CELEX: 32017D0733
Language: el
Date: 2017-04-25 00:00:00
Title: Απόφαση (ΕΕ) 2017/733 του Συμβουλίου, της 25ης Απριλίου 2017, σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν στη Δημοκρατία της Κροατίας

26.4.2017   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 108/31
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ (ΕΕ) 2017/733 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 25ης Απριλίου 2017
   σχετικά με την εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν στη Δημοκρατία της Κροατίας
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη την πράξη προσχώρησης της Κροατίας, και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 2,
   Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Έχοντας υπόψη τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (1),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Το άρθρο 4 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης της Κροατίας προβλέπει ότι οι διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν οι οποίες δεν αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 της εν λόγω πράξης, εφαρμόζονται στην Κροατία μόνο δυνάμει σχετικής απόφασης του Συμβουλίου, αφού εξακριβωθεί, σύμφωνα με τις εφαρμοστέες διαδικασίες αξιολόγησης Σένγκεν, ότι πληρούνται οι αναγκαίες προϋποθέσεις για την εφαρμογή όλων των μερών του σχετικού κεκτημένου στην Κροατία, συμπεριλαμβανομένης της αποτελεσματικής εφαρμογής όλων των κανόνων του Σένγκεν σύμφωνα με τα συμφωνηθέντα κοινά πρότυπα και τις θεμελιώδεις αρχές.
            
         
               (2)
            
            
               Οι εφαρμοστέες διαδικασίες αξιολόγησης Σένγκεν παρατίθενται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1053/2013 του Συμβουλίου (2).
            
         
               (3)
            
            
               Η αξιολόγηση Σένγκεν σχετικά με την προστασία των δεδομένων διενεργήθηκε στην Κροατία τον Φεβρουάριο του 2016. Η Επιτροπή εξέδωσε, με εκτελεστική της απόφαση, έκθεση αξιολόγησης που επιβεβαιώνει ότι πληρούνται οι αναγκαίες προϋποθέσεις για την εφαρμογή του κεκτημένου του Σένγκεν σχετικά με την προστασία των δεδομένων στην Κροατία.
            
         
               (4)
            
            
               Σύμφωνα με το άρθρο 1 παράγραφος 1 της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2015/450 της Επιτροπής (3) έχει επαληθευτεί ότι από τεχνική άποψη το κροατικό εθνικό σύστημα (N.SIS) είναι έτοιμο να ενταχθεί στο σύστημα πληροφοριών Σένγκεν («SIS»).
            
         
               (5)
            
            
               Η Κροατία έχει πραγματοποιήσει τις αναγκαίες τεχνικές και νομικές ρυθμίσεις για την επεξεργασία δεδομένων του SIS και την ανταλλαγή συμπληρωματικών πληροφοριών, οπότε είναι πλέον δυνατό για το Συμβούλιο να καθορίσει την ημερομηνία από την οποία το κεκτημένο του Σένγκεν στον τομέα του SIS θα εφαρμόζεται στην Κροατία.
            
         
               (6)
            
            
               Η έναρξη ισχύος της παρούσας απόφασης θα πρέπει να επιτρέψει τη μεταφορά δεδομένων του SIS στην Κροατία. Η χρήση των δεδομένων αυτών στην πράξη θα πρέπει να επιτρέψει στην Επιτροπή να εξακριβώσει την ορθή εφαρμογή των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν που αφορούν το SIS στην Κροατία. Αφού εξακριβώσει ότι πληρούνται οι απαιτούμενες προϋποθέσεις για την εφαρμογή όλων των μερών του κεκτημένου του Σένγκεν στην Κροατία, το Συμβούλιο θα πρέπει να αποφασίσει σχετικά με την κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα.
            
         
               (7)
            
            
               Το Συμβούλιο θα πρέπει να εκδώσει χωριστή απόφαση όσον αφορά τον καθορισμό της ημερομηνίας κατάργησης των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα με την Κροατία. Θα πρέπει να επιβληθούν ορισμένοι περιορισμοί όσον αφορά τη χρήση του SIS στην Κροατία έως την ημερομηνία που προβλέπεται στην εν λόγω απόφαση.
            
         
               (8)
            
            
               Όσον αφορά την Ισλανδία και τη Νορβηγία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν κατά την έννοια της συμφωνίας που έχει συναφθεί μεταξύ του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας και του Βασιλείου της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (4), που εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο Ζ της απόφασης 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου (5).
            
         
               (9)
            
            
               Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν κατά την έννοια της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου Σένγκεν (6), που εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο Ζ της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου (7) και με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/149/ΔΕΥ του Συμβουλίου (8).
            
         
               (10)
            
            
               Όσον αφορά το Λιχτενστάιν, η παρούσα απόφαση συνιστά ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια του πρωτοκόλλου που υπεγράφη μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (9), που εμπίπτουν στον τομέα που αναφέρεται στο άρθρο 1 στοιχείο Ζ της απόφασης 1999/437/ΕΚ, σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2011/349/ΕΕ του Συμβουλίου (10) και με το άρθρο 3 της απόφασης 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου (11),
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
   Άρθρο 1
   1.   Υπό τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο παρόν άρθρο, από τις 27 Ιουνίου 2017 οι διατάξεις του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν («SIS»), όπως αναφέρεται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, εφαρμόζονται στη Δημοκρατία της Κροατίας στις σχέσεις της με:
   
               α)
            
            
               το Βασίλειο του Βελγίου, τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας, την Τσεχική Δημοκρατία, το Βασίλειο της Δανίας, την Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας, τη Δημοκρατία της Εσθονίας, την Ελληνική Δημοκρατία, το Βασίλειο της Ισπανίας, τη Γαλλική Δημοκρατία, την Ιταλική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Λετονίας, τη Δημοκρατία της Λιθουανίας, το Μεγάλο Δουκάτο του Λουξεμβούργου, την Ουγγαρία, τη Δημοκρατία της Μάλτας, το Βασίλειο των Κάτω Χωρών, τη Δημοκρατία της Αυστρίας, τη Δημοκρατία της Πολωνίας, την Πορτογαλική Δημοκρατία, τη Ρουμανία, τη Δημοκρατία της Σλοβενίας, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Δημοκρατία της Φινλανδίας, και το Βασίλειο της Σουηδίας·
            
         
               β)
            
            
               το Ηνωμένο Βασίλειοτης Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας, σχετικά με τις διατάξεις που αναφέρονται στην απόφαση 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου (12)· και
            
         
               γ)
            
            
               τη Δημοκρατία της Ισλανδίας, το Βασίλειο της Νορβηγίας, την Ελβετική Συνομοσπονδία και το Πριγκιπάτο του Λιχτενστάιν.
            
         2.   Από τις 2 Μαΐου 2017 οι καταχωρίσεις της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου (13), όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) της εν λόγω απόφασης και στο άρθρο 3 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού, καθώς και οι συμπληρωματικές πληροφορίες και τα πρόσθετα δεδομένα, όπως ορίζονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχεία β) και γ) της απόφασης 2007/533/ΔΕΥ και του άρθρου 3 στοιχεία β) και γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1987/2006, που συνδέονται με τις εν λόγω καταχωρίσεις, μπορούν να κοινοποιούνται στην Κροατία σύμφωνα με τις διατάξεις της εν λόγω απόφασης και του εν λόγω κανονισμού.
   3.   Από τις 27 Ιουνίου 2017, η Κροατία θα μπορεί να εισάγει καταχωρίσεις και πρόσθετα δεδομένα στο SIS, να χρησιμοποιεί δεδομένα του SIS και να ανταλλάσσει συμπληρωματικές πληροφορίες, με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 4.
   4.   Έως ότου καταργηθούν οι έλεγχοι στα εσωτερικά σύνορα με την Κροατία, η Κροατία:
   
               α)
            
            
               δεν υποχρεούται να αρνείται την είσοδο ή τη διαμονή στο έδαφός της σε υπηκόους τρίτων χωρών για τους οποίους έχει εκδοθεί καταχώριση από άλλο κράτος μέλος με σκοπό την απαγόρευση εισόδου ή διαμονής, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1987/2006·
            
         
               β)
            
            
               δεν εισάγει στο SIS καταχωρίσεις και συμπληρωματικές πληροφορίες και δεν ανταλλάσσει συμπληρωματικές πληροφορίες σχετικά με υπηκόους τρίτων χωρών με σκοπό την άρνηση εισόδου ή διαμονής, σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1987/2006.
            
         Άρθρο 2
   Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Λουξεμβούργο, 25 Απριλίου 2017.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         I. BORG
      
   
   
      (1)  Γνώμη της 5ης Απριλίου 2017 (δεν έχει ακόμη δημοσιευτεί στην Επίσημη Εφημερίδα).
   
      (2)  Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1053/2013 του Συμβουλίου, της 7ης Οκτωβρίου 2013, σχετικά με τη θέσπιση ενός μηχανισμού αξιολόγησης και παρακολούθησης για την επαλήθευση της εφαρμογής του κεκτημένου του Σένγκεν και την κατάργηση της απόφασης της εκτελεστικής επιτροπής, της 16ης Σεπτεμβρίου 1998, σχετικά με τη σύσταση της μόνιμης επιτροπής για την αξιολόγηση και την εφαρμογή της σύμβασης Σένγκεν (ΕΕ L 295 της 6.11.2013, σ. 27).
   
      (3)  Εκτελεστική απόφαση (ΕΕ) 2015/450 της Επιτροπής, της 16ης Μαρτίου 2015, για τον καθορισμό των απαιτήσεων δοκιμών για τα κράτη μέλη που εντάσσονται στο Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) ή που μεταβάλλουν ουσιωδώς τα εθνικά τους συστήματα που συνδέονται άμεσα με αυτό (ΕΕ L 74 της 18.3.2015, σ. 31).
   
      (4)  ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 36.
   
      (5)  Απόφαση 1999/437/ΕΚ του Συμβουλίου, της 17ης Μαΐου 1999, σχετικά με ορισμένες λεπτομέρειες εφαρμογής της συμφωνίας που έχει συναφθεί από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, τη Δημοκρατία της Ισλανδίας και το Βασίλειο της Νορβηγίας για τη σύνδεση των δύο αυτών κρατών, με την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 176 της 10.7.1999, σ. 31).
   
      (6)  ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 52.
   
      (7)  Απόφαση 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2008, για τη σύναψη εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 1).
   
      (8)  Απόφαση 2008/149/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2008, για την υπογραφή, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν (ΕΕ L 53 της 27.2.2008, σ. 50).
   
      (9)  ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 21.
   
      (10)  Απόφαση 2011/349/ΕΕ του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2011, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν όσον αφορά ιδίως τη δικαστική συνεργασία σε ποινικά θέματα και την αστυνομική συνεργασία (ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 1).
   
      (11)  Απόφαση 2011/350/ΕΕ του Συμβουλίου, της 7ης Μαρτίου 2011, για τη σύναψη, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, του πρωτοκόλλου μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, της Ελβετικής Συνομοσπονδίας και του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν για την προσχώρηση του Πριγκιπάτου του Λιχτενστάιν στη συμφωνία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν, όσον αφορά την κατάργηση των ελέγχων στα εσωτερικά σύνορα και την κυκλοφορία των προσώπων (ΕΕ L 160 της 18.6.2011, σ. 19).
   
      (12)  Απόφαση 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου της 12ης Ιουνίου 2007 σχετικά με την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη χρήση του συστήματος πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) (ΕΕ L 205 της 7.8.2007, σ. 63).
   
      (13)  Κανονισμος (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 20ής Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με τη δημιουργία, τη λειτουργία και τη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) (ΕΕ L 381 της 28.12.2006, σ. 4).
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
         Κατάλογος των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν που αφορούν το σύστημα πληροφοριών Σένγκεν σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 της πράξης προσχώρησης της Κροατίας
      
      
                  1.
               
               
                  Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1986/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με την πρόσβαση στο Σύστημα Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) των υπηρεσιών των κρατών μελών που είναι υπεύθυνες για την έκδοση αδειών κυκλοφορίας οχημάτων (1)·
               
            
                  2.
               
               
                  κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1987/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη δημιουργία, τη λειτουργία και τη χρήση του Συστήματος Πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) (2)·
               
            
                  3.
               
               
                  απόφαση 2007/533/ΔΕΥ του Συμβουλίου, της 12ης Ιουνίου 2007, σχετικά με την εγκατάσταση, τη λειτουργία και τη χρήση του συστήματος πληροφοριών Σένγκεν δεύτερης γενιάς (SIS II) (3).
               
            
         (1)  ΕΕ L 381 της 28.12.2006, σ. 1.
      
         (2)  ΕΕ L 381 της 28.12.2006, σ. 4.
      
         (3)  ΕΕ L 205 της 7.8.2007, σ. 63.