CELEX: 31987R4181
Language: it
Date: 1987-12-21 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 4181/87 del Consiglio del 21 dicembre 1987 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di polpe di albicocche, della sottovoce ex 2008 50 91 della nomenclatura combinata, originarie d' Israele (1988)

31 . 12 . 87                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 399 / 23
                                       REGOLAMENTO (CEE ) N. 4181 / 87 DEL CONSIGLIO
                                                          del 21 dicembre 1987
                 recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di polpe
                 di albicocche, della sottovoce ex 2008 50 91 della nomenclatura combinata, originarie d'Israele
                                                                  ( 1988
  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                   periodo di riferimento rappresentativo e in base alle prospet­
                                                                          tive economiche per il periodo contingentale considerato;
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica euro­
  pea , in particolare l'articolo 113 ,                                   considerando che, negli ultimi tre anni per i quali sonò
                                                                          disponibili dati statistici, le importazioni degli Stati membri
                                                                          hanno registrato il seguente andamento :
  vista la proposta della Commissione,
                                                                                                                                (in tonnellate)
 considerando che l'accordo tra la Comunità economica
                                                                                    Stati membri
 europea e lo Stato d'Israele (*) prevede l'apertura, da parte                                                1984      1985          1986
 della Comunità, di un contingente tariffario comunitario
                                                                          Benelux                               1        55
  annuo di 150 tonnellate di polpe di albicocche della sotto­                                                                          64
 voce 2008 50 91 della nomenclatura combinata, originarie                 Danimarca                            —         —             —    ■
 di Israele; che i dazi doganali applicabili nel limite di questo         Germania                             —         —             —
 contingente tariffario sono pari al 70% dei dazi doganali                Grecia                               —         —             —
 effettivamente applicati nei confronti dei paesi terzi; che
                                                                          Spagna
 occorre quindi aprire per il 1988 il contingente tariffario
                                                                                                               —         —             —
                                                                          Francia                                                      33
 comunitario in questione;                                                                                     —         —
                                                                          Irlanda                              —         —             —
                                                                          Italia                               —         —             —
 considerando che, in mancanza di un protocollo quale quello             Portogallo                            —
 previsto agli articoli 179 e 366 dell'atto di adesione della
                                                                                                                         —    ■        —
 Spagna e del Portogallo, la Comunità deve prendere le misure            Regno Unito                           —         —             —
 di cui agli articoli 180 e 367 del suddetto atto ; che la misura
 tariffaria in questione si applica dunque alla Comunità nella
 sua composizione al 31 dicembre 1985 ;
                                                                         considerando che negli ultimi tre anni il prodotto in questio­
                                                                         ne è stato importato regolarmente solo da alcuni Stati
 considerando che , a decorrere dal 1° gennaio 1988 , la                 membri, mentre gli altri Stati membri non hanno effettuato
 nomenclatura utilizzata dalla tariffa doganale comune sarà              nessuna o soltanto poche importazioni di tale prodotto; che
 sostituita dalla nomenclatura combinata basata sulla con­               in questa situazione è opportuno in una prima fase prevedere
 venzione internazionale sul sistema armonizzato di designa­             da un lato l'attribuzione di quote iniziali agli Stati membri
 zione e di codificazione delle merci; che il presente regola­           importatori reali e garantire, dall'altro , agli altri Stati
 mento tiene conto di ciò ed utilizza il codice della nomencla­          membri l'accesso al beneficio dei contingenti tariffari qualora
 tura combinata attribuito a detto prodotto ;                            essi effettuino delle importazioni; che questo sistema di
                                                                         ripartizione permette anche di assicurare l'uniformità di
                                                                         applicazione della nomenclatura combinata ;
considerando che è opportuno garantire in particolare
l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti gli importatori
della Comunità al predetto contingente e l'applicazione,                 considerando che, per tener conto dell'andamento delle
senza interruzione , delle aliquote di dazio previste per detto          importazioni di detto prodotto nei vari Stati membri, occorre
contingente a tutte le importazioni del prodotto in questione            dividere il volume contingentale in due parti, ripartendo la
in tutti gli Stati membri fino ad esaurimento del contingente            prima fra alcuni Stati membri e costituendo con la seconda
stesso ; che un sistema di utilizzazione del contingente                 una riserva destinata a coprire l'ulteriore fabbisogno di tali
tariffario comunitario, fondato sulla ripartizione fra gli Stati         Stati membri che avessero esaurito la loro quota iniziale
membri, sembra idoneo a rispettare la natura comunitaria di              nonché il fabbisogno che potrebbe manifestarsi negli altri
detto contingente in base ai principi sopra enunciati; che tale          Stati membri; che, per garantire una certa sicurezza agli
ripartizione, per rispecchiare il più possibile la reale evolu­          importatori dei singoli Stati membri, occorre fissare la prima
zione del mercato del prodotto in questione, deve avvenire               parte del contingente comunitario un livello che, nella
proporzionalmente al fabbisogno degli Stati membri, calco­               fattispecie, potrebbe corrispondere al 67% del volume
lato in base ai dati statistici relativi alle importazioni del           contingentale ;
suddetto prodotto in provenienza da Israele durante un
                                                                         considerando che le quote iniziali degli Stati membri possono
(») GU n. L 136 del 28 . 5 . 1975 , pag. 1 .                             essere esaurite più o meno rapidamente; che, per tener conto
 ---pagebreak--- N. L 399 / 24                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          31 . 12 . 87
di questo fatto e per evitare ogni discontinuità , ciascuno                      considerando che , poiché il Regno del Belgio , il Regno dei
Stato membro che abbia utilizzato quasi completamente la                         Paesi Bassi e il Granducato del Lussemburgo sono riuniti e
propria quota iniziale deve procedere al prelievo di una quota                   rappresentati dall'unione economica Benelux, ogni operazio­
complementare sulla riserva; che tale prelievo deve essere                       ne relativa alla gestione delle quote attribuite a detta unione
effettuato da ciascuno Stato membro quando la sua quota                          economica può essere effettuata da uno dei suoi membri,
complementare è quasi totalmente utilizzata e se la riserva lo
consente; che la quota iniziale e quella complementare
devono essere valide sino al termine del periodo contingen­
tale; che tale metodo di gestione richiede una stretta
collaborazione tra gli Stati membri e la Commissione, che
deve , in particolare , poter seguire il grado di sfruttamento dei               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
volumi contingentali ed informarne gli Stati membri;
                                                                                                             Articolo 1
considerando che, se ad una determinata data del periodo
contingentale c'è una notevole rimanenza della quota iniziale
in uno Stato membro , è indispensabile che questo Stato ne                       Dal 1° gennaio al 31 dicembre 1988 , il dazio doganale
trasferisca una congrua percentuale alla riserva , al fine di                    applicabile nella Comunità , nella sua composizione al 31
evitare che parte del contingente tariffario comunitario resti                   dicembre 1985 , ai prodotti di seguito elencati, originario di
inutilizzata in uno Stato membro quando potrebbe essere                          Israele, è sospeso al livello e nei limiti di un contingente
utilizzata in altri;                                                             tariffario comunitario come specificato in appresso :
                                                                                                                     Volume           Dazio
       Numero
       d'ordine
                         Codice NC                               Designazione delle "merci                        contingentale    contingentale
                                                                                                                 (in tonnellate)      (in % )
09.1301                  2008               Frutta ed altre parti commestibili di piante, altrimenti
                                            preparate o conservate, con o senza aggiunta di zuccheri o
                                            di altri dolcificanti o di alcole , non nominate né comprese
                                            altrove :
                         2008 50            — Albicocche :
                                            — — senza aggiunta di alcole :
                                            — — — senza aggiunta di zuccheri, in imballaggi imme­
                                                       diati di contenuto netto :
                      ex 2008 50 91       . — — — — superiore o uguale a 4,5 kg:
                                                          — Polpe di albicocche                                        150             11,9
                            Articolo 2                                                                        Articolo 3
1.      Una prima parte di 100 tonnellate del contingente                         1.     Se la quota iniziale di uno Stato membro , fissata
tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene ripartita tra                 all'articolo 2 , paragrafo 1 , o la stessa quota diminuita della
taluni Stati membri ; le quote, che fatto salvo l'articolo 5 ,                   parte trasferita alla riserva , qualora sia stato applicato
sono valide fino al 31 dicembre 1988 , ammontano a:                              l'articolo 5 , è utilizzata in ragione del 90% o più , lo Stato
                                                 (in tonnellate)                 membro in questione procede immediatamente, mediante
                                                                                 notifica alla Commissione , al prelievo di una seconda quota
         Benelux                                             78                  pari al 15% della propria quota iniziale, eventualmente
         Francia                                             22                  arrotondata all'unità superiore, sempreché la riserva lo
                                                                                 permetta .
2.      La seconda parte di 50 tonnellate costituisce la
riserva .
                                                                                 2.      Se, dopo aver esaurito la quota iniziale, uno Stato
                                                                                 membro ha utilizzato in ragione del 90% o più anche la
3.      Se un importatore annuncia importazioni imminenti                        seconda quota, esso procede, alle condizioni di cui al
del prodotto questione negli altri Stati membri ed ivi                           paragrafo 1 , al prelievo di una terza quota pari al 7,5 % della
domanda il beneficio del contingente, lo Stato membro                            propria quota iniziale .
interessato procede , mediante notifica alla Commissione, al
prelievo di una quantità corrispondente al proprio fabbiso­
gno , nella misura in cui lo consenta il saldo disponibile della                  3.      Se, dopo aver esaurito la seconda quota, uno Stato
riserva .                                                                        membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più anche la terza
 ---pagebreak---  31 . 12 . 87                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 399 / 25
  quota , esso procede, alle stesse condizioni, al prelievo di una        Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1988 , della
  quarta quota pari alla terza.                                           consistenza della riserva dopo i versamenti effettuati in
                                                                           applicazione dell'articolo 5 .
  Questo procedimento si applica fino ad esaurimento della
 riserva .                                                                Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva sia
                                                                          limitato al saldo disponibile e, a tal fine, ne precisa l'entità
                                                                          allo Stato membro che effettua quest'ultimo prelievo.
 4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri possono
 procedere al prelievo di quote inferiori a quelle stabilite da
 detti paragrafi, se vi è ragione di ritenere che rischerebbero di                                   Articolo 7
 non essere esaurite . Essi informano la Commissione dei
 motivi che li hanno indotti ad applicare il presente para­                1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposizioni
 grafo .                                                                  affinché l'apertura delle quote complementari da essi prele­
                                                                          vate in applicazione dell'articolo 3 renda possibili le impu­
                                                                          tazioni, senza discontinuità, sulle loro parti cumulate del
                                                                          contingente comunitario .
                             Articolo 4
                                                                          2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori del
 Le quote complementari prelevate in applicazione dell'arti­              prodotto in questione la possibilità di attingere liberamente
 colo 3 sono valide fino al 31 dicembre 1988 .                            alle quote loro assegnate.
                                                                          3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                                                                          importazioni del prodotto in questione sulle loro quote man
                             Articolo 5                                   mano che tale prodotto è presentato in dogana, accompa­
                                                                          gnato da dichiarazioni di immissione in libera pratica.
 Gli Stati membri versano nella riserva entro il 1° ottobre               4 . Il grado di esaurimento delle quote degli Stati membri
 1988 la frazione non utilizzata della loro quota iniziale che,           viene rilevato in base alle importazioni imputate alle condi­
 alla data del 15 settembre 1988 , ecceda il 20% del volume               zioni definite al paragrafo 3 .
iniziale. Essi possono versare una quantità superiore se vi è
motivo di ritenere che quest'ultima rischi di non essere
utilizzata .                                                                                        Articolo 8
Gli Stati membri comunicano alla Commissione, entro il                   A richiesta della Commissione, gli Stati membri la infor­
 1° ottobre 1988 , il totale delle importazione del prodotto in          mano delle importazioni effettivamente imputate sulle loro
questione, effettuate fino al 15 settembre 1988 e imputate sul           quote .
contingente comunitario , nonché eventualmente la frazione
della loro quota iniziale versata nella riserva .
                                                                                                    Articolo 9
                                                                         Gli Stati membri e la Commissione collaborano strettamente
                             Articolo 6                                  affinché il presente regolamento sia rispettato.
La Commissione provvede alla contabilizzazione delle quote                                         Articolo 10
aperte dagli Stati membri conformemente agli articoli 2 e 3 ed
informa ciascunp di detti Stati, non appena le pervengono le             Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
notifiche, del grado di esaurimento della riserva .                      1988 .
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in
                  ciascuno degli Stati membri..
                  Fatto a Bruxelles, addì 21 dicembre 1987 .
                       *                                                                     Per il Consiglio
                                                                                               Il Presidente
                                                                                              B. HAARDER