CELEX: 52015DC0267
Language: bg
Date: 2015-05-13 00:00:00
Title: Препоръка за ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА относно Националната програма за реформи на Малта за 2015 г. и съдържаща становище на Съвета относно Програмата за стабилност на Малта за 2015 г.

ЕВРОПЕЙСКА КОМИСИЯ
            Брюксел, 13.5.2015
            COM(2015) 267 final
            Препоръка за
            ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА
            относно Националната програма за реформи на Малта за 2015 г.и съдържаща становище на Съвета относно Програмата за стабилност на Малта за 2015 г.
            
               
         
         
            
            
            
               Препоръка за
            
            
               ПРЕПОРЪКА НА СЪВЕТА
            
            
               относно Националната програма за реформи на Малта за 2015 г.
               
                  и съдържаща становище на Съвета относно Програмата за стабилност на Малта за 2015 г.
            
            
               СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
            
            
               като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 121, параграф 2 и член 148, параграф 4 от него,
            
            
               като взе предвид Регламент (ЕО) № 1466/97 на Съвета от 7 юли 1997 г. за засилване на надзора върху състоянието на бюджета и на надзора и координацията на икономическите политики
                  1
               , и по-специално член 5, параграф 2 от него,
            
            
               като взе предвид препоръката на Европейската комисия
                  2
               ,
            
            
               като взе предвид резолюциите на Европейския парламент
                  3
               ,
            
            
               като взе предвид заключенията на Европейския съвет,
            
            
               като взе предвид становището на Комитета по заетостта,
            
            
               като взе предвид становището на Икономическия и финансов комитет,
            
            
               като взе предвид становището на Комитета за социална закрила,
            
            
               като взе предвид становището на Комитета за икономическа политика,
            
            
               като има предвид, че:
            
            
               (1)На 26 март 2010 г. Европейският съвет постигна съгласие по предложението на Комисията да се започне изпълнението на нова стратегия за растеж и работни места — стратегията „Европа 2020“ — въз основа на засилена координация на икономическите политики. Стратегията се съсредоточава върху ключовите области, в които е необходимо да се предприемат действия за повишаване на потенциала на Европа за устойчив растеж и конкурентоспособност.
            
            
               (2)На 13 юли 2010 г. въз основа на предложенията на Комисията Съветът прие препоръка относно общите насоки за икономическите политики на държавите членки и на Съюза (за периода 2010—2014 г.), а на 21 октомври 2010 г. прие решение относно насоки за политиките на държавите членки по заетостта. Заедно двата акта представляват т. нар. „интегрирани насоки“ и държавите членки бяха приканени да се съобразят с тях при провеждането на националната си икономическа политика и политика по заетостта.
            
            
               (3)На 8 юли 2014 г. Съветът прие препоръка относно Националната програма за реформи на Малта за 2014 г. и даде становището си относно актуализираната Програма за стабилност на Малта за 2014 г. На 28 ноември 2014 г. в съответствие с Регламент (ЕС) № 473/2013
                  4
                Комисията представи становището си относно проекта за бюджетен план на Малта за 2015 г
                  5
               .
            
         
         
            
               (4)На 28 ноември 2014 г. Комисията прие Годишния обзор на растежа
                  6
               , с което постави началото на европейския семестър за 2015 г. за координация на икономическите политики. На същия ден въз основа на Регламент (ЕС) № 1176/2011 Комисията прие Доклад за механизма за предупреждение
                  7
               , в който беше посочено, че Малта не е сред държавите членки, за които ще се извърши задълбочен преглед.
            
            
               (5)На 18 декември 2014 г. Европейският съвет одобри приоритетите за стимулиране на инвестициите, ускоряване на структурните реформи и продължаване на фискалната консолидация, благоприятстваща растежа.
            
            
               (6)На 26 февруари 2015 г. Комисията публикува своя доклад от 2015 г. за Малта
                  8
               . В доклада се оценява напредъкът в изпълнението на специфичните за Малта препоръки, приети на 8 юли 2014 г. 
            
            
               (7)На 17 април 2015 г. Малта представи своята Национална програма за реформи за 2015 г. и своята Програма за стабилност за 2015 г. Двете програми бяха оценени едновременно, за да бъдат отчетени взаимовръзките между тях.
            
            
               (8)Спрямо Малта понастоящем се прилагат [предпазните] мерки на Пакта за стабилност и растеж [след като през юни 2015 г. процедурата при прекомерен дефицит бе прекратена]. В своята Програма за стабилност за 2015 г. правителството планира номиналният дефицит да бъде постепенно намален до 1,6 % от БВП през 2015 г. и до 0,2 % от БВП през 2018 г. Въз основа на прогнозата на Комисията от пролетта на 2015 г. може да се приеме, че през 2014 г. прекомерният дефицит е бил коригиран. Според Програмата за стабилност правителството планира да постигне до 2019 г. средносрочната цел — балансирана бюджетна позиция в структурно изражение, т.е. една година след програмния период. Според Програмата за стабилност съотношението дълг/БВП се очаква постепенно да намалее до 61,2 % през 2018 г. Макроикономическият сценарий, на който се основават бюджетните прогнози, е реалистичен. Изглежда има риск от известно отклонение от изискваната корекция от 0,6 % от БВП за постигането на средносрочната цел през 2015 г. и през 2016 г. Подобрението в структурното салдо през 2015 г. се очаква да бъде с 0,1 % от БВП под изискваното. Въпреки че предвидената за 2016 г. корекция е в съответствие с изискването, съществува риск от известно отклонение през 2015 г. и 2016 г., разглеждани заедно. Мерките в помощ на планираните цели за дефицита от 2016 г. нататък все още не са достатъчно конкретни. Поради това ще са необходими допълнителни мерки през 2015 г. и 2016 г. Въз основа на своята оценка на Програмата за стабилност и предвид на прогнозата на Комисията от пролетта на 2015 г. Съветът е на мнение, че Малта спазва до голяма степен разпоредбите на Пакта за стабилност и растеж.
            
            
               (9)В дългосрочен план устойчивостта на публичните финанси на Малта е изложена на риск, по-специално с оглед на очакваното увеличение на разходите, свързани със застаряването на населението. Законодателните промени в пенсионната система, увеличаващи законоустановената пенсионна възраст, се въвеждат с много бавно темпо и няма конкретна връзка между законоустановената пенсионна възраст и продължителността на живота. Малта се справи с предизвикателствата на своята пенсионна система чрез мерки за пазара на труда, като въведе трети стълб в пенсионното осигуряване и обяви допълнителни политически мерки в своята национална програма за реформи, но мерките, предназначени за значителното подобрение на устойчивостта и адекватността на системата, все още не са обявени и изпълнени. Изпълнението на националната стратегия за 2014 г. за здравеопазването започна, целейки максимално увеличение на ефективността на здравеопазването, като същевременно запазва неговата финансова устойчивост. Този процес трябва да се следи.
            
            
               (10)Малта въведе мерки, които да помогнат на нейното население да постигне баланс между професионален и семеен живот, по-специално чрез фискални стимули, като продължи да осигурява безплатни центрове за детски грижи и да въвежда гъвкаво работно време. В същото време нарасналото търсене на неофициални структури за дългосрочни грижи и липсата на подходящи умения вероятно пречат на по-възрастните жени да търсят работа на пазара на труда. През юни 2014 г. беше публикувана националната стратегия за грамотност и преждевременното напускане на училище. Продължава работата по хармонизирането на образователните резултати с нуждите на пазара, въпреки че все още не са видни осезаеми резултати.
            
            
               (11)Бяха положени усилия за осигуряването на рамка за използването на фондовете за рисков капитал и за улесняването на достъпа до капиталовите пазари, а именно чрез преразглеждане на схемата за създаване на предприятия „Malta Enterprise“ и обявената програма за първоначален капитал. Продължава работата по създаването на банка за развитие. Този процес трябва да се следи. 
            
            
               (12)Стъпка в правилната посока са усилията на Малта в борбата с укриването на данъци и насърчаването на спазването на данъчното законодателство чрез въвеждането на гъвкава рамка за събиране на приходите. Въпреки продължаващата работа съществува необходимост от конкретни мерки, за да се ускори въвеждането на електронните плащания.
            
            
               (13)Продължителността на процедурите за обществени поръчки бе съкратена значително чрез въвеждането на задължителни електронни обществени поръчки и чрез укрепването на съответните административни служби. Тя ще бъде съкратена допълнително чрез изпълнението на обявените мерки, а именно чрез наемането на допълнителен персонал и въвеждането на система за проследяване. Транспортните разходи играят значителна роля в икономиката на Малта. Наскоро започна реформа на транспорта, но все още е необходимо правителството да представи цялостна стратегия в тази област.
            
            
               (14)В Националната програма за реформи се уточняват мерки за реформа на съдебната система, които надхвърлят мерките от доклада за страната. В резултат на това Малта постигна известен напредък в изпълнението на специфичните за държавата препоръки от 2014 г. за повишаване на ефективността на съдебната система. В процес на финализиране е също проектозакон. Когато той влезе в сила и започне да се прилага, се очаква ефективността на съдебната система да нарасне още, по-специално чрез цифровизацията на съдебните производства и насърчаването на алтернативни механизми за разрешаване на спорове.
            
            
               (15)В рамките на европейския семестър Комисията направи цялостен анализ на икономическата политика на Малта и го публикува в доклада за страната от 2015 г. Тя оцени също Програмата за стабилност и Националната програма за реформи, както и предприетите последващи действия във връзка с препоръките към Малта, отправени през предходните години. Комисията взе предвид не само тяхното значение за провеждането на устойчива фискална и социално-икономическа политика в Малта, но и тяхното съответствие с правилата и насоките на ЕС предвид на необходимостта от засилване на цялостното икономическо управление на Европейския съюз чрез принос на равнище ЕС към бъдещите решения на държавите членки. Препоръките в рамките на европейския семестър са изразени в препоръки 1— 4 по-долу.
            
            
               (16)С оглед на тази оценка Съветът разгледа Програмата за стабилност на Малта, като становището
                  9
                му е изразено по-специално в препоръка 1 по-долу.
            
            
               (17)В рамките на европейския семестър Комисията извърши анализ и на икономическата политика на еврозоната като цяло. Въз основа на този анализ Съветът отправи специфични препоръки към държавите членки, чиято парична единица е еврото. Малта следва също така да гарантира цялостното и навременно изпълнение на тези препоръки.
            
            
               ПРЕПОРЪЧВА на Малта да предприеме следните действия през периода 2015—2016 г.:
            
            
               1.След като коригира прекомерния дефицит, да постигне фискална корекция от 0,6 % от БВП за постигането на средносрочната цел през 2015 г. и 2016 г.
            
            
               2.Да предприеме мерки за подобряване на основните умения и по-нататъшното намаляване на преждевременното напускане на училище, като насърчава непрекъснатото професионално развитие на преподавателите.
            
            
               3.Да ускори увеличаването на законоустановената пенсионна възраст и връзката ѝ с очакваната продължителност на живота.
            
            
               4.Да подобри достъпа на малките и средните предприятия до финансиране, по-специално чрез небанкови инструменти.
            
            
               Съставено в Брюксел на […] година.
            
         
         
            
               
                     За Съвета
               
               
                     Председател
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  ОВ L 209, 2.8.1997 г., стр. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  COM(2015) 267.
               
               
                  
                     (3)
                  P8_TA(2015)0067, P8_TA(2015)0068, P8_TA(2015)0069.
               
               
                  
                     (4)
                  ОВ L 140, 27.5.2013 г., стр. 11.
               
               
                  
                     (5)
                  C(2014) 8809 final.
               
               
                  
                     (6)
                  COM(2014) 902.
               
               
                  
                     (7)
                  COM(2014) 904.
               
               
                  
                     (8)
                  SWD(2015) 37 final.
               
               
                  
                     (9)
                  Съгласно член 5, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1466/97 на Съвета.