CELEX: 
Language: el
Date: 1982-09-03 00:00:00
Title: Απόφαση της Επιτροπής της 26ης Αυγούστου 1982 περί καθορισμού της μέγιστης επιστροφής κατά την εξαγωγή κριθής στα πλαίσια της δημοπρασίας πού αναφέρεται στον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1520/82

3 . 9. 82                                'Επίσημη Εφημερίδα τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                        Αριθ. L 257/21
                                                  ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                    τής 26ης Αύγουστου 1982
                περί καθορισμοβ τής μέγιστης έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή κριθής στά πλαίσια τής
                              δημοπρασίας πού άναφέρεται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1520/82
                                                          (82/63 1 /ΕΟΚ)
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                ότι ή έφαρμογή τοϋ άνωτέρω κριτηρίων στην παρούσα
                                                                     κατάσταση της άγοράς τοϋ έν λόγω δημητριακού όδηγεΐ
Έχοντας ύπόψη :
                                                                     στόν καθορισμό της μέγιστης έπιστροφης κατά τήν
τή συνθήκη περί Ιδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                  έξαγωγή στό ποσό τοϋ άρθρου 1 ·
Κοινότητος,
                                                                     ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στήν παρούσα άπόφαση
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τοϋ Συμβουλίου τής                 είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη της 'Επιτροπής Διαχειρίσεως
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί κοινής όργανώσεως άγοράς                   Σιτηρών,
στόν τομέα των δημητριακών ('), δπως τροποποιήθηκε
τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1451 /82 (2),
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 τοΟ Συμβουλίου τής                 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ :
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί θεσπίσεως, στόν τομέα τών
δημητριακών, τών γενικών κανόνων πού άφοροϋν τή
χορήγηση τών έπιστροφών κατά τήν έξαγωγή καί τά                                              Αρθρο 1
κριτήρια καθορισμού τοΟ ποσοΟ τους (3), καί ιδίως τό
άρθρο 5,                                                              H μέγιστη έπιστροφή κατά τήν έξαγωγή κριθής καθορί­
 Εκτιμώντας :
                                                                     ζεται, βάσει τών προσφορών πού έχουν κατατεθεί γιά τίς
                                                                     26 Αύγούστου 1982, σέ 67,00 ECU άνά τόνο στά πλαίσια
ότι, μέ τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1520/82 τής Επιτρο­                τής δημοπρασίας τής έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή
πής (4), έχει άνοιχθεϊ δημοπρασία τής εισφοράς καί/ή                 κριθής πού άναφέρεται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ.
τής έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή κριθής ·                              1520/82 .
ότι, σύμφωνα μέ τό άρθρο 5 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ)
άριθ. 279/75 τής 'Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε άπό                                      Αρθρο 2
 τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2944/78 (6), ή 'Επιτροπή
 μπορεί νά άποφασίσει, κατά τή διαδικασία πού προβλέ­                 H παρούσα άπόφαση άπευθύνεται στά Κράτη μέλη.
 πεται στό άρθρο 26 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ.
 2727/75, τόν καθορισμό μέγιστης έπιστροφής κατά τήν
 έξαγωγή · ότι γιά τόν καθορισμό αύτόν πρέπει νά
 ληφθοϋν ύπόψη ιδίως τά κριτήρια πού προβλέπονται στά                  Εγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 26 Αύγούστου 1982.
 άρθρα 2 καί 3 τοϋ κανονισμού (ΕΟΚ) άριθ. 2746/75 ·
 ότι ή κατακύρωση γίνεται ύπέρ όποιουδήποτε καταθέτη                                             Ωά τήν 'Επιτροπή
 τοϋ όποιου ή προσφορά άνέρχεται στό έπίπεδο τής μέγι­                                             Poul DALSAGER
 στης έπιστροφής κατά τήν έξαγωγή ή σέ κατώτερο
 έπίπεδο ·                                                                                     Μέλος τής Επιτροπής
 (') ΕΕ  άριθ. L 281 tf|ç 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
 (2) ΕΕ  άριθ. L 164 της 14. 6. 1982, σ. 1 .
 (3) ΕΕ  άριθ. L 281 τής 1 . 11 . 1975, σ. 78.
 (4) ΕΕ  άριθ. L 169 τής 16. 6. 1982, σ. 9.
 (5) ΕΕ  άριθ. L 31 τής 5. 2. 1975, σ. 8.
 (4) ΕΕ  άριθ. L 351 τΑς 15 . 12. 1978, σ. 16.