CELEX: 62014CN0557
Language: sk
Date: 2014-12-04 00:00:00
Title: Vec C-557/14: Žaloba podaná 4. decembra 2014 – Európska komisia/Portugalská republika

9.2.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 46/28
            
         Žaloba podaná 4. decembra 2014 – Európska komisia/Portugalská republika
   (Vec C-557/14)
   (2015/C 046/35)
   Jazyk konania: portugalčina
   
      Účastníci konania
   
   
      Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: G. Braga da Cruz a E. Manhaeve, splnomocnení zástupcovia)
   
      Žalovaná: Portugalská republika
   
      Návrhy žalobkyne
   
   Žalobkyňa navrhuje, aby Súdny dvor:
   
               —
            
            
               určil, že Portugalská republika si tým, že neprijala všetky opatrenia, ktoré jej vyplývajú z rozsudku zo 7. mája 2009 vo veci C-530/07 (1), Komisia/Portugalsko, nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 260 ods. 1 ZFEÚ,
            
         
               —
            
            
               uložil Portugalskej republike povinnosť zaplatiť penále vo výške 20  196 eur za každý deň omeškania s plnením povinností vyplývajúcich z už citovaného rozsudku vydaného vo veci C-530/07, a to odo dňa vyhlásenia rozsudku v tejto veci do dňa, keď dôjde k splneniu povinností vyplývajúcich z už citovaného rozsudku vo veci C-530/07,
            
         
               —
            
            
               uložil Portugalskej republike povinnosť zaplatiť dennú paušálnu sumu vo výške 2  244 eur, a to odo dňa vyhlásenia už citovaného rozsudku vo veci C-530/07 do dňa vyhlásenia rozsudku v tejto veci, resp. do dňa, keď dôjde k splneniu povinností vyplývajúcich z už citovaného rozsudku vo veci C-530/07, ak k nemu dôjde skôr,
            
         
               —
            
            
               uložil Portugalskej republiky povinnosť nahradiť trovy konania.
            
         
      Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
   
            
               I.
            
            
               
                  
                     Stanovenie sankcie:
                   musí vychádzať z troch kritérií:
            
         
               1.
            
            
               
                  
                     závažnosť porušenia povinnosti:
                   Komisia navrhuje koeficient závažnosti 3 na stupnici od 1 do 20. Podľa oznámenia Komisie o uplatnení článku 228 Zmluvy ES („oznámenie z roku 2005“) vypočíta Komisia tento koeficient s prihliadnutím na:
               
                           a)
                        
                        
                           
                              
                                 význam právnych predpisov Únie, ktoré členský štát porušil:
                               Z článkov 1 a 2, článku 3 ods. 1 a článku 4, ako aj z prílohy I smernice Rady 91/271/EHS (2) z 21. mája 1991 o čistení komunálnych odpadových vôd (ďalej len „smernica 91/271“) vyplýva, že vypúšťanie nevyčistených mestských odpadových vôd do zberných vôd spôsobuje znečistenie, ktoré významným spôsobom ovplyvňuje kvalitu vôd v danej zbernej vode a naviazaných ekosystémov. Odvádzanie a čistenie všetkých mestských odpadových vôd z aglomerácií s populačným koeficientom vyšším ako 15  000 PE má kľúčový význam pre zachovanie a zlepšovanie kvality zbernej vody, vodných ekosystémov a pozemných ekosystémov, ktoré priamo závisia na dotknutých vodách, ale aj pre celkové a správne uplatnenie iných smerníc Únie.
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           
                              
                                 dôsledky tohto porušenia povinnosti pre všeobecné a individuálne záujmy:
                              
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       ochrana životného prostredia a ľudského zdravia vychádza zo všeobecného záujmu. Nedostatočné splnenie povinností vyplývajúcich z rozsudku Súdneho dvora vo veci C-530/07 (ďalej len „rozsudok“) predstavuje významné riziko znečistenia životného prostredia a má vplyv na ľudské zdravie,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       nedostatočné splnenie povinností vyplývajúcich z rozsudku by tiež mohlo ovplyvniť uplatnenie iných smerníc Európskej únie a má priame dopady na možnosť občanov využívať neznečistené zberné vody umožňujúce prevádzkovanie rekreačných činností, čo môže ovplyvniť odvetvie cestovného ruchu a naň naviazané hospodárske činnosti.
                                    
                                 
                     
                           c)
                        
                        
                           
                              
                                 iné priťažujúce a poľahčujúce okolnosti:
                              
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          poľahčujúce:
                                       
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   počet aglomerácií s populačným koeficientom vyšším ako 15  000 PE, ktoré nie sú v súlade s požiadavkami článku 4 smernice 91/271, sa odo dňa vyhlásenia rozsudku podľa článku 258 ZFEÚ znížil z 15 na 2;
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   čo sa týka aglomerácie Vila Real de Santo António, v tejto funguje od roku 2009 nová čistička, ku ktorej nie sú doposiaľ pripojené už len tri oblasti tejto aglomerácie; pokiaľ ide o Matosinhos, súčasná čistička umožňuje primárne čistenie odpadových vôd z aglomerácie, ktoré sú následne vypúšťané do mora, a to prostredníctvom podmorského potrubia ústiaceho ďalej než dva kilometre od pobrežia.
                                                   Podľa portugalských úradov nemá táto okolnosť vplyv na kvalitu vôd na kúpanie.
                                                
                                             
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       
                                          priťažujúce:
                                       
                                       
                                                   i)
                                                
                                                
                                                   úplné splnenie povinností vyplývajúcich z rozsudku nebude možné preukázať skôr ako v roku 2018, hoci povinnosti odvádzania a čistenia dotknuté v tejto veci mali byť splnené najneskôr do 31. decembra 2000;
                                                
                                             
                                                   ii)
                                                
                                                
                                                   príslušné ustanovenia smernice 91/271, ktoré Portugalská republika aj naďalej porušuje, stanovujú jasné povinnosti;
                                                
                                             
                                                   iii)
                                                
                                                
                                                   harmonogramy, ktoré Komisii postupne predkladali portugalské orgány, neboli dodržané, a to spôsobom, ktorý Komisia považuje za závažný;
                                                
                                             
                                                   iv)
                                                
                                                
                                                   vysoký počet konaní pre nesplnenie povinností, začatých voči Portugalsku, a tiež rozsudkov, ktoré v tejto konkrétnej oblasti čistenia mestských odpadových vôd Súdny dvor už vyhlásil, poukazuje na opakované protiprávne konanie, ku ktorému navyše dochádza v oblasti, v ktorej sú dopady na ľudské zdravie a na životné prostredie mimoriadne významné.
                                                
                                             
                                 
                     
         
               2.
            
            
               
                  
                     doba trvania porušovania povinnosti:
                   vzhľadom na dobu, ktorá uplynula od vydania rozsudku, navrhuje Komisia najvyšší koeficient trvania porušovania povinnosti, a to 3.
            
         
               3.
            
            
               
                  
                     nevyhnutnosť zabezpečiť odstrašujúci účinok sankcie:
                   ako sa uvádza v oznámení z roku 2005, odstrašujúci účinok je zohľadňovaný prostredníctvom koeficientu n, ktorý predstavuje priemer vychádzajúci z hrubého domáceho produktu daného členského štátu a z váženia hlasov v Rade. Koeficient n platný v súčasnej dobe pre Portugalsko je 3,40.
            
         II.   
         Výpočet výšky sankcie:
      
   
   
               a)
            
            
               
                  penále za každý deň omeškania:
               
               
                           —
                        
                        
                           sa v súlade so spôsobom, ktorý je navrhnutý v oznámení z roku 2005, vypočíta podľa tohto vzorca:
                           
                              Jednotná základná paušálna sadzba x koeficient závažnosti x koeficient trvania x koeficient n, čo v tejto veci predstavuje 660 x 3 x 3 x 3,40 = 20  196 eur/deň,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           s cieľom zabezpečiť postupné znižovanie penále za každý deň omeškania Komisia navrhuje vydeliť výšku penále za každý deň omeškania (20  196 eur/deň) hodnotou populačného koeficientu, ktorý doposiaľ nie je v súlade s rozsudkom. Podľa najnovších údajov je hodnota populačného koeficientu, ktorý doposiaľ nie je v súlade so smernicou 91/271, 3 21  950 PE. Komisia tak navrhuje vydelenie hodnoty jednotnej základnej paušálnej sadzby (20  196 eur/deň) číslom 3 21  950,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           výsledok tohto delenia (20  196: 3 21  950), teda 0,06 eur/deň, bude odpočítaný od jednotnej základnej paušálnej sadzby za každý populačný koeficient, ktorý sa v medziobdobí dostane do súladu s požiadavkami.
                        
                     
         
               b)
            
            
               
                  paušálna suma:
               
               
                           —
                        
                        
                           spôsob výpočtu dennej sumy pre stanovenie paušálnej sumy je veľmi podobný výpočtu dennej sumy pre stanovenie penále a spočíva vo vynásobení jednotnej základnej paušálnej sadzby koeficientom závažnosti a následnom vynásobení získaného súčinu pevným faktorom daného členského štátu (faktor n), ktorý zároveň odráža platobnú schopnosť príslušného členského štátu aj počet hlasov tohto členského štátu v Rade,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           pri výpočte vyššie uvedenej paušálnej sumy bude však Komisia vychádzať zo základnej paušálnej sadzby, ktorá je nižšia ako sadzba použiteľná na penále, pretože chovanie členského štátu porušujúceho povinnosť je vzhľadom na to, že porušovanie jeho povinnosti pretrváva aj napriek dvom postupne vydaným rozsudkom Súdneho dvora trestuhodnejšie v okamihu vydania rozsudku podľa článku 260 ZFEÚ. Jednotná základná paušálna sadzba pre zaplatenie paušálnej sumy je v súčasnosti stanovená na 220 eur/deň, pričom v tomto prípade Komisia nenavrhuje uplatnenie koeficientu trvania,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           vzhľadom na jednotnú základnú paušálnu sadzbu, na koeficient závažnosti a na faktor n sa teda denná suma pre stanovenie paušálnej sumy vypočíta podľa vzorca 220 x 3 x 3,40 = 2  244 eur.
                        
                     
         
               c)
            
            
               
                  posúdenie minimálnej paušálnej sumy:
               
               
                           —
                        
                        
                           v súvislosti s minimálnou paušálnou sumou stanovenou pre dotknutý členský štát je nevyhnutné posúdiť, či má byť Súdnemu dvoru navrhnutá denná suma alebo pevná suma. Na tento účel treba zistiť, aká je na jednej strane celková súhrnná hodnota dennej sumy pre stanovenie paušálnej sumy vypočítanej do okamihu prijatia rozhodnutia Komisie (podať žalobu podľa článku 260 ZFEÚ) a na druhej strane minimálna paušálna suma definovaná pre dotknutý členský štát,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           počet dní, ktoré uplynuli od vydania rozsudku (7. mája 2009) do prijatia rozhodnutia Komisie podať žalobu podľa článku 260 ZFEÚ (16. októbra 2014) je 1  987. Ku dňu, keď Komisia prijala uvedené rozhodnutie, má teda celková súhrnná hodnota dennej sumy pre stanovenie paušálnej sumy výšku 2  244 eur x 1  987 dní = 4 4 58  828 eur,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           minimálna paušálna suma definovaná pre Portugalsko je v súčasnej dobe 1 8 75  000 eur,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           preto Komisia vzhľadom na to, že celková súhrnná hodnota dennej sumy pre stanovenie paušálnej sumy ku dňu 16. októbra 2014 je vyššia než minimálna paušálna suma definovaná pre Portugalsko, navrhuje, aby sa Portugalsku uložila povinnosť zaplatiť dennú sumu pre stanovenie paušálnej sumy, teda 2  244 eur denne, a to odo dňa vyhlásenia rozsudku do dňa vyhlásenia rozsudku podľa článku 260 ZFEÚ, resp. do dňa, keď Portugalsko splní povinnosti vyplývajúce z prvého z týchto rozsudkov, ak k nemu dôjde skôr.
                        
                     
         
      (1)  EU:C:2009:292.
   
      (2)  Ú. v. ES L 135, s. 40; Mim. vyd. 15/002, s. 26.