CELEX: 62014TN0676
Language: sk
Date: 2014-09-22 00:00:00
Title: Vec T-676/14: Žaloba podaná 22. septembra 2014 – Španielsko/Komisia

3.11.2014   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 388/25
            
         Žaloba podaná 22. septembra 2014 – Španielsko/Komisia
   (Vec T-676/14)
   2014/C 388/31
   Jazyk konania: španielčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobca: Španielske kráľovstvo (v zastúpení: A. Rubio González, Abogado del Estado)
   
      Žalovaná: Európska komisia
   
      Návrhy
   
   Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:
   
               —
            
            
               zrušil rozhodnutie C(2014) 4856 final z 11. júla 2014 o začatí vyšetrovania skresľovania štatistických údajov v Španielsku v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1173/2011 o účinnom presadzovaní rozpočtového dohľadu v eurozóne,
            
         
               —
            
            
               zaviazal žalovanú inštitúciu na náhradu trov konania.
            
         
      Dôvody a hlavné tvrdenia
   
   Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza tri žalobné dôvody.
   
               1.
            
            
               Prvý žalobný dôvod založený na porušení zásad právnej istoty a zákazu retroaktivity predpisov
               
                           —
                        
                        
                           Žalobca v tejto súvislosti uvádza, že ak sa zásady zákonnosti a zákazu retroaktivity uplatnia na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1173/2011 zo 16. novembra 2011 o účinnom presadzovaní rozpočtového dohľadu v eurozóne (Ú. v. EÚ L 306, s. 1) a na rozhodnutie 2012/678/EÚ, potom nie je možné posudzovať skutočnosti, ktoré nastali pred 13. decembrom 2011, kedy predmetné skutočnosti nemohli byť predmetom sankcií. Jediné údaje, za ktoré by mohli byť uložené sankcie sú údaje oznámené v apríli 2012. Vyšetrovacie obdobie by v skutočnosti malo byť obmedzené na údaje obsiahnuté v oznámeniach od roku 2012.
                        
                     Vyšetrovacie obdobie by malo byť obmedzené na údaje obsiahnuté v oznámeniach od roku 2012, ak sa týkali skutočností, ktoré nastali od decembra 2011, kedy vyššie uvedené nariadenie nadobudlo platnosť. Pre začatie vyšetrovania skutočností, ktoré nastali pred 13. decembrom 2011, teda neexistuje právny základ.
            
         
               2.
            
            
               Druhý žalobný dôvod založený na porušení článku 8 ods. 3 vyššie uvedeného nariadenia
               
                           —
                        
                        
                           Žalobca v tejto súvislosti uvádza, že neexistujú vážne indície o existencii skutočností, ktoré by mohli predstavovať skresľovanie údajov o deficite a dlhu. Postup španielskych orgánov predstavuje jasne a dostatočne vysvetlenú revíziu uvedených údajov.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Tretí žalobný dôvod založený na porušení práv Španielskeho kráľovstva na obranu
               
                           —
                        
                        
                           Žalobca v tejto súvislosti tvrdí, že uskutočnené vyšetrovanie bolo skrytým vyšetrovaním neprebiehajúcim predpísaným postupom a porušilo právo Španielska na obranu.