CELEX: C2007/315/16
Language: el
Date: 2007-12-22 00:00:00
Title: Υπόθεση C-457/05: Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 4ης Οκτωβρίου 2007 [αίτηση του Landgericht Wiesbaden (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV κατά Diageo Deutschland GmbH (Eλεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων — Οδηγία 75/106/ΕΟΚ — Προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών — Προσυσκευασμένα υγρά — Προσυσκευασία κατ' όγκο — Άρθρο 5, παράγραφος 3, στοιχεία β' και δ' — Baileys Minis — Διάθεση στο εμπόριο σε προσυσκευασίες ονομαστικού όγκου 0,071 του λίτρου)

22.12.2007   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 315/10
            
         Απόφαση του Δικαστηρίου (τέταρτο τμήμα) της 4ης Οκτωβρίου 2007 [αίτηση του Landgericht Wiesbaden (Γερμανία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV κατά Diageo Deutschland GmbH
   (Υπόθεση C-457/05) (1)
   
   (Eλεύθερη κυκλοφορία των εμπορευμάτων - Οδηγία 75/106/ΕΟΚ - Προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών - Προσυσκευασμένα υγρά - Προσυσκευασία κατ' όγκο - Άρθρο 5, παράγραφος 3, στοιχεία β' και δ' - Baileys Minis - Διάθεση στο εμπόριο σε προσυσκευασίες ονομαστικού όγκου 0,071 του λίτρου)
   (2007/C 315/16)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Αιτούν δικαστήριο
   Landgericht Wiesbaden
   Διάδικοι στην υπόθεση της κύριας δίκης
   Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV
   κατά
   Diageo Deutschland GmbH
   Αντικείμενο της υποθέσεως
   Αίτηση εκδόσεως προδικαστικής αποφάσεως — Landgericht Wiesbaden — Ερμηνεία των άρθρων 28 και 30 της Συνθήκης EΚ — Κύρος του άρθρου 5, παράγραφος 3, στοιχείο β', δεύτερο εδάφιο, δεύτερη περίοδος, σε συνδυασμό με το άρθρο 5, παράγραφος 3, στοιχείο δ', και με το παράρτημα III, σημείο 4, της οδηγίας 75/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1974, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στην προσυσκευασία κατ' όγκον ορισμένων προσυσκευασμένων υγρών (ΕΕ ειδ. έκδ. 13/003, σ. 32), όπως έχει τροποποιηθεί — Απαγόρευση εμπορίας στα λοιπά κράτη μέλη των οινοπνευματωδών ποτών που παρουσιάζονται σε όγκο 0,071 λίτρων, τα οποία παράγονται και διατίθενται στο εμπόριο νόμιμα στην Ιρλανδία ή στο Ηνωμένο Βασίλειο — Baileys Minis
   Διατακτικό της αποφάσεως
   Το άρθρο 5, παράγραφος 3, στοιχείο δ', της οδηγίας 75/106/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 19ης Δεκεμβρίου 1974, περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των κρατών μελών των αναφερομένων στην προσυσκευασία κατ' όγκον ορισμένων προσυσκευασμένων υγρών, όπως τροποποιήθηκε με την πράξη περί των όρων προσχωρήσεως στην Ευρωπαϊκή Ένωση της Τσεχικής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Εσθονίας, της Κυπριακής Δημοκρατίας, της Δημοκρατίας της Λετονίας, της Δημοκρατίας της Λιθουανίας, της Δημοκρατίας της Ουγγαρίας, της Δημοκρατίας της Μάλτας, της Δημοκρατίας της Πολωνίας, της Δημοκρατίας της Σλοβενίας και της Σλοβακικής Δημοκρατίας και των προσαρμογών των Συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ευρωπαϊκή Ένωση, έχει την έννοια ότι οι προσυσκευασίες ονομαστικού όγκου 0,071 l, οι οποίες περιέχουν ένα από τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙΙ, σημείο 4, της οδηγίας αυτής και παράγονται και διατίθενται στο εμπόριο νόμιμα στην Ιρλανδία ή στο Ηνωμένο Βασίλειο, επιτρέπεται να διατίθενται στο εμπόριο και στα άλλα κράτη μέλη.
   Το άρθρο 5, παράγραφος 3, στοιχείο β', δεύτερο εδάφιο, τελευταία περίοδος, της οδηγίας 75/106, όπως τροποποιήθηκε με την προαναφερθείσα Πράξη Προσχώρησης, σε συνδυασμό με το στοιχείο δ' της παραγράφου 3 του ίδιου αυτού άρθρου, είναι ανίσχυρο, καθόσον αποκλείει τον ονομαστικό όγκο του 0,071 l από την κατηγορία των εναρμονισμένων κοινοτικών ονομαστικών όγκων που περιλαμβάνεται στο παράρτημα ΙΙΙ, σημείο 4, στήλη I, της οδηγίας αυτής.
   
      (1)  ΕΕ C 131 της 3.6.2007.