CELEX: C1996/133/04
Language: sv
Date: 1996-05-04 00:00:00
Title: DOMSTOLENS DOM av den 13 februari 1996 i mål C-342/93 (begäran om förhandsavgörande från Court of Appeal in Northern Ireland): Joan Gillespie m.fl. mot Northern Health and Social Services Board m.fl. (Likabehandling av män och kvinnor - Ersättning under föräldraledighet för kvinnor)

4.5.96            I W |                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               Nr C 133 /3

                  DOMSTOLENS DOM                                  löneförhöjningar som skett mellan början av den tid som
                 av den 13 februari 1996                          täcks av referenslönerna och slutet på föräldraledigheten.
i mal C-342/93 (begäran om förhandsavgörande från Court
of Appeal in Northern Ireland ): Joan Gillespie m.fl . mot        (') EGT nr C 215 , 10.8.1993 .
   Northern Health and Social Services Board m.fl. (')
(Likabehandling av män och kvinnor — Ersättning under
              föräldraledighet för kvinnor)
                       ( 96/C 133/04 )

                                                                                     DOMSTOLENS DOM
                                                                                    av den 13 februari 1996
                (Rättegångsspråk : engelska)
                                                                  i förenade målen C-l 97/94 och C-252/94 (begäran om
                                                                  förhandsavgörande från Tribunal de grande instance de
                                                                  Dax och Tribunal de grande instance de Quimper i mal
                                                                  mellan Société Bautiaa och Directeur des services fiscaux des
(Preliminär översättning; den slutliga översättningen kom­        Landes och mellan Société française maritime och Directeur
mer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska                        des services fiscaux du Finistère ) (')
      gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)               (Artikel 7.1 i direktiv 69/335/EEG — Indirekta skatter på
                                                                  kapitalanskaffning — Avgift på kapitaltillskott — Bolags­
                                                                             fusion — Undantag från avgiftsplikt)
                                                                                          ( 96/C 133/05
I mål C-342/93 , angående en begäran enligt artikel 177 i
EEG-fördraget, från Court of Appeal in Northern Ireland,
                                                                                   (Rättegångsspråk : franska)
att domstolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid
den nationella domstolen anhängiga målet mellan å ena
sidan Joan Gillespie m.fl . och å andra sidan Northern            (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen
Health and Social Services, Eastern Health and Social             kommer att publiceras i Rättsfallssamling från Europeiska
Services Board samt: Southern Health and Social Services                gemenskapernas domstol och förstainstansrätt)
Board , beträffande tolkningen av artikel 119 i EEG
fördraget, rådets direktiv 75/117/EEG av den 10 februari
1975 om tillnärmningen av medlemsstaternas lagar om               I förenade målen C-l 97/94 och C-252/94, angående en
tillämpningen av principen om lika lön för kvinnor och män        begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget, från Tribunal de
( EGT nr L 45 , s . 19 ) och rådets direktiv 76/207/EEG av den    grande instance de Dax ( Frankrike ) respektive Tribunal de
9 februari 1976 om genomförandet av principen om                  grande instance de Quimper ( Frankrike ), att domstolen
likabehandling av kvinnor och män i fråga om tillgång till        skall meddela förhandsavgörande i de vid den nationella
anställning, yrkesutbildning och befordran samt arbetsvill­       domstolen anhängiga målen mellan Société Bautiaa och
                                                                  Directeur des services fiscaux des Landes och mellan Société
kor ( EGT nr L 39 , s . 40 ), har domstolen, sammansatt av
G. C. Rodriguez Iglesias, ordförande , D. A. O. Edward, J. -P.    française maritime och Directeur des services fiscaux du
Puissochet och G. Hirsch ( referent ), avdelningsordförande,      Finistère, angående tolkningen av rådets direktiv 69/335/
samt G. F. Mancini , F. A. Schockweiler, J. C. Moitinho de        EEG av den 17 juli 1969 om indirekta skatter på kapital­
Almeida , P. J. G. Kapteyn, C. Gulmann , J. L. Murray och P.      anskaffning ( EGT nr L 249 , s . 25 ), i dess ändrade lydelse
Jann, domare, med P. Léger som generaladvokat och L.              enligt rådets direktiv 73/79/EEG av den 9 april 1973 om
Hewlett som justitiesekreterare, den 13 februari 1996             ändring av tillämpningsområdet för den reducerade avgift
avkunnat följande dom :                                           på kapitaltillskott som föreskrivs i artikel 7.1 b i direktivet
                                                                  om indirekta skatter på kapitalanskaffning beträffande
                                                                  vissa omstruktureringar av bolag ( EGT nr L 103 , s . 13 ),
                                                                  rådets direktiv 73/80/EEG av den 9 april 1973 om faststäl­
                                                                  lande av gemensamma satser för avgifter på kapitaltillskott
Enligt likalönsprincipen, som fastställts i artikel 119 i         ( EGT nr L 103 , s . 15 ), rådets direktiv 74/553/EEG av den
fördraget och som anges närmare i direktiv 75/1 1 7/EEG av        7 november 1974 om ändring av artikel 5.2 i direktiv
den 10 februari 197S om tillnärmningen av medlemsstater­          nr 69/335/EEG ( EGT nr L 303 , s . 9 ), och rådets direktiv
nas lagar om tillämpningen av principen om lika lön för           85/303/EEG av den 10 juni 1985 ( EGT nr L 156 , s . 23 )
kvinnor och män krävs inte vare sig att kvinnliga arbetsta­       [ Övers , anm .: Vid översättningen saknades tillgång till
gare skall få behålla hela sin lön under föräldraledigheten,      svenska versioner av direktiven ], har domstolen , samman­
eller fastställs särskilda kriterier i syfte att bestämma         satt av G. C. Rodriguez Iglesias , ordförande, C. N.
storleken på den ersättning som utbetalas till dem under          Kakouris, J. -P. Puissochet och G. Hirsch, avdelningsordfö­
denna tid, under förutsättning att denna inte bestäms till en     rande, samt G. F. Mancini , F. A. Schockweiler, J. C.
så låg nivå att den innebär att syftet med föräldraledigheten     Moitinho de Almeida , P. J. G. Kapteyn, P. Jann, H.
äventyras. I den mån som beräkningen av ersättningen              Ragnemalm ( referent ) och L. Sevón, domare, med G.
grundas på en lön som den kvinnliga arbetstagaren uppburit        Cosmas som generaladvokat och biträdande justitiesekrete­
innan hon påbörjade sin föräldraledighet skall storleken på       raren H. von Holstein som justitiesekreterare , den 13 feb­
ersättningen från det att den träder i kraft även inbegripa de    ruari 1996 meddelat följande dom :