CELEX: 32001L0002
Language: bg
Date: 2001-01-04 00:00:00
Title: Директива 2001/2/ЕО на Комисията от 4 януари 2001 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 1999/36/ЕО на Съвета относно транспортируемо оборудване под налягане (текст от значение за ЕИП)

Важна правна забележка

|

32001L0002

Официален вестник n° L 005 , 10/01/2001 стр. 0004 - 0005 специално чешко издание глава 07 том 005 стр. 367  - 368 специално испанско издание глава 07 том 005 стр. 367  - 368 специално унгарско издание глава 07 том 005 стр. 367  - 368 специално литвийско издание глава 07 том 005 стр. 367  - 368 LV.ES глава 07 том 005 стр. 367  - 368 MT.ES глава 07 том 005 стр. 367  - 368 PL.ES глава 07 том 005 стр. 367  - 368 SK.ES глава 07 том 005 стр. 367  - 368 специално словенско издание глава 07 том 005 стр. 367  - 368

		20010104Директива 2001/2/ЕО на Комисиятаот 4 януари 2001 годиназа привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 1999/36/ЕО на Съвета относно транспортируемо оборудване под налягане(текст от значение за ЕИП)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Директива 1999/36/ЕО на Съвета от 29 април 1999 г. относно транспортируемото оборудване под налягане [1], и по-специално член 14 от нея,като има предвид, че:(1) Член 1, параграф 1 от Директива 1999/36/ЕО постановява, че новите контейнери и цистерни трябва да отговарят на съответните разпоредби на Директива 94/55/ЕО на Съвета от 21 ноември 1994 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки по отношение на автомобилния превоз на опасни товари [2], последно изменена с Директива 2000/61/ЕО на Европейския парламент и на Съвета [3], както и на съответните разпоредби на Директива 96/49/ЕО на Съвета от 23 юли 1996 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки по отношение на железопътния превоз на опасни товари [4], последно изменена с Директива 2000/62/ЕО на Европейския парламент и на Съвета [5].(2) Разпоредбите на Европейското споразумение за международен превоз на опасни товари по шосе (наричан по-долу ADR) и на Правилника за международен железопътен превоз на опасни товари (наричан по-долу RID) [6], заедно с техните изменения са приложени съответно към Директиви 94/55/ЕО и 96/49/ЕО. Нов вариант на ADR и RID влиза в сила на 1 юли 2001 г.(3) Приложение V към Директива 1999/36/ЕО урежда модулите, които трябва да се следват при оценка на съответствието на новите контейнери и цистерни. Неговите разпоредби вече не са в съответствие с новия вариант на ADR и RID. Следователно, настоящото приложение следва да бъде изменено.(4) Измененията, необходими за адаптиране на приложенията към Директива 1999/36/ЕО, се приемат съгласно член 14 от директивата в съответствие с процедурата, предвидена в член 15 от нея.(5) Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Комитета, посочен в член 15 от Директива 1999/36/ЕО,ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:Член 1Текстът на приложението към Директива 1999/36/ЕО се заменя с текста на приложението към настоящата директива.Член 21. Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 1 юли 2001 г. Те незабавно информират Комисията за това.Когато държавите-членки приемат такива разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.2. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното си право в областта, уредена с настоящата директива.Член 3Настоящата директива влиза в сила на седмия ден след деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.Член 4Адресати на настоящата директива са държавите-членки.Съставено в Брюксел на 4 януари 2001 година.За КомисиятаLoyola De PalacioЗам.-председател[1] ОВ L 138, 1.6.1999 г., стр. 20.[2] ОВ L 319, 12.12.1994 г., стр. 7.[3] ОВ L 279, 1.11.2000 г., стр. 40.[4] ОВ L 235, 17.9.1996 г., стр. 25.[5] ОВ L 279, 1.11.2000 г., стр. 44.[6] Правилникът е изложен в приложение I към допълнение Б от Конвенцията за международен железопътен превоз на стоки (COTIF).--------------------------------------------------20010104ПРИЛОЖЕНИЕ"20010104"ПРИЛОЖЕНИЕ VМОДУЛИ, КОИТО СЕ СЛЕДВАТ ПРИ ОЦЕНКА НА СЪОТВЕТСТВИЕТОСледната таблица указва, както е описано в приложение IV, какви модули за оценка на съответствието трябва да се следват по отношение на транспортируемото оборудване под налягане, определени в член 2, параграф 1.Категории транспортируемо оборудване под налягане | Модули |1.Контейнери, по отношение на които налягането на тествания продукт и капацитета не е повече от 30 МРа на литър (300 bar на литър), | A1, или D1, или E1 |2.Контейнери, по отношение на които налягането на тествания продукт и капацитета е повече от 30 и не е повече от 150 МPа на литър (съответно 300 и 1500 bar на литър), | H, или B в комбинация с E, или B в комбинация с C1, или B1 в комбинация с F, или B1 в комбинация с D |3.Контейнери, по отношение на които налягането на тествания продукт и капацитета е повече от 150 МPа на литър (1500 bar на литър), като същото важи и за цистерните. | G, или H1, или B в комбинация с D, или B в комбинация с F |Забележка 1. Транспортируемото оборудване под налягане подлежи, по избор на производителя, на оценка по една от процедурите, установени за категорията, в която е класифицирано. Когато става въпрос за контейнери или техните клапи, или за други спомагателни съоръжения, използвани при транспорт, производителят може да избере да приложи една от процедурите за по-високите категории.Забележка 2. Като част от процедурите за удостоверяване на качество уведомените органи, когато правят внезапни посещения, трябва да взимат образец от оборудването в производствените или складовите помещения за проверка или след извършването ѝ да проверят съответствието с изискванията на настоящата директива. За целта производителят информира уведомения орган за планираната производствена програма. Уведоменият орган провежда най-малко две посещения през първата година от производството. Честотата на последващи посещения ще бъде определена от уведомения орган на основата на критерии, посочени в точка 4.4. от съответните модули в приложение IV, част I.""--------------------------------------------------