CELEX: C2006/143/19
Language: lt
Date: 2006-06-17 00:00:00
Title: Byla C-274/04  2006 m. balandžio 6 d.  Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas ( Finanzgericht Hamburg  prašymas priimti prejudicinį sprendimą)  ED & F Man Sugar Ltd prieš Hauptzollamt Hamburg-Jonas  (Žemės ūkis — Reglamentas (EEB) Nr. 3665/87 — Eksporto grąžinamosios išmokos — Sankcijos taikymas įsigaliojus sprendimui dėl grąžinamosios išmokos grąžinimo — Galimybė peržiūrėti sprendimą dėl sankcijos)

17.6.2006   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 143/10
            
         2006 m. balandžio 6 d. Teisingumo Teismo (pirmoji kolegija) sprendimas (Finanzgericht Hamburg prašymas priimti prejudicinį sprendimą) ED & F Man Sugar Ltd prieš Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   
   (Byla C-274/04) (1)
   
   (Žemės ūkis - Reglamentas (EEB) Nr. 3665/87 - Eksporto grąžinamosios išmokos - Sankcijos taikymas įsigaliojus sprendimui dėl grąžinamosios išmokos grąžinimo - Galimybė peržiūrėti sprendimą dėl sankcijos)
   (2006/C 143/19)
   Proceso kalba: vokiečių
   Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   Finanzgericht Hamburg
   Šalys pagrindinėje byloje
   Ieškovė: ED & F Man Sugar Ltd
   Atsakovė: Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   Bylos dalykas
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Finanzgericht Hamburg — 1987 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3665/87 dėl bendrų eksporto kompensacijų už žemės ūkio produktus įgyvendinimo taisyklių (OL L 351, p. 1), pakeisto 1994 m. gruodžio 2 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2945/94 (OL L 310, p. 57), 11 straipsnio 1 ir 3 dalies išaiškinimas — Sankcijos už pernelyg didelės kompensacijos prašymą — Nacionalinių valdžios institucijų ir/ar teismų galimybė proceso dėl eksportuotojo ieškinio dėl sprendimo, kuriuo jam buvo paskirta sankcija, metu patikrinti galutinį sprendimą dėl neteisėtai gautų sumų grąžinimo — Neteisingas Bendrijos teisės aiškinimas
   Sprendimo rezoliucinė dalis
   1987 m. lapkričio 27 d. Komisijos reglamento (EEB) Nr. 3665/87, nustatančio išsamias bendrąsias grąžinamųjų išmokų už žemės ūkio produktus sistemos taikymo taisykles, su pakeitimais, padarytais 1994 m. gruodžio 2 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 2945/94, 11 straipsnio 1 dalies pirmoji pastraipa turi būti aiškinama taip, kad nacionalinės valdžios institucijos ir teismai, nagrinėjantys ieškinius dėl šia nuostata pagrįstų sprendimų paskirti sankciją, turi teisę patikrinti, ar eksportuotojas yra pateikęs prašymą dėl didesnės nei taikoma grąžinamosios išmokos šios nuostatos prasme, nepaisant to, kad sprendimas dėl reglamento 11 straipsnio 3 dalies pirmojoje pastraipoje numatyto grąžinamosios išmokos grąžinimo priimtas remiantis paminėto straipsnio 3 dalies pirmąja pastraipa, įsigaliojo iki sprendimo dėl sankcijos paskyrimo priėmimo.
   
      (1)  OL C 228, 2004 9 11.