CELEX: C1998/234/39
Language: es
Date: 1998-07-25 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 29 de mayo de 1998 contra la República de Austria por la Comisión de las Comunidades Europeas (Asunto C-205/98)

C 234/20               ES                 Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    25.7.98
Recurso interpuesto el 29 de mayo de 1998 contra la                RepuÂblica de Austria formulado por la Comisión de las
RepuÂblica HeleÂnica por la Comisión de las Comunidades            Comunidades Europeas, representada por la Sra. Laura
                           Europeas                                Pignataro, miembro del Servicio Jurídico de la Comisión,
                      (Asunto C-204/98)                            y el Sr. Andreas Buschmann, perito nacional del Servicio
                                                                   Jurídico de la Comisión, que designa como domicilio en
                         (98/C 234/38)                             Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la Cruz,
                                                                   miembro del Servicio Jurídico de la Comisión Europea,
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se          Centre Wagner C 254, Kirchberg.
ha presentado el 29 de mayo de 1998 un recurso contra la
RepuÂblica HeleÂnica formulado por la Comisión de las
Comunidades Europeas, representada por la Sra. Maria               La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
Patakia y el Sr. Bernard Mongin, miembros de su Servicio
Jurídico, en calidad de Agentes, que designa como domici-
lio en Luxemburgo el despacho del Sr. Carlos Gómez de la           1) Declare que, al aumentar, el 1 de julio de 1995 y el 1
Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                                        de febrero de 1996, el peaje de toda la autopista del
                                                                       BreÂnner, un tramo a traveÂs de Austria por el que tran-
La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:              sitan predominantemente camiones de carga de maÂs de
                                                                       12 toneladas procedentes de otros Estados miembros,
Ð Declare que la RepuÂblica HeleÂnica ha incumplido las                la RepuÂblica de Austria ha infringido la letra b) del
     obligaciones que le incumben en virtud del Tratado                artículo 7 de la Directiva 93/89/CEE (1).
     CE y de la Directiva 94/38/CE de la Comisión, de 26
     de junio de 1994, por la que se modifican los
                                                                   2) Declare que la RepuÂblica de Austria ha infringido la
     Anexos C y D de la Directiva 92/51/CEE del Consejo,
                                                                       letra h) del artículo 7 de la Directiva 93/89/CEE, al
     relativa a un segundo sistema general de reconoci-
                                                                       percibir el citado peaje no solamente para cubrir los
     miento de formaciones profesionales (1), al no haber
                                                                       costes de construcción, explotación y ampliación de la
     adoptado y, con caraÂcter subsidiario, al no haber
                                                                       autopista del BreÂnner.
     comunicado a la Comisión, dentro del plazo senÄalado,
     las disposiciones legales, reglamentarias y administrati-
     vas necesarias para cumplir dicha Directiva.                  3) Condene en costas a la RepuÂblica de Austria.
Ð Condene en costas a la RepuÂblica HeleÂnica.
                                                                   Motivos y principales alegaciones
Motivos y principales alegaciones
Conforme al paÂrrafo tercero del artículo 189 del Tratado          Mediante sentencia de 5 de julio de 1995 en el asunto
CE, las Directivas obligaraÂn al Estado miembro destinata-         C-21/94 (2) el Tribunal de Justicia declaró nula la Directiva
rio en cuanto al resultado que deba conseguirse. SeguÂn el         93/89/CEE, pero mantuvo sus efectos hasta la adopción de
paÂrrafo primero del artículo 5 del Tratado CE, los Estados        otra Directiva del Consejo.
miembros adoptaraÂn todas las medidas generales o parti-
culares apropiadas para asegurar el cumplimiento de las
obligaciones derivadas del Tratado o resultantes de los            Ð Infracción de la letra b) del artículo 7 de la Directiva:
actos de las Instituciones de la Comunidad. Las citadas                La percepción de peaje solamente para todo el reco-
disposiciones imponen a los Estados miembros la obliga-                rrido de la autopista del BreÂnner (Insbruck-Brenner-
ción de establecer su normativa de acuerdo con las Directi-            grenze) y sólo para camiones de maÂs de tres ejes, mien-
vas comunitarias dentro del plazo que eÂstas imponen. El               tras se mantienen los tipos del peaje de trayectos par-
plazo previsto en el apartado 1 del artículo 3 de la Direc-            ciales y cortos así como para camiones de hasta tres
tiva 94/38/CE expiró el 1 de octubre de 1994, sin que la               ejes constituye una discriminación indirecta por razón
RepuÂblica HeleÂnica haya adoptado las medidas legales,                de la nacionalidad de los usuarios. Dicho reÂgimen
reglamentarias y administrativas necesarias para adaptar el            afecta fundamentalmente al traÂnsito transalpino, lle-
ordenamiento jurídico griego a la citada Directiva.                    vado a cabo en un 94 % por camiones extranjeros y
                                                                       sólo en un 6 % por camiones con matrícula austriaca.
(1) DO L 217 de 23.8.1994, p. 8.                                       SeguÂn datos del Goberno austriaco, el 82 % de los
                                                                       camiones afectados por la eliminación de las rebajas
                                                                       de recorrido completo eran, en la primera subida de
                                                                       peajes, camiones con matrícula de otros Estados miem-
                                                                       bros. En el caso de traÂfico de camiones de carga pesa-
                                                                       dos (traÂnsito y traÂfico bilateral), un 84 % de los
Recurso interpuesto el 29 de mayo de 1998 contra la                    camiones pesados afectados por el aumento de las tari-
RepuÂblica de Austria por la Comisión de las Comunidades               fas de peaje son, seguÂn los datos proporcionados por
                           Europeas                                    Austria, vehículos extranjeros. Por el contrario, los tra-
                      (Asunto C-205/98)                                yectos parciales de la autopista del BreÂnner y el tra-
                                                                       yecto de ida y vuelta Innsbruck-Matrei, que no se han
                         (98/C 234/39)                                 visto afectados por los aumentos de peaje, son utiliza-
                                                                       dos lógicamente de forma predominante por camiones
En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se              de transportes regionales y locales, con matricula de
ha presentado el 29 de mayo de 1998 un recurso contra la               Austria. Es significativo que en esos trayectos parciales
 ---pagebreak--- 25.7.98                 ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  C 234/21
     ni siquiera se haya llevado a cabo un aumento del               Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
     peaje correspondiente a la inflación.                           lución del Landesarbeitsgericht Mecklenburg-Vorpom-
                                                                     mern, de fecha 16 de abril de 1998, en el asunto entre
                                                                      Silke-Karin Mahlburg y Land Mecklenburg-Vorpommern
     TambieÂn constituye una discriminación indirecta por                                  (Asunto C-207/98)
     razón de la nacionalidad del usuario el hecho de que                                    (98/C 234/40)
     los dos aumentos de peaje afecten en conjunto uÂnica-
     mente a camiones de maÂs de tres ejes, mientras que los
     camiones de hasta tres ejes no han soportado ninguÂn            Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     aumento de peaje, ni siquiera para el trayecto total de         sido sometida una petición de decisión prejudicial
     la autopista del BreÂnner. Efectivamente, en este uÂltimo       mediante resolución de la Sala Primera del Landesarbeits-
     grupo predominan claramente los vehículos con matrí-            gericht Mecklenburg-Vorpommern, dictada el 16 de abril
     cula austriaca. La diferencia de trato no se puede justi-       de 1998, en el asunto entre Silke-Karin Mahlburg y Land
     ficar alegando el mayor desgaste de las vías, puesto            Mecklenburg-Vorpommern, y recibida en la Secretaría del
     que eÂste no sólo depende del nuÂmero de ejes, sino tam-        Tribunal de Justicia el 2 de junio de 1998.
     bieÂn de factores que, como la relación entre el peso y
     el nuÂmero de ejes, el peso por ejes y el sistema de sus-       El Landesarbeitsgericht Mecklenburg-Vorpommern solicita
     pensión del eje motor, desempenÄan un papel funda-              al Tribunal de Justicia que se pronuncie sobre la siguiente
     mental.                                                         cuestión:
                                                                     ¿Constituye una discriminación ilegal por razón del sexo
     Por uÂltimo, el sistema de peaje de la autopista del            en el sentido del apartado 1 del artículo 2 de la Directiva
     BreÂnner implica una discriminación indirecta por               76/207/CEE, de 9 de febrero de 1976 (1), el hecho de que
     razón de los puntos de partida y de destino de los              una empresa no contrate a una candidata apta, en princi-
     camiones. El sometimiento a un peaje desproporciona-            pio, para desempenÄar la actividad de que se trata por estar
     damente alto para el trayecto total en relación con los         embarazada y no poder ocupar desde el primer momento
     trayectos parciales afecta especialmente al traÂnsito, es       y durante el embarazo el puesto de trabajo, de caraÂcter
     decir, al traÂfico cuyos puntos de partida y de destino         indefinido, debido a una prohibición de desempenÄar dicha
     estaÂn situados fuera del territorio austriaco. Lo mismo        actividad laboral impuesta por la Mutterschutzgesetz?
     cabe decir, a sensu contrario, para la excepción del
     aumento de peaje que se aplica a los camiones de                (1) DO L 39 de 14.2.1976, p. 40; EE 05/02, p. 70.
     hasta tres ejes.
Ð Infracción de la letra h) del artículo 7 de la Directiva:
     Conforme a la letra h) del artículo 7 de la Directiva,
     los importes de los peajes estaraÂn relacionados con los        Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-
     costes de la red de que se trate. En el presente asunto         lución del Landgericht Potsdam, de fecha 27 de abril de
     esto sucede evidentemente sólo de una forma muy                 1998, en el asunto entre Berliner Kindl Brauerei AG y
     limitada. SeguÂn datos comunicados por el Gobierno                                      Andreas Siepert
     austriaco, en los uÂltimos anÄos los gastos que soporta la                            (Asunto C-208/98)
     empresa que gestiona la autopista del BreÂnner han dis-
     minuido en parte considerablemente, sin embargo, en                                     (98/C 234/41)
     el mismo período, los ingresos procedentes del peaje
     aumentaron claramente. El Gobierno austriaco alega              Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
     indebidamente los costes de la sociedad de financia-            sido sometida una petición de decisión prejudicial
     ción ASFINAG correspondientes a otras autopistas y              mediante resolución de la Sala Segunda para asuntos mer-
     autovías austriacas. En el marco de las disposiciones           cantiles del Landgericht Potsdam, dictada el 27 de abril de
     que se refieren al peaje, el concepto de «red de infraes-       1998, en el asunto entre Berliner Kindl Brauerei AG y
     tructuras» que emplea la letra h) del artículo 7 de la          Andreas Siepert, y recibida en la Secretaría del Tribunal de
     Directiva sólo puede referirse a las vías para cuyo uso         Justicia el 2 de junio de 1998.
     se percibe legalmente un peaje. Puesto que Austria per-
     cibe por vehículos con un peso total de carga autori-
                                                                     La Sala Segunda para asuntos mercantiles del Landgericht
     zado igual o superior a 12 toneladas (cuarto guión del
                                                                     Potsdam solicita al Tribunal de Justicia que se pronuncie
     artículo 2 de la Directiva) un derecho de uso general,
                                                                     sobre la siguiente cuestión:
     dichas vías sólo pueden ser, en el presente asunto, la
     autopista del BreÂnner, en el sentido de sucesión de
     «puentes, tuÂneles y pasos de montanÄa».                        ¿EstaÂ comprendido en el aÂmbito de aplicación de la Direc-
                                                                     tiva 87/102/CEE del Consejo, de 22 de diciembre de 1986,
                                                                     relativa a la aproximación de las disposiciones legales,
(1) DO L 279 de 12.11.1993, p. 32.                                   reglamentarias y administrativas de los Estados miembros
(2) Rec. p. I-1827.                                                  en materia de creÂdito al consumo (DO L 42 de 12.2.1987,
                                                                     p. 48) un contrato de fianza celebrado por una persona
                                                                     física que actuÂa fuera del marco de una actividad econó-
                                                                     mica, cuando garantiza el pago de una deuda que el deu-