CELEX: 31984R3424
Language: it
Date: 1984-12-03 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 3424/84 DELLA COMMISSIONE, DEL 3 DICEMBRE 1984, RELATIVO ALLA FORNITURA DI FRUMENTO TENERO ALLA REPUBBLICA DEL LIBANO A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

6. 12. 84                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 316/41
                             REGOLAMENTO (CEE) N. 3424/84 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 3 dicembre 1984
                 relativo alla fornitura di frumento tenero alla Repubblica del Libano a titolo di
                                                         aiuto alimentare
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che è necessario prevedere 1 esecuzione
                                                                      di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
  visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                      regolamento (CEE) n . 1974/80 della Commissione, del
  europea,
                                                                      22 luglio 1980, recante modalità generali d'applica­
  visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio,                zione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto alimen­
  del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione                    tare nel settore dei cereali e del riso (8), modificato da
' comune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­             ultimo dal regolamento (CEE) n. 3323/81 (9); che è
  cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1018/84 (2),               necessario precisare, per l'azione comunitaria prevista,
                                                                      le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché le
  visto il regolamento (CEE) n. 2750/75 del Consiglio,                condizioni di consegna ;
  del 29 ottobre 1975, che stabilisce i criteri di mobilita­
  zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3),              considerando che le misure previste dal presente rego­
  modificato dal regolamento (CEE) n . 3331 /82 (4), in               lamento sono conformi al parere del comitato di
  particolare l'articolo 6,                                           gestione per i cereali,
  visto il regolamento (CEE) n. 1278/84 del Consiglio,
  del 7 maggio 1984, che fissa le regole per l'applica­               HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
  zione nel 1984 del regolamento (CEE) n. 3331 /82 rela­
  tivo alla politica e alla gestione dell'aiuto alimentare (*),                               Articolo 1
  visto il regolamento n . 129 del Consiglio, del 23                  L'organismo d'intervento che figura nell'allegato è
  ottobre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai           incaricato dell'attuazione delle procedure di mobilita­
  tassi di cambio da applicare nel quadro della politica              zione e di fornitura in conformità delle disposizioni
  agricola comune (6), modificato da ultimo dal regola­               del regolamento (CEE) n . 1974/80, alle condizioni che
  mento (CEE) n . 2543/73 Q, in particolare l'articolo 3,             figurano nell'allegato.
  visto il parere del comitato monetario,
                                                                                              Articolo 2
  considerando che il 3 luglio 1984 la Commissione
  delle Comunità europee ha deciso di concedere, nel                  Il presente regolamento entra in vigore il giorno
  quadro di azioni comunitarie, varie quantità di cereali             successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
  a determinati paesi terzi e organizzazioni beneficiarie ;           delle Comunità europee.
                 Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                 in ciascuno degli Stati membri.
                 Fatto a Bruxelles , il 3 dicembre 1984.
                                                                                Per la Commissione
                                                                                  Poul DALSAGER
                                                                           Membro della Commissione
  (') GU n . L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 1 .
  O GU n . L 107 del 19. 4. 1984, pag. 1 .
  0 GU n. L 281 dell' i . 11 . 1975, pag. 89 .
  (j GU n. L 352 del 14. 12. 1982, pag. 1 .
  O GU n . L 124 dell' I 1 . 5. 1984, pag. 1 .
  (6) GU n . 106 del 30 . 10 . 1962, pag. 2553/62.                    (8) GU n. L 192 del 26. 7 . 1980, pag. 11 .
  O GU n . L 263 del 19 . 9 . 1973, pag. 1 .                          O GU n . L 334 del 21 . 11 . 1981 , pag. 27.
 ---pagebreak--- N. L 316/42                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     6 . 12. 84
                                                          ALLEGATO
              1 . Programma di esecuzione : 1 984.
              2. Beneficiario : Repubblica del Libano.
              3 . Luogo o paese di destinazione : Libano.
              4 . Prodotto da mobilitare : frumento tenero .
              5 . Quantitativo totale : 8 000 tonnellate.
              6 . Numero di partite : 1 .
              7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura :
                  Office national interprofessionnel des céréales (ONIC), 21 , avenue Bosquet, F-Paris 7e (telex
                  OFIBLE 200 490 F).
              8 . Mobilitazione del prodotto : sul mercato della Comunità.
              9. Caratteristiche della merce : il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile e
                  corrispondere almeno alla qualità panificarle minima richiesta per l'intervento (umidità : 14 %).
            10 . Condizionamento :
                  — alla rinfusa 4- 168 000 sacchi di polipropilene nuovi, vuoti, di una capacità di 50 kg ; 100
                      aghi e il filo necessario ;
                  — iscrizione sui sacchi impressa con lettere di almeno 5 cm di altezza :
                      • FROMENT / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE À LA
                      RÉPUBLIQUE LIBANAISE / POUR DISTRIBUTION GRATUITE ..
            1 1 . Porto d' imbarco :
                  Qualsiasi porto della Comunità accessibile alle navi alturiere, avente un collegamento con il paese
                  beneficiario nel periodo d'imbarco previsto al punto 16. L'offerta deve essere accompagnata da
                  una dichiarazione delle autorità portuali attestante l'esistenza del collegamento nel suddetto
                  periodo .
            1 2. Fase di consegna : fob.
            13 . Porto di sbarco : Beyrouth .
            1 4. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura : gara.
            15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : 18 dicembre 1984, ore 12.
            16 . Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 gennaio 1985.
            17. Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata.
            Nota
           L'aggiudicatario invia una copia dei documenti di spedizione al seguente indirizzo :
            Delegazione della Commissione nel Libano
           Servizio « valigia diplomatica »
            Berlaymont 1 / 123
           Rue de la Loi 200
           B-1049 Bruxelles .