CELEX: 31999R0590
Language: el
Date: 1999-03-18 00:00:00
Title: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 590/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Μαρτίου 1999 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92

Avis juridique important

|

31999R0590

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 590/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Μαρτίου 1999 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 074 της 19/03/1999 σ. 0008 - 0009

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 590/1999 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Μαρτίου 1999 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 σχετικά με την καταχώρηση των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 του Συμβουλίου, της 14ης Ιουλίου 1992, για την προστασία των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης των γεωργικών προϊόντων και των τροφίμων (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1068/97 της Επιτροπής (2), και ιδίως το άρθρο 17 παράγραφος 2,Εκτιμώντας:ότι για ορισμένες ονομασίες που έχουν γνωστοποιηθεί από τα κράτη μέλη κατά την έννοια του άρθρου 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92 έχουν ζητηθεί συμπληρωματικές πληροφορίες για να εξασφαλισθεί ότι οι ονομασίες αυτές δεν αντιβαίνουν στα άρθρα 2 και 4 του εν λόγω κανονισμού 7 ότι, από την εξέταση αυτών των συμπληρωματικών πληροφοριών, προκύπτει ότι οι ονομασίες αυτές δεν αντιβαίνουν στα εν λόγω άρθρα 7 ότι, επομένως, είναι αναγκαίο να καταχωρηθούν και να προστεθούν στο παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 της Επιτροπής (3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 83/1999 (4) 7ότι, μετά από την προσχώρηση των τριών νέων κρατών μελών, η εξάμηνη προθεσμία που προβλέπεται στο άρθρο 17 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2081/92, πρέπει να υπολογίζεται αρχής γενομένης από την ημερομηνία της προσχώρησής τους 7 ότι ορισμένες από τις ονομασίες που έχουν γνωστοποιηθεί από αυτά τα κράτη μέλη δεν αντιβαίνουν στα άρθρα 2 και 4 του εν λόγω κανονισμού και ότι πρέπει, επομένως, να καταχωρηθούν 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής των γεωγραφικών ενδείξεων και των ονομασιών προέλευσης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το παράρτημα του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1107/96 συμπληρώνεται από τις ονομασίες που περιλαμβάνονται στο παράρτημα του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 18 Μαρτίου 1999.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 208 της 24. 7. 1992, σ. 1.(2) ΕΕ L 156 της 13. 6. 1997, σ. 10.(3) ΕΕ L 148 της 21. 6. 1996, σ. 1.(4) ΕΕ L 8 της 14. 1. 1999, σ. 17.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α. ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ ΙΙ ΤΗΣ ΣΥΝΘΗΚΗΣ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΝΘΡΩΠΟ Προϊόντα με βάση το κρέας ΙΤΑΛΙΑ - Cotechino Modena (ΠΓΕ)- Zampone Modena (ΠΓΕ)Φρούτα, λαχανικά και σιτηρά στη φυσική τους κατάσταση ή μεταποιημένα ΓΕΡΜΑΝΙΑ - Spreewδlder Gurken (ΠΓΕ)- Spreewδlder Meerrettich (ΠΓΕ)