CELEX: 31974R1941
Language: it
Date: 1974-07-25 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1941/74 della Commissione, del 24 luglio 1974, che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore dei cereali e del riso

25 . 7 . 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 203 / 33
                              REGOLAMENTO (CEE) N. 1941 /74 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 24 luglio 1974
                 che modifica gli importi applicabili a titolo di importi compensativi nel settore
                                                         dei cereali e del riso
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                  sono stati fissati con regolamento (CEE) n . 1 656/74 (5),
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                        modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1893/
                                                                        74 (');
europea,
visto il trattato relativo all'adesione di nuovi Stati mem­             considerando che, se si applicano le modalità definite
bri alla Comunità economica europea e alla Comunità                     nel regolamento (CEE) n . 1656/74 gli importi attual­
europea dell'energia atomica ('), firmato a Bruxelles il                mente in vigore devono essere modificati come indi­
22 gennaio 1972,                                                        cato nell'allegato del presente regolamento,
visto il regolamento (CEE) n . 229/73 del Consiglio,
del 31 gennaio 1973 , che stabilisce le norme generali                  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
del regime degli importi compensativi nel settore dei
cereali e fissa detti importi per taluni prodotti (2), mo­                                         Articolo 1
dificato dal regolamento (CEE) n . 1967/73 (3), in parti­
colare l'articolo 7,                                                    Gli importi applicabili a titolo di importi compensa­
                                                                        tivi, che figurano negli allegati del regolamento (CEE)
visto il regolamento (CEE) n . 243/73 del Consiglio,                    n . 1656/74 modificato, sono modificati come indicato
del 31 gennaio 1973, che stabilisce le norme generali                   nell'allegato del presente regolamento .
del regime degli importi compensativi nel settore del
riso e fissa detti importi per taluni prodotti (4) in parti­
colare l'articolo 5,                                                                               Articolo 2
considerando che gli importi applicabili a titolo di                     Il presente regolamento entra in vigore il 25 luglio
importi compensativi nel settore dei cereali e del riso                  1974 .
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri .
                 Fatto a Bruxelles, il 24 luglio 1974.
                                                                                     Per Li Commissione
                                                                                       P.J. LARDINOIS
                                                                                Membro della Commissione
(') GU   n. L  7 .? del 27 . 3 . 1972, pag. 5 .
(2) GU   n. L  27 dei 1 ". 2 . 1973 , pag. 25 .
(3) GU   n. L  201 del 21 . 7 . 197 .?, pag. 8 .                        ( 5 ) GU n . L 175 del 29 . 6 . 1974, pag. 31 .
(4) GU   n. L  29 del 1 «. 2 . 1973 , pag. 26 .                         ( b) GU n . L 1 98 del 20 . 7 . 1974, pag. 33 .
 ---pagebreak--- N. L 203 /34                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   25 . 7. 74
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                       Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( REIVCIit.iiJl 000 kt
             N " iin tarif douanier commun
             Position i den telles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              nκ                  IRI.                   UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             10.07 C                                          —                    0                      0
 ---pagebreak--- 25 . 7. 74                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 203 /35
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés h
                                                             base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet ρή basis af
                                                                      korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                       e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                               verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                ( RE/ UCIti.a.ll00 *«;
           N " du tarif douanier commun
           Vosition i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      DK                         IRL                   UK
           N. delin tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           11.01 K (!)                                                                              0                   0
           11.02 A IX (*)                                             —                             0                  0
           11.02 B II d (*)                                           —                             0                  0
           11.02 C VIII                                               —                             0                  0
           11.02 D VIII í 1 )                                       ■ —                             0                   0
           11.02 E II d ) H                                           —                             0                  0
           11.02 F IX (»)                                             "
                                                                                                    0                  0
            !') Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                d'autre part, sont considérés comme relevant des n09 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                     (en poids) sur matière sèche .
                — une teneur en cendres ( en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6% pour le riz , 2,5 % pour le froment et le seigle , 3"/i pour l'orge ,
                     4 % pour le sarrasin , 5 °/e pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales .
                1 .es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
           i ') Med henblik pá sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
                — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                      ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for dc
                     avrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                Kim af korn samt tncl deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
           C) I'iir die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                als Erzeugnisse der Tarifnummcrn 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polariinctiischcn
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshunderticilen ,
                 •- einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschcgchalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger , bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt .
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02.
 ---pagebreak--- N. L 203i 36                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              25 . 7 . 74
             f ) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 t 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
             ,   — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimeirico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in peso),
                 — un tenore in ceneri ( in peso), calcolato sulla materia secca ( dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 % per l 'orzo,
                    a 4 % per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rifntrano comunque nella Voce n . 11.02 .
             ,") Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die vau ile onder­
                 verdeling 23.02 Λ anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen dc produkten dir
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (") For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products Tailing within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                  — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetrie method), referred to dry macter, exceeding
                     45 % by weight ,
                  — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1-6 % for rice, 2-5 */o for wheat and rye, 3% for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 % for oats and 2 */o for
                     other cereals .
                  Germ of cereais, whole, rolled, flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.