CELEX: 31976R2003
Language: it
Date: 1976-08-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2003/76 della Commissione, del 10 agosto 1976, relativo al bando di gara per le spese di fornitura di latte scremato in polvere alla Repubblica del Senegal a titolo di aiuto alimentare

13 . 8 . 76                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 220/ 19
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2003/76 DELLA COMMISSIONE
                                                        del 10 agosto 1976
                relativo al bando di gara per le spese di fornitura di latte scremato in polvere
                                alla Repubblica del Senegal a titolo di aiuto alimentare
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                               di sbarco Dakar ai sensi dell articolo 5, alla Repub­
                                                                      blica del Senegal di una partita di 200 tonnellate di
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                latte scremato in polvere, acquistato in conformità
europea,                                                              dell'articolo 7, paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n .
                                                                      804/68 e detenuto dall'organismo d'intervento fran­
visto il regolamento (CEE) n . 804/68 del Consiglio,
del 27 giugno           1968, relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti               2.    Al momento dell uscita dall ammasso il latte scre­
 lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­               mato in polvere deve soddisfare, per quanto riguarda
 mento (CEE) n . 559/76 (2), in particolare l'articolo 7,             la qualità, alle prescrizioni di cui all'allegato I del rego­
paragrafo 5, e l'articolo 28,                                         lamento (CEE) n . 1108/68 della Commissione, del 27
                                                                      luglio 1968 , relativo alle modalità di applicazione
considerando che il regolamento (CEE) n . 1348 /75 del                dell'ammasso       pubblico    del     latte  scremato     in
Consiglio, del 26 maggio 1975, relativo alla fornitura                polvere (5), modificato da ultimo dal regolamento
di latte scremato in polvere, nel quadro del                          (CEE) n . 1457/75 (6).
programma di aiuto alimentare per il 1975, a taluni
paesi in via di sviluppo ed organismi internazionali (3),             Le condizioni d'imballaggio sono fissate nell'allegato
prevede una riserva di 3 800 tonnellate di latte scre­                del presente regolamento.
mato in polvere ; che 200 tonnellate di latte scremato
in polvere da prelevare su tale riserva sono attribuite               3.    L'organismo d'intervento fornisce in via supple­
alla Repubblica del Senegal ; che tale paese ha presen­               mentare il 2 % di sacchi vuoti identici a quelli conte­
tato una domanda di fornitura della suddetta quantità ;               nenti la merce. L'aggiudicatario s'impegna a far
                                                                      menzionare tali sacchi sulla polizza di carico.
considerando che, ai termini dell'articolo 5 del regola­
mento (CEE) n . 1347/75 del Consiglio, del 26 maggio
                                                                      4.    L'imbarco ha luogo il più rapidamente possibile
 1975, che stabilisce le norme generali relative alla                 e comunque non oltre il 30 settembre 1976.
fornitura di latte scremato in polvere, nel quadro del
programma di aiuto alimentare per il 1975, a taluni
paesi in via di sviluppo ed organismi internazionali (4),
                                                                                               Articolo 2
si ricorre, in linea di massima ad una procedura di
gara, per tale fornitura ;
                                                                       1.   L'organismo d'intervento francese redige un
considerando che, per la procedura di gara, è oppor­                  bando di gara la cui pubblicazione nella Gazzetta uffi­
tuno ritenere, per l'essenziale, la procedura fissata fino            ciale delle Comunità europee ha luogo almeno 10
ad ora per i casi analoghi ;                                          giorni prima della data limite fissata per la presenta­
                                                                      zione delle offerte .
considerando che le misure previste dal presente rego­
lamento sono conformi al parere del comitato di                       2.    Il termine per la presentazione delle offerte
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,                  scade il 24 agosto 1976, alle ore 12.
                                                                      3.    L'organismo d'intervento indica nel bando di
                                                                      gara i depositi in cui si trova il latte scremato in
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                      polvere.
                           Articolo 1
                                                                                               Articolo 3
 1.     È indetta una gara, conformemente alle disposi­
zioni dei regolamenti (CEE) n . 1347/75 e (CEE) n .                    1.   Gli interessati partecipano alla gara sia presen­
 1348/75, per le spese di fornitura banchina del porto                tando l'offerta scritta presso l'organismo d'intervento,
                                                                      con ricevuta di ritorno, sia inviando lettera raccoman­
(') GU    n. L 148 del 28 . 6. 1968 , pag. 13 .
                                                                      data all'organismo d'intervento.
(2) GU    n. L 67 del 15. 3 . 1976, pag. 9 .
(3) GU    n. L 138 del 29 . 5 . 1975, pag. 3 .                        (5) GU n . L 184 del 29 . 7. 1968 , pag. 34.
 <) GU    n. L 138 del 29 . 5. 1975, pag. 1 .                         0) GU n . L 145 del 6. 6 . 1975, pag. 17.
 ---pagebreak--- N. L 220/20                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  13 . 8 . 76
2.     Neil offerta devono essere indicati in particolare :      804/68 , viene fissato un importo massimo espresso in
                                                                 unità di conto ovvero deciso di non dar seguito alla
a) il nome e l'indirizzo del concorrente ;
                                                                 gara.
b) l'importo espresso in franchi francesi, al quale il
    concorrente s'impegna a consegnare banchina
    porto di sbarco il latte scremato in polvere alle                                     Articolo 7
    condizioni di cui all'articolo 5, comprese le spese
    di assicurazione del valore della merce ;                    1 . L'offerta viene respinta se l'importo proposto
c) il porto d'imbarco del latte scremato in polvere,             convertito in unità di conto è superiore all'importo
    scelto tra i porti della Comunità.                           massimo valido per la partita in causa.
3.     L'offerta è valida soltanto se :                          2. Fatte salve le disposizioni del paragrafo 1 , aggiu­
                                                                 dicatario è colui che ha presentato l'offerta di importo
a) riguarda la totalità della partita posta in gara ;            meno elevato. Qualora debbano essere prese in consi­
b) è fornita la prova della costituzione del deposito            derazione più offerte con lo stesso convertito in unità
    della cauzione di cui all'articolo 4 prima della             di conto, l'aggiudicazione ha luogo mediante estra­
    scadenza del termine fissato per la presentazione            zione a sorte .
    delle offerte .
                                                                 3.     Ogni concorrente viene informato immediata­
4.     L'offerta non può essere ritirata.                        mente dall'organismo d'intervento circa il risultato
                                                                 della sua partecipazione alla gara. L'organismo d'inter­
                                                                 vento interessato comunica immediatamente il nome
                         Articolo 4
                                                                 e l'indirizzo degli aggiudicatari alla Cómmissione.
1 . Il deposito cauzionale di gara ammonta a due
unità di conto per tonnellata di latte scremato in               4.     I diritti e gli obblighi derivanti dall'aggiudica­
                                                                 zione non sono trasmissibili .
polvere.
2.     Esso è costituito, a discrezione dello Stato
                                                                                          Articolo 8
membro interessato, sotto forma di assegno intestato
all'organismo d'intervento o di una garanzia rispon­
dente ai criteri stabiliti dallo Stato membro interes­           Al momento della presa in carico, l'aggiudicatario
sato .                                                           accerta che il quantitativo di latte scremato in polvere
                                                                 ritirato corrisponda al quantitativo da consegnare.
                         Articolo 5                              Inoltre, l'aggiudicatario accerta che l'imballaggio del
                                                                 latte scremato in polvere soddisfi alla condizioni di
1.     Le spese di consegna sono le spese sostenute              cui all'articolo 1 , paragrafo 2.
fino al momento nel quale la merce è effettivamente
scaricata sulla banchina del porto di sbarco, fermo
restando che tutte le spese successive alla consegna,                                     Articolo 9
comprese le spese di ricezione della merce, sono a
carico del paese destinatario.                                   Il governo francese :
2.     Le ^pese eventuali risultanti da ritardo nella            1 . assicura che l'aggiudicatario :
presa in consegna della merce imputabili al paese
destinatario sono a carico di quest'ultimo.                          a) faccia pervenire al paese destinatario nel più
                                                                         breve termine, dopo che la merce ha lasciato il
3.     Salvo casi di forza maggiore, l'aggiudicatario                    luogo d'imbarco, una comunicazione indicante
assume a suo carico tutte le conseguenze finanziarie                     il nome della nave, la data di carico, il quantita­
che dovrebbero essere sostenute dalla Comunità a                         tivo e la qualità della merce constatati all'im­
causa della mancata consegna del latte scremato in                       barco ;
polvere nel luogo e nel tempo voluti, sempreché il                   b) informi il paese destinatario della data presunta
paese destinatario abbia reso possibile la consegna nel                  di arrivo della nave al porto di sbarco almeno 10
luogo e nel tempo indicati . Le spese risultanti dalla                   giorni franchi prima di tale data ;
mancata consegna del latte scremato in polvere a
                                                                     c) provveda affinché sia inserito nel contratto di
seguito di un caso di forza maggiore sono assunte                        nolo l'obbligo per il capitano della nave di infor­
dall'organismo d'intervento francese.                                    mare con almeno 72 ore di anticipo il paese
                                                                         destinatario della data probabile di arrivo della
                         Articolo 6                                      nave in porto ;
Tenuto conto delle offerte ricevute e secondo la proce­          2. trasmette nel più breve termine alla Commissione
dura di cui all'articolo 30 del regolamento (CEE) n .                le informazioni di cui al paragrafo 1 , lettere a) e b).
 ---pagebreak--- 13 . 8 . 76                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           N. L 220/21
                         Articolo 10                                                   Articolo 12
1.     La consegna banchina del porto di sbarco è                In caso di forza maggiore, l'organismo d'intervento
considerata effettuata nel momento in cui la merce è
                                                                 venditore determina le misure che ritiene necessarie a
effettivamente scaricata sulla banchina del porto di             motivo delle circostanze addotte .
sbarco .
2.     All'atto della consegna alle condizioni di cui al                               Articolo 13
paragrafo 1 , il paese destinatario rilascia un attestato
comprovante che il latte scremato in polvere oggetto
della gara è stato preso in consegna.                            L'organismo d'intervento versa all'aggiudicatario
                                                                 l'importo indicato nell'offerta previa presentazione di
                         Articolo 11
                                                                 una comprova di cui all'articolo 10, paragrafo 2.
1 . A prescindere dai casi di forza maggiore, il depo­
                                                                                       Articolo 14
sito cauzionale di aggiudicazione è svincolato
soltanto :
                                                                 Al latte scremato in polvere di cui al presente regola­
a) se non è stato dato seguito all'offerta ;                     mento non si applica alcuna restituzione né importo
b) se il concorrente                                             compensativo (monetario ed adesione).
    — non ha ritirato l'offerta prima della decisione di
          aggiudicazione,
                                                                                       Articolo 15
    — ha fornito l'attestato di cui all'articolo 10, para­
          grafo 2.
                                                                 Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
2.      Il deposito cauzionale viene svincolato immedia­         successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
tamente .                                                        ciale delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 10 agosto 1976.
                                                                           Per la Commissione
                                                                             P.J. LARDINOIS
                                                                       Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 220 / 22                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      13.8.76
                                                               ALLEGATO
                                                 CONDIZIONI D' IMBALLAGGIO
              Imballaggio
             di contenuto netto di 25 chilogrammi e confezionato secondo una delle formule seguenti :
                I. 4 sacchi di carta « Kraft », aventi resistenza corrispondente ad almeno 70 g per m2,
                    1 sacco di carta catramata intercalato, avente resistenza corrispondente ad almeno 140 g per m2 ;
                    1 sacco interno di polietilene, di almeno 0,06 mm di spessore, termosaldato o a doppia legatura.
               II. 1  sacco di carta « Kraft », avente resistenza corrispondente ad almeno 70 g per m2 ;
                    1 sacco di carta « Kraft », con strato di polietilene, avente resistenza corrispondente ad almeno 80
                   g   + 15 g per m 2 ;
                    3  sacchi di carta • Kraft », aventi resistenza corrispondente ad almeno 70 g per m2 ;
                    1 sacco interno di polietilene, di almeno 0,06 mm di spessore, termosaldato o a doppia legatura.
              III. 1   sacco esterno di carta « Kraft », avente resistenza corrispondente ad almeno 85 g per m2 ;
                    1 sacco di carta « Kraft » con strato di polietilene, avente resistenza corrispondente ad almeno 70
                   g   + 1 5 g per m 2 ;
                    2  sacchi di carta « Kraft », aventi resistenza corrispondente ad almeno 70 g per m2 ;
                    1 sacco interno di polietilene, di almeno 0,12 mm di spessore, termosaldato o a doppia legatura.
              IV. Iscrizione sull' imballaggio della menzione seguente in lettere di almeno 1 cm di altezza :
                    « Lait écrémé en poudre / Don de la Communauté économique européenne a la république du
                    Sénégal / Non vitaminé ».