CELEX: 31992R0761
Language: da
Date: 1992-03-27 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 761/92 af 27. marts 1992 om en overgangsforanstaltning for 1992 for så vidt angår sammenstikning af bordvine i Spanien #

Avis juridique important

|

31992R0761

KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 761/92 af 27. marts 1992 om en overgangsforanstaltning for 1992 for så vidt angår sammenstikning af bordvine i Spanien  -   

EF-Tidende nr. L 083 af 28/03/1992 s. 0013 - 0013

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 761/92  af 27. marts 1992  om en overgangsforanstaltning for 1992 for saa vidt angaar sammenstikning af bordvine i Spanien  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse (1), saerlig artikel 90, og  ud fra foelgende betragtninger:  I artikel 16, stk. 5, i Raadets forordning (EOEF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den faelles markedsordning for vin (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1734/91 (3), er det fastsat, at en hvid bordvin ikke maa sammenstikkes med en roed bordvin; en  saadan praksis indgaar i den gaeldende ordning i Spanien, og i medfoer af artikel 125 i tiltraedelsesakten er den blevet tilladt indtil den 31. december 1989, og ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3669/90 (4) blev tilladelsen forlaenget indtil den 31.  december 1991;  betingelserne for at opgive naevnte praksis er endnu ikke opfyldt i landet, da de er forbundet med vindyrkningsstrukturerne og forbrugssaedvanerne, der aendrer sig forholdsvis langsomt; hvis naevnte praksis opgives, vil der umiddelbart opstaa en alvorlig  markedsuligevaegt, der vil medfoere mangel paa roedvine og et alvorligt overskud af hvidvine, hvilket vil kraeve omfattende intervention; for at undgaa saerdeles alvorlige forstyrrelser i forvaltningen af markedet er det noedvendigt, at der vedtages en  overgangsforanstaltning;  for at muligheden for at sammenstikke hvide bordvine med roede bordvine begraenses til det land, hvor sammenstikningen er noedvendig, maa det sikres, at vine, der er resultat af denne praksis, ikke kan blandes med andre vine fra Faellesskabet;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  1. Indtil den 31. december 1992 er sammenstikning af en vin, der er egnet til fremstilling af en hvid bordvin, eller af en hvid bordvin med en vin, der er egnet til fremstilling af en roed bordvin, eller med en roed bordvin tilladt paa Spaniens  omraade, forudsat af det fremstillede produkt har en roed bordvins kendetegn, og at procenten af anvendt roedvin ikke er paa under 65 %.  2. Indtil den i stk. 1 fastsatte dato er det i Faellesskabet i dets sammensaetning pr. 31. december 1985 forbudt at blande anden vin end hvid bordvin fremstillet i Spanien med vin fremstillet i andre medlemsstater.  3. Spanske roede bordvine og rosé-bordvine maa kun goeres til genstand for samhandel med de andre medlemsstater eller udfoeres til tredjelande, hvis de ikke er resultat af den i stk. 1 omhandlede sammenstikning.  4. Med henblik paa anvendelsen af stk. 3 sikrer de kompetente organer, som Spanien har udpeget, indtil den 30. juni 1993 de spanske roede bordvines og rosé bordvines oprindelse ved at anfoere angivelsen »vin, der ikke hidroerer fra en hvid/roed  sammenstikning«, efterfulgt af et stempelaftryk i den rubrik, der er forbeholdt de kompetente myndigheders bemaerkninger, i det dokument, der er indfoert ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 986/89 (5).  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.  Den anvendes fra den 1. januar 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. marts 1992. Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen   (1) EFT nr. L 302 af 15. 11. 1985, s. 9. (2) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1. (3) EFT nr. L 163 af 26. 6. 1991, s. 6. (4) EFT nr. L 356 af 19. 12. 1990, s. 25. (5) EFT nr. L 106 af 18. 4. 1989, s. 1.