CELEX: 52021PC0756
Language: hr
Date: 2021-12-01
Title: Prijedlog UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o uspostavi platforme za suradnju za potporu radu zajedničkih istražnih timova i izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726

EUROPSKA KOMISIJA
            Bruxelles, 1.12.2021.
            COM(2021) 756 final
            2021/0391(COD)
            
            Prijedlog
            UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            o uspostavi platforme za suradnju za potporu radu zajedničkih istražnih timova i izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726
            {SWD(2021) 390 final}
            
               
         
         
            
               OBRAZLOŽENJE
            
            
               1.KONTEKST PRIJEDLOGA
            
            
               ·Razlozi i ciljevi prijedloga
            
            
               
                  Uvod
               
            
            
               Zajednički istražni timovi su timovi osnovani za određene istrage kaznenih djela i na određeno vrijeme. Osnivaju ih nadležna tijela dviju ili više država članica, a katkad i zemalja izvan EU-a (trećih zemalja), radi zajedničkih prekograničnih kaznenih istraga. Zajednički istražni tim posebno se može osnovati ako su za istrage kaznenih djela koje provodi država članica potrebne složene i zahtjevne istrage koje su povezane s drugim državama članicama ili trećim zemljama. Može se osnovati i ako više država članica provodi istrage kaznenih djela čije okolnosti zahtijevaju usklađeno, zajedničko djelovanje u uključenim državama članicama.
            
            
               Pravnu osnovu za osnivanje zajedničkog istražnog tima čine članak 13. Konvencije Europske unije o uzajamnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima
                  1
                i Okvirna odluka Vijeća 2002/465/PUP od 13. lipnja 2002. o zajedničkim istražnim timovima
                  2
               . Treće zemlje mogu biti strane u timovima ako je to predviđeno pravnom osnovom. To su naprimjer članak 20. Drugog dodatnog protokola uz Konvenciju Vijeća Europe iz 1959.
                  3
                i članak 5. Sporazuma o uzajamnoj pravnoj pomoći između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država
                  4
               .
            
            
               
                  Zajednički istražni timovi jedan su od najuspješnijih alata za prekogranične istrage i kazneni progon u EU-u. Omogućuju izravnu suradnju i komunikaciju među pravosudnim tijelima i tijelima za izvršavanje zakonodavstva nekoliko država kako bi se njihovi postupci i istrage organizirali za učinkovite istrage u prekograničnim predmetima.
               
               
                  Pitanja na koja se nastoji odgovoriti prijedlogom
               
               
                  Međutim, u praksi se pokazalo da se zajednički istražni timovi suočavaju s nekoliko tehničkih poteškoća koje otežavaju njihov svakodnevni rad i napredak njihovih operacija. Glavne poteškoće odnose se na sigurnu elektroničku razmjenu informacija i dokaza (uključujući velike spise), sigurnu elektroničku komunikaciju s drugim članovima zajedničkog istražnog tima i nadležnim tijelima, uredima i agencijama Unije kao što su Eurojust, Europol i Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF), te na zajedničko svakodnevno upravljanje timom.
               
            
            
               U drugom izvješću o evaluaciji zajedničkih istražnih timova
                  5
               , koje je 2018. izradila Mreža nacionalnih stručnjaka za zajedničke istražne timove (mreža zajedničkih istražnih timova), tijelo osnovano za potporu državama članicama i razmjenu najboljih primjera iz prakse i iskustva u području zajedničkih istražnih timova, već je navedeno da bi se njihov rad mogao poboljšati i ubrzati namjenskom IT platformom. IT platforma omogućila bi svojim članovima da međusobno sigurno komuniciraju i razmjenjuju informacije i dokaze. U studiji o digitalnom kaznenom pravosuđu
                  6
                potvrđeni su zaključci tog izvješća i preporučena je izrada IT platforme za timove u svrhu veće učinkovitosti i sigurnosti njihova rada. 
            
            
               
                  Na temelju tih zaključaka Komisija je najavila planove
                     7
                   za prijedlog propisa kojim bi se uspostavila namjenska „platforma za suradnju i potporu radu zajedničkih istražnih timova” („platforma”).
               
               
                  Ciljevi prijedloga
               
               
                  Opći je cilj prijedloga pružiti tehnološku potporu sudionicima u zajedničkim istražnim timovima kako bi se povećale učinkovitost i djelotvornost njihovih prekograničnih istraga i kaznenog progona.
               
               
                  Posebni su ciljevi prijedloga:
               
            
            
               (1)osigurati da članovi i sudionici zajedničkih istražnih timova mogu jednostavnije razmjenjivati informacije i dokaze prikupljene u aktivnostima zajedničkog istražnog tima;
            
            
               (2)osigurati da članovi i sudionici zajedničkih istražnih timova mogu jednostavnije i sigurnije međusobno komunicirati u okviru aktivnosti zajedničkog istražnog tima;
            
            
               (3)olakšati zajedničko svakodnevno upravljanje zajedničkim istražnim timom, uključujući planiranje i koordinaciju usporednih aktivnosti, te bolju sljedivost razmijenjenih dokaza i koordinaciju s trećim zemljama, posebno ako su sastanci uživo preskupi ili je za njih potrebno previše vremena.
            
            
               
                  Predloženo rješenje
               
            
            
               Kako bi se ispunili ti ciljevi i riješili osnovni problemi, predlaže se namjenska IT platforma koja se sastoji od centralizirane i decentralizirane komponente – platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova. Pristup platformi imali bi svi subjekti koji sudjeluju u postupcima zajedničkih istražnih timova, tj. predstavnici država članica koji ispunjavaju ulogu članova određenog zajedničkog istražnog tima, predstavnici trećih zemalja pozvani na suradnju u okviru određenog zajedničkog istražnog tima te nadležna tijela, uredi i agencije Unije kao što su Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja i OLAF.
            
         
         
            
               Ključne funkcije, koje su detaljno opisane u nastavku, olakšat će elektroničku komunikaciju, omogućiti razmjenu informacija i dokaza, uključujući velike količine podataka, osigurati sljedivost dokaza te planiranje i koordinaciju operacija zajedničkog istražnog tima.
            
            
               Projektiranje, razvoj, tehničko upravljanje i održavanje platforme povjerili bi se Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA), agenciji Unije zaduženoj za opsežne informacijske sustave u području slobode, sigurnosti i pravde. 
            
            
               Platforma bi bila dobrovoljna pa bi nadležna tijela koja sudjeluju u zajedničkim istražnim timovima imala potpuno diskrecijsko pravo odlučiti žele li koristiti platformu za određeni zajednički istražni tim. Osim toga, članovi i sudionici zajedničkog istražnog tima imali bi slobodu koristiti druge alate dok se koriste platformom. Na primjer, ako odluče razmijeniti dokaze uživo na radnom sastanku ili putem mrežne aplikacije za sigurnu razmjenu informacija (SIENA), kojom upravlja Europol. 
            
            
               Arhitektura platforme omogućila bi stvaranje sesija u izoliranom sustavu koje nisu interoperabilne, „prostora za suradnju zajedničkih istražnih timova” specifičnih za svaki zajednički istražni tim i otvorenih samo dok taj tim radi. Ne bi postojale transverzalne funkcije ni bilo kakve interakcije među različitim zajedničkim istražnim timovima smještenima na platformi.
            
            
               Platforma bi podupirala rad zajedničkih istražnih timova tijekom njihove operativne i postoperativne faze. U praksi bi se pojedinačni prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima mogao stvoriti na platformi čim sve strane koje osnivaju tim potpišu sporazum o zajedničkom istražnom timu. Taj bi se prostor zatvorio nakon kraja postupka evaluacije. 
            
            
               Platformi bi bilo moguće pristupiti putem uobičajenih računala (stolna računala, prijenosna računala itd.) i mobilnih uređaja. Sučelje bi bilo dostupno na svim jezicima EU-a.
            
            
               Iz tehničke perspektive platforma bi se sastojala od dva zasebna elementa: i. centraliziranog informacijskog sustava, koji bi omogućivao privremenu središnju pohranu podataka, i ii. komunikacijskog softvera, mobilne aplikacije koja bi omogućivala komunikaciju i lokalnu pohranu komunikacijskih podataka.
            
            
               
                  Iz perspektive sigurnosti, iako će platforma raditi putem interneta kako bi se omogućio fleksibilan način pristupa, naglasak će biti na jamčenju tehničke povjerljivosti. To će se postići upotrebom pouzdanih kriptografskih algoritama za prolazno šifriranje (engl. end-to-end encryption), kojima će se šifrirati podaci u prijenosu ili pohranjeni podaci (tj. podaci pohranjeni na fizičkom uređaju za pohranu). Ta je značajka presudna za stjecanje povjerenja sudionika zajedničkih istražnih timova koji obrađuju osjetljive podatke i koji moraju biti sigurni da nema rizika od nekontroliranog otkrivanja podataka. Osim toga, uspostavit će se odgovarajući mehanizmi identifikacije i autentifikacije u više koraka kako bi se osiguralo da samo ovlašteni članovi i sudionici zajedničkog istražnog tima imaju pristup platformi.
               
               
                  Pri projektiranju platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova eu-LISA bi trebala osigurati tehničku interoperabilnost s aplikacijom SIENA.
               
               
                  Ključne funkcije
               
               
                  Platforma će nuditi sljedeće ključne funkcije:
               
            
            
               ·sigurnu komunikaciju kojoj se ne može ući u trag i koja se pohranjuje lokalno na uređajima korisnika, uključujući alat za komunikaciju koji pruža sustav trenutačne razmjene poruka, opciju za razgovor (chat), audiokonferencije ili videokonferencije te funkciju koja zamjenjuje standardnu e-poštu;
            
            
               ·razmjenu informacija i dokaza, uključujući velike spise, putem sustava za prenošenje i preuzimanje osmišljenog tako da podatke sprema na središnjoj razini samo u ograničenom razdoblju potrebnom za tehnički prijenos podataka. Čim svi primatelji preuzmu podatke, podaci bi se automatski izbrisali s platforme;
            
            
               ·sljedivost dokaza – napredni mehanizam za evidentiranje koji evidentira trag o tome tko i kada poduzeo koju radnju u pogledu svakog dokaza razmijenjenog na platformi te koji podupire potrebu da se osigura dopuštenost dokaza pred sudom.
            
            
               
                  Ostale funkcije
               
               
                  Uz te ključne funkcije platforma će nuditi i sljedeće:
               
            
            
               ·funkcije povezane sa svakodnevnim upravljanjem zajedničkim istražnim timom tijekom njegove operativne i postoperativne (evaluacijske) faze,
            
            
               ·potporu za administrativne i financijske postupke,
            
            
               ·različite tehničke mogućnosti koje podupiru operativne i administrativne postupke, uključujući integraciju s elektroničkim uslugama povezanima sa zajedničkim istražnim timovima koje Eurojust već smješta i kojima upravlja tajništvo zajedničkog istražnog tima, tj. financiranje, evaluacija i ograničeno područje zajedničkih istražnih timova, što omogućuje dobivanje relevantnih informacija i dokumenata bez potrebe za posebnim povezivanjem s platformom i uslugama koje pruža tajništvo zajedničkog istražnog tima.
            
            
               
                  Prava pristupa
               
            
         
         
            
               Posebna pozornost posvetit će se pravima pristupa platformi. Početno načelo platforme bit će da su za upravljanje pravima pristupa zaduženi administratori prostora zajedničkog istražnog tima iz država članica sudionica timova. Oni će tijekom operativne i postoperativne faze biti zaduženi za davanje pristupa: 
            
            
               ·predstavnicima drugih država članica koje sudjeluju u zajedničkom istražnom timu,
            
            
               ·predstavnicima trećih zemalja koje su također članovi određenog zajedničkog istražnog tima,
            
            
               ·predstavnicima Eurojusta, Europola, Ureda europskog javnog tužitelja, OLAF-a ili drugih nadležnih tijela, ureda ili agencija Unije, i
            
            
               ·predstavnicima tajništva zajedničkog istražnog tima.
            
            
               Osim toga, administratori prostora zajedničkog istražnog tima imat će mogućnost ograničiti pristup dijelovima informacija i dokaza samo na osobe kojima su oni bitni, među ostalim dopuštenjima pristupa posebno utvrđenima na pojedinačnoj osnovi. To bi se ograničenje odnosilo na sve korisnike platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, neovisno o tome je li riječ o državama članicama, trećim zemljama, nadležnim tijelima, uredima i agencijama Unije ili tajništvu zajedničkog istražnog tima.
            
            
               Mora se istaknuti da eu-LISA, kao pružatelj usluga smještaja na poslužitelju, neće imati pristup podacima pohranjenima ili razmijenjenima na platformi. Neće sudjelovati ni u upravljanju pravima pristupa, osim za početni postupak davanja prava pristupa administratorima prostora zajedničkog istražnog tima na temelju potpisanog sporazuma o zajedničkom istražnom timu. Kako bi se to ostvarilo, arhitektura platforme mora pružati dovoljna jamstva. 
            
            
               Prava pristupa nadležnih tijela, ureda i agencija Unije trebalo bi definirati s obzirom na operativnu potporu koju pružaju zajedničkim istražnim timovima, tako da se obuhvate svi koraci postupaka, od trenutka potpisivanja sporazuma o zajedničkom istražnom timu do završetka faze evaluacije. S obzirom na posljednje navedeno, platforma mora dati prava pristupa tajništvu zajedničkog istražnog tima, koje ima važnu ulogu u tom postupku. Tajništvo zajedničkog istražnog tima moglo bi biti zaduženo i za administrativnu potporu platforme, uključujući upravljanje pravima pristupa, pod uvjetom da administratori prostora svakog pojedinačnog zajedničkog istražnog tima predvide tu ulogu.
            
            
               Budući da treće zemlje imaju sve veću ulogu u uspješnom kaznenom progonu teškog organiziranog kriminala i terorizma, platforma će biti dostupna i njima ako su dio sporazuma o zajedničkom istražnom timu. Međutim, specifična prava pristupa ovisit će o njihovoj ulozi u određenom zajedničkom istražnom timu i administratori prostora zajedničkog istražnog tima trebali bi ih utvrditi za svaki tim. Kako bi se zajamčilo poštovanje temeljnih prava, uključujući zaštitu osobnih podataka, i u skladu s trenutačno primjenjivim postupcima, prije nego što određenoj trećoj zemlji daju prava pristupa administratori prostora zajedničkog istražnog tima, morat će temeljito procijeniti aspekte zaštite osobnih podataka u odnosu na primjenjiva pravila, osobito Direktivu 2016/680
                  8
               .
            
            
               ·Dosljednost s postojećim odredbama politike u tom području
            
            
               
                  Jačanje prekograničnih kaznenih istraga i kaznenog progona koje provode zajednički istražni timovi ključan je dio uspostave područja slobode, sigurnosti i pravde. 
               
               
                  Ovaj je prijedlog najavljen u Komunikaciji Komisije o digitalizaciji pravosuđa u EU-u
                     9
                   kao dio šire inicijative za omogućivanje sigurne elektroničke komunikacije i razmjene informacija i dokumenata među sudovima, nacionalnim tijelima i agencijama za pravosuđe i unutarnje poslove. Dio je i paketa za digitalizaciju pravosuđa iz programa rada Komisije za 2021. pod naslovom „Novi poticaj europskoj demokraciji”
                     10
                  .
               
            
            
               ·Dosljednost u odnosu na druge politike Unije
            
            
               
                  Prijedlog je usklađen sa strategijom EU-a za sigurnosnu uniju
                     11
                  , Agendom EU-a za borbu protiv terorizma
                     12
                   i Strategijom EU-a za suzbijanje organiziranog kriminala
                     13
                  .
               
               
                  Zbog velike osjetljivosti razmijenjenih informacija iznimno je važno da se provedba pristupa iz paketa za digitalizaciju pravosuđa, među ostalim putem ovog prijedloga, odvija na način koji jamči snažne standarde kibersigurnosti. To je u skladu s pristupom opisanim u strategiji EU-a za kibersigurnost i Komisijinu Prijedlogu direktive o mjerama za visoku zajedničku razinu kibersigurnosti širom Unije (NIS2), čiji je cilj dodatno poboljšati kapacitete javnih i privatnih subjekata, nadležnih tijela i Unije u cjelini u području kibersigurnosti i zaštite kritične infrastrukture. Iako sudstvo u državama članicama nije obuhvaćeno područjem primjene Prijedloga te direktive, važno je da države članice uspostave nacionalne mjere koje bi osigurale usporedivu razinu kibersigurnosti.
               
            
            
               2.PRAVNA OSNOVA, SUPSIDIJARNOST I PROPORCIONALNOST
            
            
               ·Pravna osnova
            
            
               
                  Pravna je osnova prijedloga članak 82. stavak 1. točka (d) Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU). U skladu s tim člankom EU je ovlašten donijeti mjere za olakšavanje suradnje među pravosudnim ili drugim odgovarajućim tijelima država članica u vezi s kaznenim postupcima. 
               
               
                  U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji (UEU) i UFEU-u, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona nije obvezujuća za Dansku niti se na nju primjenjuje. 
               
               
                  U skladu s člancima od 1. do 3. Protokola br. 21 o stajalištu Irske, priloženog UEU-u i UFEU-u, Irska može predsjednika Vijeća obavijestiti u pisanom obliku da želi sudjelovati u donošenju i primjeni bilo koje takve predložene mjere, nakon čega to ima pravo učiniti. Obavijest se mora dostaviti u roku od tri mjeseca nakon predstavljanja prijedloga ili inicijative Vijeću na temelju glave V. dijela trećeg Ugovora o funkcioniranju Europske unije.
               
            
         
         
            
               ·Supsidijarnost (za neisključivu nadležnost)
            
            
               
                  U skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. stavku 3. UEU-a EU bi trebao djelovati samo kad države članice ne mogu same dostatno ostvariti predviđene ciljeve, te ih stoga zbog opsega ili učinaka predloženog djelovanja EU može ostvariti na bolji način. Nadalje, prirodu i intenzitet određene mjere treba prilagoditi utvrđenom problemu.
               
               
                  Zajednička IT platforma na razini Unije za podupiranje zajedničkih istražnih timova, koja državama članicama omogućuje upotrebu tehnološkog rješenja koje ne ovisi o nacionalnoj IT infrastrukturi, ne može se izraditi jednostrano na razini država članica ni bilateralno između država članica. To je po samoj prirodi zadaća koja se mora izvršiti na razini EU-a. Stoga je Unija zadužena i za uspostavu pravno obvezujućeg instrumenta za izradu tog sustava i utvrđivanje uvjeta u kojima će taj sustav funkcionirati.
               
            
            
               ·Proporcionalnost
            
            
               U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u članku 5. stavku 4. UEU-a prirodu i intenzitet određene mjere treba prilagoditi utvrđenom problemu. 
            
            
               Za učinkovito rješavanje svih problema opisanih u ovom dokumentu potrebna je potpora na razini EU-a. Pojedinačno rješavanje problema, na primjer izrada zasebnih alata za rješavanje problema komunikacije, nedostatka mehanizma za razmjenu podataka itd. bilo bi mnogo skuplje i administrativno bi opteretilo zajedničke istražne timove. IT platforma na razini Unije jedini je način na koji se zajedničkim istražnim timovima može dati zajedničko suvremeno tehničko rješenje koje će im omogućiti da učinkovitije provedu svoje prekogranične istrage.
            
            
               
                  Stoga se može zaključiti da je djelovanje na razini EU-a radi uspostave platforme za potporu radu zajedničkih istražnih timova proporcionalno utvrđenim problemima s kojima se timovi suočavaju u svakodnevnom radu.
               
            
            
               ·Odabir instrumenta
            
            
               
                  Komisija iznosi prijedlog uredbe jer se predloženim pravnim instrumentom uspostavlja središnji sustav na razini EU-a kojim upravlja europska agencija eu-LISA. Prijedlogom se mijenja i Uredba (EU) 2018/1726. Uredba se izravno primjenjuje u svim državama članicama i u cijelosti je obvezujuća. Stoga jamči ujednačenu primjenu pravila u cijeloj Uniji i njihovo istodobno stupanje na snagu. Ona osigurava pravnu sigurnost izbjegavanjem različitih tumačenja u državama članicama, čime se sprečava pravna rascjepkanost.
               
            
            
                3.REZULTATI EX POST EVALUACIJA, SAVJETOVANJA S DIONICIMA I PROCJENA UČINKA
            
            
               ·Savjetovanja s dionicima
            
            
               Budući da zbog posebne prirode prijedloga nisu provedena javna savjetovanja, Komisija je provela opsežna ciljana savjetovanja kako bi osigurala da svi predmetni dionici dobiju priliku izraziti svoja mišljenja. U tome su sudjelovali:
            
            
               ·državni odvjetnici, suci, predstavnici izvršavanja zakonodavstva iz država članica,
            
            
               ·nacionalna tijela država članica,
            
            
               ·stručnjaci iz mreže zajedničkih istražnih timova,
            
            
               ·članovi akademske zajednice i stručnjaci za kazneno pravo Unije,
            
            
               ·stručnjaci za zaštitu osobnih podataka,
            
            
               ·predstavnici Eurojusta, Europola i OLAF-a.
            
            
               Dionici su imali priliku izraziti svoje mišljenje u bilateralnim kontaktima, na sastancima stručnjaka, u anketama na internetu i putem podnesaka u pisanom obliku.
            
            
               U ciljanim savjetovanjima organiziranima od ožujka do srpnja 2021. prikupljena su stajališta o elementima studije o digitalnom kaznenom pravosuđu povezanima s platformom, funkcijama koje će buduća platforma pružati te primjenjivim sustavima zaštite podataka.
            
         
         
            
               Prije svega, svi dionici pozdravili su inicijativu i dali pozitivno mišljenje o uspostavi platforme kao nužnom koraku prema digitalizaciji suradnje zajedničkih istražnih timova.
            
            
               Kad je riječ o horizontalnim pitanjima većina dionika usmjerila se na sljedeće:
            
            
               ·jednostavnost platforme kako bi je mogli koristiti svi predmetni subjekti – previše zahtjevan alat sa složenim radnim tokovima mogao bi korisnicima uzrokovati probleme i bio bi glavni razlog nekorištenja platforme,
            
            
               ·sprečavanje učinka na materijalne ili pravne zahtjeve rada istražitelja kako platforma ne bi ugrozila pravilno funkcioniranje zajedničkog istražnog tima,
            
            
               ·sigurnost platforme – razina zaštite iznimno je važna kako bi korisnici mogli biti uvjereni da se ishodi njihovih nacionalnih istraga koji se dijele putem platforme ne otkrivaju na nekontroliran način.
            
            
               Raspravljalo se i o subjektu zaduženom za budući razvoj platforme i upravljanje njome. Razmatrali su se sljedeći scenariji:
            
            
               ·Komisija stvara platformu i stavlja je na raspolaganje državama članicama kako bi je prema potrebi uvele u svoju infrastrukturu,
            
            
               ·stvaranje platforme i njezina uspostava pri Komisiji,
            
            
               ·stvaranje platforme i njezina uspostava pri agenciji za pravosuđe i unutarnje poslove koja izravno sudjeluje u podupiranju nadležnih tijela država članica u suzbijanju kriminala (npr. Eurojust),
            
            
               ·stvaranje platforme i njezina uspostava pri agenciji eu-LISA.
            
            
               Svi dionici u savjetovanju, uključujući Eurojust i Europol, podržali su opciju u kojoj se razvoj i održavanje platforme povjeravaju agenciji eu-LISA. Svi su oni prepoznali stručnost te agencije i njezino iskustvo s opsežnim IT-sustavima koji ispunjavaju vrhunske standarde zaštite. Isto tako, u tom se mišljenju uzima u obzir činjenica da zajednički istražni timovi mogu djelovati bez financijske potpore ili operativnog sudjelovanja Eurojusta ili Europola.
            
            
               
                  Dvije ključne funkcije platforme o kojima se nesumnjivo najviše raspravljalo u ciljanim savjetovanjima bile su mogućnost uključivanja postupka osnivanja zajedničkog istražnog tima na platformu i središnja pohrana.
               
            
            
               Administrativni postupak osnivanja zajedničkog istražnog tima
            
            
               Polazište za raspravu bilo je završno izvješće studije o digitalnom kaznenom pravosuđu, u kojem se daje preporuka da platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova treba uključivati i predoperativnu fazu zajedničkih istražnih timova, tj. administrativni postupak osnivanja zajedničkog istražnog tima. Mnoge prednosti tog rješenja uključuju:
            
            
               ·mogućnost sigurne i učinkovite prekogranične razmjene dokumenata koja vodi ka potpisivanju sporazuma o zajedničkom istražnom timu,
            
            
               ·funkciju strojnog prevođenja,
            
            
               ·popis postupaka koje treba slijediti tijekom osnivanja tima,
            
            
               ·potporu za različite elektroničke potpise.
            
            
               Međutim, u savjetovanjima s dionicima zaključeno je da su u većini država članica subjekti koji sudjeluju u postupku osnivanja zajedničkog istražnog tima potpuno drugačiji od subjekata koji su članovi zajedničkih istražnih timova nakon njihova osnivanja. Nadalje, odluku o pristupanju zajedničkom istražnom timu često donosi netko tko neće nužno sam biti član zajedničkog istražnog tima, npr. glavni državni odvjetnik ili čak ministar pravosuđa. Stoga bi uključivanje administrativnog postupka osnivanja zajedničkog istražnog tima na platformu zahtijevalo potpuno odstupanje od prethodno opisanog modela izoliranih prostora zajedničkih istražnih timova te zaseban tijek rada upravljanja pravima pristupa. Takav bi scenarij znatno zakomplicirao predviđeni koncept jednostavne upotrebe platforme i zahtijevao bi uvođenje poprilično nerazumljivih i dugotrajnih administrativnih tijekova rada. 
            
            
               
                  Stoga bi, nakon ciljanih savjetovanja, preporučeni scenarij bio obuhvatiti postupak osnivanja zajedničkih istražnih timova digitalnim sustavom razmjene e-dokaza (eEDES), koji Komisija trenutačno provodi. To bi rješenje s jedne strane odgovorilo na administrativne potrebe dionika, a s druge strane ne bi zakompliciralo svakodnevno funkcioniranje buduće platforme.
               
            
         
         
            
               Središnja pohrana
            
            
               Ključna funkcija platforme bit će razmjena informacija i dokaza među članovima zajedničkog istražnog tima i drugih sudionika. Ta bi se funkcija mogla provesti na tri načina:
            
            
               (1)obična funkcija prenošenja/preuzimanja – jedan član/sudionik zajedničkog istražnog tima prenio bi podatke na platformu i oni bi se pohranili na središnjoj razini samo dok ih ne preuzmu drugi članovi/sudionici zajedničkog istražnog tima;
            
            
               (2)privremena fleksibilna pohrana – uz obično prenošenje/preuzimanje podaci bi se opcionalno mogli pohraniti na platformi na određeno razdoblje, npr. tjedan dana, mjesec dana itd. Član/sudionik koji prenosi podatke odredio bi trajanje i prava pristupa;
            
            
               (3)trajna pohrana – svi razmijenjeni podaci pohranili bi se sve dok zajednički istražni tim postoji – točna prava pristupa podacima odredio bi član/sudionik koji prenosi podatke. Ta bi opcija predstavljala „zajednički spis predmeta tima”.
            
            
               Iako zajednički istražni timovi omogućuju izravnu komunikaciju, suradnju i koordinirano djelovanje, osnovne nacionalne istrage ostaju zasebne i neovisne. Mogućnost izrade zajedničkog spisa predmeta za dopunu nacionalnih istraga nije predviđena trenutačnim pravnim okvirom. Stoga su gotovo svi dionici odbili opciju trajne pohrane (opcija 3.). Zaista, izrada zajedničkog spisa predmeta dovela bi do ozbiljnih pitanja povezanih s kaznenim postupcima u određenim državama članicama jer se sve informacije zajedničkog istražnog tima ne dijele nužno među svim članovima tima. Istražitelji iz jedne zemlje često ne trebaju pristup svim relevantnim informacijama iz istrage druge zemlje koja sudjeluje u istom zajedničkom istražnom timu.
            
            
               Iako su druge dvije opcije imale otprilike istu potporu stručnjaka, prednost se daje opciji platforme s običnom funkcijom prenošenja/preuzimanja (opcija 1.). Ta bi funkcija onemogućila korisnicima platforme da pregledaju podatke prije nego što ih preuzmu. Spriječila bi i svaku središnju pohranu podataka koji se dijele, tj. podaci bi se spremali na središnjoj razini dok ih ne preuzme druga strana, ali najdulje četiri tjedna. Glavni je razlog za to bojazan da bi svaka pohrana operativnih podataka koja nadilazi tehnički zahtjev slanja podataka od jedne strane drugoj dovela barem do privremenog zajedničkog spisa i mogućih dodatnih pitanja. Na primjer, mogući su zahtjevi za pristup tom spisu. Međutim, ovaj instrument ne bi trebao mijenjati zasebne istrage i zasebne nacionalne spise, na koje se i dalje primjenjuju odgovarajući nacionalni propisi.
            
            
               
                  Iako zbog nepostojanja središnje pohrane na platformu ne bi bilo moguće uključiti različite dodatne tehničke funkcije, npr. sučelje s alatom za kriminalističku analizu, alat za pretraživanje, alat za prepoznavanje govora, optičko prepoznavanje znakova itd., dionici su smatrali da bi te funkcije udvostručile alate koje već pružaju druge agencije (prvenstveno Europol). Mora se istaknuti i da bi se bez središnje pohrane informacija i dokaza neke osnovne informacije ipak pohranjivale na središnjoj razini kako bi se članovima zajedničkog istražnog tima omogućilo da slijede razmijenjene podatke.
               
            
            
               ·Prikupljanje i primjena stručnog znanja
            
            
               
                  Prijedlog se temelji na nalazima studije o digitalnom kaznenom pravosuđu
                     14
                  . U studiji su preispitane potrebe i opcije za uspostavu „projekta prekograničnog digitalnog kaznenog pravosuđa”, brzog, pouzdanog i sigurnog IT ekosustava koji nacionalnim tijelima nadležnima za kazneni progon u državama članicama omogućuje interakciju s ekvivalentnim nacionalnim tijelima, agencijama za pravosuđe i unutarnje poslove te tijelima EU-a u području pravosuđa i unutarnjih poslova. 
               
            
            
               ·Procjena učinka
            
            
               
                  Nije provedena procjena učinka jer se prijedlogom nastoji uspostaviti samo tehničko rješenje koje podupire rad zajedničkih istražnih timova, a ne mijenjaju se glavna načela na kojima se temelje pravni okviri za osnivanje tog tima.
               
               
                  Prijedlog je popraćen radnim dokumentom službi Komisije
                     15
                   u kojem se nalazi detaljan opis problema i utvrđuju ciljevi prijedloga. Predloženo rješenje ujedno se analizira u smislu njegove učinkovitosti, navode se prednosti inicijative i njezin mogući učinak na temeljna prava. 
               
               
                  U radnom dokumentu službi objašnjava se kako se očekuje da će uspostavom platforme suradnja unutar zajedničkih istražnih timova postati učinkovitija i djelotvornija. Svrha je svih budućih funkcija platforme, od alata za komunikaciju, preko mehanizma za razmjenu podataka do suradničkog upravljanja zajedničkim istražnim timovima, uštedjeti vrijeme i novac za sve subjekte koji sudjeluju u zajedničkim istražnim timovima. Iako je platforma dobrovoljna, očekuje se da će sudionici brzo uvidjeti njezinu dodanu vrijednost i sustavno je upotrebljavati u prekograničnim slučajevima. Platforma bi omogućila brži protok informacija među korisnicima, povećala sigurnost podataka koji se dijele i poboljšala transparentnost. Osim toga, očekuju se pozitivni učinci na pojednostavnjenje i administrativno opterećenje. Stoga bi učinkovitiji rad zajedničkih istražnih timova poboljšalo ukupnu suradnju država članica u istragama i kaznenom progonu prekograničnog kriminala.
               
            
            
               ·Temeljna prava
            
            
               Ne očekuje se veliki učinak na temeljna prava jer se ne bi promijenila pravna osnova za razmjenu informacija i dokaza unutar zajedničkog istražnog tima. Međutim, kako je detaljnije objašnjeno u nastavku, predloženo rješenje bit će usklađeno s temeljnim pravima i slobodama utvrđenima posebno Poveljom Europske unije o temeljnim pravima
                  16
               , uključujući pravo na zaštitu osobnih podataka. U tom će smislu biti usklađena i s Europskom konvencijom za zaštitu ljudskih prava i temeljnih sloboda, Međunarodnim paktom o građanskim i političkim pravima te drugim obvezama povezanima s ljudskim pravima u skladu s međunarodnim pravom.
            
            
               Budući da uspostava platforme na razini EU-a podrazumijeva obradu osobnih podataka, moraju se uspostaviti odgovarajuće mjere za zaštitu osobnih podataka. Platforma bi u potpunosti poštovala pravila Unije o zaštiti podataka u pogledu zakonitosti razmjene informacija i dokaza. Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća primjenjivala bi se na obradu osobnih podataka koju provode nadležna nacionalna tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija, uključujući zaštitu od prijetnji javnoj sigurnosti i njihovo sprečavanje. Primjenjivala bi se i Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije. Te pravne zaštitne mjere trebale bi pratiti usklađenost pristupa zaštite osobnih podataka za zajedničke istražne timove s trenutačnim pravilima o zaštiti osobnih podataka, kako je Komisija predložila 20. siječnja 2021.
                  17
               
            
            
               Očekuje se da će učinak na zaštitu osobnih podataka na centraliziranoj komponenti platforme, tj. mehanizmu za prenošenje/preuzimanje koji omogućuje privremenu pohranu operativnih podataka do trenutka preuzimanja, biti ograničen iz sljedećih razloga:
            
            
               ·osobne podatke razmjenjivala bi vrlo ograničena skupina pojedinaca koji su dio izoliranog prostora za suradnju zajedničkog istražnog tima,
            
            
               ·osobni podaci pohranjivali bi se na središnjoj razini samo iz tehničkih razloga i brisali bi se čim ih preuzmu svi primatelji,
            
         
         
            
               ·razdoblje pohrane bilo bi najviše četiri tjedna i automatski bi se izvršavalo,
            
            
               ·razmjena osobnih podataka bila bi ograničena na svrhu za koju su podaci dobiveni,
            
            
               ·Agencija eu-LISA ne bi imala pristup podacima i imala bi ulogu izvršitelja obrade podataka,
            
            
               ·bit će potreban zaseban voditelj obrade podataka za svaki subjekt koji prenosi osobne podatke, osim za treće zemlje,
            
            
               ·za razmjene osobnih podataka koje se mogu smatrati međunarodnim prijenosima u treće zemlje koje su dio određenog zajedničkog istražnog tima uvijek bi bila potrebna pravna osnova iz prava Unije ili države članice primjenjiva na te prijenose,
            
            
               ·za osobne podatke koje u prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima prenesu treće zemlje bio bi odgovoran administrator prostora zajedničkog istražnog tima, koji bi morao provjeriti te podatke prije nego što ih drugi korisnici budu mogli preuzeti.
            
            
               4.UTJECAJ NA PRORAČUN
            
            
               Predviđa se da će Prijedlogom uredbe o uspostavi platforme nastati sljedeći troškovi:
            
            
               ·razvoj platforme – jednokratni trošak za agenciju eu-LISA,
            
            
               ·tehničko održavanje i rad platforme – ponavljajući trošak za agenciju eu-LISA,
            
            
               ·razvoj potrebnih tehničkih prilagodbi relevantnih IT-sustava kojima Eurojust pruža smještaj, tj. financiranje, evaluacija i ograničeno područje zajedničkih istražnih timova, kako bi se oni djelomično integrirali s platformom – jednokratni trošak za Eurojust,
            
            
               ·tehničko održavanje i rad na prilagodbama IT-sustava kojima Eurojust pruža smještaj – ponavljajući trošak za Eurojust,
            
            
               ·administrativna potpora korisnicima platforme u ime administratora prostora zajedničkog istražnog tima – ponavljajući trošak za Eurojust (tajništvo zajedničkog istražnog tima).
            
            
               Kad je riječ o pristupu država članica platformi, ne predviđaju se nikakvi tehnički troškovi jer se centralizirana komponenta platforme temelji na internetu. Nisu potrebne nikakve prilagodbe nacionalne tehničke infrastrukture. Isto vrijedi i za komunikacijski softver, koji će samo trebati preuzeti na sve uređaje korisnika platforme zajedničkih istražnih timova. Pristup nadležnih tijela, ureda i agencija Unije platformi temeljio bi se na istim načelima te oni ne bi snosili nikakve troškove.
            
            
               Troškovi za agenciju eu-LISA i Eurojust detaljno su objašnjeni u priloženom zakonodavnom financijskom izvještaju. Agencija eu-LISA ukupno bi trebala sljedeće financijske i ljudske resurse za razvoj, održavanje i upravljanje platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova:
            
            
               ·jednokratni trošak izrade – 8,4 milijuna EUR,
            
            
               ·godišnji trošak održavanja i rada – 1,7 milijuna EUR,
            
            
               ·osoblje – četiri ekvivalenta punog radnog vremena privremenog osoblja od 2024., četiri ekvivalenta punog radnog vremena privremenog osoblja od 2025. i dva ekvivalenta punog radnog vremena ugovornog osoblja od 2026. (ukupno deset).
            
            
               Troškovi za agenciju eu-LISA primjenjuju se na smještaj platforme na njezinoj operativnoj lokaciji u Strasbourgu (Francuska) i rezervnoj lokaciji u Sankt Johannu (Austrija).
            
            
               Eurojust (uključujući tajništvo zajedničkog istražnog tima) ukupno bi trebao sljedeće financijske i ljudske resurse:
            
         
         
            
               ·za razvoj, održavanje i operacije potrebnih tehničkih prilagodbi IT-sustava Eurojusta, tj. financiranje, evaluaciju i ograničeno područje zajedničkih istražnih timova, kako bi se oni djelomično integrirali s platformom: 0,250 milijuna EUR u 2025. (jednokratni trošak) i jedan EPRV – tehnički profil – od 2025. nadalje,
            
            
               ·za administrativnu potporu tajništva zajedničkog istražnog tima korisnicima platforme u ime administratora prostora zajedničkog istražnog tima: dva EPRV-a od 2026. nadalje. 
            
            
               Ti bi se troškovi namirili iz općeg proračuna Unije i trebali bi se odraziti u proračunu obiju agencija. 
            
            
               5.DRUGI ELEMENTI
            
            
               ·Planovi provedbe i mehanizmi praćenja, evaluacije i izvješćivanja
            
            
               
                  Praćenje i evaluacija razvoja i tehničkog funkcioniranja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova iznimno su važni i izvršavat će se primjenom načela opisanih u Zajedničkom pristupu o decentraliziranim agencijama
                     18
                  .
               
               
                  Nakon završetka faze razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, agencija eu-LISA podnijet će izvješće Europskom parlamentu i Vijeću u kojem se objašnjava na koji su način ispunjeni ciljevi, a posebno oni koji se odnose na planiranje i troškove.
               
               
                  Dvije godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake godine nakon toga eu-LISA će Komisiji dostavljati izvješće o tehničkom funkcioniranju platforme, uključujući njezinu sigurnost. 
               
               
                  Četiri godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake četiri godine nakon toga Komisija će provesti sveobuhvatnu evaluaciju platforme. Komisija će izvješće o evaluaciji proslijediti Europskom parlamentu i Vijeću.
               
            
            
               ·Detaljno obrazloženje posebnih odredaba prijedloga 
            
            
               Poglavlje I.: Opće odredbe 
            
            
               
                  U članku 1. utvrđuje se predmet Uredbe. Platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova centralizirana je IT platforma na razini EU-a na kojoj osobe koje sudjeluju u zajedničkim istražnim timovima surađuju, međusobno sigurno komuniciraju i dijele informacije i dokaze. U Uredbi se utvrđuju i pravila o podjeli odgovornosti između korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i agencije eu-LISA, organizacije odgovorne za razvoj i održavanje platforme. Utvrđuju se uvjeti pod kojima se korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova može odobriti pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima. Utvrđuju se i posebne odredbe o zaštiti osobnih podataka potrebne za dopunu postojećih mehanizama zaštite podataka i za pružanje sveukupno primjerene razine zaštite osobnih podataka, sigurnosti podataka te zaštite temeljnih prava predmetnih osoba.
               
               
                  U članku 2. utvrđuje se područje primjene Uredbe. Uredba se primjenjuje na obradu informacija, uključujući osobne podatke, u okviru zajedničkog istražnog tima. To uključuje razmjenu i pohranu operativnih informacija i dokaza te informacija koje nisu operativne. Ova Uredba obuhvaća operativnu i postoperativnu fazu tima, počevši od trenutka kad članovi potpišu relevantni sporazum o zajedničkom istražnom timu.
               
               
                  U članku 3. definiraju se izrazi koji se koriste u Uredbi.
               
               
                  U članku 4. opisuje se tehnička arhitektura platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova mora se sastojati od centraliziranog informacijskog sustava (koji omogućuje privremenu središnju pohranu podataka), komunikacijskog softvera (koji omogućuje lokalnu pohranu komunikacijskih podataka) te veze između centraliziranog informacijskog sustava i relevantnih IT alata, koji podupiru rad zajedničkih istražnih timova, a koji su smješteni u Eurojustu i kojima upravlja tajništvo zajedničkog istražnog tima.
               
               
                  U članku 5. utvrđuje se svrha platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, a to je jednostavnija svakodnevna koordinacija i upravljanje zajedničkim istražnim timom, razmjena operativnih informacija i dokaza, sigurna komunikacija, sljedivost dokaza te evaluacija zajedničkog istražnog tima. Centralizirani informacijski sustav agencija eu-LISA smjestit će u svojim tehničkim centrima.
               
            
            
               Poglavlje II.: Razvoj i operativno upravljanje
            
            
               
                  Člankom 6. Komisiji se dodjeljuju provedbene ovlasti za uspostavu uvjeta za tehnički razvoj i provedbu platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011. Odabrani postupak odbora postupak je ispitivanja. Člankom 25. nadopunjava se članak 6. u pogledu uspostave tog postupka. 
               
               
                  Člankom 7. agenciji eu-LISA dodjeljuje se zadaća projektiranja, razvoja i upravljanja platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova, s obzirom na njezino iskustvo u upravljanju opsežnim IT-sustavima u području pravosuđa i unutarnjih poslova. Njezin mandat trebalo bi proširiti tako da odražava te nove zadaće. Trebali bi joj se dodijeliti odgovarajuća financijska sredstva i osoblje kako bi ispunila odgovornosti na temelju ove Uredbe.
               
               
                  Člankom 8. od država članica zahtijeva se da uspostave tehničke mehanizme kako bi njihova nadležna tijela mogla pristupiti platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova u skladu s ovom Uredbom.
               
            
         
         
            
               
                  Člankom 9. određuje se da nadležna tijela, uredi i agencije Unije moraju uspostaviti tehničke mehanizme kako bi mogli pristupiti platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova u skladu s ovom Uredbom. Osim toga Eurojust je odgovoran za tehničku prilagodbu svojih sustava kako bi se uspostavila veza između centraliziranog informacijskog sustava i relevantnih IT alata, koji podupiru rad zajedničkih istražnih timova i kojima upravlja tajništvo zajedničkog istražnog tima, u skladu s člankom 4. točkom (c).
               
               
                  U članku 10. definiraju se mandat, sastav i organizacijski aspekti Odbora za upravljanje programom koji će osnovati Upravni odbor agencije eu-LISA. Taj odbor za upravljanje programom mora na primjeren način upravljati fazom projektiranja i razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
               
               
                  U članku 11. definiraju se mandat, sastav i organizacijski aspekti savjetodavne skupine koju će uspostaviti eu-LISA. Savjetodavna skupina pružat će stručno znanje povezano s platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova, posebno u kontekstu pripreme njezina godišnjeg programa rada i godišnjeg izvješća o radu.
               
            
            
               Poglavlje III.: Pristup platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova
            
            
               
                  Člankom 12. uređuje se pristup nadležnih tijela država članica prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova.  Nakon potpisivanja sporazuma o zajedničkom istražnom timu za svaki se tim na platformi mora stvoriti prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima. Prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima moraju otvoriti administratori prostora zajedničkog istražnog tima, uz tehničku potporu agencije eu-LISA. Na temelju sporazuma o zajedničkom istražnom timu administratori prostora zajedničkog istražnog tima moraju definirati prava pristupa prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima.
               
               
                  U članku 13. navodi se da administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova nadležnim tijelima, uredima i agencijama Unije kako bi oni ispunili svoje propisane zadaće. 
               
               
                  U članku 14. navodi se da, za potrebe članka 5., administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova trećim zemljama koje su potpisale određeni sporazum o zajedničkim istražnim timovima. Administratori moraju osigurati da su razmjene operativnih informacija s trećim zemljama kojima je odobren pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima ograničene na svrhu i da podliježu uvjetima iz sporazuma o zajedničkom istražnom timu. Države članice moraju osigurati da se osobni podaci prenose trećim zemljama kojima je odobren pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima samo ako su ispunjeni uvjeti utvrđeni u poglavlju V. Direktive 2016/680.
               
            
            
               Poglavlje IV: Sigurnost i odgovornost
            
            
               
                  Člankom 15. zahtijeva se da eu-LISA poduzme potrebne tehničke i organizacijske mjere kako bi osigurala sigurnost platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i sigurnost podataka na toj platformi.
               
               
                  U članku 16. upućuje se na odgovornost država članica ili nadležnih tijela, ureda ili agencija Unije i na zahtjeve za naknadu štete protiv njih.
               
            
            
               Poglavlje V.: Zaštita podataka
            
            
               Člankom 17. uređuje se razdoblje pohrane za operativne podatke, kako je definirano u članku 3. Ti operativni podaci moraju se pohraniti u centraliziranom informacijskom sustavu onoliko koliko je potrebno da svi korisnici dovrše preuzimanje. Razdoblje pohrane ne smije biti dulje od četiri tjedna. Po isteku tog razdoblja pohrane snimljeni podaci moraju se automatski izbrisati iz centraliziranog sustava. 
            
            
               Člankom 18. uređuje se razdoblje pohrane za podatke koji nisu operativni, kako je definirano u članku 3. Podaci koji nisu operativni moraju se pohraniti u centraliziranom informacijskom sustavu do dovršetka evaluacije. Razdoblje pohrane ne smije biti dulje od pet godina. Po isteku tog razdoblja pohrane snimljeni podaci moraju se automatski izbrisati iz centraliziranog sustava.
            
            
               U članku 19. uređuju se pitanja voditelja i izvršitelja obrade. Pojašnjava se da su nadležna tijela svih država članica i, prema potrebi Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF ili bilo koje drugo nadležno tijelo, ured ili agencija Unije voditelji obrade u skladu s primjenjivim pravilima Unije o zaštiti osobnih podataka za obradu osobnih podataka na temelju ove Uredbe. Agencija eu-LISA mora se smatrati izvršiteljem obrade podataka u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 u pogledu osobnih podataka koji se razmjenjuju i pohranjuju na platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova. Ako treća zemlja prenese operativne informacije ili dokaze na platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova, administrator prostora zajedničkog istražnog tima mora preispitati te informacije i dokaze prije nego što ih drugi korisnici platforme budu mogli preuzeti.
            
            
               Člankom 20. ograničavaju se svrhe obrade osobnih podataka unesenih na platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova. Ti podaci moraju se obrađivati samo za razmjenu operativnih informacija i dokaza među korisnicima platforme i razmjenu podataka koji nisu operativni među korisnicima platforme za suradnju radi upravljanja zajedničkim istražnim timom. Pristup platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova mora biti ograničen na ovlašteno osoblje nadležnih tijela država članica i tijela trećih zemalja, Eurojusta, Europola, Ureda europskog javnog tužitelja, OLAF-a i drugih nadležnih tijela, ureda ili agencija Unije. Pristup mora biti ograničen i na ono što je potrebno za obavljanje zadaća u skladu sa svrhom iz članka 20. stavka 1. te na ono što je nužno i proporcionalno ciljevima koji se žele postići.
            
            
               Člankom 21. uređuje se vođenje evidencije. Navodi se da eu-LISA mora osigurati evidentiranje pristupa centraliziranom informacijskom sustavu i svih postupaka obrade podataka u centraliziranom informacijskom sustavu kako bi se provjerilo jesu li zahtjevi dopušteni, pratilo cjelovitost i sigurnost podataka te zakonitost obrade podataka te kako bi se osiguralo samopraćenje.
            
            
               Poglavlje VI.: Završne odredbe
            
            
               Člankom 22. utvrđuju se obveze agencije eu-LISA i Komisije u pogledu izvješćivanja i revizije. Četiri godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake četiri godine nakon toga Komisija će provesti sveobuhvatnu evaluaciju platforme.
            
            
               U članku 23. navodi se da se troškovi uspostave i rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova moraju financirati iz općeg proračuna Unije.
            
            
               U članku 24. utvrđuju se uvjeti koji se moraju ispuniti prije nego što Komisija odredi datum početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
         
         
            
               U članku 25. određuje se postupak odbora koji će se upotrebljavati, na temelju standardne odredbe.
            
            
               Člankom 26. uređuju se izmjene Uredbe (EU) 2018/1726 u pogledu novih nadležnosti agencije eu-LISA.
            
            
               U članku 27. utvrđuje se da Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
            
               
                     
               
               
            
            
               2021/0391 (COD)
            
            
               Prijedlog
            
            
               UREDBE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
            
            
               o uspostavi platforme za suradnju za potporu radu zajedničkih istražnih timova i izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726
            
            
               EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
            
            
               uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 82. stavak 1. točku (d),
            
            
               uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
            
            
               nakon prosljeđivanja nacrta zakonodavnog akta nacionalnim parlamentima,
            
            
               u skladu s redovnim zakonodavnim postupkom,
            
            
               budući da:
            
            
               (1)Unija si je postavila cilj da svojim građanima ponudi zajedničko područje slobode, sigurnosti i pravde bez unutarnjih granica na kojem je osigurano slobodno kretanje osoba. Unija istodobno mora osigurati da zajedničko područje ostane sigurno mjesto. Taj se cilj može postići samo odgovarajućim mjerama za sprečavanje i suzbijanje kriminaliteta, uključujući organizirani kriminal i terorizam.
            
            
               (2)To je posebno složeno ako kriminalitet ima prekograničnu dimenziju na državnom području nekoliko država članica i/ili trećih zemalja. U takvim situacijama države članice trebaju moći udružiti snage i operacije kako bi omogućile učinkovite i djelotvorne prekogranične istrage i kazneni progon, za koje je ključna razmjena informacija i dokaza. Među najuspješnijim su alatima za takvu prekograničnu suradnju zajednički istražni timovi koji omogućuju izravnu suradnju i komunikaciju među pravosudnim tijelima i tijelima za izvršavanje zakonodavstva nekoliko država članica, a potencijalno i trećih zemalja, kako bi se što učinkovitije organizirala njihova djelovanja i istrage. Zajedničke istražne timove osnivaju nadležna tijela dviju ili više država članica, a možda i trećih zemalja, za određenu namjenu i na određeno vrijeme radi zajedničkih istraga kaznenih djela s prekograničnim učinkom.
            
            
               (3)Pravnom stečevinom Unije predviđaju se dva pravna okvira za osnivanje zajedničkih istražnih timova uz sudjelovanje najmanje dviju država članica: Okvirna odluka Vijeća 2002/465/PUP
                  19
                i članak 13. Konvencije utvrđene od strane Vijeća u skladu s člankom 34. Ugovora o Europskoj uniji o uzajamnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima među državama članicama Europske unije
                  20
               . Treće zemlje mogu sudjelovati u zajedničkim istražnim timovima kao strane ako postoji pravna osnova za njihovo sudjelovanje, kao što su članak 20. Drugog dodatnog protokola uz Konvenciju Vijeća Europe iz 1959.
                  21
                i članak 5. Sporazuma o uzajamnoj pravnoj pomoći između Europske unije i Sjedinjenih Američkih Država
                  22
               .
            
            
               (4)U postojećim pravnim okvirima na razini Unije nije utvrđeno kako subjekti koji sudjeluju u zajedničkim istražnim timovima razmjenjuju informacije i komuniciraju. Ti subjekti postižu dogovor o tim razmjenama i komunikaciji na temelju potreba i dostupnih sredstava. Međutim, nedostaje namjensko sigurno i učinkovito sredstvo koje bi mogli koristiti svi sudionici, putem kojeg bi mogli brzo razmjenjivati velike količine informacija i dokaza te koje bi omogućilo sigurnu i učinkovitu komunikaciju. Nadalje, ne postoji sustav koji bi podržao svakodnevno upravljanje zajedničkim istražnim timovima, uključujući sljedivost dokaza koje sudionici međusobno razmijene.
            
         
         
            
               (5)Zbog sve većih mogućnosti infiltriranja kriminala u sustave informacijskih tehnologija (IT), trenutačno stanje moglo bi narušiti učinkovitost i djelotvornost prekograničnih istraga te ugroziti i usporiti te istrage i kazneni progon, zbog čega bi oni bili skuplji. Pravosudna tijela i tijela za izvršavanje zakonodavstva posebno trebaju osigurati da njihovi sustavi budu što sigurniji i da se svi članovi zajedničkog istražnog tima mogu povezati i jednostavno komunicirati, neovisno o njihovim nacionalnim sustavima.
            
            
               (6)Brzina i učinkovitost razmjena među subjektima koji sudjeluju u zajedničkim istražnim timovima mogle bi se znatno poboljšati izradom namjenske IT platforme za potporu njihovu funkcioniranju. Stoga je nužno utvrditi pravila o uspostavi centralizirane IT platforme („platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova”) na razini Unije kako bi se zajedničkim istražnim timovima pomoglo da surađuju, sigurno komuniciraju te dijele informacije i dokaze. 
            
            
               (7)Platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova trebalo bi koristiti samo ako je pravna osnova Unije, među ostalim, i pravna osnova za osnivanje zajedničkog istražnog tima. Platformu, koja se financira iz proračuna Unije i koja je razvijena na temelju zakonodavstva Unije, ne bi trebalo koristiti za sve zajedničke istražne timove koji se temelje isključivo na međunarodnim pravnim osnovama. Međutim, ako je treća zemlja dio sporazuma o zajedničkom istražnom timu u kojem se uz međunarodnu osnovu navodi i pravna osnova Unije, nadležna tijela te zemlje trebalo bi smatrati članovima zajedničkog istražnog tima.
            
            
               (8)Platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova trebala bi se koristiti dobrovoljno. Međutim, preporučuje se njezina upotreba zbog dodane vrijednosti koju pruža prekograničnim istragama. Upotreba platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova ne bi trebala dovesti u pitanje ni utjecati na zakonitost drugih oblika komunikacije ili razmjene informacija te ne bi trebala promijeniti način na koji se zajednički istražni timovi osnivaju, organiziraju ili funkcioniraju. Uspostava platforme ne bi trebala utjecati na temeljne pravne osnove ni na primjenjiva nacionalna postupovna pravila o prikupljanju i upotrebi dobivenih dokaza. Platforma bi trebala biti samo siguran IT alat za poboljšanje suradnje i učinkovitosti zajedničkih istražnih timova.
            
            
               (9)Platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova trebala bi obuhvaćati operativnu i postoperativnu fazu zajedničkog istražnog tima, počevši od trenutka kad članovi potpišu relevantni sporazum o zajedničkom istražnom timu pa do završetka evaluacije zajedničkog istražnog tima. Budući da akteri koji sudjeluju u postupku osnivanja zajedničkog istražnog tima nisu isti kao akteri koji su članovi tima nakon njegova osnivanja, postupkom osnivanja tima, a posebno pregovorima o sadržaju i potpisivanju sporazuma o zajedničkom istražnom timu, ne bi trebalo upravljati putem platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Međutim, zbog potrebe za elektroničkim alatom za potporu postupku registriranja zajedničkog istražnog tima, Komisija bi trebala razmotriti mogućnost da se taj postupak obuhvati digitalnim sustavom razmjene e-dokaza (eEDES).
            
            
               (10)Članove svih zajedničkih istražnih timova koji koriste platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova trebalo bi poticati da provedu evaluaciju zajedničkog istražnog tima, tijekom operativne faze zajedničkog istražnog tima ili nakon njegova ukidanja, primjenom alata koji su dostupni na platformi.
            
            
               (11)Sporazum o zajedničkom istražnom timu trebao bi biti preduvjet za upotrebu platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Sadržaj svih budućih sporazuma o zajedničkom istražnom timu trebalo bi prilagoditi tako da se uzmu u obzir relevantne odredbe ove Uredbe.
            
            
               (12)Iz operativne perspektive, platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova trebala bi se sastojati od izoliranih prostora za suradnju zajedničkih istražnih timova koji se stvaraju za svaki pojedinačni zajednički istražni tim smješten na platformi.
            
            
               (13)Iz tehničke perspektive, platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova trebalo bi se pristupiti putem sigurne veze na internetu, a trebala bi se sastojati od centraliziranog informacijskog sustava (kojem se može pristupiti putem internetskog portala), komunikacijskog softvera za mobilne i stolne uređaje te veze između centraliziranog informacijskog sustava i relevantnih IT alata, koji podupiru rad zajedničkih istražnih timova i kojima upravlja tajništvo zajedničkog istražnog tima.
            
            
               (14)Svrha platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova trebala bi biti olakšavanje svakodnevne koordinacije i upravljanja zajedničkim istražnim timom, osiguravanje razmjene i privremene pohrane operativnih informacija i dokaza, omogućivanje sigurne komunikacije, osiguravanje sljedivosti dokaza i podupiranje postupka evaluacije zajedničkog istražnog tima. Sve subjekte koji sudjeluju u timovima trebalo bi poticati da koriste sve funkcije platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i da što više zamijene sredstva komunikacije i razmjene podataka koja trenutačno koriste.
            
            
               (15)Platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova dopunjuje postojeće alate za sigurnu razmjenu podataka među pravosudnim tijelima i tijelima za izvršavanje zakonodavstva, kao što je mrežna aplikacija za sigurnu razmjenu informacija (SIENA).
            
            
               (16)Funkcije platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova povezane s komunikacijom trebale bi se pružati softverom koji omogućuje komunikaciju kojoj se ne može ući u trag i koja se pohranjuje na uređajima korisnika.
            
            
               (17)Trebalo bi osigurati odgovarajuću funkciju koja omogućuje razmjenu informacija i dokaza, uključujući velike spise, putem mehanizma za prenošenje i preuzimanje osmišljenog tako da podatke sprema na središnjoj razini samo u ograničenom razdoblju potrebnom za tehnički prijenos podataka. Čim svi primatelji preuzmu podatke, podaci bi se trebali automatski izbrisati s platforme.
            
            
               (18)Budući da ona ima iskustva s upravljanjem opsežnim IT-sustavima u području pravosuđa i unutarnjih poslova, Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) osnovanoj Uredbom (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća
                  23
                trebalo bi povjeriti zadaću projektiranja, razvoja i upravljanja platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova, pri čemu će se iskoristiti postojeće funkcije SIENA-e i druge funkcije u Europolu kako bi se osigurale komplementarnost i interoperabilnost. Stoga bi trebalo izmijeniti njezin mandat tako da odražava te nove zadaće i trebalo bi joj dodijeliti odgovarajuća financijska sredstva i osoblje kako bi ispunila svoje odgovornosti na temelju ove Uredbe.  S obzirom na to, trebalo bi utvrditi pravila o odgovornostima agencije eu-LISA kao agencije kojoj su povjereni razvoj, tehnički rad i održavanje platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               (19)Pri projektiranju platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova eu-LISA trebala bi osigurati tehničku interoperabilnost s aplikacijom SIENA.
            
            
               (20)Od uspostave Mreže nacionalnih stručnjaka za zajedničke istražne timove („mreža zajedničkih istražnih timova”) u skladu s Dokumentom Vijeća 11037/05
                  24
               , tajništvo zajedničkog istražnog tima podupire rad te mreže organiziranjem godišnjih sastanaka, osposobljavanjem, prikupljanjem i analizom izvješća o evaluaciji zajedničkih istražnih timova te upravljanjem programom Eurojusta za financiranje zajedničkih istražnih timova. Eurojust od 2011. smješta tajništvo zajedničkog istražnog tima kao zasebnu jedinicu. Kako bi omogućio tajništvu zajedničkog istražnog tima da podupire korisnike u praktičnoj primjeni platforme za suradnju i da pruža tehničku i administrativnu potporu administratorima prostora zajedničkog istražnog tima, Eurojustu bi trebalo osigurati odgovarajuće osoblje koje će dodijeliti tom tajništvu.
            
            
               (21)S obzirom na trenutačne IT alate koji podupiru operacije zajedničkih istražnih timova, koje smješta Eurostat i kojima upravlja tajništvo zajedničkog istražnog tima, nužno je povezati platformu za suradnju zajedničkih istražih timova s tim IT alatima kako bi se olakšalo upravljanje zajedničkim istražnim timovima. Eurojust bi u tu svrhu trebao osigurati potrebnu tehničku prilagodbu svojih sustava kako bi uspostavio tu vezu. Eurostatu bi trebalo dodijeliti odgovarajuća financijska sredstva i osoblje kako bi ispunio svoje odgovornosti u tom pogledu.
            
            
               (22)Kako bi se osigurala jasna dodjela prava i zadaća trebalo bi utvrditi pravila o odgovornostima država članica, Eurojusta, Europola, Ureda europskog javnog tužitelja, Europskog ureda za borbu protiv prijevara (OLAF) i drugih nadležnih tijela, ureda i agencija Unije, uključujući uvjete u kojima oni mogu koristiti platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova u operativne svrhe.
            
            
               (23)U ovoj Uredbi utvrđuju se pojedinosti o mandatu, sastavu i organizacijskim aspektima Odbora za upravljanje programom koji bi trebao osnovati Upravni odbor agencije eu-LISA. Odbor za upravljanje programom trebao bi osigurati primjereno upravljanje fazom projektiranja i razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Nužno je utvrditi i pojedinosti o mandatu, sastavu i organizacijskim aspektima savjetodavne skupine koju će osnovati eu-LISA kako bi se osiguralo stručno znanje povezano s platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova, posebno u kontekstu pripreme njezina godišnjeg programa rada i godišnjeg izvješća o radu.
            
            
               (24)Ovom se Uredbom utvrđuju pravila o pristupu platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova i potrebne zaštitne mjere.  Administratoru ili administratorima prostora zajedničkog istražnog tima trebalo bi povjeriti upravljanje pravima pristupa pojedinačnim prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova. Oni bi tijekom operativne i postoperativne faze trebali biti zaduženi za davanje pristupa korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Administratori prostora zajedničkog istražnog tima trebali bi moći prenijeti svoju ulogu tajništvu zajedničkog istražnog tima.
            
         
         
            
               (25)S obzirom na osjetljivost operativnih podataka koje razmjenjuju korisnici platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, platforma bi trebala jamčiti visoku razinu sigurnosti. Agencija eu-LISA trebala bi poduzeti sve nužne tehničke i organizacijske mjere kako bi zajamčila sigurnost razmjene podataka upotrebom pouzdanih kriptografskih algoritama za šifriranje s kraja na kraj (end-to-end encryption), kojima će se šifrirati podaci u prijenosu ili pohranjeni podaci.
            
            
               (26)Ovom se Uredbom utvrđuju pravila o odgovornosti država članica, agencije eu-LISA, Eurojusta, Europola, Ureda europskog javnog tužitelja, OLAF-a i drugih nadležnih tijela, ureda i agencija Unije u pogledu materijalne ili nematerijalne štete koja nastaje kao posljedica svih radnji koje nisu u skladu s ovom Uredbom. Odgovornost trećih zemalja za materijalnu ili nematerijalnu štetu trebalo bi utvrditi u odgovarajućim sporazumima o zajedničkim istražnim timovima.
            
            
               (27)Osim toga, u ovoj Uredbi navode se posebne odredbe o zaštiti osobnih podataka, kako operativnih tako i onih koji nisu operativni, potrebne za dopunu postojećih mehanizama zaštite podataka i za pružanje primjerene sveukupne razine zaštite osobnih podataka, sigurnosti podataka te zaštite temeljnih prava predmetnih osoba.
            
            
               (28)Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća
                  25
                primjenjuje se na obradu osobnih podataka koju provode nadležna nacionalna tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija, uključujući zaštitu od prijetnji javnoj sigurnosti i njihovo sprečavanje. Kad je riječ o obradi koju provode institucije, tijela, uredi i agencije Unije, u kontekstu ove Uredbe trebala bi se primjenjivati Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća
                  26
               . 
            
            
               (29)Administratori prostora zajedničkog istražnog tima trebali bi, prema potrebi, moći dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima trećim zemljama koje su stranke sporazuma o zajedničkom istražnom timu. Svi prijenosi osobnih podataka trećim zemljama ili međunarodnim organizacijama u okviru sporazuma o zajedničkom istražnom timu podliježu ispunjavanju odredbi utvrđenih u poglavlju V. Direktive (EU) 2016/680. Razmjene operativnih podataka s trećim zemljama trebale bi biti ograničene na one koje su potrebne za ispunjavanje svrha sporazuma o zajedničkom istražnom timu.
            
            
               (30)Ako treća zemlja prenese operativne informacije ili dokaze u prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima, administrator prostora zajedničkog istražnog tima trebao bi provjeriti daju li se te informacije i dokazi za ispunjavanje svrha iz sporazuma o zajedničkom istražnom timu prije nego što ih drugi korisnici platforme budu mogli preuzeti.
            
            
               (31)Ako zajednički istražni tim ima više administratora prostora zajedničkog istražnog tima, ti administratori trebali bi se međusobno dogovoriti, čim se uspostavi prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima koji uključuje treće zemlje, o jednom administratoru koji će kontrolirati podatke koje prenose te treće zemlje.
            
            
               (32)Agencija eu-LISA trebala bi osigurati evidentiranje pristupa centraliziranom informacijskom sustavu i svih postupaka obrade podataka u centraliziranom informacijskom sustavu u svrhu praćenja cjelovitosti i sigurnosti podataka, zakonitosti obrade podataka te u svrhu samopraćenja. 
            
            
               (33)Ovom Uredbom uvode se obveze izvješćivanja za agenciju eu-LISA o razvoju i funkcioniranju platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova u pogledu ciljeva koji se odnose na planiranje, tehničke rezultate, troškovnu učinkovitost, sigurnost i kvalitetu usluge. Nadalje, Komisija bi trebala provesti sveobuhvatnu evaluaciju platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova četiri godine nakon početka njezina rada i svake četiri godine nakon toga.
            
            
               (34)Sve države članice te Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF i sva druga nadležna tijela, uredi i agencije Unije trebali bi snositi svoje troškove koji proizlaze iz upotrebe platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               (35)Radi uspostave uvjeta za tehnički razvoj i provedbu platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova provedbene ovlasti trebalo bi dodijeliti Komisiji. Te bi ovlasti trebalo izvršavati u skladu s Uredbom (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća
                  27
               .
            
            
               (36)Komisija bi trebala odrediti datum početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova nakon što se donesu relevantni provedbeni akti potrebni za tehnički razvoj platforme i nakon što eu-LISA, u suradnji s državama članicama, provede sveobuhvatno testiranje platforme.
            
            
               (37)S obzirom na to da cilj ove Uredbe, to jest omogućivanje učinkovite i djelotvorne suradnje, komunikacije i razmjene informacija i dokaza među članovima zajedničkog istražnog tima, Eurojustom, Europolom, OLAF-om i drugim nadležnim tijelima, uredima i agencijama Unije, države članice ne mogu dostatno ostvariti nego se on na bolji način može ostvariti na razini Unije određivanjem zajedničkih pravila, Unija može donijeti mjere u skladu s načelom supsidijarnosti utvrđenim u članku 5. Ugovora o Europskoj uniji (UEU). U skladu s načelom proporcionalnosti utvrđenim u tom članku, ova Uredba ne prelazi ono što je potrebno za ostvarivanje tog cilja.
            
            
               (38)U skladu s člancima 1. i 2. Protokola br. 22 o stajalištu Danske, priloženog Ugovoru o Europskoj uniji i Ugovoru o funkcioniranju Europske unije, Danska ne sudjeluje u donošenju ove Uredbe te ona za nju nije obvezujuća niti se na nju primjenjuje.
            
            
               (39)Provedeno je savjetovanje s Europskim nadzornikom za zaštitu podataka u skladu s člankom 42. stavkom 1. Uredbe (EU) 2018/1725 te je on dao mišljenje XXXX, 
            
            
            
               DONIJELI SU OVU UREDBU:
            
            
            
               POGLAVLJE I.
            
            
               Opće odredbe 
            
         
         
            
               Članak 1.
            
            
               Predmet 
            
            
               Ovom se Uredbom: 
            
            
               (a)uspostavlja IT platforma („platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova”), koja će se koristiti dobrovoljno, za olakšavanje suradnje nadležnih tijela koja sudjeluju u zajedničkim istražnim timovima osnovanima na temelju članka 13. Konvencije utvrđene od strane Vijeća u skladu s člankom 34. Ugovora o Europskoj uniji o uzajamnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima među državama članicama Europske unije ili Okvirnom odlukom 2002/465/PUP;
            
            
               (b)utvrđuju pravila o podjeli odgovornosti između korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i agencije odgovorne za razvoj i održavanje te platforme;
            
            
               (c)utvrđuju uvjeti pod kojima se korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova može odobriti pristup toj platformi;
            
            
               (d)utvrđuju posebne odredbe o zaštiti osobnih podataka potrebne za dopunu postojećih mehanizama zaštite podataka i za pružanje primjerene sveukupne razine zaštite osobnih podataka, sigurnosti podataka te zaštite temeljnih prava predmetnih osoba.
            
            
               Članak 2.
            
            
               Područje primjene  
            
            
               1.Ova Uredba primjenjuje se na obradu informacija, uključujući osobne podatke, u okviru zajedničkog istražnog tima. To uključuje razmjenu i pohranu operativnih informacija i dokaza te informacija koje nisu operativne. Ova Uredba primjenjuje se na operativnu i postoperativnu fazu tima, počevši od trenutka kad članovi potpišu relevantni sporazum o zajedničkom istražnom timu. 
            
            
               2.Ovom Uredbom ne mijenjaju se niti se na drugi način utječe na postojeće pravne odredbe o osnivanju, postupanju ili evaluaciji zajedničkih istražnih timova.
            
            
               Članak 3.
            
            
               Definicije 
            
            
               Za potrebe ove Uredbe primjenjuju se sljedeće definicije:
            
            
               (1)„centralizirani informacijski sustav” znači središnji IT-sustav u kojem se pohranjuju i obrađuju podaci povezani sa zajedničkim istražnim timovima;
            
            
               (2)„komunikacijski softver” znači softver koji olakšava daljinski pristup sustavima i razmjenu spisa i poruka u obliku teksta, audiozapisa ili videozapisa među korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova;
            
            
               (3)„nadležna tijela” znači tijela nadležna za osnivanje zajedničkog istražnog tima iz članka 1. Okvirne odluke 2002/465/PUP i članka 13. Konvencije utvrđene od strane Vijeća u skladu s člankom 34. Ugovora o Europskoj uniji o uzajamnoj pravnoj pomoći u kaznenim stvarima među državama članicama Europske unije, Ured europskog javnog tužitelja kad djeluje u skladu sa svojim nadležnostima predviđenima člancima 22., 23. i 25. Uredbe Vijeća (EU) 2017/1939 te nadležna tijela trećih zemalja ako su one stranke sporazuma o zajedničkom istražnom timu na temelju dodatne pravne osnove;
            
            
               (4)„članovi zajedničkog istražnog tima” znači predstavnici nadležnih tijela iz točke 3. ovog članka;
            
            
               (5)„korisnici platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova” znači članovi zajedničkog istražnog tima, Eurojust, Europol, OLAF i druga nadležna tijela, uredi i agencije Unije;
            
            
               (6)„prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima” znači pojedinačni izolirani prostor za svaki zajednički istražni tim smješten na platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova;
            
         
         
            
               (7)„administrator prostora zajedničkog istražnog tima” znači predstavnik nadležnih tijela države članice zadužen za prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima;
            
            
               (8)„operativni podaci” znači informacije i dokazi koje obrađuje platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova tijekom operativne faze zajedničkog istražnog tima u svrhu potpore prekograničnim istragama i kaznenom progonu;
            
            
               (9)„podaci koji nisu operativni” znači administrativni podaci koje obrađuje platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova, osobito radi olakšavanja upravljanja zajedničkim istražnim timom i svakodnevne suradnje među korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               Članak 4.
            
            
               Tehnička arhitektura platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova 
            
            
               Platforma za suradnju zajedničkih istražnih timova sastoji se od sljedećega: 
            
            
               (a)centraliziranog informacijskog sustava, koji omogućuje privremenu središnju pohranu podataka; 
            
            
               (b)komunikacijskog softvera, koji omogućuje lokalnu pohranu komunikacijskih podataka;
            
            
               (c)veze između centraliziranog informacijskog sustava i relevantnih IT alata, koji podupiru rad zajedničkih istražnih timova i kojima upravlja tajništvo zajedničkog istražnog tima.
            
            
            
               Članak 5.
            
            
               Svrha platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
            
            
               1.Svrha je platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova olakšati:
            
            
               (a)svakodnevnu koordinaciju i upravljanje zajedničkim istražnim timom nizom funkcija kojima se podupiru administrativni i financijski postupci unutar tima; 
            
            
               (b)razmjenu i privremenu pohranu operativnih informacija i dokaza, uključujući velike spise, funkcijom prenošenja i preuzimanja;
            
            
               (c)sigurnu komunikaciju funkcijama koje uključuju trenutačnu razmjenu poruka, razgovore (chat), audiokonferencije i videokonferencije;
            
            
               (d)sljedivost dokaza mehanizmom za evidentiranje poslovanja koji omogućuje praćenje svih dokaza koji se razmijene na platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova;
            
            
               (e)evaluaciju zajedničkog istražnog tima namjenskim postupkom zajedničke evaluacije.
            
            
               2.Centralizirani informacijski sustav smješta eu-LISA u svojim tehničkim centrima.
            
            
         
         
            
               POGLAVLJE II.
            
            
               Razvoj i operativno upravljanje
            
            
               Članak 6.
            
            
               Donošenje provedbenih akata Komisije
            
            
               Komisija što prije donosi provedbene akte potrebne za tehnički razvoj platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, a posebno akte o:
            
            
               (a)popisu funkcija potrebnih za svakodnevnu koordinaciju i upravljanje zajedničkim istražnim timom;
            
            
               (b)popisu funkcija potrebnih za sigurnu komunikaciju;
            
            
               (c)poslovnim specifikacijama o vezi iz članka 4. točke (c); 
            
            
               (d)sigurnosti u skladu s člankom 15.;
            
            
               (e)tehničkim zapisima u skladu s člankom 21.;
            
            
               (f)tehničkim statističkim podacima u skladu s člankom 22.;
            
            
               (g)zahtjevima u pogledu funkcioniranja i dostupnosti platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               Provedbeni akti iz prvog podstavka ovog članka donose se u skladu s postupkom ispitivanja iz članka 25.
            
            
               Članak 7.
            
            
               Odgovornosti agencije eu-LISA
            
            
               1.Agencija Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde („eu-LISA”) utvrđuje projektiranje fizičke arhitekture platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, uključujući njezine tehničke specifikacije i razvoj. To projektiranje odobrava njezin Upravni odbor, podložno pozitivnom mišljenju Komisije.
            
            
               2.Agencija eu-LISA odgovorna je za razvoj platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova u skladu s načelom tehničke i integrirane zaštite podataka. Razvoj se sastoji od razrade i provedbe tehničkih specifikacija, testiranja i opće koordinacije projekta.
            
            
               3.Agencija eu-LISA korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova stavlja na raspolaganje komunikacijski softver.
            
            
               4.Agencija eu-LISA razvija i provodi platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova što prije nakon što ova Uredba stupi na snagu i nakon što Komisija donese provedbene akte u skladu s člankom 6. 
            
            
               5.Agencija eu-LISA osigurava upravljanje platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova u skladu s ovom Uredbom, s provedbenim aktom iz članka 6. te u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725.
            
         
         
            
               6.Agencija eu-LISA odgovorna je za operativno upravljanje platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova. Operativno upravljanje platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova sastoji se od svih zadaća potrebnih za rad platforme u skladu s ovom Uredbom, a posebno od rada na održavanju i tehničkog razvoja potrebnog kako bi se osiguralo da platforma funkcionira na zadovoljavajućoj razini u skladu s tehničkim specifikacijama. 
            
            
               7.Agencija eu-LISA osigurava osposobljavanje o praktičnoj upotrebi platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               8.Agencija eu-LISA nema pristup prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               9.Ne dovodeći u pitanje članak 17. Pravilnika o osoblju za dužnosnike Europske unije, utvrđenog Uredbom Vijeća (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 259/68
                  28
               , agencija eu-LISA primjenjuje odgovarajuća pravila za čuvanje profesionalne tajne ili druge jednakovrijedne obveze u pogledu povjerljivosti na svoje cjelokupno osoblje koje mora raditi s podacima registriranima u centraliziranom informacijskom sustavu. Ta se obveza nastavlja primjenjivati i nakon što takvo osoblje napusti radno mjesto ili zaposlenje ili nakon prestanka njihovih aktivnosti.
            
            
               Članak 8.
            
            
               Odgovornosti država članica
            
            
               Svaka država članica uspostavlja tehničke mehanizme potrebne za pristup njezinih nadležnih tijela platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova u skladu s ovom Uredbom.
            
            
               Članak 9.
            
            
               Odgovornosti nadležnih tijela, ureda i agencija Unije
            
            
               1.Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF i druga nadležna tijela, uredi i agencije Unije uspostavljaju tehničke mehanizme potrebne za pristup platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               2.Eurojust je odgovoran za nužne tehničke prilagodbe svojih sustava potrebne za uspostavu veze iz članka 4. točke (c).
            
            
               Članak 10.
            
            
               Odbor za upravljanje programom
            
            
               1.Prije faze projektiranja i razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova Upravni odbor agencije eu-LISA osniva Odbor za upravljanje programom. 
            
            
               2.Odbor za upravljanje programom sastavljen je od deset članova:
            
            
               (a)osam članova koje imenuje Upravni odbor; 
            
            
               (b)predsjednika savjetodavne skupine iz članka 11.; 
            
            
               (c)jednog člana kojeg imenuje Komisija. 
            
            
               3.Upravni odbor agencije eu-LISA osigurava da članovi koje imenuje u Odbor za upravljanje programom imaju potrebno iskustvo i stručno znanje u području razvoja IT-sustava kojima se podupiru pravosudna tijela i upravljanja tim sustavima. 
            
            
               4.Agencija eu-LISA sudjeluje u radu Odbora za upravljanje programom. Predstavnici agencije eu-LISA u tu svrhu prisustvuju sastancima Odbora za upravljanje programom kako bi izvješćivali o radu na projektiranju i razvoju platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova te o svim drugim povezanim aktivnostima i radu. 
            
         
         
            
               5.Odbor za upravljanje programom sastaje se najmanje svaka tri mjeseca, a prema potrebi i češće. Osigurava odgovarajuće upravljanje fazom projektiranja i razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova. Odbor za upravljanje programom redovito podnosi pisana izvješća o napretku projekta Upravnom odboru agencije eu-LISA, po mogućnosti svakog mjeseca. Odbor za upravljanje programom nema ovlasti za donošenje odluka ni mandat za zastupanje članova Upravnog odbora agencije eu-LISA.
            
            
               6.Odbor za upravljanje programom utvrđuje svoj poslovnik, koji posebno sadržava pravila o predsjedavanju, mjestima održavanja sastanaka, pripremi sastanaka, primanju stručnjaka na sastanke i planovima komunikacije koji osiguravaju redovno obavješćivanje članova Upravnog odbora agencije eu-LISA koji ne sudjeluju na sastancima. 
            
            
               7.Odborom za upravljanje programom predsjedava država članica.
            
            
               8.Tajništvo Odbora za upravljanje programom osigurava agencija eu-LISA.
            
            
               Članak 11.
            
            
               Savjetodavna skupina
            
            
               1.Agencija eu-LISA osniva savjetodavnu skupinu kako bi stekla stručna znanja povezana s platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova, posebno u kontekstu pripreme njezina godišnjeg programa rada i godišnjeg izvješća o radu. 
            
            
               2.U fazi projektiranja i razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova savjetodavna skupina sastoji se od predstavnika država članica, Komisije i tajništva zajedničkog istražnog tima. Skupinom predsjedava agencija eu-LISA. Ta skupina: 
            
            
               (a)sastaje se redovito, po mogućnosti barem jednom mjesečno, do početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova; 
            
            
               (b)nakon svakog sastanka podnosi izvješće Odboru za upravljanje programom; 
            
            
               (c)pruža tehničko stručno znanje za potporu zadaćama Odbora za upravljanje programom.
            
            
            
               POGLAVLJE III.
            
            
               Pristup platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova
            
            
               Članak 12.
            
            
               Pristup nadležnih tijela država članica prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova
            
            
               1.Nakon potpisivanja sporazuma o zajedničkom istražnom timu za svaki se tim na platformi stvara prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima.
            
            
               2.Prostor za suradnju zajedničkog istražnog tima otvara administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima, uz tehničku potporu agencije eu-LISA.
            
            
               3.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima određuju prava pristupa korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima na temelju sporazuma o zajedničkom istražnom timu. 
            
            
               Članak 13.
            
         
         
            
               Pristup nadležnih tijela, ureda i agencija Unije prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova 
            
            
               1.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima Eurojustu, uključujući tajništvo zajedničkog istražnog tima, radi ispunjavanja njegovih zadaća utvrđenih u Uredbi (EU) 2018/1727 Europskog parlamenta i Vijeća
                  29
               . Konkretnije, administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima tajništvu zajedničkog istražnog tima radi tehničke i administrativne potpore, uključujući upravljanje pravima pristupa.
            
            
               2.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima Europolu radi ispunjavanja njegovih zadaća utvrđenih u Uredbi (EU) 2016/794 Europskog parlamenta i Vijeća
                  30
               .
            
            
               3.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima OLAF-u radi ispunjavanja njegovih zadaća utvrđenih u Uredbi (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća
                  31
               .
            
            
               4.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima Uredu europskog javnog tužitelja radi ispunjavanja njegovih zadaća utvrđenih u Uredbi Vijeća (EU) 2017/1939.
            
            
               5.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima drugim nadležnim tijelima, uredima i agencijama Unije radi ispunjavanja zadaća utvrđenih u njihovim temeljnim aktima.
            
            
               Članak 14.
            
            
               Pristup nadležnih tijela trećih zemalja prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova
            
            
               1.U svrhe navedene u članku 5. administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima mogu odlučiti dati pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima nadležnim tijelima trećih zemalja koje su potpisale određeni sporazum o zajedničkim istražnim timovima. 
            
            
               2.Administrator ili administratori prostora zajedničkog istražnog tima osiguravaju da su razmjene operativnih podataka s nadležnim tijelima trećih zemalja kojima je odobren pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima ograničene na ono što je nužno za svrhe sporazuma o zajedničkom istražnom timu i da podliježu uvjetima utvrđenima u tom sporazumu.
            
            
               3.Države članice osiguravaju da se njihovi osobni podaci prenose trećim zemljama kojima je odobren pristup prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima samo ako su ispunjeni uvjeti utvrđeni u poglavlju V. Direktive (EU) 2016/680.
            
            
            
               POGLAVLJE IV.
            
            
               Sigurnost i odgovornost
            
            
               Članak 15.
            
            
               Sigurnost
            
            
               1.Agencija eu-LISA poduzima potrebne tehničke i organizacijske mjere kako bi zajamčila visoku razinu kibersigurnosti platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i sigurnost podataka na toj platformi, posebno kako bi se osigurale povjerljivost i cjelovitost operativnih podataka i podataka koji nisu operativni pohranjenih u centraliziranom informacijskom sustavu.
            
            
               2.Agencija eu-LISA sprečava neovlašteni pristup platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova i osigurava da osobe kojima je odobren pristup platformi imaju pristup samo podacima na koje se odnosi njihovo odobrenje za pristup.
            
            
               3.Za potrebe stavaka 1. i 2. eu-LISA donosi sigurnosni plan, plan kontinuiteta poslovanja i plan oporavka u slučaju katastrofe kako bi osigurala da se centralizirani informacijski sustav može obnoviti ako dođe do prekida. 
            
            
               4.Agencija eu-LISA prati učinkovitost sigurnosnih mjera iz ovog članka i poduzima potrebne organizacijske mjere koje se odnose na samopraćenje i nadzor kako bi se osigurala usklađenost s ovom Uredbom.
            
         
         
            
               Članak 16.
            
            
               Odgovornost
            
            
               1.Ako država članica, Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF ili drugo nadležno tijelo, ured ili agencija Unije, kao posljedica neispunjavanja svojih obveza na temelju ove Uredbe, prouzroči štetu platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova, ta država članica, Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF ili drugo nadležno tijelo, ured ili agencija Unije odgovorna je za tu štetu u mjeri u kojoj agencija eu-LISA ne poduzme razumne mjere za sprečavanje nastanka štete ili smanjenje njezina učinka.
            
            
               2.Zahtjevi za naknadu štete prema državi članici za štetu iz stavka 1. uređuju se pravom države članice kojoj je zahtjev upućen. Zahtjevi za naknadu štete prema Eurojustu, Europolu, Uredu europskog javnog tužitelja, OLAF-u ili drugom nadležnom tijelu, uredu ili agenciji Unije za štetu iz stavka 1. uređuju se njihovim aktima o osnivanju.
            
            
                  
            
            
               POGLAVLJE V.
            
            
               Zaštita podataka 
            
            
               Članak 17.
            
            
               Razdoblje pohrane za operativne podatke
            
            
               1.Operativni podaci koji pripadaju svakom prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima pohranjuju se u centraliziranom informacijskom sustavu onoliko dugo koliko je potrebno da svi predmetni korisnici platforme dovrše postupak njihova preuzimanja. Razdoblje pohrane ne smije biti dulje od četiri tjedna.
            
            
               2.Po isteku razdoblja pohrane iz stavka 1. snimljeni podaci automatski se brišu iz centraliziranog sustava. 
            
            
               Članak 18.
            
            
               Razdoblje pohrane za podatke koji nisu operativni
            
            
               1.Ako je predviđena evaluacija zajedničkog istražnog tima, podaci koji nisu operativni, a koji pripadaju svakom prostoru za suradnju zajedničkog istražnog tima pohranjuju se u centraliziranom informacijskom sustavu do dovršetka evaluacije zajedničkog istražnog tima. Razdoblje pohrane ne smije biti dulje od pet godina.
            
            
               2.Po isteku razdoblja pohrane iz stavka 1. snimljeni podaci automatski se brišu iz centraliziranog sustava.
            
            
               Članak 19.
            
            
               Voditelj obrade podataka i izvršitelj obrade podataka
            
            
               1.Sva nadležna nacionalna tijela države članice i, prema potrebi Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF ili bilo koje drugo nadležno tijelo, ured ili agencija Unije smatraju se voditeljima obrade u skladu s primjenjivim pravilima Unije o zaštiti osobnih podataka za obradu osobnih podataka na temelju ove Uredbe.
            
            
               2.Kad je riječ o podacima koje na platformu prenesu nadležna tijela trećih zemalja, jedan od administratora prostora zajedničkog istražnog tima smatra se voditeljem obrade za osobne podatke koji se razmjenjuju i pohranjuju na platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               3.Agencija eu-LISA smatra se izvršiteljem obrade u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 u pogledu osobnih podataka koji se razmjenjuju i pohranjuju na platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
         
         
            
               4.Članovi platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova zajednički su odgovorni za upravljanje podacima koji nisu operativni na toj platformi.
            
            
            
               Članak 20.
            
            
               Svrha obrade osobnih podataka
            
            
               1.Podaci uneseni na platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova obrađuju se samo u svrhu: 
            
            
               (a)razmjene operativnih informacija i dokaza među korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova;
            
            
               (b)razmjene podataka koji nisu operativni među korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova za potrebe upravljanja timom. 
            
            
               2.Pristup platformi za suradnju zajedničkih istražnih timova ograničen je na propisno ovlašteno osoblje nadležnih tijela država članica i trećih zemalja, Eurojusta, Europola, Ureda europskog javnog tužitelja, OLAF-a i drugih nadležnih tijela, ureda ili agencija Unije, u mjeri u kojoj je to potrebno za izvršavanje njihovih zadaća u skladu sa svrhama iz stavka 1., te na ono što je nužno i proporcionalno ciljevima koji se žele postići.
            
            
               Članak 21.
            
            
               Tehnički zapisi 
            
            
               1.Agencija eu-LISA osigurava vođenje evidencije svih pristupa centraliziranom informacijskom sustavu i svih postupaka obrade podataka u centraliziranom informacijskom sustavu u skladu sa stavkom 2.
            
            
               2.Evidencija sadržava: 
            
            
               (a)datum, vremensku zonu i točno vrijeme pristupa centraliziranom informacijskom sustavu; 
            
            
               (b)identifikacijsku oznaku korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova koji je pristupio centraliziranom informacijskom sustavu;
            
            
               (c)datum, vremensku zonu i vrijeme pristupa za operaciju koju je proveo korisnik platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova;
            
            
               (d)operaciju koju je proveo korisnik platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.
            
            
               3.Evidencija se štiti odgovarajućim tehničkim mjerama protiv neovlaštenog pristupa i čuva se tri godine ili onoliko koliko je potrebno za dovršetak postupaka praćenja koji su u tijeku.
            
            
               4.Agencija eu-LISA na zahtjev stavlja evidenciju na raspolaganje nadležnim tijelima država članica bez nepotrebne odgode. 
            
            
               5.U okviru svoje nadležnosti i u svrhu ispunjavanja svojih dužnosti, nacionalna nadzorna tijela odgovorna za praćenje zakonitosti obrade podataka na zahtjev imaju pristup evidenciji.
            
            
               6.U okviru svoje nadležnosti i u svrhu ispunjavanja svojih nadzornih dužnosti u skladu s Uredbom (EU) 2018/1725 Europski nadzornik za zaštitu podataka na zahtjev ima pristup evidenciji.
            
         
         
            
               POGLAVLJE VI.
            
            
               Završne odredbe
            
            
               Članak 22.
            
            
               Praćenje i evaluacija 
            
            
               1.Agencija eu-LISA osigurava uspostavu postupaka za praćenje razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova s obzirom na ciljeve koji se odnose na planiranje i troškove te za praćenje funkcioniranja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova s obzirom na ciljeve koji se odnose na tehničke rezultate, troškovnu učinkovitost, sigurnost i kvalitetu usluge. 
            
            
               2.Postupci iz stavka 1. omogućuju izradu redovitih tehničkih statističkih podataka za potrebe praćenja.
            
            
               3.U slučaju znatnog kašnjenja u procesu razvoja eu-LISA što prije obavješćuje Europski parlament i Vijeće o razlozima kašnjenja i njihovu učinku na rokove i financiranje. 
            
            
               4.Nakon završetka faze razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova eu-LISA podnosi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću u kojem se objašnjava na koji su način ispunjeni ciljevi, a posebno oni koji se odnose na planiranje i troškove, te se obrazlažu eventualna odstupanja.
            
            
               5.Ako dođe do tehničke nadogradnje platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, koja bi mogla uzrokovati znatne troškove, eu-LISA obavješćuje Europski parlament i Vijeće prije nadogradnje.
            
            
               6.Dvije godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake godine nakon toga, eu-LISA dostavlja Komisiji izvješće o tehničkom funkcioniranju platforme, uključujući njezinu sigurnost. 
            
            
               7.Četiri godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake četiri godine nakon toga Komisija provodi sveobuhvatnu evaluaciju platforme. Komisija dostavlja izvješće o sveobuhvatnoj evaluaciji Europskom parlamentu i Vijeću. 
            
            
               8.Nadležna tijela država članica, Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja, OLAF i druga nadležna tijela, uredi i agencije Unije dostavljaju agenciji eu-LISA i Komisiji informacije potrebne za izradu nacrta izvješća iz stavaka 4. i 7. Tim informacijama ne smiju se ugroziti metode rada niti obuhvaćati podaci koji otkrivaju izvore, imena članova osoblja ili istrage. 
            
            
               9.Agencija eu-LISA Komisiji dostavlja informacije potrebne za izradu sveobuhvatne evaluacije iz stavka 7.
            
            
               Članak 23.
            
            
               Troškovi
            
            
               Troškovi povezani s uspostavom i radom platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova financiraju se iz općeg proračuna Unije.
            
            
               Članak 24.
            
            
               Početak rada
            
            
               1.Komisija određuje datum početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova nakon što se uvjeri da su ispunjeni sljedeći uvjeti: 
            
            
               (a)doneseni su relevantni provedbeni akti iz članka 6.;
            
         
         
            
               (b)agencija eu-LISA, u suradnji s državama članicama, provela je sveobuhvatno testiranje platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova upotrebom anonimnih testnih podataka.
            
            
               2.Ako je Komisija odredila datum početka rada u skladu sa stavkom 1., obavješćuje države članice, Eurojust, Europol, Ured europskog javnog tužitelja i OLAF o tom datumu. 
            
            
               3.Odluka Komisije o datumu početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova iz stavka 1. objavljuje se u Službenom listu Europske unije.
            
            
               4.Korisnici platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova počinju koristiti platformu od datuma koji Komisija odredi u skladu sa stavkom 1.
            
            
               Članak 25.
            
            
               Postupak odbora 
            
            
               1.Komisiji pomaže odbor. Navedeni odbor je odbor u smislu Uredbe (EU) br. 182/2011. 
            
            
               2.Pri upućivanju na ovaj članak primjenjuje se članak 5. Uredbe (EU) br. 182/2011. 
            
            
               3.Ako odbor ne da nikakvo mišljenje, Komisija ne donosi nacrt provedbenog akta i primjenjuje se članak 5. stavak 4. treći podstavak Uredbe (EU) br. 182/2011.
            
            
               Članak 26.
            
            
               Izmjene Uredbe (EU) 2018/1726
            
            
               Uredba (EU) 2018/1726 mijenja se kako slijedi:
            
            
               1. u članku 1. umeće se sljedeći stavak 4.a:
            
            
               „4.a Agencija je odgovorna za razvoj i operativno upravljanje, uključujući tehnički razvoj, platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova.”;
            
            
               2. umeće se sljedeći članak 8.b:
            
            
               „Članak 8.b
            
            
               Zadaće povezane s platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova
            
            
               U vezi s platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova Agencija izvršava:
            
            
               (a) zadaće koje su joj dodijeljene Uredbom (EU) XXX/20XX Europskog parlamenta i Vijeća*;
            
            
               (b) zadaće povezane s osposobljavanjem za tehničku upotrebu platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, uključujući pružanje materijala za osposobljavanje na internetu.
            
         
         
            
               __________
            
            
               * Uredba (EU) XXX/20XX Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi centralizirane platforme za suradnju za potporu radu zajedničkih istražnih timova i izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726 (SL L …).”;
            
            
               3. u članku 14. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „1. Agencija prati razvoj istraživanja koja su relevantna za operativno upravljanje SIS-om II, VIS-om, Eurodacom, EES-om, ETIAS-om, DubliNetom, sustavom ECRIS-TCN, e-CODEX-om, platformom za suradnju zajedničkih istražnih timova i drugim opsežnim informacijskim sustavima iz članka 1. stavka 5.”;
            
            
               4. u članku 19. stavku 1. točka (ff) zamjenjuje se sljedećim:
            
            
               „(ff) donosi izvješća o tehničkom funkcioniranju sljedećeg:
            
            
               i. SIS-a na temelju članka 60. stavka 7. Uredbe (EU) 2018/1861 Europskog parlamenta i Vijeća* i članka 74. stavka 8. Uredbe (EU) 2018/1862 Europskog parlamenta i Vijeća**;
            
            
               ii. VIS-a na temelju članka 50. stavka 3. Uredbe (EZ) br. 767/2008 i članka 17. stavka 3. Odluke 2008/633/PUP;
            
            
               iii. EES-a na temelju članka 72. stavka 4. Uredbe (EU) 2017/2226;
            
            
               iv. ETIAS-a na temelju članka 92. stavka 4. Uredbe (EU) 2018/1240;
            
            
               v. sustava ECRIS-TCN i referentnog implementacijskog računalnog programa sustava ECRIS na temelju članka 36. stavka 8. Uredbe (EU) 2019/816 Europskog parlamenta i Vijeća***;
            
            
               vi. komponenata interoperabilnosti na temelju članka 78. stavka 3. Uredbe (EU) 2019/817 i članka 74. stavka 3. Uredbe (EU) 2019/818;
            
            
               vii. sustava e‑CODEX na temelju članka 14. stavka 1. Uredbe (EU) XXX****;
            
            
               viii. platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova na temelju članka xx Uredbe (EU) XXX*****[ova Uredba];
            
            
               __________
            
            
               * Uredba (EU) 2018/1861 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. studenoga 2018. o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području granične kontrole i o izmjeni Konvencije o provedbi Schengenskog sporazuma te o izmjeni i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1987/2006 (SL L 312, 7.12.2018., str. 14.).
            
            
               ** Uredba (EU) 2018/1862 Europskog parlamenta i Vijeća od 28. studenoga 2018. o uspostavi, radu i upotrebi Schengenskog informacijskog sustava (SIS) u području policijske suradnje i pravosudne suradnje u kaznenim stvarima, izmjeni i stavljanju izvan snage Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1986/2006 Europskog parlamenta i Vijeća i Odluke Komisije 2010/261/EU (SL L 312, 7.12.2018., str. 56.).
            
            
               *** Uredba (EU) 2019/816 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. travnja 2019. o uspostavi centraliziranog sustava za utvrđivanje država članica koje imaju podatke o osuđujućim presudama protiv državljana trećih zemalja i osoba bez državljanstva (sustav ECRIS-TCN) za dopunu Europskog informacijskog sustava kaznene evidencije te o izmjeni Uredbe (EU) 2018/1726 (SL L 135, 22.5.2019., str. 1.).
            
            
               **** Uredba (EU) XXX od … (SL L …).
            
            
               ***** Uredba (EU) XXX od … (SL L …).”;
            
         
         
            
                5. u članku 27. stavku 1. umeće se sljedeća točka (dc):
            
            
               „(dc) savjetodavna skupina za platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova;”.
            
            
               Članak 27.
            
            
               Stupanje na snagu
            
            
               Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
            
            
            
               Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
            
            
            
               Sastavljeno u Bruxellesu,
            
            
               
                  Za Europski parlament
                        Za Vijeće
               
               
                  Predsjednik
                        Predsjednik
               
            
            
               ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ
            
            
            
               Sadržaj
            
            
            
               1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE
            
            
               1.1.Naslov prijedloga/inicijative
            
            
               1.2.Predmetna područja politike
            
            
               1.3.Prijedlog se odnosi na:
            
            
               1.4.Ciljevi
            
         
         
            
               1.4.1.Opći ciljevi
            
            
               1.4.2.Posebni ciljevi
            
            
               1.4.3.Očekivani rezultati i učinak
            
            
               1.4.4.Pokazatelji uspješnosti
            
            
               1.5.Osnova prijedloga/inicijative
            
            
               1.5.1.Zahtjevi koje treba ispuniti u kratkoročnom ili dugoročnom razdoblju, uključujući detaljan vremenski plan provedbe inicijative
            
            
               1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja Unije (može proizlaziti iz različitih čimbenika, npr. prednosti koordinacije, pravne sigurnosti, veće djelotvornosti ili komplementarnosti). Za potrebe ove točke „dodana vrijednost sudjelovanja Unije” vrijednost je koja proizlazi iz intervencije Unije i predstavlja dodatnu vrijednost u odnosu na vrijednost koju bi države članice inače ostvarile same.
            
            
               1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava
            
            
               1.5.4.Usklađenost s višegodišnjim financijskim okvirom i moguće sinergije s drugim prikladnim instrumentima
            
            
               1.5.5.Ocjena različitih dostupnih mogućnosti financiranja, uključujući mogućnost preraspodjele
            
            
               1.6.Trajanje i financijski učinak prijedloga/inicijative
            
            
               1.7.Predviđeni načini upravljanja
            
            
               2.MJERE UPRAVLJANJA
            
            
               2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja
            
            
               2.2.Sustavi upravljanja i kontrole
            
            
               2.2.1.Obrazloženje načina upravljanja, mehanizama provedbe financiranja, načina plaćanja i predložene strategije kontrole
            
            
               2.2.2.Informacije o utvrđenim rizicima i uspostavljenim sustavima unutarnje kontrole za ublažavanje rizika
            
            
               2.2.3.Procjena i obrazloženje troškovne učinkovitosti kontrola (omjer troškova kontrole i vrijednosti sredstava kojima se upravlja) i procjena očekivane razine rizika od pogreške (pri plaćanju i pri zaključenju)
            
            
               2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti
            
            
               3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE
            
         
         
            
               3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak
            
            
               3.2.Procijenjeni učinak na rashode
            
            
               3.2.1.Sažetak procijenjenog učinka na rashode
            
            
               3.2.2.Procijenjeni učinak na odobrena sredstva Eurojusta
            
            
               3.2.3.Procijenjeni učinak na odobrena sredstva agencije eu-LISA
            
            
               3.2.4.Procijenjeni učinak na ljudske resurse Eurojusta
            
            
               3.2.5.Procijenjeni učinak na osoblje agencije eu-LISA
            
            
               3.2.6.Usklađenost s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom
            
            
               3.2.7.Doprinos trećih strana
            
            
               3.3.Procijenjeni učinak na prihode
            
            
            
               ZAKONODAVNI FINANCIJSKI IZVJEŠTAJ
            
            
               1.OKVIR PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            
            
               1.1.Naslov prijedloga/inicijative
            
            
               
                  Prijedlog uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o uspostavi platforme za suradnju za potporu radu zajedničkih istražnih timova 
               
            
            
               1.2.Predmetna područja politike 
            
            
               
                  Područje politike: Pravosuđe i zaštita potrošača
               
               
                  Aktivnost: Pravosuđe
               
            
            
               1.3.Prijedlog se odnosi na: 
            
            
               ☑ novo djelovanje 
            
         
         
            
               ◻ novo djelovanje nakon pilot-projekta/pripremnog djelovanja
                  32
                
            
            
               ◻ produženje postojećeg djelovanja 
            
            
               ◻ spajanje ili preusmjeravanje jednog ili više djelovanja u drugo/novo djelovanje 
            
            
               1.4.Ciljevi
            
            
               1.4.1.Opći ciljevi
            
            
               
                  Pružiti tehnološku potporu sudionicima u zajedničkim istražnim timovima kako bi se povećale učinkovitost i djelotvornost njihovih prekograničnih istraga i kaznenog progona.
               
            
            
               1.4.2.Posebni ciljevi
            
            
               
                  1. Osigurati da članovi i sudionici zajedničkih istražnih timova mogu jednostavnije razmjenjivati informacije i dokaze prikupljene u aktivnostima zajedničkih istražnih timova.
               
               
                  2. Osigurati da članovi i sudionici zajedničkih istražnih timova mogu jednostavnije i sigurnije međusobno komunicirati u okviru aktivnosti zajedničkih istražnih timova.
               
               
                  3. Olakšati zajedničko svakodnevno upravljanje zajedničkim istražnim timom, uključujući planiranje i koordinaciju usporednih aktivnosti, bolju sljedivost razmijenjenih dokaza i koordinaciju s trećim zemljama, posebno ako su sastanci uživo preskupi ili je za njih potrebno previše vremena.
               
            
            
               1.4.3.Očekivani rezultati i učinak 
            
            
               Navesti očekivane učinke prijedloga/inicijative na ciljane korisnike/skupine.
            
            
               
                  Očekuje se da će inicijativa povećati učinkovitost i djelotvornost prekograničnih istraga i kaznenog progona koje provode zajednički istražni timovi.
               
            
            
               1.4.4.Pokazatelji uspješnosti
            
            
               Navesti pokazatelje za praćenje napretka i postignuća
            
            
               
                  –broj zajedničkih istražnih timova koji se svake godine registrira na platformi
               
               
                  –prosječno trajanje zajedničkog istražnog tima smještenog na platformi
               
               
                  –broj korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
               
               
                  –broj korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova koji predstavljaju treće zemlje
               
               
                  –broj korisnika platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova koji predstavljaju nadležna tijela, urede i agencije Unije
               
            
         
         
            
               
                  –broj evaluacija zajedničkih istražnih timova provedenih putem platforme
               
               
                  –broj posjeta centraliziranom informacijskom sustavu
               
               
                  –broj preuzimanja komunikacijskog softvera
               
            
            
               1.5.Osnova prijedloga/inicijative 
            
            
               1.5.1.Zahtjevi koje treba ispuniti u kratkoročnom ili dugoročnom razdoblju, uključujući detaljan vremenski plan provedbe inicijative
            
            
               
                  Nakon stupanja Uredbe na snagu glavni su zahtjevi sljedeći:
               
               
                  –Agencija eu-LISA prikuplja zahtjeve i pokreće nabavu – 2024.,
               
               
                  –Agencija eu-LISA pokreće provedbu platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova – 2025.,
               
               
                  –početak rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova – siječanj 2026.,
               
               
                  –održavanje i rad platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova – od siječnja 2026. nadalje.
               
            
            
               1.5.2.Dodana vrijednost sudjelovanja Unije (može proizlaziti iz različitih čimbenika, npr. prednosti koordinacije, pravne sigurnosti, veće djelotvornosti ili komplementarnosti). Za potrebe ove točke „dodana vrijednost sudjelovanja Unije” vrijednost je koja proizlazi iz intervencije Unije i predstavlja dodatnu vrijednost u odnosu na vrijednost koju bi države članice inače ostvarile same.
            
            
               
                  Standardizirana i homogena IT platforma za podupiranje zajedničkih istražnih timova, koja državama članicama omogućuje upotrebu tehnološkog rješenja koje ne ovisi o nacionalnoj IT infrastrukturi, ne može se izraditi jednostrano na razini država članica ni bilateralno između država članica. Platforma na razini Unije jedini je način na koji se zajedničkim istražnim timovima može dati jedinstveno suvremeno tehničko rješenje koje bi im omogućilo da učinkovitije provedu svoje prekogranične istrage. 
               
            
            
               1.5.3.Pouke iz prijašnjih sličnih iskustava
            
            
               
                  Nije bilo sličnih projekata koji se odnose na pružanje tehnološke potpore zajedničkim istražnim timovima.
               
            
            
               1.5.4.Usklađenost s višegodišnjim financijskim okvirom i moguće sinergije s drugim prikladnim instrumentima
            
            
               
                  Jačanje prekograničnih kaznenih istraga i kaznenog progona, koje provode zajednički istražni timovi ključan je dio uspostave područja slobode, sigurnosti i pravde. 
               
               
                  To je u skladu i sa strategijom EU-a za sigurnosnu uniju, Agendom EU-a za borbu protiv terorizma, Komunikacijom o digitalizaciji pravosuđa i Strategijom EU-a za suzbijanje organiziranog kriminala. 
               
               
                  U Komunikaciji Komisije o digitalizaciji pravosuđa upućuje se na ovaj prijedlog kao dio sveukupnog paketa mogućih instrumenata za daljnju digitalizaciju pravosuđa. Ovaj prijedlog uključen je u Program rada Komisije za 2021.
               
               
            
            
               1.5.5.Ocjena različitih dostupnih mogućnosti financiranja, uključujući mogućnost preraspodjele
            
         
         
            
               
                  Troškovi povezani s uspostavom i održavanjem platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova trebali bi se financirati iz proračuna Unije i trebali bi se odraziti u proračunima predmetnih agencija – agencije eu-LISA i Eurojusta.
               
            
            
            
               1.6.Trajanje i financijski učinak prijedloga/inicijative
            
            
               ◻ Ograničeno trajanje 
            
            
               –◻
                     na snazi od [DD/MM]GGGG do [DD/MM]GGGG 
            
            
               –◻
                     financijski učinak od GGGG do GGGG za odobrena sredstva za preuzete obveze i od GGGG do GGGG za odobrena sredstva za plaćanje 
            
            
               ☑ Neograničeno trajanje
            
            
               –provedba s početnim razdobljem od GGGG do GGGG
            
            
               –nakon čega slijedi redovna provedba
            
            
               1.7.Predviđeni načini upravljanja 
            
            
               ◻ Izravno upravljanje koje provodi Komisija
            
            
               –◻ putem svojih službi, uključujući osoblje u delegacijama Unije 
            
            
               –◻
                     putem izvršnih agencija 
            
            
               ◻ Podijeljeno upravljanje s državama članicama 
            
            
               ☑ Neizravno upravljanje povjeravanjem zadaća izvršenja proračuna:
            
            
               –◻ trećim zemljama ili tijelima koja su one odredile
            
            
               –◻ međunarodnim organizacijama i njihovim agencijama (navesti)
            
            
               –◻ EIB-u i Europskom investicijskom fondu
            
            
               –☑ tijelima iz članaka 70. i 71. Financijske uredbe
            
            
               –◻ tijelima javnog prava
            
         
         
            
               –◻ tijelima uređenima privatnim pravom koja pružaju javne usluge u mjeri u kojoj su im dana odgovarajuća financijska jamstva
            
            
               –◻ tijelima uređenima privatnim pravom države članice kojima je povjerena provedba javno-privatnog partnerstva i kojima su dana odgovarajuća financijska jamstva
            
            
               –◻ osobama kojima je povjerena provedba određenih djelovanja u području ZVSP-a u skladu s glavom V. UEU-a i koje su navedene u odgovarajućem temeljnom aktu.
            
            
               2.MJERE UPRAVLJANJA 
            
            
               2.1.Pravila praćenja i izvješćivanja 
            
            
               Navesti učestalost i uvjete.
            
            
               
                  Praćenje i evaluacija razvoja i tehničkog funkcioniranja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova iznimno su važni i izvršavat će se primjenom načela opisanih u Zajedničkom pristupu o decentraliziranim agencijama.
               
               
                  Za početak, eu-LISA i Eurojust svake godine moraju Komisiji, Europskom parlamentu i Vijeću dostaviti jedinstveni programski dokument koji sadržava višegodišnje i godišnje programe rada i programiranje resursa. U tom se dokumentu utvrđuju ciljevi, očekivani rezultati i pokazatelji uspješnosti za praćenje ostvarenja ciljeva i rezultata. 
               
               
                  Nakon završetka faze razvoja platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova, agencija eu-LISA podnijela bi izvješće Europskom parlamentu i Vijeću u kojem se objašnjava na koji su način ispunjeni ciljevi, a posebno oni koji se odnose na planiranje i troškove.
               
               
                  Dvije godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake godine nakon toga eu-LISA dostavljala bi Komisiji izvješće o tehničkom funkcioniranju platforme, uključujući njezinu sigurnost. 
               
               
                  Četiri godine nakon početka rada platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova i svake četiri godine nakon toga Komisija bi provela sveobuhvatnu evaluaciju platforme. Komisija bi dostavila izvješće o sveobuhvatnoj evaluaciji Europskom parlamentu i Vijeću. 
               
            
            
               2.2.Sustavi upravljanja i kontrole 
            
            
               2.2.1.Obrazloženje načina upravljanja, mehanizama provedbe financiranja, načina plaćanja i predložene strategije kontrole
            
            
               
                  Budući da prijedlog utječe na godišnji doprinos EU-a agenciji eu-LISA i Eurojustu, proračun Unije provodit će se neizravnim upravljanjem.
               
               
                  Na temelju načela dobrog financijskog upravljanja proračun obiju agencija izvršava se u skladu s djelotvornom i učinkovitom unutarnjom kontrolom. 
               
               
                  Kad je riječ o ex post kontrolama, obje agencije podliježu: 
               
               
                  –unutarnjoj reviziji koju provodi Komisijina Služba za unutarnju reviziju,
               
               
                  –godišnjim izvješćima Europskog revizorskog suda, koji daje izjavu o jamstvu u pogledu pouzdanosti godišnjih financijskih izvještaja te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija,
               
               
                  –godišnjoj razrješnici koju izdaje Europski parlament,
               
               
                  –mogućim istragama koje provodi OLAF, posebno kako bi se osigurala pravilna upotreba sredstava dodijeljenih agencijama,
               
            
         
         
            
               
                  –dodatnom sloju kontrole i odgovornosti za koje je zadužen Europski ombudsman.
               
            
            
               2.2.2.Informacije o utvrđenim rizicima i uspostavljenim sustavima unutarnje kontrole za ublažavanje rizika
            
            
               
                  U ovoj fazi nisu utvrđeni posebni rizici.
               
            
            
               2.2.3.Procjena i obrazloženje troškovne učinkovitosti kontrola (omjer troškova kontrole i vrijednosti sredstava kojima se upravlja) i procjena očekivane razine rizika od pogreške (pri plaćanju i pri zaključenju) 
            
            
               
                  Komisija izvješćuje o omjeru troškova kontrole i plaćanja sredstava kojima se upravlja. U godišnjem izvješću o radu GU-a JUST za 2020. navodi se 0,74 % za taj omjer u odnosu na subjekte kojima je povjereno neizravno upravljanje i decentralizirane agencije.
               
            
            
               2.3.Mjere za sprečavanje prijevara i nepravilnosti 
            
            
               Navesti postojeće ili predviđene mjere za sprečavanje i zaštitu, npr. iz strategije za borbu protiv prijevara.
            
            
               
                  Mjere povezane sa suzbijanjem prijevara, korupcije i drugih nezakonitih aktivnosti opisane su, među ostalim, u članku 50. Uredbe o agenciji eu-LISA i članku 75. Uredbe o Eurojustu. Obje agencije sudjeluju u aktivnostima sprečavanja prijevara Europskog ureda za borbu protiv prijevara i bez odgode obavješćuju Komisiju o slučajevima pretpostavljene prijevare i drugim financijskim nepravilnostima.
               
            
            
               3.PROCIJENJENI FINANCIJSKI UČINAK PRIJEDLOGA/INICIJATIVE 
            
            
               3.1.Naslovi višegodišnjeg financijskog okvira i proračunske linije rashoda na koje prijedlog/inicijativa ima učinak 
            
            
               ·Postojeće proračunske linije 
            
            
               Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
                     
                  
                  
                     
                        Proračunska linija
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                           rashoda
                     
                  
                  
                     
                        Doprinos 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Broj 
                        
                  
                  
                     
                        dif./nedif.
                           33
                        
                     
                  
                  
                     
                        zemalja EFTA-e
                           34
                        
                     
                  
                  
                     
                        zemalja kandidatkinja
                           35
                        
                     
                  
                  
                     
                        trećih zemalja
                     
                  
                  
                     
                        u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe 
                     
                  
               
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        Jedinstveno tržište, inovacije i digitalizacija 
                     
                  
                  
                     
                        dif./nedif.
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        Kohezija, otpornost i vrijednosti
                     
                  
                  
                     
                        dif./nedif.
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        Migracije i upravljanje granicama
                     
                  
                  
                     
                        dif./nedif.
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
                     
                        7.
                     
                  
                  
                     
                        Europska javna uprava
                     
                  
                  
                     
                        nedif.
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
                  
                     
                        NE
                     
                  
               
            
               ·Zatražene nove proračunske linije 
            
            
               Prema redoslijedu naslova višegodišnjeg financijskog okvira i proračunskih linija.
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog okvira
                     
                  
                  
                     
                        Proračunska linija
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                           rashoda
                     
                  
                  
                     
                        Doprinos 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Broj 
                        
                  
                  
                     
                        dif./nedif.
                     
                  
                  
                     
                        zemalja EFTA-e
                     
                  
                  
                     
                        zemalja kandidatkinja
                     
                  
                  
                     
                        trećih zemalja
                     
                  
                  
                     
                        u smislu članka 21. stavka 2. točke (b) Financijske uredbe 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [XX YY YY YY]
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
                  
                     
                        DA/NE
                     
                  
               
               3.2.Procijenjeni učinak na rashode 
            
            
               3.2.1.Sažetak procijenjenog učinka na rashode
            
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
         
         
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog 
                        okvira 
                     
                  
                  
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        Jedinstveno tržište, inovacije i digitalizacija (proračunska linija 02.04). 
                     
                     
                        Odobrena sredstva bit će dostupna iz programa Digitalna Europa u okviru pripreme programa rada za razdoblje 2023.–2027. i putem sporazuma o doprinosu na temelju članka 7. Financijske uredbe. Njihova konačna dodjela ovisit će o određivanju prioriteta za financiranje u kontekstu temeljnog postupka donošenja i sporazuma odgovarajućeg odbora za program.
                     
                  
               
            
                     
                        eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                           36
                        
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                        Glava 1.: Rashodi za osoblje
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                        4,584
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                        4,584
                     
                  
               
                     
                        Glava 2.: Rashodi za infrastrukturu i poslovanje
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Glava 3.: Rashodi poslovanja
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (3a)
                     
                  
                  
                     
                        3,000
                     
                  
                  
                     
                        2,900
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        9,300
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (3b)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,000
                     
                  
                  
                     
                        4,600
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
                  
                     
                        9,300
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        za agenciju eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        = 1 + 1a + 3a
                     
                  
                  
                     
                        3,608
                     
                  
                  
                     
                        4,116
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                        13,884
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        = 2 + 2a
                     
                     
                        + 3b
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        4,216
                     
                  
                  
                     
                        5,980
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                        13,884
                     
                  
               
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog 
                        okvira 
                     
                  
                  
                     
                        2.
                     
                  
                  
                     
                        Kohezija, otpornost i vrijednosti
                     
                  
               
            
                     
                        Eurojust
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                           37
                        
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                        Glava 1.: Rashodi za osoblje
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,086
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
                  
                     
                        0,951
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,086
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
                  
                     
                        0,951
                     
                  
               
                     
                        Glava 2.: Rashodi za infrastrukturu i poslovanje
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Glava 3.: Rashodi poslovanja
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (3a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,250
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,250
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (3b)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,250
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,250
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        za Eurojust
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        = 1 + 1a + 3a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,336
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
                  
                     
                        1,201
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        = 2 + 2a
                     
                     
                        + 3b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,336
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
                  
                     
                        1,201
                     
                  
               
            
               
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog 
                        okvira 
                     
                  
                  
                     
                        4.
                     
                  
                  
                     
                        Migracije i upravljanje granicama
                     
                  
               
            
                     
                        eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                           38
                        
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                        Glava 1.: Rashodi za osoblje
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Glava 2.: Rashodi za infrastrukturu i poslovanje
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Glava 3.: Rashodi poslovanja
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        (3a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        (3b)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        za agenciju eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        = 1 + 1a + 3a
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        = 2 + 2a
                     
                     
                        + 3b
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,500
                     
                  
               
            
               
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Naslov višegodišnjeg financijskog 
                        okvira 
                     
                  
                  
                     
                        7.
                     
                  
                  
                     
                        Europska javna uprava
                     
                  
               
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                        GU JUST
                     
                  
               
                     
                        • Ljudski resursi 
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
               
                     
                        • Ostali administrativni rashodi 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        GLAVNA UPRAVA JUST UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        Odobrena sredstva 
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
               
         
            
            
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva
                        iz NASLOVA 7.
                           višegodišnjeg financijskog okvira 
                     
                  
                  
                     
                        (ukupne obveze = ukupna plaćanja)
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,152
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
               
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                        UKUPNA odobrena sredstva 
                        iz NASLOVA 1.–7.
                           višegodišnjeg financijskog okvira 
                     
                  
                  
                     
                        Obveze
                     
                  
                  
                     
                        3,760
                     
                  
                  
                     
                        7,104
                     
                  
                  
                     
                        3,578
                     
                  
                  
                     
                        3,751
                     
                  
                  
                     
                        18,193
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Plaćanja
                     
                  
                  
                     
                        0,760
                     
                  
                  
                     
                        4,704
                     
                  
                  
                     
                        8,978
                     
                  
                  
                     
                        3,751
                     
                  
                  
                     
                        18,193
                     
                  
               
            
            
            
               3.2.2.Procijenjeni učinak na odobrena sredstva Eurojusta 
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna odobrena sredstva za poslovanje. 
            
            
               –☑
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća odobrena sredstva za poslovanje:
            
            
            
               Odobrena sredstva za preuzimanje obveza u milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Navesti ciljeve i rezultate 
                     
                     
                        Eurojust
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                     
                  
                  
                     
                        Prosječni trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Ukupni broj
                     
                  
                  
                     
                        Ukupni trošak
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 1
                     
                     
                        Razvoj potrebnih tehničkih prilagodbi relevantnih IT-sustava Eurojusta
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Razvoj potrebnih tehničkih prilagodbi relevantnih IT-sustava Eurojusta
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,250
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,250
                     
                  
               
                     
                        Interno osoblje potrebno za razvoj tehničkih prilagodbi
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,086
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,173
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,173
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,432
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,336
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,173
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,173
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,682
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 2
                     
                     
                        Pružanje administrativne potpore korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Interno osoblje potrebno za pružanje administrativne potpore korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,173
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,173
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
               
                     
                        UKUPNI TROŠAK
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,201
                     
                  
               
            
                  
            
            
                  
            
            
               3.2.3.Procijenjeni učinak na odobrena sredstva agencije eu-LISA 
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna odobrena sredstva za poslovanje. 
            
            
               –☑
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća odobrena sredstva za poslovanje:
            
            
               Odobrena sredstva za preuzimanje obveza u milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
         
         
            
                     
                        Navesti ciljeve i rezultate 
                     
                     
                        eu-LISA
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                     
                  
                  
                     
                        Prosječni trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Trošak
                     
                  
                  
                     
                        Ukupni broj
                     
                  
                  
                     
                        Ukupni trošak
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 1
                     
                     
                        Razvoj platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Stručne usluge – troškovi projektiranja, razvoja i testiranja (izvođači)
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,200
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,700
                     
                  
               
                     
                        Sigurnost – projektiranje, upravljanje, testiranje i usklađenost
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,000
                     
                  
               
                     
                        Infrastruktura (pružanje hardvera, softvera i mreže) 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,500
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        5,000
                     
                  
               
                     
                        Infrastruktura – razvoj zaštitnih kontrola, analiza sigurnosnih sposobnosti, integracija i praćenje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,000
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,700
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,700
                     
                  
               
                     
                        Interno osoblje potrebno za razvoj platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,824
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 1
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,608
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6,616
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        10,224
                     
                  
               
                     
                        POSEBNI CILJ br. 2
                     
                     
                        Održavanje i rad platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Infrastruktura – zaštitne kontrole
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,700
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,700
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,400
                     
                  
               
                     
                        Sigurnost i upravljanje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,300
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,300
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,600
                     
                  
               
                     
                        Korektivno i adaptivno održavanje – uključujući softver, davanje licencija i smještaj, osiguravanje sigurnosti i tehnički razvoj
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,700
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,700
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,400
                     
                  
               
                     
                        Interno osoblje potrebno za održavanje platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2,760
                     
                  
               
                     
                        Međuzbroj za posebni cilj br. 2
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6,160
                     
                  
               
                     
                        UKUPNI TROŠAK
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,608
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        6,616
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,080
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        16,384
                     
                  
               
            
               3.2.4.Procijenjeni učinak na ljudske resurse Eurojusta 
            
            
               3.2.4.1.Sažetak 
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva. 
            
            
               –☑
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća administrativna odobrena sredstva
                  39
               :
            
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Eurojust
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
            
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AD)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,086
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
                  
                     
                        0,951
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AST)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorno osoblje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Upućeni nacionalni stručnjaci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,086
                     
                  
                  
                     
                        0,346
                     
                  
                  
                     
                        0,519
                     
                  
                  
                     
                        0,951
                     
                  
               
            
               Potrebe u pogledu osoblja
                  40
                (EPRV):
            
            
                     
                        Eurojust
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
            
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AD)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AST)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorno osoblje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Upućeni nacionalni stručnjaci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        3
                     
                  
               
         
         
            
               Datumi zapošljavanja planirani su za početak godine. Nisu donesene nikakve pretpostavke o potencijalnom povećanju indeksacije plaća ili koeficijenta ispravka za Nizozemsku. 
            
            
               Osoblje potrebno za POSEBNI CILJ br. 1 – razvoj potrebnih tehničkih prilagodbi relevantnih IT-sustava Eurojusta:
            
            
                     
                        Profil
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                     
                  
               
                     
                        Informatički službenik – arhitektura
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        —
                     
                  
               
            
               Osoblje potrebno za POSEBNI CILJ br. 2 – pružanje administrativne potpore korisnicima platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova:
            
            
                     
                        Profil
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                     
                  
               
                     
                        Administrativna potpora
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        —
                     
                  
               
            
               Opis profila:
            
            
                     
                        Informatički službenik – arhitektura – rad s izvođačima na dokumentima o dizajnu i validacija (na razini rješenja i aplikacije). Sudjelovanje u svim poslovnim procjenama/procjenama slučajeva upotrebe/procjenama arhitekture te u provedbenim i delegiranim aktima.
                     
                  
               
                     
                        Administrativna potpora – upravljanje pojedinačnim prostorima za suradnju zajedničkih istražnih timova u ime članova tima, izrada računa, omogućivanje pristupa osobama koje ovlaste nacionalna tijela, osposobljavanje i vodiči za korisnike, prenošenje alata i materijala za platformu, potpora korisnicima.
                     
                  
               
               3.2.5.Procijenjeni učinak na osoblje agencije eu-LISA 
            
            
               3.2.5.1.Sažetak 
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebna administrativna odobrena sredstva. 
            
            
               –☑
                     Za prijedlog/inicijativu potrebna su sljedeća administrativna odobrena sredstva
                  41
               :
            
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
            
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AD)
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                        4,256
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AST)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorno osoblje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,164
                     
                  
                  
                     
                        0,164
                     
                  
                  
                     
                        0,328
                     
                  
               
                     
                        Upućeni nacionalni stručnjaci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        0,608
                     
                  
                  
                     
                        1,216
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                        1,380
                     
                  
                  
                     
                        4,584
                     
                  
               
         
         
            
               Potrebe u pogledu osoblja
                  42
                (EPRV):
            
            
                     
                        eu-LISA
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
                  
                     
                        UKUPNO 2024.–2027.
                     
                  
               
            
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AD)
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
               
                     
                        Privremeno osoblje (razredi AST)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Ugovorno osoblje
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        2
                     
                  
               
                     
                        Upućeni nacionalni stručnjaci
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
               
            
               Datumi zapošljavanja planirani su za početak godine. Nisu donesene nikakve pretpostavke o potencijalnom povećanju indeksacije plaća ili koeficijenta ispravka za Estoniju i Francusku. 
            
            
               Osoblje potrebno za POSEBNI CILJ br. 1 – razvoj platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova:
            
            
                     
                        Profil
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                     
                  
               
                     
                        Informatički službenik – arhitektura
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje testiranjem
                     
                  
                  
                     
                        1 
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje mrežom
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje sigurnošću 
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje infrastrukturom
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje programom i projektom 
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje sustavom i aplikacijom 
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Transverzalne usluge (financiranje i javna nabava te ljudski resursi)
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje poslovnim odnosima i dionicima
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        —
                     
                  
               
            
               Osoblje potrebno za POSEBNI CILJ br. 2 – održavanje i rad platforme za suradnju zajedničkih istražnih timova:
            
            
                     
                        Profil
                     
                  
                  
                     
                        Broj
                     
                  
                  
                     
                        Vrsta
                     
                  
               
                     
                        Informatički službenik – arhitektura
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje testiranjem
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje objavama i promjenama 
                     
                  
                  
                     
                        0,5 
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje mrežom
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje sigurnošću 
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Operator za potporu prve razine (24x7) 
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Ugovorno osoblje
                     
                  
               
                     
                        Administrator za potporu druge razine (24x7)
                     
                  
                  
                     
                         1
                     
                  
                  
                     
                        Ugovorno osoblje
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje infrastrukturom
                     
                  
                  
                     
                        0,5
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Vlasnik proizvoda/usluge
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje sustavom i aplikacijom 
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Transverzalne usluge (financiranje i javna nabava te ljudski resursi)
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje poslovnim odnosima i dionicima
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Privremeno osoblje (AD)
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        —
                     
                  
               
            
               Opis profila:
            
            
                     
                        Informatički službenik – arhitektura – rad s izvođačima na dokumentima o dizajnu i validacija (na razini rješenja i aplikacije). Sudjelovanje u svim poslovnim procjenama/procjenama slučajeva upotrebe/procjenama arhitekture te u provedbenim i delegiranim aktima.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje testiranjem – testiranje cjelokupnog rješenja.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje objavama i promjenama – osiguravanje upravljanja prelaskom, uključujući razvojni ciklus programske podrške (SDLC).
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje mrežom – provođenje i arhitektura mreže.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje sigurnošću – rad na sigurnosnoj arhitekturi i svim sigurnosnim kontrolama/rješenjima koja će se uspostaviti, uključujući zaštitu osobnih podataka.
                     
                  
               
                     
                        Operator za potporu prve razine (24x7) – osiguravanje potpore prve razine za platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova, u skladu sa sporazumom o razini usluge.
                     
                  
               
                     
                        Administrator za potporu druge razine (24x7) – osiguravanje potpore druge razine za platformu za suradnju zajedničkih istražnih timova, u skladu sa sporazumom o razini usluge.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje infrastrukturom – odgovornost za infrastrukturu.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje programom i projektom – briga za koordinaciju cjelokupnog upravljanja programom/projektom.
                     
                  
               
                     
                        Vlasnik proizvoda/usluge – odgovornost za proizvod nakon što počne s radom.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje sustavom i aplikacijom – briga o izgradnji infrastrukture (hardver, softver, aplikacija) i daljnje upravljanje.
                     
                  
               
                     
                        Transverzalne usluge (financiranje i javna nabava te ljudski resursi) – rad na horizontalnim aspektima povezanima s transverzalnim uslugama.
                     
                  
               
                     
                        Upravljanje poslovnim odnosima i dionicima – rad na poslovnim zahtjevima, provedbenim aktima, sastancima s dionicima (npr. savjetodavna skupina, stručna skupina itd.).
                     
                  
               
            
               3.2.5.2.Procijenjene potrebe za ljudskim resursima za matičnu glavnu upravu
            
            
               –◻
                     Za prijedlog/inicijativu nisu potrebni ljudski resursi. 
            
            
               –☑
                     Za prijedlog/inicijativu potrebni su sljedeći ljudski resursi:
            
         
         
            
               Procjenu navesti u cijelom iznosu (ili najviše do jednog decimalnog mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2024.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2025.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2026.
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        2027.
                     
                  
               
                     
                        ·Radna mjesta prema planu radnih mjesta (dužnosnici i privremeno osoblje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        20 01 02 01 i 20 01 02 02 (sjedište i predstavništva Komisije)
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
                     
                        20 01 02 03 (delegacije)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        01 01 01 01 (neizravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (izravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Vanjsko osoblje (u ekvivalentu punog radnog vremena: EPRV)
                           43
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        20 02 01 (UO, UNS, UsO iz „globalne omotnice”)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        20 02 03 (UO, LO, UNS, UsO i MSD u delegacijama)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Proračunske linije (navesti) 
                           44
                        
                     
                  
                  
                     
                        – u sjedištima
                           45
                        
                        
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        – u delegacijama 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        01 01 01 02 (UO, UNS, UsO – neizravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (UO, UNS, UsO – izravno istraživanje)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Druge proračunske linije (navesti)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        1
                     
                  
               
               Potrebe za ljudskim resursima pokrit će se osobljem glavne uprave kojemu je već povjereno upravljanje djelovanjem i/ili koje je preraspoređeno unutar glavne uprave te, prema potrebi, resursima koji se mogu dodijeliti nadležnoj glavnoj upravi u okviru godišnjeg postupka dodjele sredstava uzimajući u obzir proračunska ograničenja.
            
            
               Opis zadaća:
            
            
                     
                        Dužnosnici i privremeno osoblje
                     
                  
                  
                     
                        •predstavljati Komisiju u odboru za upravljanje programom i savjetodavnoj skupini
                     
                     
                        •prikupljati zahtjeve poslovanja u fazi oblikovanja projekta
                     
                     
                        •pripremiti potrebne provedbene akte i pregovarati o njima
                     
                     
                        •upravljati sastancima odgovarajuće stručne skupine
                     
                     
                        •pomagati agenciji eu-LISA u fazi razvoja projekta
                     
                     
                        •pratiti rad i održavanje platforme
                     
                  
               
                     
                        Vanjsko osoblje
                     
                  
                  
                     
                        nije primjenjivo
                     
                  
               
            
               Opis izračuna troškova za ekvivalente punog radnog vremena trebao bi biti uključen u Prilog V. odjeljak 3. 
            
            
               3.2.6.Usklađenost s aktualnim višegodišnjim financijskim okvirom 
            
            
               –☑
                     Prijedlog/inicijativa može se djelomično financirati preraspodjelom unutar relevantnog naslova višegodišnjeg financijskog okvira (VFO).
            
            
               
                  Kad je riječ o odobrenim sredstvima za agenciju eu-LISA, prijedlog zahtijeva upotrebu naslova 1. VFO-a – program Digitalna Europa (proračunska linija 02.04) – te razlike u okviru naslova 4. VFO-a.
               
            
            
               –☑
                     Prijedlog/inicijativa zahtijeva upotrebu nedodijeljene razlike u okviru relevantnog naslova VFO-a i/ili upotrebu posebnih instrumenata kako su definirani u Uredbi o VFO-u.
            
            
               
                  Kad je riječ o odobrenim sredstvima za Eurojust, prijedlog zahtijeva upotrebu nedodijeljene razlike u okviru naslova 2.b VFO-a.
               
            
            
               3.2.7.Doprinos trećih strana 
            
            
               –☑ Prijedlogom/inicijativom ne predviđa se sudjelovanje trećih strana u sufinanciranju. 
            
            
               –◻ Prijedlogom/inicijativom predviđa se sufinanciranje prema sljedećoj procjeni:
            
            
               U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N + 1
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N + 2
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N + 3
                     
                  
                  
                     
                        Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)
                     
                  
                  
                     
                        Ukupno
                     
                  
               
                     
                        Navesti tijelo koje sudjeluje u financiranju 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        UKUPNO sufinancirana odobrena sredstva 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               
            
               3.3.Procijenjeni učinak na prihode 
            
            
               –☑
                     Prijedlog/inicijativa nema financijski učinak na prihode.
            
         
         
            
               –◻
                     Prijedlog/inicijativa ima sljedeći financijski učinak:
            
            
               –◻
                     na vlastita sredstva 
            
            
               –◻
                     na ostale prihode
            
            
               –navesti jesu li prihodi namijenjeni proračunskim linijama rashoda ◻
                     
            
            
                    U milijunima EUR (do 3 decimalna mjesta)
            
            
                     
                        Proračunska linija prihoda:
                     
                  
                  
                     
                        Odobrena sredstva dostupna za tekuću financijsku godinu
                     
                  
                  
                     
                        Učinak prijedloga/inicijative
                           46
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N + 1
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N + 2
                     
                  
                  
                     
                        Godina
                        N + 3
                     
                  
                  
                     
                        Unijeti onoliko godina koliko je potrebno za prikaz trajanja učinka (vidjeti točku 1.6.)
                     
                  
               
                     
                        Članak ………….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Za namjenske prihode navesti odgovarajuće proračunske linije rashoda.
            
            
               
            
            
               Ostale napomene (npr. metoda/formula za izračun učinka na prihode ili druge informacije)
            
            
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        SL C 197, 12.7.2000., str. 3.–23.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        SL L 162, 20.6.2002., str. 1.–3.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Serija Ugovora Vijeća Europe br. 182.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        SL L 181, 19.7.2003., str. 34.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        
                  https://www.eurojust.europa.eu/sites/default/files/Partners/JITs/2018-02_2nd-Report-JIT-Evaluation_EN.pdf
               
               
                  
                     (6)
                  
                        
                  https://op.europa.eu/hr/publication-detail/-/publication/e38795b5-f633-11ea-991b-01aa75ed71a1
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Komunikacija Komisije „Digitalizacija pravosuđa u Europskoj uniji – Paket mogućih instrumenata”, COM(2020) 710 final, 2.12.2020.
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka od strane nadležnih tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija i o slobodnom kretanju takvih podataka.
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Komunikacija Komisije „Digitalizacija pravosuđa u Europskoj uniji – Paket mogućih instrumenata”, COM(2020) 710 final, 2.12.2020.
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Komunikacija Komisije „Program rada Komisije za 2021., Vitalna Unija u nestabilnom svijetu”, COM(2020) 690 final.
               
               
                  
                     (11)
                  
                        Komunikacija Komisije o strategiji EU-a za sigurnosnu uniju, COM(2020) 605 final.
               
               
                  
                     (12)
                  
                        Komunikacija Komisije „Agenda EU-a za borbu protiv terorizma”, COM(2020) 795 final.
               
               
                  
                     (13)
                  
                        Komunikacija Komisije o Strategiji EU-a za suzbijanje organiziranog kriminala za razdoblje 2021.–2025., COM(2021) 170 final.
               
               
                  
                     (14)
                  
                        Prekogranično digitalno kazneno pravosuđe, završno izvješće, 
                  https://op.europa.eu/hr/publication-detail/-/publication/e38795b5-f633-11ea-991b-01aa75ed71a1
                  .
               
               
                  
                     (15)
                  
                        SWD(2021) 390.
               
               
                  
                     (16)
                  
                        SL C 326, 26.10.2012., str. 391.–407.
               
               
                  
                     (17)
                  
                        COM(2021) 21 final – Prijedlog DIREKTIVE EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA o izmjeni Direktive 2014/41/EU radi njezina usklađivanja s pravilima EU-a o zaštiti osobnih podataka.
               
               
                  
                     (18)
                  
                        
                  https://europa.eu/european-union/sites/default/files/docs/body/joint_statement_and_common_approach_2012_en.pdf
                   
               
               
                  
                     (19)
                  
                        Okvirna odluka Vijeća 2002/465/PUP od 13. lipnja 2002. o zajedničkim istražnim timovima (SL L 162, 20.6.2002., str. 1.).
               
               
                  
                     (20)
                  
                        SL C 197, 12.7.2000., str. 3.
               
               
                  
                     (21)
                  
                        Serija Ugovora Vijeća Europe br. 182.
               
               
                  
                     (22)
                  
                        SL L 181, 19.7.2003., str. 34.
               
               
                  
                     (23)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1726 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o Agenciji Europske unije za operativno upravljanje opsežnim informacijskim sustavima u području slobode, sigurnosti i pravde (eu-LISA) te izmjeni Uredbe (EZ) br. 1987/2006 i Odluke Vijeća 2007/533/PUP i stavljanju izvan snage Uredbe (EU) br. 1077/2011 (SL L 295, 21.11.2018., str. 99.).
               
               
                  
                     (24)
                  
                        Vijeće Europske unije, Ishod postupka Odbora iz članka 36. od 7. i 8. srpnja 2005., točka 7. dnevnog reda: Zajednički istražni timovi – Prijedlog za imenovanje nacionalnih stručnjaka, 11037/05. 
               
               
                  
                     (25)
                  
                        Direktiva (EU) 2016/680 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka od strane nadležnih tijela u svrhe sprečavanja, istrage, otkrivanja ili progona kaznenih djela ili izvršavanja kaznenih sankcija i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Okvirne odluke Vijeća 2008/977/PUP (SL L 119, 4.5.2016., str. 89.).
               
               
                  
                     (26)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1725 Europskog parlamenta i Vijeća od 23. listopada 2018. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka u institucijama, tijelima, uredima i agencijama Unije i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 45/2001 i Odluke br. 1247/2002/EZ (SL L 295, 21.11.2018., str. 39.).
               
               
                  
                     (27)
                  
                        Uredba (EU) br. 182/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. o utvrđivanju pravila i općih načela u vezi s mehanizmima nadzora država članica nad izvršavanjem provedbenih ovlasti Komisije (SL L 55, 28.2.2011., str. 13.).
               
               
                  
                     (28)
                  
                        Uredba (EEZ, Euratom, EZUČ) br. 259/68 Vijeća od 29. veljače 1968. kojom se utvrđuje Pravilnik o osoblju za dužnosnike i Uvjeti zaposlenja ostalih službenika Europskih zajednica i kojom se uvode posebne mjere koje se privremeno primjenjuju na dužnosnike Komisije (SL L 56, 4.3.1968., str. 1.).
               
               
                  
                     (29)
                  
                        Uredba (EU) 2018/1727 Europskog parlamenta i Vijeća od 14. studenoga 2018. o Agenciji Europske unije za suradnju u kaznenom pravosuđu (Eurojust) (SL L 295, 21.11.2018., str. 138.).
               
               
                  
                     (30)
                  
                        Uredba (EU) 2016/794 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. svibnja 2016. o Agenciji Europske unije za suradnju tijela za izvršavanje zakonodavstva (Europol) (SL L 135, 24.5.2016., str. 53.).
               
               
                  
                     (31)
                  
                        Uredba (EU, Euratom) br. 883/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. rujna 2013. o istragama koje provodi Europski ured za borbu protiv prijevara (OLAF) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1073/1999 Europskog parlamenta i Vijeća te Uredbe Vijeća (Euratom) br. 1074/1999 (SL L 248, 18.9.2013., str. 1.).
               
               
                  
                     (32)
                  
                        Kako je navedeno u članku 58. stavku 2. točkama (a) ili (b) Financijske uredbe.
               
               
                  
                     (33)
                  
                        Dif. = diferencirana odobrena sredstva; nedif. = nediferencirana odobrena sredstva.
               
               
                  
                     (34)
                  
                        EFTA: Europsko udruženje slobodne trgovine. 
               
               
                  
                     (35)
                  
                        Zemlje kandidatkinje i, prema potrebi, potencijalni kandidati sa zapadnog Balkana.
               
               
                  
                     (36)
                  
                        Godina 2024. godina je početka provedbe prijedloga – nakon planiranog donošenja 2023.
               
               
                  
                     (37)
                  
                        Godina 2024. godina je početka provedbe prijedloga – nakon planiranog donošenja 2023.
               
               
                  
                     (38)
                  
                        Godina 2024. godina je početka provedbe prijedloga – nakon planiranog donošenja 2023.
               
               
                  
                     (39)
                  
                        Procjene troškova za osoblje kumulativne su i izračunane na temelju prosječnih troškova za privremeno osoblje, indeksiranih prema koeficijentu ispravka za Nizozemsku koji se primjenjuje od srpnja 2020. (113,9 %).
               
               
                  
                     (40)
                  
                        Kumulativno. Broj naveden ispod svake godine broj je starog osoblja iz prethodnih godina i novozaposlenih osoba.
               
               
                  
                     (41)
                  
                        Procjene troškova za osoblje kumulativne su i izračunane na temelju prosječnih troškova za privremeno i ugovorno osoblje.
               
               
                  
                     (42)
                  
                        Kumulativno. Broj naveden ispod svake godine broj je starog osoblja iz prethodnih godina i novozaposlenih osoba.
               
               
                  
                     (43)
                  
                        UO = ugovorno osoblje; LO = lokalno osoblje; UNS = upućeni nacionalni stručnjaci; UsO = ustupljeno osoblje; MSD = mladi stručnjaci u delegacijama. 
               
               
                  
                     (44)
                  
                        U okviru gornje granice za vanjsko osoblje iz odobrenih sredstava za poslovanje (prijašnje linije „BA”).
               
               
                  
                     (45)
                  
                        Uglavnom za fondove kohezijske politike EU-a, Europski poljoprivredni fond za ruralni razvoj (EPFRR) i Europski fond za pomorstvo, ribarstvo i akvakulturu (EFPRA).  
               
               
                  
                     (46)
                  
                        Kad je riječ o tradicionalnim vlastitim sredstvima (carine, pristojbe na šećer) navedeni iznosi moraju biti neto iznosi, to jest bruto iznosi nakon odbitka od 20 % na ime troškova naplate.