CELEX: 31993R2638
Language: nl
Date: 1993-09-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2638/93 van de Commissie van 27 september 1993 inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp

28 . 9 . 93                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 242/ 1
                                                                 I
                              (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                                 VERORDENING (EEG) Nr. 2638/93 VAN DE COMMISSIE
                                                       van 27 september 1993
                                  inzake de levering van plantaardige olie als voedselhulp
 DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                        ning (EEG) nr. 790/91 (■'); dat met name de leveringster­
 GEMEENSCHAPPEN,                                                     mijnen en -voorwaarden en de procedure die moet
                                                                     worden gevolgd om de aan de levering verbonden kosten
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                 te bepalen, dienen te worden vastgesteld ;
 Economische Gemeenschap,
                                                                     Overwegende dat is gebleken dat, met name op logistieke
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 3972/86 van de Raad van              gronden, voor sommige acties na afloop van de eerste en
 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en               de tweede termijn voor de indiening van de offertes geen
 het beheer van de voedselhulp ('), laatstelijk gewijzigd bij        opdracht is gegund ; dat, om het bericht van inschrijving
 Verordening (EEG) nr. 1930/90 (2), en met name op                   niet opnieuw te hoeven publiceren, een derde termijn
 artikel 6, lid 1 , onder c),                                        voor het indienen van offertes dient te worden geopend,
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1420/87 van               HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
 de Raad van 21 mei 1987 tot vaststelling van de uitvoe­
 ringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 3972/86                                            Artikel 1
 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de
 voedselhulp (3) de lijst van de voor voedselhulp in aanmer­         In het kader van de communautaire voedselhulp wordt in
 king komende landen en organisaties en de algemene                 de Gemeenschap plantaardige olie beschikbaar gesteld
 criteria voor het vervoer van de voedselhulp na het fob­           voor levering aan de in de bijlagen vermelde begun­
 stadium zijn vastgesteld ;                                         stigden overeenkomstig het bepaalde in Verordening
                                                                    (EEG) nr. 2200/87 en de in de bijlagen opgenomen voor­
 Overwegende dat de Commissie, in het kader van                     waarden. De levering wordt toegewezen via aanbesteding.
 verscheidene besluiten tot toekenning van voedselhulp,
                                                                    De opdrachtnemer wordt geacht kennis te hebben
 2 095 ton plantaardige olie heeft toegewezen aan bepaalde          genomen van alle geldende algemene en bijzondere voor­
 landen en organisaties ;
                                                                    waarden . Elk ander in zijn offerte gemaakt beding of
 Overwegende dat dit produkt moet worden geleverd over­             voorbehoud is nietig.
 eenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG)                                                 Artikel 2
 nr. 2200/87 van de Commissie van 8 juli 1987 tot vast­
 stelling van algemene voorschriften voor de beschikbaar­           Deze verordening treedt in werking op de dag volgende
 stelling in de Gemeenschap van produkten voor levering             op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad
 als communautaire voedselhulp (4), gewijzigd bij Verorde­           van de Europese Gemeenschappen.
                    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
                    elke Lid-Staat.
                    Gedaan te Brussel, 27 september 1993 .
                                                                               Voor de Commissie
                                                                                René STEICHEN
                                                                            Lid van de Commissie
(') PB    nr. L 370 van 30 . 12. 1986, blz . 1
(2) PB    nr. L 174 van 7. 7. 1990, blz . 6.
(3) PB    nr. L 136 van 26. 5. 1987, blz. 1 .
(4) PB    nr. L 204 van 25. 7. 1987, blz. 1 .                       O PB nr. L 81 van 28 . 3 . 1991 , blz. 108 .
 ---pagebreak--- Nr. L 242/2                              Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                         28 . 9 . 93
                                                               BIJLAGE I
                                                           PARTIJEN A en B
              1 . Maatregel nr. (') : zie bijlage II
             2. Programma : 1991 , 1992 en 1993
             3. Begunstigde (2) : Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tel. (31-70)330 57 57 ; telefax
                  364 17 01 ; telex 30960 EURON NL)
             4. Vertegenwoordiger van de begunstigde : zie PB nr. C 103 van 16. 4. 1987
             5. Plaats of land van bestemming : zie bijlage II
             6. Beschikbaar te stellen pródukt : geraffineerde koolzaadolie
             7. Kenmerken en kwaliteit van het produkt (') : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (IIIAl.a))
             8 . Totale hoeveelheid : 2 095 ton netto
             9. Aantal partijen : 2 (zie bijlage II)
            10. Verpakking en opschriften (5) (6) : zie PB nr. C 114 van 29. 4. 1991 , blz. 1 (III.A.2.1 , IIIA2.3 en
                  IIIA3)
                  Blikken van 5 liter ; zonder kartonnen schotten
                  Vermeldingen in het Engels (A 4, A 5, A 9 t/m A 17, B 2 en B 3), Frans (Al t/m A 3, B 1 , B 9 en B 10),
                  Spaans (B 6 t/m B 8, B 1 1 , B 13 en B 15 t/m B 18) en Portugees (A 6 t/m A 8, A 18, A 19, B 4, B 5, B 12
                  en B 14)
           1 1 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
           12. Leveringsconditie : franco laadhaven
           13 . Laadhaven : —
           14. Door de begunstigde opgegeven loshaven : —
           15 . Loshaven : —
           16. Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : —
           1 7. Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 15. 11 — 5. 12. 1 993
           18 . Uiterste termijn voor de levering : —
           19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
           20. Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 12. 10. 1993 om
                  12.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel)
           21 . A. Bij tweede aanbesteding :
                      a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 26. 10. 1993 om 12.00 uur (plaatselijke tijd te
                         Brussel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 29. 11 — 19 . 12. 1993
                     c) uiterste termijn voor de levering : —
                  B. Bij derde aanbesteding :
                     a) uiterste termijn voor de indiening van de offertes : 9. 11 . 1 993 om 1 2.00 uur (plaatselijke tijd te
                         Brussel)
                     b) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven : 13. 12. 1993 — 2. 1 . 1994
                     c) uiterste termijn voor de levering : —
          22. Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 1 5 ecu/ton
          23. Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
          24. Adres voor de inzending van de offertes en de inschrijvingszekerheden (') : Bureau de l'aide
                 alimentaire, a l'attention de Monsieur T. Vestergaard, batiment Loi 120, bureau 7/46, rue de la Loi 200,
                 B-1049 Bruxelles (telex 22037 / 25670 AGREC B ; telefax (32-2) 296 20 05 / 295 01 32 / 296 10 97 /
                 295 01 30 / 296 33 04)
          25. Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie (4) : —
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 93                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                      Nr. L 242/3
             Voetnoten
            (') Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald.
            (2) Degene aan wie is gegund neemt zo spoedig mogelijk contact op met de begunstigde om na te gaan
                welke documenten voor verzending zijn vereist.
            (3) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin
                wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen
                niet zijn overschreden.
                Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 en aan jodium 131 worden
                vermeld.
                Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde bij de levering een
                gezondheidscertificaat.
            (4) Het bepaalde in artikel 7, lid 3, onder g), van Verordening (EEG) nr. 2200/87 geldt niet voor de indiening
                van de offertes .
            (*) De goederen worden verscheept in containers van 20 voet op de condities FCL/FCL.
                De leverancier draagt de kosten voor het leveren van de containers, gestapeld in de terminal van de laad­
                haven. De begunstigde neemt alle verdere laadkosten voor zijn rekening, inclusief de kosten voor het
                weghalen.
                Artikel 13, punt 2, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2200/87 is niet van toepassing.
                Degene aan wie is gegund overhandigt aan de vertegenwoordiger van de begunstigde een lijst met de
                volledige inhoud van elke container, met opgave van het aantal verpakkingseenheden per verladings­
                nummer zoals aangegeven in het bericht van inschrijving. De verschillende kartonlagen (elke derde)
                dienen te worden gescheiden met behulp van fineerplaten (min. 2 400 X 1 220 X 4 mm).
                Degene aan wie is gegund moet elke container afsluiten met een genummerd slot, waarvan het nummer
                moet worden medegedeeld aan de expediteur van de begunstigde.
            (6) In afwijking van PB nr. C 114 wordt de tekst van punt III.A.3.2) gelezen : „de vermelding „Europese
                Gemeenschap"".
 ---pagebreak--- Nr. L 242/4                                 Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     28 . 9 . 93
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                   ANEXO II
        , ,        Cantidad total  Cantidades parciales      .                              , f            .              ,
        Lote       (en toneladas)     (en toneladas)        Acc,on n                        Informaciones complementarias
        „ .        Totalmængde         Delmængde            A, .                                   .,, ..           .
        Parti             (tons)            (tons)          Aktion nr.                             Yderligere oplysninger
       n ,.        Gesamtmenge         Teilmengen           Maßnahme                                    ..     . . , .. ,
       Partle       (in Tonnen)        (in Tonnen)              Nr.                                Ergänzende Auskünfte
   ,-,      ,c Συνολική ποσότητα   Μερικές ποσότητες       * ,          „                  ^       ,             ,       .
   Παρτίδα          (σε τόνους)        (σε τόνους)         Δράση αριθ.                     Συμπληρωματικές πληροφορίες
         , ,      Total quantity    Partial quantities      Operation                              AJJ · ·    , . ,
         Lot         (in tonnes)        (in tonnes)             No                                Additional information
         T ,      Quantité totale  Quantités partielles      . .■     „                      , ,            .          .,   .
         Lot         (en tonnes)        (en tonnes)         Act,on n                         Informations complementares
       , ..       Quantità totale  Quantitativi parziali    Λ .                                T ,                        ,
       L0tt0      (in tonnellate)    (in tonnellate)        Azl0ne n"                          Informazioni complementari
       n        Totale hoeveelheid  Deelhoeveelheden        Maatregel                             D ..,        ,   . ,
       Pam,            (in ton)           (in ton)              nr «                              Bijkomende informatie
        , .      Quantidade total  Quantidades parciais      *   -   o                        τ c                      ι
        Lote      (em toneladas)     (em toneladas)         Acçao n?                          Informações complementares
          A              1 035         A 1 : 15               924/93         Madagascar / 93CAM020
                                       A 2 : 15               925/93         Madagascar / 93CAM024
                                       A 3:        15        926/93          Madagascar / 930PE003
                                       A 4 : 90              927/93          Kenya / 93GAA023
                                       A 5 : 195             928/93          Eritrea / 930XU006
                                       A 6 : 180             929/93         Moçambique / 93GAA028
                                       A 7:       15         930/93         Moçambique / 93WVB052
                                       A 8 : 60              931 /93        Moçambique / 93WVB053
                                       A 9:      75          932/93         Zimbabwe / 93GAA029
                                       AIO :     45         933/93          India / 93CAM004
                                       Ali :     60         934/93          India / 93CAM012
                                       Al 2 :     15        935/93          India / 93SOM006
                                       Al 3 :    30         936/93          India / 93SOM009
                                      Al4 :      15         937/93         India / 93BLB0Π
                                      Al 5 :     15         938/93         India / 93BLB015
                                      Al 6 :     90         939/93         Vietnam / 930XB021
                                      Al 7 : 30             940/93         Ethiopia / 93TFU002
                                      Al 8 : 15             599/93         Moçambique / 93WVB054
                                      Al 9 : 60             600/93         Moçambique / 93WVB055
 ---pagebreak--- 28 . 9 . 93                                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 242/5
        Lote     Cantidad
                  (en toneladas)
                                    total   Cantidades
                                                 (en toneladas)
                                                                 parciales    Acción n°                   Informaciones complementarias
       Parti      ^^(tons)1^6                      ^(tons)^                   Aktion nr.                       Yderligere oplysninger
      Partie      Gesamtmenge
                   (in Tonnen)
                                                   Teilmengen
                                                   (in Tonnen)
                                                                              Maßnahme
                                                                                   Nr.
                                                                                                                Ergänzende
                                                                                                                  6
                                                                                                                           Auskünfte
     Παρτίδα Συνολική ποσότητα (σε τόνους) Μερικές ποσότητες (σε τόνους)     Δράση αρι9                  Συμπληρωματικές πληροφορίες
        Lot      T°tal       ^U3Πϋ>
                    (in tonnes)
                                              Partial       quantities
                                                    (in tonnes)
                                                                              Operation
                                                                                   No
                                                                                                               Additional information
        Lot      Quantité totale (entonnes) Quantitéspartiel es(en tonnes)    Action n°                    Informations complémentaires
      Lotto      Quantità
                 (in tonnellate)
                                  totale    Quantitativi
                                                (in tonnellate)
                                                                 parziali     Azione n.                     Informazioni complementari
                                                                                                                               r
      Partij  Totale^ hoeveelheid Deelhoevedheden                              Maatregel                       Bijkomende informatie
       Lote     Quantidade
                 (em toneladas)
                                      total Quantidades
                                                (em toneladas)
                                                                    parciais   A  *
                                                                                        .                   Informações complementares
                                                                                                                             r
         B               1 060                      B 1 : 90                    941 /93   Sénégal / 93SSI034
                                                    B 2:            15          942/93    Liberia / 93DWE011
                                                    B 3:            15         943/93     Sierra Leone / 93PRS011
                                                    B 4:            15         944/93     Angola / 93FOS009
                                                    B 5 : 60                   945/93     Angola / 93GAA027
                                                    B 6:           45          946/93     Chile / 93CAG019
                                                    B 7:           15          947/93     Ecuador / 93CAS003
                                                    B 8 :          30          948/93     Bolivia / 93CAM011
                                                    B 9 : 105                  949/93     Haïti / 93CAN042
                                                   BIO : 105                   950/93     Haïti / 93PRT002
                                                   Bil : 90                    601 /93    Nicaragua / 93DIA015
                                                   B12 : 60                    602/93     Angola / 93CAN030
                                                   Bl 3 : 200                  603/93     Cuba / 93DWE009
                                                   B14 : 125                  1220/91     Angola / DWH / 912804
                                                   Bl 5 :          15         1663/92     Perú / 93BLB009
                                                   B16 :          45          1664/92     Perú / 93CAM036
                                                   B17 :           15         1665/92     Perú / 93PRS019
                                                   Bl 8 :          15         1666/92     Perú / 93PRS023