CELEX: 52013PC0924
Language: fi
Date: 2013-12-18
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Vietnamin sosialistisen tasavallan kokonaisvaltaista kumppanuutta ja yhteistyötä koskevan puitesopimuksen tekemisestä

|
			
		
		
		52013PC0924
		
			Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Vietnamin sosialistisen tasavallan kokonaisvaltaista kumppanuutta ja yhteistyötä koskevan puitesopimuksen tekemisestä /* COM/2013/0924 final - 2013/0440 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	PERUSTELUT
Neuvosto valtuutti toukokuussa 2007 komission
neuvottelemaan Vietnamin kanssa kumppanuutta ja yhteistyötä koskevan
puitesopimuksen, jäljempänä ’kumppanuus- ja yhteistyösopimus’, marraskuussa
2004 antamansa neuvotteluvaltuutuksen perusteella, joka koski myös Thaimaata,
Indonesiaa, Singaporea, Filippiinejä, Malesiaa ja Bruneita. Neuvottelut
Vietnamin kanssa aloitettiin Hanoissa marraskuussa 2007. Osapuolet parafoivat
kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen Brysselissä 4. lokakuuta 2010. Kumppanuus- ja
yhteistyösopimus allekirjoitettiin Brysselissä 27. kesäkuuta 2012. 
Kumppanuus- ja yhteistyösopimus korvaa
nykyisen oikeudellisen kehyksen, joka muodostuu Euroopan yhteisön ja Vietnamin
välillä vuonna 1995 tehdystä sopimuksesta sekä Euroopan talousyhteisön ja
Kaakkois-Aasian valtioiden liiton (ASEAN) jäsenvaltioiden välillä vuonna 1980
tehdystä yhteistyösopimuksesta, joka laajennettiin koskemaan Vietnamia vuonna
1999. 
Tämä Vietnamin kanssa tehtävä kumppanuus- ja
yhteistyösopimus merkitsee edistymistä niissä pyrkimyksissä, joiden tavoitteena
on lisätä EU:n poliittista ja taloudellista merkitystä Kaakkois-Aasiassa. Se
sisältää EU:n poliittiset vakiolausekkeet ihmisoikeuksista, Kansainvälisestä
rikostuomioistuimesta, joukkotuhoaseista, pienaseista ja kevyistä aseista sekä
terrorismin torjunnasta. 
Kumppanuus- ja yhteistyösopimuksella lisätään
yhteistyötä monilla eri aloilla, joita ovat esimerkiksi verotus, muuttoliike,
terveys, ympäristö, ilmastonmuutos, energia, koulutus ja kulttuuri, työolot,
työllisyys ja sosiaaliasiat, tiede ja teknologia sekä liikenne. Se koskee myös
oikeudellista yhteistyötä, rahanpesua ja terrorismin rahoittamista,
järjestäytynyttä rikollisuutta ja korruptiota, ja se kattaa Vietnamille
erityisen tärkeitä aloja, kuten yhteistyön ihmisoikeuksien ja oikeusvaltion,
sodan jäänteiden ja luonnonkatastrofien torjunnan aloilla. 
Kumppanuus- ja yhteistyösopimus tarjoaa
entistä toimivamman perustan EU:n ja sen jäsenvaltioiden sekä Vietnamin
välisille suhteille kehityksen, kaupan ja talouden aloilla ja helpottaa
vapaakauppasopimuksen tekemistä Vietnamin kanssa. Kumppanuus- ja
yhteistyösopimusta tehtäessä otetaan huomioon EU:n tavoite, joka on kattavan ja
johdonmukaisen taloudellisen ja poliittisen kehyksen luominen EU:n ja
ASEAN-maiden välisiä suhteita varten.
Komissio toteaa, että neuvoston päätös N:o
2012/272/EU Filippiinien kanssa tehtävän kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen
allekirjoittamisesta on käsiteltävänä unionin tuomioistuimessa (asia C-377/12).
Komissio on pyytänyt tuomioistuinta kumoamaan päätöksen siltä osin kuin
neuvosto on lisännyt oikeusperustat, jotka koskevat liikennettä
(SEUT-sopimuksen 91 ja 100 artikla), takaisinottoa (SEUT-sopimuksen 79 artiklan
3 kohta) ja ympäristöä (SEUT-sopimuksen 191 artiklan 4 kohta). Vietnamin kanssa
tehtävän kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen allekirjoittamisesta annettuun
neuvoston päätökseen N:o 2012/279/EU liittyy tarpeellisin muutoksin samoja
oikeudellisia kysymyksiä kuin Filippiinien kanssa tehtävän sopimuksen
allekirjoittamista koskevaan neuvoston päätökseen N:o 2012/272/EU. Sen vuoksi
asian C-377/12 ratkaisu vaikuttaa myös ehdotukseen neuvoston päätökseksi
kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen tekemisestä Vietnamin kanssa. Riippuen
tuomioistuimen tuomiosta asiassa C-377/12 tämä ehdotus neuvoston päätökseksi
kumppanuus- ja yhteistyösopimuksen tekemisestä Vietnamin kanssa perustuu 207 ja
209 artiklaan sekä 218 artiklan 6 kohtaan. 
Komissio pyytää neuvostoa kiinnittämään
huomiota sopimuksen johdanto-osan kappaleeseen, jossa viitataan
perussopimukseen liitettyjen pöytäkirjojen N:o 21 ja N:o 22 mukaiseen
Yhdistyneen kuningaskunnan, Irlannin ja Tanskan erityisasemaan. Tämän
johdanto-osan kappaleen lisääminen sopimukseen johtuu sopimustekstin laatimistavasta.
Riippuen tuomioistuimen ratkaisusta asiassa C-377/12 kyseistä kappaletta
voidaan joutua myöhemmin muuttamaan tai se voidaan joutua poistamaan kokonaan.
Komissio katsoo, että menettelyä tämän sopimuksen tekemiseksi ei voida saattaa
päätökseen ennen kuin tuomioistuin on antanut ratkaisunsa. 
2013/0440 (NLE)
Ehdotus
NEUVOSTON PÄÄTÖS
Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä
Vietnamin sosialistisen tasavallan kokonaisvaltaista kumppanuutta ja
yhteistyötä koskevan puitesopimuksen tekemisestä
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta
tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan ja 209 artiklan yhdessä
sen 218 artiklan 6 kohdan a alakohdan kanssa, 
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin
hyväksynnän,
sekä katsoo seuraavaa:
(1)       Neuvoston päätöksen N:o
2012/279/EU[1]
mukaisesti Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden sekä Vietnamin sosialistisen
tasavallan kokonaisvaltaista kumppanuutta ja yhteistyötä koskeva puitesopimus
allekirjoitettiin 27 päivänä kesäkuuta 2012 sillä varauksella, että sopimus
tehdään lopullisesti myöhemmin.
(2)       Sopimus olisi hyväksyttävä
Euroopan unionin puolesta,
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 
1 artikla
Hyväksytään unionin puolesta Euroopan unionin
ja sen jäsenvaltioiden sekä Vietnamin sosialistisen tasavallan kokonaisvaltaista
kumppanuutta ja yhteistyötä koskeva puitesopimus. 
Sopimuksen teksti on tämän päätöksen
liitteenä.
2 artikla
Sopimuksen 52 artiklassa tarkoitetun
sekakomitean puheenjohtajana toimii unionin ulkoasioiden ja
turvallisuuspolitiikan korkea edustaja.
Sekakomiteassa ovat edustettuina unioni tai
unioni ja sen jäsenvaltiot käsiteltävänä olevasta aiheesta riippuen. 
3 artikla
Neuvoston puheenjohtaja nimeää henkilön, jolla
on oikeus tehdä Euroopan unionin puolesta sopimuksen 63 artiklan 1 kohdassa
tarkoitettu ilmoitus.
4 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se
hyväksytään. Se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. 
Tehty Brysselissä
                                                                       Neuvoston
puolesta
                                                                       Puheenjohtaja
[1]               EUVL L 137, 26.5.2012, s. 1.