CELEX: 52012PC0591
Language: lt
Date: 2012-10-17
Title: Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose

|
			
		
		
		52012PC0591
		
			Pasiūlymas EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose /* COM/2012/0591 final - 2012/0285 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS
MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
Sutartyje dėl
Europos Sąjungos veikimo (toliau – SESV) skiriami Komisijai suteikiami
įgaliojimai priimti bendro pobūdžio įstatymo galios
neturinčius teisės aktus, kuriais papildomos ar iš dalies
keičiamos neesminės įstatymo galią turinčio
teisės akto nuostatos, kaip nustatyta SESV 290 straipsnio 1 dalyje
(deleguotieji aktai), ir Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti vienodas
teisiškai privalomų Sąjungos aktų įgyvendinimo
sąlygas, kaip nustatyta SESV 291 straipsnio 2 dalyje (įgyvendinimo
aktai).
Derinant
Reglamentą (EB) Nr. 2187/2005 su naujomis SESV taisyklėmis, tuo
reglamentu Komisijai šiuo metu suteikti įgaliojimai perskirstyti į
deleguotąsias priemones ir įgyvendinimo priemones.
Pagal SESV 290 straipsnį
teisės aktų leidėjas gali pavesti Komisijai užduotį
papildyti arba iš dalies pakeisti tam tikras neesmines Reglamento (EB)
Nr. 2187/2005 nuostatas. Todėl Komisijai turėtų būti
suteikti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus, kuriais siekiant
padidinti selektyvumą iš dalies būtų keičiamos dviejų
žvejybos įrankių dalių – „Bacoma“ tipo išėjimo lango ir
tralo maišagalio ir prailginamosios dalies tinklo audinio, kuris pasuktas 90
laipsnių kampu (T90 tralas) – techninės specifikacijos. Pagal SESV 291 straipsnį teisės aktų
leidėjas Komisijai gali suteikti įgyvendinimo įgaliojimus, kad
būtų užtikrintos vienodos Reglamento (EB) Nr. 2187/2005
įgyvendinimo sąlygos. Įgyvendinimo įgaliojimai būtini
siekiant užtikrinti, kad Komisija galėtų priimti sprendimą
reikalauti, kad valstybė narė nebetaikytų nacionalinių
priemonių arba jas pakeistų, jei jos neatitinka Reglamento (EB)
Nr. 2187/2005 reikalavimų.
2.           KONSULTACIJŲ
SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
Konsultacijų su
suinteresuotosiomis šalimis ar poveikio vertinimo neprireikė.
3.           TEISINIAI
PASIŪLYMO ASPEKTAI
·     
Siūlomų veiksmų santrauka
Pagrindinis teisinis
veiksmas – apibrėžti Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2187/2005 Komisijai
suteiktus įgaliojimus ir priskirti juos deleguotiesiems arba įgyvendinimo
įgaliojimams.
·     
Teisinis pagrindas
Sutarties dėl
Europos Sąjungos veikimo 43 straipsnio 2 dalis. 
·     
Subsidiarumo principas
Pasiūlymas
priklauso išimtinei Europos Sąjungos kompetencijai.
·     
Proporcingumo principas
Šiuo pasiūlymu
iš dalies keičiamos priemonės, jau esančios Tarybos reglamente
(EB) Nr. 2187/2005, todėl dėl proporcingumo principo klausimo
nekyla.
·     
Pasirinkta priemonė
Siūloma
priemonė – Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas. 
Kitos priemonės
būtų netinkamos dėl toliau nurodytos priežasties – reglamentas
turi būti iš dalies keičiamas reglamentu. 
4.           POVEIKIS
BIUDŽETUI 
Įgyvendindama
šią priemonę Sąjunga nepatirs jokių papildomų
išlaidų. 
2012/0285 (COD)
Pasiūlymas
EUROPOS PARLAMENTO IR TARYBOS REGLAMENTAS
kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas
(EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos
techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo
sąsiauriuose
EUROPOS
PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdami į
Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43
straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdami į
Europos Komisijos pasiūlymą,
atsižvelgdami į
Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],
perdavus
įstatymo galią turinčio teisės akto projektą
nacionaliniams parlamentams,
laikydamiesi
įprastos teisėkūros procedūros,
kadangi:
(1)       2005 m. gruodžio
21 d. Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų
išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje,
Beltų ir Zundo sąsiauriuose[2]
Komisijai suteikiami įgaliojimai įgyvendinti kai kurias to reglamento
nuostatas;
(2)       įsigaliojus Lisabonos
sutarčiai, Komisijai Reglamentu (EB) Nr. 2187/2005 suteiktus
įgaliojimus reikia suderinti su Sutarties dėl Europos Sąjungos
veikimo 290 ir 291 straipsniais;
(3)       Komisijai turėtų
būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai siekiant užtikrinti
vienodas Reglamento (EB) Nr. 2187/2005 nuostatų dėl
priemonių, kurias valstybės narės taiko tik su jų
vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams, įgyvendinimo sąlygas;
(4)       įgaliojimai priimti
išsamias Reglamento (EB) Nr. 2187/2005
įgyvendinimo taisykles nebereikalingi. Todėl nuostata, kuria
tie įgaliojimai suteikiami, turėtų būti išbraukta;
(5)       siekiant iš dalies pakeisti
taisykles dėl tam tikrų žvejybos įrankių konstrukcijos,
Komisijai turėtų būti suteikti įgaliojimai priimti
teisės aktus pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290
straipsnį. Tokie pakeitimai
turėtų būti atliekami atsižvelgiant į žvejybos selektyvumo
modelių pokyčius, naujas technines žinias apie konstrukcines medžiagas
arba žvejybos įrankių įrengimo pakeitimus, dėl kurių
gali padidėti žvejybos įrankių selektyvumas;
(6)       itin svarbu, kad Komisija,
atlikdama paruošiamuosius deleguotųjų aktų priėmimo darbus,
tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais. Rengdama ir sudarydama
deleguotuosius aktus, Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami
dokumentai tuo pačiu metu, laiku ir tinkamai būtų perduodami
Europos Parlamentui ir Tarybai;
(7)       todėl Reglamentas (EB)
Nr. 2187/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
PRIĖMĖ
ŠĮ REGLAMENTĄ:
1 straipsnis
Reglamentas (EB)
Nr. 2187/2005 iš dalies keičiamas taip:
(1)          26
straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:
„5. Jeigu Komisija
nusprendžia, kad priemonės neatitinka 1 dalyje nustatytų
sąlygų, ji priima įgyvendinimo sprendimą, kuriuo
valstybė narė įpareigojama nustoti taikyti priemones arba jas
pakeisti.“
(2)          28
straipsnis išbraukiamas.
(3)          29
straipsnis pakeičiamas taip:
„29
straipsnis
II
priedo 1 ir 2 priedėlių pakeitimai
Komisijai suteikiami
įgaliojimai pagal 29a straipsnį priimti
deleguotuosius aktus, kuriais būtų iš dalies
keičiami arba papildomi II priedo 1 ir 2 priedėliai siekiant,
kad žvejybos įrankių specifikacijos būtų tikslinamos
atsižvelgiant į:
a)      selektyvumo
pokyčius;
b)      geresnes
technines žinias apie naujas žvejybos įrankių konstrukcines
medžiagas;
c)      žvejybos
įrankių įrengimo pakeitimus, dėl kurių padidėja
žvejybos įrankių selektyvumas.“
(4)          Įterpiamas
toliau nurodytas 29a straipsnis:
„29a straipsnis
Naudojimasis įgaliojimais
1. Komisijai suteikiami
įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus laikantis šiame straipsnyje
nustatytų sąlygų.
2. 29 straipsnyje
nurodyti įgaliojimai Komisijai suteikiami neribotam laikui.
3. Europos Parlamentas
arba Taryba gali bet kuriuo metu atšaukti 29 straipsnyje nurodytą
įgaliojimų delegavimą. Sprendimu dėl įgaliojimų
panaikinimo nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti
deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo
paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba
vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis neturi poveikio jau
galiojantiems deleguotiesiems aktams.
4. Priėmusi
deleguotąjį aktą, Komisija vienu metu apie jį praneša
Europos Parlamentui ir Tarybai.
5. Pagal 29
straipsnį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju,
jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie
tą aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba neišreiškia
prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui tiek Europos
Parlamentas, tiek Taryba praneša Komisijai, kad neprieštaraus. Europos Parlamento
arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“
2 straipsnis
Šis reglamentas
įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos
Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis
reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse
narėse.
Priimta Briuselyje
Europos
Parlamento vardu                           Tarybos vardu
Pirmininkas                                                   Pirmininkas
[1]               
[2]               OL L 349, 2005 12 31, p. 1.