CELEX: 31977D0587
Language: es
Date: 1977-09-13 00:00:00
Title: 77/587/CEE: Decisión del Consejo, de 13 de septiembre de 1977, por la que se establece un procedimiento de consulta en lo que se refiere a las relaciones entre los Estados miembros y terceros países en el sector de los transportes marítimos así como a las acciones relativas a dicho sector en el seno de las organizaciones internacionales

Avis juridique important

|

31977D0587

77/587/CEE: Decisión del Consejo, de 13 de septiembre de 1977, por la que se establece un procedimiento de consulta en lo que se refiere a las relaciones entre los Estados miembros y terceros países en el sector de los transportes marítimos así como a las acciones relativas a dicho sector en el seno de las organizaciones internacionales  

Diario Oficial n° L 239 de 17/09/1977 p. 0023 - 0024 Edición especial en finés : Capítulo 11 Tomo 3 p. 0174  Edición especial griega: Capítulo 07 Tomo 2 p. 0025  Edición especial sueca: Capítulo 11 Tomo 3 p. 0174  Edición especial en español: Capítulo 07 Tomo 2 p. 0067  Edición especial en portugués: Capítulo 07 Tomo 2 p. 0067 

 DECISIÓN DEL CONSEJO    de 13 de septiembre de 1977    por la que se establece un procedimiento de   consulta en lo que se refiere a las relaciones   entre los Estados miembros y terceros países   en el sector de los transportes marítimos   así como a las acciones relativas a dicho sector   en el seno de las organizaciones internacionales     ( 77/587/CEE )    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , el apartado 2   de su artículo 84 ,    Considerando que , en previsión del desarrollo de los   transportes marítimos a nivel mundial y de sus   consecuencias para los Estados miembros , es deseable   determinar a su debido tiempo los problemas de interés   común relativos a las relaciones en el sector de los   transportes marítimos entre los Estados miembros y terceros   países así como las acciones relativas a dicho   sector en el seno de las organizaciones internacionales ;    Considerando que es deseable facilitar los intercambios   de información y las consultas en el sector mencionado   y favorecer , en su caso , una coordinación de las   acciones de los Estados miembros en el seno de las   organizaciones internacionales ;    Considerando que es importante que cada Estado miembro   ponga a disposición de los demás Estados miembros y de la   Comisión la experiencia adquirida en sus relaciones con   terceros países en materia de transportes marítimos ;    Considerando que las informaciones relativas a este   sector se intercambian regularmente en el seno de   determinadas organizaciones internacionales ; que conviene   completar dichos procedimientos , en el ámbito   comunitario , mediante intercambios de información   entre los Estados miembros y la Comisión ,    HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN :    Artículo 1    Los Estados miembros y la Comisión se consultarán   en las condiciones previstas por la presente Decisión :    a ) sobre las cuestiones tratadas en materia de   transportes marítimos en el seno de las organizaciones   internacionales    y    b ) sobre los diferentes aspectos del desarrollo que   tenga lugar en las relaciones entre los Estados miembros y   terceros países en materia de transportes marítimos ,   así como sobre el funcionamiento de los acuerdos   bilaterales o multilaterales celebrados en dicho sector .    Las consultas tendrán lugar a instancia de un Estado   miembro o de la Comisión en un plazo de un mes a partir   de dicha petición o , en caso de urgencia , lo más   pronto posible .    Artículo 2    1 . Las consultas previstas en la letra a ) del   artículo 1 tendrán como objetivo principal :    a ) determinar en común si las cuestiones consideradas   plantean problemas de interés común ;    b ) según la naturaleza de dichos problemas ,     - examinar en común si conviene coordinar las   acciones de los Estados miembros en el seno de las   organizaciones internacionales interesadas ;     - considerar en común cualquier otra orientación   útil .    2 . Los Estados miembros y la Comisión se comunicarán   lo antes posible cualquier información oportuna para los   fines previstos en el apartado 1 .    Artículo 3    1 . Con vistas a las consultas a que se refiere la   letra b ) del artículo 1 , cada Estado miembro informará   a los demás Estados miembros y a la Comisión de los   diferentes aspectos del desarrollo que haya tenido lugar en   sus relaciones con terceros países en materia de   transportes marítimos así como del funcionamiento de los   acuerdos bilaterales o multilaterales celebrados   en dicho sector , en la medida en que considere   que ello puede contribuir a la determinación de los   problemas de interés común .    2 . Las consultas mencionadas en el apartado 1 tendrán   como objetivo principal examinar las implicaciones de las   informaciones suministradas y estudiar cualquier   orientación útil respecto a ellas .    3 . La Comisión comunicará a los Estados miembros   toda la información de que disponga relativa a las   cuestiones a que se refiere el apartado 1 .    Artículo 4    1 . Los intercambios de información previstos por la   presente Decisión se efectuarán por mediación de la   Secretaría General del Consejo .    2 . Las consultas previstas por la presente Decisión   tendrán lugar en el marco del Consejo .    3 . Las informaciones y las consultas previstas por la   presente Decisión estarán amparadas por el secreto   profesional .    Artículo 5    Transcurridos tres años a partir de la fecha de   notificación de la presente Decisión , el Consejo   volverá a examinar el procedimiento de consulta con Vistas   a modificarlo o completarlo , si fuera necesario , a   la vista de la experiencia adquirida .    Artículo 6    Los destinatarios de la presente Decisión   serán los Estados miembros .    Hecho en Bruselas , el 13 de septiembre de 1977 .    Por el Consejo    El Presidente    A. HUMBLET