CELEX: 32011R0873
Language: sl
Date: 2011-07-27 00:00:00
Title: Izvedbena uredba Komisije (EU) št. 873/2011 z dne 27. julija 2011 o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo

2.9.2011   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               L 227/5
            
         IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 873/2011
   z dne 27. julija 2011
   o uvrstitvi določenega blaga v kombinirano nomenklaturo
   EVROPSKA KOMISIJA JE –
   ob upoštevanju Pogodbe o delovanju Evropske unije,
   ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 2658/87 z dne 23. julija 1987 o tarifni in statistični nomenklaturi ter skupni carinski tarifi (1) ter zlasti člena 9(1)(a) Uredbe,
   ob upoštevanju naslednjega:
   
               (1)
            
            
               Da bi se zagotovila enotna uporaba kombinirane nomenklature, priložene k Uredbi (EGS) št. 2658/87, je treba sprejeti ukrepe v zvezi z uvrstitvijo blaga iz Priloge k tej uredbi.
            
         
               (2)
            
            
               Uredba (EGS) št. 2658/87 je določila splošna pravila za razlago kombinirane nomenklature. Navedena pravila se uporabljajo tudi za vsako drugo nomenklaturo, ki v celoti ali delno temelji na kombinirani nomenklaturi ali ji dodaja dodatne pododdelke in se predpiše s posebnimi določbami Unije za uporabo tarifnih in drugih ukrepov pri blagovni menjavi.
            
         
               (3)
            
            
               Po navedenih splošnih pravilih se blago iz stolpca (1) razpredelnice iz Priloge uvrsti pod oznako KN, ki je označena v stolpcu (2), iz razlogov iz stolpca (3) navedene razpredelnice.
            
         
               (4)
            
            
               Po členu 12(6) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti (2) je smiselno predvideti, da se ob upoštevanju predpisov, ki veljajo v Evropski uniji glede sistemov dvojne kontrole ter predhodnega in naknadnega nadzora nad tekstilnimi izdelki ob uvozu v Evropsko unijo, imetnik zavezujoče tarifne informacije, ki so jo izdali carinski organi držav članic glede uvrščanja blaga v kombinirano nomenklaturo in ki ni v skladu s to uredbo, lahko nanjo sklicuje še 60 dni.
            
         
               (5)
            
            
               Odbor za carinski zakonik ni podal mnenja v roku, ki ga je določil njegov predsednik –
            
         SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:
   Člen 1
   Blago, opisano v stolpcu (1) razpredelnice iz Priloge, se uvrsti v kombinirano nomenklaturo pod oznako KN, ki je navedena v stolpcu (2) navedene razpredelnice.
   Člen 2
   Ob upoštevanju predpisov, ki v Evropski uniji veljajo glede sistemov dvojne kontrole ter predhodnega in naknadnega nadzora nad tekstilnimi izdelki ob uvozu v Evropsko unijo, se je na zavezujočo tarifno informacijo, ki so jo izdali carinski organi držav članic in ni v skladu s to uredbo, mogoče sklicevati v obdobju 60 dni na podlagi člena 12(6) Uredbe (EGS) št. 2913/92.
   Člen 3
   Ta uredba začne veljati dvajseti dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
   
      Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
      V Bruslju, 27. julija 2011
      
         
            Za Komisijo V imenu predsednika
         
         Algirdas ŠEMETA
         
            Član Komisije
         
      
   
   
      (1)  UL L 256, 7.9.1987, str. 1.
   
      (2)  UL L 302, 19.10.1992, str. 1.
   
      PRILOGA
      
                  Opis blaga
               
               
                  Uvrstitev
                  (oznaka KN)
               
               
                  Utemeljitev
               
            
                  (1)
               
               
                  (2)
               
               
                  (3)
               
            
                  Izdelek, ki ga sestavljata goba iz celičaste plastične mase (poliuretan) (11,5 cm × 8,2 cm × 1,1 cm) in krpa iz poliestrske pletenine, ki obdaja gobo.
                  Material je spleten iz teksturirane preje iz poliestra in z aluminijem kritih poliestrskih vlaken (proizvedenih s postopkom parne metalizacije). Goba je v celoti vstavljena v tekstilni material.
                  (krpa za čiščenje)
                  (glej fotografiji št. 656 A, 656 B) (1)
                  
               
               
                  6307 10 10
               
               
                  Uvrstitev je določena s splošnimi pravili 1, 3(b) in 6 za razlago kombinirane nomenklature, opombo 7(e) k oddelku XI in 1 k poglavju 63 ter besedilom tarifnih oznak KN 6307, 6307 10 in 6307 10 10.
                  Izdelek je sestavljeno blago v smislu 3(b) splošnih pravil (GIR), ker je goba pritrjena na krpo, da dejansko tvori neločljivo celoto. (Glej tudi pojasnjevalne opombe harmoniziranega sistema (HS EN) k GIR 3(b), (IX)).
                  Krpa, ki je tekstilni izdelek, je gotovi izdelek v smislu opombe 7(e) k oddelku XI, ker je pletenina sestavljena z lepljenjem. Poleg tega se zaradi dejstva, da je goba vstavljena v gotovi tekstilni izdelek, lahko upošteva, da je blago v celoti gotovi izdelek. Zato je izdelek zajet v podpoglavju I poglavja 63 v skladu z opombo 1 k poglavju 63.
                  Pletenina in goba imata objektivne značilnosti izdelkov, ki so izdelani za čiščenje z vodo in detergenti. Vendar daje groba površina pletenine izdelku njegovo poglavitno lastnost v smislu 3(b) GIR, ker je izdelek zaradi grobe površine namenjen čiščenju zasušenih predelov z gladkih površin. Goba služi samo za povečanje zmožnosti krpe, da vsrka vodo in detergent. Tako je poglavitna lastnost sestavljenega blaga določena s tekstilnim materialom.
                  Izdelek se zato uvrsti pod oznako KN 6307 10 10 kot pletena krpa za čiščenje.
               
            
         
      
                  
                     
               
               
                  
                     
               
            
                  
                     656 A
                  
               
               
                  
                     656 B
                  
               
            
         (1)  Fotografije so zgolj informativne.