CELEX: 31982R0717
Language: it
Date: 1982-03-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 717/82 della Commissione, del 29 marzo 1982, che stabilisce le condizioni particolari per la concessione di aiuti all'ammasso privato nel settore delle carni suine

N. L 84/ 10                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 30. 3. 82
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 717/82 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 29 marzo 1982
               che stabilisce le condizioni particolari per la concessione di aiuti all'ammasso
                                           privato nel settore delle carni suine
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             uscite dal magazzino siano destinate ali esportazione ;
                                                                   che la prova di avvenuta esportazione delle carni deve
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             essere fornita, come in materia di restituzioni, confor­
europea,                                                           memente al disposto del regolamento (CEE) n.
                                                                   2730/79 della Commissione 0, modificato da ultimo
visto il regolamento (CEE) n. 2759/75 del Consiglio,               dal regolamento (CEE) n. 202/82 (*) ;
del 29 ottobre 1975, relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore della carni suine ('),              considerando che è opportuno precisare che lo stesso
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                      prodotto non può formare oggetto di un contratto
2966/80 (2), in particolare l'articolo 4, paragrafo 6,             d'ammasso ed essere simultaneamente ammesso al
l'articolo 5, paragrafo 4 e l'articolo 7, paragrafo 2,             beneficio del regolamento (CEE) n. 565/80 del Consi­
                                                                   glio, del 4 marzo 1980, relativo al pagamento antici­
considerando che nel settore delle carni suine possono             pato delle restituzioni all'esportazione per i prodotti
essere decise misure d'intervento quando sui mercati               agricoli Q ; che infatti il cumulo di questi due regimi
rappresentativi della Comunità la media dei prezzi dei             determinerebbe in particolare una compensazione
suini macellati risulti inferiore al 103 % del prezzo di           indebita di talune spese di finanziamento dell'opera­
base e rischi di mantenersi al di sotto di tale livello ;          tore ;
considerando che la situazione del mercato è caratte­
                                                                   considerando che le misure previste dal presente rego­
rizzata da un netto ribasso dei prezzi, che sono infe­             lamento sono conformi al parere del comitato di
riori al livello citato ; che tale situazione rischia di           gestione per le carni suine,
protrarsi a causa dell'evoluzione stagionale e ciclica ;
 considerando che è necessario adottare misure d'inter­
vento ; che tali misure possono limitarsi alla conces­              HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 sione di aiuti all'ammasso privato ;
 considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­                                      Articolo 1
 mento (CEE) n. 2763/75 del Consiglio (3), può essere
 decisa la riduzione o la proroga della durata contrat­             1.    A datare dal 31 marzo 1982, possono essere
 tuale d'ammasso qualora la situazione del mercato lo               presentate domande di aiuto all'ammasso privato
 richieda ; che una riduzione della durata d'ammasso                conformemente alle disposizioni del regolamento
 può risultare in particolare da una circostanza costi­             (CEE) n. 1092/80. L'elenco dei prodotti che possono
 tuente forza maggiore ai sensi dell'articolo 9 del rego­           beneficiare degli aiuti e i relativi importi sono fissati in
 lamento (CEE) n. 1092/80 della Commissione (4) ; che               allegato.
 occorre pertanto fissare, oltre agli importi degli aiuti
 per una durata d'ammasso determinata, gli importi di               2. Se la durata d'ammasso è prorogata ovvero
 eventuali supplementi e detrazioni applicabili nei casi            ridotta, l'importo degli aiuti viene adattato in confor­
 di proroga o di riduzione di tale durata ;                         mità. Gli importi dei supplementi o delle detrazioni
                                                                    per mese e per giorno sono fissati nell'allegato,
 considerando che, onde agevolare le pratiche ammini­               colonne 6 e 7.
 strative e di controllo derivanti dalla conclusione dei
 contratti, è oppórtuno fissare quantitativi minimi ;
                                                                                            Articolo 2
  considerando che l'importo della cauzione dovrebbe
  essere tale da obbligare l'ammassatore ad adempiere gli            I quantitativi minimi, per contratto e per prodotto,
  obblighi contratti ;                                               sono i seguenti :
  considerando che è d'uopo prevedere la possibilità di              a) 30 tonnellate per la carcasse e mezzene,
  ridurre la durata dell'ammasso nel caso in cui le carni
                                                                     b) 15 tonnellate per tutti gli altri prodotti.
  0 GU n. L 282 dell' I . 11 . 1975, pag. 1 .
  O GU n. L 307 del 18. 11 . 1980, pag. 5.                           0 GU n. L 317 del 12. 12. 1979, pag. 1 .
  (3) GU n. L 282 dell' I . 11 . 1975, pag. 19.                      (Ó GU n. L 21 del 29. 1 . 1982, pag. 23.
  0 GU n. L 114 del 3. 5. 1980, pag. 22.                             O GU n. L 62 del 7. 3. 1980, pag. 5.
 ---pagebreak--- 30. 3. 82                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 84/ 11
                         Articolo 3                             Il contraente informa 1 organismo d'intervento almeno
                                                                due giorni lavorativi prima dell'inizio delle operazioni
Le immissioni ali ammasso devono essere ultimate nei            di uscita dal magazzino, indicando i quantitativi che
ventiquattro giorni successivi alla conclusione del             intende esportare.
contratto.
                                                                2. In caso d'esportazione conformemente al para­
La cauzione ammonta al 20 % degli importi degli                 grafo 1 , il contraente fornisce la prova che le carni
                                                                hanno lasciato il territorio geografico della Comunità o
aiuti fissati nell'allegato.                                    hanno formato oggetto di consegna ai sensi dell'arti­
                                                                colo 5 del regolamento (CEE) n. 2730/79. Tale prova
                                                                viene fornita secondo le modalità stabilite in materia
                         Articolo 4
                                                                di restituzioni.
1 . Dopo due mesi di ammasso, il contraente può                                         Articolo 5
ritirare dal magazzino la totalità o una parte delle carni
sotto contratto, per un quantitativo non inferiore              Gli stessi prodotti non possono, in pari tempo, essere
comunque a 10 tonnellate, a condizione che le carni             l'oggetto di un contratto di ammasso privato ed essere
vengano esportate entro 10 giorni lavorativi dalla data         sottoposti al regime di cui all'articolo 5, paragrafo 1 ,
di uscita dal magazzino.                                         del regolamento (CEE) n. 565/80.
In tal caso, l'importo dell'aiuto viene ridotto conforme­                               Articolo 6
mente all'articolo 1 , paragrafo 2, restando inteso che
l'ultimo giorno di ammasso è il giorno di uscita dal             Il presente regolamento entra in vigore il 31 marzo
magazzino.                                                       1982.
                Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri.
                Fatto a Bruxelles, il 29 marzo 1982.
                                                                          Per la Commissione
                                                                             Poul DALSAGER
                                                                      Membro della Commissione
 ---pagebreak--- N. L 84/ 12                                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                             30 . 3 . 82
                                                                          ALLEGATO
                                                                                                                                              (in ECU/t)
        Numero della                                                                            Importi degli aiuti
                                                                                           per un periodo d'ammasso di         Supplementi o detrazioni
       tariffa doganale                 Prodotti per i quali sono concessi aiuti
            comune
                                                                                        4 mesi        5 mesi        6 mesi      per mese    per giorno
                1                                           2                              3             4             5            6             7
ex 02.01 A III a) 1           Carcasse o mezzene, presentate senza testa, guance,
                             gole, sugna, rognoni, zampe anteriori, coda, grasso
                              peritoneale e midollo spinale, fresche o refrigerate (')    240           264          288           24           0,80
ex 02.01 A III a) 2           Prosciutti, non disossati, anche senza cotenna e senza
                              grasso, freschi o refrigerati                               280           310          340           30           1 ,—
ex 02.01 A III a) 3           Spalle (prosciutti anteriori), non disossate, anche senza
                              cotenna e senza grasso, fresche o refrigerate               280           310          340           30           i ,—
ex 02.01 A III a) 4           Lombate, non disossate, fresche o refrigerate (2)           280           310           340          30           1 ,—
ex 02.01 A III a) 5           Pancette (ventresche), anche senza cotenna e senza
                              costole, fresche o refrigerate                              140           160           180          20           0,67
ex 02.01 A III a) 6 bb)       Tagli corrispondenti a « middles », freschi o refrigera­
                              ti 0                                                        220           244           268          24           0,80
ex 02.01 A III a) 6 bb)       Prosciutti, spalle, anche senza cotenna e senza grasso,
                              lombate, con o senza schiena, schiene, disossati,
                              freschi o refrigerati (4)                                   280           310           340           30           i —
(') Possono inoltre beneficiare dell aiuto previsto per i prodotti della sottovoce ex 02.01 A III a) 1 le carcasse di suini fresche, presentate secondo
      il taglio « Wiltshire », cioè senza testa, guance, gola, zampe, coda, sugna, rognoni, filetto, scapola, sterno, colonna vertebrale, osso iliaco e
      diaframma.
(2) Le lombate di cui alla sottovoce ex 02.01 A III a) 4 si intendono con o senza cotenna, tuttavia il lardo aderente non deve eccedere 25 milli­
      metri di spessore.
 (3) La stessa presentazione dei prodotti della sottovoce 02.06 B I a) 2 cc).
 (4) Le lombate e le schiene di cui alla sottovoce ex 02.01 A III a) 6 bb) si intendono senza lardo aderente (può essere tollerato un sottile strato di
     lardo non eccedente tre millimetri di spessore).
     La quantità minima di 15 tonnellate concerne l'insieme dei prodotti.