CELEX: 32002R1918
Language: lt
Date: 2002-10-25 00:00:00
Title: 2002 m. spalio 25 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1918/2002, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1788/2001, nustatantį išsamias nuostatų, susijusių su iš trečiųjų šalių įvežamų produktų patikrinimo sertifikatu pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų 11 straipsnį, įgyvendinimo taisyklesTekstas svarbus EEE.

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002R1918

Oficialusis leidinys L 289 , 26/10/2002 p. 0015 - 0024

		Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1918/20022002 m. spalio 25 d.iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1788/2001, nustatantį išsamias nuostatų, susijusių su iš trečiųjų šalių įvežamų produktų patikrinimo sertifikatu pagal Tarybos reglamento (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų 11 straipsnį, įgyvendinimo taisykles(tekstas svarbus EEE)EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1991 m. birželio 24 d. Tarybos reglamentą (EEB) Nr. 2092/91 dėl ekologinės žemės ūkio produktų gamybos ir nuorodų apie tokią gamybą ant žemės ūkio ir maisto produktų [1] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Komisijos reglamentu (EB) Nr. 473/2002 [2], ypač į jo 11 straipsnio 3 dalies b punktą ir 11 straipsnio 4 dalį,kadangi:(1) Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1788/2001 [3] su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 1113/2002 [4], nustato įvežamų produktų patikrinimo sertifikatą ir nurodo, kad nuo 2002 m. lapkričio 1 d. šie sertifikatai turi būti pradedami taikyti produktams, įvežamiems Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 11 straipsnio 1 ir 6 dalyse nustatyta tvarka.(2) Taikydamos Reglamentą (EB) Nr. 1788/2001, kai kurios valstybės narės patyrė techninių sunkumų. Todėl aiškumo sumetimais ir siekiant išvengti painiavos reglamentas turėtų būti paaiškintas.(3) Ypač turėtų būti atnaujintos nuorodos, susijusios su prekių sulaikymo tvarka, remiantis 1992 m. spalio 12 d. Tarybos reglamentu (EEB) Nr. 2913/92 [5], nustatančiu Bendrijos muitinės kodeksą, su paskutiniais pakeitimais, padarytais Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2700/2000 [6], taip pat reikėtų atnaujinti nuorodas, susijusias su Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 III priedu. Todėl turėtų būti atnaujinti sertifikato ir sertifikato ištraukų pavyzdžiai, nustatyti Reglamento (EB) Nr. 1788/2001 I ir II prieduose.(4) Todėl Reglamentas (EEB) Nr. 1788/2001 turėtų būti atitinkamai pakeistas.(5) Būtinybė prisiderinti prie pakeistų sertifikato ir ištraukos pavyzdžių reikalauja pereinamojo laikotarpio, kuriuo galėtų būti naudojami ankstesni pavyzdžiai.(6) Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 14 straipsniu įsteigto Komiteto nuomonę,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamentas (EB) Nr. 1788/2001 iš dalies keičiamas taip:1. 4 straipsnio 12 dalies pirmoji pastraipa pakeičiama taip:"Gavęs siuntą, pirmasis gavėjas užpildo patikrinimo sertifikato originalo 18 langelį ir tuo patvirtina, kad siuntos priėmimas buvo atliktas taip, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 III priedo C skirsnio 6 punkte."2. 5 straipsnis iš dalies keičiamas taip:a) 1 dalis iš dalies keičiama taip:i) pirmoji pastraipa pakeičiama taip:"Jei iš trečiosios šalies atvykstanti siunta yra sandėliuojama muitinės sandėlyje arba laikinai įvežama perdirbti, taikant prekių sulaikymo tvarką, kaip nustatyta Tarybos reglamente (EEB) Nr. 2913/92, nustatančiame Bendrijos muitinės kodeksą [7], ir minėtoji siunta yra vieną arba kelis kartus ruošiama, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 4 straipsnio 3 dalyje, tuomet siuntai, prieš ruošiant pirmą kartą, turi būti taikomos šio reglamento 4 straipsnio 1 dalyje minimos priemonės."ii) trečioji pastraipa pakeičiama taip:"Atlikus šį paruošimą, patvirtintas patikrinimo sertifikato originalas pridedamas prie siuntos ir pateikiamas atitinkamai valstybės narės institucijai, kuri atliks siuntos patikrą dėl jos išleidimo į laisvą apyvartą.";b) 2 dalis iš dalies keičiama taip:i) ketvirtoji pastraipa pakeičiama taip:"Atlikus skirstymą, patvirtintas kiekvienos patvirtinimo sertifikato ištraukos originalas pridedamas prie atitinkamos partijos ir pateikiamas atitinkamai valstybės narės institucijai, kuri atliks atitinkamos partijos patikrą dėl jos išleidimo į laisvą apyvartą.";ii) penktoji pastraipa pakeičiama taip:"Gavęs partiją, gavėjas užpildo patikrinimo sertifikato ištraukos originalo 15 langelį ir tuo patvirtina, kad siuntos priėmimas buvo atliktas taip, kaip nustatyta Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 III priedo B skirsnio 5 punkte.";c) 3 dalis pakeičiama taip:"3. Šio straipsnio 1 ir 2 dalyse minimi ruošimo ir skirstymo veiksmai atliekami remiantis atitinkamomis Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 8 ir 9 straipsnių nuostatomis, minėtojo reglamento III priede išdėstytomis bendrosiomis nuostatomis ir minėtojo priedo B ir C skirsniuose, ypač C skirsnio 3 ir 6 punktuose, išdėstytomis specialiomis nuostatomis. Veiksmai atliekami pagal Reglamento (EEB) Nr. 2092/91 5 straipsnį."3. I ir II priedai pakeičiami šio reglamento priedo tekstu.2 straipsnisPereinamuoju laikotarpiu, kuris yra šeši mėnesiai nuo šio reglamento taikymo datos, leidžiama išduoti patikrinimo sertifikatus, atitinkančius Reglamento (EB) Nr. 1788/2001 I ir II priede pateiktus pavyzdžius, be šiuo reglamentu nustatytų pakeitimų.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2002 m. spalio 25 d.Komisijos varduFranz FischlerKomisijos narys[1] OL L 198, 1991 7 22, p. 1.[2] OL L 75, 2002 3 16, p. 21.[3] OL L 243, 2001 9 13, p. 3.[4] OL L 168, 2002 6 27, p. 31.[5] OL L 302, 1992 10 19, p. 1.[6] OL L 311, 2000 12 12, p. 17.[7] OL L 302, 1992 10 19, p. 1.--------------------------------------------------PRIEDAS"I PRIEDASEkologinių produktų, įvežamų į Europos bendriją, patikrinimo sertifikato pavyzdysNustatomas sertifikato pavyzdys taikomas:- tekstui,- formatui, vieno viengubo lapo,- langelių išdėstymui ir matmenims.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++II PRIEDASPatikrinimo sertifikato ištraukos pavyzdysNustatomas ištraukos pavyzdys taikomas:- tekstui,- formatui,- langelių išdėstymui ir matmenims.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"--------------------------------------------------