CELEX: 61992CJ0059
Language: el
Date: 1993-04-29
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 29ης Απριλίου 1993. # Hauptzollamt Hamburg-St. Annen κατά Ebbe Sönnichsen GmbH. # Αίτηση για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως: Bundesfinanzhof - Γερμανία. # Εισαγωγικοί δασμοί - Καθορισμός της δασμολογητέας αξίας ελαττωματικών εμπορευμάτων. # Υπόθεση C-59/92.

Avis juridique important

|

61992J0059

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ (ΠΡΩΤΟ ΤΜΗΜΑ) ΤΗΣ 29ΗΣ ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1993.  -  HAUPTZOLLAMT HAMBURG-ST. ANNEN ΚΑΤΑ EBBE SOENNICHSEN GMBH.  -  ΑΙΤΗΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΔΟΣΗ ΠΡΟΔΙΚΑΣΤΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΕΩΣ: BUNDESFINANZHOF - ΓΕΡΜΑΝΙΑ.  -  ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΟΙ ΔΑΣΜΟΙ - ΚΑΘΟΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΔΑΣΜΟΛΟΓΗΤΕΑΣ ΑΞΙΑΣ ΤΩΝ ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΙΚΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ.  -  ΥΠΟΘΕΣΗ C-59/92.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 1993 σελίδα I-02193

ΠερίληψηΔιάδικοιΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

++++Κοινό Δασμολόγιο * Δασμολογητέα αξία * Μείωση λόγω χειροτερεύσεως των εμπορευμάτων * Λαμβάνεται υπόψη ανεξαρτήτως της ημερομηνίας μεταθέσεως του κινδύνου στον αγοραστή  (Κανονισμός 1224/80 του Συμβουλίου, άρθρα 1, 3 και 8 κανονισμός 1495/80 της Επιτροπής, άρθρο 4, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 1580/81)  

Περίληψη

Το άρθρο 4, δεύτερη περίοδος, του κανονισμού 1495/80, περί των εκτελεστικών διατάξεων ορισμένων ρυθμίσεων των άρθρων 1, 3 και 8 του κανονισμού 1224/80 "περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων", όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό 1580/81, έχει την έννοια ότι δεν πρέπει να γίνεται διάκριση αναλόγως του αν χειροτέρευση της καταστάσεως των εμπορευμάτων που μειώνει τη δασμολογητέα αξία τους επέρχεται πριν ή μετά τη μετάθεση του κινδύνου στον αγοραστή. 

Διάδικοι

Στην υπόθεση C-59/92,  που έχει ως αντικείμενο αίτηση του Bundesfinazhof προς το Δικαστήριο, κατ' εφαρμογήν του άρθρου 177 της Συνθήκης ΕΟΚ, με την οποία ζητείται, στο πλαίσιο της διαφοράς που εκκρεμεί ενώπιον του αιτούντος δικαστηρίου μεταξύ  Hauptzollamt Hamburg-St. Annen  και  Ebbe Soennichsen GmbH,  η έκδοση προδικαστικής αποφάσεως ως προς την ερμηνεία του άρθρου 4, δεύτερη περίοδος, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1495/80 της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 1980, περί των εκτελεστικών διατάξεων ορισμένων ρυθμίσεων των άρθρων 1, 3 και 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1224/80 του Συμβουλίου "περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων" (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/008, σ. 270), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1580/81 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1981 (ΕΕ L 154, σ. 36), και του άρθρου 3, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1224/80 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 1980, περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/008, σ. 218),  ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα),  συγκείμενο από τους G. C. Rodriguez Iglesias, πρόεδρο τμήματος, R. Joliet και D. A. O. Edward, δικαστές,  γενικός εισαγγελέας: M. Darmon  γραμματέας: J.-G. Giraud  λαμβάνοντας υπόψη τις γραπτές παρατηρήσεις που κατέθεσαν:  * η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από τους Richard Wainwright, νομικό σύμβουλο, και Arnold Ridout, Βρετανό δημόσιο υπάλληλο αποσπασμένο στη Νομική Υπηρεσία στο πλαίσιο των ανταλλαγών με τις εθνικές διοικήσεις, επικουρούμενους από τον Hans-Juergen Rabe, δικηγόρο Αμβούργου,  * η Ebbe Soennichsen GmbH, εκπροσωπούμενη από τον Klaus Landry, δικηγόρο Αμβούργου,  έχοντας υπόψη την έκθεση τoυ εισηγητή δικαστή,  αφού άκουσε τον γενικό εισαγγελέα που ανέπτυξε τις προτάσεις του κατά τη συνεδρίαση της 31ης Μαρτίου 1993,  εκδίδει την ακόλουθη  Απόφαση  

Σκεπτικό της απόφασης

1 Με διάταξη της 10ης Δεκεμβρίου 1991, που περιήλθε στο Δικαστήριο στις 27 Φεβρουαρίου 1992, το Budesfinanzhof υπέβαλε, κατ' εφαρμογή του άρθρου 177 της Συνθήκης ΕΟΚ, δύο προδικαστικά ερωτήματα ως προς την ερμηνεία του άρθρου 4, δεύτερη περίοδος, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1495/80 της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 1980, περί των εκτελεστικών διατάξεων ορισμένων ρυθμίσεων των άρθρων 1, 3 και 8 του κανονισμού 1224/80 του Συμβουλίου "περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων" (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/008, σ. 270), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1580/81 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1981 (ΕΕ L 154, σ. 36), και του άρθρου 3, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1224/80 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 1980, περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/008 σ. 218).  2 Tα εν λόγω ερωτήματα έχουν ως εξής:  "1) 'Εχει το άρθρο 4, δεύτερη περίοδος, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1495/80 της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 1980 (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/008, σ. 270), όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1580/81 (ΕΕ L 154, σ. 36), εφαρμογή και στην περίπτωση κατά την οποία τα πωληθέντα εμπορεύματα, ήδη πριν από τη μετάθεση του κινδύνου ενδεχομένης χειροτερεύσεως (μετάθεση του κινδύνου) στον αγοραστή, παρουσίαζαν ελαττώματα (πραγματικά ελαττώματα) μειώνοντα την αξία τους;  2) Σε περίπτωση αρνητικής απαντήσεως στο πρώτο ερώτημα, έχει το άρθρο 3, παράγραφος 1, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1224/80 του Συμβουλίου, της 28ης Μαΐου 1980 (ΕΕ ειδ. έκδ. 02/008, σ. 218), την έννοια ότι η συναλλακτική αξία καθορίζεται μόνο βάσει της νέας τιμής αγοράς που συμφωνήθηκε λαμβανομένων υπόψη των διαπιστωθέντων πραγματικών ελαττωμάτων του εμπορεύματος ή ότι απαιτείται η συμφωνία περί τροποποιήσεως της αρχικώς καθορισθείσης τιμής αγοράς να έχει πράγματι εφαρμοστεί στην πράξη;"  3 Στην έκθεση ακροατηρίου εκτίθενται διεξοδικώς τα πραγματικά περιστατικά της κυρίας δίκης, τα της εξελίξεως της διαδικασίας καθώς και οι γραπτές παρατηρήσεις που κατατέθηκαν ενώπιον του Δικαστηρίου.  4 Για τους λόγους που εκτίθενται στις προτάσεις του γενικού εισαγγελέα της 31ης Μαρτίου 1993, στα ερωτήματα του αιτούντος δικαστηρίου πρέπει να δοθεί η απάντηση ότι το άρθρο 4, δεύτερη περίοδος, του προαναφερθέντος κανονισμού 1495/80, όπως τροποποιήθηκε με τον προαναφερθέντα κανονισμό 1580/81, έχει την έννοια ότι δεν πρέπει να γίνεται διάκριση αναλόγως του αν χειροτέρευση της καταστάσεως των εμπορευμάτων που μειώνει τη δασμολογητέα αξία τους επέρχεται πριν ή μετά τη μετάθεση του κινδύνου στον αγοραστή.  

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί των δικαστικών εξόδων  5 Τα έξοδα στα οποία υποβλήθηκε η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, η οποία κατέθεσε παρατηρήσεις στο Δικαστήριο, δεν αποδίδονται. Δεδομένου ότι η παρούσα διαδικασία έχει ως προς τους διαδίκους της κύριας δίκης τον χαρακτήρα παρεμπίπτοντος που ανέκυψε ενώπιον του εθνικού δικαστηρίου, σ' αυτό εναπόκειται να αποφανθεί επί των δικαστικών εξόδων.  

Διατακτικό

Για τους λόγους αυτούς,  ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα),  κρίνοντας επί των ερωτημάτων που του υπέβαλε, με διάταξη της 10ης Δεκεμβρίου 1991, το Bundesfinanzhof αποφαίνεται:  Το άρθρο 4, δεύτερη περίοδος, του κανονισμού (ΕΟΚ) 1495/80 της Επιτροπής, της 11ης Ιουνίου 1980, περί των εκτελεστικών διατάξεων ορισμένων ρυθμίσεων των άρθρων 1, 3 και 8 του κανονισμού (ΕΟΚ) 1224/80 του Συμβουλίου "περί της δασμολογητέας αξίας των εμπορευμάτων" όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό (ΕΟΚ) 1580/81 της Επιτροπής, της 12ης Ιουνίου 1981, έχει την έννοια ότι δεν πρέπει να γίνεται διάκριση αναλόγως του αν χειροτέρευση της καταστάσεως των εμπορευμάτων που μειώνει τη δασμολογητέα αξία τους επέρχεται πριν ή μετά τη μετάθεση του κινδύνου στον αγοραστή.