CELEX: 62007CB0175
Language: sk
Date: 2008-10-06 00:00:00
Title: Spojené veci C-175/07 až C-184/07: Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) zo 6. októbra 2008 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Tribunal de grande instance de Nanterre – Francúzsko) – SA des sucreries de Fontaine-le-Dun-Bolbec-Auffay (SAFBA) (C-175/07), Sucreries et Raffineries d'Erstein SA (C-176/07), Sucreries & Distilleries de Souppes – Ouvré Fils SA (C-177/07), Sucrerie de Bourgogne SA (C-178/07), Sucrerie Bourdon (C-179/07), Sucreries du Marquenterre SA (C-180/07), Cristal Union (C-181/07), Lesaffre Frères SA (C-182/07), Vermendoise Industries SAS (C-183/07), Sucreries de Toury et Usines annexes SA (C-184/07)/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers (Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku — Cukor — Produkčné odvody — Pravidlá pre uplatňovanie systému kvót — Zohľadnenie množstiev cukru obsiahnutého v spracovaných výrobkoch — Stanovenie exportovateľného zostatku — Stanovenie priemernej straty)

6.12.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 313/10
            
         Uznesenie Súdneho dvora (šiesta komora) zo 6. októbra 2008 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Tribunal de grande instance de Nanterre – Francúzsko) – SA des sucreries de Fontaine-le-Dun-Bolbec-Auffay (SAFBA) (C-175/07), Sucreries et Raffineries d'Erstein SA (C-176/07), Sucreries & Distilleries de Souppes – Ouvré Fils SA (C-177/07), Sucrerie de Bourgogne SA (C-178/07), Sucrerie Bourdon (C-179/07), Sucreries du Marquenterre SA (C-180/07), Cristal Union (C-181/07), Lesaffre Frères SA (C-182/07), Vermendoise Industries SAS (C-183/07), Sucreries de Toury et Usines annexes SA (C-184/07)/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers
   (Spojené veci C-175/07 až C-184/07) (1)
   
   (Článok 104 ods. 3 rokovacieho poriadku - Cukor - Produkčné odvody - Pravidlá pre uplatňovanie systému kvót - Zohľadnenie množstiev cukru obsiahnutého v spracovaných výrobkoch - Stanovenie exportovateľného zostatku - Stanovenie priemernej straty)
   (2008/C 313/15)
   Jazyk konania: francúzština
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   Tribunal de grande instance de Nanterre
   Účastníci konania
   
      Žalobcovia: SA des sucreries de Fontaine-le-Dun-Bolbec-Auffay (SAFBA) (C-175/07), Sucreries et Raffineries d'Erstein SA (C-176/07), Sucreries & Distilleries de Souppes – Ouvré Fils SA (C-177/07), Sucrerie de Bourgogne SA (C-178/07), Sucrerie Bourdon (C-179/07), Sucreries du Marquenterre SA (C-180/07), Cristal Union (C-181/07), Lesaffre Frères SA (C-182/07), Vermendoise Industries SAS (C-183/07), Sucreries de Toury et Usines annexes SA (C-184/07)
   
      Žalovaní: Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunal de grande instance de Nanterre – Platnosť, vzhľadom na článok 15 nariadenia Rady (ES) č. 1260/2001 z 19. júna 2001 o spoločnom organizovaní trhu v sektore cukru (Ú. v. ES L 178, s. 1; Mim. vyd. 03/033, s. 17) a vzhľadom na zásadu proporcionality a na zásadu zákazu diskriminácie, nariadenia Komisie (ES) č. 314/2002 z 20. februára 2002 ustanovujúceho podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému kvót v sektore cukru (Ú. v. ES L 50, s. 40; Mim. vyd. 03/035, s. 190) – Platnosť, vzhľadom na nariadenie (ES) č. 1260/2001 a nariadenie (ES) č. 314/2002, nariadenia Komisie (ES) č. 1686/2005 zo 14. októbra 2005, ktorým sa stanovuje výška produkčných odvodov, ako aj koeficientu dodatkového odvodu v sektore cukru na hospodársky rok 2004/2005 (Ú. v. EÚ L 271, s. 12) – Produkčný odvod, do výpočtu ktorého sa zahrňuje množstvo cukru obsiahnuté v spracovaných produktoch vyvezených bez prijatia vývoznej náhrady
   Výrok uznesenia
   
               1.
            
            
               Preskúmanie článku 6 ods. 4 nariadenia Komisie (ES) č. 314/2002 z 20. februára 2002 ustanovujúceho podrobné pravidlá pre uplatňovanie systému kvót v sektore cukru, zmeneného a doplneného nariadením Komisie (ES) č. 38/2004 z 9. januára 2004, pričom sporné bolo to, že uvedené ustanovenie nestanovuje pre výpočet produkčného odvodu vylúčenie z exportovateľného zostatku množstvá cukru obsiahnuté v spracovaných výrobkoch, ktoré sú vyvážané bez vývozných náhrad, neodhalilo nijaké skutočnosti, ktoré by mohli mať vplyv na jeho platnosť.
            
         
               2.
            
            
               Nariadenie Komisie (ES) č. 1686/2005 zo 14. októbra 2005, ktorým sa stanovuje výška produkčných odvodov, ako aj koeficient dodatkového odvodu v sektore cukru na hospodársky rok 2004/2005, je neplatné.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 117, 26.5.2007.