CELEX: 22021A0521(01)
Language: ro
Date: 2020-12-17 00:00:00
Title: Acord sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Regatul Norvegiei în temeiul articolului XXVIII din Acordul general pentru tarife și comerț (GATT) din 1994 referitor la modificarea concesiilor privind toate contingentele tarifare incluse în lista CLXXV a UE ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniunea Europeană

21.5.2021   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 181/3
            
         
      ACORD
      SUB FORMA UNUI SCHIMB DE SCRISORI ÎNTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ȘI REGATUL NORVEGIEI ÎN TEMEIUL ARTICOLULUI XXVIII DIN ACORDUL GENERAL PENTRU TARIFE ȘI COMERȚ (GATT) DIN 1994 REFERITOR LA MODIFICAREA CONCESIILOR PRIVIND TOATE CONTINGENTELE TARIFARE INCLUSE ÎN LISTA CLXXV A UE CA URMARE A RETRAGERII REGATULUI UNIT DIN UNIUNEA EUROPEANĂ
      
         
      A.   Scrisoare din partea Uniunii Europene
      
      Stimate Domn
      În urma negocierilor purtate în temeiul articolului XXVIII din Acordul general pentru tarife și comerț (GATT) din 1994 referitor la modificarea concesiilor privind toate contingentele tarifare incluse în lista CLXXV a Uniunii Europene ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniunea Europeană, astfel cum au fost comunicate membrilor OMC în documentul G/SECRET/42/Add.2, Norvegia și Uniunea Europeană sunt de acord să încheie negocierile pe următoarea bază:
      Norvegia este de acord ca repartizarea angajamentelor cantitative înscrise în listă sub formă de contingente tarifare ale Uniunii Europene care includea Regatul Unit să se realizeze potrivit principiului și metodologiei următoare: există o cantitate repartizată preluată de Uniunea Europeană care nu mai include Regatul Unit, cantitatea rămasă fiind preluată de Regatul Unit.
      În ceea ce privește contingentele tarifare în cazul cărora Norvegia are drepturi de negociere în temeiul articolului XXVIII din GATT 1994, Norvegia își exprimă acordul și este mulțumită în ceea ce privește repartizarea propusă, astfel cum figurează în documentul G/SECRET/42/Add.2, și angajamentele cantitative aferente asumate de Uniunea Europeană care nu mai include Regatul Unit.
      În pofida paragrafului anterior, în ceea ce privește contingentul tarifar 002 (hering nordic), Norvegia și Uniunea Europeană convin după cum urmează: pe baza exporturilor către Uniunea Europeană dintr-o perioadă de referință reprezentativă mai recentă (2015-2017), Norvegia și Uniunea Europeană confirmă că angajamentul cantitativ al Uniunii Europene, care include Regatul Unit, pentru 34 000 t hering înscris în listă va fi repartizat în așa fel încât cantitatea înscrisă în listă pentru Uniunea Europeană, care nu mai include Regatul Unit, să fie de 33 496 t.
      Uniunea Europeană și Norvegia își notifică reciproc încheierea procedurilor interne în vederea intrării în vigoare a prezentului acord. Prezentul acord intră în vigoare la data ultimei notificări. Prezentul acord se aplică de la data respectivă sau de la data la care lista de concesii și angajamente CLXXV a Uniunii Europene nu se mai aplică Regatului Unit, în funcție de care dintre aceste două date survine ultima.
      V-aș fi recunoscător dacă ați avea amabilitatea de a confirma acordul guvernului dumneavoastră cu privire la cele de mai sus. Am onoarea de a vă propune ca, dacă cele de mai sus sunt acceptabile pentru guvernul dumneavoastră, prezenta scrisoare să constituie, alături de confirmarea dumneavoastră, un acord sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Norvegia, inclusiv în înțelesul articolului XXVIII:3 literele (a) și (b) din GATT 1994.
      Vă rog să primiți, stimate Domn, expresia înaltei mele considerații.
      
         
      B.   Scrisoare din partea Norvegiei
      
      Stimate Domn,
      Am onoarea de a confirma primirea scrisorii dumneavoastră din data de astăzi, cu următorul text:
      
         „În urma negocierilor purtate în temeiul articolului XXVIII din Acordul general pentru tarife și comerț (GATT) din 1994 referitor la modificarea concesiilor privind toate contingentele tarifare incluse în lista CLXXV a Uniunii Europene ca urmare a retragerii Regatului Unit din Uniunea Europeană, astfel cum au fost comunicate membrilor OMC în documentul G/SECRET/42/Add.2, Norvegia și Uniunea Europeană sunt de acord să încheie negocierile pe următoarea bază:
         Norvegia este de acord ca repartizarea angajamentelor cantitative înscrise în listă sub formă de contingente tarifare ale Uniunii Europene care includea Regatul Unit să se realizeze potrivit principiului și metodologiei următoare: există o cantitate repartizată preluată de Uniunea Europeană care nu mai include Regatul Unit, cantitatea rămasă fiind preluată de Regatul Unit.
         În ceea ce privește contingentele tarifare în cazul cărora Norvegia are drepturi de negociere în temeiul articolului XXVIII din GATT 1994, Norvegia își exprimă acordul și este mulțumită în ceea ce privește repartizarea propusă, astfel cum figurează în documentul G/SECRET/42/Add.2, și angajamentele cantitative aferente asumate de Uniunea Europeană care nu mai include Regatul Unit.
         În pofida paragrafului anterior, în ceea ce privește contingentul tarifar 002 (hering nordic), Norvegia și Uniunea Europeană convin după cum urmează: pe baza exporturilor către Uniunea Europeană dintr-o perioadă de referință reprezentativă mai recentă (2015-2017), Norvegia și Uniunea Europeană confirmă că angajamentul cantitativ al Uniunii Europene, care include Regatul Unit, pentru 34 000 t hering înscris în listă va fi repartizat în așa fel încât cantitatea înscrisă în listă pentru Uniunea Europeană, care nu mai include Regatul Unit, să fie de 33 496 t.
         Uniunea Europeană și Norvegia își notifică reciproc încheierea procedurilor interne în vederea intrării în vigoare a prezentului acord. Prezentul acord intră în vigoare la data ultimei notificări. Prezentul acord se aplică de la data respectivă sau de la data la care lista de concesii și angajamente CLXXV a Uniunii Europene nu se mai aplică Regatului Unit, în funcție de care dintre aceste două date survine ultima.
         V-aș fi recunoscător dacă ați avea amabilitatea de a confirma acordul guvernului dumneavoastră cu privire la cele de mai sus. Am onoarea de a vă propune ca, dacă cele de mai sus sunt acceptabile pentru guvernul dumneavoastră, prezenta scrisoare să constituie, alături de confirmarea dumneavoastră, un acord sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Norvegia, inclusiv în înțelesul articolului XXVIII:3 literele (a) și (b) din GATT 1994.”
      
      Am onoarea de a confirma acordul guvernului meu cu privire la conținutul scrisorii de mai sus.