CELEX: C1997/142/18
Language: sv
Date: 1997-05-10 00:00:00
Title: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 11 februari 1997 av Republiken Italien (Mål C-59/97)

Nr C 142/8           SV                    Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  10.5.97

                 DOMSTOLENS BESLUT                                      som finansieras genom garantiesektionen vid Euro­
                    (Första avdelningen)                                peiska utvecklings- och garantifonden för jordbruk
                                                                        ( EUGFJ) för räkenskapsåret 1992 samt vissa utgifter
                    av den 6 mars 1997                                  för räkenskapsåret 1993 ( ! ) skall ogiltigförklaras till
i mål C-303/96 P, Giorgio Bernardi mot Europaparlamen­                  den del som det innehåller finansiella justeringar be­
                           tet (')                                      träffande olivolja, vin, bomull och tobak till skada för
                                                                        Republiken Grekland,
(Överklagande - Europeisk ombudsmann - Ansökan om
tjänst - Tillsättningsförfarande - Talan om ogiltigförkla­
                                                                    — att kommissionen skall förpliktas att upphäva det ne­
ring - Överklagandet kan uppenbart inte tas upp till pröv­
                                                                      gativa förbehåll som den gjorde i samband med avslu­
         ning eftersom det är uppenbart ogrundat)
                                                                      tet av medlemsstaternas räkenskaper för år 1990 och
                       ( 97/C 142/ 16                                 utbetala det förbehållna beloppet om 4,5 miljarder
                                                                      grekiska drakmer till sökanden.
                 (Rättegångsspråk : franska)
                                                                    Grunder och huvudargument
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
kommer att publiceras i "Rättsfallssamling frän Europeiska          Republiken Grekland åberopar till stöd för sin talan att
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt ")               kommissionen har begått ett stort antal fel avseende fakti­
                                                                    ska omständigheter beträffande produkterna olivolja, vin
                                                                    bomull och tobak samt har gjort en felaktig tolkning av
Domstolen, första avdelningen ( avdelningsordföranden L.            rättsreglerna . Republiken Grekland gör vidare gällande att
Sevón och domarna D. A. O. Edward och M. Wathelet,                  kommissionen har gjort sig skyldig till maktmissbruk eller
referent; generaladvokat: D. Ruiz-Jarabo Colomer; justitie­         överskridit gränserna för sina möjligheter att göra en
sekreterare: R. Grass ), har den 6 mars 1997 meddelat be­           skönsmässig bedömning.
slut i mål C-303/96 P, Giorgio Bernardi ( ombud: G. Lat­
tanzi ) angående överklagande av förstainstansrättens dom
av den 11 juli 1996 i mål T-146/95 , Bernardi mot parla­            Vad gäller det negativa förbehåll som kommissionen har
mentet ( ännu inte publicerad i rättsfallssamlingen ) med yr­       gjort, anför sökanden att kommissionen bör företa ett slut­
kande om upphävande av denna dom i vilket den andra                 ligt avslut av de finansiella justeringarna i samband med
parten är Europaparlamentet ( ombud: E. Perillo och D.              avslutet av räkenskapsåret 1992 .
Waelbroeck ). Beslutet har följande lydelse :
                                                                    0 ) EGT nr L 323 , 13.12.1996 , s . 26 .

1 . Överklagandet avvisas.

2 . Giorgio Bernardi skall ersätta rättegångskostnaderna.

O EGT nr C 40, 8.2.1997.                                            Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                           den 11 februari 1997 av Republiken Italien
                                                                                              (Mål C-59/97)
                                                                                               ( 97/C 142/ 18 )

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                Republiken Italien har den 11 februari 1997 väckt talan
      den 6 februari 1997 av Republiken Grekland                    vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
                       (Mål C-46/97)                                gemenskapernas kommission . Sökanden företräds av pro­
                       ( 97/C 142/ 17 )
                                                                    fessor Umberto Leanza, i egenskap av ombud, biträdd av
                                                                    Gianni De Bellis, avvocato dello Stato, och har uppgivit
                                                                    följande adress för delgivning: Italiens ambassad, Rue Ma­
Republiken Grekland har den 6 februari 1997 väckt talan             rie-Adelaide, 5 , Luxemburg .
vid Europeiska gemenskapernas domstol mot Europeiska
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av Ioan­              Sökanden yrkar att domstolen skall
nis-Konstantinos Khalkias, medlem av Statens rättstjänst,
och Panagiotis Mylonopoulos, jurist vid utrikesministeriets         — ogiltigförklara kommissionens beslut KOM ( 96 ) 3274
särskilda rättsavdelning för Europeiska gemenskaperna,                slutlig av den 20 november 1996 till den del beslutet
med delgivningsadress i Luxemburg vid Greklands ambas­                innebär att en summa om sammanlagt 11 934 331 913
sad, 117, Val Sainte-Croix, Luxemburg.
                                                                      lire inte kan finansieras genom Europeiska utvecklings­
                                                                      och garantifonden för jordbruk ( EUGFJ ) vid avslutet
Sökanden yrkar                                                        av de räkenskaper som Republiken Italien har framlagt
                                                                      avseende utgifter för räkenskapsåret 1992 .
— att kommissionens beslut 96/701 /EG av den 20 novem­
   ber 1996 om ändring av beslut 96/31 1 /EG om avslut              — förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna­
   av medlemsstaternas räkenskaper avseende utgifter                    derna .
 ---pagebreak--- 10.5.97             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                   Nr C 142/9

Grunder och huvudargument                                            Skall dels domstolens dom av den 20 april 1993 i förenade
                                                                     målen nr C-71 /91 och C-178/91 , Societå Ponente Carni
                                                                     mot Ministero delle Finanze och Societå Cispadana Co­
Regeringen anser att kommissionens beslut är olagligt till           struzioni mot Ministero delle Finanze (') angående en be­
den del beslutet innebär att en finansiell korrigering av­           gäran enligt artikel 177 i EEG-fördraget avseende tolk­
seende ett belopp om 11 934 331 913 lire för att avsluta             ningen av artiklarna 10 och 12 i rådets direktiv 69/335/
räkenskaperna för Europeiska utvecklings- och garanti­               EEG ( 2 ), dels dessa sistnämnda artiklar tolkas så, att den
fonden för jordbruk ( EUGFJ ) och överklagar därför be­              preskriptionstid som föreskrivs i artikel 13 i dekret nr 641 /
slutet för att uppnå att det ogiltigförklaras partiellt av           72 av republikens president kan åberopas i målet vid den
följande skäl :                                                      nationella domstolen där det har yrkats återbetalning av
                                                                     skatter erlagda på grundval av nationell lagstiftning
Överträdelse av artikel 11 i kommissionens
                                                                     ( artikel 3 i lagdekret nr 853 av den 19 december 1984 ,
                                                                     ändrat genom lag nr 17/1985 och följande ändringar ) -
förordning ( EEG ) nr 2677 / 85 av den 24 sep­                       vilken strider mot det ovannämnda direktivet - för att vä­
tember 1985
                                                                     gra sagda återbetalning ? Om frågan besvaras jakande,
                                                                     skall då denna preskriptionstid börja löpa den dag då be­
L'azienda di Stato per gli interventi nel Mercato Agricolo           talning sker eller vid den tidpunkt då det nämnda direk­
( A.I.M.A. ) har följt bestämmelserna i artikel 11 i förord­         tivet har införlivats på ett korrekt sätt med nationell rätt ?
ning ( EEG ) nr 2677/85 beträffande säkerhet.
                                                                     (') Rec . 1993 , s . 1-1915 .
                                                                     ( 2 ) EGT nr L 249, 3.10.1969 , s . 25 .
Påståendet i sammanfattningen, att det skulle vara fråga
om 82 ärenden " angående ansökningar om stöd som har
utbetalats utan grund, som inte längre täcks av giltiga ga­
rantier och som de nationella myndigheterna ännu inte
har återkrävt " förefaller inte riktigt.
                                                                     Talan mot Republiken Italien väckt den 7 mars 1997 av
Några belopp har redan inkasserats och inbetalats till                      Europeiska gemenskapernas kommission
EUGFJ . Andra belopp har återkrävts genom kvittning mot                                          (Mål C-101/97)
andra skuldbelopp. I ett fall garanteras skulden som skall
återkrävas genom ett frivilligt bottenlån. I många andra                                         ( 97/C 142/20 )
fall pågår tvångsindrivning av skuldbeloppen genom att
nödvändiga exekutiva förfaranden har inletts .                       Europeiska gemenskapernas kommission har den 7 mars
                                                                     1 997 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol
Ett speciellt fall är slutligen det som gäller företaget " Ca­       mot Republiken Italien . Kommissionen företräds av Enrico
ruso Rosa ", i vilket Agecontrol har misstänkt överträdelser         Traversa, vid rättstjänsten, i egenskap av ombud, med del­
utan att emellertid lyckas beräkna storleken på de felaktigt         givningsadress i Luxemburg hos Carlos Gomez de la Cruz,
utbetalda stöden. Eftersom säkra uppgifter saknas har det            Centre Wagner, Kirchberg.
inte varit möjligt att förverka säkerheten . Beträffande det­
ta ärende har ytterligare utredning begärts från Guardia di          Europeiska gemenskapernas kommission yrkar att domsto­
Finanza, och när resultatet av denna föreligger kommer fö­           len skall
retaget att återkräva stöd som eventuellt har utbetalats
utan grund .
                                                                     — fastställa att Republiken Italien har underlåtit att upp­
                                                                       fylla sina skyldigheter enligt artikel 17.2 a i rådets di­
                                                                       rektiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 (') ( sjätte mer­
                                                                       värdesskattedirektivet) genom att införa och
                                                                       upprätthålla en mervärdesskattebestämmelse som inte
                                                                       medger skatteavdrag för fast egendom som förvärvas -
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale                också genom avbetalningsköp - gemensamt med eller i
civile e penale di Torino - Sezione I civile - av den 14 fe­           form av samägande med personer som inte agerar
bruari 1997 i målet mellan CIF Srl, Turin, och Ministero                  inom ramen för en industriell eller kommersiell, konst­
                         delle Finanze                                    närlig eller yrkesmässig verksamhet,
                       ( Mål C-98/97 )
                                                                     — förplikta Republiken Italien att ersätta rättegångskost­
                         ( 97/C 142/ 19 )                                 naderna .

                                                                     Grunder och huvudargument
Tribunale civile e penale di Torino - Sezione I civile - be­
gär genom beslut av den 14 februari 1997, vilket inkom­
mit till domstolens kansli den 6 mars 1997, att Europeiska           Kommissionen          kan     inte    annat   än   konstatera   att
gemenskapernas domstol skall meddela ett förhandsavgö­               artikel 19.2 e tredje stycket i den italienska DPR är ohjälp­
rande i målet mellan CIF Srl, Turin, och Ministero delle             ligt oförenlig med artikel 17.2 a i sjätte direktivet, såsom
Finanze, beträffande följande frågor:                                det har tolkats av domstolen .