CELEX: 52014PC0055
Language: sk
Date: 2014-01-29
Title: Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/344/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Portugalsku

|
			
		
		
		52014PC0055
		
			Návrh VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2011/344/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Portugalsku /* COM/2014/055 final - 2014/0028 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
Rada poskytla 17.
mája 2011 Portugalsku na jeho žiadosť finančnú pomoc (vykonávacie
rozhodnutie Rady 2011/344/EÚ) na podporu programu rozsiahlych ekonomických
reforiem, ktorého cieľom je obnoviť dôveru, umožniť návrat
hospodárstva k udržateľnému rastu a ochrániť finančnú
stabilitu v Portugalsku, eurozóne a EÚ.
V súlade s článkom 3 ods. 10
rozhodnutia 2011/344/EÚ Komisia spolu s MMF a v spolupráci
s ECB uskutočnila desiate prehodnotenie s cieľom
posúdiť pokrok pri vykonávaní dohodnutých opatrení, ako aj ich
účinnosť a hospodársky a sociálny vplyv. 
So zreteľom na nedávny hospodársky,
fiškálny a finančný vývoj a politické opatrenia sa Komisia
domnieva, že na zaistenie dosiahnutia cieľov programu sú nevyhnutné
niektoré zmeny podmienok hospodárskej politiky, na ktorých sa zakladá pomoc,
ako sa vysvetľuje v odôvodneniach navrhovaných zmien vykonávacieho
rozhodnutia Rady. 
2014/0028 (NLE)
Návrh
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE RADY,
ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie
2011/344/EÚ o poskytnutí finančnej pomoci Únie Portugalsku
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, 
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ)
č. 407/2010 z 11. mája 2010, ktorým sa zriaďuje európsky
finančný stabilizačný mechanizmus[1],
a najmä na jeho článok 3 odsek 2,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Rada 17. mája 2011 poskytla
vykonávacím rozhodnutím Rady 2011/344/EÚ[2]
Portugalsku na jeho žiadosť finančnú pomoc. Takáto finančná
pomoc bola poskytnutá na podporu programu rozsiahlych hospodárskych a finančných
reforiem (ďalej len „program“), ktorého cieľom je obnoviť
dôveru, umožniť návrat hospodárstva k udržateľnému rastu a
ochrániť finančnú stabilitu v Portugalsku, eurozóne a Únii.
(2)       V súlade s článkom 3
ods. 10 vykonávacieho rozhodnutia 2011/344/EÚ Komisia spolu s Medzinárodným
menovým fondom (MMF) a v spolupráci s Európskou centrálnou bankou (ECB)
uskutočnila v období od 4. decembra do 16. decembra 2013 desiate
preskúmanie pokroku, ktorý portugalské orgány dosiahli pri vykonávaní dohodnutých
opatrení v rámci programu.
(3)       Štvrťročný rast HDP
pokračoval v treťom štvrťroku 2013 kladnými hodnotami a
krátkodobé ukazovatele poukazujú na predpokladané hospodárske oživenie.
Predpokladá sa, že na ročnom základe sa reálny HDP zníži o 1,6 % v
roku 2013, ale dostane sa do kladných čísiel v roku 2014 na úrovni
0,8 % a v roku 2015 na úrovni 1,5 %. Výhľad trhu práce sa
takisto zlepšil, ale nezamestnanosť je aj naďalej vysoká, pričom
sa očakáva, že vrchol 16,8 % sa dosiahne v roku 2014, a potom sa
bude postupne znižovať. Riziká poklesu makroekonomického výhľadu
pretrvávajú, keďže plánované oživenie v rozhodujúcej miere závisí od
priaznivého vývoja obchodu a finančných trhov, ktoré takisto závisia
od širšieho európskeho výhľadu.
(4)       Do novembra 2013 zaznamenal
hotovostný deficit verejných financií zlepšenie o 0,25 % HDP (bez
mimoriadnych faktorov) v porovnaní s tým istým obdobím predchádzajúceho roka,
ktoré je výsledkom vyššieho rastu príjmov v porovnaní s rastom
výdavkov. Zrýchlenie rastu daňových príjmov odráža oživenie hospodárskej
činnosti v posledných mesiacoch, ako aj zlepšenie účinnosti
daňovej správy, najmä v boji proti podvodom. Na strane výdavkov je
plnenie rozpočtu celkovo v súlade s cieľmi druhého
doplňujúceho rozpočtu.
(5)       Cieľ týkajúci sa
deficitu verejných financií na úrovni 5,5 % HDP (bez rekapitalizácií bánk)
v roku 2013 je pravdepodobne splnený a výsledný deficit môže byť dokonca
nižší ako cieľ. Vyplýva to z toho, že sa
zrealizovali pozitívne riziká v posledných mesiacoch roka, zatiaľ čo
väčšina negatívnych rizík zmizla. Očakáva sa najmä, že výber
daní prekročí implicitné ciele druhého doplňujúceho rozpočtu.
Okrem toho výnosnosť jednorazového systému regularizácie nesplatenej dane
a príspevkov sociálneho zabezpečenia, ktorý sa začal na konci roku
2013, dosiahol približne o 0,3 % HDP viac, ako sa očakávalo.
Očakáva sa, že čerpanie fondov EÚ bude tiež lepšie, ako sa pôvodne
odhadovalo. Okrem toho boli zmiernené negatívne riziká z prerokovaní
verejno-súkromných partnerstiev. Niektoré negatívne riziká však pretrvávajú,
najmä nižších než predpokladaných príjmov z daní z majetku, pričom
prekročenia v prípade osobitných výdavkových položiek, najmä nákladov na
zamestnancov, medzispotreby a dôchodkových dávok sa nedajú vylúčiť.
(6)       Štátny rozpočet na rok
2014 a iné podporné právne predpisy sú v súlade s cieľovým deficitom 4 %
HDP v roku 2014. Na účel dosiahnutia cieľa sa uplatňujú
konsolidačné opatrenia vo výške približne 2,3 % HDP, ktoré pokrývajú
aj rozpočtové tlaky a potrebu pretvorenia predbežného rozpočtového
pridelenia na rok 2014. Opatrenia sú hlavne trvalej povahy a ich ťažiskom
sú najmä úspory výdavkov.        
Väčšina konsolidácie v roku 2014, vo výške približne 1,8 % HDP, by
mala prevažne vyplývať z revízie verejných výdavkov, ktorá sa
uskutočnila počas minulého roka s cieľom zvýšiť
spravodlivosť a efektívnosť sociálnych transferov a verejných
služieb. Hlavné opatrenia revízie verejných výdavkov sa budú realizovať v
troch hlavných osiach: 
a)       obmedzenie výdavkov na mzdy vo verejnom
sektore znížením počtu pracovníkov v tomto sektore a zároveň
zmenou jeho štruktúry smerom k zamestnancom s vyššou kvalifikáciou,
najmä prostredníctvom rekvalifikačného programu a systému
dobrovoľného ukončenia pracovného pomeru; ďalšie zblíženie
pracovných pravidiel verejného a súkromného sektora a revízia tabuľky
miezd, ako aj zefektívnenie mzdových príplatkov; zvýšenie príspevkov príjemcov
do osobitných systémov zdravotného poistenia, ktorého cieľom je
dosiahnutie samofinancovania týchto systémov;
b)      obmedzenie verejných výdavkov na
dôchodky, keďže je potrebné, aby sa prehodnotila ich
udržateľnosť v súvislosti s demografickým vývojom, pričom
sa zároveň chránia najnižšie dôchodky zvýšením zákonom stanoveného veku
odchodu do dôchodku prostredníctvom zmien faktora udržateľnosti; prestavenie
„mimoriadneho solidárneho príspevku“ znížením minimálneho prahu na
uplatňovanie progresívnej sadzby, ako aj prahových hodnôt pre
uplatňovanie vyšších sadzieb; racionalizácia pozostalostných dôchodkov
systému sociálneho zabezpečenia štátnych zamestnancov (CGA), ako aj
všeobecného dôchodkového režimu; zníženie celoživotných dôchodkov pre
politikov;
c)       úspory z medzispotreby a vo výdavkových
programoch rezortných ministerstiev.
(7)       Ďalšie opatrenia
týkajúce sa stálych príjmov s nižšou výnosnosťou vo výške 0,4 %
HDP, ktorého cieľom je ďalej zlepšiť efektívnosť a
rovnosť súčasnej štruktúry daní a dávok, doplniť balík revízie
verejných výdavkov s cieľom dosiahnuť cieľový deficit vo výške 4
% HDP. Okrem toho sa budú vykonávať viaceré jednorazové opatrenia
v celkovej výške 0,2 % HDP, ktoré viac než vykompenzujú náklady
vyplývajúce z jednorazových počiatočných platieb spojených so
zavedením systému ukončenia pracovného pomeru na základe vzájomnej dohody
vo verejnom sektore.
(8)       Väčšina uvedených
opatrení bola prijatá prostredníctvom zákona o rozpočte na rok 2014 alebo
zmenami osobitných právnych predpisov. Niektoré z predpokladaných
konsolidačných opatrení ešte neboli doteraz v plnej miere uzákonené.
Medzi ne patrí sprísnenie podmienok oprávnenosti na pozostalostné dôchodky (nad
rámec zmeny sadzieb náhrad v prípade akumulácie s inými dôchodkami); predaj
licencií na online hazardné hry; prevod zdravotného fondu poštových služieb
(CTT) na verejnú správu a predaj koncesií na prevádzkovanie prístavov.
(9)       Komplexná reforma dane z
príjmu právnických osôb, ktorej cieľom je podpora zjednodušenia, ako aj
posilnenie internacionalizácie a konkurencieschopnosti portugalských
spoločností bola schválená v parlamente v decembri 2013 a nadobudla
účinnosť 1. januára 2014. Kľúčovým prvkom reformy je
zníženie štandardnej sadzby dane z príjmu právnických osôb z 25 % na
23 % a zníženej 17 % dane vzťahujúcej sa na prvých
15 000 EUR zdaniteľného príjmu pre MSP. Okrem existujúcich
daňových prirážok sa bude na zdaniteľné zisky vo výške nad 35
miliónov EUR vzťahovať tretia štátna daňová prirážka vo výške
7 %. Ďalšie kľúčové ustanovenia reformy zahŕňajú
prepracovanie daňových stimulov, zmeny zdaňovania dividend
a kapitálových výnosov, zdanenie skupín a režim nehmotných aktív,
zavedenie schémy na oslobodenie majetkových účastí, predĺženie
obdobia, počas ktorého možno preniesť straty, a ďalšie
obmedzenie odpočítateľnosti úrokov.
(10)     Očakáva sa, že pomer dlhu
k HDP dosiahne vrchol v roku 2013 na úrovni nižšej ako 129,5 % a potom
začne klesať. Revízia profilu dlhu smerom nahor v porovnaní
s kombinovaným ôsmym a deviatym preskúmaním napriek lepšiemu plneniu
rozpočtu, než sa predpokladalo, sa dá vo veľkej miere vysvetliť
výrazným zvýšením hotovostného zostatku štátnej pokladnice, ako aj odložením
niektorých krátkodobých operácií na zníženie dlhu zo strany Stabilizačného
fondu sociálneho zabezpečenia na rok 2014. Zodpovedajúcim spôsobom sa
predpokladá, že čistý dlh — okrem hotovostných vkladov IGCP — dosiahne
vrchol približne 120 % HDP, mierne pod úrovňou očakávanou pri
poslednom preskúmaní. Očakávaný pokles pomeru verejného dlhu k HDP od
roku 2014 bude podporovaný predpokladaným hospodárskym oživením, ako aj
poklesom hotovostných vkladov a realizáciou krátkodobých operácií sociálneho
zabezpečenia na zníženie dlhu. 
(11)     Postup úpravy rozpočtu
sprevádza celý rad fiškálnych štrukturálnych opatrení zameraných na posilnenie
kontroly nad výdavkami verejných financií a na dosiahnutie zlepšenia na strane
príjmov. Komplexná reforma zákona o rozpočtovom rámci pokračuje
v niekoľkých dôležitých oblastiach. Vzhľadom na rozsah pôsobnosti
tejto reformy a potreby zapojiť sa do rozsiahlych konzultácií so všetkými
príslušnými zainteresovanými stranami sa očakáva, že sa proces
uskutoční v dvoch fázach. Nový systém kontroly záväzkov prináša
výsledky v podobe obmedzovania tvorby nových nedoplatkov, ale jeho
uplatňovanie je nutné pozorne monitorovať, aby sa zabezpečilo,
že záväzky budú kryté dostupnými finančnými prostriedkami. Vytvorí sa
osobitná skupina na hodnotenie a zlepšovanie tohto procesu. Realizujú sa
reformy v oblasti verejnej správy s cieľom zmodernizovať a
zracionalizovať zamestnanosť vo verejnom sektore a fungovanie jeho
subjektov. Pokračujú reformy smerujúce k modernému modelu riadenia rizík
pri dodržiavaní predpisov v oblasti správy príjmov. Nedávno bolo vytvorené
nové Oddelenie pre posudzovanie rizík a čoskoro bude uvedené do
prevádzky a bude sa prvotne zameriavať na zlepšenie dodržiavania
súladu určitých skupín daňovníkov, ako sú samostatne zárobkovo
činné osoby a veľkí daňovníci. V oneskorení sú
niektoré iné reformy, ako napríklad zníženie počtu miestnych daňových
úradov. Opätovné rokovanie o verejno-súkromných partnerstvách (PPP) síce
zaznamenalo pokrok, ale nemohlo byť uzavreté do konca roka 2013. Napriek
tomu sa očakávajú v roku 2014 a ďalších rokoch významné
úspory. Štátne podniky dosiahli prevádzkovú rovnováhu v priemere do konca roka
2012 a plánujú sa ďalšie reformy, aby sa predišlo opätovnému zhoršeniu ich
výsledkov. V privatizácii sa dobre napreduje a výťažok
prekračuje cieľ programu. Reformy v sektore zdravotnej
starostlivosti prinášajú významné úspory a ich vykonávanie pokračuje
zhruba v súlade so stanovenými cieľmi.
(12)     Vykonávanie politiky
a reforiem v odvetví zdravotníctva naďalej napreduje
a vytvára úspory z dôvodu zvýšení efektívnosti. Konsolidovaný deficit
za odvetvie sa od roku 2010 významne znížil. Zostávajúci stav nedoplatkov,
napätý rozpočtový riadok a zvýšené náklady práce z dôvodu
opätovného zavedenia 13. a 14. prémií však nútili orgány zrýchliť
existujúce reformy. Existencia významného stavu nedoplatkov výrazne (aj
keď nie výhradne) súvisí s pretrvávajúcim nedostatočným financovaním
štátnych nemocníc v porovnaní so službami, ktoré poskytujú. Orgány sú
naďalej odhodlané vykonávať prebiehajúcu reformu nemocníc
a pokračovať v dolaďovaní súboru opatrení súvisiacich
s farmaceutikami, centralizovaným obstarávaním a základnou
starostlivosťou.
(13)     Podiely kapitálu bánk
s rezervou naďalej spĺňali požiadavky na regulačné
kapitálové vankúše stanovené Európskym orgánom pre bankovníctvo, ako aj
programový cieľ vlastného kapitálu Tier 1 vo výške 10 %. Aj keď sa na
hodnotenie vlastných zdrojov bánk bude uplatňovať nová smernica o
kapitálových požiadavkách (CRD IV), tieto kapitálové vankúše budú vo všeobecnosti
primerané aj naďalej. Uvedené nové kapitálové pravidlá sa začnú
uplatňovať od januára 2014 s hranicou stanovenou na 7 %
podielu vlastného kapitálu Tier 1. Celosystémový pomer objemu úverov
k objemu vkladov je vo výške 120,7 % a pravdepodobne bude ďalej
klesať do konca roka 2014, pričom niektoré banky už klesli pod túto
hranicu. Úsilie o diverzifikáciu zdrojov financovania podnikového sektora sa
neustále zintenzívňuje. Orgány na základe odporúčaní externého auditu
z roku 2013 o existujúcich vládou financovaných úverových liniek vykonávajú
opatrenia, ktorých cieľom je zlepšiť výkonnosť a riadenie
týchto nástrojov vrátane schopností a postupov riadenia rizík. Právny
rámec pre nové nástroje na reštrukturalizáciu dlhu zamerané na domácnosti,
ktorých cieľom je nesporné vyrovnanie dlhov, je zavedený
a v celom rozsahu funkčný. Podobne sa posudzuje vplyv zmien v
zákone týkajúcom sa podnikovej platobnej neschopnosti a vymáhania, keďže
teraz fungujú nové mechanizmy reštrukturalizácie dlhov a vymáhania dlhov.
Dokončuje sa súbor nástrojov na krízové riadenie. Funguje tiež fond na
riešenie krízových situácií bánk, boli zavedené právomoci včasnej
intervencie a bol zmenený zákon o rekapitalizácii vzhľadom na oznámenie
Komisie o uplatňovaní pravidiel štátnej pomoci na podporné opatrenia
v prospech bánk v súvislosti s finančnou krízou[3]. Plní sa plán na zlepšenie účinnosti a riadenia štátneho
systému záruk, aby lepšie slúžil potrebám financovania MSP.
(14)     Ďalší pokrok sa
zaznamenal pri realizácii štrukturálnych reforiem zameraných na podporu rastu a
konkurencieschopnosti. Orgány prijali dodatočné opatrenia na zníženie
nezamestnanosti a posilnenie účinnosti trhu práce vrátane zlepšených
aktivačných politík a plánu realizácie systému záruk pre mladých
ľudí. Po tom, čo bolo vymedzenie regulárneho rozviazania pracovného
pomeru v zákonníku práce vyhlásené za protiústavné, sa vypracúvajú revízie
tohto vymedzenia. Dodatočné opatrenia boli prijaté v oblasti vzdelávania,
v ktorej sa dosiahol celkovo uspokojivý pokrok.
(15)     Vláda schválila nový poplatok
pre energetických prevádzkovateľov na rok 2014, ktorý sa musí dôkladne
monitorovať, aby sa predišlo narušeniam v systéme. Pokiaľ ide
o odstránenie dlhu spojeného s tarifnými sadzbami za dodávku
elektriny a zabezpečenie udržateľnosti systému, vyžadujú sa
ďalšie reformy.
(16)     V sektoroch
telekomunikácií a pošty sa zrealizovali opatrenia s cieľom
dodržiavať súlad s pravidlami EÚ a podporiť dosiahnutie
programových cieľov. Výber poskytovateľov univerzálnej služby
a revízia existujúcej zmluvy s monopolom znamenajú kladný vývoj
smerom k úplnému vykonávaniu smernice o univerzálnej službe.
Uverejnením právnych predpisov, ktorými sa ustanovuje rámec pre koncesnú zmluvu
s vnútroštátnym poskytovateľom poštovej služby, sa skráti
súčasné koncesné obdobie a zvýši sa tak hospodárska súťaž. Orgány sa
naďalej angažujú v oblasti zvýšenia udržateľnosti a efektívnosti v
odvetví dopravy. 
(17)     Odvetvové právne predpisy na
dosiahnutie súladu so smernicou o službách napredujú s určitými
oneskoreniami v prijímaní regulačného rámca pre odvetvie
stavebníctva, zmenených stanov a interných pravidiel profesijných
organizácií s cieľom prijať horizontálny rámcový zákon
o verejných profesijných združeniach. Orgány sú zaviazané ďalej zlepšovať
fungovanie jednotného kontaktného miesta.
(18)     Posúdenie reformy týkajúcej sa
mestského prenájmu prebieha po úplnom uplatnení nového právneho rámca.
Cieľom orgánov je zvýšiť úsilie na boj proti daňovým únikom na
trhu s nájomným. 
(19)     Nový rámec pre národné
regulačné orgány napreduje, menia sa príslušné stanovy
a v krátkom čase sa očakáva ich schválenie. Uverejnenie
nového vykonávacieho nariadenia, ktorým sa stanovujú príspevky regulačných
orgánov na rok 2014, sa oneskorilo.
(20)     Reformy systému súdnictva
naďalej napredujú podľa plánu. Pokroky sa dosiahli vo vykonávaní
zákona o súdnej organizácii na zjednodušenie systému súdov, bol uverejnený
zákon posilňujúci orgány pre presadzovanie práva a správcov
konkurznej podstaty a dokončuje sa nové mimosúdne konanie, ktorým sa
vytvára predsúdne stanovenie priority na identifikovanie a riešenie
súdnych prípadov. Opatrenia na zlepšenie prostredia udeľovania licencií
a zníženie administratívnej záťaže pokročili prijatím právnych
ustanovení, ktorými sa zjednodušuje udeľovanie licencií v oblasti
cestovného ruchu, priemyslu a územného plánovania. Právne predpisy
o komerčnom udeľovaní licencií sa pripravujú a právny režim
urbanizácie a výstavby je predmetom preskúmania.
(21)     Vzhľadom na tento vývoj
by sa malo vykonávacie rozhodnutie 2011/344/EÚ zmeniť,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE: 
Článok 1
V článku 3 vykonávacieho rozhodnutia
2011/344/EÚ sa odseky 8 a 9 nahrádzajú takto:
„8. V priebehu roka 2014 Portugalsko príjme v
súlade so špecifikáciami uvedenými v memorande o porozumení tieto
opatrenia:
(1)         
deficit verejných financií nepresiahne 4 % HDP v
roku 2014. Pri výpočte tohto deficitu sa nezohľadňujú možné
rozpočtové náklady na bankové podporné opatrenia v kontexte vládnej
stratégie pre finančný sektor. Portugalsko na dosiahnutie tohto cieľa
príjme konsolidačné opatrenia vo výške 2,3 % HDP, ako sú vymedzené
v zákone o rozpočte na rok 2014 a podporných právnych
predpisoch prijatých s týmto cieľom; 
(2)         
nad rámec v súčasnosti prijatých
dôchodkových opatrení sa do konca marca 2014 zmenia existujúce právne predpisy
o dôchodkovom systéme štátnych zamestnancov, aby sa zabezpečilo, že
sa nové pravidlá o faktore udržateľnosti a teda zvýšenom veku
odchodu do dôchodku budú účinne uplatňovať aj na tento systém;
Portugalsko takisto vypracuje nové komplexné opatrenia ako súčasť
prebiehajúcej štrukturálnej reformy dôchodkov v priebehu roka 2014
s cieľom zabezpečiť ich udržateľnosť
a zároveň posilniť zásady rovnosti; 
(3)         
na účel kontroly možných sklzov výdavkov vláda
dôsledne monitoruje dodržiavanie ministerských stropov výdavkov pomocou
mesačného podávania správ rade ministrov;
(4)         
Portugalsko rýchlo vymedzí a uplatní plánované
zmeny podmienok oprávnenosti na pozostalostné dôchodky, ako aj podmienok na
predaj licencií na online hazardné hry. Portugalsko okrem toho príjme
rozhodujúce opatrenia na uskutočnenie predaja koncesií na prevádzkovanie
prístavov;
(5)         
komplexná reforma dane z príjmov právnických
osôb sa uskutoční v rámci existujúceho rozpočtového krytia, aby
sa rešpektovali ciele fiškálnej konsolidácie;
(6)         
zachová sa pravidlo „standstill“ pre daňové
výdavky na ústrednej, regionálnej alebo miestnej úrovni. Ďalej sa
posilní úsilie v boji proti daňovým únikom a podvodom pre rôzne druhy
daní, okrem iného monitorovaním nového systému elektronickej fakturácie.
V prvom štvrťroku 2014 sa vykoná štúdia o tieňovom
hospodárstve na trhu s obytnými nehnuteľnosťami
s cieľom nájsť spôsoby na zníženie únikov dane z nájmu;
(7)         
ak by sa prejavili záporné právne alebo iné riziká
týkajúce sa plnenia rozpočtu, Portugalsko vykoná kompenzačné
opatrenia vysokej kvality s cieľom splniť cieľ deficitu;
(8)         
po roku 2014 Portugalsko dosiahne deficit verejných
financií na úrovni maximálne 2,5 % HDP v roku 2015 a zastaví
kumulovanie domácich nedoplatkov. Stratégia na dosiahnutie cieľa musí
byť podporená reformou štátneho dokumentu, ktorý je zameraný na
udržateľnosť sociálneho zabezpečenia, reformu verejnej správy,
väčšiu efektívnosť v zdravotníctve a vzdelávaní
a environmentálne zdaňovanie. Prebiehajú rozsiahle konzultácie
s politickými a sociálnymi partnermi, aby pokročili a vymedzili
sa reformy. Pokrok v tomto procese sa bude analyzovať
v jedenástom preskúmaní a zistené opatrenia sa premietnu do dokumentu
o fiškálnej stratégii na rok 2014. S cieľom dodržať súlad
s požiadavkami rozpočtového rámca EÚ bude tento dokument
obsahovať aj podrobnosti o strednodobých rozpočtových plánoch;
(9)         
Portugalsko príjme dodatočné opatrenia, aby
ešte viac posilnilo svoj systém riadenia verejných financií. Rozpočtová
fragmentácia sa zníži obmedzením počtu rozpočtových organizácií
a preskúmaním klasifikácie vlastných príjmov. Naďalej sa bude uplatňovať
stratégia na overenie a vyrovnanie nedoplatkov a plne presadzovať
zákon o kontrole záväzkov vo všetkých verejných subjektoch, aby sa
predišlo vzniku nových nedoplatkov. Portugalsko preskúma zákon
o rozpočtovom rámci (ZRR) tak, aby sa plne transponovali príslušné
právne predpisy EÚ. Okrem toho Portugalsko vykoná komplexnejšiu revíziu svojho
ZRR, aby sa zjednodušila štruktúra rozpočtových prostriedkov
s cieľom posilniť zodpovednosť a viac ukotviť
verejné financie v strednodobom rámci. Portugalsko zabezpečí, aby sa
opatrenia na vykonávanie nového rozpočtového rámca na úrovni ústrednej
vlády uplatňovali aj na regionálnej a miestnej úrovni;
(10)     
Portugalsko bude pokračovať
v programe reforiem smerom k modernej a účinnejšej správe
príjmov v súlade s medzinárodnými osvedčenými postupmi.
Portugalsko zníži počet daňových samosprávnych úradov v prvom
štvrťroku 2014 najmenej o 25 % a do mája 2014
o ďalších 25 %. Počet zdrojov viazaných na vykonávanie auditu
v daňovej správe sa zvýši najmenej o 30 % celkového počtu
zamestnancov. V rámci daňovej správy sa vytvorí nové oddelenie služieb
daňovníkom, v ktorom sa zjednotia rôzne služby pre daňovníkov.
Útvar riadenia rizík dosiahne plnú prevádzkyschopnosť v prvom
štvrťroku 2014 s počiatočným zameraním na cielené projekty na
účel zlepšenia dodržiavania súladu samostatne zárobkovo činných
odborníkov a fyzických osôb s vysokým majetkom v čistom.
Situácia v oblasti dodržiavania daňových predpisov sa bude priebežne
sledovať;
(11)     
Portugalsko bude pokračovať vo vykonávaní
reforiem verejnej správy. Po komplexnom preskúmaní tabuliek miezd vo verejnej
správe v dvanástom preskúmaní sa v prvom polroku 2014 vypracuje
a do konca roka 2014 dokončí jednotná tabuľka miezd zameraná na
racionalizáciu a konzistentnosť politiky odmeňovania pre všetky
pracovné miesta. Táto tabuľka nahradí revíziu miezd zahrnutú do zákona
o rozpočte na rok 2014. Okrem toho po prieskume o hotovostných
príplatkoch Portugalsko vypracuje správu o komplexnej reforme mzdových
príplatkov. Návrh právnych predpisov o jednotnej tabuľke príplatkov
sa predloží v jedenástom preskúmaní;
(12)     
Portugalsko dokončí realizáciu stratégie
spoločných služieb vo verejnej správe;
(13)     
Portugalsko musí plne implementovať nový
právny a inštitucionálny rámec pre verejno-súkromné partnerstvá.
V rôznych odvetviach musia pokračovať opätovné rokovania
o PPP, aby sa zachoval ich vplyv na rozpočet. Na základe nového
rámcového zákona o štátnych podnikoch a v súlade so zlepšenou
úlohou ministerstva financií ako akcionára sa vytvorí technické oddelenie na
monitorovanie štátnych podnikov. Vláda bude pokračoať vo svojom
komplexnom programe reštrukturalizácie štátnych podnikov v záujme
dosiahnutia udržateľnej prevádzkovej rovnováhy. Portugalská vláda bude
pokračovať s privatizáciami, ktoré sú už pripravené;
(14)     
Portugalsko predloží správu, ktorej cieľom je:
i.        identifikovať prekrývanie služieb
a jurisdikcií a iné príčiny neefektívnosti medzi ústrednou verejnou správou
a jej miestnymi úrovňami; a
ii.       reorganizovať sieť
decentralizovaných služieb ministerstiev, a to najmä prostredníctvom siete
„Lojas do Cidadão“ (kontaktné miesta pre správu a verejnoprospešné služby) a
iných prístupov tak, že sa zahrnú efektívnejšie fungujúce geografické oblasti a
zintenzívni sa používanie spoločných služieb a digitálnej verejnej správy;
(15)     
Portugalsko zabezpečí efektívnosť
a účinnosť systému zdravotnej starostlivosti tak, že bude
naďalej racionálne využívať služby a kontrolu výdavkov
a znižovať verejné výdavky na farmaceutika a znižovať
nedoplatky;
(16)     
Portugalsko bude pokračovať v
reorganizácii a racionalizácii siete nemocníc prostredníctvom špecializácie,
koncentrácie a znižovania počtu nemocničných služieb, ako aj
spoločného riadenia a spoločnej prevádzky nemocníc, a zabezpečí
vykonávanie viacročného akčného plánu na reorganizáciu nemocníc;
(17)     
po prijatí zmien zákona č. 6/2006 o mestských
nájomných zmluvách a zákonnej vyhlášky, ktorou sa zjednodušuje administratívny
postup týkajúci sa renovácií, Portugalsko vykoná komplexné preskúmanie
fungovania trhu s obytnými nehnuteľnosťami;
(18)     
rešpektujúc rozsudok ústavného súdu z 20.
septembra 2013 Portugalsko navrhne a vykoná alternatívne možnosti reformy
trhu práce s podobnými účinkami;
(19)     
Portugalsko podporí vývoj miezd
zlučiteľný s cieľmi, ktorými sú podpora vytvárania pracovných
miest a zlepšovanie konkurencieschopnosti podnikov, aby sa tak odstránili
makroekonomické nerovnováhy. Počas programového obdobia sa minimálne mzdy
zvýšia iba vtedy, keď to bude opodstatňovať hospodársky vývoj a
vývoj na trhu práce;
(20)     
Portugalsko bude pokračovať v zlepšovaní
účinnosti svojich aktívnych politík trhu práce v súlade s výsledkami
hodnotiacej správy a akčným plánom na zlepšenie fungovania verejných
služieb zamestnanosti;
(21)     
Portugalsko bude pokračovať vo vykonávaní
opatrení stanovených vo svojich akčných plánoch na skvalitnenie
sekundárneho a odborného vzdelávania a odbornej prípravy. Vláda predloží najmä
plány na zefektívnenie rámca financovania škôl a zriadia sa referenčné
odborné školy;
(22)     
Portugalsko dokončí prijatie zostávajúcich
sektorových zmien, ktoré sú potrebné na úplné zavedenie smernice Európskeho
parlamentu a Rady 2006/123/ES;
(23)     
Portugalsko uverejní štvrťročné správy o
miere splácania dlhov, trvaní prípadov týkajúcich sa platobnej neschopnosti
podnikov a nákladoch na ne, trvaní daňových prípadov a nákladoch na ne a o
miere vyriešených súdnych prípadov týkajúcich sa presadzovania a plnenia;
(24)     
Portugalsko zlepší podnikateľské prostredie
tak, že dokončí zostávajúce reformy zamerané na obmedzenie
administratívnej záťaže (úplné sprevádzkovanie jednotných kontaktných
miest podľa smernice 2006/123/ES a projekty bez potreby udelenia
povolenia) konverziou charakteristík regulovaných povolaní na smernice EÚ a
vykoná ďalšie zjednodušenia existujúcich postupov udeľovania
povolení, právnych predpisov a inej administratívnej záťaže v
hospodárstve, ktoré sú hlavnou prekážkou rozvoja hospodárskych činností;
(25)     
Portugalsko dokončí reformu systémov riadenia
prístavov vrátane revízie koncesií na prevádzkovanie prístavov;
(26)     
Portugalsko zavedie opatrenia na podporu fungovania
systému dopravy,
(27)     
Portugalsko bude pokračovať vo vykonávaní
transpozície železničných balíkov EÚ; 
(28)     
Portugalsko zrealizuje plán na vytvorenie
nezávislého prevádzkovateľa logistických služieb v odvetví plynu a
elektriny;
(29)     
Portugalsko vykoná náležité opatrenia na
odstránenie dlhu spojeného s tarifnými sadzbami za dodávku elektriny
a zabezpečí udržateľnosť národnej elektrizačnej
sústavy;
(30)     
vláda predloží portugalskému parlamentu zmenené
stanovy profesijných organizácií;
(31)     
Portugalsko schváli príslušné zmeny stanov
národných regulačných orgánov;
(32)     
Portugalsko bude pokračovať
v odstraňovaní prekážok vstupu na trh, zmierňovaní existujúcich
požiadaviek na udeľovanie povolení a znižovaní administratívnej
záťaže v odvetví služieb;
(33)     
Portugalsko uverejní štvrťročné správy o
miere splácania dlhov, trvaní prípadov týkajúcich sa platobnej neschopnosti
podnikov a nákladoch na ne, trvaní daňových prípadov a nákladoch na ne a o
miere vyriešených súdnych prípadov týkajúcich sa presadzovania a plnenia;
(34)     
Portugalsko príjme zákony o stavebníctve a iné
sektorové zmeny na účel úplného zavedenia smernice o službách;
(35)     
Portugalsko posúdi vplyv dobrovoľného systému
uplatňovania DPH na základe platieb;
(36)     
Portugalsko zostaví zoznam predpisov, ktoré budú
mať pravdepodobne väčší vplyv na hospodársku činnosť, a
vykoná analýzu nákladov spojených s týmito predpismi.
„9. S cieľom obnoviť dôveru vo finančný
sektor sa Portugalsko zameria na udržanie primeranej úrovne kapitálu vo svojom
bankovom sektore a zabezpečí náležité znižovanie zadlženia v súlade s
lehotami stanovenými v memorande o porozumení. Portugalsko v tejto súvislosti
vykoná stratégiu pre portugalský bankový sektor dohodnutú s Komisiou, ECB a MMF
tak, aby bola zachovaná finančná stabilita. Portugalsko predovšetkým:
(1)         
bude sledovať prechod bánk na nové kapitálové
pravidlá stanovené v smernici o kapitálových požiadavkách (CRD IV) a
zabezpečí, aby kapitálové vankúše aj naďalej zodpovedali
náročným prevádzkovým podmienkam;
(2)         
odporučí bankám, aby udržateľným spôsobom
zvýšili svoj kolaterál;
(3)         
bude naďalej odhodlané poskytovať
ďalšiu podporu bankovému systému v prípade potreby
a podnecovať banky, aby hľadali súkromné riešenia, pričom
zdroje z nástroja na podporu platobnej schopnosti bánk sú dostupné
v súlade s nedávno zmenenými pravidlami o štátnej pomoci EÚ na
ďalšiu podporu životaschopných bánk na základe prísnej podmienenosti;
(4)         
zaistí vyvážené a náležité znižovanie zadlženia
bankového sektora, ktoré má rozhodujúci význam z hľadiska trvalého
odstránenia nerovnováh vo financovaní a znížení závislosti na financovaní z
Eurosystému v strednodobom horizonte. Plány bánk týkajúce sa financovania a
kapitálu sa preskúmajú každý štvrťrok;
(5)         
bude pokračovať v posilňovaní
organizácie dohľadu BdP (Banco de Portugal), optimalizovaní jej procesov
dohľadu a rozvoji a implementácii nových metodík
a nástrojov dohľadu. BdP zreviduje normy o nesplácaných úveroch
s cieľom dosiahnuť konvergenciu s kritériami zahrnutými
v príslušnom technickom predpise EBA v súlade s časovým
harmonogramom stanoveným na úrovni EÚ;
(6)         
bude pokračovať v sledovaní potenciálnych
kapitálových potrieb bánk na štvrťročnom základe prístupu
určeného z perspektívy budúceho vývoja za stresových podmienok aj
prostredníctvom integrácie nového rámca stresového testovania zhora nadol do
procesu zabezpečenia kvality, ktorý umožňuje preskúmanie hlavných
hybných síl výsledkov;
(7)         
bude pokračovať v zefektívňovaní
fungovania štátnej skupiny spoločností CGD (Caixa Geral de Depósitos);
(8)         
zverí správu úverov BPN (Banco Português de
Negócios), ktoré má v súčasnosti v držbe Parvalorem, podnikom vybraným vo
výberovom konaní, pričom ich úlohou bude postupne spätne získať
aktíva; a zabezpečí včasný odpredaj dcérskych spoločností a
aktív ďalších dvoch účelovo vytvorených štátnych subjektov;
(9)         
vykoná analýzu plánov na ozdravenie bánk a vydá
usmernenia k systému týkajúcemu sa plánov na ozdravenie v súlade
s príslušnými (navrhovanými) technickými predpismi EBA
a nadchádzajúcou smernicou EÚ o ozdravení a riešení krízových
situácií úverových inštitúcií a vypracuje plány na riešenie krízových
situácií na základe správ predložených bankami;
(10)     
dokončí implementáciu rámca pre finančné
inštitúcie na účel uplatňovania mimosúdnej reštrukturalizácie dlhov
domácností a zjednodušenie použitia rámca pre reštrukturalizáciu dlhu
podnikov;
(11)     
vypracuje štvrťročné správy o vykonávaní
nových reštrukturalizačných nástrojov; na základe nedávno
uskutočneného prieskumu preskúma alternatívy, ktoré by umožnili dosiahnutie
väčšej úspešnosti oživenia spoločností, ktoré sa zapájajú do postupu
PER (špeciálneho revitalizačného postupu pre spoločnosti vo vážnych
finančných ťažkostiach) a do systému SIREVE (systému oživenia
spoločností prostredníctvom mimosúdnych dohôd pre spoločnosti v
zložitej hospodárskej situácii alebo v stave bezprostredne hroziacej platobnej
neschopnosti či v stave platobnej neschopnosti);
(12)     
bude pokračovať v monitorovaní
vysokej zadlženosti podnikového sektora a sektora domácností
prostredníctvom štvrťročných správ a aj implementácie nového
rámca pre reštrukturalizáciu dlhov, aby sa zabezpečilo, že bude
fungovať čo najúčinnejšie;
(13)     
na základe predložených návrhov podporí
diverzifikáciu alternatívnych zdrojov financovania podnikového sektora,
vypracuje a zavedie riešenia, ktoré podnikovému sektoru poskytujú alternatívne
zdroje financovania k tradičnému bankovému úveru prostredníctvom celého
radu opatrení zameraných na zlepšenie ich prístupu na kapitálové trhy;
(14)     
zlepší výkonnosť a správu existujúcich vládou
financovaných úverových liniek na základe výsledkov nedávneho externého auditu.
Zavedie nedávno zrevidovaný plán na zlepšenie riadenia národného systému záruk
a zefektívni tieto režimy a zároveň minimalizuje riziká pre
štát;
(15)     
zriadi rozvojovú finančnú inštitúciu zameranú
na zefektívnenie a centralizáciu riadenia vratnej časti
finančných nástrojov štrukturálnych fondov EÚ na programové obdobie rokov
2014 – 2020. Inštitúcia nebude prijímať vklady alebo iné splatné
finančné prostriedky od verejnosti, ani sa nebude zapájať do priameho
poskytovania úverov. 
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Portugalsku. 
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom
vestníku Európskej únie.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 118, 12.5.2010, s. 1.
[2]               Vykonávacie rozhodnutie Rady
2011/344/EÚ zo 17. mája 2011 o poskytnutí finančnej pomoci Únie
Portugalsku (Ú. v. EÚ L 159, 17.6.2011, s. 88).
[3]               Ú. v. EÚ C 216, 30.7.2013, s. 1.