CELEX: 62008CN0241
Language: mt
Date: 2008-06-02 00:00:00
Title: Kawża C-241/08: Rikors ippreżentat fit- 2 ta' Ġunju 2008 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Franċiża

2.8.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 197/15
            
         Rikors ippreżentat fit-2 ta' Ġunju 2008 — Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej vs Ir-Repubblika Franċiża
   (Kawża C-241/08)
   (2008/C 197/25)
   Lingwa tal-kawża: Il-Franċiż
   Partijiet
   
      Rikorrenti: Il-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej (rappreżentanti: D. Recchia u J.-B. Laignelot, aġenti)
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika Franċiża
   Talbiet
   
               —
            
            
               tikkonstata li billi m'adottatx il-miżuri leġiżlattivi u regolamentari kollha neċessarji għat-traspożizzjoni b'mod korrett ta' l-Artikolu 6(2) u (3) tad-Direttiva tal-Kunsill 92/43/KEE, tal-21 ta' Mejju 1992, dwar il-konservazzjoni tal-habitat naturali u tal-fawna u l-flora selvaġġa (1), ir-Repubblika Franċiża naqset milli twettaq l-obbligi tagħha taħt din id-direttiva;
            
         
               —
            
            
               tikkundanna lir-Repubblika Franċiża għall-ispejjeż.
            
         Motivi u argumenti prinċipali
   Il-Kummissjoni tqajjem żewġ ilmenti in sostenn tar-rikors tagħha bbażati fuq il-ksur ta' l-Artikolu 6(2) u u ta' l-Artikolu 6(3) tad-Direttiva 92/43/KEE (Direttiva “habitat”), rispettivament.
   Permezz ta' l-ewwel ilment tagħha, ir-rikorrenti tinsisti fuq in-natura espliċita ta' l-Artikolu 6(2) tad-Direttiva “habitat” li tipprojbixxi kull deterjorament tal-habitats protetti. Għalhekk, l-introduzzjoni, fil-leġiżlazzjoni nazzjonali, tal-kunċett ta' “effetti sinjifikattivi” sabiex l-applikazzjoni tad-dispożizzjoni ċċitata iktar 'il fuq tiġi limitata għal ċerti attivitajiet umani, mhijiex iġġustifikata. Bl-istess mod, il-leġiżlatur nazzjonali ma jistax jiddikjara b'mod assolut in-natura “li ma tfixkilx” ta' ċerti attivitajiet, bħall-kaċċa jew is-sajd, fir-rigward tas-siti “Natura 2000”, anki jekk dawn huma eżerċitati temporanjament jew fil-kuntest tal-leġiżlazzjoni nazzjonali fis-seħħ.
   Permezz tat-tieni ilment tagħha, il-Kummissjoni tirrileva l-ewwel nett li d-dispożizzjoni ta' l-Artikolu 6(3) tad-Direttiva “habitat” tirrikjedi li kull pjan jew proġett li mhux marbut direttament ma' jew li ma hux meħtieġ għat-tmexxija tas-sit għandu jkun suġġett għal evalwazzjoni xierqa ħlief f'każijiet ta' interpretazzjoni stretta. Il-leġiżlazzjoni tal-konvenuta hija problematika fid-dawl tad-dritt Komunitarju safejn hija tiddispensa sistematikament mill-proċedura ta' evalwazzjoni ta' l-implikazzjonijiet għall-ambjent ix-xogħlijiet jew żviluppi previsti bil-kuntratti “Natura 2000”.
   It-tieni nett, il-Kummissjoni tirrileva li, fid-dritt Franċiż, jeżistu proġetti li la jirrikjedu awtorizzazzjoni u lanqas approvazzjoni amministrattiva u li għaldaqstant jevitaw il-proċedura ta' evalwazzjoni. Issa wħud minn dawn il-proġetti għandhom effetti sinjifikattivi fuq is-siti “Natura 2000” fid-dawl ta' l-għanijiet ta' ħarsien ta' l-ispeċi.
   Skond il-Kummissjoni, il-leġiżlazzjoni nazzjonali għandha fl-aħħar timponi fuq l-applikanti obbligu ċar li jipprovdu għal soluzzjonijiet alternattivi f'każ ta' evalwazzjonijiet negattivi ta' l-implikazzjonijiet ta' proġett jew ta' pjan ta' tmexxija għal tali sit.
   
      (1)  ĠU L 2006, p. 7.