CELEX: 31998R0479
Language: fi
Date: 1998-02-27 00:00:00
Title: KOMISSION ASETUS (EY) N:o 479/98, annettu 27 päivänä helmikuuta 1998, puuvillan, josta siemeniä ei ole poistettu, maailmanmarkkinahinnan ja tuen ennakon määrän vahvistamisesta

L 60/48                FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                  28. 2. 98
                                         KOMISSION ASETUS (EY) N:o 479/98,
                                          annettu 27 päivänä helmikuuta 1998,
                 puuvillan, josta siemeniä ei ole poistettu, maailmanmarkkinahinnan ja tuen
                                             ennakon määrän vahvistamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka                                noteeraamien hintojen keskiarvo; puuvillan, josta
                                                                  siemenet on poistettu, maailmanmarkkinahinnan määrit-
                                                                  tämiseksi näiden perusteiden mukauttamisesta säädetään
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopi-                  toimitetun tuotteen laadusta tai tarjouksista ja kursseista
muksen,                                                           johtuvien erojen huomioon ottamiseksi; nämä mukau-
                                                                  tukset on vahvistettu asetuksen (ETY) N:o 1201/89 2
                                                                  artiklassa,
ottaa huomioon Kreikan liittymisasiakirjan ja erityisesti
puuvillaa koskevan pöytäkirjan n:o 4, sellaisena kuin se
on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o             edellä tarkoitettujen perusteiden soveltaminen johtaa
1553/95 (1), 3 ja 10 kohdan,                                      puuvillan, josta siemeniä ei ole poistettu, maailmanmark-
                                                                  kinahinnan vahvistamiseen jäljempänä ilmoitetulle
                                                                  tasolle, ja
ottaa huomioon puuvillan tukijärjestelmän yleisistä sään-
nöistä ja asetuksen (ETY) N:o 2169/81 kumoamisesta 29             asetuksen (EY) N:o 1554/95 5 atiklan 3 kohdassa sääde-
päivänä kesäkuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen                tään, että tuen ennakon määrä on tavoitehinta vähennet-
(EY) N:o 1554/95 (2), sellaisena kuin se on muutettuna            tynä maailmanmarkkinahinnalla ja taatun enimmäis-
asetuksella (EY) N:o 1584/96 (3), ja erityisesti sen 3, 4 ja 5    määrän ylittyessä sovellettavalla mallilla lasketulla alen-
artiklan,                                                         nuksella, mutta puuvillan, josta siemeniä ei ole poistettu,
                                                                  arvioidun tuotannon 15 prosentilla korotetulla määrällä;
                                                                  komission asetuksessa (EY) N:o 1670/97 (6) vahvistetaan
sekä katsoo, että
                                                                  markkinointivuoden 1997/98 arvioitu tuotannon taso;
                                                                  tämän menetelmän soveltaminen johtaa ennakon määrän
asetuksen (EY) N:o 1554/95 3 artiklan mukaan puuvillan,           vahvistamisen jäsenvaltioittain jäljempänä ilmoitetulle
josta siemeniä ei ole poistettu, maailmanmarkkinahinta            tasolle,
määritetään säännöllisin väliajoin puuvillan, josta
siemenet on poistettu, maailmanmarkkinahinnan perus-
teella ottamalla huomioon aikaisempi suhde puuvillalle,
josta siemenet on poistettu, käytetyn maailmanmarkkina-           ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
hinnan ja puuvillalle, josta siemeniä ei ole poistettu,
lasketun maailmanmarkkinahinnan välillä; tämä aikai-
sempi suhde on vahvistettu yksityiskohtaisista säännöistä
puuvillan tukijärjestelmän soveltamisesta 3 päivänä                                         1 artikla
toukokuuta 1989 annetun komission asetuksen (ETY) N:o
1201/89 (4), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna            1. Puuvillan, josta siemeniä ei ole poistettu, asetuksen
asetuksella (EY) N:o 1740/97 (5), 1 artiklan 2 kohdassa; jos      (EY) N:o 1554/95 3 artiklassa tarkoitettu maailmanmark-
maailmanmarkkinahintaa ei voida tällä tavoin määrittää,           kinahinta vahvistetaan 33,560 ecuksi 100:aa kilogrammaa
hinta vahvistetaan viimeksi määritetyn hinnan perus-              kohden.
teella,
                                                                  2. Asetuksen (EY) N:o 1554/95 5 artiklan 3 kohdassa
asetuksen (EY) N:o 1554/95 4 artiklan nojalla puuvillan,          tarkoitettu tuen ennakon määrä on:
josta siemenet on poistettu, maailmanmarkkinahinta
                                                                  – Espanjan osalta 33,834 ecua 100:aa kilogrammaa
määritetään tuotteelle, jolla on tietyt ominaisuudet ja otta-
                                                                       kohden
malla huomioon edullisimmat kyseisillä markkinoilla
tehdyt tarjoukset ja hinnat, joita pidetään markkinoiden          – Kreikan osalta 39,893 ecua 100:aa kilogrammaa
todellista suuntausta edustavina; tätä hinnanmääritystä                kohden
varten lasketaan pohjoiseurooppalaiseen satamaan cif-             – muiden jäsenvaltioiden osalta 72,740 ecua 100:aa
toimituksena kuljetetusta, kansainvälisen kaupan kannalta              kilogrammaa kohden.
edustavimpana pidetyistä toimittajamaista lähtöisin
olevasta tuotteesta tehtyjen tarjousten sekä yhden tai
useamman eurooppalaisen pörssin tällaiselle tuotteelle
                                                                                            2 artikla
(1) EYVL  L 148, 30.6.1995, s. 45
(2) EYVL  L 148, 30.6.1995, s. 48                                 Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä maaliskuuta 1998.
(3) EYVL  L 206, 16.8.1996, s. 16
(4) EYVL  L 123, 4.5.1989, s. 23
(5) EYVL  L 244, 6.9.1997, s. 1                                   (6) EYVL L 237, 28.8.1997, s. 1
 ---pagebreak--- 28. 2. 98      FI                   Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                          L 60/49
          Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa
          jäsenvaltioissa.
          Tehty Brysselissä 27 päivänä helmikuuta 1998.
                                                                    Komission puolesta
                                                                      Franz FISCHLER
                                                                     Komission jäsen