CELEX: 62010CA0442
Language: it
Date: 2011-12-01 00:00:00
Title: Causa C-442/10: Sentenza della Corte (Quarta Sezione) 1 °dicembre 2011 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court of Appeal (England Wales) (Civil Division) — Regno Unito] — Churchill Insurance Company Limited/Benjamin Wilkinson e Tracy Evans/Equity Claims Limited (Assicurazione obbligatoria della responsabilità civile per gli autoveicoli — Direttiva 84/5/CEE — Artt. 1, n. 4, e 2, n. 1 — Terzo vittima — Autorizzazione alla guida esplicita o implicita — Direttiva 90/232/CEE — Art. 1, primo comma — Direttiva 2009/103/CE — Artt. 10, 12, n. 1, e 13, n. 1 — Vittima di un incidente stradale quale passeggero di un veicolo per il quale è assicurata come conducente — Veicolo guidato da una persona non assicurata dalla polizza di assicurazione — Vittima assicurata non esclusa dal beneficio dell’assicurazione)

4.2.2012   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 32/10
            
         Sentenza della Corte (Quarta Sezione) 1o dicembre 2011 [domanda di pronuncia pregiudiziale proposta dalla Court of Appeal (England Wales) (Civil Division) — Regno Unito] — Churchill Insurance Company Limited/Benjamin Wilkinson e Tracy Evans/Equity Claims Limited
   (Causa C-442/10) (1)
   
   (Assicurazione obbligatoria della responsabilità civile per gli autoveicoli - Direttiva 84/5/CEE - Artt. 1, n. 4, e 2, n. 1 - Terzo vittima - Autorizzazione alla guida esplicita o implicita - Direttiva 90/232/CEE - Art. 1, primo comma - Direttiva 2009/103/CE - Artt. 10, 12, n. 1, e 13, n. 1 - Vittima di un incidente stradale quale passeggero di un veicolo per il quale è assicurata come conducente - Veicolo guidato da una persona non assicurata dalla polizza di assicurazione - Vittima assicurata non esclusa dal beneficio dell’assicurazione)
   2012/C 32/17
   Lingua processuale: l’inglese
   
      Giudice del rinvio
   
   Court of Appeal (England Wales) (Civil Division)
   
      Parti
   
   
      Ricorrenti: Churchill Insurance Company Limited, Tracy Evans
   
      Convenuti: Benjamin Wilkinson, Equity Claims Limited
   
      Oggetto
   
   Domanda di pronuncia pregiudiziale — Court of Appeal (England Wales) (Civil Division) — Interpretazione degli artt. 12, n. 1, e 13, n. 1, della direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio 16 settembre 2009, 2009/103/CE, concernente l’assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli e il controllo dell’obbligo di assicurare tale responsabilità (GU L 263, pag. 11) — Persona assicurata quale conducente di un veicolo, vittima di un incidente stradale, la quale, al momento dell’incidente, viaggi come passeggero su tale veicolo guidato da un’altra persona non assicurata ma autorizzata alla guida dalla vittima stessa — Disposizioni di diritto nazionale che producono l’effetto di escludere la vittima dal beneficio dell’assicurazione
   
      Dispositivo
   
   
               1)
            
            
               L’art. 1, primo comma, della terza direttiva del Consiglio 14 maggio 1990, 90/232/CEE, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli, e l’art. 2, n. 1, della seconda direttiva del Consiglio 30 dicembre 1983, 84/5/CEE, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri in materia di assicurazione della responsabilità civile risultante dalla circolazione di autoveicoli, devono essere interpretati nel senso che essi ostano a una normativa nazionale la quale produca l’effetto di escludere in modo automatico l’obbligo in capo all’assicuratore di risarcire la vittima di un incidente stradale qualora tale incidente sia stato causato da un conducente non assicurato dalla polizza assicurativa e detta vittima, passeggero del veicolo al momento dell’incidente, fosse assicurata per la guida di tale veicolo e avesse dato a tale conducente il permesso di guidarlo.
            
         
               2)
            
            
               La soluzione della prima questione sottoposta non varia a seconda che l’assicurato vittima sia stato consapevole del fatto che la persona che egli ha autorizzato a guidare il veicolo non era assicurata a tal fine, oppure sia stato convinto che lo fosse, ovvero non si sia posto domande a tale riguardo.
            
         
      (1)  GU C 346 del 18.12.2010.