CELEX: C2005/057/60
Language: cs
Date: 2005-03-05 00:00:00
Title: Věc T-498/04: Žaloba podaná dne 23. prosince 2004 Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co., Ltd proti Radě Evropské unie

5.3.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 57/35
            
         Žaloba podaná dne 23. prosince 2004 Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co., Ltd proti Radě Evropské unie
   (Věc T-498/04)
   (2005/C 57/60)
   Jednací jazyk: angličtina
   Soudu prvního stupně Evropských společenství byla předložena dne 23. prosince 2004 žaloba podaná proti Radě Evropské Unie Zhejiang Xinan Chemical Industrial Group Co., Ltd, se sídlem v Jiande City (Čínská lidová republika), zastoupenou D. Horovitzem, s adresou pro účely doručování v Lucemburku.
   Žalobkyně navrhuje, aby Soud:
   
               —
            
            
               zrušil článek 1 napadeného nařízení v rozsahu, v němž se dotýká žalobkyně;
            
         
               —
            
            
               uložil Radě náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Žalobkyně se domáhá zrušení nařízení Rady (ES) č. 1683/2004 ze dne 24. září 2004 o uložení konečného antidumpingového cla z dovozu glyfosátu pocházejícího z Čínské lidové republiky (1) v rozsahu, v němž se dotýká žalobkyně. Žalobkyně uplatňuje, že orgány Společenství na ni náležitě nepoužily kritéria tržního hospodářství.
   Na podporu své žaloby se žalobkyně dovolává zjevně nesprávného posouzení při použití čl. 2 odst. 7 písm. c) nařízení č. 384/96 (2), ve znění změn.
   Žalobkyně tvrdí, že Rada v napadeném nařízení neuvedla, že došlo k podstatnému státnímu zásahu do obchodních rozhodnutí žalobkyně. Podle žalobkyně Rada rovněž nepoužila správný práh pro posouzení, zda byla kritéria zakotvená v čl. 2 odst. 7 písm. c) splněna. Žalobkyně tvrdí, že údajné právo státu zasahovat do obchodních rozhodnutí společnosti, bez konkretizace nebo výkonu tohoto údajného práva, bylo faktorem, ze kterého je možné vyvodit, že první kritérium čl. 2 odst. 7 písm. c) nebylo splněno. Žalobkyně dále uplatňuje, že předložené důkazy jasně prokázaly, že rozhodnutí žalobkyně o cenách, výdajích a vstupech odpovídaly signálům trhu odrážejícím nabídku a poptávku, a že v tomto ohledu neexistoval žádný státní zásah.
   Zadruhé se žalobkyně dovolává porušení odstavce 6 přílohy II Antidumpingové dohody Světové obchodní organizace a čl. 18 odst. 4 nařízení č. 384/96, jakož i závazku ochrany zákonných práv žalobkyně. Žalobkyně tvrdí, že její zákonná a procesní práva byla porušena tím, že nebyla informována o důvodech pro odmítnutí jejích důkazů, že jí nebylo umožněno poskytnout další informace, a že nebyly zveřejněny důvody pro odmítnutí námitek, které předložila.
   Nakonec se žalobkyně dovolává porušení legitimní důvěry tím, že orgány Společenství neposkytly urychlené rozhodnutí ohledně žádosti o statut tržního hospodářství žalobkyně.
   
      (1)  Úř. věst. L 303, s. 1.
   
      (2)  Nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (Úř. věst. 1996, L 56, s. 1).