CELEX: 51988PC0498
Language: da
Date: 1988-09-28
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING (EØF) om fastsættelse for produktionsåret 1988/89 af den repræsentative markedspris og tærskelprisen for olivenolie samt af de procentdele af forbrugsstøtten, der skal tilbageholdes i henhold til artikel 11, stk. 5 og 6, i forordning nr. 136/66/EØF (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 498
Vol. 1988/0179
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                              KOM(88 ) 498 endelig udg .
                                              Bruxelles , den 28 . september 1988
                                  Forslag til
                          RÅDETS FORORDNING ( EØF )
          om fastsættelse for produktionsåret 1988 / 89 af den
               repræsentative markedspris og tærskelprisen
       for olivenolie samt af de procentdele af forbrugsstøtten ,
                   der skal tilbageholdes i henhold til
          artikel 11 , stk . 5 og 6, i forordning nr . 136/ 66/ EØF
                        ( forelagt af Kommissionen )
                                   ! ,Y ‘   s
                               /~rr      \ V\
 ---pagebreak---                                                                           •r
                                     BEGRUNDELSE
1. Dette forslag til forordning vedrører fastsættelsen af den repræsentative
   markedspris og tærskelprisen for olivenoie , der skal gælde for               \
   produktionsåret 1988 / 89 , samt den procentdel af forbrugsstøtten , der skal
   tilbageholdes i samme produktionsår med henblik på finansieringen af de
   anerkendte brancheorganisationers drift og på den anden side visse
   aktioner til fremme af forbruget af olivenolie .
2. I artikel 7 i Rådets forordning 136 / 66 /EØF hedder det , at "den
   repræsentative markedspris for olivenolie fastsættes på et niveau , der
   åbner mulighed for en normal afsætning af produktionen under hensyn til
   priserne på konkurrerende produkter og navnlig til udsigterne for
   prisudviklingen i løbet af produktionsåret".
3. Situationen i frøoliesektoren har totalt ændret sig i forhold til
   situationen på verdensmarkedet og i Fællesskabet ved fastsættelsen af
   støtte for produktionsåret 1987 / 88 . Som virkning især af de omskiftlige
   klimaforhold i USA og spekulativ omsætning er priserne i ECU på frøolie
   næsten fordoblet mellem september 1987 og juli 1988 . I nogle måneder
   iagttager man store udsving på markederne på grund af usikkerhed med
   hensyn til produktionsniveauet , men priserne vil i hvert fald til sin tid
   stabilisere sig på et mærkbart højere niveau end i 1987 . Disse
   prisforskydninger i engrosleddet er endnu kun i beskedent omfang
   overvæltet på detailhandelsleddet , men vil ganske givet blive det i de
   kommende måneder .
U. I olivenoliesektoren har prissituationen i produktionsåret 1987 / 88
   undergået indflydelsen af et rigeligt udbud og begrænsning af
   interventionen i produktionsårets sidste fire måneder . De foreløbige
   produktionsskøn for det kommende produktionsår ligger til gengæld under
   det årlige gennemsnit . Denne situation skulle have en gunstig virkning pa
   produktionspriserne , medens situationen med private lagre og
   interventionslagre kan tynge markedet .
5. Af disse forskellige ekementer lægger man følgende til grund :
   – når den store stigning i prisen på frøolier først er overvæltet pa
      detailhandelsleddet , vil den for olivenolie medføre en prisforhøjelse ,
      som forbrugerne er villige til at betale , pa et identisk forbrugsniveau
       >t der i produktionsåret 1 988 / >9 vil ses en vis nedgang i udbuddet ar
 ---pagebreak---                                              2
    Den første af disse bemærkninger er ikke imod de konklusioner , som
    Kommissionen drog sidste september af en undersøgelse af det italienske
    marked for olivenolie : i tilfælde af prisforskydninger for frøolie af et
    begrænset omfang på ca . 20% er det element , som mest har indflydelse på
    forbruget olivenolie , dens pris for den endelige forbruger .
6 . I Fællesskabets nuværende forsyningssituation for olivenolie er
    Kommissionen stadig af den opfattelse , at afsætningen af produktionen
    inden for Fællesskabet er mere interessant , især på det finansielle plan ,
    end udførsel . Den ønsker at stabilisere eller endog nedsætte
    udførselsmængden lidt og bedømmer det som ønskeligt , at det nuværende
    forbrugsniveau i Fællesskabet opretholdes . I betragtning af de foregående
    betragtninger vil det være muligt at opnå et sådant resultat , selv med en
    vis prisforhøjelse af olivenolie på forbrugerplan . Kommissionen har
    desuden til hensigt at videreføre og endog intensivere salgskampagnen for
    olivenolieforbrug .
7 . Alle disse betragtninger får Kommissionen til at fremsætte følgende
    forslag :
    - repræsentativ markedspris : 1 96 , 61 ECU / 100 kg (+ 22 ECU / 100 kg )
    - produktionsstøtte           : 55           ECU / 100 kg (- 22 ECU / 100 kg ))
    -  tilbageholdt til fremmende aktioner :         5     %.
    Til orientering gengives i bilaget de elementer , der har været bestemmende
    for produktionsstøtten for 1986 /87 og 1987 / 88 samt dette forslag .
8 . Den foreslåede nedsættelse af produktionsstøtten indebærer en nedgang i
    udgifterne for Fællesskabets finanser på 140 mio ECU i forhold til de
    for 1989 fastsatte summer .
9 . Samtlige disse forslag har som konsekvens en nedgang i den nettostøtte ,
    forbrugeren får , altså en højere salgspris for olivenolie i
    detailhandels leddet . En sådan situation bør ikke have negative virkninger
    på forbruget . Som tidligere forbeholder Kommissionen sig muligheden for i
    løbet af produktionsåret at gennemgå niveauet for den repræsentative
    markedspris og forbrugsstøtten på ny i henhold til bestemmelserne i
    artikel 4 i forordning nr . 136 / 66 / EØF .
                                                                                    3
 ---pagebreak--- 10 . Artikel 11 , stk . 3 , i forordning nr . 136 / 66 /EØF fastsætter muligheden for
     medlemsstaterne for at forbinde en eller flere anerkendte
     brancheorganisationer med forvaltningen af forbrugsstøtteordningen .
     Desuden fastsætter artikel 11 , stk . 5 , i ovennævnte forordning , at Rådet
     fastsætter den del af produktionsstøtten , de anerkendte
     brancheorganisationer kan tilbageholde til finansiering af de opgaver , de
     gennemfører .
     I betragtning af det forbrugsstøttebeløb , der resulterer af dette forslag ,
     samt den indhøstede erfaring skulle en procentdel på             gøre det muligt
     at bevare disse organisationers samlede fortjeneste på et niveau , der er
     tilstrækkeligt til at sikre gennemførelsen af de opgaver , der pålægges dem .
11 . Endelig må tærskelprisen fastsættes således , at salgsprisen for det
     indførte produkt ligger på den repræsentative pris' niveau . Med henblik
     herpå bør der tages hensyn til afsendelsesomkostningerne og det indførte
     produkts opmagasinering samt den procentdel , der skal tilbageholdes af
     forbrugsstøtten .
     Anvendelsen af disse kriterier medfører , at den pågældende pris fastsættes
     til195 7 gCU/ 100 kg .
 ---pagebreak---   27 . 10 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 304/ 3
                                         RÅDETS FORORDNING (EOF) Nr.
                                                       af
                   om fastsættelse for produktionsåret 198 ! '8 af den repræsentative markedspris
                   og tærskelprisen for olivenolie samt af de procentdele af forbrugsstøtten, der
                   skal tilbageholdes i henhold til artikel 11 , stk. S og 6, i forordning nr. 136/66/EØF
  RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                          anerkendte brancheorganisationer, der er omhandlet i stk.
  FÆLLESSKABER HAR –
                                                                   3 i nævnte artikel, dels til finansiering af foranstaltninger
                                                                   til fremme af olivenolieforbruget i Fællesskabet ; disse
  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det              procentdele bør fastsættes for produktionsåret 198?/89 –
  Europæiske Økonomiske Fællesskab,
  under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af
  22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds¬           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ordning for fedtstotter C), senest ændret ved forordning
 (EØF) nr. /2lo|2?g (2), særlig artikel 4, stk. 4, andet afsnit,                            Artikel 1
 og artikel 11 , stk. 6,
                                                                   For produktionsåret 1 988/89 fastsættes den repræsentative
 under henvisning til forslag fra Kommissionen, og                 markedspris og tærskelprisen for olivenolie således :
 ud fra følgende betragtninger :                                   – repræsentativ markedspris                ECU/ 100 kg,
 Den repræsentative markedspris skal fastsættes i henhold          – tærskelpris             ECU/ 100 kg.
 til kriterierne i artikel 7 i forordning nr. 136/66/EØF ;
                                                                                            Artikel 2
 tærskelprisen skal fastsættes således, at salgsprisen for det
 indførte produkt på det i henhold til artikel 9 i                 1 . For produktionsåret 1985789 fastsættes den
 forordning nr. 136/66/EØF fastsatte grænseovergangssted           procentdel af forbrugsstøtten, der er omhandlet i artikel
 ligger på niveau med den repræsentative markedspris               11 , stk. 5, i forordning nr. 136/66/EØF, til l , i.
 under hensyntagen til virkningen af de foranstaltninger,
 der er omhandlet i artikel 1 1 , stk. 6, i nævnte forordning ;    2.     For    produktionsåret      1988^89   fastsættes   den
                                                                   1' - ii.U -.     i VI .X    ......   . . -       V.:..' .'
 anvende lsen ai disse kriterier medfører, al den repræsenta¬
                                                                   foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 11 , stk. 6, i
 tive markedspris og tærskelprisen fastsættes på det i
 artikel 1 i denne forordning anførte niveau ;                     forordning nr. 136/66/EØF, til 5
 i henhold til artikel 11 , stk. 5 og 6, i forordning nr. 136/                              Artikel 3
 66/EØF skal en vis procentdel af forbrugsstøtten i hvert
 olieproduktionsår anvendes dels til finansiering af de            Denne forordning træder i kraft den 1 . november 1988.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i
                                                                               J*å Rådets vegne
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966. s. 3025/66.
O EFT nr.                        s j
 ---pagebreak---                                                                    VI / 5314/87-DA ADD ( PGRA-2340 )  :
   FINANSIERINGSOVERSIGT
                  _: Dato :                                             12.9.1987_
 1 . BUDGETPOST :      B 1220                       BEVILLINGER : PB 89      450 mio ECU
     _B 1221_20 mio ECU_
 2.  FORANSTALTNINGENS BETEGNELSE : Udkast til Rådets forordning om fastsættelse for
     produktionsåret 198g / 8^ af den repræsentative markedspris og tærskelprisen for
     olivenolie samt den procentsats , der skal tilbageholdes i forbrugerstøtten .
3.   RETSGRUNDLAG : Artikel 4 og 11 i Forordning nr . 136 / 66 / EØF
4~! FORMÅL : Fastsættelse for olivenolie for produktionsåret 1987 /88 af
                 - den repræsentative markedspris
                 - tærskelprisen
                 - den procentsats , der skal tilbageholdes i forbrugerstøtten
5 . FINANSIELLE VIRKNINGER                  1 2-MÅNEDERSPER I ODE INDEVÆRENDE        FØLGENDE REGN¬
                                                                 REGNSKABSÅR ( 88 )  SKABSÅR ( 89 )
5.0 UDGIFTER , SOM AFHOLDES          1220        332 mio ECU(B )                      332 mio ECU(B )
       - OVER EF-BUDGETTET           1221         17 mio ECU(B )                       17 mio ECU(B )
                                                 349 mio ECU(B )                      349 mio ECU(B )
5.0.1 OVERSLAG - UDGIFTER
5.1.1 OVERSLAG - INDTÆGTER
5.2 BEREGNING :
     Det samlede bruttoforbrugerstøttebeløb for 1989 , som nærværende
     foranstaltning medfører , kan beregnes således :
     600 000 t x 550 ECU / t = 1,058 ( 1 ) = 349 mio ECU ( B )        (2)
     Det forudsete bruttobeløb ved udarbejdelsen af det foreløbige budget¬
     forslag for 1989 var :
     600 000 t x 770 ECU / t x 1,058 ( 1 ) = 489 mio ECU ( B )
     Forskel : ( 349 - 489 ) mio ECU ( B ) = - 140 mio ECU ( B )
6.0    ER FINANSIERING MULIG GENNEM BEVILLINGER OPFØRT UNDER DET PÅGÆLDENDE
                                   KAPITEL I DET LØBENDE BUDGET                             JA
6.1
6.2
6.3    SKAL DER OPFØRES BEVILLINGER , PÅ FREMTIDIGE BUDGETTER                               JA
BEMÆRKNINGER :
     ( 1 ) Dobbeltkurskoef f icient
     ( 2 ) Af dette samlede beløb foreslås det at tilbageholde 5% , dvs . 17 mio ECU ,
           til finansiering af programmerne til fremme af forbruget af olivenolie samt
           1 ,£% , dvs . 5y 6> mio ECU , til finansiering af brancheorganisationernes
           aktiviteter .
                                                                                                       6