CELEX: 32015R0813
Language: sl
Date: 2015-05-26 00:00:00
Title: Uredba Sveta (EU) 2015/813 z dne 26. maja 2015 o spremembi Uredbe (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Libiji

27.5.2015   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 129/1
            
         UREDBA SVETA (EU) 2015/813
   z dne 26. maja 2015
   o spremembi Uredbe (EU) št. 204/2011 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Libiji
   SVET EVROPSKE UNIJE JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije in zlasti člena 215 Pogodbe,
   ob upoštevanju Sklepa Sveta 2011/137/SZVP z dne 28. februarja 2011 o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji (1),
   ob upoštevanju skupnega predloga visokega predstavnika Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko ter Evropske komisije,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Uredba Sveta (EU) št. 204/2011 (2) uveljavlja ukrepe iz Sklepa 2011/137/SZVP.
            
         
               (2)
            
            
               Varnostni svet Združenih narodov je 27. marca 2015 sprejel Resolucijo (RVSZN) 2213 (2015), ki med drugim določa nekatere spremembe meril za uvrstitev na seznam v povezavi z ukrepi za omejitev potovanj in zamrznitev sredstev.
            
         
               (3)
            
            
               Odbor Varnostnega sveta, ustanovljen v skladu z RVSZN 1970 (2011), je posodobil seznam oseb in subjektov, za katere veljajo omejitve potovanja in zamrznitev sredstev, med drugim z navedbo informacij o subjektih, katerih sredstva so bila zamrznjena 16. septembra 2011 in ostajajo zamrznjena.
            
         
               (4)
            
            
               S Sklepom Sveta (SZVP) 2015/818 (3) je bil 26. maja 2015 spremenjen Sklep Sveta 2011/137/SZVP z namenom uveljavitve ukrepov, ki so bili sprejeti z RVSZN 2213 (2015), in da se zagotovi uporaba ukrepov zamrznitve sredstev iz RVSZN 2213 (2015) za druge osebe in subjekte, ki niso zajeti v prilogah I, III ali VII k Sklepu 2011/137/SZVP. Poleg tega je Svet spremenil merila za uporabo omejitve potovanj in zamrznitev sredstev za osebe, subjekte in organe na seznamu v prilogah II in IV k Sklepu 2011/137/SZVP v skladu s pojasnili iz uvodnih izjav 7 do 12 Sklepa (SZVP) 2015/818.
            
         
               (5)
            
            
               Ta ukrep spada na področje uporabe Pogodbe o delovanju Evropske unije, zato je predvsem zaradi zagotovitve njegove enotne uporabe s strani gospodarskih subjektov v vseh državah članicah potreben regulativni ukrep na ravni Unije.
            
         
               (6)
            
            
               Uredbo (EU) št. 204/2011 bi bilo treba zato ustrezno spremeniti –
            
         SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Uredba (EU) št. 204/2011 se spremeni:
   
               1.
            
            
               člen 5(4) se nadomesti z naslednjim:
               „4.   Vsa sredstva in gospodarski viri, ki so 16. septembra 2011 pripadali, so bili v lasti, s katerimi so razpolagali ali so jih nadzorovali subjekti iz Priloge VI in so se na ta dan nahajali zunaj Libije, ostanejo zamrznjeni.“;
         
               2.
            
            
               člen 6 se nadomesti z naslednjim:
               „Člen 6
               1.   Priloga II zajema fizične ali pravne osebe, subjekte in organe, ki jih je uvrstil na seznam Varnostni svet Združenih narodov ali Odbor za sankcije v skladu z odstavkom 22 RVSZN 1970 (2011), odstavki 19, 22 ali 23 RVSZN 1973 (2011), odstavkom 4 RVSZN 2174 (2014) ali odstavkom 11 RVSZN 2213 (2015).
               2.   Priloga III zajema fizične ali pravne osebe, subjekte in organe, ki niso zajeti v Prilogi II in:
               
                           (a)
                        
                        
                           ki so udeleženi ali vpleteni pri odrejanju, nadzorovanju ali drugačnem usmerjanju hudih kršitev človekovih pravic zoper osebe v Libiji, tudi tako, da v nasprotju z mednarodnim pravom sodelujejo ali so udeleženi pri načrtovanju, poveljevanju, ukazovanju ali izvajanju napadov, vključno z zračnimi napadi, na civilno prebivalstvo ali objekte,
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           ki so kršili ali so sodelovali pri kršitvah določb RVSZN 1970 (2011), RVSZN 1973 (2011) ali te uredbe,
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           za katere je bilo ugotovljeno, da so bili vpleteni v represivne politike nekdanjega režima Moamerja Gadafija v Libiji ali so bile drugače nekdaj povezani s tem režimom in še vedno ogrožajo mir, stabilnost ali varnost v Libiji ali uspešno izvedbo politične tranzicije Libije;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           so udeleženi ali podpirajo dejanja, ki ogrožajo mir, stabilnost ali varnost v Libiji ali ovirajo ali spodkopavajo uspešno izvedbo politične tranzicije Libije, vključno s/z:
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       načrtovanjem, vodenjem ali izvajanjem dejanj v Libiji, s katerimi se krši veljavno mednarodno pravo na področju človekovih pravic ali mednarodno humanitarno pravo, ali dejanj, s katerimi se zlorabljajo človekove pravice v Libiji;
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       napadi na katero koli letališče, postajo ali morsko pristanišče v Libiji, libijsko državno institucijo ali objekt ali tujo misijo v Libiji;
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       podpiranjem oboroženih skupin ali kriminalnih združb z nezakonitim izkoriščanjem surove nafte ali katerih koli drugih naravnih virov v Libiji;
                                    
                                 
                                       (iv)
                                    
                                    
                                       grožnjami ali izvajanjem pritiskov zoper libijske državne finančne institucije in libijsko nacionalno naftno družbo ali izvajajo kakršna koli dejanja, ki bi lahko privedla do ali povzročila protipravno prilastitev libijskih državnih sredstev;
                                    
                                 
                                       (v)
                                    
                                    
                                       kršenjem ali podpiranjem izogibanja določb o embargu na orožje v Libiji, kot je določeno v Resoluciji 1970 (2011) in členu 1 te uredbe;
                                    
                                 
                                       (vi)
                                    
                                    
                                       so osebe, subjekti ali organi, ki delujejo za ali v imenu ali pod vodstvom katerega koli od navedenih, ali so subjekti ali organi, ki so v njihovi lasti ali pod njihovim nadzorom ali so osebe, subjekti ali organi iz Priloge II ali III, ali
                                    
                                 
                     
                           (e)
                        
                        
                           imajo v lasti ali nadzirajo nezakonito prilaščena sredstva libijske države v času nekdanjega režima Moamerja Gadafija v Libiji, ki bi se lahko uporabila za ogrožanje miru, stabilnosti ali varnosti Libije ali za oviranje ali spodkopavanje uspešne izvedbe njene politične tranzicije.
                        
                     3.   V prilogah II in III so navedeni razlogi za uvrstitev oseb, subjektov in organov na seznam, kakor jih je za Prilogo II predložil Varnostni svet ali Odbor za sankcije.
               4.   Prilogi II in III vsebujeta tudi informacije, kadar so te na voljo, potrebne za identifikacijo zadevnih fizičnih ali pravnih oseb, subjektov in organov, kakor jih je za Prilogo II predložil Varnostni svet ali Odbor za sankcije. Pri fizičnih osebah lahko take informacije vključujejo imena, pa tudi vzdevke, datum in kraj rojstva, državljanstvo, številko potnega lista in osebne izkaznice, spol, naslov, če je znan, ter funkcijo ali poklic. Glede pravnih oseb, subjektov in organov lahko take informacije vključujejo nazive, kraj in datum registracije, matično številko in sedež podjetja. V Prilogo II se vključi tudi datum uvrstitve na seznam s strani Varnostnega sveta ali Odbora za sankcije.
               5.   V Prilogi VI se navedejo razlogi za uvrstitev oseb, subjektov in organov iz člena 5(4) te uredbe na seznam, kakor jih je predložil Varnostni svet ali Odbor za sankcije.“;
         
               3.
            
            
               v členu 16(1) se sklic na „Prilogo II“ nadomesti s sklicem na „Prilogo II ali VI“.
            
         Člen 2
   Priloga k tej uredbi se doda kot Priloga VI k Uredbi (EU) št.204/2011.
   Člen 3
   Ta uredba začne veljati dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 26. maja 2015
      
         
            Za Svet
         
         
            Predsednica
         
         F. MOGHERINI
      
   
   
      (1)  UL L 58, 3.3.2011, str. 53.
   
      (2)  Uredba Sveta (EU) št. 204/2011 z dne 2. marca 2011 o omejevalnih ukrepih glede na razmere v Libiji (UL L 58, 3.3.2011, str. 1).
   
      (3)  Sklep Sveta (SZVP) 2015/818 z dne 26. maja 2015 o spremembi Sklepa 2011/137/SZVP o omejevalnih ukrepih zaradi razmer v Libiji (glej stran 13 tega Uradnega lista).
   
      PRILOGA
      
         
            „PRILOGA VI
            
               Seznam pravnih oseb, subjektov ali organov iz člena 5(4)
            
            
                     
                        1.
                     
                     
                        
                           Ime: LIBYAN INVESTMENT AUTHORITY
                        
                           Alias: Libyan Foreign Investment Company (LFIC) prej znana kot: n.r. Naslov:1 Fateh Tower Office, No 99 22nd Floor, Borgaida Street, Tripoli, 1103, Libya. Datum uvrstitve na seznam:17. marca 2011. Drugi podatki: uvrstitev na seznam v skladu z odstavkom 17 Resolucije 1973, kot je bila spremenjena 16. septembra v skladu z odstavkom 15 Resolucije 2009.
                        
                           Dodatne informacije
                        
                        Pod nadzorom Moamerja Gadafija in njegove družine ter morebiten vir financiranja njegovega režima.
                     
                  
                     
                        2.
                     
                     
                        
                           Ime: LIBYAN AFRICA INVESTMENT PORTFOLIO
                        
                           Alias: n.r. Prej znana kot: n.r. Naslov:Jamahiriya Street, LAP Building, PO Box 91330, Tripoli, Libya. Datum uvrstitve na seznam:17. marca 2011. Drugi podatki: uvrstitev na seznam v skladu z odstavkom 17 Resolucije 1973, kot je bila spremenjena 16. septembra v skladu z odstavkom 15 Resolucije 2009.
                        
                           Dodatne informacije
                        
                        Pod nadzorom Moamerja Gadafija in njegove družine ter morebiten vir financiranja njegovega režima.“