CELEX: 32020R0594
Language: da
Date: 2020-04-30 00:00:00
Title: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2020/594 af 30. april 2020 om bemyndigelse til, at der indgås aftaler og træffes afgørelser om foranstaltninger til stabilisering af markedet i sektoren for levende træer og andre levende planter, løg, rødder og lign. samt afskårne blomster og blade

4.5.2020   
               
               
                  DA
               
               
                  Den Europæiske Unions Tidende
               
               
                  L 140/17
               
            
         KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/594
         af 30. april 2020
         om bemyndigelse til, at der indgås aftaler og træffes afgørelser om foranstaltninger til stabilisering af markedet i sektoren for levende træer og andre levende planter, løg, rødder og lign. samt afskårne blomster og blade
         EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
         under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
         under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (1), særlig artikel 222, og
         ud fra følgende betragtninger:
         
                     (1)
                  
                  
                     Unionen er en af de førende producenter af levende træer og andre levende planter, løg, rødder og lign. samt afskårne blomster og blade (i det følgende benævnt »levende planter og blomster«). Værdien af Unionens samlede produktion var i 2019 på 20 mia. EUR.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Omtrent 85 % af Unionens produktion af levende planter og blomster afsættes til det indre marked, mens de resterende 15 % eksporteres til tredjelande.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Forsyningskæden i sektoren for levende planter og blomster består af tæt indbyrdes forbundne led og afhænger af en problemfri og effektivt organiseret logistik for at sikre et velfungerende markedssystem for produkter, der i vid udstrækning er af letfordærvelig karakter.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Desuden er produktionen og salget af levende planter og blomster kendetegnet ved at være sæsonbestemt. De fleste levende planter og blomster produceres i foråret til særlige lejligheder såsom mors dag eller påske, og for at imødekomme den sæsonbestemte efterspørgsel produceres stueplanter specifikt i mindre pottestørrelser. Salget kulminerer normalt i løbet af foråret. For nogle af delsektorerne såsom etårige bedplanter og afskårne blomster finder 40 % til 80 % af salget sted i perioden marts-juni.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Som følge af den igangværende covid-19-pandemi og de omfattende begrænsninger i borgernes bevægelsesfrihed, der er indført i medlemsstaterne, oplever sektoren for levende planter og blomster økonomiske forstyrrelser, der fører til finansielle vanskeligheder og likviditetsproblemer for producenterne.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Spredningen af sygdommen samt de trufne foranstaltninger begrænser adgangen til arbejdskraft, navnlig inden for transport, hvilket især går ud over produktionen, indsamlingen, auktioneringen og salget af levende planter og blomster.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Den obligatoriske lukning af udendørs markeder, havecentre og specialiserede detailbutikker har sammen med lukningen af foretagender i hotel- og restaurationsbranchen samt aflyste arrangementer og fejringer også bidraget til, at virksomheder i sektoren for levende planter og blomster har indstillet driften. Den delvise genåbning af havecentre og specialiserede detailbutikker i visse medlemsstater forventes ikke at ændre væsentligt på denne situation, idet forsyningskæden består af tæt indbyrdes forbundne led, afhænger af en velfungerende logistik og kun har begrænsede lagerfaciliteter til rådighed. Foranstaltningerne til social distancering forventes at gælde også i de kommende måneder og vil fortsat indvirke på både transportlogistikken og salget, idet færre forbrugere vil kunne besøge butikkerne. Derudover er større arrangementer såsom årlige haveshows, der skulle have fundet sted i de kommende måneder, allerede aflyst, og andre sociale arrangementer, hvor der normalt ville blive anvendt blomsterdekorationer, såsom bryllupper aflyses nu også.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Dertil kommer, at købere i Unionen og på verdensmarkedet opsiger kontrakter og forsinker indgåelsen af nye kontrakter i forventning om yderligere prisfald. Desuden er eksporten ramt af logistiske udfordringer, eftersom udbruddet af covid-19-pandemien i Kina har medført en betydelig overbelastning af havnene i Kina og andre steder. Perioden med et øget antal helt eller delvist aflyste sejladser forventes at fortsætte i hvert fald frem til juni 2020, hvilket betyder, at der vil være færre containere til rådighed, at transportomkostningerne stiger betydeligt, og at eksportørerne får deres forsendelser udskudt.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Denne uligevægt mellem udbud og efterspørgsel skaber økonomiske forstyrrelser for sektoren for levende planter og blomster. Som følge af denne uligevægt har der været et kraftigt fald i efterspørgslen efter levende planter og blomster med omgående og alvorlige konsekvenser for markedet til følge. Den samlede efterspørgsel på Unionens marked efter levende planter og blomsterprodukter er faldet med 80 %. Auktionshandlen er blevet væsentligt påvirket. Det nederlandske auktionsmarked, der står for 35 % af det samlede salg i Unionen, har i midten af marts 2020 indberettet et fald i omsætningen på 85 %. Selv om der har været et vist opsving på det nederlandske auktionsmarked, ligger omsætningen stadig 30 % lavere end i midten af april 2019. I andre medlemsstater såsom Belgien og Frankrig er auktioner og engrosmarkeder lukket ned. Desuden har visse medlemsstater såsom Nederlandene indberettet, at bedplanter, der ikke kan lagres, og afskårne blomster, der er letfordærvelige og sæsonbestemte, i stort omfang destrueres. Dette har ført til kraftigt faldende priser på de nederlandske auktioner. I ugen fra den 16. til den 22. marts 2020, hvor markedet kollapsede, var priserne knap 60 % lavere end i samme uge i 2019. Desuden var priserne i ugerne fra den 23. til den 29. marts, fra den 30. marts til den 5. april samt fra den 6. til den 12. april 2020 stadig 23-36 % lavere end i de samme uger i 2019.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Ovenstående omstændigheder fører til, at disse begivenheder må betragtes som en periode med alvorlig uligevægt på markedet.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     For at hjælpe sektoren for levende planter og blomster med at finde en balance i denne periode med alvorlige ubalancer på markedet bør landbrugere, landbrugssammenslutninger, sammenslutninger af sådanne sammenslutninger, anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af anerkendte producentorganisationer og anerkendte brancheorganisationer i sektoren for levende planter og blomster i en periode på seks måneder gives mulighed for aftaler og afgørelser. Disse foranstaltninger omfatter: i) tilbagekøb fra markedet eller gratis uddeling, ii) fælles salgsfremstød og iii) midlertidig produktionsplanlægning.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Sådanne aftaler og afgørelser kan omfatte: i) kollektivt tilbagekøb fra markedet med henblik på en kontrolleret destruktion af levende planter og blomster, ii) salgsfremmende foranstaltninger, der skal tilskynde forbrugerne til at købe levende planter og blomster, og iii) kollektiv produktionsplanlægning for at koordinere plantningen af levende planter og blomster med tanke på den fremtidige ophævelse af restriktionerne.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Der bør i en periode på seks måneder gives midlertidig bemyndigelse til enhver aftale eller afgørelse. Eftersom der i netop dette tidsrum indsamles og afsættes flest levende planter og blomster, forventes foranstaltningerne at have den mest mærkbare effekt i denne periode.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     I overensstemmelse med første afsnit i artikel 222, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1308/2013 gives der bemyndigelse på den betingelse, at den ikke skader den måde, det indre marked fungerer på, og at aftalerne og afgørelserne udelukkende tager sigte på at stabilisere sektoren. Disse specifikke betingelser udelukker aftaler og afgørelser, der direkte eller indirekte fører til opdeling af markeder, til forskelsbehandling baseret på nationalitet eller til fastsættelse af priser. Hvis aftalerne og afgørelserne ikke opfylder disse betingelser eller ikke længere opfylder disse betingelser, finder traktatens artikel 101, stk. 1, anvendelse på disse aftaler og afgørelser.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Den bemyndigelse, der er omhandlet i denne forordning, bør finde anvendelse på Unionens område, eftersom den alvorlige markedsuligevægt er fælles for hele Unionen.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     For at sætte medlemsstaterne i stand til at vurdere, hvorvidt aftalerne og afgørelserne skader den måde, det indre marked fungerer på, og udelukkende har til formål at stabilisere sektoren for levende planter og blomster, bør de kompetente myndigheder, herunder konkurrencemyndighederne, i den medlemsstat, der tegner sig for den største anslåede produktion af levende planter og blomster, som er omfattet af disse aftaler eller afgørelser, underrettes om de indgåede aftaler og de trufne afgørelser samt om de produktionsmængder og den periode, som de vedrører.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     I betragtning af den alvorlige markedsuligevægt i løbet af den periode, hvor størstedelen af salget af levende planter og blomster finder sted, bør denne forordning træde i kraft dagen efter offentliggørelsen.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Komitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter —
                  
               VEDTAGET DENNE FORORDNING:
         
            Artikel 1
            Landbrugere, landbrugssammenslutninger, sammenslutninger af sådanne sammenslutninger, anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af anerkendte producentorganisationer og anerkendte brancheorganisationer i sektoren for levende træer og andre levende planter, løg, rødder og lign. samt afskårne blomster og blade (i det følgende benævnt »sektoren for levende planter og blomster«) bemyndiges til at indgå aftaler og træffe fælles afgørelser om tilbagekøb fra markedet og gratis uddeling, fælles salgsfremstød og midlertidig produktionsplanlægning i en periode på seks måneder begyndende fra denne forordnings ikrafttrædelsesdato, jf. dog artikel 152, stk. 1a, artikel 209, stk. 1, og artikel 210, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1308/2013.
         
         
            Artikel 2
            Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de aftaler og afgørelser, der er omhandlet i artikel 1, ikke skader den måde, det indre marked fungerer på, og at de udelukkende tager sigte på at stabilisere sektoren for levende planter og blomster.
         
         
            Artikel 3
            Det geografiske anvendelsesområde for denne bemyndigelse er hele Unionens område.
         
         
            Artikel 4
            
               1.   Når der indgås aftaler eller træffes afgørelser, jf. artikel 1, indberetter de pågældende landbrugere, landbrugssammenslutninger, sammenslutninger af sådanne sammenslutninger, anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af anerkendte producentorganisationer og anerkendte brancheorganisationer oplysninger om disse aftaler og afgørelser til de kompetente myndigheder i den medlemsstat, der tegner sig for den største anslåede produktion af levende planter og blomster, som er omfattet af disse aftaler eller afgørelser, med angivelse af følgende:
               
                           a)
                        
                        
                           den anslåede produktionsmængde, der er omfattet
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           den forventede gyldighedsperiode.
                        
                     
            
               2.   Senest 25 dage efter udløbet af den periode på seks måneder, der er omhandlet i artikel 1, meddeler de pågældende landbrugere, landbrugssammenslutninger, sammenslutninger af sådanne sammenslutninger, anerkendte producentorganisationer, sammenslutninger af anerkendte producentorganisationer og anerkendte brancheorganisationer de kompetente myndigheder, jf. stk. 1, hvor stor en produktionsmængde af levende planter og blomster der er omfattet af aftalerne eller afgørelserne.
            
            
               3.   I overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/1185 (2) meddeler medlemsstaterne Kommissionen følgende:
               
                           a)
                        
                        
                           senest fem dage efter udløbet af hver periode på en måned: de aftaler og afgørelser, som de har fået meddelelse om i denne periode, jf. stk. 1
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           senest 30 dage efter udløbet af den periode på seks måneder, der er omhandlet i artikel 1: en redegørelse for de aftaler og afgørelser, der er gennemført i denne periode.
                        
                     
         
         
            Artikel 5
            Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
         
         
            Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
            Udfærdiget i Bruxelles, den 30. april 2020.
            
               
                  På Kommissionens vegne
               
               Ursula VON DER LEYEN
               
                  Formand
               
            
         
         
            (1)  EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671.
         
            (2)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/1185 af 20. april 2017 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EU) nr. 1307/2013 og (EU) nr. 1308/2013 for så vidt angår indberetning til Kommissionen af oplysninger og dokumenter og ændring og ophævelse af flere af Kommissionens forordninger (EUT L 171 af 4.7.2017, s. 113).