CELEX: 32003R2329
Language: cs
Date: 2003-12-22 00:00:00
Title: Nařízení Rady (ES) č. 2329/2003 ze dne 22. prosince 2003 o uzavření Dohody o rybolovu mezi Evropským společenstvím a Mosambickou republikou

Důležité právní upozornění

|

32003R2329

Úřední věstník L 345 , 31/12/2003 S. 0043 - 0044

		Nařízení Rady (ES) č. 2329/2003ze dne 22. prosince 2003o uzavření Dohody o rybolovu mezi Evropským společenstvím a Mosambickou republikouRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 ve spojení s čl. 300 odst. 2 a čl. 300 odst. 3 prvním pododstavcem této smlouvy,s ohledem na návrh Komise,s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [1],vzhledem k těmto důvodům:(1) Společenství a Mosambická republika vyjednaly a parafovaly dohodu o rybolovu, která zajišťuje rybářům Společenství rybolovná práva ve vodách, nad nimiž má Mosambik svrchovanost nebo jurisdikci v záležitostech rybolovu.(2) Kromě toho uvedená dohoda zajišťuje hospodářskou, finanční, technickou a vědeckou spolupráci v odvětví rybolovu, aby bylo zaručeno zachování a udržitelné využívání zdrojů, jakož i partnerství mezi podniky zaměřené na rozvíjení ekonomických činností a souvisejících činností ve společném zájmu v odvětví rybolovu.(3) Uvedená dohoda by měla být schválena.(4) Mělo by být definováno rozdělení rybolovných práv mezi členské státy,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Dohoda o rybolovu mezi Evropským společenstvím a Mosambickou republikou (dále jen "dohoda") se schvaluje jménem Společenství.Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.Článek 2Rybolovná práva stanovená v protokolu dohody se rozdělují mezi členskými státy takto:a)mrazírenské trawlery pro lov hlubinných garnátů: | —Španělsko | Celkový přípustný odlov (TAC) - 550 tun hlubinných garnátů (295 tun vedlejšího úlovku, v souladu s rozdělením podle druhů stanovených v protokolu) |—Řecko | TAC - 150 tun hlubinných garnátů (80 tun vedlejšího úlovku, v souladu s rozdělením podle druhů stanovených v protokolu) |—Itálie | TAC - 150 tun hlubinných garnátů (80 tun vedlejšího úlovku, v souladu s rozdělením podle druhů stanovených v protokolu) |—Portugalsko | TAC - 150 tun hlubinných garnátů (80 tun vedlejšího úlovku, v souladu s rozdělením podle druhů stanovených v protokolu) |b)mrazírenská plavidla lovící tuňáka s kruhovými vlečnými sítěmi | —Španělsko | 17 plavidel |—Francie | 18 plavidel |c)plavidla lovící s dlouhým vlascem s návazci, který zůstává při povrchu | —Španělsko | 8 plavidel |—Francie | 1 plavidlo |—Portugalsko | 5 plavidel |Pokud žádosti o licence těchto členských států nepokryjí všechna rybolovná práva stanovená v protokolu, Komise může vzít v úvahu žádosti o licence kteréhokoli jiného členského státu.Článek 3Členské státy, jejichž plavidla loví ryby podle této dohody, oznámí Komisi množství každého druhu odloveného v mosambické rybolovné oblasti v souladu s nařízením Komise (ES) č. 500/2001 ze dne 14. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2847/93, pokud jde o kontrolu úlovků rybářských plavidel Společenství ve vodách třetích zemí a na volném moři [2].Článek 4Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné k podpisu dohody zavazující Společenství [3].Článek 5Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 22. prosince 2003.Za RadupředsedaA. Matteoli[1] Stanovisko ze dne 4. prosince 2003 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).[2] Úř. věst. L 73, 15.3.2001, s. 8[3] Den vstupu dohody v platnost zveřejní v Úředním věstníku Evropské unie Generální sekretariát Rady.--------------------------------------------------