CELEX: C2003/239/48
Language: el
Date: 2003-10-04 00:00:00
Title: Υπόθεση T-287/03: Προσφυγή της εταιρείας S.I.M.SA. srl κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 18 Αυγούστου 2003

C 239/26                EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     4.10.2003
Η προσφεύγουσα προβάλλει συναφώς ότι, στην παρούσα υπόθεση,         ∆ιευκρινίζεται συναφώς ότι η προσβαλλόµενη απόφαση αντικα-
τα περιστατικά της διαφοράς, που ανέρχεται στο 1995, επανέρ-        θιστά προηγούµενη απόφαση, η οποία ακυρώθηκε από το Πρωτοδι-
χονται τώρα για τρίτη φορά ενώπιον των κοινοτικών δικαιοδοτικών     κείο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων µε την από 20 Σεπτεµβρίου
οργάνων, χωρίς η Επιτροπή να έχει µέχρι σήµερα εκπληρώσει ορθά      2001 απόφασή του ( 1).
αυτό που ακόµη έπρεπε τότε να είχε πραγµατοποιήσει, δηλαδή να
αξιολογήσει τη συµφωνία των επελθουσών µεταβολών ως προς το
αντικείµενο, την οικονοµία και τον σκοπό προς το αρχικό σχέδιο      Προς στήριξη των ισχυρισµών της, η προσφεύγουσα προβάλλει
για το οποίο εγκρίθηκε η συνδροµή.                                  τους εξής λόγους:
( 1) Συλλογή 1999, σ. I-6831.                                       —      Προσβολή του δικαιώµατος άµυνας, λόγω µη υπάρξεως
( 2) Συλλογή 2002, σ. II-1251.                                             πλήρους φακέλου.
                                                                    —      Πρόδηλο σφάλµα στην εκτίµηση των πραγµατικών περιστα-
                                                                           τικών, και, συγκεκριµένα, στην εκτίµηση του τόπου της
                                                                           κύριας δραστηριότητας ή συνήθους διαµονής κατά την
                                                                           περίοδο αναφοράς. Επικουρικώς προσάπτεται στην Επιτροπή
                                                                           ότι αγνόησε ότι η διαµονή της προσφεύγουσας στις Βρυξέλ-
Προσφυγή της Lucía Recalde Langarica κατά της Επιτροπής                    λες δεν υπερέβη ποτέ την περίοδο αναφοράς, και, επικουρι-
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 8 Αυγού-                      κότερα, ότι δεν εφάρµοσε την εξαίρεση των «υπηρεσιών
                             στου 2003                                     σε άλλο κράτος», που προβλέπεται στο άρθρο 4 του
                                                                           παραρτήµατος VII του Κανονισµού Υπηρεσιακής Καταστά-
                                                                           σεως των Υπαλλήλων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                        (Υπόθεση Τ-283/03)
                          (2003/C 239/47)                           (1 ) Υπόθεση Τ-344/99, Recalde Langarica κατά Επιτροπής (Συλλογή
                                                                         2001, σ. ΙΑ-183, II-833).
                (Γλώσσα διαδικασίας: η ισπανική)
Η Lucía Recalde Langarica, κάτοικος Βρυξελλών, εκπροσωπού-
µενη από τους δικηγόρους Ramón García-Gallardo και Dolores
Domínguez Pérez, άσκησε στις 8 Αυγούστου 2003 προσφυγή
ενώπιον του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της         Προσφυγή της εταιρείας S.I.M.SA. srl κατά της Επιτροπής
Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 18 Αυγού-
                                                                                                  στου 2003
Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
                                                                                            (Υπόθεση T-287/03)
—      να ακυρώσει την απόφαση της 8ης Μαΐου 2003, µε την
       οποία απορρίπτεται η ένσταση της προσφεύγουσας, µε την
       οποία ζητούσε την επίσηµη και οριστική ακύρωση της                                     (2003/C 239/48)
       αποφάσεως ανακλήσεως του από το καταστατικό δικαιώµα-
       τός της στο επίδοµα αποδηµίας και την αναγνώριση του
       δικαιώµατός της στην είσπραξη του επιδόµατος αυτού,                            (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
       καθώς και άλλων συµπληρωµατικών επιδοµάτων, και
—      να καταδικάσει την καθής στην πληρωµή του συνόλου των
       δικαστικών εξόδων.                                           Η εταιρεία S.I.M.SA. srl, εκπροσωπούµενη από τον δικηγόρο
                                                                    Michele Arcangelo Calabrese, άσκησε στις 18 Αυγούστου 2003
                                                                    ενώπιον του Πρωτοδικείου Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή
                                                                    κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
Η παρούσα προσφυγή στρέφεται κατά της αποφάσεως µε την              Η προσφεύγουσα ζητεί από το Πρωτοδικείο:
οποία η αρµόδια για τους διορισµούς αρχή απέρριψε την ένσταση
της προσφεύγουσας µε την οποία ζητούσε την επίσηµη και              —      να ακυρώσει την από 30 Απριλίου 2002 επιστολή της
οριστική ακύρωση της αποφάσεως ανακλήσεως του από τον                      Επιτροπής       D/52107,      COMP/G1/D(02)400/PI/cpb,
Κανονισµό Υπηρεσιακής Καταστάσεως προβλεπόµενου δικαιώµα-                  άγνωστη στην προσφεύγουσα, µε την οποία η Επιτροπή
τός της στο επίδοµα αποδηµίας και την αναγνώριση του δικαιώµα-             συµβουλεύθηκε τις ιταλικές αρχές και τις κάλεσε να της
τός της στην είσπραξη του επιδόµατος αυτού, µαζί µε άλλα                   αναφέρουν αν εγκρίνουν ή όχι τη γνωστοποίηση σε αιτούσα
συµπληρώµατα αυτού, όπως, ειδικότερα, το σχετικό µε τα έξοδα               άλλη πλην της προσφεύγουσας των ίδιων εγγράφων των
εγκαταστάσεως στον σηµερινό της τόπο εργασίας.                             οποίων αντίγραφο είχε ζητήσει η προσφεύγουσα·
 ---pagebreak--- 4.10.2003            EL                     Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                         C 239/27
—    να ακυρώσει την από 3 Φεβρουαρίου 2003 επιστολή της                  οποία εγκρίθηκε χωρίς αντιρρήσεις το καθεστώς ενισχύσεων
     Επιτροπής     D/50721,      COMP/G1/D(03)142/PI/cpb,                 Ν 715/99, µε τη διευκρίνιση ότι οι ιταλικές αρχές — κατόπιν
     άγνωστη στην προσφεύγουσα, µε την οποία η Επιτροπή                   των δύο διαβουλεύσεων — αντιτάχθηκαν στη γνωστοποίηση,
     συµβουλεύθηκε τις ιταλικές αρχές ζητώντας από αυτές να               και ανακοινώνοντας ότι δεν είχε ως εκ τούτου την ευχέρεια
     της αναφέρουν αν ήσαν αντίθετες στην εκ µέρους της                   να συναινέσει στην αιτηθείσα πρόσβαση·
     Επιτροπής γνωστοποίηση σε αιτούσα άλλη πλην της
     προσφεύγουσας, εξ ολοκλήρου ή εν µέρει, των ίδιων εγγρά-      —      να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
     φων των οποίων αντίγραφο είχε ζητήσει η προσφεύγουσα·
                                                                   Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα
—    να ακυρώσει την ανακοίνωση µε τηλεοµοιοτυπία της
     10ης Ιουλίου 2003, πρωτ. SGB2/IS/D(2003)330251, µε
     την οποία ο Γενικός Γραµµατέας της Επιτροπής, αναφερόµε-      Οι ισχυρισµοί και τα κύρια επιχειρήµατα είναι όµοια µε τα
     νος στις δύο προσβαλλόµενες διαβουλεύσεις, αρνήθηκε να        προβληθέντα στην υπόθεση Τ-139/03, Nuova Agricast κατά
     επιτρέψει την πρόσβαση στα έγγραφα που προέρχονταν            Επιτροπής ( 1).
     από τις ιταλικές αρχές στο πλαίσιο της ανταλλαγείσας
     αλληλογραφίας πριν την έκδοση της αποφάσεως µε την            (1 ) ΕΕ C 146 της 21.06.03, σ. 43.