CELEX: 22009D0121
Language: pl
Date: 2009-12-04 00:00:00
Title: Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 121/2009 z dnia 4 grudnia 2009 r. zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG

11.3.2010   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 62/1
            
         DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
   NR 121/2009
   z dnia 4 grudnia 2009 r.
   zmieniająca załącznik I (Sprawy weterynaryjne i fitosanitarne) do Porozumienia EOG
   WSPÓLNY KOMITET EOG,
   uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 98,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   
               (1)
            
            
               Załącznik I do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 105/2009 z dnia 22 października 2009 r. (1).
            
         
               (2)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 202/2009 z dnia 16 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 600/2005 w odniesieniu do stosowania preparatu Bacillus licheniformis DSM 5749 i Bacillus subtilis DSM 5750 w mieszankach paszowych zawierających sól sodową lasalocidu (2).
            
         
               (3)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 203/2009 z dnia 16 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do stosowania dodatku paszowego Bacillus subtilis (O35) w paszy zawierającej dekochinat oraz narazynę/nikarbazynę (3).
            
         
               (4)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 214/2009 z dnia 18 marca 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1800/2004 w odniesieniu do warunków zezwolenia na stosowanie dodatku paszowego Cycostat 66G (4).
            
         
               (5)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 232/2009 z dnia 19 marca 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 jako dodatku paszowego dla bawołów mlecznych (posiadacz zezwolenia – Société Industrielle Lesaffre) (5).
            
         
               (6)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 270/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd reprezentowany przez DSM Nutritional products Sp. z o.o.) (6).
            
         
               (7)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków rzeźnych i kaczek rzeźnych (posiadacz zezwolenia: BASF SE) (7), sprostowane w Dz.U. L 94 z 8.4.2009, s. 112.
            
         
               (8)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 322/2009 z dnia 20 kwietnia 2009 r. dotyczące stałych zezwoleń na niektóre dodatki paszowe (8).
            
         
               (9)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 378/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Bacillus cereus odm. toyoi jako dodatku paszowego dla królic hodowlanych (posiadacz zezwolenia: Rubinum S.A.) (9).
            
         
               (10)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek, kaczek rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny Danisko (UK) Limited) (10).
            
         
               (11)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 386/2009 z dnia 12 maja 2009 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady w zakresie ustanowienia nowej grupy funkcjonalnej dodatków paszowych (11).
            
         
               (12)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 403/2009 z dnia 14 maja 2009 r. dotyczące dopuszczenia preparatu L-waliny jako dodatku paszowego (12).
            
         
               (13)
            
            
               W Porozumieniu należy uwzględnić dyrektywę Komisji 2009/8/WE z dnia 10 lutego 2009 r. zmieniającą załącznik I do dyrektywy 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do maksymalnych zawartości kokcydiostatyków i histomonostatyków pochodzących z nieuniknionego zanieczyszczenia krzyżowego w paszach, dla których nie są one przeznaczone (13).
            
         
               (14)
            
            
               Niniejszej decyzji nie stosuje się do Liechtensteinu,
            
         STANOWI, CO NASTĘPUJE:
   Artykuł 1
   W rozdziale II załącznika I do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
   
               1)
            
            
               w pkt 1a (rozporządzenie (WE) nr 1831/2003 Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się, co następuje:
               „ , zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 0386: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 386/2009 z dnia 12 maja 2009 r. (Dz.U. L 118 z 13.5.2009, s. 66).”;
                        
                     
         
               2)
            
            
               w pkt 1zzd (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1800/2004) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32009 R 0214: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 214/2009 z dnia 18 marca 2009 r. (Dz.U. L 73 z 19.3.2009, s. 12).”;
                        
                     
         
               3)
            
            
               w pkt 1zzj (rozporządzenie Komisji (WE) nr 600/2005) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32009 R 0202: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 202/2009 z dnia 16 marca 2009 r. (Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 8).”;
                        
                     
         
               4)
            
            
               w pkt 1zzzy (rozporządzenie Komisji (WE) nr 1137/2007) dodaje się, co następuje:
               „ , zmienione:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32009 R 0203: rozporządzeniem Komisji (WE) nr 203/2009 z dnia 16 marca 2009 r. (Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 11).”;
                        
                     
         
               5)
            
            
               w pkt 33 (dyrektywa 2002/32/WE Parlamentu Europejskiego i Rady) dodaje się tiret w brzmieniu:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32009 L 0008: dyrektywą Komisji 2009/8/WE z dnia 10 lutego 2009 r. (Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 19).”;
                        
                     
         
               6)
            
            
               po pkt 1zzzzt (rozporządzenie Komisji (WE) nr 971/2008) wprowadza się punkty w brzmieniu:
               
                           „1zzzzu.
                        
                        
                           
                              32009 R 0232: rozporządzenie Komisji (WE) nr 232/2009 z dnia 19 marca 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Saccharomyces cerevisiae NCYC Sc47 jako dodatku paszowego dla bawołów mlecznych (posiadacz zezwolenia – Société Industrielle Lesaffre) (Dz.U. L 74 z 20.3.2009, s. 14).
                        
                     
                           1zzzzv.
                        
                        
                           
                              32009 R 0270: rozporządzenie Komisji (WE) nr 270/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie 6-fitazy jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych (posiadacz zezwolenia: DSM Nutritional Products Ltd reprezentowany przez DSM Nutritional products Sp. z o.o.) (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 3).
                        
                     
                           1zzzzw.
                        
                        
                           
                              32009 R 0271: w Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie Komisji (WE) nr 271/2009 z dnia 2 kwietnia 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu endo-1,4-beta-ksylanazy i endo-1,4-beta-glukanazy jako dodatku paszowego dla prosiąt odsadzonych od maciory, kurcząt rzeźnych, kur niosek, indyków rzeźnych i kaczek rzeźnych (posiadacz zezwolenia: BASF SE) (Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5), sprostowane w Dz.U. L 94 z 8.4.2009, s. 112.
                        
                     
                           1zzzzx.
                        
                        
                           
                              32009 R 0322: rozporządzenie Komisji (WE) nr 322/2009 z dnia 20 kwietnia 2009 r. w sprawie stałego dopuszczenia niektórych dodatków paszowych (Dz.U. L 101 z 21.4.2009, s. 9).
                        
                     
                           1zzzzy.
                        
                        
                           
                              32009 R 0378: rozporządzenie Komisji (WE) nr 378/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu Bacillus cereus odm. toyoi jako dodatku paszowego dla królic hodowlanych (posiadacz zezwolenia: Rubinum S.A.) (Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 3).
                        
                     
                           1zzzzz.
                        
                        
                           
                              32009 R 0379: rozporządzenie Komisji (WE) nr 379/2009 z dnia 8 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na nowe zastosowanie preparatu 6-fitazy WE 3.1.3.26 jako dodatku paszowego dla kurcząt rzeźnych, indyków rzeźnych, kur niosek, kaczek rzeźnych, prosiąt (odsadzonych od maciory), tuczników i macior (posiadacz zezwolenia: Danisco Animal Nutrition, podmiot prawny Danisco (UK) Limited) (Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 6).
                        
                     
                           1zzzzza.
                        
                        
                           
                              32009 R 0403: rozporządzenie Komisji (WE) nr 403/2009 z dnia 14 maja 2009 r. dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu L-waliny jako dodatku paszowego (Dz.U. L 120 z 15.5.2009, s. 3).”.
                        
                     
         Artykuł 2
   Teksty rozporządzeń (WE) nr 202/2009, (WE) nr 203/2009, (WE) nr 214/2009, (WE) nr 232/2009, (WE) nr 270/2009, (WE) nr 271/2009, (WE) nr 322/2009, (WE) nr 378/2009, (WE) nr 379/2009, (WE) nr 386/2009 i (WE) nr 403/2009 oraz tekst dyrektywy 2009/8/WE w języku islandzkim i norweskim, które zostaną opublikowane w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej, są autentyczne.
   Artykuł 3
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 5 grudnia 2009 r., pod warunkiem że Wspólny Komitet EOG otrzyma wszystkie notyfikacje przewidziane w art. 103 ust. 1 Porozumienia (14).
   Artykuł 4
   Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 4 grudnia 2009 r.
      
         
            W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
         
         Oda Helen SLETNES
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 334 z 17.12.2009, s. 1.
   
      (2)  Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 8.
   
      (3)  Dz.U. L 71 z 17.3.2009, s. 11.
   
      (4)  Dz.U. L 73 z 19.3.2009, s. 12.
   
      (5)  Dz.U. L 74 z 20.3.2009, s. 14.
   
      (6)  Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 3.
   
      (7)  Dz.U. L 91 z 3.4.2009, s. 5.
   
      (8)  Dz.U. L 101 z 21.4.2009, s. 9.
   
      (9)  Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 3.
   
      (10)  Dz.U. L 116 z 9.5.2009, s. 6.
   
      (11)  Dz.U. L 118 z 13.5.2009, s. 66.
   
      (12)  Dz.U. L 120 z 15.5.2009, s. 3.
   
      (13)  Dz.U. L 40 z 11.2.2009, s. 19.
   
      (14)  Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.