CELEX: 32008R0189
Language: mt
Date: 2008-02-18
Title: Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 189/2008 tat- 18 ta’ Frar 2008 dwar it-testijiet tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta’ informazzjoni ta’ Schengen (SIS II)

1.3.2008   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               L 57/1
            
         REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 189/2008
   tat-18 ta’ Frar 2008
   dwar it-testijiet tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta’ informazzjoni ta’ Schengen (SIS II)
   IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
   Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2424/2001 tas-6 ta’ Diċembru 2001 dwar l-iżvilupp tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta’ Informazzjoni ta’ Schengen (SIS II) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 4(ċ) u l-Artikolu 5(3) tiegħu,
   Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               L-iżvilupp tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta’ Informazzjoni ta’ Schengen (SIS II) ġiet fdata lill-Kummissjoni skond ir-Regolament (KE) Nru 2424/2001 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2001/886/ĠAI tas-6 ta’ Diċembru 2001 dwar l-iżvilupp tat-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta’ Informazzjoni ta’ Schengen (SIS II) (2). Il-ħtiġiet tan-netwerk għall-iżvilupp tas-SIS II huma stabbiliti bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/170/KE (3) tas-16 ta’ Marzu 2007 li tistabbilixxi il-ħtiġiet tan-netwerk għall-iżvilupp tas-Sistema ta’ Informazzjoni ta’ Schengen II (L-ewwel pilastru) u bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/171/KE tas-16 ta’ Marzu 2007 li tistabbilixxi il-ħtiġiet tan-netwerk għall-iżvilupp tas-Sistema ta’ Informazzjoni ta’ Schengen II (It-tielet pilastru) (4).
            
         
               (2)
            
            
               It-tieni ġenerazzjoni tas-Sistema ta’ Informazzjoni ta’ Schengen (SIS II) kienet stabbilita bir-Regolament (KE) Nru 1987/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) u bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/533/ĠAI tat-12 ta’ Ġunju 2007 (6), dwar l-istabbiliment, it-tħaddim u l-użu tas-sistema ta’ informazzjoni ta’ Schengen tat-tieni ġenerazzjoni. Dan ir-Regolament huwa mingħajr preġudizzju għal dawk it-testi inklużi d-dispożizzjonijiet finali tagħhom.
            
         
               (3)
            
            
               Dawk id-dispożizzjonijiet finali jiddefinixxu l-kondizzjonijiet li ser jippermettu lill-Kunsill biex, filwaqt li jaġixxi bl-unanimità tal-Membri tiegħu li jirrappreżentaw il-Gvernijiet ta’ l-Istati Membri li qed jipprteċipaw fis-SIS 1+, jistabbilixxi d-data ta’ applikazzjoni ta’ dawk it-testi. Huma jipprovdu inter alia li l-Kummissjoni tiddikjara t-tlestija b’suċċess ta’ test komprensiv tas-SIS II kif imsemmi fl-Artikolu 55(3)(ċ) tar-Regolament (KE) Nru 1987/2006 u fl-Artikolu 71(3)(ċ) tad-Deċiżjoni 2007/533/ĠAI, li għandu jitmexxa mill-Kummissjoni flimkien ma’ l-Istati Membri, u l-korpi preparatorji tal-Kunsill jivvalidaw ir-riżultat tat-test propost u jikkonfermaw li l-livell ta’ prestazzjoni tas-SIS II huwa ta’ l-inqas ekwivalenti għal dak miksub mis-SIS 1+.
            
         
               (4)
            
            
               Hu mifhum li dan ir-Regolament għandu jiġi kkumplimentat bl-adozzjoni fil-futur tal-leġislazzjoni adegwata li tirregola, fid-dettall, l-organizzazzjoni u l-koordinazzjoni ta’ test komprensiv tas-SIS II, li għandu jiġi eżegwit f’kooperazzjoni sħiħa bejn l-Istati Membri u l-Kummissjoni. Is-CS-SIS għandha tibqa’ r-responsabbiltà unika tal-Kummissjoni.
            
         
               (5)
            
            
               Huwa neċessarju li jsiru testijiet biex jiġi evalwat jekk is-SIS II tistax taħdem skond il-ħtiġiet tekniċi u funzjonali kif definiti fl-istrumenti legali tas-SIS II.
            
         
               (6)
            
            
               It-testijiet għandhom jevalwaw ukoll il-ħtiġiet mhux funzjonali bħar-robustezza, id-disponibbiltà u l-prestazzjoni.
            
         
               (7)
            
            
               Huwa neċessarju għall-Kummissjoni li tittestja li s-SIS II Ċentrali tista’ titqabbad mas-sistemi nazzjonali ta’ l-Istati Membri, filwaqt li l-Istati Membri li qed jipparteċipaw fis-SIS 1 + għandhom jagħmlu l-arranġamenti tekniċi neċessarji biex jipproċessaw id-data tas-SIS II u jiskambjaw informazzjoni supplementari.
            
         
               (8)
            
            
               Huwa neċessarju li jiġu kkjarifikati aktar il-kompiti li għandhom jitwettqu mill-Kummissjoni u mill-Istati Membri fir-rigward tat-tlestija ta’ ċerti testijiet tas-SIS II.
            
         
               (9)
            
            
               Huwa neċessarju li jiġu stabbiliti l-ħtiġiet għad-definizzjoni, l-iżvilupp u l-applikazzjoni ta’ l-ispeċifikazzjonijiet tat-testijiet u kif ser għandhom jiġu vvalidati t-testijiet.
            
         
               (10)
            
            
               Is-SIS II tista’ ssir operattiva biss meta l-Istati Membri kollha li qed jipparteċipaw bis-sħiħ fis-SIS 1 + ikunu għamlu l-arranġamenti neċessarji biex jipproċessaw id-data tas-SIS II. F’każijiet fejn Stat Membru jikkunsidra li t-testijiet ma setgħux jitlestew b’suċċess għandhom għalhekk jiġu ddokumentati.
            
         
               (11)
            
            
               Il-Kumitat li jassisti lill-Kummissjoni matul l-iżvilupp tas-SIS II, u imsemmi fl-Artikolu 5 tar-Regolament 2424/2001, ma tax opinjoni favorevoli dwar l-abbozz ta’ miżuri tal-Kummissjoni fl-implimentazzjoni ta’ l-Arikolu 4(ċ) tar-Regolament (KE) Nru 2424/2001. Skond l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 2424/2001 li jinqara flimkien ma’ l-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta’ Ġunju 1999 li tipprovdi l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta’ l-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (7), il-Kummissjoni għalhekk ippreżentat lill-Kunsill proposta dwar il-miżuri li għandhom jittieħdu u infurmat lill-Parlament Ewropew.
            
         
               (12)
            
            
               Skond l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka mhux qegħda tieħu sehem fl-adozzjoni ta’ dan ir-Regolament u mhix marbuta minnu jew soġġetta għall-applikazzjoni tiegħu. Peress li dan ir-Regolament jibni fuq l-acquis ta’ Schengen skond id-dispożizzjonijiet tat-Titolu IV tal-Parti Tlieta tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, id-Danimarka għandha, skond l-Artikolu 5 ta’ l-imsemmi Protokoll, tiddeċiedi, f’perijodu ta’ sitt xhur wara l-adozzjoni ta’ dan ir-Regolament, jekk hix ser timplimentah fil-liġi nazzjonali tagħha.
            
         
               (13)
            
            
               Dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen li fih ir-Renju Unit ma jieħux sehem, skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta’ Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq biex jieħdu sehem f’xi dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen (8); għalhekk ir-Renju Unit mhux qed jieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu u mhux marbut bih jew soġġett għall-applikazzjoni tiegħu.
            
         
               (14)
            
            
               Dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen li fih l-Irlanda ma tieħux sehem, skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta’ Frar 2002 rigward it-talba ta’ l-Irlanda biex tieħu sehem f’xi dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen (9); għalhekk l-Irlanda mhix qed tieħu sehem fl-adozzjoni tagħha u mhix marbuta bih jew soġġetta għall-applikazzjoni tiegħu.
            
         
               (15)
            
            
               Dan ir-Regolament huwa mingħajr preġudizzju għall-arranġamenti għall-parteċipazzjoni parzjali tar-Renju Unit u ta’ l-Irlanda fl-acquis ta’ Schengen kif definiti rispettivament bid-Deċiżjonijiet 2000/365/KE u 2002/192/KE.
            
         
               (16)
            
            
               Fir-rigward ta’ l-Islanda u n-Norveġja, dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp fid-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen fis-sens tal-Ftehim konkluż mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ l-Islanda u r-Renju tan-Norveġja dwar l-assoċjazzjoni ta’ dawk iż-żewġ Stati ma’ l-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen (10) li jaqgħu taħt il-qasam imsemmi fl-Artikolu 1, il-punt G, tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/437/KE dwar ċerti arranġamenti għall-applikazzjoni ta’ dak il-Ftehim (11).
            
         
               (17)
            
            
               Fir-rigward ta’ l-Isvizzera, dan ir-Regolament jikkostitwixxi żvilupp tad-dispożizzjonijiet ta’ l-acquis ta’ Schengen skond it-tifsira tal-Ftehim konkluż bejn l-Unjoni Ewropea, il-Komunità Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar l-assoċjazzjoni tal-Konfederazzjoni Svizzera fl-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp ta’ l-acquis ta’ Schengen (12), li jaqa’ fl-ambitu indikat fl-Artikolu 1, il-punt G, tad-Deċiżjoni 1999/437/KE li jinqara flimkien ma’ l-Artikolu 3 tad-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2008/149/JHA/KE (13) u 2008/146/KE (14) dwar il-konklużjoni ta’ dak il-ftehim, f’isem l-Unjoni Ewropea u f’isem il-Komunità Ewropea,
            
         ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
   Artikolu 1
   L-ispeċifikazzjonijiet rilevanti għal ċerti testijiet tas-SIS II relatati mas-SIS II Ċentrali, l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni u l-azzjonijiet bejn is-SIS II Ċentrali u s-sistemi nazzjonali (N.SIS II), b’mod partikolari l-iskop u l-għanijiet tagħhom, il-ħtiġiet u l-proċess tagħhom għandhom ikunu kif stabbilit fl-Anness.
   Artikolu 2
   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
   
      Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha skond it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea.
      Magħmul fi Brussell, 18 ta’ Frar 2008.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         D. RUPEL
      
   
   
      (1)  ĠU L 328, 13.12.2001, p. 4, Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1988/2006, (ĠU L 411, 30.12.2006, p. 1).
   
      (2)  ĠU L 328, 13.12.2001, p. 1. Id-Deċiżjoni kif emendata bid-deċiżjoni 2006/1007/ĠAI, (ĠU L 411, 30.12.2006, p. 78).
   
      (3)  ĠU L 79, 20.3.2007, p. 20.
   
      (4)  ĠU L 79, 20.3.2007, p. 29.
   
      (5)  ĠU L 381, 28.12.2006, p. 4.
   
      (6)  ĠU L 205, 7.8.2007, p. 63.
   
      (7)  ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23. Id-Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE (ĠU L 200, 22.7.2006, p. 11).
   
      (8)  ĠU L 131, 1.6.2000, p. 43.
   
      (9)  ĠU L 64, 7.3.2002, p. 20.
   
      (10)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 36.
   
      (11)  ĠU L 176, 10.7.1999, p. 31.
   
      (12)  ĠU L 53, 27.2.2008, p. 52.
   
      (13)  ĠU L 53, 27.2.2008, p.50.
   
      (14)  ĠU L 53, 27.2.2008, p. 1.
   
      ANNESS
      1.   SKOP TAT-TESTIJIET TAS-SIS II
      Ċerti testijiet tas-SIS II imsemmija f’dan ir-Regolament għandhom juru li is-SIS II Ċentrali, l-infrastruttura tal-komunikazzjoni u l-azzjonijiet bejn is-SIS II Ċentrali u s-sistemi nazzjonali (N.SIS II) (ħlief dawk tal-Bulgarija u tar-Rumanija) (1) jaħdmu skond il-ħtiġiet tekniċi u funzjonali mniżżlin fl-istrumenti legali tas-SIS II.
      Dawn it-testijiet tas-SIS II għandhom juru wkoll li s-SIS II Ċentrali, l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni u l-azzjonijiet bejn is-SIS II Ċentrali u s-sistemi nazzjonali (N.SIS II) jistgħu jaħdmu skond ħtiġiet mhux funzjonali bħar-robustezza, id-disponibbiltà u l-prestazzjoni.
      2.   PROĊESS, SKOP DETTALJAT U ORGANIZZAZZJONI TAT-TESTIJIET TAS-SIS II
      Is-sekwenza tat-testijiet, l-għan, l-iskop u l-organizzazzjoni tagħhom għandhom ikunu espressi kif ġej:
      L-ewwel fażi tat-testijiet għandha tindirizza l-ittestjar tal-konnettività u r-reżiljenza ta’ l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni SIS II.
      It-tieni fażi ta’ dawn it-testijiet għandha tindirizza l-ittestjar tas-SIS II Ċentrali mingħajr l-N.SIS II.
      It-tielet fażi tat-testijiet għandha tindirizza l-ittestjar tas-SIS II Ċentrali ma’ xi wħud mill-N.SIS II u l-ittestjar tal-konformità ta’ kull sistema nazzjonali ma’ l-ispeċifikazzjonijiet deskritti fil-verżjoni ta’ referenza tad-Dokument ta’ Kontroll ta’ l-Interface (ICD).
      Il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet (2) stabbilit mill-Kumitat tas-SIS II huwa kompetenti biex jirrapporta dwar ir-riżultati tat-testijiet lill-Kumitat tas-SIS II. Il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet għandu jidentifika, jikklassifika u jiddeskrivi kwalunkwe problema li tinstab u jipproponi għażliet għal soluzzjonijiet. Is-servizzi tal-Kummissjoni u l-esperti ta’ l-Istati Membri għandhom jipprovdu kull informazzjoni neċessarja biex il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet iwettaq il-kompitu tiegħu.
      2.1.   Dokumentazzjoni tat-test
      Il-Kummissjoni għandha tiddefinixxi l-ispeċifikazzjonijiet dettaljati tat-testijiet. Il-Kummissjoni għandha tagħmel disponibbli lill-Istati Membri involuti l-abbozz u l-verżjoni finalizzata ta’ l-ispeċifikazzjonijiet tat-testijiet u d-dispożizzjonijiet għall-ġestjoni u l-koordinazzjoni tat-testijiet fi skeda maqbula ma’ l-esperti ta’ l-Istati Membri.
      2.2.   Koordinazzjoni tat-testijiet
      It-testijiet kollha mniżżla fid-dokumentazzjoni tat-test għandhom jiġu koordinati mill-Kummissjoni. Biex dan isir il-Kummissjoni għandha taħdem f’kooperazzjoni mill-qrib mal-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet.
      2.3.   Twettiq tat-testjijet
      Il-Kummissjoni għandha teżegwixxi t-testijiet, flimkien ma’ l-Istati Membri involuti, abbażi ta’ l-ispeċifikazzjonijiet tat-testijiet u skond il-pjan maqbul mill-Kummissjoni flimkien ma’ l-esperti ta’ l-Istati Membri, u turi li r-riżultati tat-testijiet huma kif previsti fl-ispeċifikazzjonijiet tat-testijiet.
      Għat-testijiet ta’ konformità ta’ l-N.SIS II, kull Stat Membru, bl-appoġġ tal-Kummissjoni, għandu jkun responsabbli għall-organizzazzjoni u l-iżgurar tal-prestazzjoni bla xkiel tat-testijiet skond l-iskeda maqbula.
      2.4.   Aċċettazzjoni tat-testijiet
      Il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet għandu jirrapporta dwar ir-riżultati ta’ ċerti testijiet tas-SIS II lill-Kumitat tas-SIS II. Il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet għandu jidentifika, jikklassifika u jiddeskrivi kwalunkwe problema li tinstab u jipproponi għażliet għal soluzzjonijiet. Is-servizzi tal-Kummissjoni u l-esperti ta’ l-Istati Membri għandhom jipprovdu l-informazzjoni kollha neċessarja biex il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet iwettaq il-kompitu tiegħu.
      Il-Kummissjoni tiddeċiedi dwar it-tlestija b’suċċess ta’ ċerti testijiet tas-SIS II b’kont meħud tal-fehmiet espressi mill-esperti ta’ l-Istati Membri fil-qafas tal-Kumitat tas-SIS II.
      Fejn id-dokumentazzjoni tat-testijiet tiddividi t-testijiet f’fażijiet separati l-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri bir-riżultati ta’ kull fażi qabel ma tibda l-fażi li jmiss.
      L-aċċettazzjoni tat-testijiet ta’ konformità ta’ l-N.SIS II għandha tkun ibbażata fuq rapport, imħejji minn espert maħtur mill-Istati Membri, li jkun fih analiżi dettaljata tar-riżultati tat-testijiet u l-konklużjonijiet dwar il-validazzjoni tas-sistemi nazzjonali ta’ l-Istati Membri.
      Jekk Stat Membru jikkunsidra li t-testijiet ma setgħux jitlestew b’suċċess, dan għandu jissemma fir-rapport.
      2.5.   Testijiet ta’ l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni
      L-għan ta’ dan l-eżerċizzju ta’ testijiet għandu jkun li juri li l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni tas-SIS II sa l-interface nazzjonali uniformi (NI-SIS) tista’ taħdem skond il-ħtiġiet imniżżla fid-Deċiżjonijiet 2007/170/KE u 2007/171/KE. L-iskop ta’ dan it-test eżercizzju jinkludi l-ittestjar tal-konnettività u r-reżistenza ta’ l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni tas-SIS II bejn is-CS-SIS u kull NI-SIS, bejn is-CS-SIS u s-CS-SIS ta’ riżerva (backup), kif ukoll ir-reżistenza ta’ l-Interfaces Nazzjonali Lokali (LNI) u, fejn hu applikabbli, l-Interfaces Nazzjonali Lokali ta’ Riżerva (BLNI).
      2.6.   Testijiet ta’ konformità nazzjonali mas-SIS II Ċentrali
      L-għan tas-sett sħiħ ta’ testijiet tas-SIS II Ċentrali għandu jkun li jiġi ttestjat jekk is-SIS II Ċentrali tissodisfax l-ispeċifikazzjonijiet funzjonali u mhux funzjonali ddefiniti fil-verżjoni ta’ referenza ta’ l-ICD (Dokument ta’ Kontroll ta’ l-Interface) u d-DTS (Sepċifikazzjonijiet Tekniċi Dettaljati).
      L-għan tat-Test ta’ konformità ta’ l-N.SIS II għandu jkun li jiżgura l-kompatibbiltà ta’ kull N.SIS II mas-CS-SIS u li jivverifika l-konformità tas-Sistemi Nazzjonali mal-verżjoni ta’ referenza tad-Dokument ta’ Kontroll ta’ l-Interface. It-testijiet ta’ konformità għall-N.SIS II jistgħu jsiru b’mod parallel mat-testijiet tas-SIS II Ċentrali.
      Wara li ċerti testijiet tas-SIS II jitlestew b’suċċess, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-esperti ta’ l-Istati Membri fil-qafas tal-Kumitat tas-SIS II li r-riżultati tat-testijiet ta’ l-infrastruttura ta’ komunikazzjoni u tas-SIS II Ċentrali huma kif previsti fl-ispeċifikazzjonijiet tat-testijiet.
      Wara li ċerti testijiet SIS II jitlestew b’suċċess, il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi ambjent ta’ migrazzjoni għas-SIS II Ċentrali. Dan l-ambjent għandu jkun stabbli u adattat biex jintuża għall-migrazzjoni.
      3.   VERŻJONIJIET TA’ REFERENZA TAD-DOKUMENT TAL-KONTROLL TA’ L-INTERFACE (ICD) U TA’ L-ISPEĊIFIKAZZJONI TEKNIKA DETTALJATA (DTS) GĦALL-ITTESTJAR
      Is-SIS II Ċentrali u s-sistemi nazzjonali (N.SIS II) f’kull wieħed mill-Istati Membri għandhom jiġu ttestjati fir-rigward ta’ l-istess speċifikazzjonijiet.
      Id-DTS imħejjija mill-Kummissjoni għandha tiddefinixxi l-ispeċifikazzjonijiet funzjonali u mhux funzjonali tas-SIS II Ċentrali.
      L-ICD imħejji mill-Kummissjoni għandu jiddefenixxi l-interface bejn is-SIS II Ċentrali u s-sistemi nazzjonali. Dan għandu jkun fih l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi ta’ l-azzjonijiet bejn is-sistemi f’termini ta’ data u messaġġi li jgħaddu minnhom, il-protokolli użati kif ukoll iż-żmien u s-sekwenzar ta’ l-avvenimenti.
      L-ispeċifikazzjonijiet, kif previsti fl-ICD u d-DTS, għandhom ikunu stabbli għal perijodu stabbilit u ż-żmien ta’ l-aġġornament taż-żewġ sistemi għandu jiġi stipulat fi pjan ta’ rilaxx li għandu jiddefinixxi l-verżjoni ta’ referenza għal fażi ta’ test stipulat. Kwistjonijiet li joħorġu matul il-kampanji tat-testijiet għandhom jiġu rrapportati, analizzati u solvuti skond pjan ta’ ġestjoni ta’ rilaxx u pjan ta’ ġestjoni ta’ tibdil assoċjat. Il-pjan ta’ ġestjoni rilaxx u l-pjan ta’ ġestjoni ta’ tibdil assoċjat għandhom isiru disponibbli mill-Kummissjoni, fid-dawl ta’ l-opinjoni ta’ l-esperti ta’ l-Istati Membri.
      4.   RAPPORT INTERIM U FINALI DWAR IR-RIŻULTATI TAL-FAŻIJIET TAT-TESTIJIET
      Il-Kummissjoni għandha tfassal fuq bażi regolari rapporti dwar l-istatus tat-testijiet. Ir-rapporti għandhom jsemmu liema fażi tat-testijiet tkun qed tiġi ttrattata attwalment u liema Stati Membri lestew, bdew jew għadhom ma bdewx dik il-fażi. Jekk Jekk tiġi innotata kwalunkwe riperkussjoni għall-iskeda tal-proġett, hija u l-kawża tagħha għandhom jiġu rreġistrati.
      Mal-konklużjoni ta’ kull fażi tat-testijiet il-Kummissjoni għandha tfassal rapport dwar ir-riżultati, kwalunkwe problema li tinstab u l-għażliet għal soluzzjonijiet. F’każijiet fejn Stat Membru jikkunsidra li t-testijiet ma setgħux jitlestew b’suċċess huwa għandu jirreġistra dan il-fatt, waqt li jiddikjara r-raġunijiet, f’nota għall-minuti.
      
         (1)  Fir-rigward ta’ l-Istati Membri l-oħra li mhux qed jipparteċipaw fis-SIS 1 + bħal Ċipru, il-parteċipazzjoni tagħhom fit-testijiet SIS II imsemmija f’din id-Deċiżjoni, hija mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe deċiżjoni futura tal-Kunsill dwar l-applikazzjoni sħiħa tas-SIS II.
      
         (2)  Il-Grupp Konsultattiv dwar it-Testijiet maħluq fis-27 ta’ April 2007 skond l-Artikolu 7 tar-Regoli ta’ Proċedura tal-Kumitat tas-SIS II, jirrapporta lill-Kumitat tas-SIS II. Huwa jirrapporta wara t-tlestija ta’ kull parti tat-test biex jgħin fil-preparazzjoni ta’ l-aċċettazzjoni tat-testijiet tas-SIS II.