CELEX: 62021CA0187
Language: sv
Date: 2022-06-09 00:00:00
Title: Mål C-187/21: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 9 juni 2022 (begäran om förhandsavgörande från Kúria – Ungern) – FAWKES Kft. mot Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Begäran om förhandsavgörande – Förordning (EEG) nr 2913/92 – Gemenskapens tullkodex – Artikel 30.2 a och b – Tullvärde – Fastställande av transaktionsvärdet på liknande varor – Databas som upprättats och förvaltas av den nationella tullmyndigheten – Databaser som upprättats och förvaltas av tullmyndigheterna i de andra medlemsstaterna och av Europeiska unionens organ – Identiska eller liknande varor som exporteras till unionen ”vid samma eller nästan samma tidpunkt”)

1.8.2022   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 294/10
            
         
      Domstolens dom (femte avdelningen) av den 9 juni 2022 (begäran om förhandsavgörande från Kúria – Ungern) – FAWKES Kft. mot Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
      (Mål C-187/21) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Förordning (EEG) nr 2913/92 - Gemenskapens tullkodex - Artikel 30.2 a och b - Tullvärde - Fastställande av transaktionsvärdet på liknande varor - Databas som upprättats och förvaltas av den nationella tullmyndigheten - Databaser som upprättats och förvaltas av tullmyndigheterna i de andra medlemsstaterna och av Europeiska unionens organ - Identiska eller liknande varor som exporteras till unionen ”vid samma eller nästan samma tidpunkt”)
      (2022/C 294/13)
      Rättegångsspråk: ungerska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Kúria
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Klagande: FAWKES Kft.
      
         Motpart: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága
      
         Domslut
      
      
                  1)
               
               
                  Artikel 30.2 a och b i rådets förordning (EEG) nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen ska tolkas på så sätt att tullmyndigheten i en medlemsstat, vid fastställandet av tullvärdet enligt denna bestämmelse, kan begränsa sig till att använda de uppgifter som finns i den nationella databas som myndigheten tillför uppgifter och förvaltar, utan att det ankommer på denna myndighet, om dessa uppgifter är tillräckliga för detta ändamål, att eftersöka de upplysningar som innehas av tullmyndigheterna i andra medlemsstater eller av Europeiska unionens institutioner och organ, med förbehåll för att, om så inte är fallet, nämnda tullmyndighet har möjlighet att vända sig till dessa myndigheter eller till dessa institutioner och organ med en begäran om ytterligare upplysningar inför detta fastställande.
               
            
                  2)
               
               
                  Artikel 30.2 a och b i förordning nr 2913/92 ska tolkas på så sätt att tullmyndigheten i en medlemsstat, vid fastställandet av tullvärdet, kan utesluta de transaktionsvärden som avser klareringssökandens övriga transaktioner, även om de inte har ifrågasatts vare sig av denna tullmyndighet eller av tullmyndigheterna i andra medlemsstater, under förutsättning dels, såvitt avser transaktionsvärdena avseende import till denna medlemsstat, att nämnda myndighet först ifrågasätter dessa värden med tillämpning av artikel 78.1 och 2 i förordning nr 2913/92, inom de frister som fastställs i artikel 221 i denna förordning och i enlighet med det förfarande som föreskrivs i artikel 181a i kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen, i dess lydelse enligt kommissionens förordning (EG) nr 3254/94 av den 19 december 1994, dels, såvitt avser transaktionsvärdena avseende import till andra medlemsstater, att denna tullmyndighet anger skälen för att utesluta dessa transaktionsvärden på ett sätt som är förenligt med artikel 6.3 i förordning nr 2913/92 med hänvisning till omständigheter som påverkar transaktionsvärdenas sannolika karaktär.
               
            
                  3)
               
               
                  Begreppet varor som exporterats ”vid samma eller nästan samma tidpunkt” som de varor som ska värderas, som avses i artikel 30.2 a och b i förordning nr 2913/92, ska tolkas på så sätt att tullmyndigheten, vid fastställandet av tullvärdet enligt denna bestämmelse, kan begränsa sig till att använda uppgifter om transaktionsvärden som hänför sig till en period på 90 dagar, varav 45 dagar före och 45 dagar efter tullklareringen av de varor som ska värderas, förutsatt att exporten till Europeiska unionen under denna period av varor som är identiska med eller liknar de varor som ska värderas gör det möjligt att fastställa tullvärdet på de sistnämnda varorna enligt denna bestämmelse.
               
            
         (1)  EUT C 228, 14.6.2021.