CELEX: 52002PC0109
Language: fi
Date: 2002-03-04
Title: Ehdotus: Euroopan Parlamentin ja neuvoston asetus avusta köyhyyteen liittyvien sairauksien (HIV/aids, malaria ja tuberkuloosi) torjumiseksi kehitysmaissa

Avis juridique important

|

52002PC0109

Ehdotus: Euroopan Parlamentin ja neuvoston asetus avusta köyhyyteen liittyvien sairauksien (HIV/aids, malaria ja tuberkuloosi) torjumiseksi kehitysmaissa  /* KOM/2002/0109 lopull. - COD 2002/0051 */  

Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS avusta köyhyyteen liittyvien sairauksien (HIV/aids, malaria ja tuberkuloosi) torjumiseksi kehitysmaissa(komission esittämä)PERUSTELUTEuroopan yhteisön perustamissopimuksen kehitysyhteistyöpolitiikkaa koskevassa 179 artiklassa korostetaan sitä, että neuvoston olisi 251 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen toteutettava tarvittavat toimenpiteet perustamissopimuksen 177 artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden edistämiseksi. Yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikalla edistetään kehitysmaiden kestävää kehitystä ja talouskehitystä, niiden integroitumista maailmantalouteen sekä köyhyyden torjumista.Varsin merkittävistä terveydenhuoltoalan investoinneista huolimatta ehkäistävissä olevien tartuntatautien kuten hiv:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin kehitysmaille aiheuttama taakka on edelleen raskas, aiheuttaa syvää inhimillistä kärsimystä ja maksaa paljon. Neuvosto antoi vuonna 1997 asetuksen (EY) N:o 550/97 HI-virusta/aidsia koskevista toimista kehitysmaissa; asetuksen voimassaoloa ei rajattu. Asetuksella pyrittiin vähentämään HIV:n/aidsin leviämistä, vahvistamaan terveys- ja sosiaalipalveluja, lisäämään hallitusten ja yhteisöjen valmiuksia torjua epidemiaa, kehittää epidemian tieteellistä tietämystä ja torjumaan HIV:n/aidsin saaneiden henkilöiden sosiaalista, yhteiskunnallista ja taloudellista eristämistä.Tämä asetus korvaa neuvoston asetuksen (EY) N:o 550/97. Tarkoituksena on tarjota kokonaisvaltainen paketti, joka koskee samanaikaisesti kehitysyhteistyöhön, kauppasuhteisiin sekä kolmen merkittävimmän tartuntataudin eli HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin hoitoon ja ehkäisyyn tarkoitettujen uusien lääkkeiden tutkimustyöhön liittyviä toimia. Yleisten asioiden neuvoston 14. toukokuuta 2001 hyväksymä Euroopan yhteisön toimintaohjelma kolmea merkittävintä tartuntatautia koskevasta nopeutetusta toiminnasta osana köyhyyden vähentämistä asettaa kauaskantoiset toimintapuitteet, ja sen rahoitukseen onkin osoitettava lisää varoja vuoteen 2006 asti.Tämän asetuksen nojalla toteutettavien toimien tavoitteena on optimoida köyhimpiä väestönosia rasittavien merkittävimpien tartuntatautien torjuntaan tarkoitettujen toimien, palvelujen ja hyödykkeiden vaikutukset, tehdä avainasemassa olevista lääkkeistä kohtuuhintaisia sekä lisätä rokotteiden, mikrobilääkkeiden ja uusien hoitomuotojen tutkimusta ja kehitystä. Köyhyyteen liittyvien sairauksien (HIV/aids, malaria ja tuberkuloosi) torjumiseksi kehitysmaissa annettavaa apua koskevasta budjettikodasta B7-6211 rahoitetaan monenlaisia keskenään johdonmukaisia toimenpiteitä näiden tavoitteiden saavuttamiseksi.Tämän asetuksen nojalla ja yhteisön voimassaolevien sääntöjen perusteella kaikki kehitysmaiden toimittajat voivat tapauskohtaisesti tehdä kolmen tärkeimmän tartuntataudin - HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin - torjunnassa keskeisten palvelujen ja tuotteiden toimitusta koskevan tarjouksen.Kyseinen budjettikohta kuvastaa myös yhteisön hiljattain omaksumaa politiikkaa yhteistyön lujittamiseksi EY:n sekä muiden avunantajien ja kansainvälisten instituutioiden kuten Yhdistyneiden Kansakuntien ja Maailmanpankin välillä. Tarkoitus on hyödyntää mahdollisuudet solmia uusia innovatiivisia kumppanuuksia eri toimijoiden kanssa ja osallistua soveltuvissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa maailmanlaajuisiin aloitteisiin kansanterveyden kohentamiseksi kehitysmaissa tarvittavien resurssien lisäämiseksi.Edelliseen asetukseen verrattuna tämän asetuksen täytäntöönpanoon on varattu huomattavasti enemmän varoja, jotta Euroopan yhteisön toimintaohjelma voidaan panna menestyksellisesti täytäntöön. Lopullisista määrärahoista päätetään vuoden 2003 vuosistrategian perusteella, jonka on tarkoitus valmistua helmikuun 2002 loppuun mennessä, ja niihin sisältyvät vuosittaiset maksuosuudet HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjumiseksi perustettuun kansainväliseen rahastoon.Tämän asetuksen nojalla toteutetut toimet ovat osa terveyttä ja köyhyyttä koskevaa yhteisön politiikkaa, jota harjoitetaan kehitysyhteistyössä. Tässä yhteydessä koordinointi, johdonmukaisuus ja täydentävyys muiden apuvälineiden sekä kansallisten, alueellisten ja kansainvälisten politiikkojen kanssa on edelleen olennaisen tärkeää.Tarkistettu säädös, joka mahdollistaa sen, että toiminta vastaa viimeisimpiä alalla omaksuttuja politiikkoja ja periaatteita, on selvästi tarpeen. Tästä syystä komissio ehdottaa, että neuvosto ja Euroopan parlamentti antaisivat tämän asetuksen.2002/0051 (COD)Ehdotus: EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS avusta köyhyyteen liittyvien sairauksien (HIV/aids, malaria ja tuberkuloosi) torjumiseksi kehitysmaissaEUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotkaottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 179 artiklan,ottavat huomioon komission ehdotuksen [1],[1]  EYVL C [...], [...], s. [...].noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä,sekä katsovat seuraavaa:(1) Ihmisoikeuksien yleismaailmallisen julistuksen 25 artiklassa tunnustetaan oikeus hyvään terveyteen perusluonteiseksi ihmisoikeudeksi. Yli viidesosalta maailman väestöstä on vailla tätä oikeutta.(2) Euroopan unionin perusoikeuskirjan 35 artiklan mukaan ihmisten terveyden korkeatasoinen suojelu varmistetaan kaikkien unionin politiikkojen ja toimintojen määrittelyssä ja toteuttamisessa.(3) HIV/aids, malaria ja tuberkuloosi tappavat vuosittain yli viisi ja puoli miljoonaa henkeä ja vaikuttavat eniten sairastavuuteen ja elinajanodotteeseen kehitysmaissa.(4) Epäonnistuminen näiden sairauksien aiheuttaman kuormituksen vähentämisessä ja niiden vaikutusten lisääntyminen ovat tuoneet ne kehityskeskustelun ytimeen ja johtaneet vaatimuksiin toimien toteuttamiseksi kiireellisesti samoin kuin lukuisiin kansallisiin, alueellisiin ja maailmanlaajuisiin aloitteisiin, joilla pyritään Yhdistyneiden Kansakuntien vuosituhannen julistuksessa asetettuihin kehitystavoitteisiin, joihin kuuluvat selkeät tavoitteet HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjumiseksi ja joihin Euroopan yhteisö ja sen jäsenvaltiot ovat sitoutuneet.(5) Yhdistyneiden Kansakuntien pääsihteeri Kofi Annan on kansainvälisen yhteisön edustajana esittänyt, että HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjunta edellyttää vuosittain vähintään 7-10 miljardin Yhdysvaltain dollarin lisäinvestointeja.(6) HI-virukseen/aidsiin, malariaan ja tuberkuloosiin tarvitaan tarkoituksenmukainen rakenteellinen lähestymistapa, joka on kokonaisvaltainen ja johdonmukainen ja jonka rajoiksi ei aseteta useimpien kehitysmaiden käytettävissä olevia taloudellisia ja inhimillisiä voimavaroja.(7) HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjuntaan laadittujen kansallisten strategioiden tukemiseksi tarkoitettujen ohjelmien tehokkuus riippuu osittain avun koordinoinnin parantamisesta sekä Euroopan tasolla että kansainvälisesti, mukaan luettuina kumppanuudet yksityissektorin kanssa, sekä kyseisten strategioiden ja kumppanien erityisluonteeseen sovitettujen menettelyjen käytöstä.(8) Asianomaisille kumppanimaille ja niiden väestölle tämän asetuksen nojalla annettava tuki on kehityksen ennakkoedellytys ja edistää siten merkittävällä tavalla yhteisön kehitysyhteistyöpolitiikan toteutusta.(9) Neuvostolle ja Euroopan parlamentille 20 päivänä syyskuuta 2000 ja 21 päivänä helmikuuta 2001 antamissaan, osana köyhyyden vähentämistä toteutettavia tartuntatauteihin liittyviä toimia koskevissa tiedonannoissa komissio esitti ne poliittiset periaatteet ja strategiset painopisteet, joita tarvitaan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden alan toimien tehostamiseksi.(10) Neuvosto korosti 10 päivänä marraskuuta 2000 ja 14 päivänä toukokuuta 2001 antamissaan päätöslauselmissa HIV-/aids-, malaria- ja tuberkuloosiepidemioiden vakavuutta sekä tarvetta tehostaa toimintaa tuen lisäämiseksi kansallisella, alueellisella ja maailmanlaajuisella tasolla.(11) Euroopan parlamentti on antanut aiheesta useita päätöslauselmia ja mietintöjä, joista yksi on 4 päivänä lokakuuta 2001 annettu Basir Khanbhain mietintö, joka koskee komission tiedonantoja merkittäviä tartuntatauteja koskevasta nopeutetusta toiminnasta köyhyyden vähentämisessä.(12) Syyskuussa 1998 ja lokakuussa 2000 antamissaan päätöslauselmissa AKT:n ja EY:n yhteinen parlamentaarinen edustajakokous korosti sitä, että HIV/aids uhkaa kaikkia kehitysponnisteluja, sekä tarvetta toimia nopeasti.(13) Tämä asetus korvaa HI-virusta/aidsia koskevista toimista kehitysmaissa 24 päivänä maaliskuuta 1997 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 550/97, joka olisi tästä syystä kumottava [2].[2]  EYVL L 85, 27.3.1997, s. 1.(14) Tässä asetuksessa vahvistetaan siinä perustetun ohjelman koko voimassaolon ajaksi rahoituspuitteet, joita budjettivallan käyttäjä pitää ensisijaisena ohjeenaan vuosittaisessa talousarviomenettelyssä talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta ja talousarviomenettelyn parantamisesta 6 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen [3] 33 kohdan mukaisesti.[3]  EYVL C 172, 18.6.1999, s. 1.(15) Koska tämän asetuksen täytäntöönpanemiseksi tarvittavat toimenpiteet ovat menettelystä komissiolle siirrettyä täytäntöönpanovaltaa käytettäessä 28 päivänä kesäkuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/468/EY [4] 2 artiklassa tarkoitettuja hallintotoimenpiteitä, niistä olisi päätettävä kyseisen päätöksen 4 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä noudattaen.[4]  EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.(16) Koska suunnitellun toiminnan tavoitetta, joka on kolmen merkittävimmän tartuntataudin torjuminen osana köyhyyden vähentämistä erityisesti kehitysmaissa, ei voida saavuttaa jäsenvaltioiden yksin toteuttamin toimin, vaan se voidaan suunnitellun toiminnan vaikutukset ja laajuus huomioon ottaen saavuttaa ainoastaan yhteisön tasolla, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistettujen toissijaisuus- ja suhteellisuusperiaatteen mukaisesti. Tässä asetuksessa rajoitutaan ainoastaan kyseisen tavoitteen saavuttamisen vähimmäisedellytyksiin ja siihen, mikä sen kannalta on välttämätöntä,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:I lukuTarkoitus ja soveltamisala1 artikla(1) Yhteisö panee täytäntöön kehitysmaita koskettavien kolmen merkittävimmän tartuntataudin eli HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjuntaa koskevan Euroopan yhteisön toimintaohjelman.(2) Ohjelman puitteissa yhteisö antaa taloudellista apua ja soveltuvaa asiantuntija-apua terveyteen, köyhyyden vähentämiseen ja oikeudenmukaiseen talouskasvuun kehitysmaissa tehtävien investointien lisäämiseksi.(3) Tällaisen rahoituksen ja asiantuntija-avun antamisessa etusijalla ovata) köyhimmät ja vähiten kehittyneet maat sekä kehitysmaiden kaikkein heikoimmassa asemassa olevat väestönosat;b) toimet, joilla täydennetään ja lujitetaan kehitysmaiden politiikkoja ja valmiuksia sekä muista kehitysyhteistyövälineistä annettavaa apua.2 artiklaTämän asetuksen nojalla toteutettavien toimien tarkoituksena ona) optimoida köyhimpiä väestönosia rasittavien merkittävimpien tartuntatautien torjuntaan tarkoitettujen toimien, palvelujen ja hyödykkeiden vaikutukset,b) tehdä avainasemassa olevista lääkkeistä kohtuuhintaisia sekäc) lisätä rokotteiden, mikrobilääkkeiden ja uusien hoitomuotojen tutkimusta ja kehitystä.3 artiklaYhteisön rahoitustukea annetaan hankkeisiin, jotka on suunniteltu edistämään 2 artiklan 1 kohdassa kuvattujen tavoitteita, ja erityisesti sellaisiin hankkeisiin, joiden tavoitteena on(a) antaa tarvittava tekninen, tieteellinen ja normatiivinen panos terveydenhuoltoalan toimien asettamiseksi etusijalle kehitysyhteistyön kokonaisbudjetissa sekä parantaa kolmeen merkittävimpään tartuntatautiin liittyviä kansanterveydellisiä saavutuksia niin, että panostetaan niin tautien ehkäisyyn ja hoitoon painopisteen ollessa kuitenkin ehkäisyssä;(b) tehostaa kolmeen merkittävimpään tartuntatautiin keskittyviä, kokonaisvaltaisen terveydenhuoltojärjestelmän puitteissa toteutettavia terveydenhuoltoalan toimia;(c) tehostaa lääkintään liittyviä politiikkoja ja käytäntöjä ja auttaa kehitysmaita kehittämään avainasemassa olevien patentoimattomien ja/tai lisenssillä valmistettavien lääkkeiden korkeatasoista paikallista tuotantoa alueellisella tai kansallisella tasolla;(d) edistää kehitysmaiden kannalta avainasemassa olevien lääkkeiden porrastettua hinnoittelua maailmanlaajuisesti;(e) selvittää sellaisten tekijöiden kuten nettotuontihintojen, tullien ja verojen, tuonti- ja jakelukustannusten sekä paikalliseen rekisteröintiin liittyvien maksujen vaikutuksia sairaan- ja terveydenhoidon tarvikkeiden kuluttajahintoihin kehitysmaissa;(f) antaa kehitysmaille tarvittaessa teknistä apua niiden auttamiseksi selviytymään kansanterveyteen liittyvistä ongelmista teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) määräysten sekä TRIPS-sopimusta ja kansanterveyttä koskevassa Dohan julistuksessa esitetyn mukaisesti;(g) laatia kannustepaketti tutkimus- ja kehitystyöhön keskittyneitä teollisuudenaloja varten, jotta ne investoisivat nykyistä enemmän uusiin, merkittävimpien tartuntatautien torjumiseen tarkoitettuihin tuotteisiin, erityisesti rokotteisiin ja mikrobilääkkeisiin;(h) tukea yhteistoiminnassa toteutettavia kliinisiä, epidemiologisia, toiminnallisia ja sosiaalialan tutkimuksia, jotta ihmisten terveyteen liittyvä tutkimus perustuisi nykyistä vankemmalle pohjalle;(i) rohkaista kehitysmaita kehittämään valmiuksiaan, jotta ne voisivat koordinoida, johtaa ja toteuttaa laajamittaisia väestön keskuudessa tehtäviä kokeita;(j) tukea osana köyhyyden torjuntaa tehtyjä maailmanlaajuisia aloitteita merkittävimpien tartuntatautien torjumiseksi, mukaan luettuna HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjuntaa koskeva rahasto, joka aloitti toimintansa [ ]4 artikla(1) Edellä 3 artiklassa tarkoitettuihin toimiin annettava yhteisön tuki voi ollaa) taloudellista apua,b) teknistä apua, koulutusta tai muita palveluja,c) tarvikkeita, kuten sairaan- ja terveydenhoidon tarvikkeita ja muita hyödykkeitä, ja työsuorituksia,d) tarkastuksia sekä arviointia ja seurantaa.Etusijalle asetetaan kansallisten valmiuksien vahvistaminen elinkelpoisuuden varmistamiseksi pitkällä aikavälillä.(2) Yhteisön rahoituksella voidaan kattaa sekä investointimenot kiinteän omaisuuden hankintoja lukuun ottamatta että poikkeuksellisissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa myös toistuvat menot (mukaan luettuina hallintomenot, ylläpitokustannukset ja juoksevat menot) silloin, kun niistä selviytyminen muodostaa asianomaiselle kumppanille tilapäisen rasitteen, ja niin, että 1 kohdassa tarkoitettua tukea hyödynnetään maksimaalisesti ottaen huomioon sen, että toimenpiteen tavoitteena on mahdollisuuksien mukaan oltava keskipitkän aikavälin elinkelpoisuus.II lukuAvun täytäntöönpanomenettelyt5 artikla(1) Tämän asetuksen mukainen yhteisön rahoitus annetaan avustuksina.(2) Jokaiselle yhteistyötoimelle pyritään saamaan rahoitusta 6 artiklassa määritellyiltä kumppaneilta. Pyydetyn rahoituksen määrää vahvistettaessa otetaan huomioon asiaomaisten kumppaneiden maksukyky sekä kulloinkin kyseessä olevan toimen luonne. Tiettyjen olosuhteiden vallitessa osuus voidaan kuitata luontoissuorituksina, jos kumppani on joko valtiosta riippumaton tai yhteisöllinen järjestö.(3) Tämän asetuksen mukaiseen taloudelliseen apuun saattaa kuulua yhteisrahoitus muiden avunantajien, erityisesti jäsenvaltioiden, Yhdistyneiden Kansakuntien sekä kansainvälisten tai alueellisten kehityspankkien tai rahoituslaitosten kanssa.(4) Edellä 3 artiklan 1 kohdan g-i alakohdassa tarkoitettuihin toimiin myönnettävä taloudellinen apu sovitetaan yhteen uusien, köyhyyteen liittyviä tartuntatauteja koskevien tuotekehitysvälineiden kanssa, jotka pannaan täytäntöön osana yhteisön vuosien 2002-2006 tutkimuksen ja kehittämisen puiteohjelmaa.6 artikla(1) Tämän asetuksen mukaista taloudellista apua voivat saada seuraavat tahot:(a) hallintoviranomaiset ja -elimet keskus-, alue- ja paikallishallinnon tasolla,(b) paikallisviranomaiset ja muut hajautetut elimet,(c) paikallisyhteisöt, valtiosta riippumattomat ja yhteisölliset järjestöt sekä muut voittoa tavoittelemattomat yksityissektorilla vaikuttavat luonnolliset henkilöt ja oikeushenkilöt,(d) alueelliset järjestöt,(e) kansainväliset järjestöt, kuten Yhdistyneet Kansakunnat ja sen alajärjestöt, sekä kehityspankit, rahoituslaitokset, maailmanlaajuiset aloitteet ja kansainväliset julkisen/yksityisen sektorin kumppanuudet, ja(f) tutkimuslaitokset ja korkeakoulut.(2) Yhteisön taloudellista apua voidaan myöntää kumppaneille, joiden päätoimipaikka sijaitsee jossakin jäsenvaltiossa tai sellaisessa yhteisön ulkopuolisessa maassa, joka tämän asetuksen nojalla saa tai voi saada yhteisön apua, edellyttäen, että toimintaa tosiasiallisesti johdetaan kyseisestä toimipaikasta käsin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 1 kohdan e alakohdan soveltamista. Vain poikkeustapauksessa päätoimipaikka voi sijaita jossain muussa yhteisön ulkopuolisessa maassa.7 artikla(1) Silloin kun tämän asetuksen nojalla rahoitettavista toimista on tehtävä rahoitussopimus yhteisön ja edunsaajamaiden kesken, kyseisistä sopimuksista on käytävä ilmi, että yhteisö ei rahoita veroja, tulleja eikä muita maksuja.(2) Kaikista tämän asetuksen nojalla tehdyistä rahoitussopimuksista on käytävä ilmi, että ne ovat komission yleisen ja varainhoitoon liittyvän valvonnan alaisia ja että komissio voi tehdä pistokokeita ja tarkastuksia. Edelleen sopimukset ovat tilintarkastustuomioistuimen tilintarkastusten alaisia komission voimassa olevia määräyksiä, erityisesti Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavan varainhoitoasetuksen säännöksiä noudattaen vahvistamien tavanomaisten järjestelyjen mukaisesti.(3) Toteutetaan tarvittavat toimenpiteet sen esille tuomiseksi, että tämän asetuksen nojalla annettava apu on yhteisön apua.8 artikla(1) Osallistuminen hankintasopimuksista järjestettäviin tarjouskilpailuihin on avoin tasapuolisin edellytyksin kaikille jäsenvaltioiden ja kehitysmaiden luonnollisille henkilöille ja oikeushenkilöille. Osallistumismahdollisuus voidaan poikkeustapauksissa laajentaa koskemaan muita yhteisön ulkopuolisia maita.(2) Hankintojen on oltava peräisin edunsaajamaasta, muista kehitysmaista tai jäsenvaltioista. Poikkeustapauksissa hankinnat voivat olla peräisin muista yhteisön ulkopuolisista maista.9 artikla(1) Perustamissopimuksessa mainitun johdonmukaisuuden ja täydentävyyden tavoitteiden saavuttamiseksi sekä toimien mahdollisimman suuren tehokkuuden varmistamiseksi komissio voi toteuttaa tarvittavat koordinointitoimet mukaan luettuina(a) järjestelmän luominen tietojen järjestelmälliseksi vaihtamiseksi ja analysoimiseksi toimista, joita yhteisö ja jäsenvaltiot rahoittavat tai aikovat rahoittaa, ja(b) toimien toteuttamispaikalla tapahtuva koordinointi järjestämällä säännöllisiä kokouksia ja tiedonvaihtoa komission ja jäsenvaltioiden edustajien kesken edunsaajamaassa.(2) Komissio voi yhteistyössä jäsenvaltioiden kanssa tehdä tarvittavia aloitteita sen varmistamiseksi, että koordinointi muiden, erityisesti Yhdistyneiden Kansakuntien järjestelmään kuuluvien avunantajien kanssa toimii moitteettomasti.III lukuPäätöksentekomenettelyt10 artikla(1) Rahoituspuitteiksi tämän asetuksen panemiseksi täytäntöön ajanjaksolla 2003-2006 vahvistetaan .... miljoonaa euroa [päätetään vuosistrategian 2003 yhteydessä].(2) Budjettivallan käyttäjä myöntää vuotuiset määrärahat rahoitusnäkymien rajoissa.11 artikla(1) Komissio vastaa ohjelmasuunnittelun strategisten suuntaviivojen laatimisesta ja määrittelee yhteisön yhteistyön asettamalla mitattavissa olevat tavoitteet, painopisteet, määrättyjen toiminta-alojen määräajat, oletukset ja toivotut tulokset. Ohjelmasuunnittelu on vuosittaista ja ohjeellista.(2) Komission edustaja esittelee toteuttavia toimia koskevan ohjelmasuunnittelun strategiset suuntaviivat 13 artiklan 1 kohdassa tarkoitetussa komiteassa, minkä perusteella jäsenvaltioiden kanssa vaihdetaan näkemyksiä.12 artikla(1) Komission tehtävänä on tässä asetuksessa tarkoitettujen toimien ennakkoarviointi, niistä päättäminen ja niiden hallinnointi voimassa olevia budjettimenettelyjä ja muita, erityisesti Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon sovellettavassa varainhoitoasetuksessa säädettyjä menettelyjä noudattaen.(2) Yli viiden miljoonan euron suuruiset päätökset tämän asetuksen nojalla rahoitettavista toimista sekä kaikki tällaisia toimia koskevat muutokset, joissa asianomaiselle toimelle alunperin vahvistetut määrärahat ylittyvät yli 20 prosentilla, hyväksytään 13 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.(3) Komissio ilmoittaa jäsenvaltioille niistä toimia koskevista päätöksistä ja muutoksista, joiden määrä on 5 miljoonaa euroa tai vähemmän.13 artikla(1) Komissiota avustaa maantieteellinen komitea, joka on toimivaltainen kehitysyhteistyöasioissa.(2) Tähän kohtaan viitattaessa sovelletaan päätöksen 1999/468/EY 4 artiklassa säädettyä hallintomenettelyä kyseisen päätöksen 7 ja 8 artiklan mukaisesti.(3) Päätöksen 1999/468/EY 4 artiklan 3 kohdassa tarkoitetuksi määräajaksi vahvistetaan 45 päivää.IV lukuRaportointia ja varainhoitoa koskevat säännökset14 artikla(1) Kunkin varainhoitovuoden jälkeen komissio toimittaa EY:n kehitysyhteistyöpolitiikkaa koskevassa vuosikertomuksessaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle tiedot kyseisen vuoden aikana rahoitetuista toimista sekä komission päätelmät tämän asetuksen täytäntöönpanosta päättyneenä varainhoitovuotena. Vuosikertomuksen yhteenvedossa on erityisesti kerrottava toimien vahvuuksista ja heikkouksista, tahoista, joiden kanssa on tehty sopimukset, sekä yksittäisistä toimista mahdollisesti tehtyjen riippumattomien arviointien tulokset.(2) Vuosi ennen tämän asetuksen voimassaolon päättymistä komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle riippumaton arvioinnin tämän asetuksen täytäntöönpanosta sen arvioimiseksi, onko asetuksen tavoitteet saavutettu, sekä tulevien toimien tehostamista koskevien suuntaviivojen antamiseksi. Tämän arviointikertomuksen perusteella komissio voi tehdä ehdotuksia, jotka koskevat tämän asetuksen jatkoa ja tarvittaessa sen muuttamista.15 artiklaKumotaan neuvoston asetus (EY) N:o 550/97. Niiden toimien täytäntöönpanoa, joista on päätetty asetuksen (EY) N:o 550/97 nojalla, jatketaan kyseisen asetuksen nojalla.16 artikla(1) Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.(2) Sitä sovelletaan 31 päivään joulukuuta 2006.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä [...].Euroopan parlamentin puolesta Neuvoston puolestaPuhemies PuheenjohtajaSÄÄDÖKSEEN LIITTYVÄ RAHOITUSSELVITYSPolitiikan ala(t): Kehitysyhteistyö ja suhteet AKT-maiden kanssaToiminta-ala(t): Kehitysyhteistyöpolitiikat ja alakohtaiset strategiatToimenpiteen nimi: Tartuntataudit kehitysmaissa1. BUDJETTIKOHTA: B7-6211 - Köyhyyteen liittyvien sairauksien (hiv/aids, malaria, tuberkuloosi) torjunnan tukeminen kehitysmaissa2. NUMEROTIEDOT2.1. Toimenpiteen kokonaismääräraha (B osa): päätetään vuosistrategian 2003 yhteydessä tehtävän päätöksen perusteella2.2. Soveltamisjakso: 1.1.2003-31.1.20062.3. Monivuotinen kokonaismenoarvio*a) Maksusitoumusmäärärahojen (MSM) /maksumäärärahojen (MM) aikataulu (rahoitustuki)tuhatta euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)//  2002MSM  //  25,270MM  //  18,080b) Tekninen ja hallinnollinen apu ja tukimenottuhatta euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)MSM  //  852,300MM  //  720,000tuhatta euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)a+b yhteensä  //MSM  //  26 122,300MM  //  18 800,000c) Henkilöstömenojen ja muiden hallintomenojen kokonaisvaikutus rahoitukseentuhatta euroa (kolmen desimaalin tarkkuudella)MSM/MM  //  507,000a+b+c YHTEENSÄ  //MSM  //  26 629,300MM  //  19 307,000* päätetään myöhemmin, lisätietoja vuoden 2002 talousarviosta2.4 Yhteensopivuus rahoitussuunnitelman ja -näkymien kanssa| | Ehdotus on tehdyn rahoitussuunnitelman mukainen.|X| Ehdotus edellyttää rahoitusnäkymien kyseisen otsakkeen muuttamista,| | ja tämä voi edellyttää toimielinten sopimuksen määräysten soveltamista.2.5 Vaikutukset tuloihin|X| Ei vaikuta tuloihin (kyseessä ovat toimenpiteen toteuttamiseen liittyvät tekniset näkökohdat).3. BUDJETTITIEDOT&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;4. OIKEUSPERUSTALiitetty komission ehdotukseen.5. KUVAUS JA PERUSTELUT5.1. Yhteisön tuen tarve5.1.1. Toiminnan tavoitteetTämän asetuksen nojalla toteutettavien toimien tarkoituksena ona) optimoida köyhimpiä väestönosia rasittavien merkittävimpien tartuntatautien torjuntaan tarkoitettujen toimien, palvelujen ja hyödykkeiden vaikutukset,b) tehdä avainasemassa olevista lääkkeistä kohtuuhintaisia sekäc) lisätä muun muassa rokotteiden, mikrobilääkkeiden ja uusien hoitojen tutkimusta ja kehitystä.5.1.2. Ennakkoarviointiin liittyvät toimenpiteetKomissio on tukenut kehitysmaiden terveydenhuoltoa vuodesta 1987. Tätä nimenomaista budjettikohtaa ja toisaalta terveydenhuollon ja väestön hyväksi sekä aidsin torjumiseksi annettua tukea koskevien sisäisten arviointien ja tarkastusten perusteella annetut suositukset sekä muiden avunantajien ja kansainvälisten järjestöjen kokemukset ovat osoittaneet, että tarvitaan johdonmukaista, kokonaisvaltaista, oikein ajoitettua ja rohkeaa lähestymistapaa, joka perustuu uusiin työskentelytapoihin kumppanimaiden ja lopullisten avunsaajien kanssa ja niiden keskuudessa sekä avunantajien, yksityissektorin, poliitikkojen ja muiden asianomaisten kesken.Vuonna 2001 hyväksytty tartuntatauteja koskeva toimintaohjelma on antanut aihetta pitkiin ja perusteellisiin neuvotteluihin kaikkien asianomaisten kanssa. Neuvosto ja parlamentti ovat sopineet, että toimintaohjelma muodostaa sopivan perustan jatkossa annettavalle tuelle ja että siihen tarvitaan lisäresursseja. Ennen kuin tähän budjettikohtaan liittyen tehdään mitään ohjelmasuunnittelua, hankemäärittelyä tai sitoumuksia, komissio laatii yhtenäisen puitekehyksen toivotuista tuloksista ja niiden mittaamiseen tarkoitetuista indikaattoreista, oletuksista ja riskeistä sekä määrärahojen määrästä.Erityistavoitteet ja -indikaattorit perustuvat vuosituhannen julistuksessa asetettuihin HI-virusta/aidsia, malariaa ja tuberkuloosia koskeville tavoitteille. Seuraavia indikaattoreita on ehdotettu: HIV:n yleisyys 15-24-vuotiaiden naisten keskuudessa, ehkäisyvälineiden käyttöaste, HIV:n/aidsin orvoksi jättämien lasten määrä, malariaan liittyvä sairastavuus ja kuolleisuus, malariariskialueilla asuvan väestön osuus, jolla on käytössään tehokkaat malarian ehkäisykeinot ja hoidot, tuberkuloosiin liittyvä sairastavuus ja kuolleisuus sekä valvotun lyhytkestoisen tuberkuloosihoidon puitteissa todettujen tuberkuloositapausten ja tuberkuloosista parantuneiden osuus.5.1.3. Jälkiarvioinnin perusteella toteutetut toimenpiteetOhjelman täytäntöönpanoa eli kyseisestä budjettikohdasta rahoitettavien toimien hallinnointia valvotaan jatkuvasti valvontajärjestelmän avulla, jonka osapuolia ovat asianomaiset pääosastot, lähetystöt, kumppanit ja toimijat ja joka perustuu selvästi ilmaistuihin tavoitteisiin ja tuloksiin (5.1.2. kohdassa esitetyn mukaisesti). Kaikista kyseisestä budjettikohdasta rahoitetuista ohjelmista ja toimista tehdään jälkiarviointi niihin myönnetyn henkilöstön ja rahoituksen käytön sekä saavutettujen tulosten osalta sen varmentamiseksi, että niissä on pyritty asetettuihin tavoitteisiin. Tätä varten laaditaan aikataulu, jotta arvioinnin tulokset voidaan ottaa huomioon tehtäessä mahdollisia päätöksiä ohjelman tai toimen jatkamisesta, muuttamisesta tai keskeyttämisestä.5.2. Suunnitellut toimet ja yhteisön rahoitustukea koskevat yksityiskohtaiset säännötRahoitusta myönnetään edellä kuvatuille tavoitteille perustuville toimille, joilla pyritään erityisesti(a) antamaan tarvittava tekninen, tieteellinen ja normatiivinen panos terveydenhuoltoalan toimien asettamiseksi etusijalle kehitysyhteistyön kokonaisbudjetissa sekä parantamaan kolmeen merkittävimpään tartuntatautiin liittyviä kansanterveydellisiä saavutuksia; panostamaan tautien ehkäisyyn ja hoitoon painopisteen kuitenkin ollessa ehkäisyssä;(b) tehostamaan kolmeen merkittävimpään tartuntatautiin keskittyviä, kokonaisvaltaisen terveydenhuoltojärjestelmän puitteissa toteutettavia terveydenhuoltoalan toimia;(c) tehostaa lääkintään liittyviä politiikkoja ja käytäntöjä ja auttaa kehitysmaita kehittämään avainasemassa olevien patentoimattomien ja/tai luvanvaraisten lääkkeiden korkeatasoista paikallista tuotantoa alueellisella tai kansallisella tasolla;(d) edistää kehitysmaiden kannalta avainasemassa olevien lääkkeiden porrastettua hinnoittelua maailmanlaajuisesti;(e) selvittää sellaisten tekijöiden kuten nettotuontihintojen, tullien ja verojen, tuonti- ja jakelukustannusten sekä paikalliseen rekisteröintiin liittyvien maksujen vaikutuksia sairaan- ja terveydenhoidon tarvikkeiden kuluttajahintoihin kehitysmaissa;(f) antaa kehitysmaille tarvittaessa teknistä apua niiden auttamiseksi selviytymään kansanterveyteen liittyvistä ongelmista teollis- ja tekijänoikeuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista tehdyn sopimuksen (TRIPS) määräysten sekä TRIPS-sopimusta ja kansanterveyttä koskevassa Dohan julistuksessa esitetyn mukaisesti;(g) laatia kannustepaketti tutkimus- ja kehitystyöhön keskittyneitä teollisuudenaloja varten, jotta ne investoisivat nykyistä enemmän uusiin, merkittävimpien tartuntatautien torjumiseen tarkoitettuihin tuotteisiin, erityisesti rokotteisiin ja mikrobilääkkeisiin;(h) tukea yhteistoiminnassa toteutettavia kliinisiä, epidemiologisia, toiminnallisia ja sosiaalialan tutkimuksia, jotta ihmisten terveyteen liittyvä tutkimus perustuisi nykyistä vankemmalle pohjalle;(i) rohkaista kehitysmaita kehittämään valmiuksiaan, jotta ne voisivat koordinoida, johtaa ja toteuttaa laajamittaisia väestön keskuudessa tehtäviä kokeita;(j) tukea osana köyhyyden torjuntaa tehtyjä maailmanlaajuisia aloitteita merkittävimpien tartuntatautien torjumiseksi, mukaan luettuna HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjuntaa koskeva kansainvälinen rahasto, joka aloitti toimintansa [ ].5.3. TäytäntöönpanomenetelmätEdellä tarkoitettuihin toimiin annettava yhteisön tuki voi olla(a) taloudellista apua,(b) teknistä apua, koulutusta tai muita palveluja,(c) tarvikkeita, kuten sairaan- ja terveydenhoidon tarvikkeita ja muita hyödykkeitä, ja työsuorituksia,(d) tarkistuksia sekä arviointia ja seurantaa.Etusijalle asetetaan kansallisten valmiuksien vahvistaminen elinkelpoisuuden varmistamiseksi pitkällä aikavälillä.Yhteisön rahoituksella voidaan kattaa sekä investointimenot kiinteän omaisuuden hankintoja lukuun ottamatta että poikkeuksellisissa ja asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa myös toistuvat menot (mukaan luettuina hallintomenot, ylläpitokustannukset ja juoksevat menot) silloin, kun niistä selviytyminen muodostaa asianomaiselle kumppanille tilapäisen rasitteen, ja niin, että 1 kohdassa tarkoitettua tukea hyödynnetään maksimaalisesti ottaen huomioon sen, että toimenpiteen tavoitteena on mahdollisuuksien mukaan oltava keskipitkän aikavälin elinkelpoisuus.HIV:n/aidsin, malarian ja tuberkuloosin torjuntaan laadittujen kansallisten strategioiden tukemiseksi tarkoitettujen ohjelmien tehokkuus riippuu osittain avun koordinoinnin parantamisesta sekä Euroopan tasolla että kansainvälisesti, mukaan luettuina kumppanuudet yksityissektorin kanssa, sekä kyseisten toimien ja kumppanuuksien erityisluonteeseen sovitettujen menettelyjen käytöstä.6. RAHOITUSVAIKUTUKSET6.1. Rahoituksen kokonaisvaikutus B osaan - riippuu vuosistrategiasta 20036.2. Toimenpidekohtainen kustannuslaskelma, B osa (koko ohjelmakaudeksi) - riippuu vuosistrategiasta 20037. VAIKUTUKSET HENKILÖSTÖÖN JA HALLINTOMENOIHIN7.1. Vaikutus henkilöstöön - nykytilanne&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;7.2. Henkilöstön taloudellinen kokonaisvaikutus&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Määrät vastaavat 12 kuukauden kokonaismenoja. Henkilöstö- ja hallintoresurssien tarve katetaan hallinnoivalle pääosastolle vuotuisessa määrärahajaottelussa myönnetystä osuudesta.7.3. Muut toimenpiteestä aiheutuvat hallintomenot&gt;TAULUKON PAIKKA&gt;Määrät vastaavat 12 kuukauden kokonaismenoja.(¹) Mainittava komitean laji sekä ryhmä, johon se kuuluu.I Yhteensä vuodessa (7.2 + 7.3)*  //  507 000 euroaII Toimenpiteen kesto  //  1 vuosiIII Toimenpiteen kokonaiskustannukset (I x II)  //  507 000 euroa* määrät ilmaisevat nykytilannetta (ainoastaan vuodelle 2002)8. SEURANTA JA ARVIOINTI8.1. SeurantajärjestelytKunkin varainhoitovuoden jälkeen komissio toimittaa EY:n kehitysyhteistyöpolitiikkaa koskevassa vuosikertomuksessaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle tiedot kyseisen vuoden aikana rahoitetuista toimista sekä komission päätelmät tämän asetuksen täytäntöönpanosta päättyneenä varainhoitovuotena. Vuosikertomuksen yhteenvedossa on erityisesti kerrottava toimien vahvuuksista ja heikkouksista, tahoista, joiden kanssa on tehty sopimukset, sekä yksittäisistä toimista mahdollisesti tehtyjen riippumattomien arviointien tulokset.8.2. Suunniteltua arviointia koskevat järjestelyt ja aikatauluKomission edustaja esittelee tulevina vuosina toteuttavia toimia koskevat monivuotiset strategiset suuntaviivat toimivaltaisessa maantieteellisessä komiteassa, minkä perusteella järjestetään välivaiheen näkemystenvaihto. Suuntaviivoihin sisällytetään mahdollisuuksien mukaan mitattavissa olevat tavoitteet ja määräajat määrättyjen toimien osalta.Vuosi ennen tämän asetuksen voimassaolon päättymistä komissio toimittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle riippumaton arvioinnin tämän asetuksen täytäntöönpanosta sen arvioimiseksi, onko asetuksen tavoitteet saavutettu, sekä tulevien toimien tehostamista koskevien suuntaviivojen antamiseksi. Arvioinnissa tarkastellaan tuloksia koskevien tarkistusten ja riippumattomien arviointien johdosta toteutettujen toimien tehokkuutta.9. PETOSTEN TORJUNTATOIMETAvunantajayhteisön ja kumppanimaiden kanssa sovitut yhteiset arvioinnit ja tarkistukset tehdään yhteisön sääntöjä ja standardeja noudattaen.