CELEX: 31998D0346
Language: cs
Date: 1998-05-19 00:00:00
Title: Rozhodnutí Komise ze dne 19. května 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/569/ES, kterým se stanoví prozatímní seznamy zařízení třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz masných výrobkůText s významem pro EHP

Důležité právní upozornění

|

31998D0346

Úřední věstník L 154 , 28/05/1998 S. 0035 - 0036

		Rozhodnutí Komiseze dne 19. května 1998,kterým se mění rozhodnutí 97/569/ES, kterým se stanoví prozatímní seznamy zařízení třetích zemí, z nichž členské státy povolují dovoz masných výrobků(Text s významem pro EHP)(98/346/ES)KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na rozhodnutí Rady 95/408/ES ze dne 22. června 1995 o podmínkách sestavování prozatímních seznamů zařízení třetích zemí na přechodné období, ze kterých jsou členské státy oprávněny dovážet některé produkty živočišného původu, produkty rybolovu nebo živé mlže [1], naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 97/34/ES [2], a zejména na čl. 2 odst. 4 uvedeného rozhodnutí,vzhledem k tomu, že prozatímní seznamy zařízení třetích zemí vyrábějících masné výrobky byly sestaveny rozhodnutím Komise 97/569/ES [3] naposledy pozměněným rozhodnutím 98/220/ES [4];vzhledem k tomu, že Nový Zéland zaslal seznam zařízení, která vyrábějí drůbeží masné výrobky, a pro které příslušné orgány potvrzují, že tato zařízení jsou v souladu s předpisy Společenství;vzhledem k tomu, že je možné sestavit pro Nový Zéland prozatímní seznam zařízení, která vyrábějí drůbeží masné výrobky; že rozhodnutí 97/569/ES by tudíž mělo být odpovídajícím způsobem změněno;vzhledem k tomu, že opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Příloha I rozhodnutí 97/569/ES se mění takto:a) za bod 5 legendy se doplňuje:"PMP = drůbeží masné výrobkyRMP = králičí masné výrobkyFMP = výrobky z masa farmové zvěřeWMP = výrobky z masa volně žijící zvěře";b) v příloze I se doplňuje příloha tohoto rozhodnutí.Článek 2Toto rozhodnutí se použije ode dne 10. května 1998.Článek 3Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dne 19. května 1998.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 243, 11.10.1995, s. 17.[2] Úř. věst. L 13, 16.1.1997, s. 33.[3] Úř. věst. L 234, 26.8.1997, s. 16.[4] Úř. věst. L 82, 19.3.1998, s. 47.--------------------------------------------------ANEXOBILAGANHANGΠΑΡΑΡΤΗΜΑANNEXANNEXEALLEGATOBIJLAGEANEXOLIITEBILAGAPaís: NUEVA ZELANDALand: NEW ZEALANDLand: NEUSEELANDΧώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑCountry: NEW ZEALANDPays: NOUVELLE-ZÉLANDEPaese: NUOVA ZELANDALand: NIEUW-ZEELANDPaís: NOVA ZELÂNDIAMaa: UUSI-SEELANTILand: NYA ZEELAND1 | 2 | 3 | 4 | 5 |ME 50 | Alliance Group Ltd Lorneville | LORNEVILLE | Southland | FMP |PH 3 | Waitaki Biosciences International Ltd | CHRISTCHURCH | Christchurch | FMP |PH 5 | Healtheries of New Zealand Limited | MT WELLINGTON | Auckland | FMP |PH 26 | McFarlane Laboratories NZ Ltd | AVONDALE | Auckland | FMP |PH 214 | Garrett International Meats Ltd | PENROSE | Auckland | FMP |PH 436 | BioProducts (New Zealand) Limited | MOSGIEL | Mosgiel | FMP |PH 448 | En’’Zaq Aquaculture Limited | BLENHEIM | Blenheim | FMP |PH 3 | Waitaki Biosciences International Ltd | CHRISTCHURCH | Christchurch | WMP |PH 5 | Healtheries of New Zealand Limited | MT WELLINGTON | Auckland | WMP |PH 26 | McFarlane Laboratories NZ Ltd | AVONDALE | Auckland | WMP |PH 436 | BioProducts (New Zealand) Limited | MOSGIEL | Mosgiel | WMP |--------------------------------------------------