CELEX: 32017D1851
Language: hr
Date: 2017-10-11 00:00:00
Title: Provedbena odluka Komisije (EU) 2017/1851 оd 11. listopada 2017. o izmjeni dijela E Priloga II. Odluci 92/260/EEZ u pogledu zahtjevâ za konjsku kugu registriranih konja koji su privremeno ušli iz Alžira, Katara, Kuvajta, Maroka, Omana, Tunisa i Turske te o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Ujedinjene Arapske Emirate na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobren uvoz u Uniju živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara (priopćeno pod brojem dokumenta C(2017) 6775) (Tekst značajan za EGP. )

13.10.2017   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               L 264/20
            
         PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE (EU) 2017/1851
   оd 11. listopada 2017.
   o izmjeni dijela E Priloga II. Odluci 92/260/EEZ u pogledu zahtjevâ za konjsku kugu registriranih konja koji su privremeno ušli iz Alžira, Katara, Kuvajta, Maroka, Omana, Tunisa i Turske te o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu unosa za Ujedinjene Arapske Emirate na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobren uvoz u Uniju živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara
   
      
         (priopćeno pod brojem dokumenta C(2017) 6775)
      
   
   (Tekst značajan za EGP)
   EUROPSKA KOMISIJA,
   uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktive 90/425/EEZ (1), a posebno njezin članak 17. stavak 3. točku (a),
   uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2009/156/EZ od 30. studenoga 2009. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (2), a posebno njezin članak 12. stavke 1. i 4., članak 15. točku (a), članak 16. stavak 2. te članak 19. uvodni tekst i točke (a) i (b),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Direktivom 2009/156/EZ utvrđeni su uvjeti u pogledu zdravlja životinja za uvoz živih kopitara u Uniju. Njome se, među ostalim, predviđa da se uvoz kopitara u Uniju odobrava samo iz trećih zemalja u kojima dvije godine nije zabilježen slučaj konjske kuge (KK).
            
         
               (2)
            
            
               Odlukom Komisije 92/260/EEZ (3) utvrđeni su uvjeti zdravlja životinja i veterinarsko certificiranje za privremeni ulazak registriranih konja na razdoblje kraće od 90 dana. U dijelu E Priloga II. toj odluci utvrđen je obrazac zdravstvenog certifikata za privremeni ulazak registriranih konja iz trećih zemalja dodijeljenih skupini E, među ostalim iz Alžira, Katara, Kuvajta, Maroka, Omana, Tunisa i Turske.
            
         
               (3)
            
            
               U skladu s rezolucijom br. 27. (4) o „Priznavanju statusa zemalja članica u vezi s konjskom kugom”, koju je 23. svibnja 2017. donijela Opća skupština delegata Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE), Alžir, Katar, Kuvajt, Maroko, Oman, Tunis i Turska unose se na popis zemalja članica OIE-a slobodnih od konjske kuge.
            
         
               (4)
            
            
               Zahtjeve za izolaciju prije izvoza i testiranje na KK registriranih konja namijenjenih privremenom ulasku u Uniju trebalo bi stoga izmijeniti u obrascu zdravstvenog certifikata za privremeni uvoz registriranih konja iz trećih zemalja dodijeljenih skupini E iz dijela E Priloga II. Odluci 92/260/EEZ, uzimajući u obzir službeni status područja slobodnog od konjske kuge koji je OIE odobrio za Alžir, Katar, Kuvajt, Maroko, Oman, Tunis i Tursku.
            
         
               (5)
            
            
               Odlukom Komisije 2004/211/EZ (5) uspostavljen je popis trećih zemalja i dijelova njihova državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara u Uniju.
            
         
               (6)
            
            
               Nadležna tijela Ujedinjenih Arapskih Emirata zatražila su odobrenje za uvoz u Uniju jajnih stanica i zametaka kopitara. Već su podnijela certifikat i upitnik za odobrenje za jedan tim za prikupljanje ili proizvodnju zametaka.
            
         
               (7)
            
            
               U skladu s člankom 5. Odluke 2004/211/EZ države članice odobravaju uvoz u Zajednicu jajnih stanica i zametaka kopitara iz trećih zemalja ili dijelova državnog područja trećih zemalja navedenih u stupcima 2., odnosno 4. Priloga I. toj odluci iz kojih je odobren i trajni uvoz registriranih kopitara i kopitara za rasplod i proizvodnju. Ujedinjeni Arapski Emirati već se nalaze na popisu za privremeni ulazak registriranih konja, uvoz registriranih konja te uvoz sjemena registriranih konja.
            
         
               (8)
            
            
               Budući da Ujedinjeni Arapski Emirati ispunjuju sve uvjete zdravlja životinja za uvoz registriranih konja i njihova sjemena, a nadležna tijela te zemlje dostavila su zadovoljavajuće informacije o odobrenju tima za prikupljanje i proizvodnju zametaka, države članice trebale bi biti ovlaštene za uvoz jajnih stanica i zametaka kopitara iz te zemlje.
            
         
               (9)
            
            
               Odluke 92/260/EEZ i 2004/211/EZ trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti.
            
         
               (10)
            
            
               Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za bilje, životinje, hranu i hranu za životinje,
            
         DONIJELA JE OVU ODLUKU:
   Članak 1.
   Dio E Priloga II. Odluci 92/260/EEZ mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Odluci.
   Članak 2.
   Prilog I. Odluci 2004/211/EZ mijenja se u skladu s Prilogom II. ovoj Odluci.
   Članak 3.
   Ova je Odluka upućena državama članicama.
   
      Sastavljeno u Bruxellesu 11. listopada 2017.
      
         
            Za Komisiju
         
         Vytenis ANDRIUKAITIS
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  SL L 268, 14.9.1992., str. 54.
   
   
      (2)  SL L 192, 23.7.2010., str. 1.
   
   
      (3)  Odluka Komisije 92/260/EEZ od 10. travnja 1992. o uvjetima zdravlja životinja i veterinarskom certificiranju za privremeni ulazak registriranih konja (SL L 130, 15.5.1992., str. 67.).
   
      (4)  http://www.oie.int/fileadmin/Home/eng/Animal_Health_in_the_World/docs/pdf/Resolutions/2017/A27_RESO_2017_AHS.pdf
   
      (5)  Odluka Komisije 2004/211/EZ od 6. siječnja 2004. o uspostavljanju popisa trećih zemalja i dijelova njihova državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EZ (SL L 73, 11.3.2004., str. 1.).
   
      PRILOG I.
      Dio E Priloga II. Odluci 92/260/EEZ mijenja se kako slijedi:
      
                  1.
               
               
                  u odjeljku III. točki (d) prva alineja zamjenjuje se sljedećim:
                  
                              „—
                           
                           
                              zemlji pošiljateljici,
                              
                                          i.
                                       
                                       
                                          ili u centru za karantenu (3) ili
                                       
                                    
                                          ii.
                                       
                                       
                                          u slučaju da je otpremljen iz Alžira, Katara, Kuvajta, Maroka, Omana, Tunisa, Turske (1) ili Ujedinjenih Arapskih Emirata, u određenom objektu pod službenim veterinarskim nadzorom (3),”;
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  u odjeljku III. točki (i) četvrtoj alineji podtočka ii. zamjenjuje se sljedećim:
                  
                              „ii.
                           
                           
                              jedanput, proveden na uzorku krvi uzetom u razdoblju od 10 dana prije izvoza, i to dana …(5), s negativnim reakcijama, ako se otprema iz Alžira, Katara, Kuvajta, Maroka, Omana, Tunisa, Turske (1) ili Ujedinjenih Arapskih Emirata (3) (4);”.
                           
                        
            
   
      PRILOG II.
      U Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ unos za Ujedinjene Arapske Emirate zamjenjuje se sljedećim:
      
         
                     „AE
                  
                  
                     Ujedinjeni Arapski Emirati
                  
                  
                     AE-0
                  
                  
                     Čitava zemlja
                  
                  
                     E
                  
                  
                     X
                  
                  
                     X
                  
                  
                     X
                  
                  
                     —
                  
                  
                     —
                  
                  
                     X
                  
                  
                     —
                  
                  
                     —
                  
                  
                     X”