CELEX: 31986R0209
Language: da
Date: 1986-02-01 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 209/86 af 31. januar 1986 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for kornfoderblandinger

1 . 2. 86                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 27/ 15
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 209/86
                                                        af 31 . januar 1986
                          om fastsættelse af eksportrestitutionerne for korn foderblandinger
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                       som sædvanligvis indgår i fremstillingen af foderblandin­
FÆLLESSKABER HAR —                                                   ger, og for hvilke en restitution kan fastsættes ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                     ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1913/69 af 29 .
                                                                     september 1969 om ydelse og forudfastsættelse af eksport­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75             restitution for kornfoderblandinger (*), senest ændret ved
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for                 forordning (EØF) nr. 537/83 Q, er det fastsat, at bereg­
korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3768/               ningen af eksportrestitutionen skal være baseret på
85 (2), særlig artikel 16, stk. 2, fjerde afsnit,                    gennemsnittet af de restitutioner, der er ydet for de
                                                                     almindeligst anvendte basiskornarter, justerede i overens­
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,              stemmelse med den i eksportmåneden gældende tærskel­
og                                                                   pris, og på importafgifter for majs ; der skal ved bereg­
                                                                     ningen ligeledes tages hensyn til indholdet af kornpro­
                                                                     dukter ; med henblik på en forenkling er det derfor
ud fra følgende betragtninger :                                      hensigtsmæssigt at klassificere foderblandinger i katego­
                                                                     rier og at fastsætte restitutionen for hver kategori på
I henhold til artikel 16 i forordning (EØF) nr. 2727/75              grundlag af en majsmængde, som er repræsentativ for det
kan forskellen mellem noteringerne eller priserne på              *  sædvanlige indhold af kornprodukter i den pågældende
verdensmarkedet for de produkter, der er nævnt artikel 1 i           kategori ; i øvrigt skal der ved fastsættelsen af restitutions­
forordningen og priserne på disse produkter uden for                 beløbet ligeledes tages hensyn til mulighederne og betin­
Fællesskabet udlignes ved en eksportrestitution ;                    gelserne for salg af de pågældende produkter på verdens­
                                                                     markedet, interessen i at undgå forstyrrelser på fælles­
                                                                     skabsmarkedet og udførslernes økonomiske aspekt ;
i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.
2746/75 af 29. oktober 1975 om almindelige regler for
ydelse af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne
for restitutionsbeløbets fastsættelse (3) skal restitutionerne
                                                                     ved fastsættelsen af restitutionen forekommer det dog for
fastsættes under hensyntagen til situationen og den
                                                                     tiden hensigtsmæssigt at bygge på den forskel, der konsta­
forventede udvikling, dels for så vidt angår de disponible
                                                                     teres på Fællesskabets marked og på verdensmarkedet,
mængder af korn samt deres priser på Fællesskabets
marked, og dels for så vidt angår priserne for korn og               mellem priserne på de råvarer, som i almindelighed
                                                                     anvendes i disse foderblandinger, hvormed det bliver
kornprodukter på verdensmarkedet ; i henhold til samme
tekst er det ligeledes vigtigt at sikre ligevægt på kornmar­         muligt at tage mere præcist hensyn til de faktiske økono­
kederne og en udvikling, for så vidt angår priser og                 miske vilkår, der gælder for eksport af de pågældende
samhandel ;                                                          produkter ;
anvendelsen af disse regler og kriterier på den nuværende
markedssituation for kornfoderblandinger fører til, at fast­         situationen pa verdensmarkedet eller nogle markeders
sætte et restitutionsbeløb, der skal udligne forskellen              særlige krav kan gøre det nødvendigt, at differentiere
mellem priserne inden for Fællesskabet og priserne på                restitutionen for foderblandinger alt efter sammensætning
verdensmarkedet ;                                                    og bestemmelsesstedet ; for at gennemføre denne
                                                                     differentiering vil det være hensigtsmæssigt at anvende de
i henhold til artikel 7, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF)          destinationszoner, der er fastlagt i bilag II til
nr. 2743/75 af 29. oktober 1975 om regler for kornfoder­             Kommissionens (EØF) nr. 1124/77 af 27. maj 1977 om ny
blandinger (4), ændret ved forordning (EØF) nr. 2560/                afgrænsning           af        destinationszonerne          for
77 (*), skal der ved fastsættelse af eksportrestitutionen for        eksportrestitutioner og -afgifter og for visse
kornfoderblandinger kun tages hensyn til de produkter,               eksportlicenser i forbindelse med korn og ris (8), ændret
                                                                     ved forordning (EØF) nr. 3817/85 (9) ;
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
O EFT nr. L 362 af 31 . 12. 1985, s. 8 .                             (<) EFT  nr. L 246 af 30. 9. 1969, s. 11 .
(3) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 78 .                          O   EFT  nr. L 63 af 9. 3. 1983, s. 10.
(4) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s . 60 .                         (8) EFT  nr. L 134 af 28 . 5. 1977, s. 53.
O EFT nr. L 303 af 28 . 11 . 1977, s. 1 .                            O   EFT  nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 16.
 ---pagebreak--- Nr. L 27/ 16                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   1 . 2. 86
ror at sikre at ordningen med eksportrestitutioner              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
fungerer normalt, skal der ved beregningen af disse             overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen
beløb :                                                         for Korn —
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % anvendes
     en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers       UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
     centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
     sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 1 676/85 (')                                 Artikel 1
     fastsatte korrektionsfaktor,
— for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en              Eksportrestitutionerne for de under forordning (EØF) nr.
     omregningskurs, der er baseret på det aritmetiske          2727/75 henhørende foderblandinger, for hvilke forord­
     gennemsnit af hver af disse valutaers a vista-kurser,      ning (EØF) nr. 2743/75 gælder, fastsættes i overensstem­
     som er konstateret i en bestemt periode i forhold til      melse med bilaget til denne forordning.
     de i foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt
     på grundlag af ovennævnte koefficient ;
                                                                                        Artikel 2
restitutionen skal fastsættes en gang om måneden ; den
kan ændres i mellemtiden :                                      Denne forordning træder i kraft den 1 . februar 1986.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 31 . januar 1986.
                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                         Frans ANDRIESSEN
                                                                             Næstformand
(') EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- 1 . 2. 86                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 27/ 17
                                                                     BILAG
                      til Kommissionens forordning af 31 . januar 1986 om fastsættelse af eksportrestitutionerne
                                                           for korn foderblandinger
                                                                                                                                   (ECU / ton)
      Position         Særlig
   i den fælles    specifikation                      Nomenklatur med forenklet ordlyd ,                          Restitutionsbeløb
                         for
      toldtarif
                   restitutionen
23.07 B I                         Foderstoffer, henhørende under forordning (EØF) nr. 2743/75 med
                                  indhold af glucose, glucosesirup og andre glucoseopløsninger,
                                  henhørende under pos. 17.02 B og 21.07 F II, stivelse eller mælke­
                                  produkter (henhørende under positionerne eller underpositionerne
                                  04.01 , 04.02, 04.03, 04.04, 17.02 A eller 21.07 F I), også blandet med
                                  andre produkter :
                                  med indhold af mælkepulver under 50 vægtprocent og med indhold
                                  af kornprodukter (') :
                        0510      —   over  5 vægtprocent og under eller på 10 vægtprocent                   5,20 0       5,55 00      ~ (4)
                        1010      —   over  10 vægtprocent og under eller på 20 vægtprocent                 10,39 (2)   11,09 0 (3)    —0
                        2010      —   over  20 vægtprocent og under eller på 30 vægtprocent                 20,79 (2)   22,18 (2)(3)   — (4)
                        3010      —   over  30 vægtprocent og under eller på 40 vægtprocent                 31,18 (2)   33,28 (2)0     — C)
                        4010      —   over  40 vægtprocent og under eller på 50 vægtprocent                 41,58 (2)   44 ,37 (2)0    —0
                        5010      —   over  50 vægtprocent og under eller på 60 vægtprocent                 51,97 0     55,46 00       ~0
                        6010      —   over  60 vægtprocent og under eller på 70 vægtprocent                 62,36 O     66,55 (2) (3)  — (4)
                        7010      — over 70 vægtprocent                                                     68,03 0     72,60 (2) (3)  — (<)
(') Som kornprodukter anses produkter henhørende under kapitel 10 og position 11.01 og 11.02 (bortset fra underposition 11.02 G) i den
     fælles toldtarif.
0 For udførsler til zone A, B, C, D og E som fastlagt i bilag II til forordning (EØF) nr. 1124/77, senest ændret ved forordning (EØF) nr.
     501 /85.
(3) Mindsteindhold af majs og/eller sorghum over : 0510 : 5 % ; 1010 : 10 % ; 2010 : 20 % ; 3010 : 30 % ; 4010 : 40 % ; 5010 : 50 % ;
     6010 : 60 % ; 7010 : 60 % .
      Hvis dette mindsteindhold overholdes, anvendes disse restitutioner efter anmodning også i tilfælde, hvor indholdet af kornprodukter
      overstiger det maksimumsindhold, der er fastsat i samme linje.
(4) Til udførsel til andre tredjelande.