CELEX: 62008CN0258
Language: cs
Date: 2008-06-18 00:00:00
Title: Věc C-258/08: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemsko) dne 18. června 2008 – Ladbrokes Betting & Gaming Ltd. a Ladbrokes International Ltd. v. Stichting de Nationale Sporttotalisator

30.8.2008   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 223/26
            
         Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Hoge Raad der Nederlanden (Nizozemsko) dne 18. června 2008 – Ladbrokes Betting & Gaming Ltd. a Ladbrokes International Ltd. v. Stichting de Nationale Sporttotalisator
   (Věc C-258/08)
   (2008/C 223/41)
   Jednací jazyk: nizozemština
   Předkládající soud
   Hoge Raad der Nederlanden
   Účastnice původního řízení
   
      Účastnice řízení podávající kasační opravný prostředek: Ladbrokes Betting & Gaming Ltd. a Ladbrokes International Ltd.
   
      Odpůrkyně v řízení o kasačním opravném prostředku: Stichting de Nationale Sporttotalisator
   Předběžné otázky
   
               1.
            
            
               Splňuje vnitrostátní restriktivní politika v oblasti hazardních her zaměřená na usměrňování hráčské vášně, která skutečně přispívá k tomu, že cíle sledované touto vnitrostátní právní úpravou, totiž krocení hráčské závislosti a předcházení podvodům, jsou dosaženy tím, že díky regulované nabídce hazardních her zůstává rozsah hraní (mnohem) omezenějším, než jak by tomu bylo bez tohoto vnitrostátního regulačního systému, podmínku uvedenou v judikatuře Soudního dvora Evropských společenství, zejména v rozsudku ze dne 6. listopadu 2003, Gambelli (C-243/01, Recueil, s. I-13031), že sázkové činnosti jsou koherentním a systematickým způsobem omezeny, i když je držiteli/držitelům povolení dovoleno jeho/jejich nabídku hazardních her zatraktivnit prostřednictvím zavedení nových hazardních her a přitáhnout pozornost široké veřejnosti prostřednictvím reklamy pro svoji nabídku hazardních her a izolovat tak (potenciální) hráče od ilegální nabídky hazardních her (viz rozsudek Soudního dvora ze dne 6. března 2007, Placanica a další, C-338/04, C-359/04 a C-360/04, Sb. rozh. s. I-1891, bod 55 poslední část)?
            
         
               2a.
            
            
               Za předpokladu, že je vnitrostátní právní úprava týkající se politiky hazardních her v souladu s článkem 49 ES, musí vnitrostátní soud při jejím použití v konkrétním případě vždy zkoumat, zda opatření, které má být uloženo, jako je například příkaz znepřístupnit určitou internetovou stránku obyvatelům dotčeného členského státu prostřednictvím k tomu dostupného software, aby jim bylo zabráněno účastnit se hazardních her nabízených na této stránce, jako takové za konkrétních okolností daného případu splňuje podmínku, že skutečně slouží cílům, které byly uplatněny pro odůvodnění vnitrostátní právní úpravy, a zda omezení volného pohybu služeb, které z této právní úpravy a jejího použití vyplývá není vzhledem k těmto cílům nepřiměřené?
            
         
               2b.
            
            
               Má na odpověď na otázku 2a vliv to, že opatření, které má být uloženo, není navrženo a uloženo orgány provádějícími vnitrostátní právní předpisy, nýbrž v rámci občanskoprávního řízení, ve kterém organizátorka hazardních her provozující svou činnost na základě požadovaného povolení navrhuje nařízení opatření na základě jednání, které bylo vůči ní učiněno, a které je podle občanského práva nedovolené, a které spočívá v tom, že protistrana nerespektuje příslušnou vnitrostátní právní úpravu a vytváří si tím nekalou výhodu před účastníkem řízení, který svoji činnost provozuje na základě požadovaného povolení?
            
         
               3.
            
            
               Je třeba vykládat článek 49 ES v tom smyslu, že použití tohoto ustanovení vede k tomu, že příslušný orgán členského státu nemůže na základě uzavřeného systému povolení k nabídce služeb v oblasti hazardních her, platného v tomto členském státě, zakázat, aby poskytovatel služeb, kterému již bylo v jiném členském státě uděleno povolení k poskytování těchto služeb prostřednictvím internetu, nabízel tyto služby rovněž v prvním uvedeném členském státě prostřednictvím internetu?