CELEX: 52004PC0386
Language: lv
Date: 2004-05-25
Title: Priekšlikums Padomes Lēmumam par Burkinafaso pieprasījumu pievienoties Protokolam par ĀKK cukuru

Avis juridique important

|

52004PC0386

Priekšlikums Padomes Lēmumam par Burkinafaso pieprasījumu pievienoties Protokolam par ĀKK cukuru  /* COM/2004/0386 galīgā redakcija - ACC 2004/0126 */  

Priekslikums PADOMES LĒMUMAM par Burkinafaso pieprasījumu pievienoties Protokolam par ĀKK cukuru(iesniegusi Komisija)PASKAIDROJUMA RAKSTS1. A joint declaration, annexed to Protocol 3 on ACP sugar of Annex V to the ACP-EU Partnership Agreement, concerning possible requests for participation in the provisions of the Protocol states:"Any request from an ACP State contracting party to the Convention not specifically referred to in Protocol 3 to participate in the provisions of that Protocol shall be examined."2. Burkina Faso requested by letter of 8 November 2000 its participation to that Protocol. The Community defined the conditions for this participation in earlier cases (Zambia and Papua New Guinea) as being that a new signatory to the Protocol would be allocated a 0 quota, that a technical examination should establish the capacity of the applicant country to fulfil on a permanent basis the obligation imposed by the Protocol and that the new signatory would be eligible to benefit from future reallocation under Article 7 of that Protocol.3. The technical examination was carried out by the Commission in 2003. It resulted in the conclusion that Burkina Faso is not a permanent net exporter of sugar. It was established that consumption is higher than production and that exports under the EBA (Everything But Arms Initiative) provisions are substituted by imports as well as that situation is not likely to change fundamentally in the short and medium term.4. RecommendationThe Commission recommends the Council to adopt the attached Decision.This decision should be published in the Official Journal of the European Union.2004/0126 (ACC)Priekslikums PADOMES LĒMUMAM par Burkinafaso pieprasījumu pievienoties Protokolam par ĀKK cukuruEIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināsanas līgumu un jo īpasi tā 133. pantu saistībā ar 300. panta 2. punkta pirmo teikumu,ņemot vēra Komisijas priekslikumu,tā kā(1) kopīgā deklarācija ĀKK un EK partnerības nolīguma [1] V pielikuma 3. protokolā par ĀKK cukuru paredz pārbaudīt jebkuru Āfrikas, Karību jūras vai Klusā okeāna (ĀKK) valsts - Konvencijas līgumslēdzējas puses pieprasījumu, kurs nav konkrēti minēts attiecīgajā protokolā, lai pieņemtu tā noteikumus;[1]   OJ L 317, 15.12.200, p. 267.(2) Burkinafaso ir ĀKK valsts - ĀKK un EK partnerības nolīguma līgumslēdzēja puse, un 2000. gada novembrī tā ir pieprasījusi pieņemt minētā protokola noteikumus;(3) ĀKK valstis 2002. gada 30. septembra vēstulē ir izteikusas piekrisanu tam, ka Burkinafaso pievienojas minētajam protokolam;(4) pārbaudot Burkinafaso pieprasījumu, atklājās, ka valsts nav cukura neto eksportētāja un ka tā pastāvīgi nespēj eksportēt cukuru;(5) sis slēdziens vēstules veidā ir jānosūta Burkinafaso,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.Vienīgais pantsBurkinafaso pieprasījums pievienoties ĀKK un EK partnerattiecību nolīguma V pielikuma 3. protokolam par ĀKK cukuru netiek pieņemts.Pievienotā vēstule tiek nosūtīta Burkinafaso.Briselē,Padomes vārdā -Padomes loceklisPIELIKUMSBriselē, .........Jūsu Ekselence!Man ir tas gods atsaukties uz Jūsu 2000. gada 8. novembra vēstuli, kurā tiek pieprasīta pievienosanās Protokolam par ĀKK cukuru. Saskaņā ar Kopīgo deklarāciju, kas pievienota Protokolam par ĀKK cukuru, Eiropas Kopiena ir pārbaudījusi Jūsu pieprasījumu un ir secinājusi, ka patlaban Burkinafaso pastāvīgi nevar izpildīt protokola saistības. Ieprieksējos gadījumos spēja izpildīt sīs saistības tika noteikta, pamatojoties uz to, ka attiecīgā valsts bija cukura neto eksportētāja.Tādēļ man diemzēl jāinformē, ka Kopiena nevar pieņemt Burkinafaso pieprasījumu pievienoties Protokolam par cukuru.Viens sīs vēstules eksemplārs tiek nosūtīts ĀKK valstu ģenerālsekretāram.Jūsu Ekselence, lūdzu, pieņemiet manus visdziļākās cieņas apliecinājumus.Eiropas Savienības Padomes vārdā&gt;   &gt;