CELEX: 51982PC0657
Language: nl
Date: 1982-10-19
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56.04 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1983)#Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus (1983) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 657
Vol. 1982/0205
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                COM(82)657 def.
                                                Brussel , 19 oktober 1982
                                 Voorstel voor een
                           VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
         betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
     van een communautair tariefcontingent voor bepaalde textielvezels
             van post 56.04 van het gemeenschappelijk douanetarief ,
                          van oorsprong uit Cyprus ( 1983 )
                                 Voorstel voor een
                           VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
         betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer
      van een communautair tariefcontingent voor herenbovenkleding en
jongensbovenkleding van post 61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief ,
                          van oorsprong uit Cyprus ( 1983 )
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                                     Λ
                                             /      /-A
  COM ( 82 ) 657 def .
                                      V J- 1
                                         V' ,
                                                 (
                                                             y
                                           X- • ■
 ---pagebreak---                                   TOELICHTING
1 . In artikel 1 van het Protocol betreffende de in 1981 toe te passen
    regelingen in het kader van het door de Associatieraad op 24 november
    1980 genomen besluit tot overgang naar de tweede etappe van de
    associatie-overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
    en de Republiek Cyprus , aangevuld door het Aanpassingsprotocol bij
    deze overeenkomst ten gevolge van de toetreding van Griekenland ,
    staat
    - enerzijds dat de bepalingen van het aanvullend protocol van 1977
       van toepassing zijn in het jaar 1981 , en
    - anderzijds , dat "de verdragsluitende partijen begin 1981 onder­
       handelingen zullen inleiden ten einde de regeling van het handels­
       verkeer vast te stellen voor de toepassing daarvan in 1982 en 1983 ".
    In afwachting van de afsluiting van de onderhandelingen en van het
    van kracht worden van de regeling van het handelsverkeer welke zal
    gelden in 1983 dient de in het aanvullend protocol vastgestelde
    regeling verlengd te worden .
    Dit protocol voorziet in de opening van jaarlijkse communautaire
    tariefcontingenten met vrijdom van recht van een aantal voor de
    hieronder aangegeven produkten van oorsprong uit Cyprus :
    Nr . van het gemeen­                                                Jaarli jks
    schappelijk douane-                                                 volume
    tari ef                           Omschri j ving
    56.04                  Synthetische en kunstmatige stapelvezels    100 ton
                           en afval van synthetische of van kunst­
                           matige vezels ( continuvezels of stapel­
                           vezels ), gekaard , gekamd of op andere
                           wijze bewerkt , met het oog op het spinnen
    61.01                  Herenbovenkleding en jongensbovenkleding   525 ton
    Derhalve is het dienstig om de communautaire tariefcontingenten zoals
    boven omschreven te openen voor de periode van 1 januari tot en met
    31 december 1983 .
 ---pagebreak---                                      - 2 -
2 . In de bepalingen van de verordeningen wordt , zoals gewoonlijk , elke
    hoeveelheid in twee gedeelten gesplitst , waarvan het eerste in quota
    over de Lid-Staten wordt verdeeld en het tweede de reserve vormt .
    Bij de verdeling van het eerste gedeelte gaat men gewoonlijk uit van
    invoerstatistieken van de drie laatste jaren en van de ramingen voor
    de betrokken contingentsduur . Dit gaat evenwel in dit geval niet op
    voor de betrokken produkten , want in de laatste drie jaren heeft voor
    texti elvezels van post 56.04 geen invoer plaatsgevonden en de invoer
    van bovenkleding van post 61.01 is onaanzienlijk geweest . In deze
    situatie schijnt het ook erg moeilijk ramingen voor 1983 te maken .
    Ten einde toch de hoeveelheden billijk over elk van de Lid-Staten
    te verdelen , lijkt het dienstig een significante verdeling van het
    contingentsvolume vast te stellen . Het spreekt vanzelf dat deze
    wijze van verdeling later zal moeten worden aangepast aan de werke­
    lijke ontwikkeling van het handelsverkeer .
3 . Dit is het 'doel van bijgaande voorstellen .
                                       NOTA
    De onderhavige tariefcontingenten kunnen nog gewijzigd worden in
    verband met de resultaten van de onderhandelingen . In afwachting
    van deze resultaten vormen de voorgestelde verordeningen het
    instrument waardoor de eerbiediging van de door de Gemeenschap
    aangegane verbintenis mogelijk gemaakt moet worden .
    De Commissie maakt echter een voorbehoud wat betreft mogelijke wij­
    zigingen in haar voorstellen , zolang de procedure loopt , ten einde
    dit zo nodig aan te passen aan een nieuwe regeling .
    Bijlage : Twee voorstellen van verordeningen van de Raad
 ---pagebreak---                                                                                                   Bi j Lage A
                                                Voorstel voor een
                                  VERORDENING (EEG)                           VAN DE RAAD
               betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
               tariefcontingent voor bepaalde textielvezels van post 56.04 van het gemeenschappelijk
                                           douanetarief, van oorsprong uit Cyprus ( 1983)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, .                            Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                     borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  len tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken
Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                     van de door het bedoelde contingent geboden moge­
113 ,
                                                                     lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden
                                                                     rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking wor­
Gezien het voorstel van de Commissie,
                                                                     den toegepast op alle invoer van de betrokken pro-
                                                                     dukten tot op het tijdstip waarop het contingent ge­
                                                                     heel is uitgeput; dat een regeling voor het beheer van
Overwegende dat in artikel 1 van het Protocol inzake                 het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op
de in 1981 toe te passen regeling in het kader van het               een verdeling over de Lid-Staten, in overeenstemming
door dé Associatieraad op 24 november 1980 geno­                     lijkt te zijn niet het communautaire karakter van dat
men besluit aangaande het proces van overgang naar                   contingent in het. licht van de hierboven uiteengezette
de tweede etappe van de Associatieovereenkomst tus­                  beginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk
sen de Europese Economische Gemeenschap en de                        bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
Republiek Cyprus ('), aangevuld door het Protocol bij                bedoelde produkten aan te sluiten, moet geschieden
de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand                     naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten,
wordt gebracht tussen de Europese Economische Ge­                    berekend enerzijds aan de hand van de statistische
meenschap en de Republiek Cyprus, in verband                         gegevens betreffende de invoer van de betrokken pro-
met de toetreding van de Helleense Republiek tot                     dukten uit Cyprus, over een representatieve referen­
de Gemeenschap (2), hierna „Aanpassingsprotocol"                     tieperiode, en anderzijds op basis van de economische
genoemd, enerzijds voorgeschreven wordt dat de                       vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode ;
bepalingen van het Aanvullend Protocol bij de Over­
eenkomst waarbij een associatie tot stand wordt ge­
bracht tussen de Europese Economische Gemeen­
schap en de Republiek Cyprus (J) van toepassing zijn                 Overwegende evenwel dat gedurende de laatste drie
voor het jaar 1981 en anderzijds dat de overeen-                     jaren geen invoer van deze produkten uit Cyprus in
komstsluitende partijen begin 1981 onderhandelingen                  de Gemeenschap heeft plaatsgevonden ; dat geen en­
inleiden ten einde de in 1982 en 1983 geldende rege­                 kele raming kan worden gemaakt voor 1983; dat het
ling van het handelsverkeer vast te stellen ;                        passend is, ten einde een billijke verdeling van het
                                                                     contingent over de Lid-Staten te waarborgen, een sig­
                                                                     nificante deelname van iedere Lid-Staat aan het con­
Overwegende dat het, in afwachting van de vaststel­                  tingent vast te stellen ; dat deze verdeling bij benade­
ling van een dergelijke regeling, gewenst voorkomt,                  ring als volgt kan worden vastgesteld in percenten :
voorlopig voor 1983 de regeling van het handelsver­
keer die in 1981 van toepassing is te verlengen ;
                                                                              Benelux                            11,6
Overwegende dat in het bovengenoemde Aanvullend                               Denemarken                         10,0
Protocol de opening bepaald is van een jaarlijks com­
                                                                              Duitsland                          18,3
 munautair tariefcontingent met vrijdom van recht van
 100 ton synthetische en kunstmatige stapelvezeis en                          Griekenland                         6,7
 afval van synthetische of van kunstmatige vezels (con-
 tinuvezels of stapelvezels), gekaard, gekamd of op                           Frankrijk                          20,1
 andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,                             Ierland                             6,7
 van tariefpost 56.04 van het gemeenschappelijk doua-
  netarief, van oorsprong uit Cyprus ; dat het commu­                         Italië                             16,6
  nautaire tariefcontingent dient te worden geopend                                                              10,0
 voor het tijdvak van 1 januari tot en met 31 december                        Verenigd Koninkrijk
  198 3
                                                                      Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
  (') PB nr. L 174 van 30 . 6. 1981 , blz. 28 .                       met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
  (!) PB nr. L 174 van 30. 6. 1981 , blz. 2 .                         produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
  (') PB nr. L 339 van 28 . 12. 1977, blz. 2 .                        dit contingentsvolume in twee gedeelten te splitsen,
 ---pagebreak---                                                                                           Bi j Lage A
waarvan het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt     Binnen de grenzen van dit tariefcontingent past Grie-
verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve        kenland invoerrechten toe die berekend worden over­
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de     eenkomstig de bepalingen ter zake in de Toetredings-
Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijke quotum          akte van 1979 en het Aanpassingsprotocol.
hebben opgebruikt ; dat het, ten einde aan de impor­
teurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaf­                             Artikel 2
fen, dienstig is het eerste gedeelte vast te stellen op
een niveau dat in het onderhavige geval 60 % van het     1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
contingentsvolume zou kunnen bedragen ;                  in twee gedeelten gesplitst.
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-       2.     Het eerste gedeelte, ter grootte van 60 ton,
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­          wordt onder de Lid-Staten verdeeld ; de quota die be­
bruikt ; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­     houdens het bepaalde in artikel 5 tot en met 31 de­
den en elke onderbreking te voorkomen , van belang       cember 1983 gelden, bedragen de volgende hoeveel­
is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum     heden :
                                                                                                           (tn ton)
nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opne­
                                                                                                           7
ming van een extra quotum uit de reserve ; dat derge­             Benelux
lijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden                                                         6
verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel ge­             Denemarken
heel is aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit              Duitsland                              11
toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota moe­
 ten gelden tot aan het einde van de contingentspe-               Griekenland                              4
riode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­                                                       12
werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­                Frankrijk
sie , die met name de benuttingsgraad van het contin­             Ierland                                  4
gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover
 moet kunnen inlichten ;                                          Italië                                  10
                                                                  Verenigd Koninkrijk                      6
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een betrok­
ken Lid-Staat die op een bepaald tijdstip van de con-     3.     Het tweede gedeelte , ter grootte van 40 ton,
tingentsperiode een aanzienlijk overschot heeft, daar­    vormt de reserve .
van een aanmerkelijk percentage terugstort in de re­
 serve ten einde te voorkomen dat in een van deze                                 Artikel 3
 Lid-Staten een gedeelte van het tariefcontingent on­
 benut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van   1 . Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
 zouden kunnen maken ;                                    Staat, zoals vastgesteld in artikel 2 , lid 2 , dan wel dat
                                                          zelfde quotum , verminderd met het bij toepassing van
 Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,        artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte, voor
 het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­       90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door
 dom Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoor­          middel van een kennisgeving aan de Commissie, on­
 digd worden door de Benelux Economische Unie,           verwijld over tot opneming, voor zover in de reserve
 elke handeling met betrekking tot het beheer van de      nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
 aan de genoemde Economische Unie toegewezen              tweede quotum ter grootte van 15 % van zijn aan­
 quota kan worden verricht door één van haar leden,       vankelijk quotum, eventueel op de volgende eenheid
                                                          naar boven afgerond .
 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                            2 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
VASTGESTELD :                                             zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                                                          tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend ,
                                                          gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot op­
                         Artikel 1                        neming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 % van
                                                          zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
 Van 1 januari tot en met 31 december 198 3 worden        eenheid naar boven afgerond .
 de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief         3. Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
 voor synthetische en kunstmatige stapelvezels en afval    zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
 van synthetische of van kunstmatige vezels (continu-      quotum voor 90 % of meer heeft aangewend, gaat hij
 vezels of stapelvezels), gekaard , gekamd of op andere    op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
 wijze bewerkt met het oog op het spinnen, van post        quotum dat gelijk is aan het derde .
  56.04 van het gemeenschappelijk douanetarief, van
  oorsprong uit Cyprus, in het kader van een commu­        Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
  nautair tariefcontingent van 100 ton geheel geschorst.   uitgeput.
 ---pagebreak---                                                  - 3 -                                    Bii lage A
4.        In afwijking van het bepaalde in de leden 1      overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
tot en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot op­         Staat die de laatste opneming verricht mede hoeveel
neming van geringere hoeveelheden dan de in die le­        dit overschot bedraagt.
den vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om
aan te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen
                                                                                   Artikel 7
worden benut. Zij delen aan de Commissie de reden
mede die tot toepassing van het onderhavige lid heb­
ben geleid .                                                1.    De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
                                                           opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
                                                           door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
                         Artikel 4                          voerde hoeveelheden zonder onderbreking op hun
                                                            gecumuleerde aandeel in het communautaire tarief-
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota          contingent kunnen worden afgeboekt.
gelden tot 31 december 198 3 .
                                                           2.     De Lid-Staten waarborgen aan de
                         Artikel 5
                                                                                     importeurs van de betrokken
                                                           produkten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 19£3 van       3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­        den op hun quota af naar gelang dat de produkten bij
tum in de reserve terug, het deel dat op 15 september      de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aan­
1983 20 % van het aanvankelijk quotum te boven             gegeven .
gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten
indien er gronden zijn om aan te nemen dat deze an­
ders wellicht onbenut zou blijven .                         4. De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
                                                            Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 ok­         hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
tober 1983 kennis van de totale invoer van de betrok­       afgeboekt.
ken produkten, die tot 15 september 198 j heeft
plaatsgevonden en op het communautaire contingent
is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van                               Artikel 8
hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terug-
storten .                                                   Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                            de Commissie op de hoogte van de invoer van het
                                                            betrokken produkt, dat daadwerkelijk op hun quota
                         Artikel 6
                                                            is afgeboekt.
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2                                Artïkr.1 9
en 3. geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
de opgaven haar bereiken , op de hoogte van de uit-         De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
puttingsgraad van de reserve .                              om te bereiken dat deze verordening wordt nageko­
                                                            men .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 198 ^ in
 kennis van de stand van de reserve, na de met toepas­
 sing van artikel 5 verrichte terugstortingen .                                   Artikel 10
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­           Deze verordening treedt in werking op 1 januari
serve volledig wordt uitgeput, tot het nog beschikbare       1983
               Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
               elke Lid-Staat.
               Gedaan te Brussel ,
                                                                                  Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter
 ---pagebreak---                                                                                                    Bi j Lage B
                                                Voorstel voor een
                                       VERORDENING (EEG)                       VAN DE RAAD
                  betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                  tariefcontingent voor herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post 61.01 van
                               het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Cyprus ( 198J )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                            Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
                                                                     borgd dat alle importeurs van de Gemeenschap te al­
  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                len tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken
  Economische Gemeenschap, inzonderheid op artikel                   van de door het bedoelde contingent geboden moge­
   113 ,                                                             lijkheden en dat de aan dat contingent verbonden
                                                                     rechten in alle Lid-Staten zonder onderbreking wor­
                                                                     den toegepast op alle invoer van de betrokken pro-
  Gezien het voorstel van de Commissie ,                             dukten tot op het tijdstip waarop het contingent ge­
                                                                     heel is uitgeput ; dat een regeling voor het beheer van
  Overwegende dat in artikel 1 van het Protocol inzake               het communautaire tariefcontingent, gebaseerd op
  de in 1981 toe te passen regeling in het kader van het            een verdeling over de Lid-Staten in overeenstemming
  door de Associatieraad op 24 november 1980 geno­                   lijkt te zijn met het communautaire karakter van dat
  men besluit aangaande het proces van overgang naar                contingent in het licht van de hierboven uiteengezette
  de tweede etappe van de , Associatieovereenkomst tus­             beginselen ; dat die verdeling, om zo goed mogelijk
 sen de Europese Economische Gemeenschap en de                      bij de werkelijke ontwikkeling op de markt van de
 Republiek Cyprus ('), aangevuld door het Protocol                  bedoelde produkten aan te sluiten , moet geschieden
 bij de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand               naar verhouding van de behoeften van de Lid-Staten ,
 wordt gebracht tussen de Europese Economische Ge­                  berekend enerzijds aan de hand van de statistische
 meenschap en de Republiek Cyprus, in verband met                   gegevens betreffende de invoer van de betrokken pro-
 de toetreding van de Helleense Republiek tot de Ge­                dukten uit Cyprus , over een representatieve referen­
 meenschap ('), hierna „Aanpassingsprotocol " ge­                   tieperiode, en anderzijds op basis van de economische
 noemd , enerzijds voorgeschreven wordt dat de bepa­                vooruitzichten voor de betrokken cóntingentsperiode ;
 lingen van het Complementair Protocol bij de Over­
                                                                    Overwegende evenwel dat gedurende de laatste drie
 eenkomst waarbij een associatie tot stand wordt ge­                jaren de invoer zeer onregelmatig en onbelangrijk
 bracht tussen de Europese Economische Gemeen­
 schap en de Republiek Cyprus (') van toepassing zijn               was ; dat geen enkele raming kan worden gemaakt
 voor het jaar 1981 en anderzijds dat de overeen-
                                                                    voor 1983 , dat het passend is, ten einde een billijke
                                                                    verdeling van het contingent over de Lid-Staten te
 komstsluitende partijen begin 1981 onderhandelingen                waarborgen, een significante deelname van iedere
 inleiden ten einde de in 1982 en 1983 geldende rege­               Lid-Staat aan het contingent vast te stellen ; dat deze
 ling van het handelsverkeer vast te stellen ;
                                                                    verdeling bij benadering als volgt kan worden vastge­
                                                                    steld in percenten :
 Overwegende dat het, in afwachting van de vaststel­                         Bénélux                                7
 ling van een dergelijke regeling, gewenst voorkomt,
voorlopig voor 198 3de regeling van het handelsver­                          Denemarken       •                     7
 keer die in 1981 van toepassing is te verlengen ;
                                                                             Duitsland                             15
Overwegende dat in het Aanpassingsprotocol de ope­                           Griekenland                            2
ning bepaald is van een jaarlijks communautair tarief-
                                                                             Frankrijk                             10
contingent met vrijdom van recht van 525 ton he-
renbovenkleding en jongensbovenkleding van post                              Ierland                                2
61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van
                                                                             Italië                                 9
oorsprong uit Cyprus ; dat het communautaire tarief-
contingent dient te worden geopend voor het tijdvak                          Verenigd Koninkrijk                   48
van 1 januari tot en met 31 december 1987 »
                                                                    Overwegende dat het, ten einde rekening te houden
                                                                    met de ontwikkeling van de invoer van de betrokken
                                                                    produkten in de verschillende Lid-Staten, dienstig is
( ' ) PB nr. L 174 van 30 . 6 . 1981 , blz . 28                     dit contingentsvolume in twee gedeelten te splitsen,
(') PB nr. L 174 van 30 . 6 . 1981 , blz. 2 .                      waarvan het eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt
( ') PB nr. L 172 van 28 . 6 . 1978 , blz . 2 .                    verdeeld, terwijl het tweede gedeelte een reserve
 ---pagebreak---                                                   - 2 -                                 Bi j lage B
                                                                                    Artikel 2
vormt ter voorziening in de verdere behoeften van de
Lid-Staten wanneer zij hun aanvankelijke quotum
hebben opgebruikt; dat het, ten einde aan de impor­        1 . Het in artikel 1 bedoelde tariefcontingent wordt
teurs van elke Lid-Staat enige zekerheid te verschaf­      in twee gedeelten gesplitst.
fen, dienstig is het eerste gedeelte vast te stellen op
een niveau dat in het onderhavige geval 50 % van het       2. Het eerste gedeelte, ter grootte „van 260 ton
contingentsvolume zou kunnen bedragen ;                    wordt onder de Lid-Staten verdeeld ; de quota die be­
                                                           houdens het bepaalde in artikel 5 tot en met 31 de­
Overwegende dat de aanvankelijke quota van de Lid-         cember 1983 gelden, bedragen de volgende hoeveel­
Staten meer of minder spoedig kunnen zijn opge­            heden :
bruikt; dat het, ten einde daarmee rekening te hou­                                                        (in ton)
 den en elke onderbreking te voorkomen, van belang                   Benelux                                 18
 is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijk quotum
 nagenoeg geheel heeft opgebruikt, overgaat tot opne­                Denemarken                              18
                                                                                                             18
 ming van een extra quotum uit de reserve ; dat derge­               Duitsland                               40
                                                                                                             40
 lijke opnemingen door elke Lid-Staat moeten worden
 verricht wanneer elk van zijn extra quota vrijwel ge­               Griekenland                              5
                                                                                                              5
 heel is aangewend, en wel zo vaak als de reserve dit                                                        26
 toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota moe­                Frankrijk                              26
 ten gelden tot aan het einde van de contingentspe-                   Ierland                                 5
                                                                                                              5
 riode ; dat deze wijze van beheer een nauwe samen­
 werking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­                   Italië                                 23
                                                                                                             23
 sie, die met name de benuttingsgraad van het contin­
 gent moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover                    Verenigd Koninkrijk                   125
                                                                                                            125
 moet kunnen inlichten ;
                                                            3.     Het tweede gedeelte, ter grootte van 265 ton,
                                                            vormt de reserve .
  Overwegende dat het noodzakelijk is dat een betrok­
  ken Lid-Staat die op een bepaald tijdstip van de con-
  tingentsperiode een aanzienlijk overschot heeft, daar­                              A rtikel 3
  van een aanmerkelijk percentage terugstort in de re­
  serve ten einde te voorkomen dat in een van deze           1.     Indien het aanvankelijke quotum van een Lid-
  Lid-Staten een gedeelte van het tariefcontingent on­       Staat, zoals vastgesteld in artikel 2, lid 2, dan wel dat
  benut blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van     zelfde quotum, verminderd met het bij toepassing van
  zouden kunnen maken ;
                                                             artikel 5 in de reserve terruggestorte gedeelte, voor
                                                             90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat, door
  Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België,          middel van een kennisgeving aan de Commissie, on­
  het Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertog­         verwijld over tot opneming, voor zover in de reserve
  dom Luxemburg, verenigd zijn in en vertegenwoor­           nog een voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een
  digd worden door de Benelux Economische Unie,              tweede quotum ter grootte van 15 % van zijn aan­
  elke handeling met betrekking tot het beheer van "de       vankelijk quotum, eventueel op de volgende eenheid
   aan de genoemde Economische Unie toegewezen               naar boven afgerond .
   quota kan worden verricht door één van haar leden,
                                                             2 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
                                                              zijn aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen
                                                              tweede quotum voor 90 % of meer heeft aangewend,
   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING                              gaat hij op de in lid 1 omschreven wijze over tot op­
   VASTGESTELD :                                              neming van een derde quotum, gelijk aan 7,5 °/o van
                           Artikel 1
                                                              zijn aanvankelijk quotum, eventueel op de volgende
                                                              eenheid naar boven afgerond .
                                                              3 . Indien een Lid-Staat, na volledige benutting van
   Van 1 januari tot en met 31 december 198 3 wordt bei
   recht van het gemeenschappelijk douanetarief voor          zijn tweede quotum, het door hem opgenomen derde
    herenbovenkleding en jongensbovenkleding van post         quotum voor 90 °/o of meer heeft aangewend, gaat hij
    61.01 van het gemeenschappelijk douanetarief, van         op dezelfde wijze over tot opneming van een vierde
    oorsprong uit Cyprus, in het kader van een commu­          quotum, dat gelijk is aan het derde.
    nautair tariefcontingent van 525 ton geheel geschorst.     Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is
                                                               uitgeput.
    Binnen de grenzen van dit tariefcontingent past Grie-
    kenland invoerrechten toe die berekend worden over­        4.    In afwijking van het bepaalde in de leden 1 tot
                                                               en met 3 kunnen de Lid-Staten overgaan tot opne­
    eenkomstig de bepalingen ter zake in de Toetredings-       ming van geringere hoeveelheden dan de in die leden
    akte van 1979 en het Aanpassingsprotocol .
 ---pagebreak---                                                      - 3 -                                  Bi j Lage B
   vastgestelde quota, wanneer er aanleiding is om aan        overschot beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
   te nemen dat die quota wellicht niet geheel zullen         Staat die de laatste opneming verricht mede hoeveel
   worden benut. Zij delen aan de Commissie de reden          dit overschot bedragt.
   mede die tot toepassing van het onderhavige lid heb­
   ben geleid .
                                                                                     Artikel 7
                           Artikel 4                           1 . De Lid-Staten treffen alle dienstige maatregelen
                                                              opdat bij opening van de met toepassing van artikel 3
   De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota          door hen opgenomen extra quota, de door hen inge­
  gelden tot 31 december 1983                                 voerde hoeveelheden zonder onderbreking op hun
                                                              gecumuleerde aandeel in het communautaire tarief-
                                                              contingent kunnen worden afgeboekt.
                           Artikel 5
                                                              2.    De Lid-Staten waarborgen aan de
                                                                                       importeurs van de betrokken
  De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1983 van       produkten vrije toegang tot de hun toegekende quota.
  het niet benutte gedeelte van hun aanvankelijk quo­
  tum in de reserve terug, het deel dat op 15 september       3.    De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelhe­
   1983 20 % van het aanvankelijk quotum te boven             den op hun quota af naar gelang dat de produkten bij
  gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten       de douane ten invoer in het vrije verkeer worden aan­
  indien er gronden zijn om aan te nemen dat deze an­         gegeven .
 ders wellicht onbenut zou blijven .
                                                              4 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-
 De Lid-Staten geven de Commissie uiterlijk op 1 ok­          Staten wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde
 tober 198 3 kennis van de totale invoer van de betrok­       hoeveelheden die op de in lid 3 omschreven wijze zijn
 ken produkten, die tot 15 september 1983 heeft               afgeboekt.
 plaatsgevonden en op het communautaire contingent
 is afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van
 hun aanvankelijk quotum dat zij in de reserve terug-                                Artikel 8
storten .
                                                             Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten
                                                             de Commissie op de hoogte van de invoer van het
                          Artikel 6                          betrokken produkt, dat daadwerkelijk op hun quota
                                                             is afgeboekt.
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van
de door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2                                  Artikel 9
en 3 geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra
de opgaven haar bereiken, op de hoogte van de uit-           De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen
puttingsgraad van de reserve.                                om te bereiken dat deze verordening wordt nage­
                                                             komen .
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1983 in
kennis van de stand van de reserve, na de met toepas­
sing van artikel 5 verrichte terugstortingen .                                      Artikel 10
Zij ziet erop toe dat de opneming waardoor de re­            Deze verordening treedt in werking op 1 januari
serve volledig wordt uitgeput, tot het nog beschikbare       19% .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel,                                                Voor de Raad
                                                                                  De Voorzitter