CELEX: 31994R3379
Language: es
Date: 1994-12-22 00:00:00
Title: Reglamento (CE) nº 3379/94 del Consejo de 22 de diciembre de 1994 relativo a la apertura y modo de gestión de determinados contingentes arancelarios comunitarios correspondientes a algunos productos agrícolas y a la cerveza para 1995

Avis juridique important

|

31994R3379

Reglamento (CE) nº 3379/94 del Consejo de 22 de diciembre de 1994 relativo a la apertura y modo de gestión de determinados contingentes arancelarios comunitarios correspondientes a algunos productos agrícolas y a la cerveza para 1995  

Diario Oficial n° L 366 de 31/12/1994 p. 0003 - 0013 Edición especial en finés : Capítulo 2 Tomo 15 p. 0068  Edición especial sueca: Capítulo 2 Tomo 15 p. 0068 

REGLAMENTO (CE) No 3379/94 DEL  CONSEJOde 22 de diciembre de 1994relativo a la apertura y modo de gestión de determinados  contingentes arancelarios comunitarios correspondientes a algunos productos agrícolas y a la  cerveza para 1995EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y, en particular, su artículo 113, Vista el Acta de adhesión de 1994, Vista la propuesta de la Comisión, Considerando que, con motivo de los acuerdos europeos, acuerdos provisionales y acuerdos de libre  comercio existentes entre, por una parte, la Comunidad y por otra, Bulgaria, la República Checa, la  República Eslovaca, Hungría, Polonia y Rumania (en lo sucesivo denominados «países terceros»), se  otorgaron a la mayoría de estos países, concesiones relacionadas con algunos productos agrícolas; Considerando que, a raíz de la adhesión de Austria, Finlandia y Suecia, conviene adaptar dichas  concesiones para tener en cuenta fundamentalmente los regímenes comerciales existentes en el sector  agrícola entre, por una parte, dichos Estados y, por otra, Bulgaria, la República Checa, la  República Eslovaca, Hungría, Polonia y Rumania; Considerando que se están celebrando conversaciones exploratorias con dichos países terceros con el  fin de celebrar protocolos adicionales a los mencionados acuerdos; Considerando, no obstante, que, debido a unos plazos demasiado cortos, los protocolos adicionales  no pueden entrar en vigor el 1 de enero de 1995; Considerando que, en esas condiciones y de conformidad con los artículos 76, 102 y 128 del Acta de  adhesión, la Comunidad debe adoptar las medidas necesarias para poner remedio a esa situación; que,  debido a la inminencia de la adhesión de los nuevos Estados miembros, dichas medidas deben adoptar  la forma de contingentes arancelarios autónomos que recojan los contingentes arancelarios  preferenciales convencionales aplicados por dichos Estados; Considerando que, a partir de 1 de enero de 1995, los nuevos Estados miembros deben aplicar el  régimen de importación vigente en la Comunidad; Considerando que Austria se comprometió en el marco del GATT a abrir contingentes arancelarios para  determinados productos y que esos compromisos deben volver a negociarse con ocasión de su adhesión  a la Comunidad; Considerando que es oportuno, sin embargo, mantener temporalmente los contingentes arancelarios  derivados de dichos compromisos y que, por lo tanto, es necesario, abrir contingentes arancelarios  comunitarios con carácter autónomo que tengan en cuenta los mencionados compromisos, sin perjuicio  de los resultados de las negociaciones celebradas en el GATT tras la adhesión de los nuevos Estados  miembros, HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO: Artículo 1 Sin perjuicio de los régimenes de importación en la Comunidad,  aplicables a determinados productos agrícolas en virtud de los acuerdos celebrados entre la  Comunidad y Bulgaria, la República Checa, la República Eslovaca, Hungría, Polonia y Rumania, se  aumentan los contingentes arancelarios comunitarios existentes o, en su caso, se abren nuevos  contingentes arancelarios comunitarios con carácter autónomo, en los términos que figuran en los  Anexos I y II del presente Reglamento. Artículo 2 Se abren contingentes arancelarios comunitarios con carácter autónomo en los términos  que figuran en el Anexo III. Artículo 3 Las normas de desarrollo correspondientes a los productos contemplados en el Anexo I  se establecerán de acuerdo con el procedimiento que figura en el artículo 27 del Reglamento (CEE)  no 805/68 del Consejo, de 27 de junio de 1968, por el que se establece la organización común de  mercados en el sector de la carne de bovino() o en los artículos correspondientes de los demás  Reglamentos por los que se establecen las organizaciones comunes de mercado de que se trate. Artículo 4 En lo que respecta a los contingentes arancelarios que figuran en el Anexo II, se  aplicarán los artículos 2 a 7 del Reglamento (CE) no 1798/94(). Artículo 5 1. Respecto de los productos contemplados en el Anexo III, excepto la cerveza, las  normas de desarrollo, incluida una posible prórroga, y en particular: a) las disposiciones que garanticen la naturaleza, procedencia y origen del producto; b) las disposiciones relativas al reconocimiento del documento que permita comprobar las garantías  contempladas en la letra a); yc) las condiciones de expedición y el período de validez de los  certificados de importación, se aprobarán de acuerdo con el procedimiento del artículo 27 del Reglamento (CE) no 805/68 o con  los artículos correspondientes de los demás Reglamentos por los que se establecen las  organizaciones comunes de mercado de que se trate. 2. En lo que respecta a la cerveza, las normas de desarrollo serán las mismas que las establecidas  de acuerdo con el procedimiento del artículo 16 del Reglamento (CE) no 3448/93(), en aplicación de  las concesiones arancelarias establecidas en el Protocolo no 3 del Acuerdo provisional sobre el  comercio y las medidas de acompañamiento entre, por una parte, la Comunidad Económica Europea y la  Comunidad Europea del Carbón y del Acero y, por otra, la República Checa(). Artículo 6 El presente Reglamento entrará en vigor el día de la entrada en vigor del Tratado de  adhesión de 1994. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente  aplicable en cada Estado miembro. Hecho en Bruselas, el 22 de diciembre de 1994. Por el ConsejoEl PresidenteH. SEEHOFER () DO no L 189 de 23. 7. 1994, p.  1.  () Reglamento (CE) no 3448/93 del Consejo, de 6 de diciembre de 1993, por el que se establece el  régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la transformación de  productos agrícolas (DO no L 318 de 20. 12. 1993, p. 18).  () DO no L 115 de 30. 4. 1992, p. 2.  () DO no L 148 de 28. 6. 1968, p. 24. Reglamento cuya última modificación la constituye el  Reglamento (CE) no 1096/94 (DO no L 121 de 12. 5. 1994, p. 9).   ANEXO I CONTINGENTES ARANCELARIOS PREFERENCIALES PARA EL AÑO 1995 >SITIO PARA UN CUADRO> >SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO  PARA UN CUADRO> ANEXO II CONTINGENTES ARANCELARIOS PREFERENCIALES PARA EL AÑO 1995 >SITIO PARA UN  CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO>>SITIO PARA UN CUADRO> >SITIO PARA UN CUADRO>Anexo del Anexo II Acuerdos sobre los precios mínimos de importaciónde  determinadas bayas destinadas a la transformación1. Se fijan los precios mínimos de importación de  los siguientes productos para cada año de comercialización y los países correspondientes: >SITIO PARA UN CUADRO>2. En caso de incumplimiento de los presentes precios mínimos de  importación, la Comunidad podrá introducir medidas que garanticen el cumplimiento del precio mínimo  de importación de cada envío del producto de que se trate, importado desde cualquiera de los  países.  ANEXO III CONTINGENTES ARANCELARIOS COMUNITARIOS ABIERTOS CON CARÁCTER AUTÓNOMO DESDE EL  1 DE ENERO AL 30 DE JUNIO DE 1995 >SITIO PARA UN CUADRO>