CELEX: 31993R3585
Language: it
Date: 1993-12-28 00:00:00
Title: Regolamento (CE) n. 3585/93 della Commissione, del 27 dicembre 1993, che fissa i prelievi all'importazione di bovini vivi e di carni bovine diverse dalle carni congelate

28 . 12. 93                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 326/37
                               REGOLAMENTO (CE) N. 3585/93 DELLA COMMISSIONE
                                                       del 27 dicembre 1993
                   che fissa i prelievi all'importazione di bovini vivi e di carni bovine diverse dalle
                                                          carni congelate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                riore al prezzo d orientamento, il prelievo applicabile,
                                                                      rispetto al prelievo di base, è pari al :
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
                                                                      a) 100 % se il prezzo di mercato è superiore o uguale al
                                                                          98 % del prezzo d'orientamento ;
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio, del 27
giugno 1968, relativo all'organizzazione comune dei                   b) 105 % se il prezzo di mercato è inferiore al 98 % e
mercati nel settore delle carni bovine ('), modificato da                 superiore o uguale al 96 % del prezzo d'orientamento ;
ultimo dal regolamento (CEE) n . 747/93 (2), in particolare           c) 110 % se il prezzo di mercato è inferiore al 96 % e
l'articolo 12, paragrafo 8,                                               superiore o uguale al 90 % del prezzo d'orientamento ;
                                                                      d) 114 % se il prezzo di mercato è inferiore al 90 % del
considerando che, a norma dell'articolo 9 del regolamento                 prezzo d'orientamento ;
(CEE) n. 805/68, si applica un prelievo ai prodotti di cui
all'articolo 1 , paragrafo 1 , lettera a) di detto regolamento ;      considerando che, a norma dell'articolo 10, paragrafo 4
che l'articolo 12 ha definito l'importo di tale prelievo in           del regolamento (CEE) n. 805/68 , il prelievo di base per le
relazione ad una percentuale del prelievo di base ;                   carni di cui all'allegato dello stesso regolamento, sezioni
                                                                      a), c) e d), è uguale a quello determinato per i bovini,
considerando che il prelievo di base per i bovini viene               moltiplicato per un coefficiente forfettario fissato per
determinato tenendo conto della differenza tra il prezzo              ciascuno dei prodotti in causa ; che tali coefficienti sono
d'orientamento, da un lato, e il prezzo d'offerta franco              stati fissati con regolamento (CEE) n. 586/77 della
frontiera della Comunità, dall'altro, maggiorato dell'inci­           Commissione, del 18 marzo 1977, che stabilisce le moda­
denza del dazio doganale ; che il prezzo d'offerta franco             lità di applicazione dei prelievi nel settore delle carni
frontiera della Comunità viene stabilito in funzione delle            bovine e modifica il regolaménto (CEE) n. 950/68 relativo
possibilità d'acquisto più rappresentative, in ordine alla            alla tariffa doganale comune (3), modificato da ultimo dal
qualità e quantità, constatate nel corso di un determinato            regolamento (CEE) n. 3661 /92 (4) ;
periodo per i bovini e per le carni fresche o refrigerate di
cui all'allegato, sezione a), codici NC 0201 10 00,                   considerando che i prezzi d'orientamento validi per i
0201 10 90, 0201 20 20 a 0201 20 50 dello stesso regola­              bovini adulti per la campagna di commercializzazione
mento, tenendo conto principalmente della situazione                   1993-94 sono stati fissati con regolamento (CEE) n .
della domanda e dell'offerta, dei prezzi del mercato                   1563/93 del Consiglio (5) ;
mondiale delle carni congelate di una categoria concor­
renziale rispetto alle carni fresche o refrigerate, nonché
dell'esperienza acquisita ;                                           considerando che il regolamento (CEE) n. 1753/93 della
                                                                      Commissione (6) ha stabilito taluni prezzi fissati in ecu nel
                                                                      settore delle carni bovine a seguito dei riallineamenti
considerando che, ove si constati che il prezzo dei bovini            monetari della campagna 1992-93 ;
adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è supe­
riore al prezzo d'orientamento, il prelievo applicabile,
rispetto al prelievo di base, è pari :                                considerando che il regolamento (CEE) n. 586/77 dispone
                                                                      che il prelievo di base venga calcolato secondo il metodo
a) al 75 % se il prezzo di mercato è inferiore o uguale al            precisato nel suo articolo 3 tenendo conto dell'insieme
    102% del prezzo d'orientamento ;                                  dei prezzi d'offerta franco frontiera rappresentativi della
                                                                      Comunità, stabiliti per i prodotti di ciascuna delle cate­
b) al 50 % se il prezzo di mercato è superiore al 102 % e             gorie e presentazioni previste dall'articolo 2 e risultanti in
    inferiore o uguale al 104 % del prezzo d'orienta­                 particolare dai prezzi indicati nei documenti doganali che
    mento ;                                                           scortano i prodotti importati in provenienza dai paesi terzi
c) al 25 % se il prezzo di mercato è superiore al 104 % e             o dagli altri elementi d'informazione concernenti i prezzi
    inferiore o uguale al 106 % del prezzo d'orienta­                 all'esportazione praticati dai paesi terzi ;
    mento ;
                                                                      considerando che non si deve tuttavia tenere conto dei
d) allo 0 % se il prezzo di mercato è superiore al 106 %
    del prezzo d'orientamento ;                                       prezzi d'offerta non corrispondenti alle reali possibilità
                                                                      d'acquisto o riguardanti quantità non rappresentative ; che
                                                                      devono del pari essere esclusi i prezzi d'offerta che, in
che, ove si constati che il prezzo dei bovini adulti sui
mercati rappresentativi della Comunità è uguale o infe­
                                                                      (J) GU   n. L 75 del 23 . 3. 1977, pag. 10 .
                                                                      (4) GU   n. L 370 del 19. 12. 1992, pag. 16.
(') GU n. L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 24.                            O   GU   n. L 154 del 25. 6. 1993, pag. 35.
 2 GU n . L 77 del 31 . 3 . 1993, pag. 15.                            (6  GU   n. L 161 del 2. 7. 1993, pag. 44.
 ---pagebreak---  N. L 326/38                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    28 . 12. 93
 base ali evoluzione generale dei prezzi o alle informazioni       gli ultimi corsi registrati prima dell applicazione di tali
 disponibili, non possono essere considerati rappresentativi       misure ;
 della tendenza reale dei prezzi del paese di provenienza ;
                                                                   considerando che, a norma dell'articolo 12, paragrafo 6
 considerando che, qualora per una o più delle categorie di        del regolamento (CEE) n. 805/68, il prezzo dei bovini
 animali vivi o delle presentazioni di carni non possa             adulti sui mercati rappresentativi della Comunità è quello
essere constatato un prezzo d'offerta franco frontiera, si         stabilito in base ai prezzi constatati, durante un periodo da
applica ai fini del calcolo l'ultimo prezzo disponibile ;          stabilirsi, sul mercato o sui mercati rappresentativi di
                                                                   ciascuno Stato membro per le varie categorie di bovini
considerando che, se il prezzo d'offerta franco frontiera          adulti o delle loro carni, tenendo conto dell'importanza
differisce di meno di 0,60 ECU per 100 kg di peso vivo             delle diverse categorie e della consistenza relativa del
da quello precedentemente considerato per il calcolo del           patrimonio bovino di ciascuno Stato membro ;
 prelievo, quest'ultimo prezzo deve essere mantenuto ;
                                                                   considerando che i mercati rappresentativi, le categorie e
 considerando che, a norma dell'articolo 10, paragrafo 3           le qualità dei prodotti e i coefficienti di ponderazione
del regolamento (CEE) n. 805/68 , viene fissato per taluni         sono fissati nell'allegato II del regolamento (CEE) n.
paesi terzi un prelievo di base specifico tenendo conto            610/77 della Commissione, del 18 marzo 1977, relativo
della differenza tra il prezzo d'orientamento, da un lato, e       alla determinazione dei prezzi di bovini adulti constatati
la media dei prezzi constatati durante un periodo determi­         sui mercati rappresentativi della Comunità e al rileva­
nato, maggiorata dell'incidenza del dazio doganale,                mento dei prezzi di taluni altri bovini nella Comunità (4),
dall'altro ;
                                                                   modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1460/
                                                                   930 ;
considerando che il regolamento (CEE) n. 611 /77 della
 Commissione ('), modificato da ultimo dal regolamento
(CEE) n. 1049/92 (2), ha previsto che il prelievo specifico        considerando che, per gli Stati membri che dispongono di
per i prodotti originari e provenienti dall'Austria, dalla         più mercati rappresentativi, il prezzo di ciascuna categoria
Svezia e dalla Svizzera sia fissato sulla base della media         e qualità è uguale alla media aritmetica dei corsi registrati
ponderata dei corsi dei bovini adulti constatati sui mercati       su ciascuno di tali mercati ; che, per i mercati rappresen­
 rappresentativi di tali paesi terzi ; che i coefficienti di       tativi tenuti più volte durante il periodo di sette giorni, il
 ponderazione e i mercati rappresentativi sono fissati negli       prezzo di ciascuna categoria e qualità è uguale alla media
allegati del regolamento (CEE) n. 611 /77 ;                        aritmetica dei corsi registrati in occasione di ciascun
                                                                   mercato ; che per l'Italia il prezzo di ciascuna categoria e
considerando che con la decisione 92/232/CEE del                   qualità è uguale alla media, moltiplicata per i coefficienti
                                                                   speciali di ponderazione fissati nell'allegato II del regola­
Consiglio, del 1° ottobre 1991 , concernente la conclusione        mento (CEE) n. 610/77, dei prezzi registrati nelle zone
dell'accordo in forma di scambio di lettere tra la Comu­
                                                                   eccedentarie e deficitarie ; che il prezzo registrato nella
nità economica europea e la Repubblica d'Austria relativo          zona eccedentaria è pari alla media aritmetica dei corsi
all'adeguamento del regime all'importazione nella Comu­            registrati su ciascun mercato all'interno di tale zona ; che
nità applicabile a taluni prodotti del settore delle carni         per il Regno Unito i prezzi medi ponderati dei bovini
bovine originari dell'Austria (3) sono state adottate nuove        adulti constatati sui mercati rappresentativi della Gran
disposizioni per le importazioni a regime preferenziale            Bretagna, da un lato, e dell'Irlanda del Nord, dall'altro,
nell'ambito di un contingente tariffario distinto ; che            sono moltiplicati per il coefficiente fissato nello stesso
occorre tenerne conto all'atto della fissazione dei prelievi ;     allegato II ;
considerando che, per il calcolo del prelievo specifico, è
tenuto conto della media dei prezzi soltanto se il relativo        considerando che, qualora i corsi non risultino da prezzi
importo supera di almeno 1,21 ECU per 100 kg di peso               « peso vivo, tasse escluse », si applicano ai corsi delle varie
vivo il prezzo d'offerta franco frontiera determinato in           categorie e qualità i coefficienti di conversione in peso
conformità dell'articolo 10, paragrafo 2 del regolamento           vivo fissati nell'allegato II di detto regolamento ; che, per
(CEE) n. 805/68 ;                                                  quanto riguarda l'Italia, tali corsi sono preventivamente
                                                                   maggiorati o diminuiti degli importi correttivi fissati nello
                                                                   stesso allegato ;
considerando che, se la media dei prezzi differisce di
meno di 0,60 ECU per 100 kg di peso vivo da quella
precedentemente considerata per il calcolo del prelievo,           considerando che, se uno o più Stati membri adottano,
quest'ultima media può essere mantenuta ;                          soprattutto per motivi di ordine sanitario o veterinario,
                                                                   misure aventi un'incidenza sull'evoluzione normale dei
considerando che, qualora uno o più dei suddetti paesi             corsi registrati sui rispettivi mercati, la Commissione può
terzi adottino, soprattutto per motivi di ordine sanitario,        non tener conto dei corsi registrati sul mercato o sui
misure aventi un'incidenza sui corsi registrati sui rispettivi     mercati in causa ovvero prendere in considerazione gli
mercati, la Commissione può prendere in considerazione             ultimi corsi registrati su detti mercati prima dell'applica­
                                                                   zione di tali misure ;
(>) GU n. L 77 del 25. 3. 1977, pag. 14.
0 GU n. L 111 del 29. 4. 1992, pag. 7.                             (4) GU n. L 77 del 25. 3. 1977, pag. 1 .
(3 GU n. L 111 del 29. 4. 1992, pag. 16.                           ( 5) GU n. L 143 del 15. 6. 1993, pag. 5.
 ---pagebreak--- 28 . 12. 93                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 326/39
considerando che, in mancanza di informazioni, i corsi               regime di riduzione dei prelievi ali importatione di taluni
registrati sui mercati rappresentativi della Comunità sono           prodotti ; che il regolamento (CEE) n . 2697/93 della
determinati tenendo conto, in particolare, delle ultime              Commissione (u), modificato dal regolamento (CEE) n.
quotazioni note ;                                                    3558/93 (12) reca le modalità di applicazione nel settore
                                                                     della carne bovina ;
considerando che, finché il prezzo dei bovini adulti
constatato sui mercati rappresentativi della Comunità                considerando che, a norma dell'articolo 101 , paragrafo 1
differisce di meno di 0,24 ECU per 100 kg di peso vivo               della decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio
dal prezzo precedentemente considerato, quest'ultimo                 1991 , relativa all'associazione dei paesi e territori d'oltre­
prezzo viene mantenuto ;                                             mare alla Comunità economica europea (u) alle importa­
                                                                     zioni di prodotti originari di detti paesi non si applicano
considerando che i prelievi devono essere fissati nel                prelievi ;
rispetto degli obblighi connessi con gli accordi internazio­
nali conclusi dalla Comunità ;                                       considerando che le diverse presentazioni di carni bovine
                                                                     sono state definite con regolamento (CEE) n. 586/77 ;
considerando che occorre inoltre tener conto della deci­
sione 93/239/CEE del Consiglio, del 15 marzo 1993, rela­             considerando che, in conformità dell'articolo 33, paragrafo
tiva alla conclusione di accordi in forma di scambi di               2 del regolamento (CEE) n. 805/68, la nomenclatura
lettere tra la Comunità economica europea, da una parte,             prevista dal presente regolamento è ripresa nella nomen­
e la Repubblica d'Austria, la Repubblica di Finlandia, la            clatura combinata ;
Repubblica d'Islanda, il Regno di Norvegia e il Regno di
Svezia, dall'altra, sull'applicazione provvisoria degli              considerando che i prelievi e i prelievi specifici sono
accordi concernenti taluni accordi nel settore agricolo,             fissati anteriormente al 27 di ogni mese e si applicano a
firmati dalle stesse parti ad Oporto il 2 maggio 1992 (');           decorrere dal primo lunedì del mese successivo ; che tali
che il regolamento (CEE) n. 1 1 80/93 (2) ha stabilito le            prelievi possono essere modificati nell'intervallo tra due
modalità di applicazione per il 1993 del regime d'impor­             fissazioni in caso di modifica del prelievo di base o del
tazione di tali prodotti originari della Svezia ;                    prelievo di base specifico o in funzione della variazione
                                                                     dei prezzi constatati sui mercati rappresentativi della
considerando che la Repubblica Ceca e la Repubblica                  Comunità ;
Slovacca hanno presentato alla Comunità una dichiara­
zione con cui informano che continueranno entrambe a                 considerando che i tassi rappresentativi di mercato, defi­
tener fede agli obblighi derivanti, tra l'altro, dall'accordo        niti all'articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3813/92 del
interinale tra la Comunità e la Repubblica Federativa                Consiglio (H), modificato dal regolamento (CEE) n.
Ceca e Slovacca sullo scioglimento di quest'ultima il 31             3528/93 (15), sono utilizzati per convertire gli importi
dicembre 1992 e che, di conseguenza, è opportuno che le              espressi nelle monete dei paesi terzi e servono come base
(concessioni) previste dall'accordo siano (concesse) indi­            per la fissazione del tasso di conversione agricolo delle
stintamente ai prodotti originari della Repubblica Ceca e             monete degli Stati membri ; che le modalità di applica­
                                                                      zione e di determinazione delle suddette conversioni sono
della Repubblica Slovacca ;
                                                                     state stabilite dal regolamento (CEE) n . 1068/93 della
considerando che il regolamento (CEE) n. 715/90 del                   Commissione (16) ;
Consiglio (3), modificato da ultimo dal regolamento (CEE)
n . 444/93 (4), ha definito il regime applicabile a taluni            considerando che dalle disposizioni dei regolamenti di cui
prodotti agricoli ed a talune merci risultanti dalla trasfor­         sopra, e in particolare dai dati e dalle quotazioni di cui la
mazione di prodotti agricoli originari degli Stati dell'A­            Commissione ha conoscenza, risulta che i prelievi per i
frica, dei Caraibi e del Pacifico ;                                   bovini vivi e per le carni bovine diverse da quelle conge­
                                                                      late devono essere fissati conformemente all'allegato del
considerando che con i regolamenti (CEE) n. 51 8 /92 (5),             presente regolamento,
modificato dal regolamento (CEE) n. 2233/93 (6), (CEE) n.
519/92 Q, modificato dal regolamento (CEE) n. 2234/
93 (8) e (CEE) n. 520/92 (9), modificato dal regolamento              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
(CEE) n. 2235/93 (10), del Consiglio, del 27 febbraio 1992,
relativi a talune modalità di applicazione degli accordi                                          Articolo 1
interinali sugli scambi e sulle questioni commerciali tra la
Comunità economica europea e la Comunità europea del                  I prelievi all'importazione per i bovini vivi e per le carni
carbone e dell'acciaio, da una parte, e rispettivamente la            bovine diverse da quelle congelate sono fissati nell'alle­
Repubblica di Polonia, la Repubblica di Ungheria e le                 gato.
Repubbliche ceca e slovacca, dall'altra, è stato istituito un
                                                                                                  Articolo 2
 ') GU n. L 109 dell' I . 5. 1993, pag. 1 .
 *) GU n. L 120 del 15. 5. 1993, pag. 14.                             II presente regolamento entra in vigore il 3 gennaio 1994.
 }) GU n. L 84 del 30. 3. 1990, pag. 85.
 4) GU n. L 52 del 27. 2. 1992, pag. 7.
 5) GU n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 3.                               (") GU n. L 245 dell' I . 10. 1993, pag. 75.
 6) GU n. L 200 del 10. 8 . 1993, pag. 3.                             H    GU n.  L  324 del 24.   12. 1993, pag. 38 .
 ^ GU n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 6.                                H    GU n.  L  263 del 19.  9. 1991 , pag. 1 .
 8) GU n. L 200 del 10. 8 . 1993, pag. 4.                             O    GU n.  L  387 del 31 .  12. 1992, pag. 1 .
 ") GU n. L 56 del 29. 2. 1992, pag. 9.                               (,5) GU n.  L  320 del 22.   12. 1993, pag. 32.
 "») GU n. L 200 del 10 . 8 . 1993, pag. 5.                           H GU n. L 108 dell' I . 5. 1993, pag. 106.
 ---pagebreak--- N. L 326/40                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           28 . 12. 93
            Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
            in ciascuno degli Stati membri.
            Fatto a Bruxelles, il 27 dicembre 1993.
                                                                      Per la Commissione
                                                                        René STEICHEN
                                                                  Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 28 . 12. 93                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                N. L 326/41
                                                                     ALLEGATO
            al regolamento della Commissione, del 27 dicembre 1993, che fissa ì prelievi ali importa­
                             zione di bovini vivi e di carni bovine diverse dalle carni congelate
                                                                                                                           (ECU/100 kg)
                                                                                                                        Altri
                       Codice NC                        Austria (')                 Svezia/Svizzera
                                                                                                                  paesi terzi (2)
                                                                                  — Peso vivo —
                       0102 90 05                        17,086                         12,844                   131,433 (>)
                       0102 90 21                        17,086                         12,844                   131,433 (')
                       0102 90 29                        17,086                         12,844                   131,433 (')
                       0102 90 41                        17,086                         12,844                   131,433 (') (5)
                       0102 90 49                        17,086                         12,844                   1 3 1 ,433 (') O
                       0102 90 51                        17,086                         12,844                   131,433 0)
                       0102 90 59                        17,086                         12,844                    131,433 0
                       0102 90 61                        17,086                         12,844                   131,433 (')
                       0102 90 69                        17,086                         12,844                   131,433 (')
                       0102 90 71                        17,086                         12,844                   131,433 (')
                       0102 90 79                        17,086                         12,844                    131,433 (')
                                                                                  — Peso netto —
                       0201 10 00                        32,464                         24,404 (6)               249,723 (') (4)
                       0201 20 20                        32,464                         24,404 (6)               249,723 (') (4)
                       0201 20 30                        25,971                         19,524 (6)                199,778 (') (4)
                       0201 20 50                        38,957                         29,285 (6)               299,667 (') (4)
                       0201 20 90                        48,696                         36,607 (6)               374,583 (') (4)
                       0201 30 00                        55,701                         41,872 (6)               428,471 (') (4)
                       0206 10 95                        55,701                         41,872                   428,471 (')
                       0210 20 10                        48,696                         36,607                   374,583
                       0210 20 90                        55,701                         41,872                   428,471
                       0210 90 41                        55,701                         41,872                   428,471
                       0210 90 90                        55,701                         41,872                   428,471
                       1602 50 10                        55,701                         41,872                   428,471
                       1602 90 61                        55,701                         41,872                   428,471
            (') In conformità del regolamento (CEE) n . 715/ 90 modificato, i prelievi non sono applicabili ai prodotti originari
                 degli Stati dell'Africa, dei Caraibi e del Pacifico e importati direttamente nei dipartimenti francesi d'oltremare.
            (2) I prodotti originari dei PTOM sono esenti da prelievo all'importazione in virtù dell'articolo 101 , paragrafo 1 della
                 decisione 91 /482/CEE del Consiglio, del 25 luglio 1991 .
            (3) Questo prelievo si applica solamente ai prodotti che sono conformi alle disposizioni dell'accordo tra la CEE e
                 l'Austria (GU n. L 111 del 29 . 4. 1992, pag. 21 ).
            (4) I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi intermedi conclusi tra la Polonia, Repubbliche
                 ceca e slovacca e l'Ungheria, e la Comunità e per i quali viene presentato un certificato EUR 1 , rilasciato secondo
                 le modalità previste nel regolamento (CEE) n. 2697/93 della Commissione, modificato, sono soggetti ai prelievi
                 di cui all'allegato del suddetto regolamento.
            ("■) I prodotti di questo codice importati nell'ambito degli accordi intermedi conclusi tra la Polonia, i territori dell'ex
                 Repubblica Federativa Ceca e Slovacca e l'Ungheria, e la Comunità e per i quali viene presentato un certificato
                 EUR 1 , rilasciato secondo le modalità previste nel regolamento (CEE) n. 247/93 della Commissione (GU n. L 28
                 del 5. 2. 1993, pag. 39), sono soggetti ai prelievi di cui all'allegato del suddetto regolamento.
            (") Il prelievo può essere ridotto conformemente alle disposizioni risultanti dall'accordo tra la Comunità e la Svezia
                 (GU n. L 109 dell' i . 5. 1993, pag. 59) e dal regolamento (CEE) n. 1180/93.