CELEX: C1998/340/10
Language: da
Date: 1998-11-07 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM af 29. september 1998 i sag C-39/97, Canon Kabushiki Kaisha mod Metro-Goldwyn-Mayer Inc., tidligere Pathe Communications Corporation (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Bundesgerichtshof) (Varemærkeret - risiko for forveksling - lighed mellem varer eller tjenesteydelser)

C 340/6                DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       7.11.98
tñr: fùrst ekspeditionssekretñr H. A. Rühl, senere ekspedi-         Wathelet og R. Schintgen samt dommerne P. J. G. Kap-
tionssekretñr D. Louterman-Hubeau, den 29. september                teyn, J. L. Murray, D. A. O, Edward, G. Hirsch, P. Jann
1998 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:                     og L. Sevón; generaladvokat: F. G. Jacobs; justitssekretñr:
                                                                    assisterende justitssekretñr H. von Holstein, den 29. sep-
                                                                    tember 1998 afsagt dom, hvis konklusion lyder således:
1) Formalitetsindsigelserne tages ikke til fùlge.
                                                                    Artikel 4, stk. 1, litra b), i Rådets fùrste direktiv 89/104/
2) Forbundsrepublikken Tyskland har tilsidesat sine for-            EéF af 21. december 1988 om indbyrdes tilnñrmelse af
     pligtelser i henhold til artikel 2, stk. 1, litra f), og       medlemsstaternes lovgivning om varemñrker skal fortolkes
     artikel 3 og 6, i Rådets fùrste direktiv 68/151/EéF af         således, at den adskillelsesevne, der er forbundet med det
     9. marts 1968 om samordning af de garantier, som               ñldre varemñrke, og navnlig dets renommeÂ, skal tages i
     krñves i medlemsstaterne af de i traktatens artikel 58,        betragtning ved bedùmmelsen af, om ligheden mellem
     stk. 2, nñvnte selskaber til beskyttelse af såvel selskabs-    varerne eller tjenesteydelserne, der er omfattet af de to
     deltagernes som tredjemñnds interesser, med det for-           varemñrker, er tilstrñkkelig til at fremkalde risiko for for-
     mål at gùre disse garantier lige byrdefulde, og                veksling.
     artikel 47, stk. 1, i Rådets sjette direktiv 78/660/EéF
     af 25. juli 1978 på grundlag af traktatens artikel 54,
     stk. 3, litra g), om årsregnskaberne for visse selskabs-       Der kan foreligge en risiko for forveksling i den forstand,
     former, idet Forbundsrepublikken Tyskland ikke har             hvori udtrykket er anvendt i artikel 4, stk. 1, litra b), i
     fastsat passende sanktioner, såfremt kapitalselskaber          direktiv 89/104/EéF, selv om det i omsñtningskredsen
     ikke opfylder den forpligtelse til at offentliggùre deres      antages, at de pågñldende varer og tjenesteydelser har for-
     årsregnskab, der påhviler dem i henhold til oven-              skellige produktionssteder. Derimod er en sådan risiko
     nñvnte direktiv.                                               udelukket, hvis det ikke fremgår, at det i omsñtningskred-
                                                                    sen kan antages, at de pågñldende varer eller tjenesteydel-
                                                                    ser hidrùrer fra den samme virksomhed eller i givet fald
3) Forbundsrepublikken Tyskland betaler sagens omkost-              fra ùkonomisk forbundne virksomheder.
     ninger.
                                                                    (1) EFT C 94 af 22.3.1997.
(1) EFT C 208 af 12.8.1995.
                                                                                        DOMSTOLENS DOM
                     DOMSTOLENS DOM                                                        (Fùrste Afdeling)
                     af 29. september 1998
                                                                                        af 29. september 1998
i sag C-39/97, Canon Kabushiki Kaisha mod Metro-Gold-
                                                                    i sag C-263/97, The Queen mod Intervention Board for
wyn-Mayer Inc., tidligere Pathe Communications Corpo-
                                                                    Agricultural Produce, ex parte: First City Trading Ltd
ration (anmodning om prñjudiciel afgùrelse fra Bundes-
                                                                    m.fl. (anmodning om prñjudiciel afgùrelse fra High Court
                          gerichtshof) (1)
                                                                               of Justice, Queen's Bench Division) (1)
(Varemñrkeret Ð risiko for forveksling Ð lighed mellem              (Landbrug Ð fñlles markedsordning Ð oksekùd Ð eks-
                   varer eller tjenesteydelser)                     portrestitutioner Ð britisk oksekùd tilbagesendt til Det
                          (98/C 340/10)                             Forenede Kongerige på grund af oplysninger og beslutnin-
                                                                          ger om den såkaldte kogalskab Ð force majeure)
                       (Processprog: tysk)                                                  (98/C 340/11)
                                                                                        (Processprog: engelsk)
(Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
             offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
                                                                     (Forelùbig oversñttelse. Den endelige oversñttelse vil blive
                                                                                offentliggjort i Samling af Afgùrelser)
I sag C-39/97, angående en anmodning, som Bundesge-
richtshof (Tyskland) i medfùr af EF-traktatens artikel 177
har indgivet til Domstolen for i den for nñvnte ret verse-          I sag C-263/97, angående en anmodning, som High Court
rende sag, Canon Kabushiki Kaisha mod Metro-Goldwyn-                of Justice, Queen's Bench Division (Det Forenede Konge-
Mayer Inc., tidligere Pathe Communications Corporation,             rige), i medfùr af EF-traktatens artikel 177 har indgivet til
at opnå en prñjudiciel afgùrelse vedrùrende fortolkningen           Domstolen for i den for nñvnte ret verserende sag, The
af artikel 4, stk. 1, litra b), i Rådets fùrste direktiv 89/104/    Queen mod Intervention Board for Agricultural Produce,
EéF af 21. december 1988 om indbyrdes tilnñrmelse af                ex parte: First City Trading Ltd m.fl., at opnå en prñjudi-
medlemsstaternes lovgivning om varemñrker (EFT L 40 af              ciel afgùrelse vedrùrende fortolkningen af artikel 23 og 33
11.2.1989, s. 1), har Domstolen, sammensat af prñsiden-             i Kommissionens forordning (EéF) nr. 3665/87 af
ten, G. C. Rodríguez Iglesias, afdelingsformñndene C.               27. november 1987 om fñlles gennemfùrelsesbestemmelser
Gulmann (refererende dommer), H. Ragnemalm, M.                      for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (EFT L 351