CELEX: 52006PC0061
Language: sk
Date: 2006-02-15
Title: Návrh nariadenie rady o implementácii Dohody o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla zmenou a doplnením prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku

Dôležité právne oznámenie

|

52006PC0061

Návrh nariadenie Rady o implementácii Dohody o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla zmenou a doplnením prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku  /* KOM/2006/0061 v konečnom znení - ACC 2006/0017 */  

	[pic] | KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV |Brusel, 15.2.2006KOM(2006) 61 v konečnom znení2006/0017 (ACC)NávrhNARIADENIE RADYo implementácii Dohody o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla zmenou a doplnením prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku(predložený Komisiou)DÔVODOVÁ SPRÁVA KONTEXT NÁVRHU |110 | Dôvody a ciele návrhu Multičipové integrované obvody alebo multičipové súbory (ďalej len MCP) predstavujú relatívne novú kategóriu polovodičovej zostavy, ktorá v decembri 1996, teda období, keď bola uzatvorená dohoda ITA (Dohoda WTO o informačných technológiách) uplatňujúca mechanizmus znižovania colných sadzieb, neexistovala. Keby MCP existovali v čase rokovaní o dohode ITA, je pravdepodobné, že by boli do tejto dohody zaradené s nulovou colnou sadzbou. Päť členov Konferencie o polovodičoch na úrovni vlád/orgánov (Government/ Authorities Meeting on Semiconductors, ďalej len GAMS), ktorými sú Európske spoločenstvo zastúpené Európskou komisiou, Japonsko, Kórea, Spojené štáty a čínsky Tchaj-pej, rokovali o dohode o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla (ďalej len dohoda o MCP). |120 | Všeobecný kontext Rozhodnutím Rady 2005/964/ES z 21. decembra 2005 Rada v mene Európskeho spoločenstva uzatvorila Dohodu o oslobodení multičipových integrovaných obvodov od cla. |130 | Existujúce ustanovenia v oblasti návrhu Tento návrh na nariadenie Rady by implementoval uzatvorenie Dohody o MCP zmenou a doplnením prílohy I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku. |141 | Súlad s inými politikami a cieľmi Únie Návrh by podporil konkurencieschopnosť príslušného európskeho výrobného odvetvia. |KONZULTÁCIE SO ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A HODNOTENIE VPLYVU |Konzultácie so zainteresovanými stranami |219 | Príslušné európske výrobné odvetvie považuje Dohodu o MCP za kľúčovú iniciatívu na podporu konkurencieschopnosti európskeho výrobného odvetvia polovodičov. |Získavanie a využívanie expertízy |229 | Cieľom tohto návrhu je iba implementovať medzinárodnú dohodu uzatvorenú Spoločenstvom. |230 | Hodnotenie vplyvu Tento návrh si nevyžaduje hodnotenie vplyvu. Nie je možné uvažovať o žiadnych ďalších regulačných prístupoch. |PRÁVNE PRVKY NÁVRHU |305 | Zhrnutie navrhovaných opatrení Navrhované nariadenie by znížilo všetky colné sadzby a iné clá a poplatky uplatňované na MCP na nulovú hodnotu. Dátum vstupu Dohody o MCP do platnosti je ešte stále potrebné dohodnúť s ostatnými štyrmi stranami, ktoré ju ratifikovali. Predpokladá sa, že Dohoda o MCP by vstúpila do platnosti 1. apríla 2006. |310 | Právny základ Navrhované nariadenie sa zakladá na článku 133 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. |329 | Zásada subsidiarity Návrh patrí do výlučnej právomoci Spoločenstva. Zásada subsidiarity sa preto neuplatňuje. |Zásada proporcionality Návrh je v súlade so zásadou proporcionality z nasledujúceho(-ich) dôvodu(-ov). |331 | Navrhované nariadenie sa obmedzuje na to, čo je nevyhnutne potrebné na implementáciu medzinárodnej dohody uzatvorenej Spoločenstvom. |332 | Navrhovaným nariadením nevznikne žiadna dodatočná administratívna záťaž. |Výber nástrojov |341 | Navrhované nástroje: nariadenie. |342 | Iné prostriedky by neboli primerané z nasledujúceho(-ich) dôvodu(-ov). Nariadenie je jediným možným prostriedkom na zmenu a doplnenie existujúcich právnych ustanovení. |VPLYV NA ROZPOčET |401 | Z hľadiska rozpočtu sa odhaduje, že v dôsledku oslobodenia multičipových integrovaných obvodov od cla sa colné príjmy do rozpočtu EÚ znížia približne o 7,9 miliónov eur ročne. |1.  2006/0017 (ACC)NávrhNARIADENIE RADYo implementácii Dohody o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla zmenou a doplnením prílohy I k nariadeniu (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníkuRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 133,so zreteľom na návrh Komisie[1],keďže:(1) Nariadením Rady (EHS) č. 2658/87[2] sa ustanovila nomenklatúra tovaru, ďalej označovaná len ako kombinovaná nomenklatúra, a stanovili sa zmluvné colné sadzby Spoločného colného sadzobníka.(2) Rada svojím rozhodnutím 2005/964/ES[3] uzatvorila v mene Európskeho spoločenstva Dohodu o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla (ďalej len dohoda).(3) Dohodou sa znižujú všetky colné sadzby a iné clá a poplatky uplatňované na MCP na nulovú hodnotu.(4) Listiny o schválení doručili štyri strany generálnemu tajomníkovi Rady Európskej únie ako depozitárovi menovanému dohodou. Podľa článku 7 písm. a) dohody tieto štyri strany súhlasili, že dohoda vstúpi do platnosti [1. apríla 2006].(5) Dohoda by mala byť teraz implementovaná zmenou a doplnením prílohy I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1V prílohe I časti jeden oddiele II s označením Osobitné ustanovenia nariadenia (EHS) č. 2658/87 sa dopĺňa písmeno G s označením Oslobodenie multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla, ako je to uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie .Uplatňuje sa od [1. apríla 2006].Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V BruseliZa RadupredsedaPRÍLOHAG. Oslobodenie multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla2.  Oslobodenie od cla sa ustanovuje pre multičipové integrované obvody (MCP) pozostávajúce z dvoch alebo viacerých navzájom prepojených monolitických integrovaných obvodov nedeliteľne kombinovaných na všetky účely, či už na jednej alebo na viacerých izolačných polovodičových podložkách, s montážnymi rámčekmi alebo bez nich, ale bez ďalších aktívnych či pasívnych obvodových prvkov.3.  Tovar oprávnený na toto oslobodenie od cla je zahrnutý pod tieto kódy: 8418, 8422, 8450, 8466, 8473, 8517, 8518, 8522, 8523, 8525, 8528, 8529, 8530, 8531, 8535, 8536, 8537 , 8538, 8543, 8548, 8708, 9009, 9026, 9031, 9504.4.  Pri predložení colného vyhlásenia na prepustenie multičipových integrovaných obvodov do voľného obehu colným orgánom členského štátu v kolónke 44 Jednotného colného dokladu (JCD) deklarant uvedie referenčné číslo C500.LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ PRE NÁVRHY, KTORÉ MAJÚ ROZPOČTOVÝ VPLYV LEN NA STRANU PRÍJMOV1. NÁZOV NÁVRHU:Návrh na nariadenie Rady, ktorým sa implementuje Dohoda o oslobodení multičipových integrovaných obvodov (MCP) od cla.2. ROZPOČTOVÉ POLOŽKY:Kapitola a článok: Kapitola 12 – Článok 120Suma zahrnutá do rozpočtu na príslušný rok: 12 905 400 000 eur3. FINANČNÉ DÔSLEDKY( Návrh nemá žiadne finančné dôsledkyx Návrh nemá žiadne finančné dôsledky na výdavky, ale má finančné dôsledky na príjmy, a to nasledujúcim účinkom:(miliónov eur zaokrúhlených na jedno desatinné miesto)Rozpočtová položka | Príjmy[4] | 12-mesačné obdobie začínajúce sa od 1.4.2006 | 2006 |Článok 1 | Dôsledky na vlastné zdroje | -7,9 miliónov eur | -5,9 miliónov eur |Článok ... | Dôsledky na vlastné zdroje |Situácia po opatrení |2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 |Článok 1 | -7,9 miliónov eur* | -7,9 miliónov eur* | -7,9 miliónov eur* | -7,9 miliónov eur* | -7,9 miliónov eur* |Článok ... |4. OPATRENIA PROTI PODVODOMN.A.5. ĎALŠIE POZNÁMKYObjem cla, ktoré sa v súčasnosti odvádza v EÚ za multičipové integrované obvody, sa odhaduje na základe údajov poskytnutých združením príslušného európskeho výrobného odvetvia.* Upozorňujeme, že je pravdepodobné, že clá a iné poplatky uplatňované na multičipové integrované obvody sa v každom prípade zrušia, buď v dôsledku kola obchodných rokovaní v Dauhá, alebo v dôsledku inej dohody, ktorá môže byť uzatvorená pod záštitou Svetovej obchodnej organizácie (WTO).[1] Ú. v. EÚ C xx, xx.xx.xxxx, s.xx.[2] Ú. v. EÚ L 256, 7.9.1987, s. 1., v znení neskorších zmien[3] Ú. v. EÚ L 349, 31.12.2005, s. 24.[4] Čo sa týka tradičných vlastných zdrojov (poľnohospodárske clá, odvody z produkcie cukru, clá), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odčítaní 25 % nákladov na výber.