CELEX: 52019PC0583
Language: fi
Date: 2019-11-13
Title: Ehdotus NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS luvan antamisesta Espanjalle ja Ranskalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY 5 artiklasta poikkeavaa erityistoimenpidettä

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 13.11.2019
            COM(2019) 583 final
            2019/0256(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
            luvan antamisesta Espanjalle ja Ranskalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY 5 artiklasta poikkeavaa erityistoimenpidettä
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               Neuvosto voi yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28 päivänä marraskuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY
                  1
               , jäljempänä ’alv-direktiivi’, 395 artiklan mukaisesti antaa yksimielisesti komission ehdotuksesta jäsenvaltiolle luvan ottaa käyttöön mainitusta direktiivistä poikkeavia erityistoimenpiteitä veronkannon yksinkertaistamiseksi tai tietyntyyppisten veropetosten tai veron kiertämisen estämiseksi.
            
            
               Ranska ja Espanja ovat pyytäneet 23. toukokuuta 2019 ja 17. kesäkuuta 2019 komissiossa saapuneiksi kirjatuilla kirjeillä lupaa poiketa alv-direktiivin 5 artiklasta. Alv-direktiivin 395 artiklan 2 kohdan mukaisesti komissio antoi 10. syyskuuta 2019 päivätyillä kirjeillä Espanjan ja Ranskan esittämät pyynnöt tiedoksi muille jäsenvaltioille. Komissio ilmoitti Espanjalle ja Ranskalle 11. syyskuuta 2019 päivätyillä kirjeillä, että sillä oli kaikki pyynnön arviointia varten tarpeellisina pitämänsä tiedot.
            
            
               1.EHDOTUKSEN TAUSTA
            
            
               •Ehdotuksen perustelut ja tavoitteet
            
            
               
                  Euroopan unioni on kehittänyt vahvan energiapolitiikan, joka perustuu tarpeeseen taata turvallinen, kilpailukykyinen ja kestävä energia. Sen vuoksi Euroopan unioni on asettanut unionin tasolla kunnianhimoisia tavoitteita, jotka koskevat energiatehokkuutta, uusiutuvien energialähteiden kehittämistä ja hiilidioksidipäästöjen vähentämistä. Näiden tavoitteiden saavuttamiseksi tarvitaan entistä yhdentyneempiä energiamarkkinoita.
               
               
                  Tämän vuoksi Espanjan, Portugalin ja muun Euroopan välisen sähköverkkojen yhteenliitäntäkapasiteetin kehittäminen on ensisijaisen tärkeää. Ranskan presidentti, Espanjan pääministeri, Portugalin pääministeri ja Euroopan komission puheenjohtaja allekirjoittivat 4. maaliskuuta 2015 Madridin julistuksen, jossa tähdennettiin Espanjan ja Ranskan välisen yhteenliitäntäkapasiteetin lisäämisen tärkeyttä. Asiakirjassa korostettiin, että on olennaisen tärkeää saavuttaa täysin toimivat ja yhteenliitetyt energian sisämarkkinat. Asiakirjassa painotettiin myös sitä, että tarvittavan energiainfrastruktuurin rakentaminen on välttämätöntä niille jäsenvaltioille, jotka eivät ole vielä saavuttaneet energian sisämarkkinoihin integroitumisen vähimmäistasoa, kuten Portugalille ja Espanjalle. Tämän julistuksen jälkeen perustettiin Lounais-Euroopan korkean tason asiantuntijaryhmä, jonka tehtävänä on seurata siirtoyhteyksien kehittämistä alueella.
               
               
                  Tärkeä edistysaskel oli Baixas’n ja Santa Llogaian välisen siirtoyhteyden rakentaminen. Seuraavana vaiheena pidetään Biskajanlahden kautta kulkevan toisen siirtoyhteyden rakentamista.
               
               
                  Espanjan ja Ranskan kansalliset sähkömarkkinoiden sääntelijät, toisin sanoen Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia Espanjassa ja Commission de Régulation de l’Énergie Ranskassa, allekirjoittivat 22. syyskuuta 2017 sopimuksen maidensa välisen, Biskajanlahden kautta kulkevan sähkönsiirtoyhteyden rahoittamisesta. Siirtoyhteyden rakentaminen annettiin Espanjan ja Ranskan siirtoverkonhaltijoiden (Red Eléctrica de España ja Réseau de transport d’Electricité) tehtäväksi. Sopimuksessa määrätään kustannusten jakamisesta tasan osapuolten kesken. Näin ollen Espanja kattaa 50 prosenttia ja Ranska toiset 50 prosenttia kustannuksista.
               
               
                  Hankkeessa rakennetaan kaksi itsenäistä 1 000 megawatin (MW) suurjännitteistä tasasähkö- eli HVDC-yhteyttä Cubnezais’n (Ranska) ja Gatican (Espanja) välille. Hanke muodostuu seuraavista osista:
               
               
                  - olemassa olevien Gatican ja Cubnezais’n sähköasemien tekniset mukautukset;
               
               
                  - yhteydet olemassa olevista Gatican ja Cubnezais’n sähköasemista uusiin Gatican ja Cubnezais’n HVDC-suuntaaja-asemiin;
               
               
                  - neljä uutta 1 000 MW:n HVDC-suuntaaja-asemaa (kaksi dipolia Gaticaan ja kaksi Cubnezais’hin);
               
               
                  - kaksi 1 000 MW:n siirtoyhteyttä (neljä kaapelia), jotka kulkevat 90 kilometriä maan päällä ja 280 kilometriä meren alla Biskajanlahden kautta;
               
               
                  - HVDC-yhteyksien jännite määritellään sen jälkeen, kun tarjousmenettely on saatu päätökseen.
               
               
                  Alv-direktiivissä säädetyn alueellista soveltamisalaa koskevan periaatteen mukaan tavaroiden luovutuspaikka ja palvelujen suorituspaikka on aina tarpeen määrittää. Tämän vuoksi jokaisen hankkeen toteuttamiseen tarkoitetun tavaroiden luovutuksen, palvelujen suorituksen, yhteisöhankinnan ja tavaroiden tuonnin tapauksessa olisi periaatteessa määritettävä, onko paikkana Espanja vai Ranska. Espanja ja Ranska ovat sitä mieltä, että tämän säännön soveltaminen aiheuttaisi verotuksellisia ongelmia sähkönsiirtoyhteyden rakentamisesta vastaaville verovelvollisille sekä Espanjan ja Ranskan veroviranomaisille, koska hanketta hallinnoidaan kokonaisuutena riippumatta sen rajat ylittävästä luonteesta.
               
               
                  Arvonlisäveron kantamisen yksinkertaistamiseksi Espanja ja Ranska pyytävät alv-direktiivin 395 artiklan mukaista lupaa poiketa alv-direktiivin 5 artiklasta ja säätää, että tavaroiden ja palvelujen toimittajat laskuttavat kaikki suunnitellun investoinnin (eli sähkönsiirtoyhteyden rakentamisen) toteuttamiseen tarkoitetut tavaroiden luovutukset, palvelujen suoritukset, yhteisöhankinnat ja tavaroiden tuonnit siten, että niistä 50 prosenttia tapahtuu Espanjan alueella ja 50 prosenttia Ranskan alueella.
               
               
                  Sähkönsiirtoyhteyden rakentamisen jälkeen sovelletaan tavanomaisia alv-sääntöjä.
               
               
                  Neuvosto antoi Espanjalle ja Ranskalle luvan samankaltaiseen erityistoimenpiteeseen
                     2
                  , joka koskee maanalaisen sähkölinjan rakentamista Espanjassa sijaitsevan Santa Llogian ja Ranskassa sijaitsevan Baixas’n välille. Neuvosto on aiemmin sallinut muita poikkeuksia alueperiaatteesta muun muassa Saksan ja Puolan
                     3
                  , Saksan ja Tšekin
                     4
                   sekä Puolan ja Ukrainan
                     5
                   välillä. 
               
            
         
         
            
               
                  Rakennustöistä kannettavan arvonlisäveron jakaminen Ranskan ja Espanjan kesken merkitsee yksinkertaistamista, jonka ansiosta asianomaisten yritysten ja veroviranomaisten on helpompi soveltaa verosääntöjä kuin jos sovellettaisiin tavanomaisia verosääntöjä.
               
               
                  Koska poikkeustoimenpiteen soveltamisala on suppea, toimenpiteen mahdollinen kielteinen vaikutus lopullisessa kulutusvaiheessa kannettavan arvonlisäveron ja näin ollen arvonlisäverosta kertyvien unionin omien varojen määrään olisi vähäinen.
               
               
                  Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että pyydetty poikkeus myönnetään.
               
            
            
               2.OIKEUSPERUSTA, TOISSIJAISUUSPERIAATE JA SUHTEELLISUUSPERIAATE
            
            
               •Oikeusperusta
            
            
               
                  Alv-direktiivin 395 artikla.
               
            
            
               •Toissijaisuusperiaate (jaetun toimivallan osalta) 
            
            
               
                  Kun otetaan huomioon ehdotuksen perustana oleva alv-direktiivin säännös, toissijaisuusperiaatetta ei sovelleta.
               
            
            
               •Suhteellisuusperiaate
            
            
               
                  Päätös koskee jäsenvaltioille niiden omasta pyynnöstä annettavaa lupaa, eikä siihen liity velvollisuuksia.
               
               
                  Koska poikkeuksen soveltamisala on hyvin suppea, erityistoimenpide on tavoitteeseensa nähden oikeasuhteinen.
               
            
            
               •Toimintatavan valinta
            
            
               
                  Ehdotettu sääntelytapa: neuvoston täytäntöönpanopäätös.
               
               
                  Alv-direktiivin 395 artiklan mukaan yhteisistä alv-säännöistä voidaan poiketa vain, jos neuvosto antaa siihen luvan yksimielisellä päätöksellä, jonka se tekee komission ehdotuksesta. Neuvoston täytäntöönpanopäätös on parhaiten soveltuva sääntelytapa, koska se voidaan osoittaa yksittäisille jäsenvaltioille.
               
            
            
               3.JÄLKIARVIOINTIEN, SIDOSRYHMIEN KUULEMISTEN JA VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
            
            
               •Sidosryhmien kuuleminen
            
            
               
                  Tämä ehdotus perustuu Espanjan ja Ranskan esittämiin pyyntöihin ja koskee ainoastaan kyseisiä jäsenvaltioita.
               
            
            
               •Asiantuntijatiedon keruu ja käyttö
            
            
               
                  Ulkopuolisten asiantuntijoiden käyttö ei ollut tarpeen.
               
            
            
               •Vaikutustenarviointi
            
         
         
            
               
                  Ehdotettu neuvoston täytäntöönpanopäätös antaa Espanjalle ja Ranskalle mahdollisuuden käsitellä kaikkia Gatican ja Cubnezais’n välisen sähkönsiirtoyhteyden rakentamiseen tarkoitettuja tavaroiden luovutuksia, palvelujen suorituksia, yhteisöhankintoja ja tavaroiden tuontia arvonlisäverotuksessa siten, että niistä 50 prosentin osuus on tapahtunut Espanjassa ja 50 prosentin osuus Ranskassa. Toimenpiteen odotetaan yksinkertaistavan hankkeeseen osallistuvien toimittajien verovelvoitteita ja veroviranomaisten veronkantoa. Koska poikkeuksen soveltamisala on rajallinen, sen vaikutukset ovat joka tapauksessa vähäiset.
               
            
            
               4.TALOUSARVIOVAIKUTUKSET
            
            
               
                  Ehdotus ei vaikuta arvonlisäverosta kertyviin unionin omiin varoihin.
               
            
            
               5.LISÄTIEDOT
            
            
               
                  Ehdotetun päätöksen voimassaolo päättyy, kun Espanjassa sijaitsevan Gatican ja Ranskassa sijaitsevan Cubnezais’n välisen sähkönsiirtoyhteyden rakentaminen on saatu päätökseen.
               
            
            
               2019/0256 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS
            
            
               luvan antamisesta Espanjalle ja Ranskalle soveltaa yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY 5 artiklasta poikkeavaa erityistoimenpidettä
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, 
            
            
               ottaa huomioon yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28 päivänä marraskuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY
                  6
                ja erityisesti sen 395 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Ranska on komission 23 päivänä toukokuuta 2019 vastaanottamalla kirjeellä ja Espanja komission 17 päivänä kesäkuuta 2019 vastaanottamalla kirjeellä pyytänyt lupaa ottaa käyttöön direktiivin 2006/112/EY 5 artiklasta poikkeava erityistoimenpide, joka koskee Espanjassa sijaitsevan Gatican ja Ranskassa sijaitsevan Cubnezais’n välisen sähkönsiirtoyhteyden rakentamista, jäljempänä ’erityissoimenpide’.
            
            
               (2)Komissio toimitti 10 päivänä syyskuuta 2019 päivätyillä kirjeillä Espanjan ja Ranskan pyynnön muille jäsenvaltioille direktiivin 2006/112/EY 395 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Komissio ilmoitti 11 päivänä syyskuuta 2019 päivätyillä kirjeillä Espanjalle ja Ranskalle saaneensa kaikki pyynnön arviointia varten tarpeellisina pitämänsä tiedot.
            
            
               (3)Espanjan kansallinen sähkömarkkinoiden sääntelijä Comisión Nacional de los Mercados y la Competencia ja Ranskan kansallinen sähkömarkkinoiden sääntelijä Commission de Régulation de l’Énergie allekirjoittivat 22 päivänä syyskuuta 2017 sopimuksen Espanjan ja Ranskan välisen, Biskajanlahden kautta kulkevan sähkönsiirtoyhteyden rahoittamisesta. Siirtoyhteyden rakentaminen annettiin Espanjan ja Ranskan siirtoverkonhaltijoiden (Red Eléctrica de España ja Réseau de transport d’Electricité) tehtäväksi. Sopimuksessa määrätään, että hankkeen kustannukset jakautuvat tasan osapuolten kesken eli 50 prosenttia Espanjalle ja 50 prosenttia Ranskalle.
            
            
               (4)Erityistoimenpiteen mukaisesti katsotaan, että 50 prosenttia sähkönsiirtoyhteydestä sijaitsee Espanjassa ja 50 prosenttia Ranskassa, kun kyseessä ovat sen rakentamiseen tarkoitetut tavaroiden luovutukset, palvelujen suoritukset, tavaroiden yhteisöhankinnat ja tavaroiden tuonti.
            
            
               (5)Jos erityistoimenpidettä ei otettaisi käyttöön, olisi alueperiaatetta noudattaen tarpeen kunkin toimituksen osalta varmistaa, onko sen verotuspaikka Espanja vai Ranska.
            
            
               (6)Espanjan ja Ranskan toimittamien tietojen perusteella erityistoimenpide yksinkertaistaa arvonlisäveron kantomenettelyä, ja sillä on vain vähäinen vaikutus lopullisessa kulutusvaiheessa Espanjassa ja Ranskassa kannettavan arvonlisäveron kokonaismäärään. Sen vuoksi on aiheellista antaa Espanjalle ja Ranskalle lupa soveltaa direktiivin 2006/112/EY 5 artiklasta poikkeavaa erityistoimenpidettä, jonka mukaan voidaan katsoa, että Espanjassa sijaitsevan Gatican ja Ranskassa sijaitsevan Cubnezais’n välisestä sähkönsiirtoyhteydestä 50 prosenttia sijaitsee Espanjan alueella ja 50 prosenttia Ranskan alueella, siltä osin kuin on kyse sen rakentamiseen tarkoitetuista tavaroiden luovutuksista, palvelujen suorituksista, tavaroiden yhteisöhankinnoista ja tavaroiden tuonnista.
            
         
         
            
               (7)Poikkeus ei vaikuta arvonlisäverosta kertyviin unionin omiin varoihin,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
            
            
               1 artikla
            
            
               Poiketen siitä, mitä direktiivin 2006/112/EY 5 artiklassa säädetään, Espanjalle ja Ranskalle annetaan lupa katsoa, että Espanjassa sijaitsevan Gatican ja Ranskassa sijaitsevan Cubnezais’n välisestä sähkönsiirtoyhteydestä 50 prosenttia sijaitsee Espanjan alueella ja 50 prosenttia Ranskan alueella, siltä osin kuin on kyse sen rakentamiseen tarkoitetuista tavaroiden luovutuksista, palvelujen suorituksista, tavaroiden yhteisöhankinnoista ja tavaroiden tuonnista.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu Espanjan kuningaskunnalle ja Ranskan tasavallalle.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUVL L 347, 11.12.2006, s. 1.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Neuvoston täytäntöönpanopäätös 2012/85/EU, annettu 10 päivänä helmikuuta 2012 (EUVL L 41, 15.2.2012, s. 16).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Neuvoston päätös 95/115/EY, tehty 30 päivänä maaliskuuta 1995 (EYVL L 80, 8.4.1995, s. 47); neuvoston päätös 96/402/EY, tehty 25 päivänä kesäkuuta 1996 (EYVL L 165, 4.7.1996, s. 35); neuvoston päätös 95/435/EY, tehty 23 päivänä lokakuuta 1995 (EYVL L 257, 27.10.1995, s. 34); neuvoston päätös 2001/741/EY, tehty 16 päivänä lokakuuta 2001 (EYVL L 278, 23.10.2001, s. 28) ja neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2018/918, annettu 22 päivänä kesäkuuta 2018 (EUVL L 163, 28.6.2018, s. 17).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Neuvoston päätös 97/188/EY, tehty 17 päivänä maaliskuuta 1997 (EYVL L 80, 21.3.1997, s. 18); neuvoston päätös 97/511/EY, tehty 24 päivänä heinäkuuta 1997 (EYVL L 214, 6.8.1997, s. 39) ja neuvoston päätös 2001/742/EY, tehty 16 päivänä lokakuuta 2001 (EYVL L 278, 23.10.2001, s. 30).
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Neuvoston täytäntöönpanopäätös (EU) 2017/1769, annettu 25 päivänä syyskuuta 2017 (EUVL L 250, 28.9.2017, s. 73).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        EUVL L 347, 11.12.2006, s. 1.