CELEX: C2002/169/14
Language: sv
Date: 2002-07-13 00:00:00
Title: Domstolens dom (andra avdelningen) den 30 maj 2002 i mål C-296/00 (begäran om förhandsavgörande från Corte suprema di cassazione): Prefetto Provincia di Cuneo mot Silvano Carbone (Förordningar (EG) nr 519/94 och nr 3285/94 – Tillämpningsområde – Saluföring av trådlösa telefonapparater från tredje land)

13.7.2002              SV                       Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 169/9

s. 216) som i dess lydelse enligt rådets direktiv 91/497/EEG av          meddela ett förhandsavgörande i det vid den nationella
den 29 juli 1991 om ändring och konsolidering av direktiv                domstolen anhängiga målet mellan Prefetto Provincia di Cuneo
64/433 för att utvidga det till produktion och utsläppande på            och Silvano Carbone, i egenskap av ensam ställföreträdare för
marknaden av färskt kött (EGT L 268, s. 69; svensk specialutgå-          bolaget Expo Casa Manta Srl, angående tolkningen av rådets
va, område 3, volym 39, s. 58), har domstolen (andra                     förordning (EG) nr 519/94 av den 7 mars 1994 om gemen-
avdelningen), sammansatt av avdelningsordföranden N. Colne-              skapsregler för import från vissa tredje länder och om upphä-
ric samt domarna R. Schintgen (referent) och V. Skouris,                 vande av förordningarna (EEG) nr 1765/82, 1766/82 och
generaladvokat: P. Léger, justitiesekreterare: byrådirektören            3420/83 (EGT L 67, s. 89; svensk specialutgåva, område 11,
M-F. Contet, den 30 maj 2002 avkunnat en dom där domslutet               volym 29, s. 206) och av rådets förordning (EG) nr 3285/94
har följande lydelse:                                                    av den 22 december 1994 om gemensamma importregler och
                                                                         om upphävande av förordning (EG) nr 518/94 (EGT L 349,
Kostnaderna för de bakteriologiska undersökningar och de trikinkont-     s. 53; svensk specialutgåva, område 11, volym 37, s. 223), har
roller som genomförs enligt rådets direktiv 64/433/EEG av den            domstolen (andra avdelningen), sammansatt av avdelningsord-
26 juni 1964 om hygienproblem som påverkar handeln med färskt            föranden N. Colneric (referent) samt domarna R. Schintgen och
kött inom gemenskapen, i dess lydelse såväl enligt rådets direktiv 89/   V. Skouris, generaladvokat: L.A. Geelhoed, justitiesekreterare:
662/EEG av den 11 december 1989 om veterinära kontroller vid             R. Grass, den 30 maj 2002 avkunnat en dom där domslutet
handeln inom gemenskapen i syfte att fullborda den inre marknaden        har följande lydelse:
som enligt rådets direktiv 91/497/EEG av den 29 juli 1991 om
ändring och konsolidering av direktiv 64/433 i syfte att utvidga det     Rådets förordning (EG) nr 519/94 av den 7 mars 1994 om
till produktion och utsläppande på marknaden av färskt kött, täcks       gemenskapsregler för import från vissa tredje länder och om
av den gemenskapsavgift som medlemsstaterna tar ut för kontroller        upphävande av förordningarna (EEG) nr 1765/82, 1766/82 och
och hygienundersökningar av färskt kött med stöd av, å ena sidan,        3420/83 och rådets förordning (EG) nr 3285/94 av den 22 decem-
rådets direktiv 85/73/EEG av den 29 januari 1985 om finansiering         ber 1994 om gemensamma importregler och om upphävande av
av hygienundersökningar och kontroller av färskt kött och fjäderfäkött   förordning (EG) nr 518/94 har inte någon inverkan på en
och rådets beslut 88/408/EEG av den 15 juni 1988 om nivån på             medlemsstats lagstiftning rörande saluföring av varor som importe-
avgifterna för hygienundersökningar och kontroller av färskt kött i      rats från tredje land.
enlighet med direktiv 85/73, och, å andra sidan, direktiv 85/73 i
dess ändrade lydelse enligt rådets direktiv 93/118/EG av den
22 december 1993.                                                        (1) EGT C 302, 21.10.2000.

(1) EGT C 302, 21.10.2000.

                                                                                               DOMSTOLENS DOM

                                                                                               (andra avdelningen)
                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                                 den 14 maj 2002
                      (andra avdelningen)
                                                                         i mål C-383/00: Europeiska gemenskapernas kommission
                        den 30 maj 2002                                            mot Förbundsrepubliken Tyskland (1)

i mål C-296/00 (begäran om förhandsavgörande från                        (Fördragsbrott – Direktiv 96/82/EG – Underlåtenhet att
Corte suprema di cassazione): Prefetto Provincia di Cuneo                          införliva inom den föreskrivna fristen)
                mot Silvano Carbone (1)
                                                                                                 (2002/C 169/15)
(Förordningar (EG) nr 519/94 och nr 3285/94 – Tillämp-
ningsområde – Saluföring av trådlösa telefonapparater från                                     (Rättegångsspråk: tyska)
                       tredje land)
                                                                         (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                         (2002/C 169/14)
                                                                         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                                            domstol och förstainstansrätt”)
                    (Rättegångsspråk: italienska)

(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
                                                                         I mål C-383/00, Europeiska gemenskapernas kommission
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                                                                         (ombud: G. zur Hausen) mot Förbundsrepubliken Tyskland
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                         (ombud: W.-D. Plessing och B. Muttelsee-Schön), angående en
                                                                         talan om fastställelse av att Förbundsrepubliken Tyskland har
                                                                         åsidosatt sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att inte
I mål C-296/00, angående en begäran enligt artikel 234 EG,               inom den utsatta fristen vidta de lagar och författningar som
från Corte suprema di cassazione (Italien), att domstolen skall          krävs för att följa rådets direktiv 96/82/EG av den 9 december