CELEX: 52005XG0618(01)
Language: et
Date: 2005-06-13 00:00:00
Title: Nõukogu järeldused 13. juuni 2005 täiendavate keelte kasutamise kohta nõukogus ja vajadusel Euroopa Liidu teistes institutsioonides ja organites

18.6.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 148/1
            
         
      NÕUKOGU JÄRELDUSED
   
   13. juuni 2005
   täiendavate keelte kasutamise kohta nõukogus ja vajadusel Euroopa Liidu teistes institutsioonides ja organites
   (2005/C 148/01)
   
               1.
            
            
               Käesolevad järeldused käsitlevad nõukogu määruses nr 1/1958 nimetamata keeli, mille staatust tunnustab liikmesriigi põhiseadus kogu riigi territooriumil või selle osal või mille kasutamine riigikeelena on seadusega lubatud.
            
         
               2.
            
            
               Nõukogu leiab, et liidu kõikidele selle kodanikele lähendamiseks tehtavate pingutuste raames tuleks rohkem arvesse võtta selle keelelise mitmekesisuse rikkust.
            
         
               3.
            
            
               Nõukogu arvab, et kodanike võimalus kasutada muid keeli nende suhetes institutsioonidega on oluline tegur nende samastumise tugevdamiseks Euroopa Liidu poliitilise kavandiga.
            
         
               4.
            
            
               Punktis 1 osutatud keelte ametlik kasutamine nõukogus lubatakse nõukogu ja taotluse esitava liikmesriigi vahel sõlmivatava halduskokkuleppe alusel ning vajaduse korral liidu teise institutsiooni või organiga sõlmitava samasuguse halduskokkuleppe alusel.
            
         
               5.
            
            
               Nimetatud kokkulepped sõlmitakse kooskõlas asutamislepingu ja selle kohaldamiseks võetud meetmetega ning nad peavad vastama allpool esitatud tingimustele. Otsesed ja kaudsed kulud, mis on seotud nende halduskokkulepete rakendamisega ELi institutsioonide ja organite poolt, kannab taotlev liikmesriik.
               a)   Euroopa Parlamendi ja nõukogu kaasotsustamismenetluse teel vastuvõetud aktide avalikustamine
               Liikmesriigi valitsus võib saata Euroopa Parlamendile ja nõukogule aktide kinnitatud tõlke, mis on kaasotsustamismenetluse teel vastu võetud ühes punktis 1 osutatud keeltest. Nõukogu lisab selle tõlke oma arhiivi ja annab taotluse esitamisel selle koopia. Nõukogu tagab nende tõlgete avaldamise oma Interneti koduleheküljel. Mõlemal juhul juhitakse tähelepanu asjaolule, et kõnealused tõlked pole juriidiliselt kehtivad.
               b)   Sõnavõtud nõukogu istungil ja vajadusel ELi teiste institutsioonide ja organite istungitel
               Liikmesriigi valitsus võib vajadusel paluda nõukogult ja vajaduse korral ka teistelt institutsioonidelt või organitelt (Euroopa Parlamendilt või regioonide komiteelt) võimalust, et asjaomase institutsiooni või organi liige võiks kasutada istungil sõnavõtul ühte punktis 1 osutatud keeltest (passiivne suuline tõlge). Nõukogu puhul on sellele taotlusele vastutulek põhimõtteliselt tagatud, tingimusel et see esitatakse mõistliku aja jooksul enne istungit ning vajalik personal ja varustus on kättesaadav.
               c)   Kirjalikud teated ELi institutsioonidele ja organitele
               Liikmesriigid võivad vastu võtta õigusakti, millega nähakse ette, et juhul kui nende kodanikud soovivad saata mõnele ELi institutsioonile või organile kirjaliku teate ühes punktis 1 osutatud keeltest, saadab ta selle teatise antud liikmesriigi valitsuse poolt määratud organile. Nimetatud organ edastab asjaomasele institutsioonile või organile teate teksti koos selle tõlkega nõukogu määrusega nr 1/1958 osutatud keelde. Sama protseduuri kohaldatakse mutatis mutandis asjaomase institutsiooni või organi vastuse puhul.
               Kui ELi institutsioonidel või organitel on vastamiseks kindel tähtaeg, siis algab see aeg kuupäevast, mil asjaomane institutsioon või organ sai liikmesriigilt tõlke ühte nõukogu määrusega nr 1/1958 osutatud keelde. Tähtaeg lõppeb kuupäeval, mil ELi institutsioon või organ saadab oma vastuse liikmesriigi pädevale organile viimase keeles.
               Nõukogu kutsub teisi institutsioone üles sõlmima selle alusel halduskokkuleppeid.