CELEX: 62010TO0177
Language: lv
Date: 2010-07-09 00:00:00
Title: Vispārējās tiesas priekšsēdētāja rīkojums 2010. gada 9.jūlijā. # Alcoa Trasformazioni Srl pret Eiropas Komisiju. # Pagaidu noregulējums - Valsts atbalsts - Elektroenerģijas piegādes preferenciāli tarifi - Lēmums, ar ko paziņots, ka atbalsts nav saderīgs ar kopējo tirgu, un prasīts to atgūt - Pieteikums par piemērošanas apturēšanu - Steidzamības neesamība. # Lieta T-177/10 R.

Vispārējās tiesas priekšsēdētāja 2010. gada 9. jūlija rīkojums – Alcoa Trasformazioni/Komisija
      (lieta T‑177/10 R)
      Pagaidu noregulējums – Valsts atbalsts – Elektroenerģijas piegādes preferenciāli tarifi – Lēmums, ar kuru atbalsts atzīts par nesaderīgu ar kopējo tirgu un noteikts pienākums to atgūt – Pieteikums par piemērošanas apturēšanu – Steidzamības neesamība
      1.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – “Fumus boni juris” – Steidzamība
            – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Kumulatīvs raksturs – Visu attiecīgo interešu izsvēršana – Izmeklēšanas kārtība un
            pārbaudes veids – Pagaidu noregulējuma tiesneša rīcības brīvība (LESD 256. panta 1. punkts, 278. pants un 279. pants; Vispārējās
            tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 17. un 18. punktu)
      2.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums
            – Pierādīšanas pienākums – Finansiāls kaitējums – Situācija, kas varētu apdraudēt prasītājas sabiedrības pastāvēšanu – Novērtēšana,
            ņemot vērā sabiedrības grupas stāvokli (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 38.–50. punktu)
      3.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums
            – Pierādīšanas pienākums – Finansiāls kaitējums – Situācija, kas varētu apdraudēt prasītājas sabiedrības pastāvēšanu – Novērtēšana,
            ņemot vērā sabiedrības grupas stāvokli (LESD 278. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 51.–55. punktu)
      4.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums – Komisijas
            lēmums par valsts atbalsta atgūšanu – Valsts izpildes pasākumi – Iekšējie tiesību aizsardzības līdzekļi – Ietekme (LESD 278. pants;
            Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar 57. punktu)
      5.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Noteikšanas nosacījumi – Steidzamība – Būtisks un neatgriezenisks kaitējums
            – Finansiāls kaitējums – Kaitējums, kas var tikt pilnībā atlīdzināts prasības par zaudējumu atlīdzību ietvaros – Neatgriezeniska
            rakstura neesamība (LESD 268. pants, 278. pants un 340. pants; Vispārējās tiesas Reglamenta 104. panta 2. punkts) (sal. ar
            58. punktu)
      6.                     Pagaidu noregulējums – Piemērošanas apturēšana – Pagaidu pasākumi – Noteikšanas nosacījumi – Visu attiecīgo interešu izsvēršana
            – Lēmums valsts atbalsta atgūšanas jomā – Komisijas aizstāvētās vispārējās intereses un atbalsta saņēmēja intereses – Ārkārtas
            apstākļu neesamība – Vispārējo interešu pārākums (EKL 88. panta 2. punkts; LESD 278. pants un 279. pants) (sal. ar 61.–64. punktu)
      Priekšmets
      
         Pieteikums apturēt Komisijas 2009. gada 19. novembra Lēmuma C(2009) 8112, galīgā redakcija, par valsts atbalstu Nr. C 38/A/2004
                  (ex NN 58/2004) un Nr. C 36/B/2006 (ex NN 38/2006), ko Itālijas Republika īstenojusi par labu 
               
               Alcoa Trasformazioni
               , piemērošanu
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	pieteikumu par pagaidu noregulējumu noraidīt;
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	lēmuma par tiesāšanās izdevumiem pieņemšanu atlikt.