CELEX: 21981A1216(03)
Language: da
Date: 1981-12-03 00:00:00
Title: Aftale i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den demokratiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af konserverede frugtsalater med oprindelse i Algeriet (1982)

Nr. L 355/2                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                              10 . 12 . 81
                                                       AFTALE
            i form af brevveksling mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den
            demokratiske folkerepublik Algeriet vedrørende indførsel til Fællesskabet af kon­
                               serverede frugtsalater med oprindelse i Algeriet
            Hr         ,
            Til gennemførelse af den toldnedsættelse i den fælles toldtarif på 55 % , som er fastsat i
            artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den
            demokratiske folkerepublik Algeriet, og til gensidig afklaring af de betingelser, under
            hvilke indførsel til Fællesskabet af konserverede frugtsalater henhørende under pos . 20.06
            B II a) ex 9 og 20.06 B II b) ex 9 i den fælles toldtarif og med oprindelse i Algeriet skal
            finde sted, skal jeg herved meddele Dem , at den algeriske regering forpligter sig til at
            træffe alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at de til Fællesskabet leverede mæng­
            der i tidsrummet fra 1 . januar til 31 . december 1982 ikke overstiger 100 tons .
            Med henblik herpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fællesska­
            bet af de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed kon­
            trolleres af »Société de gestion et de developpement des industries alimentaires (SOGE­
            DIA)« ( Forvaltnings- og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien).
            Garantierne for mængdernes vedkommende vil blive gennemført i henhold til de bestem­
            melser, der er vedtaget mellem Forvaltnings- og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelin­
            dustrien og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for De europæiske Fælles­
            skaber.
            Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De ville bekræfte Fællesskabets godkendelse af
            det ovenfor anførte .
            Modtag, hr          , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse .
                                                              For regeringen for Den demokratiske
                                                                       folkerepublik Algeriet
 ---pagebreak--- 10 . 12 . 81                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 355/3
             Hr           ,
             Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med følgende ordlyd :
                  »Til gennemførelse af den toldnedsættelse i den fælles toldtarif på 55 % , som er fastsat
                  i artikel 19 i samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
                  Den demokratiske folkerepublik Algeriet, og til gensididg afklaring af de betingelser,
                  under hvilke indførsel til Fællesskabet af konserverede frugtsalater henhørende under
                  pos . 20.06 B II a) ex 9 og 20.06 B II b) ex 9 i den fælles toldtarif og med oprindelse i
                  Algeriet skal finde sted, skal jeg herved meddele Dem, at den algeriske regering for­
                  pligter sig ti ! at træffe alle de foranstaltninger, der er nødvendige for at de til Fællesska­
                  bet leverede mængder i tidsrummet fra 1 . januar til 31 . december 1982 ikke overstiger
                   100 tons .
                  Med henblik herpå fremhæver den algeriske regering, at samtlige udførsler til Fælles­
                  skabet af de pågældende varer udelukkende sker gennem eksportører, hvis virksomhed
                  kontrolleres af »Société de gestion et de développement des industries alimentaires
                  (SOGEDIA)« ( Forvaltnings - og udviklingsselskabet for Levnedsmiddelindustrien).
                  Garantierne for mængdernes vedkommende vil blive gennemført i henhold til de be­
                  stemmelser, der er vedtaget mellem Forvaltnings- og udviklingsselskabet for Levneds­
                  middelindustrien og generaldirektoratet for landbrug i Kommissionen for De europæi­
                  ske Fællesskaber.
                  Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De ville bekræfte Fællesskabets godken­
                  delse af det ovenfor anførte.«.
             Jeg kan over for Dem bekræfte Fællesskabets godkendelse af det ovenfor anførte og følge­
             lig af gennemførelsen af toldnedsættelsen i den fælles toldtarif på 55 % fra 1 . januar til
             31 . december 1982 for de i Deres brev nævnte mængder konserverede frugtsalater med
             oprindelse i Algeriet.
             Modtag, hr              , forsikringen om min mest udmærkede højagtelse .
                                                                                  På Rådet for
                                                                       De europæiske Fællesskabers vegne