CELEX: 22017D1874
Language: lt
Date: 1458259200000
Title: 2016 m. kovo 18 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 44/2016, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2017/1874]

19.10.2017   
               
               
                  LT
               
               
                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys
               
               
                  L 270/7
               
            EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
      Nr. 44/2016
      2016 m. kovo 18 d.
      kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo I priedas (Veterinarijos ir fitosanitarijos klausimai) ir II priedas (Techniniai reglamentai, standartai, tyrimai ir sertifikavimas) [2017/1874]
      EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
      atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
      kadangi:
      
                  (1)
               
               
                  į EEE susitarimą turi būti įtrauktas 2015 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/2285, kuriuo dėl tam tikrų reikalavimų, taikomų gyviems dvigeldžiams moliuskams, dygiaodžiams, gaubtagyviams ir jūrų pilvakojams iš dalies keičiamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 854/2004, nustatančio specialiąsias gyvūninės kilmės produktų, skirtų vartoti žmonėms, oficialios kontrolės taisykles, II priedas ir Reglamento (EB) Nr. 2073/2005 dėl maisto produktų mikrobiologinių kriterijų I priedas (1);
               
            
                  (2)
               
               
                  šis sprendimas susijęs su teisės aktais dėl veterinarijos klausimų ir maisto produktų. Teisės aktai dėl veterinarijos klausimų ir maisto produktų netaikomi Lichtenšteinui tol, kol jam taikomas Europos bendrijos ir Šveicarijos Konfederacijos susitarimas dėl prekybos žemės ūkio produktais, kaip nustatyta EEE susitarimo I priedo sektorinėse adaptacijose ir II priedo XII skyriaus įžangoje. Todėl šis sprendimas netaikomas Lichtenšteinui;
               
            
                  (3)
               
               
                  todėl EEE susitarimo I ir II priedai turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeisti,
               
            PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
      1 straipsnis
      EEE susitarimo I priedo I skyriaus 1.1 dalyje 12 punktas (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 854/2004) ir 6.2 dalyje 52 punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2073/2005) papildomi šia įtrauka:
      
                  „—
               
               
                  
                     32015 R 2285: 2015 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/2285 (OL L 323, 2015 12 9, p. 2).“
               
            2 straipsnis
      EEE susitarimo II priedo XII skyriaus 54zzzj punktas (Komisijos reglamentas (EB) Nr. 2073/2005) papildomas šia įtrauka:
      
                  „—
               
               
                  
                     32015 R 2285: 2015 m. gruodžio 8 d. Komisijos reglamentas (ES) 2015/2285 (OL L 323, 2015 12 9, p. 2).“
               
            3 straipsnis
      
         Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtinas Reglamento (ES) 2015/2285 tekstas islandų ir norvegų kalbomis yra autentiškas.
      4 straipsnis
      Šis sprendimas įsigalioja 2016 m. kovo 19 d., jei buvo pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (*1).
      5 straipsnis
      Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
      
         Priimta Briuselyje 2016 m. kovo 18 d.
         
            
               EEE jungtinio komiteto vardu
            
            
               Pirmininkas
            
            Claude MAERTEN
         
      
      
         (1)  OL L 323, 2015 12 9, p. 2.
      
         (*1)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.