CELEX: C2000/302/30
Language: fi
Date: 2000-10-21 00:00:00
Title: Asia C-292/00: Bundesgerichtshofin 27.4.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Davidoff & Cie. SA ja Zino Davidoff SA vastaan GOFKID Ltd.

C 302/16                  FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       21.10.2000
Kattaako kotimarkkinoille tarkoitetun tuoreen lihan tarkastuk-             Corte suprema di Cassazionen (kolmas siviilioikeudellisia
sesta 15.6.1988 annetun neuvoston direktiivin 88/409/ETY (1)               asioita käsittelevä jaosto) 18.4.2000 tekemällään päätök-
nojalla sovellettavassa 26.6.1964 annetussa neuvoston direk-               sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Prefetto
tiivissä 64/433/ETY (2), sellaisena kuin se on muutettuna                  provincia di Cuneo vastaan Silvano Carbone (Expo Casa
11.12.1989 annetulla direktiivillä 89/662/ETY (3), säädetty                                  Manta Srl:n ainoa yhtiömies)
kiinteä määrä 29.1.1985 annetun neuvoston direktiivin
85/73/ETY (4) mukaan, yhdessä 15.6.1988 tehdyn neuvoston
päätöksen 88/408/ETY (5) kanssa, myös yksittäistapauksissa                                          (Asia C-296/00)
vaadittavien bakteriologisten tutkimusten kustannukset?
                                                                                                    (2000/C 302/31)
( 1) EYVL 1988, L 194, s. 28.
( 2) EYVL 1964, B 121, s. 2012.
( 3) EYVL 1989, L 395, s. 13.                                              Corte suprema di Cassazione (kolmas siviilioikeudellisia asioita
( 4) EYVL 1985, L 32, s. 14.                                               käsittelevä jaosto) on pyytänyt 18.4.2000 tekemällään päätök-
( 5) EYVL 1988, L 194, s. 24.                                              sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimen kirjaamoon
                                                                           1.8.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta asiassa Pre-
                                                                           fetto provincia di Cuneo vastaan Silvano Carbone (Expo Casa
                                                                           Manta Srl:n ainoa yhtiömies) ennakkoratkaisua seuraavaan
                                                                           kysymykseen:
Bundesgerichtshofin 27.4.2000 tekemällään päätöksellä
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Davidoff & Cie.                     kuuluuko tiettyjen kolmansien maiden tuontiin sovellettavasta
         SA ja Zino Davidoff SA vastaan GOFKID Ltd.                        yhteisestä menettelystä annettujen asetusten (EY) N:o
                                                                           519/94 (1) ja N:o 3285/94 (2) soveltamisalaan kansallinen
                           (Asia C-292/00)                                 säännös, jossa edellytetään, että yhteisön ulkopuolisista maista
                                                                           peräisin olevat langattomat puhelimet ovat ennalta hyväksytty-
                           (2000/C 302/30)                                 jä, jotta niitä voidaan pitää kaupan, mutta vastaavaa edellytystä
                                                                           ei ole niiden tuonnin osalta.
Bundesgerichtshof on pyytänyt 27.4.2000 tekemällään pää-
töksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen
31.7.2000, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-                   (1) EYVL L 67, 10.3.1994, s. 89.
ratkaisua asiassa Davidoff & Cie. SA ja Zino Davidoff SA                   (2) EYVL L 349, 31.12.1994, s. 53.
vastaan GOFKID Ltd. seuraaviin kysymyksiin:
1.     Onko jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön lähen-
       tämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun ensim-
       mäisen neuvoston direktiivin 89/104/ETY (1) (EYVL
       1989, L 40, s. 1) 4 artiklan 4 kohdan a alakohtaa ja
       5 artiklan 2 kohtaa tulkittava (ja siis myös sovellettava)
       siten, että niissä annetaan jäsenvaltioille oikeus säätää, että
       laajalti tunnetuille tavaramerkeille annetaan laajempaa
       suojaa myös sellaisissa tapauksissa, että myöhempää                 Tribunale Amministrativo Regionale Lazion 31.5. ja
       tavaramerkkiä käytetään tai on määrä käyttää sellaisia              6.7.2000 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkai-
       tavaroita tai palveluja varten, jotka ovat samoja tai               supyyntö asiassa M. Balestreri ja L. Maura vastaan Regione
       samankaltaisia niiden tavaroiden tai palvelujen kanssa,                                         Lombardia
       joita varten aikaisempi tavaramerkki on rekisteröity?
2.     Onko tavaramerkkidirektiivin 4 artiklan 4 kohdan a ala-                                      (Asia C-303/00)
       kohdassa ja 5 artiklan 2 kohdassa säädetty tyhjentävästi
       niissä mainituilla perusteilla (aiheeton käyttö merkitsee                                    (2000/C 302/32)
       tavaramerkin erottamiskyvyn tai maineen epäoikeutettua
       hyväksi käyttämistä taikka on haitaksi tavaramerkin
       erottamiskyvylle tai maineelle), milloin kansallisessa lain-        Tribunale Amministrativo Regionale Lazio on pyytänyt 31.5. ja
       säädännössä on sallittua antaa laajempaa suojaa laajalti            6.7.2000 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan
       tunnetuille tavaramerkeille, vai onko niiden mukaan                 yhteisöjen tuomioistuimeen 8.8.2000, Euroopan yhteisöjen
       sallittua antaa laajalti tunnetuille tavaramerkeille kansalli-      tuomioistuimelta asiassa M. Balestreri ja L. Maura vastaan
       silla säännöksillä lisäksi suojaa sellaisia myöhempiä tun-          Regione Lombardia ennakkoratkaisua seuraaviin kysymyksiin:
       nusmerkkejä vastaan, joita käytetään tai on määrä käyttää
       sellaisia tavaroita tai palveluja varten, jotka ovat samoja         1.    Voidaanko 28.12.1992 annetun neuvoston asetuksen
       tai samankaltaisia niiden tavaroiden tai palvelujen kanssa,               N:o 3950/92 (1) 1, 4, 6 ja 7 artiklan ja 9.3.1993 annetun
       joita varten aikaisempi tavaramerkki on rekisteröity?                     komission asetuksen N:o 536/93 (2) 3 ja 4 artiklan sään-
                                                                                 nösten mukaan poiketa maitokiintiöiden myöntämistä ja
(1) EYVL 1989, L 40, s. 1.                                                       näin ollen korvausten ja maksujen suorittamista koskevis-
                                                                                 ta määräajoista sellaisessa tilanteessa, jossa tarkasteltaessa
                                                                                 näitä maitokiintiöitä koskevien vuokra- ja myyntisopi-