CELEX: 51998PC0335
Language: sv
Date: 1998-05-20
Title: Förslag till rådets beslut om ett åtgärdsprogram för gemenskapsstöd på medellång sikt till medlemsstaternas verksamhet med avseende på våld mot barn, ungdomar och kvinnor (DAPHNE-programmet) (2000-2004)

Avis juridique important

|

51998PC0335

Förslag till rådets beslut om ett åtgärdsprogram för gemenskapsstöd på medellång sikt till medlemsstaternas verksamhet med avseende på våld mot barn, ungdomar och kvinnor (DAPHNE-programmet) (2000-2004)  /* KOM/98/0335 slutlig - CNS 98/0192 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 259 , 18/08/1998 s. 0002

Förslag till rådets beslut om ett åtgärdsprogram för gemenskapsstöd på medellång sikt till medlemsstaternas verksamhet med avseende på våld mot barn, ungdomar och kvinnor (Daphne-programmet) (2000-2004) (98/C 259/02) (Text av betydelse för EES) KOM(1998) 335 slutlig - 98/0192(CNS)(Framlagt av kommissionen den 9 juli 1998)EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 235 i detta,med beaktande av kommissionens förslag,med beaktande av Europaparlamentets yttrande,med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande,med beaktande av Regionkommitténs yttrande, ochmed beaktande av följande:(1) Våldshandlingar mot barn, ungdomar och kvinnor utgör allvarliga brott mot deras mänskliga rättigheter. Offren för sådant våld och deras familjer vållas stor fysisk och psykisk skada och våldet innebär också höga sociala och ekonomiska kostnader för samhället som helhet.(2) Europaparlamentet har i sina resolutioner av den 19 september 1996 om våld mot minderåriga (1), av den 12 december 1996 om åtgärder till skydd för minderåriga inom Europeiska unionen (2) samt av den 16 september 1997 om behovet av en europeisk kampanj för nolltolerans av våld mot kvinnor (3) uppmanat kommissionen att utarbeta och genomföra åtgärdsprogram för att bekämpa detta våld.(3) Direkta åtgärder i fråga om våld mot kvinnor, ungdomar och barn faller huvudsakligen inom ramen för medlemsstaternas insatser på nationell eller lokal nivå.(4) Gemenskapen kan ändå tillföra ett mervärde till medlemsstaternas åtgärder för att förebygga våld mot kvinnor, ungdomar och barn genom att sprida information och erfarenheter, upprätta prioriteringar, vid behov utveckla nätverk, välja projekt för hela gemenskapen och motivera och mobilisera alla inblandade.(5) Programmet kan också tillföra ett mervärde genom att identifiera och stimulera fungerande arbetsmetoder och strategier och genom att uppmuntra nyskapande och utbyte av användbara erfarenheter.(6) Enligt subsidiaritetsprincipen och proportionalitetsprincipen såsom de kommer till uttryck i artikel 3 b i fördraget kan därför målet för den planerade åtgärden bättre uppnås på gemenskapsnivå. Beslutet skall begränsas till minsta möjliga antal åtgärder för att detta mål skall uppnås och inte gå utöver vad som är nödvändigt för detta ändamål.(7) Ett aktivt partnerskap mellan kommissionen, medlemsstaterna och icke-statliga organisationer, särskilt kvinno- och barnorganisationer, bör främjas på detta område, och olika strategier och åtgärder på området bör samverka med varandra.(8) Samarbete med internationella organisationer med kompetens på folkälsoområdet och med tredje land bör utvecklas.(9) Bestämmelser bör införas för att öppna detta program för deltagande av kandidatländerna under perioden före anslutningen enligt de villkor som upprättats i tillämpliga överenskommelser, i synnerhet i associationsavtalen och därtill hörande tilläggsprotokoll.(10) En fortlöpande utvärdering av åtgärderna bör göras för att öka värdet och verkningarna av programmet. Utvärderingen bör särskilt ta fasta på hur effektiva åtgärderna är och om de fastställa målen uppnåtts. Nödvändiga justeringar bör göras vid behov.(11) Programmet bör vara femårigt så att det finns tillräcklig tid för att genomföra de åtgärder som behövs för att uppnå de fastställda målen.(12) För tillämpningen av detta beslut bör kommissionen biträdas av en rådgivande kommitté.(13) Enligt artikel 2 i fördraget har gemenskapen bland annat till uppgift att främja en hög nivå i fråga om socialt skydd samt en höjning av levnadsstandarden och livskvaliteten inom gemenskapen som helhet.(14) Enligt artikel 3 j och 3 o i fördraget skall gemenskapens åtgärder även syfta till att stärka den sociala sammanhållningen och bidra till att uppnå en hög hälsoskyddsnivå.(15) Daphne-programmet kommer att bidra till att ovanstående mål uppnås.(16) I fördraget anges inte några andra befogenheter för att anta detta beslut än de som finns i artikel 235.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE:Artikel 1 Upprättande av programmet1. Genom detta beslut upprättas ett åtgärdsprogram för gemenskapen på medellång sikt för verksamhet med avseende på våld mot barn, ungdomar och kvinnor (Daphne-programmet), nedan kallat "programmet", för perioden från och med den 1 januari 2000 till och med den 31 december 2004.2. Programmets syfte är att bidra till att skydda barn, ungdomar och kvinnor mot våldshandlingar och särskilt att hjälpa och uppmuntra icke-statliga organisationer och frivilligorganisationer som aktivt deltar i denna kamp.3. De åtgärder som skall genomföras enligt programmet och deras särskilda mål anges i bilagan och omfattar följande:a) Upprättande av nätverk och säkerställande av samordning, samarbete och utbyte av information på gemenskapsnivå.b) En ökning av den allmänna medvetenheten och ett utbyte av de bästa arbetsmetoderna.c) Kompletterande utgifter.Artikel 2 Genomförande1. Kommissionen skall i nära samarbete med medlemsstaterna säkerställa att de åtgärder som anges i artikel 1.3 genomförs.2. Kommissionen skall samarbeta med institutioner och organisationer som aktivt bekämpar våld mot barn, ungdomar och kvinnor.Artikel 3 Överensstämmelse och kompletteringKommissionen skall säkerställa att de gemenskapsåtgärder som genomförs enligt programmet stämmer överens med och kompletterar de åtgärder som genomförs inom ramen för andra hithörande gemenskapsprogram och insatser.Artikel 4 Kommitté1. För tillämpningen av detta beslut skall kommissionen biträdas av en rådgivande kommitté. Den skall bestå av företrädare för medlemsstaterna och ha en företrädare för kommissionen som ordförande.Kommissionens företrädare skall förelägga kommittén ett förslag till åtgärder. Kommittén skall yttra sig över förslaget inom den tid som ordföranden bestämmer med hänsyn till hur brådskande frågan är, om nödvändigt genom omröstning.Yttrandet skall protokollföras och dessutom har varje medlemsstat rätt att begära att få sin uppfattning tagen till protokollet.Kommissionen skall ta största hänsyn till det yttrande som kommittén avgett. Den skall underrätta kommittén om det sätt på vilket dess yttrande har beaktats.2. Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.Artikel 5 Kommitténs uppgifter1. Kommittén som skall agera enligt det förfarande som anges i artikel 4, skall biträda kommissionen särskilt vad gällera) kriterier och förfaranden för att välja ut och finansiera projekt enligt programmet,b) förfaranden vad gäller övervakning och utvärdering.2. Kommissionens företrädare skall regelbundet informera kommittén om hur programmet utvecklas.Artikel 6 Internationellt samarbete1. Samarbete med tredje land och internationella organisationer som är verksamma på folkhälsoområdet skall utvecklas under programmets genomförande.2. Programmet skall vara öppet för deltagande av de associerade länderna i Centraleuropa enligt villkoren i associationsavtalen eller därtill hörande tilläggsprotokoll om medverkan i gemenskapsprogram. Programmet skall vara öppet för deltagande av Cypern på basis av tilläggsanslag enligt samma regler som tillämpas för EFTA-länderna i enlighet med förfaranden som skall fastställas i samråd med detta land.Artikel 7 Övervakning och utvärdering1. När detta beslut genomförs skall kommissionen vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa övervakning och fortlöpande utvärdering av programmet med beaktande av de allmänna och särskilda mål som anges i artikel 1 och i bilagan.2. Kommissionen skall under programmets tredje år överlämna en utvärderingsrapport till Europaparlamentet och rådet.3. Kommissionen skall överlämna en slutrapport till Europaparlamentet och rådet när hela programmet genomförts.4. Kommissionen skall i de rapporter som avses i 2 och 3 innefatta information om gemenskapens finansiering inom de olika åtgärdsområdena och om hur åtgärderna kompletterar de andra åtgärder som avses i artikel 3, samt om resultaten av utvärderingarna. Kommissionen skall även sända rapporterna till Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén.(1) EGT C 320, 28.10.1996, s. 190.(2) EGT C 20, 20.1.1997, s. 170.(3) EGT C 304, 6.10.1997, s. 55.BILAGA SÄRSKILDA MÅL OCH ÅTGÄRDER I. ÅTGÄRDER FÖR ATT UPPRÄTTA NÄTVERK OCH FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SAMORDNING SAMARBETE OCH UTBYTE AV INFORMATION PÅ GEMENSKAPSNIVÅMål: Att hjälpa och uppmuntra icke-statliga organisationer och frivilligorganisationer att arbeta med varandra och med tjänstemän vid offentliga organ, inräknat socialarbetare och tjänstemän som sysslar med brottsbekämpning.1. Stöd för att upprätta nätverk bestående av icke-statliga organisationer från olika medlemsstater för att underlätta utbyte av användbara upplysningar och erfarenheter, inklusive frågor som rör försvunna personer.2. Främjande av samarbete mellan icke-statliga organisationer och tjänstemän vid offentliga organ för att hos båda sidor öka förståelsen för den andra partens uppgift samt för att utbyta användbara upplysningar och erfarenheter.II. ÅTGÄRDER FÖR ATT ÖKA DEN ALLMÄNNA MEDVETENHETEN OCH FÖR UTBYTE AV DE BÄSTA ARBETSMETODERNAMål: Att öka den allmänna medvetenheten om våld mot barn, ungdomar och kvinnor, inräknat handel i syfte att utnyttja dem sexuellt, sexuellt utnyttjande i vinstsyfte och andra sexuella övergrepp. Att främja utbyte av de bästa arbetsmetoderna.3. Främjande av informationskampanjer och pilotprojekt samt åtgärder för att höja medvetenheten hos allmänheten, särskilt hos barn och ungdomar, om potentiella våldsrisker och sätt att undvika dem.4. Inrättande av en informationskälla för hela gemenskapen för att hjälpa och upplysa icke-statliga organisationer om offentligt tillgänglig information från stat, universitet och icke-statliga organisationer om kampen mot våld.5. Forskningsprogram om våld.6. Stimulans och utbyte av de bästa arbetsmetoderna på gemenskapsnivå om stöd till barn, ungdomar och kvinnor som löper risk att utsättas för våld.III. KOMPLETTERANDE UTGIFTERGenom programmet kommer bidrag också att ges till studier, expertmöten, konferenser och seminarier, information och publikationer som har ett direkt samband med genomförandet av den åtgärd som de är en väsentlig del av.