CELEX: 52007PC0567
Language: nl
Date: 2007-10-04
Title: Voorstel voor een verordening van de Raad houdende autonome overgangsmaatregelen voor de opening van communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit Zwitserland

Belangrijke juridische mededeling

|

52007PC0567

Voorstel voor een verordening van de Raad houdende autonome overgangsmaatregelen voor de opening van communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit Zwitserland  /* COM/2007/0567 def. - ACC 2007/0204 */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 4.10.2007COM(2007) 567 definitief2007/0204 (ACC)Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADhoudende autonome overgangsmaatregelen voor de opening van communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit Zwitserland(door de Commissie ingediend)TOELICHTINGIn het proces-verbaal van overeenkomst tussen de diensten van de Commissie en de Zwitserse federale overheid van 2 mei 2007 is gesteld dat de bilaterale preferentiële handel in worst en bepaalde vleesproducten moet worden geconsolideerd in het kader van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten [1]. Deze consolidering zal de concessies vervangen die Zwitserland in het kader van vroegere overeenkomsten aan een beperkt aantal lidstaten had verleend. Tegelijk worden aan beide partijen extra hoeveelheden toegekend om rekening te houden met de toename van de met deze producten gepaard gaande bilaterale handelsbelangen, maar deze toewijzing gebeurt asymmetrisch, gelet op de grotere handels- en concessiewaarde van de contingenten voor invoer in Zwitserland.Bijgevolg moeten de bilaterale handelsconcessies die in de bijlagen 1 en 2 bij de genoemde overeenkomst zijn vastgesteld, worden aangepast. In afwachting van de afronding van de bilaterale procedures voor wijziging van de overeenkomst moeten evenwel autonome overgangsmaatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat vanaf 1 januari 2008 gebruik kan worden gemaakt van het met het contingent samenhangende voordeel.Daarom wordt voorgesteld dat de Raad onverwijld zijn goedkeuring hecht aan de bijgaande autonome overgangsmaatregelen voor de opening van nieuwe communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit Zwitserland.Gevolgen voor de begroting: aangezien met nulrecht wordt ingevoerd, wordt ervan uitgegaan dat er geen gevolgen voor de inkomstenzijde zullen zijn.2007/0204 (ACC)Voorstel voor eenVERORDENING VAN DE RAADhoudende autonome overgangsmaatregelen voor de opening van communautaire tariefcontingenten voor de invoer van worst en bepaalde vleesproducten van oorsprong uit ZwitserlandDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133,Gezien het voorstel van de Commissie,Overwegende hetgeen volgt:(1) De Gemeenschap en Zwitserland komen overeen dat de handelsconcessies voor worst en bepaalde vleesproducten die Zwitserland voordien aan een beperkt aantal lidstaten had verleend krachtens vroegere bilaterale overeenkomsten tussen die lidstaten en Zwitserland, moeten worden geconsolideerd in het kader van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten[2] (hierna de “overeenkomst” genoemd), die is goedgekeurd bij Besluit 2002/309/EG, Euratom van de Raad en van de Commissie[3] en in werking is getreden op 1 juni 2002. De consolidering van deze concessies zal gepaard gaan met een verhoging van de preferenties voor worst en bepaalde vleesproducten. Dit houdt in dat nieuwe communautaire tariefcontingenten worden geopend voor de invoer van verschillende producten van oorsprong uit Zwitserland die vallen onder de GN-codes ex 0210 1950, ex 0210 1981, ex 1601 00 en ex 1602 4919.(2) De bilaterale procedures voor de aanpassing van de concessies van de bijlagen 1 en 2 bij de overeenkomst zullen enige tijd in beslag nemen. Om ervoor te zorgen dat het met de contingenten samenhangende voordeel beschikbaar blijft tot de inwerkingtreding van die aanpassing, is het dienstig deze tariefcontingenten autonoom en voor een overgangsperiode te openen, en wel van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2009. Hierdoor zullen de partijen ruim de tijd hebben om beide bilaterale procedures af te ronden en vervolgens de uitvoeringsbepalingen vast te stellen.(3) De uitvoeringsbepalingen voor deze verordening en met name de bepalingen inzake het beheer van de contingenten moeten worden vastgesteld overeenkomstig de procedure als bedoeld in artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2759/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector varkensvlees[4].(4) Om in aanmerking te komen voor het voordeel dat met deze tariefcontingenten verbonden is, moeten de producten van oorsprong zijn uit Zwitserland overeenkomstig de in artikel 4 van de overeenkomst bedoelde oorsprongsregels,HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:Artikel 11. Elk jaar wordt voor de periode van 1 januari tot en met 31 december autonoom een tijdelijk communautair tariefcontingent, vrij van rechten, geopend voor de in de bijlage vermelde producten en hoeveelheid, met als volgnummer 09.4180. De regeling geldt van 1 januari 2008 tot en met 31 december 2009.2. De oorsprongsregels voor de in lid 1 bedoelde producten zijn de in artikel 4 van de overeenkomst bedoelde regels.Artikel 2De uitvoeringsbepalingen voor deze verordening worden vastgesteld volgens de in artikel 24, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2759/75 bedoelde procedure.Artikel 3Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie .Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe VoorzitterBIJLAGEGN-code | Omschrijving | Toepasselijk recht | Hoeveelheid in tonnen (nettogewicht van het product) |ex 0210 19 50 | Ham, gepekeld, zonder been, gewikkeld in een blaas of een kunstdarm | 0 | 1 900 |ex 0210 19 81 | Stukken kotelet zonder been, gepekeld en gerookt |ex 1601 00 | Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze producten, voor menselijke consumptie: van dieren van de posten 0101–0104, andere dan wilde zwijnen |ex 0210 19 81 ex 1602 49 19 | Varkensnek, gepekeld en aan de lucht gedroogd, volledig, in stukken of in fijne sneetjes |[1] PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132.[2] PB L 114 van 30.4.2002, blz. 132. Overeenkomst laatstelijk gewijzigd bij Besluit nr. 1/2007 van het Gemengd Landbouwcomité (PB L 173 van 3.7.2007, blz. 31).[3] PB L 114 van 30.4.2002, blz. 1.[4] PB L 282 van 1.11.1975, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1913/2005 (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).