CELEX: 62018CO0131
Language: sl
Date: 2019-04-11 00:00:00
Title: Sklep Sodišča (deveti senat) z dne 11. aprila 2019.#Vanessa Gambietz proti Eriki Ziegler.#Predhodno odločanje – Pravo družb – Boj proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih – Direktiva 2011/7/EU – Člen 6 – Nadomestilo za stroške izterjave – Plačilo fiksnega zneska in razumnega nadomestila – Odbitek fiksnega zneska stroškov, ki so nastali zaradi posveta z odvetnikom pred začetkom postopka pred sodiščem.#Zadeva C-131/18.

SKLEP SODIŠČA (deseti senat)
   z dne 11. aprila 2019 (
         *1
      )
   „Predhodno odločanje – Pravo družb – Boj proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih – Direktiva 2011/7/EU – Člen 6 – Nadomestilo za stroške izterjave – Plačilo fiksnega zneska in razumnega nadomestila – Odbitek fiksnega zneska stroškov, ki so nastali zaradi posveta z odvetnikom pred začetkom postopka pred sodiščem“
   V zadevi C‑131/18,
   katere predmet je predlog za sprejetje predhodne odločbe na podlagi člena 267 PDEU, ki ga je vložilo Bundesgerichtshof (zvezno vrhovno sodišče, Nemčija) z odločbo z dne 18. januarja 2018, ki je prispela na Sodišče 19. februarja 2018, v postopku
   
      Vanessa Gambietz
   
   proti
   
      Eriki Ziegler,
   
   SODIŠČE (deseti senat),
   v sestavi C. Lycourgos (poročevalec), predsednik senata, E. Juhász in M. Ilešič, sodnika,
   generalni pravobranilec: G. Hogan,
   sodni tajnik: A. Calot Escobar,
   na podlagi sklepa, sprejetega po opredelitvi generalnega pravobranilca, da bo v zadevi odločeno z obrazloženim sklepom v skladu s členom 99 Poslovnika Sodišča,
   sprejema naslednji
   
      Sklep
   
   
            1
         
         
            Predlog za sprejetje predhodne odločbe se nanaša na razlago člena 6(3) Direktive 2011/7/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o boju proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih (UL 2011, L 48, str. 1).
         
      
            2
         
         
            Ta predlog je bil vložen v okviru spora med Vanesso Gambietz in Eriko Ziegler zaradi izterjave terjatve drugoomenjene do prvoomenjene.
         
      
      Pravni okvir
   
   
            3
         
         
            V uvodnih izjavah 19 in 20 Direktive 2011/7 je navedeno:
            
                     „(19)
                  
                  
                     Upnikom je treba zagotoviti pošteno nadomestilo za stroške izterjave, ki jih imajo zaradi zamud pri plačilih, da se odvrne od teh zamud. Stroški izterjave bi morali vključevati izterjavo upravnih stroškov in nadomestilo za notranje stroške, ki so nastali zaradi zamude pri plačilu, za katere bi bilo treba v tej direktivi določiti fiksen minimalen znesek, ki se lahko izterja z obrestmi za zamudo pri plačilu. Nadomestilo v obliki fiksnega zneska bi moralo biti namenjeno omejevanju upravnih in notranjih stroškov, povezanih z izterjavo. Nadomestilo stroškov izterjave bi bilo treba določiti brez poseganja v nacionalne določbe, glede na katere lahko nacionalno sodišče dodeli upniku odškodnino za kakršno koli dodatno škodo v zvezi z dolžnikovo zamudo pri plačilu.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Upniki bi morali imeti poleg pravice do plačila fiksnega zneska za povračilo notranjih stroškov izterjave tudi pravico do povračila drugih stroškov izterjave, ki jih imajo kot posledica dolžnikove zamude pri plačilu. Takšni stroški bi morali zlasti vključevati stroške, ki jih imajo upniki zaradi najema odvetnika ali agencije za izterjavo dolgov.“
                  
               
      
            4
         
         
            Člen 6 navedene direktive, naslovljen „Nadomestilo stroškov izterjave“, določa:
            „1.   Države članice zagotovijo, da je upnik upravičen od dolžnika prejeti najmanj fiksni znesek 40 EUR, kadar v trgovinskih poslih obresti za zamudo pri plačilu zapadejo v plačilo v skladu s členom 3 ali 4.
            2.   Države članice zagotovijo, da fiksni znesek iz odstavka 1 zapade v plačilo, ne da bi bilo potrebno opozorilo in kot nadomestilo za upnikove lastne stroške izterjave.
            3.   Upnik je poleg fiksnega zneska iz odstavka 1 upravičen zahtevati razumno nadomestilo od dolžnika za kakršne koli stroške izterjave, nastale zaradi dolžnikove zamude pri plačilu, ki so višji od fiksnega zneska. To bi lahko vključevalo med drugim stroške za najem odvetnika ali agencije za izterjavo dolgov.“
         
      
      Spor o glavni stvari in vprašanje za predhodno odločanje
   
   
            5
         
         
            V. Gambietz je predlagala, naj se E. Ziegler, njeni dolžnici, naloži plačilo glavne terjatve in zapadlih obresti ter dodatni znesek v višini 112 EUR, ki ga sestavljajo na eni strani fiksni znesek v višini 40 EUR iz člena 288(5), prvi stavek, Bürgerliches Gesetzbuch (civilni zakonik, v nadaljevanju: BGB) in na drugi strani stroški odvetnika v višini 72 EUR.
         
      
            6
         
         
            Ker je Amtsgericht Eilenburg (okrajno sodišče, Nemčija) tožbi ugodilo, razen v delu, ki se je nanašal na fiksni znesek 40 EUR, je tožeča stranka v glavni stvari zoper izdano sodbo vložila pritožbo pri Landgericht Leipzig (deželno sodišče v Leipzigu, Nemčija). To je pritožbo zavrnilo in razsodilo, da bi bilo treba fiksni znesek v skladu s členom 288(5), prvi stavek, BGB, všteti v stroške odvetnika, ki so nastali pred začetkom sodnega postopka.
         
      
            7
         
         
            Tožeča stranka v postopku v glavni stvari je pri predložitvenem sodišču vložila revizijo zoper to odločbo.
         
      
            8
         
         
            Predložitveno sodišče meni, prvič, da je treba fiksni znesek 40 EUR, ki pripada tožeči stranki na podlagi člena 288(5), prvi stavek, BGB, v skladu s členom 288(5), tretji stavek, BGB všteti v stroške odvetnika v višini 72 EUR, ki so nastali pred začetkom sodnega postopka zaradi varstva njenih pravic.
         
      
            9
         
         
            Vendar pa se sprašuje, drugič, ali je ta razlaga člena 288 BGB združljiva s členom 6(3) Direktive 2011/7.
         
      
            10
         
         
            Predložitveno sodišče se v zvezi s tem nagiba k mnenju, da navedena določba tudi predvideva tako vštetje fiksnega zneska. Kljub temu poudarja, da bi lahko uvodni izjavi 19 in 20 Direktive 2011/7 pripeljali do nasprotne razlage. Prav tako bi se lahko v primeru vštetja fiksnega zneska v stroške odvetnika, nastale pri izterjavi terjatve, zgodilo, da bi se navedeni fiksni znesek pretežno ali v celoti porabil, kar bi lahko imelo za posledico, da bi lahko upnik zahteval samo znesek v višini stroškov odvetnika, ki so nastali pred začetkom sodnega postopka.
         
      
            11
         
         
            V teh okoliščinah je Bundesfinanzhof (zvezno vrhovno sodišče, Nemčija) prekinilo odločanje in Sodišču v predhodno odločanje predložilo to vprašanje:
            „Ali je treba člen 6(3) [Direktive 2011/7] razlagati tako, da se fiksni znesek 40 EUR iz člena 6(1) te direktive všteje v zunanje stroške izterjave, ki so zaradi dolžnikove zamude pri plačilu pred začetkom sodnega postopka nastali zaradi najema odvetnika in jih je zato treba na podlagi člena 6(3) Direktive nadomestiti?“
         
      
      Vprašanje za predhodno odločanje
   
   
            12
         
         
            Predložitveno sodišče z vprašanjem v bistvu sprašuje, ali je treba člen 6(3) Direktive 2011/7 razlagati tako, da je treba od razumnega nadomestila iz te določbe odšteti fiksni znesek v višini 40 EUR, priznan upniku na podlagi člena 6(1) navedene direktive.
         
      
            13
         
         
            V skladu s členom 99 Poslovnika Sodišča lahko Sodišče, če je vprašanje, ki je Sodišču predloženo v predhodno odločanje, enako vprašanju, o katerem je Sodišče že odločalo, če je iz sodne prakse mogoče jasno sklepati, kakšen je odgovor na tako vprašanje, ali če odgovor na vprašanje, predloženo v predhodno odločanje, ne dopušča nobenega razumnega dvoma, na predlog sodnika poročevalca in po opredelitvi generalnega pravobranilca kadar koli odloči z obrazloženim sklepom.
         
      
            14
         
         
            To določbo je treba uporabiti v okviru tega predloga za sprejetje predhodne odločbe.
         
      
            15
         
         
            Namen člena 6 Direktive 2011/7 je zagotoviti nadomestilo za stroške izterjave, v katere privoli upnik, kadar se lahko zahtevajo obresti za zamudo pri plačilu v skladu s to direktivo. Odstavek 1 tega člena določa, da se upniku odobri fiksni znesek v višini 40 EUR. Na podlagi odstavka 3 navedenega člena ima ta upnik med drugim pravico do razumnega nadomestila za kakršne koli stroške izterjave, ki so višji od fiksnega zneska.
         
      
            16
         
         
            Zato iz samega besedila člena 6(3) Direktive 2011/7 izhaja, da se razumno nadomestilo iz navedene določbe nanaša na kakršne koli stroške izterjave, ki niso nadomeščeni s fiksnim zneskom, odobrenim upniku na podlagi člena 6(1) iste direktive.
         
      
            17
         
         
            Poleg tega je Sodišče v točkah od 22 do 24 sodbe z dne 13. septembra 2018, Česká pojišťovna (C‑287/17, EU:C:2018:707), pojasnilo, da je želel zakonodajalec Unije s tem, da je v členu 6(3) Direktive 2011/7 uporabil pojem „višji od fiksnega zneska“, poudariti, da so lahko tako predmet razumnega nadomestila kateri koli stroški izterjave, ki presegajo znesek 40 EUR.
         
      
            18
         
         
            Zato iz samega besedila zadevne določbe izhaja, da se tam določeno razumno nadomestilo nanaša na vse stroške, ne glede na njihovo naravo, ki niso nadomeščeni že z zneskom 40 EUR, ki je odobren v fiksnem znesku na podlagi člena 6(1) Direktive 2011/7.
         
      
            19
         
         
            Ta razlaga se potrjuje s ciljem Direktive 2011/7.
         
      
            20
         
         
            Njen namen je namreč boj proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih, pri čemer je ta zamuda v skladu z uvodno izjavo 12 te direktive kršitev pogodbe, ki je zlasti zaradi nizkih ali neobstoječih obrestnih mer, ki se zaračunajo za zamude pri plačilih, postala finančno ugodna za dolžnike (sodbi z dne 16. februarja 2017, IOS Finance EFC, C‑555/14, EU:C:2017:121, točka 24, in z dne 13. septembra 2018, Česká pojišťovna, C‑287/17, EU:C:2018:707, točka 25).
         
      
            21
         
         
            Iz tega izhaja, da je cilj navedene direktive učinkovito varstvo upnikov pred zamudami pri plačilih. Takšno varstvo zajema, da se navedenemu upniku zagotovi čim celovitejše možno nadomestilo za stroške izterjave, ki so mu nastali, da bi se odvračalo od takšnih zamud pri plačilih (sodba z dne 13. septembra 2018, Česká pojišťovna, C‑287/17, EU:C:2018:707, točka 26).
         
      
            22
         
         
            Vendar nadomestilo iz člena 6(3) Direktive 2011/7, ker mora biti razumno, ne more zajemati niti dela navedenih stroškov, ki je že upoštevan v fiksnem znesku 40 EUR iz odstavka 1 tega člena, niti stroškov, ki so glede na vse okoliščine obravnavanega primera očitno pretirani (sodba z dne 13. septembra 2018, Česká pojišťovna, C‑287/17, EU:C:2018:707, točka 30).
         
      
            23
         
         
            Dodati je še treba, da okoliščina, da razumno nadomestilo ne more zajemati dela navedenih stroškov, ki je že upoštevan v fiksnem znesku 40 EUR, ne more povzročiti dvoma o odvračilnem cilju nadomestila iz člena 6 Direktive 2011/7. Ta člen namreč v vsakem primeru podeljuje upniku pravico, da poleg fiksnega zneska 40 EUR, ki mu pripada avtomatično, dobi razumno nadomestilo za ostale stroške, ki so mu nastali, pri čemer se prepreči, da bi bili isti stroški izterjave nadomeščeni dvakrat.
         
      
            24
         
         
            Iz tega sledi, da tako iz besedila člena 6 Direktive 2011/7 kot tudi iz namena te direktive izhaja, da je treba ta člen razlagati tako, da je treba razumno nadomestilo, predvideno v odstavku 3 tega člena za stroške izterjave, ki so nastali upniku, izračunati tako, da se iz zneska teh stroškov izključijo stroški izterjave, ki so že pokriti s fiksnim zneskom 40 EUR, odobrenim upniku na podlagi odstavka 1 navedenega člena.
         
      
            25
         
         
            Torej je naloga nacionalnih sodišč, da upniku priznajo razumno nadomestilo na podlagi člena 6(3) Direktive 2011/7, če znesek vseh stroškov izterjave, ki so upniku nastali in ki jih navedena sodišča štejejo za razumne, presega 40 EUR in po tem, ko se je od tega zneska odštel že priznani fiksni znesek 40 EUR.
         
      
            26
         
         
            Te razlage ni mogoče izpodbiti z uvodnimi izjavami 19 in 20 Direktive 2011/7.
         
      
            27
         
         
            Iz teh uvodnih izjav namreč ni mogoče sklepati, da bi bilo „notranje“ stroške izterjave mogoče nadomestiti samo s fiksnim zneskom 40 EUR, medtem ko bi morali biti drugi stroški izterjave predmet samostojnega nadomestila na podlagi člena 6(3) Direktive 2011/7 (glej v tem smislu sodbo z dne 13. septembra 2018, Česká pojišťovna, C‑287/17, EU:C:2018:707, točke od 34 do 37).
         
      
            28
         
         
            Poleg tega in v nobenem primeru preambula akta Unije ni pravno zavezujoča in se nanjo ni mogoče sklicevati niti za to, da bi se odstopilo od določb zadevnega akta, niti zaradi razlage teh določb v smeri, ki je očitno v nasprotju z njihovim besedilom (sodba z dne 13. septembra 2018, Česká pojišťovna, C‑287/17, EU:C:2018:707, točka 33). Kot pa sicer poudarja predložitveno sodišče, člen 6 Direktive 2011/7 ne določa nobenega razlikovanja med notranjimi stroški izterjave in drugimi stroški izterjave.
         
      
            29
         
         
            Iz zgoraj navedenega izhaja, da je treba na postavljeno vprašanje odgovoriti, da je treba člen 6(3) Direktive 2011/7 razlagati tako, da je treba od razumnega nadomestila iz te določbe odšteti fiksni znesek v višini 40 EUR, priznan upniku na podlagi člena 6(1) navedene direktive.
         
      
      Stroški
   
   
            30
         
         
            Ker je ta postopek za stranki v postopku v glavni stvari ena od stopenj v postopku pred predložitvenim sodiščem, to odloči o stroških. Stroški, priglašeni za predložitev stališč Sodišču, ki niso stroški omenjenih strank, se ne povrnejo.
         
       
         
            Iz teh razlogov je Sodišče (deseti senat) razsodilo:
         
       
            
               
                  Člen 6(3) Direktive 2011/7/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. februarja 2011 o boju proti zamudam pri plačilih v trgovinskih poslih je treba razlagati tako, da je treba od razumnega nadomestila iz te določbe odšteti fiksni znesek v višini 40 EUR, priznan upniku na podlagi člena 6(1) navedene direktive.
               
            
          
            
               
                  Podpisi
               
            
         (
         *1
      )	Jezik postopka: nemščina.