CELEX: 21999D0190
Language: el
Date: 1999-12-17 00:00:00
Title: Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 190/1999, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του παραρτήματος VII (Αμοιβαία αναγνώριση των επαγγελματικών τίτλων) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ

Avis juridique important

|

21999D0190

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ αριθ. 190/1999, της 17ης Δεκεμβρίου 1999, για την τροποποίηση του παραρτήματος VII (Αμοιβαία αναγνώριση των επαγγελματικών τίτλων) της συμφωνίας για τον ΕΟΧ  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 074 της 15/03/2001 σ. 0026 - 0028

Απόφαση της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧαριθ. 190/1999της 17ης Δεκεμβρίου 1999για την τροποποίηση του παραρτήματος VII (Αμοιβαία αναγνώριση των επαγγελματικών τίτλων) της συμφωνίας για τον ΕΟΧΗ ΜΕΙΚΤΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΕΟΧ,Έχοντας υπόψη τη συμφωνία για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, όπως τροποποιήθηκε με το πρωτόκολλο προσαρμογής της συμφωνίας για τον Ευρωπαϊκό Οικονομικό Χώρο, εφεξής καλούμενη "η συμφωνία", και ιδίως το άρθρο 98,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το παράρτημα VII της συμφωνίας τροποποιήθηκε με την απόφαση αριθ. 6/98 της Μεικτής Επιτροπής του ΕΟΧ, της 30ής Ιανουαρίου 1998(1).(2) Πρέπει να ενσωματωθεί στη συμφωνία η οδηγία 97/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Οκτωβρίου 1997, για τροποποίηση της οδηγίας 93/16/ΕΟΚ για τη διευκόλυνση της ελεύθερης κυκλοφορίας των ιατρών και της αμοιβαίας αναγνώρισης των διπλωμάτων, πιστοποιητικών και άλλων τίτλων τους(2).(3) Οι διαδικασίες για την ενημέρωση των διατάξεων του άρθρου 5 παράγραφος 3 και του άρθρου 7 παράγραφος 2 της οδηγίας 93/16/ΕΟΚ του Συμβουλίου(3) που καθορίστηκαν με την οδηγία 97/50/ΕΚ πρέπει να προσαρμοστούν προς το σκοπό της συμφωνίας.(4) Πρέπει να ενσωματωθούν στη συμφωνία οι προσαρμογές της οδηγίας 93/16/ΕΟΚ που επήλθαν με βάση το κεφάλαιο XI τμήμα Δ μέρος III σημείο 1 του παραρτήματος I της πράξης περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ένωση,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Στο σημείο 4 (οδηγία 93/16/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του παραρτήματος VII της συμφωνίας προστίθεται το ακόλουθο κείμενο:", όπως τροποποιήθηκε από:- 1 94 N: Πράξη περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ένωση (ΕΕ C 241 της 29.8.1994, σ. 21, όπως προσαρμόστηκε με την ΕΕ L 1 της 1.1.1995, σ. 1),- 397 L 0050: Οδηγία 97/50/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 6ης Οκτωβρίου 1997 (ΕΕ L 291 της 24.10.1997, σ. 35)."Άρθρο 21. Οι όροι "Αυστρία, Φινλανδία" και "Σουηδία", που περιλαμβάνονται στις "Προσαρμογές κατά τομείς" του παραρτήματος VII της συμφωνίας, διαγράφονται.2. Οι προσαρμογές του σημείου 4 (οδηγία 93/16/ΕΟΚ του Συμβουλίου) του παραρτήματος VII της συμφωνίας τροποποιούνται ως εξής:i) το ακόλουθο κείμενο προστίθεται ως νέα προσαρμογή α):"α) Οι κατάλογοι των ονομασιών που περιλαμβάνονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 και στο άρθρο 7 παράγραφος 2, τροποποιούνται, σύμφωνα με το άρθρο 44α παράγραφος 2 της οδηγίας, με βάση τις ακόλουθες διαδικασίες:I. Τροποποιήσεις σχετικά με τους καταλόγους των ονομασιών κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Κοινότητας:1. Όταν η αίτηση υποβάλλεται από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας:α) οι εμπειρογνώμονες ΕΖΕΣ συμμετέχουν στην εσωτερική διαδικασία λήψεως αποφάσεων της Κοινότητας που προβλέπεται στο άρθρο 44α παράγραφος 2 της οδηγίας, σύμφωνα με το άρθρο 100 της συμφωνίας·β) η απόφαση της Κοινότητας διαβιβάζεται στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ σύμφωνα με το άρθρο 102 της συμφωνίας.2. Όταν η αίτηση υποβάλλεται από κράτος της ΕΖΕΣ:α) το κράτος της ΕΖΕΣ υποβάλλει αίτηση τροποποίησης στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ·β) η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ διαβιβάζει την αίτηση προς την Επιτροπή·γ) η Επιτροπή υποβάλλει την αίτηση στην επιτροπή του άρθρου 44α παράγραφος 2 της οδηγίας· οι εμπειρογνώμονες της ΕΖΕΣ συμμετέχουν στις εργασίες σύμφωνα με το άρθρο 100 της συμφωνίας·δ) η απόφαση της Κοινότητας διαβιβάζεται στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ σύμφωνα με το άρθρο 102 της συμφωνίας.II. Τροποποιήσεις σχετικά με τους καταλόγους των ονομασιών κράτους της ΕΖΕΣ:1. Όταν η αίτηση υποβάλλεται από κράτος της ΕΖΕΣ:α) το κράτος της ΕΖΕΣ υποβάλλει αίτηση τροποποίησης στη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ·β) η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ διαβιβάζει την αίτηση μέσω της αρμόδιας υποεπιτροπής, σε ομάδα εργασίας που απαρτίζεται, όσον αφορά την Ευρωπαϊκή Κοινότητα, από μέλη της επιτροπής του άρθρου 44α παράγραφος 2 της οδηγίας και, όσον αφορά την ΕΖΕΣ, από εμπειρογνώμονες των κρατών της ΕΖΕΣ·γ) η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ λαμβάνει την απόφαση για την τροποποίηση των καταλόγων των ονομασιών με βάση έκθεση που υποβάλλεται από την ομάδα εργασίας που αναφέρεται στο στοιχείο β).2. Όταν η αίτηση υποβάλλεται από κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας:α) το κράτος μέλος της Ευρωπαϊκής Κοινότητας υποβάλλει την αίτησή του στην Επιτροπή·β) η Επιτροπή διαβιβάζει την αίτηση προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ·γ) η Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ ακολουθεί τη διαδικασία που καθορίζεται στην παράγραφο 1 στοιχεία β) και γ)."·ii) στην προηγούμενη προσαρμογή α), που γίνεται προσαρμογή β), τα στοιχεία μ) "στην Αυστρία:", ν) "στη Φινλανδία:" και ρ) "στη Σουηδία:", συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων, διαγράφονται, και τα στοιχεία ξ) "στην Ισλανδία:", π) "στη Νορβηγία:" και ο) "στο Λιχτενστάιν:" γίνονται αντίστοιχα μ), ν) και ξ)·iii) στην προηγούμενη προσαρμογή β), που γίνεται προσαρμογή γ), οι ενδείξεις "στην Αυστρία:", "στη Φινλανδία:" και "στη Σουηδία:", συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων, διαγράφονται·iv) στην προηγούμενη προσαρμογή γ), που γίνεται προσαρμογή δ), οι ενδείξεις "Αυστρία:", "Φινλανδία:" και "Σουηδία:", συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων, διαγράφονται·v) στην προηγούμενη προσαρμογή δ), που γίνεται προσαρμογή ε), οι ενδείξεις "Αυστρία:", "Φινλανδία:" και "Σουηδία:", συμπεριλαμβανομένων των διατάξεων, και οι τίτλοι "- κλινική βιολογία:", "- βιολογική αιματολογία:" και "- πυρηνική ιατρική:" διαγράφονται.Άρθρο 3Τα κείμενα της οδηγίας 97/50/ΕΚ και οι προσαρμογές της οδηγίας 93/16/ΕΟΚ που καθορίστηκαν με βάση το κεφάλαιο XI τμήμα Δ μέρος III σημείο 1 του παραρτήματος I της πράξης περί των όρων προσχωρήσεως της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας και των προσαρμογών των συνθηκών επί των οποίων βασίζεται η Ένωση στην ισλανδική και νορβηγική γλώσσα, τα οποία περιλαμβάνονται στο παράρτημα των αντίστοιχων γλωσσικών εκδόσεων της παρούσας απόφασης, είναι αυθεντικά.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει στις 11 Φεβρουαρίου 2000, υπό την προϋπόθεση ότι έχουν πραγματοποιηθεί προς τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧ όλες οι κοινοποιήσεις που προβλέπονται στο άρθρο 103 παράγραφος 1 της συμφωνίας.Άρθρο 5Η παρούσα απόφαση δημοσιεύεται στο τμήμα ΕΟΧ και στο συμπλήρωμα ΕΟΧ της Επίσημης Εφημερίδας των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.Βρυξέλλες, 17 Δεκεμβρίου 1999.Για τη Μεικτή Επιτροπή του ΕΟΧΟ ΠρόεδροςN. v. Liechtenstein(1) ΕΕ L 272 της 8.10.1998, σ. 8.(2) ΕΕ L 291 της 24.10.1997, σ. 35.(3) ΕΕ C 241 της 29.8.1994, σ. 21, όπως προσαρμόστηκε με την ΕΕ L 1 της 1.1.1995, σ. 1.