CELEX: C2002/274/51
Language: el
Date: 2002-11-09 00:00:00
Title: Υπόθεση Τ-260/02: Προσφυγή της Bank Austria Creditanstalt AG κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 2 Σεπτεμβρίου 2002

C 274/28               EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                        9.11.2002
—     Παράβαση των άρθρων 8, 12 και 14 της Ευρωπαϊκής                Η προσφεύγουσα ισχυρίζεται κατ' αρχάς ότι η καθής κακώς
      Συµβάσεως για τα δικαιώµατα του ανθρώπου και τις θεµελιώ-      δέχθηκε ότι οι συµφωνίες στην προκειµένη περίπτωση µπορούσαν
      δεις ελευθερίες.                                               να επηρεάσουν το διακρατικό εµπόριο. Οι συµφωνίες των αυστρια-
                                                                     κών τραπεζών περιορίζονταν αποκλειστικά στην Αυστρία. Λόγω
—     Παραβίαση των γενικών αρχών του δικαίου, όπως η αρχή           της φύσεως της οικείας παροχής υπηρεσιών δεν ήσαν επίσης
      της απαγορεύσεως των διακρίσεων και η αρχή της ίσης            κατάλληλες για να στεγανοποιήσουν την αυστριακή αγορά.
      µεταχειρίσεως, η αρχή της ισότητας των αµοιβών µεταξύ          Εποµένως, δεν υπάρχει παράβαση του άρθρου 81 ΕΚ. Περαιτέρω,
      ανδρών και γυναικών εργαζοµένων, η αρχή του σεβασµού           δεν υπάρχει το έρεισµα για την εντολή της Επιτροπής να παύσει η
      της προσωπικής και οικογενειακής ζωής, η αρχή της ενιαίας      παράβαση για το µέλλον. Η Επιτροπή διαπίστωσε η ίδια ότι η
      αναγνωρίσεως της οικογενειακής καταστάσεως των κοινο-          προσφεύγουσα είχε παύσει τις συµφωνίες ήδη στις 24 Ιουνίου
      τικών υπηκόων, καθώς και οι αρχές της χρηστής διοικήσεως       1998.
      και της προστασίας της δικαιολογηµένης εµπιστοσύνης.
                                                                     Η προσφεύγουσα βάλλει στη συνέχεια κατά του χαρακτηρισµού
                                                                     της παραβάσεως ως «ιδιαίτερα σοβαρής» παραβάσεως υπό την
                                                                     έννοια των κατευθυντηρίων γραµµών για τον καθορισµό του
                                                                     προστίµου. Η Επιτροπή εκτιµώντας τη σοβαρότητα της παραβά-
                                                                     σεως δεν έλαβε ιδίως υπόψη ότι οι γύροι συζητήσεων των τραπεζών
Προσφυγή της Raiffeisen Zentralbank Österreich                       δεν διοργανώθηκαν επίτηδες για να βλάψουν τον ανταγωνισµό
Aktiengesellschaft κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών                 αλλ' ότι, αντιθέτως, πάνω από 50 έτη λαµβάνουν χώρα σε
    Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 30 Αυγούστου 2002                   συµφωνία µε την αυστριακή νοµοθεσία και — έως πρόσφατα —
                                                                     µε τη συµµετοχή κρατικών αρχών.
                       (Υπόθεση Τ-259/02)
                                                                     Πέραν τούτου, η προσφεύγουσα αιτιάται τον υπολογισµό του
                         (2002/C 274/50)                             επιβληθέντος σ' αυτήν προστίµου. Μη λαµβάνοντας υπόψη τις
                                                                     σχέσεις του τοµέα Raiffeisen και αντίθετα προς την πάγια
               (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)                     νοµολογία, η Επιτροπή καταλόγισε στην προσφεύγουσα µερίδια
                                                                     αγοράς επιχειρήσεων στις οποίες η προσφεύγουσα δεν συµµετείχε
                                                                     και των οποίων τη συµπεριφορά στην αγορά αυτή δεν µπορούσε
                                                                     να καθορίσει. Περαιτέρω, η Επιτροπή απέρριψε όλους τους
Η Raiffeisen Zentralbank Österreich Aktiengesellschaft, Βιένη,       προβληθέντες ελαφρυντικούς λόγους χωρίς επαρκή εξέταση.
εκπροσωπουµένη από τον δικηγόρο S. Völcker, άσκησε στις              Τέλος, η Επιτροπή εφάρµοσε εσφαλµένως τη ρύθµιση περί µεταµε-
30 Αυγούστου 2002 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών            ληθέντος κατηγορουµένου (1).
Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
Κοινοτήτων.
                                                                     (1 ) Ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά µε τη µη επιβολή ή τη µείωση των
                                                                          προστίµων σε περιπτώσεις συµπράξεων (ΕΕ 1996 C 207, σ. 4).
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
—     να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 11ης Ιουνίου
      2002 [E(2002) 2091 τελικό] καθόσον αφορά την
      προσφεύγουσα·
—     επικουρικώς, να µειώσει το πρόστιµο των 30,38 εκατοµµυ-
      ρίων ευρώ που καθορίστηκε µε την απόφαση της καθής σε          Προσφυγή της Bank Austria Creditanstalt AG κατά της
      βάρος της προσφεύγουσας·                                       Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις
                                                                                             2 Σεπτεµβρίου 2002
—     να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
                                                                                             (Υπόθεση Τ-260/02)
Λόγοι της προσφυγής και κύρια επιχειρήµατα
                                                                                               (2002/C 274/51)
Η διαδικασία της καθής έβαλε κατά των τακτικών συναντήσεων
τραπεζών στην Αυστρία («Bankenrunden»). Με την προσβαλλο-                            (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
µένη απόφαση η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η προσφεύγουσα — εκ
παραλλήλου µε επτά άλλα αυστριακά τραπεζικά ιδρύµατα —
παρέβη το άρθρο 81 ΕΚ, καθόσον αυτή συµµετείχε σε συµφωνίες
και εναρµονισµένες πρακτικές περί τιµών, τελών και διαφηµιστικών     Η Bank Austria Creditanstalt AG, Βιένη, εκπροσωπουµένη από
µέτρων, οι οποίες επιδίωκαν από την 1η Ιανουαρίου 1995 έως           τους δικηγόρους Chr. Zschocke και J. Beninca, άσκησε στις
τις 24 Ιουνίου 1998 τον περιορισµό του ανταγωνισµού στην             2 Σεπτεµβρίου 2002 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
αυστριακή αγορά τραπεζών. Η Επιτροπή επέβαλε πρόστιµο στις           Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
οικείες τράπεζες.                                                    Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- 9.11.2002             EL                    Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     C 274/29
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:                             Τέλος, η προσφεύγουσα ισχυρίζεται ότι η Επιτροπή προσέβαλε
                                                                     ουσιαστικά οικονοµικά δικαιώµατα της προσφεύγουσας και ότι
                                                                     αυτή διαβίβασε παρανόµως την ανακοίνωση των σηµείων της
—     να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 11ης Ιουνίου         καταγγελίας στην Freiheitliche Partei Österreichs (FPÖ).
      2002 (COMP/36.571 — Österreichische Banken) καθό-
      σον αφορά την προσφεύγουσα·
—     επικουρικώς, να µειώσει το πρόστιµο των 30,38 εκατοµµυ-
      ρίων ευρώ που καθορίστηκε µε την απόφαση της καθής σε
      βάρος της προσφεύγουσας·
                                                                     Προσφυγή της Bank für Arbeit und Wirtschaft
                                                                     Aktiengesellschaft κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
—     να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
                                                                         Κοινοτήτων που ασκήθηκε στις 30 Αυγούστου 2002
                                                                                           (Υπόθεση Τ-261/02)
Λόγοι της προσφυγής και κύρια επιχειρήµατα                                                   (2002/C 274/52)
                                                                                    (Γλώσσα διαδικασίας: η γερµανική)
Η διαδικασία της καθής έβαλε κατά των τακτικών συναντήσεων
τραπεζών στην Αυστρία («Bankenrunden»). Με την προσβαλλο-
µένη απόφαση η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η προσφεύγουσα — εκ
                                                                     Η Bank für Arbeit und Wirtschaft Aktiengesellschaft, Βιένη,
παραλλήλου µε επτά άλλα αυστριακά τραπεζικά ιδρύµατα —
                                                                     εκπροσωπουµένη από τους δικηγόρους Η.-J. Niemeyer και M. von
παρέβη το άρθρο 81 ΕΚ, καθόσον αυτή συµµετείχε σε συµφωνίες
                                                                     Hinden, µε τόπο επιδόσεων στο Λουξεµβούργο, άσκησε στις
και εναρµονισµένες πρακτικές περί τιµών, τελών και διαφηµιστικών
                                                                     30 Αυγούστου 2002 ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών
µέτρων, οι οποίες επιδίωκαν από την 1η Ιανουαρίου 1995 έως
                                                                     Κοινοτήτων προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών
τις 24 Ιουνίου 1998 τον περιορισµό του ανταγωνισµού στην
                                                                     Κοινοτήτων.
αυστριακή αγορά τραπεζών. Η Επιτροπή επέβαλε πρόστιµο στις
οικείες τράπεζες.
                                                                     Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
Η προσφεύγουσα αιτιάται κατ' αρχάς τη µη δυνατότητα εφαρµογής        —     να ακυρώσει τα άρθρα 1 και 2 της αποφάσεως της Επιτροπής
του άρθρου 81 ΕΚ, δεδοµένου ότι οι γύροι συζητήσεων των                    της 11ης Ιουνίου 2002 στην υπόθεση COMP/36.571 —
τραπεζών που η προσφεύγουσα παραδέχθηκε δεν µπορούσαν                      Österreichische Banken, καθόσον µε αυτά διαπιστώνεται ότι
να βλάψουν το εµπόριο µεταξύ των κρατών µελών λόγω της                     η προσφεύγουσα παρέβη το άρθρο 81 ΕΚ και οφείλει να
περιφερειακής και τοπικής τους εστίας.                                     παύσει την παράβαση αυτή·
                                                                     —     να ακυρώσει το άρθρο 3 της αποφάσεως καθόσον µε
                                                                           αυτό επιβλήθηκε στην προσφεύγουσα πρόστιµο
Η προσφεύγουσα ισχυρίζεται περαιτέρω ότι η καθής κατά τον                  7,59 εκατοµµυρίων ευρώ·
καθορισµό του βασικού ποσού δέχθηκε ότι υπάρχουν αρνητικές
οικονοµικές επιπτώσεις των γύρων συζητήσεων των τραπεζών,            —     επικουρικώς, να µειώσει σε ένα εύλογο ποσό το πρόστιµο
παρ' όλον ότι η προσφεύγουσα µαζί µε τις λοιπές ενδιαφερόµενες             που επιβλήθηκε στην προσφεύγουσα µε το άρθρο 3 της
τράπεζες απέδειξαν ότι δεν υπάρχουν αυτές οι επιπτώσεις µε                 αποφάσεως·
οικονοµική γνωµάτευση. Πέραν αυτού, η καθής έκανε κατάχρηση
της διακριτικής της εξουσίας κατά τον καθορισµό του βασικού          —     να καταδικάσει την καθής στα δικαστικά έξοδα.
ποσού, διότι αυτή δεν έλαβε υπόψη τη µεταβατική νοµική
κατάσταση στην Αυστρία µετά την ένταξη στον Ευρωπαϊκό
Οικονοµικό Χώρο, την εκ του νόµου προνοµιακή µεταχείριση των
γύρων συζητήσεων των τραπεζών κατά το αυστριακό δίκαιο               Λόγοι της προσφυγής και κύρια επιχειρήµατα
συµπράξεων επιχειρήσεων, τη συµµετοχή δηµοσίων υπηρεσιών
καθώς και την ευρεία γνώση του κοινού περί των γύρων συζητή-
σεων των τραπεζών.                                                   Η διαδικασία της καθής έβαλε κατά των τακτικών συναντήσεων
                                                                     τραπεζών στην Αυστρία («Bankenrunden»). Με την προσβαλλο-
                                                                     µένη απόφαση η Επιτροπή διαπίστωσε ότι η προσφεύγουσα — εκ
                                                                     παραλλήλου µε επτά άλλα αυστριακά τραπεζικά ιδρύµατα —
Πέραν αυτού, η προσφεύγουσα συνεργάστηκε µε την καθής κατά           παρέβη το άρθρο 81 ΕΚ, καθόσον αυτή συµµετείχε σε συµφωνίες
την επεξεργασία της υποθέσεως. Η καθής δεν χορήγησε για την          και εναρµονισµένες πρακτικές περί τιµών, τελών και διαφηµιστικών
περιεκτική αυτή συνεργασία καµία µείωση και εφάρµοσε, εποµένως,      µέτρων, οι οποίες επιδίωκαν από την 1η Ιανουαρίου 1995 έως
τη ρύθµιση περί µεταµεληθέντος κατηγορουµένου εσφαλµένως ως          τις 24 Ιουνίου 1998 τον περιορισµό του ανταγωνισµού στην
προς την άσκηση της διακριτικής της εξουσίας σε βάρος της            αυστριακή αγορά τραπεζών. Η Επιτροπή επέβαλε πρόστιµο στις
προσφεύγουσας.                                                       οικείες τράπεζες.