CELEX: 62021CN0607
Language: hr
Date: 2021-09-30 00:00:00
Title: Predmet C-607/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. rujna 2021. uputio Conseil d'État (Belgija) – XXX/État belge

13.12.2021   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 502/15
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 30. rujna 2021. uputio Conseil d'État (Belgija) – XXX/État belge
      (Predmet C-607/21)
      (2021/C 502/24)
      Jezik postupka: francuski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Conseil d'État
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: XXX
      
         Tuženik: État belge
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Treba li u okviru ispitivanja pojma uzdržavanika u smislu članka 2. stavka 2. točke (d) Direktive 2004/38/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o pravu građana Unije i članova njihovih obitelji slobodno se kretati i boraviti na državnom području država članica, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 1612/68 i stavljanju izvan snage direktiva 64/221/EEZ, 68/360/EEZ, 72/194/EEZ, 73/148/EEZ, 75/34/EEZ, 75/35/EEZ, 90/364/EEZ, 90/365/EEZ i 93/96/EEZ (1), uzeti u obzir situaciju podnositelja zahtjeva koji se već nalazi na državnom području države u kojoj je nastanjen sponzor?
               
            
                  2.
               
               
                  U slučaju potvrdnog odgovora na prvo pitanje, treba li utvrditi razliku između postupanja prema podnositelju zahtjeva koji je zakonito na državnom području te države i onom prema podnositelju zahtjeva koji je ondje nezakonito?
               
            
                  3.
               
               
                  Treba li članak 2. stavak 2. točku (d) Direktive 2004/38/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o pravu građana Unije i članova njihovih obitelji slobodno se kretati i boraviti na državnom području država članica, o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 1612/68 i stavljaju izvan snage direktiva 64/221/EEZ, 68/360/EEZ, 72/194/EEZ, 73/148/EEZ, 75/34/EEZ, 75/35/EEZ, 90/364/EEZ, 90/365/EEZ i 93/96/EEZ, tumačiti na način da se, kako bi se izravnog srodnika u uzlaznoj liniji smatralo uzdržavanikom i kako bi stoga bio obuhvaćen definicijom pojma „član obitelji” iz te odredbe, izravni srodnik u uzlaznoj liniji [može] poz[vati] na situaciju stvarne materijalne ovisnosti u zemlji podrijetla, utvrđenu dokumentima koji su ipak izdani mnogo godina prije trenutka podnošenja zahtjeva za boravišnu iskaznicu u svojstvu člana obitelji građanina Unije, s obzirom na to da se odlazak iz zemlje podrijetla i podnošenje zahtjeva za boravišnu iskaznicu u državi članici domaćinu nisu dogodili istodobno?
               
            
                  4.
               
               
                  U slučaju niječnog odgovora na treće pitanje, na temelju kojih se kriterija može ocijeniti situacija materijalne ovisnosti podnositelja zahtjeva koji se, u svojstvu srodnika u uzlaznoj liniji, želi moći pridružiti građaninu Unije ili njegovoj partnerici, a da nije mogao ishoditi boravišnu dozvolu na temelju zahtjeva podnesenog netom nakon odlaska iz zemlje podrijetla?
               
            
         (1)  SL 2004., L 158, str. 77.