CELEX: 31998R2607
Language: sv
Date: 1998-12-03 00:00:00
Title: Kommissionens förordning (EG) nr 2607/98 av den 3 december 1998 om försäljning genom anbudsförfarande av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för produktion av malet kött

Avis juridique important

|

31998R2607

Kommissionens förordning (EG) nr 2607/98 av den 3 december 1998 om försäljning genom anbudsförfarande av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för produktion av malet kött  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 328 , 04/12/1998 s. 0012 - 0016

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 2607/98 av den 3 december 1998 om försäljning genom anbudsförfarande av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för produktion av malet köttEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1633/98 (2), särskilt artikel 7.3 i denna, ochav följande skäl:Tillämpningen av interventionsåtgärder för nötkött har medfört att det finns stora lager i flera medlemsstater. För att undgå alltför lång lagring bör en del av dessa lager säljas genom anbudsförfarande för produktion av malet kött i gemenskapen.För att säkerställa en effektiv förvaltning av marknaderna bör interventionslagren även kunna säljas till anläggningar som producerar malet kött och som godkänts enligt artikel 8 i rådets direktiv 94/65/EG av den 14 december 1994 om kraven för produktion och utsläppande på marknaden av malet kött och köttberedningar (3).Sådan försäljning bör ske enligt reglerna i kommissionens förordning (EEG) nr 2173/79 (4), senast ändrad genom förordning (EG) nr 2417/95 (5), särskilt avdelningarna II och III i denna, med vissa undantag på grund av dessa produkters speciella användningsändamål.För att säkerställa ett regelbundet och enhetligt anbudsförfarande bör ytterligare åtgärder vidtas utöver de som fastställs i artikel 8.1 i förordning (EEG) nr 2173/79.Det är lämpligt att medge undantag från bestämmelserna i artikel 8.2 b i förordning (EEG) nr 2173/79 med tanke på de administrativa svårigheter som tillämpningen av denna punkt vållar i de berörda medlemsstaterna.De åtgärder som förskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från Förvaltningskommittén för nötkött.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Försäljning skall ske av interventionsprodukter enligt artikel 6 i förordning (EEG) nr 805/68 i september och oktober 1997 av- cirka 800 ton benfritt nötkött som innehas av det irländska interventionsorganet, samt- cirka 1 000 ton benfritt nötkött som innehas av interventionsorganet i Förenade kungariket.Närmare upplysningar om kvantiteter ges i bilaga I.2. Om inte annat sägs i bestämmelserna i denna förordning skall de produkter som avses i punkt 1 säljas i enlighet med bestämmelserna i förordning (EEG) nr 2173/79, särskilt avdelningarna II och III i denna.Artikel 2 1. Trots artiklarna 6 och 7 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall bestämmelserna i och bilagorna till den här förordningen tjäna som ett allmänt meddelande om anbudsinfordran.De berörda interventionsorganen skall utfärda ett meddelande om anbudsinfordran med angivande särskilt ava) de kvantiteter nötkött som är till salu,ochb) tidsfrist och plats för inlämnande av anbud.2. Upplysningar om kvantiteter och om var produkterna hålls i lager skall kunna inhämtas på de adresser som anges i bilaga II till den här förordningen. Interventionsorganen skall dessutom anslå det meddelande som avses i punkt 1 på sina huvudkontor och kan även offentliggöra det på andra ställen.3. För varje produkt i bilaga I skall interventionsorganen först sälja det kött som hållits längst i lager.4. Endast anbud som är interventionsorganen till handa senast kl. 12.00 den 7 december 1998 skall beaktas.5. Trots artikel 8.1 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall ett anbud skickas till det berörda interventionsorganet i ett förseglat kuvert, med hänvisning till den förordning det gäller. Det förseglade kuvertet får inte öppnas av interventionsorganet innan den tidsfrist som avses i punkt 4 har löpt ut.6. Trots artikel 8.2 b i förordning (EEG) nr 2173/79 skall det i anbuden inte anges i vilket eller vilka kyl- eller fryshus som produkterna förvaras.Artikel 3 1. Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om de mottagna anbuden senast den följande arbetsdagen efter det att tidsfristen för inlämnande av anbud har löpt ut.2. Efter granskning av de mottagna anbuden skall det för varje produkt fastställas ett lägsta försäljningspris. I annat fall skall anbudsförfarandet avbrytas.Artikel 4 1. Ett anbud skall bara vara giltigt om det inges av eller på uppdrag av en produktionsanläggning som godkänts enligt artikel 8.1 i direktiv 94/65/EG för produktion av malet kött eller beredningar av malet kött. Medlemsstaterna skall samråda med varandra vid behov för tillämpningen av denna punkt.2. Anbudet skall åtföljas av- en skriftlig förpliktelse från anbudsgivaren att använda allt det köpta köttet till att producera malet kött enligt artikel 2.2 a och b i direktiv 94/65/EG senast tre månader efter det datum då försäljningskontraktet slöts med interventionsorganet, samt- en exakt angivelse av var anbudsgivarens anläggning eller anläggningar ligger där det malda köttet skall produceras.3. En anbudsgivare enligt punkt 1 får skriftligen uppdra åt ett ombud att ta emot de köpta produkterna för den sökandes räkning. I dessa fall skall ombudet lägga fram anbud på uppdrag av anbudsgivaren tillsammans med den skriftlig instruktion som avses ovan.4. De köpare och ombud som avses i föregående stycken skall föra löpande lagerbok som gör det möjligt att säkerställa produkternas bestämmelseort och användning, särskilt för att det skall gå att förvissa sig om att de uppköpta kvantiteterna motsvarar mängden producerat malet kött. För administrativ kontroll skall vid behov det interventionsorgan som innehar de berörda produkterna skicka en bestyrkt kopia av försäljningskontraktet till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där det malda köttet skall produceras.Artikel 5 1. Kött som köpts enligt denna förordning skall malas senast tre månader efter det datum då försäljningskontraktet slöts.2. Dokumentation som bevisar att kraven i punkt 1 har följts skall överlämnas till den behöriga myndigheten i den medlemsstat där det malda köttet produceras senast fem månader efter det datum då försäljningskontraktet slöts.Artikel 6 Medlemsstaterna skall införa ett system för fysisk och administrativ kontroll för att säkerställa att allt kött mals i enlighet med bestämmelserna i artikel 5.1.För detta ändamål skall producenterna när som helst kunna styrka köttets identitet och användning med hjälp av produktregister av lämpligt slag.Artikel 7 1. Säkerheten i artikel 15.1 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall vara 12 ecu per 100 kg.2. En säkerhet som täcker malningen av produkterna skall ställas innan köttet övertas hos den behöriga myndigheten i den medlemsstat där malningen skall utföras.Beloppet skall motsvara skillnaden i ecu mellan anbudspriset per ton och 2 700 ecu.Det skall vara ett primärt krav enligt artikel 20 i kommissionens förordning (EEG) nr 2220/85 (6) att allt kött som köps skall malas.Artikel 8 Denna förordning träder i kraft dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 3 december 1998.På kommissionens vägnarFranz FISCHLERLedamot av kommissionen(1) EGT L 148, 28.6.1968, s. 24.(2) EGT L 210, 28.7.1998, s. 17.(3) EGT L 368, 31.12.1994, s. 10.(4) EGT L 251, 5.10.1979, s. 12.(5) EGT L 248, 14.10.1995, s. 39.(6) EGT L 205, 3.8.1985, s. 5.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >Plats för tabell>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser IRELANDDepartment of Agriculture, Food and ForestryAgriculture HouseKildare StreetDublin 2IrelandTel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806;telex 93292 and 93607, telefax (01) 661 62 63, (01) 678 52 14 and (01) 662 01 98UNITED KINGDOMIntervention Board Executive AgencyKings House33, Kings RoadReading RG1 3BUBerkshireUnited KingdomTel. (01 189) 58 36 26Fax (01 189) 56 67 50