CELEX: C2006/096/10
Language: sl
Date: 2006-04-22 00:00:00
Title: Zadeva C-96/06: Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Finanzgerichts Hamburg z dne  23. januarja 2006  v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas

22.4.2006   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 96/6
            
         Predlog za sprejem predhodne odločbe na podlagi sklepa Finanzgerichts Hamburg z dne 23. januarja 2006 v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas
   (Zadeva C-96/06)
   (2006/C 96/10)
   Jezik postopka: nemščina
   Finanzgericht Hamburg (Nemčija) je s sklepom z dne 23. januarja 2006 v zadevi Viamex Agrar Handels GmbH proti Hauptzollamt Hamburg-Jonas, ki ga je sodno tajništvo prejelo dne 17. februarja 2006, Sodišču Evropskih skupnosti predlagalo sprejem predhodne odločbe o naslednjih vprašanjih:
   
               1.
            
            
               Ali določba člena 5(3) Uredbe št. 615/98 (1) predstavlja izključitev, katere posledica je, da ima glavni carinski urad pojasnilno dožnost in dokazno breme glede zahtev iz tega člena?
            
         
               2.
            
            
               V primeru pritrdilnega odgovora na prvo vprašanje: Ali zahteva sklepanje na neupoštevanje Direktive o varstvu živali med prevozom v skladu s členom 5(3) Uredbe št. 615/98 dokaz o kršitvi Direktive 91/628/EGS (2) v konkretnem primeru ali izpolni organ pojasnilno dolžnost in dokazno breme že, če navede in dokaže okoliščine, ki gledane kot celota, s precejšnjo verjetnostjo kažejo na to, da (tudi) pri obravnavani izvozni pošiljki ni bila upoštevana Direktiva o varstvu živali med prevozom?
            
         
               3.
            
            
               Ne glede na odgovora na vprašanji 1. in 2.: Ali lahko organ izvozniku (v celoti) odreče izvozno nadomestilo na podlagi člena 5(3) Uredbe št. 615/98, če v zvezi z zadevno izvozno pošiljko ni pokazateljev o tem, da je bilo z (morebitno) kršitvijo Direktive 91/628/EGS med transportom ogroženo dobro počutje živali?
            
         
      (1)  UL L 82, str. 19.
   
      (2)  UL L 340, str. 17.