CELEX: C1995/268/10
Language: da
Date: 1995-10-14 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM af 11. august 1995 i sag C-433/93, Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland (Traktatbrudssøgsmål - offentlige bygge- og anlægskontrakter og offentlige indkøb)

14 . 10 . 95           DA                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. C 268/5
     mellem de pågældende varer, hvorved det navnlig skal            Artikel 37, stk. 2, og artikel 38, stk. 1 , i konventionen af
     undersøges, om afgiftsbyrden kan påvirke det pågæl­             27. september 1968 om retternes kompetence og om
     dende marked ved at nedsætte det potentielle forbrug af         fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder
     importerede varer til fordel for konkurrerende inden­           handelssager, som ændret ved konventionen af 9. oktober
     landske varer. Herved skal den nationale ret tage hensyn        1978 om Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede
     til forskellen mellem de pågældende varers salgspris og         Kongerige Storbritannien og Nordirlands tiltrædelse, skal
     virkningen afdenne forskel på forbrugernes valg samt til        fortolkes således, at en afgørelse, hvorved den ret i en
     udviklingen i forbruget af de pågældende varer.                 kontraherende stat, der behandler appel- eller genoptagel­
                                                                     sessagen vedrørende en tilladelse til fuldbyrdelse af en
4 ) Virkningerne af denne dom skal ikke begrænses tids­              eksigibel retsafgørelse, der er truffet i en anden kontra­
     mæssigt.                                                        herende stat, afslår at meddele udsættelse eller ophæver en
                                                                     tidligere meddelt udsættelse, ikke kan anfægtes ved en
                                                                     kassationsappel eller et tilsvarende retsmiddel alene vedrø­
(') EFT nr . C 251 af 15 . 9 . 1993 .                                rende retlige spørgsmål. Endvidere har den ret, der i henhold
                                                                     til konventionens artikel 37, stk . 2, behandler en sådan
                                                                     appel vedrørende et retligt spørgsmål, ikke kompetence til at
                                                                     træffe afgørelse om at meddele eller på ny at meddele en
                                                                     sådan udsættelse.
                                                                     (M EFT nr . C 338 af 15 . 12 . 1993 .
                     DOMSTOLENS DOM
                         ( Sjette Afdeling )
                       af 11 . august 1995
i sag C-432/93 , Société d'informatique service réalisation                               DOMSTOLENS DOM
organisation ( SISRO ) mod Ampersand Software BV ( an­                                      af 11 . august 1995
modning om préjudiciel afgørelse fra Court of Appeal
                       ( Civil Division )) f 1 )                     i sag C-433/93 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­
                                                                            skaber mod Forbundsrepublikken Tyskland (')
(Bruxelles-konventionen — artikel 36, 37 og 38 — fuldbyr­
delse — den afgørelse, der træffes i appel- eller genoptagel­        (Traktatbrudssøgsmål — offentlige bygge- og anlægskon­
sessagen vedrørende en fuldbyrdelsestilladelse — appel                                 trakter og offentlige indkøb)
 vedrørende et retligt spørgsmål — udsættelse af afgørel­                                      ( 95/C 268/ 10 )
                                 sen)
                           ( 95/C 268/09 )                                                  (Processprog: tysk)
                                                                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                     (Processprog: engelsk)                                      offentliggjort i Samling af Afgørelser)
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive         I sag C-433/93 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­
             offentliggjort i Samling af Afgørelser)                 skaber ( befuldmægtigede: Hendrik van Lier og Angela
                                                                     Bardenhewer ) mod Forbundsrepublikken Tyskland ( be­
                                                                     fuldmægtigede : professor Kay Hailbronner, Konstanz' Uni­
I sag C-432/93 , angående en anmodning, som Court of                 versitet, og Bernd Kloke ), angående en påstand om, at det
Appeal ( Civil Division ) i medfør af protokollen af 3 , juni        fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat
 1971 vedrørende Domstolens fortolkning af konventionen              sine forpligtelser efter EØF-traktaten, nu EF-traktaten, idet
af 27. september 1968 om retternes kompetence og om                  den ikke inden for de foreskrevne frister har vedtaget eller
fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder          meddelt alle de foranstaltninger, som er nødvendige for at
handelssager, har indgivet til Domstolen for i den for               gennemføre Rådets direktiv 88/295/EØF af 22 . marts 1988
nævnte ret verserende sag Société d'informatique service             om ændring af direktiv 77/62/EØF om samordning af
réalisation organisation ( SISRO ) mod Ampersand Software            fremgangsmåderne ved offentlige indkøb samt om ophæ­
BV at opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolknin­           velse af visse bestemmelser i direktiv 80/767/EØF ( EFT
gen af artikel 37, stk. 2 , og artikel 38 , stk . 1 , i den nævnte   L 127, s . 1 ) og Rådets direktiv 89/440/EØF af 18 . juli 1989
konvention af 27. september 1968 ( EFT 1978 L 304 , s. 17 ),         om ændring af direktiv 71 /305/EØF om samordning af
som ændret ved konventionen af 9 , oktober 1978 om                   fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af offentlige
Kongeriget Danmarks, Irlands og Det Forenede Kongerige               bygge- og anlægskontrakter ( EFT L 210, s. 1 ), har Dom­
Storbritannien og Nordirlands tiltrædelse ( EFT L 304 , s . 1 ,      stolen, sammensat af præsidenten, G. C. Rodríguez Iglesias,
og — den ændrede tekst — s . 77), har Domstolen ( Sjette             afdelingsformændene F. A. Schockweiler, P. J. G. Kapteyn
Afdeling ), sammensat af afdelingsformanden, F. A. Schock­           (refererende dommer ) og P. Jann samt dommerne G. F.
weiler ( refererende dommer ), og dommerne G. F. Mancini,            Mancini , C. N. Kakouris , J. C. Moitinho de Almeida, J. L.
C. N. Kakouris, J. L. Murray og G. Hirsch; generaladvokat:           Murray, G. Hirsch, H. Ragnemalm og L. Sevón; generalad­
P. Léger; justitssekretær: ekspeditionssekretær D. Louter­           vokat: M. B. Elmer; justitssekretær: L. Hewlett, den
man-Hubeau, den 11 . august 1995 afsagt dom, hvis                     11 . august 1995 afsagt dom, hvis konklusion lyder såle­
konklusion lyder således :                                           des :
 ---pagebreak--- Nr . C 268/6              DA                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          14 . 10 . 95
1 ) Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat sine for­                                   DOMSTOLENS DOM
       pligtelser i henhold til EF-traktaten ved ikke rettidigt at                             ( Femte Afdeling )
       have vedtaget de nødvendige love og administrative
       bestemmelser for at gennemføre Rådets direktiv 88/                                     af 11 . august 1995
       295/EØF af 22 . marts 1988 om ændring af direktiv            i sag C- 1/94, Società Cavarzere Produzioni Industriali SpA
       77/62/EØF om samordning af fremgangsmåderne ved              in.fi. mod Ministero dell'Agricultura e Foreste m.fi. ( an­
       offentlige indkøb samt om ophævelse af visse bestem­         modning om préjudiciel afgorelse fra Consiglio di
       melser i direktiv 80/767/EØF og Rådets direktiv 89/                                            Stato ) ( l )
       440/EØF af 18. juli 1989 om ændring af direktiv              (Fælles markedsordning — sukkerkvoter — overførsler
       71 /305/EØF om samordning af fremgangsmåderne                                         mellem virksomheder)
       med hensyn til indgåelse af offentlige bygge- og anlægs­
       kontrakter.                                                                                ( 95/C 268/ 12 )
2 ) Forbundsrepublikken Tyskland betaler sagens omkost­
       ninger.                                                                              (Processprog: italiensk)
(') EFT nr. C 338 af 15 . 12 . 1993 .
                                                                    (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                 offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                                                                    I sag C- 1/94, angående en anmodning, som Consiglio di
                                                                    Stato i medfør af EØF-traktatens artikel 177 har indgivet til
                       DOMSTOLENS DOM
                                                                    Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag Società
                            ( Femte Afdeling )                      Cavarzere Produzioni Industriali SpA m.fl . mod Ministerio
                          af 11 . august 1995
                                                                    deH'Agricultura e Foreste m.fl . at opnå en præjudiciel
                                                                    afgørelse vedrørende fortolkningen af Rådets forordning
i sag C-448/93 P, Kommissionen for De Europæiske                    ( EØF ) nr. 1785/81 af 30 . juni 1981 om den fælles
             Fællesskaber mod Muireann Noonan ( J )                 markedsordning for sukker ( EFT L 177, s . 4 ) og af Rådets
(Appel — tjenestemand — antagelse til realitetsbehandling           forordning ( EØF ) nr. 193/82 af 26 . januar 1982 om
af en sag anlagt til prøvelse af en afgørelse truffet af en         almindelige regler for overførsel af kvoter i sukkersektoren
udvælgelseskomité under anvendelse afde i meddelelsen om             ( EFT L 21 , s . 3 ), har Domstolen ( Femte Afdeling ), sammen­
                 udvælgelsesprøve fastlagte vilkår)                 sat af afdelingsformanden, C. Gulmann, og dommerne P.
                               ( 95/C 268/11 )                      Jann, J. C. Moitinho de Almeida , D. A. O. Edward og L.
                                                                     Sevon; generaladvokat: P. Léger; justitssekretær: eskpedi­
                                                                    tionssekretær H. A. Ruhl, den 11 . august 1995 afsagt dom,
                       (Processprog: engelsk)                       hvis konklusion lyder således :
(Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
               offentliggjort i Samling af Afgørelser)               1 ) Medlemsstaterne kan for det produktionsår, der begyn­
                                                                         der den 1 , juli, ikke udøve den handlebeføjelse, de er
I sag C-448/93 P, Kommissionen for De Europæiske                         tillagt i henhold til artikel 25, stk . 2, i Rådets forordning
Fællesskaber ( befuldmægtiget: John Forman ), angående                    (EØF) nr. 1785/81 af 30. juni 1981 om den fælles
appel af dom afsagt den 16 . september 1993 af De                        markedsordning for sukker, efter den i Rådets forord­
Europæiske Fællesskabers Ret i Første Instans ( Fjerde                   ning (EØF) nr. 193/82 af 26. januar 1982 om almin­
Afdeling) i sag T-60/92, Muireann Noonan mod Kommis­                     delige regler for overførsel af kvoter i sukkersektoren,
 sionen ( Sml . II, s . 911 ), hvori der er nedlagt påstand om           fastsatte frist den 1 . marts, selv hvis den rådsforordning,
 annullation af denne dom, den anden part i appelsagen er:                hvorved kvoterne fastsættes og hvori det fastslås, at
Muireann Noonan ved Senior Counsel James O'Reilly, og                     beføjelsen kan anvendes, er udstedt efter den 1 . marts,
 med valgt adresse i Luxembourg hos Fiduciaire Myson                      eftersom der ikke er udstedt nogen fællesskabsforord­
 SARL, 1 , rue Glesener, har Domstolen ( Femte Afdeling ),                ning, hvorved den nævnte frist udtrykkeligt er blevet
 sammensat af J. C. Moitinho de Almeida, som fungerende                   fraveget.
 afdelingsformand (refererende dommer), og dommerne
 D. A. O. Edward og J.-P. Puissochet; generaladvokat: P.             2 ) Den handlebeføjelse, medlemsstaterne er tillagt i hen­
 Léger; justitssekretær: R. Grass, den 11 . august 1995 afsagt            hold til artikel 25 i forordning (EØF) nr. 1785/81 , kan
 dom, hvis konklusion lyder således :                                     udøves samtidig med en ændring af kvoter, som i
                                                                          medfør af artikel 2 i forordning (EØF) nr. 193/82
 1 ) Appellen forkastes.                                                  foretages som følge af en afhændelse af virksomheder
                                                                          eller fabrikker, idet de særlige betingelser for at anvende
 2 ) Kommissionen betaler sagens omkostninger.                            de enkelte bestemmelser dog skal overholdes.
 f 1 ) EFT nr . C 1 af 4 . 1 . 1994 .                                 3   Artikel 25, stk . 2, i forordning (EØF) nr. 1785/81 skal
                                                                          fortolkes således, at medlemsstaterne kan nedsætte
                                                                          A-kvoten og B-kvoten med op til 10% hver for sig.