CELEX: 62011CA0048
Language: lv
Date: 2012-07-19 00:00:00
Title: Lieta C-48/11: Tiesas (trešā palāta) 2012. gada 19. jūlija spriedums ( Korkein hallinto-oikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö/A Oy (Tiešie nodokļi — Brīvība veikt uzņēmējdarbību — Kapitāla brīva aprite — EEZ līgums — 31. un 40. pants — Direktīva 2009/133/EK — Piemērošanas joma — Akciju maiņa starp dalībvalstī dibinātu sabiedrību un trešā valstī, kas ir EEZ līguma slēdzēja puse, dibinātu sabiedrību — Nodokļu priekšrocības atteikums — Konvencija par administratīvo sadarbību nodokļu jomā)

29.9.2012   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 295/8
            
         Tiesas (trešā palāta) 2012. gada 19. jūlija spriedums (Korkein hallinto-oikeus (Somija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) — Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö/A Oy
   
   (Lieta C-48/11) (1)
   
   (Tiešie nodokļi - Brīvība veikt uzņēmējdarbību - Kapitāla brīva aprite - EEZ līgums - 31. un 40. pants - Direktīva 2009/133/EK - Piemērošanas joma - Akciju maiņa starp dalībvalstī dibinātu sabiedrību un trešā valstī, kas ir EEZ līguma slēdzēja puse, dibinātu sabiedrību - Nodokļu priekšrocības atteikums - Konvencija par administratīvo sadarbību nodokļu jomā)
   2012/C 295/12
   Tiesvedības valoda — somu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Korkein hallinto-oikeus
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Veronsaajien oikeudenvalvontayksikkö
   
   
      Atbildētāja: A Oy
   
   
      Priekšmets
   
   Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Korkein hallinto-oikeus — 1992. gada 2. maija Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu (OV L 1, 3. lpp.) 31. pants un 40. pants — Padomes 2009. gada 19. oktobra Direktīvas 2009/133/EK par kopēju nodokļu sistēmu, ko piemēro dažādu dalībvalstu uzņēmējsabiedrību apvienošanai, sadalīšanai, daļējai sadalīšanai, to aktīvu pārvešanai un akciju maiņai, kā arī SE vai SCE juridiskās adreses pārcelšanai no vienas dalībvalsts uz citu (OV L 310, 34. lpp.), interpretācija — Minētās direktīvas piemērošanas joma — Akciju maiņa starp sabiedrību, kas reģistrēta Eiropas Savienības dalībvalstī, un sabiedrību, kas reģistrēta trešā EEZ dalībvalstī (Norvēģija) — Šo darījumu pielīdzināšana vai nepielīdzināšana nodokļu kontekstā akciju maiņai starp iekšzemes sabiedrībām vai starp dalībvalstu sabiedrībām
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Ar 1992. gada 2. maija Līguma par Eiropas Ekonomikas zonu 31. pantu netiek pieļauti dalībvalsts tiesību akti, ar kuriem ar nodokli apliekamam atsavināšanas darījumam tiek pielīdzināta akciju maiņa starp minētās dalībvalsts teritorijā dibinātu sabiedrību un tādā trešās valsts teritorijā dibinātu sabiedrību, kas ir šī līguma slēdzēja puse, savukārt šāds darījums nodokļu ziņā būtu neitrāls, ja tajā būtu iesaistītas tikai iekšzemes vai citās dalībvalstīs dibinātas sabiedrības, ciktāl starp attiecīgo dalībvalsti un trešo valsti ir spēkā konvencija par administratīvu sadarbību nodokļu jomā, kurā minētā informācijas apmaiņa starp valstu iestādēm ir noteikta tikpat efektīva cik Padomes 1977. gada 19. decembra Direktīvas 77/799/EEK par dalībvalstu kompetentu iestāžu savstarpēju palīdzību tiešo un netiešo nodokļu jomā un Padomes 2011. gada 15. februāra Direktīvas 2011/16/ES par administratīvu sadarbību nodokļu jomā un ar ko atceļ Direktīvu 77/799/EEK, noteikumos paredzētā; to pārbaudīt ir iesniedzējtiesas ziņā.
   
      (1)  OV C 103, 02.04.2011.