CELEX: 31999D0518
Language: mt
Date: 1999-07-28 00:00:00
Title: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-28 ta’ Lulju 1999 li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/360/KE dwar it-tnaqqis fil-frekwenza tal-kontrolli fiżiċi fuq il-kunsinni ta’ ċerti prodotti li għandhom jiġu importati minn pajjiżi terzi, skond id-Direttiva tal-Kunsill 90/675/KEE (notifikata taħt id-dokument numru C(1999) 2517)Test b’ rilevanza għall-ŻEE

Avviż Legali Importanti

|

31999D0518

Official Journal L 197 , 29/07/1999 P. 0050 - 0050

		Id-Deċiżjoni tal-Kummissjonitat-28 ta’ Lulju 1999li temenda d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 94/360/KE dwar it-tnaqqis fil-frekwenza tal-kontrolli fiżiċi fuq il-kunsinni ta’ ċerti prodotti li għandhom jiġu importati minn pajjiżi terzi, skond id-Direttiva tal-Kunsill 90/675/KEE(notifikata taħt id-dokument numru C(1999) 2517)(Test b’ rilevanza għall-ŻEE)(1999/518/KE)IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabilixxi il-Komunitajiet Ewropej,Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta’ Diċembru 1997 li tistabilixxi l-prinċipji li jirregolaw l-organizzazzjonijiet ta’ kontrolli veterinarji fuq il-prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi [1] u b’ mod partikolari l-Artikolu 22(6) tagħha,(1) Billi l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Isvizzera, fis-16 ta’ Lulju 1999, infurmaw lis-servizzi tal-Kummissjoni li d-diethylstilboestrol (DES) instab f’żewġ okkażjonijiet fil-laħam taċ-ċanga importat minn stabbiliment fl-Istati Uniti ta’ l-Amerika (USA);(2) Billi l-użu tad-DES, minħabba l-proprjetajiet tossiċi tiegħu, huwa pprojbit taħt l-Artikolu 2(a) u l-Artikolu 3(a) tad-Direttiva tal-Kunsill 96/22/KE dwar il-projbizzjoni fuq l-użu ta’ l-istockfarming ta’ ċerti sustanzi li għandhom attività ormonali jew azzjoni thyrostatika ta’ beta agonists [2];(3) Billi għall-istess raġunijiet, l-użu tad-DES huwa wkoll ipprojbit fil-USA;(4) Billi s-servizzi tal-Kummissjoni ma rċevewx ebda spjegazzjoni uffiċjali mill-awtoritajiet fl-Istati Uniti tal-Amerika dwar din il-problema jew dwar il-miżuri li ttieħdu biex din is-sitwazzjoni tiġi kkontrollata;(5) Billi l-miżuri ta’ spezzjoni li jittieħdu fil-posti ta’ l-ispezzjoni fil-fruntieri tal-Komunità għandhom jinkludu l-ittestjar speċifiku għall-istilbenes;(6) Billi l-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju Permanenti,ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:Artikolu 1Fid-Deċiżjoni 94/360/KE [3], it-tieni inċiż tal-paragrafu 1 ta’ l-Artikolu 1(a) qed jinbidel bit-test li ġej:"— żewġ kampjuni uffiċjali għandhom jittieħdu minn kull kunsinna u jiġu eżaminati għar-residwi ta’ kull wieħed mill-ormoni xenobiotiċi melengestrol acetate, trenbolone, zeranol, and stilbenes inkluż id-diethylstilboestrol, u għal livelli anormalment għolja ta’ residwu ta’ l-ormoni naturali 17 beta oestradiol, progesterone u testosterone.".Artikolu 2Din id-deċiżjoni qed tiġi indirizzata lill-Istati Membri.Magħmula fi Brussel, fit-28 ta’ Lulju 1999.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 24, tat-30.1.1998, p. 9.[2] ĠU L 125, tat-23.5.1996, p. 3.[3] ĠU L 158, tal-25.6.1994, p. 41.--------------------------------------------------