CELEX: C1996/180/38
Language: nl
Date: 1996-06-22 00:00:00
Title: BESCHIKKING VAN HET HOF van 20 maart 1996 in zaak C-2/96: Strafzaak tegen C. Sunino en G. Data (Uitlegging van de artikelen 48, 55, 59, 60, 66, 86 en 90 van het Verdrag)

Nr. C 180/18         1 NL |               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    22 . 6 . 96
               BESCHIKKING VAN HET HOF                               Comarca de Lisboa , in het aldaar aanhangig geding tussen
                         ( Eerste kamer)                             Banco de Fomento e Exterior SA en A. M. Martins Pechim,
                                                                     M. L. Barros Raposo Pechim, Confecçôes Têxteis de
                       van 28 maart 1996                             Vouzela Ld.a ( CTV), om een prejudiciële beslissing over de
in zaak C-270/95 P: C. Kik tegen Raad van de Europese                uitlegging van de artikelen 59, 90 en 92 EG-Verdrag, heeft
Unie en Commissie van de Europese Gemeenschappen,                    het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodriguez Iglesias,
            ondersteund door Koninkrijk Spanje (')                   president, C. N. Kakouris, D. A. O. Edward, J. -P. Puissochet
( Verordening (EG) nr. 40/94 inzake het Gemeenschaps­                en G. Hirsch, kamerpresidenten, G. F. Mancini, F. A.
merk — Talen — Beroep tot nietigverklaring — Natuurlijke             Schockweiler, J. C. Moitinho de Almeida ( rapporteur ),
en rechtspersonen — Handelingen die hen rechtstreeks en              P. J. G. Kapteyn , C. Gulmann, J. L. Murray, P. Jann, H.
individueel raken — Kennelijk ongegronde hogere voorzie­           ' Ragnemalm, L. Sevón en M. Wathelet, rechters; advocaat­
                                ning)                                generaal : D. Ruiz-Jarabo Colomer; griffier: R. Grass, op
                                                                     1 3 maart 1996 een beschikking gegeven waarvan het dictum
                          ( 96/C 180/36 )                            luidt als volgt:
                    (Procestaai: Nederlands)
                                                                     Het door het Tribunal Cwel da Comarca de Lisboa
                                                                     ingediende verzoek om een prejudiciële beslissing is niet­
In zaak C-270/95 P, C. Kik ( advocaat: G. L. Kooy ),                 ontvankelijk .
betreffende hogere voorziening tegen de op 19 juni 1995
door het Gerecht van eerste aanleg van de Europese
Gemeenschappen ( Eerste kamer) in zaak T- 1 07/94 ( Kik/             (M PB nr. C 333 van 9 . 12 . 1995 .
Raad en Commissie, Jurisprudentie 1995 , blz. 11-1717)
gegeven beschikking, en strekkende tot vernietiging van die
beschikking, andere partijen bij de procedure : Raad van de
Europese Unie ( gemachtigden : G. Maganza en G. Houttuin )
en Commissie van de Europese Gemeenschappen ( gemach­
tigde : P. Van Nuffel ), ondersteund door Koninkrijk Spanje
( gemachtigden : A. J. Navarro Gonzalez en G. Calvo Diaz ),
heeft het Hof ( Eerste kamer ), samengesteld als volgt:                            BESCHIKKING VAN HET HOF
D. A. O. Edward, kamerpresident, P. Jann ( rapporteur ) en                                 van 20 maart 1996
L. Sevón, rechters; advocaat-generaal : P. Léger; griffier: R.
                                                                     in zaak C-2/96: Strafzaak tegen C. Sunino en G. Data (*)
Grass, op 28 maart 1 996 een beschikking gegeven waarvan
het dictum luidt als volgt:                                          (Uitlegging van de artikelen 48, 55, 59, 60, 66, 86 en 90 van
                                                                                                het Verdrag)
1 . De hogere voorziening wordt afgewezen.                                                    ( 96/C 180/38 )
2 . Requirante dient haar eigen kosten en die van de Raad                                 (Procestaai: Italiaans)
     en de Commissie te dragen. Interveniënt dient zijn eigen
     kosten te dragen.
                                                                     (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
(') PB nr . C 268 van 14 . 10 . 1995 .                                              de Jurisprudentie van het Hof)
                                                                     In zaak C-2/96 , betreffende een verzoek aan het Hof
                                                                     krachtens artikel 177 EG-Verdrag van de Pretura circonda­
                                                                     riale di Ivrea, Sezione di Strambino ( Italië ), in de aldaar
                                                                     dienende strafzaak tegen C. Sunino en G. Data , om een
              BESCHIKKING VAN HET HOF                                prejudiciële beslissing over de uitlegging van de artikelen 48 ,
                       van 13 maart 1996
                                                                     55 , 59 , 60, 66 , 86 en 90 EG-Verdrag in het licht van een
                                                                     nationale wettelijke regeling die de private ondernemingen
in zaak C-326/95 , Banco de Fomento e Exterior SA tegen              uitsluit van de activiteit van bemiddelaar op de markt van
                 A. M. Martins Pechim e. a. (*)                      uitzendarbeid, heeft het Hof, samengesteld als volgt: G. C.
      (Prejudiciële verwijzing — Niet-ontvankelijkheid)              Rodriguez Iglesias, president, C. N. Kakouris, D. A. O.
                          ( 96/C 180/37 )
                                                                     Edward, J. -P. Puissochet en G. Hirsch, kamerpresidenten,
                                                                     G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho de
                                                                     Almeida, P. J. G. Kapteyn ( rapporteur ), C. Gulmann, J. L.
                     (Procestaai: Portugees)                         Murray, P. Jann, H. Ragnemalm, L. Sevón en M. Wathelet,
                                                                     rechters; advocaat-generaal : M. B. Elmer; griffier: R. Grass,
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in        op 20 maart 1996 een beschikking gegeven waarvan het
                de Jurisprudentie van het Hof)                       dictum luidt als volgt:
In zaak C-326/95 , betreffende een verzoek aan het Hof               Het verzoek om een prejudiciële beslissing van de Pretu­
krachtens artikel 1 77 EG-Verdrag van het Tribunal Cîvel da          ra circondariale di Ivrea, Sezione di Strambino, gedaan
 ---pagebreak--- 22 . 6 . 96             | NL                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . C 180/ 19
bij beschikking van 14 december 1995, is niet-ontvanke­                   S. A. Saldanha en 2 . MTS Securities Corporation en
lijk .                                                                    HIROSS Holding Aktiengesellschaft, het Hof van Justitie
                                                                          van de Europese Gemeenschappen verzocht om een preju­
(M PB nr . C 46 van 17. 2 . 1996 .                                        diciële bslissing over de navolgende vraag:
                                                                          Wordt een Brits onderdaan, die tevens de nationaliteit heeft
                                                                          van de Verenigde Staten van Amerika en op het grondgebied
Verzoek van het Finanzgericht Düsseldorf van 26 maart                     van deze Staat ( Florida ) zijn woonplaats heeft, die voor de
1996 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen                  Oostenrijkse burgerlijke rechter tegen een vennootschap
FRUKO-Handelsvennootschap met beperkte aansprake­                         met zetel in Oostenrijk een verbod vordert op de vervreem­
                 lijkheid en Hauptzollamt Emmerich                        ding of het anderszins afstaan van aandelen in nader
                                                                          genoemde dochtermaatschappijen aan een Italiaanse doch­
                           ( Zaak C-120/96 )                              termaatschappij of dochtermaatschappijen daarvan met
                              ( 96/C 180/39 )                             zetel in Italië, zonder goedkeuring met gekwalificeerde
                                                                          drie-vierde meerderheid van de vergadering van aandeel­
Het Finanzgericht Düsseldorf — 4 . Senat — heeft bij                      houders, respectievelijk — subsidiair — goedkeuring met
beschikking van 26 maart 1996 , ingekomen ter griffie van                 eenvoudige meerderheid, en die in Oostenrijk geen woon­
het Hof van Justitie op 15 april 1996, in het geding tussen               plaats en geen vermogen heeft, in strijd met artikel 6 , eerste
FRUKO-Handelsvennootschap met beperkte aansprake­                         alinea, EG-Verdrag gediscrimineerd op grond van zijn
lijkheid en Hauptzollamt Emmerich, het Hof van Justitie                   nationaliteit, doordat de bevoegde Oostenrijkse rechter in
van de Europese Gemeenschappen verzocht om een preju­                     eerste aanleg hem op vordering van de gedaagde vennoot­
diciële beslissing over de navolgende vragen :                            schap overeenkomstig § 57, lid 1 , van de Oostenrijkse
                                                                          Zivilprozefêordnung gelast, voor de proceskosten zekerheid
1 . Welke intensiteit van ingrijpen is vereist, opdat er hoe              te stellen ten belope van een bepaald bedrag ?
       dan ook sprake kan zijn van een onherstelbare schade in
       de zin van artikel 244, tweede alinea, van Verordening
       ( EEG ) nr . 2913/92 0 ?
2 . Wanneer kan er sprake zijn van schade in de zin van
       artikel 244, tweede alinea, van Verordening ( EEG )                Beroep, op 17 april 1996 ingesteld door Koninkrijk Spanje
       nr . 2913/92 ?                                                          tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen
                                                                                                  ( Zaak C-123/96 )
3 . Van welke mate van waarschijnlijkheid moet worden                                                ( 96/C 180/41 )
       uitgegaan om de in artikel 244, tweede alinea, van
       Verordening ( EEG ) nr. 2913/92 genoemde mogelijkheid              Bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is
       van dreigende onherstelbare schade te kunnen aanne­                op 17 april 1996 beroep ingesteld tegen Commissie van de
       men ?
                                                                          Europese Gemeenschappen door Koninkrijk Spanje, verte­
                                                                          genwoordigd door G. Calvo Diaz, Abogado del Estato,
4 . Indien de eerste vraag aldus moet worden beantwoord,                  domicilie gekozen hebbende te Luxemburg ter Spaanse
       dat reeds de mogelijkheid dat met de bestreden beschik­            ambassade, boulevard E. Servais 4—6 .
       king van de douane, waarvan de tenuitvoerlegging
       evenwel niet is opgeschort, gelet op de vermogenstoe­
        stand van de belastingplichtige met kans van slagen het           Verzoeker concludeert dat het den Hove behage :
        faillissement kan worden aangevraagd, als een vol­                 1 , nietig te verklaren de volgende artikelen van Richtlijn
        doende ernstige schade moet worden aangemerkt, moet                     96/2/EG van de Commissie van 16 januari 1996 (*):
        dan de opschorting van de tenuitvoerlegging worden
        gelast wanneer het faillissement ook zonder gebruikma­                  — artikel 1 , lid 3 , voor zover hierbij :
        king van de niet-opgeschorte beschikking van de douane
        kan worden aangevraagd ?                                                   — artikel 3 bis, tweede alinea, in Richtlijn 90/
                                                                                       388/EEG ( 2 ) wordt ingevoegd;
 ( ] ) PB nr. L 302 , 1992 , blz . 1 .
                                                                                   — artikel 3 bis, vijfde (en laatste ) alinea, in Richtlijn
                                                                                       90/388/EEG wordt ingevoegd;
                                                                                   — artikel 3 quater in Richtlijn 90/388/EEG wordt
 Verzoek van het Oberster Gerichtshof van 11 maart 1996                                ingevoegd;
 om een prejudiciële beslissing in het geding tussen 1 . S. A.
 Saldanha en 2. MTS Securities Corporation en HIROSS                               — artikel 3 quinquies in Richtlijn 90/388/EEG
                       Holding Aktiengesellschaft                                      wordt ingevoegd;
                            ( Zaak C- 1 22/96 )
                                                                                — artikel 2, leden 1 en 2, en
                               ( 96/C 180/40 )
                                                                                — artikel 4 ;
 Het Oberster Gerichtshof ( Republiek Oostenrijk ) heeft bij
 beschikking van 11 maart 1996 , ingekomen ter griffie van                 2 , de Commissie te verwijzen in de kosten van het
 het Hof van Justitie op 1 6 april 1 996 , in het geding tussen 1 .             geding.