CELEX: 32007R1232
Language: cs
Date: 2007-10-22 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1232/2007 ze dne 22. října 2007 , kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 1964/2006 a (ES) č. 1002/2007, pokud jde o data podávání žádostí o dovozní licence a jejich vydávání v prosinci 2007 v rámci celních kvót v odvětví rýže

23.10.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 279/8
            
         
      NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1232/2007
   ze dne 22. října 2007,
   kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 1964/2006 a (ES) č. 1002/2007, pokud jde o data podávání žádostí o dovozní licence a jejich vydávání v prosinci 2007 v rámci celních kvót v odvětví rýže
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT (1), a zejména na čl. 1 odst. 1 uvedeného nařízení,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1785/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s rýží (2), a zejména na čl. 13 odst. 1 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 2058/96 ze dne 28. října 1996 o otevření a správě celní kvóty pro zlomkovou rýži kódu KN 1006 40 00 pro výrobu potravinových přípravků kódu KN 1901 10 (3) stanoví zvláštní pravidla pro podávání žádostí o dovozní licence pro zlomkovou rýži a jejich vydávání v rámci kvóty 09.4079.
            
         
               (2)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1964/2006 ze dne 22. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro otevření a správu celní kvóty pro dovoz rýže pocházející z Bangladéše podle nařízení Rady (EHS) č. 3491/90 (4), stanoví zvláštní pravidla pro podávání žádostí o dovozní licence pro rýži pocházející z Bangladéše a jejich vydávání v rámci kvóty 09.4517.
            
         
               (3)
            
            
               Nařízení Komise (ES) č. 1002/2007 ze dne 29. srpna 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 2184/96 o dovozech rýže pocházející a dovážené z Egypta do Společenství (5), stanoví zvláštní pravidla pro podávání žádostí o dovozní licence pro rýži a jejich vydávání v rámci kvóty 09.4094.
            
         
               (4)
            
            
               S ohledem na svátky v roce 2007 je třeba stanovit odchylku od nařízení (ES) č. 2058/96, (ES) č. 1964/2006 a (ES) č. 1002/2007, pokud jde o data podávání žádostí o dovozní licence a jejich vydávání za účelem dodržení daných objemů kvót.
            
         
               (5)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   1.   Odchylně od čl. 2 odst. 1 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 2058/96 je možné podávat žádosti o dovozní licence pro zlomkovou rýži v rámci kvóty 09.4079 na rok 2007 pouze do 17. prosince 2007 do 13:00 hodin bruselského času.
   2.   Odchylně od čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1964/2006 je možné podávat žádosti o dovozní licence pro rýži pocházející z Bangladéše v rámci kvóty 09.4517 na rok 2007 pouze do 17. prosince 2007 do 13:00 hodin bruselského času.
   3.   Odchylně od čl. 2 odst. 3 nařízení (ES) č. 1002/2007 je možné podávat žádosti o dovozní licence pro rýži pocházející a dováženou z Egypta v rámci kvóty 09.4094 na rok 2007 pouze do 14. prosince 2007 do 13:00 hodin bruselského času.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 22. října 2007.
      
         
            Za Komisi
         
         Jean-Luc DEMARTY
         
         
            generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 96. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 797/2006 (Úř. věst. L 144, 31.5.2006, s. 1).
   
      (3)  Úř. věst. L 276, 29.10.1996, s. 7. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2019/2006 (Úř. věst. L 384, 29.12.2006, s. 48).
   
      (4)  Úř. věst. L 408, 30.12.2006, s. 19; opravené znění v Úř. věst. L 47, 16.2.2007, s. 15.
   
      (5)  Úř. věst. L 226, 30.8.2007, s. 15.