CELEX: 51981PC0752
Language: it
Date: 1981-12-08
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CEE) DEL CONSIGLIO che proroga il regolamento (CEE) n. 3310/75 relativo all'agricoltura del Granducato del Lussemburgo (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (81) 752
Vol. 1981/0213
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---   COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                        COM(81)752 def.
                                        Bruxelles , l' 8 dicembre 1981
                           Proposta di
                REGOLAMENTO ( CEE ) DEL CONSIGLIO
che proroga il regolamento ( CEE ) n . 3310 / 75 relativo
all' agricoltura del Granducato del Lussemburgo
         ( presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(81 ) 752 def .
 ---pagebreak---                 -. ν . *
                                                             RELAZIONE
!*>«»       iåA • |»     . •. • /. V-' .   V-;..     V" ••
      1 . L' articolo 2 del regolamento ( CEE ) n . 541 / 70 del Consiglio , del 20 marzo 1970 < 1 ),
         . prevede che :
                                                 ■ «
      " Le disposizioni dell' articolo 1 , paragrafo 1 , secondo comma , del protocollo
           concernente i l Granducato del Lussemburgo rimangono applicabili fino al momen­
           to in cui sarà realizzata l' armonizzazione dei diritti fiscali specifici sui
           vini nella Comunità .                           '
           In assenza di tale armonizzazione ed al più tardi entro i l 31 dicembre 1973
                                      •  i
           il Consiglio decide , a maggioranza qualificata , su proposta della Commissione ,
           in quale misura tali disposizioni debbano essere mantenute , modificate o abo­
           lite ".
           Dal 1973 , ogni anno il Consiglio ha deciso di prorogare di un anno le disposi-
           ziom dell' articolo 1 , paragrafo 1 , secondo comma del protocollo concernente
           il Granducato del Lussemburgo , assicurandosi che , in occasione di eventuali
           aumenti delle accise sui vini nei paesi del Benelux , non venga aumentato il
           vantaggio che risulta per i vini lussemburghesi dal succitato protocollo . Il
           regolamento ( CEE ) n . 3310 / 75 del Consiglio tiene conto di questa preoccupazio­
           ne ( 2 ). Tale regolamento è stato prorogato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n .
       ■   3451 / 80 del Consiglio , del 22 dicembre 1980 ( 3 ), sino al 31 dicembre 1981 .
      2 . In considerazione del fatto che l' armonizzazione dei diritti fiscali proposta
           dalla Commissione in materia di accise non può' esser attuata entro i l 31 di­
           cembre 1981 e che il regime non ha ostacolato in maniera sensibile la libera
           circolazione dei vini di altre origini negli Stati del Benelux , si propone di
           prolungare sino gì 31 dicembre 1982 il regime derogatorio di cui all' articolo 1 ,
           paragrafo 1 , secondo comma del protocollo, mantenendo nel contempo le disposi­
           zioni del regolamento ( CEE ) n . 3310/ 75 del Consiglio, del 16 dicembre 1975 ,
           cui si è accennato più sopra .
      ( 1 ) GU n . L 68 del 25 . 3.1970 , pag . 3
      ( 2 ) GU n . L 328 del 20.12.1975 , pag . 12
      ( 3 ) GU n . L 360 del 31.12.1980, pag . 13
 ---pagebreak---                                                            PROPOSTA
                                      REGOLAMENTO (CEU , .                 1 DEL CONSIGLIO
                  che proroga il regolamento (CEE) n. 3310/75 relativo all' agricoltura del Granducato del
                                                          Lussemburgo
  11 . CONSIGLIO DELLE ( O.MUNITA l' UROIT.K,                     1981 ; che tuttavia il Consiglio deve decidere in quale mi­
                                                                    sura tali disposizioni debbano essere mantenute, modifi­
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica eu­       cate o abolite;
  ropea,
                                                                   considerando che l'armonizzazione dei diritti fiscali spe­
 visto ij protocollo concernente il Granducato del Lus­            cifici sui vini nella Comunità non e ancora realizzata ; che
 semburgo, ad esso allegato,                                       l'applicazione di detto regime in favore dei vini lussem­
                                                                   burghesi continuerà a 'presentare una certa importanza
 visto il regolamento (C EH ) ir. 541 /70 del Consiglio, del       per il reddito agricolo del Granducato del Lussemburgo
 – 0 m.irzo |970, relativo all'agricoltura del Granducato          nel settore interessato :
                                                                                         Η
 ilei Lussemburgo ( ' ),
                                                                   considerando che, tenuto conto degli altri motivi men­
 visto il regolamento (CHE) n . 3310/75 del Consiglio, del         zionati nei regolamenti (CEE) n. 541 /70 e (CEE) n.
  16 dicembre 1975 , relativo all'agricoltura del Grandu­          3310/75 , è opportuno prorogare quest'ultimo regola­
 cato del Lussemburgo (-). modificato da ultimo dal rego­          mento ,
 lamento (CHE) n. 345 1 / 80 (3), in particolare gli
 articoli 1 e 2,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOL AMENTO:
vista la proposta della Commissione,
                                                                                              Articolo I
lonsidcrainlo che, a norma dell'articolo I , paragrafo I ,
secondo comma, del protocollo concernente il Grandu­               I.a data del 31 dicembrel 981 che figura all'articolo 2 ,
cato del Lussemburgo, il Belgio, il Lussemburgo e i Paesi          primo comma, del regolamento (C.EE) n. 3310/75 c so­
 Bassi applicano il regime di cui all'articolo 6, terzo            stituita con la data del 31 dicembre 1982 .
comma, della convenzione di unione econimica belgo-
Iussemburghese, del 25 luglio 1921 ; che l'applicazione di
tale regime è stata prorogata da ultimo dal regolamento                                       Articolo 2
 ( CHE) n3451 / 80tmo al momento in cui sarà attuata
 l'armonizzazione dei diritti fiscali specifici sui vini nella     Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
Comunità c, comunque, entro e non oltre il 31 dicembre             1982 .
                  Il presane regolamento è obbligatorio in tutti \ suoi elementi e direttamente applicabile in
                  ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles», addì            «    1981 .
                                                                                      Per il Consiglio
                                                                                        II Presidente
( ' ) C.U n . L 68 del 2V    | V70 , pag. 3 .
( J) GU n. L 328 del 20 . 12. 1975 , nag. 12 .
( 3 ) 6U n . L 360 del 31 . 12 . 1980, pag . 13