CELEX: 31980R2650
Language: es
Date: 1980-10-15 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) nº2650/80 de la Comisión, de 15 de octubre de 1980, relativo a las modalidades de ejecución de las decisiones de contribución del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola, sección «Orientación», para proyectos relativos a la mejora de la infraestructura en determinadas zonas rurales

Avis juridique important

|

31980R2650

Reglamento (CEE) nº2650/80 de la Comisión, de 15 de octubre de 1980, relativo a las modalidades de ejecución de las decisiones de contribución del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola, sección «Orientación», para proyectos relativos a la mejora de la infraestructura en determinadas zonas rurales  

Diario Oficial n° L 273 de 17/10/1980 p. 0010 - 0019 Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 31 p. 0039  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 19 p. 0073  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 19 p. 0073 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 2650/80 DE LA COMISIÓN    de 15 de octubre de 1980    relativo a las modalidades de ejecución de   las decisiones de contribución del Fondo Europeo de   Orientación y de Garantía Agrícola ,   sección « Orientación » , para proyectos   relativos a la mejora de la infraestructura en   determinadas zonas rurales    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 del Consejo , de   25 de julio de 1978 , referente a una acción común para   la mejora de la infraestructura en determinadas zonas   rurales (1) y , en particular , el apartado 3 de su   artículo 13 y el apartado 5 de su artículo 14 ,    Considerando que los justificantes relativos a los   proyectos que se benefician de la contribución del Fondo   Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola son   remitidos por una autoridad o un organismo designado por el   Estado miembro o , eventualmente , por conducto de   dicho Estado miembro ; que , para garantizar un control   eficaz de la realización de dichos proyectos , es   conveniente precisar la función de dicha autoridad ,   la naturaleza de los justificantes establecidos   con arreglo a las disposiciones reglamentarias o   legales del Estado miembro interesado o a las medidas   adoptadas por la autoridad o el organismo   precedentemente mencionado , así como los   medios de control implantados en cada Estado miembro ;    Considerando que la Comisión debe ser informada de la   marcha de los proyectos en las condiciones y los plazos   previstos por las decisiones ;    Considerando que , para el pago de los anticipos de la   contribución o de una fracción de la misma , procede   precisar la documentación que debe remitir la autoridad   o el organismo intermediario a la Comisión con objeto   de que ésta pueda comprobar que se han cumplido todas   las condiciones para el pago ; que dicha documentación   debe comprender datos completos y presentados de   forma idéntica con objeto de facilitar una instrucción   rápida y un trato uniforme a las solicitudes de pago ;    Considerando que es conveniente prever que la   Comisión pueda pedir a la autoridad intermediaria la   presentación de justificantes o documentos   complementarios en caso de que los documentos   regularmente presentados por la autoridad o el organismo   no sean , a su juicio , suficientes o su contenido   le parezca incompleto respecto de la verificación   de las condiciones financieras u otras impuestas   a los programas especiales ;    Considerando que procede prever , en caso de control   in situ , una cooperación entre la Comisión y el Estado   miembro interesado , para garantizar la plena eficacia del   mismo ;    Considerando que es conveniente no iniciar el   procedimiento de suspensión , reducción o   supresión de la contribución del Fondo Europeo de   Orientación y de Garantía Agrícola sin haber   consultado previamente al Estado miembro interesado , que   podrá definir su posición , y sin haber dado a los   beneficiarios la posibilidad de que presenten sus   observaciones ;    Considerando que , puesto que la subvención del Fondo   Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola se   paga al beneficiario por conducto de un organismo designado   por el Estado miembro , procede precisar los documentos   que dicho organismo debe remitir a la Comisión ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen emitido por el Comité   del Fondo Europeo de Orientación y de Garantía   Agrícola ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    I . Función de la autoridad o del organismo   encargado de remitir los justificantes    Artículo 1    1 . La autoridad o el organismo encargado de remitir   los justificantes con arreglo al apartado 2 del artículo   14 del Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 dirigirá a la   Comisión , dentro de los dos meses siguientes a la   en vigor del presente Reglamento , una relación   descriptiva de los justificantes que tiene previsto   solicitar . Cualquier modificación introducida   en la relación descriptiva será comunicada   a la Comisión dentro de los dos meses siguientes   a la adopción de dicha modificación .    Por justificante se entenderá cualquier documento ,   extendido bien con arreglo a las disposiciones legales o   reglamentarias del Estado miembro interesado , bien con   arreglo a las medidas adoptadas por la autoridad o el   organismo precedentemente mencionado , adecuado para   probar que se han cumplido las condiciones financieras o   las demás impuestas para cada proyecto .    La relación descriptiva anteriormente mencionada   contendrá :     - la denominación de los justificantes , así como la   mención de las disposiciones o medidas sobre la base   de las cuales hayan sido extendidos ,     - una breve descripción del contenido de dichos   documentos .    2 . La autoridad o el organismo dirigirá asimismo a la   Comisión , en el plazo establecido en el apartado 1 , una   descripción pormenorizada de los métodos de control   utilizados y en los que se base para extender el   certificado contemplado en el artículo 3 .    3 . La Comisión podrá invitar a los Estados miembros   a que completen la relación descriptiva con otros   justificantes que considere necesarios para el control de   la imputabilidad de los gastos indicados en las   solicitudes de pago ; podrá , con el mismo fin ,   invitar asimismo a los Estados miembros a que refuercen   sus controles .    Artículo 2    Transcurrido un plazo de dos años a partir de la   notificación de la decisión por la que se conceda una   contribución , la autoridad o el organismo remitirá a la   Comisión un documento en el que se describa el estado de   los proyectos para los cuales no se hayan presentado   ninguna solicitud de pago ni la segunda solicitud de   anticipo . Cuando , contrariamente a las informaciones   contenidas en la solicitud de contribución y recogidas en   la decisión , los trabajos o acciones no hayan comenzado   transcurrido el plazo de dos años , la autoridad o el   organismo precisará los motivos ; en su caso ,   remitirá a la Comisión garantías suficientes   facilitadas por el beneficiario para probar que la   realización del proyecto comenzará en un   futuro próximo .    Si no se pudieren presentar dichas garantías , o si la   Comisión no las estimare suficientes , el   beneficiario habrá de restituir el anticipo   recibido . Si el primer anticipo recibido hubiere   sido ya objeto de las justificaciones que han   de facilitarse de acuerdo con el apartado 1 del artículo   3 , no deberá remitirse dicho documento .    Artículo 3    1 . A más tardar tres meses antes del comienzo efectivo   de los trabajos del primer tramo anual , la autoridad o el   organismo intermediario podrá remitir a la Comisión   una solicitud de anticipo que permita comprobar que se han   cumplido las condiciones para el pago .    Dicha solicitud de anticipo , que habrá de   presentarse en doble ejemplar , adoptará la forma del   certificado consignado en el modelo 1 del Anexo I .    Seis meses después del pago de dicho anticipo , el   beneficiario deberá probar ante la Comisión que el   porcentaje de realización de los trabajos alcanza por lo   menos el 6,5 % del primer tramo anual multiplicado por el   número de meses transcurrido desde la fecha de comienzo   de los trabajos especificada en la solicitud de anticipo .    Si no puediere presentar dicha prueba , el beneficiario   habrá de restituir el anticipo percibido .    La remisión de las justificaciones suspenderá la   obligación de remitir el documento previsto en el   artículo 2 .    2 . Las solicitudes de anticipos relativas a los   demás tramos anuales de trabajos podrán presentarse   cuando los trabajos del tramo anterior hayan alcanzado por   lo menos el 80 % de las previsiones y los eventuales   tramos precedentes hayan sido finalizados .    Las solicitudes de anticipo , que se presentarán en doble   ejemplar , comprenderán el certificado y las   justificaciones recogidas en el modelo 2 del Anexo I .    3 . A más tardar tres meses después del final   previsto de un tramo anual de trabajos para el cual se haya   percibido un anticipo , la autoridad o el organismo   deberá remitir una solicitud de regularización de la   contribución concedida a dicho tramo .    Dicha solicitud , que se presentará en doble ejemplar ,   comprenderá el certificado y las justificaciones   recogidas en el Anexo II .    Si no pudiere presentar dicha solicitud , el   beneficiario habrá de restituir el anticipo percibido .    4 . Cuando no se haya percibido anticipo alguno , la   autoridad o el organismo podrá remitir solicitudes de   pago en el año siguiente a la finalización de un tramo   anual de trabajos .    Dichas solicitudes , que se presentarán en doble   ejemplar , comprenderán el certificado y las   justificaciones recogidas en el Anexo II .    Artículo 4    Para proceder a un control eficaz de la ejecución del   proyecto , la autoridad o el organismo remitirá a la   Comisión , a petición de ésta y en el plazo que ella   establezca , cualquier justificante o la copia certificada   conforme contemplada en el artículo 1 o cualquier otro   documento adecuado para acreditar que se cumplen las   condiciones financieras o las demás impuestas para cada   proyecto .    Artículo 5    Si la Comisión estimare necesario efectuar un control   in situ , lo comunicará previamente al Estado miembro en   cuyo territorio prevea efectuar una verificación y le   invitará a participar en ella ; los Estados miembros   adoptarán las medidas necesarias para favorecer la eficacia   de dichos controles .    Artículo 6    Antes de iniciar el procedimiento de suspensión , de   reducción o de supresión de la contribución del Fondo   Europeo de Orientación y de Garantía Agrícola ,   previsto en el apartado 2 del artículo 14 del   Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 , la Comisión :     - lo comunicará al Estado miembro en cuyo territorio   debiera ejecutarse el proyecto y éste podrá   definir su posición al respecto ;     - consultará a la autoridad o el organismo   encargado de remitir los justificantes ;     - solicitará del beneficiario que manifieste , por   conducto de la autoridad o del organismo intermediario ,   los motivos del incumplimiento de las condiciones   previstas .    II . Función del organismo intermediario para el pago    Artículo 7    1 . Cuando la Comisión compruebe que se han   cumplido las condiciones financieras o las demás   impuestas para el proyecto , efectuará los pagos en   concepto de contribución del Fondo en favor del   beneficiario con arreglo al apartado 1 del artículo 14   del Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 .    2 . El organismo intermediario pagará al beneficiario   sin demora la subvención o la fracción de la misma y   aportará la prueba de ello a la Comisión dentro de los   quince días siguientes al pago .    Artículo 8    El presente Reglamento entrará en vigor el tercer   día siguiente al de su publicación en el Diario Oficial   de las Comunidades Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en   todos sus elementos y directamente aplicable en cada   Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 15 de octubre de 1980 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º L 204 de 28 . 7 . 1978 , p. 1 .    ANEXO I    MODELO I    CERTIFICADO PARA EL PAGO DEL PRIMER ANTICIPO    Número del proyecto : ...    Beneficiario ( denominación y domicilio ) : ...    El ... (1) , autoridad intermediaria encargada de   la remisión de los justificantes con arreglo a lo   dispuesto en el apartado 2 del artículo 14 del   Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 referente a una   acción común para la mejora de la infraestructura   en determinadas zonas rurales ,    certifica que :    1 . los trabajos previstos en el primer tramo   anual de trabajos comenzarán/comenzaron el ... en   el lugar previsto ;    2 . el proyecto ha/no ha sufrido modificaciones en   relación con los datos contenidos en la   documentación adjunta a la solicitud de   contribución (2) ;    3 . se ha puesto a disposición del beneficiario ,   el ... , un anticipo de ... francos franceses/liras   italianas ( ... % ) de la ayuda prevista del   Estado miembro para el primer tramo anual de trabajos ;    4 . la participación financiera del beneficiario   se ajustará , a más tardar al finalizar los   trabajos , a las disposiciones del apartado 2 del   artículo 12 del Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 ;    5 . el beneficiario ha contestado por carta del ... a   las condiciones especiales del artículo ... de la   decisión de concesión de la contribución ;    6 . el beneficiario se compromete a restituir el   anticipo solicitado si los trabajos no comenzaren   en los dos años siguientes a la notificación de la   decisión de concesión de la contribución o en   los tres meses siguientes al pago de este primer   anticipo y no se presentaren garantías suficientes   que prueben el comienzo de los trabajos en un   futuro próximo o si la Comisión no estimare   suficientes las garantías presentadas (3) .    Hecho en ... , el ...    Por la autoridad intermediaria    ... ( firma )    (1) Denominación de la autoridad intermediaria   encargada de remitir los justificantes .    (2) En caso de modificación esencial , describirla   en anexo .    (3) Compromiso firmado por el beneficiario , que debe   acompañarse como anexo .    MODELO 2    CERTIFICADO PARA EL PAGO DE LOS ANTICIPOS DISTINTOS   DEL PRIMERO    Número del proyecto : ...    Beneficiario ( denominación y domicilio ) : ...    Número del anticipo : ...    El ... (1) , autoridad intermediaria encargada de   remitir los justificantes con arreglo a lo   dispuesto en el apartado 2 del artículo 14 del   Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 referente a una   acción común para la mejora de la infraestructura   en determinadas zonas rurales ,    certifica que :    1 . los trabajos previstos por el proyecto comenzaron   el ... en el lugar previsto ;    2 . la realización efectiva de los tramos anuales   para los que se ha obtenido ya un anticipo asciende a   ... francos franceses/liras italianas en relación   con los costes previstos en la solicitud de   contribución para los tramos anuales considerados ;   las cantidades realizadas (2) se precisan en   el anexo a ) ;    3 . el proyecto ha/no ha sufrido modificaciones en   relación con los datos contenidos en la   documentación adjunta a la solicitud de   contribución (3) ;    4 . la financiación de los gastos certificados   en el punto 2 anterior se precisa en el anexo b ) ;   se ha puesto a disposición del beneficiario , el ... ,   un anticipo de ... francos franceses/liras   italianas ( ... % ) de la ayuda prevista del Estado   miembro para el tramo considerado en esta solicitud ;    5 . la participación financiera del beneficiario   se ajustará , a más tardar al finalizar los trabajos ,   a las disposiciones del apartado 2 del artículo   12 del Reglamento ( CEE ) n º 1760/78 ;    6 . el beneficiario se compromete a restituir   el anticipo solicitado si los trabajos del tramo   considerado no comenzaren en los tres meses siguientes   al pago del anticipo solicitado y no se presentaren   garantías suficientes que prueben el comienzo de los   trabajos en un futuro próximo o si la Comisión   no estimare suficientes las garantías presentadas (4) .    Hecho en ... , el ...    Por la autoridad intermediaria    ... ( firma )    (1) Denominación de la autoridad intermediaria   encargada de remitir los justificantes .    (2) Se especificarán en anexo por tipos de   trabajos . Este porcentaje deberá ser por lo menos   del 80 % para conseguir el anticipo solicitado .    (3) En caso de modificaciones esenciales ,   describirlas en anexo .    (4) Compromiso firmado por el beneficiario , que   debe acompañarse como Anexo III .    Anexo a ) al certificado para los anticipos distintos   del primero    Estado de realización de los trabajos previstos en   los tramos anuales para los que se han percibido adelantos :    Medidas * Cantidades previstas * Cantidades realizadas *    Electrificación * * *    Baja tensión * * *    Línea * * *    Puesto * * *    Soporte * * *    Conexión * * *    Media tensión * * *    Línea * * *    Puesto * * *    Soporte * * *    Conexión * * *    Alta tensión * * *    Línea * * *    Puesto * * *    Soporte * * *    Conexión * * *    Conducción de agua potable * * *    Movimiento de tierras * * *    Canalización * * *     - diam. * * *     - diam. * * *     - diam. * * *    Conexión * * *    Red viaria rural * * *    Movimiento de tierras * * *    Cimentación * * *    Tendido de la capa de desgaste * * *    En su caso , indicar los motivos pormenorizados   por los que las cantidades previstas se han sobrepasado   o se han realizado en menos de un 80 % en relación   con las previsiones para los tramos anuales para los que   se han percibido ya adelantos .    Anexo b ) al certificado para los anticipos distintos   del primero    Financiación de los gastos producidos por los trabajos   de los tramos anuales para los que se han percibido   ya adelantos :    Fecha : ...     - Aportación del beneficiario ...    correspondiente a :    recursos propios ...    préstamos (1) ...    prestaciones en especie y trabajos por cuenta propia ...     - Aportación de capital del Estado miembro ...     - Otras contribuciones ...     - Anticipos ya percibidos ...    Importe total de los gastos (2) ...    (1) Indicar , para cada préstamo , la procedencia ,   el importe , el tipo de interés , el plazo y las   condiciones de reembolso . Indicar asimismo , en su caso ,   el tipo y plazo de concesión de las subvenciones   de interés , así como el nombre de la entidad que   las conceda .    (2) Este importe debe corresponder al importe indicado   en el punto 4 del certificado .    ANEXO II    MODELO 3    CERTIFICADO PARA EL PAGO DEL SALDO DE UNO O VARIOS   TRAMOS ANUALES DE TRABAJOS    Número del proyecto : ...    Beneficiario ( denominación y domicilio ) : ...    El ... (1) , autoridad intermediaria encargada de   la remisión de los justificantes con arreglo a lo   dispuesto en el apartado 2 del artículo 14 del Reglamento   ( CEE ) n º 1760/78 referente a una acción común   para la mejora de la infraestructura en determinadas   zonas rurales ,    certifica que :    1 . se han controlado los justificantes que se mencionan   en la relación descriptiva remitida a la Comisión de   acuerdo con lo dispuesto en el artículo 1 del Reglamento   ( CEE ) n º 2650/80 ;    2 . los trabajos previstos por el proyecto ...   comenzaron el ... en el lugar previsto ;    3 . la realización ( del primero/de los dos/de   los tres/de los cuatro/primeros tramos ) ( de la totalidad )   del proyecto ... finalizó en fecha ... ; el importe   de los costes efectivos asciende a ... , de los cuales ...   han sido abonados por el beneficiario ;    4 . el importe de los gastos anteriormente indicados   se ha financiado del modo que se precisa en el anexo a )   de este certificado ;    5 . el importe de los costes anteriormente mencionados   se reparte entre los diferentes tipos de acciones tal   como se indica en la lista de documentos contables   adjunta como anexo b ) ; se adjunta como anexo c )   un cuadro comparativo de las cantidades previstas y   de las realizadas ;    6 . ha sido comprobado in situ por ... que los   trabajos realizados se ajustan a los que se especifican   en la documentación adjunta a la solicitud de   contribución y se describen en la decisión de la   Comisión ( con excepción de los relativos a los   tipos siguientes de trabajos ... ) , facilitándose   las explicaciones al respecto en el anexo IV ;    7 . el importe recuperable del impuesto sobre el   valor añadido , incluido en los gastos declarados ,   asciende a ... ;    8 . la participación financiera del beneficiario   y del Estado miembro se ajustan a las disposiciones   del apartado 2 del artículo 12 del Reglamento ( CEE )   n º 1760/78 ;    9 . los justificantes se conservan en ...    Hecho en ... , el ...    Por la autoridad intermediaria    ... ( firma )    Anexo a ) al certificado para el pago de los saldos    Plan de financiación    Fecha : ...     - Aportación del beneficiario ...    correspondiente a :    recursos propios ...    préstamos (2) ...    prestaciones en especie y trabajos por cuenta propia ...     - Aportación de capital del Estado miembro ...     - Otras contribuciones ...     - Fracción de la contribución ya pagada por   el Fondo ...    Financiación total (3) ...    (1) Denominación de la autoridad intermediaria .    (2) Indicar , para cada préstamo , la procedencia ,   el importe , el tipo de interés , el plazo y las   condiciones de reembolso .    Indicar asimismo , en su caso , el tipo y el plazo   de concesión de las subvenciones de interés ,   así como el nombre de la entidad que las conceda .    (3) Este importe debe corresponder al importe indicado   en el punto 3 del certificado .    Anexo b ) al certificado para el pago de los saldos    Lista enumerativa de los documentos contables     ( período del ... al ... )    Trabajos previstos * Costes según presupuesto *   Documentos contables (1) * Pagos efectuados *     * * Números de ... a ... * Fechas (2) de ... a ... *   Presentados por * Importe * IVA * Modalidad * Fechas (3)   de ... a ... * Importe *    A . Electrificación * * * * * * * * * *    B . Conducción de aguas * * * * * * * * * *    C . Red viaria * * * * * * * * * *    Total * * * * * * * * * *    (1) Indicar todos los documentos , incluidos los   relativos a los gastos no imputables en la medida en   que formen parte del proyecto .    (2) Para las fechas anteriores a la presentación   de las solicitudes de contribución , indicar los   motivos de estos gastos anticipados .    (3) Fechas del pago efectivo y no del vencimiento   de una letra .    Anexo c ) al certificado para el pago de los saldos    Cuadro comparativo (1)    Descripción * Trabajos previstos * Trabajos realizados *   Justificación de los cambios *     * Cantidades * Costes * Cantidades * Costes * *    A . Electrificación * * * * * *    B . Conducción de aguas * * * * * *    C . Red viaria * * * * * *    (1) Precisar las cantidades y costes previstos y   reales por partidas significativos del presupuesto   que permitan una comparación suficiente para determinar   en qué medida las realizaciones se ajustan a las   previsiones .