CELEX: 62020TN0405
Language: bg
Date: 2020-07-02 00:00:00
Title: Дело T-405/20: Жалба, подадена на 2 юли 2020 г. — DZ Hyp/ЕСП

17.8.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 271/50
            
         
      Жалба, подадена на 2 юли 2020 г. — DZ Hyp/ЕСП
      (Дело T-405/20)
      (2020/C 271/63)
      Език на производството: немски
      
         Страни
      
      
         Жалбоподател: DZ Hyp AG (Хамбург, Германия) (представители: H. Berger и K. Helle, адвокати)
      
         Ответник: Единен съвет за преструктуриране (ЕСП)
      
         Искания
      
      Жалбоподателят моли Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да отмени решението на Единния съвет за преструктуриране от 15 април 2020 г. за изчисляване на предварителните вноски за 2020 г. в Единния фонд за преструктуриране (SRB/ES/2020/24) заедно с неговите приложения, доколкото обжалваното решение и приложения I и II към него се отнасят до вноската на жалбоподателя,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди ответника да заплати съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Жалбоподателят изтъква следните основания в подкрепа на жалбата.
      
                  1.
               
               
                  Първо основание: нарушение на задължението за мотивиране по член 296, параграф 2 ДФЕС и член 41, параграф 1 и параграф 2, буква в) от Хартата на основните права на Европейския съюз (наричана по-нататък „Хартата“)
                  Жалбоподателят твърди, че ответникът е трябвало да мотивира в обвързваща форма решението на немски език. Освен това ответникът нарушил задължението за мотивиране в много аспекти, тъй като от решението и приложенията към него, включително и в обявената за обвързваща редакция на английски език, изобщо не можело да се разбере как и с оглед на какви съображения ответникът е изчислил вноската на жалбоподателя.
               
            
                  2.
               
               
                  Второ основание: нарушение на правото на изслушване по член 41, параграф 1 и параграф 2, буква а) от Хартата поради неизслушването на жалбоподателя
               
            
                  3.
               
               
                  Трето основание: нарушение на член 81, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 806/2014 на Европейския парламент и на Съвета (1) във връзка с член 3 от Регламент № 1 на Съвета (2)
                  
               
            
                  4.
               
               
                  Четвърто основание: нарушение на принципа на ефективни правни средства на защита по член 47, параграф 1 от Хартата, тъй като преразглеждането на решението от съд било практически невъзможно
               
            
                  5.
               
               
                  Пето основание: нарушение на член 7, параграф 4, второ изречение от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 на Комисията (3) срещу норми от по-висок ранг
                  В рамките на петото основание жалбоподателят твърди, че член 7, параграф 4, второ изречение от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 нарушава член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета (4) и член 103, параграф 7, буква з) от Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (5), както и изискването за определяне на вноската в съответствие с риска, тъй като уредбата допускала фактически неподходящо и непропорционално разграничаване между членовете на институционална защитна схема, както и релативизиране на показателя IPS чрез двойното отчитане на индикатора на риска за „търговска дейност, задбалансови експозиции, сложност и възможност за преструктуриране“ в тежест на длъжните да плащат вноски институции.
                  Освен това правната уредба нарушавала изискването за точност, изискването за цялостно отчитане на фактическата обстановка и заедно с други разпоредби от Делегирания регламент осуетявала ефективната правна защита.
               
            
                  6.
               
               
                  Шесто основание: нарушение на норми от по-висок ранг с решението при прилагането на коефициент в рамките на показателя IPS (Institutional Protection Scheme)
                  Жалбоподателят твърди, че ответникът е приложил предвиденото в член 7, параграф 4, второ изречение от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 в нарушение на член 103, параграф 7, буква з) от Директива 2014/59/ЕС, член 113, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 575/2013, като и на членове 16, 20, 41 и 52 от Хартата, и не е приложил напълно показателя IPS при жалбоподателя. Провеждането на разграничение между институциите на равнище на показателя IPS било — поради обхватното защитно действие на институционална защитна схема — несъвместимо със схемата и произволно.
               
            
                  7.
               
               
                  Седмо основание: нарушение на членове 6, 7 и 9 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 и на приложение I към него срещу норми от по-висок ранг
                  В рамките на седмото основание се посочва, че членове 6, 7 и 9 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63, както и приложение I към него, нарушавали изискването за определяне на вноската в съответствие с риска, членове 16 и 20 от Хартата, принципа на пропорционалност и изискването за цялостно отчитане на фактическата обстановка, като определяли разпоредби въз основа на идеалистична картина на показателите за рисковете и процедури и формули за тяхното комбиниране, които не отговаряли на фактическите отношения между всички задължени да правят вноски институции.
               
            
                  8.
               
               
                  Осмо основание: нарушение на член 16 от Хартата и на принципа на пропорционалност, тъй като ответникът определил коефициенти за коригиране на риска, които не отчитали напълно и надлежно значително по-малката вероятност от преструктуриране по отношение на жалбоподателя
               
            
                  9.
               
               
                  Девето основание: нарушение на членове 16, 20, 41 и 52 от Хартата, при което ответникът изчислил коефициентите за коригиране на риска в съответствие с изискванията на Делегиран регламент (ЕС) 2015/63, без да се възползва от правото си на преценка и да адаптира приложението на показателите за риска в случая на жалбоподателя
               
            
                  10.
               
               
                  Десето основание: нарушение на член 20, параграф 1, първо и второ изречение от Делегиран регламент (ЕС) срещу член 103, параграф 7 от Директива 2014/59/ЕС, както и срещу изискването за изчисляване на вноските в съответствие с риска
               
            
                  11.
               
               
                  Единадесето основание: нарушение на членове 4-9 от Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 и на приложение I към него срещу принципа на ефективна правна защита и принципа на правна сигурност.
               
            
         (1)  Регламент (ЕС) № 806/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 15 юли 2014 година за установяването на еднообразни правила и еднообразна процедура за преструктурирането на кредитни институции и някои инвестиционни посредници в рамките на Единния механизъм за преструктуриране и Единния фонд за преструктуриране и за изменение на Регламент (ЕС) № 1093/2010 (ОВ L 225, 2014 г., стр. 1).
      
         (2)  Регламент № 1 за определяне на езиковия режим на Европейската икономическа общност (ОВ 17, 1958 г., стр. 385; Специално издание на български език, 2007 г., глава 1, том 1, стр. 3).
      
         (3)  Делегиран регламент (ЕС) 2015/63 на Комисията от 21 октомври 2014 година за допълване на Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на предварителните вноски в механизмите за финансиране на преструктурирането (ОВ L 11, 2015 г., стр. 44).
      
         (4)  Регламент (ЕС) № 575/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година относно пруденциалните изисквания за кредитните институции и инвестиционните посредници и за изменение на Регламент (ЕС) № 648/2012 (ОВ L 176, 2013 г., стр. 1).
      
         (5)  Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 15 май 2014 година за създаване на рамка за възстановяване и преструктуриране на кредитни институции и инвестиционни посредници и за изменение на Директива 82/891/ЕИО на Съвета и директиви 2001/24/ЕО, 2002/47/ЕО, 2004/25/ЕО, 2005/56/ЕО, 2007/36/ЕО, 2011/35/ЕС, 2012/30/ЕС и 2013/36/ЕС и на регламенти (ЕС) № 1093/2010 и (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 173, 2014 г., стр. 190).