CELEX: 62011CN0163
Language: es
Date: 2011-04-04 00:00:00
Title: Asunto C-163/11: Petición de decisión prejudicial planteada por el Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (Bélgica) el 4 de abril de 2011 — Annex Customs BVBA/Belgische Staat y KBC Bank NV

18.6.2011   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 179/11
            
         Petición de decisión prejudicial planteada por el Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen (Bélgica) el 4 de abril de 2011 — Annex Customs BVBA/Belgische Staat y KBC Bank NV
   (Asunto C-163/11)
   2011/C 179/21
   Lengua de procedimiento: neerlandés
   
      Órgano jurisdiccional remitente
   
   Rechtbank van eerste aanleg te Antwerpen
   
      Partes en el procedimiento principal
   
   Demandante: Annex Customs BVBA
   Demandada: 
   
                
            
            
               Belgische Staat
            
         
                
            
            
               KBC Bank NV
            
         
      Cuestiones prejudiciales
   
   
               1)
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 450 quater, apartado 1, letra b), del Reglamento (CEE) no 2454/93 (1) de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por el que se fijan determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo por el que se establece el Código Aduanero Comunitario, introducido por el artículo 1, punto 53, del Reglamento (CE) no 2787/2000 (2) de la Comisión, de 15 de diciembre de 2000, en el sentido de que la notificación mencionada en dicha disposición es jurídicamente válida sólo si se indican los importes exactos que posiblemente se reclamen al fiador?
            
         
               2)
            
            
               ¿Debe interpretarse el artículo 450 quater, apartado 2, del Reglamento (CEE) no 2454/93 de la Comisión, de 2 de julio de 1993, por el que se fijan determinadas disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) no 2913/92 del Consejo por el que se establece el Código Aduanero Comunitario, introducido por el artículo 1, punto 53, del Reglamento (CE) no 2787/2000 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2000, en el sentido de que el fiador que después de haber recibido una notificación en el sentido del artículo 450 quater, apartado 1, letra a), en el plazo de tres años, a partir de la fecha de admisión de la declaración de tránsito recibe una notificación en la que se indican unos importes distintos de los importes que se le reclaman posteriormente, ha quedado liberado de estas obligaciones?
            
         
      (1)  DO L 253, p. 1.
   
      (2)  Reglamento que modifica el Reglamento (CEE) no 2454/93 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CEE) no 2913/92, que establece el Código Aduanero Comunitario (DO L 330, p. 1).