CELEX: 31991R1517
Language: es
Date: 1991-05-31 00:00:00
Title: REGLAMENTO (CEE) No 1517/91 DEL CONSEJO de 31 de mayo de 1991 relativo a la suspensión temporal de los derechos autónomos del arancel aduanero común para determinados productos agrícolas #

Avis juridique important

|

31991R1517

REGLAMENTO (CEE) No 1517/91 DEL CONSEJO de 31 de mayo de 1991 relativo a la suspensión temporal de los derechos autónomos del arancel aduanero común para determinados productos agrícolas  -   

Diario Oficial n° L 142 de 06/06/1991 p. 0007 - 0009

REGLAMENTO (CEE) No 1517/91 DEL CONSEJO  de 31 de mayo de 1991  relativo a la suspensión temporal de los derechos autónomos del arancel aduanero común para determinados productos agrícolasEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea, y, en particular, su artículo 28,  Vista la propuesta de la Comisión,  Considerando que, para los productos contemplados en el presente Reglamento, la producción es actualmente insuficiente o nula en la Comunidad y que los productores no pueden, por tanto, satisfacer las necesidades de las industrias usuarias de la  Comunidad;  Considerando que interesa a la Comunidad proceder a la suspensión total, en determinados casos, y no suspender los derechos autónomos del arancel aduanero común más que parcialmente, debido, en particular, a la existencia de una producción comunitaria,  en estos últimos casos;  Considerando que, debido a las dificultades para apreciar de forma rigurosa, en un futuro cercano, la evolución de la situación económica en los sectores interesados, conviene adoptar estas medidas de suspensión sólo de forma temporal, fijando su plazo  de validez en función del interés de la producción comunitaria,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO:  Artículo 1  Los derechos autónomos del arancel aduanero común relativos a los productos mencionados en el Anexo quedarán suspendidos en el nivel que se indica frente a cada uno de ellos.  Dichas suspensiones serán válidas:  - del 1 de julio al 31 de diciembre de 1991 para los productos mencionados en el cuadro I,  - del 1 de julio de 1991 al 30 de junio de 1992 para los productos mencionados en el cuadro II.  Artículo 2  El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de julio de 1991. El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro.  Hecho en Bruselas, el 31 de mayo de 1991. Por el Consejo  El Presidente  A. BODRY   ANEXO  CUADRO I   Código NC  Designación de la mercancía  Derechos autónomos (%)      ex 0713 33 90  Alubias blancas, secas, de la especie Phaseolus vulgaris, de las que no más del 2 % en peso hayan sido retenidas por una criba con aberturas de un diámetro de 8 mm,  destinadas a la industria de conservas alimenticias (a)  0      ex 1212 20 00  Algas, destinadas a usos industriales distintos de la fabricación de alimentos para animales (a)  0      ex 1518 00 90  Mezclas no alimentarias de granos y de aceites  animales o vegetales o de sus fracciones no modificadas químicamente  2      ex 1605 30 00  Carne de bogavante cocida, destinada a la industria de la transformación para la fabricación de manteca de bogavante, de pasta, sopas o salsas (a) (c)  10      CUADRO II   Código NC  Designación de la mercancía  Derechos autónomos (%)         0302 65 20  0303 75 20  ex 0304 10 98  ex 0304 90 97  Mielgas (Squalus acanthias), frescas, refrigeradas o congeladas  6      ex 0302 69 98  ex 0302 79 98  Lutianidos (Lutjanus purpurens), frescos, refrigerados o congelados, destinados a la transformación (a) (c)  0      ex 0302 69 98  Lompas (Cycloperus lumpus) con sus huevas, en estado fresco o refrigerado, destinadas a la transformación  (a)  0      ex 0302 69 98  ex 0303 79 98  Esturiones, frescos, refrigerados o congelados, destinados a la transformación (a) (b)  0      ex 0302 70 00  ex 0303 80 00  Huevas de pescados, frescas, refrigerados o congeladas  0      ex 0303 10 00  Salmones del Pacífico (Oncorhynchus spp.), congelados y descabezados, destinados a las industrias transformadoras para la fabricación de « paté » o de pasta  para untar (a)  0      ex 0303 80 00  Lechas de pescados, congeladas, destinadas a la producción de ácido desoxirribonucleico o de sulfato de protamina (a)  0      ex 0305 20 00  Huevas de pescado saladas o en salmuera  0      ex 0306 19 90  ex 0306 29 90  « Krill » destinado a la transformación (a)  0      ex 0710 21 00  Guisantes en vaina de la especie Pisum sativum de la variedad Hortense axiphium, congelados, de espesor total inferior o igual a 6 mm, destinados a ser utilizados con su  vaina en la fabricación de platos preparados (a) (c)  0      ex 0711 90 50  Setas, con exclusión de las setas de las especies Agaricus spp., conservadas provisionalmente con agua salada, sulfurada o adicionada de otras sustancias para dicha  conservación, pero todavía impropias para la alimentación en ese estado, destinadas a la industria de conservas alimenticias (a)  0      ex 0712 30 00  Setas, con exclusión de las setas de las especies Agaricus spp., desecadas, presentadas enteras, en  rodajas o en trozos identificables, destinadas a ser sometidas a un tratamiento que no sea el simple reacondicionamiento para la venta al por menor (a) (c)  0      ex 0804 10 00  Dátiles frescos o secos, destinados a la industria de transformación, con  exclusión de la obtención de alcohol (a)  0      ex 0804 10 00  Dátiles frescos o secos, que se destinen a ser acondicionados para la venta al por menor en envases inmediatos de un contenido neto inferior a 11 kg (a)  0      ex 0810 40 50  Frutos del  Vaccinium macrocarpon, frescos  0      0811 90 50  0811 90 70  ex 0811 90 90  Frutos del género Vaccinium, cocidos o sin cocer, congelados, sin adición de azúcar u otros edulcorante  0      ex 1507 90 10  Aceite de soja purificado en envases de vidrio. Cada envase contiene 10 litros de aceite de soja purificado,  con un contenido de:    - ésteres del ácido palmítico superior o igual al 8,5 % en peso, pero inferior o igual a 12 %    - ésteres del ácido esteárico superior o igual al 2,5 % en peso, pero igual o inferior al 4,7 %    - ésteres del ácido oleico  superior o igual al 22,4 % en peso, pero inferior o igual al 29 %    - ésteres del ácido linoleico superior o igual al 46,6 % en peso, pero inferior o igual al 53,7 %    - ésteres del ácido linolénico superior o igual al 7,4 % en peso, pero inferior o  igual al 11 %    - ácidos grasos libres inferior o igual a 5 mmol/kg de aceite    - fosfolípidos, correspondiente a un contenido de nitrógeno inferior o igual a 0,04 mg/g de aceite    El aceite de soja tal y como se acaba de definir, se destina a la  fabricación de emulsiones inyectables (a)  8  máx. 125 ecus/100 kg neto más un montante compensatorio previsto en determinadas  condiciones      ex 1604 11 00  ex 1604 20 10  Salmones del Pacífico (Oncorhyachus spp.), destinados a la industria de transformación para la fabricación de « paté » o de pasta para untar (a)  0      ex 1604 30 00  Huevas de pescados, lavadas, limpiadas de las partículas de vísceras  adheridas y simplemente saladas o en salmuera, destinadas a la transformación (a)  0      ex 1605 10 00  Cangrejos de mar de las especies « King » (Paralithodes camchaticus), « Hanasaki » (Paralithodes brevipes), « Kegani » (Erimacrus isenbecki), «  Queen » y « Snow » (Chionoecetes spp.), « Red » (Geryon quinquedens), « Rough stone » (Neolithodes asperrimus), Lithodes antarctica, « Mud » (Seylla serrata), « Blue » (Portunus spp.), simplemente cocidos en agua y pelados, incluso congelados en envases  inmediatos con un contenido neto de 2 kg o más  0     (a) El control de la utilización para este destino específico se lleva a cabo mediante la aplicación de las disposiciones comunitarias dictadas a este respecto.  (b) Se admite la suspensión para los pescados que se destinen a ser sometidos a cualquier operación, con exclusión de los que se destinen a ser sometidos exclusivamente a una o más de las siguientes operaciones:  - limpiado, eviscerado, descolado, descabezado,  - cortado, con esclusión de fileteado o del cortado de bloques congelados,  - preparación de muestras, selección,  - etiquetado,  - envasado,  - refrigeración,  - congelación,  - ultracongelación,  - descongelación, separación.  No se admite la suspensión para los productos destinados a ser sometidos además a tratamientos (u operaciones) que concedan el beneficio de la suspensión, cuando se lleven a cabo estos tratamientos (u operaciones) en fase de venta al por menor o de  restauración. La suspensión de los derechos de aduana se aplica únicamente a los pescados que se destinen al consumo humano.  (c) No obstante, no se admite la suspensión cuando el tratamiento sea realizado por empresas de venta al por menor o de restauración.