CELEX: 52006PC0344
Language: et
Date: 2006-06-28
Title: Ettepanek Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus millega muudetakse Nõukogu määrust (EMÜ) 571/88 põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate ühenduse uuringute korraldamise kohta seoses finantsraamistikuga aastateks 2007–2009 ning suurima ühenduse poolt Bulgaariale ja Rumeeniale hüvitatava summaga

Tähtis õiguslik teade

|

52006PC0344

Ettepanek Euroopa parlamendi ja Nõukogu määrus millega muudetakse Nõukogu määrust (EMÜ) 571/88 põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate ühenduse uuringute korraldamise kohta seoses finantsraamistikuga aastateks 2007–2009 ning suurima ühenduse poolt Bulgaariale ja Rumeeniale hüvitatava summaga  /* KOM/2006/0344 lõplik - COD 2006/0112 */  

	[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |Brüssel 28.6.2006KOM(2006)344 lõplik2006/0112(COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) 571/88 põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate ühenduse uuringute korraldamise kohta seoses finantsraamistikuga aastateks 2007–2009 ning suurima ühenduse poolt Bulgaariale ja Rumeeniale hüvitatava summaga(komisjoni esitatud)SELETUSKIRIVastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 571/88, mida on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 204/2006, peavad liikmesriigid 2007. aasta lõpuni kestva mitmeaastase uuringute programmi kohaselt korraldama 2007. aastal põllumajandusettevõtete struktuuriuuringud. Kõnealuse määruse artiklis 14 on sätestatud, et liikmesriikidele hüvitatakse uuringu teostamisel tekkinud kulud 20 eküü ulatuses iga põllumajandusettevõtte eest sõltuvalt suurimast hüvitatavast summast ühe uuringu kohta.Määruse ettepanekuga sätestatakse finantsraamistik kõnealuse mitmeaastase programmi ülejäänud aastate jaoks.Sellega kehtestatakse ka suurim ühenduse poolt hüvitatav summa 2007. aasta uuringute teostamiseks Bulgaarias ja Rumeenias. Et tagada nimetatud riikide ja praeguste liikmesriikide võrdne kohtlemine, põhinevad ülemmäärad põllumajandusettevõtete arvul kõnealustes riikides ja nende riikide pindalal.2006/0112(COD)EttepanekEUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUSmillega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) 571/88 põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate ühenduse uuringute korraldamise kohta seoses finantsraamistikuga aastateks 2007–2009 ning suurima ühenduse poolt Bulgaariale ja Rumeeniale hüvitatava summagaEUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut ja eriti selle artikli 285 lõiget 1,võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia ühinemisakti, eriti selle artiklit 56,võttes arvesse komisjoni ettepanekut,[1]toimides asutamislepingu artiklis 251 sätestatud korras[2]ning arvestades järgmist:(1) Nõukogu määrusega (EMÜ) nr 571/88[3] on ette nähtud uuringute läbiviimisel tekkinud kulude hüvitamine liikmesriikidele suurima hüvitatava summa ulatuses uuringu kohta.(2) Põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate uuringute läbiviimine nõuab liikmesriikidelt ja komisjonilt märkimisväärseid rahalisi vahendeid, et rahuldada ühenduse institutsioonide vajadust teabe järele.(3) Pidades silmas Bulgaaraia ja Rumeenia ühinemist ning põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate uuringute teostamist neis uutes liikmesriikides 2007. aastal, on vaja ette näha suurimad ühenduse poolt hüvitatavad summad uuringu kohta. Käesolevat kohandust on vaja ühinemise tõttu ja seda ei ole sätestatud ühinemisaktis.(4) Käesoleva määrusega kehtestatakse programmi ülejäänud ajaks finantsraamistik, mis on eelarvepädevatele institutsioonidele iga-aastase eelarvemenetluse ajal peamine juhis Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 6. mai 1999. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (eelarvedistsipliini ja eelarvemenetluse tõhustamise kohta) punkti 33 tähenduses,[4]ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määrust (EMÜ) nr 571/88 muudetakse järgmiselt:1. Artikli 14 lõike 1 esimesele lõigule lisatakse järgmine taane:„- Bulgaarias ja Rumeenias 2 000 000 eurot.“2. Artikli 14 lõike 1 kolmas lõik asendatakse järgmisega:„Käesoleva programmi rakendamise finantsraamistikuks, sealhulgas Eurofarmi projekti juhtimiseks vajalikeks assigneeringuteks ajavahemikus 2007–2009 määratakse 20,4 miljonit eurot.Eelarvepädev institutsioon kinnitab iga-aastased assigneeringud finantsperspektiivi piires.“Artikkel 2Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.Artikli 1 lõiget 1 kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2007.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel,Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimelpresident eesistujaFINANTSSELGITUSSISSEJUHATAV MÄRKUSKäesolev finantsselgitus hõlmab nii ettepanekut kui nõukogu 17. detsembri 1996. aasta määrust 2467/96, millega koostati põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate uuringute programm tolleaegsetes EL 15 riikides aastateks 1998–2007.Vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni 6. mai 1999. aasta institutsioonidevahelisele kokkuleppele (eelarvedistsipliini ja eelarvemenetluse tõhustamise kohta) sisaldab käesolev ettepanek sätet finantsraamistiku kohta kogu ülejäänud programmi ajaks.Tuleb märkida, et ühenduse toetuse tagamiseks jaotatakse kõnealuse uuringu kogukulud mitme aasta peale. Seetõttu jaotatakse ühenduse poolt hüvitatav summa 2007. aasta uuringu eest ajavahemikule 2006–2009.Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. juuni 2004. aasta määruses (EÜ) nr 1435/2004 on sätestatud:„Ajavahemikuks 2007-2009 ettenähtud summa määratakse eelarvepädevate institutsioonide ja legislatiivorgani poolt kindlaks komisjoni ettepanekul uue, 2007. aastal algava ajavahemiku finantsperspektiivi alusel.“Assigneeringuid tuleb kohandada, võttes arvesse Bulgaaria ja Rumeenia kavandatud ühinemist pärast 2007. aastat.Kavandatud raamistik hõlmab osa 2007. aasta uuringu kuludest, mis korraldatakse EU 27s (mõned ettemaksed tehti 2006. aastal) ja teatavad 2005. aasta uuringu kulud, mis korraldati EU 25s.1. ETTEPANEKU NIMETUS:Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus, millega muudetakse nõukogu määrust (EMÜ) nr 571/88 põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate ühenduse uuringute korraldamise kohta seoses finantsraamistikuga aastateks 2007–2009 ning suurima ühenduse poolt Bulgaariale ja Rumeeniale hüvitatava summaga.2. TEGEVUSPÕHISE JUHTIMISE JA EELARVESTAMISE RAAMISTIKAsjaomased poliitikavaldkonnad ja nendega seonduvad meetmed:Põllumajanduse ja maaelu arengu poliitikavaldkonna poliitiline strateegia ja koordineerimine3. EELARVEREAD3.1. Eelarveread (tegevusassigneeringute read ja nendega seonduvad tehnilise ja haldusabi read (endised B.A read), sh järgmised rubriigid:05.0802: Põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevad uuringud3.2. Meetme kestus ja finantsmõju:2007–20093.3. Eelarve tunnusjooned:Eelarverida | Kulu liik | Uus | EFTA osamaks | Taotlejariikide osamaksed | Finantsperspektiivi rubriik |05.0802 | Kohustuslik/ | Liigendatud | Nr […] | Nr […] | Nr […] | Nr […] |4. ÜLEVAADE VAHENDITEST4.1. Rahalised vahendid4.1.1. Ülevaade kulukohustuste assigneeringutest ja maksete assigneeringutestMiljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)Kulu liik | Enne 2007. aastat ettenähtud summad | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | Kogusumma |Ilma enne 2007. aastat ettenähtud summadeta | Koos enne 2007. aastat ettenähtud summadega |Tegevuskulud [5]Kulukohustuste assigneeringud | EU 25 | 15,400 | 15,000 | 0,850 | 0,550 | 16,400 | 31,800 |BG ja RO | 0 | 4,000 | 4,000 | 4,000 |EU 27 | 15,400 | 19,000 | 0,850 | 0,550 | 20,400 | 35,800 |Maksete assigneeringud | EU 25 | 9,200 | 14,300 | 6,380 | 1,570 | 0,350 | 22,600 | 31,800 |BG ja RO | 0 | 2,400 | 1,600 | 4,000 | 4,000 |EU 27 | 9,200 | 16,700 | 7,980 | 1,570 | 0,350 | 26,600 | 35,800 |Võrdlussummasse jäävad halduskulud[6] |Tehniline ja haldusabi (liigendamata assigneeringud) |VÕRDLUSSUMMA KOKKUKulukohustuste assigneeringud | EU 25 | 15,400 | 15,000 | 0,850 | 0,550 | 16,400 | 31,800 |BG ja RO | 0 | 4,000 | 4,000 | 4,000 |EU 27 | 15,400 | 19,000 | 0,850 | 0,550 | 20,400 | 35,800 |Maksete assigneeringud | EU 25 | 9,200 | 14,300 | 6,380 | 1,570 | 0,350 | 22,600 | 31,800 |BG ja RO | 0 | 2,400 | 1,600 | 4,000 | 4,000 |EU 27 | 9,200 | 16,700 | 7,980 | 1,570 | 0,350 | 26,600 | 35,800 |Kaasrahastamise andmedNõukogu 29. veebruari 1988. aasta määruse (EMÜ) nr 571/88 artikli 14 lõikes 1 on sätestatud suurim ühenduse poolt hüvitatav summa liikmesriigi kohta ja kogu eraldatav summa programmi jaoks. Samas artiklis on sätestatud, et põllumajandusettevõtete struktuuri käsitlevate uuringute läbiviimisel tekkinud kulud hüvitatakse 20 euro ulatuses iga põllumajandusettevõtte kohta, kuni suurima hüvitatava summani uuringu kohta.Ühenduse toetus katab ainult osa uuringute läbiviimise kogukulust ja selle suurus on näidisuuringute põhjal hinnanguliselt umbes 25%. Toetus on vajalik, et kompenseerida liikmesriikide lisakulusid komisjoni statistikanõuetele vastamiseks ja tagada ühenduse tasemel kogumismeetodite, uuritavate näitajate ja uuringute kuupäevade parem ühtlustamine.Miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)Kaasrahastav asutus | Enne 2007. aastat ettenähtud summad | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | Kogusumma |Liikmesriikide statistikaametid | EU 25 |BG ja RO |EU 27 |Kulukohustuste assigneeringud (sh kaasfinantseerimine) KOKKU | EU 25 | 15,400 | 15,000 | 0,850 | 0,550 | 16,400 | 31,800 |BG ja RO | 0 | 4,000 | 4,000 | 4,000 |EU 27 | 15,400 | 19,000 | 0,850 | 0,550 | 20,400 | 35,800 |4.1.2. Kooskõla finantsplaneeringugaX Ettepanek vastab olemasolevale finantsplaneeringule.( Ettepanekuga kaasneb finantsperspektiivi asjakohase rubriigi ümberplaneerimine( Ettepanekuga seoses võib olla vajalik institutsioonidevahelise kokkuleppe[7] sätete (st paindlikkusinstrumendi või finantsperspektiivi läbivaatamise) kohaldamine.4.1.3. Finantsmõju tuludeleX Ettepanekul puudub finantsmõju tuludele( Ettepanekul on finantsmõju; mõju tuludele on järgmine:miljonites eurodes (üks koht pärast koma)Enne meedet [n-1 aasta] | Olukord pärast meetme rakendamist |Personali arv kokku |5. TUNNUSJOONED JA EESMÄRGID5.1. Lühi- või pikaajalises perspektiivis täidetav vajadusMeetme eesmärk on rahastada osaliselt statistilisi uuringuid, mis on vajalikud põllumajandusettevõtete struktuuri jälgimiseks Euroopa Liidus.Põllumajandusettevõtete struktuuriuuringute tulemused kontrollitakse, säilitatakse, analüüsitakse ja levitatakse, kasutades Eurofarmi süsteemi.5.2. Ühenduse meetme lisandväärtus, ettepaneku seotus ja kooskõla muude finantsmeetmetega ning võimalik koostoimeKuni 1990. aastani säilitati ühenduse põllumajandusettevõtete struktuuriuuringute (korraldatakse iga kahe või kolme aasta järel) tulemused Eurostatis liikmesriikidest saadetud standardtabelite kujul. Alates 1990. aastast ei saada liikmesriigid enam standardtabeleid, vaid esitavad üksikute põllumajandusettevõtete kohta andmed, mis säilitatakse Eurofarmi andmebaasis. See on kõige tõhusam viis, et ühtlustatud üksikasjalik teave oleks väga lühikese aja jooksul kättesaadav juhtimiseks, hindamiseks ja ühtse põllumajanduspoliitika kujundamiseks vajalike ühekordsete analüüside jaoks.5.3. Ettepaneku eesmärgid, oodatavad tulemused ja nendega seonduvad näitajad tegevuspõhise juhtimise raamesPõllumajandusettevõtete struktuuriuuringutel on tähtis osa põllumajanduslikus statistikas, kuna need uuringud annavad korrapäraste ajavahemike järel (tavaliselt iga kahe-kolme aasta järel) suurel hulgal statistilisi andmeid ühenduse põllumajanduse peamistest sotsiaal-struktuurilistest näitajatest (ettevõtete suurused, maakasutus, inimressursid põllumajanduses, tehniline ja majanduslik suunitlus, muu tasustatav töö, valduse liik jne). Uuringud ei ole olulised mitte ainult maaelu arendamise poliitika jaoks, vaid neid saab ka mitmel viisil kasutada põllumajandusturgude haldamisel ja muudes poliitikavaldkondades (eelkõige regionaal-, sotsiaal- ja keskkonnapoliitikas).5.4. Rakendusmeetod (soovituslik)X Tsentraliseeritud haldamineX otse, haldajaks on komisjon( kaudselt, delegeerides haldamise:( täitevasutustele( finantsmääruse artiklis 185 osutatud ühenduse asutustele( riiklikele avalik-õiguslikele asutustele / avalikke teenuseid osutavatele asutustele.( Haldamine detsentraliseeritult või koostöös( liikmesriikidega( kolmandate riikidega( Haldamine ühiselt rahvusvaheliste organisatsioonidega (palun täpsustage)Asjakohased märkused:6. JÄRELEVALVE JA HINDAMINE6.1. JärelevalvesüsteemKogutud teave määratletakse komisjoni otsusega vastuvõetud näitajate loendis pärast konsulteerimist põllumajandusstatistika alalise komiteega.6.2. Hindamine6.2.1. EelhindamineKehtiva määruse kohaselt peavad liikmesriigid edastama uuringute tulemused kooskõlas kindlaksmääratud ajakava ja menetlusega. Nad peavad esitama ka tehnilise aruande, milles kirjeldatakse uuringu korraldust ja metoodikat. Lisaks võivad komisjon ja liikmesriigid vajaduse korral pöörduda igasuguste küsimuste korral põllumajandusstatistika alalise komitee poole.Lõpuks peab komisjon iga kolme aasta järel esitama nõukogule aruande võetud meetmete ja eelkõige Eurofarmi tegevuse kohta.6.2.2. Vahe- ja järelhindamise järel võetavad meetmed (varasematest sarnastest kogemustest saadud õppetunnid)6.2.3. Tulevase hindamise tingimused ja sagedus7. PETTUSEVASTASED MEETMED1.  LEPINGUTE JA KOKKULEPETEGA SEOTUD MAKSED TEHAKSE AINULT ESITATUD ANDMETE ALUSEL.2.  Liikmesriikidega sõlmitud lepingutes on sätestatud, et liikmesriigid peavad esitama auditiaruande, mis võimaldab hinnata ühenduse osa uuringu teostamise kogukulude hüvitamises.3.  Statistiline teave on objektiivne vahend ühenduse tegevuskavade hindamise ja järelevalve toetamiseks. Sellisel kujul aitab see kaasa pettusevastase süsteemi parandamisele.8. TÄPSEMAD ANDMED VAHENDITE KOHTA8.1. Ettepaneku eesmärgid nende finantskulu järgiKulukohustused miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)Väljundi liik | Keskmine kulu | 2007 | 2008 | 2009 | KOKKU |n aasta | Aasta n+1 | n+2 aasta | n+3 aasta | n+4 aasta | n+5 aasta |Ametnikud või ajutised töötajad[9] (XX 01 01) | A*/AD |B*, C*/AST |Art. XX 01 02 kohaselt rahastatavad töötajad[10] |Art.XX 01 04/05 kohaselt rahastatavad muud töötajad[11] |KOKKU |8.2.2. Meetmest tulenevate ülesannete kirjeldus8.2.3. Personali allikad (kohustuslik)Kui on ette nähtud rohkem kui üks allikas, märkida ametikohtade arv iga allika puhul.( Ametikohad, mis on asendatava või pikendatava programmi haldamiseks praegu ette nähtud( Ametikohad, mis on poliitilise strateegia / esialgse eelarveprojekti rakendamise raames eelnevalt n aastaks ette nähtud( Ametikohad, mida tuleb taotleda järgneva poliitilise strateegia / esialgse eelarveprojekti menetlemise käigus( Ametikohad, mis tuleb olemasolevaid vahendeid kasutades juhtivas talituses ümber paigutada (sisesmied ümberpaigutused)( Ametikohad, mis on n aastal nõutavad, kuid ei ole kõnealuse aasta poliitilise strateegia / esialgse eelarveprojekti rakendamise raames ette nähtud8.2.4. Võrdlussummas sisalduvad muud halduskulud (XX 01 04/05 – Halduskorralduskulud)Miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)Eelarverida (number ja nimetus) | n aasta | Aasta n+1 | n+2 aasta | n+3 aasta | n+4 aasta | n+5 või hilisem aasta | KOKKU |Muu tehniline ja haldusabi |- sisemine |- väline |Tehniline ja haldusabi kokku |8.2.5. Võrdlussummast välja jäävad personalikulud ja nendega seonduvad kuludMiljonites eurodes (kolm kohta pärast koma)Personali liik | n aasta | Aasta n+1 | n+2 aasta | n+3 aasta | n+4 aasta | n+5 aasta ja hilisemad |Ametnikud ja ajutised töötajad (XX 01 01) |Art XX 01 02 kohaselt rahastatav personal (abiteenistujad, riikide lähetatud eksperdid, lepingulised töötajad jne) (täpsustada eelarverida) |(Võrdlussummast VÄLJA jäävad) personalikulud ja nendega seonduvad kulud kokku |Arvestus – Ametnikud ja ajutised töötajadViidata punktile 8.2.1, kui see on kohaldatavArvestus – Art XX 01 02 kohaselt rahastatav personalViidata punktile 8.2.1, kui see on kohaldatav8.2.6. Võrdlussummast välja jäävad muud halduskulud Miljonites eurodes (kolm kohta pärast koma) |n aasta | Aasta n+1 | n+2 aasta | n+3 aasta | n+4 aasta | n+5 aasta ja hilisemad | KOKKU |XX 01 02 11 01 – Lähetused |XX 01 02 11 02 – Koosolekud ja konverentsid |XX 01 02 11 03 - Komiteed[13] |XX 01 02 11 04 - Uuringud ja konsultatsioonid |XX 01 02 11 05 - Infosüsteemid |2 Muud halduskulud kokku (XX 01 02 11) |3 Muud haldusliku iseloomuga kulud (täpsustage, lisades viide eelarvereale) |Halduskulud kokku, v.a personalikulud ja nendega seonduvad kulud (jäävad võrdlussummast VÄLJA) |Arvestus – Võrdlussummast välja jäävad muud halduskulud[1] ELT C […], […], lk […].[2] ELT C […], […], lk […].[3] EÜT L 56, 2.3.1988, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 204/2006 (ELT L 34, 7.2.2006, lk 3).[4] EÜT C 172, 18.6.1999, lk 1. Kokkulepet on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusega (ELT L 147, 14.6.2003, lk 25).[5] Kulud, mis ei kuulu asjaomase jaotise xx peatüki xx 01 alla.[6] Kulud jaotise xx artiklis xx 01 04.[7] Vt institutsioonidevahelise kokkuleppe punkte 19 ja 24.[8] Vajaduse korral, st kui meede kestab üle kuue aasta, lisage täiendavaid veerge.[9] Mille kulud EI OLE kaetud võrdlussummast.[10] Mille kulud EI OLE kaetud võrdlussummast.[11] Mille kulud sisalduvad võrdlussummas.[12] Viidata tuleb konkreetsele asjaomas(t)e täitevasutus(t)e finantsselgitusele.[13] Täpsustage komitee liik ja rühm, millesse see kuulub.