CELEX: 51989PC0468
Language: de
Date: 1989-10-03
Title: VORSCHLAG FUER EINE VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES ZUR AENDERUNG DER VERORDNUNG ( EWG ) NR. 4097/88 ZUR EROEFFNUNG UND VERWALTUNG EINES GEMEINSCHAFTSZOLLKONTINGENTS FUER SUESSKIRSCHEN, HELLFLEISCHIG, IN ALKOHOL EINGELEGT, ZUR HERSTELLUNG VON SCHOKOLADENWAREN

KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                    K0M(89) 468 endg.
                                                    Brüssel, den 3. Oktober 1939
                          Vorschlag für eine
                      VERORDNUNG (EWG) DES RATES
   zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 4097/88 zur Eröffnung und
   Verwaltung eines Gemeinschaftszollkontingents für Süßkirschen,
        hellfleisch-ig, in Alkohol eingelegt, zur Herstellung
                         von Schokoladenwaren
                    (von der Kommission vorgelegt)
 ---pagebreak---                                                                                                                  it**        k é#,
                                                                  BEGRÜNDUNG
Mit V e r o r d n u n g        ( E W G ) N r . ^ 0 9 7 / 8 8 ( 1 ) hat der Rat für das Jahr 1989 ein
G e f n s i n s c h a f t s z o l l k o n t i n g e n t von 3 000 Tonnen zu e i n e n                    Z o l l s a t z von  10%
für S ü ß k i r s c h e n , h e l l f l e i s c h i g , in A l k o h o l e i n g e l e g t , mit einem                     Durch-
m e s s e r von 18,9 mm oder w e n i g e r , ohne K e r n , zur H e r s t e l l u n g von                                  Schoko-
l a d e n w a r e n , des K N - C o d e ex 2 0 0 8 60 39 e r ö f f n e t .
A u f g r u n d eines von den d e u t s c h e n                    B e h ö r d e n v o r g e l e g t e n A n t r a g s haben    die
D i e n s t s t e l l e n der K o m m i c s i o n          z u s a m m e n mit den          Regierungssachverständigen
g e p r ü f t , ob das b e t r e f f e n d e             Z o l l k o n t i n g e n t auf W a r e n mit einem              Zucker-
g e h a l t z w i s c h e n 9 und 12 GHT e r w e i t e r t w e r d e n s o l l t e , um das                             Zollkon-
t i n g e n t den d e r z e i t i g e n           Handelsgebräuchen                  anzupassen.
Eine L o s u n g , d i e s e m A n t r a g d a d u r c h s t a t t z u g e b e n , daß der K N - C o d e ex
2 0 0 8 60 19 mit einem Z o l l s a t z von 1 0 % + AGR in der T a b e l l e von                                          Artikel
1 d i e s e r V e r o r d n u n g z u g e f ü g t w u r d e , k o n n t e die Z u s t i m m u n g                 aller    Mit-
gliedstaaten               f i n d e n , o h n e den M a r k t d i e s e r W a r e n in der G e m e i n s c h a f t             zu
stören.
Dies ist G e g e n s t a n d d i e s e s                Vorschlags.
( 1 ) A B l . N r . L 363 vom 3 1 . 1 2 . 1 9 8 8 , S. 1 9 .
                                                                                                                                 Z
 ---pagebreak---                                                              V o r s c h l a g für eine
                                                     VERORDNUNG             ( E W G ) DES        RATES
        zur Ä n d e r u n g der V e r o r d n u n g        ( E W G ) N r . *t 0 9 7 / 8 8 zur E r ö f f n u n g und              Verwaltung
                                           eines Gemeinschaftszollkontingents                               für
  Süßkirschen, hellfleischig,                    in A l k o h o l e i n g e l e g t , zur H e r s t e l l u n g         von     Schokoladenwaren
         DER RAT DER E U R O P Ä I S C H E N           GEMEINSCHAFTEN                 -
         g e s t ü t z t auf den V e r t r a g         zur G r ü n d u n g der E u r o p ä i s c h e n          Wirtschaftsgemeinschaft,
         insbesondere Artikel                   28,
         auf V o r s c h l a g der           Kommission,
         in E r w ä g u n g n a c h s t e h e n d e r    Gründe:
         Mit V e r o r d n u n g      ( E W G ) N r . ^ 0 9 7 / 8 8 ( 1 ) hat der Rat für 1 9 8 9 ein                       Gemeinschaftszoll-
         k o n t i n g e n t von 3 0 0 0 T o n n e n zum Z o l l s a t z von 1 0 % für S ü ß k i r s c h e n , hell f l e i s c h i g ,
         in A l k o h o l e i n g e l e g t , zur H e r s t e l l u n g           von S c h o k o l a d e n w a r e n , des K N - C o d e ex
         2008 60 39 e r ö f f n e t . Es ist im I n t e r e s s e der G e m e i n s c h a f t , d i e s e s                          Zollkontingent
         auf W a r e n s o l c h e r Art mit e i n e m Z u c k e r g e h a l t                  zwischen      9 und 12 GHT des               KN-Code
         ex 2 0 0 8 60 19           auszuweiten und den auf d i e s e W a r e n a n z u w e n d e n d e n                   Z o l l s a t z auf 1 0 %
         + AGR f e s t z u s e t z e n . Die v o r g e n a n n t e            V e r o r d n u n g ist d e s h a l b      dementsprechend
         zu ä n d e r n -
         HAT F O L G E N D E V E R O R D N U N G      ERLASSEN:
                                                                          Artikel 1
         In A r t i k e l 1 der V e r o r d n u n g           ( E W G ) N r . ^ 0 9 7 / 8 8 wird die T a b e l l e durch                   folgenden
         Wortlaut           ersetzt :
         Laufende               KN-Code                  Warenbezeichnung                                   Kon t i n g e n t s -              Kontingents
         Nr.                                                                                                M e n g e (in T o n n e n )        Z o l l s a t z (%
         09.2713                                     Süßkirschen, hellfleischig,
                                                     in A l k o h o l e i n g e l e g t , mit
                                                     e i n e m D u r c h m e s s e r von 1 8 , 9
                                                     mm oder w e n i g e r , ohne K e r n ,
                                                     zur H e r s t e l l u n g von S c h o k o -
                                                     ladenwaren (x)
                              e x 2 0 0 8 60 19 - mit e i n e m G e h a l t an Z u c k e r
                                                         z w i s c h e n 9 und 12 GHT
                              e x 2 0 0 8 60 30 - a n d e r e
                                                                                                          {     3 000
          ( x ) Die Ü b e r w a c h u n g der z w e c k e n t s p r e c h e n d e n V e r w e n d u n g e r f o l g t         nach den e 1 n -
                                                                                                                                                 10+AGR
                                                                                                                                                 10
          schlägigen Gemeinschaftsbestimmungen.
          ( 1 ) A B l . N r . L 3 6 3 vom 3 1 . 1 2 . 1 9 8 8 , S . 19
                                                                                                                                               3
r
 ---pagebreak---                                                  - 2 -
                                              Artikel 2
Diese Verordnung tritt am 7 . Tag nach ihrer V e r ö f f e n t l i c h u n g im Attsblattder
Europäischen Gemeinschaften       in K r a f t .
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar                  in
jeden M i t g l i e d s t a a t .
B r ü s s e l , den
                                                         In Namen des Rates
                                                           Der      Präsident
                                                                                          L-I
 ---pagebreak---                                                                           ^> G
    FICHE FINANCIERE
   1- LlSDÊ-ÇyÇteiîâlEî-JESQiîÊIDÉÊ • c ^ap. 12 art. 120
   2- §§se_2y£içHgue : art. 28 du traité.
   3- Int2tuj.é_de_JLa_mesure_tar2fai^re : Proposition de règlement du Conseil
       modifiant le règlement (CEE) n° 4097/88 portant ouverture et mode
       de gestion d'un contingent tarifaire communautaire pour des cerises
       douces, à chair claire, conservées dans de L'alcool.
                :
   *• 9.^iî.£ïH   Tenir compte des courants commerciaux actuels en étendant
                  le bénéfice du contingent tarifaire à d'autres produits.
   5. Mode de calcul :
         N° de La N.C.                   ex 2008 60 19
         Volume du contingent             inchangé
         Droits à appliquer              10 X + AGR
         Droit applicable                32 X + AGR
                          : sans
   ^- £î£ÎË-^S-.£Ë£êîiËâ         changement.
—<
                                                                               X
 ---pagebreak---     fÎ£i!ê_Çili!22â£î_sy£-.ia.£2u!2éîiîiuiU.êî_i-Ê!DBi2i
    La présente proposition vise l'extension du bénéfice d'un contingent
    tarifaire communautaire autonome à des cerises dont la teneur en sucres
    est comprise entre 9 et 12 X et qui relève du code NC n° ex 2008 60 19.
    Elle aura pour effet d'aligner le contingent tarifaire en question sur
    les courants commerciaux constatés.
—<*
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1467
                                                          KOM(89) 468 endg.
                                                     DOKUMENTE
DE                                                                        11 02
                                 Katalognummer : CB-CO-89-426-DE-C
                                                           ISBN 92-77-53190-8
Amt für amtliche Veröffentlichungen der Europäischen Gemeinschaften
L-2985 Luxemburg
                                                                               9