CELEX: C2002/289/23
Language: fi
Date: 2002-11-23 00:00:00
Title: Asia C-346/02: Euroopan yhteisöjen komission 30.9.2002 Luxemburgin suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne

C 289/14                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                     23.11.2002
4)   Seuraako asiassa C-39/94, SFEI vastaan La Poste, annetun          Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
     tuomion (Kok. 1996, s. I-3547) perusteluista, että 93 ar-
     tiklan 3 kohdan tehokkaan vaikutuksen vuoksi kansalli-
     sen tuomioistuimen on kumottava sekä Määräykset että              –      toteaa, että Luxemburgin suurherttuakunta ei ole noudat-
     näiden Määräysten perusteella tehdyt maksuunpanopää-                     tanut direktiivin 2/49/ETY ( 1), mukaisia velvoitteitaan,
     tökset ja että tuomioistuimen on velvoitettava julkinen                  koska se on kyseisen direktiivin 6 artiklan 3 kohdassa,
     toimielin palauttamaan nämä maksut, vaikka Alankomai-                    29 artiklassa ja 39 artiklassa asetetun maksujen vapautta
     den oikeuskäytännössä kehittynyt maksupäätösten muo-                     sekä ennakkoon tai systemaattisesti tehtävän maksujen ja
     dollista oikeusvoimaa koskeva sääntö olisi tälle esteenä?                sopimusten valvonnan poistamista koskevan periaatteen
     Onko tällöin merkitystä sillä, että maksujen palauttami-                 vastaisesti ottanut käyttöön ja pitänyt voimassa bonusjär-
     nen ei tosiasiallisesti poista etua, jonka toimiala ja alan              jestelmän, jolla on automaattisia ja sitovia vaikutuksia
     yksittäiset liikkeet ovat saaneet kollektiivisista mainos-               maksuihin ja jota sovelletaan kaikkiin luonnollisten hen-
     kampanjoista? Onko yhteisön oikeuden mukaan sallittua,                   kilöiden Luxemburgin alueella tekemiin autovakuutusso-
     että erityiset maksut jätetään kokonaan tai osittain palaut-             pimuksiin tekemättä eroa Luxemburgissa kotipaikkansa
     tamatta, jos kansallinen tuomioistuin katsoo, että toimiala              omaavien vakuutusyhtiöiden ja siellä sivuliikkeen välityk-
     tai yksittäiset yritykset saisivat maksujen palauttamisesta              sellä tai palvelujen tarjoajina toimivien vakuutusalan
     perusteetonta etua sen seikan vuoksi, ettei mainoskam-                   yritysten välillä,
     panjoiden seurauksena saatua etuutta ole mahdollista
     palauttaa luontoissuorituksena?
                                                                       –      velvoittaa Luxemburgin suurherttuakunnan korvaamaan
                                                                              oikeudenkäyntikulut.
5)   Jos 93 artiklan 3 kohdan mukainen tukitoimenpiteestä
     ilmoittaminen on laiminlyöty, voiko julkisoikeudellinen
     elin palautusvelvollisuuden torjumiseksi vedota edellä
     mainittuun maksupäätösten muodollista oikeusvoimaa
     koskevaan sääntöön, jos se, jolle tämä päätös oli osoitettu,
     ei päätöksen tekoajankohtana eikä sinä aikana, jonka
     kuluessa päätökseen olisi voitu hakea muutosta hallinto-          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     oikeudellisessa oikeudenkäynnissä, ollut tietoinen siitä,
     että tukitoimenpiteestä, johon maksu kuuluu osana, ei
     ollut ilmoitettu? Voiko yksityinen oikeussubjekti tässä
     yhteydessä lähteä siitä, että julkinen valta on noudattanut       Komissio ei kiistä jäsenvaltioiden mahdollisuutta ottaa käyt-
     93 artiklan 3 kohdan mukaisia ilmoitusvelvoitteitaan?             töön vakuutuksenottajien vahinkotiheyden huomioon ottava
                                                                       maksuasteikko tai myöskään yhtenäinen bonusjärjestelmä,
                                                                       mutta se ei hyväksy mitään asteikkoja ja järjestelmiä, joihin
                                                                       liittyy hinnoittelusäännöksiä ja joilla on automaattisia ja
                                                                       sitovia vaikutuksia maksuihin hinnoitteluvapauden periaatteen
                                                                       vastaisesti. Tästä on kysymys Luxemburgin järjestelmässä
                                                                       luonnollisten henkilöiden ollessa vakuutuksenottajina. Vaikka
                                                                       vakuutussopimuksen osapuolet ovat vapaasti vahvistaneet
                                                                       viitehinnan, Luxemburgin lainsäädäntö liittää tiettyihin sopi-
                                                                       muksen kestoon vaikuttaviin tapahtumiin maksuja koskevia
                                                                       sitovia ja automaattisia seurauksia siten, että hintakilpailu ei
                                                                       voi toimia näistä tapahtumista aiheutuvien seurausten osalta.
                                                                       Samoin vakuutuksenantajilla, jotka toimivat Luxemburgin
Euroopan yhteisöjen komission 30.9.2002 Luxemburgin                    suurherttuakunnan alueella, ei ole oikeutta asettaa vakuutukse-
          suurherttuakuntaa vastaan nostama kanne                      nottajaa heidän järjestelmäänsä liittymisen hetkellä muulle
                                                                       asteikon askelmalle tai valita muita menetelmiä, jotka muodos-
                                                                       tuvat muista maksujen alennus/korotusperusteista tai muusta
                                                                       asteikosta vuodessa tai muuna ajanjaksona tapahtuneiden
                         (Asia C-346/02)                               onnettomuuksien perusteella.
                         (2002/C 289/23)
                                                                       Rajoituksen asettavan jäsenvaltion tehtävänä on esittää näyttö
                                                                       siitä, että toimenpide on yleisen edun vuoksi perusteltu,
                                                                       objektiivisesti tarpeellinen, tarkoituksenmukainen ja tavoittee-
                                                                       seen suhteutettuja sekä siitä, ettei se sovella toistamiseen
                                                                       palvelun tarjoajan kotipaikan sääntöjä. Luxemburgin hallitus
                                                                       ei ole esittänyt tätä näyttöä. Joka tapauksessa kuluttajien
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 30.9.2002 Euroo-              suojelun kannalta on olemassa muita järjestelmiä, joilla pääs-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Luxemburgin suur-              tään samaan lopputulokseen vaikuttamatta hintapolitiikkaan,
herttuakuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Ch. Tufves-           erityisesti voidaan toteuttaa järjestelmällistä mainontaa hinta-
son ja J.-F. Pasquier, prosessiosoite Luxemburgissa.                   politiikalle, jota yritykset noudattavat yhteisen vahinkoastei-
 ---pagebreak--- 23.11.2002                FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 289/15
kon perusteella. Järjestelmän väitetty vaikutus onnettomuuk-              Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sien ehkäisyyn ei ole ilmeinen, koska järjestelmä pikemminkin
suosii sovintoratkaisua pienten vahinkojen yhteydessä.
                                                                          Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi ovat samat kuin
                                                                          asiassa C-346/02 ( 2).
( 1) Muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,
     asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta sekä    (1 ) Muuta ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,
     direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta 18 päivänä            asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovittamisesta sekä
     kesäkuuta annettu 1992 neuvoston direktiivi 92/49/ETY (kolmas             direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY muuttamisesta 18 päivänä
     vahinkovakuutusdirektiivi) EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1.                   kesäkuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/49/ETY (kolmas
                                                                               vahinkovakuutusdirektiivi) (EYVL L 228, s. 1).
                                                                          (2 ) Ks. tämä EYVL s. 14.
                                                                          Euroopan yhteisöjen komission 28.9.2002 Italian tasaval-
                                                                                               taa vastaan nostama kanne
Euroopan yhteisöjen komission 30.9.2002 Ranskan tasa-                                                 (Asia C-348/02)
                   valtaa vastaan nostama kanne
                                                                                                     (2002/C 289/25)
                            (Asia C-347/02)
                                                                          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 28.9.2002 Euroo-
                                                                          pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Italian tasavaltaa
                           (2002/C 289/24)                                vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Gregorio Valero Jordana ja
                                                                          Roberto Amorosi.
                                                                          Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                          –      toteaa, että Italian tasavalta ei ole noudattanut orgaanisten
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 30.9.2002 Euroo-
                                                                                 liuottimien käytöstä tietyissä toiminnoissa ja laitoksissa
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Ranskan tasavaltaa                       aiheutuvien haihtuvien orgaanisten yhdisteiden päästöjen
vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat Ch. Tufvesson ja J.-F. Pas-
                                                                                 rajoittamisesta 11 päivänä maaliskuuta 1999 annetun
quier, prosessiosoite Luxemburgissa.                                             neuvoston direktiivin 1999/13/EY ( 1) 15 artiklan mukai-
                                                                                 sia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut kyseisen direktii-
                                                                                 vin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallin-
                                                                                 nollisia määräyksiä;
Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
tuin                                                                      –      velvoittaa Italian tasavallan korvaamaan oikeudenkäynti-
                                                                                 kulut.
–      toteaa, että Ranskan tasavalta ei ole noudattanut direktii-
       vin 92/49/ETY ( 1) mukaisia velvoitteitaan, koska se on
       kyseisen direktiivin 6 artiklan 3 kohdassa, 29 artiklassa ja       Kanneperusteet ja oikeudellinen arviointi
       39 artiklassa asetetun maksujen vapautta sekä ennakkoon
       tai systemaattisesti tehtävän maksujen ja sopimusten
       valvonnan poistamista koskevan periaatteen vastaisesti             EY 249 artikla, jonka mukaan direktiivi velvoittaa saavutetta-
       ottanut käyttöön ja pitänyt voimassa bonusjärjestelmän,            vaan tulokseen nähden jokaista jäsenvaltiota, jolle se on
       jolla on automaattisia ja sitovia vaikutuksia maksuihin            osoitettu, tarkoittaa, että jäsenvaltioiden on noudatettava direk-
       ja jota sovelletaan kaikkiin Ranskan alueella tehtyihin            tiiveissä täytäntöönpanoa varten vahvistettuja määräaikoja.
       autovakuutussopimuksiin tekemättä eroa Ranskassa koti-             Kyseinen määräaika päättyi 1.4.2001 ilman, että Italian tasaval-
       paikkansa omaavien vakuutusyhtiöiden ja siellä sivuliik-           ta olisi toteuttanut komission mainitsemia, direktiivin noudat-
       keen välityksellä tai palvelujen tarjoajina toimivien vakuu-       tamisen edellyttämiä toimia.
       tusalan yritysten välillä, ja
                                                                          (1 ) EYVL L 85, 29.3.1999, s. 1.
–      velvoittaa Ranskan tasavallan korvaamaan oikeudenkäyn-
       tikulut.