CELEX: 62003CJ0415
Language: fi
Date: 2005-05-12 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 12 päivänä toukokuuta 2005. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Helleenien tasavalta. # Valtiontuki -Takaisinperintävelvollisuus - Täytäntöönpano ei ole täydellisen mahdotonta. # Asia C-415/03.

Asia C-415/03
      Euroopan yhteisöjen komissio
      vastaan
      Helleenien tasavalta
      Valtiontuki – Takaisinperimisvelvollisuus – Täytäntöönpano ei ole täydellisen mahdotonta
      Julkisasiamies L. A. Geelhoedin ratkaisuehdotus 1.2.2005 
      Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 12.5.2005 
      Tuomion tiivistelmä
      1.     Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeva kanne – Myönnetyn tuen takaisinperimisvelvollisuuden noudattamatta
            jättäminen – Puolustautumisperusteet – Täytäntöönpanon täydellinen mahdottomuus – Arviointiperusteet – Täytäntöönpanovaikeudet
            – Komission ja jäsenvaltion velvollisuus olla yhteistyössä perustamissopimuksen mukaisen ratkaisun löytämiseksi
      (EY 10 artikla ja EY 88 artiklan 2 kohta)
      2.     Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskeva kanne – Valtiontukea koskevan komission päätöksen noudattamatta jättäminen
            – Puolustautumisperusteet – Päätöksen laillisuuden riitauttaminen – Tutkimatta jättäminen
      3.     Valtiontuki – Komission päätös, jolla tuki todetaan yhteismarkkinoille soveltumattomaksi ja määrätään palauttamaan se – Komission
            mahdollisuus jättää kansallisten viranomaisten tehtäväksi palautettavan tuen tarkan määrän laskeminen
      1.     Ainoa peruste, johon jäsenvaltio voi puolustuksekseen vedota komission sitä vastaan EY 88 artiklan 2 kohdan nojalla nostamassa
         jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevassa asiassa, on se, että kyseisen tuen takaisinperinnän määräävän päätöksen
         asianmukainen täytäntöönpano on ollut täydellisen mahdotonta.
      
      Valtiontukeen liittyvän komission päätöksen täytäntöönpanon täydellistä mahdottomuutta koskeva edellytys ei täyty, jos vastaajana
         oleva hallitus vain ilmoittaa komissiolle, että päätöksen toimeenpanossa on oikeudellisia, poliittisia tai käytännön vaikeuksia,
         ja jos se ei ryhdy todellisiin toimenpiteisiin kyseisiä yrityksiä vastaan periäkseen tuen takaisin ja jos se ei ehdota komissiolle
         sellaisia vaihtoehtoisia päätöksen täytäntöönpanotapoja, joiden avulla nämä vaikeudet voitaisiin voittaa. Jos tällaisen päätöksen
         täytäntöönpanossa kohdataan vain joitakin kansallisesta oikeusjärjestyksestä johtuvia vaikeuksia, komission ja jäsenvaltion
         on jäsenvaltioiden ja yhteisön toimielinten välistä lojaalia yhteistyövelvollisuutta, joka on muun muassa EY 10 artiklan taustalla,
         koskevan säännön perusteella oltava yhteistyössä vilpittömässä mielessä vaikeuksien voittamiseksi perustamissopimuksen määräyksiä
         ja muun muassa valtiontukisääntöjä noudattaen. 
      
      (ks. 35, 42 ja 43 kohta)
      2.     Asiassa, jossa on kyse sellaisen valtiontukipäätöksen täytäntöönpanon laiminlyönnistä, jota ei ole riitauttanut yhteisöjen
         tuomioistuimessa jäsenvaltio, jolle päätös on osoitettu, viimeksi mainittu ei voi perustellusti riitauttaa tällaisen päätöksen
         laillisuutta. 
      
      (ks. 38 kohta)
      3.     Yhdessäkään yhteisön oikeuden säännöksessä ei edellytetä, että komission on, kun se määrää yhteismarkkinoille soveltumattomaksi
         todetun tuen palautettavaksi, vahvistettava palautettavan tuen täsmällinen määrä. On näet riittävää, että komission päätös
         sisältää sellaiset tiedot, joiden nojalla sen adressaatti voi itse suuremmitta vaikeuksitta määrittää tuon summan. Komissio
         voi siis pätevästi todeta pelkästään kyseisen tuen palauttamisvelvollisuuden ja jättää palautettavien summien täsmällisen
         määrän laskemisen kansallisten viranomaisten huoleksi. Koska valtiontukipäätöksen päätösosaa ei voida erottaa sen perusteluista,
         joten sitä on tarvittaessa tulkittava ottaen huomioon ne perusteet, jotka ovat johtaneet sen tekemiseen, komission päätöksen
         nojalla takaisin maksettavat määrät voidaan päätellä luettaessa päätösosaa yhdessä sen perustelujen kanssa. 
      
      (ks. 39–41 kohta)
YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (toinen jaosto)
      12 päivänä toukokuuta 2005 (*)
      
      Valtiontuki – Takaisinperimisvelvollisuus – Täytäntöönpano ei ole täydellisen mahdotonta
      Asiassa C-415/03,
      jossa on kyse EY 88 artiklan 2 kohtaan perustuvasta jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämistä koskevasta kanteesta, joka
         on nostettu 25.9.2003,
      
      Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään D. Triantafyllou ja J. Buendía Sierra, prosessiosoite Luxemburgissa,
      
      kantajana,
      vastaan
      Helleenien tasavalta, asiamiehinään A. Samoni-Rantou, P. Mylonopoulos, F. Spathopoulos ja P. Anestis, prosessiosoite Luxemburgissa, 
      
      vastaajana,
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIN (toinen jaosto),
      toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. W. A. Timmermans sekä tuomarit R. Silva de Lapuerta (esittelevä tuomari),
         R. Schintgen, G. Arestis ja J. Klučka,
      
      julkisasiamies: L. A. Geelhoed,
      kirjaaja: johtava hallintovirkamies M. Ferreira,
      ottaen huomioon kirjallisessa käsittelyssä ja 8.12.2004 pidetyssä istunnossa esitetyn,
      kuultuaan julkisasiamiehen 1.2.2005 pidetyssä istunnossa esittämän ratkaisuehdotuksen,
      on antanut seuraavan
      tuomion
      1       Euroopan yhteisöjen komissio vaatii kanteellaan yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Helleenien tasavalta ei ole noudattanut
         Kreikan Olympic Airways -yhtiölle myöntämästä tuesta 11 päivänä joulukuuta 2002 tehdyn komission päätöksen 2003/372/EY (EUVL
         2003, L 132, s. 1) 3 ja 4 artiklan eikä EY:n perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole tuon päätöksen
         3 artiklan mukaisesti säädetyssä määräajassa toteuttanut kaikkia tarvittavia toimenpiteitä lainvastaiseksi ja yhteismarkkinoille
         soveltumattomaksi katsotun tuen takaisinperimiseksi, lukuun ottamatta kansalliselle sosiaaliturvaviranomaiselle (jäljempänä
         IKA) maksettavia sosiaaliturvamaksuja, tai ei ole ainakaan ilmoittanut toteutettuja toimenpiteitä komissiolle tuon päätöksen
         4 artiklan mukaisesti.
      
       Asian tausta
      2       Komissio pani vuonna 1996 Helleenien tasavaltaa vastaan vireille EY:n perustamissopimuksen 93 artiklan 2 kohdassa (josta on
         tullut EY 88 artiklan 2 kohta) tarkoitetun menettelyn, joka johti siihen, että komissio teki 14.8.1998 Kreikan Olympic Airwaysille
         myöntämästä tuesta päätöksen 1999/332/EY (EYVL 1999, L 128, s. 1; jäljempänä hyväksymispäätös), joka koskee vakuuksia, vuonna
         1994 hyväksyttyjen velkojen vähentämistä ja kuittaamista osakkeita vastaan sekä muita vakuuksia ja pääomansijoituksia, joiden
         kokonaismäärä oli 40,8 miljardia Kreikan drakmaa (GRD) ja jotka oli tarkoitus maksaa kolmessa 19 miljardin, 14 miljardin ja
         7,8 miljardin GRD:n suuruisessa erässä. Tähän tukeen liittyi vuosia 1998–2002 koskeva tarkistettu rakenneuudistussuunnitelma,
         ja sille oli asetettu erityisehtoja.
      
      3       Koska Olympic Airwaysille myönnetystä tuesta oli tehty uusia kanteluita, komissio aloitti 6.3.2002 tehdyllä päätöksellä EY
         88 artiklan 2 kohdassa tarkoitetun menettelyn siitä syystä, ettei tuon yhtiön rakenneuudistussuunnitelmaa ollut sovellettu
         ja että hyväksymispäätöksessä määrättyjä tiettyjä ehtoja ei ollut noudatettu. Tällä päätöksellä annettiin Helleenien tasavallalle
         määräys antaa komissiolle Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 88 artiklan soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä
         22.3.1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 659/1999 (EYVL L 83, s. 1) 10 artiklassa tarkoitetut tiedot.
      
      4       Komissio antoi 9.8.2002 Helleenien tasavallalle tietojen antamista koskevan uuden määräyksen ja vaati tätä muun muassa esittämään
         taseita ja valtiolle maksettujen toimintakustannusten määriä koskevia tietoja. Komissio piti Kreikan viranomaisten näiltä
         osin antamia vastauksia riittämättöminä.
      
      5       Komissio hyväksyi 11.12.2002 päätöksen 2003/372, joka perustuu erityisesti toteamuksiin, ettei suurinta osaa Olympic Airwaysin
         rakenneuudistussuunnitelman tavoitteista ollut saavutettu, että päätökseen liitettyjä ehtoja ei ollut täysin noudatettu ja
         että tätä viimeksi mainittua päätöstä oli sovellettu virheellisesti. Siinä selvitetään lisäksi, että olemassa oli ollut sellaisia
         uusia toimintatukia, jotka muodostuivat keskeisesti siitä, että Kreikan valtio on ollut puuttumatta siihen, ettei vuoden 2001
         loka-joulukuulta kannettavia sosiaaliturvamaksuja, polttoaineista ja varaosista kannettavaa arvonlisäveroa, vuosilta 1998–2001
         maksettavia lentokenttävuokria, lentokenttämaksuja eikä spatosimo-nimistä, Kreikan lentokentiltä lähteviltä matkustajilta
         kannettavaa veroa makseta tai että niiden erääntymisajankohtaa siirretään.
      
      6       Päätöksen päätösosassa määrätään seuraavaa:
      ”1 artikla
      Todetaan, että perustamissopimuksen 87 artiklan 1 kohdan mukaisesti rakenneuudistustuki, jonka Kreikka on myöntänyt Olympic
         Airways -lentoyhtiölle seuraavissa muodoissa, ei sovellu yhteismarkkinoille:
      
      a)      lainavakuudet, jotka OA:lle myönnettiin 7 päivään lokakuuta 1994 asti 26 päivänä kesäkuuta 1975 annetun Kreikan lain N:o 96/75
         6 artiklan mukaisesti,
      
      b)      yhteensä 378 miljoonan Yhdysvaltain dollarin lainavakuudet, jotka piti käyttää ennen 31 päivää maaliskuuta 2001 lainoihin
         uusien ilma-alusten ostamiseksi ja investointeihin Olympic Airwaysin toimintojen siirtämiseksi uudelle Spatan lentokentälle,
      
      c)      OA:n lainataakan pienentäminen 427 miljardilla drakmalla,
      d)      OA:n velkojen muuntaminen pääomaksi 64 miljardin drakman edestä,
      e)      pääoman lisääminen 54 miljardilla drakmalla, joka pieneni 40,8 miljardiin drakmaan, kolmessa erässä (19 mrd vuonna 1995, 14
         mrd vuonna 1998 ja 7,8 mrd vuonna 1999),
      
      koska seuraavia ehtoja, joilla tuki alun perin myönnettiin, ei ole noudatettu:
      a)      rakenneuudistusohjelman täysimääräinen täytäntöönpano, jonka avulla yhtiön oli määrä tulla kannattavaksi pitkällä aikavälillä,
      b)      24 erityisen sitoumuksen noudattaminen, jotka liittyivät tuen myöntämiseen, ja
      c)      rakenneuudistustukien täytäntöönpanon säännöllinen seuranta.
      2 artikla
      Valtiontuki, jonka Kreikka on pannut täytäntöön olemalla puuttumatta sosiaaliturvamaksujen jatkuvaan laiminlyöntiin ja joka
         on koskenut myös polttoaineiden ja varaosien alv:tä, jonka Olympic Airways on jättänyt maksamatta, eri lentoasemille maksettavia
         vuokria, Ateenan kansainväliselle lentoasemalle ja muille lentoasemille maksettavia lentokenttäveroja sekä ns. Spatosimo-veroa,
         ei sovellu yhteismarkkinoille.
      
      3 artikla
      1.      Kreikan on toteutettava tarvittavat toimenpiteet, jotta edunsaajalta voidaan periä takaisin perustamissopimuksen vastainen
         1 artiklassa tarkoitettu 14 miljardin drakman (41 miljoonan euron) tuki sekä 2 artiklassa tarkoitettu tuki, joka annettiin
         edunsaajan käyttöön lainvastaisesti.
      
      2.      Takaisinperinnän on tapahduttava viipymättä kansallisen lainsäädännön menettelyjen mukaisesti, mikäli lainsäädäntö mahdollistaa
         päätöksen välittömän ja tehokkaan täytäntöönpanon. Takaisinperittävän tuen on sisällettävä korot siitä päivästä, kun tuki
         asetettiin edunsaajan käytettäväksi, takaisinperintäpäivään saakka. Korot lasketaan sen peruskoron mukaan, jota käytetään
         vastaavansuuruisten aluetukien laskentaan.
      
      4 artikla
      Kreikan on ilmoitettava komissiolle kahden kuukauden kuluessa tämän päätöksen tiedoksiantamisesta sen noudattamiseksi toteuttamansa
         toimenpiteet.
      
      – – ”
      7       Kreikan hallitus ilmoitti 11.2.2003 komissiolle antaneensa riippumattoman asiantuntijan tehtäväksi tarkistaa, oliko Olympic
         Airwaysilla maksamattomia velkoja valtiolle ja oliko yritys saanut suosituimmuuskohtelua. Kreikan hallitus totesi saatujen
         tietojen perusteella, ettei se soveltaisi päätöksen 2003/372 3 ja 4 artiklaa.
      
      8       Komissio ilmoitti 6.3.2003 Kreikan hallitukselle, että sillä oli velvollisuus noudattaa päätöstä 2003/372. Komissio osoitti
         sille 12.5.2003 tiedonannon, joka sisälsi uusien tukien määrän määrittämistä koskevia lisäselityksiä, ja pyysi yksityiskohtaiset
         tiedot 41 miljoonan euron, joka muodosti pääoman lisäyksen toisen erän, palauttamisen toteuttamisesta ja todisteet siitä,
         että kyseisen päätöksen 2 artiklassa tarkoitetut Olympic Airwaysin velat oli maksettu takaisin.
      
      9       Kreikan viranomaiset vastasivat 26.6.2003 päivätyllä kirjeellä. Ne totesivat 41 miljoonan euron suuruisen summan takaisinmaksun
         osalta, että ne halusivat tehdä tätä tukea koskevan palauttamispäätöksen ennen vuoden 2003 elokuun päättymistä ja että päätöksen
         2003/372 oikeusvaikutukset ja komission sitä tehdessä noudattama menettely olivat ”tutkittavina”. Ne totesivat myös, että
         Olympic Airways aikoi juuri maksaa 2,46 miljoonan euron suuruisen kreikkalaisille lentokentille maksettavista vuokrista syntyneen
         velan.
      
      10     IKA:lle olevan 27,4 miljoonan euron suuruisen velan osalta Kreikan viranomaiset viittasivat Olympic Airwaysin ja IKA:n välillä
         tehtyyn sopimukseen ja siihen, että viimeksi mainitulle oli maksettu 5,28 miljoonaa euroa, joten enää ei voinut olla kyse
         siitä, että velkaan olisi oltu puuttumatta.
      
      11     Kreikan viranomaiset vetosivat 33,9 miljoonan euron suuruisten Spatan lentokentälle maksamatta olevien lentokenttämaksujen
         osalta toimivaltansa puuttumiseen, joka johtui tuon lentokentän hallintotavasta. Ne totesivat kuitenkin, että 4,83 miljoonaa
         euroa on maksettu tästä tehdyn sopimuksen perusteella, ja esittivät tositteen siitä, että Olympic Airways on maksanut tämän
         summan. Kyseisen sopimuksen mukaan velka maksetaan kahdessatoista neljännesvuosittain erääntyvässä erässä. Kyseiset viranomaiset
         ovat todenneet, että velan koko määrä tulee maksetuksi huhtikuussa 2005.
      
      12     Spatosimo-nimiseen veroon perustuvasta, 61 miljoonan euron suuruisesta velasta Kreikan viranomaiset totesivat, että siitä
         oli maksettu 22,8 miljoonaa euroa tästä tehdyn sopimuksen perusteella. Ne ovat esittäneet maksutositteet tästä määrästä kuten
         myös muista maksuista. Ministeriöille ja julkisille toimielimille olevan 28,9 miljoonan euron suuruisen velan osalta Kreikan
         viranomaiset ovat vedonneet siihen, että kyseisten velvoitteiden määrät eivät ole täsmällisiä, koska tietoja näiden ministeriöiden
         työntekijöille annetuista lentolipuista ei ole.
      
      13     Koska komissio ei tyytynyt näihin ilmoituksiin, se nosti nyt esillä olevan kanteen.
       Kanne
       Asianosaisten lausumat
      14     Komissio toteaa, että Kreikan viranomaiset eivät ole perineet Olympic Airwaysilta takaisin vuonna 1998 hyväksytyn 41 miljoonan
         euron suuruisen pääomasijoituksen toista erää. 
      
      15     Se väittää, että Kreikan viranomaiset eivät ole vedonneet siihen, että päätöksen 2003/372 täytäntöönpano olisi täydellisen
         mahdotonta. Viimeksi mainitut olivat ainoastaan antaneet maksumääräyksen ja antaneet sen tiedoksi sekä antaneet tiedonannon,
         jonka mukaan näitä toimenpiteitä on vastustettu ja vaadittu niiden täytäntöönpanon lykkäämistä, mikä tarkoittaa sitä, ettei
         palauttamista ole tapahtunut.
      
      16     Komissio toteaa, että päätöksen 2003/372 tekemisestä huolimatta toteutetut toimenpiteet ovat mahdollistaneet sen, että kaikkein
         tuottavin omaisuus on ilman Olympic Airwaysin velkoja sen henkilöstön ohella siirretty ilman minkäänlaista vastiketta Olympic
         Airlines -nimiselle uudelle yhtiölle, eikä entisen yhtiön velkoja ole mahdollista periä tältä uudelta yhtiöltä. Olympic Airlines,
         jolle ei ole siirretty Olympic Airwaysin velkoja, on näin asetettu erityisen suojattuun asemaan viimeksi mainitun velkojiin
         nähden.
      
      17     Komission mukaan Kreikan viranomaiset ovat tällä siirtotoimenpiteellä estäneet tuen takaisinperinnän, koska Olympic Airways
         säilyttää pääasiallisesti vastattavansa ilman, että sillä olisi velkojen lyhentämiseen tarvittavia varoja. 
      
      18     Komissio väittää erääntyneiden lentokenttämaksujen osalta, että niiden maksamiselle laaditulla erääntymissuunnitelmalla annetaan
         uusi taloudellinen helpotus ja että sillä siirretään päätöksen 2003/372 täytäntöönpanoa luvattomasti. Se lisää, ettei erääntymissuunnitelmaakaan
         ole noudatettu. Ensimmäinen maksu oli suoritettu viisi kuukautta myöhässä, ja se oli ollut vain osa edellytetystä summasta.
         Lisäksi kesäkuussa 2003 maksettu määrä ei vastannut neljää neljännesvuosittain tapahtuvaa maksua, jotka oli määrätty suoritettaviksi
         huhtikuuhun 2003 asti.
      
      19     Komission mukaan sille ei ole annettu minkäänlaista ilmoitusta polttoaineeseen ja varaosiin liittyvän arvonlisäveron maksamisesta.
      20     Komissio väittää spatosimo-verosta, että sen maksamiseen myönnetyllä neljän vuoden pituisella lisäajalla annetaan Olympic
         Airwaysille uusi taloudellinen etu ja ylitetään päätöksen 2003/372 täytäntöönpanolle tässä päätöksessä asetetun määräajan
         rajat.
      
      21     Komissio korostaa, että jollei tiettyjä määriä koskevia harvinaisia poikkeuksia oteta huomioon, suurin osa takaisinmaksettavasta
         tuesta on edelleen tuensaajayhtiön hallussa. Mahdolliset oikeudelliset vaikeudet, kuten vaikeudet, jotka liittyvät velan kirjaamiseen
         vastaavaan talousarvioon tai valtion tuloarvion asettamiin vaatimuksiin, eivät voi olla perustana sille, että päätöstä 2003/372
         ei ehdottomasti kyetä täytäntöönpanemaan.
      
      22     Lopuksi komissio hylkää väitteet, jotka koskevat sitä kärsivällisyyttä, jota yksityinen sijoittaja olisi osoittanut kyseisten
         summien jatkuvaa maksamatta jättämistä kohtaan. Päätöksessä 2003/372 on tätä perustetta soveltamalla ja ottaen huomioon kymmenen
         vuoden aikana suoritetut useat tukimaksut perustellusti katsottu, että yksityinen velkoja ei olisi sietänyt tuollaista kyseisten
         velkojen jatkuvaa maksamatta jättämistä.
      
      23     Kreikan hallitus katsoo aluksi, että komission esittämät seikat, jotka liittyvät siihen, että entisen Olympic Airways -yhtiön
         kannattavimmat varat on henkilöstön ohella siirretty uudelle Olympic Airlines -yhtiölle, ovat lausumia, joita ei voida ottaa
         tutkittaviksi tässä oikeudenkäynnissä siitä syystä, että käynnissä on tutkintamenettely, joka on aloitettu 16.3.2004 tehdyllä
         komission päätöksellä ja joka koskee tätä samaa toimenpidettä.
      
      24     Kreikan hallitus väittää, että se on toiminut päätöksen 2003/372 3 artiklan mukaisesti siltä osin kuin on kyse Olympic Airwaysin
         41 miljoonan euron suuruisesta velasta valtiolle. Toimivaltainen veroviranomainen on sen nojalla toteuttanut toimenpiteen,
         jolla kyseinen velka korkoineen todetaan. Tämä toimenpide on tarvittava täytäntöönpanoperuste erääntyneen summan takaisinperinnälle,
         joten Kreikan viranomaiset ovat noudattaneet kyseisessä päätöksessä asetettuja edellytyksiä käyttämällä kansallisessa oikeusjärjestyksessä
         säädettyjä kaikkia keinoja tämän summan takaisinperimiseksi.
      
      25     Muiden taloudellisten interventioiden osalta Kreikan hallitus väittää, ettei päätöksessä 2003/372 täsmennetä sitä, ovatko
         siinä mainitut summat sellaisia lopullisia määriä, jotka on perittävä takaisin, ja ettei tässä päätöksessä määritetä suoritusten
         tai helpotustenkaan osalta nimenomaisesti ja selvästi kyseisiä määriä.
      
      26     Kreikan hallitus toteaa, että komission Olympic Airwaysille annettuna valtiontukena pitämien summien takaisinperinnän on tapahduttava
         julkisten varojen takaisinperintämenettelyä koskevien kansallisten säännösten mukaisesti. Näissä säännöksissä edellytetään,
         että kun yksityishenkilöiltä tai yrityksiltä peritään valtion saatavia, erääntyneiden summien on oltava etukäteen täsmällisesti
         vahvistettuja.
      
      27     Kyseinen hallitus väittää, että päätöksen 2003/372 2 artiklassa ei mainita niiden summien määrää, jotka vastaavat Olympic
         Airwaysille maksetun sen uuden valtiontuen määrää, jota on pidetty yhteismarkkinoille soveltumattomana. Vain kyseisen päätöksen
         perusteluissa on näiden summien yksityiskohtia koskeva epäselvä ja hajanainen toteamus, jossa ei kuitenkaan täsmennetä, muodostavatko
         nämä summat takaisinperittävän valtiontuen lopullisen määrän.
      
      28     Kreikan hallituksen mukaan ne eri summat, jotka on merkitty Olympic Airwaysin taseisiin sen velkoina ja kuluina, eivät kuulu
         valtiontuen käsitteen alaan. Tästä seuraa, että kun määritetään, ovatko erääntyneet ja takaisin perimättä jääneet velat valtiontukia,
         sen edun konkreettinen määrä, joka on saatu siitä, että maksamatta jättämiseen on suhtauduttu kärsivällisesti, on arvioitava.
      
      29     Kyseisen hallituksen mukaan veroviranomaiset ovat panneet vireille kreikkalaisille lentokentille erääntyneitä vuokria koskevan
         toteamismenettelyn, jotta takaisinperintä voitaisiin aloittaa. Varaosista ja polttoaineesta kannettava arvonlisävero tulee
         maksetuksi ja siihen sovelletaan laillisia korotuksia sekä seuraamusmaksuja vuodelta 2003 annettavassa arvonlisäveroilmoituksessa.
      
      30     Spatan lentokentälle maksettavista erääntyneistä maksuista Kreikan hallitus väittää, ettei se ole toimivaltainen määräämään,
         että kyseinen summa perittäisiin takaisin Olympic Airwaysilta. Spatan lentokenttä on oikeudelliselta muodoltaan yksityisoikeudellinen
         yhtiö, ja vaikka 55 prosenttia sen yhtiöpääomasta onkin valtion valvonnassa, viimeksi mainitun toimintaa rajoittaa yhtiöjärjestyksessä
         ja tämän lentokentän kehittämissopimuksessa määritelty oikeudellinen kehys. Tämä oikeudellinen kehys on sellainen, että tuon
         yhtiön johto on ainoana vastuussa erääntyneiden maksujen maksamiseen liittyvistä päätöksistä ja velkojen maksusopimusten tekemisestä.
      
      31     Kreikan hallitus on esittänyt selvitykset siitä, että spatosimo-veroa on muutamia kertoja maksettu ja että velkojen maksamista
         koskeva sopimus on tehty.
      
       Yhteisöjen tuomioistuimen arviointi asiasta
      32     Päätöksen 2003/372 3 artiklan 1 kohdasta ilmenevästä velvollisuudesta periä takaisin edunsaajayhtiöltä 41 miljoonaa euroa
         on Kreikan hallituksen esittämät varaukset, jotka koskevat komission sen väitteen tutkittavaksi ottamista, jonka mukaan toimenpiteellä,
         jolla Olympic Airwaysin kaikkein tuottavin omaisuus on henkilöstön ohella siirretty Olympic Airlines -nimiselle uudelle yhtiölle,
         oli vaikeutettu maksettujen tukien takaisinperintää, huomioon ottaen syytä todeta, että kuten julkisasiamies on ratkaisuehdotuksensa
         27 ja 28 kohdassa perustellusti todennut, se seikka, että tämän toimenpiteen valtiontuen luonteisuus on toisen tutkimuksen
         kohteena, ei vaikuta kysymykseen siitä, estetäänkö tällä toimenpiteellä aikaisemmin maksetun tuen takaisinperintä. Nyt esillä
         olevassa asiassa on selvitettävä yksinomaan se, aiheutuuko tästä siirrosta esteitä kyseisen päätöksen toimeenpanolle.
      
      33     Tältä osin on syytä todeta, että kuten komission antamista tiedoista, joita Kreikan hallitus ei ole kiistänyt, ilmenee, kyseisellä
         siirrolla siirrettiin Olympic Airwaysin koko varallisuus velattomana Olympic Airlines -nimiselle uudelle yhtiölle. On syytä
         lisätä, että tämä toimenpide oli siten rakentunut, että se aiheutti sen, ettei entisen Olympic Airways -yhtiön velkojen takaisinperintä
         Olympic Airlines -nimiseltä uudelta yhtiöltä ollut kansallisen oikeuden mukaan mahdollista.
      
      34     Näin ollen tällä toimenpiteellä on estetty päätöksen 2003/372 tosiasiallinen täytäntöönpano ja sen tuen takaisinperintä, jolla
         Kreikan valtio oli tukenut tuon yhtiön liiketoimintaa. Tästä syystä päätöksen tavoitteen, joka on palauttaa vääristymätön
         kilpailutilanne siviili-ilmailualalle, toteutuminen on vakavasti vaarantunut.
      
      35     On syytä lisätä, että Kreikan viranomaisten toteuttama toimenpide, eli Olympic Airwaysin 41 miljoonan euron velan takaisinperintää
         koskevan päätöksen tekeminen, ei ole konkreettisesti johtanut siihen, että viimeksi mainittu olisi tosiasiallisesti maksanut
         tämän summan takaisin. Kreikan hallitus ei myöskään ole esittänyt minkäänlaista selitystä, jolla se olisi osoittanut, että
         tämän velan takaisinperiminen olisi ollut täydellisen mahdotonta. Vakiintuneen oikeuskäytännön mukaan ainoa peruste, johon
         jäsenvaltio voi puolustuksekseen vedota komission sitä vastaan EY 88 artiklan 2 kohdan nojalla nostamassa jäsenyysvelvoitteiden
         noudattamatta jättämistä koskevassa asiassa, on se, että takaisinperinnän määräävän päätöksen asianmukainen täytäntöönpano
         on ollut täydellisen mahdotonta (ks. mm. asia C-280/95, komissio v. Italia, tuomio 29.1.1998, Kok. 1998, s. I-259, 13 kohta
         ja asia C-378/98, komissio v. Belgia, tuomio 3.7.2001, Kok. 2001, s. I-5107, 30 kohta).
      
      36     Näin ollen on syytä todeta, että Kreikka on jättänyt takaisinperimättä päätöksen 2003/372 3 artiklan 1 kohdassa mainitun määrän.
      37     Päätöksen 2003/372 2 artiklassa tarkoitettujen muiden yhteismarkkinoille soveltumattomiksi katsottujen tukimäärien takaisinperintävelvollisuudesta
         on heti aluksi korostettava, että kyseisten taloudellisten etuuksien eri luokat ja niiden tekniset ominaispiirteet on täsmennetty
         kyseisen päätöksen 206–208 kohdassa. Kyse on muun muassa lentokenttämaksuista, arvonlisäveroon perustuvasta maksuvelvollisuudesta,
         lentokenttävuokriin liittyvistä sopimusvelvoitteista sekä veroista, joiden maksamatta jättämiseen tai eräpäivien siirtämiseen
         Kreikan viranomaiset eivät ole puuttuneet.
      
      38     Helleenien tasavallan niistä lausumista, joiden mukaan sellaista taloudellista etua ei ole saatu, joka olisi aiheutunut yksityisen
         sijoittajan osoittamasta kärsivällisyydestä tiettyjen summien jatkuvaan maksamatta jättämiseen, on todettava, että näillä
         lausumilla riitautetaan päätöksen 2003/372 laillisuus. Nyt esillä olevassa asiassa, jossa on kyse sellaisen valtiontukipäätöksen
         täytäntöönpanon laiminlyönnistä, jota ei ole riitauttanut yhteisöjen tuomioistuimessa jäsenvaltio, jolle päätös on osoitettu,
         viimeksi mainittu ei voi perustellusti riitauttaa tällaisen päätöksen laillisuutta (ks. mm. asia C-404/97, komissio v. Portugali,
         tuomio 27.6.2000, Kok. 2000, s. I-4897, 34 kohta ja asia C-261/99, komissio v. Ranska, tuomio 22.3.2001, Kok. 2001, s. I-2537,
         18 kohta). Näin ollen sitä, että päätöksellä 2003/372 on pidetty valtiontukena sitä, että Olympic Airwaysin eri velkojen maksamatta
         jättämistä on siedetty, ei voida riitauttaa nyt esillä olevassa asiassa.
      
      39     Helleenien tasavallan niistä lausumista, joiden mukaan päätöstä 2003/372 ei voitaisi panna täytäntöön sen 2 artiklassa tarkoitettujen
         taloudellisten etujen eri luokkien osalta, koska takaisinperittävien summien määriä ei olisi selvästi ilmaistu, on syytä todeta,
         että yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännön mukaan yhdessäkään yhteisön oikeuden säännöksessä ei edellytetä, että komission
         on, kun se määrää yhteismarkkinoille soveltumattomaksi todetun tuen palautettavaksi, vahvistettava palautettavan tuen täsmällinen
         määrä. On näet riittävää, että komission päätös sisältää sellaiset tiedot, joiden nojalla sen adressaatti voi itse suuremmitta
         vaikeuksitta määrittää tuon summan (ks. mm. asia C-480/98, Espanja v. komissio, tuomio 12.10.2000, Kok. 2000, s. I-8717, 25
         kohta).
      
      40     Komissio saattoi siis pätevästi todeta pelkästään kyseisen tuen palauttamisvelvollisuuden ja jättää palautettavien summien
         täsmällisen määrän laskemisen kansallisten viranomaisten huoleksi.
      
      41     On syytä lisätä, että yhteisöjen tuomioistuimen sen oikeuskäytännön mukaan, jonka mukaan valtiontukipäätöksen päätösosaa ei
         voida erottaa sen perusteluista, joten sitä on tarvittaessa tulkittava ottaen huomioon ne perusteet, jotka ovat johtaneet
         sen tekemiseen (ks. mm. asia C-355/95 P, TWD v. komissio, tuomio 15.5.1997, Kok. 1997, s. I-2549, 21 kohta), päätöksen 2003/372
         nojalla takaisin maksettavat määrät voidaan päätellä luettaessa sen 2 artiklaa yhdessä sen perustelujen 206–208 kohdan kanssa.
         
      
      42     Niistä Helleenien tasavallan lausumista, joiden mukaan päätöksen 2003/372 täytäntöönpanossa oli kohdattu joitakin kansallisesta
         oikeusjärjestyksestä johtuvia vaikeuksia, on syytä todeta, että tuollaisessa tilanteessa komission ja jäsenvaltion on jäsenvaltioiden
         ja yhteisön toimielinten välistä lojaalia yhteistyövelvollisuutta, joka on muun muassa EY 10 artiklan taustalla, koskevan
         säännön perusteella oltava yhteistyössä vilpittömässä mielessä vaikeuksien voittamiseksi perustamissopimuksen määräyksiä ja
         muun muassa valtiontukisääntöjä noudattaen (ks. asia C-348/93, komissio v. Italia, tuomio 4.4.1995, Kok. 1995, s. I-673, 17
         kohta ja em. asia komissio v. Ranska, tuomion 24 kohta). Näin ei kuitenkaan ole tapahtunut nyt esillä olevassa asiassa.
      
      43     On lisättävä, ettei Helleenien tasavalta ole vedonnut siihenkään, että sille päätöksen 2003/372 2 ja 3 artiklan mukaan kuuluvien
         velvollisuuksien huolellinen täytäntöönpano olisi ollut täydellisen mahdotonta. Yhteisöjen tuomioistuimen vakiintuneesta oikeuskäytännöstä
         ilmenee, että täytäntöönpanon täydellistä mahdottomuutta koskeva edellytys ei täyty, jos vastaajana oleva hallitus vain ilmoittaa
         komissiolle, että päätöksen toimeenpanossa on oikeudellisia, poliittisia tai käytännön vaikeuksia, ja jos se ei ryhdy todellisiin
         toimenpiteisiin kyseisiä yrityksiä vastaan periäkseen tuen takaisin ja jos se ei ehdota komissiolle sellaisia vaihtoehtoisia
         päätöksen täytäntöönpanotapoja, joiden avulla nämä vaikeudet voitaisiin voittaa (ks. mm. asia 94/87, komissio v. Saksa, tuomio
         2.2.1989, s. 175, 10 kohta ja asia C-499/99, komissio v. Espanja, tuomio 2.7.2002, Kok. 2002, s. I-6031, 25 kohta).
      
      44     Helleenien tasavallan esittämistä väitteistä, joiden mukaan kansalliset viranomaiset ovat ponnistelleet päätöksen 2003/372
         2 artiklan ja 3 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen tukien takaisinperimiseksi, ilmenee, että nuo viranomaiset ovat ryhtyneet
         vain tiettyihin menettelyllisiin ja hallinnollisiin toimenpiteisiin, velkojen maksamista koskeviin osittaisiin järjestelyihin
         sekä korvaamistoimiin. Näitä toimia, joihin lisäksi on joko ryhdytty myöhässä tai joilta on puuttunut velvoittava vaikutus
         ja jotka kuitenkaan eivät ole johtaneet Olympic Airwaysin erääntyneiden summien tosiasialliseen takaisinperimiseen, ei voida
         pitää niiden velvollisuuksien mukaisina, jotka jäsenvaltioille on asetettu valtiontuen takaisinperinnän alalla.
      
      45     Kaikesta edellä lausutusta seuraa, että komission kannetta on pidettävä perusteltuna.
      46     Näin ollen on todettava, että Helleenien tasavalta ei ole noudattanut päätöksen 2003/372 3 artiklan mukaisia velvoitteitaan,
         koska se ei ole tuon päätöksen 3 artiklan mukaisesti säädetyssä määräajassa toteuttanut kaikkia tarvittavia toimenpiteitä
         lainvastaiseksi ja yhteismarkkinoille soveltumattomaksi katsotun tuen takaisinperimiseksi, lukuun ottamatta IKA:lle maksettavia
         sosiaaliturvamaksuja.
      
       Oikeudenkäyntikulut
      47     Yhteisöjen tuomioistuimen työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan mukaan asianosainen, joka häviää asian, velvoitetaan korvaamaan
         oikeudenkäyntikulut, jos vastapuoli on sitä vaatinut. Koska komissio on vaatinut Helleenien tasavallan velvoittamista korvaamaan
         oikeudenkäyntikulut ja koska Helleenien tasavalta on hävinnyt asian, se on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      
      Näillä perusteilla yhteisöjen tuomioistuin (toinen jaosto) on ratkaissut asian seuraavasti:
      1)      Helleenien tasavalta ei ole noudattanut Kreikan Olympic Airways -yhtiölle myöntämästä tuesta 11 päivänä joulukuuta 2002 tehdyn
            komission päätöksen 2003/372/EY 3 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole tuon päätöksen 3 artiklan mukaisesti säädetyssä
            määräajassa toteuttanut kaikkia tarvittavia toimenpiteitä lainvastaiseksi ja yhteismarkkinoille soveltumattomaksi katsotun
            tuen takaisinperimiseksi, lukuun ottamatta kansalliselle sosiaaliturvaviranomaiselle maksettavia sosiaaliturvamaksuja.
      2)      Helleenien tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
      Allekirjoitukset
      * Oikeudenkäyntikieli: kreikka.