CELEX: C1999/226/42
Language: el
Date: 1999-08-07 00:00:00
Title: Υπόθεση C-220/99: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Γαλλικής Δημοκρατίας που ασκήθηκε στις 9 Ιουνίου 1999

7.8.1999                  EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                         C 226/25
 Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄        η Επιτροπη΄ διαπιστω΄νει ο΄τι οι 672 το΄ποι που γνωστοποι΄ησε η
 της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 9 Ιουνι΄ου                     Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α αντιπροσωπευ΄ουν, σε ΄εκταση, µο΄νο το 2,5 %,
                                   1999                                       ενω΄ οι 1 316 «αξιοσηµει΄ωτους» η΄ «πολυ΄ ενδιαφε΄ροντες» το΄ποι
                                                                              αντιπροσωπευ΄ουν το 13,6 % της εθνικη΄ς επικρα΄τειας. Απ' αυτο΄
                          (Υπο΄θεση C-220/99)                                 αποδεικνυ΄εται, επιπλε΄ον της ανεπα΄ρκειας του αριθµου΄ των το΄πων,
                                                                              και η ανεπα΄ρκεια της επιλεγει΄σας επιφανει΄ας ο΄σον αφορα΄ τους
                                                                              γνωστοποιηθε΄ντες το΄πους.
                             (1999/C 226/42)
                                                                              Τα κρα΄τη µε΄λη ο΄φειλαν να διαβιβα΄σουν τον πλη΄ρη κατα΄λογο΄ τους
 Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄               πριν τις 9 Ιουνι΄ου 1995. Ακο΄µη κι αν ληφθει΄υπο΄ψη ο΄τι το σχετικο΄
 τους Paolo Stancanelli, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, και Olivier         ΄εγγραφο υπο΄δειγµα που ΄επρεπε να χρησιµοποιηθει΄ δεν υφι΄στατο
 Couvert-Castéra, εθνικο΄ δηµο΄σιο υπα΄λληλο αποσπασµε΄νο στη                 ακο΄µη την ηµεροµηνι΄α αυτη΄, οι ζητου΄µενες πληροφορι΄ες µπορου΄-
 Νοµικη΄ Υπηρεσι΄α, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos                σαν να υποβληθου΄ν ταχε΄ως µετα΄ τη γνωστοποι΄ηση του σχετικου΄
 Gómez de la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, α΄σκησε ενω΄πιον                εγγρα΄φου, στις 19 ∆εκεµβρι΄ου 1996. 'Οµως, στις 15 Μαρτι΄ου
  του ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των στις 9 Ιουνι΄ου               1999, επι΄ συνο΄λου 672 το΄πων περιλαµβανοµε΄νων στον σχετικο΄
  1999 προσφυγη΄ κατα΄ της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.                            κατα΄λογο, οι 379 συνοδευ΄ονται απο΄ κατα΄λληλη κατα΄ την ΄εννοια
                                                                              του α΄ρθρου 4, παρα΄γραφος 1, της οδηγι΄ας πληροφο΄ρηση, ενω΄,
                                                                              αντιθε΄τως, ελλει΄πουν οι απαιτου΄µενες πληροφορι΄ες ο΄σον αφορα΄
  Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄απο΄ το ∆ηκαστη΄ριο:         τους υπο΄λοιπους 293 το΄πους.
 — να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη διαβιβα΄ζοντας
                                                                              (1) ΕΕ L206 της 22.7.1992, σ. 7.
       στην Επιτροπη΄ τον πλη΄ρη κατα΄λογο το΄πων, ο οποι΄ος µνηµο-
       νευ΄εται στο α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1, πρω΄το εδα΄φιο, της
       οδηγι΄ας 92/43/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 21ης Μαι΅ου 1992,
       για τη διατη΄ρηση των φυσικω΄ν οικοτο΄πων καθω΄ς και της
       α΄γριας πανι΄δας και χλωρι΄δας (1), καθω΄ς και τις πληροφορι΄ες
       σχετικα΄ µε τους το΄πους αυτου΄ς, συ΄µφωνα µε το α΄ρθρο 4,
       παρα΄γραφος 1, δευ΄τερο εδα΄φιο, της ΄διας
                                              ι     οδηγι΄ας, παρε΄βη τις     Προσφυγη΄ της Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω         ΄ ν Κοινοτη΄των κατα΄
       υποχρεω΄σεις που υπε΄χει απο΄ την οδηγι΄α αυτη΄·                       της Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας που ασκη΄θηκε στις 10 Ιουνι΄ου
                                                                                                                1999
 — να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                                                     (Υπο΄θεση C-224/99)
 Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα                                                                   (1999/C 226/43)
                                                                              Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, εκπροσωπου΄µενη απο΄
 Κατα΄ την Επιτροπη΄, η προ΄ταση περι΄ των το΄πων που προβλε΄πει το           τον Antonio Aresu, µε΄λος της Νοµικη΄ς Υπηρεσι΄ας, µε αντι΄κλητο
 α΄ρθρο 4, παρα΄γραφος 1, πρω΄το εδα΄φιο, της οδηγι΄ας πρε΄πει να             στο Λουξεµβου΄ργο τον Carlos Gómez de la Cruz, Centre
 γι΄νεται µε τον ευρυ΄τερο δυνατο΄ τρο΄πο, ΄ετσι ω΄στε να περιλαµβα΄-         Wagner, Kirchberg, α΄σκησε στις 10 Ιουνι΄ου 1999 ενω΄πιον του
 νονται στον εθνικο΄ κατα΄λογο ο΄λοι οι το΄ποι οι οποι΄οι καλυ΄πτουν          ∆ικαστηρι΄ου των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των προσφυγη΄ κατα΄ της
 τους υφιστα΄µενους στο ΄εδαφος του οικει΄ου κρα΄τους µε΄λους                 Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας.
 τυ΄πους φυσικω΄ν οικοτο΄πων του παραρτη΄µατος Ι και τα ζωικα΄ και
 φυτικα΄ ει΄δη που περιλαµβα΄νονται στο παρα΄ρτηµα ΙΙ, εφο΄σον οι             Η Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των ζητει΄ απο΄ το ∆ικαστη΄ριο:
  το΄ποι αυτοι΄ ει΄ναι αντιπροσωπευτικοι΄ και προ΄σφοροι σε σχε΄ση µε
  τα κριτη΄ρια του παραρτη΄µατος ΙΙΙ, µε σκοπο΄ την επιδιωκο΄µενη απο΄        α) να αναγνωρι΄σει ο΄τι η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, µη λαµβα΄νοντας
  την οδηγι΄α διατη΄ρηση των ειδω΄ν. Η Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α δεν                    τα µε΄τρα που συνεπα΄γεται η εκτε΄λεση της αποφα΄σεως που
  τη΄ρησε την υποχρε΄ωση να διαβιβα΄σει στην Επιτροπη΄ πλη΄ρη                      εξε΄δωσε το ∆ικαστη΄ριο στις 13 Μαρτι΄ου 1997 στην υπο΄θεση
  κατα΄λογο των σχετικω΄ν το΄πων, δεδοµε΄νου ο΄τι, ο΄πως οµολογου΄ν                C-197/96, Επιτροπη΄ κατα΄ Γαλλι΄ας (1), παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις
 οι ΄διες
     ι     οι γαλλικε΄ς αρχε΄ς, στους 672 το΄πους που περιλαµβα΄νονται             που υπε΄χει απο΄ το α΄ρθρο 228, παρα΄γραφος 1, της Συνθη΄κης
στο συ΄νολο των διαδοχικω΄ς αποσταλε΄ντων καταλο΄γων δεν                           ΕΚ (νυν, κατο΄πιν τροποποιη΄σεως, α΄ρθρο 300 ΕΚ)·
περιλαµβα΄νεται καµι΄α στρατιωτικη΄ περιοχη΄. Εξα΄λλου, η Γαλλικη΄
∆ηµοκρατι΄α δεν προ΄τεινε κανε΄να το΄πο, αφενο΄ς, ο΄σον αφορα΄ πολλα΄         β) να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α να καταβα΄λει στην
 ει΄δη φυσικω΄ν οικοτο΄πων απο΄ τα αναφερο΄µενα στο παρα΄ρτηµα Ι                   Επιτροπη΄ χρηµατικη΄ ποινη΄ υ΄ψους 142.425 ευρω΄ ανα΄ ηµε΄ρα,
 και, αφετε΄ρου, ο΄σον αφορα΄ τους οικοτο΄πους διαφο΄ρων ειδω΄ν απο΄               για κα΄θε ηµε΄ρα, απο΄ την κοινοποιη΄σεως της αποφα΄σεως που
 τα αναφερο΄µενα στο παρα΄ρτηµα ΙΙ, ενω΄, βα΄σει των διαθε΄σιµων                   αναγνωρι΄ζει την παρα΄βαση στην παρου΄σα υπο΄θεση, που η
 επιστηµονικω΄ν δεδοµε΄νων, υφι΄στανται τε΄τοια ει΄δη οικοτο΄πων στην              Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α δεν θα ΄εχει συµµορφωθει΄ προς τις
 επικρα΄τεια΄ της. Η Επιτροπη΄ θεωρει΄, στη συνε΄χεια, ο΄τι, εν πα΄ση              ανωτε΄ρω υποχρεω΄σεις·
 περιπτω΄σει, ο αριθµο΄ς των γνωστοποιηθε΄ντων το΄πων ει΄ναι ανεπαρ-
 κη΄ς ο΄σον αφορα΄ τους σχετικου΄ς το΄πους της επικρα΄τειας της               γ) να καταδικα΄σει τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
  Γαλλικη΄ς ∆ηµοκρατι΄ας οι οποι΄οι αξι΄ζουν να περιληφθου΄ν σε εθνικο΄
  κατα΄λογο. Η Επιτροπη΄ θεωρει΄ ο΄τι η Γαλλικη΄ Κυβε΄ρνηση ο΄φειλε να        Ισχυρισµοι΄ και κυ΄ρια επιχειρη΄µατα
  γνωστοποιη΄σει ΄ενα κατα΄λογο αν ο΄χι ο΄µοιο µε τον περιλαµβα΄νοντα
  1 316 «αξιοσηµει΄ωτους» η΄ «πολυ΄ ενδιαφε΄ροντες» το΄πους που               — Απαντω΄ντας στην αιτιολογηµε΄νη γνω΄µη, η Γαλλικη΄ Κυβε΄ρνηση
  περιε΄χεται στην κατα΄σταση που συνε΄ταξε το Εθνικο΄ Μουσει΄ο                    παραδε΄χθηκε ο΄τι δεν ει΄χε ληφθει΄κανε΄να µε΄τρο για την εκτε΄λεση
  Φυσικη΄ς Ιστορι΄ας υπο΄ την αιγι΄δα της ως α΄νω Κυβερνη΄σεως,                    της αποφα΄σεως µε την οποι΄α το ∆ικαστη΄ριο αναγνω΄ρισε ο΄τι «η
  καλυ΄πτοντα το συ΄νολο των περιοχω΄ν στις οποι΄ες ευρι΄σκεται κα΄θε              Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α, διατηρω΄ντας στο α΄ρθρο L 213-1 του
΄ενας απο΄ τους εν λο΄γω το΄πους, η΄ τουλα΄χιστον κατα΄λογο ο οποι΄ος              κω΄δικα εργασι΄ας την απαγο΄ρευση νυχτερινη΄ς εργασι΄ας των
  να στηρι΄ζεται σε µεγα΄λο βαθµο΄ στην ως α΄νω κατα΄σταση. Επιπλε΄ον,             γυναικω΄ν στη βιοµηχανι΄α (…) παρε΄βη τις υποχρεω΄σεις που