CELEX: C2001/095/15
Language: es
Date: 2001-03-24 00:00:00
Title: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 29 de noviembre de 2000 en el asunto T-213/97, Comité des industries du coton et des fibres connexes de l'Union européenne (Eurocoton) y otros, contra Consejo de la Unión Europea (Dumping — No establecimiento de unos derechos definitivos por el Consejo — Recurso de anulación — Acto susceptible de recurso — Recurso de indemnización)

24.3.2001               ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                          C 95/9
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA                              1)    Se desestima el recurso.
                                                                         2)    Se condena a los demandantes al pago de todas las costas. El
                                                                               Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte soportará
                  de 29 de noviembre de 2000
                                                                               sus propias costas.
en el asunto T-213/97, Comité des industries du coton et                 (1) DO C 318, de 18.10.1997.
des fibres connexes de l’Union européenne (Eurocoton) y
        otros, contra Consejo de la Unión Europea (1)
(Dumping — No establecimiento de unos derechos definiti-
vos por el Consejo — Recurso de anulación — Acto
                                                                         SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
     susceptible de recurso — Recurso de indemnización)
                                                                                            de 8 de noviembre de 2000
                          (2001/C 95/15)
                                                                         en el asunto T-158/98, Bernard Bareyt y otros contra
                                                                                   Comisión de las Comunidades Europeas (1)
                                                                         (Funcionarios — Agentes temporales — Destino en un tercer
                   (Lengua de procedimiento: inglés)                     paı́s — Retribuciones — Fijación de un coeficiente corrector
                                                                         especı́fico para la ciudad de Naka (Japón) — Efecto retroac-
                                                                             tivo — Recuperación de cantidades pagadas en exceso)
En el asunto T-213/97, Comité des industries du coton et des
fibres connexes de l’Union européenne (Eurocoton), con                                             (2001/C 95/16)
domicilio social en Bruselas, Ettlin Gesellschaft für Spinnerei
und Weberei AG, con domicilio social en Ettlingen (Alemania),
Textil Hof Weberei GmbH & Co. KG, con domicilio social en                                 (Lengua de procedimiento: francés)
Hof (Alemania), H. Hecking Söhne GmbH & Co., con domicilio
social en Stadtlohn (Alemania), Spinnweberei Uhingen GmbH,               En el asunto T-158/98, Bernard Bareyt, Ivone Benfatto, Denis
con domicilio social en Uhingen (Alemania), F.A. Kümpers                 Bessette, Giuliano Dalle Carbonare, Enrico Di Pietro, Barry
GmbH & Co., con domicilio social en Rheine (Alemania),                   John Green, Remmelt Haange, Michel Huguet, Marcus Iseli,
Tenthorey SA, con domicilio social en Éloyes (Francia), Les             Cornelis Jorg, Neil Mitchel, Pier Luigi Mondino, Alfredo
tissages des héritiers de G. Perrin — Groupe Alain Thirion               Portone, Carlo Sborchia, Alessandro Tesini y Mike Michael
(HPG-GAT Tissages), con domicilio social en Cornimont                    Wykes, agentes temporales de la Comisión de las Comunidades
(Francia), Établissements des fils de Victor Perrin SARL, con           Europeas, con domicilio en Naka (Japón), representados por
domicilio social en Thiéfosse (Francia), Filatures et tissages de        Me N. Lhoëste, abogado de Bruselas, que designa como
Saulxures-sur-Moselotte, con domicilio social en Saulxures-              domicilio en Luxemburgo la fiduciaria Becker et Cahen, 3, rue
sur-Moselotte (Francia), Tissage Mouline Thillot, con domicilio          des Foyers, contra Comisión de las Comunidades Europeas
social en Thillot (Francia), Tessival SpA, con domicilio social          (agentes: Sr. G. Valsesia y Sra. F. Clotuche-Duvieusart), apoyada
en Azzano S. Paolo (Italia), Filature Niggeler & Küpfer SpA,             por Consejo de la Unión Europea (agentes: Sras C. Strömholm
con domicilio social en Capriolo (Italia), Standardtela SpA, con         y T. Blanchet), que tiene por objeto la pretensión de que se
domicilio social en Milán (Italia), representados por los Sres.         anulen las hojas de haberes de los demandantes correspondien-
C. Stanbrook, QC, y A. Dashwood, Barrister, que designan                 tes al mes de noviembre de 1997 y meses sucesivos en cuanto
como domicilio en Luxemburgo el despacho de Me A. Kronsha-               aplican el coeficiente corrector especı́fico fijado para la ciudad
gen, 12, boulevard de la Foire, contra Consejo de la Unión              de Naka por el Reglamento (CECA, CE, Euratom) no 1785/97
Europea (agentes: Sra. M.A. Santacruz y Sres. A. Tanca,                  del Consejo, de 11 de septiembre de 1997, por el que se fijan
S. Marquardt, H.-J. Rabe y G.M. Berrisch), apoyado por                   los coeficientes correctores aplicables a partir del 1 de enero
Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte (agente:                de 1997 a las retribuciones de los funcionarios de las
Sr. J.E. Collins), que tiene por objeto, de una parte, un recurso        Comunidades Europeas destinados en un tercer paı́s (DO
de anulación de la «decisión» del Consejo de no acoger la              L 254, p. 1), ası́ como que se condene a la Comisión a
propuesta de Reglamento por el que se establece un derecho               reembolsar a los demandantes los importes retenidos de sus
antidumping definitivo sobre las importaciones de tejidos de             retribuciones en concepto de recuperación de cantidades
algodón crudo (grises) originarios de la República Popular             pagadas en exceso y a abonarles la diferencia entre las
de China, Egipto, la India, Indonesia, Pakistán y Turquı́a              retribuciones calculadas con base en el coeficiente corrector
[COM(97) 160 final, de 21 de abril de 1997], y, de otra parte,           fijado para Tokio (Japón) y las que percibieron a partir del mes
un recurso de reparación del perjuicio irrogado por causa de            de noviembre de 1997 con base en el coeficiente corrector
la citada «decisión», el Tribunal de Primera Instancia (Sala            especı́fico, el Tribunal de Primera Instancia (Sala Segunda),
segunda ampliada), integrado por los Sres.: J. Pirrung, Presi-           integrado por los Sres.: J. Pirrung, Presidente; J. Azizi y
dente; J. Azizi, A. Potocki, M. Jaeger y A.W.H. Meij, Jueces;            A. Potocki, Jueces; Secretario: Sr. G. Herzig, administrador, ha
Secretario: Sr. G. Herzig, administrador, ha dictado el 29 de            dictado el 8 de noviembre de 2000 una sentencia cuyo fallo es
noviembre de 2000 una sentencia cuyo fallo es el siguiente:              el siguiente: