CELEX: 31998R0656
Language: fi
Date: 1998-03-16 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 656/98, annettu 16 päivänä maaliskuuta 1998, Puolan, Unkarin, Slovakian, Tsekin tasavallan, Romanian ja Bulgarian kanssa tehtyihin kaupan suosituimmuusjärjestelyihin liittyvistä yksipuolisista ja siirtymäkauden toimenpiteistä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta

Avis juridique important

|

31998R0656

Neuvoston asetus (EY) N:o 656/98, annettu 16 päivänä maaliskuuta 1998, Puolan, Unkarin, Slovakian, Tsekin tasavallan, Romanian ja Bulgarian kanssa tehtyihin kaupan suosituimmuusjärjestelyihin liittyvistä yksipuolisista ja siirtymäkauden toimenpiteistä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta  

Virallinen lehti nro L 090 , 25/03/1998 s. 0001 - 0029

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 656/98,annettu 16 päivänä maaliskuuta 1998,Puolan, Unkarin, Slovakian, T Osekin tasavallan, Romanian ja Bulgarian kanssa tehtyihin kaupan suosituimmuusjärjestelyihin liittyvistä yksipuolisista ja siirtymäkauden toimenpiteistä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,ottaa huomioon vuoden 1994 liittymisasiakirjan,sekä katsoo, ettäennen Puolan, Unkarin, Slovakian, T Osekin tasavallan, Romanian ja Bulgarian kanssa tehtyjen Eurooppa-sopimusten pöytäkirjojen N:o 3 (1) mukauttamista annettiin Puolan, Unkarin, Slovakian, T Osekin tasavallan, Romanian ja Bulgarian kanssa tehtyihin kaupan suosituimmuusjärjestelyihin liittyvistä yksipuolisista ja siirtymäkauden toimenpiteistä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta 24 päivänä heinäkuuta 1997 neuvoston asetus (EY) N:o 1568/97 (2), jolla säilytetään myönnetty etuuskohtelu 31 päivään joulukuuta 1997 ja tasoitetaan Uruguayn kierroksen tulosten toteuttamisen mahdollisia kielteisiä vaikutuksia mainittujen maiden vientiin, joka suuntautuu yhteisöön,neuvottelut mainittujen maiden kanssa Eurooppa-sopimusten mukauttamista tehtyjen pöytäkirjojen vahvistamiseksi on saatettu päätökseen ja pöytäkirjat N:o 3 on parafoitu; viralliseen hyväksymiseen tähtäävät menettelyt ovat käynnissä; viralliseen hyväksymiseen tarvittavan aikataulun takia mukauttamisesta tehdyt pöytäkirjat eivät ehkä ehdi tulla voimaan 1 päivänä tammikuuta 1998; sen vuoksi myönnytyksiä olisi jatkettava yksipuolisesti 31 päivään joulukuuta 1998, jaasetusten (EY) N:o 315/94 (3) ja (EY) N:o 316/94 (4) säännökset ovat tulleet tarpeettomiksi T Osekin tasavallan ja Slovakian kanssa tehtyjen Eurooppa-sopimusten mukauttamisesta tehdyissä lisäpöytäkirjoissa määrättyjen toimenpiteiden toteuttamisen vuoksi; nämä asetukset olisi kumottava,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artikla 1. Liitteessä I lueteltuihin Puolasta, Unkarista, Slovakiasta, T Osekin tasavallasta, Romaniasta ja Bulgariasta peräisin oleviin tavaroihin sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 1998 kyseisessä liitteessä mainittuja vuosittaisia tariffikiintiöitä ja etuustulleja. Alennettujen maatalouden maksuosien sekä yhteisöön suuntautuvassa tuonnissa sovellettavien lisätullien laskennassa huomioon otettavat perusmäärät esitetään liitteessä II.2. Liitteessä III lueteltuihin Puolasta, Unkarista, Slovakiasta, T Osekin tasavallasta, Romaniasta ja Bulgariasta peräisin oleviin jalostettuihin maataloustuotteisiin sovelletaan kyseisessä liitteessä määrättyjä tulleja 1 päivästä tammikuuta 31 päivään joulukuuta 1998.2 artikla Komissio voi tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavasta kauppajärjestelmästä 6 päivänä joulukuuta 1993 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93 (5) 16 artiklan säännösten mukaisesti keskeyttää luonnospöytäkirjoissa N:o 3 määrättyjen toimenpiteiden yksipuolisen soveltamisen 1 artiklassa mainittujen maiden hyväksi, jos nämä maat eivät toteuta vastavuoroisia toimenpiteitä yhteisön hyväksi.3 artikla Edellä 1 artiklassa mainittujen maiden kanssa tehtyjen Eurooppa-sopimusten mukauttamisesta tehdyissä lisäpöytäkirjoissa määrätyt, jalostettujen maataloustuotteiden kauppaan sovellettavat myönnytykset korvaavat tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet mainittujen pöytäkirjojen tullessa voimaan. Tässä asetuksessa säädettyjen toimenpiteiden toteuttamiseen sovellettavia yksityiskohtaisia sääntöjä sovelletaan myös lisäpöytäkirjoissa määrättyihin vastaaviin toimenpiteisiin.4 artikla Komissio hallinnoi tämän asetuksen liitteessä I tarkoitettuja kiintiöitä neuvoston asetuksen (EY) N:o 3448/93 7 artiklassa tarkoitettuihin tiettyihin maataloustuotteiden valmistuksessa tuotettuihin tavaroihin sovellettavien kaupan suosituimmuusjärjestelmien soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä 25 päivänä heinäkuuta 1996 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1460/96 (6) mukaisesti.5 artikla Kumotaan asetukset (EY) N:o 315/94 ja (EY) N:o 316/94.6 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1998.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 16 päivänä maaliskuuta 1998.Neuvoston puolestaJ. CUNNINGHAMPuheenjohtaja(1) EYVL L 347, 31.12.1993, s. 1 (Unkari).EYVL L 348, 31.12.1993, s. 1 (Puola).EYVL L 360, 31.12.1994, s. 1 (T Osekin tasavalta).EYVL L 359, 31.12.1994, s. 1 (Slovakian tasavalta).EYVL L 357, 31.12.1994, s. 1 (Romania).EYVL L 358, 31.12.1994, s. 1 (Bulgaria).(2) EYVL L 211, 5.8.1997, s. 1(3) EYVL L 41, 12.2.1994, s. 12(4) EYVL L 41, 12.2.1994, s. 15(5) EYVL L 318, 20.12.1993, s. 18(6) EYVL L 187, 26.7.1996, s. 18LIITE I >TAULUKON PAIKKA>UNKARI >TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Montantes básicos, considerados para calcular los elementos agrícolas reducidos y derechos adicionales, aplicables a las importaciones en la Comunidad Basisbeløb taget i betragtning ved beregningen af de nedsatte landbrugselementer og tillægstold anvendelig ved indførsel i Fællesskabet Grundbeträge, die bei der Berechnung der ermäßigten Agrarteilbeträge und Zusatzzölle, anwendbar bei der Einfuhr in die Gemeinschaft berücksichtigt worden sind ÂáóéêÜ ðïóÜ ðïõ åëÞöèçóáí õðüøç ãéá ôïí õðïëïãéóìü ôùí ìåôáâëçôþí óôïé÷åßùí êáé ðñüóèåôùí äáóìþí ðïõ åöáñìüæïíôáé óôá áãñïôéêÜ óôïé÷åßá êáôÜ ôçí åéóáãùãÞ óôçí Êïéíüôçôá Basic amounts taken into consideration in calculating the reduced agricultural components and additional duties, applicable on importation into the Community Montants de base pris en considération lors du calcul des éléments agricoles réduits et droits additionnels applicables à l'importation dans la Communauté Importi di base presi in considerazione per il calcolo degli elementi agricoli e dei dazi addizionali applicabili all'importazione nella Comunità Basisbedragen, in aanmerking genomen bij de berekening van de verlaagde agrarische elementen en aanvullende invoerrechten, geldend bij invoer in de Gemeenschap Montantes de base tomados em consideração aquando do cálculo dos elementos agrícolas reduzidos e dos direitos adicionais aplicáveis à importação na Comunidade Yhteisöön tulevaan tuontiin sovellettavia alennettuja maatalousosia ja lisätulleja laskettaessa huomioon otettavat perusmäärät Grundpriser som beaktas vid beräkning av minskade jordbruksbeståndsdelar och tilläggstull som skall utgå på import till gemenskapen >TAULUKON PAIKKA>REPÚBLICA DE HUNGRÍA / REPUBLIKKEN UNGARN / REPUBLIK UNGARN / ÄÇÌÏÊÑÁÔÉÁ ÔÇÓ ÏÕÃÃÁÑÉÁÓ / REPUBLIC OF HUNGARY / RÉPUBLIQUE DE HONGRIE / REPUBBLICA D'UNGHERIA / REPUBLIEK HONGARIJE / REPÚBLICA DA HUNGRIA / UNKARIN TASAVALTA / REPUBLIKEN UNGERN >TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>ANEXO III - BILAG III - ANHANG III - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉÉ - ANNEX III - ANNEXE III - ALLEGATO III - BIJLAGE III - ANEXO III - LIITE III - BILAGA III >TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>>TAULUKON PAIKKA>