CELEX: 62010CA0079
Language: lt
Date: 2011-12-01 00:00:00
Title: Byla C-79/10: 2011 m. gruodžio 1 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje ( Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Systeme Helmholz GmbH prieš Hauptzollamt Nürnberg (Direktyva 2003/96/EB — Energinių produktų ir elektros energijos apmokestinimas — 14 straipsnio 1 dalies b punktas — Energinių produktų, naudojamų kaip degalai oro navigacijai, atleidimas nuo mokesčio — Orlaivio naudojimas ne komerciniams tikslams — Taikymo sritis)

4.2.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 32/5
            
         2011 m. gruodžio 1 d. Teisingumo Teismo (ketvirtoji kolegija) sprendimas byloje (Bundesfinanzhof (Vokietija) prašymas priimti prejudicinį sprendimą) Systeme Helmholz GmbH prieš Hauptzollamt Nürnberg
   
   (Byla C-79/10) (1)
   
   (Direktyva 2003/96/EB - Energinių produktų ir elektros energijos apmokestinimas - 14 straipsnio 1 dalies b punktas - Energinių produktų, naudojamų kaip degalai oro navigacijai, atleidimas nuo mokesčio - Orlaivio naudojimas ne komerciniams tikslams - Taikymo sritis)
   2012/C 32/08
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Bundesfinanzhof
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Ieškovė: Systeme Helmholz GmbH
   
   
      Atsakovė: Hauptzollamt Nürnberg
   
   
      Dalykas
   
   Prašymas priimti prejudicinį sprendimą — Bundesfinanzhof — 2003 m. spalio 27 d. Tarybos direktyvos 2003/96/EB, pakeičiančios Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūrą (OL L 283, p. 51; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 9 sk., 1 t., p. 405) 11 straipsnio 3 dalies, 14 straipsnio 1 dalies b punkto ir 15 straipsnio 1 dalies j punkto išaiškinimas — Apmokestinimo išimties, numatytos energiniams produktams, tiekiamiems naudoti kaip degalai oro navigacijai, taikymo sritis — Nacionalinės teisės nuostata, pagal kurią ši išimtis taikoma tik oro transporto bendrovių vykdomiems skrydžiams — Skrydžiai komerciniais ir privačiais tikslais, vykdomi orlaiviu, priklausančiu ne oro transporto bendrovei.
   
      Rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               2003 m. spalio 27 d. Tarybos direktyvos 2003/96/EB, pakeičiančios Bendrijos energetikos produktų ir elektros energijos mokesčių struktūrą, 14 straipsnio 1 dalies b punktą reikia aiškinti taip, kad šioje nuostatoje numatytas atleidimas nuo mokesčio už orlaivių degalus negali būti taikomas įmonei, kaip antai nagrinėjama pagrindinėje byloje, kuri, siekdama plėtoti savo verslą, naudoja jai priklausantį orlaivį savo darbuotojų kelionėms pas klientus ar į prekybines muges, nes ji šių kelionių tiesiogiai nenaudoja oro susisiekimo paslaugoms už atlygį teikti.
            
         
               2.
            
            
               Direktyvos 2003/96 15 straipsnio 1 dalies j punktą reikia aiškinti taip, kad degalai, sunaudoti skrydžiams į orlaivių techninės priežiūros vietą ir atgal, nepatenka į šios nuostatos taikymo sritį.
            
         
      (1)  OL C 113, 2010 5 1.