CELEX: 52015PC0177
Language: hu
Date: 2015-04-22
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1829/2003/EK rendeletnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok területükön való felhasználásának korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról

EURÓPAI
                            BIZOTTSÁG
                                                     Brüsszel, 2015.4.22.
                                                     COM(2015) 177 final
                                                     2015/0093 (COD)
                                            Javaslat
               AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
    az 1829/2003/EK rendeletnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított
   élelmiszerek és takarmányok területükön való felhasználásának korlátozására, illetve
            megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról
HU                                                                                      HU
 ---pagebreak---                                             INDOKOLÁS
   1.   A JAVASLAT HÁTTERE
        Az 1829/2003/EK rendelet1 hatályba lépése óta a tagállamok körében még soha nem
        alakult ki minősített többség géntechnológiával módosított szervezetek (a
        továbbiakban: GMO-k) vagy géntechnológiával módosított élelmiszerek és
        takarmányok engedélyezéséről szóló bizottság határozattervezet támogatása vagy
        ellenzése kérdésében. Mindeddig az eljárás egyik szakaszában (a jelenleg
        alkalmazandó szabályok értelmében az állandó bizottságban és a fellebbviteli
        bizottságban, illetve korábban a Tanácsban) sem született vélemény. Ennek
        következtében a Bizottság az engedélyezésre vonatkozó határozatokat a hatályos
        jogszabályoknak megfelelően hozta meg, a tagállami bizottság támogató véleménye
        nélkül. A géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok
        engedélyezéséről való határozathozatal tekintetében teljesen bevett gyakorlattá vált a
        dosszié visszaküldése a Bizottsághoz a jogerős határozat meghozatala céljából, noha
        ez egyébként csupán a kivétel lehetne az eljárás egésze szempontjából. Az
        1829/2003/EK rendelet csak abban az esetben teszi lehetővé a tagállamok számára,
        hogy engedélyezett GMO-k és géntechnológiával módosított élelmiszerek és
        takarmányok felhasználását korlátozó vagy tiltó intézkedéseket fogadjanak el, ha
        igazolni tudják, hogy a szóban forgó termék valószínűleg egészségügyi, illetve
        környezeti kockázatot jelentene. A tagállamok különféle okokból szavaznak a
        határozatok ellen. Gyakran olyan tagállami aggályokat fogalmaznak meg, amelyek
        nem csupán a GMO-k egészséggel vagy környezettel kapcsolatos biztonságát érintő
        kérdésekre vonatkoznak.
        Az Európai Bizottság kinevezésére az Európai Parlament elé terjesztett politikai
        iránymutatás alapján került sor. Az iránymutatás kötelezettségvállalást tartalmazott a
        GMO-k engedélyezésére vonatkozóan hatályban lévő jogszabályi előírások
        felülvizsgálatára.
        Az eredményeket a géntechnológiával módosított szervezetekre (GMO-kra)
        vonatkozó döntéshozatali eljárások felülvizsgálatáról szóló közlemény tartalmazza2.
        A Bizottság megállapította, hogy a géntechnológiával módosított élelmiszerekkel és
        takarmányokkal kapcsolatos döntéshozatal keretszabályozása kiigazításra szorul.
        A Bizottság ezért azt javasolja, hogy az Európai Parlament és a Tanács által a GMO-
        termesztéssel kapcsolatban az (EU) 2015/412 irányelvben3 elfogadott megoldást a
        demokratikus választás és a következetesség érdekében terjesszék ki a
        géntechnológiával módosított élelmiszerekre és takarmányokra.
   1
      Az Európai Parlament és a Tanács 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK rendelete a géntechnológiával
      módosított élelmiszerekről és takarmányokról (HL L 268., 2003.10.18., 1. o.).
   2
      A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális
      Bizottságnak és a Régiók Bizottságának a géntechnológiával módosított szervezetekre (GMO-kra)
      vonatkozó döntéshozatali eljárások felülvizsgálatáról, COM(2015) 176 final.
   3
      Az Európai Parlament és a Tanács 2015. március 11-i (EU) 2015/412 irányelve a
      2001/18/EK irányelvnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított szervezetek (GMO-k)
      területükön történő termesztésének korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében
      történő módosításáról (HL L 68., 2015.3.13., 1. o.).
HU                                                  2                                                           HU
 ---pagebreak---    2.  A JELENLEGI JOGI KERET
       2.1. Bevezetés
              Az Európai Unió átfogó jogi keretet alakított ki a géntechnológiával módosított
              élelmiszerek és takarmányok engedélyezésére, nyomonkövethetőségére és
              címkézésére vonatkozóan.
              A géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló
              1829/2003/EK rendelet a GMO-kat tartalmazó, a GMO-kból álló és a GMO-
              kból előállított élelmiszereket, élelmiszer-összetevőket és takarmányokat
              szabályozza. Ez a rendelet az egyéb felhasználásra szolgáló, például
              termesztési célú GMO-kra is vonatkozik, amennyiben azokat élelmiszer vagy
              takarmány előállításához alapanyagként kívánják felhasználni. Ezeket a
              különböző termékeket ebben a dokumentumban „GMO-knak, valamint
              géntechnológiával módosított élelmiszereknek és takarmányoknak” nevezzük.
              Az 1829/2003/EK rendelet engedélyezési eljárást vezetett be, amelynek célja
              annak biztosítása, hogy az érintett termékek forgalomba hozatala ne jelentsen
              veszélyt az emberi vagy az állati egészségre, illetve a környezetre. Ennek
              érdekében a szabályozás a tudományos kockázatértékelést helyezi az eljárás
              középpontjába: minden termék forgalomba hozatalának engedélyezését kellően
              meg kell indokolni, és az indokolás első számú alapját a tudományos értékelés
              szolgáltatja4. A jogi szabályozás értelmében a tudományos kockázatértékelést
              az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóságnak (EFSA) kell elvégeznie a
              tagállamok tudományos testületeivel együttműködve.
              Az 1829/2003/EK rendelet olyan rendelkezéseket tartalmaz, amelyek lehetővé
              teszik a Bizottság és a tagállamok számára, hogy sürgősségi intézkedéseket
              fogadjanak el valamely engedélyezett GMO forgalomba hozatala/használata
              ellen, ha úgy tűnik, hogy a termék valószínűleg komoly kockázatot jelent az
              egészségre vagy a környezetre. Az ilyen intézkedéseket tudományos
              bizonyítékokkal kell alátámasztani, amelyek igazolják, hogy a termék
              valószínűleg komoly kockázatot jelent az egészségre és a környezetre nézve.
       2.2. A GMO-k, valamint a géntechnológiával módosított élelmiszerek és
              takarmányok engedélyezésére vonatkozó döntéshozatali eljárás
              Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 41. cikkével és a Bíróság ítélkezési
              gyakorlatával5 összefüggésben értelmezett 1829/2003/EK rendelet előírja,
              hogy a Bizottság mint kockázatkezelő ésszerű időn belül hozzon határozatot az
              engedélyezés iránti kérelmekről (az engedély megadásáról vagy elutasításáról).
              Az 1829/2003/EK rendelet hatálybalépése óta a tagállamok körében még soha
              nem alakult ki minősített többség valamely bizottsági határozattervezet
              támogatásáról vagy ellenzéséről. Az eljárás egyik szakaszában (a jelenleg
              alkalmazandó szabályok értelmében az állandó bizottságban és a fellebbviteli
              bizottságban) sem nyilvánított a testület véleményt (azaz nem alakult ki
              minősített többség, amely támogatta vagy ellenezte volna a
   4
      Az 1829/2003/EK rendelet 7. és 19. cikke úgy rendelkezik, hogy a Bizottság az EFSA véleményén túl
      „a kérdéses ügyre vonatkozó egyéb jogszerű tényezőket” is figyelembe vehet.
   5
      Az EUB C-390/99. sz. „Canal Satélite Digital SL” ügyben hozott ítélete, 41. pont.
HU                                                 3                                                    HU
 ---pagebreak---               határozattervezetet). Ennek következtében a Bizottság az engedélyezésre
              vonatkozó határozatokat a hatályos jogszabályoknak megfelelően hozta meg, a
              tagállami bizottság támogató véleménye nélkül.
              Azok a tagállamok, amelyek tartózkodtak valamely GMO vagy
              géntechnológiával módosított élelmiszer és takarmány engedélyezéséről szóló
              határozattervezetről való szavazástól, vagy ellene szavaztak, általában nem
              tudományos alapokon nyugvó okokra, hanem egyéb szempontokra
              hivatkoztak.
              Ugyanakkor még ha az 1829/2003/EK rendelet lehetővé is teszi a Bizottság
              számára, hogy az EFSA kockázatelemzése mellett „egyéb jogszerű tényezőket”
              is figyelembe vegyen, a Bizottság nem volt és nincs abban a helyzetben, hogy e
              tényezőkre hivatkozva elutasítsa valamely, az EFSA által biztonságosnak
              tekintett termék engedélyezését6, és ezt egyébként is csak az EU egészére
              vonatkozóan tehetné meg.
              Az uniós jogi keret egészen a közelmúltig nem tette lehetővé a tagállamok
              számára, hogy a termesztési és egyéb célú GMO-k, valamint a
              géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok területükön való
              felhasználását más módon ellenezzék, mint hogy a GMO-k, valamint
              géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok engedélyezésére
              irányuló döntéshozatali eljárásban nemmel szavazzanak, vagy ha az engedélyt
              már megadták, védzáradékokra/sürgősségi záradékokra hivatkozzanak. Egyes
              tagállamok ilyen záradékokat alkalmaztak a termesztési célú GMO-k és –
              korlátozottabb mértékben – a géntechnológiával módosított élelmiszerek és
              takarmányok esetében.
              Más tagállamok olyan egyoldalú tilalmak vagy de facto tilalmak elfogadása
              mellett döntöttek, amelyek megtiltották a termesztési célú GMO-k, valamint a
              géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok területükön való
              felhasználását, vagy teljesíthetetlen feltételekhez kötötték azt, ami ugyanarra az
              eredményre vezet. Ezen egyoldalú intézkedéseket a nemzeti joghatóságok vagy
              a Bíróság előtt is megtámadták.
              A GMO-k termesztése tekintetében az (EU) 2015/412 irányelv – a
              szubszidiaritás elvének megfelelően – nagyobb rugalmasságot biztosít a
              tagállamoknak annak eldöntésében, hogy kívánnak-e területükön GMO-kat
              termeszteni, anélkül, hogy ez érintené a GMO-k uniós engedélyezési
              rendszerében végrehajtott kockázatértékelést. Ez azon termesztési célú GMO-
              kra, amelyeknek függőben van az engedélyezése, illetve amelyeknek az
              engedélyezése a 1829/2003/EK rendelet alapján már megtörtént, szintúgy
              vonatkozik. A szóban forgó irányelv semmilyen módon nem érinti a
   6
     Az 1829/2003/EK rendeletben említett „egyéb jogszerű tényezők” alapján a Bizottság csak akkor tudná
     jogilag megalapozott módon megtagadni az engedélyezést, ha az EUMSZ 36. cikkében felsoroltakkal és
     a Bíróság kapcsolódó ítélkezési gyakorlatában (lásd például: 120/78. sz. ügy, Rewe-Zentral [Cassis de
     Dijon], 1979. február 20., EBHT 1979., 649. o.) meghatározottakkal azonos jellegű közérdekű
     kényszerítő indokok állnának fenn, vagy pedig az Európai Unió Alapjogi Chartája 52. cikkének
     (1) bekezdésében említett és a Bíróság vonatkozó ítélkezési gyakorlatában (lásd például: C-59/11. sz.
     ügy, Association Kokopelli, 2012. július 12., ECLI:EU:C:2012:447) meghatározott általános érdekű
     célkitűzésekre lehetne hivatkozni.
HU                                                4                                                        HU
 ---pagebreak---             2001/18/EK irányelv vagy az 1829/2003/EK rendelet szerinti, tudományos
            alapokon nyugvó uniós engedélyezési eljárást.
            A szóban forgó irányelv hatálya azonban nem terjed ki az
            1829/2003/EK rendelet értelmében engedélyezett GMO-kra, valamint
            géntechnológiával módosított élelmiszerekre és takarmányokra.
   3. A BIZOTTSÁGI FELÜLVIZSGÁLAT EREDMÉNYEI
      A Bizottság számára 2014. július 15-én meghatározott politikai iránymutatásnak
      megfelelően a COM(2015) 176 final bizottsági közleménye tartalmazza a Bizottság
      által a GMO-kra, valamint a géntechnológiával módosított élelmiszerekre és
      takarmányokra vonatkozó döntéshozatali eljárás felülvizsgálatának eredményeként
      tett megállapításokat. A közlemény megállapítja, hogy módosítani kell a jelenlegi
      jogi keretet, hogy az (EU) 2015/412 irányelvben elfogadott megközelítés az
      1829/2003/EK rendelet hatálya alá tartozó egyéb termékekre is vonatkozzon.
      Az (EU) 2015/412 irányelv elfogadására a közelmúltban került sor. Ez a javaslat
      nagyban merít az említett irányelvből, beleértve annak célkitűzéseit és az ezek
      elérésére szolgáló mechanizmusokat. Az uniós jogalkotó által a tárgyalási folyamat
      során levont következtetések ezért erre a javaslatra is érvényesek.
      A javaslat nagymértékben merít az (EU) 2015/412 irányelvből, és közvetlenül
      következik a Bizottság politikai mandátumából, amely megfelel a Bizottság
      megválasztásának alapjául szolgáló politikai iránymutatásnak. Akárcsak az
      (EU) 2015/412 irányelv esetében, a javaslat gyakorlati hatása azon fog múlni, hogy a
      tagállamok milyen mértékben élnek a rendelkezései adta lehetőségekkel.
   4. A JAVASLAT JOGI ELEMEI
      4.1. A szóban forgó javaslat összefoglalása
            A Bizottság javaslata az (EU) 2015/412 irányelv által a tagállamok számára a
            termesztési célú GMO-k tekintetében kínált meglévő lehetőségeket kiegészítve
            olyan új rendelkezéseket bevezetésével, amelyek lehetővé teszik a tagállamok
            számára, hogy területük egy részén vagy egészén korlátozzák vagy megtiltsák
            a GMO-kra vonatkozó jogi keret hatálya alá tartozó GMO-k, valamint
            géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok felhasználását,
            rendes jogalkotási eljárás keretében módosítja az 1829/2003/EK rendeletet.
            Az ezen javaslat által a tagállamok számára biztosított további jogkörök csak
            arra a lehetőségre terjednek ki, hogy a tagállamok a Szerződéssel összhangban
            elfogadhatnak olyan intézkedéseket, amelyek területükön korlátozzák vagy
            megtiltják a GMO-k, valamint géntechnológiával módosított élelmiszerek és
            takarmányok felhasználását e termékek engedélyezését követően. Ez a javaslat
            tehát nem érinti a GMO-k, valamint géntechnológiával módosított élelmiszerek
            és takarmányok 1829/2003/EK rendelet szerinti engedélyezésének eljárási és
            érdemi feltételeit, amelyek továbbra is érvényben maradnak az Unió egész
            területén.
            A tagállamok által elfogadott intézkedéseknek összeegyeztethetőnek kell
            lenniük a belső piaccal és ezen belül is különösen az EUMSZ 34. cikkével,
            amely megtiltja az áruk szabad mozgására vonatkozó mennyiségi
            korlátozásokkal azonos hatású intézkedéseket. Ezért az e javaslat alapján eljáró
HU                                           5                                               HU
 ---pagebreak---         tagállamoknak olyan okokkal kell megindokolniuk a meghozott
        intézkedéseket, amelyek összhangban állnak az EUMSZ 36. cikkével és a
        közérdeken alapuló kényszerítő indok fogalmával, annak a Bíróság ítélkezési
        gyakorlata szerinti értelmezésében. Ezen túlmenően a tervezett intézkedéseket
        meg kell indokolni, és azoknak összeegyeztethetőnek kell lenniük az
        arányosság, valamint a belföldi és nem belföldi termékek közötti
        megkülönböztetésmentesség elvével. Végül pedig ezen intézkedéseknek
        összhangban kell lenniük az Unió által vállalt nemzetközi kötelezettségekkel.
        A szóban forgó kívülmaradási záradékra („opt-out”) hivatkozni kívánó
        tagállamoknak eseti alapon indokolniuk kell a korlátozást vagy tilalmat,
        figyelembe véve a szóban forgó GMO-t, a tervezett intézkedés jellegét és a
        sajátos nemzeti vagy regionális szintű körülményeket, amelyek indokolttá
        teszik a kívülmaradást.
        Az (EU) 2015/412 irányelv alapján a tagállamok olyan egészségi vagy
        környezeti kockázatok értékelésével összefüggő indokolásokat, amelyeket
        részletesen      vizsgálnak     az    engedélyező       határozatok    vagy    az
        1829/2003/EK rendelet által már biztosított eljárások, nem használhatnak fel új
        kockázatok tekintetében (pl. a 34. cikk szerinti „sürgősségi intézkedésekre”
        vagy a 9. és a 21. cikk szerinti „felügyeletre”).
        A javaslat által kínált új lehetőség nem vonatkozik a GMO-kra vonatkozó jogi
        keret     értelmében     megállapított     címkézési     küszöbértékek    alapján
        „géntechnológiával módosított” címkével nem ellátott termékek forgalomba
        hozatalára és felhasználására (ugyanis az 1829/2003/EK rendelet 12. és
        24. cikke értelmében az összetevők legfeljebb 0,9 %-os arányában
        géntechnológiával módosított anyagot véletlen vagy technikailag
        elkerülhetetlen módon tartalmazó élelmiszereket és takarmányokat nem
        kötelező címkével ellátni).
        A már forgalomban lévő GMO-k, valamint géntechnológiával módosított
        élelmiszerek és takarmányok felhasználását korlátozó vagy megtiltó
        tagállamoknak az érintett termékek kivonására ésszerű időt biztosítva védeniük
        kell a gazdasági szereplők jogait.
   4.2. Jogalap
        A javaslat az EUMSZ 114. cikkén alapul, amely amellett, hogy az
        1829/2003/EK rendelet jogalapja, az e javaslat alapján meghozandó
        intézkedések elfogadásának is a jogalapja.
   4.3. A szubszidiaritás és az arányosság elve
        4.3.1. A javaslat és a szubszidiaritás elve közötti összeegyeztethetőség
               Az EUSZ 5. cikkének (3) bekezdése értelmében, a szubszidiaritás
               elvének megfelelően azokon a területeken, amelyek nem tartoznak
               kizárólagos hatáskörébe, az Unió csak akkor és annyiban jár el, amikor és
               amennyiben a tervezett intézkedés céljait a tagállamok sem központi,
               sem regionális vagy helyi szinten nem tudják kielégítően megvalósítani,
               így azok a tervezett intézkedés terjedelme vagy hatása miatt az Unió
               szintjén jobban megvalósíthatók.
HU                                        6                                               HU
 ---pagebreak---                       A jelenlegi uniós jogi keret teljes mértékben harmonizálja a GMO-k,
                      valamint géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok
                      engedélyezési eljárását, és csak a jogi keretben megállapított feltételek
                      mellett teszi lehetővé a tagállamok számára, hogy GMO-k és
                      géntechnológiával        módosított       élelmiszerek        és     takarmányok
                      felhasználását korlátozó vagy tiltó intézkedéseket fogadjanak el. A keret
                      jelenleg korlátozott lehetőséget biztosít a tagállamok számára arra, hogy
                      – a bizottságokban való szavazáson kívül más módon – egyéb
                      megfontolásokat is kifejezésre juttassanak, mint a termék
                      biztonságossága.
                      A javaslat változtat ezen a helyzeten, mivel lehetővé teszi a tagállamok
                      számára,      hogy     a     termékek        biztonságosságával         összefüggő
                      megfontolásoktól eltérő egyéb jogos megfontolások alapján GMO-k és
                      géntechnológiával        módosított       élelmiszerek        és     takarmányok
                      felhasználását korlátozó vagy tiltó intézkedéseket fogadjanak el, feltéve,
                      hogy azok összhangban állnak az uniós joggal.
                      Az EUSZ 5. cikkének (3) bekezdésével összhangban a javasolt
                      módosítások nem érintik a 1829/2003/EK rendelet rendelkezéseit, mely
                      rendeletnek a célkitűzése az Unió szintjén jobban megvalósítható. Ez
                      igaz a kockázatokon alapuló uniós engedélyezési eljárásra és a GMO-k
                      által okozott lehetséges kockázatokkal szemben egységes és összehangolt
                      uniós intézkedések meghozatalát lehetővé tevő rendelkezésekre, mint
                      például a sürgősségi intézkedésekre vagy a felügyeletre vonatkozó
                      rendelkezésekre, amelyeknek mindnek az a célja, hogy magas szintű
                      biztonságot      garantáljanak       az     Unió       egész      területén.      Az
                      (EU) 2015/412 irányelvben az Európai Parlament és a Tanács
                      emlékeztetett arra, hogy ez a célkitűzés jobban megvalósítható uniós
                      szinten, és ezért megtiltotta a tagállamoknak, hogy olyan intézkedéseket
                      fogadjanak el, amelyek beleavatkoznak ezekbe a kérdésekbe7.
                      Olyan kérdésekben azonban, amelyek nem kapcsolódnak az egészséget
                      vagy a környezetet érintő kockázatokhoz, a javaslat azon a feltételezésen
                      alapul, hogy a nemzeti, regionális vagy helyi szint a legmegfelelőbb
                      döntéshozatali szint a GMO-knak, valamint a géntechnológiával
                      módosított élelmiszereknek és takarmányoknak az Unió különböző
                      területein      való      felhasználásával         összefüggő         sajátosságok
                      figyelembevételére. Tekintettel arra, hogy milyen sokféle helyzet
                      tartozhat a javaslat hatálya alá, a jogalkotó úgy ítélte meg, hogy nem
                      célszerű pontosabban meghatározni a különféle indokolásokat, amelyekre
                      a tagállamok az intézkedéseik igazolásaként hivatkozhatnak, azon
                      feltételen kívül, hogy összhangban kell állniuk az uniós joggal.
                      Ez a megközelítés megfelel a szubszidiaritás elvének.
   7
     A (2) preambulumbekezdés kimondja, hogy „az Unió egész területén egyformán magas szintű egészség-
     , környezet- és fogyasztóvédelmet kell megvalósítani és fenntartani”, míg a (14) preambulumbekezdés
     szerint „az emberi vagy állati egészség és a környezet védelmének az Unióban megválasztott szintje
     lehetővé teszi, hogy az Unió egészében egységes tudományos értékelésre kerüljön sor, és ezt a helyzetet
     ez az irányelv nem változtathatja meg”.
HU                                                 7                                                         HU
 ---pagebreak---         4.3.2. A javaslat és az arányosság elve közötti összeegyeztethetőség
               Az EUSZ 5. cikkének (4) bekezdése értelmében, az arányosság elvének
               megfelelően az uniós intézkedés sem tartalmilag, sem formailag nem
               terjedhet túl azon a mértéken, ami a Szerződések célkitűzéseinek
               eléréséhez szükséges.
               A javaslat csak azt teszi lehetővé, hogy a tagállamok indokolással ellátott
               intézkedéseket fogadjanak el a GMO-kra vonatkozó jogi keret
               értelmében engedélyezett GMO-k, valamint géntechnológiával
               módosított     élelmiszerek       és     takarmányok     területükön   való
               felhasználásáról.
               Nem érinti a kockázatokon alapuló uniós engedélyezési eljárást,
               amelynek továbbra is uniós szinten harmonizáltnak kell maradnia annak
               érdekében, hogy azonos szintű biztonságot garantáljon továbbra is az
               Unió egész területén. A GMO-kra vonatkozó jogi keret lehetővé teszi az
               Unió és tagállamai számára, hogy gyorsan és összehangolt módon
               tudjanak reagálni abban az esetben, ha egy GMO engedélyezése után
               egészségügyi vagy környezeti kockázatot azonosítanak, ezért a GMO-kra
               vonatkozó jogi keret szerinti eljárásokkal való ütközés elkerülése
               érdekében a tagállamoknak nincs joguk a termék biztonságosságával
               összefüggő okokra alapozni intézkedéseiket.
               Más mechanizmusok is rendelkezésre állnak annak biztosítására, hogy a
               javaslat ne lépje túl a kitűzött cél eléréséhez szükséges mértéket.
               Annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamok által elfogadott
               intézkedések ne lépjék túl a kitűzött cél eléréséhez szükséges mértéket, a
               javaslat nem teszi lehetővé a tagállamok számára, hogy olyan termékek
               felhasználását korlátozzák vagy megtiltsák, amelyeket a GMO-kra
               vonatkozó jogi keret szerint nem kell címkével ellátni még akkor sem, ha
               a jogi keretben meghatározott küszöbértékek alatt kis mennyiségben
               tartalmaznak       GMO-kat        vagy      géntechnológiával     módosított
               élelmiszereket vagy takarmányokat. A javaslat az olyan gazdasági
               szereplők jogainak védelmére is megállapít rendelkezéseket, amelyek
               jogszerűen hoztak forgalomba GMO-t vagy géntechnológiával
               módosított élelmiszert vagy takarmányt még az előtt, hogy a tagállam a
               javaslat értelmében intézkedéseket hozott volna.
               A javaslat azt is előirányozza, hogy a tagállamok által elfogadott
               intézkedéseket olyan nyomós okokkal kell megindokolni, amelyek
               összhangban állnak az EUMSZ 34. és 36. cikkével, valamint a Bíróság
               vonatkozó ítélkezési gyakorlatával, továbbá az intézkedéseknek
               tiszteletben kell tartaniuk az arányosság és a megkülönböztetésmentesség
               elvét.
               E különböző elemek biztosítják azt, hogy a javaslat ne lépje túl a kitűzött
               cél eléréséhez szükséges mértéket, és összeegyeztethető legyen az
               arányosság elvével.
   4.4. A jogi aktus típusának megválasztása
        A javaslat szerint – a „parallélisme des formes” (formai párhuzamosság) elvét
        alkalmazva – az 1829/2003/EK rendeletet rendelettel kell módosítani. A
        Bizottságnak       a    géntechnológiával        módosított   élelmiszerekről   és
HU                                         8                                                HU
 ---pagebreak---                takarmányokról szóló 1829/2003/EK rendelet8 által megállapított, arra irányuló
               kötelezettsége, hogy nyomon kövesse a rendelet alkalmazása által többek
               között az egészségre és a belső piac működésére gyakorolt hatást, továbbra is
               fennáll, és az e rendeletben javasolt módosító rendelkezésekre is kiterjed.
   5.  KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK
       Nincsenek
   8
      Lásd a rendelet 48. cikkének (2) bekezdését.
HU                                                 9                                          HU
 ---pagebreak---                                                                   2015/0093 (COD)
                                                     Javaslat
                   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
       az 1829/2003/EK rendeletnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított
      élelmiszerek és takarmányok területükön való felhasználásának korlátozására, illetve
               megtiltására biztosított lehetőség tekintetében történő módosításáról
   AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére,
   tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
   a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
   tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére9,
   tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére10,
   rendes jogalkotási eljárás keretében,
   mivel:
   (1)     A 2001/18/EK irányelv11 és az 1829/2003/EK rendelet12 (a továbbiakban: GMO-kra
           vonatkozó jogi keret) megteremti a géntechnológiával módosított szervezetek (GMO-
           k), valamint a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok forgalomba
           hozatalának engedélyezésére vonatkozó átfogó jogi keretet. E jogi aktusoknak az a
           célja, hogy biztosítsák a GMO-k, valamint a géntechnológiával módosított
           élelmiszerek és takarmányok biztonságosságát, egyben megteremtsék e termékek
           belső piacát.
   (2)     A 2001/18/EK irányelv és az 1829/2003/EK rendelet egyaránt uniós szintű
           központosított engedélyezési eljárást állapítanak meg, amelynek értelmében a
           Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a GMO-k, valamint a géntechnológiával
           módosított élelmiszerek és takarmányok engedélyezésére irányuló kérelmek
           elfogadásáról vagy elutasításáról végrehajtási határozatokat fogadjon el a szóban forgó
           GMO-k, valamint géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok abból a
           szempontból való értékelése alapján, hogy azok milyen potenciális kockázatot
           jelenthetnek az emberi vagy állati egészségre vagy a környezetre nézve. Az
           1829/2003/EK rendelet kimondja továbbá, hogy adott esetben egyéb jogszerű
           tényezőket is figyelembe lehet venni.
   9
           HL C… , , . .o.
   10
           HL C… , , . .o.
   11
           Az Európai Parlament és a Tanács 2001. március 12-i 2001/18/EK irányelve a géntechnológiával
           módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv
           hatályon kívül helyezéséről (HL L 106., 2001.4.17., 1. o.).
   12
           Az Európai Parlament és a Tanács 2003. szeptember 22-i 1829/2003/EK rendelete a géntechnológiával
           módosított élelmiszerekről és takarmányokról (HL L 268., 2003.10.18., 1. o.).
HU                                                      10                                                      HU
 ---pagebreak---    (3) A GMO-k, valamint a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok
       engedélyezésére vonatkozó bizottsági végrehajtási határozatok elfogadására a
       182/2011/EU rendeletben13 előírt vizsgálóbizottsági eljárással összhangban kerül sor.
       A szóban forgó eljárás úgy rendelkezik, hogy a tagállamokat két szakaszba kell
       bevonni, nevezetesen az állandó bizottságba és szükség esetén később a fellebbviteli
       bizottságba.
   (4) A növényekbe, valamint az élelmiszerekbe és takarmányokba történő géntechnológiai
       beavatkozás megosztja a véleményeket a tagállamokban, és ez a GMO-k, valamint a
       géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok engedélyezésére irányuló
       döntéshozatali eljárásban is tükröződik. Az 1829/2003/EK rendelet alkalmazása óta a
       bizottságokban és a Tanácsban megtörtént szavazások azt mutatják, hogy még soha
       nem alakult ki minősített többség akár az ilyen termékek engedélyezésének
       támogatása, akár ellenzése kérdésében. Ezért az engedélyezésre vonatkozó
       határozatokat a hatályos jogszabályoknak megfelelően az eljárás végén a Bizottság
       fogadta el, a tagállami bizottság támogató véleménye nélkül.
   (5) Miután a 2001/18/EK irányelv vagy az 1829/2003/EK rendelet alapján megadták az
       engedélyt valamely GMO-ra vagy géntechnológiával módosított élelmiszerre vagy
       takarmányra, a tagállamok csak szigorú feltételek mellett tilthatják meg, korlátozhatják
       vagy akadályozhatják a szóban forgó termék szabad forgalmát a területükön, amely
       feltételeket az uniós jog határozza meg, és amelyek előírják, hogy a tagállamoknak
       igazolniuk kell, hogy a szóban forgó termék súlyos kockázatot jelent az egészségre
       vagy a környezetre nézve. Néhány tagállam alkalmazta a 2001/18/EK irányelv
       23. cikke, illetve az 1829/2003/EK rendelet 34. cikke szerinti védzáradékot, illetve
       sürgősségi intézkedéseket. Más tagállamok az EUMSZ 114. cikkének (5) és
       (6) bekezdésében meghatározott értesítési eljárást alkalmazták, amelynek esetében
       szintén előírás a környezet vagy a munkakörnyezet védelmével kapcsolatos új
       tudományos bizonyítékok előterjesztése. Más tagállamok egyoldalú tilalmat vezettek
       be. Az említett intézkedések némelyikét megtámadták a nemzeti joghatóságok vagy a
       Bíróság előtt is.
   (6) A termesztési célú GMO-k tekintetében a közelmúltban változott a helyzet az
       (EU) 2015/412 irányelv14 2015. március 13-án történt elfogadásával, amely
       módosította a 2001/18/EK irányelvet annak érdekében, hogy a tagállamok területükön
       korlátozhassák vagy megtilthassák a GMO-k termesztését. Az új rendelkezések
       elsődleges célja lehetőséget adni a tagállamok számára arra, hogy eldöntsék, kívánják-
       e engedélyezni területükön a GMO-k termesztését, miközben érintetlenül hagyják a
       GMO-k uniós engedélyezési rendszerében végrehajtott kockázatértékelést. Céljuk volt
       továbbá, hogy nagyobb kiszámíthatóságot biztosítsanak a gazdasági szereplőknek, és
       határt szabjanak a 2001/18/EK irányelv 23. cikke, illetve az 1829/2003/EK rendelet
       34. cikke szerinti védzáradék tagállami alkalmazásának. A várakozások közt szerepelt
       az is, hogy a szóban forgó módosítások pozitív hatással lesznek a termesztési célú
       GMO-k engedélyezésére irányuló döntéshozatali folyamatra.
   13
       Az Európai Parlament és a Tanács 2011. február 16-i 182/2011/EU rendelete a Bizottság végrehajtási
       hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános
       elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).
   14
       Az Európai Parlament és a Tanács 2015. március 11-i (EU) 2015/412 irányelve a
       2001/18/EK irányelvnek a tagállamok számára a géntechnológiával módosított szervezetek (GMO-k)
       területükön történő termesztésének korlátozására, illetve megtiltására biztosított lehetőség tekintetében
       történő módosításáról (HL L 68., 2015.3.13., 1. o.).
HU                                                  11                                                           HU
 ---pagebreak---    (7)  A 2001/18/EK irányelvbe a termesztési célú GMO-k tekintetében az
        (EU) 2015/412 irányelvvel bevezetett módosítások indokai az 1829/2003/EK rendelet
        hatálya alá tartozó egyéb GMO-kra és géntechnológiával módosított élelmiszerekre és
        takarmányokra is érvényesek. Az 1829/2003/EK rendelet hatálya alá tartozó, nem
        termesztési célú termékek engedélyezésére vonatkozó végrehajtási határozatról a
        vonatkozó bizottságban vagy a Tanácsban végrehajtott szavazások végeredménye
        mindig az, hogy az illetékes testület nem nyilvánít véleményt (sem az engedélyezés
        mellett, sem ellene nem alakul ki minősített többség), valamint vannak olyan
        tagállamok, ahol tilos az ilyen termékek felhasználása. Mindezeket figyelembe véve
        helyénvaló módosítani az 1829/2003/EK rendeletet annak érdekében, hogy a
        tagállamoknak lehetőségük legyen a területük egészén vagy egy részén korlátozni
        vagy megtiltani a GMO-k és a géntechnológiával módosított élelmiszerek és
        takarmányok felhasználását olyan, az uniós joggal összeegyeztethető nyomós indokok
        alapján, amelyek nincsenek összefüggésben az emberek és állatok egészségével és a
        környezettel kapcsolatos kockázatokkal, mivel azok értékelése uniós szinten már
        megtörtént az 1829/2003/EK rendelet alapján. Ez a lehetőség nem terjed ki a
        termesztési      célú      GMO-kra,        amelyekre         a     2001/18/EK irányelvbe          az
        (EU) 2015/412 irányelvvel bevezetett módosítások vonatkoznak.
   (8)  Ezért lehetővé kell tenni a tagállamok számára, hogy az engedélyezést követően olyan
        intézkedéseket fogadjanak el, amelyek korlátozzák vagy megtiltják valamely GMO-
        nak vagy géntechnológiával módosított élelmiszernek vagy takarmánynak, vagy
        GMO-k vagy géntechnológiával módosított élelmiszerek vagy takarmányok
        csoportjának a területük egészén vagy egy részén való felhasználását olyan, az uniós
        joggal összeegyeztethető nyomós indokok alapján, amelyek összhangban állnak az
        arányosság elvével, a belföldi és nem belföldi termékek közötti
        megkülönböztetésmentesség elvével, valamint az EUMSZ 34. és 36. cikkével és
        216. cikkének (2) bekezdésével.
   (9)  Az e rendelet alapján elfogadott korlátozások vagy tilalmak a géntechnológiával
        módosított élelmiszerek és takarmányok felhasználására, nem pedig azok szabad
        forgalmára vagy behozatalára vonatkoznak.
   (10) Az emberi és állati egészség és a környezet védelmének az 1829/2003/EK rendelet
        által előírt engedélyezési eljárás révén elért szintje az Unió egészében egységes
        tudományos értékelést igényel, és ezt a helyzetet ez a rendelet nem változtathatja meg.
        Ennélfogva az 1829/2003/EK rendeletben a kockázatértékelők és a kockázatkezelők
        részére biztosított hatáskörökkel való ütközések elkerülése érdekében a tagállamok
        nem hivatkozhatnak olyan egészségi vagy környezeti kockázatokkal összefüggő
        indokokra, amelyeket az 1829/2003/EK rendeletben és különösen annak 10., 22. és
        34. cikkében már megállapított eljárás szerint kell kezelni.
   (11) Az e rendelet alapján elfogadott tagállami intézkedések tekintetében uniós szinten
        ellenőrzési és tájékoztatási eljárást kell végrehajtani a belső piac működése céljából.
        Az e rendeletben előírt ellenőrzés és tájékoztatás mértékére figyelemmel nem
        szükséges ezen felül előírni a 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv15
        alkalmazását. Az 1829/2003/EK rendeletbe e rendelettel bevezetett módosítások
        kimondják, hogy a tagállamok az engedély teljes időbeli hatálya alatt korlátozhatják
   15
        Az Európai Parlament és a Tanács 1998. június 22-i 98/34/EK irányelve a műszaki szabványok és
        szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás és az információs társadalom szolgáltatásaira
        vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 204., 1998.7.21., 37. o.).
HU                                                  12                                                        HU
 ---pagebreak---          vagy megtilthatják a GMO-knak és a géntechnológiával módosított élelmiszereknek és
         takarmányoknak a területük egészén vagy egy részén való felhasználását, feltéve, hogy
         a meghatározott várakozási időszak, amelynek során a Bizottságnak és a többi
         tagállamnak módjukban áll a javasolt intézkedésekkel kapcsolatban észrevételt tenni,
         már letelt. Az érintett tagállamnak ezért az intézkedések tervezetét elfogadásuk előtt
         legalább 3 hónappal meg kell küldenie a Bizottságnak, hogy a Bizottságnak és a többi
         tagállamnak lehetősége legyen észrevételt tenni arra vonatkozóan, és az említett
         időszak alatt a tagállamnak tartózkodnia kell a szóban forgó intézkedések
         elfogadásától és végrehajtásától. A meghatározott „várakozási időszak” leteltét
         követően a tagállam az intézkedéseket elfogadhatja akár az eredetileg javasolt, akár a
         Bizottság vagy a tagállamok észrevételeinek figyelembevételével módosított
         formában. Lehetőséget kell adni a tagállamoknak arra, hogy még az e rendelet alapján
         hozott intézkedések által érintett termék engedélyezése előtt tájékoztathassák a
         Bizottságot az intézkedésekről annak érdekében, hogy a korlátozás vagy tilalom az
         uniós engedély hatálybalépésének napján lépjen életbe.
   (12)  Abban az esetben, ha egy terméket jogszerűen használtak még azt megelőzően, hogy
         egy tagállam e rendelet szerint intézkedéseket fogad el, elegendő időt kell a gazdasági
         szereplők számára biztosítani arra, hogy a terméket fokozatosan kivonhassák a piacról.
   (13)  Az e rendelet alapján GMO-k vagy géntechnológiával módosított élelmiszerek és
         takarmányok felhasználásának korlátozására vagy megtiltására elfogadott
         intézkedések nem érinthetik e termékek vagy az azokból származó termékek más
         tagállamokban való felhasználását. Ezen túlmenően ez a rendelet és az ennek alapján
         elfogadott tagállami intézkedések nem érinthetik a géntechnológiával módosított
         anyagnak egyéb termékekben való nem szándékos és véletlen előfordulása
         tekintetében meghatározott uniós jogi követelményeket, és nem érinthetik az e
         követelményeknek megfelelő termékek forgalomba hozatalát és felhasználását.
   (14)  Az 1829/2003/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
   ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
                                              1. cikk
   Az 1829/2003/EK rendelet a következő cikkel egészül ki:
                                            „34a. cikk
                         A tagállamok korlátozó vagy tiltó intézkedései
   (1)     A tagállamok elfogadhatnak olyan intézkedéseket, amelyek korlátozzák vagy
           megtiltják az e rendelet szerint engedélyezett, a 3. cikk (1) bekezdésében és a
           15. cikk (1) bekezdésében említett termékek felhasználását, feltéve hogy a szóban
           forgó intézkedések:
           a)    indokolással vannak ellátva és az uniós joggal összeegyeztethető olyan nyomós
                 indokokon alapulnak, amelyek semmilyen esetben sem mondanak ellent az e
                 rendelet értelmében elvégzett kockázatértékelésnek;
           b)    arányosak és megkülönböztetésmentesek.
   (2)     Amennyiben egy tagállam az (1) bekezdés szerint intézkedéseket kíván elfogadni, az
           intézkedések tervezetét és a vonatkozó indokolást előzetesen megküldi a
           Bizottságnak. A Bizottság haladéktalanul értesíti a többi tagállamot az
           intézkedéstervezetről és a vonatkozó indokolásról. A tagállam már a 7. és a
HU                                              13                                               HU
 ---pagebreak---             19. cikkben előírt engedélyezési eljárás lezárulta           előtt benyújthatja    az
            intézkedéstervezetet és az említett információkat.
            Az intézkedéstervezetnek és az információknak az első albekezdés szerinti, a
            Bizottsághoz való benyújtását követő 3 hónap során:
            a)     a tagállam tartózkodik a szóban forgó intézkedések elfogadásától és
                   végrehajtásától;
            b)     a Bizottság és a tagállamok minden általuk szükségesnek tartott észrevételt
                   megtehetnek az intézkedéstervezetet benyújtó tagállamnak.
   (3)      Az e cikk (1) bekezdése szerint elfogadott intézkedések ésszerű mértékű időt
            állapítanak meg a 3. cikk (1) bekezdésében és a 15. cikk (1) bekezdésében említett és
            a szóban forgó intézkedések által érintett termékek olyan készleteinek
            felhasználására, amelyeket az intézkedések elfogadásának napja előtt jogszerűen fel
            lehetett használni.
   (4)      Az e cikk (1) bekezdése szerint elfogadott intézkedések nem érintik a
            géntechnológiával módosított anyagot véletlen vagy technikailag elkerülhetetlen
            módon tartalmazó olyan élelmiszereknek és takarmányoknak az érintett tagállamban
            való felhasználását, amelyeket a 12. és a 24. cikkben megállapított küszöbértékeket
            alkalmazva e rendelet szerint nem kötelező címkével ellátni.
   (5)      Ennek a cikknek az (1)–(4) bekezdése a termesztési célú GMO-kra nem
            vonatkozik.”.
                                                 2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon
   lép hatályba.
   Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
   Kelt Brüsszelben, -án/-én.
   az Európai Parlament részéről                 a Tanács részéről
   az elnök                                      az elnök
HU                                                 14                                             HU