CELEX: 52013PC0911
Language: sk
Date: 2013-11-15
Title: Návrh STANOVISKO RADY k programu ekonomického partnerstva SLOVINSKA

|
			
		
		
		52013PC0911
		
			Návrh STANOVISKO RADY k programu ekonomického partnerstva SLOVINSKA /* COM/2013/0911 final - 2013/0396 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	2013/0396 (NLE)
Návrh
STANOVISKO RADY
k programu ekonomického partnerstva SLOVINSKA
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na
Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013 z 
21. mája 2013[1]
o spoločných ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní
návrhov rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného
deficitu členských štátov v eurozóne, a najmä na jeho článok 9
ods. 4,
so zreteľom na
návrh Európskej komisie,
keďže: 
(1)       Pakt
stability a rastu je zameraný na zabezpečenie rozpočtovej disciplíny
v celej Únii a stanovuje rámec na predchádzanie a nápravu nadmerného deficitu
verejných financií. Jeho cieľom sú zdravé verejné financie ako prostriedok
posilňovania podmienok pre cenovú stabilitu a pevný udržateľný rast
založený na finančnej stabilite, čím sa podporí dosahovanie
cieľov Únie v oblasti udržateľného rastu a tvorby pracovných miest. 
(2)       V
nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013 z 21. mája 2013 o
spoločných ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní návrhov
rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného deficitu
členských štátov v eurozóne sa uvádzajú ustanovenia o posilnenom
monitorovaní rozpočtových politík v eurozóne a zabezpečení toho, aby
národné rozpočty boli v súlade s usmerneniami hospodárskej politiky
vydanými v kontexte Paktu stability a rastu a európskeho semestra. Keďže
čisto rozpočtové opatrenia by nemuseli postačovať na
zabezpečenie trvalej nápravy nadmerného deficitu, môžu byť potrebné
ďalšie politické opatrenia a štrukturálne reformy.  
(3)       V
článku 9 nariadenia (EÚ) č. 473/2013 sa stanovujú modality programov
ekonomického partnerstva, ktoré majú členské štáty eurozóny
predkladať v rámci postupu pri nadmernom deficite. V programe ekonomického
partnerstva je stanovený plán opatrení, ktoré majú prispieť k účinnej
a trvalej náprave nadmerného deficitu, a mali by tu byť uvedené
podrobnosti najmä o hlavných fiškálno-štrukturálnych reformách, a to najmä
reformách týkajúcich sa systémov zdaňovania, dôchodkových systémov,
systémov zdravotnej starostlivosti a rozpočtových rámcov, ktoré budú
zohrávať zásadnú úlohu pri trvalej náprave nadmerného deficitu. 
(4)       Rada
2. decembra 2009 na základe článku 126 ods. 6 zmluvy prijala rozhodnutie,
ktorým sa v prípade Slovinska začal postup pri nadmernom deficite . Rada
21. júna 2013 prijala revidované odporúčanie podľa článku 126
ods. 7 zmluvy v súvislosti s postupom pri nadmernom deficite, ktorý sa
začal pred nadobudnutím účinnosti nariadenia (EÚ) č. 473/2013. V
tejto súvislosti bolo Slovinsko požiadané, aby do 1. októbra 2013 predložilo
program ekonomického partnerstva, v ktorom sa uvádzajú najmä
fiškálno-štrukturálne reformy, ktorých cieľom je zabezpečiť
účinnú a trvalú nápravu nadmerného deficitu.
(5)       Program
ekonomického partnerstva, ktorý predložilo Slovinsko 1. októbra 2013,
zahŕňa opatrenia zamerané na posilnenie rozpočtovej stratégie s
cieľom dosiahnuť trvalú nápravu nadmerného deficitu [odporúčanie
Rady pre jednotlivé krajiny (ďalej len „odporúčanie“) 1], podporu
dlhodobej udržateľnosti dôchodkového systému a zníženie nákladov
súvisiacich so starnutím obyvateľstva (odporúčanie 2),  reformovanie
trhu práce (odporúčanie 3), posúdenie kvality aktív v bankovom systéme 
(odporúčanie 4), zlepšenie regulačného rámca bánk a schopností
dohľadu (odporúčanie 5), reformovanie regulovaných profesií
(odporúčanie 6), skrátenie trvania súdnych konaní (odporúčanie 7),
posilnenie správy a riadenia štátnych podnikov a ich privatizácie
(odporúčanie 8), ako aj reštrukturalizáciu spoločností a zlepšenie
podnikateľského prostredia (odporúčanie 9). 
 (6)      Fiškálno-štrukturálne
opatrenia a reformy, ktoré Slovinsko plánuje vykonať, sa týkajú týchto
oblastí: (i) daňového systému a daňovej disciplíny; (ii) fiškálneho
rámca; (iii) dôchodkového systému a (iv) dlhodobej starostlivosti. Súbor
opatrení je sčasti primeraný a možno očakávať, že prispeje k
účinnej a trvalej náprave nadmerného deficitu. V niektorých oblastiach je
však napriek tomu potrebné ďalšie úsilie a zrýchlené vykonávanie opatrení.
(7)       Očakáva
sa, že najnovšie štrukturálne opatrenia na zvýšenie príjmov, najmä vyššie
sadzby DPH a nová daň z nehnuteľností, významne prispejú ku
konsolidácii verejných financií (približne 1,3 % HDP). Tieto kroky nie sú
doplnené o štrukturálne opatrenia na strane výdavkov, ktoré sú takisto dôležité
na dosiahnutie rozpočtového salda/prebytku. Na základe súčasných
informácií je predčasné posudzovať niektoré administratívne opatrenia
na posilnenie daňovej disciplíny, ak však tieto opatrenia budú efektívne,
ďalej posilnia udržateľnosť verejných financií.
(8)       Orgány
pripravujú prepracovanie právnych predpisov, z ktorých vychádza fiškálny rámec,
aby boli v súlade so Zmluvou o stabilite, koordinácii a správe v EMÚ a s
právnymi požiadavkami EÚ. Ústavné pravidlá týkajúce sa rozpočtového
salda/prebytku a plánované právne akty, v ktorých sa špecifikuje ich
vykonávanie, a najmä nový zákon o fiškálnych pravidlách a zmenený zákon o
verejných financiách by mali pomôcť upevniť fiškálnu disciplínu vo
vnútroštátnych právnych predpisoch.
(9)       V
dôsledku vykonania dôchodkovej reformy v decembri 2012 došlo k zmierneniu
mesačných prírastkov v počte nových poberateľov starobného dôchodku.
Posudzovanie vykonávania druhého odporúčania Rady zameraného na posilnenie
dlhodobej udržateľnosti dôchodkového systému by však bolo predčasné.
Dôsledky reformy posudzuje pracovná skupina zložená z členov akademickej
obce a verejnej správy. Na základe jej zistení vláda plánuje vypracovať
návrhy na ďalšie úpravy dôchodkového systému s cieľom
zabezpečiť jeho udržateľnosť po roku 2020. 
(10)     S
cieľom ďalej riešiť narastajúce náklady spojené so starnutím
obyvateľstva vláda schválila  koncepciu zákona o dlhodobej starostlivosti
a osobnej asistencii a zaviedla nový systém založený na poistení. Prijatie
nového zákona sa predpokladá v prvej polovici roku 2014. Treba objasniť
financovanie systému povinného poistenia, pravdepodobne však bude založený na
povinných príspevkoch od ekonomicky aktívneho a neaktívneho obyvateľstva a
výška príspevkov sociálneho zabezpečenia by sa nemala zvýšiť.
(11)     Za
posledné mesiace Slovinsko zvýšilo tempo realizácie nefiškálnych štrukturálnych
reforiem dôležitých pre úpravu makroekonomických nerovnováh. Rozhodujúci pokrok
sa dosiahol v oblasti bankového sektora. Kľúčové reformy na podporu
úpravy a rastu sú však stále v štádiu príprav, a to so značným sklzom,
najmä v prípade mimosúdnej reštrukturalizácie  a klasifikácie aktív vo vlastníctve
štátu.
(12)     Prebieha
vykonávanie opatrení na stabilizáciu bankového sektora, a to najmä dôkladné
posúdenie kvality aktív a stresové testy, ktoré sa týkajú takmer 70 % bankového
sektora a ktoré treba dokončiť do konca roku 2013. Očakáva sa,
že po takomto posúdení bude nasledovať komplexná stratégia
reštrukturalizácie, konsolidácie a rekapitalizácie bankového sektora, ktorá by
mohla zahŕňať aj plány na zníženie investícií spojených s
priamou a nepriamou účasťou verejného sektora v domácich bankách. Tým
by sa výrazne znížili riziká opätovného výskytu podmienených záväzkov v
nadchádzajúcich rokoch.
(13)     O
reforme zákona o  držaných štátnych dlhových nástrojoch v Slovinsku sa v
súčasnosti diskutuje. Ak sa táto reforma navrhne dobre a vykoná v plnom
rozsahu spolu s rýchlym pokrokom privatizácie určitých štátnych podnikov,
mohla by na jednej strane priniesť príjmy a znížiť podmienené záväzky
verejnej správy a na druhej strane prispieť k zlepšenému a efektívnejšiemu
strategickému riadeniu aktív vo vlastníctve štátu, najmä vzhľadom na
možnosti pritiahnuť zahraničných investorov,
PRIJALA TOTO STANOVISKO: 
Program ekonomického
partnerstva Slovinska predložený Komisii a Rade 1. októbra 2013
zahŕňa súbor fiškálnych štrukturálnych reforiem, ktorý je sčasti
primeraný na podporu účinnej a trvalej nápravy nadmerného deficitu a je
potrebné, aby sa náležite a komplexne vykonal, aby priniesol očakávané
výsledky. V programe ekonomického partnerstva možno badať dosiahnutie
určitého pokroku pri plnení záväzkov programu stability a národného
programu reforiem Slovinska týkajúcich sa daňovej reformy,  posilnenia
daňovej disciplíny a fiškálnej správy a riadenia, ako aj nápravy situácie
v bankovom sektore. Na dosiahnutie dôveryhodnosti a pritiahnutie
zahraničných investorov do Slovinska, ktorí budú investovať aj do
štátnych dlhopisov, je kľúčové vykonanie reštrukturalizácie bankového
a podnikového sektora a konsolidačná stratégia prijatá v nadväznosti na,
výsledky dôkladného posúdenia kvality aktív a stresových testov bánk. Práce na možných
ďalších úpravách dôchodkového systému sa začali iba nedávno a
informácie o plánovaných konkrétnych opatreniach a harmonogramoch v tejto
oblasti nie sú k dispozícii. Vo všeobecnosti takmer všetky reformy prebiehajú a
ich urýchlené prijatie a úplné vykonanie má kľúčový význam. Slovinsko
sa preto vyzýva, aby v nadchádzajúcom národnom programe reforiem a programe
stability ďalej spresnilo a predložilo ďalšie informácie o
navrhovaných reformách. Komisia a Rada posúdia tieto programy v kontexte
európskeho semestra.
V Bruseli 
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]       Ú. v. EÚ L 140, 27.5.2013, s. 11.