CELEX: E2013J0003
Language: lt
Date: 2014-07-09 00:00:00
Title: 2014 m. liepos 9 d. Teismo sprendimas, sujungtose bylose E-3/13 ir E-20/13 Fredas Olsenas ir kt., ir Petteris Olsenas ir kt. (viena šalis) ir Norvegijos valstybė, atstovaujama Centrinės didelių įmonių mokesčių inspekcijos ir Mokesčių direktorato, (kita šalis) (Kontroliuojamų užsienio bendrovių apmokestinimas – Įsisteigimo laisvė – Laisvas kapitalo judėjimas – Nacionalinės teisės apėjimas – Pagrindimas – Proporcingumas)

26.2.2015   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 68/5
            
         TEISMO SPRENDIMAS
   2014 m. liepos 9 d.
   sujungtose bylose E-3/13 ir E-20/13
   Fredas Olsenas ir kt., ir Petteris Olsenas ir kt. (viena šalis)
   ir
   Norvegijos valstybė, atstovaujama Centrinės didelių įmonių mokesčių inspekcijos ir Mokesčių direktorato, (kita šalis)
   (Kontroliuojamų užsienio bendrovių apmokestinimas – Įsisteigimo laisvė – Laisvas kapitalo judėjimas – Nacionalinės teisės apėjimas – Pagrindimas – Proporcingumas)
   (2015/C 68/05)
   Sujungtose bylose E-3/13 ir E-20/13 Fredas Olsenas ir kt. ir Petteris Olsens ir kt. (viena šalis) ir Norvegijos valstybė, atstovaujama Centrinės didelių įmonių mokesčių inspekcijos ir Mokesčių direktorato, (kita šalis) – Centrinės didelių įmonių mokesčių inspekcijos Mokesčių skundų valdybos (Skatteklagenemnda ved Sentralskattekontoret for storbedrifter) ir Oslo apygardos teismo (Oslo tingrett) PRAŠYMAI Teismui pagal ELPA valstybių susitarimo dėl Priežiūros institucijos ir Teisingumo Teismo įsteigimo 34 straipsnį išaiškinti įsisteigimo laisvės ir laisvo kapitalo judėjimo taisykles, visų pirma, EEE susitarimo 31 ir 40 straipsnius, kai tos taisyklės susijusios su Norvegijos kontroliuojamų užsienio bendrovių mokesčių teisės aktais (toliau – KUB taisyklės), pagal kuriuos leidžiama apmokestinti nacionaliniais mokesčiais mažai apmokestinamoje šalyje laikomą kapitalą, – Teismas, kurį sudaro pirmininkas Carlas Baudenbacherisir teisėjai Peras Christiansenas ir Pállis Hreinssonas (teisėjas pranešėjas), 2014 m. liepos 9 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinė dalis yra tokia:
   
               1. – 2.
            
            
               Patikos fondui, konkrečiai, „Ptarmigan Trust“, taikomas EEE susitarimo 31 straipsnis, jei fondas vykdo faktinę ir tikrą ekonominę veiklą Europos ekonominėje erdvėje (EEE) neapibrėžtą laikotarpį per nustatytą įstaigą. Tokios aplinkybės buvimą turi patvirtinti nacionalinis teismas. Visų suinteresuotųjų šalių, t. y. patikos indėlininkų, valdytojų ir gavėjų teisės numatytos EEE sutarties 31 ir 34 straipsniuose.
            
         
               3.
            
            
               Ilgalaikio turto, sukaupto patikos fonde, kuriam taikomos pagrindinėje byloje nagrinėjamos nacionalinės mokesčių priemonės, gavėjams gali būti taikomas EEE sutarties 40 straipsnis tuo atveju, kai nustatoma, kad jie neturėjo aiškios įtakos nepriklausomai įmonei kitoje EEE valstybėje arba nedalyvavo veikloje, kuri įeina į įsisteigimo teisės taikymo sritį. Nacionaliniai teismai turi atlikti galutinį įvertinimą tuo klausimu, remdamiesi faktinėmis bylos aplinkybėmis.
            
         
               4.
            
            
               Dėl skirtingos tvarkos, pagrįstos taikomais Mokesčių įstatymo 10–60 skyriais, nepalankesnės apmokestinimo sąlygos taikomos mokesčių mokėtojams rezidentams, kuriems taikomi kontroliuojamų užsienio bendrovių teisės aktai, neleidžiantys jiems pasinaudoti įsisteigimo laisve ir atgrasantys nuo patronuojamosios įmonės įsteigimo, įsigijimo ar turėjimo EEE valstybėje, kurioje tokiems mokesčių mokėtojams taikomos mažos apmokestinimo normos. Todėl tai yra įsisteigimo laisvės apribojimas, kaip apibrėžta EEE sutarties 31 ir 34 straipsniuose. Jei nepalankesnės apmokestinimo sąlygos, atsirandančios dėl diferencijuotos tvarkos, taikomos mokesčių mokėtojams rezidentams pagal 10–60 skyrius, trukdo gavėjams investuoti lėšas į kitą EEE valstybę, neketinant įtakoti įmonės kontrolės ar valdymo, ir trukdo dalyvauti asmeninio kapitalo judėjime, tai yra laisvo kapitalo judėjimo apribojimas, kaip apibrėžta EEE sutarties 40 straipsnyje ir EEE susitarimo XII straipsnyje.
               Be to, nacionalinio įstatymo nuostata, kad, skirtingai nuo panašių vietos įmonių veikloje dalyvaujančių asmenų, kontroliuojamos užsienio bendrovės veikloje kitoje EEE valstybėje dalyvaujantiems asmenims galimybė išvengti ekonominio dvigubo apmokestinimo, nustatyta Norvegijos KUB taisyklėmis, nėra suteikiama, yra įsisteigimo teisės apribojimas pagal EEE sutarties 31 ir 34 straipsnius arba, remiantis nacionalinio teismo vertinimu, laisvo kapitalo judėjimo apribojimas, kuris, iš esmės, yra draudžiamas EEE sutarties 40 straipsniu.
            
         
               5.
            
            
               Įsisteigimo laisvės arba, jei taikoma, laisvo kapitalo judėjimo apribojimas dėl nacionalinių KUB teisės aktų, kaip nustatyta pagrindinėje byloje, gali būti pateisinamas viršesniu viešuoju interesu, visų pirma, mokesčių vengimo prevencijos tikslu arba siekiu išlaikyti EEE valstybių mokestinių įgaliojimų tarpusavio pasiskirstymo pusiausvyrą. Apribojimas yra proporcingas, jei jis yra susijęs tik su visapusiškai dirbtiniais susitarimais, kuriais siekiama išvengti mokėtinų mokesčių mokėjimo panašiose situacijose. Atitinkamai, tokia mokesčių priemonė neturi būti taikoma, kai, remiantis objektyviais veiksniais, kuriuos trečiosios šalys gali patikrinti, įrodoma, kad, nepaisant mokestinių motyvų buvimo, kontroliuojama užsienio bendrovė yra faktiškai įsisteigusi priimančioje EEE valstybėje ir vykdo tikrą ekonominę veiklą, kurios poveikis juntamas EEE.
            
         
               6.
            
            
               Nacionalinis teismas turi nustatyti, ar tokie ieškovai, kaip „Ptarmigan Trust“ gavėjai, yra panašioje situacijoje kaip šeimos fondų ar turto fondų, kuriems netaikomas turto apmokestinimas pagal Norvegijos teisės aktus, gavėjai. Jei taip, mokesčio normos skirtumas yra apribojimas pagal EEE sutarties 31 straipsnį arba, atitinkamai, pagal EEE sutarties 40 straipsnį.
            
         
               7.
            
            
               Mokesčio normos skirtumas negali būti pateisinamas, jei „Ptarmigan Trust“ gavėjai yra panašioje situacijoje kaip šeimos fondų ar turto fondų gavėjai, kuriems turto apmokestinimas pagal Norvegijos teisės aktus nėra taikomas.