CELEX: 51974PC0710
Language: it
Date: 1974-05-28
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che reca conclusione di uno scambio di lettere relativo all'articolo 3 del protocollo n. 8 dell'accordo tra la Comunità Economica Europea e la Repubblica portoghese (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (74) 710
Vol. 1974/0111
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---             COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                    COM(74)710 def.
                                                    Bruxelles , il 28 maggio 1974
                                           Proposta ai
                                 REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
                        che reca conclusione di Tino scambio di lettere
                    relativo all' articolo 3 del protocollo n . 8 dell' accordo
                                 tra la Comunità Economica Europea
                                     e la Repubblica portoghese
                          ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
COM( 74 ) 710 def .
 ---pagebreak---                            NOTA INTROIUTTIVA
 1.    Lo scambio di lettere con il Portogallo del 30 gennaio 1974 riguar­
 dante le condizioni nelle quali vengono effettuate le importazioni comu­
nitarie di pomodori preparati o conservati originari e provenienti dal
Portogallo . In applicazione dell' articolo 3 del protocollo n. 8 dell' Accor­
do fra la Comunità Economica Europea e la Repubblica portoghese si dispone
che il regime di autolimitazione stabilito con scambio di lettere in data
20 dicembre 1972 venga prorogato sino a data non posteriore al 30 giugno 1974
Il Portogallo si è impegnato a mettere in atto tutti i provvedimenti affin­
ché per il periodo 1° gennaio–30 giugno 1974 » i quantitativi fomiti alla
Comunità non superino 70.000 tonnellate , di cui 20.000 alla Comunità nella
sua composizione originaria e 50.000 ai nuovi Stati membri .
       Nello scambio di lettere del 30 gennaio u.s . la Comunità aveva pre­
cisato di essere già sin da quel momento disposta , in caso di proroga del­
l' entrata in vigore del regime comune all' importazione oltre il 30 giu­
gno 1974 , a fissare un tasso di aumento dei quantitativi per il periodo
1° luglio-31 dicembre 1974 , se ciò si rivelava necessario per la situazio­
ne del mercato ; l' espressione " situazione del mercato" viene considerata
nel senso più lato e copre anche le esportazioni della Comunità .
2.     Sulla base della situazione del mercato e data l' espansione del con­
sumo nella Comunità per l' anno 1974 , è opportuno aumentare i quantitativi
di 20.000 tonnellate , di cni 10.000 tonnellate per le importazioni nella
Comunità nella sua composizione originaria e 10.000 tonnellate per le impor­
tazioni nei nuovi Stati membri , il volume del 1974 raggiunge pertanto un
totale di 90*000 tonnellate .
3.     La Commissione sottopone al Consiglio un progetto di regolamento che
conclude uno scambio di lettere a questo proposito . Si richiede , pertanto ,
una pronta decisione del Consiglio onde consentire l' entrata in vigore di
quefeto regolamento a fine giugno 1974 .
 ---pagebreak---                          Proposta di
          ^ REGOLAMENTO ( CEE)' DEL CQNSICLIO
       che reca conclusione di uno scambio di lettere
  relativo all' articolo. 3 del protocollo n . 8 dell' accordo
              tra la Comunità economica europea
                  e la Repubblica portoghese
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in
particolare l' articolo 113 ,
vista la raccomandazione della Commissione ,
visto l' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica
portoghese , firmato il 22 luglio 1972 ,
considerando che è opportuno modificare le disposizioni dello scambio
di lettere in data 30 gennaio 1974 relativo all' articolo 3 del proto­
collo n . 8 dell' accordo tra la Comunità economica europea e la Repub­
blica portoghese e concludere lo scambio di lettere a tale scopo , che
ha avuto luogo                  1974
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                              Articolo 1
       Lo scambio di lettere relativo all' articolo 3 del protocollo
n . 8 dell' accordo tra la Comunità economica europea e la Repubblica
portoghese è concluso & nome della Comunità .
       Il testo dello eoambio di lettere è allegato al presente rego­
lamento .
 ---pagebreak---                             Articolo 2
       Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona
abilitata a firmare , in nome della Comunità , lo scambio di lettere di
cui all' articolo 1 .
                            Articolo 3
       Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo al­
la pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee .
       Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
a direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .
                                Fatto a Bruxelles ,
                                Per il Consiglio
                                Il Presidente
 ---pagebreak---  Signor Ambasciatore ,
         mi riferisco allo scambio di lettere relativo ai pomodori preparati o
 conservati senza aceto o acido acetico del 30 gennaio 1974 in applicazione
 dell' articolo 3 del protocollo n . 8 dell' Accordo fra la Comunità Economica
Europea e la Repubblica portoghese , firmato il 22 luglio 1972 .
        Nello scambio di lettere viene precisato che i regimi in applicazione
rientrano nel quadro di una soluzione provvisoria valida sino all' instaura ­
zione di un regime comune all' importazione per questi prodotti , e che le
modalità stabilite nello scambio di lettere si applicano sino e non oltre
il 30 giugno 1974 » Inoltre , la Comunità aveva dichiarato che qualora l' en­
trata in vigore del regime comune fosse prorogata oltre il 30 giugno 1974
essa sarebbe stata disposta a fissare un tasso di aumento dei quantitativi
per il periodo 1° luglio–31 dicembre 1974 , se ciò si rivelava necessario
per la situazione del mercato .
        Mi pregio informarLa che in osservanza dei suoi impegni ed in attesa
dell' entrata in vigore del regime comune , la Comunità è disposta per l' anno
1974 ad aumentare di 10.000 tonnellate i quantitativi delle importazioni di pomodori
                                            -
preparati o conservati nella Comunità nella sua composizione originaria e
di 10.000 tonnellate quelli delle importazioni nei nuovi Stati membri .
Di conseguenza , il Portogallo si impegnerebbe ad attuare tutti i provvedi­
menti necessari affinché per l' anno 1974 i quantitativi forniti alla Comu­
nità non superino le 90.000 tonnellate , di cui 30.000 alla Comunità nella
sua composizione originaria e 60.000 in totale alla Danimarca , all' Irlanda
ed al Regno Unito .
        Le disposizioni dello scambio di lettere del 30 gennaio 1974 per
quanto riguarda la garanzia del prezzo praticato all' importazione nella
Comunità rimangono valide sino all' entrata in vigore del regime comune
oppure al più tardi sino al 31 gennaio 1975 »
        Le sarei grato se volesse comunicarmi 1' ccordo del Suo Governo sul
contenuto della presente lettera .
 ---pagebreak--- Signor Direttore generale ,
       mi pregio di accusare ricevuta della Sua lettera in data odierna con
cui Ella mi comunica quanto segue :
       " mi riferisco allo scambio di lettere relativo ai pomodori preparati
o conservati senza aceto o acido acetico del 30 gennaio 1974 in applica­
zione dell' articolo 3 del protocollo n . 8 dell' Accordo fra la Comunità
Economica Europea e la Repubblica portoghese , firmato il 22 luglio 1972 .
       Nello scambio di lettere viene precisato che i regimi in applica­
zione riejitrano nel quadro di una soluzione provvisoria valida sino all' in­
staurazione di un regime comune all' importazione per questi prodotti , e
che le modalità stabilite nello scambio di lettere si applicano sino e non
oltre il 30 giugno 1974 . Inoltre , la Comunità aveva dichiarato òhe qualora
l' entrata in vigore del regime comune fosse prorogata oltre il 30 giugno 1974
essa sarebbe 3tata disposta a fissare un tasso di aumento dei quantitativi
per il periodo 1° luglio-31 dicembre 1974 , se ciò si rivelava necessario per
la situazione del mercato .
       Mi pregio informarla che in osservanza dei suoi impegni ed in attesa
dell' entrata in vigore del regime comune , la Comunità è disposta per l' anno'
1974 ad aumentare di 10.000 tonnellate i quantitativi delle importationi
di pomodori preparati o conservati nella Comunità nella sua composizione
originaria e di 10.000 tonnellate quelli delle importazioni nei nuovi Stati
membri . Di conseguenza , il Portogallo si impegnerebbe ad attuare tutti i
provvedimenti necessari affinchè per l' anno 1974 i quantitativi forniti
alla Comunità non superino le 90*000 tonnellate , di cui 30.000 alla Comunità
nélla sua composizione originaria e 60.000 in totale alla Danimarca , alla
Irlanda ed al Regno Unito .
       Le disposizioni dello scambio di lettere del 30 gennaio 1974 per quanto
riguarda la garanzia del prezzo praticato all' importazione nella Comunità
rimangono valide sino all' entrata in vigore del regime comune oppure al più
tardi sino al 31 gennaio 1975 *
 ---pagebreak---       Le sarei grato se volesse comunicarmi l' accordo del Suo governo sul
contenuto della presente lettera".
      Mi pregio comunicarLe l' accordo del mio governo sul contenuto della
presente lettera .