CELEX: 51982PC0576
Language: nl
Date: 1982-09-21
Title: Voorstel voor een VERORDENING (EEG) VAN DE RAAD betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire tariefcontingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld, van post ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije (1983) (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (82) 576
Vol. 1982/0182
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---    COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                      COM(82)576 def.
                                                        Brussel , 21. September 1982
                                     Voorstel voor een
                               VERORDENING ( EEG ) VAN DE RAAD
  betreffende de opening , de verdeling en de wijze van beheer van het communautaire
    tariefcontingent voor hazelnoten , vers of gedroogd , ook zonder dop of schaal ,
                         al dan niet gepeld , van post ex 08.05 G
        van het gemeenschappelijk douanetarief , van oorsprong uit Turkije ( 1983 )
                        ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
                                  pf               ^ fc)
COM ( 82 ) 576 def .
 ---pagebreak---                                         TOELICHTING
1 . Bij verordening ( EEG ) nr . 562 / 81 van de Raad van 20 januari 1981 , houdende
      verlaging van de douanerechten voor de invoer in de Gemeenschap van
      bepaalde landbouwprodukten van oorsprong uit Turkije ( 1 ), wordt een
      jaarlijks commuanutair tariefcontingent van 25.000 t met vrijstelling
      van recht geopend voor hazelnoten , vers of gedroogd , ook zonder dop of
      schaal , al dan niet gepeld , van post ex 08.05 G van het gemeenschappelijk
      douanetarief .
2 . Dit voorstel heeft ten doel het betrokken contingent te openen voor het
      tijdvak van 1 januari   tot en met 31 december 1983 .
3 . Het communautair contingent in kwestie ; is nog vatbaar voor wijzigingen
      naargelang de resultaten van de lopende onderhandelingen met de partnei–
      landen over het afsluiten van een Aanpassingsprotocol aan de Associatie-
      overeenkomst .  In afwachting van die resultaten , vormt de voorgestelde
      verordening een voor veranderingen vatbaar middel om de door de Commissie
      aangegane verbintenissen te kunnen eerbiedigen .
      De Commissie behoudt zich de mogelijkheid voor om dit voorstel , in de loop
      van de procedure te wijzigen teneinde het , in voorkomend geval , aan te
      kunnen passen aan het Aanpassingsprotocol .
4 . Wat de economische gegevens betreft die moeten leiden tot de vaststel­
      ling van de voorgestelde verdeelsleutel , dient erop te worden gewezen
      dat deze met name moeten zijn gebaseerd op de vroegere en de te ver­
      wachten invoer door de Lid– staten , uitsluitend van oorsprong of her­
      komst uit Turkije .
      Dergelijke gegevens konden van alle Lid-staten worden verkregen voor de
      jaren 1979 tot en met 1981 . De in het voorstel voor een verordening
      opgenomen verdeelsleutel is dezelfde als deze aangenomen in het kader van
      het contingent met betrekking tot 1982 .
 ( 1 ) PB nr.L 65 van 11.3.1981 , blz . 1 .
 ---pagebreak---                                        •2~
5 . Wat de wijze van beheer van dit contingent betreft wordt voorgesteld
    over te gaan tot een aanvankelijke verdeling over de Lid-staten van een
    belangrijke gedeelte van het contingent , terwijl het resterende gedeelte
    een reserve zal vormen , waarin de te hoog gebleken quota kunnen worden
    teruggestort en waaruit de Lid-staten , om in eventuele verdere behoeften
    te voorzien , nog extra quota kunnen opnemen .
6 . Evenals in het verleden is in het hierbij gevoegde voorstel voor een
    verordening bepaald dat alle lid-staten als enige wijze van beheer die
    van het " naargelang van " moeten toepassen .  Zo wordt tevens , ten einde
    rekening te houden met het seizoengebonden karakter van de invoer , de
    drempel waarboven in de reserve moet worden 'teruggestort , vastgesteld
    op 40 % van het aanvankelijk quotum .
 ---pagebreak---                                                 ^ Voorstel voor een
                                          VERORDENING (EEG)                      VAN DE RAAD
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcon-
                   tingent voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld, van
                   post ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief, van oorsprong uit Turkije ( 198 3 )
  DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,                             sië en Turkije (2) heeft aangenomen ; dat derhalve deze
                                                                      verordening geldt in de Gemeenschap van de Negen;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                  Overwegende dat met name dient te worden gewaar­
 Economische Gemeenschap, inzonderheid op arti­                       borgd dat alle importeurs van de I.id-Staten te allen
 kel 113 ,                                                            tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van de
                                                                      door dit contingent geboden mogelijkheden en dat het
 Gezien het voorstel van de Commissie,                                aan dit contingent verbonden recht zonder onderbre­
                                                                      king wordt toegepast op alle invoer van de betrokken
                                                                     produkten in die Lid-Staten, totdat het contingent ge­
 Overwegende dat in de bijlage van Verordening (EEG)                 heel is opgebruikt; dat een regeling voor het gebruik van
 nr. 562/81 van de Raad van 20 januari 1981 houdende                  dit contingent op basis van een verdeling over de Lid-
 verlaging van de douanerechten voor de invoer in de                 Staten, in overeenstemming lijkt te zijn met het commu­
 Gemeenschap van sommige landbouwprodukten van                       nautaire karaker van dit contingent in het licht van de
 oorsprong uit Turkije f 1), is bepaald dat hazelnoten,              hierboven uiteengezette beginselen; dat die verdeling om
 vers of gedrobgd, ook zonder dop of schaal, al dan niet             zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de
 gepeld, van post ex 08.05 G van het gemeenschappelijk               markt van de betrokken produkten weer te geven, dient
 douanetarief, van oorsprong uit Turkije, bij de invoer in           te geschieden naar verhouding van de behoeften van de
 de Gemeenschap worden toegelaten met vrijstelling van               onderscheiden Lid-Staten, berekend enerzijds aan de
 invoerrechten in het kader van een communautair ta-                 hand van de statistische gegevens betreffende de invoer
 riefcontingent van 25 000 ton; dat er derhalve aanlei­              uit Turkije gedurende een representatieve referentiepe­
 ding is om voor 1983 het bedoelde communautaire ta-                 riode, en anderzijds op grond van de economische
 riefcontingent te openen;                                           vooruitzichten voor de betrokken contingentsperiode;
                                                                     Overwegende dat op basis van de thans beschikbare
 Overwegende dat de Gemeenschap, overeenkomstig                      statistische gegevens, de invoer van het bedoelde pro-
 artikel 1 19 van de Toetredingsakte van 1979 Verorde­               dukt uit Turkije in de Lid-Staten zich in de loop van de
 ning ( EEG) nr. 3555/80 van de Raad van 16 december                 jaren 1979, 1560 en 1981 als volgt heeft ontwikkeld en
 1 980 houdende vaststelling van de regeling van toepas­             zich tot de totale invoer in de Gemeenschap van dit
sing op de invoer in Griekenland van oorsprong uit                   produkt verhoudt volgens de hierna vermelde percen­
 Algerije, Israël, Malta , Marokko, Portugal, Syrië, Tune-           tages :
                                                                                    1979                 1980
                                                                                                                       1981
                                  Lid-Staten
                                                                             in ton       in %    in ton       in %  in ton      iη %
                                                                              4550         6,21  5106           7,45   5 . 374
                  Benelux                                                                                                          7,95
                  Denemarken                                                  1305         1,78  1202,8         1,75       784,7   1,16
                  Duitsland                                                 49306        67,36  44 844        65,40  4 7.779,0    70,71
                  Frankrijk                                                 10657        14,56   9230         13,46
                                                                                                                      8.889,2     13,15
                  Ierland                                                       114        0,16      40         0,06
                                                                                                                            91,5   0,14
                  Italië                                                      2067         2,82  3 808,3        5,55
                                                                                                                          823,2    1,22
                                                                              5204         7,11  4337          6,33
                  Verenigd Koninkrijk                                                                                 3.833        5,67
                  Totaal                                                   73203                68568,1
                                                                                                                     67.575,2
( ' ) l>B nr. L 65 van 11 . 3 . 1981 , blz. 1 .                     (2) PB nr. L 382 van 31 . 12. 1980, blz. 1 .
 ---pagebreak---                                                          -2-
 Overwegende dat, met inachtneming van die gegevens           Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd wor­
 cn met de voor 1 983 te verwachten ontwikkeling van de       den door de Benelux Economische Unie, elke handeling
 markt voor het betrokken produkt en met name van de          met betrekking tot het beheer van de aan de genoemde
 ramingen van sommige Lid-Staten, de percentages van          Economische Unie toegewezen quota kan worden ver­
 de aanvankelijke deelneming in het contingent bij bena­      richt door één van haar leden.
dering als volgt liggen :
        Benelux                              7,38
                                                              HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
         Denemarken                          2,24            VASTGESTELD :
         Duitsland                          63,15
         Frankrijk                          13,52
                                                                                       Artikel 1
         Ierland                             0,23
         Italië                              3,75
                                                              1 . Voor de periode van 1 januari tot en met 31 decem­
        Verenigd Koninkrijk                  9,73 ;           ber 198 3 wordt in de Gemeenschap van de Negen een
                                                              communautair tariefcontingent ter grootte van 25 000
Overwegende dat het, ten einde rekening te houden met        ton geopend voor hazelnoten, vers of gedroogd, ook
de eventuele ontwikkeling van de invoer van genoemd          zonder dop of schaal, al dan niet gepeld, van post
produkt in de Lid-Staten, dienstig is het volume van het      ex 08.05 G van het gemeenschappelijk douanetarief,
contingent in twee gedeelten te splitsen, waarbij het         van oorsprong uit Turkije.
eerste gedeelte over de Lid-Staten wordt verdeeld en het
tweede gedeelte een reserve vormt ter voorziening in de      2. In het kader van dit tariefcontingent wordt het recht
verdere behoeften van de Lid-Staten die hun aanvanke­        van het gemeenschappelijk douanetarief geheel ge­
lijk quotum hebben opgebruikt; dat het, ren einde aan        schorst.
de importeurs van iedere Lid-Staat enige zekerheid te
verschaffen, aanbeveling verdient het eerste gedeelte van    3 . De invoer van de bedoelde produkten die op grond
het communautaire tariefcontingent vast te stellen op        van een andere preferentiële tariefregeling reeds voor
een betrekkelijk hoog niveau, dat in het onderhavige         een gelijk of lager invoerrecht in aanmerking komt,
geval 80 % van de totale hoeveelheid van het contingent      wordt niet op dit tariefcontingent afgeboekt.
zou kunnen bedragen ;
                                                             4. Dit tariefcontingent wordt verdeeld en beheerd over­
Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of min­          eenkomstig de hierna volgende bepalingen.
der spoedig kunnen worden opgebruikt; dat het, ten
einde daarmee rekening te houden en iedere onderbre­
king te voorkomen , van belang is dat iedere Lid-Staat                                 Artikel 2
die zijn aanvankelijk quotum vrijwel geheel heeft opge­
bruikt, overgaat tot de opneming van een extra quotum        1 . Het in artikel 1 , lid 1 , bedoelde tariefcontingent
uit de reserve; dat dergelijke opnemingen dienen te          wordt in twee gedeelten gesplitst.
worden verricht wanneer elk van zijn extra quota nage­
noeg geheel is opgebruikt, en wel zo vaak als de reserve     2. Het eerste gedeelte, ter grootte van 20 000 tori,
dit toelaat: dat de aanvankelijke quota en de extra          wordt onder de Lid-Staten verdeeld; de quota die be­
quota dienen te gelden tot aan het einde van de contin-      houdens het bepaalde in artikel 5 tot en met 3 1 decem­
gentsperiode: dat die wijze van beheer een nauwe sa­         ber 1983 gelden, bedragen de volgende hoeveelheden:
menwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commis­
                                                                                                             (ton)
sie, die met name in de gelegenheid moet zijn de stand
van het contingent te volgen en de Lid-Staten daarover               Bénélux                                1 476
in te lichten ; .                                                    Denemarken                                448
                                                                     Duitsland                             12 630
Overwegende dat het noodzakelijk is dat een Lid-Staat                Frankrijk                              2 704
die op een bepaald tijdstip in de contingentsperiode een             Ierland                                    46
aanzienlijk overschot van zijn aanvankelijk quotum
                                                                     Italie -                                  750
heeft, daarvan een bepaald percentage in de reserve
terugstort, ten einde te voorkomen dat een gedeelte van              Verenigd Koninkrijk                    1 946 .
het communautaire contingent in een Lid-Staat onge­
bruikt blijft, terwijl andere Lid-Staten er gebruik van      3 . Het tweede gedeelte, ter grootte van 5 000 ton,
zouden kunnen maken; dat het, gelet op het seizoenge-        vormt de reserve.
bonden karakter van deze invoer, passend lijkt de
drempel voor terugstorting vast te stellen op 40 % van
het aanvankelijk quotum;                                                              Artikel J
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het        1 . Indien het aanvankelijk quotum van een Lid-Staat,
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom             zoals het is vastgesteld in artikel 2, lid 2, – dan wel dat
 ---pagebreak--- zelfde quotum verminderd met het bij toepassing van                                Artikel 6
artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte – voor
90 % of meer is gebruikt, gaat deze Lid-Staat, door       De Commissie houdt boek van de door de Lid-Staten
middel van een kennisgeving aan de Commissie, onver­      overeenkomstig de artikelen 2 en 3 geopende quota en
wijld over tot opneming, voor zover er in de reserve een  brengt, zodra de opgaven haar bereiken ieder van hen
voldoende hoeveelheid aanwezig is, van een tweede         op de hoogte van de in de reserve nog beschikbare
quotum gelijk aan 15 % van zijn aanvankelijk quotum,      hoeveelheden.
eventueel op de volgende eenheid naar boven afgerond.
                                                          Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1983 ken­
                                                          nis van de stand van de reserve na de overeenkomstig
2. Indien een Lid-Staat, na volledig gebruik van zijn     artikel 5 verrichte terugstortingen.
aanvankelijk quotum, het door hem opgenomen tweede
quotum voor 90 % of meer heeft opgebruikt gaat hij op     Zij ziet erop toe dat de opneming, waardoor de reserve
de in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van een    volledig wordt opgebruikt, tot de nog beschikbare
derde quotum, gelijk aan 7,5 % van zijn aanvankelijk      hoeveelheid beperkt blijft en deelt daartoe aan de Lid-
quotum .                                                  Staat die de laatste opneming verricht, mee, hoeveel het
                                                          saldo bedraagt.
Indien deze Lid-Staat, na volledig gebruik van zijn
tweede quotum, het door hem opgenomen derde quo­
tum voor 90 % of meer heeft opgebruikt, gaat hij op de                            Artikel 7
in lid 1 omschreven wijze over tot opneming van een
vierde quotum, dat gelijk is aan het derde quotum.        1 . De Lid-Staten treffen de nodige maatregelen opdat,
                                                          bij opening van de met toepassing van artikel 3 door
                                                          hen opgenomen extra quota, de door hen ingevoerde
Deze procedure wordt toegepast totdat de reserve is       hoeveelheden zonder onderbreking kunnen worden
uitgeput.                                                 afgeboekt op hun gecumuleerd aandeel in het commu­
                                                          nautaire tariefcontingent.
In afwijking van de leden 1 , 2 en 3 , kunnen de Lid-Sta- 2. De Lid-Staten waarborgen aan de
ten overgaan tot opneming van geringere hoeveelheden                       importeurs van de betrokken produkten
dan de in die leden vastgestelde quota, wanneer er        vrije toegang tot de hun toegewezen of door hen uit de
gronden zijn om aan te nemen dat die quota wellicht       reserve opgenomen quota.
niet geheel zullen worden opgebruikt. Zij delen aan de
Commissie de redenen mede waarom zij besloten heb­        3 . De Lid-Staten boeken de ingevoerde hoeveelheden
ben deze bepaling toe te passen.                          van de betrokken produkten op hun quota af naarge­
                                                          lang deze produkten bij de douane ten invoer in het
                                                          vrije verkeer worden aangegeven.
                       Artikel 4                          4. De stand van de quota der Lid-Staten wordt vast­
                                                          gesteld aan de hand van de ingevoerde hoeveelheden
De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota         welke op de in lid 3 omschreven wijze zijn afgeboekt.
gelden tot en met 31 december 198 3
                                                                                  Artikel 8
                       Artikel 5                          Op verzoek van de Commissie stellen de Lid-Staten de
                                                          Commissie op de hoogte van de invoer van de betrok­
De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 198 3 van    ken produkten, die daadwerkelijk op hun quota is afge­
het met-gebruikte gedeelte van hun aanvankelijk quo­      boekt.
tum in de reserve terug, het deel dat op 15 september
198 3 40% van het aanvankelijke quotum te- boven
gaat. Zij kunnen een grotere hoeveelheid terugstorten                             Artikel 9
indien er gronden zijn om aan te nemen dat deze hoe­
veelheid anders wellicht ongebruikt zou blijven.          De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om
                                                          te bereiken dat het bepaalde in deze verordening wordt
                                                          nagekomen .
De Lid-Staten geven uiterlijk op 1 oktober 198 33311 de
Commissie kennis van de totale invoer van de betrok­
ken produkten, die tot en met 15 september 198 3heeft
                                                                                  Artikel 10
plaatsgevonden en op het communautaire contingent is
afgeboekt, alsmede eventueel van het gedeelte van het
aanvankelijke quotum, dat zij in de reserve terugstorten. Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1983
 ---pagebreak--- Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
Lid-Staat.
Gedaan te Brussel,
                                                                          Voor de Raad
                                                                          De Voorzitter