CELEX: 22006A0217(01)
Language: it
Date: 2006-02-07 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l’Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all’Unione europea

Avviso legale importante

|

22006A0217(01)

Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità europea e l’Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all’Unione europea  

Gazzetta ufficiale n. L 047 del 17/02/2006 pag. 0054 - 0056

		Accordo in forma di scambio di letteretra la Comunità europea e l’Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio (GATT) del 1994 relativo alla modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all’Unione europeaA. Lettera della Comunità europea+++++ TIFF +++++Bruxelles,Egregio signore,a seguito dell’avvio dei negoziati tra le Comunità europee (CE) e l’Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all’Unione europea, la CE e l’Australia convengono quanto segue allo scopo di concludere i negoziati intrapresi dopo la notifica della CE del 19 gennaio 2004 all’OMC in applicazione dell’articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994.La CE conviene di integrare nel suo elenco per il territorio doganale della CE 25 le concessioni contenute nel suo elenco precedente.La CE conviene di integrare nel suo elenco per la CE 25 le concessioni contenute nell’allegato del presente accordo.Il presente accordo entra in vigore alla data in cui la CE riceve dall’Australia una lettera di approvazione certificata, dopo che le parti lo avranno esaminato conformemente alle rispettive procedure. La CE si impegna a fare tutto il possibile affinché le disposizioni di applicazione opportune siano messe in atto anteriormente al 1o gennaio 2006 e in ogni caso non oltre il 1o luglio 2006.Voglia accogliere i sensi della mia alta considerazione.A nome della Comunità europea+++++ TIFF +++++ALLEGATO- Aumento di 136 tonnellate (peso carcassa) della quantità attribuita all’Australia nell’ambito del contingente tariffario comunitario per le carni ovine; "carni di animali delle specie ovina o caprina, fresche, refrigerate o congelate" (voce tariffaria 0204).- Attribuzione all’Australia di un contingente tariffario di 9925 tonnellate di zuccheri di canna greggi destinati ad essere raffinati (voce tariffaria 17011110), dazio contingentale di 98 EUR/t.- Aumento di 4003 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario comunitario di "carni di animali della specie bovina, congelate: busti e quarti anteriori, disossate" e "frattaglie commestibili di animali della specie bovina, congelate: pezzi detti "onglets" e "hampes". Carni destinate alla trasformazione" (voci tariffarie 02022030, 020230, 02062991).- Aumento di 150 tonnellate (peso prodotto) della quantità attribuita all’Australia nell’ambito del contingente tariffario comunitario per "carni di alta qualità di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate, non disossate o disossate; frattaglie commestibili di animali della specie bovina, fresche, refrigerate o congelate" (voci tariffarie ex0201, ex0202, ex02061095 ed ex02062991).- Aumento di 461 tonnellate della quantità attribuita all’Australia nell’ambito del contingente tariffario comunitario per il formaggio Cheddar (voce tariffaria ex04069021).- Aumento di 1360 tonnellate (erga omnes) del contingente tariffario comunitario di burro (voci tariffarie 040510, 040590).Si applicano i dazi contingentali CE 15.B. Lettera dell’Australia+++++ TIFF +++++Bruxelles,Egregio signore,in riferimento alla Sua lettera, così redatta:"A seguito dell’avvio dei negoziati tra le Comunità europee (CE) e l’Australia ai sensi dell’articolo XXIV, paragrafo 6, e dell’articolo XXVIII del GATT 1994 per la modifica di concessioni negli elenchi della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca, nel corso del processo di adesione all’Unione europea, la CE e l’Australia convengono quanto segue allo scopo di concludere i negoziati intrapresi dopo la notifica della CE del 19 gennaio 2004 all’OMC in applicazione dell’articolo XXIV, paragrafo 6, del GATT 1994.La CE conviene di integrare nel suo elenco per il territorio doganale della CE 25 le concessioni contenute nel suo elenco precedente.La CE conviene di integrare nel suo elenco per la CE 25 le concessioni contenute nell’allegato del presente accordo.Il presente accordo entra in vigore alla data in cui la CE riceve dell’Australia una lettera di approvazione certificata, dopo che le parti lo avranno esaminato conformemente alle rispettive procedure. La CE si impegna a fare tutto il possibile affinché le disposizioni di applicazione opportune siano messe in atto anteriormente al 1o gennaio 2006 e in ogni caso non oltre il 1o luglio 2006."Mi pregio confermarLe l’accordo del mio governo.Voglia accogliere i sensi della mia alta considerazione.Per l’Australia+++++ TIFF +++++--------------------------------------------------