CELEX: 
Language: sv
Date: 2020-07-14 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/… om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av centrala motparter etablerade i tredjeländer

EUROPEISKA
                            KOMMISSIONEN

                                                    Bryssel den 14.7.2020
                                                    C(2020) 4891 final

              KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/…

                                     av den 14.7.2020

     om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad
     gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av
                          centrala motparter etablerade i tredjeländer

                                 (Text av betydelse för EES)

SV                                                                                       SV
 ---pagebreak---                                             MOTIVERING

     1.       BAKGRUND TILL DEN DELEGERADE AKTEN
     Förordning (EU) 2019/2099 om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 om OTC-derivat,
     centrala    motparter     och     transaktionsregister1    (förordningen    om      Europas
     marknadsinfrastrukturer, nedan kallad Emir) offentliggjordes i Europeiska unionens officiella
     tidning den 12 december 20192.
     När det gäller centrala motparter från tredjeland är huvudsyftet med ändringarna av Emir att
     säkerställa en mer robust och effektiv tillsyn av centrala motparter som är etablerade i
     tredjeländer och som erbjuder tjänster i unionen, inbegripet en utökad roll och ytterligare
     uppgifter för Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma). Som ett led i detta
     inrättas tillsynskommittén för centrala motparter som ska förbereda beslut som fattas av
     Esmas tillsynsstyrelse, och ett nytt kollegium för centrala motparter från tredjeland ska
     säkerställa att alla relevanta berörda parter i unionen vederbörligen informeras och involveras.
     Genom förordning (EU) 2019/2099 införs dessutom ett system med två typer av centrala
     motparter från tredjeland i vilket centrala motparter som är systemviktiga för den finansiella
     stabiliteten i unionen, eller en eller flera av dess medlemsstater (så kallade centrala motparter
     i kategori 2) måste uppfylla Emirkraven och omfattas av Esmas tillsyn. Centrala motparter i
     kategori 2 från tredjeländer med jämförbara krav kan anses uppfylla Emirkraven genom
     efterlevnad av sina inhemska regler (så kallad jämförbar regelefterlevnad). Centrala motparter
     i tredjeland som inte är systemviktiga (nedan kallade centrala motparter i kategori 1) kommer
     - liksom i dag - att kunna erbjuda clearingtjänster i unionen med stöd av efterlevnad av sina
     inhemska regler som förklarats likvärdiga enligt kommissionens genomförandeakt, men
     kommer att vara föremål för regelbunden översyn av sin systemvikt.
     I enlighet med artikel 25d i Emir ska Esma ta ut avgifter av centrala motparter från tredjeland
     för att täcka alla kostnader för godkännande och fullgörande av dess uppgifter avseende
     centrala motparter från tredjeland.
     Enligt artikel 25d i Emir ges kommissionen befogenhet att anta en delegerad akt för att
     närmare specificera typerna av avgifter, de fall där avgifter ska betalas, avgiftsbeloppens
     storlek och hur avgifterna ska erläggas av centrala motparter från tredjeland som ansöker om
     godkännande och av redan godkända centrala motparter från tredjeland.
     Den delegerade akten ska antas i enlighet med artikel 82 i Emir och artikel 290 i fördraget om
     Europeiska unionens funktionssätt.

     2.       SAMRÅD SOM FÖREGÅTT ANTAGANDET AV AKTEN
     Procedurfrågor
     Den 3 maj 2019 bad kommissionen Esma om synpunkter (så kallad teknisk rådgivning) om en
     delegerad akt från kommissionen som närmare specificerar de avgifter som ska tas ut av
     centrala motparter från tredjeland och som ska antas i enlighet med artikel 25d.3 i Emir.
     Esma genomförde ett offentligt samråd om sitt utkast till teknisk rådgivning från den 29 maj
     2019 till den 29 juli 2019. Nio deltagare i samrådet gav offentlig återkoppling, andra deltagare

     1
            EUT L 201, 27.7.2012, s. 1.
     2
            EUT L 322, 12.12.2019, s. 1.

SV                                                  1                                                    SV
 ---pagebreak---      svarade på konfidentiell basis. De icke-konfidentiella svaren har offentliggjorts på Esmas
     webbplats3. Esma lämnade teknisk rådgivning till kommissionen den 11 november 2019.
     Den 21 oktober 2019 samrådde kommissionen med Europeiska värdepapperskommitténs
     expertgrupp (EGESC) om det preliminära innehållet i denna delegerade akt. EGESC består av
     företrädare för medlemsstaterna, Europeiska centralbanken, sekretariatet för
     Europaparlamentets utskott för ekonomi och valutafrågor, samt Esma.
     I enlighet med riktlinjerna för bättre lagstiftning, offentliggjordes utkastet till delegerad akt på
     portalen för bättre lagstiftning för offentlig återkoppling under en fyra veckor mellan den 11
     juni och den 9 juli 2020. Två svar mottogs. Svaren är tillgängliga på kommissionens
     webbplats4. Esma har också tillhandahållit ytterligare teknisk återkoppling.
     Synpunkter från berörda parter
     Till följd av det ovan nämnda samrådet samt andra ad hoc-bidrag mottog kommissionen en
     lång rad synpunkter på innehållet i den delegerade akten. Dessa synpunkter uttryckte framför
     allt behovet av att säkerställa att avgifterna är proportionella till de uppgifter som utförs och
     till de centrala motparternas omsättning, behovet av att se till att avgifterna är förutsebara och
     behovet av öppenhet och motiveringar av avgifter.
     Behov av att säkerställa att avgifterna står i proportion till de uppgifter som utförs och till de
     centrala motparternas omsättning
     De flesta berörda parter ställde sig bakom avgiftsstrukturen, med en grundavgift som ska
     betalas av alla centrala motparter från tredjeland som ansöker om godkännande, en ytterligare
     godkännandeavgift för centrala motparter i kategori 2, en separat avgift för jämförbar
     regelefterlevnad för centrala motparter i kategori 2 och en eventuell minskad
     godkännandeavgift och rabatt på årsavgiften, samt en differentierad årsavgift för centrala
     motparter i kategori 1 och 2. Flera berörda parter var även eniga om att centrala motparter
     som blir centrala motparter i kategori 2 bör betala en extra avgift som återspeglar skillnaden
     mellan avgifterna för kategori 1 och kategori 2. De berörda parterna stödde också principen
     om att årsavgifterna för det år då godkännandet ska ske beräknas proportionellt till den
     tidsperiod som återstår fram till kalenderårets slut.
     Medan vissa berörda parter ansåg att 50 000 euro för en godkännandeavgift och 50 000 euro
     för årliga avgifter för centrala motparter i kategori 1 var godtagbart, ansåg andra att avgifterna
     var för höga och hävdade att de kunde utgöra ett inträdeshinder för centrala motparter av
     mindre storlek. Andra hävdade att nivån på godkännandeavgiften bör vara beroende av syftet
     med ansökan om godkännande, dvs. huruvida den centrala motparten avser att erbjuda
     clearingtjänster i unionen, eller endast ansöker för att få gynnsam behandling enligt
     kapitalkravsförordningen5. I allmänhet ansåg de berörda parterna att avgifterna bör stå i
     proportion till Esmas roll som värdtillsynsmyndighet och inte som ledande tillsynsmyndighet.
     Vissa berörda parter ansåg att avgifterna bör anpassas till de avgifter som tas ut av centrala
     motparter i tredjeländer eller i medlemsstater.
     Vad gäller Emir-kravet att avgifterna ska stå i proportion till de centrala motparternas
     omsättning var svaren blandade. Vissa berörda parter stödde en lika delning av kostnaderna
     mellan centrala motparter i kategori 2, med hänvisning till att omsättningen inte
     nödvändigtvis återspeglar de tillsynsinsatser som krävs. Andra hävdade att man inte kunde

     3
            https://www.esma.europa.eu/press-news/consultations/esma-fees-third-country-ccps-under-emir-22
     4
            https://ec.europa.eu/info/law/better-regulation/have-your-say/initiatives/12446-Fees-to-be-charged-to-
            third-country-central-counterparties
     5
            EUT L 176, 27.6.2013, s. 1.

SV                                                        2                                                          SV
 ---pagebreak---      bortse från omsättningskravet i artikel 25d i Emir. Å ena sidan framhöll vissa berörda parter
     behovet av att beakta den omsättning som avser clearingtjänster som tillhandahålls unionens
     clearingmedlemmar eller motparter eller för finansiella instrument i unionens valutor. Å andra
     sidan noterade andra berörda parter den komplexitet och administrativa börda som är
     förknippade med insamling och bearbetning av den information som krävs för att bedöma
     omsättningen avseende clearingtjänster i unionen eller i unionsvalutor, men som inte korrekt
     återspeglar de centrala motparternas storlek.
     Flertalet berörda parter ställde sig bakom en rabatt i den årliga avgiften för centrala motparter
     i kategori 2 som beviljas jämförbar regelefterlevnad, och argumenterade för en differentierad
     rabatt beroende på den jämförbara regelefterlevnadens omfattning, även om en berörd part
     noterade risken för snedvridning av konkurrensvillkoren.
     Flertalet berörda parter motsatte sig starkt en särskild avgift för återkallande av godkännande.
     De berörda parterna var dock överens om att avgifter för godkännande inte skulle återbetalas
     om godkännandet återkallas, åtminstone inte till fullo.
     Behov att säkerställa förutsägbara avgifter
     De berörda parterna ansåg att avgifterna för godkännande bör betalas efter det att centrala
     motparter har delats in i kategorier, antingen vid godkännandet eller som delbetalningar efter
     det att specifika förhandsbestämda milstolpar har uppnåtts. De berörda parterna stödde
     förslaget om att årliga avgifter ska betalas i förskott, eller senast under det första kvartalet av
     det kalenderår som de hänför sig till. Samtidigt underströk flera berörda parter behovet av
     förutsägbarhet, och vissa berörda parter betonade att årliga avgifter måste fastställas i
     tillräckligt god tid för att centrala motparter ska kunna inkludera dem i sina budgetar. Vissa
     berörda parter hävdade också att avgifter endast bör tas ut från och med ikraftträdandet av de
     delegerade akter som gör det möjligt för Esma att kategorisera och godkänna centrala
     motparter enligt den ram som fastställs i förordning (EU) 2019/2099. Några berörda parter
     hävdade att avgifter för godkännande inte bör betalas av centrala motparter som redan är
     godkända av Esma när förordning (EU) 2019/2099 träder i kraft.
     Behovet av att ge insyn i och motivera avgifter
     Många berörda parter efterlyste större öppenhet och bättre motivering av Esmas kostnader
     och behov av resurser för att utföra sina uppgifter. Vissa berörda parter invände också mot
     principen om finansiering av Esma med avgifter som betalas av centrala motparter, med
     hänvisning till en intressekonflikt vid fastställandet av centrala motparter från tredjeland som
     kategori 2 för att utöka sina resurser och sin verksamhet med avseende både på centrala
     motparter från tredjeland och centrala motparter som är etablerade i unionen.

     3.       KONSEKVENSBEDÖMNING
     Kommissionen ska närmare specificera typerna av avgifter, de fall där avgifter ska betalas,
     avgiftsbeloppens storlek och hur avgifterna ska erläggas av centrala motparter från tredjeland
     som ansöker om godkännande och av godkända centrala motparter från tredjeland. I enlighet
     med artikel 25d i Emir ska avgifter stå i proportion till centrala motparters omsättning och
     täcka alla Esmas kostnader för godkännande och utförande av dess uppgifter vad gäller
     centrala motparter i tredjeland.
     Kommissionens överväganden
     Kommissionen har fullt ut beaktat alla synpunkter som mottagits, inbegripet Esmas tekniska
     rådgivning och svaren på Esmas offentliga samråd, återkopplingen från EGESC samt andra
     synpunkter som berörda parter lämnat till kommissionen. Mot denna bakgrund föreslår

SV                                                     3                                                   SV
 ---pagebreak---      kommissionen att man i enlighet med artikel 25d.3 i Emir antar denna delegerade akt som
     ytterligare specificerar typerna av avgifter, de fall där avgifter ska betalas, avgiftsbeloppens
     storlek och hur avgifterna ska erläggas av centrala motparter från tredjeland.
     Denna delegerade akt avviker från den tekniska rådgivningen från Esma i vissa avseenden för
     att öka avgifternas proportionalitet och förutsägbarhet: Avgifter för godkännande är totalt sett
     lägre eftersom kostnaderna för jämförbar regelefterlevnad kommer att täckas av den extra
     avgift som tas ut från centrala motparter i kategori 2. Jämförbar regelefterlevnad kommer inte
     att resultera i en rabatt för de årliga avgifterna till centrala motparter i kategori 2, eftersom
     Esma fortlöpande ansvarar för tillsynen av centrala motparter i kategori 2, oavsett om
     jämförbar regelefterlevnad beviljas eller inte. De årliga avgifterna för centrala motparter i
     kategori 1 kommer att fastställas årligen på grundval av Esmas verksamhetsbaserade budget,
     och de årliga avgifterna för centrala motparter i kategori 2 kommer att beakta de centrala
     motparternas omsättning.
     Esmas tekniska rådgivning gör en noggrann bedömning av konsekvenserna av de olika
     alternativ som beaktats i rådgivningen. Mot denna bakgrund och med beaktande av att
     kommissionens avvikelser i princip bör minska den administrativa bördan och kostnaderna för
     tredjeländers centrala motparter jämfört med Esmas tekniska rådgivning, har kommissionen
     inte utarbetat någon separat konsekvensbedömning. I detta avsnitt och i avsnitt 3.2 görs dock
     en bedömning av de positiva och negativa effekterna av de ändringar som kommissionen
     infört och en kostnads-nyttoanalys av de föreslagna åtgärderna.
     Kvantitativa uppgifter om kostnader och nytta är begränsade och kan inte alltid lämnas ut på
     grund av deras konfidentiella natur. Esma begärde kvantitativa uppgifter som en del av det
     offentliga samrådet, men fick mycket begränsad återkoppling. Under alla omständigheter är
     skillnaderna mellan centrala motparter från tredjeländer sådana att kostnaderna och fördelarna
     av förändringarna kommer att variera avsevärt, till exempel beroende på hur mycket
     information som redan är allmänt tillgänglig eller som redan har lämnats till Esma eller
     beroende på storleken och komplexiteten hos en central motpart från tredjeland.
     Proportionalitetsprincipen
     Avgifterna bör baseras på Esmas kostnader och uppgifter, vilket säkerställs genom denna
     delegerade akt på flera sätt.
     För det första föreslår kommissionen differentierade avgifter för centrala motparter i kategori
     1 och 2. Detta återspeglar Esmas olika uppgifter och därmed dess kostnader i förhållande till
     centrala motparter i kategori 1 och 2. Medan Esma till exempel måste kontrollera att
     ansökningar och utkast till beslut är fullständiga och bedöma systemvikten av centrala
     motparter i både kategori 1 och kategori 2 som ansöker om godkännande, kommer
     bedömningen av överensstämmelse med kraven i artikel 25.2b i Emir och kraven på
     jämförbar regelefterlevnad att ge upphov till ytterligare kostnader för centrala motparter i
     kategori 2. Vissa uppgifter kommer även för alla godkända centrala motparter från tredjeland
     att vara desamma för centrala motparter från kategori 1 och 2 (den regelbundna översynen av
     indelningen, samarbetsarrangemang med tillsynsmyndigheter i tredjeländer, bevakning av
     reglerings- och tillsynsutvecklingen i tredjeländer). Esma kommer dock att ha den ytterligare
     uppgiften att fortlöpande se över regelefterlevnaden för centrala motparter i kategori 2 för de
     krav som anges i artikel 16 och avdelningarna IV och V i förordning (EU) nr 648/2012,
     inbegripet jämförbar regelefterlevnad, i förekommande fall. Tillvägagångssättet med
     differentierade avgifter stöddes av medlemsstaterna i EGESC. Det alternativ som vissa
     berörda parter förespråkar, dvs. att alla centrala motparter bidrar till Esmas kostnader, verkar
     inte vara lämpligt, eftersom centrala motparter i kategori 1, som är mindre systemviktiga för
     EU och dess medlemsstater, skulle betala de högre kostnaderna för godkännande och tillsyn

SV                                                  4                                                    SV
 ---pagebreak---      av centrala motparter i kategori 2 som är systemviktiga för unionen eller en eller flera av dess
     medlemsstater.
     För det andra föreslår kommissionen en enkel avgiftsstruktur som minimerar de olika typerna
     av avgifter till vad som är absolut nödvändigt. Avgiftsstrukturen bör endast bestå av avgifter
     för godkännande och årliga avgifter, vilket återspeglar det rättsliga kravet i Emir.
     Kommissionen anser att avgifterna för godkännande bör täcka de administrativa kostnaderna
     för godkännande (t.ex. handläggning), kostnaderna för indelning och, för centrala motparter i
     kategori 2, kostnaderna för att bedöma kraven på godkännande som anges i artikel 25.2b i
     Emir och jämförbar regelefterlevnad, om detta ingår i ansökan om godkännande.
     Grundavgifter för godkännande bör betalas av alla centrala motparter när de ansöker om
     godkännande. De bör återspegla de grundläggande administrativa uppgifter som ska utföras
     av Esma vid bedömningen av ansökan om godkännande från en central motpart från
     tredjeland. De bör också återspegla det faktum att Esma behöver samla in och analysera
     information som tillhandahålls av centrala motparter från tredjeland för att avgöra huruvida de
     tillhör kategori 1 eller kategori 2.
     Utöver grundavgiften för godkännande bör centrala motparter i kategori 2 betala en
     kompletterande godkännandeavgift. Den tilläggsavgiften för godkännande bör också betalas
     av godkända centrala motparter som blir centrala motparter i kategori 2, antingen efter den
     första indelningen av godkända centrala motparter efter ikraftträdandet av förordning (EU)
     2019/2099, eller efter en efterföljande periodisk översyn. Denna avgift återspeglar den
     ytterligare information som Esma ska samla in och analysera för centrala motparter i kategori
     2 och omfattar kostnader rörande bedömning av jämförbar regelefterlevnad. Att inkludera
     bedömning av jämförbar regelefterlevnad i godkännandeavgiften medför flera fördelar, bland
     annat förenkling (nästan alla centrala motparter i kategori 2 förväntas ansöka om jämförbar
     regelefterlevnad med tanke på de fördelar som det erbjuder) och betydande synergieffekter i
     bedömningen av godkännandekrav (särskilt när det finns villkor) och jämförbar
     regelefterlevnad.
     Årliga avgifter bör också betalas av alla centrala motparter från tredjeland. Avgiften för
     centrala motparter i kategori 1 och avgiften för centrala motparter i kategori 2 bör dock vara
     olika. Esmas årliga avgifter kommer att baseras på dess arbetsprogram och förväntade
     kostnader, och kommer därför att stå i proportion till dess verksamhetsnivå. Kostnader i
     samband med bedömningen av jämförbar regelefterlevnad efter tidpunkten för godkännande
     bör täckas av de årliga avgifterna. Alla sådana ansökningar förväntas vara exceptionella
     eftersom det är högst sannolikt att centrala motparter kommer att begära jämförbar
     regelefterlevnad vid tidpunkten för ansökan om godkännande på grund av dess fördelar för
     centrala motparter i kategori 2. Idéen med eventuella rabatter är dessutom vilseledande
     eftersom Esma inom ramen för Emir fortfarande ansvarar för den fortlöpande tillsynen av
     centrala motparters efterlevnad av kraven för godkännande, oavsett om jämförbar
     regelefterlevnad beviljas eller inte.
     Vad gäller årliga avgifter under året för godkännande föreslår kommissionen slutligen att
     beräkna dessa årliga avgifter som en andel av de grundavgifter och tilläggsavgifter som tas ut
     av centrala motparter i kategori 1 och 2.
     Avgifter som står i proportion till omsättningen
     Enligt artikel 25d i Emir ska de avgifter som tas ut av centrala motparter från tredjeland stå i
     proportion till omsättningen.
     För att uppfylla detta krav på ett proportionerligt sätt måste flera aspekter beaktas. Å ena
     sidan finns det kostnader för centrala motparter från tredjeland för att tillhandahålla årlig

SV                                                  5                                                   SV
 ---pagebreak---      information om omsättning som är relevant och jämförbar mellan dessa motparter. I princip
     bör avgiften således på ett korrekt sätt återspegla storleken på centrala motparter från
     tredjeland för Emirs syfte, utan att det skapas en orimlig börda för centrala motparter att
     tillhandahålla informationen eller för Esma att analysera den. Det sätt på vilket omsättningen
     återspeglas i avgiften bör också vara jämförbart mellan centrala motparter från tredjeländer
     och måste beakta att sådana centrala motparter är etablerade i olika jurisdiktioner med
     redovisningspraxis som också kan skilja sig åt.
     I detta avseende kan flera olika mätningar av omsättningen övervägas: totala intäkter för en
     central motpart från alla dess affärsverksamheter, de centrala motparternas globala intäkter
     från clearingtjänster, eller den centrala motpartens intäkter från clearingtjänster som
     genererats i unionen eller i fråga om finansiella instrument i unionsvalutor. De totala
     intäkterna bör vara relativt enkla att hitta, t.ex. i årsrapporter. Det kan dock vara för
     långtgående att titta på de totala intäkterna, eftersom de skulle kunna omfatta intäkter från
     andra affärsområden än clearing, beroende på centrala motparters bolagsstruktur. Att jämföra
     centrala motparters intäkter från clearingtjänster (t.ex. medlemsavgifter och clearingavgifter,
     exklusive transaktionskostnader) skulle vara lämpligare inom ramen för Emir.
     Intäkter från clearingtjänster som genererats i unionen eller för finansiella instrument i
     unionens valutor skulle kunna utgöra lämpliga kriterier för att återspegla omsättningen. Sådan
     information finns dock inte lätt tillgänglig. Det kan innebära en betydande administrativ börda
     för centrala motparter från tredjeländer att tillhandahålla sådan information på ett
     standardiserat sätt, och för Esma att analysera den. Kommissionen föreslår därför att man
     jämför centrala motparters globala intäkter från clearingtjänster som ett lämpligt sätt att
     återspegla omsättningen i de avgifter som ska betalas av centrala motparter från tredjeland.
     För att förenkla och minska rapporteringsbördan föreslår kommissionen att man tittar på
     intäkterna i de centrala motpartens senaste rapporteringsår, trots att rapporteringsåren och
     redovisningsstandarderna kan skilja sig åt mellan centrala motparter. Den relevanta
     informationen bör vara lättillgänglig för centrala motparter och eventuellt även vara en
     offentlig siffra i årsrapporterna.
     För att ytterligare standardisera jämförelsen mellan centrala motparter från tredjeland och öka
     förutsägbarheten, föreslår kommissionen att man inför intervaller inom vilka centrala
     motparter i kategori 2 ska betala samma avgift. På så sätt skulle avgifterna kunna avspegla
     centrala motparters omsättning på ett genomförbart sätt, utan att en orättvis avgift tas ut till
     följd av bristfällig jämförelse av omsättning.
     De årliga arbetsuppgifterna avseende godkända centrala motparter i kategori 1 och 2 skiljer
     sig avsevärt åt. Medan Esmas uppgifter avseende centrala motparter i kategori 2 är mer
     omfattande och komplexa, kommer Esmas uppgifter avseende centrala motparter i kategori 1
     att vara relativt standardiserade , oavsett deras storlek. Omsättningen bör därför inte
     återspeglas i de årliga avgifterna för centrala motparter i kategori 1 på samma sätt som för
     centrala motparter i kategori 2. De årliga avgifterna för centrala motparter i kategori 1
     förväntas bli betydligt lägre än de avgifter som tas ut av centrala motparter i kategori 2, vilket
     därmed återspeglar den lägre omsättningen för centrala motparter i kategori 1.
     Eftersom det förväntas att det kommer att finnas fler centrala motparter i kategori 1 än i
     kategori 2 kommer den administrativa bördan för Esma, liksom för centrala motparter från
     tredjeländer, att bättre återspeglas om omsättningen endast uttryckligen används för att
     beräkna avgifter för centrala motparter i kategori 2.
     Kommissionen anser därför att det är lämpligt att föreskriva en fast årlig avgift för centrala
     motparter i kategori 1, som återspeglar Esmas kostnader kopplade till verksamheten för

SV                                                   6                                                    SV
 ---pagebreak---      centrala motparter i kategori 1 jämnt fördelade mellan alla godkända centrala motparter i
     kategori 1.
     Vad gäller centrala motparter i kategori 2 anser kommissionen att årliga avgifter bör
     fastställas i uttrycklig proportion till de centrala motparternas omsättning och återspegla
     Esmas förväntade kostnader för dessa motparter. För enkelhetens skull och för att minimera
     effekterna av eventuellt bristande jämförbarhet bör centrala motparter i kategori 2 delas in i
     två breda grupper som återspeglar deras globala omsättning från tillhandahållandet av
     clearingtjänster. Centrala motparter inom en och samma grupp skulle betala samma årsavgift,
     men i stället för att dela upp kostnaderna lika mellan alla centrala motparter från tredjeland
     skulle de centrala motparterna i det lägre intervallet tilldelas en vikt för omsättning på 1,0 och
     centrala motparter i det högre intervallet tilldelas en vikt för omsättning på 1,2
     Förutsägbarhet
     Berörda parter förespråkade att avgifterna 1) i möjligaste mån bör var förutsägbara för
     centrala motparter från tredjeländer och 2) inte bör tillämpas retroaktivt.
     Vad gäller avgifter för godkännande är uppgifterna och arbetet i stor utsträckning förutsebara.
     Därför bör avgifter för godkännande (dvs. både grundavgiften för godkännande och den extra
     tilläggsavgiften för centrala motparter i kategori 2) fastställas i den delegerade akten baserat
     på Esmas tidigare erfarenhet och förväntningar som återspeglas i dess arbetsprogram och
     verksamhetsbaserade budget. Detta ger centrala motparter från tredjeland en tydlig
     förutsägbarhet.
     Vad gäller årliga avgifter bör det göras en avvägning mellan att uppnå samma grad av
     förutsebarhet samtidigt som man ser till att avgifterna återspeglar Esmas kostnader för att
     utföra sina årliga uppgifter (t.ex. att upprätthålla samarbetsarrangemang med
     tillsynsmyndigheter i tredjeland, övervaka reglerings- och tillsynsutvecklingen, se över
     indelningen och utöva löpande tillsyn över centrala motparter i kategori 2). I enlighet med den
     metod som används för transaktionsregister och kreditvärderingsinstitut, och för att avgiften
     ska avspegla Esmas kostnader, bör de årliga avgifterna fastställas en gång om året på grundval
     av Esmas arbetsprogram och verksamhetsbaserade budget. Denna metod bör gälla både
     centrala motparter i kategori 1 och kategori 2. Vissa förslag om att fastställa årliga avgifter i
     kategori 1 i den delegerade akten och låta årsavgiften i kategori 2 variera innebär en risk för
     att centrala motparter i kategori 2 korsvis subventionerar de låga avgifterna för centrala
     motparter i kategori 1 (och omvänt). Detta kan undvikas om årliga avgifter för centrala
     motparter i både kategori 1 och kategori 2 fastställs årligen på grundval av Esmas
     arbetsprogram och budget.
     Förfarandet för att fastställa årliga avgifter är transparent och förutsägbart. Esma lägger fram
     sitt årliga arbetsprogram tillsammans med sina beräknade kostnader och budgetförslag i
     september varje år. Detta ger en första indikation på avgiftsnivåerna. Den godkända budgeten
     offentliggörs på Esmas webbplats och i Europeiska unionens officiella tidning i början av det
     kalenderår som den avser. Esma måste skicka debetnotor till centrala motparter från
     tredjeland som anger beloppet för årsavgiften 30 kalenderdagar före förfallodagen.
     Transparens och motivering av avgifter
     I enlighet med artikel 25d i Emir ska Esma ta ut avgifter från centrala motparter i tredjeland
     för att täcka alla sina kostnader för godkännande och fullgörande av sina uppgifter avseende
     centrala motparter i tredjeland enligt Emir. Avgifterna bör dock begränsas till kostnader som
     uppstår avseende centrala motparter från tredjeland och bör inte täcka kostnader för uppgifter
     som utförs gentemot centrala motparter etablerade i unionen och som kommer att täckas av
     bidrag från nationella myndigheter och subventioner från unionen. Esmas budget fastställs

SV                                                   7                                                    SV
 ---pagebreak---      dessutom i förhållande till den förväntade verksamhetsnivån för centrala motparter i kategori
     1 och kategori 2 under det kommande året. Med andra ord tas avgifter ut för att täcka Esmas
     förväntade kostnader, inte för att utöka dess verksamhet. Esma är en myndighet och står som
     sådan under högsta möjliga kontroll. Dess budget granskas varje år av Europeiska
     revisionsrätten.
     Avgifterna bör också anpassas noggrant för att undvika strukturella budgetobalanser –
     underskott eller överskott. Även om Esma förväntas dra lärdomar för kommande år och
     omkalibrera sina budgetar där underskott eller överskott förekommer upprepade gånger eller
     är betydande, tas inga extra avgifter ut för att täcka underskott och överskott betalas inte
     tillbaka.
     Berörda parter efterfrågade också större likhet med de avgifter som tas ut av andra reglerings-
     och tillsynsmyndigheter. Myndigheterna i Kanada, Hongkong, Australien och Singapore tar ut
     avgifter på olika nivåer av inhemska och utländska centrala motparter. I Förenade kungariket
     varierar de tillståndsavgifter som tas ut av centrala motparter i landet mellan cirka 5 500 euro
     och 330 000 euro. Inom unionen tar svenska myndigheter ut tillståndsavgifter för inhemska
     centrala motparter som varierar mellan cirka 6 300 euro och 820 000 euro, och myndigheterna
     i Tyskland, Spanien, Grekland och Polen tar ut tillståndsavgifter av inhemska motparter
     (mellan 4 500 och 150 000 euro beroende på myndigheten). Övriga medlemsstaters
     myndigheter tar inte ut tillståndsavgifter. Dessa siffror återspeglar hur som helst även de olika
     finansieringsmodellerna för olika organ (det är t.ex. vanligare i Europa att ha avgiftsbaserade
     finansieringsmodeller), liksom de olika metoderna för tillsyn av risker och administrativa
     kostnader och tillsynskostnader. Enligt den information som kommissionen har tillgång till
     skulle avgiftsnivån i denna delegerade akt inte vara helt ny6.
     3.1 Kostnads–nyttoanalys
     Esma kommer att ådra sig kostnader i samband med godkännande och fullgörande av sina
     uppgifter enligt Emir när det gäller centrala motparter från tredjeland. Emir föreskriver att
     Esma tar ut avgifter från centrala motparter från tredjeland för att täcka dessa kostnader.
     Avgifterna bör stå i proportion till de centrala motparternas omsättning.
     På grundval av uppgifter från Esma har kommissionen bedömt det potentiella arbetet och de
     olika underliggande antagandena. Kommissionen har också på detaljnivå granskat Esmas
     kostnadsuppskattningar som ligger till grund för dess tekniska rådgivning.
     Metod
     Tre kostnadskategorier beaktas: Specifika rörliga kostnader, fördelade rörliga kostnader och
     fasta kostnader.
             Specifika rörliga kostnader (heltidsekvivalenter per central motpart) omfattar
              specifika uppgifter för varje central motpart från tredjeland (t.ex. granskning av
              fullständigheten hos en ansökan om godkännande).
             Fördelade rörliga kostnader (heltidsekvivalenter per central motpart) omfattar
              särskilda uppgifter som ska utföras av Esma för alla centrala motparter från
              tredjeland i samma jurisdiktion (t.ex. ingåendet av samarbetsavtal med en myndighet
              i tredjeland).

     6
             Esmas tekniska rådgivning, https://www.esma.europa.eu/sites/default/files/library/esma70-151-
             2650_final_report_on_ta_on_emir_2_2_ccp_fees.pdf

SV                                                        8                                                  SV
 ---pagebreak---             Fasta kostnader omfattar aspekter som investeringar och specifik it-utveckling för
             alla centrala motparter från tredjeland och kostnaden för tillsynskommittén för
             centrala motparter, inbegripet ordföranden och de två oberoende ledamöterna. Dessa
             kostnader uppskattas till ett visst belopp som sedan tilldelas varje central motpart.
     För att fastställa nivån på grundavgifterna och tilläggsavgifterna för godkännande används för
     uppskattningen genomsnittliga standardkostnader7 på 172 125 euro per heltidsekvivalent för
     en tillfälligt anställd och 95 620 euro för en nationell expert från en medlemsstat som är
     utstationerad hos Esma. De genomsnittliga standardkostnaderna omfattar löner och andra
     bidrag, pensions-, hälso- och sjukvårdsavgifter samt andra kostnader som är nödvändiga för
     att den berörda personalen ska kunna fullgöra sina uppgifter (anläggningsförvaltning,
     fortbildning, tjänsteresor, lokalhyra och underhåll, it-system/-utrustning) och tar hänsyn till
     nationella experter från medlemsstaterna som är utstationerade till Esma. Allmänna
     omkostnader måste läggas till den genomsnittliga kostnaden per heltidsekvivalent.
     Kostnaderna för ordföranden och de oberoende ledamöterna i tillsynskommittén för centrala
     motparter uppskattas till cirka 1 miljon euro per år, varav en andel bör täckas av avgifter som
     betalas av centrala motparter från tredjeland. Investeringar i ett särskilt it-verktyg för att
     överta det nya uppdraget avseende centrala motparter från tredjeländer kommer dessutom att
     bli betydande.
     De avgiftsnivåer som föreslås i denna delegerade akt bygger på ett flertal viktiga antaganden
     rörande kostnader som är i linje med dem som Esma använder i sin tekniska rådgivning, i
     synnerhet:
            Antalet centrala motparter från tredjeland som kommer att ansöka om godkännande
             och godkännas enligt Emir 2.2 och som kommer att indelas i kategori 1 eller kategori
             2. För att pröva detta antagande drev kommissionen flera olika scenarier med olika
             antal centrala motparter indelade i kategori 1 eller kategori 2. Den totala inverkan på
             avgiftsnivån var dock försumbar.
            Fördelningen av fasta kostnader delas lika: Kostnaden för varje central motpart i
             kategori 1 och kategori 2 är densamma under ett givet år.
            Tillsynskommittén för centrala motparter kommer att fokusera större delen av sin tid
             på centrala motparter från tredjeland (godkännande, indelning och därefter tillsyn)
             och därför bör en stor andel av kostnaderna för ordföranden och de oberoende
             ledamöterna fördelas till centrala motparter från tredjeland.
     Avgifter för godkännande
     Kommissionen uppskattar att kostnaderna för att behandla ansökningar om godkännande
     (bedömning av ansökans fullständighet, begäran om ytterligare information vid behov, förslag
     till beslut) och kostnaderna för indelning av centrala motparter från tredjeland skulle vara
     omkring 50 000 euro. Enligt kommissionens beräkningar på grundval av de kostnader som
     beskrivs ovan motsvarar detta cirka två heltidsekvivalenter för en period på 1,5 månader samt
     en fördelning av de fasta kostnaderna.
     Ansökningar om godkännande från centrala motparter i kategori 2 kommer att medföra
     ytterligare kostnader (begäran om ytterligare information) liksom mer omfattande arbete
     (samråd med myndigheter i tredjeland, samråd med emitterande centralbanker, bedömning av
     ytterligare krav på godkännande, inbegripet centrala motparters efterlevnad av artikel 16 och

     7
            Genomsnittliga standardkostnader per heltidsekvivalent år 2020 för beräkning av de direkta kostnaderna
            för Europeiska kommissionen.

SV                                                       9                                                           SV
 ---pagebreak---      avdelningarna IV och V i förordning (EU) nr 648/2012, bedömning av begäranden om
     jämförbar regelefterlevnad) och större deltagande av tillsynskommittén för centrala motparter.
     Dessa ytterligare kostnader uppskattas till 360 000 euro. Det motsvarar ungefär 2
     heltidsekvivalenter (årligen) samt en fördelning av fasta kostnader, inbegripet kostnaderna för
     tillsynskommittén för centrala motparter. Beloppet återspeglar bland annat den enklare och
     mer proportionerliga metoden för jämförbar regelefterlevnad.
     Kommissionen föreslår därför en grundavgift för godkännande på 50 000 euro som ska tas ut
     av alla centrala motparter från tredjeland som ansöker om godkännande och en tilläggsavgift
     på 360 000 euro som ska tas ut av centrala motparter i kategori 2.
     Årliga avgifter
     Kommissionen föreslår att de årliga avgifterna för centrala motparter både i kategori 1 och
     kategori 2 fastställs årligen på grundval av Esmas arbetsprogram och budget.
     Esmas budget är baserad på kostnader per verksamhet. I budgeten fastställs kostnaderna för
     antalet heltidsekvivalenter som behövs för att utföra Esmas uppgifter, relaterad logistik, it,
     kommunikation och allmänna kostnader samt fasta kostnader. Det korrekta genomförandet av
     budgeten granskas av Europeiska revisionsrätten. Årliga avgifter som fastställs på grundval av
     detta säkerställer därför att kostnaderna är transparenta och att avgifterna är anpassade till
     Esmas kostnader.
     De årliga avgifterna för centrala motparter i kategori 1 och 2 bör omfatta:
             Löpande verksamhet, såsom den fortlöpande tillsynen av centrala motparter från
              tredjeland, samarbetet med myndigheter i tredjeländer och övervakningen av
              reglerings- och tillsynsutvecklingen i tredjeländer.
             Regelbunden verksamhet, såsom regelbunden översyn av centrala motparters
              indelning (enligt kraven i Emir) och bedömningar som krävs vid en utökning av
              verksamheter eller tjänster.
             Fördelning av fasta kostnader (it, centrala motparter, tillsynskommittén).
     Kommissionen uppskattar den totala årliga avgiften för centrala motparter i kategori 1 till
     cirka 50 000 euro per central motpart. Detta är i linje med Esmas uppskattningar i den
     tekniska rådgivningen. Det är dock viktigt att understryka att detta inte är ett fast årligt belopp
     utan kopplat till de uppgifter och kostnader som är förknippade med centrala motparter i
     kategori 1. Därför kommer de årliga avgifterna för centrala motparter i kategori 1 att variera
     över tiden.
     För centrala motparter i kategori 2 utgår kommissionen från att tillsynsuppgifterna kommer
     att vara desamma för Esma, oavsett om den centrala motparten har beviljats jämförbar
     regelefterlevnad. För att återspegla omsättningen kommer centrala motparter i kategori 2 att
     placeras i en av två grupper.
     Centrala motparter kommer sannolikt att överföra sina kostnader – i varierande grad och på
     olika sätt – till sina clearingmedlemmar och kunder, och under alla omständigheter bör
     beloppet uppvägas av fördelarna med tillgång till unionens clearingmedlemmar och
     handelsplatser och den förmånliga behandlingen enligt kapitalkravsförordningen.
     3.2 Proportionalitetsprincipen
     Denna förordning fastställer de avgifter som ska betalas av centrala motparter från tredjeland,
     specificerar typerna av avgifter, de fall där avgifter ska betalas, avgiftsbeloppens storlek och
     hur avgifterna ska erläggas av centrala motparter från tredjeland. Avgifternas syfte är att helt
     täcka Esmas kostnader för godkännande och fullgörande av dess uppgifter vad gäller centrala

SV                                                   10                                                    SV
 ---pagebreak---      motparter i tredjeland enligt Emir. Avgifterna bör anpassas noggrant för att täcka alla Esmas
     kostnader, utan att ge upphov till budgetöverskott eller underskott. Medan avgifterna bör stå i
     proportion till de centrala motparternas omsättning bör deras genomförande inte leda till
     orimliga bördor för centrala motparter från tredjeland eller för Esma. De avgifter som
     fastställs i denna delegerade akt uppfyller dessa mål och är därför proportionerliga.
     Med tanke på ovanstående säkerställer denna delegerade akt en proportionerlig tillämpning av
     Emir och tar därmed hänsyn till proportionalitetsprincipen.
     3.3 Subsidiaritetsprincipen
     I denna delegerade akt fastställs de avgifter som Esma bör ta ut av centrala motparter från
     tredjeland för att täcka sina kostnader för att utföra sina uppgifter avseende sådana centrala
     motparter enligt Emir. Medlemsstaterna själva kan inte vidta åtgärder för att fastställa avgifter
     som Esma bör ta ut av centrala motparter från tredjeland. Denna delegerade akt utgör ett
     komplement till Emir som respekterar proportionalitetsprincipen enligt ovan och därför är i
     enlighet med subsidiaritetsprincipen.

     4.       DEN DELEGERADE AKTENS RÄTTSLIGA ASPEKTER
     I kapitel I i den föreslagna delegerade förordningen fastställs de typer av avgifter som ska tas
     ut av centrala motparter från tredjeland:
             I artikel 1 anges de grundläggande engångsavgifter för godkännande som ska tas ut
              av alla centrala motparter från tredjeland som ansöker om godkännande, oavsett
              deras systemvikt för unionen eller dess medlemsstater (punkt 1), liksom de
              ytterligare engångsavgifter för godkännande som ska betalas av systemviktiga
              centrala motparter från tredjeland för att täcka de extra kostnader som uppstår i
              samband med behandlingen av sådana ansökningar (punkt 2).
             I artikel 2 anges hur de årliga avgifterna ska tas ut av godkända centrala motparter
              från tredjeland, beroende på den centrala motpartens systemvikt på grundval av
              Esmas förväntade kostnader och dess verksamhetsbaserade budget.
             I artikel 3 anges hur de (minskade) årliga avgifter som tas ut av centrala motparter
              från tredjeland ska beräknas för det år då de godkänns.
             I artikel 4 anges hur omsättningen för systemviktiga centrala motparter ska beaktas
              vid fastställandet av de årliga avgifter som tas ut av dem.
     I kapitel II definieras betalningsvillkor och principen om att avgifter inte ska betalas tillbaka,
     särskilt följande:
             I artikel 5 specificeras de allmänna reglerna för betalning: Betalningar ska göras i
              euro och sanktioner ska åläggas i händelse av försenad betalning.
             I artikel 6 fastställs betalningsvillkoren för godkännandeavgifter, att de ska betalas
              innan Esma utför sin bedömning om huruvida kraven för godkännande är uppfyllda,
              och att de inte ska återbetalas.
             I artikel 7 anges betalningsvillkoren för årsavgifter, att de ska betalas före det
              kalenderår de avser och att de inte ska återbetalas.
     Kapitel III innehåller övergångs- och slutbestämmelser:
             I artikel 8 anges betalningsvillkoren för godkännandeavgifter för centrala motparter
              från tredjeland som har ansökt om godkännande innan den delegerade akten har trätt
              i kraft.

SV                                                  11                                                    SV
 ---pagebreak---         I artikel 9 anges de preliminära årliga avgifter som ska betalas av de centrala
         motparter som godkänts innan förordning (EU) 2019/2099 om ändring av Emir har
         trätt i kraft.
        I artikel 10 fastställs den dag då den delegerade förordningen träder i kraft.

SV                                             12                                          SV
 ---pagebreak---                    KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) …/…

                                                av den 14.7.2020

         om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 vad
         gäller de avgifter som Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten tar ut av
                              centrala motparter etablerade i tredjeländer

                                            (Text av betydelse för EES)

     EUROPEISKA KOMMISSIONEN HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
     med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
     med beaktande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli
     2012 om OTC-derivat, centrala motparter och transaktionsregister8, särskilt artikel 25d.3, och
     av följande skäl:
     (1)      Enligt artikel 25d i förordning (EU) nr 648/2012 ska Europeiska värdepappers- och
              marknadsmyndigheten (nedan kallad Esma) ta ut avgifter från centrala motparter som
              är kopplade till ansökningar om godkännande enligt artikel 25 i den förordningen och
              årliga avgifter som är kopplade till fullgörandet av Esmas uppgifter i enlighet med den
              förordningen avseende godkända centrala motparter från tredjeland. Enligt artikel
              25d.2 i förordning (EU) nr 648/2012 ska sådana avgifter vara proportionella mot den
              berörda centrala motpartens omsättning och täcka alla Esmas kostnader för
              godkännande och fullgörande av sina uppgifter avseende en central motpart från
              tredjeland i enlighet med den förordningen.
     (2)      Avgifter kopplade till ansökningar om godkännande (nedan kallade avgifter för
              godkännande ) bör tas ut av centrala motparter från tredjeland för att täcka Esmas
              kostnader för behandling av ansökningar om godkännande, inbegripet kostnader för
              kontroll av att ansökningarna är fullständiga, begäran om ytterligare information,
              utkast till beslut, och kostnader i samband med bedömningen av systemvikten för
              centrala motparter från tredjeland (nedan kallad indelning). För centrala motparter som
              är systemviktiga eller som sannolikt kommer att bli systemviktiga för den finansiella
              stabiliteten i unionen eller i en eller flera medlemsstater och som godkänts av Esma i
              enlighet med artikel 25.2b i förordning (EU) nr 648/2012 (nedan kallade centrala
              motparter i kategori 2) bärs ytterligare kostnader av Esma. Dessa ytterligare kostnader
              uppstår när Esma bedömer efterlevnaden av villkoren för godkännande som anges i
              artikel 25.2b i förordning (EU) nr 648/2012 och huruvida. genom att följa den
              tillämpliga lagstiftningen i ett tredjeland, en central motpart kan anses uppfylla kraven
              i artikel 16 och avdelningarna IV och V i förordning (EU) nr 648/2012 (nedan kallad
              jämförbar regelefterlevnad). Kostnaderna kopplade till ansökningar från centrala
              motparter i kategori 2 kommer därför att vara högre än kostnaderna kopplade till
              ansökningar från centrala motparter från tredjeländer som inte bedöms som
              systemviktiga eller som att de sannolikt kommer att bli systemviktiga för den

     8
              EUT L 201, 27.7.2012, s. 1.

SV                                                      13                                                SV
 ---pagebreak---            finansiella stabiliteten i unionen eller i en eller flera av dess medlemsstater (nedan
           kallade centrala motparter i kategori 1).
     (3)   Medan en grundavgift för godkännande bör tas ut av alla centrala motparter från
           tredjeland som ansöker om godkännande enligt artikel 25 i förordning (EU) nr
           648/2012, bör en tilläggsavgift tas ut av centrala motparter från tredjeland i kategori 2
           för att täcka de extra kostnader som Esma har för ansökningsförfarandet.
           Tilläggsavgiften för godkännande bör även tas ut av redan godkända centrala
           motparter första gången som Esma fastställer huruvida de ska klassificeras som
           centrala motparter i kategori 2 efter en översyn av deras systemviktighet enligt artikel
           25.5 eller artikel 89.3c i förordning (EU) nr 648/2012.
     (4)   Årliga avgifter ska också tas ut av godkända centrala motparter från tredjeland för att
           täcka Esmas kostnader för fullgörandet av dess uppgifter enligt förordning (EU) nr
           648/2012 avseende sådana centrala motparter. För centrala motparter i både kategori 1
           och 2 omfattar dessa uppgifter en regelbunden översyn av centrala motparters
           systemvikt i enlighet med artikel 25.5 i förordning (EU) nr 648/2012, genomförande
           och upprätthållande av samarbetsavtal med myndigheter i tredjeländer och
           övervakning av reglerings- och tillsynsutvecklingen i tredjeländer. För centrala
           motparter i kategori 2 ska Esma även fortlöpande övervaka att dessa centrala
           motparter uppfyller kraven i artikel 16 och i avdelningarna IV och V i förordning (EU)
           nr 648/2012, inbegripet genom jämförbar regelefterlevnad, där sådan har godkänts.
           Det är därför lämpligt att olika årliga avgifter tillämpas på centrala motparter i kategori
           1 och 2.
     (5)   Avgifter för godkännande och årliga avgifter som fastställs i denna förordning bör
           täcka de kostnader som Esma förväntar sig från behandlingen av ansökningar om
           godkännande på grundval av dess erfarenhet av att utföra uppgifter med avseende på
           centrala motparter från tredjeland och andra enheter under tillsyn, liksom på grundval
           av de förväntade kostnader som anges i dess årliga verksamhetsbaserade budget.
     (6)   De uppgifter som Esma utför enligt förordning (EU) nr 648/2012 med avseende på
           godkända centrala motparter i kategori 1 kommer att vara huvudsakligen desamma för
           varje central motpart i kategori 1, oavsett storlek. Det är därför lämpligt att de
           kostnader som Esma ådrar sig avseende godkända centrala motparter i kategori 1 täcks
           genom att en årlig avgift till samma belopp tas ut för varje sådan central motpart. Vad
           gäller godkända centrala motparter i kategori 2, för att säkerställa en rättvis fördelning
           av avgifter som samtidigt återspeglar den faktiska administrativa insats som krävs av
           Esma för att kunna fullgöra sina uppgifter avseende varje sådan central motpart, bör de
           årliga avgifterna också ta hänsyn till omsättningen hos den centrala motparten.
     (7)   Årliga avgifter som tas ut av centrala motparter från tredjeland under det första året
           som de godkänts i enlighet med artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012 bör stå i
           proportion till den del av året då Esma utför uppgifter i enlighet med den förordningen
           avseende dessa centrala motparter. Samma princip bör gälla för det år då en central
           motpart som är godkänd som central motpart i kategori 1 för första gången
           klassificeras som en central motpart i kategori 2 i enlighet med artikel 25.5 i den
           förordningen.
     (8)   För att säkerställa finansiering i lämplig tid av Esmas kostnader i samband med
           ansökningar om godkännande i enlighet med artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012,
           bör avgifter för godkännande betalas till Esma före behandlingen av ansökningar om
           godkännande eller bedömningen av huruvida centrala motparter i kategori 2 uppfyller
           godkännandekraven i artikel 25.2b i förordning (EU) nr 648/2012. För att säkerställa

SV                                                 14                                                    SV
 ---pagebreak---             finansiering i lämplig tid av Esmas kostnader för att fullgöra sina uppgifter avseende
            godkända centrala motparter från tredjeland, bör årliga avgifter betalas i början av det
            kalenderår de hänför sig till. Årliga avgifter under det första året för godkännande bör
            betalas kort efter det att beslut om godkännande har fattats.
     (9)    För att motverka inlämning av upprepade eller ogrundade ansökningar bör avgifter för
            godkännande inte återbetalas om en sökande drar tillbaka sin ansökan. Eftersom det
            administrativa arbete som krävs för en ansökan om godkännande som avslås är
            detsamma som det som krävs för en ansökan som godtas, bör avgifter för
            godkännande inte återbetalas om godkännandet avslås.
     (10)   Alla kostnader som Esma ådragit sig efter ikraftträdandet av förordning (EU)
            nr 2019/2099 vad gäller centrala motparter från tredjeland som redan har godkänts i
            enlighet med artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012 före den [Publikationsbyrån:
            för in datum för denna förordnings ikraftträdande] bör täckas av avgifter. Sådana
            centrala motparter från tredjeland bör därför betala en årlig avgift för 2020 och för
            varje efterföljande år till dess att granskningen av deras systemviktighet i enlighet med
            artikel 89.3c i förordning (EU) nr 648/2012 har genomförts.
     (11)   Denna delegerade förordning bör av brådskande skäl träda i kraft så snart som möjligt
            för att säkerställa att Esma finansieras i lämplig tid och på lämpligt sätt efter
            ikraftträdandet av förordning (EU) 2019/2099.
     HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
                                              KAPITEL I

                                              AVGIFTER

                                                Artikel 1

                                       Avgifter för godkännande
     1.      En central motpart som är etablerad i ett tredjeland och som ansöker om
             godkännande i enlighet med artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012 ska betala en
             grundavgift för godkännande på 50 000 euro.
     2.      En central motpart som är etablerad i ett tredjeland ska betala en tilläggsavgift för
             godkännande på 360 000 euro om Esma i enlighet med artikel 25.2a i förordning
             (EU) nr 648/2012 fastställer att den centrala motparten är systemviktig eller sannolikt
             kommer att bli systemviktig för den finansiella stabiliteten i unionen eller för en eller
             flera av medlemsstaterna (nedan kallad central motpart i kategori 2). En central
             motpart i kategori 2 ska betala tilläggsavgiften för godkännande i följande fall:
             (a)   Den centrala motparten ansöker om godkännande.
             (b)   Den centrala motparten, som redan har godkänts i enlighet med artikel 25.2 i
                   förordning (EU) nr 648/2012, konstateras vara en central motpart i kategori 2
                   efter den översyn som Esma har genomfört i enlighet med artikel 25.5 i den
                   förordningen.

SV                                                 15                                                    SV
 ---pagebreak---                                             Artikel 2

                                         Årliga avgifter
     1.   En godkänd central motpart ska betala en årlig avgift.
     2.   Om en central motpart har godkänts av Esma i enlighet med artikel 25.2 i förordning
          (EU) nr 648/2012 (nedan kallad central motpart i kategori 1) ska den årliga avgiften
          för varje central motpart i kategori 1 under ett visst år (n) vara den totala årliga
          avgiften delad i lika delar mellan alla centrala motparter i kategori 1 som godkänts av
          Esma per den 31 december föregående år (n-1).
          Vid tillämpningen av första stycket ska den totala årliga avgiften för ett visst år (n)
          vara de beräknade utgifterna för de uppgifter som ska fullgöras av Esma med
          avseende på alla godkända centrala motparter i kategori 1 enligt förordning (EU)
          nr 648/2012 och som omfattas i Esmas budget för det året.
     3.   Om en central motpart har godkänts av Esma i enlighet med artikel 25.2b i
          förordning (EU) nr 648/2012 (nedan kallad central motpart i kategori 2) ska den
          årliga avgiften under ett visst år (n) vara den totala årliga avgiften delad mellan alla
          centrala motparter i kategori 2 som godkänts per den 31 december föregående år (n-
          1) och multipliceras med den tillämpliga vikt som fastställs enligt artikel 4 i denna
          förordning.
          Vid tillämpningen av första stycket ska den totala årliga avgiften för ett visst år (n)
          vara de beräknade utgifterna för de uppgifter som ska fullgöras av Esma med
          avseende på alla godkända centrala motparter i kategori 2 enligt förordning (EU)
          nr 648/2012 och som omfattas i Esmas budget för det året.

                                            Artikel 3

                     Årliga avgifter under det första året för godkännande
     1.   För det år då en central motpart från tredjeland godkänns av Esma i enlighet med
          artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012 ska den årliga avgiften beräknas enligt
          följande:
          (a)   Om Esma godkänner en central motpart som en central motpart i kategori 1 ska
                den årliga avgiften fastställas som den andel av den grundavgift för
                godkännande som anges i artikel 1.1 i denna förordning och som beräknas
                enligt följande kvot:
                  𝑁𝑢𝑚𝑏𝑒𝑟 𝑜𝑓 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑛𝑑𝑎𝑟 𝑑𝑎𝑦𝑠 𝑓𝑟𝑜𝑚 𝑡ℎ𝑒 𝑑𝑎𝑡𝑒 𝑜𝑓 𝑟𝑒𝑐𝑜𝑔𝑛𝑖𝑡𝑖𝑜𝑛 𝑢𝑛𝑡𝑖𝑙 31 𝐷𝑒𝑐𝑒𝑚𝑏𝑒𝑟
                                     𝑁𝑢𝑚𝑏𝑒𝑟 𝑜𝑓 𝑐𝑎𝑙𝑒𝑛𝑑𝑎𝑟 𝑑𝑎𝑦𝑠 𝑖𝑛 𝑦𝑒𝑎𝑟
          (b)   Om Esma godkänner en central motpart som en central motpart i kategori 2 ska
                den årliga avgiften fastställas som den andel av tilläggsavgiften för
                godkännande som anges i artikel 1.2 i denna förordning och som beräknas
                enligt följande kvot:
                    𝑁𝑢𝑚𝑏𝑒𝑟𝑜𝑓𝑐𝑎𝑙𝑒𝑛𝑑𝑎𝑟𝑑𝑎𝑦𝑠𝑓𝑟𝑜𝑚𝑡ℎ𝑒𝑑𝑎𝑡𝑒𝑜𝑓𝑟𝑒𝑐𝑜𝑔𝑛𝑖𝑡𝑖𝑜𝑛𝑢𝑛𝑡𝑖𝑙 31 𝐷𝑒𝑐𝑒𝑚𝑏𝑒𝑟
                                       𝑁𝑢𝑚𝑏𝑒𝑟𝑜𝑓𝑐𝑎𝑙𝑒𝑛𝑑𝑎𝑟𝑑𝑎𝑦𝑠𝑖𝑛𝑦𝑒𝑎𝑟
     2.   Om en central motpart har betalat en preliminär årlig avgift i enlighet med artikel 9
          för det år då den centrala motparten godkänns som central motpart i kategori 1, ska
          den årliga avgift som beräknas i enlighet med punkt 1 a inte tas ut.

SV                                              16                                                   SV
 ---pagebreak---      3.   Om en central motpart har betalat en preliminär årlig avgift i enlighet med artikel 9
          eller en årlig avgift i enlighet med artikel 2.2 för det år då den centrala motparten
          godkänns som central motpart i kategori 2, ska beloppet för den årliga avgiften dras
          av från den avgift som ska betalas i enlighet med punkt 1 b.

                                               Artikel 4

                   Tillämplig omsättning för centrala motparter i kategori 2
     1.   Den relevanta omsättningen för en central motpart i kategori 2 ska vara dess globala
          intäkter från tillhandahållande av clearingtjänster (medlemsavgifter och
          clearingavgifter exklusive transaktionskostnader) under den centrala motpartens
          senaste räkenskapsår.
          Centrala motparter i kategori 2 ska årligen tillhandahålla Esma reviderade uppgifter
          som bekräftar dess globala intäkter från tillhandahållandet av de clearingtjänster som
          avses i första stycket. De reviderade uppgifterna ska överlämnas till Esma senast den
          30 september varje år. De handlingar som innehåller reviderade uppgifter ska
          tillhandahållas på det språk som är brukligt på området finansiella tjänster.
          Om de intäkter som avses i första stycket rapporteras i en annan valuta än euro ska
          Esma räkna om dem till euro med hjälp av den genomsnittliga växelkurs för euron
          som gäller för den period under vilken intäkterna registrerades. För detta ändamål
          ska den referensväxelkurs för euron användas som offentliggörs av Europeiska
          centralbanken.
     2.   På grundval av den omsättning som fastställts i enlighet med punkt 1 för ett visst år
          (n) ska den centrala motparten anses tillhöra någon av följande grupper:
          (a)   Grupp 1: Årlig omsättning under 600 miljoner euro.
          (b)   Grupp 2: Årlig omsättning på 600 miljoner euro eller mer.
          Vikten för omsättning för en central motpart i kategori 2 i grupp 1 ska vara 1.
          Vikten för omsättning för en central motpart i kategori 2 i grupp 2 ska vara 1,2.
     3.   Den totala vikten för omsättning för alla godkända centrala motparter i kategori 2 för
          ett visst år (n) ska vara summan av de vikter för omsättning som fastställts i enlighet
          med punkt 2 för alla centrala motparter i kategori 2 som godkänts av Esma per den
          31 december föregående år (n-1).
     4.   Vid tillämpning av artikel 2.3 ska den tillämpliga vikten för en central motpart i
          kategori 2 för ett visst år (n) vara dess vikt för omsättning som fastställts i enlighet
          med punkt 2 delat med den totala vikten för omsättning för alla godkända centrala
          motparter i kategori 2 som fastställts i enlighet med punkt 3.
                                              KAPITEL II

                                   BETALNINGSVILLKOR

                                               Artikel 5

                                   Allmänna betalningsvillkor
     1.   Alla avgifter ska betalas i euro.

SV                                                17                                                 SV
 ---pagebreak---      2.    Varje försenad betalning ska ge upphov till den dröjsmålsränta som anges i artikel 99
           i förordning (EU, Euratom) 2018/10469.
     3.    Kommunikationen mellan Esma och centrala motparter i tredjeland ska ske på
           elektronisk väg.

                                                 Artikel 6

                                Betalning av avgifter för godkännande
     1.    Den grundavgift för godkännande som föreskrivs i artikel 1.1 i denna förordning ska
           betalas när den centrala motparten lämnar in ansökan om godkännande.
           Genom undantag från första stycket, om kommissionen inte har antagit en
           genomförandeakt i enlighet med artikel 25.6 i förordning (EU) nr 648/2012 för det
           tredjeland där den centrala motparten är etablerad när den ansöker om godkännande,
           ska grundavgiften för godkännande betalas senast den dag då en sådan
           genomförandeakt träder i kraft.
     2.    Dagen för betalning av den tilläggsavgift för godkännande som avses i artikel 1.2 i
           denna förordning ska anges i en debetnota som Esma ska skicka till den centrala
           motparten efter Esmas begäran till den centrala motparten om att lämna ytterligare
           upplysningar för bedömningen av huruvida den centrala motparten uppfyller kraven i
           artikel 25.2b i förordning (EU) nr 648/2012. Betalningsfristen ska ge den centrala
           motparten minst 30 dagar att betala, från och med den dag då Esma skickade
           debetnotan till den centrala motparten.
     3.    Avgifter för godkännande ska inte återbetalas.

                                                 Artikel 7

                                        Betalning av årliga avgifter
     1.    De årliga avgifter som avses i artikel 2 för ett visst år (n) ska betalas senast den 31
           mars det året (n).
           Esma ska skicka debetnotor till alla godkända centrala motparter från tredjeland med
           angivande av den årliga avgiftens belopp senast den 1 mars år (n).
     2.    Den årliga avgiftens belopp, enligt artikel 3, under året för godkännande samt det
           datum då den årliga avgiften ska betalas ska anges i en debetnota som Esma ska
           sända till den centrala motparten. Betalningsfristen ska ge den centrala motparten
           minst 30 dagar att betala, från och med den dag då Esma skickade debetnotan till den
           centrala motparten.
     3.    Årliga avgifter som betalas av en central motpart ska inte återbetalas.

     9
          EUT L 193, 30.7.2018, s. 1.

SV                                                  18                                               SV
 ---pagebreak---                                              KAPITEL III

                                 Övergångs- och slutbestämmelser

                                               Artikel 8

                        Ansökningar om godkännande som redan lämnats in
     1.      Om en central motpart från tredjeland har lämnat in en ansökan om godkännande
             före den [PO, please insert the date of entry into force of this Regulation] och Esma
             ännu inte har antagit ett beslut om att godkänna eller avslå ansökan om godkännande
             av den centrala motparten, ska den centrala motparten betala den avgift för
             godkännande som anges i artikel 1.1 senast den [PO Please enter the date that is 30
             calendar days from the entry into force of this Regulation].
     2.      Genom undantag från punkt 1, om Esma har skjutit upp behandling av en ansökan
             om godkännande från en central motpart från tredjeland före den [PO, please insert
             the date of entry into force of this Regulation] ska den centrala motparten betala den
             avgift för godkännande som anges i artikel 1.1 senast den dag som anges i den
             debetnota som Esma har översänt till den centrala motparten, efter det att Esma
             meddelat att behandlingen av dess ansökan inte längre är uppskjuten.
             Betalningsfristen ska ge den centrala motparten minst 30 dagar att betala, från och
             med den dag då Esma skickade debetnotan till den centrala motparten.

                                               Artikel 9

                   Preliminär årlig avgift för redan godkända centrala motparter
     1.      En central motpart från tredjeland som godkänts av Esma i enlighet med artikel 25 i
             förordning (EU) nr 648/2012 vid den tidpunkt då denna förordning träder i kraft, ska
             betala en årlig avgift på 50 000 euro för 2020 och för varje efterföljande år fram till
             det att granskningen av dess systemvikt enligt artikel 89.3c i förordning (EU) nr
             648/2012 har genomförts och den har godkänts i enlighet med antingen artikel 25.2
             eller artikel 25.2b i den förordningen eller sådant godkännande inte har beviljats.
     2.      Den preliminära årliga avgiften för 2020 ska betalas inom 30 kalenderdagar från
             denna förordnings ikraftträdande. Preliminära årliga avgifter för ett annat år (n) ska
             betalas senast den 31 mars år (n).

                                              Artikel 10

                                            Ikraftträdande
     Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska
     unionens officiella tidning.

SV                                                19                                                   SV
 ---pagebreak---      Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
     Utfärdad i Bryssel den 14.7.2020

                                                  På kommissionens vägnar
                                                  Ordförande
                                                  Ursula VON DER LEYEN

SV                                                  20                                          SV