CELEX: 31994R1985
Language: de
Date: 1994-08-02 00:00:00
Title: Verordnung (EG) Nr. 1985/94 der Kommission vom 1. August 1994 zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von bestimmten Pflaumensorten mit Ursprung in Ungarn

2. 8 . 94                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 199/37
                                VERORDNUNG (EG) Nr. 1985/94 DER KOMMISSION
                                                    vom 1 . August 1994
                   zur Einführung einer Ausgleichsabgabe auf die Einfuhr von bestimmten
                                         Pflaumensorten mit Ursprung in Ungarn
  DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                 Verordnung (EWG) Nr. 249/93 (*), müssen die zu berück­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                 sichtigenden Notierungen auf den repräsentativen
                                                                  Märkten und unter bestimmten Voraussetzungen auf
                                                                  anderen Märkten festgestellt werden.
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
 Gemeinschaft,
                                                                  Der hieraus berechnete Einfuhrpreis hat für Pflaumen der
                                                                  Gruppe I mit Ursprung in Ungarn an zwei aufeinander­
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates          folgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter dem
 vom 18 . Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisa­            Referenzpreis gelegen. Daher muß eine Ausgleichsabgabe
 tion für Obst und Gemüse ('), zuletzt geändert durch die         für diese Pflaumen erhoben werden .
 Verordnung (EG) Nr. 3669/93 (2), insbesondere auf
 Artikel 27 Absatz 2 Unterabsatz 2,
                                                                  Die mit Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 3813/92 des
                                                                  Rates (6), geändert durch die Verordnung (EG)
 in Erwägung nachstehender Gründe :                               Nr. 3528/93 Q, festgelegten repräsentativen Marktkurse
                                                                  werden bei der Umrechnung der in den Drittlandswäh­
                                                                  rungen ausgedrückten Beträge berücksichtigt. Außerdem
 Artikel 25 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72             werden sie bei der Bestimmung der den Währungen der
 schreibt vor, daß, wenn der Einfuhrpreis bei der Einfuhr         Mitgliedstaaten entsprechenden           landwirtschaftlichen
 eines Erzeugnisses aus einem Drittland an zwei aufeinan­         Umrechnungskurse zugrunde gelegt. Die für diese
 derfolgenden Markttagen um mindestens 0,6 ECU unter              Umrechnungen erforderlichen Durchführungsbestim­
 dem Referenzpreis liegt, bei der Einfuhr dieses Erzeug­          mungen wurden mit der Verordnung (EWG) Nr. 1068/93
 nisses aus dem betreffenden        Herkunftsland außer in
                                                                  der Kommission (8), geändert durch die Verordnung (EG)
 Ausnahmefällen eine Ausgleichsabgabe erhoben wird. Die           Nr. 547/94 P), erlassen —
 Ausgleichsabgabe muß gleich der Differenz zwischen
 dem Referenzpreis und dem arithmetischen Mittel der
 beiden letzten, für das betreffende Herkunftsland verfüg­
 baren Einfuhrpreise sein.
                                                                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 In der Verordnung (EG) Nr. 1324/94 der Kommission
 vom 8 . Juni 1994 zur Festsetzung der Referenzpreise für
 Pflaumen für das Wirtschaftsjahr 1994 (3) wird der Refe­
 renzpreis für diese Erzeugnisse der Güteklasse 1 von                                     Artikel 1
 Gruppe I für den Monat August 1994 auf 69,39 ECU pro
 Doppelzentner Eigengewicht festgesetzt.
                                                                  Es wird auf Einfuhren von Pflaumen (KN-Codes
                                                                  0809 40 11 und 0809 40 19) von anderen als den
 Der Einfuhrpreis für ein bestimmtes Herkunftsland ist            folgenden Sorten : Hauszwetschge (Quetsche commune,
gleich der niedrigsten repräsentativen Notierung oder            Altesse simple), Reine-Claude d'Oullins (Oullins Gage),
 dem Mittel der niedrigsten repräsentativen Notierung für         Sveskeblommer, Ruth Gerstetter, Ontario, Wangenheimer
 mindestens 30 v. H. der auf allen repräsentativen Märkten,      (Quetsche precoce de Wangenheim), Pershore (Yellow
 für welche Notierungen vorliegen, vermarkteten Mengen           egg), Mirabelle, Bosnische, mit Ursprung in Ungarn eine
 aus dem betreffenden Herkunftsland, wobei diese Notie­          Ausgleichsabgabe in Höhe von 17,93 ECU je 100 kg
 rung oder Notierungen um die in Artikel 24 Absatz 3 der          Eigengewicht angewandt.
Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 genannten Zölle und
Abgaben verringert werden. Der Begriff repräsentative
 Notierung ist in Artikel 24 Absatz 2 der Verordnung
(EWG) Nr. 1035/72 festgelegt.                                                             Artikel 2
Nach Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr.                 Diese Verordnung tritt am 3 . August 1994 in Kraft.
21 1 8/74 der Kommission (4), zuletzt geändert durch die
                                                                 (*) ABl. Nr. L 28 vom 5. 2. 1993, S. 45.
(') ABl.  Nr. L 118 vom 20. 5. 1972, S. 1 .                       6) ABl. Nr. L 387 vom 31 . 12. 1992, S. 1 .
(2) ABl.  Nr. L 338 vom 31 . 12. 1993, S. 26.                    O   ABl. Nr. L 320 vom 22. 12. 1993, S. 32.
(3) ABl.  Nr. L 144 vom 9. 6. 1994, S. 7.                        (8) ABl. Nr. L 108 vom 1 . 5. 1993, S. 106.
(4) ABl . Nr. L 220 vom 10. 8. 1974, S. 20.                      n   ABl. Nr. L 69 vom 12. 3. 1994, S. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 199/38                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       2. 8 . 94
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel, den 1 . August 1994
                                                                   Für die Kommission
                                                                     Rene STEICHEN
                                                                Mitglied der Kommission