CELEX: 62016CN0446
Language: lt
Date: 2016-08-09 00:00:00
Title: Byla C-446/16 P: 2016 m. rugpjūčio 9 d. Kohrener Landmolkerei GmbH, DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2016 m. birželio 8 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-178/15, Kohrener Landmolkerei ir DHG/Komisija

7.11.2016   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 410/7
            
         2016 m. rugpjūčio 9 d.Kohrener Landmolkerei GmbH, DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH pateiktas apeliacinis skundas dėl 2016 m. birželio 8 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimtos nutarties byloje T-178/15, Kohrener Landmolkerei ir DHG/Komisija
   
   (Byla C-446/16 P)
   (2016/C 410/07)
   Proceso kalba: vokiečių
   
      Šalys
   
   
      Apeliantės: Kohrener Landmolkerei GmbH, DHG Deutsche Heumilchgesellschaft mbH, atstovaujamos advokato A. Wagner
   
      Kita proceso šalis: Europos Komisija
   
      Apeliančių reikalavimai
   
   Apeliantės Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               panaikinti 2016 m. birželio 8 d. Bendrojo Teismo nutartį ir priteisti iš atsakovės bylinėjimosi išlaidas,
            
         
               —
            
            
               pripažinti priimtinu 2014 m. gruodžio 23 d. apeliančių pateiktą prieštaravimą procedūroje AT-TSG-0007-01035.
            
         
      Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   Bendrasis Teismas skundžiamoje nutartyje laikėsi nuomonės, kad apeliančių argumentai buvo susiję tik su ne laiku nacionalinės institucijos perduotu prieštaravimu. Tačiau apeliantės taip pat teigė, kad Reglamento Nr. 1151/2012 (1) 51 straipsnio 1 dalies antros pastraipos nuostata buvo joms nepalanki ir tokia nuostata yra neteisėta, nes joje nereglamentuojama, per kokį terminą nacionalinė institucija turi perduoti apeliančių prieštaravimą atsakovei. Jos nurodė klaidą šioje nuostatoje, dėl kurios, blogiausiu atveju, apeliantės neturi galimybės pateikti prieštaravimo. Dėl šio klausimo Bendrasis Teismas nepasisakė.
   Bendrasis Teismas skundžiamoje nutartyje tik konstatavo, kad apeliantės tinkamai nesirėmė minėtos nuostatos neteisėtumu. Tačiau jau ieškinyje jos nurodė neteisingai nurodyto termino Reglamento Nr. 1151/2012 51 straipsnio 1 dalies antroje pastraipoje problemą. Tai negali reikšti nieko kito, kaip tik tai, kad buvo skundžiamas minėtos nuostatos reglamentavimas, dėl kurio jų, kaip apeliančių, teisės nebuvo pakankamai užtikrintos.
   
      (1)  2012 m. lapkričio 21 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1151/2012 dėl žemės ūkio ir maisto produktų kokybės sistemų (OL L 343, p. 1).