CELEX: 62009TN0242
Language: ro
Date: 2009-06-24 00:00:00
Title: Cauza T-242/09: Acțiune introdusă la 24 iunie 2009 — Schräder/CPVO — Hansson (Lemon Symphony)

29.8.2009   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 205/42
            
         Acțiune introdusă la 24 iunie 2009 — Schräder/CPVO — Hansson (Lemon Symphony)
   (Cauza T-242/09)
   2009/C 205/77
   Limba în care a fost formulată acțiunea: germana
   
      Părțile
   
   
      Reclamant: Ralf Schräder (Lüdinghausen, Germania) (reprezentanți: T. Leidereiter și W.-A. Schmidt, avocați)
   
      Pârât: Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante
   
      Cealaltă parte în procedura în fața camerei de recurs: Jørn Hansson (Søndersø, Danemarca)
   
      Concluziile reclamantului
   
   
               —
            
            
               Anularea Deciziei camerei de recurs a pârâtului din 23 ianuarie 2009;
            
         
               —
            
            
               obligarea pârâtului la plata cheltuielilor de judecată.
            
         
      Motivele și principalele argumente
   
   
      Titlul de protecție comunitară a soiurilor de plante: titlul privind Lemon Symphony.
   
      Titularul: Jørn Hansson.
   
      Decizia Oficiului Comunitar pentru Soiuri de Plante atacată la camera de recurs: refuză anularea titlului de protecție comunitară a soiurilor de plante privind Lemon Symphony în temeiul articolului 20 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 (1).
   
      Autorul recursului în fața camerei de recurs: reclamantul.
   
      Decizia camerei de recurs: respinge recursul.
   Motivele invocate:
   
               —
            
            
               încălcarea articolului 76 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 și a principiilor de procedură general admise în sensul articolului 81 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 întrucât camera de recurs a pronunțat decizia atacată fără a cerceta suficient situația de fapt care trebuia apreciată;
            
         
               —
            
            
               încălcarea articolului 20 alineatul (1) litera (a) și a articolului 7 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 întrucât camera de recurs consideră, aparent în mod greșit, că reclamantul nu a putut arăta că erau îndeplinite condițiile menționate la articolul 20 alineatul (1) litera (a) și, prin urmare, nu a respectat domeniul de aplicare al acestei dispoziții;
            
         
               —
            
            
               încălcarea articolului 75 din Regulamentul (CE) nr. 2100/94 întrucât camera de recurs și-a întemeiat decizia pe motive cu privire la care reclamantul nu a avut posibilitatea de a se exprima înainte de adoptarea deciziei;
            
         
               —
            
            
               încălcarea articolului 63 alineatele (1) și (2) din Regulamentul nr. 1239/95 (2) întrucât procedura orală nu a făcut obiectul unui proces-verbal întocmit în mod legal.
            
         
      (1)  Regulamentul (CE) nr. 2100/94 al Consiliului din 27 iulie 1994 de instituire a unui sistem de protecție comunitară a soiurilor de plante (JO L 227, p. 1, Ediție specială, 03/vol. 15, p. 197).
   
      (2)  Regulamentul (CE) nr. 1239/95 al Comisiei din 31 mai 1995 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 2100/94 al Consiliului privind procedura față de Oficiul Comunitar pentru Soiuri de Plante (JO L 121, p. 37, Ediție specială, 03/vol. 17, p. 10).