CELEX: 31999R1855
Language: da
Date: 1999-08-27 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EF) nr. 1855/1999 af 27. august 1999 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af sorghum, som er i det franske interventionsorgans besiddelse

28. 8. 1999               DA                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           L 228/3
                                           KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1855/1999
                                                            af 27. august 1999
                 om åbning af en løbende licitation med henblik på eksport af sorghum, som er i det franske
                                                      interventionsorgans besiddelse
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —                                                       Artikel 2
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske            1.     Licitationen omfatter maksimalt 49 000 tons sorghum
Fællesskab,                                                               med henblik på eksport til alle tredjelande.
                                                                          2.     Oplagringsområderne for de 49 000 tons sorghum er
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1766/92 af               anført i bilag I.
30. juni 1992 om den fælles markedsordning for korn (1),
senest ændret ved forordning (EF) nr. 1253/1999 (2), særlig
artikel 5, og                                                                                           Artikel 3
ud fra følgende betragtninger:                                            1.     Uanset artikel 16, tredje afsnit, i forordning (EØF) nr.
                                                                          2131/93 er den pris, der skal betales for udførsel, lig med den i
                                                                          buddet anførte pris.
(1)     Ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 2131/93 (3),
        senest ændret ved forordning (EF) nr. 39/1999 (4), er der         2.     Ved udførsel i medfør af nærværende forordning
        fastsat procedurerne og betingelserne for salg af korn fra        anvendes der hverken eksportrestitution, eksportafgift eller
        interventionsorganerne;                                           månedlig forhøjelse.
(2)     i den nuværende markedssituation er det hensigtsmæs-              3.     Artikel 8, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2131/93
        sigt at åbne en løbende licitation med henblik på eksport         anvendes ikke.
        af 49 000 tons sorghum, som er i det franske interven-
        tionsorgans besiddelse;
                                                                                                        Artikel 4
(3)     der bør fastlægges særlige bestemmelser, som skal sikre,
                                                                          1.     Eksportlicenserne er gyldige fra deres udstedelsesdato, jf.
        at transaktionerne og kontrollen hermed gennemføres
                                                                          artikel 9 i forordning (EØF) nr. 2131/93, og til udgangen af
        korrekt; til det formål bør der indføres en ordning med
                                                                          den fjerde efterfølgende måned.
        sikkerhedsstillelse, så at de fastsatte mål nås, uden at det
        medfører overdrevent store udgifter for de erhvervsdri-           2.     Bud afgivet i forbindelse med denne licitation kan ikke
        vende; der bør derfor dispenseres fra visse regler, bl.a. i       ledsages af eksportlicensansøgninger indgivet efter artikel 44 i
        forordning (EØF) nr. 2131/93;                                     Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 (5).
(4)     hvis afhentningen af sorghum forsinkes med over fem
        dage, eller hvis frigivelsen af en af de krævede sikker-                                        Artikel 5
        hedsstillelser udsættes på grund af forhold, som må
        tilskrives interventionsorganet, bør den berørte                  1.     Uanset artikel 7, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2131/93
        medlemsstat betale erstatning;                                    udløber fristen for indgivelse af bud vedrørende den første
                                                                          dellicitation den 9. september 1999, kl. 9.00 (belgisk tid).
(5)     de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over-
                                                                          2.     Fristen for indgivelse af bud vedrørende de efterfølgende
        ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen
                                                                          dellicitationer udløber hver torsdag, kl. 9.00 (belgisk tid).
        for Korn —
                                                                          3.     Fristen for indgivelse af bud vedrørende den sidste dellici-
                                                                          tation udløber den 30. september 1999, kl. 9.00 (belgisk tid).
                                                                          4.     Buddene skal indgives til det franske interventionsorgan.
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
                                                                                                        Artikel 6
                                 Artikel 1
                                                                          1.     Interventionsorganet og lagerholderen samt tilslagsmod-
                                                                          tageren, såfremt denne ønsker det, foretager efter fælles aftale
Det franske interventionsorgan kan på de i forordning (EØF)               inden udlagringen eller på tidspunktet for denne, alt efter
nr. 2131/93 fastsatte betingelser åbne en løbende licitation              tilslagsmodtagerens valg, prøveudtagning i hinandens nærvæ-
med henblik på eksport af sorghum, der er i dets besiddelse, jf.          relse med en sådan hyppighed, at der mindst udtages en prøve
dog bestemmelserne i denne forordning.                                    for hver 500 tons, og de lader prøverne analysere. Interven-
                                                                          tionsorganet kan lade sig repræsentere ved en befuldmægtiget,
(1) EFT  L  181   af 1.7.1992, s. 21.                                     idet denne dog ikke må være lagerholderen.
(2) EFT  L  160   af 26.6.1999, s. 18.
(3) EFT  L  191   af 31.7.1993, s. 76.
(4) EFT  L  5 af  9.1.1999, s. 64.                                        (5) EFT L 331 af 2.12.1988, s. 1.
 ---pagebreak--- L 228/4                 DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           28. 8. 1999
Analyseresultaterne meddeles til Kommissionen i tilfælde af               indskrænker de klagemuligheder, som tilslagsmodtageren måtte
tvist.                                                                    have over for lagerholderen.
Udtagningen og analysen af prøverne foretages inden for en                3.     Hvis tilslagsmodtageren efter en periode på højst en
frist på syv arbejdsdage fra datoen for tilslagsmodtagerens               måned fra datoen for hans fremsættelse af anmodning om
anmodning herom og inden for en frist på tre arbejdsdage, hvis            udskiftning af partiet endnu ikke har modtaget et parti af den
prøveudtagningen foretages ved udlagringen. Hvis det af de                fastsatte kvalitet som følge af gentagne udskiftninger, frigøres
endelige analyseresultater fremgår, at kvaliteten er:                     han for alle sine forpligtelser, herunder sikkerhederne, efter at
                                                                          han hurtigst muligt har underrettet Kommissionen og interven-
a) højere end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, skal               tionsorganet i overensstemmelse med bilag II.
    tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger
                                                                          4.     Udgifterne til prøveudtagning og analyse som omhandlet
b) højere end minimumskravene for intervention, men lavere                i stk. 1 afholdes, medmindre det endelige resultat af analyserne
    end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, idet forskellen          viser, at et parti ikke opfylder minimumskvalitetskravene til
    dog ligger inden for en margen på:                                    intervention, af EUGFL for én analyse pr. 500 tons, undtagen
    — 1 procentpoint for vandindholdet                                    udgifterne til overførsel fra én silo til en anden. Udgifterne til
                                                                          overførsel fra én silo til en anden samt udgifter til yderligere
    — 0,1 procentpoint for indhold af garvestof                           analyser, som tilslagsmodtageren måtte ønske foretaget,
    — ½ procentpoint for urenheder som omhandlet i                        afholdes af denne.
         henholdsvis punkt B.2 og B.4 i bilaget til Kommissio-
         nens forordning (EØF) nr. 689/92 (1), og
    — ½ procentpoint for urenheder som omhandlet i punkt                                               Artikel 7
         B.5 i bilaget til forordning (EØF) nr. 689/92, uden at de
         deri tilladte procentsatser for skadelige kerner dog             Uanset artikel 12 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3002/
         derved ændres                                                    92 (2) skal dokumenter vedrørende salg af sorghum efter
                                                                          nærværende forordning og specielt eksportlicensen, den i
    skal tilslagsmodtageren acceptere partiet, som det foreligger         artikel 3, stk. 1, litra b), i forordning (EØF) nr. 3002/92
                                                                          omhandlede udlagringsanvisning, udførselsangivelsen og even-
c) højere end minimumskravene for intervention, men lavere                tuelt kontroleksemplar T5 være forsynet med påskriften:
    end kvaliteten i licitationsbekendtgørelsen, og forskellen
    overskrider den i litra b) nævnte margen, kan tilslagsmodta-          — Sorgo de intervención sin aplicación de restitución ni
    geren:                                                                     gravamen, Reglamento (CE) no 1855/1999
                                                                          — Sorghum fra intervention uden restitutionsydelse eller
    — enten acceptere partiet, som det foreligger
                                                                               -afgift, forordning (EF) nr. 1855/1999
    — eller afvise at overtage partiet. Han frigøres dog først fra        — Interventionssorghum ohne Anwendung von Ausfuhrerstat-
         alle sin forpligtelser vedrørende det pågældende parti,               tungen oder Ausfuhrabgaben, Verordnung (EG) Nr. 1855/
         herunder sikkerhederne, efter at han hurtigst muligt har              1999
         underrettet Kommissionen og interventionsorganet i
         overensstemmelse med bilag II; hvis han imidlertid               — Σόργος παρέµβασης χωρίς εφαρµογή επιστροφής ή φόρου,
         anmoder interventionsorganet om at levere et andet                    κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1855/1999
         parti interventionssorghum af den fastsatte kvalitet uden        — Intervention sorghum without application of refund or tax,
         yderligere udgifter, frigives sikkerheden dog ikke.                   Regulation (EC) No 1855/1999
         Udskiftningen af partiet skal finde sted højst tre dage
         efter tilslagsmodtagerens fremsættelse af anmodning              — Sorgho d'intervention ne donnant pas lieu à restitution ni
         herom. Tilslagsmodtageren underretter hurtigst muligt                 taxe, règlement (CE) no 1855/1999
         Kommissionen herom i overensstemmelse med bilag II               — Sorgo d'intervento senza applicazione di restituzione né di
                                                                               tassa, regolamento (CE) n. 1855/1999
d) lavere end minimumskravene for intervention, kan tilslags-
                                                                          — Sorghum uit interventie, zonder toepassing van restitutie of
    modtageren ikke afhente det pågældende parti. Han frigøres
                                                                               belasting, Verordening (EG) nr. 1855/1999
    først fra alle sine forpligtelser vedrørende det pågældende
    parti, herunder sikkerhederne, efter at han hurtigst muligt           — Sorgo de intervenção sem aplicação de uma restituição ou
    har underrettet Kommissionen og interventionsorganet i                     imposição, Regulamento (CE) n.o 1855/1999
    overensstemmelse med bilag II; han kan dog anmode inter-              — Interventiodurraa, johon ei sovelleta vientitukea eikä vienti-
    ventionsorganet om at levere et andet parti interventions-                 maksua, asetus (EY) N:o 1855/1999
    sorghum af den fastsatte kvalitet uden yderligere udgifter. I
    så fald frigives sikkerheden ikke. Udskiftningen af partiet           — Interventionssockerhirs, utan tillämpning av bidrag eller
    skal finde sted højst tre dage efter tilslagsmodtagerens frem-             avgift, förordning (EG) nr 1855/1999.
    sættelse af anmodning herom. Tilslagsmodtageren under-
    retter hurtigst muligt Kommissionen herom i overensstem-
    melse med bilag II.                                                                                Artikel 8
2.      Hvis udlagringen af sorghum finder sted, inden analysere-         1.     Den sikkerhed, der er stillet i henhold til artikel 13, stk. 4,
sultaterne foreligger, bæres alle risici imidlertid af tilslagsmodta-     i forordning (EØF) nr. 2131/93 frigives, så snart eksportlicen-
geren fra tidspunktet for partiets afhentning, uden at dette dog          serne er blevet udstedt til tilslagsmodtagerne.
(1) EFT L 74 af 20.3.1992, s. 18.                                         (2) EFT L 301 af 17.10.1992, s. 17.
 ---pagebreak--- 28. 8. 1999           DA                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            L 228/5
2.     I forbindelse med forpligtelsen til at udføre til tredjelande    stillelser efter de i samme artikel anførte frister resultere i en
stilles der en sikkerhed på 50 EUR/t, hvoraf de 30 EUR/t stilles        erstatning fra medlemsstaten på 0,015 EUR pr. 10 tons, pr.
ved eksportlicensens udstedelse og de resterende 20 EUR/t               dags forsinkelse.
inden kornets afhentning.
                                                                        Erstatningen finansieres ikke af EUGFL.
Uanset artikel 15, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3002/92:
— frigives beløbet på 30 EUR/t senest 20 arbejdsdage efter                                           Artikel 9
     det tidspunkt, hvor tilslagsmodtageren dokumenterer, at
     den afhentede sorghum har forladt EF's toldområde                  Det franske interventionsorgan underretter Kommissionen om
— skal beløbet på 20 EUR/t frigives senest 15 arbejdsdage               de modtagne bud senest to timer efter udløbet af sidste frist for
     efter den dato, hvor tilslagsmodtageren fører det i artikel        indgivelse af bud. Skemaet i bilag III anvendes, og ved opkald
     17, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 2131/93 omhandlede              anvendes de numre, som er opført i bilag IV.
     bevis.
                                                                                                    Artikel 10
3.     Bortset fra behørigt begrundede undtagelsestilfælde, som
f.eks. ved indledning af en administrativ undersøgelse, vil             Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i
enhver frigivelse af de i denne artikel omhandlede sikkerheds-          De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                      medlemsstat.
                      Udfærdiget i Bruxelles, den 27. august 1999.
                                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                                        Karel VAN MIERT
                                                                                   Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- L 228/6        DA                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            28. 8. 1999
                                                                 BILAG I
                                                                                                    (tons)
                                                  Oplagringssted                       Mængde
                                Bordeaux                                                10 450
                                Lyon                                                     9 590
                                Marseille                                                4 320
                                Montpellier                                              7 000
                                Toulouse                                                17 640
                                                                 BILAG II
        Meddelelse om afvisning af partier i forbindelse med den løbende licitation med henblik på udførsel af sorghum,
                                      som er i det franske interventionsorgans besiddelse
                                         (Artikel 6, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1855/1999)
        — Tilslagsmodtagers navn:
        — Licitationsdato:
        — Dato for tilslagsmodtagers afvisning af partiet:
                                                   Mængde           Siloens
                      Parti nr.                                                      Begrundelse for afvisning af overtagelse
                                                    (tons)          adresse
                                                                                — % garvestof
                                                                                — % af spirede kerner
                                                                                — % andre urenheder (Schwarzbesatz)
                                                                                — % bestanddele, som ikke er mangelfri korn-
                                                                                    kerner
                                                                                — andet
 ---pagebreak--- 28. 8. 1999          DA                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       L 228/7
                                                                          BILAG III
            Løbende licitation med henblik på eksport af sorghum, som er i det franske interventionsorgans besiddelse
                                                              (Forordning (EF) nr. 1855/1999)
                     1                   2                   3                  4                   5        6              7
                                                                                                 Tillæg
                                                                                                   (+)
                                                                          Pris budt                     Kommercielle
               Nummerering             Parti            Mængde                                  Fradrag              Bestemmelses-
                                                                            (EUR/t)                     omkostninger
                af bydende              nr.               (tons)                                   (–)                    sted
                                                                               (1)                        (EUR/t)
                                                                                                (EUR/t)
                                                                                                 (p.m.)
                     1
                     2
                     3
                    osv.
            (1) Denne pris omfatter tillæggene eller fradragene for det parti, buddet vedrører.
                                                                          BILAG IV
            De eneste gyldige numre, som skal benyttes ved opkald til Bruxelles (GD VI-C-1), er:
            — fax:                      296 49 56
                                        295 25 15
            — telex:                    22037 AGREC B,
                                        22070 AGREC B (græsk alfabet).