CELEX: 32007R0940
Language: lv
Date: 2007-08-07 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 940/2007 ( 2007. gada 7. augusts ), ar ko apstiprina maznozīmīgus grozījumus tāda nosaukuma specifikācijā, kas reģistrēts aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā Noix du Périgord (ACVN)

8.8.2007   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 207/5
            
         
      KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 940/2007
   (2007. gada 7. augusts),
   ar ko apstiprina maznozīmīgus grozījumus tāda nosaukuma specifikācijā, kas reģistrēts aizsargātu cilmes vietas nosaukumu un aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu reģistrā Noix du Périgord (ACVN)
   EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
   ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
   ņemot vērā Padomes 2006. gada 20. marta Regulu (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību (1), un jo īpaši tās 9. panta 2. punktu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Saskaņā ar Regulas (EK) Nr. 510/2006 9. panta 1. punkta pirmo daļu un minētās regulas 17. panta 2. punktu Komisija izvērtēja Francijas lūgumu apstiprināt grozījumu specifikācijā aizsargātam cilmes vietas nosaukumam Noix du Périgord, kas reģistrēts ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1486/2004 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Lūguma mērķis ir grozīt specifikācijas noteikumus attiecībā uz svaigo valriekstu fasēšanu, palielinot iesaiņojumu maksimālo svaru no 5 līdz 10 kilogramiem, lai atvieglotu uzņēmēju darbu.
            
         
               (3)
            
            
               Komisija izvērtēja šo grozījumu un secināja, ka tas ir pamatots. Ņemot vērā to, ka šis grozījums ir maznozīmīgs Regulas (EK) Nr. 510/2006 9. panta nozīmē, Komisija var to apstiprināt, nepiemērojot minētās regulas 5., 6. un 7. pantā izklāstīto procedūru,
            
         IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
   1. pants
   Cilmes vietas nosaukuma Noix du Périgord specifikāciju groza saskaņā šīs regulas I pielikumu.
   2. pants
   Specifikācijas galveno elementu atjauninātais kopsavilkums ir sniegts šīs regulas II pielikumā.
   3. pants
   Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
   
      Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
      Briselē, 2007. gada 7. augustā
      
         
            Komisijas vārdā —
         
            Komisijas locekle
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  OV L 93, 31.3.2006., 12. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1791/2006 (OV L 363, 20.12.2006., 1. lpp.).
   
      (2)  OV L 273, 21.8.2004., 9. lpp.
   
      I PIELIKUMS
      Cilmes vietas nosaukuma Noix du Périgord (Francija) specifikācijā apstiprina šādu grozījumu.
      Specifikācijas 4.5. panta (iegūšanas metode) pirmspēdējā rindkopā pirmo teikumu “Svaigos valriekstus fasē iesaiņojumos, kuru svars nepārsniedz 5 kilogramus” aizstāj ar šādu teikumu:
      “Svaigos valriekstus fasē iesaiņojumos, kuru svars nepārsniedz 10 kilogramus.”
   
   
      II PIELIKUMS
      KOPSAVILKUMS
      
         Padomes Regula (EK) Nr. 510/2006 par lauksaimniecības produktu un pārtikas produktu ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietu nosaukumu aizsardzību
      
      
         NOIX DU PÉRIGORD
      
      EK Nr.: FR/PDO/105/0248/29.03.2006
      ACVN (X) AĢN ( )
      Informācijas nolūkā šajā kopsavilkumā ir sniegti galvenie produkta specifikācijas elementi.
      
         
            1.
            Dalībvalsts kompetentais dienests
      
      
                  Nosaukums
               
               
                  :
               
               
                  
                     Institut national des appellations d'origine
                  
               
            
                  Adrese
               
               
                  :
               
               
                  
                     51 rue d'Anjou, F-75008 Paris
                  
               
            
                  Tālr.
               
               
                  :
               
               
                  (33) 153 89 80 00
               
            
                  Fakss
               
               
                  :
               
               
                  (33) 142 25 57 97
               
            
                  E-pasts
               
               
                  :
               
               
                  info@inao.gouv.fr
               
            
         
            2.
            Grupa
      
      
                  Nosaukums
               
               
                  :
               
               
                  
                     Syndicat de défense de la noix et du cerneau de noix du Périgord
                  
               
            
                  Adrese
               
               
                  :
               
               
                  
                     Station de Creysse, BP 18, F-46600 Martel
                  
               
            
                  Tālr.
               
               
                  :
               
               
                  (33) 565 32 22 22
               
            
                  Fakss
               
               
                  :
               
               
                  (33) 565 37 07 42
               
            
                  E-pasts
               
               
                  :
               
               
                  contact@noixduperigord.com
               
            
                  Sastāvs
               
               
                  :
               
               
                  Ražotāji/pārstrādātāji ( X ) Citi ( )
               
            
         
            3.
            Produkta veids 1.6. kategorija – Svaigi vai pārstrādāti augļi, dārzeņi un graudaugi
      
         
            4.
            Produkta specifikācija (Regulas (EK) Nr. 510/2006 4. panta 2. punkta prasību kopsavilkums)
      4.1.   Nosaukums
      
      Noix du Périgord
      4.2.   Apraksts Produkti, uz kuriem var attiecināt cilmes vietas nosaukumu Noix du Périgord (Perigoras valrieksti), ir svaigie valrieksti, sausie valrieksti un valriekstu kodoli.
      Svaigo un sauso valriekstu minimālais lielums ir 28 mm.
      Svaigie valrieksti ir ātri bojājošs produkts, kas tiek pārdots ar čaumalu un kas jāizlieto drīz pēc ievākšanas. Šo augli var ēst pēc tam, kad tā čaumala ir pāršķelta un kodols nomizots. Svaigos valriekstus ievāc konkrētajā laikposmā, kad valrieksta kodols ir stingrs un tā miziņa viegli atdalāma. Valriekstu fasēšanas laikā augļa mitruma līmenim jābūt 30 % vai vairāk. Šim produktam izmanto divas valriekstu šķirnes – marbot un franquette.
      Sausos valriekstus pēc ievākšanas viegli izkaltē; fasēšanas laikā sauso valriekstu mitruma līmenis nedrīkst būt zemāks par 12 %. Sausos valriekstus var ēst, vienkārši pāršķeļot čaumalu, kodola miziņa nav jāatdala, jo tā vairs nav tik rūgta. Šim produktam izmanto valriekstu šķirnes marbot, franquette un corne.
      Valrieksta kodolam jābūt pietiekami lielam, lai tas neizkristu caur sietu, kura acs izmērs ir 8 mm. Mazie gaišie kodoli ir īpaši pieprasīti. Ja valriekstu kodoli ir pārsvarā gaiši, tad par pieņemamām tiek atzītas visas kodola formas (piemēram, veseli kodoli vai kodola daļas). Ja kodoli ir nedaudz tumšāki, gaiši brūni un/vai citronkrāsā, tad par pieņemamām tiek atzītas kodola pusītes. Ja kodoli ir tumšāki nekā iepriekš minētie, to pieļaujamais apjoms ir tikai 5 %. Fasēšanas laikā valriekstu kodolu mitruma līmenis nedrīkst pārsniegt 5 %. Šim produktam izmanto šķirnes franquette, corne un grandjean.
      4.3.   Ģeogrāfiskais apgabals
         Noix du Périgord ģeogrāfiskajā apgabalā ir iekļautas 612 komūnas, kuras atrodas Averonas (Aveyron), Šarantas (Charente), Korēzas (Corrèze), Dordoņas (Dordogne), Lotas (Lot) un Lotas un Garonnas (Lot-et-Garonne) departamentā.
      Valriekstus drīkst ražot, lobīt un fasēt tikai ģeogrāfiskajā apgabalā.
      Ģeogrāfiskais apgabals tika noteikts, ņemot vērā divus galvenos kritērijus:
      valriekstu ražošanas un apstrādes ierastā prakse: tika izraudzītas komūnas, kuru teritorijās atrodas valriekstu koku audzētavas un/vai atsevišķi valriekstu koki, kā arī komūnas, kurās nodarbojas ar valriekstu lobīšanu,
      ģeoloģiskie, augsnes un klimatiskie apstākļi: tika izraudzītas teritorijas, kuras visvairāk atbilst kvalitatīvu valriekstu koku audzēšanai. Saskaņā ar šo kritēriju tika noteikta valriekstu koku apstādījumu zona, ārpus kuras nedrīkst stādīt tādus valriekstu kokus, kas paredzēti Noix du Périgord ražošanai.
      4.4.   Izcelsmes apliecinājums
      
      Saikne ar vēsturi
      Valriekstu koki Dordoņā ir auguši 8. gadu tūkstotī pirms mūsu ēras, kā to apliecina koku un čaumalu fosilās atliekas. Pirmais rakstiskais apliecinājums tam, ka Perigorā auga valriekstu koki, attiecas uz XIII gadsimtu. Šie dati ir minēti Dalonas cisterciešu klostera saimniecību nomas līgumos. XVIII gadsimtā kari un ļoti aukstas ziemas iznīcināja valriekstu koku audzētavas, un citu eļļu (piemēram, rapšu, zemesriekstu un magoņu sēklu eļļas) izmantošana sāka konkurēt ar valriekstu eļļas ražošanu. Tomēr valriekstu koku audzēšana saglabājās, atrodot noietu nelobīto valriekstu ražošanā un īpaši valriekstu kodolu ražošanā. Pirmais valsts kongress, kas veltīts valriekstu koku audzēšanai un valriekstu kodolu ražošanai, notika 1924. gadā Perigē (Périgueux). Šajā kongresā pirmoreiz sāka konsekventi apspriest šīs nozares tehniskos jautājumus. Tajos laikos Sarla (Sarlat) ieguva īpašu slavu saistībā ar to, ka šajā pilsētā valriekstu lobīšanas jomā tika nodarbinātas daudzas sievietes, kuras veica šo darbu ar rokām. 1956. gadā lielas salnas skāra daudzus valriekstu kokus un ražošanas apjomi kritās no 10 000 līdz 6 500 tonnām. Ražošanas apjomu kritums turpinājās līdz 20. gadsimta astoņdesmitajiem gadiem. Tomēr pēdējos gados Dordoņā tika apstādīti 25 000 hektāru, tādējādi tika saglabātas sākotnējās valriekstu koku audzētavas un nodrošināta ražošanas attīstība.
      Izsekojamība
      Perigoras sauso valriekstu, svaigo valriekstu un valriekstu kodolu ražošanas process tiek uzraudzīts no izstrādes posma līdz galaprodukta pārdošanai.
      Valriekstus ievāc tikai valriekstu audzētavās vai atsevišķu valriekstu koku apstādījumu teritorijās, kuras ir apstiprinājuši INAO (Francijas Cilmes vietas norāžu institūts) dienesti un neatkarīgie eksperti. Šīs audzētavas atbilst kritērijiem attiecībā uz apstādījuma teritorijas vietu un ražošanas prasībām. INAO dienesti reģistrē visas atbilstīgās valriekstu audzētavas.
      Papildus tam visi uzņēmēji, kas iesaistīti Perigoras valriekstu ražošanā, lobīšanā, uzglabāšanā vai fasēšanā, aizpilda profesionālās atbilstības deklarāciju, kuru reģistrē INAO dienesti; šiem uzņēmējiem ir pienākums uzturēt uzskaites reģistrus par Perigoras valriekstu pirkšanas un pārdošanas darījumiem. Tāpat tiem ik gadu jādeklarē savi valriekstu krājumi. Turklāt ražošana tiek uzraudzīta ar šādu deklarāciju palīdzību: deklarācija par ievākto ražu, deklarācija par valriekstu kodolu ražošanu un deklarācijas par produkta tirdzniecību; minētās deklarācijas iesniedz INAO dienestiem. Bez tam visas valriekstu partijas, uz kurām attiecas šis cilmes vietas nosaukums, drīkst pārvadāt tikai ar sertifikātu par produkta izņemšanu.
      Produkta analītiskos un organoleptiskos testus veic, izmantojot iesaiņoto partiju paraugus. Perigoras valriekstiem piemēro īpašu INAO apstiprinātu marķēšanas sistēmu, saskaņā ar kuru marķē visus iesaiņojumus, kuros tirgo šo produktu.
      Ārpus ģeogrāfiskā apgabala aizliegts pārvadāt neiesaiņotus valriekstus čaumalās vai neiesaiņotus valriekstu kodolus. Kopumā ņemot, tāpat kā vīns, valrieksti ir atvietojama rakstura produkts, tas nozīmē, ka vienā iesaiņojumā drīkst sajaukt dažādas izcelsmes un dažādu šķirņu valriekstus. Atšķirībā no citiem Francijas reģioniem, kuros valrieksti čaumalās tiek pārdoti nesašķiroti, Perigorā saskaņā ar tradīciju valrieksti vienmēr tika pārdoti sašķiroti pa šķirnēm, lai saglabātu kvalitatīvāko šķirņu vērtību. Vienīgā atkāpe no šīs normas attiecas uz corne un marbot šķirņu tradicionālo maisījumu, kas ļauj vieglāk pārdot corne šķirnes valriekstus, kuri ir ļoti garšīgi, taču to čaumala ir grūti pāršķeļama, kā rezultātā patērētāji ne vienmēr vēlas tos pirkt. Šī tradīcija, proti, valriekstu pārdošana pa šķirnēm, nosaka prasību ģeogrāfiskajā apgabalā veikt arī produkta fasēšanu; Perigorā šī komercdarbība ir izplatīta. Piemēram, veicot partiju organoleptiskās pārbaudes, cita starpā tiek pārbaudīta arī produkta atbilstība konkrētās šķirnes kritērijiem; to dara, vizuāli izvērtējot svaigo un sauso valriekstu čaumalas. Partijām, kurās citu šķirņu piejaukums ir pārāk liels, nedrīkst piemērot minēto cilmes vietas nosaukumu. Savukārt valriekstu kodolus vizuāli ir grūti izvērtēt, vienas šķirnes atšķirību no otras nosaka pēc garšas.
      Fasēšana ģeogrāfiskajā apgabalā palīdz nodrošināt produkta kvalitāti.
      Svaigie valrieksti satur vismaz 30 % šķidruma, un tie ir jākaltē. Lai svaigie valrieksti nezaudētu savu kvalitāti, tie jāuzglabā aukstā telpā, kuras temperatūra ir no 1 °C līdz 5 °C un relatīvais gaisa mitrums – no 80 % līdz 95 %. Lai nodrošinātu produkta kvalitāti, svaigo valriekstu fasēšana gaiscaurlaidīgos iesaiņojumos jāveic ģeogrāfiskajā apgabalā laika ziņā iespējami tuvāk pārdošanas posmam, ņemot vērā īpašus uzglabāšanas noteikumus, kurus kopš šo valriekstu ievākšanas piemēro nepārtraukti. Turklāt šo produktu nevar ilgi uzglabāt (piemēram, to nedrīkst pārvadāt pēc ievākšanas gada 15. oktobra), un to nekādā gadījumā nedrīkst pārstrādāt sausajos valriekstos. Uz iesaiņojuma ir norādīts, ka svaigie valrieksti jāuzglabā ledusskapī augļu kastē.
      Arī attiecībā uz sausajiem valriekstiem ir jāievēro iepriekš uzskaitītie tehniskie noteikumi. Sauso valriekstu gadījumā produkta fasēšana ģeogrāfiskajā apgabalā ir saistīta ne tik daudz ar mitruma saturu produktā, cik ar lipīdu (eļļas) saturu; nepareizas uzglabāšanas rezultātā produkts var sabojāties, proti, sasmakt. Tāpat kā attiecībā uz svaigajiem valriekstiem, arī sauso valriekstu uzglabāšanai ir noteikti temperatūras (no 2 °C līdz 8 °C) un mitruma līmeņa (no 60 % līdz 75 %) ierobežojumi, kurus piemēro pēc 1. marta. Produkts jāizlieto līdz tā gada 31. decembrim, kas seko ievākšanas gadam.
      4.5.   Iegūšanas metode Lai ražotu Noix du Périgord, drīkst izmantot tikai četras valriekstu šķirnes. Svaigos valriekstus ražo no marbot un franquette šķirnēm. Sausos valriekstus ražo no marbot, franquette un corne šķirnēm. Valriekstu kodolus ražo no franquette, corne un grandjean šķirnēm. Tomēr katrā valriekstu audzētavā vienā hektārā drīkst būt iestādīti ne vairāk kā astoņi apputeksnētāju šķirņu koki.
      Valriekstus ievāc apstiprinātajās audzētavās.
      Katram kokam, kura vecums ir pilni piecpadsmit gadi, skaitot no gada, kas ir nākamais gads pēc iestādīšanas gada, jāparedz vismaz 80 m2 platība, tas nozīmē, kas vienā hektārā drīkst būt iestādīti ne vairāk kā 125 koki. Attālums starp valriekstu kokiem ir vismaz septiņi metri. Ir pieļaujams, ka starp valriekstu kokiem, kuru vecums vēl nav pilni pieci gadi, skaitot no koka iestādīšanas gada, ir iestādīti citi augi, ar nosacījumu, ka tie atrodas vismaz divus metrus no valriekstu koka stumbra.
      Apūdeņošana ir atļauta veģetācijas periodā līdz 10. septembrim ieskaitot. Nedrīkst laistīt koku lapas, kā arī nedrīkst izmantot augšanas regulētājus un nogatavināšanas stimulētājus. Valriekstu koku audzētavās vidējā ražība uz vienu hektāru nedrīkst pārsniegt četras tonnas.
      Sauso un svaigo valriekstu lielums ir 28 mm vai vairāk. Valriekstus čaumalā aizliegts briedināt. Tikai jau pastāvošie uzņēmumi/saimniecības drīkst līdz 2006. gada 31. decembrim apstrādāt valriekstus čaumalās ar hipohlorīda šķīdumu.
      Svaigos valriekstus ievāc tad, kad valrieksta kodols ir stings un tā miziņa ir viegli atdalāma. Fasēšanas laikā svaigo valriekstu mitruma līmenim jābūt 30 % vai vairāk.
      Sausie valrieksti jākaltē dabīgā veidā uz latu režģiem vai jāžāvē ar silta un sausa gaisa ventilāciju. Ventilācijas plūsmai jāaptver visi žāvējamie valrieksti kopumā, un tās temperatūra nedrīkst pārsniegt 30 °C.
      Valriekstu kodolus iegūst no valriekstiem, kas ievākti apstiprinātajās audzētavās. Valriekstu čaumalas pāršķeļ manuāli vai mehāniski. Valriekstu lobīšanu (kodola atdalīšanu no čaumalas šķērssieniņām) veic tikai ar rokām. Valriekstu lobīšanas posmā, kā arī posmā pirms fasēšanas valriekstu un valriekstu kodolu pārvadāšanai nedrīkst izmantot kartona kastes.
      Posmā pirms fasēšanas, proti, tad, kad valrieksti atrodas attiecīgo uzņēmēju telpās, katram valriekstu produkta veidam ir paredzētas īpašas uzglabāšanas prasības (mitruma līmenis un temperatūra), lai saglabātu produkta kvalitāti. Fasēšanas posmā pieļaujamās normas attiecībā uz čaumalas un kodola defektiem ir stigrākas nekā tirdzniecības standarts, kas noteikts grozītajā Regulā (EK) Nr. 175/2001. Svaigos valriekstus nedrīkst uzglabāt gaisnecaurlaidīgajā iesaiņojumā.
      Svaigos valriekstus fasē iesaiņojumos, kuru svars nepārsniedz 10 kilogramus (1). Sausos valriekstus fasē iesaiņojumos, kuru svars nepārsniedz 25 kilogramus. Valriekstu kodolus fasē iesaiņojumos, kuru svars nepārsniedz 15 kilogramus. Svaigo valriekstu, sauso valriekstu un valriekstu kodolu pārdošana pirms fasēšanas ir atļauta tikai ražošanas apgabalā, izmantojot kastes ar maksimālo tilpumu 450 kilogrami.
      Lai nodrošinātu augļu kvalitāti, svaigos valriekstus nedrīkst pārdot pēc ievākšanas gada 15. oktobra. Sausos valriekstus un valriekstu kodolus nedrīkst pārdot vēlāk kā tā gada 31. decembrī, kas seko ievākšanas gadam.
      4.6.   Saikne
         Noix du Périgord ražo tradicionālajā valriekstu un valriekstu kodolu ražošanas apgabalā. Ražotāju prasmes, kas ir pielāgotas vietējiem apstākļiem, ir šā produkta izcilās kvalitātes pamatā.
      Valriekstu koku apstādījumu teritorija galvenokārt atrodas Centrālajā masīvā Pjemontā, kura klimatam ir raksturīgas siltas vasaras ar lielu nokrišņu daudzumu. Tāds nokrišņu daudzums zemes apakšslānī rada valriekstu koku audzēšanai nepieciešamās ūdens rezerves. Šis klimats veicina pumpuru un kvalitatīvu valriekstu kodolu veidošanos. Tas arī izskaidro, kāpēc šajā reģionā atrodas senas valriekstu koku audzētavas.
      Perigoras valriekstu slava, kuras pamatā ir produkta kvalitāte, ir veidojusies vairāku gadsimtu garumā, un tā vairs nav jāpierāda. Kopš XIX gadsimta Perigoras valriekstus pazīst un izmanto ēdienu pagatavošanā pašā Francijā, pārējā Eiropā un Amerikā.
      Šā apgabala ražotāji vienmēr zinājuši, kā izvēlēties vislabākos apstākļus kvalitatīvu valriekstu ražošanai. Ņemot vērā šo pieredzi, tika noteikti ģeoloģiskie, pedoloģiskie un mikroklimata kritēriji, saskaņā ar kuriem apstiprina Noix du Périgord ražošanai piemērotus zemesgabalus.
      
         Noix du Périgord ražošanai atļauts izmantot tikai vietējās tradicionālās valriekstu šķirnes marbot, corne, grandjean, kuras ir piemērotas reģiona augsnes un klimata apstākļiem un aug tikai šajā reģionā, un šķirni franquette, kura atbilst vietējam kolorītam.
      Šā produkta ražošanas metodes ir ekstensīvas gan tāpēc, ka ražotāji izmanto izturīgas valriekstu šķirnes, gan arī tādēļ, lai veicinātu produkta kvalitāti. Šīs metodes ir noteiktas ar mērķi saglabāt šā lauku apgabala īpašo kolorītu un izmantot tā vērtības (zems iedzīvotāju blīvums, ūdens rezerves zemes apakšslānī, apgabals nav liels, tajā ir noteikti ražības ierobežojumi), un tādā veidā saglabāt produkta raksturīgās īpašības.
      Visbeidzot, valriekstu lobīšanu joprojām veic ar rokām. Valriekstu lobīšanas amats ir raksturīgs šim reģionam, amata prasmes tika attīstītas ilgus gadus, lobīšana ar rokām garantē to, ka 80 % valriekstu kodolu paliek veseli; šī pieeja ļauj atlasīt labākos valriekstus un veicina tradicionālo amatu saglabāšanu.
      4.7.   Kontroles iestāde
      
      
                  Nosaukums
               
               
                  :
               
               
                  
                     I.N.A.O.
                  
               
            
                  Adrese
               
               
                  :
               
               
                  
                     51 rue d'Anjou, F-75008 Paris
                  
               
            
                  Tāl.
               
               
                  :
               
               
                  (33) 153 89 80 00
               
            
                  Fakss
               
               
                  :
               
               
                  (33) 142 25 57 97
               
            
                  E-pasts
               
               
                  :
               
               
                  info@inao.gouv.fr
               
            
                  Nosaukums
               
               
                  :
               
               
                  
                     D.G.C.C.R.F.
                  
               
            
                  Adrese
               
               
                  :
               
               
                  
                     59, boulevard V. Auriol, F-75703 Paris Cedex 13
                  
               
            
                  Tāl.
               
               
                  :
               
               
                  (33) 144 97 29 60
               
            
                  Fakss
               
               
                  :
               
               
                  (33) 144 97 30 37
               
            
                  E-pasts
               
               
                  :
               
               
                  C3@dgccrf.finances.gouv.fr
               
            4.8.   Marķējums Katram svaigo valriekstu, sauso valriekstu un valriekstu kodolu ar nosaukumu Noix du Périgord iesaiņojumam priekšpusē vienā un tajā pašā redzamības laukā jāpievieno marķējums ar šādu informāciju: marķēšanas sistēma, ko apstiprinājuši INAO dienesti un ieviesusi attiecīgā apstiprinātā iestāde; cilmes vietas nosaukums Noix du Périgord, kas uzrakstīts vismaz ar tikpat lieliem burtiem kā vislielākie, kādi izmantoti marķējumā; norāde Appellation d'Origine Controlée jeb A.O.C., kas iekļauta uzreiz zem cilmes vietas nosaukuma un uzrakstīta ar burtiem, kuru lielums nav mazāks kā 2/3 no vislielākajiem burtiem, kādi izmantoti marķējumā (starp norādēm Noix du Périgord un Appellation d'Origine Controlée jeb A.O.C. nedrīkst iekļaut citas norādes); un – vajadzības gadījumā – norāde cerneaux de noix (valriekstu kodoli).
      Valriekstu kodolu marķējumā obligāti jānorāda ražas gads; šo norādi var iekļaut citā redzamības laukā. Sauso valriekstu marķējumā attiecībā uz maisījumu corne–marbot obligāti jānorāda šķirņu nosaukums; šo norādi arī var iekļaut citā redzamības laukā.
      
         (1)  Pieprasītais grozījums.