CELEX: 
Language: sv
Date: 1996-07-11 00:00:00
Title: RÅDETS BESLUT av den 28 maj 1996 om införande av administrativa arrangemang för handel med textilprodukter mellan Europeiska gemenskapen och vissa medlemmar i Världshandelsorganisationen (WTO)

Avis juridique important

|

21996A0711(14)

Administrativa arrangemang för handel med textilprodukter mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand - Verbalnoter  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 173 , 11/07/1996 s. 0050 - 0053

ADMINISTRATIVA ARRANGEMANG för handel med textilprodukter mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand VERBALNOT Generaldirektoratet för yttre förbindelser vid Europeiska gemenskapernas kommission framför sina hälsningar till Konungariket Thailands delegation vid Europeiska gemenskaperna och har äran att hänvisa till det avtal om handel med textilprodukter som förhandlats fram mellan konungariket Thailand och gemenskapen, vilket har tillämpats sedan den 1 januari 1987, förlängts genom skriftväxling, vilken paraferades den 9 oktober 1991 och ytterligare förlängts genom skriftväxling av den 17 december 1992.I syfte att garantera ett tillfredsställande och effektivt genomförande av avtalet om införlivande av sektorerna för textil och konfektion med GATT:s regler och förfaranden som förhandlats fram inom ramen för Uruguayrundan, har kommissionen äran att informera Konungariket Thailands myndigheter att den avser att anmäla de bestämmelser i det ovannämnda avtalet om handel med textilprodukter som räknas upp i bifogade förteckning till textilövervakningsorganet (TMB) som "administrativa arrangemang" i den mening som detta begrepp har i artikel 2.17 i Uruguayrundans textilavtal.Generaldirektoratet vore tacksamt om Era myndigheter så snart som möjligt ville bekräfta att de är införstådda med enskildheterna i denna anmälan.Generaldirektoratet för yttre förbindelser tar tillfället i akt att återigen till Konungariket Thailands delegation vid Europeiska gemenskaperna framföra försäkran om sin utmärkta högaktning.Bryssel den . . .Bestämmelser i avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Konungariket Thailand om handel med textilprodukter vilket paraferades i Bryssel den 28 juni 1986, ändrat genom avtal genom skriftväxling om ändring av avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Konungariket Thailand om handel med textilprodukter vilket paraferades i Bryssel den 17 december 1992, vilka bestämmelser skall anmälas som administrativa arrangemang i den mening som detta begrepp har i artikel 2.17 i Uruguayrundans textilavtal >Plats för tabell>VERBALNOT Thailands delegation vid Europeiska gemenskaperna framför sina hälsningar till generaldirektoratet för yttre ekonomiska förbindelser vid Europeiska gemenskapernas kommission och hänvisar till delegationens not nr 250/2537 av den 15 februari 1994 om de thailändska myndigheternas synpunkter vad gäller den anmälan som lämnats till textilövervakningsorganet avseende genomförandebestämmelserna i det gällande avtalet om textilprodukter mellan Thailand och gemenskapen, senast förlängt genom skriftväxling av den 17 december 1992, och har härmed äran att meddela den senare att de berörda thailändska myndigheterna önskar föreslå en del ändringar av anmälan till textilövervakningsorganet som föreslogs i generaldirektoratets verbalnot nr 020836 av den 22 december 1993 enligt följande:1. artikel 16.1 (ändrad) som avser samråd bör utgå, eftersom multifiberavtalet (MFA) innehåller mer flexibla bestämmelser om samråd vad gäller tidsperioden för samråd, och2. artikel 7 (med undantag för punkt 5) om flexibilitet i förvaltningen av kvoter bör läggas till.Thailands delegation tar tillfället i akt att återigen till generaldirektoratet för yttre ekonomiska förbindelser framföra försäkran om sin utmärkta högaktning.Bryssel den . . .VERBALNOT Europeiska kommissions generaldirektoratet för yttre förbindelser framför sina hälsningar till Thailands delegation vid de Europeiska gemenskapernas och får hänvisa till delegationens verbalnot nr 997/2537 av den 5 juli 1994 om de administrativa arrangemang som skall anmälas enligt artikel 2.17 i WTO-avtalet om textil och konfektion.Generaldirektoratet bekräftar att det är införstått med de av Thailands representation föreslagna två ändringarna av utkastet till anmälan i bilagan till generaldirektoratets verbalnot 20836 av den 22 december 1993.Generaldirektoratet tar tillfället i akt att på nytt försäkra Thailands delegation om sin utmärkta högaktning.Bryssel den . . .