CELEX: C2001/348/20
Language: fi
Date: 2001-12-08 00:00:00
Title: Asia C-369/01: Bundessozialgerichtin 2.8.2001 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Nadi Sahin vastaan Bundesanstalt für Arbeit

8.12.2001               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                          C 348/11
Bundesfinanzhofin 17.7.2001 tekemällään päätöksellä                      schaft ja 8. See-Krankenkasse vastaan Gödecke Aktiengesell-
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Hamann Interna-                   schaft ja Intersan, Institut für pharmazeutische und klinische
tional GmbH Spedition + Logistik vastaan Hauptzollamt                    Forschung GmbH seuraaviin kysymyksiin:
                      Hamburg-St. Annen
                                                                         1.    Onko EY 81 ja EY 82 artiklan vastaisena pidettävä
                         (Asia C-337/01)                                       kansallista lainsäädäntöä, jonka mukaan jäsenvaltioiden
                                                                               lakisääteisten sairaskassojen yhteenliittymät vahvistavat
                                                                               kaikkia lakisääteisiä sairaskassoja ja erityisiä sairaskassoja
                         (2001/C 348/18)                                       (Ersatzkassen) sitovat enimmäismäärät, joilla sairaskasso-
                                                                               jen on vastattava lääkekuluista, kun kansallinen lainsäätä-
                                                                               jä määrittää samalla näiden enimmäismäärien laskentape-
                                                                               rusteet ja edellyttää tässä yhteydessä, että vahvistetuilla
Bundesfinanzhof on pyytänyt 17.7.2001 tekemällään päätök-                      korvausmäärillä huolehditaan vakuutettujen täydestä ja
sellä, joka on saapunut yhteisöjen tuomioistuimeen 10.9.2001,                  laadultaan taatusta hoidosta sekä mahdollisuuksista vaih-
ennakkoratkaisua asiassa Hamann International GmbH Spedi-                      toehtoisiin hoitomenetelmiin, ja kun lisäksi sekä vakuute-
tion + Logistik vastaan Hauptzollamt Hamburg-St. Annen                         tut että lääkkeiden valmistajat voivat saattaa näiden
seuraavaan kysymykseen:                                                        määrien vahvistamisen tuomioistuimen tutkittavaksi?
                                                                         2.    Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä:
Onko jo sillä perusteella, että yhteisön tullialueelta jälleenvietä-
väksi tarkoitettuja tavaroita ei ole välittömästi tullivarastosta              Jääkö enimmäismäärien vahvistaminen EY:n perustamis-
ottamisen jälkeen asetettu ulkoiseen passitusmenettelyyn, kat-                 sopimuksen 86 artiklan 2 kohdan nojalla EY 81 ja
sottava, että jälleenviedyt tavarat on siirretty pois tullivarastos-           EY 82 artiklan soveltamisalan ulkopuolelle, kun sen
ta, mistä seuraa, että tullivelkaa on syntynyt yhteisön tullikoo-              tavoitteena on varmistaa Sozialgesetzbuch Band V:n
deksista annetun N:o 2913/92 (1) 203 artiklan 1 kohdan                         (sosiaaliturvaetuuksia koskevan lain viides osa) 35 §:ssä
perusteella?                                                                   tarkoitetulla tavalla sairausvakuutusjärjestelmä, jonka toi-
                                                                               mivuus on vaarantunut kustannusten noustua jyrkästi?
(1) EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1.
                                                                         3.    Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä ja
                                                                               toiseen kieltävä:
                                                                               Onko pääasian vastaajina olevia kansallisia yhteenliitty-
                                                                               miä vastaan mahdollista nostaa yhteisön oikeuden nojalla
                                                                               vahingonkorvauskanne ja kanne, jossa vaaditaan enim-
                                                                               mäismäärien soveltamatta jättämistä, kun enimmäismää-
                                                                               riä vahvistaessaan nämä yhteenliittymät täyttävät lakisää-
Bundesgerichtshofin 3.7.2001 tekemällään päätöksellä                           teistä tehtäväänsä ja kun kansallisen oikeuden mukaan
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa 1. AOK Bundes-                          kieltäytyminen osallistumasta tähän vahvistamiseen ei
verband, 2. Bundesverband der Betriebskrankenkassen,                           johda minkäänlaiseen seuraamukseen?
3. Bundesverband der Innungskrankenkassen, 4. Bundes-
verband der landwirtschaftlichen Krankenkassen, 5. Ver-
band der Angestelltenkrankenkassen e.V., 6. Verband der
Arbeiter-Ersatzkassen, 7. Bundesknappschaft ja 8. See-
Krankenkasse vastaan Gödecke Aktiengesellschaft ja In-
tersan, Institut für pharmazeutische und klinische For-
                           schung GmbH
                  (Asiat C-354/01 ja C-355/01)                           Bundessozialgerichtin 2.8.2001 tekemällään päätöksellä
                                                                         esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Nadi Sahin vas-
                         (2001/C 348/19)                                                  taan Bundesanstalt für Arbeit
                                                                                                  (Asia C-369/01)
Bundesgerichtshof on pyytänyt 3.7.2001 tekemällään päätök-
sellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistuimeen                                       (2001/C 348/20)
20.9.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakko-
ratkaisua asiassa 1. AOK Bundesverband, 2. Bundesverband
der Betriebskrankenkassen, 3. Bundesverband der Innungsk-
rankenkassen, 4. Bundesverband der landwirtschaftlichen
Krankenkassen, 5. Verband der Angestelltenkrankenkassen                  Bundessozialgericht on pyytänyt 2.8.2001 tekemällään pää-
e.V., 6. Verband der Arbeiter-Ersatzkassen, 7. Bundesknapp-              töksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
 ---pagebreak--- C 348/12               FI                          Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                         8.12.2001
meen 25.9.2001, Euroopan yhteisöjen tuomioistuimelta en-                Euroopan yhteisöjen komissio vaatii, että yhteisöjen tuomiois-
nakkoratkaisua asiassa Nadi Sahin vastaan Bundesanstalt für             tuin
Arbeit seuraaviin kysymyksiin:
                                                                        –     toteaa, että Helleenien tasavalta ei ole noudattanut EY:n
1.   Onko Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisen assosiaa-                 perustamissopimuksen mukaisia velvoitteitaan, koska se
     tiosopimuksen 23.11.1970 allekirjoitetun lisäpöytäkirjan                 ei ole säädetyssä määräajassa antanut geneettisesti muun-
     41 artiklan 1 kohtaa tulkittava siten, että                              nettujen mikro-organismien käytöstä suljetuissa oloissa
                                                                              annetun direktiivin 90/219/ETY muuttamisesta 26 päi-
                                                                              vänä lokakuuta 1998 annetun neuvoston direktiivin
     a)    turkkilainen työntekijä voi vedota lisäpöytäkirjaan                98/81/EY (1) noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia
           sen vastaista palvelujen tarjoamisen vapautta koske-               ja hallinnollisia määräyksiä ja koska toissijaisesti se ei ole
           vaa rajoitusta vastaan, ja — jos vastaus tähän                     ilmoittanut niistä komissiolle;
           kysymykseen on myöntävä —
                                                                        –     velvoittaa Helleenien tasavallan korvaamaan oikeuden-
     b)    palvelujen tarjoamisen vapauteen kohdistuu uusi                    käyntikulut.
           rajoitus myös silloin, kun yhteisön jäsenvaltio pois-
           taa siihen asti voimassa olleen vapautuksen työlupaa
           koskevasta vaatimuksesta kansainvälisessä tavaralii-
           kenteessä työskenteleviltä turkkilaisilta kuljettajilta,     Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
           jotka ovat sellaisen (turkkilaisen) työnantajan palve-
           luksessa, jonka kotipaikka on Turkissa?
                                                                        EY 249 artiklan kolmannen kohdan mukaan direktiivi sitoo
2.   Koskeeko tällainen rajoitus yksinomaan palvelujen tarjo-           saavutettavaan tulokseen nähden jokaista jäsenvaltiota, jolle se
                                                                        on osoitettu.
     amisen vapautta vai myös tai ainoastaan Euroopan talous-
     yhteisön ja Turkin välisen assosiaation kehittämisestä
     19 päivänä syyskuuta 1980 tehdyn assosiaationeuvoston
     päätöksen N:o 1/80 13 artiklassa tarkoitettua pääsyä               EY 10 artiklan ensimmäisen kohdan mukaan jäsenvaltiot
     työmarkkinoille?                                                   toteuttavat kaikki yleis- ja erityistoimenpiteet, jotka ovat
                                                                        aiheellisia tästä sopimuksesta tai toimielinten säädöksistä joh-
                                                                        tuvien velvoitteiden täyttämisen varmistamiseksi.
3.   Onko Euroopan talousyhteisön ja Turkin välisen assosiaa-
     tion kehittämisestä 19 päivänä syyskuuta 1980 tehdyn
     assosiaationeuvoston päätöksen N:o 1/80 13 artiklaa                Kreikan valtio ei ole kiistänyt sitä, että sen on toteutettava edellä
     sovellettava myös sellaisiin turkkilaisiin työntekijöihin,         mainitun direktiivin noudattamisen edellyttämät toimenpiteet.
     joiden työnantajan kotipaikka on Turkissa ja jotka kan-
     sainvälisessä tavaraliikenteessä työskentelevinä, pitkiä
     matkoja ajavina kuorma-autonkuljettajina ajavat säännöl-           Komissio toteaa, että Kreikan valtio ei ole tähän mennessä
     lisesti yhteisön jäsenvaltion halki kuulumatta kyseisen            toteuttanut tarvittavia toimenpiteitä kyseisen direktiivin saatta-
     jäsenvaltion (laillisille) työmarkkinoille?                        miseksi kokonaan osaksi Kreikan oikeusjärjestystä.
                                                                        (1) EYVL L 330, 5.12.1998, s. 13.
Euroopan yhteisöjen komission 26.9.2001 Helleenien
              tasavaltaa vastaan nostama kanne
                                                                        Euroopan yhteisöjen komission 27.9.2001 Irlantia vastaan
                         (Asia C-371/01)                                                           nostama kanne
                         (2001/C 348/21)                                                          (Asia C-375/01)
                                                                                                  (2001/C 348/22)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 26.9.2001 Euroo-
pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Helleenien tasavaltaa
vastaan. Kantajan asiamiehet ovat komission oikeudellisen               Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 27.9.2001 Euroo-
osaston oikeudellinen neuvonantaja Götz Zur Hausen ja                   pan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Irlantia vastaan.
oikeudellisessa yksikössä toimiva kansallinen virkamies Panos           Kantajan asiamies on Richard Wainwright ja prosessiosoite
Panagiotopoulos.                                                        Luxemburgissa.