CELEX: 31973R2867
Language: nl
Date: 1973-10-23 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2867/73 van de Commissie van 22 oktober 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

Nr. L 295/ 16                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                             23 . 10 . 73
                             VERORDENING (EEG) Nr. 2867/73 VAN DE COMMISSIE
                                                    van 22 oktober 1973
                houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten
                     worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat de bedragen die als compenserende
GEMEENSCHAPPEN,                                                  bedragen moeten worden toegepast voor de produkten
                                                                 van de sectoren granen en rijst zijn vastgesteld bij
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese              Verordening (EEG) nr. 2659/73 (5), laatstelijk gewijzigd
Economische Gemeenschap,                                         bij Verordening (EEG) nr. 2860/73 (6) ;
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­              Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe               Verordening (EEG) nr. 2659/73 ertoe leidt de thans
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­                   geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage van
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoomener-                 deze verordening is aangegeven ,
gie ('),
Gelet op Verordening (EEG) nr. 229/73 van de Raad                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­             VASTGESTELD :
gemene regelen van het stelsel van compenserende                                         Artikel 1
bedragen in de sector granen alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (2 ), gewijzigd             De in bijlagen van de gewijzigde Verordening (EEG)
bij Verordening (EEG) nr. 1 967/73 (3), en met name              nr. 2659/73 vastgestelde bedragen, die als compense­
op artikel 7,                                                    rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening (EEG) nr. 243/73 van de Raad                gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
                                                                 aangegeven .
van 31 januari 1973 houdende vaststelling van de al­
gemene regelen van het stelsel van compenserende                                         Artikel 2
bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling van
deze bedragen voor sommige produkten (4), en met                 Deze verordening treedt in werking op 23 oktober
name op artikel 5,                                               1973 .
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat.
                Gedaan te Brussel, 22 oktober 1973 .
                                                                            Voor de Commissie
                                                                             P. J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB   nr. L 73 van 27. 3. 1972, blz. 5.
(2) PB   nr. L 27 van 1 . 2. 1973, blz. 25.
(3) PB   nr. L 201 van 21 . 7. 1973, blz. 8 .                    (s) PB nr. L 273 van 29. 9 . 1973, blz. 73 .
(4) PB   nr. L 29 van 1 . 2. 1973, blz. 26.                       6) PB nr. L 293 van 20 . 10 . 1973, blz. 33 .
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 73                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                        Nr. L 295 / 17
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                        Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                      Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                                  Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                      Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                  ( RE / UC / u.a. /1000 ka )
             N 0 thi tarif douanier commun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              DK                  IR I                     UK
             N. della tariffa doganale comune
             Nr . van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
              10.05 B                                                            14.00                    14.00
 ---pagebreak--- Nr. L 295 / 18                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             23 . 10 . 73
                 ANNEXE c — BLIAG, c ; — ANHANG C — Al . LEGATO C — HI II . AGE C — ANNEX C
                 Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                                    base de céréales et de riz
                Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                             korn og ris
                Iii r Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                              e del riso
                 Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                      verwerkte produkten
                Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                      ( RE/ UC/u.a./100 kg )
                N " tin i ;i ri f douanier commun
                l'osi i ii > ii i Jen fælles toldtarif
                Nr . iles Gemeinsamen Zolltarifs
                N. della 1 n r i f fa doganale comune                       DK                           IRL                 11K
                Nr . van het gemeenschappelijk
                douanetarief
               CCT heading No
                 11.01        E 1 (')                                                                 1.960               1.960
                11.01         E II H                                                                  1.428               1.428
                11.02         A Va ) 1 (')                                                            1.960               1.960
                11.02         A Va ) 2 (»)                                                            1.960               1.960
                11.02 A V b ) (»)                                                                     1.428               1.428
                11.02 B II c ) (')                                                                    1.960               1.960
                11.02 C V (»)                                                                         1.960               1.960
                11.02 D V                                                                             1.428               1.428
                11.02 E II c ) (»)                                                                    1.960               1.960
                11.02 F V (»)                                                                        1.428                1.428
                11.02 G II                                                                           0.350                0.350
              ' 11.06 B II                                                                           2.254                2.254
               23.02 A I a )                                             0,058                       0.160                0.160
               23.02 A I b ) 1                                           0,058                       0.160                0.160
               23.02 A I b ) 2                                           0,058                       0.160                0.160
               23.02 A II a )                                            0,058                       0.160                0.160
               23.02 A II b )                                            0,058                       0.160                0.160
               23.07 B I a ) 1                                                                       0.224                0.224
               23.07 B I a ) 2                                                                       0.224                0.224
               23.07 B I b ) 1                                                                       0.700                0.700
              23.07 B I b ) 2                                                                        0.700                0.700
              23.07 B I c) 1                                                                         1.050                1.050
              23.07 B I c) 2                                                                         1 - 050              1.050
              (') Pour la distinction entre les produits des n ',s 11.01 et 11.02 , d'une part , et ceux de la sous-position 23.02 A ,
                   d autre part, sont considères comme relevant des n " s 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                           une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 "/1
                          (en poids ) sur matière sèche .
                           une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                          ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 u/u pour le riz , 2,5 u/o pour le froment et le seigle , 3 % pour l'orge ,
                          4 %> pour le sarrasin , 5 "Ai pour l'avoine et 2 •/• pour les autres céréales .
                   1 . es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
 ---pagebreak--- 23 . 10 . 73                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                 Nr. L 295 / 19
             (') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 pa den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet linder pos . 11.01 og 11.02 varer, tier samtidig liar
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                  - et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                    øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af torsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
             (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gellen
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt ( bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                     1,6 Gcwichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                      Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                      Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger betragt .
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (') Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (deteriminato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 °/o ( in peso ),
                 — mie tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                     state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso , a 2,5 0In per il frumento c la segala , a 3 % per l'orzo ,
                     a 4 "Ai per il grano saraceno , a 5 "lu per l'avena ed a 2 °/o per gli a I tri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             (') Voor liet onderscheid lussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben ( bepaald volgens de gewijzigde polarimettischc methode van Ewers ) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen ) berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge , 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge
                     wichtspercenten voor andere granen ,
                 Graankieimen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') Tor the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimietric method ), referred to dry matter , exceeding
                     45 °/o by weight ,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals ) not exceeding
                     1.6 % for rice , 2.5 "/o for wheat and rye , 3 % for barley , 4 % for buckwheat , 5 % for oats and 2 % for
                     other cereals .
                 Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .