CELEX: C2000/233/23
Language: es
Date: 2000-08-12 00:00:00
Title: Asunto C-143/00: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución de la High Court of Justice (England & Wales), Chancery Division, de fecha 7 de marzo de 2000, en los asuntos entre Boehringer Ingelheim AG y Boehringer Ingelheim Pharma AG contra Swingward Ltd, Boehringer Ingelheim AG y Boehringer Ingelheim Pharma AG contra Dowelhurst Ltd, Glaxo Group Ltd contra Swingward Ltd, Boehringer Ingelheim AG y Boehringer Ingelheim Pharma AG contra Dowelhurst Ltd, Glaxo Group Ltd contra Dowelhurst Ltd, SmithKline Beecham plc, Beecham Group plc y SmithKline & French Laboratories Ltd contra Dowelhurst Ltd y Eli Lilly & Company contra Dowelhurst Ltd

C 233/12               ES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       12.8.2000
La parte recurrente solicita al Tribunal de Justicia de las                 territorio. En consecuencia, el Tribunal de Primera Instan-
Comunidades Europeas que:                                                   cia tenı́a que haber declarado que los referidos Reglamen-
                                                                            tos no afectaban a las Antillas Neerlandesas en el sentido
—    Anule la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de                del artı́culo 230 CE, párrafo cuarto.
     10 de febrero de 2000 en los asuntos acumulados
                                                                      —     Violación del Derecho, porque el Tribunal de Primera
     T-32/98 y T-41/98.
                                                                            Instancia declaró que los Reglamentos nos 2352/97 y
—    Resolviendo él mismo definitivamente el litigio, acuerde               2494/97 afectan directamente al Gobierno de las Antillas
     la inadmisión de los recursos de anulación de los                    Neerlandesas: Las consecuencias de los mencionados
     Reglamentos nos 2352/97 (1) y 2494/97 (2).                             Reglamentos para las Antillas Neerlandesas se manifesta-
                                                                            ron exclusivamente en el ámbito socio-económico, conc-
—    Con carácter subsidiario, devuelva los autos al Tribunal              retamente en que podı́a ponerse en peligro el empleo en
     de Primera Instancia.                                                  el sector del arroz y en que el territorio podı́a ponerse en
                                                                            peligro el empleo en el sector del arroz y en que
—    Condene a la demandante en primera instancia a pagar las               el territorio insular podı́a perder ingresos de diversas
     costas del procedimiento, incluidas las del procedimiento              ı́ndoles.
     ante el Tribunal de Primera Instancia.                           —     Violación del Derecho, porque el Tribunal de Primera
                                                                            Instancia declaró que la Comisión, al adoptar el Regla-
                                                                            mento no 2352/97, habı́a incurrido en un error de
Motivos y principales alegaciones                                           Derecho: Dado que el Tribunal de Primera Instancia, al
                                                                            analizar la motivación del Reglamento no 2352/97, no
—    Violación del Derecho, porque el Tribunal de Primera                  tomó en consideración la motivación detallada de las
     Instancia declaró que los Reglamentos nos 2352/97 y                   medidas restrictivas de las importaciones que contenı́a el
     2494/97 afectan individualmente al Gobierno de las                     Reglamento no 2494/97 —mientras que en dicho análisis
     Antillas Neerlandesas: Las medidas impugnadas de la                    sı́ tomó en consideración las consecuencias del Reglamen-
     Comisión también son aplicables a las importaciones                   to no 2494/97—, el Tribunal de Primera Instancia incur-
     originarias de todos los PTU y no sólo a las originarias de           rió en violación del Derecho. Ambos Reglamentos consti-
     las Antillas Neerlandesas.                                             tuyen un todo, en el que el primero —el Reglamento
                                                                            no 2352/97— sólo crea un instrumento para aplicar
     Si el Tribunal de Justicia declarara que el artı́culo 109,             realmente el artı́culo 109 de la Decisión PTU por medio
     apartado 2, de la Decisión PTU debe interpretarse en el               del segundo Reglamento.
     sentido de que un Reglamento aplicable a todos los PTU
     afecta individualmente a cada uno de los PTU, ello               (1) DO 1997, L 326, p. 21.
     significarı́a que al PTU le asiste un derecho de recurso         (2) DO 1997, L 343, p. 17.
     comparable al que tienen los Estados miembros en virtud
     del artı́culo 230 CE, párrafo segundo. En tal caso, el
     concepto de «estar afectado individualmente» queda, pues,
     privado de todo contenido real. El hecho de que un
                                                                      Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
     PTU tenga la mayor parte de las importaciones en la
                                                                      lución de la High Court of Justice (England & Wales),
     Comunidad no lleva como consecuencia, por definición,
                                                                      Chancery Division, de fecha 7 de marzo de 2000, en los
     que la economı́a de ese PTU se vea más afectada que la
                                                                      asuntos entre Boehringer Ingelheim AG y Boehringer
     economı́a de otro PTU. El razonamiento del Tribunal de
                                                                      Ingelheim Pharma AG contra Swingward Ltd, Boehringer
     Primera Instancia falla si admite este criterio para evaluar
                                                                      Ingelheim AG y Boehringer Ingelheim Pharma AG contra
     si las consecuencias negativas de los mencionados Regla-
                                                                      Dowelhurst Ltd, Glaxo Group Ltd contra Swingward Ltd,
     mentos se hacen sentir principalmente en el territorio de
                                                                      Boehringer Ingelheim AG y Boehringer Ingelheim Pharma
     las Antillas Neerlandesas.
                                                                      AG contra Dowelhurst Ltd, Glaxo Group Ltd contra
                                                                      Dowelhurst Ltd, SmithKline Beecham plc, Beecham
—    Violación del Derecho, porque el Tribunal de Primera
                                                                      Group plc y SmithKline & French Laboratories Ltd contra
     Instancia declaró que el Gobierno de las Antillas Neerlan-
                                                                      Dowelhurst Ltd y Eli Lilly & Company contra Dowelhurst
     desas tenı́a legitimación procesal: La materia de que se
                                                                                                       Ltd
     trata (el régimen comercial entre la Comunidad y los
     PTU) pertenece a las competencias del Reino de los Paı́ses                                (Asunto C-143/00)
     Bajos. Las Antillas Neerlandesas, como parte autónoma
     del Reino, no pueden actuar. Por tanto, correspondı́a al                                   (2000/C 233/23)
     Reino de los Paı́ses Bajos decidir sobre la interposición de
     un recurso de anulación contra los referidos Reglamentos.       Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
     Las Antillas Neerlandesas no están facultadas para ello.        sometida una petición de decisión prejudicial mediante de la
                                                                      High Court of Justice (England & Wales) Chancery Division,
     Por tanto, no cabe hablar de medidas de las Antillas             dictada el 7 de marzo de 2000, en los asuntos entre Boehringer
     Neerlandesas a las que se les hubieran suprimido las             Ingelheim AG y Boehringer Ingelheim Pharma AG contra
     consecuencias jurı́dicas como resultado de los menciona-         Swingward Ltd, Boehringer Ingelheim AG y Boehringer Ingel-
     dos Reglamentos. En el presente caso, las Antillas Neerlan-      heim Pharma AG contra Dowelhurst Ltd, Glaxo Group Ltd
     desas interpusieron recurso de anulación contra Regla-          contra Swingward Ltd, Boehringer Ingelheim AG y Boehringer
     mentos que influyen en la posición económica de deter-         Ingelheim Pharma AG contra Dowelhurst Ltd, Glaxo Group
     minadas empresas y, por tanto, en el empleo en su                Ltd contra Dowelhurst Ltd, SmithKline Beecham plc, Beecham
 ---pagebreak--- 12.8.2000               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                         C 233/13
Group plc y SmithKline & French Laboratories Ltd contra                        a)     ¿Se aplica dicho requisito a todos los casos de uso
Dowelhurst Ltd y Eli Lilly & Company contra Dowelhurst Ltd,                           de la marca, incluyendo la publicidad, el reetiquetado
y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de Justicia el 17 de abril                  y el reenvasado o, en caso de que sólo se aplique a
de 2000. La High Court of Justice (England & Wales) Chancery                          algunos usos, a cuáles?
Division, solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre
las siguientes cuestiones:                                                     b)     ¿Debe el importador o comerciante efectuar la
                                                                                      notificación al titular, o es suficiente con que el
                                                                                      titular reciba dicha notificación?
1)    El titular de una marca, ¿puede utilizar su derecho de
      marca para impedir u obstaculizar la importación de sus                 c)     ¿Con cuánta antelación debe efectuarse la notifica-
      propios productos desde un Estado miembro a otro o                              ción?
      para impedir su ulterior comercialización o promoción,
      cuando la importación, comercialización o promoción             8)    Un órgano jurisdiccional nacional de un Estado miembro,
      no causa ningún perjuicio, o al menos ningún perjuicio                 ¿está facultado, a instancia del titular de los derechos de
      importante, al objeto especı́fico de su derecho?                         marca, para dictar órdenes conminatorias, indemnizacio-
                                                                               nes por daños y perjuicios, entregas y otras medidas de
2)    La respuesta a la cuestión anterior, ¿varı́a si el motivo               resarcimiento en relación con productos importados o el
      invocado por el titular es que el importador o ulterior                  envasado o la publicidad de los mismos cuando la
      comercializador utiliza su marca de un modo que, aunque                  adopción de dichas medidas a) interrumpa o impida la
      no sea perjudicial para su objeto especı́fico, no es                     libre circulación de mercancı́as comercializadas dentro de
      necesario?                                                               la CE por el titular de la marca o con su consentimiento,
                                                                               pero b) no tenga por objeto impedir un perjuicio al objeto
3)    En el caso de que un importador de los productos del                     especı́fico de los derechos ni contribuya a impedirlo?
      titular o un comercializador de esos mismos productos
      importados necesite demostrar que su utilización de la
      marca del titular es «necesaria», ¿se cumple dicho requisito
      si se demuestra que el uso de la marca es razonablemente
      necesario par permitirle acceder a) únicamente a una
      parte del mercado de esos productos, o b) a la totalidad
      del mercado de esos productos, o hace falta que el uso de          Recurso interpuesto el 17 de abril de 2000 contra el Reino
      la marca fuera esencial para permitir la comercialización         de los Paı́ses Bajos por la Comisión de las Comunidades
      de los productos, y en caso de que no sea ni lo uno ni lo                                         Europeas
      otro, qué significa «necesario»?
                                                                                                  (Asunto C-145/00)
4)    Si el titular de una marca está facultado, a priori, para
      ejercer sus derechos nacionales de marca contra cualquier                                     (2000/C 233/24)
      utilización de su marca para o en relación con productos
      que no sea necesaria, ¿constituye un abuso y una                   En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      restricción encubierta del comercio a efectos de la segunda       presentado el 17 de abril de 1999 un recurso contra el Reino
      frase del artı́culo 30 del Tratado utilizar dicho derecho          de los Paı́ses Bajos por la Comisión de las Comunidades
      para impedir o excluir importaciones paralelas de sus              Europeas, representada por K. Banks y Chr. Van Der Hauwaert,
      propios productos que no constituyen una amenaza para              miembros de su Servicio Jurı́dico, en calidad de Agentes, que
      el objeto especı́fico o la función esencial de la marca?          designa como domicilio en Luxemburgo el despacho del
                                                                         Sr. C. Gómez de la Cruz, miembro del Servicio Jurı́dico, Centre
5)    Cuando un importador o una persona que comercia con                Wagner, Kirchberg.
      productos importados pretende utilizar la marca del
      titular para o en relación con dichos productos y dicho           La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
      uso no perjudica ni puede perjudicar al objeto especı́fico
      de la marca, ¿debe pese a todo notificar al titular con            —     Declare que el Reino de los Paı́ses Bajos ha incumplido
      antelación el uso que pretende hacer de la marca?                       las obligaciones que le incumben en virtud del Tratado,
                                                                               al no adoptar en el plazo señalado las disposiciones
                                                                               legales, reglamentarias y administrativas necesarias para
6)    En caso de respuesta afirmativa a la cuestión anterior,                 dar cumplimiento a lo dispuesto en la Directiva
      ¿significa eso que el hecho de que el importador o el                    97/36/CE (1) del Parlamento Europeo y del Consejo, de
      comerciante no efectúe dicha notificación tiene por efecto             30 de junio de 1997, por la que se modifica la Directiva
      facultar al titular para restringir o impedir la importación            89/552/CEE (2) del Consejo sobre la coordinación de
      o la ulterior comercialización de dichos productos aun                  determinadas disposiciones legales, reglamentarias y ad-
      cuando dicha importación o ulterior comercialización no                ministrativas de los Estados miembros relativas al ejercicio
      perjudiquen al objeto especı́fico de la marca?                           de actividades de radiodifusión televisiva. Sin embargo,
                                                                               esta petición no guarda relación alguna con la adopción
7)    En caso de que un importador o una persona que                           de las medidas que sean necesarias como consecuencia
      comercie con productos importados deba notificar previ-                  de las modificaciones introducidas por el artı́culo 1 de la
      amente al titular los usos de la marca que no perjudiquen                Directiva 97/36/CE en los artı́culos 10 a 19, inclusive de
      al objeto especı́fico de la misma,                                       la Directiva 89/552.