CELEX: 62010CO0590
Language: bg
Date: 2011-11-22 00:00:00
Title: Определение на Съда (шести състав) от 22 ноември 2011 г.#Wolfgang Köppl срещу Freistaat Bayern.#Искане за преюдициално заключение: Bayerischer Verwaltungsgerichtshof - Германия.#Член 104, параграф 3, първа алинея от Процедурния правилник - Директива 91/439/ЕИО - Член 1, параграф 2 и член 8, параграфи 2 и 4 - Член 7, параграф 1 - Взаимно признаване на свидетелствата за управление на моторни превозни средства - Оттегляне на национално разрешение за управление - Издаване на свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория B от друга държава членка - Неспазване на условието за пребиваване - Последващо издаване от същата държава членка на свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория C - Спазване на условието за пребиваване - Задължение за притежаване на валидно свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория B към момента на издаването на свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория C.#Дело C-590/10.

Определение на Съда (шести състав) от 22 ноември 2011 г. — Köppl/Freistaat Bayern
      (Дело C‑590/10)
      „Член 104, параграф 3, първа алинея от Процедурния правилник — Директива 91/439/ЕИО — Член 1, параграф 2 и член 8, параграфи 2 и 4 — Член 7, параграф 1 — Взаимно признаване на свидетелствата за управление на моторни превозни средства — Оттегляне на национално разрешение за управление — Издаване на свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория B от друга държава членка — Неспазване на условието за пребиваване — Последващо издаване от същата държава членка на свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория C — Спазване на условието за пребиваване — Задължение за притежаване на валидно свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория B към момента на
         издаването на свидетелство за управление на моторно превозно средство от категория C“
      
      Транспорт — Автомобилен транспорт — Свидетелство за управление на моторни превозни средства — Директива 91/439 — Взаимно признаване на свидетелствата за управление на моторни превозни средства — Оттегляне на свидетелство за управление на моторни превозни средства от категория B в първата държава членка — Последващо издаване на свидетелство за управление на моторни превозни средства от категория B във втората държава членка,
         в нарушение на условието за пребиваване, а впоследствие издаване на свидетелство за управление на моторни превозни средства
         от категория C — Свидетелство за управление на моторни превозни средства от категория C, от което изобщо не е видно неспазване на условието
         за пребиваване — Отказ на първата държава членка да признае валидността на тези нови свидетелства за управление — Допустимост (член 1, параграф 2 и член 8, параграфи 2 и 4 от Директива 91/439 на Съвета, изменена с Директива 2000/56) (вж.
         точки 32, 33, 47—51 и 54 и диспозитива)
      
      Предмет
      
         
               Преюдициално запитване — Bayerischer Verwaltungsgerichtshof — Тълкуване, предвид член 2, параграф 1 и член 3, параграф 1 от
                  Хартата на основните права на Европейския съюз, на член 1, параграф 2 и на член 8, параграфи 2 и 4 от Директива 91/439/ЕИО
                  на Съвета от 29 юли 1991 година относно свидетелствата за управление на моторни превозни средства (OВ L 237, стр. 1; Специално
                  издание на български език, 2007 г., глава 7, том 2, стр. 62) — Свидетелство за управление на моторни превозни средства от
                  категория B, издадено от държава членка, без да е спазено условието за пребиваване, на гражданин на друга държава членка,
                  след оттеглянето на неговото национално свидетелство за управление на моторни превозни средства и след изтичането на периода,
                  през който има забрана да се иска издаване на ново свидетелство — Последващо издаване от същата държава членка на свидетелство
                  от категория C при спазване на условието за пребиваване — Възможност за държавата членка по пребиваване да откаже да признае
                  валидността на тези свидетелства
               
            Диспозитив
      Член 1, параграф 2 и член 8, параграфи 2 и 4 от Директива 91/439/ЕИО на Съвета от 29 юли 1991 година относно свидетелствата
         за управление на моторни превозни средства, изменена с Директива 2000/56/ЕО на Комисията от 14 септември 2000 г., допуска
         държава членка да откаже да признае разрешенията за управление на моторни превозни средства от категории B и C, издадени от
         друга държава членка, на лице, по отношение на което първата държава членка преди това е взела мерки по смисъла на член 8,
         параграф 2 от тази директива, когато разрешението за управление за моторни превозни средства от категория B е било издадено
         във втората държава членка, без да е спазено — както е видно от отметките, съдържащи се в свидетелството за управление на
         това лице — условието за обичайно пребиваване, предвидено в член 7, параграф 1, буква б) от посочената директива и когато
         разрешението за управление на превозни средства от категория C е издадено въз основа на първото разрешение, без от новото
         свидетелство за управление, издадено въз основа на това разрешение за управление от категория С, да е видно неспазване на
         посоченото условие за обичайно пребиваване.