CELEX: 62011TO0176
Language: lt
Date: 2011-12-02 00:00:00
Title: 2011 m. gruodžio 2 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis.#Federación Nacional de Empresarios de Minas de Carbón (Carbunión) prieš Europos Sąjungos Tarybą.#Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas - Valstybės pagalba - Sprendimas dėl pagalbos, skirtos palengvinti nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymą - Prašymas sustabdyti vykdymą - Suinteresuotumo pareikšti ieškinį nebuvimas - Nesutapimas su pagrindiniu ieškiniu - Neatskiriamumas - Nepriimtinumas - Interesų palyginimas.#Byla T-176/11 R.

2011 m. gruodžio 2 d. Bendrojo Teismo pirmininko nutartis Carbunión prieš Tarybą
      (Byla T‑176/11 R)
      „Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Valstybės pagalba – Sprendimas dėl pagalbos, skirtos palengvinti nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymą – Prašymas sustabdyti vykdymą – Suinteresuotumo pareikšti ieškinį nebuvimas – Nesutapimas su pagrindiniu ieškiniu – Neatskiriamumas – Nepriimtinumas – Interesų palyginimas“
      1.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Laikinosios apsaugos priemonės – Taikymo sąlygos – „Fumus boni
            juris“ – Skuba – Rimta ir nepataisoma žala – Kumuliacinis pobūdis – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Nagrinėjimo eiliškumas
            ir tikrinimo būdas – Laikinąsias apsaugos priemones taikančio teisėjo diskrecija (SESV 278 ir 279 straipsniai; Bendrojo Teismo
            procedūros reglamento 104 straipsnio 2 dalis) (žr. 12–14 punktus)
      2.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Priimtinumo sąlygos – Ieškovo suinteresuotumas pasiekti prašomą
            vykdymo sustabdymą – Prašymas, kuriuo prašoma iš dalies sustabdyti Sprendimo 2010/787 dėl valstybės pagalbos nekonkurencingų
            anglių kasyklų uždarymui palengvinti, vykdymą – Sustabdymas, kuriuo negalima pakeisti ieškovo padėties – Suinteresuotumo pareikšti
            ieškinį nebuvimas (SESV 278 straipsnis) (žr. 17–21 punktus)
      3.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Priimtinumo sąlygos – Prašymas, kuriuo prašoma taikyti priemones,
            išeinančias už pagrindinio ginčo ribų – Nepriimtinumas (SESV 278 straipsnis) (žr. 22–24 punktus)
      4.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Priimtinumo sąlygos – Prašymas, kuriuo prašoma iš dalies sustabdyti
            sprendimo vykdymą – Sprendimas 2010/787 dėl valstybės pagalbos nekonkurencingų anglių kasyklų uždarymui palengvinti – Sustabdymas,
            pakeičiantis sprendimo esmę – Nepriimtinumas (SESV 278 straipsnis) (žr. 26–34 punktus)
      5.                     Laikinųjų apsaugos priemonių taikymas – Vykdymo sustabdymas – Taikymo sąlygos – Visų nagrinėjamų interesų palyginimas – Sąvoka
            – Bendro visuomenės intereso viršenybė asmenų interesų atžvilgiu (SESV 278 straipsnis) (žr. 36–39, 41–43 punktus)
      Dalykas 
      
         
               Pagrindinis prašymas sustabdyti dalies 2010 m. gruodžio 10 d. Tarybos sprendimo 2010/787/ES dėl valstybės pagalbos nekonkurencingų
                  anglių kasyklų uždarymui palengvinti (OL L 336, p. 24) vykdymą, o nepatenkinus šio reikalavimo – prašymas sustabdyti viso
                  šio sprendimo vykdymą.
               
            Rezoliucinė dalis
      
         
                  1.
               
               
                  
               
               
                  	Atmesti prašymą taikyti laikinąsias apsaugos priemones.  
               
            
         
                  2.
               
               
                  
               
               
                  	Atidėti klausimo dėl bylinėjimosi išlaidų nagrinėjimą.