CELEX: 62016CN0279
Language: da
Date: 2016-05-19 00:00:00
Title: Sag C-279/16 P: Appel iværksat den 19. maj 2016 af Kongeriget Spanien til prøvelse af dom afsagt af Retten (Sjette Afdeling) den 3. marts 2016 i sag T-675/14, Spanien mod Kommissionen

1.8.2016   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 279/18
            
         Appel iværksat den 19. maj 2016 af Kongeriget Spanien til prøvelse af dom afsagt af Retten (Sjette Afdeling) den 3. marts 2016 i sag T-675/14, Spanien mod Kommissionen
   (Sag C-279/16 P)
   (2016/C 279/25)
   Processprog: spansk
   
      Parter
   
   
      Appellant: Kongeriget Spanien (ved M.J. García-Valdecasas Dorrego, som befuldmægtiget)
   
      De andre parter i appelsagen: Europa-Kommissionen og Republikken Letland
   
      Appellanten har nedlagt følgende påstande
   
   
               —
            
            
               Nærværende appel antages til realitetsbehandling, og Rettens dom ophæves.
            
         
               —
            
            
               Ved en ny dom kendes Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/458/EU af 9. juli 2014 (1) om udelukkelse fra EU-finansiering af visse udgifter, som medlemsstaterne har afholdt for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget (EUGFL), Garantisektionen, Den Europæiske Garantifond for Landbruget (EGFL) og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL) ugyldig for så vidt angår de udgifter, som er afholdt af Kongeriget Spanien med et beløb på 2 713 208,07 EUR.
            
         
      Anbringender og væsentligste argumenter
   
   
               1.
            
            
               
                  Der foreligger en retlig fejl, idet den appellerede dom er behæftet med en begrundelsesmangel, for så vidt som Retten var forpligtet til at tage stilling til den manglende begrundelse af Kommissionens afgørelse, da dette anbringende var formuleret tilstrækkeligt klart og præcist til, at Retten kunne tage stilling til det.
            
         
               2.
            
            
               
                  Der foreligger en retlig fejl med hensyn til begrundelsespligtens rækkevidde, idet de argumenter, som Retten baserede sig på, ikke fremviser den nødvendige klarhed og savner den utvetydighed, som begrundelsen for Kommissionens afgørelse skal have for at overholde kravene i artikel 296 TEUF. Begrundelsen for retsakten var hverken utvetydig eller klar og gjorde det ikke muligt for medlemsstaten at forsvare sig.
            
         
               3.
            
            
               
                  Der foreligger en åbenbar urigtig gengivelse af de faktiske omstændigheder, for så vidt som Retten åbenbart gengav de faktiske omstændigheder urigtigt, idet den i den appellerede doms præmis 55 fastslog, at »Kongeriget Spanien ikke har godtgjort, at visse bedrifter ikke var underlagt nogen af de forpligtelser med hensyn til hvilke, der blev konstateret mangler«. For det første er denne hævdelse således i strid med krydsoverensstemmelsessystemets natur, eftersom kun bestemte bedrifter kan skabe en risiko på dette område, nemlig dem, som er underlagte specifikke krav, med hensyn til hvilke der er konstateret mangler. For det andet gav Kongeriget Spanien Kommissionen konkrete oplysninger, der påviste, at bestemte bedrifter ikke var underlagt specifikke forpligtelser.
            
         
               4.
            
            
               
                  Der foreligger en retlig fejl ved fortolkningen af artikel 31, stk. 2, i forordning nr. 1290/2005 og med hensyn til proportionalitetsprincippet i forbindelse med anvendelsen af en fast korrektion og afvisningen af den af Kongeriget Spanien foreslåede korrektion
               
                           4.1
                        
                        
                           Der foreligger en retlig fejl ved fortolkningen af artikel 31, stk. 2, da denne bestemmelse som et centralt element kræver, at den forvoldte økonomiske skade tages i betragtning. Da Kongeriget Spanien har foretaget en præcis bedømmelse af denne skade, er der ingen anledning til at overveje en fast finansiel korrektion, som er en mulighed, der kun kan anvendes, når det ikke er muligt at anvende en anden, bedre tilpasset metode.
                        
                     
                           4.2
                        
                        
                           Der foreligger ligeledes en retlig fejl ved domstolskontrollen med proportionalitetsprincippet, idet den metode, som Kommissionen har anvendt, har medført en fast korrektion, der er 530 % højere end den beregning, som Kongeriget Spanien har fremlagt. Den af Kongeriget Spanien fremlagte beregning tog faktiske oplysninger om sanktioner, der blev pålagt i årene efter, at virkningerne af krydsoverensstemmelsen var blevet korrigeret, i betragtning. Det beløb, der følger af den faste korrektion, er helt uforholdsmæssigt, og betalingsorganerne skal ikke tage sig af korrektioner, der er for høje.
                        
                     
         
               5.
            
            
               
                  Der foreligger en retlig fejl ved fortolkningen af artikel 31, stk. 2, i forordning nr. 1290/2005 og med hensyn til proportionalitetsprincippet, for så vidt som det er blevet anset for muligt at akkumulere en fast finansiel korrektion og en punktvis finansiel korrektion for den samme budgetpost for 2008, af følgende grunde: ifølge dokument AGRI-2005-64043-ES kan korrektionerne ikke anvendes på beløb, der allerede har været genstand for en korrektion af de samme grunde; i henhold til Rettens praksis tillades en akkumulation kun, når risikoen for fonden ikke alene kan dækkes ved hjælp af konkrete korrektioner; og der fremkommer et uforholdsmæssigt og ubegrundet resultat, eftersom, hvis man kun havde anvendt en fast korrektion, det beløb, der skulle betales, ville have været mindre, end det resultat, der følger af en sammenlægning af begge finansielle korrektioner.
            
         
      (1)  EUT 2014, L 205, s. 62