CELEX: 31978D0922
Language: da
Date: 1978-10-23 00:00:00
Title: 78/922/EØF: Kommissionens beslutning af 23. oktober 1978 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/1.576 - Zanussi) (Kun den italienske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31978D0922

78/922/EØF: Kommissionens beslutning af 23. oktober 1978 om en procedure i henhold til EØF-traktatens artikel 85 (IV/1.576 - Zanussi) (Kun den italienske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 322 af 16/11/1978 s. 0036 - 0040

++++   ( 1 ) EFT nr . 13 af 21 . 2 . 1962 , s . 204/62 .   ( 2 ) EFT nr . 127 af 20 . 8 . 1963 , s . 2268/63 .  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 23 . oktober 1978  om en procedure i henhold til EOEF-traktatens artikel 85 ( IV/1.576 - Zanussi )   ( Den italienske tekst er den eneste autentiske )   ( 78/922/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 85 ,  under henvisning til Raadets forordning nr . 17 af 6 . februar 1962 ( 1 ) , saerlig artikel 2 , 5 og 7 ,  under henvisning til den i henhold til artikel 5 i forordning nr . 17 for Kommissionen den 28 . januar 1963 forelagte anmeldelse om en aftale om eneforhandling i Belgien indgaaet med Ets . Freddy Drion i Bruxelles samt _ efter at denne aftale i 1971 var blevet ophaevet som foelge af Industrie A . Zanussi SpA's oprettelse af distributionsfilialer i faellesmarkedet _ de garantibestemmelser , som gjaldt i det saaledes oprettede distributionssystem ,  under henvisning til de i overensstemmelse med artikel 19 , stk . 1 , i forordning nr . 17 samt Kommissionens forordning nr . 99/63/EOEF af 25 . juli 1963 ( 2 ) , indhentede udtalelser fra de interesserede virksomheder ,  under henvisning til den i henhold til artikel 19 , stk . 3 , i forordning nr . 17 i De Europaeiske Faellesskabers Tidende nr . C 313 af 29 . december 1977 , side 4 , foretagne offentliggoerelse af hovedindholdet af anmeldelsen ,  under henvisning til den i henhold til artikel 10 i forordning nr . 17 den 25 . maj 1977 og den 14 . februar 1978 afgivne udtalelse fra Det raadgivende Udvalg for Kartel - og Monopolspoergsmaal , og  ud fra foelgende betragtninger :  I SAGENS FAKTISKE OMSTAENDIGHEDER  1 . Zanussi-koncernen ( herefter benaevnt Zanussi ) , som ledes af selskabet Industrie A . Zanussi SpA , Pordenone ( Italien ) , virker hovedsagelig i sektoren for elektriske husholdningsapparater som producent af koeleskabe , komfurer , opvaskemaskiner , vaskemaskiner og fjernsynsapparater . For denne del af produktionen , som fremstilles i Italien , havde Zanussi i 1976 en omsaetning paa omkring 525 mio RE og beskaeftiger omkring 30 000 personer . Naevnte apparater i Italien saelges af grossister , og i faellesmarkedets oevrige lande indfoeres de af foelgende selskaber , som er deltagere i koncernen :   _ IAZ International France SA , Montreuil ( Frankrig ) ,   _ IAZ International Belgium SA , Lembeek ( Belgien ) ,   _ IAZ International UK Ltd , Caversham ( Det forenede Kongerige ) ,   _ IAZ Elektrovertrieb Deutschland GmbH , Frankfurt am Main ( Forbundsrepublikken Tyskland ) ,   _ IAZ International Danmark AS , Tinglev ( Danmark ) ,   _ IAZ International Nederland BV , Alphen a / d Rijn ( Nederlandene ) ,  som den 1 . januar 1977 afloeste Verkoopmaatschappij Marijnen BV i Rijswijk og siden Verkoopmaatschappij Zanussi BV i Alphen og Zoppas Nederland BV i Woerden , der indtil da importerede Zanussi-apparaterne i Nederlandene .  2 . Zanussi fremstiller aarligt ca . 3 800 000 elektriske husholdningsapparater , hvoraf halvdelen eksporteres ; omkring tre fjerdedele af eksporten gaar til faellesmarkedet . I de forskellige faellesskabslande sidder Zanussi inde med betydelige markedsandele for de paagaeldende apparater ; for koeleskabes vedkommende f.eks . omkring 25 % i Italien , 15 % i Belgien , 10 % i Nederlandene , for vaskemaskiner ca . 20 % i Danmark og for opvaskemaskiner ca . 25 % i Italien . Bortset fra IAZ UK og IAZ Belgium , som ogsaa forsyner henholdsvis det irske og det luxembourgske marked , importerer de ovennaevnte datterselskaber kun Zanussi-apparaterne til den medlemsstat , hvor de har saede . Zanussi-apparaterne videreforhandles inden for faellesmarkedet af mellemhandlere ( grossister , detailhandlere og stormagasiner ) , som alle uden undtagelse har tilladelse fra Zanussi til at forhandle koncernens apparater overalt i Faellesskaber til priser som de selv fastsaetter .  3 . Inden for Faellesskabet forhandles de af Zanussi fremstillede husholdningsapparater under forskellige maerker som f.eks . Zanussi , Rex , Castor , Zoppas . Afhaengig af de medlemsstater , hvorde skal saelges , frembyder disseapparater ofte forskellige tekniske karakteristika . Disse forskelle , som blandt andet vedroerer kabler , stroemstyrke , kontaktpropper , lukkemekanismer , osv . , skyldes hovedsagelig forskelle i de forskellige staters standarder , derer fastsat enten for at garantere , at det elektriske materiel er sikkert i brug , eller for at opfylde andre krav vedroerende de elektriske husholdningsapparaters drift .  4 . Zanussi yder forbrugerne i Faellesskabet en garanti , som i et bestemt tidsrum omfatter gratis udfoerelse af et vist antal ydelser fra det tekniske serviceorgan , som selskabet har etableret i faellesmarkedet . Skoent disse serviceydelser er af forskellig art alt efter de forskellige lande og apparater , vedroerer de altid Zanussi-apparternes mekaniske dele og bestaar hovedsagelig i gratis reparation eller erstatning af dele , som erkendes at vaere defekte , samt levering af den noedvendige arbejdskraft .  5 . Indtil maj 1977 sikredes denne garanti i de forskellige EF-lande gennem Zanussi's forhandlere , som ved salget af apparatet skulle give forbrugeren det dertil hoerende garantibevis med angivelse af navn og salgsdato . Garantibestemmelserne omfattede blandt andet foelgende :  a ) Brugeren af et Zanussi-apparat kunne kun faa udfoert de garanterede ydelser af det Zanussi-datterselskab , som havde importeret apparatet ;  b ) der ydedes ikke garanti for apparater , som var blevet taget i brug i et andet land end det , hvortil de oprindeligt var blevet importeret af det der oprettede Zanussi-datterselskab ;  c ) endelig ydedes der ikke garanti , naar apparaterne var aendret , eller kun i tilfaelde , hvor aendringen var blevet udfoert af personer , som var bemyndiget hertil af det paagaeldende datterselskab .  6 . Efter at Kommissionen havde ladet Zanussi vide , at disse forbehold vedroerende ydelsen af selskabets garanti i EOEF-landene var i strid med traktatens artikel 85 , besluttede selskabet at aendre sin garantiordning for at bringe den i overensstemmelse med Faellesskabets konkurrenceregler med skyldig hensyntagen til noedvendigheden af at overholde lokale tekniske og sikkerhedsmaessige standarder for de elektriske apparater . Dette er grunden til , at selskabet i maj 1977 gav sine datterselskaber paalaeg om , som en overgangsordning , at yde garanti for alle Zanussi-apparater uanset deres oprindelse ; denne ordning skulle vare , indtil der mere gennemgribende kunne udarbejdes en ny garantiordning , som ikke ville give anledning til indsigelse i forhold til artikel 85 . Den 11 . oktober 1977 meddelte Zanussi Kommissionen de nye bestemmelser , paa grundlag af hvilke selskabet fra den 15 . februar 1978 ville yde sin garantiservice til de europaeiske koebere .  Der er tale om foelgende generelle bestemmelser :  1 . I EOEF-landene yder selskabet Industrie A . Zanussi garanti for alle apparater af egen fabrikation , som forhandles under egne varemaerker og saelges i et faellesskabsland .  2 . Service under garanti ydes i overensstemmelse med de foernaevnte bestemmelser af det Zanussi-datterselskab , som virker i det EOEF-medlemsland , hvor apparatet er blevet sat i drift efter den af dette datterselskab anvendte fremgangsmaade .  3 . Service under garanti kan naegtes  a ) for fejl i apparatet , som skyldes , at der er installeret og / eller sat i drift paa en maade , som ikke er i overensstemmelse med de tekniske eller sikkerhedsmaessige standarder , som er gaeldende i det land , hvor garantien forlanges ;  b ) naar apparatet er blevet benyttet paa en usaedvanlig maade eller i hvert fald en maade , som ikke er i overensstemmelse med de af konstruktoeren i Industrie A . Zanussi SpA givne forskrifter eller instruktioner .  4 . Service under garanti kan endvidere naegtes , saafremt apparatet har undergaaet en hvilken som helst form for aendring , medmindre dette er sket for _ gennem korrekt udfoerte aendringer _ at bringe det i overensstemmelse med de tekniske og sikkerhedsmaessige standarder i det land , hvor der fremsaettes krav under garanti .  5 . Saafremt det er noedvendigt for apparatets normale drift at bringe det i overensstemmelse med naevnte tekniske og sikkerhedsmaessige standarder , kan dette foretages af det lokale Zanussi-datterselskab eller af enhver kvalificeret person , som korrekt kan udfoerte de noedvendige aendringer . Omkostningerne ved tilpasningen paahviler udelukkende brugeren ; hvis tilpasningen udfoeres af Zanussi-datterselskabet , faktureres den paa de vilkaar , som gaelder dér , hvor tilpasningen forlanges og gennemfoeres .  Disse bestemmelser , behoerigt oversat til Faellesskabets forskellige sprog , anfoeres i de garantibeviser , som Zanussi tilbyder forbrugerne gennem forhandlerne , som ved levering skal give koeberen enten selve beviset i behoerig udfyldt og underskrevet stand ( i Italien , Det forenede Kongerige og Danmark ) , eller ( i de oevrige medlemslande ) en formular , der bevidner koebet , og som giver kunden ret til et formelt garantibevis fra Zanussi .  7 . Kommissionen har ikke modtaget bemaerkninger fra tredjeparter som foelge af offentliggoerelsen af hovedtraekkene i den anmeldte aftale samt af Kommissionens hensigt om at udstede en negativattest til fordel for aftalen .  II SAGENS RETLIGE OMSTAENDIGHEDER  A . EOEF-traktatens artikel 85  8 . I henhold til artikel 85 , stk . 1 , i traktaten om oprettelse af EOEF er alle aftaler mellem virksomheder , der kan paavirke handelen mellem medlemsstater , og som har til formaal eller til foelge at hindre , begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet , uforenelige med faellesmarkedet og , forbudt .  9 . De garantibetingelser , som Zanussi-koncernen tilbyder forbrugeren , indgaar i de leveringskontrakter , der af Zanussi allerede er eller bliver indgaaet med koncernens forhandlere af elektriske husholdsningsapparater i faellesmarkedet . Disse aftaler , som ganske vist , for saa vidt angaar producenten , hovedsagelig sigter paa salget af Zanussi-apparaterne til de enkelte forhandlere , forpligter imidlertid samtidig disse til ved videresalget at yde forbrugerne den af producenten tilbudte garanti og paa de af producenten fastsatte vilkaar , for saa vidt som betingelserne indeholder konkurrencebegraensede elementer . Foelgelig anses de omhandlede aftaler som aftaler mellem virksomheder , som omfattes af forbudet i EOEF-traktatens artikel 85 .  a ) Den indtil maj 1977 gaeldende garantiordnings konkurrencebegraensede karakter  10 . Den indtil maj 1977 gaeldende garantiordning havde til foelge at begraense eller fordreje konkurrencen inden for faellesmarkedet , eftersom den indebar , at forbrugeren kun kunne udnytte den af Zanussi tilbudte garanti hos det Zanussi-datterselskab , som havde importeret apparatet til den medlemsstat , hvor det havde saede , samt at Zanussi's forpligtelse til at udfoere de garanterede ydelser ophoerte , hvis apparatet var sat i drift i en anden medlemsstat end den , hvor datterselskabet laa ; dette medfoerte , at forhandlerne af Zanussi-apparater befandt sig i en unaturligt ugunstig konkurrencesituation i forhold til de oevrige virksomheder , som ogsaa saelger Zanussi-apparater eller lignende apparater af andre maerker , naar de i deres land videreforhandlede Zanussi-apparater , som var koebt andetsteds i Faellesskabet , eller naar de i en anden medlemsstat videreforhandlede Zanussi-apparater , som var koebt i deres land , for i disse tilfaelde kunne forbrugerne ikke benytte sig af den af Zanussi tilbudte garanti .  Den bestemmelse , hvori det fastsattes , at retten til garanti og forpligtelsen til at yde denne ophoerte , saafremt apparatet havde undergaaet en hvilken som helst form for aendring eller var blevet aendret af en person , som ikke var godkendt hertil af det importerende datterselskab , medfoerte ligeledes en begraensning af konkurrencen inden for faellesmarkedet , da denne bestemmelse forhindrede de forhandlere , som importerede eller eksporterede , i at aendre apparaterne for at bringe dem i overensstemmelse med de tekniske og sikkerhedsmaessige standarder i de oevrige medlemsstater , i de tilfaelde , hvor overholdelsen heraf er en betingelse for at forhandle de paagaeldende apparater .  Disse indgreb i den frie konkurrence var saa meget mere maerkbare , som de ogsaa direkte beroerte forbrugerinteresser , da de i vaesentlig grad indvirkede paa den gratis service , som forbrugeren tillaegger saerlig betydning i forbindelse med salg af de paagaeldende typer apparater .  11 . Garantibetingelserne kunne paavirke samhandelen mellem medlemsstater , idet de kunne medfoere , at handelen inden for Faellesskabet med elektriske husholdningsapparater , saasom de af Zanussi fremstillede , indskraenkedes eller i hvert fald fordrejedes maerkbart . En gratis service efter salget for Zanussi-apparater har faktisk vaesentlig interesse for forbrugerne som foelge af disse apparaters andel i efterspoergsel og udbud i faellesmarkedet .  12 . Det var ikke muligt at anvende bestemmelserne i artikel 85 , stk . 3 , i den tidligere garantiordning . Ganske vist bestaar ydelsen af en garanti i forbindelse med Zanussi-apparaterne i gratis ydelser , som bidrager til , at apparaterne kan anvendes og fungere under de bedst mulige tekniske vilkaar , en garanti , som baade forbrugere og forhandlere drager fordel af . De ovennaevnte bestemmelser foranledigede imidlertid forhandlerne til at begraense deres virksomhed paa de respektive medlemsstaters marked ; ved saaledes at afholde forhandlerne fra at udvide deres aktivitet ud over de nationale konkurrencestrukturer , var disse restriktioner til hinder for , at tekniske opfindelser og forbedringer i visse medlemsstater fandt stoerst mulig udbredelse i hele faellesmarkedet ; selv om disse restriktioner kunne have visse gunstige virkninger , fremgaar det ikke , hvorledes de kunne sikre forbrugerne en rimelig andel af fordelen herved ; forbrugernes frie til at koebe Zanussi-apparterne dér , hvor det passede demhedst under hensyn til salgsvilkaar og navnlig til mulighederne for at opnaa garanti , var direkte beroert ; det kunne i oevrigt under ingen omstaendigheder anerkender , at de af Zanussi paalagte restriktioner var en betingelse for , at garantiordningen kunne virke tilfredsstillende , da de havde til foelge at forhindre eller haemme garantiydelsen i de tilfaelde , hvor samhandelen inden for Faellesskabet udfoertes af andre en Zanussi's datterselskaber .  13 . Man har ikke kunnet acceptere det argument , der blev fremfoert som begrundelse for denne ordning , hvorefter forskellene mellem medlemsstaternes tekniske og sikkerhedsmaessige standarder noedvendiggoer saa store forskelle i fremstillingen af elektriske husholdningsapparater , herunder Zanussi's at de ville forhindre , at disse apparater kan udbydes i andre lande en det land , med hvis standarder de er i overensstemmelse , og at de saaledes kunne cirkulere mellem medlemsstaterne .  Selv om man faktisk anerkendte , at forskellen mellem de paagaeldende standarder var til hinder for omsaetningen af produkterne , berettiger dette forhold ikke til , at man ved en omplatning af standarderne i kontrakterne indfoerer elementer ( ved garantiens ophoer ) , som vil kunne oege denne hindring , dels har Kommissionen anfoert , at for saa vidt angaar disse apparater , er de tekniske og sikkerhedsmaessige standarder , som er ufravigelige i de forskellige medlemsstater , i virkeligheden ikke saa forskellige , at de kan hindre , at de paagaeldende varer cirkulerer ud over cirkulerer ud over graenserne eller , mere generelt , at de medfoerer , at tredjemand ikke kan have oekomisk interesse i at gennemfoere de noedvendige aendringer med henblik paa at kunne eksportere eller importere disse varer .  b ) Den i maj 1977 indfoerte garantiordnings ikkekonkurrencebegraensende karakter og foelgelig ikkeanvendelse af artikel 85  14 . Den af Zanussi fra maj 1977 anvendte midlertidige garantiordning _ en ordning som er blevet yderligere fastlagt i de garantibeviser , som er traadt i kraft den 15 . februar 1978 - medfoerer ikke laengere konkurrencebegraensing inden for faellesmarkedet ; foelgelig omfattes leveringskontrakterne mellem Zanussi og dette selskabs forhandlere ikke laengere af forbudet i traktatens artikel 85 , stk . 1 .  De nye almindelige garantibestemmelser , som fremgaar af garantibeviserne , hvis indhold nu er enslydende i Det europaeiske Faellesskabs forskellige lande , giver forbrugerne ret til de af Zanussi garanterede ydelser overalt i Det europaeiske Faellesskab uanset , hvor de har koebt apparatet eller sat det i drift .  Det forhold , at garantien ydes i henhold til bestemmelser , som fastsaettes af det Zanussi-datterselskab , som er ansvarlig for det omraade , hvor apparatet er sat i drift , og ikke i henhold til bestemmelserne i det land , hvor apparater er blevet koebt , medfoerer ingen forskelsbehandling mellem af omtalte datterselskab solgte Zanussi-apparater og apparater fra andre datterselskaber .  De nye garantibestemmelser giver fremover forhandlere eller forbrugere mulighed for at aendre apparaterne eller lad dem aendre med henblik paa at bringe dem i overensstemmelse med de tekniske eller sikkerhedsmaessige standarder i det land , hvor de saettes : drift , uden at saadanne aendringer kan medfoere naegtelse af garantiydelser fra Zanussi's side . De paagaeldende aendringer kan envidere baade udfoeres af Zanussi og af enhver kvalificeret person , som kan udfoere de noedvendige aendringer . Heraf foelger , at et Zanussi-apparat , som er indfoert i en medlemsstat og herefter af importoeren tilpasset de lokale tekniske og sikkerhedsmaessige standarder , fortsat omfattes af Zanussi's garanti .  Foelgelig medfoer den nugaeldende garantiordning ikke laengere , at forhandlerne afholdes fra at importere Zanussi-apparater med oprindelse i andre medlemsstater eller fra at eksportere dem til andte medlemsstater . En saadan garantiordning kan heller ikke foranledige forbrugerne til at undlade at koebe et Zanussi-apparat i et andet land , end det hvor han vil anvende det .  Herefter kan Kommissionen udstede negativattest i henhold til artikel 2 , forordning nr . 17 til fordel for Zanussi's nye garantiordning , idet den ikke laengere indeholder konkurrecebegraensende bestemmelser , som kan paavirke handelen mellem medlemsstater .  B . Artikel 7 , stk . 1 , i forordning nr . 17  15 . Som foelge af de aendrede garantibetingelser opfylder de mellem Zanussi og koncernens forhandlere i EF undertegnede aftaler betingelserne i artikel 7 , stk . 1 , i forordning nr . 17 . Disse betingelser , som gjaldt ved omtalte forordnings ikrafttraeden ( 13 . marts 1962 ) . og som var blevet anmeldt paa grundlag af en standardkontrakt , der var indgaaet mellem Zanussi og les Etablisements F . Drion , Bruxelles , opfyldte ikke betingelserne for anvendelse af artikel 85 , stk . 3 , men er blevet aendret saaledes , at aftalerne , hvori de indgaar , ikke laengere omfattes af forbudet i artikel 85 , stk . 1 . Herefter finder det i artikel 85 , stk . 1 , fastsatte forbud kun anvendelse i det af Kommissionen fastsatte tidsrum .  16 . Det i artikel 85 , stk . 1 , fastsatte forbud kan erklaeres uanvendeligt paa de paagaeldende aftaler for hele tidsrummet forud for ikrafttraedelsesdatoen for denne beslutning om uanvendelighed af artikel 85 , stk . 1 , i betragtning af foelgende omstaendigheder :  a ) Under proceduren har Zanussi samarbejdet aktivt med aktivt Kommissionen med henblik paa at finde den bedste loesning paa at aendre sin garantiordning , saaledes at den bragtes i overensstemmelse baade med Faellesskabets konkurrencebestemmelser og med de krav til fabrikation , omsaetning og bistandsydelse , som er indeholdt i de tekniske og sikkerhedsmaessige standarder , der afviger fra stat til stat inden for Det europaeiske Faellesskab .  b ) Endnu inden den endelige udarbejdelse af nye , fuldt tilfredsstillende garantibestemmelser har Zanussi taget initiativet til at indfoere midlertidige bestemmelser med henblik paa at fjerne de alvorligste begraensninger i den tidligere ordning _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Kommissionen finder , at den ikke paa grundlag af de forhold , som den har kendskab til , har grund til at skride ind i henhold til artikel 85 , stk . 1 , i traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab over for leveringskontrakterne mellem Industrie Zanussi SpA og dette selskabs forhandlere af elektriske husholdningsapparater , som indeholder de nye garantibestemmelser , og som Zanussi har besluttet at anvende inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskab fra den 15 . februar 1978 .  Artikel 2  I henhold til artikel 7 , stk . 1 , i forordning nr . 17 finder forbudet i traktatens artikel 85 , stk . 1 , ikke anvendelse paa leveringskontrakterne , som indeholder de garantibestemmelser , som Zanussi-koncernen har anvendt inden for Det europaeiske oekonomiske Faellesskab i tidsrummet 13 . marts 1962 - 14 . februar 1978 .  Artikel 3  Denne beslutning er rettet til Industrie A . Zanussi SpA , Pordenone ( Italien ) .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 23 . oktober 1978 .  Paa Kommissionens vegne  Raymond VOUEL  Medlem af Kommissionen