CELEX: 31981R1055
Language: da
Date: 1981-04-21 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1055/81 af 21. april 1981 om indførelse af midlertidig fællesskabsstøtte til Irland med henblik på tuberkulinprøvning og blodundersøgelse for brucellose af kvæg, før det flyttes

Avis juridique important

|

31981R1055

Rådets forordning (EØF) nr. 1055/81 af 21. april 1981 om indførelse af midlertidig fællesskabsstøtte til Irland med henblik på tuberkulinprøvning og blodundersøgelse for brucellose af kvæg, før det flyttes  

EF-Tidende nr. L 111 af 23/04/1981 s. 0004 - 0005

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1055/81  af 21 . april 1981  om indfoerelse af midlertidig faellesskabsstoette til Irland med henblik paa tuberkulinproevning og blodundersoegelse for brucellose af kvaeg , foer det flyttes  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  For at undgaa spredning af kvaegtuberkulose i Irland skal kvaeg paa over 6 uger bortset fra dyr , der straks skal slagtes , tuberkulinproeves , foer de flyttes fra oprindelsesbesaetningen ;  for at undgaa spredning af brucellose hos kvaeg i Irland skal hundyr , der er over 12 maaneder , og ikke-kastrerede handyr , der er over 9 maaneder , bortset fra dyr , der straks skal slagtes , have taget blodproever med henblik paa en undersoegelse for brucellose ;  udgifterne til disse proever afholdes normalt af dyrets ejer ; paa grund af kvaegbrugets saerlige struktur i Irland , der indebaerer mange og hyppige flytninger af dyr , og paa grund af de irske kvaegopdraetteres aktuelle indkomstsituation boer disse dog midlertidigt fritages for at betale for ovennaevnte obligatoriske tuberkulinproever og udtagning af blodproever ; der boer indfoeres faellesskabsstoette til gennemfoerelse af disse proever , forudsat at samtlige udgifter hertil afholdes af det offentlige ;  for at forbedre foranstaltningens effektivitet boer stoetten begraenses til delvis refusion af udgifterne til tuberkulinproever og udtagning af blodproever af denne art , der foretages i overensstemmelse med de betingelser , der fastsaettes inden for rammerne af en faellesskabsprocedure , som sikrer et snaevert samarbejde mellem Kommissionen og medlemsstaterne ;  de omtalte foranstaltninger udgoer en faelles foranstaltning , som omhandlet i artikel 6 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik ( 2 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3509/80 ( 3 ) -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Der indfoeres en saerlig foranstaltning til finansiering af tuberkulinproever , der i henhold til gaeldende irske regler foretages paa kvaeg paa over 6 uger , foer det flyttes , samt serologisk undersoegelse af blodproever for brucellose der udtages samtidig med tuberkulinproever , paa hundyr over 12 maaneder og ikke-kastrerede handyr paa over 9 maaneder , naar disse proever og proeveudtagningen foretages af dyrlaeger underlagt kontrol og tilsyn af embedsdyrlaeger fra det irske  " Department of Agriculture " , og samtlige udgifter afholdes af det offentlige .  2 . De naermere bestemmelser for udfoerelsen af de i stk . 1 omhandlede proever vedtages i overensstemmelse med den i artikel 5 fastsatte fremgangsmaade .  3 . Den i stk . 1 omhandlede foranstaltning er en faelles foranstaltning som omhandlet i artikel 6 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 .  Artikel 2  1 . Foranstaltningen gaelder i to aar fra tidspunktet for denne afgoerelses ikrafttraeden .  2 . De udgifter , der skal afholdes af Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget , i det foelgende benaevnt " fonden " , anslaas til 6 mio ECU .  Artikel 3  1 . Udgifter , der afholdes af Irland som led i den i artikel 1 omhandlede foranstaltning til undersoegelse af indtil 1 million dyr aarligt , kan refunderes gennem fonden , udviklingssektionen .  2 . Fondens udviklingssektion godtgoer Irland 50 % af de i henhold til stk . 1 refusionsberettigede udgifter .  3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 .  Artikel 4  1 . Refusionsansoegningerne vedroerer udgifter , som Irland har afholdt i loebet af et kalenderaar , og indgives til Kommissionen inden den 1 . april det foelgende aar .  2 . Beslutning om tilskud fra fonden traeffes efter artikel 7 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 .  Artikel 5  1 . Naar der henvises til den i denne artikel fastsatte fremgangsmaade , indbringer formanden for Den staaende Veterinaerkomité , der blev oprettet ved Raadets afgoerelse af 15 . oktober 1968 , i det foelgende benaevnt  " komiteen " , straks sagen for denne enten paa eget initiativ eller efter begaering fra en medlemsstat .  2 . I komiteen tildeles medlemsstaternes stemmer den vaegt , der er fastsat i traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .  3 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget de forelagte spoergsmaal haster . Komiteen udtaler sig med et flertal paa 45 stemmer .  4 . Kommissionen vedtager foranstaltningerne og gennemfoerer dem straks , hvis de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse . Er de ikke i overensstemmelse med komiteens udtalelse , eller foreligger der ikke nogen udtalelse , forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til , hvilke foranstaltninger der skal traeffes . Raadet vedtager foranstaltningerne med kvalificeret flertal .  Hvis Raadet ikke har vedtaget foranstaltninger senest tre maaneder efter den dato , hvor sagen blev forelagt det , vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger og gennemfoerer dem straks , med mindre Raadet med simpelt flertal har modsat sig disse foranstaltninger .  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 21 . april 1981 .  Paa Raadets vegne  G . BRAKS  Formand  ( 1 ) Udtalelse afgivet den 9 . 4 . 1981 ( endnu ikke offentliggjort i EFT ) .  ( 2 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 .  ( 3 ) EFT nr . L 367 af 31 . 12 . 1980 , s . 87 .