CELEX: 32009R0146
Language: sk
Date: 2009-02-20 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 146/2009 z  20. februára 2009 , ktorým mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu (ES) č. 2076/2005, pokiaľ ide o dovoz produktov rybného hospodárstva z Kamerunu (Text s významom pre EHP)

21.2.2009   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 50/3
            
         
      NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 146/2009
   z 20. februára 2009,
   ktorým mení a dopĺňa príloha II k nariadeniu (ES) č. 2076/2005, pokiaľ ide o dovoz produktov rybného hospodárstva z Kamerunu
   (Text s významom pre EHP)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné hygienické predpisy pre potraviny živočíšneho pôvodu (1), a najmä na jeho článok 9,
   so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 z 29. apríla 2004, ktorým sa ustanovujú osobitné predpisy na organizáciu úradných kontrol produktov živočíšneho pôvodu určených na ľudskú spotrebu (2), a najmä na jeho článok 16,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               V článku 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 854/2004 sa ustanovuje, že výrobky živočíšneho pôvodu sa môžu dovážať iba z tretej krajiny alebo z časti tretej krajiny, ktorá sa nachádza v zozname vypracovanom v súlade s uvedeným nariadením.
            
         
               (2)
            
            
               V nariadení Komisie (ES) č. 2076/2005 z 5. decembra 2005, ktorým sa ustanovujú prechodné opatrenia pre vykonanie nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004, (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004 (3), sa ustanovuje, že odchylne od článku 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 854/2004 môžu členské štáty za určitých podmienok povoliť dovoz produktov rybného hospodárstva z tretích krajín uvedených v zozname v prílohe II k uvedenému nariadeniu.
            
         
               (3)
            
            
               Tieto tretie krajiny, v ktorých zatiaľ nebola vykonaná inšpekcia Spoločenstva s cieľom preveriť hygienické podmienky a zistiť, či sú kontroly vykonávané príslušnými orgánmi rovnocenné s požiadavkami podľa právnych predpisov Spoločenstva, sú uvedené v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 2076/2005. Kamerun je v súčasnosti uvedený v prílohe II k nariadeniu (ES) č. 2076/2005.
            
         
               (4)
            
            
               Inšpekcia Spoločenstva vykonaná v Kamerune v roku 2003 odhalila vážne nedostatky týkajúce sa hygieny pri manipulácii s produktmi rybného hospodárstva a týkajúce sa schopnosti príslušných orgánov tejto tretej krajiny vykonávať spoľahlivé kontroly produktov rybného hospodárstva. Kamerun preto nemôže poskytnúť potrebné záruky, že produkty rybného hospodárstva sa získali v podmienkach minimálne rovnocenných s podmienkami, ktorými sa riadi produkcia a umiestňovanie produktov rybného hospodárstva na trh v Spoločenstve. Kamerun v nadväznosti na inšpekciu pozastavil vývoz produktov rybného hospodárstva do EÚ.
            
         
               (5)
            
            
               Od roku 2004 príslušný orgán Kamerunu neinformoval Spoločenstvo o pokroku pri zavádzaní nápravných opatrení na odstránenie nedostatkov zaznamenaných v roku 2003. V roku 2008 Kamerun odmietol inšpekciu Spoločenstva na mieste s odôvodnením, že v krátkodobom horizonte žiaden kamerunský podnik v odvetví rybného hospodárstva ani plavidlo neplánuje vývoz produktov rybného hospodárstva do EÚ.
            
         
               (6)
            
            
               Dovoz produktov rybného hospodárstva z Kamerunu do Spoločenstva by preto nemal byť naďalej povolený.
            
         
               (7)
            
            
               Nariadenie (ES) č. 2076/2005 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.
            
         
               (8)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha II k nariadeniu (ES) č. 2076/2005 sa nahrádza znením v prílohe k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretím dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 20. februára 2009
      
         
            Za Komisiu
         
         Androulla VASSILIOU
         
         
            členka Komisie
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 55.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 139, 30.4.2004, s. 206.
   
      (3)  Ú. v. EÚ L 338, 22.12.2005, s. 83.
   
      PRÍLOHA
      
         
            „PRÍLOHA II
            Zoznam tretích krajín a území, z ktorých sa môže povoliť dovoz produktov rybolovu v akejkoľvek forme na ľudskú spotrebu
            
                         
                     
                     
                        AO – ANGOLA
                     
                  
                         
                     
                     
                        AZ – AZERBAJDŽAN (1)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        BJ –BENIN
                     
                  
                         
                     
                     
                        CG – KONŽSKÁ REPUBLIKA (2)
                        
                     
                  
                         
                     
                     
                        ER – ERITREA
                     
                  
                         
                     
                     
                        IL – IZRAEL
                     
                  
                         
                     
                     
                        MM – MJANMARSKO
                     
                  
                         
                     
                     
                        SB – ŠALAMÚNOVE OSTROVY
                     
                  
                         
                     
                     
                        SH – SVÄTÁ HELENA
                     
                  
                         
                     
                     
                        TG – TOGO
                     
                  
      
      
         (1)  Povolenie len na dovoz kaviáru
      
         (2)  Povolenie len na dovoz produktov rybolovu ulovených, zmrazených a zabalených do konečného balenia na mori.“