CELEX: 22000A1011(01)
Language: cs
Date: 2000-10-19 00:00:00
Title: Dohoda mezi Evropským společenstvím a Norským královstvím o účasti Norska na práci Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislost

Důležité právní upozornění

|

22000A1011(01)

Úřední věstník L 257 , 11/10/2000 S. 0024 - 0026

		Dohodamezi Evropským společenstvím a Norským královstvím o účasti Norska na práci Evropského monitorovacího centra pro drogy a drogovou závislostSMLUVNÍ STRANY,vědomy si potřeby mezinárodní spolupráce v boji s nebezpečím drog a drogové závislosti ve společnosti,znovu potvrzujíce velmi těsné kulturní, obchodní a společenské vazby historicky vzniklé mezi Evropskou unií a Norskem, zejména hospodářské, politické a právní vazby vytvořené Dohodou o Evropském hospodářském prostoru,s ohledem na to, že Evropské společenství uzavřelo rozhodnutím 90/611/EHS [1] Úmluvu Organizace spojených národů proti nedovolenému obchodu s omamnými a psychotropními látkami (dále jen "Vídeňská úmluva") a uložilo prohlášení o působnosti podle článku 27 úmluvy [2], a s ohledem na to, že Norsko ratifikovalo Vídeňskou úmluvu dne 14. listopadu 1994,s ohledem na to, že Evropské společenství zřídilo nařízením Rady (EHS) č. 302/93 [3] (dále jen "nařízení") Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (dále jen "centrum"),vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízení v článku 13 stanoví, že centrum je otevřeno účasti třetích zemí, které sdílejí zájmy Společenství a jeho členských států. Norsko požádalo o účast.(2) Norsko sdílí záměry a cíle centra stanovené v nařízení.(3) Norsko souhlasí s popisem úkolů centra i s metodami jeho práce a oblastmi priorit, jak jsou popsány v nařízení.(4) V Norsku existuje instituce vhodná k napojení na evropskou informační síť pro drogy a drogovou závislost,SE ROZHODLY UZAVŘÍT TUTO DOHODU:Článek 1Norsko se plně podílí na práci centra za podmínek stanovených v této dohodě.Článek 2Evropská informační síť pro drogy a drogovou závislost (Reitox)1. Norsko bude připojeno k evropské informační síti pro drogy a drogovou závislost (Reitox).2. Do 28 dnů po vstupu této dohody v platnost oznámí Norsko centru hlavní prvky své národní informační sítě, včetně svého vnitrostátního monitorovacího střediska, a veškerých specializovaných středisek, která by mohla užitečně přispívat k práci centra.3. Jedno specializované středisko bude určeno jako národní kontaktní místo v Norsku jednomyslným rozhodnutím členů správní rady.Článek 3Správní radaSprávní rada centra zve zástupce Norska k účasti na svých schůzích. Zástupce se jich plně účastní, avšak bez hlasovacího práva. Správní rada však může výjimečně svolat schůzi omezenou na zástupce členských států a Evropské komise k otázkám se zvláštním zájmem pro Společenství a jeho členské státy.Správní rada na zasedání se zástupci Norska stanoví podrobné uspořádání účasti Norska na práci centra.Článek 4Vědecký výborSprávní rada centra zve zástupce Norska k plné účasti na schůzích vědeckého výboru, bez hlasovacího práva.Článek 5RozpočetNorsko centru platí částku ve výši 5,5 % příspěvku Evropské unie, s vyloučením příspěvku národním kontaktním místům sítě Reitox.Článek 6Ochrana a důvěrnost údajů1. Pokud centrum na základě této dohody v souladu s vnitrostátními právními předpisy předává Norsku osobní údaje, které neumožňují identifikaci fyzických osob, smějí být tyto údaje použity jen k uvedenému účelu a za podmínek stanovených předávajícím orgánem.2. Údaje o drogách a drogové závislosti poskytnuté centrem norským institucím mohou být zveřejněny v souladu s pravidly Společenství a Norska o šíření a důvěrnosti informací. Osobní údaje nesmějí být zveřejněny ani zpřístupněny veřejnosti.3. Určená specializovaná střediska v Norsku nejsou povinna poskytovat informace klasifikované podle norských právních předpisů jako důvěrné.4. Pokud se týče údajů dodaných centru norskými orgány, je centrum vázáno pravidly stanovenými v článku 6 nařízení.Článek 7Právní statusCentrum má právní subjektivitu podle norského práva a požívá v Norsku nejširší právní způsobilost přiznávanou norským právem právnickým osobám.Článek 8OdpovědnostOdpovědnost centra se řídí pravidly stanovenými v článku 16 nařízení.Článek 9Soudní dvůrNorsko uznává, že centrum podléhá pravomoci Soudního dvora Evropských společenství, jak je stanoveno v článku 17 nařízení.Článek 10VýsadyNorsko poskytuje centru výsady a imunity rovnocenné s těmi, jež jsou obsaženy v Protokolu o výsadách a imunitách Evropských společenství.Článek 11Služební řádOdchylně od čl. 12 odst. 2 písm. a) pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství mohou být státní příslušníci Norska s plnými občanskými právy zaměstnáni výkonným ředitelem centra na základě smlouvy.Článek 12Vstup v platnostTato dohoda vstupuje v platnost prvním dnem druhého měsíce po dni obdržení druhé diplomatické nóty, kterou se potvrzuje, že byly splněny právní požadavky dané smluvní strany týkající se vstupu dohody v platnost.Článek 13Platnost a ukončení1. Tato dohoda se uzavírá na dobu neurčitou.2. Každá ze smluvních stran může tuto dohodu vypovědět písemným oznámením druhé smluvní straně. Dohoda pozbývá platnosti 12 měsíců po dni takového oznámení.[1] Úř. věst. L 326, 24.11.1990, s. 56.[2] Úř. věst. L 326, 24.11.1990, s. 57.[3] Úř. věst. L 36, 12.2.1993, s. 1.--------------------------------------------------Prohlášení Komise Evropských společenstvíKomise vyzve Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost, aby při sestavování rozpočtu vzalo plně v úvahu vyjádření Norska k jeho příspěvku.--------------------------------------------------