CELEX: 62009CA0307
Language: sk
Date: 2011-02-10 00:00:00
Title: Spojené veci C-307/09 až C-309/09: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  10. februára 2011 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Raad van State — Holandsko) — Vicoplus SC PUH (C-307/09), BAM Vermeer Contracting sp. zoo (C-308/09), Olbek Industrial Services sp. zoo (C-309/09)/Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid (Slobodné poskytovanie služieb — Vysielanie pracovníkov — Akt o pristúpení z roku 2003 — Prechodné opatrenia — Prístup poľských štátnych príslušníkov na pracovný trh štátov, ktoré už v čase pristúpenia Poľskej republiky boli členmi Únie — Požiadavka pracovného povolenia na účely pridelenia pracovníkov — Smernica 96/71/ES — Článok 1 ods. 3)

2.4.2011   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 103/5
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 10. februára 2011 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podal Raad van State — Holandsko) — Vicoplus SC PUH (C-307/09), BAM Vermeer Contracting sp. zoo (C-308/09), Olbek Industrial Services sp. zoo (C-309/09)/Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
   (Spojené veci C-307/09 až C-309/09) (1)
   
   (Slobodné poskytovanie služieb - Vysielanie pracovníkov - Akt o pristúpení z roku 2003 - Prechodné opatrenia - Prístup poľských štátnych príslušníkov na pracovný trh štátov, ktoré už v čase pristúpenia Poľskej republiky boli členmi Únie - Požiadavka pracovného povolenia na účely pridelenia pracovníkov - Smernica 96/71/ES - Článok 1 ods. 3)
   2011/C 103/07
   Jazyk konania: holandčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Raad van State
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobkyne: Vicoplus SC PUH (C-307/09), BAM Vermeer Contracting sp. zoo (C-308/09), Olbek Industrial Services sp. zoo (C-309/09)
   
      Žalovaný: Minister van Sociale Zaken en Werkgelegenheid
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Raad van State (Holandsko) — Výklad článkov 49 a 50 ES a článku 1 ods. 3 písm. c) smernice 96/71/ES Európskeho parlamentu a Rady zo 16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb (Ú. v. ES L 18, 1997, s. 1; Mim. vyd. 05/002, s. 431) — Vnútroštátna právna úprava, ktorá na účely pridelenia pracovníkov vyžaduje pracovné povolenie
   
      Výrok rozsudku
   
   
               1.
            
            
               Články 56 ZFEÚ a 57 ZFEÚ nebránia členskému štátu, aby počas prechodného obdobia upraveného v kapitole 2 ods. 2 prílohy XII Aktu o podmienkach pristúpenia Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky a o úpravách zmlúv, na ktorých je založená Európska únia, podmienil na svojom území vysielanie pracovníkov v zmysle článku 1 ods. 3 písm. c) smernice 96/71/ES Európskeho Parlamentu a Rady zo 16. decembra 1996 o vysielaní pracovníkov v rámci poskytovania služieb, ktorí sú poľskými štátnymi príslušníkmi, získaním pracovného povolenia.
            
         
               2.
            
            
               Vysielanie pracovníkov v zmysle článku 1 ods. 3 písm. c) smernice 96/71 je poskytovaním služieb za odplatu, pričom vyslaný pracovník zostáva v pracovnoprávnom vzťahu s podnikom — poskytovateľom služby bez toho, aby bola uzatvorená akákoľvek pracovná zmluva s užívateľským podnikom. Toto vysielanie charakterizuje skutočnosť, že premiestnenie pracovníka do prijímajúceho členského štátu predstavuje samotný cieľ služby poskytnutej podnikom a že pracovník svoje úlohy vykonáva pod dohľadom a vedením užívateľského podniku.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 267, 7.11.2009.