CELEX: C1995/119/10
Language: sv
Date: 1995-05-13 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 26 januari 1995 och den 16 februari 1995 av Tribunale di Genova - Sezione I civile - i mål mellan 1) Olasagasti & C., 2) Comarcon SNC, 3) Ghezzi Alimentari Srl, 4) Fredo Srl samt 5) Cateringros Srl och Amministrazione delle Finanze dello Stato (Mål C-47/95, C-48/95, C-49/95, C-50/95 och C-60/95)

13.5.95             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                Nr C 119/5

använts i samband med en verksamhet, som undantagits                     nr 3416/91 ( ) av den 25 november 1991 vad beträffar
från avgift, eller som i vart fall var undantagen från rätten till       de "jordbruksprodukter som är angivna i bilagan till
avdrag, har Italienska republiken inte följt sina åligganden             förordning ( EEG ) nr 3895/90 " ( 2 ), även tillämpas vid
enligt artikel 13 B c av rådet direktiv nr 77/388/EEG 1 1 ) av           import av tonfisk i olivolja från Spanien ?
den 17 maj 1977 (sjätte momsdirektivet).
                                                                     B ) Kan den behöriga tullmyndigheten, genom tillämpning
Grunder och huvudargument:                                               av artikel 5.1 och 2 i förordningen ( EEG) nr 1697* /79
                                                                         av den 24 juli 1979 , kompletterad med förordningen
                                                                         ( EEG) nr 1715/90 ( 3 ) av den 20 juni 1990, och artikel 2 i
Vad beträffar " leveranser av varor, som uteslutande                     tillämpningsförordningen ( EEG) nr 2164/91 (4 ) av den
används i samband med sådana former av verksamhet som
                                                                         23 juli 1991 , inleda åtgärder för att utkräva de tullar
med hänsyn till denna artikel . . . är undantagna från avgift,           som inte uttagits vid importtillfället eftersom de till
om dessa varor inte har givit rätt till avdrag ", innehåller inte        följd av en felaktig tolkning av den gällande gemen­
artikel 10 i D.P.R (dekret meddelat av republikens presi­                skapsrättsliga regeln helt och hållet har varit obetalda,
dent) nr 633 de cirka 30 fall av " transaktioner undantagna              men senare visat sig skall betalas enligt en avvikande
från skatt " som är finns med i början av artikel 13 B c i               tolkning av samma gemenskapsrättsliga regel som
direktivet.
                                                                         kommissionen, efter att dess rättstjänst hade konsulte­
                                                                         rats, gav när gäldenären har följt samtliga gällande
Vad beträffar " leveranser av varor vilkas anskaffande eller
                                                                         föreskrifter i sin tulldeklaration, och denne inte tycks ha
                                                                         känt till att de italienska myndigheternas tidigare
användning, enligt artikel 17.6 i direktivet var undantagen
från rätten till avdrag, anger motsvarande regel i D.P.R.                tolkning av den gemenskapsrättsliga regeln var felak­
                                                                         tig ?
nr 633/72 ( artikel 3 tredje stycket) att sådana transaktioner
som angår varor i artikel 19 i detta dekret, som personbilar
och fritidsbåtar " inte anses som överlåtelse av varor ".            t 1 ) EGT nr L 324, 26.11.1991 , s . 11 .
Denna precisering innebär att dessa transaktioner faller             (2 ) EGT nr L 370, 31.12.1990, s . 126.
utanför momsens tillämpningsområde, vilket i sig är ett              ( 3 ) EGT nr L 160, 26.6.1990, s . 1 .
felaktigt genomförande av artikel 13 B c i det sjätte                (4 ) EGT nr L 201 , 24.7.1991 , s . 16 .
direktivet.

(M EGT nr L 145 , 13.6.1977, s . 1 .

                                                                     Överklagande, anhängiggjort den 28 februari 1995 av
                                                                     Unifruit Hellas EPE, av beslut meddelat den 15 december
                                                                     1994 av tredje avdelningen vid Europeiska gemenskapernas
                                                                     förstainstansrätt i målet T-489/93 , Unifruit Hellas EPE mot
                                                                                 Europeiska gemenskapernas kommission
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av den 26 ja­
nuari 1995 och den 16 februari 1995 av Tribunale di                                          (Mål C-51/95 P)
Genova — Sezione I civile — i mål mellan 1 ) Olasagasti &                                     ( 95/C 119/11
C., 2 ) Comarcon SNC, 3 ) Ghezzi Alimentari Sri, 4 ) Fredo Sri
samt 5 ) Cateringros Sri och Amministrazione delle Finanze
                           dello Stato                               Till Europeiska gemenskapernas domstol inkom den 28 feb­
                                                                     ruari 1995 ett överklagande framställt av Unifruit Hellas
        (Mål C-47/95 , C-48/95, C-49/95 , C-50/95                    EPE, Aten, företrätt av Elias Souflero, advokat, Aten, med
                      och C-60/95 )                                  delgivningsadress i Luxemburg hos advokatbyrån Aloyse
                      ( 95/C 119/10 )                                May, 31 Grand-Rue, av beslutet meddelat den 15 december
                                                                     1994 av tredje avdelningen vid Europeiska gemenskapernas
                                                                     förstainstansrätt i målet T-489/93 , Unifruit Hellas EPE mot
I beslut av den 26 januari 1995 och 16 februari 1995 , som           Europeiska gemenskapernas kommission.
inkom till domstolens kansli den 23 februari 1995 och den
8 mars 1995 , har Tribunale di Genova — Sezione I civile — i
mål mellan 1 ) Olasagasti & C. , 2 ) Comarcon SNC, 3 )               Klaganden yrkar att domstolen skall
Ghezzi Alimentari Sri, 4 ) Fredo Sri samt Cateringros Sri och
Amministrazione delle Finanze delo Stato till Europeiska
                                                                     1 , förklara överklagandet tillåtligt,
gemenskapernas domstol i en begäran om förhandsavgö­
rande ställt följande frågor:
                                                                     2 , upphäva det överklagade beslutet i den utsträckning
                                                                         beslutet inneburit att yrkandet om skadestånd ogil­
A) Skall upphävandet av de resterande tullarna vid impor­                lats,
   ter från Spanien till gemenskapen med tio medlemmar i
   enlighet med artikel 75.1 i det landets anslutningsakt
   vilket föreskrivs i artikel 1.1 i förordning ( EEG)               3 , ersätta klagandens rättegångskostnader.