CELEX: 52013PC0235
Language: ro
Date: 2013-04-23
Title: Propunere de REGULAMENT DE PUNERE ÎN APLICARE AL CONSILIULUI de instituire a unei taxe compensatorii definitive asupra importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat (PET) originare din India în urma reexaminării efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 597/2009

|
			
		
		
		52013PC0235
		
			Propunere de REGULAMENT DE PUNERE ÎN APLICARE AL CONSILIULUI de instituire a unei taxe compensatorii definitive asupra importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat (PET) originare din India în urma reexaminării efectuate în perspectiva expirării măsurilor în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 597/2009 /* COM/2013/0235 final - 2013/0123 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	EXPUNERE DE MOTIVE
1.           CONTEXTUL PROPUNERII
Motivele și obiectivele propunerii
Prezenta propunere se referă la aplicarea
Regulamentului (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind
protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea
țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene („regulamentul de bază”),
în cadrul reexaminării efectuate în perspectiva expirării măsurilor referitoare
la taxa compensatorie în vigoare aplicată importurilor de anumite tipuri de polietilen
tereftalat originare din India.
Contextul general
Prezenta propunere este făcută în contextul
punerii în aplicare a regulamentului de bază și este rezultatul unei anchete
care a fost realizată în conformitate cu cerințele de fond și de procedură stabilite
în regulamentul de bază.
Dispoziții în vigoare în domeniul propunerii
Prin Regulamentul (CE) nr. 2603/2000[1], Consiliul a instituit o taxă
compensatorie definitivă la importurile de anumite tipuri de polietilen
tereftalat („PET”) originare, printre altele, din India.
Prin Regulamentul (CE) nr. 1645/2005 al
Consiliului[2],
Consiliul a modificat nivelul măsurilor compensatorii în vigoare asupra
importurilor de PET din India. Modificările au fost rezultatul unei reexaminări
accelerate deschise în temeiul articolului 20 din regulamentul de bază.
Ca urmare a unei reexaminări în perspectiva
expirării măsurilor, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 193/2007, a
instituit o taxă compensatorie definitivă pentru o perioadă suplimentară de
cinci ani asupra importurilor de PET originar din India.
Măsurile compensatorii au fost modificate ulterior
prin Regulamentul (CE) nr. 1286/2008 al Consiliului și prin Regulamentul
(UE) nr. 906/2011 al Consiliului, în urma unor reexaminări intermediare
parțiale. 
O reexaminare intermediară ulterioară s-a încheiat
prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 559/2012 al Consiliului, fără
modificarea măsurilor în vigoare.
Prin Decizia 2000/745/CE[3], Comisia a acceptat angajamente
stabilind un preț minim la import oferite de trei producători‑exportatori din
India. 
Coerența cu alte politici și obiective ale
Uniunii
Nu este cazul.
2.           REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE
INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUI
Consultarea părților interesate
Părțile interesate vizate de procedură au avut
posibilitatea de a-și apăra interesele pe parcursul anchetei, în conformitate
cu dispozițiile regulamentului de bază.
Obținerea și utilizarea expertizei
Nu a fost nevoie de expertiză externă.
Evaluarea impactului
Prezenta propunere este rezultatul punerii în
aplicare a regulamentului de bază.
Regulamentul de bază nu prevede o evaluare
generală a impactului, dar conține o listă exhaustivă de condiții care trebuie
evaluate.
3.           ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERII
Rezumatul acțiunii propuse
La 24 februarie 2012, Comisia a anunțat printr-un
aviz, publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, deschiderea unei
reexaminări în perspectiva expirării măsurilor compensatorii aplicabile
importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat originare din India.
Reexaminarea a fost deschisă în urma unei cereri
depuse de Comitetul Producătorilor de Polietilen Tereftalat din Europa (CPME),
în numele unor producători din Uniune care reprezintă aproape 95% din producția
de PET din Uniune.
Ancheta de reexaminare a constatat subvenționarea
continuă a produsului în cauză, ceea ce înseamnă că prejudiciul pentru
industria din Uniune ar reapărea în cazul în care s-ar renunța la măsurile
compensatorii. S-a stabilit, de asemenea, că menținerea măsurilor nu ar fi
împotriva interesului Uniunii.
Prin urmare, se recomandă adoptarea de către
Consiliu a propunerii de regulament alăturate, în vederea extinderii măsurilor
existente.
Temei juridic
Prezenta propunere se referă la aplicarea
Regulamentului (CE) nr. 597/2009 al Consiliului din 11 iunie 2009 privind
protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea
țărilor care nu sunt membre ale Comunității Europene.
Principiul subsidiarității
Propunerea intră în sfera competenței exclusive a
Uniunii Europene. În consecință, principiul subsidiarității nu se aplică.
Principiul proporționalității
Propunerea respectă principiul proporționalității
din următoarele motive:
Tipul acțiunii este descris în regulamentul de
bază menționat anterior și exclude luarea de decizii la nivel național.
Nu este necesară indicarea modului de reducere la
minimum a sarcinii financiare și administrative care revine Uniunii, guvernelor
naționale, autorităților regionale și locale, operatorilor economici și
cetățenilor și de asigurare a proporționalității acesteia cu obiectivul
propunerii.
Alegerea instrumentelor
Instrumente propuse: regulament.
Alte mijloace nu ar fi adecvate din următorul
motiv:
regulamentul de bază nu prevede opțiuni
alternative.
4.           IMPLICAȚII BUGETARE
Propunerea nu are nicio implicație asupra
bugetului Uniunii.
2013/0123 (NLE)
Propunere de
REGULAMENT DE PUNERE ÎN APLICARE AL
CONSILIULUI
de instituire a unei taxe compensatorii
definitive asupra importurilor de anumite tipuri de polietilen tereftalat (PET)
originare din India în urma reexaminării efectuate în perspectiva expirării
măsurilor în conformitate cu articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 597/2009

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 597/2009
al Consiliului din 11 iunie 2009 privind protecția împotriva importurilor care
fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale
Comunității Europene[4]
(„regulamentul de bază”), în special articolul 18,
având în vedere propunerea prezentată de
Comisia Europeană („Comisia”) după consultarea Comitetului consultativ,
întrucât:
A. PROCEDURA
1.           Măsurile în vigoare
(1)       Prin Regulamentul (CE) nr.
2603/2000[5],
Consiliul a instituit o taxă compensatorie definitivă asupra importurilor de
anumite tipuri de polietilen tereftalat („PET”) originare, printre altele, din
India. Prin Regulamentul (CE) nr. 1645/2005 al Consiliului[6], Consiliul a modificat nivelul
măsurilor compensatorii în vigoare pentru importurile de PET din India. Modificările
au fost rezultatul unei reexaminări accelerate deschise în temeiul articolului
20 din regulamentul de bază. Ca urmare a unei reexaminări în perspectiva
expirării măsurilor, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 193/2007[7], a impus o taxă compensatorie
definitivă pentru o perioadă suplimentară de cinci ani. Măsurile compensatorii
au fost modificate ulterior prin Regulamentul (CE) nr. 1286/2008 al Consiliului[8] și prin Regulamentul de punere
în aplicare (UE) nr. 906/2011 al Consiliului[9],
în urma unor reexaminări intermediare parțiale. O reexaminare intermediară
parțială efectuată ulterior s-a încheiat prin Regulamentul de punere în
aplicare (UE) nr. 559/2012 al Consiliului[10],
fără modificarea măsurilor în vigoare. Prin Decizia 2000/745/CE[11], Comisia a acceptat
angajamente stabilind un preț minim la import oferite de trei producători‑exportatori
din India.
(2)       Măsurile compensatorii
constau într-o taxă specifică. Nivelul taxei este între 0 și 106,5 EUR pe
tonă pentru producătorii indieni desemnați individual, iar nivelul rezidual
care se aplică importurilor de la toți ceilalți producători este de 69,4 EUR pe
tonă.
2.           Măsurile antidumping
existente
(3)       Prin Regulamentul (CE) nr.
2604/2000[12],
Consiliul a impus o taxă antidumping definitivă pentru importurile de PET
originar, printre altele, din India. Ca urmare a unei reexaminări în
perspectiva expirării măsurilor, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 192/2007[13], a impus o taxă antidumping
definitivă pentru o perioadă suplimentară de cinci ani. 
3.           Cererea de reexaminare în
perspectiva expirării măsurilor
(4)       În urma publicării unui aviz
de expirare iminentă[14]
a măsurilor compensatorii definitive în vigoare, Comisia a primit, la 25
noiembrie 2011, o cerere de deschidere a reexaminării, în conformitate cu
articolul 18 din regulamentul de bază („reexaminarea în perspectiva expirării
măsurilor”). Cererea a fost depusă de Comitetul Producătorilor de Polietilen
Tereftalat din Europa („solicitantul”) în numele unor producători care
reprezintă aproape 95% din producția de anumite tipuri de polietilen tereftalat
din Uniune.
(5)       Cererea s-a bazat pe faptul
că expirarea măsurilor ar conduce probabil la continuarea sau reapariția
subvenționării și a prejudiciului pentru industria din Uniune.
(6)       Înainte de deschiderea
reexaminării efectuate în perspectiva expirării măsurilor și în conformitate cu
articolul 22 alineatul (1) și cu articolul 10 alineatul (7) din regulamentul de
bază, Comisia a informat guvernul indian („GI”) că a primit o cerere de
reexaminare susținută de documentația corespunzătoare și l-a invitat să
angajeze consultări pentru a clarifica situația în ceea ce privește conținutul
cererii de reexaminare și pentru a găsi o soluție de comun acord. Cu toate
acestea, Comisia nu a primit niciun răspuns din partea GI privind oferta sa de
consultare. 
4.           Deschiderea unei reexaminări
în perspectiva expirării măsurilor
(7)       Stabilindu-se, în urma
consultării Comitetului consultativ, că există suficiente dovezi pentru
deschiderea unei reexaminări în perspectiva expirării măsurilor, Comisia a
anunțat, la 24 februarie 2012, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial
al Uniunii Europene[15]
(„avizul de deschidere”), deschiderea unei reexaminări în perspectiva expirării
măsurilor în temeiul articolului 18 din regulamentul de bază.
5.           Ancheta paralelă
(8)       La 24 februarie 2012, Comisia
a deschis, de asemenea, o reexaminare în temeiul articolului 11 alineatul (2)
din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 în ceea ce privește măsurile antidumping în
vigoare aplicabile importurilor de PET originar din India, Indonezia, Malaysia,
Taiwan și Thailanda[16].

6.           Ancheta
6.1.        Perioada anchetei de
reexaminare și perioada examinată
(9)       Ancheta privind
probabilitatea continuării sau reapariției subvenționării a acoperit perioada
cuprinsă între 1 ianuarie 2011 și 31 decembrie 2011 (denumită în continuare
„perioada anchetei de reexaminare” sau „PAR”). Examinarea tendințelor relevante
pentru evaluarea probabilității continuării sau reapariției prejudiciului a
acoperit perioada cuprinsă între 1 ianuarie 2008 și sfârșitul PAR
(denumită în continuare „perioada examinată”).
6.2.        Părțile vizate de anchetă
(10)     Comisia a informat în mod
oficial solicitantul, producătorii-exportatori din țara în cauză, importatorii,
utilizatorii cunoscuți a fi interesați și reprezentanții țării în cauză cu
privire la deschiderea reexaminării în perspectiva expirării măsurilor.
(11)     Părților interesate li s-a
oferit posibilitatea de a-și face cunoscute în scris punctele de vedere și de a
solicita o audiere în termenul stabilit în avizul de deschidere. Au fost
audiate toate părțile interesate care au solicitat acest lucru și care au
demonstrat că există motive speciale care justifică audierea.
(12)     Având în vedere numărul
aparent ridicat de producători-exportatori din India, precum și de producători
și importatori din Uniune, s-a considerat necesar să se examineze dacă ar
trebui să se recurgă la eșantionare, în conformitate cu articolul 27 din
regulamentul de bază. Pentru a permite Comisiei să stabilească dacă
eșantionarea este necesară și, în caz afirmativ, să selecteze un eșantion, s-a
cerut producătorilor‑exportatori și importatorilor neafiliați să se facă
cunoscuți în termen de 15 zile de la deschiderea reexaminării și să furnizeze
Comisiei informațiile solicitate în avizul de deschidere.
(13)     Șapte producători-exportatori
au răspuns în contextul eșantionării și au indicat că doreau să coopereze în
cadrul anchetei de reexaminare. Pe această bază, a fost selectat un eșantion de
trei producători‑exportatori, în funcție de volumul exporturilor către Uniune.
Nu au fost formulate obiecții cu privire la acest eșantion, nici de către
producătorii incluși în eșantion, nici de către producătorii neincluși în
eșantion sau de către autoritățile relevante din India.
(14)     Celor
trei producători-exportatori incluși în eșantion le-au fost trimise în mod
corespunzător chestionare pe care să le completeze, iar toți trei au trimis
răspunsurile. Din răspunsul trimis de unul dintre producătorii indieni incluși
în eșantion a reieșit însă că acesta nu a exportat produsul în cauză decât în
volume nesemnificative în cursul PAR și, prin urmare, nu era relevant să se
calculeze ratele de subvenționare pentru societatea respectivă. Ulterior, s-au
realizat vizite de verificare la ceilalți doi producători‑exportatori, care reprezentau,
împreună, 99% din volumul importurilor totale din India în Uniune în cursul
PAR.
(15)     În urma comunicării faptelor
și considerentelor esențiale („comunicarea”), un producător indian care a
cooperat a solicitat calcularea unei marje de subvenționare. În acest sens, a
fost reconfirmat faptul că exporturile companiei respective au fost
nesemnificative și, prin urmare, nu au avut un impact asupra determinării
probabilității continuării sau a reapariției subvenționării în cadrul prezentei
reexaminări în perspectiva expirării măsurilor. Prin urmare, această solicitare
a fost respinsă. 
(16)     Comisia a anunțat în avizul de
deschidere că a selecționat provizoriu un eșantion de producători din Uniune.
Eșantionul cuprindea patru societăți, din cei treisprezece producători din
Uniune care erau cunoscuți înainte de deschiderea anchetei, selectate pe baza
celui mai mare volum reprezentativ al producției și al vânzărilor care putea
face în mod rezonabil obiectul anchetei în intervalul de timp disponibil.
Eșantionul reprezenta peste 50% din producția și vânzările totale estimate la
nivelul Uniunii în cursul PAR. Părțile interesate au fost invitate să consulte
dosarul și să-și prezinte observațiile cu privire la oportunitatea acestei
alegeri în termen de 15 de zile de la data publicării avizului de deschidere.
Au fost audiate toate părțile interesate care au solicitat acest lucru și care
au demonstrat că există motive speciale care justifică audierea.
(17)     Anumite părți interesate au
formulat obiecții cu privire la eșantionarea producătorilor din Uniune. Aceste
părți au susținut că: (i) Comisia nu ar trebui să recurgă la eșantionare, în
special deoarece eșantionarea nu a fost utilizată în ancheta anterioară; (ii)
metoda utilizată pentru selectarea eșantionului „confundă trei etape
distincte”, și anume examinarea reprezentativității, definirea industriei din
Uniune și eșantionarea; (iii) eșantionul provizoriu a fost stabilit pe baza
unor informații incorecte și incomplete; (iv) eșantionul provizoriu selectat nu
este reprezentativ deoarece el include entități, și nu grupuri; de asemenea,
s-a afirmat că includerea unei societăți care a realizat cesiuni de active și a
altei societăți care a efectuat vânzări către părți afiliate afectează
reprezentativitatea eșantionului. 
(18)     Argumentelor aduse de părți li
s-a răspuns după cum urmează: 
–              
Decizia de a utiliza un eșantion de producători din
Uniune se ia pentru fiecare anchetă în mod independent, în funcție de
circumstanțele specifice ale fiecărui caz, iar articolul 22 alineatul (6) din
regulamentul de bază nu reglementează utilizarea unui astfel de eșantion pentru
stabilirea prejudiciului în contextul reexaminării efectuate în perspectiva
expirării măsurilor. Spre deosebire de anchetele anterioare, în cadrul cărora a
fost posibilă examinarea tuturor societăților care s-au prezentat și au
cooperat, Comisia a considerat în prezenta reexaminare că, având în vedere
numărul ridicat al producătorilor din Uniune, anchetarea tuturor acestora în
intervalul de timp disponibil nu era realizabilă și că, prin urmare, condițiile
prevăzute de articolul 27 erau îndeplinite.
–              
Comisia nu a „confundat” stabilirea
reprezentativității, definirea industriei din Uniune și selectarea eșantionului
provizoriu, întrucât aceste etape au rămas independente, iar deciziile în
legătură cu fiecare dintre ele au fost luate separat. Nu s-a demonstrat în ce
măsură utilizarea datelor privind producția și vânzările furnizate de
producătorii din Uniune în contextul examinării reprezentativității a afectat
reprezentativitatea eșantionului.
–              
Eșantionul a fost constituit pe baza informațiilor
disponibile la momentul selectării, în conformitate cu articolul 27 din
regulamentul de bază. Reprezentativitatea eșantionului a fost revizuită în urma
observațiilor formulate de părți cu privire la datele referitoare la societăți
specifice. Niciuna dintre observațiile formulate nu a fost considerată
justificată.
–              
Astfel cum se cere la articolul 27 din regulamentul
de bază, eșantionul a fost stabilit astfel încât el să reprezinte cel mai mare
volum reprezentativ de producție și de vânzări care poate fi examinat în mod
rezonabil în intervalul de timp disponibil. Entitățile care fac parte din
grupuri mai mari în legătură cu care s-a constatat că își desfășoară
activitatea independent față de alte filiale ale aceluiași grup au fost
considerate reprezentative pentru industria din Uniune și, prin urmare, nu a
existat necesitatea de a include în anchetă întregul grup, în ansamblu. În
același timp, societățile au fost incluse în eșantion ca entități economice,
asigurându-se faptul că toate datele relevante puteau fi verificate. În plus,
cesiunile și existența vânzărilor către părți afiliate au constituit
caracteristici ale sectorului în perioada examinată și, prin urmare, nu s-a
considerat că aceste elemente au afectat reprezentativitatea eșantionului. 
(19)     În urma comunicării, părțile
au reiterat argumentele menționate, care au fost deja abordate. 
(20)     Eșantionarea importatorilor
neafiliați a fost prevăzută în avizul de deschidere. Niciunul dintre cei
douăzeci și patru de importatori neafiliați contactați nu a cooperat în cadrul
prezentei anchete.
(21)     Toți cei cinci furnizori de
materii prime cunoscuți au fost contactați în momentul deschiderii anchetei și
au primit chestionarul relevant. Doi furnizori s-au oferit să colaboreze și au
răspuns la chestionar.
(22)     În momentul deschiderii
anchetei au fost contactați toți utilizatorii cunoscuți și toate asociațiile de
utilizatori cunoscute. Șaptesprezece utilizatori au răspuns la chestionar.
Douăzeci de asociații de utilizatori din 16 state membre s-au făcut cunoscute
și au transmis observații.
7.           Verificarea informațiilor
primite
(23)     Comisia a cercetat și a
verificat toate informațiile pe care le-a considerat necesare pentru a
determina probabilitatea continuării sau a reapariției subvenționării și a
prejudiciului rezultant, precum și interesul Uniunii. S-au efectuat vizite de
verificare la sediul GI din Delhi și al următoarelor părți interesate: 
(a)         
Producători-exportatori
–              
Dhunseri Petrochem and Tea Limited, Calcutta,
India; 
–              
Reliance Industries Limited, Navi Mumbai, India; 
(b)         
Producători din Uniune 
–              
Indorama Polymers Europe, UAB, Țările de Jos;
–              
Equipolymers, Italia, Germania;
–              
Neo Group, UAB, Lituania;
–              
Novapet SA, Spania;
(c)         
Utilizatori din Uniune 
–              
Coca-Cola Europe, Belgia;
–              
Nestlé Waters France, Franța.
B. PRODUSUL ÎN CAUZĂ ȘI PRODUSUL
SIMILAR
1.           Produsul în cauză
(24)     Produsul vizat de prezenta
reexaminare este același cu cel din ancheta inițială, și anume PET cu indice de
viscozitate de minimum 78 ml/g, conform standardului ISO 1628-5, originar din
India. În prezent el este încadrat la codul NC 3907 60 20.
2.           Produsul
similar
(25)     La fel ca în ancheta inițială
și în ancheta de reexaminare, s-a constatat că produsul vizat, și anume PET
produs și vândut pe piața internă din țara în cauză, și PET produs și vândut de
către producătorii din Uniune au aceleași caracteristici fizice și chimice de
bază și aceleași întrebuințări. Prin urmare, acestea au fost considerate
produse similare, conform articolului 2 litera (c) din regulamentul de bază.
C.
PROBABILITATEA CONTINUĂRII SAU A REAPARIȚIEI SUBVENȚIONĂRII
1.           Introducere
(26)     Pe baza informațiilor
conținute în cererea de reexaminare și a răspunsurilor primite la chestionarul
Comisiei, au făcut obiectul unei anchete următoarele sisteme, în cadrul cărora
se presupune că se acordă subvenții: 
Sisteme naționale
(a)         
Sistemul de credite pentru taxe de import (Duty
Entitlement Passbook Scheme - DEPBS)
(b)         
Sistemul de drawback al taxelor (Duty Drawback
Scheme – DDS)
(c)         
Sistemul „piață-țintă” (Focus Market Scheme –
„FMS”)
(d)         
Sistemul „produs-țintă” (Focus Product Scheme –
„FPS”);
(e)         
Stimulente pentru titularii unui statut (Status
Holder Incentive Scrip – SHIS)
(f)           
Sistemul autorizațiilor prealabile (Advance
Authorisation Scheme - AAS)
(g)         
Sistemul taxelor preferențiale la importul de
mijloace de producție (Export Promotion Capital Goods Scheme – EPCGS)
(h)         
Zone economice speciale/unități axate pe export
(special economic zones/export oriented units – SEZ/EOU)
(i)           
Sistemul de credite pentru export (Export Credit Scheme
– ECS)
(j)           
Sistemul de scutire de impozit pe profit (Income
Tax Exemption Scheme - ITES) 
Sisteme regionale
(k)         
Sistemul de stimulente din statul Bengalul de Vest
(West Bengal Incentive Scheme – WBIS)
(l)           
Sistemul de încurajare a investițiilor de capital
al guvernului statului Gujarat
(m)       
Sistemul de stimulente fiscale pentru vânzări din
statul Gujarat (Gujarat sales tax incentive scheme – GSTIS)
(n)         
Sistemul de scutire de taxa pe electricitate din
statul Gujarat (Gujarat electricity duty exemption scheme – GEDES)
(o)         
Pachetul de stimulente (Package Scheme of
Incentives – PSI) al guvernului statului Maharashtra
(27)     Sistemele menționate la
literele (a) și (c) – (h) de mai sus se întemeiază pe Legea comerțului exterior
(dezvoltare și reglementare) din 1992 (Legea nr. 22 din 1992), care a intrat în
vigoare la 7 august 1992 (denumită în continuare „Legea comerțului exterior”).
Legea comerțului exterior autorizează GI să emită avize privind politica de
export și import. Acestea sunt rezumate în documentele intitulate „Politica de
comerț exterior”, publicate o dată la cinci ani de Ministerul Comerțului și
actualizate în mod periodic. Documentul privind politica de comerț exterior
relevant pentru perioada prezentei anchete de reexaminare este „Politica de
comerț exterior 2009‑2014” („PCE 09-14”). De asemenea, guvernul indian prezintă
procedurile care reglementează „Politica de comerț exterior 09-14” în „Manualul
de proceduri, volumul I” („MP I 09-14”). Manualul de proceduri este,
de asemenea, actualizat periodic.
(28)     Sistemul menționat la litera
(b) de mai sus se întemeiază pe secțiunea 75 din Legea vamală din 1962, pe
secțiunea 37 din Legea din 1944 privind accizele percepute la nivel central, pe
secțiunile 93A și 94 din Legea financiară din 1994 și pe Normele din 1995 în
materie de drawback pentru accizele vamale, accizele percepute la nivel central
și impozitele pe servicii. Ratele de drawback sunt publicate în mod regulat;
cele aplicabile în cursul PAR au fost ratele aplicabile tuturor industriilor în
materie de drawback al taxelor 2011-12, publicate în Avizul nr. 68 / 2011-
Sistemul vamal (N.T.), din data 22.9.2011. Sistemul de drawback al taxelor este
de asemenea menționat, ca sistem de remitere a taxelor, în capitolul 4 din PCE
2009-2014.
(29)     Sistemul menționat la litera
(i) de mai sus se întemeiază pe secțiunile 21 și 35A din Legea de reglementare
vamală din 1949, care autorizează banca Reserve Bank of India (RBI) să emită
linii directoare pentru băncile comerciale cu privire la creditele de export.
(30)     Sistemul de la litera (j) de
mai sus se întemeiază pe Legea din 1961 privind impozitul pe venit, care este
modificată anual prin Legea finanțelor.
(31)     Sistemul menționat la litera
(k) de mai sus este administrat de guvernul statului Bengalul de Vest și a fost
instituit prin notificarea nr. 580-CI/H din 22 iunie 1999 a
departamentului comerțului și industriei din cadrul guvernului statului
Bengalul de Vest, care a fost înlocuită prin notificarea
nr. 134-CI/O/Incentive/17/03/I din 24 martie 2004.
(32)     Sistemul menționat la litera
(l) de mai sus este administrat de guvernul statului Gujarat și se bazează pe
politica sa de stimulare a industriei.
(33)     Sistemul menționat la litera
(m) de mai sus este administrat de guvernul statului Gujarat și se bazează pe
politica sa de stimulare a industriei.
(34)     Sistemul menționat la litera
(n) de mai sus se întemeiază pe Legea din 1958 privind taxa pe electricitate
din Bombay.
(35)     Sistemul menționat la litera
(o) de mai sus este administrat de statul Maharashtra și se bazează pe
rezoluțiile departamentului industriei, energiei și muncii din cadrul
guvernului statului Maharashtra.
(36)     Din anchetă a reieșit că, în
cursul PAR, următoarele sisteme au oferit avantaje producătorilor-exportatori
incluși în eșantion în privința produsului în cauză:
Sisteme naționale 
(a)         
Sistemul de credite pentru taxe de import (Duty
Entitlement Passbook Scheme - DEPBS)
(b)         
Sistemul de drawback al taxelor (Duty Drawback
Scheme – DDS)
(c)         
Sistemul „piață-țintă” (Focus Market Scheme –
„FMS”)
(d)         
Stimulente pentru titularii unui statut (Status
Holder Incentive Scrip – SHIS)
(e)         
Sistemul autorizațiilor prealabile (Advance
Authorisation Scheme - AAS)
Sisteme regionale
·              
Sistemul de stimulente din statul Bengalul de Vest
(West Bengal Incentive Scheme – WBIS).
2.           Sistemul de credite pentru
taxe de import (Duty Entitlement Passbook Scheme - DEPBS)
(a)         
Temei juridic 
(37)     Descrierea detaliată a DEPBS
se găsește în capitolul 4.3 din PCE 09-14, precum și în capitolul 4 din MP I
09-14.
(b)         
Eligibilitate 
(38)     Orice producător-exportator
sau comerciant-exportator este eligibil în cadrul acestui sistem. 
(c)         
Aplicare practică
(39)     Un exportator poate solicita
credite DEPBS care sunt calculate ca procentaj din valoarea produselor
exportate în cadrul acestui sistem. Autoritățile indiene au stabilit astfel de
rate DEPBS pentru majoritatea produselor, inclusiv pentru produsul în cauză.
Ratele sunt determinate pe baza normelor standard intrări/ieșiri (denumite în
continuare „SION”), ținându-se seama de presupusa parte a importurilor din
produsul exportat și de incidența taxelor vamale asupra acestor importuri
presupuse, indiferent dacă taxele de import au fost sau nu achitate. Nivelul
DEPBS pentru produsul în cauză în cursul PAR din ancheta actuală a fost de 8%,
cu o limită de valoare de 58 INR/kg.
(40)     Pentru a fi eligibilă pentru
avantajele acordate în cadrul acestui sistem, o societate trebuie să exporte.
În momentul tranzacției de export, exportatorul trebuie să prezinte
autorităților indiene o declarație care să indice că exportul se efectuează în
cadrul DEPBS. Pentru ca bunurile să poată fi exportate, autoritățile vamale din
India emit, în cursul procedurii de expediere, un aviz de expediție la export.
Acest document indică, printre altele, cuantumul creditului DEPBS care urmează
să fie acordat pentru respectiva tranzacție de export. În acest stadiu,
exportatorul cunoaște avantajul de care urmează să beneficieze. Odată ce avizul
de expediție la export a fost emis de către autoritățile vamale, GI nu are
nicio marjă de discreție în ceea ce privește acordarea creditului DEPBS. Rata
DEPBS relevantă pentru calcularea avantajului este cea în vigoare la momentul
întocmirii declarației de export. 
(41)     S-a constatat că, în
conformitate cu standardele indiene de contabilitate, creditele DEPBS pot fi
înscrise ca profituri în conturile comerciale, pe baza principiilor
contabilității de angajamente, odată ce obligația de export a fost îndeplinită.
Astfel de credite pot fi utilizate pentru achitarea taxelor vamale datorate la
orice import ulterior de mărfuri, cu excepția mijloacelor de producție și a
mărfurilor supuse unor restricții la import. Bunurile importate utilizând
astfel de credite pot fi vândute pe piața internă (fiind supuse unei taxe pe
vânzări) sau utilizate în alt fel. Creditele DEPBS sunt transferabile fără
restricții și au o valabilitate de 24 de luni de la data emiterii.
(42)     Cererile de credite DEPBS se
prezintă în format electronic și pot acoperi un număr nelimitat de tranzacții
de export. Termenul de depunere a cererilor este de 3 luni de la exportare,
însă, astfel cum se prevede în mod clar la alineatul 9.3 din MP I 09-14,
cererile primite după expirarea termenului de depunere pot fi întotdeauna
acceptate în schimbul aplicării unei taxe minore de penalizare (și anume 10%
din dreptul de care se beneficiază).
(43)     S-a constatat că ambele
societăți incluse în eșantion au beneficiat de acest sistem în cursul primelor
trei sferturi din PAR.
(d)         
Concluzie privind DEPBS
(44)     DEPBS
acordă subvenții în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul (ii)
și al articolului 3 alineatul (2) din regulamentul de bază. Un credit DEBPS
este o contribuție financiară din partea GI, deoarece creditul va fi utilizat
în cele din urmă pentru a compensa plata taxelor la import, diminuând astfel
veniturile fiscale care ar fi fost percepute în mod normal de GI. În plus,
creditele DEPBS conferă exportatorului un avantaj prin îmbunătățirea
lichidității societății.
(45)     Mai mult, DEPBS depinde prin
lege de rezultatele obținute la export și, prin urmare, se consideră că este
specific și că poate face obiectul unor măsuri compensatorii în temeiul
articolului 4 alineatul (4) primul paragraf litera (a) din regulamentul de
bază. 
(46)     Acest sistem nu poate fi
considerat ca fiind un sistem de drawback autorizat sau un sistem de drawback
pentru inputuri de substituire în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a)
punctul (ii) din regulamentul de bază. El nu respectă normele stricte prevăzute
în anexa I punctul (i), anexa II (definiția și normele privind sistemele
drawback) și anexa III (definiția și normele privind sistemul de drawback
pentru inputurile de substituire) la regulamentul de bază. Exportatorul nu are
obligația de a consuma efectiv mărfurile importate cu scutire de taxe vamale în
procesul de producție, iar valoarea creditelor nu se calculează în funcție de
cantitatea reală de elemente de intrare (inputuri). În plus, nu există un
sistem sau o procedură prin care s‑ar putea verifica ce elemente de intrare
sunt consumate în procesul de producție a produsului exportat sau dacă s-a
realizat o plată excesivă de taxe de import, în sensul punctului (i) din anexa
I și al anexelor II și III la regulamentul de bază. În fine, un exportator este
eligibil pentru a primi beneficiile DEPBS indiferent dacă importă sau nu
elemente de intrare. Pentru a beneficia de avantaje, este suficient ca
exportatorul să exporte bunuri, fără să demonstreze că a importat vreun
material de intrare. În consecință, chiar și exportatorii care își procură
toate elementele de intrare pe piața locală și care nu importă niciunul dintre
elementele de intrare sunt îndreptățiți să beneficieze de DEPBS.
(e)         
Retragerea DEPBS și trecerea la DDS
(47)     Prin intermediul Avizului public nr. 54 (RE-2010)/2009-2014
din 17 iunie 2011, s-a acordat o ultimă prelungire de trei luni pentru
aplicarea DEPBS, și anume până la 30 septembrie 2011. Dat fiind că
ulterior nu s-a mai acordat nicio altă prelungire, DEPBS a fost retras efectiv
începând cu 30 septembrie 2011. Prin urmare, a fost necesar să se verifice dacă
pot fi impuse măsuri referitoare la articolul 15 alineatul (1) din regulamentul
de bază.
(48)     GI a explicat Comisiei că după
retragerea sistemului DEPBS, societățile au putut opta pentru alte sisteme de
scutire/remitere a taxelor, definite în capitolul 4 din PCE 09-14, și anume
Sistemul de autorizare prealabilă (AAS) sau Sistemul de drawback al taxelor
(DDS). 
(49)     Din anchetă a reieșit că
ambele societăți incluse în eșantion au început să utilizeze DDS imediat după
retragerea DEPBS. Trebuie precizat că DDS a fost introdus în 1995 și a
coexistat cu DEPBS în cursul primelor trei sferturi din PAR, precum și timp de
mai mulți ani înainte de PAR. DDS nu putea fi însă utilizat concomitent cu
DEPBS pentru aceleași exporturi. În primele trei trimestre ale PAR, rata DDS a
fost de 2,2%, cu un plafon de 1,5 INR/kg, ceea ce a făcut ca DDS să fie mai
puțin generos și, prin urmare, mai puțin atractiv decât DEPBS. Se precizează că
GI a luat măsuri în scopul de a organiza o trecere ușoară de la DEPBS la DDS,
astfel cum se demonstrează în Circulara nr. 42/2011 - Sistemul vamal, din data
de 22.9.2011. În circulară se precizează că „programul de drawback [al taxelor]
de anul acesta include elementele acoperite în trecut de sistemul DEPB[S]”.
Aceeași circulară declară că în ceea ce privește sectoarele acoperite de DEPBS
„s-a decis să se asigure o trecere ușoară pentru elementele din aceste
sectoare, incluzându‑le în programul de drawback al taxelor. Pentru o perioadă
de tranziție, aceste elemente vor suferi o ușoară reducere față de ratele
DEPB[S], între 1% și 3% pentru majoritatea elementelor.” Cu alte cuvinte,
circulara indică faptul că ratele de drawback al taxelor în vigoare începând cu
1.10.2011 au fost stabilite astfel încât să ofere un avantaj similar cu cel
oferit de sistemul DEPBS retras.
(50)     Începând cu 1 octombrie rata DDS
aplicabilă produsului în cauză a crescut de la 2,2% la 5,5% din valoarea FOB,
iar plafonul aferent a crescut de la 1,5 INR/kg la 5,5 INR/kg. S‑a constatat că
această nouă rată conferă un nivel similar de subvenționare cu cel oferit de
DEPBS până la 30 septembrie 2011, a cărui rată era de 8%, iar plafonul de 58
INR/kg. În funcție de prețurile PET practicate în cursul PAR, plafonul DEPBS a
fost în general aplicabil, rezultând un avantaj teoretic de 4,64 INR/kg sau
5,8%. În cazul DDS, plafonul nu a fost aplicabil, și, prin urmare, avantajul
teoretic a fost de 5,5%.
(51)     Ancheta
a confirmat ipotezele expuse în considerentul anterior. Marjele de
subvenționare medii anualizate ale societăților incluse în eșantion au fost de
5,5% și de 6% pentru DEPB și respectiv DDS.
(52)     O comparație a celor două
sisteme arată, de asemenea, că ele au în comun numeroase caracteristici legate
de aplicarea lor. 
(53)     Considerentele 47-51 de mai
sus demonstrează că, deși sistemul DEPBS a fost retras, avantajele oferite de
acesta au continuat să fie acordate fără nicio întrerupere și la un nivel
aproape identic, asigurându-se o trecere imediată la sistemul de drawback al
taxelor. Din acest motiv, se concluzionează că subvențiile nu au fost retrase
în sensul articolului 15 alineatul (1) și că DEPBS poate face obiectul
măsurilor compensatorii.
(54)                 În urma
comunicării faptelor și considerentelor esențiale, un producător-exportator a
susținut că sistemul DEPBS a fost retras și, prin urmare, nu ar trebui să facă
obiectul unor măsuri compensatorii. În replică, se constată că, după cum a fost
explicat și în considerentul 47 de mai sus, sistemul DEPBS a fost suprimat la
30 septembrie 2012. Cu toate acestea, subvenționarea a continuat, iar ca
alternativă la DEPBS exportatorii au posibilitatea de a solicita și de a primi
avantaje, de exemplu, în temeiul DDS sau al AAS. Prin urmare, acest argument a
fost respins.
(f)           
Calculul valorii subvenției
(55)     În conformitate cu articolul 3
alineatul (2) și cu articolul 5 din regulamentul de bază, valoarea subvențiilor
care pot face obiectul unor măsuri compensatorii a fost calculată pe baza
avantajului acordat beneficiarului, înregistrat în cursul anchetei de
reexaminare. În această privință, s-a considerat că avantajul este acordat în
momentul efectuării tranzacției de export în cadrul acestui sistem. În momentul
respectiv, GI renunță la perceperea taxelor vamale, ceea ce constituie o
contribuție financiară în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul
(ii) din regulamentul de bază. Odată ce autoritățile vamale eliberează un aviz
de expediere care indică, printre altele, valoarea creditului DEPBS care
trebuie acordat pentru tranzacția de export respectivă, GI nu mai poate
interveni în sensul acordării sau neacordării subvenției. Ținând seama de cele
prezentate mai sus, se consideră adecvat ca avantajul conferit în cadrul DEPBS
să fie calculat prin însumarea creditelor obținute pentru tranzacțiile de
export realizate în cadrul acestui sistem în cursul PAR.
(56)     În cazul cererilor
justificate, costurile suportate pentru a obține subvenția au fost deduse din
creditele astfel stabilite pentru a obține valorile subvenției ca numărător, în
temeiul articolului 7 alineatul (1) litera (a) din regulamentul de bază. În
conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, aceste
subvenții au fost acordate pe baza cifrei de afaceri totale realizate la export
pentru produsul în cauză în cursul PAR ca numitor corespunzător, deoarece
subvenția este condiționată de rezultatele obținute la export, și nu este
acordată în funcție de cantitățile fabricate, produse, exportate sau
transportate. 
(57)     Pe baza celor de mai sus,
nivelul subvenției stabilit conform acestui sistem pentru societățile incluse
în eșantion a fost de 3,78% și respectiv 4,42%.
3.           Sistemul de drawback al
taxelor (Duty Drawback Scheme – DDS)
(a)         
Temei juridic
(58)     Descrierea detaliată a DDS
este inclusă în Normele din 1995 în materie de drawback pentru accizele vamale
și accizele percepute la nivel central, astfel cum au fost modificate prin notificările
ulterioare.
(b)         
Eligibilitate
(59)     Orice producător-exportator
sau comerciant-exportator poate beneficia de acest sistem. 
(c)         
Aplicare practică
(60)     Un exportator eligibil poate
solicita un anumit drawback care se calculează ca procent din valoarea FOB a
produselor exportate în cadrul acestui sistem. Ratele de drawback au fost
stabilite de GI pentru majoritatea produselor, inclusiv pentru produsul în
cauză. Ele sunt stabilite pe baza cantității medii sau a valorii elementelor de
intrare utilizate pentru fabricarea unui produs și a valorii medii a taxelor
plătite asupra elementelor de intrare. Ratele sunt aplicabile indiferent dacă
taxele la import au fost sau nu achitate. Rata DDS pentru produsul în cauză în
cursul PAR a fost de 5,5% din valoarea FOB, cu un plafon de 5,5 INR/kg.
(61)     Pentru a putea beneficia de
avantajele acordate în cadrul acestui sistem, o societate trebuie să exporte.
În momentul în care datele privind transportul sunt introduse în serverul
autorităților vamale (ICEGATE), se indică faptul că exportul are loc în cadrul
DDS și că valoarea DDS a fost stabilită în mod irevocabil. După ce compania
expeditoare a completat declarația generală de export și biroul vamal a
comparat documentul respectiv cu datele din avizul de expediție, sunt îndeplinite
toate condițiile pentru a autoriza plata sumei de drawback, fie prin plată
directă în contul bancar al expeditorului, fie prin mandat de plată. 
(62)     De asemenea, exportatorul
trebuie să furnizeze dovezi ale veniturilor obținute din export, prin intermediul
unui certificat bancar (Bank Realisation Certificate – BRC). Acest
document poate fi furnizat după ce suma de drawback a fost plătită, dar GI va
recupera suma plătită dacă exportatorul nu furnizează BRC în termenul stabilit.

(63)     Suma de drawback poate fi
utilizată în orice scop. 
(64)     S-a constatat că, în
conformitate cu standardele de contabilitate din India, suma de drawback din
credit poate fi înscrisă ca venituri în conturile comerciale, pe baza
principiilor contabilității de angajamente, odată ce obligația de export a fost
îndeplinită.
(65)     S-a constatat că societățile
incluse în eșantion au utilizat DDS în ultimul trimestru din PAR.
(d)         
Concluzie privind DDS
(66)     DDS acordă subvenții în
conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și cu
articolul 3 alineatul (2) din regulamentul de bază. O sumă de drawback al
taxelor este o contribuție financiară acordată de GI. În plus, suma de drawback
al taxelor conferă un avantaj exportatorului, deoarece îi îmbunătățește
lichiditățile.
(67)     Mai mult, DDS depinde prin
lege de rezultatele obținute la export și, prin urmare, se consideră că este
specific și că poate face obiectul unor măsuri compensatorii în temeiul
articolului 4 alineatul (4) primul paragraf litera (a) din regulamentul de bază.

(68)     Acest sistem nu poate fi
considerat ca fiind un sistem de drawback autorizat sau un sistem de drawback
pentru inputuri de substituire în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a)
punctul (ii) din regulamentul de bază. El nu respectă normele stricte prevăzute
în anexa I punctul (i), anexa II (definiția și normele privind sistemele
drawback) și anexa III (definiția și normele privind sistemul drawback pentru
inputurile de substituire) la regulamentul de bază.
(69)     Nu există un sistem sau o
procedură care să confirme care sunt elementele de intrare consumate în
procesul de producție a produsului exportat sau dacă s-a realizat o plată în
exces a taxelor de import în sensul anexei I punctul (i) și al anexelor II și
III la regulamentul de bază. În fine, un exportator este eligibil pentru a
primi beneficiile DDS indiferent dacă importă sau nu elemente de intrare.
Pentru a obține avantajul, un exportator trebuie doar să exporte bunuri, fără
să demonstreze că a importat vreun material de intrare. În consecință, chiar și
exportatorii care își procură toate elementele de intrare pe piața locală și
care nu importă niciunul dintre materialele utilizate ca elemente de intrare
sunt îndreptățiți să beneficieze de DDS.
(70)     Acest lucru este confirmat de
Circulara nr. 24/2001 a GI, care indică în mod clar că „[ratele de drawback al
taxelor] nu sunt în niciun fel corelate cu modelul de consum efectiv de
elemente de intrare și cu incidența efectivă asupra elementelor de intrare în
cazul unui anumit exportator sau al unor transporturi specifice […]”; circulara
solicită autorităților regionale ca „entitățile locale responsabile să nu
solicite dovezi ale taxelor efective plătite pentru elementele de intrare
importate sau cumpărate la nivel național […], împreună cu [cererea de
drawback] completată de exportatori”.
(71)     Ținând cont de cele de mai
sus, se concluzionează că DDS poate face obiectul unor măsuri compensatorii.
(e)         
Calculul valorii subvenției
(72)     În conformitate cu articolul 3
alineatul (2) și cu articolul 5 din regulamentul de bază, valoarea subvențiilor
care pot face obiectul unor măsuri compensatorii a fost calculată pe baza
avantajului acordat beneficiarului, constatat în cursul anchetei de
reexaminare. În această privință, s-a considerat că avantajul este conferit în
momentul efectuării tranzacției de export în cadrul acestui sistem. În momentul
respectiv, GI trebuie să plătească suma de drawback, ceea ce constituie o
contribuție financiară în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul
(ii) din regulamentul de bază. Odată ce autoritățile vamale eliberează un aviz
de expediere care indică, printre altele, valoarea drawback-ului care trebuie
acordat pentru tranzacția de export respectivă, GI nu mai poate interveni în
sensul acordării sau neacordării subvenției. Ținând seama de cele prezentate
mai sus, se consideră adecvat ca avantajul conferit în cadrul DDS să fie
calculat adunând sumele de drawback obținute pentru tranzacțiile de export
realizate în cadrul acestui sistem în cursul PAR.
(73)     În cazul cererilor
justificate, costurile necesare obținerii subvenției au fost deduse din
creditele astfel stabilite pentru a obține valorile subvenției ca numărător, în
temeiul articolului 7 alineatul (1) litera (a) din regulamentul de bază. În
conformitate cu articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, aceste
subvenții au fost acordate pe baza cifrei de afaceri totale realizate la export
pentru produsul în cauză pe perioada anchetei de reexaminare ca numitor
corespunzător, deoarece subvenția este condiționată de rezultatele obținute la
export, și nu a fost acordată în funcție de cantitățile fabricate, produse,
exportate sau transportate. 
(74)     Pe baza celor de mai sus,
nivelurile subvenției stabilite conform acestui sistem pentru societățile
incluse în eșantion s-au ridicat la 1,65% și respectiv la 1,32%.
4.           Sistemul „piață-țintă” (Focus
Market Scheme – FMS)
(a)         
Temei juridic
(75)     Descrierea detaliată a FMS
este inclusă la punctul 3.14 din PCE 09-14 și la punctul 3.8 din MP I 09-14.
(b)         
Eligibilitate
(76)     Orice producător-exportator
sau comerciant-exportator este eligibil în cadrul acestui sistem.
(c)         
 Aplicare practică
(77)     În cadrul acestui sistem,
toate exporturile de produse către țări notificate în tabelele 1 și 2 din
apendicele 37(C) la MP I 09-14 pot beneficia de un credit pentru taxe
echivalent cu 3% din valoarea FOB. De la 1 aprilie 2011, toate exporturile de
produse către țări notificate în tabelul 3 din apendicele 37(C) („piețe-țintă”)
pot beneficia de un credit pentru taxe echivalent cu 4% din valoarea FOB. Anumite
tipuri de activități de export sunt excluse din sistem, de exemplu exporturile
de bunuri importate sau bunuri tranzitate, operațiunile asimilate exporturilor,
exporturile de servicii și cifra de afaceri la export a unităților care
funcționează în zone economice speciale/unități axate pe export. Sunt, de
asemenea, excluse din acest sistem anumite tipuri de produse, de exemplu
diamantele, metalele prețioase, minereurile, cerealele, zahărul și produsele
petroliere. 
(78)     Creditele pentru taxe acordate
în cadrul FMS sunt transferabile fără restricții și sunt valabile pe o perioadă
de 24 de luni de la data emiterii certificatului relevant privind dreptul la
credite. Aceste credite pot fi utilizate pentru plata taxelor vamale aferente
importurilor ulterioare de orice elemente de intrare sau bunuri, inclusiv
mijloacele de producție.
(79)     Certificatul privind dreptul
la credite este eliberat din portul din care au fost efectuate exporturile,
după realizarea acestora sau expedierea bunurilor. Dacă solicitantul pune la
dispoziția autorităților copii ale tuturor documentelor relevante referitoare
la export (de exemplu, ordine de export, facturi, avize de expediere,
certificate bancare), GI nu are nicio marjă de discreție în ceea ce privește
acordarea de credite pentru taxe.
(80)     S-a stabilit că societățile
incluse în eșantion au beneficiat de acest sistem în cursul PAR.
(d)         
Concluzie privind FMS
(81)     FMS furnizează subvenții în
conformitate cu articolul 3 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și cu
articolul 3 alineatul (2) din regulamentul de bază. Un credit FMS pentru taxe
vamale este o contribuție financiară din partea GI, deoarece creditul va fi
utilizat în cele din urmă pentru compensarea taxelor de import, diminuând
astfel veniturile fiscale care ar fi obținute în mod normal de GI. În plus,
creditul pentru taxe FMS conferă un avantaj exportatorului, deoarece îi
îmbunătățește lichiditățile. 
(82)     În plus, FMS este condiționat
prin lege de rezultatele obținute la export și, prin urmare, se consideră că
este specific și că poate face obiectul unor măsuri compensatorii în temeiul
articolului 4 alineatul (4) primul paragraf litera (a) din regulamentul de
bază.
(83)     Acest sistem nu poate fi
considerat ca fiind un sistem autorizat de drawback al taxelor vamale sau un
sistem de drawback pentru inputurile de substituire în sensul articolului 3
alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din regulamentul de bază. El nu respectă
normele stricte prevăzute în anexa I punctul (i), anexa II (definiția și
normele privind sistemele drawback) și anexa III (definiția și normele privind
sistemul drawback pentru inputurile de substituire) la regulamentul de bază.
Exportatorul nu are obligația de a consuma efectiv mărfurile importate cu
scutire de taxe în procesul de producție, iar valoarea creditelor nu se
calculează în funcție de elementele de intrare utilizate efectiv. Nu există un
sistem sau o procedură care să confirme care elemente de intrare sunt consumate
în procesul de fabricare a produsului exportat sau dacă s-a realizat o plată în
exces a taxelor de import în sensul anexei I punctul (i) și al anexelor II și
III la regulamentul de bază. Un exportator este eligibil pentru FMS indiferent
dacă importă sau nu elemente de intrare. Pentru a beneficia de avantaje, este
suficient ca un exportator să exporte bunuri, fără să demonstreze că a importat
vreun material de intrare. Astfel, chiar și exportatorii care își procură
intern toate elementele de intrare și nu importă bunuri care pot fi folosite ca
elemente de intrare pot beneficia de FMS. În plus, un exportator poate utiliza
creditele pentru taxe FMS pentru a importa mijloace de producție, deși acestea
nu sunt acoperite de sistemele autorizate de drawback al taxelor, după cum se
stipulează în anexa I punctul (i) din regulamentul de bază, întrucât nu sunt
consumate la fabricarea produselor exportate.
(e)         
Calculul valorii subvenției
(84)     Valoarea subvențiilor care pot
face obiectul unor măsuri compensatorii s-a calculat pe baza avantajului
conferit beneficiarului, astfel cum a fost constatat în PAR, și înscris de
către solicitant ca venituri în conturile comerciale în momentul tranzacției de
export. În conformitate cu articolul 7 alineatele (2) și (3) din regulamentul
de bază, valoarea subvenției (numărător) a fost repartizată pe întreaga cifră
de afaceri realizată la export în cursul PAR (numitor adecvat), deoarece
subvenția este condiționată de rezultatele la export și nu a fost acordată în
funcție de cantitățile fabricate, produse, exportate sau transportate.
(85)     Rata subvenției stabilită în
privința acestui sistem în cursul PAR pentru societățile incluse în eșantion a
fost de 0,19% și respectiv 0,87%.
5.           Stimulente pentru titularii
unui statut (Status Holder Incentive Scrip – SHIS)
(a)         
Temei juridic
(86)     Descrierea detaliată a SHIS se
găsește în capitolul 3.16 din PCE 09-14, precum și în capitolul 3.10 din MP I
09-14. Descrierea detaliată a categoriilor de statut este inclusă la punctele
3.10.1 - 3.10.4 din PCE 09-14 și la punctele 3.1 - 3.5 din MP I 09-14.
(b)         
Eligibilitate
(87)     Producătorii-exportatori sau
comercianții-exportatori care sunt recunoscuți drept titulari ai statutului
sunt eligibili în cadrul acestui sistem. 
(c)         
Aplicare practică
(88)     Atât exportatorii-comercianți,
cât și exportatorii-producători sunt eligibili pentru acordarea statutului. În
funcție de rezultatele obținute la export în timpul anului în curs și al unui
anumit număr de ani anteriori, solicitanților li se acordă unul dintre
următoarele statute: Export House, Star Export House, Trading
House, Start Trading House, Premier Trading House.
(89)     În
cadrul SHIS, titularii unui statut pot beneficia de un credit pentru taxe
echivalent cu 1% din valoarea FOB a exporturilor în sectoarele specificate la
punctul 3.16.4 din PCE 09‑14, și anume sectorul pielăriei (cu excepția
pielăriei finisate), sectorul textilelor și al iutei, artizanatul, sectorul
ingineriei (cu excepția anumitor subsectoare), sectorul materiilor plastice și
al produselor chimice de bază (cu excepția produselor farmaceutice). Produsul
în cauză, fiind un tip de plastic, este acoperit de sistem.
(90)     Creditele pentru taxe acordate
în temeiul SHIS nu sunt transferabile și trebuie utilizate pentru a plăti
taxele pentru importul de mijloace de producție utilizate pentru a fabrica
produse încadrate în unul dintre sectoarele acoperite.
(91)     Dacă un solicitant a
beneficiat de un nivel zero al taxelor în cadrul sistemului taxelor
preferențiale la importul de mijloace de producție (EPCG) timp de un an, acesta
nu este eligibil în cadrul SHIS pentru exporturile efectuate în anul respectiv.
(92)     Sistemul a fost introdus în
2009 pentru exporturile efectuate între 2009‑2010 și 2010‑2011 și de atunci a
fost prelungit anual. Ultima prelungire (conform Notificării nr. 07/2012 –
Sistemul vamal, de la data de 9 martie 2012) a prelungit perioada de validitate
a sistemului până la 31 martie 2013.
(93)     S-a constatat că, în
conformitate cu standardele de contabilitate din India, creditele pentru taxe
SHIS pot fi înscrise ca venituri în conturile comerciale, pe baza principiilor
contabilității de angajamente, odată ce obligația de export a fost îndeplinită.
(94)     Ancheta a arătat că o
societate inclusă în eșantion a utilizat acest sistem în cursul PAR, în timp ce
cealaltă nu a fost eligibilă ca urmare a prevederii expuse în considerentul 90.
(d)         
Concluzie privind SHIS
(95)     SHIS acordă subvenții în
sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și al articolului 3
alineatul (2) din regulamentul de bază. Un credit pentru taxe SHIS este o
contribuție financiară din partea GI, deoarece creditul va fi utilizat în cele
din urmă pentru compensarea taxelor la import, diminuând astfel veniturile
fiscale care ar fi obținute în mod normal de GI. În plus, creditul pentru taxe
SHIS conferă un avantaj exportatorului, deoarece îi îmbunătățește
lichiditățile. 
(96)     De asemenea, SHIS este
condiționat prin lege de rezultatele obținute la export și, prin urmare, se
consideră că este specific și că poate face obiectul unor măsuri compensatorii
în temeiul articolului 4 alineatul (4) primul paragraf litera (a) din
regulamentul de bază.
(97)     Acest sistem nu poate fi
considerat ca fiind un sistem autorizat de drawback al taxelor vamale sau un
sistem de drawback pentru inputuri de substituire în sensul articolului 3
alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din regulamentul de bază. Acesta nu
respectă normele stricte prevăzute în anexa I punctul (i), anexa II (definiția
și normele privind sistemele drawback) și anexa III (definiția și normele
privind sistemul de drawback pentru inputurile de substituire) din regulamentul
de bază. Creditul pentru taxe va fi folosit în cele din urmă pentru a plăti
taxele asupra importurilor de mijloace de producție, care nu sunt acoperite de
sistemele autorizate de drawback al taxelor, după cum se stipulează în anexa I
punctul (i) din regulamentul de bază, întrucât ele nu sunt consumate la
fabricarea produselor exportate.
(e)         
Calculul valorii subvenției
(98)     Valoarea subvenției care poate
face obiectul unor măsuri compensatorii a fost calculată pe baza avantajului
conferit beneficiarului care a fost constatat în cursul PAR, conform înscrierii
de către producătorul-exportator cooperant, în conformitate cu principiile
contabilității de angajament, ca venituri în stadiul tranzacției de export. În
conformitate cu articolul 7 alineatele (2) și (3) din regulamentul de bază,
valoarea subvenției (numărător) a fost repartizată pe întreaga cifră de afaceri
realizată la export în cursul PAR (numitor adecvat), deoarece subvenția este
condiționată de rezultatele la export și nu a fost acordată în funcție de
cantitățile fabricate, produse, exportate sau transportate.
(99)     Rata subvenției stabilită
pentru acest sistem în cursul PAR pentru singurul producător‑exportator
cooperant care a utilizat sistemul este de 1%.
6.           Sistemul taxelor
preferențiale la importul de mijloace de producție (Export Promotion Capital
Goods scheme – EPCGS)
(a)         
Temei juridic
(100)   Descrierea detaliată a EPCGS se
găsește în capitolul 5 din PCE 09-14, precum și în capitolul 5 din MP I 09-14. 
(b)         
Eligibilitate
(101)   În cadrul acestui sistem sunt
eligibili producătorii-exportatori, comercianții-exportatori „asociați”
producătorilor, precum și prestatorii de servicii. 
(c)         
Aplicare practică
(102)   Sub rezerva unei obligații de
export, o societate este autorizată să importe mijloace de producție (noi și
uzate cu o vechime de cel mult 10 ani) cu reducere de taxe. În acest scop, GI
emite, la cerere și cu condiția plății unei taxe, o licență EPCGS. Sistemul
prevede un nivel redus al taxelor la import de 3%, aplicabil tuturor
mijloacelor de producție importate în cadrul acestui sistem. Pentru a respecta
obligația de export, bunurile de capital importate trebuie utilizate pentru a
produce o anumită cantitate de bunuri pentru export într-o perioadă dată.
Conform PCE 09-14, mijloacele de producție pot fi importate cu un nivel al
taxei de 0% în cadrul EPCGS, însă, în acest caz, perioada pentru îndeplinirea
obligației de export este mai scurtă.
(103)   Titularul
unei licențe EPCGS poate, de asemenea, să achiziționeze mijloace de producție
pe piața internă. În acest caz, producătorul intern de mijloace de producție
poate să beneficieze el însuși acest avantaj și să importe fără taxe vamale
componentele necesare pentru fabricarea mijloacelor de producție în cauză. În
mod alternativ, producătorul intern poate solicita să beneficieze de avantajul aferent
operațiunilor asimilate exporturilor pentru mijloacele de producție furnizate
unui titular de licență EPCGS.
(d)         
Concluzie privind EPCGS
(104)   EPCGS acordă subvenții în
sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și al articolului 3
alineatul (2) din regulamentul de bază. Reducerea taxei vamale constituie o
contribuție financiară din partea GI, deoarece această concesie diminuează
veniturile fiscale pe care GI le-ar fi obținut în mod normal. În afară de
aceasta, reducerea taxei conferă exportatorului un avantaj în măsura în care
taxele neplătite la import îmbunătățesc lichiditățile societății.
(105)   În plus, EPCGS e condiționat
prin lege de rezultatele la export, deoarece aceste licențe nu pot fi obținute
fără angajamentul de a exporta. Prin urmare, se consideră că acesta este
specific și că poate face obiectul unor măsuri compensatorii în temeiul
articolului 4 alineatul (4) primul paragraf litera (a) din regulamentul de
bază. 
(106)   Sistemul EPCGS nu poate fi
considerat un sistem autorizat de drawback al taxelor sau un sistem autorizat
de drawback pentru inputurile de substituire în sensul articolului 3 alineatul
(1) litera (a) punctul (ii) din regulamentul de bază. Mijloacele de producție
nu intră în sfera de aplicare a unor astfel de sisteme autorizate, după cum se
specifică în anexa I punctul (i) din regulamentul de bază, deoarece ele nu sunt
consumate în procesul de fabricare a produselor exportate.
(e)         
Calculul valorii subvenției 
(107)   Valoarea subvenției a fost
calculată, în conformitate cu articolul 7 alineatul (3) din regulamentul de
bază, pe baza valorii taxelor vamale neachitate pentru mijloacele de producție
importate, repartizate pe o perioadă corespunzătoare duratei normale de
amortizare a acestor mijloace de producție în industria în cauză. Valoarea
astfel calculată, care poate fi atribuită PAR, a fost ajustată prin adăugarea
dobânzii corespunzătoare acestei perioade, astfel încât să se stabilească
valoarea totală a avantajului de-a lungul timpului. Rata dobânzii comerciale în
perioada anchetei în India a fost considerată adecvată în acest scop. În urma
prezentării unor cereri justificate, costurile suportate în mod necesar pentru
a obține subvenția au fost deduse în conformitate cu articolul 7 alineatul (1)
litera (a) din regulamentul de bază.
(108)   În conformitate cu articolul 7
alineatele (2) și (3) din regulamentul de bază, această valoare a subvenției
s-a alocat în funcție de cifra de afaceri corespunzătoare realizată la export
în timpul PAR (numitor), deoarece subvenția este condiționată de rezultatele la
export și nu s-a acordat în raport cu cantitățile fabricate, produse, exportate
sau transportate.
(109)   Rata subvenției stabilită
pentru acest sistem în cursul PAR pentru societățile incluse în eșantion a fost
de 0,55% și respectiv 0,56%.
7.           Sistemul autorizațiilor
prealabile (Advance Authorisation Scheme - AAS)
(110)   S-a stabilit că numai o
societate inclusă în eșantion a utilizat acest sistem în cursul PAR. Ancheta a
stabilit faptul că avantajul obținut de societate a fost neglijabil, și, prin
urmare, sistemul AAS nu a fost analizat în profunzime.
8.           Sistemul de stimulente din
statul Bengalul de Vest 1999 (West Bengal Incentive Scheme – WBIS 1999)
(a)         
Temei juridic
(111)   Descrierea detaliată a acestui
sistem, astfel cum este aplicat de guvernul statului Bengalul de Vest (GBV),
este inclusă în Notificarea nr. 580-CI/H din 22 iunie 1999 a
departamentului comerțului și industriei din cadrul GBV.
(b)         
Eligibilitate
(112)   Societățile care creează o nouă
unitate industrială sau care efectuează o extindere la scară largă a unei
unități industriale existente în regiuni mai puțin dezvoltate sunt eligibile
pentru a beneficia de avantajele acordate în temeiul acestui sistem. Există
însă o listă exhaustivă de industrii neeligibile (listă negativă) care
împiedică societățile din anumite sectoare de activitate să beneficieze de
aceste stimulente.
(c)         
Aplicare practică
(113)   Statul Bengalul de Vest acordă
întreprinderilor industriale eligibile stimulente sub forma anumitor avantaje,
inclusiv scutirea de taxa pe vânzări percepută la nivel central (CST) și o
remitere a taxei centrale pe valoarea adăugată (CENVAT) pentru vânzările de
produse finite, pentru a încuraja dezvoltarea industrială a regiunilor mai
puțin dezvoltate din punct de vedere economic din acest stat.
(114)   În cadrul acestui sistem,
societățile trebuie să investească în regiuni mai puțin dezvoltate. Aceste
regiuni, care corespund anumitor unități teritoriale din Bengalul de Vest, sunt
clasificate în categorii diferite în funcție de nivelul lor de dezvoltare
economică, existând, totodată, regiuni dezvoltate care sunt excluse de la
aplicarea sistemelor de stimulente. Principalele criterii pentru stabilirea
valorii stimulentelor sunt dimensiunea investiției și zona în care
întreprinderea este sau urmează să se situeze.
(115)   S-a stabilit că o societate
inclusă în eșantion a utilizat acest sistem în cursul PAR.
(d)         
Concluzie
(116)   Acest sistem acordă subvenții
în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) și al articolului
3 alineatul (2) din regulamentul de bază. El constituie o contribuție
financiară a GBV, dat fiind că stimulentele acordate, în cazul de față scutiri
de la CST și remiterea CENVAT pentru vânzările de produse finite, diminuează
veniturile fiscale care ar fi obținute în mod normal. În plus, aceste
stimulente oferă un avantaj întreprinderii, deoarece neachitarea taxei în mod
normal exigibile îi îmbunătățește situația financiară.
(117)   Mai mult decât atât, acest
sistem este specific la nivel regional în sensul articolului 4 alineatul (2)
litera (a) și al articolului 4 alineatul (3) din regulamentul de bază, deoarece
el este accesibil numai anumitor societăți care au investit în anumite zone
geografice desemnate, aflate sub jurisdicția statului în cauză. Sistemul nu
este accesibil societăților stabilite în afara acestor zone și, în plus,
nivelul avantajului acordat diferă în funcție de zonă.
(118)   Prin
urmare, WBIS 1999 poate face obiectul unor măsuri compensatorii.
(e)         
Calculul valorii subvenției
(119)   Valoarea subvenției a fost
calculată pe baza valorii taxei pe vânzări și a taxei CENVAT pentru vânzările
de produse finite, exigibile în mod normal în perioada anchetei de reexaminare,
dar care nu au fost achitate în temeiul acestui sistem. În conformitate cu
articolul 7 alineatul (2) din regulamentul de bază, valoarea subvenției
(numărător) a fost repartizată pe ansamblul vânzărilor realizate în cursul
perioadei anchetei de reexaminare ca numitor adecvat, deoarece subvenția nu
este condiționată de exporturi și nu a fost acordată în funcție de cantitățile
fabricate, produse, exportate sau transportate. Nivelul subvenției obținute a
fost de 1,36%. 
9.           Valoarea subvențiilor care
pot face obiectul unor măsuri compensatorii
(120)   Valoarea subvențiilor care pot
face obiectul unor măsuri compensatorii în sensul regulamentului de bază,
exprimată ad valorem, variază între 7,53% și 8,17%, pentru
producătorii-exportatori investigați.
 SISTEM || DEPB || DDS || FMS || SHIS || EPCGS || WBIS || Total 
 SOCIETATE || % || % || % || % || % || % || % 
 Dhunseri Petrochem & Tea Limited || 3,78 || 1,65 || 0,19 || zero || 0,55 || 1,36 || 7,53 
 Reliance Industries Limited || 4,42 || 1,32 || 0,87 || 1,0 || 0,56 || zero || 8,17 
10.         Concluzii privind
probabilitatea continuării sau reapariției subvenționării
(121)   În conformitate cu articolul 18
alineatul (2) din regulamentul de bază, s-a analizat dacă expirarea măsurilor
în vigoare ar putea determina continuarea sau reapariția subvenționării.
(122)   Astfel cum se arată în
considerentele 26-118 de mai sus, s-a stabilit că în cursul PAR exportatorii
indieni ai produsului în cauză au continuat să beneficieze de o subvenționare
care poate face obiectul măsurilor compensatorii, acordată de autoritățile
indiene. 
(123)   Sistemele
de subvenții conferă avantaje recurente și nu există niciun indiciu că
avantajele respective urmează să fie eliminate într-un viitor previzibil. În
plus, orice exportator poate fi eligibil pentru mai multe sisteme de
subvenționare. 
(124)   S-a
examinat de asemenea dacă retragerea măsurilor ar determina un volum important
de exporturi către Uniune. 
(125)   India este un mare producător
al produsului în cauză. Pe baza datelor colectate în cursul anchetei,
capacitatea de producție a Indiei în cursul PAR a fost de circa 700 000 -
900 000 de tone, existând planuri de extindere a capacității de producție
la 1 600 000 - 1 800 000 de tone până în 2014. Prin urmare,
se estimează că supracapacitatea în raport cu cererea internă va atinge circa
600 000 - 700 000 de tone în 2014, ceea ce ar reprezenta 21-25% din
consumul total din Uniune în PAR.
(126)   În aceste circumstanțe,
producătorii indieni ai produsului în cauză depind în mare măsură de vânzările
la export și există probabilitatea ca volumul exporturilor către Uniune, care
era deja semnificativ în cursul PAR, să crească dacă măsurile ar fi retrase. 
(127)   Un producător-exportator a
declarat că după 2014 supracapacitatea va scădea, prin urmare situația
supracapacității ar fi doar temporară. Se precizează că s‑a constatat că
presupusa scădere a supracapacității după 2014 corespunde proiecțiilor din
cadrul raportului privind situația pieței. Prin urmare, s‑a concluzionat că
această declarație nu este de natură să modifice analiza cu privire la evoluția
supracapacităților.
(128)               În urma
comunicării, un producător-exportator a susținut că este inevitabilă crearea
unor supracapacități temporare importante, întrucât, în general, creșterea
capacității de producție se poate realiza numai în salturi substanțiale, având
în vedere dimensiunile minime ale uzinelor moderne de PET. În replică la
această remarcă, trebuie observat faptul că în cursul PAR și în anul următor s‑au
înregistrat creșteri ale capacității de producție de cel puțin 150 000‑200 000
de tone. Prin urmare, motivul invocat nu poate justifica în întregime
supracapacitatea disponibilă pentru exporturi menționată la considerentul 125.
În orice caz, cauza invocată a supracapacității disponibile pentru exporturi nu
este relevantă în acest context. Prin urmare, afirmația a fost respinsă. 
(129)               Unele părți au
susținut că supracapacitatea disponibilă pentru exporturi care se acumulează în
India ar putea fi absorbită și de alte țări terțe și că, prin urmare,
supracapacitatea disponibilă pentru exporturi calculată de Comisie nu a fost
corect evaluată. Nu s‑a presupus sub nicio formă că supracapacitatea
disponibilă pentru exporturi va fi integral direcționată către Uniune. Prin
urmare, afirmația a fost respinsă. 
(130)   Ținând cont de cele de mai sus,
se poate concluziona că există probabilitatea unei continuări a subvenționării.
D. DEFINIREA INDUSTRIEI UNIUNII
1.           Producția din Uniune și
industria din Uniune
(131)   Produsul similar este fabricat
de 13 producători cunoscuți din Uniune. Aceștia reprezintă industria din Uniune
în sensul articolului 9 alineatul (1) din regulamentul de bază și vor fi în
continuare denumiți „industria din Uniune”.
(132)   Doisprezece
producători cunoscuți din Uniune, reprezentați de reclamant în cazul de față,
au cooperat și au sprijinit ancheta. Un alt producător cunoscut din Uniune nu a
cooperat la prezenta reexaminare. 
(133)   Toate informațiile disponibile
cu privire la industria Uniunii, precum răspunsurile la chestionare, datele
Eurostat și cererea de reexaminare, au fost utilizate pentru a stabili
producția totală din Uniune în cursul PAR.
(134)   Piața PET din Uniune se
caracterizează printr-un număr relativ ridicat de producători, aparținând, de
obicei, unor grupuri de mai mari dimensiuni, cu sediul în afara Uniunii. Între
2000 și 2012, industria PET a Uniunii a trecut prin mai multe procese de
tranziție. Piața este angajată într-un proces de consolidare și a cunoscut
recent o serie de preluări și de închideri. Noi materiale, precum PET reciclat
și bio-PET, continuă să fie dezvoltate, în paralel cu dezvoltarea relativ
recentă a unei industrii a reciclării.
(135)   În urma comunicării, unele
părți au susținut că descrierea situației industriei din Uniune nu este exactă,
întrucât cinci dintre producători aparțin de fapt unui grup transnațional mare,
iar alți trei producători sunt afiliați unor companii din domeniul ambalajelor
din PET. Niciunul dintre aceste fapte nu contrazice descrierea furnizată în
considerentul 134, în care se afirmă în mod explicit că producătorii din Uniune
aparțin, de obicei, unor grupuri mai mari, în concordanță cu cele comunicate.
Impactul acestei concentrări este abordat în considerentul 207 de mai jos.
Evaluarea impactului pieței captive este analizată în considerentele 202‑204 de
mai jos.
(136)   Astfel cum se indică mai sus,
având în vedere numărul relativ mare al producătorilor cooperanți din Uniune, a
fost selectat un eșantion de patru producători din Uniune, reprezentând peste
50% din producția și vânzările din producția totală a Uniunii a produsului
similar în cursul PAR. 
E. SITUAȚIA PE PIAȚA UNIUNII
1.           Consumul la nivelul Uniunii
(137)   Consumul la nivelul Uniunii a
fost stabilit utilizând volumul vânzărilor industriei din Uniune pe piața
Uniunii, datele privind volumul importurilor furnizate de Eurostat și, în cazul
producătorului din Uniune care nu a cooperat, estimări bazate pe cererea de
reexaminare.
(138)   După o creștere inițială în
2009 și 2010, consumul a înregistrat o ușoară scădere de 2% în PAR, în
comparație cu 2008, înregistrându-se 2 802 milioane de tone în PAR.
 Tabelul 1 
 Consum   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Volum (tone) ||   ||   ||   ||   
 Consum || 2 868 775 || 2 934 283 || 2 919 404 || 2 802 066 
 Indice || 100 || 102 || 102 || 98 
 Surse: răspunsurile la chestionare, datele Eurostat și cererea de reexaminare ||   
2.           Volumul, cota de piață și
prețurile importurilor din India 
(139)   În ciuda măsurilor în vigoare,
importurile din India au crescut mai mult decât dublu în cursul perioadei
examinate, de la 46 313 tone în 2008 la 96 678 de tone în PAR. 
(140)   Cota de piață a Indiei a
crescut în consecință, de la 1,6% în 2008 la 3,5% în PAR, atingând un nivel
semnificativ superior cotei de piață stabilite în ultima reexaminare în
perspectiva expirării măsurilor (0,3%). 
(141)   Prețul mediu a fost de
1 285 EUR/tonă în PAR. Aceasta reflectă o creștere a prețului de 22%
în cursul perioadei examinate, care a fost obținută în PAR după o scădere
inițială de 21% în 2009. 
 Tabelul 2 
 Importuri provenite din India   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Volumul importurilor (tone) || 46 313 || 44 482 || 83 691 || 96 678 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 96 || 181 || 209 
 Preț mediu || 1 054 || 834 || 1 031 || 1 285 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 79 || 98 || 122 
 Cota de piață a importurilor || 1,6% || 1,5% || 2,9% || 3,5% 
 Sursa: Eurostat 
3.           Importuri din alte țări terțe
(a)         
Importuri din Thailanda, Taiwan, Malaysia,
Indonezia
(142)   După cum s-a menționat mai sus,
o reexaminare în perspectiva expirării măsurilor antidumping referitoare la
importurile din India, Indonezia, Malaysia, Taiwan și Thailanda s-a realizat în
paralel cu prezenta anchetă. 
(143)   Importurile din Indonezia,
Malaysia, Taiwan și Thailanda au crescut cu 56% în cursul perioadei examinate,
în ciuda unui declin de 59% până în 2010. Cu toate acestea, volumul total al
importurilor a rămas sub nivelul de minimis.
(144)   Cota de piață corespunzătoare a
crescut în consecință de la 0,7% în 2008 la 1,1% în PAR. 
(145)   Prețul mediu a fost de
1 310 EUR/tonă în PAR, cu 1,5% sub prețul mediu unitar al industriei din
Uniune. Aceasta reflectă o creștere a prețului de 27% în cursul perioadei
examinate, care s-a produs în PAR după o scădere inițială de 18% în 2009.
 Tabelul 3 
 Importuri din Indonezia, Malaysia, Taiwan și Thailanda   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Volumul importurilor din Indonezia, Malaysia, Taiwan și Thailanda (tone) || 19 078 || 12 127 || 7 762 || 29 836 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 64 || 41 || 156 
 Cota de piață a importurilor din Indonezia, Malaysia, Taiwan și Thailanda || 0,7% || 0,4% || 0,3% || 1,1% 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 62 || 40 || 160 
 Prețul importurilor (EUR/tonă) || 1 030 || 843 || 1 055 || 1 310 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 82 || 102 || 127 
 Sursa: Eurostat 
(b)         
Importurile din China, Emiratele Arabe Unite
(EAU), Iran și Pakistan 
(146)   Importurile din alte țări terțe
care fac obiectul unor măsuri antidumping a scăzut cu 69% în perioada
examinată, după o creștere de 49% în 2009. Numai importurile din China au rămas
stabile. 
(147)   Cota de piață a țărilor în
cauză a scăzut de la 8,2% în 2008 la 2,6% în PAR, acest lucru fiind valabil în
special pentru EAU (1,7% în PAR) și China (0,6% în PAR). 
(148)   Prețul mediu a fost de
1 258 EUR/tonă în PAR, cu 5,5% sub prețul mediu unitar al industriei din
Uniune. Aceasta reflectă o creștere a prețului de 24% în cursul perioadei
examinate, care a fost obținută în PAR după o scădere inițială de 22% în 2009.
 Tabelul 4 
 Importuri din China, EAU, Iran și Pakistan   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Volumul importurilor din China, EAU, Iran și Pakistan (tone)   || 235 913 || 351 798 || 188 776 || 72 054 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 149 || 80 || 31 
 Cota de piață a importurilor din China, EAU, Iran și Pakistan || 8,2% || 12,0% || 6,5% || 2,6% 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 146 || 79 || 31 
 Prețul importurilor (EUR/tonă) || 1 016 || 789 || 949 || 1 258 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 78 || 93 || 124 
 Sursa: Eurostat ||   ||   ||   ||   
(c)         
Importuri din alte țări terțe care nu fac
obiectul unor măsuri 
(149)   Volumul importurilor din alte
țări terțe care nu fac obiectul unor măsuri, inclusiv Oman, Coreea de Sud,
Rusia, Mexic și Arabia Saudită, a crescut cu 59% în perioada examinată, după o
creștere de 71% în 2009. Între 2009 și PAR, Oman au devenit cel mai mare
exportator în Uniune. 
(150)   Cota de piață a țărilor
respective a crescut de la 9,7% în 2008 la 15,8% în PAR, în special din cauza
creșterii de 4,3% înregistrate de importurile din Oman. Cota de piață a Coreei
de Sud a fost de 4% în PAR, cu 5% sub nivelul cel mai ridicat, atins în 2009. 
(151)   Prețul mediu a fost de
1 273 EUR/tonă, cu 4,3% sub prețul mediu unitar al industriei din Uniune.
Aceasta reflectă o creștere a prețului de 10% în cursul perioadei examinate,
care a fost obținută în 2010 și în PAR după o scădere inițială de 24% în 2009.
Prețul mediu al importurilor din Oman a fost de 1 310 EUR/tonă în PAR, cu
1,5% sub prețul mediu unitar al industriei din Uniune. Prețul mediu al
importurilor din Coreea de Sud a fost de 1 294 EUR/tonă, cu 2,7% sub
prețul mediu unitar al industriei din Uniune. 
 Tabelul 5 
 Importuri din alte țări terțe   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Volumul importurilor din alte țări terțe (tone) || 279 188 || 478 570 || 469 753 || 442 692 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 171 || 168 || 159 
 Cota de piață a importurilor din alte țări terțe || 9,7% || 16,3% || 16,1% || 15,8% 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 168 || 165 || 162 
 Prețul importurilor (EUR/tonă) || 1 156 || 879 || 997 || 1 273 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 76 || 86 || 110 
 Exportatori principali (tone) 
 Oman || 0 || 52 632 || 95 646 || 120 286 
 Coreea de Sud || 177 341 || 254 451 || 183 801 || 114 346 
 Rusia || 546 || 546 || 3 || 50 427 
 Mexic || 2 650 || 1 879 || 29 039 || 29 409 
 Arabia Saudită || 230 || 20 454 || 50 108 || 24 756 
 Alte țări || 98 422 || 148 609 || 111 156 || 103 468 
 Sursa: Eurostat 
4.           Situația economică a
industriei din Uniune 
(152)   În conformitate cu articolul 8
alineatul (4) din regulamentul de bază, au fost analizați toți factorii și
indicatorii economici care au influențat situația industriei din Uniune în
perioada examinată.
(153)   În scopul analizei
prejudiciului, au fost stabiliți indicatori ai prejudiciului la următoarele
două niveluri:
–              
indicatorii macroeconomici (producția, capacitatea
de producție, utilizarea capacității, volumul vânzărilor, cota de piață,
creșterea, forța de muncă, productivitatea, marjele de subvenționare și
restabilirea în urma practicilor anterioare de subvenționare) au fost evaluați
la nivelul întregii producții din Uniune, pentru toți producătorii din Uniune,
pe baza informațiilor obținute de la industria din Uniune, a cererii de
reexaminare și a statisticilor aflate la dispoziția publicului;
–              
indicatorii microeconomici (stocuri, prețuri medii
unitare, salarii, rentabilitate, randamentul investițiilor, fluxul de
lichidități, capacitatea de a mobiliza capitaluri și investiții) au fost
analizați pentru producătorii din Uniune incluși în eșantion, pe baza
informațiilor comunicate de aceștia. 
(154)   Un producător din Uniune inclus
în eșantion a renunțat la una dintre instalațiile sale de producție în iunie
2010. Aceasta a fost preluată de alt producător din Uniune. Având în vedere că
analiza indicatorilor macroeconomici se bazează pe datele colectate de la toți
producătorii din Uniune, cesiunea nu a avut niciun impact asupra sferei de
aplicare a indicatorilor individuali ai analizei prejudiciului. 
(155)   Ca punct preliminar al
analizei, trebuie explicat că anumite evenimente economice care au avut loc la
nivel mondial între sfârșitul lui 2010 și începutul lui 2011 au avut un impact
asupra situației pe piața Uniunii, în special în ceea ce privește prețurile și
volumul vânzărilor produsului similar. În această perioadă, stocurile de bumbac
au scăzut, ceea ce a dus la o creștere a cererii de fibre din poliester pe
piața asiatică. PET și fibrele din poliester depind în mare măsură în amonte de
aceleași materii prime, și anume acidul tereftalic purificat (PTA). Creșterea
cererii de fibre din poliester a determinat o ofertă insuficientă de PTA și,
prin urmare, creșterea prețurilor PET. Deoarece producătorii de PET din
Orientul Mijlociu depind, de asemenea, de PTA din Asia, această situație a
determinat reducerea bruscă a importurilor de PET în Uniune. În același timp,
principalii furnizori de PTA din Uniune au declarat o „situație de forță
majoră”, care a avut drept rezultat restricții suplimentare ale producției
interne de PET.
4.1.        Observațiile părților
(156)   Unele părți au contestat
validitatea analizei prejudiciului pe motiv că aceasta s-a bazat pe informații
deficitare, ceea ce a afectat dreptul la apărare al părților interesate. Au
fost formulate în special argumentele prezentate în continuare.
(157)   Unele părți au susținut că informațiile
colectate de la producătorii din Uniune nu erau conforme cu instrucțiunile de
completare a chestionarului, conform cărora datele provenind de la societăți
diferite nu trebuiau să fie agregate. Prin urmare, s-a susținut că informațiile
colectate erau inexacte și incomplete, având în vedere că cifrele raportate au
fost agregate per entitate inclusă în eșantion. Se precizează că informațiile
au fost colectate în mod corespunzător și verificate la fața locului. S-a
considerat că informațiile colectate acordă o imagine suficient de exactă a
industriei din Uniune și, prin urmare, afirmația menționată anterior a trebuit
să fie respinsă. În urma comunicării, părțile și‑au reiterat afirmația. Nu au
fost prezentate argumente sau dovezi noi. Unele părți și‑au reiterat afirmația
conform căreia datele furnizate de o companie inclusă în eșantion sunt
incomplete întrucât nu se referă la grupul întreg, ci numai la entitatea
selecționată din cadrul grupului. Această observație a fost abordată în etapa
de eșantionare, după cum se explică în considerentul 18 de mai sus.
(158)   Aceleași părți au susținut că
Comisia a încercat să remedieze presupusele deficiențe ale informațiilor
colectate prin trimiterea unor chestionare suplimentare. În această privință,
este necesar să se precizeze că, într-adevăr, Comisia a trimis chestionare
suplimentare, însă acestea au vizat doar producătorii din Uniune neincluși în
eșantion, în vederea colectării de informații privind indicatorii
macroeconomici relevanți pentru evaluarea prejudiciului; prin urmare, scopul a
fost acela de a completa informațiile furnizate de producătorii din Uniune
incluși în eșantion. În urma comunicării, unele părți și‑au reiterat afirmația,
fără a aduce argumente noi și fără a prezenta dovezi noi. Prin urmare, afirmațiile
părților au trebuit să fie respinse. 
(159)   În plus, aceleași părți au
afirmat că informațiile furnizate de producătorii incluși în eșantion nu au
respectat obligațiile de la articolul 29 din regulamentul de bază, deoarece
informații care nu aveau un caracter confidențial au fost furnizate ca
informații confidențiale și, prin urmare, au fost excluse din dosarul accesibil
publicului. În această privință, se precizează că informațiile au fost
clasificate drept informații cu acces limitat în conformitate cu cererea părții
care le-a transmis. La cererea părților, statutul de confidențialitate al
informațiilor transmise a fost reexaminat și, dacă a fost necesar, informațiile
au fost reclasificate drept accesibile consultării de către părțile interesate,
după aprobarea societăților în cauză. Prin urmare, și această afirmație a fost
respinsă.
4.2.        Indicatori macroeconomici
(a)         
Producție
(160)   În contextul pierderii cotei de
piață de către industria Uniunii (discutată în considerentul 164 de mai jos),
producția din Uniune a scăzut cu 11% între 2008 și PAR. Declinul înregistrat de
producția Uniunii a fost întrerupt doar în 2010, când aceasta a înregistrat un
nivel mai ridicat decât cel din 2009, dar a rămas totuși cu 4% sub nivelul din
2008. Producția a scăzut și mai mult în cursul PAR.
 Tabelul 6 
 Producția totală a Uniunii   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Producție (tone) || 2 327 169 || 2 107 792 || 2 239 313 || 2 068 717 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 91 || 96 || 89 
 Sursa: răspunsurile la chestionar, cererea de reexaminare ||   ||   
(b)         
Capacitatea de producție și utilizarea capacității
(161)   Capacitatea de producție a
industriei din Uniune a scăzut cu 23% între 2008 și PAR. Această tendință este
legată de închiderea mai multor unități de producție, compensată parțial de
deschiderea unor noi fabrici. 
(162)   Utilizarea capacității a
crescut de la 75% în 2008 la 86% în cursul PAR. Creșterea utilizării
capacității trebuie analizată în contextul eforturilor de restructurare depuse
de industria din Uniune, explicate în considerentul 134 de mai sus. 
 Tabelul 7 
 Capacitatea de producție și utilizarea capacității   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Capacitatea de producție (tone) || 3 118 060 || 2 720 326 || 2 625 244 || 2 393 516 
 Indice || 100 || 87 || 84 || 77 
 Utilizarea capacității || 75% || 77% || 85% || 86% 
 Indice || 100 || 104 || 114 || 116 
 Sursa: răspunsurile la chestionar, cererea de reexaminare 
(c)         
Volumul vânzărilor
(163)   Volumul vânzărilor industriei
din Uniune pe piața Uniunii a avut aceeași evoluție ca și producția, cu o
reducere de 6% în cursul perioadei examinate. 
 Tabelul 8 
 Vânzările totale în Uniune ale industriei din Uniune   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Vânzări (tone) || 2 288 283 || 2 047 305 || 2 169 423 || 2 160 807 
 Indice || 100 || 89 || 95 || 94 
 Sursa: răspunsurile la chestionar, cererea de reexaminare 
(d)         
Cota de piață
(164)   După o primă scădere de 13% în
2009, industria din Uniune a recâștigat o parte din cota de piață pierdută de
EAU, Coreea de Sud, Iran și Pakistan, în pofida creșterii volumului
importurilor din India, Oman și alte țări terțe (Rusia, Mexic și Arabia
Saudită) în aceeași perioadă. În ansamblu, cota de piață a industriei din
Uniune a scăzut cu 3% în cursul perioadei examinate. 
 Tabelul 9 
 Cota de piață a industriei din Uniune   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Cota de piață a industriei din Uniune || 80% || 70% || 74% || 77% 
 Indice || 100 || 87 || 93 || 97 
 Sursa: răspunsurile la chestionar, cererea de reexaminare și datele Eurostat 
(e)         
Creșterea
(165)   Piața a stagnat în cursul
perioadei examinate. Nu a existat o creștere de care să poată beneficia
industria din Uniune; dimpotrivă, în ciuda eforturilor de restructurare,
industria din Uniune a continuat să piardă din cota de piață în raport cu
importurile în creștere, în special cele provenind din țări care nu fac
obiectul unor măsuri. Ușoara scădere a consumului în cursul PAR trebuie
analizată în contextul penuriei temporare de materie primă (PTA) din Uniune,
precum și de pe piața mondială.
(f)           
Forța de muncă și productivitatea
(166)   Nivelul
de ocupare a forței de muncă în cadrul industriei din Uniune a scăzut cu 41%
între 2008 și PAR. Scăderea a fost constantă în cursul perioadei examinate,
inclusiv în 2010, când producția a crescut (a se vedea considerentul 160 de mai
sus). Având în vedere creșterea productivității, această scădere reflectă
eforturile de restructurare depuse de o serie de producători din Uniune.
(167)   Productivitatea forței de muncă
a industriei din Uniune, măsurată în producție (tone) pe salariat pe an, a
crescut cu 50% în perioada examinată. Această situație reflectă faptul că
producția s-a redus într-un ritm mai lent decât nivelul ocupării forței de muncă
și indică eficiența sporită a industriei din Uniune. Acest lucru este evident
mai ales pentru anul 2010, când producția a crescut în timp ce nivelul de
ocupare a forței de muncă a scăzut iar productivitatea a fost cu 37% mai mare
decât în 2008.
 Tabelul 10 
 Forța de muncă și productivitatea   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Număr de angajați || 2 060 || 1 629 || 1 449 || 1 218 
 Indice || 100 || 79 || 70 || 59 
 Productivitate (tonă/angajat) || 1 130 || 1 294 || 1 545 || 1 698 
 Indice || 100 || 115 || 137 || 150 
 Sursa: răspunsurile la chestionar, cererea de reexaminare ||   ||   
(g)         
Importanța marjei efective de subvenție
(168)   În ceea ce privește impactul
marjei efective de subvenție a importurilor din India asupra industriei din
Uniune, ținând seama de sensibilitatea pieței acestui produs la evoluția prețurilor,
impactul nu poate fi considerat neglijabil. Trebuie remarcat că acest indicator
are o importanță mai mare în contextul analizei privind probabilitatea
reapariției prejudiciului. În cazul expirării măsurilor, este probabil ca
importurile subvenționate să revină în cantități și la prețuri care ar face ca
impactul marjei de subvenție să fie semnificativ.
(h)         
Restabilirea în urma practicilor anterioare de
subvenționare
(169)   Cu toate că indicatorii
examinați anterior indică o anumită redresare a situației economice a
industriei din Uniune, după instituirea măsurilor compensatorii definitive în
2001, ei arată, de asemenea, că industria din Uniune continuă să fie
vulnerabilă.
4.3.        Indicatori microeconomici
(a)         
Stocuri
(170)   Nivelul stocurilor a fost cu
24% mai ridicat în PAR față de nivelul din 2008. Cu toate acestea, stocurile au
rămas la nivelurile stabilite anterior în raport cu producția, adică între 5%
și 6%.
 Tabelul 11 
 Stocuri   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Stocuri finale || 51 495 || 54 808 || 54 314 || 64 069 
 Indice || 100 || 106 || 105 || 124 
 Sursa: răspunsuri la chestionar 
(b)         
Evoluția prețurilor
(171)   În ceea
ce privește evoluția prețurilor, după o primă scădere în 2009 (-16%), cauzată
în principal de criza economică, în 2010 prețurile s-au apropiat de nivelul din
2008. A urmat o creștere puternică a prețului mediu unitar în cursul PAR, în
urma căreia creșterea înregistrată în cursul perioadei examinate s-a ridicat la
25%. 
(172)   Creșterea bruscă a prețurilor
din cursul PAR trebuie privită în contextul evoluțiilor neașteptate ale pieței
bumbacului de la sfârșitul anului 2010 și din primul trimestru din 2011. Astfel
cum se menționează mai sus (în considerentul 155), nivelul excepțional de
ridicat al prețurilor bumbacului a determinat o trecere către fibrele de
poliester, care se află în concurență cu PET pentru aceeași materie primă.
Creșterea cererii de materie primă, în special de PTA, a determinat creșterea
prețurilor PET din Asia și din Orientul Mijlociu, cu repercusiuni asupra
prețurilor PET din Uniune. Creșterea prețului din Uniune la momentul respectiv
a fost amplificată de penuria pe termen scurt de PTA înregistrată în Uniune din
cauza situației de forță majoră declarate de unul dintre producătorii de PTA
din Uniune. 
 Tabelul 12 
 Preț unitar de vânzare în Uniune   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Preț unitar de vânzare în Uniune (EUR/tonă) || 1 066 || 891 || 1 045 || 1 330 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 84 || 98 || 125 
 Sursa: răspunsuri la chestionar ||   ||   ||   ||   
(c)         
Factorii care influențează prețurile de vânzare
(173)   Prețurile de vânzare ale PET
urmează tendințele prețurilor principalelor sale materii prime (în principal
PTA și monoetilenglicolul – MEG), care constituie până la 90% din costul total
al PET. PTA este un derivat al petrolului, iar prețul său fluctuează în funcție
de prețul țițeiului. Acest fapt determină un nivel ridicat de volatilitate a
prețurilor PET.
(174)   În plus, PET se află în
concurență cu fibrele de poliester în ceea ce privește materia primă PTA, de
care fibrele de poliester depind în aceeași măsură ca PET. Întrucât în
industria textilă fibrele de poliester constituie o alternativă a bumbacului,
prețul PET este, de asemenea, sensibil la evoluțiile de pe piața bumbacului.
(d)         
Salariile
(175)   Salariile medii s-au redus cu
7% în cursul perioadei examinate. Această reducere a avut loc în PAR și a
amplificat creșterea productivității menționată mai sus (a se vedea
considerentul 167). 
 Tabelul 13 
 Salariile   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Salarii (medie per persoană) || 54 512 || 56 014 || 54 876 || 50 784 
 Indice || 100 || 103 || 101 ||  93 
 Sursa: răspunsurile la chestionar 
(e)         
Rentabilitatea și randamentul investițiilor
(176)   Rentabilitatea și randamentul
investițiilor s-au îmbunătățit semnificativ între 2008 și PAR. Profiturile din
vânzări de pe piața Uniunii au crescut de la -7,9% în 2008 la 5,3% în PAR, iar
randamentul investițiilor a crescut de la -9,6% la 10,6%. Anul 2008 a fost
afectat de rezultatele deosebit de slabe ale unui producător din Uniune. Cu
toate acestea, îmbunătățirea situației financiare a industriei din Uniune în
2009 și 2010, când prețurile au fost sub nivelul lor din 2008, demonstrează
relația slabă dintre prețuri și rentabilitate. Ameliorarea rentabilității pare
însă strâns corelată cu îmbunătățirea utilizării capacității și cu creșterea
productivității, observate mai sus. 
(177)   Datorită
evoluțiilor pieței mondiale de la sfârșitul lui 2010 și începutul lui 2011,
precum și a eforturilor de restructurare și a câștigurilor de eficacitate
descrise mai sus, industria din Uniune a reușit să-și îmbunătățească
rentabilitatea în 2010, atingând nivelul de 5,3% în PAR. 
(178)   O parte interesată a susținut
că această evoluție a fost neașteptată și excepțională, și, prin urmare, nu
trebuie considerată a fi reprezentativă pentru situația generală a industriei
din Uniune. 
(179)   În această privință, trebuie
remarcat că industria Uniunii a fost în măsură să beneficieze de creșterile de
preț ale PET de la sfârșitul lui 2011 și începutul lui 2012 deoarece ea
stabilise prețul PTA înainte ca evenimentele descrise mai sus să se fi produs
pe piață. Pe baza surselor statistice privind evoluția în perioada de după PAR,
prezentate de către părți, marjele de profit ale producătorilor de PET au
scăzut substanțial în 2012. Acest fapt confirmă că rentabilitatea din 2011
(PAR) a fost în mare măsură influențată de evenimente economice globale
neașteptate și temporare (a se vedea considerentul 155), care au șanse minime
de a reapărea, și nu pot fi considerate permanente și reprezentative pentru
situația industriei din Uniune. 
 Tabelul 14 
 Rentabilitatea și randamentul investițiilor   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Rentabilitatea vânzărilor Uniunii || -7,9% || 1,6% || 4,8% || 5,3% 
 Indice || 100 || 221 || 261 || 267 
 Randamentul investițiilor || -9,6% || 2,3% || 8,9% || 10,6% 
 Indice || 100 || 224 || 292 || 310 
 Sursa: răspunsurile la chestionar 
(f)           
Fluxul de lichidități și capacitatea de a mobiliza
capital
(180)   Fluxurile de lichidități s-au
îmbunătățit în mod semnificativ în perioada examinată, reflectând recenta
îmbunătățire a rentabilității industriei din Uniune. 
 Tabelul 15 
 Fluxul de lichidități   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Fluxul de lichidități (EUR) || - 59 419 394 || 40 940 883 || 96 614 649 || 103 761 169 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 269 || 363 || 375 
 În % din cifra de afaceri || -5,9% || 4,5% || 8,3% || 7,5% 
 Indice (2008 = 100) || 100 || 176 || 242 || 229 
 Sursa: răspunsurile la chestionar 
(181)   Nu au existat indicii specifice
că industria din Uniune s-ar fi confruntat cu dificultăți în ceea ce privește
mobilizarea capitalului, în special deoarece producătorii din Uniune fac parte
din grupuri mai mari.
(g)         
Investiții
(182)   Nivelul investițiilor a fost în
general cu 35% mai scăzut pe parcursul perioadei examinate. Investițiile
inițiale realizate în 2008 au fost reduse drastic în 2009, iar situația nu s-a
redresat de atunci. 
 Tabelul 16 
 Investiții   
   || 2008 || 2009 || 2010 || PAR 
 Investiții (în mii EUR) || 72 341 598 || 5 404 705 || 15 994 659 || 47 217 003 
 Indice || 100 || 7 || 22 || 65 
 Sursa: răspunsurile la chestionar 
5.           Concluzie privind situația
industriei din Uniune
(183)   Analiza datelor macroeconomice
a indicat că în cursul perioadei examinate industria din Uniune și-a redus
volumul producției și al vânzărilor. Cota de piață a industriei din Uniune nu
s-a redresat pe deplin după scăderea inițială din 2009, înregistrând o scădere
totală de 3 puncte procentuale în cursul perioadei examinate (până la 77% în
PAR). Declinul ocupării forței de muncă și al capacității este rezultatul
restructurării în curs și trebuie privit în contextul unei utilizări a
capacității și al unei productivități în creștere.
(184)   În același timp, majoritatea
indicatorilor microeconomici relevanți au arătat semne de îmbunătățire.
Rentabilitatea, randamentul investițiilor și fluxul de lichidități au crescut
semnificativ, în special în 2010 și în cursul PAR. Pe de altă parte,
investițiile au scăzut dramatic în 2009 și nu s-au redresat de atunci.
(185)   În ansamblu, situația economică
a sectorului s-a îmbunătățit. Aceste îmbunătățiri sunt însă relativ recente și
se datorează într-o anumită măsură evoluțiilor neprevăzute și temporare ale
pieței de la sfârșitul lui 2010 și începutul lui 2011 (a se vedea considerentul
155 de mai sus). Acest lucru pare a fi susținut de informațiile disponibile
privind evoluția marjei industriei din Uniune în 2012 (a se vedea considerentul
179 de mai sus), care arată o reducere comparativ cu PAR. 
(186)   Având în vedere analiza de mai
sus, situația industriei din Uniune s-a îmbunătățit și nu pare a exista un
prejudiciu important. Cu toate acestea, în ciuda tendințelor aparent pozitive
și a eforturilor de restructurare semnificative, situația industriei din Uniune
este încă fragilă. 
(187)   În urma comunicării, unele
părți au contestat concluzia conform căreia industria din Uniune este încă
fragilă, susținând că industria din Uniune are o poziție solidă și s‑a
transformat în mod substanțial din 1999. Se observă că, în conformitate cu
explicațiile de mai sus (considerentul 184), în pofida constatării, pe
ansamblu, a unei îmbunătățiri și a unei consolidări, nu toți indicatorii
economici au avut o evoluție pozitivă în perioada examinată. De exemplu,
volumul producției și al vânzărilor, precum și cota de piață au înregistrat
scăderi. În plus, îmbunătățirile au fost înregistrate relativ recent și, având
în vedere scăderea dramatică a rentabilității din 2012, par să fi fost de
scurtă durată. Prin urmare, s‑a considerat că, deși nu s‑a dovedit existența
unui prejudiciu material în cursul PAR, industria din Uniune era încă fragilă.
Acest argument a fost, prin urmare, respins.
(188)   În urma comunicării, unele
părți au contestat utilizarea datelor referitoare la perioada de după PAR
pentru analiza situației economice a industriei din Uniune. În replică la
această afirmație se confirmă că situația industriei din Uniune a fost evaluată
pentru perioada examinată și, în acest sens, nu s‑a constatat niciun prejudiciu
material. Cu toate acestea, evoluția rentabilității industriei din Uniune după
PAR este, în acest caz, relevantă în special în contextul caracterului
excepțional al evoluțiilor pieței globale la sfârșitul anului 2010 și începutul
anului 2011. Este, de asemenea, ilustrată volatilitatea tipică acestui sector.
Prin urmare, argumentul se respinge.
E. PROBABILITATEA REAPARIȚIEI
PREJUDICIULUI 
1.           Impactul
volumului estimat de importuri și efectele asupra prețurilor în cazul abrogării
măsurilor
(189)   Ancheta a arătat că importurile
din India au continuat să fie subvenționate și că nu există indicații că
subvenționarea urmează să fie redusă sau întreruptă. 
(190)   O analiză prospectivă privind
volumul probabil al importurilor din India în Uniune a arătat că, dată fiind
supracapacitatea disponibilă pentru exporturi (a se vedea considerentul 125 de
mai sus), nivelurile prețurilor din Uniune și atractivitatea pieței Uniunii,
este probabil ca, dacă măsurile ar fi abrogate, importurile din India să
crească până la niveluri superioare celor atinse în PAR. Ținând cont de creșterea
planificată a capacității, se estimează că supracapacitatea disponibilă pentru
exporturi va atinge circa 600 000 - 700 000 de tone în viitorul
apropiat, ceea ce ar reprezenta circa 21-25% din consumul total din Uniune în
PAR.
(191)   Ca urmare a continuării
subvenționării, se prevede că dacă măsurile împotriva Indiei ar fi retrase
prețurile importurilor din India ar scădea și mai mult. De asemenea, dat fiind
că exportatorii se vor confrunta cu concurența importurilor la prețuri mici
provenind din alte țări, este probabil ca aceștia să-și reducă și mai mult
prețurile pentru a-și mări cota pe piața Uniunii.
(192)   În acest context, este probabil
ca industria din Uniune să se confrunte cu un volum substanțial de importuri
din India la prețuri subvenționate, sub prețurile medii ale industriei din
Uniune, care ar afecta situația economică recent îmbunătățită a acesteia. Prin
urmare, este probabil ca prejudiciul material să reapară dacă măsurile
împotriva Indiei ar fi retrase.
2.           Capacitatea de producție și
supracapacitatea disponibilă pentru exporturi 
(193)   După cum s-a indicat mai sus (a
se vedea considerentul 125), producătorii-exportatori din India au potențialul
de a-și mări volumul exporturilor către piața Uniunii. Capacitatea de producție
a Indiei a înregistrat o creștere semnificativă în cursul perioadei examinate
(a se vedea considerentul 125 de mai sus). Potrivit informațiilor disponibile,
se estimează că capacitatea Indiei va crește și mai mult, determinând în
viitorul apropiat o diferență de 600 000 - 700 000 de tone între
consumul intern și capacitatea de producție disponibilă pentru exporturi. O
astfel de supracapacitate disponibilă pentru exporturi trebuie considerată
semnificativă, întrucât ea reprezintă circa 21-25% din consumul Uniunii în cursul
PAR. 
(194)   Prin urmare, deși importurile
în Uniune au fost relativ scăzute, ele au crescut mai mult decât dublu în
perioada examinată, existând riscul ca un volum important de exporturi din
India să fie redirecționat către Uniune.
3.           Pierderea piețelor de export
(195)   În Turcia și în Africa de Sud
sunt în vigoare măsuri de protecție comercială împotriva Indiei. Posibilitatea
ca India să piardă aceste piețe de export ca urmare a măsurilor existente
reprezintă un alt indiciu că piața Uniunii ar putea fi vizată dacă s-ar permite
expirarea măsurilor. 
(196)               În urma
comunicării, unele părți au contestat concluziile privind pierderea piețelor de
export de către India. S‑a afirmat că ambele piețe sunt piețe marginale de
export, prin urmare, în cazul eliminării măsurilor, nu ar fi posibilă
redirecționarea unor volume semnificative de exporturi de pe aceste piețe către
piața Uniunii. Se observă că numai existența măsurilor de protecție comercială
pe unele piețe exclude orice comparație pertinentă a importanței relative a
piețelor cu sau fără măsuri pentru o anumită țară. În plus, contrar afirmației,
nu s‑a considerat că volumele de exporturi din India introduse pe aceste piețe
vor fi redirecționate către piața Uniunii. Dimpotrivă, s‑a considerat că
existența măsurilor de protecție comercială pe alte piețe terțe restricționează
capacitatea de absorbție a piețelor terțe din perspectiva creșterii preconizate
a supracapacităților disponibile pentru exporturi din India. Acest argument a
fost, prin urmare, respins. 
(197)   Existența măsurilor de
protecție comercială în țări terțe este, de asemenea, o indicație a
probabilității ca practicile de stabilire a prețurilor ale exportatorilor din
India să urmeze aceeași evoluție pe piața Uniunii.
4.           Atractivitatea pieței Uniunii
(198)   Piața de PET a Uniunii este
atractivă ca dimensiune și ca prețuri, fiind a treia piață ca mărime din lume,
cu o necesitate structurală de importuri și cu prețuri mai mari decât cele de
pe alte piețe. În cazul Indiei, prețurile practicate pentru importul în Uniune
tind să fie mai ridicate decât cele către alte țări terțe, ceea ce indică
atractivitatea pieței Uniunii pentru exportatorii indieni. O ilustrare este
faptul că importurile din India s-au dublat în cursul perioadei examinate, în
ciuda măsurilor în vigoare. 
(199)   Atractivitatea pieței Uniunii
pentru exportatori este confirmată și de faptul că industria din Uniune a
continuat să piardă din cota sa de piață în raport cu importurile în creștere
din țările care nu fac obiectul unor măsuri. Acest lucru este în special
valabil pentru Coreea de Sud, ale cărei exporturi către piața Uniunii au
crescut semnificativ în 2012, după ce măsurile împotriva acestei țări au
expirat. 
5.           Alți factori
(200)   Impactul
importurilor din alte țări terțe care fac obiectul unor măsuri asupra situației
industriei Uniunii nu a fost considerat semnificativ, datorită volumului mic de
importuri relevante și a scăderii substanțiale a cotei lor de piață în cursul
PAR. 
(201)   Volumul importurilor din alte
țări terțe care nu fac obiectul unor măsuri a crescut în cursul perioadei
examinate; cu toate acestea, prețul mediu la import a rămas apropiat de prețul
mediu al industriei Uniunii. Prin urmare, impactul importurilor din aceste țări
asupra situației industriei din Uniune este considerat limitat. 
6.           Piață captivă 
(202)               În urma
comunicării, unele părți au afirmat că, având în vedere integrarea verticală
între producătorii și prelucrătorii de PET, cantități considerabile de PET au
fost vândute pentru utilizarea captivă, care nu a concurat cu importurile. S‑a
afirmat, de asemenea, că piața captivă a deținut o cotă semnificativă, fapt
care a afectat rezultatele analizei.
(203)   Pe baza informațiilor colectate
la nivelul producătorilor din Uniune incluși în eșantion, s‑a constatat că
procentul deținut de vânzările captive nu este semnificativ (sub 10%). Trebuie
subliniat faptul că părțile în cauză au considerat prezența producătorilor de
PET în cadrul industriei ambalajelor în funcție de capacitatea de producție de
PET instalată și nu în funcție de cota de piață deținută de aceștia în
industria ambalajelor. Prin urmare, s‑a constatat că afirmația cu privire la
procentul semnificativ deținut de utilizarea captivă nu a fost susținută de
elemente concrete. În ceea ce privește nivelurile prețurilor, s‑a considerat că
prețurile la vânzările către părți afiliate și cele către părți neafiliate se
situează în același interval de prețuri. 
(204)   Din aceste motive, s‑a
concluzionat că nu este necesară o analiză distinctă a impactului vânzărilor
captive, iar afirmațiile părților au fost respinse. 
7.           Observațiile părților
(205)   Unele părți au afirmat că
prejudiciul cauzat de importurile din India nu a existat în cursul PAR, astfel
cum este demonstrat de relativa sănătate economică și de profiturile industriei
din Uniune. Trebuie remarcat că, într-adevăr, în cazul de față nu s-a constatat
continuarea prejudiciului, și, prin urmare, afirmația părților corespunde
constatărilor anchetei. 
(206)   Unele părți au susținut că alți
factori, precum ineficiențele structurale ale industriei din Uniune și lipsa de
investiții, precum și factori sezonieri și conjuncturali (de exemplu, vremea
proastă, crizele economice) ar putea avea un impact asupra situației industriei
din Uniune. În ceea ce privește primul punct, trebuie remarcat că
restructurarea industriei din Uniune este deja în curs de desfășurare, iar
creșterile de eficiență care s-au obținut sugerează că afirmația părților este
neîntemeiată. În ceea ce privește factorii conjuncturali, deși crizele
economice au avut într‑adevăr impact asupra situației industriei din Uniune în
2009, așa cum s-a menționat mai sus (la considerentul 171), efectele relevante
nu par să fie valabile în prezent. În ceea ce privește efectul vremii proaste,
acest lucru ar putea explica parțial scăderea consumului în PAR; cu toate
acestea, pe de o parte, presupusul impact asupra situației industriei din
Uniune nu a fost susținut de elemente concrete și, pe de altă parte, ușoara
scădere din 2011 pare să fie mai degrabă legată de penuria temporară de materii
prime din cauza evoluțiilor pieței mondiale din 2011. Prin urmare, niciuna
dintre aceste afirmații nu este justificată, având în vedere constatările
anchetei.
(207)   De asemenea, unele părți au
susținut că în cazul de față reapariția prejudiciului este puțin probabilă dacă
măsurile ar expira, având în vedere că, datorită structurii sale (concentrare
și integrare verticală), industria din Uniune este protejată de efectele
importurilor. S-a afirmat și că trecerea către PET importat nu este nici dorită,
nici posibilă în viitorul apropiat, în special deoarece contractele și
politicile de achiziție, precum și procesul de omologare al marilor deținători
de mărci (utilizatorii în aval) face ca schimbarea furnizorilor de PET să fie
complicată. Trebuie remarcat că din anchetă a reieșit că, în perioada
examinată, industria din Uniune a continuat să piardă din cota sa de piață în
favoarea importurilor; acest fapt demonstrează, pe de o parte, că industria din
Uniune nu este protejată de efectele importurilor și, pe de altă parte, că
această trecere la importuri nu este ipotetică, ci este deja în curs de
desfășurare. Prin urmare, aceste argumente au trebuit să fie respinse. 
(208)               În urma comunicării, unele părți și‑au reiterat
afirmația conform căreia industria din Uniune este protejată împotriva
concurenței potențiale a importurilor, datorită structurii sale. În primul
rând, în ceea ce privește afirmația referitoare la poziția dominantă a unuia
dintre grupurile producătoare de pe piața Uniunii care deține controlul asupra
a cinci producători, se precizează că piața Uniunii este o piață deschisă, care
include alți opt producători ce operează în afara acestui grup și care este
marcată de o concurență tot mai puternică a importurilor din țări terțe –
indiferent de existența unor măsuri. În al doilea rând, concentrarea este
caracteristică acestui tip de activitate, în centrul căreia se situează un
produs de bază a cărui competitivitate depinde de economiile de scară. În al
treilea rând, nu s‑a constatat existența pe piața Uniunii a unei entități care
să exercite o influență dominantă asupra prețurilor. În fine, părțile au
reiterat faptul că nu a fost analizat impactul importurilor din cele trei țări
în cauză din perspectiva integrării verticale a unora dintre producătorii din
Uniune cu industria ambalajelor sau cu producătorii de PTA. După cum s‑a
precizat în considerentul 205 de mai sus, aceste aspecte au fost într‑adevăr
analizate și s‑a constatat că nu au fost susținute de elemente concrete. În
plus, în urma verificării companiilor integrate vertical cu producători de
materii prime, s‑a confirmat că nu există avantaje comparative întrucât
transferurile s‑au realizat la prețul pieței. Pe baza faptelor prezentate mai
sus, afirmația conform căreia industria din Uniune ar fi protejată împotriva
concurenței a fost respinsă. 
(209)   În cele din urmă, unele părți
au susținut că nu există elemente care să sprijine concluzia conform căreia
capacitatea de export a Indiei ar putea viza piața Uniunii la prețuri mici,
având în vedere că (i) cererea internă din India este în creștere și se
estimează că ea va continua să crească; (ii) cu toate că există PET excedentar
față de consumul intern, concurența de pe piețele de export nu a dus la
exporturi la prețuri anormal de mici; (iii) creșterea capacității de producție
din Asia răspunde creșterii estimate a cererii la nivel mondial. Trebuie
remarcat că, potrivit constatărilor prezentei anchete, mărirea preconizată a
capacității indică o supracapacitate în creștere în raport cu cererea internă.
În plus, prețurile practicate de India pe piețele țărilor terțe au fost mai
scăzute decât prețurile importurilor indiene în Uniune. Pe baza constatărilor
descrise în considerentele 189-199 de mai sus, în cazul în care s‑ar permite ca
măsurile compensatorii să expire ar fi probabil ca importurile indiene
subvenționate să vizeze piața Uniunii în volume importante și la prețuri
inferioare prețului mediu practicat de industria Uniunii. Din aceste motive,
argumentele părților sunt respinse.
8.           Concluzie privind reapariția
prejudiciului
(210)   Pe baza celor de mai sus, se
concluzionează că există probabilitatea ca un volum substanțial de importuri
subvenționate din India să fie redirecționat către Uniune dacă măsurile
compensatorii ar fi abrogate. Ca urmare a continuării subvenționării, este
foarte probabil ca prețurile importurilor să subcoteze prețurile industriei din
Uniune. De asemenea, dacă producătorii-exportatori indieni ar încerca să-și
mărească cotele de piață ar fi probabil ca prețurile acestor importuri să scadă
și mai mult. După toate probabilitățile, acest lucru ar avea drept efect o
presiune crescută asupra prețurilor industriei Uniunii, cu un impact negativ
asupra situației sale.
(211)   În perioada examinată, situația
industriei din Uniune s-a îmbunătățit, în special în ceea ce privește
productivitatea și utilizarea capacității, precum și marjele de profit, care au
atins, în cursul PAR, un nivel apropiat de profitul-țintă stabilit de ancheta
inițială. Prin urmare, se poate concluziona că industria din Uniune, deși
continuă să se afle într-o situație fragilă, nu a suferit un prejudiciu
material în cursul PAR. Cu toate acestea. având în vedere creșterea
substanțială a importurilor subvenționate din India, care ar fi de natură să
subcoteze prețurile de vânzare ale Uniunii, se concluzionează că în cazul în
care s-ar permite ca măsurile să expire ar foarte probabil ca situația să se
deterioreze și ca prejudiciul material să reapară.
F. INTERESUL UNIUNII
(212)   În conformitate cu articolul 31
din regulamentul de bază, s-a analizat dacă menținerea măsurilor compensatorii
existente ar fi împotriva interesului Uniunii în ansamblu. Stabilirea
interesului Uniunii s-a bazat pe evaluarea tuturor intereselor implicate. Toate
părțile interesate au avut posibilitatea de a-și exprima punctul de vedere în
temeiul articolului 31 alineatul (2) din regulamentul de bază. 
(213)   Trebuie amintit că atât în urma
anchetei inițiale, cât și în urma ultimei reexaminări în perspectiva expirării
măsurilor s-a considerat că adoptarea de măsuri nu este contrară interesului
Uniunii. În plus, când a fost realizată analiza din cadrul ultimei reexaminări
în perspectiva expirării măsurilor existau deja măsuri în vigoare și, prin
urmare, s‑a ținut cont de orice impact negativ nejustificat asupra părților
afectate de măsurile în chestiune. 
(214)   Pe această bază, s-a examinat
dacă, în pofida concluziilor privind continuarea subvenționării și
probabilitatea reapariției prejudiciului, existau motive solide pentru a se
concluziona că menținerea măsurilor în cazul de față nu este în interesul
Uniunii.
1.           Interesul industriei din
Uniune
(215)   Continuarea măsurilor
compensatorii asupra importurilor din India ar ajuta industria Uniunii să
continue restructurarea în curs și să-și consolideze situația economică,
ameliorată doar recent, întrucât în acest fel s-ar evita ca industria din
Uniune să fie expusă la volume importante de importuri subvenționate din India,
cărora nu le‑ar putea face față. Prin urmare, menținerea măsurilor
compensatorii actuale ar continua să fie avantajoasă pentru industria din
Uniune. 
(216)   Astfel, se concluzionează că
menținerea măsurilor compensatorii împotriva Indiei ar fi în interesul
industriei din Uniune. 
2.           Interesul importatorilor
neafiliați din Uniune
(217)   Niciun importator neafiliat nu
a cooperat la prezenta reexaminare. În pofida măsurilor în vigoare, importurile
din India au continuat și aproape s-au dublat în perioada examinată. 
(218)   Au fost, de asemenea,
disponibile importuri din alte țări terțe care nu fac obiectul unor măsuri,
acestea atingând o cotă de piață semnificativă în cursul PAR (a se vedea
considerentul 149 de mai sus). Prin urmare, deși au existat măsuri în vigoare,
importatorii au avut acces la surse alternative de aprovizionare. 
(219)   Având în vedere că nu există
niciun element care să sugereze că măsurile în vigoare au afectat în mod
considerabil importatorii, se concluzionează că continuarea măsurilor nu va fi
împotriva interesului importatorilor din Uniune. 
3.           Interesul furnizorilor de
materii prime din Uniune
(220)   Materia primă pentru fabricarea
produsului în cauză este PTA/MEG. Doi dintre cei cinci furnizori cunoscuți de
materie primă (un furnizor de PTA și un furnizor de MEG) au cooperat la
anchetă, răspunzând la chestionar. Ambii furnizori de materie primă și-au
exprimat sprijinul pentru continuarea măsurilor. 
(221)   Ancheta a arătat că
producătorul de PTA cooperant a reprezentat o parte substanțială a achizițiilor
de PTA ale producătorilor din Uniune incluși în eșantion în cursul PAR. Având
în vedere că PTA nu are altă utilizare în Uniune decât producția de PET, este
rezonabil să se presupună că producătorii de PTA sunt în mare măsură dependenți
de industria PET. 
(222)   În ceea ce privește furnizorul
de MEG cooperant, MEG a reprezentat o parte relativ mică din totalul cifrei
sale de afaceri în cursul PAR. PET nu reprezintă singura sau cea mai importantă
aplicație posibilă a MEG, iar producătorii de MEG sunt mai puțin dependenți de
situația industriei de PET. Prin urmare, se consideră că continuarea măsurilor
împotriva importurilor subvenționate de PET din India ar avea un impact
pozitiv, deși probabil limitat, asupra furnizorilor de MEG. 
(223)   S-a afirmat că furnizorii de
materie primă nu depind de producătorii de PET din Uniune; în special, s-a
susținut că doi dintre cei patru producători din Uniune incluși în eșantion
importau de fapt materiile prime.
(224)   În legătură cu această
afirmație, ancheta a arătat că materialul importat a fost în principal MEG,
care poate fi utilizat și pentru alte aplicații decât PET. Indiciile colectate
au arătat doar existența unor importuri neglijabile de PTA în Uniune. Prin
urmare, afirmația nu afectează concluziile formulate în ceea ce privește
dependența producătorilor de PTA de producția de PET a Uniunii. 
(225)   Astfel, se consideră că
continuarea măsurilor împotriva importurilor subvenționate de PET din India ar
avea un impact pozitiv asupra producătorilor de PTA, precum și asupra
furnizorilor de MEG, deși într-o măsură mai limitată. În consecință,
continuarea măsurilor împotriva importurilor din India nu ar fi împotriva
intereselor furnizorilor de materie primă.
(226)               În urma
comunicării, unele părți au afirmat că au existat exporturi de PTA și, prin
urmare, s‑a susținut că producătorii de PTA nu sunt dependenți de industria din
Uniune. Nu au fost furnizate dovezi în sprijinul acestei afirmații. Prin
urmare, argumentul părților a fost respins întrucât nu a fost susținut de
elemente concrete.
(227)   În plus, aceleași părți au
afirmat că eliminarea măsurilor nu va avea vreun impact asupra producătorilor
de PTA, întrucât se presupune că utilizatorii care au cooperat nu se vor
reorienta către importuri și vor continua să obțină PET din industria din
Uniune. Prin urmare, nivelul consumului de PTA din Uniune va rămâne nemodificat.
Din anchetă a reieșit că, în perioada examinată, industria din Uniune a
continuat să piardă din cota de piață în favoarea importurilor, fapt care arată
că această reorientare către importuri nu este ipotetică (a se vedea
considerentul 164 de mai sus). Prin urmare, argumentul părților a fost respins.
4.           Interesul industriei de
reciclare a PET
(228)   Industria din Uniune a susținut
că situația din industriei de reciclare depinde de nivelul sustenabil al
prețurilor pentru PET virgin (nereciclat) pe piața Uniunii. Afirmația a fost
fondată pe un comunicat de presă al unei asociații de reciclatori de plastic
din Europa, potrivit căruia posibila retragere a măsurilor privind PET virgin
ar putea înrăutăți și mai mult situația industriei de reciclare.
(229)   Unele părți interesate au
contestat faptul că situația industriei reciclării ar depinde de nivelul
sustenabil al prețurilor pentru PET virgin de pe piața Uniunii, susținând că
prețurile pentru PET virgin și pentru PET reciclat sunt independente. S-a susținut
că PET reciclat este utilizat în principal pentru producția fibrelor de
poliester și, prin urmare, nu poate fi corelat cu evoluția prețurilor pentru
PET virgin. În plus, s-a observat că PET reciclat este susținut integral de
îmbuteliatori și, prin urmare, sectorul nu depinde de producătorii de PET. În
cele din urmă, s-a observat și că industria de reciclare nu s-a manifestat ca
parte interesată în cadrul prezentei anchete.
(230)   Întrucât industria de reciclare
nu s-a manifestat în cadrul prezentei anchete, niciuna dintre afirmațiile
menționate mai sus au putut fi verificate în raport cu cifrele reale. Prin
urmare, se consideră că, în ansamblu, măsurile în vigoare nu ar fi împotriva
interesului industriei reciclării în Uniune.
5.           Interesul utilizatorilor
(231)   Produsul în cauză este utilizat
în principal pentru fabricarea sticlelor de apă și băuturi răcoritoare.
Utilizarea sa pentru producerea altor ambalaje (produse alimentare, folii etc.)
rămâne relativ limitată. Sticlele din PET sunt produse în două etape: (i) mai
întâi se obține o pre‑formă prin mulare prin injecție de PET și (ii) ulterior,
pre‑forma este încălzită și transformată în sticlă prin suflare. Fabricarea
sticlelor poate fi un proces integrat (și anume, aceeași societate cumpără PET,
produce o pre-formă și o transformă în sticlă, prin suflare) sau limitat la cea
de‑a doua etapă (suflarea de la pre-formă la sticlă). Pre‑formele sunt destul
de ușor de transportat, deoarece sunt mici și dense, în timp ce sticlele goale
sunt instabile și, din cauza dimensiunilor, transportul lor este foarte
costisitor.
(232)   Pe această bază, s-au stabilit
două grupe principale de utilizatori în aval, pentru a studia impactul
măsurilor în vigoare: (i) prelucrătorii și/sau producătorii de sticle, care
transformă granulele din PET în pre‑forme (sau sticle) și le vând pentru
prelucrarea în aval; și (ii) îmbuteliatorii, care umplu (și suflă) sticle din
pre‑forme; acest grup reprezintă în principal producătorii de apă minerală și
băuturi răcoritoare. Îmbuteliatorii sunt adesea implicați în sectorul PET, fie
prin intermediul unor operațiuni integrate de fabricare a sticlelor, fie în
cadrul unor acorduri de prelucrare („tolling agreements”) încheiate în
regim de subcontractare cu prelucrători și/sau producători de sticle, în numele
cărora negociază prețul PET cu producătorul („soft tolling”) sau chiar
cumpără PET pentru propriile lor sticle („hard tolling”). 
(233)   Șaptesprezece utilizatori
(cinci prelucrători și doisprezece îmbuteliatori) au cooperat la anchetă și au
furnizat informațiile solicitate în chestionar. Prelucrătorii care au cooperat
au reprezentat 22,7%, iar îmbuteliatorii 13% din consumul total de PET din
Uniune. Răspunsurile îmbuteliatorilor au provenit de la diverse sucursale ale
unor companii multinaționale (cunoscute ca deținători de mărci). 
(234)   S-a stabilit că utilizatorii
cooperanți au achiziționat PET în principal de la producătorii din Uniune, și
numai o mică parte a fost achiziționată din import. Importurile din India au
reprezentat circa jumătate din aceste importuri și, prin urmare, o proporție
minimă a PET achiziționat. Cu toate acestea, au fost de asemenea disponibile
importuri din alte țări terțe care nu fac obiectul unor măsuri, iar acestea au
atins o cotă de piață semnificativă în cursul PAR (a se vedea considerentul 149
de mai sus). Prin urmare, deși au existat măsuri în vigoare, utilizatorii au
avut acces la surse alternative de aprovizionare. 
6.           Argumente ale sectorului
utilizatorilor
(235)   Utilizatorii au susținut că
sunt afectați în mod semnificativ de creșterile substanțiale ale prețurilor PET
din ultimii ani, care nu pot fi transferate către comercianții cu amănuntul și
consumatori în contextul economic actual. Se afirmă că aceste creșteri de
prețuri au fost cauzate de acumularea mai multor ani de aplicare a măsurilor de
protecție comercială, care au protejat producătorii din Uniune de concurența
importurilor, într-un moment în care industria PET din Uniune a devenit mai
concentrată și mai integrată. Prin urmare, utilizatorii au susținut că măsurile
în vigoare, prin presupusul lor impact asupra prețului PET, sunt responsabile
pentru deteriorarea, în cadrul industriei din aval, a nivelului de ocupare a
forței de muncă, a cercetării și dezvoltării și a competitivității pe piețele
de export, cu un impact mai acut asupra IMM-urilor. S-a afirmat, de asemenea,
că pierderile de locuri de muncă din cauza măsurilor în vigoare au depășit
numărul persoanelor angajate în momentul de față de industria PET din Uniune.
6.1.        Sensibilitatea la prețuri și
structura costurilor utilizatorilor
(236)   În ceea ce privește
sensibilitatea prelucrătorilor la prețul PET, s-a constatat că PET reprezintă
aproximativ 80% din costurile totale. Prin urmare, se consideră că PET este un
element de cost esențial pentru acest tip de activitate. În plus, s-a constatat
că sectorul prelucrătorilor este destul de fragmentat, cu o poziție de
negociere relativ slabă în raport cu marii îmbuteliatori și cu probleme
structurale inerente tipice pentru industria produselor de bază. Prin urmare,
acest sector a prezentat o tendință în creștere de integrare verticală cu
îmbuteliatorii și de utilizare a acordurilor de prelucrare care garantează
comisioanele de prelucrare, prețul PET fiind de fapt negociat și plătit de
către îmbuteliatori. Se estimează că o parte substanțială a achizițiilor de PET
de pe piața Uniunii este controlată direct de către marii îmbuteliatori.
Întrucât contractele pentru pre-forme includ frecvent un mecanism de adaptare
la variațiile de prețuri ale PET, prelucrătorii depind din ce în ce mai puțin
de evoluțiile prețurilor PET. 
(237)               În urma
comunicării, unii utilizatori au contestat concluzia privind utilizarea tot mai
frecventă a acordurilor de prelucrare și a formulelor de ajustare a prețurilor.
Informațiile din dosar au confirmat existența acestei tendințe. Această
afirmație a fost, prin urmare, respinsă.
(238)   S-a susținut că măsurile în
vigoare nu ar afecta prelucrătorii, dacă măsuri similare s-ar aplica și
importurilor de pre‑forme în Uniune. S-a susținut că în zonele apropiate de
frontiera Uniunii cu țări terțe care nu fac obiectul unor măsuri împotriva
importurilor de PET din India, ar fi încurajată delocalizarea producției de pre‑forme
și importarea acestora în Uniune fără a suporta costurile măsurilor
compensatorii asupra PET. Se recunoaște faptul că, într-o anumită măsură,
există motivații economice care ar încuraja acest proces. Cu toate acestea,
ținând cont de costurile de transport, delocalizarea ar putea apărea numai în
cazul unor distanțe limitate. În ansamblu, impactul negativ invocat al
măsurilor în cauză asupra anumitor prelucrători este, prin urmare, considerat a
fi marginal.
(239)   În ceea ce privește impactul
prețului PET asupra îmbuteliatorilor, pe baza cifrelor raportate se estimează
că PET reprezintă o medie ponderată de 9% din costurile totale ale băuturilor
răcoritoare îmbuteliate și de 12% din costurile totale ale apei minerale
îmbuteliate. Acest lucru arată că PET nu reprezintă principalul element de cost
pentru industria de îmbuteliere. 
(240)   În plus, ancheta a stabilit că
PET a fost materialul de ambalare preferat al îmbuteliatorilor, deși nu unicul.
Produsele PET au reprezentat 75% din cifra de afaceri a îmbuteliatorilor de apă
și 50% din cifra de afaceri a producătorilor de băuturi răcoritoare. De
asemenea, ancheta a arătat că la baza contractelor încheiate între numeroși
îmbuteliatori de mari dimensiuni (deținători de mărci) și producători de PET s‑a
aflat o formulă prin care prețul a fost ajustat pentru a reflecta fluctuațiile
prețurilor materiilor prime ale PET. Acest lucru confirmă că îmbuteliatorii de
mari dimensiuni, care sunt, prin urmare, și cei mai reprezentativi, dețin
puterea de negociere privind marja de prelucrare a producătorilor de PET. 
(241)   În urma comunicării, unii
utilizatori și‑au reiterat argumentul conform căruia PET reprezintă un element
de cost de bază pentru prelucrători, precum și pentru industria băuturilor
răcoritoare și a apei îmbuteliate, iar constatările în acest sens au fost
inexacte și nu s‑au bazat pe datele raportate. Se observă că situația
prelucrătorilor a fost analizată separat, iar observația de mai sus este
nefondată în cazul acestora (a se vedea considerentul 236 de mai sus). În ceea
ce privește evaluarea situației îmbuteliatorilor, se confirmă faptul că ratele
costurilor stabilite în cadrul anchetei au la bază cifrele raportate de
îmbuteliatorii care au cooperat, pe baza unei metodologii comunicate tuturor
părților. Ratele costurilor stabilite au corespuns constatărilor anchetelor
anterioare care au vizat același produs[17].
Prin urmare, afirmațiile părților au fost respinse întrucât nu au fost
susținute de elemente concrete.
(242)               În urma
comunicării, unii utilizatori au susținut că analiza interesului Uniunii nu a
reflectat esența datelor și informațiilor specifice companiilor pe care le‑au
furnizat. Se confirmă că datele au fost utilizate astfel cum au fost raportate
de utilizatori în cadrul răspunsurilor acestora la chestionare. Metodologia de
calcul a fost comunicată tuturor părților vizate. Din aceste motive, afirmația
a fost respinsă.
(243)   Ancheta a stabilit, de
asemenea, că, având în vedere scăderea prețurilor PET preconizată și/sau dorită
chiar de către îmbuteliatorii verificați, eliminarea măsurilor ar atrage
reduceri neglijabile ale costurilor pentru îmbuteliatori. Pe baza acestor
estimări privind scăderea prețurilor PET și ratele costurilor stabilite,
reducerea respectivă a costurilor s‑a situat, conform calculelor, în intervalul
0,3 ‑ 0,7% din costurile totale ale îmbuteliatorilor pentru activitățile lor
legate de PET.
(244)   În urma comunicării, unii
utilizatori au contestat această concluzie, susținând că orice economii
rezultate din costuri sunt semnificative. Unii utilizatori au prezentat
estimări noi in cadrul declarațiilor lor, fără să furnizeze dovezi noi. Se
subliniază faptul că economiile preconizate sunt ipotetice, după cum au admis
chiar și unii utilizatori. În ceea ce privește prelucrătorii, nu au fost
prezentate cuantificări ale economiilor preconizate pentru acest segment. În
ceea ce privește îmbuteliatorii, s‑a considerat că în cazul în care se confirmă
supoziția scăderii prețului PET, din perspectiva structurii costurilor atrase
de îmbuteliatori, un cuantum al economiilor de ordinul a 0,3%-0,7% din
costurile totale nu poate fi considerat „semnificativ”. Întrucât nu au fost
furnizate dovezi noi, afirmația a fost respinsă, nefiind susținută de elemente
concrete.
(245)   S-a afirmat că unii producători
de apă îmbuteliată au puncte vulnerabile inerente aferente cerințelor legale
impuse pentru apa de izvor îmbuteliată la sursă și privind limitarea volumelor
de extracție. Acest sector este dominat de IMM-uri, fapt care are un impact
asupra structurii costurilor societăților în cauză. De asemenea, au fost
observate variații ale nivelurilor prețurilor produselor finale de la un stat
membru la altul, în funcție de puterea de cumpărare a populației locale. Din
aceste motive, se consideră că impactul unei eventuale scăderi a prețurilor
PET, în cazul eliminării măsurilor, ar fi mai pronunțat pentru această parte a
industriei de îmbuteliere.
6.2.        Presupuse prețuri mai ridicate
și profituri ale industriei din Uniune
(246)   Unele părți au susținut că
practicarea de către unii producători de PET din Uniune a unor prețuri și marje
mai ridicate ar putea fi la originea creșterilor de preț din 2011. Acest
argument a fost, de asemenea, sprijinit de comparația între prețurile PET,
inclusiv ale materiilor prime, din Uniune și situația de pe piețele din Asia și
SUA. S-a afirmat că această situație a fost cauzată de acumularea de măsuri de
apărare comercială. 
(247)   Trebuie menționat faptul că
această creștere a prețurilor PET din 2011, precum și scăderea înregistrată în
2009, au reprezentat un fenomen mondial determinat de evoluția costului
materiilor prime (a se vedea considerentul 155). Datele transmise în mod
sistematic de părți au arătat o foarte strânsă corelare între evoluția
prețurilor PET în Europa, Asia și SUA. Cu toate acestea, la nivel mondial
există într-adevăr diferențe între prețurile PET, care sunt explicate prin
diverse motive, în special structura costurilor specifică fiecărei regiuni. În
ceea ce privește argumentul privind marja mai ridicată existentă în Uniune, se
observă că, inclusiv în circumstanțele excepționale de la sfârșitul lui 2010 și
începutul lui 2011, industria din Uniune a atins cu greu nivelul de
rentabilitate considerat rezonabil pentru acest tip de industrie. Nu s‑au
identificat dovezi ale existenței unor profituri mai mari. Prin urmare, trebuie
respins argumentul privind existența în Uniune a unor prețuri și marje mai
ridicate pentru PET, generate de aplicarea măsurilor în cauză. 
(248)               În urma
comunicării, unele părți și‑au reiterat argumentul conform căruia prețurile din
Uniune sunt nejustificat de mari, reflectând impactul acumulării măsurilor
antidumping care operează pe o piață marcată de concentrarea producătorilor din
Uniune, de integrarea verticală și de producția limitată, incapabilă să acopere
consumul. S‑a afirmat, de asemenea, că datele privind prețurile au indicat și
faptul că prețurile mai mari din Uniune nu reflectă costuri mai mari ale
materiilor prime. Se observă că argumentele privind concentrarea, integrarea
verticală și capacitatea de producție a industriei din Uniune au fost abordate
în considerentele 207, respectiv 259. În ceea ce privește pretinsul impact al
acestor factori asupra prețului PET în Uniune, trebuie amintit faptul că
evoluția prețului PET este influențată de prețul materiilor prime, care
reprezintă până la 90% din costul PET (a se vedea considerentul 173 de mai
sus). De asemenea, creșterea prețurilor PET înregistrată în 2010/2011 a
reprezentat un fenomen mondial (a se vedea considerentul 172 de mai sus). Prin
urmare, afirmațiile părților nu au fost susținute de elemente concrete.
(249)   În ceea ce privește argumentul
referitor la decalajul dintre prețul PET din Uniune și prețurile din Asia și
SUA, pe lângă constatările prezentate deja în considerentul 244 de mai sus, s‑a
observat că diferența dintre prețul de pe piața SUA și cel de pe piața Uniunii
a fost volatilă, dar moderată. Prețurile din Uniune nu au fost în mod
sistematic mai ridicate, așa cum s‑a afirmat. S‑a constatat că piața Uniunii și
cea asiatică sunt foarte diferite în ceea ce privește structurile costurilor,
în special din perspectiva dimensiunilor acestor piețe și a economiilor de
scară, a accesului la materiile prime și a capacității de producție. În
consecință, compararea prețurilor medii de pe aceste două piețe nu este
relevantă. Prin urmare, s‑a considerat că argumentul părților nu a fost susținut
de elemente concrete.
(250)   De asemenea, unele părți au
afirmat că prețurile din Uniune reflectă un decalaj mai mare față de costul
materiilor prime, în comparație cu SUA sau Asia. Compararea decalajelor are la
bază o logică identică celei corespunzătoare comparării prețurilor de pe
diverse piețe regionale, diferența constând în faptul că aceasta din urmă ține
seama de variațiile prețurilor materiilor prime între diverse piețe regionale.
Cu toate acestea, diferențele structurale existente între piețe pot justifica
diferența dintre comisioanele de prelucrare. Profiturile excepționale realizate
de industria din Uniune la sfârșitul anului 2010 și începutul anului 2011 au
fost explicate în considerentul 179 de mai sus. Nu s‑a constatat o influență
determinantă a măsurilor în niciuna dintre situații. Prin urmare, argumentul
părților a fost respins.
(251)   Aceleași părți au susținut, de
asemenea, că cel mai mare producător din Uniune a practicat în Uniune prețuri
mai mari față de alte piețe și a înregistrat, în 2010, venituri mai mari în
Uniune decât în rest. În acest context, se consideră că este justificată din
punct de vedere economic existența, în cadrul unei companii transnaționale, a
unor structuri a costurilor diferite și, prin urmare, a unor prețuri diferite
pe piețe regionale diferite. Nivelurile excepționale ale rentabilității
înregistrate la sfârșitul anului 2010 și începutul anului 2011 au fost
explicate în considerentul 179 de mai sus. Din aceste motive, argumentul a fost
respins.
6.3.        Situația economică a
utilizatorilor și impactul invocat al măsurilor
(252)   Alte afirmații au vizat
înrăutățirea situației economice a industriei utilizatorilor, ilustrată de
închiderea unităților de producție și reducerea locurilor de muncă. S-a afirmat
că această stare de fapt a fost rezultatul creșterii prețurilor PET. În plus,
s-a afirmat că a existat o erodare a competitivității mărcilor lider europene,
întrucât exporturile acestora în țările terțe au fost în concurență directă cu
produsele îmbuteliate care beneficiază de PET la prețurile de pe piața
internațională. 
(253)   Trebuie precizat că, pe baza
informațiilor furnizate de utilizatorii care au cooperat, nu s-a constatat că
segmentul utilizatorilor ar fi înregistrat pierderi, în pofida scăderii
nivelului general al rentabilității în cursul PAR. S‑a constatat că marja de
profit a industriei utilizatorilor stabilită pe baza răspunsurilor la
chestionar în conformitate cu metodologia comunicată tuturor părților s‑a
situat la un nivel similar nivelului rentabilității stabilit pentru industria
din Uniune în cursul PAR. Cele două societăți verificate (îmbuteliatori) au
raportat creșteri suplimentare ale volumului producției și o rentabilitate
sporită în cursul perioadei examinate. S-a constatat că unii prelucrători au
operat cu marje limitate și în unele cazuri s-au confruntat cu dificultăți
structurale și financiare. Nu s‑a putut însă stabili, în această privință, o
legătură directă cu măsurile în vigoare. În mod similar, o anumită deteriorare
a situației economice a îmbuteliatorilor a fost determinată de reducerea
marjelor din 2011, ca urmare a creșterii bruște a prețului PET, care nu a putut
fi transferată către comercianții cu amănuntul în contextul economic actual. Cu
toate acestea, deși s-a stabilit că situația industriei utilizatorilor s-a
deteriorat într-o anumită măsură în 2011, nu a fost demonstrată legătura dintre
această deteriorare și existența măsurilor, în special având în vedere faptul
că măsurile sunt în vigoare din anul 2000. 
(254)               În urma
comunicării, unele părți au contestat concluzia conform căreia industria
utilizatorilor nu ar fi înregistrat pierderi. Părțile au susținut, de asemenea,
că marjele de profit ale utilizatorilor au fost inferioare celor ale industriei
din Uniune. În ceea ce privește evaluarea rentabilității înregistrate de
industria utilizatorilor, informațiile colectate de la utilizatorii care au
cooperat au contrazis această afirmație. Metodologia a fost comunicată
părților. Cu toate că este posibil ca unii utilizatori care au cooperat să fi
înregistrat pierderi, s‑a constatat că, în ansamblu, industria utilizatorilor
este rentabilă. În orice caz, deși s‑a stabilit că majorarea prețurilor PET a
fost unul dintre elementele care a afectat rentabilitatea utilizatorilor, nu s‑a
demonstrat existența unei legături între măsuri și rentabilitatea companiilor
în cauză. În ceea ce privește comparația între marjele de profit ale
utilizatorilor și industria din Uniune, această afirmație nu a fost susținută
de elemente concrete. Având în vedere volatilitatea rentabilității industriei
din Uniune (a se vedea considerentele 176‑179 de mai sus), nu s‑a considerat
concludentă compararea celor două segmente. În orice caz, ambele segmente au
înregistrat niveluri similare ale rentabilității în cursul PAR (a se vedea
considerentul 253). Prin urmare, observațiile părților au fost respinse
întrucât nu au fost susținute de elemente concrete. 
(255)   În ceea ce privește presupusa
erodare a competitivității exporturilor producătorilor de apă minerală/băuturi
răcoritoare îmbuteliate din Uniune, această afirmație nu a fost susținută de
elemente concrete și nici nu s-a demonstrat, în acest context, legătura cu
existența măsurilor în vigoare.
(256)   În urma comunicării, părțile au
reiterat faptul că majorarea prețului PET are un impact negativ asupra
competitivității exporturilor de apă îmbuteliată. Se admite faptul că majorarea
prețului PET poate avea, printre altele, un impact negativ asupra
competitivității exporturilor de apă îmbuteliată. Cu toate acestea, întrucât nu
a fost identificată nicio legătură între majorarea prețului PET și măsurile în
cauză, având în vedere că prețul PET este în principal determinat de prețul
materiilor prime, pretinsul impact al măsurilor în sensul erodării
competitivității a fost respins. 
(257)   În cele din urmă, cu privire la
efectul invocat al măsurilor asupra ocupării forței de muncă, ancheta a arătat
că pierderile de locuri de muncă suferite de industria utilizatorilor au fost,
în principal, legate de creșteri ale productivității și eficienței, iar o parte
dintre acestea au fost cauzate de reducerile de personal temporar. 
(258)   În urma comunicării, unele
părți au contestat această constatare pe motiv că nu reflectă situația
întregului sector. Pe lângă constatările descrise în considerentul 254 de mai
sus, se observă că numărul total al locurilor de muncă raportat de prelucrători
a crescut în mod semnificativ și niciunul dintre prelucrători nu a raportat
pierderi de locuri de muncă. Îmbuteliatorii au susținut că au înregistrat
pierderi de locuri de muncă în urma creșterii prețului PET. Cu toate acestea,
întrucât creșterea prețului PET reprezintă un fenomen mondial, nu s‑a stabilit
nicio legătură între pierderile de locuri de muncă și măsuri. În plus, 90%
dintre pierderile de locuri de muncă raportate în răspunsurile la chestionarele
utilizatorilor s‑au concentrat în cazul a trei companii. Una dintre aceste
companii, un utilizator verificat care reprezintă o parte considerabilă a
pierderilor de locuri de muncă raportate, a înregistrat o creștere substanțială
de volum în perioada examinată, prin urmare aceste pierderi sunt asociate cu
creșterea productivității. În ceea ce privește celelalte două companii, s‑a
constatat că marjele de rentabilitate ale acestora sunt printre cele mai
ridicate în rândul părților care au cooperat, pe acest segment, și depășesc
profitul‑țintă al industriei din Uniune, în acest caz. Aceste afirmații au
fost, prin urmare, respinse.
6.4.        Alte
argumente
(259)               În urma
comunicării, unele părți au susținut că producătorii din Uniune nu dețin
suficiente capacități de producție pentru a acoperi cererea existentă. Se
observă că industria din Uniune a operat la 86% din capacitatea sa de producție
în cursul PAR și deține o capacitate de rezervă suficientă pentru a acoperi
consumul intern total de PET. În plus, importurile din alte țări cu sau fără
măsuri continuă să existe și prezintă o tendință în creștere. De asemenea,
măsurile actuale au expirat în cazul Coreei de Sud și au fost suspendate pentru
importurile produsului în cauză din Malaysia și Indonezia. De altfel, industria
reciclării PET poate constitui o sursă suplimentară de PET pentru acoperirea
cererii de PET din Uniune. Din aceste motive, pretinsele probleme cu care s‑ar
confrunta utilizatorii ca urmare a unei eventuale producții insuficiente în
Uniune nu au fost susținute de elemente concrete. 
(260)   În urma comunicării, unii
utilizatori au susținut că analiza nu a abordat pretinsul impact advers al
acumulării măsurilor asupra produsului în cauză în cadrul prezentei reexaminări.
În replică la acest argument, se precizează că măsurile compensatorii doar
remediază efectul prejudiciabil al subvenționării stabilite. Nu a fost
demonstrată existența pretinsului efect „de acumulare”. Dimpotrivă, în pofida
măsurilor în vigoare, importurile din țările unde există măsuri continuă, iar
volumele acestora chiar au crescut în cursul perioadei examinate. De asemenea,
importurile din țările unde nu există măsuri sunt disponibile din ce în ce mai
mult și în volume substanțiale. Prin urmare, argumentul părților a fost
respins.
7.           Concluzie privind interesul
Uniunii
(261)   În concluzie, se așteaptă ca
extinderea măsurilor compensatorii asupra importurilor din India să ofere
industriei din Uniune oportunitatea de a-și îmbunătăți și stabiliza situația economică
pe baza investițiilor și a consolidării realizate în ultimii ani. 
(262)   Se consideră, de asemenea, că o
îmbunătățire a situației economice a industriei din Uniune ar putea fi în
interesul producătorilor de PTA și, într-o mai mică măsură, al producătorilor
de MEG din Uniune. 
(263)   Situația economică a unor
utilizatori s-a înrăutățit de la ultima reexaminare și, în special, s‑a
constatat că producătorii mai mici de apă îmbuteliată au fost cu precădere
afectați de creșterea recentă a prețului PET, întrucât, având în vedere
contextul economic actual, ei nu au putut transfera această creștere de preț
asupra comercianților cu amănuntul. Cu toate acestea, evoluțiile excepționale
din 2011 ale prețurilor și ale marjelor industriei din Uniune s-au dovedit a fi
un fenomen global, determinat în primul rând de creșterea prețurilor materiilor
prime. Prin urmare, afirmațiile privind existența unor prețuri și marje mai
ridicate legată de aplicarea măsurilor în cauză au fost considerate
nejustificate. În același timp, piața Uniunii continuă să fie o piață deschisă,
care dispune de surse alternative de aprovizionare din alte țări terțe care nu
fac obiectul niciunei măsuri. 
(264)   În acest context, nu a fost
demonstrată nicio legătură între creșterea prețului PET și măsurile existente.
S‑a constatat că situația economică a prelucrătorilor este stabilă, în pofida
măsurilor în vigoare. De asemenea, s‑a stabilit că ponderea PET în cadrul
costului total al îmbuteliatorilor este limitată. În plus, nu s‑a demonstrat
nicio legătură între variațiile prețului PET și măsuri. Din aceste motive, s‑a
concluzionat că măsurile nu au un efect disproporționat asupra utilizatorilor. 
(265)   Având în vedere toți factorii
de mai sus, nu se poate concluziona în mod clar că menținerea actualelor măsuri
compensatorii ar fi contrară intereselor Uniunii.
G. RELAȚIA DINTRE MĂSURILE ANTIDUMPING
ȘI MĂSURILE COMPENSATORII
(266)   A fost realizată o anchetă
paralelă privind expirarea măsurilor antidumping (a se vedea considerentul 8 de
mai sus). Ancheta a confirmat și necesitatea ca aplicarea măsurilor să continue
la aceleași niveluri. Ancheta de față a condus, de asemenea, la concluzia că
măsurile compensatorii asupra exporturilor din India trebuie menținute în
vigoare la aceleași niveluri. În această privință, se face trimitere la
considerentul 125 din Regulamentul (CE) nr. 2604/2000. Măsurile propuse în
prezent pentru exporturile de PET din India rămân neschimbate, prin urmare sunt
respectate dispozițiile articolului 14 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr.
1225/2009 al Consiliului și ale articolului 24 alineatul (1) din Regulament.
H. MĂSURI COMPENSATORII
(267)   Toate părțile au fost informate
cu privire la faptele și la considerentele esențiale pe baza cărora se
intenționează să se recomande menținerea măsurilor existente. Părților li s-a
acordat, de asemenea, o perioadă în care să poată formula observații în urma
prezentei comunicări. Declarațiile și observațiile au fost luate în considerare
în mod corespunzător, atunci când erau întemeiate. 
(268)   Pe baza analizei de mai sus,
este necesar ca măsurile compensatorii aplicabile importurilor de PET originare
din India să fie menținute, în conformitate cu articolul 18 alineatul (1) din
regulamentul de bază. Se reamintește că aceste măsuri constau în taxe
specifice. 
(269)   Nivelurile taxei compensatorii
individuale pentru fiecare societate, menționate în prezentul regulament, se
aplică numai importurilor produsului în cauză fabricat de societățile
respective și, prin urmare, de entitățile juridice specifice menționate.
Importurile produsului în cauză fabricat de orice altă societate ale cărei
denumire și adresă nu sunt menționate în mod specific la articolul 1 alineatul
(2) din prezentul regulament, inclusiv de către entitățile afiliate
societăților menționate în mod specific, nu pot beneficia de aceste niveluri și
urmează să facă obiectul taxei aplicabile „tuturor celorlalte societăți”.
(270)   Orice cerere de aplicare a
acestor niveluri individuale ale taxei compensatorii (de exemplu în urma unei
schimbări a denumirii entității sau în urma creării unor noi entități de
producție sau de vânzare) trebuie adresată de îndată Comisiei și trebuie să
conțină toate informațiile utile privind, în special, orice modificare a
activităților societății legate de producție, de vânzările interne și de
vânzările la export, care rezultă, de exemplu, în urma acestei schimbări a
denumirii entității sau în urma creării unor noi entități de producție sau de
vânzare. După caz, regulamentul va fi modificat în consecință prin actualizarea
listei de societăți care beneficiază de niveluri individuale ale taxei.
(271)   Pentru a garanta aplicarea
corectă a taxei compensatorii, este necesar ca nivelul taxei reziduale să se
aplice nu numai exportatorilor care nu au cooperat, ci și societăților care nu
au exportat produsul în cauză în perioada anchetei de reexaminare. Acestea din
urmă sunt însă invitate, dacă îndeplinesc cerințele de la articolul 20 din
regulamentul de bază, să prezinte o cerere de reexaminare în temeiul
articolului respectiv, pentru ca situația lor să fie examinată individual,
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
1.         Se instituie o taxă compensatorie
definitivă la importurile de polietilen tereftalat cu un indice de viscozitate
de minimum 78 ml/g, în conformitate cu standardul ISO 1628-5, încadrat în
prezent la codul NC 3907 60 20 și originar din India.
2.         Nivelul taxei compensatorii
definitive aplicabile produsului descris la alineatul (1) și fabricat de
societățile enumerate mai jos se stabilește după cum urmează:
 Țara || Societatea || Taxă compensatorie (EUR/tonă) || Cod adițional TARIC 
 India || Reliance Industries Ltd || 90,4 || A181 
 India || Pearl Engineering Polymers Ltd || 74,6 || A182 
 India || Senpet Ltd || 22,0 || A183 
 India || Futura Polyesters Ltd || 0 || A184 
 India || Dhunseri Petrochem & Tea Limited || 106,5 || A585 
 India || Toate celelalte societăți || 69,4 || A999 
3.         În cazurile în care mărfurile s-au
deteriorat înainte de punerea în liberă circulație și, prin urmare, prețul
efectiv plătit sau de plătit este calculat proporțional pentru a determina
valoarea în vamă în conformitate cu articolul 145 din Regulamentul (CEE) nr.
2454/93 al Comisiei[18],
valoarea taxei compensatorii, calculată pe baza valorilor menționate anterior,
se reduce cu un procentaj corespunzător prețului plătit sau care trebuie să fie
plătit în mod efectiv.
4.         Fără a aduce atingere dispozițiilor
alineatelor (1) și (2), taxa compensatorie definitivă nu se aplică importurilor
puse în liberă circulație în conformitate cu articolul 2.
5.         În absența unor dispoziții
contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale.
Articolul 2 
1.         Importurile sunt scutite de taxele
compensatorii impuse la articolul 1 în cazul în care sunt produse și exportate
direct (facturate și expediate) către o companie acționând ca importator în
Uniune de către companiile enumerate în Decizia 2000/745/CE, astfel cum a fost
ulterior modificată, declarate conform codului adițional TARIC adecvat și dacă
se respectă condițiile de la alineatul (2).
2.         La prezentarea cererii de punere în
liberă circulație, scutirea de taxe este condiționată de prezentarea către
autoritățile vamale ale statului membru în cauză a unei facturi conforme cu
angajamentul valide, eliberată de societățile exportatoare ale căror
angajamente au fost acceptate și conținând elementele esențiale enumerate în
anexă. De asemenea, scutirea de taxe va fi condiționată de corespondența exactă
între mărfurile declarate și prezentate la vamă și descrierea din factura
conformă cu angajamentul.
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua
următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles,
                                                                       Pentru
Consiliu
                                                                       Președintele
ANEXĂ 
Elemente care trebuie indicate în factura
conformă cu angajamentul menționată la articolul 2 alineatul (2):
1. Numărul facturii conforme cu angajamentul.
2. Codul adițional TARIC sub care mărfurile
înscrise în factură pot fi vămuite la frontierele Uniunii;
3. Descrierea exactă a mărfurilor, care să
includă:
— numărul de cod al produsului (product
reporting code number – PRC) (astfel cum a fost stabilit în angajamentul
oferit de producătorul‑exportator în cauză);
— codul NC;
— cantitatea (în unități).
4. Descrierea condițiilor vânzării, care să
includă:
— prețul unitar;
— condițiile de plată aplicabile;
— condițiile de livrare aplicabile;
— valoarea totală a reducerilor și a
rabaturilor.
5. Denumirea societății care acționează ca
importator și căreia i-a fost emisă factura direct de către societate.
6. Numele persoanei responsabile din cadrul
societății care a emis factura conformă cu angajamentul, precum și următoarea
declarație semnată:
„Subsemnatul, certific faptul că vânzarea
pentru export direct în Uniunea Europeană a mărfurilor incluse în această
factură se efectuează în domeniul de aplicare și conform termenilor
angajamentului oferit de … (denumirea societății) și acceptat de Comisia
Europeană prin Decizia 2000/745/CE. Declar că informațiile furnizate în această
factură sunt complete și corecte.” 
[1]               JO L 301, 30.11.2000, p. 1.
[2]               JO L 266, 11.10.2005, p. 1.
[3]               JO L 301, 30.11.2000, p. 88, astfel cum a fost
modificată ulterior.
[4]               JO L 188, 18.7.2009, p. 93.
[5]               JO L 301, 30.11.2000, p. 1.
[6]               JO L 266, 11.10.2005, p. 1.
[7]               JO L 59, 27.2.2007, p. 34.
[8]               JO L 340, 19.12.2008, p. 1.
[9]               JO L 232, 9.9.2011, p. 19.
[10]             JO L 168, 28.6.2012, p. 6.
[11]             JO L 301, 30.11.2000, p. 88.
[12]             JO L 301, 30.11.2000, p. 21.
[13]             JO L 59, 27.2.2007, p. 1.
[14]             JO C 116, 14.4.2011, p. 10.
[15]             JO C 55, 24.2.2012, p. 14.
[16]             JO C 55, 24.2.2012, p. 4.
[17]             De exemplu Regulamentul nr. 473/2010 al Comisiei; Regulamentul
nr. 192/2007 al Consiliului.
[18]             JO L 253, 11.10.1993, p. 1.