CELEX: 32004R1803
Language: lt
Date: 2004-10-15 00:00:00
Title: 2004 m. spalio 15 d. Komisijos Reglamentas (EB) Nr. 1803/2004, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 94/2002, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2826/2000 dėl žemės ūkio produktams skirtų informavimo ir skatinimo veiksmų vidaus rinkoje taikymo taisykles

19.10.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 318/4
            
         
      KOMISIJOS REGLAMENTAS (EB) Nr. 1803/2004
   2004 m. spalio 15 d.
   iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 94/2002, nustatantį išsamias Tarybos reglamento (EB) Nr. 2826/2000 dėl žemės ūkio produktams skirtų informavimo ir skatinimo veiksmų vidaus rinkoje taikymo taisykles
   EUROPOS BENDRIJŲ KOMISIJA,
   atsižvelgdama į Europos Bendrijos steigimo sutartį,
   atsižvelgdama į 2000 m. gruodžio 19 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 2826/2000. dėl žemės ūkio produktams skirtų informavimo ir skatinimo veiksmų vidaus rinkoje (1), ypač į jo 12 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Praktinė patirtis parodė, kad būtina toliau gerinti vidaus rinkos informavimo ir skatinimo režimo įgyvendinimą, kaip numatyta Komisijos reglamente (EB) Nr. 94/2002 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Reglamento (EB) Nr. 94/2002 II priede numatytas kompetentingų nacionalinės valdžios institucijų, atsakingų už šio reglamento taikymą, sąrašas. Būtina taikyti lankstesnį kiekvienos valstybės narės paskirtos (-ų) kompetentingos (-ų) nacionalinės valdžios institucijos (-ų) ir kontaktinės jos (-ų) informacijos sąrašo sudarymo būdą, siekiant užtikrinti, kad ši informacija bus prieinama nuolat atnaujinamame sąraše, kuris bus prieinamas visoms suinteresuotoms šalims internete.
            
         
               (3)
            
            
               Siekiant įvertinti ir palyginti pasiūlymus informavimo ir skatinimo programoms šie pasiūlymai turėtų būti pateikti vienoda forma visose valstybėse narėse.
            
         
               (4)
            
            
               Siekiant išvengti dvigubo finansavimo rizikos, informavimo ir skatinimo priemonės, remiamos pagal 1999 gegužės 17 d. Tarybos direktyvą (EB) Nr. 1257/1999 dėl Europos žemės ūkio orientavimo ir garantijų fondo (EŽŪOGF) paramos kaimo plėtrai ir iš dalies keičiantį bei panaikinantį tam tikrus reglamentus (3), neturėtų būti skiriamos paramai pagal Reglamentą (EB) Nr. 2826/2000.
            
         
               (5)
            
            
               Praktinė patirtis parodė, kad laikotarpiai, skirti valstybėms narėms sudaryti sutartis su pasirinktomis šakinėmis arba tarpšakinėmis organizacijomis, yra per trumpi, ypač tais atvejais, kai dalyvauja kelios organizacijos iš kelių valstybių narių. Todėl šiuos laikotarpius reikia pratęsti.
            
         
               (6)
            
            
               Naudojant sutarčių pavyzdžius užtikrinama, kad visose valstybėse narėse pasirinktos programos vykdomos tomis pačiomis sąlygomis. Jei būtina, valstybėms narėms turėtų būti leista keisti tam tikras sutarties sąlygas siekiant atsižvelgti į nacionalines taisykles.
            
         
               (7)
            
            
               Turėtų būti paaiškinta, kad vidaus ataskaita dėl daugiamečių programų turėtų būti pateikta pasibaigus kiekvienam metų etapui, net jeigu paraiška mokėjimams nebuvo pateikta.
            
         
               (8)
            
            
               Praktinė patirtis parodė, kad dabartiniai reikalavimai keturis kartus per metus kas ketvirtį pasikeisti ataskaitomis tarp valstybės narių ir Komisijos yra per daug nepatogūs. Valstybės narės turėtų būti įpareigotos pateikti šias ataskaitas tik du kartus per metus.
            
         
               (9)
            
            
               Palūkanų norma, kuri turi būti mokama laiku nesumokėtos sumos gavėjui, turėtų būti suvienodinta su palūkanų norma iki termino pabaigos negrąžintoms gautinoms sumoms, kaip nustatyta 2002 m. gruodžio 23 d. Komisijos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2342/2002, nustatančio išsamias Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento įgyvendinimo taisykles (4), 86 straipsnyje.
            
         
               (10)
            
            
               Reikėtų atitinkamai iš dalies pakeisti Reglamentą (EB) Nr. 94/2002.
            
         
               (11)
            
            
               Šiame reglamente numatytos priemonės atitinka Žemės ūkio produktų skatinimo vadybos komiteto bendro posėdžio nuomonę,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:
   1 straipsnis
   Reglamentas (EB) Nr. 94/2002 iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               3 straipsnio antra dalis panaikinama;
            
         
               2)
            
            
               įterpiamas 3a straipsnis:
               „3a straipsnis
               Valstybės narės paskiria kompetentingą (-as) valdžios instituciją (-as), atsakingą (-as) už Reglamento (EB) Nr. 2826/2000 taikymą. Jos praneša Komisijai paskirtosios (-ųjų) valdžios institucijos (-ų) pavadinimą (-us) ir jos (-ų) kontaktinę informaciją bei bet kokius šios informacijos pasikeitimus. Komisija padaro šią informaciją viešai prieinama atitinkama forma.“.
         
               3)
            
            
               5 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:
               „Programos pateikiamos Komisijos nustatyta forma ir perduodamos valstybėms narėms.“
            
         
               4)
            
            
               9 straipsnis papildomas tokia 3 dalimi:
               „3.   Tarybos reglamentu (EB) Nr. 1257/1999 (5) remiamoms informavimo ir skatinimo priemonėms negali būti teikiama pagalba pagal Reglamentą (EB) Nr. 2826/2000.
            
         
               5)
            
            
               10 straipsnio 1 ir 2 dalys keičiamos taip:
               „1.   Parengus galutinį, Reglamento (EB) Nr. 2826/2000 6 straipsnio 3 dalyje nurodytą valstybių narių pasirinktų programų sąrašą, valstybės narės informuoja susijusias individualias organizacijas, ar jų paraiškos buvo priimtos. Valstybės narės su pasirinktomis organizacijomis sudaro sutartį per 60 kalendorinių dienų nuo Komisijos sprendimo pranešimo. Jeigu programos pateikiamos bendrai kelių šakinių ir tarpšakinių organizacijų keliose valstybėse narėse, sutartys turi būti sudaromos per 90 kalendorinių dienų. Pasibaigus šiam terminui be Komisijos leidimo nebegali būti sudaromos jokios sutartys.
               2.   Valstybės narės naudoja Komisijos pateiktus sutarčių pavyzdžius. Jeigu būtina, valstybės narės gali keisti tam tikras pavyzdinės sutarties sąlygas siekiant atsižvelgti į nacionalines taisykles, tačiau nepažeidžiant Bendrijos įstatymų.“.
         
               6)
            
            
               12 straipsnis iš dalies keičiamas taip:
               
                           a)
                        
                        
                           2 dalyje įterpiama 2a dalis:
                           „2a.   2 dalies c pastraipoje nurodytos vidaus ataskaitos daugiametėms programoms pateikiamos pasibaigus kiekvienam vienerių metų laikotarpiui, net jei paraiška išmokėti mokėtinos sumos likutį nebuvo pateikta.“.
                     
                           b)
                        
                        
                           7 dalis pakeičiama taip:
                           „7.   Per 60 kalendorinių dienų nuo gavimo valstybės narės siunčia Komisijai 2 dalies a ir b pastraipose nurodytas suvestines ir 2 dalies c pastraipoje nurodytą vidaus įvertinimo ataskaitą.
                           Du kartus per metus jos siunčia Komisijai tarpines ketvirčio ataskaitas, kurių reikia tarpiniams mokėjimams pagal 1 dalį: pirmo ir antro ketvirčio ataskaitos siunčiamos per 60 kalendorinių dienų nuo antro ketvirčio ataskaitos gavimo, o trečio ir ketvirto ketvirčio ataskaitos – kartu su suvestinėmis ir pirmoje šios dalies pastraipoje nurodyta ataskaita.“.
                     
         
               7)
            
            
               14 straipsnio 1 dalies antroji pastraipa pakeičiama taip:
               „Taikoma palūkanų norma yra ta, kurią taiko Europos centrinis bankas savo pagrindinėms refinansavimo operacijoms eurais, paskelbtą Europos Sąjungos oficialiojo leidinio C serijoje, galiojusią to mėnesio, kurį sueina susigrąžinimo terminas, pirmą kalendorinę dieną, padidinus jį 3,5 procento.“
            
         
               8)
            
            
               II priedas išbraukiamas.
            
         2 straipsnis
   Šis reglamentas įsigalioja trečią dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
   Tačiau 1 straipsnio 3 punktas taikomas Komisijai pateiktiems pasiūlymams dėl programų nuo 2005 m. sausio 1 d.
   
      Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.
      Priimta Briuselyje, 2004 m. spalio 15 d.
      
         
            Komisijos vardu
         
         Franz FISCHLER
         
         
            Komisijos narys
         
      
   
   
      (1)  OL L 328, 2000 12 23, p. 2.
   
      (2)  OL L 17, 2002 1 19, p. 20. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 185/2004 (OL L 29, 2004 2 3, p. 4).
   
      (3)  OL L 160, 1999 6 26, p. 80. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB) Nr. 583/2004 (OL L 91, 2004 3 30, p. 1).
   
      (4)  OL L 357, 2002 12 31, p. 1.
   
      (5)  OL L 160, 1999 6 26, p. 80“.