CELEX: 32008D0394
Language: lv
Date: 2008-04-30 00:00:00
Title: 2008/394/EK: Komisijas Lēmums ( 2008. gada 30. aprīlis ) par Vācijas, Itālijas un Slovākijas atsevišķu maksājumu aģentūru grāmatojumu noskaidrošanu attiecībā uz izdevumiem, ko finansējusi Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļa, 2006. finanšu gadā (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 1709)

29.5.2008   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 139/22
            
         
      KOMISIJAS LĒMUMS
   
   (2008. gada 30. aprīlis)
   par Vācijas, Itālijas un Slovākijas atsevišķu maksājumu aģentūru grāmatojumu noskaidrošanu attiecībā uz izdevumiem, ko finansējusi Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļa, 2006. finanšu gadā
   (izziņots ar dokumenta numuru K(2008) 1709)
   (Autentisks ir tikai teksts vācu, itāļu un slovāku valodā)
   (2008/394/EK)
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 1999. gada 17. maija Regulu (EK) Nr. 1258/1999 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (1) un jo īpaši tās 7. panta 3. punktu,
   ņemot vērā Padomes 2005. gada 21. jūnija Regulu (EK) Nr. 1290/2005 par kopējās lauksaimniecības politikas finansēšanu (2) un jo īpaši tās 32. pantu,
   apspriedusies ar Fonda komiteju,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Ar Komisijas Lēmumu 2007/327/EK (3) ir veikta visu maksājumu aģentūru grāmatojumu noskaidrošana par 2006. finanšu gadu, izņemot Vācijas maksājumu aģentūras Baden-Württemberg un Bayern-Umwelt, Itālijas maksājumu aģentūras AGEA un ARBEA, Portugāles maksājumu aģentūras IFADAP un Slovākijas maksājumu aģentūras APA grāmatojumu noskaidrošanu.
            
         
               (2)
            
            
               Pēc jaunas informācijas saņemšanas un papildu pārbaudēm Komisijas tagad var pieņemt lēmumu par Vācijas maksājumu aģentūras Baden-Württemberg, Itālijas maksājumu aģentūras AGEA un Slovākijas maksājumu aģentūras APA iesniegto grāmatojumu pilnīgumu, precizitāti un ticamību.
            
         
               (3)
            
            
               Komisijas Regulas (EK) Nr. 1663/95 (4) 7. panta 1. punkta otrajā daļā ir noteikts, ka summas, kas atgūstamas no katras dalībvalsts vai tai izmaksājamas saskaņā ar šā panta pirmajā daļā minēto grāmatojumu noskaidrošanas lēmumu, nosaka, atrēķinot attiecīgajā finanšu gadā, t. i., 2006. gadā, veiktos avansa maksājumus no attiecīgajā finanšu gadā atzītajiem izdevumiem saskaņā ar šā panta pirmo daļu. Šīs summas jāatvelk no avansa maksājumiem vai jāpieskaita tiem, grāmatojot pret izdevumiem otrajā mēnesī pēc tā mēneša, kurā ir pieņemts grāmatojumu noskaidrošanas lēmums.
            
         
               (4)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punktu, ja līdzekļus pēc pārkāpuma neatgūst četros gados pēc pirmās administratīvās vai tiesas konstatācijas vai – gadījumos, kad atgūšanai veic tiesvedību attiecīgās valsts tiesā, – astoņos gados pēc tās, 50 % no neatgūšanas finansiālajām sekām sedz attiecīgā dalībvalsts un 50 % sedz no Kopienas budžeta. Minētās regulas 32. panta 3. punkts uzliek pienākumu dalībvalstīm, nosūtot gada pārskatus, vienlaikus iesniegt Komisijai kopsavilkuma ziņojumu par līdzekļu atgūšanas procedūrām, kas uzsāktas pārkāpumu dēļ. Komisijas 2006. gada 21. jūnija Regula (EK) Nr. 885/2006, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus par to, kā piemērot Padomes Regulu (EK) Nr. 1290/2005 attiecībā uz maksājumu aģentūru un citu struktūru akreditāciju un ELGF un ELFLA grāmatojumu noskaidrošanu (5), paredz sīki izstrādātus noteikumus par dalībvalstu pienākumu paziņot par atgūstamajām summām. Minētās regulas III pielikumā ir sniegti paraugi 1. un 2. tabulai, kas dalībvalstīm jāiesniedz 2007. gadā. Pamatojoties uz dalībvalstu aizpildītajām tabulām, Komisijai jānolemj par neatgūšanas finansiālajām sekām attiecībā uz pārkāpumiem, kas ir senāki par četriem vai attiecīgi astoņiem gadiem. Šis lēmums neskar turpmākos lēmumus par atbilstību, kas pieņemti saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 8. punktu.
            
         
               (5)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 6. punktu dalībvalstis var pieņemt lēmumu neturpināt atgūšanu. Šādu lēmumu var pieņemt vienīgi tādos gadījumos, ja līdzekļu atgūšanas izmaksas, kas jau radušās vai kas varētu rasties, pārsniedz atgūstamo līdzekļu summu vai ja atgūšana izrādās neiespējama debitora vai juridiski par pārkāpumu atbildīgās personas maksātnespējas dēļ, kas ir konstatēta un apstiprināta saskaņā ar attiecīgās dalībvalsts tiesību aktiem. Ja šāds lēmums ir pieņemts četros gados pēc pirmās administratīvās vai tiesas konstatācijas vai – gadījumos, kad atgūšanai veic tiesvedību attiecīgās valsts tiesā, – astoņos gados pēc tās, 100 % no neatgūšanas finansiālajām sekām sedz no Kopienas budžeta. Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 3. punktā minētajā kopsavilkuma ziņojumā norāda summas, attiecībā uz kurām dalībvalsts ir pieņēmusi lēmumu neturpināt atgūšanu, un šāda lēmuma pamatojumu. Šīs summas nesedz attiecīgās dalībvalstis, un attiecīgi tās sedz no Kopienas budžeta. Šis lēmums neskar turpmākos lēmumus par atbilstību, ko pieņem saskaņā ar minētās regulas 32. panta 8. punktu.
            
         
               (6)
            
            
               Veicot attiecīgo maksājumu aģentūru grāmatojumu noskaidrošanu, Komisijai jāņem vērā no attiecīgajām dalībvalstīm jau ieturētās summas, pamatojoties uz Lēmumu 2007/327/EK.
            
         
               (7)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 1258/1999 7. panta 3. punkta otro daļu un Regulas (EK) Nr. 1663/95 7. panta 1. punktu šis lēmums neskar Komisijas vēlāk pieņemtos lēmumus, ar kuriem izdevumus, kas nav veikti saskaņā ar Kopienas noteikumiem, izslēdz no Kopienas finansējuma,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
   1. pants
   Ar šo lēmumu tiek noskaidroti Vācijas maksājumu aģentūras Baden-Württemberg, Itālijas maksājumu aģentūras AGEA un Slovākijas maksājumu aģentūras APA grāmatojumi attiecībā uz izdevumiem, ko finansējusi Eiropas Lauksaimniecības virzības un garantiju fonda (ELVGF) Garantiju nodaļa, 2006. finanšu gadā.
   Pielikumā ir norādītas summas, kas saskaņā ar šo lēmumu ir atgūstamas no attiecīgajām dalībvalstīm vai tām izmaksājamas, tostarp tās summas, kuras radušās Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. panta 5. punkta piemērošanas rezultātā.
   2. pants
   Šis lēmums ir adresēts Vācijas Federatīvajai Republikai, Itālijas Republikai un Slovākijas Republikai.
   
      Briselē, 2008. gada 30. aprīlī
      
         
            Komisijas vārdā —
         
            Komisijas locekle
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  OV L 160, 26.6.1999., 103. lpp.
   
      (2)  OV L 209, 11.8.2005., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1437/2007 (OV L 322, 7.12.2007., 1. lpp.).
   
      (3)  OV L 122, 11.5.2007., 51. lpp.
   
      (4)  OV L 158, 8.7.1995., 6. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 465/2005 (OV L 77, 23.3.2005., 6. lpp.).
   
      (5)  OV L 171, 23.6.2006., 90. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1233/2007 (OV L 279, 23.10.2007., 10. lpp.).
   
      PIELIKUMS
      MAKSĀJUMU AĢENTŪRU GRĀMATOJUMU NOSKAIDROŠANA
      2006. finanšu gads
      Summa, kas atgūstama no dalībvalsts vai tai izmaksājama
      N.B.!
      
                  1)
               
               
                  Aprēķinot summu, kas atgūstama no attiecīgās dalībvalsts vai tai izmaksājama, ņem vērā noskaidroto izdevumu gada deklarācijas kopsummu (a sleja) vai atdalīto izdevumu ikmēneša deklarāciju kopsummu (b sleja).
               
            
                  2)
               
               
                  Samazinātie vai apturētie maksājumi ir tie, kurus ņem vērā avansa maksājumu sistēmā; tiem ir pievienotas jo īpaši korekcijas attiecībā uz 2006. gada augustā, septembrī un oktobrī noteikto maksājumu termiņu neievērošanu.
               
            
                  3)
               
               
                  2008. gada nomenklatūra: 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803.
               
            
                  DV
               
               
                   
               
               
                  2006 – Izdevumi/piešķirtie ieņēmumi maksājumu aģentūrām, kuru grāmatojumi ir
               
               
                  Kopā a + b
               
               
                  Samazinātie vai apturētie maksājumi par visu finanšu gadu
               
               
                  Samazinātie maksājumi atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 1290/2005 32. pantam
               
               
                  Kopsumma, ieskaitot samazinātos vai apturētos maksājumus
               
               
                  Dalībvalstīm izmaksātie avansa maksājumi par attiecīgo finanšu gadu
               
               
                  Summa, kas atgūstama (–) no attiecīgās dalībvalsts vai tai izmaksājama (+)
               
               
                  Summa, kas atgūstama (–) no attiecīgās dalībvalsts vai tai izmaksājama (+) saskaņā ar Lēmumu 2007/327/EK
               
               
                  Summa, kas atgūstama (–) no attiecīgās dalībvalsts vai tai izmaksājama (+) saskaņā ar šo lēmumu (1)
                  
               
            
                  noskaidroti
               
               
                  atdalīti
               
            
                  = gada deklarācijā deklarētie izdevumi/piešķirtie ieņēmumi
               
               
                  = ikmēneša deklarācijā norādīto izdevumu/piešķirto ieņēmumu kopsumma
               
            
                   
               
               
                   
               
               
                  a
               
               
                  b
               
               
                  c = a + b
               
               
                  d
               
               
                  e
               
               
                  f = c + d + e
               
               
                  g
               
               
                  h = f – g
               
               
                  i
               
               
                  j = h – i
               
            
                  DE
               
               
                  EUR
               
               
                  6 526 706 239,34
               
               
                  16 647 818,33
               
               
                  6 543 354 057,67
               
               
                  –15 751,26
               
               
                  –22 076 833,17
               
               
                  6 521 261 473,24
               
               
                  6 543 392 477,21
               
               
                  –22 131 003,97
               
               
                  –22 062 685,96
               
               
                  –68 318,01
               
            
                  IT
               
               
                  EUR
               
               
                  5 346 806 962,99
               
               
                  124 289 380,08
               
               
                  5 471 096 343,07
               
               
                  –50 445 262,13
               
               
                  – 124 588 830,86
               
               
                  5 296 062 250,08
               
               
                  5 460 957 034,26
               
               
                  – 164 894 784,18
               
               
                  –24 758 663,41
               
               
                  – 140 136 120,77
               
            
                  SK
               
               
                  SKK
               
               
                  5 603 584 048,11
               
               
                  0,00
               
               
                  5 603 584 048,11
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  5 603 584 048,11
               
               
                  5 605 953 347,87
               
               
                  –2 369 299,76
               
               
                  0,00
               
               
                  –2 369 299,76
               
            
         
      
                  DV
               
               
                   
               
               
                  Izdevumi (2)
                  
               
               
                  Piešķirtie ieņēmumi (2)
                  
               
               
                  Cukura fonds
               
               
                  32. pants (= e)
               
               
                  Kopā (= j)
               
            
                  Izdevumi (3)
                  
               
               
                  Piešķirtie ieņēmumi (3)
                  
               
            
                  05070106
               
               
                  6701
               
               
                  05021602
               
               
                  6803
               
               
                  6702
               
            
                  k
               
               
                  l
               
               
                  m
               
               
                  n
               
               
                  o
               
               
                  p = k + l + m + n + o
               
            
                  DE
               
               
                  EUR
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  –68 318,01
               
               
                  –68 318,01
               
            
                  IT
               
               
                  EUR
               
               
                  –40 296 552,55
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  –99 839 568,22
               
               
                  – 140 136 120,77
               
            
                  SK
               
               
                  SKK
               
               
                  –2 369 299,76
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  0,00
               
               
                  –2 369 299,76
               
            
         (1)  Piemērojamais valūtas maiņas kurss – atbilstīgi Regulas (EK) Nr. 883/2006 7. panta 2. punktam.
      
         (2)  Ja piešķirto ieņēmumu daļa ir par labu dalībvalstij, tā jādeklarē 05070106 postenī.
      
         (3)  Ja piešķirto ieņēmumu daļa Cukura fondā ir par labu dalībvalstij, tā jādeklarē 05021602 postenī.
      N.B.!
      
                  1)
               
               
                  Aprēķinot summu, kas atgūstama no attiecīgās dalībvalsts vai tai izmaksājama, ņem vērā noskaidroto izdevumu gada deklarācijas kopsummu (a sleja) vai atdalīto izdevumu ikmēneša deklarāciju kopsummu (b sleja).
               
            
                  2)
               
               
                  Samazinātie vai apturētie maksājumi ir tie, kurus ņem vērā avansa maksājumu sistēmā; tiem ir pievienotas jo īpaši korekcijas attiecībā uz 2006. gada augustā, septembrī un oktobrī noteikto maksājumu termiņu neievērošanu.
               
            
                  3)
               
               
                  2008. gada nomenklatūra: 05070106, 05021602, 6701, 6702, 6803.