CELEX: 62008CB0404
Language: el
Date: 2009-09-17 00:00:00
Title: Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-404/08 και C-409/08: Διάταξη του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 17ης Σεπτεμβρίου 2009 [αιτήσεις του Oberlandesgericht Naumburg (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Investitionsbank Sachsen-Anhalt — Anstalt der Norddeutschen Landesbank — Girozentrale κατά Bezirksrevisorin beim Landgericht Magdeburg für die Landeskasse des Landes Sachsen-Anhalt (Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Προδήλως απαράδεκτη)

16.1.2010   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 11/8
            
         Διάταξη του Δικαστηρίου (πέμπτο τμήμα) της 17ης Σεπτεμβρίου 2009 [αιτήσεις του Oberlandesgericht Naumburg (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Investitionsbank Sachsen-Anhalt — Anstalt der Norddeutschen Landesbank — Girozentrale κατά Bezirksrevisorin beim Landgericht Magdeburg für die Landeskasse des Landes Sachsen-Anhalt
   (Συνεκδικασθείσες υποθέσεις C-404/08 και C-409/08) (1)
   
   (Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως - Προδήλως απαράδεκτη)
   2010/C 11/13
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Oberlandesgericht Naumburg
   
      Διάδικοι
   
   Investitionsbank Sachsen-Anhalt — Anstalt der Norddeutschen Landesbank — Girozentrale
   
      κατά
   
   Bezirksrevisorin beim Landgericht Magdeburg für die Landeskasse des Landes Sachsen-Anhalt
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Oberlandesgericht Naumburg — Ερμηνεία του άρθρου 86 ΕΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 81, παράγραφοι 1, στοιχεία α' και δ', και 2, ΕΚ — Εθνική νομοθεσία η οποία προβλέπει την απαλλαγή τράπεζας επενδύσεων που έχει συσταθεί από το Δημόσιο από τα δικαστικά έξοδα
   
      Διατακτικό
   
   Οι αιτήσεις για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως τις οποίες υπέβαλε το Oberlandesgericht Naumburg, με αποφάσεις της 1ης και 2ας Σεπτεμβρίου 2008, είναι προδήλως απαράδεκτες.
   
      (1)  ΕΕ C 327 της 20.12.2008.