CELEX: 52012PC0450
Language: lv
Date: 2012-08-09
Title: Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (Nīderlandes pieteikums EGF/2011/021 NL/Zalco)

|
			
		
		
		52012PC0450
		
			Priekšlikums EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS par Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību (Nīderlandes pieteikums EGF/2011/021 NL/Zalco) /* COM/2012/0450 final */
			
				
		
		
			
			   	PASKAIDROJUMA RAKSTS
Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada
17. maija Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu un
pareizu finanšu pārvaldību[1]
28. punktā ar elastīguma mehānisma starpniecību
ļauts izmantot Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda (EGF)
līdzekļus ne vairāk kā EUR 500 miljonu
apmērā gadā papildus finanšu shēmas attiecīgajām
izdevumu kategorijām.
Noteikumi par EGF ieguldījumu ir
izklāstīti Eiropas Parlamenta un Padomes 2006. gada 20. decembra
Regulā (EK) Nr. 1927/2006 par Eiropas Globalizācijas
pielāgošanas fonda izveidi[2].
2011. gada 28. decembrī
Nīderlande iesniedza pieteikumu EGF/2011/021 NL/Zalco finansiāla
ieguldījuma saņemšanai no EGF pēc tam, kad Nīderlandē
uzņēmumā Zalco Aluminium Zeeland Company NV un divos
piegādes uzņēmumos (ECL Services Netherlands bv un Start)
tika atlaisti darbinieki.
Pēc šā pieteikuma rūpīgas
pārbaudes Komisija saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006
10. pantu ir secinājusi, ka regulā noteiktie
finansiālā ieguldījuma saņemšanas nosacījumi ir
izpildīti.
PIETEIKUMA KOPSAVILKUMS UN ANALĪZE
 Pamatdati ||   
 EGF reģistrācijas nr. || EGF/2011/021 
 Dalībvalsts || Nīderlande 
 2. pants || a) apakšpunkts 
 Galvenais uzņēmums || Zalco Aluminium Zeeland Company NV 
 Piegādes un pakārtotās ražošanas uzņēmumi || 2 
 Pārskata periods || 01.12.2011. – 27.12.2011. 
 Datums, kad sāk sniegt individualizētos pakalpojumus || 02.01.2012. 
 Pieteikuma iesniegšanas datums || 28.12.2011. 
 Atlaisto darbinieku skaits pārskata periodā || 616 
 Atlaisto darbinieku skaits pirms un pēc pārskata perioda || 0 
 Kopējais darbinieku atlaišanas gadījumu skaits || 616 
 Atlaisto darbinieku skaits, kuri varētu piedalīties pasākumos || 616 
 Izdevumi par individualizētajiem pakalpojumiem (EUR) || 2 185 145 
 Izdevumi par EGF[3] īstenošanu (EUR)   || 113 329 
 Izdevumi par EGF īstenošanu (%) || 4,93 
 Kopējais budžets (EUR) || 2 298 474 
 EGF ieguldījums (65 %) (EUR) || 1 494 008 
1.           Pieteikums tika iesniegts
Komisijai 2011. gada 28. decembrī, un papildu informācija par
pieteikumu tika iesniegta 2012. gada 18. jūnijā.
2.           Pieteikums atbilst
Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta a) punktā
noteiktajiem nosacījumiem par EGF izlietošanu, un tas tika iesniegts
laikus, t. i., 10 nedēļu laikā, kā noteikts
minētās regulas 5. pantā.
Saikne starp
atlaišanas gadījumiem un nozīmīgām strukturālām
pārmaiņām pasaules tirdzniecības modeļos
globalizācijas vai pasaules finanšu un ekonomikas krīzes ietekmē
3.           Lai noteiktu kopsakarību
starp atlaišanas gadījumiem un globālo finanšu un ekonomikas
krīzi, Nīderlande apgalvoja, ka Eiropas alumīnija nozare cieta
no pēkšņa pieprasījuma krituma (tas sasniedza 25,7 % no
vidējā ES alumīnija patēriņa 2008.‑2009. gadā)[4].
4.           Nīderlande
paskaidroja, ka Zalco Aluminium Zeeland Company NV ražošana bija
atkarīga no būvniecības un transporta nozares, kas Eiropā 2010. gadā
veidoja 63 % no alumīnija izstrādājumu galalietotāju
galvenā tirgus[5]. Zalco Aluminium Zeeland Company NV izstrādājumi bija
pārsvarā ražoti velmēšanas un presēšanas
rūpniecībai. Gandrīz visa presēšanas sagatavju produkcija
tika izmantota celtniecībā un transporta nozarē, jo īpaši
automobiļu rūpniecībā.
5.           Nīderlande apgalvoja, ka
uzņēmums Zalco Aluminium Zeeland Company NV pēc
neveiksmīgiem mēģinājumiem pārvarēt
grūtības sakarā ar pieprasījuma kritumu minētajās
divās vadošajās nozarēs, ko izraisīja globālā
finanšu un ekonomikas krīze, 2011. gada beigās pasludināja
savu bankrotu.
6.           Ekonomikas atveseļošanas
plānā[6]
Komisija atzina, ka pieprasījums ES būvniecības nozarē bija
samazinājies krīzes dēļ. Pieejamie dati[7] apliecina, ka būtisku
lejupslīdi būvniecības nozarē, kas
salīdzinājumā ar to pašu periodu iepriekšējos gados
ES 27 valstīs kritās astoņos secīgos
ceturkšņos (no 2009. gada pirmā ceturkšņa līdz 2010. gada
ceturtajam ceturksnim), ir izraisījis galvenokārt privātpersonu
investīciju samazinājums dzīvojamo ēku sektorā.
7.           Komisija jau ir atzinusi, ka,
ņemot vērā to, ka 60–80 % (atkarībā no
dalībvalsts) no jaunajiem automobiļiem Eiropā tiek pirkti uz
kredīta, finanšu krīze, kuras dēļ saruka ražošana,
īpaši smagi skāra autorūpniecību. Saskaņā ar Eiropas
Autoražotāju asociācijas (ACEA)[8]
datiem pieprasījums pēc jauniem automobiļiem Eiropas
Savienībā 2009. gadā bija par 5,8 % zemāks
nekā 2008. gadā un par 13,4 % zemāks nekā 2007. gadā[9], kas bija gads pirms
krīzes. Tādējādi ES sekoja tendencei, kas bija
vērojama vispasaules līmenī, kur pieprasījums pēc
jauniem automobiļiem 2009. gadā bija par 5,6 % zemāks
nekā 2008. gadā[10].
Tā kā pieprasījums saruka, automobiļu ražotāji
vēl krasāk samazināja savu ražošanas apjomu. Automobiļu
ražošanas apjoms Eiropas Savienībā 2009. gadā
samazinājās un bija par 17 % mazāks nekā 2008. gadā
un par 23 % mazāks nekā 2007. gadā[11]. Šī lejupslīde
turpinājās 2010. gadā. Saražoto automobiļu apjoms ES 2010. gada
pirmajos trijos ceturkšņos bija par 14,6 % zemāks nekā
tajā pašā laikposmā 2008. gadā[12].
8.           Apsvērumi
saistībā ar iepriekš minētajiem gadījumiem[13], kuri attiecas uz
autorūpniecības nozari un kuros darbinieku atlaišana bija tiešas
krīzes sekas, paliek spēkā. 
9.           Nīderlande tāpat
uzsvēra, ka, strauji sarūkot alumīnija ražošanai
(samazinājums bija par 21 % no vidējā ES alumīnija ražošanas
apjoma no 2008 līdz 2009. gadam), tika negatīvi ietekmēti
uzņēmuma Zalco Aluminium Zeeland Company NV
ieņēmumi. 
10.         Visbeidzot šai sakarā
Nīderlandes iestādes piebilda, ka 2011. gada 13. decembrī
Midelburgas tiesa pasludināja uzņēmuma Zalco Aluminium
Zeeland Company NV maksātnespēju.
Atlaišanas gadījumu skaita
noteikšana un atbilstība 2. panta a) punkta kritērijiem
11.         Nīderlande šo pieteikumu
iesniedza saskaņā ar intervences kritēriju, kas paredzēts 2. panta
a) punktā Regulā (EK) Nr. 1927/2006, kurā ir noteikti
vismaz 500 atlaišanas gadījumi četru mēnešu laikā
uzņēmumā, kas atrodas dalībvalstī, ieskaitot
darbiniekus, ko atlaiž piegādes uzņēmumos vai
pakārtotās ražošanas uzņēmumos.
12.         Pieteikumā
norādīti pavisam 616 atlaišanas gadījumu (478 — Zalco
Aluminium Zeeland Company NV, 18 — tās piegādes
uzņēmumā ECL Services Netherlands bv un 120 — Start)
neilgajā atsauces periodā no 2011. gada 1. līdz 27. decembrim.
Minētos atlaišanas gadījumus aplēsa šādi:
uzņēmumam Zalco Aluminium Zeeland Company NV piemēroja
Regulas (EK) Nr. 1927/2006 2. panta otrās daļas trešo
ievilkumu, ECL Services Netherlands bv — pirmo ievilkumu un Start
— otro ievilkumu.
Paskaidrojums par minēto atlaišanas
gadījumu neparedzamību
13.         Nīderlandes iestādes
apgalvoja, ka starptautiskais konteksts uzņēmumam Zalco Aluminium
Zeeland Company NV nebija labvēlīgs un neparedzamā
veidā ietekmēja tā ieņēmumus.
14.         Uzņēmums Zalco
Aluminium Zeeland Company NV jau bija neveiksmīgi
mēģinājis mazināt globālās finanšu un ekonomikas
krīzes ietekmi, savu ražošanas procesu pielāgojot pēdējos
trijos gados, proti, 2009. gadā tika slēgtas 256 no 592
uzņēmuma rūpnieciskajām krāsnīm un 2011. gada
pirmajā ceturksnī tika atkal atvērtas 192 krāsnis.
15.         Uzņēmumu Zalco
Aluminium Zeeland Company NV ietekmēja augošās energoizmaksas
(īpaši no 2010. gada aprīļa līdz 2011. gada
oktobrim). Uzņēmuma Zalco Aluminium Zeeland Company NV
ražošanas izmaksas, no kurām 42 % bija energoizmaksas, vēl
sadārdzināja arī Vācijas atomreaktoru slēgšana
pēc kodolkatastrofas Japānā.
Uzņēmuma
Zalco Aluminium Zeeland Company NV maksātā cena par
enerģiju (euro/Mwh)
To uzņēmumu, kuros atlaida
darbiniekus, un to darbinieku, kuriem paredzēta palīdzība,
noteikšana
16.         Pieteikums ir par 616
atlaišanas gadījumiem: 478 — uzņēmumā Zalco Aluminium Zeeland
Company NV, 18 — tās piegādes uzņēmumā ECL
Services Netherlands bv un 120 — Start. Gaidāms, ka visi
atlaistie darbinieki piedalīsies pasākumos.
17.         Darbinieku iedalījums.
 Kategorija || Skaits || Procenti 
 Vīrieši || 593 || 96,27 
 Sievietes || 23 || 3,73 
 ES pilsoņi || 616 || 100,00 
 Personas, kas nav ES pilsoņi || 0 || 0,00 
 Vecumā no 15 līdz 24 gadiem || 25 || 4,06 
 Vecumā no 25 līdz 54 gadiem || 387 || 62,82 
 Vecumā no 55 līdz 64 gadiem || 115 || 18,67 
 Vecāki par 64 gadiem || 89 || 14,45 
18.         Starp darbiniekiem, kuriem
paredzēta palīdzība, ir 27 darbinieki ar ilgstošām
veselības problēmām vai īpašām vajadzībām.
19.         Iedalījums pa
profesionālajām kategorijām:
 Kategorija || Skaits || Procenti 
 Pārvaldnieks || 13 || 2,11 
 Speciālisti || 32 || 5,19 
 Tehniskie darbinieki || 273 || 44,32 
 Kalpotāji || 8 || 1,30 
 Pakalpojumu un tirdzniecības darbinieki || 5 || 0,81 
 Iekārtu un mašīnu operatori un izstrādājumu montieri || 262 || 42,53 
 Vienkāršās profesijas || 23 || 3,73 
20.         Saskaņā ar Regulas
(EK) Nr. 1927/2006 7. pantu Nīderlande ir apliecinājusi, ka
tiek piemērota dzimumu līdztiesības un nediskriminācijas
politika un ka to turpinās piemērot īstenošanas dažādajos
posmos, un jo īpaši izmantojot EGF.
Attiecīgās teritorijas,
tās iestāžu un citu ieinteresēto personu raksturojums
21.         Atlaišanas gadījumi
notikuši NUTS II līmeņa reģiona Nīderlandes dienvidrietumu
provinces Zēlandes teritorijās. Zēlande robežojas ar
Nīderlandes provincēm — Dienvidholandi un Ziemeļbrabanti — un ar
Beļģijas provincēm — Rietumflandriju, Austrumflandriju un
Antverpeni. Zēlandē ir 381 730 iedzīvotāju (2011. gada
30. septembris). Zēlandi var uzskatīt par mazu darba tirgu; tai
ir grūti piekļūt un mobilitāte ir ierobežota, jo tā
atrodas Nīderlandes perifērijā, tā ir robežreģions,
kurā lielas platības sedz ūdens, un Zēlande, kuru veido
salas, ir salīdzinoši plaša.
22.         Galvenās
ieinteresētās personas ir nodarbinātības aģentūra
(UWV Werkbedrijf), zināšanu struktūras (ROC Zeeland un Hogeschool
Zeeland), lielo uzņēmumu darba devēju organizācija (BZW:
Brabants Zeeuwse Werkgevers), mazo un vidējo uzņēmumu darba
devēju organizācija (MKB Zeeland), arodbiedrības FNV
Bondgenoten un CNV Vakmensen, Zeeuwse pašvaldību
asociācija (Vereniging Zeeuwse Gemeente), apmācības fondu
institūti (Opleidingsfondsen) un Zēlandes province (Provincie
Zeeland). 
Atlaišanas gaidāmā ietekme uz
nodarbinātību vietējā, reģionālajā vai
valsts mērogā
23.         Atlaistie darbinieki
dzīvo salīdzinoši mazās pilsētās (apmēram
līdz 50 000 tūkst. iedzīvotāju), tādēļ
atlaišanas gadījumu ietekme uz vietas būs jūtama.
24.         To ietekmē
reģionālajā darba tirgū ievērojami palielināsies
bezdarbs, jo vakanču skaits jau ir ierobežots un, gaidāms,
samazināsies vēl vairāk. Ja salīdzina ar vakanču
skaitu (2011. gada novembrī bija pavisam 7342 bezdarbnieku, bet
Zēlandē vakanču — tikai 585), reģionā darbu meklē
daudzi.
25.         Sociālie partneri
uzskata, ka uzņēmuma Zalco Aluminium Zeeland Company NV
bankrota dēļ varētu tikt atlaisti arī darbinieki no
iepriekšējā vai nākamā posma uzņēmumiem.
Finansējuma saskaņotā
individualizēto pakalpojumu pakete un tās paredzamo izmaksu
sadalījums, tostarp tās papildināmība ar struktūrfondu
finansētiem pasākumiem
26.         Ierosināti šādi
pasākumi, kas visi ir saistīti, veidojot saskaņotu
individualizēto pakalpojumu paketi, kuras mērķis ir atkal
integrēt darbiniekus darba tirgū.
–     
Individuāla profesionālā
orientācija (individuāla uzņemšana).
Šī darbība sākās ar vispārēju sapulci par
bankrotu; 2012. gada janvārī norisinājās 14
vispārēji darbsemināri, kuros varēja piedalīties visi
atlaistie darbinieki, un to mērķis bija izveidot darbinieku
individuālo izglītības un prasmju profilu un sertificēt
darbinieku prasmes. Konsultācijas par izglītības vai
apmācības pasākumiem ir daļa no individuālās
profesionālās orientācijas, kuras mērķis ir
mudināt darba meklētājus labāk kvalificēties darba
tirgum. Šai pasākumā tiek arī apspriests, kādi citi mobilitātes
centra (Mobiliteitscentrum) pasākumi ir pieejami un
potenciāli izmantojami, piemēram, darbsemināri par tādiem
tematiem kā pieteikšanās darbā, patstāvīgums un
uzņēmējdarbība, mācības un darbs utt. Konsultācijas
tiks dokumentētas uzņemšanas veidlapā pasākuma
sākumā un pasākuma beigās — digitālā
ziņojumā. Šādā veidā darba meklētāji un
konsultācijas personāls saņems vērtīgu
informāciju.
–     
Profesionālā orientācija /
novērtējumi. Šis pasākums ir
domāts, lai, izmantojot procedūru iegūto prasmju atzīšanai
(APL)[14],
salīdzinātu atlaistā darbinieka zināšanas un prasmes ar
darba tirgus vajadzībām. APL procedūras
noslēgumā tiek sagatavots sertifikāts, kurš apliecina pieredzi
un kurā norādītas personas zināšanas un spējas. Šeit
par pamatu tiek ņemts valsts standarts, kas tiek izmantots
vidējā un augstākajā profesionālajā
izglītībā vai rūpniecības nozarē. Šis
pasākums palīdzēs darbiniekiem atrast piemērotu darbu,
izmantojot iegūtos sertifikātus.
–     
Apmācība un pārkvalifikācija. Pēc profesionālās orientācijas un
novērtējuma dienesti sagatavos ieteikumu par iespējamiem
turpmākiem mācību pasākumiem. Šis ieteikums būs
svarīgs darbinieka individuālā izaugsmes plāna
izstrādē (IDP). IDP apmācības laikā
darbiniekam var tikt ieteikts pievērst uzmanību jaunam darbam, kam
var būt nepieciešama apmācība vai pārkvalifikācija.
Lielākā daļa apmācības kursu ietver operatoru un
priekšstrādnieka apmācību, kas noslēdzas ar
vidējās profesionālās izglītības 3. līmeni,
kurš rūpniecības nozarē ir augstākais pieejamais
apmācības kurss. Pārkvalifikācijas pasākumi tiks
pārsvarā piedāvāti kursu veidā, un tie var ilgt no
vienas nedēļas līdz sešiem mēnešiem. Kursa
noslēgumā visi dalībnieki saņem sertifikātu.
–     
Nodarbinātības atsākšanas
pakalpojumi. Šos pakalpojumus var izmantot gan
individuāli, gan grupās. Tie ietver profila izveidošanu, atbalstu
darba meklēšanā, tos pielāgos katra dalībnieka
vajadzībām atbilstoši viņa kompetencēm un prasmēm,
ņemot vērā arī aktuālās darba tirgus
vajadzības.
–     
Uzņēmējdarbības
veicināšana. Galvenā doma ir izveidot atbalsta
programmu, kuras mērķis ir palīdzēt atlaistajiem
darbiniekiem kļūt par uzņēmējiem. Nīderlande
uzskata, ka tam nepieciešams jauns skats uz uzņēmējdarbību,
vajag ietvert tādus jautājumus kā pašreizējā
ekonomikas krīze, klimata pārmaiņas, dabas resursu izmantošana,
sociālā daudzveidība un uzņēmumu sociālā
atbildība. Programma ir veidota kā
uzņēmējdarbības darbību kopums, un tajā
paredzēts, ka veiksmīgi sākt jauna uzņēmuma
darbību palīdzēs ne tikai cilvēki, bet arī
instrumenti. Kursā būs paredzēti nelieli iknedēļas
uzdevumi. Katru nedēļu notiks divu stundu garas lekcijas un
konsultācijas. Konsultants var būt uzņēmējs (vai
tirdzniecības palātas darbinieks), kas pildīs mentora vai
eksperta pienākumus un būs pieejams konsultācijām. 
–     
Veicināšanas pasākumi gados
vecākiem darbiniekiem. Šie pasākumi
palīdzēs darbiniekiem celt pašcieņu, pašvērtējumu un
noderīguma sajūtu darba tirgū. Darbsemināru un
apmācības laikā gados vecāku darbinieku konkrētām
prasībām un profilam tiks piemeklēti praktiski privāto,
vietējo, reģionālo un valsts iniciatīvu un
izglītības iespēju piemēri. Minētie piemēri
dalībniekiem sniegs praktisku informāciju un palīdzēs
apzināties savu stipro pusi un grūtības aktuālajā
darba tirgū. Darbinieki apgūs, kā, liekot lietā savu
pieredzi, tikt galā ar jauniem uzdevumiem, piemēram, kā
instruktori vai darbaudzinātāji, un atbilstoši rīkoties.
Iespējams, tiks izveidota papildu programma, kurā instruktors vai
konsultants īstenos darbinieka individuālu profesionālo
orientāciju un sniegts konsultācijas, gatavojot darbinieku jaunajiem
darba apstākļiem. 
27.         Izdevumi par EGF
īstenošanu, kas ietverti pieteikumā saskaņā ar Regulas
(EK) Nr. 1927/2006 3. pantu, attiecas uz pārvaldības
un kontroles, kā arī uz informēšanas un reklāmas
pasākumiem.
28.         Šie Nīderlandes iestāžu
prezentētie individualizētie pakalpojumi ir aktīvi darba tirgus
pasākumi, kas ietverti Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. pantā
minētajās piemērotajās darbībās.
Saskaņā ar Nīderlandes iestāžu aplēsēm šo
pakalpojumu kopējās izmaksas ir EUR 2 298 474, no kuriem
individualizēto pakalpojumu izmaksas sasniedz EUR 2 185 145,
un izdevumi par EGF īstenošanu ir EUR 113 329 (4,93 % no
kopējās summas). Kopējais no EGF pieprasītais
finansējums ir EUR 1 494 008 (65 % no
kopējām izmaksām).
 Darbības || Aprēķinātais mērķa darbinieku skaits || Aprēķinātās izmaksas vienam darbiniekam, kam paredzēta palīdzība (EUR) || Kopējās izmaksas (EGF un valsts līdzfinansējums) (EUR) 
 Individualizētie pakalpojumi (Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta pirmā daļa) 
 Individuāla uzņemšana || 616 || 139[15] || 85 800 
 Profesionālā orientācija/novērtējumi || 150 || 2 153 || 322 950 
 Mācības un pārkvalifikācija || 250 || 4 108 || 1 027 000 
 Nodarbinātības atsākšanas pakalpojumi || 75 || 4 217 || 316 275 
 Uzņēmējdarbības veicināšana || 30 || 1 844 || 55 320 
 Veicināšanas pasākumi gados vecākiem darbiniekiem || 100 || 3 778 || 377 800 
 Starpsumma par individualizētajiem pakalpojumiem ||   || 2 185 145 
 Izdevumi par EGF īstenošanu (Regulas (EK) Nr. 1927/2006 3. panta trešā daļa) 
 Sagatavošanas darbības ||   || 0 
 Vadība ||   || 28 332 
 Informācija un reklāma ||   || 28 332 
 Kontroles pasākumi ||   || 56 665 
 Starpsumma: izdevumi par EGF īstenošanu ||   || 113 329 
 Kopējās paredzamās izmaksas ||   || 2 298 474 
 EGF finansējums (65 % no kopējām izmaksām) ||   || 1 494 008 
29.         Nīderlande apliecina, ka
iepriekš minētie pasākumi papildina darbības, kas tiek
finansētas no struktūrfondiem, un tiks novērsta jebkāda
finansējuma dublēšanās.
Datums(-i), kad tika uzsākti vai
kad plānots sākt individualizētos pakalpojumus atlaišanas
skartajiem darbiniekiem
30.         EGF līdzfinansējumam
ierosinātos saskaņotās paketes individualizētos pakalpojumus
atlaišanas skartajiem darbiniekiem Nīderlande sāka sniegt 2012. gada
2. janvārī. Tāpēc šajā datumā sākas
periods, kurā ir attiecināma jebkura palīdzība, kuru
varētu piešķirt no EGF.
Procedūras apspriedēm ar
sociālajiem partneriem
31.         Iesniegto pieteikumu 2011. gada
15. decembrī apsprieda ar sociālajiem partneriem, kas
minēti šā dokumenta 22. punktā. 
32.         Sociālie partneri
piedalīsies arī Zalco mobilitātes centrā (Mobiliteitscentrum
Zalco - MCZ), kas ir Zēlandes darba tirgū iesaistīto
personu — darba ņēmēju organizāciju (FNV, CNV,
Union), darba devēju organizāciju (Brabant Zeeland
Employers Association un SMB), Zēlandes pašvaldības
(pārstāv viena pašvaldība no katra reģiona),
apmācības institūtu (reģionālie apmācības
institūti un Zēlandes Koledža), Darba ņēmēju pabalstu
institūta (the Institute for Employee Benefits Schemes) un
Zēlandes provinces — kopīga ierosme. Zēlandes province uztur
kontaktu vadības un oficiālā līmeni ar sociālajiem
partneriem par MCZ organizāciju.
33.         Nīderlandes iestādes
apliecināja, ka ir ievērotas prasības, kas noteiktas valsts un
ES tiesību aktos par kolektīvu atlaišanu.
Informācija par darbībām,
kas ir obligātas saskaņā ar valsts tiesību aktiem vai
atbilst koplīgumiem
34.         Attiecībā uz Regulas
(EK) Nr. 1927/2006 6. pantā noteiktajiem kritērijiem
Nīderlandes iestādes savā pieteikumā:
·      apstiprināja, ka EGF finansiālais ieguldījums neaizvieto
pasākumus, par ko atbild uzņēmumi saskaņā ar valsts
tiesību aktiem vai kolektīviem līgumiem; 
·      pierādīja, ka ar darbībām atbalsta individuālus
darbiniekus un tās neizmanto uzņēmumu vai nozaru
pārstrukturēšanai;
·      apstiprināja, ka iepriekš minētās attiecināmās
darbības netiek finansētas no citiem ES finanšu instrumentiem. 
Pārvaldības un kontroles
sistēmas 
35.         Nīderlande paziņoja
Komisijai, ka finansiālos ieguldījumus pārvaldīs un
kontrolēs tās pašas iestādes, kas pārvalda un kontrolē
ESF finansējumu. Nīderlande ir sagatavojusi shēmu, ko
publicēja 2009. gada 15. jūlijā, ieskaitot galvenos
nosacījumus no EGF regulas. Attiecībā uz Zalco pieteikumu
tiks izstrādāts līgums starp Zēlandes provinci un SZW
(Sociale Zaken en Werkgelegenheid) ministru, kas Zēlandes provincei
uzliks saistības uzturēt skaidri organizētu un
pārbaudāmus administratīvo uzskaiti. Uzskaites revīziju
veiks ministrijas aģentūra (Agentschap SZW). 
Finansējums
36.         Pamatojoties uz
Nīderlandes pieteikumu, ierosinātais EGF ieguldījums
saskaņotajā individualizēto pakalpojumu paketē (tostarp
izdevumi par EGF īstenošanu) ir EUR 1 494 008, kas ir 65 %
no kopējām izmaksām. Komisijas ierosinātais
piešķīrums no fonda ir pamatots ar Nīderlandes iesniegto
informāciju.
37.         Ņemot vērā EGF
ieguldījuma maksimālo apjomu, kas noteikts saskaņā ar
Regulas (EK) Nr. 1927/2006 10. panta 1. punktu, kā
arī iespējas pārdalīt apropriācijas, Komisija ierosina
izmantot EGF līdzekļus visā iepriekš minētās summas
apmērā, piešķirot līdzekļus atbilstoši finanšu
shēmas 1.a pozīcijai.
38.         Ņemot vērā
ierosināto finansiālā ieguldījuma apjomu, vairāk
nekā 25 % no EGF maksimālā gada apjoma būs pieejami
piešķīrumiem pēdējos četros gada mēnešos, kā
noteikts Regulas (EK) Nr. 1927/2006 12. panta 6. punktā.
39.         Komisija, nākot
klajā ar šo priekšlikumu par EGF izmantošanu, sāk vienkāršoto
trīspusējo sarunu procedūru atbilstoši 2006. gada 17. maija
Iestāžu nolīguma 28. punkta prasībām, lai
nodrošinātu abu budžeta lēmējinstitūcijas iestāžu
vienošanos par vajadzību izmantot EGF un par nepieciešamo summu. Komisija
aicina pirmo no abām budžeta lēmējinstitūcijas
iestādēm, kas atbilstīgā politiskā līmenī
panāk vienošanos par EGF izmantošanas priekšlikuma projektu, informēt
otru iestādi un Komisiju par tās nodomiem. Nesaskaņu
gadījumā starp budžeta lēmējinstitūcijas abām
iestādēm tiks sasaukta oficiāla trīspusēja sanāksme.
40.         Komisija atsevišķi
iesniedz līdzekļu pārvietojuma pieprasījumu, lai tos
iekļautu 2012. gada budžeta īpašajās saistību
apropriācijās, kā to paredz 2006. gada 17. maija
Iestāžu nolīguma 28. punkts.
Maksājumu apropriāciju avots 
41.         EGF budžeta pozīcijas
apropriācijas tiks izmantotas, lai segtu šim pieteikumam nepieciešamo summu
EUR 1 494 008 apmērā.
Priekšlikums
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES LĒMUMS
par Eiropas Globalizācijas
pielāgošanas fonda izmantošanu saskaņā ar 28. punktu
Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija
Iestāžu nolīgumā par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu
pārvaldību (Nīderlandes pieteikums EGF/2011/021 NL/Zalco)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS
SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par
Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta,
Padomes un Komisijas 2006. gada 17. maija Iestāžu nolīgumu
par budžeta disciplīnu un pareizu finanšu pārvaldību[16] un jo īpaši tā 28. punktu,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta
un Padomes 2006. gada 20. decembra Regulu (EK) Nr. 1927/2006 par
Eiropas Globalizācijas pielāgošanas fonda izveidi[17] un jo īpaši tās 12. panta
3. punktu,
ņemot vērā Eiropas Komisijas
priekšlikumu[18],
tā kā:
(1)       Eiropas Globalizācijas
pielāgošanas fonds (EGF) tika izveidots, lai sniegtu papildu atbalstu
darbiniekiem, kuru atlaišana ir saistīta ar globalizācijas
izraisītām lielām strukturālām izmaiņām
pasaules tirdzniecības modeļos, un lai palīdzētu
viņiem atkal iesaistīties darba tirgū.
(2)       Attiecībā uz
pieteikumiem, kas iesniegti no 2009. gada 1. maija līdz 2011. gada
30. decembrim, EGF darbības joma ir paplašināta, iekļaujot
tajā atbalstu darbiniekiem, kuru atlaišana ir tieši saistīta ar
pasaules finanšu un ekonomikas krīzi.
(3)       Saskaņā ar 2006. gada
17. maija Iestāžu nolīgumu EGF var izmantot, nepārsniedzot
maksimālo summu, kas ir 500 miljoni euro gadā.
(4)       Nīderlande 2011. gada
28. decembrī iesniedza pieteikumu par EGF līdzekļu
izmantošanai saistībā ar atlaišanas gadījumiem
uzņēmumā Zalco Aluminium Zeeland Company NV un divos
piegādātāju uzņēmumos ECL Services Netherlands bv
un Start un 2012. gada 18. jūnija iesniedza
papildinformāciju. Šis pieteikums atbilst Regulas (EK) Nr. 1927/2006
10. panta prasībām par finansiālo ieguldījumu
noteikšanu. Tādēļ Komisija ierosina izmantot līdzekļus
EUR 1 494 008 apmērā.
(5)       Tādēļ EGF
būtu jāizmanto, lai sniegtu finansiālu ieguldījumu
saistībā ar Nīderlandes iesniegto pieteikumu,
IR PIEŅĒMUŠI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Eiropas Savienības 2012. finanšu
gada vispārējā budžetā izmanto Eiropas Globalizācijas
pielāgošanas fondu (EGF), lai piešķirtu EUR 1 494 008
saistību un maksājumu apropriācijām.
2. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas
Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Briselē,
Eiropas Parlamenta vārdā —                       Padomes
vārdā —
priekšsēdētājs                                                priekšsēdētājs
[1]               OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.
[2]               OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.
[3]               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1927/2006
3. panta trešo daļu.
[4]               Eurostat (PRODCOM un COMEXT dati) statistikas dati, kas
citēti Eiropas Komisijas Uzņēmējdarbības un
rūpniecības ģenerāldirektorāta 2011. gada 5.
aprīļa galīgajā ziņojumā "Competitiveness of
the EU Non-ferrous Metals Industries" - Framework Contract "Sector
Competitiveness Studies".
[5]               Eiropas alumīnija apvienība
(www.alueurope.eu).
[6]               Komisijas paziņojums Eiropadomei “Eiropas
ekonomikas atveseļošanas plāns”, COM(2008) 800, galīgā
redakcija, 26.11.2008.
[7]               Eurostat. Ziņu izlaidums, eiroindikatori.
Būvniecības produkcijas izlaide.
[8]               http://www.acea.be.
[9]               ACEA - statistika "Jaunu
transportlīdzekļu reģistrācija pēc ražotāja un
transportlīdzekļa kategorijas (Paplašinātā Eiropa)", (2007‑2009).
[10]             ACEA - The automobile industry pocket guide (2010).
[11]             ACEA - Economic Report European Union (2010. gada
marts).
[12]             ACEA - Economic Report European Union (2011. gada
jūlijs).
[13]             EGF/2010/002
Cataluña Automoción, COM(2010)453, galīgā redakcija; EGF/2010/004
Wielkopolskie, COM(2010)616 galīgā redakcija; EGF/2010/031 GM Belgium
COM(2011)212 galīgā redakcija; EGF/2011/003 Arnsberga un Diseldorfa
COM(2011)447 galīgā redakcija; EGF/2011/005 PT/Norte-Centro
Automotive COM(2011)664 galīgā redakcija.
[14]             http://www.kenniscentrumevc.nl/ 
[15]             Dalībvalstu aplēstās faktiskās
izmaksas par vienu darbinieku ir EUR 139,2857. Uzskatāmībai šis
skaitlis tabulā ir noapaļots, nemainot kopējās
pasākuma izmaksas, kuras aplēsusi dalībvalsts.
[16]             OV C 139, 14.6.2006., 1. lpp.
[17]             OV L 406, 30.12.2006., 1. lpp.
[18]             OV C […], […],
[…] lpp.