CELEX: C2003/019/59
Language: es
Date: 2003-01-25 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 26 de noviembre de 2002 en el asunto T-103/01, Michael Cwik contra Comisión de las Comunidades Europeas ("Funcionarios — Reorganización de las estructuras administrativas de la Comisión — Cambio de destino — Motivación — Interés del servicio — Desviación de poder — Deber de asistencia y protección")

C 19/32                ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    25.1.2003
1)    Desestimar los recursos.                                          SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
2)    Condenar en costas a la demandante.                                                  de 23 de octubre de 2002
                                                                        en el asunto T-104/01: Claudia Oberhauser contra Oficina
( 1) DO C 186 de 30.6.2001.                                             de Armonización del Mercado Interior (marcas, dibujos y
                                                                                               modelos) (OAMI) (1)
                                                                        («Marca comunitaria — Oposición — Marca figurativa
                                                                        anterior que comprende los términos “miss fifties” —
                                                                        Solicitud de marca comunitaria denominativa Fifties —
                                                                        Motivo relativo de denegación — Riesgo de confusión —
                                                                        Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                                                             94»)
                 de 26 de noviembre de 2002                                                       (2003/C 19/60)
                                                                                        (Lengua de procedimiento: alemán)
en el asunto T-103/01, Michael Cwik contra Comisión de
                 las Comunidades Europeas (1)
                                                                        En el asunto T-104/01, Claudia Oberhauser, con domicilio en
(«Funcionarios — Reorganización de las estructuras admi-                Múnich (Alemania), representada por el Sr. M. Graf, abogado,
nistrativas de la Comisión — Cambio de destino — Motiva-                contra Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,
ción — Interés del servicio — Desviación de poder — Deber               dibujos y modelos) (OAMI) (agente: Sr. G. Schneider), y en el
                   de asistencia y protección»)                         que la otra parte en el procedimiento ante la Sala de Recurso
                                                                        de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,
                                                                        dibujos y modelos) es Petit Liberto, S.A., con domicilio
                          (2003/C 19/59)                                social en Vidreres (España), que tiene por objeto un recurso
                                                                        interpuesto contra la resolución de la Sala Segunda de Recurso
                 (Lengua de procedimiento: francés)                     de la Oficina de Armonización del Mercado Interior (marcas,
                                                                        dibujos y modelos) de 28 de febrero de 2001 (Asunto R 757/
                                                                        1999-2), el Tribunal de Primera Instancia (Sala Cuarta),
                                                                        integrado por el Sr. M. Vilaras, Presidente, y la Sra. V. Tiili y
En el asunto T-103/01, Michael Cwik, funcionario de la                  el Sr. P. Mengozzi, Jueces; Secretaria: Sra. D. Christensen,
Comisión de las Comunidades Europeas, con domicilio en                  administradora, ha dictado el 23 de octubre de 2002 una
Tervuren (Bélgica), representado por el Sr. N. Lhoëst, abogado,         sentencia cuyo fallo es el siguiente:
que designa domicilio en Luxemburgo, contra Comisión de las
Comunidades Europeas (agentes: Sres. J. Currall, D. Waelbroeck          1)    Desestimar el recurso.
y J. Waldron), que tiene por objeto, por un lado, la anulación
                                                                        2)    Condenar en costas a la demandante.
de la decisión de la Comisión por la que se ordena el traslado
del demandante de la unidad «Información, publicaciones y
documentación económica», que pasó a denominarse, en un                 (1 ) DO C 227 de 11.8.2001.
primer momento, «Información: EURO y UEM» y, posterior-
mente, unidad 4 «Política de comunicación sobre la Unión
Monetaria», a la unidad «Coordinación general, recursos huma-
nos y administración», que pasó a denominarse unidad 1
«Coordinación, recursos humanos, información y administra-
ción», en el seno de la Dirección General «Asuntos económicos           SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
y financieros» y, por otro lado, una reclamación de daños y
perjuicios, el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda),                              de 7 de noviembre de 2002
integrado por el Sr. R. M. Moura Ramos, Presidente, y por
los Sres. J. Pirrung y A.W.H. Meij, Jueces; Secretaria: Sra.            en el asunto T-199/01: G contra Comisión de las Comuni-
D. Christensen, administradora, ha dictado el 26 de noviembre                                   dades Europeas (1)
de 2002 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:
                                                                        (Funcionarios — Seguridad social — Denegación de reem-
                                                                             bolso de gastos médicos — Tratamiento no funcional)
1)    Desestimar el recurso.
                                                                                                  (2003/C 19/61)
2)    Cada parte soportará sus propias costas.
                                                                                         (Lengua de procedimiento: francés)
( 1) DO C 227 de 11.8.2001.
                                                                        En el asunto T-199/01, G, funcionaria de la Comisión de las
                                                                        Comunidades Europeas, con domicilio en Ispra (Italia),