CELEX: 31982R1469
Language: nl
Date: 1982-06-09 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1469/82 van de Commissie van 9 juni 1982 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3800/81 tot vaststelling van de indeling van wijnstokrassen

Avis juridique important

|

31982R1469

Verordening (EEG) nr. 1469/82 van de Commissie van 9 juni 1982 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3800/81 tot vaststelling van de indeling van wijnstokrassen  

Publicatieblad Nr. L 159 van 10/06/1982 blz. 0021 - 0027 Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 15 blz. 0019  Bijzondere uitgave in het Spaans: Hoofdstuk 03 Deel 25 blz. 0156  Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 15 blz. 0019  Bijzondere uitgave in het Portugees: Hoofdstuk 03 Deel 25 blz. 0156 

*****VERORDENING  (EEG) Nr. 1469/82 VAN DE COMMISSIE  van 9 juni 1982  tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3800/81 tot vaststelling van de indeling van wijnstokrassen  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE  GEMEENSCHAPPEN,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,  Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3577/81 (2), en met name op artikel 31, lid 4,  Overwegende dat in artikel 31 van Verordening (EEG) nr. 337/79 is bepaald dat een indeling moet worden vastgesteld van de voor teelt in de Gemeenschap toegelaten wijnstokrassen; dat deze rassen per administratieve eenheid of per deel daarvan moeten worden ingedeeld in aanbevolen, toegestane en voorlopig toegestane wijnstokrassen;  Overwegende dat deze indeling laatstelijk is vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3800/81 van de Commissie (3); dat de ervaring heeft geleerd dat de wijnen die worden bereid uit verschillende soorten wijndruiven die sedert ten minste vijf jaar voor bepaalde Franse administratieve eenheden zijn ingedeeld bij de toegestane wijnstokrassen, kunnen beschouwd worden als zijnde normaal van goede kwaliteit; dat het derhalve wenselijk blijkt deze wijnstokrassen, in overeenstemming met het bepaalde in artikel 11, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 347/79 van de Raad van 5 februari 1979 betreffende de algemene voorschriften inzake de indeling van wijnstokrassen (4), laatstelijk gewijzigd bij de Akte van Toetreding van Griekenland, in te delen bij de voor de betrokken administratieve eenheden aanbevolen wijnstokrassen;  Overwegende dat het wenselijk is de indeling van de wijnstokrassen voor wijndruiven aan te vullen door aan de voor bepaalde Franse administratieve eenheden aanbevolen wijnstokrassen bepaalde rassen toe te voegen die sedert ten minste vijf jaar voorkomen in de indeling voor een aangrenzende administratieve eenheid en die dus voldoen aan de in artikel 11, lid 1, sub a), van Verordening (EEG) nr. 347/79 bepaalde voorwaarde;  Overwegende dat het dienstig is de indeling aan te vullen met bepaalde Franse en Duitse rassen van wijndruiven en met een Frans ras van tafeldruiven, die bij een onderzoek naar de teeltgeschiktheid daartoe geschikt zijn bevonden; dat deze rassen krachtens het bepaalde in artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79 voorlopig kunnen worden toegestaan voor bepaalde Franse en Duitse administratieve eenheden;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING  VASTGESTELD:  Artikel 1  In de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3800/81, wordt hoofdstuk I, onderafdeling I, punt II »DUITSLAND", gewijzigd als volgt, met dien verstande dat invoeging van de wijnstokrassen geschiedt met inachtneming van de alfabetische volgorde:  3. Regierungsbezirk Koblenz:  in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Dornfelder (*) (59) en Dunkelfelder (*) (59) ingevoegd;  4. Regierungsbezirk Rheinhessen-Pfalz:  in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Dornfelder (*) en Dunkelfelder (*) geschrapt.  Artikel 2  In de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3800/81, wordt hoofdstuk I, onderafdeling I, punt IV »FRANKRIJK", gewijzigd als volgt, met dien verstande dat invoeging van de wijnstokrassen geschiedt met inachtneming van de alfabetische volgorde:  1. Département de l'Ain:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  3. Département de l'Allier:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Arriloba B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  4. Département des Alpes de Haute-Provence:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (a) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson B, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  5. Département des Hautes-Alpes:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson B, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  6. Département des Alpes-Maritimes:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  7. Département de l'Ardèche:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  9. Département de l'Ariège:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  10. Département de l'Aube:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  11. Département de l'Aude:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N, Muscat de Hambourg N (60) een Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N, Muscat de Hambourg N en Portan N geschrapt;  12. Département de l'Aveyron:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  13. Département des Bouches-du-Rhône:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N, Portan N en Vermentino B ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N, Portan N en Vermentino B geschrapt;  15. Département du Cantal:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd voor de arrondissementen Aurillac en Mauriac,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  16. Département de la Charente:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  18. Département de Cher:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Arriloba B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  19. Département de la Corrèze:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  20. Départements de la Haute-Corse et de la Corse du Sud:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chardonnay N, Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N, Pinot N en Sauvignon B ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Ganson N, Gramon N en Monérac N geschrapt;  21. Département de la Côte d'Or:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Arriloba B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  24. Département de la Dordogne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  25. Département du Doubs:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  26. Département de la Drôme:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  30. Département du Gard:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  31. Département de la Haute-Garonne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  32. Département du Gers:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  33. Département de la Gironde:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  36. Département de l'Indre:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  37. Département de l'Indre-et-Loire:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  38. Département de l'Isère:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  39. Département du Jura:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  40. Département des Landes:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  41. Département de Loir-et-Cher:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  42. Département de la Loire:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  43. Département de la Haute-Loire:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  44. Département de la Loire-Atlantique:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  45. Département du Loiret:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  46. Département du Lot:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  47. Département du Lot-et-Garonne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  49. Département de Maine-et-Loire:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  51. Département de la Marne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  54. Département de Meurthe et Moselle:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  55. Département de la Meuse:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  57. Département de la Moselle:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  58. Département de la Nièvre:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Arriloba B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  63. Département du Puy-de-Dôme:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Arriloba B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  64. Département des Pyrénées-Atlantique:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  65. Département des Hautes-Pyrénées:  Dezelfde wijnstokrassen als die welke zijn vermeld voor het Département des Pyrénées-Atlantique. Bovendien wordt het ras Ganson N toegevoegd aan de aanbevolen wijnstokrassen en geschrapt in de toegestane wijnstokrassen.  69. Département du Rhône:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  72. Département de la Sarthe:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  73. Département de la Savoie:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  74. Département de la Haute-Savoie:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  79. Département des Deux-Sèvres:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  81. Département du Tarn:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,- worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  82. Département de Tarn-et-Garonne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N en Portan N geschrapt;  83. Département du Var:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  84. Département de Vaucluse:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*), Caladoc N (*), Clarin B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B, Ganson N, Gramon N, Monérac N en Portan N geschrapt;  85. Département de la Vendée:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  86. Département de la Vienne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - worden de rassen Arriloba B (*) en Ederena N (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt;  89. Département de l'Yonne:  a) in de categorie »Aanbevolen wijnstokrassen" worden de rassen Chasan B en Portan N ingevoegd;  b) in de categorie »Toegestane wijnstokrassen":  - wordt het ras Arriloba B (*) ingevoegd,  - worden de rassen Chasan B en Portan N geschrapt.  Artikel 3  In de bijlage van Verordening (EEG) nr. 3800/81 wordt in hoofdstuk II, punt III »FRANKRIJK", lid 1, sub b), het wijnstokras Delhro N (*) ingevoegd vóór het wijnstokras Ignea RS.  Artikel 4  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.  Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 1982.  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.  Gedaan te Brussel, 9 juni 1982.  Voor de Commissie  Poul DALSAGER  Lid van de Commissie  (1) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 1.  (2) PB nr. L 359 van 15. 12. 1981, blz. 1.  (3) PB nr. L 381 van 31. 12. 1981, blz. 1.  (4) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 75.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (59) Toegestaan in het Regierungsbezirk Koblenz met uitzondering van de Landkreis Cochem-Zell, de Verbandsgemeinde Untermosel in de Landkreis Mayen-Koblenz alsmede de Stadtteile Guels, Metternich, Moselweiss en Lay der kreisfreien Stadt Koblenz.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (60) Uitsluitend voor de bereiding van aromatische mousserende wijn, met uitzondering van de kantons Sigean, Tuchan, Mouthoumet, Gouiza, Quillan, Axat, Belcaire en Chalabre.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.  (*) Met ingang van 1 januari 1982 in de indeling opgenomen op grond van artikel 11, lid 1, sub b), van Verordening (EEG) nr. 347/79.