CELEX: 31989R0621
Language: nl
Date: 1989-03-10 00:00:00
Title: VERORDENING ( EEG ) NR. 621/89 VAN DE COMMISSIE VAN 10 MAART 1989 BETREFFENDE LEVERINGEN VAN GRANEN ALS VOEDSELHULP

Nr. L 68/ 12                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                11 . 3 . 89
                              VERORDENING (EEG) Nr. 621 /89 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 10 maart 1989
                                   betreffende leveringen van granen als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vaststelling
GEMEENSCHAPPEN,                                                  van algemene voorschriften voor de beschikbaarstelling in
                                                                 de Gemeenschap van produkten voor levering als
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              communautaire voedselhulp (4) ; dat met name de
Economische Gemeenschap,                                         termijnen en de leveringsvoorwaarden alsmede de voor de
Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van           vaststelling van de daaruit voortvloeiende kosten te volgen
22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en            procedure moeten worden vastgesteld,
het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij
Verordening (EEG) nr. 1870/88 (2), en met name op
                                                                 HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
artikel 6, lid 1 , onder c),
                                                                 VASTGESTELD :
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1420/87 van
de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­                                   Artikel 1
ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86
betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de           In het kader van de communautaire voedselhulp worden
voedselhulp (3) is bepaald welke landen en organisaties          in de Gemeenschap granen beschikbaar gesteld voor
voor voedselhulp in aanmerking komen en de algemene              levering aan de in de bijlagen vermelde begunstigden met
criteria zijn vastgesteld voor het vervoer van de voedsel­       inachtneming van Verordening (EEG) nr. 2200/87 en de
hulp na het fob-stadium ^                                        in de bijlagen vermelde voorwaarden. De levering wordt
Overwegende dat de Commissie, ingevolge een aantal               toegewezen via aanbesteding.
besluiten met betrekking tot de verlening van voedsel­
hulp, aan bepaalde landen en begunstigde instellingen                                     Artikel 2
2 207 ton graan heeft toegewezen ;
                                                                 Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
Overwegende dat deze goederen moeten worden geleverd             op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr.              van de Europese Gemeenschappen.
                   Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                   elke Lid-Staat.
                   Gedaan te Brussel, 10 maart 1989 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             Ray MAC SHARRY
                                                                          Lid van de Commissie
 (') PB nr.: L 37G van 30. 12. 1986, blz. 1 .
 O- PB nr. L 168 van 1 . 7. 1988, blz. 7.
 (3) PB nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .                       O PB nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 11 . 3 . 89                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 68/ 13
                                                             BIJLAGE I
              1 . Maatregel nr. ('): 34/89
             2. Programma : 1988
             3. Begunstigde : World Food Programme, via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  WFP I)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Equatoriaal-Guinee
              6. Beschikbaar te stellen produkt : meel van zachte tarwe
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (3) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, punt IIA.6
              8. Totale hoeveelheid : 195 ton (267 ton graan)
              9 . Aantal partijen : 1
            10. Verpakking en opschriften (4) : zie PB nr. C 216 van 14. 8 . 1987, blz. 3, punt II.B.2.a)
                  Vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                  „ACCIÓN N" 34/89 / GUINEA ECUATORIAL 0260202 / HARINA DE TRIGO / DONACIÓN DE
                  LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA / DESPACHADO POR EL PROGRAMA MUNDIAL
                  DE ALIMENTOS / MALABO"
            11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
            12. Leveringsconditie : franco laadhaven
            13 . Laadhaven : —
            14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
            1 5 . Loshaven : —
            16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven :
            17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 12 — 28 . 4. 1989
            18 . Uiterste termijn voor de levering : —
            19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
            20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 28 . 3. 1989 om
                  12.00 uur
            21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 11 . 4. 1989 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 17. 5. 1989
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
            22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
            23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
            24. Adres voor de inzending van de offertes i5) : Bureau de 1 aide alimentaire, à i attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B)
            25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ^: restitutie toepasselijk op 1 . 3. 1989, vast­
                  gesteld bij Verordening (EEG) nr. 476/89 van de Commissie (PB nr. L 53 van 25. 2. 1989, blz. 39)
 ---pagebreak--- Nr. L 68/ 14                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   11 . 3 . 89
                                                             BIJLAGE II
              1 . Maatregel nr. ('): 652/88
              2. Programma : 1987
              3. Begunstigde : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, 1-00145 Roma (telex 626675
                  WFPI)
              4. Vertegenwoordiger van de begunstigde (2) : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
              5. Plaats of land van bestemming : Kenia
              6. Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
              7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (?) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, punt II. A. 1
              8 . Totale hoeveelheid : 1 940 ton
              9. Aantal partijen : 1
             10. Verpakking en opschriften (4) : zie PB nr. C 216 van 14. 8. 1987, blz. 3, punt II.<B. 1 . a)
                  Vermelding op de zakken (opgedrukt in letters van ten minste 5 cm hoog) :
                  „ACTION No 652/88 / KENYA 0266900 / WHEAT / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC
                  COMMUNITY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME / MOMBASA"
             11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
             12. Leveringsconditie : franco laadhaven
             13 . Laadhaven : —
             14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
             15 . Loshaven : —                                                         ·
             16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
             17. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 12 — 28. 4. 1989
             18 . Uiterste termijn voor de levering : —
             19. Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
             20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 28. 3. 1989
                  om 12.00 uur
             21 . Bij tweede inschrijving :
                  a) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 11 . 4. 1989 om 12.00 uur
                  b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 1 — 17. 5. 1989
                  c) uiterste termijn voor de levering : —
             22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
             23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
             24. Adres voor de inzending van de offertes ^ : Bureau de laide alimentaire, à l'attention de Monsieur
                  N. Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B- 1 049 Bruxelles (telex 22037 AGREC B)
             25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (') : restitutie toepasselijk op 1 . 3. 1989,
                  vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 476/89 van de Commissie (PB nr. L 53 van 25. 2. 1 989, blz. 39)
 ---pagebreak--- 11 . 3 . 89                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 68/ 15
             Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient in iedere, briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund, contact moet opnemen : zie de
                 lijst in Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen nr. C 227 van 7 september 1985, bladzijde 4.
            (3) Degene aan wie is gegund bezorgt de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt
                 verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn
                 overschreden .
                 Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld.
                 De inschrijver legt aan de begunstigde of aan zijn vertegenwoordiger bij de levering de volgende ,
                 bescheiden voor :
                 — bewijs van oorsprong,
                 — plantengezondheidscertificaat.
            (4) Met het oog op eventueel ophieuw opzakken, dient de leverancier 2 % lege zakken extra te leveren van
                 dezelfde kwaliteit als die waarin het produkt zich bevindt ; op deze lege zakken dient eveneens de vermel­
                 ding voor te komen, gevolgd door een hoofdletter R.
            (*) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt aan de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur
                 vastgesteld in punt 20 van deze bijlagen het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a), van Veror­
                 dening (EEG) nr. 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur
                 — hetzij door afgifte op het in punt 24 vati deze bijlagen genoemde kantoor ;
                 — hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
                      — 235 01 30
                      — 235 01 32
                      — 236 10 97
                       — 236 20 05 .
             (6) Verordening (EEG) nr. 2330/87 van de Commissie (PB nr. L 210 van 1 . 8. 1987, blz. 56) is van toepassing
                 voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de
                 compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum
                 bedoeld in artikel 2 van genoemde ^verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlagen.