CELEX: 51995EC1591
Language: fr
Date: 1003-03-03
Title: Projet de règlement (CE) no […/…] de la Commission du […] portant modalités d'application des restitutions à l'exportation du glucose et du sirop de glucose mis en œuvre dans certains produits transformés à base de fruits et légumes (version codifiée)

FR

|[pic]                     |COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES                                                                           |

                                        Bruxelles, le
                                        C(2004) XXX

                                                                    Projet de

                                                     RÈGLEMENT (CE) No […/…] DE LA COMMISSION

                                                                      du […]

      portant modalités d'application des restitutions à l'exportation du glucose et du sirop de glucose mis en œuvre dans certains produits
                                                     transformés à base de fruits et légumes

                                                                (Version codifiée)

                                            ê 1591/95 (adapté)

                                                                    Projet de

                                                     RÈGLEMENT (CE) No […/…] DE LA COMMISSION

                                                                      du […]

      portant modalités d'application des restitutions à l'exportation du glucose et du sirop de glucose mis en œuvre dans certains produits
                                                     transformés à base de fruits et légumes

LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,

vu le traité instituant la Communauté européenne,

Ö vu le règlement (CE) n° 2201/96 du Conseil du 28  octobre  1996  portant  organisation  commune  des  marchés  dans  le  secteur  des  produits
transformés à base de fruits et légumes[1], et notamment son article 16, paragraphe 8, et son article 18, paragraphe 7, Õ

considérant ce qui suit:

                                            ê .

   1) Le règlement (CE) n° 1591/95 de la Commission du 30 juin 1995 portant modalités d'application des restitutions à l'exportation  du  glucose
      et du sirop de glucose mis en œuvre dans certains produits transformés  à  base  de  fruits  et  légumes[2],  a  été  modifié  à  plusieurs
      reprises[3] et de façon substantielle. Il convient, dans un souci de clarté  et  de  rationalité,  de  procéder  à  la  codification  dudit
      règlement.

                                            ê 1591/95 considérant 1 (adapté)

   2) Conformément à l'article Ö 16, Õ paragraphe 4, du règlement Ö (CE) n° 2201/96 Õ , l'octroi de toute restitution  est  soumis  à  l'exigence
      d'un certificat d'exportation.

                                            ê 1591/95 considérant 2 (adapté)

   3) Le règlement Ö (CE) n° 1291/2000 Õ de la Commission[4], a établi les modalités  d'application  du  régime  des  certificats  d'importation,
      d'exportation et de préfixation pour les produits agricoles.

                                            ê 1591/95 considérant 3

   4) Le règlement no 3846/87 de la Commission[5] a établi la nomenclature des produits agricoles pour les restitutions à l'exportation.

                                            ê 1591/95 considérant 4 (adapté)

   5) Le règlement Ö (CE) n° 800/1999 Õ de la Commission[6]  a  établi  les  modalités  communes  d'application  du  régime  des  restitutions  à
      l'exportation pour les produits agricoles. Ces modalités doivent être complétées par des modalités spécifiques pour le glucose et le  sirop
      de glucose incorporés dans les produits transformés à base de fruits et légumes.

                                            ê 1591/95 considérant 5 (adapté)

   6) En vertu de l'article Ö 16 Õ paragraphe 1 du règlement Ö (CE) n° 2201/96, Õ les restitutions doivent  être  fixées  en  tenant  compte  des
      limites découlant des accords conclus en conformité avec l'article 300 du traité.

                                            ê 1591/95 considérant 6 (adapté)

   7) Dans cette perspective, et afin d'éviter toute distorsion de concurrence, il convient d'aligner  le  régime  d'octroi  des  restitutions  à
      l'exportation de glucose et de sirop de glucose incorporés dans les produits transformés à base de fruits et légumes sur  le  régime  prévu
      par le règlement (CE) no 1518/95 de la Commission Ö pour les Õ produits transformés à base de céréales et de riz [7].

                                            ê 1591/95 considérant 7

   8) Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l'avis du comité de gestion des produits transformés à base de fruits et légumes,

                                            ê 1591/95

A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:

                                                                 Article premier

                                            ê 1591/95 (adapté)

Une restitution à l'exportation de glucose et de sirop de glucose relevant  des  codes  NC  1702 30 51,  1702 30 59,  1702 30 91,  1702 30 99  et
1702 40 90, mis en œuvre dans les produits énumérés à l'article 1er, paragraphe Ö 2, Õ ) point b), du règlement Ö (CE) n° 2201/96 Õ ,  peut  être
octroyée.

                                            ê 1591/95

                                                                    Article 2

Pour les produits visés à l'article 1er, les dispositions du règlement (CE) no 1518/95 s'appliquent.

                                            ê 498/2004 Art. 2 (adapté)

Toutefois, pour l'application du présent règlement, les demandes de certificats et les  certificats  comportent,  dans  la  case  20,  l'une  des
mentions suivantes:

     – Glucosa utilizada en uno o varios productos enumerados en la  letra  b)  del  apartado  Ö 2 Õ  del  artículo  1  del  Reglamento  (CE)  no
       Ö 2201/96 Õ

     – Glukosa používaná v jednom nebo více produktech uvedených v čl. 1 odst. Ö 2 Õ písm. b) nařízení (ES) č. Ö 2201/96 Õ

     – Glucose anvendt i et eller flere af de produkter, der er nævnt i artikel 1, stk. Ö 2 Õ, litra b), i forordning (EF) nr. Ö 2201/96 Õ

     – Glukose, einem oder mehreren der in Artikel 1  Absatz  Ö 2 Õ  Buchstabe  b)  der  Verordnung  (EG)  Nr.  Ö 2201/96 Õgenannten  Erzeugnisse
       zugesetzt

     – Γλυκόζη η οποία χρησιμοποιείται σε ένα ή περισσότερα των προϊόντων που  απαριθμούνται  στο  άρθρο  1  παράγραφος  Ö 2 Õ  στοιχείο  β)  του
       κανονισμού (EK) αριθ. Ö 2201/96 Õ

     – Glucose used in one or more products as listed in Article 1( Ö 2 Õ)(b) of Regulation (EC) No Ö 2201/96 Õ

     – Glükoos, mida on kasutatud ühes või mitmes määruse (EÜ) nr Ö 2201/96 Õartikli 1 lõike Ö 2 Õ punktis b loetletud tootes

     – Glucose mis en œuvre dans un ou plusieurs produits énumérés à l'article 1er, paragraphe Ö 2 Õ, point b), du règlement (CE) no Ö 2201/96 Õ

     – A Ö 2201/96/EK Õrendelet 1. cikke ( Ö 2 Õ) bekezdésének b) pontjában felsorolt egy vagy több termékben felhasznált glükóz

     – Glucosio incorporato in uno o più prodotti di cui all'articolo 1, paragrafo Ö 2 Õ, lettera b), del regolamento (CE) n. Ö 2201/96 Õ

     – Gliukozė naudojama viename ar daugiau produktų išvardytų Reglamento (EB) Nr. Ö 2201/96 Õ1 straipsnio Ö 2 Õ dalies b punkte

     – Glikoze, ko izmanto vienā vai vairākos produktos, kuri uzskaitīti Regulas (EK) Nr. Ö 2201/96 Õ1. panta Ö 2. Õ punkta b) apakšpunktā

     – Glukożju wżat f' prodott wieħed jew aktar elenkati fl-Artikolu 1 ( Ö 2 Õ) (b) tar-Regolament (KE) Nru Ö 2201/96 Õ

     – Glucose, verwerkt in een of meer van de in artikel 1, lid Ö 2 Õ, onder b), van Verordening (EG) nr. Ö 2201/96 Õgenoemde producten

     – Glukoza zastosowana w jednym lub więcej produktach wymienionych w art. 1 ust. Ö 2 Õ lit. b) rozporządzenia ( Ö WE Õ ) nr Ö 2201/96 Õ

     – Glicose utilizada num ou mais produtos enumerados no n.o Ö 2 Õ, alínea b), do artigo 1.o do Regulamento (CE) n.o Ö 2201/96 Õ

     – V jednom alebo viacerých produktoch vymenovaných v článku 1, odsek Ö 2 Õ, bod b) nariadenia (ES) č. Ö 2201/96 Õsa použila glukóza

     – Glukoza, dodana enemu ali več proizvodov, navedenih v členu 1( Ö 2 Õ)(b) Uredbe (ES) št. Ö 2201/96 Õ

     – Yhdessä tai useammassa asetuksen (EY) N:o Ö 2201/96 Õ1 artiklan Ö 2 Õ kohdan b alakohdassa luetellussa tuotteessa käytetty glukoosi

     – Glukos som tillsätts i en eller flera av produkterna i artikel 1. Ö 2 Õ b i förordning (EG) nr Ö 2201/96 Õ.

                                            ê 1591/95

L'octroi d'une restitution au titre  dudit  règlement  exclut  l'octroi  d'une  restitution  au  titre  du  règlement  (CE)  no  [1429/95  de  la
Commission[8]], portant modalités d'application des restitutions à l'exportation dans le secteur des produits transformés à  base  de  fruits  et
légumes, autres que celles octroyées au titre des sucres d'addition.

                                            ê 2625/95 Art. 1, pt 2 (adapté)

                                                                    Article 3

Les autorités compétentes des États membres contrôlent sur un échantillon d'au  moins  5 %  déterminé  sur  la  base  d'une  analyse  du  risque,
l'exactitude des déclarations visées à l'article Ö 18 Õ paragraphe 3 du règlement (CE) no Ö 2201/96 Õ. Ce contrôle se fait  sur  la  comptabilité
«matières de production» tenue par le fabricant.

                                            ê .

                                                                    Article 4

Le règlement (CE) n° 1591/95 est abrogé.

Les références faites au règlement abrogé s'entendent comme faites au présent règlement et  sont  à  lire  selon  le  tableau  de  correspondance
figurant à l'annexe II.

                                            ê 1591/95 (adapté)

                                                                    Article 5

Ö Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne. Õ

                                            ê 1591/95

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Fait à Bruxelles, le […]

      Par la Commission
      […]
      Membre de la Commission

                                            é

                                                                     ANNEXE I

                                               Règlement abrogé avec ses modifications successives

|Règlement (CE) n° 1591/95 de la Commission                                       |                                                        |
|(JO L 150 du 1.7.1995, p. 91)                                                    |                                                        |
|Règlement (CE) no 2625/95 de la Commission                                  |                                                        |
|(JO L 269 du 11.11.1995, p. 3)                                              |                                                        |
|Règlement (CE) no 498/2004 de la Commission                                 |uniquement l’article 2.                                 |
|(JO L 80 du 18.3.2004, p. 20)                                               |                                                        |

                                                                  _____________

                                                                    ANNEXE II

                                                            Tableau de correspondance

|Règlement (CE) n° 1591/95                                             |Présent règlement                                                       |
|Article 1er                                                           |Article 1er                                                             |
|Article 2, premier alinéa                                             |Article 2, premier alinéa                                               |
|Article 2, paragraphe 2                                               |Article 2, deuxième alinéa                                              |
|Article 2, troisième alinéa                                           |Article 2, troisième alinéa                                             |
|Article 2 bis                                                         |Article 3                                                               |
|-                                                                     |Article 4                                                               |
|Article 3                                                             |Article 5                                                               |
|-                                                                     |Annexe I                                                                |
|-                                                                     |Annexe II                                                               |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   JO L 297 du 21.11.1996, p. 29. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 386/2004 de la Commission (JO L 64  du  2.3.2004,
      p. 25).
[2]   JO L 150 du 1.7.1995, p. 91. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 498/2004 (JO L 80 du 18.3.2004, p. 20).
[3]   Voir l'annexe I.
[4]   JO Ö L 152 du 24.6.2000, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 636/2004 (JO L 100 du 6.4.2004, p. 25). Õ
[5]   JO L 366 du 24. 12. 1987, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 2180/2003 (JO L 335 du 22.12.2003, p. 1).
[6]   JO Ö L 102 du 17.4.1999, p. 11. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n° 671/2004 (JO L 105 du 14.4.2004, p. 5). Õ
[7]   JO L 147 du 30. 6. 1995, p. 55. Règlement modifié par le règlement (CE) n° 2993/95 (JO L 312 du 23.12.1995, p. 25).
[8]   [JO L 141 du 24. 6. 1995, p. 28.]