CELEX: 52009PC0389
Language: nl
Date: 2009-07-28
Title: Voorstel voor een besluit van de Raad tot beëindiging van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat

Belangrijke juridische mededeling

|

52009PC0389

Voorstel voor een besluit van de Raad tot beëindiging van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat  /* COM/2009/0389 def. - COD 2009/0109 */  

	[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |Brussel, 28.7.2009COM(2009) 389 definitief2009/0109 (COD)Voorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADtot beëindiging van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse BondsstaatTOELICHTINGDe Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) is opgehouden te bestaan doordat het verdrag tot oprichting ervan op 23 juli 2002 is verstreken. De EGKS had met een aantal derde landen, waaronder Zwitserland, overeenkomsten gesloten, die echter geen bepalingen bevatten die in de mogelijkheid voorzien dat het EGKS-Verdrag zou verstrijken.Overeenkomstig de eerste alinea van artikel 71 van het verdrag tot oprichting van de EGKS werden handelsovereenkomsten tussen de EGKS en derde landen door de lidstaten gesloten. De vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, hebben daarom bij het verstrijken van het EGKS-Verdrag besloten dat de rechten en verplichtingen uit hoofde van de door de EGKS gesloten internationale overeenkomsten vanaf 24 juli 2002 zouden worden overgedragen aan de Europese Gemeenschap (EG). De Raad heeft besloten dat de Europese Gemeenschap die rechten en verplichtingen overneemt[1]. Deze internationale overeenkomsten vallen sindsdien onder het EG-Verdrag.Kort voordat deze besluiten werden genomen, hadden de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, al besloten tot beëindiging van de Overeenkomst van 21 maart 1955 met betrekking tot de invoering van directe internationale spoorwegtarieven voor het vervoer van kolen en staal[2], en had de Commissie de Overeenkomst van 28 juli 1956 tussen de EGKS en Zwitserland inzake het invoeren van directe internationale spoorwegtarieven voor doorvoer van kolen en staal over Zwitsers grondgebied[3] opgezegd.Deskundigen van de Gemeenschap en van Zwitserland zijn in een verslag van 30 april 2003 tot de slotsom gekomen dat de andere overeenkomsten tussen de EGKS en Zwitserland (voornamelijk het vrijhandelsakkoord dat de EGKS en Zwitserland op 22 juli 1972 hadden gesloten[4]) eveneens hun bestaansrecht hadden verloren. In de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschappen en Zwitserland was namelijk een parallelle structuur van overeenkomsten voor de sector kolen en staal ontstaan, uitsluitend als gevolg van de verschillende bevoegdheden.Hoewel er wat de details betreft wel verschillen zijn tussen de EGKS-overeenkomst met Zwitserland en het vrijhandelsakkoord dat parallel hieraan door de EG is gesloten, met name wat de vrijwaringsmaatregelen betreft, rechtvaardigen deze verschillen de handhaving van de EGKS-overeenkomst niet. De betrokken bepalingen worden bovendien allang niet meer toegepast. De handhaving van een bijzondere regeling voor kolen- en staalproducten heeft dus geen enkele toegevoegde waarde. Na de beëindiging van de overeenkomst tussen de EGKS en Zwitserland zijn de bepalingen van het vrijhandelsakkoord tussen de EG en Zwitserland automatisch van toepassing op kolen- en staalproducten, met name de tariefconcessies en de toezichtmaatregelen.Zwitserland heeft daarom in een verbale nota van de Zwitserse missie bij de Europese Gemeenschappen van 10 november 2004 voorgesteld alle nog bestaande overeenkomsten tussen de EGKS en Zwitserland te beëindigen door overeenstemming tussen de partijen. Dit betreft de Overeenkomst van 7 mei 1956 tot overleg tussen de Zwitserse Confederatie en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal[5], de Overeenkomst van 22 juli 1972 tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat over de vrije handel in EGKS-producten, de Aanvullende Overeenkomst betreffende de geldigheid voor het Vorstendom Liechtenstein van die overeenkomst[6] en alle wijzigingen die naar aanleiding van de uitbreidingen van de Europese Unie zijn aangebracht. Het is wenselijk deze overeenkomsten tegelijkertijd te beëindigen door middel van de procedure die in de verbale nota wordt omschreven.De beëindiging van de overeenkomsten tussen de EGKS en Zwitserland maakt deel uit van de maatregelen ter verbetering van de communautaire wetgeving. De processen en instrumenten die in het kader van het actieplan voor betere wetgeving zijn opgezet, zijn gericht op vereenvoudiging van de bestaande wetgeving. Daartoe moet onder meer het gehele acquis van de Gemeenschap worden beoordeeld op duidelijkheid en actualiteit.Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voorziet niet uitdrukkelijk in interne procedures voor de beëindiging van een internationale overeenkomst. Beëindiging van een internationale overeenkomst door overeenstemming tussen alle partijen is echter vergelijkbaar met wijziging van een overeenkomst.2009/0109 (COD)Voorstel voor eenBESLUIT VAN DE RAADtot beëindiging van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse BondsstaatDE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133, in samenhang met artikel 300, lid 3, eerste zin,Gezien het voorstel van de Commissie[7],Overwegende hetgeen volgt:1.  Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal is overeenkomstig artikel 97 van dit Verdrag verstreken op 23 juli 2002.2.  Overeenkomstig Besluit 2002/595/EG van de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 19 juli 2002[8] zijn de rechten en verplichtingen uit hoofde van de door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal gesloten internationale overeenkomsten overgedragen aan de Europese Gemeenschap. Bij Besluit 2002/596/EG van de Raad van 19 juli 2002[9] heeft de Gemeenschap de rechten en verplichtingen uit hoofde van deze overeenkomsten overgenomen.3.  Nu het EGKS-Verdrag is verstreken, is de handhaving van een bijzondere regeling voor kolen- en staalproducten niet langer gerechtvaardigd.4.  De beëindiging van de overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en Zwitserland maakt deel uit van de maatregelen ter verbetering van de wetgeving,BESLUIT:Artikel 1De onderstaande overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat worden in overeenstemming tussen de partijen beëindigd:1. Overeenkomst van 7 mei 1956 tot overleg tussen de Zwitserse Confederatie en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal[10];2. Overeenkomst van 22 juli 1972 tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat[11];3. Aanvullende Overeenkomst betreffende de geldigheid voor het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat van 22 juli 1972[12];alsmede alle daarmee samenhangende aanvullende overeenkomsten en protocollen.Artikel 2De Commissie wordt gemachtigd te antwoorden op de verbale nota van de Zwitserse missie bij de Europese Gemeenschappen van 10 november 2004 met de verbale nota die in de bijlage is opgenomen.Gedaan te Brussel,Voor de RaadDe voorzitterBIJLAGEVerbale notaDe Commissie van de Europese Gemeenschappen biedt de missie van de Zwitserse Bondsstaat bij de Europese Gemeenschappen haar complimenten aan en bevestigt de ontvangst van haar nota van 10 november 2004 betreffende de beëindiging van een aantal overeenkomsten tussen de Zwitserse Bondsstaat en de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, die als volgt luidt:“De missie van de Zwitserse Bondsstaat bij de Europese Gemeenschappen biedt de Commissie van de Europese Gemeenschappen haar complimenten aan en deelt haar, betreffende de Overeenkomst van 7 mei 1956 tot overleg tussen de Zwitserse Confederatie en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, de Overeenkomst van 22 juli 1972 tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat en alle daarmee samenhangende aanvullende overeenkomsten, het volgende mee:De Raad van de Europese Unie heeft op 19 juli 2002 besloten de rechten en verplichtingen uit hoofde van de door de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) gesloten internationale overeenkomsten over te dragen aan de Europese Gemeenschap. Aangezien de EGKS op 23 juli 2002 heeft opgehouden te bestaan, hebben de bepalingen van de overeenkomsten die haar aan de Zwitserse Bondsstaat binden elke praktische betekenis verloren. De missie stelt de Commissie daarom voor onderstaande overeenkomsten te beëindigen door overeenstemming tussen de partijen, overeenkomstig artikel 54, onder b), van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht:-  Overeenkomst van 7 mei 1956 tot overleg tussen de Zwitserse Confederatie en de Hoge Autoriteit van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal;-  Overeenkomst van 22 juli 1972 tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat;-  Aanvullend Protocol van 17 juli 1980 bij de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de toetreding van de Helleense Republiek tot de Gemeenschap;-  Aanvullende Overeenkomst van 22 juli 1972 betreffende de geldigheid voor het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat (inclusief slotakte en verklaring);-  Aanvullend Protocol van 17 juli 1980 bij de Aanvullende Overeenkomst betreffende de geldigheid voor het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de toetreding van de Helleense Republiek tot de Gemeenschap;-  Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de vankrachtwording van het geharmoniseerde systeem voor de omschrijving en de codering van goederen;-  Aanvullend Protocol bij de Aanvullende Overeenkomst betreffende de geldigheid voor het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de vankrachtwording van het geharmoniseerde systeem voor de omschrijving en de codering van goederen;-  Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap;-  Tweede Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap;-  Aanvullend Protocol bij de Aanvullende Overeenkomst betreffende de geldigheid voor het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal en de Zwitserse Bondsstaat in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap;alsmede alle daarmee samenhangende aanvullende overeenkomsten.Indien de Commissie met dit voorstel instemt, stelt de missie voor dat deze nota en het antwoord van de Commissie samen een overeenkomst vormen tot beëindiging van de genoemde overeenkomsten, die van kracht wordt op de dag volgende op de kennisgeving van het antwoord van de Europese Gemeenschap.”De Commissie deelt de missie mede dat zij, krachtens het besluit van de Raad van […], namens de Europese Gemeenschap instemt met het voorstel de genoemde overeenkomsten te beëindigen.Het voorstel van de missie en deze nota vormen derhalve samen een overeenkomst tot beëindiging van de genoemde overeenkomsten, die van kracht wordt op de dag volgende op de kennisgeving van dit antwoord.Het Vorstendom Liechtenstein zal van de beëindiging van deze overeenkomsten in kennis worden gesteld.De Commissie maakt van deze gelegenheid gebruik om de missie nogmaals van haar bijzondere hoogachting te verzekeren.Brussel, [datum][1] Besluiten 2002/595/EG en 2002/596/EG van de Raad van 19 juli 2002 (PB L 194 van 23.7.2002, blz. 35 en 36).[2] Besluit 2001/764/EGKS van 23 oktober 2001 (PB L 288 van 1.11.2001, blz. 38).[3] Besluit 2002/275/EGKS van 12 april 2002 (PB L 96 van 13.4.2002, blz. 27).[4] PB L 350 van 19.12.1973, blz. 13.[5] PB nr. 7 van 21.2.1957, blz. 85.[6] PB L 350 van 19.12.1973, blz. 29.[7] PB C [...] van [...], blz. [...].[8] PB L 194 van 23.7.2002, blz. 35.[9] PB L 194 van 23.7.2002, blz. 36.[10] PB nr. 7 van 21.2.1957, blz. 85.[11] PB L 350 van 19 december 1973, blz. 13.[12] PB L 350 van 19 december 1973, blz. 29.