CELEX: 
Language: da
Date: 1976-09-29 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 2338/76 af 20. september 1976 om indgåelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den portugisiske Republik #Interimsaftale mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den portugisiske Republik

29. 9. 76                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 266/ 1
                                                            I
                                    (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   RÅDETS FORORDNING (EØF) Nr. 2338/76
                                                af 20. september 1976
             om indgåelse af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
                                              Den portugisiske Republik
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                         til slutakten knyttede brevveksling indgås og god­
 FÆLLESSKABER HAR —                                             kendes på Fællesskabets vegne.
under henvisning cil traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig arti­                  Teksten til interimsaftalen og til slutakten er knyttet
kel 113,                                                        som bilag til denne forordning.
 under henvisning til henstilling fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning:
                                                                                         Artikel 2
Interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske
Fællesskab og Den portugisiske Republik, under­                 Formanden for Rådet drager, for så vidt angår
tegnet i Bruxelles den 20. september 1976, bør indgås           Fællesskabet, omsorg for den i artikel 12 i interims­
med henblik på anvendelse, indtil tillægsprotokollen,           aftalen omhandlede meddelelse C1 ).
undertegnet samme dag, træder i kraft —
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                                                                         Artikel 3
                         Artikel 1
                                                                Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter
Interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske                offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers
Fællesskab og Den portugisiske Republik samt den                Tidende.
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver med­
             lemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 20. september 1976.
                                                                                    På Rådets vegne
                                                                                 M. van der STOEL
                                                                                       Formand
                                                               (*) Aftalens ikrafttrædelsesdato offentliggøres i De Euro­
                                                                   pæiske Fællesskabers Tidende.
 ---documentbreak--- Nr. L 266/2                             De Europsrfske Fællesskabers Tidende                                 29. 9. 76
                                                 INTERIMSAFTALE
                       mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den portugisiske Republik
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
            på den ene side,
            og
            PRÆSIDENTEN FOR DEN PORTUGISISKE REPUBLIK
            på den anden side ,
            HAR
            I BETRAGTNING AF at en tillægsprotokol til overenskomsten mellem Det europæiske økono­
            miske Fællesskab og Den portugisiske Republik er blevet undertegnet dags dato ;
            I BETRAGTNING AF at visse bestemmelser i denne protokol vedrørende samhandelen bør
            sættes i kraft hurtigst muligt ved hjælp af en interimsaftale, som skal gælde indtil protokollen
            træder i kraft —
            VEDTAGET at indgå denne aftale og har med dette mål for øje udpeget som befuldmægtigede :
            RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER :
                 Max van der STOEL,
                 Formand for Rådet,
                 Udenrigsminister for kongeriget Nederlandene;
                 François-Xavier ORTOLI,
                 Formand for Kommissionen for De europæiske Fællesskaber;
            PRÆSIDENTEN FOR DEN PORTUGISISKE REPUBLIK :
                 José Medeiros FERREIRA,
                  Udenrigsminister;
                                                       AFSNIT I
                                     HANDELSMÆSSIGE FORANSTALTNINGER
                                                       Artikel 1
            Bestemmelserne i den overenskomst mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og
            Den portugisiske Republik, der blev undertegnet den 22. juli 1972, i det følgende kaldet
             » overenskomsten «, suppleres med nedenstående bestemmelser :
                                                    A. Industrivarer
                                                        Artikel 2
             Uanset artikel 3 i overenskomsten kan varer, der henhører under kapitel 25 til 99
             i Bruxelles-nomenklaturen, med undtagelse af de varer, der omfattes af bilag I, protokol
             nr. 1 , afsnit A, og protokol nr. 2, tabel I til overenskomsten, og som har oprindelse
             i Portugal, toldfrit indføres i Fællesskabet.
 ---pagebreak--- 29. 9 . 76                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 266/3
                                                        Artikel 3
           Størrelsen af de lofter — for året 1976 — som indførsel i Fællesskabet af nedenfor an­
           førte varer med oprindelse i Portugal er undergivet i henhold til artikel 2 i protokol nr. 1
           til overenskomsten, fastsættes som følger :
                Pos. i den                                                                  Loftstørrelse
                   fælles                              Varebeskrivelse
                                                                                               (i tons)
                 toldtarif
                  45.03      Varer af naturkork                                                  11 473
                  55.05      Garn af bomuld, ikke i detailsalgsoplægninger                        9 771
                  56.07      Vævet stof af korte kemofibre eller af affald af kemo­
                             fibre                                                                2 767
                  59.04      Sejlgarn, reb og tovværk, også flettet                               9 782
                  60.05      Yderbeklædningsgenstande og andre varer af trikotage,
                             ikke elastisk eller gummeret                                           843
                  61.01      Yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge                          1057
                  61.02      Yderbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn                 323
                  61.03      Underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herun­
                             der flipper, skjortebryster og manchetter)                           1 224
                  61.04      Underbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn                103
                                                        Artikel 4
            1 . For de nedenfor anførte varer med oprindelse i Portugal åbner Fællesskabet i dets
           oprindelige udstrækning og Irland for perioden fra 1 . januar 1976 til 31 . december 1983
           årlige fællesskabstoldkontingenter, for hvilke der ydes toldfrihed, inden for de anførte
           størrelser :
               Pos. i den                                                                     Størrelse
                  fælles                               Varebeskrivelse
                 toldtarif                                                                     (i tons)
                  48.01      Papir og pap (herunder cellulosevat), maskingjort, i ruller
                             og ark :
                             C. Kraftpapir og kraftpap :
                                 ex II . Andre varer :
                                         — Kraftpapir og kraftpap til dæklag, såkaldt
                                            » kraftliner«                                    42 000
                             E. I andre tilfælde                                                1 500
           2. Såfremt datoen for protokollens ikrafttrædelse ikke falder sammen med kalender­
           årets begyndelse, åbnes de i stk. 1 anførte kontingenter »pro rata temporis «.
 ---pagebreak--- Nr. L 266/4                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             29 . 9. 76
            3 . Artikel 1 , stk. 4, i protokol nr. 1 til overenskomsten affattes således :
                »4. For de nedenfor anførte varer med oprindelse i Portugal kan Danmark og Det
                forenede Kongerige for perioden fra 1 . januar 1976 til 31 . december 1983 åbne
                årlige toldkontingenter, for hvilke der ydes toldfrihed inden for de anførte størrelser:
                                              DET FORENEDE KONGERIGE
                  Pos. i den                                                                  Størrelse
                      fælles                                Varebeskrivelse                    (i tons)
                    toldtarif
                     48.01        Papir og pap (herunder cellulosevat), maskingjort, i ruller
                                  og ark :
                                  C. Kraftpapir og kraftpap :
                                       ex II. Andre varer :
                                              — Kraftpapir og kraftpap til dæklag, såkaldt
                                                 » kraftliner «
                                                                                                   15 000
                                  E. I andre tilfælde
                     48.05        Bølgepapir og bølgepap, også med påklæbede plane flader,
                                  samt kreppet, plisseret, mønsterpresset og perforeret papir
                                  og pap, i ruller og ark :
                                  B. I andre tilfælde
                     49.03        Børnebilledbøger og børnemalebøger
                     49.05        Landkort, søkort og lignende kort af enhver art (herunder
                                  atlas, vægkort og topografiske kort) samt jord- og himmel­
                                  glober, trykte :
                                  A. Jord- og himmelglober, trykte
                     49.07        Umakulerede frimærker, stempelmærker og lignende
                                  mærker, der er gangbare eller bliver gangbare i det land,
                                  hvortil de er bestemt ; stempelpapir ; pengesedler, obliga­
                                  tioner, aktier og lignende værdipapirer ; checkhæfter :
                                  A. Umakulerede frimærker, stempelmærker og lignende
                                       mærker
                                  C. I andre tilfælde :                                                 25
                                      II . Andre varer
                     49.08        Overføringsbilleder af enhver art
                     49.09        Postkort, julekort, fødselsdagskort og lignende kort,
                                  illustrerede, uanset fremstillingsmåden, også med påsat
                                  udstyr
                     49.10        Kalendere af enhver art af papir eller pap (herunder ka­
                                  lenderblokke)
                     49.11        Andre tryksager (herunder trykte billeder og fotografier) :
                                  B. I andre tilfælde
 ---pagebreak--- 29. 9. 76                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 266/5
                                                     DANMARK
               Pos. i den                                                                 Størrelse
                 fælles                                 Varebeskrivelse                   (i tons)
                toldtarif
                 48.01       Papir og pap (herunder cellulosevat), maskingjort, i ruller
                             og ark :
                             C. Kraftpapir og kraftpap :                                       3 000
                                  ex II. Andre varer :
                                         — Kraftpapir og kraftpap til dæklag, såkaldt
                                             » kraftliner «
             ex Kapitel 48   Papir og pap ; varer af papirmasse, papir og pap, med
                             undtagelse af :
                             — varer henhørende under pos. 48.01 A.,(Avispapir)
                             — kraftpapir og kraftpap til dæklag, såkaldt »kraftliner«
                                  henhørende under pos. ex 48.01 C II
                             — varer henhørende under pos. 48.09
                 49.03       Børnebilledbøger og børnemalebøger
                 49.05        Landkort, søkort og lignende kort af enhver art (herunder
                              atlas,' vægkort og topografiske kort) samt jord- og himmel­
                              glober, trykte :
                              A. Jord- og himmelglober, trykte
                 49.07        Umakulerede frimærker, stempelmærker og lignende
                              mærker, der er gangbare eller bliver gangbare i det land,
                              hvortil de er bestemt ; stempelpapir ; pengesedler, obliga­
                              tioner, aktier og lignende værdipapirer ; checkhæfter :             70
                              A. Umakulerede frimærker, stempelmærker og lignende
                                  mærker
                              C. I andre tilfælde :
                                  II. Andre varer
                 49.08        Overføringsbilleder af enhver art
                 49.09        Postkort, julekort, fødselsdagskort og lignende kort,
                              illustrerede, uanset fremstillingsmåden, også med påsat
                              udstyr
                 49.10        Kalendere af enhver art af papir eller pap (herunder
                              kalenderblokke)
                 49.41        Andre tryksager (herunder trykte billeder og fotografier) :
                              B. I andre tilfælde «
          4. Bilag A til overenskomstens protokol nr. 1 udgår.
          5. Fra 1. januar 1977 forhøjes de i tabellerne i stk. 1 og 3 anførte størrelser med 5 %
          om året.
 ---pagebreak--- Nr. L 266/6"                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               29. 9 . 76
                                                       Artikel 5
             Uanset artikel 3 i overenskomsten, artikel 4 i protokol nr. 1 til denne, og artikel 2, stk. 5,
             i protokol nr. 2, afskaffes tolden på indførsel i Portugal af de i bilag I anførte varer
             med oprindelse i Fællesskabet gradvis i følgende omfang og efter nedenfor anførte tids­
             plan :
                                   Tidsplan                             Nedsættelsessats i procent
                       1. juli 1977                                                 70
                       1 . januar 1980                                              70
                       1 . januar 1983                                              80
                       1 . januar 1985                                            100
                                                       Artikel 6
             Uanset artikel 3 og 5 i overenskomsten samt artikel 4 i protokol nr. 1 til denne kan
             Portugal for de i bilag II anførte varer med oprindelse i Fællesskabet anvende en vær­
             ditold, der ikke overstiger 20 % . Den således indførte importtold afskaffes gradvis i føl­
             gende omfang og efter nedenfor anførte tidsplan :
                                   Tidsplan                            Nedsættelsessats i procent
                       1.  juli 1977                                                10
                       1.  januar 1980                                              30
                       1.  januar 1983                                              60
                       1.  januar 1985                                             100
                                                       Artikel 7
             Uanset artikel 6, stk. 1, i protokol nr. 1 til overenskomsten og på grundlag af en moti­
             veret ansøgning fra Portugal kan Den blandede Komité bemyndige Portugal til at
             træffe de i nævnte artikel anførte foranstaltninger ud over grænsen på 10 % af den sam­
             lede værdi af den portugisiske import i 1970 fra Fællesskabet i dets oprindelige udstræk­
             ning samt fra Danmark, Irland og Det forenede Kongerige.
                                                   B. Landbrugsvarer
                                                       Artikel 8
             For de nedenfor anførte varer med oprindelse i Portugal nedsættes tolden ved indførsel
             i Fællesskabet i det omfang, der er anført for hver enkelt vare, og på de i artikel 6 i pro­
             tokol nr, 8 til overenskomsten fastsatte betingelser;
 ---pagebreak--- 29. 9. 76                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                        Nr. L 266/7
              Pos. i den                                                                                            Nedsættelsessats
                fælles                                    Varebeskrivelse
                                                                                                                        i procent
               toldtarif
                16.04           Fisk, tilberedt eller konserveret (herunder kaviar og kaviar­
                                erstatning) :
                                     A. Kaviar og kaviarerstatning                                                       100 (a)
                                    B. Laksefisk                                                                         100 (a)
                                     C. Sild                                                                             100 (a)
                                ex F. Bonit, makrel og ansjos :
                                        — Bonit og makrel                                                                  50 (a)
                                     G. Andre varer :                                                                    100 (a)
                16.05           Krebsdyr og bløddyr, tilberedte eller konserverede                                       100 (a)
                20.01           Grøntsager og frugter, tilberedt eller konserveret i eddike
                                eller eddikesyre, også med tilsætning af sukker, salt, kryd­
                                derier og sennep :
                                ex B. Andre varer :
                                        — Agurker og spansk peper                                                          50 (b)
                                        — Blomkål                                                                          30 (b)
                20.02           Grøntsager, tilberedt eller konserveret på anden måde end
                                i eddike eller eddikesyre :
                                ex H. Andre varer, herunder blandinger :
                                        — Spansk peper                                                                     30 (b)
          (a) Danmark og Det forenede Kongerige anvender artikel 6, stk. 2, i protokol nr. 8 til overenskomsten.
          (b) Danmark og Det forenede Kongerige anvender artikel 6, stk. 1 og stk. 4, andet afsnit, i protokol nr. 8 til overenskom­
              sten .
                                                             Artikel 9
           1 . Artikel 4 i protokol nr. 8 til overenskomsten affattes fra 1 . januar 1977 således :
                »Artikel 4
                For de nedenfor anførte varer med oprindelse i Portugal nedsættes tolden ved indfør­
                sel i Fællesskabet i det omfang og inden for grænserne af de årlige fællesskabstold­
                kontingenter, der er anført for hver enkelt vare på de i artikel 6 fastsatte betingelser:
                     Pos. i den                                                                                     Nedsættelsessats
                       fælles                                 Varebeskrivelse
                      toldtarif
                                                                                                                         i procent
                       22.05       Vin af friske druer ; druesaft, hvis gæring er standset ved
                                   tilsætning af alkohol :
                                   C. Andre varer :
                                       III. Med et virkeligt alkoholindhold på over 15 rum­
                                             fangsprocent, men ikke over 18 rumfangsprocent,
                                             i beholdere med indhold af :
 ---pagebreak--- Nr. L 266/8                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               29. 9. 76
                   Pos. i den                                                                                 Nedsaettelsessats
                       faciles                                  Varebeskrivelse
                     toldtarif
                                                                                                                 i procent
                      22.05            C. III. a) 2 liter og derunder :
                    (fortsat)
                                                   ex 1 . Portvin, madeira, sherry, tokayer,
                                                          (aszu og szamorodni) og moscatel de
                                                          setubal (*) :
                                                          — Portvin                                                60 (a)
                                                          — Madeira                                                60 (b)
                                                          — Moscatel de setubal                                    60 (c)
                                               b) Over Z liter :
                                                   ex 1 . Portvin, madeira, sherry og moscatel de
                                                          setubal (x) :
                                                          — Portvin                                                50 (d)
                                                          — Madeira                                                50 (e)
                                                          — Moscatel de setubal                                    50 (f)
                                         IV. Med et virkeligt alkoholindhold på over 18 rum­
                                               fangsprocent, men ikke over 22 rumfangsprocent,
                                               i beholdere med indhold af :
                                               a) 2 liter og derunder :
                                                   ex 1 . Portvin, madeira, sherry, tokayer (aszu
                                                          og szamorodni) og moscatel de setubal (1)
                                                          — Portvin                                                60 (a)
                                                          — Madeira                                                60 (b)
                                                          — Moscatel de setubal                                    60 (c)
                                               b) Over 2 liter :
                                                   ex 1 . Portvin, madeira, sherry og moscatel
                                                          de setubal (*) :
                                                          — Portvin                                                50 (d)
                                                          — Madeira                                                50 (e)
                                                          — Moscatel de setubal                                    50 (f)
               (') Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               (a) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 35 000 hl for de varer, der henhører under disse
                   to underpositioner.
               (b) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 1 500 hl for de varer, der henhører under disse
                   to underpositioner.
               (c) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 1 000 hl for de varer, der henhører under disse
                   to underpositioner.
               (d) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 280 000 hl for de varer, der henhører under disse
                   to underpositioner.
               (e) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 14 500 hl for de varer, der henhører under disse
                   to underpositioner.
               (f) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 2 000 hl for de varer, der henhører under disse
                   to underpositioner.-«
            2. Fra aftalens ikrafttræden gælder for 1976 følgende bestemmelser.
            For de nedenfor anførte varer med oprindelse i Portugal nedsættes tolden ved indførsel
            i Fællesskabet i det omfang og inden for grænserne af de årlige fællesskabstoldkontin­
            genter, der er anført for hver enkelt vare på de i artikel 6 i protokol nr. 8 til overens­
            komsten fastsatte betingelser:
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 76                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 266/9
                  Pos. i den                                                                                       Nedsættelsessats
                     fælles                                       Varebeskrivelse                                      i procent
                   toldtarif
                   22.05            Vin af friske druer ; druesaft, hvis gæring er standset ved
                                    tilsætning af alkohol :
                                    C. Andre varer :
                                        III. Med et virkeligt alkoholindhold på over 15 rum­
                                              fangsprocent, men ikke over 18 rumfangsprocent,
                                              i beholdere med indhold af :
                                              a) 2 liter og derunder :
                                                  ex 1 . Portvin, madeira, sherry, tokayer,
                                                            (aszu og szamorodni) og moscatel de
                                                            setubal (') :
                                                            — Portvin                                                     60 (a)
                                                            — Madeira                                                     50 (b)
                                                            — Moscatel de setubal                                         50 (c)
                                              b) Over 2 liter :
                                                  ex 1 . Portvin, madeira, sherry og moscatel de
                                                            setubal (x) :
                                                            — Portvin                                                     50 (d)
                                                            — Madeira                                                     50 (b)
                                                            — Moscatel de setubal                                         50 (c)
                                        IV. Med et virkeligt alkoholindhold på over 18 rum­
                                             fangsprocent, men ikke over 22 rumfangsprocent,
                                             i beholdere med indhold af :
                                             a) 2 liter og derunder :
                                                  ex 1 . Portvin, madeira, sherry, tokayer (aszu
                                                            og szamorodni) og moscatel de setubal (1)
                                                            — Portvin                                                     60 (a)
                                                            — Madeira                                                     50 (b)
                                                            — Moscatel de setubal                                         50 (c)
                                             b) Over 2 liter :
                                                  ex 1 . Portvin, madeira, sherry og moscatel
                                                            de setubal (x) :
                                                            — Portvin                                                     50 (d)
                                                            — Madeira                                                     50 (b)
                                                            — Moscatel de setubal                                         50 (c)
            (*) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            (a) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 35 000 hl for de varer, der henhører under disse to under­
                 positioner.
            (b) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 16 000 hl for de varer, der henhører under disse fire under­
                 positioner.
            (c) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 3 000 hl for de varer, der henhører under disse fire under­
                 positioner.
             (d) Inden for rammerne af et samlet årligt toldkontingent på 285 000 hl for de varer, der henhører under disse to under­
                 positioner.
             Forhøjelsen af toldkontingenterne i forhold til de i artikel 4 i protokol nr. 8 i overens­
            komsten fastsatte gælder »pro rata temporis «.
 ---pagebreak--- Nr. L 266/ 10                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                            29 . 9. 76
                                                        AFSNIT II
                                ALMINDELIGE OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER
                                                        Artikel 10
             Bilag I og II udgør en integrerende del af denne aftale.
              Denne aftale udgør en integrerende del af overenskomsten mellem Det europæiske øko­
              nomiske Fællesskab og Den portugisiske Republik, undertegnet den 22. juli 1972.
                                                        Artikel 11
              Denne aftale er udfærdiget i to eksemplarer på dansk, engelsk, fransk, italiensk, neder­
              landsk, tysk og portugisisk ; hver af disse tekster har samme gyldighed.
                                                        Artikel 12
              1 . Denne aftale skal godkendes i henhold til de procedurer, der gælder for de kontra­
              herende parter; disse giver hinanden meddelelse om afslutningen af de i denne hen­
             seende nødvendige procedurer.
             2. Denne aftale træder i kraft den første dag i den anden måned, som følger efter
             datoen for den i stk . 1 omhandlede meddelelse.
             Den gælder indtil ikrafttrædelsen af tillægsprotokollen undertegnet dags dato, dog senest
             indtil den 31 . december 1977 .
             Til bekræftelse heraf har undertegnede befuldmægtigede underskrevet denne interims­
             aftale.
             Zu Urkund dessen haben die unterzeichneten Bevollmächtigten ihre Unterschriften
             unter dieses Interimsabkommen gesetzt.
             In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries have affixed their signatures
             below this Interim Agreement.
             En foi de quoi, les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du
             présent accord intérimaire.
             In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti haino apposto le loro firme in calce al
            presente accordo interinale.
            Ten blijke waarvan de ondergetekende gevolmachtigden hun handtekening onder deze
            Interimovereenkomst hebben gesteld.
            Em fé do que os plenipotenciários assinarem o presente Acordo Intercalar.
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 76                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                     Nr. L 266/ 11
            Udfærdiget i Bruxelles, den tyvende september nitten hundrede og seksoghalvfjerds.
            Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten September neunzehnhundertsechsundsiebzig.
            Done at Brussels on the twentieth day of September in the year one thousand nine
            hundred and seventy-six.
            Fait à Bruxelles, le vingt septembre mil neuf cent soixante-seize.
            Fatto a Bruxelles, addì venti settembre millenovecentosettantasei.
            Gedaan te Brussel, de twintigste september negentienhonderdzesenzeventig.
            Feito em Bruxelas, aos vinte de Setembro de mil novecentos e setenta e seis.
            For Rådet for De europæiske Fællesskaber
            Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften
            For the Council of the European Communities
            Pour le Conseil des Communautés européennes
            Per il Consiglio delle Comunità europee
            Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
            Pelo Conselho das Comunidades Europeias
            For præsidenten for Den portugisiske Republik
            Für den Präsidenten der Portugiesischen Republik
            For the President of the Portuguese Republic
            Pour le président de la République portugaise
            Per il presidente della Repubblica portoghese
            Voor de President van de Republiek Portugal
            Pelo Presidente da Repüblica Portuguesa
 ---pagebreak--- Nr. L 266/ 12                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   29 . 9. 76
                                                     BILAG I
                                              Varer anført i artikel 5
                 Pos. i den
                portugisiske                                 Varebeskrivelse
                  toldtarif
                28.54        Hydrogenperoxid, også i fast form
                32.09        Lakker, klare eller pigmenterede; koldtvandsfarver, også til farvning af
                             læder; anden maling; pigmenter revne i linolier, mineralterpentin, terpentin­
                             olie, fernis eller lignende ved tilvirkning af maling anvendte produkter;
                             prægefolie; farvestoffer formet eller pakket til detailsalg:
                       04       Lakker
                       05       Andre varer
                32.12        Kit; podevoks; spartelmasse; ikke-ildfaste præparater til overfladebelæg­
                             ning; udfyldnings- og tætningsmidler og lignende (herunder hapikskit og
                             harpikscement)
                32.13        Trykfarver, blæk, tusch og lignende farver:
                       02       Andre varer
                35.06        Tilberedt lim og klister, ikke andetsteds tariferet; varer af enhver art, der
                             er anvendelige som lim eller klister og pakket i detailsalgspakninger, der
                             tilkendegiver, at varerne er til brug som lim eller klister, og hvis nettovægt
                             ikke overstiger 1 kg pr. stk.:
                       01       Bestemt for detailsalg i pakninger af en nettovægt, der ikke overstiger
                                1 kg
                       02       Anden lim
                37.03        Lysfølsomt papir, pap og tekstilstof, også eksponeret, men ikke fremkaldt:
                       01       Lysfølsomt papir
                39.01        Condensations-, polycondensations- og polyadditionsprodukter, også modi­
                             ficerede eller polymeriserede, linære eller ikke-linære (f.eks. phenoplast,
                             aminoplast, alkyder, polyallylestere og andre umættede polyestere,
                             siliconer):
                                Kunstharpiks:
                                   Phenoplast:
                       02             Andre varer
              - 39.07        Varer af d$ under pos. 39.01—39.06 nævnte materialer:
                       05       Andre varer, med og uden påtryk
                40.11        Dæk, ringe, udskiftelige slidbaner til dæk samt slanger og fælgbånd af
                             blødgummi til hjul af enhver art:
                                Dæk, udskiftelige slidbaner til dæk, slanger og dækindlæg af vægt pr.
                                stk.:
                       02         Indtil 5 kg
                       03          Over 5 kg og ikke over 20 kg
 ---pagebreak--- 29 . 9. 76                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 266/ 13
            Pos . i den
           portugisiske                                   Varebeskrivelse
             toldtarif
           42.02        Rejseartikler (f. eks. kufferter, hatteæsker, vadsække og rygsække), ind­
                        købstasker, håndtasker, dokumentmapper, tegnebøger, punge, toiletetuier,
                         værktøjsetuier, tobakspunge samt foderaler, etuier og æsker (til f. eks.
                         våben, musikinstrumenter, kikkerter, smykker, flasker, flipper, fodtøj eller
                        børster) og lignende beholdere, af læder, kunstlæder, vulcanfiber, plader
                         og folier af plast, pap eller tekstilstof:
                   03      Mapper, skuldertasker og dametasker
           48.11        Tapeter og lincrousta; gennemskinneligt vinduespapir
           48.13        Karbonpapir, andet kopieringspapir, stencils og overføringspapir, tilskåret,
                        også i æsker:
                   01      Karbonpapir og lignende papirer
                   02      Stencils og lignende varer
           48.15        Andet papir og pap (herunder cellulosevat), tilskåret:
                           Papir:
                   10         Toiletpapir
           53.05        Uld og andre dyrehår (fine eller grove), kartet eller kæmmet:
                           Uld og fine dyrehår, undtagen hår af kanin og hare, kæmmet:
                              I totter :
                   03            Ufarvede
           53.11        Vævet stof af uld eller fine dyrehår
           56.01        Korte kemofibre, ikke kartede, kæmmede eller på anden måde beredte til
                        spinding:
                   03      Regenererede
           56.05        Garn af korte kemofibre eller affald af kemofibre, ikke i detailsalgsop­
                        lægninger:
                   01      Effektgarn
           58.04        Vævede fløjls-, plys- og chenillestoffer (bortset fra varer henhørende under
                        pos. 55.08 og 58.05 ):
                           Af andre fibre :
                   05        Farvede
           68.04        Møllesten, slibesten og lignende varer (herunder segmenter og andre dele
                        dertil), til formaling, defibrering, slibning, polering, afretning og skæring,
                        af naturlige stenarter (herunder agglomerede naturlige stenarter), af agglo­
                        merede naturlige eller kunstige slibemidler eller af keramisk materiale,
                        også forsynet med kerner, skafter, aksler og lignende af andet materiale,
                        men uden stativ :
                           Til anden anvendelse :
                   02        Kunstige
 ---pagebreak--- Nr. L 266/ 14                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    29 . 9. 76
               Pos. i den
              portugisiske                                    Varebeskrivelse
                toldtarif
              70.21        Andre varer af glas:
                     01       Af glas, der er farvet, mat, graveret, iriseret, slebet, marmoreret, uigen­
                             nemsigtigt, mælkehvidt, malet eller presset, med fordybninger eller
                              relieffer
              71.05        Sølv (herunder forgyldt og platineret sølv), ubearbejdet eller i form af
                           halvfabrikata :
                     02       Udhamret eller lamineret og i tråde
              71.16        Andre bijouterivarer:
                       06     Andre varer
              73.14        Tråd af jern og stål, også med overtræk (undtagen isoleret tråd til elektrisk
                           brug):
                              Uden beklædning med tekstilmaterialer:
                     02          Beklædt med andre materialer ved alle processer
                      03         Andre varer
              73.15        Legeret stål og kulstofrigt stål i samme former som nævnt i pos. 73.06—
                           73.14 :
                              Tråd :
                                 Uden beklædning med tekstilmaterialer:
                                    Andre varer :
                      59              Andre produkter
                73.24      Beholdere af jern og stål, til komprimerede eller flydende gasser:
                              Af et rumindhold på højst 300 liter:
                      01         Svejsede
              73.37        Kedler (undtagen kedler henhørende under pos. 84.01 ) og radiatorer, til
                           centralopvarmning, ikke elektrisk opvarmede, samt dele dertil, af jern og
                           stål ; varmluftgeneratorer og varmluftfordelere (herunder apparater, der
                           også kan levere kold eller konditioneret luft), ikke elektrisk opvarmede,
                           med motordreven ventilator eller blæser, samt dele dertil, af jern og stål :
                      02      I jern eller stål, svejset, lamineret eller smedet
              76.02        Stænger, profiler og tråd, af aluminium
               83.09       Spænder, taskebøjler, hægter og maller, snøreringe og lignende varer af
                           uædle metaller, til beklædningsgenstande, fodtøj, rejseartikler, håndtasker
                           eller andre tékstil- eller lædervarer; rørnitter og splitnitter, af uædle
                           metaller:
                      03      Andre artikler
               84.01       Dampkedler, herunder kedler med overhedning:
                              Generatorer :
                      02         Af en vægt på over 20 tons pr. stk.
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 76                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 266/ 15
             Pos. i den
            portugisiske                                    Varebeskrivelse
              toldtarif
            84.15          Maskiner og apparater til køling og frysning, elektriske og andre:
                               Skabe og andre møbler, importeret sammen med deres respektive
                              køleapparater:
                   03            Af en vægt på over 200 kg -pr. stk.
            84.17          Maskiner, apparater og anlæg, også elektrisk opvarmede, til behandling
                           af materialer ved processer, der indbefatter temperaturændringer, såsom
                           opvarmning, kogning, ristning, destillation, rektifikation, sterilisation,
                           pasteurisering, dampning, tørring, inddampning, fordampning, kondensering
                           og afkøling (undtagen maskiner og apparater til husholdningsbrug); vand­
                           varmere, ikke elektriske:
                   01          Vandvarmere og badeovne til cirkulation eller akkumulation, til hus­
                              holdningsbrug
                   06         Dele
            84.24          Landbrugs- og havebrugsmaskiner til jordens bearbejdning og dyrkning
                           (f.eks. plove, harver, kultivatorer, såmaskiner og gødningsspredere); tromler
                           til plæner og sportspladser:
                              Dele :
                   05            Plovbrædder og plovskær med undtagelse af dem af støbejern og
                                 støbestål, plovløb, skiver, skær, knivformede langjern og skiveformede
                                 langjern, til plove, tænder til kultivatorer og harver; skiver til for­
                                 støvere; værktøj til lugning, hypning, til at pløje furer, til lugemaskiner
            84.27          Pressere, perser og andre maskiner og apparater til brug ved fremstilling
                           af vin, cider, frugtsaft og lignende:
                   01          Persekar-druerivere og kontinuerlige pressere til druepersning
            84.40          Maskiner og apparater til vaskning, rensning, tørring, blegning, farvning,
                           appretering, imprægnering og anden efterbehandling af tekstilgarn, tekstil­
                           stof og forarbejdede tekstilvarer (herunder vaskemaskiner og maskiner til
                           tøjrensning); maskiner til sammenlægning, oprulning og tilskæring af
                           tekstilstoffer; maskiner til pålægning af masse på tekstilstof eller andet
                           støttemateriale ved fremstilling af linoleum eller anden gulvbelægning;
                           maskiner til trykning af tekstilvarer, læder, tapet, pakpapir, linoleum og
                           andre materialer (herunder graverede plader, blokke og cylindre til sådanne
                           maskiner):
                              Maskiner og apparater:
                   03            Til linnedvask
                                                                                                        \
            84.47          Værktøjsmaskiner til bearbejdning af træ, kork, ben, hårdgummi, hård
                           plast og lignende hårde materialer (undtagen maskiner, der henhører under
                           pos. 84.49 ):
                              Hydrauliske presser:
                   04    .       Af en vægt på over 2 000 kg, men under 5 000 kg pr. stk.
 ---pagebreak--- Nr. L 266/16                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 9 . 76
              Pos. i den
             portugisiske                                  Varebeskrivelse
               toldtarif
             84.61        Haner, ventiler og lignende tilbehør til rørledninger, kedler, beholdere og
                          lignende (herunder trykreguleringsventiler og termostatregulerede ventiler):
                    03       Af jern eller stål
             85.01        Elektriske generatorer, motorer, omformere (roterende eller statiske), trans­
                          formatorer, ensrettere, ensretterapparater og induktionsspoler:
                             Trefasede asynkronomotorer:
                    01         Af en vægt på højst 50 kg pr. stk.
                    02         Af en vægt på over 50 kg, men under 300 kg pr. stk.
                             Enfasede motorer:
                    05         Af en vægt på højst 10 kg pr. stk.
                    06         Af en vægt på over 10 kg, men under 30 kg pr. stk.
                             Andre generatorer, omformere og motorer:
                     12        Af en vægt på højst 100 kg pr. stk.
             85.03        Primærelementer og primærbatterier:
                    01       Tørre
             85.12        Elektriske vandvarmere (gennemstrømningsvandvarmere, akkumulerende
                          vandvarmere og dryppevarmere); elektriske apparater til rum- og jord­
                          bundsopvarmning; elektriske hårbehandlingsapparater (f.eks. tørre- og krøl­
                          leapparater, krøllejernsvarmere); elektriske strygejern ; elektrotermiske
                          apparater til husholdningsbrug; elektriske varmelegemer (undtagen af kul):
                    01       Vandvarmere og badeovne, tillige med apparater til rumopvarmning
                    02       Strygejern og reservedele dertil
                    03       Kogeapparater, komfurer, ovne og lignende kogeapparater til hushold­
                             ningsbrug
             85.19        Elektriske apparater til at slutte eller afbryde elektriske kredsløb, til
                          beskyttelse af elektriske kredsløb og til at skabe forbindelse til eller i elek­
                          triske kredsløb (f.eks. afbrydere, relæer, sikringer, overspændingsafledere,
                          overspændingsbeskyttere, stikpropper, lampeholdere og forgreningsdåser);
                          faste og variable modstande (herunder potentiometre), bortset fra varme­
                          legemer; trykte kredsløb; fordelings- og kontroltavler ( undtagen telefon­
                          borde):
                             Ikke automatiske afbrydere, ledningsadskillere og reostater:
                                Af en vægt på højst 2 kg pr. stk.
                    02            Af andet materiale
                     12      Styrings- og fordelingstavler
 ---pagebreak--- 29. 9 . 76                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 266/ 17
            Pos. i den
           portugisiske                                   Varebeskrivelse                   '
             toldtarif '
           85.20         Elektriske glødelamper og udladningslamper samt infrarøde og ultraviolette
                         lamper; buelamper; elektriske lynlyslamper til fotografisk brug:
                             Til belysning:
                  01           Til glødetråd
                  02           Andre varer
           85.23         Isolerede (herunder lakerede eller anodiserede) elektriske ledninger, tråde,
                         kabler, skinner, bånd og lignende (herunder koaksialkabler), også forsynet
                         med forbindelsesdele :
                             Med armering eller metalbeklædning, eller dækket med andre materialer:
                   04          Andre varer
           90.03         Stel og indfatninger til briller, lorgnetter, beskyttelsesbriller og lignende;
                         dele til sådanne stel og indfatninger:
                   02        Guldplet eller forgyldt
                   03        Af andet materiale
           90.04         Briller, lorgnetter, beskyttelsesbriller og lignende:
                             Med indfatning af andet materiale:
                   04          Andre varer
           90.16         Instrumenter til tegning, afstikning og beregning (pantografer, tegnebestik,
                         linealer, regnestokke, regneskiver mv.); instrumenter og apparater til
                         måling, afprøvning og kontrollering, ikke henhørende under andre posi­
                         tioner i dette kapitel (f.eks. mikrometre, skydelærer, metermål, planimetre
                          og afbalanceringsapparater); profilprojektionsapparater:
                   02        Vinkler, linealer, vinkelmålere og skabeloner til tegning
            91.04         Andre ure :
                   02        Ure til at sætte eller ophænge, komplette, af en vægt på over 500 g,
                             og ukomplette, uafhængig af vægt
            92.12         Grammofonplader og andre lydoptagelser eller lignende optagelser; plader,
                          valser, film, bånd, tråd og andre medier, færdig til optagelse af lyd og
                          lignende; matricer til fremstilling af grammofonplader:
                             Lydunderlag:
                                Indregistrerede:
                   04             Andre varer
            94.01         Stole og andre siddemøbler (herunder sovesofaer o. lign.), bortset fra
                          sådanne, der henhører under pos. 94.02; dele dertil:
                   06        Af andre materialer
 ---pagebreak--- Nr. L 266/ 18                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    29 . 9 . 76
               Pos. i den
              portugisiske                                   Varebeskrivelse
                toldtarif
                 94.03     Andre møbler og dele dertil:
                              Af træ :
                     01          Udskåret, fineret, bonet, poleret eller lakeret, drejet, forsynet med
                                 lister, malet eller tapetseret med alle andre materialer end læder eller
                                 dets imitationer, og stoffer, der indeholder silke og kunstige og
                                 syntetiske tekstilfibre
                     02          Indlagte, lakerede, forgyldte, med applikationer af ædelt træ, prydet
                                 med metal eller andre materialer og tapetseret med læder og dets
                                 imitationer, eller stof, der indeholder silke og kunstige og syntetiske
                               (tekstilfibre
                     06       Af andre materialer
              98.03        Fyldepenne, kuglepenne, pencils, penneskafter, blyantholdere og lignende;
                           dele og tilbehør dertil (bortset fra varer, der henhører under pos. 98.04 og
                           98.05 ):
                     02       Fyldepenne eller kuglepenne, tillige med reservedele og tilbehør hertil
              98.08        Farvebånd med farve til skrivemaskiner, instrumenter etc., også på spoler,
                           stempelpuder, med eller uden farve, også i æsker:
                              Bånd :
                     01          På spoler, til direkte brug
              98.10        Cigar- og cigarettændere, gastændere og lignende tændere (herunder
                           kemiske og elektriske tændere) samt dele dertil (undtagen fyrsten og
                           væger):
                     04       Andre varer
               98.12       Redekamme, pyntekamme, hårspænder og lignende varer:
                     01       Af kunstige plastikmaterialer og ebonit
 ---pagebreak--- 29. 9. 76                      De Europæiske FæHés&kiaberø Tidende                                     Nr. L 266/ 19
                                                BILAG U
                                        Varer anført i artikel 6
           Pos. i den
          portugisiske                                  Varebeskrivelse ,
            toldtarif
          29.44        Antibiotica:
                 04       Oxytetracyclin og erythromycin samt salte deraf
          39.01        Condensations-, polycondensations- og polyadditionsprodukter, også mo­
                       dificerede eller kolymeriserede, lineære eller ikke-lineære (f.eks. phenoplast,
                       aminoplast, alkyder, polyallylestere og andre umættede polyestere, siliconer):
                          Plast, også iblandet papir, stof eller andet materiale:
                 11         Plader, ark, bånd og stive strimler med en vægt på over 160 g pr.
                            m2, også med inskriptioner
                          Andre plader, ark, bånd og strimler:
                 16         Med en vægt på over 160 g pr. m8, uden inskriptioner
          39.02        Polymerisations- og copolymerisationsprodukter (f.eks. polyethylen, poly­
                       tetrahalogenethylen, polyisobutylen, polystyren, polyvinylchlorid, poly­
                       vinylacetat, polyvinylcloracetat og andre polyvinylderivater, polyacryl­
                       syrederivater og polymethacrylsyrederivater, cumaronindenharpikser):
                          Varer til støbning:
                 03         I polyvinylchlorid
                          Plast, også iblandet papir, stof eller andet materiale:
                 06         Plader, ark, bånd og stive strimler, med en vægt på over 160 g pr. m2,
                            også med inskriptioner
          39.03        Regenerater af cellulose; cellulosenitrat, celluloseacetat og andre
                       celluloseestere, celluloseethere og andre kemiske derivater af cellulose,
                       også blødgjorte (f. eks. collodium og celluloid); vulcanfiber:
                          Celluloid :
                 06         Plader, ark, bånd eller rør
                          Andre varer:
                 10         Plader, ark, bånd og stive strimler, me4 en vægt på over 160 g pr. m2,
                            også med inskriptioner
          39.07        Varer af de under pos. 39.01-39.06 nævnte materialer:
                 02       Beklædningsgenstande
          40.10        Driv- og tansportremme af blødgummi:
                 02      Andre varer
          44.14        Træ, savet i længderetningen, skåret eller, skrællet, men ikke yderligere
                       bearbejdet, af højst 5 mm's tykkelse; finér af højst 5 mm's tykkelse
 ---pagebreak--- Nr. L 266/20                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      29 . 9. 76
              Pos. i den
             portugisiske                                  Varebeskrivelse
               toldtarif
             55.06        Garn af bomuld, i detailsalgsoplægninger
             56.01        Korte kemofibre, ikke kartede, kæmmede eller på anden måde beredte til
                          spinding:
                             Syntetiske:
                    02          Andre
             56.02        Bånd (tow) til fremstilling af korte kemofibre:
                             Af syntetiske fibre
                    02          Andre
             56.03        Affald af kemofibre (herunder garnaffald og opkradsede klude), ikke
                          kartet, kæmmet eller på anden måde beredt til spinding:
                    01       Af syntetiske fibre
             56.04        Korte kemofibre og affald af kemofibre, kartede, kæmmede eller på
                          anden måde beredt til spinding:
                             Syntetiske:
                    02          Andre
             59.08        Tekstilstoffer, imprægneret, overtrukket eller lamineret med cellulosederi­
                          vater eller anden plast:                1
                    01       Med en vægt på højst 400 g pr. m2
                    02       Med en vægt på over 400 g, med under 1 400 g pr. m2
             68.06        Slibemidler, naturlige eller kunstige, i pulver eller korn, på underlag af
                          vævet stof, papir, pap eller andet materiale, også tilskåret, sammensyet
                          eller samlet på anden måde
             69.02        Ildfaste sten, blokke, fliser og lignende ildfast konstruktionsmateriel, bortset
                          fra varer henhørende under pos. 69.01
             69.13        Statuetter og andre dekorationsgenstande; pyntgenstande til personlig
                          brug; artikler til boligudstyr:
                             Andre varer :
                    02         Af porcelæn
             70.14        Belysningsartikler af glas; refleksglas ; optiske artikler af glas, hverken op­
                          tisk bearbejdet eller af optisk glas:
                    01         Lampeglas
                             Andre varer :
                    02         Af farvet, mat, graveret, iriseret, slebet, marmoreret, uigennemskinne­
                               ligt, opalfarvet, malet eller formstøbt glas i form af udgraveringer
                               eller relieffer
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 76                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 266/21
            Pos. i den
            portugisiske                                  Varebeskrivelse
              toldtarif
            73.25        Snoet tråd, kabler, tovværk, flettede bånd, stropper o.lign., af jern- og
                         ståltråd (undtagen isoleret tråd mv. til elektrisk brug):
                   03       Andre varer
            73.35        Fjedre og blade til fjedre, af jern og stål :
                   04       Spiralfjedre af rund tråd eller runde stænger med en diameter over 8 mm
                            eller af firkantede eller rektangulære stænger, hvor den mindste dimen­
                            sion er over 8 mm
            73.36        Kakkelovne, komfurer, kaminer (herunder sådanne, der tillige kan
                         anvendes til centralopvarmning), varmeovne, bageovne, kogeapparater,
                         varmeplader med brænder, vaskekedler med fyr eller brænder og lignende
                         udstyr til husholdningsbrug, alt for så vidt ikke elektrisk, samt dele dertil,
                         af jern og stål:
                            Andre varer :
                   03          Af jern eller stål, mekanisk bearbejdet; valset eller smedet
            74.i r       Rør, røremner og hule stænger, af kobber:
                            Ubehandlet eller malet, lakeret, emaljeret eller på anden måde be­
                            handlet (herunder Mannesmanrør og rør tilvirket ved såkaldt »swaging«
                            metode), forsynet med muffer eller flanger, men uden anden forar­
                            bejdning:
                    01         Med en tykkelse på indtil 1 mm
                    04         Andre varer
            74.19        Andre varer af kobber:
                   02       Andre varer
            76.04        Folie af aluminium med en tykkelse (uden underlag) af højst 0,20 mm,
                         også mønsterpresset, tilskåret, perforeret, overtrukket, med påtryk eller
                         med underlag af papir eller andet forstærkningsmateriale
            82.01        Spader, skovle, grebe, hakker, hyppejern, forke og river; økser og lignende
                         huggeværktøj ; leer, segl, hækkesakse, kiler og andre redskaber til anven­
                         delse i landbrug, havebrug og skovbrug - alt til brug i hånden :
                   01       Spader, hakker, hyppejern, forke, møggrebe, river, kradsejern, høber,
                            segl
            82.02        Håndsave samt savblade af enhver art (herunder savblade uden tænder):
                   01       Håndsave af enhver type, monterede, tillige med klinger
                   02       Savblade til båndsave
            82.04        Håndværktøj og håndredskaber, som ikke henhører under nogen anden
                         position i dette kapitel (herunder monterede glarmesterdiamanter);
                         blæselamper og ambolte ; skruestikker (undtagen maskinskruestikker) ;
                         feltesser; slibesten med stativ (hånd-eller foddrevne):
                   03       Hamre, trækjern, stenmejsler, bænkmejsler, kørnere og dorne
 ---pagebreak---                                                                       1
Nr. L 266/22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    29 . 9 . 76
                  Pos . i den
                 portugisiske                                       Varebeskrivelse
                   toldtarif
                  82.05              Udskifteligt værktøj til værktøjsmaskiner, mekanisk håndværktøj og andet
                                     håndværktøj (f.eks. til presning, stansning, boring, gevindskæring, fræsning,
                                     skæring, drejning, stemning og skruning), herunder matricer til trådtræk­
                                     ning og strengpresning af metal samt skær til bjergbor:
                         01             Bænkmejsler
                  83.01              Nøglelåse, kombinationslåse og elektriske låse (herunder spænder og
                                     taskebøjler med sådanne låse) og dele dertil, af uædle metaller; nøgler
                                     til de nævnte låse, af uædle metaller
                  83.02              Beslag og lignende tilbehør, af uædle metaller, til møbler, døre, trapper,
                                     vinduer, rullegardiner, vognmagerarbejder, sadelmagerarbejder, kufferter,
                                     kister o. lign. (herunder automatiske dørlukkere); knager og knagerækker,
                                     hyldeknægte o. lign., af uædle metaller
                  83.13              Propper, crown corks, flaskehætter, kapsler, spunse med gevind, spuns­
                                     dæksler, plomber, hjørnebeskyttere og andet emballagetilbehør, af uædle
                                     metaller         ;
                  83.15              Tråd, stænger, rør, plader, elektroder og lignende varer, af uædle metaller
                                     eller metalcarbider, overtrukket eller fyldt med flusmidler, til brug ved
                                     lodning og svejsning af metaller eller metalcarbider; tråd og stænger af
                                     agglomereret pulver af uædle metaller til brug ved metallisering ved
                                     sprøjtning
                  84.06              Forbrændingsmotorer med stempel:
                                         Motorer :
                                           Andre varer:
                    ex 02                    På 25 kW (a) eller derunder
                                        Dele:
                         04                Cylinderforinger, stempelpinde, stempler og stempelringe
                  84.15              Maskiner og apparater til køling og frysning, elektriske og andre:
                         04              Andre installationer
                  84.20              Vægte, herunder tælle- og kontrolvægte (undtagen vægte, følsomme for
                                     5 centigram eller mindre); vægtlodder, alle slags:
                                        Vægte, herunder vippevægte:
                                           Automatiske og halvautomatiske:
                         01                  Med en vægt på højst 100 kg pr. stk.
                         02                  Med en vægt på over 100 kg, højst 250 kg pr. stk.
             (a) Med undtagelse af påhængsmotorer til både.
 ---pagebreak--- 29. 9. 76                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 266/23
           Pos. i den
          portugisiske                                 Varebeskrivelse
            toldtarif
          84.22        Maskiner og apparater til løftning, lastning, losning og flytning (f.eks.
                       elevatorer, hejseværker, spil, kraner, donkrafte, taljer, transportører og
                       tovbaner), bortset fra maskiner og apparater henhørende under pos.
                       84.23 :
                 07       Kraner, derricks og skydebroer; rullebroer og løbekraner
          84.45        Værktøjsmaskiner til bearbejdning af metaller og metalcarbider (undtagen
                       maskiner henhørende under pos. 84.49 og 84.50):
                         Paralleldrejebænke, shapingmaskiner, høvlemaskiner, boremaskiner,
                          savslibemaskiner, frem- og tilbagegående save, rundsave og båndsave,
                          også med slæde:
                 01           Med en vægt på indtil 1 000 kg pr. stk.
                 02           Med en vægt på over 1 000 kg, men ikke over 2 000 kg pr. stk.
          84.47        Værktøjsmaskiner til bearbejdning af træ, kork, ben, hårdgummi, hård
                       plast og lignende hårde materialer (undtagen maskiner, der henhører
                       under pos. 84.49):
                          Båndsave, også med slæde, rundsave, maskinhøvle, høvlemaskiner,
                          spindelfræsemaskiner, skrællemaskiner, boremaskiner og maskiner til
                          kløvning af træ, samt paralleldrejebænke:
                 01           Med en vægt på indtil 1 000 kg pr. stk.
                 02           Med en vægt på over 1 000 kg, men ikke over 2 000 kg pr. stk.
                 06       Andre værktøjsmaskiner
           84.51       Skrivemaskiner (undtagen kombinerede regne- og skrivemaskiner); check­
                       beskyttere:
                  01      Skrivemaskiner
          84.59        Maskiner, apparater og mekaniske redskaber, der ikke henhører under
                       nogen anden position i dette kapitel :
                          Hydrauliske presser:
                 03        "5 Med en vægt på indtil 2 000 kg pr. stk.
           84.60       Formkasser til metalstøbning; støbeforme til metaller (bortset fra kokiller),
                       metalcarbider, glas, mineralske materialer (f. eks. keramisk pasta, beton
                       mv.), gummi og plast:
                          Støbeforme:
                 04           Til mekanisk brug
          84.61        Haner, ventiler og lignende tilbehør til rørledninger, kedler, beholdere
                       o.lign. (herunder trykreguleringsventiler og termostatregulerede ventiler:
                          Af kobber eller aluminium :
                 01           Med en vægt på indtil 2 kg pr. stk.
                 02           Med en vægt på over 2 kg pr. stk.
                 04       Andre varer
 ---pagebreak--- Nr. L 266 24                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 29 . 9. 76
              Pos. i den
             portugisiske                                    Varebeskrivelse
               toldtarif
             84.62         Kugle- og rullelejer, alle slags:
                              Kuglelejer:
                                Med en enkelt række af kugler, hvor kuglerne ikke kan udtages
                                manuelt, hvor rækken af kugler ikke er adskillelig eller hvor de to
                                ringe er anbragt i samme plan:
                    02             Med en udvendig diameter på over 36 mm men ikke over 50 mm
                    03             Med en udvendig diameter på over 50 mm men ikke over 72 mm
             85.13        Elektriske apparater til trådtelefoni og trådtelegrafi (herunder apparater
                          til bærefrekvenstrådsystemer):
                             Apparater til telefoni:
                    03          Private telefonomstillingsborde med indtil 50 interne linjer
                    04          I andre tilfælde
             90.07        Fotografiapparater; lynlysapparater til fotografisk brug:
                    01       Med en vægt på indtil 20 kg pr. stk.
             90.16        Instrumenter til tegning, afstikning og beregning (pantografer, tegnebestik,
                          linealer, regnestokke, regneskiver mv.); instrumenter og apparater til
                          måling, afprøvning og kontrollering, ikke henhørende under andre posi­
                          tioner i dette kapitel (f.eks. mikrometre, skydelærer, metermål, planimetre
                          og afbalanceringsapparater); profilprojektionsapparater:
                    01       Tegnebestik forsynet med forlængerstykker til tegnepassere, tegnepassere,
                             ridsefjer og lignende instrumenter
             90.24        Instrumenter og apparater til måling, kontrollering og automatisk regu­
                          lering af strømningshastighed, dybde, tryk og andre variable størrelser
                          i væsker og gasser eller til automatisk temperaturregulering (f.eks. mano­
                          metre, termostater, væskestandsmålere, gennemstrømmingsmålere, varme­
                          målere og automatiske trækregulatorer til ovne), bortset fra varer hen­
                          hørende under pos. 90.14
                    02       Manometre
             90.28        Elektriske og elektroniske instrumenter og apparater til måling, afprøv­
                          ning, kontrollering, analysering og automatisk regulering:
                    02       Amperemetre, voltmetre og wattmetre
             94.01        Stole og andre siddemøbler (herunder sovesofaer o.lign.), bortset fra
                          sådanne, der henhører under pos. 94.02; dele dertil:
                    05       Af jern eller stål
             94.03        Andre møbler og dele dertil:
                    05       Af jern eller stål
             97.02        Dukker
 ---pagebreak--- 29 . 9. 76                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 266/25
             Pos. i den
            portugisiske                                 Varebeskrivelse
              toldtarif
           97.03         Andet legetøj ; modeller til legebrug:
                 02        I andre tilfælde
           98.01         Knapper, kraveknapper, manchetknapper, tryklåse o.lign., knapforme;
                         emner og dele til de nævnte varer:
                           Af andre typer:
                 05           I andre tilfælde
           98.10         Cigar- og cigarettændere, gastændere og lignende tændere (herunder
                         kemiske og elektriske tændere) samt dele dertil (undtagen fyrsten og
                         væger):
                 03        Forgyldte, forsølvede eller pletteret eller dubleret med ædle metaller
 ---documentbreak--- NA ---documentbreak--- Nr. L 266/26                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                          29. 9. 76
                                                     SLUTAKT
             De befuldmægtigede
             for Rådet for De europæiske Fællesskaber
             og
             for præsidenten for Den portugisiske Republik,
             forsamlet i Bruxelles, den tyvende september nitten hundrede og seksoghalvfjerds, med
             henblik på undertegnelsen af interimsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fæl­
             lesskab og Den portugisiske Republik,
             har ved undertegnelsen af denne aftale taget følgende brevvekslinger til efterretning:
             1 . Brevveksling vedrørende artikel 3 i interimsaftalen,
             2. Brevveksling vedrørende artikel 6 i interimsaftalen.
             Ovennævnte brevvekslinger er knyttet som bilag til denne slutakt.
             De befuldmægtigede er enige om, at disse brevvekslinger om fornødent, på samme betin­
             gelser som aftalen, skal undergives de procedurer, som er nødvendige for at sikre deres
             gyldighed.
             Udfærdiget i Bruxelles, den tyvende september nitten hundrede og seksoghalvfjerds.
              Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten September neunzehnhundertsechsundsiebzig.
              Done at Brussels on the twentieth day of September in the year one thousand nine
             hundred and seventy-six.
             Fait à Bruxelles, le vingt septembre mil neuf cent soixante-seize.
             Fatto a Bruxelles, addì venti settembre millenovecentosettantasei.
              Gedaan te Brussel, den twintigste september negentienhonderdzesenzeventig.
              Feito em Bruxelas, aos vinte de Setembro de mil novecentos e setenta e seis.
 ---pagebreak--- 29 . 9. 76                           De Europæiske Fællesskabers Tidende Nr. L 266/27
           For Rådet for De europæiske Fællesskaber
           Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften
           For the Council of the European Communities
           Pour le Conseil des Communautés européennes
           Per il Consiglio delle Comunità europee
           Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
           Pelo Conselho das Comunidades Europeias
           For præsidenten for Den portugisiske Republik
           Für den Präsidenten der Portugiesischen Republik
           For the President of the Portuguese Republic
           Pour le président de la République portugaise
           Per il presidente della Repubblica portoghese
           Voor de President van de Republiek Portugal
           Pelo Presidente da Republica Portuguesa
 ---pagebreak--- Nr. L 266/28                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               29 . 9 . 76
                                Brevveksling vedrørende artikel 3 i interimsaftalen
             Hr. formand,
             Under de forhandlinger, som har ført til indgåelse aif en interimsaftale mellem Det
             europæiske økonomiske Fællesskab og Den portugisiske Republik, er lofterne for tekstil­
             varer og beklædningsgenstande for 1976 blevet fastsat til det i artikel 3 nævnte niveau.
             Endvidere træffer Portugal for 1976 de nødvendige foranstaltninger, for at dets udførsel
             til Det forenede Kongerige af følgende varer ikke overstiger nedennævnte niveauer:
                 Pos. i den                                                                      Størrelse
                   fælles                               Varebeskrivelse                           (i tons)
                  toldtarif
                  55.05        Garn af bomuld, ikke i detailoplægninger                             5 450
                  56.07        Vævet stof af korte kemofibre eller af affald af kemofibre            3 164
                  60.05        Yderbeklædningsgenstande og andre varer af trikotage,
                               ikke elastisk eller gummeret                                          1221
                  61.01        Yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge                          2 500
                  61.02        Yderbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn                  625
                  61.03        Underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder
                               flipper, skjortebryster og manchetter)                                  900
                  61.04        Underbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn                 212
                  62.02        Sengelinned, dækketøj, håndklæder, vaskeklude og viske­
                               stykker ; gardiner og andre boligtekstiler                            8 500
             Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De ville meddele mig Deres regerings indfor­
             ståelse med ovennævnte.
             Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                                    Formand for
                                                                               Fællesskabets delegation
 ---pagebreak--- 29 . 9 . 76                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 266/29
            Hr. formand,
            Ved Deres brev af dags dato meddeler De mig følgende:
                »Under de forhandlinger, som bar ført til indgåelse af en interimsaftale mellem Det
                europæiske økonomiske Fællesskab og Den portugisiske Republik er lofterne for
               tekstilvarer og beklædningsgenstande for 1976 blevet fastsat til det i artikel 3 nævnte
               niveau. Endvidere træffer Portugal for 1976 de nødvendige foranstaltninger for, at
               dets udførsel til Det forenede Kongerige af følgende varer ikke overstiger neden­
               nævnte niveauer :
                  Pos. i den                                                                   Størrelse
                    fælles                             Varebeskrivelse
                   toldtarif
                                                                                               (i tons)
                    55.05       Garn af bomuld, ikke i detailoplægninger                        5 450
                    56.07      Vævet stof af korte kemofibre eller af affald af kemofibre       3 164
                    60.05      Yderbeklædningsgenstande og andre varer af trikotage,
                               ikke elastisk eller gummeret                                     1221
                    61.01       Yderbeklædningsgenstande til mænd og drenge                     2 500
                    61.02      Yderbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn              625
                    61.03       Underbeklædningsgenstande til mænd og drenge (herunder
                               flipper, skjortebryster og manchetter)                              900
                    61.04      Underbeklædningsgenstande til kvinder, piger og småbørn             212
                    62.02      Sengelinned, dækketøj , håndklæder, vaskeklude og viske­
                               stykker ; gardiner og andre boligtekstiler                       8 500
                Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De ville meddele mig Deres regerings ind­
               forståelse med ovenstående.«
            Jeg skal hermed meddele, at min regering er indforstået med ovenstående.
            Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                                   Formand for
                                                                           den portugisiske delegation
 ---pagebreak--- Nr. L 266/30                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                           29 . 9. 76
                                  Brevveksling vedrørende artikel 6 i interimsaftalen
             Hr. formand,
             Bestemmelserne i artikel 6 i interimsaftalen finder ikke anvendelse for den første dag
             i den måned, der følger efter datoen, på hvilken Portugal har underrettet Fællesskabet
             om afslutningen af de nødvendige procedurer, for at Fællesskabet i medfør af disse
             bestemmelser ikke behandles mindre gunstigt end tredjelande.
             Portugal meddeler Fællesskabet basistoidsatsen for hver af de i nævnte artikel omhand­
             lede varer samt datoen for de nye toldsatsers ikrafttræden. I øvrigt ændrer Portugal den
             specifikke told til værditold.
             Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De ville meddele mig Deres regerings indfor­
             ståelse med ovenstående.
             Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                             Vormand for
                                                                       Fællesskabets delegation
             Hr. formand,
             Ved Deres brev af dags dato meddeler De mig følgende :
                 » Bestemmelserne i artikel 6 i interimsaftalen finder ikke anvendelse før den første
                 dag i den måned, der følger efter datoen, på hvilken Portugal har underrettet
                 Fællesskabet om afslutningen af de nødvendige procedurer, for at Fællesskabet
                 i medfør af disse bestemmelser ikke behandles mindre gunstigt end tredjelande.
                 Portugal meddeler Fællesskabet basistoldsatsen for hver af de i nævnte artikel om­
                 handlede varer samt datoen for de nye toldsatsers ikrafttræden. I øvrigt ændrer
                 Portugal den specifikke told til værditold.
                 Jeg ville være Dem taknemmelig, såfremt De ville meddele mig Deres regerings ind­
                 forståelse med ovenstående.«
             Jeg skal hermed meddele Dem min regerings indforståelse med ovenstående.
              Modtag, hr. formand, forsikringen om min mest udmærkede højagtelse.
                                                                             Formand for
                                                                      den portugisiske delegation