CELEX: 32013D0771
Language: ro
Date: 2013-12-17 00:00:00
Title: 2013/771/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 17 decembrie 2013 de instituire a Agenției Executive pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii și de abrogare a Deciziilor 2004/20/CE și 2007/372/CE

18.12.2013   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 341/73
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
   din 17 decembrie 2013
   de instituire a Agenției Executive pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii și de abrogare a Deciziilor 2004/20/CE și 2007/372/CE
   (2013/771/UE)
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 58/2003 al Consiliului din 19 decembrie 2002 de stabilire a statutului agențiilor executive cărora urmează să li se încredințeze anumite sarcini în gestionarea programelor comunitare (1), în special articolul 3,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 58/2003 împuternicește Comisia să delege competențe agențiilor executive, în vederea aplicării parțiale sau integrale a unui program sau proiect al Uniunii, în numele său și pe răspunderea sa.
            
         
               (2)
            
            
               Încredințarea sarcinilor de punere în aplicare ale programului agențiilor executive are scopul de a-i permite Comisiei să se concentreze asupra activităților și funcțiilor sale prioritare care nu pot fi externalizate, fără a renunța la controlul și la responsabilitatea finală pentru activitățile gestionate de agențiile executive.
            
         
               (3)
            
            
               Delegarea sarcinilor legate de punerea în aplicare a programului către o agenție executivă necesită o delimitare clară între etapele de programare, care implică o largă marjă de discreție în efectuarea unei alegeri motivată de considerente politice, aceasta fiind realizată de Comisie, și punerea în aplicare a programului, care ar trebui să fie încredințată agenției executive.
            
         
               (4)
            
            
               Prin Decizia 2004/20/CE (2), Comisia a instituit Agenția Executivă pentru Energia Inteligentă (denumită în continuare „agenția”) și i-a încredințat gestionarea acțiunilor comunitare în domeniul energiei regenerabile și al eficienței energetice.
            
         
               (5)
            
            
               Ulterior, Comisia a modificat mandatul agenției prin Decizia 2007/372/CE (3) extinzându-l la gestionarea de noi proiecte și programe în domeniul inovării, al spiritului antreprenorial și al mobilității și schimbându-i denumirea în Agenția Executivă pentru Competitivitate și Inovare.
            
         
               (6)
            
            
               Agenția înființată prin Decizia 2004/20/CE a demonstrat că externalizarea gestionării anumitor programe operaționale specifice a permis direcțiilor generale de tutelă să se concentreze asupra aspectelor politice ale programelor. Având în vedere persistența constrângerilor bugetare ale UE, delegarea de sarcini către o agenție executivă se dovedește a fi mai eficientă din punctul de vedere al costurilor. Cele două evaluări intermediare ale agenției au demonstrat faptul că, în general, agenția funcționează bine și constituie un mecanism eficient și eficace de punere în aplicare a inițiativelor care țin de responsabilitatea sa operațională.
            
         
               (7)
            
            
               În comunicarea sa din 29 iunie 2011 intitulată „Un buget pentru Europa 2020” (4), Comisia a propus utilizarea opțiunii de a recurge pe scară mai largă la agențiile executive existente pentru punerea în aplicare a programelor Uniunii în următorul cadru financiar multianual.
            
         
               (8)
            
            
               Analiza costuri-beneficii (5) realizată în conformitate cu articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 58/2003 a arătat că costurile preconizate vor fi de 295 milioane EUR, față de 399 milioane EUR în cazul scenariului de gestionare în intern. În ceea ce privește beneficiile, sunt preconizate economii de 104 milioane EUR, prin punerea în aplicare a scenariului externalizării către agenție în comparație cu scenariul gestionării în intern. În plus, alinierea mai coerentă a portofoliilor de programe la competențele esențiale ale agenției și la identitatea sa consacrată va duce la importante beneficii calitative. Analiza a demonstrat că, prin îmbinarea gestionării Programului-cadru pentru cercetare și inovare Orizont 2020 (2014-2020) (6) (denumit în continuare „Orizont 2020”), a Programului pentru competitivitatea întreprinderilor și întreprinderile mici și mijlocii (2014-2020) (7) (denumit în continuare „COSME”) și a Programului pentru mediu și politici climatice (8) (denumit în continuare „LIFE”), agenția va beneficia de sinergii, de o simplificare și de economii de scară. Punerea în comun a tuturor aspectelor „instrumentului pentru IMM-uri” din cadrul Orizont 2020 va oferi în plus un punct unic de acces la beneficiarii potențiali și va garanta o coerență a furnizării serviciilor. În cadrul Fondului european pentru pescuit și afaceri maritime (9) (denumit în continuare „FEPAM”), acțiunile preconizate în cadrul componentei politicii maritime integrate corespund bine profilului actual al agenției legat de inovare și competitivitate. Transferul gestionării moștenirii programului Marco Polo (2007-2013) către Agenția Executivă pentru Inovare și Rețele va permite centralizarea și mai accentuată a gestionării programelor de infrastructură pentru transporturi în cadrul agenției menționate anterior și, prin urmare, va oferi beneficiarilor un punct de acces unic la finanțare.
            
         
               (9)
            
            
               Pentru a conferi agențiilor executive o identitate coerentă, cu ocazia stabilirii noilor lor mandate și în măsura posibilului, Comisia a regrupat lucrările pe domenii tematice politice.
            
         
               (10)
            
            
               Agenția ar trebui să fie însărcinată cu gestionarea programului LIFE, succesorul programului precedent LIFE+, care în baza cadrului financiar multianual (2007-2013) este gestionat la nivel intern de către Comisie. Gestionarea programului „LIFE” implică punerea în aplicare a unor proiecte cu caracter tehnic care nu implică decizii politice și necesită un nivel ridicat de expertiză tehnică și financiară pe întregul ciclu de viață al proiectului. LIFE este caracterizat prin proiecte care generează un număr mare de operațiuni omogene și standardizate.
            
         
               (11)
            
            
               Ar fi oportun să se încredințeze agenției gestionarea unor componente ale programului COSME care succedă părților din Programul pentru spirit antreprenorial și inovare din cadrul Programului-cadru pentru competitivitate și inovare 2007-2013 (10) (denumit în continuare CIP), care sunt actualmente gestionate în parte de către agenție și în parte la nivel intern de către Comisie. Gestionarea părților din programul COSME care urmează să fie delegate agenției implică executarea de proiecte cu caracter tehnic care nu implică decizii de natură politică și necesită un nivel ridicat de expertiză tehnică și financiară pe întregul ciclu de viață al proiectului. Unele părți din programul COSME sunt caracterizate prin proiecte care generează un număr mare de operațiuni omogene și standardizate.
            
         
               (12)
            
            
               Agenția ar trebui să fie însărcinată cu gestionarea unor componente din FEPAM în domeniul politicii maritime integrate (PMI), controlul și consultanța și cunoștințe științifice, care succedă unor activități similare gestionate la nivel intern de către Comisie în baza cadrului financiar multianual (2007-2013). Gestionarea FEPAM implică executarea unor proiecte cu caracter tehnic care nu implică decizii de natură politică și necesită un nivel ridicat de expertiză tehnică și financiară pe întregul ciclu de viață al proiectului.
            
         
               (13)
            
            
               Agenția ar trebui să fie însărcinată cu gestionarea următoarelor componente ale „Orizont 2020”:
               
                           (a)
                        
                        
                           părți din „Componenta II – Poziția de lider în sectorul industrial” care sunt caracterizate prin proiecte care generează un număr mare de operațiuni omogene și standardizate;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           părți din „Componenta III – Provocări societale” care implică executarea unor proiecte cu caracter tehnic care nu implică decizii de natură politică și necesită un nivel ridicat de expertiză tehnică și financiară pe întregul ciclu de viață al proiectului.
                        
                     
         
               (14)
            
            
               Ar fi oportun să se încredințeze agenției gestionarea moștenirilor acțiunilor care i-au fost deja delegate ca parte din CIP în baza cadrului financiar multianual (2007-2013): Programul „Energie Inteligentă – Europa (IEE II)”, „Rețeaua întreprinderilor europene”, „Portalul Europa ta – Întreprinderi”, „Serviciul european de asistență pentru DPI”, „Inițiativa privind ecoinovarea” și „Proiectul IPorta”.
            
         
               (15)
            
            
               Agenția ar trebui să fie responsabilă de furnizarea de servicii de sprijin administrativ și logistic în special acolo unde centralizarea acestor servicii de sprijin ar duce la câștiguri suplimentare de rentabilitate și la economii de scară.
            
         
               (16)
            
            
               Ar trebui să fie înființată Agenția Executivă pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii. Ea ar trebui să înlocuiască și să succeadă agenției instituite prin Decizia 2004/20/CE, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2007/372/CE. Ea ar trebui să funcționeze în conformitate cu statutul general prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 58/2003.
            
         
               (17)
            
            
               Deciziile 2004/20/CE și 2007/372/CE ar trebui abrogate și ar trebui prevăzute dispoziții tranzitorii.
            
         
               (18)
            
            
               Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului pentru agenții executive,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Înființare
   Se înființează Agenția Executivă pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii (denumită în continuare „agenția”) pentru o perioadă care începe la 1 ianuarie 2014 și până la 31 decembrie 2024, care înlocuiește și succedă agenției executive înființate prin Decizia 2004/20/CE, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2007/372/CE, statutul său fiind stabilit în Regulamentul (CE) nr. 58/2003.
   Articolul 2
   Localizarea
   Agenția are sediul la Bruxelles.
   Articolul 3
   Obiectivele și sarcinile
   (1)   Agenția răspunde de implementarea anumitor componente ale următoarelor programe ale Uniunii:
   
               (a)
            
            
               Programul pentru competitivitatea întreprinderilor și întreprinderile mici și mijlocii (COSME) (2014-2020) (11);
            
         
               (b)
            
            
               Programul pentru mediu și politici climatice (LIFE) 2014-2020 (12);
            
         
               (c)
            
            
               Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime (FEPAM) (13), inclusiv politica maritimă integrată (PMI), controlul și consultanța și cunoștințele științifice;
            
         
               (d)
            
            
               Programul-cadru pentru cercetare și inovare pentru perioada 2014-2020 (Orizont 2020) (14) – părți ale „Componentei II – Poziția de lider în sectorul industrial” și ale „Componentei III – Provocări societale”.
            
         Primul paragraf se aplică de la data intrării în vigoare a fiecăruia dintre respectivele programe.
   (2)   Agenția răspunde de punerea în aplicare a moștenirilor următoarelor acțiuni din cadrul CIP:
   
               (a)
            
            
               programul „Energie inteligentă – Europa” (IEE II);
            
         
               (b)
            
            
               „Inițiativa privind ecoinovarea”:
            
         
               (c)
            
            
               „Rețeaua întreprinderilor europene”;
            
         
               (d)
            
            
               „Portalul Europa ta – Întreprinderi”
            
         
               (e)
            
            
               „Serviciul european de asistenta pentru DPI”;
            
         
               (f)
            
            
               „Proiectul IPorta”.
            
         (3)   Agenția este responsabilă pentru următoarele sarcini legate de punerea în aplicare a părților din programele Uniunii menționate la alineatele (1) și (2):
   
               (a)
            
            
               gestionarea unora sau a tuturor etapelor de punere în aplicare ale programului și a unora sau a tuturor etapelor ciclului de viață al anumitor proiecte specifice pe baza programelor de lucru relevante adoptate de Comisie, în cazul în care Comisia a împuternicit agenția în acest sens în actul de delegare;
            
         
               (b)
            
            
               adoptarea instrumentelor de execuție bugetară pentru venituri și cheltuieli și executarea tuturor operațiunilor necesare gestionării programului, în cazul în care Comisia a împuternicit agenția în acest sens în actul de delegare;
            
         
               (c)
            
            
               acordarea de sprijin în ceea ce privește punerea în aplicare a programelor în cazul în care Comisia a împuternicit agenția în acest sens în actul de delegare.
            
         (4)   Agenția poate fi responsabilă pentru furnizarea de servicii de sprijin administrativ și logistic în cazul în care această furnizare este cuprinsă în actul de delegare, în beneficiul organismelor de punere în aplicare a programelor și în limitele domeniului de aplicare a programelor menționate în acest act.
   Articolul 4
   Durata numirilor
   (1)   Membrii comitetului executiv sunt numiți pentru doi ani.
   (2)   Directorul este numit pentru o perioadă de cinci ani.
   Articolul 5
   Cerință privind controlul și raportarea
   Agenția este supusă controlului Comisiei și raportează cu regularitate cu privire la stadiul punerii în aplicare a programelor sau a unor părți din programe de care răspunde, în conformitate cu modalitățile și la intervalele prevăzute în actul de delegare.
   Articolul 6
   Execuția bugetului de funcționare
   Agenția execută propriul bugetul de funcționare în conformitate cu dispozițiile din Regulamentul (CE) nr. 1653/2004 al Comisiei (15).
   Articolul 7
   Abrogare și dispoziții tranzitorii
   (1)   Deciziile 2004/20/CE și 2007/372/CE se abrogă începând cu 1 ianuarie 2014. Trimiterile la deciziile abrogate se interpretează ca trimiteri la prezenta decizie.
   (2)   Agenția este considerată succesorul juridic al agenției executive instituite prin Decizia 2004/20/CE, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2007/372/CE.
   (3)   Fără a aduce atingere revizuirii încadrării în grad a funcționarilor detașați prevăzută în instrumentul de delegare, prezenta decizie nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor personalului angajat de agenție, inclusiv ale directorului acestuia.
   Articolul 8
   Intrarea în vigoare
   Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   Se aplică de la 1 ianuarie 2014.
   
      Adoptată la Bruxelles, 17 decembrie 2013.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 11, 16.1.2003, p. 1.
   
      (2)  JO L 5, 9.1.2004, p. 85.
   
      (3)  JO L 140, 1.6.2007, p. 52.
   
      (4)  COM(2011) 500 final.
   
      (5)  Analiza cost-beneficiu a delegării anumitor sarcini cu privire la punerea în aplicare a programelor Uniunii 2014-2020 către agenții executive (Raport final), 19 august 2013.
   
      (6)  COM(2011) 809 final.
   
      (7)  COM(2011) 834 final.
   
      (8)  COM(2011) 874 final.
   
      (9)  COM(2011) 804 final.
   
      (10)  JO L 310, 9.11.2006, p. 15.
   
      (11)  COM(2011) 834 final.
   
      (12)  COM(2011) 874 final.
   
      (13)  COM(2011) 804 final.
   
      (14)  COM(2011) 809 final.
   
      (15)  JO L 297, 22.9.2004, p. 6.