CELEX: 31993R2928
Language: hu
Date: 1993-10-25
Title: A Bizottság 2928/93/EGK rendelete (1993. október 25.) a komló minősítésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 890/78/EGK rendelet módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31993R2928

Hivatalos Lap L 265 , 26/10/1993 o. 0004 - 0006 finn különkiadás fejezet 3 kötet 53 o. 0105  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 53 o. 0105 

		A Bizottság 2928/93/EGK rendelete(1993. október 25.)a komló minősítésére vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 890/78/EGK rendelet módosításárólAZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 3124/92/EGK rendelettel [1] módosított, a komló piacának közös szervezéséről szóló, 1971. július 26-i 1696/71/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 2. cikke (5) bekezdésére,mivel a legutóbb az 1987/93/EGK rendelettel [3] módosított, a komló minősítéséről szóló 1977. július 19-i 1784/77/EGK tanácsi rendelet [4] különleges jellegük vagy tervezett felhasználásuk miatt bizonyos termékeket kizár a minősítési eljárásból; mivel az 1784/77/EGK rendelet 1. cikkében említett izomerizált komlóliszt és új izomerizált komlótermékek ebbe a termékcsoportba tartoznak, csakúgy mint az izomerizált komlókivonatok; mivel a legutóbb a 2265/91/EGK rendelettel [5] módosított 890/78/EGK bizottsági rendeletben [6] szereplő termékeket pontosabban meg kell határozni;mivel az 1784/77/EGK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének második albekezdése megállapítja, hogy a minősítés alól mentesülő termékeket ellenőrzési eljárásnak kell alávetni; mivel az ellenőrzési eljárásnak biztosítania kell, hogy a szóban forgó termékek nem zavarják a minősített termékek rendes forgalmazását, továbbá azokat csak a bejelentett célokra használják, mégpedig kizárólag azok, akiknek azokat szánták;mivel az ellenőrzési eljárás a minősítést végző szervek felelősségi körébe tartozik;mivel az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a Komlópiaci Irányítóbizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A RENDELETET:1. cikkA 890/78/EGK rendelet a következőképpen módosul:1. az 1. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:"1. cikka) "nem előkészített komló";: csak az első szárításon és csomagoláson keresztülment komló;b) "előkészített komló";: végső szárításon és csomagoláson is keresztülment komló;c) "magot tartalmazó komló";: tömegének 2 %-ánál magasabb magtartalommal forgalomba hozott komló;d) "mag nélküli komló";: tömegének 2 %-ánál alacsonyabb magtartalommal forgalomba hozott komló;e) "izomerizált komlókivonat";: olyan kivonat, amelyben az alfa-savakat majdnem teljesen izomerizálták;f) "izomerizált komlóliszt";: olyan por, amelyben az alfa-savakat majdnem teljesen izomerizálták;g) "új izomerizált komlótermékek";: olyan termékek, amelyekben nemcsak az alfa-savakat izomerizálták teljesen, de kisebb vagy nagyobb mértékben egyéb összetevőket is megváltoztattak (attól függően, hogy melyik fázisban és milyen feltételek mellett történt meg az alfa-savak átalakítása), vagy szándékosan eltávolítottak a késztermékből;h) "lepecsételés";: a csomagolásnak hatósági felügyelet melletti, oly módon történő lezárása, hogy azt csak a zár megrongálásával lehet kinyitni;i) "zárt megmunkálási folyamat";: a komló előkészítésére vagy feldolgozására irányuló folyamat, amelyet hatósági felügyelet mellett végeznek anélkül, hogy a folyamat során komló vagy feldolgozott termék hozzáadására vagy eltávolítására kerülhetne sor. A zárt megmunkálási folyamat az előkészítésre vagy feldolgozásra szánt komlót vagy komlóterméket tartalmazó lepecsételt csomag felbontásával kezdődik, és az előkészített vagy feldolgozott komlót vagy komlóterméket tartalmazó csomag lepecsételésével végződik;j) "tétel";: az azonos tulajdonságokkal rendelkező, minősítésre ugyanazon egyéni vagy társult termelő, vagy ugyanazon feldolgozó által egy időben benyújtott komló vagy az abból származó termékek bizonyos számú csomagjai.";2. az (5) és (6) bekezdés helyébe a következő rendelkezés lép:"(5) Az V. mellékletben meghatározott anyagok kivételével csak az 1784/77/EGK rendelet 7. cikkében említett minősített komló és komlótermékek kerülhetnek be a zárt megmunkálási folyamatba. Csak abban az állapotban kerülhetnek a folyamatba, amelyben minősítették őket.(6) Amennyiben a szén-dioxid felhasználásával gyártott kivonatok előállítása esetén technikai okok miatt meg kell szakítani a zárt megmunkálási folyamatot, az 1784/77/EGK rendelet 1. cikke (6) bekezdésének értelmében a minősítés elvégzésére jogosult hatósági szervek vagy szervezeti egységek képviselői a megszakításkor lepecsételik a keletkezett köztes terméket tartalmazó csomagokat. A pecsét csak az említett képviselők felügyelete mellett távolítható el, az előállítás újraindulásakor.";3. a 10. cikk a következőképpen módosul:a) a bevezető mondat helyébe a következő szöveg lép:"Az 1784/77/EGK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének a)–f) pontjában említett termékeket a következő ellen- őrzéseknek kell alávetni:"b) a b) pont helyébe a következő szöveg lép:"b) A VI. mellékletben felsorolt izomerizált komlókivonatok, izomerizált komlóliszt és az új izomerizált komlótermékek esetén, a feldolgozónak minden évben december 31-ig nyilatkoznia kell az ellenőrző szervnek a megtermelt, illetve az értékesített mennyiségekről. A csomagoláson fel kell tüntetni az "izomerizált komlókivonat", "izomerizált komlóliszt" vagy "új izomerizált komlótermék" megjelölést, a tömeget vagy térfogatot, az eredeti fajtát, a felhasznált terméket, valamint annak százalékos arányát"c) a d) pont helyébe a következő rendelkezés lép:"d) A magánszemélyek részére, saját használatra és kis kiszerelésben történő értékesítés céljára szolgáló komló vagy komlóból származó termék esetén a kiszerelés tömege nem haladhatja meg:- toboz vagy por esetén az 1 kilogrammot,- kivonat, por és új izomerizált termékek esetén a 300 grammot.A csomagon fel kell tüntetni a termék megjelölését és tömegét.";4. VI. mellékletként e rendelet mellékletével egészül ki.2. cikkEz a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.Kelt Brüsszelben, 1993. október 25-én.a Bizottság részérőlRené Steichena Bizottság tagja[1] HL L 313., 1992.10.30., 1. o.[2] HL L 175., 1971.8.4., 1. o.[3] HL L 182., 1993.7.24., 1. o.[4] HL L 200., 1977.8.8., 1. o.[5] HL L 208., 1991.7.30., 22. o.[6] HL L 117., 1978.4.29., 43. o.--------------------------------------------------MELLÉKLET"VI. MELLÉKLETPIACON LÉVŐ VAGY HAMAROSAN PIACRA KERÜLŐ IZOMERIZÁLT KOMLÓTERMÉKEK – 1992. NOVEMBERTermék | Folyamat | Felhasználás |Izomerizált pellet | Hagyományos, 90-es típusú por, fémoxiddal keverve (általában magnéziummal), pelletált, és lassan, alacsony hőmérsékleten melegítve | A standard komlópellet helyettesítésére az üstben vagy forralás végén történő hozzáadásra |Extrudált komlóliszt | Hagyományos por, fém-karbonátokkal, oxidokkal vagy hidroxidokkal (vagy ezek keverékével) keverve, magas hőmérsékletű extrudálón átpréselve (magas nyomás és hőmérséklet rövid ideig) | Mint az izomerizált pelletnél |Stabilizált pellet | Mint az izomerizált pelletnél, de nincs melegítés | Mint az izomerizált pelletnél |Izomerizált, forralóban alkalmazott kivonatok (ideértve: PIKE, MIKE, IKE, IRE) | Általában hagyományos (rendesen CO2) kivonatok, fémoxidokkal, hidroxidokkal vagy karbonátokkal (vagy ezek keverékével) vegyítve, hőnek vagy nyomásnak, vagy mindkettőnek kitéve. Némely termékeknél a fémionokat és a fémsókat eltávolítják a végső keverékből | A standard komlópellet helyettesítésére az üstben vagy forralás végén történő hozzáadásra |Utóerjesztés – izomerizált kivonatok | Komlókivonat a fentiek szerint tisztítva és kezelve, amely viszonylag tiszta izomerizált alfa-savat ad (általában izomerizált alfa-savak alkálifémsók formájában [általában kálium]) | A sör keserűségi fokának végső beállításához a sör ízére való egyéb hatás nélkül |Utóerjesztés – redukált, izomerizált kivonatokok | Tisztított komlókivonat, kémiailag redukálva és a fentiek szerint kezelve, hogy viszonylag tiszta, redukált izomerizált terméket eredményezzen | A sör keserűségi fokának szabályozására, a "fény-mellékíz" hatású szennyeződések elkerülésére, valamint a hab stabilitásának növelésére a sör ízére való egyéb hatás nélkül |"--------------------------------------------------