CELEX: 22011A1216(01)
Language: el
Date: 2010-12-06 00:00:00
Title: Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Κροατίας για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Κροατίας στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας

|

22011A1216(01)

Συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Κροατίας για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Κροατίας στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 334 της 16/12/2011 σ. 0007 - 0009

		ΜΕΤΑΦΡΑΣΗΣυμφωνίαμεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Κροατίας για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Κροατίας στις εργασίες του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και ΤοξικομανίαςΗ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ (στο εξής "Ένωση"),αφενός, καιΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΡΟΑΤΙΑΣ,αφετέρου,ΕΠΙΣΗΜΑΙΝΟΝΤΑΣ ότι το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Θεσσαλονίκης του 2003 αποσκοπούσε στην περαιτέρω σύσφιγξη των προνομιούχων σχέσεων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των Δυτικών Βαλκανίων, βάσει της πείρας που αποκτήθηκε από τη διεύρυνση·ΕΧΟΝΤΑΣ ΥΠΟΨΗ τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1920/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 12ης Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με το Ευρωπαϊκό Κέντρο Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (αναδιατύπωση) [1], (στο εξής "κανονισμός" και "Κέντρο" αντίστοιχα)·ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι ο κανονισμός προβλέπει στο άρθρο 21 ότι το Κέντρο είναι ανοικτό στη συμμετοχή των τρίτων χωρών, οι οποίες συμμερίζονται το ενδιαφέρον της Ένωσης και των κρατών μελών της για τους στόχους και τα επιτεύγματα του Κέντρου·ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η Δημοκρατία της Κροατίας συμμερίζεται τους στόχους του Κέντρου σύμφωνα με τον κανονισμό, και εφόσον απώτερος στόχος της Δημοκρατίας της Κροατίας είναι να καταστεί μέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης·ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι η Δημοκρατία της Κροατίας συμφωνεί με την περιγραφή των καθηκόντων του Κέντρου καθώς και με τις μεθόδους εργασίας του και τους τομείς προτεραιότητάς του, όπως αυτοί καθορίζονται στον κανονισμό·ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ ότι στη Δημοκρατία της Κροατίας υφίσταται όργανο το οποίο είναι κατάλληλο για να συνδεθεί με το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Πληροφοριών για τα Ναρκωτικά και την Τοξικομανία (Reitox)·ΣΥΜΦΩΝΟΥΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:Άρθρο 1ΣυμμετοχήΗ Δημοκρατία της Κροατίας συμμετέχει πλήρως στις εργασίες του Κέντρου υπό τους όρους που καθορίζονται στην παρούσα συμφωνία.Άρθρο 2Ευρωπαϊκό Δίκτυο Πληροφοριών για τα Ναρκωτικά και την Τοξικομανία (Reitox)1. Η Δημοκρατία της Κροατίας συνδέεται με το Reitox.2. Η Δημοκρατία της Κροατίας γνωστοποιεί στο Κέντρο τα βασικά στοιχεία του εθνικού της δικτύου πληροφοριών, συμπεριλαμβανομένου του εθνικού κέντρου παρακολούθησης της χώρας, εντός 28 ημερών από την έναρξη ισχύος της παρούσας συμφωνίας, και γνωστοποιεί τις ονομασίες των τυχόν άλλων εξειδικευμένων κέντρων τα οποία θα μπορούσαν να συνεισφέρουν στις εργασίες του Κέντρου.Άρθρο 3Διοικητικό συμβούλιοΤο διοικητικό συμβούλιο του Κέντρου καλεί έναν αντιπρόσωπο της Δημοκρατίας της Κροατίας να συμμετέχει στις συνεδριάσεις του. O αντιπρόσωπος συμμετέχει πλήρως στις συνεδριάσεις χωρίς δικαίωμα ψήφου. Το διοικητικό συμβούλιο δύναται να συγκαλεί κατ’ εξαίρεση συνεδρίαση στην οποία μπορούν να συμμετέχουν μόνο οι αντιπρόσωποι των κρατών μελών και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σχετικά με ζητήματα που παρουσιάζουν ιδιαίτερο ενδιαφέρον για την Ένωση και τα κράτη μέλη της.Το διοικητικό συμβούλιο, σε συνεδρίασή του με αντιπροσώπους της Δημοκρατίας της Κροατίας, θεσπίζει τις λεπτομερείς ρυθμίσεις για τη συμμετοχή της Δημοκρατίας της Κροατίας στις εργασίες του Κέντρου.Άρθρο 4ΠροϋπολογισμόςΗ Δημοκρατία της Κροατίας συμβάλλει χρηματοδοτικά στις δραστηριότητες του Κέντρου, σύμφωνα με τις διατάξεις που καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας συμφωνίας, το οποίο αποτελεί αναπόσπαστο μέρος της.Άρθρο 5Προστασία και εμπιστευτικότητα των δεδομένων1. Όταν το Κέντρο διαβιβάζει πληροφορίες στις κροατικές αρχές βάσει της παρούσας συμφωνίας σύμφωνα με τη νομοθεσία της Ένωσης και της Δημοκρατίας της Κροατίας, οι πληροφορίες αυτές μπορούν να χρησιμοποιούνται μόνον για τον δηλωθέντα σκοπό και υπό τους όρους που προσδιορίζει η διαβιβάζουσα αρχή. Οι πληροφορίες αυτές δεν δύνανται να περιλαμβάνουν προσωπικά δεδομένα.2. Δεδομένα σχετικά με τα ναρκωτικά και την τοξικομανία τα οποία παρέχονται από το Κέντρο στις κροατικές αρχές μπορούν να δημοσιεύονται μόνο υπό την προϋπόθεση ότι τηρούνται οι κανόνες της Ένωσης και της Δημοκρατίας της Κροατίας για τη διάδοση και την εμπιστευτικότητα των πληροφοριών. Δεδομένα προσωπικού χαρακτήρα δεν μπορούν να δημοσιεύονται ούτε να διατίθενται στο κοινό.3. Τα εξειδικευμένα κέντρα που ορίζονται στη Δημοκρατία της Κροατίας δεν υποχρεούνται να παρέχουν πληροφορίες οι οποίες χαρακτηρίζονται ως εμπιστευτικές με βάση τη νομοθεσία της Δημοκρατίας της Κροατίας.4. Το Κέντρο υπόκειται στις διατάξεις του άρθρου 6 του κανονισμού, όσον αφορά τα δεδομένα που του παρέχουν οι κροατικές αρχές.Άρθρο 6Νομικό καθεστώςΤο Κέντρο διαθέτει στη Δημοκρατία της Κροατίας την ίδια νομική ικανότητα που αναγνωρίζεται στα νομικά πρόσωπα από το δίκαιο της Δημοκρατίας της Κροατίας.Άρθρο 7ΕυθύνηΗ ευθύνη του Κέντρου διέπεται από τις διατάξεις του άρθρου 19 του κανονισμού.Άρθρο 8ΠρονόμιαΓια να είναι σε θέση το Κέντρο και το προσωπικό του να εκτελούν τα καθήκοντά τους, η Δημοκρατία της Κροατίας παρέχει προνόμια και ασυλίες πανομοιότυπα με αυτά που περιλαμβάνονται στα άρθρα 1 έως 4, στα άρθρα 5 και 6, στα άρθρα 10 έως 13, στα άρθρα 15, 17 και 18 του πρωτοκόλλου (αριθ. 7) περί των προνομίων και ασυλιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο προσαρτάται στη Συνθήκη για την Ευρωπαϊκή Ένωση, στη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και στη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας.Άρθρο 9Κανονισμοί υπηρεσιακής κατάστασηςΣύμφωνα με τους όρους που προβλέπονται στο άρθρο 12 παράγραφος 2 στοιχείο α) του Καθεστώτος Λοιπού Προσωπικού των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που θεσπίζεται με τον κανονισμό (ΕΟΚ, Ευρατόμ, ΕΚΑΧ) αριθ. 259/68 [2], οι υπήκοοι της Δημοκρατίας της Κροατίας που απολαύουν των πλήρων πολιτικών τους δικαιωμάτων δύνανται να προσλαμβάνονται βάσει σύμβασης από τον διευθυντή του Κέντρου.Άρθρο 10Έναρξη ισχύοςΗ παρούσα συμφωνία αρχίζει να ισχύει την πρώτη ημέρα του δεύτερου μήνα μετά την ημερομηνία λήψης της δεύτερης χρονικά διπλωματικής διακοίνωσης με την οποία επιβεβαιώνεται ότι πληρούνται οι όροι που ισχύουν για το οικείο συμβαλλόμενο μέρος σχετικά με την έναρξη ισχύος της συμφωνίας.Άρθρο 11Διάρκεια ισχύος και λήξη1. Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για απεριόριστο χρονικό διάστημα. Λήγει κατά την ημερομηνία προσχώρησης της Δημοκρατίας της Κροατίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση.2. Έκαστο συμβαλλόμενο μέρος δύναται να καταγγείλει την παρούσα συμφωνία με την αποστολή γραπτής κοινοποίησης προς το έτερο συμβαλλόμενο μέρος. Η παρούσα συμφωνία παύει να ισχύει έξι μήνες μετά την ημερομηνία λήψης της εν λόγω κοινοποίησης.Έγινε στις Βρυξέλλες, στις έξι Δεκεμβρίου δύο χιλιάδες δέκα, εις διπλούν στην αγγλική γλώσσα.Για την Ευρωπαϊκή ΈνωσηΓια τη Δημοκρατία της Κροατίας[1] ΕΕ L 376 της 27.12.2006, σ. 1.[2] ΕΕ L 56 της 4.3.1968, σ. 1.--------------------------------------------------ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗ ΣΥΝΕΙΣΦΟΡΑ ΤΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ ΤΗΣ ΚΡΟΑΤΙΑΣ ΣΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΕΝΤΡΟ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗΣ ΝΑΡΚΩΤΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΟΞΙΚΟΜΑΝΙΑΣ1. Η χρηματοδοτική συνεισφορά που η Δημοκρατία της Κροατίας πρέπει να καταβάλλει στον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη συμμετοχή της στο Κέντρο θα αυξηθεί βαθμηδόν κατά τη διάρκεια τετραετίας, παράλληλα με τη σταδιακή έναρξη της συμμετοχής της Δημοκρατίας της Κροατίας στις δραστηριότητες του Κέντρου. Οι απαιτούμενες χρηματοδοτικές συνεισφορές έχουν ως εξής:— κατά τη διάρκεια του πρώτου έτους συμμετοχής  100000 ευρώ— κατά τη διάρκεια του δεύτερου έτους συμμετοχής  150000 ευρώ— κατά τη διάρκεια του τρίτου έτους συμμετοχής  210000 ευρώ— κατά τη διάρκεια του τέταρτου έτους συμμετοχής  271000 ευρώΑπό το πέμπτο έτος συμμετοχής, η ετήσια χρηματοδοτική συνεισφορά που η Δημοκρατία της Κροατίας πρέπει να καταβάλλει στο Κέντρο ισούται με τη συνεισφορά του τέταρτου έτους συμμετοχής προσαρμοσμένη κατά το ποσοστό αύξησης της επιχορήγησης της Ένωσης προς το Κέντρο.Η Δημοκρατία της Κροατίας δύναται να χρησιμοποιήσει εν μέρει τη βοήθεια της Ένωσης για την καταβολή της συνεισφοράς της στο Κέντρο. Η κοινοτική συνεισφορά δεν δύναται να υπερβεί το 75 % κατά το πρώτο έτος συμμετοχής, το 60 % κατά το δεύτερο έτος συμμετοχής και το 50 % από το τρίτο έτος συμμετοχής και μετά. Με την επιφύλαξη χωριστής διαδικασίας προγραμματισμού, οι απαιτούμενοι πόροι της Ένωσης θα μεταβιβαστούν στη Δημοκρατία της Κροατίας μέσω χωριστού χρηματοδοτικού μνημονίου.Η Δημοκρατία της Κροατίας καλύπτει το εναπομένον μέρος της συνεισφοράς.2. Η διαχείριση της συνεισφοράς της Δημοκρατίας της Κροατίας γίνεται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [1] και τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2342/2002 της Επιτροπής, της 23ης Δεκεμβρίου 2002, για τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων [2]. Τα έξοδα ταξιδιού και διαμονής στα οποία υποβάλλονται οι αντιπρόσωποι και οι εμπειρογνώμονες της Δημοκρατίας της Κροατίας για τους σκοπούς της συμμετοχής τους στις δραστηριότητες ή συνεδριάσεις του Κέντρου στο πλαίσιο της εκτέλεσης του προγράμματος εργασιών του Κέντρου επιστρέφονται από το Κέντρο επί της ίδιας βάσης και σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν επί του παρόντος για τα κράτη μέλη της Ένωσης.3. Για το πρώτο ημερολογιακό έτος της συμμετοχής της, η Δημοκρατία της Κροατίας καταβάλλει συνεισφορά η οποία υπολογίζεται κατ’ αναλογία από την ημερομηνία έναρξης της συμμετοχής μέχρι τη λήξη του έτους. Για τα επόμενα έτη, η συνεισφορά υπολογίζεται σύμφωνα με την παρούσα συμφωνία.[1] ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.[2] ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 1.--------------------------------------------------