CELEX: 51987PC0218
Language: da
Date: 1987-06-16
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 1940/81 om et integreret udviklingsprogram for departementet Lozère (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 218
Vol. 1987/0124
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                      KOM(87 ) 218 endelig udg .
                                                      Bruxelles , den 16.      1987
                                         FORSLAG TIL
                                  RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                        om ændring af forordning ( EØF ) nr . 1940 / 81
               om et integreret udviklingsprogram for departementet Lozère
                                ( forelagt af Kommissionen )
                                                                        /
                                          09 10
                                      /8
                                 VA
                                        O- .4?
K0MC87 ) 218 endelig udg .
 ---pagebreak---                                                                                JC4?T7 2*7%
                                          BEGRUNDELSE
1 . Den fælles foranstaltning , der blev indført ved Rådets forordning ( EØF )
     nr . 1940 / 81 ( 1 ) om et integreret udviklingsprogram for departementet
     Lozére , udløber den 5 . april 1987 .
     Ifølge artikel 6 i forordning ( EØF ) nr . 1940 / 81 er foranstaltningens varig¬
     hed fem år at regne fra meddelelsen af Kommissionens udtalelse vedrørende /
     programmet ; udtalelsen blev afgivet den 5 . april 1982 .
2 . De forsinkelser , der skete i forbindelse med foranstaltningens iværksættel¬
     se , og som især skyldtes foranstaltningens karakter af innovation , er grun¬
     den til , at de planlagte arbejder ikke er blevet fuldført inden for den
     fastsatte frist .
     Det er derfor nødvendigt at fastsætte en ny frist , for at alle de i pro¬
     grammet fastsatte arbejder kan afsluttes . I betragtning af disses faktiske
     omkostninger og på baggrund af erfaringen foreslås det , at de forventede
     udgifter , som omhandlet i artikel 6 , stk . 3 , i forordning ( EØF )
     nr . 1940 / 81 , nedsættes til 8 mio ECU for den fælles foranstaltnings nye
     gennemførelsesperiode .
3 . Det foreslås derfor , at nævnte nedsættelser foretages , og at gyldigheds -
     perioden for forordningen om det integrerede udviklingsprogram for depar¬
     tementet Lozére forlænges med to år , således at programmet kan gennemføres
     uden afbrydelse og uden komplicerende problemer .
( 1 ) EFT nr . L 197 af 20.7.1981 , s . 9 .
 ---pagebreak---                                              Forslag
                           RÅDETS FORORDNING ( EøF )
                       om ændring af forordning ( EØF ) nr . 1940 / HI
               om et integreret udviklingsprogram for departementet Lozére
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
 Fællesskab , særlig artikel 43 ,
 under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
 under henvisning til udtalelse fra Europa - Parlamentet ( 2 ), og
ud fra følgende betragtninger :
 I artikel 6 , stk . 1 , i Rådets forordning ( EØF ) nr . 1940 / 81(3 ), ændret
 ved forordning ( EØF ) nr . 797 / 85 ( 4 ), er det fastsat , at varigheden af
  den fælles foranstaltning er fem Ir at regne fra meddelelsen af den
  i artikel 4 , stk . 3 , i samme forordning omhandlede udtalelse fra Kom ¬
  missionen ; perioden udløb den 5 . april 1987 ;
de arbejder , der er fastsat i programmet , har ikke kunnet fuldføres inden for den
oprindeligt fastsatte frist ; den fælles foranstaltnings varighed bør derfor
forlænges med to år ;
erfaringen viser , at de forventede udgifter som omhandlet i artikel 6 , stk . 3 ,
i forordning ( EØF ) nr . 1940 / 81 er fastsat til et større beløb end det , der kan
forventes for refusionerne ; beløbet bør derfor nedsættes til 8 mio ECU ;
( 1 ) EFT nr .
( 2 ) EFT nr .
( 3 ) EFT nr . L 197 af 10.7.1981 , s . 9 .
( 4 ) EFT nr . L 303 af 30.3.1985 , s .    1
( 5 ) EFT nr . L 197 af 27.7.1985 , s .
 ---pagebreak---                                                2
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                           Artikel 1
 I forordning ( EØF ) nr . 1940/ 81 foretages følgende ændringer :
 1 . Artikel 6 , stk . 1 og 3 , affattes således :
     "1 , Varigheden af den fælles foranstaltning er begrænset til 7 år at regne
          fra meddelelsen af den i artikel 4 , stk . 3 , omhandlede udtalelse .
     "3 . Fondens forventede udgifter til den fælles foranstaltning anslås til
          8 millioner ECU i den i stk . 1 nævnte periode.”
2 . Artikel 7 , stk . 1 , affattes således :
     ”1 . Fonden kan yde støtte til udgifter , der er afholdt af Den franske
          Republik i forbindelse med de i artikel 5 , stk . 1 , omhandlede foran¬
          staltninger , inden for et maksimumsbeløb på 20 mio ECU for den i
          artikel 6 , stk . 1 , anførte periode , heraf højst 604 500 ECU til de fak¬
          tiske omkostninger ved udarbejdelsen af programmet bortset fra udgifter
          til personale , der er ansat under den offentlige administration ."
                                          Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De
Europæiske Fællesskabers Tidende .
Denne foranstaltning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget i Bruxelles , den                            På Rådets vegne
                                                        Formand
 ---pagebreak---     FINANSIERINGOVERSIGT vedrørende :
     Forslag til Rådets forordning om ændring af forordning ( EØF ) nr . 1940/ 81 om
    et integreret udviklingsprogram for departementet Lozére .
  1 . Budgetpost : m B             Konto : 322           8etegnelse : Regionaliserede aktioner indført
                                                                      før 1985
  2 . Retsgrundlag : Artikel 43
  3 . Klassifikation :            Qbligatorisk udgift/Xktø*#W*{pH:#W>6*xiidg»<Mx
 4 . Foranstaltningens formål og beskrivelse af aktionen :
       Forlængelse af den fælles foranstaltnings varighed med to ir , for at de
      igangværende arbejder kan blive fuldført .
 5.     Beregni ngsmetode
 5.1 Udgiftens art :       Refusion af refusionsberettigede udgifter
5.2 Fællesskabsfinansieringens st/rrelse : 40% af de refusionsberettigede udgifter
5.3 Beregning :        (U
6 . Finansielle virkninger for aktionsbevillinger :
6.1 Forfaldsplan for forpligtelses- og betalingsbevillinger (alo ECU)
                     Regnskabsår                        FB / BB
                     19 87                               1,250 ( 2 )
                     19 88                               1,25
                     19 89                               1,25
                     19 90                              0,70
                     19 91                              -
                     F/lgende regnskabsår               -
                     I alt   1987-89                    3,75
 6.2 Finansiering i i ndevæ rende Regnskabsår :         5,35 ( 3 )
7 . Bemærkninger :
 ( 1 ) Beløbet for de forventede udgifter for EUGFL CU ) er nedsat fra 12 mio ECU
        ti l 8 mio ECU for foranstaltningens gennemførelsesperiode .
 ( 2 ) Beløb opført på 1987-budgettet .
 ( 3 ) Det samlede beløb for udbetalinger i 1985-1986 udgør 1,6 mio ECU, og de
        beløb , der er fastsat for finansieringen i 1987-1989 overstiger ikke det
        beløb , der blev fastsat for foranstaltningen ved' fast lægge Isen af finan¬
        sieringsrammen for 1985-1989 .
 ---pagebreak---                                                               ANNEXE   II
Fiche d' impact de certains actes législatifs sur les PME et l' emploi
  1.  Obligations administratives dé ¬      néant
      coulant de l' application de la
      législation pour les entreprises
 2.   Avantages pour l' entreprise          - oui / n©n-
         . Lesquelles                       Impacts en amont et en aval pour
                                            les entreprises travaillant pour
                                            le secteur agricole .
 3.  Inconvénients pour l' entre ¬          - ©«4 / non
     prise ( coûts supplémentaires )
         . conséquences
 4.  Effets sur l' emploi                  Positifs
 5.  Y a -t - il eu concertation pré ¬      - ©tH - / non
     alable avec les partenaires
     sociaux ?
         . avis des partenaires
            sociaux
 6.   Y a-t - il une approche alter¬        - -otH– / non
     native moins contraignante ?
          . laquelle