CELEX: 22007A1228(01)
Language: ro
Date: 2007-10-15 00:00:00
Title: Acord interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Muntenegru, pe de altă parte

Anunţ juridic important

|

22007A1228(01)

Acord interimar privind comerțul și aspectele legate de comerț între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Muntenegru, pe de altă parte  

Jurnalul Oficial L 345 , 28/12/2007 p. 0002 - 0326

		20071015Acord interimarPrivind comerţul şi aspectele legate de comerţ între Comunitatea Europeană, pe de o parte, şi Republica Muntenegru, pe de altă parteCOMUNITATEA EUROPEANĂ,denumită în continuare "Comunitatea",pe de o parte, șiREPUBLICA MUNTENEGRU,denumită în continuare "Muntenegru",pe de altă parte,împreună denumite în continuare "părțile",întrucât:(1) Acordul de stabilizare și de asociere între Comunitățile Europene și statele sale membre, pe de o parte, și Muntenegru, pe de altă parte (denumit în continuare "Acordul de stabilizare și de asociere" sau "ASA") a fost semnat la Luxemburg la cincisprezece octombrie anul 2007.(2) Acordul de stabilizare și de asociere este destinat să instituie o relație strânsă și durabilă, bazată pe reciprocitate și interese comune, care ar trebui să îi permită Muntenegrului să-și consolideze în continuare și să-și extindă relațiile stabilite deja cu Uniunea Europeană.(3) Este necesar să se asigure dezvoltarea legăturilor comerciale prin consolidarea și extinderea relațiilor stabilite anterior.(4) În acest sens, este necesar să fie puse în aplicare, în cel mai scurt timp, prin intermediul unui acord interimar (denumit în continuare "prezentul acord"), dispozițiile privind comerțul și aspectele legate de comerț ale Acordului de stabilizare și de asociere.(5) Unele dintre dispozițiile incluse în Protocolul nr. 4 privind transporturile terestre la Acordul de stabilizare și de asociere, care privesc traficul de tranzit rutier, sunt direct legate de libera circulație a mărfurilor și ar trebui, prin urmare, să fie incluse în prezentul acord interimar.(6) În lipsa unor structuri contractuale preexistente, prezentul acord instituie un Comitet interimar pentru punerea în aplicare a prezentului acord,CONVIN să încheie prezentul acord și în acest scop au desemnat ca plenipotențiari:COMUNITATEA EUROPEANĂLuís AMADO,Ministrul afacerilor externe al Republicii PortughezePreședintele în exercițiu al Consiliului Uniunii EuropeneOlli REHN,Membru al Comisiei Comunităților Europene (denumită în continuare "Comisia Europeană") responsabil cu extindereaMUNTENEGRUŽeljko ŠTURANOVIĆ,Prim ministruCARE, după ce au făcut schimb de depline puteri, găsite în bună și cuvenită formă,CONVIN:TITLUL IPRINCIPII GENERALEArticolul 1 (ASA articolul 2)Respectarea principiilor democratice și a drepturilor omului proclamate în Declarația Universală a Drepturilor Omului și definite în Convenția pentru apărarea Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale, în Actul final de la Helsinki și în Carta de la Paris pentru o nouă Europă, respectarea principiilor de drept internațional, inclusiv cooperarea deplină cu Tribunalul Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (ICTY), și a statului de drept, precum și a principiilor economiei de piață prezentate în documentul Conferinței CSCE de la Bonn privind cooperarea economică stau la baza politicilor interne și externe ale părților și constituie elemente esențiale ale prezentului acord.Articolul 2 (ASA articolul 9)Prezentul acord este întru totul compatibil cu dispozițiile relevante ale OMC, în special cu articolul XXIV din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT 1994) și cu articolul V din Acordul General privind Comerțul cu Servicii (GATS) și se pune în aplicare în conformitate cu acestea.TITLUL IILIBERA CIRCULAȚIE A MĂRFURILORArticolul 3 (ASA articolul 18)(1) Comunitatea și Muntenegru instituie progresiv o zonă de liber schimb bilaterală în termen de cel mult cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului acord, în conformitate cu dispozițiile prezentului acord, precum și cu dispozițiile GATT 1994 și OMC. În acest sens, părțile țin seama de cerințele specifice prevăzute în continuare.(2) În comerțul dintre părți, la clasificarea mărfurilor se aplică Nomenclatura Combinată.(3) În sensul prezentului acord, taxele vamale și taxele care au efect echivalent taxelor vamale includ orice taxă sau impunere de orice tip aplicată în legătură cu importul sau exportul unei mărfi, inclusiv orice formă de suprataxă sau supraimpunere în legătură cu un astfel de import sau export, dar nu includ nciciun fel de:(a) taxe echivalente unor taxe interne impuse în conformitate cu dispozițiile articolului III alineatul (2) din GATT 1994,(b) măsuri antidumping sau compensatorii,(c) redevențe sau taxe proporționale cu costurile serviciilor prestate.(4) Pentru fiecare produs, taxa vamală de bază la care se aplică reducerile tarifare succesive prevăzute de prezentul acord este:(a) Tariful Vamal Comun al Comunității, instituit prin Regulamentul (CE) nr. 2658/87 [1] al Consiliului, aplicat efectiv erga omnes la data semnării prezentului acord;(b) tariful vamal aplicat în Muntenegru [2].(5) În cazul în care, după semnarea prezentului acord, se aplică orice reducere tarifară cu efect erga omnes, în special reduceri care rezultă:(a) din negocierile tarifare în cadrul OMC, sau(b) în cazul aderării Muntenegrului la OMC sau(c) din reduceri ulterioare aderării Muntenegrului la OMC,astfel de taxe reduse înlocuiesc taxa vamală de bază menționată la alineatul (4) începând cu data de la care se aplică astfel de reduceri.(6) Comunitatea și Muntenegru își comunică reciproc taxele de bază și orice modificări ale acestora.CAPITOLUL IProdusele industrialeArticolul 4 (ASA articolul 19)Definiție(1) Dispozițiile prezentului capitol se aplică produselor originare din Comunitate sau din Muntenegru enumerate în capitolele 25-97 din Nomenclatura Combinată, cu excepția produselor enumerate în anexa I paragraful I punctul (ii) la Acordul OMC privind agricultura.(2) Comerțul dintre părți cu produse reglementate de Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice se desfășoară în conformitate cu dispozițiile tratatului respectiv.Articolul 5 (ASA articolul 20)Concesiile acordate de Comunitate pentru produsele industriale(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele vamale și taxele cu efect echivalent aplicate importurilor în Comunitate de produse industriale originare din Muntenegru se elimină.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, restricțiile cantitative la importurile în Comunitate de produse originare din Muntenegru și măsurile cu efect echivalent se elimină.Articolul 6 (ASA articolul 21)Concesiile acordate de Muntenegru pentru produsele industriale(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la importul în Muntenegru de produse industriale originare din Comunitate, altele decât cele enumerate în anexa I, se elimină.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele cu efect echivalent taxelor vamale aplicate importurilor în Muntenegru de produse industriale originare din Comunitate se elimină.(3) Taxele vamale la importul în Muntenegru de produse industriale originare din Comunitate enumerate în anexa I se reduc și se elimină treptat, în conformitate cu calendarul indicat în anexa menționată anterior.(4) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, restricțiile cantitative la importurile în Muntenegru de produse industriale originare din Comunitate și măsurile cu efect echivalent se elimină.Articolul 7 (ASA articolul 22)Taxe vamale și restricții la export(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Comunitatea și Muntenegru elimină în comerțul dintre ele orice taxe vamale la export și orice taxe cu efect echivalent.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord Comunitatea și Muntenegru elimină între ele orice restricții cantitative la export și orice măsuri cu efect echivalent.Articolul 8 (ASA articolul 23)Accelerarea reducerii taxelor vamaleMuntenegru își declară disponibilitatea de a-și reduce taxele vamale aplicate în comerțul cu Comunitatea într-un ritm mai rapid decât cel prevăzut la articolul 6 în cazul în care situația sa economică generală și situația sectorului economic în cauză permit acest lucru.În acest sens, Comitetul interimar analizează situația respectivă și face recomandările corespunzătoare.CAPITOLUL IIAgricultură şi pescuitArticolul 9 (ASA articolul 24)Definiție(1) Dispozițiile prezentului capitol se aplică în ceea ce privește comerțul cu produse agricole și pescărești originare din Comunitate sau din Muntenegru.(2) Expresia "produse agricole și pescărești" desemnează produsele enumerate la capitolele 1-24 din Nomenclatura Combinată și produsele enumerate în anexa I paragraful I punctul (ii) la Acordul OMC privind agricultura.(3) Definiția de mai sus include peștii și produsele pescărești care fac obiectul capitolului 3 pozițiile 1604 și 1605 și subpozițiile 051191, 230120 și ex190220 ("paste alimentare umplute care conțin pește, crustacee, moluște sau alte nevertebrate acvatice, în proporție de peste 20 % din greutate").Articolul 10 (ASA articolul 25)Produse agricole transformateProtocolul nr. 1 stabilește regimul comercial care se aplică produselor agricole transformate enumerate în protocolul respectiv.Articolul 11 (ASA articolul 26)Concesiile acordate de Comunitate pentru importurile de produse agricole originare din Munenegru(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Comunitatea elimină toate restricțiile cantitative și măsurile cu efect echivalent aplicate importurilor de produse agricole originare din Muntenegru.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Comunitatea elimină taxele vamale și taxele cu efect echivalent aplicate importurilor de produse agricole originare din Muntenegru altele decât cele de la pozițiile 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 și 2204 din Nomenclatura Combinată.Pentru produsele care fac obiectul capitolelor 7 și 8 din Nomenclatura Combinată, pentru care Tariful Vamal Comun prevede aplicarea unor taxe vamale ad valorem și o taxă vamală specifică, nu se elimină decât partea ad valorem din taxa respectivă.(3) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Comunitatea stabilește taxele vamale aplicabile importurilor în Comunitate de produse din categoria "baby beef" definite în anexa II și originare din Muntenegru la 20 % din taxa ad valorem și 20 % din taxa specifică prevăzute în Tariful Vamal Comun al Comunității, în limita unui contingent tarifar anual de 800 de tone exprimate în greutatea carcasei.Articolul 12 (ASA articolul 27)Concesiile acordate de Muntenegru pentru importurile de produse agricole(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Muntenegru elimină toate restricțiile cantitative și măsurile cu efect echivalent aplicate importurilor de produse agricole originare din Comunitate.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Muntenegru:(a) elimină taxele vamale aplicabile la importul anumitor produse agricole originare din Comunitate, enumerate la litera (a) din anexa III;(b) elimină treptat taxele vamale aplicabile la importul anumitor produse agricole originare din Comunitate, enumerate la litera (b) din anexa III, conform calendarului indicat pentru fiecare produs în anexa respectivă;(c) reduce treptat până la 50 % taxele vamale aplicabile la importul anumitor produse agricole originare din Comunitate, enumerate la litera (c) din anexa III, conform calendarului indicat pentru fiecare produs în anexa respectivă.Articolul 13 (ASA articolul 28)Protocolul privind vinurile și băuturile spirtoaseRegimul aplicabil vinurilor și băuturilor spirtoase menționate în Protocolul nr. 2 este stabilit prin protocolul respectiv.Articolul 14 (ASA articolul 29)Concesiile acordate de Comunitate pentru importurile de pește și de produse pescărești(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Comunitatea elimină toate restricțiile cantitative și măsurile cu efect echivalent aplicate importurilor de pește și de produse pescărești originare din Muntenegru.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Comunitatea elimină toate taxele vamale și măsurile cu efect echivalent aplicate importurilor de pește și de produse pescărești originare din Muntenegru altele decât cele enumerate în anexa IV. Produselor enumerate în anexa IV li se aplică dispozițiile din anexa respectivă.Articolul 15 (ASA articolul 30)Concesiile acordate de Muntenegru pentru importurile de pește și de produse pescărești(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Muntenegru elimină toate restricțiile cantitative și măsurile cu efect echivalent aplicate importurilor de pește și de produse pescărești originare din Comunitate.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, Muntenegru elimină toate taxele vamale și măsurile cu efect echivalent aplicate importurilor de pește și de produse pescărești originare din Comunitate altele decât cele enumerate în anexa V. Produselor enumerate în anexa V li se aplică dispozițiile din anexa respectivă.Articolul 16 (ASA articolul 31)Clauza de revizuireLuând în considerare volumul schimburilor comerciale cu produse agricole și pescărești între părți, sensibilitățile specifice ale acestora, normele politicilor comune ale Comunității și politicile Muntenegrului în materie de agricultură și pescuit, rolul agriculturii și pescuitului în economia Muntenegrului, rezultatele negocierilor comerciale multilaterale din cadrul OMC, precum și eventuala aderare a Muntenegrului la OMC, Comunitatea și Muntenegru examinează în cadrul Comitetului interimar, în termen de cel mult 3 ani de la intrarea în vigoare a prezentului acord, posibilitatea de a-și acorda concesii suplimentare, pentru fiecare produs în parte, în mod sistematic, corespunzător și pe baze de reciprocitate, în vederea punerii în aplicare a unei liberalizări sporite a comerțului cu produse agricole și pescărești.Articolul 17 (ASA articolul 32)Clauza de salvgardare privind agricultura și pescuitulFără a aduce atingere celorlalte dispoziții ale prezentului acord, în special ale articolului 26, dată fiind sensibilitatea deosebită a piețelor produselor agricole și pescărești, în cazul în care importurile de produse originare din una dintre părți care fac obiectul unor concesii acordate în temeiul articolelor 10, 11, 12, 13, 14 și 15 cauzează celeilalte părți o perturbare gravă a piețelor sau a mecanismelor interne de reglementare, cele două părți inițiază de îndată consultări pentru a găsi o soluție corespunzătoare. Până la găsirea unei astfel de soluții, partea în cauză poate lua măsurile corespunzătoare pe care le consideră necesare.Articolul 18 (ASA articolul 33)Protecția indicațiilor geografice pentru produse agricole și pescărești și pentru produse alimentare, altele decât vinurile și băuturile spirtoase(1) Muntenegru oferă protecție indicațiilor geografice ale Comunității înregistrate în Comunitate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 510/2006 al Consiliului din 20 martie 2006 privind protecția indicațiilor geografice și a denumirilor de origine ale produselor agricole și alimentare [3], în conformitate cu dispozițiile prezentului articol. Indicațiile geografice ale Muntenegrului pot fi înregistrate în Comunitate în condițiile prevăzute de regulamentul menționat anterior.(2) Muntenegru interzice orice utilizare pe teritoriul său a denumirilor protejate în Comunitate pentru produse comparabile care nu respectă specificațiile indicației geografice. Această dispoziție se aplică și atunci când adevărata origine geografică a mărfii este indicată, indicația geografică în cauză este utilizată în traducere, denumirea este însoțită de termeni precum "gen", "tip", "stil", "imitație", "metodă" sau alte expresii de acest gen.(3) Muntenegru refuză înregistrarea unei mărci de comerț a cărei utilizare corespunde situațiilor menționate la alineatul (2).(4) Mărcile de comerț a căror utilizare corespunde situațiilor menționate la alineatul (2) care au fost înregistrate în Muntenegru sau au fost consacrate prin utilizare nu se mai utilizează după 1 ianuarie 2009. Totuși, această dispoziție nu se aplică mărcilor de comerț înregistrate în Muntenegru și mărcilor de comerț consacrate prin utilizare deținute de resortisanți ai țărilor terțe, cu condiția să nu fie de natură să inducă în eroare, în orice fel, publicul în ceea ce privește calitatea, specificațiile și originea geografică a mărfurilor.(5) Orice utilizare în Muntenegru a indicațiilor geografice protejate în conformitate cu alineatul (1) ca termeni uzuali în limbajul comun folosiți ca denumiri comune ale unor astfel de mărfuri încetează cel târziu la 1 ianuarie 2009.(6) Muntenegru se asigură că mărfurile exportate de pe teritoriul său după data de 1 ianuarie 2009 nu încalcă dispozițiile prezentului articol.(7) Muntenegru asigură protecția menționată la alineatele (1)-(6) din proprie inițiativă, precum și la cererea unei părți interesate.CAPITOLUL IIIDispoziţii comuneArticolul 19 (ASA articolul 34)Domeniu de aplicareDispozițiile prezentului capitol se aplică schimburilor comerciale cu toate produsele între părți, cu excepția cazului în care în prezentul capitol sau în Protocolul nr. 1 se prevede altfel.Articolul 20 (ASA articolul 35)Concesii mai avantajoaseDispozițiile prezentului titlu nu aduc atingere în niciun fel aplicării unilaterale a unor măsuri mai avantajoase de către oricare dintre părți.Articolul 21 (ASA articolul 36)Statu-quo(1) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, nu se introduc noi taxe vamale la import sau la export sau taxe cu efect echivalent în relațiile comerciale dintre Comunitate și Muntenegru, iar cele existente nu se majorează.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, nu se introduc noi restricții cantitative la import sau la export sau măsuri cu efect echivalent în relațiile comerciale dintre Comunitate și Muntenegru, iar cele existente nu devin mai restrictive.(3) Fără a aduce atingere concesiilor acordate în temeiul articolelor 11, 12, 13, 14 și 15, dispozițiile alineatelor (1) şi (2) ale prezentului articol nu limitează în niciun fel aplicarea politicilor agricole și în domeniul pescuitului ale Muntenegrului și ale Comunității și nici adoptarea oricăror măsuri în cadrul politicilor respective, cu condiția ca regimul importurilor prevăzut în anexele II-V şi în Protocolul nr. 1 să nu fie afectat.Articolul 22 (ASA articolul 37)Interdicția discriminării fiscale(1) Comunitatea și Muntenegru se abțin de la orice măsură sau practică internă cu caracter fiscal care cauzează direct sau indirect o discriminare între produsele uneia dintre părți și produsele similare originare de pe teritoriul celeilalte părți și elimină orice astfel de eventuale măsuri sau practici.(2) Produsele exportate către teritoriul uneia dintre părți nu pot beneficia de rambursări ale impozitelor indirecte interne mai mari decât cuantumul impozitelor indirecte percepute asupra lor.Articolul 23 (ASA articolul 38)Taxe de natură fiscalăDispozițiile privind eliminarea taxelor vamale la import se aplică și taxelor vamale de natură fiscală.Articolul 24 (ASA articolul 39)Uniuni vamale, zone de liber schimb, regimuri privind comerțul de frontieră(1) Prezentul acord nu împiedică menținerea sau instituirea unor uniuni vamale, a unor zone de liber schimb sau a unor regimuri privind comerțul de frontieră, în măsura în care acestea nu modifică regimul comercial prevăzut de prezentul acord.(2) În cursul perioadelor de tranziție menționate la articolul 3, prezentul acord nu aduce atingere punerii în aplicare a regimurilor preferențiale specifice ce reglementează circulația mărfurilor, care fie au fost prevăzute de acordurile privind comerțul de frontieră încheiate anterior între unul sau mai multe state membre și Serbia și Muntenegru, fie rezultă din acordurile bilaterale menționate în titlul III încheiate de Muntenegru în vederea promovării comerțului regional.(3) Consultările dintre părți cu privire la acordurile menționate la alineatele (1) și (2) din prezentul articol și, atunci când se solicită acest lucru, cu privire la alte aspecte importante care au legătură cu politicile comerciale ale fiecăreia dintre părți aplicate în relațiile cu țări terțe au loc în cadrul Comitetului interimar. Astfel de consultări se desfășoară în special în cazul aderării la Uniune a unei țări terțe, în vederea asigurării faptului că se ține seama de interesele reciproce ale Comunității și ale Muntenegrului prevăzute de prezentul acord.Articolul 25 (ASA articolul 40)Dumping și subvenții(1) Niciuna dintre dispozițiile prezentului acord nu împiedică vreuna dintre părți să ia măsuri de apărare comercială în conformitate cu alineatul (2) al prezentului articol și cu articolul 26.(2) În cazul în care una dintre părți constată, în comerțul cu cealaltă parte, existența unor practici de dumping și/sau a unor practici de subvenționare care pot face obiectul unor măsuri compensatorii, partea în cauză poate lua măsuri corespunzătoare împotriva practicilor respective, în conformitate cu Acordul OMC privind punerea în aplicare a articolului VI din GATT 1994 sau cu Acordul OMC privind subvențiile și măsurile compensatorii și cu legislația națională relevantă.Articolul 26 (ASA articolul 41)Clauza de salvgardare(1) Dispozițiile articolului XIX din GATT 1994 și Acordul OMC privind măsurile de salvgardare sunt aplicabile între părți.(2) Sub rezerva dispozițiilor alineatului (1) al prezentului articol, atunci când un produs al uneia dintre părți este importat pe teritoriul celeilalte părți în cantități majorate într-atât și în astfel de condiții încât cauzează sau riscă să cauzeze:(a) un prejudiciu grav sectorului industriei naționale care fabrică produse similare sau produse direct concurente pe teritoriul părții importatoare sau(b) perturbări grave în orice sector al economiei sau dificultăți care ar putea determina deteriorarea gravă a situației economice dintr-o regiune a părții importatoare,această parte poate lua măsuri de salvgardare bilaterale corespunzătoare în condițiile și în conformitate cu procedurile prevăzute la prezentul articol.(3) Măsurile de salvgardare bilaterale luate în privința importurilor provenite de la cealaltă parte nu depășesc ceea ce este necesar pentru a remedia problemele definite la alineatul (2) care au apărut ca urmare a aplicării prezentului acord. Măsura de salvgardare adoptată ar putea consta în suspendarea majorării sau reducerii marjelor de preferință prevăzute de prezentul acord pentru produsul în cauză până la o limită maximă corespunzătoare taxei vamale de bază menționate la articolul 3 alineatul (4) literele (a) și (b) și alineatul (5) pentru același produs. Astfel de măsuri conțin elemente clare care conduc la eliminarea lor treptată până cel târziu la sfârșitul perioadei stabilite, iar durata aplicării acestora nu depășește 2 ani.În circumstanțe cu totul excepționale, durata aplicării măsurilor poate fi prelungită cu cel mult doi ani. Nu se aplică nicio măsură de salvgardare bilaterală importului unui produs care a făcut deja obiectul unei astfel de măsuri, timp de cel puțin 4 ani de la data expirării măsurii respective.(4) În cazurile menționate la prezentul articol, înainte de a lua măsurile prevăzute de acesta sau în cazurile în care se aplică alineatul (5) litera (b) al prezentului articol, Comunitatea, pe de o parte, sau Muntenegru, pe de altă parte, furnizează în cel mai scurt timp Comitetului interimar toate informațiile relevante necesare unei analize în profunzime a situației, în vederea găsirii unei soluții acceptabile pentru părțile în cauză.(5) La punerea în aplicare a alineatelor (1), (2), (3) și (4) se aplică următoarele dispoziții:(a) Problemele care rezultă din situația menționată la prezentul articol se înaintează de îndată spre examinare Comitetului interimar, care poate lua orice decizii necesare pentru a pune capăt unor astfel de probleme.În cazul în care Comitetul interimar sau partea exportatoare nu a luat o decizie care să pună capăt problemelor sau în cazul în care nu s-a găsit nicio altă soluție satisfăcătoare în termen de 30 de zile de la înaintarea problemei Comitetului interimar, partea importatoare poate adopta măsurile adecvate pentru a remedia problema în conformitate cu prezentul articol. La alegerea măsurilor de salvgardare, trebuie acordată prioritate celor care perturbă cel mai puțin aplicarea mecanismelor instituite prin prezentul acord. Măsurile de salvgardare aplicate în conformitate cu articolul XIX din GATT 1994 și cu Acordul OMC privind măsurile de salvgardare mențin nivelul/marja de preferință acordat(ă) în temeiul prezentului acord.(b) Atunci când circumstanțe excepționale și critice care impun luarea unor măsuri imediate fac imposibilă informarea sau examinarea prealabilă, după caz, partea în cauză poate, în situațiile menționate în prezentul articol, aplica măsurile provizorii necesare pentru a face față situației și informează de îndată cealaltă parte cu privire la aceasta.Măsurile de salvgardare se notifică de îndată Comitetului interimar și fac obiectul unor consultări periodice în cadrul acestuia, în special în vederea stabilirii unui calendar al eliminării acestora, de îndată ce circumstanțele o permit.(6) În cazul în care Comunitatea, pe de o parte, sau Muntenegru, pe de altă parte, supune importurile de produse care pot provoca problemele menționate în prezentul articol unei proceduri administrative care are drept scop furnizarea rapidă de informații privind evoluția fluxurilor comerciale, partea în cauză informează cealaltă parte cu privire la aceasta.Articolul 27 (ASA articolul 42)Clauza privind penuria de produse(1) Atunci când respectarea dispozițiilor prezentului titlu duce la:(a) o penurie gravă sau un risc de penurie gravă de produse alimentare sau alte produse esențiale pentru partea exportatoare; sau(b) reexportarea către o țară terță a unui produs cu privire la care partea exportatoare menține restricții cantitative la export, taxe vamale de export sau măsuri ori taxe cu efect echivalent și atunci când situațiile menționate anterior provoacă sau pot provoca probleme importante părții exportatoare,aceasta din urmă poate lua măsurile adecvate, în condițiile și în conformitate cu procedurile prevăzute de prezentul articol.(2) La alegerea măsurilor, trebuie acordată prioritate celor care perturbă cel mai puțin mecanismele instituite prin prezentul acord. Astfel de măsuri nu se aplică într-o manieră care să constituie un mijloc de discriminare arbitrară sau care nu poate fi justificată, atunci când sunt menținute aceleași condiții, sau o restricționare mascată a comerțului și se elimină atunci când circumstanțele nu mai justifică menținerea lor.(3) Înainte de a lua măsurile prevăzute la alineatul (1) sau în cel mai scurt timp în cazurile în care se aplică alineatul (4), Comunitatea sau Muntenegru furnizează Comitetului interimar toate informațiile relevante, în vederea găsirii unei soluții acceptabile pentru părți. În cadrul Comitetului interimar, părțile pot conveni asupra oricăror mijloace necesare pentru a pune capăt problemelor. În cazul în care nu se ajunge la un acord în termen de 30 de zile de la sesizarea Comitetului interimar, partea exportatoare poate aplica măsuri privind exportul produsului în cauză, în temeiul prezentului articol.(4) Atunci când circumstanțe excepționale și critice care impun luarea unor măsuri imediate fac imposibilă informarea sau examinarea prealabilă, după caz, Comunitatea sau Muntenegru poate aplica măsurile de precauție necesare pentru a face față situației și informează de îndată cealaltă parte în această privință.(5) Orice măsuri luate în temeiul prezentului articol se notifică de îndată Comitetul interimar și fac obiectul unor consultări periodice în cadrul acestuia, în special în vederea stabilirii unui calendar al eliminării acestora, de îndată ce circumstanțele o permit.Articolul 28 (ASA articolul 43)Monopoluri de statÎn ceea ce privește orice monopoluri de stat cu caracter comercial, Muntenegru se asigură că până la intrarea în vigoare a prezentului acord nu mai există nicio discriminare în ceea ce privește condițiile de aprovizionare și de comercializare a mărfurilor între resortisanții statelor membre ai Uniunii Europene și cei ai Muntenegrului.Articolul 29 (ASA articolul 44)Reguli de origineCu excepția cazului în care se prevede altfel în prezentul acord, Protocolul nr. 3 stabilește regulile de origine pentru aplicarea dispozițiilor prezentului acord.Articolul 30 (ASA articolul 45)Restricții permisePrezentul acord nu împiedică aplicarea de interdicții sau restricții asupra importurilor, exporturilor sau asupra mărfurilor în tranzit, justificate din motive de: moralitate publică, ordine publică sau securitate publică, de protecție a sănătății și vieții oamenilor, animalelor sau plantelor, de protecție a patrimoniului artistic, istoric sau arheologic național, de protecție a proprietății intelectuale, industriale și comerciale sau justificate de reglementări privind aurul și argintul. Cu toate acestea, astfel de interdicții sau restricții nu trebuie să constituie un mijloc de discriminare arbitrară sau o restricție mascată a comerțului dintre părți.Articolul 31 (ASA articolul 46)Lipsa cooperării administrative(1) Părțile convin asupra importanței cruciale a cooperării administrative pentru punerea în aplicare și controlul tratamentului preferențial acordat în temeiul prezentului titlu și își reiterează angajamentul de a combate neregulile și frauda în domeniul vamal și în domeniile conexe.(2) Atunci când una dintre părți constată, pe baza unor informații obiective, lipsa cooperării administrative și/sau nereguli sau cazuri de fraudă în conformitate cu prezentul titlu, partea în cauză poate suspenda temporar tratamentul preferențial aferent produsului (produselor) în cauză în conformitate cu prezentul articol.(3) În sensul prezentului articol, prin lipsa cooperării administrative se înțelege, inter alia:(a) nerespectarea repetată a obligațiilor de a verifica originea produsului (produselor) în cauză;(b) refuzul repetat sau întârzierea nejustificată în ceea ce privește efectuarea verificărilor ulterioare ale dovezii de origine și/sau comunicarea rezultatelor acestora;(c) refuzul repetat sau întârzierea nejustificată în ceea ce privește obținerea autorizației de a realiza misiuni de cooperare administrativă pentru a verifica autenticitatea documentelor sau acuratețea informațiilor necesare pentru acordarea tratamentului preferențial în cauză.În sensul prezentului articol, pot fi constatate nereguli sau cazuri de fraudă, inter alia, atunci când are loc o creștere rapidă, fără o explicație satisfăcătoare, a importurilor de mărfuri care depășesc nivelul obișnuit al capacității de producție și export a celeilalte părți, creștere corelată cu informații obiective privind existența unor nereguli sau a unui caz de fraudă.(4) Aplicarea unei suspendări temporare are loc în următoarele condiții:(a) Partea care a constatat, pe baza unor informații obiective, lipsa cooperării administrative și/sau nereguli sau a unui caz de fraudă comunică fără întârzieri nejustificate Comitetului interimar constatările sale, furnizând informații obiective, și lansează consultări în cadrul Comitetului interimar, pe baza tuturor informațiilor relevante și constatărilor obiective, în vederea găsirii unei soluții acceptabile pentru ambele părți.(b) Atunci când părțile demarează consultări în cadrul Comitetului interimar, astfel cum se prevede mai sus, și nu reușesc să ajungă la o soluție acceptabilă în termen de 3 luni de la efectuarea notificării, partea în cauză poate suspenda temporar tratamentul preferențial acordat produsului (produselor) în cauză. Suspendările temporare se notifică fără întârzieri nejustificate Comitetului interimar.(c) Suspendările temporare efectuate în temeiul prezentul articol se limitează la ceea ce este necesar pentru a proteja interesele financiare ale părții în cauză. Acestea nu depășesc o perioadă de șase luni, care poate fi reînnoită. Suspendările temporare se notifică de îndată ce sunt adoptate Comitetului interimar. Acestea fac obiectul unor consultări periodice în cadrul Comitetului interimar, în special pentru a li se pune capăt de îndată ce condițiile de aplicare nu mai sunt întrunite.(5) Odată cu notificarea Comitetului interimar efectuată în temeiul alineatului (4) litera (a) al prezentului articol, partea în cauză ar trebui să publice în Jurnalul său oficial o notă de informare adresată importatorilor. În nota de informare adresată importatorilor ar trebui să se indice că în cazul produsului respectiv s-a constatat, pe baza unor informații obiective, lipsa cooperării administrative și/sau nereguli sau un caz de fraudă.Articolul 32 (ASA articolul 47)În cazul unei erori a autorității competente în ceea ce privește gestionarea adecvată a sistemului preferențial la export, în special în aplicarea dispozițiilor Protocolului nr. 3 la prezentul acord atunci când eroarea în cauză are consecințe asupra taxelor la import, partea contractantă care se confruntă cu astfel de consecințe poate solicita Comitetului interimar să examineze posibilitatea adoptării tuturor măsurilor adecvate în vederea rezolvării situației.Articolul 33 (ASA articolul 48)Aplicarea prezentului acord nu aduce atingere aplicării dispozițiilor dreptului comunitar în Insulele Canare.TITLUL IIIALTE DISPOZIȚII COMERCIALE ȘI LEGATE DE COMERȚArticolul 34 [ASA articolul 61 alineatul (1)]Traficul de tranzitDefiniții [Protocolul nr. 4 la ASA, articolul 3 literele (a) și (b)]În sensul prezentului acord, se aplică următoarele definiții:(a) Trafic comunitar de tranzit: transportul de mărfuri în tranzit pe teritoriul Muntenegrului, în drum spre sau dinspre un stat membru al Comunității, realizat de un operator de transport stabilit în Comunitate;(b) Trafic de tranzit în Muntenegru: transportul de mărfuri în tranzit dinspre Muntenegru pe teritoriul Comunității către o țară terță sau transportul de mărfuri dinspre o țară terță către Muntenegru, realizat de un operator de transport stabilit în Muntenegru;Dispoziții generale [Protocolul nr. 4 la ASA, articolul 11 alineatele (2), (3) și (5)](1) Părțile convin prin prezentul acord să acorde acces nerestricționat traficului comunitar de tranzit pe teritoriul Muntenegrului și traficului de tranzit al Muntenegrului pe teritoriul Comunității, de la data intrării în vigoare a prezentului acord.(2) În cazul în care, ca rezultat al drepturilor acordate în temeiul alineatului (1), traficul de tranzit al operatorilor de transport rutier de marfă din Comunitate crește într-o asemenea măsură încât provoacă sau amenință să provoace daune importante infrastructurii rutiere și/sau fluidității traficului pe rutele definite în memorandumul de înțelegere privind dezvoltarea unei rețele de infrastructură de transport de bază pentru Europa de Sud-Est, semnat de miniștrii din regiune și de Comisia Europeană în iunie 2004 și, în condiții identice, apar probleme pe teritoriul Comunității în apropierea frontierelor Muntenegrului, cazul respectiv este înaintat Comitetului interimar în conformitate cu articolul 45 din prezentul acord. Părțile pot propune măsuri excepționale, cu caracter temporar și nediscriminatoriu, necesare pentru a limita sau atenua acest daune.(3) Părțile se abțin să ia unilateral orice fel de măsuri care ar putea duce la o situație de discriminare între operatorii de transport sau vehiculele din Comunitate și operatorii de transport sau vehiculele din Muntenegru. Fiecare parte contractantă ia toate măsurile necesare pentru a facilita transportul rutier către sau pe teritoriul celeilalte părți contractante.Simplificarea formalităților [Protocolul nr. 4 la ASA, articolul 19 alineatele (1) și (3)](1) Părțile convin să simplifice fluxul mărfurilor transportate pe cale feroviară și rutieră, atât în cazul fluxurilor bilaterale, cât și în cel al fluxurilor în tranzit.(2) Părțile convin să întreprindă și să susțină, în măsură în care este necesar, acțiuni comune pentru a încuraja adoptarea unor măsuri de simplificare suplimentare.Punere în aplicare [Protocolul nr. 4 la ASA, articolul 21 alineatele (1) și (2) litera (d)]Articolul 35 (ASA articolul 62)Părțile se angajează să autorizeze, într-o monedă liber convertibilă, în conformitate cu articolul VIII din statutul Fondului Monetar Internațional, toate plățile și transferurile din contul curent al balanței de plăți între Comunitate și Muntenegru.Articolul 36 (ASA articolul 69)(1) Părțile fac eforturi pentru a evita, în măsura posibilului, impunerea unor măsuri restrictive, inclusiv a unor măsuri privind importurile, pentru a rezolva problemele balanței de plăți. În cazul adoptării unor astfel de măsuri, partea care a luat măsurile respective prezintă celeilalte părți, în cel mai scurt timp, un calendar de eliminare a acestora.(2) Atunci când unul sau mai multe state membre sau Muntenegru se confruntă sau există un risc iminent să se confrunte cu dificultăți grave în ceea ce privește balanța de plăți, Comunitatea și Muntenegru pot, în conformitate cu condițiile prevăzute de Acordul OMC, să adopte, pe o perioadă limitată, măsuri restrictive, inclusiv măsuri privind importurile, care nu pot depăși ceea ce este strict necesar pentru a remedia situația balanței de plăți. Comunitatea și Muntenegru informează de îndată cealaltă parte.(3) Nu pot fi aplicate măsuri restrictive transferurilor legate de investiții, în special de repatriere a sumelor investite sau reinvestite și nici veniturilor de orice tip generate de acestea.Articolul 37 (ASA articolul 71)Dispozițiile prezentului acord nu împiedică aplicarea, de către oricare dintre părți, a măsurilor necesare pentru a preveni eludarea, prin intermediul dispozițiilor prezentului acord, a măsurilor pe care le-a adoptat în ceea ce privește accesul țărilor terțe pe piața sa.Articolul 38 (ASA articolul 73)Concurență și alte dispoziții din domeniul economic(1) Sunt incompatibile cu buna funcționare a prezentului acord, în măsura în care pot afecta schimburile comerciale dintre Comunitate și Muntenegru:(i) toate acordurile dintre întreprinderi, deciziile asociațiilor de întreprinderi și practicile concertate între întreprinderi care au ca obiect sau efect împiedicarea, restricționarea sau denaturarea concurenței;(ii) abuzul de poziție dominantă de către una sau mai multe întreprinderi pe teritoriul Comunității sau al Muntenegrului luat în întregime sau asupra unei părți importante a acestuia;(iii) orice ajutoare de stat care denaturează sau amenință să denatureze concurența prin favorizarea anumitor întreprinderi sau a anumitor produse.(2) Orice practici contrare prezentului articol sunt evaluate pe baza criteriilor care decurg din aplicarea regulilor de concurență aplicabile în Comunitate, în special a celor prevăzute la articolele 81, 82, 86 și 87 din Tratatul de instituire a Comunității Europene (denumit în continuare "Tratatul CE"), și a instrumentelor de interpretare adoptate de instituțiile comunitare.(3) Părțile se asigură că unei autorități independente din punct de vedere funcțional îi sunt încredințate competențele necesare pentru aplicarea integrală a alineatului (1) punctele (i) și (ii) al prezentului articol, în ceea ce privește întreprinderile private și publice și întreprinderile cărora li s-au acordat drepturi speciale.(4) În termen de un an de la data intrării în vigoare a prezentului acord, Muntenegru instituie o autoritate independentă din punct de vedere funcțional căreia îi sunt încredințate competențele necesare pentru aplicarea integrală a alineatului (1) punctul (iii). Această autoritate are, inter alia,, competența de a autoriza sisteme de ajutoare de stat și acordarea unor ajutoare individuale, în conformitate cu alineatul (2), precum și de a dispune recuperarea ajutoarelor de stat acordate ilegal.(5) Comunitatea, pe de o parte, și Muntenegru, pe de altă parte, asigură transparența în domeniul ajutoarelor de stat, inter alia, furnizând celorlalte părți un raport anual periodic sau un alt document echivalent, în conformitate cu metodologia și prezentarea sondajului comunitar privind ajutorul de stat. La cererea uneia dintre părți, cealaltă parte furnizează informații privind anumite cazuri concrete particulare de ajutoare de stat.(6) Muntenegru întocmește un inventar complet al sistemelor de ajutor instituite înainte de înființarea organismului menționat la alineatul (4) și aliniază aceste sisteme de ajutor la criteriile menționate la alineatul (2) al prezentului articol, în termen de ce mult patru ani de la data intrării în vigoare a prezentului acord.(7) (a) În sensul aplicării dispozițiilor alineatului (1) punctul (iii), părțile convin ca, în primii cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului acord, orice ajutoare de stat acordate de Muntenegru să fie evaluate luând în considerare faptul că Muntenegru este considerat o zonă identică cu zonele Comunității descrise la articolul 87 alineatul (3) litera (a) din Tratatul CE.(b) În termen de patru ani de la intrarea în vigoare a prezentului acord, Muntenegru transmite Comisiei Europene datele sale privind PIB-ul pe cap de locuitor, armonizate la nivelul NUTS II. Autoritatea menționată la alineatul (4) și Comisia Europeană evaluează apoi în comun eligibilitatea regiunilor Muntenegrului, precum și intensitățile maxime ale ajutorului pentru aceste regiuni, în vederea elaborării hărții ajutoarelor regionale pe baza orientărilor comunitare în domeniu.(8) După caz, Protocolul nr. 4 stabilește regulile privind ajutorul de stat în industria siderurgică. Acest protocol stabilește regulile care se aplică în cazul acordării de ajutoare de restructurare industriei siderurgice. Protocolul subliniază, de asemenea, caracterul excepțional al acestor ajutoare și faptul că ajutoarele vor fi limitate în timp și vor fi legate de reduceri ale capacității în cadrul programelor de fezabilitate.(9) În ceea ce privește produsele menționate în capitolul II din titlul II:(a) alineatul (1) punctul (iii) nu se aplică;(b) orice practici contrare alineatului (1) punctul (i) sunt evaluate în conformitate cu criteriile stabilite de către Comunitate în temeiul articolelor 36 și 37 din Tratatul CE și al instrumentelor comunitare specifice adoptate în temeiul acestora.(10) În cazul în care una dintre părți consideră că o anumită practică este incompatibilă cu dispozițiile alineatului (1), aceasta poate adopta măsurile necesare după consultări în cadrul Comitetului interimar sau după treizeci de zile lucrătoare de la data transmiterii către Comitet a cererii de consultare.Nicio dispoziție a prezentului articol nu aduce atingere sau nu afectează în vreun fel adoptarea, de către Comunitate sau Muntenegru, a unor măsuri compensatorii în conformitate cu Acordul GATT 1994 și din Acordul OMC privind subvențiile și măsurile compensatorii și cu legislația internă corespunzătoare.Articolul 39 (ASA articolul 74)Întreprinderi publicePână la încheierea celui de-al treilea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, Muntenegru aplică întreprinderilor publice și întreprinderilor cărora le-au fost acordate drepturi speciale și exclusive principiile prevăzute de Tratatul CE, în special cele prevăzute la articolul 86.Drepturile speciale acordate întreprinderilor publice în timpul perioadei de tranziție nu includ posibilitatea de a impune limitări cantitative sau măsuri cu efect echivalent asupra importurilor din Comunitate în Muntenegru.Articolul 40 (ASA articolul 75)Drepturile de proprietate intelectuală, industrială și comercială(1) În temeiul dispozițiilor prezentului articol și al anexei VI, părțile confirmă importanța pe care o acordă respectării drepturilor de proprietate intelectuală, industrială și comercială, precum și protejării adecvate și efective a acestora.(2) De la data intrării în vigoare a prezentului acord, fiecare parte acordă societăților și resortisanților celeilalte părți, în ceea ce privește recunoașterea și protecția proprietății intelectuale, industriale și comerciale, un tratament nu mai puțin favorabil decât cel acordat oricărei țări terțe în cadrul acordurilor bilaterale.(3) Muntenegru ia măsurile necesare pentru a garanta, în termen de cel mult cinci ani de la data intrării în vigoare a prezentului acord, un nivel al protecției drepturilor de proprietate intelectuală, industrială și comercială comparabil cu cel existent în Comunitate, inclusiv prin mijloace efective de asigurare a respectării drepturilor respective.(4) Muntenegru se angajează să adere, în perioada menționată anterior, la convențiile multilaterale în materie de drepturi de proprietate intelectuală, industrială și comercială indicate în anexa VI. Comitetul interimar poate decide să oblige Muntenegru să adere la convențiile multilaterale specifice în acest domeniu.(5) În cazul în care, în domeniul proprietății intelectuale, industriale și comerciale, apar probleme care afectează condițiile în care se efectuează schimburile comerciale, este sesizat în acest sens, în cel mai scurt timp, Comitetul interimar, la cererea oricăreia dintre părți, în vederea găsirii unor soluții reciproc satisfăcătoare.Articolul 41 (ASA articolul 76)Achizițiile publice(1) Comunitatea și Muntenegru consideră oportună deschiderea procedurii de atribuire a contractelor de achiziții publice în condiții nediscriminatorii și de reciprocitate, în conformitate în special cu regulile OMC.(2) Societăților din Muntenegru, stabilite sau nu în Comunitate, li se acordă acces la procedurile comunitare de atribuire a contractelor de achiziții publice, în temeiul normelor comunitare în domeniu, beneficiind de un tratament nu mai puțin favorabil decât cel acordat societăților din Comunitate, începând cu data intrării în vigoare a prezentului acord.Dispozițiile menționate anterior se aplică, de asemenea, contractelor de achiziții din sectorul serviciilor publice, de îndată ce Guvernul Muntenegrului adoptă legislația prin care sunt transpuse normele comunitare în acest domeniu. Comunitatea verifică periodic dacă Muntenegru a introdus într-adevăr legislația în cauză.(3) Societățile comunitare stabilite în Muntenegru li se acordă acces, de la data intrării în vigoare a prezentului acord, la procedurile de atribuire a contractelor de achiziții publice din Muntenegru, beneficiind de un tratament nu mai puțin favorabil decât cel acordat societăților din Muntenegru.(4) Societăților comunitare care nu sunt stabilite în Muntenegru li se acordă acces la procedurile de atribuire a contractelor de achiziții publice din Muntenegru, beneficiind de un tratament nu mai puțin favorabil decât cel acordat societăților din Muntenegru, începând cu data intrării în vigoare a prezentului acord.(5) Comitetul interimar examinează periodic dacă Muntenegru poate acorda tuturor societăților din Comunitate accesul la procedurile de atribuire a contractelor de achiziții publice din Muntenegru. Muntenegru prezintă anual Comitetului interimar un raport privind măsurile adoptate pentru îmbunătățirea transparenței și pentru asigurarea unui control jurisdicțional eficient al deciziilor adoptate în domeniul achizițiilor publice.Articolul 42 (ASA articolul 99)Domeniul vamalPărțile stabilesc relații de cooperare în acest domeniu pentru a garanta respectarea dispozițiilor care trebuie adoptate în domeniul comercial și pentru a realiza apropierea sistemelor vamale din Muntenegru cu cele comunitare, contribuind astfel la pregătirea măsurilor de liberalizare prevăzute prin prezentul acord și la armonizarea legislativă progresivă în Muntenegru în domeniul vamal cu acquis-ul comunitar.Cooperarea ține seama în mod corespunzător de domeniile prioritare ale acquis-ului comunitar în domeniul vamal.Regulile privind asistența administrativă reciprocă între părți în domeniul vamal sunt stabilite în Protocolul nr. 5.TITLUL IVDISPOZIȚII INSTITUȚIONALE, GENERALE ȘI FINALEArticolul 43 (ASA articolul 119)Se instituie un Comitet interimar care monitorizează respectarea și punerea în aplicare a prezentului acord. Acesta se întrunește periodic la nivelul corespunzător, precum și atunci când circumstanțele impun acest lucru. Comitetul examinează orice aspecte importante care decurg din prezentul acord, precum și orice alte aspecte bilaterale sau internaționale de interes comun.Articolul 44 (ASA articolul 120)(1) Comitetul interimar este compus, pe de o parte, din membri ai Consiliului Uniunii Europene și din membri ai Comisiei Europene și, pe de altă parte, din membri ai Guvernului Muntenegrului.(2) Comitetul interimar își adoptă regulamentul de procedură.(3) Membrii Comitetului interimar pot dispune să fie reprezentați în conformitate cu condițiile care urmează să fie prevăzute de regulamentul de procedură.(4) Președinția Comitetului interimar este asigurată pe rând de către un reprezentant al Comunității și de către un reprezentant al Muntenegrului, în conformitate cu dispozițiile care urmează să fie prevăzute de regulamentul de procedură.(5) În ceea ce privește chestiunile care țin de competența sa, Banca Europeană de Investiții participă, cu statut de observator, la lucrările Comitetului interimar.Articolul 45 (ASA articolul 121)În vederea realizării obiectivelor stabilite de prezentul acord și în cazurile prevăzute de acesta, Comitetul interimar are competență de decizie în cadrul domeniului de aplicare al prezentului acord. Deciziile adoptate sunt obligatorii pentru părți, care trebuie să ia măsurile necesare pentru punerea în aplicare a acestora. Comitetul interimar poate, de asemenea, să formuleze recomandări adecvate. Comitetul interimar adoptă decizii și formulează recomandări pe baza consensului între părți.Articolul 46 (ASA articolul 123)Comitetul interimar poate institui subcomitete.Articolul 47 (ASA articolul 126)În cadrul prezentului acord, fiecare parte se angajează să garanteze că persoanele fizice și juridice ale celeilalte părți au acces liber, fără nici o discriminare în raport cu proprii resortisanți, la instanțele și organele administrative competente ale părților, în vederea apărării drepturilor lor individuale și reale.Articolul 48 (ASA articolul 127)Nici o dispoziție a prezentului acord nu împiedică o parte să ia toate măsurile:(a) pe care le consideră necesare pentru a preveni divulgarea unor informații care sunt contrare intereselor sale esențiale în materie de securitate;(b) referitoare la producția sau comercializarea armelor, munițiilor sau a materialului militar sau la cercetarea, dezvoltarea sau producția indispensabilă pentru asigurarea apărării sale, cu condiția ca măsurile respective să nu denatureze condițiile de concurență pentru produsele care nu sunt destinate unor scopuri specific militare;(c) pe care le consideră esențiale pentru asigurarea propriei securități în caz de conflicte interne grave care aduc atingere menținerii legii și ordinii publice, în caz de război sau de grave tensiuni internaționale care amenință să se transforme în conflict armat sau pentru îndeplinirea obligațiilor pe care și le-a asumat în vederea menținerii păcii și securității internaționale.Articolul 49 (ASA articolul 128)(1) În domeniile reglementate de prezentul acord și fără a aduce atingere dispozițiilor speciale prevăzute de acesta:(a) regimul aplicat Comunității de către Muntenegru nu poate să dea naștere niciunei discriminări între statele membre, resortisanții sau societățile acestora;(b) regimul aplicat Muntenegrului de către Comunitate nu poate să dea naștere niciunei discriminări între resortisanții Muntenegrului sau între societățile și întreprinderile acestuia.(2) Dispozițiile alineatului (1) nu aduc atingere dreptului părților de a aplica dispozițiile relevante din legislația lor fiscală contribuabililor care nu se găsesc într-o situație identică în ceea ce privește locul de reședință.Articolul 50 (ASA articolul 129)(1) Părțile iau toate măsurile generale sau specifice necesare pentru a-și îndeplini obligațiile care le revin în temeiul prezentului acord. Părțile veghează la îndeplinirea obiectivelor prevăzute de prezentul acord.(2) Părțile convin să se consulte rapid, la cererea uneia dintre ele, pe căile adecvate, pentru a examina aspectele legate de interpretarea sau punerea în aplicare a prezentului acord și alte aspecte relevante privind relațiile dintre ele.(3) Fiecare parte sesizează Comitetul interimar cu privire la orice litigiu legat de aplicarea sau interpretarea prezentului acord. În această situație se aplică articolul 51 și, după caz, Protocolul nr. 6.Comitetul interimar poate soluționa litigiul printr-o decizie obligatorie.(4) În cazul în care una dintre părți consideră că cealaltă parte nu și-a îndeplinit una din obligațiile impuse de prezentul acord, aceasta poate lua măsurile corespunzătoare. Înainte însă de a lua vreo măsură, partea în cauză trebuie, cu excepția cazurilor de urgență deosebită, să furnizeze Comitetului interimar toate informațiile relevante necesare pentru o analiză aprofundată a situației, în vederea identificării unei soluții acceptabile pentru ambele părți.La alegerea măsurilor, se acordă prioritate celor care perturbă cel mai puțin aplicarea prezentului acord. Aceste măsuri sunt notificate imediat Comitetului interimar și fac obiectul consultărilor, în cazul în care cealaltă parte solicită acest lucru, în cadrul Comitetului interimar sau al oricărui alt organism instituit în baza articolului 46.(5) Dispozițiile alineatelor (2), (3) și (4) nu afectează în niciun fel și nu aduc atingere articolelor 17, 25, 26, 27, 31 și Protocolului nr. 3 (definirea noțiunii de "produse originare" și a metodelor de cooperare administrativă).Articolul 51 (ASA articolul 130)(1) În cazul unui litigiu între părți cu privire la interpretarea sau punerea în aplicare a prezentului acord, oricare dintre părți comunică celeilalte părți și Comitetului interimar o cerere formală de soluționare a litigiului.Atunci când una dintre părți consideră că o măsură adoptată de cealaltă parte sau inacțiunea celeilalte părți constituie o încălcare a obligațiilor care îi revin în temeiul prezentului acord, cererea formală de soluționare a litigiului trebuie să specifice motivele care stau la baza acestei poziții și să indice, după caz, că partea în cauză poate adopta măsurile prevăzute la articolul 50 alineatul (4).(2) Părțile se străduiesc să soluționeze litigiul angajându-se cu bună credință în consultări în cadrul Comitetului interimar și al altor organisme prevăzute la alineatul (3), pentru a ajunge cât mai curând posibil la o soluție reciproc acceptabilă.(3) Părțile pun la dispoziția Comitetului interimar toate informațiile relevante necesare pentru o analiză aprofundată a situației.Până la soluționarea litigiului, acesta face obiectul discuțiilor în cadrul tuturor reuniunilor Comitetului interimar, cu excepția cazului în care este inițiată procedura de arbitraj prevăzută în Protocolul nr. 6. Un litigiu este considerat soluționat atunci când Comitetul interimar a adoptat o decizie cu caracter obligatoriu pentru a soluționa litigiul, astfel cum se menționează la articolul 50 alineatul (3), sau atunci când a constatat stingerea litigiului.Consultările privind un litigiu pot fi purtate de asemenea în cadrul oricărei reuniuni a Comitetului interimar sau a oricărui alt comitet sau organism competent, instituit în baza articolului 46, conform celor convenite între părți sau la cererea oricăreia dintre părți. Consultările pot avea loc, de asemenea, în scris.Orice informații divulgate în timpul consultărilor rămân confidențiale.(4) În ceea ce privește aspectele care țin de domeniul de aplicare al Protocolului nr. 7, oricare dintre părți poate solicita soluționarea litigiului prin procedura de arbitraj în conformitate cu protocolul respectiv, atunci când părțile nu au reușit să soluționeze litigiul în termen de două luni de la inițierea procedurii de soluționare a litigiului, în conformitate cu alineatul (1).Articolul 52 (ASA articolul 131)Prezentul acord nu aduce atingere drepturilor persoanelor și ale operatorilor economici garantate prin acordurile existente, care prevăd obligații pentru unul sau mai multe state membre, pe de o parte, și pentru Muntenegru, pe de altă parte, înainte de a le fi acordate drepturi echivalente în temeiul prezentului acord.Articolul 53 (ASA articolul 17)Cooperarea cu alte țări candidate la aderarea la UE care nu sunt implicate în procesul de stabilizare și de asociere(1) Muntenegru ar trebui să-și consolideze cooperarea și să încheie o convenție privind cooperarea regională cu orice țară candidată la aderarea la UE în oricare dintre domeniile de cooperare reglementate de prezentul acord. Astfel de convenții ar trebui să aibă drept obiectiv apropierea treptată a relațiilor bilaterale dintre Muntenegru și țara în cauză la partea corespunzătoare a relațiilor dintre Comunitate și statele sale membre și țara respectivă.(2) Muntenegru va iniția negocieri cu Turcia, care a instituit o uniune vamală cu Comunitatea, în vederea încheierii, pe bază reciproc avantajoasă, a unui acord de instituire a unei zone de liber schimb în conformitate cu articolul XXIV din GATT 1994.Aceste negocieri ar trebui inițiate în cel mai scurt timp, în vederea încheierii acordului menționat anterior înainte de sfârșitul perioadei de tranziție menționate la articolul 3 alineatul (1).Articolul 54 (ASA articolul 132)Protocoalele nr. 1, 2, 3, 4, 5 și 6, precum și anexele I-V și VI fac parte integrantă din prezentul acord.Articolul 55Prezentul acord se aplică până la intrarea în vigoare a Acordului de stabilizare și de asociere semnat la Luxemburg la cincisprezece octombrie anul 2007.Oricare dintre părți poate denunța prezentul acord, notificând intenția sa celeilalte părți. Prezentul acord încetează să mai producă efecte după șase luni de la data respectivei notificări.Oricare dintre părți poate suspenda, cu efect imediat, aplicarea prezentului acord, în cazul nerespectării de către cealaltă parte a unuia dintre elementele esențiale ale prezentului acord.Articolul 56 (ASA articolul 134)În sensul prezentului acord, termenul de "părți" desemnează Comunitatea, pe de o parte, și Republica Muntenegru, pe de altă parte.Articolul 57 (ASA articolul 135)Prezentul acord se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul CE și în condițiile prevăzute de respectivul tratat și, pe de altă parte, teritoriului Muntenegrului.Articolul 58 (ASA articolul 136)Secretarul General al Consiliului Uniunii Europene este depozitarul prezentului acord.Articolul 59 (ASA articolul 137)Prezentul acord este redactat în dublu exemplar, în limbile bulgară, spaniolă, cehă, daneză, germană, estonă, greacă, engleză, franceză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, olandeză, polonă, portugheză, română, slovacă, slovenă, finlandeză și suedeză și în limba oficială utilizată în statul Muntenegru, fiecare dintre aceste texte fiind egal autentic.Articolul 60 (ASA articolul 138)Părțile aprobă prezentul acord în conformitate cu propriile proceduri.Prezentul acord intră în vigoare în prima zi a celei de-a doua luni care urmează datei la care părțile își notifică îndeplinirea procedurilor menționate la primul paragraf. În eventualitatea în care procedurile prevăzute în primul paragraf nu sunt îndeplinite la timp pentru a permite intrarea sa în vigoare la 1 ianuarie 2008, prezentul acord se aplică cu titlu provizoriu de la acea dată.Съставено в Люксембург, на петнайсти октомври две хиляди и седма година.Hecho en Luxemburgo, el quince de octubre de dos mil siete.V Lucemburku dne patnáctého října dva tisíce sedm.Udfærdiget i Luxembourg den femtende oktober to tusind og syv.Geschehen zu Luxemburg am fünfzehnten Oktober zweitausendsieben.Kahe tuhande seitsmenda aasta oktoobrikuu viieteistkümnendal päeval Luxembourgis.Έγινε στο Λουξεμβούργο, στις δέκα πέντε Οκτωβρίου δύο χιλιάδες επτά.Done at Luxembourg on the fifteenth day of October in the year two thousand and seven.Fait à Luxembourg, le quinze octobre deux mille sept.Fatto a Lussemburgo, addì quindici ottobre duemilasette.Luksemburgā, divtūkstoš septītā gada piecpadsmitajā oktobrī.Priimta du tūkstančiai septintųjų metų spalio penkioliktą dieną Liuksemburge.Kelt Luxembourgban, a kétezer-hetedik év október havának tizenötödik napján.Magħmul fil-Lussemburgu, fil- ħmistax-il jum ta'Ottubru tas-sena elfejn u sebgħa.Gedaan te Luxemburg, de vijftiende oktober tweeduizend zeven.Sporządzono w Luksemburgu dnia piętnastego października roku dwa tysiące siódmego.Feito em Luxemburgo, em quinze de Outubro de dois mil e sete.Întocmit la Luxembourg, la cincisprezece octombrie două mii şapte.V Luxemburgu dňa pätnásteho októbra dvetisícsedem.V Luxembourgu, dne petnajstega oktobra leta dva tisoč sedem.Tehty Luxemburgissa viidentenätoista päivänä lokakuuta vuonna kaksituhattaseitsemän.Som skedde i Luxemburg den femtonde oktober tjugohundrasju.Sačinjeno u Luksemburgu petnaestog oktobra dvije hiljade i sedme godine.За Европейската общностPor la Comunidad EuropeaZa Evropské společenstvíFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftEuroopa Ühenduse nimelΓια την Ευρωπαϊκή ΚοινότηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaEiropas Kopienas vārdāEuropos bendrijos varduaz Európai Közösség részérőlGħall-Komunità EwropeaVoor de Europese GemeenschapW imieniu Wspólnoty EuropejskiejPela Comunidade EuropeiaPentru Comunitatea EuropeanăZa Európske spoločenstvoza Evropsko skupnostEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarZa Evropsku Zajednicu+++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++За Република Черна гораPor la República de MontenegroZa Republiku Černá HoraFor Republikken MontenegroFür die Republik MontenegroMontenegro Vabariigi nimelΓια τη Δημοκρατία του ΜαυροβουνίουFor the Republic of MontenegroPour la République du MonténégroPer la Repubblica del MontenegroMelnkalnes Republikas vārdāJuodkalnijos Respublikos varduA Montenegrói Köztársaság részérőlGħar-Repubblika ta' MontenegroVoor de Republiek MontenegroW imieniu Republiki CzarnogóryPela República do MontenegroPentru Republica MuntenegruZa Čiernohorskú republikuZa Republiko Črno goroMontenegron tasavallan puolestaFör Republiken MontenegroZa Republiku Crnu Goru+++++ TIFF +++++[1] Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului (JO L 256, 7.9.1987).[2] Monitorul Oficial al Muntenegrului nr. 17/07.[3] JO L 93, 31.3.2006, p. 12. Regulament modificat prin Regulamentul (CE) nr. 952/2007 al Comisiei (JO L 210, 10.8.2007, p. 26).--------------------------------------------------20071015LISTA ANEXELOR SI PROTOCOALELORAnexa I (articolul 6) – Concesiile tarifare acordate de Muntenegru pentru produsele industrialeAnexa II (articolul 11) – Definiția produselor "baby beef"Anexa III (articolul 12) – Concesiile tarifare acordate de Muntenegru pentru produsele agricole din ComunitateAnexa IV (articolul 14) – Concesiile tarifare acordate de Comunitate pentru produsele pescărești din MuntenegruAnexa V (articolul 15) – Concesiile tarifare acordate de Muntenegru pentru produsele pescărești din ComunitateAnexa VI (articolul 40) – Drepturile de proprietate intelectuală, industrială și comercialăPROTOCOALEProtocolul nr. 1 (articolul 10) – Comerțul cu produse agricole transformateProtocolul nr. 2 (articolul 13) – Vin și băuturi spirtoaseProtocolul nr. 3 (articolul 29) – Definirea noțiunii de "produse originare" și metode de cooperare administrativăProtocolul nr. 4 (articolul 38) – Ajutorul de stat acordat industriei siderurgiceProtocolul nr. 5 (articolul 42) – Asistența administrativă reciprocă în domeniul vamalProtocolul nr. 6 (articolul 50) – Soluționarea litigiilor--------------------------------------------------20071015ANEXA I20071015ANEXA I ACONCESIILE TARIFARE ACORDATE DE MUNTENEGRU PENTRU PRODUSELE INDUSTRIALE DIN COMUNITATE– menționate la articolul 6 (articolul 21 din ASA) –Taxele vamale vor fi reduse după cum urmează:(a) la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 80 % din taxele vamale de bază;(b) la data de 1 ianuarie a primului an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 50 % din taxele vamale de bază;(c) la data de 1 ianuarie a celui de-al doilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 25 % din taxele vamale de bază;(d) la data de 1 ianuarie a celui de-al treilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import rămase vor fi eliminate.Cod NC | Denumirea mărfurilor |2515 | Marmură, travertin, ecausin și alte pietre calcaroase pentru cioplit sau pentru construcții cu o densitate aparentă de minimum 2,5 și alabastru, chiar degroșate sau simplu debitate, prin tăiere cu ferăstrăul sau prin alt procedeu, în blocuri sau în plăci de formă pătrată sau dreptunghiulară: || –Marmură și travertin: |25151100 | – –Brute sau degroșate |251512 | – –Simplu debitate, prin tăiere cu ferăstrăul sau prin alt procedeu, în blocuri sau în plăci de formă pătrată sau dreptunghiulară: |25151220 | – – –Cu o grosime de maximum 4 cm |25151250 | – – –Cu o grosime de peste 4 cm, dar de maximum 25 cm |25151290 | – – –Altele |2522 | Var nestins, var stins și var hidraulic, cu excepția oxidului și a hidroxidului de calciu de la poziția 2825: |25222000 | –Var stins |2523 | Ciment Portland, ciment aluminos, ciment de furnal înalt, ciment supersulfatat și cimenturi hidraulice similare, chiar colorate sau sub formă de "clinker": || –Cimenturi Portland: |25232900 | – –Altele |36020000 | Explozivi preparați, alții decât pulberile propulsive |360300 | Fitile de siguranță; fitile de detonare; amorse sau capse explozive; aprinzătoare; detonatoare electrice: |36030010 | –Fitile de siguranță; fitile de detonare |36030090 | –Altele |38200000 | Preparate antigel și lichide preparate pentru degivrare |4406 | Traverse din lemn pentru căi ferate sau similare: |44069000 | –Altele |4410 | Placi aglomerate, panouri numite "oriented strand board" (OSB) si panouri similare (de exemplu, panourile numite "waferboard"), din lemn sau din alte materiale lemnoase, chiar aglomerate cu rășini sau cu alți lianți organici: || –Din lemn: |441012 | – –Panouri numite "oriented strand board" (OSB): |44101210 | – – –Neprelucrate sau cel mult geluite |44101900 | – –Altele |4412 | Placaj, lemn furniruit și lemn stratificat similar: |44121000 | –Din bambus || –Altele: |441294 | – –Având la mijloc plăcuțe, șipci sau lamele: |44129410 | – – –Având cel puțin o față exterioară din alt lemn decât de conifere |44129490 | – – –Altele |441299 | – –Altele |44129970 | – – –Altele |6403 | Încălțăminte cu tălpi exterioare din cauciuc, material plastic, piele naturală sau reconstituită și cu fețe din piele naturală: || –Alte articole de încălțăminte cu tălpi exterioare din piele naturală: |640351 | – –Care acoperă glezna: || – – –Altele: || – – – –Care acoperă glezna, dar nu acoperă pulpa, cu tălpile interioare de o lungime: || – – – – –De minimum 24 cm: |64035115 | – – – – – –Pentru bărbați |64035119 | – – – – – –Pentru femei || – – – –Altele, cu tălpi interioare de o lungime: || – – – – –De minimum 24 cm: |64035195 | – – – – – –Pentru bărbați |64035199 | – – – – – –Pentru femei |6405 | Altă încălțăminte: |64051000 | –Cu fețe din piele naturală sau reconstituită |7604 | Bare, tije și profile din aluminiu: |760410 | –Din aluminiu nealiat: |76041090 | – –Profile || –Din aliaje de aluminiu: |760429 | – –Altele: |76042990 | – – –Profile |7616 | Alte articole din aluminiu: || –Altele: |761699 | – –Altele: |76169990 | – – –Altele |8415 | Mașini și aparate pentru condiționarea aerului, care au ventilator cu motor și dispozitive proprii de modificare a temperaturii și a umidității, inclusiv cele la care umiditatea nu poate fi reglată separat: || –Altele: |84158100 | – –Cu dispozitiv de răcire și supapă pentru inversarea ciclului termic (pompe de căldură reversibile): |8507 | Acumulatoare electrice, inclusiv separatoarele lor, chiar de formă pătrată sau dreptunghiulară: |850720 | –Alte acumulatoare cu plumb: || – –Altele: |85072098 | – – –Altele |8517 | Aparate telefonice pentru beneficiari, inclusiv telefoanele pentru rețeaua de telefonie mobilă și pentru alte rețele fără fir; alte aparate pentru transmisia sau recepția vocii, a imaginii sau a altor date, inclusiv aparatele pentru comunicație, în rețele cu sau fără fir (cum ar fi o rețea locală sau o rețea de mare suprafață), altele decât aparatele de transmisie sau recepție de la pozițiile 8443, 8525, 8527 sau 8528: || –Aparate telefonice pentru beneficiari, inclusiv telefoanele pentru rețeaua de telefonie mobilă și pentru alte rețele fără fir: |85171200 | – –Telefoane pentru rețeaua de telefonie mobilă și pentru alte rețele fără fir |8703 | Autoturisme și alte autovehicule, în principal concepute pentru transportul persoanelor (altele decât cele de la poziția 8702), inclusiv mașinile de tipul "break" și mașinile de curse: || –Alte vehicule cu motor cu piston alternativ cu aprindere prin scânteie: |870322 | – –Cu capacitatea cilindrică de peste 1000 cm3, dar de maximum 1500 cm3: |87032210 | – – –Noi: |ex87032210 | – – – – –Vagoane automotoare pentru transportul de călători |87032290 | – – –Uzate |870323 | – –Cu capacitatea cilindrică de peste 1500 cm3, dar de maximum 3000 cm3: || – – –Noi: |87032319 | – – – –Altele: |ex87032319 | – – – –Vagoane automotoare pentru transportul de călători |87032390 | – – –Uzate || –Alte autovehicule, cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel): |870332 | – –Cu capacitatea cilindrică de peste 1500 cm3, dar de maximum 2500 cm3: || – – –Noi: |87033219 | – – – –Altele: |ex87033219 | – – – – –Vagoane automotoare pentru transportul de călători |87033290 | – – –Uzate |870333 | – –Cu capacitatea cilindrică de peste 2500 cm3: || – – –Noi: |87033311 | – – – –Caravane autopropulsate |87033390 | – – –Uzate |20071015ANEXA I.BCONCESIILE TARIFARE ACORDATE DE MUNTENEGRU PENTRU PRODUSELE INDUSTRIALE DIN COMUNITATE– menționate la articolul 6 (articolul 21 din ASA) –Taxele vamale vor fi reduse după cum urmează:(a) la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 85 % din taxele vamale de bază;(b) la data de 1 ianuarie a primului an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 70 % din taxele vamale de bază;(c) la data de 1 ianuarie a celui de-al doilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 55 % din taxele vamale de bază;(d) la data de 1 ianuarie a celui de-al treilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 40 % din taxele vamale de bază;(e) la data de 1 ianuarie a celui de-al patrulea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 20 % din taxele vamale de bază;(f) la data de 1 ianuarie a celui de-al cincilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import rămase vor fi eliminate.Cod NC | Denumirea mărfurilor |2501 | Sare (inclusiv sare de masă și sare denaturată) și clorură de sodiu pură, chiar în soluție apoasă sau cu adaos de agenți antiaglomeranți sau agenți care asigură o bună fluiditate; apă de mare: |–Sare (inclusiv sare de masă și sare denaturată) și clorură de sodiu pură, chiar în soluție apoasă sau cu adaos de agenți antiaglomeranți sau agenți care asigură o bună fluiditate: |– –Altele: |– – –Altele: |25010091 | – – – –Sare destinată alimentației umane |3304 | Produse de înfrumusețare sau de machiaj și preparate pentru întreținerea sau îngrijirea pielii, altele decât medicamentele, inclusiv preparate de protecție împotriva soarelui și preparate pentru bronzare; preparate pentru manichiură sau pedichiură: |–Altele: |33049900 | – –Altele |3305 | Preparate pentru îngrijirea părului: |33051000 | –Șampoane |330590 | –Altele: |33059090 | – –Altele |3306 | Preparate pentru igiena bucală sau dentară, inclusiv pudrele și cremele pentru facilitarea aderenței protezelor dentare; fire utilizate pentru curățarea spațiilor interdentare (fire dentare), în ambalaje individuale pentru vânzarea cu amănuntul: |33061000 | –Paste de dinți |3401 | Săpun; produse și preparate organice tensioactive folosite ca săpun, în formă de bare, în calupuri, în bucăți, chiar modelate, chiar conținând săpun; produse și preparate organice tensioactive pentru spălarea pielii, sub formă lichidă sau cremă, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul, chiar conținând săpun; hârtie, vată, fetru și materiale nețesute, impregnate, îmbibate sau acoperite cu săpun sau detergent: |–Săpunuri, produse și preparate organice tensioactive, sub formă de bare, calupuri, bucăți, chiar modelate și hârtie, vată, fetru și materiale nețesute, impregnate, îmbibate sau acoperite cu săpun sau detergent: |34011100 | – –De toaletă (inclusiv produsele medicinale) |3402 | Agenți organici de suprafață (alții decât săpunurile); preparate tensioactive, preparate pentru spălat (inclusiv preparatele auxiliare pentru spălat) și preparate de curățat, chiar conținând săpun, altele decât cele de la poziția 3401: |340220 | –Preparate ambalate pentru vânzarea cu amănuntul: |34022020 | – –Preparate tensioactive |34022090 | – –Preparate pentru spălat și preparate pentru curățat |340290 | –Altele: |34029090 | – –Preparate pentru spălat și preparate pentru curățat |3923 | Articole de transport sau de ambalare din materiale plastice; bușoane, dopuri, capace, capsule și alte dispozitive de închidere, din materiale plastice: |–Saci, sacoșe, pungi și cornete: |39232100 | – –Din polimeri de etilenă |392329 | – –Din alte materiale plastice: |39232910 | – – –Din polimeri de clorură de vinil |392390 | –Altele: |39239010 | – –Plase extrudate sub formă tubulară |39239090 | – –Altele |3926 | Alte articole din materiale plastice și articole din alte materiale de la pozițiile de la 3901 până la 3914: |392690 | –Altele: |– –Altele: |39269097 | – – –Altele |4011 | Anvelope pneumatice noi, din cauciuc: |40111000 | –De tipul celor utilizate pentru autoturisme (inclusiv cele de tip break și cele de curse) |4202 | Valize, geamantane şi cufere, casete de toaletă şi mape port-documente, serviete, ghiozdane, tocuri pentru ochelari, tocuri pentru binocluri, tocuri pentru aparate fotografice, pentru aparate de filmat, cutii pentru instrumente muzicale sau pentru arme, tocuri de pistol şi articole similare; genţi de voiaj, cutii izolate termic pentru produse alimentare şi băuturi, truse de toaletă, rucsacuri, genţi de mână, sacose pentru cumpărături, portofele, portmonee, porthărţi, tabachere, pungi pentru tutun, truse pentru scule, saci pentru articole de sport, cutii pentru flacoane sau pentru tacâmuri, cutii pentru pudră, casete pentru bijuterii şi articole similare, din piele naturală sau reconstituită, din foi de material plastic, din materiale textile, din fibre vulcanizate, din carton sau acoperite, în totalitate sau în mare parte, cu astfel de materiale sau cu hârtie: |–Valize, geamantane și cufere, inclusiv casete de toaletă și mape port-documente, serviete, ghiozdane și articole similare: |420211 | – –Cu suprafața exterioară din piele naturală, din piele reconstituită sau din piele lăcuită: |42021110 | – – –Valize, port-documente, serviete, ghiozdane și obiecte similare |42021190 | – – –Altele |4203 | Articole de îmbrăcăminte și accesorii de îmbrăcăminte, din piele naturală sau reconstituită: |42031000 | –articole de îmbrăcăminte |–Mănuși, mitene și mănuși cu un deget: |420329 | – –Altele: |42032910 | – – –De protecție, pentru toate meseriile |4418 | Lucrări de tâmplărie și piese de dulgherie pentru construcții, inclusiv panouri celulare, panouri pentru parchet și șindrile (shingles și shakes), din lemn: |441810 | –Ferestre, uși-ferestre și ramele și pervazurile lor: |44181050 | – –Din conifere |44181090 | – –Altele |441820 | –Uși și ramele lor, pervazuri și praguri: |44182050 | – –Din conifere |44182080 | – –Din alt lemn |44184000 | –Cofraje pentru betonare |441890 | –Altele: |44189010 | – –Din lemn lamelar |44189080 | – –Altele |4802 | Hârtie și carton, necretate, de tipul celor utilizate pentru scris, tipărit sau pentru alte scopuri grafice și hârtie și carton pentru cartele sau benzi de perforat, neperforate, în rulouri sau coli de formă pătrată sau dreptunghiulară, de orice dimensiuni, altele decât hârtia de la poziția 4801 sau 4803; hârtie și carton confecționate manual: |–Alte hârtie și cartoane, fără fibre obținute printr-un procedeu mecanic sau chimico-mecanic sau la care maximum 10 % din greutatea totală a compoziției fibroase o constituie astfel de fibre: |480255 | – –Cu o greutate de minimum 40 g/m2, dar de maximum 150 g/m2, în rulouri: |48025515 | – – –Cu o greutate de minimum 40 g/m2, dar sub 60 g/m2: |ex48025515 | – – – –Alta decât hârtia de decorat brută |48025525 | – – –Cu o greutate de minimum 60 g/m2, dar sub 75 g/m2: |ex48025525 | – – – –Alta decât hârtia de decorat brută |48025530 | – – –Cu o greutate de minimum 75 g/m2, dar sub 80 g/m2: |ex48025530 | – – – –Alta decât hârtia de decorat brută |48025590 | – – –Cu o greutate de minimum 80 g/m2: |ex48025590 | – – – –Alta decât hârtia de decorat brută |4819 | Cutii, saci, pungi, cornete și alte ambalaje din hârtie, carton, vată de celuloză sau straturi subțiri din fibre celulozice; dosare, cutii de scrisori și alte articole similare, din hârtie sau carton, pentru utilizare în birouri, magazine și similare: |48191000 | –Cutii din hârtie sau carton ondulat |48192000 | –Cutii și obiecte din carton, pliante, din hârtie sau carton neondulat |48193000 | –Saci și pungi cu lățimea bazei de minimum 40 cm |48194000 | –Alți saci; pungi, mape (altele decât cele pentru discuri) și cornete |4820 | Registre, registre contabile, carnete (de note, de comenzi, de chitanțe), agende, blocnotesuri, blocuri de hârtie pentru scrisori și articole similare, caiete, mape, clasoare (cu foi detașabile sau altele), coperți pentru dosare sau alte articole școlare, de birou sau de papetărie, inclusiv topuri de imprimate pentru seturi de documente și carnete diverse, chiar cu foi de hârtie carbon, din hârtie sau din carton; albume pentru eșantioane sau pentru colecții și coperți pentru cărți, din hârtie sau carton: |482010 | –Registre, registre contabile, carnete (de note, de comenzi, de chitanțe), blocnotesuri, blocuri de hârtie pentru scrisori, agende și articole similare: |48201010 | – –Registre, registre contabile și carnete de comenzi sau de chitanțe |48202000 | –Caiete |48209000 | –Altele |4821 | Etichete de toate genurile, din hârtie sau carton, imprimate sau nu: |482110 | –Imprimate: |48211010 | – –Autoadezive |482190 | –Altele: |48219010 | – –Autoadezive |49100000 | Calendare de orice fel, imprimate, inclusiv calendare cu file detașabile |4911 | Alte materiale imprimate, inclusiv imagini și fotografii imprimate: |491110 | –Imprimate publicitare, cataloage comerciale și similare: |49111010 | – –Cataloage comerciale |49111090 | – –Altele |–Altele: |49119900 | – –Altele |5111 | Țesături din lână cardată sau din păr fin de animale, cardat: |–Care conțin lână sau păr fin de animale de minimum 85 % din greutate: |511119 | – –Altele: |51111910 | – – –Cu o greutate de peste 300 g/m2, dar de maximum 450 g/m2 |51111990 | – – –Cu o greutate de peste 450 g/m2 |5112 | Țesături din lână cardată sau din păr fin de animale, cardat: |–Care conțin lână sau păr fin de animale de minimum 85 % din greutate: |51121100 | – –Cu o greutate maximă de 200 g/m2 |511219 | – –Altele: |51121910 | – – –Cu o greutate de peste 200 g/m2, dar de maximum 375 g/m2 |51121990 | – – –Cu o greutate de peste 375 g/m2 |5209 | Țesături din bumbac, care conțin bumbac minimum 85 % din greutate, având o greutate de peste 200 g/m2: |–albite: |52092100 | – –Cu legătură pânză |52092200 | – –Cu legătură diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este de maximum 4 |52092900 | – –Alte țesături |–Vopsite: |52093100 | – –Cu legătură pânză |52093200 | – –Cu legătură diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este de maximum 4 |52093900 | – –Alte țesături |–Din fire de diverse culori: |52094100 | – –Cu legătură pânză |52094300 | – –Alte țesături, cu legătura diagonală sau încrucișată, al căror raport de legătură este maximum 4 |52094900 | – –Alte țesături |6101 | Paltoane, scurte, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru bărbați sau pentru băieți, cu excepția articolelor de la poziția 6103: |610190 | –Din alte materiale textile: |61019020 | – –Paltoane, scurte, pelerine și articole similare: |ex61019020 | – – –Din lână sau din păr fin de animale |61019080 | – –Hanorace, bluzoane și articole similare: |ex61019080 | – – –Din lână sau din păr fin de animale |6115 | Ciorapi-chilot, dresuri, ciorapi, șosete și alte articole similare, inclusiv ciorapii cu compresie progresivă (spre exemplu, pentru varice) și încălțăminte fără talpă aplicată, tricotate sau croșetate: |–Altele: |61159500 | – –Din bumbac |611596 | – –Din fibre sintetice: |61159610 | – – –Ciorapi trei-sferturi |– – –Altele: |61159699 | – – – –Altele |6205 | Cămăși pentru bărbați sau băieți: |62052000 | –Din bumbac |62053000 | –Din fibre sintetice sau artificiale |620590 | –Din alte materiale textile: |62059010 | – –Din in sau ramie |62059080 | – –Altele |6206 | Bluze, cămăși și cămăși-bluze pentru femei sau fete: |62061000 | –Din mătase sau din deșeuri de mătase |62062000 | –Din lână sau păr fin de animale |62063000 | –Din bumbac |62064000 | –Din fibre sintetice sau artificiale |620690 | –Din alte materiale textile: |62069010 | – –Din in sau ramie |62069090 | – –Altele |6207 | Slipuri, indispensabili, cămăși de noapte, pijamale, halate de baie și articole similare, pentru bărbați sau băieți: |–Slipuri și indispensabili: |62071100 | – –Din bumbac |62071900 | – –Din alte materiale textile |–Cămăși de noapte și pijamale: |62072100 | – –Din bumbac |62072200 | – –Din fibre sintetice sau artificiale |62072900 | – –Din alte materiale textile |–Altele: |62079100 | – –Din bumbac |620799 | – –Din alte materiale textile |62079910 | – – –Din fibre sintetice sau artificiale |62079990 | – – –Altele |6208 | Bluze de corp și cămăși de zi, chiloți, combinezoane, jupoane, cămăși de noapte, pijamale, neglijeuri, capoate, halate de baie, halate și articole similare, pentru femei sau fete: |–Combinezoane sau furouri și jupoane: |62081100 | – –Din fibre sintetice sau artificiale |62081900 | – –Din alte materiale textile |–Cămăși de noapte și pijamale: |62082100 | – –Din bumbac |62082200 | – –Din fibre sintetice sau artificiale |62082900 | – –Din alte materiale textile |–Altele: |62089100 | – –Din bumbac |62089200 | – –Din fibre sintetice sau artificiale |62089900 | – –Din alte materiale textile |6211 | Treninguri, costume de schi, costume de baie; alte obiecte de îmbrăcăminte: |–Alte obiecte de îmbrăcăminte, pentru bărbați sau băieți: |621132 | – –Din bumbac: |62113210 | – – –Îmbrăcăminte de lucru |– – –Îmbrăcăminte de sport (treninguri) cu căptușeală: |62113231 | – – – –Al cărei exterior este realizat dintr-unul și același material |– – – –Altele: |62113241 | – – – – –Părți superioare |62113242 | – – – – –Părți inferioare |–Alte obiecte de îmbrăcăminte, pentru femei sau fete: |621142 | – –Din bumbac: |62114210 | – – –Șorțuri, bluze și altă îmbrăcăminte de lucru |– – –Îmbrăcăminte de sport (treninguri) cu căptușeală: |62114231 | – – – –Al cărei exterior este realizat dintr-unul și același material |– – – –Altele: |62114241 | – – – – –Părți superioare |62114242 | – – – – –Părți inferioare |62114290 | – – –Altele |621143 | – –Din fibre sintetice sau artificiale: |62114310 | – – –Șorțuri, bluze și altă îmbrăcăminte de lucru |– – –Îmbrăcăminte de sport (treninguri) cu căptușeală: |62114331 | – – – –Al cărei exterior este realizat dintr-unul și același material |– – – –Altele: |62114341 | – – – – –Părți superioare |62114342 | – – – – –Părți inferioare |62114390 | – – –Altele |6301 | Pături și pleduri: |630120 | –Pături (altele decât cele electrice) și pleduri din lână sau din păr fin de animale: |63012010 | – –Din materiale tricotate sau croșetate |63012090 | – –Altele |630190 | –Alte pături și pleduri: |63019010 | – –Din materiale tricotate sau croșetate |63019090 | – –Altele |6302 | Lenjerie de pat, de masă, de toaletă sau de bucătărie: |–Altă lenjerie de pat, imprimată: |63022100 | – –Din bumbac |–Altă lenjerie de pat: |63023100 | – –Din bumbac |–Altă lenjerie de masă: |63025100 | – –Din bumbac |630253 | – –Din fibre sintetice sau artificiale: |63025390 | – – –Altele |6403 | Încălțăminte cu tălpi exterioare din cauciuc, material plastic, piele naturală sau reconstituită și cu fețe din piele naturală: |–Alte articole de încălțăminte cu tălpi exterioare din piele naturală: |640359 | – –Altele: |– – –Altele: |– – – –Încălțăminte cu căpută (față) confecționată din benzi (curelușe) sau din mai multe bucăți tăiate: |– – – – –Altele, cu tălpi interioare de o lungime: |– – – – – –De 24 cm sau mai mult: |64035935 | – – – – – – –Pentru bărbați |64035939 | – – – – – – –Pentru femei |– – – –Altele, cu tălpi interioare de o lungime: |– – – – –De 24 cm sau mai mult: |64035995 | – – – – – –Pentru bărbați |64035999 | – – – – – –Pentru femei |6802 | Pietre monumentale sau pentru construcție (altele decât ardezia) prelucrate și articole din aceste pietre, cu excepția celor de la poziția 6801; cuburi și articole similare pentru mozaicuri, din pietre naturale (inclusiv ardezia), chiar pe suport; granule, cioburi și praf de pietre naturale (inclusiv ardezia) colorate artificial: |–Alte pietre monumentale sau pentru construcție și articole din aceste pietre, cioplite simplu sau tăiate, cu suprafața plană sau netedă: |68022100 | – –Marmură, travertin și alabastru |68022300 | – –Granit |68022900 | – –Alte pietre: |ex68022900 | – – –Alte pietre calcaroase |–Altele: |680291 | – –Marmură, travertin și alabastru: |68029110 | – – –Alabastru șlefuit, decorat sau altfel prelucrat, dar nesculptat |68029190 | – – –Altele |680293 | – –Granit: |68029310 | – – –Șlefuit, decorat sau altfel prelucrat, dar nesculptat, cu o greutate netă de minimum 10 kg |68029390 | – – –Altele |6810 | Articole din ciment, din beton sau din piatră artificială, chiar armate: |–Țigle, dale, cărămizi și articole similare: |681011 | – –Blocuri și cărămizi pentru construcții: |68101110 | – – –Din beton ușor (pe bază de piatră ponce sfărâmată, zgură granulată etc.) |68101190 | – – –Altele |–Alte articole: |681091 | – –Elemente prefabricate pentru clădiri sau construcții civile: |68109190 | – – –Altele |68109900 | – –Altele |6904 | Cărămizi pentru construcții, dale de pardoseală, cărămidă pentru fațade și articole similare, din ceramică: |69041000 | –Cărămizi pentru construcții |69049000 | –Altele |6905 | Olane pentru acoperișuri, coșuri de fum, plăci apărătoare pentru coșuri de fum, pentru căptușirea coșurilor de fum, ornamente arhitecturale și alte obiecte din ceramică pentru construcții: |69051000 | –Țiglă pentru acoperișuri |7207 | Produse semiprelucrate din fier sau oțel nealiat: |–Conținând, în greutate, sub 0,25 % carbon: |720711 | – –Cu secțiunea transversală pătrată sau dreptunghiulară a căror lățime este mai mică decât dublul grosimii: |72071190 | – – –Forjate |720712 | – –Altele, cu secțiune transversală dreptunghiulară: |72071290 | – – –Forjate |720719 | – –Altele |– – –Cu secțiunea transversală circulară sau poligonală: |72071912 | – – – –Laminate sau obținute prin turnare continuă |72071919 | – – – –Forjate |72071980 | – – –Altele |720720 | –Conținând, în greutate, sub 0,25 % carbon: |– –Cu secțiunea transversală pătrată sau dreptunghiulară a căror lățime este mai mică decât dublul grosimii: |– – –Laminate sau obținute prin turnare continuă: |– – – –Altele, cu un conținut, în greutate: |72072015 | – – – – –De minimum 0,25 %, dar sub 0,6 %, carbon |72072017 | – – – – –De minimum 0,6 %, carbon |72072019 | – – –Forjate |– –Altele, cu secțiune transversală dreptunghiulară: |72072032 | – – –Laminate sau obținute prin turnare continuă |72072039 | – – –Forjate |– –Cu secțiunea transversală circulară sau poligonală: |72072052 | – – –Laminate sau obținute prin turnare continuă |72072059 | – – –Forjate |72072080 | – –Altele |7213 | Bare și tije laminate la cald, rulate în spire nearanjate ("fil machine"), din fier sau din oțeluri nealiate: |72131000 | –Care au crestături, nervuri, adâncituri sau alte deformări produse în cursul laminării |–Altele: |721391 | – –Cu secțiunea circulară cu un diametru sub 14 mm: |72139110 | – – –De tipul celor utilizate la armarea betonului |– – –Altele: |72139149 | – – – –Cu un conținut de carbon de peste 0,06 %, dar sub 0,25 % din greutate: |ex72139149 | – – – – –Altele decât cele cu diametrul de cel mult 8 mm |721399 | – –Altele: |72139910 | – – –Cu un conținut de carbon sub 0,25 % din greutate |72139990 | – – –Cu un conținut de carbon de minimum 0,25 %, din greutate |7214 | Alte bare și tije din fier sau din oțeluri nealiate, simplu forjate, laminate, trase sau extrudate la cald, inclusiv cele torsionate după laminare: |72141000 | –Forjate |72142000 | –Care au crestături, nervuri, adâncituri sau alte deformări produse în cursul laminării sau care au fost torsionate după laminare |–Altele: |721499 | – –Altele: |– – –Cu un conținut de carbon sub 0,25 % din greutate: |72149910 | – – –De tipul celor utilizate la armarea betonului |– – – –Altele, cu secțiunea circulară având diametrul: |72149931 | – – – – –80 mm sau mai mult |72149939 | – – – – –Sub 80 mm |72149950 | – – – –Altele |– – –Cu un conținut de carbon de minimum 0,25 %, din greutate: |– – – –Cu secțiunea circulară având un diametru: |72149971 | – – – – –80 mm sau mai mult |72149979 | – – – – –Sub 80 mm |72149995 | – – – –Altele |7215 | Alte bare și tije din fier sau oțel nealiat: |72151000 | –Din oțeluri pentru prelucrare pe mașini-unelte automate, simplu obținute sau finisate la rece |721550 | –Altele, simplu obținute sau finisate la rece: |– –Cu un conținut de carbon sub 0,25 % din greutate: |72155011 | – – –Cu secțiune transversală dreptunghiulară |72155019 | – – –Altele |72155080 | – – –Cu un conținut de carbon de minimum 0,25 %, din greutate |72159000 | –Altele |7224 | Alte oțeluri aliate în lingouri sau în alte forme primare; semifabricate din alte oțeluri aliate: |722410 | –Lingouri și alte forme primare: |72241010 | – –Din oțeluri de scule |72241090 | – –Altele |722490 | –Altele: |– –Altele: |– – –Cu secțiunea transversală pătrată sau dreptunghiulară: |– – – –Laminate la cald sau obținute prin turnare continuă: |– – – – –A căror lățime este mai mică decât dublul grosimii: |72249005 | – – – – – –Cu un conținut de carbon de maximum 0,7 %, de mangan de minimum 0,5 %, dar maximum 1,2 % și de siliciu de minimum 0,6 %, dar maximum 2,3 % din greutate; cu un conținut de bor de minimum 0,0008 % din greutate, fără ca alt element să atingă conținutul minim indicat în Nota 1 punctul f) a acestui capitol |72249007 | – – – – – –Altele |72249014 | – – – – –Altele |72249018 | – – – –Forjate |– – –Altele: |– – – –Laminate la cald sau obținute prin turnare continuă: |72249031 | – – – – –Cu un conținut de carbon de minimum 0,9 %, dar maximum 1,15 %, și un conținut de crom de minimum 0,5 %, dar maximum 2 %, și, eventual, un conținut de molibden de maximum 0,5 % din greutate |72249038 | – – – – –Altele |72249090 | – – – –Forjate |7228 | Alte bare și tije, din alte oțeluri aliate; bare cornier, profile și secțiuni din alte oțeluri aliate; bare și tije tubulare, pentru foraj, din oțeluri aliate sau nealiate: |722820 | –Bare și tije, din oțeluri silico-manganoase: |72282010 | – –Cu secțiunea dreptunghiulară (alta decât pătrată), laminate la cald pe cele patru fețe |– –Altele: |72282099 | – – –Altele |722830 | –Alte bare și tije, simplu laminate, trase sau extrudate la cald: |72283020 | – –Din oțeluri de scule |– –Cu un conținut de carbon de minimum 0,9 %, dar maximum 1,15 %, și un conținut de crom de minimum 0,5 %, dar maximum 2 % și, eventual, cu un conținut de molibden de maximum 0,5 % din greutate: |72283041 | – – –Cu secțiunea circulară, cu diametrul de minimum 80 mm |72283049 | – – –Altele |– –Altele: |– – –Cu secțiunea circulară având diametrul: |72283061 | – – – –De minimum 80 mm |72283069 | – – – –Sub 80 mm |72283070 | – – –Cu secțiunea dreptunghiulară (alta decât pătrată), laminate pe cele patru fețe |72283089 | – – –Altele |722840 | –Alte bare și tije, simplu forjate: |72284010 | – –Din oțeluri de scule |72284090 | – –Altele |722860 | –Alte bare și tije: |72286020 | – –Din oțeluri de scule |72286080 | – –Altele |7314 | Pânze metalice (inclusiv pânzele continue sau fără sfârșit), grilaje, plase și zăbrele din sârmă de fier sau de oțel; table și benzi expandate, din fier sau din oțel: |731420 | –Grilaje, plase și zăbrele, sudate în punctele de intersecție, din sârmă cu dimensiunea maximă a secțiunii transversale de minimum 3 mm și ale căror ochiuri au o suprafață de minimum 100 cm2: |73142090 | – –Altele |–Alte grilaje, plase și zăbrele, sudate în punctele de intersecție: |73143900 | – –Altele |731700 | Cuie, ținte, pioneze, crampoane cu vârf, agrafe ondulate sau cu margini tăiate oblic (altele decât cele de la poziția nr. 8305) și articole similare, din fontă, din fier sau din oțel, chiar cu cap din alte materiale, cu excepția celor cu cap din cupru: |–Altele: |– –Presate la rece din sârmă: |73170040 | – – –Ținte din oțel cu conținut de carbon de minimum 0,5 % din greutate, călite |– – –Altele: |73170069 | – – – –Altele |73170090 | – –Altele |7605 | Sârmă din aluminiu: |–Din aluminiu nealiat: |76051100 | – –A cărei dimensiune maximă, a secțiunii transversale, este de peste 7mm |76051900 | – –Altele |7606 | Table și benzi de aluminiu, cu o grosime de peste 0,2 mm: |–De formă pătrată sau dreptunghiulară: |760611 | – –Din aluminiu nealiat: |– – –Altele, cu grosimea: |76061191 | – – – –Sub 3 mm |76061193 | – – – –De minimum 3 mm, dar sub 6 mm |76061199 | – – – –De minimum 6 mm |760612 | – –Din aliaje de aluminiu: |– – –Altele: |– – – –Altele, cu grosimea: |76061291 | – – – – –Sub 3 mm |76061293 | – – – – –De minimum 3 mm, dar sub 6 mm |76061299 | – – – – –De minimum 6 mm |7607 | Folii și benzi subțiri din aluminiu (chiar imprimate sau fixate pe hârtie, pe carton, pe materiale plastice sau pe alte suporturi similare), cu o grosime de maximum 0,2 mm (fără a include suportul): |–Fără suport: |760711 | – –Simplu laminate: |76071110 | – – –Cu grosimea sub 0,021 mm |76071190 | – – –Cu grosimea de minimum 0,021 mm, dar maximum 0,2 mm |760719 | – –Altele: |76071910 | – – –Cu grosimea sub 0,021 mm |– – –Cu grosimea de minimum 0,021 mm, dar maximum 0,2 mm: |76071999 | – – – –Altele |760720 | –Pe suport: |76072010 | – –Cu grosimea (grosimea suportului nu este inclusă) sub 0,021 mm |– –Cu grosimea (grosimea suportului nu este inclusă) de minimum 0,021 mm, dar de maximum 0,2 mm: |76072099 | – – –Altele |7610 | Construcții și părți de construcții (de exemplu poduri și elemente de poduri, turnuri, piloni, stâlpi, coloane, șarpante, acoperișuri, uși și ferestre și ramele lor, pervazuri, praguri, balustrade) din aluminiu, cu excepția construcțiilor prefabricate de la poziția 9406; table, tole, bare, profile, tuburi și similare, pregătite în vederea utilizării lor în construcții: |76101000 | –Uși, ferestre și ramele lor, pervazuri și praguri |761090 | –Altele: |76109090 | – –Altele |7614 | Toroane, cabluri, benzi împletite și articole similare, din aluminiu, neizolate electric: |76141000 | –Cu inimă de oțel |76149000 | –Altele |8311 | Sârmă, baghete, tuburi, plăci, electrozi și articole similare din metale comune sau din carburi metalice, acoperite sau umplute cu decapanți sau cu fondanți, pentru lipire, pentru sudare sau depunere de metal sau de carburi metalice; sârmă și baghete, din pulberi de metale comune aglomerate, utilizate la metalizarea prin pulverizare: |831110 | –Electrozi acoperiți, pentru sudură cu arc electric, din metale comune: |83111010 | – –Electrozi pentru sudură, cu miez din fier sau oțel, acoperiți cu materiale refractare |83111090 | – –Altele |83112000 | –Sârmă umplută, pentru sudură cu arc electric, din metale comune |8418 | Frigidere, congelatoare și alte echipamente, mașini și aparate pentru producerea frigului, electrice sau nu; pompe de căldură, cu excepția mașinilor și a aparatelor pentru condiționarea aerului de la poziția 8415: |841810 | –Frigidere și congelatoare combinate, prevăzute cu uși exterioare separate: |84181020 | – –Cu capacitatea de peste 340 l: |ex84181020 | – – –Altele decât cele utilizate în aviația civilă |84181080 | – –Altele: |ex84181080 | – – –Altele decât cele utilizate în aviația civilă |–Frigidere de tip menajer: |841821 | – –Cu compresie: |– – –Altele: |– – – –Altele, de o capacitate: |84182191 | – – – – –De maximum 250 l |84182199 | – – – – –De peste 250 l, dar de maximum 340 l |841830 | –Congelatoare tip ladă, de o capacitate de maximum 800 l: |84183020 | – –Cu capacitatea de maximum 400 l: |ex84183020 | – – –Altele decât cele utilizate în aviația civilă |84183080 | – –Cu capacitatea de peste 400 l, dar de maximum 800 l: |ex84183080 | – – –Altele decât cele utilizate în aviația civilă |841840 | –Congelatoare tip dulap, de o capacitate de maximum 900 l: |84184020 | – –Cu capacitatea de maximum 250 l: |ex84184020 | – – –Altele decât cele utilizate în aviația civilă |84184080 | – –Cu capacitatea de peste 250 l, dar de maximum 900 l: |ex84184080 | – – –Altele decât cele utilizate în aviația civilă |8422 | Mașini pentru spălat vesela; mașini și aparate pentru curățat sau uscat sticle sau alte recipiente; mașini și aparate pentru umplut, închis, astupat sau etichetat sticle, cutii, saci sau alte recipiente; mașini și aparate pentru capsulat sticle, borcane, tuburi sau recipiente similare; alte mașini și aparate de împachetat sau ambalat mărfuri (inclusiv mașini și aparate de ambalat în folie termoretractabilă); mașini și aparate pentru acidularea băuturilor; |–Mașini pentru spălat vesela: |84221100 | – –De tip menajer |8426 | Macarale derrick (biga); macarale, inclusiv macarale suspendate; cadre mobile pentru ridicat, dispozitive de ridicare și camioane prevăzute cu macarale: |–Alte mașini și aparate: |842691 | – –Concepute pentru a fi montate pe un vehicul rutier: |84269110 | – – –Macarale hidraulice pentru încărcarea sau descărcarea vehiculului |84269190 | – – –Altele |8450 | Mașini de spălat rufe, inclusiv cele cu dispozitiv de uscare: |–Mașini cu o capacitate unitară exprimată în greutatea rufelor uscate de maximum 10 kg: |845011 | – –Mașini complet automate: |– – –Cu capacitatea exprimată în greutatea rufelor uscate de maximum 6 kg: |84501111 | – – – –Cu încărcare frontală |8483 | Arbori de transmisie (inclusiv arbori cu came și vilbrochene) și manivele; lagăre și cuzineți; angrenaje și roți de fricțiune; tije filetate cu role sau cu bile; reductoare, multiplicatoare și variatoare de viteză, inclusiv convertizoare de cuplu; volanți și fulii, inclusiv fulii cu mufle; ambreiaje și organe de cuplare, inclusiv articulații: |848330 | –Lagăre, altele decât cele cu rulmenți încorporați; cuzineți: |84833080 | – –Cuzineți |8703 | Autoturisme și alte autovehicule, în principal concepute pentru transportul persoanelor (altele decât cele de la poziția 8702), inclusiv mașinile de tipul "break" și mașinile de curse: |–Alte vehicule cu motor cu piston alternativ cu aprindere prin scânteie: |870324 | – –Cu capacitatea cilindrică de peste 3000 cm3: |87032410 | – – –Noi: |ex87032410 | – – – –Vagoane automotoare pentru transportul de călători |87032490 | – – –Uzate |–Alte autovehicule, cu motor cu piston cu aprindere prin compresie (diesel sau semidiesel): |870333 | – –Cu capacitatea cilindrică de peste 2500 cm3: |– – –Noi: |87033319 | – – – –Altele: |ex87033319 | – – – – –Vagoane automotoare pentru transportul de călători |9401 | Scaune (altele decât cele de la poziția 9402), chiar transformabile în paturi și părțile lor |94014000 | –Scaune, altele decât scaunele de grădină sau de camping, transformabile în paturi |–Alte scaune, cu cadru de lemn: |94016100 | – –Tapițate |94016900 | – –Altele |–Alte scaune, cu cadru de metal: |94017100 | – –Tapițate |94017900 | – –Altele |94018000 | –Alte scaune |9403 | Alt mobilier și părți ale acestuia: |940340 | –Mobilier din lemn de tipul celui utilizat în bucătării: |94034090 | – –Altele |94035000 | –Mobilier din lemn de tipul celui utilizat în dormitoare |940360 | –Alt mobilier din lemn: |94036010 | – –Mobilier din lemn de tipul celui utilizat în sufragerii și în camere de zi |94036090 | – –Alt mobilier din lemn |9404 | Somiere; articole de pat și articole similare (de exemplu: saltele, pături, plăpumi, perne) cu arcuri sau umplute cu câlți sau garnituri interioare din orice materiale, inclusiv cauciuc alveolar sau material plastic alveolar, acoperite sau neacoperite |–Somiere: |940429 | – –Din alte materiale: |94042910 | – – –Cu arcuri metalice |940490 | –Altele: |94049090 | – –Altele |940600 | Construcții prefabricate: |–Altele: |94060020 | – –Din lemn |--------------------------------------------------20071015ANEXA IIDEFINIŢIA PRODUSELOR "BABY BEEF"– menționată la articolul 11 alineatul (3) din prezentul acord –[articolul 26 alineatul (3) din ASA]Fără a aduce atingere normelor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, formularea denumirii mărfurilor este considerată a avea doar o valoare orientativă, regimul preferențial fiind determinat, în cadrul prezentei anexe, de domeniul de aplicare al codurilor NC. Atunci când codul NC este precedat de "ex", regimul preferențial este determinat de aplicarea codului NC și de descrierea corespunzătoare acestuia.Cod NC | Subdiviziune TARIC | Denumirea mărfurilor |0102 | | Animale vii din specia bovină: |010290 | | –Altele: || | – –Din specii domestice: || | – – –Cu o greutate de peste 300 kg: || | – – – –Juninci (bovine femele care nu au fătat niciodată): |ex01029051 | | – – – – –Destinate sacrificării: || 10 | –care nu au încă dentiție definitivă și au o greutate egală sau mai mare de 320 kg și de maximum 470 kg [1] |ex01029059 | | – – – – –Altele: || 11 | –care nu au încă dentiție definitivă și au o greutate egală sau mai mare de 320 kg și de maximum 470 kg [1] |21 | |31 | |91 | || | – – – –Altele: |ex01029071 | | – – – – –Destinate sacrificării: || 10 | –tauri și boi, neavând niciun dinte schimbat și o greutate de minimum 350 kg și de maximum 500 kg [1] |ex01029079 | | – – – – –Altele: || 21 | –Tauri și boi, neavând nici un dinte schimbat și o greutate de minimum 350 kg și de maximum 500 kg [1] |91 | |0201 | | Carne de animale din specia bovine, proaspătă sau refrigerată: |ex02011000 | | –În carcase și semicarcase || 91 | –Carcase cu o greutate de minimum 180 kg și de maximum 300 kg și semicarcase cu o greutate de minimum 90 kg și de maximum 150 kg, cu un nivel scăzut de osificare a cartilajelor (în special cele ale simfizei pubiene și ale apofizelor vertebrale), cu carnea de culoare roz deschis și grăsimea foarte fină, de culoare albă până la galben-deschis [1] |020120 | | –Alte bucăți nedezosate în: |ex02012020 | | – –Sferturi, denumite "compensate": || 91 | –Sferturi denumite "compensate" cu o greutate de minimum 90 kg și de maximum 150 kg, cu un nivel scăzut de osificare a cartilajelor (în special cele ale simfizei pubiene și ale apofizelor vertebrale), cu carnea de culoare roz deschis și grăsimea foarte fină, de culoare albă până la galben-deschis [1] |ex02012030 | | – –Sferturi anterioare neseparate sau separate: || 91 | –Sferturi anterioare separate cu o greutate de minimum 45 kg și de maximum 75 kg, cu un nivel scăzut de osificare a cartilajelor (în special cele ale simfizei pubiene și ale apofizelor vertebrale), cu carnea de culoare roz deschis și grăsimea foarte fină, de culoare albă până la galben-deschis [1] |ex02012050 | | – –Sferturi posterioare neseparate sau separate: || 91 | –Sferturi posterioare separate cu o greutate de minimum 45 kg și de maximum 75 kg (dar cu o greutate de minimum 38 kg și de maximum 68 kg în cazul tranșării de tip "pistola"), cu un nivel scăzut de osificare a cartilajelor (în special cele ale simfizei pubiene și ale apofizelor vertebrale), cu carnea de culoare roz deschis și grăsimea foarte fină, de culoare albă până la galben-deschis [1] |[1] Încadrarea la această supoziție se face în condițiile stabilite de dispozițiile comunitare adoptate în materie.--------------------------------------------------20071015ANEXA III (a)CONCESIILE TARIFARE ACORDATE DE MUNTENEGRU PENTRU PRODUSELE AGRICOLE PRIMARE ORIGINARE DIN COMUNITATE– menționate la articolul 12 alineatul (2) litera (a) din prezentul acord [articolul 27 alineatul (2) litera (a) din ASA] –Scutire de la plata taxelor vamale pentru cantități nelimitate de la data intrării în vigoare a prezentului acordCod NC | Denumirea mărfurilor |0101 | Cai, măgari, catâri și bardoi, vii: |010190 | –Altele: || – –Cai: |01019011 | – – –Destinați sacrificării |01019019 | – – –Altele |01019030 | – –Măgari |01019090 | – –Catâri și bardoi |0105 | Cocoși, găini, rațe, gâște, curcani, curci și bibilici, vii, din specii domestice: || –Cu o greutate de maximum 185 g: |01051200 | – –Curcani |010519 | – –Altele: |01051920 | – – –Gâște |01051990 | – – –Rațe și bibilici |0106 | Alte animale vii: || –Mamifere: |010619 | – –Altele: |01061910 | – – –Iepuri de casă |01061990 | – – –Altele |01062000 | –Reptile (inclusiv șerpi și broaște țestoase de mare) || –Păsări: |010639 | – –Altele: |01063910 | – – –Porumbei |020500 | Carne de cal, măgar sau catâr, proaspătă, refrigerată sau congelată: |02050020 | –Proaspătă sau refrigerată |02050080 | –Congelată |0206 | Organe comestibile de animale din speciile bovine, porcine, ovine, caprine, de cai, de măgari sau de catâri, proaspete, refrigerate sau congelate: |020610 | –De animale din specia bovine, proaspete sau refrigerate: |02061010 | – –Destinate fabricării produselor farmaceutice || – –Altele: |02061091 | – – –Ficat |02061095 | – – –mușchiul gros și mușchiul subțire ai diafragmei |02061099 | – – –Altele || – De animale din specia bovine, congelate: |02062100 | – –Limbă |02062200 | – –Ficat |020629 | – –Altele: |02062910 | – – –Destinate fabricării produselor farmaceutice || – – –Altele: |02062991 | – – – –mușchiul gros și mușchiul subțire ai diafragmei |02062999 | – – – –Altele |02063000 | –De animale din specia porcine, proaspete sau refrigerate || –De animale din specia porcine, congelate: |02064100 | – –Ficat |020649 | – –Altele: |02064920 | – – –De animale din specia porcine domestice |02064980 | – – –Altele |020680 | –Altele, proaspete sau refrigerate: |02068010 | – –Destinate fabricării produselor farmaceutice || – –Altele: |02068091 | – – –De cai, măgari și catâri |02068099 | – – –De animale din specia ovine sau caprine |020690 | –Altele, congelate: |02069010 | – –Destinate fabricării produselor farmaceutice || – –Altele: |02069091 | – – –De cai, măgari și catâri |02069099 | – – –De animale din specia ovine sau caprine |0208 | Altă carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate: |020810 | –De iepure de casă sau iepure de câmp: || – –De iepure de casă: |02081011 | – – –Proaspătă sau refrigerată |02081019 | – – –Congelată |02081090 | – – –Altele |02083000 | –De primate |020840 | –De balenă, delfin și delfin brun (mamifere din ordinul Cetacea); de lamantin și dugong (mamifere din ordinul Sirenia). |02084010 | – –Carne de balenă |02084090 | – –Altele |02085000 | –De reptile (inclusiv șerpi și broaște țestoase de mare) |020890 | –Altele |02089010 | – –De porumbei domestici || – –De vânat, altul decât iepurii de casă sau iepurii de câmp: |02089020 | – – –De prepelițe |02089040 | – – –Altele |02089055 | – –Carne de focă |02089060 | – –Carne de ren |02089070 | – –Pulpe de broască |02089095 | – –Altele |0210 | Carne și organe comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră comestibile, obținute din carne sau organe interne comestibile: || –Altele, inclusiv făină și pudră comestibile din carne sau organe: |02109100 | – –De primate |02109200 | – –De balenă, delfin și delfin brun (mamifere din ordinul Cetacea); de lamantin și dugong (mamifere din ordinul Sirenia) |02109300 | – –De reptile (inclusiv șerpi și țestoase de mare) |021099 | – –Altele: || – – –Carne: |02109910 | – – – –Carne de cal sărată, în saramură sau uscată || – – – –De animale din specia ovine sau caprine: |02109921 | – – – – –Nedezosată |02109929 | – – – – –Carne dezosată |02109931 | – – – – –Carne de ren |02109939 | – – – –Altele || – – –Organe: || – – – –De animale din specia porcine domestice: |02109941 | – – – – –Ficat |02109949 | – – – – –Altele || – – – –De animale din specia bovine: |02109951 | – – – – –mușchiul gros și mușchiul subțire ai diafragmei |02109959 | – – – – –Altele |02109960 | – – – –De animale din specia ovine sau caprine || – – – –Altele: || – – – – –Ficat de pasăre: |02109971 | – – – – – –Ficat gras de gâscă sau de rață, sărat sau în saramură |02109979 | – – – – – –Altele |02109980 | – – – – –Altele |02109990 | – – –Făină și pudră comestibile, obținute din carne sau organe |040700 | Ouă de păsări, în coajă, proaspete, conservate sau fierte: || –De pasăre: || – –Pentru clocit: |04070011 | – – –De curci și de gâște |04070019 | – – –Altele |0408 | Ouă de păsări, fără coajă, și gălbenușuri de ou, proaspete, uscate, fierte în apă sau în abur, turnate în formă, congelate sau altfel conservate, chiar cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: || –Gălbenușuri de ou: |040811 | – –Uscate: |04081120 | – – –Improprii consumului alimentar |040819 | – –Altele: |04081920 | – – –Improprii consumului alimentar || –Altele: |040891 | – –Uscate: |04089120 | – – –Improprii consumului alimentar |040899 | – –Altele: |04089920 | – – –Improprii consumului alimentar |04100000 | Produse comestibile de origine animală, nedenumite sau necuprinse în altă parte |0601 | Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în repaus vegetativ, în vegetație sau în floare; puieți, plante și rădăcini de cicoare, altele decât rădăcinile de la poziția 1212: |060110 | –Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în repaus vegetativ: |06011010 | – –Zambile |06011020 | – –Narcise |06011030 | – –Lalele |06011040 | – –Gladiole |06011090 | – –Altele |060120 | –Bulbi, tuberculi, cepe, rădăcini tuberculate, grife și rizomi, în vegetație sau în floare; puieți, plante și rădăcini de cicoare: |06012010 | – –puieți, plante și rădăcini de cicoare |06012030 | – –Orhidee, zambile, narcise și lalele |06012090 | – –Altele |0602 | Alte plante vii (inclusiv rădăcinile lor), butași și altoi; spori de ciuperci: |060290 | –Altele: |06029010 | – –Spori de ciuperci |06029020 | – –Puieți de ananas |0604 | Frunze, ramuri și alte părți de plante, fără flori și fără boboci de flori, ierburi, mușchi și licheni, pentru buchete și ornamente, proaspete, uscate, albite, vopsite, impregnate sau altfel pregătite: || –Altele: |060491 | – –Proaspete: |06049120 | – – –Pomi de Crăciun |06049140 | – – –Ramuri de conifere |06049190 | – – –Altele |060499 | – –Altele: |06049910 | – – –Neprelucrate altfel decât prin uscare |06049990 | – – –Altele |0713 | Legume cu păstăi uscate, curățate de păstăi, chiar decorticate sau sfărâmate: |071333 | – –Fasole albă (Phaseolus vulgaris): |07133390 | – – –Altele |07133900 | – –Altele |07134000 | –Linte |07135000 | –Bob de grădină (Vicia faba var. major, Vicia faba var. quina, Vicia faba var. minor) |07139000 | –Altele |0714 | Rădăcini de manioc, de arorut sau de orchis, napi porcești, batate și rădăcini și tuberculi similari, cu conținut ridicat de amidon sau inulină, proaspete, refrigerate, congelate sau uscate, chiar tăiate în bucăți sau aglomerate sub formă de pelete; miez de sagotier: |071410 | –Rădăcini de manioc (cassava): |07141010 | – –Pelete din făină și griș || – –Altele: |07141091 | – – –Destinate consumului alimentar, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 28 kg, proaspete și întregi, sau congelate fără pielițe, chiar tăiate în bucăți |07141099 | – – –Altele |071420 | –Cartofi dulci: |07142010 | – –Proaspeți, întregi, destinați consumului alimentar |07142090 | – –Altele |071490 | –Altele: || – –Rădăcini de arorut și de orchis, rădăcini și tuberculi similari, cu un conținut ridicat de amidon: |07149011 | – – –Destinate consumului alimentar, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 28 kg, proaspete și întregi, sau congelate fără pielițe, chiar tăiate în bucăți |07149019 | – – –Altele |07149090 | – –Altele |0801 | Nuci de cocos, nuci de Brazilia și anacard, proaspete sau uscate, chiar decojite sau decorticate: || –Nuci de cocos: |08011100 | – –Uscate |08011900 | – –Altele |0802 | Alte fructe cu coajă, proaspete sau uscate, chiar decojite sau fără pieliță: || –Migdale: |080211 | – –În coajă: |08021110 | – – –Amare |08021190 | – – –Altele |080212 | – –În coajă: |08021210 | – – –Amare |08021290 | – – –Altele || –Alune (Corylus spp): |08022100 | – –În coajă |08022200 | – –Decojite: |ex08022200 | – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |ex08022200 | – – –Altele || –Nuci: |08023100 | – –În coajă |08023200 | – –Decojite |08024000 | –Castane (Castanea spp.) |08025000 | –Fistic |08026000 | –Nuci de macadamia |080290 | –Altele: |08029020 | – –Nuci de arec (sau betel), de cola și de pecani |08029050 | – –Semințe de pin dulce (Pinus pinea) |08029085 | – –Altele |0804 | Curmale, smochine, ananas, avocado, guave, mango și mangustan, proaspete sau uscate: |08041000 | –Curmale |08043000 | –Ananas |08044000 | –Avocado |08045000 | –Guava, mango și mangustan |0806 | Smochine, proaspete sau uscate: |080620 | –Uscate: |08062010 | – –Struguri de Corint |08062030 | – –Struguri Sultana |08062090 | – –Altele |0810 | Alte fructe, proaspete: |08106000 | –Durian (fruct al pomului din specia Durio zibethinus) |081090 | –Altele: |08109030 | – –Tamarine, fructe de cajou, fructele arborelui Jack, litchi și sapotile |08109040 | – –Fructele pasiunii, carambola și pitahaya || – –Coacăze negre, albe sau roșii și agrișe: |08109050 | – – –Coacăze negre |08109060 | – – –Coacăze roșii |08109070 | – – –Altele |08109095 | – –Altele |0811 | Fructe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori: |081190 | –Altele: || – –La care s-a adăugat zahăr sau alți îndulcitori: || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |08119011 | – – – –Fructe tropicale și nuci tropicale |08119019 | – – – –Altele || – – –Altele: |08119031 | – – – –Fructe tropicale și nuci tropicale |08119039 | – – – –Altele || – –Altele: |08119050 | – – –Afine (fructe din specia Vaccinium myrtillus) |08119070 | – – –Fructe din specia Vaccinium myrtilloides și din specia Vaccinium angustifolium |08119085 | – – –Fructe tropicale și nuci tropicale |0812 | Fructe conservate provizoriu (de exemplu cu ajutorul gazului sulfuros, în saramură, în apă sulfurată sau prin adăugare de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii alimentației în această stare: |081290 | –Altele: |08129070 | – –Guave, mango, mangustan, tamarine, mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola, pitahaya și nuci tropicale |0813 | fructe uscate, altele decât cele de la pozițiile 0801-0806; amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coajă din prezentul capitol: |081340 | –Alte fructe: |08134050 | – –Papaya |08134060 | – –Tamarine |08134070 | – –Mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola și pitahaya |08134095 | – –Altele |081350 | –amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coajă din prezentul capitol: || – –Amestecuri de fructe uscate, altele decât cele de la pozițiile de la 0801 până la 0806: || – – –Care nu conțin prune: |08135012 | – – – –De papaya, tamarine, mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, fructele pasiunii, carambola și pitahaya |08135015 | – – – –Altele |08135019 | – – –Care nu conțin prune || – –Amestecuri constituite numai din fructele cu coajă de la pozițiile 0801 și 0802: |08135031 | – – –Din fructe cu coajă tropicale |08135039 | – – –Altele || – –Alte amestecuri: |08135091 | – – –Care nu conțin prune sau smochine |08135099 | – – –Altele |08140000 | Coji de citrice sau de pepeni (inclusiv pepeni verzi), proaspete, congelate, uscate, prezentate în apă sărată, sulfurate sau cu adaos de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor |0901 | Cafea, chiar prăjită sau decafeinizată; coji și pelicule de cafea; înlocuitori de cafea conținând cafea, indiferent de proporțiile amestecului: || –Cafea neprăjită: |09011100 | – –Nedecafeinizată |09011200 | – –Decafeinizată |0902 | Ceai, chiar aromatizat: |09021000 | –Ceai verde (nefermentat), prezentat în ambalaje directe cu un conținut de maximum 3 kg |09022000 | –Ceai verde (nefermentat), altfel prezentat |09023000 | –Ceai negru (fermentat) și ceai parțial fermentat, prezentat în ambalaje directe cu un conținut de maximum 3 kg |09024000 | –Ceai negru (fermentat) și ceai parțial fermentat, altfel prezentat |0904 | Piper (din genul Piper); ardei din genul Capsicum sau Pimenta, uscat sau măcinat sau pulverizat: || –Piper: |09041100 | – –Nemăcinat și nepulverizat |09041200 | – –Măcinat sau pulverizat |090420 | –Ardei din genul Capsicum sau din genul Pimenta, uscat sau măcinat sau pulverizat: || – –Nemăcinat și nepulverizat: |09042010 | – – –Ardei gras |09042030 | – – –Altele |09042090 | – –Măcinat sau pulverizat |09050000 | Vanilie |0906 | Scorțișoară și flori de scorțișoară: || –Nemăcinate și nepulverizate: |09061100 | – –Scorțișoară (Cinnamomum zeylanicum Blume) |09061900 | – –Altele |09062000 | –Măcinate sau pulverizate |09070000 | Cuișoare (fructe întregi, cuișoare și codițe) |0908 | Nucșoară, mirodenie din coaja uscată a nucșoarei și cardamom: |09081000 | –Nucșoară |09082000 | –Mirodenie din coaja uscată a nucșoarei |09083000 | –Cardamom |0909 | Semințe de anason, badian, fenicul, coriandru, chimen, chimion; boabe de ienupăr: |09091000 | –Semințe de anason sau de badian |09092000 | –Semințe de coriandru |09093000 | –Semințe de chimen |09094000 | –Semințe de chimion |09095000 | –Semințe de fenicul; bace de ienupăr |0910 | Ghimbir, șofran, șofran de India (curcumă), cimbru, frunze de dafin, curry și alte mirodenii: |09101000 | –Ghimbir |091020 | –Șofran: |09102010 | – –Nemăcinat și nepulverizat |09102090 | – –Măcinat sau pulverizat |09103000 | –Curcumă || –Alte mirodenii: |091091 | – –Amestecuri menționate în nota 1 b) de la acest capitol: |09109110 | – – –Nemăcinat și nepulverizat |09109190 | – – –Măcinat sau pulverizat |091099 | – –Altele: |09109910 | – – –Semințe de schinduf || – – –Cimbru: || – – – –Nemăcinat și nepulverizat: |09109931 | – – – – –Cimbru sălbatic (Thymus serpyllum) |09109933 | – – – – –Altele |09109939 | – – – –Măcinat sau pulverizat |09109950 | – – –frunze de dafin |09109960 | – – –Curry || – – –Altele: |09109991 | – – – –Nemăcinat și nepulverizat |09109999 | – – – –Măcinat sau pulverizat |1006 | Orez: |100610 | –Orez nedecorticat (orez paddy): |10061010 | – –Orz destinat însămânțării || – –Altele: || – – –Prefiert: |10061021 | – – – –Cu bobul rotund |10061023 | – – – –Cu bobul mijlociu || – – – –Cu bobul lung: |10061025 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10061027 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 || – – –Altele: |10061092 | – – – –Cu bobul rotund |10061094 | – – – –Cu bobul mijlociu || – – – –Cu bobul lung: |10061096 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10061098 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 |100620 | –Orez decorticat (orez cargo sau orez brun): || – –Prefiert: |10062011 | – – –Cu bobul rotund |10062013 | – – –Cu bobul mijlociu || – – –Cu bobul lung: |10062015 | – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10062017 | – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 || – –Altele: |10062092 | – – –Cu bobul rotund |10062094 | – – –Cu bobul mijlociu || – – –Cu bobul lung: |10062096 | – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10062098 | – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 |100630 | –Orez semialbit sau albit, chiar sticlos sau glasat: || – –Orez semialbit: || – – –Prefiert: |10063021 | – – – –Cu bobul rotund |10063023 | – – – –Cu bobul mijlociu || – – – –Cu bobul lung |10063025 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10063027 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 || – – –Altele: |10063042 | – – – –Cu bobul rotund |10063044 | – – – –Cu bobul mijlociu || – – – –Cu bobul lung: |10063046 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10063048 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 || – –Orez albit: || – – –Prefiert: |10063061 | – – – –Cu bobul rotund |10063063 | – – – –Cu bobul mijlociu || – – – –Cu bobul lung: |10063065 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10063067 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 || – – –Altele: |10063092 | – – – –Cu bobul rotund |10063094 | – – – –Cu bobul mijlociu || – – – –Cu bobul lung: |10063096 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime de peste 2 dar sub 3 |10063098 | – – – – –Care are raportul lungime/lățime minimum 3 |10064000 | –Brizură de orez |1007 | Boabe de sorg: |10070010 | –Hibrizi destinați însămânțării |10070090 | –Altele |1008 | Hrișcă, mei, semințe de iarba-cănărașului (Phalaris Canariensis); alte cereale: |10081000 | –Hrișcă |10082000 | –Mei |10083000 | –Semințe de iarba-cănărașului (Phalaris Canariensis) |100890 | –Alte cereale: |10089010 | – –triticale |10089090 | – –Altele |1102 | Făină de cereale, alta decât de grâu sau de meslin: |11021000 | –Făină de secară |110220 | –Semințe de porumb: |11022010 | – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 1,5 % din greutate |11022090 | – –Altele |110290 | –Altele: |11029010 | – –Făină de orz |11029030 | – –Făină de ovăz |11029050 | – –Făină de orez |11029090 | – –Altele |1103 | Crupe, griș și aglomerate sub formă de pelete, din cereale: || –Crupe și griș: |110311 | – –De grâu: |11031110 | – – –De grâu dur |11031190 | – – –De grâu comun și din alac |110313 | – –De porumb: |11031310 | – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 1,5 % din greutate |11031390 | – – –Altele |110319 | – –De alte cereale: |11031910 | – – –De secară |11031930 | – – –De orz |11031940 | – – –De ovăz |11031950 | – – –De orez |11031990 | – – –Altele |110320 | –Pelete: |11032010 | – –De secară |11032020 | – –De orz |11032030 | – –De ovăz |11032040 | – –De porumb |11032050 | – –De orez |11032060 | – –De grâu |11032090 | – –Altele |1104 | Boabe de cereale altfel prelucrate (de exemplu, decojite, presate, sub formă de fulgi, lustruite, tăiate sau zdrobite), cu excepția orezului de la poziția 1006; germeni de cereale, întregi, presați, sub formă de fulgi sau zdrobiți: || –Boabe presate sau sub formă de fulgi: |110412 | – –De ovăz: |11041210 | – – –Boabe presate |11041290 | – – –Sub formă de fulgi |110419 | – –De alte cereale: |11041910 | – – –De grâu |11041930 | – – –De secară |11041950 | – – –De porumb || – – –De orz: |11041961 | – – –Boabe presate |11041969 | – – –Sub formă de fulgi || – – –Altele: |11041991 | – – – –Fulgi de orez |11041999 | – – – –Altele || –Alte boabe prelucrate (de exemplu, decojite, lustruite, tăiate sau zdrobite): |110422 | – –De ovăz: |11042220 | – – –Decojite (decorticate) |11042230 | – – –Boabe de ovăz decojite și tăiate sau zdrobite (denumite "Grütze" sau "grutten") |11042250 | – – –Lustruite |11042290 | – – –Numai zdrobite |11042298 | – – –Altele |110423 | – –De porumb: |11042310 | – – –Decojite (decorticate sau curățate), chiar tăiate sau zdrobite |11042330 | – – –Lustruite |11042390 | – – –Numai zdrobite |11042399 | – – –Altele |110429 | – –De alte cereale: || – – –De orz: |11042901 | – – – –Decojite (decorticate) |11042903 | – – – –Decojite și tăiate sau zdrobite (denumite "Grütze" sau "grutten") |11042905 | – – – –Lustruite |11042907 | – – – –Numai zdrobite |11042909 | – – – –Altele || – – –Altele: || – – – –Decojite (decorticate sau curățate), chiar tăiate sau zdrobite: |11042911 | – – – – –de grâu |11042918 | – – – – –Altele |11042930 | – – – –Lustruite || – – – –Numai zdrobite: |11042951 | – – – – –de grâu |11042955 | – – – – –De secară |11042959 | – – – – –Altele || – – – –Altele: |11042981 | – – – – –De grâu |11042985 | – – – – –De secară |11042989 | – – – – –Altele |110430 | –Germeni de cereale, întregi, presați, sub formă de fulgi sau zdrobiți: |11043010 | – –De grâu |11043090 | – –De alte cereale |1105 | Făină, griș, pudră, fulgi, granule și aglomerate sub formă de pelete, din cartofi: |11051000 | –Făină, griș și pudră |11052000 | –Fulgi, granule și aglomerate sub formă de pelete |1106 | Făină, griș și pudră din legume cu păstăi uscate de la poziția 0713, din Sago sau din rădăcini sau tuberculi de la poziția 0714 și din produsele din capitolul 8: |11061000 | –Din legume cu păstaie uscate de la poziția 0713 |110620 | –Din Sago, sau din rădăcini sau tuberculi de la poziția 0714: |11062010 | – –Denaturate |11062090 | – –Altele |110630 | –Din produse de la capitolul 8: |11063010 | – –Din banane |11063090 | – –Altele |1107 | Malț, chiar prăjit: |110710 | –Neprăjit: || – –De grâu: |11071011 | – – –Prezentat sub formă de făină |11071019 | – – –Altele || – –Altele: |11071091 | – – –Prezentat sub formă de făină |11071099 | – – –Altele |11072000 | –Prăjit |1108 | Amidon și fecule; inulină: || –Amidon: |11081100 | – –Amidon de grâu |11081200 | – –Amidon de porumb |11081300 | – –Fecule de cartofi |11081400 | – –Fecule de manioc (cassava) |110819 | – –Alte tipuri de amidon: |11081910 | – – –Amidon de orez |11081990 | – – – –Altele |11082000 | –Inulină |11090000 | Gluten de grâu, chiar uscat |150200 | Grăsimi de animale din speciile bovine, ovine sau caprine, altele decât cele de la rubrica 1503: |15020010 | –Destinate utilizărilor industriale, altele decât destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |15020090 | –Altele |150300 | Stearină din untură, ulei de untură, oleo-stearină, oleomargarină și ulei de seu, neemulsionate, neamestecate și nici altfel preparate: || –Stearină din untură și oleo-stearină: |15030011 | – –Pentru utilizări industriale |15030019 | – –Altele |15030030 | – –Ulei de seu, destinat utilizărilor industriale, altul decât cel destinat fabricării produselor pentru alimentația umană |15030090 | – –Altele |1504 | Grăsimi și uleiuri și fracțiunile lor, de pește sau de mamifere marine, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: |150410 | –Uleiuri din ficat de pește și fracțiunile lor: |15041010 | – –Cu un conținut de vitamina A de maximum 2500 unități internaționale per gram || – –Altele: |15041091 | – – –Din cambulă |15041099 | – – –Altele |150420 | –Grăsimi și uleiuri de pește și fracțiunile lor, altele decât uleiurile din ficat de pește: |15042090 | – –Altele |150430 | –Grăsimi și uleiuri de mamifere marine și fracțiunile lor: |15043090 | – –Altele |1507 | Ulei de soia și fracțiunile acestuia, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: |150710 | –Ulei brut, chiar demucilaginat: |15071010 | – –Destinat utilizărilor tehnice sau industriale, altul decât cel destinat fabricării produselor pentru alimentația umană |150790 | –Altele: |15079010 | – –Destinate utilizărilor tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |1508 | Ulei de arahide și fracțiunile acestuia, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: |150810 | –Ulei brut: |15081010 | – –Destinat utilizărilor tehnice sau industriale, altul decât cel destinat fabricării produselor pentru alimentația umană |15081090 | – –Altele |150890 | –Altele: |15089010 | – –Destinate utilizărilor tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |15089090 | – –Altele |151000 | Alte uleiuri și fracțiunile lor, obținute numai din măsline, chiar rafinate, dar nemodificate chimic și amestecurile acestor uleiuri sau fracțiuni cu uleiuri sau fracțiuni de la poziția 1509: |15100010 | –Ulei brut |15100090 | –Altele |1512 | Ulei de semințe de floarea soarelui, de șofrănaș sau de semințe de bumbac și fracțiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: || –Ulei de semințe de bumbac și fracțiunile lor: |151221 | – –Ulei brut, chiar fără gossipol: |15122110 | – – –Destinat utilizărilor tehnice sau industriale, altul decât cel destinat fabricării produselor pentru alimentația umană |15122190 | – – –Altele |151229 | – –Altele: |15122910 | – – –Destinate utilizărilor tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |15122990 | – – –Altele |1514 | Uleiuri de rapiță, de rapiță sălbatică sau de muștar și fracțiunile lor, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: || –Uleiuri de rapiță sau de rapiță sălbatică cu conținut redus de acid erucic și fracțiunile lor |151411 | – –Uleiuri brute: |15141110 | – – –Destinate utilizărilor tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |15141190 | – – –Altele |151419 | – –Altele: |15141910 | – – –Alte uleiuri pentru utilizări tehnice sau industriale, altele decât producerea alimentelor destinate consumului uman |15141990 | – – –Altele || –Altele: |151491 | – –Ulei brut: |15149110 | – – –Destinate utilizărilor tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |15149190 | – – –Altele |151499 | – –Altele: |15149910 | – – –Destinate utilizărilor tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană |15149990 | – – –Altele |1516 | Grăsimi și uleiuri animale sau vegetale și fracțiunile lor, hidrogenate parțial sau total, interesterificate, reesterificate sau elaidinizate, chiar rafinate, dar nepreparate altfel: |151620 | –Grăsimi și uleiuri vegetale și fracțiunile lor: || – –Altele: || – – –Altele: || – – – –Altele: |15162098 | – – – – –Altele |151800 | Grăsimi și uleiuri animale sau vegetale și fracțiunile acestora, fierte, oxidate, uscate, sulfurate, suflate, polimerizate prin căldură în vacuum sau gaz inert sau altfel modificate chimic, cu excepția celor de la poziția 1516; amestecuri sau preparate nealimentare din grăsimi sau uleiuri animale sau vegetale sau din fracțiuni ale diferitelor grăsimi sau uleiuri cuprinse în prezentul capitol, nedenumite și necuprinse în altă parte: || –Uleiuri vegetale stabilizate, fluide, simplu amestecate, destinate unor utilizări tehnice sau industriale, altele decât cele destinate fabricării produselor pentru alimentația umană: |15180031 | – –Brute |15180039 | – –Altele |152200 | Degras; reziduuri provenite din tratarea grăsimilor sau a cerii animale sau vegetale: || –Reziduuri provenite din tratarea grăsimilor sau a cerii animale sau vegetale: || – –Care conțin ulei având caracteristici de ulei de măsline: |15220031 | – – –Paste de neutralizare (soapstocks) |15220039 | – – –Altele || – –Altele: |15220091 | – – –Uleiuri de borhot sau de drojdie; paste de neutralizare (soapstocks) |15220099 | – – –Altele |1702 | Alte zaharuri, inclusiv lactoza, maltoza, glucoza și fructoza (levuloza) chimic pure, în stare solidă; siropuri de zahăr fără adaos de substanțe aromatizante sau de coloranți; înlocuitori de miere, chiar amestecați cu miere naturală; zaharuri și melase caramelizate: || –Lactoză și sirop de lactoză: |17021100 | – –Care conțin lactoză minimum 99 % din greutate, exprimată în lactoză anhidră calculată la materia uscată |17021900 | – –Altele |170220 | –Zahăr și sirop de arțar: |17022010 | – –Zahăr de arțar în stare solidă, la care s-au adăugat aromatizanți sau coloranți |17022090 | – –Altele |170230 | –Glucoză și sirop de glucoză, care nu conține fructoză sau cu un conținut de fructoză sub 20 % din greutate, în stare uscată: |17023010 | – –Izoglucoză || – –Altele: || – – –Care conțin în stare uscată în proporție de minimum 99 % din greutate glucoză: |17023051 | – – – –Sub formă de pudră albă cristalină, aglomerată sau nu |17023059 | – – – –Altele || – – –Altele: |17023091 | – – – –Sub formă de pudră albă cristalină, aglomerată sau nu |17023099 | – – – –Altele |170240 | –Glucoză și sirop de glucoză cu un conținut de fructoză de minimum 20 %, dar sub 50 % din greutate, în stare uscată, cu excepția zahărului invertit: |17024010 | – –Izoglucoză |17024090 | – –Altele |170260 | –Alte fructoze și siropuri de fructoză cu un conținut de fructoză de peste 50 % din greutate, în stare uscată, cu excepția zahărului invertit: |17026010 | – –Izoglucoză |17026080 | – –Sirop de inulină |17026095 | – –Altele |170290 | –Altele, inclusiv zahăr invertit și alte zaharuri și amestecuri de sirop de zahăr cu un conținut de fructoză de 50 % din greutate, în stare uscată: |17029030 | – –Izoglucoză |17029050 | – –Maltodextrină și sirop de maltodextrină || – –Zaharuri și melase, caramelizate: |17029071 | – – –Care conțin în stare uscată minimum 50 % din greutate zaharoză || – – –Altele: |17029075 | – – – –Sub formă de pudră, aglomerată sau nu |17029079 | – – – –Altele |17029080 | – –Sirop de inulină |17029099 | – –Altele |1902 | Paste alimentare chiar fierte sau umplute (cu carne sau cu alte substanțe) sau chiar altfel preparate, cum ar fi spaghete, macaroane, fidea, lazane, gnochi, ravioli, caneloni; cușcuș, chiar preparat: cuscus, chiar preparat: |190220 | –Paste alimentare umplute (chiar fierte sau altfel preparate): |19022030 | – –Care conțin, în greutate, minimum 20 % cârnați și alte produse similare, carne și organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice fel sau origine |2007 | Dulcețuri, jeleuri, marmelade, paste și piureuri de fructe, obținute prin fierbere, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: || –Altele: |200799 | – –Altele: || – – –Altele: |20079998 | – – – –Altele |2008 | Fructe și alte părți comestibile de plante, altfel preparate sau conservate, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori sau de alcool, nedenumite și necuprinse în altă parte: || –Fructe cu coajă, arahide și alte semințe, chiar amestecate între ele: |200819 | – –Altele, inclusiv amestecuri: || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: || – – – –Altele: |20081919 | – – – – –Altele |2009 | Sucuri de fructe (inclusiv mustul de struguri) și sucuri de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: || –Suc de portocale: |200911 | – –Congelat: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20091111 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă |20091119 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de maximum 67: |20091191 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă și cu un conținut de zahăr adăugat de peste 30 % din greutate |20091199 | – – – –Altele |200919 | – –Altele: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20091911 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă |20091919 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de peste 20 dar de maximum 67: |20091991 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă și cu un conținut de zahăr adăugat de peste 30 % din greutate |20091998 | – – – –Altele || –Suc de grepfrut (inclusiv de pomelo): |200929 | – –Altele: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20092911 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă |20092919 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de peste 20, dar de maximum 67: |20092991 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă și cu un conținut de zahăr adăugat de peste 30 % din greutate |20092999 | – – – –Altele || –Suc de orice alt singur fruct de citrice: |200939 | – –Altele: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20093911 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă |20093919 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de peste 20 dar de maximum 67: || – – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă: |20093931 | – – – – –Care conțin zahăr adăugat |20093939 | – – – – –Care nu conțin zahăr adăugat || – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă: || – – – – –Suc de lămâie: |20093951 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate |20093955 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate |20093959 | – – – – – –Care nu conține zahăr adăugat || – – – – –Sucuri de alte citrice: |20093991 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate |20093995 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate |20093999 | – – – – – –Care nu conține zahăr adăugat || –Suc de ananas: |200949 | – –Altele: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20094911 | – – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă |20094919 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de peste 20 dar de maximum 67: |20094930 | – – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă, conținând zahăr adăugat || – – – –Altele: |20094991 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de peste 30 % din greutate |20094993 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate |20094999 | – – – – –Care nu conține zahăr adăugat || –Suc de struguri (inclusiv must de struguri): |200969 | – –Altele: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20096911 | – – – –De o valoare de maximum 22 € per 100 kg greutate netă |20096919 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de peste 30 dar de maximum 67: || – – – –De o valoare de peste 18 € per 100 kg greutate netă: |20096951 | – – – – –Concentrat |20096959 | – – – – –Altele || – – – –De o valoare de maximum 18 € per 100 kg greutate netă: || – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de peste 30 % din greutate: |20096971 | – – – – – –Concentrat |20096979 | – – – – – –altele |20096990 | – – – – –Altele || –Suc de mere: |200979 | – –Altele: || – – –Cu o valoare Brix de peste 67: |20097911 | – – – –De o valoare de maximum 22 € per 100 kg greutate netă |20097919 | – – – –Altele || – – –Cu o valoare Brix de peste 20 dar de maximum 67: |20097930 | – – – –De o valoare de peste 18 € per 100 kg greutate netă, conținând zahăr adăugat || – – – –Altele: |20097991 | – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate |20097993 | – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate |20097999 | – – – – –Care nu conțin zahăr adăugat |200980 | –Suc de orice alt singur fruct sau legumă: || – –Cu o valoare Brix de peste 67: || – – –Suc de pere: |20098011 | – – – –De o valoare de maximum 22 € per 100 kg greutate netă |20098019 | – – – –Altele || – – –Altele: || – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă: |20098034 | – – – – –Din fructe tropicale |20098035 | – – – – –Altele || – – – –Altele: |20098036 | – – – – –Din fructe tropicale |20098038 | – – – – –Altele |200990 | –Amestecuri de sucuri: || – –Cu o valoare Brix de peste 67: || – – –Amestecuri de suc de mere și suc de pere: |20099011 | – – – –De o valoare de maximum 22 € per 100 kg greutate netă |20099019 | – – – –Altele || – – –Altele: |20099021 | – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă |20099029 | – – – –Altele |2106 | Preparate alimentare nedenumite și necuprinse în altă parte: |210690 | –Altele: || – –Siropuri de zahăr aromatizate sau cu adaos de coloranți: |21069030 | – – –De izoglucoză || – – –Altele: |21069051 | – – – –De lactoză |21069055 | – – – –De glucoză sau de maltodextrine |21069059 | – – – –Altele |2302 | Tărâțe, spărturi și alte reziduuri, aglomerate sub formă de pelete, provenite din măcinarea, presarea, cernerea sau din alte procedee de prelucrare a cerealelor sau plantelor leguminoase: |230210 | –De porumb: |23021010 | – –Al căror conținut de amidon este de maximum 35 % din greutate |23021090 | – –Altele |230230 | –De grâu: |23023010 | – –Al căror conținut de amidon este de maximum 28 % din greutate și procentajul lui de trecere printr-o sită, cu țesătură metalică cu deschizătura de ochi (de plasă) de 0,2 mm, este sub 10 % din greutate sau, în caz contrar, produsul cernut are un conținut în cenușă, calculat pe produs uscat, de minimum 1,5 % din greutate |23023090 | – –Altele |230240 | –De alte cereale: || – –De orez: |23024002 | – – –Al căror conținut de amidon este de maximum 35 % din greutate |23024008 | – – –Altele || – –Altele: |23024010 | – – –Al căror conținut de amidon este de maximum 28 % din greutate și procentajul lui de trecere printr-o sită, cu țesătură metalică cu deschizătura de ochi (de plasă) de 0,2 mm, este sub 10 % din greutate sau, în caz contrar, produsul cernut are un conținut în cenușă, calculat pe produs uscat, de minimum 1,5 % din greutate |23024090 | – – –Altele |23025000 | –De plante leguminoase |2303 | Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului și reziduuri similare, pulpa de sfeclă de zahăr, resturi rezultate din prelucrarea trestiei de zahăr și alte deșeuri rezultate de la fabricarea zahărului, depuneri și deșeuri rezultate de la fabricarea berii sau de la distilare, chiar aglomerate sub formă de pelete: |230310 | –Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului și reziduuri similare: || – –Reziduuri rezultate de la fabricarea amidonului din porumb (excluzând substanțele concentrate de înmuiere), cu un conținut de proteine calculat în materia uscată: |23031011 | – – –Peste 40 % din greutate |23031019 | – – –De maximum 40 % din greutate |230320 | –Pulpă de sfeclă de zahăr, resturi rezultate din prelucrarea trestiei-de-zahăr și alte deșeuri rezultate de la fabricarea zahărului: |23032090 | – –Altele |23033000 | –Depuneri și deșeuri rezultate de la fabricarea berii sau de la distilare |23040000 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de soia |23050000 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția uleiului de arahide |2306 | Turte și alte reziduuri solide, chiar măcinate sau aglomerate sub formă de pelete, rezultate din extracția grăsimilor sau uleiurilor vegetale, altele decât cele de la poziția 2304 sau 2305: |23061000 | –Din semințe de bumbac |23062000 | –Din semințe de in |23063000 | –Din semințe de floarea-soarelui || –Din semințe de rapiță sau de rapiță sălbatică: |23064100 | – –Din semințe de rapiță sau de rapiță sălbatică cu un conținut redus de acid erucic |23064900 | – –Altele |230690 | –Altele: |23069005 | – –Din germeni de porumb || – –Altele: || – – –Turte de măsline și alte reziduuri provenite din extracția uleiului de măsline: |23069011 | – – – –Având un conținut de ulei de măsline de maximum 3 % din greutate |23069019 | – – – –Având un conținut de ulei de măsline de peste 3 % din greutate |23069090 | – – –Altele |230800 | Materii vegetale și deșeuri vegetale, reziduuri și subproduse vegetale, chiar aglomerate sub formă de pelete, de tipul celor folosite în hrana animalelor, nedenumite și necuprinse în altă parte: || –Drojdie de struguri: |23080011 | – –Având titru alcoolic total de maximum 4,3 % mas și un conținut în materie uscată de minimum 40 % din greutate |23080019 | – –Altele |23080040 | –Ghinde de stejar și castane de India; drojdii de fructe, altele decât cele de struguri |23080090 | –Altele |2309 | Preparate utilizate în alimentația animală: |230990 | –Altele: |23099010 | – –Produse numite "solubile" din pește sau din mamifere marine |23099020 | – –Produsele la care se face referire în Nota complementară 5 de la acest capitol || – –Altele, inclusiv preamestecuri (premixuri): || – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule, de glucoză sau de sirop de glucoză, de maltodextrine sau de sirop de maltodextrine menționate și la codurile tarifare de la 17023051 până la 17023099, 17024090, 17029050 și 21069055, sau de produse lactate: || – – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule sau de glucoză sau de maltodextrine sau de sirop de glucoză sau de sirop de maltodextrine: || – – – – –Care nu conțin amidon sau fecule sau cu conținut de amidon sau de fecule de maximum 10 % din greutate: |23099031 | – – – – – –Care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate sub 10 % din greutate |23099033 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 10 % și sub 50 % din greutate |23099035 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 50 % și sub 75 % din greutate |23099039 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 75 % din greutate || – – – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule de peste 10 % și de maximum 30 % din greutate: |23099041 | – – – – – –Care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate sub 10 % din greutate |23099043 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 10 % și sub 50 % din greutate |23099049 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 50 % din greutate || – – – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule de peste 30 % din greutate: |23099051 | – – – – – –Care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate sub 10 % din greutate |23099053 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 10 % și sub 50 % din greutate |23099059 | – – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 50 % din greutate |23099070 | – – – –Care nu conțin amidon sau fecule, glucoză sau sirop de glucoză, maltodextrine sau sirop de maltodextrine și care conțin produse lactate || – – –Altele: |23099091 | – – – –Pulpă de sfeclă de zahăr cu adaos de melasă || – – – –Altele: |23099095 | – – – – –Cu un conținut, în greutate, de minimum 49 % de clorură de colină pe o bază organică sau anorganică |23099099 | – – – – –Altele |3301 | Uleiuri esențiale (deterpenizate sau nu), inclusiv cele așa-zise "concrete" sau "absolute"; rezinoide; oleorășini de extracție; soluții concentrate de uleiuri esențiale în grăsimi, în uleiuri stabilizate, în ceară sau în substanțe similare, obținute prin extracție din flori sau macerare; subproduse terpenice ale deterpenării uleiurilor esențiale; ape distilate aromatice și soluții apoase de uleiuri esențiale: || –Uleiuri esențiale de citrice: |330112 | – –De portocală: |33011210 | – – –Nedeterpenizate |33011290 | – – –Deterpenizate |330113 | – –De lămâie: |33011310 | – – –Nedeterpenizate |33011390 | – – –Deterpenizate |330119 | – –Altele: |33011920 | – – –Nedeterpenizate |33011980 | – – –Deterpenizate || –Uleiuri esențiale, altele decât cele de citrice: |330124 | – –De mentă piperată (Mentha piperita): |33012410 | – – –Nedeterpenizate |33012490 | – – –Deterpenizate |330125 | – –De altă mentă: |33012510 | – – –Nedeterpenizate |33012590 | – – –Deterpenizate |330129 | – –Altele: || – – –De cuișoare, de niaouli sau de ylang-ylang: |33012911 | – – – –Nedeterpenizate |33012931 | – – – –Deterpenizate || – – –Altele: |33012941 | – – – –Nedeterpenizate || – – – –Deterpenizate: |33012971 | – – – – –De mușcată; de iasomie; de vetiver |33012979 | – – – – –De levănțică sau lavandină |33012991 | – – – – –Altele |33013000 | –Rezinoide |3302 | Amestecuri de substanțe odoriferante și amestecuri (inclusiv soluțiile alcoolice) pe baza uneia sau a mai multor substanțe odoriferante, de tipul celor utilizate ca materii prime pentru industrie; alte preparate pe bază de substanțe odoriferante, de tipul celor utilizate pentru fabricarea băuturilor: |330210 | –De tipul celor utilizate în industria alimentară sau a băuturilor: || – –De tipul celor utilizate în industria băuturilor: |33021040 | – – –Altele |33021090 | – –De tipul celor utilizate în industria alimentară |3501 | Cazeină, cazeinați și alți derivați ai cazeinei; cleiuri de cazeină: |350190 | –Altele: |35019010 | – –Cleiuri de cazeină |3502 | Albumine (inclusiv concentratele conținând două sau mai multe proteine din zer și care conțin proteine din zer peste 80 % din greutatea substanței uscate), albuminați și alți derivați din albumine: || –Albumină din ou: |350211 | – –Uscată: |35021110 | – – –Improprie sau devenită improprie alimentației umane |35021190 | – – –Altele |350219 | – –Altele: |35021910 | – – –Improprie sau devenită improprie alimentației umane |35021990 | – – –Altele |350220 | –Albumină din lapte, inclusiv concentratele din două sau mai multe proteine din zer: |35022010 | – –Improprie sau devenită improprie alimentației umane || – –Altele: |35022091 | – – –Uscată (în foi, fulgi, cristale, pudre etc.) |35022099 | – – –Altele |350290 | –Altele: || – –Albumine, altele decât cele din ouă sau din lapte: |35029020 | – – –Improprie sau devenită improprie alimentației umane |35029070 | – – –Altele |35029090 | – –Albuminați și alți derivați din albumine |350300 | Gelatine (inclusiv cele prezentate în foi de formă pătrată sau dreptunghiulară, chiar prelucrate la suprafață sau colorate) și derivații lor; clei de pește; alte cleiuri de origine animală, excluzând cleiurile de cazeină de la poziția 3501: |35030010 | –Gelatine și derivații lor |35030080 | –Altele |35040000 | Peptone si derivații lor; alte substanțe proteice si derivații lor, nedenumite și necuprinse în altă parte; pulbere de piele, tratată sau nu cu crom |3505 | Dextrine și alte amidonuri și fecule modificate (de exemplu, amidonuri și fecule pregelatinizate sau esterificate); adezivi pe bază de amidon sau fecule, de dextrine sau pe bază de alte tipuri de amidon sau fecule modificate: |350510 | –Dextrine și alte amidonuri și fecule modificate: || – –Alte tipuri de amidon și fecule modificate: |35051050 | – – –Amidonuri esterificate sau eterificate |4101 | Piei brute și tăbăcite de bovine (inclusiv de bivoli) sau de cabaline (proaspete sau sărate, uscate, cenușărite, piclate sau altfel conservate, chiar epilate sau spălțuite): |410120 | –Piei brute întregi, cu o greutate unitară de maximum 8 kg dacă sunt numai uscate, 10 kg dacă sunt sărate uscat și 16 kg dacă sunt proaspete, sărate umed sau altfel conservate: |41012010 | – –Proaspete |41012030 | – –Sărate umed |41012050 | – –Uscate sau sărate uscat |41012090 | – –Altele |410150 | –Piei brute întregi, cu o greutate unitară de peste 16 kg: |41015010 | – –Proaspete |41015030 | – –Sărate umed |41015050 | – –Uscate sau sărate uscat |41015090 | – –Altele |41019000 | –Altele, inclusiv crupoane, semicrupoane și flancuri (poale) |4102 | Piei brute de ovine (proaspete sau sărate, uscate, cenușărite, piclate sau altfel conservate, chiar cu lână sau spălțuite, altele decât cele excluse prin nota 1 punctul c) a acestui capitol: |410210 | –Cu lână: |41021010 | – –De miel |41021090 | – –Altele || –Fără lână: |41022100 | – –Piclate |41022900 | – –Altele |4103 | Alte piei brute și tăbăcite (proaspete sau sărate, uscate, cenușărite, piclate sau altfel conservate, dar netăbăcite, nepergamentate și nici altfel preparate), chiar epilate sau spălțuite, altele decât cele excluse prin nota 1 punctul b) sau c) a acestui capitol. |41032000 | –De reptile |41033000 | –De porcine |410390 | –Altele: |41039010 | – –De caprine |41039090 | – –Altele |4301 | Blănuri brute (inclusiv capete, cozi, labe și alte părți utilizabile în blănărie), altele decât pieile brute și pieile tăbăcite de la rubrica 4101, 4102 sau 4103: |43011000 | –De castor, întregi, chiar și fără capete, cozi sau labe |43013000 | –De miei, următoarele: "astrahan", "breitschwanz", "caracul", "persianer" sau similare, de miel de India, China, Mongolia sau Tibet, întregi, cu sau fără capete, cozi sau labe |43016000 | –De vulpe, întregi, cu sau fără capete, cozi sau labe |430180 | –Alte blănuri, întregi, chiar fără capete, cozi sau labe: |43018030 | – –De marmotă |43018050 | – –De feline sălbatice |43018080 | – –Altele |43019000 | – –Capete, cozi, labe și alte bucăți utilizabile în blănărie |50010000 | Gogoși de viermi de mătase de pe care se pot depăna fire |50020000 | Mătase brută (nerăsucită) |50030000 | Deșeuri de mătase (inclusiv gogoși de mătase necorespunzătoare pentru depănarea în sculuri, deșeuri de fire textile și material fibros garnetat) |--------------------------------------------------20071015ANEXA III (b)CONCESIILE TARIFARE ACORDATE DE MUNTENEGRU PENTRU PRODUSELE AGRICOLE PRIMARE ORIGINARE DIN COMUNITATE– menționate la articolul 12 alineatul (2) litera (b) din prezentul acord [articolul 27 alineatul (2) litera (b) din ASA] –Taxele vamale pentru produsele enumerate în prezenta anexă vor fi reduse și eliminate în conformitate cu calendarul indicat pentru fiecare produs în prezenta anexă- la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele la import se vor reduce la 80 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a primului an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 60 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a celui de-al doilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 40 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a celui de-al treilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 20 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a celui de-al patrulea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 0 % din taxele vamaleCod NC | Denumirea mărfurilor |0102 | Animale vii din specia bovină: |010290 | –Altele: || – –De specie domestică: |01029005 | – – –Cu o greutate de maximum 80 kg || – – –Cu o greutate de peste 80 kg, dar de maximum 160 kg: |01029021 | – – – –Destinate sacrificării |01029029 | – – – –Altele || – – –Cu o greutate de peste 160 kg, dar de maximum 300 kg: |01029041 | – – – –Destinate sacrificării: |01029049 | – – – –Altele || – – –Cu o greutate de peste 300 kg: || – – – –Juninci (bovine femele care nu au fătat niciodată): |01029051 | – – – – –Destinate sacrificării: |01029059 | – – – – –Altele || – – – –Vaci: |01029061 | – – – – –Destinate sacrificării |01029069 | – – – – –Altele || – – – –Altele: |01029071 | – – – – –Destinate sacrificării |01029079 | – – – – –Altele |01029090 | – –Altele |0103 | Animale vii din specia porcine: || –Altele: |010391 | – –Cu o greutate sub 50 kg: |01039110 | – – –De specie domestică |01039190 | – – –Altele |010392 | – –Cu o greutate de minimum 50 kg: || – –De specie domestică: |01039211 | – – – –Scroafe cu greutatea minimă de 160 kg, care au fătat cel puțin o dată |01039219 | – – – –Altele |01039290 | – – –Altele |0105 | Cocoși, găini, rațe, gâște, curcani, curci și bibilici, vii, din specii domestice: || –Cu o greutate de maximum 185 g: |010511 | – –Cocoși și găini: || – – –Găini de selecție și de reproducție: |01051119 | – – – –Altele || – – –Altele: |01051199 | – – – –Altele || –Altele: |01059400 | – –Cocoși și găini |010599 | – –Altele: |01059910 | – – –Rațe |01059920 | – – –Gâște |01059930 | – – –Curcani |01059950 | – – –Bibilici |0203 | Carne de animale din specia porcine, proaspătă, refrigerată sau congelată: || –Proaspătă sau refrigerată: |020311 | – –În carcase sau semicarcase: |02031110 | – – –Din specia porcine domestice |02031190 | – – –Altele |020312 | – –Jamboane, spete și părți din acestea, nedezosate: || – – –Din specia porcine domestice: |02031211 | – – – –Jamboane și părți din acestea |02031219 | – – – –Spete întregi sau tăiate |02031290 | – – –Altele |020319 | – –Altele: || – – –Din specia porcine domestice: |02031911 | – – – –Părți anterioare și părți din acestea |02031913 | – – – –Spinări și părți din acestea, nedezosate |02031915 | – – – –Piept (împănat) și părți de piept || – – – –Altele: |02031955 | – – – – –Dezosate |02031959 | – – – – –Altele |02031990 | – – –Altele || –Congelată: |020321 | – –În carcase sau semicarcase: |02032110 | – – –De animale din specia porcine domestice |02032190 | – – –Altele |020322 | – –Jamboane, spete și părți din acestea, nedezosate: || – – –De animale din specia porcine domestice |02032211 | – – – –Jamboane și părți din acestea |02032219 | – – – –Spete și părți din acestea |02032290 | – – –Altele |020329 | – –Altele: || – – –De animale din specia porcine domestice |02032911 | – – – –Părți anterioare și părți din acestea |02032913 | – – – –Spinări și părți din acestea, nedezosate |02032915 | – – – –Piept (împănat) și părți de piept || – – – –Altele: |02032955 | – – – – –Dezosate |02032959 | – – – – –Altele |02032990 | – – –Altele |0207 | Carne și organe comestibile de păsări de la rubrica 0105 proaspătă, refrigerată sau congelată: || –De curcani și de curci: |020724 | – –Netăiate în bucăți, proaspete sau refrigerate: |02072410 | – – –Fără pene, eviscerați, fără cap și picioare, dar cu gât, inimă, ficat și pipotă, denumiți "curcani 80 %" |02072490 | – – –Fără pene, eviscerați, fără cap, picioare, gât, ficat, inimă și pipotă, denumiți "curcani 73 %", sau altfel prezentați |020725 | – –Netăiate în bucăți, congelate: |02072510 | – – –Fără pene, eviscerați, fără cap, picioare, dar cu gât, ficat, inimă și pipotă, denumiți "curcani 80 %" |02072590 | – – –Fără pene, eviscerați, fără cap, picioare, gât, inimă și pipotă, denumiți "curcani 73 %", sau altfel prezentați |020726 | – –Bucăți și organe, proaspete sau refrigerate: || – – –Bucăți: |02072610 | – – – –Dezosate || – – – –Nedezosate: |02072620 | – – – – –Jumătăți sau sferturi |02072630 | – – – – –Aripi întregi, cu sau fără vârfuri |02072640 | – – – – –Spate, gâturi, spate cu gâturi împreună, târtițe și vârfuri de aripi |02072650 | – – – – –Piepți și bucăți de piepți || – – – – –Pulpe și bucăți de pulpe: |02072660 | – – – – – –Copane și bucăți de copane |02072670 | – – – – – –altele |02072680 | – – – – –Altele || – – –Organe: |02072691 | – – – –Ficat |02072699 | – – – –Altele |020727 | – –Bucăți și organe, congelate: || – – –Bucăți: |02072710 | – – – –Dezosate || – – – –Nedezosate: |02072720 | – – – – –Jumătăți sau sferturi |02072730 | – – – – –Aripi întregi, cu sau fără vârfuri |02072740 | – – – – –Spate, gâturi, spate cu gâturi împreună, târtițe și vârfuri de aripi |02072750 | – – – – –Piepți și bucăți de piepți || – – – – –Pulpe și bucăți de pulpe: |02072760 | – – – – – –Copane și bucăți de copane |02072770 | – – – – – –Altele |02072780 | – – – – –Altele || – – –Organe: |02072791 | – – – –Ficat |02072799 | – – – –Altele || –De rațe, gâște, bibilici: |020732 | – –Netăiate în bucăți, proaspete sau refrigerate: || – – –De rațe: |02073211 | – – – –Fără pene și sânge, eviscerate sau neeviscerate, cu cap și picioare, denumite "rațe 85 %" |02073215 | – – – –Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare, dar cu gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "rațe 70 %" |02073219 | – – – –Fără pene, eviscerate, fără cap, picioare, gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "rațe 63 %" sau altfel prezentate || – – –De gâște: |02073251 | – – – –Fără pene și sânge, neeviscerate, cu cap și picioare, denumite "gâște 82 %" |02073259 | – – – –Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare, cu sau fără inimă și pipotă, denumite "gâște 75 %" sau altfel prezentate |02073290 | – – –De bibilici |020733 | – –Netăiate în bucăți, congelate: || – – –De rațe: |02073311 | – – – –Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare, dar cu gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "rațe 70 %" |02073319 | – – – –Fără pene, eviscerate, fără cap, picioare, gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "rațe 63 %" sau altfel prezentate || – – –De gâște: |02073351 | – – – –Fără pene și sânge, neeviscerate, cu cap și picioare, denumite "gâște 82 %" |02073359 | – – – –Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare, cu sau fără inimă și pipotă, denumite "gâște 75 %" sau altfel prezentate |02073390 | – – –De bibilici |020734 | – –Ficat gras, proaspăt sau refrigerat: |02073410 | – – –De gâște |02073490 | – – –De rațe |020735 | – –Altele, proaspete sau refrigerate: || – – –Bucăți: || – – – –Dezosate: |02073511 | – – – – –De gâște |02073515 | – – – – –De rațe sau bibilici || – – – –Nedezosate: || – – – – –Jumătăți sau sferturi: |02073521 | – – – – – –De rațe |02073523 | – – – – – –De gâște |02073525 | – – – – – –De bibilici |02073531 | – – – – –Aripi întregi, cu sau fără vârfuri |02073541 | – – – – –Spate, gâturi, spate cu gâturi împreună, târtițe și vârfuri de aripi || – – – – –Piepți și bucăți de piepți |02073551 | – – – – – –De gâște |02073553 | – – – – – –De rațe sau bibilici || – – – – –Pulpe și bucăți de pulpe: |02073561 | – – – – – –De gâște |02073563 | – – – – – –De rațe sau bibilici |02073571 | – – – – –Părți numite "trunchi de gâște sau rațe" |02073579 | – – – – –Altele || – – –Organe: |02073591 | – – – –Ficat, altul decât ficatul gras |02073599 | – – – –Altele |020736 | – –Altele, congelate: || – – –Bucăți: || – – – –Dezosate: |02073611 | – – – – –De gâște |02073615 | – – – – –De rațe sau bibilici || – – – –Nedezosate: || – – – – –Jumătăți sau sferturi: |02073621 | – – – – – –De rațe |02073623 | – – – – – –De gâște |02073625 | – – – – – –De bibilici |02073631 | – – – – –Aripi întregi, cu sau fără vârfuri |02073641 | – – – – –Spate, gâturi, spate cu gâturi împreună, târtițe și vârfuri de aripi || – – – – –Piepți și bucăți de piepți: |02073651 | – – – – – –De gâște |02073653 | – – – – – –De rațe sau bibilici || – – – – –Pulpe și bucăți de pulpe: |02073661 | – – – – – –De gâște |02073663 | – – – – – –De rațe sau bibilici |02073671 | – – – – –Părți numite "trunchi de gâște sau rațe" |02073679 | – – – – –Altele || – – –Organe: || – – – –Ficat: |02073681 | – – – – –Ficat gras de gâscă |02073685 | – – – – –Ficat gras de rață |02073689 | – – – – –Altele |02073690 | – – – –Altele |020900 | Slănină fără părți slabe, grăsime de porc și de pasăre, netopite și nici altfel extrase, proaspete, refrigerate, congelate, sărate sau în saramură, uscate sau afumate: || –Slănină: |02090011 | – –Proaspătă, refrigerată, congelată, sărată sau în saramură |02090019 | – –Uscată sau afumată |02090030 | –Grăsime de porc, alta decât cea de la codurile 02090011 sau 02090019 |02090090 | –Grăsime de pasăre |0404 | Zer, chiar concentrat sau cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori; produse obținute din compuși naturali ai laptelui, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori, nedenumite și necuprinse altundeva: |040410 | –Zer, modificat sau nu, chiar concentrat sau cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: || – –Pudră, granule sau alte forme solide: || – – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și cu un conținut de proteine (conținut în azot × 6,38): || – – – –De maximum 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041002 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041004 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041006 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – – –Peste 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041012 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041014 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041016 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – –Altele, cu un conținut de proteine (conținut în azot × 6,38): || – – – –De maximum 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041026 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041028 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041032 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – – –Peste 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041034 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041036 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041038 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – –Altele: || – – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și cu un conținut de proteine (conținut în azot × 6,38): || – – – –De maximum 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041048 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041052 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041054 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – – –Peste 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041056 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041058 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041062 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – –Altele, cu un conținut de proteine (conținut în azot × 6,38): || – – – –De maximum 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041072 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041074 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041076 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – – –Peste 15 % din greutate și cu un conținut de grăsimi: |04041078 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04041082 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04041084 | – – – – –Peste 27 % din greutate |040490 | –Altele: || –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care au un conținut de grăsimi: |04049021 | – – –De maximum 1,5 % din greutate |04049023 | – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04049029 | – – –Peste 27 % din greutate || – –Altele, cu un conținut de grăsimi: |04049081 | – – –De maximum 1,5 % din greutate |04049083 | – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04049089 | – – –Peste 27 % din greutate |040700 | Ouă de păsări, în coajă, proaspete, conservate sau fierte: || –De pasăre: |04070030 | – –Altele |04070090 | –Altele |0408 | Ouă de păsări, fără coajă și gălbenușuri de ou, proaspete, uscate, fierte în apă sau în abur, turnate în formă, congelate sau altfel conservate, chiar dacă sunt cu adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: || –Gălbenușuri de ou: |040811 | – –Uscate: |04081180 | – – –Altele |040819 | – –Altele: || – – –Altele: |04081981 | – – – –Lichide |04081989 | – – – –Altele, inclusiv congelate || –Altele: |040891 | – –Uscate: |04089180 | – – –Altele |040899 | – –Altele: |04089980 | – – –Altele |0602 | Alte plante vii (inclusiv rădăcinile lor), butași și altoi; spori de ciuperci: |060210 | –Butași nerădăcinoși și altoi: |06021090 | – –Altele |060220 | –Arbori, arbuști, copăcei și tufișuri, cu fructe comestibile, altoiți sau nealtoiți: |06022010 | – –Butași de viță de vie altoiți sau rădăcinoși |06023000 | –Rododendroni și azalee, altoiți sau nealtoiți |060240 | –Trandafiri, altoiți sau nealtoiți: |06024010 | – –Nealtoiți |06024090 | – –Altoiți |060290 | –Altele: |06029030 | – –Răsaduri de legume și răsaduri de căpșuni || – –Altele: || – – –Plante care cresc în aer liber: || – – – –Arbori, arbuști și tufișuri: |06029041 | – – –De pădure || – – – – –Altele: |06029045 | – – – – – –Butași rădăcinoși și plante tinere |06029049 | – – – – – –Altele: || – – – –Alte plante care cresc în aer liber: |06029051 | – – – – –Plante perene |06029059 | – – – – –Altele || – – –Plante de interior: |06029070 | – – – –Butași rădăcinoși și plante tinere, cu excepția cactușilor || – – – –Altele: |06029091 | – – – – –Plante cu flori, îmbobocite sau în floare, cu excepția cactușilor |06029099 | – – – – –Altele |0603 | Flori și boboci de flori, tăiate pentru buchete sau ornamente, proaspete, uscate, albite, vopsite, impregnate sau altfel pregătite: || –Proaspete: |06031100 | – –Trandafiri |06031200 | – –Garoafe |06031300 | – –Orhidee |06031400 | – –Crizanteme |060319 | – –Altele: |06031910 | – – –Gladiole |06031990 | – – –Altele |06039000 | –Altele |0703 | Ceapă, hașmă, usturoi, praz și alte legume aliacee, în stare proaspătă sau refrigerată: |070310 | –Ceapă și hașmă: || – –Ceapă: |07031011 | – – –Destinată însămânțării |07031019 | – – –Altele |07031090 | – –Hașmă |07032000 | –Usturoi |07039000 | –Praz și alte legume aliacee |0704 | Varză, conopidă, gulie, varză creață și produse comestibile similare din genul Brassica, proaspete sau refrigerate: |070490 | –Altele: |07049090 | – –Altele |0705 | Salată verde (Lactuca sativa) și cicoare (Cichorium spp.), în stare proaspătă sau refrigerată: || –Salată verde: |07051100 | – –Salată verde varietatea cu căpățână |07051900 | – –Altele || –Cicoare: |07052100 | – –Cicoare Witloof (Cichorium intybus var. foliosum) cunoscută ca andivă |07052900 | – –Altele |0706 | Morcovi, napi, sfeclă roșie pentru salată, barba-caprei, țelina de rădăcină, ridichi și rădăcinoase comestibile similare, în stare proaspătă sau refrigerată: |07061000 | –Morcovi și napi |070690 | –Altele: |07069010 | – –Țelină de rădăcină (Apium graveolens rapaceum) |07069030 | – –Hrean (Cochlearia armoracia) |07069090 | – –Altele |0708 | Legume cu păstaie, curățate sau nu de păstăi, în stare proaspătă sau refrigerată: |07081000 | –Mazăre (Pisum sativum) |07082000 | –Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.) |07089000 | –Alte legume cu păstaie |0709 | Alte legume, în stare proaspătă sau refrigerată: |07092000 | –Sparanghel |07093000 | –Vinete |07094000 | –Țelină, alta decât țelina de rădăcină || –Ciuperci și trufe: |07095100 | – –Ciuperci din genul Agaricus |070959 | – –Altele: |07095910 | – – –Bureți galbeni (Chantarellus cibarius) |07095930 | – – –Mânătărci |07095950 | – – –Trufe |07095990 | – – –Altele |070990 | –Altele: |07099010 | – –Salată, în stare proaspătă sau refrigerată, alta decât salata verde (Lactuca sativa) și cicoarea (Cichorium spp.) |07099020 | – –Cardon (anghinare americană) și frunze comestibile ale acesteia || – –măsline: |07099031 | – – –Destinate altor utilizări decât pentru producția de ulei |07099039 | – – –Altele |07099040 | – –Capere |07099050 | – –Chimen dulce |07099060 | – –Porumb dulce |07099070 | – –Dovlecei |07099080 | – –Anghinare |07099090 | – –Altele |0710 | Legume congelate, nefierte sau fierte în apă sau în abur: |07101000 | –Cartofi || –Legume cu păstăi, curățate sau necurățate de păstăi: |07102100 | – –Mazăre (Pisum sativum) |07102200 | – –Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.) |07102900 | – –Altele |07103000 | –Spanac, ghizdei (spanac de Noua Zeelandă) și lobodă |071080 | –alte legume: |07108010 | – –Măsline || – –Ardei din genul Capsicum sau Pimenta: |07108051 | – – –Ardei dulci sau ardei grași |07108059 | – – –Altele || – –Ciuperci: |07108061 | – – –Ciuperci din genul Agaricus |07108069 | – – –Altele |07108070 | – –Tomate |07108080 | – –Anghinare |07108085 | – –Sparanghel |07108095 | – –Altele |07109000 | –amestecuri de legume |0711 | Legume conservate provizoriu (de exemplu cu gaz sulfuros sau în saramură, în apă sulfuroasă sau în alte soluții care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii consumului alimentar în această stare: |071120 | –măsline: |07112010 | – –Destinate altor utilizări decât pentru producția de ulei |07112090 | – –Altele |07114000 | –Castraveți și cornișon || –Ciuperci și trufe: |07115100 | – –Ciuperci din genul Agaricus |07115900 | – –Altele |071190 | –alte legume; amestecuri de legume: || – –Legume: |07119010 | – – –Ardei din genul Capsicum sau Pimenta, excluzând ardeii dulci sau ardeii grași |07119050 | – – –Ceapă |07119080 | – – –Altele |07119090 | – –Amestecuri de legume |0712 | Legume uscate (altele decât cu păstăi), chiar tăiate felii sau bucăți sau chiar sfărâmate sau pulverizate, dar nepreparate altfel |07122000 | –Ceapă || –Ciuperci, inclusiv din speciile Auricularia, Tremella şi trufe: |07123100 | – –Ciuperci din genul Agaricus |07123200 | – –Ciuperci din specia Auricularia |07123300 | – –Ciuperci din specia Tremella |07123900 | – –Altele |071290 | –Alte legume; amestecuri de legume: |07129005 | – –Cartofi, chiar tăiați în bucăți sau în felii, dar nepreparați altfel || – –Porumb dulce (Zea mays var. saccharata) |07129019 | – – –Altele |07129030 | – –Tomate |07129050 | – –Morcovi |07129090 | – –Altele |0713 | Legume cu păstăi uscate, curățate de păstăi, chiar decorticate sau sfărâmate: |071310 | –Mazăre (Pisum sativum): |07131090 | – –Altele |07132000 | –Năut || –Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.): |07133100 | – –Fasole din speciile Vigna mungo (L.) Hepper sau Vigna radiata (L.) Wilczek |07133200 | – –Fasole "mică roșie"(Adzuki) (Phaseolus sau Vigna angularis) |080300 | Banane, inclusiv din specia "plantains" (Musa paradisiaca), proaspete sau uscate: || –Proaspete: |08030011 | – –Banane din specia Musa paradisiaca (plantains) |08030019 | – –Altele |08030090 | –Uscate |0804 | Curmale, smochine, ananas, avocado, guave, mango și mangustan, proaspete sau uscate: |080420 | –Smochine: |08042010 | – –Proaspete |08042090 | – –Uscate |0805 | Citrice, proaspete sau uscate: |080510 | –Portocale: |08051020 | – –Portocale dulci, proaspete: |08051080 | – –Altele |08054000 | –Grepfrut, inclusiv pomelo |080550 | –Lămâi (Citrus limon, Citrus limonum) și lămâi mici "limes"(Citrus aurantifolia, Citrus latifolia): |08055010 | – –Lămâi (Citrus limon, Citrus limonum) |08055090 | – –Lămâi mici "limes" (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) |08059000 | –Altele |0807 | Pepeni (inclusiv pepeni verzi) și papaya, proaspeți: || –Pepeni (inclusiv pepeni verzi): |08071900 | – –Altele |08072000 | –Papaya |0810 | Alte fructe, proaspete: |081040 | –Merișor, afine și alte fructe din specia Vaccinium: |08104010 | – –Merișor (fructe din specia Vaccinium vitis idaea) |08104030 | – –Afine (fructe din specia Vaccinium myrtillus) |08104050 | – –Fructe din speciile Vaccinium macrocarpon și Vaccinium corymbosum |08104090 | – –Altele |0811 | Fructe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori: |081110 | –Căpșuni, fragi: || – –La care s-a adăugat zahăr sau alți îndulcitori: |08111011 | – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |08111019 | – – –Altele |08111090 | – –Altele |081120 | –Zmeură, mure, dude și hibrizi ai acestora, coacăze negre, albe sau roșii și agrișe: || – –La care s-a adăugat zahăr sau alți îndulcitori: |08112011 | – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |08112019 | – – –Altele || – –Altele: |08112031 | – – –Zmeură |08112039 | – – –Coacăze negre |08112051 | – – –Coacăze roșii |08112059 | – – –Mure, dude și hibrizi de mure și zmeură |08112090 | – – –Altele |081190 | –Altele: || – –Altele: || – – –Cireșe, vișine: |08119075 | – – – –Vișine (Prunus cerasus) |08119080 | – – – –Altele |08119095 | – – –Altele: |ex08119095 | – – – –Caise |ex08119095 | – – – –Piersici |ex08119095 | – – – –Altele |0812 | Fructe conservate provizoriu (de exemplu cu ajutorul gazului sulfuros, în saramură, în apă sulfurată sau prin adăugare de alte substanțe care asigură provizoriu conservarea lor), dar improprii alimentației în această stare: |08121000 | –Cireșe |081290 | –Altele: |08129010 | – –Caise |08129020 | – –Portocale |08129030 | – –Papaya |08129040 | – –Afine (fructe din specia Vaccinium myrtillus) |08129098 | – –Altele: |ex08129098 | – – –Mure |ex08129098 | – – –Zmeură |ex08129098 | – – –Altele |0813 | Alte fructe, uscate, altele decât cele de la pozițiile 0801-0806; amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coajă din prezentul capitol: |08131000 | –Caise |08132000 | –Prune uscate |08133000 | –Mere |081340 | –Alte fructe: |08134010 | – –Piersici, inclusiv nectarine |08134030 | – –Pere |0901 | Cafea, chiar prăjită sau decafeinizată; coji și pelicule de cafea; înlocuitori de cafea conținând cafea, indiferent de proporțiile amestecului: || –Cafea prăjită: |09012100 | – –Nedecafeinizată |09012200 | – –Decafeinizată |090190 | –Altele: |09019010 | – –Coji și pelicule de cafea |09019090 | – –Înlocuitori de cafea conținând cafea |110100 | Făină de grâu sau de meslin: || –Făină de grâu: |11010011 | – –Din grâu dur |11010015 | – –Din grâu comun și din alac |11010090 | –Făină de meslin |150100 | Grăsime de porc (inclusiv untură) și grăsime de pasăre, altele decât cele de la rubricile 0209 sau 1503: |15010090 | –Grăsime de pasăre |160300 | Extracte și sucuri de carne, de pești sau de crustacee, de moluște sau de alte nevertebrate acvatice: |16030010 | –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1kg |16030080 | –Altele |1702 | Alte zaharuri, inclusiv lactoza, maltoza, glucoza și fructoza (levuloza) chimic pure, în stare solidă; siropuri de zahăr fără adaos de substanțe aromatizante sau de coloranți; înlocuitori de miere, chiar amestecați cu miere naturală; zaharuri și melase caramelizate: |170290 | –Altele, inclusiv zahăr invertit și alte zaharuri și amestecuri de sirop de zahăr cu un conținut de fructoză de 50 % din greutate, în stare uscată: |17029060 | – –Înlocuitori de miere, chiar amestecați cu miere naturală |2001 | Legume, fructe și alte părți comestibile de plante, preparate sau conservate în oțet sau acid acetic: |20011000 | –Castraveți și cornișon |200190 | –Altele: |20019010 | – –Chutney de mango |20019020 | – –Ardei din genul Capsicum, alții decât ardeii dulci sau ardeii grași |20019050 | – –Ciuperci |20019065 | – –Măsline |20019070 | – –Ardei dulci sau ardei grași |20019091 | – –Fructe tropicale și nuci tropicale |20019093 | – –Ceapă |20019099 | – –Altele |2002 | Tomate preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic: |200210 | –Tomate, întregi sau în bucăți: |20021010 | – –Cojite |20021090 | – –Altele |200290 | –Altele: || – –Cu un conținut de materie uscată sub 12 % din greutate: |20029011 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de peste 1 kg |20029019 | – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg || – –Cu un conținut de materie uscată de minimum 12 %, dar de maximum 30 % din greutate: |20029031 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de peste 1 kg |20029039 | – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg || – –Cu un conținut de materie uscată de peste 30 % din greutate: |20029091 | – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg |20029099 | – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg |2003 | Ciuperci și trufe, preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic: |200310 | –Ciuperci din genul Agaricus: |20031020 | – –Conservate provizoriu, complet fierte |20031030 | – –Altele |20032000 | –Trufe |20039000 | –Altele |2004 | Alte legume preparate sau conservate altfel decât în oțet sau în acid acetic, congelate, altele decât produsele de la poziția 2006: |200410 | –Cartofi: |20041010 | – –Fierți și nepreparați altfel || – –Altele: |20041099 | – – –Altele |200490 | –Alte legume și amestecuri de legume: |20049030 | – –Varză acră, capere și măsline |20049050 | – –Mazăre (Pisum sativum) și fasole verde || – –Altele, inclusiv amestecuri: |20049091 | – – –Ceapă, fiartă și nepreparată altfel |20049098 | – – –Altele |2005 | Alte legume preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic, necongelate, altele decât produsele de la poziția 2006: |20051000 | –Legume omogenizate |200520 | –Cartofi: || – –Altele: |20052020 | – – –Tăiați în felii subțiri, prăjiți sau copți, chiar sărați sau aromatizați, în ambalaje ermetice, pentru consumul direct |20052080 | – – –Altele |20054000 | –Mazăre (Pisum sativum) || –Fasole (Vigna spp., Phaseolus spp.): |20055100 | – –Fasole boabe |20055900 | – –Altele |20056000 | –Sparanghel |200570 | –Măsline: |20057010 | – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 5 kg |20057090 | – –Altele || –Alte legume și amestecuri de legume: |20059100 | – –Muguri de bambus |200599 | – –Altele: |20059910 | – –Ardei din genul Capsicum, alții decât ardeii dulci sau ardeii grași |20059920 | – – –Capere |20059930 | – – –Anghinare |20059940 | – – –Morcovi |20059950 | – – –Amestecuri de legume |20059960 | – – –Varză acră |20059990 | – – –Altele |200600 | Legume, fructe, coji de fructe și alte părți de plante, confiate (uscate, glasate sau cristalizate): |20060010 | –Ghimbir || –Altele: || – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |20060031 | – – –Cireșe |20060035 | – – –Fructe tropicale și nuci tropicale |20060038 | – – –Altele || – –Altele: |20060091 | – – –Fructe tropicale și nuci tropicale |20060099 | – – –Altele |2007 | Dulcețuri, jeleuri, marmelade, paste și piureuri de fructe, obținute prin fierbere, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: |200710 | –Preparate omogenizate: |20071010 | – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate || – –Altele: |20071091 | – – –De fructe tropicale |20071099 | – – –Altele || –Altele: |200791 | – –Citrice: |20079110 | – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate |20079130 | – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % dar de maximum 30 % din greutate |20079190 | – – –Altele |200799 | – –Altele: || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate: |20079910 | – – – –Piure și pastă de prune, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste 100 kg și care sunt destinate prelucrării industriale |20079920 | – – – –Piure și pastă de castane || – – – –Altele: |20079931 | – – – – –De cireșe, de vișine |20079933 | – – – – –De căpșuni, de fragi |20079935 | – – – – –De zmeură |20079939 | – – – – –Altele || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 %, dar de maximum 30 % din greutate: |20079955 | – – – –Piure și compot de mere |20079957 | – – – –Altele || – – –Altele: |20079991 | – – – –Piure și compot de mere |20079993 | – – – –De fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă |2008 | Fructe și alte părți comestibile de plante, altfel preparate sau conservate, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori sau de alcool, nedenumite și necuprinse în altă parte: || –Fructe cu coajă, arahide și alte semințe, chiar amestecate între ele: |200811 | – –Arahide: || – – –Altele, în ambalaje directe, cu un conținut net: || – – – –Peste 1 kg: |20081192 | – – – – –Prăjite |20081194 | – – – – –Altele || – – – –De maximum 1 kg: |20081196 | – – – – –Prăjite |20081198 | – – – – –Altele |200819 | – –Altele, inclusiv amestecuri: || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: |20081911 | – – –Din fructe tropicale cu coajă; amestecuri conținând minimum 50 % din greutate fructe tropicale cu coajă și fructe tropicale || – – – –Altele: |20081913 | – – – – –Migdale și fistic, prăjite || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20081991 | – – –Din fructe tropicale cu coajă; amestecuri conținând minimum 50 % din greutate fructe tropicale cu coajă și fructe tropicale || – – – –Altele: || – – – – –Fructe cu coajă, prăjite: |20081993 | – – – – – –Migdale și fistic |20081995 | – – – – – –Altele |20081999 | – – – – –Altele |200820 | –Ananas: || – –La care s-a adăugat alcool: || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: |20082011 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 17 % din greutate |20082019 | – – – –Altele || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20082031 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 19 % din greutate |20082039 | – – – –Altele || – –fără adaos de alcool: || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste1 kg: |20082051 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 17 % din greutate |20082059 | – – – –Altele || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20082071 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 19 % din greutate |20082079 | – – – –Altele |20082090 | – – – –Fără adaos de zahăr |200830 | –Citrice: || – –La care s-a adăugat alcool: || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 9 % din greutate: |20083011 | – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20083019 | – – – –Altele || – – –Altele: |20083031 | – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20083039 | – – – –Altele || – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste1 kg: |20083051 | – – – –Segmente de grepfrut |20083055 | – – – –Mandarine (inclusiv tangerine și satsuma); clementine, wilkings și alți hibrizi similari de citrice |20083059 | – – – –Altele || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20083071 | – – – –Segmente de grepfrut |20083075 | – – – –Mandarine (inclusiv tangerine și satsuma); clementine, wilkings și alți hibrizi similari de citrice |20083079 | – – – –Altele |20083090 | – – –La care nu s-a adăugat zahăr |200840 | –Pere: || – –La care s-a adăugat alcool: || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |20084011 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20084019 | – – – – –Altele || – – – –Altele: |20084021 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20084029 | – – – – –Altele || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20084031 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 15 % din greutate |20084039 | – – – –Altele || – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste1 kg: |20084051 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate |20084059 | – – – –Altele || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: |20084071 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 15 % din greutate |20084079 | – – – –Altele || – – –Fără adaos de zahăr |200850 | –Caise: || – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: || – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |20085011 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20085019 | – – – – –Altele || – – – –Altele: |20085031 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20085039 | – – – – –Altele || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20085051 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 15 % din greutate |20085059 | – – – –Altele || – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste1 kg: |20085061 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate |20085069 | – – – –Altele || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20085071 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 15 % din greutate |20085079 | – – – –Altele || – – –La care nu s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net: |20085092 | – – – –De 5 kg sau mai mult |20085094 | – – – –De minimum 4,5 kg, dar sub 5 kg |20085099 | – – – –Sub 4,5 kg |200860 | –Cireșe și vișine: || – –La care s-a adăugat alcool: || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 9 % din greutate: |20086011 | – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20086019 | – – – –Altele || – – –Altele: |20086031 | – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20086039 | – – – –Altele || – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net: |20086050 | – – – –Peste 1 kg |20086060 | – – – –De maximum 1 kg || – – –La care nu s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net: |20086070 | – – – –De minimum 4,5 kg |20086090 | – – – –Sub 4,5 kg |200870 | –Piersici, inclusiv nectarine: || – –La care s-a adăugat alcool: || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg: || – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate: |20087011 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20087019 | – – – – –Altele || – – – –Altele: |20087031 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20087039 | – – – – –Altele || – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg: |20087051 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 15 % din greutate |20087059 | – – – –Altele || – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste1 kg: |20087061 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate |20087069 | – – – –Altele || – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe cu un conținut net de maximum 1 kg: |20087071 | – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 15 % din greutate |20087079 | – – – –Altele || – – –La care nu s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net: |20087092 | – – – –De minimum 5 kg |20087098 | – – – –Sub 5 kg |200880 | –Căpșuni, fragi: || – –La care s-a adăugat alcool: || – – –Cu un conținut de zahăr de peste 9 % din greutate: |20088011 | – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20088019 | – – – –Altele || – – –Altele: |20088031 | – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20088039 | – – – –Altele || – –La care nu s-a adăugat alcool: |20088050 | – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg |20088070 | – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe cu un conținut net de maximum 1 kg |20088090 | – – –La care nu s-a adăugat zahăr || –Altele, inclusiv amestecuri, cu excepția celor de la poziția 200819: |200892 | – –Amestecuri: || – – –La care s-a adăugat alcool: || – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 9 % din greutate: || – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas: |20089212 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089214 | – – – – – –Altele || – – – – –Altele: |20089216 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089218 | – – – – – –Altele || – – – –Altele: || – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas: |20089232 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089234 | – – – – – –Altele || – – – – –Altele: |20089236 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089238 | – – – – – –Altele || – – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – – –La care s-a adăugat zahăr: || – – – – –În ambalaje directe cu un conținut net de peste 1 kg: |20089251 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089259 | – – – – – –Altele || – – – – –Altele: || – – – – – –Amestecuri în care niciunul din fructele componente nu depășește 50 % din greutatea totală a fructelor prezente: |20089272 | – – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089274 | – – – – – – –Altele || – – – – – –Altele: |20089276 | – – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089278 | – – – – – – –Altele || – – – –La care nu s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net: || – – – – –De minimum 5 kg: |20089292 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089293 | – – – – – –Altele || – – – – –De minimum 4,5 kg, dar sub 5 kg: |20089294 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089296 | – – – – – –Altele || – – – – –Sub 4,5 kg: |20089297 | – – – – – –De fructe tropicale (inclusiv amestecuri ce conțin minimum 50 % din greutate fructe tropicale și fructe tropicale cu coajă) |20089298 | – – – – – –Altele |200899 | – –Altele: || – – –La care s-a adăugat alcool: || – – – –Ghimbir: |20089911 | – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas |20089919 | – – – – –Altele || – – – –Struguri: |20089921 | – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 13 % din greutate |20089923 | – – – – –Altele || – – – –Altele: || – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 9 % din greutate: || – – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas: |20089924 | – – – – – –Fructe tropicale |20089928 | – – – – – – –Altele || – – – – – –Altele: |20089931 | – – – – – – –Fructe tropicale |20089934 | – – – – – – –Altele || – – – – –Altele: || – – – – – –Având o concentrație masică de alcool de maximum 11,85 % mas: |20089936 | – – – – – – –Fructe tropicale |20089937 | – – – – – – –Altele || – – – – – –Altele: |20089938 | – – – – – – –Fructe tropicale |20089940 | – – – – – – –Altele || – – –La care nu s-a adăugat alcool: || – – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste1 kg: |20089941 | – – – – –Ghimbir |20089943 | – – – – –Struguri |20089945 | – – – – –Prune |20089946 | – – – – –Fructele pasiunii, guave și tamarine |20089947 | – – – – –Mango, mangustan, papaya, mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, carambole și pitahaya |20089949 | – – – – –Altele || – – – –La care s-a adăugat zahăr, în ambalaje directe cu un conținut net de maximum 1 kg: |20089951 | – – – – –Ghimbir |20089961 | – – – – –Fructele pasiunii și guave |20089962 | – – – – – –Mango, mangustan, papaya, tamarine, mere de cajou, litchi, fructele arborelui Jack, sapotile, carambole și pitahaya |20089967 | – – – – –Altele || – – – –La care nu s-a adăugat zahăr: || – – – – –Prune în ambalaje directe cu un conținut net: |20089972 | – – – – – –De minimum 5 kg |20089978 | – – – – – –Sub 5 kg |20089999 | – – – – –Altele |2009 | Sucuri de fructe (inclusiv mustul de struguri) și sucuri de legume, nefermentate, fără adaos de alcool, cu sau fără adaos de zahăr sau de alți îndulcitori: || –Suc de portocale: |20091200 | – –Necongelate, cu o valoare Brix de maximum 20 || –Suc de grepfrut (inclusiv de pomelo): |20092100 | – –Cu o valoare Brix de maximum 20 || –Suc de orice alt singur fruct de citrice: |200931 | – –Cu o valoare Brix de maximum 20: || – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă: |20093111 | – – – –Care conține zahăr adăugat |20093119 | – – – –Care nu conține zahăr adăugat || – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă: || – – – –Suc de lămâie: |20093151 | – – – – –Care conține zahăr adăugat |20093159 | – – – –Care nu conține zahăr adăugat || – – – –De alte citrice: |20093191 | – – – – –Care conține zahăr adăugat |20093199 | – – – – –Care nu conține zahăr adăugat || –Suc de ananas: |200941 | – –Cu o valoare Brix de maximum 20: |20094110 | – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă, conținând zahăr adăugat || – – –Altele: |20094191 | – – – –Care conține zahăr adăugat |20094199 | – – – –Care nu conține zahăr adăugat |200950 | –Suc de tomate: |20095010 | – –Care conține zahăr adăugat |20095090 | – –Altele || –Suc de struguri (inclusiv must de struguri): |200961 | – – –Cu o valoare Brix de maximum 30: |20096110 | – – –De o valoare de peste 18 € per 100 kg greutate netă |20096190 | – – –De o valoare de maximum 18 EUR per 100 kg greutate netă || –Suc de mere: |200971 | – –Cu o valoare Brix de maximum 20: |20097110 | – – –De o valoare de peste 18 € per 100 kg greutate netă, conținând zahăr adăugat || – – –Altele: |20097191 | – – – –Care conțin zahăr adăugat |20097199 | – – – –Care nu conțin zahăr adăugat |200980 | –Suc de orice alt singur fruct sau legumă || – –Cu o valoare Brix de maximum 67: || – – –Suc de pere: |20098050 | – – – –De o valoare de peste 18 € per 100 kg greutate netă, conținând zahăr adăugat || – – – –Altele: |20098061 | – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate |20098063 | – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate |20098069 | – – – – –Care nu conțin zahăr adăugat || – – –Altele: || – – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă, conținând zahăr adăugat: |20098071 | – – – – –Suc de cireșe sau de vișine |20098073 | – – – – –Sucuri din fructe tropicale |20098079 | – – – – –Altele || – – – –Altele: || – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate: |20098085 | – – – – – –Sucuri din fructe tropicale |20098086 | – – – – – –Altele || – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate: |20098088 | – – – – – –Sucuri din fructe tropicale |20098089 | – – – – – –Altele || – – – – –Care nu conțin zahăr adăugat: |20098095 | – – – – – –Suc de fructe din specia Vaccinium macrocarpon |20098096 | – – – – – –Suc de cireșe sau de vișine |20098097 | – – – – – –Sucuri din fructe tropicale |20098099 | – – – – – –Altele |200990 | –Amestecuri de sucuri: || – –Cu o valoare Brix de maximum 67: || – – –Amestecuri de suc de mere și suc de pere: |20099031 | – – – –De o valoare de maximum 18 € per 100 kg greutate netă și cu un conținut de zahăr adăugat de peste 30 % din greutate |20099039 | – – – –Altele || – – –Altele: || – – – –De o valoare de peste 30 € per 100 kg greutate netă: || – – – – –Amestecuri de sucuri de citrice și de suc de ananas: |20099041 | – – – – – –Care conțin zahăr adăugat |20099049 | – – – – – –Altele || – – – – –Altele: |20099051 | – – – – – –Care conțin zahăr adăugat |20099059 | – – – – – –Altele || – – – –De o valoare de maximum 30 € per 100 kg greutate netă: || – – – – –Amestecuri de sucuri de citrice și de suc de ananas: |20099071 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate |20099073 | – – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate |20099079 | – – – – – –Care nu conțin zahăr adăugat || – – – – –Altele: || – – – – – –Cu un conținut de zahăr de peste 30 % din greutate: |20099092 | – – – – – – –Amestecuri de sucuri de fructe tropicale |20099094 | – – – – – – –Altele || – – – – – –Cu un conținut de zahăr adăugat de maximum 30 % din greutate: |20099095 | – – – – – – –Amestecuri de sucuri de fructe tropicale |20099096 | – – – – – – –altele || – – – – – –Care nu conțin zahăr adăugat: |20099097 | – – – – – – –Amestecuri de sucuri de fructe tropicale |20099098 | – – – – – – –Altele |220600 | Alte băuturi fermentate (de exemplu cidru de mere, cidru de pere, hidromel); amestecuri de băuturi fermentate și amestecuri de băuturi fermentate și băuturi nealcoolice, nedenumite și necuprinse în altă parte: |22060010 | –Piquette || –Altele: || – –Spumoase: |22060031 | – – –Cidru de mere și cidru de pere |22060039 | – – –Altele || – –Băuturi nespumoase, prezentate în recipiente cu un conținut: || – – –De maximum 2 litri: |22060051 | – – – –Cidru de mere și cidru de pere |22060059 | – – – –Altele || – – –Peste 2 litri: |22060081 | – – – –Cidru de mere și cidru de pere |22060089 | – – – –Altele |220900 | Oțet și înlocuitori de oțet, obținuți din acid acetic: || –Oțet de vin, prezentat în recipiente cu un conținut: |22090011 | – –De maximum 2 litri |22090019 | – –peste 2 litri || –Altele, prezentate în recipiente cu un conținut: |22090091 | – –De maximum 2 litri |22090099 | – –Peste 2 litri |2309 | Preparate de tipul celor folosite pentru hrana animalelor: |230910 | –Alimente pentru câini sau pisici, condiționate pentru vânzarea cu amănuntul: || – –Cu un conținut de amidon, de fecule, de glucoză sau de sirop de glucoză, de maltodextrine sau de sirop de maltodextrine menționate și în codurile tarifare de la 17023051 până la 17023099, 17024090, 17029050 și 21069055 sau de produse lactate: || – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule sau de glucoză sau de maltodextrine sau de sirop de glucoză sau de sirop de maltodextrine: || – – – –Care nu conțin amidon sau cu un conținut de amidon de maximum 10 % din greutate: |23091011 | – – – – –Care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate sub 10 % din greutate |23091013 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 10 % și sub 50 % din greutate |23091015 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 50 % și sub 75 % din greutate |23091019 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 75 % din greutate || – – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule de peste 10 % și de maximum 30 % din greutate: |23091031 | – – – – –Care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate sub 10 % din greutate |23091033 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 10 % și sub 50 % din greutate |23091039 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 50 % din greutate || – – – – –Cu un conținut de amidon sau de fecule de peste 30 % din greutate: |23091051 | – – – – –Care nu conțin produse lactate sau cu un conținut de produse lactate sub 10 % din greutate |23091053 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 10 % și sub 50 % din greutate |23091059 | – – – – –Cu un conținut de produse lactate de minimum 50 % din greutate |23091070 | – – –Care nu conțin amidon sau fecule, glucoză sau sirop de glucoză, maltodextrine sau sirop de maltodextrine și care conțin produse lactate |23091090 | – –Altele |2401 | Tutunuri brute sau neprelucrate; deșeuri de tutun: |240110 | –Tutunuri nedesprinse de pe tulpină: || – –Tutunuri de tip Virginia (flue-cured) uscate cu fum, de tip Burley (air-cured) uscate cu aer cald (inclusiv hibrizi Burley); tutunuri de tip Maryland uscate cu aer cald (light air-cured) și tutunuri uscate la foc (fire-cured): |24011010 | – – –Tutunuri de tip Virginia (flue-cured) uscate cu fum |24011020 | – – –Tutunuri de tip Burley (light air-cured) uscate cu aer cald, inclusiv hibrizi Burley |24011030 | – – –Tutunuri de tip Maryland (light air-cured) uscate cu aer cald || – – –Tutunuri (fire-cured) uscate la foc: |24011041 | – – – –De tip Kentucky |24011049 | – – – –Altele || – –Altele: |24011050 | – – –Tutunuri (light air-cured) uscate cu aer cald |24011060 | – – –Tutunuri de tip oriental (sun-cured) uscate la soare |24011070 | – – –Tutunuri (dark air-cured) uscate cu fum rece |24011080 | – – –Tutunuri (flue-cured) uscate cu fum |24011090 | – – –Alte tutunuri |240120 | –Tutunuri, desprinse de pe tulpină parțial sau total: || – –Tutunuri de tip Virginia (flue-cured) uscate cu fum, de tip Burley (air-cured) uscate cu aer cald (inclusiv hibrizi Burley); tutunuri de tip Maryland uscate cu aer cald (light air-cured) și tutunuri uscate la foc (fire-cured): |24012010 | – – –Tutunuri de tip Virginia (flue-cured) uscate cu fum |24012020 | – – –Tutunuri de tip Burley (light air-cured) uscate cu aer cald, inclusiv hibrizi Burley |24012030 | – – –Tutunuri de tip Maryland (light air-cured) uscate cu aer cald || – – –Tutunuri (fire-cured) uscate la foc: |24012041 | – – – –De tip Kentucky |24012049 | – – – –Altele || – –Altele: |24012050 | – – –Tutunuri (light air-cured) uscate cu aer cald |24012060 | – – –Tutunuri de tip oriental (sun-cured) uscate la soare |24012070 | – – –Tutunuri (dark air-cured) uscate cu fum rece |24012080 | – – –Tutunuri (flue-cured) uscate cu fum |24012090 | – – –Alte tutunuri |24013000 | –Deșeuri de tutun |--------------------------------------------------20071015ANEXA III (c)CONCESIILE TARIFARE ACORDATE DE MUNTENEGRU PENTRU PRODUSELE AGRICOLE PRIMARE ORIGINARE DIN COMUNITATE– menționate la articolul 12 alineatul (2) litera (c) din prezentul acord [articolul 27 alineatul (2) litera (c) din ASA] –Taxele vamale pentru produsele enumerate în prezenta anexă vor fi reduse la 50 % în conformitate cu calendarul indicat pentru fiecare produs în prezenta anexă- la data intrării în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 90 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a primului an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 80 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a celui de-al doilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 70 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a celui de-al treilea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 60 % din taxele vamale- la data de 1 ianuarie a celui de-al patrulea an de după intrarea în vigoare a prezentului acord, taxele vamale la import se vor reduce la 50 % din taxele vamalCod NC | Denumirea mărfurilor |0104 | Animale vii din specia ovine sau caprine: |010410 | –Din specia ovine: || – –Altele: |01041030 | – – –Miei (până la un an) |01041080 | – – –Altele |010420 | –Din specia caprine: |01042090 | – –Altele |0201 | Carne de animale din specia bovine, proaspătă sau refrigerată: |02011000 | –În carcase și semicarcase: |ex02011000 | – –De vițel |ex02011000 | – –De bovine tinere |ex02011000 | – –De alte animale din specia bovine |020120 | –Alte părți, nedezosate: |02012020 | – –Sferturi numite "compensate": |ex02012020 | – – –De vițel |ex02012020 | – – –De bovine tinere |ex02012020 | – – –De alte animale din specia bovine |02012030 | – –Sferturi anterioare neseparate sau separate: |ex02012030 | – – –De vițel |ex02012030 | – – –De bovine tinere |ex02012030 | – – – –De alte animale din specia bovine |02012050 | – –Sferturi posterioare neseparate sau separate: |ex02012050 | – – –De vițel |ex02012050 | – – –De bovine tinere |ex02012050 | – – – –De alte animale din specia bovine |02012090 | – –Altele: |ex02012090 | – – –De vițel |ex02012090 | – – –De bovine tinere |ex02012090 | – – – –De alte animale din specia bovine |02013000 | –Dezosată: |ex02013000 | – – –De vițel |ex02013000 | – – –De bovine tinere |ex02013000 | – – – –De alte animale din specia bovine |0202 | Carne de animale din specia bovine, congelată: |02021000 | –În carcase și semicarcase: |ex02021000 | – –De vițel |ex02021000 | – –De bovine tinere |ex02021000 | – –De alte animale din specia bovine |020220 | –Alte părți, nedezosate: |02022010 | – –Sferturi denumite "compensate": |ex02022010 | – – –De vițel |ex02022010 | – – –De bovine tinere |ex02022010 | – – –De alte animale din specia bovine |02022030 | – –Sferturi anterioare neseparate sau separate: |ex02022030 | – – –De vițel |ex02022030 | – – –De bovine tinere |ex02022030 | – – –De alte animale din specia bovine |02022050 | – –Sferturi posterioare neseparate sau separate: |ex02022050 | – – –De vițel |ex02022050 | – – –De bovine tinere |ex02022050 | – – –De alte animale din specia bovine |02022090 | – –Altele: |ex02022090 | – – –De vițel |ex02022090 | – – –De bovine tinere |ex02022090 | – – –De alte animale din specia bovine |020230 | –Dezosată: |02023010 | – –Sferturi anterioare, întregi sau tăiate în maximum cinci bucăți, fiecare sfert fiind prezentat într-un singur bloc congelat; sferturi numite "compensate" prezentate în două blocuri congelate, unul dintre ele conținând partea anterioară a carcasei, întreagă sau tăiată în maximum cinci bucăți, iar celălalt conținând sfertul posterior, într-o singură bucată, fără mușchiul file: |ex02023010 | – – –De vițel |ex02023010 | – – –De bovine tinere |ex02023010 | – – –De alte animale din specia bovine |02023050 | – –Bucăți rezultate din sferturi anterioare și din piept, numite "australiene": |ex02023050 | – – –De vițel |ex02023050 | – – –De bovine tinere |ex02023050 | – – –De alte animale din specia bovine |02023090 | – –Altele |ex02023090 | – – –De vițel |ex02023090 | – – –De bovine tinere |ex02023090 | – – –De alte animale din specia bovine |0204 | Carne de animale din speciile ovine sau caprine, proaspătă, refrigerată sau congelată: |02041000 | –Carcase și semicarcase de miel, proaspete sau refrigerate || –Altă carne de animale din specia ovine, proaspătă sau refrigerată: |02042100 | – –În carcase sau semicarcase |020422 | – –Alte părți, nedezosate: |02042210 | – – –Cască sau semicască |02042230 | – – –Spinali și/sau șa sau semispinali și/sau semișa |02042250 | – – –Chiulotă sau semichiulotă |02042290 | – – –Altele |02042300 | – –Dezosată |02043000 | –Carcase și semicarcase de miel, congelate || –Altă carne de animale din specia ovine, congelată: |02044100 | – –În carcase sau semicarcase |020442 | – –Alte părți, nedezosate: |02044210 | – – –Cască sau semicască |02044230 | – – –Spinali și/sau șa sau semispinali și/sau semișa |02044250 | – – –Chiulotă sau semichiulotă |02044290 | – – –Altele |020443 | – –Dezosată: |02044310 | – – –De miel |02044390 | – – –Altele |020450 | –Carne de animale din specia caprine: || – –Proaspătă sau refrigerată: |02045011 | – – –În carcase sau semicarcase |02045013 | – – –Cască sau semicască |02045015 | – – –Spinali și/sau șa sau semispinali și/sau semișa |02045019 | – – –Chiulotă sau semichiulotă || – – –Altele: |02045031 | – – – –Bucăți, nedezosate |02045039 | – – – –Bucăți, dezosate || – –Congelate: |02045051 | – – –În carcase sau semicarcase: |02045053 | – – –Cască sau semicască |02045055 | – – –Spinali și/sau șa sau semispinali și/sau semișa |02045059 | – – –Chiulotă sau semichiulotă || – – –Altele: |02045071 | – – – –Bucăți, nedezosate |02045079 | – – – –Bucăți, dezosate |0207 | Carne și organe comestibile proaspete, refrigerate sau congelate de păsări de la poziția 0105: || –De cocoși și de găini: |020711 | – –Netăiate în bucăți, proaspete sau refrigerate: |02071110 | – – –Fără pene, eviscerate, cu cap și picioare, denumite "pui 83 %" |02071130 | – – –Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare, dar cu gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "pui 70 %" |02071190 | – – –Fără pene, eviscerate, fără cap, picioare, gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "pui 65 %" sau altfel prezentate |020712 | – –Netăiate în bucăți, congelate: |02071210 | – – –Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare, dar cu gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "pui 70 %" |02071290 | – – –Fără pene, eviscerate, fără cap, picioare, gât, inimă, ficat și pipotă, denumite "pui 65 %" sau altfel prezentate |020713 | – –Bucăți și organe, proaspete sau refrigerate: || – – –Bucăți: |02071310 | – – – –Dezosate || – – – –Nedezosate: |02071320 | – – – – –Jumătăți sau sferturi |02071330 | – – – – –Aripi întregi, cu sau fără vârfuri |02071340 | – – – – –Spate, gâturi, spate cu gâturi împreună, târtițe și vârfuri de aripi |02071350 | – – – – –Piepți și bucăți de piepți |02071360 | – – – – –Pulpe și bucăți de pulpe |02071370 | – – – – –Altele || – – –Organe: |02071391 | – – – –Ficat |02071399 | – – – –Altele |020714 | – –Bucăți și organe, congelate: || – – –Bucăți: |02071410 | – – – –Dezosate || – – – –Nedezosate: |02071420 | – – – – –Jumătăți sau sferturi |02071430 | – – – – –Aripi întregi, cu sau fără vârfuri |02071440 | – – – – –Spate, gâturi, spate cu gâturi împreună, târtițe și vârfuri de aripi |02071450 | – – – – –Piepți și bucăți de piepți |02071460 | – – – – –Pulpe și bucăți de pulpe |02071470 | – – – – –Altele || – – –Organe |02071491 | – – – –Ficat |02071499 | – – – –Altele |0210 | Carne și organe comestibile, sărate sau în saramură, uscate sau afumate; făină și pudră comestibile, de carne sau de organe: || –Carne de animale din specia porcine: |021011 | – –Jamboane, spete și părți din acestea, nedezosate: || – – –De animale din specia porcine domestice || – – – –Sărate sau în saramură: |02101111 | – – – – –Jamboane și părți din acestea |02101119 | – – – – –Spete și părți din acestea || – – – – –Uscate sau afumate: |02101131 | – – – – –Jamboane și părți din acestea |02101139 | – – – – –Spete și părți din acestea |02101190 | – – –Altele |021012 | – –Piept (împănat) și părți din acesta: || – – –De animale din specia porcine domestice: |02101211 | – – – –Sărate sau în saramură |02101219 | – – – –Uscate sau afumate |02101290 | – – –Altele |021019 | – –Altele: || – – –De animale din specia porcine domestice: || – – – –Sărate sau în saramură: |02101910 | – – – – –Semicarcasă de bacon sau trei sferturi anterior |02101920 | – – – – –Trei sferturi posterior sau mijloc |02101930 | – – – – –Partea anterioară și bucăți din aceasta |02101940 | – – – – –Spinări și bucăți din acestea |02101950 | – – – – –Altele || – – – –Uscate sau afumate: |02101960 | – – – – –Partea anterioară și bucăți din aceasta |02101970 | – – – – –Spinări și bucăți din acestea || – – – – –Altele: |02101981 | – – – – – –Dezosate |02101989 | – – – – – –Altele |02101990 | – – –Altele |021020 | –Carne de animale din specia bovine: |02102010 | – –Nedezosată |02102090 | – –Dezosată |0401 | Lapte și smântână din lapte, neconcentrate, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori: |040110 | –Cu un conținut de grăsimi de maximum 1 % din greutate: |04011010 | – –În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 litri |04011090 | – –Altele |040120 | –Cu un conținut de grăsimi de peste 1 %, dar maximum 6 % din greutate: || – –De maximum 3 %: |04012011 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 litri |04012019 | – – –Altele || – –Peste 3 %: |04012091 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 litri |04012099 | – – –Altele |040130 | –Cu un conținut de grăsimi de peste 6 % din greutate: || – –De maximum 21 %: |04013011 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 litri |04013019 | – – –Altele || – –Peste 21 %, dar maximum 45 %: |04013031 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 litri |04013039 | – – –Altele || – –Peste 45 % din greutate: |04013091 | – – –În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 litri |04013099 | – – –Altele |0402 | Lapte și smântână, concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori: |040210 | –Pudră, granule sau alte forme solide, cu un conținut de grăsimi de maximum 1,5 % din greutate: || – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori: |04021011 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04021019 | – – –Altele || – –Altele: |04021091 | – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04021099 | – – –Altele || –Pudră, granule sau alte forme solide, cu un conținut de grăsimi de maximum 1,5 % din greutate: |040221 | – –Fără adaos zahăr sau alți îndulcitori: || – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 27 % din greutate: |04022111 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg || – – – –Altele: |04022117 | – – – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 11 % din greutate |04022119 | – – – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 11 %, dar maximum 27 % din greutate: || – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 27 % din greutate: |04022191 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04022199 | – – – –Altele |040229 | – –Altele: || – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 27 % din greutate: || – – – –Altele: |04022915 | – – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04022919 | – – – – –Altele || – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 27 % din greutate: |04022991 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04022999 | – – – –Altele || –Altele: |040291 | – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori: || – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 8 % din greutate: |04029111 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029119 | – – – –Altele || – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 8 %, dar maximum 10 % din greutate: |04029131 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029139 | – – – –Altele || – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 10 %, dar maximum 45 % din greutate: |04029151 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029159 | – – – –Altele || – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 45 % din greutate: |04029191 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029199 | – – – –Altele |040299 | – –Altele: || – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 9,5 % din greutate: |04029911 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029919 | – – – –Altele || – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 9,5 %, dar maximum 45 % din greutate: |04029931 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029939 | – – – –Altele || – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 45 % din greutate: |04029991 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 2,5 kg |04029999 | – – – –Altele |0403 | Lapte acru, lapte și smântână covăsite, iaurt, chefir și alte sortimente de lapte și smântână fermentate sau acrite, chiar concentrate, sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizate sau cu adaos de fructe sau cacao: |040310 | –Iaurt: || – –Nearomatizat, fără adaos de fructe sau cacao: || – – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care are un conținut de grăsimi: |04031011 | – – – –De maximum 3 % din greutate |04031013 | – – – –Peste 3 %, dar maximum 6 % din greutate |04031019 | – – – –Peste 6 % din greutate || – – –Altele, cu un conținut de grăsimi: |04031031 | – – – –De maximum 3 % din greutate |04031033 | – – – –Peste 3 %, dar maximum 6 % din greutate |04031039 | – – – –Peste 6 % din greutate |040390 | –Altele: || – –Nearomatizate, fără adaos de fructe sau cacao: || – – –Pudră, granule sau alte forme solide: || – – – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care au un conținut de grăsimi: |04039011 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04039013 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04039019 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – – –Altele, cu un conținut de grăsimi: |04039031 | – – – – –De maximum 1,5 % din greutate |04039033 | – – – – –Peste 1,5 %, dar maximum 27 % din greutate |04039039 | – – – – –Peste 27 % din greutate || – – –Altele: || – – – –Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care au un conținut de grăsimi: |04039051 | – – – – –De maximum 3 % din greutate |04039053 | – – – – –Peste 3 %, dar maximum 6 % din greutate |04039059 | – – – – –Peste 6 % din greutate || – – – –Altele, cu un conținut de grăsimi: |04039061 | – – – – –De maximum 3 % din greutate |04039063 | – – – – –Peste 3 %, dar maximum 6 % din greutate |04039069 | – – – – –Peste 6 % din greutate |0405 | Unt și alte grăsimi și uleiuri provenind din lapte; pastă din lapte pentru tartine: |040510 | –Unt: || – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 85 % din greutate: || – – –Unt natural: |04051011 | – – – –În ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg |04051019 | – – – –Altele |04051030 | – – –Unt recombinat |04051050 | – – –Unt din zer |04051090 | – –Altele |040520 | –Pastă din lapte pentru tartine: |04052090 | – –Cu un conținut de grăsimi mai mare de 75 %, dar mai mic de 80 % din greutate |040590 | –Altele: |04059010 | – –Cu un conținut de grăsimi de minimum 99,3 % din greutate și cu un conținut de apă de maximum 0,5 % din greutate |04059090 | – –Altele |0406 | Brânză și caș: |040610 | –Brânză proaspătă (nefermentată), inclusiv brânza din zer, și caș: |04061020 | – –Cu un conținut de grăsimi de peste 40 % din greutate |04061080 | – –Altele |040620 | –Brânză rasă sau pudră, de orice tip: |04062010 | – –Brânză Glarus cu ierburi (zisă și "Schabziger"), fabricată din lapte smântânit cu adaos de ierburi fin măcinate |04062090 | – – –Altele |040630 | –Brânză topită, alta decât cea rasă sau pudră: |04063010 | – –La fabricarea căreia nu s-au folosit alte brânzeturi, decât Emmental, Gruyere și Appenzell și care pot avea adăugată brânză Glarus cu ierburi (zisă și "Schabzinger"); condiționată pentru vânzarea cu amănuntul, cu un conținut de grăsimi în substanța uscată de maximum 56 % din greutate || – –Altele: || – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 36 % din greutate și cu un conținut de grăsimi, în greutatea substanței uscate: |04063031 | – – – –De maximum 48 % din greutate |04063039 | – – – –Peste 48 % din greutate |04063090 | – – –Cu un conținut de grăsimi de peste 36 % din greutate |040640 | –Brânză cu mucegai și altă brânză conținând mucegai obținut din Penicillium Roquerforti: |04064010 | – –Roquefort |04064050 | – –Gorgonzola |04064090 | – –Altele |040690 | –Altele: |04069001 | – –Destinate prelucrării || – –Altele: |04069013 | – – –Emmental |04069015 | – – –Gruyère, Sbrinz |04069017 | – – –Bergkäse, Appenzell |04069018 | – – –Brânză Fribourgeois, Vacherin Mont d’Or și Tête de Moine |04069019 | – – –Brânză Glarus cu ierburi (zisă și "Schabziger"), fabricată din lapte smântânit cu adaos de ierburi fin măcinate |04069021 | – – –Brânză Cheddar |04069023 | – – –Brânză Edam |04069025 | – – –Brânză Tilsit |04069027 | – – –Brânză Butterkäse |04069029 | – – –Cașcaval |04069032 | – – –Feta |04069035 | – – –Kefalo-Tyri |04069037 | – – –Finlandia |04069039 | – – –Jarlsberg || – – –Altele: |04069050 | – – – –Brânză din lapte de oaie sau de bivoliță, în recipiente conținând saramură, sau în burduf din piele de oaie sau capră || – – – –Altele: || – – – – –Cu un conținut de grăsimi de maximum 40 % din greutate și cu un conținut de apă, în substanța fără grăsimi: || – – – – – –De maximum 47 % din greutate: |04069061 | – – – – – – –Grana Padano, Parmigiano Reggiano |04069063 | – – – – – – –Fiore Sardo, Pecorino |04069069 | – – – – – – –Altele || – – – – – –Peste 47 %, dar maximum 72 % din greutate: |04069073 | – – – – – – –Provolone |04069075 | – – – – – – –Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano |04069076 | – – – – – – –Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Sams¢ |04069078 | – – – – – – –Gouda |04069079 | – – – – – – –Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio |04069081 | – – – – – – –Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby, Monterey |04069082 | – – – – – – –Camembert |04069084 | – – – – – – –Brie |04069085 | – – – – – – –Kefalograviera, Kasseri || – – – – – – –Altă brânză cu un conținut de apă calculat din greutatea substanței fără grăsimi: |04069086 | – – – – – – – –Peste 47 %, dar maximum 52 % din greutate |04069087 | – – – – – – – –Peste 52 %, dar maximum 62 % din greutate |04069088 | – – – – – – – –Peste 62 %, dar maximum 72 % din greutate |04069093 | – – – – – –Peste 72 % din greutate |04069099 | – – – – –Altele |04090000 | Miere naturală |0701 | Cartofi, în stare proaspătă sau refrigerată: |070190 | –Altele: |07019010 | – –Destinați fabricării amidonului || – –Altele: |07019050 | – – –Cartofi noi, de la 1 ianuarie la 30 iunie |07019090 | – – –Altele |07020000 | Tomate, în stare proaspătă sau refrigerate: |ex07020000 | –De la 1 aprilie la 31 august |0704 | Varză, conopidă, varză creață, gulii și produse comestibile similare din genul Brassica, în stare proaspătă sau refrigerate: |07041000 | –Conopidă și conopidă brocoli: |ex07041000 | – –Conopidă |ex07041000 | – –Conopidă brocoli |07042000 | –Varză de Bruxelles |070490 | –Altele: |07049010 | – –Varză albă și varză roșie |070700 | Castraveți si cornișon, în stare proaspătă sau refrigerată: |07070005 | –Castraveți: |ex07070005 | – –De la 1 aprilie până la 30 iunie |07070090 | –Cornișon: |ex07070090 | – –De la 1 septembrie la 31 octombrie |0709 | Alte legume, în stare proaspătă sau refrigerată: |070960 | –Ardei din genul Capsicum sau Pimenta: |07096010 | – –Ardei gras || – –Altele: |07096091 | – – –Din genul Capsicum, destinați fabricării capsicinei sau a extractelor de oleorășini de Capsicum |07096095 | – – –Destinați fabricării industriale a uleiurilor esențiale sau a rezinoidelor |07096099 | – – –Altele |07097000 | –Spanac, ghizdei (spanac de Noua Zeelandă) și lobodă |0805 | Citrice, proaspete sau uscate: |080520 | –Mandarine (inclusiv tangerine și satsuma); clementine, wilking și hibrizi similari de citrice: |08052010 | – –Clementine |ex08052010 | – – –De la 1 octombrie până la 31 decembrie |08052030 | – –Monreales și satsumas: |ex08052030 | – – –De la 1 octombrie până la 31 decembrie |08052050 | – –Mandarine și wilkings: |ex08052050 | – – –De la 1 octombrie până la 31 decembrie |08052070 | – –Tangerine: |ex08052070 | – – –De la 1 octombrie până la 31 decembrie |08052090 | – –Altele: |ex08052090 | – – –De la 1 octombrie până la 31 decembrie |0806 | Struguri, proaspeți sau uscați: |080610 | –Proaspeți: |08061010 | – –Struguri de masă: |ex08061010 | – – –De la 1 iulie până la 30 septembrie |08061090 | – –Altele: |ex08061090 | – – –De la 1 iulie până la 30 septembrie |0807 | Pepeni (inclusiv pepeni verzi) și papaya, proaspeți: || –Pepeni (inclusiv pepeni verzi): |08071100 | – –Pepeni verzi: |ex08071100 | – – –De la 1 iulie până la 30 august |0808 | Mere, pere si gutui, proaspete: |080810 | –Mere: |08081010 | – –Mere pentru cidru, prezentate în vrac, de la 16 septembrie la 15 decembrie |08081080 | – – –Altele |080820 | –Pere și gutui: || – –Pere: |08082010 | – – –Pere pentru cidru, prezentate în vrac, de la 1 august la 31 decembrie |08082050 | – – –Altele |08082090 | – –Gutui |0809 | Caise, cireșe, vișine, piersici (inclusiv piersici fără puf și nectarine), prune și porumbe, proaspete: |08091000 | –Caise |080920 | –Cireșe, vișine: |08092005 | – –Vișine (Prunus cerasus) |08092095 | – –Altele |080930 | –Piersici, inclusiv nectarine: |08093010 | – –Nectarine |08093090 | – –Altele: |ex08093090 | – – –De la 1 iulie până la 30 august |080940 | –Prune și porumbe: |08094005 | – –Prune |08094090 | – –Porumbe |0810 | Alte fructe, proaspete: |08101000 | –Căpșuni, fragi |081020 | –Zmeură, dude, mure și hibrizi ai acestora: |08102010 | – –Zmeură |08102090 | – –Altele |08105000 | –Kiwi: |ex08105000 | – –De la 1 noiembrie până la 31 martie |1509 | Ulei de măsline și fracțiunile lui, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: |150910 | –Uleiuri virgine: |15091010 | – –Ulei de măsline lampant |15091090 | – –Altele |15099000 | –Altele: |ex15099000 | – –În recipiente de peste 25 de litri |ex15099000 | – –Altele |160100 | Cârnați și produse similare din carne, din organe sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse: |16010010 | –Din ficat || –Altele: |16010091 | – –Cârnați și cârnăciori, uscați sau pentru tartine, nefierți |16010099 | – –Altele |1602 | Alte preparate și conserve din carne, din organe sau din sânge: |16021000 | –Preparate omogenizate |160220 | –Din ficat de orice animal: || – –Din ficat de gâscă sau rață: |16022011 | – – –Care conțin ficat gras minimum 75 % din greutate |16022019 | – – –Altele |16022090 | – –Altele || –Din păsări de curte de la poziția 0105: |160231 | – –De curcani și de curci: || – – –Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 57 % din greutate: |16023111 | – – – –Care conțin numai carne de curcan nefiartă |16023119 | – – – –Altele |16023130 | – – –Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 25 %, dar sub 57 % din greutate |16023190 | – – –Altele |160232 | – –Din cocoși sau găini (specia Gallus domesticus): || – – –Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 57 % din greutate |16023211 | – – – –Nefierte |16023219 | – – – –Altele |16023230 | – – –Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 25 %, dar sub 57 % din greutate |16023290 | – – –Altele |160239 | – –Altele: || – – –Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 57 % din greutate |16023921 | – – – –Nefierte |16023929 | – – – –Altele |16023940 | – – –Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 25 %, dar sub 57 % din greutate |16023980 | – – –Altele || –De animale din specia porcine: |160241 | – –Jamboane și părți din acestea: |16024110 | – – –De animale din specia porcine domestice |16024190 | – – –Altele |160242 | – –Spete și părți din acestea: |16024210 | – – –De animale din specia porcine domestice |16024290 | – – –Altele |160249 | – –Altele, inclusiv amestecuri: || – – –De animale din specia porcine domestice: || – – – –Care conțin carne sau organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice natură sau origine, în proporție de minimum 80 % din greutate: |16024911 | – – – – –Spinări (fără coloana vertebrală) și părți din acestea, inclusiv amestecuri de spinări și jamboane |16024913 | – – – – –Coloana vertebrală și părți din aceasta, inclusiv amestecuri de coloană vertebrală și spete |16024915 | – – – – –Alte amestecuri care conțin jamboane, spete sau spinări și părți din acestea |16024919 | – – – – –Altele |16024930 | – – – –Care conțin carne sau organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice natură sau origine, în proporție de minimum 40 %, dar sub 80 % din greutate |16024950 | – – – –Care conțin carne sau organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice natură sau origine, sub 40 % din greutate |16024990 | – – –Altele |160250 | –De animale din specia bovine: |16025010 | – –Nefierte; amestecuri de carne sau organe fierte și de carne sau organe nefierte || – –Altele: || – – –În recipiente închise ermetic: |16025031 | – – – –"Corned beef" |16025039 | – – – –Altele |16025080 | – – –Altele |160290 | –Altele, inclusiv preparate din sânge de orice animal: |16029010 | – –Preparate din sânge de orice animal || – –Altele: |16029031 | – – –De vânat sau de iepure |16029041 | – – –Carne de ren || – – –Altele: |16029051 | – – – –Care conțin carne și organe de animale din specia porcine domestice || – – – –Altele: || – – – – –Care conțin carne sau organe din specia bovine: |16029061 | – – – – – –Nefierte; amestecuri de carne sau organe fierte și de carne sau organe nefierte |16029069 | – – – – – –Altele || – – – – –Altele: || – – – – – –De ovine sau de caprine: || – – – – – – –Nefierte; amestecuri de carne sau organe fierte și de carne sau organe nefierte: |16029072 | – – – – – – – –De ovine |16029074 | – – – – – – – –De caprine || – – – – – – –Altele: |16029076 | – – – – – – – –De ovine |16029078 | – – – – – – – –De caprine |16029098 | – – – – – –Altele |--------------------------------------------------20071015ANEXA IVCONCESIILE ACORDATE DE COMUNITATE PENTRU PRODUSELE PESCĂREȘTI DIN MUNTENEGRUProduse menționate la articolul 14 din prezentul acord [articolul 29 alineatul (2) din ASA]Importurile în Comunitate ale următoarelor produse originare din Muntenegru fac obiectul concesiilor de mai jos.Cod NC | Subdiviziunea TARIC | Denumirea mărfurilor | De la intrarea în vigoare a prezentului acord până la data de 31 decembrie a aceluiași an (n) | De la 1 ianuarie la 31 decembrie (n + 1) | Pentru fiecare an următor, de la 1 ianuarie la 31 decembrie |03019110 | | Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster): vii; în stare proaspătă sau refrigerată; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și alte tipuri de carne de pește, făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 90 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 70 % din nivelul taxei vamale MFN |03019190 | |03021110 | |03021120 | |03021180 | |03032110 | |03032120 | |03032180 | |03041915 | |03041917 | |ex03041919 | 30 |ex03041991 | 10 |03042915 | |03042917 | |ex03042919 | 30 |ex03049921 | 11, 12, 20 |ex03051000 | 10 |ex03053090 | 50 |03054945 | 61 |ex03055980 | 61 |ex03056980 | |03019300 | 20 | Crapi: vii; în stare proaspătă sau refrigerată; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și alte tipuri de carne de pește, făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 10 t la 0 % Peste CT: 90 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 10 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 10 t la 0 % Peste CT: 70 % din nivelul taxei vamale MFN |03026911 | 20 |03037911 | 20 |ex03041919 | 16 |ex03041991 | 20 |ex03042919 | 60 |ex03049921 | 30 |ex03051000 | 63 |ex03053090 | 63 |ex03054980 | |ex03055980 | |ex03056980 | |ex03019980 | 80 | Dorade de mare (Dentex dentex și Pagellus spp.): vii; proaspete sau refrigerate; congelate; uscate, sărate sau în saramură, afumate; fileuri și alte tipuri de carne de pește, făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 55 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 30 % din nivelul taxei vamale MFN |03026961 | |03037971 | |ex3041939 | 80 |ex3041999 | 77 |ex3042999 | 50 |ex3049999 | 20 |ex03051000 | 30 |ex03053090 | 70 |ex03054980 | 40 |ex03055980 | 65 |ex03056980 | 65 |ex03019980 | 22 | Lavraci (Dicentrarchus labrax): vii; în stare proaspătă sau refrigerată; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și alte tipuri de carne de pește, făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 55 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 30 % din nivelul taxei vamale MFN |03026994 | |ex03037700 | 10 |ex3041939 | 85 |ex3041999 | 79 |ex3042999 | 60 |ex3049999 | 70 |ex03051000 | 40 |ex03053090 | 80 |ex03054980 | 50 |ex03055980 | 67 |ex03056980 | 67 |Cod NC | Subdiviziunea TARIC | Denumirea mărfurilor | Volumul anual al contingentului tarifar (greutate netă) |16041311 | | Preparate și conserve de sardine | CT: 200 t la 6 % Peste CT: 100 % din nivelul taxei vamale MFN [1] |16041319 | |ex16042050 | 10, 19 |16041600 16042040 | | Preparate și conserve de hamsii | CT: 200 t la 12,5 % Peste CT: 100 % din nivelul taxei vamale MFN [1] |Nivelul taxei vamale aplicabile tuturor produselor de la poziția 1604 din SA, cu excepția preparatelor și conservelor de sardine și hamsii, se va reduce în conformitate cu calendarul prezentat în continuare:Anul | Anul 1 (nivelul taxei vamale) | Anul 3 (nivelul taxei vamale) | Anul 5 și anii următori (nivelul taxei vamale) |Taxa vamală | 90 % din nivelul taxei vamale MFN | 80 % din nivelul taxei vamale MFN | 70 % din nivelul taxei vamale MFN |[1] Volumul inițial al contingentului este de 200 de tone. De la data de 1 ianuarie a celui de-al patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, volumul contingentului se majorează la 250 de tone, cu condiția să se fi utilizat cel puțin 80 % din cantitatea totală a contingentului anterior până la data de 31 decembrie a anului respectiv. În cazul în care se pune în aplicare dispoziția privind majorarea volumului contingentului tarifar, aceasta va continua să fie aplicată până când părțile la prezentul acord convin altfel.--------------------------------------------------20071015ANEXA VCONCESIILE ACORDATE DE MUNTENEGRU PENTRU PRODUSELE PESCĂREȘTI DIN COMUNITATEProduse menționate la articolul 15 din prezentul acord [articolul 30 alineatul (2) din ASA]Importurile în Muntenegru ale produselor următoare, originare din Comunitate, fac obiectul următoarelor concesii:Cod NC | Denumirea mărfurilor | De la intrarea în vigoare a prezentului acord până la data de 31 decembrie a aceluiași an (n) | De la 1 ianuarie la 31 decembrie (n + 1) | Pentru fiecare an următor, de la 1 ianuarie la 31 decembrie |03019110 03019190 03021110 03021120 03021180 03032110 03032120 03032180 03041915 03041917 ex03041919 ex03041991 03042915 03042917 ex03042919 ex03049921 ex03051000 ex03053090 03054945 ex03055980 ex03056980 | Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster): vii; în stare proaspătă sau refrigerată; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și alte tipuri de carne de pește; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 90 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 70 % din nivelul taxei vamale MFN |ex03019980 03026961 03037971 ex3041939 ex3041999 ex3042999 ex3049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Dorade de mare (Dentex dentex și Pagellus spp.): vii; proaspete sau refrigerate; uscate, sărate sau în saramură, afumate; fileuri și alte tipuri de carne de pește, făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 60 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 40 % din nivelul taxei vamale MFN |ex03019980 03026994 ex03037700 ex3041939 ex3041999 ex3042999 ex3049999 ex03051000 ex03053090 ex03054980 ex03055980 ex03056980 | Lavraci (Dicentrarchus labrax): vii; în stare proaspătă sau refrigerată; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și alte tipuri de carne de pește, făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, destinate alimentației umane | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 80 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 60 % din nivelul taxei vamale MFN | CT: 20 t la 0 % Peste CT: 40 % din nivelul taxei vamale MFN |Cod NC | Denumirea mărfurilor | Volumul anual al contingentului tarifar (greutate netă) |16041311 16041319 ex16042050 | Preparate și conserve de sardine | CT: 20 t la 50 % din nivelul taxei vamale MFN Peste CT: 100 % din nivelul taxei vamale MFN |16041600 16042040 | Preparate și conserve de hamsii | CT: 10 t la 50 % Peste CT: 100 % din nivelul taxei vamale MFN |Nivelul taxei vamale aplicabile tuturor produselor de la poziția 1604 din SA, cu excepția preparatelor și conservelor de sardine și hamsii se va reduce în conformitate cu calendarul prezentat în continuare:Anul | Anul 1 (nivelul taxei vamale) | Anul 2 (nivelul taxei vamale) | Anul 3 (nivelul taxei vamale) | Anul 4 și anii următori (nivelul taxei vamale) |Taxa vamală | 80 % din nivelul taxei vamale MFN | 70 % din nivelul taxei vamale MFN | 60 % din nivelul taxei vamale MFN | 50 % din nivelul taxei vamale MFN |--------------------------------------------------20071015ANEXA VIDREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ, INDUSTRIALĂ ȘI COMERCIALĂ– menționate la articolul 40 din prezentul acord (articolul 75 din ASA) –Articolul 40 alineatul (4) din prezentul acord [articolul 75 alineatul (4) din ASA] se referă la următoarele convenții multilaterale la care statele membre sunt părți sau care se aplică de facto de către statele membre:- Convenția de instituire a Organizației Mondiale a Proprietății Intelectuale (Convenția OMPI, Stockholm, 1967, astfel cum a fost modificată în 1979);- Convenția de la Berna pentru protecția operelor literare și artistice (Actul de la Paris, 1971);- Convenția de la Bruxelles privind distribuția semnalelor purtătoare de programe transmise prin satelit (Bruxelles, 1974);- Tratatul de la Budapesta privind recunoașterea internațională a depozitului de microorganisme în scopul procedurii de brevetare (Budapesta 1977, astfel cum a fost modificat în 1980);- Aranjamentul de la Haga privind depozitul internațional de desene și modele industriale (Actul de la Londra, 1934, și Actul de la Haga, 1960);- Aranjamentul de la Locarno de instituire a clasificării internaționale a desenelor și modelelor industriale (Locarno, 1968, astfel cum a fost modificat în 1979);- Aranjamentul de la Madrid privind înregistrarea internațională a mărcilor (Actul de la Stockholm, 1967, modificat în 1979);- Protocolul referitor la Aranjamentul de la Madrid privind înregistrarea internațională a mărcilor (Protocolul de la Madrid, 1989);- Aranjamentul de la Nisa privind clasificarea internațională a produselor și serviciilor în vederea înregistrării mărcilor (Geneva, 1977, modificat în 1979);- Convenția de la Paris pentru protecția proprietății industriale (Actul de la Stockholm, 1967, modificat în 1979);- Tratatul de cooperare în domeniul brevetelor (Washington, 1970, astfel cum a fost modificat în 1979 și în 1984);- Tratatul privind dreptul brevetelor (Geneva, 2000);- Convenția internațională privind protecția noilor soiuri de plante (Convenția UPOV, Paris, 1961, astfel cum a fost revizuită în 1972, 1978 și 1991);- Convenția pentru protecția producătorilor de fonograme împotriva reproducerii neautorizate a fonogramelor lor (Convenția privind fonogramele, Geneva, 1971);- Convenția internațională pentru protecția artiștilor interpreți sau executanți, a producătorilor de fonograme și a organismelor de radiodifuziune (Convenția de la Roma, 1961);- Aranjamentul de la Strasbourg privind clasificarea internațională a brevetelor de invenție (Strasbourg, 1971, astfel cum a fost modificat în 1979);- Tratatul privind dreptul mărcilor (Geneva, 1994);- Aranjamentul de la Viena care instituie clasificarea internațională a elementelor figurative ale mărcilor (Viena, 1973, astfel cum a fost modificat în 1985);- Tratatul OMPI privind dreptul de autor (Geneva, 1996);- Tratatul OMPI privind interpretările, execuțiile și fonogramele (Geneva, 1996);- Convenția Europeană de Brevetare;- Acordul OMC privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală.--------------------------------------------------