CELEX: 22000D0205(01)
Language: nl
Date: 1999-12-22 00:00:00
Title: Besluit nr. 2/1999 van het Gemengd Comité EG-Andorra van 22 december 1999 betreffende de uitvoeringsbepalingen van het op 15 mei 1997 te Brussel ondertekende Protocol inzake veterinaire vraagstukken als aanvulling op de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Prinsdom Andorra

Avis juridique important

|

22000D0205(01)

Besluit nr. 2/1999 van het Gemengd Comité EG-Andorra van 22 december 1999 betreffende de uitvoeringsbepalingen van het op 15 mei 1997 te Brussel ondertekende Protocol inzake veterinaire vraagstukken als aanvulling op de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Prinsdom Andorra  

Publicatieblad Nr. L 031 van 05/02/2000 blz. 0084 - 0088

BESLUIT Nr. 2/1999 VAN HET GEMENGD COMITÉ EG-ANDORRAvan 22 december 1999betreffende de uitvoeringsbepalingen van het op 15 mei 1997 te Brussel ondertekende Protocol inzake veterinaire vraagstukken als aanvulling op de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Prinsdom Andorra(2000/105/EG)HET GEMENGD COMITÉ,Gelet op de op 28 juni 1990 te Luxemburg ondertekende overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Prinsdom Andorra(1), inzonderheid op artikel 17,Gelet op het op 15 mei 1997 te Brussel ondertekende Protocol inzake veterinaire vraagstukken als aanvulling op de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en het Prinsdom Andorra(2);Overwegende hetgeen volgt:(1) De partijen streven ernaar de handhaving van het traditionele handelsverkeer in levende dieren en dierlijke producten tussen Andorra en de Europese Gemeenschap mogelijk te maken en de ontwikkeling van nieuwe handelsstromen te vergemakkelijken.(2) In dat verband moet worden vastgelegd dat deze handel plaatsvindt met inachtneming van de communautaire veterinaire voorschriften.(3) De veterinaire subgroep, die op 16 december 1998 bijeenkwam, heeft de aanbeveling geformuleerd om de lijst met communautaire bepalingen goed te keuren die met voorrang vóór 1 juni 2000 door Andorra moeten worden toegepast.(4) De overname van het communautaire acquis doet geen afbreuk aan de toepassing van beschermingsmaatregelen, met name wat BSE betreft,BESLUIT:Artikel 11. Onverminderd de in dit besluit vastgestelde bijzondere voorschriften, laat Andorra dieren en dierlijke producten van oorsprong uit de Gemeenschap toe op de in de regels betreffende intracommunautair handelsverkeer vastgestelde voorwaarden.2. Andorra verplicht zich ertoe voor de invoer van levende dieren en dierlijke producten uit derde landen de voor deze invoer geldende communautaire regels toe te passen.Artikel 2Levende dieren en producten die onder Richtlijn 90/425/EEG(3) vallen1. ControlesVoor de handel tussen Andorra en de lidstaten in levende dieren en producten die onder Richtlijn 90/425/EEG vallen, gelden de door deze richtlijn genoemde controleregels met uitzondering van artikel 10 (vrijwaringsmaatregelen).De controle op de invoer uit derde landen wordt in artikel 3, lid 2, geregeld.2. IdentificatieDe Andorrese autoriteiten nemen voor de identificatie van runderen Verordening (EG) nr. 820/97(4) en de bijbehorende uitvoeringsbepalingen over.3. Andorra is in het Animo-systeem opgenomen. De wijze waarop dit gebeurt wordt door de Commissie en de Andorrese autoriteiten overeengekomen.4. RetributiesDe Andorrese autoriteiten nemen de beginselen over van hoofdstuk I van bijlage C van Richtlijn 85/73/EEG(5).Artikel 3Dierlijke producten1. HandelscontroleVoor het handelsverkeer tussen Andorra en de lidstaten gelden de in Richtlijn 89/662/EEG(6) en de uitvoeringsbepalingen daarvan vastgelegde voorschriften en beginselen, met inbegrip van de in geval van uitwijzing geldende regeling, met uitzondering van artikel 9 (beschermingsmaatregelen).2. Controle op de uit derde landen geïmporteerde en voor Andorra bestemde productenDe controles op uit derde landen geïmporteerde en voor Andorra bestemde producten worden in de grensinspectieposten door de veterinaire diensten van de lidstaten uitgevoerd uit naam en voor rekening van de Andorrese autoriteiten bij alle invoer van dieren of dierlijke producten met bestemming Andorra waarbij het grensoverschrijdingsdocument wordt afgegeven voor de dierlijke producten van "bijlage B" van Beschikking 93/13/EEG(7) en voor levende dieren. De veterinaire controle dient plaats te hebben vóór de verrichtingen inzake douanevervoer. Voor deze sanitaire controle van dieren en dierlijke producten moeten de retributies worden bepaald zoals vastgelegd in hoofdstuk II van bijlage A, hoofdstuk II van bijlage C en bijlage I, hoofdstuk III, deel 2, visserijproducten van Richtlijn 85/73/EEG. In de desbetreffende gevallen wordt het Animo-systeem gebruikt.Artikel 4Wederzijdse bijstandAndorra neemt Richtlijn 89/608/EEG(8) over.Artikel 5Melding van dierziektenAndorra neemt Richtlijn 82/894/EEG(9) over. De wijze waarop Andorra deelneemt aan het ADNS-systeem (animal desease notification system) wordt door de Commissie en de Andorrese autoriteiten nader uitgewerkt.Artikel 6Bestrijdingsmaatregelen1. De Andorrese autoriteiten verbinden zich ertoe om, totdat het communautaire acquis volledig in het interne Andorrese recht is overgenomen, de in de communautaire voorschriften vastgestelde bestrijdingsmaatregelen ten uitvoer te leggen.2. De Andorrese autoriteiten verplichten zich ertoe overleg te plegen met de bevoegde Spaanse en Franse autoriteiten met het oog op de opstelling van noodplannen en de tenuitvoerlegging daarvan bij het uitbreken van dierziekten.Artikel 7Handel in bepaalde dieren1. Het handelsverkeer in runderen en varkens tussen Andorra en de lidstaten vindt plaats overeenkomstig Richtlijn 64/432/EEG(10).2. De handel in schapen en geiten wordt door Richtlijn 91/68/EEG(11) geregeld.3. De handel in paardachtigen vindt plaats overeenkomstig de Richtlijnen 90/426/EEG(12) en 90/427/EEG(13).4. Andorra neemt Richtlijn 92/102/EEG(14) over voor de identificatie van varkens, schapen en geiten.Artikel 8De handel in bepaalde dierlijke producten1. Andorra neemt de Richtlijnen 64/433/EEG(15), 72/461/EEG(16), 77/99/EEG(17) en 80/215/EEG(18) over.2. Voor darmen, beenderen, bloed en andere producten neemt Andorra de bepalingen over van de hoofdstukken 2, 5 en 7 van bijlage 1 van Richtlijn 92/118/EEG(19).3. Andorra zendt de bevoegde autoriteiten van de lidstaten en de Commissie de lijsten van erkende inrichtingen toe.4. Deze inrichtingen worden onderworpen aan de communautaire inspecties die voor de communautaire inrichtingen zijn vastgesteld.5. Zo nodig worden de bijzonderheden met betrekking tot de stempel in het kader van de technische aanpassingen meegedeeld.6. Andorra neemt behalve de tekst van Richtlijn 85/73/EEG, de in hoofdstuk I van bijlage A ervan vastgestelde retributies over.Artikel 9Hormonen en residuenAndorra neemt de Richtlijnen 96/22/EG(20) en 96/23/EG(21) over met dien verstande dat:a) Andorra eerst zijn plan voor goedkeuring aan de veterinaire subgroep voorlegt,b) de latere bijwerkingen door de Commissie worden goedgekeurd na informatieverstrekking aan de lidstaten in het kader van het Permanent Veterinair Comité.Artikel 10Voorschriften voor dieren (runderen, schapen, geiten en paardachtigen) die tijdelijk over de grens worden gebracht1. De officiële dierenarts van het land van verzending:a) brengt de officiële dierenarts van het land van bestemming 48 uur van tevoren op de hoogte van de zending van de dieren;b) onderzoekt de dieren binnen 48 uur voor hun vertrek; deze dieren moeten naar behoren worden geïdentificeerd;c) geeft een certificaat af volgens het voorbeeld dat door de veterinaire subgroep moet worden opgesteld. De thans geldende documenten blijven van kracht totdat dit certificaat is ingevoerd.2. De officiële dierenarts van het land van bestemming controleert de dieren bij binnenkomst in het land van bestemming om hun conformiteit met de voorgeschreven normen te onderzoeken.3. Tijdens de duur van de overbrenging moeten de dieren onder douanecontrole blijven.4. De houder van de dieren verklaart schriftelijk:a) ermee akkoord te gaan om zich op dezelfde wijze als alle houders van oorsprong uit de Gemeenschap of Andorra te houden aan alle maatregelen die op grond van de vastgestelde bepalingen zijn genomen en aan alle lokaal vastgestelde maatregelen;b) de kosten te betalen van de controles die uit de toepassing van dit besluit voortvloeien;c) volledige medewerking te verlenen bij de uitvoering van de douane- of veterinaire controles die door de officiële autoriteiten van het land van vervoer of het land van bestemming geëist worden.5. In geval van optreden van ziekten, worden de passende maatregelen in onderling overleg door de bevoegde veterinaire autoriteiten genomen.6. De kwestie van de eventuele kosten wordt door de bevoegde veterinaire autoriteiten onderzocht en zo nodig wordt de veterinaire subgroep ingeschakeld.Artikel 11Andorra past voor 1 juni 2000 de in de bijlage bij dit besluit opgenomen communautaire bepalingen toe.Artikel 12Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op die waarop het wordt aangenomen.Gedaan te Brussel, 22 december 1999.Voor het Gemengd ComitéDe voorzitterM. MATEU(1) PB L 374 van 31.12.1990, blz. 14.(2) PB L 148 van 6.6.1997, blz. 16.(3) Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (PB L 62 van 15.3.1993, blz. 49).(4) Verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad van 21 april 1997 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten (PB L 117 van 7.5.1997, blz. 1).(5) Richtlijn 85/73/EEG van de Raad van 29 januari 1985 inzake de financiering van de keuringen en sanitaire controles van vers vlees en van vlees van pluimvee (PB L 32 van 5.2.1985, blz. 14). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/79/EG (PB L 24 van 30.1.1998, blz. 31).(6) Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (PB L 395 van 30.12.1989, blz. 13). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (PB L 62 van 15.3.1993, blz. 49).(7) Beschikking 93/13/EEG van de Commissie van 22 december 1992 tot vaststelling van de procedures voor de veterinaire controles in de inspectieposten aan de grens van de Gemeenschap bij het binnenbrengen van producten uit derde landen (PB L 9 van 15.1.1993, blz. 33). Beschikking laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 96/32/EG (PB L 9 van 12.1.1996, blz. 9).(8) Richtlijn 89/608/EEG van de Raad van 21 november 1989 betreffende wederzijdse bijstand tussen de administratieve autoriteiten van de lidstaten en samenwerking tussen deze autoriteiten en de Commissie, met het oog op de juiste toepassing van de veterinaire en zoötechnische wetgeving (PB L 351 van 2.12.1989, blz. 34).(9) Richtlijn 82/894/EEG van de Raad van 21 december 1982 inzake de melding van dierziekten in de Gemeenschap (PB L 378 van 31.12.1982, blz. 58). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 98/12/EG van de Commissie (PB L 4 van 8.1.1998, blz. 63).(10) Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens (PB 121 van 29.7.1964, blz. 1977/64). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 98/46/EG (PB L 198 van 15.7.1998, blz. 22).(11) Richtlijn 91/68/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in schapen en geiten (PB L 46 van 19.2.1991, blz. 19), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 94/953/EG van de Commissie (PB L 371 van 31.12.1994, blz. 14).(12) Richtlijn 90/426/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het verkeer van paardachtigen en de invoer van paardachtigen uit derde landen (PB L 224 van 18.8.1990, blz. 42). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van 1994.(13) Richtlijn 90/427/EEG van de Raad van 26 juni 1990 tot vaststelling van zoötechnische en genealogische voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer in paardachtigen (PB L 224 van 18.8.1990, blz. 55).(14) Richtlijn 92/102/EEG van de Raad van 27 november 1992 met betrekking tot de identificatie en de registratie van dieren (PB L 355 van 5.12.1992, blz. 32).(15) Richtlijn 64/433/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (PB 121 van 29.7.1964, blz. 2012/64). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 95/23/EG (PB L 243 van 11.10.1995, blz. 7).(16) Richtlijn 72/461/EEG van de Raad van 12 december 1972 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (PB L 302 van 31.12.1972, blz. 24). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van 1994.(17) Richtlijn 77/99/EEG van de Raad van 21 december 1976 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesproducten (PB L 26 van 31.1.1977, blz. 85). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/76/EG (PB L 10 van 16.1.1998, blz. 25).(18) Richtlijn 80/215/EEG van de Raad van 22 januari 1980 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesproducten (PB L 47 van 21.2.1980, blz. 4). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van 1994.(19) Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van producten waarvoor ten aanzien van deze voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving geldt als bedoeld in bijlage A, hoofdstuk 1, van Richtlijn 89/662/EEG en, wat ziekteverwekkers betreft, van Richtlijn 90/425/EEG (PB L 62 van 15.3.1993, blz. 49). Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 97/79/EG (PB L 24 van 30.1.1998, blz. 31).(20) Richtlijn 96/22/EG van de Raad van 29 april 1996 betreffende het verbod op het gebruik, in de veehouderij, van bepaalde stoffen met hormonale werking en van bepaalde stoffen met thyreostatische werking, alsmede van β-agonisten en tot intrekking van de Richtlijnen 81/602/EEG, 88/146/EEG en 88/299/EEG (PB L 125 van 23.5.1996, blz. 3).(21) Richtlijn 96/23/EG van de Raad van 29 april 1996 inzake controlemaatregelen ten aanzien van bepaalde stoffen en residuen daarvan in levende dieren en in producten daarvan en tot intrekking van de Richtlijnen 85/358/EEG en 86/469/EEG en de beschikkingen 89/187/EEG en 91/664/EEG (PB L 125 van 23.5.1996, blz. 10).BIJLAGEDe verwijzing naar de basistekst behelst mede alle wijzigingen ervan alsmede de uitvoeringsbepalingen.1. Richtlijn 90/425/EEG (met uitzondering van artikel 10; vrijwaringsmaatregelen)2. Verordening (EG) nr. 820/97 (alleen identificatie van runderen)3. Richtlijn 85/73/EEG (voor de desbetreffende gebieden; retributies)4. Richtlijn 89/662/EEG (met uitzondering van artikel 9; vrijwaringsmaatregelen)5. Richtlijn 89/608/EEG (wederzijdse bijstand)6. Richtlijn 82/894/EEG (melding van dierziekten - ADNS)7. Richtlijn 64/432/EEG (runderen en varkens)8. Richtlijn 91/68/EEG (schapen en geiten)9. Richtlijnen 90/426/EEG en 90/427/EEG (paardachtigen)10. Richtlijn 92/102/EEG (identificatie van varkens, schapen en geiten)11. Richtlijnen 64/433/EEG en 72/461/EEG (vlees)12. Richtlijnen 77/99/EEG en 80/215/EEG (vleesproducten)13. Richtlijn 92/118/EEG (bijlage I, hoofdstukken 2, 5 en 7; diverse producten)14. Richtlijnen 96/22/EG en 96/23/EG (residuen)