CELEX: 62018CA0001
Language: sl
Date: 2019-06-20 00:00:00
Title: Zadeva C-1/18: Sodba Sodišča (peti senat) z dne 20. junija 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Augstākā tiesa – Latvija) – „Oribalt Rīga“ SIA, nekdanja „Oriola Rīga“ SIA/Valsts ieņēmumu dienests (Predhodno odločanje — Carinska unija — Uredba (EGS) št. 2913/92 — Člen 30(2)(b) in (c) — Uredba (EGS) št. 2454/93 — Člen 152(1)(a) in (b) — Določitev carinske vrednosti blaga — Pojem „podobno blago“ — Zdravila — Upoštevanje vseh elementov, ki bi lahko vplivali na ekonomsko vrednost zadevnega zdravila — Rok 90 dni, v katerem mora biti uvoženo blago prodano v Evropski uniji — Skrajni rok — Neupoštevanje trgovinskih popustov)

12.8.2019   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 270/8
            
         
      Sodba Sodišča (peti senat) z dne 20. junija 2019 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Augstākā tiesa – Latvija) – „Oribalt Rīga“ SIA, nekdanja „Oriola Rīga“ SIA/Valsts ieņēmumu dienests
      (Zadeva C-1/18) (1)
      
      (Predhodno odločanje - Carinska unija - Uredba (EGS) št. 2913/92 - Člen 30(2)(b) in (c) - Uredba (EGS) št. 2454/93 - Člen 152(1)(a) in (b) - Določitev carinske vrednosti blaga - Pojem „podobno blago“ - Zdravila - Upoštevanje vseh elementov, ki bi lahko vplivali na ekonomsko vrednost zadevnega zdravila - Rok 90 dni, v katerem mora biti uvoženo blago prodano v Evropski uniji - Skrajni rok - Neupoštevanje trgovinskih popustov)
      (2019/C 270/09)
      Jezik postopka: latvijščina
      
         Predložitveno sodišče
      
      Augstākā tiesa
      
         Stranki v postopku v glavni stvari
      
      
         Tožeča stranka:„Oribalt Rīga“ SIA, nekdanja „Oriola Rīga“ SIA
      
         Tožena stranka: Valsts ieņēmumu dienests
      
         Izrek
      
      
                  1.
               
               
                  Člen 30(2)(b) Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, kakor je bila spremenjena z Uredbo Evropskega parlamenta in Sveta (ES) št. 82/97 z dne 19. decembra 1996, je treba razlagati tako, da kadar se carinska vrednost blaga, kakršno so zdravila iz spora o glavni stvari, izračuna z uporabo deduktivne metode iz te določbe, mora pristojni nacionalni carinski organ za opredelitev „podobnega blaga“ upoštevati vse upoštevne elemente, kot so sestava tega blaga, njegova zamenljivost glede na njegove učinke in njegova tržna zamenljivost, tako da opravi presojo dejstev, pri čemer upošteva vse elemente, ki bi lahko vplivali na resnično ekonomsko vrednost navedenega blaga, vključno s položajem uvoženega blaga in proizvajalca tega blaga na trgu.
               
            
                  2.
               
               
                  Člen 152(1)(b) Uredbe Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe št. 2913/92 je treba razlagati tako, da je za določitev cene na enoto uvoženega blaga v skladu z metodo iz člena 30(2)(c) Uredbe št. 2913/92, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 82/97, 90-dnevni rok, v katerem mora biti uvoženo blago prodano v Evropski uniji, ki je naveden v členu 152(1)(b) Uredbe št. 2454/93, skrajni rok.
               
            
                  3.
               
               
                  Člen 30(2)(c) Uredbe št. 2913/92, kakor je bila spremenjena z Uredbo št. 82/97, je treba razlagati tako, da se znižanja prodajnih cen uvoženega blaga za določitev carinske vrednosti tega blaga v skladu s to določbo ne sme upoštevati.
               
            
         (1)  UL C 104, 19.3.2018.