CELEX: 62000CC0383
Language: fi
Date: 2002-03-21 00:00:00
Title: Julkisasiamiehen ratkaisuehdotus Ruiz-Jarabo Colomer 21 päivänä maaliskuuta 2002. # Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Saksan liittotasavalta. # Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 96/82/EY - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti. # Asia C-383/00.

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

62000C0383

Julkisasiamiehen ratkaisuehdotus Ruiz-Jarabo Colomer 21 päivänä maaliskuuta 2002.  -  Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Saksan liittotasavalta.  -  Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen - Direktiivi 96/82/EY - Direktiivin määräajassa tapahtuvan täytäntöönpanon laiminlyönti.  -  Asia C-383/00.  

Oikeustapauskokoelma 2002 sivu I-04219

Julkisasiamiehen ratkaisuehdotukset

1. Euroopan yhteisöjen komissio vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut vaarallisista aineista aiheutuvien suuronnettomuusvaarojen torjunnasta 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun direktiivin 96/82/EY (jäljempänä direktiivi) 11 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2. Edellä mainitussa artiklassa asetetaan jäsenvaltioille velvollisuus huolehtia siitä, että sellaiset laitokset, joiden hallussa on tietty määrä vaarallisia aineita, laativat itselleen sisäiset pelastussuunnitelmat ja että ne toimittavat toimivaltaisille viranomaisille ne tiedot, jotka nämä tarvitsevat ulkoisten pelastussuunnitelmien laatimiseen.3. Jäsenvaltioilla oli velvollisuus saattaa direktiivin kansallisen täytäntöönpanon edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset voimaan ennen 4.2.1999.4. Saksan liittotasavalta on sekä hallinnollisessa menettelyssä että tuomioistuinmenettelyssä myöntänyt, että direktiivin 11 artiklan kansalliset voimaansaattamistoimenpiteet olivat yhä toteuttamatta Mecklenburg-Vorpommernissa, Ala-Saksissa, Rheinland-Pfalzissa, Saksissa, Saksi-Anhaltissa ja Schleswig-Holsteinissa perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä.5. Koska vastaajana oleva hallitus on myöntänyt nämä tosiseikat, jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen on kiistatonta. Näin ollen merkitystä ei ole sillä, että tarvittavien täytäntöönpanotoimien valmistelu on jo varsin pitkällä, koska arvioitaessa, onko jäsenvaltio jättänyt noudattamatta jäsenyysvelvoitteitaan, on otettava huomioon jäsenvaltion tilanne sellaisena kuin se on perustellussa lausunnossa asetetun määräajan päättyessä.6. Saksan liittotasavallan puolustuksekseen esittämät seikat eivät vaikuta edellä esitettyyn arviointiin.7. Asian kannalta merkitystä ei ole sillä, että direktiivin täytäntöönpano edellyttää monien erilaisten toimenpiteiden toteuttamista sekä liittovaltio- että osavaltiotasolla, tai sillä, että Saksan hallitus on useaan otteeseen muistuttanut paikallisviranomaisia tehtävän kiireellisyydestä.8. Yhteisön lainsäätäjä on jo ottanut huomioon tällaiset vaikeudet vahvistaessaan sitä määräaikaa, jonka kuluessa jäsenvaltioiden on täytäntöönpantava direktiivi, jonka valmisteluun Saksan liittotasavaltakin osallistui, joten se sai jo tätäkin kautta tietoonsa sen, missä ajassa direktiivi oli saatettava kansallisen oikeusjärjestyksen osaksi.9. Jäsenvaltio ei voi yhteisön oikeuden täytäntöönpanossa esiintyneisiin vaikeuksiin eikä omaan sisäiseen tilaansa vetoamalla perustella sitä, että se on yksipuolisesti jättänyt noudattamatta velvoitteitaan.10. Niillä "erityisillä olosuhteilla", joihin Saksan hallitus vetoaa, ei voida perustella EY 10 artiklan ja siitä ilmenevän lojaalia yhteistyötä koskevan periaatteen tulkitsemista vastaajan vastineessa esitetyin tavoin. Komission ja jäsenvaltioiden välisessä vilpittömään mieleen perustuvassa yhteistyössä on joka suhteessa noudatettava perustamissopimuksen määräyksiä ja johdetun oikeuden säännöksiä. Tässä lainsäädännössä määritellään ne yksittäiset poikkeukset, jotka jäsenvaltioille voidaan myöntää kaikkia jäsenvaltioita koskevista velvollisuuksista. Yhteisöjen tuomioistuin on soveltanut tätä periaatetta asiassa, jossa oli kyse komission yhdelle ainoalle henkilölle osoittaman yksittäispäätöksen täytäntöönpanosta, mutta tietääkseni näin ei ole koskaan menetelty vain yhden adressaatin osalta, jos säädöksen tai päätöksen adressaatteja on ollut useita.11. Edellä esitetystä seuraa, että Saksan liittotasavalta on väitetyin tavoin syyllistynyt jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämiseen, joten kanne on hyväksyttävä.12. Vastaaja on työjärjestyksen 69 artiklan 2 kohdan nojalla velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.Ratkaisuehdotus13. Ehdotan, että yhteisöjen tuomioistuin hyväksyy kanteen ja toteaa seuraavaa:1) Saksan liittotasavalta ei ole noudattanut vaarallisista aineista aiheutuvien suuronnettomuusvaarojen torjunnasta 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun direktiivin 96/82/EY 11 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska se ei ole tämän direktiivin 24 artiklassa säädetyssä määräajassa antanut kyseisen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä.2) Saksan liittotasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.