CELEX: 32020D2152
Language: cs
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise (EU) 2020/2152, ze dne 17. prosince 2020 o poplatcích splatných Agentuře Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů za shromažďování, zpracovávání a analýzu informací předávaných podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011 (Text s významem pro EHP)

18.12.2020   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 428/68
               
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/2152,
         ze dne 17. prosince 2020
         o poplatcích splatných Agentuře Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů za shromažďování, zpracovávání a analýzu informací předávaných podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011
         (Text s významem pro EHP)
         EVROPSKÁ KOMISE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
         s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/942 ze dne 5. června 2019, kterým se zřizuje Agentura Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů (1), a zejména na čl. 32 odst. 2 uvedeného nařízení,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Otevřená a spravedlivá hospodářská soutěž na vnitřních trzích s elektřinou a plynem a zajištění rovných podmínek pro účastníky trhu vyžaduje integritu a transparentnost velkoobchodních trhů s energií. Komplexní rámec pro dosažení tohoto cíle stanoví nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011 (2).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nařízení (EU) č. 1227/2011 ukládá Agentuře Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů (dále jen „agentura“) povinnost monitorovat velkoobchodní trhy s energií, aby byl v úzké spolupráci s vnitrostátními regulačními orgány a jinými vnitrostátními orgány zajištěn účinný dohled nad těmito trhy. Čl. 32 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2019/942 zavádí poplatky, které mají zlepšit financování agentury a pokrýt náklady související s touto funkcí v oblasti monitorování a dohledu. Navýšení finančních prostředků by agentuře mělo rovněž umožnit zvýšení kvality služeb, jež poskytuje subjektům oznamujícím údaje a případně účastníkům trhu obecně.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V článku 32 nařízení (EU) 2019/942 stanoví normotvůrce oblast působnosti a základní zásady systému poplatků a úkoly Komise s ohledem na stanovení poplatků a způsob jejich hrazení.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     V souladu s čl. 32 odst. 2 nařízení (EU) 2019/942 se uskutečnila veřejná konzultace a byly konzultovány správní rada agentury a rada regulačních orgánů. Veřejná konzultace byla doplněna pracovním setkáním se zúčastněnými stranami, na něž byly pozvány všechny stávající potenciální subjekty, jichž se bude systém poplatků týkat, jakož i sdružení zastupující tyto subjekty či jiné účastníky trhu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/715 (3) stanoví rámcové finanční nařízení pro subjekty, které zřídila Unie na základě Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii a které mají právní subjektivitu a dostávají příspěvky z rozpočtu Unie. Agentura je takovým subjektem a podle požadavku nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/715 přijala svá vlastní finanční pravidla, finanční nařízení agentury (4), jež se neodchylují od pravidel podle nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/715.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Programový dokument agentury vypracovaný podle článku 20 nařízení (EU) 2019/942 a článku 32 finančního nařízení agentury obsahuje roční a víceleté programy a v tomto kontextu stanoví podrobně úkoly agentury a zdroje přidělené na tyto úkoly. Programový dokument je proto vhodným nástrojem k určení nákladů, které jsou způsobilé pro hrazení z poplatků podle čl. 32 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2019/942.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ke způsobilým nákladům by měly patřit náklady vynaložené agenturou na shromažďování údajů v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) č. 1348/2014 (5), jakož i v souvislosti s jakýmkoli jiným úkolem či činností podle nařízení (EU) č. 1227/2011 zahrnující zpracovávání a analýzu shromážděných údajů za účelem zajištění integrity a transparentnosti velkoobchodních trhů s energií. V souladu s článkem 20 nařízení (EU) 2019/942 vydává Komise stanovisko k návrhu programového dokumentu agentury, včetně návrhů agentury, pokud jde o náklady, které se považují za způsobilé pro financování z poplatků.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     V souladu s článkem 31 nařízení (EU) 2019/942 by agentura měla být financována zejména ze souhrnného rozpočtu Unie. Příjmy z poplatků by proto neměly překročit příspěvek vyplacený agentuře z rozpočtu Unie.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     K zajištění transparentnosti toho, že se poplatky budou používat pouze k hrazení způsobilých nákladů a že agentura bude i nadále financována zejména ze souhrnného rozpočtu Unie, by konsolidovaná výroční zpráva o činnosti vyhotovená podle článku 48 finančního nařízení agentury měla poskytovat informace o různých zdrojích obdržených příjmů a o použití těchto příjmů.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     V souladu s článkem 9 nařízení (EU) č. 1227/2011 se účastníci trhu musí zaregistrovat u regulačních orgánů členských států. Oznamujícími stranami, nazývanými též registrovanými mechanismy pro hlášení obchodů, jsou účastníci trhu nebo subjekty jednající jejich jménem, jež splňují technické a organizační požadavky k zajištění účinné, efektivní a bezpečné výměny a zpracovávání informací za účelem oznamování informací podle článku 8 nařízení (EU) č. 1227/2011 a prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014. Registrované mechanismy pro hlášení obchodů musí být registrovány přímo u agentury, proto by měly hradit poplatky.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Faktury zaslané registrovaným mechanismům pro hlášení obchodů by měly obsahovat informace o způsobu výpočtu poplatků, aby byla pro registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů zajištěna transparentnost ohledně toho, jak jednotliví účastníci trhu, pro něž oznamuje údaje, přispívají k účtovanému poplatku. Aby se zamezilo nepřiměřené finanční zátěži uložené registrovaným mechanismům pro hlášení obchodů, mělo by být možné hradit po dohodě s agenturou velké faktury ve splátkách. Rozhodnutí o tom, do jaké míry mohou provozovatelé přenosových a přepravních soustav elektřiny nebo zemního plynu, kteří jsou registrovanými mechanismy pro hlášení obchodů, získat zpět náklady vynaložené v souvislosti s povinností hradit poplatky splatné agentuře od uživatelů soustav prostřednictvím síťových tarifů, patří do povinností a pravomocí regulačních orgánů členských států podle čl. 59 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/944 (6) a čl. 41 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/73/ES (7).
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     V souladu s čl. 32 odst. 2 nařízení (EU) 2019/942 by poplatky měly být přiměřené nákladům na příslušné služby poskytované nákladově efektivním způsobem a měly by stačit k pokrytí těchto nákladů a měly by být stanoveny v takové výši, aby bylo zajištěno, že nejsou diskriminační a že pro účastníky trhu nebo subjekty jednající jejich jménem nepředstavují nepřiměřenou finanční nebo administrativní zátěž.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Hlavními faktory nákladů na příslušné služby, a tudíž způsobilých nákladů agentury, jsou počet registrovaných mechanismů pro hlášení obchodů, počet účastníků trhů, pro něž oznamují údaje, a množství a charakteristika oznamovaných údajů. K zohlednění těchto nákladových faktorů by měl poplatek, který musí hradit každý registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů, představovat kombinaci paušální částky, tj. paušální složky registračního poplatku, a pohyblivé částky, tj. složky poplatku založené na záznamech o obchodech, v závislosti na počtu účastníků trhu, pro něž registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů oznamuje údaje, jakož i na množství a charakteristice oznámených údajů.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Paušální částka by měla odrážet náklady agentury na zpracování žádostí o registraci registrovaných mechanismů pro hlášení obchodů, jakož i na zajištění soustavného plnění požadavků stanovených v článku 11 prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014 ze strany již registrovaných mechanismů pro hlášení obchodů. Jelikož tyto výdaje agentura vynakládá bez ohledu na to, zda registrované mechanismy pro hlášení obchodů oznamují záznamy o obchodech nebo fundamentální údaje, měly by paušální částku hradit všechny registrované mechanismy pro hlášení obchodů.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Aby se zabránilo uložení nepřiměřené finanční zátěže registrovaným mechanismům pro hlášení obchodů, měla by pohyblivá částka uvedená v článku 6 odrážet množství oznámených záznamů o obchodech, což je spojeno s objemem obchodování, a tudíž potenciálními příjmy mechanismu pro hlášení obchodů. Pohyblivá složka by měla zohledňovat skutečnost, že mnoho registrovaných mechanismů pro hlášení obchodů oznamuje údaje pro velký počet účastníků trhu, kteří často působí na řadě organizovaných trhů a používají různé obchodní kanály.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Podle čl. 4 odst. 1 písm. b) a c) prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014 jsou malí výrobci elektřiny a plynu, kteří často patří k výrobcům energie z obnovitelných zdrojů, vyňati z průběžného oznamování podle nařízení (EU) č. 1227/2011. Zavedení poplatků by tudíž pro tyto výrobce nemělo představovat finanční zátěž.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Fundamentální údaje, jako jsou informace týkající se kapacity a využití zařízení pro výrobu, skladování, spotřebu nebo přepravu elektřiny či zemního plynu nebo informace týkající se kapacity a využití zařízení se zkapalněným zemním plynem, shromažďuje agentura pouze za účelem doplnění shromážděných záznamů o obchodech, jako jsou příkazy k obchodování, obchodní transakce, nestandardní smlouvy nebo přepravní smlouvy. Fundamentální údaje by proto neměly být do výpočtu pohyblivé složky poplatku započítány. Vzhledem k tomu, že status registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů jako takového je pro agenturu významnou nákladovou položkou, měly by paušální složku poplatku hradit i registrované mechanismy pro hlášení obchodů oznamující fundamentální údaje.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     K účinnému odhalování zneužívání trhu neshromažďuje agentura pouze údaje o obchodních transakcích a jiných smlouvách, nýbrž také značné množství údajů o příkazech k obchodování vydaných na organizovaných trzích, jako jsou energetické burzy. Systém poplatků by proto měl zahrnovat i příkazy k obchodování, aby byla zajištěna přiměřenost nákladů. Z týchž důvodů by měly být do systému poplatků zahrnuty také informace o životním cyklu.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Systém poplatků by neměl diskriminovat obchodování na organizovaných trzích. Obchodování s velkoobchodními energetickými produkty ve vztahu k dodávkám elektřiny nebo zemního plynu na organizovaných trzích se vyznačuje vyšší úrovní standardizace než obchodování s těmito produkty mimo organizované trhy. Oznámené záznamy o obchodech pocházející z organizovaných trhů mimoto zahrnují příkazy k obchodování. Změny na trhu v oblasti obchodování se smlouvami na dodávky elektřiny nebo zemního plynu, jako je algoritmické nebo vysokofrekvenční obchodování, nabývají na významu, což má za následek vyšší počet oznamovaných příkazů k obchodování pocházejících z organizovaných trhů, které připadají na standardní smlouvu o dodávkách, v porovnání se smlouvami o dodávkách, jež jsou uzavřeny mimo organizované trhy. Při výpočtu pohyblivé složky poplatku by proto záznamy o obchodech s velkoobchodními energetickými produkty ve vztahu k dodávkám elektřiny nebo zemního plynu pocházející z organizovaných trhů měly být posuzovány jinak než záznamy o obchodech mimo tyto trhy.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Velkoobchodní energetické produkty ve vztahu k přenosu elektřiny nebo přepravě zemního plynu se vyznačují podobnou úrovní standardizace smluv bez ohledu na to, zda se s nimi obchoduje mimo organizované trhy či na organizovaných trzích, a mezi obchodováním na organizovaných trzích a obchodováním mimo organizované trhy existuje omezená soutěž. V případě takových produktů by proto systém poplatků neměl rozlišovat mezi záznamy o obchodech pocházejícími z organizovaných trhů a záznamy o obchodech mimo tyto trhy.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Jelikož jsou veškeré poplatky stanoveny tímto rozhodnutím, na jehož základě určí agentura příslušné pohledávky, měly by v souladu s článkem 71 finančního nařízení agentury faktury představovat výzvy k úhradě.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Podle článku 71 finančního nařízení agentury poskytne agentura služby teprve poté, co byl odpovídající poplatek uhrazen v plné výši. Jelikož poplatky jsou vypočítávány na základě množství záznamů o obchodech oznámených v předchozím roce, lze pohledávky stanovit a faktury zaslat teprve na počátku každého roku. Registrované mechanismy pro hlášení obchodů by však měly být schopny oznamovat agentuře údaje průběžně, tudíž rovněž před uhrazením faktury za příslušný rok. Pokud by se však registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů opozdil s placením faktury, měla by mít agentura možnost dotyčnému subjektu oznamování údajů znemožnit, a to navzdory skutečnosti, že byl zaregistrován podle článku 11 prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Rok 2021 by měl být prvním rokem, kdy registrované mechanismy pro hlášení obchodů musí uhradit poplatky k pokrytí způsobilých nákladů stanovených v programovém dokumentu, který správní rada agentury přijme podle článku 20 nařízení (EU) 2019/942 do 31. prosince 2020.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Při zavedení systému poplatků by měly mít registrované mechanismy pro hlášení obchodů možnost uvážit, zda chtějí zachovat svou registraci u agentury. I po obdržení faktury za roční poplatek by proto měly mít možnost vyhnout se placení poplatku vyrozuměním agentury o tom, že si již nepřejí být registrovaným mechanismem pro hlášení obchodů. V tomto případě by měly mít tyto mechanismy čas na zavedení alternativních řešení k plnění povinností podle nařízení (EU) č. 1227/2011, například využíváním služeb jiného registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů. V dalších letech následujících po tomto prvním roce by registrované mechanismy pro hlášení obchodů měly mít možnost se do konce každého roku rozhodnout, zda chtějí tento status zachovat, či nikoli, přičemž nebudou mít nárok na případné vrácení uhrazených poplatků ani na upuštění od splatných poplatků.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Podle čl. 32 odst. 2 nařízení (EU) 2019/942 Komise výši poplatků pravidelně posuzuje. To by se mělo uskutečnit společně s hodnocením výkonu činnosti agentury podle článku 45 nařízení (EU) 2019/942. Tento požadavek nebrání Komisi v tom, aby systém poplatků revidovala nezávisle na těchto hodnoceních.
                  
               
                     (26)
                  
                  
                     Toto rozhodnutí by mělo vstoupit v platnost třetím dnem po vyhlášení, neboť programový dokument agentury na období 2021–2023 zmíněný v čl. 3 odst. 1 a 2 má být přijat v prosinci 2020. Jelikož by rok 2021 měl být prvním rokem, v němž musí registrované mechanismy pro hlášení obchodů hradit poplatky, nemělo by se toto rozhodnutí Komise s výjimkou ustanovení čl. 3 odst. 1 a 2 uplatňovat od jeho vstupu v platnost, nýbrž ode dne 1. ledna 2021,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            Předmět
            Toto rozhodnutí stanoví poplatky a způsob jejich hrazení Agentuře Evropské unie pro spolupráci energetických regulačních orgánů (dále jen „agentura“) za shromažďování, zpracovávání a analýzu informací předávaných účastníky trhu nebo subjekty jednajícími jejich jménem podle článku 8 nařízení (EU) č. 1227/2011.
         
         
            Článek 2
            Definice
            Pro účely tohoto nařízení se použijí definice „fundamentálních údajů“ a „organizovaného trhu“ stanovené v čl. 2 bodech 1) a 4) prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014.
            Kromě toho se použijí tyto definice:
            
                        1)
                     
                     
                        „registrovaným mechanismem pro hlášení obchodů“ se rozumí subjekt zaregistrovaný agenturou v souladu s článkem 11 prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014 pro účely oznamování záznamů o obchodech nebo fundamentálních údajů;
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        „záznamem o obchodu“ se rozumí individuální soubor údajů obsahující údaje o obchodní transakci, příkazu k obchodování nebo smlouvě, nebo obsahující informace o životním cyklu, jako jsou změny, předčasné ukončení nebo opravy obchodních transakcí, příkazů k obchodování či smluv, který je oznámen agentuře podle článku 3 prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014;
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        „účastníkem trhu“ se rozumí subjekt zaregistrovaný u vnitrostátního regulačního orgánu v členském státě podle článku 9 nařízení (EU) č. 1227/2011.
                     
                  
         
            Článek 3
            Náklady hrazené z poplatků
            
               1.   Programový dokument, včetně rozpočtu, který podle článku 20 nařízení (EU) 2019/942 správní rada agentury přijme do 31. prosince každého roku (dále jen „programový dokument“), určí náklady, jež jsou způsobilé pro financování z poplatků v následujícím roce, a poskytne odhad plánovaných způsobilých nákladů, které mají být financovány z poplatků, na další dva roky. Způsobilými náklady jsou náklady (včetně režijních nákladů), které agentura vynaložila v souvislosti se shromažďováním, zpracováváním a analýzou informací oznámených registrovanými mechanismy pro hlášení obchodů.
            
            
               2.   Programový dokument stanoví částku, jež má být uhrazena z poplatků v následujícím roce. Tato částka:
               
                           a)
                        
                        
                           nepřekročí způsobilé náklady podle odstavce 1;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           je nižší než příspěvek Unie poskytnutý agentuře z rozpočtu Unie pro příslušný rok.
                        
                     
            
               3.   Agentura poskytne podrobné informace o výši vybraných poplatků a nákladů uhrazených z poplatků v předchozím roce v konsolidované výroční zprávě o činnosti podle článku 48 finančního nařízení agentury. Příslušné části této zprávy agentura zveřejní.
            
         
         
            Článek 4
            Povinnost hradit poplatky
            
               1.   Každý registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů uhradí roční poplatek vypočítaný podle článku 5. Všechny poplatky se hradí v EUR.
            
            
               2.   Nejpozději do 31. ledna každého roku zašle agentura každému registrovanému mechanismu pro hlášení obchodů fakturu týkající se ročního poplatku, jež má být uhrazena ve lhůtě čtyř týdnů. Faktura obsahuje podrobné informace o způsobu výpočtu tohoto poplatku. Agentura a registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů se mohou vzájemně dohodnout na tom, že faktury s částkou vyšší než 250 000 EUR jsou hrazeny ve splátkách. Lhůta pro uhrazení poslední splátky se stanoví nejpozději na 30. září.
            
            
               3.   Pokud subjekt požádá o registraci jako registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů, zašle agentura tomuto subjektu fakturu s částkou ve výši 50 % paušální složky registračního poplatku podle čl. 5 odst. 1 písm. a) a žádost schválí až po uhrazení faktury. Jestliže agentura žádost zamítne, neboť subjekt nesplňuje požadavky podle článku 11 prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014, nemá tento subjekt nárok na vrácení uhrazeného poplatku. Po registraci subjektu jako registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů zašle agentura tomuto subjektu fakturu za zbývající poplatek, který sestává z 50 % paušální složky registračního poplatku podle čl. 5 odst. 1 písm. a) a ze složky založené na záznamech o obchodech podle čl. 6 odst. 4, ledaže registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů prohlásí, že bude oznamovat pouze fundamentální údaje.
            
            
               4.   Registrované mechanismy pro hlášení obchodů, které přestanou být registrovány u agentury, nemají nárok na vrácení uhrazených poplatků ani na upuštění od případných splatných poplatků. Poplatek za příslušný rok uhradí v plné výši, ledaže agentuře nejpozději do 31. prosince předchozího roku sdělily, že si již nepřejí být u agentury zaregistrovány.
            
         
         
            Článek 5
            Výpočet jednotlivých ročních poplatků
            
               1.   Roční poplatek, jenž musí registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů uhradit, představuje částka tvořená těmito složkami:
               
                           a)
                        
                        
                           paušální složka registračního poplatku ve výši 9 000 EUR;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           složka poplatku založená na záznamech o obchodech vypočítaná podle článku 6, ledaže registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů oznamuje pouze fundamentální údaje;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           případně kladná nebo záporná částka opravy k vyrovnání rozdílů mezi složkou poplatku založenou na záznamech o obchodech uhrazenou v předchozím roce a složkou poplatku založenou na záznamech o obchodech, jež by byla uhrazena podle skutečně oznámených údajů v daném roce.
                        
                     Částka opravy uvedená v prvním pododstavci písm. c) se vypočítá odečtením složky poplatku založené na záznamech o obchodech vypočítané v předchozím roce od složky poplatků založené na záznamech o obchodech vypočítané v běžném roce.
               V případě registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů, který byl nově zaregistrován v předchozím roce, se částka opravy podle prvního pododstavce písm. c) vypočítá odečtením částky podle čl. 6 odst. 4 od složky poplatku založené na záznamech o transakcích vypočítané za běžný rok podle čl. 6 odst. 5 po vydělení této částky 365 a vynásobení počtem kalendářních dnů mezi datem registrace a koncem předchozího roku.
               Záporná částka opravy podle prvního pododstavce písm. c) nesmí být vyšší než složka poplatku založená na záznamech o obchodech vypočítaná pro běžný rok.
            
            
               2.   Pokud by součet jednotlivých poplatků vypočítaných pro každý registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů podle odstavce 1 překročil částku, která má být uhrazena z poplatků podle čl. 3 odst. 2, snižuje se jednotlivý poplatek, jenž má uhradit každý registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů, a to vynásobením redukčním koeficientem, který se vypočítá takto:
               
                  
            
         
         
            Článek 6
            Výpočet složky poplatku založené na záznamech o obchodech
            
               1.   Složka poplatku založená na záznamech o obchodech se vypočítá podle záznamů o obchodech oznámených v předchozím roce každým registrovaným mechanismem pro hlášení obchodů takto:
               
                           a)
                        
                        
                           agentura určí datové sady příslušného registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů. Jedna datová sada sestává z jedné z těchto položek:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       veškeré záznamy o obchodech s velkoobchodními energetickými produkty oznámené podle čl. 3 odst. 1 písm. a) prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014 pocházející od určitého účastníka trhu s použitím konkrétního organizovaného trhu;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       veškeré záznamy o obchodech s velkoobchodními energetickými produkty oznámené podle čl. 3 odst. 1 písm. a) prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014 pocházející od určitého účastníka trhu bez použití konkrétního organizovaného trhu;
                                    
                                 
                                       iii)
                                    
                                    
                                       veškeré záznamy o obchodech s velkoobchodními energetickými produkty oznámené podle čl. 3 odst. 1 písm. b) prováděcího nařízení (EU) č. 1348/2014 pocházející od určitého účastníka trhu;
                                    
                                 
                     
                           b)
                        
                        
                           pro každou datovou sadu uvedenou v písmenu a) určí agentura dílčí složku poplatku podle odstavce 2 nebo odstavce 3;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           složku poplatku založenou na záznamech o obchodech představuje součet dílčích složek určených podle písmena b).
                        
                     
            
               2.   Dílčí složky poplatku za datovou sadu pro záznamy o obchodech podle odst. 1 písm. a) bodů i) a iii) činí:
               
                           Záznamy o obchodech na jednu datovou sadu
                        
                        
                           Dílčí složka poplatku v EUR
                        
                     
                           1 až 1 000 
                        
                        
                           250
                        
                     
                           1 001  až 10 000 
                        
                        
                           500
                        
                     
                           10 001  až 100 000 
                        
                        
                           1 000 
                        
                     
                           100 001  až 1 milion
                        
                        
                           2 000 
                        
                     
                           více než 1 milion až 10 milionů
                        
                        
                           4 000 
                        
                     
                           více než 10 milionů až 100 milionů
                        
                        
                           8 000 
                        
                     
                           více než 100 milionů
                        
                        
                           16 000 
                        
                     
            
               3.   Dílčí složky poplatku za datovou sadu pro záznamy o obchodech podle odst. 1 písm. a) bodu ii) činí:
               
                           Záznamy o obchodech na jednu datovou sadu
                        
                        
                           Dílčí složka poplatku v EUR
                        
                     
                           1 až 100
                        
                        
                           250
                        
                     
                           101 až 1 000 
                        
                        
                           500
                        
                     
                           1 001  až 10 000 
                        
                        
                           1 000 
                        
                     
                           10 001  až 100 000 
                        
                        
                           2 000 
                        
                     
                           100 001  až 1 milion
                        
                        
                           4 000 
                        
                     
                           více než 1 milion až 10 milionů
                        
                        
                           8 000 
                        
                     
                           více než 10 milionů
                        
                        
                           16 000 
                        
                     
            
               4.   V případě nově registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů činí složka založená na záznamech o obchodech v roce registrace 65 EUR za každý kalendářní den ode dne registrace do konce roku. Registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů a agentura se mohou vzájemně dohodnout na jiné částce, která lépe zohledňuje očekávané oznamování údajů ze strany registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů.
            
            
               5.   V případě registrovaného mechanismu pro hlášení obchodů, který byl nově zaregistrován v předchozím roce, se počet záznamů o obchodech pro každou datovou sadu před určením příslušných dílčích složek poplatku upraví, a to následovně:
               
                  
            
         
         
            Článek 7
            Vymáhání
            
               1.   Faktury zaslané agenturou podle čl. 4 odst. 2 nebo 3 představují výzvy k úhradě podle článku 71 finančního nařízení agentury.
            
            
               2.   Agentura podnikne náležité právní kroky k tomu, aby zajistila uhrazení vystavených faktur v plné výši, a to uplatněním příslušných pravidel, včetně pravidel týkajících se úroků z prodlení a vymáhání, obsažených ve finančním nařízení agentury.
            
            
               3.   Opozdí-li se registrovaný mechanismus pro hlášení obchodů s platbou poplatku minimálně o jeden měsíc, může se agentura rozhodnout, že registrovanému mechanismu pro hlášení obchodů znemožní oznamovat údaje agentuře do doby, než je poplatek uhrazen v plné výši.
            
         
         
            Článek 8
            Přechodná pravidla v roce 2021
            Pro poplatky hrazené v roce 2021 platí tato zvláštní pravidla:
            
                        a)
                     
                     
                        nejdřívějším datem, které může agentura stanovit pro uhrazení faktur podle čl. 4 odst. 2, je 31. březen 2021;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        registrované mechanismy pro hlášení obchodů, které agentuře nejpozději do 31. března 2021 sdělí, že si již nepřejí být u agentury zaregistrovány, nemají povinnost poplatek uhradit. Údaje budou moci oznamovat i nadále, a to do 30. června 2021;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        registrovaným mechanismům pro hlášení obchodů, které poplatek neuhradí, může být znemožněno oznamování údajů agentuře v souladu s čl. 7 odst. 3 nejdříve od 1. července 2021;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        v případě poplatků vybíraných v roce 2021 se nepoužije ustanovení čl. 5 odst. 1 písm. c).
                     
                  
         
            Článek 9
            Hodnocení
            Komise vyhodnotí provádění tohoto rozhodnutí do 5. července 2024 a poté každých pět let, a to spolu s hodnocením, jež má být prováděno podle článku 45 nařízení (EU) 2019/942.
         
         
            Článek 10
            Vstup v platnost a použitelnost
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
            Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2021.
            Ustanovení čl. 3 odst. 1 a 2 se však použijí ode dne vstupu v platnost.
         
         
            V Bruselu dne 17. prosince 2020.
            
               
                  Za Komisi
               
               
                  předsedkyně
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Úř. věst. L 158, 14.6.2019, s. 22.
         
            (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011 ze dne 25. října 2011 o integritě a transparentnosti velkoobchodního trhu s energií (Úř. věst. L 326, 8.12.2011, s. 1).
         
            (3)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/715 ze dne 18. prosince 2018 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty zřízené podle SFEU a Smlouvy o Euratomu a uvedené v článku 70 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046 (Úř. věst. L 122, 10.5.2019, s. 1).
         
            (4)  Rozhodnutí správní rady Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů č. 8/2019 ze dne 21. června 2019 o finančním nařízení Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů.
         
            (5)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1348/2014 ze dne 17. prosince 2014 o oznamování údajů za účelem provedení čl. 8 odst. 2 a 6 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011 o integritě a transparentnosti velkoobchodního trhu s energií (Úř. věst. L 363, 18.12.2014, s. 121).
         
            (6)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/944 ze dne 5. června 2019 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou a o změně směrnice 2012/27/EU (Úř. věst. L 158, 14.6.2019, s. 125).
         
            (7)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/73/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh se zemním plynem a o zrušení směrnice 2003/55/ES (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 94).