CELEX: 51996PC0663
Language: it
Date: 1996-12-10
Title: Proposta modificata di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO sulla responsabilità del vettore aereo in caso di incidenti

COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ' EUROPEE
                                           Bruxelles, 10.12.1996
                                            COM(96) 663 def
                                           95/0359 (SYN)
                       Proposta modificata di
            REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO
     sulla responsabilità del vettore aereo in caso di incidenti
(presentata dalla Commissione in applicazione dell'articolo 189 A,
                    paragrafo 2 del trattato CE)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        RELAZIONE
In occasione della sessione plenaria del 17 settembre 1996, il Parlamento europeo ha
approvato la proposta di regolamento del Consiglio sulla responsabilità del vettore aereo
in caso di incidenti1 presentata dalla Commissione. Il Parlamento ha inoltre proposto
alcuni emendamenti al testo presentatogli.
La Commissione ha accolto gli emendamenti nn. 1 e 2 che introducono nuovi
considerando, poiché esprimono con una formulazione prudente l'esigenza di una
revisione della Convenzione di Varsavia a livello multilaterale ed il ruolo che un'azione
comunitaria potrebbe certamente svolgere in tali negoziati, fornendo un impulso verso
una soluzione globale.
La Commissione ha incorporato anche l'emendamento relativo al nono considerando,
in quanto aumenta il livello della presunzione di colpa da 100 000 ECU a
 120 000 ECU.
La Commissione ha accolto l'emendamento concernente il tredicesimo considerando
poiché ribadisce, con una formulazione più energica rispetto alla proposta originaria
della Commissione, la necessità di una revisione dei regimi di responsabilità relativi alle
merci ed ai bagagli.
La Commissione ha incorporato gli emendamenti relativi al quattordicesimo
considerando ed all'articolo 8 (non riguardano la versione in lingua italiana), in
quanto introducono una formulazione più precisa sostituendo il termine "values" con
l'espressione "financial amounts".
La Commissione ha accolto l'emendamento concernente il decimo considerando poiché
chiarisce che gli anticipi sono necessari.
 Analogamente, essa ha adottato l'emendamento concernente l'articolo 7 in quanto
 chiarisce quale tipo di azione si deve intentare innanzi agli organi giurisdizionali e fissa
 il domicilio al momento in cui l'incidente si è verificato.
 La Commissione ha inoltre accolto parzialmente gli emendamenti relativi:
         al dodicesimo considerando ed all'articolo 6, concernenti l'inserimento nei
         negoziati con paesi terzi dell'impegno di applicare il regolamento;
         COM(95) 724 def. del 20.12.1995.
 ---pagebreak---        all'articolo 2, paragrafo 1, lettere e) e d), per la parte concernente la
       soppressione dell'importo forfettario e la nuova definizione di aventi diritto al
       risarcimento;
       all'articolo 4, in quanto introduce una maggiore flessibilità per quanto riguarda
       gli anticipi;
       all'articolo 5, paragrafo 2, poiché rafforza il diritto all'informazione degli utenti
       dei trasporti aerei.
La Commissione può accettare in linea di massima, a condizione che vengano
riformulati, gli emendamenti seguenti relativi:
       all'ottavo considerando ed all'articolo 3, paragrafo 1, in quanto chiariscono che
       il regolamento riguarda esclusivamente i limiti di responsabilità finanziaria;
       all'articolo 1, che chiarisce l'ambito di applicazione del regolamento;
       all'articolo 3, paragrafo 2, poiché aumenta il livello della presunzione di colpa
       da 100 000 ECU a 120 000 ECU;
       al nuovo articolo 7 bis, che prevede la possibilità di ricorso da parte dei vettori
       aerei;
       al nuovo articolo 9 bis, che prevede la presentazione di una relazione di
       valutazione entro il 1999.
 ---pagebreak---                               Proposta modificata di
                       REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO
            sulla responsabilità del vettore aereo in caso di incidenti
                                                considerando che si avverte da
                                                tempo l'esigenza di un riesame e di
                                                una revisione completi della
                                                Convenzione di Varsavia, che
                                                rappresenterebbero a lungo termine
                                                una risposta più uniforme ed
                                                applicabile, a livello internazionale,
                                                alla questione della responsabilità
                                                del vettore aereo in caso di
                                                incidenti; considerando che gli
                                                sforzi per aumentare i massimali di
                                                responsabilità imposti dalla
                                                Convenzione di Varsavia devono
                                                continuare attraverso negoziati
                                                multilaterali;
                                                considerando che resta nondimeno
                                                opportuna un'azione comunitaria per
                                                migliorare il livello di risarcimento
                                                disponibile per i passeggeri e che
                                                tale azione potrebbe fungere da
                                                linea di orientamento per migliorare
                                                la protezione dei passeggeri su scala
                                                mondiale;
considerando che le norme sulla                 Immutato
responsabilità in caso di incidenti sono
disciplinate dalla Convenzione per
l'unificazione di alcune norme relative al
trasporto aereo internazionale firmata a
Varsavia il 12 ottobre 1929, qui di
seguito denominata "la Convenzione" o
dalla Convenzione stessa emendata
all'Aia il 28 settembre 1955; che la
Convenzione di Varsavia è applicata a
livello mondiale a beneficio sia dei
passeggeri che dei vettori aerei e che
deve essere preservata;
 ---pagebreak--- considerando che le regole sulla natura e   Immutato
sui limiti della responsabilità in caso di
morte o di lesioni dei passeggeri
costituiscono parte delle condizioni
generali di trasporto del contratto di
trasporto aereo concluso tra il vettore
aereo ed il passeggero; che i regolamenti
(CEE) n. 2407/921, (CEE) n. 2408/922,
modificato dall'atto di adesione
dell'Austria, della Finlandia e della
Svezia,      e (CEE) n. 2409/92 del
          3
Consiglio hanno istituito un mercato
interno dell'aviazione nel quale è
opportuno che le regole sulla natura e
sui limiti della responsabilità siano
armonizzate;
considerando che il limite massimo di       Immutato
responsabilità fissato dalla Convenzione
di Varsavia è troppo basso rispetto alle
condizioni economiche e sociali attuali;
che di conseguenza gli Stati membri
hanno aumentato in vario modo tale
limite massimo determinando in tal
modo condizioni di trasporto diverse
all'interno della Comunità;
considerando inoltre che la Convenzione     Immutato
di Varsavia si applica soltanto ai
trasporti internazionali; che nel mercato
interno dell'aviazione è stata eliminata la
distinzione tra trasporto nazionale ed
internazionale; che è pertanto opportuno
avere il medesimo livello e il medesimo
tipo di responsabilità sia nei trasporti
nazionali che in quelli internazionali;
considerando che il basso limite di         Immutato
responsabilità attuale determina spesso
lunghe vertenze giudiziarie che
danneggiano l'immagine dei trasporti
aerei;
       GU L 240 del 24.8.1992, pag. 1.
       GU L 240 del 24.8.1992, pag. 8.
       GU L 240 del 24.8.1992, pag. 15.
 ---pagebreak--- considerando che l'azione della             Immutato
Comunità nel settore dei trasporti aerei
deve mirare altresì ad un elevato livello
di protezione degli interessi degli utenti;
considerando che, per stabilire             Immutato
condizioni armonizzate di trasporto sotto
il profilo della responsabilità del vettore
aereo e per garantire un elevato livello
di protezione effettiva degli utenti, tale
azione può essere svolta al meglio a
livello comunitario, tenuto conto «del
principio di sussidiarietà;
considerando che è opportuno eliminare      considerando che è opportuno
qualsiasi limite massimo di                 eliminare qualsiasi limite finanziario
responsabilità per morte o lesioni dei      massimo di responsabilità previsto
passeggeri;                                 dall'articolo 22 della Convenzione
                                            di Varsavia o altri limiti massimi
                                            previsti dalla legge o contrattuali
                                            per morte o lesioni dei passeggeri;
considerando che, per evitare che le        considerando che, per evitare che le
vittime di incidenti imprevedibili          vittime di incidenti imprevedibili
rimangano escluse da qualsiasi garanzia,    rimangano escluse da qualsiasi
i vettori aerei, relativamente alle         garanzia, i vettori aerei,
richieste di risarcimento in caso di morte  relativamente alle richieste di
o di lesioni di passeggeri ai sensi         risarcimento in caso di morte o di
dell'articolo 17 della Convenzione di       lesioni di passeggeri ai sensi
Varsavia, devono rinunciare alle            dell'articolo 17 della Convenzione
disposizioni limitative dell'articolo 20,   di Varsavia, devono rinunciare
paragrafo 1, della Convenzione fino a       alle disposizioni limitative
concorrenza di 100 000 ECU;                 dell'articolo 20, paragrafo 1, della
                                            Convenzione fino a concorrenza
                                            di 120 000 ECU; che ai sensi
                                            dell'articolo 21 della Convenzione
                                            di Varsavia un giudice può
                                            escludere       integralmente o
                                            parzialmente la responsabilità di un
                                            vettore aereo se questi dimostra che
                                            la negligenza del danneggiato ha
                                            contribuito al verificarsi del danno:
 ---pagebreak--- considerando che i passeggeri o i parenti   considerando che il versamento
prossimi debbono ricevere quanto prima      sollecito di anticipi             può
un importo forfettario per far fronte alle  rappresentare un aiuto considerevole
necessità immediate;                        per i passeggeri feriti o i parenti
                                            prossimi al fine di far fronte alle
                                            spese immediate conseguenti a un
                                            incidente aereo;
considerando che gli aventi diritto al      considerando che gli aventi diritto al
risarcimento devono beneficiare di una      risarcimento devono beneficiare di
situazione giuridicamente chiara in caso    una situazione giuridicamente chiara
di incidente; che devono essere             in caso di incidente; che devono
pienamente informati in anticipo delle      essere pienamente informati in
norme applicabili; che è necessario         anticipo delle norme applicabili; che
prevenire lunghe controversie giudiziali    è necessario prevenire lunghe
o extragiudiziali; che è inoltre opportuno  controversie giudiziali o
dare all'avente diritto al risarcimento la  extragiudiziali; che è inoltre
possibilità di adire il foro dello Stato    opportuno dare all'avente diritto al
membro in cui il passeggero ha il           risarcimento la possibilità di adire il
domicilio o la residenza;                   foro dello Stato membro in cui il
                                            passeggero aveva il domicilio al
                                            momento dell'incidente;
considerando che, affinché non si           Immutato
verifichino distorsioni della concorrenza,
è opportuno che i vettori aerei dei paesi
terzi informino adeguatamente i
passeggeri delle loro condizioni di
trasporto;
                                            considerando che, al fine di
                                            assicurare una protezione quanto più
                                            ampia possibile per i passeggeri, è
                                            opportuno che la Commissione, nei
                                            negoziati con i paesi terzi
                                            concernenti accordi in materia di
                                            aviazione civile, cerchi di inserire
                                             disposizioni analoghe a quelle
                                             previste dal presente regolamento;
considerando che la questione del            considerando che. ai fini
 miglioramento della situazione relativa al  dell'armonia e della coerenza, sarà
 bagaglio ed alle merci è attualmente        necessaria un'azione comunitaria
 esaminata in seno all'ICAO e che non        volta a migliorare ed armonizzare la
 deve essere trattata con la stessa urgenza  responsabilità dei vettori per quanto
 della situazione relativa ai passeggeri;    riguarda i bagagli e le merci
                                             smarrite o danneggiate;
 ---pagebreak--- considerando che è opportuno e           considerando che è opportuno e
necessario che gli importi indicati nel  necessario che gli importi indicati
presente regolamento vengano aumentati   nel presente regolamento vengano
in base alla situazione economica; che è aumentati in base alla situazione
opportuno conferire alla Commissione il  economica; che è opportuno
potere di decidere tali aumenti, previa  conferire alla Commissione il potere
consultazione di un comitato consultivo, di decidere tali aumenti, previa
                                         consultazione di un comitato
                                         consultivo,
 ---pagebreak---                                         Articolo 1
Il presente regolamento definisce la               Il presente regolamento definisce la
responsabilità dei vettori aerei                   responsabilità dei vettori aerei
comunitari per i passeggeri in caso di             comunitari per i danni subiti in caso
incidenti.                                         di morte o di lesioni del passeggero,
                                                   se l'incidente che ha provocato il
                                                   danno si è verificato a bordo
                                                   dell'aeromobile o durante le
                                                   operazioni di imbarco o di sbarco.
                                        Articolo 2
 1. Ai fini del presente regolamento:              1. Ai fini del presente
                                                   regolamento:
a)       per "vettore aereo" si intende            Immutato
         qualsiasi impresa di trasporti
         aerei munita di valida licenza di
         esercizio;
b)       per "vettore aereo comunitario" si        Immutato
         intende qualsiasi impresa di
         trasporti aerei ai sensi del
         regolamento (CEE) n. 2407/92
         del Consiglio;
e)       per "aventi d i r i t t o        al       e)      per "aventi diritto al
         risarcimento" si intendono le                     risarcimento" si intendono un
         vittime e/o le persone che, in                    passeggero o. in caso di
         base alla legge applicabile, sono                 morte del passeggero,
         gli aventi causa delle vittime per                qualsiasi persona fisica
         disposizione di legge, decisione                  avente diritto ad un
         giudiziale o contratto speciale;                  risarcimento in relazione a
                                                           tale morte in base alla legge
                                                           applicabile;
d)      per "importo forfettario" si               Soppresso
        intende un anticipo versato
        all'avente diritto al risarcimento
        per consentirgli di far fronte alle
        esigenze più urgenti, senza
        pregiudizio della            rapida
        liquidazione         dell'intero
        risarcimento;
 ---pagebreak--- e)     per "ecu" si intende l'unità di            e)     per "ecu" si intende l'unità di
       conto adottata in occasione della                 conto adottata in occasione
       fissazione del bilancio generale                  della fissazione del bilancio
       delle Comunità europee, ai sensi                   generale delle Comunità
       degli articoli 207 e 209 del                       europee, ai sensi degli
       trattato;                                          articoli 207 e 209 del
                                                          trattato;
f)     per "Convenzione di Varsavia" si           f)      per "Convenzione di
        intende la Convenzione per                        Varsavia" si intende la
        l'unificazione di alcune norme                    Convenzione               per
        relative al trasporto aereo                       l'unificazione   di alcune
        internazionale firmata a Varsavia                 norme relative al trasporto
        il 12 ottobre 1929, nonché                        aereo internazionale firmata a
        l'insieme degli atti internazionali               Varsavia il 12 ottobre 1929,
        che la completano e sono                          ovvero tale Convenzione
        associati ad essa.                                quale modificata           dal
                                                          Protocollo dell'Aia del
                                                          28 settembre 1955, oppure la
                                                          Convenzione che integra la
                                                          Convenzione di Varsavia
                                                          conclusa a Guadalajara il
                                                           18 settembre 1961. a seconda
                                                          di quella che si applica al
                                                          contratto di trasporto
                                                          concluso dal passeggero.
 2. Le nozioni contenute nel presente             Immutato
regolamento che non sono definite nel
 paragrafo 1 sono equivalenti a quelle
 usate nella Convenzione di Varsavia.
                                       Articolo 3
  1. La responsabilità del vettore aereo           1. L'importo del risarcimento
 comunitario per i danni da morte o                dovuto da un vettore aereo
 lesioni dei passeggeri non è soggetta ad          comunitario per i danni da morte o
 alcun limite legale o contrattuale.               lesioni dei passeggeri in caso di
                                                   incidenti non è soggetto ad alcun
                                                   limite legale.      convenzionale o
                                                   contrattuale.
                                            10
 ---pagebreak--- 2. Per i danni fino a concorrenza                2. Per i danni fino a concorrenza
di 100 000 ECU, i vettori aerei                  di 120 000 ECU, i vettori aerei
comunitari non possono escludere o               comunitari non possono escludere o
limitare la loro responsabilità provando         limitare la loro responsabilità
che essi ed i loro dipendenti hanno              provando che essi ed i loro
adottato tutte le misure necessarie ad           dipendenti hanno adottato tutte le
evitare il danno o che era loro                  misure necessarie ad evitare il
impossibile adottarle.                           danno o che era loro impossibile
                                                 adottarle.
                                                 3. Qualora il vettore aereo dimostri
                                                 che il danno sia stato causato dalla
                                                 negligenza del danneggiato o che
                                                 tale negligenza abbia contribuito a
                                                 provocare il danno, il giudice,
                                                 conformemente alle disposizioni di
                                                 diritto interno, può esonerare
                                                 integralmente o parzialmente il
                                                 vettore aereo dalla responsabilità.
                                      Articolo 4
1. Il vettore aereo deve senza indugio, e         1. Il vettore aereo deve senza
comunque entro 10 giorni dal verificarsi         indugio, e comunque entro 10 giorni
dell'evento che ha provocato il danno,           dall'accertamento       dell'identità
versare o rendere disponibile all'avente         dell'avente diritto al risarcimento,
diritto al risarcimento un importo               versare gli anticipi necessari per far
forfettario fino a 50 000 ECU in                 fronte alle esigenze economiche più
proporzione al danno subito, e comunque          immediate.
un importo di 50 000 ECU in caso di
morte.
2. L'importo forfettario può essere              2. Gli anticipi di cui al paragrafo 1
compensato con qualsiasi importo                 non costituiscono riconoscimento di
ulteriore dovuto in virtù della                  responsabilità e possono essere
responsabilità del vettore aereo                 compensati con qualsiasi importo
comunitario, ma non è restituito in alcun        ulteriore versato sulla base della
caso.                                            responsabilità del vettore aereo
                                                 comunitario, ma non sono restituiti
                                                 in alcun caso.
                                          11
 ---pagebreak---                                           Articolo 5
 1. Le disposizioni degli articoli 3 e 4             Immutato
devono essere inserite nelle condizioni di
trasporto del vettore aereo comunitario.
2. A loro richiesta, sono fornite ai                 2. A loro richiesta, sono fornite ai
passeggeri adeguate informazioni sulle               passeggeri adeguate informazioni
disposizioni degli articoli 3 e 4 presso le          sulle disposizioni degli articoli 3 e 4
agenzie del vettore aereo comunitario, le            presso le agenzie del vettore aereo
agenzie di viaggio e gli sportelli di                comunitario, le agenzie di viaggio e
registrazione. Una sintesi di tali                   gli sportelli di registrazione. Una
disposizioni è riportata sul biglietto.              sintesi di tali disposizioni, in
                                                     linguaggio chiaro e comprensibile, è
                                                     stampata sul biglietto.
3. I vettori aerei stabiliti al di fuori della       3. I vettori aerei stabiliti al di fuori
Comunità che non sono soggetti agli                  della Comunità che esercitano la
obblighi previsti agli articoli 3 e 4                loro attività da o verso la Comunità
devono informare espressamente e                     o all'interno di essa e non sono
chiaramente i passeggeri di tale                     soggetti agli obblighi previsti agli
situazione al momento dell'acquisto del              articoli 3 e 4 devono informare
biglietto presso le agenzie del vettore              espressamente e chiaramente i
aereo, le agenzie di viaggio o gli                   passeggeri di tale situazione al
sportelli di registrazione situati nel               momento dell'acquisto del biglietto
territorio di uno Stato membro. Su                   presso le agenzie del vettore aereo,
richiesta, i vettori aerei forniscono ai             le agenzie di viaggio o gli sportelli
passeggeri un modulo contenente le loro              di registrazione situati nel territorio
condizioni. Il fatto che il limite massimo           di uno Stato membro. Su richiesta,
sia indicato sul biglietto non costituisce           i vettori aerei forniscono ai
un'informazione sufficiente.                         passeggeri un modulo contenente le
                                                     loro condizioni. Il fatto che il limite
                                                     massimo sia indicato sul biglietto
                                                     non costituisce un'informazione
                                                     sufficiente.
                                               12
 ---pagebreak---                                         Articolo 6
Una volta all'anno, le autorità degli Stati        1. Una volta all'anno, le autorità
membri notificano l'elenco dei vettori             degli Stati membri notificano
aerei di paesi terzi non soggetti alle             l'elenco dei vettori aerei di paesi
disposizioni del presente regolamento              terzi non soggetti alle disposizioni
alle organizzazioni degli utenti dei               del presente regolamento e che
trasporti aerei interessate nonché alla            esercitano la loro attività da o verso
Commissione, che mette tale elenco a               la Comunità o all'interno di essa
disposizione degli altri Stati membri.             alle organizzazioni degli utenti dei
                                                   trasporti aerei interessate nonché
                                                   alla Commissione, che mette tale
                                                   elenco a disposizione degli altri
                                                   Stati membri.
                                                   2. Ogniqualvolta la Commissione
                                                   conduce a nome della Comunità
                                                   negoziati con paesi terzi in settori
                                                   concernenti l'aviazione civile, essa
                                                   cerca di inserire le disposizioni del
                                                   presente regolamento in detti
                                                   accordi.
                                        Articolo 7
Gli aventi diritto al risarcimento in caso         Un'azione per il risarcimento dei
di incidenti aerei riguardanti vettori aerei       danni in caso di incidenti aerei
comunitari hanno, in aggiunta alle                 riguardanti vettori aerei comunitari
possibilità previste dall'articolo 28 della        può essere proposta, in aggiunta alle
Convenzione di Varsavia, la facoltà di             possibilità previste dall'articolo 28
proporre l'azione di responsabilità                della Convenzione di Varsavia,
dinanzi agli organi giurisdizionali dello          dinanzi agli organi giurisdizionali
Stato membro in cui il passeggero ha il            dello Stato membro in cui il
domicilio o la residenza.                          passeggero aveva il domicilio al
                                                   momento dell'incidente.
                                             13
 ---pagebreak--- Articolo 7 bis
             In caso di morte o di lesioni subite
             da un passeggero, nessuna
             disposizione del            presente
             regolamento:
             a)     implica che il vettore aereo
                    sia l'unico soggetto tenuto al
                    risarcimento dei danni;
             b)     limita il diritto di un vettore
                    aereo comunitario di ricevere
                    contributi o indennità da altri
                    soggetti, conformemente alla
                    normativa applicabile.
       14
 ---pagebreak---                                      Articolo 8
Previa consultazione del comitato               Gli importi indicati           negli
consultivo istituito ai sensi                   articoli 3 e 4 possono essere
dell'articolo 9, la Commissione può             opportunamente           aumentati,
decidere di aumentare opportunamente            conformemente alla procedura di cui
gli importi indicati negli articoli 3 e 4       all'articolo 9, paragrafo 2, qualora
qualora l'evoluzione della situazione           l'evoluzione della situazione
economica renda necessaria una simile           economica renda necessaria una
decisione. La decisione è pubblicata            simile decisione. La decisione è
nella Gazzetta ufficiale delle Comunità         pubblicata nella Gazzetta ufficiale
europee.                                        delle Comunità europee.
                                          15
              %mM
 ---pagebreak---                                      Articolo 9
1. La Commissione è assistita da un              1. La Commissione è assistita da un
comitato a carattere consultivo,                comitato a carattere consultivo,
composto dai rappresentanti degli Stati         composto dai rappresentanti degli
membri e presieduto dal rappresentante          Stati membri e presieduto dal
della Commissione.                              rappresentante della Commissione.
Il rappresentante della Commissione             2. Immutato
sottopone al comitato un progetto delle
misure da adottare. Il comitato, entro un
termine che il presidente può fissare in
funzione dell'urgenza della questione in
esame, formula il suo parere sul
progetto, eventualmente procedendo a
votazione.
Il parere è iscritto a verbale; inoltre
ciascuno Stato membro ha il diritto di
chiedere che la sua posizione figuri a
verbale.
La Commissione tiene in massima
considerazione il parere formulato dal
comitato. Essa lo informa del modo in
cui ha tenuto conto del suo parere.
2. Il comitato può essere inoltre               3. A richiesta della Commissione, il
consultato dalla Commissione su                 comitato può esaminare qualsiasi
qualsiasi altra questione relativa              altra questione          relativa
all'applicazione        del    presente         all'applicazione del presente
regolamento.                                    regolamento.
                                          16
 ---pagebreak--- Articolo 9 bis
             La Commissione presenta una
             relazione di valutazione sul
             funzionamento        del presente
             regolamento al Comitato economico
             e sociale, al Parlamento europeo ed
             al C o n s i g l i o    entro     il
             31 dicembre 1999.
       17
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 0254-1505
                                                         COM(96) 663 def.
                                           DOCUMENTI
IT                                                                    07 06
                                        N. di catalogo : CB-CO-96-675-IT-C
                                                          ISBN 92-78-13355-8
Uftuiu ééto pmmi#M/iuiii ufficiali deHe Comunità europee
L-3^5 Loastìnibwfgo