CELEX: C2007/056/31
Language: et
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Kohtuasi C-515/06: European Association of Euro Pharmaceutical Companies' (EAEPC) 19. detsembril 2006 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 27. septembri 2006.  aasta otsuse peale kohtuasjas T-168/01: GlaxoSmithKline Services Unlimited versus Euoopa Ühenduste Komisjon

10.3.2007   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 56/18
            
         European Association of Euro Pharmaceutical Companies' (EAEPC) 19. detsembril 2006 esitatud apellatsioonkaebus Euroopa Ühenduste Esimese Astme Kohtu 27. septembri 2006. aasta otsuse peale kohtuasjas T-168/01: GlaxoSmithKline Services Unlimited versus Euoopa Ühenduste Komisjon
   (Kohtuasi C-515/06)
   (2007/C 56/31)
   Kohtumenetluse keel: inglise
   Pooled
   
      Hageja: European Association of Euro Pharmaceutical Companies (EAEPC) (esindajad: Rechtsanwalt M. Hartmann-Rüppel ja Rechtsanwalt W. Rehmann)
   
      Teised menetluspooled: Euroopa Ühenduste Komisjon, Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV, Spain Pharma, SA, Asociación de exportadores españoles de productos farmacéuticos (Aseprofar), GlaxoSmithKline Services Unlimited, varem Glaxo Wellcome plc
   Hageja nõuded
   Hageja palub Euroopa Kohtul
   
               —
            
            
               tühistada Esimese Astme Kohtu 27. septembri 2006. aasta otsus nr T-168/01 osas, milles tühistati komisjoni 8. mai 2001. aasta otsus 2001/70/E (1)
               
            
         
               —
            
            
               mõista Euroopa Kohtu ja Esimese Astme Kohtu menetluses tekkinud kohtukulud välja vastaspoolelt.
            
         Väited ja peamised argumendid
   Hageja väitel sisaldas vaidlustatud kohtuotsus järgmisi ühenduse õiguse rikkumisi:
   
               a)
            
            
               EÜ artikli 81 lõike 3 väär kohaldamine, kuna Esimese Astme Kohus, leides, et komisjoni hinnang oli puudulik, ei arvestanud artikli 81 lõike 3 tähendust ja eesmärki.
            
         
               b)
            
            
               EÜ artikli 81 lõike 3 väär kohaldamine, kuna Esimese Astme Kohus hindas vääralt tõendamiskohustust.
            
         
               c)
            
            
               EÜ artikli 81 lõike 3 väär kohaldamine, mis tulenes nende toimiku dokumentide väärast tõlgendamisest või arvestamata jätmisest, mis tõendavad, et hageja (GSK) ei täitnud EÜ artikli 81 lõike 3 nõudeid ja ei esitanud piisavaid tõendeid.
            
         
      (1)  EÜT L 302, lk 1.