CELEX: 31977R2532
Language: de
Date: 1977-11-17 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2532/77 der Kommission vom 17. November 1977 über den Verkauf von entbeintem Interventionsrindfleisch zu pauschal im voraus festgesetzten Preisen

18 . 11 . 77                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         Nr. L 294/ 1 1
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 2532/77 DER KOMMISSION
                                               vom 17 . November 1977
                über den Verkauf von entbeintem Interventionsfleisch zu pauschal im voraus
                                                 festgesetzten Preisen
 DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                               gen Mitgliedstaats gelagert sind, dem sie untersteht,
 GEMEINSCHAFTEN —                                              ein anderer als der für die auf diesem Hoheitsgebiet
                                                               gelagerten Erzeugnisse geltender Preis festgesetzt wer­
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­              den. Die Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 der Kom­
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                mission vom 4. August 1977 über besondere Durch­
                                                                führungsbestimmungen zu der Verordnung (EWG)
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des               Nr. 1055/77 über die Lagerung und das Verbringen
 Rates vom 27. Juni 1968 über die gemeinsame Markt­            der von Interventionsstellen gekauften Erzeugnisse für
 organisation für Rindfleisch (J), zuletzt geändert durch      den Sektor Rindfleisch (8) bestimmt die Berechnungs­
 die Verordnung (EWG) Nr. 425/77 (2), insbesondere              methode der Verkaufspreise für diese Erzeugnisse.
 auf Artikel 7 Absatz 3,                                        Dabei sollte klargestellt werden, daß die mit dieser
                                                               Verordnung festgesetzten Preise nicht als solche für
 in Erwägung nachstehender Gründe :                            diese Erzeugnisse angewandt werden.
 Mit der Verordnung (EWG) Nr. 79/75 der Kommis­
 sion vom 14. Januar 1975 (3), zuletzt geändert durch           Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 die Verordnung (EWG) Nr. 3109/76 (4), wurde eine              entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
                                                               schusses für Rindfleisch —
 monatliche Ausschreibung für entbeintes Rindfleisch
 eröffnet, das sich im Besitz der Interventionsstellen
 befindet. Die ausgeschriebenen Fleischmengen wur­
 den nicht vollständig zugeteilt.
                                                                HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Infolgedessen sollten einige Bestände an Fleisch, das
gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 2630/75 der Kom­
 mission vom 16. Oktober 1975 über das Entbeinen                                      Artikel 1
 des von den Interventionsstellen übernommenen
 Rindfleisches (5) entbeint worden ist, veräußert wer­         (1 )   In der Zeit vom 21 . November bis 2. Dezember
 den .                                                          1977 verkauft die dänische Interventionsstelle bis zu
                                                               3 000 Tonnen, die irische Interventionsstelle bis zu
 Es empfiehlt sich deshalb, entbeintes Rindfleisch ge­         3 500 Tonnen und die Interventionsstelle des Vereinig­
 mäß Artikel 2 bis 5 der Verordnung (EWG) Nr.                  ten Königreichs bis zu 500 Tonnen Fleisch, das ge­
 216/69 der Kommission vom 4. Februar 1969 über                mäß der Verordnung (EWG) Nr. 2630/75 entbeint
 Durchführungsbestimmungen betreffend den Absatz               wurde .
 des von den Interventionsstellen gekauften gefrorenen
 Rindfleisches (6) zu pauschal im voraus festgesetzten         (2) Die Qualitäten und die Preise dieses Fleisches
 Preisen zu verkaufen, wobei allerdings insbesondere           sind im Anhang I angegeben.
 hinsichtlich der Bezahlung der Ware gewisse Abwei­
 chungen erforderlich sind.                                    (3) Die Verkäufe erfolgen gemäß Artikel 2 bis 5 der
                                                               Verordnung (EWG) Nr. 216/69 und gemäß dieser Ver­
 Da während der Auslagerungsarbeiten Fälle höherer             ordnung.
 Gewalt eintreten können , ist den Interventionsstellen
 in solchen Fällen zu gestatten, die erforderlichen Maß­
 nahmen zu ergreifen .
                                                               (4) Die Mengen und Lagerorte der Erzeugnisse kön­
                                                               nen von den Kaufinteressenten bei den im Anhang II
 Gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 1055/77 des Rates              angegebenen Adressen in Erfahrung gebracht werden.
vom 17. Mai 1977 über die Lagerung und das Verbrin­
gen der von Interventionsstellen gekauften Erzeug­
                                                                                      Artikel 2
 nisse (7) kann für Erzeugnisse im Besitz einer Interven­
tionsstelle, die außerhalb des Hoheitsgebiets desjeni­
                                                               Abweichend von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung
(•) ABl.  Nr. L 148 vom 28 . 6. 1968, S. 24.                   (EWG) Nr. 216/69 wird der Preis jeweils bei Ausgang
(2) ABl.  Nr. L 61 vom 5. 3. 1977, S. 1 .                      der Ware aus dem Lager für die jeweils abgenomme­
(3) ABl.  Nr. L 10 vom 15. 1 . 1975, S. 9.                     nen Mengen und spätestens am Tag vor jeder Waren­
(4) ABl.  Nr. L 351 vom 21 . 12. 1976, S. 23 .                 übernahme gezahlt.
(5) ABl.  Nr. L 268 vom 17. 10. 1975, S. 16.
(o) ABl.  Nr. L 28 vom 5. 2. 1969, S. 10.
(7) ABl.  Nr. L 128 vom 24. 5. 1977, S. 1 .                    (8) ABl. Nr. L 198 vom 5. 8. 1977, S. 19.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 12                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         18 . 11 . 77
                       Artikel 3                                                   Artikel 4
                                                            Kann ein Käufer aus Gründen höherer Gewalt die Fri­
                                                            sten für die Übernahme nicht einhalten, so bestimmt
                                                            die Interventionsstelle die Maßnahmen, die sie auf
Falls die bei einer Interventionsstelle vorrätigen Men­     Grund der angeführten Umstände für notwendig
gen geringer sind als diejenigen, für die am Tag des        erachtet.
Inkrafttretens dieser Verordnung Kaufanträge gestellt
wurden, gelten diese Anträge abweichend von Artikel                                Artikel 5
4 Absatz 5 der Verordnung (EWG) Nr. 216/69 als              Diese Verordnung tritt am 18. November 1977 in
gleichzeitig eingegangen.                                   Kraft.
              Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel, den 17. November 1977
                                                                      Für die Kommission
                                                                       Der Vizepräsident
                                                                       Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 77                                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               Nr. L 294/ 13
                      ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimés en unités de compte par tonne (1) — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (*) — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (') — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton (') —
                  Selling prices, expressed in units of account per tonne (') — Salgspriser udtrykt i RE/ton (1)
1 . DANMARK                                                     Ungtyre               Tyre              Stude                Kvier               Keer          Keer med
                                                                                    prima                                                                     kalvetander
                                                              1. kvalitet        1. kvalitet         1. kvalitet         1 . kvalitet        1. kvalitet       1 . kvalitet
Marbrad                                                                    4 822                                  4 452                                  4 400
Fileter                                                                    2 697                                  2 525                                  2 325
Kad af bagfjerdinger (med undta­
gelse af fileter og marbrad)                                               2 107                                  2 000                                   1 918
Udbenede forfjerdinger                                                     1 814                                  1 700                                   1 650
Slag og bryst                                                              1 475                                  1 475                                   1 375
2. IRELAND                                                                 Com                                                              Steers 1, 2 and Heifers 2
Filets                                                                                                                                                   6  762
Striploins                                                                                                                                               3  253
Insides                                                                                                                                                  2  501
Outsides                                                                                                                                                  2 486
Knuckles                                                                                                                                                 2  366
Rumps                                                                                                                                                     2 464
Hindquarters (excluding fillets and
striploins)                                                                1 665
Cube rolls                                                                                                                                                3 049
Forequarters (excluding cube rolls)                                                                                                                       1 655
Plates and flanks                                                          1 100                                                                          1 200
Brisket                                                                                                                                                   1 428
Shins and shanks                                                                                                                                          1 643
3 . UNITED KINGDOM                                                Steers and Heifers
Fillets                                                                    7 989
Striploins                                                                 3 566
Topsides                                                                   2 687
Silversides                                                                2 631
Thick flanks                                                               2 447
Rumps                                                                      2 572
Clod and sticking                                                          1 500
Forerib                                                                    2213
Pony                                                                       1 757
Shins and shanks                                                            1 559
Thin flanks                                                                 1 015
Flank (plate)                                                               1 014
Briskets                                                                    1 377
(!) Au cas ou les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
     règlement (CEE) n° 1805/77.
( l) Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
     Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
(') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del di­
     sposto del regolamento (CEE) n. 1805/77.
(') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de «Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aan­
     gepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
(!) In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
     the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77 .
(') Dersom varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
     forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 14                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                         18 . 11 . 77
              ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
            Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
            zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                            intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
            DANMARK :                 Direktoratet for markedsordningerne,
                                       EF-Direktoratet,
                                       Frederiksborggade 18,
                                       1360 København K,
                                      Tfl. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
            IRELAND :                  Department of Agriculture, Agriculture House,
                                       Kildare Street,
                                       Dublin 2,
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
            UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                       2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks.
                                      Te ex : 848 302.
                                      Tel . : 07 34 — 58 36 26 .