CELEX: C2002/247/28
Language: el
Date: 2002-10-12 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-224/02: Προσφυγή-αγωγή του Miguel Forcat Icardo κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 23 Ιουλίου 2002

12.10.2002            EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    C 247/17
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                   Λόγοι και κύρια επιχειρήµατα
Προς στήριξη της προσφυγής του, ο προσφεύγων προβάλλει              Οι προσφεύγοντες αντικρούουν την τροποποίηση της µεθόδου
παράβαση του άρθρου 45 του ΚΥΚ, της αρχής της ίσης µεταχει-         υπολογισµού που χρησιµοποιούσε η Επιτροπή µέχρι το 1996
ρίσεως και του δικαιώµατος στη σταδιοδροµία, καθώς και πρόδηλη      και/ή το 1997 όσον αφορά τα ετήσια έξοδα ταξιδίου µε προορισµό
πλάνη εκτιµήσεως και έλλειψη αιτιολογίας.                           την Ελλάδα.
                                                                    Υπενθυµίζουν συναφώς ότι τα επίδικα έξοδα ταξιδίου υπολογί-
Η επιτροπή προαγωγών χορήγησε στον προσφεύγοντα πρόσθετες
                                                                    ζονταν στο παρελθόν βάσει της τιµής του σιδηροδροµικού
µονάδες για να αντισταθµίσει τη δυσµενή κατάσταση στην οποία
                                                                    εισιτηρίου πρώτης θέσεως, µέσω Γιουγκοσλαβίας, ανεξαρτήτως
είχε περιέλθει λόγω κινητικότητας. Η επιτροπή δεν παρέχει
ωστόσο καµία διευκρίνιση όσον αφορά τη συνεκτίµηση αυτών των        τελικού προορισµού. Η νέα µέθοδος συνίσταται στο να ληφθεί
                                                                    υπόψη, για ορισµένους προορισµούς, το δροµολόγιο µέσω
πρόσθετων µονάδων κατά τη συγκριτική εξέταση των προσόντων.
                                                                    Brindisi και να καταβληθούν τα έξοδα της θαλάσσιας διελεύσεως
Οµοίως δεν εξηγεί για ποιο λόγο προήγαγε άτοµα έχοντα σύνολο
                                                                    από Brindisi προς τις διάφορες ελληνικές συνοριακές διαβάσεις
µονάδων κατώτερο από αυτό του προσφεύγοντος.
                                                                    βάσει της τιµής του εισιτηρίου «πολυθρόνας αεροπορικού τύπου».
                                                                    Προς στήριξη των αξιώσεών τους, οι προσφεύγοντες προβάλλουν:
                                                                    —     την παράβαση του άρθρου 71 του Οργανισµού και των
                                                                          άρθρων 7 και 8 του Παραρτήµατος VII·
Προσφυγή του Giorgio Lebedef και λοιπών κατά της Επιτρο-            —     την προσβολή της αρχής της απαγορεύσεως των διακρίσεων
πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις                           στο µέτρο που η µεταβολή της µεθόδου υπολογισµού των
                       24 Ιουλίου 2002                                    επιδίκων εξόδων ταξιδίου οδηγεί σε διαφορετική µεταχείριση
                                                                          των ενδιαφεροµένων σε σχέση µε τους συναδέλφους τους
                     (Υπόθεση Τ-221/02)                                   που έχουν κατάγονται από τη βόρεια Ελλάδα. Πράγµατι, ενώ
                                                                          για ένα µέρος της Ελλάδας µπορεί να εξακολουθήσει η
                                                                          κατ' αποκοπή αποζηµίωση βάσει του δροµολογίου µέσω
                       (2002/C 247/27)                                    Γιουγκοσλαβίας, για τη λοιπή Ελλάδα δεν µπορεί να πραγµα-
                                                                          τοποιηθεί ο ίδιος υπολογισµός·
                (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
                                                                    —     την προσβολή των δικαιωµάτων άµυνας, καθόσον οι ενδιαφε-
                                                                          ρόµενοι στερήθηκαν της δυνατότητας να υποβάλουν στην
                                                                          αρµόδια αρχή την άποψή τους επί της επιλογής του
Ο Giorgio Lebedef και 63 λοιποί υπάλληλοι, εκπροσωπούµενοι                δροµολογίου ή του τιµολογίου που πρέπει να ληφθεί υπόψη·
από τον Georges Bounéou, δικηγόρο, άσκησαν στις 24 Ιουλίου
2002 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων             —     τη µη τήρηση της υποχρεώσεως αιτιολογήσεως, την
προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                    προσβολή της αρχής της προστασίας της δικαιολογηµένης
                                                                          εµπιστοσύνης και του καθήκοντος αρωγής.
Οι προσφεύγοντες ζητούν από το Πρωτοδικείο:
—    να ακυρώσει την απόφαση της αρµόδιας ιεραρχικής αρχής
     περί τροποποιήσεως, από το 1996 και/ή 1997, της διαδικα-
     σίας που χρησιµοποιείται για τον υπολογισµό των ετήσιων
     εξόδων ταξιδίου µε προορισµό την Ελλάδα, όσον αφορά το         Προσφυγή-αγωγή του Miguel Forcat Icardo κατά της Επιτρο-
     δροµολόγιο µέσω Brindisi, που ελήφθη υπόψη για ορισµέ-         πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις
     νους προορισµούς·                                                                      23 Ιουλίου 2002
—    επικουρικώς, να ακυρώσει την απόφαση της αρµόδιας ιεραρ-                             (Υπόθεση Τ-224/02)
     χικής αρχής να καταβάλει, από το 1996 και/ή 1997, τα
     έξοδα της θαλάσσιας διελεύσεως από το Brindisi προς                                     (2002/C 247/28)
     τις διάφορες ελληνικές συνοριακές διαβάσεις (Κέρκυρα,
     Ηγουµενίτσα, Πάτρα) βάσει της τιµής του εισιτηρίου «πολυθ-
     ρόνας αεροπορικού τύπου» («aircraft type seats»)·                              (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
—    να ακυρώσει όλα τα δελτία µισθοδοσίας των προσφευγόντων
     που εφαρµόζουν τις αποφάσεις των οποίων ζητείται η             O Miguel Forcat Icardo, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπούµενος
     ακύρωση·                                                       από τον Marc-Albert Lucas, avocat, άσκησε στις 23 Ιουλίου
                                                                    2002, ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων,
—    να αποφανθεί επί των δικαστικών εξόδων και δικηγορικών         προσφυγή-αγωγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινο-
     αµοιβών και να καταδικάσει την Επιτροπή να τα καταβάλει.       τήτων.
 ---pagebreak--- C 247/18             EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 12.10.2002
Ο προσφεύγων-ενάγων (στο εξής: προσφεύγων) ζητεί από το            —    να υποχρεώσει την Επιτροπή να του καταβάλει τόκους προς
Πρωτοδικείο:                                                            8 % ετησίως επί των εν λόγω ποσών από τις 23 Ιουλίου
                                                                        2002 και µέχρις ολοσχερούς εξοφλήσεως·
—   να ακυρώσει την απόφαση της 8ης ∆εκεµβρίου 1998 του
    Γενικού ∆ιευθυντή της DG DEV·
                                                                   —    να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
—   εφόσον είναι αναγκαίο, να ακυρώσει την εντολή που επισυ-
    νάπτεται στο σηµείωµα της 29ης Ιουλίου 1999 του Προϊστα-
    µένου της µονάδας «ανθρώπινοι πόροι» της DG DEV·
                                                                   Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
—   να ακυρώσει την απόφαση της 21ης Οκτωβρίου 1999 του
    Γενικού ∆ιευθυντή της DG DEV·
—   να ακυρώσει την απόφαση της 22ας ∆εκεµβρίου 1999 του           Ο προσφεύγων, πρώην προϊστάµενος µονάδας µε βαθµό Α 3,
    Γενικού ∆ιευθυντή της DG DEV·                                  ζητεί την ακύρωση των αποφάσεων της Επιτροπής περί νέας
                                                                   τοποθετήσεώς του ως συµβούλου και περί αναθέσεώς του ορισµέ-
—   να ακυρώσει την απόφαση της 19ης Φεβρουαρίου 2001 του          νων καθηκόντων συναφώς. Ζητεί επίσης τη διαπίστωση της
    Γενικού ∆ιευθυντή της DG DEV·                                  παρανοµίας των παραλείψεων της Επιτροπής να τον επανατοπο-
                                                                   θετήσει σε θέσεις µεσαίου στελέχους ή να τον αποσπάσει προς το
—   να ακυρώσει την απόφαση της 14ης Νοεµβρίου 2001 του            συµφέρον της υπηρεσίας εκτός του οργάνου. Επιπλέον, ζητεί την
    ∆ιευθυντή της ∆ιευθύνσεως ∆ της DG DEV, την οποία              ακύρωση της εκθέσεώς του βαθµολογίας 1999-2001, αποζη-
    ενέκρινε ο Γενικός της ∆ιευθυντής·                             µίωση για την υλική ζηµία και ικανοποίηση για την ηθική βλάβη
                                                                   που υπέστη.
—   να ακυρώσει την έκθεσή του βαθµολογίας 1999-2001, την
    οποία κατάρτισε ο ∆ιευθυντής της ∆ιευθύνσεως ∆ της DG
    DEV·                                                           Προς στήριξη των αιτηµάτων του, o προσφεύγων ισχυρίζεται ότι η
                                                                   Επιτροπή παρέβη το άρθρο 5, παράγραφος 4, και το άρθρο 7 του
—   να ακυρώσει την απόφαση της διευθυντικής επιτροπής             ΚΥΚ, καθώς και το παράρτηµα IV των γενικών εκτελεστικών
    της εξωτερικής υπηρεσίας, µε την οποία απορρίφθηκε η           διατάξεων, της 10ης Μαρτίου 1997, του άρθρου 5, παράγρα-
    υποψηφιότητά του σε θέση του αρχηγού αποστολής στο             φος 4, του ΚΥΚ, καθόσον δεν του ανατέθηκαν καθήκοντα ή του
    πλαίσιο της εκ περιτροπής χρήσεως 2002, καθώς και την          ανατέθηκαν καθήκοντα που δεν αντιστοιχούσαν στη θέση και στον
    επιβεβαίωση της αποφάσεως αυτής·                               βαθµό του. Επιπλέον, ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή παραβίασε τις
                                                                   αρχές της ασφάλειας δικαίου και της δικαιολογηµένης εµπιστο-
—   να ακυρώσει τη σιωπηρή απόφαση της 16ης Σεπτεµβρίου            σύνης, καθόσον η µη τοποθέτησή του σε ορισµένες θέσεις µεσαίου
    2001 περί απορρίψεως της από 16 Μαι΅ου 2001 αιτήσεώς           στελέχους και η µη απόσπασή του προς το συµφέρον της
    του·                                                           υπηρεσίας εκτός του οργάνου έρχονται σε αντίθεση µε τις
                                                                   υποσχέσεις, αποφάσεις ή δεσµεύσεις της διοικήσεως.
—   να ακυρώσει, εφόσον συνιστούν απάντηση στην από
    16 Μαι΅ου 2001 αίτησή του, τις αποφάσεις της
    31ης Οκτωβρίου και 14ης ∆εκεµβρίου 2001 του Προϊσταµέ-
    νου του γραφείου του αντιπροέδρου της Επιτροπής και του
    Γενικού ∆ιευθυντή της DG DEV·
—   να διαπιστώσει το παράνοµο της µη επανατοποθετήσεως του
    προσφεύγοντος στη θέση του προϊσταµένου της γεωγραφικής
    µονάδας «Ινδικός ωκεανός» της DG DEV από τον γενικό του
    διευθυντή τον Μάρτιο του 2000·                                 Προσφυγή-αγωγή του Αndré Hecq κατά της Επιτροπής των
                                                                   Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 26 Ιουλίου 2002
—   να διαπιστώσει το παράνοµο της µη αποσπάσεως του
    προσφεύγοντος προς το συµφέρον της υπηρεσίας στις
                                                                                        (Υπόθεση Τ-226/02)
    ισπανικές αρχές στη Μαδρίτη ή στον FAO στη Ρώµη·
—   να υποχρεώσει την Επιτροπή να του καταβάλει ποσό                                      (2002/C 247/29)
    10 000 ευρώ ως χρηµατική ικανοποίηση για την ηθική
    βλάβη που υπέστη, ποσό καθοριζόµενο ex aequo et bono·
                                                                                  (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)
—   να υποχρεώσει την Επιτροπή να του καταβάλει, ως αποζη-
    µίωση για τη βλάβη της σταδιοδροµίας, ποσό που ανταποκρί-
    νεται στη διαφορά µεταξύ, αφενός, της συντάξεως αρχαιότη-
    τας και των λοιπών πλεονεκτηµάτων που δικαιούται
    κατ' εφαρµογή του άρθρου 52, δεύτερη περίπτωση, του ΚΥΚ        O André Hecq, κάτοικος Mondercange (Λουξεµβούργο), εκπρο-
    την ηµέρα που θα ζητήσει πρόωρα τη συνταξιοδότησή του          σωπούµενος από τους Lucas Vogel και Dominique Amatulli,
    και, αφετέρου, των αποδοχών, της συντάξεως αρχαιότητας         δικηγόρους, άσκησε στις 26 Ιουλίου 2002, ενώπιον του Πρωτοδι-
    και των λοιπών πλεονεκτηµάτων που θα δικαιούτο αν              κείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, προσφυγή κατά της Επιτροπής
    συνταξιοδοτείτο αυτοδικαίως στην ηλικία των 65 ετών·           των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.