CELEX: 31976R0100
Language: da
Date: 1976-01-19 00:00:00
Title: Rådets Forordning (EØF) nr. 100/76 af 19. januar 1976 om den fælles markedsordning for fiskerivarer

Avis juridique important

|

31976R0100

Rådets Forordning (EØF) nr. 100/76 af 19. januar 1976 om den fælles markedsordning for fiskerivarer  

EF-Tidende nr. L 020 af 28/01/1976 s. 0001 - 0018 den græske specialudgave: Kapitel 04 bind 1 s. 0043 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 100/76  af 19 . januar 1976  om den faelles markedsordning for fiskerivarer  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 42 og 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  De grundlaeggende bestemmelser vedroerende markedsordningen for fiskerivarer er blevet aendret flere gange siden vedtagelsen ; disse tekster er paa grund af deres store antal , komplicerede karakter og spredning i forskellige numre af De Europaeiske Faellesskabers Tidende vanskelige at anvende og mangler derfor den noedvendige klarhed , som enhver lovgivning hoer have ; de boer derfor kodificeres ;  det faelles markeds funktion og udvikling skal for saa vidt angaar landbrugsvarer ledsages af udformningen af en faelles landbrugspolitik ; denne skal saerligt omfatte en faelles ordning af markederne for landbrugsvarer , der alt efter varernes art kan antage forskellige former ;  inden for landbrugsoekonomien har fiskeriet i visse af Faellesskabets kystomraader en saerlig betydning ; for fiskerne i disse omraader udgoer udbyttet af saadan fangst den overvejende del af deres indkomst ; det vil derfor vaere rigtigt at fremme en rationel afsaetning af denne fangst og at sikre markedets stabilitet ved hjaelp af egnede foranstaltninger ;  en af foranstaltningerne til gennemfoerelse af den faelles markedsordning er anvendelse af faelles markedsnormer for de paagaeldende varer ; anvendelsen af disse normer boer medfoere , at varer af utilstraekkelig kvalitet holdes borte fra markedet og handelsforholdene lettes paa grundlag af redelig konkurrence , saaledes at fiskeriets rentabilitet forbedres ;  anvendelsen af disse normer goer en kontrol med de varer , der er undergivet normerne , noedvendig ; der boer derfor traeffes foranstaltninger , der sikrer en saadan kontrol ;  de boer i forbindelse med bestemmelserne for markedernes funktion fastsaettes bestemmelser , der muliggoer en tilpasning af udbuddene til markedskravene og i det omfang , der er muligt , sikrer producenterne en rimelig indkomst ; oprettelsen af producentorganisationer , hvis medlemmer er forpligtet til at overholde visse bestemmelser , isaer med hensyn til produktion og afsaetning , bidrager i betragtning af de saerlige forhold , der goer sig gaeldende for markedet for fiskerivarer , til virkeliggoerelsen af disse maal ;  der boer fastsaettes bestemmelser , der letter disse organisationers oprettelse og virksomhed saavel som de investeringer , som anvendelsen af deres faelles regler medfoerer ; i dette oejemed boer medlemsstaterne have mulighed for at yde producentorganisationerne en stoette , der til dels finansieres af Faellesskabet ; det er dog vigtigt at begraense stoerrelsen af denne stoette ; desuden boer denne stoette kun ydes i en overgangsperiode og vaere gradvis aftagende , saaledes at producenternes finansielle ansvar gradvis oeges ;  for at afvaerge markedssituationer , der kunne medfoere priser , som kan foraarsage forstyrrelser paa Faellesskabets marked , et det for visse fiskerivarer med saerlig betydning for producenternes indkomst noedvendigt for hver af disse varer at fastsaette en for Faellesskabets produktionsomraader repraesentativ orienteringspris , der tjener til fastsaettelse af prisniveauet for markedsinterventionerne ;  med henblik paa stabilisering af priserne er det oenskeligt , at disse organisationer kan intervenere paa markedet , isaer gennem anvendelse af en tilbagetagelsespris , saaledes at de af deres medlemmer udbudte varer fjernes fra handelen , naar priserne ligger under tilbagetagelsesprisen ;  i visse tilfaelde og under bestemte forudsaetninger er det hensigtsmaessigt at stoette producentorganisationernes foranstaltninger ved , at der ydes dem finansiel udligning for de yaremaengder , der fjernes fra handelen ;  for at undgaa store prisfald for sardiner og ansjoser boer organer , der af medlemsstaterne er udpeget hertil , opkoebe de naevnte varer , naar de har oprindelse i Faellesskabet og er i overensstemmelse med de faelles markedsnormer ;  konstateres der for bestemte frosne varer en tydelig , nedadgaaende prisudvikling , boer der vaere mulighed for at yde producenterne stoette til privat oplagring af de paagaeldende varer med oprindelse i Faellesskabet ;  et prisfald ved indfoersel af tunfisk bestemt for konservesindustrien kan true indkomstniveauet for producenterne af disse varer inden for Faellesskabet ; der boer derfor i noedvendigt omfang ydes disse producenter udligningsgodtgoerelser ;  der boer til sin tid foretages en revision af interventionssystemets forskellige former , for at de noedvendige foranstaltninger med henblik paa producentorganisationernes overtagelse af det finansielle ansvar for interventionssystemet kan traeffes ;  for visse varers vedkommende boer der traeffes foranstaltninger mod indfoersel fra tredjelande til unormalt lave priser for derved at forhindre markedsforstyrrelser i Faellesskabet ;  en saadan ordning muliggoer , at alle kvantitative restriktioner ved Faellesskabets ydre graense for de fleste varers vedkommende vil kunne afskaffes , og at kun tolden efter den faelles toldtarif anvendes ; denne mekanisme kan under saerlige omstaendigheder vise sig at vaere utilstraekkelig ; for at Faellesskabets marked i saadanne tilfaelde ikke skal vaere uden beskyttelse over for forstyrrelser , der kunne fremkomme ved tidligere importhaemmende foranstaltningers bortfald , boer Faellesskabet have mulighed for hurtigt at traeffe alle noedvendige foranstaltninger ;  det er imidlertid i Faellesskabets interesse , at anvendelse af told efter den faelles toldtarif helt suspenderes for bestemte varer ; da Faellesskabets fangst af sild og tunfisk ikke er tilstraekkelig , boer der drages omsorg for , at den levnedsmiddlelindustri , der anvender disse fangster , faar forsyningsvilkaar , der kan sammenlignes med dem , der gaelder for de eksporterende tredjelande , for at denne industris udvikling inden for rammen af de internationale konkurrencevilkaar ikke hindres ; de ulemper , en saadan ordning kan medfoere for Faellesskabets tunfiskproducenter , vil kunne udlignes ved ydelse af en med henblik herpaa fastsat godtgoerelse ; endvidere goer sociale hensyn det rimeligt , at de traditionelle handelskanaler for forsyning med hovednaeringsmidler som saltet og toerret torsk opretholdes ;  for nogle varers vedkommende er det endnu ikke muligt et fastsaette en importregulering paa faellesskabsbasis ; der er derfor for disse varers vedkommende noedvendigt at tillade medlemsstaterne at opretholde de kvantitative restriktioner , der foelger af deres nationale ordning ;  som supplement til det ovenfor beskrevne system , boer der , i det omfang dette er noedvendigt for dets gnidningsloese funktion , skabes hjemmel for , at der gives regler for anvendelse af aktiv foraedling og , i det omfang markedssituationen kraever det , at denne helt eller delvis forbydes ; endvidere boer restitutionerne fastsaettes saaledes , at de af Faellesskabets forarbejdningsindustri med henblik paa eksport anvendte faellesskabs-raavarer ikke stilles ringere ved en saadan ordning for aktiv foraedling , som ville foranledige forarbejdningsindustrien til at foretraekke at indfoere raavarerne fra tredjelande ;  det maa undgaas , at konkurrencen mellem Faellesskabets virksomheder paa markederne uden for Faellesskabet fordrejes ; der boer derfor skabes lige konkurrencevilkaar gennem en faellesskabsordning , der for fiskerivarers vedkommende giver mulighed for restitutioner ved udfoersel til tredjelande , for saa vidt dette er noedvendigt for at sikre Faellesskabets deltagelse i den internationale handel med de paagaeldende varer , og saafremt disse udfoersler i oekonomisk henseende er betydningsfuld ;  opkraevning af told eller afgifter med tilsvarende virkning og anvendelse af kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning i Faellesskabets interne handel er umiddelbart forbudt i henhold til traktaten ; endvidere omfatter oprettelsen af en faelles markedsordning for fiskerivarer afskaffelse af alle afgifter med tilsvarende virkning som told og alle kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning , som har vaeret en bestanddel af de enkelte landes markedsordninger for fiskerivarer ; endelig anvendes Raadets beslutning af 20 . december 1969 om mindsteprisordningen ( 1 ) ikke laengere fra ivaerksaettelsen af foranstaltningerne i henhold til den faelles markedsordning for fiskerivarer ;  virkeliggoerelsen af et enhedsmarked paa grundlag af et faelles prissystem kan bringes i fare af visse stoetteforanstaltninger ; derfor boer de bestemmelser i traktaten , efter hvilke den af medlemsstaterne ydede stoette kan bedoemmes og den med faellesmarkedet uforenelige stoette kan forbydes , anvendes inden for fiskerisektoren ;  overgangen fra de eksisterende regler til de ved denne forordning indfoerte regler maa ske paa de bedst mulige betingelser ; til dette formaal kan overgangsforanstaltninger blive noedvendige ; der maa derfor gives mulighed for at traeffe saadanne overgangsforanstaltninger ;  den faelles markedsordning for fiskerivarer skal paa passende maade tage hensyn til baade de i traktatens artikel 39 og de i artikel 110 fastsatte maal ;  ved anvendelsen af den faelles markedsordning maa det endvidere tages i betragtning , at Faellesskabet har interesse i at bevare fiskebestandene i videst muligt omfang ;  for at lette gennemfoerelsen af de paataenkte bestemmelser skal der fastsaettes en fremgangsmaade , hvorved der etableres et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i en forvaltningskomité ;  de udgifter , som medlemsstaterne har afholdt som foelge af de forpligtelser , som anvendelsen af denne forordning medfoerer , paahviler Faellesskabet i overensstemmelse med artikel 2 og 3 i Raadets forordning  ( EOEF ) nr . 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik ( 2 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2788/72 ( 3 ) -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  1 . Der oprettes en faelles markedsordning for fiskerivarer ; denne omfatter en ordning for priser og handel samt faelles konkurrenceregler .  2 . Denne markedsordning gaelder for foelgende varer :  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  a ) 03.01 * Fisk , fersk ( levende eller doed ) , koelet eller frosset *  b ) 03.02 * Fisk , saltet , i saltlage , toerret eller roeget ( ogsaa varmroeget ) *  c ) 03.03 * Krebsdyr og bloeddyr , med eller uden skal , ferske ( levende eller doede ) , koelede , frosne , saltede , i saltlage eller toerrede ; krebsdyr med skal , kogt i vand *  d ) 05.15 * Animalske produkter , ikke andetsteds tariferet ; doede dyr af de arter , der er naevnt i kapitel 1 eller 3 , uegnede til menneskefoede : *   * A . Fisk , krebsdyr og bloeddyr *  e ) 16.04 * Fisk , tilberedt eller konserveret ( herunder kaviar og kaviarerstatning ) *  f ) 16.05 * Krebsdyr og bloeddyr , tilberedte eller konserverede *  g ) 23.01 * Mel og pulver af koed , slagteaffald , fisk , krebsdyr og bloeddyr , uegnet til menneskefoede ; fedtegrever *   * B . Mel og pulver af fisk , krebsdyr og bloeddyr *  AFSNIT 1  Markedsnormer  Artikel 2  1 . For de i artikel 1 naevnte varer eller for grupper af disse varer kan der fastsaettes faelles markedsnormer og anvendelsesomraader for disse normer . Disse normer kan isaer omfatte inddeling efter kvalitets - , stoerrelses - eller vaegtklasse , emballage , behandlingsgrad samt maerkning .  2 . Efter udstedelsen af disse normer maa varer , paa hvilke de finder anvendelse , med forbehold af saerbestemmelser , der kan blive vedtaget for handelen med tredjelande , kun udbydes , tilbydes , saelges eller i oev * gt bringes i omsaetning , naar de opfylder de naevnte normer .  3 . Normerne samt de almindelige regler for deres anvendelse , herunder de i stk . 2 naevnte saerbestemmelser , fastsaettes af Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal .  Artikel 3  Der traeffes afgoerelse om de tilpasninger , der skal foretages i de faelles markedsnormer , for at der kan tages fornoedent hensyn til produktionsteknikkens krav , i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 4  1 . Medlemsstaterne kontrollerer , om de varer , for hvilke der er fastlagt faelles markedsnormer , er i overensstemmelse med disse . Denne kontrol kan gennemfoeres i alle handelsled samt under transport .  2 . Medlemsstaterne traeffer egnede foranstaltninger med henblik paa sanktioner i tilfaelde af overtraedelser af de i artikel 2 fastsatte bestemmelser .  3 . Medlemsstaterne meddeler senest en maaned efter ikrafttraedelsen af de enkelte markedsnormer de oevrige medlemsstater og Kommissionen navn og adresse paa de organer , der har faaet overladt kontrollen med den vare eller gruppe af varer , for hvilken den paagaeldende norm er blevet udstedt .  4 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til stk . 1 fastsaettes , om noedvendigt , i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade ; herved skal der isaer tages hensyn til sikring af koordineringen af de kontrollerende organers virksomhed og til en ensortet fortolkning og anvendelse af de faelles markedsnormer .  AFSNIT II  Producentorganisationer  Artikel 5  1 . Ved " producentorganisationer " forstaas i denne forordning alle anerkendte organisationer eller sammenslutninger af saadanne organisationer , der er oprettet paa foranledning af producenterne med det formaal at traeffe foranstaltninger , der er egnede til at sikre en rationel udoevelse af fiskeriet og en forbedring af * algsvilkaarene for deres varer .  Disse foranstaltninger , der saerlig skal fremme gennemfoerelse af fiskeriplaner , koncentration af udbuddet og regulering af priserne , skal for medlemmerne indebaere en forpligtelse til :   - at afsaette hele fangsten af den vare eller de varer , som har dannet baggrund for deres indmeldelse , gennem producentorganisationen ; denne kan traeffe afgoerelse om , at forpligtelsen hertil ikke gaelder , for saa vidt afsaetningen sker efter forudfastlagte faelles regler ;   - ved fiskeri og afsaetning at anvende de bestemmelser , som producentorganisationen har fastsat , saerligt med henblik paa at forbedre varernes kvalitet og at tilpasse den udbudte maengde til markedets krav .  2 . Raadet vedtager med kvalificeret flertal og paa forslag af Kommissionen de almindelige betingelser og regler for denne artikels anvendelse .  Artikel 6  1 . Medlemsstaterne kan yde stoette til de producentorganisationer , der oprettes efter denne forordnings ikrafttraeden , for at fremme oprettelse af disse og lette deres virksomhed .  Denne stoette ydes i de tre efter anerkendelsen foelgende aar ; den maa i det foerste aar ikke udgoere mere end 3 procent , i det andet aar ikke mere end 2 procent og i det tredje aar ikke mere end 1 procent af vaerdien af den inden for producentorganisationernes virksomhed afsatte fangst , i det foerste aar dog hoejst 60 procent , i det andet aar hoejst 40 procent og i det tredje aar hoejst 20 procent af producentorganisationens administrative omkostninger .  Vaerdien af de afsatte varer fastsaettes for hvert aar under ét paa foelgende grundlag .   - af den af de indmeldte producenter i de tre kalenderaar forud for deres indmeldelse afsatte gennemsnitsfangst ;   - af de gennemsnitlige producentpriser , der inden for samme tidstum er opnaaet af disse producenter .  2 . I de foerste fem aar efter oprettelsen af de i artikel 8 omhandlede interventionsfonds kan medlemsstaterne direkte eller gennem kreditinstitutter yde producentorganisationerne stoette i form af laan paa saerlige vilkaar til daekning af en del af de forventede omkostninger ved de i artikel 8 omhandlede markedsinterventioner .  3 . De oprindelige medlemsstater kan opretholde den stoette , der ydes til de producentorganisationer , som er oprettet forud for denne forordnings ikrafttraeden , og de nye medlemsstater kan opretholde den stoette , der ydes til de producentorganisationer , som er oprettet forud for tiltraedelsesdatoen , med henblik paa at lette disses tilpasning til og virksomhed i forbindelse med de i artikel 5 , stk . 1 , naevnte foranstaltninger , saafremt denne stoette ikke med hensyn til stoerrelse og varighed overstiger den stoette , der kan ydes i henhold til bestemmelserne i stk . 1 .  4 . Kommissionen underrettes om ydelse af stoette i medfoer af denne artikel gennem en rapport , som medlemsstaterne sender Kommissionen ved udgangen af hvert regnskabsaar .  5 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal de almindelige betingelser og regler for denne artikels anvendelse .  Artikel 7  Medlemsstaterne kan meddele en producentorganisation inden for fiskerisektoren eksklusiv anerkendelse for et bestemt oekonomisk omraade , saafremt producentorganisationen betragtes som repraesentativ for fiskeriet og for markedet i dette omraade .  De producenter , der ikke er medlemmer af den saaledes anerkendte producentorganisation , og som lander deres fangst i det paagaeldende omraade , kan af medlemsstaterne paalaegges at overholde :  a ) de faelles regler for fiskeri og afsaetning , der omhandles i artikel 5 , stk . 1 , andet afsnit , andet led ;  b ) de regler , der er vedtaget af den paagaeldende organisation , og som vedroerer tilbagetagelsesprisen , hvis denne ligger paa samme niveau eller over det prisniveau , der er fastlagt i medfoer af artikel 11 , stk . 5 , men ikke overstiger orienteringsprisen , og saafremt den er i overensstemmelse med de bestemmelser , der er truffet i henhold til artikel 8 , stk . 1 , tredje afsnit .  AFSNIT III  Prisordning  Artikel 8  1 . Producentorganisationerne kan for de i artikel 1 omhandlede varer fastsaette en tilbagetagelsespris , under hvilken de ikke saelger de af deres medlemmer indleverede varer .  I saa fald   - yder producentorganisationerne de tilsluttede producenter en godtgoerelse for de fra handelen fjernede maengder af de i bilag I , afsnit A og C opfoerte varer , der opfylder de i henhold til artikel 2 fastsatte normer ;   - kan producentorganisationerne yde de tilsluttede producenter en godtgoerelse for de fra handelen fjernede maengder af de oevrige i artikel 1 naevnte varer , der ikke er opfoert i bilag I , afsnit A og C .  For hver af de i artikel 1 omhandlede varer kan der i henhold til stk . 5 fastsaettes et maksimum for tilbagetagelsesprisen .  2 . Producentorganisationerne maa kun raade over de varer , der saaledes er taget ud af handelen , paa en saadan maade , at den normale afsaetning af de paagaeldende varer ikke hindres .  3 . Til finansiering af disse foranstaltninger opretter producentorganisationerne interventionsfonds , som finansieres ved bidrag , der beregnes paa basis af de i handel bragte varemaengder , eller de anvender et fordelingssystem .  4 . Producentorganisationerne meddeler de nationale myndigheder foelgende oplysninger , som disse sender til Kommissionen :   - en fortegnelse over de varer , for hvilke de vil anvende den i stk . 1 omhandlede ordning ,   - et tidsrum , i hvilket tilbagetagelsespriserne skal anvendes ,   - stoerrelsen af de forudsete og anvendte tilbagetagelsespriser .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 9  1 . Foer fangstsaesonens begyndelse fastsaettes for hver af de i bilag I , afsnit A og C , anfoerte varer en orienteringspris og for ferske og koelede sardiner og ansjoser en interventionspris , der bestemmes i henhold til stk . 2 og 3 .  Disse for hele Faellesskabet gaeldende priser fastsaettes for hver fangstsaeson eller for de enkelte perioder , i hvilke fangstsaesonen inddeles ; interventionsprisen kan fastsaettes for de enkelte perioder , i hvilke fangstsaesonen i forbindelse med den saesonmaessigt betingede prisudvikling kan inddeles . Disse priser fastsaettes saaledes , at de bidrager til stabilisering af markedspriserne uden at foere til strukturelle overskud i Faellesskabet .  2 . Orienteringsprisen fastsaettes paa basis af gennemsnittet af de noteringer , der paa de repraesentative engrosmarkeder eller i de repraesentative havne i loebet af de sidste tre fangstsaesoner forud for fastsaettelsen af denne orienteringspris er konstateret for en betydelig del af Faellesskabets fiskeri af en vare med noeje fastlagte handelsegenskaber .  3 . Interventionsprisen fastsaettes afhaengigt af de saerlige kendetegn for fangsten saavel som af markedet for de enkelte varer til et beloeb , der andrager mellem 35 og 45 procent af orienteringsprisen .  4 . Raadets fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal stoerrelsen af de i stk . 1 naevnte orienterings - og interventionspriser .  Artikel 10  1 . I hele det tidsrum , hvor orienteringsprisen finder anvendelse , meddeler medlemsstaterne Kommissionen de noteringer , der konstateres paa de repraesentative engrosmarkeder eller i de repraesentative havne for varer med de kendetegn , som er lagt til grund for fastsaettelsen af orienteringsprisen .  2 . Som repraesentative i den i stk . 1 angivne forstand anses de markeder og havne i medlemsstaterne , hvor en betydelig del af Faellesskabets fiskeri af en bestemt vare bliver afsat .  3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og fortegnelsen over de i stk . 2 omhandlede repraesentative markeder og havne fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 11  1 . Medlemsstaterne yder en finansiel udligning til producentorganisationer , der i henhold til artikel 8 gennemfoerer interventioner for de i bilag I , afsnit A og C anfoerte varer , saafremt  a ) den i henhold til stk . 4 fastsatte tilbagetagelsespris anvendes af disse organisationer ;  b ) de tilbagetagne varer opfylder de i henhold til artikel 2 fastsatte normer ;  c ) den godtgoerelse , der ydes de tilsluttede producenter for de fra handelen fjernede varemaengder , ikke er stoerre end det beloeb , der fremkommer , naar man paa disse maengder anvender tilbagetagelsesprisen - for de varer , der opfylder de faelles markedsnormers krav for lavere kvalitetsklasser end de i stk . 4 omhandlede - multipliceret med den tilsvarende kvalitetstilpasningskoefficient .  2 . Den finansielle udligning ydes kun , naar de fra handelen fjernede varer afsaettes til andre formaal end menneskefode eller under saadanne betingelser , at den normale afsaetning af den paagaeldende fangst ikke hindres .  3 . Den finansielle udligning svarer til det beloeb , der fremkommer , naar foelgende pris anvendes paa de fra handelen fjernede maengder :   - 60 procent af orienteringsprisen , naar tilbagetagelsesprisen udgoer mere end 65 procent af orienteringsprisen ,   - 55 procent af orienteringsprisen , naar tilbagetagelsesprisen ikke overstiger 65 procent af orienteringsprisen ; dette beloeb multipliceres med den i stk . 4 naevnte kvalitetstilpasningskoefficient eller i givet fald med den i stk . 1 , litra c ) , naevnte koefficient .  Dette beloeb reduceres med den forudfastsatte vaerdi for den til anden anvendelse end menneskefoede bestemte vare eller med nettoprovenuet ved varernes afsaetning til menneskefoede i henhold til stk . 2 . Den ovenfor omhandlede vaerdi fastsaettes i begyndelsen af fangstsaesonen ; den aendres imidlertid , saafremt der konstateres betydelige og varige prisudsving paa Faellesskabets markeder .  4 . Den i stk . 1 , litra a ) , naevnte tilbagetagelsespris fastsaettes for hver vare ved , at et beloeb paa mindst 60 procent og hoejst 90 procent af orienteringsprisen multipliceres med tilpasningskoefficienten for den kvalitetsklasse , der ligger umiddelbart under den til fastsaettelse af orienteringsprisen anvendte kvalitetsklasse .  Med det formaal at sikre producenterne i landingsomraader , der ligger meget fjernt fra Faellesskabets vigtigste forbrugscentre , adgang til markederne paa tilfredsstillende betingelser , kan den i foregaaende afsnit omhandlede pris i disse omraader reguleres ved hjaelp af omregningskoefficienter ; disse koefficienter fastsaettes saaledes , at forskellene mellem de saaledes regulerede priser svarer til de prisafvigelser , der maa paaregnes ved normal fangst paa basis af de naturlige vilkaar for prisdannelsen paa markedet .  Raadet vedtager paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal de almindelige regler for fastsaettelse af den procentdel af orienteringsprisen , der anvendes ved beregning af tilbagetagelsesprisen , og for bestemmelse af de i foregaaende afsnit omhandlede landingsomraader .  Paa basis af en rapport fra Kommissionen foretager Raadet en undersoegelse af de eventuelle foelger af den anvendelse af reguleringskoefficienterne ved beregning af stoerrelsen af den finansielle udligning , der foretages under hensyn til fiskernes situation i meget fjerntliggende omraader . Raadet vedtager paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal de noedvendige bestemmelser .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og tilbagetagelsesprisen fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 angivne fremgangsmaade .  Artikel 12  1 . Er de til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 10 , stk . 1 , meddelte noteringer for ferske eller koelede sardiner eller ansjoser paa et af de i artikel 10 , stk . 2 , omhandlede repraesentative markeder eller havne paa tre paa hinanden foelgende markedsdage lavere end interventionsprisen , konstaterer Kommissionen omgaaende , at markedet for den paagaeldende vare befinder sig i en alvorlig krise .  2 . Fra tidspunktet for denne konstatering drager medlemsstaterne omsorg for , at de organer , fysiske eller juridiske personer , som er har udpeget hertil , opkoeber de varer med oprindelse i Faellesskabet , der er tilbudt dem , saafremt varerne opfylder de faelles markedsnormer og ikke er taget ud af handelen i henhold til artikel 8 , stk . 1 .  Opkoeb af disse varer sker :   - til interventionsprisen , multipliceret med tilpasningskoefficienten for den kvalitetsklasse , der ligger umiddelbart under den kvalitetsklasse , der tjener til fastsaettelse af orienteringsprisen , saafremt varerne opfylder de faelles normers knav for denne kvalitetsklasse eller for de hoejere kvalitetsklasser ;   - til interventionsprisen , multipliceret med tilpasningskoefficienten for de kvalitetsklasser , der ligger under de i foerste led naevnte , saafremt varerne opfylder de faelles normers krav for disse kvalitetsklasser .  3 . De varer , der opkoebes i henhold til denne artikel , skal med forbehold af undtagelsesordninger vaere bestemt til andre formaal end menneskefoede .  4 . Opkoebene indstilles , naar noteringerne paa tre paa hinanden foelgende markedsdage svarer til interventionsprisen eller overstiger denne , og Kommissionen omgaaende har konstateret , at denne betingelse er opfyldt .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmde .  Artikel 13  1 . Kommissionen forelaegger Raadet en rapport om resultaterne af anvendelsen af den i denne forordning indeholdte interventionsordning og om de af producentorganisationerne i henhold til artikel 8 og 11 trufne foranstaltninger .  2 . Paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal fastlaegger Raadet de foranstaltninger , der maatte vise sig noedvendige til gennemfoerelse af det paa producentorganisationernes finansielle ansvar baserede interventionssystem inden for alle sektorer , hvor der findes hjemmel for intervention .  Artikel 14  1 . For hver af de i bilag II anfoerte varer eller grupper af varer fastsaettes hvert aar for hele Faellesskabet en for hele aaret gaeldende orienteringspris ; denne pris bestemmes paa den i artikel 9 , stk . 2 , angivne maade .  2 . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de noteringer , der konstateres paa de repraesentative engrosmarkeder eller i de repraesentative havne for varer eller grupper af varer med de kendetegn , som er lagt til grund for fastsaettelsen af den i stk . 1 naevnte orienteringspris .  3 . Som repraesentative i den i stk . 2 angivne forstand anses de markeder og havne i medlemsstaterne , hvor en betydelig del af Faellesskabets fiskeri af en bestemt vare bliver afsat .  4 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og fortegnelsen over de i stk . 3 omhandlede repraesentative markeder og havne vedtages i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  5 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal den i stk . 1 naevnte orienteringspris .  Artikel 15  1 . Ligger noteringerne for de i bilag II anfoerte varer med oprindelse i Faellesskabet paa et af de repraesentative markeder eller i en af de repraesentative havne , der er omhandlet i artikel 14 , stk . 2 , i en periode , i hvilken der viser sig tendens til markedsforstyrrelse , under 85 procent af den i artikel 14 , stk . 1 , naevnte orienteringspris , kan der ydes producenterne stoette til privat oplagring , saafremt varerne , naar de paa ny bringes i handel , opfylder markedsnormerne .  2 . Stoetten til den private oplagring maa ikke overstige de tekniske lageromkostninger og renterne .  3 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , saerlig stoerrelsen og varigheden af stoetten til den private oplagring samt vilkaarene for oplagring , fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 angivne fremgangsmaade .  Artikel 16  1 . For de i bilag III , afsnit A , anfoerte tunfisk til konservesindustrien ydes der om fornoedent Faellesskabets tunfiskeproducenter en udligningsgodtgoerelse .  2 . Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de maanedlige gennemsnitsnoteringer , der er konstateret paa de repraesentative engrosmarkeder eller i de repraesentative havne for de i stk . 1 omhandlede varer med noeje fastlagte handelsegenskaber og med oprindelse i Faellesskabet .  3 . Som repraesentative i den stk . 2 angivne forstand anses de markeder og havne i medlemsstaterne , hvor en betydelig del af Faellesskabets tunfiskefangst bliver afsat .  4 . For de i stk . 1 omhandlede varer fastsaettes en producentpris for Faellesskabet paa grundlag af gennemsnittet af de priser , der i loebet af de sidste tre fangstsaesoner forud for fastsaettelsen af denne pris er konstateret for en vare med noeje fastlagte handelsegenskaber paa de repraesentative engrosmarkeder eller i de repraesentative havne for en betydelig del af Faellesskabets fiskeri .  5 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal de almindelige regler for ydelse af den i stk . 1 naevnte godtgoerelse og fastsaetter den i stk . 4 naevnte faellesskabsproduktionspris .  6 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til stk . 2 samt fortegnelsen over de i stk . 3 omhandlede repraesentative markeder og havne fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 17  Satserne i den faelles toldtarif for de i nedenstaende tabel anfoerte varer suspenderes fuldstaendigt :  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  03.01 B I a ) 2 * Sild , i perioden 16 . juni - 14 . februar *  03.01 B I b ) 2 * Brisling , i perioden 16 . juni - 14 . februar *  03.01 B I c ) 1 * Tunfisk til industriel fremstilling af varer henhoerende under position 16.04 *  03.02 A I b ) * Torsk *  03.02 A II a ) * Fileter af torsk *  AFSNIT IV  Handel med tredjelande  Artikel 18  1 . Ved tariferingen af de af denne forordning omfattede varer gaelder de almindelige regler for fortolkningen af den faelles toldtarif og de saerlige bestemmelser for dens anvendelse ; den tarifnomenklatur , der fremgaar af denne forordnings anvendelse og specielt er indeholdt i bilag V , optages i den faelles toldtarif .  2 . Med mindre andet er bestemt i denne forordning , eller Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal har fastsat undtagelser , er foelgende forbudt :   - opkraevning af afgifter med tilsvarende virkning som told ,   - anvendelse af kvantitative restriktioner .  3 . Indtil ivaerksaettelse af en importordning paa faellesskabsbasis for varerne i bilag IV , afsnit C , kan medlemsstaterne over for tredjelande opretholde de ved denne forordnings ikrafttraeden gaeldende kvantitative restriktioner for disse varer .  Artikel 19  1 . For at undgaa markedsforstyrrelser paa grund af tilbud fra tredjelande til unormalt lave priser eller paa betingelser , der truer de stabiliseringsforanstaltninger , der omhandles i artikel 11 , 12 eller 16 , fastsaettes hvert aar for de i bilag I , bilag II , bilag III , afsnit A , og bilag IV , afsnit B , anfoerte varer referencepriser gaeldende for Faellesskabet .  2 . Referenceprisen for de i bilag I , afsnit A og C , anfoerte varer er lig med en procentdel af orienteringsprisen , der ligger inden for de i artikel 11 , stk . 4 , fastlagte graenser .  For de i bilag I , afsnit B , og bilag IV , afsnit B , anfoerte varer bestemmes referenceprisen paa grundlag af referenceprisen for den ferske vare .  For de i bilag II anfoerte varer udledes referenceprisen af den i artikel 14 , stk . 1 , naevnte orienteringspris paa grundlag af den i artikel 15 , stk . 1 , naevnte graense for ivaerksaettelse af de deri fastsatte interventionsforanstaltninger .  For de i bilag III , afsnit A , anfoerte tunfisk til konservesindustrien bestemmes referenceprisen paa grundlag af det vejede gennemsnit af de noteringer , der er konstateret paa de mest repraesentative importmarkeder eller i de mest repraesentative havne i medlemsstaterne i loebet af de sidste tre aar foer referenceprisens fastsaettelse ;  dette gennemsnit reduceres med et beloeb , der svarer til den told og de afgifter , der eventuelt er opkraevet for varerne , samt med transportomkostningerne fra disse markeder eller havne til Faellesskabets graense overgangssted for den vare , der er lagt til grund ved fastsaettelsen af producentprisen for Faellesskabet .  For de forskellige tunfiskearter og tilvirkningsformer anvendes de i bilag III , afsnit B og C , fastsatte koefficienter .  3 . For de i bilag I , bilag II og bilag IV , afsnit B , naevnte varer fastsaettes en importpris paa grundlag af de paa de repraesentative importmarkeder og i de repraesentative importhavne i et bestemt handelsled konstaterede laveste noteringer , reduceret med et beloeb , der svarer til den told og de afgifter , der eventuelt er opkraevet for varerne , samt til transportomkostningerne fra disse markeder eller havne til Faellesskabets graenseovergangssteder .  Kommissionen foelger loebende paa grundlag af oplysninger , der meddeles den af medlemsstaterne , eller som den selv har indhentet , udviklingen i noteringerne for de fra de forskellige tredjelande importerede varer paa de mest repraesentative importmarkeder eller i de mest repraesentative importhavne i medlemsstaterne .  For de i bilag III , afsnit A , anfoerte varer beregnes importprisen paa basis af det vejede gennemsnit af de priser , der faktisk er konstateret paa importmarkederne eller i importhavnene i Faellesskabet inden for et for udviklingen paa markedet tilstraekkeligt repraesentativt tidsrum .  4 . Er importprisen for en bestemt fra tredjelande indfoert vare lavere end referenceprisen , kan  a ) indfoersel af de i bilag I , afsnit A , anfoerte varer , med undtagelse af varen under 1 , og af de i bilag I , afsnit C , bilag II og bilag IV , afsnit B , anfoerte varer suspenderes eller begraenses til bestemte kvaliteter , tilvirkningsformer eller anvendelsesmaader ;  b ) indfoersel af de i bilag I , afsnit A , punkt 1 , bilag I , afsnit B , og III , afsnit A , anfoerte varer under lagttagelse af betingelserne for GATT-konsolideringen goeres afhaengig af , at der opkraeves en udligningsafgift . Bliver der imidlertid kun fra bestemte lande gennemfoert indfoersel til importpriser , der er lavere end referenceprisen , eller omfatter saadan indfoersel kun bestemte arter , opkraeves udligningsafgiften kun ved indfoersel fra disse lande eller ved indfoersel af disse arter .  Udligningsafgiften er lig med forskellen mellem referenceprisen og importprisen . Denne afgift , der er ens for alle medlemsstater , laegges til den gaeldende told .  5 . Suspension eller begraensning af indfoersel kan dog ikke anvendes over for tredjelande , der forpligter sig til under bestemte betingelser at garantere overholdelse af referenceprisen , og som ogsaa faktisk overholder denne ved deres leverancer til Faellesskabet .  6 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , navnlig referenceprisernes stoerrelse og foranstaltningerne til suspension eller begraensning af indfoerslerne , fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  Indfoerelse , aendring eller ophaevelse af udligningsafgiften vedtages i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  I tiden mellem forvaltningskomiteens regelmaessige moeder traeffer Kommissionen dog afgoerelse om disse foranstaltninger samt om foranstaltninger til suspension eller begraensning af indfoerslerne . I saa fald gaelder disse afgoerelser indtil ikrafttraedelse af de i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade eventuelt trufne foranstaltninger .  Artikel 20  1 . For at undgaa markedsforstyrrelse paa grund af tilbud fra tredjelande til unormalt lave priser , kan der fastsaettes referencepriser for de i bilag IV , afsnit A , omhandlede karper foer begyndelsen af hver fangstsaeson . Disse priser kan vaere forskellige i naermere fastlagte perioder inden for hver fangstsaeson , afhaengigt af den saesonmaessigt betingede udvikling i noteringerne .  2 . De i stk . 1 omhandlede referencepriser fastsaettes paa grundlag af gennemsnittet af de producentpriser , der er konstateret i de sidste tre aar forud for tidspunktet for fastsaettelsen af referenceprisen for en vare med fastlagte handelsegenskaber i repraesentative produktionsomraader inden for Faellesskabet .  3 . Saafremt prisen franko graense gaeldende for en sending karper af saedvanlig handelsmaessig maengde fra et bestemt udfoerselsland er lavere end referenceprisen , kan der for indfoersel af disse varer fra det paagaeldende tredjeland opkraeves en udligningsafgift lig med forskellen mellem referenceprisen og prisen franko graense , forhoejet med den faktisk anvendte told . Kommissionen foelger regelmaessigt udviklingen i priserne franko graense paa varer , der indfoeres fra hvert udfoerselsland .  4 . Dog opkraeves den i stk . 3 omhandlede udligningsafgift ikke over for tredjelande , der er villige til og i stand til at garantere , at den anvendte pris , forhoejet med den faktisk anvendte told ved indfoersel til Faellesskabet af karper med oprindelse i og udfoert fra deres omraade , ikke vil vaere lavere end referenceprisen , og at enhver fordrejning af samhandelen vil blive undgaaet .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , isaer vedroerende referenceprisernes stoerrelse , fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade . Indfoerelse , aendring og ophaevelse af udligningsafgiften samt tredjelandes adgang til anvendelse af stk . 4 fastlaegges i overensstemmelse med samme fremgangsmaade .  Artikel 21  1 . Raadet kan , for saa vidt dette er noedvendigt for at den faelles markedsordning for fiskerivarer kan fungere bedst muligt , paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal traeffe afgoerelse om , at anvendelse af ordningen med aktiv foraedling paa de varer , der er omhandlet i artikel 1 , stk . 2 , litra a ) , b ) og c ) , og som er bestemt til fremstillig af de i artikel 1 , stk . 2 , litra b ) , c ) , e ) og f ) naevte varer i saerlige tilfaelde helt eller delvis udelukkes .  2 . Den maengde raavarer , for hvilke der i henhold til ordningen for aktiv foraedling ikke opkraeves told eller afgifter med tilsvarende virkning , skal svare til de faktiske forhold i den paagaeldende foraedlingsvirksomhed .  Artikel 22  1 . Er markedet i Faellesskabet for en eller flere af de i artikel 1 , stk . 2 , omhandlede varer paa grund af indfoersel eller udfoersel udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser , der kan bringe virkeliggoerelsen af de i traktatens artikel 39 fastsatte maal i fare , kan der i samhandelen med tredjelande anvendes egnede foranstaltninger indtil den faktiske forstyrrelse eller faren derfor er ophoert .  Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til dette stykke og bestemmer , i hvilke tilfaelde og inden for hvilke graenser medlemsstaterne kan traeffe midlertidige beskyttelsesforanstaltninger .  2 . Indtraeder den i stk . 1 naevnte situation , traeffer Kommissionen paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ de noedvendige foranstaltninger ; disse meddeles medlemsstaterne , og bringes straks i anvendelse . Indgiver en medlemsstat en begaering til Kommissionen , traeffer denne en afgoerelse herom inden 24 timer fra begaeringens modtagelse .  3 . Enhver medlemsstat kan forelaegge den af Kommissionen trufne foranstaltning for Raadet inden for en frist af hoejst tre arbejdsdage efter den dag , hvor meddelelsen er modtaget . Raadet traeder omgaaende sammen . Det kan med kvalificeret flertal aendre eller ophaeve den paagaeldende foranstaltning .  Artikel 23  1 . For at muliggoere en i oekonomisk henseende vigtig udfoersel af de i artikel 1 , stk . 2 , omhandlede varer paa basis af verdensmarkedspriserne , kan forskellen mellem disse priser og priserne inden for Faellesskabet i fornoedent omfang udlignes ved en eksportrestitution .  2 . Restitutionen er ens for hele Faellesskabet . Den kan vaere forskellig alt efter bestemmelsesomraaderne .  Den fastsatte restitution ydes efter den berettigedes anmodning .  Ved restitutionens fastsaettelse tages der saerligt hensyn til noedvendigheden af at skabe en ligevaegt mellem anvendelsen af Faellesskabets basisprodukter med henblik paa eksport til tredjelande af forarbejdede produkter og anvendelsen af produkter fra disse lande , der tillades indfoert til foraedling .  Restitutionerne fastsaettes med regelmaessige tidsintervaller efter fremgangsmaaden i artikel 32 .  Kommissionen kan , saafremt det er noedvendigt , paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ aendre restitutionerne inden for tidsintervallerne .  3 . Ved udfoersel af de i artikel 1 , stk . 2 , omhandlede produkter er de gaeldende restitutioner dem , som gaelder paa udfoerselsdagen .  4 . Raadet traeffer paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal afgoerelse om de generelle regler for ydelse af eksportrestitutioner og om kriterierne for fastsaettelse af restitutionsbeloebene .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  AFSNIT V  Almindelige bestemmelser  Artikel 24  Den af medlemsstaterne i henhold til artikel 6 , stk . 1 , ydede stoette refunderes af Den europaeiske udviklings - og garantifond for Landbruget , udviklingssektionen , med 50 procent af beloebet .  Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel .  Artikel 25  1 . De af de i artikel 1 omhandlede varer , til hvis fremstilling eller bearbejdning der er anvendt varer , der ikke er omfattet af traktatens artikel 9 , stk . 2 , og artikel 10 , stk . 1 , maa ikke overgaa til fri omsaetning inden for Faellesskabet .  2 . Med forbehold af andre faellesskabsbestemmelser traeffer medlemsstaterne de noedvendige foranstaltninger til sikring af , at alle fiskerfartoejer , der foerer en medlemsstats flag , under lige vilkaar har adgang til havne og anlaeg i foerste afsaetningsled samt til alle tekniske installationer og alt udstyr i forbindelse dermed .  Artikel 26  Med mindre andet er fastsat i bestemmelser vedtaget i henhold til artikel 42 og 43 i traktaten , finder artikel 92 , 93 og 94 i traktaten anvendelse paa fiskeriet af de i artikel 1 omhandlede varer og handelen med disse .  Artikel 27  Konstateres der paa Faellesskabets marked en prisstigning , hvorved en af de i artikel 9 , stk . 1 . og artikel 14 , stk . 1 , omhandlede orienteringspriser , eller den i artikel 16 , stk . 4 , omhandlede producentpris for Faellesskabet overskrides med mere end en bestemt procentdel , der skal fastsaettes senere , og saafremt der maa regnes med , at denne situation vil vedvare , og at markedet derfor forstyrres eller trues af forstyrrelser , kan der traeffes de noedvendige foranstaltninger til afhjaelpning heraf .  De almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel fastsaettes af Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal .  Artikel 28  For dybfrosne varer vedtager Raadet i overensstemmelse med den i traktatens artikel 43 , stk . 2 , fastsatte fremgangsmaade , i fornoedent omfang , afgoerelse om egnede bestemmelser for at undgaa ustabile priser og ulighed i konkurrencevilkaarene mellem soefrosne fisk og landfrosne fisk . Efter samme fremgangsmaade traeffer Raadet ligeledes egnede foranstaltninger for at afhjaelpe de vanskeligheder , der vil kunne opstaa vedroerende ligevaegt i forsyningen .  Artikel 29  Raadet kan paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal aendre bilagene til denne forordning samt de i artikel 9 , 11 og 15 omhandlede procentsatser .  Artikel 30  Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler hinanden de til gennemfoerelsen af denne forordning noedvendige oplysninger . De naermere bestemmelser med hensyn til meddelelse og spredning af disse oplysninger fastlaegges i overensstemmelse med den i artikel 32 fastsatte fremgangsmaade .  Artikel 31  1 . Der nedsaettes en forvaltningskomité for fiskerivarer - i det foelgende benaevnt " komiteen " - der bestaar af repraesentanter for medlemsstaterne og traeder sammen under forsaede af en repraesentant for Kommissionen .  2 . I denne komité har medlemsstaternes stemmer den vaegt , der fremgaar af traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .  Artikel 32  1 . I tilfaelde , hvor der henvises til den i denne artikel fastsatte fremgangsmaade , moedes komiteen paa formandens initiativ eller paa begaering af en repraesent , at for en medlemsstat .  2 . Kommissionens repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen traeffer afgoerelse om disse foranstaltninger inden for en frist , der kan fastsaettes af formanden , alt efter hvor meget det spoergsmaal , som skal behandles , haster . Afgoerelsen traeffes med enogfyrre stemmers flertal .  3 . Kommissionen traeffer foranstaltninger , der straks kommer til anvendelse . Er disse foranstaltninger imidlertid ikke i overensstemmelse med komiteens afgoerelse , meddeler Kommissionen straks Raadet foranstaltningerne . I saadanne tilfaelde kan Kommissionen udsaette anvendelsen af de af den besluttede foranstaltninger i hoejst en maaned efter denne meddelelse .  Raadet kan inden for en frist paa én maaned med kvalificeret flertal traeffe anden afgoerelse .  Artikel 33  Komiteen kan behandle alle andre spoergsmaal , som formanden paa eget initiativ eller paa begaering af en repraesentant for en medlemsstat forelaegger den .  Artikel 34  Ved anvendelsen af denne forordning skal der tillige paa passende maade tages hensyn til de i traktatens artikel 39 og 110 fastsatte maal .  Artikel 35  1 . Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2142/70 af 20 . oktober 1970 om den faelles markedsordning for fiskerivarer ( 5 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1182/75 ( 6 ) , ophaeves .  2 . Henvisninger til den i henhold til stk . 1 ophaevede forordning skal betragtes som henvisninger til denne forordning .  Henvisninger til artiklerne i ovennaevnte forordning skal laeses ifoelge den sammenligningstabel , der er anfoert i bilag VI .  Artikel 36  Denne forordning traeder i kraft den 1 . februar 1976 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .Udfaerdiget i Bruxelles , den 19 . januar 1976 .  Paa Raadets vegne  J . HAMILIUS  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 7 af 12 . 1 . 1976 , s . 70 .  ( 2 ) EFT nr . L 328 af 30 . 12 . 1969 , s . 11 .  ( 3 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 .  ( 4 ) EFT nr . L 295 af 30 . 12 . 1972 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 236 , af 27 . 10 . 1970 , s . 5 .  ( 6 ) EFT nr . L 118 , af 8 . 5 . 1975 , s . 1 .  BILAG I  A . Ferske eller koelede varer under pos . ex 03.01 B I  1 . Sild  2 . Sardin  3 . Roedfisk ( Sibastes marinus )  4 . Torsk  5 . Sej  6 . Kuller  7 . Hvilling  8 . Makrel  9 . Ansjos  10 . Roedspaette  11 . Kulmule ( Merluccius spp . )  B . Frosne varer under pos . ex 03.01 B I a )  Sild  C . Hesterejer af arten Crangon , ferske , koelede eller kogt i vand under pos . 03.03 A IV b ) 1 )  BILAG II  Frosne varer under pos . ex 03.01 B I   - Sardin ;   - Blankesteen af arterne Dentex og Pagellus .  Frosne varer under pos . ex 03.03   - Tiarmet blaeksprutte af arten Kalmar ( Loligoarterne , Omnastrephes sagittatus , Todarodes sagittatus , Illex coindetti ) ;   - Tiarmet blaeksprutte af arterne Sepia officinalis , Rossia macrosoma og Sepiola rondeleti ;   - Ottearmet blaeksprutte af arten Octopus .  BILAG III  Tunfisk , fersk , koelet eller frosset til industriel fremstilling af varer henhoerende under pos . 16.04  ( pos . 03.01 B I c ) 1 )  A . Tunfisk af enhver art  B . Tilpasningskoefficienter jor de enkelte tunarter   * Koefficient *  Gulfinnet tun ( Thunnus albacores ) :  af vaegt pr . stk . 10 kg og derunder ( 1 ) * 1 *  af vaegt pr . stk . mere end 10 kg ( 1 ) * 1,10 *  Hvid tun ( Thunnus alalunga eller Germo alalunga ) * 1,25 *  Andre arter * 0,70 *  C . Tilpasningskoefficienter , der kommer til anvendelse paa de forskellige arter under afsnit B efter de forskellige former for tilvirkning  1 . Hele * 1 *  2 . Renset , uden gaeller ( " gilled and gutted " ) * 1,14 *  3 . Andre ( f . eks . uden hoved - " heads off " ) * 1,24 *  ( 1 ) Vaegtangivelserne er beregnet efter hele produkter .  BILAG IV  A . Ferske , koelede eller frosne varer  pos . 03.01 A I a ) * Oerred *  pos . 03.01 A III * Karpe *  B . Frosne varer  pos . ex 03.01 B I * *  pos . ex 03.01 B II b ) og * *  pos . ex 16.04 G I * Torsk *   * Sej *   * Kuller *   * Roedfisk ( Sebastes marinus ) *   * Makrel *   * Kulmule ( Merluccius spp . ) . *  C . Fisk , tilberedt eller konserveret  pos . 16.04 D * Sardin *  pos . 16.04 E * Tunfisk . *  BILAG V  NY NOMENKLATUR FOR KAPITEL 3 OG POSITION 05.15 I DEN FAELLES TOLDTARIF  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  03.01 * Fisk , fersk ( levende eller doed ) , koelet eller frosset : *   * A . Ferskvandsfisk : *   * I . Oerred og anden laksefisk : *   * a ) Oerred *   * b ) Laks *   * c ) Helt , helting og snaebel *   * d ) Andre varer *   * II . Aal *   * III . Karpe *   * IV . Andre varer *   * B . Saltvandsfisk : *   * I . Helt , uden hoved , renset eller skaaret ( undtagen filet ) : *   * a ) Sild : *   * 1 . I perioden 15 . februar - 15 . juni : *   * aa ) Fersk eller koelet *   * bb ) Frosset *   * 2 . I perioden 16 . juni - 14 . februar : *   * aa ) Fersk eller koelet *   * bb ) Frosset *   * b ) Brisling : *   * 1 . I perioden 15 . februar - 15 . juni *   * 2 . I perioden 16 . juni - 14 . februar *   * c ) Tunfisk : *   * 1 . Til industriel fremstilling af varer henhoerende under pos . 16.04 ( a ) : *   * aa ) Hel : *   * 11 . Gulfinnet tun ( Thunnus albacores ) : *   * aaa ) Af vaegt pr . stk . 10 kg og derunder *   * bbb ) I andre tilfaelde *   * 22 . Hvid tun ( Thunnus alalunga eller Germo alalunga ) *   * 33 . Andre varer *   * bb ) Renset , uden gaeller : *   * 11 . Gulfinnet tun ( Thunnus albacores ) : *   * aaa ) Af vaegt pr . stk . 10 kg og derunder *   * bbb ) I andre tilfaelde *   * 22 . Hvid tun ( Thunnus alalunga eller Germo alalunga ) *   * 33 . Andre varer *   * cc ) Andre varer ( f . eks . uden hoved - " heads off " ) : *   * 11 . Gulfinnet tun ( Thunnus albacores ) : *   * aaa ) Af vaegt pr . stk . 10 kg og derunder *   * bbb ) I andre tilfaelde *   * 22 . Hvid tun ( Thunnus alalunga eller Germo alalunga ) *   * 33 . Andre varer *   * 2 . I andre tilfaelde *  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  03.01 ( fortsat ) * d ) Sardin ( Clupea pilchardus Walbaum ) : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * e ) Haj *   * f ) Roedfisk ( Sebastes marinus ) : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * g ) Helleflynder og hellefisk ( Hippoglossus vulgaris , Hippoglossus reinhartius ) *   h ) Torsk ( Gadus morrhua eller Gadus callarias ) : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * ij ) Sej ( Pollachius virens eller Gadus virens ) : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * k ) Kuller : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * l ) Hvilling ( Merlangus merlangus ) :    * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * m ) Makrel : *   * 1 . I perioden 15 . februar - 15 . juni *   * aa ) Fersk eller koelet *   * bb ) Frosset *   * 2 . I perioden 16 . juni - 14 . februar *   * aa ) Fersk eller koelet *   * bb ) Frosset *   * n ) Ansjos ( Engraulis-arter ) : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * o ) Roedspaette : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * p ) Blankesteen af arterne Dentex og Pagellus : *   * 1 . Fersk eller koelet *   * 2 . Frosset *   * q ) Andre varer *   * II . Filet : *   * a ) Fersk eller koelet *   * b ) Frosset : *   * 1 . Af torsk ( Gadus morrhua eller Gadus callarias ) *   * 2 . Af sej ( Pollachius virens eller Gadus virens ) *   * 3 . Af kuller *   * 4 . Af roedfisk ( Sebastes marinus ) *   * 5 . Af tunfisk *   * 6 . Af makrel *   * 7 . Af anden fisk *   * C . Lever , rogn og maelke *  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  03.02 * Fisk , saltet , i saltlage , toerret eller roeget ( ogsaa varmroeget ) : *   * A . Saltet , i saltlage eller toerret : *   * I . Hel , uden hoved , renset eller skaaret ( undtagen filet ) : *   * a ) Sild *   * b ) Torsk *   * c ) Ansjos ( Engraulis-arter ) *   * d ) Helleflynder ( Hippoglossus vulgaris ) *   * e ) Laks , saltet eller i saltlage *   * f ) Andre varer *   * II . Filet : *   * a ) Af torsk *   * b ) Af laks , saltet eller i saltlage *   * c ) Af hellefisk ( Hippoglossus reinhardtius ) , saltet eller i saltlage *   * d ) Af anden fisk *   * B . Roeget : *   * I . Sild *   * II . Laks *   * III . Hellefisk ( Hippoglossus reinhardtius ) *   * IV . Helleflynder ( Hippoglossus vulgaris ) *   * V . Andre varer *   * C . Lever , rogn og maelke *   * D . Fiskemel *  03.03 * Krebsdyr og bloeddyr , med eller uden skal , ferske ( levende eller doede ) , koelede , frosne , saltede , i saltlage eller toerrede ; krebsd ) med skal , kogt i vand : *   * A . Krebsdyr : *   * I . Languster *   * II . Hummer ( Homarus-arter ) : *   * a ) Levende *   * b ) I andre tilfaelde : *   * 1 . Hele *   * 2 . Andre varer *   * III . Krabber og krebs *   * IV . Rejer : *   * a ) Rejer af arten Pandalidae *   * b ) Hesterejer af arten Grangon *   * 1 . Ferske , koelede eller kogt i vand *   * 2 . I andre tilfaelde *   * c ) Andre varer *   * V . Andre varer ( f . eks . jomfruhummer ) *   * B . Bloeddyr : *   * I . Oesters : *   * a ) Flade oesters af vaegt pr . stk . 40 g og derunder *   * b ) Andre varer *   * II . Muslinger *   * III . Snegle , undtagen havsnegle *  Position i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  03.03 ( fortsat ) * IV . Andre varer : *   * a ) Frosset *   * 1 . Tiarmet blaeksprutte af arten Kalmar : *   * aa ) Omnastrephes sagittatus og Loligoarter *   * bb ) Andre varer *   * 2 . Tiarmet blaeksprutte af arterne Sepia officinalis , Rossia macrosoma , Sepiola rondeleti *   * 3 . Ottearmet blaeksprutte af arten Octopus *   * 4 . Andre varer *   * b ) I andre tilfaelde : *   * 1 . Tiarmet blaeksprutte af arten Kalmar ( Omnastrephes sagittatus og Loligo-arterne ) *   * 2 . Andre varer *  05.15 * Animalske produkter , ikke andetsteds tariferet ; doede dyr af de arter , der er naevnt i kapitel 1 eller 3 , uegnede til menneskefoede : *   * A . Fisk , krebsdyr og bloeddyr : *   * I . Fisk af hoejst 6 cm's laengde og rejer , toerrede *   * II . I andre tilfaelde *   * B . Andre varer *  ( a ) Henfoersel under denne underposition sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .  BILAG VI  Sammenligningstabel  Forordning ( EOEF ) nr . 2142/70 * Denne forordning *  artikel 7a * artikel 7 *  artikel 7 * artikel 8 *  artikel 8 * artikel 9 *  artikel 9 * artikel 10 *  artikel 10 * artikel 11 *  artikel 11 * artikel 12 *  artikel 12 * artikel 13 *  artikel 13 * artikel 14 *  artikel 14 * artikel 15 *  artikel 15 * artikel 16 *  artikel 16 * artikel 17 *  artikel 17 * artikel 18 *  artikel 18 * artikel 19 *  artikel 18a * artikel 20 *  artikel 19 * artikel 21 *  artikel 20 * artikel 22 *  artikel 21 * artikel 23 *  artikel 22 * artikel 24 *  artikel 23 * artikel 25 *  artikel 24 * artikel 26 *  artikel 25 * artikel 27 *  artikel 25a * artikel 28 *  artikel 26 * artikel 29 *  artikel 27 * artikel 30 *  artikel 28 * artikel 31 *  artikel 29 * artikel 32 artikel 30 * artikel 33 *  artikel 32 * artikel 34