CELEX: 31972D0261
Language: nl
Date: 1972-06-28 00:00:00
Title: 72/261/EEG: Beschikking van de Commissie van 28 juni 1972 betreffende steunmaatregelen voor de import van wetenschappelijke instrumenten en goederen voor hoogontwikkelde technologie krachtens de Italiaanse wet nr. 471 van 14 juli 1969 (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)

Avis juridique important

|

31972D0261

72/261/EEG: Beschikking van de Commissie van 28 juni 1972 betreffende steunmaatregelen voor de import van wetenschappelijke instrumenten en goederen voor hoogontwikkelde technologie krachtens de Italiaanse wet nr. 471 van 14 juli 1969 (Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek)  

Publicatieblad Nr. L 166 van 24/07/1972 blz. 0012 - 0013 Bijzondere uitgave in het Deens: Serie II Deel VI blz. 0070  Bijzondere uitgave in het Engels: Serie II Deel VI blz. 0065 

++++BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE  van 28 juni 1972  betreffende steunmaatregelen voor de import van wetenschappelijke instrumenten en goederen voor hoogontwikkelde technologie krachtens de Italiaanse wet nr . 471 van 14 juli 1969   ( Slechts de tekst in de Italiaanse taal is authentiek )   ( 72/261/EEG )  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 93 , lid 2 , eerste alinea ,  Gezien de schriftelijke en mondelinge opmerkingen van de Lid-Staten en van de andere belanghebbenden ,  I  Overwegende dat op grond van de Italiaanse wet nr . 471 van 14 juli 1969 ( Gazzetta Ufficiale van de Italiaanse Republiek nr . 197 van 5 augustus 1969 ) steun kan worden verleend in de vorm van kredieten tegen verlaagd tarief ten behoeve van de invoer uit alle landen ter wereld van wetenschappelijke instrumenten en goederen voor hoogontwikkelde technologie die niet in Italië worden vervaardigd ;  Overwegende dat deze steun zowel de organisaties en de instellingen begunstigt die zich bezighouden met wetenschappelijk en toegepast onderzoek als de in Italië gevestigde industrieën ;  Overwegende dat noch in de wet , noch in de uitvoeringsrichtlijnen het karakter van de betreffende instrumenten en goederen wordt genoemd ; dat de Italiaanse overheid derhalve de invoer kan begunstigen van iedere hoogontwikkelde technologische uitrusting zoals electronische uitrustingen en numeriek gestuurde werktuigmachines ; dat een dergelijke uitrusting een normale investering kan zijn voor de ontwikkeling en de technologische modernisering van bepaalde industrieën ;  Overwegende immers dat blijkens de door de Italiaanse overheid verstrekte inlichtingen wet nr . 471 niet alleen is toegepast ter aanmoediging van de ontwikkeling van het onderzoek , doch eveneens voor de uitrusting van bepaalde bedrijven met goederen voor hoogontwikkelde technologie ;  Overwegende dat de Italiaanse ondernemingen die profiteren van de in wet nr . 471 bedoelde maatregelen , een voordeel genieten ten opzichte van hun concurrenten in de gemeenschappelijke markt die dezelfde uitrusting met hun eigen middelen moeten kopen ; dat door dit voordeel de mededinging wordt vervalst voor goederen die met behulp van deze uitrusting worden vervaardigd ; dat door deze maatregelen het handelsverkeer derhalve ongunstig wordt beïnvloed enerzijds voor de goederen welker invoer in Italië wordt vergemakkelijkt , en anderzijds voor de met deze goederen vervaardigde produkten ;  Overwegende derhalve dat bij wet nr . 471 van 14 juli 1969 een steunregeling is ingevoerd in de zin van artikel 92 , lid 1 , van het Verdrag ; dat deze steunregeling op onregelmatige wijze is ingevoerd omdat het wetsontwerp niet aan de Commissie is medegedeeld ;  II  Overwegende dat de Commissie ten aanzien van genoemde wet de in artikel 93 , lid 2 , eerste alinea , van het Verdrag bedoelde procedure heeft aangevangen vanwege het onregelmatige karakter van deze steun en omdat het gaat om steun voor de invoer met een algemene strekking , aangezien iedere Italiaanse onderneming ongeacht de plaats van ligging of de sector van werkzaamheid , deze steun kan ontvangen ;  Overwegende dat steun voor de invoer die een algemene strekking heeft onverenigbaar is met de gemeenschappelijke markt en niet in aanmerking kan komen voor enige vrijstelling van deze onverenigbaarheid ;  Overwegende dat het onderzoek van de feiten de mening van de Commissie heeft gestaafd ; dat inderdaad geen enkele sectoriële of regionale specificiteit bepalend is voor de verlening van de onderhavige steun en dat op het moment van de enquête in de meeste gevallen steun werd verleend in het midden en noorden van Italië ; dat zelfs ondernemingen die , gezien de aard van hun activiteit , behoren tot sectoren met hoogontwikkelde technologie , deze steun kunnen ontvangen ; dat geen enkel controlesysteem bestaat om cumulatie van deze steun voor de import met andere steunregelingen te voorkomen ; dat met name ondernemingen , die reeds steun met regionale strekking hebben ontvangen met het oog op hun vestiging , na hun installatie deze steun voor de import kunnen ontvangen om hun uitrusting uit te breiden of te moderniseren ;  Overwegende dat de combinatie van steun voor de import met een algemene strekking , op zichzelf reeds onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt , en andere steunregelingen tengevolge heeft dat de strekking van laatstgenoemde regelingen gewijzigd wordt ;  Overwegende derhalve dat deze steun voor de import om al de genoemde redenen moet worden afgeschaft ;  III  Overwegende evenwel dat een gedeelte van de begunstigden van de in wet nr . 471 bedoelde maatregelen geen ondernemingen zijn doch organisaties en instellingen die zich met onderzoek bezighouden ; dat genoemde maatregelen voor deze categorie begunstigden geen steun oplevert in de zin van artikel 92 van het Verdrag ;  Overwegende voorts dat de steun voor de import , volgens de doelstellingen en de uitvoeringsrichtlijnen van genoemde wet , eveneens betrekking kan hebben op de uitvoering van projecten voor onderzoek en ontwikkeling , zelfs indien de begunstigden industriële ondernemingen zijn ;  Overwegende evenwel dat in Italië specifieke steunregelingen voorkomen voor onderzoek en ontwikkeling en dat speciale steun voor de invoer derhalve niet onontbeerlijk is ;  Overwegende niettemin dat de Commissie steeds een welwillend standpunt heeft ingenomen ten aanzien van steunmaatregelen voor onderzoek en ontwikkeling voorzover deze steun niet gebruikt wordt voor andere doeleinden ; dat de steun voor onderzoek en ontwikkeling nl . uit hoofde van artikel 92 , lid 3 , sub c ) , van het Verdrag als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan worden beschouwd ;  Overwegende derhalve dat niet alle bij wet nr . 471 ingevoerde maatregelen moeten worden afgeschaft , doch dat toezicht moet worden uitgeoefend dat de maatregelen , die blijven bestaan , niet gebruikt worden voor andere doeleinden dan het wetenschappelijk onderzoek en onderzoek en ontwikkeling ,  HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :  Artikel 1  De Italiaanse Republiek neemt onverwijld de nodige maatregelen om de toekenning van steun , bedoeld in de wet nr . 471 van 14 juli 1969 voor de invoer van wetenschappelijke instrumenten en goederen voor hoogontwikkelde technologie die niet in Italië worden vervaardigd , te beëindigen voor ondernemingen die genoemde instrumenten en goederen niet gebruiken voor onderzoekwerkzaamheden . De met behulp van deze steun verworven instrumenten en goederen mogen niet de uitrusting vormen voor de normale produktie van de begunstigde ondernemingen .  Artikel 2  De Italiaanse Republiek deelt iedere drie maanden de gedetailleerde lijst van gevallen , waarin de steunmaatregelen als bedoeld in wet nr . 471 van 14 juli 1969 werden toegepast mede , aan de Commissie met alle noodzakelijke inlichtingen om de Commissie in staat te stellen zich ervan te vergewissen dat bedoelde steun uitsluitend dient voor de ontwikkeling van het onderzoek .  Artikel 3  Deze beschikking is gericht tot de Italiaanse Republiek .  Gedaan te Brussel , 28 juni 1972 .  Voor de Commissie  De Voorzitter  S . L . MANSHOLT