CELEX: 62007CB0506
Language: hu
Date: 2009-09-03 00:00:00
Title: C-506/07. sz. ügy: A Bíróság 2009. szeptember 3-i végzése (az Audiencia Provincial de La Coruña előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lubricantes y Carburantes Galaicos, S.L. kontra GALP Energía España SAU (Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §-ának első bekezdése — Verseny — Kartellek — EK 81. cikk — A beszállító és az üzemanyagtöltőállomás-üzemeltető közötti gépjármű- és más üzemanyag kizárólagos forgalmazására vonatkozó szerződés — Mentesítés — Kis jelentőségű megállapodás — 1984/83/EGK — 12. cikk, (2) bekezdés — 2790/1999/EK — 4. cikk, a) pont és 5. cikk, a) pont — Kizárólagossági kikötés — Végső fogyasztói ár rögzítése)

16.1.2010   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 11/7
            
         A Bíróság 2009. szeptember 3-i végzése (az Audiencia Provincial de La Coruña előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Lubricantes y Carburantes Galaicos, S.L. kontra GALP Energía España SAU
   (C-506/07. sz. ügy) (1)
   
   (Az eljárási szabályzat 104. cikke 3. §-ának első bekezdése - Verseny - Kartellek - EK 81. cikk - A beszállító és az üzemanyagtöltőállomás-üzemeltető közötti gépjármű- és más üzemanyag kizárólagos forgalmazására vonatkozó szerződés - Mentesítés - Kis jelentőségű megállapodás - 1984/83/EGK - 12. cikk, (2) bekezdés - 2790/1999/EK - 4. cikk, a) pont és 5. cikk, a) pont - Kizárólagossági kikötés - Végső fogyasztói ár rögzítése)
   2010/C 11/12
   Az eljárás nyelve: spanyol
   
      A kérdést előterjesztő bíróság
   
   Audiencia Provincial de La Coruña
   
      Az alapeljárás felei
   
   
      Felperes: Lubricantes y Carburantes Galaicos, S.L.
   
      Alperes: GALP Energía España SAU
   
      Tárgy
   
   Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Audiencia Provincial de La Coruña — Az EK. 81. cikk (1) bekezdése a) pontjának, a[z EK-]Szerződés [81.] cikke (3) bekezdésének a kizárólagos beszerzési megállapodások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1983. június 22-i 1984/83/EGK bizottsági rendelet (HL L 173, 1983.6.30., 5. o.) nyolcadik preambulumbekezdésének és 10. cikkének, továbbá 12. cikke (1) bekezdése a) pontjának és (2) bekezdésének, valamint a Szerződés 81. cikke (3) bekezdésének a vertikális megállapodások és összehangolt magatartások csoportjaira történő alkalmazásáról szóló 1999. december 22-i 2790/1999/EK bizottsági rendelet (HL L 336., 26. o., magyar nyelvű különkiadás: 8. fejezet. 1. kötet, 364. o.) 4. cikke a) pontjának és 5. cikkének értelmezése — Az üzemanyagtöltőállomás-üzemeltető és a beszállító között létrejött, olajtermékekre vonatkozó kizárólagos beszerzési szerződés — A viszonteladó által a beszállítónak 25 évre engedett földhasználati jog és használati jog alapján az utóbbi által épített üzemanyagtöltő-állomás
   
      Rendelkező rész
   
   
               1)
            
            
               Egy, az alapeljárás tárgyát képezőhöz hasonló szerződés — amely 25 évre földhasználati jogot enged föltulajdona felett egy olajipari beszállítónak, és engedélyezi, hogy az utóbbi üzemanyagtöltő-állomást építsen ezen a tulajdonon, továbbá a földhasználati joggal azonos időtartamra üzemeltetési jogot is enged az utóbbinak — amennyiben olyan kikötéseket tartalmaz, amelyek meghatározzák a termékek végső fogyasztói árát, és/vagy olyan kizárólagos beszerzési kötelezettséget, illetve versenytilalmat írnak elő, amely meghaladja az 1997. július 30-i 1582/97/EK rendelettel, valamint a 2790/1999 rendelettel módosított, a[z EK-Szerződés 81.] cikke (3) bekezdésének a kizárólagos beszerzési megállapodások egyes csoportjaira történő alkalmazásáról szóló, 1983. június 22-i 1984/83/EGK bizottsági rendeletben meghatározott időkorlátot, feltéve, hogy e szerződés nem befolyásolja a tagállamok közötti kereskedelmet, és nem tárgya vagy célja a verseny jelentős korlátozása, amely körülményt a kérdést előterjesztő bíróság feladata megállapítani, tekintetbe véve különösen a szerződés gazdasági és jogi hátterét.
            
         
               2)
            
            
               Az 1582/97 rendelettel módosított 1984/83 rendelet 12. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes az, hogy — a hivatkozott rendeletben előírt eltérések alkalmazásában — egy kizárólagosságot kikötő szerződés időbeli hatálya túllépje a hivatkozott rendeletben előírt időtartamot, amennyiben a tulajdonos 25 évre földhasználati jogot engedett föltulajdona felett egy beszállítónak, és az utóbbi kötelezettséget vállalt arra, hogy üzemanyagtöltő-állomást épít ezen a tulajdonon azzal, hogy azt a földtulajdonosnak adja bérbe oly módon, hogy a tulajdonos az általa engedett földhasználattal azonos ideig üzemelteti a beszállító által felépített üzemanyagtöltő-állomást.
            
         
               3)
            
            
               A 2790/1999 rendelet 5. cikkének a) pontját úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes az, hogy — a hivatkozott rendeletben előírt eltérések alkalmazásában — egy kizárólagosságot kikötő szerződés időbeli hatálya túllépje a hivatkozott rendeletben előírt időtartamot, amennyiben a tulajdonos 25 évre földhasználati jogot engedett föltulajdona felett egy beszállítónak, és az utóbbi kötelezettséget vállalt arra, hogy üzemanyagtöltő-állomást épít ezen a tulajdonon azzal, hogy azt a földtulajdonosnak adja bérbe oly módon, hogy a tulajdonos a az általa engedett földhasználattal azonos ideig üzemelteti a beszállító által felépített üzemanyagtöltő-állomást.
            
         
               4)
            
            
               Az alapeljárás tárgyát képezőkhöz hasonló, a termékek végső fogyasztói árát meghatározó szerződéses kikötések az 1582/97 rendelettel módosított 1984/83 rendelet, valamint a 2790/1999 rendelet értelmében akkor tartozhatnak a csoportos mentesítés hatálya alá, ha a beszállító arra szorítkozik, hogy a meghatározza a maximális eladási árat, vagy bizonyos eladási árat ajánl, és következésképpen a viszonteladónak ténylegesen lehetősége van arra, hogy maga határozza meg az eladási árat. Ezzel szemben az ilyen szerződéses kikötések nem esnek a mentesítés hatálya alá, amennyiben közvetlenül, illetve közvetett vagy színlelt módon a végső fogyasztói ár rögzítéséhez, vagy a minimum eladási ár beszállító általi meghatározásához vezetnek. A kérdést előterjesztő bíróság feladata annak megállapítása, hogy — a szerződéses kötelezettségek összességének gazdasági és jogi hátterét, valamint az alapeljárás feleinek magatartását tekintetbe véve — a viszonteladóval szemben ilyen korlátozások kikötésre kerültek-e.
            
         
      (1)  HL C 37., 2008.02.09.