CELEX: 61984CJ0306
Language: it
Date: 1987-02-12
Title: Sentenza della Corte del 12 febbraio 1987. # Commissione delle Comunità europee contro Regno del Belgio. # Inadempimento di Stato - Mancata attuazione delle direttive 75/362 e 75/363 - Diritto di stabilimento e libera circolazione dei medici. # Causa 306/84.

Avis juridique important

|

61984J0306

SENTENZA DELLA CORTE DEL 12 FEBBRAIO 1987.  -  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE CONTRO REGNO DEL BELGIO.  -  INADEMPIMENTO DI UNO STATO - MANCATA APPLICAZIONE DELLE DIRETTIVE NN. 75/362 E 75/363 - DIRITTO DI STABILIMENTO E DI LIBERA CIRCOLAZIONE DEI MEDICI.  -  CAUSA 306/84.  

raccolta della giurisprudenza 1987 pagina 00675

MassimaPartiMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

++++STATI MEMBRI - OBBLIGHI - ESECUZIONE DELLE DIRETTIVE - INADEMPIMENTO - GIUSTIFICAZIONE - INAMMISSIBILITA  ( TRATTATO CEE, ART . 169 )  

Massima

IL FATTO CHE UNO STATO MEMBRO, CUI VENGA FATTO CARICO DI NON AVER ADEMPIUTO UN OBBLIGO IMPOSTOGLI DA UNA DIRETTIVA, ABBIA CHIESTO UNA MODIFICA DI QUESTA CHE LO DISPENSASSE DALL' OBBLIGO E CHE LA COMMISSIONE ABBIA SOTTOPOSTO AL CONSIGLIO UNA PROPOSTA IN QUESTO SENSO NON PUO FAR VENIR MENO L' INADEMPIMENTO PRIMA CHE IL CONSIGLIO ABBIA ADOTTATO LA PROPOSTA . 

Parti

NELLA CAUSA 306/84,  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE, RAPPRESENTATA DALLA SIG.RA CLAIRE DURAND, MEMBRO DEL SERVIZIO GIURIDICO DELLA COMMISSIONE, IN QUALITA DI AGENTE, E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL SIG . G . KREMLIS, MEMBRO DI DETTO SERVIZIO, EDIFICIO JEAN MONNET, KIRCHBERG,  RICORRENTE,  CONTRO  REGNO DEL BELGIO, RAPPRESENTATO DAL MINISTERO DELLE RELAZIONI ESTERE, A SUA VOLTA RAPPRESENTATO DAL SIG . ROBERT HOEBAER, DIRETTORE PRESSO IL MINISTERO DEGLI AFFARI ESTERI, DEL COMMERCIO CON L' ESTERO E DELLA COOPERAZIONE ALLO SVILUPPO, IN QUALITA DI AGENTE E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO L' AMBASCIATA DEL BELGIO, 4, RUE DES GIRONDINS, RESIDENCE CHAMPAGNE,  CONVENUTO,  CAUSA AVENTE AD OGGETTO IL RICORSO MIRANTE A FAR DICHIARARE CHE IL REGNO DEL BELGIO E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DAL TRATTATO CEE ASTENENDOSI DALL' EMANARE, ENTRO I TERMINI PRESCRITTI, TUTTE LE DISPOSIZIONI NECESSARIE PER CONFORMARSI ALLA DIRETTIVA 75/362 DEL CONSIGLIO, DEL 16 GIUGNO 1975, CHE RIGUARDA IL RECIPROCO RICONOSCIMENTO DEI DIPLOMI, CERTIFICATI E ALTRI TITOLI DI MEDICO E CONTEMPLA PROVVEDIMENTI INTESI AD AGEVOLARE L' ESERCIZIO EFFETTIVO DEL DIRITTO DI STABILIMENTO E DI LIBERA PRESTAZIONE DEI SERVIZI ( GU L 167, PAG . 1 ), E ALLA DIRETTIVA 75/363 DEL CONSIGLIO, DEL 16 GIUGNO 1975, CONCERNENTE IL COORDINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI DI LEGGE, DI REGOLAMENTO E AMMINISTRATIVE PER LE ATTIVITA DI MEDICO ( GU L 167, PAG . 14 ),  LA CORTE,  COMPOSTA DAI SIGNORI MACKENZIE STUART, PRESIDENTE, T.F . O' HIGGINS E F . SCHOCKWEILER, PRESIDENTI DI SEZIONE, G . BOSCO, T . KOOPMANS, K . BAHLMANN E R . JOLIET, GIUDICI,  AVVOCATO GENERALE : M . DARMON  CANCELLIERE : P . HEIM  VISTA LA RELAZIONE D' UDIENZA E IN SEGUITO ALLA TRATTAZIONE ORALE DEL 27 NOVEMBRE 1985,  SENTITE LE CONCLUSIONI DELL' AVVOCATO GENERALE, PRESENTATE LO STESSO GIORNO,  HA PRONUNZIATO LA SEGUENTE  SENTENZA  

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO DEPOSITATO NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 21 DICEMBRE 1984, LA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE HA PROPOSTO, A NORMA DELL' ART . 169 DEL TRATTATO CEE, UN RICORSO INTESO A FAR DICHIARARE CHE IL REGNO DEL BELGIO E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DA DETTO TRATTATO ASTENENDOSI DALL' EMANARE, ENTRO I TERMINI PRESCRITTI, TUTTE LE DISPOSIZIONI NECESSARIE PER CONFORMARSI ALLE DIRETTIVE 75/362 E 75/363 DEL CONSIGLIO, DEL 16 GIUGNO 1975, DELLE QUALI LA PRIMA CONCERNE IL RECIPROCO RICONOSCIMENTO DEI DIPLOMI, CERTIFICATI E ALTRI TITOLI DI MEDICO E CONTEMPLA PROVVEDIMENTI INTESI AD AGEVOLARE L' ESERCIZIO EFFETTIVO DEL DIRITTO DI STABILIMENTO E DI LIBERA PRESTAZIONE DEI SERVIZI, E LA SECONDA RIGUARDA IL COORDINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI DI LEGGE, DI REGOLAMENTO E AMMINISTRATIVE PER LE ATTIVITA DI MEDICO ( GU L 167, PAG . 1 E, RISPETTIVAMENTE, PAG . 14 ).  2 NEL CORSO DEL PROCEDIMENTO IL GOVERNO BELGA HA ADOTTATO I PROVVEDIMENTI NECESSARI PER GARANTIRE IL RECEPIMENTO, NEL PROPRIO ORDINAMENTO GIURIDICO, DELLA DIRETTIVA 75/362 DEL CONSIGLIO . IL 26 DICEMBRE 1985 ESSO HA ADOTTATO TRE REGI DECRETI, E IL 27 DICEMBRE 1985 UN DECRETO MINISTERIALE NONCHE UN AVVISO ( MONITEUR BELGE DEL 10.1.1986 ). IN SEGUITO ALL' ADOZIONE DI DETTI PROVVEDIMENTI, LA COMMISSIONE, CON LETTERA 28 FEBBRAIO 1986, HA DICHIARATO DI RINUNCIARE AL RICORSO NELLA PARTE IN CUI ESSO MIRA A FAR DICHIARARE CHE IL REGNO DEL BELGIO E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DALLA DIRETTIVA 75/362, E DI TENER FERMO IL RICORSO SOLO PER QUANTO ATTIENE ALLA DIRETTIVA 75/363 .  3 SI DEVE RICORDARE CHE AL FINE DI REALIZZARE LE CONDIZIONI NECESSARIE PER IL RECIPROCO RICONOSCIMENTO DEI DIPLOMI, DEI CERTIFICATI E DEGLI ALTRI TITOLI DI MEDICO PRESCRITTO DALLA DIRETTIVA 75/362, LA DIRETTIVA 75/363, COME INDICA IL SUO TITOLO, DISPONE IL COORDINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI DI LEGGE, DI REGOLAMENTO E AMMINISTRATIVE PER LE ATTIVITA DI MEDICO . A NORMA DELL' ART . 5 DI QUEST' ULTIMA DIRETTIVA GLI STUDI DI SPECIALIZZAZIONE IN MEDICINA TROPICALE HANNO LA DURATA MINIMA DI QUATTRO ANNI .  4 L' ART . 7 DELLA DIRETTIVA 75/362 LIMITA IL RECIPROCO RICONOSCIMENTO DELLA SPECIALIZZAZIONE IN MEDICINA TROPICALE AD ALCUNI STATI MEMBRI, FRA CUI IL REGNO DEL BELGIO . PER OTTEMPERARE A QUANTO DISPOSTO DALL' ART . 5 DELLA DIRETTIVA 75/363, LE COMPETENTI AUTORITA BELGHE DOVEVANO PERTANTO PROVVEDERE AFFINCHE IL CORSO DI SPECIALIZZAZIONE DI CUI TRATTASI AVESSE LA DURATA MINIMA DI QUATTRO ANNI .  5 ORBENE, E ASSODATO CHE IN BELGIO GLI STUDI DI SPECIALIZZAZIONE IN MEDICINA TROPICALE DURANO UN ANNO . PER NON ESSERE PIU SOGGETTO ALL' OBBLIGO DI GARANTIRE UNA SPECIALIZZAZIONE IN MEDICINA TROPICALE DI QUATTRO ANNI, IL GOVERNO BELGA HA CHIESTO, NEL CORSO DELLA FASE SCRITTA DEL PROCEDIMENTO, CHE IL REGNO DEL BELGIO NON FIGURI PIU NELL' ELENCO DI CUI ALL' ART . 7 DELLA DIRETTIVA 75/362 . SECONDO IL GOVERNO BELGA, LA SUA DOMANDA IN TAL SENSO PRESENTATA ALLA COMMISSIONE HA FATTO CESSARE L' INFRAZIONE .  6 LA COMMISSIONE SOSTIENE CHE LA SEMPLICE DOMANDA DEL GOVERNO BELGA NON HA L' EFFETTO DI FAR VENIR MENO L' INFRAZIONE CONSISTENTE NEL MANCATO RECEPIMENTO DELL' ART . 5 DELLA DIRETTIVA N . 75/363 NEI TERMINI PRESCRITTI . ESSA FA PRESENTE DI AVER INIZIATO IL PROCEDIMENTO DI MODIFICA DELLA DIRETTIVA DI CUI TRATTASI NEL SENSO VOLUTO DAL GOVERNO BELGA . TUTTAVIA A QUESTO PROPOSITO LA DECISIONE FINALE SPETTEREBBE AL CONSIGLIO . IL REGNO DEL BELGIO SAREBBE QUINDI ANCORA TENUTO AD ADEMPIERE L' OBBLIGO SANCITO DALL' ART . 5 DELLA DIRETTIVA, IL CHE NON HA FATTO .  7 QUEST' ULTIMA TESI DEV' ESSERE ACCOLTA . INFATTI, LA MODIFICA DELLA DIRETTIVA PROPOSTA DALLA COMMISSIONE, IN SEGUITO ALLA DOMANDA DEL GOVERNO BELGA, NON PUO FAR VENIR MENO L' INADEMPIMENTO ADDEBITATO AL REGNO DEL BELGIO, CHE SUSSISTERA FINCHE IL CONSIGLIO NON AVRA ADOTTATO LA PROPOSTA DI CUI TRATTASI .  8 SI DEVE PERTANTO DICHIARARE CHE ASTENENDOSI DALL' EMANARE ENTRO I TERMINI PRESCRITTI LE DISPOSIZIONI NECESSARIE PER CONFORMARSI ALLA DIRETTIVA 75/363, RIGUARDANTE IL COORDINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI DI LEGGE, DI REGOLAMENTO E AMMINISTRATIVE PER LE ATTIVITA DI MEDICO, IL REGNO DEL BELGIO E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DAL COMBINATO DISPOSTO DEL TRATTATO E DELLA DETTA DIRETTIVA .  

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE  9 A NORMA DELL' ART . 69,  PAR  2, DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA, IL SOCCOMBENTE E CONDANNATO ALLE SPESE .  10 A TENORE DEL  PAR  4 DELLO STESSO ARTICOLO, LA PARTE CHE RINUNCIA AGLI ATTI E CONDANNATA ALLE SPESE, A MENO CHE LA RINUNCIA SIA GIUSTIFICATA DAL COMPORTAMENTO DELL' ALTRA PARTE .  11 LA COMMISSIONE HA RINUNCIATO A TALUNE CENSURE FORMULATE NEL RICORSO, IN QUANTO IL GOVERNO BELGA HA OTTEMPERATO SUI PUNTI RELATIVI ALLE SUE RICHIESTE SUCCESSIVAMENTE ALLA PROPOSIZIONE DEL RICORSO .  12 NE CONSEGUE CHE LA RINUNCIA PARZIALE DELLA COMMISSIONE E GIUSTIFICATA DAL COMPORTAMENTO DEL REGNO DEL BELGIO . PERTANTO QUEST' ULTIMO E RIMASTO SOCCOMBENTE SUGLI ALTRI PUNTI DEL RICORSO .  13 LE SPESE DEVONO PERTANTO ESSERE POSTE A CARICO DEL REGNO DEL BELGIO .  

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI,  LA CORTE  DICHIARA E STATUISCE :  1 ) ASTENENDOSI DALL' EMANARE ENTRO I TERMINI PRESCRITTI LE DISPOSIZIONI NECESSARIE PER CONFORMARSI ALLA DIRETTIVA 75/363, RIGUARDANTE IL COORDINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI DI LEGGE, DI REGOLAMENTO E AMMINISTRATIVE PER LE ATTIVITA DI MEDICO, IL REGNO DEL BELGIO E VENUTO MENO AGLI OBBLIGHI IMPOSTIGLI DAL COMBINATO DISPOSTO DEL TRATTATO E DELLA DETTA DIRETTIVA .  2 ) IL REGNO DEL BELGIO E CONDANNATO ALLE SPESE .