CELEX: 22019D2058
Language: lt
Date: 1518134400000
Title: 2018 m. vasario 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 22/2018, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2019/2058]

12.12.2019   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 323/45
               
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
         Nr. 22/2018
         2018 m. vasario 9 d.
         kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XI priedas (Elektroniniai ryšiai, audiovizualinės paslaugos ir informacinė visuomenė) [2019/2058]
         EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
         atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
         kadangi:
         
                     (1)
                  
                  
                     į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (1);
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Reglamentu (ES) Nr. 910/2014 panaikinama į EEE susitarimą įtraukta Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/93/EB (2), todėl ji turi būti iš EEE susitarimo išbraukta;
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     todėl EEE susitarimo XI priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
                  
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
         
            1 straipsnis
            EEE susitarimo XI priedo 5l punktas (Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 1999/93/EB) pakeičiamas taip:
            „32014 R 0910: 2014 m. liepos 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 910/2014 dėl elektroninės atpažinties ir elektroninių operacijų patikimumo užtikrinimo paslaugų vidaus rinkoje, kuriuo panaikinama Direktyva 1999/93/EB (OL L 257, 2014 8 28, p. 73).
            Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais pritaikomos taip:
            
                        a)
                     
                     
                        14 straipsnio 1 dalyje po žodžių „pagal SESV 218 straipsnį“ įterpiami žodžiai „arba pagal ELPA valstybės ir atitinkamos trečiosios šalies ar tarptautinės organizacijos susitarimą“.
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        Susitariančiosios Šalys informuoja viena kitą apie derybas dėl 14 straipsnio 1 dalyje nurodytų susitarimų ir apie tokių susitarimų sudarymą ir, jei prašoma, konsultuojasi EEE jungtiniame komitete;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        vesdama derybas dėl 14 straipsnio 1 dalyje nurodyto susitarimo, Europos Sąjunga stengiasi, kad ELPA valstybėse įsisteigusių kvalifikuotų patikimumo užtikrinimo paslaugų teikėjų teikiamoms kvalifikuotoms patikimumo užtikrinimo paslaugoms būtų sudarytos vienodos sąlygos;
                     
                  
                        d)
                     
                     
                        51 straipsnyje, kiek tai susiję su ELPA valstybėmis:
                        
                                    i)
                                 
                                 
                                    3 dalyje žodžiai „2017 m. liepos 1 d.“ pakeičiami žodžiais „po šešių mėnesių nuo 2018 m. vasario 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 22/2018 įsigaliojimo dienos“;
                                 
                              
                                    ii)
                                 
                                 
                                    4 dalyje žodžiai „nuo 2017 m. liepos 2 d.“ pakeičiami žodžiais „po šešių mėnesių nuo 2018 m. vasario 9 d. EEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 22/2018 įsigaliojimo dienos“.“
                                 
                              
                  
         
            2 straipsnis
            
               Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) Nr. 910/2014 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
         
         
            3 straipsnis
            Šis sprendimas įsigalioja 2018 m. vasario 10 d., jei pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
         
         
            4 straipsnis
            Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
         
         
            Priimta Briuselyje 2018 m. vasario 9 d.
            
               
                  EEE jungtinio komiteto vardu
               
               
                  Pirmininkas
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  OL L 257, 2014 8 28, p. 73.
         
            (2)  OL L 13, 2000 1 19, p. 12.
         
            (*1)  Konstituciniai reikalavimai nurodyti.