CELEX: 
Language: hu
Date: 2004-10-14 00:00:00
Title: 2004/692/: 2004/692/EK:#A Tanács határozata (2004. szeptember 24.) az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, az egyes acéltermékeknek a Moldovai Köztársaságból az Európai Közösségbe történő kivitele tekintetében a kettős ellenőrzési rendszer mennyiségi korlátozások nélküli létrehozásáról szóló megállapodás megkötéséről#Megállapodás levélváltás formájában az európai közösség és a moldovai köztársaság között mennyiségi korlátozások nélküli kettős ellenőrzési rendszer létrehozására egyes acéltermékeknek a moldovai köztársaságból az európai közösségbe való kivitelére vonatkozóan

14.10.2004   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 315/32
            
         
      A TANÁCS HATÁROZATA
   
   (2004. szeptember 24.)
   az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, az egyes acéltermékeknek a Moldovai Köztársaságból az Európai Közösségbe történő kivitele tekintetében a kettős ellenőrzési rendszer mennyiségi korlátozások nélküli létrehozásáról szóló megállapodás megkötéséről
   (2004/692/EK)
   AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben a 300. cikk (2) bekezdésének első mondatával,
   tekintettel a Bizottság javaslatára,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               Az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Moldovai Köztársaság közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési megállapodás (1)1998. július 1-jén lépett hatályba.
            
         
               (2)
            
            
               A Bizottság véglegesítette a tárgyalásokat az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, az egyes acéltermékeknek a Moldovai Köztársaságból az Európai Közösségbe történő kivitele tekintetében a kettős ellenőrzési rendszer mennyiségi korlátozások nélküli létrehozásáról szóló megállapodásra vonatkozóan,
            
         A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
   1. cikk
   (1)   Az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, az egyes acéltermékeknek a Moldovai Köztársaságból az Európai Közösségbe történő kivitele tekintetében a kettős ellenőrzési rendszer mennyiségi korlátozások nélküli létrehozásáról szóló megállapodást a Közösség jóváhagyja.
   (2)   A megállapodás szövege e határozat mellékletében szerepel.
   2. cikk
   A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak a Közösséget jogilag kötelező aláírására jogosult személyt.
   
      Kelt Brüsszelben, 2004. szeptember 24-én.
      
         
            a Tanács részéről
         
         
            az elnök
         
         L. J. BRINKHORST
         
      
   
   
      (1)  HL L 181., 1998.6.24., 3. o.
   
      
         MEGÁLLAPODÁS LEVÉLVÁLTÁS FORMÁJÁBAN
      
      az európai közösség és a moldovai köztársaság között mennyiségi korlátozások nélküli kettős ellenőrzési rendszer létrehozására egyes acéltermékeknek a moldovai köztársaságból az európai közösségbe való kivitelére vonatkozóan
      Uram!
      
                  1.
               
               
                  Megtiszteltetés számomra, hogy ezúton hivatkozhatok az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság kormánya közötti, egyes acéltermékek kereskedelmére vonatkozó tárgyalásokra.
               
            
                  2.
               
               
                  Ezeket a konzultációkat követően a felek megállapodnak az egyes acéltermékekre vonatkozó mennyiségi korlátozások nélküli kettős ellenőrzési rendszer bevezetésében az átláthatóság javítása és a kereskedelem esetleges eltérítésének elkerülése céljából. A kettős ellenőrzési rendszer részleteit e levél melléklete tartalmazza.
               
            
                  3.
               
               
                  E levélváltás a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló kétoldalú megállapodások vonatkozó rendelkezései és különösen a dömpingellenes és védintézkedések sérelme nélkül történik.
               
            
                  4.
               
               
                  Bármelyik fél bármikor javaslatot tehet ezen melléklet vagy függelékek módosítására, amelyhez a felek kölcsönös beleegyezése szükséges, és amelynek hatálybalépését illetően a felek állapodnak meg. Amennyiben esetleg dömpingellenes vagy védintézkedésekre vonatkozó vizsgálatok indulnának vagy efféle intézkedések történnének az Európai Közösségen belül valamely, a kettős ellenőrzési rendszer alá eső termékre vonatkozóan, Moldova eldönti, hogy az adott terméket kivonja-e a kettős ellenőrzési rendszer érvényessége alól. Az ilyen jellegű döntés nem érinti az adott terméknek az Európai Közösségben való szabad forgalomba bocsátását.
               
            
                  5.
               
               
                  Következésképpen megtiszteltetés számomra annak a felvetése, hogy amennyiben e levél a melléklettel és függelékekkel együtt elfogadható az Ön kormánya számára, e levél és az Ön megerősítése együttesen megállapodást alkot az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között, amely az Ön válasza keltezésének napján lép hatályba.
               
            Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
      
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje,
         Kelt Brüsszelben,
         Magÿmula fi Brussel,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli, dnia
         Feito em Bruxelas,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         Întocmit la Bruxelles
         
            
      
      
         Por la Comunidad Europea
         Za Evropské společenství
         For Det Europæiske Fællesskab
         Für die Europäische Gemeinschaft
         Euroopa Ühenduse nimel
         Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
         For the European Community
         Pour la Communauté européenne
         Per la Comunità europea
         Eiropas Kopienas vārdā
         Europos bendrijos vardu
         az Európai Közösség részéről
         Ghall-Komonità Ewropea
         Voor de Europese Gemeenschap
         W imieniu Wspólnoty Europejskiej
         Pela Comunidade Europeia
         Za Európske spoločenstvo
         za Evropsko skupnost
         Euroopan yhteisön puolesta
         På Europeiska gemenskapens vägnar
         din partea Comunitătii Europene
         
            
      
      Uram!
      Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom 2004. szeptember 29-i levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:
      
         
                     „1.
                  
                  
                     Megtiszteltetés számomra, hogy ezúton hivatkozhatok az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság kormánya közötti, egyes acéltermékek kereskedelmére vonatkozó tárgyalásokra.
                  
               
                     2.
                  
                  
                     Ezeket a konzultációkat követően a felek megállapodnak az egyes acéltermékekre vonatkozó mennyiségi korlátozások nélküli kettős ellenőrzési rendszer bevezetésében, az átláthatóság javítása és a kereskedelem esetleges eltérítésének elkerülése céljából. A kettős ellenőrzési rendszer részleteit e levél melléklete tartalmazza.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     E levélváltás a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló kétoldalú megállapodások vonatkozó rendelkezései és különösen a dömpingellenes és védintézkedések sérelme nélkül történik.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Bármelyik fél bármikor javaslatot tehet ezen melléklet vagy függelékek módosítására, amelyhez a felek kölcsönös beleegyezése szükséges, és amelynek hatálybalépését illetően a felek állapodnak meg. Amennyiben esetleg dömpingellenes vagy védintézkedésekre vonatkozó vizsgálatok indulnának vagy efféle intézkedések történnének az Európai Közösségen belül valamely, a kettős ellenőrzési rendszer alá eső termékre vonatkozóan, Moldova eldönti, hogy az adott terméket kivonja-e a kettős ellenőrzési rendszer érvényessége alól. Az ilyen jellegű döntés nem érinti az adott terméknek az Európai Közösségben való szabad forgalomba bocsátását.
                  
               
                     5.
                  
                  
                     Következésképpen megtiszteltetés számomra annak a felvetése, hogy amennyiben e levél a melléklettel és függelékekkel együtt elfogadható az Ön kormánya számára, e levél és az Ön megerősítése együttesen megállapodást alkot az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között, amely az Ön válasza keltezésének napján lép hatályba.”
                  
               
      Megtiszteltetés számomra, hogy megerősíthetem azt, hogy a fentiek elfogadhatóak a kormányom számára, és hogy az Ön levele, ez a válaszlevél, valamint a csatolt melléklet és függelékek együttesen, az Ön javaslatával összhangban, megállapodást alkotnak.
      Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.
      
         Hecho en Bruselas, el
         V Bruselu dne
         Udfærdiget i Bruxelles, den
         Geschehen zu Brüssel am
         Brüssel,
         Έγινε στις Βρυξέλλες, στις
         Done at Brussels,
         Fait à Bruxelles, le
         Fatto a Bruxelles, addì
         Briselē,
         Priimta Briuselyje,
         Kelt Brüsszelben,
         Magÿmula fi Brussel,
         Gedaan te Brussel,
         Sporządzono w Brukseli, dnia
         Feito em Bruxelas,
         V Bruseli
         V Bruslju,
         Tehty Brysselissä
         Utfärdat i Bryssel den
         Întocmit la Bruxelles
         
            
      
      
         din partea Guvernului Republicii Moldova
         Por el Gobierno de la República de Moldava
         Za vládu Moldavské republiky
         For regeringen for Republikken Moldova
         Für die Regierung der Republik Moldau
         Moldova Vabariigi valitsuse nimel
         Για την κυβέρνηση της Δημοκρατίας της Μολδαβίας
         For the Government of the Republic of Moldova
         Pour le gouvernement de la République de Moldova
         Per il governo della Repubblica moldova
         Moldovas Republikas valdības vārdā
         Moldovos Respublikos Vyriausybės vardu
         a Moldovai Köztársaság kormánya nevében
         Ghall-Gvern tar-Repubblika tal-Moldova
         Voor de regering van de Republiek Moldavië
         W imieniu Rządu Republiki Mołdowy
         Pelo Governo da República da Moldova
         za vládu Moldavskej republiky
         Za Vlado Republike Moldavije
         Moldovan tasavallan hallituksen puolesta
         För Republiken Moldaviens regering
         
            
      
      
         MELLÉKLET
         az Európai Közösség és a Moldovai Köztársaság között levélváltás formájában létrejött, az egyes acéltermékeknek a Moldovai Köztársaságból az Európai Közösségbe történő kivitele tekintetében a kettős ellenőrzési rendszer mennyiségi korlátozások nélküli létrehozásáról szóló megállapodáshoz
         
                     1.1.
                  
                  
                     A 2004. október 29-től2006. december 31-ig tartó időszakban, hacsak mindkét fél nem járul hozzá a rendszer korábbi felfüggesztéséhez, a Moldovából származó, az I. függelékben felsorolt termékeknek az Európai Közösségbe történő behozatala a II. függelékben bemutatott minta alapján készült, az Európai Közösség hatóságai által kiállított felügyeleti okmány bemutatásához van kötve.
                  
               
                     1.2.
                  
                  
                     Az e megállapodás alkalmazása kezdetétől 2006. december 31-ig tartó időszakban, hacsak mindkét fél nem járul hozzá a rendszer korábbi felfüggesztéséhez, a Moldovából származó, az I. függelékben felsorolt termékeknek az Európai Közösségbe történő behozatala ezenkívül az illetékes moldovai hatóságok által kiállított kiviteli okmány kibocsátásához van kötve.
                  
               
                     1.3.
                  
                  
                     Az importőr a felügyeleti okmány megszerzéséhez bemutatja a maradéktalanul kitöltött kiviteli okmány eredeti példányát. Az importőrnek minden esetben legkésőbb az adott termékek szállítását követő év március 31-ig be kell mutatnia a kiviteli okmány eredeti példányát.
                  
               
                     1.4.
                  
                  
                     Minden egyes tranzakcióhoz felügyeleti okmányt és kiviteli okmányt kell kibocsátani.
                  
               
                     1.5.
                  
                  
                     A szállítás napjának azt az időpontot kell tekinteni, amikor a berakodás a kiviteli szállítóeszközre megtörténik.
                  
               
                     1.6.
                  
                  
                     A kiviteli okmány a III. függelékben bemutatott mintát követi. Az okmány az Európai Közösség teljes vámterületére irányuló kivitelre érvényes.
                  
               
                     1.7.
                  
                  
                     A Moldovai Köztársaság értesíti az Európai Közösségek Bizottságát azoknak az illetékes moldovai kormányhatóságoknak a nevéről és címéről, amelyek felhatalmazást kaptak arra, hogy kiviteli okmányokat állítsanak ki és vizsgáljanak felül, valamint mintát küld az általuk használt bélyegzőkről és aláírásokról. Ezenkívül a Moldovai Köztársaság értesíti a Bizottságot, ha ezen sajátosságok bármelyikében változás következik be.
                  
               
                     1.8.
                  
                  
                     Az e megállapodás hatálya alá tartozó termékek besorolása az Európai Közösség vám- és statisztikai nómenklatúrája (a továbbiakban: KN) alapján történik. Az e megállapodás hatálya alá tartozó termékek eredetét az Európai Közösségben hatályos nem-preferenciális származást érintő rendelkezésekkel összhangban kell meghatározni.
                  
               
                     1.9.
                  
                  
                     Az Európai Közösség illetékes hatóságai vállalják, hogy értesítik a Moldovai Köztársaságot a KN minden olyan változásáról, amely az e megállapodás hatálya alá tartozó termékeket érinti, még mielőtt ezek a változások az Európai Közösségben hatályba lépnének.
                  
               
                     1.10.
                  
                  
                     A kettős ellenőrzési rendszer alkalmazásának bizonyos technikai rendelkezéseit a IV. függelék határozza meg.
                  
               
                     2.1.
                  
                  
                     A Moldovai Köztársaság vállalja, hogy az 1.2. bekezdésnek megfelelően pontos statisztikai információkkal látja el az Európai Közösséget a moldovai hatóságok által kibocsátott kiviteli okmányokkal kapcsolatosan. Az ilyen jellegű információkat a statisztika tárgyhavát követő hónap 28. napjáig kell eljuttatni az Európai Közösséghez.
                  
               
                     2.2.
                  
                  
                     Az Európai Közösség vállalja, hogy az 1.1. bekezdésnek megfelelően pontos statisztikai információkkal látja el a moldovai hatóságokat a felügyeleti okmányokkal kapcsolatosan, melyeket a tagállamok bocsátottak ki a moldovai hatóságok által kibocsátott kiviteli okmányokra vonatkozóan. Az ilyen jellegű információkat a statisztika tárgyhavát követő hónap 28. napjáig kell eljuttatni a moldovai hatóságokhoz.
                  
               
                     3.
                  
                  
                     Amennyiben szükséges, a felek bármelyikének kérésére bármilyen, az ezen megállapodás alkalmazásából eredő problémát illetően megbeszéléseket kell tartani. Ezeket a megbeszéléseket késlekedés nélkül kell megtartani. Az e bekezdés értelmében tartott megbeszéléseken, mindkét félnek együttműködési készséget és egyeztetési hajlandóságot kell mutatnia.
                  
               
                     3.1.
                  
                  
                     A 2.2. bekezdés sérelme nélkül, és azzal a szándékkal, hogy biztosítani lehessen e megállapodás hatékony alkalmazását, a Közösség és a Moldovai Köztársaság megállapodik abban, hogy minden szükséges lépést megtesz, hogy megelőzze és/vagy kivizsgálja a megállapodás megkerülését, illetve hogy minden szükséges jogi és/vagy közigazgatási intézkedést megtesz a megállapodás megkerülése ellen, nevezetesen az átrakás, a járat más útvonalra terelése, a származási országra vonatkozó hamis adatszolgáltatás, a kiviteli és/vagy egyéb okmányok hamisítása, valamint a mennyiségre, illetve az áru meghatározására és besorolására vonatkozó hamis adatszolgáltatás ellen. Ennek megfelelően a Közösség és a Moldovai Köztársaság megállapodik abban, hogy bevezeti a szükséges jogi eljárásokat és közigazgatási folyamatokat, összhangban a nemzeti jogszabályaikkal, lehetőséget teremtve a megállapodás megkerülése elleni hatékony intézkedésre, amely magában foglalja az érintett exportőrök és/vagy importőrök elleni, jogilag kötelező erejű korrekciós intézkedések bevezetését is.
                  
               
                     3.2.
                  
                  
                     Amennyiben esetleg a felek a rendelkezésre álló információk alapján úgy vélik, hogy e megállapodás megkerülése folyamatban van, a felek megbeszéléseket kérelmeznek, amelyeket késedelem nélkül meg kell tartani.
                  
               
                     3.3.
                  
                  
                     A 3.2. bekezdésben említett megbeszélések eredményeire várva mindkét fél, biztonsági intézkedésként és/vagy amennyiben a másik fél kéri, minden szükséges, a nemzeti jogszabályok által előírt intézkedést megtesz, hogy felfüggessze vagy visszautasítsa a kiviteli okmány és a felügyeleti okmány kibocsátását. A Moldovai Köztársaság élhet azzal a lehetőséggel is, hogy visszavonja a kibocsátott kiviteli okmányokat.
                  
               
                     3.4.
                  
                  
                     Amennyiben a felek a 3.2. pontban említett megbeszélések során nem találnak kölcsönösen kielégítő megoldást, a Közösségnek jogában áll visszautasítani az adott termék behozatalát, ha elegendő bizonyíték szól amellett, hogy a mennyiségre, a termék leírására vagy besorolására, illetve a származási országra vonatkozó hamis adatszolgáltatás fordult elő.
                  
               
                     4.
                  
                  
                     Bármilyen adatot az alábbiaknak kell eljuttatni:
                     
                                 —
                              
                              
                                 az Európai Közösség tekintetében az Európai Közösségek Bizottságának,
                              
                           
                                 —
                              
                              
                                 Moldova tekintetében a Moldovai Köztársaság Európai Közösségek mellé akkreditált képviseletének.
                              
                           
               
            I. függelék
            
                         
                     
                     
                        7202
                     
                  
                         
                     
                     
                        7203
                     
                  
                         
                     
                     
                        7206
                     
                  
                         
                     
                     
                        7207
                     
                  
                         
                     
                     
                        7208
                     
                  
                         
                     
                     
                        7209
                     
                  
                         
                     
                     
                        7210
                     
                  
                         
                     
                     
                        7211
                     
                  
                         
                     
                     
                        7212
                     
                  
                         
                     
                     
                        7213
                     
                  
                         
                     
                     
                        7214
                     
                  
                         
                     
                     
                        7215
                     
                  
                         
                     
                     
                        7216
                     
                  
                         
                     
                     
                        7217
                     
                  
                         
                     
                     
                        7218
                     
                  
                         
                     
                     
                        7219
                     
                  
                         
                     
                     
                        7220
                     
                  
                         
                     
                     
                        7221
                     
                  
                         
                     
                     
                        7222
                     
                  
                         
                     
                     
                        7223
                     
                  
                         
                     
                     
                        7224
                     
                  
                         
                     
                     
                        7225
                     
                  
                         
                     
                     
                        7226
                     
                  
                         
                     
                     
                        7227
                     
                  
                         
                     
                     
                        7228
                     
                  
                         
                     
                     
                        7229
                     
                  
                         
                     
                     
                        7301
                     
                  
                         
                     
                     
                        7303
                     
                  
                         
                     
                     
                        7304
                     
                  
                         
                     
                     
                        7305
                     
                  
                         
                     
                     
                        7306
                     
                  
                         
                     
                     
                        7307
                     
                  
                         
                     
                     
                        7312
                     
                  
         
            II. függelék
            
               
            
               
            
               
            
               
         
         
            III. függelék
            
               
            
               
         
         
            IV. függelék
            MOLDOVA
            Technikai rendelkezések a kettős ellenőrzési rendszer bevezetéséhez
            
                        1.
                     
                     
                        A kiviteli okmányok 210 × 297 mm-esek legyenek. A felhasznált papír fehér, méretre vágott, famentes, 25 g/m2-t meghaladó súlyú. A kitöltés nyelve az angol. Ha az űrlapokat kézzel töltik ki, a bejegyzések tintával, nyomtatott betűkkel történjenek. Ezek a dokumentumok tartalmazhatnak további másolatokat, de azokon ezt pontosan fel kell tüntetni. Ha a dokumentumnak léteznek másolatai, kizárólag a legfelső példány tekinthető eredetinek. Ezt a példányt jól kivehetően meg kell jelölni mint „original” (eredeti), a többi példányt pedig mint „copy” (másolat). Az Európai Közösség illetékes hatóságai a kettős ellenőrzési rendszer rendelkezéseivel összhangban kizárólag az eredetit fogadják el érvényesnek az Európai Közösségbe történő kivitel ellenőrzésekor.
                     
                  
                        2.
                     
                     
                        Minden egyes dokumentum egységesített – nyomtatott vagy nem nyomtatott – sorozatszámot visel, amely azonosításra szolgál. Ez a szám a következő elemekből áll:
                        
                                    —
                                 
                                 
                                    két betű, amely az exportáló országot azonosítja, mint például: MO = Moldova,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    két betű, amely a vámkezelés tervezett tagországát azonosítja, mint például:
                                    
                                                BE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Belgium
                                             
                                          
                                                DK
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Dánia
                                             
                                          
                                                DE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Németország
                                             
                                          
                                                EL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Görögország
                                             
                                          
                                                ES
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Spanyolország
                                             
                                          
                                                FR
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Franciaország
                                             
                                          
                                                IE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Írország
                                             
                                          
                                                IT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Olaszország
                                             
                                          
                                                LU
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Luxemburg
                                             
                                          
                                                NL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Hollandia
                                             
                                          
                                                AT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Ausztria
                                             
                                          
                                                PT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Portugália
                                             
                                          
                                                FI
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Finnország
                                             
                                          
                                                SE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Svédország
                                             
                                          
                                                GB
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Egyesült Királyság
                                             
                                          
                                                CZ
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Cseh Köztársaság
                                             
                                          
                                                EE
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Észtország
                                             
                                          
                                                CY
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Ciprus
                                             
                                          
                                                LV
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Lettország
                                             
                                          
                                                LT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Litvánia
                                             
                                          
                                                HU
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Magyarország
                                             
                                          
                                                MT
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Málta
                                             
                                          
                                                PL
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Lengyelország
                                             
                                          
                                                SI
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Szlovénia
                                             
                                          
                                                SK
                                             
                                             
                                                =
                                             
                                             
                                                Szlovák Köztársaság
                                             
                                          
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    egy évet azonosító egyjegyű szám, amely az adott év utolsó számjegyére utal, pl. 2004 esetében „4”,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    egy kétjegyű szám 01-től 99-ig, amely az exportáló ország illetékes kibocsátó hivatalát azonosítja,
                                 
                              
                                    —
                                 
                                 
                                    egy ötjegyű szám, növekvő sorrendben 00001-től 99999-ig, amely a vámkezelés tervezett tagországára utal.
                                 
                              
                  
                        3.
                     
                     
                        A kiviteli okmányok a kibocsátás naptári évében érvényesek, lásd a kiviteli okmány 3. rovatát.
                     
                  
                        4.
                     
                     
                        Nem szükséges, hogy Moldova az árra vonatkozó információt feltüntesse a kiviteli okmányon, de ez a Bizottság illetékeseinek, kérésükre, rendelkezésére áll.
                     
                  
                        5.
                     
                     
                        Kiviteli okmányokat ki lehet állítani a bennük feltüntetett termékek szállítása után is. Ilyen esetekben a „visszamenőleges hatállyal kibocsátva” megjegyzés szükséges.
                     
                  
                        6.
                     
                     
                        Amennyiben a kiviteli okmányt ellopják, elvész vagy megsemmisül, az exportőr az okmányt kibocsátó illetékes kormányhatósághoz fordulhat, hogy az másodlatot állítson ki a birtokában lévő kiviteli okmányok alapján. Bármely ilyen módon kiállított okmánymásodlatra a „másodlat” megjegyzés kerül. A másodlaton fel kell tüntetni az eredeti kiviteli okmány dátumát.
                     
                  
                        7.
                     
                     
                        Az Európai Közösség illetékes hatóságait azonnal értesíteni kell bármely korábban már kiadott kiviteli okmány visszavonásáról vagy módosításáról, valamint amennyiben ez lényeges, a visszavonás vagy módosítás okáról.