CELEX: 62011CB0126
Language: et
Date: 2011-12-15 00:00:00
Title: Kohtuasi C-126/11: Euroopa Kohtu (esimene koda) 15. detsembri 2011 . aasta määrus (Hof van Cassatie van België — Belgia eelotsusetaotlus) — INNO NV versus Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandige Modedetailhandel VZW (Mode Unie), Couture Albert BVBA (Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik — Direktiiv 2005/29/EÜ — Ebaausad kaubandustavad — Siseriiklikud õigusnormid, mis keelavad hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise, mille alusel saab oletada hinnaalanduse toimumist)

10.3.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 73/12
            
         Euroopa Kohtu (esimene koda) 15. detsembri 2011. aasta määrus (Hof van Cassatie van België — Belgia eelotsusetaotlus) — INNO NV versus Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandige Modedetailhandel VZW (Mode Unie), Couture Albert BVBA
   (Kohtuasi C-126/11) (1)
   
   (Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik - Direktiiv 2005/29/EÜ - Ebaausad kaubandustavad - Siseriiklikud õigusnormid, mis keelavad hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise, mille alusel saab oletada hinnaalanduse toimumist)
   2012/C 73/20
   Kohtumenetluse keel: hollandi
   
      Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   
   Hof van Cassatie van België
   
      Põhikohtuasja menetluse pool
   
   
      Hageja: INNO NV
   
      Kostjad: Unie van Zelfstandige Ondernemers VZW (UNIZO), Organisatie voor de Zelfstandige Modedetailhandel VZW (Mode Unie), Couture Albert BVBA
   
      Ese
   
   Eelotsusetaotlus — Hof van Cassatie van België — Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 84/450/EMÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 97/7/EÜ, 98/7/EÜ ja 2002/65/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2006/2004 (ebaausate kaubandustavade direktiiv) (ELT L 149, lk 22) tõlgendamine
   
      Resolutsioon
   
   Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. mai 2005. aasta direktiivi 2005/29/EÜ, mis käsitleb ettevõtja ja tarbija vaheliste tehingutega seotud ebaausaid kaubandustavasid siseturul ning millega muudetakse nõukogu direktiivi 84/450/EMÜ, Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 97/7/EÜ, 98/27/EÜ ja 2002/65/EÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 2006/2004 (ebaausate kaubandustavade direktiiv), tuleb tõlgendada selliselt, et sellega on vastuolus niisugune siseriiklik säte, nagu on kõne all põhikohtuasjas ja milles on ette nähtud allahindlustele eelneval ajavahemikul hinnaalandustest teavitamise ja sellise teavitamise üldine keeld, mille alusel saab oletada hinnaalanduse toimumist, kui selle sättega taotletakse tarbijakaitse eesmärke.
   
      (1)  ELT C 152, 21.5.2011.