CELEX: 62011CA0188
Language: mt
Date: 2012-05-24 00:00:00
Title: Kawża C-188/11: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tal- 24 ta’ Mejju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — l-Awstrija) — Peter Hehenberger vs Ir-Repubblika tal-Awstrija (Agrikoltura — Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (FAEGG) — Regolamenti (KE) Nru 1257/1999 u Nru 817/2004 — Sostenn għall-metodi ta’ produzzjoni agroambjentali — Spezzjoni — Benefiċjarju ta’ għajnuna agrikola — Fatt li tiġi prekluża spezzjoni fuq il-post — Leġiżlazzjoni nazzjonali li teħtieġ ir-rimbors tal-għajnuna kollha mħallsa matul numru ta’ snin — Kompatibbiltà)

7.7.2012   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 200/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tal-24 ta’ Mejju 2012 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — l-Awstrija) — Peter Hehenberger vs Ir-Repubblika tal-Awstrija
   (Kawża C-188/11) (1)
   
   (Agrikoltura - Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (FAEGG) - Regolamenti (KE) Nru 1257/1999 u Nru 817/2004 - Sostenn għall-metodi ta’ produzzjoni agroambjentali - Spezzjoni - Benefiċjarju ta’ għajnuna agrikola - Fatt li tiġi prekluża spezzjoni fuq il-post - Leġiżlazzjoni nazzjonali li teħtieġ ir-rimbors tal-għajnuna kollha mħallsa matul numru ta’ snin - Kompatibbiltà)
   2012/C 200/05
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Peter Hehenberger
   
      Konvenuta: Ir-Repubblika tal-Awstrija
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — Landesgericht für Zivilrechtssachen Wien — Interpretazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999, tas-17 ta’ Mejju 1999, dwar is-sostenn għal żvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Gwida u Garanzija (FAEGG) u jemenda u jħassar ċerti Regolamenti (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 25, p. 391) kif ukoll tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 817/2004, tad-29 ta’ April 2004, li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999 (ĠU Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 3, Vol. 46, p. 87) — Spezzjonijiet u sanzjonijiet — Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tipprovdi, fil-każ fejn benefiċjarju ta’ għajnuna agrikola jipprekludi miżura ta’ kontroll, ir-restituzzjoni tal-għajnuna kollha mogħtija matul perijodu ta’ 5 snin — Proporzjonalità
   
      Dispożittiv
   
   Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999, tas-17 ta’ Mejju 1999, dwar is-sostenn għal żvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Gwida u Garanzija (FAEGG) u jemenda u jħassar ċerti Regolamenti, moqri flimkien mar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 817/2004, tad-29 ta’ April 2004, li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999, ma jipprekludix regolament nazzjonali li jipprevedi li meta l-ispezzjoni li kienet ser issir fuq is-superfiċji kkonċernati tiġi prekluża mill-bidwi benefiċjarju tal-għajnuna, l-għajnuna kollha li tkun ingħatat u tħallset lil dan tal-aħħar fil-kuntest ta’ miżura agroambjentali matul il-perijodu ta’ impenn għandha tiġi rrimborsata, anki meta din l-għajnuna tkun diġà ġiet imħallsa matul numru ta’ snin.
   
      (1)  ĠU C 211, 16.07.2011.