CELEX: 62010CA0309
Language: pl
Date: 2011-07-28 00:00:00
Title: Sprawa C-309/10: Wyrok Trybunału (ósma izba) z dnia 28 lipca 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Agrana Zucker GmbH prezciwko Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft (Cukier — Tymczasowy system restrukturyzacji przemysłu cukrowniczego we Wspólnocie Europejskiej — Rozporządzenie (WE) nr 320/2006 — Artykuł 11 — Nadwyżka dochodów w funduszu restrukturyzacji — Przeniesienie do EFRG — Zasady przyznania kompetencji i proporcjonalności — Obowiązek uzasadnienia — Bezpodstawne wzbogacenie)

8.10.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 298/9
            
         Wyrok Trybunału (ósma izba) z dnia 28 lipca 2011 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Verwaltungsgerichtshof — Austria) — Agrana Zucker GmbH prezciwko Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft
   (Sprawa C-309/10) (1)
   
   (Cukier - Tymczasowy system restrukturyzacji przemysłu cukrowniczego we Wspólnocie Europejskiej - Rozporządzenie (WE) nr 320/2006 - Artykuł 11 - Nadwyżka dochodów w funduszu restrukturyzacji - Przeniesienie do EFRG - Zasady przyznania kompetencji i proporcjonalności - Obowiązek uzasadnienia - Bezpodstawne wzbogacenie)
   2011/C 298/15
   Język postępowania: niemiecki
   
      Sąd krajowy
   
   Verwaltungsgerichtshof
   
      Strony w postępowaniu przed sądem krajowym
   
   
      Strona skarżąca: Agrana Zucker GmbH
   
      Strona pozwana: Bundesminister für Land- und Forstwirtschaft, Umwelt und Wasserwirtschaft
   
      Przedmiot
   
   Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Verwaltungsgerichtshof — Wykładnia art. 11 rozporządzenia Rady (WE) nr 320/2006 z dnia 20 lutego 2006 r. ustanawiającego tymczasowy system restrukturyzacji przemysłu cukrowniczego we Wspólnocie i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej (Dz.U. L 58, s. 42) — Pobranie tymczasowej składki restrukturyzacyjnej w sytuacji gdy w funduszu restrukturyzacji występuje znaczna nadwyżka, a dalszy wzrost zapotrzebowania finansowego wydaje się wykluczony — Równoważność z wprowadzeniem podatku ogólnego — Naruszenie zasady przyznania kompetencji
   
      Sentencja
   
   
               1)
            
            
               Artykuł 11 rozporządzenia Rady (WE) nr 320/2006 z dnia 20 lutego 2006 r. ustanawiającego tymczasowy system restrukturyzacji przemysłu cukrowniczego we Wspólnocie i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 1290/2005 w sprawie finansowania wspólnej polityki rolnej należy interpretować w ten sposób, że tymczasowa składka powinna być pobrana w pełnej wysokości także w takiej sytuacji, gdy występuje nadwyżka dochodów w funduszu restrukturyzacji.
            
         
               2)
            
            
               Analiza pytania drugiego nie wykazała żadnego elementu, który mógłby stanowić o naruszeniu ważności art. 11 rozporządzenia nr 320/2006.
            
         
      (1)  Dz.U. C 260 z 25.9.2010.