CELEX: 62013CA0599
Language: el
Date: 2014-12-18 00:00:00
Title: Υπόθεση C-599/13: Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 18ης Δεκεμβρίου 2014 [αίτηση του Raad van State (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Somalische Vereniging Amsterdam en Omgeving (Somvao) κατά Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie [Προδικαστική παραπομπή — Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ευρωπαϊκής Ένωσης — Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) 2988/95 — Άρθρο 4 — Γενικός προϋπολογισμός της Ένωσης — Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) 1605/2002 — Άρθρο 53β, παράγραφος 2 — Απόφαση 2004/904/ΕΚ — Ευρωπαϊκό Ταμείο για τους Πρόσφυγες για την περίοδο 2005-2010 — Άρθρο 25, παράγραφος 2 — Νομική βάση της υποχρεώσεως ανακτήσεως επιδοτήσεως σε περίπτωση παρατυπίας]

23.2.2015   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 65/15
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τρίτο τμήμα) της 18ης Δεκεμβρίου 2014 [αίτηση του Raad van State (Κάτω Χώρες) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Somalische Vereniging Amsterdam en Omgeving (Somvao) κατά Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   (Υπόθεση C-599/13) (1)
   
   ([Προδικαστική παραπομπή - Προστασία των οικονομικών συμφερόντων της Ευρωπαϊκής Ένωσης - Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) 2988/95 - Άρθρο 4 - Γενικός προϋπολογισμός της Ένωσης - Κανονισμός (ΕΚ, Ευρατόμ) 1605/2002 - Άρθρο 53β, παράγραφος 2 - Απόφαση 2004/904/ΕΚ - Ευρωπαϊκό Ταμείο για τους Πρόσφυγες για την περίοδο 2005-2010 - Άρθρο 25, παράγραφος 2 - Νομική βάση της υποχρεώσεως ανακτήσεως επιδοτήσεως σε περίπτωση παρατυπίας])
   (2015/C 065/20)
   Γλώσσα διαδικασίας: η ολλανδική
   
      Αιτούν δικαστήριο
   
   Raad van State
   
      Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   
   Somalische Vereniging Amsterdam en Omgeving (Somvao)
   
      κατά
   
   Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   
      Διατακτικό
   
   Το άρθρο 53β, παράγραφος 2, εισαγωγική περίοδος και στοιχείο γ', του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) 1995/2006 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 2006, έχει την έννοια ότι, ελλείψει νομικής βάσεως στο εσωτερικό δίκαιο, αποτελεί νομική βάση αποφάσεως των εθνικών αρχών με την οποία τροποποιείται, εις βάρος του λήπτη, το ύψος επιδοτήσεως χορηγηθείσας από το Ευρωπαϊκό Ταμείο για τους Πρόσφυγες, στο πλαίσιο της επιμερισμένης διαχειρίσεως από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή και από τα κράτη μέλη, και διατάσσεται η ανάκτηση από τον λήπτη μέρους του ποσού αυτού. Στο αιτούν δικαστήριο απόκειται να εκτιμήσει εάν, λαμβανόμενης υπόψη της συμπεριφοράς τόσο του λήπτη των πόρων όσο και των εθνικών διοικητικών αρχών, τηρήθηκαν οι αρχές της ασφάλειας δικαίου και της προστασίας της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, όπως νοούνται στο δίκαιο της Ένωσης, σε σχέση με τις αξιώσεις επιστροφής ποσών.
   
      (1)  ΕΕ C 24 της 25.1.2014.