CELEX: 32017D0995
Language: lv
Date: 2017-06-09 00:00:00
Title: Komisijas Īstenošanas lēmums (ES) 2017/995 (2017. gada 9. jūnijs), ar ko izveido Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorciju “Eiropas sociālo zinātņu datu arhīvu konsorcijs” (CESSDA ERIC) (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 3870)

13.6.2017   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 149/85
            
         KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS LĒMUMS (ES) 2017/995
   (2017. gada 9. jūnijs),
   ar ko izveido Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorciju “Eiropas sociālo zinātņu datu arhīvu konsorcijs” (CESSDA ERIC)
   
      
         (izziņots ar dokumenta numuru C(2017) 3870)
      
   
   (Autentisks ir tikai teksts angļu, čehu, dāņu, franču, grieķu, nīderlandiešu, slovāku, slovēņu, ungāru, vācu un zviedru valodā)
   EIROPAS KOMISIJA,
   ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
   ņemot vērā Padomes 2009. gada 25. jūnija Regulu (EK) Nr. 723/2009 par Kopienas tiesisko regulējumu, ko piemēro Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorcijam (ERIC) (1), un jo īpaši tās 6. panta 1. punkta a) apakšpunktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Austrija, Beļģija, Čehijas Republika, Dānija, Francija, Vācija, Grieķija, Ungārija, Nīderlande, Norvēģija, Slovākija, Slovēnija, Zviedrija, Šveice un Apvienotā Karaliste lūdza Komisiju izveidot Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorciju “Eiropas sociālo zinātņu datu arhīvu konsorcijs” (CESSDA ERIC). Tās ir vienojušās, ka CESSDA ERIC uzņēmēja valsts būs Norvēģija. Šveices Konfederācija ir darījusi zināmu savu lēmumu, ka tā CESSDA ERIC sākotnēji piedalīties novērotāja statusā. Tā arī piekrita, ka CESSDA ERIC uzņēmēja valsts būs Norvēģija.
            
         
               (2)
            
            
               Ņemot vērā to, ka Apvienotā Karaliste 2017. gada 29. martā ir paziņojusi par savu nodomu atstāt Savienību atbilstoši Līguma par Eiropas Savienību 50. pantam, Līgumi vairs nebūs piemērojami Apvienotajai Karalistei no izstāšanās nolīguma spēkā stāšanās dienas vai jebkurā gadījumā no dienas, kas ir divus gadus pēc paziņošanas par izstāšanos, ja vien Eiropadome, vienojoties ar Apvienoto Karalisti, nelems par minētā perioda pagarināšanu. Tādējādi un neskarot jebkādus izstāšanās nolīguma noteikumus šo īstenošanas lēmumu piemēro vienīgi līdz tam brīdim, kad Apvienotā Karaliste zaudē dalībvalsts statusu.
            
         
               (3)
            
            
               Ar EEZ Apvienotās komitejas Lēmumu Nr. 72/2015 (2) Regulu (EK) Nr. 723/2009 iekļāva Līgumā par Eiropas Ekonomikas zonu (EEZ).
            
         
               (4)
            
            
               Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 723/2009 5. panta 2. punktu ir izvērtējusi pieteikumu un secinājusi, ka tas atbilst regulā noteiktajām prasībām.
            
         
               (5)
            
            
               Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar atzinumu, ko sniegusi komiteja, kura izveidota saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 723/2009 20. pantu,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   1.   Ar šo izveido Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorciju “Eiropas sociālo zinātņu datu arhīvu konsorcijs”CESSDA ERIC.
   
   2.   CESSDA ERIC statūtu būtiskie elementi ir norādīti pielikumā.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts Beļģijas Karalistei, Čehijas Republikai, Dānijas Karalistei, Vācijas Federatīvai Republikai, Grieķijas Republikai, Francijas Republikai, Ungārijai, Nīderlandes Karalistei, Norvēģijas Karalistei, Austrijas Republikai, Slovēnijas Republikai, Slovākijas Republikai, Zviedrijas Karalistei, Šveices Konfederācijai un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotajai Karalistei.
   
      Briselē, 2017. gada 9. jūnijā
      
         
            Komisijas vārdā –
         
         
            Komisijas loceklis
         
         Carlos MOEDAS
      
   
   
      (1)  OV L 206, 8.8.2009., 1. lpp.
   
   
      (2)  EEZ Apvienotās komitejas 2015. gada 20. marta Lēmums Nr. 72/2015, ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības (OV L 129, 19.5.2016., 85. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      
         
            CESSDA ERIC STATŪTU BŪTISKIE ELEMENTI
      
      
         Regulas (EK) Nr. 723/2009 6. panta 3. punktā minētie būtiskie elementi ir paredzēti turpmāk minētajos CESSDA ERIC statūtu pantos un pantu punktos.
      
      1.   Uzdevums un darbības
      
      (CESSDA ERIC statūtu 2. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC ir dažādās vietās pieejamas pētniecības infrastruktūras galvenais centrs, kas apvieno dalībnieku, novērotāju un citu partneru sociālo zinātņu datu arhīvus. CESSDA ERIC nav pašam savu datu arhīvu.
               
            
               
                  2.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC uzdevums ir nodrošināt izkliedētu un ilgtspējīgu pētniecības infrastruktūru, kas pētniecības kopienai ļauj veikt kvalitatīvus sociālo zinātņu pētījums, kuri palīdzēs izstrādāt iedarbīgus risinājumus lielajām problēmām, ar ko mūsdienās saskaras sabiedrība, un sekmēt sociālo zinātņu mācīšanu un apguvi.
               
            
               
                  3.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC nav peļņas nolūku. Tomēr CESSDA ERIC var veikt arī ierobežota apjoma saimnieciska rakstura darbības, ja tās ir cieši saistītas ar tā galvenajiem uzdevumiem un nekaitē šo uzdevumu izpildei.
               
            
               
                  4.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC savu uzdevumu īsteno, sekmējot standartu, protokolu un profesionālās paraugprakses izstrādi un koordinēšanu, un tas ietver apmācību par datu izplatīšanas un datu pārvaldības paraugpraksi. Attiecīgos gadījumos CESSDA ERIC infrastruktūrā ietver arī jaunus datu avotus.
               
            
               
                  5.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC veicina plašāku dalību pētniecības infrastruktūrā. Lai atvieglotu tādu valstu dalību, kuras vēlas saņemt atbalstu savu sociālo zinātņu datu arhīvu turpmākai pilnveidei, CESSDA ERIC uzsāk apmācības darbības un informācijas apmaiņu starp esošajiem un potenciālajiem pakalpojumu sniedzējiem.
               
            2.   Nosaukums un juridiskā adrese jeb mītnesvieta
      
      (CESSDA ERIC statūtu 1. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  Eiropas sociālo zinātņu datu arhīvu konsorcija (CESSDA) juridiskā forma ir Eiropas pētniecības infrastruktūras konsorcijs (ERIC) saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 723/2009, un tā nosaukums ir CESSDA ERIC.
               
            
               
                  2.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC mītnes vieta ir Bergenā Norvēģijā.
               
            3.   Darbības ilgums un likvidācija
      
      (CESSDA ERIC statūtu 22. un 23. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC darbojas līdz tā likvidācijai saskaņā ar 23. pantu.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Likvidācija:
                  
                              a)
                           
                           
                              Kopsapulce var ar divu trešdaļu vairākuma balsu izlemt likvidēt CESSDA ERIC.
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              Bez nepamatotas kavēšanās un jebkurā gadījumā desmit dienu laikā pēc tam, kad pieņemts lēmums par likvidāciju, CESSDA ERIC par pieņemto lēmumu paziņo Eiropas Komisijai.
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              Pamatlīdzekļus, kas atlikuši pēc CESSDA ERIC parādu nomaksas, sadala starp dalībniekiem proporcionāli to uzkrātajām iemaksām CESSDA ERIC.
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              
                                 CESSDA ERIC informē Eiropas Komisiju par likvidācijas procedūras pabeigšanu bez nepamatotas kavēšanās un katrā ziņā desmit dienu laikā pēc minētās pabeigšanas.
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              
                                 CESSDA ERIC beidz pastāvēt dienā, kad Eiropas Komisija publicē attiecīgu paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
                           
                        
            4.   Atbildība un apdrošināšana
      
      (CESSDA ERIC statūtu 20. pants)
      Atbildība:
      
                  a)
               
               
                  
                     CESSDA ERIC atbild par saviem parādiem.
               
            
                  b)
               
               
                  Dalībnieki un novērotāji nav kopīgi atbildīgi par CESSDA ERIC parādiem.
               
            
                  c)
               
               
                  
                     CESSDA ERIC iegādājas atbilstīgu apdrošināšanu, lai segtu ar CESSDA ERIC infrastruktūras izveidi un darbību saistītos riskus.
               
            5.   Datu piekļuves politika
      
      (CESSDA ERIC statūtu 14. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC datu piekļuves politika atbilst Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) ieteikumiem un pamatnostādnēm par piekļuvi datiem (ESAO Principi un pamatnostādnes par piekļuvi publiski finansētas pētniecības datiem, ESAO, 2007. gads).
               
            
               
                  2.
               
               
                  Pakalpojumu sniedzēju rīcībā esoši publiski finansēti dati un metadati – ja vien 9. panta 6. punktā nav paredzēts citādi – ir brīvi un bez maksas pieejami piekļuves punktos publisku pētījumu un izglītības vajadzībām un tiek nodrošināti laikus.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Pakalpojumu sniedzēji nodrošina visu datu kopumu pieejamību pilnvarotu pētnieku piekļuvei publisku pētījumu un izglītības vajadzībām.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Pakalpojumu sniedzēji aizsargā datu subjektu anonimitāti saskaņā ar piemērojamiem starptautiskajiem, Eiropas un valstu noteikumiem, kā arī attiecīgajām ētikas pamatnostādnēm.
               
            
               
                  5.
               
               
                  Pakalpojumu sniedzēji piemēro taisnīgas, atklātas un pārredzamas piekļuves procedūras attiecībā uz to uzraudzībā esošajiem datiem un metadatiem.
               
            
               
                  6.
               
               
                  Statūtu 14. panta 2. un 3. punktā noteiktais atklātas piekļuves princips neuzliek pakalpojumu sniedzējiem pienākumu kopīgot datus, metadatus vai datu kopumus, ja tas ir pretrunā valstu tiesību aktiem, intelektuālā īpašuma tiesībām vai citiem būtiskiem juridiskiem iemesliem.
               
            6.   Zinātniskā konsultatīvā padome
      
      (CESSDA ERIC statūtu 10. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  Kopsapulce ieceļ neatkarīgu Zinātnisko konsultatīvo padomi, kuras sastāvā ir vismaz četri, bet ne vairāk kā septiņi ievērojami, neatkarīgi un pieredzējuši zinātnieki no dažādām pasaules valstīm. Zinātniskās konsultatīvās padomes dalībniekus ieceļ, pamatojoties uz direktora ieteikumu. Direktors apspriežas ar Zinātnisko konsultatīvo padomi un pakalpojumu sniedzēju forumu. Zinātniskās konsultatīvās padomes dalībnieku pilnvaru termiņš ir trīs gadi. Dalībniekus var vienu reizi iecelt atkārtoti.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Direktors vismaz reizi gadā apspriežas ar Zinātnisko konsultatīvo padomi par pakalpojumu zinātnisko kvalitāti, zinātniskās politikas nostādnēm, procedūrām un nākotnes plāniem šajās jomās.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Zinātniskā konsultatīvā padome reizi gadā kopsapulcei ar direktora starpniecību iesniedz rakstisku ziņojumu par savām darbībām. Ziņojumā ietver novērtējumu par pakalpojumiem, ko CESSDA ERIC sniedz savu datu lietotājiem. Direktors šo ziņojumu kopsapulcei iesniedz kopā ar direktora komentāriem un iespējamiem ieteikumiem.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Zinātniskā konsultatīvā padome var lūgt direktoram ierosināt kopsapulcei palielināt padomes dalībnieku skaitu, lai nodrošinātu, ka tā pietiekamā mērā pārstāv visas CESSDA ERIC aptvertās jomas.
               
            7.   Informācijas izplatīšanas politika
      
      (CESSDA ERIC statūtu 15. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC informācijas izplatīšanas politiku īsteno ar tā komunikācijas stratēģijas palīdzību.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Informācijas izplatīšanas politika aptver visu CESSDA ERIC finansēto darbību rezultātus un ir atklāti pieejama, izņemot gadījumus, kad to liedz iepriekšpastāvošas intelektuālā īpašuma tiesības.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Visi tehniskie dokumenti, politikas nostādnes, pamatprocedūras un uzraudzības ziņojumi ir publiski pieejami CESSDA ERIC tīmekļvietnē.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Pakalpojumu sniedzēji publicē visu dokumentāciju, kas attiecas uz pakalpojumu sniedzēju pienākumu izpildi.
               
            8.   Intelektuālais īpašums
      
      (CESSDA ERIC statūtu 16. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  Šajos statūtos termins “intelektuālais īpašums” jāsaprot tādā nozīmē, kādā tas lietots 1967. gada 14. jūlijā parakstītās Konvencijas par Pasaules Intelektuālā īpašuma organizācijas (WIPO) dibināšanu 2. pantā.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Dalībnieku, novērotāju un pakalpojumu sniedzēju attiecības intelektuālā īpašuma jautājumos reglamentē piemērojamie valstu tiesību akti un attiecīgie starptautiskie noteikumi un normas.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Intelektuālais īpašums, ko dalībnieki vai pakalpojumu sniedzēji nodrošina CESSDA ERIC, paliek sākotnējā intelektuālā īpašuma īpašnieka īpašumā.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Ja intelektuālais īpašums izriet no CESSDA ERIC finansēta darba (tiešs ieguldījums vai ieguldījums natūrā), intelektuālais īpašums pieder CESSDA ERIC. CESSDA ERIC var pilnībā vai daļēji atteikties no savām tiesībām tā dalībnieka, novērotāja vai pakalpojumu sniedzēja labā, kas ir radījis intelektuālā īpašuma tiesības.
               
            9.   Nodarbinātība
      
      (CESSDA ERIC statūtu 17. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC ievēro nodarbinātības iespēju vienlīdzības principus. Zinātnieku vakances aizpilda pēc to starptautiskas izsludināšanas.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Ievērojot valsts tiesību aktu prasības, katrs dalībnieks savā jurisdikcijā dara visu iespējamo, lai atvieglotu CESSDA ERIC uzdevumu izpildē iesaistīto dalībnieku valstspiederīgo un viņu ģimenes locekļu pārvietošanos un uzturēšanos.
               
            10.   Iepirkums
      
      (CESSDA ERIC statūtu 21. pants)
      
               
                  1.
               
               
                  
                     CESSDA ERIC pret iepirkuma procedūru kandidātiem un pretendentiem izturas vienlīdzīgi un nediskriminējoši neatkarīgi no tā, vai tie veic uzņēmējdarbību Eiropas Savienībā vai ne. Iepirkuma politikā ievēro pārskatāmības, nediskriminācijas un konkurences principus.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Dalībnieku un novērotāju iepirkumos, kas saistīti ar CESSDA ERIC darbībām, pienācīgi ņem vērā CESSDA ERIC vajadzības, un tos īsteno saskaņā ar attiecīgās CESSDA ERIC struktūras izdotajām tehniskajām prasībām un specifikācijām.