CELEX: 52013PC0142
Language: el
Date: 2013-03-22
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης την οποία πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο της Επιτροπής για τις Δημόσιες Συμβάσεις όσον αφορά τις αποφάσεις για την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων του πρωτοκόλλου τροποποίησης της συμφωνίας για τις δημόσιες συμβάσεις

|
			
		
		
		52013PC0142
		
			ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ στην Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης την οποία πρέπει να λάβει η Ευρωπαϊκή Ένωση στο πλαίσιο της Επιτροπής για τις Δημόσιες Συμβάσεις όσον αφορά τις αποφάσεις για την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων του πρωτοκόλλου τροποποίησης της συμφωνίας για τις δημόσιες συμβάσεις /* COM/2013/0142 final - NLE 2013/0077 */
			
				
		
		
			
			   	Αιτιολογική
έκθεση
1.           ΙΣΤΟΡΙΚΟ
Η
Συμφωνία του
ΠΟΕ σχετικά με
τις δημόσιες
συμβάσεις (ΣΔΣ)[1] είναι,
μέχρι στιγμής,
η μόνη νομικά
δεσμευτικά συμφωνία
στο πλαίσιο
του ΠΟΕ για το
θέμα των
δημοσίων
συμβάσεων. Η
παρούσα μορφή
της αποτέλεσε
αντικείμενο
διαπραγματεύσεων
παράλληλα με
τον Γύρο της
Ουρουγουάης, το
1994, και τέθηκε σε
ισχύ την 1η
Ιανουαρίου 1996
(στο εξής, η «ΣΔΣ
του 1994»).
Τα μέρη
της ΣΔΣ του 1994
είναι: Αρμενία,
Ελβετία, Ευρωπαϊκή
Ένωση όσον
αφορά τα 27 κράτη
μέλη της,
Ηνωμένες Πολιτείες
της Αμερικής,
Ιαπωνία,
Ισλανδία,
Ισραήλ,
Καναδάς, Κάτω
Χώρες όσον
αφορά την
Αρούμπα,
Κινεζική
Ταϊπέι, Κορέα,
Λιχτενστάιν,
Νορβηγία,
Σινγκαπούρη,
και Χονγκ
Κονγκ-Κίνα.
Αρμόδια για τη
διαχείριση της
ΣΔΣ είναι η Επιτροπή
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις (στο
εξής, η «επιτροπή»).
Η ΣΔΣ του
1994 περιέχει
ενσωματωμένη
δέσμευση για
διαπραγματεύσεις
τόσο σχετικά
με το κείμενο
όσο και με το
πεδίο
εφαρμογής της
συμφωνίας από
τότε που
εγκρίθηκε, το 1994
(άρθρο XXIV
παράγραφος 7
στοιχείο β)). Για
τον σκοπό
αυτόν,
ξεκίνησαν
διαπραγματεύσεις
το 1999.
Οι
διαπραγματεύσεις
διεξήχθησαν
από την Επιτροπή
εξ ονόματος
της ΕΕ. Το
Συμβούλιο είχε
τακτική ενημέρωση,
προφορικώς και
γραπτώς,
σχετικά με την πρόοδο
των
διαπραγματεύσεων
μέσω της
επιτροπής εμπορικής
πολιτικής.
Επιπλέον,
πραγματοποιούνταν
συνεδριάσεις
συντονισμού με
τα κράτη μέλη,
πριν από κάθε
σύνοδο
διαπραγματεύσεων
στη Γενεύη. Το Ευρωπαϊκό
Κοινοβούλιο
ενημερωνόταν
τακτικά, γραπτώς,
μέσω της
επιτροπής INTA
(επιτροπή
διεθνούς εμπορίου).
Στις 30
Μαρτίου 2012, οι
διαπραγματευτές
εξέδωσαν απόφαση
σχετικά με τα
αποτελέσματα
των διαπραγματεύσεων,
με την οποία
ενέκριναν τα
στοιχεία των
αποτελεσμάτων
των
διαπραγματεύσεων
(στο εξής, η «απόφαση
σχετικά με τα
αποτελέσματα
των διαπραγματεύσεων»),
που
συνίστανται
στα εξής: i) το
πρωτόκολλο τροποποίησης
της συμφωνίας
για τις
δημόσιες
συμβάσεις (στο
εξής, το
«πρωτόκολλο»)
και ii) επτά
αποφάσεις (στο
εξής, οι
«αποφάσεις») της
επιτροπής. Με
την απόφαση
σχετικά με τα
αποτελέσματα
των
διαπραγματεύσεων,
τα συμβαλλόμενα
μέρη της ΣΔΣ
ενέκριναν το
πρωτόκολλο, και
το άνοιξαν
προς αποδοχή
από τα μέρη της
ΣΔΣ του 1994. Το
πρωτόκολλο θα
τεθεί σε ισχύ
για τα μέρη της
ΣΔΣ του 1994 που
έχουν
καταθέσει τις
αντίστοιχες
πράξεις
αποδοχής
αυτού, την 30ή
ημέρα από την
κατάθεση των
εν λόγω
πράξεων από τα
δύο τρίτα των
μερών της ΣΔΣ
του 1994. Εξάλλου,
η απόφαση
σχετικά με τα
αποτελέσματα
των
διαπραγματεύσεων
περιλαμβάνει τις
αποφάσεις της
επιτροπής που
αφορούν τη
θέσπιση μελλοντικών
προγραμμάτων
εργασίας της
επιτροπής,
καθώς και
λεπτομερείς
διατάξεις
σχετικά με τις
απαιτήσεις κοινοποίησης
βάσει των
άρθρων ΧΙΧ και XXII
της συμφωνίας.
Οι
αποφάσεις
αποτελούν
μέρος της
δέσμης που
αποτέλεσε
αντικείμενο
των
διαπραγματεύσεων,
και αντικατοπτρίζουν
τη δέσμευση
των μερών της
ΣΔΣ να αρχίσουν
να εφαρμόζουν
ορισμένες
διατάξεις της
αναθεωρημένης
ΣΔΣ, μόλις
τεθεί σε ισχύ
το πρωτόκολλο.
Λόγω του
περιεχομένου
τους, δεν
κρίθηκε
σκόπιμο να
συμπεριληφθούν
οι αποφάσεις
στο καθαυτό
πρωτόκολλο,
διότι, στην
περίπτωση
αυτή, θα
υπέκειντο στις
ίδιες
διαδικασίες
τροποποίησης.
Ούτε ήταν δυνατόν
να εγκριθούν πριν
από την έναρξη
ισχύος των
διατάξεων του
πρωτοκόλλου
τις οποίες θα
έθεταν σε
εφαρμογή.
Επομένως, τα
συμβαλλόμενα
μέρη της ΣΔΣ
κατέληξαν σε
συμφωνία επί
της ουσίας των
αποφάσεων, η
οποία θα πρέπει
να τεθεί σε
εφαρμογή κατά
την πρώτη
συνεδρίαση της
επιτροπής,
μετά την
έναρξη ισχύος
του
πρωτοκόλλου,
όταν η
επιτροπή θα
λάβει απόφαση
με την οποία θα
επιβεβαιώνει
την πολιτική
δέσμευση να
εγκριθούν οι
αποφάσεις, με
ισχύ από την
ημερομηνία
έναρξης ισχύος
του
πρωτοκόλλου.
Αφού
τόσο το
πρωτόκολλο όσο
και οι αποφάσεις
αποτελούν το
αντικείμενο
της συμφωνίας
που εγκρίθηκε
τον Μάρτιο του
2012, αποτελούν
μέρος της ίδιας
δέσμης για
τους σκοπούς
της κύρωσης
της αναθεώρησης
της ΣΔΣ από την
ΕΕ. Δεδομένου
ότι η Ένωση θα κληθεί
να λάβει θέση
όσον αφορά τις
αποφάσεις κατά
την πρώτη
συνεδρίαση της
Επιτροπής μετά
την έναρξη ισχύος
του
πρωτοκόλλου,
οι αποφάσεις
υπόκεινται σε
διαφορετική
εσωτερική
διαδικασία
λήψης αποφάσεων
από ό,τι το
πρωτόκολλο.
Επομένως,
χρειάζεται χωριστή
απόφαση του
Συμβουλίου
όσον αφορά τις
αποφάσεις,
επιπλέον της
απόφασης για
τη σύναψη του
πρωτοκόλλου.
Εάν το
Συμβούλιο,
αφού λάβει την
έγκριση του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου,
εκδώσει
απόφαση για τη
σύναψη του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της συμφωνίας
για τις
δημόσιες
συμβάσεις, εξ
ονόματος της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, η Ένωση
θα πρέπει να
είναι σε θέση
να λάβει θέση
όσον αφορά τις
αποφάσεις στο
πλαίσιο της
επιτροπής.
2.           Η
ΕΚΒΑΣΗ ΤΩΝ
ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΩΝ
Οι
αποφάσεις προς
έγκριση είναι
οι εξής:
i)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με τις
απαιτήσεις
κοινοποίησης
βάσει των
άρθρων XIX και XXII
της συμφωνίας:
αποσκοπεί να
διευκολύνει
τις απαιτήσεις
κοινοποίησης,
διευκρινίζοντας
τις
λεπτομέρειες
κοινοποίησης,
από ένα
συμβαλλόμενο
μέρος, των
αλλαγών που επιφέρει
στους νόμους
και τους
κανονισμούς
του και στον
κατάλογο των
φορέων του.
ii)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με την
έγκριση
προγραμμάτων
εργασίας: προσδιορίζει
ορισμένα
συγκεκριμένα
προγράμματα
εργασίας επί
των οποίων τα
μέρη
δεσμεύονται να
διεξάγουν
μελλοντικές
εργασίες.
iii)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα
εργασίας για
τις ΜΜΕ:
καθορίζει πρόγραμμα
εργασίας για
τις ΜΜΕ, με
στόχο τη διευκόλυνση
της συμμετοχής
των ΜΜΕ στις
δημόσιες συμβάσεις,
την αποφυγή
μέτρων που
εισάγουν
διακρίσεις εις
βάρος των ΜΜΕ
και την αύξηση
της
διαφάνειας.
iv)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων:
αποσκοπεί στη
διευκόλυνση
της
συμμόρφωσης,
με την
υποχρέωση
συλλογής
στατιστικών στοιχείων.
v)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τις βιώσιμες
συμβάσεις:
καθορίζει
πρόγραμμα εργασίας
με στόχο να
διασφαλιστεί
ότι οι
πολιτικές
σύναψης
βιώσιμων
δημοσίων
συμβάσεων
είναι συμβατές
με τις αρχές
της μη
εισαγωγής
διακρίσεων και
της
διαφάνειας.
vi)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τις εξαιρέσεις
και τους
περιορισμούς
στα
παραρτήματα των
Μερών: με την
απόφαση
εγκρίνεται
πρόγραμμα εργασίας
με στόχο τη
σταδιακή
μείωση των
εξαιρέσεων και
των
περιορισμών
που έχουν
προβλεφθεί από
τα μέρη στα
παραρτήματά
τους.
vii)
Απόφαση
σχετικά με
πρόγραμμα εργασίας
για τα πρότυπα
ασφαλείας: με
την απόφαση εγκρίνεται
πρόγραμμα
εργασίας με
στόχο να
διασφαλιστεί
ότι τα
ζητήματα
δημόσιας
ασφάλειας
αντιμετωπίζονται
κατά τρόπο
ώστε να μην
δημιουργούνται
αυθαίρετες και
αδικαιολόγητες
διακρίσεις ή συγκεκαλυμμένοι
περιορισμοί.
Εφόσον
οι αποφάσεις
διευκολύνουν
την εφαρμογή των
αρχών της ΣΔΣ
και συμβάλλουν
στην εξάλειψη
των πρακτικών
που εισάγουν
διακρίσεις, η
έγκρισή τους
θα
δημιουργήσει
ευνοϊκό
περιβάλλον για
το περαιτέρω
άνοιγμα των
δημοσίων
συμβάσεων.
2013/0077 (NLE)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για τον
καθορισμό της
θέσης την
οποία πρέπει
να λάβει η
Ευρωπαϊκή
Ένωση στο
πλαίσιο της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις όσον
αφορά τις
αποφάσεις για
την εφαρμογή
ορισμένων
διατάξεων του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της συμφωνίας
για τις
δημόσιες
συμβάσεις
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το άρθρο 207
παράγραφος 4 πρώτο
εδάφιο, σε
συνδυασμό με
το άρθρο 218
παράγραφος 9,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Οι
διαπραγματεύσεις
για την
αναθεώρηση της
συμφωνίας του
ΠΟΕ σχετικά με
τις δημόσιες
συμβάσεις (ΣΔΣ)
ξεκίνησαν τον
Ιανουάριο του 1999,
βάσει δέσμευσης 
ενσωματωμένης
στο άρθρο XXIV
παράγραφος 7
στοιχείο β) της
ΣΔΣ.
(2)       Οι
διαπραγματεύσεις
διεξήχθησαν
από την Επιτροπή,
σε διαβούλευση
με την
επιτροπή που
συστάθηκε δυνάμει
του άρθρου 207 της
Συνθήκης για
τη λειτουργία
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
(3)       Στο
πλαίσιο των εν
λόγω
διαπραγματεύσεων,
οι διαπραγματευτές
κατέληξαν,
στις 30 Μαρτίου 2012,
σε συμφωνία
για πρωτόκολλο
τροποποίησης
της συμφωνίας
για τις
δημόσιες συμβάσεις
(στο εξής, το
«πρωτόκολλο»),
καθώς και για
επτά αποφάσεις
που πρόκειται
να εγκριθούν
από την Επιτροπή
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις, με
τις οποίες θα
αρχίσει η
εφαρμογή
ορισμένων
διατάξεων του
πρωτοκόλλου,
αμέσως μετά
την έναρξη
ισχύος του.
Πρόκειται για
τις ακόλουθες: i)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με τις
απαιτήσεις
κοινοποίησης
βάσει των
άρθρων XIX και XXII
της συμφωνίας· ii)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με την
έγκριση
προγραμμάτων
εργασίας· iii)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τις ΜΜΕ· iv) Απόφαση
της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων· v)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τις βιώσιμες
συμβάσεις· vi)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα
εργασίας για
τις εξαιρέσεις
και τους περιορισμούς
στα
παραρτήματα
των Μερών· vii)
Απόφαση σχετικά
με πρόγραμμα
εργασίας για
τα πρότυπα
ασφαλείας (στο
εξής, οι
«αποφάσεις»).
(4)       Η
συμφωνία που
επετεύχθη στις
30 Μαρτίου 2012 θα
πρέπει να
τεθεί σε εφαρμογή
κατά την πρώτη
συνεδρίαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
μετά την
έναρξη ισχύος
του
πρωτοκόλλου.
Κατά τη
συνεδρίαση
αυτή, η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις θα
λάβει απόφαση
με την οποία θα
επιβεβαιώνει
την έγκριση
των εν λόγω επτά
αποφάσεων και
την έναρξη
ισχύος τους
από την
ημερομηνία
έναρξης ισχύος
του
πρωτοκόλλου.
(5)       Εφόσον
οι αποφάσεις
διευκολύνουν
την εφαρμογή των
αρχών της
συμφωνίας για
τις δημόσιες
συμβάσεις,
όπως
αναθεωρήθηκε,
και συμβάλλουν
στην εξάλειψη
των πρακτικών
που εισάγουν
διακρίσεις, η
έγκρισή τους
θα διευκολύνει
το περαιτέρω
άνοιγμα των
δημοσίων
συμβάσεων.
(6)       Επομένως,
είναι σκόπιμο
να καθοριστεί
η θέση την οποία
πρέπει να
λάβει η
Επιτροπή, εξ
ονόματος της Ένωσης,
στο πλαίσιο
της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις όσον
αφορά τις
αποφάσεις.
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ: 
Άρθρο 1
Η θέση
την οποία
πρέπει να
λάβει η
Ευρωπαϊκή Ένωση
στο πλαίσιο
της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες Συμβάσεις
είναι να
επιβεβαιώσει
την έγκριση
των εξής: i)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με τις
απαιτήσεις
κοινοποίησης
βάσει των
άρθρων XIX και XXII
της συμφωνίας· ii)
Απόφαση της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με την
έγκριση
προγραμμάτων
εργασίας· iii)
Απόφαση της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με πρόγραμμα
εργασίας για
τις ΜΜΕ· iv)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων· v)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τις βιώσιμες
συμβάσεις· vi)
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα εργασίας
για τις
εξαιρέσεις και
τους
περιορισμούς
στα
παραρτήματα
των Μερών· vii)
Απόφαση
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τα πρότυπα
ασφαλείας· και
να συμφωνηθεί
η έναρξη
ισχύος τους
από την
ημερομηνία
έναρξης ισχύος
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της συμφωνίας
για τις
δημόσιες
συμβάσεις.
Η θέση
αυτή
εκφράζεται από
την Επιτροπή.
Το
κείμενο των
αποφάσεων
επισυνάπτεται
στην παρούσα
απόφαση.
Άρθρο 2
Η
παρούσα
απόφαση
αρχίζει να
ισχύει την
ημέρα της
έκδοσής της.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
[1]               Επίσημη
Εφημερίδα ΕΕ C 256 της 3.9.1996, σ. 1.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ.. 1
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Α  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με τις
απαιτήσεις
κοινοποίησης
δυνάμει των
Άρθρων XIX και XXII
της συμφωνίας. 2
Παραρτημα
Β  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με την
έγκριση
προγραμμάτων
εργασίας. 4
Παραρτημα
Γ  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για τις
ΜΜΕ.. 5
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
δ  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων. 8
Παραρτημα
Ε  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για τις
βιώσιμες
συμβάσεις. 11
Παραρτημα
ΣΤ  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για τις
εξαιρέσεις και
τους
περιορισμούς
στα παραρτήματα
των Μερών. 12
Παράρτημα
Ζ  Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για τα
πρότυπα
ασφαλείας στις
διεθνείς
συμβάσεις. 14

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
Α
Απόφαση
της Επιτροπής
για τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με τις απαιτήσεις
κοινοποίησης δυνάμει
των Άρθρων XIX και
XXII της συμφωνίας

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η Επιτροπή
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις,
Λαμβάνοντας
υπόψη τη
σημασία της
διαφάνειας των
νόμων και των
κανονισμών που
σχετίζονται με
την παρούσα
συμφωνία, συμπεριλαμβανομένων
των αλλαγών σε
αυτούς, όπως απαιτείται
βάσει του
άρθρου XXII
παράγραφος 5
της συμφωνίας·
Λαμβάνοντας επίσης υπόψη
τη σημασία της
τήρησης
καταλόγων με
ακριβή στοιχεία
που απαριθμούν
τους φορείς οι
οποίοι
καλύπτονται
στα
παραρτήματα
ενός Μέρους
στο προσάρτημα
Ι της
συμφωνίας
σύμφωνα με το
άρθρο XIX της
συμφωνίας·
Αναγνωρίζοντας τις
προκλήσεις που
αντιμετωπίζουν
τα Μέρη όσον αφορά
την έγκαιρη
κοινοποίηση
στην επιτροπή
των τροποποιήσεων
που εισάγουν
στους νόμους
και τους
κανονισμούς
τους σχετικά
με τη συμφωνία,
όπως
απαιτείται
βάσει του άρθρου
XXII παράγραφος 5
της συμφωνίας,
καθώς και των
προτεινόμενων
διορθώσεων στα
παραρτήματά
της στο προσάρτημα
Ι, όπως
απαιτείται
βάσει του
άρθρου XIX παράγραφος
1 της συμφωνίας·
Λαμβάνοντας
υπόψη ότι
στις διατάξεις
του άρθρου XIX της
συμφωνίας γίνεται
διάκριση
μεταξύ των
κοινοποιήσεων
των προτεινόμενων
διορθώσεων που
δεν αλλάζουν
την αμοιβαία
συμφωνηθείσα
κάλυψη που
προβλέπεται
στη συμφωνία
από άλλα είδη
προτεινόμενων
τροποποιήσεων
στα
παραρτήματα
του προσαρτήματος
Ι·
Αναγνωρίζοντας ότι οι
τεχνολογικές
αλλαγές έχουν
επιτρέψει σε πολλά
Μέρη να
αξιοποιήσουν
τα ηλεκτρονικά
μέσα, με σκοπό
την παροχή
πληροφοριών
για το
καθεστώς των
δημοσίων
συμβάσεων και
την κοινοποίηση
των
τροποποιήσεων
του εν λόγω
καθεστώτος στα
Μέρη·
Αποφασίζει τα ακόλουθα:
Ετήσιες
κοινοποιήσεις
τροποποιήσεων
στους νόμους
και τους
κανονισμούς
1.         Όταν
ένα Μέρος
διατηρεί
επίσημα
αναγνωρισμένα
ηλεκτρονικά
μέσα
ενημέρωσης που
παρέχουν
συνδέσμους για
τους ισχύοντες
νόμους και
κανονισμούς
σχετικά με την
παρούσα
συμφωνία και
οι νόμοι και οι
κανονισμοί του
είναι
διαθέσιμοι σε
μία από τις
επίσημες
γλώσσες του
ΠΟΕ και τα εν
λόγω μέσα
αναφέρονται στο
προσάρτημα ΙΙ,
το Μέρος
μπορεί να
πληροί την απαίτηση
που προβλέπεται
στο άρθρο XXII
παράγραφος 5
κοινοποιώντας
στην επιτροπή
ετησίως, στο
τέλος κάθε
έτους, τυχόν
τροποποιήσεις,
εκτός εάν οι εν
λόγω τροποποιήσεις
είναι
σημαντικές,
δηλαδή
ενδέχεται να
επηρεάσουν τις
υποχρεώσεις
που υπέχει το
Μέρος βάσει της
συμφωνίας,
οπότε θα
πρέπει να
κοινοποιούνται
αμέσως.
2.         Τα
Μέρη έχουν τη
δυνατότητα να
συζητούν την
ετήσια
κοινοποίηση
ενός Μέρους
κατά την πρώτη
ανεπίσημη
συνεδρίαση της
επιτροπής το
επόμενο έτος.
Προτεινόμενες
διορθώσεις στα
παραρτήματα
ενός Μέρους
στο προσάρτημα
Ι
3.         Οι
παρακάτω
τροποποιήσεις
στα
παραρτήματα
ενός Μέρους
στο προσάρτημα
Ι θεωρούνται
διορθώσεις βάσει
του άρθρου XIX της
συμφωνίας:
α)         αλλαγή του
ονόματος ενός
φορέα·
β)         συγχώνευση
δύο ή
περισσότερων
φορέων που
αναφέρονται σε
παράρτημα· και
γ)         διάσπαση
ενός φορέα που
αναφέρεται στο
παράρτημα σε δύο
ή
περισσότερους
φορείς οι
οποίοι
προστίθενται
στους φορείς
που
αναφέρονται
στο ίδιο
παράρτημα.
4.         Σε
περίπτωση
προτεινόμενων
διορθώσεων στα
παραρτήματα
ενός Μέρους
στο προσάρτημα
Ι οι οποίες καλύπτονται
από την
παράγραφο 3, το
Μέρος
ενημερώνει την
επιτροπή ανά
δύο έτη, αρχής
γενομένης από
τη θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994).
5.         Ένα
Μέρος μπορεί
να
κοινοποιήσει
στην επιτροπή
την ένστασή
του σε
προτεινόμενη
διόρθωση εντός
διαστήματος 45
ημερών από την
ημερομηνία επίδοσης
της
κοινοποίησης
στα Μέρη. 
Σύμφωνα με το
άρθρο XIX
παράγραφος 2,
όταν ένα Μέρος
υποβάλλει
ένσταση,
αναφέρει τους
λόγους για
αυτήν,
συμπεριλαμβανομένων
των λόγων για
τους οποίους
πιστεύει ότι
οι προτεινόμενες
διορθώσεις θα
επηρεάσουν την
αμοιβαία συμφωνηθείσα
κάλυψη βάσει
της συμφωνίας
και, ως εκ
τούτου, ότι η
προτεινόμενη
διόρθωση δεν
υπόκειται στην
παράγραφο 3. Εάν
δεν υπάρχει
έγγραφη ένσταση,
οι
προτεινόμενες
διορθώσεις
τίθενται σε
ισχύ 45 ημέρες
μετά την
επίδοση της
κοινοποίησης,
όπως
προβλέπεται στο
παράρτημα ΧΙΧ
παράγραφος 5
στοιχείο α).
6.         Εντός
τεσσάρων ετών
από την
έγκριση της
παρούσας απόφασης,
τα Μέρη
αξιολογούν την
εφαρμογή και
την
αποτελεσματικότητά
της και
προβαίνουν σε
τυχόν απαιτούμενες
προσαρμογές.

Παραρτημα
Β
Απόφαση της
Επιτροπής για
τις Δημόσιες Συμβάσεις
σχετικά με την
έγκριση
προγραμμάτων
εργασίας

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
Σημειώνοντας ότι, σύμφωνα
με το άρθρο XXII
παράγραφος 8
στοιχείο β), η
επιτροπή
μπορεί να
εγκρίνει
απόφαση που περιλαμβάνει
κατάλογο
επιπρόσθετων
προγραμμάτων
εργασίας, τα
οποία η
επιτροπή
υλοποιεί ώστε
να διευκολύνει
την εφαρμογή
της συμφωνίας
και τις διαπραγματεύσεις
που
προβλέπονται
στο άρθρο XXII παράγραφος
7 της συμφωνίας·
Αποφασίζει
τα ακόλουθα:
1.         Τα
παρακάτω
προγράμματα
εργασίας
προστίθενται στον
κατάλογο των
προγραμμάτων
εργασίας βάσει
των οποίων η
επιτροπή
πραγματοποιεί
μελλοντικές εργασίες:
α)         επανεξέταση
της χρήσης, της
διαφάνειας και
των νομικών
πλαισίων των
συμπράξεων
ιδιωτικού και
δημοσίου τομέα
και της σχέσης
τους με τις
καλυπτόμενες
δημόσιες συμβάσεις·
β)         πλεονεκτήματα
και
μειονεκτήματα
της δημιουργίας
κοινής
ονοματολογίας
για
εμπορεύματα
και υπηρεσίες·
και
γ)         πλεονεκτήματα
και
μειονεκτήματα
της δημιουργίας
τυποποιημένων
προκηρύξεων.
2.         Η
επιτροπή
καθορίζει το
πεδίο
εφαρμογής και
το χρονοδιάγραμμα
για κάθε
πρόγραμμα
εργασίας σε
μεταγενέστερη
ημερομηνία.
3.         Η
επιτροπή
αξιολογεί ανά
τακτά χρονικά
διαστήματα τον
εν λόγω
κατάλογο
προγραμμάτων
και προβαίνει
στις
απαιτούμενες
προσαρμογές.

Παραρτημα
Γ
Απόφαση
της Επιτροπής
για τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα εργασίας
για τις ΜΜΕ

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
Σημειώνοντας ότι το άρθρο XXII
παράγραφος 8
στοιχείο α) της
συμφωνίας για
τις δημόσιες
συμβάσεις
(συμφωνία)
προβλέπει ότι
τα Μέρη
εγκρίνουν και
αξιολογούν ανά
τακτά χρονικά
διαστήματα ένα
πρόγραμμα
εργασίας,
συμπεριλαμβανομένου
προγράμματος
εργασίας για
τις μικρές και
τις μεσαίες επιχειρήσεις
(ΜΜΕ)·
Αναγνωρίζοντας πόσο
σημαντικό
είναι να
διευκολυνθεί η
συμμετοχή των
ΜΜΕ σε
δημόσιες
συμβάσεις·
Αναγνωρίζοντας ότι τα Μέρη
έχουν
συμφωνήσει
βάσει του
άρθρου XXII παράγραφος
6 να επιδιώκουν
να αποφεύγουν
την καθιέρωση
ή τη συνέχιση
της εφαρμογής
μέτρων που
εισάγουν
διακρίσεις, τα
οποία
προκαλούν στρέβλωση
των συμβάσεων
που
συνάπτονται με
ανοιχτή διαδικασία·
Εγκρίνει
διά της
παρούσας
το ακόλουθο
πρόγραμμα
εργασίας όσον
αφορά τις ΜΜΕ:
1.         Έναρξη
του
προγράμματος
εργασίας για
τις ΜΜΕ:  Κατά
την πρώτη συνεδρίαση
της επιτροπής
μετά τη θέση σε
ισχύ του πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), η
επιτροπή
δρομολογεί ένα
πρόγραμμα
εργασίας για
τις ΜΜΕ.  Η
επιτροπή
αξιολογεί τα
μέτρα και τις πολιτικές
για τις ΜΜΕ που
εφαρμόζουν τα
Μέρη για να βοηθούν,
να προωθούν, να
ενθαρρύνουν ή
να διευκολύνουν
τη συμμετοχή
των ΜΜΕ σε
δημόσιες
συμβάσεις και
καταρτίζουν
έκθεση με τα
αποτελέσματα
της επανεξέτασης.
2.         Αποφυγή
μέτρων που
εισάγουν
διακρίσεις εις
βάρος των ΜΜΕ: 
Τα Μέρη
αποφεύγουν να
θεσπίζουν
μέτρα που
εισάγουν
διακρίσεις και
ευνοούν μόνο
τις εγχώριες
ΜΜΕ και
αποθαρρύνουν
τη θέσπιση
τέτοιων μέτρων
και πολιτικών
από τα
προσχωρούντα
Μέρη.
3.         Πρόγραμμα
διαφάνειας και
έρευνα για τις
ΜΜΕ
3.1        Πρόγραμμα
διαφάνειας
Από
τη θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), τα
Μέρη που προβλέπουν
στο προσάρτημα
Ι ειδικές
διατάξεις για
τις ΜΜΕ,
συμπεριλαμβανομένων
των
εξαιρέσεων, κοινοποιούν
στην επιτροπή
τα εν λόγω
μέτρα και πολιτικές. 
Η κοινοποίηση
θα πρέπει να
περιλαμβάνει την
πλήρη
περιγραφή των
μέτρων και των
πολιτικών, το
σχετικό νομικό
τους πλαίσιο
και την
εφαρμογή τους
και την αξία
της δημόσιας
σύμβασης που
υπόκειται στα εν
λόγω μέτρα. 
Επιπλέον, τα εν
λόγω Μέρη
κοινοποιούν
στην επιτροπή
τυχόν
ουσιαστικές
αλλαγές στα εν
λόγω μέτρα και
πολιτικές,
σύμφωνα με το
άρθρο XXII
παράγραφος 5
της συμφωνίας.
3.2        Έρευνα
για τις ΜΜΕ
α)         Η επιτροπή
διεξάγει
έρευνα στα
Μέρη με τη
χρήση ερωτηματολογίου,
με σκοπό τη
συλλογή
πληροφοριών για
τα μέτρα και
τις πολιτικές
που
χρησιμοποιούν για
να βοηθούν, να
προωθούν, να
ενθαρρύνουν ή
να διευκολύνουν
τη συμμετοχή
των ΜΜΕ σε
δημόσιες
συμβάσεις.  Με το
ερωτηματολόγιο
θα πρέπει να
ζητούνται από
το κάθε Μέρος
πληροφορίες
σχετικά με:
i)          την
περιγραφή των
μέτρων και των
πολιτικών που
εφαρμόζουν τα
Μέρη, συμπεριλαμβανομένων
των
οικονομικών,
κοινωνικών και
άλλων στόχων
των μέτρων και
των πολιτικών
και του τρόπου
εφαρμογής
τους·
ii)          τον τρόπο
με τον οποίο το
Μέρος
προσδιορίζει
τις ΜΜΕ·
iii)        τον βαθμό
στον οποίο το
Μέρος διαθέτει
εξειδικευμένους
οργανισμούς ή
ιδρύματα που
βοηθούν τις
ΜΜΕ όσον αφορά
τις δημόσιες
συμβάσεις·
iv)         το επίπεδο
συμμετοχής σε
δημόσιες
συμβάσεις τόσο
από άποψη
αξίας όσο και
από άποψη
αριθμού συμβάσεων
που
συνάπτονται με
ΜΜΕ·
v)         την
περιγραφή των
μέτρων και
πολιτικών στο
πλαίσιο
υπεργολαβιών
των ΜΜΕ,
συμπεριλαμβανομένων
των στόχων, των
εγγυήσεων και
των κινήτρων
της
υπεργολαβίας·
vi)         τη
διευκόλυνση
της συμμετοχής
των ΜΜΕ σε από
κοινού
υποβολές
προσφορών
(μαζί με άλλους
μεγαλύτερους ή
μικρότερους
προμηθευτές)·
vii)        τα μέτρα
και τις
πολιτικές που
εστιάζουν στην
παροχή
ευκαιριών στις
ΜΜΕ για συμμετοχή
σε δημόσιες
συμβάσεις
(όπως η
ενισχυμένη
διαφάνεια και
η
διαθεσιμότητα
πληροφοριών στις
ΜΜΕ για τις
δημόσιες
συμβάσεις, η
απλοποίηση των
απαιτήσεων για
τη συμμετοχή
σε
διαγωνισμούς,
η μείωση του μεγέθους
των συμβάσεων
και η
διασφάλιση της
έγκαιρης
καταβολής
πληρωμών για
την παράδοση
εμπορευμάτων
και
υπηρεσιών)·και
viii)       την
εφαρμογή
μέτρων και
πολιτικών για
τις δημόσιες
συμβάσεις με
στόχο την
ενθάρρυνση της
καινοτομίας
στις ΜΜΕ.
β)         Σύνθεση
των αποτελεσμάτων
της έρευνας
για τις ΜΜΕ από
τη γραμματεία
του ΠΟΕ:  Η
γραμματεία του
ΠΟΕ καθορίζει
ένα χρονοδιάγραμμα
για τη
διαβίβαση των
απαντήσεων στο
ερωτηματολόγιο
από όλα τα Μέρη
στη γραμματεία
του ΠΟΕ.  Αφού
λάβει τις
απαντήσεις, η
γραμματεία
δημιουργεί μια
σύνθεση των
απαντήσεων και
διανέμει τις
απαντήσεις και
τη σύνθεση στα
Μέρη.  Η
γραμματεία
συμπεριλαμβάνει
έναν κατάλογο
με τα Μέρη των
οποίων εκκρεμούν
οι απαντήσεις.
γ)         Ανταλλαγές
μεταξύ Μερών
για τις
απαντήσεις στα
ερωτηματολόγια
για τις ΜΜΕ: 
Βάσει του
εγγράφου που
καταρτίζει η
γραμματεία του
ΠΟΕ, η επιτροπή
ορίζει μια
περίοδο για
την ανταλλαγή
ερωτήσεων,
ζητεί
πρόσθετες
πληροφορίες
και διατυπώνει
σχόλια σχετικά
με τις
απαντήσεις των
άλλων Μερών.
4.         Αξιολόγηση
και εφαρμογή
των
αποτελεσμάτων
της έρευνας
για τις ΜΜΕ
4.1        Αξιολόγηση
των
αποτελεσμάτων
της έρευνας
για τις ΜΜΕ
Η
επιτροπή
εντοπίζει τα
βέλτιστα κατά
την κρίση της
μέτρα και
πολιτικές για
την προώθηση
και τη διευκόλυνση
της συμμετοχής
των ΜΜΕ των
Μερών σε δημόσιες
συμβάσεις και
καταρτίζει
έκθεση που
περιλαμβάνει
τις βέλτιστες
πρακτικές εφαρμογής
των μέτρων και
των πολιτικών,
καθώς και έναν
κατάλογο με τα
υπόλοιπα
μέτρα.
4.2        Εφαρμογή
του
αποτελέσματος
της έρευνας
για τις ΜΜΕ
α)         Τα Μέρη
προωθούν την
υιοθέτηση των
βέλτιστων πρακτικών
που προκύπτουν
από την
αξιολόγηση της
έρευνας, ώστε
να ενθαρρύνουν
και να
διευκολύνουν
τη συμμετοχή
των ΜΜΕ των
Μερών σε
δημόσιες
συμβάσεις.
β)         Όσον αφορά
τα υπόλοιπα
μέτρα, η
επιτροπή
ενθαρρύνει τα
Μέρη που
εφαρμόζουν τα
εν λόγω μέτρα
να τα επανεξετάσουν,
με στόχο την
εξάλειψή τους
ή την εφαρμογή
τους στις ΜΜΕ
άλλων Μερών.  Τα
εν λόγω Μέρη
ενημερώνουν
την επιτροπή
για το
αποτέλεσμα της
επανεξέτασης.
γ)         Τα Μέρη
που εφαρμόζουν
άλλα μέτρα
συμπεριλαμβάνουν
την αξία της
δημόσιας
σύμβασης που
υπόκειται στα
εν λόγω μέτρα στα
στατιστικά
στοιχεία που
υποβάλλουν
στην επιτροπή
βάσει του
άρθρου XVI
παράγραφος 4
της συμφωνίας.
δ)         Τα Μέρη
μπορούν να
ζητούν την
συμπερίληψη
τέτοιου είδους
μέτρων σε
μελλοντικές
διαπραγματεύσεις
βάσει του
άρθρου XXII
παράγραφος 7
της συμφωνίας
και τα εν λόγω
αιτήματα
τυγχάνουν
ευνοϊκής
αντιμετώπισης
από το Μέρος
που εφαρμόζει
τα εν λόγω
μέτρα.
5.         Αναθεώρηση
Δύο
έτη μετά τη
θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), η
επιτροπή αξιολογεί
τα
αποτελέσματα
των βέλτιστων
πρακτικών για
την επέκταση
της συμμετοχής
των ΜΜΕ των
Μερών σε
δημόσιες
συμβάσεις και
εξετάζει αν
άλλες
πρακτικές θα
ενίσχυαν
περαιτέρω τη
συμμετοχή των
ΜΜΕ. Μπορεί να
εξετάσει
επίσης τα
αποτελέσματα
άλλων μέτρων
σχετικά με τη
συμμετοχή των
ΜΜΕ άλλων
Μερών σε
δημόσιες
συμβάσεις των
Μερών που
εφαρμόζουν τα
εν λόγω μέτρα.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
δ
Απόφαση
της Επιτροπής
για τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα εργασίας
για τη συλλογή
και την υποβολή
στατιστικών στοιχείων

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
Σημειώνοντας ότι το άρθρο XXII
παράγραφος 8
στοιχείο α) της
συμφωνίας για
τις δημόσιες
συμβάσεις
(συμφωνία)
προβλέπει ότι
τα Μέρη
εγκρίνουν και
αξιολογούν ανά
τακτά χρονικά
διαστήματα ένα
πρόγραμμα
εργασίας, συμπεριλαμβανομένου
προγράμματος
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων·
Λαμβάνοντας υπόψη τη
σημασία της
συλλογής και
υποβολής
στατιστικών
στοιχείων
βάσει του
άρθρου XVI
παράγραφος 4
της συμφωνίας
για τις
δημόσιες
συμβάσεις
(συμφωνία), για την
εξασφάλιση
διαφάνειας
στις
καλυπτόμενες
από την
παρούσα συμφωνία
συμβάσεις·
Λαμβάνοντας υπόψη ότι τα
στατιστικά
στοιχεία, που
δείχνουν τον
βαθμό στον
οποίο τα Μέρη
προμηθεύονται
εμπορεύματα και
υπηρεσίες που
καλύπτονται
από την
παρούσα
συμφωνία από
άλλα Μέρη της
συμφωνίας, θα
μπορούσαν να
αποτελέσουν
σημαντικό
εργαλείο για
την ενθάρρυνση
άλλων μελών
των ΠΟΕ να
προσχωρήσουν
στη συμφωνία·
Αναγνωρίζοντας το σύνολο των
προκλήσεων που
αντιμετωπίζουν
τα Μέρη της
συμφωνίας όσον
αφορά τη
συλλογή
δεδομένων στον
τομέα των
δημοσίων
συμβάσεων, και
ιδίως τον
καθορισμό της
χώρας
προέλευσης των
εμπορευμάτων
και των
υπηρεσιών που
προμηθεύονται βάσει
της συμφωνίας·
Αναγνωρίζοντας ότι τα Μέρη
χρησιμοποιούν
διαφορετικές
μεθοδολογίες
για τη συλλογή
στατιστικών
δεδομένων,
προκειμένου να
ικανοποιήσουν
τις απαιτήσεις
υποβολής που
προβλέπονται
στο άρθρο XVI
παράγραφος 4
της συμφωνίας,
και ότι μπορεί
να χρησιμοποιούν
διαφορετικές
μεθοδολογίες
για τη συλλογή
δεδομένων
σχετικά με
τους φορείς
της κεντρικής
δημόσιας διοίκησης
και τους
φορείς τοπικής
αυτοδιοίκησης·
Εγκρίνει
διά της
παρούσας
το ακόλουθο
πρόγραμμα
εργασίας για
τη συλλογή και
την αναφορά
στατιστικών
στοιχείων:
1.         Έναρξη
του
προγράμματος
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων: 
Κατά την πρώτη
συνεδρίαση της
επιτροπής μετά
τη θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), η
επιτροπή
δρομολογεί ένα
πρόγραμμα
εργασίας για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων.  Η
επιτροπή
αξιολογεί τη
συλλογή και την
υποβολή
στατιστικών
στοιχείων από
τα Μέρη, εξετάζει
τις
δυνατότητες
εναρμόνισής
τους και καταρτίζει
έκθεση με τα
αποτελέσματα.
2.         Υποβολή
στοιχείων από
τα Μέρη:  Η
επιτροπή
συμφωνεί μια
ημερομηνία έως
την οποία κάθε
Μέρος
υποβάλλει σε
αυτήν τις
παρακάτω
πληροφορίες
για τα
στατιστικά
στοιχεία
σχετικά με τις
δημόσιες
συμβάσεις που
καλύπτονται
από τη συμφωνία:
α)         περιγραφή
της
μεθοδολογίας
που
χρησιμοποιεί
για τη συλλογή,
την αξιολόγηση
και την
υποβολή στατιστικών
στοιχείων, για
τα στοιχεία
που είτε υπερβαίνουν
είτε
υπολείπονται
των κατώτατων
ορίων της συμφωνίας,
καθώς και για
τις συμβάσεις
που περιγράφονται
στην
παράγραφο 4.2
στοιχείο γ) του
προγράμματος
εργασίας για
τις ΜΜΕ, με
αναφορά στο
κατά πόσον
βασίζει τα
δεδομένα για
τις
καλυπτόμενες
από τη συμφωνία
συμβάσεις στην
πλήρη αξία των
συναφθεισών
συμβάσεων ή
στις συνολικές
δαπάνες για
τις δημόσιες συμβάσεις
για ένα
συγκεκριμένο
χρονικό
διάστημα·
β)         κατά πόσον
τα στατιστικά
δεδομένα που
συλλέγει περιλαμβάνουν
τη χώρα
προέλευσης των
εμπορευμάτων ή
των υπηρεσιών
που
προμηθεύεται
και, εάν ναι, πώς
καθορίζει ή
εκτιμά τη χώρα
προέλευσης και
τις τεχνικές
δυσκολίες όσον
αφορά τη
συλλογή
δεδομένων για
τη χώρα
προέλευσης·
γ)         επεξήγηση
των
ταξινομήσεων
που
χρησιμοποιεί
στις
στατιστικές
αναφορές· και
δ)         περιγραφή
των πηγών των
στοιχείων.
3.         Σύνθεση
των
υποβληθέντων
στοιχείων:  Η
γραμματεία
προετοιμάζει
μια σύνθεση
των υποβληθέντων
στοιχείων και
διανέμει τα
στοιχεία και τη
σύνθεση στα
Μέρη.  Η
γραμματεία
συμπεριλαμβάνει
έναν κατάλογο
με τα Μέρη των
οποίων
εκκρεμούν οι
υποβολές.
4.         Συστάσεις: 
Η επιτροπή
αξιολογεί τις
υποβολές των
Μερών και διατυπώνει
συστάσεις
σχετικά με:
α)         το αν τα
Μέρη θα πρέπει
να υιοθετήσουν
μια κοινή μέθοδο
για τη συλλογή
των
στατιστικών
στοιχείων·
β)         το αν τα
Μέρη είναι σε
θέση να
τυποποιήσουν
τις
ταξινομήσεις
στα στατιστικά
στοιχεία που
υποβάλλονται
στην επιτροπή·
γ)         τα μέσα
για τη
διευκόλυνση
της συλλογής
δεδομένων
σχετικά με τη
χώρα
προέλευσης των
εμπορευμάτων και
των υπηρεσιών
που
καλύπτονται
από την παρούσα
συμφωνία· και
δ)         άλλα τεχνικά
ζητήματα όσον
αφορά την
υποβολή
στοιχείων για δημόσιες
συμβάσεις, τα
οποία θέτει
οποιοδήποτε Μέρος.
5.         Η
επιτροπή
διατυπώνει,
κατά
περίπτωση,
συστάσεις σχετικά
με:
α)         τις
δυνατότητες
εναρμόνισης
της υποβολής
των στατιστικών
στοιχείων, με
στόχο τη συμπερίληψη
των στοιχείων
για τις
δημόσιες
συμβάσεις στην
ετήσια αναφορά
του ΠΟΕ·
β)         την παροχή
τεχνικής
βοήθειας από
τη γραμματεία
όσον αφορά την
υποβολή
στατιστικών
στοιχείων στα μέλη
του ΠΟΕ που
βρίσκονται σε
στάδιο
προσχώρησης
στη συμφωνία·
και
γ)         τα μέσα
που
διασφαλίζουν
ότι τα μέλη του
ΠΟΕ που προσχωρούν
στη συμφωνία
διαθέτουν τα
κατάλληλα μέσα
για τη
συμμόρφωσή
τους με τις
απαιτήσεις για
τη συλλογή και
την υποβολή
στατιστικών
στοιχείων.
6.         Ανάλυση
των στοιχείων: 
Η επιτροπή
εξετάζει πώς
τα στατιστικά δεδομένα
που
υποβάλλονται
ετησίως από τα
Μέρη στη
γραμματεία
μπορούν να
χρησιμοποιηθούν
για περαιτέρω
αναλύσεις,
ώστε να
διευκολύνουν
τη βαθύτερη
κατανόηση της
οικονομικής
σημασίας της
συμφωνίας,
συμπεριλαμβανομένου
του αντικτύπου
των κατώτατων
ορίων στην αποτελεσματικότητα
της συμφωνίας.

Παραρτημα
Ε
Απόφαση
της Επιτροπής
για τις Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα εργασίας
για τις βιώσιμες
συμβάσεις

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
Σημειώνοντας ότι το άρθρο XXII
παράγραφος 8
στοιχείο α) της
συμφωνίας για
τις δημόσιες
συμβάσεις
(συμφωνία)
προβλέπει ότι
τα Μέρη εγκρίνουν
και αξιολογούν
ανά τακτά
χρονικά διαστήματα
ένα πρόγραμμα
εργασίας,
συμπεριλαμβανομένου
προγράμματος
εργασίας για
τις βιώσιμες
συμβάσεις·
Αναγνωρίζοντας ότι διάφορα
Μέρη έχουν
αναπτύξει
εθνικές και
υποεθνικές
πολιτικές για
τις βιώσιμες
συμβάσεις·
Επιβεβαιώνοντας πόσο
σημαντικό
είναι να
διασφαλιστεί
ότι όλες οι
δημόσιες
συμβάσεις
συνάπτονται
σύμφωνα με τις
αρχές της μη
εισαγωγής
διακρίσεων και
της
διαφάνειας,
όπως αυτές
αντανακλώνται
στη συμφωνία·
Εγκρίνει
διά της
παρούσας
πρόγραμμα
εργασίας για
τις βιώσιμες
συμβάσεις:
1.         Έναρξη
του
προγράμματος
εργασίας για
τις βιώσιμες
δημόσιες
συμβάσεις: 
Κατά την πρώτη
συνεδρίαση της
επιτροπής μετά
τη θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), η
επιτροπή
δρομολογεί ένα
πρόγραμμα
εργασίας για
τις βιώσιμες
δημόσιες
συμβάσεις.
2.         Το
πρόγραμμα
εργασίας
εξετάζει
θέματα που,
μεταξύ άλλων,
αφορούν:
α)         τους
στόχους των
βιώσιμων
συμβάσεων·
β)         τους
τρόπους με
τους οποίους
ενσωματώνεται
η έννοια των
βιώσιμων
συμβάσεων στις
εθνικές και
υποεθνικές
πολιτικές για
τις δημόσιες
συμβάσεις·
γ)         τους
τρόπους με
τους οποίους
οι βιώσιμες
συμβάσεις
μπορούν να
συνάπτονται
έτσι ώστε να
συνάδουν με
την αρχή
σύμφωνα με την
οποία πρέπει
να
επιτυγχάνεται
η καλύτερη
σχέση
ποιότητας -
τιμής· και
δ)         τους
τρόπους με
τους οποίους
οι βιώσιμες
συμβάσεις
μπορούν να
συνάπτονται
έτσι ώστε να
συνάδουν με
τις διεθνείς
εμπορικές
υποχρεώσεις
των Μερών.
3.         Η
επιτροπή εντοπίζει
τα μέτρα και
τις πολιτικές
που θεωρεί ότι
συμβάλλουν στη
σύναψη
βιώσιμων
δημοσίων
συμβάσεων,
τηρουμένης της
αρχής σύμφωνα
με την οποία πρέπει
να
επιτυγχάνεται
η καλύτερη
σχέση ποιότητας
- τιμής και
τηρουμένων των
διεθνών
εμπορικών υποχρεώσεων
των Μερών, και
καταρτίζει
έκθεση με τις
βέλτιστες πρακτικές
μέτρων και
πολιτικών.

Παραρτημα
ΣΤ
Απόφαση
της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες
Συμβάσεις σχετικά
με πρόγραμμα εργασίας
για τις εξαιρέσεις
και τους περιορισμούς
στα παραρτήματα
των Μερών

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
Σημειώνοντας ότι το άρθρο XXII
παράγραφος 8
στοιχείο α) της
συμφωνίας για
τις δημόσιες
συμβάσεις
(συμφωνία)
προβλέπει ότι
τα Μέρη
υιοθετούν και
επανεξετάζουν
ανά τακτά
χρονικά
διαστήματα ένα
πρόγραμμα εργασίας,
συμπεριλαμβανομένου
προγράμματος
εργασίας για
τις εξαιρέσεις
και τους
περιορισμούς στα
παραρτήματα
των Μερών·
Αναγνωρίζοντας ότι τα Μέρη
έχουν
συμπεριλάβει
εξαιρέσεις και
περιορισμούς
στα αντίστοιχα
παραρτήματά
τους στο προσάρτημα
Ι της συμφωνίας
(εξαιρέσεις
και
περιορισμοί)·
Αναγνωρίζοντας τη σημασία
των διαφανών
μέτρων όσον
αφορά τις δημόσιες
συμβάσεις·
Λαμβάνοντας
υπόψη τη
σημασία της
σταδιακής
μείωσης και
εξάλειψης των
εξαιρέσεων και
των
περιορισμών
στις μελλοντικές
διαπραγματεύσεις
που προβλέπονται
στο άρθρο XXII
παράγραφος 7
της συμφωνίας·
Εγκρίνει
διά της
παρούσας
το παρακάτω
πρόγραμμα
εργασίας για
τις εξαιρέσεις
και τους
περιορισμούς
στα
παραρτήματα
των Μερών:
1.         Έναρξη
του
προγράμματος
εργασίας για
τις εξαιρέσεις
και τους
περιορισμούς: 
Κατά την πρώτη
συνεδρίαση της
επιτροπής μετά
τη θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), η
επιτροπή
δρομολογεί ένα
πρόγραμμα
εργασίας για
τις εξαιρέσεις
και τους περιορισμούς
με στόχο:
α)         την
ενίσχυση της
διαφάνειας όσον
αφορά το πεδίο
εφαρμογής και
τα
αποτελέσματα
των εξαιρέσεων
και των
περιορισμών
που προσδιορίζονται
στα
παραρτήματα
των Μερών στο
προσάρτημα Ι της
συμφωνίας· και
β)         την
ενημέρωση
σχετικά με τις
εξαιρέσεις και
τους περιορισμούς,
ώστε να
διευκολυνθούν
οι διαπραγματεύσεις
που
προβλέπονται
στο άρθρο XXII παράγραφος
7 της συμφωνίας.
2.         Πρόγραμμα
διαφάνειας: 
Κάθε Μέρος
υποβάλλει στην
επιτροπή, το
αργότερο έξι
μήνες μετά την
έναρξη του
προγράμματος
εργασίας, έναν
κατάλογο με:
α)         εξαιρέσεις
ανά χώρα, τις
οποίες
προβλέπει στα
παραρτήματά
του στο
προσάρτημα Ι
της συμφωνίας·
και
β)         οποιαδήποτε
άλλη εξαίρεση
ή περιορισμό
που προσδιορίζεται
στα
παραρτήματά
του στο
προσάρτημα Ι της
συμφωνίας και
εμπίπτει στο
πεδίο
εφαρμογής του
άρθρου ΙΙ
παράγραφος 2
στοιχείο ε) της
συμφωνίας,
εκτός των
εξαιρέσεων και
των περιορισμών
που τελούν υπό
αναθεώρηση στο
πλαίσιο του προγράμματος
εργασίας για
τις ΜΜΕ ή όταν
ένα Μέρος έχει
δεσμευτεί να
καταργήσει μια
εξαίρεση ή
έναν περιορισμό
που
προβλέπεται σε
παράρτημα στο
προσάρτημα Ι
της συμφωνίας.
3.         Σύνθεση
των
υποβληθέντων
στοιχείων:  Η
γραμματεία
προετοιμάζει
μια σύνθεση
των υποβληθέντων
στοιχείων και
διανέμει τα
στοιχεία και τη
σύνθεση στα
Μέρη.  Η
γραμματεία
συμπεριλαμβάνει
έναν κατάλογο
με τα Μέρη των
οποίων
εκκρεμούν οι
υποβολές.
4.         Αιτήματα
για πρόσθετες
πληροφορίες: 
Τα Μέρη
μπορούν ανά
τακτά χρονικά
διαστήματα να ζητούν
πληροφορίες
για
οποιαδήποτε
εξαίρεση ή περιορισμό
εμπίπτει στο
πεδίο
εφαρμογής της
παραγράφου 2
στοιχεία α) και
β),
συμπεριλαμβανομένων
των μέτρων που
εμπίπτουν στο
πεδίο
εφαρμογής
οποιασδήποτε
εξαίρεσης ή περιορισμού,
το νομικό τους
πλαίσιο, τις
πολιτικές και
τις πρακτικές
υλοποίησης,
καθώς και την
αξία των
δημοσίων
συμβάσεων που
υπόκεινται στα
εν λόγω μέτρα. 
Το Μέρος που
λαμβάνει το εν
λόγω αίτημα παρέχει
πάραυτα τις
ζητούμενες
πληροφορίες.
5.         Σύνθεση
των πρόσθετων
πληροφοριών:  Η
γραμματεία
καταρτίζει μια
σύνθεση με τις
πρόσθετες
πληροφορίες
για κάθε Μέρος
και τη
διαβιβάζει στα
Μέρη.
6.         Επανεξέταση
από την
επιτροπή:  Κατά
την ετήσια
συνεδρίαση που
προβλέπεται
στο άρθρο XXI
παράγραφος 3
στοιχείο α) της
συμφωνίας, η
επιτροπή
αξιολογεί τις
πληροφορίες
που υποβάλλονται
από τα Μέρη
ώστε να
διαπιστώσει αν
παρέχουν:
α)         τον
μέγιστο δυνατό
βαθμό
διαφάνειας
όσον αφορά τις
εξαιρέσεις και
τους
περιορισμούς
που προσδιορίζονται
στα
παραρτήματα
των Μερών στο
προσάρτημα Ι
της συμφωνίας·
και
β)         ικανοποιητικές
πληροφορίες
που θα
διευκολύνουν
τις
διαπραγματεύσεις
που
προβλέπονται
στο άρθρο XXII
παράγραφος 7
της συμφωνίας.
7.         Νέα
Μέρη που
προσχωρούν στη
συμφωνία:  Ένα
νέο Μέρος που
προσχωρεί στη
συμφωνία
υποβάλλει στην
επιτροπή τον
κατάλογο που
προβλέπεται
στην παράγραφο
2 εντός
διαστήματος
έξι μηνών από
την προσχώρησή
του.

Παράρτημα
Ζ
Απόφαση
της Επιτροπής
για τις
Δημόσιες Συμβάσεις
σχετικά με
πρόγραμμα
εργασίας για
τα πρότυπα
ασφαλείας στις
διεθνείς
συμβάσεις

Απόφαση
της 30ής Μαρτίου
2012
Η
Επιτροπή για
τις Δημόσιες
Συμβάσεις,
Σημειώνοντας ότι το άρθρο XXII
παράγραφος 8
στοιχείο α) της
συμφωνίας για
τις δημόσιες
συμβάσεις
(συμφωνία)
προβλέπει ότι
τα Μέρη
εγκρίνουν και
επανεξετάζουν
ανά τακτά
χρονικά
διαστήματα ένα
πρόγραμμα
εργασίας,
συμπεριλαμβανομένου
προγράμματος
εργασίας για
τα πρότυπα
ασφαλείας στις
διεθνείς
συμβάσεις·
Σημειώνοντας ότι το άρθρο Χ
παράγραφος 1
της συμφωνίας
προβλέπει ότι
ο αναθέτων
φορέας «δεν
καταρτίζει,
υιοθετεί ή
εφαρμόζει
τεχνική
προδιαγραφή ούτε
ορίζει
διαδικασία
αξιολόγησης
της συμμόρφωσης
με σκοπό ή με
αποτέλεσμα τη
δημιουργία
άσκοπων
εμποδίων στο
διεθνές
εμπόριο»·
Σημειώνοντας ότι το άρθρο
ΙΙΙ παράγραφος
2 στοιχείο α) της
συμφωνίας δεν
απαγορεύει στα
Μέρη να
επιβάλουν ή να
εφαρμόσουν τα
μέτρα που
είναι αναγκαία
για τη
προστασία της
δημόσιας
ασφάλειας, υπό
την προϋπόθεση
ότι τα εν λόγω μέτρα
δεν
εφαρμόζονται
κατά τρόπο που
θα συνιστούσε
αυθαίρετη ή
αδικαιολόγητη
διακριτική
μεταχείριση, ή
συγκεκαλυμμένο
περιορισμό του
διεθνούς
εμπορίου·
Αναγνωρίζοντας την ανάγκη
για μια
ισορροπημένη
προσέγγιση
μεταξύ
δημόσιας
ασφάλειας και
άσκοπων
εμποδίων στο διεθνές
εμπόριο·
Αναγνωρίζοντας ότι οι
αποκλίνουσες
πρακτικές
μεταξύ των
Μερών όσον
αφορά τη
δημόσια ασφάλεια
μπορεί να
έχουν
δυσμενείς
επιπτώσεις στην
αποτελεσματικότητα
της συμφωνίας·
Εγκρίνει
διά της
παρούσας
το ακόλουθο
πρόγραμμα
εργασίας για
τα πρότυπα ασφαλείας:
1.         Έναρξη
του
προγράμματος
εργασίας για
τα πρότυπα ασφαλείας
στις διεθνείς
συμβάσεις:  Κατά
την πρώτη
συνεδρίαση της
επιτροπής μετά
τη θέση σε ισχύ
του
πρωτοκόλλου
τροποποίησης
της ισχύουσας
συμφωνίας (1994), η
επιτροπή
δρομολογεί ένα
πρόγραμμα
εργασίας για
τα πρότυπα
ασφαλείας στις
διεθνείς
συμβάσεις.
2.         Το
πρόγραμμα
εργασίας
εξετάζει θέματα
με σκοπό την
ανταλλαγή
βέλτιστων
πρακτικών σε
τομείς που
αφορούν:
α)         τον τρόπο
με τον οποίο τα
ζητήματα
δημόσιας ασφάλειας
αντιμετωπίζονται
στη νομοθεσία,
τους κανονισμούς
και τις
πρακτικές των
Μερών και τις
κατευθυντήριες
γραμμές για
την εφαρμογή
της συμφωνίας
από τους
αναθέτοντες
φορείς·
β)         τη σχέση
μεταξύ των
διατάξεων του
άρθρου X για τις τεχνικές
προδιαγραφές
και της
προστασίας της
δημόσιας
ασφάλειας, που
προβλέπεται
στο άρθρο ΙΙΙ της
συμφωνίας και
στα
παραρτήματα
των Μερών στο
προσάρτημα Ι·
γ)         τις
βέλτιστες
πρακτικές που
μπορούν να
υιοθετηθούν
για την
προστασία της
δημόσιας
ασφάλειας, υπό
το πρίσμα των
διατάξεων για
τις τεχνικές
προδιαγραφές
και τα τεύχη
δημοπράτησης
του άρθρου Χ.
3.         Η
επιτροπή
ορίζει το
πεδίο
εφαρμογής και
το χρονοδιάγραμμα
για την
εξέταση των
θεμάτων που
προσδιορίζονται
στην παράγραφο
2. Η επιτροπή
καταρτίζει
έκθεση στην οποία
συνοψίζονται
τα
αποτελέσματα
της εξέτασης
των εν λόγω
θεμάτων και
απαριθμούνται
οι βέλτιστες
πρακτικές που
προσδιορίζονται
στην παράγραφο
2 στοιχείο γ).
__________