CELEX: 62017CA0308
Language: lv
Date: 2018-11-15 00:00:00
Title: Lieta C-308/17: Tiesas (pirmā palāta) 2018. gada 15. novembra spriedums (Oberster Gerichtshof (Austrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Grieķijas Republika/Leo Kuhn (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu – Regula (ES) Nr. 1215/2012 – Jurisdikcija civillietās un komerclietās – Piemērojamība – 1. panta 1. punkts – Jēdziens “Civillietas un komerclietas” – Dalībvalsts emitētas obligācijas – Privātā sektora dalība šīs valsts parāda restrukturizācijā – Aizdevuma nosacījumu vienpusēja grozīšana ar atpakaļejošu spēku – Kolektīvās rīcības klauzulas – Prasība, ko privātie kreditori, šo obligāciju turētāji, kā fiziskas personas ir cēluši pret minēto valsti – Valsts atbildība par darbībām vai bezdarbību valsts varas īstenošanā)

14.1.2019   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 16/15
            
         
      Tiesas (pirmā palāta) 2018. gada 15. novembra spriedums (Oberster Gerichtshof (Austrija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Grieķijas Republika/Leo Kuhn
      
      (Lieta C-308/17) (1)
      
      ((Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Regula (ES) Nr. 1215/2012 - Jurisdikcija civillietās un komerclietās - Piemērojamība - 1. panta 1. punkts - Jēdziens “Civillietas un komerclietas” - Dalībvalsts emitētas obligācijas - Privātā sektora dalība šīs valsts parāda restrukturizācijā - Aizdevuma nosacījumu vienpusēja grozīšana ar atpakaļejošu spēku - Kolektīvās rīcības klauzulas - Prasība, ko privātie kreditori, šo obligāciju turētāji, kā fiziskas personas ir cēluši pret minēto valsti - Valsts atbildība par darbībām vai bezdarbību valsts varas īstenošanā))
      (2019/C 16/17)
      Tiesvedības valoda – vācu
      
         Iesniedzējtiesa
      
      
         Oberster Gerichtshof
      
      
         Pamatlietas puses
      
      
         Prasītāja: Grieķijas Republika
      
         Atbildētājs: Leo Kuhn
      
      
         Rezolutīvā daļa
      
      Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1215/2012 (2012. gada 12. decembris) par jurisdikciju un spriedumu atzīšanu un izpildi civillietās un komerclietās 1. panta 1. punkts ir jāinterpretē tādējādi, ka tāda lieta kā pamatlieta – saistībā ar prasību, ko pret to ir cēlusi fiziska persona, kura ir ieguvusi kādas dalībvalsts emitētas obligācijas, un ar ko tiek apstrīdēta minēto obligāciju apmaiņa pret obligācijām ar zemāku vērtību, kura ir uzspiesta šai fiziskajai personai ar likumu, ko valsts likumdevējs pieņēmis ārkārtas apstākļos un ar ko šie nosacījumi ir vienpusēji un ar atpakaļejošu spēku grozīti, ieviešot CAC, saskaņā ar kurām attiecīgo obligāciju turētāju vairākums var uzspiest šādu apmaiņu mazākumam, – nav “civillieta un komerclieta” šīs tiesību normas izpratnē.
      
         (1)  OV C 283, 28.8.2017.