CELEX: 32004D0678
Language: sk
Date: 2004-09-29 00:00:00
Title: 2004/678/ES: Rozhodnutie Komisie z 29. septembra 2004 o oprávnení členských štátov dočasne povoliť uvádzanie semien druhov Cedrus libani, Pinus brutia a sadiva z týchto semien na trh, ktoré nespĺňa požiadavky smernice Rady 1999/105/ES (oznámené pod číslom K(2004) 3138)

7.10.2004   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 310/72
            
         ROZHODNUTIE KOMISIE
   z 29. septembra 2004
   o oprávnení členských štátov dočasne povoliť uvádzanie semien druhov Cedrus libani, Pinus brutia a sadiva z týchto semien na trh, ktoré nespĺňa požiadavky smernice Rady 1999/105/ES
   (oznámené pod číslom K(2004) 3138)
   (2004/678/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na smernicu Rady 1999/105/ES z 22. decembra 1999 o uvádzaní množiteľského materiálu lesných kultúr na trh (1), a najmä na jej článok 18 ods. 1,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Vo Francúzsku je v súčasnosti produkcia semien a sadiva z týchto semien druhov Cedrus libani a Pinus brutia nedostatočná, čo znamená, že požiadavka súladu množiteľského materiálu s ustanoveniami smernice 1999/105/ES nemôže byť splnená.
            
         
               (2)
            
            
               Tretie krajiny nedokážu poskytnúť dostatočné množstvo semien a sadiva z týchto semien príslušných druhov, pričom by poskytli také isté záruky, aké poskytuje množiteľský materiál Spoločenstva a spĺňali ustanovenia smernice 1999/105/ES.
            
         
               (3)
            
            
               V tejto súvislosti požiadalo Francúzsko Komisiu, v súlade s touto smernicou, o oprávnenie schváliť uvádzanie na trh semien a sadiva z týchto semien, ktoré spĺňajú miernejšie požiadavky, ako požiadavky stanovené uvedenou smernicou.
            
         
               (4)
            
            
               S cieľom pokryť nedostatok, by malo byť Francúzsko oprávnené povoliť, na obmedzené obdobie, uvádzanie na trh semien a sadiva z týchto semien príslušných druhov, ktoré spĺňajú miernejšie požiadavky.
            
         
               (5)
            
            
               Semená by sa mali zbierať, pokiaľ je to možné, na miestach pôvodu v rámci prirodzeného okruhu, v ktorom sa nachádzajú príslušné druhy a mali by byť zabezpečené, pokiaľ možno, čo najprísnejšie záruky týkajúce sa identity materiálu. Okrem toho, semená a sadivo z týchto semien by sa mali uvádzať na trh len ak sú sprevádzané dokumentom, v ktorom sú uvedené určité podrobnosti o danom množiteľskom materiále.
            
         
               (6)
            
            
               Ostatné členské štáty by tiež mali byť oprávnené na ich území povoliť uvádzanie na trh semien a sadiva z týchto semien, ako je určené v smernici 1999/105/ES, ktoré spĺňajú miernejšie požiadavky pokiaľ ide o identifikáciu a označovanie, ak bolo uvádzanie na trh takéhoto materiálu povolené v ostatných členských štátoch v súlade s týmto rozhodnutím.
            
         
               (7)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre osivo a množiteľský materiál pre poľnohospodárstvo, záhradníctvo a lesné hospodárstvo,
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   1.   Uvádzanie semien určených na produkciu sadiva Cedrus libani a Pinus brutia, ktoré nespĺňajú požiadavky pokiaľ ide o identifikáciu a označovanie, stanovené v článku 13 a 14 smernice 1999/105/ES, na trh Spoločenstva sa povoľuje do 31. mája 2005, v súlade s požiadavkami stanovenými v prílohách k tomuto rozhodnutiu.
   2.   Uvádzanie sadiva z uvedených semien na trh sa povoľuje v rámci Spoločenstva do 31. mája 2010, za predpokladu, že sú splnené požiadavky stanovené v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.
   Na účely tohto rozhodnutia sa uplatňujú definície stanovené v článku 2 smernice Rady 1999/105/ES.
   Článok 2
   Ktorýkoľvek dodávateľ, ktorý chce na trh uviesť semená uvedené v článku 1, požiada o povolenie členský štát, v ktorom je zriadený alebo do ktorého dováža. Príslušný členský štát nepovolí uvedenie semien na trh dodávateľovi, ak:
   
               a)
            
            
               existujú dostatočné pochybnosti, pokiaľ ide o to, či je dodávateľ schopný na trh umiestniť také množstvo semien, o aké požiadal v povolení; alebo
            
         
               b)
            
            
               nie sú splnené požiadavky určené v prílohách k tomuto rozhodnutiu.
            
         Článok 3
   Členské štáty si navzájom administratívne pomáhajú pri uplatňovaní tohto rozhodnutia. Pokiaľ ide o článok 1, Francúzsko koná ako koordinačný členský štát s cieľom zabezpečiť, aby celkové povolené množstvo nepresahovalo maximálne množstvo stanovené v prílohe I.
   Každý členský štát, ktorý obdrží žiadosť podľa článku 2, okamžite oznámi koordinačnému členskému štátu množstvo uvedené v žiadosti. Koordinačný členský štát okamžite informuje tento členský štát o tom, či by mohlo mať povolenie za následok presiahnutie maximálneho množstva.
   Článok 4
   Členské štáty okamžite oznámia Komisii a ostatným členským štátom množstvá, ktoré v súlade s týmto rozhodnutím povolili uvádzať na trh.
   Článok 5
   Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.
   
      V Bruseli 29. septembra 2004
      
         
            Za Komisiu
         
         David BYRNE
         
            člen Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 11, 15.1.2000, s. 17. Smernica zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 1829/2003 (Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 1).
   
      PRÍLOHA I
      Maximálne povolené množstvo semien
      
                  Členský štát
               
               
                  
                     Cedrus libani
                  
               
               
                  
                     Pinus brutia
                  
               
            
                  kg
               
               
                  Miesto pôvodu
               
               
                  kg
               
               
                  Miesto pôvodu
               
            
                  Francúzsko
               
               
                  15
               
               
                  Turecko
               
               
                  30
               
               
                  Turecko
               
            
   
      PRÍLOHA II
      Podmienky týkajúce sa identifikácie a označovania semien a sadiva z týchto semien
      
               
                  1.
               
               
                  Pokiaľ ide o identifikáciu, vyžadujú sa tieto informácie:
                  
                              a)
                           
                           
                              identifikačný kód „základného materiálu“, ak je k dispozícii;
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              botanický názov;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              „kategória“;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              účel;
                           
                        
                              e)
                           
                           
                              typ „základného materiálu“;
                           
                        
                              f)
                           
                           
                              „región miesta pôvodu“ alebo identifikačný kód;
                           
                        
                              g)
                           
                           
                              „pôvod“: ak je to vhodné, či je pôvod materiálu autochtónny alebo domorodý, neautochtónny alebo nedomorodý, alebo neznámy;
                           
                        
                              h)
                           
                           
                              „miesto pôvodu“ alebo geografická lokalita definovaná rozpätím zemepisnej šírky a dĺžky;
                           
                        
                              i)
                           
                           
                              nadmorská výška alebo jej rozpätie;
                           
                        
                              j)
                           
                           
                              rok dozretia.
                           
                        
            
               
                  2.
               
               
                  Pokiaľ ide o označovanie, na označení alebo dokumente dodávateľa musia byť uvedené tieto informácie:
                  
                              a)
                           
                           
                              informácie podľa bodu 1 a okrem toho:
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              meno dodávateľa;
                           
                        
                              c)
                           
                           
                              dodané množstvo;
                           
                        
                              d)
                           
                           
                              poznámka, že semená a sadivo z týchto semien spĺňa miernejšie požiadavky.