CELEX: 22002D0850
Language: sv
Date: 2002-02-27 00:00:00
Title: 2002/850/EG: Beslut nr 2/2002 av associeringsrådet, associeringen mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Estland, å andra sidan, av den 27 februari 2002 om ändring genom inrättande av en gemensam rådgivande kommitté av associeringsrådets beslut nr 1/98 om fastställelse av dess arbetsordning

Avis juridique important

|

22002D0850

2002/850/EG: Beslut nr 2/2002 av associeringsrådet, associeringen mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Estland, å andra sidan, av den 27 februari 2002 om ändring genom inrättande av en gemensam rådgivande kommitté av associeringsrådets beslut nr 1/98 om fastställelse av dess arbetsordning  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 299 , 01/11/2002 s. 0048 - 0048

Beslut nr 2/2002 av associeringsrådet, associeringen mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Estland, å andra sidan,av den 27 februari 2002om ändring genom inrättande av en gemensam rådgivande kommitté av associeringsrådets beslut nr 1/98 om fastställelse av dess arbetsordning(2002/850/EG)ASSOCIERINGSRÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDEmed beaktande av Europaavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Estland, å andra sidan(1), särskilt artikel 114 i detta, ochav följande skäl:(1) Dialog och samarbete mellan ekonomiska och sociala intressegrupper i Europeiska unionen och i Republiken Estland kan väsentligt bidra till att förbindelserna mellan EU och Republiken Estland utvecklas.(2) Det förefaller lämpligt att sådant samarbete organiseras mellan medlemmarna i Europeiska gemenskapernas Ekonomiska och sociala kommitté och arbetsmarknadens parter och andra intresseorganisationer i Republiken Estland, genom inrättandet av en gemensam rådgivande kommitté.(3) Detta innebär att den arbetsordning för associeringsrådet som antogs genom beslut nr 1/98(2) måste ändras i enlighet därmed.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Följande artiklar skall läggas till i associeringsrådets arbetsordning:"Artikel 15Gemensam rådgivande kommittéHärmed inrättas en gemensam rådgivande kommitté med uppgift att bistå associeringsrådet i syfte att främja dialog och samarbete mellan de ekonomiska och sociala intressegrupperna i Europeiska gemenskapen och i Republiken Estland. Denna dialog och detta samarbete skall omfatta alla ekonomiska och sociala aspekter av förbindelserna mellan Europeiska unionen och Republiken Estland inom ramen för genomförandet av Europaavtalet. Den gemensamma rådgivande kommittén skall yttra sig i frågor som uppkommer inom dessa områden.Artikel 16Den gemensamma rådgivande kommittén skall bestå av sex företrädare för Europeiska gemenskapernas Ekonomiska och sociala kommitté och sex företrädare för de ekonomiska och sociala intressegrupperna i Republiken Estland.Den gemensamma rådgivande kommittén skall utföra sina uppgifter efter samråd med associeringsrådet eller, när det gäller främjandet av dialogen mellan ekonomiska och sociala kretsar, på eget initiativ.Medlemmarna skall väljas på sådant sätt att den gemensamma rådgivande kommittén så långt som möjligt avspeglar de olika ekonomiska och sociala intressegrupperna i såväl Europeiska unionen som Republiken Estland.Ordförandeskapet i den gemensamma rådgivande kommittén skall innehas gemensamt av en medlem från Ekonomiska och sociala kommittén och en medlem från Estland.Den gemensamma rådgivande kommittén skall själv anta sin arbetsordning.Artikel 17Europeiska gemenskapernas Ekonomiska och sociala kommitté, å ena sidan, och de estniska ekonomiska och sociala intressegrupperna, å andra sidan, skall var och en bestrida kostnaderna för sitt deltagande i kommitténs och arbetsgruppernas möten när det gäller kostnader för personal, resor och uppehälle samt porto- och telekostnader.Kostnader för tolkning vid mötena, översättning och mångfaldigande av handlingar skall bäras av Ekonomiska och sociala kommittén, med undantag av estniska kostnader för tolkning och översättning till eller från estniska, vilka skall bäras av de estniska ekonomiska och sociala intressegrupperna.Övriga kostnader för de praktiska arrangemangen i samband med ett möte skall bäras av den part som är värd för mötena."Artikel 2Detta beslut träder i kraft den första dagen i den andra månaden efter den dag då det antogs.Utfärdat i Bryssel den 27 februari 2002.På associeringsrådets vägnarJ. Piqué i CampsOrdförande(1) EGT L 68, 9.3.1998, s. 3.(2) EGT L 73, 12.3.1998, s. 17.