CELEX: 22000D1214(06)
Language: lt
Date: 970444800000
Title: 2000 m. spalio 2 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 76/2000, iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22000D1214(06)

Oficialusis leidinys L 315 , 14/12/2000 p. 0014 - 0015

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 76/20002000 m. spalio 2 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo II priedą (Techniniai reglamentai, standartai, bandymai ir sertifikavimas)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi:(1) Susitarimo II priedas buvo iš dalies pakeistas 2000 m. birželio 28 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 57/2000 [1].(2) 1999 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2593/1999, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I, II ir III priedus [2], turi būti įtrauktas į Susitarimą.(3) 1999 m. gruodžio 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2728/1999, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I, II ir III priedus [3], turi būti įtrauktas į Susitarimą.(4) 1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2757/1999, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, I ir II priedus [4], turi būti įtrauktas į Susitarimą.(5) 1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2758/1999, iš dalies keičiantis Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2377/90, nustatančio veterinarinių vaistų likučių gyvūninės kilmės maisto produktuose didžiausių kiekių nustatymo tvarką Bendrijoje, II priedą [5], turi būti įtrauktas į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo II priedo XIII skyriaus 14 punktas (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 2377/90) papildomas tokiomis įtraukomis:399 R 2593 : 1999 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2593/1999 (OL L 315, 1999 12 9, p. 26),399 R 2728 : 1999 m. gruodžio 20 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2728/1999 (OL L 328, 1999 12 22, p. 23),399 R 2757 : 1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2757/1999 (OL L 331, 1999 12 23, p. 45),399 R 2758 : 1999 m. gruodžio 22 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2758/1999 (OL L 331, 1999 12 23, p. 49)."2 straipsnisKomisijos reglamentų (EB) Nr. 2593/1999, (EB) Nr. 2728/1999, (EB) Nr. 2757/1999 ir (EB) Nr. 2758/1999 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.3 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 2000 m. spalio 3 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį [6].4 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 2000 m. spalio 2 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasG. S. Gunnarsson[1] OL L 237, 2000 9 21, p. 73.[2] OL L 315, 1999 12 9, p. 26.[3] OL L 328, 1999 12 22, p. 23.[4] OL L 331, 1999 12 23, p. 45.[5] OL L 331, 1999 12 23, p. 49.[6] Konstituciniai reikalavimai nenurodyti.--------------------------------------------------