CELEX: 52014PC0344
Language: lt
Date: 2014-06-17
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA dėl Žemės stebėjimo palydovų duomenų komercinės sklaidos

|
			
		
		
		52014PC0344
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA dėl Žemės stebėjimo palydovų duomenų komercinės sklaidos /* COM/2014/0344 final - 2014/0176 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
2013 m. vasario mėn. Komisijos komunikate
dėl ES kosmoso pramonės politikos „Ekonomikos augimo potencialo
kosmoso sektoriuje išnaudojimas“[1]
nurodyta, kad vienas iš ES kosmoso pramonės politikos tikslų – sukurti
nuoseklią reglamentavimo sistemą, kad būtų pagerintas
teisinis nuoseklumas ir paskatintas Europos kosmoso produktų ir
paslaugų rinkos formavimasis. Atsižvelgiant į tai, komunikate
visų pirma siūloma nagrinėti galimybę imtis reglamentavimo
iniciatyvos dėl didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų
rengimo ir sklaidos komerciniais tikslais. Taryba 2013 m. gegužės 30 d.
išvadose dėl minėto komunikato pripažįsta, kad, siekiant
puoselėti kosminės veiklos saugumą, saugą, tvarumą ir
ekonominę plėtrą, reikėtų išnagrinėti
galiojančias teisines sistemas ir ragina Komisiją įvertinti, ar
būtina sukurti kosmoso srities teisės aktų sistemą tinkamam
vidaus rinkos veikimui užtikrinti.
Atsižvelgiant į tai, kas išdėstyta,
šiame direktyvos pasiūlyme nagrinėjamas Žemės stebėjimo
palydovų duomenų komercinės sklaidos Sąjungoje klausimas, o
ypač didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų (angl. k.
high resolution satellite data, toliau – HRSD), kaip atskiros kategorijos
duomenų, kurių komercinę sklaidą reikia reglamentuoti
atskira tvarka, apibrėžties ir kontrolės klausimas. Pasiūlymu
siekiama užtikrinti tinkamą didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų produktų ir paslaugų vidaus rinkos veikimą bei
plėtrą ir sukurti skaidrią, sąžiningą ir darnią
teisinę sistemą valstybėse narėse. Ši direktyva
būtina, nes ES teisės aktais nesuteikiama jokių aiškių
garantijų, kad komercinės veiklos vykdytojai Sąjungoje
galėtų laisvai ir nevaržomai skleisti palydovų duomenis,
išskyrus  duomenis, kuriuos būtų galima apibrėžti kaip
didelės skiriamosios gebos palydovų duomenis ir kurių sklaida
dėl didesnės rizikos, galinčios kilti tokius duomenis tvarkant
be leidimo, turėtų būti kontroliuojama. Be to, nacionaliniuose
teisės aktuose nenustatyta bendros strategijos dėl didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų tvarkymo ir šiais duomenimis
pagrįstų paslaugų ir produktų. Todėl Europoje
reglamentavimo sistema yra susiskaidžiusi, jai trūksta nuoseklumo,
skaidrumo ir ji yra nepakankamai nuspėjama, o tai trukdo rinkai
plėtoti visą savo potencialą. Be to, dėl augančio
didelės skiriamosios gebos duomenų pajėgumų
turinčių valstybių narių skaičiaus, dabartinės
reglamentavimo sistemos susiskaidymo problema gali dar labiau pasunkėti,
todėl vidaus rinkoje atsirastų naujų kliūčių ir
būtų dar labiau pakenkta konkurencingumui.
Siekiant išspręsti minėtas problemas
ir užtikrinti nuoseklumą, šiuo pasiūlymu siūloma suderinti
valstybių narių teisės aktus, kuriais reglamentuojama
palydovų duomenų sklaida. Jis padės sumažinti pramonei
kylančias biurokratines kliūtis ir palengvins pastangas, dedamas
siekiant laikytis teisinių reikalavimų. Nustačius aiškesnes
įmonių steigimo ir veiklos sąlygas bus padidintas verslo
nuspėjamumas. Verslo nuostolių, galinčių atsirasti dėl
neaiškių ir nenuspėjamų duomenų įgijimo
sąlygų, sumažės ir bus galima pasinaudoti naujomis verslo
galimybėmis. Tai turės didelio teigiamo poveikio didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenis teikiančių įmonių
steigimui ir veiklai, taip pat duomenų pardavimui.
2.           KONSULTACIJŲ
SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Beveik dvejus metus Komisija tiesiogiai arba
per išorės konsultantus dėl su šiuo pasiūlymu susijusių
klausimų konsultavosi su visais instituciniais veikėjais
valstybėse narėse ir įvairiais vertės grandinės
veikėjais, vykdančiais kosmoso ir geoerdvinę veiklą. 
Dviejuose Komisijos užsakytuose tyrimuose,
kuriuos atliko išorės konsultantai, išnagrinėta dabartinė su
HRSD susijusi reglamentavimo sistema; tais tyrimais kartu su kitais šaltiniais
Komisija rėmėsi atlikdama poveikio vertinimą. Atlikus tyrimus
nustatyta skirtingų taisyklių ir požiūrių į HRSD
sklaidą.
Vokietijos ir Prancūzijos, kol kas
vienintelių valstybių narių, kurios yra priėmusios
konkrečius šios srities teisės aktus savo HRSD techniniams
pajėgumams reglamentuoti, ekspertai pateikė Komisijai išsamios
informacijos apie jų šalyse taikomas specialias reglamentavimo sistemas.
Taip pat jie palankiai įvertino idėją kurti bendrą ES
sistemą. 2012 m. kovo mėn. buvo surengtas kosmoso srities teisės
ekspertų seminaras, kuriame patvirtinta, kad palydovų duomenų
reglamentavimo sistema Europoje susiskaidžiusi. Nuo 2012 m. kovo mėn. iki
2013 m. spalio mėn. Komisija keletą kartų teikė savo
svarstymus dėl HRSD Kosmoso politikos ekspertų grupei (KPEG),
kurią sudaro nacionaliniai kosmoso srities ekspertai. Buvo aptariami su
reguliuojamojo pobūdžio intervencija susiję klausimai ir
galimybės. 
Konsultacijos su suinteresuotaisiais
subjektais, kurios vyko internete pateikus duomenų perpardavėjams
skirtą klausimyną ir surengus viešą klausymą, skirtą
duomenų teikėjų ir duomenų perpardavėjų
nuomonėms išklausyti, buvo surengtos 2013 m. birželio ir liepos mėn. 
Pagrindines šių konsultacijų išvadas
galima apibendrinti taip:
–                        
pramonės atstovai, visų pirma
duomenų perpardavėjai, patvirtina, kad dabartinei palydovų
duomenų, ypač HRSD, platinimo sistemai trūksta skaidrumo,
nuspėjamumo ir ja neužtikrinamos vienodos sąlygos, o tai trukdo
rinkai plėtoti visą savo potencialą. Didžioji dauguma mano, kad
jei būtų imtasi veiksmų tokiai padėčiai ištaisyti,
verslo aplinka pagerėtų; 
–                        
apskritai valstybės narės yra
pasirengusios priimti bendrą ES strategiją dėl palydovų
duomenų sklaidos, kuria būtų suteiktos aiškios garantijos
dėl laisvo mažos skiriamosios gebos duomenų judėjimo ir
ypač užtikrintas veiksmingas ir integruotas saugumo ir rinkos
klausimų, susijusių su didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenimis, sprendimas. Nustatytos priemonės turėtų būti
proporcingos ir jomis turėtų būti užtikrintas reikiamas saugumo
lygis. Valstybės narės taip pat pabrėžė, kad galutinę
atsakomybę už su saugumu susijusius sprendimus turi prisiimti
nacionalinės institucijos.
Prie šio pasiūlymo pridėtame
poveikio vertinime pateikiamos trys – be pradinio scenarijaus – politikos
galimybės, pagal kurias tikslų siekiama Europos Sąjungoje nustatant
Žemės stebėjimo duomenų tvarkymo ir sklaidos sistemą: 1
galimybė – pradinis scenarijus, 2 galimybė – rekomendacijos ir
gairės, 3 galimybė – pagrindinė teisėkūros
procedūra priimta priemonė ir 4 galimybė – išplėstinė
teisėkūros procedūra priimta priemonė.
Nustatytos problemos, įskaitant skaidrumo
ir nuspėjamumo trūkumą bei vienodų sąlygų
neužtikrinimą, kyla dėl to, kad nėra didelės skiriamosios
gebos palydovų duomenų bendros apibrėžties, nenustatyti
pagrindiniai kriterijai, pagal kuriuos būtų sprendžiama, ar
didelės skiriamosios gebos palydovų duomenys turėtų
būti laikomi didesnės rizikos, nėra aiškių leidimų
išdavimo procedūrų, laisvo judėjimo garantijų ir
aiškių reikalavimų, kurių reikėtų laikytis norint
tapti HRSD duomenų teikėju. Visomis minėtomis politikos
galimybėmis, išskyrus pradinį scenarijų, būtų siekiama
išspręsti šias problemas. 3 ir 4 politikos galimybių skirtumas
susijęs su taikymo aprėptimi – 4 galimybėje numatytas
licencijų dėl duomenų teikėjo statuso suteikimo išdavimas,
o 3 galimybėje tai paliekama valstybių narių kompetencijai.
3 politikos galimybė yra tinkamiausia –
ją pasirinkus būtų gauta pakankamai ekonominės,
strateginės ir socialinės naudos ir pasiektas aukšto lygio
veiksmingumas ir efektyvumas, o valstybėms narėms suteikta kuo daugiau
galimybių kontroliuoti duomenų teikimo įmones savo teritorijoje.
3.           TEISINIAI
PASIŪLYMO ASPEKTAI
Kadangi šia iniciatyva siekiama suderinimo,
kad būtų užtikrintas tinkamas vidaus rinkos sukūrimas ir
veikimas, tinkamas direktyvos teisinis pagrindas yra Sutarties dėl Europos
Sąjungos veikimo (SESV) 114 straipsnis. 
Minėta Sutarties nuostata taikoma iš
esmės dviem skirtingais atvejais:
–                        
kai teisės aktais padedama pašalinti galimas
kliūtis naudotis pagrindinėmis laisvėmis;
–                        
kai teisės aktais padedama pašalinti
pastebimus konkurencijos iškraipymus, kurie gali atsirasti dėl
nacionalinių taisyklių įvairovės.
Teismų praktikoje nustatytas praktinis
standartas pagal SESV 114 straipsnį pateiktiems pasiūlymams
nagrinėti ir nurodyta, kad siūlomos priemonės turi būti tikrai
skirtos vidaus rinkos sukūrimo ir veikimo sąlygoms gerinti ir iš
tikrųjų galėtų turėti tokį poveikį[2]. 
Šis pasiūlymas atitinka reikalavimus
pagal SESV 114 straipsnį dėl šių priežasčių:
–                        
pirmiausia, suteikus aiškias mažos skiriamosios
gebos palydovų duomenų laisvo judėjimo garantijas patikslinama,
kad visi į apibrėžtį neįtraukti duomenys bus laikomi
„parengtais komercinei veiklai“ ir bus galima nedelsiant laisvai juos skleisti
netrukdant verslo ciklams (5 straipsnis);
–                        
antra, nustačius bendrus HRSD techninius
parametrus (4 straipsnis), bus galima nustatyti bendrą pažangios
teisinės sistemos taikymo sritį ir nustatyti HRSD vidaus rinkos, kaip
specifinės Žemės stebėjimo rinkos dalies, ribas. Be to,
patikslinus, kokios rūšies ar kokybės palydovų duomenys galbūt
galėtų pakenkti saugumo interesams ir kokių duomenų sklaida
turi būti vykdoma laikantis tam tikrų sąlygų, galima
nustatyti tinkamiausius visuomenei apsaugoti procedūrinius reikalavimus;
–                        
trečia, šia direktyva padidinus reglamentavimo
sistemos nuoseklumą, skaidrumą ir nuspėjamumą siekiama
pašalinti nacionalinio jurisdikcinio pobūdžio kliūtis, kylančias
laisvam HRSD judėjimui Sąjungoje, ir (arba) užkirsti joms kelią
laikantis patikros ar leidimų išdavimo taisyklių. Numatyta, kad pagal
šią direktyvą patvirtinta HRSD sklaida negali būti iš naujo
vertinama, jai trukdoma ar vėliau apribojama, jei ta sklaida atitinka
atliktos patikros arba leidimų išdavimo reikalavimus (6 straipsnio 3
dalis);
–                        
ketvirta, šiame pasiūlyme, kuriuo siekiama
teigiamos integracijos, numatytos pagrindinės HRSD sklaidos
procedūros, kuriomis duomenų teikėjai skatinami sudaryti
vienodas ir nediskriminacines sąlygas visiems ES duomenų
perpardavėjams, kad būtų išvengta galimų konkurencijos iškraipymų
ir, be to, būtų sudaryta daugiau galimybių HRSD rinkoje (7 ir 8
straipsniai).
Pasiūlyme pasirinktas reglamentavimo
metodas yra dalinio suderinimo metodas. Jame patvirtinamas mažos skiriamosios
gebos duomenų laisvo judėjimo principas ir derinami tik tam tikri
pagrindiniai nacionalinės HRSD srities teisės aktų
reglamentavimo elementai, kurie yra pakankamai gerai parengti, kad
būtų galima juos suderinti. 
Todėl, atsižvelgiant į subsidiarumo
ir proporcingumo principus (SESV 5 straipsnio 3 ir 4 dalys), numatytas
įstatymų derinimas yra ribotas.
Konkrečiau:

–                        
atsižvelgiant į subsidiarumo principą,
pasiūlyme nustatomas Sąjungos matmuo, t. y. bendras
požiūris į palydovų duomenų sklaidą Sąjungoje,
ir, remiantis pasiūlytomis techninėmis apibrėžtimis, atskiriami
mažos skiriamosios gebos ir didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenys. Pasiūlyme taip pat nustatytas bendras sandoriais ir
metaduomenimis pagrįstas didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų sklaidos vertinimo metodas ir skaidrios procedūros, o visi
nereglamentuojami klausimai paliekami spręsti nacionalinėms
valstybių narių institucijoms pagal nacionalines reglamentavimo
tradicijas (pvz., licencijų išdavimas duomenų teikėjams ir
jų kontrolė);
–                        
atsižvelgiant į proporcingumo principą –
kruopščiai atrinkus derintinus reglamentavimo elementus, pasiūlymu
užtikrinama, kad Sąjungos veiksmai bus proporcingi nustatytoms problemoms
ir kad numatytos priemonės iš tiesų yra tinkamiausios siekiant
pasiūlytos direktyvos 1 straipsnyje nustatytų tikslų.
Atsižvelgiant į tai, kad daugeliu atveju
nacionalinės teisės aktais tinkamai sprendžiami su veikla susiję
klausimai ir kad dėl teisėtų valstybių narių saugumo
interesų nacionalinės teisės aktai gali šiek tiek skirtis,
padaryta išvada, kad reglamentas, kuriuo būtų visiškai pakeisti
galiojantys nacionalinės teisės aktai ir taikoma visa apimanti
Sąjungos tvarka, nėra nei pagrįstas, nei valstybių
narių pageidaujamas. 
Taigi direktyva būtų užtikrintas
reikiamas teisėkūros lankstumo lygis ir reglamentavimo veiksmais
būtų derinami tik patys svarbiausi ir pakankamai išplėtoti
pagrindiniai Žemės stebėjimo palydovų duomenų pardavimo
reglamentavimo elementai.
4.           POVEIKIS
BIUDŽETUI
Pasiūlymas
neturi poveikio veiklos biudžetui. Pridedamoje finansinėje pažymoje
nurodytas konkretus poveikis biudžetui.
2014/0176 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA
dėl Žemės stebėjimo
palydovų duomenų komercinės sklaidos
EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS
SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 114 straipsnio 1 dalį,
atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,
teisėkūros procedūra priimamo
akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,
atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir
socialinių reikalų komiteto nuomonę[3], 
laikydamiesi įprastos
teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)       2013 m. vasario
28 d. Komisijos komunikate „ES kosmoso pramonės politika. Ekonomikos
augimo potencialo kosmoso sektoriuje išnaudojimas“[4] nurodyta, kad vienas iš
ES kosmoso pramonės politikos tikslų – sukurti nuoseklią
reglamentavimo sistemą, kad būtų pagerintas teisinis nuoseklumas
ir paskatintas Sąjungos kosmoso produktų ir paslaugų rinkos
formavimasis. Atsižvelgiant į tai, komunikate visų pirma siūloma
galimybė imtis reglamentavimo iniciatyvos dėl didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų rengimo ir sklaidos komerciniais
tikslais; 
(2)       2013 m. gegužės 30 d.
Tarybos išvadose dėl komunikato dėl ES kosmoso pramonės
politikos pripažįstama, kad, siekiant užtikrinti kosminės veiklos
saugumą, saugą, tvarumą ir ekonominę plėtrą,
reikia išnagrinėti galiojančias teisines sistemas ir palankiai
priimamas Komisijos ketinimas įvertinti, ar būtina sukurti kosmoso
srities teisės aktų sistemą tinkamam vidaus rinkos veikimui
užtikrinti laikantis subsidiarumo principo;
(3)       Komisijos deleguotuoju
reglamentu (ES) Nr. 1159/2013[5]
leidžiama į šios direktyvos taikymo sritį neįtraukti GMES ir
„Copernicus“ duomenų;
(4)       komercinės veiklos
vykdytojų vykdomą didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų sklaidą iki šiol atskirai reglamentavo valstybės
narės, kuriose įsisteigę minėti veiklos vykdytojai;
(5)       nacionalinės teisės
aktuose nenustatyta bendra strategija dėl didelės skiriamosios gebos
palydovų duomenų tvarkymo ir šiais duomenimis pagrįstų
paslaugų ir produktų. Todėl reglamentavimo sistema Sąjungoje
yra susiskaidžiusi, jai trūksta nuoseklumo, skaidrumo ir ji yra
nepakankamai nuspėjama, o tai trukdo rinkai plėtoti visą savo
potencialą;
(6)       valstybių narių,
turinčių didelės skiriamosios gebos duomenų
pajėgumų, daugėja ir nacionalinės reglamentavimo sistemos
vis labiau skiriasi. Todėl dėl reglamentavimo sistemos susiskaidymo
vidaus rinkoje atsiranda naujų kliūčių ir dar labiau
kenkiama konkurencingumui;
(7)       siekiant išspręsti
minėtas problemas šia direktyva turėtų būti užtikrintas
tinkamas didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų ir
išvestinių produktų bei paslaugų vidaus rinkos veikimas ir
plėtra, o Sąjungoje sukurta skaidri, sąžininga ir darni
teisinė sistema. Suderinus valstybių narių teisės aktus,
susijusius su didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų
sklaida, ir užtikrinus darnias tų duomenų sklaidos kontrolės
procedūras, turėtų būti sumažintos pramonei kylančios
biurokratinės kliūtys ir palengvintas teisės aktuose
nustatytų reikalavimų vykdymas. Šia direktyva nustačius
aiškesnes įmonių steigimo ir veiklos sąlygas padidės verslo
nuspėjamumas; 
(8)       veikianti didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų ir išvestinių produktų
bei paslaugų vidaus rinka skatintų plėtoti konkurencingą
Sąjungos kosmoso ir paslaugų pramonę, sudarytų daugiau
galimybių Sąjungos įmonėms kurti ir teikti novatoriškas
Žemės stebėjimo sistemas bei paslaugas ir skatintų naudoti
didelės skiriamosios gebos palydovų duomenis. Todėl būtinas
bendras Sąjungos standartas, taikomas didelės skiriamosios gebos
palydovų duomenims, kuriuo taip pat būtų atsižvelgiama į
riziką, galinčią kilti neapdairiai paskelbus didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenis;
(9)       siekiant nustatyti
bendrą Sąjungos didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų standartą, reikėtų parengti didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų apibrėžtį,
pagrįstą Žemės stebėjimo sistemos, jos jutiklių ir
jutiklių veiksenų, naudojamų Žemės stebėjimo duomenims
generuoti, techniniais pajėgumais. Žemės stebėjimo sistemos, jos
jutiklių ir jutiklių veiksenų techniniai pajėgumai, į
kuriuos reikėtų atsižvelgti, yra spektrinė skiriamoji geba, spektro
aprėptis, erdvinė skyra, radiometrinė skiriamoji geba, laiko
skiriamoji geba ir padėties tikslumas. Apibrėžtis turėtų
būti sukurta atsižvelgiant į panašių Žemės stebėjimo
duomenų pasaulinėse rinkose prieinamumą ir galimą žalą
Sąjungos ar valstybių narių interesams, įskaitant vidaus ir
išorės saugumo interesus, kuri gali būti padaryta atskleidus
Žemės stebėjimo duomenis. Pagal šią apibrėžtį taip pat
bus galima nustatyti kitus, ne tik didelės skiriamosios gebos Žemės
stebėjimo palydovų duomenis, ir ja remiantis bus užtikrinamas laisvas
šių duomenų judėjimas, jei neatsiras galimybė, kad juos
naudojant bus pakenkta minėtiems interesams;
(10)     suteikus galimybę
įvertinti visus su didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų sklaida susijusius kintamuosius, būtų galima atlikti
tikslų vertinimą; taip būtų skatinamas didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų naudojimas, o susijusios
įmonės gautų didžiausios komercinės naudos. Saugumo
požiūriu veiksmingesnis yra sklaidos vertinimas, o ne vien tik
didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų vertinimas;
(11)     vykdant didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų specialią patikros
procedūrą prieš pirmą kartą juos pateikiant rinkai,
būtų skatinama naudoti tokius duomenis ir būtų stiprinamos
Sąjungos Žemės stebėjimo rinkos, taip pat apsaugomi
Sąjungos arba vienos ar daugiau valstybių narių interesai.
Patikros procedūros kriterijais turėtų būti atsižvelgiama
į visus svarbius didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų
sklaidos veiksnius, siekiant užtikrinti, kad valstybės narės
galėtų nustatyti tinkamiausias sąlygas sklaidai; šio tikslo
siekiama apibrėžiant šiuos kriterijus ir parengiant tinkamiausią
pagal juos nustatytų standartų procedūrą. Į kriterijus
turėtų būti įtraukti numatytos sklaidos metaduomenys,
siekiant užtikrinti, kad patikrą galima atlikti nevertinant
pačių didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų,
taigi prieš tų duomenų generavimą ir sklaidą. Visų
pirma dėl patikros procedūros skaidrumo ir ją taikant gautų
aiškių rezultatų, kuriais remiantis galima sparčiai ir
automatiškai įgyvendinti veiksmus, ši procedūra yra veiksminga
filtravimo priemonė, kuria turėtų būti skatinamas
komercinis didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų
naudojimas ir susijusių įmonių veikla;
(12)     siekdamos užtikrinti, kad
įmonių ir administraciniai poreikiai būtų patenkinami
veiksmingiausiu ir efektyviausiu būdu, valstybės narės gali
sutikti, kad patikros procedūrą atliktų duomenų
teikėjas arba kitas tinkamas privatusis subjektas;
(13)     daugeliu atveju,
nustačius tam tikrus patikros procedūros kriterijus ir atlikimo
taisykles, turėtų būti įmanoma vykdyti didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų sklaidą; vis dėlto,
siekiant skatinti tokių duomenų sklaidą, taip pat reikėtų
parengti leidimų išdavimo procedūrą, pagal kurią,
atsižvelgiant į visas atskiro atvejo aplinkybes, būtų atliekamas
išsamus kiekvieno konkretaus atvejo vertinimas. Šioje direktyvoje išvardijami
interesai, kuriems apsaugoti gali būti atsisakoma išduoti leidimą;
(14)     valstybės narės,
rengdamos administracines procedūras šios direktyvos nuostatoms
įgyvendinti, visų pirma leidimų išdavimo procedūrą,
turėtų laikytis tinkamo administravimo proceso principo;
(15)     siekiant užtikrinti
laisvą didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų, kuriuos
generavo trečiosiose šalyse veikiančios Žemės stebėjimo
sistemos, judėjimą, šioje direktyvoje nustatomos sąlygos,
kurių laikydamosi valstybės narės neturėtų uždrausti,
apriboti laisvo tokių duomenų judėjimo ar jam trukdyti;
(16)     siekiant atsižvelgti į
technologijų plėtrą ir didelės skiriamosios gebos
palydovų duomenų prieinamumą pasaulinėse rinkose,
įtraukta nuostata dėl reguliarios šios direktyvos peržiūros;
(17)     kad Komisija galėtų
stebėti įgyvendinimo procesą, valstybėms narėms
turėtų būti privalu Komisijai pateikti informacijos,
būtinos Sąjungos didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų rinkos raidai įvertinti; 
(18)     šia direktyva nedaromas
poveikis valstybių narių kompetencijai užsienio politikos ir
nacionalinio saugumo srityje, ji taip pat neturėtų būti
aiškinama taip, kad valstybėms narėms būtų trukdoma
naudotis savo kompetencija šioje srityje ir kad būtų trukdoma
atsižvelgti į Sąjungos saugumo ir užsienio politikos interesus;
(19)     šios direktyvos nuostatos
turėtų būti taikomos nedarant poveikio sutarčių
teisės ir kitų susijusių sričių teisės,
įskaitant konkurencijos teisę, intelektinės ar pramoninės
nuosavybės teisę, konfidencialumo, komercinių
paslapčių, privatumo ir vartotojų teisių, bendrų
taisyklių taikymui;
(20)     Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2006/123/EB[6]
turėtų būti taikoma su didelės skiriamosios gebos
Žemės stebėjimo palydovų duomenų komercine sklaida
susijusioms paslaugoms. Jei kyla prieštaravimų tarp Direktyvos 2006/123/EB
ir šios direktyvos nuostatų, vadovaujamasi šios direktyvos nuostatomis;
(21)     ši direktyva neturėtų
būti taikoma jokioms paslaugoms, kurias vienas kitam teikia palydovinio
ryšio operatorius ir duomenų teikėjas ir kurios pastarajam suteikia
prieigą prie didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų.
Kai duomenų teikėjas teikia paslaugas Žemės stebėjimo sistemai,
atitinkama sutartis su duomenų teikėju sudaroma laikantis
taikytinų viešųjų pirkimų teisės aktų;
(22)     taikomi Sąjungos
teisės aktai dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir
dėl laisvo tokių duomenų judėjimo, ypač Europos
Parlamento ir Tarybos direktyva 95/46/EB[7]
ir 2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB)
Nr. 45/2001[8]
dėl asmenų apsaugos Bendrijos institucijoms ir įstaigoms
tvarkant asmens duomenis ir laisvo tokių duomenų judėjimo;
(23)     kadangi dėl
galiojančių nacionalinių taisyklių skirtumų ir
nesutapimų šios direktyvos tikslo, t. y. užtikrinti Žemės
stebėjimo duomenų vidaus rinkos veikimą, valstybės
narės negali deramai pasiekti ir todėl, siekiant sumažinti
biurokratines kliūtis ir pagerinti sąlygas įmonėms, to tikslo
būtų geriau siekti Sąjungos lygmeniu, proporcinga priimti
Sąjungos lygmens priemones laikantis subsidiarumo principo, kaip nurodyta
Europos Sąjungos sutarties 5 straipsnyje. Pagal tame straipsnyje
nustatytą proporcingumo principą šia direktyva neviršijama to, kas
būtina nurodytam tikslui pasiekti;
(24)     pagal 2011 m. rugsėjo 28
d. bendrą valstybių narių ir Komisijos politinį
pareiškimą dėl aiškinamųjų dokumentų[9] valstybės
narės pagrįstais atvejais įsipareigojo prie pranešimų apie
perkėlimo priemones pridėti vieną ar daugiau dokumentų,
kuriuose paaiškinamos direktyvos sudėtinių dalių ir nacionalinių
perkėlimo priemonių atitinkamų dalių sąsajos. Šios
direktyvos atveju teisės aktų leidėjas laikosi nuomonės,
kad tokių dokumentų perdavimas yra pagrįstas,
PRIĖMĖ ŠIĄ
DIREKTYVĄ:
1 straipsnis
Tikslas ir dalykas
(1)                   
Šios direktyvos tikslas – sukurti Žemės
stebėjimo duomenų vidaus rinką ir suderinti tam tikras
tokių duomenų sklaidos taisykles. 
(2)                   
Siekiant 1 dalyje nurodyto tikslo, šia direktyva
nustatomos taisyklės ir procedūros, susijusios su Žemės
stebėjimo palydovų duomenų sklaida.
2 straipsnis
Taikymo sritis
(1)                   
Ši direktyva taikoma Žemės stebėjimo
duomenų, kuriuos generuoja Žemės stebėjimo sistemos, sklaidai.
(2)                   
Šia direktyva nedaromas poveikis šių
Žemės stebėjimo duomenų, kuriuos generuoja Žemės
stebėjimo sistemos, sklaidai:
(a)         
GMES duomenų, laikantis Komisijos deleguotojo
reglamento (ES) Nr. 1159/2013[10]
ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 911/2010[11], kuriems taikoma
atitinkama duomenų ir informacijos politika;
(b)         
programos „Copernicus“ specializuotų
misijų duomenų,  laikantis [COM NB][12]
ir Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 377/2014[13], kuriems taikoma
„Copernicus“ duomenų ir saugumo politika.
(3)                   
Ši direktyva netaikoma 1 dalyje nurodytų
palydovų duomenų sklaidai, kai saugumo ir gynybos tikslais tokią
sklaidą vykdo ir prižiūri Sąjunga arba viena ar daugiau valstybių
arba kai ta sklaida vykdoma jų vardu.
3 straipsnis
Apibrėžtys
Šioje direktyvoje vartojamų terminų
apibrėžtys:
(1)                   
Žemės stebėjimo sistema – orbitinė
transporto sistema, palydovas arba palydovų grupė, kurie, naudodami
vieną ar daugiau jutiklių, yra pajėgūs generuoti Žemės
stebėjimo duomenis;
(2)                   
Žemės stebėjimo duomenys – apdorojus iš
Žemės stebėjimo sistemos jutiklio ar jutiklių gaunamus signalus
generuojami duomenys, taip pat su jais susijusi informacija, nesvarbu, koks yra
jų apdorojimo lygis ir saugojimo arba pateikimo pobūdis;
(3)                   
didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenys – Žemės stebėjimo duomenys, kaip apibrėžta 4
straipsnyje;
(4)                   
duomenų teikėjas – fizinis arba juridinis
asmuo, turintis tiesioginę prieigą prie didelės skiriamosios
gebos palydovų duomenų, kurių 7 ir 8 straipsniuose nurodytos
patikros ir leidimų išdavimo procedūros nebuvo atliktos, arba tokius
duomenis gaunantis iš Žemės stebėjimo sistemos operatoriaus ir
užsakovo prašymu arba savo iniciatyva vykdantis jų sklaidą;
(5)                   
jutiklis – Žemės stebėjimo sistemos
dalis, kuri registruoja bet kokio spektro intervalo elektromagnetines bangas
arba gravitacijos laukus ir generuoja Žemės stebėjimo duomenis;
(6)                   
jutiklio veiksena – būdas, kuriuo vienas ar
daugiau jutiklių generuoja Žemės stebėjimo duomenis, kiek tai susiję
su konkrečiu Žemės stebėjimo duomenų įgijimu;
(7)                   
sklaida – duomenų teikėjo vykdoma veikla,
kai didelės skiriamosios gebos palydovų duomenys, generuoti vykdant
Žemės stebėjimą, pateikiami trečiosioms šalims;
(8)                   
didesnės rizikos duomenų sklaida –
sklaida, kuri galėtų įvairiu mastu pakenkti Sąjungos arba
valstybių narių interesams, įskaitant vidaus ir išorės
saugumo interesus.
4 straipsnis
Didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų apibrėžtis
Didelės skiriamosios gebos palydovų duomenys apibrėžiami
remiantis tiksliomis techninėmis specifikacijomis. Šios
techninės specifikacijos nustatytos priede.
5 straipsnis
Žemės stebėjimo duomenų sklaida 
Valstybės
narės nedraudžia ir neriboja kitų duomenų, išskyrus didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenis, sklaidos arba laisvo judėjimo
arba jiems netrukdo dėl priežasčių, kuriomis remiantis sklaida
laikoma didesnės rizikos duomenų sklaida.
6 straipsnis
Didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų sklaida 
(1)                   
Valstybės narės užtikrina, kad
valstybės narės teritorijoje veikiančios Žemės
stebėjimo sistemos generuojamų didelės skiriamosios gebos
palydovų duomenų sklaida nebūtų vykdoma jų
teritorijoje be atitinkamos kompetentingų nacionalinių
institucijų priežiūros.
(2)                   
Valstybės narės, kurių teritorijoje
įsisteigęs duomenų teikėjas, užtikrina, kad 1 dalyje
nurodytų duomenų sklaida būtų vykdoma laikantis patikros ir
leidimų išdavimo procedūrų, nustatytų 7 ir 8 straipsniuose.
(3)                   
Valstybės narės nedraudžia ir neriboja
laisvo didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų judėjimo
arba jam netrukdo dėl priežasčių, kuriomis remiantis sklaida
laikoma didesnės rizikos duomenų sklaida, jei sklaida buvo
patvirtinta pagal 7 ir 8 straipsniuose nustatytas procedūras.
7 straipsnis
Patikros procedūra
(1)                   
Valstybės narės užtikrina, kad vykdant 6
straipsnio 1 dalyje nurodytų duomenų sklaidą jų
teritorijoje būtų taikoma patikros procedūra.
(2)                   
Patikros procedūros tikslas – nustatyti, ar
vykdoma skelbtinų duomenų sklaida ir ar ji gali būti vykdoma be
papildomo leidimo, ar sklaida laikoma didesnės rizikos duomenų sklaida
ir jai vykdyti reikia leidimo, kaip nustatyta 8 straipsnyje.
(3)                   
Per patikros procedūrą sudaromos
sąlygos atlikti metaduomenų ex-ante tyrimą ir
nagrinėjami šie su numatoma sklaida susiję kriterijai:
(a)         
šalies, prašančios Žemės stebėjimo
duomenų, tapatybė;
(b)         
asmenys ir asmenų grupės, kurie gali
turėti prieigą prie Žemės stebėjimo duomenų;
(c)         
informacijos, kurią teikia iš jutiklio gauti
ir apdoroti Žemės stebėjimo duomenys, charakteristikos;
(d)        
tikslinė zona, kurią apima Žemės
stebėjimo duomenys;
(e)         
Žemės stebėjimo duomenų generavimo
trukmė ir laikotarpis tarp duomenų generavimo ir numatomos sklaidos;
(f)          
antžeminės priėmimo stotys, kurioms iš
palydovo turi būti perduodami Žemės stebėjimo duomenys.
(4)                   
Valstybės narės apibrėžia 3 dalyje
nurodytus kriterijus ir nustato veiklos taisykles, pagal kurias jie derinami
atliekant patikros procedūrą.
Apibrėžiant kriterijus ir veiklos taisykles atsižvelgiama į:
(a)         
panašių Žemės stebėjimo duomenų
prieinamumą pasaulinėse rinkose;
(b)         
galima žalą Sąjungos arba valstybių
narių interesams, įskaitant vidaus ir išorės saugumo interesus,
kurią gali padaryti Žemės stebėjimo duomenų sklaida.
(5)                   
Valstybės narės užtikrina, kad kriterijai
ir veiklos taisyklės būtų viešai paskelbti, apibrėžti ir
nustatyti laikantis nediskriminavimo principo ir pagal juos nebūtų
suteikiama veiksmų laisvės nuspręsti, ar sklaida laikoma
didesnės rizikos duomenų ar skelbtinų duomenų sklaida. 
(6)                   
Valstybės narės nustato tinkamą
privatųjį arba viešąjį subjektą, atsakingą už
patikros procedūros atlikimą. Šis subjektas prašančiajai šaliai
nedelsiant praneša patikros procedūros rezultatus.
8 straipsnis
Leidimų išdavimo procedūra
(1)                   
Valstybės narės nustato leidimų
išdavimo procedūrą, pagal kurią kompetentinga nacionalinė
institucija gali leisti vykdyti duomenų sklaidą, kuri laikoma
didesnės rizikos duomenų sklaida pagal 7 straipsnyje nustatytą
patikros procedūrą.
(2)                   
Taikant 1 dalį duomenų teikėjas,
norintis vykdyti didesnės rizikos duomenų sklaidą, pateikia
prašymą kompetentingai nacionalinei institucijai.
(3)                   
Kompetentinga nacionalinė institucija gali
atmesti prašymą išduoti leidimą vykdyti didelės skiriamosios
gebos palydovų duomenų sklaidą, jei ji mano, kad tokia sklaida
galėtų pakenkti bet kuriam iš toliau nurodytų interesų:
(a)         
esminiams Sąjungos arba valstybės
narės saugumo interesams;
(b)         
esminiams Sąjungos arba valstybės
narės užsienio politikos interesams;
(c)         
esminiams Sąjungos arba valstybės
narės visuomenės saugumo interesams;
(4)                   
Jeigu kompetentinga nacionalinė institucija
nustato, kad nė viena iš 3 dalyje nurodytų prašymo atmetimo
priežasčių nėra pagrįsta, ji išduoda leidimą vykdyti
atitinkamą sklaidą.
(5)                   
Išduodama leidimą kompetentinga
nacionalinė institucija gali nustatyti tam tikras sąlygas, kad
būtų užtikrinta, jog laikomasi 3 dalyje nustatytų tikslų.
Tokios sąlygos turi būti pagrįstos objektyviais kriterijais ir neturi
būti diskriminuojančios. 
(6)                   
Išduodama leidimą kompetentinga
nacionalinė institucija gali nuspręsti pasikonsultuoti su
valstybės narės, kuri susijusi su pirmąja didelės
skiriamosios gebos palydovų duomenų sklaida, kompetentinga nacionaline
institucija.
(7)                   
Valstybės narės, taikydamos vieną
administracinę procedūrą, gali išduoti leidimą vykdyti
duomenų sklaidą reguliariai arba apimančią dideles
tikslines vietoves.
(8)                   
Valstybės narės užtikrina, kad
kompetentinga nacionalinė institucija priimtų 3 dalyje nurodytą
sprendimą kuo greičiau ir ne vėliau kaip per septynias dienas
nuo 2 dalyje nurodyto prašymo gavimo. Kompetentinga nacionalinė
institucija praneša apie šį sprendimą duomenų teikėjui.
(9)                   
Valstybės narės suteikia galimybę
apskųsti sprendimą 3 ir 5 dalyse nurodytai kompetentingai
nacionalinei institucijai.
(10)               
Valstybės narės gali nustatyti
mokesčius už 2 dalyje nurodytus prašymus, jei jie pagrįsti ir
proporcingi kompetentingos nacionalinės institucijos patirtoms
leidimų išdavimo procedūros sąnaudoms.
9 straipsnis
Iš trečiųjų šalių gauti didelės skiriamosios gebos
palydovų duomenys
Valstybės narės nedraudžia ir
neriboja laisvo didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų,
kuriuos generuoja trečiosiose šalyse veikiančios Žemės
stebėjimo sistemos, judėjimo arba jam netrukdo dėl
priežasčių, kuriomis remiantis sklaida laikoma didesnės rizikos
duomenų sklaida, jei valstybės narės, kurioje
įsikūręs didelės skiriamosios gebos palydovų
duomenų sklaidą iš trečiosios šalies vykdantis duomenų
teikėjas, kompetentinga nacionalinė institucija išdavė
leidimą laisvam didelės skiriamosios gebos palydovų duomenų
judėjimui ir vykdo veiksmingą jo priežiūrą.
10 straipsnis
Kompetentingos nacionalinės institucijos
(1)                   
Valstybės narės paskiria
kompetentingą nacionalinę instituciją ar kompetentingas nacionalines
institucijas, atsakingas už šios direktyvos taikymą.
(2)                   
Taikant 8 straipsnį kompetentinga
nacionalinė institucija yra valstybės narės, kurioje
įsisteigęs duomenų teikėjas, kompetentinga nacionalinė
institucija. 
11 straipsnis
Valstybių narių ataskaitų teikimas
(1)                   
Valstybės narės pateikia Komisijai
šią informaciją:
(a)         
Žemės stebėjimo sistemų,
generuojančių didelės skiriamosios gebos palydovų duomenis
ir veikiančių jų teritorijose, sąrašą ir
atitinkamą palydovinio ryšio operatorių;
(b)         
duomenų teikėjų jų teritorijoje
sąrašą;
(c)         
10 straipsnyje nurodytas paskirtąsias
kompetentingas nacionalines institucijas;
(2)                   
Valstybės narės kasmet teikia Komisijai
statistinę informaciją, susijusią su 7 straipsnyje nurodyta
patikros procedūra ir 8 straipsnyje nurodyta leidimų išdavimo
procedūra, įskaitant šią informaciją:
(a)         
bendrą patikrintų duomenų perdavimo
operacijų skaičių;
(b)         
procentinę patikros procedūrų,
kurias atlikus nustatoma, ar sklaida laikoma skelbtinų ar didesnės
rizikos duomenų sklaida, dalį;
(c)         
pagal 7 straipsnio 3 dalies a punktą
Žemės stebėjimo duomenų iš vidaus rinkos, iš kitos Sąjungos
šalies ir ne iš Sąjungos prašančių šalių procentinę
dalį;
(d)        
bendrą leidimų išdavimo prašymų
skaičių; 
(e)         
atmestų prašymų išduoti leidimą
vykdyti sklaidą procentinę dalį.
(3)                   
Valstybės narės 1 ir 2 dalyse
nurodytą informaciją pateikia elektronine forma.
12 straipsnis
Peržiūra
Per trejus metus nuo 13 straipsnyje
nurodyto perkėlimo laikotarpio pabaigos Komisija pateikia Europos
Parlamentui ir Tarybai šios direktyvos įgyvendinimo ataskaitą.
13 straipsnis
Perkėlimas
(1)                   
Valstybės narės užtikrina, kad
įsigaliotų įstatymai ir kiti teisės aktai, būtini, kad
šios direktyvos būtų laikomasi ne vėliau kaip nuo 2017 m.
gruodžio 31 d. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tų teisės aktų
nuostatų tekstą. 
(2)                   
Valstybės narės, priimdamos tas
nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia
nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato
valstybės narės.
(3)                   
Valstybės narės pateikia Komisijai šios
direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų
pagrindinių nuostatų tekstus.
14 straipsnis
Įsigaliojimas
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą
dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
15 straipsnis
Adresatai
Ši direktyva
skirta valstybėms narėms.
Priimta Briuselyje
Europos Parlamento vardu                           
Tarybos vardu
Pirmininkas                                                    Pirmininkas
SUPAPRASTINTA FINANSINĖ PAŽYMA
(teiktina su visais
visuotinės svarbos Komisijos vidaus sprendimais, turinčiais
poveikį administracinio pobūdžio asignavimams ar žmogiškiesiems
ištekliams, kai netaikytina kitos rūšies finansinė pažyma – Vidaus
taisyklių 27 straipsnis)
1    Sprendimo
projekto pavadinimas:
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS DIREKTYVA
dėl Žemės stebėjimo palydovų duomenų
komercinės sklaidos
2    Susijusi (-os)
politikos sritis (-ys) ir atitinkama VGB veikla
Politikos sritys: kosmosas ir vidaus rinka.
VGB: žmogiškieji ištekliai ir kitos administracinės išlaidos.
3    Teisinis
pagrindas
      ¨ Administracinis savarankiškumas               X Kita (nurodyti): SESV
114 str.
4    Aprašymas
ir pagrindas:
Atsižvelgdamas į 2013 m. vasario mėn. Komisijos
komunikatą dėl ES kosmoso pramonės politikos „Ekonomikos augimo
potencialo kosmoso sektoriuje išnaudojimas“, Įmonių ir pramonės
GD parengė Direktyvos dėl Žemės stebėjimo palydovų
duomenų komercinės sklaidos pasiūlymą. Direktyva siekiama užtikrinti
tinkamą komercinių palydovų duomenų produktų ir
paslaugų vidaus rinkos veikimą bei plėtrą ir sukurti
skaidrią, nuspėjamą, sąžiningą ir nuoseklią
teisinę sistemą valstybėse narėse.
5    Trukmė
ir numatomas finansinis poveikis:
5.1         Taikymo laikotarpis:
¨         Laikino galiojimo sprendimas:
sprendimas galioja nuo [data] iki [data]
X         Neriboto galiojimo
sprendimas: galioja nuo 2015 01 01.
5.2
Numatomas poveikis biudžetui:
             
Sprendimo projektu numatoma:
¨         sutaupyti lėšų
X         papildomų
sąnaudų (jei taip, nurodykite susijusios daugiametės
finansinės programos išlaidų kategoriją (-as)):                      5
išlaidų kategorija
Užpildykite numatomo finansinio
poveikio administracinio pobūdžio asignavimams ar žmogiškiesiems
ištekliams lentelę (priede). Jei sprendimo projektas neriboto galiojimo,
reikia nurodyti kiekvienų plėtojimo metų sąnaudas ir
kiekvienų veikimo visu pajėgumu metų sąnaudas (skiltyje
„Sąnaudos (iš viso / metinės)“.
5.3         Trečiųjų
šalių finansavimo pagal sprendimo projektą įnašai:
Jeigu
pasiūlyme numatytas bendras valstybių narių arba kitų
įstaigų (nurodyti kokios) vykdomas finansavimas, nurodykite tokio
bendro finansavimo dalies orientacinį dydį, jei jis žinomas.
Asignavimai mln. EUR (tūkstantųjų
tikslumu)
   || Metai n || Metai n+1 || Metai n+2 || Metai n+3 || Metai n+4 || Metai n+5 || Metai n+6 || Iš viso 
 Nurodyti bendrojo finansavimo šaltinį / įstaigą ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO bendrai finansuojamų asignavimų ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
5.4         Duomenų išaiškinimas
Vidutinės su darbuotojais susijusios
sąnaudos pateikiamos puslapio apačioje http://www.cc.cec/budg/pre/legalbasis/pre-040-020_preparation_en.html
Šis pasiūlymas neturi poveikio biudžetui, kiek tai susiję su
veiklos asignavimais arba administraciniam vykdymui skirtais asignavimais.
Poveikis biudžetui yra ribotas ir susijęs tik su žmogiškaisiais ištekliais
ir kitomis administracinėmis išlaidomis, kurias patyrė Komisija,
siekdama užtikrinti pagal siūlomą teisinę priemonę
prisiimtų įsipareigojimų, t. y. teisėkūros
procedūra priimtų aktų stebėsenos, vertinimo ir, jei
reikia, peržiūros arba atnaujinimo, vykdymą. Iš viso poveikis
biudžetui yra labai mažas ir sudarys maždaug 0,3 mln. EUR 2014–2020 m.
daugiametės finansinės programos laikotarpiu.
6    Suderinamumas
su dabartine daugiamete finansine programa:
X       Pasiūlymas
atitinka esamą finansinį programavimą.
¨      Atsižvelgiant į pasiūlymą, reikės pakeisti
daugiametės finansinės programos atitinkamos išlaidų kategorijos
programavimą.
¨      Įgyvendinant pasiūlymą reikės taikyti
lankstumo priemonę arba patikslinti daugiametę finansinę
programą[14].
7    Sutaupytų
lėšų arba papildomų sąnaudų poveikis išteklių
paskirstymui:
X       Reikiamus išteklius galima surinkti
perskirsčius darbo vietas departamentų viduje
¨      Reikiami ištekliai šiam (šiems) departamentui (-ams) jau
paskirti
¨      Reikiamų išteklių būtų prašoma per kitą
asignavimų skyrimo procedūrą
Reikalingi
žmogiškieji ir administraciniai ištekliai bus finansuojami iš lėšų,
kurios atsakingam generaliniam direktoratui gali būti skiriamos pagal
metinę asignavimų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į
biudžeto apribojimus.
PRIEDAS.
NUMATOMAS FINANSINIS POVEIKIS (sutaupytos lėšos arba papildomos
sąnaudos) ADMINISTRACINIO POBŪDŽIO ASIGNAVIMAMS ARBA ŽMOGIŠKIESIEMS
IŠTEKLIAMS
FTE = Visos darbo dienos ekvivalentas    XX yra atitinkama politikos sritis arba
antraštinė dalis                                                                               mln. EUR
(tūkstantųjų tikslumu)   
 FTE, asmenys per metus || Metai || Metai || Metai || Metai || Metai || Metai || Metai || Iš viso 
 N (2014) || n+1 || n+2 || n+3 || n+4 || n+5 || n+6 
 5 išlaidų kategorija || FTE || asign. || FTE || asign. || FTE || asign. || FTE || asign. || FTE || asign. || FTE || asign. || FTE || asign. ||   ||   
 Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir (arba) laikinieji darbuotojai) 
 XX 01 01 01 (Komisijos būstinės ir atstovybės) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||   0,25 ||  0,033 || 1 AD || 0,132 
 XX 01 01 02 (Delegacijos) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Išorės personalas ||   
 XX 01 02 01  (visas biudžetas) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 02  (Delegacijos) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tarpinė suma – 5 išlaidų kategorija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 ||  0,25 ||  0,033 || 1 || 0,132 
 Neįtraukta į 5 išlaidų kategoriją ||   
 Etatų plano pareigybės (pareigūnai ir (arba) laikinieji darbuotojai) 
 XX 01 05 01 (Netiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 01 (Tiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Išorės personalas 
 XX 01 04 yy ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – būstinėse ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – delegacijose ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 02  (Netiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 02  (Tiesioginiai moksliniai tyrimai) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kitos biudžeto eilutės (nurodyti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tarpinė suma – neįtraukta į 5 išlaidų kategoriją ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IŠ VISO ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Reikalingi
žmogiškieji ir administraciniai ištekliai bus finansuojami iš lėšų,
kurios atsakingam generaliniam direktoratui gali būti skiriamos pagal
metinę asignavimų skyrimo procedūrą ir atsižvelgiant į
biudžeto apribojimus.
Kiti
administraciniai asignavimai              XX yra atitinkama politikos sritis arba
antraštinė dalis                                                                                  mln. EUR (tūkstantųjų
tikslumu)   
   || Metai || Metai || Metai || Metai || Metai || Metai || Metai || IŠ VISO 
 n || n+1 || n+2 || n+3 || n+4 || n+5 || n+6 
 5 išlaidų kategorija ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Būstinės: ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 11 01 – Komandiruotės ir reprezentacinės išlaidos ||   ||   ||   ||  0,004 || 0,004  || 0,004  || 0,004  ||  0,016 
 XX 01 02 11 02 – Konferencijų ir posėdžių sąnaudos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 11 03 – Komitetai ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 11 04 – Tyrimai ir konsultacijos ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 0,15  ||  0,15 
 XX 01 03 01 03 – IRT įranga[15] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 03 01 04 – IRT paslaugos2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kitos biudžeto eilutės ( jei reikia, nurodyti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Delegacijos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 12 01 – Komandiruočių, konferencijų ir reprezentacinės išlaidos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 02 12 02 – Tęstinis darbuotojų mokymas ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 03 02 01 – Įsigijimo, nuomos ir kitos susijusios išlaidos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 03 02 02 Įranga, baldai, tiekiamos prekės ir paslaugos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tarpinė suma – 5 išlaidų kategorija ||   ||   ||   ||  0,004 || 0,004  || 0,004  || 0,154  ||  0,166 
 Neįtraukta į 5 išlaidų kategoriją ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 04 yy – Techninės ir administracinės pagalbos (nepasitelkiant išorės darbuotojų) išlaidos iš veiklai finansuoti skiriamų asignavimų (buvusios BA eilutės) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – būstinės ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 – delegacijos ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 XX 01 05 03 – Kitos valdymo išlaidos, skirtos netiesioginiams moksliniams tyrimams ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 10 01 05 03 – Kitos valdymo išlaidos, skirtos tiesioginiams moksliniams tyrimams ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Kitos biudžeto eilutės ( jei reikia, nurodyti) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Tarpinė suma – neįtraukta į 5 išlaidų kategoriją ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 BENDRA SUMA ||   ||   ||   ||  0,037 || 0,037 || 0,037  || 0,187 || 0,298 
Reikalingi žmogiškieji ir administraciniai ištekliai bus finansuojami
iš lėšų, kurios atsakingam generaliniam direktoratui gali būti
skiriamos pagal metinę asignavimų skyrimo procedūrą ir
atsižvelgiant į biudžeto apribojimus.. 
[1]               COM(2013) 108 final.
[2]               Sprendimas byloje C–380/03 „Tabako reklama II“ [2006],
Rink. p. I–11573, paras. 80, 81.
[3]               OL C, , p. .
[4]               COM(2013) 108 final.
[5]               2013 m. liepos 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas
(ES) Nr. 1159/2013, kuriuo nustatomos GMES naudotojų registracijos ir
licencijų išdavimo sąlygos ir apibrėžiami prieigos prie GMES
duomenų bei GMES paslaugų informacijos apribojimo kriterijai ir taip
papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 911/2010 dėl
Europos Žemės stebėsenos programos (GMES) (OL L 309, 2013 11 19, p.
1).
[6]               2006 m. gruodžio 12 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 2006/123/EB dėl paslaugų vidaus rinkoje (OL L 376, 2006 12
27, p. 36).
[7]               1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos
direktyva 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir
dėl laisvo tokių duomenų judėjimo (OL L 281, 1995 11 23, p.
31).
[8]               2000 m. gruodžio 18 d. Europos Parlamento ir
Tarybos reglamentas (EB) Nr. 45/2001 dėl asmenų apsaugos
Bendrijos institucijoms ir įstaigoms tvarkant asmens duomenis ir laisvo
tokių duomenų judėjimo (OL L 8, 2001 1 12, p. 1).
[9]               OL C 369, 2011 12 17, p. 14.
[10]             2013 m. liepos 12 d. Komisijos deleguotasis reglamentas
(ES) Nr. 1159/2013, kuriuo nustatomos GMES naudotojų registracijos ir
licencijų išdavimo sąlygos ir apibrėžiami prieigos prie GMES
duomenų bei GMES paslaugų informacijos apribojimo kriterijai ir taip
papildomas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 911/2010 dėl
Europos Žemės stebėsenos programos (GMES) (OL L 309, 2013 11 19, p.
1).
[11]             2010 m. rugsėjo 22 d. Europos Parlamento ir Tarybos
reglamentas (ES) Nr. 911/2010 dėl Europos Žemės stebėsenos
programos (GMES) ir jos pradinės praktinės veiklos 2011–2013 m.
(OL L 276, 2010 10 20, p. 1).
[12]             
[13]             2014 m. balandžio 3 d. Europos Parlamento ir Tarybos
reglamentas (ES) Nr. 377/2014, kuriuo nustatoma programa „Copernicus“ ir
panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 911/2010 (OL L 122, 2014 4 24, p. 44).
[14]             Žr. Tarpinstitucinio susitarimo (2007–2013 m.
laikotarpiui) 19 ir 24 punktus. 
[15]             IRT: Informacinės ir ryšių technologijos
PRIEDAS
Techninės specifikacijos
4 straipsnyje nurodytos techninės
specifikacijos yra bet kurie toliau nurodyti Žemės stebėjimo
sistemos, jos jutiklių ir jutiklių veiksenų pajėgumai
generuoti Žemės stebėjimo duomenis ir:
(a)                   
kurių erdvinė skyra (pajėgumas nustatyti
ir diferencijuoti geometrines struktūras bet kokia erdvine kryptimi) yra 2,5
metro arba mažiau;
(b)                   
kurių erdvinė skyra – 5 metrai arba
mažiau 8–12 mikrometrų spektro intervale (šiluminiai infraraudonieji
spinduliai);
(c)                   
kurių erdvinė skyra – 3 metrai arba
mažiau 1 milimetro – 1 metro spektro intervale (mikrobangos);
(d)                  
kurie turi daugiau nei 49 spektrinius kanalus
(daugiaspektriai jutikliai) ir kurių erdvinė skyra – 10 metrų
arba
(e)                   
kuriems būdingas padėties tikslumas yra 5 metrai
arba mažiau.