CELEX: 62009CA0424
Language: mt
Date: 2011-04-05 00:00:00
Title: Kawża C-424/09: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Awla Manja) tal- 5 ta’ April 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Symvoulio tis Epikrateias — il-Greċja) — Christina Ioanni Toki vs Ypourgos Ethnikis paideias kai Thriskevmaton (Direttiva 89/48/KEE — Subparagrafi (a) u (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 3 — Rikonoxximent ta’ diplomi ta’ edukazzjoni ogħla — Inġinier ambjentali — Attività meqjusa bħala attività professjonali regolata — Mekkaniżmu għar-rikonoxximent applikabbli — Kunċett ta’ ‘esperjenza professionali’ )

21.5.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 152/6
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Awla Manja) tal-5 ta’ April 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Symvoulio tis Epikrateias — il-Greċja) — Christina Ioanni Toki vs Ypourgos Ethnikis paideias kai Thriskevmaton
   (Kawża C-424/09) (1)
   
   (Direttiva 89/48/KEE - Subparagrafi (a) u (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 3 - Rikonoxximent ta’ diplomi ta’ edukazzjoni ogħla - Inġinier ambjentali - Attività meqjusa bħala attività professjonali regolata - Mekkaniżmu għar-rikonoxximent applikabbli - Kunċett ta’ ‘esperjenza professionali’)
   2011/C 152/09
   Lingwa tal-kawża: il-Grieg
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Symvoulio tis Epikrateias
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Christina Ioanni Toki
   
      Konvenut: Ypourgos Ethnikis paideias kai Thriskevmaton
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Symvoulio tis Epikrateias — Interpretazzjoni tal-Artikolu 4(1)(b) tad-Direttiva tal-Kunsill 89/48/KE, tal-21 ta’ Diċembru 1998, dwar sistema ġenerali għar-rikonoxximent ta’ diplomi ta’ edukazzjoni ogħla mogħtija mal-kompletar ta’ edukazzjoni u taħriġ professjonali ta’ mill-inqas tliet snin (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 1, p. 337) — Interpretazzjoni tal-Artikolu 1(3) tad-Direttiva 2001/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-14 ta’ Mejju 2001, li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/48/KEE u 92/51/KEE dwar is-sistema ġenerali ta’ rikonoxximent ta’ kwalifiki professjonali u d-Direttivi tal-Kunsill 77/452/KEE, 77/453/KEE, 78/686/KEE, 78/687/KEE, 78/1026/KEE, 78/1027/KEE, 80/154/KEE, 80/155/KEE, 85/384/KEE, 85/432/KEE, 85/433/KEE u 93/16/KEE li jikkonċernaw il-professjonijiet tal-infermier responsabbli mill-kura ġenerali, tad-dentist, tal-kirurgu veterinarju, tal-qabla, tal-arkitett, tal-farmaċista u tat-tabib (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 5, Vol. 4, p. 138) — Aċċess għal professjoni rregolata jew eżerċitata fl-istess kundizzjonijiet bħal dawk nazzjonali — Professjoni ta’ inġinier ambjentali — Kunċett ta’ “esperjenza professjonali”
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               Is-subparagrafu (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 3 tad-Direttiva tal-Kunsill 89/48/KEE, tal-21 ta’ Diċembru 1988, dwar sistema ġenerali għar-rikonoxximent ta’ diplomi ta’ edukazzjoni ogħla mogħtija mal-kompletar tal-edukazzjoni u t-taħriġ professjonali ta’ mill-inqas tliet snin, kif emendata bid-Direttiva 2001/19/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tal-14 ta’ Mejju 2001, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-mekkaniżmu għar-rikonoxximent li jipprovdi huwa applikabbli meta, fl-Istat Membru tal-oriġini, il-professjoni inkwistjoni taqa’ taħt it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 1(d) tal-istess direttiva, indipendentement mill-kwistjoni jekk il-persuna kkonċernata hijiex membru sħiħ jew le tal-assoċjazzjoni jew l-organizzazzjoni kkonċernata.
            
         
               (2)
            
            
               Sabiex tkun tista’ tittieħed inkunsiderazzjoni għall-finjiet tas-subparagrafu (b) tal-ewwel paragrafu tal-Artikolu 3 tad-Direttiva 89/48, kif emendata bid-Direttiva 2001/19, l-esperjenza professjonali li tinvoka persuna li tagħmel talba sabiex tiġi awtorizzata twettaq professjoni regolata fl-Istat Membru ospitanti għandha tissodisfa t-tliet kundizzjonijiet li ġejjin:
               
                           —
                        
                        
                           l-esperjenza invokata għandha tikkonsisti f’xogħol full-time matul għall-inqas sentejn tul l-għaxar snin preċedenti;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           dan ix-xogħol għandu jkun ikkonsista fit-twettiq b’mod kostanti u regolari ta’ numru ta’ attivitajiet professjonali li jikkaratterizzaw il-professjoni kkonċernata fl-Istat Membru tal-oriġini, mingħajr ma huwa neċessarju li dan ix-xogħol ikun kopra t-totalità ta’ dawn l-attivitajiet, u
                        
                     
                           —
                        
                        
                           il-professjoni, kif titwettaq normalment fl-Istat Membru tal-oriġini, għandha tkun ekwivalenti, għal dak li jirrigwarda l-attivitajiet li tkopri, għall-professjoni li tkun intalbet awtorizzazzjoni għat-twettiq tagħha fl-Istat Membru ospitanti.
                        
                     
         
      (1)  ĠU C 24, 30.01.2010