CELEX: 52010PC0531
Language: el
Date: 2010-10-01
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2009/030 NL/Drenthe κλάδος 18 από τις Κάτω Χώρες)

|

52010PC0531

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2009/030 NL/Drenthe κλάδος 18 από τις Κάτω Χώρες)  /* COM/2010/0531 τελικό */  

	[pic] | ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ |Βρυξέλλες, 1.10.2010COM(2010) 531 τελικόΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2009/030 NL/Drenthe κλάδος 18 από τις Κάτω Χώρες)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗΤο σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[1] επιτρέπει την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ), στο πλαίσιο του μέγιστου ετήσιου ποσού των 500 εκατομμυρίων ευρώ, πέραν των σχετικών κονδυλίων του δημοσιονομικού πλαισίου.Οι κανόνες που εφαρμόζονται στις συνεισφορές του ΕΤΠ καθορίζονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη σύσταση Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[2].Στις 30 Δεκεμβρίου 2009 οι Κάτω Χώρες υπέβαλαν αίτηση με τα στοιχεία EGF/2009/030 NL/Drenthe κλάδο 18 για χρηματοδοτική συνεισφορά από το ΕΤΠ, ύστερα από την πραγματοποίηση απολύσεων σε δύο επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον κλάδο 18 της NACE αναθ. 2 («εκτυπώσεις και αναπαραγωγή προγεγραμμένων μέσων»)[3] στην περιφέρεια NUTS II Drenthe (NL13) των Κάτω Χωρών.H εν λόγω αίτηση είναι μέρος μιας δέσμης έξι συνδεόμενων αιτήσεων, οι οποίες αφορούν και οι έξι απολύσεις σε οκτώ διαφορετικές περιφέρειες NUTS II των Κάτω Χωρών σε επιχειρήσεις με δραστηριότητες στον τομέα των γραφικών τεχνών, οι οποίες ταξινομούνται σε δύο διαφορετικούς κλάδους της NACE αναθ. 2, συγκεκριμένα στον κλάδο 18 («εκτυπώσεις και αναπαραγωγή προγεγραμμένων μέσων») και στον κλάδο 58 («εκδοτικές δραστηριότητες»).Ύστερα από ενδελεχή εξέταση της αίτησης, η Επιτροπή συμπέρανε, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, ότι ικανοποιούνται οι όροι χρηματοδοτικής συνεισφοράς στο πλαίσιο του εν λόγω κανονισμού.ΠΕΡΙΛΗΨΗ THΣ ΑΙΤΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΥΣΗΚύρια στοιχεία:Αριθ. αναφοράς ΕΤΠ EΤΠ/2009/030Κράτος μέλος Κάτω ΧώρεςΆρθρο 2 γ)Θιγόμενες επιχειρήσεις 2Περιφέρεια (επίπεδο NUTS II) Drenthe (NL13)NACE αναθ. 2 κλάδος 18 (εκτυπώσεις και αναπαραγωγή προεγγεγραμμένων μέσων)Περίοδος αναφοράς από 1/4/2009 έως 29/12/2009Ημερομηνία έναρξης των εξατομικευμένων υπηρεσιών 1/4/2009Ημερομηνία της αίτησης 30/12/2009Απολύσεις στη διάρκεια της περιόδου αναφοράς: 140Απολυμένοι εργαζόμενοι για τους οποίους προορίζεται η υποστήριξη 140Εξατομικευμένες υπηρεσίες: προϋπολογισμός σε ευρώ 669 980Δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ[4]: προϋπολογισμός σε ευρώ 27 916% δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ 4 %Συνολικός προϋπολογισμός σε ευρώ 697 896Συνεισφορά του ΕΤΠ σε ευρώ (65 %) 453 6321. Η αίτηση υποβλήθηκε στην Επιτροπή στις 30 Δεκεμβρίου 2009 και συμπληρώθηκε με επιπρόσθετα στοιχεία στις 6 Μαΐου 2010.2. Η αίτηση ικανοποιεί τους όρους κινητοποίησης του ΕΤΠ, όπως αυτοί ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, και υποβλήθηκε εντός της προθεσμίας των 10 εβδομάδων που αναφέρεται στο άρθρο 5 του εν λόγω κανονισμού.Σύνδεση των απολύσεων με τις μεγάλες διαρθρωτικές αλλαγές στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου λόγω της παγκοσμιοποίησης ή της παγκόσμιας χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης3. Για την τεκμηρίωση της σύνδεσης των απολύσεων με την παγκόσμια χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση, οι Κάτω Χώρες ισχυρίζονται ότι η οικονομική κρίση είχε ως αποτέλεσμα την ουσιαστική μείωση της ζήτησης στον τομέα των εκτυπώσεων και των εκδόσεων. Οι παραγγελίες από άλλους οικονομικούς τομείς για έντυπο διαφημιστικό υλικό, που αντιπροσωπεύουν το 35% του συνολικού κύκλου εργασιών για τον τομέα των εκτυπώσεων και των εκδόσεων, μειώθηκε κατά 5,6% μεταξύ 2008 και 2009 λόγω της μείωσης των προϋπολογισμών για τα μέσα και τη διαφήμιση που προκλήθηκε από την οικονομική κρίση. Στην αίτηση αναφέρονται διάφορα παραδείγματα. Στον κατασκευαστικό τομέα, ο προϋπολογισμός για πληροφόρηση και δημοσιότητα μειώθηκε κατά 36,8% ύστερα από την κρίση, στο χρηματοπιστωτικό τομέα κατά 33,3% και στις ηλεκτρονικές συσκευές ευρείας κατανάλωσης κατά 30,6%. Επιπρόσθετα, η οικονομική κρίση επηρέασε αρνητικά τη ζήτηση για διάφορα είδη έντυπων μέσων ενημέρωσης: η ζήτηση για περιοδικά ποικίλης ύλης μειώθηκε κατά 18,2 %, για τις εφημερίδες κατά 7,5%, τα εμπορικά έντυπα που διανέμονται δωρεάν κατά 16,4% και τα εξειδικευμένα έντυπα κατά 16,5%.Αποδείξεις για τον αριθμό των απολύσεων και συμμόρφωση με τα κριτήρια του άρθρου 2 στοιχείο γ)4. Οι Κάτω Χώρες υπέβαλαν την παρούσα αίτηση σύμφωνα με τα κριτήρια παρέμβασης του άρθρου 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, το οποίο προβλέπει ότι στις μικρές αγορές εργασίας ή σε εξαιρετικές περιστάσεις οι οποίες δικαιολογούνται δεόντως από το οικείο κράτος μέλος, η αίτηση χορήγησης συνεισφοράς από το ΕΤΠ μπορεί να θεωρηθεί επιλέξιμη, ακόμη και αν τα κριτήρια παρέμβασης που ορίζονται στο άρθρο 2 στοιχεία α) ή β) δεν τηρούνται πλήρως, όταν οι απολύσεις έχουν σοβαρό αντίκτυπο στην απασχόληση και στην τοπική οικονομία. Στην περίπτωση αυτή, ο αιτών πρέπει να διευκρινίσει ποιο από τα κύρια κριτήρια παρέμβασης δεν ικανοποιεί η αίτησή του.5. Οι Κάτω Χώρες διευκρίνισαν ότι η αίτησή τους παρεκκλίνει από την απαίτηση του άρθρου 2 στοιχείο β), σύμφωνα με την οποία απαιτούνται τουλάχιστον 500 απολύσεις εντός εννέα μηνών σε επιχειρήσεις που λειτουργούν στον ίδιο κλάδο της NACE αναθ. 2 σε μία περιφέρεια ή σε δύο συνορεύουσες περιφέρειες σε επίπεδο NUTS II σε ένα κράτος μέλος.6. Η αίτηση αναφέρει 140 απολύσεις σε δύο επιχειρήσεις που δραστηριοποιούνται στον ίδιο κλάδο της NACE αναθ. 2, κατά την περίοδο των εννέα μηνών, από 1ης Απριλίου 2009 έως 29 Δεκεμβρίου 2009, και εδρεύουν όλες στην περιφέρεια Drenthe σε επίπεδο NUTS II, (ΝL13). Όλες αυτές οι απολύσεις υπολογίστηκαν σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 2 παράγραφος 2 δεύτερη περίπτωση του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006.7. Οι ολλανδικές αρχές υποστηρίζουν ότι η αίτησή τους ικανοποιεί τις απαιτήσεις για την υποβολή αιτήματος δυνάμει του άρθρου 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 και παραθέτουν τις εξαιρετικές περιστάσεις: καλύπτει και άλλες απολύσεις στον ίδιο κλάδο της NACE 2 κατά την ίδια περίοδο αναφοράς σε σχέση με τις απολύσεις που καλύπτονται από την αίτηση EGF/2009/029 NL/Gelderland και Overijssel κλάδος 18 που υποβλήθηκε από τις Κάτω Χώρες δυνάμει του άρθρου 2 στοιχείο β) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Επιπρόσθετα, η Drenthe αποτελεί συνορεύουσα περιφέρεια σε επίπεδο NUTS II με την Overijssel. Ο εξαιρετικός χαρακτήρας της περίπτωσης έγκειται στο συνδυασμό των παραγόντων αυτών, οι οποίοι δημιουργούν ασυνήθιστη και δύσκολη κατάσταση για τους εργαζομένους και την οικεία περιφέρεια.8. Σύμφωνα με τις Κάτω Χώρες, η κατάσταση στη Drenthe είναι πολύ δύσκολη. Η περιφέρεια έχει χαμηλή πυκνότητα πληθυσμού σε σύγκριση με τις άλλες επαρχίες τις οποίες αφορούν αιτήσεις για τον τομέα των γραφικών τεχνών καθώς και μικρό επίπεδο βιομηχανικών δραστηριοτήτων. Το ποσοστό ανεργίας αυξήθηκε από 6,3% τον Οκτώβριο του 2008 σε 7,5% τον Οκτώβριο του 2009. Η επαρχία αυτή έχει το τρίτο μεγαλύτερο ποσοστό ανεργίας στις Κάτω Χώρες. Ο αριθμός των ατόμων που αναζητούν εργασία αυξήθηκε κατά 17,4% μεταξύ Φεβρουαρίου 2009 και Φεβρουαρίου 2010. Η Drenthe είναι μεταξύ των επαρχιών των Κάτω Χωρών που έχει κατά κεφαλή εισόδημα σημαντικά κάτω του μέσου όρου.9. Παράλληλα, ο τομέας των γραφικών τεχνών στις Κάτω Χώρες επλήγη από απολύσεις μεγάλης κλίμακας, όπως είναι επίσης γνωστό από πέντε άλλες συνδεόμενες αιτήσεις στο ΕΤΠ που υπέβαλαν οι Κάτω Χώρες, από όπου φαίνεται υψηλός αριθμός απολύσεων σε επιχειρήσεις του τομέα γραφικών τεχνών σε άλλα μέρη των Κάτω Χωρών.10. Συνεπώς, οι υπηρεσίες της Επιτροπής θεωρούν ότι οι εν λόγω απολύσεις έχουν σημαντικό αντίκτυπο στην απασχόληση και την τοπική οικονομία και ότι η δύσκολη οικονομική κατάσταση και η κατάσταση στην αγορά εργασίας στην Drenthe καθώς και οι λοιπές απολύσεις σε άλλες περιφέρειες επιπέδου NUTS II στις Κάτω Χώρες λόγω της ίδιας αιτίας και κατά την ίδια περίοδο στον ίδιο κλάδο της NACE 2 συνδυάζονται κατά τρόπο ώστε να ικανοποιούνται τα κριτήρια του άρθρου 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.11. Η ερμηνεία αυτή είναι επίσης σύμφωνη με τη δήλωση στην οποία προέβη η Επιτροπή με την ευκαιρία της έκδοσης του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 546/2009[5] σύμφωνα με την οποία « Σε περίπτωση που ένα κράτος μέλος υποβάλλει αίτηση για συνεισφορά του ΕΤΠ δυνάμει του άρθρου 2 β) και έχουν σημειωθεί περαιτέρω απολύσεις σε άλλη περιφέρεια σε επίπεδο NUTS II του αυτού κράτους μέλους λόγω των ίδιων αιτίων και κατά την αυτή περίοδο στο ίδιο τμήμα NACE 2, η Επιτροπή θεωρεί ότι μπορεί να υποβληθεί αίτηση για συνεισφορά του ΕΤΠ προς τους συγκεκριμένους εργαζομένους δυνάμει του άρθρου 2 γ), στο πλαίσιο της επίκλησης εξαιρετικών περιστάσεων. »[6]Εξήγηση της απρόβλεπτης φύσης των απολύσεων12. Οι ολλανδικές αρχές υποστηρίζουν ότι η χρηματοπιστωτική και οικονομική κρίση και ο αντίκτυπός της δεν μπορούσαν να προβλεφθούν. Επίσης, στην αίτηση αναφέρεται ότι, πριν από την κρίση, ο κλάδος των εκτυπώσεων και των εκδόσεων στις Κάτω Χώρες διήλθε από περίοδο δαπανηρής αναδιάρθρωσης με σκοπό να μείνει τεχνολογικά ανταγωνιστικός με επιχειρήσεις εκτός ΕΕ, ιδίως την Τουρκία, την Κίνα και την Ινδία. Ο κλάδος μετατράπηκε σε κλάδο προσανατολισμένο στη ζήτηση ενώ παλαιότερα ήταν προσανατολισμένος στην προσφορά. Λόγω της τρέχουσας κρίσης υφίσταται ο κίνδυνος της εξουδετέρωσης των αποτελεσμάτων των μεγάλων επενδύσεων και των προσπαθειών που έχουν καταβληθεί στον τομέα.Προσδιορισμός των επιχειρήσεων που προβαίνουν σε απολύσεις και των εργαζομένων που δικαιούνται υποστήριξη13. Στην αίτηση γίνεται λόγος για 140 απολύσεις, οι οποίες όλες αποτελούν το αντικείμενο της αίτησης για ενίσχυση στις ακόλουθες δύο επιχειρήσεις:Επιχειρήσεις και αριθμός απολυμένων |Drukkerij Giethoorn Ten Brink B.V, Meppel | 138 | Giethoorn Media groep B.V., Meppel | 2 |Σύνολο επιχειρήσεων: 2 | Σύνολο απολύσεων: 140 |14. Η κατανομή των εργαζομένων που δικαιούνται υποστήριξη έχει ως εξής:Κατηγορία Αριθμός ΠοσοστόΆνδρες 91 65Γυναίκες 49 35Πολίτες της ΕΕ 132 94Μη υπήκοοι ΕΕ 8 615 έως 24 ετών 25 1825 έως 54 ετών 77 5555 έως 64 ετών 35 25Άνω των 65 ετών 3 2Στις ως άνω κατηγορίες υπάρχουν 6 εργαζόμενοι (4%) με μακροχρόνιο πρόβλημα υγείας ή αναπηρία.15. Από πλευράς επαγγελματικών κατηγοριών, η κατανομή έχει ως εξής:Κατηγορία Αριθμός ΠοσοστόΕπικεφαλής (διαχειριστής) 10 7Επαγγελματίες 28 20Μηχανικοί 29 21Υπάλληλοι γραφείου 17 12Πωλητές και προσωπικό τεχνικής εξυπηρέτησης 17 12Χειριστές εγκαταστάσεων και μηχανώνκαι εργάτες στον τομέα της συναρμολόγησης 39 2816. Σύμφωνα με το άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, οι Κάτω Χώρες επιβεβαίωσαν ότι η πολιτική της ισότητας μεταξύ γυναικών και ανδρών καθώς και η πολιτική κατά των διακρίσεων εφαρμόστηκαν και θα εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται κατά τα διάφορα στάδια της εφαρμογής του ΕΤΠ και, ιδίως, όσον αφορά την πρόσβαση στο ΕΤΠ.Περιγραφή της θιγόμενης περιοχής και των αρχών και ενδιαφερόμενων μερών της17. H περιοχή που θίγεται από τις απολύσεις είναι η επαρχία Drenthe. Η περιφέρεια έχει χαμηλή πυκνότητα πληθυσμού σε σχέση με τις άλλες επαρχίες τις οποίες αφορούν αιτήσεις για τον τομέα των γραφικών τεχνών, καθώς και μικρό επίπεδο βιομηχανικών δραστηριοτήτων.18. Οι βασικές εμπλεκόμενες αρχές είναι το υπουργείο Κοινωνικών Υποθέσεων και το Ταμείο Κατάρτισης για τις Γραφικές Τέχνες και τον τομέα των Μέσων (A&O Fonds Grafimedia) με εντολή του Συμβουλίου διαβούλευσης στον τομέα των γραφικών τεχνών και μέσων. Άλλοι σχετικοί φορείς είναι το Ινστιτούτο Δημιουργικής Βιομηχανίας (GOC), ο δημόσιος οργανισμός επιδομάτων ((UWV werkbedrijf), το κέντρο κινητικότητας UWV Zuid-Oost Drenthen, ο οργανισμός για τις ΜΜΕ (MKB-ondernemingen), τα περιφερειακά κέντρα κατάρτισης Drenthecollege, Deltioncollege, Alphacollege, οι οργανώσεις των κοινωνικών εταίρων: FNV Kiem (συνδικάτο), CNV Media (συνδικάτο), KVGO (εργοδοτική οργάνωση) για την περιοχή Groote Veenen.Αναμενόμενος αντίκτυπος των απολύσεων όσον αφορά την απασχόληση σε τοπικό, περιφερειακό ή εθνικό επίπεδο19. Οι αρχές των Κάτω Χωρών υποστηρίζουν ότι οι απολύσεις στον τομέα των γραφικών τεχνών θα επιδεινώσουν την ανεργία, η οποία έχει ήδη επιδεινωθεί ως αποτέλεσμα της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης. Στην επαρχία Drenthe το ποσοστό ανεργίας αυξήθηκε από 6,3% τον Οκτώβριο του 2008 σε 7,5% τον Οκτώβριο του 2009. Η επαρχία αυτή έχει το τρίτο μεγαλύτερο ποσοστό ανεργίας στις Κάτω Χώρες. Ο αριθμός των ατόμων που αναζητούν εργασία αυξήθηκε κατά 17,4% μεταξύ Φεβρουαρίου 2009 και Φεβρουαρίου 2010. Στην αίτηση αναφέρεται επίσης ότι στον τομέα των γραφικών τεχνών απασχολούνται σχετικά περισσότεροι εργαζόμενοι μεγαλύτερης ηλικίας, οι οποίοι πλήττονται από πολύ υψηλά ποσοστά ανεργίας στην εν λόγω επαρχία. Επιπλέον, η Drenthe έχει γενικότερο πρόβλημα δημογραφικής γήρανσης. Οι επιπλέον απολύσεις στον τομέα των γραφικών τεχνών στις ομάδες εργαζομένων μεγαλύτερης ηλικίας θα έχει, συνεπώς, σημαντικές επιπτώσεις. Η Drenthe είναι μεταξύ των επαρχιών των Κάτω Χωρών που έχει κατά κεφαλή εισόδημα σημαντικά κάτω του μέσου όρου.Συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών προς χρηματοδότηση και λεπτομερής περιγραφή των εκτιμώμενων δαπανών, συμπεριλαμβανομένης της συμπληρωματικότητάς της με ενέργειες που χρηματοδοτούνται από τα διαρθρωτικά ταμεία20. Προτείνονται οι ακόλουθοι τύποι μέτρων, ο συνδυασμός των οποίων θα σχηματίσει μια συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών με στόχο την επανένταξη των εργαζομένων στην αγορά εργασίας. Οι υπηρεσίες αυτές θα παρέχονται στους απολυμένους μέσω ενός κέντρου κινητικότητας, με την ονομασία Κέντρο Δημιουργικών Σταδιοδρομιών (Centrum Creatieve Carrières).Προπαρασκευαστικές δραστηριότητες-  Υποδοχή και εγγραφή: αφορά μια πρώτη συνέντευξη ώστε να εγγραφεί ο απολυθείς εργαζόμενος και να προσδιοριστούν τα κατάλληλα μέτρα.-  Ενημέρωση και γραφείο εξυπηρέτησης (helpdesk): αφορά ομαδικές συναντήσεις και γραφείο εξυπηρέτησης που θα δίνει πληροφορίες στους απολυθέντες για τα διαθέσιμα μέτρα.Μέτρα πλαισίωσης-  Πλαισίωση για την ανεύρεση νέας θέσης εργασίας: αφορά εξατομικευμένο πρόγραμμα συμπεριλαμβανομένης εξέτασης της περίπτωσης, κατάρτισης σχεδίου δράσης για την επαγγελματική συνέχεια και εξέλιξη και βραχυπρόθεσμη παροχή συμβουλών στο νέο εργασιακό χώρο.-  Επανατοποθέτηση στην αγορά εργασίας: αφορά ενεργητική στήριξη σε απολυμένους εργαζομένους για να διερευνήσουν νέες επαγγελματικές δυνατότητες.-  Κατάρτιση για την υποβολή αιτήσεων: αφορά την ανάλυση των διαθέσιμων θέσεων εργασίας, τη βοήθεια για τη σύνταξη του βιογραφικού σημειώματος και της συνοδευτικής επιστολής εκδήλωσης ενδιαφέροντος και προετοιμασία για τη συνέντευξη.-  Πλαισίωση για τη σύσταση επιχείρησης: παρέχεται βοήθεια στους απολυμένους εργαζομένους που επιθυμούν να δημιουργήσουν τη δική τους επιχείρηση. Στο μέτρο αυτό εμπεριέχεται η παροχή νομικών συμβουλών, η βοήθεια για την κατάρτιση επιχειρησιακού σχεδίου, η στήριξη για διοικητικά θέματα.Κατάρτιση-  Κατάρτιση και εκ νέου κατάρτιση: καλύπτει την επαγγελματική κατάρτιση, την κατάρτιση σε δεξιότητες διαχείρισης και κοινωνικές δεξιότητες και εξειδικευμένη τεχνική επιμόρφωση για εργαζομένους των οποίων η τεχνική κατάρτιση κατέστη παρωχημένη.-  Αναγνώριση της προϋπηρεσίας: καλύπτει την αξιολόγηση των κτηθεισών γνώσεων και εμπειρίας κάθε μεμονωμένου εργαζομένου καθώς και την ταυτοποίηση των τομέων στους οποίους απαιτείται επιμόρφωση.21. Οι δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ, που περιλαμβάνονται στην αίτηση σύμφωνα με το άρθρο 3 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006, καλύπτουν τις δραστηριότητες διαχείρισης και ελέγχου, καθώς και την ενημέρωση και τη δημοσιότητα.22. Οι εξατομικευμένες υπηρεσίες που παρουσίασαν οι ολλανδικές αρχές αποτελούν ενεργητικά μέτρα της αγοράς εργασίας, στο πλαίσιο των επιλέξιμων δράσεων που ορίζονται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Οι ολλανδικές αρχές εκτιμούν το συνολικό κόστος αυτών των υπηρεσιών σε 669 980,08 ευρώ και τις διοικητικές δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ σε 27 915,84 ευρώ (= 4 % του συνολικού ποσού). Η συνολική συνεισφορά που ζητείται από το ΕΤΠ είναι 453 632 (65 % του συνολικού κόστους).Ενέργειες | Εκτιμώμενος αριθμός εργαζομένων που δικαιούνται βοήθεια | Εκτιμώμενο κόστος ανά εργαζόμενο που δικαιούται βοήθεια (σε ευρώ) | Συνολικό κόστος (ΕΤΠ και εθνική συγχρηματοδότηση) (σε ευρώ)* |Εξατομικευμένες υπηρεσίες (άρθρο 3 πρώτη παράγραφος του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006) |1. Προπαρασκευαστικές δραστηριότητες 1.1. Υποδοχή και εγγραφή (intake en registratie) | 140 | 194,34 | 27 207,28 |1.2. Ενημέρωση και γραφείο εξυπηρέτησης (voorlichting en helpdesk) | 140 | 86,37 | 12 092,12 |2. Πλαισίωση 2.1. Πλαισίωση από τη μια θέση εργασίας σε άλλη (werk naar werk begeleiding) | 53 | 3 774,19 | 200 032,30 |2.2. Επανατοποθέτηση στην αγορά εργασίας | 42 | 4 484,99 | 188 369,44 |2.3. Κατάρτιση για την υποβολή αιτήσεων (solicitatietraining) | 42 | 1 449,41 | 60 875,21 |2.4. Πλαισίωση για τη σύσταση επιχείρησης (begeleiding eigen onderneming) | 7 | 5 289,38 | 37 025,64 |3. Κατάρτιση 3.1. Κατάρτιση και επανακατάρτιση (opleiding en omscholing) | 42 | 2 505,29 | 105 222,14 |3.2. Αναγνώριση προϋπηρεσίας (erkenning verworven competenties) | 14 | 2 796,85 | 39 155,94 |Υποσύνολο εξατομικευμένων υπηρεσιών | 669 980,08 |Δαπάνες για την εφαρμογή του ΕΤΠ [άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006] |Διαχείριση | 6 978,96 |Πληροφόρηση και δημοσιότητα | 6 978,96 |Δραστηριότητες ελέγχου | 13 957,92 |Υποσύνολο δαπανών για την εφαρμογή του ΕΤΠ | 27 915,84 |Σύνολο εκτιμώμενων δαπανών | 697 896 |Συνεισφορά ΕΤΠ (65 % των συνολικών δαπανών) | 453 632 |* Τα σύνολα δεν συμφωνούν λόγω στρογγυλοποίησης23. Οι Κάτω Χώρες επιβεβαιώνουν ότι τα μέτρα που περιγράφονται ανωτέρω συμπληρώνουν τις δράσεις των διαρθρωτικών ταμείων, ιδίως ορισμένα σχέδια κατάρτισης του ΕΚΤ για εργαζομένους στον τομέα των γραφικών τεχνών, των οποίων η χρονική περίοδος συμπίπτει με την περίοδο εφαρμογής του ΕΤΠ. Η αρχή διαχείρισης για το ΕΤΠ, που είναι και η αρχή διαχείρισης για το ΕΚΤ, έχει ενεργοποιήσει τις αναγκαίες ελεγκτικές διαδικασίες για την εξάλειψη του κινδύνου της διπλής χρηματοδότησης.Ημερομηνία ή ημερομηνίες κατά την οποία (τις οποίες) ξεκίνησαν ή σχεδιάζεται να ξεκινήσουν εξατομικευμένες υπηρεσίες για τους θιγόμενους εργαζομένους24. Στις 1 Απριλίου 2009 οι Κάτω Χώρες ξεκίνησαν την παροχή εξατομικευμένων υπηρεσιών στους θιγόμενους εργαζομένους που περιλαμβάνονται στη συντονισμένη δέσμη μέτρων η οποία προτάθηκε για συγχρηματοδότηση από το ΕΤΠ. Η ημερομηνία αυτή, επομένως, αντιπροσωπεύει την αρχή των περιόδων επιλεξιμότητας για οποιαδήποτε βοήθεια που θα μπορούσε να χορηγηθεί από το EΤΠ.Διαδικασίες για τη διαβούλευση με τους κοινωνικούς εταίρους25. Ζητήθηκε η γνώμη των κοινωνικών εταίρων μέσω του Ιδρύματος για την Αγορά Εργασίας και του Ταμείου Κατάρτισης για τις Γραφικές Τέχνες και τον τομέα των Μέσων (Arbeids & Opleidingsfonds Grafimedia branche), το οποίο, λόγω της κρίσης, συμφώνησε στη δημιουργία ενός κέντρου κινητικότητας για τον τομέα αυτόν, με την ονομασία C3 (Centrum Creatieve Carrières). Σκοπός αυτού του κέντρου κινητικότητας είναι ο συντονισμός των διαφόρων μέτρων για την αγορά εργασίας σε συνεννόηση με τους κοινωνικούς εταίρους.26. Οι ολλανδικές αρχές επιβεβαίωσαν ότι πληρούνται οι απαιτήσεις που καθορίζονται στην εθνική και κοινοτική νομοθεσία σχετικά με τις ομαδικές απολύσεις.Πληροφορίες για τις ενέργειες που είναι υποχρεωτικές δυνάμει της εθνικής νομοθεσίας ή σύμφωνα με τις συλλογικές συμβάσεις εργασίας27. Όσον αφορά την τήρηση των κριτηρίων που προβλέπονται στο άρθρο 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006, στην αίτησή τους οι ολλανδικές αρχές:-  επιβεβαίωσαν ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ δεν αντικαθιστά μέτρα που αποτελούν ευθύνη των επιχειρήσεων βάσει της εθνικής νομοθεσίας ή των συλλογικών συμβάσεων,-  διαβεβαίωσαν ότι η χρηματοδοτική συνεισφορά του ΕΤΠ παρέχει στήριξη σε μεμονωμένους εργαζομένους και δεν χρησιμοποιείται για την αναδιάρθρωση εταιρειών ή τομέων,-  επιβεβαίωσαν ότι οι επιλέξιμες δράσεις που αναφέρονται ανωτέρω δεν τυγχάνουν βοήθειας από άλλα κοινοτικά χρηματοδοτικά μέσα.Συστήματα διαχείρισης και ελέγχου28. Οι Κάτω Χώρες κοινοποίησαν στην Επιτροπή ότι η διαχείριση και ο έλεγχος της χρηματοδοτικής συνεισφοράς θα γίνεται από τους ίδιους φορείς που διαχειρίζονται και ελέγχουν τα μέτρα του Ευρωπαϊκού Κοινωνικού Ταμείου (ΕΚΤ) στις Κάτω Χώρες. Η Υπηρεσία Κοινωνικών Υποθέσεων και Απασχόλησης (Agentschap SZW) θα είναι ο ενδιάμεσος φορέας για την αρχή διαχείρισης.Χρηματοδότηση29. Με βάση την αίτηση των Κάτω Χωρών, η προτεινόμενη συνεισφορά από το ΕΤΠ στη συντονισμένη δέσμη εξατομικευμένων υπηρεσιών ανέρχεται σε 453 632 ευρώ και αντιστοιχεί στο 65 % του συνολικού κόστους. Η προτεινόμενη ενίσχυση της Επιτροπής στο πλαίσιο του Ταμείου βασίζεται στις πληροφορίες που διαβίβασαν οι Κάτω Χώρες.30. Λαμβάνοντας υπόψη το μέγιστο δυνατό ποσό χρηματοδοτικής συνεισφοράς από το ΕΤΠ που καθορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 10 παράγραφος 1 του κανονισμού (EΚ) αριθ. 1927/2006, καθώς και τα περιθώρια για την εκ νέου διάθεση πιστώσεων, η Επιτροπή προτείνει την κινητοποίηση του ΕΤΠ για το σύνολο του ποσού που προαναφέρεται, το οποίο θα διατεθεί στο πλαίσιο του τομέα 1α του δημοσιονομικού πλαισίου.31. Μετά τη διάθεση του προτεινόμενου ποσού χρηματοδοτικής συνεισφοράς θα παραμείνει διαθέσιμο για χρηματοδότηση κατά τη διάρκεια των τελευταίων τεσσάρων μηνών του έτους ποσοστό μεγαλύτερο από το 25% του μέγιστου ετήσιου ποσού του ΕΤΠ, όπως απαιτείται από το άρθρο 12 παράγραφος 6 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.32. Το συνολικό ποσό των συνεισφορών του ΕΤΠ για τις αιτήσεις ΕΤΠ που αφορούν εξαιρετικές περιστάσεις το 2010, συμπεριλαμβανομένου του ποσού που προτείνεται στην παρούσα πρόταση, δεν μπορεί να υπερβαίνει το 15 % του ετήσιου ανώτατου ποσού του ΕΤΠ, όπως απαιτείται από το άρθρο 2 στοιχείο γ) του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.33. Με την παρούσα πρόταση κινητοποίησης του ΕΤΠ, η Επιτροπή κινεί την απλουστευμένη διαδικασία τριμερών συσκέψεων, όπως προβλέπεται στο σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006, ώστε να επιτευχθεί η συμφωνία των δύο σκελών της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής για την ανάγκη χρησιμοποίησης του ΕΤΠ και του απαιτούμενου ποσού. Η Επιτροπή καλεί το πρώτο από τα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής που θα καταλήξει σε συμφωνία για το σχέδιο της πρότασης κινητοποίησης, στο κατάλληλο πολιτικό επίπεδο, να ενημερώσει το άλλο σκέλος και την Επιτροπή για τις προθέσεις του. Σε περίπτωση διαφωνίας ενός εκ των δύο σκελών της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής, θα συγκληθεί επίσημη τριμερής σύσκεψη.34. Η Επιτροπή θα υποβάλει χωριστά αίτηση μεταφοράς για να εγγραφούν στον προϋπολογισμό του 2010 ειδικές πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και πληρωμών, όπως απαιτείται από το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006.Πηγή των πιστώσεων πληρωμών28 Στο παρόν στάδιο της εφαρμογής, προβλέπεται ότι το τρέχον έτος δεν θα αξιοποιηθούν πλήρως οι πιστώσεις πληρωμών που είναι διαθέσιμες το 2010 στη γραμμή προϋπολογισμού 01.0404 «Πρόγραμμα-πλαίσιο για την καινοτομία και την ανταγωνιστικότητα - Πρόγραμμα επιχειρηματικότητας και καινοτομίας».29. Στη γραμμή περιέχονται δαπάνες σχετικές με την εφαρμογή του χρηματοδοτικού μέσου του παρόντος προγράμματος, κύριος στόχος του οποίου είναι η διευκόλυνση της πρόσβασης των ΜΜΕ στη χρηματοδότηση. Μεσολαβεί κάποιο χρονικό διάστημα μεταξύ των μεταβιβάσεων στους καταπιστευματικούς λογαριασμούς που διαχειρίζεται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Επενδύσεων και των εκταμιεύσεων προς τους δικαιούχους. Η χρηματοπιστωτική κρίση έχει επηρεάσει σοβαρά τις προβλέψεις όσον αφορά τις εκταμιεύσεις για το 2010. Ως αποτέλεσμα, για να αποφευχθούν τα υπερβολικά υπόλοιπα στους καταπιστευματικούς λογαριασμούς, αναθεωρήθηκε η μέθοδος υπολογισμού των πιστώσεων πληρωμών, ώστε να ληφθούν υπόψη οι αναμενόμενες εκταμιεύσεις. Συνεπώς, το ποσό των 453 632 ευρώ μπορεί να διατεθεί για μεταφορά.ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥσχετικά με την κινητοποίηση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση, σύμφωνα με το σημείο 28 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση (αίτηση EGF/2009/030 NL/Drenthe κλάδος 18 από τις Κάτω Χώρες)ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,τη διοργανική συμφωνία, της 17ης Μαΐου 2006, μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση[7], και ιδίως το σημείο 28,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, σχετικά με τη σύσταση του Ευρωπαϊκού Ταμείου Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση[8], και ιδίως το άρθρο 12 παράγραφος 3,την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής[9],Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) συστάθηκε για να παράσχει πρόσθετη στήριξη στους εργαζομένους που απολύονται και οι οποίοι πλήττονται από τις συνέπειες των μεγάλων διαρθρωτικών αλλαγών στη μορφή του παγκόσμιου εμπορίου και να τους ενισχύσει κατά την επανένταξή τους στην αγορά εργασίας.(2) Το πεδίο εφαρμογής του ΕΤΠ επεκτάθηκε στις αιτήσεις που υποβάλλονται μετά την 1η Μαΐου 2009 για να συμπεριλάβει τη στήριξη σε εργαζομένους που απολύθηκαν ως άμεσο αποτέλεσμα της παγκόσμιας οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης.(3) Η διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 επιτρέπει την κινητοποίηση του ΕΤΠ εντός του ανώτατου ορίου των 500 εκατ. ευρώ.(4) Στις 30 Δεκεμβρίου 2009 οι Κάτω Χώρες υπέβαλαν αίτηση για την κινητοποίηση του ΕΤΠ, όσον αφορά τις απολύσεις σε δύο επιχειρήσεις που λειτουργούν στον κλάδο 18 της NACE αναθ. 2 (εκτυπώσεις και αναπαραγωγή προγεγραμμένων μέσων), στην περιφέρεια NUTS II Drenthe των Κάτω Χωρών (ΝL13), την οποία συμπλήρωσε με πρόσθετες πληροφορίες έως τις 6 Μαΐου 2010. Η αίτηση πληροί τις απαιτήσεις που ισχύουν για τον καθορισμό των χρηματοδοτικών συνεισφορών, σύμφωνα με το άρθρο 10 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή προτείνει τη διάθεση ποσού ύψους 453 632 ευρώ.(5) Επομένως, το ΕΤΠ πρέπει να κινητοποιηθεί για τη χορήγηση χρηματοδοτικής συνεισφοράς σχετικά με την αίτηση που υπέβαλαν οι Κάτω Χώρες,ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ:Άρθρο 1Στο πλαίσιο του γενικού προϋπολογισμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2010, κινητοποιείται το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ) για την παροχή ποσού ύψους 453 632 ευρώ σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.Βρυξέλλες,Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος Ο Πρόεδρος [1] ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.[2] ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.[3] Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1893/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2006, για τη θέσπιση της στατιστικής ταξινόμησης των οικονομικών δραστηριοτήτων NACE—αναθεώρηση 2 και για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 3037/90 του Συμβουλίου και ορισμένων κανονισμών των ΕΚ σχετικών με ειδικούς στατιστικούς τομείς (ΕΕ L 393 της 30.12.2006, σ. 1).[4] Σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006.[5] Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 546/2009 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 2009, για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1927/2006 σχετικά με τη σύσταση του ευρωπαϊκού ταμείου προσαρμογής στην παγκοσμιοποίηση (ΕΕ L 167 της 29.6.2009, σ. 26).[6] Έγγρ. 10304/09 ADD1 του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της 8.6.2009.[7] ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.[8] ΕΕ L 406 της 30.12.2006, σ. 1.[9] ΕΕ C […] της […], σ. […].