CELEX: 31973R1961
Language: nl
Date: 1973-07-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1961/73 van de Commissie van 19 juli 1973 houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen

23 . 7. 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                            Nr. L 202/1
                                                                I
                          (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                               VERORDENING (EEG) Nr. 1961/73 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 19 juli 1973
                                houdende wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        in het tijdvak 11 tot 17 juli 1973 voor het Pond Ster­
GEMEENSCHAPPEN,                                                     ling en de Italiaanse lire tot een verschil leiden dat
                                                                    meer dan 1 punt afwijkt van het percentage aan­
                                                                    gehouden bij de vorige vaststelling van de compen­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 serende bedragen,
Economische Gemeenschap,
                                                                    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                   VASTGESTELD :
van 12 mei 1971 houdende bepaalde conjunctuur­
politieke maatregelen welke naar aanleiding van de                                          Artikel 1
tijdelijke verruiming van de fluctuatiemarges van de
valuta's van sommige Lid-Staten dienen te worden
genomen in de landbouwsector (*), laatstelijk gewij­                De kolommen 5, 6 en 7 van de bijlage van Verorde­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1225/73 (2), inzonder­               ning (EEG) nr. 1469/73 worden door de kolommen
heid op artikel 3 ,                                                 opgenomen in de bijlage van deze verordening ver­
                                                                    vangen .
 Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr.
974/71 ingestelde compenserende bedragen bij Ver­                                           Artikel 2
ordening (EEG) nr. 1469/73 van de Commissie van
30 mei 1973 (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening              De coëfficiënt bedoeld in artikel 4, lid 3, van Ver­
 (EEG) nr. 1902/73 (4), zijn vastgesteld;                           ordening (EEG) nr. 1463/73 wordt vastgesteld op :
                                                                    1,264 voor Italië,
Overwegende dat krachtens artikel 3 van Verorde­                    1,152 voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk.
ning (EEG) nr. 974/71 de compenserende bedragen
moeten worden gewijzigd wanneer het in artikel 2,                                           Artikel 3
lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1 punt
of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling
aangehouden percentage ; dat deze wijziging van de                  De wisselkoers voor de toepassing van artikel 10,
compenserende bedragen op basis van de verandering                  lid 3 , van Verordening (EEG) nr. 1463/73 die moet
van het verschil moet geschieden ;                                  worden gebruikt voor de omrekening van de lire in
                                                                    de munteenheden van de overige Lid-Staten wordt
                                                                    als volgt vastgesteld :
Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van Ver­
ordening (EEG) nr. 974/71 zijn vastgesteld bij Ver­                 100 lire = 6,16470 Bfr./Lfr.
ordening (EEG) nr. 1463 /73 van de Commissie van                    100 lire = 0,955101 Dkr.
30 mei 1973 (5); dat de overeenkomstig Verordening                  100  lire = 0,406966    DM
(EEG) nr. 1463 /73 genoteerde contante wisselkoersen                100  lire = 0,701331    FF
                                                                    100  lire = 0,449254    Fl.
                                                                    100  lire = 0,0675053   Engels pond of Iers pond.
f1 ) PB  nr. L 106 van 12. 5 . 1971 , blz. 1 .
(2)  PB  nr. L 125 van 11 . 5. 1973 . blz. 49.
                                                                                            Artikel 4
(3)  PB  nr. L 147 van 4. 6. 1973, blz. 17.
 (4) PB  nr. L 195 van 16. 7. 1973, blz. 1 .
<5)  PB  nr. L 146 van 4. 6. 1973, blz. 1.                          Deze verordening treedt in werking op 23 juli 1973 .
 ---pagebreak--- Nr. L 202/2                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         23 . 7. 73
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 19 juli 1973 .
                                                                         Voor de Commissie
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                       Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 202/3
           ANNEXE 1 — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                     SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                             SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
           a) Ceréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
                Cereals and certain categories of flour, groats and meal
                Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
                Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
                Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
                Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                       £/t                 £/t               Lit./t
                                      1                                 5                   6                  7
                 10.01 A (!)                                         4,245                6,830            17 284
                 10.01 B                                             3,619                6,728            19 294
                 10.02                                               3,289                5,747            16 079
                 10.03                                               3,748                5,677            15 791
                 10.04                                               3,748                5,337            14 843
                 10.05 B                                             3,922                5,019            13 736
                 10.07 B                                             3,831                5,393            15 002
                 10.07 C                                             3,831                4,826            15 238
                 11.01 A                                             5,384                8,738            21997
                 11.01 B                                             4,046                7,222            20 310
                 11.02 A I a)                                        4,615                8,879            25 909
                 11.02 A I b)                                        5,815                9,437            23 757
           (l) L& montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
               humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n° 120/67/CEE est celui applicable
               pour l'orge.
           t1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
               in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
           (*) Der Betrag für Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
               Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
               wendbare Ausgleichsbetrag.
           (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
               zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
           (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
               bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
           (1) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
               denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/4                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   23 . 7. 73
            b) Produits transformés à base de céréales
               Products processed, from cereals
               Getreideverarbeitungserzeugnisse
               Prodotti trasformati a base di cereali
               Op basis van granen verwerkte produkten
               Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland              Italia
                                                            £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                   1                            5                   6                  7
               11.01 c                                       0,675               1,022              2 842
               11.01 D                                       0,675               0,961              2 672
               11.01 E I                                     0,706               0,903              2 472
               11.01 E II                                    0,400               0,512              1401
               11.01 H                                       0,391               0,550              1530
               11.01 K                                       0,391               0,492              1554
               11.02 A II                                    0,592               1,034              2 894
               11.02 A III                                   0,675               1,022              2 842
               11.02 A IV                                    0,675               0,961              2 672
               11.02 A V a) 1                                0,860               0,860 (x)          2 020 (x)
               11.02 A V a) 2                                0,706               0,903              2 472
               11.02 A V b)                                  0,400               0,512               1401
               11.02 A VIII                                  0,391               0,550               1530
               11.02 A IX                                    0,391               0,492               1554
               11.02 B     I a) 1                            0,600               0,908              2 527
                11.02 B    I a) 2 aa)                        0,382               0,544               1514
               11.02 B     I a) 2 bb)                        0,675               0,961              2 672
               11.02 B     I a) 4                            0,613               0,863              2400
               11.02 B     I b)  1                           0,600               0,908              2 527
               11.02 B I b) 2                                0,675               0,961              2 672
               11.02 B I b) 4                                0,613               0,863              2 400
               11.02 B II a)                                 0,565               0,908              2 299
               11.02 B II b)                                 0,437               0,764              2139
               11.02 B II c)                                 0,628               0,803              2198
               11.02 B II d)                                 0,613               0,772               2 438
               11.02 C I                                     0,697               1,093               2765
                11.02 C II                                   0,526               0,920               2 573
                11.02 C III                                  0,937               1,419               3 948
                11.02 C IV                                   0,600               0,854               2 375
                11.02 C V                                    0,628               0,803               2198
                11.02 C VII                                  0,613               0,863               2 400
                11.02 C VIII                                 0,613               0,772               2 438
                11.02 D I                                    0,433               0,697               1763
 ---pagebreak--- 23 . 7 . 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    Nr. L 202/5
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N 0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen, bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom          Ireland             Italia
                                                          £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                 1                             5                  6                  7
              11.02 D II                                   0,335               0,586              1640
              11.02 D III                                  0,382               0,579              1611
              11.02 D IV                                   0,382               0,544              1514
              11.02 D V                                    0,400               0,512              1401
              11.02 D VII                                  0,391               0,550              1530
              11.02 D VIII                                 0,391               0,492              1 554
              11.02 E I a) 1                               0,382               0,579              1611
              11.02 E I a) 2                               0,382               0,544              1514
               11.02 El a) 4                               0,391               0,550              1530
               11.02 E I b) 1                              0,750               1,135              3 158
               11.02 E I b) 2                              0,750               1,067              2969
               11.02 E I b) 4                              0,690               0,971              2 700
               11.02 E II a)                               0,764               1,229              3111
               11.02 E II b)                               0,592               1,034              2 894
               11.02 E II c)                               0,706               0,903              2 472
               11.02 E II d)                               0,690               0,867              2 743
               11.02 F I                                   0,764               1,229              3111
               11.02 F II                                  0,592               1,034              2 894
               11.02 F III                                 0,675               1,022              2 842
               11.02 F IV                                  0,675               0,961              2 672
               11.02 F V                                   0,706               0,903              2472
               11.02 F VIII                                 0,391              0,550               1530
               11.02 F IX                                  0,391               0,492               1554
               11.02 G I                                    0,318              0,512               1296
               11.02 G II                                   0,294              0,376               1030
               11.06 A                                     0,067               0,102                 284
               11.06 B I                                    0,770              0,770               1806
               11.06 B II                                   0,631              0,808              2 211
               11.07 A I a)                                 0,756               1,216              3 077
               11.07 AI b)                                  0,565              0,908              2 299
               11.07 A II a)                                0,667               1,011             2 811
               11.07 A II b)                                0,498               0,755              2100
               11.07 B                                      0,581               0,880              2 448
               11.08 A I                                    0,770               0,770              1806
               11.08 A III                                  1,052               1,052              2 468
             • 11.08 A IV                                   0,770               0,770              1806
               11.08 A V                                    0,770               0,770              1806
               11.09 'A                                     1,912               1,912              4 488
 ---pagebreak--- Nr. L 202/6                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             23 . 7. 73
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N 0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg            £/100 kg          Lit. /100 kg
                                         1                                 5                    6                  7
                   11.09 B                                              1,912               1,912               4 488
                   17.02 B II a)                                        1,004 (2)           1,004 (2)           2 356 (2)
                   17.02 B II b)                                        0,770 (2)           0,770 (2)           1 806 (2)
                   17.05 B I                                            1,004               1,004               2 356
                   17.05 B II                                           0,770               0,770               1 806
                   23.02 A     I a)                                     0,119               0,175                  468
                   23.02 A     I b) 1                                   0,191               0,280                   749
                   23.02 A     I b) 2                                   0,381               0,561                1498
                   23.02 A     II a)                                    0,095               0,140                   374
                   23.02 A     II b)                                    0,381               0,561                1498
                   23.03 A I                                            0,956               0,956                2 244
                   23.07 B     I a)   1                                 0,063               0,080                   220
                   23.07 B     I a)   2                                 0,765 (3)           0,782 (8)            1 806 (8)
                   23.07 B     I b)   1                                 0,196               0,251                   687
                   23.07 B     I b)   2                                 0,898 (4)           0,953 (4)            2 273 (4)
                   23.07 B     I c)   1                                 0,392               0,502                1374
                   23.07 B     I c)   2                                 1,094 (8)            1,204 (8)           2 960 (6 )
            (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                 les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
            (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
            t1) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                 folgende Ausgleichsbeträge :
            (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi, gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
            (*) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                 serende bedragen :
            (*) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                 udligningsbeløb :
                 — U.K.             0,706 £
                 — IRL              0,903 £
                 — I          2 472       Lit
            (*) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0, 17.02 B I est, en vertu du règlement n° 189/66/CEE
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
            (*) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (*) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                 EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der T arifstelle 17.02 B II.
            (') Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                 66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B II.
            C) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                 nr. 17.02 B II.                                                                t
            (*) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                 kastet samme udligningsbeløb        som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             (s) (*) (s) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                         In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                         pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                         In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                         menigvuldigd :
                         Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         (*) 1,5804
                         («) 1,4739
                         (s) 1,3719
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr. L 202/7
           ANNEXE II—ANNEX II—ANHANG II—ALLEGA TO II—BIJLAGEII—BILAG II
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                   SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                  Beløb, der skal ydes. ved indførsel
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           £/100 kg             £/ 100 kg         Lit. /100 kg
                                    1                           5                   6                   7
              01.03 A II a)                                  3,15                 3,27               8191
              01.03 A II b)                                  3,71                 3,85               9 631
              02.01 A III a) 1                               4,82                 5,00             12 524
              02.01 A III a) 2                               7,47                 7,75             19 412
              02.01   A III  a)  3                           5,88                 6,10             15 279
              02.01   A III  a)  4                           7,81                 8,10             20 289
              02.01   A III  a)  5                           4,19                 4,35             10 896
              02.01   A III   a) 6                           7,81                 8,10             20 289
              02.05 A I                                      2,02                 2,10               5 260
              02.05 A II                                  . 2,36                  2,45               6137
              02.05 B                                        1,35                 1,40               3 507
              02.06 B I a) 1                                 4,82                 5,00             12 524
              02.06 B I a) 2 aa)                             6,51                 6,75     '       16 907
              02.06 B I a) 2 bb)                             6,51                 6,75             16 907
              02.06 B    I a)  2 cc)                         7,23                 7,50             18 786
              02.06 B    I a)  3                             7,47                 7,75             19 412
              02.06 B    I a)  4                             5,88                 6,10             15 279
              02.06 B    I a)  5                             7,81                 8,10             20 289
              02.06 B    I a)  6                             4,19                 4,35             10 896
              02.06 B    Ia)   7                             7,81                 8,10             20 289
              02.06 B I b) 1                                 7,23                 7,50             18 786
              02.06 B I b) 2 aa)                             7,23                 7,50              18 786
              02.06 B I b) 2 bb)                             7,23                 7,50              18 786
               02.06 B I b) 2 cc)                            7,95                 8,25             20 665
              02.06 B I b) 3 aa)                             9,64               10,00              25 048
              02.06 B I b) 3 bb)                            13,59               14,10              35 318
              02.06 B I b) 4 aa)                             6,75                 7,00              17 534
               02.06 B I b) 4 bb)                           10,70               11,10              27 803
               02.06 B I b) 5 aa)                           10,12               10,50              26 300
               02.06 B I b) 5 bb)                           13,45               13,95              34 942
               02.06 B I b) 6 aa)                            4,82                 5,00              12 524
               02.06 B I b) 6 bb)                            6,99                 7,25              18 160
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 8                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschapben                                         23 . 7. 73
                                                                           Montants k octroyer à l'importation
                                                                                et k percevoir k l'exportation '
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                           Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                    Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                           Position i den faelles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland              Italia
                                                                       £/100 kg            £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                          1                                5                    6                  7
                   02.06 B I b) 7 aa)                                    10,12               10,50            26 300
                   02.06 B I b) 7 bb)                                    13,59               14,10            35 318
                   02.06 B II a)                                          1,54                 1,60              4 008
                   02.06 B II c)                                          5,06                5,25             13 150
                   02.06 B II d)                                          5,83                6,05             15 154
                   02.06 B II e)                                          2,89                3,00                7 514
                   02.06 B II f)                                          4,24                4,40             11021
                   02.06 B II g)                                          4,24                4,40             11021
                    15.01 A I (a)                                         1,93                2,00                5 010
                    15.01 A II                                            1,93                2,00                5 010
                    16.01 A                                               7,37                 7,65            19 162
                    16.01 B I (b)                                        12,05               12,50             31310
                    16.01 B II (b)                                        8,48                 8,80            22042
                    16.02 A II                                            6,80                 7,05             17 659
                    16.02 B III a) 1 aa )                                12,77               13,25             33 189
                    16.02 B III a) 1 bb)                                 10,60               11,00             27 553
                    16.02 B III a) 1 cc)                                  7,23                 7,50             18 786
                    16.02 B III a) 2                                      6,03                 6,25             15 655
                    16.02 B III a) 3                                      3,57                 3,70               9 268
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                  compétentes.
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined- by the competent authorities.
             (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                  setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                  tenti .
             (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                  door de bevoegde autoriteiten .
             ( a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                  ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                  preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid,
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behaltnissen, die auch Konservierungs­
                  flüssigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                   liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                  worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                  grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              Nr. L 202/9
           ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO UI — BIJLAGE III
                                                             BILAG III
               SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
               RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                             OKSEKØD
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./100 kg
                                        1                                   5                   6                  7
                                                                     — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                               Levend gewicht/Levende vægt —
                 ex  01.02    A II   a)   H                             5,414               5,414              15 318
                 ex  01.02    A II   a)  (2)                            5,414               5,414              15 318
                 ex  01.02    A II   b)   (3)                           4,492               4,492              12 726
                 ex  01.02    A II  b)    (4) (5)                       4,492               4,492              12 726
                                                                     — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                 Nettogewicht/Nettovægt —
                     02.01    A II   a)  1   aa) 11                     8,446               8,446              23 896
                     02.01    A II   a)   1  aa) 22                     6,497               6,497              18 382
                     02.01    A II   a)   1  aa) 33                    10,395             10,395               29 411
                     02.01    A II   a)   1  bb) 11                     8,535               8,535              24179
                     02.01    A II   a)   1  bb) 22                     6,828               6,828              19 344
                     02.01    A II   a)  1   bb) 33                    10,242             10,242               29 015
                     02.01    A II   a)  1   cc) 11                    15,430             15,430               43 656
                     02.01    A II   a)   1  cc) 22                    17,650             17,650               49 937
                     02.01    A II   a)  2   aa) («)                    6,903               6,903              19 557
                     02.01    A II   a)  2   bb) (6)                    5,177               5,177              14 668
                     02.01    A II   a)  2   cc) (6)                    8,629               8,629              24 446
                     02.01    A II   a)  2   dd) 11 (6)                10,355             10,355               29 336
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                    8,629               8,629              24 446
                     02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                   11,873             11,873               33 638
                     02.06 C I a) 1                                    12,802             12,802               36 269
                     02.06 C I a) 2                                    14,644             14,644               41 487
           (*)  Veaux destinés à l'engraissement d un poids inferieur a 80 kg.
            *)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
            1)  Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind .
            1)  Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
            *)  Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
            *)  Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 10                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                             23 . 7. 73
(*) Autres que ceux visés sous (*).
     . L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (l) above.
       Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (l) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(*) Andere dan onder (*) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(*) Andre end sådanne nævnt under f1).
       Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (*)   Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3)    Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
r)     Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
 (3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3)    Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)    Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
       L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
{*) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
       Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (*) Andere als die unter (3) genannten.
       Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen .
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
       Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(4) Andere dan onder (s) bedoeld.
       De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(*) Andre end sådanne nævnt under (8).
       Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorites compétentes des Communautés euro­
       péennes :
       a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
 (s) The compensatory amount will not be levied on animais imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
       Communities :
       (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
       (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
 (5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
       kontingents
       a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
 (') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
       b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent
       a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras
       b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (") Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
        a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
       b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen.
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes pour la viande bovine congelée.
  (fl) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
        Communities for frozen beef and veal.
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
       Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  (a) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
       per la carne bovina congelata.
  (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent voor bevroren rundvlees.
  (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
        for frosset kvægkød.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 202/ 11
           ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                      BILAG IV
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
           POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
           E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         • and charged on exports
                                                                Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                      e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                       og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom           Ireland             Italia
                                                               ' £                     £                Lit.
                                   1                              5                    6                  7
                                                               — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                              100 stuks/ 100 stk. —
              01.05 A                                         0,142                0,193                   533
                                                                                 — 100 kg —
              01.05 B I                                       0,709                0,942                2 587
              01.05 B II                                      1,048                 1,433               3 949
              01.05 B III                                     0,822                1,124                3 097
              01.05 B IV                                      0,883                1,208                3 330
              01.05 B V                                       1,196                1,635                4 508
              02.02 A I a)                                    0,854                 1,134               3 115
              02.02 A I b)                                    1,013                1,345                3 696
              02.02 A I c)                                    1,091                1,448                3 979
              02.02 A II a)                                   1,236                 1,689               4 656
              02.02 A II b)                                   1,497                2,047                5 642
              02.02 A II c)                                   1,667                2,278                6 280
              02.02 A III a)                                  1,174                 1,605               4 424
              02.02 A III b)                                  1,282                 1,752               4 830
              02.02 A IV                                      1,262                 1,726               4 757
              02.02 A V                                       1,709                2,336                6 440
              02.02 B I                                       2,638                3,590                9 892
              02.02 B II a) 1                                 1,091                 1,448               3 979
              02.02 B II a) 2                                 1,667                2,278                6 280
              02.02 B II    a) 3                              1,282                 1,752               4 830
              02.02 B II    a) 4                              1,262                 1,726               4 757
              02.02 B II    a) 5                              1,709                 2,336               6 440
              02.02 B II    b)                                0,879                 1,197               3 297
              02.02 B    II c)                                0,609                 0,828               2 283
              02.02 B    II d)  1                             2,115                 2,891               7 970
              02.02 B    II d)  2                             2,082                 2,848               7 849
              02.02 B    II d)  3                             1,671                 2,219               6 098
               02.02 B   II e)  1                             1,859                 2,540               7 004
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 12               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   23 . 7. 73
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb , der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                       og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                £                   £                 Lit.
                                   1                            5                    6                 7
                                                                             — 100 kg —
               02.02 B II e) 2 aa)                           1,010               1,381              3 806
               02.02 B II e) 2 bb)                           1,830               2,503              6 898
               02.02 B II e) 3                               1,469               1,950              5 359
               02.02 B II f)                                 2,638               3,590              9 892
               02.02 C                                       0,609               0,828              2 283
               02.05 C                                       1,624               2,209              6 088
                                                             — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi
                                                                          100 stuks/ 100 stk. —
               04.05 A I a)                                  0,089               0,121                 333
                                                                              — 100 kg —
               04.05 A I b)                                  1,155               1,575              4 343
               04.05 B I a) 1                                4,897               6,678            18 414
               04.05 B I a) 2                                1,340               1,827              5 038
               04.05 B I b) 1                                2,356               3,213              8 860
               04.05 B I b) 2                                2,518               3,434              9 468
               04.05 B I b) 3                                4,967               6,773            18 675
               35.02 A II a) 1                               4,551               6,206            17 111
               35.02 A II a) 2                               0,635               0,866              2 389
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 202/ 13
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V —ALLEGATO V — BIJLAGE V—BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELKEN ZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                   Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N0 du tarif douanier commun
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                       United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                           £/100 kg                             £/ 100 kg                            Lit./ 100 kg
                                                     (a)                 (b)               (a)               (b)                ( a)               (b)
                        1                                      5                                     6                                     7
     04.01 A                                      0,405 (*)          0,073 (*)         0,405              0,132                 918               329
     04.01 B I                                    0,362              0,073             0,362              0,132                 820               329
     04.01 B II                                   0,282              0,073             0,282               0,132                639               329
     04.01 B III                                  0,227              0,073             0,227               0,132                515               329
     04.02 A I                                    1,452                                 1,452                                3 283
     04.02 A II a) 1                              4,634                                4,634                                10 478
     04.02 A II a) 2                              3,429              0,073             3,429               0,132             7 754                329
     04.02 A II a) 3        .                     3,429              0,073              3,429              0,132             7 754                329
     04.02 A II a) 4                              2,780              0,073             2,780               0,132             6 287                329
     04.02 A II b) 1                              4,634 O                              4,634 (*)                            10 478 (x)
     04.02 A II b) 2                              3,429              0,073             3,429               0,132             7 754                329
     04.02 A II b) 3                              3,429              0,073             3,429               0,132             7754                 329
     04.02 A II b) 4                              2,780              0,073             2,780               0,132             6 287                329
     04.02 A III a)                               1,505                                 1,971                                 4701
     04.02 A III b)                               0,926               0,073             0,926              0,132              2 097               329
     04.02 B I a) 1                               0,0491 (2)                            0,0553 (2)                           128,33 (2)
                                                     kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I a) 2                               0,0503 (2)                            0,0592 (2)                           138,41 (2)
                                                      kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I a) 3                               0,0510 (2)                            0,0613 (2)                           144,02 (2)
                                                     kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I a) 4                                0,0526 (2)                           0,0665 (2)                           157,48 (2)
                                                     kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 aa)                            0,0463 (2)                           0,0463 (2)                           104,78 (2)
                                                     kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 bb)                            0,0343 (2)         0,073             0,0343 (2)          0,132              77,54 (2)           329
                                                      kg                                    kg                                 kg
     04.02 B I b) 1 cc)                            0,0278 (2)         0,073             0,0278 (2)          0,132              62,87 (2)          329
                                                      kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 2 aa)                            0,0463 (2)                           0,0463 (2)                            104,78 (2)
                                                      kg                                   kg                                  kg
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 14                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                            23 . 7. 73
                                                                     Montants a octroyer a 1 importation et a percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         N0 du tarif douanier commun
                                                                    Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                            Ireland                                Italia
                                                              £/100 kg                             £/100 kg                             Lit. /100 kg
                                                        (a)                (b)                 (a)               (b)                (a)               (b)
                         1                                        5                                     6                                     7
         04.02 B I b) 2 bb)                         0,0343 (2)          0,073             0,0343 (2)          0,132              77,54 (2)           329
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.02 B I b) 2 cc)                         0,0278 (2)          0,073             0,0278 (2)          0,132              62,87 (2)           329
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.02 B II a)                               1,865 (3)                            2,416 (3)                              5 754 (3)
         04.02 B II b)                              0,0118 (2)          0,073              0,0118 (2)         0,132               26,68 (2)          329
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.03 A (4)                                6,177 (6)                            11,254                                27 940
         04.03 B (4)                                                     0,073                                0,132                                  329
     ex 04.04 (**)                                  6,963 (7)                              8,844                               20 977
         17.02 A                                    2,904                                 2,904                                  6 566
         17.05 A                                    2,904                                 2,904                                  6 566
         23.07 B   I  a)   3                         1,684 (8)                             1,684 (5)                             3 806 (8)
         23.07 B    I a)   4                         2,245 (5)                             2,245 (8)                             5 075 (5)
         23.07 B   I  b)   3                         2,308 (5)                             2,325 (8)                             5 295 (5)
         23.07 B    I c)  3                          1,880 (5)                             1,935 (5)                             4 493 (5)
         23.07 B II                                  2,385 (5)                             2,385 (8)                             5 392 (8)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto,
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht,
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 202/ 15
                                                           Voetnoten
           (*) Wanneer het produkten betreft die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a) wordt het
               basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 0,962.
           (**) Kaas en wrongel met uitzondering van Grana Padano en Parmigiano Reggiano alsmede de
                 kaassoorten behorende tot de onderverdelingen 04.04 A I, 04.04 B en 04.04 D I.
           (1) In het geval dat het produkt is gedenatureerd, overeenkomstig artikel 2 van Verordening
               (EEG) nr. 990/72, wordt dit bedrag verminderd tot :
               —        2,806 £       per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk en Ierland,
               — 6 344         Lire per 100 kg voor Italië.
           (2) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
               de volgende elementen :
               a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk en
                  room in 100 kg produkt ;
               b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                  het produkt ten bedrage van :
                  — 0,0139 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                  — 0,0152 £            voor Ierland,
                  — 37,42 Lire          voor Italië.
           (8) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze tariefpost is gelijk aan de som van
               de volgende elementen :
               a) het per 100 kg genoemde bedrag ;
               b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                  het produkt ten bedrage van :
                  — 0,0139 £            voor het Verenigd Koninkrijk,
                  — 0,0152 £            voor Ierland,
                  — 37,42 Lire          voor Italië.
           (4) Echter, voor boter die is onderworpen aan de maatregelen voorzien :
               — in Verordening (EEG) nr. 1259/72 (PB nr. L 139 van 17. 6. 1972), wordt dit bedrag ver­
                   menigvuldigd met de coëfficiënt 0,3 ;
               — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag vermenig­
                   vuldigd met de coëfficiënt 0,4 ;
               — in Verordeningen (EEG) nrs. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972), 1519/72 (PB nr. L 162
                   van 18 . 7. 1972), 1717/72 (PB nr. L 181 van 9. 8 . 1972), 2537/72 (PB nr. L 272 van 5 . 12. 1972)
                   en 1412/73 (PB nr. L 142 van 29. 5. 1973), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëf­
                   ficiënt 0.
           (5) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt
               1,6517.
           (6) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 wordt dit
               bedrag verlaagd tot 6,177.
           (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18, wordt dit
               bedrag verlaagd tot 5,931.
           Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
           aanmerking genomen.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 16                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     23 . 7. 73
                                                     BIJLAGE VI
                                                   SECTOR WIJN
                                                                                Bij de invoer te verstrekken en bij de
      Nr. van het
                                                                                      uitvoer te heffen bedragen        ,
   gemeenschappelijk                      Omschrijving
     douanetarief                                                          Verenigd            Ierland             Italië
                                                                           Koninkrijk
                                                                               £                  £                 Lit.
ex 22.05 C I en C II Tafelwijn die een effectief alcoholgehalte heeft van                   — graad/hl —
                     ten minste 8,5° en een totaal alcoholgehalte van niet
                     meer dan 15°, alsmede rode en witte ingevoerde wijn     0,092             0,092                219
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soort R III in de zin van Verorde­                        — hl —
                     ning (EEG) nr. 945/70, alsmede rode wijn bij invoer
                     aangeboden onder de naam Portugieser                    1,515             1,515             3 564
ex 22.05 C I         Tafelwijn van de soorten A II en A III in de zin van
                     Verordening (EEG) nr. 945/70, alsmede witte wijn bij
                     invoer aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner     2,112            2,112             4 966
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 202/ 17
           ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGATO VII — BIJLAGE VII
                                                             BILAG VII
                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation (x)
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports i1)
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                        N0 du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden (1)
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione (1)
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                      te heffen bedragen i1)
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel (1)
                                                                    United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                            £                    £                  Lit.
                                       1                                     5                   6                   7
                                                                                          — 100 kg —
                  17.01 A I                                              0,793                0,923            2 392
                  17.01 B I                                              1,390                1,520            3 742
                  17.01 B II                                             1,102                1,293            3 183
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that produci
                                          je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                             per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                 per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                  17.02 ex D (2)                                         0,0139               0,0152           37,42
                  17.02 E                                                0,0139               0,0152           37,42
                  17.02 ex F (3)                                         0,0139               0,0152           37,42
                  17.05 ex C (4)                                         0,0139               0,0152           37,42
           (l) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                n0 1009/67/CEE ou au sucre importé , en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                traité d'adhésion.
           Q) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                Treaty of Accession.
           i1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
           i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
           i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
           (1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                sestraktaten.
           (2)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
           (a)   Other sugars and syrups excluding sorbose.
           (a)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
           (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
           (2)  Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
           (2)  Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
           (3)  Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
           (3)   Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
           (3)   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
           (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
           (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
           (3)  Karamel under pos. 17.01.
           (4)  Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
            (4)  Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
           (4)  Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
            (*) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
           (4)  Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
            (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 202/ 18                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       23 . 7. 73
              ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                            BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                  MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT (CEE) N° 1059/69
                PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                  VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                    MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
               ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                   VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                            £/100 kg             £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                   1                             5                    6                    7
               18.06 A I                                     0,834                0,912               2 245
               18.06 A II                                     1,042                1,140              2 806
               18.06 A III                                    1,389                1,520              3 742
               18.06 B I                                     0,811                0,843                1983
               18.06 B II a)                                  1,501                1,884              4 497
               18.06 B II b)                                 2,139                2,709                6 453
               18.06 C I                                      1,552                1,894              4 484
               18.06   C II  a)  1                            0,625               0,684                1684
               18.06   C II  a)  2                           0,764                0,836               2 058
               18.06   C II  b)  1                            1,349                1,592              3 851
               18.06   C II  b)  2                            1,615                1,935              4 666
               18.06   C II  b)  3                            1,865               2,272               5 457
               18.06 C II b) 4                                2,184               2,684                6 435
               18.06 D                                          (x)                  (x)                   0
               19.01 A                                        0,731                1,107               3 079
               19.01 B                                        0,596                0,903               2 511
               19.03 A                                        0,604                1,123               3 222
               19.03 B I                                      0,604                1,123               3 222
               19.03 B II                                     0,646                1,130               3124
               19.04                                          0,903               0,903                2121
               19.05 A                                        0,835                1,069               2 926
               21.07 B I                                      0,239                0,444               1273
               21.07 B II a)                                  0,148                0,276                   791
               21.07 B II b)                                  0,420                0,780               2 238
               21.07 C I                                      0,811                0,843               1983
               21.07 C II a)                                  1,501                1,884               4 497
               21.07 C II b)                                  2,139                2,709               6 453
               21.07 D I a) 1                                 4,171                4,171               9 430
               21.07 D I a) 2                                 4,787                6,185             14 670
               21.07 D I b) 1                                 0,371                0,371                   838
               21.07 D I b) 2                                 0,585                0,756                1793
 ---pagebreak--- 23 . 7. 73                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 202/19
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                         Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
            Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief '
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                           £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                1                              5                   6                  7
           21.07 D I b) 3                                   4,255                5,497             13 040
           21.07 D II a) 1                                  4,634                4,634             10 477
           21.07 D II a) 2                                  6,720                6,720             15 192
           21.07 D II a) 3                                  8,574                8,574             19 383
           21.07 D II a) 4                                12,281                12,281            27 765
           21.07 D II b)                                    5,319                6,872             16 300
           21.07 F I a) 2> aa)                              0,238                0,382                 998
           21.07 F I a) 2 bb)                               0,356                0,574               1497
           21.07 F I a) 2 cc)                               0,475                0,765               1996
           21.07 F I b) 1                                   0,195                0,213                 524
           21.07 F I b) 2 aa)                               0,377                0,534               1372
           21.07 F I b) 2 bb)                               0,495                0,726               1871
           21.07 F I b) 2 cc)                               0,614                0,917              2 370
           21.07 F I c) 1                                   0,347                0,380                 935
           21.07 F I c) 2 aa)                              0,585                 0,762               1934
           21.07 F I c) 2 bb)                              0,704                 0,954              2 433
           21.07 F I c) 2 cc)                              0,793                 1,097              2 807
           21.07 F I d) 1                                  0,625                 0,684              1684
           21.07 F I d) 2 aa)                              0,863                 1,066              2 682
           21.07 F I d) 2 bb)                              0,952                 1,210              3 056
           21.07 F I e) 1                                   1,111                1,216              2 994
           21.07 F I e) 2                                   1,230                1,407              3 493
           21.07 F I f)                                     1,320                1,444              3 555
           21.07   F II  a)  1                              1,064                1,374              3 260
           21.07   F II  a)  2 aa)                          1,301                1,757              4 258
           21.07   F II  a)  2 bb)                         1,420                 1,948              4 757
           21.07   F II  a)  2 cc)                          1,539                2,139              5 256
           21.07   F II  b)  1                              1,258                1,587              3 784
           21.07   F II  b)  2 aa)                          1,440                1,909              4 632
           21.07 F II b) 2 bb)                              1,559                2,100              5131
           21.07 F II c) 1                                  1,411                1,754              4195
           21.07 F II c) 2 aa)                             1,649                 2,137              5194
           21.07 F II c) 2 bb)                             1,738                 2,280              5 568
           21.07 F II d) 1                                 1,689                 2,058              4 944
           21.07 F II d) 2                                 1,897                 2,393              5 817
           21.07 F II e)                                   2,106                 2,514              6 066
           21.07 F III a) 1                                2,127                 2,749              6 520
           21.07 F III a) 2 aa)                            2,365                 3,131              7 518
 ---pagebreak--- Nr. L 202/20                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                  23 . 7. 73
                                                                            Montants à octroyer a l'importation
                                                                                 et a percevoir 4 l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Betrage, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              BeLab, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den faelles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg             £/100- kg         Lit./ 100 kg
                                      1                                     5                    6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                 2,484                3,322             8 017
                   21.07 F III b) 1                                     2,322                2,962             7 044
                   21.07 F III b) 2                                     2,504                3,283             7 892
                   21.07 F III c) 1                                     2,475                3,129             7 455
                   21.07 F III c) 2                                     2,683                3,463             8 329
                   21.07 F III d) 1                                     2,753                3,433              8 204
                   21.07 F III d) 2                                     2,842                3,576              8 578
                   21.07 F III e)                                       2,961                3,661              8 765
                   21.07 F IV a) 1                                      3,191                 4,123            9 780
                   21.07 F IV . a) 2                                    3,429                 4,505           10 778
                   21.07 F IV b) 1                                      3,386                 4,336           10 304
                   21.07 F IV b) 2                                      3,539                 4,582           10 945
                   21.07 F IV c)                                        3,539                 4,503           10 715
                   21.07 F V a) 1                                       4,787                 6,185           14 670
                   21.07 F V a) 2                                       4,846                 6,280           14 919
                   21.07 F V b)                                         4,926                 6,337           15 044
                   21.07 F VI à F IX                                      (2)                   (2)               (2)
                   29.04   C III  a)  1                                 0,821                 0,821             1930
                   29.04   C III  a) 2                                  0,841                 0,841             1900
                   29.04   C III  b)  1                                 1,170                 1,170             2749
                   29.04   C III  b)  2                                  1,196                1,196             2 702
                   35.05 A                                              0,903                 0,903             2121
             (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
             i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
             Ö) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
             i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
             i1) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn.
             (*) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positioner 21.07 F I til IX.
             (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (*) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (s) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, aer auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem, in nicht verarbeitetem
                 Zustand.
             (*) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
             (*) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen Produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
             (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.