CELEX: 52013PC0919
Language: fi
Date: 2013-12-18
Title: Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen keskisuurista polttolaitoksista ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta

|
			
		
		
		52013PC0919
		
			Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON DIREKTIIVI tiettyjen keskisuurista polttolaitoksista ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta /* COM/2013/0919 final - 2013/0442 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
1.           EHDOTUKSEN TAUSTA
Ehdotuksen yleinen
tausta, perustelut ja tavoitteet
Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös
yleisestä unionin ympäristöalan toimintaohjelmasta vuoteen 2020 ”Hyvä elämä
maapallon resurssien rajoissa”[1]
on tärkeä asiakirja EU:n ilmanlaatupolitiikan tarkistamisen kannalta. Siinä
todetaan, että ilman epäpuhtauksia on tarpeen torjua niiden lähteellä.
Komission tiedonannossa neuvostolle ja
Euroopan parlamentille ”Puhdasta ilmaa Euroopalle -ohjelma”[2] vaaditaan toimia
sellaisten ilman epäpuhtauspäästöjen torjumiseksi, jotka ovat peräisin
polttolaitoksista, joiden nimellislämpöteho on 1–50 MW, jäljempänä ’keskisuuret
polttolaitokset’. Näin täydennetään polttolaitoksia koskevaa sääntelykehystä ja
parannetaan synergioita ilmanlaatu- ja ilmastonmuutospolitiikkojen välillä.
Keskisuuria polttolaitoksia käytetään useisiin
eri tarkoituksiin (muun muassa sähköntuotantoon, asuntojen lämmitykseen ja
jäähdytykseen sekä lämmön/höyryn tuottamiseen teollisuuden prosesseja varten),
ja ne ovat merkittävä rikkidioksidipäästöjen, typen oksidien päästöjen ja
hiukkaspäästöjen lähde. EU:ssa on noin 142 986 keskisuurta polttolaitosta.
Polttoaineen käyttö pienissä polttolaitoksissa
ja -laitteissa voidaan kattaa säännöksillä, joilla pannaan täytäntöön energiaan
liittyvien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten
puitteista 21. lokakuuta 2009 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiivi 2009/125/EY[3].
Polttoaineiden käyttöä suurissa polttolaitoksissa on 7. tammikuuta 2013 alkaen
säännelty teollisuuden päästöistä 24. marraskuuta 2010 annetulla Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2010/75/EU[4] (yhtenäistetty
ympäristön pilaantumisen ehkäiseminen ja vähentäminen). Olemassa oleviin
suuriin polttolaitoksiin sovelletaan 31. joulukuuta 2015 saakka tiettyjen
suurista polttolaitoksista ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta
23. lokakuuta 2001 annettua direktiiviä 2001/80/EY[5].
Keskisuurista polttolaitoksista peräisin
olevia ilman epäpuhtauspäästöjä ei yleisesti ottaen säännellä EU:n tasolla.
Siksi on aiheellista täydentää voimassa olevaa polttolaitoslainsäädäntöä tätä
laitosluokkaa koskevilla säännöksillä. 
Johdonmukaisuus
suhteessa unionin muuhun politiikkaan ja muihin tavoitteisiin
Tämä ehdotus on osa uutta ilmanlaadun alan
toimintakehystä EU:ssa (tarkistettu ilman pilaantumista koskeva EU:n
teemakohtainen strategia). Se on myös johdonmukainen Eurooppa 2020 -strategian
älykästä, kestävää ja osallistavaa kasvua koskevien tavoitteiden[6] kanssa ja vahvistaa
niitä. Pienten ja keskisuurten yritysten
intressit pyritään turvaamaan ”pienet ensin” -periaatteen[7] mukaisesti.
2.           KUULEMISTEN JA
VAIKUTUSTENARVIOINTIEN TULOKSET
Intressitahojen
kuuleminen
Sidosryhmiä ja
suurta yleisöä kuultiin useiden virallisten ja epävirallisten kanavien kautta
(muun muassa kaksi verkkopohjaista kyselylomaketta, yksi Eurobarometri-kysely
ja jatkuva vuoropuhelu monen- ja kahdenvälisissä kokouksissa). Jäsenvaltioita
kuultiin myös ilmanlaatua käsittelevän asiantuntijaryhmän kokouksissa. Hyvin
monet sidosryhmät korostivat, että päästöjä on torjuttava EU:ssa niiden
lähteillä, jotta pilaantumisen vähentämiseen liittyvä taakka voidaan jakaa. Ne
myös kannattivat keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevien päästöjen
rajoittamista. Niiden mukaan on kuitenkin tarpeen rajoittaa hallinnollista
rasitetta, josta ”täysimääräisen” lupajärjestelmän tapauksessa voi tulla
kohtuuton sekä toiminnanharjoittajille että toimivaltaisille viranomaisille.
Sidosryhmien kannanotot on otettu huomioon suunniteltaessa eri vaihtoehtoja,
joilla keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevia päästöjä voidaan
rajoittaa.
Vuoden 2011 lopulla toteutettiin alustava
sähköinen julkinen kuuleminen, jonka tavoitteena oli laajentaa tietopohjaa
toimenpidevaihtoehtojen kehittämistä varten. Euroopan komission ”Sinun äänesi
Euroopassa” -verkkosivulla käynnistettiin 10. joulukuuta 2012
internet-kuuleminen, joka kesti 12 viikkoa. Sen yhteydessä käytettiin kahta
kyselylomaketta: niistä lyhyempi oli tarkoitettu suurelle yleisölle ja pidempi
ja yksityiskohtaisempi asiantuntijoille ja sidosryhmien edustajille. Viimeksi
mainittu kyselylomake sisälsi kysymyksiä muun muassa päästöjen rajoittamisesta
niiden lähteillä.  Suurelta yleisöltä saatiin yhteensä 1 934 vastausta ja
asiantuntijoilta ja sidosryhmien edustajilta 371 vastausta. Asiantuntijoista ja
sidosryhmien edustajista noin 40 prosenttia (liike-elämän edustajista 20
prosenttia, asiantuntijoista 43 prosenttia, 48 prosenttia valtionhallinnon
edustajista ja 55 prosenttia kansalaisjärjestöjen edustajista) piti
tarpeellisena säännellä EU:n tasolla polttolaitoksia, joiden nimellinen
kokonaislämpöteho on alle teollisuuspäästödirektiivissä säädetyn 50 MW:n
kynnysarvon. Liike-elämän ja valtionhallinnon edustajat kannattivat
yksinkertaista lupa- tai rekisteröintijärjestelmää, kun taas noin puolet
asiantuntijoista ja kansalaisjärjestöjen edustajista kannatti ”täysimääräistä”
lupajärjestelmää, jossa asetetaan EU:n laajuiset päästöjen raja-arvot.
Kaikki taustatiedot ovat saatavissa tätä
aloitetta käsittelevällä verkkosivustolla[8].
Vaikutusten arvioinnin tulos
Kuten ilman pilaantumista koskevan
teemakohtaisen strategian tarkistamisesta laaditussa vaikutusten arvioinnissa
todetaan, ilmanlaatupolitiikan yleisrakenne on kyllä looginen ja
johdonmukainen, mutta käytännön täytäntöönpano edellyttää, että päästöjen
rajoittaminen niiden lähteillä, päästöjen ylärajat ja ilmanlaatunormit
sovitetaan paremmin yhteen. Näin voidaan varmistaa, että ilmanlaatunormien
paikallinen saavuttaminen ei vaarannu sen vuoksi, että a) merkittävistä pistekuormituslähteistä
tai tuotteista peräisin olevaa pilaantumista ei rajoiteta (esimerkiksi
tosiasiallisissa olosuhteissa syntyvien päästöjen yhteydessä) tai että b)
kokonaispäästötaakasta aiheutuu suuria taustapitoisuuksia. 
Jotta voidaan edistää EU:n pitkän aikavälin
tavoitetta (vuoden 2020 jälkeinen aika), joka koskee ilman pilaantumisesta
aiheutuvien terveys- ja ympäristöhaittojen vähentämistä edelleen, useita
toimenpidevaihtoehtoja on arvioitu kustannustehokkaan toimenpidekokonaisuuden
määrittämiseksi. Tässä yhteydessä otettiin huomioon myös tietyt ylimääräiset
EU:n tason toimet päästöjen rajoittamiseksi niiden lähteillä. Yksi niistä
koskee keskisuurten polttolaitosten päästöjä. Arviointi osoitti, että EU:n
laajuinen väline keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevien päästöjen
rajoittamiseksi antaisi kaikille jäsenvaltioille ne tekniset toimenpiteet,
jotka monialaisessa analyysissä on todettu kustannustehokkaiksi. Arvioinnin
perusteella ehdotetaan nyt sääntelyvälinettä, jolla rajoitetaan keskisuurista
polttolaitoksista peräisin olevia päästöjä EU:n tasolla. 
Niistä viidestä tarkastellusta ja
perusteellisesti analysoidusta toimenpidevaihtoehdosta, joiden tavoitteena on
keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevien päästöjen rajoittaminen,
parhaaksi arvioitiin vaihtoehto, jossa päästöjen raja-arvot vastaavat
nimelliseltä lämpöteholtaan niitä 50–100 MW:n laitosten raja-arvoja,
joista säädetään direktiivissä 2010/75/EU ja joita jo noudatetaan useissa
jäsenvaltioissa. Näitä raja-arvoja täydennetään uusien laitosten päästöjen
raja-arvoilla, jotka on vahvistettu muutetussa Göteborgin pöytäkirjassa[9]. Typen oksidien
vähentämiseen liittyvien kustannusten rajoittamiseksi päästöjen raja-arvojen
olisi pääasiassa perustuttava primääristen päästövähennystoimien käyttöön.
Tapauksissa, joissa ilmanlaatu ei täytä EU:n normeja, jäsenvaltioiden olisi
sovellettava tiukempia raja-arvoja.
Valtaosaa keskisuurista polttolaitoksista
käytetään pk-yrityksissä. Jotta pk-yrityksille ei aiheutuisi huomattavia
haittavaikutuksia, ehdotukseen on sisällytetty useita lieventäviä
toimenpiteitä. Toiminnanharjoittajien ei esimerkiksi tarvitse hakea lupaa mutta
niiden on ilmoitettava laitoksen käyttö toimivaltaisille viranomaisille, jotka
puolestaan huolehtivat rekisteröinnistä. Täytäntöönpano suositetaan
toteutettavaksi vaiheittain, jotta olemassa olevilla laitoksilla on
käytettävissään pidempi (ja pienimmillä laitoksilla tätäkin pidempi)
siirtymäaika raja-arvojen noudattamiseksi. Lisäksi ehdotus sisältää rajallisia
tai yksinkertaistettuja tarkkailu- ja raportointivelvoitteita. 
3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLINEN
SISÄLTÖ
Ehdotetun toimen lyhyt
kuvaus
Ehdotuksessa esitetään keskisuuria
polttolaitoksia koskevat säännökset ja pyritään siten korjaamaan voimassa
olevan lainsäädännön puutteita. Ehdotuksella otetaan
käyttöön vähimmäisvaatimukset. Tässä yhteydessä pidetään hallinnollinen taakka
mahdollisimman pienenä ja otetaan huomioon erityisesti pk-yritysten tilanne.
Ehdotuksen artikloja ja liitteitä selostetaan
tarkemmin jäljempänä.
Ehdotuksen 1 artiklassa mainitaan, että
direktiivin tavoitteena on rajoittaa keskisuurista polttolaitoksista ilmaan
joutuvia rikkidioksidin, typen oksidien ja hiukkasten päästöjä ja vähentää
siten tällaisista päästöistä aiheutuvia mahdollisia riskejä ihmisen terveydelle
ja ympäristölle. 
Ehdotuksen 2 artiklassa määritellään
direktiivin soveltamisala siten, että vältetään päällekkäisyys direktiivin
2009/125/EY tai direktiivin 2010/75/EU III tai IV luvun kanssa. Lisäksi siinä
myönnetään tietyille polttolaitoksille vapautuksia niiden teknisten
ominaispiirteiden perusteella tai sen perusteella, että niitä käytetään
tiettyihin toimintoihin.
Ehdotuksen 3 artikla sisältää
määritelmät, joita tässä direktiivissä sovelletaan.
Ehdotuksen 4 artiklan mukaan
toimivaltainen viranomainen on velvollinen rekisteröimään keskisuuret
polttolaitokset toiminnanharjoittajan tekemän ilmoituksen pohjalta. Tällaisessa
ilmoituksessa annettava tiedot on lueteltu liitteessä I.
Ehdotuksen 5 artiklassa esitetään
päästöjen raja-arvoja koskevat säännökset. Raja-arvot, joita sovelletaan
olemassa oleviin ja uusiin laitoksiin, esitetään liitteessä II. Ehdotuksen
mukaan päästöjen raja-arvoja sovelletaan olemassa oleviin polttolaitoksiin
vasta tietyn ajan kuluttua tämän direktiivin soveltamispäivästä, jotta polttolaitoksilla
on riittävästi aikaa mukautua teknisesti tämän direktiivin vaatimuksiin.
Ehdotuksen 5 artiklan 4 kohdassa vaaditaan jäsenvaltioita soveltamaan tiukempia
päästöjen raja-arvoja laitoksiin, jotka sijaitsevat alueilla, joilla
ilmanlaadun raja-arvot eivät täyty. Liite III sisältää tätä koskevat
vertailuarvot, jotka vastaavat kaikkein edistyneimpien saatavilla olevien
tekniikoiden suorituskykyä.
Tarkkailuvaatimukset esitetään 6 artiklassa
ja liitteessä IV. Ehdotuksen mukaan liitettä IV mukautetaan tieteen ja
tekniikan kehitykseen delegoiduilla säädöksillä (14 ja 15 artiklan mukaisesti).
Ehdotuksen 7 ja 8 artiklassa esitetään
säännökset, joilla varmistetaan direktiivin tehokas täytäntöönpano ja sen
valvonta. Käyttöön otetaan erityisesti säännös, joka velvoittaa
toiminnanharjoittajat raportoimaan välittömästi säännösten noudattamatta
jättämisestä toimivaltaiselle viranomaiselle. Jäsenvaltioiden olisi myös
varmistettava, että toiminnanharjoittaja ja toimivaltainen viranomainen
ryhtyvät tarvittaviin toimenpiteisiin, jos direktiiviä ei noudateta. Lisäksi
ehdotuksessa vaaditaan jäsenvaltioita säätämään
ympäristötarkastusjärjestelmästä, jota sovelletaan direktiivin kattamiin
keskisuuriin polttolaitoksiin, tai toteuttamaan muita toimenpiteitä direktiivin
noudattamisen tarkistamiseksi.
Ehdotuksen 9 artikla sisältää
toiminnanharjoittajan ja toimivaltaisen viranomaisen velvoitteet, joita
sovelletaan, jos keskisuureen polttolaitokseen tehdään muutoksia.
Ehdotuksen 10 artikla koskee oikeutta
saada tutustua tietoihin. Siksi siinä viitataan ympäristötiedon julkisesta
saatavuudesta ja neuvoston direktiivin 90/313/ETY kumoamisesta 28. tammikuuta
2003 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviin 2003/4/EY[10].
Ehdotuksen 11 artiklan mukaan
jäsenvaltioiden on nimettävä direktiivistä johtuvien velvoitteiden
täyttämisestä vastaavat toimivaltaiset viranomaiset.
Ehdotuksen 12 artiklassa esitetään
raportointimekanismi. Ensimmäisessä kertomuksessa, joka jäsenvaltioiden on
toimitettava komissiolle viimeistään 30. kesäkuuta 2019, annetaan tiivistelmä
tietoineen, jotka ovat ratkaisevan tärkeitä direktiivin täytäntöönpanon
kannalta, ja myöhemmissä kertomuksissa annetaan laadullisia ja määrällisiä
tietoja direktiivin täytäntöönpanosta ja kaikista toimenpiteistä, joilla
todennetaan, että keskisuurten polttolaitosten käyttö tapahtuu direktiivin
mukaisesti, sekä kaikista tässä tarkoituksessa toteutetuista
täytäntöönpanotoimista. 
Ehdotuksen 14 artiklassa esitetään
sovellettava säädösvallan siirtämismenettely, jonka avulla liitettä IV voidaan
mukauttaa tieteen ja tekniikan kehitykseen delegoiduilla säädöksillä 13
artiklan mukaisesti.
Ehdotuksen 15, 16 ja 17 artikla
sisältävät säännöksiä, jotka koskevat seuraamuksia, joita määrätään direktiivin
nojalla säädettyjen kansallisten säännösten rikkomisesta, direktiivin
saattamista osaksi kansallista lainsäädäntöä viimeistään xx.xx.xx ja
direktiivin voimaantuloa.
Liitteessä I
luetellaan tiedot, jotka toiminnanharjoittajan on ilmoitettava toimivaltaiselle
viranomaiselle.
Liitteessä II
esitetään päästöjen raja-arvot, joita sovelletaan olemassa oleviin
polttolaitoksiin 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti ja uusiin polttolaitoksiin 5
artiklan 3 kohdan mukaisesti.
Liite III sisältää
vertailuarvot tiukempien päästöjen raja-arvojen käytölle 5 artiklan 4 kohdan
mukaisesti.
Liite IV sisältää
päästöjen tarkkailua koskevat vaatimukset.
Selittävät asiakirjat
Jäljempänä esitetyistä
syistä komissio katsoo, että on tarpeen laatia selittäviä asiakirjoja, jotta
voidaan parantaa niiden tietojen laatua, jotka koskevat direktiivin saattamista
osaksi kansallista lainsäädäntöä.
Direktiivin tavoitteet
(eli ihmisten terveyden ja ympäristön suojeleminen) saavutetaan vain, jos
direktiivi saatetaan kokonaisuudessaan ja asianmukaisesti osaksi kansallista
lainsäädäntöä. Koska jotkin jäsenvaltiot sääntelevät jo keskisuurista
polttolaitoksista peräisin olevia ilman epäpuhtauspäästöjä, direktiiviä ei
todennäköisesti saatettaisi osaksi kansallista lainsäädäntöä yhdellä
säädöksellä vaan useilla muutoksilla tai uusilla ehdotuksilla asiaa koskevilla
aloilla. Lisäksi direktiivin täytäntöönpano on
usein erittäin hajautettua, koska alueelliset ja paikalliset viranomaiset
vastaavat direktiivin soveltamisesta ja joissakin jäsenvaltioissa jopa sen
saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä. 
Edellä mainitut tekijät
todennäköisesti lisäävät riskiä siitä, että direktiivi saatetaan
epäasianmukaisesti osaksi kansallista lainsäädäntöä tai että se pannaan
epäasianmukaisesti täytäntöön, sekä vaikeuttavat komission tehtävää seurata
EU:n lainsäädännön soveltamista. On ratkaisevan tärkeää, että saatavilla on
selkeät ohjeet direktiivin saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä. Näin
voidaan varmistaa direktiivin säännösten ja kansallisen lainsäädännön
yhdenmukaisuus.
Vaatimus selittävien asiakirjojen antamisesta saattaa luoda
hallinnollisen lisätaakan niille jäsenvaltioille, jotka eivät muutenkaan toimi
tältä pohjalta. Selittäviä asiakirjoja kuitenkin tarvitaan, jotta voidaan
todentaa tosiasiassa, onko direktiivi saatettu osaksi kansallista lainsäädäntöä
kokonaan ja asianmukaisesti, mikä taas on tärkeää edellä mainituista syistä.
Käytettävissä ei ole muita tehokkaita todentamiskeinoja, joista aiheutuisi
pienempi taakka. Lisäksi selittävien asiakirjojen avulla voidaan merkittävästi
vähentää hallinnollista taakkaa, jota komissiolle aiheutuu
vaatimustenmukaisuuden tarkkailusta. Jos selittäviä asiakirjoja ei käytettäisi,
täytäntöönpanomenettelyiden valvonta kaikissa jäsenvaltioissa edellyttäisi
huomattavia resursseja ja lukuisia yhteydenottoja kansallisten viranomaisten
kanssa. Selittävistä asiakirjoista mahdollisesti aiheutuva hallinnollinen
lisätaakka on siksi oikeassa suhteessa tavoiteltuun päämäärään, joka on
direktiivin säännösten saattaminen tosiasiassa osaksi kansallista lainsäädäntöä
ja sen kaikkien tavoitteiden saavuttaminen.
Edellä mainitun vuoksi on aiheellista pyytää jäsenvaltioita liittämään
ilmoitukseen, joka koskee toimenpiteitä direktiivin saattamiseksi osaksi
kansallista lainsäädäntöä, yksi tai useampi asiakirja, josta käy ilmi
direktiivin säännösten ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiseen
tarkoitettujen välineiden vastaavien osien suhde.
Oikeusperusta
Koska direktiivin
ensisijainen tavoite on ympäristönsuojelu SEUT-sopimuksen 191 artiklan
mukaisesti, ehdotus perustuu SEUT-sopimuksen 192 artiklan 1 kohtaan.
Toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteet
sekä sääntelytavan valinta
Toissijaisuusperiaatetta sovelletaan, koska
asia, jota ehdotus koskee, ei kuulu Euroopan unionin yksinomaiseen
toimivaltaan. 
Ehdotuksen tavoitteita ei voida saavuttaa
riittävällä tavalla pelkästään jäsenvaltioiden toimin, vaan ne voidaan
saavuttaa paremmin unionin toimilla seuraavista syistä:
Vaikka ilmaan pääsevistä päästöistä aiheutuu
usein valtioiden rajat ylittävää pilaantumista, keskisuurista polttolaitoksista
peräisin olevia ilman epäpuhtauspäästöjä ei yleisesti ottaen säännellä tällä
hetkellä EU:n tasolla. Ehdotuksella pyritään ensisijaisesti asettamaan
päästöjen raja-arvot, joilla rajoitetaan keskisuurista polttolaitoksista
peräisin olevien rikki-, typen oksidien ja hiukkaspäästöjen pääsyä ilmaan,
vähimmäisvaatimuksina ympäristön ja kaikkien EU:n kansalaisten suojelemiseksi.
Kaikkien jäsenvaltioiden on siksi toteutettava
toimia vähimmäisvaatimusten täyttämiseksi. Eri jäsenvaltioissa sovellettavat
erilaiset kansalliset sääntelytoimet saattaisivat haitata rajatylittävää
taloudellista toimintaa. EU:n tason toimet ovat tarpeen ja tuovat lisäarvoa
verrattuna yksittäisiin kansallisiin toimiin.
Ehdotus on tämän vuoksi
toissijaisuusperiaatteen mukainen.
Valittu sääntelytapa on direktiivi.
Ehdotuksessa asetetaan tavoitteet ja velvoitteet mutta jätetään jäsenvaltioille
riittävästi liikkumavaraa päättää itse täytäntöönpanotoimista ja niiden
yksityiskohdista. Näin ollen ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen.
4.           VAIKUTUS TALOUSARVIOON
Ehdotuksella ei ole vaikutuksia EU:n
talousarvioon.
5.           LISÄTIEDOT 
Ehdotus koskee Euroopan
talousalueen kannalta merkityksellistä asiaa ja olisi sen vuoksi ulotettava
koskemaan sitä.
2013/0442 (COD)
Ehdotus
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
tiettyjen keskisuurista polttolaitoksista
ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN
UNIONIN NEUVOSTO, jotka
ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn
sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan,
ottavat huomioon Euroopan komission
ehdotuksen,
sen jälkeen kun esitys
lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu
kansallisille parlamenteille,
ottavat huomioon Euroopan talous- ja
sosiaalikomitean lausunnon[11],

ottavat huomioon alueiden komitean lausunnon[12],
noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä[13],
sekä katsovat seuraavaa:
(1)       Euroopan parlamentin ja
neuvoston päätöksessä XXX/XXXX[14]
(toimintaohjelma) tunnustetaan, että ilman epäpuhtauspäästöt ovat vähentyneet
merkittävästi viime vuosikymmeninä, mutta samalla ilman epäpuhtaustasot ovat
edelleen ongelma monella puolella Eurooppaa, ja unionin kansalaiset altistuvat
edelleen ilmaa pilaaville aineille, jotka saattavat olla vaaraksi heidän
terveydelleen ja hyvinvoinnilleen. Toimintaohjelman mukaan
ekosysteemit kärsivät edelleen liiallisesta typpi- ja rikkilaskeumasta, joka
liittyy liikenteestä, kestämättömistä maatalouskäytännöistä ja
sähköntuotannosta peräisin oleviin päästöihin.
(2)       Jotta voidaan varmistaa
terveellinen ympäristö kaikille, toimintaohjelmassa kehotetaan täydentämään
paikallisia toimenpiteitä riittävillä poliittisilla toimilla sekä
jäsenvaltioiden että unionin tasolla. Se edellyttää erityisesti, että lujitetaan
pyrkimyksiä noudattaa unionin ilmanlaatulainsäädäntöä kokonaisuudessaan ja
määritetään strategiset tavoitteet ja toimet vuoden 2020 jälkeiselle ajalle.
(3)       Tieteellisten arvioiden
mukaan unionin kansalaisten keskimääräinen elinajanodote lyhenee ilman pilaantumisen
vuoksi kahdeksan kuukautta.
(4)       Polttoaineen käytöstä
keskisuurissa polttolaitoksissa aiheutuvia epäpuhtauspäästöjä ei yleisesti
ottaen säännellä unionin tasolla; ne kuitenkin pilaavat ilmaa yhä suuremmassa
määrin, mikä johtuu erityisesti siitä, että ilmasto- ja energiapolitiikan
seurauksena biomassaa käytetään polttoaineena aikaisempaa enemmän.
(5)       Polttoaineen käyttöön
pienissä polttolaitoksissa ja -laitteissa voidaan soveltaa säännöksiä, joilla
pannaan täytäntöön energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle
asetettavien vaatimusten puitteista 21 päivänä lokakuuta 2009 annettu Euroopan
parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/125/EY[15]. Polttoaineiden
käyttöä suurissa polttolaitoksissa on 7 päivästä tammikuuta 2013 säännelty
Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2010/75/EU[16]; direktiivin
2010/75/EU 30 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin suuriin polttolaitoksiin
sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2015 asti Euroopan parlamentin ja neuvoston
direktiiviä 2001/80/EY[17].
(6)       Komission 17 päivänä
toukokuuta 2013 antamassa kertomuksessa[18],
joka koskee direktiivin 2010/75/EU 30 artiklan 9 kohdan ja 73 artiklan nojalla
tehtyjä arviointeja, todetaan, että keskisuurissa polttolaitoksissa on
osoitetusti polttoaineiden käytön yhteydessä selkeää potentiaalia vähentää
ilmaan joutuvia päästöjä kustannustehokkaasti.
(7)       Unionin kansainvälisistä
ilman epäpuhtauksien torjumista koskevista velvoitteista, joilla pyritään
vähentämään happamoitumista, rehevöitymistä, alailmakehän otsonia ja
hiukkaspäästöjä, on sovittu ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumista koskevan
yleissopimuksen Göteborgin pöytäkirjassa; kyseistä pöytäkirjaa muutettiin
vuonna 2012, jotta voitiin tiukentaa voimassa olevia rikkidioksidin, typen
oksidien, ammoniakin ja haihtuvien orgaanisten yhdisteiden vähennysvelvoitteita
sekä ottaa käyttöön uudet pienten hiukkasten (PM2.5) vähennysvelvoitteet, jotka
on määrä täyttää vuodesta 2020 alkaen. 
(8)       Komission tiedonannossa
neuvostolle ja Euroopan parlamentille ”Puhdasta ilmaa Euroopalle -ohjelma”[19] kehotetaan ryhtymään
toimiin keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevien ilmaa pilaavien
aineiden päästöjen rajoittamiseksi; tiedonanto täydentää siten polttolaitoksia
koskevaa sääntelykehystä. Ilmanlaatustrategialla täydennetään ilman pilaantumista
koskevasta teemakohtaisesta strategiasta 21 päivänä syyskuuta 2005 annetussa
komission tiedonannossa[20]
esitettyjä toimenpiteitä, joilla pyritään vähentämään pilaantumista vuoteen
2020 mennessä, ja siinä asetetaan tavoitteet vaikutusten vähentämiselle vuoteen
2030 mennessä. Strategisten tavoitteiden saavuttamiseksi olisi laadittava
sääntelyohjelma, mukaan lukien toimenpiteet, joilla rajoitetaan keskisuurista
polttolaitoksista peräisin olevia päästöjä.
(9)       Tätä direktiiviä ei pitäisi
soveltaa sellaisiin energiaan liittyviin tuotteisiin, jotka kuuluvat
direktiivin 2009/125/EY tai direktiivin 2010/75/EU III tai IV luvun mukaisesti
hyväksyttyjen täytäntöönpanotoimien soveltamisalaan. Tietyt muut
polttolaitokset olisi myös vapautettava tämän direktiivin soveltamisalasta
niiden teknisten ominaispiirteiden perusteella tai sen perusteella, että niitä
käytetään tiettyihin toimintoihin.
(10)     Sen varmistamiseksi, että
rikkidioksidin, typen oksidien ja hiukkasten päästöjen joutumista ilmaan
rajoitetaan, vain sellaisia keskisuuria polttolaitoksia saa käyttää, jotka ovat
toimivaltaisen viranomaisen rekisteröimiä toiminnanharjoittajan tekemän
ilmoituksen perusteella.
(11)     Jotta voidaan rajoittaa
keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevia ilmaan joutuvia päästöjä, tässä
direktiivissä olisi vahvistettava päästöjen raja-arvot ja tarkkailuvaatimukset.

(12)     Jotta olemassa olevilla
keskisuurilla polttolaitoksilla olisi riittävästi aikaa mukautua teknisesti
tämän direktiivin vaatimuksiin, päästöjen raja-arvoja olisi sovellettava näihin
polttolaitoksiin vasta sovitun määräajan kuluttua tämän direktiivin
soveltamispäivästä.
(13)     Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen 193 artiklan mukaisesti tämä direktiivi ei estä
jäsenvaltioita pitämästä voimassa tai ottamasta käyttöön tiukempia
suojatoimenpiteitä, esimerkiksi ympäristölaatunormien noudattamiseksi.
Erityisesti alueilla, joilla ei noudateta ilmanlaadun raja-arvoja,
jäsenvaltioiden olisi sovellettava tiukempia päästöjen raja-arvoja, kuten tämän
direktiivin liitteessä III määritettyjä vertailuarvoja, mikä myös edistäisi
ekoinnovointia unionissa ja helpottaisi erityisesti pienten ja keskisuurten
yritysten pääsyä markkinoille.
(14)     Jäsenvaltioiden olisi
varmistettava, että keskisuuren polttolaitoksen toiminnanharjoittaja ja toimivaltainen
viranomainen ryhtyvät tarvittaviin toimenpiteisiin, jos tätä direktiiviä ei
noudateta.
(15)     Keskisuuria polttolaitoksia
käyttäville pienille ja keskisuurille yrityksille aiheutuvan hallinnollisen
rasitteen vähentämiseksi toiminnanharjoittajien ilmoitus-, tarkkailu- ja
raportointivelvoitteiden olisi oltava oikeassa suhteessa tarkoitukseen ja
riittävät, jotta toimivaltaiset viranomaiset voivat suorittaa
vaatimustenmukaisuuden todentamisen tehokkaasti. 
(16)     Jotta voidaan varmistaa
jäsenvaltioiden toimittamien tämän direktiivin täytäntöönpanoa koskevien
tietojen johdonmukaisuus ja yhtenäisyys ja edistää tietojenvaihtoa
jäsenvaltioiden ja komission välillä, komission olisi Euroopan
ympäristökeskuksen avustamana kehitettävä sähköinen raportointiväline, jota
jäsenvaltiot voisivat käyttää myös kansallisen raportoinnin ja
tietojenhallinnan tarkoituksessa.
(17)     Jotta tämän direktiivin
säännöksiä voidaan mukauttaa tieteen ja tekniikan kehitykseen, komissiolle
olisi siirrettävä valta antaa delegoituja säädöksiä Euroopan unionin
toiminnasta tehdyn sopimuksen 290 artiklan mukaisesti liitteessä IV esitettyjen
päästöjen tarkkailua koskevien säännösten muuttamiseksi. On erityisen tärkeää,
että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaisia kuulemisia myös
asiantuntijatasolla. Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja
laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan
parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti.
(18)     Koska jäsenvaltiot eivät voi
riittävällä tavalla saavuttaa tämän direktiivin tavoitteita, jotka koskevat
ympäristön laadun ja ihmisten terveyden parantamista, vaan ne voidaan saavuttaa
paremmin unionin tasolla, unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista
tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.
Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä
direktiivissä ei ylitetä sitä, mikä on näiden tavoitteiden saavuttamiseksi
tarpeen.
(19)     Tässä direktiivissä
kunnioitetaan perusoikeuksia ja otetaan huomioon erityisesti Euroopan unionin
perusoikeuskirjassa tunnustetut periaatteet. Direktiivin erityisenä tavoitteena
on varmistaa Euroopan unionin perusoikeuskirjan ympäristönsuojelua koskevan 37
artiklan soveltaminen.
(20)     Jäsenvaltiot ovat selittävistä
asiakirjoista 28 päivänä syyskuuta 2011 annetun jäsenvaltioiden ja komission
yhteisen poliittisen lausuman[21]
mukaisesti sitoutuneet perustelluissa tapauksissa liittämään ilmoitukseen
toimenpiteistä, jotka koskevat direktiivin saattamista osaksi kansallista
lainsäädäntöä, yhden tai useamman asiakirjan, joista käy ilmi direktiivin osien
ja kansallisen lainsäädännön osaksi saattamiseen tarkoitettujen välineiden
vastaavien osien suhde. Tämän direktiivin osalta lainsäätäjä pitää tällaisten
asiakirjojen toimittamista perusteltuna,
OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN DIREKTIIVIN:
1 artikla
Kohde
Tässä direktiivissä vahvistetaan säännöt,
joilla rajoitetaan keskisuurista polttolaitoksista peräisin olevien
rikkidioksidin, typen oksidien ja hiukkasten päästöjen joutumista ilmaan ja
vähennetään siten näiden päästöjen joutumista ilmaan ja riskejä, joita niistä
voi aiheutua ihmisen terveydelle ja ympäristölle.
2 artikla
Soveltamisala
1.           Tätä direktiiviä sovelletaan
polttolaitoksiin, joiden nimellinen lämpöteho on vähintään 1 MW mutta alle
50 MW, jäljempänä ’keskisuuret polttolaitokset’, polttoainetyypistä
riippumatta.
2.           Tätä direktiiviä ei sovelleta
seuraaviin:
a)      polttolaitokset, jotka kuuluvat
direktiivin 2010/75/EU III tai IV luvun soveltamisalaan;
b)      energiaan liittyvät tuotteet, jotka
kuuluvat direktiivin 2009/125/EY mukaisesti hyväksyttyjen täytäntöönpanotoimien
soveltamisalaan, jos kyseisissä täytäntöönpanosäädöksissä asetetaan raja-arvot
tämän direktiivin liitteessä II luetelluille epäpuhtauksille; 
c)      polttolaitokset, joissa palamisesta
syntyviä kaasumaisia tuotteita käytetään esineiden tai materiaalien suoraan
lämmitykseen, kuivaukseen tai muuhun käsittelyyn;
d)      jälkipolttolaitokset, jotka on
suunniteltu puhdistamaan teollisuusprosesseista peräisin olevia savukaasuja
polttamalla ja joita ei käytetä erillisinä polttolaitoksina;
e)      mikä tahansa tekninen laite, jota
käytetään ajoneuvon, aluksen tai ilma-aluksen käyttövoiman tuottamiseen;
f)       polttolaitokset, jotka kuuluvat Euroopan
parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009[22] mukaisesti
hyväksyttyjen täytäntöönpanotoimien soveltamisalaan, jos kyseisissä
täytäntöönpanosäädöksissä asetetaan raja-arvot tämän direktiivin liitteessä II
luetelluille epäpuhtauksille.
3 artikla
Määritelmät
Tässä direktiivissä
tarkoitetaan:
1)           ’päästöllä’ aineiden päästämistä
polttolaitoksesta ilmaan;
2)           ’päästöjen raja-arvolla’
polttolaitoksesta tulevien savukaasujen sisältämän aineen sallittua määrää,
joka voidaan päästää ilmaan tietyn ajan kuluessa;
3)           ’typen oksideilla’ (NOx)
typpioksidia ja typpidioksidia ilmaistuina typpidioksidina (NO2);
4)           ’hiukkasilla’ muodoltaan,
rakenteeltaan tai tiheydeltään kaikenlaisia hiukkasia, jotka ovat sekoittuneena
kaasuvaiheessa näytteenottopaikan olosuhteissa ja jotka voidaan kerätä
suodattamalla määritellyissä olosuhteissa analysoitavan kaasun edustavan
näytteenoton jälkeen ja jotka jäävät ennen suodatinta keräyslinjaan ja
suodattimen pinnalle määritellyissä olosuhteissa tapahtuvan kuivauksen jälkeen;

5)           ’polttolaitoksella’ mitä tahansa
teknistä laitetta, jossa polttoaineet hapetetaan, jotta näin syntyvää lämpöä
voidaan käyttää;
6)           ’olemassa olevalla
polttolaitoksella’ polttolaitosta, joka on otettu käyttöön ennen [vuoden
kuluttua direktiivin saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä];
7)           ’uudella polttolaitoksella’ muuta
kuin olemassa olevaa polttolaitosta;
8)           ’moottorilla’ kaasumoottoria,
dieselmoottoria tai kaksoispolttoainemoottoria;
9)           ’kaasumoottorilla’ polttomoottoria,
joka toimii otto-syklin mukaisesti ja käyttää kipinäsytytystä polttoaineen
polttamiseen;
10)         ’dieselmoottorilla’ polttomoottoria,
joka toimii diesel-syklin mukaisesti ja käyttää puristussytytystä polttoaineen
polttamiseen;
11)         ’kaksoispolttoainemoottorilla’
polttomoottoria, joka käyttää puristussytytystä ja toimii diesel-syklin
mukaisesti poltettaessa nestemäisiä polttoaineita ja otto-syklin mukaisesti
poltettaessa kaasumaisia polttoaineita;
12)         ’kaasuturbiinilla’ mitä tahansa
pyörivää konetta, joka muuntaa lämpöenergian mekaaniseksi työksi ja koostuu
pääasiassa kompressorista, lämpölaitteesta, jossa polttoaine hapetetaan
työaineen kuumentamiseksi, ja turbiinista; tämä määritelmä kattaa sekä avoimen
että yhdistetyn syklin kaasuturbiinit sekä yhteistuotannossa käytettävät
kaasuturbiinit lisäpolttoaineella tai ilman;
13)         ’polttoaineella’ mitä tahansa
kiinteää, nestemäistä tai kaasumaista poltettavaa materiaalia;
14)         ’jätteellä’ mitä tahansa ainetta tai
esinettä, jonka haltija poistaa käytöstä, aikoo poistaa käytöstä tai on
velvollinen poistamaan käytöstä; 
15)         ’biomassalla’ mitä tahansa
seuraavista:
a)      tuotteita, jotka muodostuvat maa- tai
metsätaloudesta peräisin olevasta kasviaineksesta, jonka energiasisältö voidaan
hyödyntää polttoaineena,
b)      seuraavia jätteitä:
a)       maa- ja metsätalouden kasviperäinen
jäte;
b)      elintarviketeollisuuden kasviperäinen
jäte, jos syntyvä lämpö hyödynnetään;
c)       ensiömassan tuotannon ja massasta
valmistettavan paperin tuotannon yhteydessä syntyvä kuituainetta sisältävä
kasviperäinen jäte, jos rinnakkaispoltto tapahtuu tuotantopaikalla ja syntyvä
lämpö hyödynnetään;
d)      korkkijäte;
e)       puujäte, lukuun ottamatta puujätettä,
joka voi puunsuoja-ainekäsittelyn tai pinnoituksen seurauksena sisältää
halogenoituja orgaanisia yhdisteitä tai raskasmetalleja ja jollaista on
erityisesti rakennus- ja purkujätteestä peräisin oleva puujäte;
16)         ’käyttötunneilla’ tunteina ilmaistua
ajanjaksoa, jonka aikana polttolaitos päästää päästöjä ilmaan; 
17)         ’toiminnanharjoittajalla’
luonnollista tai oikeushenkilöä, joka käyttää tai valvoo polttolaitosta tai,
jos asiasta on säädetty kansallisessa lainsäädännössä, jolle on annettu
laitoksen teknistä toimintaa koskeva taloudellinen päätösvalta,
18)         ’raja-arvolla’ tasoa, joka on
vahvistettu tieteellisin perustein ihmisen terveydelle ja/tai ympäristölle
haitallisten seurausten välttämiseksi, ehkäisemiseksi tai vähentämiseksi, joka
on saavutettava määräajassa ja jota ei saa ylittää sen jälkeen kun se on
saavutettu, kuten Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2008/50/EY[23] säädetään; 
19)         ’alueella’ jäsenvaltion alueen osaa,
jonka jäsenvaltio on rajannut ilmanlaadun arviointia ja hallintaa varten, kuten
direktiivissä 2008/50/EY säädetään.
4 artikla
Rekisteröinti 
1.           Jäsenvaltioiden on
toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että käytössä on
ainoastaan sellaisia keskisuuria polttolaitoksia, jotka ovat toimivaltaisen
viranomaisen rekisteröimiä. 
2.           Rekisteröintimenettelyn on
sisällettävä vähintään toiminnanharjoittajan toimivaltaiselle viranomaiselle
antama ilmoitus keskisuuren polttolaitoksen käytöstä tai aikomuksesta käyttää
sellaista.
3.           Kunkin keskisuuren
polttolaitoksen osalta toiminnanharjoittajan tekemän ilmoituksen on
sisällettävä ainakin liitteessä I mainitut tiedot. 
4.           Toimivaltaisen viranomaisen
on rekisteröitävä keskisuuri polttolaitos kuukauden kuluessa
toiminnanharjoittajan tekemästä ilmoituksesta ja ilmoitettava tästä
toiminnanharjoittajalle. 
5.           Olemassa olevat keskisuuret
polttolaitokset voidaan vapauttaa 2 kohdassa tarkoitetusta
ilmoitusvelvoitteesta, jos kaikki 3 kohdassa tarkoitetut tiedot on saatettu
toimivaltaisten viranomaisten saataville.
Kyseiset polttolaitokset on rekisteröitävä
[viimeistään kolmentoista kuukauden kuluttua direktiivin saattamisesta osaksi
kansallista lainsäädäntöä].
6.           Kunkin keskisuuren
polttolaitoksen osalta toimivaltaisten viranomaisten pitämän rekisterin on 
sisällettävä vähintään liitteessä I luetellut tiedot sekä kaikki sellaiset
tiedot, jotka on saatu 7 artiklassa tarkoitetun tarkkailutulosten todentamisen
tai 8 artiklassa tarkoitetun vaatimustenmukaisuuden tarkastamisen kautta.
5 artikla
Päästöjen raja-arvot
1.           Liitteessä II esitettyjä
päästöjen raja-arvoja sovelletaan tarvittaessa yksittäisiin keskisuuriin
polttolaitoksiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta direktiivin 2010/75/EU II
luvun säännösten soveltamista. 
2.           Olemassa olevista
keskisuurista nimelliseltä lämpöteholtaan yli 5 MW:n polttolaitoksista
peräisin olevat ilmaan joutuvat rikkidioksidi-, typen oksidien ja
hiukkaspäästöt eivät saa ylittää liitteessä II olevassa 1 osassa esitettyjä päästöjen
raja-arvoja 1 päivästä tammikuuta 2025 alkaen.
Olemassa olevista keskisuurista nimelliseltä
lämpöteholtaan enintään 5 MW:n polttolaitoksista peräisin olevat ilmaan
joutuvat rikkidioksidi-, typen oksidien ja hiukkaspäästöt eivät saa ylittää
liitteessä II olevassa 1 osassa esitettyjä päästöjen raja-arvoja 1 päivästä
tammikuuta 2030 alkaen.
Jäsenvaltiot voivat vapauttaa olemassa olevat
keskisuuret polttolaitokset, joiden toiminta-aika on enintään 500 käyttötuntia
vuodessa, liitteessä II olevassa 1 osassa esitettyjen päästöjen raja-arvojen
noudattamisesta. Tässä tapauksessa laitoksiin, joissa poltetaan kiinteitä
polttoaineita, sovelletaan hiukkasten päästöjen raja-arvoa 200 mg/Nm³.
3.           Uusista keskisuurista
polttolaitoksista peräisin olevat ilmaan joutuvat rikkidioksidi-, typen
oksidien ja hiukkaspäästöt eivät saa ylittää liitteessä II olevassa 2 osassa
esitettyjä päästöjen raja-arvoja [1 vuoden kuluttua direktiivin saattamisesta
osaksi kansallista lainsäädäntöä] alkaen.
Jäsenvaltiot voivat vapauttaa uudet keskisuuret
polttolaitokset, joiden toiminta-aika on enintään 500 käyttötuntia vuodessa,
liitteessä II olevassa 2 osassa esitettyjen päästöjen raja-arvojen
noudattamisesta. Tässä tapauksessa laitoksiin, joissa poltetaan kiinteitä
polttoaineita, sovelletaan hiukkasten päästöjen raja-arvoa 100 mg/Nm³.
4.           Alueilla, joilla ei noudateta
direktiivissä 2008/50/EY säädettyjä EU:n ilmanlaadun raja-arvoja,
jäsenvaltioiden on sovellettava yksittäisiin keskisuuriin polttolaitoksiin
liitteessä III esitettyihin vertailuarvoihin perustuvia päästöjen raja-arvoja
tai jäsenvaltioiden vahvistamia tiukempia arvoja, paitsi jos komissiolle
osoitetaan, että tällaisten raja-arvojen soveltaminen aiheuttaisi suhteettoman
suuria kustannuksia ja että direktiivin 2008/50/EY 23 artiklan nojalla
vaadittuihin ilmanlaatusuunnitelmiin on sisällytetty muita toimenpiteitä,
joilla varmistetaan ilmanlaadun raja-arvojen noudattaminen.
5.           Komissio järjestää
tietojenvaihdon jäsenvaltioiden ja sidosryhmien kanssa vertailuarvoista, jotka
koskevat 4 kohdassa tarkoitettuja tiukempia päästöjen raja-arvoja.
6.           Toimivaltainen viranomainen
voi myöntää poikkeuksen velvoitteesta noudattaa 2 ja 3 kohdassa säädettyjä
rikkidioksidipäästöjen raja-arvoja enintään kuuden kuukauden ajaksi, jos
tavanomaisesti vähärikkistä polttoainetta käyttävän keskisuuren polttolaitoksen
toiminnanharjoittaja ei kykene noudattamaan mainittuja raja-arvoja sen vuoksi,
että vähärikkisen polttoaineen toimitukset ovat keskeytyneet vakavan
polttoainepuutteen takia.
Jäsenvaltioiden on ilmoitettava viipymättä
komissiolle ensimmäisen alakohdan mukaisesti myönnetyistä poikkeuksista.
7.           Toimivaltainen viranomainen
voi myöntää poikkeuksen velvoitteesta noudattaa 2 ja 3 kohdassa säädettyjä
päästöjen raja-arvoja, jos yksinomaan kaasumaista polttoainetta käyttävän
keskisuuren polttolaitoksen on poikkeuksellisesti turvauduttava muihin
polttoaineisiin sen vuoksi, että kaasun toimitukset ovat keskeytyneet
äkillisesti; tästä syystä tällaisen polttolaitoksen olisi oltava varustettu
sekundäärisellä päästöjä vähentävällä laitteella. Poikkeus voidaan myöntää
enintään kymmenen päivän ajaksi, paitsi jos toiminnanharjoittaja osoittaa
toimivaltaiselle viranomaiselle, että pidempi aika on perusteltu.
Jäsenvaltioiden on viipymättä ilmoitettava
komissiolle ensimmäisen alakohdan nojalla myönnetyistä poikkeuksista.
8.           Jos keskisuuri polttolaitos
käyttää samanaikaisesti kahta tai useampaa polttoainetta, kunkin epäpuhtauden
päästöjen raja-arvo lasketaan seuraavasti: 
a)           otetaan lähtökohdaksi kutakin
yksittäistä polttoainetta koskeva päästöjen raja-arvo liitteen II mukaisesti;
b)           määritetään polttoainepainotettu
päästöjen raja-arvo, joka saadaan kertomalla a alakohdassa tarkoitettu
yksittäinen päästöjen raja-arvo kunkin polttoaineen lämpöteholla ja jakamalla
näin saatu tulos kaikkien polttoaineiden lämpötehojen summalla;
c)           lasketaan yhteen
polttoainepainotetut päästöjen raja-arvot.
6 artikla
Päästöjen tarkkailu ja päästöjenvähennyslaitteiden käytön valvonta
1.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, että toiminnanharjoittajat tarkkailevat päästöjä vähintään
liitteen IV mukaisesti. 
2.           Keskisuurissa
polttolaitoksissa, jotka käyttävät useita polttoaineita, päästöjä tarkkaillaan
sen polttoaineen tai polttoaineyhdistelmän käytön yhteydessä, jonka odotetaan
antavan tulokseksi suurimman päästötason, ja ajanjaksona, joka vastaa
tavanomaisia käyttöolosuhteita.
3.           Kaikki tarkkailutulokset on
kirjattava ylös, käsiteltävä ja esitettävä siten, että toimivaltainen
viranomainen kykenee todentamaan, noudatetaanko päästöjen raja-arvoja.
4.           Keskisuurissa
polttolaitoksissa, jotka käyttävät sekundäärisiä päästöjenvähennyslaitteita
täyttääkseen päästöjen raja-arvot, näiden laitteiden käytön tehokkuutta on
tarkkailtava jatkuvasti ja tarkkailun tulokset on kirjattava ylös. 
7 artikla
Vaatimustenmukaisuuden tarkistaminen
1.           Jäsenvaltioiden on
perustettava keskisuurten polttolaitosten ympäristötarkastusjärjestelmä tai
toteutettava muita toimenpiteitä, joilla tarkastetaan, noudatetaanko tämän
direktiivin vaatimuksia.
2.           Keskisuurten polttolaitosten
toiminnanharjoittajien on annettava toimivaltaisen viranomaisen edustajille
kaikki tarvittava apu, jotta nämä pystyvät suorittamaan mahdolliset
tarkastukset ja vierailut paikan päällä, ottamaan näytteitä ja keräämään kaikki
tiedot, jotka ovat heidän tehtävänsä suorittamisen kannalta tarpeen tämän
direktiivin soveltamiseksi. 
3.           Jäsenvaltioiden on
toteutettava tarvittavat toimenpiteet sen varmistamiseksi, että keskisuurten
polttolaitosten käyttöönoton ja käytöstäpoiston sekä mahdollisten
toimintahäiriöiden kesto pidetään mahdollisimman lyhyenä. Sekundäärisen
puhdistinlaitteiston toimintahäiriön tai rikkoutumisen tapauksessa
toiminnanharjoittajan on viipymättä ilmoitettava asiasta toimivaltaiselle
viranomaiselle.
4.           Jos vaatimuksia ei noudateta,
jäsenvaltioiden on varmistettava, että:
a)           toiminnanharjoittaja ilmoittaa tästä
viipymättä toimivaltaiselle viranomaiselle;
b)           toiminnanharjoittaja toteuttaa
tarvittavat toimenpiteet viipymättä sen varmistamiseksi, että vaatimuksia
noudatetaan mahdollisimman pian;
c)           toimivaltainen viranomainen vaatii
toiminnanharjoittajaa toteuttamaan kaikki täydentävät toimenpiteet, joita
toimivaltainen viranomainen pitää tarpeellisina vaatimusten noudattamiseksi.
Jos vaatimuksia ei voida noudattaa,
toimivaltaisen viranomaisen on keskeytettävä laitoksen toiminta ja peruutettava
sen rekisteröinti.
8 artikla
Tarkkailutulosten todentaminen
1.           Jäsenvaltioiden on
varmistettava, ettei yksikään niistä pätevistä arvoista, jotka koskevat
liitteen IV mukaisesti tarkkailtavia päästöjä, ylitä liitteessä II esitettyjä
päästöjen raja-arvoja.
2.           Keskisuuren polttolaitoksen
toiminnanharjoittajan on säilytettävä seuraava asiakirja-aineisto:
a)           todisteet tietojen ilmoittamisesta
toimivaltaiselle viranomaiselle, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 4 artiklan 5
kohdan soveltamista;
b)           todisteet toimivaltaisen
viranomaisen suorittamasta rekisteröinnistä;
c)           edellä 6 artiklan 3 ja 4 kohdassa
tarkoitetut tarkkailutulokset;
d)           tarvittaessa 5 artiklan 2 kohdan
toisessa alakohdassa tarkoitetut tiedot käyttötunneista;
e)           tiedot polttolaitoksessa käytetyistä
polttoaineista ja kaikista sekundääristen päästöjenvähennyslaitteiden
toimintahäiriöistä tai rikkoutumisista.
3.           Edellä 2 kohdassa tarkoitetut
tiedot on säilytettävä vähintään 10 vuoden ajan. 
4.           Edellä 2 kohdassa luetellut
tiedot on saatettava toimivaltaisen viranomaisen saataville tämän pyynnöstä sen
todentamiseksi, noudatetaanko tämän direktiivin vaatimuksia.
9 artikla
Keskisuuriin polttolaitoksiin tehtävät muutokset
1.           Toiminnanharjoittajan on
ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kaikista keskisuureen
polttolaitokseen suunnitelluista muutoksista, jotka vaikuttavat sovellettaviin
päästöjen raja-arvoihin. Tällainen ilmoitus on toimitettava vähintään yhtä
kuukautta ennen muutoksen toteutumista.
2.           Saatuaan toiminnanharjoittajalta
1 kohdan mukaisen ilmoituksen toimivaltaisen viranomaisen on rekisteröitävä
asianomainen muutos yhden kuukauden kuluessa.
10 artikla
Tiedonsaanti
Toimivaltaisen viranomaisen on saatettava
keskisuurten polttolaitosten rekisteri yleisön saataville, muun muassa
Internetin välityksellä, sanotun kuitenkaan rajoittamatta Euroopan parlamentin
ja neuvoston direktiivin 2003/4/EY[24]
soveltamista.
11 artikla
Toimivaltaiset viranomaiset
Jäsenvaltioiden on nimettävä tämän direktiivin
velvoitteiden täyttämisestä vastaavat toimivaltaiset viranomaiset. 
12 artikla
Raportointi
1.           Jäsenvaltioiden on
viimeistään [kahden vuoden kuluttua tämän direktiivin saattamisesta osaksi
kansallista lainsäädäntöä] toimitettava komissiolle tiivistelmä I liitteessä
luetelluista tiedoista ja arvio asianomaisista laitoksista peräisin olevien
rikkidioksidin, typen oksidien ja hiukkasten vuotuisista kokonaispäästöistä
polttoainetyypeittäin ja kapasiteettiluokittain.
2.           Jäsenvaltioiden on
toimitettava komissiolle toinen kertomus, joka sisältää ajantasaiset tiedot 1
kohdassa tarkoitetuista tiedoista, viimeistään 1 päivänä lokakuuta 2026, ja
kolmas tällainen kertomus viimeistään 1 päivänä lokakuuta 2031.
Ensimmäisen alakohdan nojalla laadittavien
kertomusten on sisällettävä laadullisia ja määrällisiä tietoja tämän
direktiivin täytäntöönpanosta, kaikista toimista, joilla todennetaan, että
keskisuurten polttolaitosten toiminta on tämän direktiivin mukaista, ja
kaikista tässä tarkoituksessa toteutetuista täytäntöönpanon valvontatoimista. 
3.           Edellä 1 ja 2 kohdassa
tarkoitettua raportointia varten komissio asettaa jäsenvaltioiden saataville
sähköisen raportointivälineen.
4.           Komissio toimittaa Euroopan
parlamentille ja neuvostolle tiivistelmäkertomuksen kahdentoista kuukauden
kuluessa siitä, kun se on saanut jäsenvaltioiden kertomukset 1 ja 2 kohdan
mukaisesti, ja ottaen huomioon 5 artiklan 6 ja 7 kohdan sekä 10 artiklan
mukaisesti saataville saatetut tiedot.
5.           Komission toisessa
tiivistelmäkertomuksessa tarkastellaan tämän direktiivin täytäntöönpanoa ottaen
erityisesti huomioon tarve vahvistaa liitteessä III esitetyt vertailuarvot
unionin laajuisiksi päästöjen raja-arvoiksi, ja siihen liitetään tarvittaessa
lainsäädäntöehdotus.
6.           Edellä 3–5 kohdassa
tarkoitettujen tehtävien suorittamisessa komissiota avustaa Euroopan
ympäristövirasto.
13 artikla
Liitteiden muuttaminen
Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja
säädöksiä 14 artiklan mukaisesti liitteen IV mukauttamiseksi tekniikan ja
tieteen kehitykseen. 
14 artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
1.           Siirretään komissiolle valta
antaa delegoituja säädöksiä tässä artiklassa säädetyin edellytyksin. 
2.           Siirretään 13 artiklassa
tarkoitettu valta antaa delegoituja säädöksiä komissiolle viideksi vuodeksi
[voimaantulosta]. Komissio laatii siirrettyä säädösvaltaa koskevan kertomuksen
viimeistään yhdeksän kuukautta ennen viisivuotiskauden päättymistä.
Säädösvallan siirtoa jatketaan ilman eri toimenpiteitä samanpituisiksi
kausiksi, jollei Euroopan parlamentti tai neuvosto vastusta tällaista jatkamista
viimeistään neljä kuukautta ennen kunkin kauden päättymistä.
3.           Euroopan parlamentti tai
neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 13 artiklassa tarkoitetun säädösvallan
siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan tuossa päätöksessä mainittu
säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona
se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin
myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta jo voimassa
olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen. 
4.           Heti kun komissio on
hyväksynyt delegoidun säädöksen, se antaa säädöksen tiedoksi samanaikaisesti
Euroopan parlamentille ja neuvostolle. 
5.           Edellä olevan 13 artiklan
nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan
parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun
asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle,
ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto
ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne
eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä
määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.
15 artikla
Seuraamukset
Jäsenvaltioiden on annettava säännöt
seuraamuksista, joita sovelletaan tämän direktiivin nojalla annettujen
kansallisten säännösten rikkomiseen, ja toteutettava kaikki tarvittavat
toimenpiteet seuraamusten täytäntöönpanon varmistamiseksi. Säädettyjen
seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.
Jäsenvaltioiden on annettava nämä säännökset komissiolle tiedoksi viimeistään
[päivänä, jona tämä direktiivi saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä] ja
ilmoitettava viipymättä säännöksiin vaikuttavista myöhemmistä muutoksista.
16 artikla
Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä
1.           Jäsenvaltioiden
on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja
hallinnolliset määräykset voimaan viimeistään [1,5 vuotta tämän direktiivin
voimaantulosta]. Niiden on viipymättä toimitettava nämä säännökset komissiolle
kirjallisina.
Näissä jäsenvaltioiden antamissa säännöksissä on
viitattava tähän direktiiviin tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun
ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten
viittaukset tehdään.
2.           Jäsenvaltioiden on
toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa
keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle.
17 artikla
Voimaantulo
Tämä direktiivi tulee voimaan
kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan
unionin virallisessa lehdessä.
18 artikla
Osoitus
Tämä direktiivi
on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä
Euroopan parlamentin puolesta                                              Neuvoston
puolesta
Puhemies                                                                                 Puheenjohtaja
[1]               COM(2012) 710 final [after adoption: EUVL C , , s. ].
[2]               COM(2013) xxx final
[3]               EUVL L 285, 31.10.2009, s. 10.
[4]               EUVL L 334, 17.12.2010, s. 17.
[5]               EYVL L 309, 27.11.2001, s. 1.
[6]               Komission tiedonanto ”Eurooppa 2020: Älykkään, kestävän
ja osallistavan kasvun strategia”, KOM(2010) 2020 lopullinen, 3.3.2010.
[7]               Komission tiedonanto ”Pienet ensin – Eurooppalaisia
pk-yrityksiä tukeva aloite (”Small Business Act”)”, KOM(2008) 394 lopullinen,
25.6.2008. 
[8]               http://ec.europa.eu/environment/air/review_air_policy.htm
[9]               Ilman epäpuhtauksien kaukokulkeutumisesta tehtyyn Yhdistyneiden
Kansakuntien Euroopan talouskomission (UNECE) yleissopimukseen liittyvä
happamoitumisen, rehevöitymisen ja alailmakehän otsonin torjumista koskeva
Göteborgin pöytäkirja (1999).
[10]             EUVL L 41, 14.2.2003, s. 26.
[11]             EUVL C , , s. .
[12]             EUVL C , , s. .
[13]             Euroopan parlamentin kanta, annettu XX/XX/XXXX (EUVL
C...,..., s...), ja neuvoston ensimmäisen käsittelyn kanta, vahvistettu
xx/xx/xxxx (EUVL C...,..., s....). Euroopan parlamentin kanta, annettu
XX/XX/XXXX (EUVL C...,..., s...), ja neuvoston päätös, annettu xx/xx/xxxx.
[14]             Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös XXX/XXXX, annettu
… … …, yleisestä unionin ympäristöalan toimintaohjelmasta vuoteen 2020 ”Hyvä
elämä maapallon resurssien rajoissa” (EUVL L… ,… … … , s…). 
[15]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/125/EY,
annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, energiaan liittyvien tuotteiden ekologiselle
suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista (EUVL L 285, 31.10.2009, s.
10).
[16]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2010/75/EU,
annettu 24 päivänä marraskuuta 2010, teollisuuden päästöistä (yhtenäistetty
ympäristön pilaantumisen ehkäiseminen ja vähentäminen) (EUVL L 334, 17.12.2010,
s. 17).
[17]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2001/80/EY,
annettu 23 päivänä lokakuuta 2001, tiettyjen suurista polttolaitoksista ilmaan
joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta (EYVL L 309, 27.11.2001, s. 1).
[18]             COM(2013) 286 final. 
[19]             COM(2013) xxx final.
[20]             KOM(2005) 446 lopullinen.
[21]             EUVL C 369, 17.12.2011, s. 14.
[22]             Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o
1069/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, muiden kuin ihmisravinnoksi
tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen
tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta
(EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1.).
[23]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2008/50/EY,
annettu 21 päivänä toukokuuta 2008, ilmanlaadusta ja sen parantamisesta (EUVL L
152, 11.6.2008, s. 1).
[24]             Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2003/4/EY,
annettu 28 päivänä tammikuuta 2003, ympäristötiedon julkisesta saatavuudesta
(EUVL L 41, 14.2.2003, s. 26).
LIITTEET
ehdotukseen
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON
DIREKTIIVI
tiettyjen keskisuurista
polttolaitoksista ilmaan joutuvien epäpuhtauspäästöjen rajoittamisesta
LIITE I

Tiedot, jotka
toiminnanharjoittajan on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle
1. Keskisuuren polttolaitoksen nimellinen
lämpöteho (MW);
2. Keskisuuren polttolaitoksen tyyppi;
3. Käytettyjen polttoaineiden tyyppi ja osuus
liitteessä II vahvistettujen polttoaineluokkien mukaisesti;
4. Keskisuuren polttolaitoksen
käyttöönottopäivä; 
5. Toimiala, jolla keskisuurta polttolaitosta
käytetään, tai laitoskokonaisuus, jossa sitä käytetään (NACE-koodi);
6. Keskisuuren polttolaitoksen odotettu
käyttötuntien määrä ja keskimääräinen kuormitus käytössä;
7. Sovellettavat päästöjen raja-arvot ja toiminnanharjoittajan
allekirjoittama vakuutus siitä, että laitosta käytetään kyseisten raja-arvojen
mukaisesti asianomaisesta 5 artiklassa tarkoitetusta päivästä;
8. Jos 5 artiklan 2 kohdan toista alakohtaa
sovelletaan, toiminnanharjoittajan on annettava allekirjoitettu vakuutus siitä,
ettei laitosta käytetä yli 300 tuntia vuodessa;
9. Toiminnanharjoittajan nimi ja
sääntömääräinen kotipaikka sekä kiinteiden keskisuurten polttolaitosten osalta
osoite, jossa laitos sijaitsee.
LIITE II
Direktiivin 5
artiklan 1 kohdassa tarkoitetut päästöjen raja-arvot
Kaikki tässä liitteessä vahvistetut päästöjen
raja-arvot on määritettävä 273,15 K:n lämpötilassa ja 101,3 kPa:n paineessa ja
savukaasujen vesihöyrypitoisuuden mukaan tehtävän korjauksen jälkeen sekä
standardoituna happipitoisuuteen, joka on kiinteitä polttoaineita käyttävien
polttolaitosten osalta 6 prosenttia, nestemäisiä ja kaasumaisia polttoaineita
käyttävien muiden polttolaitosten kuin moottoreiden ja kaasuturbiinien osalta 3
prosenttia sekä moottoreiden ja kaasuturbiinien osalta 15 prosenttia.
1
osa
Olemassa
olevien keskisuurten polttolaitosten päästöjen raja-arvot 
1. Muiden keskisuurten polttolaitosten kuin
moottoreiden ja kaasuturbiinien päästöjen raja-arvot (mg/Nm³) 
 Epäpuhtaus || Kiinteä biomassa || Muut kiinteät polttoaineet || Muut nestemäiset polttoaineet kuin raskas polttoöljy || Raskas polttoöljy || Maakaasu || Muut kaasumaiset polttoaineet kuin maakaasu 
 SO2 || 200 || 400 || 170 || 350 || - || 35 
 NOX || 650 || 650 || 200 || 650 || 200 || 250 
 Hiukkaset || 30(1) || 30 || 30 || 30 || - || - 
(1) 45 mg/Nm3 niiden
laitosten osalta, joiden lämpöteho on enintään 5 MW. 
2. Moottoreiden ja kaasuturbiinien päästöjen
raja-arvot (mg/Nm³)
 Epäpuhtaus || Laitostyyppi || Nestemäiset polttoaineet || Maakaasu || Muut kaasumaiset polttoaineet kuin maakaasu 
 SO2 || Moottorit ja kaasuturbiinit || 60 || - || 15 
 NOX || Moottorit || 190 (1) || 190 (2) || 190 (2) 
 Kaasuturbiinit (3) || 200 || 150 || 200 
 Hiukkaset || Moottorit ja kaasuturbiinit || 10 || - || - 
(1) 1850 mg/Nm³ seuraavissa
tapauksissa:
(i) diesel-moottorit, joiden rakentaminen
aloitettiin ennen 18.5.2006;
(ii) kaksoispolttoainemoottorit nestemäisen
polttoaineen moodissa.
(2) 380 mg/Nm³
kaksoispolttoainemoottorien osalta kaasumaisen polttoaineen moodissa.
(3) Päästöjen raja-arvoja
sovelletaan ainoastaan yli 70 prosentin kuormituksessa.
2
osa
Uusien
keskisuurten polttolaitosten päästöjen raja-arvot
1. Muiden keskisuurten polttolaitosten kuin
moottoreiden ja kaasuturbiinien päästöjen raja-arvot (mg/Nm³)
 Epäpuhtaus || Kiinteä biomassa || Muut kiinteät polttoaineet || Muut nestemäiset polttoaineet kuin raskas polttoöljy || Raskas polttoöljy || Maakaasu || Muut kaasumaiset polttoaineet kuin maakaasu 
 SO2 || 200 || 400 || 170 || 350 || - || 35 
 NOX || 300 || 300 || 200 || 300 || 100 || 200 
 Hiukkaset || 20(1) || 20 || 20 || 20 || - || - 
(1) 25 mg/Nm3 niiden
laitosten osalta, joiden lämpöteho on enintään 5 MW. 
2. Moottoreiden ja kaasuturbiinien päästöjen raja-arvot (mg/Nm³)
 Epäpuhtaus || Laitostyyppi || Nestemäiset polttoaineet || Maakaasu || Muut kaasumaiset polttoaineet kuin maakaasu 
 SO2 || Moottorit ja kaasuturbiinit || 60 || - || 15 
 NOX || Moottorit || 190 (1) || 95 (2) || 190 
 Kaasuturbiinit (3) || 75 || 50 || 75 
 Hiukkaset || Moottorit ja kaasuturbiinit || 10 || - || - 
(1) 225 mg/Nm³
kaksoispolttoainemoottorien osalta nestemäisen polttoaineen moodissa.
(2) 190 mg/Nm³
kaksoispolttoainemoottorien osalta kaasumaisen polttoaineen moodissa.
(3) Päästöjen raja-arvoja
sovelletaan ainoastaan yli 70 prosentin kuormituksessa.
LIITE III
Vertailuarvot 5
artiklan 4 kohdassa tarkoitetuille tiukemmille päästöjen raja-arvoille
Kaikki tässä liitteessä vahvistetut päästöjen
raja-arvot on määritettävä 273,15 K:n lämpötilassa ja 101,3 kPa:n paineessa ja
savukaasujen vesihöyrypitoisuuden mukaan tehtävän korjauksen jälkeen sekä
standardoituna happipitoisuuteen, joka on kiinteitä polttoaineita käyttävien
polttolaitosten osalta 6 prosenttia, nestemäisiä ja kaasumaisia polttoaineita
käyttävien muiden polttolaitosten kuin moottoreiden ja kaasuturbiinien osalta 3
prosenttia sekä moottoreiden ja kaasuturbiinien osalta 15 prosenttia.
Vertailuarvot muiden keskisuurten
polttolaitosten kuin moottoreiden ja kaasuturbiinien päästöjen raja-arvoille
(mg/Nm³)
 Epäpuhtaus || Nimellinen lämpöteho (MW) || Kiinteä biomassa || Muut kiinteät polttoaineet || Nestemäiset polttoaineet || Maakaasu || Muut kaasumaiset polttoaineet kuin maakaasu 
 NOX || 1–5 || 200 || 100 || 120 || 70 || 120 
 >5–50 || 145 || 100 || 120 || 70 || 120 
 Hiukkaset || 1–5 || 10 || 10 || 10 || - || - 
 >5–50 || 5 || 5 || 5 || - || - 
Vertailuarvot moottoreiden ja kaasuturbiinien
päästöjen raja-arvoille (mg/Nm³)
 Epäpuhtaus || Laitostyyppi || Nestemäiset polttoaineet || Maakaasu || Muut kaasumaiset polttoaineet kuin maakaasu 
 NOX || Moottorit || 150 || 35 || 35 
 Kaasuturbiinit (1) || 50 || 20 || 50 
(1) Vertailuarvoa sovelletaan
ainoastaan yli 70 prosentin kuormituksessa.
LIITE IV
Päästöjen
tarkkailu
1.         Keskisuurissa polttolaitoksissa on
tehtävä säännöllisin väliajoin SO2-, NOx- ja
hiukkasmittauksia vähintään joka kolmas vuosi, kun laitoksen nimellinen
lämpöteho on yli 1 MW ja alle 20 MW, ja vähintään kerran vuodessa, kun
laitoksen nimellinen lämpöteho on 20 MW tai enemmän mutta alle 50 MW. 
2.         Mittauksia vaaditaan vain niistä
epäpuhtauksista, joille on vahvistettu päästöjen raja-arvo liitteessä II
asianomaisen laitoksen osalta.
3.         Ensimmäiset mittaukset on tehtävä
kolmen kuukauden kuluessa laitoksen rekisteröinnistä.
4.         Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen SO2-mittausten
sijaan SO2-päästöt voidaan määrittää myös muilla toimivaltaisen
viranomaisen todentamilla ja hyväksymillä menettelyillä. 
5.         Epäpuhtauksien näytteenotto ja
analysointi sekä käyttöparametrien ja mahdollisten 4 kohdan nojalla
käytettyjen vaihtoehtojen mittaukset on tehtävä CEN-standardien mukaisesti. Jos
CEN-standardeja ei ole käytettävissä, on käytettävä ISO-, kansallisia tai muita
kansainvälisiä standardeja, joilla varmistetaan vastaavaa tieteellistä tasoa
olevat tiedot.