CELEX: 31991D0374
Language: it
Date: 1991-07-22 00:00:00
Title: DECISIONE DEL CONSIGLIO del 22 luglio 1991 che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (91/374/CEE) #

Avis juridique important

|

31991D0374

DECISIONE DEL CONSIGLIO del 22 luglio 1991 che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi (91/374/CEE)  -   

Gazzetta ufficiale n. L 202 del 25/07/1991 pag. 0046

DECISIONE DEL CONSIGLIO  del 22 luglio 1991  che autorizza la proroga o il tacito rinnovo di taluni accordi commerciali conclusi da Stati membri con paesi terzi  (91/374/CEE)IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea, in particolare l'articolo 113,  vista la decisione 69/494/CEE del Consiglio, del 16 dicembre 1969, concernente la graduale uniformazione degli accordi relativi alle relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi e la negoziazione degli accordi comunitari (1), in  particolare l'articolo 3,  vista la proposta della Commissione,  considerando che, per gli accordi e protocolli indicati in allegato, la proroga o il tacito rinnovo per una durata oltrepassante il periodo transitorio è stata da ultimo autorizzata con la decisione 90/235/CEE (2);  considerando che gli Stati membri interessati hanno chiesto l'autorizzazione di prorogare o rinnovare detti accordi al fine di evitare una discontinuità nelle loro relazioni commerciali convenzionali con i paesi terzi interessati;  considerando tuttavia che la maggior parte dei settori disciplinati da tali accordi sono ormai oggetto di accordi comunitari; che, data tale situazione, si deve autorizzare il mantenimento di tali accordi nazionali unicamente per i settori che non siano  oggetto di accordi comunitari; che, peraltro, la presente autorizzazione non può mettere in causa l'obbligo degli Stati membri di evitare e eventualmente eliminare ogni incompatibilità tra detti accordi e le disposizioni del diritto comunitario;  considerando che, inoltre, le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare non devono costituire, durante il periodo considerato, un ostacolo all'attuazione della politica commerciale comune;  considerando che gli Stati membri interessati hanno dichiarato che la proroga o il tacito rinnovo di detti accordi non ostacolerà l'apertura dei negoziati comunitari con i paesi terzi in questione ed il trasferimento delle materie commerciali oggetto di  detti accordi negli accordi comunitari, né ostacolerà, durante il periodo considerato, l'adozione dei provvedimenti necessari per portare a termine l'uniformazione dei regimi d'importazione degli Stati membri;  considerando che dalla consultazione prevista all'articolo 2 della decisione 69/494/CEE è risultato, come confermato dalle dichiarazioni di cui sopra degli Stati membri interessati, che le disposizioni degli accordi da prorogare o da rinnovare non  costituiscono, durante il periodo considerato, un ostacolo all'attuazione della politica commerciale comune;  considerando che in tali condizioni detti accordi possono formare oggetto di proroga o di tacito rinnovo per un periodo limitato,  HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE:  Articolo 1  Gli accordi commerciali ed i protocolli conclusi da Stati membri con paesi terzi ed enumerati in allegato possono essere prorogati o tacitamente rinnovati fino alla data indicata accanto a ciascuno di essi per i settori non disciplinati  dagli accordi tra la Comunità e i paesi terzi in questione, purché le loro disposizioni non siano incompatibili con le politiche comuni esistenti.  Articolo 2  Gli Stati membri sono destinatari della presente decisione. Fatto a Bruxelles, addì 22 luglio 1991. Per il Consiglio  Il Presidente  P. DANKERT   (1) GU n. L 326 del 29. 12. 1969, pag. 39. (2) GU n. L 133 del 24. 5. 1990, pag. 85.    PARARTIMA ANEXO - BILAG - ANHANG -  - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO         Estado miembro  País tercero  Naturaleza y fecha del Acuerdo  Prorrogado o  tácitamente  reconducido hasta el  Medlemsstat  Tredjeland  Aftalens art og datering  Udloeb efter forlaengelse  eller stiltiende  viderefoerelse  Mitgliedstaat  Drittland  Art und Datum des Abkommens  Ablauf nach  Verlaengerung oder  stillschweigender  Verlaengerung  Kratos melos  Triti chora  Fysi kai imerominia tis symfonias  Imerominia lixeos  katopin tis parata-  seos i tis siopiras  ananeoseos  Member State  Third country  Type and date of Agreement  Prolonged or tacitly  renewed until  État membre  Pays tiers  Nature et date de l'accord  Échéance après  prorogation ou  tacite reconduction  Stato membro  Paese terzo  Natura e data dell'accordo  Scadenza dopo la  proroga o il  tacito rinnovo  Lid-Staat  Derde land  Aard en datum van het akkoord  Vervaldatum na al  dan niet stilzwijgende  verlenging  Estado-membro  País terceiro  Natureza e data do acordo  Prorrogado ou  tacitamente  renovado até    (1)  (2)  (3)  (4)               BENELUX  Israël  Accord commercial/Handelsakkoord  29. 8. 1958   31. 8. 1992   Philippines/  Filippijnen  Accord commercial/Handelsakkoord  14. 3. 1967   11. 10. 1992         ITALIA  Cuba  Scambio di note  9. 9. 1950   8. 9. 1992   India  Accordo commerciale e  scambio di lettere  6. 10. 1959  7. 7. 1964    30. 6. 1992   Libano  Accordo commerciale  4. 11. 1955   10. 9. 1992   Svizzera  Accordo commerciale  21. 10. 1950   31. 10. 1992   Yemen  Protocollo addizionale (al trattato  d'amicizia e di relazioni economiche  del 4. 9. 1937)  5. 10. 1959   31. 12. 1992         DANMARK  Cameroun  Handelsaftale  8. 10. 1962   7. 10. 1992         DEUTSCHLAND  Ekuador  Handelsabkommen  1. 8. 1953   15. 10. 1992   Kolumbien  Handelsabkommen  9. 11. 1957   10. 11. 1992          ELLADA  Vrazilia  Emporiki symfonia  9. 6. 1975   2. 7. 1992   Aithiopia  Emporiki symfonia  22. 6. 1959   22. 6. 1992   Livanos  Emporiki symfonia  3. 7. 1958   2. 5. 1992   Liveria  Emporiki symfonia  29. 6. 1973   29. 6. 1992   Livyi  Emporiki  symfonia  16. 3. 1957   23. 5. 1992   Mexiko  Emporiki symfonia  12. 4. 1960   20. 6. 1992   Irak  Emporiki symfonia  26. 4. 1956   1. 5. 1992         ESPAÑA  El Salvador  Acuerdo Comercial  2. 12. 1982   23. 9. 1992   Nicaragua  Convenio de Cooperación  Económica  4. 3. 1974   2. 9. 1992   Senegal  Acuerdo Comercial  15. 11. 1978   3. 10. 1992         PORTUGAL  Argélia  Acordo Comercial  16. 6. 1976   15. 10. 1992   Brasil  Acordo de Comércio  7. 9. 1966   6. 9. 1992   México  Acordo Económico e  Comercial  28. 8. 1980   27. 8. 1992   Guiné-Bissau  Acordo Comercial  13. 1. 1978   12. 1. 1992   Marrocos  Acordo Comercial  28. 1. 1977   27. 1. 1992   Zimbabwe  Acordo Comercial  10. 9. 1982   9. 9. 1992         UEBL/BLEU  Mexique/Mexico  Accord  commercial/Handelsakkoord  16. 9. 1950   11. 9. 1992         UNITED  KINGDOM  Haïti  Exchange of letters for the establishment  of a commercial 'Modus vivendi'  25. 2. 1928   31. 12. 1992