CELEX: 31988R2831
Language: el
Date: 1988-09-14 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2831/88 της Επιτροπής της 14ης Σεπτεμβρίου 1988 που καθορίζει τις τιμές που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό της αξίας των γεωργικών προϊόντων που βρίσκονται σε απόθεμα παρέμβασης και πρέπει να μεταφερθούν στο οικονομικό έτος 1989

Avis juridique important

|

31988R2831

Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2831/88 της Επιτροπής της 14ης Σεπτεμβρίου 1988 που καθορίζει τις τιμές που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό της αξίας των γεωργικών προϊόντων που βρίσκονται σε απόθεμα παρέμβασης και πρέπει να μεταφερθούν στο οικονομικό έτος 1989  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 255 της 15/09/1988 σ. 0012 - 0013

***** ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 2831/88 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ  της 14ης Σεπτεμβρίου 1988  που καθορίζει τις τιμές που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό της αξίας των γεωργικών προϊόντων που βρίσκονται σε απόθεμα παρέμβασης και πρέπει να μεταφερθούν στο οικονομικό έτος 1989  Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,  τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1883/78 του Συμβουλίου της 2ας Αυγούστου 1978 σχετικά με τους γενικούς κανόνες χρηματοδότησης των παρεμβάσεων από το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Προσανατολισμού και Εγγυήσεων, τμήμα Εγγυήσεων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2050/88 (2), και ιδίως το άρθρο 7,  Εκτιμώντας:  ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3183/87 του Συμβουλίου της 19ης Σεπτεμβρίου 1987 για τον καθορισμό των ιδιαίτερων κανόνων όσον αφορά τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής (3) έχει μεταβληθεί το σύστημα προκαταβολών· ότι ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3184/83 της Επιτροπής (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 3188/87 (5), προβλέπει ότι οι δαπάνες που αφορούν τις ενέργειες δημόσιας αποθεματοποίησης πρέπει να δηλώνονται βάσει λογαριασμών όπως έχουν διαμορφωθεί στις 30 Σεπτεμβρίου· ότι, κατά συνέπεια, η αξία των αποθεμάτων στο τέλος του οικονομικού έτους πρέπει να υπολογισθεί με βάση τα αποθέματα που υπάρχουν στις 30 Σεπτεμβρίου·  ότι, γενικά, η αξία των αποθεμάτων εκτιμάται με βάση τιμή μεταφοράς που αντιστοιχεί στη μέση τιμή αγοράς τους· ότι, για το σκοπό αυτό, ο υπολογισμός πρέπει να γίνει με βάση τις πραγματικές τιμές αγοράς που κατέβαλαν οι οργανισμοί παρέμβασης κατά την περίοδο από 1ης Οκτωβρίου 1987 μέχρι 30 Σεπτεμβρίου 1988, συμπεριλαμβανομένων των αποθεμάτων που έχουν μεταφερθεί από το 1987 και περιλήφθησαν, την 1η Οκτωβρίου 1987, στους λογαριασμούς με την τιμή μεταφοράς τους· ότι έχουν ληφθεί υπόψη οι μειώσεις της αξίας που επήλθαν κατά τη διάρκεια του οικονομικού έτους 1988·  ότι οι τιμές μεταφοράς πρέπει να καθορίζονται από τους οργανισμούς πληρωμής για τα αποθέματα παρέμβασης ως προς τα οποία είναι υπεύθυνοι και για τα οποία οι δαπάνες πρέπει να δηλώνονται στον ετήσιο λογαριασμό που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1883/78·  ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής του ΕΓΤΠΕ,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:  Άρθρο 1  Οι τιμές μεταφοράς που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό της αξίας των γεωργικών προϊόντων σε απόθεμα παρέμβασης, τα οποία πρέπει να μεταφερθούν στο οικονομικό έτος 1989, διαπιστώνονται από τους οργανισμούς πληρωμής για τα γεωργικά προϊόντα που βρίσκονται σε απόθεμα δημόσιας παρέμβασης υπό την ευθύνη τους στις 30 Σεπτεμβρίου 1988. Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις διαπιστωθείσες τιμές μεταφοράς το αργότερο στις 30 Νοεμβρίου 1988.  Άρθρο 2  Η τιμή μεταφοράς ενός αποθέματος αντιστοιχεί στη μέση λογιστική αξία της 30ής Σεπτεμβρίου 1988 που εμφαίνεται στο παράρτημα ΙΙΙ του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3184/83.  Άρθρο 3  Όσον αφορά τις τιμές που πρέπει να εφαρμοσθούν σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3247/81 του Συμβουλίου (6), σε περίπτωση θεομηνίας και τις μεταφορές γεωργικών προϊόντων μεταξύ δύο οργανισμών παρέμβασης, που προβλέπονται στους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 1322/85 (7), (ΕΟΚ) αριθ. 1341/86 (8) και (ΕΟΚ) αριθ. 1870/87 (9), η Επιτροπή, με βάση τις τιμές που διαπιστώθηκαν σύμφωνα με το άρθρο 1, καθορίζει τις τιμές μεταφοράς σε ECU.  Άρθρο 4  Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.  Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.  Βρυξέλλες, 14 Σεπτεμβρίου 1988.  Για την Επιτροπή  Frans ANDRIESSEN  Αντιπρόεδρος  (1) ΕΕ αριθ. L 216 της 5. 8. 1978, σ. 1.  (2) ΕΕ αριθ. L 185 της 15. 7. 1988, σ. 6.  (3) ΕΕ αριθ. L 304 της 27. 10. 1987, σ. 1.  (4) ΕΕ αριθ. L 320 της 17. 11. 1983, σ. 1.  (5) ΕΕ αριθ. L 304 της 27. 10. 1987, σ. 9.  (6) ΕΕ αριθ. L 327 της 14. 11. 1981, σ. 1.  (7) ΕΕ αριθ. L 137 της 27. 5. 1985, σ. 44.  (8) ΕΕ αριθ. L 119 της 8. 5. 1986, σ. 30.  (9) ΕΕ αριθ. L 176 της 1. 7. 1987, σ. 31.