CELEX: 31996R1102
Language: el
Date: 1996-06-19 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1102/96 της Επιτροπής της 19ης Ιουνίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1474/95 και τον καθορισμό των διαθεσίμων ποσοτήτων για τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τις 15 Μαΐου 1996

Avis juridique important

|

31996R1102

Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1102/96 της Επιτροπής της 19ης Ιουνίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1474/95 και τον καθορισμό των διαθεσίμων ποσοτήτων για τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τις 15 Μαΐου 1996  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 146 της 20/06/1996 σ. 0030 - 0031

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1102/96 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 19ης Ιουνίου 1996 για τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1474/95 και τον καθορισμό των διαθεσίμων ποσοτήτων για τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τις 15 Μαΐου 1996Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1095/96 του Συμβουλίου, της 18ης Ιουνίου 1996, περί εφαρμογής των παραχωρήσεων του καταλόγου CXL, καταρτισθέντος κατόπιν των διαπραγματεύσεων του άρθρου XXIV.6 της GATT (1), και ιδίως το άρθρο 1 παράγραφος 1,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2771/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινής οργανώσεως αγοράς στον τομέα των αυγών (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2916/95 της Επιτροπής (3), και ιδίως το άρθρο 3 παράγραφος 2, το άρθρο 6 παράγραφος 1 και το άρθρο 15,τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2783/75 του Συμβουλίου, της 29ης Οκτωβρίου 1975, περί κοινού συστήματος εμπορίας για την ωοαλβουμίνη και τη γαλακτοαλβουμίνη (4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2916/95, και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 1, το άρθρο 4 παράγραφος 1 και το άρθρο 10,Εκτιμώντας:ότι, με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1474/95 της Επιτροπής (5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 573/96 (6), ανοίχθηκαν στον τομέα των αυγών και για τις ωοαλβουμίνες δασμολογικές ποσοστώσεις που απορρέουν από τις συμφωνίες οι οποίες συνήφθησαν στο πλαίσιο των πολυμερών εμπορικών διαπραγματεύσεων του Γύρου της Ουρουγουάης 7ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1095/96 καθόρισε εκ νέου ποσοστώσεις για την περίοδο από 1ης Ιουλίου 1995 έως 30 Ιουνίου 1996 7 ότι, ως εκ τούτου, πρέπει να τροποποιηθούν οι ποσοστώσεις που προβλέπονται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1474/95 7ότι ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 573/96 καθόρισε ως ημερομηνία έναρξης υποβολής των αιτήσεων τις 15 Μαΐου 1996 για το τελευταίο τρίμηνο της περιόδου από 1ης Ιουλίου 1995 έως 30 Ιουνίου 1996 7 ότι πρέπει να καθοριστούν οι ποσότητες που είναι διαθέσιμες γι' αυτές τις αιτήσεις, καθώς επίσης η διάρκεια ισχύος των αντίστοιχων πιστοποιητικών 7ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής διαχείρισης αυγών και κρέατος πουλερικών,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:Άρθρο 1 Το παράρτημα Ι του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1474/95 αντικαθίσταται από το παράρτημα Ι του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 2 Οι διαθέσιμες ποσότητες για τις αιτήσεις που υποβάλλονται από τις 15 έως 24 Μαΐου 1996 καθορίζονται στο παράρτημα ΙΙ του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 3 Τα πιστοποιητικά που εκδίδονται για τις αιτήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 ισχύουν μέχρι τις 31 Αυγούστου 1996.Άρθρο 4 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει στις 15 Μαΐου 1996.Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, 19 Ιουνίου 1996.Για την ΕπιτροπήFranz FISCHLERΜέλος της Επιτροπής(1) Βλέπε σελίδα 1 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.(2) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 49.(3) ΕΕ αριθ. L 305 της 19. 12. 1995, σ. 49.(4) ΕΕ αριθ. L 282 της 1. 11. 1975, σ. 104.(5) ΕΕ αριθ. L 145 της 29. 6. 1995, σ. 19.(6) ΕΕ αριθ. L 80 της 30. 3. 1996, σ. 54.ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Ι>ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ >ΘΕΣΗ ΠΗΝΑΚΑ>