CELEX: 32002R1873
Language: lv
Date: 2002-10-14 00:00:00
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 1873/2002 (2002. gada 14. oktobris), ar ko nosaka Kopienas finansējuma robežas attiecībā uz darba programmām, ko izstrādājušas apstiprinātas tirgus dalībnieku organizācijas olīveļļas nozarē, kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 1638/98, un ar ko atkāpjas no Regulas Nr. 136/66/EEK

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32002R1873

Oficiālais Vēstnesis L 284 , 22/10/2002 Lpp. 0001 - 0002

		Padomes Regula (EK) Nr. 1873/2002(2002. gada 14. oktobris),ar ko nosaka Kopienas finansējuma robežas attiecībā uz darba programmām, ko izstrādājušas apstiprinātas tirgus dalībnieku organizācijas olīveļļas nozarē, kā paredzēts Regulā (EK) Nr. 1638/98, un ar ko atkāpjas no Regulas Nr. 136/66/EEKEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 37. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1],ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2],tā kā:(1) Saskaņā ar 4.a panta 1. punktu Padomes 1998. gada 20. jūlija Regulā (EK) Nr. 1638/98, ar ko groza Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju [3], olīveļļas ražotājas dalībvalstis ar atsevišķiem ierobežojumiem var ieturēt daļu no atbalsta, kas izmaksājams olīveļļas un/vai galda olīvu ražotājiem, lai nodrošinātu Kopienas finansējumu darba programmām, ko izstrādājušas apstiprinātas ražotāju organizācijas, apstiprinātas starpnozaru organizācijas un citas apstiprinātas tirgus dalībnieku organizācijas vai to asociācijas vienā vai vairākās jomās, kas paredzētas minētajā punktā. Ievērojot minētās regulas 4.a panta 3. punkta pirmo ievilkumu, jānosaka šī atbalsta maksimālais apjoms.(2) Lai nodrošinātu efektivitāti, šādām darba programmām ir vajadzīgs prognozēts budžets, ko attiecīgā gadījumā neietekmē olīveļļas vai galda olīvu apjoms, ko katru gadu saražo katrā dalībvalstī. Tāpēc Kopienas finansējuma maksimālais apjoms ir jānosaka, pamatojoties uz fiksētiem parametriem, kā Regulas Nr. 136/66/EEK [4] 5. panta 2. punktā norādītā ražošanas atbalsta vienotā summa un minētā panta 3. punktā norādītie valsts garantētie daudzumi.(3) Lai nepieļautu traucējumus tirgū, jābūt sistēmai, kas nepieļauj to, ka dalībvalstu kopējā ieturētā summa no olīveļļas vai galda olīvu ražošanas atbalsta, ievērojot Regulas Nr. 136/66/EEK 5. panta 9. punktu un 20.d panta 1. punktu un Regulas (EK) Nr. 1638/98 4.a panta 1. punktu, pārsniedz šajā regulā noteikto robežu, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1638/98 4.a panta 1. punktu.(4) Lai veicinātu apstiprinātu organizāciju darba programmu izstrādi 2002./03. un 2003./04. tirdzniecības gadā, ir jāatļauj dalībvalstīm koncentrēt līdzekļus šīm programmām, izmantojot citas summas, kas ieturētas no ražošanas atbalsta, kā minēts Regulas Nr. 136/66/EEK 5. panta 9. punktā un 20.d panta 1. punktā. Tālab jāatļauj dalībvalstīm samazināt vai pat atcelt minēto summu ieturēšanu ar nosacījumu, ka apstiprināto organizāciju darba programmām pieejamie līdzekļi tiek attiecīgi palielināti. Komisijai jābūt pilnvarām noteikt termiņu, kurā var izmantot minēto iespēju,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsNo 2002./03. tirdzniecības gada atbalsta maksimālais apjoms, kas rezervēts, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1683/98 4.a panta 1. punktu, katrai dalībvalstij ir 3 % no summas, ko iegūst, sareizinot valsts garantēto daudzumu, kā noteikts Regulas Nr. 136/66/EEK 5. panta 3. punktā, ar ražošanas atbalsta vienoto summu EUR par tonnu, kā noteikts minētās regulas 5. panta 2. punktā.2. pantsAtkāpjoties no 1. panta, 2002./03. un 2003./04. tirdzniecības gadā, minētajā pantā norādītos 3 % vajadzības gadījumā pēc šīs regulas 3. panta noteikumu piemērošanas samazina par Regulas Nr. 136/66/EEK 5. panta 9. punktā un 20.d panta 1. punktā noteiktajiem procentu punktiem.3. pantsAtkāpjoties no Regulas Nr. 136/66/EEK 5. panta 9. punkta un 20.d panta 1. punkta, 2002./03. un 2003./04. tirdzniecības gadā katra dalībvalsts var vai nu samazināt minētajos punktos norādītos procentus vai arī nepiemērot šo punktu noteikumus līdz datumam, kas vēl jānosaka, ar noteikumu, ka tā iedala šādi iegūtos līdzekļus atbalstam, kas rezervēts, ievērojot Regulas (EK) Nr. 1638/98 4.a panta 1. punktu.Komisija nosaka šā panta pirmajā daļā minēto datumu saskaņā ar Regulas Nr. 136/66/EEK 38. pantā minēto procedūru.4. pantsŠī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.To piemēro no 2002. gada 1. novembra.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Luksemburgā, 2002. gada 14. oktobrīPadomes vārdā —priekšsēdētājsM. Fischer Boel[1] Priekšlikums sniegts 2002. gada 1. jūlijā (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).[2] Atzinums nosūtīts 2002. gada 24. septembrī (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts).[3] OV L 210, 28.7.1998., 32. lpp.. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1513/2001 (OV L 201, 26.7.2001., 4. lpp.).[4] OJ 172, 30.9.1966., 3025./66. lpp.. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1513/2001.--------------------------------------------------