CELEX: 62008CA0456
Language: bg
Date: 2010-01-28 00:00:00
Title: Дело C-456/08: Решение на Съда (трети състав) от 28 януари 2010 г. — Европейска комисия/Ирландия (Неизпълнение на задължения от държава членка — Директива 93/37/ЕИО — Обществени поръчки за строителство — Уведомяване на кандидатите и на оферентите за решенията относно възлагането на поръчката — Директива 89/665/ЕИО — Производства по обжалване при възлагането на обществени поръчки — Срок за обжалване — Дата, от която започва да тече срокът за обжалване)

13.3.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 63/12
            
         Решение на Съда (трети състав) от 28 януари 2010 г. — Европейска комисия/Ирландия
   (Дело C-456/08) (1)
   
   (Неизпълнение на задължения от държава членка - Директива 93/37/ЕИО - Обществени поръчки за строителство - Уведомяване на кандидатите и на оферентите за решенията относно възлагането на поръчката - Директива 89/665/ЕИО - Производства по обжалване при възлагането на обществени поръчки - Срок за обжалване - Дата, от която започва да тече срокът за обжалване)
   2010/C 63/18
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Ищец: Европейска комисия (представители: G. Zavvos, M. Konstantinidis и E. White)
   
      Ответник: Ирландия (представители: D. O'Hagan, A. Collins, SC)
   
      Предмет
   
   Неизпълнение на задължения от държава членка — Нарушение на член 1, параграф 1 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година относно координирането за законовите, подзаконовите и административните разпоредби, отнасящи се до прилагането на производства по обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и за строителство (ОВ L 395, стp. 33; Специално издание на български език, 2007 г., глава 6, том 1, стр. 237) — Нарушение на член 8, параграф 2 от Директива 93/37/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство (ОВ L 199, стp. 54) — Уведомяване за решението за възлагане на поръчката — Задължение за ясно определяне на срока за обжалване на решение за възлагане на обществена поръчка
   
      Диспозитив
   
   
               1.
            
            
               Ирландия,
               
                           —
                        
                        
                           поради това че National Roads Authority не е уведомил отхвърления оферент за решението си за възлагане на поръчката за проектирането, изграждането, финансирането и експлоатацията на западна околовръстна магистрала на град Dundalk и
                        
                     
                           —
                        
                        
                           като е оставила в сила разпоредбите на член 84A, параграф 4 от Процедурния правилник на висшите съдилища (Rules of the Superior Courts), в редакцията му, произтичаща от Statutory Instrument no 374/1998, доколкото те съдържат елемент на несигурност относно решението, срещу което трябва да бъде подадена жалбата и определянето на сроковете за обжалване,
                        
                     не е изпълнила задълженията си по член 1, параграф 1 от Директива 89/665/ЕИО на Съвета от 21 декември 1989 година относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби, отнасящи се до прилагането на производства по обжалване при възлагането на обществени поръчки за доставки и за строителство, изменена с Директива 92/50/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 година, както и по член 8, параграф 2 от Директива 93/37/ЕИО на Съвета от 14 юни 1993 година относно координирането на процедурите за възлагане на обществени поръчки за строителство, изменена с Директива 97/52/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 1997 година, що се отнася до първото твърдение за нарушение, и задълженията си по член 1, параграф 1 от Директива 89/665, изменена с Директива 92/50, що се отнася до второто твърдение за нарушение.
            
         
               2.
            
            
               Осъжда Ирландия да заплати съдебните разноски.
            
         
      (1)  ОВ C 313, 6.12.2008 г.