CELEX: 31981R3245
Language: hr
Date: 1981-10-26 00:00:00
Title: Uredba Vijeća (EEZ) br. 3245/81 od 26. listopada 1981. o osnivanju Europske agencije za suradnju

12                    HR                              Službeni list Europske unije                                             01/Sv. 17
31981R3245
16.11.1981.                                    SLUŽBENI LIST EUROPSKIH ZAJEDNICA                                                L 328/1
                                                 UREDBA VIJEĆA (EEZ) br. 3245/81
                                                        od 26. listopada 1981.
                                             o osnivanju Europske agencije za suradnju
VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,                                             DONIJELO JE OVU UREDBU:
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske                                              Članak 1.
zajednice, a posebno njegov članak 235.,
                                                                        Osniva se Europska agencija za suradnju, dalje u tekstu „Agen­
                                                                        cija”.
uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),
                                                                                                     Članak 2.
                                                                        1.     Agencija je neprofitna. U državama članicama uživa
                                                                        najopsežniju pravnu sposobnost koja je dana pravnim osobama.
uzimajući u obzir mišljenje Skupštine (2),
                                                                        2.     Sjedište Agencije je u Bruxellesu.
budući da je za provedbu financijske i tehničke suradnje Zajed­
nice sa zemljama u razvoju, a posebno s državama AKP-a,
Komisija osnovala prekomorske delegacije i osigurala osoblje
za njih; budući da je nadalje stavila osoblje direktno na raspo­
                                                                                                     Članak 3.
laganje državama koje primaju pomoć Zajednice;
                                                                        Cilj je Agencije pomagati Komisiji:
budući da je za osiguranje učinkovite provedbe financijske i
tehničke suradnje Komisija pozvana da zaposli i upravlja tim            1. pri zapošljavanju, imenovanju i upravljanju osobljem:
osobljem, odredi pravila za upravljanje lokalnim osobljem i
organizira programe osposobljavanja za državljane zemalja u
razvoju;
                                                                            (a) stavljenim na raspolaganje delegacijama Komisije, koje su
                                                                                osnovane u zemljama u razvoju, a povezane su sa Zajed­
                                                                                nicom sveobuhvatnim ugovorima o povlaštenoj suradnji
budući da bi za pomoć Komisiji pri ispunjavanju tih zadaća                      i koje imaju zadaću pomoći Komisiji u provedbi takvih
trebalo, u okviru Europskih zajednica, osnovati Europsku agen­                  ugovora, ili
cija za suradnju koja bi djelovala u skladu s propisima Zajed­
nice; budući da je poželjno odrediti uvjete na temelju kojih se
primjenjuju određene opće odredbe;
                                                                            (b) koje je pozvano da provede tehničku pomoć ili zadaće
                                                                                suradnje koje financira Zajednica u korist zemalja u
                                                                                razvoju navedenih u točki (a);
budući da je takvo djelovanje potrebno za ostvarivanje gore
opisanih ciljeva; budući da međutim potrebne posebne ovlasti
nisu utvrđene u Ugovoru,
                                                                        2. pri utvrđivanju pravila za upravljanje lokalno uposlenim
(1 ) SL C 129, 3.6.1978., str. 4.                                           osobljem za delegacije iz točke 1. podtočke (a) ili u
(2) SL C 140, 5.6.1979., str. 142.                                          kontekstu zadaća iz točke 1. podtočke (b), i
 ---pagebreak--- 01/Sv. 17             HR                               Službeni list Europske unije                                                    13
3. u sudjelovanju pri provedbi programa za stipendije i                                               Članak 7.
    programe osposobljavanja koji se dodjeljuju državljanima
    zemalja u razvoju iz točke 1. podtočke (a), u pogledu                1.     Agencijom upravlja upravni odbor.
    praćenja napretka programa osposobljavanja i u pogledu
    socijalnih aspekata.
                                                                         2.     Upravni odbor odlučuje o tome hoće li se prihvatiti legat,
                                                                         donacija ili subvencija iz drugih izvora Zajednice.
                            Članak 4.
                                                                                                     Članak 8.
Agencijom upravljaju upravni odbor i direktor.
                                                                         1.     Direktora Agencije imenuje Komisija na temelju popisa
                                                                         kandidata kojeg je predložio upravni odbor.
                            Članak 5.
1.     Upravni odbor čini najmanje pet a najviše 13 članova koje         2.     Direktor se imenuje na najviše pet godina. Njegov mandat
imenuje Komisija i izabire ih između članova svojeg osoblja na           može se obnoviti.
temelju njihovih dužnosti u odjelima Komisije.
                                                                                                      Članak 9.
2.     Mandat članova upravnog odbora je pet godina. Može se             1.     Direktor provodi odluke upravnog odbora i odgovoran je
obnoviti. Nakon isteka mandata ili u slučaju njihove ostavke,            za tekuće poslovanje Agencije. On je pravni zastupnik Agencije.
članovi ostaju na dužnosti sve dok ne budu ponovno imenovani
ili zamijenjeni.
                                                                         2.     Direktor priprema i organizira rad upravnog odbora. U
                                                                         radu upravnog odbora ima savjetodavnu ulogu.
3.     Upravni odbor između svojih članova bira predsjednika,
zamjenika predsjednika, upravitelja i tajnika.                           3.     Direktor je za obavljanje svojih dužnosti odgovoran
                                                                         upravnom odboru.
4.     Članovi upravnog odbora nisu plaćeni za dužnosti koje                                         Članak 10.
obavljaju.
                                                                         1.     Direktor mora najkasnije do 31. ožujka pripremiti opće
                                                                         izvješće o aktivnostima, financijskom stanju i izgledima Agen­
                                                                         cije te ga predati upravnom odboru.
                            Članak 6.
1.     Upravni odbor sastaje se kada ga sazove predsjednik ili           2.     Nakon što ga upravni odbor usvoji, izvješće se prosljeđuje
zamjenik predsjednika, onoliko često koliko je u interesu Agen­          Komisiji i članovima Odbora iz članka 12. stavka 2. drugog
cije, a najmanje jednom godišnje.                                        podstavka.
2.     Svakog člana upravnog odbora koji ne može prisustvovati                                       Članak 11.
sastanku može zastupati drugi član koji je posebno ovlašten za           Prihodi Agencije obuhvaćaju:
prisustvovanje tom sastanku. Član može zastupati samo jednog
drugog člana.
                                                                         1. subvencije uvrštene u posebnim stavkama u proračun Europ­
                                                                             skih zajednica;
3.     Ako predsjednik ne može prisustvovati sastanku, upra­
vnim odborom predsjeda zamjenik predsjednika ili ako ni on
ne može prisustvovati, upravitelj.                                       2. subvencije koje je odobrila Komisija iz sredstava Europskog
                                                                             razvojnog fonda, i
4.     Upravni odbor ima kvorum kada je prisutno pet članova.            3. sva ostala sredstva.
                                                                                                     Članak 12.
Odluke upravnog odbora usvajaju se običnom većinom članova
koji glasuju. U slučaju da su glasovi podijeljeni odlučuje glas          1.     Upravni odbor priprema nacrt procjene prihoda i rashoda
predsjednika.                                                            Agencije za svaku kalendarsku godinu i dostavlja ga Komisiji.
 ---pagebreak--- 14                    HR                                Službeni list Europske unije                                               01/Sv. 17
Podneseni nacrt procjene mora biti uravnotežen. Nacrtu se                 reviziju prihoda i rashoda, sklapanje ugovora, knjigovodstvo te
prilaže plan radnih mjesta s imenovanim osobljem delegacija               popis pokretne i nepokretne imovine.
iz članka 3. točke 1.(a).
                                                                                                      Članak 14.
2.     Komisija šalje Odboru Europskog razvojnog fonda (ERF) i
odgovarajućim odborima nacrt procjene prihoda i rashoda za                Opći uvjeti za zapošljavanje i zaposlenje, kao i opći sustav
operacije u odnosu na koje su ili za koje će biti potrebne mjere          primitaka od rada, naknada i dodataka za osoblje iz članka 3.
Agencije.                                                                 stavka 1. i osoblje u sjedištu Agencije određuju se posebnim
                                                                          propisima, koje donosi Komisija nakon što Odbor iz članka 12.
                                                                          stavka 2. drugog podstavka dostavi svoje mišljenje.
Za potrebe ispitivanja nacrta procjene prihoda i rashoda ovi se
odbori udružuju u jedan odbor koji je sastavljen od predsta­
vnika vlada država članica i njime predsjeda predstavnik Komi­                                        Članak 15.
sije.
                                                                          1.     Upravni odbor svake godine do 31. ožujka dostavlja
                                                                          završni račun, navodeći sve prihode i rashode u prethodnoj
                                                                          financijskoj godini, kao i financijski izvještaj Agencije Komisiji
Na sastanku na kojem se razmatra nacrt procjene prihoda i                 i Revizorskom sudu.
rashoda Odbor razmjenjuje informacije i mišljenja o općim
pitanjima vezano uz Agenciju.
                                                                          Revizorski sud ih provjerava u skladu s člankom 206.a
                                                                          Ugovora. financial controller
Ispitivanje nacrta procjene i izmjena informacija i mišljenja
uključuje se u izvješća u kojima se navode glavni zaključci
Odbora i osnovni stavovi koje su usvojili predstavnici vlada              2.     Revizorski sud najkasnije do 15. srpnja dostavlja Komisiji
zemalja članica.                                                          sva zapažanja za koja smatra da trebaju biti uključena u
                                                                          godišnje izvješće, predviđeno u članku 206.a Ugovora. Komisija
                                                                          prosljeđuje odgovore Revizorskom sudu najkasnije do 31. listo­
3.     Uzimajući u obzir izvješće Odbora o ispitivanju nacrta             pada.
procjene iz stavka 2. drugog podstavka Komisija usvaja nacrt
procjene prihoda i rashoda Agencije i šalje ga proračunskom
tijelu zajedno s prednacrtom proračuna Europskih zajednica i              Revizorski sud najkasnije do 30. studenoga dostavlja svoje
gore navedenim izvješćem tako da se ispitivanje može izvršiti             godišnje izvješće zajedno s odgovorima Komisije Europskom
tijekom proračunskog postupka.                                            parlamentu, Vijeću i Komisiji i osigurava njegovu objavu u
                                                                          Službenom listu Europskih zajednica.
4.     Komisija usvaja procjenu prihoda i rashoda Agencije prije
početka financijske godine i prilagođava je subvencijama koje             Upravnom odboru daje se razrješnica za financijsko upravljanje
odobrava proračunsko tijelo.                                              Agencijom prema postupku utvrđenom u članku 206.b
                                                                          Ugovora.
5.     Ako država članica ili Komisija to zahtijevaju, predsjednik
može sazvati Odbor iz članka 2. drugog podstavka tijekom                  3.     Financijski nadzornik Komisije odgovoran je za provjera­
godine, radi provjeravanja novih činjenica u vezi s općim pita­           vanje obveza i plaćanja svih troškova te za evidentiranje i
njima koja se odnose na Agenciju.                                         naplatu cjelokupnog prihoda Agencije.
                            Članak 13.                                                                Članak 16.
1.     U okviru Financijske uredbe koja se primjenjuje na opći            Članovi upravnog odbora, direktor, osoblje i sve ostale osobe
proračun Europskih Zajednice i drugih primjenjivih financijskih           koje sudjeluju u aktivnostima Agencije dužne su i nakon što
uredbi, Komisija donosi i u Službenom listu Europskih zajednica           prestanu obavljati svoje dužnosti, ne otkrivati informacije koje
objavljuje odredbe o odnosima Agencije s Komisijom te                     podliježu obvezi čuvanja profesionalne tajne.
unutarnje administrativne i financijske dogovore, koji se primje­
njuju za Agenciju.
                                                                                                      Članak 17.
2.     Provedbene mjere iz stavka 1., inter alia, utvrđuju načela         Agencija i njeno osoblje uživaju povlastice i imunitete
financijskog poslovanja i izvršenja procjene prihoda i rashoda,           koji odgovaraju onima koji su utvrđeni u poglavljima
 ---pagebreak--- 01/Sv. 17            HR                              Službeni list Europske unije                                                  15
I. i V. Protokola o povlasticama i imunitetima Europskih               2.     Upućivanje Komisiji obavlja se u roku od 30 dana od
zajednica.                                                             dana na koji je dotična strana saznala za tu radnju.
                           Članak 18.                                  3.     Ako radnja Agencije koje je upućeno Komisiji, na zahtjev
                                                                       države članice istodobno ispituje odbor iz članka 12. stavka 2.
1.    Ugovornu odgovornost Agencije uređuje pravo koje se              drugog podstavka, Komisija ne donosi odluku ako Odbor nije
primjenjuje na predmetni ugovor.                                       dao svoje mišljenje.
Sud EZ-a ima nadležnost u svim sporovima između Agencije i             Odbor daje svoje mišljenje u roku od 90 dana od trenutka
njenog osoblja u okviru ograničenja i uvjeta utvrđenih u općim         upućivanja predmeta.
uvjetima zapošljavanja i zaposlenja koji se primjenjuju na to
osoblje.                                                               Komisija odmah obavješćuje dotičnu stranu o datumu upući­
                                                                       vanja Odboru i o datumu kada je Odbor dao ili bi trebao
2.    U slučaju izvanugovorne odgovornosti, Agencija u skladu          dati svoje mišljenje.
s općim načelima koja su zajednička državama članicama
nadoknađuje svaku štetu koju je Agencija ili njeno osoblje nani­       4.     Komisija donosi odluku u roku od 30 dana od upućivanja
jelo u obavljaju svojih dužnosti.                                      ili, ako je to potrebno, od dana kada je Odbor iz drugog
                                                                       podstavka članka 12. stavka 2. dao ili trebao dati svoje mišlje­
Sud EZ-a nadležan je za sporove u vezi s nadoknađivanjem               nje.
svake takve štete.
                                                                       5.     Ako Komisija ne donese odluku u roku od 30 dana,
                           Članak 19.                                  smatra se da je slučaj odbačen.
1.    Svaka država članica, svaki član upravnog odbora i svaka                                    Članak 20.
treća strana direktno i osobno uključena može zatražiti od
Komisije provjeru bilo koje radnje Agencije, bilo izričito ili         Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u
posredno.                                                              Službenom listu Europskih zajednica.
                    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
                    Sastavljeno u Luxembourgu 26. listopada 1981.
                                                                                     Za Vijeće
                                                                                    Predsjednik
                                                                                  CARRINGTON