CELEX: C2001/227/05
Language: nl
Date: 2001-08-11 00:00:00
Title: Arrest van het Hof (Zesde kamer) van 26 juni 2001 in zaak C-381/99 (verzoek van het Oberlandesgericht Wien om een prejudiciële beslissing): Susanna Brunnhofer tegen Bank der österreichischen Postsparkasse AG ("Gelĳke beloning voor mannelĳke en vrouwelĳke werknemers — Toepassingsvoorwaarden — Verschil in beloning — Begrippen gelĳke arbeid en gelĳkwaardige arbeid — Indeling in zelfde functiegroep bĳ collectieve overeenkomst — Bewĳslast — Objectieve rechtvaardiging van ongelĳke beloning — Kwaliteit van door bepaalde werknemer geleverd werk")

11.8.2001                NL                      Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                              C 227/3
                     ARREST VAN HET HOF                                                         ARREST VAN HET HOF
                            (Zesde kamer)                                                              (Zesde kamer)
                           van 21 juni 2001
                                                                                                     van 26 juni 2001
in de gevoegde zaken C-280/99 P, C-281/99 P en C-282 99
P: Moccia Irme SpA e.a. tegen Commissie van de Europese                     in zaak C-381/99 (verzoek van het Oberlandesgericht
                        Gemeenschappen (1)                                  Wien om een prejudiciële beslissing): Susanna Brunnhofer
                                                                               tegen Bank der österreichischen Postsparkasse AG (1)
(„Hogere voorziening — Steunverlening aan de staalindu-
          strie — Herstructurering van de staalsector”)
                                                                            („Gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werk-
                                                                            nemers — Toepassingsvoorwaarden — Verschil in beloning
                           (2001/C 227/04)                                  — Begrippen „gelijke arbeid” en gelijkwaardige arbeid —
                                                                            Indeling in zelfde functiegroep bij collectieve overeenkomst
                                                                            — Bewijslast — Objectieve rechtvaardiging van ongelijke
                                                                            beloning — Kwaliteit van door bepaalde werknemer geleverd
                          (Procestaal: Italiaans)                                                           werk”)
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-                            (2001/C 227/05)
                           dentie van het Hof)
In de gevoegde zaken C-280/99 P, C-281/99 P en C-282/99 P,                                            (Procestaal: Duits)
Moccia Irme SpA, gevestigd te Napels (Italië); vertegenwoor-
digd door E. Cappelli, P. de Caterini en A. Bandini, avvocati,
Ferriera Lamifer SpA, gevestigd te Travagliato (Italië), vertegen-
woordigd door C. Punzi, M. Siragusa en F. Satta, avvocati, en               (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
Ferriera Acciaieria Casilina SpA, gevestigd te Montecomprati                                          dentie van het Hof)
(Italië), vertegenwoordigd door C. Punzi, M. Siragusa en
F. Satta, avvocati, betreffende hogere voorziening tegen het
arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese                    In zaak C-381/99, betreffende een verzoek aan het Hof
Gemeenschappen (Derde kamer, uitgebreid) van 12 mei 1999,                   krachtens artikel 234 EG van het Oberlandesgericht Wien
Moccia Irme e.a./Commissie (T-164/96 tot en met T-167/96,                   (Oostenrijk), in het aldaar aanhangige geding tussen Susanna
T-122/97 en T-130/97, Jurispr. blz. II-1477), strekkende tot                Brunnhofer en Bank der österreichischen Postsparkasse AG,
vernietiging van dat arrest, andere partijen bij de procedure:              betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing over de
Commissie van de Europese Gemeenschappen (gemachtigde:                      uitlegging van artikel 119 EG-Verdrag (de artikelen 117-120
L. Pignataro, bijgestaan door M. Moretto), Prolafer Srl, ge-                EG-Verdrag zijn vervangen door de artikelen 136 EG-143 EG)
vestigd te Bergamo (Italië), Dora Ferriera Acciaieria Srl, ge-              en richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975
vestigd te Bergamo, en Nuova Sidercamuna SpA, gevestigd te                  betreffende het nader tot elkaar brengen van de wetgevingen
Berzo Inferiore (Italië), heeft het Hof (Zesde kamer), samenge-             der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel van gelijke
steld als volgt: C. Gulmann, kamerpresident, V. Skouris, J.-                beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers (PB
P. Puissochet, R. Schintgen en F. Macken (rapporteur), rechters;            L 45, blz. 19), heeft het Hof (Zesde kamer), samengesteld als
advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: D. Louterman-                  volgt: C. Gulmann, kamerpresident, V. Skouris, R. Schintgen
Hubeau, afdelingshoofd, op 21 juni 2001 een arrest gewezen                  (rapporteur), F. Macken en J. N. Cunha Rodrigues, rechters;
waarvan het dictum luidt als volgt:                                         advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: R. Grass, op 26 juni
                                                                            2001 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
1)     Wijst de hogere voorzieningen af.
                                                                            Het beginsel van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke
2)     Verwijst Moccia Irene SpA, Ferriera Lamifer SpA en Ferriera          werknemers, geformuleerd in artikel 119 EG-Verdrag (de artike-
       Accı́aieria Casilina SpA elk in hun eigen kosten, alsmede            len 117-120 EG-Verdrag zijn vervangen door de artikelen 136 EG-
       hoofdelijk in de kosten van de Commissie in de onderhavige           143 EG) en nader uitgewerkt door richtlijn 75/117/EEG van de
       instantie.                                                           Raad van 10 februari 1975 betreffende het nader tot elkaar brengen
                                                                            van de wetgevingen der lidstaten inzake de toepassing van het beginsel
                                                                            van gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers,
(1) PB C 281 van 2.10.1999.                                                 moet als volgt worden uitgelegd:
                                                                            —     een maandelijkse salaristoelage waarop de betrokken werk-
                                                                                  nemers aanspraak hebben krachtens hun individuele arbeids-
                                                                                  overeenkomst en die door de werkgever uit hoofde van hun
 ---pagebreak--- C 227/4                  NL                    Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            11.8.2001
      dienstbetrekking wordt betaald, vormt een beloning die binnen                           ARREST VAN HET HOF
      de werkingssfeer van genoemd artikel 119 en van zichtlijn
      75/117 valt; gelijke belonı́ng moet niet alleen ten aanzien van
                                                                                                     (Eerste kamer)
      een globale beoordeling van de aan de werknemers toegekende
      voordelen, maar ook ten aanzien van ieder afzonderlijk bestand-
      deel van de beloning verzekerd zijn;                                                         van 28 juni 2001
—     het feit dat de vrouwelijke werknemer die stelt het slachtoffer te  in zaak C-118/00 (verzoek van het Arbeidshof te Bergen
      zijn van discriminatie op grond van geslacht en de met haar         om een prejudiciële beslissing): Gervais Larsy tegen Rijks-
      vergeleken mannelijke collega in dezelfde functiegroep zijn         instituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen
      ingedeeld volgens de voor hun functie geldende collectieve                                        (RSVZ) (1)
      overeenkomst, is op zichzelf niet voldoende om te concluderen
      dat de twee werknemers gelijke arbeid verrichten of arbeid          („Verordeningen (EEG) nrs. 1408/71 en 1248/92 — Ouder-
      waaraan gelijke waarde wordt toegekend in de zin van                domspensioenen — Anti-cumulatievoorschriften — Niet-
      artikel 119 van het Verdrag en artikel I van richtlijn 75/117,      tegenwerpbaarheid ingevolge arrest Hof van Justitie —
      opat deze omstandigheid slechts één van de mogelijke aanwijzin-     Beperking van gevolgen — Gekwalificeerde schending van
      gen is dat aan dit criterium is voldaan;                                                   gemeenschapsrecht”)
—     als algemene regel geldt, dat de werknemer die het slachtoffer                                (2001/C 227/06)
      meent te zijn van discriminatie, dient te bewijzen dat hij een
      lagere beloning ontvangt dan de werkgever aan zijn collega van
      het andere geslacht betaalt, en dat hij in feite gelijke of                                   (Procestaal: Frans)
      gelijkwaardige arbeid verricht, vergelijkbaar met de arbeid die
      zijn bij de vergelijking betrokken collega verricht; de werkgever
      heeft in dat geval niet alleen de mogelijkheid te betwisten dat de  (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
      voorwaarden voor toepassing van het beginsel van gelijke                                      dentie van het Hof)
      beloning voor mannelijke en vrouwelijke werknemers in het
      concrete geval zijn vervuld, hij kan ook objectieve gronden
      aanvoeren die niets van doen hebben met discriminatie op grond      In zaak C-118/00, betreffende een verzoek aan het Hof
      van geslacht, om het vastgestelde verschil in beloning te           krachtens artikel 234 EG van het Arbeidshof te Bergen (België),
      rechtvaardigen;                                                     in het aldaar aanhangige geding tussen Gervais Larsy en
                                                                          Rijksinstituut voor de sociale verzekering der zelfstandigen
                                                                          (RSVZ) om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van
—     een verschil in beloning kan worden gerechtvaardigd door            artikel 95 bis van verordening (EEG) nr. 1408/71 van de Raad
      omstandigheden die in de voor de betrokken werknemers               van 14 juni 1971 betreffende de toepassing van de sociale
      geldende collectieve overeenkomst niet in aanmerking zijn           zekerheidsregelingen op werknemers en zelfstandigen, alsmede
      genomen, mits het gaat om objectieve gronden die niets van          op hun gezinsleden, die zich binnen de Gemeenschap verplaat-
      doen hebben met discriminatie op grond van geslacht en              sen, in de versie zoals gewijzigd en bijgewerkt bij verordening
      beantwoorden aan het evenredigheidsbeginsel;                        (EEG) nr. 2001/83 van de Raad van 2 juni 1983 (PB L 230,
                                                                          blz. 6), gewijzigd bij verordening (EEG) nr. 1248/92 van de
                                                                          Raad van 30 april 1992 (PB L 136, blz. 7), alsmede over de
—     in geval van arbeid in tijdloon kan een verschil in de beloning     voorwaarden voor de aansprakelijkheid van een lidstaat voor
      die aan twee werknemers van verschillend geslacht voor eenzelfde    door schendingen van het gemeenschapsrecht aan particulie-
      functie of gelijkwaardige arbeid bij hun aanstelling is toegekend,  ren veroorzaakte schade, heeft het Hof (Eerste kamer), samen-
      niet worden gerechtvaardigd door factoren die eerst na de           gesteld als volgt: M. Wathelet, kamerpresident, P. Jann (rappor-
      indiensttreding van de betrokken werknemers bekend zijn             teur) en L. Sevón, rechters; advocaat-generaal: P. Léger; griffier:
      geworden en eerst in de loop van de uitvoering van de               H. von Holstein, adjunct-griffier, op 28 juni 2001 een arrest
      arbeidsovereenkomst kunnen worden beoordeeld, zoals een             gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
      verschil in persoonlijke arbeidscapaciteit van de betrokkenen of
      in de kwaliteit van de prestaties van de ene werknemer in           1)    Artikel 95 bis, leden 4 tot en met 6, van verordening (EEG)
      vergelijking met die van zijn collega.                                    nr. 1408/71 van de Raad van 14 juni 1971 betreffende de
                                                                                toepassing van de sociale zekerheidsregelingen op werknemers
                                                                                en zelfstandigen, alsmede op hun gezinsleden, die zich binnen
                                                                                de Gemeenschap verplaatsen, in de versie zoals gewijzigd en
                                                                                bijgewerkt bij verordening (EEGJ nr. 2001/83 van de Raad
(1) PB C 6 van 8.1.2000.                                                        van 2 juni 1983, gewijzigd bij verordening (EEG) nr. 1248/92
                                                                                van de Raad van 30 april 1992, is niet van toepassing op een
                                                                                verzoek om herziening van een rustpensioen waarvan het bedrag
                                                                                krachtens een in een lidstaat geldend anti-cumulatievoorschrift
                                                                                is beperkt op grond dat de begunstigde tevens een restpensioen
                                                                                ontvangt van het bevoegde orgaan van een andere lidstaat,
                                                                                wanneer het verzoek om herziening is gebaseerd op andere
                                                                                bepalingen dan die van verordening nr. 1248/92.