CELEX: 31985D0273
Language: es
Date: 1985-06-04 00:00:00
Title: 85/273/CEE: Decisión del Consejo, de 4 de junio de 1985, por el que se modifica el Anexo II de la Decisión 80/1186/CEE relativo a la Asociación de los países y territorios de Ultramar a la Comunidad Económica Europea

Avis juridique important

|

31985D0273

85/273/CEE: Decisión del Consejo, de 4 de junio de 1985, por el que se modifica el Anexo II de la Decisión 80/1186/CEE relativo a la Asociación de los países y territorios de Ultramar a la Comunidad Económica Europea  

Diario Oficial n° L 148 de 07/06/1985 p. 0029 - 0030 Edición especial en español: Capítulo 11 Tomo 21 p. 0258  Edición especial en portugués: Capítulo 11 Tomo 21 p. 0258 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 4 de junio de 1985    por el que se modifica el Anexo II de la Decisión   80/1186/CEE relativo a la Asociación de los   países y territorios de Ultramar a la Comunidad   Económica Europea     ( 85/273/CEE )     EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su   artículo 136 ,    Visto el proyecto de Decisión presentado por la   Comisión ,    Considerando que la Decisión 80/1186/CEE (1) ,   modificada en último lugar por la Decisión   85/159/CEE (2) , sigue siendo aplicable hasta la   entrada en vigor de nuevas disposiciones de aplicación   de los principios definidos en los artículos 131 a   135 del Tratado , y a más tardar hasta el   28 de febrero de 1986 , sin perjuicio de disposiciones   más favorables que pueda adoptar la Comunidad   en lo que se refiere a la importación de productos   procedentes de los países y territorios de Ultramar ;    Considerando que , por el artículo 4 de la   Decisión n º 2/85 del Consejo de Ministros   ACP-CEE , relativa a las medidas transitorias válidas   a partir del 1 de marzo de 1985 , declarada   aplicable en la Comunidad por el Reglamento ( CEE )   n º 485/85 (3) , se ha declarado la aplicación   anticipada de las disposiciones relativas al   procedimiento de excepción de las normas de origen ,   contenidas en el artículo 30 del Protocolo n º 1   del tercer Convenio ACP-CEE , firmado en Lomé   el 8 de diciembre de 1984 ; que dichas disposiciones   pueden mejorar el citado procedimiento de excepción ;    Considerando que es conveniente introducir las mismas   mejoras en el marco de los intercambios entre la   Comunidad y los países y territorios de Ultramar ;   que , a este fin , es necesario modificar el Anexo II   de la Decisión 80/1186/CEE ,    DECIDE :    Artículo 1    En el Anexo II de la Decisión 80/1186/CEE ,   el artículo 28 se sustituye por el texto siguiente :     « Artículo 28    1 . El Consejo podrá adoptar excepciones al   presente Anexo cuando el desarrollo de las industrias   existentes en un país o territorio o la instalación   de nuevas industrias en un país o territorio las   haga necesarias .    El Estado miembro o , en su caso , las autoridades   responsables de los países y territorios interesados   informarán a la Comunidad basándose en una   documentación justificativa establecida conforme   a la nota explicativa n º 10 .    2 . El examen de las solicitudes tendrá en cuenta ,   en particular :    a ) el nivel de desarrollo o la situación   geográfica del país o territorio de que se trate ;    b ) los casos en que la aplicación de las normas   de origen existentes afectaría de modo significativo   a la capacidad de una industria existente en un país   o territorio para continuar sus exportaciones a la   Comunidad , y en particular los casos en que dicha   aplicación pudiera implicar el cese de sus   actividades .    c ) los casos específicos en que pueda demostrarse   claramente que importantes inversiones en una   industria podrían verse dificultadas por las normas   de origen y en que una excepción que favoreciese   la realización de un programa de inversiones   permitiría satisfacer , por etapas , dichas normas .    3 . En todos los casos , deberá examinarse si   las normas en materia de origen acumulativo permiten   resolver los problemas .    Además , cuando la solicitud de excepción   afecte a un país o a un territorio menos   desarrollado , será examinada con un prejuicio   favorable , teniendo en cuenta en particular :    a ) la incidencia económica y social , en particular   en materia de empleo , de las decisiones que deban   adoptarse ;    b ) la necesidad de aplicar la excepción durante un   período que tenga en cuenta la situación   particular del país o territorio menos desarrollado   de que se trate y sus dificultades .    4 . En particular , se tendrá en cuenta , en el   examen caso por caso de las solicitudes , la posibilidad   de conferir el carácter originario a productos   en cuya composición se incluyan productos   originarios de países vecinos en vías de   desarrollo o que formen parte de los menos   desarrollados , siempre que pueda establecerse una   cooperación administrativa satisfactoria .    5 . Sin perjuicio de lo dispuesto en los apartados 1   a 4 , se concederá la excepción cuando el valor   añadido a los productos no originarios empleados   en los países y territorios interesados sea por lo   menos del 60 % del valor del producto acabado , siempre   que la excepción no pueda causar ningún perjuicio   grave a un sector económico de la Comunidad o de uno   o varios de sus Estados miembros .    6 . El Consejo , previo informe del Comité de   origen , examinará tan pronto como sea posible dichas   solicitudes y adoptará las disposiciones necesarias   para llegar a una decisión en el plazo más breve   posible y , en cualquier caso , a más tardar tres   meses después de la recepción de la solicitud .    7 . a ) Las excepciones serán válidas para un   período de tres años , por regla general , pero   no podrá aumentarse hasta un máximo de cinco años   para tener en cuenta la situación especial del   país o territorio solicitante ;    b ) en las condiciones establecidas en el apartado   6 , la decisión de excepción podrá establecer   prórrogas para un período máximo de dos años ,   sin que , en ningún caso , pueda rebasarse una   duración total de cinco años y sin que se requiera   ninguna nueva decisión del Consejo , siempre que   los países y territorios interesados , tres meses   antes del final de cada período , aporten la prueba   de que siguen sin poder cumplir las disposiciones   del presente Anexo para las que se haya concedido la   excepción . »    Artículo 2    La presente Decisión será publicada en el Diario   Oficial de las Comunidades Europeas .    Entrará en vigor el 1 de marzo de 1985 .    Hecho en Luxemburgo , el 4 de junio de 1985 .    Por el Consejo    El Presidente    L. GRANELLI    (1) DO n º L 361 de 31 . 12 . 1980 , p. 1 .    (2) DO n º L 61 de 1 . 3 . 1985 , p. 25 .    (3) DO n º L 61 de 1 . 3 . 1985 , p. 1 .