CELEX: 32002R1970
Language: lv
Date: 2002-11-04 00:00:00
Title: Komisijas Regula (EK) Nr. 1970/2002 (2002. gada 4. novembris), ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 3051/95 par iebraucamo pasažieru prāmju (ro-ro prāmju) drošības vadībuDokuments attiecas uz EEZ.

Svarīgs juridisks paziņojums

|

32002R1970

Oficiālais Vēstnesis L 302 , 06/11/2002 Lpp. 0003 - 0027

		Komisijas Regula (EK) Nr. 1970/2002(2002. gada 4. novembris),ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 3051/95 par iebraucamo pasažieru prāmju (ro-ro prāmju) drošības vadību(dokuments attiecas uz EEZ)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1995. gada 8. decembra Regulu (EK) Nr. 3051/95 par iebraucamo pasažieru prāmju (ro-ro prāmju) drošības vadību [1], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 179/98 [2], un jo īpaši tās 9. pantu,tā kā:(1) Regula (EK) Nr. 3051/95 nosaka, ka uzņēmumiem un dalībvalstīm jāievēro Starptautiskā drošības vadības kodeksa noteikumi, ko pieņēmusi Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ar 1993. gada 4. novembra asamblejas Rezolūciju A.741 (18) attiecībā uz tādiem ro-ro prāmjiem, kuri kursē uz Kopienas dalībvalstu ostām vai no tām.(2) Nolūkā nodrošināt ISM kodeksa vienādu piemērošanu, pamatojoties uz Starptautiskās Jūrniecības organizācijas (SJO) 1995. gada 23. novembra asamblejā ar Rezolūciju A.788 (19) pieņemtajām pamatnostādnēm, pārvaldēm ieviešot Starptautisko drošības vadības kodeksu (ISM), Regulā (EK) Nr. 3051/95 ir iekļauti pārvaldes noteikumi.(3) Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ir grozījusi šīs SJO rezolūcijas ar 2000. gada 5. decembrī pieņemto Rezolūciju MSC.104 (73) un 2001. gada 29. novembrī pieņemto Rezolūciju A.913 (22).(4) Jāņem vērā attīstība starptautiskā līmenī, ieviešot sīki izstrādātus sertificēšanas un verificēšanas noteikumus.(5) Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar tās komitejas atzinumu, kas izveidota saskaņā ar 12. pantu Padomes Direktīvā 93/75/EEK [3], kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Direktīvu 98/74/EK [4],IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsRegulu (EK) Nr. 3051/95 groza šādi.1. Regulas 2. panta e) apakšpunktu aizstāj ar šādu apakšpunktu:"e) "ISM kodekss"; ir Drošas kuģu ekspluatācijas un piesārņojuma novēršanas vadības starptautiskais kodekss, kuru pieņēmusi Starptautiskā Jūrniecības organizācija (SJO) ar asamblejas 1993. gada 4. novembra Rezolūciju A.741 (18), kurš grozīts ar SJO 2000. gada 5. decembra Rezolūciju MSC.104 (73) un pievienots kā pielikums šai regulai.";2. Regulas 2. panta h) apakšpunktu aizstāj ar šādu apakšpunktu:"h) "drošības vadības sertifikāts"; ir sertifikāts, kas izsniegts ro-ro prāmjiem saskaņā ar ISM kodeksa 13.7. punktu.";3. Regulas 4. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:"1. Visi uzņēmumi ievēro visus ISM kodeksa 1.2. līdz 13.1. punkta un 13.6. punkta noteikumus tā, it kā šie noteikumi būtu obligāti, kā prasību to kuģiem, lai tie varētu veikt regulāru satiksmi uz Kopienas dalībvalsts ostu vai no tās."4. Regulas 5. panta 1. punktu aizstāj ar šādu punktu:"1. Dalībvalstis ievēro visus ISM kodeksa 13.2., 13.3., 13.4., 13.5., 13.7. līdz 13.11., 14. un 16. punkta noteikumus tā, it kā šie noteikumi attiecībā uz uzņēmumiem un ro-ro prāmjiem būtu obligāti."5. Pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikumu.2. pantsŠī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Briselē, 2002. gada 4. novembrīKomisijas vārdā —priekšsēdētāja vietnieksLoyola De Palacio[1] OV L 320, 30.12.1995., 14. lpp.[2] OV L 19, 24.1.1998., 35. lpp.[3] OV L 247, 5.10.1993., 19. lpp.[4] OV L 276, 13.10.1998., 7. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMS"PIELIKUMSSATURSA DAĻA — ĪSTENOŠANA1. Vispārīgie noteikumi …1.1. Definīcijas …1.2. Mērķi …1.3. Piemērošana …1.4. Drošības vadības sistēmas (SMS) funkcionālās prasības …2. Drošības un vides aizsardzības politika …3. Uzņēmuma atbildība un pilnvaras …4. Norīkotā(-ās) persona(-as) …5. Kapteiņa pienākumi un pilnvaras …6. Resursi un darbinieki …7. Plānu izstrāde darbībām uz kuģa klāja …8. Gatavība ārkārtas situācijām …9. Ziņojumi par neatbilstību, nelaimes gadījumiem un draudīgām situācijām un to analīze …10. Kuģa un aprīkojuma uzturēšana …11. Dokumentācija …12. Uzņēmuma verifikācija, pārskats un novērtējums …B DAĻA — SERTIFIKĀCIJA, VERIFIKĀCIJA13. Sertifikācija un periodiska verifikācija …14. Pagaidu sertifikācija …15. Verifikācija …16. Sertifikātu veidlapas …A DAĻA —VISPĀRĪGI NOTEIKUMIB DAĻA — SERTIFIKĀCIJA UN STANDARTI1.Atbilstības pagaidu dokumenta un drošības vadības pagaidu sertifikāta pieņemšana un atzīšana…2. Sertificēšanas norise …3. Vadības standarts …4. Kompetences standarti …5. Atbilstības dokumenta un drošības vadības sertifikāta veidlapa …I SADAĻADrošas kuģu ekspluatācijas un piesārņojuma novēršanas vadības starptautiskais kodekss (ISM kodekss)A DAĻA — ĪSTENOŠANA1. Vispārīgi1.1. DefinīcijasŠā kodeksa A un B daļā piemēro šādas definīcijas.1.1.1. "Starptautiskais drošības vadības (ISM) kodekss" ir Drošas kuģu ekspluatācijas un piesārņojuma novēršanas vadības starptautiskais kodekss, ko pieņēmusi asambleja un ko drīkst grozīt SJO.1.1.2. "Uzņēmums" ir kuģa īpašnieks vai arī jebkura cita organizācija vai persona, piemēram, kuģa pārvaldnieks vai arī berbouta līguma slēdzējs, kas no īpašnieka pārņēmusi atbildību par kuģa izmantošanu un, pārņemot atbildību, ir piekritusi pārņemt visus kodeksā noteiktos pienākumus un atbildību.1.1.3. "Administrācija" ir kuģa karoga valsts valdība.1.1.4. "Drošības vadības sistēma" ir strukturēta un dokumentēta sistēma, kas ļauj uzņēmuma personālam efektīvi īstenot uzņēmuma drošības un vides aizsardzības politiku.1.1.5. "Atbilstības dokuments" ir dokuments, kas ir izsniegts uzņēmumam, kurš atbilst šā kodeksa prasībām.1.1.6. "Drošības vadības sertifikāts" ir dokuments, ko izsniedz kuģim un kas nozīmē to, ka uzņēmuma un tā kuģa vadība darbojas saskaņā ar apstiprināto drošības vadības sistēmu.1.1.7. "Objektīvi pierādījumi" ir kvantitatīva vai kvalitatīva informācija, reģistri vai pārskati, kas attiecas uz drošību vai drošības vadības sistēmas elementu esamību un ieviešanu, kas balstās uz novērojumiem, mērījumiem vai testiem un ko var verificēt.1.1.8. "Novērojums" ir faktu izklāsts, ko izveido drošības vadības revīzijas laikā un ko pamato ar objektīviem pierādījumiem.1.1.9. "Neatbilstība" ir novērota situācija, kurā objektīvi pierādījumi norāda uz to, ka nav izpildīta konkrēta prasība.1.1.10. "Būtiska neatbilstība" ir precīzi noskaidrojama novirze, kas ir saistīta ar to, ka nav efektīvi un sistemātiski ieviesta kāda šā kodeksa prasība, un kas rada nopietnus draudus personālam vai kuģa drošībai, vai nopietnu vides apdraudējumu, kā dēļ jāveic tūlītēja koriģējoša rīcība.1.1.11. "Gadadiena" ir katra gada diena un mēnesis, kas atbilst dokumenta vai sertifikāta termiņa beigu datumam.1.1.12. "Konvencija" ir grozītā 1974. gada Starptautiskā konvencija par cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras.1.2. Mērķi1.2.1. Kodeksa mērķis ir veicināt drošību uz jūras, novērst cilvēku ievainošanu vai dzīvības zaudēšanu, kā arī izvairīties no kaitējuma apkārtējai videi, jo īpaši jūras videi, un īpašumam.1.2.2. Uzņēmuma drošības vadībai inter alia vajadzētu:1.2.2.1. nodrošināt kuģa drošu darbību un drošu darba vidi;1.2.2.2. paredzēt drošības pasākumus pret jebkuriem konstatētiem draudiem; un1.2.2.3. nepārtraukti uzlabot krasta un kuģu personāla drošības vadības iemaņas, to skaitā gatavošanos ārkārtējiem gadījumiem attiecība uz drošību un vides aizsardzību.1.2.3. Drošības vadības sistēmai jānodrošina:1.2.3.1. atbilstība obligātajām tiesību normām; un1.2.3.2. tas, ka ievēro piemērojamos kodeksus, pamatnostādnes un standartus, ko ieteikusi SJO, administrācijas, klasificēšanas sabiedrības un jūrniecības rūpnieciskās organizācijas.1.3. PiemērošanaKodeksa prasības var piemērot visiem kuģiem.1.4. Drošības vadības sistēmas (SMS) funkcionālās prasībasKatram uzņēmumam jāizveido, jāievieš un jāuztur spēkā drošības vadības sistēma (SMS), kas ietver šādas funkcionālās prasības:1.4.1. drošības un vides aizsardzības politika;1.4.2. instrukcijas un procedūras, lai nodrošina kuģu drošu darbību un vides aizsardzību saskaņā ar attiecīgajiem starptautiskajiem un karoga valsts tiesību aktiem;1.4.3. noteikti pilnvaru līmeņi un saziņas kanāli starp krasta un kuģa personālu;1.4.4. procedūras ziņošanai par nelaimes gadījumiem un neatbilstību šā kodeksa noteikumiem;1.4.5. procedūras, lai sagatavotos un reaģētu ārkārtas situācijās; un1.4.6. iekšēja audita un vadības pārskatu procedūras.2. Drošības un vides aizsardzības politika2.1. Uzņēmumam būtu jāizveido drošības un vides aizsardzības politika, kas nosaka, kā sasniegs 1.2. punkta mērķus.2.2. Uzņēmumam jānodrošina, ka gan uz kuģa, gan krastā politiku īsteno un uztur spēkā visos organizācijas līmeņos.3. Uzņēmuma atbildība un pilnvaras3.1. Ja par kuģi atbild cita persona, nevis īpašnieks, tad īpašniekam jāpaziņo administrācijai šīs personas pilns nosaukums un informācija par šo personu.3.2. Uzņēmumam jānosaka un jādokumentē atbildība, pilnvaras un saiknes starp personālu, kas uztur, īsteno un pārbauda darbu attiecībā uz drošību un piesārņojuma novēršanu un ietekmē to.3.3. Uzņēmums atbild par to, lai norīkotā persona vai personas savu funkciju veikšanai saņemtu pietiekamus resursus un atbalstu no krasta.4. Norīkotā(-ās) persona(-as)Lai nodrošinātu katra kuģa drošu darbību un nodrošinātu saikni starp uzņēmumu un cilvēkiem uz klāja, katram uzņēmumam atkarība no apstākļiem jānorīko krastā persona vai personas, kam ir tieša pieeja visaugstākajam vadības līmenim. Norīkotās personas vai personu atbildībā un pilnvarās jāietilpst drošības un piesārņojuma novēršanas aspektu uzraudzībai katra kuģa darbībā, kā arī pienākumam vajadzības gadījumā nodrošināt attiecīgus resursus un krasta atbalstu.5. Kapteiņa pienākumi un pilnvaras5.1. Uzņēmums skaidri nosaka un dokumentē kapteiņa atbildību par:5.1.1. uzņēmuma drošības un vides aizsardzības politikas īstenošanu;5.1.2. apkalpes motivēšanu ievērot šo politiku;5.1.3. attiecīgo vienkārši un skaidri izklāstītu pavēļu un instrukciju izdošanu;5.1.4. īpašo prasību ievērošanas pārbaudi; un5.1.5. SMS pārskatīšanu un ziņošanu vadībai krastā par tās trūkumiem.5.2. Uzņēmumam jānodrošina, lai klāja un krasta SMS būtu skaidra norāde, kas uzsver kapteiņa pilnvaras. Uzņēmumam ar SMS būtu jānosaka, ka kapteinim ir lielākās pilnvaras un atbildība pieņemt lēmumus attiecībā uz drošību un piesārņojuma novēršanu un vajadzības gadījuma lūgt uzņēmuma palīdzību.6. Resursi un darbinieki6.1. Uzņēmumam jānodrošina, ka kapteinim ir6.1.1. atbilstoša kvalifikācija komandēšanai;6.1.2. pilnīgas zināšanas par uzņēmuma SMS; un6.1.3. vajadzīgais atbalsts, lai varētu droši veikt kapteiņa pienākumus.6.2. Uzņēmumam jānodrošina, ka uz katra kuģa strādā saskaņā ar valsts un starptautiskajam prasībām kvalificēti, sertificēti un veseli jūrnieki.6.3. Uzņēmumam jāievieš procedūras, lai nodrošinātu, ka jaunos darbiniekus un darbiniekus, kuri norīkoti veikt jaunus pienākumus attiecībā uz drošību un vides aizsardzību, atbilstīgi iepazīstina ar viņu pienākumiem.Saprotami jāizklāsta, jādokumentē un jāizsniedz instrukcijas, kuras attiecībā uz kuģošanu sniegt ir būtiski.6.4. Uzņēmumam jānodrošina, ka viss uzņēmuma SMS iesaistītais personāls pietiekami izprot attiecīgos tiesību aktus, kodeksus un pamatnostādnes.6.5. Uzņēmumam jāizveido un jāuztur spēkā procedūra, lai noteiktu, vai ir nepieciešamas mācības, kas var būt vajadzīgas, stiprinot SMS, un jānodrošina, ka šādas mācības nodrošina visam attiecīgajam personālam.6.6. Uzņēmumam jānosaka procedūra, kādā kuģa personāls tam saprotamā(-ās) valodā(-ās) saņem attiecīgo informāciju par SMS.6.7. Uzņēmumam jānodrošina, ka kuģa personāls, pildot savus ar SMS saistītos pienākumus, spēj efektīvi sazināties.7. Plānu izstrāde darbībām uz kuģa klājaUzņēmumam jānosaka procedūra, kā sagatavot plānus un instrukcijas galvenajām darbībām uz kuģa klāja, kas saistītas ar kuģa drošību un piesārņojuma novēršanu, ja vajadzīgs, tad arī pārbaudes punktu sarakstus. Dažādie attiecīgie pienākumi jānosaka un jāsadala kvalificētam personālam.8. Gatavība ārkārtas situācijām8.1. Uzņēmumam jānosaka procedūras, lai skaidri izklāstītu, aprakstītu un rīkotos iespējamās ārkārtas situācijās uz kuģa klāja.8.2. Uzņēmumam jānosaka vingrinājumu programmas, lai sagatavotos ārkārtas situācijām.8.3. SMS jānodrošina pasākumi, ka uzņēmuma organizācija spēj jebkurā laika reaģēt apdraudējuma gadījumos, nelaimes gadījumos un ārkārtas situācijās, kurās iesaistīti tās kuģi.9. Ziņojumi par neatbilstību, nelaimes gadījumiem un draudīgām situācijām un to analīze9.1. SMS jāiekļauj procedūras, kas nodrošina, ka uzņēmumam ziņo par neatbilstībām, nelaimes gadījumiem un draudīgām situācijām, kā arī tos pēta un analizē ar mērķi uzlabot drošību un novērst piesārņojumu.9.2. Uzņēmumam jānosaka procedūras, lai ieviestu koriģējošu rīcību.10. Kuģa un aprīkojuma uzturēšana10.1. Uzņēmumam jānosaka procedūras, lai nodrošinātu, ka kuģi uztur saskaņā ar attiecīgām tiesību normām, kā arī jebkurām papildu prasībām, ko var noteikt uzņēmums.10.2. Ievērojot šīs prasības, uzņēmumam jānodrošina:10.2.1. ka pārbaudes veic pēc atbilstīgiem starplaikiem;10.2.2. ka par jebkuru neatbilstību ziņo, norādot tās iespējamo cēloni, ja tāds ir zināms;10.2.3. veic atbilstīgu koriģējošu darbību; un10.2.4. saglabā šo pasākumu reģistru.10.3. Uzņēmumam jānosaka procedūras, kādā saistībā ar SMS precīzi nosaka aprīkojumu un tehniskās sistēmas, kuru pēkšņa sabojāšanās var radīt draudīgas situācijas. SMS jānodrošina īpaši pasākumi, kas paredzēti šādu iekārtu un sistēmu uzticamības paaugstināšanai. Šajos pasākumos jāiekļauj regulāra to rezerves ierīču un iekārtu vai tehnisko sistēmu testēšana, ko neizmanto nepārtraukti.10.4. Pārbaudes, kas minētas 10.2. punktā, kā arī pasākumi, kuri minēti 10.3. punktā, jāiekļauj kuģa darbības uzturēšanā ierastajā kārtībā.11. Dokumentācija11.1. Uzņēmumam jānosaka un jāuztur spēkā procedūras, lai kontrolētu visus ar SMS saistītos dokumentus un informāciju.11.2. Uzņēmumam jānodrošina, ka:11.2.1. derīgi dokumenti ir pieejami visās attiecīgajās vietās;11.2.2. pilnvarots personāls izskata un apstiprina izmaiņas dokumentos; un11.2.3. novecojušus dokumentus tūlīt izņem no aprites.11.3. Dokumentus, ko lieto, lai aprakstītu un ieviestu SMS, var klasificēt kā "drošības vadības instrukcijas". Dokumenti jāuzglabā tā, kā uzņēmums atzīst par visefektīvāko. Katram kuģim uz klāja jāglabā informācija, kas attiecas uz šo kuģi.12. Uzņēmuma verifikācija, pārskats un novērtējums12.1. Uzņēmumam jāveic iekšējie drošības revīzijas, lai pārbaudītu, vai drošības un piesārņojuma novēršanas pasākumi atbilst SMS.12.2. Uzņēmumam periodiski jānovērtē efektivitāte un, ja vajadzīgs, jāpārskata SMS saskaņā ar uzņēmuma noteikto procedūru.12.3. Revīzijas un iespējamās koriģējošās darbības jāveic saskaņā ar dokumentāri noteiktu procedūru.12.4. Personālam, kas veic revīzijas, vajadzētu būt neatkarīgam no pārbaudāmajām jomam, ja vien tas nav nepraktiski, ņemot vērā uzņēmuma lielumu un veidu.12.5. Revīziju un pārskatu rezultāti jādara zināmi visam attiecīgajā jomā iesaistītajam personālam.12.6. Vadības personālam, kas atbild par attiecīgo jomu, savlaicīgi jālabo atklātie trūkumi.B DAĻA — SERTIFIKĀCIJA UN VERIFIKĀCIJA13. Sertifikācija un periodiska verifikācija13.1. Kuģis jāizmanto uzņēmumam, kam attiecībā uz šo kuģi ir izsniegts atbilstības dokuments vai atbilstības pagaidu dokuments saskaņā ar 14.1. punktu.13.2. Administrācijai, administrācijas atzītai organizācijai vai pēc administrācijas lūguma citai konvencijas līgumslēdzējas valdībai jāizsniedz atbilstības dokuments katram uzņēmumam, kas atbilst šā kodeksa prasībām, administrācijas noteiktam laikposmam, kuram nevajadzētu pārsniegt piecus gadus. Šis dokuments jāpieņem kā pierādījums, ka uzņēmums spēj izpildīt šā kodeksa prasības.13.3. Atbilstības dokuments ir derīgs tikai tā tipa kuģiem, kas ir skaidri norādīts dokumentā. Jānorāda atbilstīgi tā kuģa tipam, uz ko ir pamatota sākotnējā verifikācija. Citus kuģu tipus var pievienot tikai pēc uzņēmuma verifikācijas attiecībā uz spēju ievērot šā kodeksa prasības, kas attiecas uz šādiem kuģu tipiem. Šajā sakarā tie ir kuģu tipi, kas minēti konvencijas IX/1 noteikumā.13.4. Atbilstības dokumenta derīgums katru gadu trīs mēnešus pirms vai pēc gadadienas jāverificē administrācijai, administrācijas atzītai organizācijai vai pēc administrācijas lūguma citai līgumslēdzējas valdībai.13.5. Administrācijai vai pēc tās lūguma līgumslēdzējai valdībai, kas dokumentu ir izdevusi, atbilstības dokuments ir jāanulē, ja nav prasīta 13.4. punktā noteiktā ikgadējā verifikācija vai ja ir pierādījumi par būtisku neatbilstību šim kodeksam.13.5.1. Ja atbilstības dokumentu anulē, tad jāanulē arī visi ar to saistītie drošības vadības sertifikāti un/vai drošības vadības pagaidu sertifikāti.13.6. Atbilstības dokumenta kopijai jābūt uz klāja, lai kuģa kapteinis, ja viņam to lūdz, varētu to uzrādīt administrācijas vai tās atzītas organizācijas veiktas verifikācijas gadījumā vai kontrolei, kas minēta konvencijas IX/6.2. noteikumā. Dokumentu kopijām nav jābūt oficiāli apstiprinātām.13.7. Administrācijai, administrācijas atzītai organizācijai vai pēc administrācijas lūguma citai līgumslēdzējas valdībai ir jāizsniedz drošības vadības sertifikāts kuģim uz laiku, kas nedrīkst pārsniegt piecus gadus. Drošības vadības sertifikāts jāizsniedz pēc pārliecināšanās, ka uzņēmums un tā kuģa vadība darbojas saskaņā ar apstiprināto drošības vadības sistēmu. Šis sertifikāts jāpieņem kā pierādījums, ka kuģis atbilst šā kodeksa prasībām.13.8. Administrācijai, administrācijas atzītai organizācijai vai pēc administrācijas lūguma citai līgumslēdzējas valdībai jāveic vismaz viena drošības vadības sertifikāta derīguma starpposma verifikācija. Ja jāveic tikai viena starpposma verifikācija, un drošības vadības sertifikāta derīguma termiņš ir pieci gadi, tad tā jāveic laikā starp drošības vadības sertifikāta otro un trešo gadadienu.13.9. Papildus 13.5.1. punkta prasībām administrācijai vai pēc tās lūguma līgumslēdzējai valdībai, kas drošības vadības sertifikātu ir izdevusi, tas ir jāanulē, ja nav prasīta 13.8. punktā noteiktā starpposma verifikācija vai ja ir pierādījumi par būtisku neatbilstību šim kodeksam.13.10. Neatkarīgi no 13.2. un 13.7. punkta, ja atjaunošanas verifikācija ir pabeigta trīs mēnešu laikā pirms pašreizējā atbilstības dokumenta vai drošības vadības sertifikāta beigu datuma, tad jaunajam atbilstības dokumentam vai jaunajam drošības vadības sertifikātam jābūt spēkā no dienas, kad atjaunošanas verifikācija ir pabeigta, uz laiku, kas nepārsniedz piecus gadus no pašreizējā atbilstības dokumenta vai drošības vadības sertifikāta beigu datuma.13.11. Ja atjaunošanas verifikācija ir pabeigta vairāk nekā trīs mēnešus pirms pašreizējā atbilstības dokumenta vai drošības vadības sertifikāta beigu datuma, tad jaunajam atbilstības dokumentam vai jaunajam drošības vadības sertifikātam jābūt spēkā no dienas, kad atjaunošanas verifikācija ir pabeigta, uz laiku, kas nepārsniedz piecus gadus no šīs dienas.14. Pagaidu sertifikācija14.1. Atbilstības pagaidu dokumentu var izsniegt, lai atvieglotu šā kodeksa sākotnējo īstenošanu tad, kad:1) ir izveidots jauns uzņēmums; vai2) pašreizējā atbilstības dokumentā ir iekļauti jauni kuģu tipi,pēc pārbaudes, vai uzņēmumam ir drošības vadības sistēma, kas atbilst šā kodeksa 1.2.3. punkta mērķiem, ar noteikumu, ka uzņēmums uzrāda plānus, lai ieviestu drošības vadības sistēmu, kura atbilst visām šā kodeksa prasībām atbilstības pagaidu dokumenta derīguma laikā. Šādu atbilstības pagaidu dokumentu uz laikposmu, kas nepārsniedz 12 mēnešus, izsniedz administrācija, administrācijas atzīta organizācija vai pēc administrācijas lūguma cita līgumslēdzējas valdība. Atbilstības pagaidu dokumenta kopijai jābūt uz klāja, lai kuģa kapteinis, ja viņam to lūdz, varētu to uzrādīt administrācijas vai tās atzītas organizācijas veiktas verifikācijas gadījumā vai kontrolei, kas minēta konvencijas IX/6.2. noteikumā. Dokumenta kopijai nav jābūt oficiāli apstiprinātai.14.2. Drošības vadības pagaidu sertifikātu var izsniegt:1) jaunam kuģim, to nododot ekspluatācijā;2) ja uzņēmums uzņemas atbildību par sev jauna kuģa darbību; vai3) ja maina kuģa karogu.Šādu drošības vadības pagaidu sertifikātu uz laikposmu, kas nepārsniedz sešus mēnešus, izsniedz administrācija, administrācijas atzīta organizācija vai pēc administrācijas lūguma cita līgumslēdzējas valdība.14.3. Īpašos gadījumos administrācija vai pēc administrācijas lūguma cita līgumslēdzējas valdība var pagarināt drošības vadības pagaidu sertifikāta derīgumu uz turpmāku laikposmu, kas nepārsniedz sešus mēnešus no dienas, kad beidzas derīguma termiņš.14.4. Drošības vadības pagaidu sertifikātu var izsniegt pēc verifikācijas, ka1) atbilstības dokuments vai atbilstības pagaidu dokuments attiecas uz attiecīgo kuģi;2) drošības vadības sistēma, ko uzņēmums ir paredzējis attiecīgajam kuģim, ietver šā kodeksa galvenos elementus un ir novērtēta, veicot revīziju, lai izsniegtu atbilstības dokumentu, vai demonstrēta, lai izsniegtu atbilstības pagaidu dokumentu;3) uzņēmums ir paredzējusi kuģa revīziju trijos mēnešos;4) kapteinis un virsnieki ir iepazīstināti ar drošības vadības sistēmu un plānotajiem pasākumiem tās īstenošanai;5) pirms kuģošanas ir sniegti norādījumi, par kuriem skaidri noteikts, ka tie ir būtiski, un6) attiecīgo informāciju par drošības vadības sistēmu sniedz darba valodā vai valodās, ko saprot kuģa personāls.15. Verifikācija15.1. Visas verificēšanas jāveic atbilstīgi šā kodeksa noteikumiem saskaņā ar procedūrām, kas ir pieņemamas administrācijai, ņemot vērā organizācijas izstrādātās pamatnostādnes [1].16. Sertifikātu veidlapas16.1. Atbilstības dokumentu, drošības vadības sertifikātu, atbilstības pagaidu dokumentu un drošības vadības pagaidu sertifikātu sagatavo uz veidlapām, kuras atbilst paraugiem šā kodeksa papildinājumā. Ja neizmanto ne angļu, ne franču valodu, tad jāiekļauj teksta tulkojums vienā no šīm valodām.16.2. Papildus 13.3. punkta prasībām atbilstības dokumentā un atbilstības pagaidu dokumentā norādītos kuģu tipus var vizēt, lai attēlotu drošības vadības sistēmā aprakstītos kuģu ekspluatācijas ierobežojumus.PapildinājumsAtbilstības dokumenta, Drošības vadības sertifikāta, Atbilstības pagaidu dokumenta un Drošības vadības pagaidu sertifikāta veidlapas+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++II SADAĻAStarptautiskā drošības vadības (ISM) kodeksa īstenošanas pārvaldīšanas noteikumiA DAĻA — VISPĀRĪGIE NOTEIKUMI1.1. Veicot verificēšanu un sertificēšanu atbilstīgi ISM kodeksa noteikumiem attiecībā uz ro-ro prāmjiem, dalībvalstis ievēro prasības un standartus, kas izklāstīti šīs sadaļas B daļā.1.2. Turklāt dalībvalstis attiecīgi ņem vērā ar SJO 2001. gada 29. novembra Rezolūciju A.913 (22) pieņemtās grozītās pamatnostādnes administrācijām Starptautiskā drošības vadības kodeksa (ISM) ieviešanai, ciktāl uz to neattiecas šīs sadaļas B daļa.B DAĻA — SERTIFIKĀCIJA UN STANDARTI1. Atbilstības pagaidu dokumenta un drošības vadības pagaidu sertifikāta pieņemšana un atzīšana1.1. Visas dalībvalstis pieņem atbilstības pagaidu dokumentu un drošības vadības pagaidu sertifikātu, kas atbilst šīs regulas noteikumiem un ko izdevusi jebkuras citas dalībvalsts administrācija vai atzīta organizācija, kura darbojas tās vārdā.1.2. Dalībvalsts atzīst atbilstības pagaidu dokumentu un drošības vadības pagaidu sertifikātu, ko izsniegusi trešās valsts administrācija vai kas izsniegts tās vārdā, ja tā pārliecinās, ka šie dokumenti atbilst šīs regulas noteikumiem.2. Sertificēšanas norise2.1. Sertificēšanas procesu, kas attiecas uz atbilstības dokumenta izsniegšanu uzņēmumam un drošības vadības sertifikāta izsniegšanu ro-ro prāmim, veic, ņemot vērā še turpmāk izklāstītos noteikumus.2.2. Sertificēšana parasti ietver:1) sākotnējo verifikāciju;2) gada vai starpposma verifikāciju;3) atjaunošanas verifikāciju; un4) papildu verifikāciju.Minētās verifikācijas veic pēc pieprasījuma, ko uzņēmums iesniedzis administrācijai vai atzītai organizācijai, kura darbojas administrācijas vārdā.2.3. Verifikācija ietver drošības vadības revīziju.2.4. Revīzijas veikšanai ieceļ galveno revidentu un vajadzības gadījumā revīzijas komisiju.2.5. Ieceltais galvenais revidents sadarbojas ar uzņēmuma un izveido revīzijas plānu.2.6. Revīzijas ziņojumu sagatavo galvenā revidenta vadībā, kurš ir atbildīgs par ziņojuma precizitāti un pilnību.2.7. Revīzijas ziņojumā ietver revīzijas plānu, ziņas par revīzijas komisijas locekļiem, ziņas par uzņēmumu un tā nosaukumu, ierakstus par visiem novērojumiem un neatbilstībām, kas radušās, kā arī novērojumiem par drošības vadības sistēmas efektivitāti attiecībā uz noteikto mērķu sasniegšanu.3. Vadības standarts3.1. Revidenti vai revīzijas komisija, kas vada verifikāciju attiecībā uz atbilstību ISM kodeksam, ir kompetenti attiecībā uz:1) to, lai nodrošinātu tādu ro-ro prāmju atbilstību tiesību normām, kurus pārvalda minētais uzņēmums, ieskaitot jūrnieku sertifikāciju;2) apstiprināšanu, apsekojumiem un sertifikāciju, kas attiecas uz jūras sertifikātiem;3) pilnvarojumiem, kas jāņem vērā saskaņā ar drošības vadības sistēmu, kā noteikts ISM kodeksā; un4) praktisku pieredzi kuģa darbībā.3.2. Veicot verifikāciju attiecībā uz atbilstību ISM kodeksa noteikumiem, nodrošina to, ka personāls, kas sniedz padomdevēja pakalpojumus, ir neatkarīgs no personāla, kurš iesaistīts sertificēšanas procedūrā.4. Kompetences standarti4.1. Pietiekamā kompetence, kas vajadzīga, lai veiktu verifikāciju4.1.1. Personāls, kam jāpiedalās verifikācijā attiecībā uz atbilstību ISM kodeksa prasībām, atbilst minimālajiem kritērijiem, kuri izvirzīti inspektoriem un izklāstīti Padomes Direktīvas 95/21/EK [1] VII pielikuma 2. punktā.4.1.2. Tas ir guvis apmācību, lai nodrošinātu pietiekamu kompetenci un prasmes, kas vajadzīgas, lai veiktu verifikāciju attiecībā uz atbilstību ISM kodeksa prasībām, jo īpaši attiecībā uz:1) zināšanām par ISM kodeksu un tā izpratni;2) obligātajām tiesību normām;3) pilnvarojumiem, par kuriem ISM kodekss paredz, ka uzņēmumiem tie jāņem vērā;4) pārbaužu, aptauju, novērtējuma un ziņojumu vērtēšanas paņēmieniem;5) drošības vadības tehniskajiem vai darbības aspektiem;6) pamatzināšanām par kuģošanu un darbībām uz kuģa klāja; un7) piedalīšanos vismaz vienā ar jūrniecību saistītā vadības sistēmas revīzijā.4.2. Kompetence, kas vajadzīga, lai veiktu sākotnējo verifikāciju un atjaunošanas verifikāciju4.2.1. Lai pilnībā novērtētu to, vai uzņēmums vai ro-ro prāmis atbilst ISM kodeksa prasībām, personālam, kuram jāveic sākotnējā verifikācija vai atjaunošanas verifikācija attiecībā uz atbilstības dokumentu vai drošības vadības sertifikātu, papildus iepriekš noteiktajam kompetences minimumam jābūt kompetentam:1) noteikt, vai SMS elementi atbilst vai neatbilst ISM kodeksa prasībām;2) noteikt uzņēmuma vai ro-ro prāmja SMS efektivitāti, nodrošināt atbilstību tiesību normām, ko apliecina ar tiesību aktiem noteikto un klasifikācijas apsekojumu protokoli;3) novērtēt SMS efektivitāti, nodrošinot atbilstību citām tiesību normām, kas nav ietvertas ar tiesību aktiem noteiktajos un klasifikācijas apsekojumos, un radot iespēju veikt verifikāciju attiecībā uz šo tiesību aktu ievērošanu; un4) novērtēt, vai ir ņemtas vērā drošas darbības metodes, ko ieteikusi SJO, administrācijas, klasificēšanas sabiedrības un ar jūrniecību saistīto rūpniecības nozaru organizācijas.4.2.2. Šīs kompetences prasībām var atbilst revīzijas komisijas, kuru locekļiem kopā ir kopējā vajadzīgā kompetence.5. Atbilstības dokumentu un drošības vadības sertifikātu veidlapasJa ro-ro prāmji darbojas tikai dalībvalstī, tad dalībvalstis izmanto vai nu ISM kodeksam pievienotās veidlapas, vai atbilstības dokumentu, drošības vadības sertifikātu, atbilstības pagaidu dokumentu un drošības vadības pagaidu sertifikātu veidlapas, ko sagatavo tā, kā noteikts še turpmāk.+++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF ++++++++++ TIFF +++++"[1] Attiecas uz pamatnostādnēm administrācijām ieviešot Starptautisko kuģu satiksmes drošības kodeksu, ko organizācija ir pieņēmusi ar Rezolūciju A. 913(22).[1] OV L 157., 7.7.1995., 1. lpp.--------------------------------------------------