CELEX: 
Language: it
Date: 1965-10-02 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 23 settembre 1965, che autorizza la Repubblica francese a diminuire i prelievi per le uova in guscio

2626/65                       GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                                  2 . 10. 65
                                                          ALLEGATO
                     Importo massimo della restituzione valido per le esportazioni dei bovini ' vivi
                           verso i paesi terzi per il periodo dal 4 ottobre 1965 al 31 ottobre 1965
                                                                                             ( in u.c./lOO kg peso vivo)
                                                            Germania                             Lussem­
                                                 Belgio                   Francia     Italia                 Paesi Bassi
                                                              ( R.f.)                              burgo
                                 .
             Bovini                              17,866      22,367       18,582     23,800      20,092        13,262
             Vitelli                             21,078      38,066       35,169     47,893       32,854       29,464
                                        DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                    del 23 settembre 1965
                      che autorizza la Repubblica francese a diminuire i prelievi per le uova
                                                            in guscio
                                                         (65/437/CEE)
LA COMMISSIONE DELLA COMUNITÀ                                             Considerando che l'aumento dei prezzi sul mer­
ECONOMICA EUROPEA,                                                    cato interno francese rende necessario effettuare im­
                                                                      portazioni di uova in provenienza dagli Stati mem­
    Visto il Trattato che istituisce la Comunità Eco­                 bri e dai paesi terzi e che è opportuno ridurre
nomica Europea,                                                       l'importo dei prelievi per le uova importate, confor­
                                                                      memente alla domanda francese,
    Visto il regolamento n. 21 relativo alla graduale
attuazione di un'organizzazione comune dei mercati
nel settore delle uova X1), in particolare l'articolo 5,
                                                                      HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
    Vista la domanda della Repubblica francese del
17 settembre 1965, intesa ad ottenere l'autorizza­
zione a ridurre, fino al 30 ottobre 1965, l'importo                                            Articolo 1
dei prelievi per le importazioni di uova, quali risul­
tano dall'applicazione degli articoli 3 e 4 del rego­
lamento n. 21 ,
                                                                      1.     La Repubblica francese è autorizzata a ridurre
    a) di 0,355 FF/kg per le importazioni in prove­                   nella misura seguente l'importo dei prelievi relativi
nienza dagli Stati mèmbri,                                            alle importazioni di uova (voce ex 04.05 A della
    b) di 0,305 FF/kg per le importazioni in prove­                   tariffa doganale comune) :
nienza dai "paesi terzi,
                                                                          a) per i prelievi previsti dall'articolo 3 del rego­
    Considerando che la Commissione può autoriz­                      lamento n. 21 : 0,0719 u.c. per chilogrammo ;
zare uno Stato membro che ne faccia domanda a
ridurre l'importo dei prelievi risultanti dall'appli­                     b) per i prelievi previsti dall'articolo 4 del rego­
cazione degli articoli 3 e 4 del regolamento n. 21 ;                  lamento n. 21 : 0,0618 u.c. per chilogrammo.
    Considerando che al tempo stesso la Commis­
sione autorizza , gli altri Stati membri a fissare nei                2.     Il governo della Repubblica francese comunica
confronti dello Stato richiedente prelievi che com­                   agli altri Stati membri e alla Commissione la sua
pensino la riduzione ;                                                intenzione di effettuare la riduzione di cui al para­
                                                                       grafo 1 , almeno quattro giorni prima della data
(*) GU n. 30 del 20. 4. 1962; pag. 953/62.                            prevista per l'applicazione del prelievo ridotto.
 ---pagebreak--- 2 . 10. 65                   GAZZETTA UFFICIALE DELLE COMUNITÀ EUROPEE                                2627/65
                       Articolo 2                                             Articolo 3
     Fin quando la Repubblica francese si avvale           La presente decisione è destinata a tutti gli Stati
dell'autorizzazione accordata con la presente deci­      membri . Essa si applica sino al 30 ottobre 1965.
sione, gli altri Stati membri sono autorizzati ad
aggiungere agli importi fissati all'articolo 1 , para­     Fatto a Bruxelles , il 23 settembre 1965 .
grafo 1 , i prelievi intracomunitari applicabili all'im­
portazione in provenienza dalla Repubblica francese                              Per la Commissione
dei prodotti menzionati nella presente decisione.
                                                                                     Il Presidente
                                                                                  Walter HALLSTEIN