CELEX: 62019CA0709
Language: mt
Date: 2021-05-12 00:00:00
Title: Kawża C-709/19: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat-12 ta’ Mejju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hoge Raad der Nederlanden – il-Pajjiżi l-Baxxi) – Vereniging van Effectenbezitters vs BP plc (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Ġurisdizzjoni u eżekuzzjoni tas-sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali – Regolament (UE) Nru 1215/2012 – Artikolu 7(2) – Ġurisdizzjoni f’materji ta’ delitt jew kważi-delitt – Post fejn immaterjalizza ruħu d-dannu – Dannu li jikkonsisti esklużivament f’telf finanzjarju)

12.7.2021   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 278/8
            
         
      Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Ewwel Awla) tat-12 ta’ Mejju 2021 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Hoge Raad der Nederlanden – il-Pajjiżi l-Baxxi) – Vereniging van Effectenbezitters vs BP plc
      (Kawża C-709/19) (1)
      
      (Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Ġurisdizzjoni u eżekuzzjoni tas-sentenzi f’materji ċivili u kummerċjali - Regolament (UE) Nru 1215/2012 - Artikolu 7(2) - Ġurisdizzjoni f’materji ta’ delitt jew kważi-delitt - Post fejn immaterjalizza ruħu d-dannu - Dannu li jikkonsisti esklużivament f’telf finanzjarju)
      (2021/C 278/09)
      Lingwa tal-kawża: l-Olandiż
      
         Qorti tar-rinviju
      
      Hoge Raad der Nederlanden
      
         Partijiet fil-kawża prinċipali
      
      
         Rikorrenti: Vereniging van Effectenbezitters
      
         Konvenut: BP plc
      
         Dispożittiv
      
      Il-punt 2 tal-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 1215/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2012, dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta’ sentenzi fi kwistjonijiet ċivili u kummerċjali, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-okkorrenza diretta, f’kont ta’ investiment, ta’ dannu purament finanzjarju li jirriżulta minn deċiżjonijiet ta’ investiment meħuda wara informazzjoni faċilment aċċessibbli fuq livell dinji, iżda mhux eżatta, mhux kompleta jew qarrieqa li toriġina minn kumpannija internazzjonali kkwotata fil-borża ma tippermettix li tiġi stabbilita, fuq il-bażi tal-materjalizzazzjoni tad-dannu, il-ġurisdizzjoni internazzjonali ta’ qorti tal-Istat Membru fejn huwa stabbilit il-bank jew l-impriża ta’ investiment li fuq ir-reġistru tiegħu huwa rreġistrat il-kont tagħha, meta l-imsemmija kumpannija ma hijiex suġġetta għal obbligi legali ta’ pubbliċità f’dan l-Istat Membru.
      
         (1)  ĠU C 19, 20.1.2020.