψήφισμα του Συμβουλίου της 14ης Οκτωβρίου 1988 για τον περιορισμό της χρήσης των χλωροφθορανθράκων και των halons (3) καλεί την Επιτροπή, σε συνεργασία με τα κράτη μέλη, να αρχίσει ομιλίες σχετικά με τη σύναψη εκούσιων συμφωνιών σε κοινοτικό επίπεδο με όλες τις ενδιαφερόμενες βιομηχανίες, ώστε, όπου είναι εφικτό, να υποκατασταθούν οι χλωροφθοράνθρακες του παραρτήματος Ι και τα halons στα προϊόντα ή στον εξοπλισμό ή στις διαδικασίες που τα χρησιμοποιούν·  ότι οι ευρωπαίοι παραγωγοί χλωροφθορανθράκων, εκπροσωπούμενοι από το ευρωπαϊκό συμβούλιο των ομοσπονδιών της χημικής βιομηχανίας (CEFIC - Conseil europeen des federation de l'industrie chimique) δήλωσαν ότι θα ανακτούν και θα ανακυκλώνουν τους χρησιμοποιούμενους χλωροφθοράνθρακες όταν είναι τεχνικά εφικτό·  ότι η κοινοτική βιομηχανία ψύξης έχει καταρτίσει κώδικα πρακτικής (4) όσον αφορά το σχεδιασμό, την εγκατάσταση, τη συντήρηση και την επιδιόρθωση ψυκτικού εξοπλισμού, καθώς και τη διάθεση των αποβλήτων για τη μείωση της έκλυσης χλωροφθορανθράκων στην ατμόσφαιρα·  ότι, έως ότου διατεθούν εναλλακτικές ουσίες με μηδενικό συντελεστή πιθανής εξασθένησης του στρώματος του όζοντος και οι οποίες θα είναι περιβαλλοντολογικώς αποδεκτές από όλες τις απόψεις, οι μειώσεις που αναφέρονται στο σημείο 1.2 θα εξαρτηθούν από την εμπορική διάθεση και χρήση εναλλακτικών ουσιών με θετικό αλλά σχετικά χαμηλό συντελεστή πιθανής εξασθένησης του στρώματος του όζοντος·  ότι σε μερικούς τομείς της βιομηχανίας ψύξης, όπως π.χ. των ψυγείων οικιακής χρήσης, οι μειώσεις που μπορούν να επιτευχθούν στην κατανάλωση των ελεγχόμενων ουσιών, πριν από τη διάθεση στο εμπόριο εναλλακτικών ψυκτικών ουσιών είναι ελάχιστες·  ότι το Συμβούλιο των Υπουργών κατέληξε στις 2 Μαρτίου 1989 στο συμπέρασμα, ότι τα τρέχοντα επίπεδα παραγωγής και χρήσης χλωροφθορανθράκων που καλύπτονται από το πρωτόκολλο του Μόντρεαλ πρέπει να μειωθούν κατά 85 % τουλάχιστον το ταχύτερο δυνατόν, με την προοπτική να μηδενιστούν κατά τα τέλη του αιώνα και ότι πρέπει να αυξηθεί η ισχύς του εν λόγω πρωτοκόλλου,  ΣΥΝΙΣΤΑ:  Ι. Προς όλους τους τομείς της κοινοτικής βιομηχανίας ψύξης και κλιματισμού, συμπεριλαμβανομένων των κατασκευαστών και των ατόμων που αναλαμβάνουν την εγκατάσταση και τη συντήρηση εξοπλισμού ψύξης και κλιματισμού και προς όλους όσους χρησιμοποιούν τον εξοπλισμό αυτό στον εμπορικό, βιομηχανικό και δημόσιο τομέα να επιδιώξουν μαζί:  1. Να περιορίσουν την κατανάλωση των πλήρως αλογονωμένων χλωροφθορανθράκων του παραρτήματος Ι που χρησιμοποιούνται ως ψυκτικά μέσα στην ψύξη, με σκοπό την πλήρη εξάλειψή τους πριν από το τέλος του αιώνα.  2. Να μειώσουν την κατανάλωση των πλήρως αλογονομένων χλωροφθορανθράκων κατά 25 % τουλάχιστον μέχρι το τέλος του 1991 και κατά 50 % τουλάχιστον μέχρι το τέλος του 1993, σε σχέση με την κατανάλωση που σημειώθηκε το 1986. Το 1986, η κοινοτική κατανάλωση χλωροφθορανθράκων του παραρτήματος Ι στον τομέα της ψύξης ανήλθε σε 28 800 τόνους, σταθμισμένους ως προς το συντελεστή πιθανής εξασθένισης του στρώματος του όζοντος. Η παρακολούθηση της προόδου της μείωσης θα πραγματοποιηθεί μέσω των ετησίων στατιστικών πώλησης των ουσιών του παραρτήματος Ι που δημοσιεύονται από τους παραγωγούς στην Κοινότητα.  3. Να λάβουν κάθε πρακτικά δυνατό μέτρο για τη συγκέντρωση και την επιστροφή των χρησιμοποιουμένων ψυκτικών μέσων στους προμηθευτές ή σε άλλα ενδεδειγμένα κέντρα, για την ανάκτηση εφόσον αυτό είναι τεχνικώς εφικτό.  ΙΙ. Προς τις ομοσπονδίες που αναφέρονται στο παράρτημα ΙΙ:  1. Να καταβάλουν κάθε προσπάθεια ώστε να εξασφαλίσουν, ότι η βιομηχανία ψύξης στην Κοινότητα θα περιορίσει στο ελάχιστο την κατανάλωση των ελεγχόμενων ουσιών και θα επιτύχει τις μειώσεις που αναφέρονται στο σημείο 1.2.  2. Να υποβάλουν στην Επιτροπή ετησίως έκθεση, σχετικά με την πρόοδο που έχει επιτευχθεί σε σχέση με τις προγραμματισθείσες μειώσεις που αναφέρονται ανωτέρω, συνοδευόμενη από στατιστικές, όταν αυτό είναι δυνατό, από το 1989 και εξής.  ΙΙΙ. Προς τα κράτη μέλη να καταβάλουν κάθε προσπάθεια ώστε:  1. Να καθιερώσουν, σε συνεργασία με τις βιομηχανίες τους, απαιτήσεις για κατάρτιση των μηχανικών και τεχνικών στο θέμα του ασφαλούς χειρισμού των ψυκτικών μέσων, η οποία θα οδηγήσει στην απόκτηση πιστοποιητικού ικανότητας και μέσω των τεχνολογικών τους ιδρυμάτων να προσδιορίσουν επακριβώς τα επαγγελματικά προσόντα των μηχανικών και των τεχνικών, καθώς και την τεχνολογική αρμοδιότητα των επιχειρήσεων.  2. Να ενθαρρύνουν την έρευνα και την ανάπτυξη εξοπλισμού που θα μπορούσε να χρησιμοποιηθεί στην ανάκτηση των χλωροφθορανθράκων.  3. Να προβούν στη λήψη των αναγκαίων μέτρων για να παύσει βαθμιαία η χρήση δοχείων χλωροφθορανθράκων που απορρίπτονται μετά τη χρησιμοποίησή τους.  4. Να ενθαρρύνουν την ανάκτηση και την ανακύκλωση και να υποστηρίζουν τις προσπάθειες που αφορούν την κατάρτιση ειδικευμένου προσωπικού.  5. Να εξασφαλίζουν, ότι οι στόχοι της σύστασης επιτυγχάνονται με συμβολές προερχόμενες από την επικράτειά τους.  Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 1990.  Για την Επιτροπή  Carlo RIPA DI MEANA  Μέλος της Επιτροπής  (1) ΕΕ αριθ. L 297 της 31. 10. 1988, σ. 8.  (2) ΕΕ αριθ. L 297 της 31. 10. 1988, σ. 1.  (3) ΕΕ αριθ. C 285 της 9. 11. 1988, σ. 1.  (4) CECOMAF GT1-001: Reduction of chlorofluorocarbon emissions from refrigerating systems.  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι  Ουσίες που καλύπτονται από την παρούσα σύσταση  1.2 //  //  // Ουσία   // Δυναμικό μειώσεως  του όζοντος (ODP)   //    //   // CFC13 (CFC- 11)   // 1,0  // CF2C12 (CFC- 12)   // 1,0   // C2F3C13 (CFC-113)   // 0,8  // C2F4C12 (CFC-114)   // 1,0   // C2F5C1 (CFC-115)   // 0,6  //    //  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ  1.2 // 1. AREA:   // Air Conditioning & Refrigeration European Association   //   // (ευρωπακή ένωση επιχειρήσεων κλιματισμού και ψύξης).   // 2. CECED:   // European Committee of Manufacturers of Electrical Domestic Equipment   //   // ( ευρωπαϊκό συμβούλιο κατασκευαστών ηλεκτρικών συσκευών οικιακής χρήσης).   // 3. CECOMAF:   // European Committee of Manufacturers of Refrigeration Equipment   //   // (ευρωπαϊκη επιτροπή κατασκευαστών ψυκτικού εξοπλισμού)   // 4. RIB:  // Refrigeration Industry Board (RIB/CECOMAF)   //   // ( συμβούλιο βιομηχανιών ψύξης).