CELEX: 62002CJ0218
Language: da
Date: 2004-01-29
Title: Domstolens Dom (Fjerde Afdeling) af 29. januar 2004. # Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland. # Traktatbrud - direktiv 96/29/Euratom - beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling - manglende gennemførelse på hele området. # Sag C-218/02.

Sag C-218/02
      Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
      mod
      Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland
      »Traktatbrud – direktiv 96/29/Euratom – beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling – manglende gennemførelse på hele området«
      Sammendrag af dom
      Traktatbrudssøgsmål – Domstolens prøvelse af søgsmålsgrundlaget – relevante forhold – forholdene ved udløbet af den i den
            begrundede udtalelse fastsatte frist
      (Art. 141 EA)

      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
      
            
            DOMSTOLENS DOM (Fjerde Afdeling)29. januar 2004(1)
         
         
               »Traktatbrud  –  direktiv 96/29/Euratom  –  beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling  –  manglende gennemførelse på hele området«
               
             I sag C-218/02, 
            
            
            Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber  først ved T.F. Cusack, derefter ved X. Lewis, som befuldmægtigede, og med valgt adresse i Luxembourg,
            
            
            sagsøger, 
            
            mod
            Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland  ved K. Manji, som befuldmægtiget,
            
            sagsøgt, 
            
             angående en påstand om, at det fastslås, at Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har tilsidesat sine forpligtelser
            i henhold til Rådets direktiv 96/29/Euratom af 13. maj 1996 om fastsættelse af grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse
            af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling (EFT L 159, s. 1), idet
            det ikke på hele sit område har udstedt de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette
            direktiv, eller idet det under alle omstændigheder ikke har givet Kommissionen meddelelse herom,
             har
            
            DOMSTOLEN (Fjerde Afdeling),
            
             sammensat af C.W.A. Timmermans (refererende dommer) som fungerende formand for Fjerde Afdeling og dommerne A. La Pergola og
            S. von Bahr, 
            
             generaladvokat: A. Tizzano justitssekretær: R. Grass, 
            
            
            
            
            og idet Domstolen efter at have hørt generaladvokaten har besluttet, at sagen skal pådømmes uden forslag til afgørelse, 
         afsagt følgende
         
         
         Dom
         1
            
          Ved stævning indleveret til Domstolens Justitskontor den 12. juni 2002 har Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber i medfør
         af artikel 141, stk. 2, EA anlagt sag med påstand om, at det fastslås, at Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland
         har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Rådets direktiv 96/29/Euratom af 13. maj 1996 om fastsættelse af grundlæggende
         sikkerhedsnormer til beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende
         stråling (EFT L 159, s. 1, herefter »direktivet«), idet det ikke på hele sit område har udstedt de love og administrative
         bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv, eller idet det under alle omstændigheder ikke har givet
         Kommissionen meddelelse herom.
         
         
            
               Retsforskrifter
            Euratom-traktaten
         
         2
            
          Ifølge artikel 2, litra b), EA skal Fællesskabet på de i Euratom-traktaten foreskrevne betingelser »indføre ensartede sikkerhedsnormer
         til beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed og overvåge deres anvendelse«.
         
         
         
         3
            
          På denne baggrund fastsætter artikel 30, stk. 1, EA navnlig, at der i Fællesskabet skal indføres »grundlæggende normer til
         beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling«.
         
         
         
         4
            
          Ifølge samme artikels stk. 2 forstås ved »grundlæggende normer«: 
         »a)     de maksimale doser, der kan tillades med fornøden sikkerhed
          b)       den maksimalt tilladelige bestråling og kontaminering
          c)       de fundamentale principper for lægekontrol med arbejdstagerne«.
         
         
         
         5
            
          Artikel 31 EA fastsætter fremgangsmåden for udarbejdelse og vedtagelse af de pågældende grundlæggende normer, mens artikel
         32, stk. 1, EA foreskriver muligheden for, at disse normer efter anmodning fra Kommissionen eller en medlemsstat kan revideres
         og opdateres efter den i nævnte artikel 31 angivne fremgangsmåde.
         
         
         
         6
            
          Endelig har artikel 33 EA følgende ordlyd: 
         »Hver medlemsstat vedtager de love og administrative bestemmelser, der er egnede til at sikre overholdelsen af de fastlagte
         grundlæggende normer, og træffer de nødvendige foranstaltninger med hensyn til undervisning og faglig uddannelse.
          Kommissionen afgiver alle henstillinger med henblik på at sikre en harmonisering af de gældende bestemmelser i medlemsstaterne.
          Med henblik herpå skal medlemsstaterne meddele Kommissionen de ved denne traktats ikrafttræden gældende bestemmelser tillige
         med senere forslag til bestemmelser af samme karakter.
          Kommissionens eventuelle henstillinger vedrørende forslag til bestemmelser skal fremsættes inden tre måneder fra meddelelsen
         af disse forslag.«
         
         Direktivet
         
         7
            
          Direktivet, der er vedtaget med hjemmel i Euratom-traktatens artikel 31 og 32, har til formål at tage de eksisterende grundlæggende
         normer op til revision under hensyntagen til udviklingen i den videnskabelige viden inden for strålebeskyttelse. Som det fremgår
         af direktivets niende betragtning, fastsætter dette direktiv bl.a., at medlemsstaterne skal indføre en ordning for anmeldelse
         og forudgående tilladelse for en række praksisser, der indebærer risici for ioniserende stråling, eller forbyde sådanne praksisser.
         I henhold til direktivets fjortende betragtning opfordres disse medlemsstater endvidere til at samarbejde indbyrdes og med
         tredjelande for at forberede sig på potentielle strålerelaterede nødsituationer og at være i stand til at styre sådanne situationer,
         hvis de skulle opstå.
         
         
         
         8
            
          Med hensyn til gennemførelsen af direktivet i medlemsstaternes lovgivning bestemmer direktivets artikel 55 følgende:
         »1. Medlemsstaterne iværksætter de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme dette direktiv
         inden den 13. maj 2000. De underretter straks Kommissionen herom.
         […]
          2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område,
         der er omfattet af dette direktiv.«
         
         Den administrative procedure
         
         9
            
          Ved skrivelser af henholdsvis den 20. december 1999 og den 17. maj 2000 meddelte de britiske myndigheder Kommissionen tre
         tekster til gennemførelse af direktivet i national ret, nemlig Ionizing Radiations Regulations 1999 (England and Wales), Radioactive
         Substances (Basic Safety Standards) (Scotland) Regulations 2000 og Radioactive Substances (Basic Safety Standards) (Scotland)
         Direction 2000.
         
         
         
         10
            
          Da Kommissionen imidlertid ved en gennemgang af disse tekster fandt, at direktivet ikke var blevet gennemført fuldstændigt
         inden for den fastsatte frist, eftersom de meddelte gennemførelsesforanstaltninger for det første ikke omfattede alle direktivets
         bestemmelser, navnlig artikel 38 vedrørende bl.a. godkendelse af dosimetriske tjenester, artikel 42 vedrørende beskyttelse
         af flypersonale og artikel 48-53 vedrørende intervention i en strålerelateret nødsituation eller i tilfælde af vedvarende
         bestråling, og da de nævnte foranstaltninger for det andet ikke fandt anvendelse i Nordirland og Gibraltar, indledte den proceduren
         i henhold til artikel 141 EA. Efter at have opfordret Det Forenede Kongerige til at fremkomme med sine bemærkninger, fremsatte
         Kommissionen den 9. februar 2001 en begrundet udtalelse, hvori den opfordrede medlemsstaten til at træffe de foranstaltninger,
         der var nødvendige for at efterkomme udtalelsen inden for en frist på to måneder fra dens meddelelse.
         
         
         
         11
            
          Under den administrative procedure meddelte de britiske myndigheder Kommissionen en række yderligere foranstaltninger til
         gennemførelse af direktivet, herunder bl.a. foranstaltningerne vedrørende beskyttelse af flypersonale og strålerelaterede
         nødsituationer samt foranstaltninger til gennemførelse af direktivet i Nordirland, men ingen af foranstaltningerne sikrede
         en gennemførelse af nævnte direktiv i Gibraltar. I juni 2002 var Kommissionen kun i besiddelse af to forslag til bestemmelser,
         som de britiske myndigheder havde meddelt den 30. april 2001, nemlig for det første forslaget til Ionizing Radiation Regulations
         (2001) og for det andet forslaget til Radiation (Emergency Preparedness and Public Information) Regulations (2001).
         
         
         
         12
            
          Da Kommissionen under disse omstændigheder fandt, at foranstaltningerne kun bevirkede en delvis gennemførelse af direktivet,
         da de ikke fandt anvendelse på hele Det Forenede Kongeriges område, besluttede den at anlægge nærværende sag.
         
         Om traktatbruddet
         
         13
            
          Det er tilstrækkeligt at fastslå, at Det Forenede Kongerige ikke har bestridt, at det endnu ikke ved udløbet af fristen i
         den begrundede udtalelse havde vedtaget de nødvendige foranstaltninger til gennemførelse af direktivet i Gibraltar.
         
         
         
         14
            
          Da denne frist i henhold til fast retspraksis har afgørende betydning for afgørelsen af, om der foreligger et traktatbrud
         (jf. bl.a. dom af 4.7.2002, sag C-173/01, Kommissionen mod Grækenland, Sml. I, s. 6129, præmis 7, og af 15.5.2003, sag C-483/01,
         Kommissionen mod Frankrig, Sml. I, s. 4961, præmis 22), bør den sag, som Kommissionen har anlagt, anses for begrundet.
         
         
         
         15
            
          Det bør følgelig fastslås, at Det Forenede Kongerige har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til direktivet, idet det
         ikke inden for den fastsatte frist på hele sit område har udstedt de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige
         for at efterkomme direktivet. 
         
         
         Sagens omkostninger
         16
            
          I henhold til procesreglementets artikel 69, stk. 2, pålægges det den tabende part at betale sagens omkostninger, hvis der
         er nedlagt påstand herom. Da Kommissionen har nedlagt påstand om, at Det Forenede Kongerige tilpligtes at betale sagens omkostninger,
         og Det Forenede Kongerige har tabt sagen, bør det pålægges det at betale sagens omkostninger.
         
         
         På grundlag af disse præmisser
         
         
         
            
            DOMSTOLEN (Fjerde Afdeling)
         
         
         
         
            
            
            
               1)
                  Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland har tilsidesat sine forpligtelser i henhold til Rådets direktiv 96/29/Euratom
                     af 13. maj 1996 om fastsættelse af grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse af befolkningens og arbejdstagernes sundhed
                     mod de farer, som er forbundet med ioniserende stråling, idet det ikke inden for den fastsatte frist på hele sit område har
                     udstedt de love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at efterkomme direktivet.
                  
               
            
            
            
            
               2)
                  Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland betaler sagens omkostninger.
               
            
            
                  Timmermans
               
               
                  La Pergola 
               
               
                  von Bahr 
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
                  
               
               
                  
               
               
                  
               
            
            
            
            
            
            
            
            
         
         
          Afsagt i offentligt retsmøde i Luxembourg den 29. januar 2004.
         
         
         
         
                  Justitssekretær
               
               
                  Præsident
               
            
         
         
         
                  R. Grass
               
               
                  V. Skouris
               
            
      
      
          1 –
            
            Processprog: engelsk.