CELEX: 62019TN0478
Language: fi
Date: 2019-07-05 00:00:00
Title: asia T-478/19: Kanne 5.7.2019 — NRW. Bank v. SRB

9.9.2019   
            
            
               FI
            
            
               Euroopan unionin virallinen lehti
            
            
               C 305/57
            
         
      Kanne 5.7.2019 — NRW. Bank v. SRB
      (asia T-478/19)
      (2019/C 305/68)
      Oikeudenkäyntikieli: saksa
      
         Asianosaiset
      
      
         Kantaja: NRW. Bank (Düsseldorf, Saksa) (edustajat: asianajajat D. Flore ja J. Seitz)
      
         Vastaaja: yhteinen kriisinratkaisuneuvosto (SRB)
      
         Vaatimukset
      
      Kantaja vaatii unionin yleistä tuomioistuinta
      
                  —
               
               
                  kumoamaan vastaajan 16.4.2019 tekemän päätöksen kriisinratkaisurahastoon etukäteen suoritettavista vuoden 2019 rahoitusosuuksista liitteineen ja laskentaperusteineen siltä osin kuin ne koskevat kantajaa, jonka rahoituslaitostunnusnumero on DE05740
               
            
                  —
               
               
                  velvoittamaan vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
               
            
         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      
      Kanne kohdistuu yhteisen kriisinratkaisuneuvoston 16.4.2019 tekemään päätökseen kriisinratkaisurahastoon etukäteen suoritettavista vuoden 2019 rahoitusosuuksista (SRB/ES/SRF/2019/10) liitteineen ja laskentaperusteineen siltä osin kuin ne koskevat kantajaa, jonka rahoituslaitostunnusnumero on DE05740.
      Kanteensa tueksi kantaja vetoaa viiteen kanneperusteeseen.
      
                  1)
               
               
                  Ensimmäinen kanneperuste, joka perustuu riidanalaisen päätöksen pätemättömyyteen, koska sitä ei ole riittävästi perusteltu.
                  
                              —
                           
                           
                              Kantaja katsoo, että riidanalainen päätös on SEUT 263 artiklan toisen kohdan mukaan pätemätön jo sen vuoksi, että vastaaja on riidanalaisen päätöksen tekemisen yhteydessä rikkonut olennaisia menettelymääräyksiä. Riidanalaista päätöstä ei ole perusteltu riittävästi, vaikka perusteluvelvollisuutta koskevat SEUT 296 artiklan toisen kohdan määräykset ovat pakottavia.
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Toinen kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalainen päätös on ylemmänasteisen säädöksen mukaisesti tulkittavan delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 (1) vastainen.
                  
                              —
                           
                           
                              Kantaja vetoaa tässä yhteydessä siihen, että delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 tulkitsemisesta direktiivin 2014/59/EU (2) ja asetuksen (EU) N:o 806/2014 (3) edellyttämällä tavalla seuraa, että vastaajan on vahvistettava maksuosuudet ehdottomasti riskiprofiilin mukaan, mutta vastaaja ei ole tehnyt tätä asianmukaisesti. Lisäksi vastaajan on otettava delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 tulkinnassa huomioon direktiivissä 2014/59/EU ja asetuksessa (EU) N:o 806/2014 vahvistettu julkisen talouden kestävyyttä koskeva tavoite, mitä vastaaja ei ole tehnyt. Riidanalainen päätös on myös yleisen yhdenvertaisuusperiaatteen vastainen. Lisäksi se tapa, jolla vastaaja on soveltanut laskentamenetelmää internetpankkien myöntämiin luottoihin, on delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 ja asetuksen (EU) N:o 806/2014 vastainen.
                           
                        
            
                  3)
               
               
                  Kolmas kanneperuste, johon vedotaan toissijaisesti ja joka perustuu siihen, että delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 5 artiklan 1 kohdan f alakohta on ylemmänasteisen oikeussäännön vastainen.
                  
                              —
                           
                           
                              Kantaja vetoaa siihen, että jos delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 5 artiklan 1 kohdan f alakohtaa ei ole mahdollista tulkita tavalla, joka on yhteensopiva ylemmänasteisten oikeussääntöjen eli asetuksen (EU) N:o 806/2014, direktiivin 2014/59/EU ja yleisen yhdenvertaisuusperiaatteen kanssa, delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 5 artiklan 1 kohdan f alakohta on siinä tapauksessa ylemmänasteisten oikeussääntöjen vastainen eikä vastaaja olisi saanut soveltaa sitä.
                           
                        
            
                  4)
               
               
                  Neljäs kanneperuste, johon vedotaan toissijaisesti ja joka perustuu siihen, että delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 mukainen laskentamenetelmä on ylemmänasteisten oikeussääntöjen vastainen.
                  
                              —
                           
                           
                              Kantaja vetoaa siihen, että jos vastaaja olisi soveltanut laskentamenetelmää delegoidun asetuksen (EU) 2015/63 mukaisesti, delegoidussa asetuksessa (EU) 2015/63 säädetty laskentamenetelmä olisi vuorostaan ylemmänasteisen oikeussäännön vastainen. Delegoidussa asetuksessa (EU) 2015/63 säädetty laskentamenetelmä ei noudata yleisen yhdenvertaisuusperiaatteen vaatimusta eikä asetuksessa (EU) N:o 806/2014 ja direktiivissä 2014/59/EU pakottavasti säädettyä velvollisuutta nojautua riskiprofiiliin.
                           
                        
            
                  5)
               
               
                  Viides kanneperuste, joka perustuu siihen, että riidanalainen päätös on täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/81 (4) vastainen.
                  
                              —
                           
                           
                              Kantaja vetoaa siihen, että koska kantaja jää asetuksen (EU) N:o 806/2014 soveltamisalan ulkopuolelle, vastaajan olisi täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2015/81 8 artiklan 2 kohdan perusteella pitänyt vähentää maksettavasta määrästä nyt vaatimansa rahoitusosuuden koko määrä, jonka kantaja on maksanut vuonna 2015 ja joka on jo siirretty yhteiseen kriisinratkaisurahastoon (SRF).
                           
                        
            
         (1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2014/59/EU täydentämisestä kriisinratkaisun rahoitusjärjestelyihin etukäteen suoritettavien rahoitusosuuksien osalta 21.10.2014 annettu komission delegoitu asetus (EU) 2015/63 (EUVL 2015, L 11, s. 44).
      
         (2)  Luottolaitosten ja sijoituspalveluyritysten elvytys- ja kriisinratkaisukehyksestä sekä neuvoston direktiivin 82/891/ETY, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivien 2001/24/EY, 2002/47/EY, 2004/25/EY, 2005/56/EY, 2007/36/EY, 2011/35/EU, 2012/30/EU ja 2013/36/EU ja asetusten (EU) N:o 1093/2010 ja (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta 15.5.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/59/EU (EUVL 2014, L 173, s. 190).
      
         (3)  Yhdenmukaisten sääntöjen ja yhdenmukaisen menettelyn vahvistamisesta luottolaitosten ja tiettyjen sijoituspalveluyritysten kriisinratkaisua varten yhteisen kriisinratkaisumekanismin ja yhteisen kriisinratkaisurahaston puitteissa sekä asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta 15.7.2014 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 806/2014 (EUVL 2014, L 225, s. 1).
      
         (4)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 806/2014 yhdenmukaisista soveltamisedellytyksistä yhteiseen kriisinratkaisurahastoon suoritettavien ennakollisten vakausmaksujen osalta 19.12.2014 annettu neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) 2015/81 (EUVL 2015, L 15, s. 1).