CELEX: 32018D0905
Language: hu
Date: 2018-06-25 00:00:00
Title: A Tanács (KKBP) 2018/905 határozata (2018. június 25.) az Európai Unió Afrika szarváért felelős különleges képviselője megbízatásának meghosszabbításáról

26.6.2018   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 161/16
            
         A TANÁCS (KKBP) 2018/905 HATÁROZATA
   (2018. június 25.)
   az Európai Unió Afrika szarváért felelős különleges képviselője megbízatásának meghosszabbításáról
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 33. cikkére és 31. cikkének (2) bekezdésére,
   tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A Tanács 2011. december 8-án elfogadta a 2011/819/KKBP határozatot (1), amellyel Alexander RONDOS-t nevezte ki az Európai Unió Afrika szarváért felelős különleges képviselőjévé (EUKK). Az EUKK megbízatása 2018. június 20-án lejár.
            
         
               (2)
            
            
               Az EUKK megbízatását további 20 hónapra meg kell hosszabbítani.
            
         
               (3)
            
            
               Az EUKK megbízatását olyan helyzetben látja el, amely rosszabbodhat, és amely akadályozhatja az Unió külső tevékenységének tekintetében a Szerződés 21. cikkében meghatározott célkitűzések elérését,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Az Európai Unió különleges képviselője
   (1)   A Tanács 2020. február 29-ig meghosszabbítja Alexander RONDOS-nak mint az Európai Unió Afrika szarváért felelős különleges képviselőjének (EUKK) a megbízatását. A Tanács határozhat úgy, hogy az EUKK megbízatását korábban megszünteti a Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB) értékelése és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének (a továbbiakban: a főképviselő) javaslata alapján.
   (2)   Az EUKK megbízatása szempontjából Afrika szarva a következőket foglalja magában: Dzsibuti Köztársaság, Eritrea Állam, Etióp Demokratikus Szövetségi Köztársaság, Kenyai Köztársaság, Szomáliai Szövetségi Köztársaság, Szudáni Köztársaság, Dél-szudáni Köztársaság és Ugandai Köztársaság. A tágabb régióra hatást gyakorló kérdéseket illetően az EUKK együttműködik adott esetben az Afrika szarván túli országokkal és regionális szervezetekkel is.
   2. cikk
   Szakpolitikai célkitűzések
   (1)   Az EUKK megbízatása az Uniónak az Afrika szarvával kapcsolatos – az EU 2016. júniusi globális stratégiájában, 2011. november 14-én az Afrika szarvára vonatkozóan elfogadott stratégiai keretében, az Afrika szarva térségre vonatkozó, 2015. október 26-án elfogadott cselekvési tervében (2015–2020) és a vonatkozó tanácsi következtetésekben meghatározott – szakpolitikai célkitűzésein alapul, amelyek szerint az Unió aktívan hozzá kíván járulni a régió országain belüli és az azok közötti békés egymás mellett élés és tartós béke, biztonság és fejlődés megvalósítását célzó regionális és nemzetközi erőfeszítésekhez. Az EUKK-nak továbbá hozzá kell járulnia az Afrika szarván folytatott többrétű uniós szerepvállalás minőségének, intenzitásának, hatásának és láthatóságának a növeléséhez.
   (2)   Az EUKK-nak az alábbi szakpolitikai célkitűzésekhez kell hozzájárulnia:
   
               a)
            
            
               az Afrika szarva térség további stabilizálása, a tágabb értelemben vett regionális folyamatokat is figyelembe véve;
            
         
               b)
            
            
               a fennálló konfliktusok – különösen a szomáliai, dél-szudáni és szudáni konfliktusok – rendezése, valamint a régió országain belüli és azok közötti potenciális konfliktusok megelőzése és korai előrejelzése;
            
         
               c)
            
            
               a regionális politikai, biztonsági és gazdasági együttműködés támogatása, különösen az Unió és a Kormányközi Fejlesztési Hatóság (IGAD) közötti megújított politikai együttműködés összefüggésében;
            
         
               d)
            
            
               a vegyes összetételű migráns csoportok Afrika szarva térségen belüli és onnan kiinduló áramlásának jobb kezelése és az ilyen áramlások kiváltó okainak, valamint azok humanitárius szempontjainak kezelése;
            
         
               e)
            
            
               a Vörös-tenger térségének biztonsága.
            
         3. cikk
   Megbízatás
   (1)   Az Afrika szarvával kapcsolatos uniós szakpolitikai célkitűzések megvalósítása érdekében az EUKK megbízatása a következő:
   
               a)
            
            
               a stratégiai keret és az ahhoz kapcsolódó regionális cselekvési terv alapján párbeszédet folytat a régió minden érintett szereplőjével, a kormányokkal, a regionális hatóságokkal, a nemzetközi és a regionális szervezetekkel, valamint a civil társadalom és a diaszpóra képviselőivel az Unió célkitűzéseinek megvalósítása érdekében, továbbá közreműködik abban, hogy jobban megértsék az Unió szerepét a régióban;
            
         
               b)
            
            
               párbeszédet folytat a régión kívüli olyan főbb szereplőkkel, akik befolyással bírnak az Afrika szarva térségben, mégpedig annak érdekében, hogy napirendre kerüljenek a tágabb régió stabilitását érintő kérdések, többek között a Vörös-tenger és az Indiai-óceán nyugati részére, valamint az Afrikai Unió Szomáliai Missziójának (AMISOM) finanszírozására. Ez a szerepvállalás magában foglalja az Amerikai Egyesült Államokkal, a Perzsa-öböl menti országokkal, Egyiptommal, Törökországgal és Kínával fenntartott kétoldalú kapcsolatokat, az Öböl-menti Együttműködési Tanáccsal fenntartott regionális kapcsolatokat, valamint az esetlegesen színre lépő egyéb releváns szereplőkkel való kapcsolattartást;
            
         
               c)
            
            
               adott esetben képviseli az Uniót a megfelelő nemzetközi fórumokon, valamint biztosítja a válságkezeléshez, valamint a konfliktusmegoldáshoz és -megelőzéshez nyújtott uniós támogatás láthatóságát;
            
         
               d)
            
            
               ösztönzi és támogatja a régióban megvalósítandó hatékony politikai és biztonsági együttműködést és gazdasági integrációt az Uniónak az Afrikai Unióval (AU) és a regionális szervezetekkel való partnerségén és különösen az IGAD-on keresztül közreműködik az EU–IGAD miniszteri találkozók és az EU által az IGAD tagországaival tartott nem hivatalos miniszteri találkozók utókövetésében;
            
         
               e)
            
            
               követi a politikai fejlemények alakulását a régióban, és hozzájárul – konkrét intézkedési javaslatok kidolgozása céljából – a régióval kapcsolatos uniós szakpolitika kialakításához, többek között ami Eritreát, Etiópiát, Szomáliát, Szudánt, Dél-Szudánt és a Dzsibuti és Eritrea közötti határvitát, valamint az Etiópia és Eritrea közötti határvitát, továbbá az algíri megállapodás végrehajtását, a Nílussal kapcsolatos vitát és a régió más olyan problémáit illeti, amelyek kihatnak annak biztonságára, stabilitására és jólétére;
            
         
               f)
            
            
               Szomáliát illetően – az Unió szomáliai küldöttségének vezetőjével, valamint az érintett regionális és nemzetközi partnerekkel, köztük az ENSZ-főtitkár szomáliai különleges képviselőjével, az AU-val és az IGAD-dal szoros együttműködésben – továbbra is aktívan közreműködik olyan tevékenységekben és kezdeményezésekben, amelyek Szomália további stabilizálásához vezetnek, ideértve mindenekelőtt a szövetségi állam kialakítási folyamatának a lezárását és az átmenetre vonatkozó terv végrehajtását, melynek rendeltetése a fokozatos átmenet megvalósítása, valamint az AMISOM feladatkörének a szomáliai kormány és intézmények részére való fokozatos átadása.. Ezen túlmenően az EUKK továbbra is támogatja a szomáliai biztonsági ágazat fejlesztését, többek közt a régióba telepített uniós közös biztonság- és védelempolitikai missziók révén, és a tagállamokkal folytatott szoros konzultáció révén továbbra is törekszik a szomáliai biztonsági ágazatot támogató nemzetközi donorok közötti megerősített koordináció elősegítésére;
            
         
               g)
            
            
               Szudánt illetően – a kartúmi uniós küldöttség vezetőjével és az AU melletti addisz-abebai uniós küldöttség vezetőjével szoros együttműködésben – hozzájárul a Szudánnal kapcsolatos uniós szakpolitika koherenciájához és eredményességéhez, valamint támogatja a Dárfúrban, illetve Dél-Kordofán és Kék-Nílus államokban kialakult helyzet politikai megoldását, továbbá a holisztikus politikai folyamat révén megvalósítandó nemzeti megbékélést, többek között a 2020-ra tervezett választások tekintetében, e tekintetben az EUKK hozzájárul egy koherens nemzetközi megközelítés kialakításához, szorosan együttműködve az Afrikai Unióval és különösen az Afrikai Unió Szudánnal és Dél-Szudánnal foglalkozó magas szintű végrehajtó bizottságával, az ENSZ-szel és más vezető regionális és nemzetközi érdekelt felekkel, azt is szem előtt tartva, hogy támogatni kell Szudán és Dél-Szudán békés egymás mellett élését, mégpedig elsősorban az addisz-abebai megállapodások végrehajtása és az átfogó békeszerződés megkötése után lezáratlanul maradt kérdések rendezése révén;
            
         
               h)
            
            
               Dél-Szudánt illetően – a dél-szudáni konfliktusrendezési megállapodásra és a rehabilitációt célzó magas szintű fórum keretében zajló folyamatra építve – a regionális szintű párbeszéd folytatása, mindenekelőtt az ENSZ-szel, az AU-val, az IGAD-dal, a Dél-Szudánnal szomszédos országokkal és más vezető nemzetközi partnerekkel – a további konfliktusok megelőzése és egy esetlegesen létrejövő, hitelt érdemlő megállapodás végrehajtása érdekében; e tekintetben szorosan együttműködik a jubai uniós küldöttség vezetőjével és az AU melletti addisz-abebai uniós küldöttség vezetőjével;
            
         
               i)
            
            
               megvizsgálja a határon átnyúló problémákat, különösen a migrációs kérdéseket, kérésre párbeszédet folytat érdekelt felekkel a migráció témájában, és az Unió szakpolitikai prioritásaival összhangban általában véve hozzájárul az Unió e térséggel kapcsolatos migrációs és menekültügyi politikájához annak érdekében, hogy elmélyüljön az együttműködés, többek között a visszaküldés és a visszafogadás terén;
            
         
               j)
            
            
               szorosan figyelemmel kíséri az Afrika szarvát érintő, határokon átnyúló egyéb problémákat, elsősorban a radikalizációt és a terrorizmust, de a következőket is ideértve: tengerhajózási biztonság és kalózkodás, szervezett bűnözés, fegyver- és kábítószer-csempészet és -kereskedelem, vadon élő állatokból és növényekből készült termékek csempészete és az azokkal való kereskedelem és más csempésztevékenységek, valamint a humanitárius válságok minden politikai és biztonsági következménye;
            
         
               k)
            
            
               előmozdítja a humanitárius segítségnyújtás lehetővé tételét a régió egészében;
            
         
               l)
            
            
               az Unió emberi jogi különleges képviselőjével együttműködésben – többek között a fejlemények figyelemmel kísérése és az azokkal kapcsolatos jelentéstétel, valamint ajánlások megfogalmazása révén – hozzájárul a 2011/168/KKBP tanácsi határozat (2) és az uniós emberi jogi politika végrehajtásához, ideértve az emberi jogokról szóló uniós iránymutatásokat, különösen a gyermekek és a fegyveres konfliktusok kapcsolatáról szóló, továbbá a nők elleni erőszakról, valamint a nőkkel szembeni megkülönböztetés valamennyi formája elleni küzdelemről szóló uniós iránymutatásokat, és az 1325 (2000) sz. ENSZ BT-határozattal kapcsolatos uniós politikát.
            
         (2)   A megbízatás teljesítése érdekében az EUKK többek között:
   
               a)
            
            
               adott esetben tanácsot ad és jelentést tesz a nemzetközi fórumokon képviselendő uniós álláspontok meghatározásával kapcsolatban annak érdekében, hogy proaktívan előmozdítsa az Afrika szarvára vonatkozó átfogó uniós szakpolitikai megközelítést;
            
         
               b)
            
            
               folyamatosan áttekinti az Unió valamennyi tevékenységét.
            
         4. cikk
   A megbízatás végrehajtása
   (1)   Az EUKK felel a megbízatásának a főképviselő felügyelete mellett történő végrehajtásáért.
   (2)   A PBB-nek kiemelt kapcsolatot kell fenntartania az EUKK-val, és egyben az EUKK elsődleges kapcsolattartója a Tanács felé. A PBB-nek – a megbízatás keretein belül és a főképviselő hatáskörének sérelme nélkül – stratégiai iránymutatást és politikai irányítást kell nyújtania az EUKK számára.
   (3)   Az EUKK-nak szorosan együtt kell működnie az Európai Külügyi Szolgálattal (EKSZ) és annak megfelelő szervezeti egységeivel.
   (4)   Az EUKK-nak a tevékenységét elsődlegesen a régióban kell végeznie, ugyanakkor biztosítania kell rendszeres jelenlétét az EKSZ székhelyén is.
   5. cikk
   Finanszírozás
   (1)   Az EUKK megbízatásával kapcsolatos kiadások fedezésére szánt pénzügyi referenciaösszeg a 2018. július 1-jétől2020. február 29-ig terjedő időszakra 4 295 000 EUR.
   (2)   A kiadásokat az Unió általános költségvetésére vonatkozó eljárásokkal és szabályokkal összhangban kell kezelni.
   (3)   A kiadások kezelése az EUKK és a Bizottság közötti szerződés tárgyát képezi. Az EUKK minden kiadásról köteles elszámolni a Bizottságnak.
   6. cikk
   A csapat létrehozása és összetétele
   (1)   Megbízatása és a rendelkezésre álló megfelelő pénzügyi eszközök keretein belül az EUKK felel saját csapatának létrehozásáért. A csapatnak rendelkeznie kell a konkrét szakpolitikai és biztonsági kérdésekre vonatkozó, a megbízatás által megkövetelt szakértelemmel, ideértve a nemek közötti egyenlőséggel kapcsolatos kérdéseket is. Az EUKK-nak rendszeresen és haladéktalanul tájékoztatnia kell a Tanácsot és a Bizottságot a csapat összetételéről.
   (2)   A tagállamok, az uniós intézmények és az EKSZ javaslatot tehetnek az EUKK munkáját segítő személyzet kirendelésére. Az ilyen kirendelt személyzet javadalmazását az érintett tagállam, az érintett uniós intézmény vagy az EKSZ fedezi. A tagállamok által az uniós intézményekhez vagy az EKSZ-hez kirendelt szakértőket is ki lehet küldeni az EUKK melletti munkavégzés céljára. A szerződéses nemzetközi alkalmazottaknak rendelkezniük kell valamely tagállam állampolgárságával.
   (3)   A kirendelt személyzet minden tagjának a küldő tagállam, a küldő uniós intézmény vagy az EKSZ adminisztratív felügyelete alatt kell maradnia, és az EUKK megbízatásának érdekében kell eljárnia és feladatát végeznie.
   (4)   Az EUKK személyzetét az EKSZ megfelelő szervezeti egységeivel vagy az érintett uniós küldöttségekkel egy helyen kell elhelyezni annak biztosítása érdekében, hogy tevékenységeik összhangban álljanak és következetesek legyenek.
   7. cikk
   Az EUKK és az EUKK személyzete részére biztosított kiváltságok és mentességek
   Az EUKK küldetésének és az EUKK személyzete feladatának végrehajtásához és a zökkenőmentes működéshez szükséges kiváltságokról, mentességekről és egyéb garanciákról – adott esetben – a fogadó országokkal kell megállapodni. Ehhez a tagállamok és az EKSZ minden szükséges támogatást megadnak.
   8. cikk
   Az EU-minősített adatok biztonsága
   Az EUKK-nak és az EUKK csapata tagjainak tiszteletben kell tartaniuk a 2013/488/EU tanácsi határozatban (3) megállapított biztonsági elveket és minimumszabályokat.
   9. cikk
   Hozzáférés az információkhoz és logisztikai támogatás
   (1)   A tagállamok, a Bizottság, az EKSZ és a Tanács Főtitkársága biztosítják, hogy az EUKK minden releváns információhoz hozzáférjen.
   (2)   A térségben működő uniós küldöttségek és/vagy – adott esetben – a tagállamok logisztikai támogatást nyújtanak a térségben.
   10. cikk
   Biztonság
   Az EUKK-nak – a Szerződés V. címe szerint az Unión kívül műveleti minőségben alkalmazott személyi állomány biztonságára vonatkozó uniós politikának megfelelően – a megbízatásával és az illetékességi területen fennálló biztonsági helyzettel összhangban, a közvetlenül az irányítása alá tartozó állomány biztonsága érdekében meg kell tennie minden észszerűen megvalósítható intézkedést, különösen az alábbiak révén:
   
               a)
            
            
               az EKSZ iránymutatása alapján olyan biztonsági terv kidolgozása, amely többek között konkrét fizikai, szervezeti és eljárási biztonsági intézkedéseket tartalmaz, szabályozza a személyzetnek az illetékességi területre való biztonságos bejutását és az említett területen belüli biztonságos mozgását, továbbá kiterjed a biztonsági események kezelésére, valamint magában foglal egy vészhelyzeti intézkedési tervet és egy evakuálási tervet is;
            
         
               b)
            
            
               annak garantálása, hogy az Unión kívülre telepített teljes személyi állomány az illetékességi területen fennálló körülmények által megkövetelt, magas kockázat elleni biztosítással rendelkezzen;
            
         
               c)
            
            
               annak biztosítása, hogy csapatának az Unión kívülre telepítendő valamennyi tagja – a helyi szerződéses személyzetet is beleértve – megfelelő, az illetékességi terület EKSZ általi biztonsági minősítéséhez igazodó biztonsági képzésben részesüljön az említett területre való érkezése előtt vagy az érkezéskor;
            
         
               d)
            
            
               annak biztosítása, hogy a rendszeres biztonsági értékeléseket követően tett valamennyi ajánlást végrehajtsák, valamint az elért eredményekről szóló jelentések és a megbízatás végrehajtásáról szóló jelentés keretében írásban beszámol a Tanácsnak, a főképviselőnek és a Bizottságnak ezen ajánlások végrehajtásáról és az egyéb biztonsági kérdésekről.
            
         11. cikk
   Jelentéstétel
   Az EUKK-nak szóban és írásban rendszeresen jelentést kell tennie a főképviselő és a PBB részére. Az EUKK-nak szükség szerint tanácsi munkacsoportok részére is jelentést kell tennie. A rendszeres jelentéseket a COREU-hálózaton keresztül kell terjeszteni. Az EUKK jelentést tehet a Külügyek Tanácsának. A Szerződés 36. cikkének megfelelően az EUKK közreműködhet az Európai Parlament tájékoztatásában.
   12. cikk
   Koordináció
   (1)   Az Unió szakpolitikai céljainak elérése érdekében az EUKK-nak hozzá kell járulnia az Unió által végzett tevékenységek egységéhez, összhangjához és hatékonyságához, és elő kell segítenie annak biztosítását, hogy valamennyi uniós eszközt és tagállami intézkedést következetesen alkalmazzák. Adott esetben törekedni kell a tagállamokkal való kapcsolattartásra. Az EUKK tevékenységeit ezért össze kell hangolni az Unió érintett küldöttségeinek és a Bizottságnak a tevékenységeivel. Az EUKK-nak rendszeresen tájékoztatnia kell a tagállamok külképviseleteit és az Unió régióbeli küldöttségeit.
   (2)   Az EUKK-nak a helyszínen szoros kapcsolatot kell fenntartania az érintett tagállamok külképviseleteinek vezetőivel és az érintett uniós küldöttségeknek a vezetőivel. Ezeknek minden tőlük telhetőt meg kell tenniük annak érdekében, hogy segítséget nyújtsanak az EUKK számára megbízatása végrehajtásához. Az EUKK-nak – az érintett uniós küldöttségekkel szorosan koordinálva – iránymutatást kell adnia az EUNAVFOR Atalanta haderőparancsnoka, az EUTM Szomália misszióparancsnoka és az EUCAP Szomália misszióvezetője számára a helyi politikai helyzettel kapcsolatban. Az EUKK-nak, az uniós műveleti parancsnokoknak és a polgári műveleti parancsnoknak szükség szerint konzultálniuk kell egymással.
   (3)   Az EUKK szorosan együtt kell működnie az érintett országok hatóságaival, az ENSZ-szel, az AU-val, az IGAD-dal, illetve más nemzeti, regionális és nemzetközi érdekelt felekkel, valamint a régióbeli civil társadalom képviselőivel is.
   13. cikk
   Követelésekkel kapcsolatos segítségnyújtás
   Az EUKK-nak és az EUKK személyzetének segítséget kell nyújtaniuk a korábbi szudáni (és dél-szudáni) EUKK-k megbízatásával összefüggésben felmerült követelések és kötelezettségek kezeléséhez, és ilyen céllal adminisztratív támogatást kell nyújtaniuk, valamint hozzáférést kell biztosítaniuk a vonatkozó iratokhoz.
   14. cikk
   Felülvizsgálat
   E határozat végrehajtását, valamint annak a régió számára nyújtott egyéb uniós hozzájárulásokkal való összhangját rendszeresen felül kell vizsgálni. Az EUKK-nak 2018. október 31-ig az elért eredményekről szóló jelentést, 2019. november 30-ig pedig a megbízatás végrehajtásáról szóló átfogó jelentést kell benyújtania a Tanács, a főképviselő és a Bizottság részére.
   15. cikk
   Hatálybalépés
   Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
   
      Kelt Luxembourgban, 2018. június 25-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  A Tanács 2011/819/KKBP határozata (2011. december 8.) az Európai Unió Afrika szarváért felelős különleges képviselőjének kinevezéséről (HL L 327., 2011.12.9., 62. o.).
   
      (2)  A Tanács 2011. március 21-i 2011/168/KKBP határozata a Nemzetközi Büntetőbíróságról és a 2003/444/KKBP közös álláspont hatályon kívül helyezéséről (HL L 76., 2011.3.22., 56. o.).
   
      (3)  A Tanács 2013. szeptember 23-i 2013/488/EU határozata az EU-minősített adatok védelmét szolgáló biztonsági szabályokról (HL L 274., 2013.10.15., 1. o.).