CELEX: 62020CA0027
Language: sv
Date: 2021-05-12 00:00:00
Title: Mål C-27/20: Domstolens dom (åttonde avdelningen) av den 12 maj 2021 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal de grande instance de Rennes – Frankrike) – PF, QG mot Caisse d'allocations familiales d'Ille et Vilaine (CAF) (Begäran om förhandsavgörande – Fri rörlighet för arbetstagare – Likabehandling – Sociala förmåner – Övre inkomstgräns – Beaktande av de inkomster som uppbars det näst sista året före betalningsperioden för tilläggen – Arbetstagare som återvänder till sin ursprungsmedlemsstat – Minskning av rätten till familjetillägg)

12.7.2021   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 278/16
            
         
      Domstolens dom (åttonde avdelningen) av den 12 maj 2021 (begäran om förhandsavgörande från Tribunal de grande instance de Rennes – Frankrike) – PF, QG mot Caisse d'allocations familiales d'Ille et Vilaine (CAF)
      (Mål C-27/20) (1)
      
      (Begäran om förhandsavgörande - Fri rörlighet för arbetstagare - Likabehandling - Sociala förmåner - Övre inkomstgräns - Beaktande av de inkomster som uppbars det näst sista året före betalningsperioden för tilläggen - Arbetstagare som återvänder till sin ursprungsmedlemsstat - Minskning av rätten till familjetillägg)
      (2021/C 278/21)
      Rättegångsspråk: franska
      
         Hänskjutande domstol
      
      Tribunal de grande instance de Rennes
      
         Parter i målet vid den nationella domstolen
      
      
         Sökande: PF, QG
      
         Svarande: Caisse d'allocations familiales d'Ille et Vilaine (CAF)
      
         Domslut
      
      Artikel 45 FEUF och artikel 7.2 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 492/2011 av den 5 april 2011 om arbetskraftens fria rörlighet inom unionen ska tolkas så, att de inte utgör hinder för en nationell lagstiftning enligt vilken det näst sista året före utbetalningsperioden ska användas som referensår vid beräkningen av de familjeförmåner som ska betalas ut, på så sätt att, när en nationell tjänsteman får kraftigt ökade inkomster i samband med anställning vid en unionsinstitution belägen i en annan medlemsstat, det belopp som familjetilläggen uppgår till när nämnda tjänsteman återvänder till ursprungsstaten kommer att vara kraftigt reducerade under två år.
      
         (1)  EUT C 95, 23.3.2020.