CELEX: C2001/317/07
Language: sv
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Domstolens dom av den 20 september 2001 i mål C-453/99 (begäran om förhandsavgörande från Court of Appeal (England & Wales): Courage Ltd mot Bernard Crehan och Bernard Crehan mot Courage Ltd m.fl. ("Artikel 85 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) — Exklusivt inköpsavtal för öl — Hyra av serveringsställe — Konkurrensbegränsande samverkan — Rätt till skadestånd av en part i avtalet")

C 317/4                  SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      10.11.2001

                       DOMSTOLENS DOM                                                           DOMSTOLENS DOM

                                                                                            av den 20 september 2001
                        (femte avdelningen)
                                                                          i mål C-453/99 (begäran om förhandsavgörande från
                                                                          Court of Appeal (England & Wales): Courage Ltd mot
                                                                          Bernard Crehan och Bernard Crehan mot Courage Ltd
                      av den 4 oktober 2001                                                      m.fl. (1)

                                                                          (”Artikel 85 i EG-fördraget (nu artikel 81 EG) — Exklusivt
i mål C-403/99: Republiken Italien mot Europeiska gemen-                  inköpsavtal för öl — Hyra av serveringsställe — Konkur-
                 skapernas kommission (1)                                 rensbegränsande samverkan — Rätt till skadestånd av en
                                                                                                part i avtalet”)

(Gemensam jordbrukspolitik — Agromonetär ordning för                                               (2001/C 317/07)
   euron — Övergångsåtgärder för införandet av euron)
                                                                                              (Rättegångsspråk: engelska)

                           (2001/C 317/06)                                (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                          publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                             domstol och förstainstansrätt”)

                      (Rättegångsspråk: italienska)                       Domstolen (ordföranden G.C. Rodrı́guez Iglesias, avdelnings-
                                                                          ordförandena C. Gulmann, M. Wathelet, referent, och V. Skou-
                                                                          ris samt domarna D.A.O. Edward, P. Jann, L. Sevón, F. Macken,
                                                                          N. Colneric, J.N. Cunha Rodrigues och C.W.A. Timmermans;
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                          generaladvokat: J. Mischo; justitiesekreterare: L. Hewlett), har
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                          den 20 september 2001 avkunnat dom i mål C-453/99,
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                          angående en begäran enligt artikel 234 EG, från Court of
                                                                          Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Förenade kungari-
                                                                          ket), att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det
Domstolen, femte avdelningen (avdelningsordföranden A. La                 vid den nationella domstolen anhängiga målet mellan Courage
Pergola samt domarna D.A.O. Edward, P. Jann, referent, S. von             Ltd och Bernard Crehan och mellan Bernard Crehan och
Bahr och C.W.A. Timmermans; generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo                Courage Ltd m.fl., angående tolkningen av artikel 85 i EG-
Colomer; justitiesekreterare: avdelningsdirektören H.A. Rühl),            fördraget (nu artikel 81 EG) och andra gemenskapsrättsliga
har den 4 oktober 2001 avkunnat dom i mål C-403/99:                       bestämmelser. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
Republiken Italien (ombud: U. Leanza, biträdd av D. Del
Gaizo) mot Europeiska gemenskapernas kommission (ombud:                   1)   En part i ett avtal som kan begränsa eller snedvrida konkurren-
F. Ruggeri Laderchi) angående en talan om ogiltigförklaring av                 sen i den mening som avses i artikel 85 i fördraget får åberopa
kommissionens förordning (EG) nr 1639/1999 av den 26 juli                      att denna bestämmelse åsidosatts för att väcka talan med
1999 om fastställande av maximibeloppet för det kompensa-                      anledning av avtalet (relief) gentemot den andra avtalsparten.
tionsstöd som beviljas till följd av kurserna för omräkning av
euro till nationella valutaenheter eller de växelkurser som               2)   En nationell rättsregel som förbjuder en part i ett avtal, som
gäller den 1 juli 1999 (EGT L 194, s. 33). Domslutet i denna                   kan begränsa eller snedvrida konkurrensen i den mening som
dom har följande lydelse:                                                      avses i artikel 85 i fördraget, att yrka skadestånd som ersättning
                                                                               för en skada som orsakats av verkställigheten av nämnda avtal,
                                                                               enbart på den grunden att den som framställer yrkandet är part
                                                                               i avtalet, strider mot nämnda artikel 85 i fördraget.
1)   Talan ogillas.
                                                                          3)   Gemenskapsrätten utgör inte hinder för en nationell rättsregel
                                                                               enligt vilken det för en part i ett avtal som kan begränsa eller
2)   Republiken Italien förpliktas att ersätta rättegångskostnaderna.          snedvrida konkurrensen inte är tillåtet att åberopa sitt eget
                                                                               rättsstridiga handlande som rättslig grund för att erhålla
                                                                               skadestånd, om det styrkts att parten har ett betydande ansvar
                                                                               för snedvridningen av konkurrensen.
(1) EGT C 366, 18.12.1999.

                                                                          (1) EGT C 47, 19.2.2000.