CELEX: 32005D0581
Language: cs
Date: 2005-07-25 00:00:00
Title: 2005/581/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 25. července 2005, kterým se povoluje uvádění izomaltulosy na trh jako nové potraviny nebo nové složky potravin podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 (oznámeno pod číslem K(2005) 2776)

29.7.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 199/90
            
         
      ROZHODNUTÍ KOMISE
   
   ze dne 25. července 2005,
   kterým se povoluje uvádění izomaltulosy na trh jako nové potraviny nebo nové složky potravin podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97
   (oznámeno pod číslem K(2005) 2776)
   (Pouze německé znění je závazné)
   (2005/581/ES)
   KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin (1), a zejména na článek 7 uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Dne 4. března 2004 vznesla společnost Südzucker AG žádost k příslušným německým orgánům uvést na trh izomaltulosu jako novou potravinu nebo novou složku potravin.
            
         
               (2)
            
            
               Dne 1. října 2004 vydal příslušný německý subjekt pro posuzování potravin svou zprávu o prvním posouzení. V této zprávě došel k závěru, že navrhovaná použití izomaltulosy jsou z hlediska lidské spotřeby bezpečná.
            
         
               (3)
            
            
               Dne 30. listopadu 2004 Komise zaslala zprávu o prvním posouzení všem členským státům.
            
         
               (4)
            
            
               Před uplynutím šedesátidenní lhůty stanovené v čl. 6 odst. 4 nařízení (ES) č. 258/97 byly v souladu s uvedeným ustanovením vzneseny odůvodněné námitky proti uvedení dotyčného produktu na trh. Tyto námitky/připomínky byly projednány s členskými státy na zasedání stálého výboru dne 14. února 2005 v souvislosti s první žádostí o uvedení izomaltulosy na trh Společenství, předloženou společností Cargill.
            
         
               (5)
            
            
               Pokud jde o nutriční údaje, uváděné při označování potravin obsahujících izomaltulosu nebo v reklamě na ně, použije se směrnice Rady 90/496/EHS ze dne 24. září 1990 o nutričním označování potravin (2).
            
         
               (6)
            
            
               Na základě zprávy o prvním posouzení se stanovuje, že izomaltulosa splňuje kritéria podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 258/97.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,
            
         PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
   Článek 1
   Izomaltulosa, jak je specifikována v příloze, může být uváděna na trh Společenství jako nová potravina nebo nová složka potravin pro použití v potravinách.
   Článek 2
   Označení „izomaltulosa“ se uvede při označování samotného produktu nebo v seznamu složek u potravin, které ji obsahují.
   V nápadně vyobrazené poznámce pod čarou vztahující se pomocí hvězdičky (*) k označení „izomaltulosa“ se uvedou slova „izomaltulosa je zdrojem glukosy a fruktosy“. Tato slova musí být vytištěna typem písma alespoň stejné velikosti, jakou má samotný seznam složek.
   Článek 3
   Toto rozhodnutí je určeno společnosti Südzucker AG Mannheim/Ochsenfurt, Maximilianstraβe 10, D-68165 Mannheim.
   
      V Bruselu dne 25. července 2005.
      
         
            Za Komisi
         
         Markos KYPRIANOU
         
         
            člen Komise
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 43, 14.2.1997, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1882/2003 (Úř. věst. L 284, 31.10.2003, s. 1).
   
      (2)  Úř. věst. L 276, 6.10.1990, s. 40. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2003/120/ES (Úř. věst. L 333, 20.12.2003, s. 51).
   
      PŘÍLOHA
      SPECIFIKACE IZOMALTULOSY
      Definice
      Redukující disacharid složený z jedné glukosové a jedné fruktosové jednotky, které jsou spojeny alfa-1,6-glukosidovou vazbou. Získává se ze sacharosy enzymatickým procesem. Komerčním produktem je monohydrát.
      Chemický název
      6-O-α-D-glukopyranosyl-D-fruktofuranosa, monohydrát
      Číslo CAS (registrační číslo Chemical Abstract Service)
      13718-94-0
      Chemický vzorec
      C12H22O11 · H2O
      Strukturní vzorec
      
         
      Molekulová hmotnost
      360,3 (monohydrát)
      Obsah
      Ne méně než 98 % vztaženo na sušinu
      Popis
      Bílé či téměř bílé krystaly téměř bez zápachu, mající sladkou chuť.
      Ztráta sušením
      Ne více než 6,5 % (60 °C, 5 hodin)
      Olovo
      Ne více než 0,1 mg/kg
      Stanovení metodou atomové absorpce odpovídající specifikované hodnotě. Výběr velikosti vzorku a metody přípravy vzorku může vycházet ze zásad uvedené metody popsaných v oddíle „Instrumental methods“ („Instrumentální metody“) v dokumentu FNP 5 (1).
      
         (1)  Food and Nutrition Paper 5 Rev. 2 – Guide to specifications for general notices, general analytical techniques, identification tests, test solutions and other reference materials. (JECFA) 1991, 322 stran. V anglickém jazyce – ISBN 92-5-102991-1.