CELEX: 31973D0219
Language: da
Date: 1973-01-11 00:00:00
Title: Beslutning nr. 73 af 11. januar 1973 om tilpasning af blanket E 111 med henblik på dennes anvendelse i det udvidede fællesskab

Avis juridique important

|

31973D0219

EF-Tidende nr. L 046 af 19/02/1973 s. 0001 - 0002

++++  BESLUTNING Nr . 73  af 11 . januar 1973  om tilpasning af blanket E 111 med henblik paa dennes anvendelse i det udvidede faellesskab   ( 73/11/EOEF )  DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS ADMINISTRATIVE KOMMISSION FOR SOCIAL SIKKERHED FOR VANDRENDE LOENMODTAGERE HAR  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 af 14 . juni 1971 om anvendelsen af de sociale sikringsordninger paa arbejdstagere og deres familiemedlemmer , som flytter inden for Faellesskabet , artikel 81 litra a , hvorefter den administrative kommission skal behandle alle administrative spoergsmaal , der hidroerer fra bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 og senere forordninger ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 574/72 om regler til gennemfoerelse af forordning  ( EOEF ) nr . 1408/71 , artikel 2 stk . 1 , hvorefter den administrative kommission udarbejder blanketterne til de attester , bevidnelser , erklaeringer , begaeringer og oevrige dokumenter , der er noedvendige for anvendelsen af forordningen og gennemfoerelsesforordningen ,  under henvisning til beslutning nr . 72 af 1 . oktober 1972 om de til gennemfoerelsen af raadsforordningerne ( EOEF ) nr . 1408/71 og 574/72 fornoedne blanketter , og  ud fra foelgende betragtninger :  De naevnte blanketter skal tilpasses saaledes , at de kan finde anvendelse i det udvidede Faellesskab .  Tilpasningen af blanket E 111 boer af administrative grunde have forret ,  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  I stedet for den med beslutning af 1 . oktober 1973 udstedte blanket E 111 traeder den 1 . april 1973 den som bilag til denne beslutning aftrykte blanket E 111 .  Institutionerne i de oprindelige medlemsstater bevarer imidlertid retten til indbyrdes at anvende den i henhold til beslutningen af 1 . oktober 1972 udstedte blanket , saa laenge oplag haves .  Denne beslutning offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Formanden for den administrative Kommission  Fr . CASSIERS  DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER  Forordninger om social sikring  Se " Vejledning " paa begsiden  E 111 ... ( 1 )  ATTEST FOR RET TIL NATURALYDELSER UNDER OPHOLD I EN MEDLEMSSTAT  Forordning 1 408/71 : art . 22.1 , a ) , i ) ; art . 22,3 ; art . 31.a  Forordning 574/72 : art . 20,5 ; art . 21,1 ; art . 23 ; art . 31,1 og 3  1 Opholdsstedets institution ( 2 )  1.1 Betegnelse : ...  1.2 Adresse ( 3 ) : ...  1.3 Henvisning : Institutionens blanket E 107 af ...  2 ( 4 ) ... Arbejdstager  ... Pensions - eller rentemodtager  2.1 Efternavn * Fornavne * Pigenavn * Foedselsdato *  ... * ... * ... * ... *  2.2 Fast adresse ( 3 ) : ...  2.3 Forsikringsnummer : ...  3 Familiemedlemmer ( 5 )  3.1 Efternavn * Fornavne * Pigenavn * Foedselsdato *  ... * ... * ... * ... *  3.2 Fast adresse ( 3 ) ( 6 ) : ...  4 De ovennaevnte personer har ret til naturalydelser fra syge - og moderskabsforsikringen . Disse ydelser kan udredes  4.1 ( 7 ) ... fra ... til ...  4.2 ( 7 ) ... for de indtil ... incl . indtrufne sygdomstilfaelde  og i ... dage ... uger  5 Kompetent institution  5.1 Betegnelse : ...  5.2 Adresse ( 2 ) : ...  5.3 Stempel ...  5.4 Dato ...  5.5 Underskrift ...  VEJLEDNING  Blanketten skal udfyldes med blokbogstaver .  Blanketten udfyldes af den kompetente institution eller i givet fald af institutionen paa pensions - eller rentemodtagerens opholdssted og udleveres til den paagaeldende eller sendes til opholdsstedets institution , saafremt blanketten er udfaerdiget paa dennes begaering . I tilfaelde af ophold i Det forenede Kongerige er denne blanket ikke paakraevet .  Vejledning for den foralkrede og dennes familiemedlemmer :  a ) Denne attest giver   - arbejdstageren og dennes i rubrik 3 opfoerte familiemedlemmer , der midlertidigt opholder sig i et andet medlemsland end den kompetente stat ,   - pensions - eller rentemodtageren og dennes i rubrik 3 opfoerte familiemedlemmer , der midlertidigt opholder sig i et andet land end deres saedvanlige bopaeisland ,  ret til fra forsikringsorganerne i opholdslandet at opnaa naturalydelser i tilfaelde af sygdom eller foedsel samt foreloebige ydelseri tilfaelde af arbejdsulykke eller erhvervssygdom .  b ) Saafremt en af de paagaeldende faar brug for ydelser , herunder hospitalsbehandling , skal denne attest fremlaegges for opholdsstedets forsikringsorgan , dvs .  i Belgien : la Mutaluité ( sygekasse ) efter eget valg ;  i Danmark : vedkommende amtskommune . I Koebenhavns og Frederiksberg kommune dog vedkommende kommunalbestyrelse . Laegetandlaege - eller medicinhjaelp kan opnaas uden forudgaaende henvendelse til de naevnte organer ;  i Tyskland : Allgemeine Ortskrankenkasse ( OAK , den stedlige sygekasse ) ;  i Frankrig : la Caisse primaire d'assurance-maladie ( den stedlige sygekasse ) ;  i Irland : Health Board ( lokal sundhedsstyrelse ) , inden for hvis omraade ydelsen begaeres ;  i Italien : vedkommende provinsafdeling af Istituto nazionale per l'assicurazione contro le malattie ( INAM , den centrale sygeforsikringsinstitution ) ;  i Luxembourg : la Caisse nationale d'assurance-maladie des ouvriers ( statens arbejdersygekasse ) ;  i Nederlandene : Algemeen Nederlands Onderling Ziekenfonds ( ANOZ , den almindelige nederlandske gensidige sygekasse ) , Kromme Nieuwe Gracht 56 , Utrecht . Laege - , tandlaege - eller medicinhjaelp kan opnaas uden forudgaaende henvendelse til ANOZ .  c ) For saa vidt angaar personer , der er forsikret i Italien , skal krav paa ydelser i tilfaelde af tuberkulose dokumenteres ved en attest , udstedt af Istituto nazionale della previdenza sociale ( INPS , den statslige institution for social sikring ) .  FODNOTER  ( 1 ) Kendingsbogstav for det land , hvor blanketten udfyldes : B = Belgien ; DK = Danmark , D = Tyskland ; F = Frankrig ; Irl = Irland ; I = Italien ; L = Luxembourg ; N = Nederlandene ; UK = Det forenede Kongerige .  ( 2 ) Udfyldes kun , saafremt blanketten er udfaerdiget paa begaering af opholdsstedets institution .  ( 3 ) Postnummer , sted , gade , husnummer , land .  ( 4 ) Saet kryds i den rubrik , der gaelder i det paagaeldende tilfaelde .  ( 5 ) Kun de familiemedlemmer , der midlertidigt rejser til en anden medlemsstat , anfoeres .  ( 6 ) Skal kun angives , hvis familiemedlemmernes adresse er en anden end arbejdstagerens eller pensions - eller rentemodtagerens .  ( 7 ) De to angivelser udelukker hinanden ; der skal derfor kun ske udfyldning og saettes kryds i rubrikken udfor det alterna der gaelder i det paagaeldende tilfaelde .