CELEX: 52012PC0204
Language: sk
Date: 2012-05-04
Title: Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana – obuv, Španielsko)

|
			
		
		
		52012PC0204
		
			Návrh ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY o uvoľnení prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana – obuv, Španielsko) /* COM/2012/0204 final  */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ
SPRÁVA
Bod 28 Medziinštitucionálnej dohody zo 17.
mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej
disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[1]
umožňuje uvoľnenie prostriedkov z Európskeho fondu na prispôsobenie
sa globalizácii (EGF) prostredníctvom nástroja flexibility s ročným
stropom 500 mil. EUR nad rámec príslušných okruhov finančného rámca.
Pravidlá, ktoré sa uplatňujú na
finančné príspevky z fondu EGF, sú stanovené v nariadení
Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra
2006, ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa
globalizácii[2].
Dňa 28. decembra 2011 Španielsko
predložilo žiadosť EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana – obuv
o finančný príspevok z fondu EGF v dôsledku prepúšťania
v 146 podnikoch, ktoré patria podľa klasifikácie NACE Revision 2 do
divízie 15 („Výroba kože a kožených výrobkov“)[3] v regióne NUTS II Comunidad
Valenciana (ES52) v Španielsku.
Po dôkladnom preskúmaní tejto žiadosti Komisia
v súlade s článkom 10 nariadenia (ES) č. 1927/2006 dospela k
záveru, že sú splnené podmienky na poskytnutie finančného príspevku
podľa uvedeného nariadenia.
ZHRNUTIE ŽIADOSTI A ANALÝZA
 Základné údaje: ||   
 Referenčné č. EGF || EGF/2011/020 
 Členský štát || Španielsko 
 Článok 2 ||  písm. b) 
 Dotknuté podniky || 146 
 Región na úrovni NUTS II || Comunidad Valenciana (ES52) 
 Divízia NACE Revision 2 || 15 („Výroba kože a kožených výrobkov“) 
 Referenčné obdobie || 25. 1. 2011 – 25. 10. 2011 
 Začiatok poskytovania personalizovaných služieb || 26. 3. 2012 
 Dátum uplatňovania || 28. 12. 2011 
 Počet prepustených pracovníkov počas referenčného obdobia || 876 
 Prepustení pracovníci, ktorí sa pravdepodobne zúčastnia na tomto opatrení || 350 
 Výdavky na personalizované služby (v EUR) || 2 392 100 
 Výdavky na poskytovanie podpory z fondu EGF[4] (v EUR) || 118 000 
 Výdavky na vykonávanie fondu EGF (v %) || 4,7 
 Celkový rozpočet (v EUR) || 2 510 100 
 Príspevok z fondu EGF (65 %) (v EUR) || 1 631 565 
1.           Žiadosť bola Komisii
predložená 28. decembra 2011 a do 23. februára 2012 bola doplnená o
dodatočné informácie.
2.           Žiadosť spĺňa
podmienky na poskytnutie prostriedkov z EGF podľa článku 2 písm. b)
nariadenia (ES) č. 1927/2006 a bola predložená v lehote 10 týždňov
stanovenej v článku 5 uvedeného nariadenia.
Súvislosť medzi prepúšťaním a
dôležitými zmenami v štruktúre svetového obchodu v dôsledku globalizácie
alebo celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy
3.           V žiadosti sa na účely
preukázania súvislosti medzi prepúšťaním pracovníkov a veľkými
zmenami v štruktúre svetového obchodu spôsobenými globalizáciou uvádza, že
prepúšťanie v regióne Comunidad Valenciana sa udialo v čase, keď
došlo k radikálnej zmene distribúcie výroby obuvi. Tretie krajiny (najmä
Čína a India) stále viac dominujú na svetovom trhu s obuvou a krajiny,
medzi ktoré patrí Vietnam a Indonézia, naďalej zvyšujú svoj podiel na
svetovej výrobe.
4.           Španielsko tvrdí, že
podľa dostupných údajov[5]
dovoz obuvi z krajín mimo EÚ do EÚ sa v období 2006 – 2009 zvýšil o takmer
6 %, pričom vývoz EÚ sa v rovnakom období znížil o 16,4 %. Priamym
dôsledkom poklesu vývozu je zníženie počtu výrobcov obuvi v EÚ-27:
v roku 2008 existovalo iba 24 000 výrobcov v EÚ, pričom v roku 2005
ich bolo 27 125. Toto zníženie (11,58 %) počtu firiem malo priamy
vplyv na zamestnanosť: v tomto odvetví v období 2005 – 2008 zaniklo 78 800
priamych pracovných miest, čo predstavuje takmer 20 % celkového
počtu.
5.           Dovoz obuvi v Španielsku sa
tiež zvýšil, keď v období 2006 – 2010 narástol o takmer 20 %. Vplyv
nerovnováhy medzi dovozom a vývozom v španielskom obuvnom priemysle bol však
silnejší než v EÚ ako celku: počet výrobcov sa v období 2006 – 2010
znížil o 35,96 % (alebo 24,27 %, ak zoberieme do úvahy iba obdobie 2006– 2009),
keďže počet firiem klesol z 2 283 na 1 462. Počas rovnakého
obdobia sa teda zamestnanosť znížila o 31,80 % a zaniklo 10 663 priamych
pracovných miest.
6.           Prepúšťanie v Španielsku
teda sleduje všeobecný trend v obuvnom priemysle v EÚ, t. j. premiestnenie
väčšiny čiastkových výrobných procesov do krajín, kde sú nižšie
náklady, pričom v EÚ sa zachovali iba činnosti s vyššou hodnotou, ako
je navrhovanie a marketing výrobkov. 
Preukázanie počtu prepustených
pracovníkov a splnenie kritérií článku 2 písm. b)
7.           Španielsko predložilo túto
žiadosť na základe intervenčných kritérií stanovených
v článku 2 písm. b) nariadenia (ES) č. 1927/2006, podľa
ktorého má ísť o prepustenie minimálne 500 pracovníkov v období deviatich
mesiacov v podnikoch, ktoré pôsobia v tej istej divízii v rámci klasifikácie
NACE Revision 2 v jednom regióne alebo v dvoch susediacich regiónoch na
úrovni NUTS II v niektorom členskom štáte.
8.           V žiadosti sa uvádza, že
v priebehu deväťmesačného referenčného obdobia od 25. januára
2011 do 25. októbra 2011 bolo prepustených 876 pracovníkov v 146 podnikoch,
ktoré podľa klasifikácie NACE Revision 2 pôsobia v rámci divízie 15 („Výroba
kože a kožených výrobkov“) v regióne Comunidad Valenciana (ES52) na úrovni
NUTS II. Z uvedených údajov o počte prepustených pracovníkov sa 862
prepustených pracovníkov vypočítalo podľa druhej zarážky druhého
odseku článku 2 nariadenia (ES) č. 1927/2006. Ďalších 14
prepustených pracovníkov sa vypočítalo podľa tretej zarážky toho
istého odseku. Komisia dostala potvrdenie, ktoré sa vyžaduje na základe tretej
zarážky druhého odseku článku 2, že ide o skutočné číslo
prepustených pracovníkov.
Vysvetlenie nepredvídateľnej povahy
tohto prepúšťania
9.           Španielske orgány tvrdia, že
odvetvie obuvi sa už reštrukturalizovalo, aby sa vysporiadalo s liberalizáciou
trhu, pričom sa rozhodlo vyrábať výrobky s vyššou pridanou hodnotou a
zamerať sa na vývoz. V rokoch pred hospodárskou a finančnou krízou mu
tento prístup zabezpečil dostatočný obrat. Kríza a sprísnenie
úverových podmienok, ktoré nasledovali, však spôsobili pre malé a stredné
podniky vážne ťažkosti, keďže neboli dostatočne finančne
pružné, aby sa vysporiadali s novou situáciou klesajúceho vývozu a zmenšenia
domáceho trhu. V dôsledku toho došlo k zatváraniu podnikov: v roku 2010
ukončilo činnosť a bolo zatvorených 188 podnikov, čo
predstavuje 16,64 % celkového počtu výrobcov obuvi v Comunidad Valenciana,
výsledkom čoho bola strata pracovných miest. 
Identifikácia prepúšťajúcich
podnikov a pracovníkov, ktorým je pomoc určená
10.         Žiadosť sa týka
prepustenia 876 pracovníkov v týchto 146 podnikoch:
 Podniky a počet prepustených pracovníkov 
 ABACO SHOES S.L. || 3 || ILICESOLES S.L. || 10 
 ADDI SHOES S.L || 1 || INDALO SHOES S.L || 4 
 ADOANSA S.L || 5 || INDUSTRIA AUXILIAR DEL CALZADO CRIMEA S.L || 1 
 ADORNOS LA TORRESTA S.L.U || 26 || IRAMEN CALZADOS S.L.U || 26 
 ADRIANO SHOES S.L.U || 13 || IRONMATRIC S.L || 1 
 AGNELLI INTERNACIONAL S.L || 1 || JANDRO MODA S.L. || 6 
 ALANDA SHOES S.L || 4 || JESO CONFORT S.L || 1 
 ALFIE SHOES S.L || 2 || J'HAYBER S.L. || 3 
 ALUYTEC DEL SURESTE S.L Y ALUVEGA || 1 || JOROS SHOES S.L || 2 
 ANALPE SHOES S.L. || 1 || JOSE CANO PALAZON || 1 
 ANTONIO ANDREU MACIÁ || 1 || JOSE FERRER CALZADOS S.L. || 7 
 APARADOS DANISA S.L || 9 || JOSE LOPEZ MARTINEZ || 2 
 APARADOS CRIS S.L || 11 || JOVIRES SHOES S.L || 64 
 APRILE INTERNACIONAL 2002 S.L || 1 || KILMAS S.L || 1 
 ARTESANIAS Y COMPLEMENTOS DEL CALZADO S.L || 4 || KINSPARTEL S.L || 12 
 ARTESANOS DE SAX S.L. || 1 || KMB ROC S.L || 1 
 ASEPYME ELDA ASOCIADOS S.L. || 1 || KNOW SHOES DESIGN S.L || 1 
 ATHELETIC SPORT GROUP S.L.U || 1 || LINEA OCCIDENTAL S.L. || 1 
 AUXILIAR DE CALZADO RICOCHI S.L. || 8 || LORTEL SHOES S.L. || 1 
 AUXILIAR DEL CALZADO CRIMEA S.L || 2 || MANKEITO S.L || 23 
 AUXILIARES DEL CALZADO ANTON S.L. || 1 || MANUEL GIMENEZ BARRAGAN || 1 
 BABY PARDO S.L.U || 4 || MANUFACTURAS CARCOLA, S.L || 6 
 BESTINN SHOES S.L || 1 || MANUFACTURAS NEWMAN S.L.U || 2 
 BOLITRES S.L.U || 1 || MAPELL ELX 2010 S.L || 3 
 BONAFORMA S.L || 1 || MARIA TERESA NAVARRO YAÑEZ || 2 
 CALZADOS BELMAR S.L || 1 || MARROQUINERIA LEYVA S.L. || 1 
 CALZADOS DAURO S.L. || 1 || MARTINETTI THE BAGS CLUB S.L || 4 
 CALZADOS DEL PAS BLAN S.L || 1 || MECANIZADOS Y SUMINISTROS GUTIERREZ S.L || 1 
 CALZADOS IGNACIO BERNABEU S.L.U || 26 || MOLDES JOFAN S.L || 5 
 CALZADOS JOSE VICENTE E HIJOS S.L || 31 || MTNG EUROPE EXPERIENCE,S.L. || 1 
 CALZADOS JOSEMI 2010 S.L || 1 || MUSTANG PRODUCTION S.L || 1 
 CALZADOS LAMAR S.L || 32 || MUZZYPIEL S.L || 9 
 CALZADOS LUCATONI .S.L || 1 || NARCO SHOES S.L || 2 
 CALZADOS MAGIAN S.L || 1 || NATISAND SHOES S.L || 16 
 CALZADOS MARIA GARCIA S.L || 15 || NEW GRABORD S.L || 1 
 CALZADOS MAYFRAN S.A || 56 || NODO SHOES,S.LU || 2 
 CALZADOS MONTIEL S.L || 1 || PADALIS SHOES S.L || 29 
 CALZADOS SALEM SL || 1 || PANAMA JACK S.A || 1 
 CALZADOS VALORI S.L || 1 || PAPI MODA S.L || 14 
 CALZANETTO S.L || 1 || PASCO PRODUCCIONES S.L.U || 3 
 CARMELA LUXE S.L || 42 || PATRICIA ROSALES S.L || 3 
 CAT WOOMAN S.L || 1 || PEDRO MIRALLES S.L || 1 
 CHILSYE SHOES S.L || 6 || PLANTIFLER S.L || 1 
 CONFORFLEX SUMINISTRO INDUSTRIALES S.L.U || 2 || PLANTILLAS CABEZO S.L.U || 1 
 CONFORSUELAS S.L. || 15 || PLANTILLAS PATRICIA S.L || 9 
 COOLSHOE S.L || 1 || PREFABRICADOS VIENA S.L || 8 
 COPRA PIEL S.L || 2 || RAIZA SHOES S.L. || 1 
 CORTADOS Y APARADOS COCO S.L || 1 || RHINOS SHOES S.L || 2 
 CREACIONES CARPENA S.L. || 1 || SANDEVAL SL || 10 
 CREACIONES DALISA S.L.U || 2 || SANTIAGO A. RAMIREZ GUTIERREZ || 5 
 CREACIONES KING-BELT S.L || 4 || SIROKO SHOES S.L || 25 
 CREVISA S.L || 1 || SOFAMVAL S.L || 4 
 CRIMEA S.L || 1 || STRADIVARIUS ESPAÑA S.A || 1 
 CURTIDOS PIELES NATURALES S.L || 14 || SUACAL CALZADOS E INVERSIONES GILBERT || 1 
 CUTI SHOES S.L. || 17 || SUELAS DESANZ S.L || 7 
 DAF CALZADOS S.L || 4 || SUELAS DOMVER S.L || 11 
 DAMAPIEL S.L || 7 || SUELAS PAMAR S.L || 4 
 DESIVAL S.L || 1 || TACMOR S.L.U || 4 
 EBOLOTAC S.L.U || 1 || TACONES INYECTADOS PARA EL CALZADO S.L || 5 
 EMBOGA S.A. || 1 || TALLER CORTADO (JOSE ANDRES ALONSO) || 1 
 EUROELX S.L || 9 || TENERIA INDUSTRIAL VALENCIANA SA || 2 
 EUROPLASTICA ESPAÑA S.A || 1 || TRIO SHOES 2000 S.L || 1 
 FAMACAL S.L || 1 || UNIMOLDES S.L || 1 
 FENADELFRI S.L.U || 1 || UNIVERSAL PREFABRICADOS PARA EL CALZADO S.L || 1 
 FINISAJE GALEÓN S.L || 1 || VAL DISME S.L || 1 
 FO-PLANT 2001 S.L || 1 || VILLACALZA 2008 S.L || 2 
 FORMATOS COLOR Y DISEÑO S.L || 1 || VIVER Y BERNA S.L || 1 
 FORRADOS ODALYS S.L || 15 || VULCANIZADOS ELEVAN S.L || 1 
 FRANCISCO JAVIER ROS MOYA || 1 || VULCANIZADOS LA ESTRELLA S.L. || 1 
 FREE FASHION S.L || 1 || ZAPASTOCK S.L. || 2 
 FULGEN SHOES S.L || 31 || ZAPATOS DACON S.L || 1 
 HIJOS DE RAMON IBAÑEZ S.A || 1 || ZUHAL SHOES S.L.U || 8 
 HORMAR XXI S.L. || 2 || 5 FACTORIA 2009 S.L.U || 14 
 Celkový počet podnikov: 146 || Celkový počet prepustených pracovníkov: 876 ||   
11.         Všetkým prepusteným
pracovníkom sa ponúkne možnosť zúčastniť sa na opatreniach.
Španielske úrady však na základe predchádzajúcej skúsenosti so spravovaním
prípadov EGF odhadujú, že opatrení EGF sa rozhodne zúčastniť okolo 350
pracovníkov. 
12.         Rozpis 876 pracovníkov:
 Kategória || Počet || Podiel v percentách 
 Muži || 465 || 53,03 
 Ženy || 411 || 46,97 
 Občania EÚ || 872 || 99,54 
 Občania nečlenských krajín EÚ || 4 || 0,46 
 Od 15 do 24 rokov || 27 || 3,08 
 Od 25 do 39 rokov || 427 || 48,74 
 Od 40 do 54 rokov || 336 || 38,36 
 Od 55 do 59 rokov || 65 || 7,42 
 nad 60 rokov || 21 || 2,40 
13.         Rozdelenie podľa
profesijných kategórií:
 Kategória || Počet || Podiel v percentách 
 Technickí pracovníci || 8 || 0,91 
 Administratívni pracovníci || 45 || 5,14 
 Remeselníci a remeselní pracovníci || 455 || 51,95 
 Pomocní a nekvalifikovaní zamestnanci || 368 || 42,00 
14.         Rozdelenie podľa úrovní
vzdelania:
 Úroveň vzdelania || Počet || Podiel v percentách 
 Základné vzdelanie (do konca povinnej školskej dochádzky) || 362 || 41,32 
 Vyššie sekundárne vzdelanie || 59 || 6,74 
 Terciárne vzdelanie || 27 || 3,08 
 Iné (neoficiálne vzdelanie) || 4 || 0,46 
 Pracovníci bez vzdelania alebo pracovníci, ktorí predčasne ukončili povinnú školskú dochádzku ||     424 || 48,40 
15.         V súlade
s článkom 7 nariadenia (ES) č. 1927/2006 Španielsko potvrdilo,
že sa uplatňovala politika rovnosti mužov a žien
a nediskriminácie a že sa bude ďalej uplatňovať aj
počas rôznych etáp vykonávania EGF, a najmä v rámci prístupu k nemu.
Opis príslušného územia a jeho
orgánov a zainteresovaných strán
16.         Príslušné územie postihnuté
prepúšťaním sa nachádza v regióne na úrovni NUTS II Comunidad Valenciana a
zahŕňa najmä územie patriace pod tri „comarca“ (územie, ktoré zhruba
zodpovedá okresu) Alto, Medio a Bajo Vinalopó v provincii na úrovni NUTS III
Alicante. 
17.         V Comunidad Valenciana má
sídlo 11,5 % všetkých španielskych podnikov. Odvetvie výroby predstavuje 26 %
celkovej zamestnanosti v tomto regióne, zatiaľ čo odvetvie služieb
predstavuje 60 %, stavebné odvetvie predstavuje 10 % a základné odvetvie 4 %.
Obchodný model v Comunidad Valenciana sa vyznačuje vysokou
prítomnosťou malých a stredných podnikov, ktoré sa špecializujú najmä na
výrobu nábytku, obuvi, textilu, keramiky a hračiek. Tieto priemyselné
odvetvia sú sústredené v oblastiach okolo určitého obmedzeného počtu
obcí.
18.         Hlavnými zúčastnenými
stranami sú Generalitat Valenciana (autonómna vláda Comunidad Valenciana), a
najmä regionálne ministerstvo vzdelávania, odbornej prípravy a zamestnanosti;
SERVEF (verejné úrady práce autonómnej vlády); odborové zväzy: FIA-UGT-PV a
CCOO-PV[6]
a združenie výrobcov obuvi v Comunidad Valenciana (AVECAL). 
Očakávané účinky
prepúšťania na miestnu, regionálnu alebo celoštátnu zamestnanosť
19.         Španielsko je druhým
najväčším výrobcom obuvi v EÚ. Vyrába takmer 25 % celkovej výroby v EÚ. V
Comunidad Valenciana sídli 64,43 % španielskych výrobcov obuvi, preto dôsledky
na zamestnanosť na miestnej úrovni z dôvodu zmien v štruktúre svetového
obchodu týkajúcich sa výroby obuvi sú naozaj výrazné a na Comunidad Valenciana
majú obrovský vplyv. Región bol okrem toho ovplyvnený aj ďalšími štyrmi
hromadnými prepúšťaniami[7],
v súvislosti s ktorými boli Komisii predložené žiadosti o pomoc z EGF. 
20.         Prepúšťanie sa najviac
dotklo týchto území v Comunidad Valenciana: Alto, Medio a Bajo Vinalopó. Tieto
tri okresy výrazne závisia od výroby obuvi. V porovnaní s rokom 2009 sa
počet prepustených pracovníkov v roku 2011 zvýšil o 83 % v Alto Vinalopó a
v Medio a Bajo Vinalopó sa zdvojnásobil. Perspektíva opätovného začlenenia
do zamestnania v budúcnosti pre prepustených pracovníkov v tejto oblasti nie je
veľmi pozitívna, keďže Alto, Medio a Bajo Vinalopó sa dotklo aj
prepúšťanie týkajúce sa dvoch už uvedených žiadostí o podporu z EGF: EGF/2010/005
ES Comunidad Valenciana – prírodný kameň (528 prepustených pracovníkov v
odvetví rezania, brúsenia a konečnej úpravy kameňa) a EGF/2011/006
Comunidad Valenciana – výstavba budov (1138 prepustených pracovníkov v odvetví
výstavby budov). 
Koordinovaný balík personalizovaných
služieb, ktorý sa má financovať, a rozpis predpokladaných nákladov
naň vrátane jeho doplnenia o opatrenia financované zo štrukturálnych
fondov
21.         Všetky tieto opatrenia v
kombinácii vytvárajú koordinovaný balík personalizovaných služieb zameraných na
opätovné začlenenie pracovníkov do trhu práce:
–     
Úvodné a informačné stretnutia a
poradenstvo: ide o prvé opatrenie, ktoré sa má
ponúknuť všetkým prepusteným pracovníkom a zahŕňa: 1) Informácie
o požiadavkách týkajúcich sa zručností a odbornej prípravy, o programoch
poradenstva a odbornej prípravy, ktoré sú k dispozícii, ako aj o príspevkoch a
stimuloch. 2) Vytváranie profilov pracovníkov a tvorba, realizácia a nadväzné
opatrenia personalizovanej podpory. 3) Workshopy týkajúce sa pracovných
pohovorov. Prostredníctvom hrania rolí sa účastníci naučia vyhýbať
častým chybám počas pracovných pohovorov. 
–     
Intenzívna pomoc pri hľadaní zamestnania: toto opatrenie bude zahŕňať intenzívne hľadanie
zamestnania vrátane pasívneho aj aktívneho vyhľadávania miestnych a
regionálnych pracovných príležitostí, workshopy týkajúce sa metód hľadania
zamestnania, a mentorovanie (t. j. individuálne poradenstvo pri hľadaní
zamestnania). 
–     
Odborná príprava v oblasti odborných
zručností v odvetví obuvi: účastníkom
opatrenia sa poskytne odborná príprava týkajúca sa pracovných zručností
súvisiacich s pracovnými pozíciami s vyššou pridanou hodnotou, a teda s lepšou
možnosťou zamestnať sa v odvetví obuvi. Keďže najviac pracovných
miest v ponuke súvisí hlavne s navrhovaním a marketingom, rôzne kurzy
odbornej prípravy sa zamerajú na technológiu výroby obuvi, navrhovanie obuvi
pomocou počítača, biomechaniku chodidla, normy v oblasti obuvi
atď.
–     
Odborná príprava na získanie špecifickej
odbornej kvalifikácie: účastníci tohto opatrenia
absolvujú odbornú prípravu v odvetviach, ako je poľnohospodárstvo-potravinárstvo,
odvetvie spracovania plastov alebo reštauračné a stravovacie služby, kde
existujú príležitosti alebo kde príležitosti v krátkodobom príp. strednodobom
horizonte vzniknú. 
–     
Podpora podnikania:
patria sem: 1) Poradenstvo týkajúce sa projektov a iniciatív, ktorého
cieľom je vyvíjať, vytvárať a usmerňovať životaschopné
podnikateľské projekty alebo projekty samostatnej zárobkovej
činnosti. Mentori sa tiež budú snažiť nájsť možnosti samostatnej
zárobkovej činnosti v okrese aj mimo okresu a navrhovať ich
účastníkom opatrenia. 2) Pomoc a podpora pri zakladaní podniku:
cieľom je pomôcť prepusteným pracovníkom, ktorí plánujú založiť
svoj vlastný podnik, a bude to pozostávať z personalizovaného poradenstva
počas celého procesu začatia podnikania a z podpory, pokiaľ ide
o administratívne požiadavky. Personalizované poradenstvo bude účastníkom
k dispozícii aj naďalej počas ich prvého roku ako samostatne
zárobkovo činnej osoby. 3) Osobitné činnosti odbornej prípravy pre pracovníkov,
ktorí si chcú založiť vlastný podnik. Tieto činnosti budú
zahŕňať vývoj podnikateľského zámeru, plánovanie,
vykonávanie štúdií uskutočniteľnosti, prípravu podnikateľských
plánov a získavanie financií.
–     
Odborná príprava v oblasti horizontálnych zručností, ako je základné odborná príprava v oblasti IKT; odborná príprava
zameraná na osobnostný rozvoj; odborná príprava na získanie zručností v
riadení tímov; odborná príprava pre školiteľov zameraná na poskytovanie
potrebných vzdelávacích zručností pre prepustených pracovníkov, ktorí majú
na základe ich pracovných profilov predpoklad stať sa školiteľom. 
–     
Odborná príprava podľa potrieb
zamestnávateľov: táto odborná príprava bude
navrhnutá tak, aby uspokojila zistené potreby miestnych podnikov, ktoré sa zasa
zaviažu, že zamestnajú minimálne jednu tretinu pracovníkov, ktorí sa
zúčastnia odbornej prípravy.
–     
Príspevok na hľadanie zamestnania: pracovníci, ktorí ukončia dohodnutú prípravu na opätovné
zaradenie do trhu práce, dostanú príspevok vo výške 400 EUR, ktorý sa vyplatí
jednorazovo. 
–     
Podpora na založenie podniku: pracovníci, ktorí sa vrátia do zamestnania prostredníctvom otvorenia
vlastných podnikov, dostanú jednorazovú platbu vo výške 3 000 EUR.
Cieľom tohto stimulu je pokryť náklady súvisiace so založením
podniku.
–     
Príspevok na náklady na dochádzku: ako príspevok na ich výdavky na dochádzku dostanú pracovníci
zúčastňujúci sa opatrení jednorazovú platbu vo výške 300 EUR. 
–     
Stimulačné príspevky: dotácia na mzdy vo výške 350 EUR mesačne počas najviac
šiestich mesiacov bude vyplácaná pracovníkom, ktorí znovu získajú zamestnanie.
22.         Výdavky na poskytovanie
podpory z fondu EGF, ktoré sú zahrnuté v žiadosti v súlade
s článkom 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006,
zahŕňajú činnosti riadenia a kontroly, ako aj informovania
a propagácie.
23.         Personalizované služby, ktoré
predstavili španielske orgány, sú aktívne opatrenia na trhu práce v rámci
oprávnených činností vymedzených v článku 3 nariadenia (ES)
č. 1927/2006. Španielske orgány odhadujú celkové náklady na tieto
služby na 2 392 100 EUR a výdavky na vykonávanie fondu
EGF na 118 000 EUR (t. j. 4,7 % z celkovej sumy).
Celkový príspevok požadovaný z EGF je 1 631 565 EUR (65 %
celkových nákladov).
 Opatrenia || Odhadovaný počet pracovníkov, ktorým je pomoc určená || Odhadované náklady na príslušného pracovníka (v EUR) || Celkové náklady (EGF a vnútroštátna finančná podpora) (v EUR) 
 Personalizované služby (prvý odsek článku 3 nariadenia (ES) č. 1927/2006) 
 Úvodné a informačné stretnutia a poradenstvo (Acogida y orientación profesional) || 350 || 1 251[8] || 438 000 
 Intenzívna pomoc pri hľadaní zamestnania (Apoyo intensivo en la búsqueda de empleo) || 275 || 1 142[9] || 314 250 
 Odborná príprava v oblasti odborných zručností v odvetví obuvi (Formación para la recolocación en el sector del calzado) || 120 || 2 500 || 300 000 
 Odborná príprava na získanie špecifickej odbornej kvalifikácie (Formación para la recolocación en otros sectores) || 150 || 2 500 || 375 000 
 Podpora podnikania (Formación y asesoramiento al emprendedor) || 50 || 3 825 || 191 250 
 Odborná príprava v oblasti horizontálnych zručností (Formación transversal para la mejora profesional) || 105 || 1 570 || 164 850 
 Odborná príprava podľa potrieb zamestnávateľov (Formación para el empleo con prácticas) || 75 || 1 050 || 78 750 
 Príspevok na hľadanie zamestnania (Incentivo a la participación) || 350 || 400 || 140 000 
 Podpora na založenie podniku (Incentivo a la constitución de negocios) || 35 || 3 000 || 105 000 
 Príspevok na náklady na dochádzku (Ayudas por desplazamiento) || 320 || 300 || 96 000 
 Stimulačné príspevky (Incentivo a la inserción) || 90 || 2 100 || 189 000 
 Medzisúčet – personalizované služby ||   || 2 392 100 
 Výdavky na implementáciu fondu EGF (článok 3 tretí odsek nariadenia (ES) č. 1927/2006) 
 Prípravné činnosti ||   || 0 
 Riadiace činnosti ||   || 87 000 
 Informácie a propagácia ||   || 21 000 
 Činnosti kontroly ||   || 10 000 
 Medzisúčet – výdavky na implementáciu fondu EGF ||   || 118 000 
 Odhadované náklady spolu ||   || 2 510 100 
 Príspevok z EGF (65 % celkových nákladov) ||   || 1 631 565 
24.         Španielsko potvrdzuje, že
opísané opatrenia dopĺňajú opatrenia financované
zo štrukturálnych fondov a že sú prijaté opatrenia zabraňujúce
dvojitému financovaniu.
Dátum (dátumy), odkedy sa začali
alebo sa plánujú začať personalizované služby pre príslušných
pracovníkov
25.         Španielsko začalo
príslušným pracovníkom poskytovať personalizované služby zahrnuté do
koordinovaného balíka navrhnutého na spolufinancovanie z fondu EGF 26. marca 2012.
Tento dátum preto predstavuje začiatok obdobia oprávnenosti na
akúkoľvek pomoc, ktorú možno poskytnúť z EGF.
Postupy konzultácií so sociálnymi
partnermi
26.         O navrhovanej žiadosti sa so
sociálnymi partnermi diskutovalo na mnohých stretnutiach, ako sa uvádza v bode 18.
Počas stretnutí, ktoré sa uskutočnili 17. novembra 2011 a 2., 14.
a 21. februára 2012, sa konzultovalo so sociálnymi partnermi o takých otázkach,
ako je obsah integrovaného balíčka opatrení, rozdelenie úloh a distribúcia
povinností a plán činností.
27.         Španielske orgány potvrdili,
že požiadavky stanovené vo vnútroštátnych právnych predpisoch a v právnych
predpisoch EÚ, ktoré sa týkajú hromadného prepúšťania, boli splnené.
Informácie o činnostiach, ktoré sú
povinné podľa vnútroštátnych právnych predpisov alebo kolektívnych
dohôd
28.         Pokiaľ ide o kritériá
uvedené v článku 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006, španielske orgány vo
svojej žiadosti:
·      potvrdili, že finančný príspevok z EGF nenahrádza opatrenia, za
ktoré sú zodpovedné spoločnosti na základe vnútroštátnych právnych
predpisov alebo kolektívnych zmlúv,
·      preukázali, že týmito činnosťami sa poskytuje podpora
jednotlivým pracovníkom a nemajú sa použiť na reštrukturalizáciu spoločností
alebo odvetví,
·      potvrdili, že na uvedené oprávnené činnosti sa neprijíma pomoc
z iných finančných nástrojov EÚ.
Systémy riadenia a kontroly 
29.         Španielsko oznámilo Komisii,
že finančné príspevky budú riadiť a kontrolovať tie isté orgány,
ktoré riadia a kontrolujú ESF. Sprostredkovateľským orgánom riadiaceho
orgánu bude generálne riaditeľstvo pre európske projekty a fondy
regionálneho ministerstva financií Comunidad Valenciana[10].
Financovanie
30.         Na základe žiadosti Španielska
je navrhovaný príspevok z fondu EGF na koordinovaný balík
personalizovaných služieb (vrátane výdavkov na poskytnutie podpory z EGF) 1 631 565 EUR,
čo predstavuje 65 % celkových nákladov. Výška prostriedkov, ktoré
Komisia v rámci fondu navrhuje vyčleniť, vychádza
z informácií poskytnutých Španielskom.
31.         Vzhľadom na maximálnu
možnú sumu finančného príspevku z fondu EGF podľa článku 10
ods. 1 nariadenia (ES) č. 1927/2006, ako aj vzhľadom na možnosti
prerozdelenia rozpočtových prostriedkov, Komisia navrhuje
uvoľniť z fondu EGF uvedenú celkovú sumu, ktorá sa
vyčlení v rámci okruhu 1a finančného rámca.
32.         Pri tejto navrhnutej výške
finančného príspevku zostane viac ako 25 % maximálnej ročnej
sumy vyčlenenej pre EGF k dispozícii na pokrytie potrieb počas
posledných štyroch mesiacov roka v súlade s ustanoveniami článku
12 ods. 6 nariadenia (ES) č. 1927/2006.
33.         Komisia predložením tohto
návrhu na uvoľnenie prostriedkov z fondu EGF začína zjednodušený
postup trialógu v súlade s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17.
mája 2006, aby sa v rámci obidvoch zložiek rozpočtového orgánu dosiahla
dohoda o potrebe použiť fond EGF a o požadovanej sume. Komisia vyzýva
tú z dvoch zložiek rozpočtového orgánu, ktorá na príslušnej
politickej úrovni dosiahne dohodu o návrhu na uvoľnenie prostriedkov
ako prvá, aby o svojich zámeroch informovala druhú zložku
rozpočtového orgánu a Komisiu. V prípade nesúhlasu jednej
z dvoch zložiek rozpočtového orgánu sa zvolá oficiálne zasadnutie
trialógu.
34.         Komisia predkladá samostatne
žiadosť o prevod s cieľom zahrnúť do rozpočtu na
rok 2012 osobitné viazané rozpočtové prostriedky v súlade
s bodom 28 medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006.
Zdroj platobných rozpočtových
prostriedkov 
35.         Prostriedky
z rozpočtovej položky EGF sa použijú na úhradu sumy 1 631 565
EUR potrebnej v súvislosti s predloženou žiadosťou.
Návrh
ROZHODNUTIE EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY
o uvoľnení prostriedkov z
Európskeho fondu na prispôsobenie sa globalizácii podľa bodu 28
Medziinštitucionálnej dohody zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom,
Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom
finančnom hospodárení (žiadosť EGF/2011/020 ES/Comunidad Valenciana –
obuv, Španielsko)
EURÓPSKY PARLAMENT A RADA EURÓPSKEJ
ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie,
so zreteľom na Medziinštitucionálnu
dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou
o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení[11], a najmä na jej bod 28,
so zreteľom na nariadenie Európskeho
parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 z 20. decembra 2006,
ktorým sa zriaďuje Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii[12], a najmä na jeho
článok 12 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie[13],
keďže:
(1)       Európsky fond na
prispôsobenie sa globalizácii (ďalej len „EGF“) bol zriadený
s cieľom poskytovať doplňujúcu podporu pracovníkom
prepusteným v dôsledku významných zmien v štruktúre svetového obchodu
spôsobených globalizáciou a pomôcť im pri opätovnom začlenení sa
do trhu práce.
(2)       Rozsah pôsobnosti EGF bol
rozšírený v prípade žiadostí predložených od 1. mája 2009
do 30. decembra 2011, aby bola zahrnutá podpora pracovníkov prepustených
v priamom dôsledku celosvetovej finančnej a hospodárskej krízy.
(3)       Medziinštitucionálna dohoda
zo 17. mája 2006 umožňuje uvoľniť prostriedky z EGF v rámci
ročného stropu vo výške 500 miliónov EUR.
(4)       Dňa 28. decembra 2011
Španielsko predložilo žiadosť o uvoľnenie prostriedkov
z EGF v dôsledku prepúšťania v 146 podnikoch, ktorých
činnosť patrí podľa klasifikácie NACE Revision 2 do divízie 15
(„Výroba kože a kožených výrobkov“) a ktoré pôsobia v regióne NUTS II
Comunidad Valenciana (ES52), a túto žiadosť doplnilo do 23. februára 2012
o dodatočné informácie. Táto žiadosť spĺňa požiadavky
na stanovenie finančných príspevkov podľa článku 10 nariadenia
(ES) č. 1927/2006. Komisia preto navrhuje uvoľniť prostriedky vo
výške 1 631 565 EUR.
(5)       Z EGF by sa preto mali
uvoľniť prostriedky s cieľom poskytnúť finančný
príspevok v súvislosti so žiadosťou Španielska,
PRIJALI TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V rámci všeobecného rozpočtu Európskej
únie na rozpočtový rok 2012 sa z Európskeho fondu na prispôsobenie sa
globalizácii (EGF) uvoľnia prostriedky vo výške 1 631 565 EUR vo
forme viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom
vestníku Európskej únie.
V Bruseli
Za Európsky parlament                                 Za
Radu
predseda                                                        predseda
[1]               Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.
[2]               Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
[3]               Nariadenie Európskeho Parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006
z 20. decembra 2006, ktorým sa zavádza štatistická klasifikácia ekonomických
činností NACE Revision 2 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie
Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré nariadenia ES o osobitných
oblastiach štatistiky (Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006, s. 1).
[4]               V súlade s článkom 3 tretím odsekom nariadenia (ES)
č. 1927/2006.
[5]               http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/footwear/files/statistics/footwear_en.pdf
[6]               Federación de Industrias Afines de la UGT del País
Valenciano (MCA-UGT-PV) a Comisiones Obreras del País Valenciano (CC.OO.-PV).
[7]               KOM(2010) 216, KOM(2010) 613, KOM(2010) 617 a KOM(2012) 053.
[8]               8 Pre
jednoduchšie znázornenie v tabuľke, toto číslo bolo zaokrúhlené nadol
bez upravovania celkových odhadovaných nákladov na opatrenia podľa
výpočtu MS.
[9]               Idem EUR 1 142, 7272
[10]             Dirección General de Proyectos y Fondos Europeos de la
Consellería de Hacienda y Administraciones Públicas de la Generalitat
Valenciana.
[11]             Ú. v. EÚ C 139, 14.6.2006, s. 1.
[12]             Ú. v. EÚ L 406, 30.12.2006, s. 1.
[13]             Ú. v. EÚ L [...], [...], s. [...].