CELEX: 31979R1741
Language: da
Date: 1979-08-06 00:00:00
Title: Kommissionens forordnino (EØF) nr. 1741/79 af 6. august 1979 om femte ændring af forordning (EØF) nr. 1608/76 om gennemførelsesbestemmelser vedrøernde betegnelse og præsentation af vin og druemost

Avis juridique important

|

31979R1741

Kommissionens forordnino (EØF) nr. 1741/79 af 6. august 1979 om femte ændring af forordning (EØF) nr. 1608/76 om gennemførelsesbestemmelser vedrøernde betegnelse og præsentation af vin og druemost  

EF-Tidende nr. L 200 af 08/08/1979 s. 0010 - 0011 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 26 s. 0029 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .   ( 2 ) EFT nr . L 162 af 30 . 6 . 1979 , s . 28 .   ( 3 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 99 .   ( 4 ) EFT nr . L 183 af 8 . 7 . 1976 , s . 1 .   ( 5 ) EFT nr . L 201 af 25 . 7 . 1978 , s . 29 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1741/79  af 6 . august 1979  om femte aendring af forordning ( EOEF ) nr . 1608/76 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende betegnelse og praesentation af vin og druemost  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 af 5 . februar 1979 om den faelles markedsordning for vin ( 1 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1303/79 ( 2 ) , saerlig artikel 54 , stk . 5 ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 335/79 af 5 . februar 1979 om fastsaettelse af almindelige regler for betegnelse og praesentation af vin og druemost ( 3 ) , saerlig artikel 47 , stk . 3 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Ved Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1608/76 ( 4 ) senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1730/78 ( 5 ) , blev der fastsat gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende betegnelse og praesentation af vin og druemost ;  erfaringerne i forbindelse med anvendelsen af forordning ( EOEF ) nr . 1608/76 viser , at denne forordning boer suppleres paa visse punkter ; det boer fastsaettes , at de fakultative oplysninger , der er blevet gjort obligatoriske af medlemsstaterne eller Kommissionen , skal anfoeres paa samme etikette sammen med de obligatoriske oplysninger ; det boer praeciseres , hvorledes aftapningsvirksomheden skal anfoeres , saafremt aftapningen finder sted paa fremmede anlaeg ; det boer praeciseres , at aeresbevisninger saasom diplomer eller medaljer , der af et officielt organ er tildelt en bestemt vin , gaelder et enkelt parti fra samme beholder , uden at dette udelukker , at dette parti kan vaere fremstillet ved sammenstikning af flere partier af samme vin ;  visse medlemsstater har endnu ikke fastlagt de " geografiske enheder , der er mindre end et bestemt dyrkningsomraade " , som omhandles i artikel 14 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 355/79 ; fristen for indsendelse til Kommissionen af navnene paa disse geografiske enheder boer udskydes til 31 . august 1980 ;  for at lette Faellesskabets udfoerseler , foer USA ivaerksaetter sine bestemmelser med hensyn til anfoerelsen af hoestaaret , boer det fastlaegges , at bestemmelserne i artikel 20a i forordning ( EOEF ) nr . 1608/76 ikke beroerer betegnelsen paa vin , der udfoeres efter 1 . januar 1983 ;  anvendelsen af artikel 4 og 14 i forordning ( EOEF ) nr . 355/79 kraever i en medlemsstat en tilpasning af de nationale bestemmelser , der endnu ikke har kunnet gennemfoeres ; det tidsrum , inden for hvilket , denne medlemsstat kan tillade , at navne paa geografiske enheder , der er mindre end et bestemt dyrkningsomraade eller navne paa en anden region kan anvendes i betegnelsen paa en k.v.b.d . eller en bordvin , boer derfor forlaenges indtil 31 . august 1980 ;  det er paakraevet , at der foretages visse aendringer i listen over navne paa vinstoksorter , der kan anvendes ved betegnelsen af italienske vine , for at optage navnene paa visse italienske vine , der siden den sidste aendring af den paagaeldende liste er blevet anerkendt som k.v.b.d . ;  de i denne forordning fastsatte bestemmelser er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  I forordning ( EOEF ) nr . 1608/76 foretages foelgende aendringer :  1 . Artikel 1 , stk . 1 , foerste afsnit , affattes saaledes :   " 1 . De obligatoriske angivelser i maerkningen , de omhandles i artikel 2 , stk . 1 , artikel 12 , stk . 1 , artikel 22 , stk . 1 , artikel 27 , stk . 1 , artikel 28 , stk . 1 , og i artikel 29 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2133/74 , samt de angivelser , som medlemsstaterne i medfoer af artikel 3 , stk . 2 , artikel 13 , stk . 2 , og artikel 23 , stk . 2 , eller Kommissionen i medfoer af artikel 30 , stk . 3 , i samme forordning har gjort obligatoriske ,   _ anfoeres paa samme etiket anbragt paa beholderen , eller -hvis dette ikke er muligt _ paa samme beholder   _ anfoeres med tydelige og letlaeselige bogstaver , der ikke kan slettes , og som er tilstraekkeligt store til , at de fremtraeder klart paa den baggrund , hvorpaa de er trykt , og tilstraekkelige store til at man tydeligt kan skelne dem fra de oevrige paaskrifter og tegninger . "  2 . Artikel 4 , stk . 1 , foerste afsnit , affattes saaledes :   " 1 . Den angivelse af navn eller firmanavn paa aftapningsvirksomheden , der er omhandlet i artikel 2 , stk . 1 , litra c ) , artikel 12 , stk . 1 , litra d ) , artikel 22 , stk . 1 , litra d ) , artikel 27 , stk . 1 , litra c ) , og artikel 28 , stk . 1 , litra c ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2133/74 suppleres med foelgende udtryk :   _ " aftapningsvirksomhed "   _ eller " aftappet af ... " ,   _ og ved aftapning paa fremmede anlaeg " aftappet for ... " . "  3 . I artikel 10 , stk . 1 , litra b ) , foerste og andet led , aendres " 31 . august 1979 " til " 31 . august 1980 " .  4 . Artikel 14 , stk . 1 , affattes saaledes :   " 1 . De udmaerkelser , der er naevnt i artikel 2 , stk . 3 , litra e ) , artikel 12 , stk . 2 , litra p ) , og artikel 28 , stk . 2 , litra n ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2133/74 , skal vedroere et enkelt vinparti , der stammer fra samme beholder . "  5 . Artikel 20a affattes saaledes :   " Artikel 20a  I henhold til artikel 3 , stk . 1 andet afsnit , foerste led , og artikel 13 , stk . 1 , foerste led , i forordning ( EOEF ) nr . 2133/74 maa fra 1 . januar 1983 betegnelsen paa en bordvin eller en k.v.b.d . bestemt til udfoersel til Amerikas forenede Stater kun omfatte angivelse af hoestaaret paa betingelse af , at dette produkt for mindst 95 %'s vedkommende stammer fra druer , som er hoestet det angivne aar . "  6 . I artikel 21 , stk . 1 , fjerde afsnit , og stk . 1a , aendres " 31 . august 1979 " til " 31 . august 1980 . "  7 . I kapitel III ( Italien ) i bilag III foretages foelgende aendringer :  a ) I venstre kolonne tilfoejes " Frappato di Vittoria " efter " Croatina " og i midterste kolonne tilfoejes " Frappato d'Italia " som synonym for " Frappato di Vittoria " .  b ) I venstre kolonne tilfoejes " Lumassina " efter " Lambrusco a foglia frastagliata " og i midterste kolonne tilfoejes " Buzzetto " og " Mataosso " som synonymer for " Lumassina " .  c ) I venstre kolonne slettes " Nerello Mascalese " . Det dertil svarende synonym " Pignatello " i midterste kolonne slettes ligeledes .  d ) I venstre kolonne tilfoejes " Perricone " efter " Nebbiolo " og i midterste kolonne tilfoejes " Pignatello " som synonym for " Perricone " .  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 6 . august 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand