CELEX: 52010PC0778
Language: mt
Date: 2010-12-21
Title: Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni maħluq permezz tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u r-Repubblika Kroata, fuq in-naħa l-oħra, dwar l-emenda tal-Protokoll 4 ta' dak il-Ftehim, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti ta' oriġini" u metodi ta' koperazzjoni amministrattiva

|

52010PC0778

/* KUMM/2010/0778 finali - NLE 2010/0378 */  Proposta għal DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni maħluq permezz tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u r-Repubblika Kroata, fuq in-naħa l-oħra, dwar l-emenda tal-Protokoll 4 ta' dak il-Ftehim, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti ta' oriġini" u metodi ta' koperazzjoni amministrattiva  

	[pic] | IL-KUMMISSJONI EWROPEA |Brussel 21.12.2010KUMM(2010) 778 finali2010/0378 (NLE)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni maħluq permezz tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u r-Repubblika Kroata, fuq in-naħa l-oħra, dwar l-emenda tal-Protokoll 4 ta' dak il-Ftehim, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti ta' oriġini" u metodi ta' koperazzjoni amministrattivaMEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI1. KUNTEST TAL-PROPOSTAL-Artikoli 3 u 4 tal-Protokoll 4 mal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-KE-Kroazja (FSA) attwalment jipprovdu għall-kumulazzjoni bilaterali tal-oriġini bejn l-Unjoni u l-Kroazja. L-ebda prodott ma hu eskluż minn din il-kumulazzjoni.L-Artikoli 3 u 4 tal-Protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini mal-ftehimiet ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn l-UE u l-pajjiżi tal-Balkani tal-Punent (prinċipalment l-Albanija, il-Bosnja-Ħerzegovina, dik li kienet ir-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja, il-Montenegro u s-Serbja) jiddisponu għal kumulazzjoni dijagonali tal-oriġini fost l-UE, dawk il-pajjiżi Balkani tal-Punent u t-Turkija[1]. L-Anness V għall-protokolli hawn fuq imsemmija jeskludi ċerti prodotti b'kontenut għoli ta' zokkor mill-kumulazzjoni.Fiż-żmien tan-negozjati il-Kroazja ma aċċettatx l-Anness V, b'hekk ipprekludiet il-parteċipazzjoni tagħha fiż-żona ta' kumulazzjoni dijagonaliF'Awwissu 2010 il-Kroazja talbet lill-Kummissjoni Ewropea biex tkun inkluża fiż-żona ta' kumulazzjoni dijagonali tal-oriġini fost l-UE, il-Pajjiżi tal-Balkani tal-Punent u t-Turkija.Għal dan il-għan, il-Protokoll 4 għall-FSA tal-KE-Kroazja jeħtieġ li jkun emendat.Skont l-Artikolu 39 tal-Protokoll 4, id-dispożizzjonijiet ta' dak il-Protokoll għandhom ikunu emendati permezz ta' deċiżjoni tal-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni.Din id-deċiżjoni tipprovdi għall-emendi tekniċi neċessarji fil-Protokoll 4. Tinkludi, fuq naħa, emendi għall-artikoli 3, 4, 7, 13, 14, 15, 17, 22, 28 u 31 tal-Protokoll 4 u, minn naħa l-oħra, tintroduċi l-Anness V mal-Protokoll 4.2. IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATTF'Awwissu 2010 il-Kroazja talbet lill-Kummissjoni Ewropea biex tkun inkluża fiż-żona ta' kumulazzjoni dijagonali tal-oriġini fost l-UE, il-Pajjiżi tal-Balkani tal-Punent u t-Turkija.L-Istati Membri tal-UE kienu infurmati dwar l-inklużjoni tal-Kroazja f'din iż-żona ta' kumulazzjoni dijagonali tal-oriġini fil-qafas tas-sezzjoni tal-Oriġini tal-Kumitat dwar il-Kodiċi Doganali u huma kellhom reazzjoni favorevoli.Ma kienx hemm bżonn ta’ kompetenza esterna.Ma hemmx ħtieġa għall-valutazzjoni tal-impatt ladarba l-emendi teknici proposti jallinjaw il-Protokoll 4 mal-protokolli l-oħra eżistenti dwar ir-regoli tal-oriġini annessi mal-Ftehimiet ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-pajjiżi balkani tal-Punent.3. L-ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTAFid-dawl tan-natura tal-bidliet li għandhom isiru f'bosta artikoli tal-Protokoll 4 u għal raġunijiet ta' ċertezza legali, il-paragrafi sħaħ ta' dawk l-artikoli għandhom jinbidlu. L-Anness V għandu jiżdid mal-Protokoll 4 Għall-koerenza tal-Protokoll 4 u f'konformità mal-kliem tad-dispożizzjonijiet korrispondenti tal-protokolli dwar ir-regoli tal-oriġini annessi mal-Ftehimiet ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u Pajjiżi oħra tal-Balkani tal-Punent, l-emendi proposti jirreferu għall-Komunità Ewropea.Il-bażi ġuridika għall-emenda tal-Protokoll 4 hija mniżżla fl-Artikolu 207(4) l-ewwel sottoparagrafu, flimkien mal-Artikolu 218(9) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.Id-dispożizzjonijiet emendati tal-Protokoll 4 ser jidħlu fis-seħħ fl-ewwel jum tal-ewwel xahar wara d-data tal-adozzjoni tad-deċiżjoni mill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-UE-Kroazja.Il-proposta taqa’ fil-kompetenza esklużiva tal-Unjoni. Il-prinċipju tas-sussidjarjetà, għalhekk, ma japplikax.L-istrument propost: Deċiżjoni tal-Kunsill.4. IMPLIKAZZJONI BAĠITARJAIl-proposta ma għandha l-ebda implikazzjoni għall-baġit tal-Unjoni.5. ELEMENTI MHUX OBBLIGATORJIMhijiex prevista klawsola ta’ valutazzjoni, reviżjoni jew estinzjoni.2010/0378 (NLE)Proposta għalDEĊIŻJONI TAL-KUNSILLdwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni maħluq permezz tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u r-Repubblika Kroata, fuq in-naħa l-oħra, dwar l-emenda tal-Protokoll 4 ta' dak il-Ftehim, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti ta' oriġini" u metodi ta' koperazzjoni amministrattivaIL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 207(4) l-ewwel subparagrafu flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposti mill-Kummissjoni Ewropea,Billi:1.  Il-Protokoll 4 tal-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, fuq naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja fuq in-naħa l-oħra[2], minn hawn 'il quddiem "il-FSA", kif l-aħħar emendat mill-Anness X għall-Protokoll tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja, min-naħa l-oħra, biex jieħu inkunisderazzjoni d-dħul tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija fl-Unjoni Ewropea[3] jikkonċerna d-definizzjoni tal-kunċett tal-prodott ta' oriġini u metodi ta' koperazzjoni amministrattiva.2.  L-Artikoli 3 u 4 tal-Protokoll 4 mal-FSA jipprovdu għall-kumulazzjoni bilaterali tal-oriġini fil-Komunità jew fil-Kroazja.3.  Il-Kroazja talbet li takkumula l-oriġini meta tinkorpora materjali li joriġinaw fl-Unjoni, fil-Kroazja jew fi kwalukwe pajjiż jew territorju ieħor li jipparteċipa fil-proċess ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Unjoni Ewropea[4] jew tinkorpora il-materjali li joriġinaw mit-Turkija li għalihom tapplika id-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995[5].4.  Sabiex jippermettu lill-Unjoni u lill-Kroazja li jibbenefikaw miż-żona estiża ta' kumulazzjoni, d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 4 għandhom ikunu emendati kif meħtieġ.5.  F'konformità mal-Artikolu 39 tal-Protokoll 4, l-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni stabbilit permezz tal-FSA għandu jiddeċiedi li jemenda d-dispożizzjonijiet ta' dak il-Protokoll.6.  Ikun jixraq, għalhekk, li l-Unjoni Ewropea tadotta fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni l-pożizzjoni kif imfissra fl-abbozz tad-deċiżjoni mehmuż.ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni stabbilit permezz tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja, fuq in-naħa l-oħra, dwar l-emendi tal-Protokoll 4 ta' dak il-Ftehim, dwar id-definizzjoni tal-kunċett ta' "prodotti ta' oriġini" u metodi ta' koperazzjoni amministrattiva għandu jkunu ibbażat fuq l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni Anness ma' din id-Deċiżjoni.Artikolu 2Id-Deċiżjoni tal-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni hija ppubblikata f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea .Magħmul fi Brussell,Għall-KunsillIl-PresidentANNESSProposta għalDEĊIŻJONI Nru. […] TAL-KUNSILL TA' STABBILIZZAZZJONI U ASSOĊJAZZJONI TAL-UE-KROAZJAta’ […]li temenda l-Protokoll 4 mal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja, min-naħa l-oħra.IL-KUNSILL TA' STABBILIZZAZZJONI U ASSOĊJAZZJONI,Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn l-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom min-naħa u r-Repubblika tal-Kroazja min-naħa l-oħra, u b’mod partikolari l-Artikolu 39 tal-Protokoll 4 tiegħu,Billi:7.  L-Artikoli 3 u 4 tal-Protokoll 4 jipprovdu għall-kumulazzjoni bilaterali tal-oriġini fil-Komunità jew fil-Kroazja.8.  Il-Kroazja talbet li takkumula l-oriġini meta tinkorpora materjali li joriġinaw fl-Unjoni, fil-Kroazja jew fi kwalukwe pajjiż jew territorju ieħor li jipparteċipa fil-proċess ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Unjoni Ewropea[6] jew tinkorpora il-materjali li joriġinaw mit-Turkija li għalihom tapplika id-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995[7].9.  Sabiex jippermettu lill-Unjoni u lill-Kroazja li jibbenefikaw miż-żona estiża ta' kumulazzjoni, id-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 4 għandhom ikunu emendati kif meħtieġ,IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:Artikolu 1Il-Protokoll 4 għandu jiġi emendat kif ġej:10.  Dan li ġej jiżdied mal-Werrej:"L-Anness V: Prodotti esklużi mill-kumulazzjoni provduta fl-Artikolu 3 u l-Artkolu 4"11.  L-Artikolu 3 jinbidel b'dan li ġej:"Artikolu 3 Kumulazzjoni fil-Komunità1. Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 2(1), il-prodotti għandhom ikunu ikkunsidrati li joriġinaw fil-Komunità jekk tali prodotti jinkisbu hemmhekk, jinkorporaw materjali li joriġinaw fil-Kroazja, fil-Komunità jew fi kwalunkwe pajjiż jew teritorju li jipparteċipa fil-proċess tal-Unjoni Ewropea ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni[8], jew li jinkorporaw materjali li joriġinaw fit-Turkija li għalihom tapplika d-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995[9] sakemm il-ħidma jew l-ipproċessar li jsir fil-Komunità jmur lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7. Ma għandux ikun neċessarju li jkun sar xogħol jew ipproċessar suffiċjenti fuq tali materjali.2. Meta l-ħidma jew l-ipproċessar li jsir fil-Komunità ma jmurx lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7, il-prodott miksub għandu biss jiġi kkunsidrat bħala li joriġina fil-Komunità meta l-valur miżjud ikun akbar mill-valur tal-materjali użati li joriġinaw f'wieħed mill-pajjiżi jew it-territorji l-oħra msemmija fil-paragrafu 1. Jekk dan ma jkunx hekk, il-prodott miksub għandu jkun ikkunsidrat bħala li joriġina f’dak il-pajjiż minn fejn ikun ġie l-aktar valur għoli ta’ materjali użati fil-manifattura fil-Komunità.3. Dawk il-prodotti li joriġinaw f'wieħed mill-pajjiżi jew mit-territorji msemmija fil-paragrafu 1, li ma jkunux suġġetti għal ħidma jew ipproċessar fil-Komunità, iżommu l-oriġini tagħhom jekk jiġu esportati f'wieħed minn dawn il-pajjiżi jew territorji.4. Il-kumulazzjoni li jipprovdi għaliha dan l-Artikolu tista' tiġi applikata biss sakemm:(a) ikun applikabbli ftehim ta' kummerċ preferenzjali skont l-Artikolu XXIV tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) bejn il-pajjiżi u t-territorji involuti fl-akkwist ta' status ta' prodott ta' oriġini u l-pajjiż destinatarju;(b) il-materjali u l-prodotti kisbu status ta' oriġini bl-applikazzjoni ta' regoli ta' oriġini li jkunu identiċi għal dawk mogħtija f'dan il-Protokoll;kif ukoll(c) avviżi li jindikaw it-twettiq tar-rekwiżiti meħtieġa sabiex japplikaw kumulazzjoni ġew ippubblikati f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (serje C) u fil-Kroazja skont il-proċeduri tagħha stess.Il-kumulazzjoni prevista f'dan l-Artikolu għandha tapplika mid-data indikata fl-avviż ippubblikat f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (serje C).Il-Komunità għandha tgħaddi lill-Kroazja, permezz tal-Kummissjoni Ewropea, id-dettalji ta' kull Ftehim, inklużi d-dati tad-dħul fis-seħħ tagħhom, u r-regoli ta' oriġini korrispondenti tagħhom, li huma applikabbli mal-pajjiżi l-oħra msemmija fil-paragrafu 1.Il-prodotti fl-Anness V għandhom ikunu esklużi mill-kumulazzjoni li jipprovdi għaliha dan l-Artikolu."12.  L-Artikolu 4 jinbidel b'dan li ġej:"Artikolu 4 Kumulazzjoni fil-Kroazja1. Bla ħsara għad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 2(2), sakemm il-ħidma jew l-ipproċessar li jsir fil-Kroazja jmur lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7, jekk xi prodotti jinkisbu fil-Kroazja, filwaqt li jinkorporaw materjali li joriġinaw fil-Komunità, fil-Kroazja jew fi kwalunkwe pajjiż jew territorju li jipparteċipa fil-proċess ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni tal-Unjoni Ewropea[10], jew li jinkorporaw materjali li joriġinaw fit-Turkija li għalihom tapplika d-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill tal-Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995[11] dawn il-prodotti ser jiġu kkunsidrati li joriġinaw fil-Kroazja. Ma għandux ikun neċessarju li jkun sar xogħol jew ipproċessar suffiċjenti fuq tali materjali.2. Meta l-ħidma jew l-ipproċessar li jsir fil-Kroazja ma jkunx imur lil hinn mill-operazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 7, il-prodott miksub għandu biss jiġi kkunsidrat bħala li joriġina fil-Kroazja meta l-valur miżjud hemm ikun akbar mill-valur tal-materjali użati li joriġinaw fi kwalunkwe wieħed mill-pajjiżi jew it-territorji l-oħra msemmija fil-paragrafu 1. Jekk dan ma jkunx il-każ, il-prodott miksub għandu jitqies bħala li joriġina fil-pajjiż li huwa responsabbli għall-ogħla valur ta' materjali oriġinarji użati fil-manifattura fil-Kroazja.3. Dawk il-prodotti li joriġinaw f'wieħed mill-pajjiżi jew mit-territorji msemmija fil-paragrafu 1, li ma jkunux suġġetti għal ħidma jew ipproċessar fil-Kroazja, iżommu l-oriġini tagħhom jekk jiġu esportati f'wieħed minn dawn il-pajjiżi jew territorji.4. Il-kumulazzjoni li jipprovdi għaliha dan l-Artikolu tista' tiġi applikata biss sakemm:(a) ikun applikabbli ftehim ta' kummerċ preferenzjali skont l-Artikolu XXIV tal-Ftehim Ġenerali dwar it-Tariffi u l-Kummerċ (GATT) bejn il-pajjiżi u t-territorji involuti fl-akkwist ta' status ta' prodott ta' oriġini u l-pajjiż destinatarju;(b) il-materjali u l-prodotti kisbu status ta' oriġini bl-applikazzjoni ta' regoli ta' oriġini li jkunu identiċi għal dawk mogħtija f'dan il-Protokoll;kif ukoll(c) avviżi li jindikaw it-twettiq tar-rekwiżiti meħtieġa sabiex japplikaw kumulazzjoni ġew ippubblikati f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (serje C) u fil-Kroazja skont il-proċeduri tagħha stess.Il-kumulazzjoni prevista f'dan l-Artikolu għandha tapplika mid-data indikata fl-avviż ippubblikat f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (serje C).Il-Kroazja għandha tgħaddi lill-Komunità, permezz tal-Kummissjoni Ewropea, id-dettalji ta’ kull Ftehim, inklużi d-dati tad-dħul fis-seħħ tagħhom, u r-regoli tal-oriġini korrispondenti tagħhom, li huma applikabbli mal-pajjiżi l-oħra msemmija fil-paragrafu 1.Il-prodotti fl-Anness V għandhom ikunu esklużi mill-kumulazzjoni li jipprovdi għaliha dan l-Artikolu."13.  L-Artikolu 7(1)(m) huwa sostitwit b’dan li ġej:"(m) taħlit sempliċi ta’ prodotti, kemm jekk ta’ tipi differenti kif ukoll jekk le; it-taħlit ta’ zokkor ma’ kwalunkwe tip ieħor ta’ materjal;"14.  L-Artikolu 13(1) huwa sostitwit b’dan li ġej:"1. It-trattament preferenzjali previst minn dan il-Ftehim japplika biss għal prodotti, li jissodisfaw ir-rekwiżiti ta' dan il-Protokoll, li huma ttrasportati direttament bejn il-Komunità u l-Kroazja jew li jgħaddu minn pajjiżi jew territorji oħra msemmija fl-Artikoli 3 u 4. Madankollu, prodotti li jiffurmaw konsenja waħda jistgħu jkunu trasportati minn territorji oħrajn u, jekk ikun il-każ, trasbordati jew maħżuna temporanjament f’tali territorji, sakemm jibqgħu taħt is-sorveljanza tal-awtoritajiet tad-dwana fil-pajjiż fejn isiru t-transitu jew il-ħażna u ma jsirux operazzjonijiet fuqhom għajr ħatt, tagħbija jew kwalunkwe operazzjoni maħsuba sabiex tippriservahom f’kundizzjoni tajba.Prodotti ta' oriġini jistgħu jiġu ttrasportati permezz ta' pajp li jgħaddi minn territorju li mhuwiex dak tal-Komunità jew tal-Kroazja."15.  L-Artikolu 14(1) huwa sostitwit b’dan li ġej:"1. Prodotti ta' oriġini, li jintbagħtu għal wirja f'pajjiż jew territorju li mhuwiex wieħed minn dawk li ssir referenza għalihom fl-Artikoli 3 u 4 u li jinbiegħu wara l-wirja sabiex jiġu importati fil-Kroazja għandhom, meta jiġu importati, igawdu mid-dispożizzjonijiet ta' dan il-Ftehim sakemm jintwera għas-sodisfazzjon tal-awtoritajiet tad-dwana li:(a) dawn il-prodotti mill-Komunità jew mill-Kroazja ġew ikkunsinnati fil-pajjiż fejn tinżamm il-wirja u ġew eżibiti hemmhekk minn esportatur;(b) dak l-esportatur bigħ il-prodotti, jew iddispona minnhom b’xi mod ieħor, lil persuna fil-Komunità jew fil-Kroazja;(c) il-prodotti jkunu ġew ikkunsinnati matul il-wirja jew immedjatament wara li tingħalaq fl-Istat fejn ikunu ntbagħtu għall-wiri;kif ukoll(d) il-prodotti ma jkunux, minn meta jkunu ġew ikkonsenjati għall-wiri, intużaw għal xi skop minbarra dak li jintwerew fil-wirja."16.  L-Artikolu 15(1) huwa sostitwit b’dan li ġej:"1. Materjali li ma joriġinawx li huma użati fil-manifattura ta' prodotti li joriġinaw fil-Komunità, fil-Kroazja jew f'wieħed mill-pajjiżi msemmija fl-Artikoli 3 u 4 li għalihom inħarġet jew saret prova ta’ oriġini skont id-dispożizzjonijiet tat-Titolu V m'għandhomx ikunu soġġetti, fil-Komunità jew fil-Kroazja, għar-rifużjoni, jew għall-eżenzjoni minn dazji doganali ta’ kwalunkwe tip.17.  L-Artikolu 17(4) huwa sostitwit b’dan li ġej:"4. Għandu jinħareġ ċertifikat ta' moviment EUR.1 mill-awtoritajiet tad-dwana ta' Stat Membru tal-Komunità jew tal-Kroazja jekk il-prodotti konċernati jistgħu jkunu kkunsidrati bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità, fil-Kroazja jew f’wieħed mill-pajjiżi jew territorji oħra msemmija fl-Artikoli 3 u 4 u jekk jissodisfaw rekwiżiti oħra ta' dan il-Protokoll.18.  L-Artikolu 22(2) huwa sostitwit b’dan li ġej:"2. Tista' tiġi magħmula dikjarazzjoni ta' fattura jekk il-prodotti kkonċernati jistgħu jkunu kkunsidrati bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità, fil-Kroazja jew f'wieħed mill-pajjiżi jew mit-territorji l-oħra msemmija fl-Artikoli 3 u 4 u jekk jissodisfaw il-kundizzjonijiet l-oħra ta' dan il-Protokoll.19.  L-Artikolu 28 jinbidel b'dan li ġej:"Artikolu 28Id-dokumenti ta’ sostennId-dokumenti msemmija fl-Artikoli 17(3) u 22(3) użati għall-iskop li jagħtu prova li l-prodotti koperti b’ċertifikat ta’ moviment EUR.1 jew b’dikjarazzjoni ta' fattura EUR-MED, jistgħu jitqiesu bħala prodotti li joriġinaw fil-Komunità, fil-Kroazja jew f’wieħed mill-pajjiżi l-oħra msemmija fl-Artikoli 3 u 4 u li jissodisfaw ir-rekwiżiti l-oħra ta’ dan il-Protokoll, jistgħu jkunu magħmula, inter alia , minn dawn li ġejjin:(a) evidenza diretta tal-ipproċessar imwettaq mill-esportatur jew mill-fornitur sabiex jikseb l-oġġetti kkonċernati, li jinsabu, pereżempju, fil-kontijiet tiegħu jew fiż-żamma tal-kotba interni tiegħu;(b) dokumenti li jippruvaw l-istatus ta’ oriġini tal-materjali użati, maħruġa jew magħmula fil-Komunità jew fil-Kroazja fejn dawn id-dokumenti jintużaw skont il-liġi domestika;(c) (c) dokumenti li jippruvaw ix-xogħol jew l-ipproċessar tal-materjali fil-Komunità jew fil-Kroazja, maħruġa jew magħmula fil-Komunità jew fil-Kroazja fejn dawn id-dokumenti jintużaw skont il-liġi domestika;(d) ċertifikati ta' moviment EUR.1 jew dikjarazzjonijiet ta' fattura li jagħtu prova tal-istatus tal-materjali użati bħala materjali li joriġinaw, maħruġa jew magħmula fil-Komunità jew fil-Kroazja skont dan il-Protokoll jew f'wieħed mill-pajjiżi jew mit-territorji msemmija fl-Artikoli 3 u 4, skont regoli ta' oriġini li huma identiċi għar-regoli f'dan il-Protokoll.(e) evidenza xierqa dwar il-ħidma jew l-ipproċessar li twettaq barra mill-Komunità jew mill-Kroazja skont l-Artikolu 12, li tagħti prova li r-rekwiżiti ta’ dak l-Artikolu ġew sodisfati."20.  L-Artikolu 31(1) huwa sostitwit b’dan li ġej:"1. Għall-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 22(1)(b) u l-Artikolu 27(3), f’każijiet fejn il-prodotti huma ffaturati f’munita li mhijiex l-euro, l-ammonti fil-munita nazzjonali tal-Istati Membri tal-Komunità, tal-Kroazja u tal-pajjiżi l-oħra msemmija fl-Artikoli 3 u 4 li huma ekwivalenti għall-ammonti espressi f’euro għandhom jiġu stabbiliti kull sena minn kull wieħed mill-pajjiżi kkonċernati.21.  L-Anness ta' din id-Deċiżjoni hu mehmuż mal-Protokoll 4.Artikolu 2Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tax-xahar wara d-data tal-adozzjoni tagħha.Magħmul fiGħall-Kunsill ta’ Stabbilizzazzjoni u AssoċjazzjoniIl-PresidentAnness VProdotti esklużi mill-kumulazzjoni provduta fl-Artikolu 3 u l-Artkolu 4Kodiċi tan-NM | Deskrizzjoni |1704 90 99 | Prodotti tal-ħelu taz-zokkor, li ma jkunx fihom kawkaw |1806 10 30 1806 10 90 | Ċikkulata u preparati oħra tal-ikel li fihom il-kawkaw - trab tal-kawkaw, li fih zokkor jew xi sustanza oħra ta’ ħlewwa miżjuda: - - b’65% jew aktar, iżda anqas minn 80%, bil-piż, ta’ sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju) jew iżoglukożju muri bħala sukrożju - - Bi 80% jew aktar, bħala piż, ta' sukrożju (inkluż zokkor maqlub muri bħala sukrożju) jew isoglukożju muri bħala sukrożju |1806 20 95 | - Preparati oħra fi blokkok jew ċangaturi jew biċċiet li jiżnu aktar minn 2 kg jew f'forma likwida, pasta, trab, granulat jew xi forma oħra fi kwantità f'kontenituri jew ippakkjati għall-konsum, b'kontenut ta' aktar minn 2 kg -- Oħrajn --- Oħrajn |1901 90 99 | Estratt tax-xgħir, preparati ta’ ikel mid-dqiq, ħafur, nuħħala, lamtu jew estratt tax-xgħir, li ma jkunx fihom kawkaw jew li fihom anqas minn 40%, bil-piż, kawkaw ikkalkulat fuq bażi kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi band'oħra; preparati tal-ikel tal-prodotti tal-intestaturi 0401 sa 0404, li ma fihomx kawkaw jew li fihom anqas minn 5%, bil-piż, kawkaw ikkalkulat kompletament bla xaħam, mhux speċifikati jew inklużi band'oħra - Oħrajn -- Oħrajn (ħlief estratt tax-xgħir) --- Oħrajn |2101 12 98 | Preparati oħra b'bażi ta' kafé. |2101 20 98 | Preparati oħra b'bażi ta' té jew maté. |2106 90 59 | Preparati tal-ikel mhux imsemmija jew inklużi band'oħra - Oħrajn -- Oħrajn |2106 90 98 | Preparati tal-ikel mhux imsemmija jew inklużi band'oħra: - Oħrajn (minbarra konċentrati ta' proteina u sustanzi ta’ proteina b'konsistenza) -- Oħrajn --- Oħrajn |3302 10 29 | Taħlit ta' sustanzi bir-riħa u taħlit (inklużi soluzzjonijiet alkoħoliċi) b'bażi ta'waħda jew aktar minn dawn is-sustanzi, tat-tip użati bħala materja prima fl-industrija; preparati oħrajn ibbażati fuq sustanzi bir-riħa, tat-tip użati għall-manifattura ta' xarbiet: -Tat-tip użat fl-industriji tal-ikel jew tax-xorb --Tat-tip użat fl-industriji tax-xarbiet: ---Preparati li fihom l-aġenti kollha li jagħtu t-togħma li jikkaratterizzaw xarba: ----B’saħħa alkoħolika attwali bil-volum aktar minn 0.5 % ----Oħrajn: -----Li ma fihomx xaħmijiet tal-ħalib, sukrożju, isoglukożju, glukożju jew lamtu jew li, bil-piż, fihom anqas minn 1,5 % xaħmijiet tal-ħalib, 5 % sukrożju jew isoglukożju, 5 % glukożju jew lamtu -----Oħrajn |[1] Fir-rigward ta' materjali li joriġinaw mit-Turkija, kumulazzjoni dijagonali tal-oriġini hija limitata għall-materjali koperti mill-Unjoni Doganali bejn il-KE u t-Turkija.[2] ĠU L 26, 28.1.2005, p. 3.[3] ĠU L 286, 29.10.2008, p. 46.[4] Kif definit fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ġenerali f'April 1997 u l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni ta' Mejju 1999 dwar l-istabbiliment ta' proċess ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-pajjiżi tal-Balkani tal-Punent.[5] Id-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995 tapplika għal prodotti minbarra prodotti agrikoli kif definit fil-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija u minbarra l-prodotti ta' faħam u azzar kif definiti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar u r-Repubblika tat-Turkija dwar il-kummerċ fil-prodotti koperti mit-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar.[6] Kif definit fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ġenerali f'April 1997 u l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni ta' Mejju 1999 dwar l-istabbiliment ta' proċess ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-pajjiżi tal-Balkani tal-Punent.[7] Id-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995 tapplika għal prodotti minbarra prodotti agrikoli kif definit fil-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija u minbarra l-prodotti ta' faħam u azzar kif definiti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar u r-Repubblika tat-Turkija dwar il-kummerċ fil-prodotti koperti mit-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar.[8] Kif definit fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ġenerali f'April 1997 u l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni ta' Mejju 1999 dwar l-istabbiliment ta' proċess ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-pajjiżi tal-Balkani tal-Punent.[9] Id-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995 tapplika għal prodotti minbarra prodotti agrikoli kif definit fil-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija u minbarra l-prodotti ta' faħam u azzar kif definiti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar u r-Repubblika tat-Turkija dwar il-kummerċ fil-prodotti koperti mit-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar.[10] Kif definit fil-Konklużjonijiet tal-Kunsill tal-Affarijiet Ġenerali f'April 1997 u l-Komunikazzjoni tal-Kummissjoni ta' Mejju 1999 dwar l-istabbiliment ta' proċess ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni mal-pajjiżi tal-Balkani tal-Punent.[11] Id-Deċiżjoni Nru. 1/95 tal-Kunsill ta' Assoċjazzjoni tal-KE-Turkija tat-22 ta' Diċembru 1995 tapplika għal prodotti minbarra prodotti agrikoli kif definit fil-Ftehim li jistabbilixxi Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u t-Turkija u minbarra l-prodotti ta' faħam u azzar kif definiti fil-Ftehim bejn il-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar u r-Repubblika tat-Turkija dwar il-kummerċ fil-prodotti koperti mit-trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Faħam u l-Azzar.