CELEX: 31988R1265
Language: it
Date: 1988-05-06 00:00:00
Title: REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1265/88 DELLA COMMISSIONE, DEL 6 MAGGIO 1988, RELATIVO ALLA FORNITURA DI RISO LAVORATO A GRANI LUNGHI ALLA SIERRA LEONE A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE

11 . 5. 88                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 121 / 17
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 1265/88 DELLA COMMISSIONE
                                                      del 6 maggio 1988
                  relativo alla fornitura di riso lavorato a grani lunghi alla Sierra Leone a titolo di
                                                        aiuto alimentare
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             2200/87 della Commissione, dell 8 luglio 1987, che stabi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             lisce le modalità generali per la mobilitazione, nella
                                                                   Comunità, di prodotti a titolo di aiuto alimentare comuni­
europea,
                                                                   tario (4) ; che è necessario precisare in particolare i termini
visto il regolamento (CEE) n. 3972/86 del Consiglio, del           e le condizioni di fornitura, nonché la procedura da
22 dicembre 1986, in materia di politica e gestione                seguire per determinare le spese che ne derivano,
dell'aiuto alimentare (') modificato dal regolamento (CEE)
n. 3785/87 (2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 1 ,
lettera c),                                                        HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 1420/87 del
Consiglio, del 21 maggio 1987, che fissa le modalità di
                                                                                              Articolo 1
applicazione del regolamento {CEE) n. 3972/86 in materia
di politica e gestione dell'aiuto alimentare (3), stabilisce
l'elenco dei paesi e degli organismi che possono benefi­           È indetta una gara per l'aggiudicazione di una fornitura di
ciare di azioni di aiuto, nonché i criteri generali relativi al    riso lavorato a grani lunghi a favore del Gana a norma del
trasporto dell'aiuto alimentare al di là dello stadio fob ;        regolamento (CEE) n . 2200/87 e alle condizioni che figu­
                                                                   rano nell'allegato.
considerando che, con decisione del 30 luglio 1987 rela­
tiva alla concessione di un aiuto alimentare a favore del
                                                                                              Articolo 2
Gana la Commissione ha assegnato a questo paese 10 000
t di cereali ;
                                                                   Il presente regolamento entra in vigore il giorno succes­
considerando che occorre effettuare tali forniture confor­         sivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale delle
memente alle norme stabilite dal regolamento (CEE) n.               Comunità europee.
                  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
                  in ciascuno degli Stati membri.
                  Fatto a Bruxelles, il 6 maggio 1988 .
                                                                               Per la Commissione
                                                                                Frans ANDRIESSEN
                                                                                   Vicepresidente
(') GU n. L 370 del 30 . 12. 1986, pag. 1 .
(2) GU n. L 356 del 18 . 12. 1987, pag. 8 .
(3) GU n. L 136 del 26. 5. 1987, pag. 1 .                           (4) GU n . L 204 del 25. 7. 1987, pag. 1 .
 ---pagebreak--- N. L 121 / 18                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     11 . 5. 88
                                                                 ALLEGATO
                1 . Azione n. (') : 268/88 .
                2. Programma : 1987.
                3. Beneficiario : National Authorizing Officer, att. Ms. Quist, Ministry of Finance and Economic Plan­
                     ning, PO Box M 40 Accra, Ghana.
                4. Rappresentante del beneficiario (2) : Ambassade du Ghana, rue Gachard, 44, 1050 Bruxelles, Telex
                    22572 Ghana B. Tel . 649 01 63 .
                5. Luogo o paese di destinazione : Gana.
                6. Prodotto da mobilitare : riso lavorato a grani lunghi (non parboiled).
                7. Caratteristiche e qualità della merce (3) :
                    Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                    pagina 3 (punto II A 10).
                8 . Quantitativo globale : 4 167 t (10 000 t di cereali).
                9 . Numero dei lotti : 1 .
              10. Condizionamento e marcatura (4) :
                    Vedi elenco pubblicato nella Gazzetta ufficiale delle Comunità europee n. C 216 del 14 agosto 1987,
                    pagina 3 (punto IIB1 e).
                   Iscrizione sui sacchi (iscrizione in lettere di almeno di 5 cm di altezza) :
                    « ACTION No 268/88 / WHITE RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY
                    TO GHANA ..
              1 1 . Modo di mobilitazione : sul mercato della Comunità .
             1 2. Stadio di fornitura : reso porto di sbarco franco banchina.
             13 . Porto d'imbarco : —
              14. Porto di sbarco indicato dal beneficiario : —
              15. Porto di sbarco : Tema .
              16. Indirizzo del magazzino e, se del caso, porto di sbarco : —
             17 . Periodo di messa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo
                    stadio porto di imbarco : dal 10 al 30 giugno 1988 .
              18 . Data limite per la fornitura : 15 luglio 1988 .
              19. Procedura per determinare le spese di fornitura : gara.
             20. Scadenza per la presentazione delle offerte : 24 maggio 1988, ore 12.
             21 . In caso di seconda gara :
                    a) scadenza per la presentazione delle offerte : 7 giugno 1988, ore 12 ;
                    b) periodo di mesa a disposizione al porto d'imbarco in caso di attribuzione della fornitura allo stadio
                         porto di imbarco : dal 25 giugno al 15 luglio 1988 ;
                    c) data limite per la fornitura : 30 luglio 1988 .
             22. Importo della garanzia di gara : 5 ECU/t.
             23. Importo della garanzia di fornitura : 10% dell'importo dell'offerta espressa in ECU.
             24. Indirizzo a cui inviare le offerte : (5) :
                    Bureau de 1 aide alimentaire
                    À l'attention de Monsieur N. Arend
                    Bâtiment Berlaymont, bureau 6/73
                    rue de la Loi 200
                    B - 1 049 Bruxelles
                    Telex AGREC 22037 B
             25. Restituzione su richiesta dell'aggiudicatario (6) :
                    Restituzione applicabile il 5 maggio 1988 fissata dal regolamento (CEE) n. 1179/88 (GU n. L 111 del 30.
                    4. 1988, pag. 44).
 ---pagebreak--- 11 . 5. 88                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                           N. L 121 / 19
           Note
           (') Il numero dell'azione è da citare nella corrispondenza.
           (2) Delegato della Commissione che l'aggiudicatario deve contattare :
               Mr M. McGeever The Round House, 65 Cantonments, Accra PO Box 9505, Kotoka Airport, Acora. Telex
               2069 DELCOM Accra.
           (3) L aggiudicatario rilascia al beneficiario un certificato redatto da un organismo ufficiale da cui risulti che
               per il prodotto da consegnare le norme in vigore, per quanto concerne la radiazione nucleare nello Stato
               membro in questione, non sono superate.
               Nel certificato di radioattività occorre indicare il tenore del cesio 134 e 137.
           (4) Ai fini di un eventuale insaccamento, l'aggiudicatario fornisce il 2 % dei sacchi vuoti che devono essere
               della stessa qualità di quelli contenenti la merce e recare l'iscrizione, seguita da una R maiuscola.
           (*) Per non sovraccaricare il servizio telex, si invitano i concorrenti a presentare, entro la data e l'ora stabilita
               al punto 20 del presente allegato, la prova della costituzione della cauzione di gara di cui all'articolo 7,
               paragrafo 4, lettera a) del regolamento (CEE) n. 2200/87 preferibilmente :
               — per fattorino all'ufficio di cui al punto 24 del presente allegato,
               — oppure per telefax ad uno dei seguenti numeri di Bruxelles :
                   —   235 01 32
                   —   236 10 97
                   —   235 01 30
                   —   236 20 05
           (*) Il regolamento (CEE) n. 2330/87 (GU n. L 210 dell 1 . 8. 1987) si applica alle restituzioni ali esportazione
               ed eventualmente agli importi compensativi monetari e adesione, al tasso rappresentativo e al coefficiente
               monetario. La data di cui all'articolo 2 del citato regolamento corrisponde a quella di cui al punto 25 del
               presente allegato.