CELEX: 32014D1213(02)
Language: cs
Date: 2014-12-12 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 12. prosince 2014 o oznámení třetí zemi, u níž Komise považuje za možné, že bude určena jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu

13.12.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 447/16
            
         ROZHODNUTÍ KOMISE
   ze dne 12. prosince 2014
   o oznámení třetí zemi, u níž Komise považuje za možné, že bude určena jako nespolupracující třetí země podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu
   (2014/C 447/10)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu, mění nařízení (EHS) č. 2847/93, (ES) č. 1936/2001 a (ES) č. 601/2004 a zrušují nařízení (ES) č. 1093/94 a (ES) č. 1447/1999 (1), a zejména na článek 32 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   1.   ÚVOD
   
   
               (1)
            
            
               Nařízením (ES) č. 1005/2008 (dále jen „nařízení o rybolovu NNN“) se zavádí systém Unie pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (dále jen „rybolov NNN“).
            
         
               (2)
            
            
               Kapitola VI nařízení o rybolovu NNN stanoví postup určení nespolupracujících třetích zemí, oznámení zemím určeným jako nespolupracující třetí země, vytvoření seznamu nespolupracujících zemí, vyškrtnutí ze seznamu nespolupracujících zemí, zveřejnění seznamu nespolupracujících zemí a veškerá mimořádná opatření.
            
         
               (3)
            
            
               V souladu s článkem 32 nařízení o rybolovu NNN by Komise měla třetím zemím oznámit, že mohou být určeny jako nespolupracující země. Uvedené oznámení je předběžné povahy. Musí vycházet z kritérií stanovených v článku 31 nařízení o rybolovu NNN. Komise by měla rovněž vůči oznámeným třetím zemím přijmout všechna opatření uvedená v článku 32 nařízení o rybolovu NNN. Komise by měla uvést ve svém oznámení především hlavní skutečnosti a faktory, z nichž toto určení vychází, informovat tyto země o možnosti reagovat, předložit důkazy na vyvrácení takového určení, popřípadě akční plán na zlepšení dané situace a opatření přijatá k její nápravě. Komise by měla dotčeným třetím zemím poskytnout dostatečnou lhůtu na odpověď na toto oznámení a přiměřený čas k nápravě situace.
            
         
               (4)
            
            
               Podle článku 31 nařízení o rybolovu NNN má Komise určit třetí země, které v boji proti rybolovu NNN považuje za nespolupracující země. Třetí země má být určena jako nespolupracující třetí země, pokud neplní povinnosti, které pro ni jako pro stát vlajky, stát přístavu, pobřežní stát nebo stát trhu vyplývají z mezinárodního práva, a nepřijme opatření na předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN.
            
         
               (5)
            
            
               Určení nespolupracujících třetích zemí bude založeno na přezkumu všech informací uvedených v čl. 31 odst. 2 nařízení o rybolovu NNN.
            
         
               (6)
            
            
               V souladu s článkem 33 nařízení o rybolovu NNN může Rada vytvořit seznam nespolupracujících zemí. Na tyto země se kromě jiného vztahují opatření uvedená v článku 38 nařízení o rybolovu NNN.
            
         
               (7)
            
            
               V souladu s čl. 20 odst. 1 nařízení o rybolovu NNN podléhá přijetí osvědčení o úlovku potvrzených danými státy vlajky třetích zemí podmínce, že Komise od uvedených států obdrží oznámení o opatřeních pro provádění, kontrolu a vymáhání právních a správních předpisů a o opatřeních pro zachování a řízení zdrojů, která musí rybářská plavidla dotyčných třetích zemí dodržovat.
            
         
               (8)
            
            
               V souladu s čl. 20 odst. 4 nařízení o rybolovu NNN má Komise administrativně spolupracovat s třetími zeměmi v oblastech, které se týkají provádění uvedeného nařízení.
            
         2.   POSTUP VŮČI SVATÉMU KRYŠTOFOVI A NEVISI
   
   
               (9)
            
            
               Komise navštívila Svatý Kryštof a Nevis v rámci administrativní spolupráce podle čl. 20 odst. 4 nařízení o rybolovu NNN ve dnech 21. až 23. května 2014.
            
         
               (10)
            
            
               Během návštěvy se Komise snažila ověřit informace o opatřeních Svatého Kryštofa a Nevise pro provádění, kontrolu a vymáhání právních a správních předpisů a o opatřeních pro zachování a řízení zdrojů, která musí rybářská plavidla tohoto státu dodržovat, jakož i informace o opatřeních, která Svatý Kryštof a Nevis přijal k plnění svých povinností v boji proti rybolovu NNN. Dodatečná návštěva se uskutečnila ve dnech 23. a 24. července 2014 v prostorách mezinárodního lodního rejstříku Svatého Kryštofa a Nevise v Londýně (Spojené království).
            
         
               (11)
            
            
               Závěrečná zpráva o návštěvě byla Svatému Kryštofovi a Nevisi zaslána dne 20. června 2014.
            
         
               (12)
            
            
               Svatý Kryštof a Nevis k uvedené závěrečné zprávě zaslal připomínky dne 14. července 2014.
            
         
               (13)
            
            
               Svatý Kryštof a Nevis je spolupracující nesmluvní stranou Komise pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC) a do roku 2013 byl i spolupracující nesmluvní stranou Komise pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu (WCPFC). Svatý Kryštof a Nevis ratifikoval Úmluvu Organizace spojených národů o mořském právu (UNCLOS) z roku 1982 a přijal Dohodu Organizace OSN pro výživu a zemědělství k podpoře dodržování mezinárodních opatření na zachování a řízení rybářskými plavidly na volném moři z roku 1993 (dále jen „dohoda FAO o dodržování opatření“).
            
         
               (14)
            
            
               Aby Komise mohla vyhodnotit, jak Svatý Kryštof a Nevis jako stát vlajky, stát přístavu, pobřežní stát a stát trhu plní své mezinárodní závazky zakotvené v mezinárodních dohodách uvedených v 13. bodě odůvodnění a stanovené regionálními organizacemi pro řízení rybolovu (RFMO), v tomto případě NEAFC a WCPFC, vyžádala si Komise veškeré informace, které považovala pro toto hodnocení za nezbytné, a provedla jejich rozbor.
            
         
               (15)
            
            
               V tomto ohledu využila Komise informace z dostupných údajů zveřejněných regionálními organizacemi pro řízení rybolovu, v tomto případě Komisí pro zachování mořských zdrojů v Antarktidě (CCAMLR) a komisí WCPFC, jakož i veřejně dostupné informace.
            
         3.   MOŽNOST URČENÍ SVATÉHO KRYŠTOFA A NEVISE JAKO NESPOLUPRACUJÍCÍ TŘETÍ ZEMĚ
   
   
               (16)
            
            
               Na základě čl. 31 odst. 3 nařízení o rybolovu NNN zkoumala Komise povinnosti Svatého Kryštofa a Nevise jako státu vlajky, státu přístavu, pobřežního státu a státu trhu. Pro účely uvedeného přezkumu Komise zohlednila parametry uvedené v čl. 31 odst. 4 až 7 nařízení o rybolovu NNN.
            
         3.1   Opakovaný výskyt plavidel provádějících rybolov NNN a obchodních toků souvisejících s rybolovem NNN (čl. 31 odst. 4 nařízení o rybolovu NNN)
   
   
               (17)
            
            
               Na základě informací poskytnutých hospodářskými subjekty a příslušnými pobřežními státy má Komise důkazy o tom, že do rejstříku Svatého Kryštofa a Nevise bylo nedávno registrováno podpůrné rybářské plavidlo, které v minulosti provádělo nezákonné překládky pod vlajkou Panamy. K těmto nezákonným překládkám docházelo podél západoafrického pobřeží v rozporu právními předpisy příslušných pobřežních států po dobu pěti let do roku 2012. Pomocné plavidlo provozovalo v daném období svoji činnost pod vlajkou Panamy, aniž by mu tento stát vydal platnou licenci pro přepravu, překládku a podporu rybolovných činností. Plavidlo provádělo nepovolené překládky ve vodách výlučné ekonomické zóny Republiky Guineje-Bissau a přijímalo ryby ulovené plavidly ve vodách, na něž uvalila zvláštní opatření pro zachování a řízení zdrojů Liberijská republika, a to v rozporu s uvedenými opatřeními. Nezákonné, nehlášené a neregulované rybolovné činnosti podpůrného plavidla byly vyšetřovány dotyčným státem vlajky (Panama) a jedním z pobřežních států (Libérie). V reakci na dané nezákonné, nehlášené nebo neregulované činnosti byly uvedenému plavidlu uloženy pokuty státem vlajky (Panama) v roce 2012, jakož i pobřežním státem (Libérie) v roce 2013. V důsledku této skutečnosti byla podpůrnému plavidlu zrušena registrace pod vlajkou Panamy a plavidlo změnilo svůj název. Následně bylo v roce 2014 registrováno pod vlajkou Svatého Kryštofa a Nevise. Nezákonné, nehlášené a neregulované činnosti uvedeného plavidla, které opakovaně probíhaly v minulosti, měl Svatý Kryštof a Nevis zohlednit, aby se zajistilo, že plavidla nebudou provádět rybolov NNN a že výměna vlajky na vlajku Svatého Kryštofa a Nevise nepovede k rybolovu NNN.
            
         
               (18)
            
            
               Tím, že Svatý Kryštof a Nevis povolil registraci podpůrnému rybářskému plavidlu, které v minulosti provádělo nezákonné, nehlášené a neregulované rybolovné činnosti, jež ohrožovaly účinnost mezinárodních opatření na zachování a řízení, aniž by tento stát předtím u uvedeného plavidla prověřil možnost někdejšího rybolovu NNN, nesplnil Svatý Kryštof a Nevis povinnosti podle článku 94 úmluvy UNCLOS, čl. III odst. 1 písm. a) a odst. 5 písm. a) dohody FAO o dodržování opatření, bodů 36 a 38 mezinárodního akčního plánu FAO pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (IPOA NNN) a bodu 18 nezávazných pokynů FAO pro výkon státu vlajky.
            
         
               (19)
            
            
               Vzhledem k situaci popsané v 17. a 18. bodě odůvodnění a na základě všech skutečností, které Komise shromáždila, i s ohledem na prohlášení Svatého Kryštofa a Nevise lze na základě čl. 31 odst. 3 a čl. 31 odst. 4 písm. a) nařízení o rybolovu NNN prokázat, že Svatý Kryštof a Nevis nesplnil své povinnosti podle mezinárodního práva jako stát vlajky, pokud jde o nezákonný, nehlášený a neregulovaný rybolov provozovaný nebo podporovaný plavidly plujícími v současnosti pod jeho vlajkou, přičemž uvedená plavidla byla v minulosti zapojena do nezákonných, nehlášených a neregulovaných rybolovných činností. Toto neplnění povinností bylo dáno zejména nedostatečnými opatřeními týkajícími se provádění kontrol doložených nezákonných, nehlášených a neregulovaných rybolovných činností, do nichž bylo dané podpůrné plavidlo v minulosti opakovaně zapojeno. Tato situace je o to závažnější vzhledem k tomu, že výměnu vlajky provedl pachatel notoricky známý delikty v oblasti rybolovu NNN. Podle čl. 31 odst. 4 písm. b) nařízení o rybolovu NNN přezkoumala Komise rovněž opatření, která Svatý Kryštof a Nevis přijal s ohledem na přístup produktů rybolovu pocházejících z rybolovu NNN na jeho trh.
            
         
               (20)
            
            
               V plánu IPOA NNN jsou uvedeny pokyny pro mezinárodně dohodnutá tržní opatření, která podporují snížení nebo odstranění obchodu s rybami a rybími výrobky pocházejícími z rybolovu NNN. V bodě 71 se též navrhuje, že státy by měly podniknout kroky ke zlepšení transparentnosti svých trhů, aby se umožnila sledovatelnost ryb nebo rybích výrobků. Stejně tak kodex chování pro odpovědný rybolov FAO (dále jen „kodex chování FAO“) nastiňuje, zejména v článku 11, osvědčené postupy pro činnosti po odlovu a odpovědný mezinárodní obchod. V článku 11.1.11 uvedeného kodexu chování se vyžaduje, aby členské státy zajistily, že lepším určováním původu ryb a produktů rybolovu se bude s rybami a produkty rybolovu na mezinárodní i na vnitrostátní úrovni obchodovat v souladu s rozumnou praxí v oblasti zachování a řízení zdrojů.
            
         
               (21)
            
            
               V této souvislosti se připomíná, že sledovatelnosti produktů brání nedostatek transparentnosti ve vnitrostátních předpisech i registračních a licenčních systémech Svatého Kryštofa a Nevise.
            
         
               (22)
            
            
               Kodex chování FAO doporučuje transparentnost při vypracovávání právních předpisů v oblasti rybolovu, jakož i u příslušných procesů vytváření politik, rozhodovacích a řídících procesů (čl. 6.13, resp. čl. 7.1.9). Stanoví zásady a standardy použitelné pro zachovávání, řízení a rozvoj všech rybolovných zdrojů a rovněž zahrnuje mimo jiné odlov a zpracování ryb a produktů rybolovu a obchod s rybami a produkty rybolovu, rybolovné operace a výzkum v oblasti rybolovu. Kodex chování FAO v čl. 11.2 a čl. 11.3 dále stanoví, že mezinárodní obchod s rybami a produkty rybolovu by neměl ohrozit udržitelný rozvoj rybolovných zdrojů, měl by být založen na transparentních opatřeních, jakož i na transparentních, jednoduchých a srozumitelných právních předpisech a správních postupech.
            
         
               (23)
            
            
               Komise během své návštěvy potvrdila, že Svatý Kryštof a Nevis není s to poskytnout informace o tom, jaké druhy byly uloveny jeho rybářským loďstvem na otevřeném moři a jaké byly obchodní toky ulovených produktů. Komise došla na základě informací získaných při návštěvě Svatého Kryštofa a Nevise k názoru, že tento stát není schopen zajistit transparentnost svých trhů, aby se umožnila sledovatelnost ryb nebo rybích výrobků, jak je stanoveno v bodě 71 plánu IPOA NNN.
            
         
               (24)
            
            
               Navíc součástí požadavků na udělení oprávnění k rybolovu zakotvených v zákoně Svatého Kryštofa a Nevise o rybolovu z roku 2002 (použitelného pouze pro výsostné vody Svatého Kryštofa a Nevise, dále jen „zákon o rybolovu z roku 2002“) a v zákoně Svatého Kryštofa a Nevise o obchodní lodní dopravě z roku 2002 (použitelného pouze pro rybářské loďstvo Svatého Kryštofa a Nevise na volném moři, dále jen „zákon o lodní dopravě z roku 2002“) nejsou povinnosti podávat hlášení, jak je stanoveno v bodě 47.2 plánu IPOA NNN a v bodě 29 písm. c) podbodě iv a příloze I pokynů FAO pro výkon státu vlajky. Příslušné orgány tvrdily, že rovněž zavedly zvláštní právní předpisy týkající se mezinárodního lodního rejstříku Svatého Kryštofa a Nevise s cílem regulovat činnosti plavidel (námořní oběžník č. MC/58/13 z prosince 2013). Tento oběžník nicméně neobsahuje znění, kterým by bylo dáno mezinárodnímu lodnímu rejstříku Svatého Kryštofa a Nevise zmocnění přijímat právně závazné akty týkající se povinností plavidel podávat hlášení. Kvůli chybějícím údajům se Svatý Kryštof a Nevis nemůže řádně věnovat sledovatelnosti rybích produktů, a je tak omezena jeho schopnost zabránit obchodu s produkty pocházejícími z nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu. Vzhledem ke zjištěné nedostatečné sledovatelnosti a k tomu, že orgánům Svatého Kryštofe a Nevise chybějí příslušné informace o vykládkách či překládkách ryb u plavidel plujících pod jeho vlajkou, není Svatý Kryštof a Nevis schopen zajistit, aby se v této zemi obchodovalo s produkty rybolovu, které nepocházejí z rybolovu NNN. V tomto ohledu Svatý Kryštof a Nevis nezohlednil doporučení uvedená v bodě 24 plánu IPOA NNN, v němž se státům vlajky doporučuje zajistit komplexní a účinné sledování, kontrolu rybolovu i příslušný dohled přes místo vykládky až do cílové destinace.
            
         
               (25)
            
            
               Vzhledem k situaci uvedené v tomto oddíle a na základě všech skutečností zjištěných Komisí a prohlášení vydaných Svatým Kryštofem a Nevisem lze v souladu s čl. 31 odst. 3 a čl. 31 odst. 4 písm. a) a b) nařízení o rybolovu NNN prokázat, že Svatý Kryštof a Nevis nesplnil povinnosti, které má podle mezinárodního práva jako stát vlajky a stát trhu v souvislosti se zamezením přístupu produktů rybolovu pocházejících z rybolovu NNN na svůj trh.
            
         3.2   Nedostatečná spolupráce a nepřijetí donucovacích opatření (čl. 31 odst. 5 nařízení o rybolovu NNN)
   
   
               (26)
            
            
               Komise učinila rozbor, zda orgány Svatého Kryštofa a Nevise účinně spolupracují s Komisí tím, že reagují na žádosti Komise o vyšetření, poskytují zpětnou vazbu nebo zajišťují další postup týkající se rybolovu NNN a souvisejících činností.
            
         
               (27)
            
            
               Orgány Svatého Kryštofa a Nevise pro rybolov obecně jevily ochotu ke spolupráci a na žádosti o informace poskytovaly zpětnou vazbu, ovšem spolehlivost nebo správnost jejich odpovědí byla ohrožena nebo omezena chybějícím právním rámcem a nedostatečnou transparentností systému řízení rybolovu, jak je uvedeno v oddíle 3.1 tohoto rozhodnutí.
            
         
               (28)
            
            
               V rámci celkového posouzení toho, jak Svatý Kryštof a Nevis plní své povinnosti jako stát vlajky, Komise navíc rovněž zkoumala, zda Svatý Kryštof a Nevis spolupracuje s ostatními státy vlajky v boji proti rybolovu NNN.
            
         
               (29)
            
            
               Na základě informací získaných při návštěvách této země i informací od orgánů třetích zemí Komise zjistila, že plavidla plující pod vlajkou Svatého Kryštofa a Nevise svoji činnost provozují ve vodách západní Afriky. Orgány Svatého Kryštofa a Nevise uznaly, že se třetími zeměmi, v jejichž vodách provozovala svou činnost plavidla plující pod vlajkou Svatého Kryštofa a Nevise, jejich vláda formálně nespolupracuje.
            
         
               (30)
            
            
               Ze situace popsané v 29. bodě odůvodnění vyplývá, že Svatý Kryštof a Nevis s pobřežními státy západní Afriky nespolupracoval ani nekoordinoval své činnosti v oblasti předcházení, potírání a odstraňování rybolovu NNN, jak je stanoveno v bodě 28 plánu IPOA NNN. Svatý Kryštof a Nevis by zejména měl jako stát vlajky, jak je stanoveno v bodě 31 plánu IPOA NNN, uzavírat dohody nebo ujednání s ostatními státy a i jiným způsobem spolupracovat za účelem vymáhání příslušných právních předpisů a opatření pro zachování a řízení zdrojů nebo předpisů přijatých na vnitrostátní, regionální nebo celosvětové úrovni.
            
         
               (31)
            
            
               Komise navíc zkoumala, zda Svatý Kryštof a Nevis přijal účinná donucovací opatření vůči provozovatelům plavidel odpovědným za provádění rybolovu NNN a zda byly použity dostatečně přísné sankce, aby pachatele připravily o zisky plynoucí z tohoto rybolovu.
            
         
               (32)
            
            
               Dostupná fakta potvrzují, že pokud jde o účinná donucovací opatření, Svatý Kryštof a Nevis nesplnil své povinnosti podle mezinárodního práva. V tomto ohledu je právní rámec založen na zákoně o rybolovu z roku 2002 (pokud jde o rybolov ve výsostných vodách Svatého Kryštofa a Nevise) a na zákoně o lodní dopravě z roku 2002 (pokud jde o plavidla plující pod vlajkou Svatého Kryštofa a Nevise zaměřující se na rybolov na volném moři). Je nutno zdůraznit, že v dopise předloženém organizaci FAO v červnu 2013 Svatý Kryštof a Nevis přiznal, že jeho stávající právní systém „není zcela slučitelný“ s mezinárodním právem.
            
         
               (33)
            
            
               Právní rámec pro výsostné vody Svatého Kryštofa a Nevise nesplňuje základní požadavky článků 61, 62 a 117 až 119 úmluvy UNCLOS. Neexistuje žádná vnitrostátní strategie pro sledování, kontrolu rybářských loďstev a příslušný dohled ani žádné kontroly či programy pozorovatelů. Kromě toho se nezákonnými, nehlášenými a neregulovanými rybolovnými činnostmi nezabývá ani právní rámec Svatého Kryštofa a Nevise. V tomto ohledu ve stávajícím právním rámci chybí definice závažných porušení i komplexní seznam závažných trestných činů, na něž by se vztahovaly přiměřené přísné sankce. Systém sankcí tak ve své současné podobě není natolik komplexní ani přísný, aby měl odrazující charakter. Postup při porušeních i vážných porušeních není natolik přiměřený, aby zajišťoval dodržování opatření, odrazoval od porušování bez ohledu na to, kde k porušení dojde, a aby tímto postupem byli pachatelé zbaveni veškerých výhod vyplývajících z jejich nezákonné činnosti, jak je vyžadováno v bodě 21 plánu IPOA organizace FAO a v bodě 38 pokynů organizace FAO pro výkon státu vlajky.
            
         
               (34)
            
            
               Je třeba poznamenat, že Svatý Kryštof a Nevis nemá jako stát vlajky právní rámec pro řízení, zachování, sledování, kontrolu rybolovných činnosti na volném moři nebo ve vodách třetích zemí a nedisponuje ani právním rámcem pro související dohled. V oblasti NEAFC provozuje podle pravidel této regionální organizace pro řízení rybolovu svoji činnost pouze rybářské loďstvo a požadavky v dané oblasti plní navzdory skutečnosti, že pro Svatý Kryštof a Nevis neexistuje zvláštní právní rámec. Svatý Kryštof a Nevis uznal, že chybějící právní rámec je v rozporu s úmluvou UNCLOS a plánem IPOA NNN, pokud jde o povinnosti státu vlajky, jakož i s pokyny FAO pro výkon státu vlajky.
            
         
               (35)
            
            
               Kromě toho, pokud jde o dodržování a vymáhání stávajících pravidel pro rybolovné činnosti prováděné na volném moři a ve vodách třetích zemí, jak je popsáno v 33. bodě odůvodnění, Svatý Kryštof a Nevis nemá žádné konkrétní právní předpisy pro boj proti nezákonným, nehlášeným a neregulovaným rybolovným činnostem. Pro nezákonné, nehlášené a neregulované rybolovné činnosti neexistuje žádná jednoznačná definice a nejsou pro ně stanovena ani související administrativní opatření. Jediným přijímaným opatřením je zrušení registrace rybářských plavidel. Po tomto kroku nicméně nenásleduje žádné vyšetřování nedovolených rybolovných činností prováděných plavidly ani uložení sankcí za zjištěná porušení předpisů. Zrušení registrace rybářského plavidla rozhodně nezajišťuje, že pachatelé přestupku budou za své činy sankcionováni a že budou připraveni o zisky plynoucí z jejich činnosti. Tato skutečnost je o to důležitější v případě Svatého Kryštofa a Nevise, který, jak je uvedeno v 45. bodě odůvodnění, ponechává odpovědnost za registraci plavidel na jím vedeném mezinárodním rejstříku lodí se sídlem mimo Svatý Kryštof a Nevis, čímž není zajištěno, že plavidla plující pod vlajkou Svatého Kryštofa a Nevise mají s tímto státem skutečné pouto, jak se vyžaduje v článku 91 úmluvy UNCLOS. Komise při svých návštěvách zjistila, že v procesu registrace plavidel různé agentury Svatého Kryštofa a Nevise nekoordinují svoji činnost a zároveň ani nespolupracují s předchozími státy vlajky ohledně statusu plavidel, jež mají být registrována, aby se zabránilo střídání vlajek („flag hopping“), jak se doporučuje v bodě 16 písm. e) pokynů FAO pro výkon státu vlajky. Jednoduché správní rozhodnutí odstranit rybářské plavidlo z rejstříku, aniž by byla zajištěna možnost udělit jiné sankce, je aktem, který nezajišťuje odrazující účinek. Takový postup také neumožňuje kontrolu rybářských plavidel státem vlajky, jak požaduje článek 94 úmluvy UNCLOS. Kromě toho, pokud jde o dodržování a vymáhání předpisů, Svatý Kryštof a Nevis jedná v rozporu s bodem 18 plánu IPOA NNN, který stanoví, že s ohledem na ustanovení úmluvy UNCLOS by měl každý stát přijmout taková opatření, nebo ve spolupráci zajistit, aby státní příslušníci spadající do jeho jurisdikce nepodporovali ani neprováděli rybolov NNN. Svatý Kryštof a Nevis v tomto směru rovněž nepostupuje v souladu s doporučeními bodu 21 plánu IPOA NNN, který státy nabádá, aby za provádění rybolovu NNN prosadily pro plavidla a v co největší míře pro státní příslušníky spadající do jejich jurisdikce dostatečně přísné sankce, které by účinně předcházely, potíraly a odstranily rybolov NNN a připravily pachatele o zisky plynoucí z jejich nedovolené činnosti. Uvedená správní praxe, která by mohla přitahovat provozovatele rybolovu NNN, aby registrovali plavidla provádějící rybolov NNN, navíc není v souladu s článkem 94 úmluvy UNCLOS.
            
         
               (36)
            
            
               Pokud jde o dosavadní vývoj, povahu, okolnosti, rozsah a závažnost projevů posuzovaného rybolovu NNN, možnost posouzení uvedených aspektů je stejně tak ohrožena popsaným chybějícím právním rámcem a nedostatečnou jasností a transparentností. V důsledku těchto nedostatků nelze spolehlivě stanovit potenciální rozsah činností souvisejících s rybolovem NNN. Je však uznávaným faktem, že nedostatek transparentnosti spolu s nemožností provádění účinných kontrol podněcuje k protiprávnímu jednání.
            
         
               (37)
            
            
               S ohledem na stávající kapacitu Svatého Kryštofa a Nevise je třeba připomenout, že podle ukazatele lidského rozvoje zavedeného Organizací spojených národů (2) je Svatý Kryštof a Nevis považován za zemi na vysokém stupni lidského rozvoje (72. místo ze 187 zemí). V příloze II nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 (3) je Svatý Kryštof a Nevis uveden v kategorii zemí a území s vyššími středními příjmy v souladu se seznamem příjemců oficiální rozvojové pomoci Výboru pro rozvojovou pomoc Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD) ze dne 1. ledna 2013 (4). S ohledem na uvedené postavení se nepovažuje za nutné analyzovat stávající finanční a správní kapacitu Svatého Kryštofa a Nevise. Je tomu tak proto, že stupeň rozvoje Svatého Kryštofa a Nevise, jak dokládá tento bod odůvodnění, nelze považovat za faktor, který by oslaboval schopnost příslušných orgánů spolupracovat s ostatními zeměmi a provádět donucovací opatření.
            
         
               (38)
            
            
               Navzdory rozboru z 37. bodu odůvodnění je třeba rovněž uvést, že na základě informací získaných při návštěvách Komise v červenci 2014 se nelze domnívat, že by Svatému Kryštofovi a Nevisi chyběly finanční zdroje. Spíše se mu nedostává nezbytného právního a správního prostředí a zmocnění pro zajištění účinného a efektivního výkonu jeho povinností.
            
         
               (39)
            
            
               Vzhledem k situaci vysvětlené v tomto oddíle a na základě všech skutečností zjištěných Komisí i všech prohlášení učiněných danou zemí lze v souladu s čl. 31 odst. 3 a 5 nařízení o rybolovu NNN prokázat, že Svatý Kryštof a Nevis nesplnil povinnosti, které má podle mezinárodního práva jako stát vlajky v souvislosti se spoluprací a vymáháním právních předpisů.
            
         3.3   Nedodržování mezinárodních pravidel (čl. 31 odst. 6 nařízení o rybolovu NNN)
   
   
               (40)
            
            
               Svatý Kryštof a Nevis ratifikoval úmluvu UNCLOS a dohodu FAO o dodržování opatření. Svatý Kryštof a Nevis je spolupracující nesmluvní stranou komise NEAFC a do roku 2013 byl i spolupracující nesmluvní stranou komise WCPFC.
            
         
               (41)
            
            
               Komise vyhodnotila veškeré informace, které považovala za důležité, pokud jde o status Svatého Kryštofa a Nevise jako spolupracující nesmluvní strany NEAFC.
            
         
               (42)
            
            
               Jako spolupracující nesmluvní strana komise NEAFC by měl Svatý Kryštof a Nevis dodržovat Úmluvu o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (dále jen „úmluva NEAFC“). V úmluvě NEAFC i v prohlášení o výkladu a provádění Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku z roku 2013 jsou mezi jinými mezinárodními dokumenty uznána i příslušná ustanovení Dohody OSN o rybích populacích (UNFSA) (5). V tomto ohledu by měl Svatý Kryštof a Nevis dodržovat dohodu UNFSA. Ze skutečností popsaných v 17., 18., 23., 24., 29. až 36. a 43–44. bodě odůvodnění vyplývá, že Svatý Kryštof a Nevis v souvislosti s touto dohodou své povinnosti jako stát vlajky nesplnil. Komise se domnívá, že tyto faktory představují podpůrné důkazy pro další postup v rámci stávajícího rozhodnutí.
            
         
               (43)
            
            
               Komise rovněž na základě informací získaných během návštěv v roce 2014 i informací od zúčastněných pobřežních států prokázala, že loďstvo Svatého Kryštofa a Nevise se zaměřuje na rybolov tuňáka a příbuzných druhů ryb ve výsostných vodách pobřežních států západní Afriky. V takovém případě by měl Svatý Kryštof a Nevis jako stát vlajky spolupracovat s příslušnou regionální organizací pro řízení rybolovu v uvedené oblasti a pro uvedený druh, tedy s Mezinárodní komisí pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT). Svatý Kryštof a Nevis však smluvní stranou nebo spolupracující nesmluvní stranou komise ICCAT není. Jako stát vlajky Svatý Kryštof a Nevis neplní své povinnosti požadované podle článku 64 úmluvy UNCLOS pro jiné státy, jejichž státní příslušníci loví v oblastech spadajících do jurisdikce pobřežních států.
            
         
               (44)
            
            
               Svatý Kryštof a Nevis není smluvní stranou ani spolupracující nesmluvní stranou komise CCAMLR. V dokumentu nazvaném „Provádění opatření na zachování zdrojů č. 10-05“ (6) zdůraznil sekretariát komise CCAMLR, že Svatý Kryštof a Nevis byl ke dni 24. září 2013 určen v tom smyslu, že se podle všeho v posledních pěti letech zapojil do lovu druhu Dissostichus spp. a/nebo obchodu s tímto druhem a že s komisí CCAMLR nespolupracoval, když se nezapojil do systému dokumentace úlovků. V tomto ohledu je nedostatečná spolupráce Svatého Kryštofa a Nevise s komisí CCAMLR v rozporu s jeho povinností státu vlajky, jak je stanoveno v čl. 119 odst. 2 úmluvy UNCLOS.
            
         
               (45)
            
            
               Jak se mimo to ukázalo při návštěvě Komise na Svatém Kryštofovi a Nevisi, tato země vede mezinárodní lodní rejstřík příslušný pro registraci plavidel, který se nachází mimo Svatý Kryštof a Nevis. Nízká úroveň kontroly ze strany orgánů Svatého Kryštofa a Nevise při procesu registrace a chybějící příslušné požadavky, jako jsou požadavky stanovené v bodě 14 pokynů organizace FAO pro výkon státu vlajky, nezajišťují, že plavidla plující pod vlajkou Svatého Kryštofa a Nevise mají s touto zemí skutečné pouto. Neexistence skutečného pouta mezi státem a plavidly registrovanými v jeho rejstříku je v rozporu s podmínkami stanovenými pro státní příslušnost lodí podle článku 91 úmluvy UNCLOS.
            
         
               (46)
            
            
               Závěrem je nutno dodat, že oproti doporučením v bodech 25, 26 a 27 plánu IPOA NNN Svatý Kryštof a Nevis nevypracoval národní akční plán proti rybolovu NNN.
            
         
               (47)
            
            
               Vzhledem k situaci vysvětlené v tomto oddíle a na základě všech skutečností zjištěných Komisí i všech prohlášení učiněných danou zemí lze v souladu s čl. 31 odst. 3 a 6 nařízení o rybolovu NNN prokázat, že Svatý Kryštof a Nevis nesplnil povinnosti, které má podle mezinárodního práva v souvislosti s mezinárodními pravidly, předpisy a opatřeními pro zachování a řízení zdrojů.
            
         3.4   Konkrétní omezení rozvojových zemí
   
   
               (48)
            
            
               Je třeba připomenout, že podle ukazatele lidského rozvoje zavedeného Organizací spojených národů (7) je Svatý Kryštof a Nevis považován za zemi na vysokém stupni lidského rozvoje (72. místo ze 187 zemí). Rovněž se připomíná, že podle nařízení (ES) č. 1905/2006 je Svatý Kryštof a Nevis uveden v kategorii zemí a území s vyššími středními příjmy.
            
         
               (49)
            
            
               S ohledem na uvedené pořadí nemůže být Svatý Kryštof a Nevis považován za zemi, která má konkrétní omezení přímo vyplývající ze stupně svého rozvoje. Nepodařilo se zjistit žádná fakta naznačující, že neplnění povinností vyplývajících pro Svatý Kryštof a Nevis z mezinárodního práva je důsledkem nedostatečného rozvoje. Stejně tak neexistuje žádný konkrétní důkaz o tom, že nedostatky zjištěné v souvislosti se sledováním a kontrolou rybolovných činností a dohledem nad nimi souvisejí s nedostatečnými kapacitami a infrastrukturou. V této souvislosti je třeba poznamenat, že orgány Svatého Kryštofa a Nevise nevyvrátily žádný argument ohledně omezení rozvoje, a prohlásily, že jejich státní správa má celkově dobrou úroveň účinnosti.
            
         
               (50)
            
            
               Vzhledem k situaci uvedené v tomto oddíle a na základě všech skutečností zjištěných Komisí a všech prohlášení učiněných Svatým Kryštofem a Nevisem lze v souladu s čl. 31 odst. 7 nařízení o rybolovu NNN prokázat, že rozvojový status a celková výkonnost Svatého Kryštofa a Nevise v oblasti rybolovu nejsou ohroženy jeho stupněm rozvoje.
            
         4.   ZÁVĚR TÝKAJÍCÍ SE MOŽNOSTI URČENÍ NESPOLUPRACUJÍCÍ TŘETÍ ZEMĚ
   
   
               (51)
            
            
               Vzhledem k výše vyvozeným závěrům ohledně skutečnosti, že Svatý Kryštof a Nevis neplní své povinnosti, které má podle mezinárodního práva jakožto stát vlajky, stát přístavu, pobřežní stát nebo stát trhu, a že nepřijal příslušná opatření pro předcházení, potírání a odstranění rybolovu NNN, mělo by být uvedené zemi v souladu s článkem 32 nařízení o rybolovu NNN oznámeno, že může být určena jako třetí země, kterou Komise považuje za nespolupracující třetí zemi v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu.
            
         
               (52)
            
            
               V souladu s čl. 32 odst. 1 nařízení o rybolovu NNN by Komise měla Svatému Kryštofovi a Nevisi oznámit, že může být určen jako nespolupracující třetí země. Komise by měla rovněž přijmout vůči Svatému Kryštofovi a Nevisi všechna opatření uvedená v článku 32 nařízení o rybolovu NNN. V zájmu řádné správy by měla být stanovena lhůta, v níž může tato země na oznámení písemně odpovědět a napravit situaci.
            
         
               (53)
            
            
               Oznámení adresované Svatému Kryštofovi a Nevisi o tom, že může být určen jako země, kterou Komise považuje pro účely tohoto rozhodnutí za nespolupracující, nebrání Komisi ani Radě, aby následně učinily jakékoli kroky za účelem určení jako nespolupracující třetí země a vytvoření seznamu nespolupracujících zemí, ani automaticky neznamená provedení tohoto kroku,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Jediný článek
   Svatému Kryštofovi a Nevisi se oznamuje, že jej Komise může určit jako nespolupracující třetí zemi v boji proti nezákonnému, nehlášenému a neregulovanému rybolovu.
   
      V Bruselu dne 12. prosince 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         Karmenu VELLA
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1.
   
      (2)  Informace získané na adrese http://hdr.undp.org/en/statistics
   
      (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).
   
      (4)  Seznam příjemců oficiální rozvojové pomoci (DAC) (http://www.oecd.org/dac/stats/daclistofodarecipients.htm).
   
      (5)  Viz preambule prohlášení o výkladu a provádění Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku ve znění z internetové adresy http://www.dgrm.min-agricultura.pt/xeo/attachfileu.jsp?look_parentBoui=248939&att_display=n&att_download=y
   
      (6)  CCAMLR-XXXII/BG/08. ze dne 24. září 2013.
   
      (7)  Viz poznámka pod čarou 2.