CELEX: C2000/192/25
Language: da
Date: 2000-07-08 00:00:00
Title: Sag C-183/00: Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendelse afsagt den 13. april 2000 af Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n° 5 de Oviedo i sagen Victoria González Sánchez mod Medicina Asturiana SA

C 192/14               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                8.7.2000
3. Berettiger den omstændighed, at et organ anvender over-             3. Når artikel 1, litra e), i Kommissionens beslutning nr.
     skud, som det systematisk tilstræber, til brug for sine                94/698/EF (2) gør godkendelsen af den deri omhandlede
     tjenesteydelser, der består i at give lejlighed til at udøve           støtte betinget af, at Portugal opfylder sin forpligtelse til at
     sport i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i sjette              anvende artikel 4 i forordning (EØF) nr. 2408/92 i
     direktivs artikel 13, punkt A, stk. 1, litra m), den konklu-           forbindelse med de selvstyrende regioner senest fra den
     sion, at det ikke arbejder med gevinst for øje i denne                 1. januar 1996 og offentliggør de forpligtelser vedrørende
     bestemmelses forstand? Eller kan denne konklusion kun                  offentlig tjeneste, der gælder for de pågældende ruter (»jf.
     drages, såfremt der er tale om enkeltstående, ikke-systema-            afsnit VIII, punkt 3«), betyder det da, at Portugal er afskåret
     tisk tilstræbte driftsoverskud, der anvendes på nævnte                 fra at anvende den beføjelse, medlemsstaterne er tillagt ved
     måde? Skal der ved besvarelsen af disse spørgsmål også                 forordningens artikel 3, stk. 2?
     tages hensyn til sjette direktivs artikel 13, punkt A, stk. 2,
     første led, og i bekræftende fald, hvorledes skal denne
     bestemmelse da fortolkes; nærmere bestemt: Skal der i             (1) Rådets forordning (EØF) nr. 2408/92 af 23.7.1992 om EF-
     denne bestemmelse mellem ordene »eventuelt« og »over-                 luftfartsselskabers adgang til luftruter inden for Fælleskabet (EFT
     skud« læses »systematisk« eller »men kun enkeltstående«?              L 240 af 24.8.1992, s. 8).
                                                                       (2) Kommissionens beslutning 94/698/EF af 6. juli 1994 om kapital-
                                                                           forhøjelse, kreditgarantier og eksisterende skattefritagelse til fordel
                                                                           for TAP (EFT L 279 af 28.10.1994, s. 29).
Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved dom
afsagt den 13. april 2000 af Supremo Tribunal Administra-
tivo, Første Afdeling, i plenum, i sagen Flightline Ltd mod
Secretário de Estado dos Transportes e Comunicações og
           TAP-Transportes Aéreos Portugueses, SA
                                                                       Anmodning om præjudiciel afgørelse forelagt ved kendel-
                                                                       se afsagt den 13. april 2000 af Juzgado de Primera Instan-
                          (Sag C-181/00)                               cia e Instrucción no 5 de Oviedo i sagen Victoria González
                                                                                     Sánchez mod Medicina Asturiana SA
                         (2000/C 192/24)
                                                                                                  (Sag C-183/00)
Ved dom afsagt den 13. maj 2000, indgået til Domstolens                                          (2000/C 192/25)
Justitskontor den 15. maj 2000, har Supremo Tribunal Admi-
nistrativo, Første Afdeling, i plenum, i sagen Flightline Ltd
mod Secretário de Estado dos Transportes e Comunicações              Ved kendelse afsagt den 13. april 2000, indgået til Domstolens
og TAP-Transportes Aéreos Portugueses, SA, forelagt De                 Justitskontor den 16. maj 2000, har Juzgado de Primera
Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudi-              Instancia e Instrucción no 5 de Oviedo i sagen Victoria
ciel afgørelse af følgende spørgsmål:                                  González Sánchez mod Medicina Asturiana SA forelagt De
                                                                       Europæiske Fællesskabers Domstol en anmodning om præjudi-
                                                                       ciel afgørelse af følgende spørgsmål:
1. Når en medlemsstat udøver sine rettigheder og beføjelser i
     henhold til artikel 4 i Rådets forordning (EØF) nr.
     2408/92 (1) af 23. juli 1992, forudsætter eller medfører det      Skal artikel 13 i Rådets direktiv 85/374/EØF (1) af 25. juli 1985
     da nødvendigvis, at den derved giver afkald på beføjelsen i       om tilnærmelse af medlemsstaternes administrativt eller ved
     forordningens artikel 3, stk. 2, for medlemsstaten til indtil     lov fastsatte bestemmelser om produktansvar fortolkes således,
     den 1. april 1997 at begrænse konkurrencen med hensyn             at den er til hinder for, at der efter gennemførelsen af direktivet
     til cabotageydelser på dens område?                               foretages en begrænsning eller indskrænkning af de rettigheder,
                                                                       som forbrugerne har i henhold til medlemsstatens lovgivning?
2. Kan det i forbindelse med en medlemsstats åbne offentlige
     udbud i 1995 af adgang til ruteflyvning på en rute under
     opfyldelse af forpligtelserne til offentlig tjeneste, der er      (1) EFT L 210 af 7.8.1985, s. 29.
     pålagt med hensyn til den pågældende rute i henhold til
     forordningens artikel 4, kræves af luftfartsselskaber, der
     har licens i en anden medlemsstat, og som indgiver bud, at
     de opfylder betingelserne i forordningens artikel 3, stk. 2?