CELEX: 31975R1647
Language: it
Date: 1975-06-27 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1647/75 della Commissione, del 27 giugno 1975, relativo alle modalità d'applicazione della concessione di aiuti all'ammasso privato di taluni prodotti della pesca

N. L 165/ 56                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   28 . 6 . 75
                         REGOLAMENTO (CEE) N. 1647/75 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 27 giugno 1975
               relativo alle modalità d'applicazione della concessione di aiuti all'ammasso
                                        privato di taluni prodotti della pesca
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           1629 /75 e subordinata alle condizioni sotto specifi­
                                                                 cate .
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
europea,
visto il regolamento (CEE) n . 1629/75 del Consiglio,                                     Articolo 2
del 24 giugno 1975, che istituisce un regime tempo­
raneo di aiuti all'ammasso privato di taluni prodotti
della pesca ('), in particolare l'articolo 3,                    Per ottenere l'aiuto all'ammasso privato, il beneficiario
                                                                 deve :
considerando che il regolamento (CEE) n . 1629/75
prevede la concessione di aiuti all'ammasso privato in           a) concludere prima del 5 luglio 1975, con l'autorità
favore dei produttori , trasformatori e commercianti                competente dello Stato membro in cui il prodotto
all'ingrosso detentori, alla data del 15 maggio 1975, di            è ammassato, un contratto con il quale egli
tonno congelato, filetti di merluzzo bianco congelati e             s'impegna ad adempiere determinati obblighi
filetti di merluzzo carbonaro congelati di origine                  concernenti soprattutto la conservazione in depositi
comunitaria ;                                                       frigoriferi dei prodotti di cui all'articolo 1 del rego­
                                                                    lamento (CEE) n . 1629/75, per un quantitativo pari
considerando che il funzionamento di un regime di
aiuti può risultare facilitato ove comporti la conclu­              o superiore a 20 tonnellate ;
sione di un contratto tra l' interessato e l'autorità            b) aver rispettato integralmente gli impegni contrat­
competente di ciascuno Stato membro ;                               tuali .
considerando che è opportuno disporre che il
contratto concluso tra l'autorità competente nazionale
e l'interessato specifichi gli obblighi a carico di                                       Articolo 3
quest'ultimo, soprattutto per quanto concerne la
buona conservazione dei prodotti in causa e un                   1.     Il contratto di cui all'articolo 2 contiene in parti­
controllo efficace delle operazioni d'ammasso ;                  colare le indicazioni seguenti :
considerando che, per ottenere un'uscita dall'ammasso
ordinata e regolare, è d'uopo disporre che il diritto            a) la designazione del deposito in cui si trova il
all'aiuto maturi alla fine di periodi di ammasso relativa­           prodotto ;
mente brevi ;                                                    b) la descrizione e la quantità del prodotto ;
considerando che è opportuno che l'aiuto possa essere            c) la data in cui il prodotto è entrato in ammasso ;
versato mediante acconti ; che occorre pertanto subor­           d) la natura e l'importo della cauzione di cui all'arti­
dinare il pagamento degli acconti alla costituzione di               colo 4.
garanzie equivalenti , che assicurino la ripetizione delle
somme indebitamente versate ;
                                                                 2.     Il contratto deve prevedere i seguenti obblighi a
considerando che, per dare alla Commissione la possi­            carico dei beneficiari :
bilità di formarsi una visione d' insieme degli effetti
della concessione dell'aiuto all'ammasso privato, è              a) immettere in ammasso il quantitativo convenuto
opportuno prevedere che gli Stati membri le comuni­                  del prodotto a suo conto e rischio ;
chino i dati necessari ;
                                                                 b) trasmettere immediatamente all'autorità nazionale
considerando che le misure previste dal presente rego­               competente i documenti giustificativi delle opera­
lamento sono conformi al parere del comitato di                      zioni d'ammasso ;
gestione per i prodotti della pesca,
                                                                 c) ammassare i prodotti in partite facilmente identifi­
                                                                     cabili ;
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                 d) aver utilizzato e utilizzare depositi frigoriferi nei
                         Articolo 1                                  quali la temperatura di conservazione si mantenga
                                                                     costantemente a 30 °C sotto zero o ad una tempera­
La concessione degli aiuti all'ammasso privato di cui                tura inferiore. Tuttavia, una temperatura di conser­
all'articolo 1 , paragrafo 1 , del regolamento (CEE) n .             vazione compresa tra 30 °C e almeno 18 °C sotto
                                                                     zero può essere utilizzata se il prodotto è stato
(') Vedasi pagina 14 della presente Gazzetta ufficiale .             messo in ammasso dopo il 30 novembre 1974 ;
 ---pagebreak--- 28 . 6 . 75                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 165/ 57
e) tenere a disposizione dell autorità nazionale compe­          I importo risultante alla data del versamento dall'appli­
    tente un registro dal quale risultino, per ogni              cazione del paragrafo 1 .
    partita oggetto di contratto, gli elementi seguenti :
                                                                 Salvo caso di forza maggiore, la cauzione viene incame­
    aa) descrizione e peso in tonnellate ;                       rata a titolo di ripetizione degli acconti indebitamente
    bb) data di entrata in ammasso ;                             versati se gli obblighi contrattuali non sono rispettati .
    cc) ubicazione all'interno del deposito ;
f) consentire all'autorità nazionale competente dello                                     Articolo 5
    Stato membro di controllare, in qualsiasi momento,
    il rispetto degli obblighi contrattuali ;                    Qualora, per una causa di forza maggiore, il benefi­
g) provvedere affinché, al momento dell'uscita dall'am­          ciario si trovi nell'impossibilità di adempiere i propri
    masso, il prodotto risponda ai requisiti che devono          obblighi contrattuali, l'autorità competente può pren­
                                                                 dere le misure del caso .
    normalmente presentare, in ciascuno Stato
    membro, i prodotti destinati al consumo umano
    immessi sul mercato .                                                                 Articolo 6
                                                                  1 . Gli Stati membri trasmettono alla Commissione il
                         Articolo 4                                   modello del contratto di cui all'articolo 3 .
1.     Gli importi dell'aiuto per periodo d'ammasso              2. Gli Stati membri prendono tutte le misure neces­
sono fissati :                                                        sarie per controllare il rispetto dei contratti
                                                                      conclusi .
— a 20 UC/t per il periodo compreso tra il 15
     maggio 1975 e il 4 luglio 1975 ;                            3 . Gli Stati membri comunicano per telescritto alla
— a 5 UC/t per ciascun periodo compreso tra il 5                      Commissione, prima del 15 luglio 1975, i prodotti
     luglio 1975 e il 14 agosto 1975 ;                                e i quantitativi oggetto di contratti .
— a 4 UC/t per ciascun periodo compreso tra il 15                4. Gli Stati membri comunicano mensilmente alla
     agosto 1975 e il 15 ottobre 1975 ;
                                                                      Commissione ogni variazione dei prodotti e dei
i periodi di cui al secondo e terzo trattino terminano                quantitativi ammassati .
in data 5, 15 e 25 di ogni mese .
                                                                                          Articolo 7
2.      L'aiuto può essere pagato mediante acconti . Il
versamento di un acconto è subordinato alla costitu­             II presente regolamento entra in vigore il giorno
zione, da parte del beneficiario, di una cauzione equi­          successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
valente . In nessun caso l'acconto può superare                  delle Comunità europee.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                in ciascuno degli Stati membri .
                Fatto a Bruxelles, il 27 giugno 1975.
                                                                            Per la Commissione
                                                                               P.J. LARDINOIS
                                                                        Membro della Commissione