CELEX: C2006/086/16
Language: fi
Date: 2006-04-08 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio, (neljäs jaosto)  26 päivänä tammikuuta 2006 , asiassa C-2/05 (Arbeidshof te Brusselin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vastaan Herbosch Kiere NV (Siirtotyöläisten sosiaaliturva — Sovellettavan lainsäädännön määrittäminen — Toiseen jäsenvaltioon lähetetyt työntekijät — E 101-todistuksen merkitys)

8.4.2006   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 86/9
            
         
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
   (neljäs jaosto)
   26 päivänä tammikuuta 2006,
   asiassa C-2/05 (Arbeidshof te Brusselin esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vastaan Herbosch Kiere NV (1)
   
   (Siirtotyöläisten sosiaaliturva - Sovellettavan lainsäädännön määrittäminen - Toiseen jäsenvaltioon lähetetyt työntekijät - E 101-todistuksen merkitys)
   (2006/C 86/16)
   Oikeudenkäyntikieli: hollanti
   Asiassa C-2/05, jossa on kyse EY 234 artiklaan perustuvasta ennakkoratkaisupyynnöstä, jonka Arbeidshof te Brussel (Belgia) on esittänyt 23.12.2004 tekemällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 5.1.2005, saadakseen ennakkoratkaisun asiassa Rijksdienst voor Sociale Zekerheid vastaan Herbosch Kiere NV, yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien kokoonpanossa: N. Colneric (esittelevä tuomari), toimien neljännen jaoston puheenjohtajan tehtävässä, sekä tuomarit J. N. Cunha Rodrigues ja K. Lenaerts, julkisasiamies: D. Ruiz-Jarabo Colomer, kirjaaja: R. Grass, on antanut 26.1.2006 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
   Niin kauan kuin asetuksen (ETY) N:o 1408/71 täytäntöönpanomenettelystä 21.3.1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 574/72 sellaisena kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna 2.6.1983 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2001/83 ja sellaisena kuin se on muutettuna 25.6.1991 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 2195/91 11 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti myönnetyn E 101 -todistuksen myöntäneet jäsenvaltion viranomaiset eivät ole peruuttaneet sitä tai julistaneet sitä pätemättömäksi, kyseinen todistus sitoo sen jäsenvaltion toimivaltaista laitosta ja tuomioistuimia, jonne kyseiset työntekijät on lähetetty. Näin ollen kyseiset työntekijät vastaanottavan jäsenvaltion tuomioistuimella ei ole oikeutta tutkia E 101 -todistuksen pätevyyttä tämän todistuksen myöntämisen perustana olevia tosiseikkoja koskevien toteamusten osalta eikä erityisesti sitä, onko työntekijät lähettävän yrityksen ja lähetetyn työntekijän välillä olemassa näiden työntekijöiden komennuksen ajan sellainen kiinteä yhteys, jota tarkoitetaan sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja heidän perheenjäseniinsä 14 päivänä kesäkuuta 1971 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1408/71 sellaisen kuin se on muutettuna ja ajan tasalle saatettuna asetuksella N:o 2001/83 ja sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 2195/91 14 artiklan 1 kohdan a alakohdassa, kun sitä luetaan yhdessä asetuksen N:o 1408/71 14 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 14 b artiklan 1 kohdan soveltamisesta 17 päivänä lokakuuta 1985 tehdyn siirtotyöläisten sosiaaliturvan hallintotoimikunnan päätöksen N:o 128 1 kohdan kanssa.
   
      (1)  EUVL C 82, 2.4.2005.