CELEX: C1998/299/54
Language: fi
Date: 1998-09-26 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO, 16 päivänä heinäkuuta 1998, asiassa T-199/96, Laboratoires Pharmaceutiques Bergaderm SA ja Jean-Jacques Goupil vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Kosmeettiset valmisteet - Direktiivi 76/768/ETY - Direktiivi 95/34/EY - Auringonsuoja- ja rusketustuotteet - Kansanterveys - Sopimussuhteen ulkopuolinen yhteisön vastuu)

C 299/32               FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    26.9.98
sekä tuomarit C. W. Bellamy ja J. Pirrung, kirjaaja: H.            4) Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-
Jung, on antanut 16.7.1998 tuomion, jonka tuomiolau-                    lut.
selma on seuraava:
                                                                   (1) EYVL C 370, 7.12.1996.
1) Kanne hylätään.
2) Kumpikin asianosainen vastaa omista oikeudenkäynti-
     kuluistaan.
                                                                        YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN
(1) EYVL C 354, 23.11.1996.                                                      TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
                                                                                    14 päivänä heinäkuuta 1998,
                                                                   asiassa T-192/96, Giorgio Lebedef vastaan Euroopan
                                                                                       yhteisöjen komissio (1)
     YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN                           (Henkilöstökomitea Ð Oikeudenkäyntimenettely Ð Sään-
               TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                              töjen muuttaminen Ð Yleiskokous Ð Vaalijärjestelmä Ð
                                                                                      Tutkittavaksi ottaminen)
                 16 päivänä heinäkuuta 1998,
                                                                                            (98/C 299/53)
asiassa T-162/96, Sandro Forcheri vastaan Euroopan
                     yhteisöjen komissio (1)                                        (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
(Henkilöstö Ð Yksikön edun mukainen siirto muihin teh-
täviin Ð Väliaikaisuus Ð Oikeus tasoituskorvaukseen Ð              Asiassa T-192/96, Euroopan yhteisöjen komission virka-
              Hallintoviranomaisen harkintavalta)                  mies Giorgio Lebedef, kotipaikka Senningerberg (Luxem-
                                                                   burg), edustajanaan asianajaja Gilles BouneÂou, Luxem-
                         (98/C 299/52)                             burg, prosessiosoite Luxemburgissa edellisen asianajotoi-
                 (Oikeudenkäyntikieli: ranska)                     misto 4 rue de l'Avenir, vastaan Euroopan yhteisöjen
                                                                   komissio (asiamiehenään Gianluigi Valsesia ja Julian Cur-
Asiassa T-162/96, Euroopan yhteisöjen komission virka-             rall), jossa kantaja vaatii kumoamaan kokonaan tai osit-
mies Sandro Forcheri, kotipaikka Bryssel, edustajanaan             tain komission Luxemburgissa toimivan henkilöstön
asianajaja Marc-Albert Lucas, LieÁge, prosessiosoite               5.12.1995 pitämän yleiskokouksen ja tämän yleiskokouk-
Luxemburgissa asianajotoimisto Evelyne Korn, 21 rue de             sen hyväksymän henkilöstökomitean sääntöjen muuttamis-
Nassau, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-           päätöksen sekä kaikki tämän päätöksen nojalla toteutetut
nään Julian Currall ja Denis Waelbroeck), jossa kantaja            toimet, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (ensimmäi-
pääasiallisesti vaatii ensimmäisen oikeusasteen tuomiois-          nen jaosto), toimien kokoonpanossa: presidentti B. Vester-
tuinta kumoamaan toisaalta 12.12.1995 tehdyn komission             dorf sekä tuomarit R. M. Moura Ramos ja P. Mengozzi,
päätöksen, jolla hylätään kantajan vaatimus väliaikaisesti         kirjaaja: johtava hallintovirkamies Blanca Pastor, on anta-
muihin tehtäviin siirtämisen toteamisesta ja tasoituskor-          nut 14.7.1998 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
vauksen maksaminen, ja toisaalta 24.7.1996 tehdyn                  raava:
komission päätöksen, jossa todetaan kantajan hoitavan
pääosasto XXI:n (tulliliitto ja välillinen verotus) osasto         1) Kanne hylätään.
B:n (tulliliitto) yksikkö 4:n yksikön päällikön tehtäviä ja        2) Kumpikin asianosainen vastaa omista oikeudenkäynti-
jolla myönnetään hänelle väliaikaisuusetuus yhdeksi vuo-                kuluistaan.
deksi vahvistamalla tämän päätöksen voimaantulopäiväksi
1.8.1996, eikä määräämättömäksi ajaksi 29.10.1992
                                                                   (1) EYVL C 54, 22.2.1997.
alkaen, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (toinen
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja A.
Kalogeropoulos sekä tuomarit C. W. Bellamy ja J. Pirrung,
kirjaaja: hallintovirkamies A. Mair, on antanut 16.7.1998
tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                              YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN
                                                                                 TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
1) 12.12.1995 ja 24.7.1996 tehdyt komission päätökset
     kumotaan, lukuun ottamatta toista päätöstä siltä osin                          16 päivänä heinäkuuta 1998,
     kuin siinä todetaan, että kantaja on siirretty väliaikai-     asiassa T-199/96, Laboratoires Pharmaceutiques Berga-
     sesti muihin tehtäviin.                                       derm SA ja Jean-Jacques Goupil vastaan Euroopan yhtei-
                                                                                          söjen komissio (1)
2) Komissio velvoitetaan maksamaan kantajalle henkilös-
     tösääntöjen 7 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu tasoitus-       (Kosmeettiset valmisteet ± Direktiivi 76/768/ETY Ð
     korvaus, johon hänellä olisi ollut oikeus, jos hänet olisi    Direktiivi 95/34/EY Ð Auringonsuoja- ja rusketustuotteet
     siirretty hoitamaan väliaikaisesti pääosasto XXI:n            Ð Kansanterveys Ð Sopimussuhteen ulkopuolinen
     osasto B:n yksikkö 4:n yksikön päällikön virkaa                                       yhteisön vastuu)
     24.3.1993 alkaen, 8 prosentin vuotuisine viivästyskor-                                 (98/C 299/54)
     koineen laskettuina päivistä, jolloin nämä summat olisi
     pitänyt maksaa, siihen asti, kunnes korvaus on koko-                           (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     naisuudessaan maksettu.
                                                                   Asiassa T-199/96, Laboratoires Pharmaceutiques Berga-
3) Kanne hylätään muilta osin.                                     derm SA, kotipaikka Rungis (Ranska) ja Jean-Jacques
 ---pagebreak--- 26.9.98                FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                   C 299/33
Goupil, kotipaikka Chevreuse (Ranska), edustajanaan                    lähtien, Belgian lain mukaisine viivästyskorkoineen
asianajaja Jean-Pierre Spitzer, Pariisi, prosessiosoite                siitä päivästä lähtien kun kantajat esittivät palautus-
Luxemburgissa asianajotoimisto Aloyse May, 31 Grand-                   vaatimuksen maksun suorittamiseen saakka.
Rue, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
nään Pieter van Nuffel ja Ami Barav), jossa kantajat vaati-       2) Kantajien vaatimukset hylätään muilta osin.
vat EY:n perustamissopimuksen 178 artiklan ja 215 artik-
lan toisen kohdan nojalla korvausta vahingosta, jonka he
                                                                  3) Komissio velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-
väittävät aiheutuneen komission suorittamasta tutkimuk-
                                                                       lut.
sesta, jonka se on tehnyt psoraleenin käyttömisestä aurin-
gonsuoja- ja rusketustuotteissa kosmeettisia valmisteita
koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä             4) Saksan liittotasavalta vastaa omista oikeudenkäyntiku-
annetun neuvoston direktiivin 76/768/ETY liitteiden II, III,           luistaan.
VI ja VII mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 10 päi-
vänä heinäkuuta 1995 annetun kahdeksannentoista komis-            (1) EYVL C 74, 8.3.1997 ja EYVL C 54, 22.2.1997.
sion direktiivin 95/34/EY (EYVL L 167, s. 19) nojalla,
yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas
jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja V.
Tiili sekä tuomarit C. P. BrieÈt ja A. Potocki, kirjaaja: joh-
tava hallintovirkamies Blanca Pastor, on 16.7.1998 anta-
nut tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:                          YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN
                                                                                 TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
1) Kanne hylätään.                                                                 16 päivänä heinäkuuta 1998,
2) Kantajat velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntiku-                 asiassa T-219/96, Y vastaan Euroopan parlamentti (1)
     lut.                                                         (Henkilöstö Ð Henkilöstösääntöjen 88 artikla Ð Lykkää-
                                                                  minen Ð Palkan pidätys Ð Eläkeoikeus Ð Vahingonkor-
(1) EYVL C 54, 22.2.1997.                                                                     vaus)
                                                                                          (98/C 299/56)
                                                                                   (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
     YHTEISÖJEN ENSIMM¾ISEN OIKEUSASTEEN                          Asiassa T-219/96, Euroopan parlamentin entinen virka-
              TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,                              mies Y, kotipaikka Bryssel, edustajanaan kirjallisessa käsit-
                 16 päivänä heinäkuuta 1998,                      telyssä asianajaja GeÂrard Collin ja suullisessa käsittelyssä
                                                                  asianajajat Claude Andries ja Jacques Lombart, Bryssel,
yhdistetyissä asioissa T-202/96 ja T-204/96, Andrea von           prosessiosoite Luxemburgissa fiduciaire Myson SARL, 30
Löwis ja Marta Alvarez-Cotera vastaan Euroopan yhteisö-           rue de Cessange, vastaan Euroopan parlamentti (asiamie-
                         jen komissio (1)                         henään Hans Krück ja Hugo Vandenberghe), jossa kantaja
(Freelancekonferenssitulkit Ð Freelancekonferenssitulk-           vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin velvoit-
           kien velvollisuus maksaa yhteisön veroa)               taa Euroopan parlamentin palauttamaan kantajalle
                                                                  1.11.1993 ja 19.1.1996 välisenä aikana pidätetyt palkka-
                          (98/C 299/55)                           etuudet ja että se velvoittaa Euroopan parlamentin maksa-
                                                                  maan väliaikaisena korvauksena kolme miljoonaa Belgian
                (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                   frangia vahingosta, joka aiheutui hänen eläkeoikeuksiensa
                                                                  loukkaamisesta, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
Yhdistetyissä asioissa T-202/96 ja T-204/96, Andrea von           (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-
Löwis ja Marta Alvarez-Cotera molemmat konferenssi-               johtaja J. Azizi sekä tuomarit R. García-Valdecasas ja M.
tulkkeja, kotipaikka Geneve, (Sveitsi) edustajanaan asian-        Jaeger, kirjaaja: H. Jung, on antanut 16.7.1998 tuomion,
ajaja Gerard van der Wal, Hoge Raad der Nederlanden ja            jonka tuomiolauselma on seuraava:
Bryssel, prosessiosoite Luxemburgissa asianajotoimisto
Aloyse May, 31, Grand-Rue, joista Alvarez-Coteraa tukee
                                                                  1) Parlamentti velvoitetaan palauttamaan kantajalle
Saksan liittotasavalta, asiamiehenään Ernst Röder, vastaan
                                                                       1.11.1993 ja 19.1.1996 välisenä aikana pidätetyt palk-
Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehenään Peter Oliver,
                                                                       kaetuudet lisättynä 8 %:n viivästyskorolla 5.3.1996
joissa kantajat vaativat heille maksetusta palkasta
                                                                       lähtien.
1.1.1989 lähtien pidätetyn yhteisön veron palauttamista,
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (laajennettu kol-
mas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjoh-            2) Kanne hylätään muilta osin.
taja V. Tiili sekä tuomarit C. P. BrieÈt, K. Lenaerts, A.
Potocki ja J. D. Cooke; kirjaaja A. Mair, on antanut 16           3) Parlamentti vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan ja
päivänä heinäkuuta 1998 tuomion, jonka tuomiolauselma                  puolesta kantajan oikeudenkäyntikuluista. Kantaja
kuuluu seuraavasti:                                                    vastaa puolesta omista oikeudenkäyntikuluistaan.
1) Komissio velvoitetaan palauttamaan kantajille se               (1) EYVL C 54, 22.2.1997.
     yhteisön veroksi katsottu määrä, joka pidätettiin
     komission kantajille maksamista palkoista 1.1.1989