CELEX: 62019CA0441
Language: hr
Date: 2021-01-14 00:00:00
Title: Predmet C-441/19: Presuda Suda (prvo vijeće) od 14. siječnja 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch – Nizozemska) – TQ/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid (Zahtjev za prethodnu odluku – Područje slobode, sigurnosti i pravde – Direktiva 2008/115/EZ – Zajednički standardi i postupci država članica za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom – Članak 5. točka (a), članak 6. stavci 1. i 4., članak 8. stavak 1. i članak 10. – Odluka o vraćanju maloljetnika bez pratnje – Najbolji interes djeteta – Obveza predmetne države članice da se prije donošenja odluke o vraćanju uvjeri da će taj maloljetnik biti vraćen članu svoje obitelji, imenovanom skrbniku ili odgovarajućoj prihvatnoj ustanovi u državi povratka – Razlikovanje jedino na temelju kriterija dobi maloljetnika radi dodjele prava boravka – Odluka o vraćanju koju ne prate mjere udaljavanja)

8.3.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 79/10
            
         
      Presuda Suda (prvo vijeće) od 14. siječnja 2021. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch – Nizozemska) – TQ/Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
      (Predmet C-441/19) (1)
      
      (Zahtjev za prethodnu odluku - Područje slobode, sigurnosti i pravde - Direktiva 2008/115/EZ - Zajednički standardi i postupci država članica za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom - Članak 5. točka (a), članak 6. stavci 1. i 4., članak 8. stavak 1. i članak 10. - Odluka o vraćanju maloljetnika bez pratnje - Najbolji interes djeteta - Obveza predmetne države članice da se prije donošenja odluke o vraćanju uvjeri da će taj maloljetnik biti vraćen članu svoje obitelji, imenovanom skrbniku ili odgovarajućoj prihvatnoj ustanovi u državi povratka - Razlikovanje jedino na temelju kriterija dobi maloljetnika radi dodjele prava boravka - Odluka o vraćanju koju ne prate mjere udaljavanja)
      (2021/C 79/11)
      Jezik postupka: nizozemski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Rechtbank Den Haag, zittingsplaats 's-Hertogenbosch
      
         Stranke glavnog kaznenog postupka
      
      
         Tužitelj: TQ
      
         Tuženik: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid
      
         Izreka
      
      
                  1.
               
               
                  Članak 6. stavak 1. Direktive 2008/115/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 16. prosinca 2008. o zajedničkim standardima i postupcima država članica za vraćanje državljana trećih zemalja s nezakonitim boravkom, u vezi s njezinim člankom 5. točkom (a) i člankom 24. stavkom 2. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, treba tumačiti na način da prije donošenja odluke o vraćanju maloljetnika bez pratnje predmetna država članica mora provesti opću i sveobuhvatnu ocjenu situacije tog maloljetnika i uzeti u obzir najbolji interes djeteta. U tom se okviru ta država članica mora uvjeriti da je za maloljetnika bez pratnje o kojem je riječ dostupan odgovarajući prihvat u državi povratka.
               
            
                  2.
               
               
                  Članak 6. stavak 1. Direktive 2008/115, u vezi s njezinim člankom 5. točkom (a) i člankom 24. stavkom 2. Povelje Europske unije o temeljnim pravima, treba tumačiti na način da država članica ne može razlikovati maloljetnike bez pratnje jedino na temelju kriterija njihove dobi kako bi provjerila postoji li odgovarajući prihvat u državi povratka.
               
            
                  3.
               
               
                  Članak 8. stavak 1. Direktive 2008/115 treba tumačiti na način da mu se protivi to da se država članica, nakon što je donijela odluku o vraćanju maloljetnika bez pratnje te se u skladu s člankom 10. stavkom 2. te direktive uvjerila da će on biti vraćen članu svoje obitelji, imenovanom skrbniku ili odgovarajućoj prihvatnoj ustanovi u državi povratka, suzdrži od njegova udaljavanja sve dok on ne navrši 18 godina.
               
            
         (1)  SL C 270, 12. 8. 2019.