CELEX: C1995/054/07
Language: fi
Date: 1995-03-04 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (kuudes jaosto) 19 päivänä tammikuuta 1995 asiassa C-66/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Belgian kuningaskunta (Jäsenyysvelvoitteiden täyttämättä jättäminen - Direktiivin täytäntöönpanon laiminlyönti)

4 . 3 . 95             MI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    N:o C 54/5
2 . Esitetyn kysymyksen käsittelyssä ei ole ilmennyt tekijöi­          neuvoston direktiivin 91/688/ETY ( 3 ) noudattamisen edel­
       tä, jotka vaikuttaisivat asetuksen (ETY) N:o 2237/85            lyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan
       2 artiklan 3 kohdan pätevyyteen.                                ja/tai jättäessään ilmoittamatta ne komissiolle Belgian
                                                                       kuningaskunta on jättänyt täyttämättä sille mainittujen
Asia C-353/93                                                          direktiivien toiseksi viimeisen artiklan sekä EY:n perusta­
                                                                       missopimuksen 5 ja 189 artiklan mukaan kuuluvat velvol­
1 . Komission 14 päivänä kesäkuuta 1985 antaman asetuk­                lisuudet, yhteisöjen tuomioistuin ( kuudes jaosto ), toimien
       sen (ETY) N:o 1 626/85 3 artiklan 3 kohtaa, joka koskee         kokoonpanossa : jaoston puheenjohtaja F. A. Schockweiler,
       eräiden happamien kirsikoiden tuonnissa sovellettavia           tuomarit G. F. Mancini, C. N. Kakouris, J. L. Murray,
       suojatoimenpiteitä, on tulkittava siten, että silloin kun       esittelevä tuomari, ja G. Hirsch; julkisasiamies : P. Leger,
       toimivaltaisilla viranc maisilla on aihetta epäillä ilmoite­    kirjaaja : R. Grass, on antanut 19 päivänä tammikuuta 1995
       tun tuontihinnan totuudenmukaisuutta, ne voivat sovel­          tuomion, jonka tuomiolauselma kuuluu seuraavasti:
       taa kaikkia tarvittavia menetelmiä kyseisen hinnan
       määrittämiseksi.                                                1 . Jättäessään antamatta asetetussa määräajassa direktii­
                                                                             vien 64/432/ETY, 72/461 /ETY ja 80/21 5/ETY muutta­
2 . Esitetyn kysymyksen käsittelyssä ei ole ilmennyt tekijöi­                misesta tiettyjen sikaruttoon liittyvien toimenpiteiden
       tä, jotka vaikuttaisivat asetuksen (ETY) N:o 1626/85                  osalta 11 päivänä joulukuuta 1991 annetun neuvoston
       3 artiklan 3 kohdan pätevyyteen.                                      direktiivin 91 /687VETY ja terveyttä ja eläinten terveyttä
                                                                             koskevista ongelmista nautaeläinten, sikojen, lampai­
3 . Asetuksen (ETY) N:o 1626/85 3 artiklan 3 kohtaa on                       den ja vuohien sekä tuoreen lihan ja lihavalmisteiden
                                                                             tuonnissa kolmansista maista annetun direktiivin 72/
       tulkittava siten, että ilmauksella "tuotteen alkuperä­
       maassa oleva maastaviejä " tarkoitetaan yksinomaan                    462/ETY muuttamisesta 11 päivänä joulukuuta 1991
                                                                             annetun neuvoston direktiivin 91 /688/ETY noudatta­
       maastaviejää, jonka yrityksellä on toimipaikka tuotteen
      alkuperämaassa.                                                        misen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset
                                                                             määräykset Belgian kuningaskunta on jättänyt täyttä­
                                                                             mättä sille direktiivin 91 /687/ETY 4 artiklan ja direktii­
(!)   EYVL   N:o  C 232 , 28 . g . 1993                                      vin 91 /688/ETY 2 artiklan mukaan kuuluvat velvolli­
(2)   EYVL   N:o  L 209 , 6 . 8 . 1985 , s . 24
(3)   EYVL   N:o  L 49 , 27 . 2 . 1986 , s . 1
                                                                             suudet panna nämä direktiivit valtionsisäisesti täytän­
                                                                             töön .
(4 )  EYVL   N:o  L 99 , 16 . 4 , 1982 , s. 12
(5 )  EYVL   N:o  L 290 , 14 . 6 . 1982, s . 28
(6 )  EYVL   N:o  L 73 , 21 . 3 . 1977, s . 1                          2 . Belgian kuningaskunta velvoitetaan korvaamaan oikeu­
(7)   EYVL   N:o  L 156 , 15 . 6 . 1985 , s . 13                             denkäyntikulut.
                                                                       f 1 ) EYVL N:o C 103 , 11 . 4 . 1994
                                                                       (2 ) EYVL N:o L 377, 31 . 12 . 1991 , s . 16
                                                                       ( 3 ) EYVL N:o L 377, 31 . 12 . 1991 , s . 18
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (kuudes jaosto )
                   19 päivänä tammikuuta 1995                                 YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
asiassa C-66/94, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan                                    24 päivänä tammikuuta 1995
                     Belgian kuningaskunta ( x )
                                                                       asiassa C-359/93 , Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
(Jäsenyysvelvoitteiden täyttämättä jättäminen — Direktii­                              Alankomaiden kuningaskunta ( ! )
                vin täytäntöönpanon laiminlyönti)
                                                                       (Julkista tavaranhankintasopimusta koskeva ilmoitus —
                              ( 95/C 54/07)                               Valitusmenettely — Tiedoksianto — Tekniset eritelmät)
                                                                                                  ( 95/C 54/08 )
                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                                        (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
     yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa.)               (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                            yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asia C-66/94, Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamies :
Gerard Rozet) vastaan Belgian kuningaskunta ( asiamies :               Asia C-359/93 , Euroopan yhteisöjen komissio ( asiamies : H.
Jan Devadder ) jossa vaaditaan toteamaan, että jättäessään             van Lier) vastaan Alankomaiden kuningaskunta ( asiamie­
saattamatta direktiivien 64/432/ETY, 72/461/ETY ja 80/                 het: J. W. de Zwaan ja T. Heukels), jossa vaaditaan
215/ETY muuttamisesta tiettyjen sikaruttoon liittyvien                 toteamaan, että Alankomaiden kuningaskunta on jättänyt
toimenpiteiden osalta 11 päivänä joulukuuta 1991 annetun               täyttämättä julkisia tavarahankintoja koskevien sopimus­
neuvoston direktiivin 91/ 687/ETY (2 ) ja terveyttä ja eläinten        ten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 21 päivänä
terveyttä koskevista ongelmista nautaeläinten, sikojen, lam­           joulukuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 77/62/
paiden ja vuohien sekä tuoreen lihan ja lihavalmisteiden               ETY (2 ) sellaisena kuin se on muutettuna neuvoston direk­
tuonnissa kolmansista maista annetun direktiivin 72/462/               tiivillä 80/767/ETY ( 3 ) ja direktiivillä 88/295/ETY (4 ), sekä
ETY muuttamisesta 11 päivänä joulukuuta 1991 annetun                   ETY:n perustamissopimuksen 30 - artiklan mukaan sille