CELEX: C1999/226/78
Language: fi
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Asia T-146/99: Rui Teixeira Nevesin 15.6.1999 Euroopan yhteisöjen tuomioistuinta vastaan nostama kanne

C 226/44                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           7.8.1999
Hortiplant SAT:n 12.6.1999 Euroopan yhteisöjen komis-                    Kantaja vetoaa vaatimustensa tueksi seuraaviin seikkoihin:
                   siota vastaan nostama kanne
                                                                         –    asetuksen N:o 4253/88 (2) virheellinen soveltaminen kanta-
                          (Asia T-143/99)                                     jan toimintaan; ensinnäkin siltä osin, ettei ole olemassa
                                                                              komission väittämiä sääntöjenvastaisuuksia ja toiseksi siltä
                                                                              osin, että kyseinen säädös ei ole riittävä oikeudellinen
                          (1999/C 226/77)                                     perusta riidanalaisen tuen perumisen kaltaisille toimenpi-
                                                                              teille, koska säädöksen sanamuodon nojalla tukea voidaan
                                                                              ainostaan vähentää tai se voidaan pidättää,
                     (Oikeudenkäyntikieli: espanja)                      –    puolustautumisoikeuksien loukkaaminen, koska menette-
                                                                              lyssä ei ole noudatettu vähimmäisiäkään menettelyvaati-
                                                                              muksia erityisesti, jos otetaan huomioon ne rangaistusseu-
Hortiplant SAT, kotipaikka Amposta, Tarragona (Espanja) on                    raamukset, jotka asiasta voivat aiheutua. Ensinnäkin
nostanut 12.6.1999 kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota                     3.4.1998 päivätyssä komission kirjeessä, jota kantajan
vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Concepción Fer-                mielestä voidaan pitää väitetiedoksiantona, olevat syytök-
nández Vicién ja Eva Contreras Ynzenga, ja prosessiosoite on                 set sääntöjenvastaisuuksista ovat epäselviä. Toisaalta ko-
asianajotoimisto Cuatrecasas, Avenue d’Auderghem 78, 1040                     missio otti kantajan mukaan huomioon tietyt asiakirjat,
Bryssel.                                                                      jotka oli lähetetty sille erehdyksessä eikä se ollut täsmentä-
                                                                              nyt, että se piti henkilöstömenoista annettua selvitystä
                                                                              riittämättömänä. Toisaalta ei ole selvää, että vastaaja olisi
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                    noudattanut asetuksen N:o 4253/88 24 artiklan 1 kohdas-
                                                                              sa säädettyä menettelyä pidättääksen tuen tai vähentääk-
                                                                              seen sitä.
–    kumoaa 4.3.1999 tehdyn komission päätöksen, jolla peru-
     taan Hortiplant S.A.T:lle myönnetty tuki,
                                                                         Lopuksi kantaja vetoaa suhteellisuusperiaatteeseen ja velvolli-
–    toissijaisesti kumoaa kyseisen päätöksen osittain ja                suuteen perustella toimenpide.
     vähentää 3.12.1992 tehdyn komission päätöksen
     C(92)3125 kohteena olevaa tukea suhteellisesti,
                                                                         (1) Asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamista koskevista
–    velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                    säännöksistä Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston oh-
                                                                             jausosaston osalta 19 päivänä joulukuuta 1988 annettu neuvos-
                                                                             ton asetus (ETY) N:o 4256/88 (EYVL L 374, 31.12.1988, s. 25).
                                                                         (2) Asetuksen (ETY) N:o 2053/88 soveltamista koskevista
                                                                             säännöksistä eri rakennerahastojen keskinäisen toiminnan sekä
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                          niiden ja Euroopan investointipankin tai muiden rahoitusinstru-
                                                                             menttien välisen toiminnan yhteensovittamisen osalta 19 päivänä
                                                                             joulukuuta 1988 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 4253/88
Kyseessä oleva kanne on nostettu 4.3.1999 tehtyä komission                   (EYVL L 374, 31.12.1988, s. 1).
päätöstä vastaan, jolla perutaan kantajana olevalle yritykselle
EMOTR:n ohjausosastosta myönnettävästä tuesta 3.12.1992
tehdyllä komission päätöksellä C(92)3125 asetuksen N:o
4256/88 (1) mukaisesti myönnetty tuki hankkeelle nro 92
ES.06.022, jonka otsikkona on ”Pilottihankkeen muodossa
oleva aloite uuden suuritehoisen tuotantojärjestelmän kehittä-
miseksi taimitarhoille: soveltaminen koristekasveihin ja metsä-
lajikkeisiin”.
Tämä hanke syntyi kantajan toteuttamsta tutkimustyöstä,                  Rui Teixeira Nevesin 15.6.1999 Euroopan yhteisöjen
joka osoitti uudentyyppisissä laatikoissa tuotettujen siementen                       tuomioistuinta vastaan nostama kanne
kasvullisuuden ja tuottavuuden parantuneen; tämä tutkimus
sai nimen ”Fifton Plant” ja se näyttää soveltuvan helposti
koriste- ja metsäkasvien puu- ja -pensaslajikkeisiin, jotka                                        (Asia T-146/99)
vaativat juurtuakseen ja kehittyäkseen eritystä maanperän
syvyyttä.
                                                                                                   (1999/C 226/78)
Riidanalaisen päätös perustuu tiettyihin rahoituksellisiin ja
kirjanpidollisiin sääntöjenvastaisuuksiin, jotka kantajan mu-
kaan syntyivät kyseisen hankkeen valmisteluvaiheessa; kyseiset                              (Oikeudenkäyntikieli: portugali)
sääntöjenvastaisuudet koskevat erityisesti Resteya-nimisen yri-
tyksen osallistumista hankkeen rahoitukseen sekä tiettyjen
henkilöstömenojen ja Genforsa- ja Cedarliff -nimisten yritysten          Rui Teixeira Neves, 10 Am Gronn, L-5222 Sandweiler, on
maksamien laskujen perusteltavuutta.                                     nostanut 15.6.1999 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
 ---pagebreak--- 7.8.1999                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       C 226/45
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen tuo-                 2)     Yhdenvertaisen kohtelun ja valinnan objektiivisuuden
mioistuinta vastaan. Kantajan edustaja on asianajaja Adriano             periaatteiden loukkaaminen. Arvosanojen puuttuminen. Haki-
Encarnação, Porto, ja prosessiosoite Luxemburgissa on kanta-            jan mukaan suullisessa kokeessa sovelletuilla perusteilla ja
jan kotiosoite.                                                          toimintatavoilla loukattiin niinikään hakijoiden yhdenvertaisen
                                                                         kohtelun ja valintalautakunnan tekemän valinnan objektiivi-
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               suuden periaatteita, koska esitetyt kysymykset olivat liian
                                                                         helppoja, yleisiä ja käytännöllisiä, millä syrjittiin pätevimpiä
1) kumoaa kilpailun CJ 41/98 valintalautakunnan 15.3.1999                hakijoita, sillä hakijoiden ansioiden objektiivinen ja tosiasialli-
    tekemän päätöksen olla merkitsemättä kantajaa soveltu-               nen vertailu oli täysin mahdotonta, mitä lisäsi vielä se, ettei
    vien hakijoiden tuetteloon,                                          hakijoille annettu arvosanoja.
2) kumoaa kaikki kyseiseen kilpailuun liittyneet myöhemmät               3)     Perustelujen riittämättömyys, puutteellisuus ja epäjoh-
    toimet, mukaan lukien valitun hakijan nimittämisen hallin-           donmukaisuus. Yksi perusteluista, joiden vuoksi hakija hylät-
    nollisten asioiden oikeudellisen neuvonantajan toimeen ja            tiin, oli hänen puutteellinen kokemuksensa sopimusasioista,
                                                                         mikä on kantajan mukaan ristiriidassa kyseisen valintalauta-
3) velvoittaa vastaajan vastaamaan oikeudenkäyntikuluista                kunnan sen päätöksen kanssa, jolla kantaja hyväksyttiin suulli-
    kantajalle aiheutuneet oikeudenkäyntikulut mukaan lu-                seen kokeeseen, koska kantajan oli katsottu täyttävän kaikki
    kien.                                                                kilpailuilmoituksessa asetetut hyväksymisedellytykset, joiden
                                                                         joukossa oli perusteellinen ammattikokemus täytettävään toi-
                                                                         meen liittyvissä tehtävissä. Koska hakijoille ei myöskään ole
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      annettu kokonaisarvosanoja tai eri osa-alueita koskevia arvosa-
                                                                         noja, mikä perusteluista käy ilmi, on loukattu valintalautakun-
                                                                         nan tekemän valinnan objektiivisuuden periaatetta, koska
1)     Kilpailuilmoituksessa esitettyjen tietojen rikkominen.            perusteluissa ei ole millään tavoin pisteytetty hakijoiden tulok-
Kantajan mukaan suullisen kokeen sisältö ylitti kilpailuilmoi-           sia, mikä on korjaamaton virhe.
tuksessa ilmoitetut rajat eikä vastannut kokeen ja kilpailun
tarkoitusta. Tämä johtui siitä, että vapaaehtoiselle osuudelle
(sopimusoikeus ja julkiset hankinnat) varattu suhteellinen               4)     Harkintavallan väärinkäyttö. Kantajan mukaan nimittä-
merkitys ja aika oli sama kuin pääasialliselle ja pakolliselle           vän viranomaisen tarkoituksena ei alun alkaenkaan ollut
osuudelle (yhteisön oikeus ja henkilöstöasiat) varattu aika,             järjestää oikeudenmukainen kilpailu, jolla olisi pyritty valitse-
millä rikottiin kilpailuilmoituksen määräystä, jonka mukaan              maan paras hakija, vaan ennalta valitun hakijan nimittämisen
julkisia hankintasopimuksia koskevan lainsäädännön tunte-                valmistelu pätevyydestä riippumattomin perusteluin hylkää-
mus oli vain toivottavaa mutta ei ehdoton edellytys suulliseen           mällä pätevimmät hakijat etukäteen, koska valintalautakunta
kokeeseen pääsemiseksi (eikä näin ollen myöskään hakijan                 piti sellaisen suullisen kokeen, jossa parhaat juristit eivät
merkitsemiseksi soveltuvien hakijoiden luetteloon).                      päässeet erottumaan muista.