CELEX: 31975R3216
Language: nl
Date: 1975-12-03 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3216/75 van de Commissie van 3 december 1975 houdende afwijking voor de landen van de gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika van de artikelen 1, 6 en 13 van Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie van 3 december 1975 betreffende de definitie van het begrip ,,produkten van oorsprong' ' voor de toepassing van de door de Europese Economische Gemeenschap voor bepaalde produkten uit ontwikkelingslanden verleende tariefpreferenties

Nr. L 323 /56                        Publikatieblaci van de Europese Gemeenschappen                           15 . 12. 75
                                                                                                    ;
                            VERORDENING (EEG) Nr. 3216/75 VAN DE COMMISSIE
                                                   van 3 december 1975
               houdende afwijking voor de landen van de gemeenschappelijke markt van Midden­
               Amerika van de artikelen 1, 6 en 13 van Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie
               van 3 december 1975 betreffende de definitie van het begrip „produkten van oorsprong"
               voor de toepassing van de door de Europese Economische Gemeenschap voor bepaalde
                             produkten uit ontwikkelingslanden verleende tariefpreferenties
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
GEMEENSCHAPPEN,                                                  VASTGESTELD :
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                                      Artikel 1
Economische Gemeenschap,
                                                                  1 . In afwijking van het bepaalde in artikel 1 van
                                                                  Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie
Overwegende dat er voor de toepassing van de be­                 van 3 december 1975 , worden eveneens beschouwd
palingen inzake de door de Gemeenschap voor be­                  als „produkten van oorsprong" uit Costa-Rica, El Sal­
paalde „produkten van oorsprong" uit ontwikkelings­              vador, Guatemala, Honduras of Nicaragua, hierna
landen verleende tariefpreferenties, bij Verordening             te noemen „CACM-landen", produkten die het
 (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie van 3 decem­                 karakter van „produkten van oorsprong" hebben ver­
ber 1975 (*), regelen inzake de oorsprong zijn vast­             kregen in één van deze landen overeenkomstig het
gesteld, zowel voor wat betreft de voorwaarden                    bepaalde in het hierboven genoemde artikel 1 en die,
waaronder deze produkten het karakter van „pro­                  na uit dit land te zijn uitgevoerd, in geen van de
dukten van oorsprong" verkrijgen, als betreffende het            andere CACM-landen een be- of verwerking hebben
aantonen van dit karakter en de wijze waarop de                  ondergaan of aldaar be- of verwerkingen hebben
controle hiervan geschiedt;                                      ondergaan die onvoldoende zijn om aan hen het
                                                                 karakter van oorsprong uit een van deze landen te
Overwegende dat er een zeer nauwe economische                    verlenen uit hoofde van het bepaalde in het hier­
samenwerking tot stand gebracht is in het kader van              boven genoemde artikel 1 en op voorwaarde dat:
de gemeenschappelijke markt van Midden-Amerika
tussen Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras              a) er tijdens deze be- of verwerkingen uitsluitend
en Nicaragua, hierna te noemen „CACM-landen";                         „produkten van oorsprong" uit een van de
dat de in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 3214/75                 CACM-landen zijn gebruikt;
van de Commissie van 3 december 1975 opgenomen                   b) wanneer een percentageregel in de bij artikel 3
bepalingen inzake het verkrijgen van het karakter van                 van de hierboven genoemde verordening bedoelde
produkten van oorsprong, mits hierin de nodige                        lijsten A en B het aandeel in waarde beperkt van
wijzigingen worden aangebracht, zouden kunnen                         niet van oorsprong zijnde produkten die onder
bijdragen tot het vergemakkelijken van deze samen­                    bepaalde voorwaarden kunnen worden verwerkt,
werking door in een bepaald CACM-land het gebruik                     de meerwaarde verkregen is met inachtneming
van „produkten van oorsprong" uit de andere CACM­                     van de percentageregels in ieder van deze landen,
landen aan te moedigen ; dat het nuttig is genoemde                   alsmede van de andere regels die in genoenjde
bepalingen dienovereenkomstig te wijzigen en van bij­                 lijsten voorkomen, zonder mogelijkheid van
zondere regelen te voorzien met betrekking tot het                    cumulatie van het ene land tot het andere.
aantonen van het karakter van „produkten van
oorsprong" en de wijze waarop de controle hiervan
geschiedt; dat het hiertoe noodzakelijk is de ver­
                                                                 2. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1 , sub
zoeken om controle te centraliseren bij een gemeen­              a), is het feit dat andere dan in genoemde bepalingen
schappelijk administratief orgaan van genoemde ge­               bedoelde produkten zijn gebruikt in een verhouding
                                                                 welke niét totaal in waarde 5 % van de waarde van
meenschappelijke markt;
                                                                 de in de Gemeenschap ingevoerde verkregen pro­
                                                                 dukten overschrijdt, niet van invloed op het vaststel­
Overwegende dat de bepalingen van deze verordening               len van de oorsprong van deze laatste produkten,
in overeenstemming zijn met het advies van het                   wanneer de aldus gebruikte produkten niet het
Comité oorsprong van goederen,                                   karakter van oorsprong zouden hebben ontnomen
                                                                 aan de oorspronkelijk uit een van de CACM-landen
                                                                 uitgevoerde produkten, indien zij hierin waren ver­
(x) Zie blz. 1 van dit Publikatieblad.                           werkt.
 ---pagebreak---  15 . 12. 75                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                        Nr. L 323/57
3 . In de gevallen als bedoeld in lid 1 , sub b), mag                                Artikel 4
geen enkel niet van oorsprong zijnd produkt zijn
verwerkt, dat daarbij alleen de in artikel 3 , lid 2, van     In afwijking van het bepaalde in artikel 6 van Ver­
Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie                ordening (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie van
van 3 december 1975 genoemde be- of verwerkingen              3 december 1975 worden de in artikel 1 bedoelde
ondergaat.                                                    produkten in de Gemeenschap toegelaten met toe­
                                                              passing van de in dat artikel bedoelde bepalingen
4. In afwijking van lid 1 , en onder voorbehoud dat           betreffende de tariefpreferenties, onder overlegging
alle in dat lid gestelde voorwaarden niettemin zijn           van certificaat van oorsprong formulier A dat is af­
vervuld, blijven de verkregen produkten slechts van           gegeven door de autoriteit van het CACM-land van
oorsprong uit het eerste CACM-land van uitvoer                waaruit de goederen naar de Gemeenschap worden
indien de waarde van de uit dit land van oorsprong            uitgevoerd, op basis van de reeds eerder afgegeven
zijnde be- of verwerkte produkten het grootste per­           certificaten van oorsprong formulier A.
centage van de waarde van de verkregen produkten
uitmaakt. Indien dit niet het geval is worden deze
laatste produkten beschouwd als produkten van                                        Artikel 5
oorsprong uit het CACM-land, waar de verkregen
 meerwaarde het grootste percentage van hun waarde            Op de in de artikelen 3 en 4 bedoelde certificaten
uitmaakt.                                                     wordt aangegeven :
                         Artikel 2                            — in vak 4 „Voor officieel gebruik" het CACM­
                                                                  land, waaruit de goederen van oorsprong zijn,
 1 . Voor de toepassing van artikel 1 geldt het be­               alsmede één van de volgende vermeldingen :
paalde in van artikel 4 van Verordening (EEG) nr.
3214/75 van de Commissie van 3 december 1975 .                               „CUMULATION CACM"
                                                                                 „CUMUL MCAC"
2. Voor de toepassing van artikel 1 , lid 1 , sub b), en
lid 4 wordt onder verkregen meerwaarde verstaan               — in vak 12 „Verklaring van de exporteur" dat de
het verschil tussen enerzijds de prijs af-fabriek van             goederen voldoen aan de voorwaarden inzake de
de verkregen goederen, verminderd met de in geval                 oorsprong, die door het Algemeen Preferentie
van uitvoer uit het betrokken land gerestitueerde of              Systeem vereist zijn om te worden uitgevoerd
te restitueren binnenlandse heffingen en anderzijds               naar de „Europese Economische Gemeenschap"
de douanewaarde van alle in dit land ingevoerde en
verwerkte produkten.                                                                 Artikel 6
                         Artikel 3
                                                              1 . De in de artikelen 1 tot en met 5 opgenomen
1 . In geval van toepassing van artikel 1 wordt het           bepalingen zijn slechts van toepassing voor zover de
bewijs van het karakter van oorsprong in de zin van           bepalingen die het handelsverkeer tussen ieder van
artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de            de hierboven bedoelde landen regelen, in het kader
Commissie van 3 december 1975 van de in het eerste            van deze verordening gelijk zijn aan de in Verorde­
CACM-land verkregen en naar een ander CACM­                   ning (EEG ) nr. 3214/75 van de Commissie van 3 de­
land uitgevoerde goederen geleverd door een certifi­          cember 1975 , alsmede aan de in deze verordening
caat van oorsprong formulier A, waarvan het model             vastgestelde bepalingen.
is opgenomen in de bijlage bij Verordening (EEG )
nr. 3214/75 van de Commissie van 3 december 1975 .            2 . Bovendien verbindt ieder CACM-land zich ten
Dit certificaat wordt afgegeven door de regeringsin­          opzichte van de Commissie van de Europese Gemeen­
stanties van het land van uitvoer, die bevoegd zijn           schappen, door bemiddeling van het Permanent
voor de afgifte van de certificaten van oorsprong in          Secretariat of the Central American Common Mar­
het kader van Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de            ket, hierna te noemen „SIECA", de regelen inzake het
Commissie van 3 december 1975 .                               opmaken en de afgifte van de certificaten van oor­
                                                              sprong formulier A, alsmede de regelen betreffende
2. In geval van toepassing van artikel 1 wordt het            de administratieve samenwerking, die in de navol­
bewijs van het karakter van oorsprong in de zin van           gende artikelen 7 en 8 zijn opgenomen, in acht te
dat artikel voor de produkten die in een van de               nemen of in acht te doen nemen .
CACM-landen zijn verbleven of hierin slechts de in
dat artikel bedoelde verwerkingen hebben ondergaan,
en die uit- dit land naar een ander CACM-land wor­                                   Artikel 7
den uitgevoerd, geleverd door het in lid 1 bedoelde
certificaat dat is afgegeven onder de in dat lid gestelde     1 . De controle a posteriori van de in artikel 3 be­
voorwaarden, op basis van de reeds vroeger afge­              doelde certificaten formulier A geschiedt bij wijze van
geven certificaten van oorsprong formulier A.                 steekproef en telkens wanneer de in genoemd artikel
 ---pagebreak--- Nr. L 323 /58                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   15 . 12. 75
bedoelde autoriteiten van de CACM-landen, waar de                    2. De CACM-landen delen aan de Commissie het
produkten ofwel verbleven zijn vóór hun wederuit­                    adres van het SIECA mede. De Commissie geeft deze
voer in dezelfde staat, ofwel de bij artikel 1 bedoelde              inlichting door aan de douaneautoriteiten van de Lid­
be- of verwerkingen hebben ondergaan, gegronde                       Staten .
twijfel koesteren ten aanzien van de echtheid van het
document of de juistheid van de gegevens met be­
trekking tot de werkelijke oorsprong van de be­                                                Artikel 9
trokken produkten.
                                                                     Deze verordening is niet van toepassing op de pro­
2. Voor de toepassing van het bepaalde in lid 1                      dukten die zijn vermeld in de bijlagen A bij de Ver­
sturen de in dat lid bedoelde autoriteiten het certifi­
                                                                     ordeningen (EEG) nr. 3001/75 (*) en (EEG) nr.
caat van oorsprong formulier A terug aan het SIECA                   3002/75 (2) van de Raad van 17 november 1975 .
onder vermelding, in voorkomend geval, van de for­
mele of materiële redenen die een onderzoek recht­
vaardigen. Zij verschaffen alle inlichtingen die kon­
den worden verkregen en die de indruk wekken dat                                               Artikel 10
de op genoemd certificaat aangebrachte vermeldingen
onjuist zijn.                                                        De toelichting, die bij deze verordening is gevoegd,
                                                                     maakt hiervan een integrerend deel uit.
                          Artikel 8
                                                                                               Artikel 11
1 . De controle a posteriori van de in artikel 4 be­
doelde certificaten formulier A geschiedt in de in
artikel 13 van Verordening (EEG ) nr. 3214/75 van de                 Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1976.
Commissie van 3 december 1975 bedoelde gevallen.
In afwijking van het bepaalde in lid 2 van genoemd
artikel sturen de bevoegde douaneautoriteiten in de
Gemeenschap het certificaat van oorsprong formulier                  C) PB nr. L 310 van 29. 11 . 1975, blz. 1 .
A terug aan het SIECA.                                               (2PB nr. L 310 van 29. 11 . 1975, blz. 9.
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks van toepassing
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 3 december 1975.
                                                                                     Voor de Commissie
                                                                                      Finn GUNDELACH
                                                                                    Lid van de Commissie
                                                          BIJLAGE
                                                  Toelichting op artikel 1
              Voor de toepassing van het bepaalde in artikel 1 , lid 1 , sub b), dient de percentageregel te worden
              in acht genomen, waarbij voor de verkregen meerwaarde wordt verwezen naar de bijzondere
              bepalingen van de in artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 3214/75 van de Commissie van 3 de­
              cember 1975 bedoelde lijsten A en B. Zij vormt dus, wanneer het verkregen produkt in genoemde
              lijst A is opgenomen, een aanvullend criterium op dat van de verandering van tariefpost voor het
              eventueel gebruikte niet van oorsprong zijnde produkt.