CELEX: 52011PC0543
Language: cs
Date: 2011-08-31
Title: Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se částečně pozastavuje používání dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou

|

52011PC0543

Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se částečně pozastavuje používání dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou  /* KOM/2011/0543 v konečném znění - 2011/0235 (NLE) */  

	DŮVODOVÁ ZPRÁVADne 9. května 2011 přijala Rada nařízení (EU) č. 442/2011 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Sýrii[1].Rozhodnutí Rady 2011/[…]/SZBP ze dne […][2] stanoví další opatření, která je třeba přijmout, včetně zákazu nákupu, dovozu a dopravy ropy a ropných produktů ze Sýrie a včetně zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů dalších osob a subjektů, které mají prospěch z režimu Bašára Asada nebo ho podporují. Seznam dalších osob, subjektů a orgánů, na něž se vztahuje zmrazení finančních prostředků a hospodářských zdrojů, je uveden v příloze tohoto rozhodnutí.Tato opatření byla přijata nařízením Rady (EU) č. […]/2011.Některé produkty, na něž se tato opatření vztahují, spadají do působnosti dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou, která by měla být pozastavena, pokud jde o tyto produkty.Od března 2011 se syrské orgány dopouštěly velmi závažných porušení lidských práv, která mohou být považována za zločiny proti lidskosti, jak to zhodnotila Vysoká komisařka OSN pro lidská práva ve svém prohlášení z 18. srpna 2011.V preambuli dohody o spolupráci se kromě toho uvádí, že smluvní strany si uzavřením této dohody přejí „projevit společnou vůli udržovat a posilovat přátelské vztahy v souladu se zásadami Charty Organizace spojených národů“. Za nynějších okolností nelze uvažovat o tom, že se Sýrií lze udržovat „přátelské vztahy v souladu se zásadami Charty Organizace spojených národů“.Na druhou stranu by lid Sýrie, který již trpí represemi, neměl být postižen pozastavením celkové spolupráce se Sýrií. Pozastavení by se tedy mělo zaměřovat pouze na syrské orgány. Vzhledem k tomu, že z obchodu s ropou a ropnými produkty má v současnosti syrský režim největší užitek a tento obchod tak podporuje jeho represivní politiku, mělo by se pozastavení dohody o spolupráci omezit na ropu a ropné produkty.2011/0235 (NLE)NávrhROZHODNUTÍ RADYkterým se částečně pozastavuje používání dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikouRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,s ohledem na návrh Evropské komise,vzhledem k těmto důvodům:1.  Dne 18. ledna 1977 uzavřely Evropské hospodářské společenství a Syrská arabská republika dohodu o spolupráci (dále jen „dohoda o spolupráci“)[3] s cílem podpořit celkovou spolupráci a posílit vzájemné vztahy.2.  Dohoda o spolupráci je založena na společném přání smluvních stran udržovat a posilovat přátelské vztahy v souladu se zásadami Charty Organizace spojených národů.3.  Od března 2011 rostou protesty proti zneužívání moci syrskými představiteli v podmínkách sílící ekonomické a politické nespokojenosti. Opatrné protesty, které začaly v okrajových oblastech země, přerostly do celostátního povstání. Syrské orgány reagovaly, a nadále reagují velmi násilně, včetně střelby do pokojných protestantů.4.  Vysoká komisařka OSN pro lidská práva vydala dne 18. srpna 2011 pro 17. zvláštní zasedání Rady OSN pro lidská práva prohlášení o „situaci v oblasti lidských práv v Syrské arabské republice“, v němž připomněla, že vyšetřovací mise do Sýrie, kterou si vyžádala Rada pro lidská práva, shledala ve své zprávě ze dne 18. srpna, že syrské bezpečnostní a vojenské síly ve velkém rozsahu a systematicky porušují lidská práva, přičemž se dopouštějí i vražd a dochází k nedobrovolným zmizením, mučení, zbavování svobody a k pronásledování. Vysoká komisařka se domnívá, že vzhledem k jejich rozsahu a povaze lze tyto skutky považovat za zločiny proti lidskosti, a naléhavě vyzvala členy Rady bezpečnosti, aby posoudili možnost obrátit se s ohledem na současnou situaci v Sýrii na Mezinárodní trestní soud.5.  EU v tentýž den odsoudila brutální kampaň vedenou Bašárem Asadem a jeho režimem proti vlastnímu lidu, jejímž výsledkem je zabití nebo zranění mnoha syrských občanů. EU opakovaně zdůrazňovala, že brutální represe musí přestat, zadržení protestující musí být propuštěni, mezinárodním humanitárním organizacím a organizacím pro lidská práva a novinářům musí být umožněn volný vstup do země a musí být zahájen opravdový a široký národní dialog. Syrské vedení však výzvám ze strany EU i ze strany širokého mezinárodního společenství i nadále vzdoruje.6.  Rada OSN pro lidská práva přijala dne 23. srpna rezoluci o hrubém porušování lidských práv v Syrské arabské republice, v níž ostře odsoudila pokračující hrubé porušování lidských práv syrskými orgány, zopakovala svou výzvu syrským orgánům, aby plnily své závazky podle mezinárodního práva, zdůraznila potřebu mezinárodního, transparentního, nezávislého a urychleného vyšetření údajného porušování mezinárodního práva, včetně skutků, které mohou představovat zločiny proti lidskosti, a pohnat jejich pachatele k odpovědnosti, a rozhodla vyslat do Sýrie nezávislou mezinárodní vyšetřovací komisi, aby tam prošetřila případy porušování mezinárodních norem v oblasti lidských práv.7.  Vzhledem k závažnému porušování syrských závazků vyplývajících zejména z peremptorních norem obecného mezinárodního práva se Evropská unie rozhodla přijmout další omezující opatření vůči syrskému režimu a považuje za nezbytné částečně pozastavit uplatňování dohody o spolupráci.8.  Kromě toho si podle preambule dohody o spolupráci obě smluvní strany uzavřením této dohody přály projevit společnou vůli udržovat a posilovat přátelské vztahy v souladu se zásadami Charty Organizace spojených národů. Za současných okolností má Evropská unie za to, že nynější situace v Sýrii představuje jasné porušení zásad Charty OSN, které tvoří základ spolupráce mezi Sýrií a Evropskou unií. Proto se domnívá, že se od základu změnily okolnosti proti těm, které existovaly při uzavření dohody o spolupráci, a že tato změna zdůvodňuje částečné pozastavení dohody o spolupráci.9.  Částečné pozastavení by mělo trvat tak dlouho, dokud syrské orgány nepřestanou se systematickým porušováním lidských práv a dokud nebude možné usoudit, že znovu dodržují zásady, které tvoří základ dohody o spolupráci.10.  Vzhledem k tomu, že pozastavení by mělo postihnout pouze syrské orgány a nikoli syrský lid, mělo by mít omezený charakter. Jelikož z obchodu s ropou a ropnými produkty má v současnosti syrský režim největší užitek a tento obchod tak podporuje jeho represivní politiku, mělo by se pozastavení dohody o spolupráci omezit na ropu a ropné produkty,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Uplatňování článků 12 a 14 dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou se pozastavuje, pokud jde o opatření uvedená v příloze I.Článek 2Toto rozhodnutí se oznámí Sýrii.Článek 3Toto rozhodnutí vstupuje v platnost [ ] dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie .ČlánekToto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dneZa Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHASeznam opatření zmíněných v článku 111.  Dovoz surové ropy a ropných produktů do Unie, pokud12.  pocházejí ze Sýrie nebo13.  byly vyvezeny ze Sýrie;14.  nákup ropy nebo ropných produktů, které se nacházejí v Sýrii nebo které pocházejí ze Sýrie;15.  přeprava ropy nebo ropných produktů, jestliže pocházejí ze Sýrie nebo jsou vyváženy ze Sýrie do jiné země;16.  přímé či nepřímé poskytování financování nebo finanční pomoci, včetně finančních derivátů a produktů termínových obchodů, jakož i pojištění a zajištění v souvislosti s ustanoveními odstavců 1, 2 a 3; a17.  vědomá a úmyslná účast na činnostech, jejichž přímým nebo nepřímým cílem nebo důsledkem je obejití zákazů uvedených v písmenech 1, 2, 3 nebo 4.[1] Úř. věst. L 121, 10.5.2011, s. 11.[2] Úř. věst. L […][3] Úř. věst. L 269, 27.9.1978, s. 2.