CELEX: C2003/070/29
Language: es
Date: 2003-03-22 00:00:00
Title: Asunto C-49/03: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la Cour d'appel de Rennes, de fecha 5 de febrero de 2003, en el asunto entre Alain Rousseau y Association Comité Économique Regional Fruits et Légumes de Bretagne (CERAFEL)

C 70/18                 ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                         22.3.2003
El demandante aduce que los documentos transmitidos a la                   Recurso interpuesto el 10 de febrero de 2003 contra la
Comisión constituían una solicitud de pago definitivo con                  República Portuguesa por la Comisión de las Comunida-
arreglo al artículo 52, apartado 5 y que al estimar lo contrario                                      des Europeas
la Comisión incurrió en un error de Derecho y/o cometió un
error manifiesto de apreciación.                                                                   (Asunto C-48/03)
                                                                                                     (2003/C 70/28)
Alega asimismo que la interpretación que la Comisión hace
del Reglamento vulnera los principios de seguridad jurídica y
de proporcionalidad.
                                                                           En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                           presentado el 10 de febrero de 2003 un recurso contra la
El demandante alega que si la interpretación que la Comisión               República Portuguesa formulado por la Comisión de las
hace del artículo 52, apartado 5, del Reglamento y/o del anexo             Comunidades Europeas, representada por la Sra. Ana Maria
a su Decisión C(92) 1358/8 es correcta, la naturaleza absoluta             Alves Vieira, en calidad de agente, que designa domicilio en
de estas disposiciones es contraria al principio de proporciona-           Luxemburgo.
lidad. Además, estas disposiciones vulneran el principio de
seguridad jurídica en la medida en que su redacción no
es suficientemente clara y precisa, y aduce que, en estas                  La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
circunstancias, en virtud del artículo 241 CE, las disposiciones
del Reglamento y de la Decisión no son aplicables contra el                —     Declare que la República Portuguesa ha incumplido las
Reino Unido.                                                                     obligaciones que le incumben en virtud de lo dispuesto
                                                                                 en la Directiva 2000/16/CE ( 1) del Parlamento Europeo y
                                                                                 del Consejo, de 10 de abril de 2000, por la que se
El demandante sostiene que la decisión de la Comisión                            modifica la Directiva 79/373/CEE del Consejo relativa a
contenida en su escrito de 22 de noviembre de 2002 no                            la comercialización de los piensos compuestos y la
expone los principales elementos de hecho y de Derecho en                        Directiva 96/25/CE del Consejo sobre la circulación de
que se basa y, por tanto, debería ser anulada por falta de                       materias primas para la alimentación animal, al no
motivación.                                                                      haber adoptado las disposiciones legales, reglamentarias
                                                                                 y administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo
                                                                                 dispuesto en dicha Directiva y, en cualquier caso, al no
                                                                                 haberlas notificado a la Comisión.
2)    L a d e c i si ó n d e e x i gi r l a r e st i tu c i ón d e         —     Condene en costas a la República Portuguesa.
      9 2 7 2 76 7 E UR de ay uda de l F E D E R
                                                                           Motivos y principales alegaciones
El demandante alega que la decisión contenida en el escrito de
22 de noviembre de 2002 por la que la Comisión notificó al
Reino Unido su obligación de emitir una orden de ingreso por               El plazo para la adaptación del Derecho interno a la Directiva
importe de 9 272 767 EUR ha de anularse por los siguientes                 expiró el 2 de mayo de 2001.
motivos:
                                                                           (1 ) DO L 105 de 6.5.2000, p. 36.
—      la Comisión incurrió en un error de Derecho y/o cometió
       un error de interpretación y/o cometió un error mani-
       fiesto de apreciación;
—      la decisión vulneraba los principios de buena administra-
       ción, solidaridad comunitaria, cooperación regional y el
       principio de cooperación entre las instituciones comuni-            Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
       tarias y los Estados miembros (artículo 10 CE);                     lución de la Cour d’appel de Rennes, de fecha 5 de febrero
                                                                           de 2003, en el asunto entre Alain Rousseau y Association
                                                                           Comité Économique Regional Fruits et Légumes de Bre-
—      falta de motivación adecuada.                                                               tagne (CERAFEL)
                                                                                                   (Asunto C-49/03)
( 1) Reglamento (CE) no 1260/1999 del Consejo de 21 de junio de
     1999 por el que se establecen disposiciones generales sobre los
                                                                                                     (2003/C 70/29)
     Fondos Estructurales (DO L 161, 26.6.1999, p. 1).
.
                                                                           Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
                                                                           sometida una petición de decisión prejudicial mediante
 ---pagebreak--- 22.3.2003                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                             C 70/19
resolución de la Cour d’appel de Rennes, dictada el 5 de febrero            Recurso interpuesto el 14 de febrero de 2003 contra la
de 2003, en el asunto entre Alain Rousseau y Association                    República Francesa por la Comisión de las Comunidades
Comité Économique Regional Fruits et Légumes de Bretagne                                                 Europeas
(CERAFEL), y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia
el 10 de febrero de 2003.                                                                           (Asunto C-66/03)
                                                                                                      (2003/C 70/30)
La Cour d’appel de Rennes solicita al Tribunal de Justicia que
se pronuncie sobre una cuestión prejudicial en la que solicita              En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
que se dilucide si, habida cuenta de lo dispuesto en el artículo 3          presentado el 14 de febrero de 2003 un recurso contra
del Reglamento (CEE) no 2092/91 del Consejo, de 24 de junio                 la República Francesa formulado por la Comisión de las
de 1991 ( 1), cuando un Estado miembro aplica lo dispuesto en               Comunidades Europeas, representada por la Sra. N. Yerrell, en
el artículo 15 ter, apartados 1 y 8, del Reglamento (CEE)                   calidad de agente, que designa domicilio en Luxemburgo.
no 1035/72 del Consejo, de 18 de mayo de 1972 (2), decla-
rando obligatorias determinadas normas de producción y de                   La Comisión de las Comunidades Europeas solicita al Tribunal
comercialización para los productores establecidos en la                    de Justicia que:
circunscripción de un comité económico y no asociados a éste,
y obligándoles a abonar la totalidad o una parte de las                     a)    Declare que la República Francesa ha incumplido las
cotizaciones que abonan los productores asociados, es admisi-                     obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE al
ble y está fundamentado que un agricultor que practica la                         no haber adoptado y/o al no haber comunicado a
agricultura ecológica invoque el principio de no discrimina-                      la Comisión las disposiciones legales, reglamentarias y
ción, basándose en particular en que las normas promulgadas                       administrativas necesarias para dar cumplimiento a lo
por el comité económico en materia de retirada del mercado                        dispuesto en la Directiva 2000/39/CE de la Comisión, de
hacen que la actuación de dicho organismo carezca de interés                      8 de junio de 2000, por la que se establece una
o tenga un escaso interés en lo que a él respecta.                                primera lista de valores límite de exposición profesional
                                                                                  indicativos en aplicación de la Directiva 98/24/CE del
                                                                                  Consejo relativa a la protección de la salud y la seguridad
                                                                                  de los trabajadores contra los riesgos relacionados con
( 1) Reglamento (CEE) no 2092/91 del Consejo, de 24 de junio de                   los agentes químicos durante el trabajo (1), y
     1991, sobre la producción agrícola ecológica y su indicación en
     los productos agrarios y alimenticios (DO L 198 de 22.7.1991,          b)    que condene en costas a la República Francesa.
     p. 1).
( 2) Reglamento (CEE) no 1035/72 del Consejo, de 18 de mayo de
     1972, por el que se establece la organización común de mercados        Motivos y principales alegaciones
     en el sector de las frutas y hortalizas (DO L 118 de 20.5.1972,
     p. 1).
                                                                            El plazo para la adaptación del Derecho interno expiró el 31 de
                                                                            diciembre de 2001.
                                                                            (1 ) DO L 142 de 16.6.2000, p. 47.