CELEX: 31986R2494
Language: it
Date: 1986-08-01 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2494/86 della Commissione del 1° agosto 1986 che modifica per la seconda volta il regolamento (CEE) n. 1146/86 che decide misure di salvaguardia per l' importazione delle patate dolci

Avis juridique important

|

31986R2494

Regolamento (CEE) n. 2494/86 della Commissione del 1° agosto 1986 che modifica per la seconda volta il regolamento (CEE) n. 1146/86 che decide misure di salvaguardia per l' importazione delle patate dolci  

Gazzetta ufficiale n. L 217 del 05/08/1986 pag. 0010

*****REGOLAMENTO  (CEE) N. 2494/86 DELLA COMMISSIONE  del 1o agosto 1986  che modifica per la seconda volta il regolamento (CEE) n. 1146/86 che decide misure di salvaguardia per l'importazione delle patate dolci  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea,  visto il regolamento (CEE) n. 2727/75 del Consiglio, del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali (1), modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1579/86 (2), in particolare l'articolo 20, paragrafo 2,  considerando che il regolamento (CEE) n. 1146/86 della Commissione (3), modificato dal regolamento (CEE) n. 1399/86 (4), ha previsto la sospensione del rilascio dei certificati d'importazione per le patate dolci della sottovoce 07.06 B della tariffa doganale comune; che questa sospensione è entrata in vigore a partire dal 19 aprile 1986;  considerando che le patate dolci sono essenzialmente destinate all'alimentazione animale; che le importazioni di patate dolci destinate al consumo umano diretto non possono, tenuto conto dei modesti quantitativi, causare perturbazioni gravi sul mercato dei cereali; che è pertanto opportuno escluderle dall'applicazione delle misure di salvaguardia; che questa esclusione è tuttavia da subordinare al rispetto di certe condizioni di condizionamento e di prezzo,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:  Articolo 1  L'articolo seguente è inserito nel regolamento (CEE) n. 1146/86:  « Articolo 1 bis  1. Le disposizioni dell'articolo 1 non sono applicabili alle patate dolci della sottovoce 07.06 B della tariffa doganale comune destinate al consumo umano diretto che, al momento dell'espletamento delle formalità doganali:  - sono condizionate in partite di peso inferiore o uguale a 20 kg;  - hanno un prezzo franco frontiera almeno eguale a 85 ECU per quintale.  2. Per l'applicazione del paragrafo 1, la domanda di certificato d'importazione ed il certificato rilasciato devono portare nella casella 12 una delle annotazioni seguenti:  - Destinado al consumo humano directo - precio mínimo a la importación - envasado - artículo 1 bis del Reglamento (CEE) no 1146/86  - Bestemt til direkte konsum - minimumspris ved indfoersel - emballering - artikel 1a i forordning (EOEF) nr. 1146/86  - Zum unmittelbaren Verzehr bestimmt - Einfuhrmindestpreis - Verpackung - Artikel 1a der Verordnung (EWG) Nr. 1146/86  - Proorízetai gia ámesi anthrópini katanálosi - eláchisti timí katá tin eisagogí - syskevasía - árthro 1a toy kanonismoý (EOK) arith. 1146/86  - For direct human consumption - minimum import price - packaging - Article 1a of Regulation (EEC) No 1146/86  - Destiné à la consommation humaine directe - prix minimal à l'importation - conditionnement - article 1er bis du règlement (CEE) no 1146/86  - Destinato al consumo umano diretto - prezzo minimo all'importazione - condizionamento - articolo 1 bis del regolamento (CEE) n. 1146/86  - Bestemd voor rechtstreeks menselijk verbruik - minimumprijs bij invoer - verpakking - artikel 1 bis van Verordening (EEG) nr. 1146/86  - Destinado ao consumo humano directo - preço mínimo à importação - acondicionamento - artigo 1º-A do Regulamento (CEE) nº 1146/86.  Gli elementi costitutivi del prezzo franco frontiera di cui al paragrafo 1 sono:  a) il prezzo fob nel paese di origine;  b) il costo del trasporto e delle assicurazioni fino al luogo di entrata sul territorio doganale della Comunità ».  Articolo 2  Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee.  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.  Fatto a Bruxelles, il 1o agosto 1986.  Per la Commissione  Frans ANDRIESSEN  Vicepresidente  (1) GU n. L 281 dell'1. 11. 1975, pag. 1.  (2) GU n. L 139 del 24. 5. 1986, pag. 29.  (3) GU n. L 103 del 19. 4. 1986, pag. 58.  (4) GU n. L 125 del 13. 5. 1986, pag. 15.