CELEX: 22022D0308
Language: hu
Date: 2021-12-17 00:00:00
Title: A Közösség–Svájc Szárazföldi Szállítási Bizottság 2/2021 határozata (2021. december 17.) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a vasúti és közúti áru- és személyszállításról szóló megállapodás 1. mellékletének, valamint a Svájc és az Európai Unió közötti zökkenőmentes vasúti közlekedés fenntartására irányuló átmeneti intézkedésekről szóló 2/2019 határozatnak a módosításáról [2022/308]

2022.2.25.   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 46/125
               
            
         A KÖZÖSSÉG–SVÁJC SZÁRAZFÖLDI SZÁLLÍTÁSI BIZOTTSÁG 2/2021 HATÁROZATA
         (2021. december 17.)
         az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a vasúti és közúti áru- és személyszállításról szóló megállapodás 1. mellékletének, valamint a Svájc és az Európai Unió közötti zökkenőmentes vasúti közlekedés fenntartására irányuló átmeneti intézkedésekről szóló 2/2019 határozatnak a módosításáról [2022/308]
         A BIZOTTSÁG,
         tekintettel az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között 1999. június 21-én létrejött, a vasúti és közúti áru- és személyszállításról szóló megállapodásra (1) (a továbbiakban: megállapodás) és különösen annak 52. cikke (4) bekezdésére,
         mivel:
         
                     (1)
                  
                  
                     A megállapodás 51. cikke (2) bekezdésének megfelelően a Közösség–Svájc Szárazföldi Szállítási Bizottság (a továbbiakban: vegyes bizottság) felel a megállapodás rendelkezéseinek nyomon követéséért és alkalmazásáért, továbbá végrehajtja a megállapodás 52. és 55. cikkében említett kiigazítási és felülvizsgálati záradékokat.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     A megállapodás 52. cikkének (4) bekezdésével összhangban a vegyes bizottság határozatokat hoz többek között az 1. melléklet felülvizsgálatáról annak érdekében, hogy az – szükség esetén, viszonossági alapon – kiegészüljön az érintett jogszabályokban bekövetkezett módosításokkal, illetve határoz minden egyéb, a megállapodás megfelelő érvényesülésének biztosítását célzó intézkedésről.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     2019. december 13-i 2/2019 határozatával (2) a vegyes bizottság egyrészről felülvizsgálta a megállapodás 1. mellékletét abból a célból, hogy belefoglalja az (EU) 2016/797 európai parlamenti és tanácsi irányelv (3), valamint az (EU) 2016/798 európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) érdemi rendelkezéseit, másrészről pedig átmeneti rendelkezéseket fogadott el a Svájc és az Európai Unió közötti vasúti forgalom zavartalanságának fenntartása érdekében. A 2/2019 határozat 2., 3., 4. és 5. cikkének átmeneti rendelkezései eredetileg 2020. december 31-ig voltak alkalmazandók. A vegyes bizottság a 2020. december 11-i 2/2020 határozattal (5)2021. december 31-ig meghosszabbította a határidőt.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Addig is, amíg sor kerül a jelenlegi átmeneti rendszer helyébe lépő végleges rendelkezések elfogadására, a Svájc és az Európai Unió közötti zökkenőmentes vasúti közlekedés fenntartása érdekében szükség van a 2/2019 határozat 2., 3., 4. és 5. cikkében foglalt rendelkezések hatályának 2022. december 31-ig történő meghosszabbítására.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A 2021. június 30-i 1/2021 határozat (6)2021. december 31-ig meghosszabbította azt a határidőt, ameddig a megállapodás 1. mellékletében felsorolt, az átjárhatósági műszaki előírásokkal esetlegesen összeegyeztethetetlen egyes svájci nemzeti szabályokat – a megszüntetésükre, módosításukra vagy fenntartásukra vonatkozó döntés meghozatala céljából – felül kell vizsgálni. Tekintettel a szóban forgó felülvizsgálat jelenlegi állására, az említett határidőt indokolt 2022. december 31-ben megállapítani,
                  
               A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
         
            1. cikk
            A megállapodás 1. mellékletének 4. szakasza a következőképpen módosul: az alábbiakban felsorolt svájci nemzeti szabályoknak a megfelelő uniós átjárhatósági műszaki előírásokkal való összeegyeztethetőségére vonatkozó felülvizsgálat tekintetében megállapított határidőt jelölő „2021. december 31.” dátum helyébe a „2022. december 31.” dátum lép a következő rendelkezések esetében:
            
                        —
                     
                     
                        az Európai Unió vasúti rendszerének „járművek – mozdonyok és személyszállító járművek” alrendszerére vonatkozó átjárhatósági műszaki előírásról szóló, 2014. november 18-i 1302/2014/EU bizottsági rendelettel kapcsolatban:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-009 (2015. júniusi 1.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-019 (2019. júniusi 2.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-020 (2019. júniusi 2.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-025 (2019. júniusi 2.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-027 (2019. júniusi 2.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-031 (2020. novemberi 2.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-035 (2020. novemberi 2.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-036 (2019. júniusi 2.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI LOC&PAS-037 (2019. júniusi 1.0. verzió);
                                 
                              
                  
                        —
                     
                     
                        az Európai Unió vasúti rendszerének „ellenőrző-irányító és jelző” alrendszerére vonatkozó kölcsönös átjárhatósági műszaki előírásról szóló, 2016. május 27-i (EU) 2016/919 bizottsági rendelettel kapcsolatban:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-006 (2020. novemberi 2.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-019 (2020. novemberi 3.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-026 (2020. novemberi 2.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-032 (2020. novemberi 2.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-033 (2020. novemberi 1.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-035 (2019. júniusi 1.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-TSI CCS-038 (2020. novemberi 1.1. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-CSM-RA-001 (2019. júniusi 1.0. verzió),
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    CH-CSM-RA-002 (2019. júniusi 1.0. verzió).
                                 
                              
                  
         
            2. cikk
            A vegyes bizottság 2019. december 13-i 2/2019 határozata 6. cikkének (3) bekezdése a következőképpen módosul:
            
               
                  „3.   Az 1. melléklet meghatározza azokat az alkalmazandó nemzeti szabályokat és különleges eseteket, amelyek potenciálisan összeegyeztethetetlenek az uniós joggal. Amennyiben az említett nemzeti szabályok és különleges esetek uniós joggal való összeegyeztethetősége 2022. december 31-ig nem nyer megállapítást, azok a továbbiakban nem alkalmazhatók, kivéve, ha a vegyes bizottság másként határoz.”
               
            
         
         
            3. cikk
            A vegyes bizottság 2019. december 13-i 2/2019 határozata 8. cikkének második bekezdése a következőképpen módosul:
            „A 2., a 3., a 4. és az 5. cikket 2022. december 31-ig kell alkalmazni.”
         
         
            4. cikk
            Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
         
         
            Brüsszel, 2021. december 17.
            
               
                  a Svájci Államszövetség részéről
               
               
                  a svájci küldöttség vezetője
               
               Peter FÜGLISTALER
            
            
               
                  az Európai Unió részéről
               
               
                  az elnök
               
               Kristian SCHMIDT
            
         
         
            (1)  HL L 114., 2002.4.30., 91. o.
         
         
            (2)  A Közösség–Svájc Szárazföldi Szállítási Bizottság 2/2019 határozata (2019. december 13.) a Svájc és az Európai Unió közötti zökkenőmentes vasúti közlekedés fenntartására irányuló átmeneti intézkedésekről (HL L 13., 2020.1.17., 43. o.).
         
            (3)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/797 irányelve (2016. május 11.) a vasúti rendszer Európai Unión belüli kölcsönös átjárhatóságáról (HL L 138., 2016.5.26., 44. o.).
         
            (4)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/798 irányelve (2016. május 11.) a vasútbiztonságról (HL L 138., 2016.5.26., 102. o.).
         
            (5)  A Közösség–Svájc Szárazföldi Szállítási Bizottság 2/2020 határozata (2020. december 11.) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a vasúti és közúti áru- és személyszállításról szóló megállapodás 1. mellékletének, valamint a Svájc és az Európai Unió közötti zökkenőmentes vasúti közlekedés fenntartására irányuló átmeneti intézkedésekről szóló 2/2019 vegyes bizottsági határozatnak a módosításáról (HL L 15., 2021.1.18., 34. o.).
         
            (6)  A Közösség–Svájc Szárazföldi Szállítási Bizottság 1/2021 határozata (2021. június 30.) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között létrejött, a vasúti és közúti áru- és személyszállításról szóló megállapodás 1. mellékletének, valamint a Svájc és az Európai Unió közötti zökkenőmentes vasúti közlekedés fenntartására irányuló átmeneti intézkedésekről szóló 2/2019 vegyes bizottsági határozatnak a módosításáról (HL L 255., 2021.7.16., 7. o.).