CELEX: 51980PC0678
Language: da
Date: 1980-11-07 00:00:00
Title: HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RÅDETS AFGØRELSE om ændring af toldindrømmelser vedrørende visse oste (forelagt Rådet af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 678
Vol. 1980/0216
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FÆLLESSKABER
                                          KOM(80)678 endelig udg.
                                          Bruxelles , den 7 . november 1980
            HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RODETS AFGØRELSE
        om ændring af toldindrømmelser vedrørende visse oste
                   ( forelagt Rådet af Kommissionen )
 ---pagebreak---                                    BEGRUNDELSE
1 . Under genforhandlingerne i henhold til artikel XXVIII i GATT , der fandt
    sted mellem 1966 og 1968 med Schweiz , Finland og Østrig , har Fællesska­
    bet givet følgende indrømmelser til disse lande :
    - binding i GATT af lofter for importafgifter for ost af typen Emmental ,
        Gruy&re , Sbrinz , Appenzell og Bergkase . Lofterne for afgifterne vedrø­
        rende disse varer er. differentieret efter varernes præsentationsmåde
        og emballering (hele standardoste , ost i stykker , vakuumpakket ) samt
        de priser , der skal overholdes ved indførslen til Fællesskabet . Desu-
      !
        den er der aftalt en klausul , om automatisk justering af disse priser ;
    - der er "autonomt" over for Schweiz , Østrig og Finland (ved brevveks­
        ling) indrømmet loft for afgifter ved grænsen for visse smelteoste ,
        for hvilke der skal overholdes en minimumspris .
2 . Siden deres ikrafttrædelse er disse indrømmelser forblevet uændret bort­
    set fra den automatiske justering af priserne ved indførsel af oste af
    typen Enanental .            '               -                         1    .
3 . Udviklingen i indførslen af disse varer til Fællesskabet viser , at Fæl­
    lesskabets samlede indførsel af oste af typen Emmental er stabiliseret
    på omkring 51 - 55 000 tons , dog således at der har været en fortsat til­
    bagegang i indførslen fra Østrig siden 1976 . For så, vidt angår smelteoste
    fra Schweiz har indførslen siden 1974 konstant ligget på ca. 3 600 tons ,
    medens indførslen fra Østrig og i mindre grad fra Finland er steget bety­
    deligt ( jf. bilag      I ).        •
4. Under de sidste multilaterale handelsforhandlinger (Tokyo-runden) havde
    visse EFTA-lande ( Schweiz , Østrig, Finland og Norge ) fremsat anmodninger
    om indrømmelser på landbrugsområdet og navnlig for oste .
 ---pagebreak---                                     - 2 -
    Der blev dengang opnået enjlghed med disse lande om ikke at indlede for­
    handlinger inden for disse rammer , men at tage anmodningerne op til be­
    handling senere på bilateralt plan og på betingelse af , at det skete ud
    fra gensidighedsprincippet .
5 . Siden afslutningen af MTN har Schweiz , Finland , Østrig og Norge gentaget
    deres anmodninger vedrørende ost og henvist til , at andre tredjelande ,
    såsom Australien, Canada og New Zealand havde opnået indrømmelser inden
    for denne sektor , medens de selv havde været udelukket fra disse forhand­
    linger . Deres anmodninger vedrører hovedsagelig tilpasning af GATT-ind-
    rønmelsen for "Emmental" ( Schweiz Finland og Østrig ) og optagelse af
    "Jarlsberg"-ost under denne indrømmelse (Norge ).
    De pågældende lande har i øvrigt tilkendegivet , at de var villige til at
    indgå forpligtelser ( såvel ved indførsel fra som ved udførsel til EØF ),
    såfremt Fællesskabet gik med til at efterkomme deres anmodninger helt el­
    ler delvis .
6 . Derfor , og også fordi EØF ønsker at fremsatte en række anmodninger over
    for EFTA-landene inden for denne sektor , foreslår Kommissionen af Fælles­
    skabet efterkommer anmodningerne om at indlede forhandlinger .
7 . Følgelig henstiller Kommissionen til Rådet om i henhold til traktatens ar­
    tikel 113 , stk . 3 , at bemyndige den til at indlede gensidige forhandlinger
    ned Schweiz , Finland , Østrig og Norge med henblik på at andre begge par­
    ters toldindrømmelser for ost . Det særlige artikel 113-udvalg bistår Kom­
    missionen ved forhandlingerne .
    Kommissionen forelægger Rådet et udkast til afgørelse i bilag II .
 ---pagebreak---                                                                                                              BILAG I    a)
                                            INDFØRSEL AP EMMENTAL-OST TIL EØF - 1975 - 1979
   o = blindet / nc = ikke bundet                                                                             i t.
                           1975               1976                1977                   1978                    1979
                       c        - ne      0            ne     c           ne         c             no       c           en  I
                                                                              - -         j» - -       .
1 fra Finland        4 110              5 573           47  3 149         530      6 545           249    6 227       , 220 I
I     Schweiz       39 016        ! 93 38 331      .    28 44 397     - -  94     40 688           157   41 971         340
I     Østrig         7 880        633   8 815          508  7 746         655      7 636         • 220    7 089         103
      I alt         51 006        826  52 719          583 55 292      1 279      54 869           626   55 287         663
      SAMLET IND-
      F0RSEL        51 026        833  52 756        , 604 55 293      J 311      54 946           677   55 294         820
      Kilde NIIJEXE
 ---pagebreak---                                                                  BILA.G I b)
                   INDFØRSEL AP SMEI/TBOST TIL EØF - 1975 - 1979 -
                                                                 x t
                     1975       1976        1977       1978        1979
  fra Finland                     90         141        173 .       215
I     Schweiz       3 174      3 703       3 857      3 470      3 613
      Østrig          951      1 997       2 694      3 218      4 613
      I alt         4 125      5 790       6 692      6 861      8 441
                                                f
                               5 981 '
                                                              I
  SAMLET INDFØRSEL  4 284                  6 851      7 177      9 489
      Kilde NTMEXE
 ---pagebreak---                                                                 BILAG II
                    HENSTILLING MED HENBLIK PÅ RÅDETS AFGØRELSE
                om ændring af toldindrømmelser vedrørende visse oste
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
Tinder henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 *
under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og
ud fra følgende "betragtninger *    ,
Under forhandlinger    i henhold til artikel XXVIII i Den almindelige over­
enskomst om Told og Jdenrigshandel indledt mellem 1966 og 1968 med Schweiz ,
Finland og Østrig har Fællesskabet givet disse lande en række indrømmelser ;
de pågældende lande har anmodet om ændring af disse indrømmelser ; det
forekommer hensigtsmæssigt at imødekomme visse ændringsforslag, under for-*
udsætning af gensidighed .
Fællesskabet har en række anmodninger at fremsætte over for disse lande
inden for den samme sektor :
                                                                             *
med henblik herpå bør der under forudsætning af gensidighed indledes forhand­
linger med Schweiz , Finland , Østrig og Norge vedrørende ost -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE !
                                 Eneste artikel
Kommissionen bemyndiges til under forudsætning af gensidighed at indlede forhandl
ger med Schweiz , Finland , Østrig og Norge med henblik på ændring af begge
parters toldindrømmelser for oste *