CELEX: 31988R2453
Language: da
Date: 1988-08-04
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2453/88 af 4. august 1988 om levering af blød hvede til verdensfødevareprogrammet (VFP) som fødevarehjælp

Nr, L 212/30                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        5. 8 . 88
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 24S3/88
                                                         af 4. august 1988
                   om levering af blød hvede til Verdensfødevareprogrammet (VFP) som fødevare­
                                                                hjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de
  FÆLLESSKABER HAR —                                                  regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)
  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 nr. 2200/87 af 8. juli 1987 om almindelige bestemmelser
  Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal
                                                                      leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp ^); det er
  under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3972/86            blandt andet nødvendigt at præcisere frister og leverings­
  af 22. december 1986 om politikken med hensyn til føde­             betingelser samt den fremgangsmåde, der skal følges ved
  varehjælp og forvaltning af denne hjælp ('), senest ændret          bestemmelsen af de heraf følgende omkostninger —
  ved forordning (EØF) nr. 1870/88 (z), særlig artikel 6, stk.
  1 , litra c), og
                                                                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
  ud fra følgende betragtninger :
  Rådets forordning (EØF) nr. 1420/87 af 21 . maj 1987 om                                      Artikel 1
  gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr.
  3972/86 om politikken med hensyn til fødevarehjælp og               Der iværksættes en licitation over levering af korn til VFP
  forvaltning af denne hjælp (3) indeholder en liste over de          efter bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 2200/87 på
  lande og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp,             de i bilaget anførte betingelser.
  og fastsætter de generelle kriterier for transport af fødeva­
  rehjælpen ud over fob-stadiet ;
                                                                                               Artikel 2
; Kommissionen har ved sine beslutninger af 15. april 1987
  og 16. marts 1988 om ydelse af fødevarehjælp til VFP                Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
  tildelt denne organisation 4 206 tons korn ;                        relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
                   stat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 4. august 1988.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                 Frans ANDRIESSEN
                                                                                    Næstformand
  O EFT nr. L 370 af 30. 12. 1986,, s. 1 .
  O BFT nr. L 168 af 1 . 7. 1988, s. 7.
  O EFT nr. L 136 af 26. 5. 1987, s. 1 .                              (4) EFT nr. L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 ---pagebreak--- 5. 8. 88                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 212/31
                                                                 BILAG
            1 . Aktion nr.('): 656/87 og 821 /88.
            2. Program : 1987 : 1 706 tons ; 1988 : 2 500 tons.
            3. Modtager : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma (telex 626675
                WFP I).
            4. Modtagerens repræsentant (*) : jf. EFT nr. C 103 af 16. 4. 1987.
            5. Bestemmelsessted eller -land : Marokko.
            6. Produkt, der skal tilvejebringes : blød hvede.
            7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3): se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af
                14. 8. 1987, s. 3 (under II A 1 .).
            8. Samlet mængde : 4 206 tons.
            9. Antal partier : 1 (2 partier : 1 : 1 706 tons ; II : 2 500 tons).
          10. Emballering og mærkning (*) : se listen offentliggjort i EFT nr. C 216 af 14. 8. 1987, s. 3 (under II B 1
                e»-
                Påskrift på sækkene med mindst 5 cm høje bogstaver.
                 I. 1 706 tons :
                    »ACTION N0 656/87 / MAROC 0252701 / BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                    EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / CASABLANCA«
                II. 2 500 tons :
                    »ACTION N' 821 /88 / MAROC 0310600 / BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE
                    EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / CASABLANCA«
          1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på : Fællesskabets marked.
          12. Leveringsstadium : frit afskibningshavn.
          13. Afskibningshavn : —
          14. Lossehavn angivet af modtageren : —
          1 5. Lossehavn : —
          16. Adresse på lageret øg eventuelt lossehavn : —
          17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 10. til 30. september 1988.
          18 . Sidste frist for leveringen : —
          19. Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne : licitation.
         -20. Sidste frist for indgivelse af bud : 23. august 1988, kl. 12.00
          21 . I tilfælde af fornyet licitation :
                a) sidste frist for indgivelse af bud : 6. september 1988, kl. 12.00
                b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen : 20. september til 10. oktober 1988
                c) sidste frist for leveringen : —
          22. Licitationssikkerhedens størrelse : 5 ECU/ton.
                                                                                                       \
          23. Leveringssikkerhedens størrelse : 10 % af det i ECU udtrykte bud.
          24. Adresse for indsendelse af bud (*) : bureau de 1 aide alimentaire, à 1 attention de Monsieur N. Arend,
                Bâtiment Loi 120, bureau 7/58, Rue de la Loi 200, B- 1 049 Bruxelles (telex AGREC 22037 B).
          25. Restitution, der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (*) : restitutionen
                anvendelig den 10. juli 1988, fastsat ved forordning (EØF) nr. 1877/88 (EFT Ar. L 168 af 1 . 7. 1988,
                s. 30).
 ---pagebreak--- Nr. L 212/32                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   5. 8 . 88
           Noter :
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Kommissionens delegerede, der skal kontaktes af tilslagsmodtageren : se listen offentliggjort i EFT nr.
               C 227 af 7. 9 . 1985, s. 4.
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattester skal indeholde oplysning om indholdet af
               cæsium 134 og 137.
               Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til den begunstigede eller hans stedfortræder følgende
               dokumenter :
               — oprindelsescertifikat
               — phytosanitært certifikat
           (4) Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme ekstra
               sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter påskriften.
           0 For ikke at overbelaste telexen anmodes de bydende om inden den dato og det klokkeslæt, der er fastsat i
               punkt 20 i dette bilag, fortrinsvis at fremlægge bevis for stillelsen af den i artikel 7, stk. 4, litra a), i forord­
               ning (EØF) nr. 2200/87 omhandlede licitationssikkerhed :
               — enten ved aflevering på det kontor, der er angivet i punkt 24 i dette bilag,
               — eller pr. telefax til et af følgende numre i Bruxelles : 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30 eller 236 20 05.
           (*) Forordning (EØF) nr. 2330/87 (EFT nr. L 210 af 1. 8. 1987) er gældende for eksportrestitutionen og i givet
               fald for de monetære udligningsbeløb og tiltrædelsesudligningsbeløbene, den repræsentative kure og den
               monetære koefficient. Den i artikel 2 i ovennævnte forordning anførte dato er den, der omhandles i
               punkt 25 i dette bilag.