CELEX: 62014TN0724
Language: fi
Date: 2014-10-07 00:00:00
Title: Asia T-724/14: Kanne 7.10.2014 – ECFA ja IEP v. komissio ja EACEA

12.1.2015   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 7/38
            
         Kanne 7.10.2014 – ECFA ja IEP v. komissio ja EACEA
   (Asia T-724/14)
   (2015/C 007/43)
   Oikeudenkäyntikieli: ranska
   
      Asianosaiset
   
   
      Kantajat: European Childrens Fashion Asociation (ECFA) (Valencia, Espanja) ja Instituto de Economica Pública, SL (IEP) (edustaja: asianajaja A. Haegeman)
   
      Vastaajat: Euroopan komissio ja koulutuksen, audiovisuaalialan ja kulttuurin toimeenpanovirasto (EACEA)
   
      Vaatimukset
   
   Kantajat vaativat unionin yleistä tuomioistuinta
   
               —
            
            
               toteamaan, että kanne on otettava tutkittavaksi ja että se on perusteltu
            
         
               —
            
            
               kumoamaan 1.8.2014 päivätyn päätöksen – eli epävirallisen kirjeen – ja 5.8.2014 päivätyn veloitusilmoituksen nro 3241401420
            
         
               —
            
            
               velvoittamaan vastapuolen kumoamaan laatimansa veloitusilmoituksen nro 3241401420 sopimuslausekkeiden, säädösten ja hallinnollisten määräysten vastaisena
            
         
               —
            
            
               toteamaan, että kyseinen päätös eli 1.8.2014 päivätty epävirallinen kirje ja 5.8.2014 päivätty veloitusilmoitus nro 3241401420 ovat ristiriidassa vastaajan sopimusvelvoitteiden kanssa ja ne on siten katsottava mitättömiksi ja tehottomiksi
            
         
               —
            
            
               toteamaan vähintäänkin, että veloitusilmoituksen nro 3241401420 mukainen saatava on perusteeton
            
         
               —
            
            
               toissijaisesti vähentämään veloitusilmoituksen nro 3241401420 mukaista määrää
            
         
               —
            
            
               tarpeellisilta osin osapuolten kaikkien oikeuksien turvaamiseksi nimeämään asiantuntijan unionin yleisen tuomioistuimen työjärjestyksen 63 ja 64 artiklan mukaisesti
            
         
               —
            
            
               hylkäämään kaikki vastapuolen vaatimukset veloitusilmoituksen nro 3241401420 maksamisesta ja ensisijaisena vaatimuksena tarvittavilta osin velvoittamaan kantajat korvaamaan kaikki komission saamat maksut olipa kyse suorista maksuista tai korvauksina saaduista maksuista, korot sekä mahdolliset liitännäiskulut
            
         
               —
            
            
               tarpeellisilta osin ja siltä osin kuin sopimusvelvoitteiden laiminlyönti, johon vastapuoli on syyllistynyt, on aiheuttanut vahinkoa kantajille, velvoittamaan vastapuolen korvaamaan kantajille aiheutuneen vahingon erityisesti ja siltä osin kuin kantajien maksettaviksi tulleet maksut tai korvaukset olisi saatu velvoittamalla kantajat takaisin maksamiseen
            
         
               —
            
            
               ilmoittamaan kantajalle, että kyseinen viimeinen vaatimuskohta on rajoitettu väliaikaisesti yhden euron määrään 82  378,81 euron määrästä, mitä voidaan korottaa viivästyskorolla, joka on suuruudeltaan vähintäänkin sopimukseen tavanomaisesti sovellettava korko eli 3,65 prosenttia
            
         
               —
            
            
               velvoittamaan vastapuolen korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
            
         
      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
   
   Kanteensa tueksi kantaja vetoaa kolmeen kanneperusteeseen.
   
               1)
            
            
               Ensimmäinen kanneperuste perustuu sopimusvelvoitteiden laiminlyöntiin, perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiin, puolustautumisoikeuksien, yleisen huolellisuusvelvollisuutta koskevan periaatteen ja suhteellisuusperiaatteen loukkaamiseen, harkintavallan väärinkäyttöön, sopimusten täyttämistä koskevien lojaliteettivelvollisuuden ja vilpitöntä mieltä koskevan velvollisuuden laiminlyöntiin, ns. grant agreement -sopimuksen II.19.3 kohdan rikkomiseen ja yleisen luottamuksensuojaperiaatteen loukkaamiseen sekä sopimusten tulkintaa koskevien yleisten sääntöjen rikkomiseen, koska päätös vaatia ECFAlle maksetun määrän osittaista takaisin maksamista perustuu kantajien mukaan yksinomaan tilintarkastuksen tuloksiin ilman perustetta.
            
         
               2)
            
            
               Toinen kanneperuste perustuu kontradiktorisen periaatteen ja puolustautumisoikeuksien loukkaamiseen, Euroopan unionin perusoikeuskirjan 41 artiklan rikkomiseen, luottamuksensuojan periaatteen loukkaamiseen ja sopimusten tulkintaa koskevien yleisten sääntöjen rikkomiseen, koska ECFA ei kantajien mukaan kehottanut uudelleen esittämään asiakirjoja riidanalaisten määrien perimiskelpoisuuden osoittamiseksi vaikka niiden oli annettu ymmärtää, että ne voisivat näin tehdä myöhemmässä vaiheessa menettelyä.
            
         
               3)
            
            
               Kolmas kanneperuste perustuu sopimusvelvoitteiden laiminlyöntiin, perusteluvelvollisuuden laiminlyöntiin, puolustautumisoikeuksien, yleisen huolellisuusvelvollisuutta koskevan periaatteen ja suhteellisuusperiaatteen loukkaamiseen, harkintavallan väärinkäyttöön, sopimusten täyttämistä koskevien lojaliteettivelvollisuuden ja vilpitöntä mieltä koskevan velvollisuuden laiminlyöntiin, tehtyyn tukisopimukseen sovellettavien sopimusmääräysten rikkomiseen ja erityisesti ns. grant agreement -sopimuksen II.19.4 kohdan rikkomiseen, tilintarkastusta koskevien yleisten periaatteiden loukkaamiseen, sopimusten täyttämistä koskevan vilpittömän mielen periaatteen ja sopimuslausekkeiden kohtuuttoman käytön kieltoa koskevan periaatteen loukkaamiseen sekä yleisen luottamuksensuojaperiaatteen loukkaamiseen ja sopimusten tulkintaa koskevien yleisten sääntöjen rikkomiseen.
               Kantajat katsovat, että vastaajat pyrkivät ottamaan oikeuden tulkita kyseistä sopimusta haluamallaan tavalla niitä nimenomaisia säännöksiä noudattamatta, joissa säädetään velvollisuudesta tukea tosiasiallisesti toimitettuja suorituksia ja perimiskelpoisia kuluja.