CELEX: C2000/316/10
Language: fi
Date: 2000-11-04 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (viides jaosto) 13 päivänä heinäkuuta 2000 asiassa C-117/99, (Cour de cassationin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Union nationale interprofessionnelle des légumes transformés (Unilet), Gilles Le Bars vastaan Association Comité économique régional agricole fruits et légumes de Bretagne (Cerafel) (Maatalous – Yhteinen markkinajärjestely – Hedelmät ja vihannekset – Tuottajajärjestöt – Maksujen kantaminen sellaisilta tuoretuotteiden tuottajilta, jotka eivät ole liittyneet jäseniksi – Niiden tuottajien, jotka eivät ole liittyneet jäseniksi, vapauttaminen maksuista jalostukseen tarkoitettujen tuotteiden osalta – Maksuista vapauttamisen lainmukaisuus)

C 316/6                   FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           4.11.2000
Jäsenvaltioiden itsenäisiä kauppaedustajia koskevan lainsäädännön           Hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivä-
yhteensovittamisesta 18 päivänä joulukuuta 1986 annetun neuvos-             nä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY)
ton direktiivin 86/653/ETY vastaisena on pidettävä kansallista              N:o 1035/72, sellaisena kuin se on muutettuna 14.11.1983
lainsäädäntöä, jonka mukaan edustussopimuksen pätevyyden edelly-            annetulla neuvoston asetuksella N:o 3284/83, 15 b artiklan 8
tyksenä on se, että kauppaedustaja on merkitty erityiseen rekisteriin.      kohtaa on tulkittava siten, että kun jäsenvaltio on soveltanut tämän
Kansallisen tuomioistuimen on sekä ennen direktiiviä että direktiivin       säännöksen 1 kohtaa säätäen tietyn tuottajajärjestön laatimien
antamisen jälkeen annettuja kansallisia säännöksiä soveltaessaan            tuotantoa ja markkinointia koskevien sääntöjen velvoittavan tähän
tulkittava niitä mahdollisuuksien mukaan siten, että direktiivin            järjestöön kuulumattomia tällä alueella toimivia tuottajia, sillä on
sisältö ja tavoite otetaan huomioon, jotta niiden soveltaminen vastaisi     oikeus tämän tuotteen osalta olla saattamatta maksuvelvollisuuden
direktiivin tavoitteita.                                                    alaisiksi näistä järjestöön kuulumattomista tuottajista tiettyjä tuotta-
                                                                            jia siltä osin, kuin näiden tuotanto ei ole tarkoitettu tuoretuotteiden
(1) EYVL C 1, 4.1.1999.                                                     markkinoille vaan teolliseen jalostukseen.
                                                                            (1) EYVL C 188, 3.7.1999.
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                             (viides jaosto)
                                                                                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                    13 päivänä heinäkuuta 2000
                                                                                                        (viides jaosto)
asiassa C-117/99, (Cour de cassationin esittämä ennakko-
ratkaisupyyntö), Union nationale interprofessionnelle des                                      13 päivänä heinäkuuta 2000
légumes transformés (Unilet), Gilles Le Bars vastaan
Association Comité économique régional agricole fruits                      asiassa C-136/99 (Conseil d’État’n esittämä ennakkoratkai-
                et légumes de Bretagne (Cerafel) (1)                        supyyntö), Ministre du Budget ja Ministre de l’Économie
                                                                            et des Finances vastaan Monte Dei Paschi Di Siena
(Maatalous – Yhteinen markkinajärjestely – Hedelmät ja                                                     -yhtiö (1)
vihannekset – Tuottajajärjestöt – Maksujen kantaminen
sellaisilta tuoretuotteiden tuottajilta, jotka eivät ole liittyneet         (Liikevaihtovero – Yhteinen arvonlisäverojärjestelmä – Maan
jäseniksi – Niiden tuottajien, jotka eivät ole liittyneet jäsenik-          alueelle sijoittautumattomille verovelvollisille suoritettava
si, vapauttaminen maksuista jalostukseen tarkoitettujen                     veronpalautus – Kuudennen direktiivin 77/388/ETY 17 ar-
tuotteiden osalta – Maksuista vapauttamisen lainmukai-                      tikla ja kahdeksannen direktiivin 79/1072/ETY 2 ja
                                  suus)                                                                    5 artikla)
                           (2000/C 316/10)
                                                                                                       (2000/C 316/11)
                      (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
               tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                      (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                                                                                           tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-117/99, jonka Cour de cassation (Ranska) on
saattanut EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on                  Asiassa C-136/99, jonka Conseil d’État (Ranska) on saattanut
tullut EY 234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsi-              EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan (josta on tullut EY
teltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vi-              234 artikla) nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi
reillä olevassa asiassa Union nationale interprofessionnelle                saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa vireillä ole-
des légumes transformés (Unilet) ja Gilles Le Bars vastaan                  vassa asiassa Ministre du Budget ja Ministre de l’Économie et
Association Comité économique régional agricole fruits et                   des Finances vastaan Monte Dei Paschi Di Siena -yhtiö
légumes de Bretagne (Cerafel) ennakkoratkaisun hedelmä-                     ennakkoratkaisun jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädän-
ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä                 nön yhdenmukaistamisesta – maan alueelle sijoittautumatto-
toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY)                           mille verovelvollisille suoritettavaa arvonlisäveron palautusta
N:o 1035/72 (EYVL L 118, s. 1), sellaisena kuin se on                       koskevat yksityiskohtaiset säännöt – 6 päivänä joulukuuta
muutettuna 14.11.1983 annetulla neuvoston asetuksella                       1979 annetun kahdeksannen neuvoston direktiivin
N:o 3284/83 (EYVL L 325, s. 1), 15 b artiklan 8 kohdan                      79/1072/ETY (EYVL L 331, s. 11) 2 ja 5 artiklan tulkinnasta,
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien               yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpa-
kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä                   nossa: jaoston puheenjohtaja D. A. O. Edward sekä tuomarit
tuomarit L. Sevón, P. Jann (esittelevä tuomari), H. Ragnemalm              L. Sevón, P. Jann, H. Ragnemalm (esittelevä tuomari) ja
ja M. Wathelet, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: johtava hallin-         M. Wathelet, julkisasiamies: A. Saggio, kirjaaja: johtava hallin-
tovirkamies H. A. Rühl, on antanut 13.7.2000 tuomion, jonka                 tovirkamies H. A. Rühl, on antanut 13.7.2000 tuomion, jonka
tuomiolauselma on seuraava:                                                 tuomiolauselma on seuraava: