CELEX: 31979D0015
Language: it
Date: 1978-11-29 00:00:00
Title: 79/15/CEE: Decisione della Commissione, del 29 novembre 1978, che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario i tessuti di cotone e i tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco della voce 55.09 e della sottovoce 56.07 A della tariffa doganale comune (codici Nimexe: 55.09-01, 02, 03, 04, 05, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 19, 21, 29, 31, 33, 35, 37, 38, 39, 41, 49, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 76, 77, 78, 81, 82, 83, 84, 86, 87, 92, 93, 97 ; 56.07-01, 04, 05, 07, 08, 11, 13, 14, 16, 17, 18, 21, 23, 24, 26, 27, 28, 32, 33, 34, 36), originari della Tailandia e messi in libera pratica negli altri Stati membri

11 . 1 . 79                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                              N. L 7/27
                                              DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                          del 29 novembre 1978
                che autorizza il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei
                Paesi Bassi ad escludere dal trattamento comunitario i tessuti di cotone e i
                tessuti di fibre tessili sintetiche ed artificiali in fiocco della voce 55.09 e della
                sottovoce 56.07 A della tariffa doganale comune (codici Nimexe : 55.09-01 , 02, 03 ,
                04 , 05 , 11 , 12 , 13 , 14 , 15 , 16 , 17 , 19, 21 , 29, 31 , 33 , 35 , 37 , 38 , 39, 41 , 49, 51 , 52 , 53 , 54,
                55 , 56 , 57 , 59, 61 , 63 , 64 , 65 , 66 , 67 , 68 , 69, 70 , 71 , 72 , 73 , 74, 76 , 77 , 78 , 81 , 82 , 83 , 84 ,
                86 , 87 , 92 , 93 , 97 ; 56.07-01 , 04 , 05 , 07 , 08 , 11 , 13 , 14 , 16 , 17 , 18 , 21 , 23 , 24 , 26, 27 , 28 ,
                32, 33 , 34, 36), originari della Tailandia e messi in libera pratica negli altri Stati
                                                                     membri
                                 (I testi in lingua francese ed olandese sono i soli facenti fede)
                                                                  (79/ 15/CEE)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                       considerando che dalla domanda emerge che per il
                                                                              settore industriale interessato esistono serie difficoltà
                                                                              le quali si manifestano nella fattispecie in un notevole
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                       calo della produzione e dell'occupazione ;
europea, in particolare l'articolo 115, primo comma,
                                                                             considerando che eventuali importazioni indirette, in
                                                                             aggiunta a quelle già effettuate o previste, possono
vista la domanda a titolo dell'articolo 115, primo                           aggravare dette difficoltà economiche ;
comma, del trattato che i governi dei paesi del
Benelux hanno presentato alla Commissione delle
Comunità europee in data 17 novembre 1978 al fine                            considerando che non è possibile applicare a breve
di essere autorizzati ad escludere dal trattamento comu­                     termine i metodi con cui gli altri Stati membri appor­
nitario i tessuti di cotone e i tessuti di fibre tessili                     terebbero la necessaria cooperazione ;
sintetiche ed artificiali in fiocco, della voce 55.09 e
della sottovoce 56.07 A della tariffa doganale comune                        considerando che per conseguenza si deve autorizzare
(codici Nimexe : 55.09-01 , 02, 03, 04, 05, 11 , 12, 13,                     l'applicazione delle misure di protezione a norma
 14, 15, 16, 17, 19 , 21 , 29 , 31 , 33 , 35, 37, 38 , 39 , 41 , 49 ,
                                                                             dell'articolo 115, primo comma, alle condizioni defi­
51 , 52, 53 , 54, 55, 56 , 57, 59 , 61 , 63 , 64, 65, 66, 67, 68 ,
                                                                             nite dalla decisione della Commissione del 12 maggio
69, 70 , 71 , 72, 73 , 74, 76, 77, 78 , 81 , 82, 83, 84, 86, 87,              1971 ( ! ), in particolare dall'articolo 1 ;
92, 93, 97 ; 56.07-01 , 04, 05, 07, 08 , 1 1 , 13, 14, 16, 17,
18 , 21 , 23, 24, 26, 27, 28 , 32, 33, 34, 36), originari della
                                                                             considerando che non si deve estendere tale autorizza­
Tailandia e messi in libera pratica negli altri Stati
membri ,                                                                     zione alla domanda di licenza che ha motivato la
                                                                             domanda, data la sua modesta entità,
considerando che l'importazione nella Comunità dei
prodotti in causa originari della Tailandia ha formato
oggetto di un accordo negoziato tra la Comunità e
                                                                             HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
questo paese ;
considerando che nel contesto di detto accordo la
                                                                                                         Articolo 1
Tailandia si è impegnata ad attuare tutte le misure
necessarie per limitare le esportazioni dei prodotti in
causa destinate alla Comunità fino a concorrenza di                          Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e
determinati massimali ripartiti tra gli Stati membri ;                       il Regno dei Paesi Bassi sono autorizzati ad escludere
                                                                             dal trattamento comunitario i prodotti sotto indicati
                                                                             originari della Tailandia e messi in libera pratica negli
considerando che non è stato possibile realizzare in                         altri Stati membri, per i quali le domande di titolo di
questa occasione una ripartizione dei massimali                              importazione sono state depositate in data successiva
secondo le necessità dei mercati rispettivi ; che di                         all' i 1  novembre 1978 alla data di adozione della
conseguenza sussistono disparità tra le condizioni di                        presente decisione :
importazione nei vari Stati membri e che l'uniforma­
zione delle stesse può essere soltanto progressiva ;                         (>) GU n . L 121 del 3 . 6. 1971 , pag. 26.
 ---pagebreak--- N. L 7/28                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         11 . 1 . 79
                                N. della tariffa doganale comune                               Designazione dei prodotti
          55.09 e 56.07 A                                                              Tessuti di cotone e tessuti di fibre
          (codici Nimexe : 55.09-01 , 02, 03, 04, 05, 11 , 12, 13,                     tessili sintetiche ed artificiali in
          14, 15, 16, 17,  19,  21 , 29,  31 , 33, 35, 37, 38 , 39, 41 , 49 , 51 , 52  fiocco
          53, 54, 55, 56,  57,  59,  61 , 63,  64, 65, 66, 67, 68 , 69, 70, 71 , 72,
          73, 74, 76, 77,  78 , 81 , 82,  83,   84, 86, 87, 92, 93, 97 ; 56.07-01 ,
          04, 05, 07, 08 , 11 , 13 , 14,  16,  17, 18 , 21 , 23, 24, 26, 27, 28 , 32,
          33, 34, 36)
                                                                  Articolo 2
          La presente decisione si applica sino a quando saranno aperte nei paesi del Benelux
          nuove possibilità di importazione nei confronti della Tailandia per i prodotti predetti e
          comunque non oltre il 31 dicembre 1978 .
                                                                  Articolo 3
          Il Regno del Belgio, il Granducato del Lussemburgo e il Regno dei Paesi Bassi sono
          destinatari della presente decisione.
           Fatto a Bruxelles, il 29 novembre 1978 .
                                                                                      Per la Commissione
                                                                                       Étienne DAVIGNON
                                                                                    Membro della Commissione