CELEX: 31998R0779
Language: lv
Date: 1998-04-07 00:00:00
Title: Padomes Regula (EK) Nr. 779/98 (1998. gada 7. aprīlis) par Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importu Kopienā, ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 4115/86 un groza Regulu (EK) Nr. 3010/95

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31998R0779

Oficiālais Vēstnesis L 113 , 15/04/1998 Lpp. 0001 - 0002

		Padomes Regula (EK) Nr. 779/98(1998. gada 7. aprīlis)par Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importu Kopienā, ar ko atceļ Regulu (EEK) Nr. 4115/86 un groza Regulu (EK) Nr. 3010/95EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 113. pantu,ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,tā kā EK un Turcijas Asociācijas padomes 1998. gada 25. februāra Lēmums Nr. 1/98 par lauksaimniecības produktu tirdzniecības režīmu izveido atvieglojumu sistēmu, kas piemērojama Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importam Kopienā; tā kā būtu jāparedz, ka Komisija var pieņemt īpašus sīki izstrādātus noteikumus šā jaunā importa režīma piemērošanai, nepārkāpjot 6. un 7. pantu Padomes 1994. gada 25. jūlija Regulā (EK) Nr. 1981/94, ar ko ievieš Kopienas tarifu kvotas un nosaka to pārvaldīšanu attiecībā uz dažiem produktiem, kuru izcelsme ir Alžīrijā, Kiprā, Ēģiptē, Izraēlā, Jordānijā, Maltā, Marokā, Rietumkrastā un Gazas sektorā, Tunisijā un Turcijā, un paredz sīki izstrādātus noteikumus šo tarifu kvotu paplašināšanai un pielāgošanai [1];tā kā produktiem, attiecībā uz kuriem Kopienas noteikumi paredz prasību ievērot noteiktu importa cenu, minētās tarifu atvieglojumu sistēmas piemērošana ir atkarīga no šīs cenas ievērošanas;tā kā Regula (EEK) Nr. 4115/86 [2] nosaka režīmu, kas piemērojams Turcijas izcelsmes lauksaimniecības produktu importam Kopienā, pamatojoties uz EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmumu Nr. 1/80; tā kā šā lēmuma noteikumus par lauksaimniecību atcēla ar EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmumu Nr. 1/98; tā kā tādēļ būtu jāgroza Regula (EEK) Nr. 4115/86;tā kā būtu jāatceļ arī tās tarifu koncesijas trim Turcijas izcelsmes produktiem, kas paredzētas Padomes 1995. gada 18. decembra Regulā (EK) Nr. 3010/95, ar kuru pilnībā vai daļēji aptur to muitas nodokļu iekasēšanu, kas piemērojami dažiem Maltas un Turcijas izcelsmes produktiem, kas pieder kombinētās nomenklatūras 1. līdz 24. nodaļai un 27. nodaļai [3];tā kā šo Asociācijas padomes lēmumu piemēro no 1998. gada 1. janvāra; tā kā, ņemot vērā steidzamību, šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī,IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.1. pantsAttiecībā uz EK līguma II pielikumā uzskaitītajiem produktiem, kuru izcelsme ir Turcijā un kurus atļauts importēt Kopienā saskaņā ar nosacījumiem, kas paredzēti EK un Turcijas Asociācijas padomes Lēmumā Nr. 1/98, pieņem sīki izstrādātus noteikumus importa režīma piemērošanai saskaņā ar procedūru, kas noteikta 38. pantā Padomes 1966. gada 22. septembra Regulā Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju [4], vai vajadzības gadījumā attiecīgajos pantos citās regulās par lauksaimniecības tirgu kopīgo organizāciju, nepārkāpjot 6. un 7. pantu Regulā (EK) Nr. 1981/94.2. pantsProduktiem, attiecībā uz kuriem Kopienas noteikumi paredz prasību ievērot noteiktu importa cenu, tarifu atvieglojumu sistēmas piemērošana ir atkarīga no šīs cenas ievērošanas.Zvejniecības produktiem, kuriem nosaka salīdzināmo cenu, tarifu atvieglojumu piemērošana ir atkarīga no šīs cenas ievērošanas.3. pantsAr šo atceļ Regulu (EEK) Nr. 4115/86.4. pantsAr šo Regulu (EK) Nr. 3010/95 groza šādi.1. Nosaukumu aizstāj ar šādu:"Padomes 1995. gada 18. decembra Regula (EK) Nr. 3010/95, ar kuru pilnībā vai daļēji aptur to muitas nodokļu iekasēšanu, kas piemērojami dažiem Maltas izcelsmes produktiem, kas pieder kombinētās nomenklatūras 1. līdz 24. nodaļai."2. Ar šādu tekstu aizstāj 1. un 2. pantu:"1. pantsUz šīs regulas pielikumā uzskaitīto Maltas izcelsmes produktu importu Kopienā attiecina muitas nodokļus, kas norādīti katram produktam.2. pantsLai piemērotu šo regulu, par izcelsmes noteikumiem uzskata tos, kuri ir spēkā jebkurā noteiktā laikā saskaņā ar Nolīgumu, ar ko izveido Eiropas Ekonomikas kopienas un Maltas apvienību."3. Regulas I pielikumu par to Maltas izcelsmes produktu sarakstu, uz kuriem attiecas 1. līdz 24. nodaļa, nosauc "Pielikums".4. Regulas II pielikumu par to Turcijas izcelsmes produktu sarakstu, uz kuriem attiecas 1. līdz 24. nodaļa, atceļ.5. pantsŠī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.Luksemburgā, 1998. gada 7. aprīlīPadomes vārdā —priekšsēdētājsD. Blunkett[1] OV L 199, 2.8.1994., 1. lpp.. Regulā jaunākie grozījumu izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1667/97 (OV L 236, 27.8.1997., 3. lpp.).[2] OV L 380, 31.12.1986., 16. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1620/97 (OV L 224, 14.8.1997., 1. lpp.).[3] OV L 314, 28.12.1995., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 540/96 (OV L 79, 29.3.1996., 8. lpp.).[4] OV L 172, 30.9.1996., 3025./66. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1581/96 (OV L 206, 16.8.1996., 11. lpp.).--------------------------------------------------