CELEX: C1998/209/14
Language: de
Date: 1998-07-04 00:00:00
Title: URTEIL DES GERICHTSHOFES (Sechste Kammer) vom 30. April 1998 in den verbundenen Rechtssachen C-377/96 bis C-384/96 (Vorabentscheidungsersuchen der belgischen Cour de cassation): August De Vriendt gegen Rijksdienst voor Pensioenen, Rijksdienst voor Pensioenen gegen René Van Looveren u. a. (Richtlinie 79/7/EWG - Gleichbehandlung - Altersrente - Berechnungsweise - Rentenalter)

4.7.98                 DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  C 209/7
Cour de Cassation in dem bei ihr anhängigen Rechtsstreit           Kapteyn, J. L. Murray, D. A. O. Edward (Berichterstatter),
Caisse nationale d'assurance vieillesse des travailleurs sala-     J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann und L. Sevón Ð Gene-
rieÂs (CNAVTS) gegen Evelyne Thibault vorgelegtes Ersu-            ralanwalt: G. Tesauro; Kanzler: D. Louterman-Hubeau,
chen um Vorabentscheidung über die Auslegung der Richt-            Hauptverwaltungsrätin Ð am 30. April 1998 ein Urteil
linie 76/207/EWG des Rates vom 9. Februar 1976 zur Ver-            mit folgendem Tenor erlassen:
wirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von
Männern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Be-                Die Entscheidung 89/688/EWG des Rates vom 22. Dezem-
schäftigung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Auf-            ber 1989 betreffend die Sondersteuer octroi de mer in den
stieg sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen (ABl. L 39         französischen überseeischen Departements ist dahin auszu-
vom 14.2.1976, S. 40) hat der Gerichtshof (Sechste Kam-            legen, daû sie Befreiungen entgegensteht, die allgemeiner
mer) unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten H. Ragne-              oder systematischer Art sind und daher auf die Wiederein-
malm sowie der Richter R. Schintgen, G. F. Mancini,                führung einer Abgabe zollgleicher Wirkung hinauslaufen
J. L. Murray (Berichterstatter) und G. Hirsch Ð General-           können. Dagegen läût die Entscheidung 89/688/EWG
anwalt: D. Ruiz-Jarabo Colomer; Kanzler: D. Louterman-             Befreiungen zu, die erforderlich, verhältnismäûig und
Hubeau, Hauptverwaltungsrätin Ð am 30. April 1998 ein              genau bestimmt sind und die in Artikel 2 Absatz 3 dieser
Urteil mit folgendem Tenor erlassen:                               Entscheidung aufgestellten strengen Voraussetzungen, aus-
                                                                   gelegt im Licht der in Artikel 226 EG-Vertrag vorgesehe-
Eine nationale Regelung, die einer Frau den Anspruch auf           nen Grenzen, einhalten.
Beurteilung und damit eine Möglichkeit zum beruflichen
Aufstieg deshalb nimmt, weil sie dem Betrieb wegen eines           (1) ABl. C 95 vom 30.3.1996.
Mutterschaftsurlaubs ferngeblieben ist, verstöût gegen
Artikel 2 Absatz 3 und Artikel 5 Absatz 1 der Richtlinie
76/207/EWG des Rates vom 9. Februar 1976 zur Verwirk-
lichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von Män-
nern und Frauen hinsichtlich des Zugangs zur Beschäfti-
gung, zur Berufsbildung und zum beruflichen Aufstieg
                                                                                 URTEIL DES GERICHTSHOFES
sowie in bezug auf die Arbeitsbedingungen.
                                                                                         (Sechste Kammer)
( ) ABl. C 189 vom 22.7.1995.
 1
                                                                                        vom 30. April 1998
                                                                   in den verbundenen Rechtssachen C-377/96 bis C-384/96
                                                                   (Vorabentscheidungsersuchen der belgischen Cour de
                                                                   cassation): August De Vriendt gegen Rijksdienst voor
                                                                   Pensioenen, Rijksdienst voor Pensioenen gegen ReneÂ Van
                                                                                          Looveren u. a. (1)
               URTEIL DES GERICHTSHOFES
                      vom 30. April 1998                           (Richtlinie 79/7/EWG Ð Gleichbehandlung Ð Altersrente
                                                                               Ð Berechnungsweise Ð Rentenalter)
in den verbundenen Rechtssachen C-37/96 und C-38/96
(Vorabentscheidungsersuchen des Tribunal d'instance Paris):                                (98/C 209/14)
Sodiprem SARL u. a. (C-37/96) und Roger Albert SA
      (C-38/96) gegen Direction geÂneÂrale des douanes (1)            (Verfahrenssprachen: Niederländisch und Französisch)
(¹Octroi de merª Ð Steuerregelung der französischen
überseeischen Departements Ð Entscheidung 89/688/                      (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung
EWG Ð Abgaben zollgleicher Wirkung Ð Inländische                        erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des
                           Abgaben)                                                        Gerichtshofes)
                         (98/C 209/13)
                                                                   In den verbundenen Rechtssachen C-377/96 bis C-384/96
                                                                   betreffend dem Gerichtshof nach Artikel 177 EG-Vertrag
               (Verfahrenssprache: Französisch)
                                                                   vom belgischen Hof van Cassatie in den bei diesem anhän-
                                                                   gigen Rechtsstreitigkeiten August De Vriendt gegen Rijks-
     (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung           dienst voor Pensioenen (C-377/96), Rijksdienst voor Pen-
      erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des             sioenen gegen ReneÂ Van Looveren (C-378/96), Rijksdienst
                         Gerichtshofes)                            voor Pensioenen gegen Julien Grare (C-379/96), Rijks-
                                                                   dienst voor Pensioenen gegen Karel Boeykens (C-380/96),
In den verbundenen Rechtssachen C-37/96 und C-38/96                Rijksdienst voor Pensioenen gegen Frans Serneels (C-381/
betreffend ein dem Gerichtshof nach Artikel 177 EG-Ver-            96), Office national des pensions (ONP) gegen Fredy
trag vom Tribunal d'instance Paris in den bei diesem               Parotte (C-382/96), Office national des pensions (ONP)
anhängigen Rechtsstreitigkeiten Sodiprem SARL u. a.                gegen Camille Delbrouck (C-383/96) und Office national
(C-37/96), Roger Albert SA (C-38/96) gegen Direction               des pensions (ONP) gegen Henri Props (C-384/96) vorge-
geÂneÂrale des douanes vorgelegtes Ersuchen um Vorabent-           legtes Ersuchen um Vorabentscheidung über die Auslegung
scheidung über die Auslegung der Artikel 9, 12 und 95              des Artikels 7 der Richtlinie 79/7/EWG des Rates vom
EG-Vertrag hat der Gerichtshof unter Mitwirkung des Prä-           19. Dezember 1978 zur schrittweisen Verwirklichung des
sidenten G. C. Rodríguez Iglesias, der Kammerpräsidenten           Grundsatzes der Gleichbehandlung von Männern und
C. Gulmann, H. Ragnemalm und M. Wathelet sowie der                 Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit (ABl. L 6 vom
Richter G. F. Mancini, J. C. Moitinho de Almeida, P. J. G.         10.1.1979, S. 24) hat der Gerichtshof (Sechste Kammer)
 ---pagebreak--- C 209/8               DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   4.7.98
unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten H. Ragnemalm               hafen und einem Hotel, bei der gelegentlich ein Zwischen-
(Berichterstatter) sowie der Richter R. Schintgen, G. F.          stopp bei einer Sehenswürdigkeit für Touristen gemacht
Mancini, J. L. Murray und G. Hirsch Ð Generalanwalt:              wird und deren genaue Strecke nicht vorab festgelegt ist,
S. Alber; Kanzler: L. Hewlett, Verwaltungsrätin Ð am              ist kein Linienverkehr im Sinne von Artikel 4 Absatz 3
30. April 1998 ein Urteil mit folgendem Tenor erlassen:           der Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 des Rates vom
                                                                  20. Dezember 1985 über die Harmonisierung bestimmter
Artikel 7 Absatz 1 Buchstabe a) der Richtlinie 79/7/EWG           Sozialvorschriften im Straûenverkehr.
des Rates vom 19. Dezember 1978 zur schrittweisen Ver-
wirklichung des Grundsatzes der Gleichbehandlung von              (1) ABl. C 94 vom 22.3.1997.
Männern und Frauen im Bereich der sozialen Sicherheit ist
dahin auszulegen, daû ein Mitgliedstaat, der in seinen
innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein unterschiedliches
Rentenalter für männliche und weibliche Arbeitnehmer
aufrechterhalten hat, berechtigt ist, die Höhe der Rente je
nach dem Geschlecht des Arbeitnehmers verschieden zu                            URTEIL DES GERICHTSHOFES
berechnen.
                                                                                        vom 5. Mai 1998
( ) ABl. C 40 vom 8.2.1997.
 1
                                                                  in der Rechtssache C-157/96 (Vorabentscheidungsersuchen
                                                                  des High Court of Justice von England und Wales,
                                                                  Queen's Bench Division): The Queen gegen Ministry
                                                                  of Agriculture, Fisheries and Food, Commissioners of
                                                                  Customs & Excise, ex parte: National Farmers' Union
                                                                                             u. a. (1)
              URTEIL DES GERICHTSHOFES
                                                                  (Landwirtschaft Ð Tierseuchenrecht Ð Dringliche Maû-
                       (Erste Kammer)                             nahmen gegen die bovine spongiforme Enzephalopathie Ð
                     vom 30. April 1998                                           Sogenannter Rinderwahnsinn)
in der Rechtssache C-47/97 (Vorabentscheidungsersuchen                                    (98/C 209/16)
des Richmond Magistrates Court): Strafverfahren gegen
     E. Clarke & Sons (Coaches) Ltd und D. J. Ferne (1)                           (Verfahrenssprache: Englisch)
(Sozialvorschriften im Straûenverkehr Ð Pflicht zur Füh-
rung eines Fahrtenschreibers Ð Ausnahme für Fahrzeuge,                (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung
die zur Personenbeförderung im Linienverkehr dienen,                   erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des
    wenn die Linienstrecke nicht mehr als 50 km beträgt)                                  Gerichtshofes)
                        (98/C 209/15)
                                                                  In der Rechtssache C-157/96 betreffend ein dem Gerichts-
                (Verfahrenssprache: Englisch)                     hof nach Artikel 177 EG-Vertrag vom High Court of
                                                                  Justice von England und Wales, Queen's Bench Division,
    (Vorläufige Übersetzung; die endgültige Übersetzung           in dem dort anhängigen Rechtsstreit The Queen gegen
     erscheint in der Sammlung der Rechtsprechung des             Ministry of Agriculture, Fisheries and Food, Commissi-
                        Gerichtshofes)                            oners of Customs & Excise, ex parte: National Farmers'
                                                                  Union, David Burnett and Sons Ltd, R. S. and E. Wright
In der Rechtssache C-47/97 betreffend ein dem Gerichts-           Ltd, Anglo Beef Processors Ltd, United Kingdom Genetics,
hof nach Artikel 177 EG-Vertrag vom Richmond Magi-                Wyjac Calves Ltd, International Traders Ferry Ltd, MFP
strates Court (Vereinigtes Königreich) in dem bei diesem          International Ltd, Interstate Truck Rental Ltd, Vian
anhängigen Strafverfahren gegen E. Clarke & Sons (Coa-            Exports Ltd, unterstützt durch: Anglo Dutch Meat Exports
ches) Ltd und D. J. Ferne vorgelegtes Ersuchen um Vorab-          Ltd, Beck Food Group Ltd, First City Trading Ltd, Weddel
entscheidung über die Auslegung des Artikels 2 der Ver-           Swift Ltd, Carrex August Ltd, Meatal Supplies (Wholesale
ordnung (EWG) Nr. 684/92 des Rates vom 16. März 1992              Meats) Ltd, Meat Marketing Services (UK) Ltd, NWL (Ire-
zur Einführung gemeinsamer Regeln für den grenzüber-              land) Ltd, Hibernia Foods plc, Duggins Ltd (D.T.), Swal-
schreitenden Personenverkehr mit Kraftomnibussen (ABl.            low Foods International Ltd, British Association of Sheep
L 74 vom 20.3.1992, S. 1) und des Artikels 4 Absatz 3 der         Exporters, vorgelegtes Ersuchen um Vorabentscheidung
Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 des Rates vom 20. Dezem-             über die Gültigkeit des Artikels 1 der Entscheidung 96/
ber 1985 über die Harmonisierung bestimmter Sozialvor-            239/EG der Kommission vom 27. März 1996 mit den zum
schriften im Straûenverkehr (ABl. L 370 vom 31.12.1985,           Schutz gegen die bovine spongiforme Enzephalopathie
S. 1) hat der Gerichtshof (Erste Kammer) unter Mitwir-            (BSE) zu treffenden Dringlichkeitsmaûnahmen (ABl. L 78
kung des Kammerpräsidenten M. Wathelet sowie der Rich-            vom 28.3.1996, S. 47) hat der Gerichtshof unter Mitwir-
ter P. Jann (Berichterstatter) und L. Sevón Ð Generalan-          kung des Präsidenten G. C. Rodríguez Iglesias, der Kam-
walt: S. Alber, Kanzler: L. Hewlett, Verwaltungsrätin Ð           merpräsidenten C. Gulmann, H. Ragnemalm, M. Wathelet
am 30. April 1998 ein Urteil mit folgendem Tenor erlas-           und R. Schintgen sowie der Richter G. F. Mancini,
sen:                                                              J. C. Moitinho de Almeida, J. L. Murray, D. A. O.
                                                                  Edward, J.-P. Puissochet, G. Hirsch, P. Jann und L. Sevón
Eine gemäû einer Gruppenreservierung durch einen Reise-           (Berichterstatter) Ð Generalanwalt: G. Tesauro; Kanzler:
veranstalter wiederholt vorgenommene Beförderung von              L. Hewlett, Verwaltungsrätin Ð am 5. Mai 1998 ein
Fahrgästen auf einer einfachen Fahrt zwischen einem Flug-         Urteil mit folgendem Tenor erlassen: