CELEX: 32017R1756
Language: sk
Date: 2017-09-26 00:00:00
Title: Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1756 z 26. septembra 2017, ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 1013/2010, ktoré stanovuje vykonávacie pravidlá pre politiku flotily Únie, ako je definované v kapitole III nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 (Text s významom pre EHP )

27.9.2017   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 248/1
            
         VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1756
   z 26. septembra 2017,
   ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 1013/2010, ktoré stanovuje vykonávacie pravidlá pre politiku flotily Únie, ako je definované v kapitole III nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1380/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej rybárskej politike, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a zrušujú nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutie Rady 2004/585/ES (1), a najmä na jeho článok 23 ods. 2,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Pred nadobudnutím účinnosti nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 sa prispôsobovanie rybolovnej kapacity riadilo kapitolou III nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 (2). Nariadením Komisie (EÚ) č. 1013/2010 (3) sa stanovili pravidlá vykonávania danej kapitoly, pokiaľ ide o referenčné úrovne rybárskych flotíl, monitorovanie vstupov a výstupov, zber údajov, výmenu informácií a ročné správy.
            
         
               (2)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 2371/2002 bolo zrušené nariadením (EÚ) č. 1380/2013 a prispôsobenie a riadenie rybolovnej kapacity sa teraz riadi časťou IV nariadenia (EÚ) č. 1380/2013. Stropy rybolovnej kapacity sú v súčasnosti stanovené v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 1380/2013, pravidlá zasielania výročných správ členských štátov, sú stanovené v článku 22 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013, pravidlá riadenia vstupov do vnútroštátnych flotíl a výstupov z vnútroštátnych flotíl sú stanovené v článku 23 daného nariadenia a pravidlá zberu a výmeny informácií sú stanovené v článku 24 daného nariadenia.
            
         
               (3)
            
            
               V dôsledku toho sa ustanovenia nariadenia (EÚ) č. 1013/2010 sa nahrádzajú ustanoveniami nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.
            
         
               (4)
            
            
               V záujme vykonávania článku 23 nariadenia (EÚ) č. 1380/2013 je vhodné odstrániť z právneho rámca, v ktorom sa daný článok uplatňuje, všetky zastarané ustanovenia nariadenia (EÚ) č. 1013/2010.
            
         
               (5)
            
            
               Nariadenie (EÚ) č. 1013/2010 by sa preto malo zrušiť s účinnosťou od dátumu začatia uplatňovania nariadenia (EÚ) č. 1380/2013.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre rybolov a akvakultúru,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Zrušenie
   Nariadenie (EÚ) č. 1013/2010 sa zrušuje s účinnosťou od 1 januára 2014.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť desiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 26. septembra 2017
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 22.
   
      (2)  Nariadenie Rady (ES) č. 2371/2002 z 20. decembra 2002 o ochrane a trvalo udržateľnom využívaní zdrojov rybného hospodárstva v rámci spoločnej politiky v oblasti rybolovu (Ú. v. ES L 358, 31.12.2002, s. 59).
   
      (3)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 1013/2010 z 10. novembra 2010, ktoré stanovuje vykonávacie pravidlá pre politiku flotily Únie, ako je definované v kapitole III nariadenia Rady (ES) č. 2371/2002 (Ú. v. EÚ L 293, 11.11.2010, s. 1).