CELEX: 62012TN0251
Language: et
Date: 2012-06-06 00:00:00
Title: Kohtuasi T-251/12: 6. juunil 2012 esitatud hagi — EGL ja teised versus komisjon

28.7.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 227/29
            
         6. juunil 2012 esitatud hagi — EGL ja teised versus komisjon
   (Kohtuasi T-251/12)
   2012/C 227/50
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hageja: EGL, Inc. (Houston, Ühendriigid), CEVA Freight (UK) Ltd (Ashby de la Zouch, Ühendkuningriik), CEVA Freight Shanghai Ltd (Shanghai, Hiina) (esindajad: QC (Queen's Counsel) M. Brealey, Barrister S. Love, Solicitors M. Pullen, D. Gillespie ja R. Fawcett-Feuillette)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada komisjoni 28. märtsi 2012. aasta otsuse K(2012) 1959 lõplik, mis käsitleb ELTL artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 kohaldamise menetlust (juhtum COMP/39462 — Freight Forwarding) artikkel 1 osas, milles see tuvastab, et hagejad on rikkunud ELTL artikli 101 lõiget 1 kahel korral seoses nn New Export System („NES”) kokkuleppega ja Currency Adjustment Factor („CAF”) kokkuleppega;
            
         
               —
            
            
               tühistada komisjoni 28. märtsi 2012. aasta otsuse K(2012) 1959 lõplik artikkel 2 osas, millega määratakse hagejatele trahvid või teise võimalusena vähendada nende trahvide summat; ning
            
         
               —
            
            
               mõista kostjalt välja käesoleva hagi esitamise kulud.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagejad esitavad hagiavalduse toetuseks neli väidet.
   
               1.
            
            
               Esimene väide, milles heidetakse ette, et kostja ei määratlenud, millist turgu NES ja CAF kokkulepped mõjutasid ning on sellest tulenevalt rikkunud olulisi õiguskindluse nõudeid. Seega on ta rikkunud õigusnormi ja/või hinnanud asjaolusid vääralt.
            
         
               2.
            
            
               Teine väide, milles heidetakse ette, et kostja ei tõendanud, et NES kokkuleppel oli liidu liikmesriikidevahelisele kaubandusele märkimisväärne mõju. Seega on ta rikkunud õigusnormi ja/või hinnanud sellist mõju tuvastades asjaolusid vääralt.
            
         
               3.
            
            
               Kolmas väide, milles heidetakse ette, et kostja määras seoses NES kokkuleppega trahvi, mille määramiseks puudus tal nõukogu määruse (EMÜ) nr 141/62 (1), mida on muudetud nõukogu määrusega (EMÜ) nr 3975/87 (2), kohaselt pädevus. Pädevuse ja/või õigusnormi puudumise tõttu on vaidlustatud otsus selles osas tühine.
               
                           —
                        
                        
                           Neljas väide, millega heidetakse ette, samal ajal kui Deutsche Post’ile anti seoses CAF kokkuleppega ekslikult puutumatus, ei ole vastavalt tunnistatud hagejate poolt komisjonile seoses CAF kokkuleppega nende puutumatuse/leebema kohtlemise taotluse kohta esitatud tõendite olulist väärtust.
                        
                     
         
      (1)  Nõukogu määrus nr 141, millega jäetakse nõukogu määruse nr 17 kohaldamisalast välja transport (EÜT 1962 124, lk 2751)
   
      (2)  Nõukogu 14. detsembri 1987. aasta määrus (EMÜ) nr 3975/87 konkurentsieeskirjade rakendamiskorra kehtestamise kohta õhutranspordi ettevõtjate suhtes (EÜT 1987 L 374, lk 1; ELT eriväljaanne 07/001, lk 262