CELEX: C1997/040/16
Language: es
Date: 1997-02-08 00:00:00
Title: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Tribunale di Trento, de fecha 24 de octubre de 1996, en los asuntos entre 1) Ministero delle finanze y Cotonificio del Trentino SpA (C-371/96) y 2) Ministero delle finanze y Merkur Chemical Srl (C-373/96) (Asuntos C-371/96 y C-373/96)

N° C 40/8             IES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                                  8 . 2 . 97
    a ) todas las indicaciones para las cuales está autoriza­                d ) alguna otra categoría de formas de presentación y/
        do el producto A en el Estado miembro en la fecha                         o de dosis y/o de posologías y, en tal caso, cuáles ?
        de la solicitud formulada respecto al producto B; o
        bien                                                          4 ) ¿ Puede tener algún efecto sobre las respuestas a las
                                                                             cuestiones 2 y/o 3 el hecho de que las solicitudes origi­
    b ) sólo aquellas indicaciones para las cuales haya sido                 nales o abreviadas de autorizaciones de comercializa­
        autorizado el producto A en la Unión Europea de                      ción fueran presentadas antes del 16 de marzo de
        acuerdo con la normativa comunitaria vigente du­                     1996 , fecha en la que entró en vigor el Reglamento
        rante 6/10 años, o bien                                              ( CE ) n° 541 /95 de la Comisión ?
    c ) sólo:                                                         5 ) A la luz de las respuestas dadas a las anteriores
        1 ) aquellas indicaciones para las cuales haya sido                  cuestiones 1 a 4, ¿ es inválido el inciso iii ) de la letra a )
              autorizado el producto A en la Unión Europea                   del apartado 8 del artículo 4 por ser contrario a los
              según la normativa comunitaria vigente duran­                  principios de protección de la innovación y/o de no
              te 6/10 años; y                                                discriminación y/o de proporcionalidad y/o de respeto
                                                                             del derecho de propiedad ?
        2 ) aquellas indicaciones para las cuales haya sido
              autorizado el producto A durante un período
                                                                      O DO n° 22 de 9 . 2 . 1965 , p . 369/65 ; EE 13/01 , p . 18 .
              más corto y que no exijan una solicitud para            ( 2 ) DO n° L 55 de 11 . 3 . 1995 , p . 7.
              obtener una nueva autorización de comerciali­
              zación según lo dispuesto por el Anexo II del
              Reglamento ( CE ) n° 541 /95 , de 10 de marzo
              de 1995, relativo al examen de las modificacio­
              nes de los términos de las autorizaciones de co­        Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso­
              mercialización concedidas por la autoridad              lución del Tribunale di Trento, de fecha 24 de octubre de
              competente de un Estado miembro (2 ) o, como            1996, en los asuntos entre 1 ) Ministero delle finanze y
              pudiera ser el caso, no hubieran requerido di­          Cotonificio del Trentino SpA ( C-371/96 ) y 2 ) Ministero
              cha solicitud si el mencionado Reglamento hu­                     delle finanze y Merkur Chemical Srl ( C-373/96 )
              biera estado en vigor en el momento en que la                              ( Asuntos C-371/96 y C-373/96 )
              indicación en cuestión fue añadida como modi­
              ficación de una autorización preexistente; o                                         ( 97/C 40/ 16 )
              bien
                                                                      Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
    d ) alguna otra categoría de indicaciones y, en tal               sido sometida una petición de decisión prejudicial median­
        caso, cuáles ?                                                te resolución del Tribunale di Trento, dictada el 24 de
                                                                      octubre de 1996 , en los asuntos entre 1 ) Ministero delle
3 ) ¿ Puede ser autorizado un producto B con arreglo al in­
                                                                      finanze y Cotonificio del Trentino SpA ( C-371 /96 ) y 2 )
    ciso iii ) de la letra a ) del apartado 8 del artículo 4 de
    la Directiva 65/65/CEE ( en su versión modificada ) en
                                                                      Ministero delle finanze y Merkur Chemical Srl ( C-373/96,
    relación con :
                                                                      y recibida en la Secretaría del Tribunal de Justicia el 25 de
                                                                      noviembre de 1996 .
    a ) todas las formas de administración y/o dosis y/o
        posologías autorizadas para el producto A en di­              El Tribunale di Trento solicita al Tribunal de Justicia que
        cho Estado miembro en la fecha de la solicitud for­           se pronuncie sobre la siguiente cuestión :
        mulada respecto al producto B; o bien                         ¿ Se opone el Derecho comunitario, tal como fue interpre­
    b ) sólo aquellas formas de administración y/o dosis y/           tado en la sentencia del Tribunal de Justicia de las Comu­
        o posologías autorizadas para el producto A en la             nidades Europeas de 25 de julio de 1991 en el asunto C­
        Unión Europea de acuerdo con la normativa comu­               208/90 ( Emmott/Minister for Social Welfare ) ( ] ), a que, en
        nitaria vigente durante 6/10 años; o bien                     el marco de una acción judicial ejercitada en contra del Es­
                                                                      tado italiano por una sociedad a fin de obtener la devolu­
    c ) sólo:                                                         ción de ciertas cantidades pagadas en concepto de tributos
         1 ) aquellas formas de administración y/o dosis y/o          prohibidos por el artículo 10 de la Directiva 69/335/CEE
               posologías autorizadas para el producto A en           del Consejo (2 ), dicho Estado invoque un plazo de pres­
               la Unión Europea de acuerdo con la normativa           cripción de la solicitud de devolución previsto en el Dere­
               comunitaria vigente durante 6/10 años; y               cho nacional que empieza a correr, según lo dispuesto en
                                                                      el apartado segundo del artículo 13 del Decreto del Presi­
         2 ) aquellas formas de administración y/o dosis y/o           dente della Reppublica n° 641 de 26 de octubre de 1972,
               posologías autorizadas para el producto A du­           a partir del día en que se pagaron indebidamente las canti­
               rante un período más corto, y que no exijan             dades mencionadas más arriba, y no a partir del momento
               una solicitud para obtener una nueva autoriza­          en que el Estado italiano eliminó la disposición que no se
               ción de comercialización según lo dispuesto             ajustaba a la citada Directiva, al derogar posteriormente el
               por el Anexo II del Reglamento ( CEE ) n° 541 /         tributo contrario a la prohibición establecida en dicho
               95 o, como pudiera ser el caso, no hubieran re­         artículo 10 ?
               querido dicha solicitud si el mencionado Regla­
               mento hubiera estado en vigor en el momento             O Rec . 1991 , p . 1-4269 .
               en que la forma de administración y/o la dosis          ( 2 ) DO n° L 249 de 3 . 10 . 1969 , p . 25 ; EE 09/01 , p . 22 .
               y/o la posología fue añadida como modifica­
               ción de una autorización preexistente; o bien