CELEX: 31998D0109
Language: el
Date: 1998-02-02 00:00:00
Title: 98/109/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 2ας Φεβρουαρίου 1998 που εξουσιοδοτεί προσωρινά τα κράτη μέλη να λάβουν επείγοντα μέτρα κατά της διάδοσης του Trips palmi Karny όσον αφορά την Ταϊλάνδη

Avis juridique important

|

31998D0109

98/109/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής της 2ας Φεβρουαρίου 1998 που εξουσιοδοτεί προσωρινά τα κράτη μέλη να λάβουν επείγοντα μέτρα κατά της διάδοσης του Trips palmi Karny όσον αφορά την Ταϊλάνδη  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 027 της 03/02/1998 σ. 0047 - 0048

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Φεβρουαρίου 1998 που εξουσιοδοτεί προσωρινά τα κράτη μέλη να λάβουν επείγοντα μέτρα κατά της διάδοσης του Trips palmi Karny όσον αφορά την Ταϊλάνδη (98/109/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία του Συμβουλίου 77/93/ΕΟΚ, της 21ης Δεκεμβρίου 1976, περί των μέτρων προστασίας κατά της εισαγωγής στα κράτη μέλη οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα (1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 97/14/ΕΚ (2), και ιδίως το άρθρο 15 παράγραφος 3,Εκτιμώντας:ότι όταν ένα κράτος μέλος θεωρεί ότι υπάρχει επικείμενος κίνδυνος εισαγωγής στο έδαφός του του Trips palmi Karny από τρίτη χώρα, μπορεί προσωρινά να λάβει οποιαδήποτε πρόσθετα μέτρα, τα οποία είναι αναγκαία προκειμένου να προστατευθεί από τον κίνδυνο αυτό 7ότι μετά τη διαπίστωση του Trips palmi Karny σε κομμένα άνθη ορχεοειδών καταγωγής Ταϊλάνδης, διάφορα κράτη μέλη έλαβαν επίσημα μέτρα προκειμένου να προστατεύσουν το έδαφος της Κοινότητας από τον κίνδυνο εισαγωγής του εν λόγω οργανισμού και θέσπισαν πρόσθετες ειδικές διαδικασίες παρακολούθησης του εν λόγω οργανισμού επί των προαναφερθέντων ανθέων 7ότι, με βάση τις συνεχιζόμενες αυτές διαπιστώσεις του Trips palmi Karny, θα πρέπει να ληφθούν επείγοντα μέτρα που θα έχουν εφαρμογή σε ολόκληρη την Κοινότητα με σκοπό την εξασφάλιση αποτελεσματικότερης προστασίας κατά της εισαγωγής του Trips palmi Karny στην Κοινότητα από την εν λόγω χώρα 7 ότι τα εν λόγω μέτρα πρέπει να συμπεριλάβουν την απαίτηση φυτοϋγειονομικού πιστοποιητικού για κομμένα άνθη ορχεοειδών καταγωγής Ταϊλάνδης, σε συνδυασμό με επίσημη δήλωση ότι ο τόπος παραγωγής διαπιστώθηκε ότι ήταν απαλλαγμένος από το Trips palmi Karny, ή ότι η αποστολή υπέστη κατάλληλη απολύμανση με υποκαπνισμό για την εξασφάλιση της απαλλαγής από θυσανόπτερα 7ότι, καθίσταται εμφανές ότι τα επείγοντα μέτρα που αναφέρονται στο άρθρο 1 της παρούσας απόφασης δεν είναι επαρκή για την πρόληψη της εισαγωγής του Trips palmi Karny ή δεν έχουν τηρηθεί, και ότι θα πρέπει να εξεταστεί η λήψη αυστηρότερων ή εναλλακτικών μέτρων 7ότι οι επιπτώσεις των επειγόντων μέτρων θα υφίστανται συνεχή εκτίμηση κατά τη διάρκεια των ετών 1997/1998 και ότι θα εξεταστούν ενδεχομένως υπό το φως των αποτελεσμάτων της εν λόγω εκτίμησης μεταγενέστερα μέτρα που θα εφαρμόζονται στην εισαγωγή κομμένων ανθέων ορχεοειδών καταγωγής Ταϊλάνδης 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης φυτοϋγειονομικής επιτροπής,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1 Τα κομμένα άνθη ορχεοειδών καταγωγής Ταϊλάνδης επιτρέπεται να εισαχθούν στο έδαφος της Κοινότητας μόνον εάν έχουν τηρηθεί τα μέτρα που καθορίζονται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης. Τα πρόσθετα μέτρα που προσδιορίζονται στο παράρτημα, εφαρμόζονται μόνο σε αποστολές που εγκαταλείπουν το έδαφος της Ταϊλάνδης μετά από την ενημέρωση της εν λόγω χώρας για τα μέτρα αυτά εκ μέρους της Επιτροπής.Άρθρο 2 Τα κράτη μέλη εισαγωγής παρέχουν στην Επιτροπή και στα άλλα κράτη μέλη, πριν την 30ή Αυγούστου 1998, πληροφορίες σχετικά με τις εισαχθείσες ποσότητες σύμφωνα με την παρούσα απόφαση καθώς και λεπτομερή τεχνική έκθεση σχετικά με την επίσημη εξέταση που αναφέρεται στο σημείο 3 του παραρτήματος.Άρθρο 3 Η παρούσα απόφαση θα αναθεωρηθεί μέχρι την 30ή Σεπτεμβρίου 1998 το αργότερο.Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 1998.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 26 της 31. 1. 1977, σ. 20.(2) ΕΕ L 87 της 2. 4. 1997, σ. 17.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Για τους σκοπούς των διατάξεων του άρθρου 1, θα πρέπει να εφαρμοστούν τα εξής επείγοντα μέτρα:1. Τα κομμένα άνθη ορχεοειδών θα πρέπει είτε:α) να έχουν παραταχθεί σε τόπο παραγωγής ο οποίος έχει διαπιστωθεί ότι είναι απαλλαγμένος από το Thrips palmi Karny κατόπιν επίσημων επιθεωρήσεων που διενεργήθηκαν επί μηνιαίας τουλάχιστον βάσεως κατά την διάρκεια των τριών τελευταίων μηνών πριν από την εξαγωγή, ήβ) ως αποστολή πριν από την εξαγωγή, να έχουν υποστεί κατάλληλη απολύμανση υποκαπνισμού προκειμένου να εξασφαλιστεί η απαλλαγή από τα θυσανόπτερα2. Τα κομμένα άνθη ορχεοειδών θα πρέπει να συνοδεύονται από φυτοϋγειονομικό πιστοποιητικό που να έχει εκδοθεί στην Ταϊλάνδη σύμφωνα με τα άρθρα 7 και 12 της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ, με βάση τις απαιτήσεις που προσδιορίζονται στο σημείο 1.Τα πιστοποιητικά θα αναφέρουν, στη στήλη «Πρόσθετη δήλωση» στην οποία έχει τηρηθεί η επιλογή [1.α) ή 1.β)] και επιπλέον, στις περιπτώσεις που έχει τηρηθεί η επιλογή 1.β), στη στήλη «Απεντόμωση ή/και απολύμανση», τις προδιαγραφές της μεθόδου υποκαπνισμού που εφαρμόστηκε πριν την εξαγωγή.3. Τα κομμένα άνθη ορχεοειδών όσον αφορά την εισαγωγή τους στην Κοινότητα επιθεωρούνται σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) της οδηγίας 77/93/ΕΟΚ από τα αρμόδια επίσημα όργανα που αναφέρονται στην εν λόγω οδηγία.