CELEX: 62010CO0273
Language: ro
Date: 2011-03-18
Title: Ordonanța Curții (camera a șasea) din 18 martie 2011.#David Montoya Medina împotriva Fondo de Garantía Salarial și Universidad de Alicante.#Cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare: Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana - Spania.#Articolul 104 alineatul 3 din Regulamentul de procedură - Politica socială - Directiva 1999/70/CE - Clauza 4 din Acordul-cadru privind munca pe durată determinată - Contracte de muncă pe durată determinată în sectorul public - Dreptul la sporurile trienale de vechime - Principiul nediscriminării.#Cauza C-273/10.

Ordonanța Curții (Camera a șasea) din 18 martie 2011 — Montoya Medina/Fondo de Garantía Salarial și Universidad de Alicante
      (Cauza C‑273/10)
      „Articolul 104 alineatul (3) din Regulamentul de procedură — Politica socială — Directiva 1999/70/CE — Clauza 4 din Acordul‑cadru privind munca pe durată determinată — Contracte de muncă pe durată determinată în sectorul public — Dreptul la sporurile trienale de vechime — Principiul nediscriminării”
      1.                     Politica socială — Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Directiva
            1999/70 — Condiții de încadrare în muncă — Noțiune — Spor de vechime — Includere — Obligația de a aplica principiul nediscriminării
            [Directiva 1999/70 a Consiliului, anexă, clauza 4 punctul (1)] (a se vedea punctele 32-34)
      2.                     Politica socială — Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Directiva
            1999/70 — Lucrători care efectuează aceeași muncă — „Aceeași muncă” — Noțiune — Lucrători care se află într‑o situație comparabilă
            — Criterii de apreciere [Directiva 1999/70 a Consiliului, anexă, clauza 4 punctul (2)] (a se vedea punctele 36-39)
      3.                     Politica socială — Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP — Directiva
            1999/70 — Motive obiective care justifică o diferență de tratament — Noțiune [Directiva 1999/70 a Consiliului, anexă, clauza
            4 punctul (1)] (a se vedea punctele 34, 37, 40-43 și 47 și dispozitivul)
      Obiectul 
      
         
               Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare – Tribunal Superior de Justicia de la Comunidad Valenciana — Interpretarea
                  clauzei 4 punctul 4 din anexa la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind Acordul‑cadru cu privire la
                  munca pe durată determinată, încheiat între CES, UNICE și CEEP (JO L 175, p. 43, Ediție specială, 05/vol. 5, p. 129) — Contracte
                  de muncă de lector‑cercetător încheiate cu universități publice — Excluderea anumitor beneficii pentru contractele cu durată
                  determinată
               
            Dispozitivul 
      Clauza 4 punctul 1 din Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată, încheiat la 18 martie 1999, care figurează
         în anexa la Directiva 1999/70/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 privind Acordul‑cadru cu privire la munca pe durată determinată,
         încheiat între CES, UNICE și CEEP, trebuie interpretat în sensul că se opune unei reglementări naționale care, fără nicio
         justificare obiectivă, rezervă dreptul de a primi un spor de vechime numai lectorilor‑doctori pe durată nedeterminată, cu
         excluderea lectorilor‑doctori pe durată determinată, în cazul în care, în ceea ce privește primirea acestui spor, cele două
         categorii de lucrători se află în situații comparabile.