CELEX: 31994R2147
Language: el
Date: 1994-08-31 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2147/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 31ης Αυγούστου 1994 περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυ@α και στα θραύσματά της

1 . 9. 94                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. L 228/23
                                         ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2147/94 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                        της 31ης Αυγούστου 1994
                     περί καθορισμού των εισφορών κατά την εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και
                                                           στα θραύσματά της
 H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 ανάγκη πραγματοποιήσεως των αναγκαίων προσαρμογών
                                                                       για την εφαρμογή των διορθωτικών ποσών που προβλέ­
 Έχοντας υπόψη :                                                       πονται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,
                                                                       ότι, για την στρογγυλόσπερμη και μακρόσπερμη αποφλοιω­
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 του Συμβουλίου της                  μένη όρυζα καθώς και για την στρογγυλόσπερμη και μακρό­
 21ης Ιουνίου 1976 περί κοινής οργανώσεως αγοράς της                   σπερμη λευκασμένη όρυζα, η τιμή cif υπολογίζεται βάσει
 όρυζας ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­             των τιμών της διεθνούς αγοράς σε σχέση, για κάθε τύπο
 σμό (ΕΚ) αριθ. 1 869/94 (2), και ιδίως το άρθρο 11 παρά­              όρυζας, με τα προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 4 του
 γραφος 2,                                                             κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 · ότι o υπολογισμός αυτός
                                                                       πρέπει να πραγματοποιείται με τη χρησιμοποίηση, κατά
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 81 /92 της Επιτροπής της 15ης               περίπτωση, των μετατροπών που προκύπτουν από τον κανο­
 Ιανουαρίου 1992 περί λεπτομερών κανόνων εφαρμογής του                νισμό αριθ. 467/67/EOK της Επιτροπής της 21ης Αυγούστου
 κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου για τις                 1967 περί καθορισμού των συντελεστών μετατροπής, των
 εισαγωγές αρωματικής ποικιλίας όρυζας Basmati με μακρούς              εξόδων βιομηχανικής επεξεργασίας και της αξίας των
 κόκους (3), και ιδίως το άρθρο 8,                                     υποπροϊόντων σχετικά με τα διάφορα στάδια μεταποιήσεως
                                                                       της όρυζας (8), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον
 Εκτιμώντας :                                                          κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2325/88 (9) ■
ότι το άρθρο 11 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζει
ότι εισπράττεται εισφορά κατά την εισαγωγή της αναπο­                 ότι, κατά τη διάρκεια των μετατροπών που αναφέρονται
φλοίωτης όρυζας, της αποφλοιωμένης όρυζας, της ημιλευκα­              ανωτέρω, η Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι
σμένης όρυζας, της λευκασμένης όρυζας ή των θραυ­                     ορισμένες προσφορές όρυζας περιέχουν ποσοστά σε θραύ­
σμάτων · ότι για την αποφλοιωμένη όρυζα ή τη λευκασμένη               σματα ανώτερα από το ποσοστό που επιτρέπεται στον ποιο­
και τα θραύσματα η εισφορά αυτή είναι ίση με τη διαφορά               τικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ.
 μεταξύ της τιμής κατωφλίου και της τιμής cif · ότι για την            1423/76 και, στην περίπτωση αυτή, πρέπει να προσαρμόσει
αναποφλοίωτη όρυζα και την ημιλευκασμένη όρυζα η                      τις προσφορές σύμφωνα με την αξία του χιλιόγραμμου των
εισφορά πρέπει να προκύψει από την εισφορά που εφαρμό­                 θραυσμάτων που καθορίζεται στον κανονισμό αριθ. 467/67/
ζεται αντίστοιχα στην αποφλοιωμένη και στη λευκασμένη                  ΕΟΚ · ότι η προσαρμογή αυτή δεν πραγματοποιείται όταν
όρυζα ·                                                                οι τιμές της αποφλοιωμένης όρυζας και η τιμή της ημιλευκα­
                                                                      σμένης ή λευκασμένης όρυζας που λαμβάνονται υπόψη
ότι οι τιμές κατωφλίου της αποφλοιωμένης όρυζας, της                  είναι κατώτερες των ποσών που προβλέπονται στο άρθρο 4
λευκασμένης όρυζας και των θραυσμάτων καθορίσθηκαν                    τελευταίο εδάφιο του κανονισμού αριθ. 467/67/EOK·
για την περίοδο 1994/95 από τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ.
2051/94 της Επιτροπής (4) ·                                           ότι, δυνάμει του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 , η
                                                                       Επιτροπή πρέπει να λάβει υπόψη το γεγονός ότι ορισμένες
ότι, για τον υπολογισμό των τιμών cif, η Επιτροπή πρέπει να           προσφορές εκφράζονται σε κόστος και ναύλα ή αφορούν
λάβει υπόψη τα στοιχεία εκτιμήσεως που προβλέπονται στο                ένα προϊόν σε σάκους και πρέπει, στην περίπτωση αυτή, να
άρθρο 16 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 και στον                 προσαρμόσει τις προσφορές αυτές με την εφαρμογή των
κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 της Επιτροπής της 26ης                  συντελεστών ή ποσών που λαμβάνονται υπόψη στον
 Ιουλίου 1971 περί θεσπίσεως των τρόπων υπολογισμού των               ανωτέρω κανονισμό ώστε η προσφορά να είναι συγκρίσιμη
τιμών cif και των εισφορών της όρυζας και των θραυσμάτων
                                                                       με μια προσφορά που εκφράζεται σε τιμή cif ή αφορά ένα
καθώς και των διορθωτικών ποσών των σχετικών με
                                                                       προϊόν χύμα ·
αυτές (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­
σμό (ΕΟΚ) αριθ. 1614/92 (6), και ιδίως τις ευνοϊκότερες
δυνατότητες αγοράς στη διεθνή αγορά, επαρκώς αντιπροσω­               ότι η τιμή cif υπολογίζεται με τη βοήθεια των στοιχείων
πευτικές της πραγματικής τάσεως της αγοράς αυτής, αφού                που αναφέρονται ανωτέρω για το Ρόττερνταμ και οι
ληφθεί ιδιαίτερα υπόψη η ανάγκη αποφυγής βιαίων μεταβο­               προσφορές που γίνονται για άλλους λιμένες προσαρμόζο­
λών ικανών να προκαλέσουν σοβαρές διαταραχές στην                     νται λαμβανομένων υπόψη των αναγκαίων διορθώσεων με
αγορά της Κοινότητας, καθώς και την ποιότητα των                      τις διαφορές των δαπανών μεταφοράς εν σχέσει με το
προσφερομένων εμπορευμάτων, είτε αυτή ανταποκρίνεται                   Ρόττερνταμ ·
στον ποιοτικό τύπο που καθορίζεται στον κανονισμό
(ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 του Συμβουλίου (7), είτε μετά από                  ότι η τιμή cif μπορεί να υπολογισθεί αφού ληφθούν υπόψη
                                                                       οι προσφορές υπό προθεσμία για τον επόμενο μήνα ή να
(')   ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 1 .                           τηρηθεί αμετάβλητη για ορισμένη περίοδο, αν πληρούνται
(2)   ΕΕ αριθ. L 197 της 30. 7. 1994, σ. 7.                           οι όροι που προβλέπονται στο άρθρο 1 παράγραφος 3 του
(3)   ΕΕ αριθ. L 10 της 16. 1 . 1992, σ. 9.                           κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1613/71 ·
(4)   ΕΕ αριθ. L 210 της 13. 8. 1994, σ. 24.
(5)   ΕΕ αριθ. L 168 της 27. 7. 1971 , σ. 28.
(«)   ΕΕ αριθ. L 170 της 25. 6. 1992, σ. 15.                          (8) ΕΕ αριθ. L 204 της 24. 8. 1967, σ. 1 .
O ΕΕ αριθ. L 166 της 25. 6. 1976, σ. 20.                              (9) EE αριθ. L 202 της 27. 7. 1988, σ. 41.
 ---pagebreak---  Αριθ. L 228/24                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                  1 . 9. 94
 οτι, για να ληφθούν υπόψη τα συμφέροντα των κρατών της                οτι οι εισφορές καθορίζονται μία φορά την εβδομάδα και
 Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού, η εισφορά                  τροποποιούνται ενδιάμεσα για να ληφθούν υπόψη οι μετα­
 έναντι τους πρέπει να μειωθεί κατά ένα σταθερό ποσό και               βολές των τιμών κατωφλίου ή τα στοιχεία υπολογισμού των
 κατά ένα ποσό που αντιστοιχεί στο 50 % της εισφοράς · ότι             τιμών cif · ότι, για την αποφλοιωμένη όρυζα, τη λευκασμένη
για τη λευκασμένη και ημιλευκασμένη όρυζα η εισφορά                    όρυζα και τα θραύσματα, οι εισφορές τροποποιούνται
πρέπει, επιπλέον, να αποτελέσει το αντικείμενο μιας                    εφόσον η μεταβολή των στοιχείων υπολογισμού επιφέρει
συμπληρωματικής μειώσεως σύμφωνα με τα άρθρα 12 και                    μια προσαύξηση ή μείωση του ισχύοντος ποσού τουλάχι­
 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90 του Συμβουλίου της               στον κατά 1,21 Ecu ανά τόνο ·
5ης Μαρτίου 1990, σχετικά με το καθεστώς που εφαρμόζε­
ται σε γεωργικά προϊόντα και σε ορισμένα εμπορεύματα                  ότι οι αντιπροσωπευτικές ισοτιμίες της αγοράς που καθορί­
που προκύπτουν από τη μεταποίηση γεωργικών προϊόντων,                  ζονται στο άρθρο 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3813/92
καταγωγής των κρατών ΑΚΕ ή των υπερπόντιων χωρών και                   του Συμβουλίου (8), όπως τροποποιήθηκε από τον κανονι­
εδαφών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονι­               σμό (ΕΚ) αριθ. 3528/93 (9), χρησιμοποιούνται για να μετα­
σμό (ΕΚ) αριθ. 235/94 (2) ·                                            τραπεί το νόμισμα που εκφράζεται σε νόμισμα των τρίτων
                                                                      χωρών και αποτελούν τη βάση για τον καθορισμό των
ότι, σύμφωνα με το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης                γεωργικών ισοτιμιών των νομισμάτων των κρατών μελών ■
91 /482/EOK του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1991 σχετικά              ότι οι λεπτομέρειες εφαρμογής και o καθορισμός των μετα­
με τη σύνδεση των υπερπόντιων χωρών και εδαφών με την                 τροπών αυτών έχουν καθορισθεί στον κανονισμό (ΕΟΚ)
Ευρωπαϊκή Οικονομική Κοινότητα (3), δεν εφαρμόζονται                  αριθ. 1068/93 της Επιτροπής (|0), όπως τροποποιήθηκε από
εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής υπερ­                  τον κανονισμό ( ΕΚ) αριθ. 547/94 (")·
πόντιων χωρών και εδαφών ·
                                                                      ότι από το σύνολο των ανωτέρω διατάξεων προκύπτει πως
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1423/76 καθόρισε τον ποιο­               οι πριμοδοτήσεις πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με το
τικό τύπο της όρυζας και των θραυσμάτων ·                             παράρτημα του παρόντος κανονισμού,
ότι o κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 του Συμβουλίου (4),
όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ.                       ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
3130/91 (5), καθόρισε ένα ειδικό καθεστώς για την εισαγωγή
ορισμένων ποσοτήτων ρυζιού Basmati στην Κοινότητα · ότι
το καθεστώς αυτό προβλέπει ιδίως τον καθορισμό μιας                                                 ΆρSρο 1
εισφοράς ίσης με το 75% της εισφοράς που υπολογίζεται
σύμφωνα με το άρθρο 1 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/              Οι εισφορές προς είσπραξη κατά την εισαγωγή των προϊό­
76 · ότι, ωστόσο, η εισφορά αυτή δεν μπορεί να είναι μικρό­           ντων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 1 στοιχεία
τερη της τιμής «ελεύθερο στα σύνορα» του ρυζιού Basmati               α) και β) του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76 ορίζονται
και της τιμής κατωφλίου των μακρόκοκκων ρυζιών ·                      στο παράρτημα.
ότι οι κανονισμοί (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90 του Συμβουλίου (6)                                           ΑρSρο 2
και αριθ. 862/91 της Επιτροπής (7) καθόρισαν το καθεστώς
που εφαρμόζεται στις εισαγωγές ρυζιού που κατάγονται                  O παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την 1η Σεπτεμβρίου
από το Μπαγκλαντές·                                                    1994.
                   O παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                   κράτος μέλος.
                   Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 1994.
                                                                                   Για την Επιτροπή
                                                                                     René SΤΕΙCΗΕΝ
                                                                                 Μέλος της Επιτροπής
(') ΕΕ  αριθ. L 84 της 30. 3. 1990, σ. 85.
(2) ΕΕ  αριθ. L 30 της 3 . 2. 1994, σ. 12.
C)  ΕΕ  αριθ. L 263 της 19. 9. 1991 , σ. 1 .
(4) ΕΕ  αριθ. L 361 της 20. 12. 1986, σ. 1 .                          (8) ΕΕ αριθ. L 387 της 31 . 12. 1992, σ. 1 .
(5) ΕΕ  αριθ. L 297 της 29. 10. 1991 , σ. 1 .                         C) ΕΕ αριθ. L 320 της 22. 12. 1993, σ. 32.
(6) ΕΕ  αριθ. L 337 της 4. 12. 1990, σ. 1 .                           (|0) ΕΕ αριθ. L 108 της 1 . 5. 1993, σ. 106.
C)  ΕΕ αριθ.  L 88 της 9. 4. 1991 , σ. 7.                             (") ΕΕ αριθ. L 69 της 12. 3. 1994, α 1 .
 ---pagebreak--- 1 . 9. 94                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                  Αριθ. L 228/25
                                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
          του κανονισμού της Επιτροπής της 31ης Αυγούστου 1994 περί καθορισμού των εισφορών κατά την
                               εισαγωγή οι οποίες εφαρμόζονται στην όρυζα και στα Φραύσματά της
                                                                                                                       (ECU/TOVO)
                                                                                Εισφορές (")
                    Κωδικός ΣΟ                     Καθεστώς                        ΑΚΕ                      Τρίτες χώρες
                                                  κανονισμού                   Μπαγκλαντές                  (εκτός ΑΚΕ)
                                           ( ΕΟΚ) αριθ. 3877/86 (5)             C)(2)(3)(4)                      (3)
                     1006  10 21                      —                           142,53                       292,26
                     1006  10 23                      —                           144,14                       295,49
                     1006  10 25                      —                           144,14                       295,49
                     1006  10 27                    221,62                        144,14                       295,49
                     1006  10 92                      —                           142,53                       292,26
                     1006 10 94                       —                           144,14                       295,49
                     1006 10 96                       —                           144,14                       295,49
                     1006 1098                      221,62                        144,14                       295,49
                     1006 20 11                       —                           179,06                       365,33
                     1006 20 13                       —                           181,08                       369,36
                     1006 20 15                       —                           181,08                       369,36
                     1006 20 17                     277,02                        181,08                       369,36
                     1006 20 92                       —                           179,06                       365,33
                     1006 20 94                       —                           181,08                       369,36
                     1006 20 96                       —                           181,08                       369,36
                     1006 20 98                     277,02                        181,08                       369,36
                     1006 3021                        —                           222,22                       468,30
                     1006 30 23                       —                           267,80                       559,37
                     1006 30 25                       —                           267,80                       559,37
                     1006 30 27                     419,53                        267,80                       559,37
                     1006 30 42                       —                           222,22                       468,30
                     1006 30 44                       —                           267,80                       559,37
                     1006 3046                        —                           267,80                       559,37
                     1006 3048                      419,53                        267,80                       559,37
                     1006 30 61                       —                           237,02                       498,74
                     1006 30 63                       —                           287,47                       599,65
                     1006 30 65                       —                           287,47                       599,65
                     1006 30 67                     449,74                        287,47                       599,65
                     1006 30 92                       -                           237,02                       498,74
                     1006 30 94                       —                           287,47                       599,65
                     1006 30 96                       —                           287,47                       599,65
                     1006 30 98                     449,74                        287,47                       599,65
                     1006 40 00                       —                            54,02                       114,04
          (') Υπό την επιφύλαξη της εφαρμογής των διατάξεων των άρθρων 12 και 13 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 715/90.
          (2) Σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 715/90, οι εισφορές δεν εφαρμόζονται στα προϊόντα καταγωγής κρατών της
              Αφρικής, της Καραϊβικής και του Ειρηνικού και που εισάγονται απευθείας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion.
          (3) H εισφορά κατά την εισαγωγή της όρυζας στο υπερπόντιο διαμέρισμα της Réunion καθορίζεται στο άρθρο 1 Ια του κανο­
              νισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1418/76.
          (4) Για τις εισαγωγές ρυζιού, εκτός των θραυσμάτων (κωδικός ΣΟ 1006 40 00), που κατάγονται από το Μπαγκλαντές η
              εισφορά εφαρμόζεται στα πλαίσια του καθεστώτος που καθορίζεται από τους κανονισμούς (ΕΟΚ) αριθ. 3491 /90 και
              (ΕΟΚ) αριθ. 862/91 .
          (5) Για τις εισαγωγές αρωματικής ποικιλίας ρυζιού Basmati η εισφορά εφαρμόζεται στα πλαίσια του καθεστώτος που καθορί­
              ζεται από τον τροποποιημένο κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ. 3877/86.
          (6) Δεν εφαρμόζονται εισφορές κατά την εισαγωγή προϊόντων καταγωγής των υπερπόντιων χωρών και εδαφών σύμφωνα με
              το άρθρο 101 παράγραφος 1 της απόφασης 91 /482/EOK.