CELEX: 31989D0196
Language: cs
Date: 1989-03-03 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 3. března 1989, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro odtajnění dokumentů chráněných služebním nebo obchodním tajemstvím

Důležité právní upozornění

|

31989D0196

Úřední věstník L 073 , 17/03/1989 S. 0052 - 0052 Finské zvláštní vydání: Kapitola 17 Svazek 1 S. 0098  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 17 Svazek 1 S. 0098 

		Rozhodnutí Komiseze dne 3. března 1989,kterým se stanoví prováděcí pravidla pro odtajnění dokumentů chráněných služebním nebo obchodním tajemstvím(89/196/EHS, Euratom, ESUO)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti [1], a zejména na článek 9 uvedeného nařízení,s ohledem na rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO ze dne 8. února 1983 o otevření historických archivů Evropského společenství uhlí a oceli veřejnosti [2], a zejména na článek 9 uvedeného rozhodnutí,vzhledem k tomu, že podle pravidel upravujících otevření historických archivů Společenství veřejnosti mohou být dokumenty a záznamy chráněné služebním nebo obchodním tajemstvím zpřístupněny veřejnosti, pouze pokud dotčená osoba nebo podnik nevznese proti této skutečnosti námitky; že v tomto smyslu musí Komise vyhlásit svůj úmysl zpřístupnit dokumenty a záznamy veřejnosti;vzhledem k tomu, že předběžné oznámení dotčeným osobám nebo podnikům je často obtížné, zejména v případech změny adresy nebo právního nástupnictví;vzhledem k tomu, že k zajištění účinného fungování postupu otevírání historických archivů Společenství veřejnosti je třeba přijmout ustanovení umožňující Komisi vyrozumět dotyčnou osobu nebo podnik prostřednictvím sdělení zveřejněného v Úředním věstníku Evropských společenství,ROZHODLA TAKTO:Článek 11. Pro účely oplatňování článku 4 nařízení (EHS, Euratom) č. 354/83 nebo článku 4 rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO sdělí Komise písemně dotčené osobě nebo podniku svůj úmysl zpřístupnit veřejnosti dokument nebo záznam chráněný služebním nebo obchodním tajemstvím a vyzve dotyčnou osobu nebo podnik ke vznesení případných námitek ve lhůtě šesti týdnů.Jestliže v této lhůtě není námitka vznesena, je dokument nebo záznam zpřístupněn veřejnosti.2. Jestliže není písemná žádost Komise dotčené osobě nebo podniku doručena, zveřejní Komise v Úředním věstníku Evropských společenství (řada C) sdělení o svém úmyslu zpřístupnit veřejnosti dotyčný dokument nebo záznam, jestliže proti této skutečnosti nebude do šesti týdnů od zveřejnění uvedeného sdělení vznesena námitka. Oznámení v Úředním věstníku Evropských společenství označí dotčenou osobu nebo podnikatele a povahu dotyčného dokumentu nebo záznamu.Jestliže v uvedené lhůtě není námitka vznesena, je dokument nebo záznam zpřístupněn veřejnosti.Článek 2Toto rozhodnutí se použije ode dne 3. března 1989.V Bruselu dne 3. března 1989.Za KomisiAntónio Cardoso e Cunhačlen Komise[1] Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 1.[2] Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 14.--------------------------------------------------