CELEX: 52001PC0713
Language: sv
Date: 2001-11-30
Title: Ändrat förslag till rådets förordning om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa internationell terrorism (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)

Avis juridique important

|

52001PC0713

Ändrat förslag till rådets förordning om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa internationell terrorism (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)  /* KOM/2001/0713 slutlig - CNS 2001/0228 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 075 E , 26/03/2002 s. 0303 - 0315

Ändrat förslag till RÅDETS FÖRORDNING om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa internationell terrorism (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)MOTIVERING(1) Vid sitt extra möte Den 2 oktober 2001 lade kommissionen fram ett förslag till ny lagstiftning om spärrande av vissa personers och enheters tillgångar i syfte att bekämpa terrorism (KOM(2001) 569). Syftet med detta förslag är att skapa det redskap som behövs för att förhindra och bekämpa finansieringen av terroristverksamhet.(2) Europaparlamentet avgav sitt yttrande om kommissionens förslag den 4 oktober.(3) Med beaktande av Europaparlamentets ändringsförslag och diskussionerna i rådet både om genomförandet av Förenta nationernas säkerhetsråds resolution 1373(2001) av den 28 september 2001 och om kommissionens förslag KOM(2001) 569 bör vissa ändringar och förbättringar göras i det ursprungliga förslaget.(4) Den viktigaste av de föreslagna ändringarna gäller den rättsliga grunden, inbegripande av alla terrorister oberoende av var de är baserade, en ny och bredare definition av begreppet tillgångar (i överensstämmelse med resolution 1373(2001)), införande av definitioner av begreppen terrorism, finansiella tjänster, ägande och kontroll samt en bestämmelse om översyn av förordningen. Definitionerna har där så varit möjligt tagits från internationella avtal, särskilt från den internationella konventionen om bekämpande av finansiering av terrorism.(5) De föreslagna ändringarna kommer dels att se till att texten i rättsakten överensstämmer med punkt 1 i resolution 1373(2001), dels att skapa den nödvändiga ramen för att förhindra finansiering av terrorism på sådana villkor att en eventuell snedvridning av konkurrensen eller negativ inverkan på den gemensamma marknadens funktion begränsas till vad som är strikt nödvändigt, samtidigt som det hot som terrorismen utgör för internationell fred och säkerhet och de exceptionella situationer som uppstår till följd av terrorism bemöts på ett ändamålsenligt sätt.2001/0228 (CNS)Ändrat förslag till RÅDETS FÖRORDNING om särskilda restriktiva åtgärder mot vissa personer och enheter i syfte att bekämpa terrorismEUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artiklarna 60, 301 och 308 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1],[1]  EGT C [...], [...], s. [...].med beaktande av Europaparlamentets yttrande [2], och[2]  EGT C [...], [...], s. [...].av följande skäl:(1) Europeiska rådet förklarade vid sitt extra möte den 21 september 2001 att terrorismen är en verklig utmaning för världen och Europa och att kampen mot terrorism skall vara ett prioriterat mål för Europeiska unionen.(2) Europeiska rådet förklarade att kampen mot finansieringen av terrorism är en avgörande del av kampen mot terrorism, och det anmodade rådet att vidta nödvändiga åtgärder för att bekämpa varje form av finansiering av terroristverksamhet.(3) Europeiska rådet uppmanade rådet att systematiskt utvärdera Europeiska unionens förbindelser med tredjeländer mot bakgrund av huruvida dessa länder eventuellt understöder terrorism.(4) Förenta nationernas säkerhetsråd beslutade i sin resolution 1373(2001) av den 28 september 2001 att alla stater skulle genomföra en spärrning av tillgångar och andra finansiella medel eller ekonomiska resurser med avseende på personer som begår eller försöker begå terroristdåd eller som deltar i eller underlättar begåendet av sådana dåd.(5) Säkerhetsrådet beslutade även att åtgärder skulle vidtas för att förbjuda att tillgångar och andra finansiella medel eller ekonomiska resurser görs tillgängliga för sådana personer och för att förbjuda att finansiella tjänster eller andra relaterade tjänster tillhandahålls sådana personer.(6) Denna förordning är en åtgärd som behövs på gemenskapsnivå och som kompletterar administrativa och rättsliga förfaranden rörande terroristorganisationer i Europeiska unionen och tredjeländer.(7) De åtgärder som föreskrivs i denna förordning kommer, om de vidtas på unionsnivå, att säkerställa en snabb och mer samstämmig, och även möjligast effektiv, tillämpning av dessa åtgärder i hela gemenskapen, samtidigt som de förhindrar snedvridning av konkurrensen eller andra negativa verkningar för den inre marknaden.(9) I syfte att vid behov skydda gemenskapens intressen bör det fastställas ett förfarande för att fatta särskilda eller allmänna beslut om undantag.(10) Ett förfarande för ändring av bilagorna till denna förordning bör också fastställas.(11) Eftersom de åtgärder som krävs för genomförandet av denna förordning är förvaltningsåtgärder i den mening som avses i artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [3], bör de antas med tillämpning av det förvaltningsförfarande som föreskrivs i artikel 4 i beslutet.[3]  EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.(12) Handlingar som utgör kringgående av denna förordning bör motarbetas genom ett lämpligt informationssystem och vid behov med korrigerande åtgärder, inklusive ytterligare gemenskapslagstiftning.(13) De behöriga myndigheterna i medlemsstaterna bör ha befogenhet att vid behov se till att denna förordning efterlevs.(14) Medlemsstaterna bör anta bestämmelser om de påföljder som skall tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning samt se till att de genomförs. Dessa påföljder måste vara effektiva, väl avvägda och avskräckande. Det är önskvärt att de kan tillämpas från och med den dag då förordningen träder i kraft.(15) Kommissionen och medlemsstaterna bör underrätta varandra om de åtgärder som vidtas i enlighet med denna förordning och lämna varandra annan relevant information med anknytning till denna förordning som de förfogar över.(16) Denna förordning bör träda i kraft i brådskande ordning.(17) I fördraget fastställs inte några andra befogenheter för antagandet av vissa bestämmelser i denna förordning än de som anges i artikel 308.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges:1. tillgångar: tillgångar av alla slag, både materiella och immateriella, lösa och fasta, oberoende av hur de anskaffats, samt rättsliga handlingar och instrument av alla slag, även i elektronisk eller digital form, som utgör bevis på äganderätt till eller intresse i sådana tillgångar, inbegripet men inte begränsat till bankkrediter, resecheckar, bankcheckar, postanvisningar, andelar, värdepapper, obligationer, växlar och remburser.2. spärrande av tillgångar: förhindrande av varje flyttning, överföring, förändring, användning eller hantering av tillgångar på ett sätt som skulle leda till en förändring av volym, belopp, belägenhet, ägandeförhållanden, innehav, art, bestämmelse eller varje annan förändring som skulle göra det möjligt att utnyttja tillgångarna, inbegripet aktieförvaltning.3. finansiella tjänster: varje tjänst av finansiell natur, inbegripet alla försäkringstjänster och försäkringsrelaterade tjänster samt alla banktjänster och andra finansiella tjänster (med undantag av försäkringstjänster) enligt följande:Försäkringstjänster och försäkringsrelaterade tjänsteri) Direkt försäkring (innefattande koassurans):A) Livförsäkring.B) Skadeförsäkring.ii) Återförsäljning och retrocession.iii) Försäkringsförmedling, såsom mäkling och agenturverksamhet.iv) Försäkringsrelaterade tjänster såsom konsult-, aktuarie-, riskprövnings- och skaderegleringstjänster.Banktjänster och andra finansiella tjänster (med undantag av försäkringstjänster)v) Mottagande av depositioner och andra återbetalningsbara medel från allmänheten.vi) Utlåning av alla slag inklusive konsumentkrediter, hypotekskrediter, lånekrediter, faktoring och finansiering av affärstransaktioner.vii) Finansiell leasing.viii) Alla betalnings- och penningförmedlingstjänster, inklusive betal- och kreditkort, resecheckar och bankväxlar.ix) Borgensförbindelser och garantier.x) Handel för egen eller annans räkning, på en börs, genom direkthandel eller på annat sätt av följande:A) Penningmarknadsinstrument (innefattande checkar, växlar och bankcertifikat).B) Valutor.C) Derivatinstrument innefattande, men inte begränsade till, terminer och optioner.D) Valuta- och ränteinstrument, innefattande sådana produkter som svappar och FRA:s.E) Värdepapper.F) Andra överlåtbara rättigheter och tillgångar, inklusive ädelmetaller.xi) Medverkan som utställare, garant eller emissionsinstitut vid utfärdandet av alla slags värdepapper, vare sig offentligt eller privat, samt andra tjänster med anknytning därtill.xii) Penninghandel.xiii) Förvaltning, såsom medel- eller portföljförvaltning, alla former av fondförvaltning, pensionsfondsförvaltning samt förvarings- och notariattjänster.xiv) Clearing- och avvecklingstjänster rörande alla finansiella tillgångar, innefattande värdepapper, derivatinstrument och andra överlåtbara tillgångar.xv) Tillhandahållande och överföring av finansiell information och bearbetning av finansiella data och därtill hänförlig programvara av tillhandahållare av andra finansiella tjänster.xvi) Rådgivnings- och förmedlingstjänster och andra till finansiella tjänster relaterade tjänster avseende alla verksamheter angivna under v till xv, inbegripet kreditupplysning och kreditanalys, tillhandahållande av investeringsunderlag, investeringsrådgivning samt rådgivning om företagsförvärv, företagsrekonstruktion och affärsstrategi.4. terrorism: vilken som helst av följande handlingar:a) En handling vilken utgör ett brott som omfattas av och definieras i något av följande fördrag:i) Konvention för bekämpande av olaga besittningstagande av luftfartyg, utfärdad i Haag den 16 december 1970.ii) Konvention för bekämpande av brott mot den civila luftfartens säkerhet, utfärdad i Montreal den 23 september 1971.iii) Konvention om förebyggande och bestraffning av brott mot diplomater och andra internationellt skyddade personer, antagen av Förenta nationernas generalförsamling den 14 december 1973.iv) Internationell konvention mot tagande av gisslan, antagen av Förenta nationernas generalförsamling den 17 december 1979.v) Konvention om fysiskt skydd av nukleärt ämne, antagen i Wien den 3 mars 1980.vi) Protokoll för bekämpande av brott mot flygplatser, som används i internationell civil luftfart, utgörande tillägg till konventionen för bekämpande av brott mot den civila luftfartens säkerhet, upprättat i Montreal den 24 februari 1988.vii) Konvention om bekämpande av brott mot sjöfartens säkerhet, utfärdad i Rom den 10 mars 1988.viii) Protokoll om bekämpande av brott mot säkerheten för fasta plattformar belägna på kontinentalsockeln, upprättat i Rom den 10 mars 1988.ix) Internationell konvention om bekämpande av bombattentat utförda av terrorister, antagen av Förenta nationernas generalförsamling den 15 december 1997.b) En handling som är avsedd att döda eller allvarligt skada en civilperson eller varje annan person som inte deltar i stridigheter i samband med en väpnad konflikt, när syftet med en sådan handling på grund av dess art eller det sammanhang i vilken den utförs är att injaga skräck hos en befolkningsgrupp eller att tvinga en regering eller en internationell organisation att vidta eller avstå från att vidta en åtgärd.c) Ett försök att utföra en sådan handling som avses i a och b ovan.d) Medverkan som medbrottsling i en sådan handling som avses i a, b och c ovan.e) Att organisera eller instruera andra att utföra en sådan handling som avses i a, b och c ovan.f) Uppsåtlig medhjälp till utförandet av en eller flera sådana handlingar som avses i a, b och c ovan av en grupp personer med en gemensam målsättning, om sådan medhjälp sker antingeni) i syfte att främja gruppens brottsliga verksamhet eller brottsliga målsättning, när denna verksamhet eller denna målsättning inbegriper utförandet av en sådan handling som avses i a och b ovan, ellerii) med kännedom om gruppens avsikt att utföra en sådan handling som avses i a och b ovan.5. ägande av en juridisk person, en enhet eller ett organ: innehav av 50 % eller mer av äganderätten i en juridisk person, en enhet eller ett organ eller innehav av ett majoritetsintresse i dessa.6. kontroll över en juridisk person, en enhet eller ett organ: något av följande:a) Rätt att utse eller entlediga en majoritet av ledamöterna i en juridisk persons, en enhets eller ett organs förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan.b) Att enbart genom utövandet av sin rösträtt ha utsett en majoritet av de ledamöter i en juridisk persons, en enhets eller ett organs förvaltnings-, lednings- eller tillsynsorgan som har innehaft sina poster under innevarande och föregående räkenskapsår.c) Att till följd av ett avtal med andra aktieägare eller delägare i en juridisk person, en enhet eller ett organ ensam kontrollera en majoritet av aktieägarnas eller delägarnas rösträtter i den juridiska personen, enheten eller organet.d) Rätt att utöva ett bestämmande inflytande över en juridisk person, en enhet eller ett organ enligt ett avtal med den juridiska personen, enheten eller organet, eller enligt en bestämmelse i dess stadgar, om den lagstiftning som den juridiska personen, enheten eller organet lyder under tillåter sådana avtal eller bestämmelser.e) Befogenhet att utöva rätten att utöva ett bestämmande inflytande i enlighet med d utan att vara innehavare av den rätten.f) Rätt att använda alla eller delar av en fysisk persons, en enhets eller ett organs tillgångar.g) Att leda en juridisk person, en enhet eller ett organ på en gemensam grund och offentliggöra en sammanställd redovisning.h) Att solidariskt dela en fysisk persons, en enhets eller ett organs ekonomiska förpliktelser eller att garantera dessa.Artikel 21. Med undantag för vad som tillåts enligt artiklarna 7 och 8 skall följande gälla:a) Alla tillgångar som tillhör eller som ägs eller innehas avi) en fysisk person som begår eller försöker begå ett terroristdåd,ii) en juridisk person, en enhet eller ett organ som begår eller försöker begå ett terroristdåd,iii) en juridisk person, en enhet eller ett organ som ägs eller kontrolleras av en eller flera fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i leden i och ii ovan, elleriv) en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som underlättar begåendet av terroristdåd eller som agerar för eller under ledning av en eller flera fysiska eller juridiska personer, enheter eller organ som avses i leden i och ii ovanskall spärras, om den fysiska eller juridiska person, den enhet eller det organ som tillgångarna tillhör eller som äger eller innehar tillgångarna återfinns i förteckningen i bilaga I.b) Inga tillgångar får direkt eller indirekt ställas till förfogande för eller till förmån för en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som återfinns i förteckningen i bilaga I.2. Ändringar av bilaga I skall antas enhälligt av rådet på förslag av kommissionen.3. Rådet skall snarast möjligt ändra bilaga I för att se till att det till de namn på fysiska eller juridiska personer, enheter och organ som återfinns i förteckningen i bilaga I fogas tillräckligt detaljerade uppgifter för att möjliggöra en faktisk identifiering av enskilda individer, juridiska personer, enheter och organ, så att andra med samma eller liknande namn kan uteslutas från misstanke.Artikel 3Med undantag för vad som tillåts enligt artiklarna 7 och 8 skall det vara förbjudet att inleda eller fortsätta verksamhet som innebär tillhandahållande av finansiella tjänster till eller till förmån för en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som återfinns i förteckningen i bilaga I.Artikel 41. Det skall vara förbjudet att medvetet och avsiktligt delta i sådan besläktad verksamhet vars syfte eller verkan är att direkt eller indirekt kringgå artiklarna 2 och 3.2. Varje uppgift om att bestämmelserna i denna förordning kringgås eller har kringgåtts skall anmälas till de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna enligt förteckningen i bilaga II och/eller till kommissionen.Artikel 51. Utan att det påverkar tillämpningen av de tillämpliga reglerna om rapportering, konfidentialitet och tystnadsplikt och av bestämmelserna i artikel 284 i fördraget skall banker, andra finansiella institut, försäkringsbolag samt andra organ, enheter och personer- omedelbart lämna alla uppgifter som underlättar efterlevnaden av denna förordning, exempelvis rörande konton och belopp som spärrats i enlighet med artikel 2 och transaktioner som genomförs i enlighet med artiklarna 7 och 8- till de i bilaga II angivna behöriga myndigheterna i den medlemsstat där de är bosatta eller belägna och- till kommissionen, antingen direkt eller via dessa behöriga myndigheter, och- samarbeta med de behöriga myndigheter som återfinns i förteckningen i bilaga II vid eventuell kontroll av uppgifterna.2. Alla uppgifter som kommissionen mottar direkt skall göras tillgängliga för de berörda medlemsstaternas behöriga myndigheter.Artikel 6I de fall då det finns rimliga misstankar att en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som inte återfinns i förteckningen i bilaga I antingen är inblandad i terroristverksamhet eller agerar för eller till förmån för en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som återfinns i den förteckningen, skall varje fysisk eller juridisk person, innan denne inleder verksamhet som i övrigt är förbjuden genom denna förordning, införskaffa en skriftlig bekräftelse från de relevanta behöriga myndigheter i medlemsstaterna som återfinns i förteckningen i bilaga II på att personen, enheten eller organet inte anses vare sig vara inblandade i terroristverksamhet eller agera för eller till förmån för en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som återfinns i förteckningen i bilaga I.Om de behöriga myndigheterna inte tillhandahåller en sådan skriftlig bekräftelse inom tio arbetsdagar, och inte underrättar den person som begärt denna bekräftelse om att en undersökning som kan ta upp till två månader kommer att inledas, skall det anses att den fysiska eller juridiska personen, enheten eller organet inte agerar för eller till förmån för en fysisk eller juridisk person, en enhet eller ett organ som återfinns i förteckningen i bilaga I.De behöriga myndigheterna skall omedelbart underrätta kommissionen om varje begäran de mottar enligt denna artikel och om sitt beslut beträffande denna begäran.Artikel 71. Artikel 2 skall inte tillämpas på tillägg av upplupen ränta till spärrade konton.2. De behöriga myndigheter i medlemsstaterna som återfinns i förteckningen i bilaga II får, på sådana villkor som de anser ändamålsenliga för att bekämpa finansiering av terroristverksamhet, bevilja särskilda tillstånd för1) användning av tillgångar för att tillgodose grundläggande mänskliga behov inom gemenskapen,2) betalningar i samband med kontrakt, avtal eller förpliktelser som ingåtts eller uppkommit före denna förordnings ikraftträdande, förutsatt att dessa betalningar görs till ett spärrat konto inom gemenskapen.Artikel 81. I syfte att skydda gemenskapens intressen, vilka inbegriper gemenskapsmedborgares och i gemenskapen bosatta personers intressen, får särskilda eller allmänna tillstånd att frigöra tillgångar eller göra tillgångar tillgängliga eller att tillhandahålla finansiella tjänster beviljas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 9.22. Alla ansökningar från en juridisk eller fysisk person om ett sådant tillstånd som avses i punkt 1 skall lämnas till kommissionen genom de relevanta behöriga myndigheter i medlemsstaterna som återfinns i förteckningen i bilaga II.3. Kommissionen skall ha befogenhet att ändra bilaga II på grundval av uppgifter som lämnas av medlemsstaterna.Artikel 91. Kommissionen skall biträdas av den kommitté som inrättats genom förordning (EG) nr 2271/96.2. När det hänvisas till denna punkt skall det förvaltningsförfarande som fastställs i artiklarna 4 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.Den tid som avses i artikel 4.3 i beslut 1999/468/EG skall vara tio arbetsdagar.Artikel 10Den kommitté som avses i artikel 9 får behandla alla de frågor rörande tillämpningen av denna förordning som hänskjutits till den av ordföranden antingen på dennes eget initiativ eller på begäran av en medlemsstat.Artikel 11Medlemsstaterna och kommissionen skall omedelbart och fullständigt underrätta varandra om de åtgärder som vidtas i enlighet med denna förordning och lämna varandra relevant information som de förfogar över med anknytning till denna förordning, särskilt uppgifter som de har mottagit i enlighet med artiklarna 4, 5 och 6, och gällande överträdelser och problem med genomförandet eller domar som avkunnats av nationella domstolar.Artikel 12Varje medlemsstat skall avgöra vilka påföljder som skall tillämpas vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning. Dessa påföljder skall vara effektiva, väl avvägda och avskräckande.I avvaktan på att lagstiftning vid behov antas för detta ändamål skall vid överträdelse av bestämmelserna i denna förordning de påföljder tillämpas som medlemsstaterna fastställt i enlighet med artikel 13 i förordning (EG) nr 467/2001 [4], artikel 8 i förordning (EG) nr 2488/2000 [5] och artikel 7 i förordning (EG) nr 1081/2000 [6], varvid den strängaste påföljden skall tillämpas.[4]  EGT L 67, 9.3.2001, s. 1.[5]  EGT L 287, 14.11.2000, s. 19.[6]  EGT L 122, 24.5.2000, s. 29.Artikel 13Denna förordning skall tillämpas1. inom gemenskapens territorium, inbegripet dess luftrum,2. ombord på varje flygplan och varje fartyg under en medlemsstats jurisdiktion,3. på annan plats på varje person som är medborgare i en medlemsstat,4. på varje juridisk person, enhet eller organ som har inrättats eller bildats i enlighet med en medlemsstats lagstiftning,5. på varje juridisk person, enhet eller organ som bedriver affärsverksamhet inom gemenskapen.Artikel 141. Denna förordning träder i kraft samma dag som den offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.2. Kommissionen skall inom ett år räknat från denna förordnings ikraftträdande lägga fram en rapport om konsekvenserna av denna förordning och vid behov lägga fram förslag om ändring av denna förordning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den [...]På rådets vägnarOrdförande[...]BILAGA IFörteckning över de fysiska eller juridiska personer, enheter och organ som avses i artikel 21. Al Qaida/Islamiska armén2. Abu Sayyaf-gruppen3. Väpnade islamiska gruppen (GIA)4. Harakat ul-Mujahidin (HUM)5. Al-Jihad (Egyptiska islamiska jihad)6. Uzbekistans islamiska rörelse (IMU)7. Asbat al-Ansar8. Salafistiska kallelse- och kampgruppen (GSPC)9. Libyska islamiska kampgruppen10. Al-Itihaad al-Islamiya (AIAI)11. Adens islamiska armé12. Usama bin Ladin13. Muhammad Atif (alias Subhi Abu Sitta, Abu Hafs Al Masri)14. Sayf al-Adl15. Shaykh Sai'id (alias Mustafa Muhammad Ahmad)16. Abu Hafs mauretaniern (alias Mahfouz Ould al-Walid, Khalid Al-Shanqiti)17. Ibn Al-Shaykh al-Libi18. Abu Zubaydah (alias Zayn al-Abidin Muhammad Hussayn, Tariq)19. Abd al-Hadi al-Iraqi (alias Abu Abdallah)20. Ayman al-Zawahiri21. Thirwat Salah Shihata22. Tariq Anwar al-Sayyid Ahmad (alias Fathi, Amr al-Fatih)23. Muhammad Salah (alias Nasr Fahmi Nasr Hasanayn)24. Makhtab Al-Khidamat/Al Kifah25. Humanitära organisationen Wafa26. Al Rashid Trust27. Mamoun Darkazanli Import-Export CompanyBILAGA IIFörteckning över de behöriga myndigheter som avses i artiklarna 4, 6 och 8