CELEX: 51995PC0070
Language: it
Date: 1995-03-17
Title: Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO recante quinta modifica del regolamento (CEE) n. 1866/86, che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle acque del Mar Baltico, dei Belt e dell' Øresund

Avis juridique important

|

51995PC0070

Proposta di REGOLAMENTO (CE) DEL CONSIGLIO recante quinta modifica del regolamento (CEE) n. 1866/86, che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle acque del Mar Baltico, dei Belt e dell' Øresund  /* COM/95/70DEF - CNS 95/0068 */  

Gazzetta ufficiale n. C 091 del 12/04/1995 pag. 0005

Proposta di regolamento del Consiglio recante quinta modifica del regolamento (CEE) n.  1866/86, che istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle acque  del Mar Baltico, dei Belt e dell'OEresund(95/C  91/05)COM(95) 70 def. - 95/0068(CNS) (Presentata dalla Commissione il 22 marzo 1995)IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA, visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 43, vista la proposta della Commissione, visto il parere del Parlamento europeo, visto il parere del Comitato economico e sociale, considerando che, in virtù degli articoli 2 e 4 del regolamento (CEE) n. 3760/92 del Consiglio, del  20 dicembre 1992, che istituisce un regime comunitario della pesca e dell'acquacoltura  (1), spetta  al Consiglio adottare, alla luce dei pareri scientifici disponibili, le misure di conservazione  necessarie, al fine di garantire, su base sostenibile, lo sfruttamento razionale e responsabile  delle risorse acquatiche marine vive; che a tal uopo il Consiglio può fissare misure tecniche  concernenti gli attrezzi da pesca e le relative modalità d'uso; considerando che è necessario stabilire, a livello comunitario, i principi e talune modalità di  fissazione delle suddette misure tecniche, affinché ciascuno Stato membro possa garantire la  gestione delle attività di pesca esercitate nelle acque marittime che rientrano nella sua  giurisdizione o sovranità; considerando che il regolamento (CEE) n. 1866/86  (2), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)  n. 2156/91  (3), istituisce misure tecniche per la conservazione delle risorse della pesca nelle  acque del Mar Baltico, del Belt e dell'OEresund; considerando che la commissione internazionale della pesca del Baltico, istituita dalla Convenzione  di Gdansk e appresso denominata «commissione Baltico», stabilisce le regole applicabili alle  operazioni di pesca effettuate in tale mare; considerando che la commissione Baltico ha notificato agli Stati contraenti, mediante lettere del  20 settembre 1993 e del 20 settembre 1994, alcune raccomandazioni adottate rispettivamente nella  XIX e XX sessione, al fine di modificare, fra l'altro, le misure tecniche; considerando che dalla suddetta convenzione risulta che la Comunità è tenuta ad applicare tali  raccomandazioni nelle acque del Mar Baltico, del Belt e dell'OEresund, con riserva delle obiezioni  formulate secondo la procedura di cui all'articolo XI della convenzione; che è opportuno formulare  tali obiezioni, HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO: Articolo 1 Il regolamento (CEE) n. 1866/86 è modificato come segue: 1) All'articolo 2 è aggiunto il seguente paragrafo 1 bis: «1  bis.  La pesca del merluzzo è vietata nel Mar Baltico, nei Belt e nell'OEresund dal 1° giugno al  31 agosto 1995.» 2) Il testo dell'articolo 3, paragrafo 4, è sostituito dal testo seguente: «4.  In deroga al paragrafo 3, i merluzzi bianchi sotto misura possono essere tenuti a bordo entro  il limite del 5  % in peso delle catture di merluzzi che si trovano a bordo.» 3) All'articolo 3 è aggiunto il seguente paragrafo 5: «5.  Nella pesca delle aringhe e degli spratti, la percentuale delle catture accessorie di merluzzi  non può superare il 10  % del peso totale delle catture. Di tale percentuale di catture accessorie  di merluzzi può essere tenuto a bordo non più del 5  % di merluzzi di dimensione inferiore a quelle  richieste per tale specie.» 4) Il testo dell'articolo 6, paragrafo 1, è sostituito dal testo seguente: «1.  Per il controllo delle reti, la dimensione delle maglie viene determinata mediante un  misuratore piatto, di 2 mm di spessore, fabbricato in materiale inalterabile e indeformabile  recante una serie di bordi paralleli collegati da bordi intermedi convergenti secondo un  restringimento di 1  cm in 8  cm oppure bordi convergenti con lo stesso restringimento. Sulla  faccia del misuratore è impressa la larghezza in mm sia nelle sezioni a bordi paralleli sia in  quelle a bordi convergenti. In quest'ultimo caso, la larghezza è impressa ad ogni mm di distanza ed  è indicata a intervalli regolari.» 5) All'articolo 8 è aggiunto il seguente paragrafo 3: «3.  In deroga al paragrafo 1, nella pesca del merluzzo è ammesso tenere a bordo soltanto gli  attrezzi da pesca autorizzati per la cattura di detta specie o attrezzi con dimensione delle maglie  superiore a quella fissata all'allegato IV. Se attrezzi non autorizzati per la cattura del merluzzo  si trovano a bordo della nave, è vietato qualsiasi sbarco di merluzzo.» 6) All'allegato I qualsiasi riferimento alla «Repubblica democratica tedesca» è sostituito da  «Repubblica federale di Germania». 7) L'allegato III è modificato conformemente all'allegato I del presente regolamento. 8) L'allegato IV è modificato conformemente all'allegato II del presente regolamento. 9) È aggiunto un allegato V conformemente all'allegato III del presente regolamento. Articolo 2 Il presente regolamento entra in vigore il settimo giorno successivo alla  pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee. Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente  applicabile in ciascuno degli Stati membri. (1) GU n. L 389 del 31. 12. 1992, pag. 1.  (2) GU n. L 162 del 18. 6. 1986, pag. 1.  (3) GU n. L 201 del 24. 7. 1991, pag. 1.   ALLEGATO I «ALLEGATO IIIDIMENSIONI MINIME DI CUI ALL'ARTICOLO 3, PARAGRAFO 3>SPAZIO PER  TABELLA>» ALLEGATO II «ALLEGATO IVDIMENSIONE MINIMA DELLE MAGLIE PREVISTA ALL'ARTICOLO 5>SPAZIO  PER TABELLA>>SPAZIO PER TABELLA>» ALLEGATO III «ALLEGATO VDISPOSITIVI SPECIALI DI SELETTIVITÀPer garantire la selettività  delle reti da traino, sciabiche danesi e reti analoghe aventi una dimensione specifica delle maglie  e menzionate all'allegato IV, sono autorizzati i due seguenti modelli di finestre di fuga: Finestra di fuga (modello 1)Due finestre di fuga, con maglie in plastica disposte a diamante  completamente aperte, vengono fissate al sacco delle reti da traino e delle sciabiche danesi  impiegate per la pesca del merluzzo bianco. L'apertura delle maglie non deve essere inferiore a 108  mm. Le due finestre vengono fissate con una pezza di rete separata (tra le maglie ordinarie  disposte a diamante e le maglie delle finestre). La dimensione delle maglie di questa pezza  separata deve corrispondere al valore che si ottiene moltiplicando la lunghezza del lato di maglia  della finestra per la radice quadrata di 2. Le finestra vengono fissate sui 2 lati del sacco; la distanza tra l'estremità posteriore del sacco  e le finestre deve essere compresa tra 40 e 50 cm. Ciascuna finestra deve avere una lunghezza pari  all'80  % della lunghezza totale del sacco e un'altezza di 50 cm e deve essere collocata in modo  che tra la cucitura superiore e quella inferiore della finestra stessa resti un varco di 15-20 cm. Finestra di fuga (modello 2)IdentificazioneLe finestre sono pezze di rete rettangolari fissate  sul sacco. Ogni sacco conta due finestre. DimensioniOgni finestra ha una larghezza minima di 45 cm su tutta la sua lunghezza, nonché una  lunghezza minima di 3,5 m sui lati (figura 1 del diagramma 2). Pezza di reteLe maglie delle finestre hanno una dimensione minima di 105 mm. Si tratta di maglie  quadrate, vale a dire che sui quattro lati della pezza di rete le maglie presentano un taglio  obliquo (figura 2 del diagramma 2). La pezza è fissata in modo che i lati di maglia siano paralleli  e perpendicolari alla lunghezza del sacco (figura 2). Ogni finestra ha una larghezza di 8 maglie  quadrate aperte ed una lunghezza compresa tra 57 e 62 maglie (figura 2 del diagramma 2). CollocazioneIl sacco è diviso in un pannello superiore e un pannello inferiore da ralinghe situate  sul lato destro e su quello sinistro (figura 1 del diagramma 2). Le due finestre sono collocate sul  pannello inferiore, immediatamente accanto alle ralinghe e sotto di esse (figura 1 del diagramma  2). Le finestre terminano a non meno di 2 m e non più di 2,5 m dalla sagola di chiusura. L'estremità anteriore della finestra è fissata su una larghezza di 8 maglie della pezza normale del  sacco (figura 3 del diagramma 2). Un lato è fissato alla ralinga o ad un punto in prossimità  immediata della stessa, l'altro lato è fissato alla pezza normale del pannello inferiore del sacco,  seguendo una linea retta di maglie a taglio K (taglio obliquo). Dimensione delle maglie su tutto il saccoSu tutte le parti del sacco le maglie hanno una  dimensione minima di 105 mm. >INIZIO DI UN GRAFICO>>FINE DI UN GRAFICO>