CELEX: C1996/197/08
Language: da
Date: 1996-07-06 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM (Sjette Afdeling) af 2. maj 1996 i sag C-231/94, Faaborg-Gelting Linien A/S mod Finanzamt Flensburg (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesfinanzhof) (Præjudiciel anmodning - moms - restaurationsvirksomhed om bord på et fartøj - stedet for afgiftspligtige transaktioner)

Nr . C 197/4             DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           6 . 7 . 96
                       DOMSTOLENS DOM                                                     DOMSTOLENS DOM
                          ( Sjette Afdeling)                                                   ( Sjette Afdeling )
                            af 2 , maj 1996                                                     af 2 , maj 1996
i sag C-l 33/94, Kommissionen for De Europæiske Fælles­             i sag C-231/94, Faaborg-Gelting Linien A/S mod Finanzamt
                skaber mod Kongeriget Belgien ( 1 )                 Flensburg ( anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundes­
( Vurdering af visse projekters indvirkning på miljøet —                                          finanzhof) ( 1 )
                   Rådets direktiv 85/337/EØF )                      (Præjudiciel anmodning — moms — restaurationsvirksom­
                             ( 96/C 197/07 )                        hed om bord på et fartøj — stedet for afgiftspligtige
                                                                                                 transaktioner)
                                                                                                 ( 96/C 197/08
                    (Processprog: nederlandsk)                                               (Processprog: tysk)
                                                                     (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                  offentliggjort i Samling af Afgørelser)
 (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive       I sag C-231 /94 , angående en anmodning, som Bundesfi­
               offentliggjort i Samling af Afgørelser)              nanzhof i medfør af EF-traktatens artikel 177 har indgivet
                                                                    til Domstolen for i den for nævnte ret verserende sag,
                                                                    Faaborg-Gelting Linien A/S mod Finanzamt Flensburg, at
                                                                    opnå en præjudiciel afgørelse vedrørende fortolkningen af
I sag C- 1 33/94 , Kommissionen for De Europæiske Fælles­            Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af 17 . maj 1977 om
skaber ( befuldmægtigede : Rolf Wägenbauer og Marc H.                harmonisering af medlemsstaternes lovgivning om omsæt­
van der Woude ) mod Kongeriget Belgien ( befuldmægtiget :            ningsafgifter — Det fælles merværdiafgiftssystem : ensartet
Jan Devadder ), støttet af Forbundsrepublikken Tyskland              beregningsgrundlag ( EFT nr . L 145 , s . 1 ), navnlig direktivets
 ( befuldmægtiget: Ernst Roder ), angående en påstand om , at        artikel 5 , 6 , 8 , og 9 , har Domstolen ( Sjette Afdeling ),
 det fastslås, at Kongeriget Belgien har tilsidesat de forplig­      sammensat af afdelingsformanden , C. N. Kakouris, og
 telser, der påhviler det i medfør af Rådets direktiv 85/            dommerne G. Hirsch , G. F. Mancini ( refererende dommer ),
 337/EØF af 27 . juni 1985 om vurdering af visse offentlige og       F. A. Schockweiler og P. J. G. Kapteyn ; generaladvokat : G.
 private projekters indvirkning på miljøet ( EFT nr. L 175 ,         Cosmas; justitssekretær : assisterende justitssekretær H. von
 s . 40 ) og i medfør af EF-traktatens artikel 5 og 1 89 , idet det  Holstein , den 2 , maj 1 996 afsagt dom, hvis konklusion lyder
 ikke fuldstændigt og korrekt har gennemført direktivet i            således :
 belgisk ret, har Domstolen ( Sjette Afdeling ), sammensat af
 afdelingsformanden , C. N. Kakouris ( refererende dommer ),         Restaurationsvirksomhed skal anses for at udgøre tjene­
 og dommerne G. Hirsch , G. F. Mancini , F. A. Schockweiler          steydelser i den forstand, hvori udtrykket er anvendt i
 og P. J. G. Kapteyn ; generaladvokat : P. Léger; justitssekre­      artikel 6 , stk . 1 , i Rådets sjette direktiv 77/388/EØF af
 tær : ekspeditionssekretær D. Louterman-Hubeau , den                 17. maj 1977 om harmonisering af medlemsstaternes
 2 , maj 1996 afsagt dom, hvis konklusion lyder således :            lovgivning om omsætningsafgifter — Det fælles mervær­
                                                                     diafgiftssystem : ensartet beregningsgrundlag, for hvilke
                                                                     leveringsstedet ifølge samme direktivs artikel 9, stk . 1 , skal
                                                                     forstås som det sted, hvor den , der yder tjenesten , har
  1 . Kongeriget Belgien har tilsidesat de forpligtelser, der        etableret hjemstedet for sin økonomiske virksomhed.
       påhviler det i medfør af Rådets direktiv 85/337/EØF af
                                                                      (') EFT nr . C 288 af 15 . 10 . 1994 .
       27. juni 1 985 om vurdering af visse offentlige og private
       projekters indvirkning på miljøet og i medfør af
       EF-traktatens artikel \ 89, idet det ikke fuldstændigt og
       korrekt har gennemført direktivet i belgisk ret.
                                                                                       DOMSTOLENS KENDELSE
                                                                                                 af 3 , maj 1996
  2 . Kongeriget Belgien betaler sagens omkostninger.                 i sag C-399/95 R, Forbundsrepublikken Tyskland, støttet af
                                                                      Neue Maxhütte Stahlwerke GmbH, mod Kommissionen for
                                                                                      De Europæiske Fællesskaber ( 1 )
  3 . Forbundsrepublikken           Tyskland  bærer sine       egne    (Foreløbige forholdsregler — udsættelse afgennemførelsen
       omkostninger.                                                                 — statsstøtte — EKSF-traktaten)
                                                                                                   ( 96/C 197/09 )
   (') EFT nr . C 174 af 25 . 6 . 1994 .                                                      (Processprog: tysk)
                                                                       (Foreløbig oversættelse. Den endelige oversættelse vil blive
                                                                                   offentliggjort i Samling af Afgørelser)
                                                                       I sag C-399/95 R , Forbundsrepublikken Tyskland ( befuld­
                                                                       mægtigede : Ernst Rôder og Bernd Kloke ), støttet af Neue