CELEX: 62016CN0478
Language: cs
Date: 2016-09-02 00:00:00
Title: Věc C-478/16 P: Kasační opravný prostředek podaný dne 2. září 2016 Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví proti rozsudku Tribunálu vydanému dne 29. června 2016 ve věci T-567/14, GROUP v. EUIPO – ILIEV (GROUP COMPANY TOURISM & TRAVEL)

13.3.2017   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 78/7
            
         Kasační opravný prostředek podaný dne 2. září 2016 Úřadem Evropské unie pro duševní vlastnictví proti rozsudku Tribunálu vydanému dne 29. června 2016 ve věci T-567/14, GROUP v. EUIPO – ILIEV (GROUP COMPANY TOURISM & TRAVEL)
   (Věc C-478/16 P)
   (2017/C 078/10)
   Jednací jazyk: bulharština
   
      Účastníci řízení
   
   
      Účastník řízení podávající kasační opravný prostředek: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO) (zástupci: A. Folliard-Monguiral, D. Stoyanova-Valchanova, zmocněci)
   
      Další účastníci řízení:„Group“ OOD, Kosta Iliev
   
      Návrhová žádání účastníka řízení podávajícího kasační opravný prostředek
   
   EUIPO navrhuje, aby Soudní dvůr:
   
               —
            
            
               zrušil napadený rozsudek;
            
         
               —
            
            
               uložil Group OOD, žalobkyni v řízení před Tribunálem, náhradu nákladů řízení vzniklých EUIPO.
            
         
      Důvody kasačního opravného prostředku a hlavní argumenty
   
   Na podporu svého kasačního opravného prostředku EUIPO uplatňuje dva důvody, konkrétně i) porušení čl. 76 odst. 2 nařízení č. 207/2009 (1) ve spojení s pravidlem 50 odst. 1 nařízení č. 2868/95 (2) a ii) porušení čl. 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009 ve spojení s pravidlem 19 odst. 2 písm. d) nařízení č. 2868/95.
   
      Porušení čl. 76 odst. 2 nařízení č. 207/2009 ve spojení s pravidlem 50 odst. 1 nařízení č. 2868/95
   
   
               —
            
            
               Článek 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009 výslovně stanoví čtyři kumulativní a navzájem nezávislé podmínky, přičemž dvě z těchto podmínek upravuje unijní právo a další dvě zvláštní právní úprava uplatněná osobou, která podala námitky. Soudní dvůr Evropské unie rozhodl, že osoba, která podala námitky, musí kromě splnění podmínek upravených zvláštní právní úpravou také předložit důkaz o obsahu uvedené právní úpravy. Jde o předběžné a nezávislé podmínky, jejichž nesplnění nelze napravit před odvolacím senátem, pokud osoba, která podala námitky, včas neinformovala námitkové oddělení o této právní úpravě.
            
         
               —
            
            
               Aby se na skutečnosti a důkazy předložené poprvé před odvolacím senátem vztahoval čl. 76 odst. 2 nařízení č. 207/2009 ve spojení s pravidlem 50 odst. 1 nařízení č. 2868/95, musejí být tyto skutečnosti a důkazy doplňující nebo dodatečné v porovnání s důkazy a dokumenty, které již byly v souvislosti se stejnou podmínkou předloženy.
            
         
               —
            
            
               Tribunál nesprávně konstatoval, že poskytnutí informací o vnitrostátní právní úpravě je zpravidla doplněním již dříve předložených důkazů v souvislosti s některou z podmínek stanovených v čl. 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009.
            
         
               —
            
            
               Tribunál nesprávně neposoudil, zda existuje dostatečně úzká souvislost nebo jakákoli souvislost mezi informacemi týkajícími se vnitrostátního práva předloženými odvolacímu senátu a důkazy, které byly včas předloženy námitkovému oddělení. V případě, že neexistuje taková souvislost, jde o „nové“ důkazy a nikoli o „doplňující či dodatečné“ důkaz, jak to vyžaduje čl. 76 odst. 2 nařízení č. 207/2009.
            
         
      Porušení čl. 8 odst. 4 nařízení č. 207/2009 ve spojení s pravidlem 19 odst. 2 písm. d) nařízení č. 2868/95
   
   
               —
            
            
               Tribunál tím, že konstatoval, že nebyly splněny žádné formální podmínky týkající se předloženého důkazu o uvedené vnitrostátní právní úpravě, jednal v rozporu s pravidlem 19 odst. 2 písm. d) nařízení č. 2868/95. Aby se zaručilo právo žalované strany na obranu v řízení inter partes, je třeba dodržet určité formální aspekty.
            
         
               —
            
            
               Vzhledem k „souběžnosti forem“ se musí požadavky týkající se důkazu o zápisu ochranné známky (pravidlo 19 odst. 2 písm. a) nařízení č. 2868/95) obdobně použít na dokazování týkající se ustanovení vnitrostátní právní úpravy, které přiznávají nezapsané ochranné známce právní účinky.
            
         
      (1)  Nařízení Rady (ES) č. 207/2009 ze dne 26. února 2009 o ochranné známce Společenství (kodifikované znění) (Text s významem pro EHP) (Úř. věst. 2009, L 78, s. 1).
   
      (2)  Nařízení Komise (ES) č. 2868/95 ze dne 13. prosince 1995, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 40/94 o ochranné známce Společenství (Úř. věst. 1995, L 303, s. 1; Zvl. vyd. 17/01, s. 189).