CELEX: 51980PC0511
Language: da
Date: 1980-09-11
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) OM FASTSÆTTELSE AF ALMINDELIGE BESTEMMELSER VEDRØRENDE PRODUKTIONSSTØTTE FOR OLIVENOLIE I PRODUKTIONSÅRET 1980/81 (forelagt af Kommissionen for Rådet)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 511
Vol. 1980/0169
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FÆLLESSKABER
                                           KOM(80)511 endelig udg.
                                           Bruxelles , den 11 . september 1980
                                    ^ "^ - l
                                         V ^
                      FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
            OM FASTSÆTTELSE    AF ALMINDELIGE BESTEMMELSER VEDRØRENDE
       PRODUKTIONSSTØTTE FOR OLIVENOLIE I PRODUKTIONSÅRET        1980 / 81
                                                       o
                      ( forelagt af Kommissionen for Rådet )
    KO« ( 80 ) 511 endelig udg .
 ---pagebreak---                                 BEGRUNDELSE
1 . Dette udkast til forordning indeholder de almindelige "bestemmelser
    vedrørende produktionsstøtte for olivenolie i produktionsåret 1980/81 ..
2 . Dette udkast til forordning omfatter de fleste af de almindelige
    bestemmelser , der gjaldt på dette område i produkt ionsåret 1979/80 ,
    dog med enkelte tilpasninger vedrørende den kontrol , der skal gennem­
    føres af producentorganisationerne og medlemsstaterne . Det er således
    bestemt , at kontrollen særlig åkal omfatte møllernes lagerregnskaber .
    Det ér også fastsat , at møllerne fra produktionsåret 1981/82 skal
    underkastes en godkendelsesordning .
 ---pagebreak---                                forslag til
                    ' RÅIETS FORORDNING ( EØF)
om fastsættelse af almindelige bestemmelser vedrørende produktionsstøtte
for olivenolie i produktionsåret I980/8I
RÅDET FOR DS EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HåR -                                         V
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab ,
under henvisning til Rådeta forordning nr . 136/66/EØF af 22 . september 1966
om oprettelse af en fælles markedsordning for fedtstoffer ( l ), senest ændret
ved forordning (EØF) -nr . 1917/80 ( 2 ), særlig artikel 5 » stk . 4 » og artikel 36 ,
 i
under henvisning til forslag fra Kommissionen ,        og        ~             '
ud fra følgende betragtningers
Ved artikel 5 i forordning             nr . I36/66/SØF er der indført en produktions-. .
støtteordning for olivenolie ^ for produkt ionsåret I9S0/8I ydes denne støtte
til de olivendyrkere , der er medlemmer af de i Rådets forordning (EØF) nr .
         /80 af                             om særforanstaltninger for produktionsåret
1980/81 for så vidt angår organisationer af olivenolieproducenter ( 3) omhandlede
organsationer i forhold til den mængde olie , der rent faktisk er produceret ,
hvorimod støtten til       , andre olivendyrkere ydes i forhold til antallet af
oliventræer , disses produktionskapacitet og udbyttet heraf fastsat skønsmæssigt
og på betingelse af , at de pågældende oliven er høstet ;                            -   ,
da fortegnelsen over olivendyrkningsarealerne endnu ikke eksisterer , ' er det ikke
muligt at fastsætte oliventræernes produktionskapacitet ? indtil denne fortegnelse
er blevet udarbejdet , bør støtten til de ildce-sammens luftede olivendyrkere derfor
beregnes i forhold til oliventræernes gennemsnitlige udbyttøs
                      .  1           .           .                           •
                                              /
for at sikre , at støtteordningen kan virke bedst muligt , bør de typer olivenolie ,
hvortil støtten kan ydes , bestemmes } for at forenkle støtteordningens anvendelse
på olie af olivenrsestprodukter bør det fastsættes , at den til støtte godkendte
mængde af denne olie normalt skal fastsættes på grundlag af produktionen af olie
ved presnings
                                                                   /
den pågældende støtte har væsentlig interesse for olieproducenterne , og den
udgør en økonomisk byrde for Fællesskabet ; for at sikre , at denne støtte kun
gives for olie , som er berettiget hertil , bør der indføres en passende administra­
tiv kontrolordning^                '                   ;
TTTipr nr .     172 af 30 . 9.1966 , s . 3025/66 . ( 3) EFT nr. L
( 2 ) EFT nri L 186 af 19 . 7«1980 , s , 1 .
 ---pagebreak--- denne kontrol bør først og fremmest baseres på et system med dyrknings«? rklæ-
ringer ;
for at lette kontrollen med retten til støtte til medlemmerne af producentor-
ganisationerne bør der indføres en bestemmelse om , at disse organisationer skal
 indgive en samleV dyrkningserklæring for alle deres medlemmer efter at have
kontrolleret tallene for en endnu ikke fastsat del af medlemmernes bedrifter ;
med samme formål for øje indgiver de en samlet ansøgning om støtte for de med­
 lemmer , der har produceret olie^ i en bestemt periode «, for at sikre , at støtte­
 ordningen kan virke bedst muligt , bør der gives mulighed for at yde disse organi­
 sationer et forskud på støtten , så snart ansøgningen om støtte indgives ;
ved kontrollen af retten til støtte til medlemmerne af producentorganisationerne ,
-bør sidstnævnte kontrollere de mængder olie , for hvilke hvert af deres medlemmer
 ansøger om støtte , på grundlag af medlemmernes dyrkningserklæringer og møllernes
 lagerregnskaber ;
 for at sikre en effektiv kontrol bør det fastsættes , at der føres ensartede
  lagerregnskaber for møllerne ; til samme fortryl bør producentorganisationerne
  føre kontrol med et repræsentativt antal møller ;
  for at sikre , at støtteordningen kan virke bedst muligt , påtænkes der gennemført
  en ordning med godkendelse af møllerne fra begyndelsen af produktionsåret 198l/82;
  de pågældende møller skal for at kunne blive godkendt fra begyndelsen af nævnte
  produktionsår overholde en række betingelser i løbet af produktionsåret 1980/81
  UDSTEDT FØLGENDE FQRODIHOs
 ---pagebreak---                                         - 3 -
                             ,        Artikel 1
 For produktionsåret 1980/^1 anvendes de i følgende artikler indeholdte almindelige
"bestemmelser ved ydelse af den i artikel 5 i forordning nr . 136/66/EØF omhandlede
produktionsstøtte for olivenolie .
                                      Artikel 2
Produktionsstøtte ydes for olivenolie , der opfylder definitionerne i punkt
1 . og 4 i bilaget til forordning nr. 136/66/EØF.
                                      Artikel 3
 1 . Hver olivendyrker indgxver inden en nærmere fastsat dato en dyrkningserklæring ,
     som indeholder        '
     – oplysninger vedrørende de dyrkede oliventræer og deres voksested
     – en erklæring om ,1 at han har høstet oliven i det ■ indeværende
       produktionsår                              \
     – angivelse af disse olivens anvendelsesformål .
     Hvis det drejer sig om olivendyrkere , der er medlemmer iaf en producentorganisation
     som omhandlet i artikel 1 i forordning- (EØF') nr .      /80 , indgiver denne en
     samlet dyrkningserklæring for alle medierrunerne efter kontrol af de dyrkningserklæ^
     ringer , som en endnu ikke fastsat del af medlemmerne har indgivet .
                       1                     ,  '
 2 . I denne forordning forstås ved olivendyrker en producent åf oliven "bestemt til
     olieproduktion .
                                     Artikel 4
 Produktionsstøtte ydes efter ansøgning fra hver interesseret part i den medlemsstat ,
 hvor olien er produceret .
 Hvis det drejer sig om olivendyrkere , som 'ikke er medlemmer af en producentorganisa-
 tion , gør den dyrkningserklæring , som de indgiver , det ud for ansøgning om støtteu
 Hvis det drejer sig om olivendyrkere , som er medlemmer af en producentorganisation ,
 indgiver denne hver måned en samlet ansøgning om støtte formalle de medlemmer f som
 har afsluttet deres olieproduktion , såfremt den i artikel 5 omhandlede kontrol er
 udført ,.            Hvis olivendyrkere , som er medlemmer af en producentorganisation ,
 har solgt deres olivenproduktion , kan ansøgningen om produktionsstøtte kun vedrøre
 den producerede mængde olie , såfrent denne mængde faktisk kan opgøres .
 ---pagebreak---                                             m* a u«
                                         Art ikel- 5
1 . Inden udfærdigelsen af støtteansøgningen kontrollerer hver producentorganisa-
    ■ tion den mængde olivenolie , som hvert af dens medlemmer ansøger om støtte for .
    ' I denne forbindelse kontrollerer organisationen især
      -» overensstemmelsen mellem den olivenproduki on y der af hver af oliwno.jT^.ei
           angives at være blevet forarbejdet, og de oplysninger , der fremgår - af ol i. ven-
           dyrke rens dyrknings erklæring
      - overensstemmelsen mellem de af olivendyrkerne meddelte oplysninger vedrørende
           de forarbejdede mængder oliven og de fremstillede mængder olie og de i
           møllernes lagerregnskaber anførte mængder oliven og olie .
2 . Er de i stk . 1 , andet led , omtalte lagerregnskaber ikke blevet ført , kan
      producentorganisationen i givet fald- kræve fremlæggelse af de fornødne
      bevisligheder « .
      Kan producentorganisationen efter en gennemgang af disse dokumenter ikke opgøre
   1 den producerede mængde oliven , fore . i ægges den pågældende olivenayrkers sag for
       medlemsstaten .                               -                    .        _
      Kan den i stk . 1 , andet led , omtalte overensstemmelse ikke konstateres , foralægger
       producentorganisationen den pågældende cHvendyrkers sag for medlemsstat en «
                                   I
         .                                Artikel 6
Producentmedlemsstaterne kan allerede vad forelæggelsen af ansøgningen oni støtte
udbetale producentorganisationerne et forskud på højst 70$ af det ansøgte støtte­
 beløb «
                                          Artikel 7
 1. Producentorganisationerne kontrollerer regelmæssigt de møllers virksomhed og
       lagerregnskaber , som udpeges for dem af den påjjældends medlemsstat » Møllerne
       udvælges af den pågældende medlemsstat og skal være repræsentative for forar-
       bejdningskapaciteten i en bestemt produlctionszone .
       Fordelingen af de maller , der skal kontrolleres , mellem produoentorganisat i oneme
        sker i samme forhold som deres medlemmers andel af det samlede an^al oliven–
  - dyrkere , der har lådet deres o1ivenproduktion forarbejde i de udvalgte møller.
 2 . Producentorganisationerne tinderretter medlemsstaterne om resultaterne af den i
        stk . 1 omhandlede kontrol .
                                           Artikel 8               1
  1 » Producentmedlemsstaterne indfører en administrativ kontrolordning , som sikrer ,
        at det produkt , der ansøges om støtte icr , sr oerettiget hertil «
 ---pagebreak---                                          - 5 -
2. Froducentmedlemestaterne kontrollerer hver producentorganisations virksomhed
    og især de kontrolforanstaltninger, . der gennemføres i medfør af artikel 5 og 7 *
3. For så vidt angår olivenolie , der omhandles i punkt 1 i bilaget txl fold-
     ordning nr. 136/66/EØF, og er produceret af . olivendyrkere , der ikke er medlem­
     mer af en producentorganisation, skal stikprøvekontrol på stedet gøre det
     muligt at sikre           '                        .  .                 . -
     -     dyrkningserklæringerne er nøjagtige
            de pågældende , oliven er høstet                          "       1
      -    de høstede oliven ér bestemt til olieproduktion, samt om muligt , af
           de faktisk er forarbejdet til olie .                  .      _
4. Den i stk. 3 omhandlede kontrol omfatter en bestemt procentdel af oliven-
      dyrkerne, som skal fastsættes under hensyn til navnlig bedrifternes størrelse.
                                        Artikel 9   1
Producentmedlemsstaterne ferpligter mellerne til at føre standardiserede lager-
regnskaber, som opfylder kriterier , der skal fastlægges .
Medlemsstaterne kontrollerer, at lagerregnskaberne føres i overensstemmelse med
disse kriterier .
             ι ' .                ·             · ·            ·   ' ν.
                                        Artikel 10
 1 . Producentmedlemsstaterne fastsætter de mængder olivenolie , der køn ydes støtte
     for, på grundlag af de ansøgninger, der er indgivet i overensstemmelse med
     bestemmelserne i artikel , 4 .
 2. Medlemsstaterne fastsætter de mængder olivenolie , der kan ydes støtte for, for
     de tilsluttede producenter, hvis sager er forelagt dem. af producentorganisatio
     nerne i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 5 , stk. 2 .
     Med henblik herpå tager de hensyn til de udbytter i oliven og i olie , der er
      fastsat i overensstemmelse med artikel 11 .
  3. Hvis den i artikel 7 og 9 omhandlede kontrol ikke bekræfter de oplysninger,
      der er anført i en mølles lagerregnskaber, fastsætter medlemsstaten, uden at
      dette i øvrigt berører de sanktioner, den eventuelt kan pålægge denne mølle ,
      den mængde olie , der kan ydes støtte for, for hver tilsluttet producent , der
      har ladet sin olivenproduktion forarbejde i den pågældende mølle .
  4« For så vidt angår den olivenolie , der omhandles i punkt 4 i bilage.t til for­
      ordning nr. 136/66/EØF, fastsættes den mængde , der kan ydes støtte for, på
      grundlag af den olivenolieproduktion , der omhandles i punkt 1 i samme bilag.
 ---pagebreak--- De udbytter i oliven og i olie , der omhandles i artikel 5 , stk . 2 , andet- led ,
i forordning nr. 136/66/EØF , fastsættes pr« homogen -produktionszone på grundlag
af oplysninger , som produktionernedl emss taterne indgiver senest den
                                     Artikel 12
Uden at dette i øvrigt berører andre godkendelseskri terier , der skal fastsættes
for produktionsåret 1981./82 , skal hver mølle , der har udviklet sin virksomhed
i løbet af produktionsåret 1980/81 , i dette produktionsar
~ føre lagerregnskaber , der opfylder kriterier , som skal fastlægges i nedfør
  af artikel 9
- inden den 31 . december 1980 til medlemsstaten fremsende alle oplysninger ,
  ,-.,"3 muliggør bestemmelse af dens forarbe jdrd.ngskapac.itet
- underkaste sig den i denne forordning omhandlede kontrol .        ,
                                     P .f. ^^  1
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de bestemmelser , de påtænker at . udstede
til gennemførelse af denne forordning .
                                     Artikel
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende «
Denne forordning er bindende x alle enkeltheder og gjalder umiddel oart i hver
medlemsstat «
Udfærdiget, i Bruxelles r den                                      Rådets vegne
 ---pagebreak---                   FINANSIERIUGJVERSIGT
                                                                                 DATO: 18.8.1980
   1 . BUOGETPOST :     6310                                                     BEVILLINGER : 323 mio EHE
                                                                                                                         -i
   2. foranstaltningens BETEGNELSE ;         Udkast til Rådets forordning om fastsættelse af
       almindelige bestemmelser vedrørende produktionsstøtte for olivenolie i
       produktiotisåfet I980/8I?
   3. retsgrundlag: Artikel* 36 i Rådets forordning nr . 136/66/feøF.
        form*l :    Almindelige bestemmelser vedrørende forvaltningen af produktionsstøtten
                    for olivenolie i produktionsåret I980/8I .
                                                     12 - PtANEDERSPERlODt INDEVÆRENDE REGNSKABS FØLGENDE REGNSKABS-
T 5 . FINANSIELLE VIRKNINGER                                               IR (          )       IR (         )
  5.0 UDGIFTER , son AFHOLDES
         - OVER EF-BUDGETTET
           ( KXXDEKIUBOt/ INTERVENTIONER )                   p#m «               p*m «                 p. m .
         - OVER DE NATIONALE BUDGET TIR
         - AF ANDRE
  5.1 INDTAGTER                            ®       ,
         • EF ' * EGNE INDUGT/ R ( AFGIFTER/ TOLD)
         - NATIONALE KILDER
  5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
  S. 1.1 OVERSLAG " INDTIGTER
  5.2 . BEREGNING :
                                                                                                                           3
  6.0. ER FINANSIERING HULIG GENNEH BEVILLINGER OPFORT UNDER DET PIG/ILDENDE KAPITEL l DE LABENDE BUDGET ?      jA / KEflX
  é.i . XJOtXSflûSÔÎSXJSŒÂXiSKiHSaiSQD^^                                                                        ÄXÜXX
  6.2 .                                        β                                                                ÄKSES
     *· XKKX5ßü«x3fxojcmMffiöD^^                                                                                mm
     wrkninge*: i dette udkast til forordning er overtaget de bestemmelser f der gjaldt
                      på dette område i det foregående produktionsår , dog med enkelte til­
                      pasninger vedrørende den kontrol , der skal gennemføres *
                                                                       •           '   ■                   V