CELEX: 31981R2009
Language: it
Date: 1981-07-13 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2009/81 del Consiglio, del 13 luglio 1981, che modifica il regolamento (CEE) n. 345/79 che stabilisce, nel settore vitivinicolo, le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all' esportazione e i criteri per la fissazione del loro ammontare

Avis juridique important

|

31981R2009

Regolamento (CEE) n. 2009/81 del Consiglio, del 13 luglio 1981, che modifica il regolamento (CEE) n. 345/79 che stabilisce, nel settore vitivinicolo, le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all' esportazione e i criteri per la fissazione del loro ammontare  

Gazzetta ufficiale n. L 195 del 18/07/1981 pag. 0006 - 0006 edizione speciale finlandese: capitolo 3 tomo 13 pag. 0155  edizione speciale spagnola: capitolo 03 tomo 22 pag. 0139  edizione speciale svedese/ capitolo 3 tomo 13 pag. 0155  edizione speciale portoghese: capitolo 03 tomo 22 pag. 0139 

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 2009/81 DEL CONSIGLIO  del 13 luglio 1981  che modifica il regolamento ( CEE ) n . 345/79 che stabilisce , nel settore vitivinicolo , le norme generali relative alla concessione delle restituzioni all ' esportazione e i criteri per la fissazione del loro ammontare  IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 337/79 del Consiglio , del 5 febbraio 1979 , relativo all ' organizzazione comune del mercato vitivinicolo ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3456/80 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 20 , paragrafi 1 e 3 ,  vista la proposta della Commissione ,  considerando che le esportazioni di mosti di uve concentrati rappresentano uno sbocco non trascurabile della produzione vitivinicola comunitaria ; che per consentire un ' esportazione economicamente importante di tali prodotti occorre ampliare il campo d ' applicazione del regolamento ( CEE ) n . 345/79 ( 3 ) ;  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  Il testo dell ' articolo 1 , paragrafo 2 del regolamento ( CEE ) n . 345/79 è sostituito dal testo seguente :  « 2 . Le restituzioni possono essere accordate soltanto per i prodotti seguenti :  Numero della tariffa doganale comune * Designazione delle merci *  a ) 20.07 A I * Succhi di uve ( compresi i mosti d ' uva ) , non fermentati , senza aggiunta di alcole , anche addizionati di zuccheri *  B I a ) 1 * *  B I b ) 1 * *  b ) 22.04 * Mosti di uve parzialmente fermentati , anche mutizzati con metodi diversi dall ' aggiunta di alcole *  22.05 * Vini di uve fresche ; mosti di uve fresche mutizzati con alcole ( mistelle ) *  c ) 08.04 A II * Uve fresche diverse dalle uve da tavola *  22.10 A * Aceti di vino »  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il 1° settembre 1981 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , addì 13 luglio 1981 .  Per il Consiglio  Il Presidente  Lord CARRINGTON  ( 1 ) GU n . L 54 del 5 . 3 . 1979 , pag . 1 .  ( 2 ) GU n . L 360 del 31 . 12 . 1980 , pag . 18 .  ( 3 ) GU n . L 54 del 5 . 3 . 1979 , pag . 69 .