CELEX: 31975R1199
Language: nl
Date: 1975-05-08 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1199/75 van de Commissie van 7 mei 1975 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 539/75 ten aanzien van het monetaire compenserende bedrag in de sector granen

Nr. L 118 / 32                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               8 . 5 . 75
                             VERORDENING ( EEG) Nr. 1199/75 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 7 mei 1975
                tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 539/75 ten aanzien van het monetaire
                                        compenserende bedrag in de sector granen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     Overwegende dat de in deze verordening vervatte
GEMEENSCHAPPEN ,                                                 maatregelen in overeenstemming zijn met het advies
                                                                 van het Comité van beheer voor granen ,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese
Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­              VASTGESTELD :
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­
lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­                                      Artikel 1
ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­
men in de landbouwsector ('), laatstelijk gewijzigd bij          In bijlage I , deel 1 , van Vefordening ( EEG) nr. 539/75
Verordening ( EEG) nr. 475/75 (2), en met name op                worden de bedragen die in de kolom „ Italië" zijn ver­
artikel 6,                                                       meld bij de tariefposten 23.07 B I a) 2, 23.07 B I b) 2
                                                                 en 23.07 B I c) 2, vervangen door de bedragen die zijn
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                   vermeld in de bijlage bij deze verordening.
dragen voor bepaalde verwerkte produkten op basis
van granen zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr.
539/75 van de Commissie van 28 februari 1 975 (3),                                         Artikel 2
laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1161 /
75 ("i) ; dat bij verificatie is gebleken dat bij vergissing     Deze verordening treedt in werking op de dag van
geen rekening is gehouden met de afschaffing van de              haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
monetaire compenserende bedragen voor Italië in de               Eu ropese Gemeenschappen.
sector melk en zuivelprodukten ; dat de bedragen voor
mengvoeder dat melk bevat derhalve gecorrigeerd                  Zij is op verzoek van de betrokkene van t.oepassing
dienen te worden ;                                               vanaf 28 april 1975.
                Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
                in elke Lid-Staat .
                Gedaan te Brussel , 7 mei 1975 .
                                                                            Voor de Co »} missie
                                                                              P.J. LARDINOIS
                                                                          Lid van de Commissie
(') PB nr. L 106 van 12 . 5 . 1971 , blz . I.
( 2) PB nr. L 52 van 28 . 2. 1975 , blz . 28 .
(3 ) PB nr. L 57 van 3 . 3 . 1975, blz . 2.
h) PB nr. L 1 15 van 5. 5. 1975, blz. I.
 ---pagebreak--- 8 . 5. 75                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 118/33
                      ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG
                                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                      and charged on exports
                                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                                 bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                   Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale- comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom         Ireland              Italia           France
                                                                   £/100 kg           £/100 kg          Lit. /100 kg       FF/100 kg
                                    1                                 5                   6                   7                 8
          23.07 B I a) 2                                                                                   49 («)
          23.07 B I b) 2                                                                                 153 («)
          23.07 B I c) 2                                                                                 306 (6)
          (4) (5) (*) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de (excepté pour l'Italie et la
                      France) :
                      In trade with third countries, with the exception of Italy and France, this amount is affected by
                      coefficients of ;
                      Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert
                      ( mit Ausnahme von Italien und Frankreich) :
                      Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica (eccetto per l'Italie e la Francia) il coefficiente di :
                      In het handelsverkeer met derde landen (met uitzondering van Italië en Frankrijk) wordt dit bedrag met
                      de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
                      Ved handel med tredjelande (med undtagelse af Italien og Frankrijg) skal dette beløb udregnes med
                      følgende koefficienter :
                      ('). 1,645
                      (5) 1,536
                      (•) 1,422