CELEX: C2004/300/54
Language: lt
Date: 2004-12-04 00:00:00
Title: Byla C-412/04 Europos Bendrijų Komisijos 2004 m. rugsėjo 24 d. pareikštas ieškinys Italijos Respublikai

4.12.2004   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 300/27
            
         Europos Bendrijų Komisijos 2004 m. rugsėjo 24 d. pareikštas ieškinys Italijos Respublikai
   (Byla C-412/04)
   (2004/C 300/54)
   2004 m. rugsėjo 24 d. Europos Bendrijų Teisingumo Teisme buvo pareikštas Europos Bendrijų Komisijos, atstovaujamos Klaus Wiedner ir Giuseppe Bambara, ieškinys Italijos Respublikai.
   Europos Bendrijų Komisija Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               pripažinti, kad priimdama 1994 m. vasario 11 d. įstatymo Nr. 109 2 straipsnio 1 dalies, 17 straipsnio 12 dalies, 27 straipsnio 2 dalies, 30 straipsnio 6a dalies, 37b straipsnio ir 37c straipsnio 1 dalies, paskutinį kartą pakeistų 2002 m. rugpjūčio 1 d. įstatymo Nr. 166 7 straipsniu; įstatymo Nr. 109/94 2 straipsnio 5 dalies, paskutinį kartą pakeistų įstatymu Nr. 166/2002 kartu su 1942 m. įstatymu Nr. 1150 ir 1977 m. įstatymu Nr. 10 su vėlesniais pakeitimais ir papildymais; įstatymo Nr. 109/94 28 straipsnio 4 dalies kartu su 1999 m. gruodžio 21 d. Respublikos Prezidento dekreto Nr. 554 188 straipsniu ir minėto įstatymo Nr. 166/2002 7 straipsniu, taip pat su 1995 m. kovo 17 d. Decreto legislativo (įstatyminio dekreto) Nr. 157 3 straipsnio 3 dalimi, nuostatas Italijos Respublika pažeidė savo įsipareigojimus, kylančius iš Direktyvų 93/37/EEB (1), 93/36/EEB (2), 92/50/EEB (3) ir 93/38/EEB (4), taip pat iš EB sutarties 43 ir 49 straipsnių bei skaidrumo bei vienodo požiūrio principų.
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Italijos Respublikos bylinėjimosi išlaidas.
            
         Teisiniai pagrindai ir pagrindiniai argumentai:
   Komisija pažymi, kad dėl įstatymo Nr. 109/94 2 straipsnio 1 dalies ir 1995 m. kovo 17 d. įstatyminio dekreto Nr. 157 3 straipsnio 3 dalies, pagal kuriuos viešojo darbų pirkimo sutarčių teisės normos taikomos ir sutartims, kuriose ekonominiu požiūriu vyrauja darbų dalis, tačiau lyginant ją su kitais darbais yra akivaizdžiai pagalbinio pobūdžio, nulėmė tai, kad daugeliui paslaugų ir prekių pirkimo sutarčių nėra taikomos atitinkamos Bendrijos teisės, o būtent – Direktyvos 92/50/EEB ir 93/36/EEB, normos.
   Kadangi šių direktyvų taikymui nustatytos ribinės vertės yra daug žemesnės nei Direktyvos 93/37/EEB taikymui, ginčijamos nuostatos sąlygojo, kad mišrios viešojo paslaugų ir darbų, prekių pirkimo ir darbų arba prekių, darbų ir paslaugų pirkimų sutartys, kurių vertė viršijo Direktyvų 92/50/EEB ir 93/36/EEB taikymo ribines vertes, bet buvo mažesnė nei ribinės vertės, taikomos darbų pirkimo sutarčių atveju pagal Direktyvą 93/37/EEB, buvo sudaromos nesilaikant Direktyvose 92/50/EEB ir 93/36/EEB numatytų procedūrų vien dėl to, kad darbai, būdami papildomo pobūdžio, dominuoja šiose sutartyse ekonominiu požiūriu. Šiuo požiūriu ginčijamos nuostatos pažeidžia Direktyvas 92/50/EEB ir 93/36/EEB.
   
      Nuostatos, reglamentuojančios privačių asmenų atliktus darbus išskaičius urbanizacijos sąnaudas
   
   Komisijos manymu, įstatymo Nr. 109/94 2 straipsnio 5 dalis ta apimtimi, kuria joje nereikalaujama laikytis Direktyvoje 93/37/EEB numatytų procedūrų tuomet, kai sutartyse tarp privataus asmens ir organizacijos numatomi keletas uždavinių ar darbų, kurių vertė atskirai paėmus yra mažesnė už minėtoje direktyvoje nustatytas ribines vertes, tačiau kurių bendra vertė šias ribines vertes viršija, kartu su 1947 m. įstatymu Nr. 1150 ir 1977 m. įstatymu Nr. 10 su vėlesniais pakeitimais ir papildymais, pagal kuriuos sutartys dėl statybos darbų gali būti sudaromos tiesiogiai su statybos licencijos turėtoju arba asmeniu, turinčiu statybos leidimą pagal patvirtintą teritorijos planą, pažeidžia Direktyvą 93/37/EEB.
   
      Nuostatos, reglamentuojančios darbų, kurių bendra vertė yra mažesnė už Bendrijos nustatytas ribines vertes, projektavimą ir vadovavimą jiems
   
   Komisija pažymi, kad įstatymo Nr. 109/94 17 ir 30 straipsniai, leidžiantys perkančiosioms organizacijoms sudaryti atitinkamas sutartis pasitikėjimo pagrindais neskelbiant jokio pranešimo apie sutartį, pažeidžia skaidrumo principą, išplaukiantį iš EB sutarties 49 straipsnio. Be to, paslaugų tiekėjų patirties ir sugebėjimų tikrinimo procedūros pačios savaime nepakanka užtikrinti, kad būtų laikomasi skaidrumo principo, jeigu tuo pačiu metu nėra numatyti minimalūs paskelbimo reikalavimai, užtikrinantys lygią visų potencialiai suinteresuotų paslaugų tiekėjų konkurenciją.
   
      Nuostatos, reglamentuojančios sutarčių dėl vadovavimo darbams sudarymą
   
   Komisija teigia, kad įstatymo Nr. 109/94 27 straipsnio 2 dalis ta apimtimi, kuria numato galimybę be konkurso sudaryti sutartį dėl vadovavimo darbams tiesiogiai su asmeniu, su kuriuo buvo sudaryta projektavimo darbų sutartis, priklausomai nuo bendros paslaugų vertės ir taikomų teisės aktų pažeidžia Direktyvas 92/50/EEB ir 93/38/EEB arba EB sutarties 43 ir 49 straipsnius.
   
      Nuostatos, reglamentuojančios sutarčių dėl darbų priėmimo paslaugų sudarymą
   
   Komisija mano, kad įstatymo Nr. 109/94 28 straipsnyje numatytas mechanizmas, kuris leidžia perkančiosioms organizacijoms tiesiogiai pasirinkti darbus priimančius asmenis, nedirbančius šiose organizacijose, ir nenumato pareigos paskelbti apie sutartį arba kitaip pranešti apie užsakymą, suteikiant visiems potencialiai suinteresuotiems paslaugų tiekėjams galimybę dalyvauti konkurse dėl darbų priėmimo paslaugų sutarčių, priklausomai nuo bendros paslaugų vertės ir taikomų teisės aktų pažeidžia Direktyvas 92/50/EEB ir 93/38/EEB arba skaidrumo principą, išplaukiantį iš EB sutarties 43 ir 49 straipsnių.
   
      Nuostatos, reglamentuojančios projekto finansavimą
   
   Įstatymo Nr. 109/94 37a ir tolimesni straipsniai reglamentuoja vadinamąjį „projekto finansavimo“ institutą. Šis institutas turi suteikti galimybę įgyvendinti viešuosius statybos projektus teikiant statybų koncesijas pagal pasiūlymus iš išorės, t. y. pasiūlymus, kuriuos pateikia vadinamieji „rengėjai“ („promotori“).
   Komisija teigia, kad ši sutarties sudarymo tvarka suteikia rengėjui du pranašumus, lyginant su kitais potencialiais konkurentais. Pirmiausia, procedūriniu požiūriu, rengėjas automatiškai kviečiamas dalyvauti derybose dėl sutarties sudarymo, prieš tai nepalyginus jo ir kitų konkurse dalyvaujančių asmenų pasiūlymų. Todėl, netgi tuomet, kai tokiame konkurse buvo pateikti daugiau nei du pasiūlymai, geresni už pirminį rengėjo pasiūlymą, bus atsižvelgta tik į du geriausius ir į rengėjo pasiūlymus. Antra, materialiniu požiūriu, rengėjui suteikta galimybė derybų metu pakeisti savo pasiūlymą, kad jis taptų labiausiai priimtinas organizacijai iš esmės reiškia, kad jam suteikiama pirmumo teisė gauti sutartį.
   Komisija mano, kad pirmiau nurodyti rengėjui suteikiami pranašumai kitų potencialių dalyvių atžvilgiu laikytini prieštaraujančiais vienodo požiūrio principui.
   
      (1)  OL L 199, 1993 08 09, p. 54.
   
      (2)  OL L 199, 1993 08 09, p. 1.
   
      (3)  OL L 209, 1992 07 24, p. 1.
   
      (4)  OL L 199, 1993 08 09, p. 84.