CELEX: 62009CN0071
Language: da
Date: 2009-02-17 00:00:00
Title: Sag C-71/09 P: Appel iværksat den 17. februar 2009 af Comitato Venezia vuole vivere til prøvelse af dom afsagt den 28. november 2008 af Retten i Første Instans (Sjette Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-254/00, T-270/00 og T-277/00, Hotel Cipriani SpA m.fl. mod Kommissionen

16.5.2009   
            
            
               DA
            
            
               Den Europæiske Unions Tidende
            
            
               C 113/20
            
         Appel iværksat den 17. februar 2009 af Comitato »Venezia vuole vivere« til prøvelse af dom afsagt den 28. november 2008 af Retten i Første Instans (Sjette Udvidede Afdeling) i de forenede sager T-254/00, T-270/00 og T-277/00, Hotel Cipriani SpA m.fl. mod Kommissionen
   (Sag C-71/09 P)
   2009/C 113/41
   Processprog: italiensk
   
      Parter
   
   
      Appellant: Comitato »Venezia vuole vivere« (ved avvocato A. Vinello)
   
      De andre parter i appelsagen: Hotel Cipriani SpA, Società Italiana per il gas SpA (Italgas), Den Italienske Republik, Coopservice — Servizi di fiducia Soc. coop. rl og Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
   
      Appellanten har nedlagt følgende påstande
   
   
               —
            
            
               Der gives appellanten medhold.
            
         
               —
            
            
               Dom afsagt af Retten i Første Instans (Sjette Udvidede Afdeling) den 28. november 2008, forenede sager T-254/00, T-270/00 og T-277/00, Comitato Venezia Vuole Vivere mod Kommission, der blev meddelt den 3. december 2008, annulleres, ligesom Kommissionens beslutning 2000/394/EF (1) af 25. november 1999 annulleres og, subsidiært, annulleres artikel 5 i nævnte beslutning, for så vidt som der i bestemmelsen er fastsat en forpligtelse til at foretage tilbagesøgning af et beløb svarende til de omhandlede nedsættelser af sociale bidrag og at nævnte beløb tillægges renter for det omhandlede tidsrum.
            
         
               —
            
            
               Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber tilpligtes at betale sagens omkostninger for begge instanser.
            
         
      Anbringender og væsentligste argumenter
   
   Comitato Venezia Vuole Vivere har gjort seks anbringender gældende til støtte for sin appel.
   Komitéen har med det første anbringende gjort gældende, at Retten har foretaget urigtig retsanvendelse, tilsidesat bestemmelsen i artikel 87, stk. 1, EF og tilsidesat begrundelsespligten i henhold til artikel 253 EF. Der er særlig i den appellerede dom ikke foretaget en tilstrækkelig gennemgang af hverken betragtningerne vedrørende den i beslutningen behandlede støttes kompenserende karakter eller betragtningerne vedrørende støttens indvirkning på samhandelen, og der er sket tilsidesættelse af princippet om forbud mod forskelsbehandling og ligebehandlingsprincippet for så vidt angår gennemgangen af de kommunale virksomheders situation, sammenholdt med situationen for de virksomheder, der havde anlagt søgsmål.
   Det andet anbringende vedrører tilsidesættelse af artikel 86, stk. 2, EF og nærmere bestemt en manglende gennemgang i denne sag af undtagelsen vedrørende tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse. Nævnte gennemgang blev derimod foretaget vedrørende de kommunale virksomheder.
   Med det tredje anbringende, der vedrører tilsidesættelse af artikel 87, stk. 3, litra c), EF, anfægtes den i den appellerede dom dragne konklusion vedrørende Kommissionens ubegrænsede skønsbeføjelse med hensyn til anvendelsen af undtagelsen angående regionale vanskeligheder, og det gøres gældende, at der ikke er blevet foretaget en passende gennemgang af sagens nærmere omstændigheder.
   Med det fjerde anbringende har appellanten gjort gældende, at der er sket tilsidesættelse af artikel 87, stk. 3, litra d), EF og nærmere bestemt godtagelsen af at anvende undtagelsen vedrørende »kulturelle« formål for så vidt angår Consorzio Venezia Nuova og den manglende gennemgang af denne undtagelse i forhold til de øvrige virksomheder.
   Med det femte anbringende har appellanten gjort gældende, at Retten har undladt at anerkende sammenhængen mellem den omtvistede støtte (forud for juni 1994) og den tidligere ordning (der påbegyndtes i 1973), hvilket udgør en tilsidesættelse af artikel 1 og 15 i Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel [88] (2).
   Det sjette anbringende vedrører tilbagesøgningsforpligtelsens automatiske karakter, der udgør en tilsidesættelse af artikel 14 i forordning nr. 659/1999.
   
      (1)  Kommissionens beslutning 2000/394/EF af 25.11.1999 om fritagelse for og nedsættelse af sociale bidrag i Venedig og Chioggia i henhold til lov nr. 30/1997 og nr. 206/1995 (EFT 2000 L 150, s. 50).
   
      (2)  EFT L 83, s. 1.