CELEX: 32002R0349
Language: et
Date: 2002-02-25 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 349/2002, 25. veebruar 2002, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 896/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 404/93 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses banaanide importimisega ühendusse

Tähtis õiguslik teade

|

32002R0349

Euroopa Liidu Teataja L 055 , 26/02/2002 Lk 0017 - 0019

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 349/2002,25. veebruar 2002,millega muudetakse määrust (EÜ) nr 896/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 404/93 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses banaanide importimisega ühendusseEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 13. veebruari 2001. aasta määrust (EMÜ) nr 404/93 banaanituru ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2587/1999, [2] eriti selle artiklit 20,ning arvestades järgmist:(1) Komisjoni määruses (EÜ) nr 896/2001, [3] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2351/2001, [4] sätestatakse määruse (EMÜ) nr 404/93 kohaldatavad uued üksikasjalikud rakenduseeskirjad, mida kohaldatakse alates 1. juulist 2001, nimetatud määruse artikli 18 lõikes 1 sätestatud impordi tariifikvootide haldamiseks.(2) Määruse (EMÜ) nr 404/93, muudetud määrusega (EÜ) nr 2587/2001, artikli 18 lõikega 1 muudetakse alates 1. jaanuarist 2002 impordi tariifikvoote; nimetatud lõikega vähendatakse 100000 tonni võrra eelkõige tariifikvooti C ning juurdepääsu sellele kvoodile võimaldatakse AKV riikidest pärit toodete suhtes. Nende muudatuste tõttu tuleks silmas pidada, et AKV riikidest pärit toodetega kauplemise struktuuri iseloomustab erinevate kommertstehingute rohkus, mille läbiviijateks on suurel määral määruse (EÜ) nr 896/2001 artikli 3 lõikes 1 määratletud olemasolevad ettevõtjad; selleks, et tagada jätkuv impordivoog ja eraldada uutele ettevõtjatele osa C-tariifikvoodist, mis võimaldab neil jätkata tegevust selles valdkonnas ja selleks, et soodustada õiglast konkurentsi, tuleks C-tariifikvoodi eraldamist olemasolevate ja uute ettevõtjate vahel kohandada ning eespool nimetatud määruse artiklit 2 vastavalt muuta. Uued eraldised peaksid täpsemalt vastama ettevõtjate poolt ühes või kahes ettevõtjate kategoorias viimase kolme aasta jooksul tegelikult läbiviidud toimingutele.(3) Määruse (EÜ) nr 896/201 lisas on loetletud liikmesriikide asutused, kes on pädevad välja andma impordilitsentse kolmandatest riikidest imporditud banaanide suhtes. Mitme liikmesriigi poolt tehtud taotluse tõttu tuleks nimetatud lisa muuta.(4) Käesolev määrus peab jõustuma viivitamata, arvestades määruses (EÜ) nr 896/2001 sätestatud tähtaegu.(5) Banaanituru korralduskomitee ei ole oma eesistuja poolt kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul arvamust avaldanud,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 1Määrust (EÜ) nr 896/2001 muudetakse järgmiselt.1. Artikkel 2 asendatakse järgmisega:"Artikkel 21. Määruse (EMÜ) nr 404/93 artikli 18 lõike 1 punktides a ja b sätestatud tariifikvoodid A ja B jaotatakse järgmiselt:a) 83 % käesoleva määruse artikli 3 lõikes 2 määratletud senistele ettevõtjatele (A/B);b) 17 % käesoleva määruse artiklis 6 määratletud uutele ettevõtjatele (A/B).2. Määruse (EMÜ) nr 404/93 artikli 18 lõike 1 punktis c sätestatud tariifikvoot C jaotatakse järgmiselt:a) 89 % käesoleva määruse artikli 3 lõikes 3 määratletud senistele ettevõtjatele (C);b) 11 % käesoleva määruse artiklis 6 määratletud uutele ettevõtjatele (C)."2. Lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.Artikkel 2Käesolev määrus jõustub Euroopa Ühenduste Teatajas avaldamise päeval.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 25. veebruar 2002Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 47, 25.2.1993, lk 1.[2] EÜT L 345, 29.12.2001, lk 13.[3] EÜT L 126, 8.5.2001, lk 6.[4] EÜT L 315, 1.12.2001, lk 46.--------------------------------------------------LISA"LISALiikmesriikide asutused, kes on pädevad koostama tootjate nimekirju ja sätestama turustatavaid koguseid:- BELGIABureau d’intervention et de restitution belge/Belgisch Interventie- en RestitutiebureauRue de Trèves, 82/Trierstraat 82B-1040Bruxelles/Brussel- TAANIMinisteriet for Fødevarer, Landbrug og FiskeriDirektoratet for Fødevare Erhverv; EksportstøttekontoretKampmannsgade 3DK-1780København V- SAKSAMAABundesanstalt für Landwirtschaft und ErnährungReferat 322Adickesallee, 40D-60322Frankfurt am Main- KREEKAOPEKEPE (ex-GEDIDAGEP)Dirección de Frutas y Hortalizas, Vino y Productos Industriales241 AcharnonGR-10446Atenas- HISPAANIAMinisterio de EconomíaSecretaría General de Comercio ExteriorPaseo de la Castellana, 162E-28046Madrid- PRANTSUSMAAOffice de développement de l’économie agricole des départements d’outre-mer (ODEADOM)31, Quai de GrenelleF-75738Paris Cedex15- IIRIMAADepartment of Agriculture and Rural DevelopmentHorticulture DivisionAgriculture House (7 W)Kildare StreetDublin2Ireland- ITAALIAKuni 15. juulini 2001:Ministero del Commercio con l’EsteroDG Politica Commerciale e Gestione Regime Scambi - Div. IIViale Boston, 25I-00144RomaAlates 16. juulist 2001:Ministero delle Attività ProduttiveDG Politica Commerciale e Gestione Regime Scambi - Div. IIViale Boston, 25I-00144Roma- LUKSEMBURGMinistère de l’agriculture/Administration des services techniques de l’agricultureService de l’horticulture16, Route d’EschBoîte postale 1904L-1014Luxembourg- MADALMAADProduktschap TuinbouwLouis Pasteurlaan 6Postbus 2802700 AGZoetermeerThe Netherlands- AUSTRIABundesministerium für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und WasserwirtschaftAbteilung III 10 - Obst, Gemüse, SonderkulturenStubenring 1A-1012Wien- PORTUGALKuni 31. detsember 2001:Ministério da EconomiaDirecção-Geral das Relações Económicas InternacionaisDirecção de Serviços de Licenciamento do Comércio ExternoAvenida da República, 79P-1069 059LisboaAlates 1. jaanuarist 2002:Ministério das FinançasDirecção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o ConsumoDirecção de Serviços de LicenciamentoRua Terreiro do Trigo - Edifício da AlfândegaP-1149 060Lisboa- SOOMEEttevõtjate registreerimine:Maa- ja MetsätalousministeriöHallituskatu 3a, HelsinkiPL 30FIN-00023ValtioneuvostoLitsentside väljastamine:TullihallitusErottajankatu 2PL 512FIN--00101Helsinki- ROOTSIJordbruksverketVallgatan 8-10S--551 82Jönköping- ÜHENDKUNINGRIIKKuni 15. oktoobrini 2001:Intervention BoardExternal Trade DivisionLancaster HouseHampshire CourtNewcastle upon Tyne, NE99 1AWUnited KingdomAlates 16. oktoobrist 2001:Rural Payments AgencyExternal Trade DivisionLancaster HouseHampshire CourtNewcastle upon Tyne, NE99 1AWUnited Kingdom"--------------------------------------------------