CELEX: 32005R0174
Language: ro
Date: 2005-01-31
Title: Regulamentul (CE) nr. 174/2005 al Consiliului din 31 ianuarie 2005 de impunere a anumitor restricții privind acordarea asistenței pentru activități cu caracter militar în Coasta de Fildeș

18/Volumul 03
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene
            
            
               115
            
         32005R0174
   
               L 029/5
            
            
               JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE
            
            
               
            
         
      REGULAMENTUL (CE) NR. 174/2005 AL CONSILIULUI
   
   din 31 ianuarie 2005
   de impunere a anumitor restricții privind acordarea asistenței pentru activități cu caracter militar în Coasta de Fildeș
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și, în special, articolele 60 și 301 ale acestuia,
   având în vedere Poziția comună 2004/852/PESC a Consiliului din 13 decembrie 2005 privind anumite restricții împotriva Coasta de Fildeș (1),
   având în vedere propunerea Comisiei,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               În Rezoluția 1572 (2004) din 15 noiembrie 2004, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, acționând în temeiul capitolului VII din Carta Organizației Națiunilor Unite, regretând reînceperea ostilităților în Coasta de Fildeș, precum și încălcările repetate ale acordului de încetare a focului din 3 mai 2003, a decis să impună anumite restricții împotriva Coasta de Fildeș.
            
         
               (2)
            
            
               Poziția comună 2004/852/PESC prevede punerea în aplicare a măsurilor instituite de Rezoluția 1572 (2004) a Consiliului de Securitate al ONU, inclusiv interdicția de acordare de asistență tehnică și financiară destinată activităților militare, precum și echipamentelor care ar putea fi folosite în scopul represiunii interne.
            
         
               (3)
            
            
               Această măsură intră în domeniul de aplicare al tratatului și, prin urmare, în vederea evitării denaturării concurenței, sunt necesare reglementări comunitare pentru punerea acesteia în aplicare la nivelul Comunității. În sensul prezentului regulament, se consideră că teritoriul Comunității cuprinde teritoriile statelor membre unde se aplică tratatul, în condițiile stabilite de tratat.
            
         
               (4)
            
            
               Pentru a se garanta eficiența măsurilor prevăzute de prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare la data publicării,
            
         ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
   Articolul 1
   În sensul prezentul regulament, se aplică următoarele definiții:
   
               (1)
            
            
               „asistență tehnică” înseamnă orice sprijin tehnic acordat pentru activități de reparații, dezvoltare, fabricare, montare, testare, întreținere sau alte servicii tehnice, și poate îmbrăca următoarele forme: instruire, consultanță, formare profesională, transmitere de cunoștințe sau calificări operaționale sau servicii de consultanță; asistența tehnică include asistența acordată pe cale verbală;
            
         
               (2)
            
            
               „Comitetul pentru sancțiuni” înseamnă comitetul Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite instituit în conformitate cu alineatul (14) din Rezoluția (RCSNU) 1572 (2004) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite.
            
         Articolul 2
   Se interzic următoarele:
   
               (a)
            
            
               acordarea, vânzarea, furnizarea sau transferul de asistență tehnică pentru activități militare, direct sau indirect, către orice persoană, entitate sau organism din Coasta de Fildeș, sau în scopul utilizării în această țară;
            
         
               (b)
            
            
               acordarea directă sau indirectă de finanțări sau asistență financiară pentru activități militare, în special subvenții, împrumuturi sau asigurări ale creditelor de export, pentru vânzarea, furnizarea transferul sau exportul de arme și materiale conexe, sau pentru acordarea, vânzarea, furnizarea sau transferul de asistență tehnică conexă și alte servicii, către orice persoană, entitate sau organism din Coasta de Fildeș sau în scopul utilizării în această țară.
            
         
               (c)
            
            
               participarea deliberată la activități care au ca obiectiv sau efect, direct sau indirect, promovarea tranzacțiilor menționate la literele (a) și (b).
            
         Articolul 3
   Se interzic următoarele:
   
               (a)
            
            
               vânzarea, furnizarea, transferul sau exportul, direct sau indirect, de echipamente care ar putea fi utilizate în scopul represiunii interne, astfel cum sunt enumerate în anexa I, indiferent dacă sunt sau nu originare din Comunitate, către orice persoană, entitate sau organism din Coasta de Fildeș sau în scopul utilizării acestora în această țară;
            
         
               (b)
            
            
               acordarea, vânzarea, furnizarea sau transferul de asistență tehnică pentru echipamentele menționate la litera (a), direct sau indirect, către orice persoană, entitate sau organism din Coasta de Fildeș sau în scopul utilizării acestora în această țară;
            
         
               (c)
            
            
               acordarea de finanțări sau asistență financiară pentru echipamentele menționate la litera (a), direct sau indirect, către orice persoană, entitate sau organism din Coasta de Fildeș sau în scopul utilizării acestora în această țară;
            
         
               (d)
            
            
               participarea deliberată la activități care au ca obiectiv sau efect, direct sau indirect, promovarea tranzacțiilor menționate la litera (a), (b) sau (c).
            
         Articolul 4
   (1)   Prin derogare de la articolul 2, interdicțiile menționate mai sus nu se aplică pentru:
   
               (a)
            
            
               acordarea de asistență tehnică, finanțări și asistență financiară pentru armele și materialele conexe, în cazul în care asistența și serviciile sunt destinate exclusiv sprijinirii sau utilizării de către operațiunea Organizației Națiunilor Unite în Coasta de Fildeș (UNOCI) sau de către forțele franceze care o sprijină;
            
         
               (b)
            
            
               acordarea de asistență tehnică pentru echipamentele militare neletale destinate exclusiv unor scopuri umanitare sau de protecție, inclusiv astfel de echipamente destinate operațiunilor de gestionare a crizelor întreprinse de către UE, ONU, Uniunea Africană și Comunitatea Economică a Statelor din Africa de Vest (ECOWAS), cu condiția ca aceasta să fi fost aprobată în prealabil și de Comitetul pentru sancțiuni;
            
         
               (c)
            
            
               acordarea de finanțări sau asistență financiară pentru echipamentele militare neletale destinate utilizării exclusive în scopuri umanitare sau pentru protecție, inclusiv pentru echipamentele militare neletale destinate utilizării de către UE, ONU și ECOWAS în operațiunile de gestionare a crizelor;
            
         
               (d)
            
            
               acordarea de asistență tehnică pentru armele și materialele conexe destinate exclusiv sprijinirii sau utilizării în procesul de restructurare a forțelor de apărare și de securitate în temeiul alineatului (3) litera (f) din Acordul de la Linas-Marcoussis, cu condiția ca aceasta să fi fost aprobată în prealabil și de Comitetul pentru sancțiuni;
            
         
               (e)
            
            
               acordarea de finanțări sau asistență financiară pentru armele și materialele conexe destinate exclusiv sprijinirii sau utilizării în procesul de restructurare a forțelor de apărare și de securitate în temeiul alineatului (3) litera (f) din Acordul de la Linas-Marcoussis;
            
         
               (f)
            
            
               echipamentele vândute sau furniturile transferate sau exportate temporar în Coasta de Fildeș către forțele unui stat care intervin, în conformitate cu dreptul internațional, exclusiv și în mod direct pentru a facilita evacuarea resortisanților săi și a persoanelor din Coasta de Fildeș de care răspunde din punct de vedere consular, cu condiția ca aceste activități să fi fost aprobate în prealabil și de Comitetul pentru sancțiuni.
            
         (2)   Autorizațiile pentru activitățile menționate la alineatul (1), inclusiv cele care necesită aprobarea sau notificarea Comitetului pentru sancțiuni, se obțin prin intermediul autorității competente, specificate în anexa II, din statul membru unde este stabilit prestatorul de servicii sau din statul membru exportator.
   (3)   Nu se acordă autorizații pentru activități care au avut deja loc.
   Articolul 5
   Articolele 2 și 3 nu se aplică îmbrăcămintei de protecție, inclusiv vestele antiglonț și căștile militare, exportate temporar în Coasta de Fildeș de către personalul Organizației Națiunilor Unite, al Uniunii Europene, al Comunității sau al statelor sale membre, de reprezentanți ai mass-media și de către personalul umanitar, personalul de asistență pentru dezvoltare și personalul asociat, exclusiv pentru uzul lor personal.
   Articolul 6
   Comisia și statele membre se informează reciproc de îndată ce adoptă măsurile în temeiul prezentului regulament și își comunică orice informații utile de care dispun în legătură cu prezentul regulament, în special informații privind încălcarea regulamentului, problemele întâmpinate în aplicarea acestuia și hotărârile pronunțate de instanțele naționale.
   Articolul 7
   Comisia este împuternicită să modifice anexa II pe baza informațiilor furnizate de statele membre.
   Articolul 8
   Statele membre adoptă normele privind sancțiunile care se aplică pentru încălcările dispozițiilor prezentului regulament și adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura punerea în aplicare a acestora. Sancțiunile prevăzute trebuie să fie eficiente, proporționale și descurajante. Statele membre comunică fără întârziere aceste norme Comisiei după intrarea în vigoare a prezentului regulament și îi comunică și orice modificări ulterioare.
   Articolul 9
   Prezentul regulament se aplică:
   
               (a)
            
            
               pe teritoriul Comunității, inclusiv spațiul aerian al acesteia;
            
         
               (b)
            
            
               la bordul aeronavelor sau al navelor aflate sub jurisdicția unui stat membru;
            
         
               (c)
            
            
               tuturor persoanelor aflate pe teritoriul comunitar sau în afara acestuia care sunt resortisanți ai unui stat membru;
            
         
               (d)
            
            
               tuturor persoanelor juridice, entităților și organismelor care sunt înmatriculate sau constituite în conformitate cu legislația unui stat membru;
            
         
               (e)
            
            
               tuturor persoanelor juridice, entităților și organismelor care desfășoară o activitate în Comunitate.
            
         Articolul 10
   Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
      Adoptat la Bruxelles, 31 ianuarie 2005.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         J. ASSELBORN
         
      
   
   
      (1)  JO L 368, 15.12.2004, p. 50.
   ANEXA I
   Lista echipamentelor care ar putea fi utilizate în scopul represiunii interne, menționate la articolul 3
   Lista de mai jos nu cuprinde articolele care au fost special proiectate sau modificate pentru utilizări militare.
   
               1.
            
            
               Căști care oferă protecție balistică, căști și scuturi de protecție din dotarea forțelor de intervenție, scuturi balistice și componente special proiectate pentru acestea.
            
         
               2.
            
            
               Echipamente special proiectate cu identificarea amprentelor digitale.
            
         
               3.
            
            
               Proiectoare cu putere reglabilă.
            
         
               4.
            
            
               Echipamente de construcții prevăzute cu protecție balistică.
            
         
               5.
            
            
               Cuțite de vânătoare.
            
         
               6.
            
            
               Echipamente de producție special proiectate pentru fabricarea puștilor.
            
         
               7.
            
            
               Echipamente pentru încărcarea manuală a muniției.
            
         
               8.
            
            
               Dispozitive de interceptare a comunicațiilor.
            
         
               9.
            
            
               Detectoare optice semiconductoare.
            
         
               10.
            
            
               Tuburi amplificatoare de imagine.
            
         
               11.
            
            
               Dispozitive de ochire pentru armele telescopice.
            
         
               12.
            
            
               Arme cu țeavă lisă și muniții pentru acestea, cu excepția celor special proiectate pentru utilizări militare, și componente special proiectate pentru acestea, cu excepția:
               
                           —
                        
                        
                           pistoalelor lansatoare de rachete de semnalizare,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           puștilor cu aer comprimat sau cu cartușe proiectate pentru uz industrial sau pentru tranchilizarea fără cruzime a animalelor.
                        
                     
         
               13.
            
            
               Simulatoare utilizate la antrenamente cu arme de foc, precum și componentele și accesoriile acestora special proiectate sau modificate.
            
         
               14.
            
            
               Bombe și grenade, cu excepția celor special proiectate pentru utilizări militare, precum și componentele special proiectate ale acestora.
            
         
               15.
            
            
               Îmbrăcăminte blindată de protecție corporală, cu excepția celei fabricate în conformitate cu standarde sau specificații militare, precum și componentele special proiectate ale acestora.
            
         
               16.
            
            
               Vehicule utilitare de teren cu tracțiunea pe toate roțile și care au fost echipate din fabricație sau ulterior cu protecție balistică, precum și blindajele profilate pentru aceste vehicule.
            
         
               17.
            
            
               Tunuri de apă și componentele acestora special proiectate sau modificate.
            
         
               18.
            
            
               Vehicule echipate cu tun de apă.
            
         
               19.
            
            
               Vehicule special proiectate sau modificate pentru a fi electrificate în vederea respingerii agresorilor, precum și componentele acestora special proiectate sau modificate pentru această întrebuințare.
            
         
               20.
            
            
               Aparate acustice prezentate de către fabricant sau furnizor ca fiind echipamente de uz polițienesc, precum și componentele special proiectate ale acestora.
            
         
               21.
            
            
               Cătușe pentru picioare, lanțuri, cătușe pentru mâini, centuri cu descărcare electrică, special proiectate pentru imobilizarea persoanelor, cu excepția cătușelor pentru mâini a căror dimensiune totală, inclusiv lanțul, nu depășește 240 mm în poziție închisă.
            
         
               22.
            
            
               Dispozitive portabile proiectate sau modificate în scop polițienesc sau de autoprotecție prin administrarea unei substanțe incapacitante (de exemplu gaze lacrimogene sau pulverizatoare de gaze iritante cu aromă de ardei iute), precum și componentele special proiectate ale acestora.
            
         
               23.
            
            
               Dispozitive portabile proiectate sau modificate în scop polițienesc sau de autoprotecție prin administrarea unui șoc electric [inclusiv bastoane cu șoc electric, scuturi cu șoc electric, pistoale cu șoc electric și pistoale cu proiectile electrificate (taser)] și componentele special proiectate ale acestora.
            
         
               24.
            
            
               Echipamente electronice capabile să detecteze explozivi ascunși, precum și componentele special proiectate ale acestora, cu excepția echipamentelor de control cu raze X sau unde TV.
            
         
               25.
            
            
               Echipamente electronice de bruiaj special proiectate pentru prevenirea detonării prin radiotelecomandă a dispozitivelor explozive fabricate artizanal, precum și componentele special proiectate ale acestora.
            
         
               26.
            
            
               Echipamente și dispozitive special proiectate pentru a declanșa explozii cu mijloace electrice sau neelectrice, inclusiv dispozitive de amorsare, detonatoare, aprinzătoare, relee de detonare și fitiluri detonante, precum și componentele special proiectate ale acestora, cu excepția celor special proiectate pentru întrebuințări specific comerciale, ca de exemplu punerea în funcțiune sau acționarea prin mijloace explozive a altor echipamente sau aparate a căror funcție nu este de a declanșa explozii (de exemplu pompele pentru umflarea pernelor de aer ale autovehiculelor, descărcătoarele de protecție împotriva supratensiunii ale dispozitivelor de declanșare a jicloarelor dispozitivelor de stingere a incendiilor).
            
         
               27.
            
            
               Echipamente și dispozitive proiectate pentru neutralizarea explozivilor de artilerie, cu excepția:
               
                           —
                        
                        
                           păturilor de neutralizare a bombelor;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           recipientelor proiectate pentru depozitarea obiectelor cunoscute ca fiind sau bănuite a fi dispozitive explozive de fabricație artizanală.
                        
                     
         
               28.
            
            
               Echipament pentru vizibilitate nocturnă și cu imagine termică și tuburi amplificatoare de imagine sau senzorii semiconductori ai acestora.
            
         
               29.
            
            
               Încărcături explozive pentru tăiere lineară.
            
         
               30.
            
            
               Explozivi și substanțe conexe, după cum urmează:
               
                           —
                        
                        
                           amatol,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nitroceluloză (cu un conținut de azot de cel puțin 12,5 %),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           nitroglicerină,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           tetranitrat de pentaeritritol (PETN),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           cloropicrină,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           trinitrofenilmetilnitramină (tetril),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           trinitrotoluen-2,4,6 (TNT).
                        
                     
         
               31.
            
            
               Programe de calculator special proiectate și tehnologii necesare pentru toate echipamentele enumerate.
            
         ANEXA II
   LISTA AUTORITĂȚILOR COMPETENTE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 4
   BELGIA
   
               Service public fédéral de l'économie, des PME, des classes moyennes et de l'énergie
            
         
               Potentiel économique, E4, Service des licences
            
         
               Avenue du Général Leman 60
            
         
               B-1040 Bruxelles
            
         
               Téléphone: (32-2) 206 58 16/27
            
         
               Fax: (32-2) 230 83 22
            
         
               Federale overheidsdienst Economie, KMO's, Middenstand en Economie
            
         
               Economisch Potentieel, E4, Dienst vergunningen
            
         
               Generaal Lemanstraat 60
            
         
               B-1040 Brussel
            
         
               Telefoon (32-2) 206.58.16/27
            
         
               Fax: (32-2) 230.83.22
            
         REPUBLICA CEHĂ
   
               Ministerstvo průmyslu a obchodu
            
         
               Licenční správa
            
         
               Na Františku 32
            
         
               110 15 Praha 1
            
         
               Tel. (420-2) 24 06 27 20
            
         
               Fax (420-2) 24 22 18 11
            
         
               Ministerstvo zahraničních věcí
            
         
               Odbor Společné zahraniční a bezpečnostní politiky EU
            
         
               Loretánské nám. 5
            
         
               118 00 Praha 1
            
         
               Tel. (420) 2 2418 2987
            
         
               Fax (420) 2 2418 4080
            
         DANEMARCA
   
               Erhvervs- og Byggestyrelsen
            
         
               Langelinie Allé 17
            
         
               DK-2100 København Ø
            
         
               Tlf. (45) 35 46 62 81
            
         
               Fax (45) 35 46 62 03
            
         
               Udenrigsministeriet
            
         
               Asiatisk Plads 2
            
         
               DK-1448 København K
            
         
               Tlf. (45) 33 92 00 00
            
         
               Fax (45) 32 54 05 33
            
         
               Justitsministeriet
            
         
               Slotholmsgade 10
            
         
               DK-1216 København K
            
         
               Tlf. (45) 33 92 33 40
            
         
               Fax (45) 33 93 35 10
            
         GERMANIA
   În ceea ce privește finanțările și asistența financiară:
   
               Deutsche Bundesbank
            
         
               Servicezentrum Finanzsanktionen
            
         
               Postfach
            
         
               D-80281 München
            
         
               Tel.: (49) 89 28 89 38 00
            
         
               Fax: (49) 89 35 01 63 38 00
            
         În ceea ce privește asistența tehnică:
   
               Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)
            
         
               Frankfurter Straße 29—35
            
         
               D-65760 Eschborn
            
         
               Tel: (49) 61 96 908-0
            
         
               Fax: (49) 61 96 908-800
            
         ESTONIA
   
               Eesti Välisministeerium
            
         
               Islandi väljak 1
            
         
               15049 Tallinn
            
         
               Tel: +372 6317 100
            
         
               Fax: +372 6317 199
            
         GRECIA
   
               Ministry of Economy and Finance
            
         
               General Directorate for Policy Planning and Management
            
         
               Address Kornaroy Str., 105 63 Athens
            
         
               Tel.: +30 210 3286401-3
            
         
               Fax.: +30 210 3286404
            
         
               Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών
            
         
               Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής
            
         
               Δ/νση: Κορνάρου 1, Τ.Κ. 101 80
            
         
               Αθήνα - Ελλάς
            
         
               Τηλ.: +30 210 3286401-3
            
         
               Φαξ: +30 210 3286404
            
         SPANIA
   
               Secretaría General de Comercio Exterior
            
         
               Paseo de la Castellana, 162
            
         
               E-28046 Madrid
            
         
               Tel. (34) 913 49 38 60
            
         
               Fax (34) 914 57 28 63
            
         FRANȚA
   
               Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie
            
         
               Direction générale des douanes et des droits indirects
            
         
               Cellule embargo — Bureau E2
            
         
               Tél.: (33) 1 44 74 48 93
            
         
               Télécopie: (33) 1 44 74 48 97
            
         
               Direction générale du Trésor et de la politique économique
            
         
               Service des affaires multilatérales et du développement
            
         
               Sous-direction Politique commerciale et investissements
            
         
               Service Investissements et propriété intellectuelle
            
         
               139, rue du Bercy
            
         
               75572 Paris Cedex 12
            
         
               Tél.: (33) 1 44 87 72 85
            
         
               Télécopie: (33) 1 53 18 96 55
            
         
               Ministère des affaires étrangères
            
         
               Direction générale des affaires politiques et de sécurité
            
         
               Direction des Nations Unies et des organisations internationales
            
         
               Sous-direction des affaires politiques
            
         
               Tél.: (33) 1 43 17 59 68
            
         
               Télécopie (33) 1 43 17 46 91
            
         
               Service de la politique étrangère et de sécurité commune
            
         
               Tél.: (33) 1 43 17 45 16
            
         
               Télécopie: (33) 1 43 17 45 84
            
         IRLANDA
   
               United Nations Section
            
         
               Department of Foreign Affairs,
            
         
               Iveagh House
            
         
               79-80 Saint Stephen's Green
            
         
               Dublin 2.
            
         
               Telephone +353 1 478 0822
            
         
               Fax +353 1 408 2165
            
         
               Central Bank and Financial Services Authority of Ireland
            
         
               Financial Markets Department
            
         
               Dame Street
            
         
               Dublin 2.
            
         
               Telephone +353 1 671 6666
            
         
               Fax +353 1 679 8882
            
         ITALIA
   
               Ministero degli Affari Esteri
            
         
               Piazzale della Farnesina, I-00194 Roma
            
         
               D.G.A.S. — Ufficio I
            
         
               Tel. (39) 06 3691 7334
            
         
               Fax (39) 06 3691 5446
            
         
               U.A.M.A.
            
         
               Tel. (39) 06 3691 3605
            
         
               Fax (39) 06 3691 8815
            
         CIPRU
   
               Ministry of Commerce, Industry and Tourism
            
         
               6 Andrea Araouzou
            
         
               1421 Nicosia
            
         
               Tel: +357 22 86 71 00
            
         
               Fax: +357 22 31 60 71
            
         
               Central Bank of Cyprus
            
         
               80 Kennedy Avenue
            
         
               1076 Nicosia
            
         
               Tel: +357 22 71 41 00
            
         
               Fax: +357 22 37 81 53
            
         
               Ministry of Finance (Department of Customs)
            
         
               M. Karaoli
            
         
               1096 Nicosia
            
         
               Tel: +357 22 60 11 06
            
         
               Fax: +357 22 60 27 41/47
            
         LETONIA
   
               Latvijas Republikas Ārlietu ministrija
            
         
               Brīvības iela 36
            
         
               Rīga LV 1395
            
         
               Tālr. nr.: (371) 7016 201
            
         
               Fakss: (371) 7828 121
            
         LITUANIA
   
               Ministry of Foreign Affairs
            
         
               Security Policy Department
            
         
               J.Tumo-Vaizganto 2
            
         
               2600 Vilnius
            
         
               Tel.: +370 5 2362516
            
         
               Fax: +370 5 2313090
            
         LUXEMBURG
   
               Ministère de l'économie et du commerce extérieur
            
         
               Office des licences
            
         
               B.P. 113
            
         
               L-2011 Luxembourg
            
         
               Tél: (352) 478 23 70
            
         
               Fax: (352) 46 61 38
            
         
               mail: office.licences@mae.etat.lu
            
         
               Direction des affaires politiques
            
         
               5, rue Notre-Dame
            
         
               L-2240 Luxembourg
            
         
               Tél: (352) 478 2421
            
         
               Fax: (352) 22 19 89
            
         UNGARIA
   
               Ministry of Economic Affairs and Transport — Hungarian Licencing and Administrative Office
            
         
               Margit krt. 85.
            
         
               H-1024 Budapest
            
         
               Hungary
            
         
               Postbox: 1537 Pf.: 345
            
         
               Tel.: +36-1-336-7300
            
         
               Gazdasági és Közlekedési Minisztérium — Engedélyezési és Közigazgatási Hivatal
            
         
               Margit krt. 85.
            
         
               H-1024 Budapest
            
         
               Magyarország
            
         
               Postafiók: 1537 Pf.: 345
            
         
               Tel.: +36-1-336-7300
            
         MALTA
   
               Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet
            
         
               Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali
            
         
               Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin
            
         
               Palazzo Parisio
            
         
               Triq il-Merkanti
            
         
               Valletta CMR 02
            
         
               Tel: +356 21 24 28 53
            
         
               Fax: +356 21 25 15 20
            
         ȚĂRILE DE JOS
   
               Ministerie van Economische Zaken
            
         
               De Belastingdienst/Douane Noord
            
         
               Postbus 40200
            
         
               8004 DE Zwolle
            
         AUSTRIA
   
               Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit
            
         
               Abteilung C2/2 (Ausfuhrkontrolle)
            
         
               Stubenring 1
            
         
               A-1010 Wien
            
         
               Tel (+43-1) 711 00-0
            
         
               FAX (+43-1) 711 00-8386
            
         POLONIA
   Autoritatea coordonatoare:
   
               Ministry of Foreign Affairs
            
         
               Department of Law and Treaties
            
         
               Al. J. Ch. Szucha 23
            
         
               00-580 Warsaw
            
         
               Poland
            
         
               Tel. (+48 22) 523 9427 or 9348
            
         
               Fax (+48 22) 523 8329
            
         Autoritățile de cooperare:
   
               Ministry of Defence
            
         
               Department of Defence Policy
            
         
               Al. Niepodległości 218
            
         
               00-911 Warsaw
            
         
               Poland
            
         
               Tel. (+48 22) 687 49 17
            
         
               Fax (+48 22) 682 621 80
            
         
               Ministry of Economy and Labour
            
         
               Department of Export Control
            
         
               Plac Trzech Krzyży 3/5
            
         
               00-507 Warsaw
            
         
               Poland
            
         
               Tel. (+48 22) 693 51 71
            
         
               Fax (+48 22) 693 40 33
            
         PORTUGALIA
   
               Ministério dos Negócios Estrangeiros
            
         
               Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais
            
         
               Largo do Rilvas
            
         
               P-1350-179 Lisboa
            
         
               Tel.: (351) 21 394 60 72
            
         
               Fax: (351) 21 394 60 73
            
         
               Ministério das Finanças
            
         
               Direcção-Geral dos Assuntos Europeus e Relações Internacionais
            
         
               Avenida Infante D. Henrique, n.o 1, C 2.o
               
            
         
               P-1100 Lisboa
            
         
               Tel.: (351) 21 882 32 32 40/47
            
         
               Fax: (351) 21 882 32 49
            
         SLOVENIA
   
               Ministry of Foreign Affairs
            
         
               Prešernova 25
            
         
               SI-1000 Ljubljana
            
         
               Phone: 00386 1 4782000
            
         
               Fax: 00386 1 4782341
            
         
               Ministry of the Economy
            
         
               Kotnikova 5
            
         
               SI-1000 Ljubljana
            
         
               Phone: 00386 1 4783311
            
         
               Fax: 00386 1 4331031
            
         
               Ministry of Defence
            
         
               Kardeljeva pl. 25
            
         
               SI-1000 Ljubljana
            
         
               Phone 00386 1 4712211
            
         
               Fax: 00386 1 4318164
            
         SLOVACIA
   
               Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky
            
         
               Mierová 19
            
         
               827 15 Bratislava 212
            
         
               Tel.: 00421/2/4854 1111
            
         
               Fax: 00421/2/4333 7827
            
         
               Ministerstvo financií Slovenskej republiky
            
         
               Štefanovičova 5
            
         
               P. O. BOX 82
            
         
               817 82 BRATISLAVA
            
         
               Tel.: 00421/2/5958 1111
            
         
               Fax: 00421/2/5249 8042
            
         FINLANDA
   
               Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet
            
         
               PL/PB 176
            
         
               FIN-00161 Helsinki/Helsingfors
            
         
               P./Tfn (358-9) 16 00 5
            
         
               Faksi/Fax (358-9) 16 05 57 07
            
         
               Puolustusministeriö/Försvarsministeriet
            
         
               Eteläinen Makasiinikatu 8/Södra Magasinsgatan 8
            
         
               FIN-00131 Helsinki/Helsingfors
            
         
               PL/PB 31
            
         
               P./Tfn (358-9) 16 08 81 28
            
         
               Faksi/Fax (358-9) 16 08 81 11
            
         SUEDIA
   
               Inspektionen för strategiska produkter (ISP)
            
         
               Box 70 252
            
         
               107 22 Stockholm
            
         
               Tfn (46-8) 406 31 00
            
         
               Fax (46-8) 20 31 00
            
         REGATUL UNIT
   
               Sanctions Licensing Unit
            
         
               Export Control Organisation
            
         
               Department of Trade and Industry
            
         
               4 Abbey Orchard Street
            
         
               London SW1P 2HT
            
         
               Tel. (44) 20 7215 0594
            
         
               Fax. (44) 20 7215 0593
            
         COMUNITATEA EUROPEANĂ
   
               Commission of the European Communities
            
         
               Directorate-General for External Relations
            
         
               Directorate CFSP
            
         
               Unit A.2: Legal and institutional matters for external relations — Sanctions
            
         
               CHAR 12/163
            
         
               B-1049 Bruxelles/Brussel
            
         
               Tel. (32-2) 296 25 56
            
         
               Fax (32-2) 296 75 63