CELEX: 32006R1617
Language: pl
Date: 2006-10-24 00:00:00
Title: Rozporządzenie Rady (WE) nr 1617/2006 z dnia 24 października 2006 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1207/2001 w zakresie konsekwencji wprowadzenia paneurośródziemnomorskiego systemu kumulacji pochodzenia

31.10.2006   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 300/5
            
         
      ROZPORZĄDZENIE RADY (WE) NR 1617/2006
   z dnia 24 października 2006 r.
   zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1207/2001 w zakresie konsekwencji wprowadzenia paneurośródziemnomorskiego systemu kumulacji pochodzenia
   RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
   uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 133,
   uwzględniając wniosek Komisji,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Rozporządzenie Rady (WE) nr 1207/2001 (1) w sprawie procedur ułatwiających wystawianie świadectw przewozowych EUR.1, sporządzanie deklaracji na fakturze i formularzy EUR.2 i wydawanie zezwoleń niektórym upoważnionym eksporterom w ramach przepisów regulujących handel na warunkach preferencyjnych między Wspólnotą Europejską i niektórymi krajami ustanawia zasady zmierzające do ułatwienia wystawiania i sporządzania dowodów pochodzenia produktów w związku z wywozem produktów ze Wspólnoty w ramach jej preferencyjnych stosunków handlowych z niektórymi państwami trzecimi.
            
         
               (2)
            
            
               System paneuropejskiej diagonalnej kumulacji pochodzenia został ustanowiony w 1997 roku między Wspólnotą, Bułgarią, Estonią, Litwą, Łotwą, Polską, Republiką Czeską, Słowacją, Rumunią, Słowenią, Węgrami, Islandią, Norwegią i Szwajcarią (w tym Liechtensteinem), a następnie rozszerzony w 1999 r. na Turcję. Z dniem 1 maja 2004 r. Estonia, Litwa, Łotwa, Republika Czeska, Słowacja, Polska, Słowenia i Węgry przystąpiły do Unii Europejskiej.
            
         
               (3)
            
            
               Na spotkaniu ministrów ds. handlu Euro-Med, które odbyło się w marcu 2002 r. w Toledo, ministrowie uzgodnili rozszerzenie systemu na państwa śródziemnomorskie, inne niż Turcja, uczestniczące w partnerstwie eurośródziemnomorskim na podstawie deklaracji barcelońskiej przyjętej podczas Konferencji Eurośródziemnomorskiej, która miała miejsce w dniach 27 i 28 listopada 1995 r. Na spotkaniu ministrów ds. handlu Euro-Med, które odbyło się dnia 7 lipca 2003 r. w Palermo, ministrowie w celu umożliwienia takiego rozszerzenia zatwierdzili nowy paneurośródziemnomorski model protokołu do układów eurośródziemnomorskich dotyczący definicji pojęcia „produktów pochodzących” i metod współpracy administracyjnej. Na podstawie ustaleń Wspólnego Komitetu WE–Wyspy Owcze/Dania z dnia 28 listopada 2003 r. uzgodniono, że również Wyspy Owcze zostaną objęte paneurośródziemnomorskim systemem diagonalnej kumulacji pochodzenia.
            
         
               (4)
            
            
               Decyzje odpowiednich rad stowarzyszenia lub wspólnych komitetów wprowadzające nowy paneurośródziemnomorski protokół do układów eurośródziemnomorskich i do umowy między WE a Wyspami Owczymi/Danią zostały już lub zostaną przyjęte.
            
         
               (5)
            
            
               Zastosowanie nowego systemu kumulacji diagonalnej wiąże się ze stosowaniem nowego typu dowodu preferencyjnego pochodzenia – świadectw przewozowych EUR-MED oraz deklaracji na fakturze EUR-MED. Rozporządzenie (WE) nr 1207/2001 powinno zatem obejmować także te typy dowodów preferencyjnego pochodzenia.
            
         
               (6)
            
            
               W celu umożliwienia prawidłowego określenia statusu pochodzenia produktów i właściwego przygotowania dowodów pochodzenia w tym nowym kontekście deklaracja dostawcy dla produktów posiadających status preferencyjnego pochodzenia powinna zawierać dodatkowe oświadczenie stwierdzające, czy została zastosowana kumulacja diagonalna, a jeśli tak, to z którymi państwami.
            
         
               (7)
            
            
               Rozporządzenie (WE) nr 1207/2001 powinno zatem zostać odpowiednio zmienione,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
   Artykuł 1
   W rozporządzeniu (WE) nr 1207/2001 wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               tytuł otrzymuje brzmienie:
            
         
               2)
            
            
               artykuł 1 lit. a) otrzymuje następujące brzmienie:
               
                           „a)
                        
                        
                           wystawianie lub sporządzanie we Wspólnocie dowodów pochodzenia w ramach przepisów regulujących handel na warunkach preferencyjnych pomiędzy Wspólnotą a niektórymi państwami;”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               artykuł 2 ust. 2 otrzymuje następujące brzmienie:
               „2.   Eksporterzy stosują deklaracje dostawcy jako dowód, w szczególności towarzyszący wnioskom o wystawienie lub sporządzenie we Wspólnocie dowodów pochodzenia w ramach przepisów regulujących handel na warunkach preferencyjnych pomiędzy Wspólnotą a niektórymi państwami.”;
            
         
               4)
            
            
               artykuł 10 ust. 5 otrzymuje następujące brzmienie:
               „5.   W przypadku gdy organy celne kraju wywozu nie uzyskają odpowiedzi przed upływem pięciu miesięcy od daty zgłoszenia prośby o weryfikację lub w przypadku gdy odpowiedź nie zawiera informacji wystarczających do udowodnienia rzeczywistego pochodzenia produktów, organy te uznają dowód pochodzenia wystawiony na podstawie przedmiotowych dokumentów za nieważny.”;
            
         
               5)
            
            
               załącznik I zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku I do niniejszego rozporządzenia;
            
         
               6)
            
            
               załącznik II zastępuje się tekstem znajdującym się w załączniku II do niniejszego rozporządzenia.
            
         Artykuł 2
   Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
      Sporządzono w Luksemburgu, dnia 24 października 2006 r.
      
         
            W imieniu Rady
         
         J. KORKEAOJA
         
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 165 z 21.6.2001, str. 1.
   
      ZAŁĄCZNIK I
      
         
            „ZAŁĄCZNIK I
            
               
         
      
   
   
      ZAŁĄCZNIK II
      
         
            „ZAŁĄCZNIK II