CELEX: 32013D0927(02)
Language: el
Date: 2013-09-27 00:00:00
Title: Διοικητική επιτροπή για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης — Απόφαση αριθ. S9 της 20ής Ιουνίου 2013 σχετικά με τις διαδικασίες απόδοσης για την εφαρμογή των άρθρων 35 και 41 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004  Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ και για τη συμφωνία ΕΚ/Ελβετίας

27.9.2013   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 279/8
            
         ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΉ ΕΠΙΤΡΟΠΉ ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΌ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΆΤΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΉΣ ΑΣΦΆΛΙΣΗΣ
   ΑΠΌΦΑΣΗ αριθ. S9
   της 20ής Ιουνίου 2013
   σχετικά με τις διαδικασίες απόδοσης για την εφαρμογή των άρθρων 35 και 41 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004
   (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ και για τη συμφωνία ΕΚ/Ελβετίας)
   2013/C 279/05
   Η ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΓΙΑ ΤΟΝ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟ ΤΩΝ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη το άρθρο 72 στοιχείο α) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για τον συντονισμό των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης (1), σύμφωνα με το οποίο είναι υπεύθυνη να χειρίζεται όλα τα διοικητικά θέματα και τα θέματα ερμηνείας που απορρέουν από τις διατάξεις των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 883/2004 και (ΕΚ) αριθ. 987/2009 (2),
   Έχοντας υπόψη τα άρθρα 35 και 41 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004,
   Έχοντας υπόψη τα άρθρα 66 έως 68 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009,
   Ενεργώντας σύμφωνα με τους όρους του άρθρου 71 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Οι παροχές σε είδος που χορηγούνται από τον φορέα ενός κράτους μέλους για λογαριασμό του φορέα άλλου κράτους μέλους, αποδίδονται στο ακέραιο,
            
         
               (2)
            
            
               Οι αποδόσεις μεταξύ φορέων, εκτός αντίθετης συμφωνίας, πρέπει να πραγματοποιούνται ταχέως και αποτελεσματικά, ούτως ώστε να αποφεύγεται η έγερση απαιτήσεων που παραμένουν εκκρεμείς επί μακρόν.
            
         
               (3)
            
            
               Η σώρευση απαιτήσεων παροχών θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο την αποτελεσματική λειτουργία του ενωσιακού συστήματος και να απειλήσει τα δικαιώματα των ατόμων.
            
         
               (4)
            
            
               Η διοικητική επιτροπή, στην απόφαση αριθ. S1, αποφάσισε ότι πρέπει να αποδίδεται στον φορέα του τόπου διαμονής το κόστος υγειονομικής περίθαλψης που παρέχεται βάσει έγκυρης ευρωπαϊκής κάρτας ασφάλισης ασθενείας.
            
         
               (5)
            
            
               Οι από κοινού συμφωνηθείσες βέλτιστες πρακτικές θα συμβάλουν στον ταχύ και αποτελεσματικό διακανονισμό των αποδόσεων μεταξύ των φορέων,
            
         ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
   Α.   Απόδοση βάσει της πραγματικής δαπάνης [Άρθρο 62 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009]
   
   Άρθρο 1
   Ο φορέας που προβάλλει απαίτηση απόδοσης βάσει της πραγματικής δαπάνης υποβάλλει τη σχετική αίτηση το αργότερο εντός της προθεσμίας που αναφέρεται στο άρθρο 67 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009 (εφεξής «κανονισμός εφαρμογής»). Ο φορέας ο οποίος λαμβάνει την αίτηση απαίτησης εξασφαλίζει την πληρωμή της απαίτησης εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 67 παράγραφος 5 του κανονισμού εφαρμογής, αλλά πριν από την εν λόγω προθεσμία, μόλις είναι σε θέση να το πράξει.
   Άρθρο 2
   1.   Απαιτήσεις απόδοσης παροχών, οι οποίες παρασχέθηκαν βάσει της ευρωπαϊκής κάρτας ασφάλισης υγείας (ΕΚΑΑ), εγγράφου που αντικαθιστά την ΕΚΑΑ ή οιουδήποτε άλλου εγγράφου δικαιωμάτων, μπορεί να απορριφθούν και η απαίτηση να επιστραφεί στον φορέα-πιστωτή, σε περίπτωση που η απαίτηση, για παράδειγμα:
   
               —
            
            
               δεν είναι πλήρης ή/και δεν έχει συμπληρωθεί σωστά,
            
         
               —
            
            
               αφορά παροχές που δεν χορηγήθηκαν εντός της περιόδου ισχύος της ΕΚΑΑ ή του εγγράφου δικαιωμάτων που χρησιμοποιήθηκε για τη λήψη των παροχών.
            
         2.   Μια απαίτηση δεν μπορεί να απορριφθεί με την αιτιολογία ότι το άτομο έπαψε να είναι ασφαλισμένο στον φορέα ο οποίος εξέδωσε την ΕΚΑΑ ή το έγγραφο δικαιωμάτων, εφόσον οι παροχές χορηγήθηκαν στον δικαιούχο εντός της περιόδου ισχύος του χρησιμοποιηθέντος εγγράφου.
   3.   Ένας φορέας ο οποίος είναι υποχρεωμένος να αποδώσει το κόστος των παροχών που χορηγήθηκαν βάσει ΕΚΑΑ μπορεί να ζητήσει από τον φορέα στον οποίο ήταν ορθώς εγγεγραμμένο το άτομο τη στιγμή της χορήγησης των παροχών να αποδώσει το κόστος των εν λόγω παροχών στον πρώτο φορέα ή, αν το άτομο δεν έχει δικαίωμα να χρησιμοποιήσει την ΕΚΑΑ, να προβεί σε διακανονισμό του θέματος με το ενδιαφερόμενο άτομο.
   Άρθρο 3
   Μια απαίτηση δεν μπορεί να επανεξεταστεί από τον φορέα-οφειλέτη όσον αφορά τη συμμόρφωσή της με τα άρθρα 19 και 27 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 883/2004, εκτός αν υπάρχουν βάσιμοι λόγοι που δικαιολογούν υπόνοια κατάχρησης, όπως αποσαφηνίζεται βάσει της νομολογίας του Ευρωπαϊκού Δικαστηρίου (3). Ο φορέας-οφειλέτης είναι, συνεπώς, υποχρεωμένος να δεχθεί τις πληροφορίες στις οποίες βασίζεται η απαίτηση και να εκτελέσει τη χρηματική επιστροφή. Σε περίπτωση που υπάρχει υπόνοια κατάχρησης, ο φορέας-οφειλέτης μπορεί, για σχετικούς λόγους, να απορρίψει την απαίτηση, όπως προβλέπεται στο άρθρο 67 παράγραφος 5 του κανονισμού εφαρμογής.
   Άρθρο 4
   Για τον σκοπό της εφαρμογής των σημείων 2 και 3, αν ο φορέας-οφειλέτης εκφράζει αμφιβολίες ως προς την ορθότητα των πραγματικών στοιχείων στα οποία βασίζεται μια απαίτηση, εναπόκειται στον φορέα-πιστωτή να επανεξετάσει κατά πόσον το τιμολόγιο εκδόθηκε σωστά και, εφόσον είναι απαραίτητο, να αποσύρει ή να υπολογίσει εκ νέου την απαίτηση.
   Άρθρο 5
   Απαίτηση που υποβάλλεται μετά την προθεσμία η οποία καθορίζεται στο άρθρο 67 παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμογής δεν λαμβάνεται υπόψη.
   Β.   Απόδοση βάσει κατ’ αποκοπή ποσών (άρθρο 63 του κανονισμού εφαρμογής)
   
   Άρθρο 6
   Η κατάσταση που προβλέπεται στο άρθρο 64 παράγραφος 4 του κανονισμού εφαρμογής υποβάλλεται στον οργανισμό σύνδεσης του κράτους μέλους που είναι υπεύθυνο για τη χορήγηση παροχών έως το τέλος του έτους που ακολουθεί το έτος αναφοράς, και οι απαιτήσεις που βασίζονται στην εν λόγω κατάσταση υποβάλλονται στον ίδιο φορέα το συντομότερο δυνατόν μετά τη δημοσίευση στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης των ετήσιων κατ’ αποκοπή ποσών κατ’ άτομο, αλλά εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 67 παράγραφος 2 του κανονισμού εφαρμογής.
   Άρθρο 7
   Ο φορέας-πιστωτής υποβάλλει, όταν είναι δυνατόν, ταυτόχρονα, στον φορέα-οφειλέτη τις απαιτήσεις που αφορούν ένα συγκεκριμένο ημερολογιακό έτος.
   Άρθρο 8
   Ο φορέας-οφειλέτης ο οποίος λαμβάνει απαίτηση απόδοσης η οποία καθορίζεται βάσει κατ’ αποκοπή ποσών εξασφαλίζει την πληρωμή της απαίτησης εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 67 παράγραφος 5 του κανονισμού εφαρμογής, αλλά πριν από την εν λόγω προθεσμία, μόλις είναι σε θέση να το πράξει.
   Άρθρο 9
   Απαίτηση που υποβάλλεται μετά την προθεσμία η οποία καθορίζεται στο άρθρο 67 παράγραφος 2 του κανονισμού εφαρμογής δεν λαμβάνεται υπόψη.
   Άρθρο 10
   Απαίτηση απόδοσης παροχών η οποία καθορίζεται βάσει κατ’ αποκοπή ποσών μπορεί να απορριφθεί και να επιστραφεί στον φορέα-πιστωτή, σε περίπτωση που η απαίτηση, για παράδειγμα:
   
               —
            
            
               δεν είναι πλήρης ή/και δεν έχει συμπληρωθεί σωστά,
            
         
               —
            
            
               αναφέρεται σε χρονικό διάστημα το οποίο δεν καλύπτεται από την καταγραφή βάσει έγκυρου εγγράφου δικαιωμάτων.
            
         Άρθρο 11
   Αν ο φορέας-οφειλέτης εκφράζει αμφιβολίες ως προς την ορθότητα των πραγματικών στοιχείων στα οποία βασίζεται μια απαίτηση, εναπόκειται στον φορέα-πιστωτή να επανεξετάσει κατά πόσον το τιμολόγιο εκδόθηκε σωστά και, εφόσον είναι απαραίτητο, να αποσύρει ή να υπολογίσει εκ νέου την απαίτηση.
   Γ.   Διακανονισμός των απαιτήσεων (άρθρο 67 του κανονισμού εφαρμογής)
   
   Άρθρο 12
   1.   Σύμφωνα με το άρθρο 67 παράγραφος 5 του κανονισμού εφαρμογής, καμία απαίτηση δεν μπορεί να αμφισβητηθεί μετά την παρέλευση 18 μηνών από το τέλος του μήνα κατά τον οποίον υποβλήθηκαν στον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους οφειλέτη.
   2.   Όταν ο φορέας σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή δεν απαντήσει και δεν υποβάλει τα ζητούμενα στοιχεία εντός 12 μηνών από το τέλος του μήνα κατά τον οποίο παραλήφθηκε η αμφισβήτηση από τον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή, η αμφισβήτηση θεωρείται ότι έχει γίνει αποδεκτή από τον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή και η απαίτηση ή τα σχετικά της μέρη πρέπει να απορριφθούν οριστικά.
   Δ.   Προκαταβολές και τόκοι για τις καθυστερημένες πληρωμές (άρθρο 68 του κανονισμού εφαρμογής)
   
   Άρθρο 13
   Σε περίπτωση προκαταβολής βάσει του άρθρου 68 του κανονισμού εφαρμογής, το ποσό που πρέπει να καταβληθεί καθορίζεται χωριστά για τις απαιτήσεις που βασίζονται σε πραγματικές δαπάνες (άρθρο 67 παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμογής) και για τις απαιτήσεις βάσει κατ’ αποκοπή ποσών (άρθρο 67 παράγραφος 2 του κανονισμού εφαρμογής).
   Άρθρο 14
   1.   Η προκαταβολή σύμφωνα με το άρθρο 68 παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμογής θα πρέπει να αντιπροσωπεύει τουλάχιστον το 90 % του συνολικού ποσού του αρχικού αιτήματος από τον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή.
   2.   Αν το κράτος μέλος πιστωτής έχει κάνει μια γενική δήλωση ότι αποδέχεται τις προκαταβολές πληρωμών οι εν λόγω πληρωμές θα θεωρούνται αυτομάτως αποδεκτές. Η Επιτροπή Λογαριασμών καταρτίζει κατάλογο των κρατών μελών που έχουν δηλώσει ότι αποδέχονται τις προκαταβολές.
   3.   Τα κράτη μέλη που δεν έχουν δηλώσει ότι αποδέχονται προκαταβολές, κατά κανόνα απαντούν σε συγκεκριμένες προσφορές προκαταβολών εντός έξι μηνών από το τέλος του μήνα κατά τον οποίο υποβλήθηκε η απαίτηση. Ελλείψει απάντησης εντός του δεδομένου χρονικού πλαισίου η προκαταβολή θεωρείται ότι έγινε δεκτή και εκτελείται.
   Άρθρο 15
   1.   Στην περίπτωση διακανονισμού απαίτησης για την οποία έχει πληρωθεί προκαταβολή, ο οφειλέτης θα είναι υποχρεωμένος μόνο να επιλύσει τη διαφορά μεταξύ του τελικού ποσού της απαίτησης και της προκαταβολής.
   2.   Αν το ποσό της απαίτησης είναι μικρότερο από την προκαταβολή που καθορίζεται με βάση το αρχικό ποσό της απαίτησης, το κράτος μέλος πιστωτής:
   
               α)
            
            
               είτε επιστρέφει το επιπλέον καταβληθέν ποσό στο κράτος μέλος οφειλέτη. Η εν λόγω συναλλαγή διακανονισμού πραγματοποιείται από τον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή χωρίς καθυστέρηση και το αργότερο εντός έξι μηνών από το τέλος του μήνα κατά τον οποίο καθορίστηκε το ποσό της απαίτησης,
            
         
               β)
            
            
               είτε συμφωνεί με το κράτος μέλος οφειλέτη να ανακτήσει το επιπλέον καταβληθέν ποσό με συμψηφισμό μεταγενέστερης απαίτησης. Η πράξη διακανονισμού προσδιορίζει σαφώς το επιπλέον καταβληθέν ποσό που πρέπει να ανακτηθεί μέσω της μεταγενέστερης απαίτησης.
            
         3.   Οι τόκοι που παράγονται από την προκαταβολή δεν μειώνουν το χρέος του κράτους μέλους οφειλέτη και παραμένουν περιουσιακό στοιχείο του κράτους μέλους πιστωτή.
   Άρθρο 16
   1.   Οι τόκοι υπερημερίας που καταλογίζονται σύμφωνα με το άρθρο 68, παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμογής υπολογίζονται με βάση μήνες, σύμφωνα με τον ακόλουθο τύπο:
   
      
   όπου:
   
               —
            
            
               I αντιπροσωπεύει το ποσό των τόκων υπερημερίας,
            
         
               —
            
            
               PV («παρούσα αξία») αντιπροσωπεύει την αξία των καθυστερημένων πληρωμών. Η αξία καθορίζεται ως το ποσό των οφειλόμενων απαιτήσεων που δεν έχει διακανονιστεί εντός των προθεσμιών που καθορίζονται στο άρθρο 67, παράγραφος 5, και το άρθρο 67 παράγραφος 6 του κανονισμού εφαρμογής και που δεν καλύπτονται από την προκαταβολή σύμφωνα με το άρθρο 68, παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμογής. Η παρούσα αξία πρέπει να περιλαμβάνει μόνο την απαίτηση ή στοιχεία της, που έχουν αμοιβαία αναγνωριστεί από τα κράτη μέλη, οφειλέτη και πιστωτή, ως έγκυρα, ακόμη και αν το σύνολο ή μέρος της απαίτησης αποτέλεσε αντικείμενο διαδικασίας αμφισβήτησης.
            
         
               —
            
            
               i αντιπροσωπεύει ετήσιο επιτόκιο που καθορίστηκε από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα για τις κύριες πράξεις της αναχρηματοδότησης, το οποίο ήταν σε ισχύ την πρώτη ημέρα του μηνός κατά τον οποίον όφειλε να εκτελεστεί η πληρωμή.
            
         
               —
            
            
               
                  
                     n
                   αντιπροσωπεύει τη χρονική περίοδο (μήνες), αρχίζοντας με τον πρώτο μήνα μετά την πάροδο των προθεσμιών που ορίζονται στο άρθρο 68 παράγραφος 1 του κανονισμού εφαρμογής και συνεχίζεται μέχρι και τον μήνα (συμπεριλαμβανόμενο) πριν από τον μήνα κατά τον οποίο λαμβάνεται η πληρωμή. Η περίοδος αυτή δεν πρέπει να διακόπτεται κατά τη διάρκεια της διαδικασίας σύμφωνα με το άρθρο 67 παράγραφος 7 του κανονισμού εφαρμογής.
            
         2.   Η απαίτηση καταβολής τόκου υπερημερίας υποβάλλεται από τον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή στον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους οφειλέτη εντός έξι μηνών από το μήνα κατά τον οποίο καταβλήθηκε η καθυστερημένη πληρωμή.
   3.   Τυχόν απαίτηση για τόκους υπερημερίας που υποβάλλεται μετά τη λήξη της προθεσμίας που προβλέπεται στην παράγραφο 2 δεν λαμβάνεται υπόψη.
   Άρθρο 17
   1.   Το ποσό των τόκων υπερημερίας καταβάλλεται στον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή εντός δώδεκα μηνών από το τέλος του μήνα κατά τον οποίο υποβλήθηκε η απαίτηση στον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους οφειλέτη.
   2.   Η Επιτροπή Λογαριασμών διευκολύνει το τελικό κλείσιμο των λογαριασμών σε περιπτώσεις όπου δεν επετεύχθη διακανονισμό της απαίτησης καταβολής των τόκων υπερημερίας εντός των προθεσμιών που προβλέπονται στην παράγραφο 1, κατόπιν αιτιολογημένου αιτήματος από ένα των μερών. Η αιτιολογημένη γνώμη της Επιτροπής Λογαριασμών πρέπει να εκδίδεται εντός έξι μηνών από το μήνα κατά τον οποίο το ζήτημα παραπέμφθηκε σε αυτήν.
   Ε.   Διάφορες διατάξεις
   
   Άρθρο 18
   1.   Για το σκοπό των πληρωμών που αναφέρονται στην απόφαση, η ημερομηνία πληρωμής είναι η ημερομηνία αξίας της συναλλαγής, όπως αναφέρεται από το τραπεζικό ίδρυμα του φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους πιστωτή.
   2.   Ο φορέας σύνδεσης του κράτους μέλους οφειλέτη επιβεβαιώνει την παραλαβή υποβληθείσας απαίτησης εντός δύο μηνών από την ημερομηνία παραλαβής της. Το αποδεικτικό αναφέρει την ημερομηνία παραλαβής της απαίτησης.
   3.   Δύο ή περισσότερα κράτη μέλη ή οι αρμόδιες αρχές ή φορείς σύνδεσης, μπορούν να απαλλάσσουν της πληρωμής ή να προβλέπουν άλλες μεθόδους διακανονισμού για τα θέματα που αποτελούν το αντικείμενο της παρούσας απόφασης.
   4.   Η γνώμη της Επιτροπής Λογαριασμών που εκδίδεται σύμφωνα με το άρθρο 67 παράγραφος 7 του κανονισμού εφαρμογής μπορεί να απαλλάσσει της πληρωμής ή να προβλέπει άλλες μεθόδους διακανονισμού για τα θέματα που καλύπτει η παρούσα απόφαση, λαμβάνοντας υπόψη την αρχή της καλής συνεργασίας μεταξύ των αρχών και των φορέων των κρατών μελών.
   ΣΤ.   Τελικές διατάξεις
   
   Άρθρο 19
   1.   Οι φορείς πρέπει να εξασφαλίζουν ότι υπάρχει καλή συνεργασία μεταξύ τους και να ενεργούν σαν να επρόκειτο για την εφαρμογή της δικής τους νομοθεσίας.
   2.   Η παρούσα απόφαση θα δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωση. και θα εφαρμόζεται από την πρώτη ημέρα μετά τη δημοσίευση σε όλες τις απαιτήσεις επιστροφής δαπανών βάσει των πραγματικών δαπανών που έχουν καταχωρισθεί στους λογαριασμούς για το κράτος μέλος πιστωτή μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009 και σε όλες τις απαιτήσεις επιστροφής δαπανών βάσει κατ’ αποκοπή ποσών οι οποίες έχουν δημοσιευθεί στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 987/2009.
   3.   Η παρούσα απόφαση αντικαθιστά την απόφαση αριθ. S4, της 2ας Οκτωβρίου 2009.
   4.   Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, το άρθρο 12 παράγραφος 2 και το άρθρο 18 παράγραφος 2 ισχύουν για απαιτήσεις που αναφέρονται στην παράγραφο 2 και που υποβλήθηκαν στον φορέα σύνδεσης του κράτους μέλους οφειλέτη μετά τη δημοσίευση της παρούσας απόφασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      
         
            Η πρόεδρος της Διοικητικής Επιτροπής
         
         Anne McMANUS
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 166 της 30.4.2004, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ L 284 της 30.10.2009, σ. 1.
   
      (3)  Απόφαση της 12ης Απριλίου 2005 στην υπόθεση C-145/03 «για τους κληρονόμους των Annette Keller V Instituto Nacional de la Seguridad Social [Γενικό Ταμείο Κοινωνικών Ασφαλίσεων (INSS)] και Instituto Nacional de gestion Sanitaria (Ingesa)», Συλλογή 2005, σελίδα i-02529.