CELEX: 52011PC0281
Language: nl
Date: 2011-05-19
Title: BESLUIT VAN DE RAAD inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming

|
			
		
		
		52011PC0281
		
			BESLUIT VAN DE RAAD inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming /* COM/2011/0281 def. */
			
				
		
		
			
			   	TOELICHTING
Op grond van de Australische wetgeving kan de
Australische douane van alle luchtvaartmaatschappijen die passagiersvluchten
van en naar Australië verzorgen, elektronische toegang eisen tot
persoonsgegevens van passagiers (PNR-gegevens) voordat de passagiers in
Australië aankomen c.q. Australië verlaten. De eisen van de Australische
autoriteiten zijn gebaseerd op artikel 64AF van de Australische Customs Act
1901 of the Commonwealth (Cth), de Customs Administration Act 1985
(Cth), de Migration Act 1958 (Cth), de Crimes Act 1914 (Cth), de Privacy
Act 1988 (Cth) en de Freedom of Information Act 1982 (Cth) 
Deze wetgeving beoogt de PNR-gegevens reeds
vóór de aankomst van een vlucht in elektronische vorm te verkrijgen en
verbetert aldus aanzienlijk de mogelijkheden waarover de Australische douane
beschikt om vooraf daadwerkelijk en efficiënt een risicoanalyse van de
passagiers uit te voeren en zo bonafide passagiers het reizen te
vergemakkelijken en tegelijk de veiligheid in Australië te vergroten. De
Europese Unie werkt met Australië samen bij het bestrijden van terrorisme en
andere ernstige grensoverschrijdende criminaliteit en beschouwt de doorgifte
van gegevens aan Australië als bevorderlijk voor de internationale politiële en
justitiële samenwerking, hetgeen wordt bereikt door de doorgifte van de
analytische informatie die door Australië uit de PNR-gegevens wordt gehaald,
aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten, alsmede aan Europol en Eurojust,
binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheid.
Het Passenger Name Record (PNR) is een bestand
met alle reisgegevens van iedere passagier, die de luchtvaartmaatschappijen
nodig hebben om boekingen te kunnen verwerken en controleren. 
Luchtvaartmaatschappijen moeten de
Australische douane toegang verlenen tot bepaalde PNR-gegevens voor zover die
in de geautomatiseerde boekings- en vertrekcontrolesystemen van de
luchtvaartmaatschappij worden verzameld en bewaard.
De EU-wetgeving inzake gegevensbescherming
staat niet toe dat Europese en andere luchtvaartmaatschappijen die vanuit de EU
vliegen de PNR-gegevens van hun passagiers doorgeven aan derde landen waar het
niveau van bescherming van persoonsgegevens ontoereikend is, zonder dat
passende waarborgen worden gegeven. Er is een regeling nodig die een wettelijke
grondslag biedt voor de doorgifte van PNR-gegevens vanuit de EU aan Australië,
waarbij de noodzaak en het belang worden erkend van het gebruik van
PNR-gegevens bij de bestrijding van terrorisme en andere ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit en tegelijk rechtsonzekerheid voor de
luchtvaartmaatschappijen wordt vermeden. Wil men rechtszekerheid voor de
luchtvaartmaatschappijen en eerbiediging van het recht van individuele burgers
op bescherming van zowel hun persoonsgegevens als hun fysieke veiligheid
waarborgen, dan moet deze regeling bovendien voor de gehele Europese Unie
zonder onderscheid gelden.
In 2008 heeft de Europese Unie met Australië
een overeenkomst inzake de doorgifte en verwerking van PNR-gegevens ondertekend
op basis van een reeks verbintenissen die de Australische douane is aangegaan
in verband met de toepassing van zijn PNR-programma[1].
Na de inwerkingtreding van het Verdrag van
Lissabon en in afwachting van de sluiting van de in lid 2 bedoelde overeenkomst
heeft de Raad de overeenkomst van 2008 met Australië aan het Europees Parlement
toegezonden om diens instemming met de sluiting ervan te krijgen. Het Europees
Parlement heeft een resolutie[2]
aangenomen waarin het besloot om de stemming over het verzoek om goedkeuring
uit te stellen en te vragen om nieuwe onderhandelingen over de overeenkomst op
basis van bepaalde criteria. In afwachting van die nieuwe onderhandelingen zou
de overeenkomst van 2008 voorlopig van toepassing blijven. 
Op 23 september 2010 heeft de Raad drie
aanbevelingen van de Commissie ontvangen om machtiging te verlenen voor het
openen van onderhandelingen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en
Australië inzake de doorgifte en het gebruik van PNR-gegevens met het oog op
het voorkomen en bestrijden van terrorisme en andere ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit.
Op 11 november 2010 nam het Europees Parlement
een resolutie aan betreffende de aanbeveling van de Commissie aan de Raad
houdende machtiging tot opening van de onderhandelingen.
Op 2 december 2010 stelde de Raad een
besluit vast, samen met onderhandelingsrichtsnoeren, waarbij hij de Commissie
machtigt tot opening van onderhandelingen namens de Europese Unie. Na
onderhandelingen tussen de partijen werd de overeenkomst geparafeerd op 6 mei
2011. 1 mei 2011.
Deze overeenkomst houdt rekening met en is in
overeenstemming met de algemene criteria die zijn vastgelegd in de mededeling
van de Commissie over de algemene aanpak van de doorgifte van
passagiersgegevens (Passenger Name Record - PNR) aan derde landen[3] en de door de Raad gegeven
onderhandelingsrichtsnoeren. 
Het is bewezen dat PNR-gegevens een zeer
belangrijk instrument zijn voor de bestrijding van terrorisme en zware
criminaliteit. In de overeenkomst zijn verscheidene belangrijke waarborgen
opgenomen voor de personen van wie de gegevens worden doorgegeven en verwerkt.
Met name wordt het doel van de verwerking van PNR-gegevens strikt beperkt tot
het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven
en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit. Eenieder krijgt het recht op
toegang, correctie, beroep en informatie. De gegevens worden uitsluitend
volgens de "push"-methode doorgegeven en het gebruik van gevoelige
gegevens is verboden. De bewaringstermijn voor PNR-gegevens wordt in de tijd
beperkt en de gegevens worden na een bepaalde tijd geanonimiseerd. De naleving
van deze voorschriften is onderworpen aan onafhankelijk toezicht door de
Australische Information Commissioner.
Volgens artikel 218, lid 6,
onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
sluit de Raad internationale overeenkomsten.
De Commissie stelt derhalve voor dat de Raad
een besluit vaststelt tot sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie
en Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van
passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst
Douane en grensbescherming.
2011/0126 (NLE)
Voorstel voor een
BESLUIT VAN DE RAAD
inzake de sluiting van de Overeenkomst tussen
de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van
persoonsgegevens van passagiers (PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de
Australische dienst Douane en grensbescherming
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 82, lid 1, onder d), en
artikel 87, lid 2, onder a), in samenhang met artikel 218,
lid 6, onder a),
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien de goedkeuring van het Europees
Parlement[4],
Overwegende hetgeen volgt:
(1)       Op 2 december 2010 heeft de
Raad een besluit vastgesteld, samen met onderhandelingsrichtsnoeren, waarbij de
Commissie wordt gemachtigd om namens de Europese Unie onderhandelingen te
openen over een overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de
doorgifte en het gebruik van PNR-gegevens met het oog op het voorkomen en
bestrijden van terrorisme en andere ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit. 
(2)       Overeenkomstig Besluit 2010/XXX
van de Raad van [][5]
werd de Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking
en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) ter voorkoming en
bestrijding van terrorisme en andere ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit ondertekend op …., onder voorbehoud van de sluiting van de
overeenkomst op een later tijdstip.
(3)       De overeenkomst dient te
worden gesloten.
(4)       Deze overeenkomst eerbiedigt
de grondrechten en neemt de beginselen in acht die met name in het Handvest van
de grondrechten van de Europese Unie zijn neergelegd, inzonderheid het recht op
eerbiediging van het privé-leven en het familie- en gezinsleven, conform
artikel 7 van het Handvest, het recht op de bescherming van
persoonsgegevens, conform artikel 8 van het Handvest, en het recht op een
doeltreffende voorziening in rechte en op een onpartijdig gerecht, conform
artikel 47 van het Handvest. Deze overeenkomst dient te worden toegepast
overeenkomstig die rechten en beginselen.
(5)       [Overeenkomstig artikel 3 van
het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking
van de Europese Unie gehechte Protocol 21 betreffende de positie van het
Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid,
veiligheid en recht, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland deel aan de deel
aan de aanneming van dit besluit.]
(6)       Overeenkomstig de artikelen 1
en 2 van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag
betreffende de werking van de Europese Unie gehechte Protocol 22
betreffende de positie van Denemarken, neemt Denemarken niet deel aan de aanneming
van dit besluit, en derhalve is de overeenkomst niet bindend voor, noch van
toepassing in Denemarken,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1
De overeenkomst tussen de Europese Unie en
Australië inzake de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers
(PNR) door luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en
grensbescherming wordt gesloten. 
De tekst van de te sluiten overeenkomst is bij
dit besluit gevoegd.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wijst de persoon aan
die bevoegd is om namens de Europese Unie de in artikel 29 van de overeenkomst
genoemde akten van goedkeuring uit te wisselen, waarmee de instemming van de
Europese Unie om door de overeenkomst gebonden te zijn tot uiting wordt
gebracht.
Artikel 3
Deze richtlijn treedt in werking op de dag na
die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Gedaan te 
Voor de Raad
De voorzitter
BIJLAGE 
OVEREENKOMST
tussen de Europese Unie en Australië inzake
de verwerking en doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) door
luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming
DE EUROPESE UNIE,
enerzijds, en 
AUSTRALIË,
anderzijds, 
hierna "de partijen" genoemd,
VERLANGENDE terrorisme en ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit doeltreffend te voorkomen en te bestrijden
om hun respectieve democratische samenlevingen en gemeenschappelijke waarden te
beschermen; 
IN EEN STREVEN NAAR versterking en
aanmoediging van de samenwerking tussen de partijen in de geest van het
partnerschap tussen de Europese Unie en Australië;
ERKENNENDE dat de uitwisseling van informatie
een fundamenteel onderdeel vormt van de bestrijding van terrorisme en ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit, en dat het gebruik van persoonsgegevens van
passagiers (PNR-gegevens) in dit verband een belangrijk instrument is; 
ERKENNENDE het belang van het voorkomen en
bestrijden van terrorisme en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit,
waarbij de fundamentele rechten en vrijheden, met name het recht op privacy en
gegevensbescherming, moeten worden geëerbiedigd; 
INDACHTIG artikel 6 van het Verdrag
betreffende de Europese Unie, dat betrekking heeft op de grondrechten, het
recht op bescherming ten aanzien van de verwerking van persoonsgegevens, zoals
vastgelegd in artikel 16 van het Verdrag betreffende de werking van de
Europese Unie, en de beginselen van evenredigheid en noodzakelijkheid met
betrekking tot het recht op eerbiediging van privéleven, familie- en
gezinsleven, op eerbiediging van de persoonlijke levenssfeer en op bescherming
van persoonsgegevens krachtens artikel 8 van het Europees Verdrag tot
bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, Verdrag
nr. 108 van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking
tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens en aanvullend protocol
nr. 181 daarbij, de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten
van de Europese Unie, alsmede artikel 17 van het Internationaal Verdrag
inzake burgerrechten en politieke rechten over het recht op privacy;
ERKENNENDE dat Australië en de EU in 2008 de
Overeenkomst tussen de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en
doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) uit de Europese Unie door
luchtvaartmaatschappijen aan de Australische douane hebben ondertekend, die
voorlopig wordt toegepast sinds het ogenblik van de ondertekening, maar die
niet in werking is getreden; 
ER NOTA VAN NEMEND dat het Europees Parlement
op 5 mei 2010 besloot de stemming over het verzoek tot instemming met die
overeenkomst uit te stellen en zich in zijn resolutie van 11 november 2010
aansloot bij de aanbeveling van de Europese Commissie aan de Raad van de
Europese Unie om te onderhandelen over een nieuwe overeenkomst; 
ERKENNENDE de relevante bepalingen van de
Australische Customs Act 1901 (Cth) (de douanewet), en in het bijzonder
artikel 64AF daarvan, krachtens hetwelk alle internationale exploitanten
van passagiersluchtvaartdiensten die naar, vanuit of over Australië vliegen
verplicht zijn de Australian Customs and Border Protection Service
(Australische dienst Douane en grensbescherming) desgevraagd PNR-gegevens te
verstrekken, voor zover deze op een bepaalde wijze en in een bepaalde vorm zijn
verzameld en opgeslagen in de boekings- en vertrekcontrolesystemen van de
luchtvaartmaatschappij; 
ERKENNENDE dat de Customs Administration
Act 1985 (Cth), de Migration Act 1958 (Cth), de Crimes Act 1914
(Cth), de Privacy Act 1988 (Cth), de Freedom of Information Act 1982
(Cth), de Auditor-General Act 1997 (Cth), de Ombudsman Act 1976
(Cth) en de Public Service Act 1999 (Cth) voorzien in
gegevensbescherming, in het recht van toegang en van herstel, correctie en
commentaar, alsmede in rechtsmiddelen en sancties bij misbruik van
persoonsgegevens; 
NOTA NEMEND van de toezegging van Australië
dat de Australische dienst Douane en grensbescherming PNR-gegevens uitsluitend
verwerkt voor het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van
terroristische misdrijven en ernstige grensoverschrijdende criminaliteit,
waarbij de in deze overeenkomst neergelegde waarborgen inzake de persoonlijke
levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens strikt in acht worden
genomen;
BEKLEMTONEND dat het belangrijk is de
analytische gegevens die door Australië uit de PNR-gegevens worden verkregen te
delen met de politiële en justitiële autoriteiten van de lidstaten en met
Europol of Eurojust, als middel om de internationale politiële en justitiële
samenwerking te bevorderen;
BEVESTIGEND DAT deze overeenkomst geen precedent
schept voor eventuele toekomstige regelingen tussen Australië en de Europese
Unie, of tussen een van beide partijen en een andere staat, betreffende de
verwerking en doorgifte van PNR-gegevens of enige andere vorm van gegevens, en
er nota van nemend dat de noodzaak en haalbaarheid van soortgelijke regelingen
voor passagiers in het zeevervoer wellicht zal worden onderzocht; 
ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:
HOOFDSTUK
I
       ALGEMENE
BEPALINGEN
Artikel 1 
Doel
van de overeenkomst
Om de veiligheid
van het publiek te verzekeren voorziet deze overeenkomst in de doorgifte van
uit de EU afkomstige PNR-gegevens aan de Australische dienst Douane en
grensbescherming. Deze overeenkomst bepaalt de voorwaarden waaronder die
gegevens kunnen worden doorgegeven en gebruikt, alsmede de wijze waarop de
gegevens moeten worden beschermd. 
Artikel 2 
Definities
Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt
verstaan onder:
(a)                   
"de overeenkomst": de onderhavige
overeenkomst, de bijlagen daarbij en eventuele wijzigingen daarvan;
(b)                   
"persoonsgegevens": iedere informatie
betreffende een geïdentificeerde of identificeerbare natuurlijke persoon: als
identificeerbare persoon wordt beschouwd een persoon die direct of indirect kan
worden geïdentificeerd, in het bijzonder aan de hand van een identificatienummer
of van een of meer elementen die kenmerkend zijn voor zijn fysieke,
fysiologische, psychische, economische, culturele of sociale identiteit; 
(c)                   
"verwerking": elke bewerking of elk
geheel van bewerkingen met betrekking tot PNR-gegevens, al dan niet uitgevoerd
met behulp van geautomatiseerde procedés, zoals het verzamelen, vastleggen,
ordenen, bewaren, bijwerken, wijzigen, opvragen, raadplegen, gebruiken,
verstrekken door middel van doorzending, verspreiden of op een andere wijze ter
beschikking stellen, samenbrengen, met elkaar in verband brengen, afschermen,
wissen of vernietigen van gegevens; 
(d)                   
"luchtvaartmaatschappijen":
luchtvaartmaatschappijen die boekingssystemen hebben en/of PNR-gegevens die op
het grondgebied van de Europese Unie worden verwerkt en die passagiersvluchten
uitvoeren in de internationale luchtvaart naar, vanuit of over Australië;
(e)                   
"boekingssystemen": het reserverings- of
vertrekcontrolesysteem van een luchtvaartmaatschappij, of vergelijkbare
systemen die dezelfde functies vervullen;
(f)                     
"persoonsgegevens van passagiers" of
"PNR-gegevens": de in de EU door luchtvaartmaatschappijen verwerkte
informatie over de reisbehoeften van elke passagier, zoals opgesomd in
bijlage 1, welke de informatie omvat die noodzakelijk is om de deelnemende
luchtvaartmaatschappijen die de boeking maken, in staat te stellen
reserveringen uit te voeren en te controleren; 
(g)                   
"passagier:" passagier of lid van de
bemanning, met inbegrip van de kapitein;
(h)                   
"gevoelige gegevens": alle
persoonsgegevens waaruit de raciale of etnische afkomst, de politieke
opvattingen, de godsdienstige of levensbeschouwelijke overtuiging, of het
lidmaatschap van een vakvereniging blijkt, alsook de verwerking van gegevens
die de gezondheid of het seksueel gedrag betreffen. 
Artikel 3 
Werkingssfeer
1.                      
Australië ziet erop toe dat de Australische dienst
Douane en grensbescherming PNR-gegevens die op basis van deze overeenkomst zijn
verkregen uitsluitend verwerkt met het oog op het voorkomen, opsporen,
onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit.
2.                      
Onder terroristische misdrijven worden met name
verstaan:
(a)         
handelingen van een persoon die gewelddadig zijn of
anderszins mensenlevens in gevaar brengen, dan wel een risico van schade aan
eigendommen of infrastructuur inhouden en waarvan redelijkerwijs mag worden
aangenomen dat ze worden begaan met het oogmerk om:
i)        de bevolking te intimideren of te
dreigen;
ii)       een overheid of een internationale
organisatie door intimidatie, dwang of dreiging tot handelen te brengen of van
handelen te weerhouden; 
iii)      de politieke, constitutionele,
economische of sociale basisstructuren van een land of een internationale
organisatie ernstig te ontwrichten of te vernietigen;
(b)         
bijstand, steun of financiële, materiële of
technologische ondersteuning verlenen voor, dan wel financiële of andere
diensten verstrekken met het oog op of ter ondersteuning van, het verrichten
van handelingen als omschreven onder a); 
(c)         
met welke middelen ook, rechtstreeks of zijdelings,
fondsen verstrekken of verzamelen, met de bedoeling of in de wetenschap dat die
geheel of gedeeltelijk bestemd zijn om te worden gebruikt bij het begaan van
een van de onder a) of b) beschreven handelingen; of
(d)         
medeplichtigheid aan, uitlokking van of een poging
tot de onder a), b) of c) beschreven handelingen.
3.                      
Onder ernstige grensoverschrijdende criminaliteit
wordt verstaan elk strafbaar feit waarop in Australië een vrijheidsstraf of een
tot vrijheidsbeneming strekkende maatregel staat met een maximum van ten minste
vier jaar, of een zwaardere straf, zoals omschreven in het Australische recht,
voor zover het misdrijf een grensoverschrijdend karakter heeft. Een misdrijf
wordt met name geacht een grensoverschrijdend karakter te hebben, indien: 
(a)         
het in meer dan één land wordt gepleegd;
(b)         
het in één land wordt gepleegd, maar een
aanzienlijk deel van de voorbereiding, planning, leiding of controle in een
ander land plaatsvindt;
(c)         
het wordt gepleegd in één land, maar met
betrokkenheid van een georganiseerde criminele groep die in meer dan één land
criminele activiteiten ontplooit; of
(d)         
het wordt gepleegd in één land, maar aanzienlijke
gevolgen heeft in een ander land.
4.                      
In uitzonderlijke gevallen mogen PNR-gegevens door
Australië worden verwerkt indien dat nodig is met het oog op de bescherming van
vitale belangen van een persoon, met name wat betreft het risico op overlijden,
ernstige verwonding of bedreiging voor de gezondheid. 
5.                      
Ten behoeve van het toezicht op en de
verantwoordingsplicht van de overheidsinstanties en ter vergemakkelijking van
herstel en bestraffing bij misbruik van de gegevens, mogen PNR-gegevens
daarenboven eveneens per geval worden verwerkt wanneer door de Australische
wetgeving uitdrukkelijk om die verwerking wordt verzocht. 
Artikel 4 
Verplichte
verstrekking van PNR-gegevens
1.                      
Luchtvaartmaatschappijen verstrekken de in hun
boekingssystemen opgenomen PNR-gegevens aan de Australische dienst Douane en
grensbescherming. Geen enkele wettelijke bepaling van een van de partijen mag
aan de naleving van de toepasselijke Australische rechtsregels die hen
verplichten om de gegevens te verstrekken, in de weg staan.
2.                      
Australië verlangt van luchtvaartmaatschappijen
niet dat zij PNR-gegevenselementen verstrekken die niet reeds verzameld of in
hun boekingssystemen opgenomen zijn.
3.                      
Mochten de doorgegeven PNR-gegevens meer gegevens
omvatten dan in bijlage 1 zijn opgesomd, dan worden die door de
Australische dienst Douane en grensbescherming gewist.
Artikel 5
Adequaatheid
Naleving van deze overeenkomst door de
Australische dienst Douane en grensbescherming levert — in de zin van de
toepasselijke EU-wetgeving inzake gegevensbescherming — een adequaat niveau van
bescherming op van PNR-gegevens die in het kader van deze overeenkomst aan de
Australische dienst Douane en grensbescherming worden doorgegeven.
Artikel 6 
Samenwerking
op politieel en justitieel gebied 
1.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
zorgt ervoor dat relevante en passende analytische informatie die uit
PNR-gegevens wordt afgeleid, zo snel als praktisch haalbaar is, ter beschikking
wordt gesteld van de politiële en justitiële autoriteiten van de betrokken
lidstaten, of aan Europol of Eurojust, binnen de grenzen van hun respectieve
mandaat, een en ander met inachtneming van andere regelingen of overeenkomsten
inzake rechtshandhaving of uitwisseling van gegevens tussen Australië en een
lidstaat van de Europese Unie of, in voorkomend geval, Europol of Eurojust.
2.                      
Een politiële of justitiële autoriteit van een
lidstaat van de Europese Unie, dan wel Europol of Eurojust, binnen de grenzen
van hun respectieve mandaat, kunnen verzoeken om toegang tot PNR-gegevens of de
relevante en passende analytische informatie die uit PNR-gegevens is afgeleid
wanneer die informatie in een specifieke zaak noodzakelijk is voor het voorkomen,
opsporen, onderzoeken of vervolgen binnen de Europese Unie van een
terroristisch misdrijf of een ernstig grensoverschrijdend misdrijf. De
Australische dienst Douane en grensbescherming stelt, met inachtneming van de
in lid 1 genoemde regelingen of overeenkomsten, de desbetreffende
informatie ter beschikking.
HOOFDSTUK
II
WAARBORGEN
BETREFFENDE DE VERWERKING VAN PNR-GEGEVENS
Artikel 7 
Gegevensbescherming
en non-discriminatie
1.                      
PNR-gegevens vallen onder de toepassing van de Privacy
Act 1988 (Cth) (de wet betreffende de persoonlijke levenssfeer); die regelt
de verzameling, het gebruik, de opslag en de openbaarmaking, de beveiliging, de
toegang tot en de wijziging van de persoonsgegevens die in het bezit zijn van
de meeste Australische regeringsdiensten en -instanties.
2.                      
Australië ziet erop toe dat de waarborgen die op
grond van deze overeenkomst en de desbetreffende nationale wetgeving van
toepassing zijn op de verwerking van PNR-gegevens gelden voor alle passagiers
zonder discriminatie, met name volgens nationaliteit, land van verblijf of
fysieke aanwezigheid in Australië.
Artikel 8 
Gevoelige
gegevens
Elke verwerking
van gevoelige PNR-gegevens door de Australische dienst Douane en
grensbescherming is verboden. Voor zover de PNR-gegevens die aan de
Australische dienst Douane en grensbescherming worden doorgegeven gevoelige
gegevens zouden omvatten, worden die door de Australische dienst Douane en
grensbescherming gewist.
Artikel 9 
Gegevensbeveiliging
en -integriteit
1.                      
Ter voorkoming van accidentele of onwettige vernietiging,
accidenteel verlies of accidentele wijziging, niet-geautoriseerde verspreiding
of toegang, alsmede alle overige onwettige vormen van verwerking: 
(a)         
wordt de apparatuur voor de verwerking van
PNR-gegevens ondergebracht in een beveiligde fysieke omgeving en met
geavanceerde middelen beschermd tegen systeeminbraak en fysieke inbraak;
(b)         
worden PNR-gegevens gescheiden van andere gegevens
opgeslagen. Gegevens kunnen voor vergelijkingsdoeleinden worden ingevoerd in
het PNR-systeem, maar niet uit het PNR-systeem worden uitgevoerd naar andere
databases. De toegang tot het PNR-systeem wordt beperkt tot een klein aantal
ambtenaren binnen de Australische dienst Douane en grensbescherming, die door
de algemeen directeur van de dienst specifiek gemachtigd worden voor de
verwerking van PNR-gegevens in het kader van deze overeenkomst. Zij krijgen
toegang tot het PNR-systeem in een beveiligde werkomgeving die voor onbevoegde
personen niet toegankelijk is; 
(c)         
wordt de toegang tot het PNR-systeem voor de
onder b) genoemde ambtenaren geregeld met systemen van
toegangsbeveiliging, zoals meervoudige logins met behulp van een gebruikersnaam
en een wachtwoord;
(d)         
wordt op de toegang tot het netwerk van de
Australische dienst Douane en grensbescherming en tot alle in het PNR-systeem opgeslagen
gegevens controle uitgeoefend. Op het gegenereerde controleblad wordt de
gebruikersnaam, de werkplek van de gebruiker, datum en uur van de toegang, de
inhoud van de opzoeking en het aantal getoonde treffers vermeld;
(e)         
worden alle PNR-gegevens door de Australische
dienst Douane en grensbescherming op een veilige manier doorgegeven aan andere
autoriteiten; 
(f)           
voorziet het PNR-systeem in foutenopsporing en
rapportage daarover; 
(g)         
worden PNR-gegevens beschermd tegen elke
manipulatie, wijziging of toevoeging, alsmede tegen beschadiging door verkeerd
functioneren van het systeem;
(h)         
worden van de PNR-gegevensbank geen kopieën
gemaakt, behalve een back-up voor eventuele calamiteiten.
2.                      
Elke inbreuk op de gegevensbeveiliging, met name
als die leidt tot accidentele of onwettige vernietiging, accidenteel verlies of
accidentele wijziging, niet-geautoriseerde verspreiding of toegang, alsmede
alle overige onwettige vormen van verwerking, is strafbaar met effectieve en
ontradende sancties. 
3.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
rapporteert elke inbreuk op de gegevensbeveiliging aan de dienst van de
Australische Information Commissioner (commissaris voor
informatiebeheer) en stelt de Europese Commissie ervan in kennis dat een
inbreuk is gerapporteerd. 
Artikel 10 
Toezicht
en verantwoordingsplicht
1.                      
De naleving van de
gegevensbeschermingsvoorschriften door de nationale autoriteiten die
PNR-gegevens verwerken is onderworpen aan het toezicht van de Australische Information
Commissioner, die op grond van de Privacy Act effectieve
bevoegdheden heeft om te onderzoeken of diensten de Privacy Act naleven
en om na te gaan en te onderzoeken in welke mate de Australische dienst Douane
en grensbescherming de Privacy Act naleeft.
2.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
heeft in het kader van de Privacy Act regelingen getroffen op grond
waarvan de Australische Information Commissioner met geregelde
tussenpozen formele controles verricht op alle aspecten van het gebruik en de
behandeling van PNR-gegevens uit de EU door de Australische dienst Douane en
grensbescherming, alsmede op het beleid en de procedures voor toegang tot die
gegevens.
3.                      
De Australische Information Commissioner
neemt met name kennis van klachten van particulieren, ongeacht hun
nationaliteit of verblijfplaats, betreffende de bescherming van hun rechten en
vrijheden bij de verwerking van persoonsgegevens. Degene die een klacht indient
wordt in kennis gesteld van het gevolg dat daaraan wordt gegeven. De
Australische Information Commissioner staat voorts de betrokken
particulieren bij in de uitoefening van de rechten die zij aan deze
overeenkomst ontlenen, in het bijzonder het recht van toegang, correctie en
beroep. 
4.                      
Particulieren hebben tevens het recht een klacht in
te dienen bij de Ombudsman van het Gemenebest met betrekking tot hun
behandeling door de Australische dienst Douane en grensbescherming.
Artikel 11
Transparantie
1.                      
Australië verzoekt de luchtvaartmaatschappijen om
passagiers duidelijke informatie en toelichting te verstrekken over de
verzameling, de verwerking en het doel van het gebruik van PNR-gegevens. Bij
voorkeur dient deze informatie te worden verstrekt bij de boeking.
2.                      
Australië stelt het publiek, met name via de
relevante overheidswebsites, in kennis van het doel van de verzameling en het
gebruik van PNR-gegevens door de Australische dienst Douane en
grensbescherming. Daarbij wordt ook uitgelegd hoe men toegang en correctie moet
vragen en beroep moet instellen.
Artikel 12 
Recht
van toegang
1.                      
Eenieder heeft het recht om zijn eigen PNR-gegevens
in te zien en kan daartoe een verzoek indienen bij de Australische dienst
Douane en grensbescherming. De toegang wordt verleend zonder onnodige
voorwaarden of vertraging. Dit recht is gebaseerd op de Freedom of
Information Act 1982 (Cth) (de wet inzake vrijheid van informatie) en de Privacy
Act. Het recht van toegang omvat tevens het recht om bij de Australische
dienst Douane en grensbescherming stukken op te vragen en te verkrijgen waaruit
blijkt of betreffende de aanvrager al dan niet gegevens zijn doorgegeven of ter
beschikking gesteld, alsmede informatie over de ontvangers of categorieën
ontvangers aan wie de gegevens zijn bekendgemaakt.
2.                      
Het vrijgeven van informatie in de zin van
lid 1 kan worden onderworpen aan redelijke wettelijke beperkingen die in
het Australische recht gelden om het voorkomen, opsporen, onderzoeken of
vervolgen van strafbare feiten niet te hinderen en om de openbare of nationale
veiligheid te beschermen, zonder daarbij de rechtmatige belangen van de
betrokkene uit het oog te verliezen.
3.                      
Elke weigering of beperking van de toegang wordt de
betrokkene schriftelijk ter kennis gebracht binnen dertig (30) dagen, behoudens
wettelijke verlenging van die termijn. Tegelijkertijd worden hem de feitelijke
of wettelijke redenen meegedeeld waarop het besluit gebaseerd is. Deze laatste
kennisgeving kan achterwege blijven wanneer er een reden in de zin van
lid 2 bestaat. In al deze gevallen worden de betrokkenen in kennis gesteld
van hun recht om een klacht in te dienen tegen het besluit van de Australische
dienst Douane en grensbescherming. Deze klacht moet worden ingediend bij de
Australische Information Commissioner. De betrokkenen worden tevens in
kennis gesteld van de administratieve en gerechtelijke beroepsmogelijkheden
waarover zij krachtens het Australische recht beschikken.
4.                      
Wie conform lid 3 een klacht indient bij de
Australische Information Commissioner, wordt formeel in kennis gesteld
van het resultaat van het onderzoek van de klacht. De betrokkene ontvangt
minstens een antwoord op de vraag of zijn rechten op het gebied van
gegevensbescherming overeenkomstig deze overeenkomst in acht zijn genomen.
5.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
maakt PNR-gegevens niet bekend aan het publiek, behalve aan de personen van wie
de PNR-gegevens zijn verwerkt of aan hun vertegenwoordigers.
Artikel 13 
Recht
op correctie en verwijdering van gegevens
1.                      
Eenieder heeft het recht zijn PNR-gegevens zoals
die door de Australische dienst Douane en grensbescherming zijn verwerkt te
laten corrigeren wanneer die gegevens onnauwkeurig zijn. De correctie kan
neerkomen op verwijdering.
2.                      
Verzoeken tot correctie van PNR-gegevens die in
handen zijn van de Australische dienst Douane en grensbescherming kunnen
overeenkomstig de Freedom of Information Act of de Privacy Act
rechtstreeks worden ingediend bij de Australische dienst Douane en
grensbescherming. 
3.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
verricht naar aanleiding van het verzoek alle noodzakelijke verificaties en
deelt de betrokkene zonder onnodige vertraging mee of zijn PNR-gegevens zijn
gecorrigeerd of verwijderd. Die kennisgeving aan de betrokkene geschiedt
schriftelijk binnen dertig (30) dagen, behoudens wettelijke verlenging van die
termijn, en omvat informatie over de mogelijkheid om bij de Australische Information
Commissioner een klacht in te dienen tegen het besluit van de Australische
dienst Douane en grensbescherming alsmede over de administratieve en
gerechtelijke beroepsmogelijkheden waarover de betrokkene krachtens het
Australische recht beschikt.
4.                      
Wie conform lid 3 een klacht indient bij de
Australische Information Commissioner, wordt formeel in kennis gesteld
van het resultaat van het onderzoek.
Artikel 14 
Recht
op verhaal
1.                      
Eenieder heeft het recht om bij een administratieve
of rechterlijke instantie beroep in te stellen wanneer inbreuk is gemaakt op
een van de rechten die hem krachtens deze overeenkomst toekomen.
2.                      
Eenieder die schade heeft geleden ten gevolge van
een onrechtmatige verwerking of van een handeling die onverenigbaar is met de
rechten die hem krachtens deze overeenkomst toekomen, moet gebruik kunnen maken
van doeltreffende middelen tot rechtsherstel, waaronder mogelijk ook
schadevergoeding door Australië.
3.                      
Eenieder kan aanspraak maken op de in de leden 1 en
2 genoemde rechten, ongeacht nationaliteit, land van herkomst, verblijfplaats
of fysieke aanwezigheid in Australië.
Artikel 15 
Geautomatiseerde
verwerking van PNR-gegevens
1.                      
Besluiten die voor een passagier ingrijpende
gevolgen of een negatief juridisch effect hebben, worden door de Australische
dienst Douane en grensbescherming of andere in bijlage 2 opgesomde
autoriteiten nooit uitsluitend op grond van een geautomatiseerde verwerking van
PNR-gegevens genomen.
2.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
voert geen geautomatiseerde gegevensverwerking uit met betrekking tot gevoelige
gegevens.
Artikel 16 
Bewaren
van gegevens
1.                      
PNR-gegevens worden niet langer bewaard dan vijf en
een half jaar, te rekenen vanaf de dag van de initiële ontvangst van de
PNR-gegevens door de Australische dienst Douane en grensbescherming. Gedurende
die periode worden PNR-gegevens uitsluitend met het oog op het voorkomen,
opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven of ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit in het PNR-systeem bewaard, met inachtneming
van de volgende regels:
(a)         
vanaf de eerste ontvangst tot drie jaar later zijn
alle PNR-gegevens toegankelijk voor een beperkt aantal ambtenaren van de
Australische dienst Douane en grensbescherming, die specifiek gemachtigd zijn
door de algemeen directeur van de Australische dienst Douane en
grensbescherming om te bepalen welke passagiers potentieel belangwekkend zijn; 
(b)         
vanaf drie jaar na de eerste ontvangst tot het
einde van de termijn van vijf en een half jaar worden PNR-gegevens in het PNR-systeem
bewaard maar worden alle gegevenselementen afgeschermd waaruit de identiteit
van de passagier op wie de PNR-gegevens betrekking hebben, kan worden afgeleid.
Die geanonimiseerde PNR-gegevens zijn uitsluitend toegankelijk voor een beperkt
aantal ambtenaren van de Australische dienst Douane en grensbescherming, die
specifiek gemachtigd zijn door de algemeen directeur van de Australische dienst
Douane en grensbescherming om analyses uit te voeren in verband met
terroristische misdrijven of ernstige grensoverschrijdende criminaliteit.
Volledige toegang tot de PNR-gegevens wordt alleen toegestaan aan een lid van
het hogere kader van de Australische dienst Douane en grensbescherming indien
dit noodzakelijk is om onderzoek te verrichten met het oog op het voorkomen,
opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische misdrijven en ernstige
grensoverschrijdende criminaliteit.
2.                      
Bij anonimisering worden de volgende PNR-elementen
afgeschermd: 
(a)         
naam/namen;
(b)         
andere namen in het PNR, waaronder het aantal
reizigers in het PNR;
(c)         
alle beschikbare contactgegevens (met inbegrip van
informatie betreffende de verstrekker);
(d)         
algemene opmerkingen, waaronder Other
Supplementary Information (OSI), Special Service Information (SSI)
en Special Service Request (SSR) informatie, voor zover ze informatie
bevatten aan de hand waarvan een natuurlijke persoon geïdentificeerd kan
worden; en
(e)         
eventuele Advance Passenger Processing (APP)
of Advance Passenger Information (API) gegevens, voor zover die
informatie bevatten waaruit de identiteit van een natuurlijke persoon kan
worden afgeleid.
3.                      
Onverminderd lid 1 kunnen PNR-gegevens die in
een specifiek geval vereist zijn voor onderzoek, vervolging of strafuitvoering
met betrekking tot terroristische misdrijven of ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit, worden verwerkt ten behoeve van dat onderzoek, die vervolging of
die strafuitvoering. De PNR-gegevens mogen worden bewaard tot wanneer het
betrokken onderzoek of de betrokken vervolging is afgerond of tot wanneer de
straf is uitgevoerd. 
4.                      
Na het verstrijken van de in de leden 1 en 3
genoemde bewaringstermijn worden de PNR-gegevens blijvend gewist. 
Artikel 17
Vastlegging
en protocollering van PNR-gegevens
1.                      
Elke verwerking, met inbegrip van toegang,
raadpleging of doorgifte, van PNR-gegevens alsmede alle verzoeken om
PNR-gegevens door de autoriteiten van Australië of van derde landen – zelfs
indien deze worden afgewezen – worden door de Australische dienst Douane en
grensbescherming vastgelegd of geprotocolleerd om controle op de wettigheid van
de gegevensverwerking en zelfevaluatie mogelijk te maken en de integriteit en
beveiliging van de gegevensverwerking op passende wijze te verzekeren. 
2.                      
Vastlegging of protocollering conform lid 1
geschiedt uitsluitend ten behoeve van toezicht en controle, met inbegrip van
onderzoek naar en oplossing van kwesties in verband met onbevoegde toegang.
3.                      
De vastlegging of protocollering conform lid 1
wordt de Australische Information Commissioner op diens verzoek
meegedeeld. De Australische Information Commissioner maakt van die
informatie uitsluitend gebruik voor het toezicht op de gegevensbescherming en
om zowel een correcte gegevensverwerking als de integriteit en beveiliging van
de gegevens te verzekeren.
Artikel 18
Delen
van PNR-gegevens met andere Australische overheidsinstanties
1.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
mag PNR-gegevens alleen delen met de Australische overheidsinstanties die zijn
opgesomd in bijlage 2, en slechts met inachtneming van de volgende
waarborgen:
(a)         
de ontvangende overheidsinstanties moeten ten
aanzien van de PNR-gegevens dezelfde waarborgen bieden als in deze overeenkomst
zijn vastgelegd;
(b)         
de gegevens mogen uitsluitend worden gedeeld voor
de in artikel 3 genoemde doeleinden;
(c)         
tenzij ze zijn geanonimiseerd, mogen de gegevens
slechts geval per geval worden gedeeld;
(d)         
voordat ze worden gedeeld, moet de Australische
dienst Douane en grensbescherming zorgvuldig nagaan of de te delen gegevens
relevant zijn. Alleen die PNR-gegevenselementen waarvan duidelijk is aangetoond
dat ze in de specifieke omstandigheden van de zaak noodzakelijk zijn, mogen
worden gedeeld. Er mogen hoe dan ook niet meer gegevens worden gedeeld dan
strikt noodzakelijk is; 
(e)         
de ontvangende overheidsinstanties moeten er zorg
voor dragen dat de gegevens zonder de toestemming van de Australische dienst
Douane en grensbescherming niet verder worden bekendgemaakt; deze toestemming
wordt door de Australische dienst Douane en grensbescherming uitsluitend
gegeven voor de in artikel 3 van deze overeenkomst genoemde doeleinden.
2.                      
De in bijlage 2 opgenomen lijst van instanties
kan via uitwisseling van diplomatieke nota's tussen de partijen worden
uitgebreid tot:
(a)         
diensten of instanties die de opvolger zijn van
reeds in bijlage 2 opgenomen diensten of instanties, en
(b)         
nieuwe diensten en instanties, opgericht nadat deze
overeenkomst in werking is getreden, waarvan de taken rechtstreeks verband
houden met het voorkomen, opsporen, onderzoeken of vervolgen van terroristische
misdrijven of ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, en
(c)         
bestaande diensten en instanties waarvan de taken
voortaan rechtstreeks verband houden met het voorkomen, opsporen, onderzoeken
of vervolgen van terroristische misdrijven of ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit.
3.                      
Bij het doorgeven van analytische informatie die in
het kader van deze overeenkomst verkregen PNR-gegevens omvat, moeten de
waarborgen die volgens dit artikel van toepassing zijn op PNR-gegevens in acht
worden genomen.
4.                      
Niets in dit artikel staat aan de openbaarmaking
van PNR-gegevens in de weg indien die noodzakelijk is voor de in artikel 3,
leden 4 en 5, en artikel 10 genoemde doeleinden.
Artikel 19
Doorgifte
aan autoriteiten van derde landen
1.                      
De Australische dienst Douane en grensbescherming
mag PNR-gegevens alleen aan welbepaalde autoriteiten in derde landen doorgeven,
met inachtneming van de volgende waarborgen:
(a)         
de Australische dienst Douane en grensbescherming
heeft zich ervan vergewist dat de ontvangende autoriteit in een derde land
ermee heeft ingestemd ten aanzien van de doorgegeven gegevens dezelfde waarborgen
toe te passen als die welke in deze overeenkomst zijn vastgelegd;
(b)         
alleen een autoriteit van een derde land waarvan de
taken rechtstreeks verband houden met het voorkomen, opsporen, onderzoeken of
vervolgen van terroristische misdrijven of ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit, kunnen PNR-gegevens ontvangen;  
(c)         
gegevens worden uitsluitend doorgegeven met het oog
op het voorkomen, opsporen, onderzoeken en vervolgen van terroristische
misdrijven of ernstige grensoverschrijdende criminaliteit, zoals gedefinieerd
in artikel 3;
(d)         
gegevens worden uitsluitend geval per geval
doorgegeven; 
(e)         
voordat ze worden doorgegeven, moet de Australische
dienst Douane en grensbescherming zorgvuldig nagaan of de door te geven
gegevens relevant zijn. Alleen die PNR-gegevenselementen waarvan duidelijk is
aangetoond dat ze in de specifieke omstandigheden van de zaak noodzakelijk
zijn, mogen worden doorgegeven. Er mogen hoe dan ook niet meer gegevens worden
doorgegeven dan strikt noodzakelijk is; 
(f)           
wanneer de Australische dienst Douane en
grensbescherming ervan op de hoogte is dat gegevens van een onderdaan of
inwoner van een lidstaat worden doorgegeven, moeten de bevoegde autoriteiten
van de betrokken lidstaat daarvan bij de eerst passende gelegenheid in kennis
worden gesteld;
(g)         
de Australische dienst Douane en grensbescherming
heeft zich ervan vergewist dat de ontvangende autoriteit in een derde land
ermee heeft ingestemd de doorgegeven gegevens slechts te zullen bewaren tot
wanneer het onderzoek of de vervolging in kwestie is afgerond of de sanctie is
uitgevoerd, dan wel tot wanneer de gegevens niet langer vereist zijn voor de in
artikel 3, lid 4, genoemde doeleinden, en in geen geval langer dan
noodzakelijk;
(h)         
de Australische dienst Douane en grensbescherming
heeft zich ervan vergewist dat de ontvangende autoriteit in een derde land
ermee heeft ingestemd de PNR-gegevens niet verder door te geven;
(i)           
de Australische dienst Douane en grensbescherming
draagt er in voorkomend geval zorg voor dat de passagier in kennis wordt
gesteld van de doorgifte van zijn PNR-gegevens.
2.                      
Bij het doorgeven van analytische informatie die in
het kader van deze overeenkomst verkregen PNR-gegevens omvat, moeten de
waarborgen die volgens dit artikel van toepassing zijn op PNR-gegevens in acht
worden genomen.
3.                      
Niets in dit artikel staat aan de openbaarmaking
van PNR-gegevens in de weg indien die noodzakelijk is voor de in artikel 3,
lid 4, genoemde doeleinden.
HOOFDSTUK
III
MODALITEITEN
VAN DE DOORGIFTEN
Artikel 20
De
wijze van doorgeven
In het kader van
deze overeenkomst zien de partijen erop toe dat luchtvaartmaatschappijen aan de
Australische dienst Douane en grensbescherming uitsluitend op basis van de
"push"-methode en conform de volgende procedures PNR-gegevens
doorgeven: 
(a)                   
de luchtvaartmaatschappijen geven de PNR-gegevens
door langs elektronische weg, in overeenstemming met de technische vereisten
van de Australische dienst Douane en grensbescherming, of, in geval van
technische problemen, met elk ander passend middel dat een voldoende niveau van
gegevensbeveiliging waarborgt; 
(b)                   
de luchtvaartmaatschappijen geven de PNR-gegevens
door in een overeengekomen berichtenformaat; 
(c)                   
de luchtvaartmaatschappijen geven de PNR-gegevens
op een beveiligde manier door met gebruik van de gemeenschappelijke protocollen
die door de Australische dienst Douane en grensbescherming zijn voorgeschreven.
Artikel 21
De
frequentie van de doorgiften
1.                      
De partijen zien erop toe dat de
luchtvaartmaatschappijen aan de Australische dienst Douane en grensbescherming,
zoals beschreven in artikel 20, alle verlangde PNR-gegevens van passagiers
doorgeven, op ten hoogste vijf afgesproken tijdstippen per vlucht, waarbij het
eerste tijdstip maximum 72 uur vóór het geplande vertrek valt. De
Australische dienst Douane en grensbescherming deelt aan de luchtvaartmaatschappijen
de exacte tijdstippen voor de doorgiften mee.
2.                      
In specifieke gevallen waarin er aanwijzingen zijn
dat een vroegtijdige toegang noodzakelijk is om een specifieke dreiging in
verband met terroristische misdrijven of ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit af te wenden, kan de Australische dienst Douane en
grensbescherming verlangen dat een luchtvaartmaatschappij de PNR-gegevens nog
vóór het eerste afgesproken tijdstip overdraagt. Bij het gebruik van deze
mogelijkheid legt de Australische dienst Douane en grensbescherming
behoedzaamheid en evenredigheid aan de dag en maakt hij uitsluitend gebruik van
de "push"-methode.
3.                      
In specifieke gevallen waarin er aanwijzingen zijn
dat een vroegtijdige toegang noodzakelijk is om een specifieke dreiging in
verband met terroristische misdrijven of ernstige grensoverschrijdende
criminaliteit af te wenden, kan de Australische dienst Douane en
grensbescherming verlangen dat een luchtvaartmaatschappij de PNR-gegevens nog
vóór het eerste afgesproken tijdstip overdraagt. Bij het gebruik van deze
mogelijkheid legt de Australische dienst Douane en grensbescherming
behoedzaamheid en evenredigheid aan de dag en maakt hij uitsluitend gebruik van
de "push"-methode.
HOOFDSTUK
IV
UITVOERINGS-
EN SLOTBEPALINGEN
Artikel 22
Niet-afwijking/Verhouding
met andere instrumenten
1.                      
Deze overeenkomst schept of verleent geen rechten
of voordelen voor enige particuliere of openbare persoon of entiteit. Elke
partij ziet erop toe dat de bepalingen van deze overeenkomst correct ten uitvoer
worden gelegd. 
2.                      
Niets in deze overeenkomst beperkt de rechten of
waarborgen die vervat zijn in de wetgeving van Australië. 
3.                      
Niets in deze overeenkomst houdt een afwijking in
van de bestaande verplichtingen die voortvloeien uit bilaterale instrumenten op
het gebied van wederzijdse rechtshulp tussen Australië en lidstaten van de
Europese Unie, om bijstand te verlenen bij een verzoek om gegevens te
verkrijgen die als bewijs moeten dienen in strafprocedures betreffende
terrorisme of ernstige grensoverschrijdende criminaliteit. 
Artikel 23 
Geschillenbeslechting
en opschorting van de overeenkomst
1.                      
Elk geschil betreffende de interpretatie, de
toepassing of de uitvoering van deze overeenkomst en alle kwesties die daarmee
verband houden, geven aanleiding tot overleg tussen de partijen om tot een
wederzijds aanvaardbare oplossing te komen, waarbij onder meer aan beide
partijen de mogelijkheid wordt geboden binnen een redelijke termijn aan hun
verplichtingen te voldoen. 
2.                      
Indien het overleg niet tot een oplossing van het
geschil leidt, kan elk van de partijen, bij schriftelijke kennisgeving via
diplomatieke kanalen, de toepassing van deze overeenkomst opschorten, waarbij
die opschorting ingaat 120 dagen na de dagtekening van de bovengenoemde
kennisgeving, tenzij anders overeengekomen.
3.                      
Elke opschorting wordt beëindigd zodra het geschil
naar tevredenheid van Australië en de EU is opgelost. 
4.                      
In weerwil van elke opschorting van deze
overeenkomst kunnen alle door de Australische dienst Douane en grensbescherming
op grond van deze overeenkomst verkregen gegevens verder worden verwerkt, mits
de waarborgen van deze overeenkomst, met inbegrip van de bepalingen betreffende
het bewaren en de verwijdering van gegevens, in acht worden genomen.
Artikel 24
Overleg
en evaluatie
1.                      
De partijen stellen elkaar, in voorkomend geval
vóór de vaststelling, in kennis van alle wetgevende of bestuursrechtelijke
wijzigingen die de uitvoering van deze overeenkomst materieel kunnen
beïnvloeden. Verwijzingen in deze overeenkomst naar Australische wetgeving
worden geacht eveneens betrekking te hebben op latere wijzigingen van die
wetgeving.
2.                      
Eén jaar na de inwerkingtreding van deze
overeenkomst, vervolgens met geregelde tussenpozen tijdens de looptijd van deze
overeenkomst alsmede telkens wanneer een van de partijen erom verzoekt,
evalueren de partijen gezamenlijk de uitvoering van deze overeenkomst en alle
kwesties die daarmee verband houden. De partijen komen overeen dat bij deze
evaluatie in het bijzonder dient te worden gekeken naar het mechanisme voor de
afscherming van gegevens overeenkomstig artikel 16, lid 1,
onder b), eventuele moeilijkheden in verband met de operationele
efficiëntie of de kosteneffectiviteit van het mechanisme en de ervaringen die
zijn opgedaan met soortgelijke mechanismen in andere beproefde PNR-regelingen,
waaronder de EU-regeling. Mocht een operationeel efficiënt en kosteneffectief
mechanisme niet voorhanden zijn, dan wordt de toegang tot de gegevens bij wijze
van alternatief beperkt door archivering, zodat toegang tot de gegevens nog
alleen mogelijk is op de wijze waarop overeenkomstig artikel 16 toegang
wordt verleend tot geanonimiseerde gegevens.
3.                      
De partijen komen vóór de gezamenlijke evaluatie
overeen hoe zij die zullen aanpakken en delen elkaar de samenstelling van hun
respectieve team mee. Bij de gezamenlijke evaluatie wordt de Europese Unie
vertegenwoordigd door de Europese Commissie en Australië door de Australische
dienst Douane en grensbescherming. Deskundigen op het gebied van
gegevensbescherming en wetshandhaving kunnen deel uitmaken van het team. Alle
deelnemers aan de gezamenlijke evaluatie dienen het vertrouwelijke karakter van
de besprekingen te eerbiedigen en te beschikken over een passende
veiligheidsmachtiging, zulks overeenkomstig de toepasselijke wetgeving. De Australische
dienst Douane en grensbescherming zorgt ten behoeve van de gezamenlijke
evaluatie voor de vereiste documentatie, systemen en personeel. 
4.                      
De partijen evalueren de overeenkomst, met name
haar operationele doeltreffendheid, uiterlijk vier jaar na de inwerkingtreding.

5.                      
Op grond van de gezamenlijke evaluatie dient de
Europese Commissie een verslag in bij het Europees Parlement en de Raad van de
Europese Unie. Australië wordt in de gelegenheid gesteld schriftelijke
opmerkingen te maken, die aan het verslag worden gehecht.
6.                      
Aangezien de totstandbrenging van een PNR-systeem
van de EU de context van deze overeenkomst ingrijpend zou kunnen veranderen,
overleggen de partijen, indien en wanneer een dergelijk PNR-systeem van de EU
wordt ingesteld, om te bepalen of de overeenkomst daartoe moet worden
aangepast.
Artikel 25
Beëindiging
1.                      
Elke partij kan deze overeenkomst te allen tijde
opzeggen door daarvan langs diplomatieke weg schriftelijk kennisgeving te doen.
De opzegging wordt van kracht 120 dagen na ontvangst van deze kennisgeving,
tenzij anders is overeengekomen.
2.                      
In weerwil van elke beëindiging van deze
overeenkomst kunnen alle door de Australische dienst Douane en grensbescherming
op grond van deze overeenkomst verkregen gegevens verder worden verwerkt, mits de
waarborgen van deze overeenkomst, met inbegrip van de bepalingen betreffende
het bewaren en de verwijdering van gegevens, in acht worden genomen.
Artikel 26
Duur

1.                      
Onverminderd artikel 25 wordt deze
overeenkomst gesloten voor een eerste periode van zeven jaar vanaf de datum van
inwerkingtreding.
2.                      
Na het verstrijken van de in lid 1 genoemde
termijn of van elke daaropvolgende verlengingstermijn in de zin van dit lid,
wordt de overeenkomst verlengd met een nieuwe termijn van zeven jaar, tenzij
een van de partijen de andere, uiterlijk twaalf maanden van tevoren, langs
diplomatieke weg schriftelijk in kennis stelt van haar voornemen om de
overeenkomst niet te verlengen.
3.                      
In weerwil van het verstrijken van deze
overeenkomst kunnen alle door de Australische dienst Douane en grensbescherming
op grond van deze overeenkomst verkregen gegevens verder worden verwerkt, mits
de waarborgen van deze overeenkomst, met inbegrip van de bepalingen betreffende
het bewaren en de verwijdering van gegevens, in acht worden genomen.
Artikel 27
Vóór
de inwerkingtreding van deze overeenkomst verkregen PNR-gegevens 
PNR-gegevens die op het ogenblik van de
inwerkingtreding van deze overeenkomst in handen zijn van de Australische
dienst Douane en grensbescherming, behandelt Australië volgens de bepalingen
van deze overeenkomst. Er bestaat evenwel geen verplichting om gegevens af te
schermen vóór 1 januari 2015.
Artikel 28
Territoriale
toepassing
1.                      
Onverminderd het bepaalde in de leden 2 tot en
met 4, is deze overeenkomst van toepassing op het grondgebied waarop het
Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie van toepassing zijn, alsook op het grondgebied van Australië.
2.                      
Deze overeenkomst is slechts van toepassing op
Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland indien de Europese Commissie
Australië schriftelijk ervan in kennis stelt dat Denemarken, het Verenigd
Koninkrijk of Ierland ervoor heeft gekozen gebonden te zijn door de
overeenkomst.
3.                      
Indien de Europese Commissie vóór de
inwerkingtreding van de overeenkomst Australië ervan in kennis stelt dat deze
van toepassing zal zijn op Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland,
wordt deze overeenkomst op het grondgebied van de betrokken lidstaat van kracht
op dezelfde dag als voor de andere lidstaten die door deze overeenkomst zijn
gebonden.
4.                      
Indien de Europese Commissie na de inwerkingtreding
van de overeenkomst Australië ervan in kennis stelt dat deze van toepassing zal
zijn op Denemarken, het Verenigd Koninkrijk of Ierland, wordt deze overeenkomst
op het grondgebied van de betrokken lidstaat van kracht op de eerste dag na de
dag waarop de kennisgeving door Australië is ontvangen. 
Artikel 29 
Slotbepalingen
1.                      
Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste
dag van de maand volgende op die waarin de partijen de kennisgevingen hebben
uitgewisseld waaruit blijkt dat zij hun interne procedures daartoe hebben
voltooid.
2.                      
Deze overeenkomst vervangt de Overeenkomst tussen
de Europese Unie en Australië inzake de verwerking en doorgifte van
persoonsgegevens van passagiers (PNR) uit de Europese Unie door
luchtvaartmaatschappijen aan de Australische douane inzake de verwerking en
doorgifte van persoonsgegevens van passagiers (PNR) uit de Europese Unie door
luchtvaartmaatschappijen aan de Australische douane, die op 30 juni 2008
te Brussel is gesloten en komt te vervallen zodra deze overeenkomst in werking
treedt.
Gedaan te ….., op ….., in twee exemplaren
in de Engelse taal. Deze overeenkomst wordt tevens opgesteld in de Bulgaarse,
de Deense, de Duitse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse,
de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de
Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische
en de Zweedse taal. Wanneer de taalversies verschillen, heeft de Engelse versie
voorrang 
VOOR DE EUROPESE UNIE
++++++++++
VOOR AUSTRALIË
++++++++++
--------------------------------------------------
Bijlage
1
PNR-gegevenselementen
als bedoeld in artikel 2, onder f), die de luchtvaartmaatschappijen
aan de Australische dienst Douane en grensbescherming moeten verstrekken, zij
het slechts voor zover zij ze reeds verzameld hebben:
1.     
PNR-bestandslocatiecode
2.     
Datum van boeking/afgifte van het biljet
3.     
Geplande reisdatum (-data)
4.     
Naam/namen
5.     
Beschikbare informatie betreffende frequent reizen
en voordelen (d.w.z. gratis biljetten, upgrades, enz.)
6.     
Andere namen in het PNR, waaronder het aantal
reizigers in het PNR
7.     
Alle beschikbare contactgegevens (met inbegrip van
informatie betreffende de verstrekker)
8.     
Alle beschikbare betalings-/factureringsinformatie
(zonder andere transactiegegevens die gekoppeld zijn aan een creditcard of
rekening en niet samenhangen met de reistransactie)
9.     
Reisroute voor dit specifieke PNR
10. 
Reisbureau/reisagent
11. 
Informatie over gedeelde vluchtcodes
12. 
Opgesplitste/opgedeelde informatie
13. 
Reisstatus van de passagier (met inbegrip van
bevestigingen en check-in-status)
14. 
Informatie over biljetuitgifte, waaronder het
biljetnummer, biljetten voor enkele reizen en geautomatiseerde prijsnotering
van reisbiljetten
15. 
Alle bagage-informatie
16. 
Zitplaatsinformatie, waaronder het zitplaatsnummer
17. 
Algemene opmerkingen, waaronder OSI-, SSI- en
SSR-informatie
18. 
Eventuele APIS-informatie
19. 
Alle eerdere wijzigingen in de onder de punten 1
tot en met 18 genoemde PNR-gegevens.
Bijlage
2
Lijst van andere Australische
overheidsinstanties waarmee de Australische dienst Douane en grensbescherming
PNR-gegevens mag delen:
1.     
Australian Crime Commission (ACC — Australische Commissie ter bestrijding van criminaliteit);
2.     
Australian Federal Police (federale politie van
Australië);
3.     
Australian Security Intelligence Organisation (Australische veiligheids- en inlichtingendienst);
4.     
Commonwealth Director of Public Prosecutions (directeur van de dienst strafvervolging van het Gemenebest); 
5.     
Department of Immigration and Citizenship (Departement
immigratie en staatsburgerschap).
Office of Transport Security, Department of
Infrastructure and Transport (Dienst
vervoersveiligheid van het Departement infrastructuur en vervoer).
[1]               PB L 213 van 8.8.2008, blz. 47. 
[2]               P7_TA(2010)0144 van 5.5.2010.
[3]               COM(2010) 492.
[4]               PB C [...] van [...], blz. [...].
[5]               PB C [...] van [...], blz. [...].