CELEX: C1998/072/55
Language: da
Date: 1998-03-07 00:00:00
Title: Sag anlagt den 5. januar 1998 af Siderca S.A.I.C. mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber (Sag T-8/98)

C 72/24               DA                        De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                       7.3.98
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:                           Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
Ð Principalt, at Kommissionens beslutning K(97) 2735                Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter svarer til
     endelig udg. af 30. juli 1997 annulleres.                      dem, der er anfùrt i sag T-288/97, Regione Friuli-Venezia
                                                                    Giulia mod Kommissionen (1).
Ð Subsidiñrt, at beslutningen annulleres, for så vidt som           (1) EFT C 7 af 10.1.1998, s. 25.
     det herved (i artikel 5) er fastsat, at staten skal tilbage-
     sùge stùtten (ydet fra den 1. juli 1990) med renter fra
     den dag, hvor stùtten blev udbetalt.
Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
                                                                    Sag anlagt den 5. januar 1998 af Siderca S.A.I.C. mod
                                                                           Kommissionen for De Europñiske Fñllesskaber
Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
                                                                                             (Sag T-8/98)
                                                                                             (98/C 72/55)
Sùgsmålsgrundene og de vñsentligste argumenter svarer til
dem, der er anfùrt i sag T-288/97, Regione Friuli-Venezia
Giulia mod Kommissionen (1).                                                            (Processprog: engelsk)
(1) EFT C 7 af 10.1.1998, s. 25.                                    Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
                                                                    der den 5. januar 1998 anlagt sag mod Kommissionen for
                                                                    De Europñiske Fñllesskaber af Siderca S.A.I.C. ved Ian S.
                                                                    Forrester, QC, og Lord Lester of Herne Hill og med valgt
                                                                    adresse i Luxembourg hos advokat Aloyse May, 31,
                                                                    Grand-rue.
Sag anlagt den 5. januar 1998 af Autotrasporti di Viola
Claudio & C. Snc. mod Kommissionen for De Europñiske                Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
                         Fñllesskaber
                         (Sag T-6/98)
                                                                    Ð Kommissionens beslutning af 6. oktober 1997 rettet til
                         (98/C 72/54)                                    Siderca S.A.I.C. annulleres helt eller delvis.
                    (Processprog: italiensk)                        Ð Domstolen trñffer de yderligere bestemmelser, som
                                                                         den måtte finde nùdvendige.
Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
der den 5. januar 1998 anlagt sag mod Kommissionen for              Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
De Europñiske Fñllesskaber af Autotrasporti di Viola
Claudio & C. Snc. ved advokat Claudio Mussato, Udine,
og med valgt adresse på dennes kontor via Dante 4,                  Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
Udine.
                                                                    Aktierne i det sagsùgende selskab, der er en stor argen-
                                                                    tinsk producent af rùrvarer til olieselskaber og mekaniske
Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
                                                                    ledninger og rùr, ejes af holdingselskabet San Faustin NV.
                                                                    Sagsùgeren erhvervede i 1993 gennem et helejet dattersel-
                                                                    skab 27 % (senere forhùjet til 30 %) af kapitalen i Tubos
Ð Principalt, at Kommissionens beslutning K(97) 2735                de Acero de Mexico SA (Tamsa), som er Mexicos eneste
     endelig udg. af 30. juli 1997 annulleres.                      producent af rùrvarer til olieselskaber.
Ð Subsidiñrt, at beslutningen annulleres, for så vidt som           Dalmine (1) er et tidligere datterselskab af det italienske
     det herved (i artikel 5) er fastsat, at staten skal tilbage-   statslige stålselskab Ilva og producerer et stort udvalg af
     sùge stùtten (ydet fra den 1. juli 1990) med renter fra        lednings- og rùrprodukter. Sagsùgeren ejer gennem et hel-
     den dag, hvor stùtten blev udbetalt.                           ejet datterselskab 47 % af aktierne i Dalmine, i hvilket sel-
                                                                    skab det erhvervede interesser i 1996. Sagsùgte undersùger
                                                                    påstande om et kartel, der skulle have eksisteret fra begyn-
Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.            delsen af 1980'erne mellem producenter af stålledninger
 ---pagebreak--- 7.3.98                 DA                       De Europñiske Fñllesskabers Tidende                                        C 72/25
og -rùr i EU, og muligheden for, at der ud over kernen af           er sikret ved artikel 6 i den europñiske menneskerettig-
europñiske producenter har vñret en vis grad af deltagelse          hedskonvention i henhold til europñisk ret, hvilket ikke
af eller viden herom hos producenter i tredjelande, fùrst           var tilfñldet for de procedurer, der fùrte til den anfñgtede
og fremmest i Japan og Latinamerika.                                beslutning.
                                                                    Endelig fastholder sagsùgeren, at den utilstrñkkelige
Den anfñgtede beslutning, der er rettet til Dalmine,                begrundelse af den anfñgtede beslutning og den virknings-
»Techint Group« og sagsùgeren (»c/o Dalmine«), pålagde              lùse forkyndelse af beslutningen over for sagsùgeren udgùr
adressaterne at besvare visse spùrgsmål, der var vedlagt            selvstñndige og supplerende grundlag for at annullere
beslutningen, inden 30 dage fra dens forkyndelse. I hen-            beslutningen i medfùr af EF-traktatens artikel 190 og 191.
hold til beslutningen ville der blive pålagt hver adressat en
bùde på 1 000 ECU for hver dag, fristen for meddelelse af
de udbedte oplysninger blev overskredet.                            (1) Sag T-596/97 (endnu ikke offenliggjort i Tidende).
Sagsùgeren anfùrer, at den anfñgtede beslutning adskillige
gange henviser til »Techint Group«, som er en af beslut-
ningens adressater. Imidlertid er »Techint Group« alene et
navn, der anvendes til at betegne nogle selskaber, som dri-         Sag anlagt den 5. januar 1998 af Mitteldeutsche Erdoel-
ver forskellige virksomheder, og som har det til fñlles, at         Raffinerie GmbH (MIDER) mod Kommissionen for De
nogle af deres aktier eller alle aktier i sidste ende ejes af                           Europñiske Fñllesskaber
San Faustin NV. Det er ikke nogen juridisk person. Ingen
af de selskaber, der bñrer »Techint«-navnet, producerer                                      (Sag T-9/98)
stålledninger.
                                                                                             (98/C 72/56)
Sagsùgeren gùr gñldende, at sagsùgte ved vedtagelsen af                                   (Processprog: tysk)
den anfñgtede beslutning har forsùgt at anvende sin fuld-
byrdelseskompetence eksterritorielt. Folkeretten anerken-
der og respekterer adskillelsen mellem et selskabs og dets          Ved De Europñiske Fñllesskabers Ret i Fùrste Instans er
ejeres juridiske personer og adskillelsen mellem et datter-         der den 5. januar 1998 anlagt sag mod Kommissionen for
selskab og dets moderselskab. Beslutningen tilsidesñtter            De Europñiske Fñllesskaber af Mitteldeutsche Erdoel-Raf-
dette princip ved at tiltage sig jurisdiktion over et moder-        finerie GmbH (MIDER), Spergau (Forbundsrepublikken
selskab på grundlag af dets 47 % af aktiekapitalen i et             Tyskland), ved advokaterne Michael Schütte og Martina
europñisk selskab. Sagsùgte har ikke befùjelse til at fore-         Maier, Bruxelles, og med valgt adresse i Luxembourg hos
tage retsskridt over for et selskab i et tredjeland alene på        advokaterne Bonn & Schmitt, 62, avenue Guillaume,
grundlag af, at selskabet ejer aktier i et tilsluttet selskab.      Luxembourg.
                                                                    Sagsùgeren har nedlagt fùlgende påstande:
Herudover overtrådte sagsùgte artikel 11, stk. 5, i forord-
ning nr. 17/62, idet sagsùgte ikke havde befùjelse til at
fremsende et påbud om at afgive oplysninger til sagsùge-            Ð Kommissionens beslutning af 1. oktober 1997 Ð
ren, og sagsùgte handlede i strid med artikel 15, stk. 5, og             K(97) 3136 endelig udg. Ð annulleres, for så vidt den
artikel 16, stk. 1, litra c), i den samme forordning. Da sag-            berùrer sagsùgeren, navnlig fordi den indebñrer, at
sùgte ikke havde hjemmel til at begñre disse oplysninger                 anvendelsen af artikel 18, nr. 1, i Jahressteuergesetz
fra sagsùgeren, havde sagsùgte på samme måde ikke hjem-                  1996 (den årlige skattelov) på sagsùgerens projekt ikke
mel til at pålñgge en bùde på 1 000 ECU pr. dag, hvilket                 anses for forenelig med fñllesmarkedet, og at den
således var i strid med artikel 16, stk. 1, litra c).                    stùtte, der i henhold til denne bestemmelse er ydet sag-
                                                                         sùgeren, skal tilbagebetales.
De tvangsbùder, der er pålagt sagsùgeren, må annulleres
                                                                    Ð Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.
på grund af manglende kompetence i strid med artikel 16,
stk. 1, litra c), hvilket i sig selv er tilstrñkkeligt grundlag
for, at den fñlles opkrñvelse af tvangsbùder hos Dalmine
erklñres ugyldig. Beslutningen bùr annulleres, fordi den            Sùgsmålsgrunde og vñsentligste argumenter:
tilsidesñtter sagsùgerens grundlñggende processuelle ret til
ikke at udtale sig uden at inkriminere sig selv over for
hvad der i realiteten er sigtelser om strafbare forhold.            Det sagsùgende selskab, der indirekte er datterselskab til
Sagsùgtes undersùgelser i medfùr af forordning nr. 17/62            Elf Aquitaine SA, Paris, blev stiftet med henblik på
vedrùrende formodede overtrñdelser må udfùres i overens-            opfùrelsen af et nyt raffinaderi i Leuna (delstaten Sachsen-
stemmelse med reglerne om en retfñrdig rettergang, som              Anhalt). Den samlede investering ville belùbe sig til ca.