CELEX: 31982R1381
Language: el
Date: 1982-06-03 00:00:00
Title: Κανονισμός (EOK) αριθ. 1381/82 τής Επιτροπής τής 3ης Ιουνίου 1982 περί παραδόσεως αλεύρου μαλακού σίτου στή Δημοκρατία τής Γκάμπια βάσει τής επισιτιστικής βοήθειας

Αριθ. L 155/8                          'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 5 . 6. 82
                                    ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) άριθ. 1381/82 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     τής 3ης Ιουνίου 1982
                περί παραδόσεως άλεύρου μαλακοΰ σίτου στή Δημοκρατία τής Γκάμπια βάσει τής
                                                    έπισιτιστικής βοήθειας
H ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                              ότι πρέπει νά προβλεφθεί ή εκτέλεση τής δραστηριό­
                                                                   τητας αύτής σύμφωνα μέ τούς κανόνες πού προβλέπο­
"Εχοντας ύπόψη :                                                   νται στόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 τής 'Επιτρο­
τή συνθήκη περί ίδρύσεως τής Εύρωπαϊκής Οικονομικής                πής τής 22ας Ιουλίου 1980 περί γενικών μέτρων έφαρμο­
Κοινότητος,
                                                                   γής γιά την έκτέλεση όρισμένων ένεργειών έπισιτιστικής
                                                                   βοήθειας μέ τή μορφή σιτηρών καί όρυζας (6), όπως
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2727/75 τοΟ Συμβουλίου τής               τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ)
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί κοινής όργανώσεως άγοράς                 άριθ. 3323/81 (7) · ότι είναι άναγκαΐο, γιά τήν κοινοτική
στόν τομέα τών σιτηρών ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­              δραστηριότητα πού προβλέπεται, νά έξακριβωθοϋν τά
ταία άπό τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 3808/81 (2),                    χαρακτηριστικά τών προϊόντων πού πρέπει νά προμη­
                                                                   θευτούν, καθώς καί οί όροι παραδόσεως πού περιλαμβά­
τόν κανονισμό (ΕΟΚ) άριθ. 2750/75 τοΟ Συμβουλίου τής               νονται στό παράρτημα τού παρόντος κανονισμού ·
29ης 'Οκτωβρίου 1975 περί καθορισμού τών κριτηρίων
συγκεντρώσεως τών δημητριακών πού προορίζονται γιά                 ότι τά μέτρα πού προβλέπονται στόν παρόντα κανονι­
έπισιτιστική βοήθεια (3), καί ιδίως τό άρθρο 6,                    σμό είναι σύμφωνα μέ τή γνώμη τής 'Επιτροπής Διαχει­
                                                                   ρίσεως Σιτηρών,
τόν κανονισμό άριθ. 129 τοΟ Συμβουλίου τής 23ης
'Οκτωβρίου 1962 περί τής άξίας τής λογιστικής μονάδας              ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
καί τών τιμών συναλλάγματος πού πρέπει νά έφαρμο­
σθούν στό πλαίσιο τής κοινής γεωργικής πολιτικής (4),
δπως τροποποιήθηκε τελευταία άπό τόν κανονισμό                                                 ApSpo 1
(ΕΟΚ) άριθ. 2543/73 (5), καί ιδίως τό άρθρο 3,                     Ό βελγικός όργανισμός παρεμβάσεως είναι έπιφορτισμέ­
τή γνώμη τής Νομισματικής Επιτροπής,                               νος μέ τήν έφαρμογή τών διαδικασιών διακινήσεως καί
                                                                   προμήθειας, σύμφωνα μέ τίς διατάξεις τού κανονισμού
 Εκτιμώντας :                                                      (ΕΟΚ) άριθ. 1974/80 καί τούς όρους πού έμφαίνονται
                                                                   στό παράρτημα.
ότι, στίς 28 Μαΐου 1980, τό Συμβουλιο τών Ευρωπαϊκών
 Κοινοτήτων έξέφρασε τήν πρόθεσή του νά χορηγήσει,                                             ApSpo 2
 έντός τοΟ πλαισίου μιας κοινοτικής δραστηριότητας,
 2 500 τόνους σιτηρών στή Δημοκρατία τής Γκάμπια                    O πάρων κανονισμός άρχίζει νά ισχύει τήν έπόμενη
 βάση τού προγράμματός του περί έπισιτιστικής βοήθειας             ήμέρα άπό τή δημοσίευση του στήν 'Επίσημη 'Εφημερίδα
 γιά τό 1980 ■                                                      τών Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
                Ό παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ώς πρός όλα τά μέρη του καί ίσχύει άμεσα σέ κάθε
                Κράτος μέλος.
                Έγινε στίς Βρυξέλλες, στίς 3 Ιουνίου 1982.
                                                                                Γιά τήν 'Επιτροπή
                                                                                  Poul DALSAGER
                                                                             Μέλος τής 'Επιτροπής
  C)  ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 1 .
  (2) ΕΕ άριθ. L 382 της 31 . 12. 1981 , σ. 37.
  (3) ΕΕ άριθ. L 281 της 1 . 11 . 1975, σ. 89.
  (4) ΕΕ άριθ. 106 τής 30. 10. 1962, σ. 2553/62.                    (6) ΕΕ άριθ. L 192 της 26. 7. 1980, σ. 11 .
  (5) ΕΕ άριθ. L 263 της 19. 9. 1973 , σ. 1 .                       (') ΕΕ άριθ. L 334 της 21 . 11 . 1981 , σ. 27.
 ---pagebreak--- 5 . 6. 82                        'Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 Αριθ. L 155/9
                                                         ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
           1 . Πρόγραμμα : 1980
           2. Δικαιούχος : Δημοκρατία της Γκάμπια
           3. Τόπος ή χώρα προορισμοΟ : Δημοκρατία της Γκάμπια
           4. Προϊόν πρός διακίνηση : άλευρο μαλακοΟ σίτου
           5. Συνολική ποσότητα : 1 825 τόνοι (2 500 τόνοι σιτηρών)
           6. 'Αριθμός παρτίδων : μία
           7. 'Οργανισμό; παρεμβάσεως έπιφορτισμένος μέ την έφαρμογή τής διαδικασίας :
               ΟΒΕΑ, rue de Treves 82, B- 1 040 Bruxelles (télex 24076)
           8 . Τρόπος διακινήσεως τοδ προϊόντος : κοινοτική αγορά
           9. Χαρακτηριστικά τοδ έμπορεύματος :
               — ύγιή καί ανόθευτα άλευρα, σύμφωνης μέ τά συναλλακτικά ήθη ποιότητας, χωρίς άσυνήθεις όσμές
                  καί έντομα
               — υγρασία : 14% κατ' άνωτατο όριο
               — περιεκτικότητα σέ πρωτεΐνες: 10,5 % κατ' άνώτατο όριο (N x 6,25 επί ξηρών ουσιών)
               — περιεκτικότητα σέ τέφρα : 0,62 κατ' άνώτατο όριο πού άναφέρεται σέ ξηρές ούσίες
          10. Συσκευασία :
               — σέ σάκους καινούριους (') :
                  — σάκοι γιούτας, έλάχιστου βάρους 600 γρ, ή
                  — σύμμεικτοι σάκοι γιούτας-πολυπροπυλενίου, έλάχιστου βάρους 335 γρ
               — καθαρό βάρος τών σάκων : 50 χγρ
               — έπιγραφή στούς σάκους μέ γράμματα υψους 5 cm τό λιγότερο :
                  «WHEAT FLOUR / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE REPUBLIC OF
                  GAMBIA»
          11 . Λιμένας φορτωσεως : κοινοτικός λιμένας
          12. Στάδιο παραδόσεως : fob
          13. Λιμένας έκφορτωσεως : —
          14. Διαδικασία πού έφαρμόζεται γιά τόν καΦορισμο τών έξόδων προμήθειας : δημοπρασία
          15. Ημερομηνία λήξεως τής προθεσμίας γιά τήν ύποβολή τών προσφορών : 15 'Ιουνίου 1982, ώρα 12.00
          16. Περίοδος φορτώσεως : 'Ιούλιος 1982
          17. Ποσό άσφαλείας : 12 ECU άνά τόνο
          (') Σέ περίπτωση ένδεχόμενης έπανατοποθετήσεως σέ σάκους, ό ύπερθεματιστής M πρέπει νά προμηθεύσει
               2 % τών κενών σάκων της ίδιας ποιότητας μέ αύτούς πού περιέχουν τό έμπόρευμα μέ τήν έπιγραφή πού
               άκολουθεΐται άπό ενα « R» κεφαλαίο.