CELEX: 31996R1890
Language: lv
Date: 1996-09-30 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1890/96 (1996. gada 30. septembris), kas groza Regulu (EK) Nr. 3223/94 par sīki izstrādātiem noteikumiem ievešanas režīma piemērošanai augļiem un dārzeņiem

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31996R1890

Oficiālais Vēstnesis L 249 , 01/10/1996 Lpp. 0029 - 0032

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1890/96(1996. gada 30. septembris),kas groza Regulu (EK) Nr. 3223/94 par sīki izstrādātiem noteikumiem ievešanas režīma piemērošanai augļiem un dārzeņiemEIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1972. gada 18. maija Regulu (EEK) Nr. 1035/72 par augļu un dārzeņu tirgus kopīgo organizāciju [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1363/95 [2], un jo īpaši tās 23. panta 2. punktu,tā kā Komisijas 1994. gada 21. decembra Regula (EK) Nr. 3223/94 [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 2933/95 [4], paredzēja sīki izstrādātus noteikumus augļu un dārzeņu ievešanas režīma piemērošanai;tā kā vidējās reprezentatīvās cenas produktiem, kas ievesti no trešām valstīm, nevar uzskatīt par nozīmīgām Kopienas līmenī, ja tās attiecas uz daudzumiem, kas ir mazāki par vienu tonnu; tā kā tādēļ dalībvalstīm nav vajadzības informēt par šādām cenām Komisiju;tā kā, ja kādam attiecīgās izcelsmes produktam standarta importa vērtību piemēro nemainīgi septiņas dienas, tad šā produkta importu var uzskatīt par pārtrauktu uz laiku; tā kā minētā vērtība tādēļ būtu jādzēš;tā kā Regula (EK) Nr. 3223/94 izveidoja cenu reģistrācijas mehānismu reprezentatīvajos tirgos ar nolūku noteikt standarta importa vērtību, lai noteiktu sūtījumā importēto produktu vērtību nolūkā veikt to tarifikāciju; tā kā, ievērojot Komisijas Regulu (EK) Nr. 1558/96 [5], pārstrādei importētajiem bumbieriem un plūmēm, kuru izcelsme ir Centrāleiropas asociētajās valstīs, 1996. gada noteiktos periodos piemēro atsevišķas cenas; tā kā tiem produktiem, kurus nepārdod sūtījumā reprezentatīvajos tirgos, drīkst īstenot tiešas cenu reģistrācijas mehānismu to tarifikācijai; tā kā minētajā mehānismā drīkst ietvert tikai attiecīgo produktu tarifikāciju, pamatojoties vai nu uz šo produktu FOB cenām plus apdrošināšanas un transporta izmaksas līdz Kopienas muitas teritorijas robežai, vai arī uz muitas vērtību, kas minēta Padomes 1992. gada 12. oktobra Regulas (EK) Nr. 2913/92, ar kuru tiek ieviests Kopienas Muitas kodekss [6], kura grozīta ar Komisijas Regulu (EEK) Nr. 2454/93 [7], 30. panta c) apakšpunktā;tā kā šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniedz Augļu un dārzeņu pārvaldības komiteja,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulu (EK) Nr. 3223/94 groza šādi.1. Tās 2. panta 1. punktu papildina ar šādu daļu:"Ja b) apakšpunktā minētie daudzumi ir mazāki par vienu tonnu, tad atbilstošās cenas nepaziņo Komisijai."2. Tās 4. panta 4. punktu papildina ar šādu daļu:"Tās beidz piemērot, ja tomēr Komisijai septiņas nākamās dienas nav paziņota nekāda vidējā reprezentatīvā cena."3. Pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.2. pantsŠī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 1996. gada 30. septembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisFranz Fischler[1] OV L 118, 20.5.1972., 1. lpp.[2] OV L 132, 16.6.1995., 8. lpp.[3] OV L 337, 24.12.1994., 66. lpp.[4] OV L 307, 20.12.1995., 21. lpp.[5] OV L 193, 3.8.1996., 10. lpp.[6] OV L 302, 19.10.1992., 1. lpp.[7] OV L 253, 11.10.1993., 1. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMS"PIELIKUMSA daļaKN kods | Apraksts | Piemērošanas laiks |07020015 | Tomāti | no 1. janvāra līdz 31. martam |07020020 | | no 1. līdz 30. aprīlim |07020025 | | no 1. līdz 14. maijam |07020030 | | no 15. līdz 31. maijam |07020035 | | no 1. jūnija līdz 30. septembrim |07020040 | | no 1. līdz 31. oktobrim |07020045 | | no 1. novembra līdz 20. decembrim |07020050 | | no 21. līdz 31. decembrim |07070010 | Gurķi | no 1. janvāra līdz februāra beigām |07070015 | Gurķi | no 1. marta līdz 30. aprīlim |ex07070020 | Gurķi, kuri nav paredzēti pārstrādei | no 1. līdz 15. maijam |ex07070025 | Gurķi, kuri nav paredzēti pārstrādei | no 16. maija līdz 30. septembrim |ex07070030 | Gurķi, kuri nav paredzēti pārstrādei | no 1. līdz 31. oktobrim |07070035 | Gurķi | no 1. līdz 10. novembrim |07070040 | Gurķi | no 11. novembra līdz 31. decembrim |07091040 | Artišoki | no 1. novembra līdz 31. decembrim |07091010 | | no 1. janvāra līdz 31. maijam |07091020 | | no 1. līdz 30. jūnijam |07099071 | Cukīni | no 1. līdz 31. janvārim |07099073 | | no 1. februāra līdz 31. martam |07099075 | | no 1. aprīļa līdz 31. maijam |07099077 | | no 1. jūnija līdz 31. jūlijam |07099079 | | no 1. augusta līdz 31. decembrim |08051061 | Saldie apelsīni, svaigi | no 1. līdz 31. decembrim |08051065 | | |08051069 | | |08051001 | | no 1. janvāra līdz 31. martam |08051005 | | |08051009 | | |08051011 | | no 1. līdz 30. aprīlim |08051015 | | |08051019 | | |08051021 | | no 1. līdz 15. maijam |08051025 | | |08051029 | | |08051031 | | no 16. līdz 31. maijam |08051033 | | |08051035 | | |08052031 | Klementīni | no 1. novembra līdz 31. decembrim |08052011 | | no 1. janvāra līdz februāra beigām |08052033 | Mandarīni (tai skaitā tangerīni un satsumas); vilkingi un līdzīgi citrusu hibrīdi | no 1. novembra līdz 31. decembrim |08052035 | | |08052037 | | |08052039 | | |08052013 | | no 1. janvāra līdz februāra beigām |08052015 | | |08052017 | | |08052019 | | |08053030 | Citroni | no 1. jūnija līdz 31. oktobrim |08053040 | | no 1. novembra līdz 31. decembrim |08053020 | | no 1. janvāra līdz 31. maijam |08061040 | Galda vīnogas | no 21. jūlija līdz 31. oktobrim |08061050 | | no 1. līdz 20. novembrim |08081071 | Āboli | no 1. līdz 31. jūlijam |08081073 | | |08081079 | | |08081092 | | no 1. augusta līdz 31. decembrim |08081094 | | |08081098 | | |08081051 | | no 1. janvāra līdz 31. martam |08081053 | | |08081059 | | |08081061 | | no 1. aprīļa līdz 30. jūnijam |08081063 | | |08081069 | | |08082047 | Bumbieri | no 1. līdz 15. jūlijam |08082051 | | no 16. līdz 31. jūlijam |ex08082057 | | no 1. augusta līdz 31. oktobrim |08082067 | | no 1. novembra līdz 31. decembrim |08082031 | | no 1. janvāra līdz 31. martam |08082037 | | no 1. līdz 30. aprīlim |08091020 | Aprikozes | no 1. līdz 20. jūnijam |08091030 | | no 21. līdz 30. jūnijam |08091040 | | no 1. līdz 31. jūlijam |08092039 | Ķirši, "citi" | no 21. līdz 31. maijam |08092049 | | no 1. jūnija līdz 15. jūlijam |08092059 | | no 16. līdz 31. jūlijam |08092069 | | no 1. līdz 10. augustam |08093021 | Persiki un nektarīni | no 11. līdz 20. jūnijam |08093029 | | |08093031 | | no 21. jūnija līdz 31. jūlijam |08093039 | | |08093041 | | no 1. augusta līdz 30. septembrim |08093049 | | |08094020 | Plūmes | no 11. līdz 30. jūnijam |ex08094030 | | no 1. jūlija līdz 30. septembrim |KN kods | Apraksts | Piemērošanas laiks |ex07070020 | Pārstrādei paredzēti gurķi | no 1. līdz 15. maijam |ex07070025 | | no 16. maija līdz 30. septembrim |ex07070030 | | no 1. līdz 31. oktobrim |08092031 | Skābie ķirši | no 21. līdz 31. maijam |08092041 | | no 1. jūnija līdz 15. jūlijam |08092051 | | no 16. līdz 31. jūlijam |08092061 | | no 1. līdz 10. augustam |ex08082057 | Bumbieri ar izcelsmi Centrāleiropas asociētajās valstīs (Bulgārijā, Čehijā, Slovākijā, Ungārijā, Polijā, Rumānijā), kas paredzēti pārstrādei | no 1996. gada 1. augusta līdz 31. oktobrim |ex08094030 | Plūmes ar izcelsmi Centrāleiropas asociētajās valstīs (Bulgārijā, Čehijā, Slovākijā, Ungārijā, Polijā, Rumānijā), kas paredzētas pārstrādei | no 1996. gada 31. jūlija līdz 30. septembrim |"--------------------------------------------------