CELEX: 31987R4078
Language: nl
Date: 1987-12-18 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 4078/87 van de Raad van 18 december 1987 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor filets van kabeljauw (Gadus morhua), bevroren, van code ex 0304 20 29 van de gecombineerde nomenclatuur (1988)

Nr . L 381 / 20                       Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  31 . 12 . 87
                                    VERORDENING ( EEG) Nr. 4078 / 87 VAN DE RAAD
                                                      van 18 december 1987
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
                   tariefcontingent voor filets van kabeljauw ( Gadus morhua), bevroren , van code ex
                                    0304 20 29 van de gecombineerde nomenclatuur ( 1988 )
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
                                                                                 Lid-Staten           1984      1985        1986
                                                                   Benelux                             1,29     0,85         1,81
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                Denemarken                         2,35      2,24         8,60
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,            Duitsland                          9,23     16,35        4,22
                                                                   Griekenland                        0,41      0,77        0,82
                                                                   Spanje                             0         0           0,06
Gezien het voorstel van de Commissie ,                             Frankrijk                         17,34     13,16      16,04
                                                                   Ierland                             0        0            0
                                                                   Italië                             6,88      5,93        3,04
Overwegende dat voor filets van kabeljauw van de soort             Portugal                           0,01      0           0,11
Gadua morhua , bevroren , de Gemeenschap zich ertoe heeft          Verenigd Koninkrijk               62,49     60,70      65,30
verbonden een jaarlijks communautair tariefcontingent te
openen van ten hoogste 10 000 ton met een invoerrecht van
8 % ; dat het betrokken tariefcontingent op 1 januari 1988
dient te worden geopend en over de Lid-Staten dient te             Overwegende dat in verband met deze gegevens en de voor
worden verdeeld ;                                                  1988 te verwachten ontwikkeling van de markt voor dit
                                                                  produkt de aanvankelijke percentages voor de verdeling
Overwegende dat de Gemeenschap , met ingang van                    van het contingent bij benadering als volgt kunnen worden
 1 januari 1988 , een gecombineerde nomenclatuur heeft             vastgesteld :
vastgesteld die beantwoordt aan de eisen van het gemeen­
schappelijk douanetarief en van de statistieken van de                     Benelux                                   0,48
buitenlandse handel van de Gemeenschap en de handel                        Denemarken                                3,35
tussen haar Lid-Staten ; dat, om terzelfder tijd de specifieke             Duitsland                                23,90
communautaire voorschriften te bestrijken , genoemde                       Griekenland                               0,08
nomenclatuur is uitgebreid door de vaststelling van een                    Spanje                                    0,08
geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen ( Ta­                   Frankrijk                                23,90
ric); dat derhalve met ingang van deze datum gebruik moet                  Ierland                                   0,08
worden gemaakt van de gecombineerde nomenclatuur en                        Italië                                    7,97
eventueel van de Taric-codenummers voor de omschrijving                    Portugal                                  0,32
van de in deze verordening bedoelde goederen ;                             Verenigd Koninkrijk                      39,84 ;
                                                                   Overwegende dat, ten einde rekening te houden met de
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd               eventuele ontwikkeling van de invoer van genoemd pro­
dat alle importeurs in gelijke mate en te allen tijde gebruik      dukt, het contingent in twee gedeelten moet worden
kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan het             gesplitst, waarbij het eerste gedeelte over de Lid-Staten
contingent verbonden recht op alle invoer zonder onderbre­         wordt verdeeld en het tweede gedeelte een reserve vormt
king wordt toegepast totdat dit contingent geheel is benut ;       om de latere behoeften te dekken van de Lid-Staten die
dat een systeem voor de benutting van het communautaire            hun aanvankelijke quotum hebben uitgeput; dat ten einde
tariefcontingent gebaseerd op een verdeling over de                de importeurs een zekere waarborg te geven , het eerste
Lid-Staten , in overeenstemming lijkt te zijn met het com­         gedeelte van het communautaire tariefcontingent zou moe­
munautaire karakter van genoemd contingent met het oog             ten worden vastgesteld op een hoog niveau , dat in het
op bovengenoemde beginselen ; dat deze verdeling , om zo           onderhavige geval ongeveer 63 % van het contingent zou
goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt van           kunnen bedragen ;
het betrokken produkt weer te geven , moet worden toege­
past naar verhouding van de behoeften , berekend enerzijds         Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder
op grond van de statistische gegevens betreffende de invoer        spoedig kunnen zijn uitgeput; dat, ten einde hiermee reke­
uit derde landen gedurende een representatieve referentie­         ning te houden en elke onderbreking te vermijden , het van
periode en anderzijds op grond van de economische voor­            belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum
uitzichten voor het betrokken contingentsjaar ;                    nagenoeg geheel heeft benut, een extra quotum uit de
                                                                   reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid-Staat
Overwegende dat de dienovereenkomstige invoer van ieder            moet worden verricht, wanneer elk van zijn extra quota
van de Lid-Staten gedurende de laatste drie jaren waarover         bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat
volledige statistische gegevens beschikbaar zijn , ten opzich­     toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota geldig
te van de totale invoer van bedoeld produkt op de hierna           moeten zijn tot aan het einde van de contingentsperiode;
volgende percentages uitkomt:                                      dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist
 ---pagebreak--- 31 . 12 . 87                                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              Nr . L 381 / 21
tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name de                       betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­
benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en                    mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
de Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten;                               één van haar leden ,
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk
overschot bestaat, noodzakelijk is dat die Staat daarvan een                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve , ten einde
te vermijden dat een gedeelte van het communautaire
contingent in een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere                                            Artikel 1
Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
                                                                            Van 1 januari tot en met 31 december 1988 wordt het
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het                       douanerecht voor de invoer van de hierna omschreven
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                            produkten geschorst tot het niveau en binnen de grens van
Luxemburg vereningd zijn in en vertegenwoordigd worden                      een bij dit produkt vermeld communautair tariefcontin­
door de Benelux Economische Unie , elke handeling met                       gent :
                   Code van het                                                                          Omvang van het      Invoer­
    Volg­         gecombineerde                                 Omschrijving                                contingent         recht
   nummer
                  nomenclatuur                                                                               ( in ton )      ( in % )
  09.0011        ex 0304 20 29        Filets van kabeljauw (Gadus morhua), bevroren                          10 000              8
 Binnen de grenzen van dit tariefcontingent passen het                      opneming, voor zover de reserve zulks toelaat, van een
 Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek rechten toe                    tweede quotum gelijk aan 10 % van zijn aanvankelijke
 die berekend worden overeenkomstig de bepalingen ter                        quotum, eventueel op de volgende eenheid naar boven
 zake in de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal .                    afgerond .
                                                                             2 . Indien , na uitputting van zijn aanvankelijke quotum ,
                                Artikel 2                                   ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum
                                                                            voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat onder de
 1 . Het in artikel 1 genoemde communautaire tariefcontin­                  in lid 1 genoemde voorwaarden onverwijld over tot opne­
 gent wordt in twee gedeelten gesplitst.                                     ming van een derde quotum , gelijk aan 5 % van zijn
                                                                             aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende eenheid
 2 . Een eerste gedeelte van 6 275 ton wordt over de                         naar boven afgerond .
 Lid-Staten verdeeld; de quota die , behoudens artikel 5 , van
 1 januari tot en met 31 december 1988 gelden , bedragen de                  3 . Indien, na uitputting van zijn tweede quotum, ook het
 volgende hoeveelheden :                                                     derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of
                                                                             meer is benut, gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1
                                                      [in ton)               genoemde voorwaarden over tot opneming van een vierde
          Benelux                                           30               quotum , dat gelijk is aan het derde .
          Denemarken                                      210
          Duitsland                                     1 500                Deze handelwijze wordt toegepast totdat de reserve is
          Griekenland                                        5               uitgeput.
          Spanje                                             5
          Frankrijk                                     1 500                4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke
          Ierland                                            5               Lid-Staat overgaan tot opneming van kleinere quota dan in
          Italië                                          500                die leden is bepaald , indien er redenen zijn om aan te
          Portugal                                          20               nemen dat deze wellicht niet zullen worden uitgeput . Hij
          Verenigd Koninkrijk                           2 500 .              deelt aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing
                                                                             van dit lid hebben geleid .
 3 . Het tweede gedeelte , ter groote van 3 725 ton , vormt
 de reserve .
                                                                                                       Artikel 4
                                Artikel 3                                    De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
                                                                             tot en met 31 december 1988 .
 1 . Indien het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekende
 quotum — zoals dit in artikel 2 , lid 2 , is vastgesteld — dan
 wel datzelfde quotum verminderd met het bij toepassing                                                Artikel 5
 van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
 90 % of meer is benut , gaat deze Lid-Staat door middel van                 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1988 van het
 een kennisgeving aan de Commissie onverwijld over tot                       niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum dat
 ---pagebreak---  Nr . L 381 / 22                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             31 . 12 . 87
 deel in de reserve terug dat op 15 september 1988 20 %             opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
 van het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen             heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt op
 een grotere hoeveelheid terugstorten , indien er redenen zijn      hun gecumuleerde aandeel in het communautaire contin­
 om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .          gent .
Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober             2 . De Lid-Staten waarborgen de importeurs van het pro­
 1988 mededeling van de totale invoer van het betrokken             dukt vrije toegang tot de hun toegekende quota .
produkt , die tot en met 15 september 1988 heeft plaatsge­
vonden en op het communautaire contingent is afgeboekt,             3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden af
alsmede eventueel van het gedeelte van zijn aanvankelijke          op hun quota naar gelang het betrokken produkt bij de
quotum dat hij in de reserve terugstort.                           douane ten invoer in het vrije verkeer wordt aangegeven .
                                                                   4 . De benuttingsgraad van de quota van de Lid-Staten
                           Artikel 6
                                                                   wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelhe­
                                                                   den , die onder de in lid 3 bepaalde voorwaarden worden
De Commissie boekt de hoeveelheden van de door de                  afgeboekt.
Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende
quota af en brengt elke Lid-Staat, zodra de opgaven haar
bereiken , op de hoogte van de uitputtingsgraad van de                                       Artikel 8
reserve .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1988 in kennis      De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de
van de omvang van de reserve na de overeenkomstig arti­            hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is
                                                                   afgeboekt.
kel 5 verrichte terugstortingen .
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot
                                                                                            Artikel 9
de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt
daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht
mede, hoeveel dit saldo bedraagt.                                  De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
                                                                   bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
                           Artikel 7
                                                                                            Artikel 10
1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat
bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen           Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1988 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 18 december 1987 .
                                                                                         Voor de Raad
                                                                                         De Voorzitter
                                                                                         N. WILHJELM