CELEX: 51990EC0837
Language: lv
Date: 2007-04-24
Title: Priekšlikums Eiropas Parlamenta un Padomes regula (EK) Nr. …/… […] par statistikas informāciju, kas dalībvalstīm jāiesniedz attiecībā uz graudaugu ražošanu (Kodificēta versija)

LV

|[pic]                     |EIROPAS KOPIENU KOMISIJA                                                                                         |

                                        Brisele,
                                        KOM(2006)

                                                                   Priekšlikums

                                                EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. …/…

                                                                       […]

                             par statistikas informāciju, kas dalībvalstīm jāiesniedz attiecībā uz graudaugu ražošanu

                                                               (Kodificēta versija)

                                                               PASKAIDROJUMA RAKSTS

1.    Tautu Eiropas kontekstā Komisija piešķir lielu nozīmi Kopienas tiesību vienkāršošanai un  skaidrošanai,  lai  tās  padarītu  skaidrākas  un
       pieejamākas parastajam pilsonim, tādējādi sniedzot viņam jaunas iespējas un izdevību izmantot tam piešķirtās īpašās tiesības.

       Šo mērķi nevar sasniegt kamēr daudzie noteikumi, kas tikuši grozīti vairākas reizes, bieži diezgan būtiski, paliek izkaisīti, tādā  veidā,
       ka tie jāmeklē daļēji oriģinālajā dokumentā un daļēji vēlākajos grozošajos dokumentos. Tādējādi, lai identificētu šībrīža  noteikumus,  ir
       vajadzīgs nozīmīgs pētījums, kas salīdzina dažādus instrumentus.

       Šajā sakarā to noteikumu kodifikācija, kas bieži tikuši grozīti, ir arī svarīga, lai Kopienas tiesības būtu skaidras un caurskatāmas.

2.    Tādējādi, Komisija 1987. gada 1. aprīlī nolēma[1] sniegt rīkojumus saviem darbiniekiem, ka visiem  tiesību  aktiem  jābūt  kodificētiem  ne
       vēlāk kā pēc desmit grozījumiem, uzsverot, ka šī ir minimālā prasība un ka struktūrām jācenšas kodificēt pat īsākos laika  posmos  tekstus
       par kuriem tās ir atbildīgas, lai nodrošinātu, ka Kopienas noteikumi ir skaidri un viegli saprotami.

3.    Edinburgas Eiropadomes (1992. g. decembris) prezidentūras secinājumi to apstiprināja[2], uzsverot kodifikācijas  nozīmi,  jo  tā  nodrošina
       piemērojamo tiesību skaidrību attiecībā uz to, kādas tiesības attiecīgam jautājumam piemērojamas attiecīgajā laikā.

       Kodifikācija jāveic pilnīgā atbilstībā parastajai Kopienas likumdošanas procedūrai.

       Ņemot vērā to, ka nekādas izmaiņas pēc būtības nevar tikt veiktas dokumentos, kurus  skar  kodifikācija,  Eiropas  Parlaments,  Padome  un
       Komisija ir nolēmuši ar 1994. gada 20. decembra  Starpinstitūciju  vienošanos,  ka  var  izmantot  pasteidzinātu  procedūru  kodifikācijas
       dokumentu paātrinātai pieņemšanai.

4.    Šī priekšlikuma mērķis ir uzņemties Padomes 1990. gada 26. marta Regulas (EEK) Nr. 837/90 par  statistikas  informāciju,  kas  dalībvalstīm
       jāiesniedz attiecībā uz graudaugu ražošanu[3] kodifikāciju. Jaunā regula pārņems dažādos tajā ietvertos aktus[4]; šis priekšlikums pilnībā
       saglabā kodificēto aktu saturu un līdz ar to tikai apkopo tos ar tādiem formāliem grozījumiem, ko prasa pats kodifikācijas pasākums.

5.    Kodifikācijas priekšlikums tika izstrādāts pamatojoties uz iepriekšēju Regulas (EEK) Nr. 837/90 un tās  grozošo  aktu  konsolidāciju  visās
       oficiālajās valodās, ko veica Eiropas Kopienu Oficiālo publikāciju birojs ar datu apstrādes sistēmas palīdzību. Ja  pantiem  ir  piešķirti
       jauni numuri, atbilstību veco un jauno numuru starpā parāda tabulā, kas atrodas kodificētās regulas V pielikumā.

                                                                   Priekšlikums

                                            ê 837/90 (pielāgots)

                                              Ö EIROPAS PARLAMENTA UN Õ PADOMES REGULA (EK) Nr. …/…

                                                                       […]

                             par statistikas informāciju, kas dalībvalstīm jāiesniedz attiecībā uz graudaugu ražošanu

                                                           (Dokuments attiecas uz EEZ)

Ö EIROPAS PARLAMENTS UN Õ EIROPAS Ö SAVIENĪBAS Õ PADOME,

ņemot vērā Eiropas kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā Ö 285. Õ panta Ö 1. punktu Õ,

ņemot vērā Ö Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1784/2003 par labības tirgus kopīgo organizāciju Õ[5]

ņemot vērā Ö Padomes 2003. gada 29. septembra Regulu (EK) Nr. 1785/2003 par rīsu tirgus kopīgo organizāciju Õ[6];

ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

Ö ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[7] Õ,

Ö rīkojoties saskaņā ar Līguma 251. pantā paredzēto procedūru[8] Õ,

tā kā

                                            ê

   1) Padomes 1990. gada 26. marta Regula (EEK) Nr. 837/90 par statistikas  informāciju,  kas  dalībvalstīm  jāiesniedz  attiecībā  uz  graudaugu
      ražošanu[9] ir vairākas reizes būtiski grozīta[10]. Skaidrības un praktisku iemeslu dēļ minētā regula ir jākodificē.

                                            ê 837/90 1. apsvērums (pielāgots)

   2) Lai veiktu uzdevumus, ko tai uzliek Līgums un regulas par kopējo  lauksaimniecības  politiku,  Komisijai  jābūt  pieejamiem  ar  objektīvām
      metodēm iegūtiem drošiem, salīdzināmiem un Ö aktuāliem Õ datiem par apstrādātajām platībām, ražību un labības augu ražu attiecībā uz  katru
      šķirni.

                                            ê 837/90 2. apsvērums (pielāgots)

   3) Jāatzīst labības augu ražošanas nozares nozīme lauksaimniecības tirgu organizācijā un  vadīšanā,  kas  norāda  uz  to,  ka  Ö nepieciešamie
      statistiskie apsekojumi būtu veicami pamatojoties uz Kopienas noteikumiem Õ .

                                            ê 837/90 3. apsvērums

   4) Jāņem vērā pieredze, ko statistikas dienesti ieguvuši, veicot šos apsekojumus daudzu gadu garumā.

                                            ê 837/90 4. apsvērums (pielāgots)

   5) Ö Ir nepieciešams noteikt Õ iesniedzamo statistisko informāciju, norādīt apmierinošu šīs informācijas uzticamības līmeni un noteikt papildu
      tehnisko informāciju, kas nepieciešama ražošanas Ö datu Õ novērtēšanai, ar plašu pieredzes apmaiņu, ietverot tikšanās un ziņojumus,  panākt
      objektivitāti un to, ka apsekojumi ir tipiski attiecīgajam apgabalam un ražošanai, kā arī noteikt izpildes termiņus.

                                            ê 837/90 5. apsvērums, pēdējais teikums

   6) Attiecībā uz graudaugiem vispār, kā arī atsevišķiem nozīmīgiem labības augu tipiem, nepieciešama arī ikgadēja reģionālo datu paziņošana.

                                            ê 837/90 8. apsvērums (pielāgots)

   7) Ö Šīs regulas īstenošanai vajadzīgie pasākumi būtu jāpieņem saskaņā ar Padomes 1999. gada 28.  jūlija  Lēmumu  1999/468/EK,  ar  ko  nosaka
      Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību[11], Õ

                                            ê 837/90 (pielāgots)

IR Ö PIEŅĒMUŠI Õ ŠO REGULU.

                                            ê 837/90

                                                                     1. pants

Dalībvalstis piegādā Eiropas Kopienu Statistikas birojam, še turpmāk Eurostat, 2. un 6. pantā noteiktos ikgadējus datus par graudaugiem.

                                                                     2. pants

1. Šo regulu piemēro I pielikumā uzskaitītajiem graudaugiem.

                                            ê 837/90 (pielāgots)

2. Ö Attiecībā uz katru II pielikumā noteikto labības augu grupu un attiecībā uz katru graudaugu šā  pielikuma  7.  grupā,  kura  raža  pārsniedz
50 000 tonnas gadā, katra Õ dalībvalsts iesniedz ikgadējos datus par sekojošo:

Ö a) Õ      apstrādāto platību (1 000 ha) Ö ; Õ

Ö b) Õ      vidējo ražību (100 kg/ha) Ö ; Õ

Ö c) Õ      novākto ražu (1 000 t), Ö . Õ

3. Dalībvalstis turklāt iesniedz datus par vidējo mitruma daudzumu[12], kas izteikts procentos, saistībā ar 2. punkta Ö b)  un  c)  apakšpunktā Õ
minēto informāciju.

                                            ê 837/90

                                                                     3. pants

1. Attiecībā uz katru I pielikumā minēto graudaugu dalībvalstī, kura ikgadējā raža pārsniedz 50 000 tonnu, datus par apstrādāto  platību,  ražību
un ražu iegūst no statistiskajiem apsekojumiem, kas ir vispārējo vai izlases apsekojumu formā.

                                            ê 837/90 (pielāgots)

2. Šos apsekojumus veic, izmantojot statistikā atzītas metodes, kas atbilst prasībām attiecībā uz  kvalitāti,  objektivitāti  un  uzticamību,  kā
noteikts Ö 4. un 5. pantā Õ

                                            ê 837/90

                                                                     4. pants

1. Attiecībā uz apstrādāto platību izlases apsekojumiem, paraugiem jābūt tādiem, kas ir tipiski vismaz 95 % no kopējās labības augu platības.

Šie platības skaitļi jāpapildina ar novērtējumu, kas balstās uz datiem no citiem avotiem un attiecas uz atlikušo labības augu platību.

2. Platību izlases apsekojumi jāplāno tā, lai standarta kļūda labības augu kopējai platībai katrā atsevišķā dalībvalstī nepārsniegtu  lielāko  no
šādiem lielumiem: 1 % no kopējās platības vai 5 000 hektāru.

                                                                     5. pants

1. Attiecībā uz izlases apsekojumiem par ražību vai ražu, paraugiem jābūt tādiem, lai standarta kļūda kopējai  labības  augu  ražai  nepārsniegtu
lielāko no šādiem lielumiem: 2 % no kopējās ražas vai 50 000 tonnu.

2. Papildus 1. punktā minētajām prasībām attiecībā uz kopējo labības  augu  ražu  katram  I pielikumā  minētajam  labības  augam,  kura  ražošana
dalībvalstī pārsniedz 3. panta 1. punktā noteikto  lielumu,  standarta  kļūdai  labības  auga  ražai  nevajadzētu  pārsniegt  lielāko  no  šādiem
lielumiem: 5 % no šīs ražas vai 20 000 tonnu.

                                                                     6. pants

Ikgadējie dati par apstrādātajām platībām, ražību, ražām un mitruma procentu jānosūta uz Eurostat III pielikumā noteiktajā reğionālajā līmenī.

Šādus reğionālos datus jānosūta par graudaugiem kopumā, izņemot rīsus, un par parastajiem  kviešiem,  cietajiem  kviešiem,  rudziem,  miežiem  un
graudu kukurūzu.

Dalībvalstis norāda tos reģionālos skaitļus, kuru standarta kļūdas ir procentuāli ārkārtīgi lielas.

                                            ê 837/90 (pielāgots)

                                                                     7. pants

1. Še turpmāk kalendāro gadu, kurā notiek ražas novākšana, sauc par «ražas gadu».

2. Dalībvalstis iesniedz Eurostat provizoriskos valstu datus attiecībā uz apstrādāto platību  vēlākais  līdz  ražas  gada  1.  oktobrim.  Galīgos
rezultātus attiecībā uz apstrādāto platību iesniedz vēlākais līdz 1. aprīlim nākamajā gadā pēc ražas gada.

3. Sākotnējo valstu ražu un ražošanas skaitļu novērtējumu iesniedz vēlākais līdz ražas gada  15.  novembrim.  Provizoriskos  datus  attiecībā  uz
ražību un ražu iesniedz vēlākais līdz 1. februārim nākamajā gadā pēc ražas gada un galīgos skaitļus – līdz 1. oktobrim nākamajā  gadā  pēc  ražas
gada.

Ja ražas un ražošanas skaitļi attiecas uz Ö pārskatītiem Õ platību datiem, iesniedz arī tos.

4. Reģionālos datus, kas minēti 6. pantā, iesniedz vienlaikus ar galīgajiem valsts līmeņa datiem, un tie ir saderīgi ar pēdējiem.

                                            ê 837/90 (pielāgots)

                                                                     8. pants

1. Dalībvalstis iesniedz Eurostat detalizētu metodoloģisku ziņojumu, kurā apraksta, kā valstīs un, ja vajadzīgs, arī  reģionos,  ir  iegūti  dati
par apstrādāto platību, ražību un ražu, un norāda šo skaitļu tipiskumu  un  uzticamību.  Eurostat  sadarbībā  ar  dalībvalstīm  sastāda  ziņojumu
kopsavilkumu.

2. Dalībvalstis trīs mēnešu laikā informē Eurostat par visām izmaiņām saskaņā ar 1. punktu iesniegtajā informācijā.

Ö 3. Õ Metodoloģiskos ziņojumus, datu pieejamību un datu uzticamību Ö , kas minēti 1. punktā, Õ un citus attiecīgus ar  šīs  regulas  piemērošanu
saistītus jautājumus divas reizes gadā izskata kompetentā Lauksaimniecības statistikas Ö pastāvīgās Õ komitejas darba grupa.

                                            ê 837/90 2. pants, 1. punkts, otrā daļa, 2. pants, 2. punkts, otrā  daļa  un  6.  pants,  otrā  daļa
                                            (pielāgots)

                                                                     9. pants

Ö I, II un III pielikumu var grozīt saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto procedūru. Õ

                                            ê 1882/2003 3. pants un III pielikumā 18. punkts (pielāgots)

                                                                  Ö 10. Õ pants

1. Komisijai palīdz Lauksaimniecības statistikas pastāvīgā komiteja (turpmāk tekstā – «Komiteja»).

2. Ja ir atsauce uz šo Ö punktu Õ , piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ņemot vērā minētā lēmuma 8. panta noteikumus.

Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā Ö paredzētais Õ termiņš ir trīs mēneši.

3. Komiteja pieņem savu reglamentu.

                                            ê

                                                                    11. pants

Regulu (EEK) Nr. 837/90 atceļ.

Atsauces uz atcelto regulu uzskata par atsaucēm uz šo regulu un lasa saskaņā ar atbilstības tabulu, kas atrodas V pielikumā.

                                            ê 837/90 (pielāgots)

                                                                    12. pants

Šī regula stājas spēkā Ö divdesmitajā dienā Õ pēc tās publicēšanas Eiropas Ö Savienības Õ Oficiālajā Vēstnesī.

Šī regula Ö ir saistoša Õ kopumā un tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, […]

Eiropas Parlamenta vārdā -   Padomes vārdā -
priekšsēdētājs   priekšsēdētājs
[…]   […]

                                            ê 837/90

                                                                   I PIELIKUMS

                                                       2. PANTA 1. PUNKTĀ MINĒTIE GRAUDAUGI

GRAUDAUGI (izņemot rīsus)

1.    Parastie kvieši (Triticum aestivum L. emend. Fiori et Paol.)

2.    Cietie kvieši (Triticum durum Desf.)

3.    Rudzi (Secale cereale L.)

4.    Mieži (Hordeum vulgare L.)

5.    Auzas (Avena sativa L.)

6.    Graudu kukurūza (Zea mays L.)

7.    Citur nenorādīti graudaugi

7.1.  Kviešu un rudzu maisījums

7.2.  Sorgo [Sorghum bicolor (L.) Moench x Sorghum Sudanense (Piper) Stapf.]

7.3.  Rudzu — kviešu hibrīds (tritikāle) (X Triticosecale Wittm.)

7.4.  Prosa (Panicum miliaceum)

7.5.  Griķi (Fagopyrum esculentum)

7.6.  Miežubrāļa sēklas (Phalaris canariensis L.)

7.7.  Labību maisījumi, izņemot kviešu un rudzu maisījumu

7.8.  Kukurūzas vālīšu maisījums (Zea mays L.)

8.    RĪSI

8.1.  Īsgraudu rīsi (Oryza sativa L.)

8.2.  Vidēju graudu rīsi (Oryza sativa L.)

8.3.  Gargraudu rīsi (Oryza sativa L.)

                                                                  _____________

                                                                   II PIELIKUMS

                                                  2. PANTA 2. PUNKTĀ MINĒTĀS LABĪBAS AUGU GRUPAS

                                                            (datu iesniegšanas tabula)

                                                                [pic]_____________

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp.

                                                                  III PIELIKUMS

                                                        6. PANTĀ MINĒTIE REĢIONĀLIE LĪMEŅI

|Dalībvalstis                                  |Reģionālais iedalījums                                                                  |
|Beļģija                                       |Provinces/Provincies                                                                    |

                                            ê 2003. gada Pievienošanās akts, 20. pants un II pielikums, 566. lpp.

|Čehijas Republika                             |kraje - NUTS 3                                                                          |

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp.

|Dānija                                        |—                                                                                       |
|Vācija                                        |Bundesländer                                                                            |

                                            ê 2003. gada Pievienošanās akts, 20. pants un II pielikums, 566. lpp.

|Igaunija                                      |—                                                                                       |

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp. (pielāgots)

|Grieķija                                      |Υπηρεσίες περιφερειακής αvάπτυξης                                                       |
|Spānija                                       |Comunidades autónomas                                                                   |
|Francija                                      |Régions de programme                                                                    |
|Īrija                                         |—                                                                                       |
|Itālija                                       |Regioni                                                                                 |

                                            ê 2003. gada Pievienošanās akts, 20. pants un II pielikums, 566. lpp. (pielāgots)

|Kipra                                         |—                                                                                       |
|Latvija                                       |NUTS 3 Ö reģions Õ                                                                      |
|Lietuva                                       |NUTS 3 Ö apskritys Õ                                                                    |

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp.

|Luksemburga                                   |—                                                                                       |

                                            ê 2003. gada Pievienošanās akts, 20. pants un II pielikums, 566. lpp.

|Ungārija                                      |tervezési-statisztikai régiók                                                           |
|Malta                                         |NUTS 2                                                                                  |

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp. (pielāgots)
                                            è1 2197/95 1. pants

|Nīderlande                                    |Provincies                                                                              |
|Austrija                                      |è1 Ö Bundesländer Õ ç                                                                   |

                                            ê 2003. gada Pievienošanās akts, 20. pants un II pielikums, 566. lpp. (pielāgots)

|Polija                                        |16 Ö województw Õ (NUTS 2)                                                              |

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp. (pielāgots)

|Portugāle                                     |NUTS Ö 2. Õ                                                                             |

                                            ê 2003. gada Pievienošanās akts, 20. pants un II pielikums, 566. lpp.

|Slovēnija                                     |NUTS 2                                                                                  |
|Slovākija                                     |NUTS 2                                                                                  |

                                            ê 1994. gada Pievienošanās akts, 29. pants un I pielikums, 117. lpp. (pielāgots)
                                            è1 2197/95 1. pants

|Somija                                        |Ö Etelä-Suomi                                                                           |
|                                              |Sisä-Suomi                                                                              |
|                                              |Pohjanmaa                                                                               |
|                                              |Pohjois-Suomi Õ                                                                         |
|Zviedrija                                     |è1 Ö 8 Riksområden Õç                                                                   |
|Apvienotā Karaliste                           |Standard regions                                                                        |
|NUTS = statistikas teritoriālo vienību nomenklatūra.                                                                                   |

                                                                  _____________

                                            é

                                                                   IV PIELIKUMS

                                                                      A daļa

                                                    Atsauktā regula ar sekojošiem grozījumiem

|Padomes Regula (EEK) Nr. 837/90                                      |                                                          |
|(OV L 88, 3.4.1990., 1. lpp.)                                        |                                                          |
|Padomes Regula (EEK) Nr. 3570/90                                           |tikai 3. pants                                          |
|(OV L 353, 17.12.1990., 8. lpp.)                                           |                                                        |
|Komisijas Regula (EK) Nr. 2197/95                                          |tikai 1. pants                                          |
|(OV L 221, 19.9.1995., 2. lpp.)                                            |                                                        |
|Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1882/2003                    |Tikai III pielikuma 18. punkts                          |
|(OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.)                                           |                                                        |

                                                                      B daļa

                                                             Neatceltie grozošie akti

1994. gada Pievienošanās akts

2003. gada Pievienošanās akts

                                                                  _____________

                                                                   V PIELIKUMS

                                                                Atbilstības tabula

|Regula (EEK) Nr. 837/90                                              |Šī regula                                                            |
|1. pants                                                             |1. pants                                                             |
|2. pants, 1. punkts, pirmā daļa                                      |2. pants, 1. punkts                                                  |
|2. pants, 1. punkts, otrā daļa                                       |9. pants                                                             |
|2. pants, 2. punkts, pirmā daļa, pirmais, otrais un trešais ievilkums|2. pants, 2. punkts, a), b) un c) apakšpunkts                        |
|2. pants, 2. punkts, otrā daļa                                       |9. pants                                                             |
|2. pants, 3. punkts                                                  |2. pants, 3. punkts                                                  |
|3. pants, 1. punkts                                                  |3. pants, 1. punkts                                                  |
|3. pants, 2. punkts                                                  |3. pants, 2. punkts                                                  |
|3. pants, 3. punkts                                                  |___                                                                  |
|4. pants                                                             |4. pants                                                             |
|5. pants                                                             |5. pants                                                             |
|6. pants, pirmā daļa                                                 |6. pants, pirmā daļa                                                 |
|6. pants, otrā daļa                                                  |9. pants                                                             |
|6. pants, trešā un ceturtā daļa                                      |6. pants, otrā un trešā daļa                                         |
|7. pants                                                             |7. pants                                                             |
|8. pants, 1. punkts                                                  |8. pants, 1. punkts                                                  |
|8. pants, 2. punkts                                                  |8. pants, 2. punkts                                                  |
|8. pants, 3. punkts                                                  |___                                                                  |
|8. pants, 4. punkts                                                  |8. pants, 3. punkts                                                  |
|9. pants                                                             |___                                                                  |
|10. pants                                                            |___                                                                  |
|11. pants                                                            |10. pants                                                            |
|___                                                                  |11. pants                                                            |
|12. pants                                                            |12. pants                                                            |
|I pielikums                                                          |I pielikums                                                          |
|II pielikums                                                         |II pielikums                                                         |
|III pielikums                                                        |III pielikums                                                        |
|___                                                                  |IV pielikums                                                         |
|___                                                                  |V pielikums                                                          |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   KOM(87) 868 PV.
[2]   Skat. Secinājumu A daļas 3. pielikumu.
[3]   Izstrādāts atbilstīgi Komisijas Paziņojumam Eiropas Parlamentam un Padomei – Acquis communautaire kodifikācija, KOM(2001) 645 galīgs.
[4]   Skat. šī priekšlikuma IV pielikumu.
[5]   OV Ö L 270, 21.10.2003., 78. lpp. Regula, kas grozīta ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1154/2005 (OV L 187, 19.7.2005., 11. lpp.) Õ.
[6]   Ö OV L 270, 21.10.2003., 96. lpp. Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 797/2006 (OV L 144, 31.5.2006., 1. lpp.) Õ.
[7]   OV C […], […], […] lpp.
[8]   OV C […], […], […] lpp.
[9]   OV L 88, 3.4.1990., 1 lpp. Regula, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV  L  284,
      31.10.2003., 1. lpp.).
[10]  Skat. IV pielikumu.
[11]  OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmums, kā grozīts ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).
[12]  Attiecībā uz procedūru, kas jāievēro, nosakot mitruma procentu, skatīt Komisijas Ö 2000. gada 19. aprīļa Õ Regulas Ö I Õ  pielikumu  Ö (EK)
      Nr. 824/2000 kas nosaka kārtību, kādā intervences aģentūras pārņem labību, un analīzes metodes labības kvalitātes noteikšanai  (OV  L  100,
      20.4.2000., 31. lpp.).Õ Atļautas arī citas tuvinājuma metodes.