CELEX: 31999R2740
Language: hu
Date: 1999-12-21 00:00:00
Title: A Bizottság 2740/1999/EK rendelete (1999. december 21.) a közös halászati politika szabályait súlyosan sértő magatartásformák jegyzékének létrehozásáról szóló 1447/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31999R2740

Hivatalos Lap L 328 , 22/12/1999 o. 0062 - 0064

		A Bizottság 2740/1999/EK rendelete(1999. december 21.)a közös halászati politika szabályait súlyosan sértő magatartásformák jegyzékének létrehozásáról szóló 1447/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a közös halászati politika szabályait súlyosan sértő magatartásformák jegyzékének létrehozásáról szóló, 1999. június 24-i 1447/1999/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 2. cikke (4) bekezdésére,(1) mivel az 1447/1999/EK rendelet 2. cikkének (1) bekezdése szerint a tagállamoknak értesíteniük kell a Bizottságot a tagállamok felügyelő hatóságai által felderített, a közös halászati politika szabályait súlyosan sértő magatartás eseteiről, valamint minden tájékoztatást meg kell adniuk a közigazgatási és/vagy igazságszolgáltatási hatóságok fellépéséről;(2) mivel ezért meg kell adni a bejelentendő információk részleteit, az ilyen bejelentés napját és az alkalmazandó formátumot;(3) mivel az 1447/1999/EK rendelet 2. cikkének (2) bekezdése alapján a Bizottságnak a Tanács, az Európai Parlament és a halászati tanácsadó bizottság rendelkezésére kell bocsátania azokat az információkat, amelyeket a tagállamoktól kap;(4) mivel ezért részletes szabályokat kell megállapítani a kérdéses információknak e testületek rendelkezésére való bocsátásához;(5) mivel az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúra-ágazati Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikk(1) A tagállamok elektronikus eszközökkel, különleges iktatási számmal értesítik a Bizottságot a közös halászati politika szabályainak súlyos megsértését jelentő minden olyan magatartás esetéről, amelyet a tagállam felügyeleti hatóságai észleltek, és amely hivatalos jelentés tárgyát képezte, megadva a jogsértés természetét az 1447/1999/EK rendelet 1. cikkében megállapított tipológiával összhangban, és megadva annak részleteit az I. mellékletben foglalt modellel összhangban, valamint a II. mellékletben foglalt kódok segítségével.(2) A tagállamok meghatározott feltételek mellett értesítik a Bizottságot a megindított eljárás típusáról, a meghozott határozatról (határozatokról) (minden esetet ideértve) és az alkalmazott szankciók természetéről.(3) A tagállamok első alkalommal, a 2000. évre vonatkozóan, 2001. március 31. előtt, majd ezután minden évben, az előző naptári évre vonatkozóan, március 31-ig küldik el ezeket az információkat a Bizottságnak.(4) A tagállamok által elkészített éves jelentés tartalmaz minden, az (1) bekezdésben említett, az előző év során észlelt súlyos jogsértést és azokat a korábban észlelt jogsértéseket is, amelyek tekintetében határozathozatalra került sor az előző évben, így változást hoztak a dokumentációban.(5) A lényeges információk elektronikus eszközök segítségével történő bejelentéséhez a formátumot a tagállamokkal és a Bizottsággal folytatott egyeztetés alapján kell megállapítani.2. cikkA Bizottság minden évben legkésőbb június 1-jén benyújtja a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek és a halászati tanácsadó bizottságnak az 1. cikk alapján a tagállamoktól kapott információk tagállamonkénti általános összefoglalását.3. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1999. december 21-én.a Bizottság részérőlFranz Fischlera Bizottság tagja[1] HL L 167., 1999.7.2., 5. o.--------------------------------------------------1. MELLÉKLET+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------II. MELLÉKLETA közös halászati politika szabályait súlyosan sértő magatartásformák bejelentésére szolgáló kódokKód | Magatartásformák |A1 | A halászati ellenőrök munkájának akadályozása az alkalmazandó közösségi szabályoknak való megfelelés ellenőrzése során a feladataik végrehajtásában. |A2 | A vizsgálatok vagy bírósági eljárások során használható bizonyíték meghamisítása, elrejtése, megsemmisítése vagy megváltoztatása. |B1 | Az ellenőrök munkájának akadályozása a vonatkozó közösségi szabályoknak való megfelelés ellenőrzése során a közösségi jog által megállapított feladataik végrehajtásában. |C1 | A lobogó szerinti tagállam vagy a Bizottság által kiadott halászati engedély, vagy egyéb felhatalmazás nélküli halászat. |C2 | A fent említett olyan okmányok valamelyikének birtokában történő halászat, amelynek a tartalmát meghamisították. |C3 | A halászhajó azonosító jeleinek meghamisítása, törlése vagy elrejtése. |D1 | Tiltott halászfelszerelés vagy annak szelektivitására hatással lévő készülék használata vagy fedélzeten tartása. |D2 | Tiltott halászati módszerek alkalmazása. |D3 | Olyan halászfelszerelés rögzítésének vagy elrakásának elmulasztása, amelynek a használata bizonyos halászati övezetekben tiltott. |D4 | Moratórium vagy halászati tilalom alá eső állományba tartozó fajokra irányuló halászat vagy ezek hajón tartása. |D5 | Engedély nélküli halászat adott övezetben és/vagy meghatározott időszak során. |D6 | A legkisebb méretekre vonatkozó szabályok betartásának elmulasztása. |D7 | Kettő vagy több hajó együttes fellépésével járó átrakodási és halászati műveletekkel kapcsolatos szabályok és eljárások betartásának elmulasztása. |E1 | Adatok meghamisítása vagy azok feljegyzésének elmulasztása hajónaplókban, kirakodási nyilatkozatokban, értékesítési bizonylatokban, átvételi nyilatkozatokban és fuvarokmányokban, vagy az ilyen okmányok vezetésének vagy benyújtásának elmulasztása. |E2 | A műholdas hajómegfigyelési rendszerbe történő beavatkozás. |E3 | A halászhajók mozgásának és a hajón tartott halászati termékek adatainak távolsági továbbítására vonatkozó közösségi szabályok betartásának szándékos elmulasztása. |E4 | Valamely harmadik ország hajóparancsnokának vagy annak képviselője a részéről az alkalmazandó ellenőrzési szabályok betartásának elmulasztása közösségi vizeken történő halászati műveletek végrehajtásakor. |F1 | Az ellenőrzésre és végrehajtásra vonatkozó közösségi szabályok be nem tartása a halászati termékek kirakodása során. |F2 | A hatályban lévő forgalmazási előírásoknak nem megfelelő halászati termékek készletezése, feldolgozása, eladásra való felkínálása és szállítása, különös tekintettel a legkisebb méretre vonatkozó előírásokra. |--------------------------------------------------