CELEX: C2003/264/42
Language: el
Date: 2003-11-01 00:00:00
Title: Υπόθεση C-392/03: Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά της Ιταλικής Δημοκρατίας, που ασκήθηκε στις 16 Σεπτεμβρίου 2003

C 264/24               EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                     1.11.2003
Λόγοι προσφυγής και κύρια επιχειρήµατα                                του Κράτους, µε αντίκλητο στο Λουξεµβούργο τον πρεσβευτή της
                                                                      Ελλάδος, 27, rue Marie-Adélaïde, άσκησε στις 15 Σεπτεµβρίου
Κατά το άρθρο 18 της οδηγίας 96/67, τα κράτη µέλη µπορούν να          2003 ενώπιον του ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
λαµβάνουν µέτρα για την προστασία των δικαιωµάτων των εργα-           προσφυγή κατά της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.
ζοµένων. Τα µέτρα αυτά, εντούτοις, πρέπει να λαµβάνονται χωρίς να
θίγεται η εφαρµογή της οδηγίας και µε τήρηση των λοιπών διατά-
ξεων του κοινοτικού δικαίου. Μολονότι η οδηγία 2001/23/ΕΚ του         Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:
Συµβουλίου, περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών,
σχετικά µε τη διατήρηση των δικαιωµάτων των εργαζοµένων σε
                                                                      —    Να ακυρωθεί η απόφαση της Επιτροπής Ε(2003) 2587,
περίπτωση µεταβιβάσεων επιχειρήσεων, εγκαταστάσεων ή τµηµάτων
                                                                           σχετικά µε τον αποκλεισµό από την κοινοτική χρηµατοδότηση
εγκαταστάσεων ή επιχειρήσεων (2), δεν έχει εφαρµογή, όταν «µεταβι-
                                                                           ορισµένων δαπανών που πραγµατοποιήθηκαν από τα κράτη
βάζεται» µόνον ένα µερίδιο αγοράς σε άλλη επιχείρηση συνεπεία του
ανοίγµατος της αγοράς, το άρθρο 8, παράγραφος 2, της κανονιστι-            µέλη στο πλαίσιο του ΕΓΤΠΕ — τµήµα εγγυήσεων, κατά το
                                                                           µέρος που αφορά τις δηµοσιονοµικές διορθώσεις σε βάρος
κής αποφάσεως, περί υπηρεσιών εδάφους σε αεροδρόµια (στο εξής:
                                                                           της Ελληνικής ∆ηµοκρατίας, στον τοµέα του οίνου, των
BADV) παρέχει τη δυνατότητα στον διευθυντικό όργανο του αερο-
                                                                           πριµοδοτήσεων ζώων και του ελαιολάδου, για τα οικονοµικά
λιµένα να επιβάλλει στους νεοαφικνούµενους ως µέρος των τυπο-
ποιηµένων όρων στις διαδικασίες διαγωνισµών και επιλογής τη                έτη 1999-2000.
γενική προϋπόθεση να αναλαµβάνουν προσωπικό του αερολιµένα,
ανεξαρτήτως του αν επήλθε µεταβίβαση κατά την έννοια της οδηγίας
2001/23/ΕΚ. Το άρθρο 8, παράγραφος 2, της BADV έχει, εποµέ-
νως, σαφώς ως συνέπεια να αποτρέπονται νέες επιχειρήσεις από          Λόγοι ακυρώσεως και κύρια επιχειρήµατα
την πρόσβαση στην αγορά και να θίγεται η ανταγωνιστική τους
ικανότητα, ως εκ τούτου δε περιορίζονται τα πλεονεκτήµατα της
ελευθερώσεως όσον αφορά τη µείωση των τιµών και τη βελτίωση της
ποιότητας των υπηρεσιών.                                              1.    Παράβαση νόµου και παραβίαση γενικών αρχών.
Περαιτέρω, το άρθρο 9, παράγραφος 3, της BADV παρέχει τη
δυνατότητα στο διευθυντικό όργανο του αερολιµένα να απαιτεί           2. Παραβίαση της αρχής της αναλογικότητας — κακή χρήση
υψηλότερο αντίτιµο για την πρόσβαση στις εγκαταστάσεις, όταν οι       της διακριτικής ευχέρειας.
παρέχοντες υπηρεσίες και οι χρήστες που επιθυµούν να εξυπηρετού-
νται δι' ιδίων µέσων δεν έχουν αναλάβει προσωπικό από τον οργα-
νισµό διαχείρισης του αερολιµένα. Η διάταξη αυτή συνιστά παρά-        3. Πλάνη περί τα πράγµατα, κακή εκτίµηση των πραγµατικών
βαση του άρθρου 16, παράγραφος 3, της οδηγίας 96/67 ΕΚ, κατά          περιστατικών, πληµµελής αιτιολογία της προσβαλλόµενης απόφα-
το οποίο το αντίτιµο που επιβάλλεται από τις εγκαταστάσεις του        σης.
αερολιµένα πρέπει να καθορίζεται µε βάση κατάλληλα, αντικειµε-
νικά, διαφανή και αµερόληπτα κριτήρια. Η µη ανάληψη προσωπικού
δεν µπορεί να θεωρηθεί ως κριτήριο που αντιστοιχεί σε µια από
αυτές τις απαιτήσεις. Η εν λόγω διάταξη παρέχει µάλιστα στον          4. Εσφαλµένη ερµηνεία και εφαρµογή του άρθρου 5, παράγρα-
εκµεταλλευόµενο τον αερολιµένα τη δυνατότητα να απαιτεί από           φος 2, περίπτωση γ', του κανονισµού 729/70.
τους παρέχοντες υπηρεσίες και τους χρήστες που επιθυµούν να
εξυπηρετούνται δι' ιδίων µέσων την καταβολή υψηλότερου αντιτί-
µου για την πρόσβαση στις εγκαταστάσεις του αερολιµένα, όταν δεν
αναλαµβάνουν το προσωπικό του. Κατά συνέπεια, παραχωρείται
στον αερολιµένα η δυνατότητα να προβαίνει σε δυσµενείς διακρίσεις
σε βάρος των άµεσων ανταγωνιστών του.
(1) ΕΕ L 272, σ. 36.
(2) ΕΕ L 82, σ. 16.                                                   Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά
                                                                      της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας, που ασκήθηκε στις 16 Σεπτεµ-
                                                                                                 βρίου 2003
                                                                                            (Υπόθεση C-392/03)
Προσφυγή της Ελληνικής ∆ηµοκρατίας κατά της Επιτροπής
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις 15 Σεπτεµ-
                           βρίου 2003                                                         (2003/C 264/42)
                      (Υπόθεση C-387/03)
                        (2003/C 264/41)
                                                                      Η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούµενη από
                                                                      τους Αrnaud Bordes και Luca Visaggio, άσκησε ενώπιον του
Η Ελληνική ∆ηµοκρατία, εκπροσωπούµενη από τον Ιωάννη Χαλκιά           ∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 16 Σεπτεµβρίου
και την Ελένη Σβολοπούλου, παρέδρους του Νοµικού Συµβουλίου           2003, προσφυγή κατά της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας.
 ---pagebreak--- 1.11.2003              EL                      Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                             C 264/25
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                               —     Να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
—     να διαπιστώσει ότι η Ιταλική ∆ηµοκρατία, παραλείποντας
      να θεσπίσει τις νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές       Λόγοι προσφυγής και κύρια επιχειρήµατα
      διατάξεις που απαιτούνται για τη συµµόρφωση προς την
      οδηγία 1999/74/ΕΚ του Συµβουλίου (1), της 19ης Ιουλίου
      1999, περί των στοιχειωδών απαιτήσεων για την προστασία         (Επί του κυρίου αιτήµατος)
      των ωοπαραγωγών ορνίθων, ή, εν πάση περιπτώσει, µη
      κοινοποιώντας τις διατάξεις αυτές στην Επιτροπή, παρέβη τις     Παράβαση της Συνθήκης ΕΚ και του Πρωτοκόλλου αριθ. 9
      υποχρεώσεις που υπέχει από το άρθρο 13, παράγραφος 1,           της Πράξεως Προσχωρήσεως του 1994 συνεπεία της οριστικής
      της οδηγίας αυτής·                                              αρνήσεως του αιτήµατος της ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας κατά το
                                                                      άρθρο 232, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ: Κακώς προσπαθεί
—     να καταδικάσει την Ιταλική ∆ηµοκρατία στα δικαστικά έξοδα.      η Επιτροπή να αφαιρέσει από τον αριθµό των συνολικών διαµετακο-
                                                                      µιστικών µεταφορών που δηλώθηκαν το 2002 (1 718 622) τις
                                                                      µεταφορές που δηλώθηκαν ως διαµετακοµιστικές µεταφορές για
Ισχυρισµοί και κύρια επιχειρήµατα                                     τις οποίες δεν υπάρχει καµία πληροφορία αναχωρήσεως (69 433),
                                                                      καθώς και τις µεταφορές που δηλώθηκαν ως διαµετακοµιστικές
                                                                      µεταφορές κατά τις οποίες πραγµατοποιήθηκαν είσοδοι και έξοδοι
Η προθεσµία για τη µεταφορά της οδηγίας στην εσωτερική έννοµη         από τον ίδιο συνοριακό σταθµό (52 642) και µεταφορές στο
τάξη έληξε την 1η Ιανουαρίου 2002.                                    «κυλιόµενο έδαφος» («Rollende Landstrasse») (7 812).
                                                                      Το σύστηµα οικοσηµείων κατά το Πρωτόκολλο αριθ. 9 της
(1) EE L 203 της 03.08.1999, σ. 53-57.
                                                                      Πράξεως Προσχωρήσεως του 1994 στηρίζεται στην αρχή της
                                                                      δηλώσεως. Εποµένως, όταν από τον οδηγό δηλώνονται χωρίς
                                                                      αµφιβολία µεταφορές ως διαµετακοµιστικές µεταφορές, επιτρεπτώς
                                                                      περιλαµβάνονται αυτές στη στατιστική των οικοσηµείων και έχουν
                                                                      σηµασία για το ζήτηµα της υπερβάσεως του ορίου του 108 %, στο
                                                                      οποίο η Επιτροπή υποχρεούται κατά το άρθρου 11, παράγραφος 2,
Προσφυγή της ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας κατά της Επιτρο-                στοιχείο γ', του Πρωτοκόλλου αριθ. 9 να λάβει βάσει του
πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, που ασκήθηκε στις                      παραρτήµατος 5, περίπτωση 3, του Πρωτοκόλλου κατάλληλα
      18 Σεπτεµβρίου 2003 (Τηλεοµοιοτυπία: 11.9.03)                   µέτρα, δηλαδή να µειώσει τον αριθµό των οικοσηµείων για
                                                                      το επόµενο έτος σύµφωνα µε οριζόµενη στο παράρτηµα του
                      (Υπόθεση C-393/03)                              Πρωτοκόλλου µέθοδο υπολογισµού. Με δεδοµένη την αρχή τη
                                                                      δηλώσεως, η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας δεν µπορεί να υποχρεώνε-
                                                                      ται ούτε νοµικά ούτε πραγµατικά να προσκοµίζει την απόδειξη ότι,
                        (2003/C 264/43)
                                                                      όταν υπάρχει σαφής δήλωση ως διαµετακοµιστική µεταφορά,
                                                                      αυτή πράγµατι εκτελέστηκε. Εποµένως, από τη ∆ηµοκρατία της
                                                                      Αυστρίας µπορούν να αφαιρούνται µόνον οι µεταφορές που
Η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας, εκπροσωπούµενη από τον δρα                 δηλώνονται ως διαµετακοµιστικές µεταφορές για τις οποίες δεν
Ηarald Dossi, της Υπηρεσίας Συνταγµατικών Θεµάτων στην                υπάρχει καµία αµφιβολία ότι παρά την ύπαρξη σαφούς δηλώσεως
Προεδρία της Οµοσπονδιακής Κυβερνήσεως της ∆ηµοκρατία της             δεν µπορούν να ήταν διαµετακοµιστικές µεταφορές. Τελικά, είναι
Αυστρίας, µε αντίκλητο στο Λουξεµβούργο, άσκησε ενώπιον του           ως εκ τούτου αδιαµφισβήτητο ότι το 2002 σηµειώθηκε υπέρβαση
∆ικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στις 18 Σεπτεµβρίου             του ορίου του 108 %. Η Επιτροπή, εποµένως, µε βάση την
2003 (τηλεοµοιοτυπία: 11.9.03) προσφυγή κατά της Επιτροπής            απόφασή της της 1ης Ιουλίου 2003, δεν εκπλήρωσε τις υποχρεώ-
των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.                                            σεις που υπέχει από το Πρωτόκολλο αριθ. 9 της Πράξεως
                                                                      Προσχωρήσεως του 1994, ιδίως δε τις υποχρεώσεις κατά το
Η προσφεύγουσα ζητεί από το ∆ικαστήριο:                               άρθρο 11, παράγραφος 2, στοιχείο γ', σε συνδυασµό µε το
                                                                      άρθρο 16 και το παράρτηµα 5, περίπτωση 3, του Πρωτοκόλλου 9,
—     Να ακυρώσει τη µη θετική γνώµη της Επιτροπής της                και κατ' αυτόν τον τρόπο στοιχειοθέτησε τον λόγο ακυρώσεως που
      1ης Ιουλίου 2003 υπό τη µορφή της οριστικής αρνήσεως            έγκειται στην παράβαση της Συνθήκης ΕΚ και του Πρωτοκόλλου
      του προς αυτήν αιτήµατος της ∆ηµοκρατίας της Αυστρίας           αριθ. 9 της Πράξεως Προσχωρήσεως του 1994 κατά το
      κατά το άρθρο 232, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ να           άρθρο 230, δεύτερο εδάφιο, της Συνθήκης ΕΚ.
      προβεί σε ενέργειες.
                                                                      (Επικουρικώς)
—     Να καταδικάσει την Επιτροπή στα δικαστικά έξοδα.
                                                                      Παράβαση της Συνθήκης ΕΚ και του Πρωτοκόλλου αριθ. 9 της
Η ∆ηµοκρατία της Αυστρίας ζητεί επικουρικώς από το ∆ικαστήριο:        Πράξεως Προσχωρήσεως του 1994: Η προσφεύγουσα αναφέρεται
                                                                      συναφώς στους ισχυρισµούς που διατυπώνονται προς στήριξη του
—     Να ακυρώσει την απόφαση της Επιτροπής της 1ης Ιουλίου           πρώτου λόγου ακυρώσεως.
      2003, µε την οποία δόθηκε εντολή µη εφαρµογής της
      διατάξεως του άρθρου 11, παράγραφος 2, στοιχείο γ', του
                                                                      (1) Πρωτόκολλο αριθ. 9, για τις οδικές, σιδηροδροµικές και συνδυασµένες
      Πρωτοκόλλου αριθ. 9 της Πράξεως Προσχωρήσεως του                    µεταφορές στην Αυστρία.
      1994 (1) και της άνευ µειώσεως χορηγήσεως οικοσηµείων
      για το έτος 2003.