CELEX: 22004D0095
Language: bg
Date: 2004-07-09 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 95/2004 от 9 юли 2004 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП

Важна правна забележка

|

22004D0095

Официален вестник n° L 376 , 23/12/2004 стр. 0014 - 0016

		Решение на Съвместния комитет на ЕИП№ 95/2004от 9 юли 2004 годиназа изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИПСЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, по-нататък наричано "Споразумението", и по-специално член 98 от него,като има предвид, че:(1) Приложение I към Споразумението беше изменено с Решение № 69/2004 на Съвместния комитет на ЕИП от 8 юни 2004 г. [1].(2) Решение 2003/380/ЕО от 22 май 2003 г., за предоставяне на дерогация от Директива 64/433/ЕИО на Съвета на Швеция и за фиксиране на еквивалентните здравни условия, които трябва да се спазват при рязането на прясно месо [2], трябва да се включи в Споразумението.(3) Решение 2003/470/ЕО на Комисията от 24 юни 2003 г., с което се разрешава използването на определени алтернативни методи при микробиологичното тестуване на месо, предназначено за Финландия и Швеция [3], трябва да се включи в Споразумението.(4) Решение 2003/721/ЕО на Комисията от 29 септември 2003 г. за изменение на Директива 92/118/ЕИО на Съвета относно изискванията за колаген, предназначен за човешка консумация, и отменящо Решение 2003/42/ЕО [4], трябва да се включи в Споразумението.(5) Директива 2003/74/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г., изменяща Директива 96/22/ЕО на Съвета относно забраната за използване в животновъдството на някои вещества с хормонално или тиростатично действие и на бета-агонисти [5], трябва да се включи в Споразумението.(6) Настоящото решение не се прилага за Исландия и Лихтенщайн,РЕШИ:Член 1Глава I на приложение I към Споразумението се изменя, както е посочено в приложението към настоящото решение.Член 2Текстовете на Директива 2003/74/ЕО и Решения 2003/380/ЕО, 2003/470/ЕО и 2003/721/ЕО на норвежки език, които предстои да бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.Член 3Настоящото решение влиза в сила на 10 юли 2004 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП [******] съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени.Член 4Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.Съставено в Брюксел на 9 юли 2004 година.За Съвместния комитет на ЕИППредседателKjartan Jóhannsson[1] ОВ L 349, 25.11.2004 г., стр. 23.[2] ОВ L 131, 28.5.2003 г., стр. 18.[3] ОВ L 157, 26.6.2003 г., стр. 66.[4] ОВ L 260, 11.10.2003 г., стр. 21.[5] ОВ L 262, 14.10.2003 г., стр. 17.[******] Не са посочени конституционни изисквания.--------------------------------------------------ПРИЛОЖЕНИЕкъм Решение № 95/2004 на Съвместния комитет на ЕИПГлава I на приложение I към Споразумението се изменя, както е посочено по-долу:1. В част 6.2, след точка 44 (Решение 2002/616/ЕО на Комисията) се създават следните точки:"45. 32003 D 0380: Решение 2003/380/ЕО на Комисията от 22 май 2003 г. за предоставяне на дерогация от Директива 64/433/ЕИО на Съвета на Швеция и за определяне на еквивалентните здравни условия, които трябва да се спазват при рязането на прясно месо (ОВ L 131, 28.5.2003 г., стр. 18).46. 32003 D 0470: Решение 2003/470/ЕО на Комисията от 24 юни 2003 г. за разрешаване използването на определени алтернативни методи при микробиологичното тестуване на месо, предназначено за Финландия и Швеция (ОВ L 157, 26.6.2003 г., стр. 66).За целите на настоящото Споразумение разпоредбите на това решение следва да се четат със следната адаптация:Разпоредбите на настоящото решение се прилагат към пратки за Норвегия."2. В част 7.1, точка 1 (Директива 96/22/ЕО на Съвета) се добавя следното:"изменено с:- 32003 L 0074: Директива 2003/74/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 22 септември 2003 г. (ОВ L 262, 14.10.2003 г., стр. 17)."3. В част 5.1, точка 7 (Директива 92/118/ЕИО на Съвета), в част 6.1 , точка 15 (Директива 92/118/ЕИО на Съвета)и в част 8.1, точка 16 (Директива 92/118/ЕИО на Съвета) се добавя следното тире:- "— 32003 D 0721: Решение 2003/721/ЕО на Комисията от 29 септември 2003 г. (ОВ L 260, 11.10.2003 г., стр. 21)."4. Текстът на десето тире (Решение 2003/42/ЕО на Комисията) от част 6.1, точка 15 (Директива 92/118/ЕИО на Съвета) и на тринадесето тире (Решение 2003/42/ЕО на Комисията) от част 8.1, точка 16 (Директива 92/118/ЕИО на Съвета) се заличава.--------------------------------------------------