CELEX: 31994R3125
Language: it
Date: 1994-12-20 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 3125/94 della Commissione del 20 dicembre 1994 che modifica il regolamento (CEE) n. 1722/93 recante modalità d'applicazione dei regolamenti (CEE) n. 1766/92 e (CEE) n. 1418/76 del Consiglio riguardo alle restituzioni alla produzione nel settore dei cereali e del riso, rispettivamente

Avis juridique important

|

31994R3125

Regolamento (CE) n. 3125/94 della Commissione del 20 dicembre 1994 che modifica il regolamento (CEE) n. 1722/93 recante modalità d'applicazione dei regolamenti (CEE) n. 1766/92 e (CEE) n. 1418/76 del Consiglio riguardo alle restituzioni alla produzione nel settore dei cereali e del riso, rispettivamente  

Gazzetta ufficiale n. L 330 del 21/12/1994 pag. 0039 - 0041 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 64 pag. 0097  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 64 pag. 0097 

REGOLAMENTO (CE) N. 3125/94 DELLA COMMISSIONE del 20 dicembre 1994 che modifica il regolamento (CEE) n. 1722/93 recante modalità d'applicazione dei regolamenti (CEE) n. 1766/92 e (CEE) n. 1418/76 del Consiglio riguardo alle restituzioni alla  produzione nel settore dei cereali e del riso, rispettivamenteLA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità europea,  visto l'atto di adesione della Norvegia, dell'Austria, della Finlandia e della Svezia (1), in particolare l'articolo 169, paragrafo 2,  visto il regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, del 30 giugno 1992, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali (2), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1866/94 (3) e il regolamento (CEE) n. 1418/76 del  Consiglio, del 21 giugno 1976, relativo all'organizzazione comune del mercato del riso (4), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1869/94 (5),  considerando che il regolamento (CEE) n. 1722/93 della Commissione (6), modificato dal regolamento (CE) n. 1586/94 (7), la cui validità si estende oltre la data del 1o gennaio 1995, deve essere adattato per permettere il pagamento delle restituzioni  alla produzione per l'amido di orzo e di avena in Finlandia e in Svezia;  considerando che in virtù dell'articolo 2, paragrafo 3 del trattato di adesione (8), le istituzioni delle Comunità europee possono adottare prima dell'adesione le misure di cui all'articolo 169 dell'atto di adesione, misure che prendono effetto con  riserva e alla data di entrata in vigore del trattato di adesione,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:   Articolo 1  Il regolamento (CEE) n. 1722/93 è modificato come segue:  1. All'articolo 1, paragrafo 1 è aggiunto il seguente comma:  « Per la Finlandia e la Svezia può essere altresì concessa una restituzione per l'utilizzazione di amido d'orzo e di avena, limitatamente ad un quantitativo di 50 000 tonnellate per la Finlandia e di 10 000 tonnellate per la Svezia. » 2. All'articolo 3:  a) il testo dei paragrafi 2 e 3 è sostituito dal seguente:  « 2. La restituzione, espressa per tonnellata di amido di granturco, di frumento, di fecola, di riso o di rotture di riso è calcolata in base alla differenza tra:  i) il prezzo di intervento dei cereali, valido durante il mese in oggetto, tenuto conto dei divari constatati per i prezzi di mercato del granturco e ii) la media dei prezzi cif utilizzati per il calcolo del prelievo all'importazione del granturco nei primi venticinque giorni del mese che precede il mese di applicazione, moltiplicata per il coefficiente 1,60.  3. La restituzione, espressa per tonnellata di amido di orzo e di avena, è calcolata in base alla differenza fra:  i) il prezzo di intervento dei cereali, valido durante il mese in oggetto, tenuto conto dei divari constatati per i prezzi di mercato dell'orzo e ii) la media dei prezzi cif utilizzati per il calcolo del prelievo all'importazione dell'orzo nei primi venticinque giorni del mese che precede il mese di applicazione, moltiplicata per il coefficiente 2,7.  4. Se i prezzi di mercato del granturco e/o del frumento e/o dell'orzo nella Comunità o sul mercato mondiale subiscono una modifica significativa durante il periodo di cui al paragrafo 1, la restituzione calcolata conformemente ai paragrafi 2 e 3 può  essere ritoccata per tener conto di tali modifiche. » b) i paragrafi 4, 5 e 6 diventano, rispettivamente paragrafi 5, 6 e 7.  3. Nell'allegato II:  a) il testo del capitolo A è sostituito dal seguente:  « A. AMIDO E FECOLA DI BASE (1) (4)  "" ID="1">ex 1108> ID="2">Amidi e fecole; inulina:"> ID="2">  Amidi e fecole:"> ID="1">1108 11 00> ID="2">    Amido di frumeto (grano)> ID="3">1,00"> ID="1">1108 12 00> ID="2">    Amido di granturco> ID="3">1,00"> ID="1">1108 13 00> ID="2">     Fecola di patate> ID="3">1,00"> ID="1">ex 1108 19> ID="2">    altri amidi e fecole:"> ID="1">1108 19 10> ID="2">      Amido di riso> ID="3">1,00"> ID="1">1108 19 90> ID="2">      altri: amido di orzo e di avena> ID="3">1,00 »"> b) la nota in calce n. 1 è sostituita dalla seguente:  « (1) Il coefficiente indicato si applica all'amido e alla fecola aventi un tenore di materia secca di almeno 87 %, nel caso dell'amido di granturco, di riso, di frumento, di orzo e di avena e di 80 % nel caso della fecola di patate.  La restituzione alla produzione pagabile per l'amido o la fecola di base aventi un tenore di materia secca inferiore a quello indicato viene adeguata applicabile alla seguente formula:  1. amido di granturco, riso, frumento, orzo o avena:  tenore effettivo di materia secca 87 × restituzione alla produzione 2. fecola di patate:  tenore effettivo di materia secca 80 × restituzione alla produzione Il tenore in materia secca dell'amido è determinato con il metodo previsto all'allegato del regolamento (CEE) n. 1908/84 della Commissione (GU n. L 178 del 5. 7. 1984, pag. 22). Qualora la restituzione alla produzione sia versata per l'utilizzazione  dell'amido e della fecola di cui al codice NC 1108, la purezza dell'amido o della fecola nella materia secca non può essere inferiore al 97 %.  Il metodo da utilizzare per la determinazione del livello di purezza dell'amido o della fecola è quello indicato nell'allegato III del presente regolamento. »  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore alla data e con riserva dell'entrata in vigore del trattato di adesione della Norvegia, dell'Austria, della Finlandia e della Svezia.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 20 dicembre 1994.  Per la Commissione René STEICHEN Membro della Commissione  (1) GU n. C 241 del 29. 8. 1994, pag. 21.  (2) GU n. L 181 dell'1. 7. 1992, pag. 21.  (3) GU n. L 197 del 30. 7. 1994, pag. 1.  (4) GU n. L 166 del 25. 6. 1976, pag. 1.  (5) GU n. L 197 del 30. 7. 1994, pag. 7.  (6) GU n. L 159 dell'1. 7. 1993, pag. 112.  (7) GU n. L 167 dell'1. 7. 1994, pag. 5.  (8) GU n. C 241 del 29. 8. 1994, pag. 9.