CELEX: 52002XG0315(01)
Language: el
Date: 2002-03-01
Title: Συμπεράσματα του Συμβουλίου της 1ης Μαρτίου 2002 για την τυποποίηση

Avis juridique important

|

52002XG0315(01)

Συμπεράσματα του Συμβουλίου της 1ης Μαρτίου 2002 για την τυποποίηση  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. C 066 της 15/03/2002 σ. 0001 - 0002

Συμπεράσματα του Συμβουλίουτης 1ης Μαρτίου 2002για την τυποποίηση(2002/C 66/01)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Υπενθυμίζοντας το ψήφισμά του της 28ης Οκτωβρίου 1999 για το ρόλο της τυποποίησης στην Ευρώπη(1),Δεχόμενο με ικανοποίηση την ενδιάμεση έκθεση της Επιτροπής(2) σχετικά με την εφαρμογή του ψηφίσματος και την πρόοδο που αντανακλάται σε αυτήν,Επιβεβαιώνοντας και πάλι το σημαντικό ρόλο της τυποποίησης για την εσωτερική αγορά και την αυξανόμενη συμβολή της σε διάφορες πολιτικές και δράσεις όπως η διακυβέρνηση στην ΕΕ, η e-Europe, η στρατηγική της αειφόρου ανάπτυξης και το παγκόσμιο εμπόριο,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ:Όσον αφορά τις αρχές της τυποποίησης και την ανταπόκριση της ευρωπαϊκής τυποποίησης στις ανάγκες της αγοράς:Το Συμβούλιοσημειώνει την πρόοδο που πέτυχαν οι φορείς ευρωπαϊκών προτύπων κατά τη διαφοροποίηση της κλίμακας των προϊόντων τους·προτρέπει τους ευρωπαϊκούς φορείς τυποποίησης να εργαστούν περαιτέρω για ένα αναβαθμισμένο σύστημα προϊόντων τυποποίησης, το οποίο να τα συνδέει με τις ανάγκες της αγοράς και να παρέχει πληροφορίες ώστε να προσελκύουν νέους πελάτες, και να αναλύει τον τρόπο με τον οποίο προϊόντα που δεν είναι επίσημα πρότυπα μπορούν να μετατραπούν, οσάκις είναι σκόπιμο, σε επίσημα πρότυπα·επαναλαμβάνει το αίτημά του προς την Επιτροπή, αναλόγως και της προόδου που έχει συντελεστεί, να συνεχίσει τους προβληματισμούς για ένα κοινοτικό πλαίσιο αρχών που θα χρησιμοποιείται, στα πλαίσια των κοινοτικών πολιτικών, των σχετικών με τις προδιαγραφές, πέραν των επίσημων προτύπων, λαμβανοντας υπόψη τον τρόπο με τον οποίο τα χαρακτηριστικά συγκεκριμένων προϊόντων καθιστούν τα προϊόντα αυτά κατάλληλα για ορισμένους σκοπούς πολιτικής και ακατάλληλα για άλλους·επαναβεβαιώνει την καταλληλότητα των εναρμονισμένων προτύπων στους τομείς που καλύπτονται προς το παρόν από τη νέα προσέγγιση·χαιρετίζει την πρόθεση της Επιτροπής να συντάξει ένα έγγραφο σχετικά με την τυποποίηση και την προστασία του περιβάλλοντος.Όσον αφορά το ρόλο των δημοσίων αρχών:το Συμβούλιοεπαναλαμβάνει ότι απαιτείται να αναγνωρίσουν οι δημόσιες αρχές τη στρατηγική σημασία της τυποποίησης, ιδίως με τη διατήρηση ενός σταθερού και διαφανούς νομικού, πολιτικού και οικονομικού πλαισίου, εντός του οποίου θα είναι δυνατόν να εξελιχθεί περαιτέρω η τυποποίηση, οι δε φορείς εθνικών προτύπων να συνεχίσουν να υποστηρίζουν τη λειτουργία της υποδομής της ευρωπαϊκής τυποποίησης και την επίτευξη κοινών ευρωπαϊκών στόχων·σημειώνει με ικανοποίηση ότι η Κοινότητα έχει αρχίσει να χρησιμοποιεί τις αρχές της νέας προσέγγισης σε νέους τομείς και ότι η Επιτροπή έχει δρομολογήσει μια επανεξέταση ορισμένων πτυχών της νέας προσέγγισης, ενθαρρύνει δε την τελευταία να διερευνήσει περαιτέρω το δυναμικό της νέας προσέγγισης, εντοπίζοντας συστηματικά τόσο τις ευκαιρίες όσο και τυχόν περιορισμούς που πρέπει να αντιμετωπιστούν.Όσον αφορά την αποτελεσματικότητα του ευρωπαϊκού συστήματος τυποποίησης:το Συμβούλιοδέχεται με ικανοποίηση τις πρωτοβουλίες των ευρωπαϊκών φορέων τυποποίησης για τη βελτίωση της αποτελεσματικότητάς τους ιδίως δε τη συντόμευση του χρόνου κατάρτισης των προτύπων, ζητά να αναλύσουν τα αποτελέσματα των πρωτοβουλιών που έχουν αναληφθεί και τους καλεί να ανταλλάξουν πληροφορίες σχετικά με τις βέλτιστες πρακτικές·χαιρετίζει την εκπόνηση των πρώτων εναρμονισμένων προτύπων για τα οικοδομικά υλικά και ζητά από τους ευρωπαϊκούς φορείς τυποποίησης και όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη να ακολουθήσουν από κοντά τις προόδους του έργου τυποποίησης υπέρ της ευρωπαϊκής νομοθεσίας, με στόχο την ολοκλήρωση του προγράμματος εναρμόνισης·καλεί την Επιτροπή να ολοκληρώσει την ανάλυση των εντολών τυποποίησης ώστε να επιτευχθεί καλύτερη προπαρασκευή και παρακολούθηση των σχετικών εργασιών τυποποίησης και να υποβάλει στο Συμβούλιο έκθεση σχετική με τα αποτελέσματα της μελέτης για τις γενικές επιπτώσεις της τυποποίησης, καθώς και αποτελέσματα άλλων συναφών μελετών·τονίζει τη σημασία που αποδίδει στην ικανότητα όλων των ενδιαφερομένων μερών να συμμετέχουν ουσιαστικά στην τυποποίηση, ζητά από τους εθνικούς φορείς τυποποίησης να εξασφαλίσουν την ανάμιξη αυτών των μερών στη διαδικασία σε εθνικό επίπεδο και καλεί τους ευρωπαϊκούς φορείς προτύπων να ενθαρρύνουν την ανταλλαγή πληροφοριών με τα αντίστοιχα ενδιαφερόμενα μέρη σε ευρωπαϊκό επίπεδο.Όσον αφορά τη χρηματοδότηση ενός βιώσιμου ευρωπαϊκού συστήματος τυποποίησης:το Συμβούλιοσημειώνει τις μελέτες που ανέλαβαν ορισμένοι ευρωπαϊκοί φορείς τυποποίησης και ζητά να υποβληθούν προτάσεις για την αντιμετώπιση των μελλοντικών προκλήσεων, συμπεριλαμβανομένης μιας ανάλυσης του τρόπου με τον οποίο τα προϊόντα και οι υπηρεσίες τυποποίησης ικανοποιούν τις ανάγκες της βιομηχανίας·φρονεί ωστόσο ότι η βιωσιμόττα του όλου συστήματος τυποποίησης στην Ευρώπη πολύ απέχει από το να είναι ασφαλής θεωρούμενη υπό το πρίσμα ενός ταχέως μεταβαλλόμενου ευρωπαϊκού και διεθνούς περιβάλλοντος και μεταβολών των παραδοσιακών πηγών εισοδήματος·επαναλαμβάνει συνεπώς τα αιτήματά του προς τους εθνικούς και ευρωπαϊκούς φορείς προτύπων και τις δημόσιες αρχές να εξετάσουν τρόπους για την καλύτερη διασφάλιση της βιωσιμότητας αυτής·καλεί τα κράτη μέλη να επανεξετάζουν διαρκώς τους πόρους που διατίθενται για την ευρωπαϊκή τυποποίηση, είτε άμεσα ή μέσω της υποστήριξης της εθνικής τυποποίησης·καλεί την Επιτροπή να αναλύσει τις δαπάνες και τα οφέλη της κοινοτικής χρηματοδοτικής υποστήριξης της ευρωπαϊκής τυποποίησης και το πώς μπορεί να βελτιωθεί η εστίαση της υποστήριξης αυτής, προκειμένου να ενισχυθεί η σταθερότητα της χρηματοδότησης των ευρωπαϊκών φορέων προτύπων.Όσον αφορά τη διεύρυνση της ΕΕ και τη διεθνή διάσταση της τυποποίησης:το Συμβούλιοσημειώνει με ικανοποίηση τις προόδους που σημείωσαν οι υποψήφιες χώρες και οι εθνικοί τους φορείς τυποποίησης προκειμένου να καταστούν πλήρη μέλη του ευρωπαϊκού συστήματος τυποποίησης, καλεί δε τα κράτη μέλη να συμπληρώνουν την κοινοτική τεχνική υποστήριξη στο χώρο αυτό και, προς τούτο, να ανταλλάσσουν πληροφορίες για τα εθνικά συστήματα υποστήριξης·δέχεται με ικανοποίηση τα αποτελέσματα της δεύτερης τριετούς αναθεώρησης της συμφωνίας του ΠΟΕ για τα τεχνικά εμπόδια των συναλλαγών, και ειδικότερα όσον αφορά τις αρχές για την ανάπτυξη διεθνών προτύπων που θα χρησιμοποιούνται δυνάμει της συμφωνίας αυτής και τονίζει τη σημασία της τεχνικής υποστήριξης συμπεριλαμβανομένης της ουσιαστικής εφαρμογής της συμφωνίας μεταξύ όλων των μελών του ΠΟΕ και καλεί τα κράτη μέλη να ανταλλάσσουν πληροφορίες για τα εθνικά συστήματα υποστήριξης με την Επιτροπή και τους εμπορικούς εταίρους της Κοινότητας·δέχεται με ικανοποίηση το υπηρεσιακό έγγραφο εργασίας της Επιτροπής για αρχές της ευρωπαϊκής πολιτικής σχετικά με τη διεθνή τυποποίηση(3) και καλεί άλλα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως από τα κράτη μέλη, την ΕΖΕΣ και τις υποψήφιες χώρες να χρησιμοποιούν το έγγραφο αυτό για καθοδήγηση των αντίστοιχων εργασιών τους, υπενθυμίζοντας την μακρόχρονη συνεργασία και τους κοινούς στόχους της πολιτικής της τυποποίησης με τις χώρες της ΕΖΕΣ·καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συνεχίσουν την προώθηση στους εμπορικούς εταίρους της Κοινότητας κανονιστικών μοντέλων δεκτικών ως προς τα πρότυπα, όπως αυτά που ανάπτυξε η ΟΕΕ/ΟΗΕ, και να συνεχίσουν να υποστηρίζουν την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων από τρίτες χώρες και άλλες περιοχές, όπως οι ευρωμεσογειακές περιοχές, η Κοινοπολιτεία των Ανεξαρτήτων Κρατών καθώς και η ζώνη Mercosur και η περιοχή της Ασίας.Όσον αφορά τα εν εξελίξει μέτρα που λαμβάνει η Επιτροπή, οι ευρωπαϊκοί φορείς τυποποίησης και τα μέλη τους και τα κράτη μέλη:το Συμβούλιοζητά από την Επιτροπή να υποβάλει έως τον Ιούνιο του 2003 μια ακόμη έκθεση για τις δράσεις που έχουν αναληφθεί σύμφωνα με το ψήφισμα του Συμβουλίου της 28ης Οκτωβρίου 1999·θα επανεξετάζει διαρκώς το θέμα της τυποποίησης.(1) ΕΕ C 141 της 19.5.2000, σ. 1.(2) Βλέπε έγγρ. 12172/01 MI 139 ECO 255 + COR 1 - COM(2001) 527 τελικό.(3) Έγγρ. 11876/01 MI 131 ECO 239 - SEC(2001) 1296.