CELEX: C2002/233/20
Language: es
Date: 2002-09-28 00:00:00
Title: Asunto C-255/02: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del London Tribunal Centre, de fecha 27 de junio de 2002, en el asunto entre Halifax plc. Leeds Permanent Devlopment Services Ltd. County Wide Property Investments Ltd y Commissioners of Customs and Excise

C 233/12                ES                       Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    28.9.2002
            AUTO DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA                                 Recurso interpuesto el 29 de mayo de 2002 contra Chubb
                                                                          Insurance Company of Europe SA, Commercial General
                                                                          Norwich Union y Royal Sun Alliance por el Parlamento
                           (Sala Primera)                                                              Europeo
                                                                                                 (Asunto C-199/02)
                     de 14 de junio de 2002
                                                                                                   (2002/C 233/19)
en el asunto C-248/01 (petición de decisión prejudicial
planteada por el Landesgericht Feldkirch): Hermann Pfan-
ner Getränke GmbH y otros, Getränkebetrieb GmbH y
                               otros (1)                                  En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
                                                                          presentado el 29 de mayo de 2002 un recurso contra
                                                                          Chubb Insurance Company of Europe SA, Commercial General
(Artículo 92, apartado 1, del Reglamento de Procedimiento                 Norwich Union y Royal Sun Alliance, formulado por el
— Remisión prejudicial — Publicidad de las cuentas anuales                Parlamento Europeo, representado por los Sres. D. Petersheim
y del informe de gestión — Llevanza del registro mercantil y              y O. Caisou-Rousseau, en calidad de agentes, que designa
   de sociedades — Incompetencia del Tribunal de Justicia)                domicilio en Luxemburgo.
                          (2002/C 233/18)                                 El Parlamento Europeo solicita al Tribunal de Justicia que:
                                                                          1.    Condene a las demandadas a reembolsar al Parlamento
                 (Lengua de procedimiento: alemán)                              Europeo los gastos de reparación de los daños causados a
                                                                                los paneles de Alucobond por la tormenta del día
                                                                                26 de diciembre de 1999, es decir, 1 194 378,43 euros y
(Traducción provisional; la traducción definitiva se publicará en la            los intereses de demora correspondientes.
     «Recopilación de la Jurisprudencia del Tribunal de Justicia»)
                                                                          2.    Condene a Chubb a reembolsar al Parlamento Europeo
                                                                                los gastos de peritaje, es decir, 2 200,64 euros y los
                                                                                intereses de demora correspondientes.
En el asunto C-248/01, que tiene por objeto una petición                  3.    Condene en costas a las demandadas.
dirigida al Tribunal de Justicia, con arreglo al artículo 234 CE,
por el Landesgericht Feldkirch (Austria), destinada a obtener,
en el marco de unos recursos interpuestos ante dicho órgano
jurisdiccional por Hermann Pfanner Getränke GmbH y otros y                Motivos y principales alegaciones
Getränkebetrieb GmbH y otros, una decisión prejudicial sobre
la validez y la interpretación de la Directiva 68/151/CEE del             El recurso se interpone sobre la base de una cláusula compro-
Consejo, de 9 de marzo de 1968, Primera Directiva tendente a              misoria. La parte demandante considera que las compañías de
coordinar, para hacerlas equivalentes, las garantías exigidas en          seguros no tienen razón al invocar una cláusula de exclusión
los Estados miembros a las sociedades definidas en el segundo             contenida en las condiciones generales complementarias «tor-
párrafo del artículo 58 del Tratado, para proteger los intereses          menta y granizo» del contrato de seguro.
de socios y terceros (DO L 65, p. 8; EE 17/01, p. 3), y de la
Directiva 78/660/CEE del Consejo, de 25 de julio de 1978,
Cuarta Directiva basada en la letra g) del apartado 3 del
artículo 54 del Tratado y relativa a las cuentas anuales de
determinadas formas de sociedad (DO L 222, p. 11; EE 17/01,
p. 55), el Tribunal de Justicia (Sala Primera), integrado por los
Sres. P. Jann, Presidente de Sala, M. Wathelet (Ponente) y
A. Rosas, Jueces; Abogado General: Sr. L. A. Geelhoed;                    Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
Secretario: Sr. R. Grass, ha dictado el 14 de junio de 2002 un            lución del London Tribunal Centre, de fecha 27 de junio
auto en el que se resuelve lo siguiente:                                  de 2002, en el asunto entre Halifax plc. Leeds Permanent
                                                                          Devlopment Services Ltd. County Wide Property Invest-
                                                                              ments Ltd y Commissioners of Customs and Excise
El Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas es manifiesta-
mente incompetente para responder a las cuestiones planteadas por el                             (Asunto C-255/02)
Landesgericht Feldkirch en su resolución de 22 de junio de 2001.
                                                                                                   (2002/C 233/20)
(1) DO C 289 de 13.10.2001.
                                                                          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha sido
                                                                          sometida una petición de decisión prejudicial mediante
 ---pagebreak--- 28.9.2002              ES                     Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 233/13
resolución del London Tribunal Centre, dictada el 27 de junio          Comunidades Europeas en el asunto T-339/00 Bactria Indus-
de 2002, en el asunto entre Halifax plc. Leeds Permanent               triehygiene-Service GmbH contra Comisión de las Comunida-
Devlopment Services Ltd. County Wide Property Investments              des Europeas.
Ltd y Commissioners of Customs and Excise, y recibida en la
Secretaría del Tribunal de Justicia el 11 de julio de 2002. El
London Tribunal Centre solicita al Tribunal de Justicia que se         La recurrente solicita al Tribunal de Justicia que:
pronuncie sobre las siguientes cuestiones:
                                                                       —     Declare que el presente recurso es admisible y fundado.
1.   a)    En las circunstancias de autos, las operaciones:
                                                                       —     Anule el auto dictado el 29 de abril de2002 por la
           i)   efectuadas por cada uno de los partícipes con                Sala Segunda del Tribunal de Primera Instancia de las
                la única intención de obtener un beneficio                   Comunidades Europeas en el asunto T-339/00.
                fiscal y
                                                                       —     Declare que la recurrente tiene legitimación para interpo-
           ii)  que no tienen ninguna finalidad independiente                ner recurso de anulación con arreglo al artículo 230 CE,
                relacionada con la actividad de la empresa                   párrafo cuarto, contra el Reglamento 1896/2000/CE (2).
           ¿deben considerarse a efectos del IVA como entregas
                                                                       —     Remita el caso al Tribunal de Primera Instancia de las
           de bienes o prestaciones de servicios efectuadas por
                                                                             Comunidades Europeas para que resuelva sobre el fondo.
           o a los partícipes en el curso de sus actividades
           económicas?
                                                                       —     Condene a la Comisión de las Comunidades Europeas a
     b)    En las circunstancias de autos, ¿qué factores deben               la totalidad de las costas en ambas instancias.
           considerarse para determinar la identidad de los
           destinatarios de las entregas de bienes o prestaciones
           de servicios efectuadas por los constructores inde-
           pendientes?                                                 Motivos y principales alegaciones
2.   La doctrina del abuso de derecho tal como ha sido
     desarrollada por el Tribunal de Justicia, ¿tiene por efecto       La recurrente alega que debería anularse el auto recurrido
     privar a las partes demandantes de su derecho a la                debido a que se adoptó con arreglo a una interpretación
     deducción o la devolución de las cuotas soportadas del            demasiado estricta del artículo 230 CE que, según la recurrente,
     impuesto derivado de la puesta en práctica de las                 no se aplica ya desde la reciente sentencia del Tribunal de
     operaciones de que se trata?                                      Primera Instancia en el asunto T-177/01, Jégo-Quéré y Cia SA
                                                                       contra Comisión de las Comunidades Europeas en la que se
                                                                       adoptaron nuevos criterios para determinar la legitimación. A
                                                                       juicio de la recurrente, su recurso es claramente admisible
                                                                       atendiendo a estos nuevos criterios en la medida en que el
                                                                       Reglamento impugnado restringe la protección de sus datos y
                                                                       sus derechos de propiedad de forma cierta e inmediata y la
                                                                       recurrente carece de otras vías de recurso para la tutela de sus
Recurso de casación interpuesto el 12 de julio de 2002                 derechos.
por Bactria Industriehygiene-Service GmbH contra el
auto dictado el 29 de abril de 2002 por la Sala Segunda
del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades                   Además, la recurrente alega que, aun cuando no se aplicasen
Europeas en el asunto T-339/00, (1) Bactria Industrie-                 esos nuevos criterios, la valoración jurídica realizada por el
hygiene-Service GmbH contra Comisión de las Comunida-                  Tribunal de Primera Instancia al declarar que el Reglamento
                           des Europeas                                impugnado no afectaba individualmente a la recurrente es
                                                                       contradictoria, está insuficientemente motivada, se basa en
                                                                       una interpretación y aplicación erróneas del marco jurídico
                      (Asunto C-258/02 P)                              pertinente y es contraria a la jurisprudencia relativa a la
                                                                       impugnación de decisiones que afectan individualmente a una
                         (2002/C 233/21)                               persona.
                                                                       (1) DO C 4 de 6.1.2001, p. 9.
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha           (2) de la Comisión, de 7 de septiembre de 2000, relativo a la primera
presentado el 12 de julio de 2002 un recurso de casación                   fase del programa contemplado en el apartado 2 del artículo 16
                                                                           de la Directiva 98/8/CE del Parlamento Europeo y del Consejo
formulado por Bactria Industriehygiene-Service GmbH, con                   sobre biocidas (Texto pertinente a efectos del EEE) (DO L 228, de
domicilio social en Kirchheimbolanden (Alemania), represen-                8.9.2000, p. 6).
tada por los Sres. Koen Van Maldegem y Claudio Mereu,
abogados, contra el auto dictado el 29 de abril de 2002 por
la Sala Segunda del Tribunal de Primera Instancia de las