CELEX: 62008CB0104
Language: el
Date: 2008-06-19 00:00:00
Title: Υπόθεση C-104/08: Διάταξη του Δικαστηρίου της 19ης Ιουνίου 2008 [αίτηση του Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Αυστρία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Marc André Kurt κατά Bürgermeister der Stadt Wels (Άρθρα 92, παράγραφος 1, και 104, παράγραφος 3, του Κανονισμού Διαδικασίας — Θεμελιώδεις ελευθερίες — Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως — Εθνική ρύθμιση που απαιτεί την κατοχή πτυχίου προς χορήγηση αδείας εκμεταλλεύσεως σχολής οδηγήσεως — Δυσμενής διάκριση εις βάρος των ημεδαπών σε σχέση με τους υπηκόους των λοιπών κρατών μελών)

8.11.2008   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 285/13
            
         Διάταξη του Δικαστηρίου της 19ης Ιουνίου 2008 [αίτηση του Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich (Αυστρία) για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως] — Marc André Kurt κατά Bürgermeister der Stadt Wels
   (Υπόθεση C-104/08) (1)
   
   (Άρθρα 92, παράγραφος 1, και 104, παράγραφος 3, του Κανονισμού Διαδικασίας - Θεμελιώδεις ελευθερίες - Χάρτης των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως - Εθνική ρύθμιση που απαιτεί την κατοχή πτυχίου προς χορήγηση αδείας εκμεταλλεύσεως σχολής οδηγήσεως - Δυσμενής διάκριση εις βάρος των ημεδαπών σε σχέση με τους υπηκόους των λοιπών κρατών μελών)
   (2008/C 285/22)
   Γλώσσα διαδικασίας: η γερμανική
   Αιτούν δικαστήριο
   Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich
   Διάδικοι
   Marc André Kurt
   κατά
   Bürgermeister der Stadt Wels
   Αντικείμενο
   Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως — Unabhängiger Verwaltungssenat des Landes Oberösterreich — Ερμηνεία των θεμελιωδών αρχών των Συνθηκών ΕΚ και ΕΕ και των θεμελιωδών ελευθεριών που απορρέουν από αυτές, καθώς και των άρθρων 16 και 20 του Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ενώσεως — Εθνική ρύθμιση που θεσπίζει σύστημα παροχής αδειών για την ίδρυση, τη λειτουργία και τη διεύθυνση σχολής οδηγήσεως και θέτει ως προϋπόθεση την κατοχή πτυχίου — Δυσμενής διάκριση εις βάρος των ημεδαπών σε σχέση με τους υπηκόους άλλων κρατών μελών, οι οποίοι κάνουν χρήση των δικαιωμάτων που τους αναγνωρίζει το κοινοτικό δίκαιο και για τους οποίους δεν ισχύει, κατ' ανάγκην, η προϋπόθεση κατοχής πτυχίου
   Διατακτικό
   Το Δικαστήριο διατάσσει:
   
               1)
            
            
               Τα άρθρα 12 ΕΚ, 43 ΕΚ και 49 ΕΚ επιτρέπουν ρύθμιση κράτους μέλους η οποία δεν αναγνωρίζει, σε κατάσταση όπως αυτή της κύριας δίκης, ότι τα επαγγελματικά προσόντα που έχει αποκτήσει ένας ημεδαπός ισοδυναμούν με την κατοχή του πτυχίου που απαιτείται, κατά την ίδια εθνική ρύθμιση, για την άσκηση δραστηριοτήτων εκμεταλλεύσεως σχολής οδηγήσεως υπό την ιδιότητα του ελεύθερου επαγγελματία.
            
         
               2)
            
            
               Το Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων είναι προδήλως αναρμόδιο να απαντήσει στο δεύτερο και στο τρίτο ερώτημα που υπέβαλε το
            
         
      (1)  ΕΕ C 142 της 7.6.2008.