CELEX: 52010PC0227
Language: es
Date: 2010-05-12
Title: Propuesta de reglamento del Consejo (UE) nº…/2010 por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1412/2006 del Consejo relativo a la aplicación a Líbano de determinadas medidas restrictivas EN (presentado conjuntamente por la Comisión y el Alto Representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad

|

52010PC0227

 Propuesta de reglamento del Consejo (UE) nº…/2010 por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1412/2006 del Consejo relativo a la aplicación a Líbano de determinadas medidas restrictivas EN (presentado conjuntamente por la Comisión y el Alto Representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad  /* COM/2010/0227 final - NLE 2010/0126 */  

	[pic] | COMISIÓN EUROPEA |Bruselas, 12.5.2010COM(2010)227 final2010/0126 (NLE)Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJO (UE) nº…/2010por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1412/2006 del Consejo relativo a la aplicación a Líbano de determinadas medidas restrictivasEN(presentado conjuntamente por la Comisión y el Alto Representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de SeguridadEXPOSICIÓN DE MOTIVOS1) El Reglamento (CE) nº 1412/2006 del Consejo, modificado por el Reglamento (CE) nº 690/2007 de la Comisión, impone determinadas medidas restrictivas al Líbano, de conformidad con la Posición Común 2006/625/PESC y con la Resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.2) Procede adaptar el Reglamento (CE) n° 1412/2006 a los recientes cambios en la práctica de las sanciones en cuanto a la determinación de las autoridades competentes y la responsabilidad de determinadas infracciones.3) En aras de la claridad, debe publicarse de nuevo el texto completo de aquellos artículos en los que es necesario introducir modificaciones.1.  2010/0126 (NLE)Propuesta deREGLAMENTO DEL CONSEJO (UE) nº…/2010por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1412/2006 del Consejo relativo a la aplicación a Líbano de determinadas medidas restrictivasEL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea y, en particular, su artículo 215, apartado 1,Vista la Posición Común 2006/625/PESC del Consejo, de 15 de septiembre de 2006, relativa a la prohibición de vender o suministrar armamento o material afín y de prestar servicios afines a entidades o personas en el Líbano, de conformidad con la Resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas[1],Vista la propuesta conjunta del Alto Representante de la UE para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad y de la Comisión,Considerando lo siguiente:2.  El Reglamento (CE) nº 1412/2006, de 25 de septiembre de 2006, del Consejo relativo a la aplicación a Líbano[2] de determinadas medidas restrictivas prohíbe la prestación de asistencia técnica y de financiación y ayuda financiera a cualquier persona que se encuentre en Líbano o que vaya a utilizarlas en este país de conformidad con la Posición Común 2006/625/PESC.3.  Procede adaptar el Reglamento (CE) n° 1412/2006 a los recientes cambios en la práctica de las sanciones en cuanto a la determinación de las autoridades competentes y la responsabilidad de determinadas infracciones. En aras de la claridad, debe publicarse de nuevo el texto completo de aquellos artículos en los que es necesario introducir modificaciones.HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:Artículo 1El Reglamento (CE) n° 1412/2006 se modifica como sigue:1) Se inserta el artículo 2 bis siguiente:«Artículo 2 bisLa prohibición enunciada en el artículo 2, letra b), no dará lugar a responsabilidad de ninguna clase por parte de las personas físicas o jurídicas, entidades u organismos que presten financiación y ayuda financiera si desconocían, y no tenían causa razonable para sospechar, que sus acciones infringirían esta prohibición.».2) El artículo 3 se sustituye por el texto siguiente:«Artículo 31. No obstante lo dispuesto en el artículo 2 y previa notificación por escrito al Gobierno de Líbano y a la UNIFIL, las autoridades competentes de los Estados miembros, según lo indicado en las páginas web enumeradas en el anexo, podrán autorizar, en las condiciones que consideren apropiadas:a) la prestación, a cualquier otra persona física o jurídica, entidad u organismo sitos en Líbano que no sean las fuerzas armadas de la República Libanesa o la UNIFIL, de asistencia técnica, financiación y ayuda financiera relacionada con armamento o material afín que se encuentren en Líbano o que vayan a utilizarse en este país, siempre y cuando:i) los servicios no se presten, directa o indirectamente, a ninguna de las milicias cuyo desarme pidió el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas en sus Resoluciones 1559 (2004) y 1680 (2006),ii) las autorizaciones se concedan caso por caso, yiii) el Gobierno del Líbano o la UNIFIL hayan autorizado en cada caso la prestación de los servicios de que se trate a las personas, entidades u organismos en cuestión. Si el Gobierno del Líbano o la UNIFIL autorizan un suministro o una transferencia específicos de armas o material afín a una persona, entidad u organismo, podrá interpretarse que la autorización permite la prestación, a esa persona, entidad u organismo, de asistencia técnica relativa a la puesta a disposición, fabricación, mantenimiento y uso de los bienes de que se trate;b) la prestación, a las fuerzas armadas de la República Libanesa, de la asistencia técnica correspondiente a las actividades militares y a las armas o material afín de que se trate, así como de la financiación y ayuda financiera relacionadas con actividades militares, a menos que el Gobierno de Líbano formule cualquier objeción en un plazo de catorce días desde la recepción de la notificación.2. No obstante lo dispuesto en el artículo 2, las autoridades competentes de los Estados miembros, según lo indicado en las páginas web enumeradas en el anexo, podrán autorizar, en las condiciones que consideren apropiadas:a) la prestación de asistencia técnica relacionada con actividades militares y con armas o material afín, siempre y cuando:i) los bienes objeto de la ayuda sean o vayan a ser utilizados por la UNIFIL en el cumplimiento de su misión, yii) los servicios se presten a las fuerzas armadas que forman o van a formar parte de la UNIFIL;b) el suministro de financiación y ayuda financiera relacionada con actividades militares y con armamento o material afín, siempre y cuando:i) la financiación o la ayuda financiera se proporcione a la UNIFIL, a las fuerzas armadas de un Estado que aporte tropas a la UNIFIL, o a la autoridad pública responsable de las adquisiciones para las fuerzas armadas de dicho Estado, yii) el armamento o el material afín se adquieran para ser utilizados por la UNIFIL o por las fuerzas armadas del Estado de que se trate asignado a la UNIFIL.3. Las autoridades competentes en los Estados miembros, según lo indicado en las páginas web enumeradas en el anexo, solamente podrán conceder las autorizaciones mencionadas en los apartados 1 y 2 con anterioridad a la actividad para la que se hayan solicitado.4. Los Estados miembros informarán a los demás Estados miembros y a la Comisión de toda autorización concedida con arreglo al apartado 1.».3) Se inserta el artículo 6 bis siguiente:«Artículo 6 bis1. Los Estados miembros designarán las autoridades competentes mencionadas en el artículo 3 y procederán a determinarlas en las páginas web enumeradas en el anexo. Los Estados miembros notificarán a la Comisión cualquier cambio en las direcciones de sus páginas web enumeradas en el anexo antes de que estos se produzcan.2. Los Estados miembros notificarán a la Comisión sus autoridades competentes, con sus datos de contacto, antes del 15 de julio de 2010, y notificarán sin demora cualquier modificación posterior.».4) El anexo se sustituye por el texto del anexo del presente Reglamento.Artículo 2El presente Reglamento entrará en vigor al tercer día siguiente de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea .El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.Hecho en Bruselas, el […]Por el ConsejoEl Presidente […]ANEXO«ANEXOPáginas web para información sobre las autoridades competentes a que se refiere el artículo 3 y dirección para las notificaciones a la Comisión Europea(a completar por los Estados miembros)BÉLGICABULGARIAREPÚBLICA CHECADINAMARCAALEMANIAESTONIAIRLANDAGRECIAESPAÑAFRANCIAITALIACHIPRELETONIALITUANIALUXEMBURGOHUNGRÍAMALTAPAÍSES BAJOSAUSTRIAPOLONIAPORTUGALRUMANÍAESLOVENIAESLOVAQUIAFINLANDIASUECIAREINO UNIDODirección a la que deben enviarse las notificaciones a la Comisión Europea:Comisión EuropeaDG Relaciones ExterioresDirección A. Plataforma de Crisis - Coordinación Política en la Política Exterior y de Seguridad ComúnUnidad A2. Respuesta a Crisis y Consolidación de la PazCHAR 12/106B-1049 Bruselas (Bélgica)Correo electrónico: relex-sanctions@ec.europa.euTel. (322) 295 55 85Fax: (32 2) 299 08 73[1] DO L 253 de 16.9.2006, p. 36.[2] DO L 267 de 27.9.2006, p. 2.