CELEX: 32013D0355
Language: nl
Date: 2013-07-03 00:00:00
Title: Besluit 2013/355/GBVB van de Raad van 3 juli 2013 tot wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB tot instelling van een missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EU BAM Rafah)

4.7.2013   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 185/16
            
         BESLUIT 2013/355/GBVB VAN DE RAAD
   van 3 juli 2013
   tot wijziging en verlenging van Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB tot instelling van een missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EU BAM Rafah)
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 28, artikel 42, lid 4, en artikel 43, lid 2,
   Gezien het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               De Raad heeft op 25 november 2005 Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB (1) vastgesteld.
            
         
               (2)
            
            
               De Raad heeft op 25 juni 2012 Besluit 2012/332/GBVB (2) vastgesteld, waarbij Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB werd gewijzigd en verlengd tot en met 30 juni 2013.
            
         
               (3)
            
            
               Het Politiek en Veiligheidscomité heeft op 7 juni 2013 aanbevolen om de missie van Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah (EU BAM Rafah) opnieuw met twaalf maanden te verlengen, tot en met 30 juni 2014.
            
         
               (4)
            
            
               EU BAM Rafah dient, op basis van het huidige mandaat, nogmaals te worden verlengd van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2014.
            
         
               (5)
            
            
               EU BAM Rafah zal worden uitgevoerd in een mogelijk verslechterende situatie die de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de Unie als geformuleerd in artikel 21 van het Verdrag kan hinderen,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   Gemeenschappelijk Optreden 2005/889/GBVB wordt als volgt gewijzigd:
   
               1)
            
            
               Artikel 5 wordt gewijzigd als volgt:
               
                           a)
                        
                        
                           het volgende lid wordt ingevoegd:
                           „1 bis.   Het hoofd van de missie is de vertegenwoordiger van de missie. Het hoofd van de missie kan, onder zijn/haar algemene verantwoordelijkheid, beheerstaken betreffende personeels- en financiële aangelegenheden delegeren aan personeelsleden van de missie.”;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           lid 4 wordt geschrapt.
                        
                     
         
               2)
            
            
               Artikel 8, lid 3, wordt vervangen door:
               „3.   De arbeidsvoorwaarden en de rechten en verplichtingen van het internationale en het plaatselijke personeel worden vastgesteld in de contracten die worden gesloten tussen EU BAM Rafah en het betrokken personeelslid.”.
            
         
               3)
            
            
               Het volgende artikel wordt ingevoegd:
               „Artikel 12 bis
               Wettelijke regelingen
               EU BAM Rafah heeft de bevoegdheid om diensten en leveringen aan te besteden, contracten en administratieve regelingen te sluiten, personeel in dienst te nemen, bankrekeningen te bezitten, eigendommen te verkrijgen of te vervreemden en haar schulden te vereffenen, en in rechte op te treden, zoals vereist om uitvoering te geven aan dit gemeenschappelijk optreden.”.
            
         
               4)
            
            
               Artikel 13 wordt vervangen door:
               „Artikel 13
               Financiële regelingen
               1.   Het financiële referentiebedrag dat de uitgaven in verband met EU BAM Rafah voor de periode van 25 november 2005 tot en met 31 december 2011 moet dekken, is 21 570 000 EUR.
               Het financiële referentiebedrag dat de uitgaven in verband met EU BAM Rafah voor de periode van 1 januari 2012 tot en met 30 juni 2012 moet dekken, is 970 000 EUR.
               Het financiële referentiebedrag dat de uitgaven in verband met EU BAM Rafah voor de periode van 1 juli 2012 tot en met 30 juni 2013 moet dekken, is 980 000 EUR.
               Het financiële referentiebedrag dat de uitgaven in verband met EU BAM Rafah voor de periode van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 2014 moet dekken, is 940 000 EUR.
               2.   Alle uitgaven worden beheerd volgens de procedures en voorschriften die van toepassing zijn op de algemene begroting van de Unie. Onderdanen van derde staten die een financiële bijdrage aan de missie leveren, van gastlanden en, indien nodig om aan de operationele behoeften van de missie te voldoen, van buurlanden mogen inschrijven bij aanbestedingen.
               3.   EU BAM Rafah is verantwoordelijk voor de uitvoering van de begroting van de missie. Daartoe ondertekent de missie een overeenkomst met de Commissie.
               4.   EU BAM Rafah is verantwoordelijk voor de schade-eisen en verplichtingen die voortvloeien uit de uitvoering van het mandaat dat ingaat op 1 juli 2013, met uitzondering van de schade-eisen die verband houden met ernstig wangedrag van het hoofd van de missie, waarvoor hij/zij de verantwoordelijkheid draagt.
               5.   De financiële regelingen moeten voldoen aan de commandostructuur vastgesteld in de artikelen 4, 4 bis en 5 en aan de operationele vereisten van EU BAM Rafah, met inbegrip van de verenigbaarheid van uitrusting en de interoperabiliteit van haar teams.
               6.   De uitgaven komen voor financiering in aanmerking vanaf de datum waarop dit besluit in werking treedt.”.
            
         
               5)
            
            
               In artikel 16 wordt de tweede paragraaf vervangen door:
               „Het is geldig tot en met 30 juni 2014.”.
            
         
               6)
            
            
               Artikel 17 wordt geschrapt.
            
         Artikel 2
   Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
   Het is van toepassing vanaf 1 juli 2013.
   
      Gedaan te Brussel, 3 juli 2013.
      
         
            Voor de Raad
         
         
            De voorzitter
         
         L. LINKEVIČIUS
      
   
   
      (1)  PB L 327 van 14.12.2005, blz. 28.
   
      (2)  PB L 165 van 26.6.2012, blz. 71.