CELEX: 31996R1460
Language: cs
Date: 1996-07-25 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 1460/96 ze dne 25. července 1996, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro preferenční právní úpravu obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů podle článku 7 nařízení Rady (ES) č. 3448/93

Důležité právní upozornění

|

31996R1460

Nařízení Komise (ES) č. 1460/96 ze dne 25. července 1996, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro preferenční právní úpravu obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů podle článku 7 nařízení Rady (ES) č. 3448/93  

Úřední věstník L 187 , 26/07/1996 S. 0018 - 0032 CS.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 ET.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 HU.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 LT.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 LV.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 MT.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 PL.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 SK.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298 SL.ES Kapitola 3 Svazek 19 S. 284  - 298

		Nařízení Komise (ES) č. 1460/96ze dne 25. července 1996,kterým se stanoví prováděcí pravidla pro preferenční právní úpravu obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů podle článku 7 nařízení Rady (ES) č. 3448/93KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 3448/93 ze dne 6. prosince 1993 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů [1], a zejména na články 7, 3 a 16 tohoto nařízení,vzhledem k tomu, že Společenství uzavřelo několik dohod se třetími zeměmi, ve kterých je stanoveno uplatnění snížených zemědělských složek ve vztahu k zemědělským složkám stanoveným ve společném celním sazebníku;vzhledem k tomu, že tyto snížené sazby mohou být uplatněny pouze za předpokladu, že se jedná o zboží s původem ze zemí, s nimiž byla uzavřena preferenční dohoda; že v některých případech je třeba stanovit, která pravidla o původu by měla být uplatněna;vzhledem k tomu, že tyto snížené celní sazby mohou být obecně poskytnuty v mezích kvót; že je vhodné otevřít kvóty a stanovit prováděcí pravidla pro uplatnění těchto kvót, aby byl zaručen rovnoprávný a nepřerušený přístup všech dovozců Společenství k těmto kvótám na jedné straně a nepřerušené uplatňování sazeb stanovených pro kvóty ve všech členských státech až do jejich vyčerpání na druhé straně; že aby byla zajištěna účinná společná správa takových kvót, není důvod neumožnit členským státům v čerpání nutných množství z objemu kvót odpovídajících skutečným dovozům; že taková metoda správy vyžaduje ale úzkou spolupráci mezi členskými státy a Komisí, která musí mít možnost zjistit v určitou dobu stav využití objemů kvót a informovat o tom členské státy;vzhledem k tomu, že Belgické království, Nizozemské království a Lucemburské velkovévodství jsou zastoupeny Hospodářskou unií Beneluxu, mohou být jakákoli opatření v souvislosti se správou výše uvedené úpravy provedena kterýmkoliv z jejích členů;vzhledem k tomu, že poskytovaná snížení obecně vznikají snížením základních částek, které jsou použitelné pro výpočet zemědělských složek uplatnitelných pro určité zboží; že od stanovení sazeb v rámci jednání uruguayského kola byly zemědělské složky společného celního sazebníku pevně stanoveny a nezávisí na množství základních produktů stanovených podle článku 13 nařízení (ES) č. 3448/93;vzhledem k tomu, že za účelem výpočtu snížených zemědělských složek musí být tato množství zachována v rámci preferenčního obchodu;vzhledem k tomu, že nařízení Komise (ES) č. 3238/94 [2] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 478/96 [3] určuje pohyblivé složky pro některé zboží pocházející ze zemí střední a východní Evropy vzniklé zpracováním zemědělských produktů, které jsou uvedeny v přílohách k nařízení (ES) č. 3448/93, a jejich správu; že, jelikož vstupem tohoto nařízení v platnost byly variabilní složky nahrazeny zemědělskými složkami stanovenými v celním sazebníku; že toto nařízení muselo být dočasně doplněno nařízením Komise (ES) č. 1200/95 [4];vzhledem k tomu, že nařízení Komise (ES) č. 1294/94 ze dne 3. června 1994 o prováděcích pravidlech pro právní úpravu obchodování pro dovoz některého zboží vzniklého zpracováním zemědělských produktů [5] se již nepoužije na zboží dovezené mimo preferenční dohody;vzhledem k tomu, že v obchodě s jinými třetími zeměmi byly zavedeny snížené zemědělské složky; že z důvodů jasnosti je nutné shrnout zvláštní ustanovení pro obchod podle článků 6 a 7 nařízení (ES) č. 3448/93 do jednoho nařízení; že nařízení (ES) č. 1294/94 a (ES) č. 3238/94 musí být proto zrušena;vzhledem k tomu, že článek 6 odstavec 3 nařízení (ES) č. 3448/92 stanoví, že valorická cla odpovídající zemědělské složce mohou být nahrazena jinou zemědělskou složkou, pokud tak stanoví preferenční dohoda; že tato částka však nesmí překročit poplatek platný pro země, s nimiž nebyly uzavřeny preferenční dohody;vzhledem k tomu, že opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro horizontální otázky týkající se obchodu se zpracovanými zemědělskými produkty neuvedenými v příloze II,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Toto nařízení stanoví pravidla pro určování snížených zemědělských složek uvedených v článku 7 nařízení (ES) č. 3448/93 a pro správu celních kvót, které byly otevřeny na základě preferenčních dohod pro zboží a produkty, na které se vztahuje nařízení (ES) č. 3448/93.Článek 2Při stanovení snížených zemědělských složek budou zohledněny tyto základní produkty:- pšenice obecná,- pšenice tvrdá,- žito,- ječmen,- kukuřice (jiná než pro výsadbu),- dlouhozrnná loupaná rýže, dále jen "rýže",- bílý cukr,- melasa,- sušené mléko s obsahem tuku nejvýše 1,5 % hmotnostních neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla a v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejméně 2,5 kg, dále jen "PG 2",- sušené mléko s obsahem mléčného tuku 26 % hmotnostních neobsahující přidaný cukr ani jiná sladidla a v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nejméně 2,5 kg, dále jen "PG 3",- máslo s obsahem tuku 82 % hmotnostních, dále jen "PG 6".Článek 3Snížené zemědělské složky, které jsou předmětem tohoto nařízení se vypočítají na základě množství základních produktů, které se považují za použité při výrobě zboží, na které se vztahuje toto nařízení. Tato množství stanoví pro příslušné specifikace kombinované nomenklatury příloha 1 tohoto nařízení.U zboží s kódy kombinované nomenklatury, u něhož je v příloze I k tomuto nařízení odkazováno na přílohu II, jsou tato množství stanovena podle přílohy II. U tohoto zboží je nutno dle jeho složení použít dodatečný kód podle přílohy III.Článek 4Množství cukru a obilovin, které je nutno zohlednit při výpočtu dodatečných snížených cel na cukr (AD S/Z) a na mouku (AD F/M), odpovídají v případě zboží uvedeného v příloze II množstvím uvedeným v této příloze pod body B a C pro odpovídající obsahy sacharózy, invertního cukru a/nebo izoglukózy, popř. škrobu a/nebo glukózy. U ostatního zboží se tato dodatečná cla počítají výlučně zohledněním základních produktů (cukru či obilí).Článek 51. Snížené zemědělské složky a případně snížená dodatečná cla se u zboží, na které se použije takové snížení cla, počítají vynásobením množství příslušných základních produktů, které se považují za použité při výrobě zboží, základní částkou uvedenou v odstavci 2; tyto částky se přičtou ke všem základním produktům, které se považují za použité při výrobě tohoto zboží.2. Základní částka, kterou je nutno zohlednit při výpočtu snížených zemědělských složek a případně dodatečných snížených cel, je částka v ECU, stanovená příslušnou dohodou nebo na základě této dohody.3. Pokud preferenční dohoda stanoví místo snížení základních částek snížení sazeb zemědělských složek u každého zboží, vypočtou se snížené zemědělské složky s pomocí zemědělských složek stanovených ve společném celním sazebníku s uplatněním snížení stanoveného dohodou s příslušnou zemí.4. Pokud jsou snížené zemědělské složky a případně dodatečná snížená cla určená podle odstavce 1 nižší než 2,4 ECU/100 kg, stanoví se taková složka a/nebo clo na nulu.5. Částky stanovené podle tohoto článku budou zveřejněny Komisí v Úřednímvěstníku Evropských společenství. Nestanoví-li dohoda s příslušnou zemí jinak, částky platí od 1. července do 30. června následujícího roku. Pokud se však cla ani koeficienty platné pro základní produkty nezmění, prodlouží Komise platnost částek stanovených podle tohoto článku. Komise zveřejní tuto informaci v Úředním věstníku Evropských společenství.Článek 61. Zboží, na které lze uplatnit snížené zemědělské složky a případně snížená dodatečná cla nebo snížená cla v mezích kvót, je stanoveno v dohodě nebo na základě dohody s příslušnou zemí.2. Pokud tato snížení platí v mezích kvóty, bude tato kvóta stanovena či otevřena podle příslušné dohody.Článek 7Pokud dohoda stanoví uplatnění specifické částky nezávisle na tom, zda podléhá snížení v mezích kvóty či nikoli, a pokud společný celní sazebník stanoví uplatnění valorických cel, nesmí splatná částka překročit maximální sazbu společného celního sazebníku.Článek 81. Pro účely tohoto nařízení je "původní zboží" zboží, které splňuje podmínky stanovené:a) v protokolu 4 připojeném k evropským dohodám uzavřeným mezi Evropským společenstvím a- Polskem,- Maďarskem,- Rumunskem,- Bulharskem,- Českou republikou,- Slovenskou republikou;b) v protokolu 3 připojeném k dohodám o volném obchodu s- Litvou,- Lotyšskem,- Estonskem;c) v protokolu 3 dohody o volném obchodu se- Švýcarskem,- Norskem,- Islandem;d) v protokolu 4 připojeném k prozatímní dohodě mezi Evropským společenstvím a státem Izrael.2. Na obchod s Tureckem se použijí ustanovení článků 17 až 23 rozhodnutí Rady 96/142/ES [6], rozhodnutí Rady přidružení ES–Turecko č. 1/95 ze dne 22. prosince 1995 o provádění závěrečné etapy celní unie.Článek 9U množství překračujících stanovené kvóty, zemědělské složky platné pro zboží uvedené v příloze B k nařízení (ES) č. 3448/93, ale neobsažené ve zvláštních ustanoveních týkajících se obchodu s takovým zbožím v dotyčné zemi a zemědělské složky platné pro zboží obsažené v těchto ustanoveních pro odpovídající zboží odpovídají složkám společného celního sazebníku.Pokud se kvóta týká snížení valorických cel, odpovídají cla použitelná pro takové zboží u množství překračujících kvóty obsažené ve výše uvedených ustanoveních clům společného celního sazebníku nebo jakýmkoli clům stanoveným v dohodě.Článek 101. Celní kvóty pro zboží, na které se vztahuje toto nařízení, spravuje Komise, která může přijmout nezbytná opatření pro zajištění účinné správy.2. Pokud dovozce předloží v členském státě celní prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu, které zahrnuje žádost o preferenční zacházení se zbožím, na které se vztahuje toto nařízení, a pokud je toto prohlášení přijato celními úřady, stanoví dotyčný členský stát na základě oznámení Komisi, čerpání množství odpovídající jeho potřebám z příslušného objemu kvóty.Žádosti o čerpání s uvedením data přijetí příslušného celního prohlášení musí být neprodleně zaslány Komisi.Čerpání poskytuje Komise na základě data přijetí celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu celními úřady dotyčného členského státu, pokud zbývající množství postačuje.3. Pokud členský stát nevyužije čerpané množství, musí je převést co nejdříve zpět do příslušného objemu kvóty.4. Pokud požadovaná množství překročí dostupný zůstatek objemu kvóty, musí být přidělena v poměru k jednotlivým žádostem. Komise uvědomí členské státy o provedeném čerpání.Článek 11Nařízení (ES) č. 1294/94 a nařízení (ES) č. 3238/94 se zrušují.Článek 12Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Použije se ode dne 1. července 1996.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 25. července 1996.Za KomisiMartin Bangemannčlen Komise[1] Úř. věst. L 318, 20.12.1993, s. 18.[2] Úř. věst. L 388, 28.12.1994, s. 30.[3] Úř. věst. L 68, 19.3.1996, s. 10.[4] Úř. věst. L 119, 30.5.1995, s. 8.[5] Úř. věst. L 141, 4.6.1994, s. 12.[6] Úř. věst. L 35, 13.2.1996, s. 1.--------------------------------------------------PŘÍLOHA I(na 100 kg zboží) |Kód KN | Popis | Pšenice obecná | Tvrdá pšenice | Žito | Ječmen | Kukuřice | Rýže | Bílý cukr | Melasa | Odstřeď suš. mléko (PG2) | Suš. plnotuč. mléko | Máslo (PG6) |kg | kg | kg | kg | kg | kg | kg | kg | kg | kg | kg |(1) | (2) | (3) | (4) | (5) | (6) | (7) | (8) | (9) | (10) | (11) | (12) | (13) |0403 | Podmáslí, kyselé mléko a smetana, jogurt, kefír a jiné fermentované (kysané) nebo okyselené mléko a smetana, též zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla nebo ochucené nebo obsahující přidané ovoce, ořechy nebo kakao | | | | | | | | | |040310 | – Jogurt: | | | | | | | | | || – – neochucený ani neobsahující přidané ovoce, ořechy ani kakao: | | | | | | | | | || – – – sušený, v granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem mléčného tuku: | | | | | | | | | |04031051 | – – – – nejvýše 1,5 % hmotnostních | | | | | | | | 100 | |04031053 | – – – – vyšším než 1,5 % hmotnostních, avšak nejvýše 27 % hmotnostních | | | | | | | | | 100 |04031059 | – – – – vyšším než 27 % hmotnostních | | | | | | | | 42 | | 68 || – – – ostatní, o obsahu mléčného tuku: | | | | | | | | | |04031091 | – – – – nejvýše 3 % hmotnostní | | | | | | | | 9 | | 2 |04031093 | – – – – vyšším než 3 % hmotnostních, avšak nejvýše 6 % hmotnostních | | | | | | | | 8 | | 5 |04031099 | – – – – vyšším než 6 % hmotnostních | | | | | | | | 8 | | 10 |040390 | – Ostatní: | | | | | | | | | || – – neochucené ani neobsahující přidané ovoce, ořechy ani kakao: | | | | | | | | | || – – – sušené, v granulích nebo v jiné pevné formě, s obsahem mléčného tuku: | | | | | | | | | |04039071 | – – – – nejvýše 1,5 % hmotnostních | | | | | | | | 100 | |04039073 | – – – – vyšším než 1,5 %, avšak nejvýše 27 % hmotnostních | | | | | | | | | 100 |04039079 | – – – – vyšším než 27 % hmotnostních | | | | | | | | 42 | | 68 || – – – ostatní, s obsahem mléčného tuku: | | | | | | | | | |04039091 | – – – – nejvýše 3 % hmotnostních | | | | | | | | 9 | | 2 |04039093 | – – – – vyšším než 3 %, avšak nejvýše 6 % hmotnostních | | | | | | | | 8 | | 5 |04039099 | – – – – vyšším než 6 % hmotnostních | | | | | | | | 8 | | 10 |0405 | Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka; mléčné pomazánky | | | | | | | | | |040520 | – Mléčné pomazánky: | | | | | | | | | |04052010 | – – o obsahu tuku nejméně 39 % hmotnostních, avšak nižším než 60 % hmotnostních | Viz příloha II |04052030 | – – o obsahu tuku nejméně 60 % hmotnostních, avšak nižším než 75 % hmotnostních | Viz příloha II |0710 | Zelenina, též vařená ve vodě nebo v páře, zmrazená: | | | | | | | | | |071040 | – Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | | | | 100(a) | | | | | |0711 | Zelenina prozatímně konzervovaná (např. oxidem siřičitým nebo ve slané vodě, sířené vodě nebo přidáním jiných konzervačních látek), avšak v tomto stavu nevhodná k okamžité spotřebě: | | | | | | | | | |071190 | – Ostatní zelenina, zeleninové směsi: | | | | | | | | | |07119030 | – – kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | | | | 100(a) | | | | | |1517 | Margarín; jedlé směsi nebo přípravky živočišných nebo rostlinných tuků nebo olejů nebo frakcí různých tuků nebo olejů této kapitoly, jiné než jedlé tuky nebo oleje nebo jejich frakce čísla 1516: | | | | | | | | | |151710 | – Margarín, kromě tekutého margarínu | | | | | | | | | |15171010 | – – obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 15 % hmotnostních mléčných tuků | | | | | | | | | | 15 |151790 | – Ostatní: | | | | | | | | | |15179010 | – – obsahující více než 10 % hmotnostních, avšak nejvýše 15 % hmotnostních mléčných tuků | | | | | | | | | | 15 |1704 | Cukrovinky (včetně bílé čokolády) neobsahující kakao | | | | | | | | | |170410 | – Žvýkací guma, též obalená cukrem: | | | | | | | | | || – – obsahující méně než 60 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza): | | | | | | | | | |17041011 | – – – plátková žvýkací guma | | | | 30 | | 58 | | | |17041019 | – – – ostatní | | | | 30 | | 58 | | | || – – obsahující nejméně 60 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza): | | | | | | | | | |17041091 | – – – plátková žvýkací guma | | | | 16 | | 70 | | | |17041099 | – – – ostatní | | | | 16 | | 70 | | | |170490 | – Ostatní | | | | | | | | | || – – bílá čokoláda | | | | | | 45 | | | 20 |17049051 až17049099 | – – ostatní | Viz příloha II |1806 | Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao: | | | | | | | | | |180610 | – Kakaový prášek obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla: | | | | | | | | | |18061020 | – – obsahující nejméně 5 %, avšak méně než 65 % hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza | | | | | | | 60 | | |18061030 | – – obsahující nejméně 65 %, avšak méně než 80 % hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza | | | | | | | 75 | | |18061090 | – – obsahující nejméně 80 % hmotnostních sacharózy (včetně invertovaného cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza | | | | | | 100 | | | |180620 | – Ostatní přípravky v blocích, v tabulkách a tyčinkách o hmotnosti vyšší než 2 kg, v tekutém stavu, ve formě pasty nebo ve formě prášku, granulí a podobně, v nádobách nebo v bezprostředním obalu o obsahu vyšším než 2 kg: | Viz příloha II || – – ostatní v blocích, v tabulkách nebo tyčinkách: | | | | | | | | | |180631 | – – – plněné | Viz příloha II |180632 | – – – neplněné | Viz příloha II |180690 | – Ostatní | Viz příloha II |1901 | Sladový výtažek; potravinové přípravky z mouky, krupice, škrobu nebo sladových výtažků, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 40 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté; potravinové přípravky čísel 0401 až 0404, neobsahující kakao nebo obsahující méně než 5 % hmotnostních kakaa, měřeno na zcela odtučněném základě, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | | | | | | |190110 | – Přípravky pro dětskou výživu v balení pro maloobchodní prodej | Viz příloha II |190120 | – Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905 | Viz příloha II |190190 | – Ostatní | | | | | | | | | || – – sladový výtažek | | | | | | | | | |19019011 | – – – obsahující nejméně 90 % hmotnostních sušiny | | | 195 | | | | | | |19019019 | – – – ostatní | | | 159 | | | | | | |19019091 a19019099 | – – ostatní | Viz příloha II |1902 | Těstoviny, též vařené nebo nadívané (masem nebo jinými nádivkami) nebo jinak upravené, jako špagety, makarony, nudle, lasagne, noky, ravioli, cannelloni; kuskus, též upravený | | | | | | | | | || – Těstoviny nevařené, nenadívané ani jinak neupravené: | | | | | | | | | |19021100 | – – obsahující vejce | 167 | | | | | | | | |190219 | – – ostatní: | | | | | | | | | |19021910 | – – – neobsahující mouku ani krupici z pšenice obecné | 167 | | | | | | | | |19021990 | – – – ostatní | 67 | 100 | | | | | | | | |190220 | – Těstoviny nadívané, též vařené nebo jinak upravené: | | | | | | | | | || – – ostatní: | | | | | | | | | |19022091 | – – – vařené | 41 | | | | | | | | |19022099 | – – – ostatní | 116 | | | | | | | | |190230 | – Ostatní těstoviny: | | | | | | | | | |19023010 | – – sušené | 167 | | | | | | | | |19023090 | – – ostatní | 66 | | | | | | | | |190240 | – Kuskus: | | | | | | | | | |19024010 | – – neupravený | 167 | | | | | | | | |19024090 | – – ostatní | 66 | | | | | | | | |1903 | Tapioka a její náhražky ze škrobu, ve formě vloček, zrn, perel, prachu nebo podobných formách | | | | 161 | | | | | |1904 | Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením (např. pražené kukuřičné vločky); obiloviny (jiné než kukuřice) ve formě zrn, vloček nebo jinak zpracovaných zrn (kromě mouky a krupice) předvařené nebo jinak upravené, jinde neuvedené ani nezahrnuté | | | | | | | | | |190410 | – Výrobky z obilovin získané bobtnáním nebo pražením: | | | | | | | | | |19041010 | – – z kukuřice | | | | 213 | | | | | |19041030 | – – z rýže | | | | | 174 | | | | |19041090 | – – – ostatní | 53 | | 53 | 53 | 53 | | | | |190420 | – Potravinové přípravky získané z nepražených obilných vloček nebo ze směsí nepražených obilných vloček a pražených obilných vloček nebo nabobtnalých obilovin: | | | | | | | | | |19042010 | – – přípravky typu "müsli" z nepražených obilných vloček | Viz příloha II || – – ostatní | | | | | | | | | |19042091 | – – – z kukuřice | | | | 213 | | | | | |19042095 | – – – z rýže | | | | | 174 | | | | |19042099 | – – – ostatní | 53 | | 53 | 53 | 53 | | | | |190490 | – Ostatní | | | | | | | | | |19049010 | – – rýže | | | | | 174 | | | | |19049090 | – – – ostatní | 174 | | | | | | | | |1905 | Pečivo, cukrářské výrobky, sušenky, též s přídavkem kakaa; hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky na zalepování, sušené těsto v listech z mouky, škrobu a podobné výrobky | | | | | | | | | |190510 | – Křupavý chléb zvaný "knäckebrot" | | 140 | | | | | | | |190520 | – Perník: | | | | | | | | | |19052010 | – – obsahující méně než 30 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) | 44 | | 40 | | | | 25 | | | |19052030 | – – obsahující nejméně 30 %, avšak méně než 50 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) | 33 | | 30 | | | | 45 | | | |19052090 | – – obsahující nejméně 50 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) | 22 | | 20 | | | | 65 | | | |19053011 až19053099 | – Sladké sušenky; oplatky a malé oplatky | Viz příloha II |190540 | – Suchary, opékaný chléb a podobné opékané výrobky | Viz příloha II |190590 | – Ostatní: | | | | | | | | | |19059010 | – – nekvašený chléb (macesy) | 168 | | | | | | | | | |19059020 | – – hostie, prázdné oplatky používané pro farmaceutické účely, oplatky na zalepování, sušené těsto v listech z mouky nebo škrobu v listech a podobné výrobky | | | | 644 | | | | | |19059030 až19059090 | – – ostatní: | Viz příloha II |2001 | Zelenina, ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, upravené nebo konzervované octem nebo kyselinou octovou: | | | | | | | | | |200190 | – Ostatní: | | | | | | | | | |20019030 | – – kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | | | | 100(a) | | | | | |20019040 | – – jamy, batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin o obsahu škrobu nejméně 5 % hmotnostních | | | | 40(a) | | | | | |2004 | Ostatní zelenina upravená nebo konzervovaná jinak než octem nebo kyselinou octovou, zmrazená, jiná než výrobky čísla 2006: | | | | | | | | | |200410 | – Brambory: | | | | | | | | | || – – ostatní: | Viz příloha II |20041091 | – – – ve formě mouky, krupice nebo vloček | | | | | | | | | |200490 | – Ostatní zelenina a zeleninové směsi: | | | | | | | | | | | |20049010 | – – kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | | | | | 100(a) | | | | | | |2005 | Ostatní zelenina upravená nebo konzervovaná jinak než octem nebo kyselinou octovou, nezmrazená, jiná než výrobky čísla 2006: | | | | | | | | | | | |200520 | – Brambory: | | | | | | | | | | | |20052010 | – – ve formě mouky, krupice nebo vloček | Viz příloha II |200580 | – Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata) | | | | | 100(a) | | | | | | |2008 | Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru, jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | | | | | | | | || – Ostatní, včetně směsí kromě podpoložek č. 200819 | | | | | | | | | | | |200899 | – Ostatní: | | | | | | | | | | | || – – – bez přídavku alkoholu: | | | | | | | | | | | || – – – – bez přídavku cukru: | | | | | | | | | | | |20089985 | – – – kukuřice, kromě kukuřice cukrové (Zea mays var. saccharata): | | | | | 100(a) | | | | | | |20089991 | – – – – – hlízy smldince (jamy), batáty (sladké brambory) a podobné jedlé části rostlin o obsahu škrobu nejméně 5 % hmotnostních | | | | | 40(a) | | | | | | |2101 | Výtažky, tresti a koncentráty z kávy, čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto produktů nebo na bázi kávy, čaje nebo maté; pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, tresti a koncentráty z nich | | | | | | | | | | | || – Výtažky, tresti a koncentráty z kávy a přípravky na bázi těchto výtažků, trestí nebo koncentrátů nebo na bázi kávy: | | | | | | | | | | | |210112 | – – přípravky na bázi výtažků, trestí nebo koncentrátů z kávy: | | | | | | | | | | | |21011298 | – – – ostatní | Viz příloha II |210120 | – Výtažky, tresti a koncentráty z čaje nebo maté a přípravky na bázi těchto výtažků, trestí nebo koncentrátů nebo na bázi čaje nebo maté: | | | | | | | | | | | || – – přípravky: | | | | | | | | | | | |21012098 | – – – ostatní | Viz příloha II |210130 | – Pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky a výtažky, tresti a koncentráty z nich: | | | | | | | | | | | || – – pražená čekanka a jiné pražené kávové náhražky: | | | | | | | | | | | |21013019 | – – – ostatní | | | | 137 | | | | | | | || – – výtažky, tresti a koncentráty pražené čekanky a jiných pražených náhražek kávy | | | | | | | | | | | |21013099 | – – – ostatní | | | | 245 | | | | | | | |2102 | Kvasinky (živé nebo neživé); jiné neživé jednobuněčné mikroorganismy, kromě vakcín čísla 3002; hotové prášky do pečiva: | | | | | | | | | | | |210210 | – Živé kvasinky: | | | | | | | | | | | || – – pekařské droždí | | | | | | | | | | | |21021031 | – – – sušené | | | | | | | | 425 | | | |21021039 | – – – ostatní | | | | | | | | 125 | | | |210500 | Zmrzlina, též obsahující kakao: | | | | | | | | | | | |21050010 | – bez obsahu mléčných tuků nebo o obsahu mléčných tuků nižším než 3 % hmotnostní | | | | | | | | 25 | | 10 | || – o obsahu mléčných tuků: | | | | | | | | | | | |21050091 | – – nejméně 3 % hmotnostní, avšak nižším než 7 % hmotnostních | | | | | | | | 20 | | | 23 |21050099 | – – nejméně 7 % hmotnostních | | | | | | | | 23 | | | 35 |2106 | Potravinové přípravky jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | | | | | | | | |21061020 a21061080 | – Bílkovinné koncentráty a bílkovinné texturované látky | Viz příloha II |210690 | – Ostatní | | | | | | | | | | | |21069010 | – – sýrové fondues | | | | | | | | | | | 60 |21069092 a21069098 | – – ostatní | Viz příloha II |2202 | Voda, včetně minerálních vod a sodovek, s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo aromatizovaná a jiné nealkoholické nápoje, kromě ovocných nebo zeleninových šťáv čísla 2009: | | | | | | | | | | | |220290 | – Ostatní: | | | | | | | | | | | || – – ostatní, o obsahu tuků získaných z produktů čísel 0401 až 0404: | | | | | | | | | | | |22029091 | – – – nižším než 0,2 % hmotnostní | | | | | | | 10 | | 8 | | |22029095 | – – – nejméně 0,2 % hmotnostní, avšak nižším než 2 % hmotnostní | | | | | | | 10 | | | 6 | |22029099 | – – – vyšším než 2 % hmotnostní | | | | | | | 10 | | | 13 | |ex kapitola 29 | II.ALKOHOLY A JEJICH HALOGEN-, SULFO-, NITRO- NEBO NITROSODERIVÁTY | | | | | | | | | | | |2905 | Acyklické alkoholy a jejich halogen-, sulfo-, nitro- nebo nitrosoderiváty | | | | | | | | | | | || – Ostatní vícesytné alkoholy: | | | | | | | | | | | |290543 | – – mannitol | | | | | | | 300 | | | | |290544 | – – D-glucitol (sorbitol, sorbit): | | | | | | | | | | | || – – – ve vodném roztoku | | | | | | | | | | | |29054411 | – – – – obsahující nejvýše 2 % hmotnostní D-mannitolu počítáno na obsah D-glucitolu | | | | | 172 | | | | | | |29054419 | – – – – ostatní | | | | | | | 90 | | | | || – – – ostatní: | | | | | | | | | | | |29054491 | – – – – obsahující nejvýše 2 % hmotnostní D-mannitolu, počítáno na obsah D-glucitolu | | | | | 245 | | | | | | |29054499 | – – – – ostatní | | | | | | | 128 | | | | |3302 | Směsi vonných látek a směsi (včetně lihových roztoků) na bázi jedné nebo více těchto látek, používané jako suroviny v průmyslu; ostatní přípravky na bázi vonných látek, používané k výrobě nápojů: | | | | | | | | | | | |330210 | – Používané v potravinářském průmyslu nebo k výrobě nápojů: | | | | | | | | | | | || – – používané k výrobě nápojů: | | | | | | | | | | | || – – – přípravky obsahující všechny aromatické složky charakterizující nápoj: | | | | | | | | | | | || – – – – ostatní: | | | | | | | | | | | |33021029 | – – – – – ostatní | Viz příloha II |3505 | Dextriny a ostatní modifikované škroby (např. předželatinované nebo esterifikované škroby); klihy na bázi škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů: | | | | | | | | | | | |350510 | – Dextriny a jiné modifikované škroby: | | | | | | | | | | | |35051010 | – – dextriny | | | | | 189 | | | | | | || – – ostatní modifikované škroby: | | | | | | | | | | | |35051090 | – – – ostatní | | | | | 189 | | | | | | |350520 | – Klihy | | | | | | | | | | | |35052010 | – – obsahující méně než 25 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | | | | | 48 | | | | | | |35052030 | – – Obsahující nejméně 25 %, avšak méně než 55 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | | | | | 95 | | | | | | |35052050 | – – obsahující nejméně 55 %, avšak méně než 80 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | | | | | 151 | | | | | | |35052090 | – – obsahující nejméně 80 % hmotnostních škrobů nebo dextrinů nebo jiných modifikovaných škrobů | | | | | 189 | | | | | | |3809 | Přípravky k úpravě povrchu, k apretování, přípravky k urychlení barvení nebo fixování barviv a jiné výrobky a přípravky (např. apretury a mořidla) používané v textilním, papírenském, kožedělném a podobném průmyslu, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | | | | | | | | |380910 | – Na bázi škrobových látek: | | | | | | | | | | | |38091010 | – – obsahující méně než 55 % hmotnostních těchto látek | | | | | 95 | | | | | | |38091030 | – – obsahující nejméně 55 %, avšak méně než 70 % hmotnostních těchto látek | | | | | 132 | | | | | | |38091050 | – – obsahující nejméně 70 %, avšak méně než 83 % hmotnostních těchto látek | | | | | 161 | | | | | | |38091090 | – – obsahující nejméně 83 % hmotnostních těchto látek | | | | | 189 | | | | | | |3824 | Připravená pojidla pro licí formy nebo jádra; chemické výrobky a přípravky chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví (včetně sestávajících ze směsí přírodních výrobků), jinde neuvedené ani nezahrnuté; odpadní produkty chemického průmyslu nebo příbuzných průmyslových odvětví, jinde neuvedené ani nezahrnuté: | | | | | | | | | | | |382460 | – Sorbitol, jiný než položky 290544: | | | | | | | | | | | || – – ve vodném roztoku: | | | | | | | | | | | |38246011 | – – – obsahující nejvýše 2 % hmotnostní D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitolu | | | | | 172 | | | | | | |38246019 | – – – ostatní | | | | | | | 90 | | | | || – – ostatní: | | | | | | | | | | | |38246091 | – – – obsahující nejvýše 2 % hmotnostní D-mannitolu, počítaného na obsah D-glucitolu | | | | | 245 | | | | | | |38246099 | – – – ostatní | | | | | | | 128 | | | | |--------------------------------------------------PŘÍLOHA II(na 100 kg zboží) |Mléčný tuk, mléčné bílkoviny, sacharóza, invertní cukr a isoglukóza, obsah škrobu a glukózy | Sušené odstředěné mléko (PG2) | Sušené mléko (PG3) | Máslo (PG6) | Bílý cukr | Měkká pšenice | Kukuřice |kg | kg | kg | kg | kg | kg |ANeobsahující mléčné tuky nebo obsahující nejvýše 1,5 % hmotnostní mléčných tuků a s obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 2,5 %, avšak méně než 6 % hmotnostních | 14 | | | | | |–nejméně 6 %, avšak méně než 18 % hmotnostních | 42 | | | | | |–nejméně 18 %, avšak méně než 30 % hmotnostních | 75 | | | | | |–nejméně 30 %, avšak méně než 40 % hmotnostních | 146 | | | | | |–nejméně 60 % hmotnostních | 208 | | | | | |Obsahující 1,5 % nejméně, avšak méně než 3 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující méně než 2,5 % hmotnostních mléčných bílkovin: | | | 3 | | | |–S obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 2,5 %, avšak méně než 6 % hmotnostních | 14 | | 3 | | | |–nejméně 6 %, avšak méně než 18 % hmotnostních | 42 | | 3 | | | |–nejméně 18 %, avšak méně než 30 % hmotnostních | 75 | | 3 | | | |–nejméně 30 %, avšak méně než 60 % hmotnostních | 146 | | 3 | | | |–nejméně 60 % hmotnostních | 208 | | 3 | | | |Obsahující nejméně 3 %, avšak méně než 6 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující méně než 2,5 % hmotnostních mléčných bílkovin | | | 6 | | | |–S obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 2,5 %, avšak méně než 12 % hmotnostních | 12 | 20 | | | | |–nejméně 12 % | 71 | | 6 | | | |Obsahující nejméně 6 %, avšak méně než 9 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující méně než 4 % hmotnostních mléčných bílkovin | | | 10 | | | |–S obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 4 %, avšak méně než 15 % hmotnostních | 10 | 32 | | | | |–15 % hmotnostních nebo více | 71 | | 10 | | | |Obsahující nejméně 9 %, avšak méně než 12 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující méně než 6 % hmotnostních mléčných bílkovin | | | 14 | | | |–S obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 6 %, avšak méně než 18 % hmotnostních | 9 | 43 | | | | |–nejméně 18 % hmotnostních | 70 | | 14 | | | |Obsahující nejméně 12 %, avšak méně než 18 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující méně než 6 % hmotnostních mléčných bílkovin | | | 20 | | | |–S obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 6 %, avšak méně než 18 % hmotnostních | | 56 | 2 | | | |–18 % hmotnostních nebo více | 65 | | 20 | | | |Obsahující nejméně 18 %, avšak méně než 26 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující méně než 6 % hmotnostních mléčných bílkovin | | | 29 | | | |–Obsahující nejméně 6 % hmotnostních mléčných bílkovin | 50 | | 29 | | | |Obsahující nejméně 26 %, avšak méně než 40 % hmotnostních mléčných tuků: | | | | | | |–Neobsahující mléčné bílkoviny nebo obsahující | | | 45 | | | |–Obsahující nejméně 6 % hmotnostních mléčných bílkovin | 38 | | 45 | | | |S obsahem mléčných bílkovin: | | | | | | |–nejméně 40 %, avšak méně než 55 % hmotnostních | | | 63 | | | |–nejméně 55 %, avšak méně než 70 % hmotnostních | | | 81 | | | |–nejméně 70 %, avšak méně než 85 % hmotnostních | | | 99 | | | |–nejméně 85 % hmotnostních nebo více | | | 117 | | | |B.S obsahem sacharózy, invertního cukru a/nebo isoglukózy: | | | | | | |–nejméně 5 %, avšak méně než 30 % hmotnostních | | | | 24 | | |–nejméně 30 %, avšak méně než 50 % hmotnostních | | | | 45 | | |–nejméně 50 %, avšak méně než 75 % hmotnostních | | | | 65 | | |–nejméně 75 % hmotnostních | | | | 93 | | |C.S obsahem škrobu a/nebo glukózy: | | | | | | |–nejméně 5 %, avšak méně než 25 % hmotnostních | | | | | 22 | 22 |–nejméně 25 %, avšak méně než 50 % hmotnostních | | | | | 47 | 47 |–nejméně 50 %, avšak méně než 75 % hmotnostních | | | | | 74 | 74 |–nejméně 75 % hmotnostních | | | | | 101 | 101 |--------------------------------------------------PŘÍLOHA IIIDodatečný kód (podle složení)Mléčný tuk (hmotnostní %) | Mléčné bílkoviny (hmotnostní %) [3] | [1]Škrob/Glukóza (hmotnostní %) |≥ 0 < 5 | ≥ 5 < 25 | ≥ 25 < 50 | ≥ 50 < 75 | ≥ 75 |[2]Sacharóza/Invertní cukr/Isoglukóza (hmotnostní %) | [2]Sacharóza/Invertní cukr/Isoglukóza (hmotnostní %) | [2]Sacharóza/Invertní cukr/Isoglukóza (hmotnostní %) | [2]Sacharóza/Invertní cukr/Isoglukóza (hmotnostní %) | [2]Sacharóza/Invertní cukr/Isoglukóza (hmotnostní %) |≥ 0 < 5 | ≥ 5 < 30 | ≥ 30 < 50 | ≥ 50 < 70 | ≥ 70 | ≥ 0 < 5 | ≥ 5 < 30 | ≥ 30 < 50 | ≥ 50 < 70 | ≥ 70 | ≥ 0 < 5 | ≥ 5 < 30 | ≥ 30 < 50 | ≥ 50 | ≥ 0 < 5 | ≥ 5 < 30 | ≥ 30 | ≥ 0 < 5 | ≥ 5 |≥ 0 < 1,5 | ≥ 0 < 2,5 | 7000 | 7001 | 7002 | 7003 | 7004 | 7005 | 7006 | 7007 | 7008 | 7009 | 7010 | 7011 | 7012 | 7013 | 7015 | 7016 | 7017 | 7758 | 7759 |≥ 2,5 < 6 | 7020 | 7021 | 7022 | 7023 | 7024 | 7025 | 7026 | 7027 | 7028 | 7029 | 7030 | 7031 | 7032 | 7033 | 7035 | 7036 | 7037 | 7768 | 7769 |≥ 6 < 18 | 7040 | 7041 | 7042 | 7043 | 7044 | 7045 | 7046 | 7047 | 7048 | 7049 | 7050 | 7051 | 7052 | 7053 | 7055 | 7056 | 7057 | 7778 | 7779 |≥ 18 < 30 | 7060 | 7061 | 7062 | 7063 | 7064 | 7065 | 7066 | 7067 | 7068 | 7069 | 7070 | 7071 | 7072 | 7073 | 7075 | 7076 | 7077 | 7788 | 7789 |≥ 30 < 60 | 7080 | 7081 | 7082 | 7083 | 7084 | 7085 | 7086 | 7087 | 7088 | x | 7090 | 7091 | 7092 | x | 7095 | 7096 | x | x | x |≥ 60 | 7800 | 7801 | 7802 | x | x | 7805 | 7806 | 7807 | x | x | 7810 | 7811 | x | x | x | x | x | x | x |≥ 1,5 < 3 | ≥ 0 < 2,5 | 7100 | 7101 | 7102 | 7103 | 7104 | 7105 | 7106 | 7107 | 7108 | 7109 | 7110 | 7111 | 7112 | 7113 | 7115 | 7116 | 7117 | 7798 | 7799 |≥ 2,5 < 6 | 7120 | 7121 | 7122 | 7123 | 7124 | 7125 | 7126 | 7127 | 7128 | 7129 | 7130 | 7131 | 7132 | 7133 | 7135 | 7136 | 7137 | 7808 | 7809 |≥ 6 < 18 | 7140 | 7141 | 7142 | 7143 | 7144 | 7145 | 7146 | 7147 | 7148 | 7149 | 7150 | 7151 | 7152 | 7153 | 7155 | 7156 | 7157 | 7818 | 7819 |≥ 18 < 30 | 7160 | 7161 | 7162 | 7163 | 7164 | 7165 | 7166 | 7167 | 7168 | 7169 | 7170 | 7171 | 7172 | 7173 | 7175 | 7176 | 7177 | 7828 | 7829 |≥ 30 < 60 | 7180 | 7181 | 7182 | 7183 | x | 7185 | 7186 | 7187 | 7188 | x | 7190 | 7191 | 7192 | x | 7195 | 7196 | x | x | x |≥ 60 | 7820 | 7821 | 7822 | x | x | 7825 | 7826 | 7827 | x | x | 7830 | 7831 | x | x | x | x | x | x | x |≥ 3 < 6 | ≥ 0 < 2,5 | 7840 | 7841 | 7842 | 7843 | 7844 | 7845 | 7846 | 7847 | 7848 | 7849 | 7850 | 7851 | 7852 | 7853 | 7855 | 7856 | 7857 | 7858 | 7859 |≥ 2,5 < 12 | 7200 | 7201 | 7202 | 7203 | 7204 | 7205 | 7206 | 7207 | 7208 | 7209 | 7210 | 7211 | 7212 | 7213 | 7215 | 7216 | 7217 | 7220 | 7221 |≥ 12 | 7260 | 7261 | 7262 | 7263 | 7264 | 7265 | 7266 | 7267 | 7268 | 7269 | 7270 | 7271 | 7272 | 7273 | 7275 | 7276 | x | 7838 | x |≥ 6 < 9 | ≥ 0 < 4 | 7860 | 7861 | 7862 | 7863 | 7864 | 7865 | 7866 | 7867 | 7868 | 7869 | 7870 | 7871 | 7872 | 7873 | 7875 | 7876 | 7877 | 7878 | 7879 |≥ 4 < 15 | 7300 | 7301 | 7302 | 7303 | 7304 | 7305 | 7306 | 7307 | 7308 | 7309 | 7310 | 7311 | 7312 | 7313 | 7315 | 7316 | 7317 | 7320 | 7321 |≥ 15 | 7360 | 7361 | 7362 | 7363 | 7364 | 7365 | 7366 | 7367 | 7368 | 7369 | 7370 | 7371 | 7372 | 7373 | 7375 | 7376 | x | 7378 | x |≥ 9 < 12 | ≥ 0 < 6 | 7900 | 7901 | 7902 | 7903 | 7904 | 7905 | 7906 | 7907 | 7908 | 7909 | 7910 | 7911 | 7912 | 7913 | 7915 | 7916 | 7917 | 7918 | 7919 |≥ 6 < 18 | 7400 | 7401 | 7402 | 7403 | 7404 | 7405 | 7406 | 7407 | 7408 | 7409 | 7410 | 7411 | 7412 | 7413 | 7415 | 7416 | 7417 | 7420 | 7421 |≥ 18 | 7460 | 7461 | 7462 | 7463 | 7464 | 7465 | 7466 | 7467 | 7468 | x | 7470 | 7471 | 7472 | x | 7475 | 7476 | x | x | x |≥ 12 < 18 | ≥ 0 < 6 | 7940 | 7941 | 7942 | 7943 | 7944 | 7945 | 7946 | 7947 | 7948 | 7949 | 7950 | 7951 | 7952 | 7953 | 7955 | 7956 | 7957 | 7958 | 7959 |≥ 6 < 18 | 7500 | 7501 | 7502 | 7503 | 7504 | 7505 | 7506 | 7507 | 7508 | 7509 | 7510 | 7511 | 7512 | 7513 | 7515 | 7516 | 7517 | 7520 | 7521 |≥ 18 | 7560 | 7561 | 7562 | 7563 | 7564 | 7565 | 7566 | 7567 | 7568 | x | 7570 | 7571 | 7572 | x | 7575 | 7576 | x | x | x |≥ 18 < 26 | ≥ 0 < 6 | 7960 | 7961 | 7962 | 7963 | 7964 | 7965 | 7966 | 7967 | 7968 | 7969 | 7970 | 7971 | 7972 | 7973 | 7975 | 7976 | 7977 | 7978 | 7979 |≥ 6 | 7600 | 7601 | 7602 | 7603 | 7604 | 7605 | 7606 | 7607 | 7608 | 7609 | 7610 | 7611 | 7612 | 7613 | 7615 | 7616 | x | 7620 | x |≥ 26 < 40 | ≥ 0 < 6 | 7980 | 7981 | 7982 | 7983 | 7984 | 7985 | 7986 | 7987 | 7988 | x | 7990 | 7991 | 7992 | x | 7995 | 7996 | x | x | x |≥ 6 | 7700 | 7701 | 7702 | 7703 | x | 7705 | 7706 | 7707 | 7708 | x | 7710 | 7711 | 7712 | x | 7715 | 7716 | x | x | x |≥ 40 < 55 | | 7720 | 7721 | 7722 | 7723 | x | 7725 | 7726 | 7727 | 7728 | x | 7730 | 7731 | 7732 | x | 7735 | 7736 | x | x | x |≥ 55 < 70 | | 7740 | 7741 | 7742 | x | x | 7745 | 7746 | 7747 | x | x | 7750 | 7751 | x | x | x | x | x | x | x |≥ 70 < 85 | | 7760 | 7761 | 7762 | x | x | 7765 | 7766 | x | x | x | 7770 | 7771 | x | x | x | x | x | x | x |≥ 85 | | 7780 | 7781 | x | x | x | 7785 | 7786 | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x | x |[1] Škrob/GlukózaObsah produktů škrobu, jeho rozkladu, tzn. všech polymerů glukózy, glukóza určená jako glukóza a vyjádřená jako škrob (na bázi sušiny, čistota 100 %, faktor přepočtu glukózy na škrob: 0,9).Pokud je směs glukózy a fruktózy (v jakékoliv formě) nahlášena a/nebo zjištěna, je obsah glukózy ve výše uvedeném výpočtu zohledněn v množství převyšujícím obsah fruktózy ve zboží.[2] Sacharóza, invertní cukr, isoglukózaObsah sacharózy, a pokud je nahlášena či zjištěna směs, včetně sacharózy, která vyplývá z vyjádření sacharózy jakákoli směs glukózy a fruktózy (aritmetický součet množství těchto dvou cukrů násobeno 0,95), který je nahlášen (v jakékoliv formě) a/nebo zjištěn ve zboží.Pokud je ve zboží obsaženo méně fruktózy než glukózy, bude glukóza ve výše uvedeném schématu výpočtu zohledněna pouze v množství, které odpovídá váhovému množství fruktózy.Pozn.:Pokud je jako součást zboží přihlášen hydrolyzát laktózy a/nebo je vedle dalších cukrů zjištěna galaktóza, je třeba před každým dalším výpočtem odečíst od celkového množství glukózy množství glukózy rovnající se množství galaktózy.[3] Mléčné proteinyKaseiny a/nebo kaseináty, které jsou přítomny ve zboží nejsou považovány za mléčné proteiny, pokud zboží neobsahuje žádnou jinou složku mléčného původu.Mléčný tuk ve zboží v obsahu menším než 1 %, a laktóza v obsahu menším než 1 % hmotnostních, nejsou považovány za jiné složky mléčného původu.Při plnění celních formalit musí dotyčná osoba zahrnout do příslušného prohlášení: "pouze jedna mléčná složka: kasein/kaseinát", pokud tomu tak je.--------------------------------------------------