CELEX: 32020X0415(01)
Language: hu
Date: 2020-03-16 00:00:00
Title: Az Európai Értékpapírpiaci Hatóság (EU) 2020/525 határozata (2020. március 16.), amely arra kötelezi a nettó rövid részvénypozíciókkal rendelkező természetes és jogi személyeket, hogy ideiglenesen csökkentsék az olyan társaságok kibocsátott részvénytőkéjével kapcsolatos nettó rövid pozíciók bejelentési küszöbértékeit, amelyek részvényei szabályozott piacra bevezetett részvények, és amelyekre a 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 28. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint bizonyos küszöbérték felett bejelentési kötelezettség áll fenn az illetékes hatóságok felé

15.4.2020   
               
               
                  HU
               
               
                  Az Európai Unió Hivatalos Lapja
               
               
                  L 116/5
               
            
         AZ EURÓPAI ÉRTÉKPAPÍRPIACI HATÓSÁG (EU) 2020/525 HATÁROZATA
         (2020. március 16.),
         amely arra kötelezi a nettó rövid részvénypozíciókkal rendelkező természetes és jogi személyeket, hogy ideiglenesen csökkentsék az olyan társaságok kibocsátott részvénytőkéjével kapcsolatos nettó rövid pozíciók bejelentési küszöbértékeit, amelyek részvényei szabályozott piacra bevezetett részvények, és amelyekre a 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 28. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerint bizonyos küszöbérték felett bejelentési kötelezettség áll fenn az illetékes hatóságok felé
         AZ EURÓPAI ÉRTÉKPAPÍRPIACI HATÓSÁG FELÜGYELETI TANÁCSA,
         tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
         tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra és különösen annak IX. mellékletére,
         tekintettel az európai felügyeleti hatóság (Európai Értékpapírpiaci Hatóság) létrehozásáról, a 716/2009/EK határozat módosításáról és a 2009/77/EK bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2010. november 24-i 1095/2010/EU Európai Parlament és a tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (5) bekezdésére, 43. cikke (2) bekezdésére és 44. cikke (1) bekezdésére,
         tekintettel a short ügyletekről és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontokról szóló, 2012. március 14-i 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 28. cikkére,
         tekintettel a short ügyletekről és a hitel-nemteljesítési csereügyletekkel kapcsolatos egyes szempontokról szóló 236/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a fogalommeghatározások, a nettó rövid pozíciók számítása, az állampapírral kapcsolatos fedezett hitel-nemteljesítési csereügyletek, a bejelentési küszöbértékek, a korlátozások felfüggesztéséhez szükséges likviditási küszöbértékek, a pénzügyi eszközök jelentős árfolyamesése és a káros hatással járó események tekintetében történő kiegészítéséről szóló, 2012. július 5-i 918/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletre (3) és különösen annak 24. cikkére,
         mivel:
         1.   BEVEZETÉS
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Ez az ESMA-határozat arra kötelezi a szabályozott piacra bevezetett részvényekkel kapcsolatban nettó rövid pozícióval rendelkező természetes és jogi személyeket, hogy jelentsék be az illetékes hatóságnak minden ilyen pozíció részleteit, ha a pozíció eléri vagy meghaladja a kibocsátott részvénytőke 0,1 %-át.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Az ESMA-határozattal előírt intézkedés arra irányul, hogy az illetékes nemzeti hatóságoknak és az ESMA-nak – figyelemmel a pénzügyi piacokon a közelmúltban bekövetkezett rendkívüli fejleményekre – tudomást kell szerezniük azokról a nettó rövid pozíciókról, amelyeket a piaci szereplők a szabályozott piacra bevezetett részvényekkel kapcsolatban kötnek.
                  
               2.   AZ INTÉZKEDÉS KÉPESSÉGE ARRA, HOGY KEZELJE AZ ÉRINTETT VESZÉLYEKET ÉS HATÁROKON ÁTNYÚLÓ KÖVETKEZMÉNYEKET (A 236/2012/EU RENDELET 28. CIKKE (2) BEKEZDÉSÉNEK A) PONTJA)
         
         a)   A pénzügyi piacok szabályos működésére és integritására nézve fennálló veszély
         
         
                     (3)
                  
                  
                     A COVID-19 pandémia kitörése súlyos negatív hatással van a reálgazdaságra és az EU pénzügyi piacaira. Az utóbbit illetően, 2020. február 20. óta a részvénypiacok Európai Unió-szerte 30 %-ot veszítettek [1], ezenfelül a részvények árfolyamának súlyos csökkenése minden ágazatot és mindenfajta kibocsátót érintett.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Az ESMA megítélése szerint ez a kedvezőtlen helyzet súlyos veszélyt jelent a pénzügyi piacok szabályos működésére és integritására. Ugyanis az ármozgások a COVID-19 pandémia Európai Unióban való terjedéséhez kapcsolódnak, amely jelentősen fokozta az uniós pénzügyi piacok érzékenységét. Egyértelmű a veszélye annak, hogy ez a visszaesési trend az elkövetkező napokban és hetekben tovább folytatódik majd. Az ilyen súlyos áresések aláássák az árképzési mechanizmust, ennek következtében veszélyeztetik a piacok integritását és szabályos működését.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     A súlyos veszteségek egyúttal azzal a hatással is járnak, hogy károsítják a piac iránti bizalmat. A piaci bizalom csökkenése veszélyezteti a piacok szabályos működését és integritását, mivel további volatilitáshoz és lefelé tartó árspirálhoz vezethet.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Ezzel összefüggésben – ahogyan erről részletesebben is szó lesz a 3. szakaszban alább – a short ügyletek hozzájárulhatnak az áringadozások felgyorsulásához és a piaci veszteségek súlyosbodásához.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Az ESMA felhatalmazásának keretei között a tervezett intézkedés arra kötelezi a szabályozott piacra bevezetett részvényekkel kapcsolatban nettó rövid pozícióval rendelkező természetes és jogi személyeket, hogy a 236/2012/EU rendelet 5. cikkében megállapított küszöbértékhez képest alacsonyabb küszöbérték esetén is jelentsék be a szóban forgó pozíciót az illetékes nemzeti hatóságoknál. Ez minden bizonnyal javítja az illetékes nemzeti hatóságok és az ESMA azon képességét, hogy megfelelően értékeljék a helyzetet és reagáljanak, ha a piacok integritása, szabályos működése és stabilitása szigorúbb intézkedéseket igényel.
                  
               b)   Az Unió pénzügyi rendszere egészének vagy egy részének stabilitását fenyegető veszély
         
         
                     (8)
                  
                  
                     Az EKB pénzügyi stabilitási felülvizsgálatában (4) kifejtetteknek megfelelően a pénzügyi stabilitás olyan állapot, amelyben a pénzügyi rendszer – amely pénzügyi közvetítőkből, piacokból és piaci infrastruktúrákból áll – képes ellenállni sokkhatásoknak, és képes felszámolni a pénzügyi egyensúlytalanságokat. A jelentős eladási nyomás és a részvényárak szokatlan volatilitása már most is jelen van, és a továbbiakban is folytatódhat. Ilyen helyzetben a piaci szereplők új rövid pozíciókat szerezhetnek annak érdekében, hogy a további áresésből nyereségre tegyenek szert, ami még inkább súlyosbíthatja az elmúlt hetekben tapasztalt esést. Az ESMA úgy ítéli meg, hogy a jelenlegi piaci viszonyok alapjaiban fenyegetik az Unió pénzügyi stabilitását.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     A szóban forgó áresések a szabályozott piacra bevezetett részvények túlnyomó részét – ha nem valamennyit – olyan bizonytalan helyzetbe hozták, amelyben az újabb, nem további fundamentumokra vonatkozó információk által kiváltott árcsökkenéseknek rendkívül káros következményei lehetnek.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     A fejlemények jelenlegi fázisában, amikor egyre több információ ömlik a piacra a Covid-19-cel kapcsolatban, lehet ez az intézkedés a leghatékonyabb, mivel lehetővé teszi az illetékes nemzeti hatóságok számára a piaci trendek jobb monitorozását és a további szabályozási válaszok finomhangolását.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Az ESMA úgy véli, hogy a bejelentési küszöbérték leszállítása előzetes intézkedés, amely e rendkívüli körülmények között elengedhetetlen a piacokon zajló fejlemények nyomon követéséhez. Ez az intézkedés további szabályozási válaszok értékelésére és esetleges fokozatos végrehajtására is felhasználható, ha ilyen válaszok szükségesnek bizonyulnának.
                  
               c)   Határokon átnyúló következmények
         
         
                     (12)
                  
                  
                     A piac integritására, szabályos működésére és pénzügyi stabilitására irányuló, fentebb ismertetett veszélyeknek összeurópai jellege van. 2020. február 20. óta az EUROSTOXX 50 INDEX, amely 11 euróövezeti ország (5) 50 blue-chip kibocsátóját fedi le, megközelítőleg 30 %-ot esett [1]
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Ezenfelül a szokatlan eladási nyomás hatása az uniós piacok vezető indexeiben is jól látható volt [2].Figyelemmel arra, hogy a veszélyek mindegyik uniós tagállam pénzügyi piacát érintik, a határokon átnyúló következmények különösen súlyosak.
                  
               3.   EGY ILLETÉKES HATÓSÁG SEM HOZOTT INTÉZKEDÉST A VESZÉLY KEZELÉSÉRE, VAGY AZ EGY VAGY TÖBB ILLETÉKES HATÓSÁG ÁLTAL MEGHOZOTT INTÉZKEDÉSEK NEM KEZELIK MEGFELELŐEN A VESZÉLYT (A 236/2012/EU RENDELET 28. CIKKE (2) BEKEZDÉSÉNEK B) PONTJA)
         
         
                     (14)
                  
                  
                     Az egyik feltétele annak, hogy az ESMA bevezesse a jelen határozatban foglalt megszorítást, hogy az illetékes hatóságok nem intézkedtek a veszély kezelése érdekében, vagy a meghozott intézkedések nem megfelelőek a veszély kezelésére.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     A piac integritásával, szabályos működésével és a pénzügyi stabilitással kapcsolatos, e határozatban ismertetett aggályok néhány illetékes nemzeti hatóságot arra indítottak, hogy nemzeti intézkedésekről konzultáljanak, illetve ilyen intézkedéseket hozzanak azzal a céllal, hogy korlátozzák a részvények shortolását.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Spanyolországban a Comisión Nacional del Mercado de Valores 69, több spanyol kereskedési helyszínen bevezetett részvény vonatkozásában (6) ideiglenesen betiltotta a short ügyleteket. A tiltást a 236/2012/EU rendelet 23. cikke alapján fogadták el, figyelemmel a 10 %-ot – illetve, nem likvid részvények esetében 20 %-ot – meghaladó áresésre, amelyet az érintett részvények tekintetében 2020. március 12-én észleltek. A tilalom a 2020. március 13-i kereskedési napra vonatkozott, és nem hosszabbították meg.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Olaszországban a Commissione Nazionale per le Società e la Borsa 85, a Borsa Italiana elektronikus részvénypiacán (MTA) bevezetett részvénnyel (7) kapcsolatos short ügyletekre írt elő ideiglenes tilalmat. A tiltást a 236/2012/EU rendelet 23. cikke alapján fogadták el, figyelemmel a 10 %-ot meghaladó áresésre, amelyet a részvények tekintetében 2020. március 12-én észleltek. A tilalom a 2020. március 13-i kereskedési napra vonatkozott, és nem hosszabbították meg.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     A két intézkedést 2020. március 13-án Németország is követte a Tradegate Tőzsdén, és Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága is (8), ahol az ideiglenes tiltás 154 papírt érintett.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     A short ügyletekre vonatkozó, a 236/2012/EU rendelet 23. cikke szerinti ilyen ideiglenes korlátozások nem tudnák kezelni a folyamatos veszélyt, hiszen csak egy kereskedési napra vonatkoznak.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Az Olaszországban és Spanyolországban hozott fenti ideiglenes intézkedések lejártát követően nem került sor a 236/2012/EU rendeleten alapuló további intézkedésekre az EU-ban, és e határozat keltének napján nincs ilyen intézkedés hatályban.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     E határozat elfogadásának időpontjában egyetlen illetékes hatóság sem hozott olyan intézkedéseket, amelyek arra irányulnának, hogy alacsonyabb bejelentési küszöbértékek bevezetése révén jobban lássák a nettó rövid pozíciókkal kapcsolatos tevékenység alakulását.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     A fent említett összeurópai veszélyek fényében nyilvánvalóvá vált, hogy az illetékes nemzeti hatóságok által kapott információk a jelenlegi feszült piaci körülmények között nem elégségesek. Az ESMA megítélése szerint a bejelentési küszöbértékek leszállításának biztosítania kell, hogy Unió-szerte az illetékes nemzeti hatóságok és az ESMA is a lehető legjobb elérhető adatsorokhoz jusson hozzá annak érdekében, hogy nyomon kövesse a piaci trendeket, és szükség esetén további intézkedéseket tudjon hozni.
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Ezen intézkedés meghozatalakor az ESMA azt is tekintetbe vette, hogy az új bejelentési küszöbérték az ESMA weboldalán történő közzétételét követően azonnal hatályba lép, ahogyan ez a 236/2012/EU rendelet 28. cikkének (9) bekezdésében szerepel.
                  
               4.   A INTÉZKEDÉS HATÉKONYSÁGA (A 236/2012/EU RENDELET 28. CIKKE (3) BEKEZDÉSÉNEK A) PONTJA)
         
         
                     (24)
                  
                  
                     Az ESMA-nak azt is figyelembe kell vennie, hogy az intézkedés mennyire jelentős mértékben kezeli az azonosított veszélyeket.
                  
               
                     (25)
                  
                  
                     Az ESMA elemezte a közelmúlt kereskedési napjain – különösen 2020. március 9. óta – a kereskedési helyszíneken fennálló körülményeket [1], hogy mennyiben jelentenek veszélyt az uniós piacok integritására és pénzügyi stabilitására, és hogy az ESMA előrelátó megközelítést alkalmazó intézkedése hatékonyan kezeli-e az ilyen veszélyeket.
                  
               a)   Az intézkedés jelentős mértékben kezeli a pénzügyi piacok szabályos működését és integritását fenyegető veszélyt
         
         
                     (26)
                  
                  
                     Az ESMA véleménye szerint a rendkívüli veszteségek ellenére, amelyek a részvények szabályozott piacokon történő kereskedése terén 2020. február 20. és különösképpen 2020. március 9. óta keletkeztek, a piacok szabályosan működnek, és a piacok integritását nagyrészt sikerült megőrizni.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     A fentiek alapján, továbbá a jelen állás szerint az ESMA úgy véli, ez a határozat – az aktuális körülményeket tekintve – arányos.
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     Ugyanakkor azonban a rendkívül nagyszámú, a tagállamok valamennyi ágazatából származó kibocsátót érintő későbbi fejlemények által okozott folyamatos eladási nyomás miatt a piacok törékeny állapotban vannak.
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     Rendkívüli eladási nyomás idején, amikor a shortolással foglalkozó piac ingadozó, és a szereplők rövid pozíciókat építenek ki, mindez felerősítheti a pénzügyi piacokon már amúgy is jelen lévő visszaesési trendeket. Jóllehet a short ügyletek más időkben pozitív célt szolgálhatnak abból a szempontból, hogy segítenek meghatározni a kibocsátók helyes értékelését, a jelenlegi piaci körülmények között csak további veszélyt jelentenek a piacok szabályos működésére és integritására.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Az ESMA úgy véli, hogy ha már ezen a ponton nem hozunk ilyen intézkedést, az illetékes nemzeti hatóságoknak és az ESMA-nak nem lesz kapacitása arra, hogy a jelenlegi piaci körülmények közepette megfelelően monitorozza a piacot, ahol a rövid pozíciók felvétele tovább erősítheti az amúgy is jelentős eladási nyomást és a szabályozott piacra bevezetett uniós részvények árának szokatlan volatilitását [1]. Figyelemmel a jelenlegi válsághelyzet horizontális hatására, amely Unió-szerte részvények széles skáláját érinti, a részvényárak esése a shortolásból és a megnövekedett számú nettó rövid pozícióból fakadó fokozott eladási nyomásnak tudható be; ezen ügyletek viszont – mivel nem érik el az illetékes nemzeti hatóságok felé előírt jelenlegi bejelentési küszöbértéket – észrevétlenek maradnak.
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Éppen ezért az illetékes nemzeti hatóságoknak és az ESMA-nak a lehető legrövidebb időn belül tudomást kell szerezniük azokról a piaci szereplőkről, akik short ügyleteket kötnek és jelentős nettó rövid pozíciókat építenek ki, hogy a hatóságok és az ESMA szükség esetén elejét vehessék annak, hogy a szóban forgó pozíciók nyomán az eladási megbízások ugrásszerűen megnövekedjenek, ami további jelentős értékcsökkenést okoz. Az ESMA ugyanezen okokból megfelelőnek ítéli a 236/2012/EU rendelet 6. cikkében szereplő közzétételi küszöbérték fenntartását, de folyamatosan nyomon követi a piaci körülményeket, és további intézkedéseket fog hozni, ha a piaci körülmények szükségessé teszik.
                  
               b)   Az intézkedés jelentős mértékben kezeli az Unió pénzügyi rendszere egészének vagy egy részének stabilitását fenyegető veszélyt
         
         
                     (32)
                  
                  
                     A fent leírtaknak megfelelően, a részvényekkel folyó kereskedést 2020. február 20. és különösen 2020. március 9. óta jelentős eladási nyomás és szokatlan volatilitás jellemezte, amely az összes ágazatból származó kibocsátót érintő, jelentős negatív spirált eredményezett.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     A bankok és más pénzintézetek részvényeire nehezedő változatlan eladási nyomás, valamint a különféle ágazatbeli kibocsátók egy vagy több tagállam pénzügyi stabilitását, sőt végső soron az egész Unió pénzügyi rendszerét veszélybe sodorhatják.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Ezen felül az ESMA úgy véli, a különösen 2020. március 9. óta bekövetkezett jelentős értékcsökkenés és szélsőséges volatilitás bizalomhiányt okozhat a piaci szereplők és a nagyközönség részéről a pénzügyi rendszer működése iránt.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     Az ilyen kockázatok fennállását a pénzügyi rendszer és az egész gazdaság stabilizálására irányuló, az elmúlt néhány napban tagállami és uniós szinten hozott számos intézkedés is nyilvánvalóvá teszi.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     Ahogyan fentebb rámutattunk, a shortolás és a jelentős nettó rövid pozíciók kiépítése felerősítheti az eladási nyomást és a visszaesési trendeket, ami a jelenlegi helyzetben olyan veszélyt jelent, amelynek rendkívül káros hatásai lehetnek a pénzintézetek és más szektorbeli vállalatok pénzügyi stabilitására. Ebben az összefüggésben az illetékes nemzeti hatóságokra és az ESMA-ra vonatkozó adatkorlátozások csökkentenék az említettek kapacitását arra, hogy kezeljék az Unió gazdaságára és végső soron az egész Unió pénzügyi stabilitására gyakorolt esetleges negatív hatásokat.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Az ESMA azon intézkedése, hogy ideiglenesen szállítsák le a nettó rövid pozíciók illetékes nemzeti hatóságok felé történő bejelentésére vonatkozó küszöbértékeket, az Unió pénzügyi rendszere egyes részeinek, illetve végső soron egészének stabilitására fennálló veszélyt kezeli.
                  
               c)   Az illetékes hatóságok veszélymonitorozási képességének javítása
         
         
                     (38)
                  
                  
                     Rendes piaci körülmények között az illetékes nemzeti hatóságok minden olyan veszélyt, amely a short ügyletekből és a nettó rövid pozíciók kiépítéséből fakadhat, az uniós jogszabályokban meghatározott felügyeleti eszközökkel monitoroznak, különös tekintettel a 236/2012/EU rendeletben előírt, a nettó rövid pozíciókkal kapcsolatos bejelentési kötelezettségre (9).
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     A jelenlegi piaci körülmények ugyanakkor szükségessé teszik az illetékes nemzeti hatóságok és az ESMA a szabályozott piacokra bevezetett részvényeket érintő összesített nettó rövid pozíciókkal kapcsolatos monitorozási tevékenységének fokozását. Ebből a célból nemcsak annak biztosítása elengedhetetlen, hogy az illetékes nemzeti hatóságok hamarabb értesüljenek egy nettó rövid pozíció kiépítéséről, és nemcsak a jelenlegi 0,2 %-os szinten, hanem az is, hogy a szóban forgó módosított bejelentési kötelezettség azonnal hatályba lépjen.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     Ebből következően az ESMA intézkedése javítja az illetékes nemzeti hatóságok azon képességét, hogy foglalkozzanak az azonosított veszélyekkel, és a piaci stressz idején átfogóan nyomon kövessék és kezeljék a piacok szabályos működésére és a pénzügyi stabilitásra nézve fennálló veszélyeket.
                  
               5.   AZ INTÉZKEDÉSEK NEM JÁRNAK A SZABÁLYOZÁSI ARBITRÁZS KOCKÁZATÁVAL (A 236/2012/EU RENDELET 28. CIKKE (3) BEKEZDÉSÉNEK B) PONTJA)
         
         
                     (41)
                  
                  
                     Ahhoz, hogy az ESMA a 236/2012/EU rendelet 28. cikke szerinti intézkedést hozzon, mérlegelnie kell, hogy az intézkedés nem jár-e a szabályozási arbitrázs kockázatával.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     mivel az ESMA intézkedése a piaci szereplőknek a szabályozott piacra bevezetett összes részvényre vonatkozó bejelentési kötelezettségét érinti, egységes bejelentési küszöbértéket jelent valamennyi illetékes nemzeti hatóság tekintetében, egyenlő versenyfeltételeket biztosítva az Unión belüli és kívüli piaci szereplőknek a szabályozott piacra bevezetett részvényekkel való kereskedés vonatkozásában.
                  
               6.   AZ ESMA INTÉZKEDÉSE NEM ÉRINTI HÁTRÁNYOSAN A PÉNZÜGYI PIACOK HATÉKONYSÁGÁT, AZAZ TÖBBEK KÖZÖTT NEM CSÖKKENTI A LIKVIDITÁST EZEKEN A PIACOKON, ÉS NEM VEZET BIZONYTALANSÁGHOZ A PIACI SZEREPLŐK SZÁMÁRA AZ INTÉZKEDÉS JÓTÉKONY HATÁSAIHOZ KÉPEST ARÁNYTALAN MÉRTÉKBEN (A 236/2012/EU RENDELET 28. CIKKE (3) BEKEZDÉSÉNEK C) PONTJA)
         
         
                     (43)
                  
                  
                     Az ESMA-nak értékelnie kell, hogy az intézkedésnek nincsenek-e a jótékony hatásaihoz képest aránytalannak tekinthető káros hatásai.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Az ESMA helyesnek tartja, hogy az illetékes nemzeti hatóságok szorosan nyomon követik a piac alakulását és a nettó rövid pozíciók kialakulását, mielőtt bármilyen további intézkedésről döntenének. Az ESMA megjegyzi, hogy a jelenlegi bejelentési küszöbérték (a kibocsátott részvénytőke 0,2 %-a) az aktuális rendkívüli piaci körülmények között nem feltétlenül megfelelő a trendek gyors azonosításához.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     Bár az e határozatban megállapított fokozott bejelentési kötelezettség további terhet ró a bejelentésre kötelezett jogalanyokra, nem korlátozza a piaci szereplők arra való lehetőségét, hogy rövid részvénypozíciókat kössenek vagy növeljék ilyen pozícióikat. Mindez tehát nem befolyásolja a piac hatékonyságát.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     A jelen intézkedés nem érinti a piaci likviditást, mivel a piaci szereplők egy korlátozott körére vonatkozó nagyobb fokú bejelentési kötelezettség nyomán nem kell, hogy e szereplők megváltoztassák kereskedési stratégiájukat, és ebből következően a piaci részvételüket. Ezen felül, az árjegyzői tevékenységekre és stabilizációs programokra megállapított mentesség célja az, hogy ne növeljék azon jogalanyok terhét, akik a likviditás biztosítása és a volatilitás csökkentése szempontjából fontos szolgáltatást nyújtanak, ami különösen releváns a jelenlegi helyzetben.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     Az ESMA úgy véli, hogy ha intézkedése hatályát egy vagy több ágazatra vagy a kibocsátók meghatározott körére korlátozná, lehetséges, hogy nem érné el a kívánt eredményt. Az áresések nagysága, az érintett részvények (és ágazatok) széles köre és az uniós gazdaságok és kereskedési helyszínek közötti összekapcsolódás mértéke arra enged következtetni, hogy egy uniós szintű intézkedés valószínűleg sokkal hatékonyabb, mint a nemzeti szintű ágazati intézkedések.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     A piaci bizonytalanság kialakulása szempontjából az intézkedés nem új szabályozási kötelezettségeket vezet be, mivel csupán a meglévő, 2012 óta hatályban lévő bejelentési kötelezettséget módosítja úgy, hogy a küszöbértéket leszállítja. A szabályozott piacra bevezetett összes részvénnyel való kereskedésre alkalmazandó, éppen ezért semmiféle bizonytalanságot nem kelt.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Az ESMA azt is kiemeli, hogy az intézkedés a szabályozott piacra bevezetett részvények bejelentésére korlátozódik annak érdekében, hogy értesüljenek azokról a pozíciókról, amelyek esetében a kiegészítő bejelentés a legfontosabbnak tűnik. Az intézkedés csak akkor alkalmazandó, ha a pozíciók a hatálybalépés után elérik vagy meghaladják a 0,1 %-os küszöbértéket.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     Éppen ezért az ESMA megítélése szerint az ilyen fokozott átláthatósági kötelezettség nem jár olyan káros hatással a pénzügyi piacok hatékonyságára vagy a befektetőkre, amely a hasznaihoz képest aránytalan lenne.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     Az intézkedés időtartama tekintetében az ESMA úgy véli, hogy – figyelembe véve a jelenleg rendelkezésre álló információkat – a három hónapos időtartam indokolt. Az ESMA tudatában van annak, hogy ez a határozat növeli az egyes piaci szereplőkre nehezedő adminisztrációs terhet, és amint a helyzet javul, szándékában áll visszatérni a szokásos bejelentési kötelezettséghez, ugyanakkor azt a lehetőséget sem zárhatja ki, hogy a helyzet rosszabbodása esetén meghosszabbítsa az intézkedést.
                  
               7.   EGYEZTETÉS ÉS ÉRTESÍTÉS (A 236/2012/EU RENDELET 28. CIKKÉNEK (4) ÉS (5) BEKEZDÉSE)
         
         
                     (52)
                  
                  
                     Az ESMA egyeztetett az ERKT-val. Az ERKT nem emelt kifogást a javasolt határozat elfogadása ellen.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     Az ESMA értesítette az illetékes nemzeti hatóságokat e javasolt határozatról.
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Az ESMA intézkedése akkor lép hatályba, amikor e határozatot közzéteszik az ESMA weboldalán,
                  
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
         
            1. cikk
            Fogalommeghatározás
            E határozat vonatkozásában a „szabályozott piac” a 2014/65/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (10) 4. cikke (1) bekezdésének 21. pontja szerinti szabályozott piacot jelenti.
         
         
            2. cikk
            Ideiglenes kiegészítő átláthatósági kötelezettségek
            
               1.   A szabályozott piacra bevezetett részvényekkel rendelkező valamely társaság kibocsátott részvénytőkéjét illetően nettó rövid pozícióval rendelkező természetes vagy jogi személy a 236/2012/EU rendelet 5. és 9. cikkével összhangban értesíti az érintett illetékes hatóságot, ha a pozíció eléri az e cikk (2) bekezdésében meghatározott bejelentési küszöbértéket, illetve ha a vonatkozó küszöbérték alá csökken.
            
            
               2.   A bejelentési küszöbérték az érintett társaság kibocsátott részvénytőkéjének 0,1 %-a és az ezt meghaladó minden további 0,1 %.
            
         
         
            3. cikk
            Mentességek
            
               1.   A 236/2012/EU rendelet 16. cikkével összhangban a 2. cikkben említett ideiglenes kiegészítő átláthatósági kötelezettségek nem alkalmazandók a szabályozott piacra bevezetett részvényekre abban az esetben, ha az adott részvények kereskedésének fő helyszíne harmadik országban található.
            
            
               2.   A 2. cikkben említett ideiglenes kiegészítő átláthatósági kötelezettségek nem alkalmazandók az árjegyzői tevékenységekre.
            
            
               3.   A 2. cikkben említett ideiglenes kiegészítő átláthatósági kötelezettségek nem alkalmazandók a 596/2014/EU rendelet (11) 5. cikke szerinti stabilizáció végrehajtásával kapcsolatos nettó rövid pozíciókra.
            
         
         
            4. cikk
            Hatálybalépés és alkalmazás
            Ez a határozat az ESMA weboldalán történő közzétételét követően azonnal hatályba lép. A hatálybalépésének napjától kezdődően három hónapig marad hatályban.
         
         
            Kelt Párizsban, 2020. március 16-án.
            
               
                  a felügyeleti tanács részéről
               
               Steven MAIJOOR
               
                  az elnök
               
            
         
         
            (1)  HL L 331., 2010.12.15., 84. o.
         
         
            (2)  HL L 86., 2012.3.24., 1. o.
         
         
            (3)  HL L 274., 2012.10.9., 1. o.
         
         
            (4)  https://www.ecb.europa.eu/pub/financial-stability/fsr/html/ecb.fsr201911~facad0251f.en.html
         
            (5)  Ausztria, Belgium, Finnország, Franciaország, Hollandia, Írország, Luxemburg, Németország, Olaszország, Portugália és Spanyolország.
         
            (6)  https://www.cnmv.es/portal/verDoc.axd?t={2ac24be5-78d8-4360-8199-c181c951e1e9}
         
            (7)  http://www.consob.it/web/consob-and-its-activities/news-in-detail/-/asset_publisher/kcxlUuOyjO9x/content/press-release-12march-2020-short-selling-hp/718268
         
            (8)  https://www.fca.org.uk/news/news-stories/temporary-prohibition-short-selling
         
            (9)  Vö. a 236/2012/EU rendelet 5. cikkével.
         
            (10)  Az Európai Parlament és a Tanács 2014/65/EU irányelve (2014. május 15.) a pénzügyi eszközök piacairól, valamint a 2002/92/EK irányelv és a 2011/61/EU irányelv módosításáról (HL L 173., 2014.6.12., 349. o.).
         
            (11)  Az Európai Parlament és a Tanács 596/2014/EU rendelete (2014. április 16.) a piaci visszaélésekről (piaci visszaélésekről szóló rendelet), valamint a 2003/6/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv és a 2003/124/EK, a 2003/125/EK és a 2004/72/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 173., 2014.6.12., 1. o.).
      
      
         
            MELLÉKLET
            
               
            Megjegyzés: 2020. március 15-i állapot szerinti adatok.
            Források: Refinitiv EIKON; ESMA.
            
               2. ábra
            
            
               Európai részvényindexek teljesítménye
            
            
                         
                     
                     
                        Százalékos változás 2020. febr. 20. óta
                     
                     
                        1 heti százalékos változás
                     
                  
                        Eurostoxx50
                     
                     
                        -32,36 
                     
                     
                        -19,99 
                     
                  
                        AT
                     
                     
                        -36,96 
                     
                     
                        -23,50 
                     
                  
                        BE
                     
                     
                        -33,65 
                     
                     
                        -20,44 
                     
                  
                        BG
                     
                     
                        -18,26 
                     
                     
                        -15,47 
                     
                  
                        CY
                     
                     
                        -22,47 
                     
                     
                        -15,33 
                     
                  
                        CZ
                     
                     
                        -24,79 
                     
                     
                        -14,30 
                     
                  
                        DE
                     
                     
                        -32,44 
                     
                     
                        -20,02 
                     
                  
                        DK
                     
                     
                        -22,42 
                     
                     
                        -14,19 
                     
                  
                        EE
                     
                     
                        -20,92 
                     
                     
                        -14,25 
                     
                  
                        ES
                     
                     
                        -33,24 
                     
                     
                        -20,84 
                     
                  
                        FR
                     
                     
                        -32,07 
                     
                     
                        -19,87 
                     
                  
                        GR
                     
                     
                        -39,34 
                     
                     
                        -20,17 
                     
                  
                        HR
                     
                     
                        -25,18 
                     
                     
                        -16,88 
                     
                  
                        HU
                     
                     
                        -25,34 
                     
                     
                        -16,99 
                     
                  
                        IE
                     
                     
                        -28,85 
                     
                     
                        -17,85 
                     
                  
                        IS
                     
                     
                        -18,24 
                     
                     
                        -4,16 
                     
                  
                        IT
                     
                     
                        -36,39 
                     
                     
                        -23,30 
                     
                  
                        LT
                     
                     
                        -16,65 
                     
                     
                        -9,98 
                     
                  
                        LU
                     
                     
                        -35,66 
                     
                     
                        -19,27 
                     
                  
                        LV
                     
                     
                        -10,87 
                     
                     
                        -7,28 
                     
                  
                        MT
                     
                     
                        -9,05 
                     
                     
                        -7,55 
                     
                  
                        NL
                     
                     
                        -30,42 
                     
                     
                        -18,52 
                     
                  
                        NO
                     
                     
                        -29,25 
                     
                     
                        -17,39 
                     
                  
                        PL
                     
                     
                        -33,04 
                     
                     
                        -21,68 
                     
                  
                        PT
                     
                     
                        -29,08 
                     
                     
                        -17,85 
                     
                  
                        RO
                     
                     
                        -22,30 
                     
                     
                        -16,55 
                     
                  
                        SE
                     
                     
                        -27,51 
                     
                     
                        -15,50 
                     
                  
                        SI
                     
                     
                        -22,37 
                     
                     
                        -13,61 
                     
                  
                        SK
                     
                     
                        -5,69 
                     
                     
                        -5,02 
                     
                  
                        Forrás: Refinitiv Datastream.
                        Adatok: a 2020. március 15-i állapot szerint.