CELEX: 52003PC0330
Language: sv
Date: 2003-05-26
Title: Förslag till rådets förordning om vissa restriktiva åtgärder med avseende på Liberia

Avis juridique important

|

52003PC0330

Förslag till rådets förordning om vissa restriktiva åtgärder med avseende på Liberia  /* KOM/2003/0330 slutlig */  

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om vissa restriktiva åtgärder med avseende på Liberia(framlagt av kommissionen)MOTIVERING(1) Genom sina resolutioner 1343(2001) och 1408(2002) har Förenta nationernas säkerhetsråd beslutat att förbjuda import av rådiamanter från Liberia och att vissa andra restriktiva åtgärder skall tillämpas mot Liberia till och med den 8 maj 2003.(2) Genom sin resolution 1478(2003) av den 6 maj 2003 har FN:s säkerhetsråd, i enlighet med kapitel VII i Förenta nationernas stadga, beslutat att förlänga de restriktiva åtgärder mot Liberia som fastställts genom FN:s säkerhetsråds resolution 1343(2001) av den 7 mars 2001 och FN:s säkerhetsråds resolution 1408(2002) av den 6 maj 2002 och att under en period av 10 månader från och med den 7 juli 2003 förbjuda all import av rundvirke och timmerprodukter med ursprung i Liberia.(3) I enlighet med resolutionerna 1343 och 1408 är förbudet mot tillhandahållande av teknisk rådgivning och utbildning med anknytning till militär verksamhet och förbudet mot all import av rådiamanter med ursprung i eller som kommer från Liberia fastställt i rådets förordning (EG) nr 1318/2002 av den 22 juli 2002, som löpte ut den 8 maj 2003. Det är därför nödvändigt att anta en ny förordning om förlängning av de restriktiva åtgärderna.(4) I enlighet med resolution 1478 måste det i den nya förordningen även fastställas att all import av rundvirke och timmerprodukter med ursprung i Liberia bör förbjudas under en period av 10 månader.Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om vissa restriktiva åtgärder med avseende på LiberiaEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 301 i detta,med beaktande av rådets gemensamma ståndpunkt 2001/357/GUSP av den 7 maj 2001 om restriktiva åtgärder mot Liberia [1], senast ändrad genom Gemensam ståndpunkt 2003/365/GUSP av den 19 maj 2003 [2],[1]  EGT L 126, 8.5.2001, s. 1.[2]  EGT L 124, 20.5.2003, s. 49.med beaktande av kommissionens förslag, ochav följande skäl:(1) Genom Förenta nationernas säkerhetsråds resolutioner 1343(2001) av den 7 mars 2001 och 1408(2002) av den 6 maj 2002 infördes restriktiva åtgärder mot Liberias regering för dess stöd till de väpnade rebellgrupperna i området. Genom resolution 1478(2003) av den 6 maj 2003 har säkerhetsrådet beslutat att förlänga tillämpningen av dessa restriktiva åtgärder under en period av tolv månader från och med den 7 maj 2003. Det har också beslutat att förbjuda all import av rundvirke och timmerprodukter med ursprung i Liberia under en period av 10 månader från och med den 7 juli 2003.(2) Vissa av dessa åtgärder ligger inom fördragets tillämpningsområde, och därför krävs det gemenskapslagstiftning för att genomföra de berörda besluten av säkerhetsrådet, särskilt i syfte att undvika snedvridning av konkurrensen.(3) Genom rådets förordning (EG) nr 1318/2002 av den 22 juli 2002 beträffande vissa restriktiva åtgärder mot Liberia [3] genomfördes säkerhetsrådets resolutioner 1343(2001) och 1408(2002) med avseende på gemenskapens territorium. Den förordningen upphörde att gälla den 8 maj 2003. Det är nu nödvändigt att genomföra resolution 1478(2003). Gemenskapens territorium anses i denna förordning omfatta de medlemsstater på vilkas territorier fördraget är tillämpligt, på de villkor som anges i fördraget.[3]  EGT L 194, 23.7.2002, s.1.(4) Medlemsstaterna bör fastställa vilka påföljder som skall tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning. Dessa påföljder bör vara proportionella, effektiva och avskräckande.(5) Mot bakgrund av att rådets förordning (EG) nr 1318/2002 löpte ut den 8 maj 2003 bör denna förordning träda i kraft samma dag som den offentliggörs och tillämpas i enlighet med de datum som fastställs i Gemensam ståndpunkt 2003/365/GUSP av den 19 maj 2003.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 11. Utan att det påverkar medlemsstaternas befogenheter vid utövandet av den offentliga makten skall det vara förbjudet att tillhandahålla Liberia teknisk utbildning eller tekniskt stöd avseende tillhandahållande, tillverkning, underhåll eller användning av krigsmateriel och all annan tillhörande materiel, inklusive vapen och ammunition, militärfordon och militär utrustning, paramilitär utrustning samt reservdelar för dessa.2. Förbudet enligt punkt 1 skall inte gälla i de fall där den kommitté som inrättas genom punkt 14 i FN:s säkerhetsråds resolution 1343(2001) på förhand har beviljat undantag. Sådana undantag skall utverkas genom de behöriga myndigheter i medlemsstaterna som förtecknas i bilaga I till denna förordning.Artikel 21. Direkt eller indirekt import till gemenskapen av alla rådiamanter från Liberia enligt definitionen i bilaga II skall vara förbjuden, oavsett om diamanterna har sitt ursprung där eller inte.2. Direkt eller indirekt import till gemenskapen av allt rundvirke och alla timmerprodukter med ursprung i Liberia enligt definitionen i bilaga III skall vara förbjuden.Artikel 3Kommissionen skall ha befogenhet att(1) ändra bilaga I på grundval av de upplysningar som lämnas av medlemsstaterna,(2) ändra bilagorna II och III i syfte att få dem att överenstämma med de ändringar som görs i Kombinerade nomenklaturen.Artikel 4Utan att det påverkar medlemsstaternas rättigheter och skyldigheter enligt Förenta nationernas stadga skall kommissionen upprätthålla alla de förbindelser med den genom punkt 14 i FN:s säkerhetsråds resolution 1343(2001) inrättade kommitté som behövs för att denna förordning skall kunna genomföras effektivt.Artikel 5Kommissionen och medlemsstaterna skall omedelbart informera varandra om de åtgärder som vidtas enligt denna förordning och lämna varandra alla relevanta upplysningar som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt upplysningar om överträdelser, problem när det gäller efterlevnaden av lagstiftningen samt domar som avkunnats av nationella domstolar.Artikel 6Denna förordning skall tillämpas utan hinder av de rättigheter eller skyldigheter som följer av de internationella överenskommelser som undertecknats eller de avtal som ingåtts eller de licenser eller tillstånd som beviljats före ikraftträdandet av denna förordning.Artikel 71. Medlemsstaterna skall fastställa de bestämmelser för påföljder som skall tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning. Dessa påföljder skall vara effektiva, proportionella och avskräckande. I avvaktan på att dessa bestämmelser antas skall de påföljder som tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning vara de bestämmelser som medlemsstaterna fastställt för att genomföra artikel 7 i förordning (EG) nr 1318/2002 [4].[4]  EGT L 194, 23.7.2002, s. 1.2. Varje medlemsstat skall vara ansvarig för att inleda förfaranden mot fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ under dess jurisdiktion, när sådana personer, enheter eller organ överträtt ett förbud enligt denna förordning.Artikel 8Denna förordning skall tillämpas(1) inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum,(2) ombord på varje flygplan och fartyg under en medlemsstats jurisdiktion,(3) på annan plats på varje person som är medborgare i en medlemsstat, och(4) på varje juridisk person, enhet eller organ som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning.Artikel 91. Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.2. Artiklarna 1, 2.1, 3, 4, 5, 6, 7 och 8 skall tillämpas från och med den 8 maj 2003.  Artikel 2.2 skall tillämpas från och med den 7 juli 2003.3. Denna förordning upphör att gälla den 8 maj 2004.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeBILAGA IFörteckning över behöriga myndigheter enligt artikel 1.2(skall ses över vid behov)BELGIENMinistère des affaires étrangères, du commerce extérieur et de la coopération au développementEgmont 1,Rue des Petits Carmes 19B-1000 BruxellesDirection des relations économiques et bilatérales extérieuresa) Service Afrique du Sud du Sahara (B.22),Tfn (32-2) 501 85 77b) Coordination de la politique commerciale (B.40)Tfn (32-2) 501 83 20c) Service transports (B.42),Tfn (32-2) 501 37 62Fax (32 2) 501 88 27Ministère des affaires économiquesARE 4 o division, service des licencesAvenue du Général Leman 60B-1040 BruxellesTfn (32-2) 206 58 16/27Fax (32-2) 230 83 22DANMARKErhvervs og Bolig StyrelsenDahlerups PakhusLangelinie Allé 17DK-2100 København ØTfn (45) 35 46 60 00Fax (45) 35 46 60 01UdenrigsministerietAsiatisk Plads 2DK-1448 København KTfn (45) 33 92 00 00Fax (45) 32 54 05 33JustitsministerietSlotholmsgade 10DK - 1216 København KTfn (45) 33 92 33 40Fax (45) 33 93 35 10TYSKLANDBundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)Frankfurter Straße 29-35D-65760 EschbornTfn (49) 61 96 908-0Fax (49) 61 96 908-800GREKLANDMinistry of National EconomyGeneral Secretariat for International Economic RelationsGeneral Directorate for Policy Planning and Management1 Kornarou str.GR - 105 63 AthensTfn (30) 210 328 64 01-3Fax (30) 210 328 64 04Õðïõñãåßï ÅèíéêÞò ÏéêïíïìßáòÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Äéåèíþí Ïéêïíïìéêþí Ó÷ÝóåùíÃåíéêÞ Äéåýèõíóç Ó÷åäéáóìïý êáé Äéá÷åßñéóçò ÐïëéôéêÞòÊïñíÜñïõ 1GR - 105 63 ÁèÞíáÔçë.: (30) 210 328 64 01-3Öáî: (30) 210 328 64 04SPANIENMinisterio de EconomíaDirección General de Comercio InversionesPaseo de la Castellana, 162E-28046 MadridTfn (34) 913 49 38 60Fax (34) 914 57 28 63FRANKRIKEMinistère de l'économie, des finances et de l'industrieDirection générale des douanes et des droits indirectsCellule embargo - Bureau E2Tfn (33) 1 44 74 48 93Fax (33) 1 44 74 48 97Ministère des affaires étrangèresDirection des Nations unies et des organisations internationalesTfn (33) 1 43 17 59 68Fax (33) 1 43 17 46 91IRLANDDepartment of EnterpriseTrade and Employment Licensing UnitEarlsfort CentreLower Hatch St.Dublin 2IrlandTfn (353) 1 631 2121Fax (353) 1 631 2562ITALIENMinistero degli Affari esteriD.G.A.E.-Uff. XRomaTfn (39) 06 36 91 37 50Fax (39) 06 36 91 37 52Ministero del Commercio esteroGabinettoRomaTfn (39) 06 59 93 23 10Fax (39) 06 59 64 74 94Ministero dei TrasportiGabinettoRomaTfn (39) 06 44 26 71 16/84 90 40 94Fax (39) 06 44 26 71 14LUXEMBURGMinistère des affaires étrangèresOffice des Licences21, rue Philippe IIL - 2340 LuxembourgTfn (352) 478 23 70Fax (352) 46 61 38NEDERLÄNDERNAMinisterie van Buitenlandse ZakenDirectie Verenigde NatiesAfdeling Politieke Zaken2594 AC Den HaagNederländernaTfn (31) 70 348 42 06Fax (31) 71 348 67 49ÖSTERRIKEBundesministerium für wirtschaftliche AngelegenheitenAbteilung C/2/2Landstraßer Hauptstraße 55-57A-1030 WienTfn (43-1) 711 00Fax (43-1) 711 00-8386PORTUGALMinistério dos Negócios EstrangeirosDirecção-Geral dos Assuntos MultilateraisLargo RilvasP-1350-179 LisboaTfn (351) 21 394 60 72Fax (351) 21 394 60 73FINLANDUlkoasiainministeriö/UtrikesministerietPL/PB 176FIN - 00161 Helsinki/HelsingforsTfn (358) 9 16 05 59 00Fax (358) 9 16 05 57 07SVERIGERegeringskanslietUtrikesdepartementetRättssekretariatet för EU-frågorFredsgatan 6S-103 39 StockholmTfn (46) 8 405 10 00Fax: (46) 8 723 11 76FÖRENADE KUNGARIKETForeign and Commonwealth Office Sanctions UnitUnited Nations DepartmentKing Charles StreetLondon SW1A 2AHFörenade kungariketTfn (44) 207 72 70 36 39Fax (44) 207 72 70 14 73Export Control OrganisationDepartment of Trade and IndustryKingsgate House66-74 Victoria StreetLondon SW1E 6SWFörenade kungariketTfn (44) 171 215 6740Fax (44) 171 222 0612BILAGA IIRådiamanter enligt artikel 2.1KN-nummer  //  ProduktbeskrivningEx 7102 10 00  //  Osorterade diamanter, obearbetade och inte monterade eller infattade7102 21 00  //  Industridiamanter, obearbetade eller enkelt sågade, kluvna eller avjämnade7102 31 00  //  Andra diamanter, obearbetade eller enkelt sågade, kluvna eller avjämnade7105 10 00  //  Stoft och pulver av diamanterBILAGA IIIRundvirke och timmerprodukter enligt artikel 2.2KN-nummer  //  Varubeskrivningex 4401  //  Brännved i form av stockar, kubbar, vedträn,kvistar, risknippen e.d.; trä i form av fliseller spån, sågspån och annat träavfall, ävenagglomererat till vedträn, briketter, pelletareller liknande former4402   //  Träkol (inbegripet kol av nötter eller nötskal),även agglomererat4403  //  Virke, obearbetat, barkat, befriat frånsplintved eller bilat eller grovt sågat på tvåeller fyra sidor4404  //  Tunnbandsvidjor av trä; kluvna störar; pålar ochstörar av trä, tillspetsade men inte sågade ilängdriktningen; träkäppar, grovt tillformademen inte svarvade, böjda eller på annat sättbearbetade, lämpliga för tillverkning avpromenadkäppar, paraplyer, verktygsskaft e.d.;träspån av sådana slag som används förtillverkning av korgar, askar, siktar e.d. samtliknande spån4405  //  Träull; trämjöl4406   //  Järnvägs- och spårvägssliprar av trä4407   //  Virke, sågat eller kluvet i längdriktningeneller skuret eller svarvat till skivor, ävenhyvlat, slipat eller längdskarvat, med entjocklek av mer än 6 mm4408   //  Skivor för fanering (inbegripet sådana somerhållits genom skärning av laminerat virke),skivor för plywood eller för annat liknandelaminerat virke och annat virke, sågat ilängdriktningen eller skuret eller svarvat tillskivor, även hyvlat, slipat, kantskarvat ellerlängdskarvat, med en tjocklek av högst 6 mm4409   //  Virke (inbegripet icke sammansatt parkettstav),likformigt bearbetat utefter hela längden(spontat, falsat, fasat, försett med pärlstav,profilerat, bearbetat till rund form e.d.) påkanter, ändar eller sidor, även hyvlat, slipateller längdskarvat4410   //  Spånskivor och liknande skivor (t.ex. "orientedstrand board" och "waferboard") av trä ellerandra vedartade material, även agglomererade med harts eller andra organiska bindemedel4411   //  Fiberskivor av trä eller andra vedartadematerial, även innehållande harts eller andraorganiska bindemedel4412   //  Kryssfaner (plywood), fanerade skivor ochliknande trälaminat4413   //  Förtätat trä i block, plattor, ribbor ellerprofilerade former4414   //  Träramar för målningar, fotografier, speglare.d.4415   //  Packlådor, förpackningsaskar, häckar, tunnor ochliknande förpackningar, av trä; kabeltrummor avträ; lastpallar, pallboxar och liknandeanordningar, av trä; pallflänsar av trä4416   //  Fat, tunnor, kar, baljor och andratunnbinderiarbeten samt delar till sådanaarbeten, av trä, inbegripet tunnstav4417   //  Verktyg och redskap, infattningar, handtag ochskaft till verktyg eller redskap, borstträn samtborst- och kvastskaft, av trä; skoläster ochskoblock, av trä4418   //  Byggnadssnickerier och timmermansarbeten, avträ, inbegripet cellplattor, sammansattparkettstav samt vissa takspån ("shingles" och"shakes")4419   //  Bords- och köksartiklar av trä4420   //  Trä med inläggningar; skrin, askar, etuier ochfodral för smycken, matsilver och liknandeartiklar, av trä; statyetter och andraprydnadsföremål, av trä; rumsinventarier av trä,inte inbegripna i kap. 944421   //  Andra varor av trä4701   //  Mekanisk massa av ved4702   //  Dissolvingmassa av ved4703   //  Sodamassa och sulfatmassa, av ved, med undantag av dissolvingmassa4704   //  Sulfitmassa av ved, med undantag avDissolvingmassa4705   //  Massa av trä erhållen genom en kombination avmekaniska och kemiska processer9401 61  //  Andra sittmöbler, med trästomme9403 30  //  Kontorsmöbler av trä9403 40  //  Köksmöbler av trä9403 50  //  Sovrumsmöbler av trä9403 60  //  Andra möbler av trä9406 00 10  //  Monterade eller monteringsfärdiga byggnader av trä