CELEX: 21998D1119(09)
Language: lv
Date: 1998-04-30 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 30/98 (1998. gada 30. aprīlis), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

Svarīgs juridisks paziņojums

|

21998D1119(09)

Oficiālais Vēstnesis L 310 , 19/11/1998 Lpp. 0014 - 0016

		EEZ Apvienotās komitejas LēmumsNr. 30/98(1998. gada 30. aprīlis),ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kas grozīts ar protokolu, kurš precizē Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu,tā kā līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 1997. gada 4. oktobra Lēmumu Nr. 66/97 [1];tā kā līgumā ir jāiestrādā Komisijas 1995. gada 19. jūnija Direktīva 95/17/EK, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 76/768/EEK piemērošanai attiecībā uz vienas vai vairāku sastāvdaļu neiekļaušanu sarakstā, kuru izmanto kosmētikas līdzekļu marķēšanai [2],IR PIEŅĒMUSI ŠĀDU LĒMUMU.1. pantsLīguma II pielikuma XVI nodaļā aiz 8. punkta (Komisijas Direktīva 96/45/EK) ievieto šādu punktu:"9. 395 L 0017: Komisijas 1995. gada 19. jūnija Direktīva 95/17/EK, ar ko paredz sīki izstrādātus noteikumus Padomes Direktīvas 76/768/EEK piemērošanai attiecībā uz vienas vai vairāku sastāvdaļu neiekļaušanu sarakstā, kuru izmanto kosmētikas līdzekļu marķēšanai (OV L 140, 23.6.1995., 26. lpp.).Šajā līgumā šīs direktīvas noteikumus pielāgo šādi.a) 9. panta otro daļu aizstāj ar šādu tekstu:"a) Ja ES dalībvalsts kompetentās iestādes lēmumu apstrīd cita ES dalībvalsts, Komisija pieņem lēmumu, ievērojot Padomes Direktīvas 76/768/EEK 10. pantā minētās procedūras, un par savu lēmumu informē EBTA Uzraudzības institūciju (EUI);b) Ja ES dalībvalsts kompetentās iestādes lēmumu apstrīd EBTA valsts,i) EBTA valsts iesniedz pamatotu sūdzību EBTA Uzraudzības institūcijai;ii) Ja EUI pēc sūdzības izskatīšanas, ievērojot saskaņā ar šā līguma 1. protokola 4. panta d) apakšpunktu noteiktās procedūras, konstatē, ka sūdzība nav pamatota, tā pieņem lēmumu nenodot sūdzību Komisijai un informē Komisiju par šo lēmumu;iii) Ja EBTA Uzraudzības institūcija konstatē, ka sūdzība ir pamatota, tā nodod šo sūdzību Komisijai;iv) Komisija uzsāk Padomes Direktīvas 76/768/EEK 10. pantā minētās procedūras;v) Komisija informē EBTA Uzraudzības iestādi par savu lēmumu;vi) Ja Komisija nolemj, ka sūdzība nav pamatota, EUI var nosūtīt lietu EEZ Apvienotajai komitejai, kas to izskata saskaņā ar šā līguma 111. pantu;c) Ja EBTA valsts kompetentās iestādes lēmumu apstrīd cita EBTA valsts, EBTA Uzraudzības iestāde pieņem lēmumu saskaņā ar procedūrām, kas noteiktas saskaņā ar šā līguma 1. protokola 4. panta d) apakšpunktu. Tā informē Komisiju par pieņemto lēmumu un Komisija nosūta lēmumu ES dalībvalstīm;d) Ja EBTA valsts kompetentās iestādes lēmumu apstrīd ES dalībvalsts,i) ES dalībvalsts iesniedz pamatotu sūdzību Komisijai;ii) Ja pēc apspriešanās un vajadzības gadījumā — pēc attiecīgo procedūru izpildes Komisija konstatē, ka sūdzība nav pamatota, tā pieņem lēmumu nenodot sūdzību EBTA Uzraudzības institūcijai un informē EUI par šo lēmumu;iii) Ja Komisija konstatē, ka sūdzība ir pamatota, Komisija nodod šo sūdzību EBTA Uzraudzības institūcijai;iv) EBTA Uzraudzības institūcija pieņem lēmumu saskaņā ar procedūrām, kas noteiktas saskaņā ar šā līguma 1. protokola 4. panta d) apakšpunktu;v) EBTA Uzraudzības iestāde informē Komisiju par savu lēmumu;vi) Ja EUI nolemj, ka sūdzība nav pamatota, Komisija var nosūtīt lietu EEZ Apvienotajai komitejai, kas to izskata saskaņā ar šā līguma 111. pantu."b) Šīs direktīvas pielikumā (4. pantā minētā reģistrācijas numura piešķiršanas procedūra) aiz 2. punkta ievieto šādu punktu:"3. EBTA EEZ valstīm piešķir šādus kodus:91 Islande92 Lihtenšteina93 Norvēģija.""2. pantsKomisijas Direktīvas 95/17/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas pievienoti šā lēmuma redakcijai attiecīgajā valodā, ir autentiski.3. pantsŠis lēmums stājas spēkā 1998. gada 1. maijā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu.4. pantsŠo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.Briselē, 1998. gada 30. aprīlīEEZ Apvienotās komitejas vārdā —priekšsēdētājsF. Barbazo[1] OV L 30, 5.2.1998., 37. lpp.[2] OV L 140, 23.6.1995., 26. lpp.--------------------------------------------------