CELEX: 51996PC0656
Language: it
Date: 1996-12-12
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO che ripartisce tra gli Stati membri per il 1997 i contingenti di cattura per le navi che pescano nelle acque dell'Estonia

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                    Bruxelles, 12.12.1996
                                    COM(96) 656 def.
                        Proposta di
        REGOLAMENTO (CE) DEL CONSÌGLIO
che ripartisce tra gli Stati membri per il 1997 i contingenti
di cattura per le navi che pescano nelle acque dell'Estonia
              (presentata dalla Commissione)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                          RELAZIONE
La Comunità e l'Estonia si sono consultate dal 15 al 16 ottobre 1996 a Tallinn, raggiungendo
un consenso sulla definizione di regimi reciproci di pesca per il 1997.
Tali consultazioni si sono svolte sulla base del nuovo accordo quadro sulle relazioni in materia
di pesca tra la Comunità europea e la Repubblica estone, concluso il                           Alla
data della sua entrata in vigore, questo accordo sostituisce i precedenti accordi di pesca
conclusi con l'Estonia dalla Comunità nella sua composizione antecedente all'ampliamento,
da un lato, e dalla Svezia e la Finlandia, dall'altro.
Considerando che le consultazioni annuali hanno avuto luogo prima della ratifica dell'accordo
suddetto, il regime di pesca concordato per il 1997 verrà applicato soltanto a decorrere dalla
data della sua entrata in vigore.
Il regime di pesca per il 1997 prevede, tra l'altro, l'attribuzione di alcuni contingenti di cattura
per i pescherecci comunitari operanti nella zona di pesca dell'Estonia nel quadro dello scambio
di possibilità di pesca e di contingenti di accesso reciproci.
Scopo della presente proposta di regolamento è di ripartire tra gli Stati membri i contingenti
disponibili nel 1997, in virtù del summenzionato accordo, per navi da pesca della Comunità
che operano nella zona estone.
Il regime di pesca convenuto con l'Estonia per il 1997 è stato negoziato a nome della
Comunità allargata. Le possibilità di pesca da questa ottenute sono distribuite tra gli Stati
membri in funzione dell'andamento tradizionale delle attività di pesca nel Mar Baltico prima
dell'entrata in vigore del nuovo accordo, allorché gli unici Stati membri aventi diritti di pesca
nella regione erano Danimarca, Finlandia, Germania e Svezia. Pertanto, le possibilità di pesca
non possono essere considerate "nuove" ai sensi dell'articolo 8 del regolamento (CEE)
n. 3760/92, in quanto risultano da un amalgama delle possibilità di pesca già esistenti in forza
dei precedenti accordi di pesca conclusi con l'Estonia, da un lato dalla Comunità nella sua
composizione antecedente all'ampliamento e, dall'altro, dalla Svezia e dalla Finlandia.
 In conseguenza dell'atto di adesione dell'Austria, della Finlandia e della Svezia all'Unione
 europea e in particolare dell'articolo 121, paragrafo 1, nota 9 della tabella, gli Stati membri
 della Comunità, nella sua composizione precedente all'ampliamento, sono stati compensati per
 la diminuzione della loro quota di merluzzo bianco fino al livello richiesto dalla dichiarazione
 del Consiglio.
 L'Estonia riceve, per i contingenti ottenuti dalla Comunità nelle sue acque, un corrispettivo
 finanziario di 765.530 ECU in conformità dell'articolo 4 dell'accordo sulle relazioni in materia
 di pesca tra la Comunità europea e la Repubblica estone.
                                                 £>
 ---pagebreak---                                                Proposta di
                    REGOLAMENTO (CE) N                    /96 DEL CONSIGLIO
                                        del .... dicembre 1996
                  che ripartisce tra gli Stati membri per il 1997 i contingenti
                  di cattura per le navi che pescano nelle acque dell'Estonia
IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3760/92 del Consiglio, del 20 dicembre 1992, che istituisce un
regime comunitario della pesca e dell' acquacoltura0\ modificato dall'atto di adesione
dell'Austria, della Finlandia e della Svezia, in particolare l'articolo 8, paragrafo 4,
vista la proposta della Commissione,
considerando che, secondo la procedura prevista dall'accordo concernente le relazioni nel
settore della pesca tra la Comunità europea e la Repubblica estone(2), concluso il
       , in particolare gli articoli 3 e 6, la Comunità e l'Estonia si sono consultate sui reciproci
diritti di pesca nel 1997 nonché sulla gestione delle risorse biologiche comuni;
considerando che durante le consultazioni di cui trattasi le delegazioni hanno concordato di
raccomandare alle rispettive autorità di fissare per il 1997 determinati contingenti di pesca per
 le navi dell'altra parte;
 considerando che è opportuno prendere le misure necessarie per mettere in applicazione, per
 l'anno 1997, i risultati delle consultazioni con l'Estonia;
 considerando che, per garantire una gestione efficace di queste possibilità di cattura disponibili
 nelle acque dell'Estonia, è opportuno ripartire dei contingenti tra gli Stati membri, in
 conformità dell'articolo 8 del regolamento (CEE) n. 3760/92 del Consiglio;
 considerando che le attività di pesca contemplate nel presente regolamento sono soggette alle
 misure di controllo previste dal regolamento (CEE) n. 2847/93 del Consiglio, del 12 ottobre
  1993, che istituisce un regime di controllo applicabile nell'ambito della politica comune della
 pesca(3);
  considerando che condizioni addizionali per la gestione anno per anno dei TAC e quota,
  secondo quanto disposto all'articolo 2 del regolamento (CE) n. 847/96 del Consiglio(4), non
  sono state concordate con L'Estonia,
  (i)      GU n. L 389 del 31.12.1992, pag. 1.
  (2)      GU n. C 279 del 25.9.1996, pag. 6.
  (3)      GU n. L 261 del 20.10.1993, pag. 1.
  (4)      GU n. L 115 del 9.5.1996, pag. 3.
                                                       -3
 ---pagebreak--- HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
                                            Articolo 1
Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1997, le catture che le navi battenti bandiera di uno Stato
membro sono autorizzate ad effettuare nelle acque soggette alla giurisdizione dell'Estonia in
materia di pesca sono limitate ai contingenti fissati nell'allegato.
                                            Articolo 2
Il contributo finanziario di cui all'articolo 4 dell'accordo sulle relazioni in materia di pesca
fra la Comunità europea e l'Estonia, pagabile su un conto indicato dall'Estonia per il periodo
menzionato all'articolo 1, è fissato a 765.530 ECU.
                                            Articolo 3
Le speci indicate nell'allegato non sono soggette alle condizioni di cui all'articolo 2,
all'articolo 3 e all'articolo 5, paragrafo 2 del regolamento (CE) n. 847/96 del Consiglio.
                                            Articolo 4
Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio 1997.
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, addì .... dicembre 1996.
                                                                 Per il Consiglio
                                                                 Il Presidente
                                                  H
 ---pagebreak---                                           ALLEGATO
                  Ripartizione dei contingenti di cattura della Comunità
                               nelle acque dell'Estonia per il 1997
            (in tonnellate di pesce vivo; per il salmone: numero di singoli pesci)
                           Divisione     Contingenti di cattura      Contingenti assegnati
        Specie
                            CIEM             della Comunità            agli Stati membri
    Merluzzo bianco           Illd                  500             Danimarca          (225)
                                                                    Finlandia           (10)
                                                                    Germania           (100)
                                                                    Svezia             (165)
        Aringa                Illd                 5.000            Danimarca        (1.260)
                                                                    Finlandia          (620)
                                                                    Germania           (945)
                                                                    Svezia           (2.175)
       Salmone                Illd                5.400(l)          Danimarca      (1.460)(1>
                                                                    Finlandia      (1.820)(,)
                                                                    Germania         (160)(1)
                                                                    Svezia         (1.960)(1>
        Spratto               Illd                30.500            Danimarca        (9.645)
                                                                    Finlandia        (3.920)
                                                                    Germania         (2.565)
                                                                    Svezia          (14.370)
(1)
        Numero di singoli pesci.
 ---pagebreak---                        SCHEDA FINANZIARIA
1.  DENOMINAZIONE DELL'AZIONE:
    Proposta di regolamento del Consiglio che ripartisce tra gli Stati membri per il 1997
    i contingenti di cattura per le navi che pescano nelle acque dell'Estonia.
2.  LINEA DI BILANCIO:             B7-800
3.  BASE GIURIDICA:                Articolo 8, paragrafo 4 del regolamento (CEE)
                                   n. 3760/92 del Consiglio
4.  DESCRIZIONE DELL'AZIONE:
    4.1      Obiettivo generale:
             •      mantenere e sviluppare l'attività tradizionale dei pescatori comunitari
                    nelle acque dell'Estonia;
             •      approvvigionare il mercato comunitario; e
             •      ridurre lo sforzo di pesca nelle acque comunitarie.
    4.2      Periodo previsto:      1997
5.   CLASSIFICAZIONE DELLE SPESE:
     5.1     SO
     5.2     SD
6.   NATURA DELLA SPESA:
     Compensazione finanziaria corrisposta per le possibilità di pesca nelle acque
     dell'Estonia.
 7.  INCIDENZA FINANZIARIA:                 765.530 ECU
     La compensazione finanziaria prevista all'articolo 4 dell'accordo è stata negoziata sulla
     base dei prezzi medi di sbarco rilevati nel 1995 nei porti comunitari del Baltico. É stata
     effettuata una detrazione per tener conto dei costi d'esercizio della flotta per ciascuna
     delle specie.
                                             £
 ---pagebreak---        7.1      Metodo di calcolo:
                                      MERLUZZO
                                                      SALMONE         ARINGA          SPRATTO
                                       BIANCO
                                                           27
 Contingente ottenuto (in tonnellate)    1.400                          5.000            30.000
                                                     (5.400 unità)
 Media ponderata dei prezzi di
                                          967            2.906          152,74            81,83
 sbarco 1995 (ECU/tonnellata)
 Valore commerciale (in ECU)           1.353.800        78.460         763.700         2.495.815
 Contributo negoziato (%)                 25%             25%           12,5%            12,5%
 in ECU                                 338.450          19.615         95.450          312.015
                  Compensazione finanziaria totale (articolo 4): 765.530 ECU
                               Prezzo medio ECU/tonnellata: 20,73
        DISPOSIZIONI ANTIFRODE:
        Il contributo finanziario concesso dalla Comunità sarà utilizzato dall'Estonia per
        sviluppare la propria industria della pesca, conformemente all'articolo 4 dell'accordo.
        Esso sarà gestito dall'Ente nazionale estone per la pesca.
        ELEMENTI D'ANALISI COSTO-EFFICACIA:
        La flotta comunitaria nel Mar Baltico ha subito una drastica riduzione delle possibilità
        di catture, principalmente a seguito di fattori biologici (bassa salinità delle acque,
        malattia M-74) e dell'inquinamento marino. Un aumento delle possibilità di pesca al
        di sopra degli attuali livelli critici di cattura contribuirà a impedire il crollo e la
        scomparsa della flotta in questione, delle industrie da essa dipendenti e dei servizi a
        terra; eviterà inoltre, entro certi limiti, il finanziamento di piani di ritiro o di
        programmi sociali.
        Come sappiamo, la compensazione finanziaria, simile a quella pagata nel 1996, è stata
        utilizzata dall'Estonia soprattutto per migliorare la ricerca scientifica sulla pesca e per
        formare i quadri di questo settore. Ciò implica una migliore valutazione scientifica e
        una più rigorosa sorveglianza nella zona di pesca dell'Estonia e favorisce uno
         sfruttamento più razionale degli stock a beneficio di tutte le parti interessate del Mar
         Baltico.
         Le spese suddette sono previste nella pianificazione di bilancio per il periodo in
         oggetto.
10.      SPESE AMMINISTRATIVE:
         La proposta non comporta nuovi posti nell'organico della Commissione né spese
         amministrative supplementari.
                                                 "i
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1505
                                                             COM(96) 656 def.
                                               DOCUMENTI
IT                                                                        03 11
                                            N. di catalogo : CB-CO-96-669-IT-C
                                                              ISBN 92-78-13289-6
Ufficio delle pubblicazioni ufficiali delle Comunità europee
L-2985 Lussemburgo