CELEX: 31980R2897
Language: it
Date: 1980-11-10 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2897/80 della Commissione, del 10 novembre 1980, relativo alla fornitura di frumento tenero all' Etiopia a titolo di aiuto alimentare

N. L 303 / 26                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               12 . 11 . 80
                                  REGOLAMENTO (CEE) N. 2897/80 DELLA COMMISSIONE
                                                           del 10 novembre 1980
                      relativo alla fornitura di frumento tenero all'Etiopia a titolo di aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    considerando che è necessario prevedere l'esecuzione
                                                                          di tale azione in conformità delle norme stabilite dal
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                    regolamento (CEE) n. 1974/80 della Commissione,
europea ,                                                                 del 22 luglio 1980, recante modalità generali d'appli­
                                                                          cazione per l'esecuzione di talune azioni di aiuto ali­
visto il regolamento (CEE) n. 2727 /75 del Consiglio,                     mentare nel settore dei cereali e del riso (6); che è
del 29 ottobre 1975 , relativo all'organizzazione co­                     necessario precisare, per l'azione comunitaria previ­
mune dei mercati nel settore dei cereali ('), modifi­                     sta, le caratteristiche dei prodotti da fornire, nonché
cato da ultimo dal regolamento (CEE) n . 1870/ 80 (*),                    le condizioni di consegna che figurano nell'allegato
in particolare l' articolo 28 ,                                           del presente regolamento ;
visto il regolamento (CEE) n. 2750 /75 del Consiglio,                     considerando che le misure previste dal presente rego­
del 29 ottobre 1975 , che stabilisce i criteri di mobilita­               lamento sono conformi al parere del comitato di ge­
zione dei cereali destinati agli aiuti alimentari (3), in                 stione per i cereali,
particolare l' articolo 6,
visto il regolamento n. 129 del Consiglio, del 23 otto­                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
bre 1962, relativo al valore dell'unità di conto e ai
tassi di cambio da applicare nel quadro della politica
agricola comune (4), modificato da ultimo dal rego­                                                Articolo 1
lamento (CEE) n. 2543 /73 ('), in particolare l'arti­
colo 3 ,                                                                  L'organismo d'intervento francese è incaricato dell'at­
                                                                          tuazione delle procedure di mobilitazione e di forni­
visto il parere del comitato monetario,                                   tura in conformità delle disposizioni del regolamento
                                                                          (CEE) n. 1974/80 ed alle condizioni che figurano in
                                                                          allegato.
considerando che, in data 28 maggio 1980, il Consi­
glio delle Comunità europee ha espresso l'intenzione                                               Articolo 2
di concedere, nel quadro di un'azione comunitaria,
15 000 tonnellate di frumento tenero all'Etiopia a                        Il presente regolamento entra in vigore il giorno suc­
titolo del proprio programma di aiuti alimentari per                      cessivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
il 1979/ 1980 ;                                                           delle Comunità europee.
                Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles , il 10 novembre 1980 .
                                                                                                Per la Commissione
                                                                                                Finn GUNDELACH
                                                                                                   Vicepresidente
C)  GU   n. L 281 dell' I . 1 1 . 1975, pag. 1 .
(2) GU   n. L 184 del 17. 7. 1980, pag. 1 .
C)  GU   n. L 281 dell'I . 11 . 1975 , pag. 89 .
(4) GU   n. 106 del 30 . 10. 1962, pag. 2553/62.
C)  GU   n. L 263 del 19. 9 . 1973 , pag. 1 .                             C) GU n. L 192 del 26. 7 . 1980, pag. 11 .
 ---pagebreak--- 12 . 11 . 80                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 303 / 27
                                                            ALLEGATO A
               1 . Programma di esecuzione : 1979/ 1980.
               2. Beneficiario : Etiopia.
               3 . Luogo o paese di destinazione : Etiopia.
               4. Prodotto da mobilitare : frumento tenero.
               5 . Quantitativo totale : 15 000 tonnellate.
               6. Numero di partite : 1 .
               7. Organismo d'intervento incaricato dell'attuazione della procedura: ONIC, 21 , avenue Bosquet,
                   75007 Paris . Telex 270 807 .
               8 . Mobilitazione del prodotto : intervento.
               9. Caratteristiche della merce: il frumento tenero deve essere di qualità sana, leale e mercantile, e
                   corrispondere almeno alla qualità tipo per la quale è fissato il prezzo di riferimento, non po­
                   tendo l'umidità essere superiore al 15,5 % .
             10 . Condizionamento :
                   — in sacchi (') :
                      — qualità dei sacchi : sacchi di iuta nuovi ; peso minimo 600 grammi ;
                      — peso netto dei sacchi : 50 chilogrammi ;
                      — iscrizione sui sacchi : iscrizione impressa con lettere di almeno 5 centimetri di altezza :
                          «Common wheat / Gift of the European Economie Community to Ethiopia / For free
                          distribution ».
             11 . Porto d'imbarco : uno dei porti della Comunità.
              12. Fase di consegna: cif.
              13 . Porto di sbarco : Assab.
              14. Procedura da applicare per determinare le spese di fornitura: gara.
              15 . Termine ultimo per la presentazione delle offerte : il 21 novembre 1980, alle ore 12.
              16 . Periodo d'imbarco : dal 1° al 31 dicembre 1980 .
              17. Importo della cauzione : 6 ECU/tonnellata.
             (') Ai fini di un eventuale nuovo insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % di sacchi vuoti, che
                  devono essere della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da
                  una R maiuscola.
 ---pagebreak--- N. L 303 / 28                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          12 . 11 . 80
                      ANNEXE B — ANHANG B — ALLEGA TOB — BIJLAGE B — BILAG B — ANNEX B
    Numéro du lot     Port d'embarquement   Tonnage à meure en fob            Nom et adresse du stockeur         Lieu de stockage
  Nummer der Lose      Verschiffungshafen Nach fob zu bringende Menge     Name und Adresse des Lagerhalters    Ort der Lagerhaltung
 Numero della partita    Porto d'imbarco  Tonnellaggio da mettere in fob   Nome e indirizzo del detentore    Luogo di accantonamento
 Nummer van de partij  Haven van inlading Fob aan te leveren hoeveelheid Naam en adres van de entrepothouder Adres van de opslagplaats
   Partiets nummer      Indskibningshavn     Mængde til levering fob      Lagerindehaverens navn og adresse         Lagerplads
    Number of lot       Pon of shipment           Tonnage fob                      Address of store           Town at which stored
            1         Port de la                     15 000 t             UGCAF                               Gennevilliers
                      Communauté                                          61 , rue Lafayette
                                                                          75 441 Paris Cedex 09
                      Hafen der
                      Gemeinschaft
                      Porto della
                      Comunità
                      Haven van de
                      Gemeenschap
                      Fælleskabshavne
                      Community Port