CELEX: 22020D0828
Language: bg
Date: 2019-03-29 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 75/2019 от 29 март 2019 година за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) и приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП [2020/828]

2.7.2020   
               
               
                  BG
               
               
                  Официален вестник на Европейския съюз
               
               
                  L 210/45
               
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП № 75/2019
         от 29 март 2019 година
         за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) и приложение XI (Електронни комуникации, аудио-визуални услуги и информационно общество) към Споразумението за ЕИП [2020/828]
         СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
         като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
         като има предвид, че:
         
                     (1)
                  
                  
                     Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета от 9 септември 2015 г., установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите регламенти и правила относно услугите на информационното общество (1), следва да бъде включена в Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Директива (ЕС) 2015/1535 отменя Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (2), изменена с Директива 98/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3), която е включена в Споразумението за ЕИП и която следователно следва да бъде заличена от Споразумението за ЕИП.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Въпреки че държавите от ЕАСТ могат да издават коментари и подробни становища по отношение на проект на технически регламент, нотифициран от други държави от ЕАСТ, те могат да представят само коментари във връзка с проект на технически регламент, нотифициран от държавите — членки на Съюза, и обратно.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Поради това приложения II и XI към Споразумението за ЕИП следва да бъдат съответно изменени,
                  
               ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
         
            Член 1
            Текстът в точка 1 (Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от глава XIX на приложение II към Споразумението за ЕИП се заменя със следното:
            „32015 L 1535: Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета от 9 септември 2015 г., установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите регламенти и правила относно услугите на информационното общество (ОВ L 241, 17.9.2015 г., стр. 1).
            За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Директивата се четат със следните адаптации:
            
                        а)
                     
                     
                        В член 1, параграф 1, буква в), втората алинея се заменя със следното:
                        „Понятието „техническа спецификация“ включва също така производствени методи и процеси, използвани при продукти, предназначени за консумация от хората и животните, и при лекарствените продукти, определени в член 1 от Директива 2001/83/ЕО (включена в точка 15р от глава XIII от приложение II към Споразумението с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 82/2002 от 25 юни 2002 г. (*1)), както и производствени методи и процеси, които се отнасят за други продукти, върху чиито характеристики те оказват влияние.
                        
                           (*1)  ОВ L 266, 3.10.2002 г., стр. 32 и Притурка за ЕИП № 49, 3.10.2002 г., стр. 22.“;"
                        
                     
                  
                        б)
                     
                     
                        В член 5, параграф 1, първа алинея се добавя следното:
                        „Пълният текст на оповестения проект на техническо правило се предоставя на оригиналния език, както и в пълен превод на един от официалните езици на Съюза.“
                     
                  
                        в)
                     
                     
                        В член 5, параграф 1 се добавя следната алинея:
                        „Комисията от името на Съюза, от една страна, и Надзорният орган на ЕАСТ или държавите от ЕАСТ чрез Надзорния орган на ЕАСТ, от друга страна, може да изискат допълнителна информация за оповестения проект на техническо правило.“;
                     
                  
                        г)
                     
                     
                        В член 5, параграф 2 се добавя следната алинея:
                        „Коментарите на държавите от ЕАСТ се препращат от Надзорния орган на ЕАСТ на Комисията под формата на едно-единствено координирано съобщение, а коментарите на Съюза се препращат от Комисията на Надзорния орган на ЕАСТ.“;
                     
                  
                        д)
                     
                     
                        Понятията „държавите членки“ и „Комисията“ в член 6, параграфи 1, 2 и 7 се заменят съответно с понятията „държава от ЕАСТ“ и „Надзорния орган на ЕАСТ“.
                     
                  
                        е)
                     
                     
                        Разпоредбите на член 6, параграфи 3, 4, 5 и 6 не се прилагат.“
                     
                  
         
            Член 2
            Текстът в точка 5и (Директива 98/34/ЕО на Европейския парламент и на Съвета) от приложение XI към Споразумението за ЕИП се заменя със следното:
            „32015 L 1535: Директива (ЕС) 2015/1535 на Европейския парламент и на Съвета от 9 септември 2015 г., установяваща процедура за предоставянето на информация в сферата на техническите регламенти и правила относно услугите на информационното общество (ОВ L 241, 17.9.2015 г., стр. 1).
            За целите на настоящото споразумение разпоредбите на Директивата се четат със следните адаптации:
            
                        а)
                     
                     
                        В член 1, параграф 1, буква в), втората алинея се заменя със следното:
                        „Понятието „техническа спецификация“ включва също така производствени методи и процеси, използвани при продукти, предназначени за консумация от хората и животните, и при лекарствените продукти, определени в член 1 от Директива 2001/83/ЕО (включена в точка 15р от глава XIII от приложение II към Споразумението с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 82/2002 от 25 юни 2002 г. (*2), както и производствени методи и процеси, които се отнасят за други продукти, върху чиито характеристики те оказват влияние.
                        
                           (*2)  ОВ L 266, 3.10.2002 г., стр. 32 и Притурка за ЕИП № 49, 3.10.2002 г., стр. 22“;"
                        
                     
                  
                        б)
                     
                     
                        В член 5, параграф 1, първа алинея се добавя следното:
                        „Пълният текст на оповестения проект на техническо правило се предоставя на оригиналния език, както и в пълен превод на един от официалните езици на Съюза.“
                     
                  
                        в)
                     
                     
                        В член 5, параграф 1 се добавя следната алинея:
                        „Комисията от името на Съюза, от една страна, и Надзорният орган на ЕАСТ или държавите от ЕАСТ чрез Надзорния орган на ЕАСТ, от друга страна, може да изискат допълнителна информация за оповестения проект на техническо правило.“;
                     
                  
                        г)
                     
                     
                        В член 5, параграф 2 се добавя следната алинея:
                        „Коментарите на държавите от ЕАСТ се препращат от Надзорния орган на ЕАСТ на Комисията под формата на едно-единствено координирано съобщение, а коментарите на Съюза се препращат от Комисията на Надзорния орган на ЕАСТ.“;
                     
                  
                        д)
                     
                     
                        Понятията „държавите членки“ и „Комисията“ в член 6, параграфи 1, 2 и 7 се заменят съответно с понятията „държава от ЕАСТ“ и „Надзорния орган на ЕАСТ“.
                     
                  
                        е)
                     
                     
                        Разпоредбите на член 6, параграфи 3, 4, 5 и 6 не се прилагат.“
                     
                  
         
            Член 3
            Текстовете на Директива (ЕС) 2015/1535 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
         
         
            Член 4
            Настоящото решение влиза в сила на 30 март 2019 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*3).
         
         
            Член 5
            Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
            
         
         
            Съставено в Брюксел на 29 март 2019 година.
            
               
                  За Съвместния комитет на ЕИП
               
               
                  Председател
               
               Claude MAERTEN
            
         
         
            (1)  ОВ L 241, 17.9.2015 г., стр. 1.
         
            (2)  ОВ L 204, 21.7.1998 г., стр. 37.
         
            (3)  ОВ L 217, 5.8.1998 г., стр. 18.
         
            (*3)  С отбелязани конституционни изисквания.