CELEX: 51992FC0033
Language: el
Date: 2006-12-08
Title: Πρόταση Οδηγιας …/…/ΕΚ του Συμβουλίου της […] για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά (Κωδικοποιημένη έκδοση)

EL

|[pic]                     |ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ                                                                               |

                                        Βρυξέλλες,
                                        COM

                                                                     Πρόταση

                                                          ΟΔΗΓΙΑΣ …/…/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

                                                                     της […]

                          για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά

                                                             (Κωδικοποιημένη έκδοση)

                                                                ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

1.    Στα πλαίσια της «Ευρώπης των πολιτών» η Επιτροπή αποδίδει ιδιαίτερη σημασία στην απλούστευση και τη σαφήνεια του κοινοτικού  δικαίου,  ώστε
       τούτο να καταστεί περισσότερο προσιτό και  κατανοητό  για  τον  πολίτη,  προσφέροντάς  του,  με  τον  τρόπο  αυτό,  νέες  δυνατότητες  και
       αναγνωρίζοντας τα συγκεκριμένα δικαιώματα που κάθε πολίτης είναι δυνατόν να απολαύει.

       Ο στόχος αυτός, όμως, δεν μπορεί να επιτευχθεί εφόσον εξακολουθούν να υφίστανται πολυάριθμες διατάξεις οι  οποίες,  έχοντας  επανειλημμένα
       τροποποιηθεί, συχνά δε κατ’ ουσιώδη τρόπο, βρίσκονται διασκορπισμένες,  τόσο  στην  αρχική  όσο  και  στις  μεταγενέστερες  τροποποιητικές
       πράξεις. Απαιτείται λοιπόν η διερεύνηση και σύγκριση μεγάλου αριθμού πράξεων για να προσδιορίζονται οι ισχύουσες διατάξεις.

       Ως εκ τούτου, η σαφήνεια και η διαφάνεια του κοινοτικού δικαίου εξαρτώνται επίσης από την κωδικοποίηση των τροποποιημένων πράξεων.

2.    Η Επιτροπή, με απόφαση της 1ης Απριλίου 1987[1] έδωσε εντολή στις υπηρεσίες της να  προβαίνουν  σε  κωδικοποίηση  των  νομικών  πράξεων  το
       αργότερο μετά τη δέκατη τροποποίησή τους, τονίζοντας συγχρόνως ότι τούτο αποτελεί τον ελάχιστο κανόνα δεδομένου ότι, προς  διασφάλιση  της
       σαφούς και ορθής κατανόησης της κοινοτικής νομοθεσίας, οι διάφορες υπηρεσίες πρέπει να κωδικοποιούν με μεγαλύτερη συχνότητα τα κείμενα που
       εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους.

3.    Τα συμπεράσματα της προεδρίας του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Εδιμβούργου (Δεκέμβριος 1992) επιβεβαίωσαν τις  επιτακτικές  αυτές  ανάγκες[2],
       τονίζοντας τη σημασία της κωδικοποίησης που παρέχει ασφάλεια δικαίου ως προς τον εφαρμοστέο νόμο σε ορισμένη  χρονική  στιγμή  όσον  αφορά
       συγκεκριμένο θέμα.

       Η κωδικοποίηση πρέπει να πραγματοποιείται με πλήρη τήρηση της κανονικής νομοθετικής διαδικασίας της Κοινότητας.

       Στο μέτρο που δεν μπορεί να γίνει καμία τροποποίηση επί της ουσίας των πράξεων που αποτελούν αντικείμενο της κωδικοποίησης,  το  Ευρωπαϊκό
       Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή συμφώνησαν, με τη διοργανική συμφωνία της 20ής Δεκεμβρίου 1994, ταχεία διαδικασία για την έγκριση
       των κωδικοποιούμενων πράξεων.

4.    Σκοπός της παρούσας πρότασης είναι η κωδικοποίηση της οδηγίας 92/33/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1992,  για  την  εμπορία  φυταρίων
       και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά[3]. Η νέα οδηγία θα αντικαταστήσει τις διάφορες πράξεις που αποτελούν
       αντικείμενο της κωδικοποίησης[4]. Η παρούσα πρόταση σέβεται πλήρως  την  ουσία  των  κωδικοποιούμενων  κειμένων  και  αρκείται  απλώς  στη
       συγκέντρωσή τους, επιφέροντας μόνο τις τυπικές τροποποιήσεις που απαιτούνται από την ίδια τη διαδικασία κωδικοποίησης.

5.    Η πρόταση κωδικοποίησης καταρτίσθηκε με βάση προηγούμενη ενοποίηση του κειμένου, σε όλες τις επίσημες γλώσσες, της  οδηγίας  92/33/ΕΟΚ  και
       των τροποποιητικών της πράξεων, που έγινε με το σύστημα πληροφορικής της Υπηρεσίας Επισήμων Εκδόσεων των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Στο  μέτρο
       που τα άρθρα έλαβαν νέα αρίθμηση, η αντιστοιχία μεταξύ των παλαιών και των νέων αριθμών εμφαίνεται στον πίνακα  του  Παραρτήματος  IV  της
       κωδικοποιημένης οδηγίας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                     Πρόταση

                                                          ΟΔΗΓΙΑΣ …/…/ΕΚ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

                                                                     της […]

                          για την εμπορία φυταρίων και πολλαπλασιαστικού υλικού κηπευτικών, εκτός των σπόρων προς σπορά

                                               Ö (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Õ

ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο Ö 37 Õ ,

την πρόταση της Επιτροπής,

τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου[5],

τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής[6],

Εκτιμώντας τα εξής:

                                            ê .

   1) Η οδηγία 92/33/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 28ης Απριλίου 1992, για την εμπορία φυταρίων  και  πολλαπλασιαστικού  υλικού  κηπευτικών,  εκτός  των
      σπόρων προς σπορά[7], έχει επανειλημμένα τροποποιηθεί[8] κατά τρόπο ουσιαστικό. Είναι, ως εκ τούτου,  σκόπιμη,  για  λόγους  σαφήνειας  και
      ορθολογισμού, η κωδικοποίηση της εν λόγω οδηγίας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (1)

   2) Η παραγωγή κηπευτικών κατέχει σημαντική θέση στη γεωργία της Κοινότητας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (2) (Προσαρμοσμένο)

   3) Τα ικανοποιητικά αποτελέσματα της καλλιέργειας κηπευτικών εξαρτώνται, σε μεγάλο βαθμό, από την ποιότητα και την υγεία όχι μόνο  των  σπόρων
      προς σπορά, που οποτελούν ήδη αντικείμενο της οδηγίας Ö 2002/55/ΕΚ Õ του Συμβουλίου Ö της 13ης Ιουνίου 2002 Õ Ö περί εμπορίας  σπόρων  προς
      σπορά κηπευτικών Õ [9], αλλά και των φυταρίων κηπευτικών και του υλικού που χρησιμοποιείται για τον πολλαπλασιασμό τους.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (3) (Προσαρμοσμένο)

   4) Ο διαφορετικός τρόπος μεταχείρισης στον οποίο υπόκεινται το πολλαπλασιαστικό υλικό και  τα  φυτάρια  κηπευτικών  στα  διάφορα  κράτη  μέλη,
      ενδέχεται να δημιουργήσει φραγμούς στο εμπόριο και με τον τρόπο αυτό να παρεμποδίζει  την  ελεύθερη  διακίνηση  των  προϊόντων  αυτών  στην
      Κοινότητα.

   5) ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (4) (Προσαρμοσμένο)

   6) Ö Εναρμονισμένοι όροι Õ σε κοινοτικό επίπεδο Ö διασφαλίζουν Õ ότι οι αγοραστές θα προμηθεύονται σε ολόκληρο το έδαφος της  Κοινότητας  υγιή
      και καλής ποιότητας φυτάρια και πολλαπλασιαστικό υλικό.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (5) (Προσαρμοσμένο)

   7) Οι εναρμονισμένοι αυτοί όροι, στο βαθμό που αφορούν φυτοϋγειονομικά θέματα, πρέπει να συμφωνούν με την οδηγία Ö 2000/29/ΕΚ Õ του Συμβουλίου
      Ö της 8ης Μαϊου 2000 Õ Ö περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και  κατά  της
      εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας Õ[10].

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (6) (Προσαρμοσμένο)

   8) Με την επιφύλαξη των φυτοϋγειονομικών διατάξεων της οδηγίας Ö 2000/29/ΕΚ Õ , δεν πρέπει να εφαρμόζονται οι κοινοτικοί κανόνες στην  εμπορία
      πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών όταν τα προϊόντα αυτά αποδεδειγμένως προορίζονται για εξαγωγή προς τρίτες χώρες, δεδομένου
      ότι οι κανόνες που ισχύουν για τις χώρες αυτές ενδέχεται να διαφέρουν από τους κανόνες της παρούσας οδηγίας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (7)

   9) Ο καθορισμός φυτοϋγειονομικών και ποιοτικών προτύπων για κάθε γένος και είδος κηπευτικού απαιτεί μακρόχρονες και λεπτομερείς  τεχνικές  και
      επιστημονικές μελέτες. Επομένως, πρέπει να καθορισθεί διαδικασία προς το σκοπό αυτό.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (8)

  10) Εμπίπτει, κατ' αρχάς, στην αρμοδιότητα των προμηθευτών πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών να  εξασφαλίζουν  ότι  τα  προϊόντα
      τους πληρούν τους όρους της παρούσας οδηγίας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (9) (Προσαρμοσμένο)

  11) Οι αρμόδιες αρχές των κρατών μελών Ö θα πρέπει Õ , με τη διενέργεια ελέγχων και επιθεωρήσεων, να  εξασφαλίζουν  ότι  οι  προμηθευτές  αυτοί
      τηρούν τις επιταγές αυτές.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (10)

  12) Πρέπει να θεσπιστούν κοινοτικά μέτρα ελέγχου για να εξασφαλισθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή, σε όλα τα κράτη μέλη,  των  προτύπων  της  παρούσας
      οδηγίας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (11)

  13) Είναι προς το συμφέρον του αγοραστή πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών να είναι γνωστή η  ονομασία  και  να  διαφυλάσσεται  η
      ταυτότητα της ποικιλίας.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (12)

  14) Πρέπει προς τούτο να προβλεφθεί το ταχύτερο δυνατό η εφαρμογή κανόνων περί της μορφής της ποικιλίας, όπως  οι  ήδη  προβλεπόμενοι  για  την
      εμπορία σπόρων κηπευτικών προς σπορά.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (13) (Προσαρμοσμένο)

  15) Για να εξασφαλισθεί η ταυτότητα και η ομαλή  εμπορία  πολλαπλασιαστικού  υλικού,  και  φυταρίων  κηπευτικών  Ö θα Õ  πρέπει  να  θεσπισθούν
      κοινοτικοί κανόνες όσον αφορά το διαχωρισμό των παρτίδων και τη σήμανση. Στη χρησιμοποιουμένη ετικέτα πρέπει να  αναγράφονται  τα  στοιχεία
      που απαιτούνται τόσο για τον επίσημο έλεγχο όσο και για την ενημέρωση του χρήστη.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (14)

  16) Πρέπει να θεσπιοθούν κανόνες οι οποίοι, σε περίπτωση παροδικών δυσχερειών εφοδιασμού, επιτρέπουν τη διάθεση  στην  αγορά  πολλαπλασιαστικού
      υλικού και φυταρίων κηπευτικών που υπόκεινται σε λιγότερο αυστηρές απαιτήσεις από εκείνες που προβλέπει η παρούσα οδηγία.

  17) ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (15) (Προσαρμοσμένο)

  18) Πρέπει να απαγορεύεται στα κράτη μέλη να επιβάλουν, όσον αφορά τα γένη και  είδη  που  αναφέρονται  στο  παράρτημα  II,  για  τα  οποία  θα
      συνταχθούν δελτία, νέους όρους ή περιορισμούς στην εμπορία εκτός εκείνων που προβλέπονται από την παρούσα οδηγία.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (16)

  19) Πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα να επιτραπεί η εμπορία, εντός της  Κοινότητας,  πολλαπλασιαστικού  υλικού  και  φυταρίων  κηπευτικών  που
      παράγονται σε τρίτες χώρες, υπό τον όρο ότι τα προϊόντα αυτά παρέχουν, πάντοτε, τις ίδιες εγγυήσεις με το  πολλαπλασιαστικό  υλικό  και  το
      φυτάρια κηπευτικών που παράγονται στην Κοινότητα και συμφωνούν με τις κοινοτικές διατάξεις.

                                            ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (17)

  20) Προκειμένου να εναρμονισθούν οι τεχνικές μέθοδοι ελέγχου που χρησιμοποιούνται στα κράτη μέλη  και  για  να  είναι  δυνατή  η  σύγκριση  του
      πολλαπλασιαστικού υλικού και των φυταρίων κηπευτικών που παράγονται στην Κοινότητα με εκείνα που παράγονται  σε  τρίτες  χώρες,  πρέπει  να
      διεξάγονται συγκριτικές δοκιμές, ώστε να διαπιστώνεται κατά πόσον τα προϊόντα αυτά συμφωνούν με τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας.

  21) ê 92/33/ΕOΚ αιτιολογική σκέψη (18) (Προσαρμοσμένο)

  22) Ö Τα μέτρα που είναι αναγκαία για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας θα  πρέπει  να  θεσπισθούν  σύμφωνα  με  την  απόφαση  1999/468/ΕΚ  του
      Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999 , για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή[11]. Õ

                                            ê .

  23) Η παρούσα οδηγία δεν θίγει τις υποχρεώσεις των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες  ενσωμάτωσης  στο  εθνικό  δίκαιο  των  οδηγιών  που
      εμφαίνονται στο Παράρτημα ΙΙΙ, Μέρος Β,

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ:

                                                                     Άρθρο 1

1. Η παρούσα οδηγία αφορά την εμπορία εντός της Κοινότητας του πολλαπλασιαστικού υλικού και  των  φυταρίων  κηπευτικών,  εκτός  των  σπόρων  προς
σπορά.

2. Τα άρθρα 2 έως 20 και το άρθρο 23 εφαρμόζονται στα γένη και είδη που περιλαμβάνονται στο παράρτημα II καθώς και στα υβρίδιά τους.

Τα Ö συγκεκριμμένα Õ άρθρα εφαρμόζονται και στα έρριζα υποκείμενα και άλλα μέρη φυτών γενών ή ειδών, ή στα υβρίδιά τους,  εάν  ένα  από  αυτά  τα
γένη ή είδη, ή τα υβρίδιά τους είναι ή πρέπει να είναι εμβολιασμένο σ' αυτά.

3. Οι τροποποιήσεις του καταλόγου των γενών και ειδών του παραρτήματος II θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου Ö 21 παράγραφος 3 Õ .

                                                                     Άρθρο 2

Η παρούσα οδηγία δεν εφαρμόζεται στα φυτάρια ή στο πολλαπλασιαστικό υλικό τα οποία αποδεδειγμένως προορίζονται για  εξαγωγή  προς  τρίτες  χώρες,
εφόσον επισημαίνονται καταλλήλως ως προοριζόμενα προς εξαγωγή και  απομονώνονται  επαρκώς,  με  την  επιφύλαξη  των  υγειονομικών  διατάξεων  που
καθορίζονται με την οδηγία Ö 2000/29/ΕΚ Õ .

Τα μέτρα εφαρμογής Ö της πρώτης παραγράφου Õ , ιδίως δε εκείνα που αφορούν την επισήμανση και την απομόνωση, θεσπίζονται  με  τη  διαδικασία  του
άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ .

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 3

Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, νοούνται ως:

α)    «πολλαπλασιαστικό υλικό», τα μέρη φυτών καθώς και κάθε φυτικό υλικό, συμπεριλαμβανομένων των έρριζων υποκειμένων, που προορίζονται για  τον
       πολλαπλασιασμό και την παραγωγή κηπευτικών·

β)    «φυτάρια», ολόκληρα φυτά και μέρη φυτών συμπεριλαμβανομένων και των εμβολιαζομένων στοιχείων στην περίπτωση  των  εμβολιασμένων  φυτών  που
       προορίζονται για φύτευση προς παραγωγή κηπευτικών·

γ)    «προμηθευτής», κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που ασκεί τουλάχιστον  μία  από  τις  κατωτέρω  επαγγελματικές  δραστηριότητες  όσον  αφορά  το
       πολλαπλασιαστικό υλικό ή το φυτάριο κηπευτικών: αναπαραγωγή, παραγωγή, διατήρηση ή/και επεξεργασία και εμπορία·

δ)    «εμπορία», κατοχή προς διάθεση ή σε απόθεμα, έκθεση ή προσφορά προς πώληση, πώληση ή/και παράδοση σε άλλο  πρόσωπο,  υπό  οιαδήποτε  μορφή,
       πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών·

ε)    «αρμόδια επίσημη υπηρεσία»:

       i)   η μοναδική κεντρική αρχή, η οποία δημιουργείται ή ορίζεται από το κράτος μέλος υπό τον έλεγχο της εθνικής  κυβέρνησης,  και  η  οποία
           ευθύνεται για θέματα ποιότητας,

       ii)  κάθε δημόσια αρχή η οποία δημιουργείται:

              – είτε σε εθνικό επίπεδο,

              – είτε σε περιφερειακό επίπεδο, υπό τον έλεγχο εθνικών αρχών, μέσα στα όρια τα οποία  καθορίζει  η  εθνική  νομοθεσία  του  οικείου
                κράτους μέλους.

      Οι υπηρεσίες που αναφέρονται στα σημεία i) και ii) μπορούν, σύμφωνα με την εθνική νομοθεσία, να αναθέτουν την εκτέλεση των καθηκόντων  τους
       που αναφέρονται στην παρούσα οδηγία, υπό την εξουσία και τον έλεγχό τους, σε οποιοδήποτε νομικό πρόσωπο, δημόσιου ή ιδιωτικού δικαίου,  το
       οποίο έχει αναλάβει, δυνάμει του επισήμως εγκριθέντος καταστατικού του, αποκλειστικώς ειδικά καθήκοντα δημοσίου συμφέροντος, υπό  τον  όρο
       ότι το νομικό αυτό πρόσωπο και τα μέλη του δεν αποκτούν κανένα προσωπικό όφελος από το αποτέλεσμα των μέτρων που λαμβάνουν.

      Τα κράτη μέλη εξασφαλιζόυν την ύπαρξη στενής συνεργασίας μεταξύ των υπηρεσιών που αναφέρονται στο σημείο ii) και αυτών που αναφέρονται  στο
       σημείο i).

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

      Εξάλλου, με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ  ,  μπορεί  να  εγκρίνεται  οποιοδήποτε  άλλο  νομικό  πρόσωπο  που  ιδρύεται  για
       λογαριασμό μιας υπηρεσίας που αναφέρεται στα σημεία i) και ii) και το οποίο ενεργεί υπό την εποπτεία και τον έλεγχο αυτής  της  υπηρεσίας,
       υπό τον όρον ότι το νομικό αυτό πρόσωπο δεν προσπορίζεται κανένα ίδιον όφελος από το αποτέλεσμα των μέτρων που λαμβάνει.

                                            ê 92/33/ΕOΚ

      Τα κράτη μέλη κοινοποιούν στην Επιτροπή τις αρμόδιες επίσημες υπηρεσίες τους. Η Επιτροπή διαβιβάζει τις  πληροφορίες  αυτές  προς  τα  άλλα
       κράτη μέλη·

στ)   «επίσημα μέτρα», το μέτρο που λαμβάνονται από την αρμόδια επίσημη υπηρεσία·

ζ)    «επίσημη επιθεώρηση», η επιθεώρηση που γίνεται από την αρμόδια επίσημη υπηρεσία·

η)    «επίσημη δήλωση», η δήλωση που γίνεται από την αρμόδια επίσημη υπηρεσία ή υπ' ευθύνη της·

θ)    «παρτίδα», αριθμός μονάδων ενός προϊόντος, που χαρακτηρίζεται από την ομοιογένεια της σύνθεσης και της καταγωγής·

ι)    «εργαστήριο», μονάδα δημοσίου ή ιδιωτικού δικαίου η οποία πραγματοποιεί αναλύσεις  και  προβαίνει  σε  ορθή  διάγνωση  που  επιτρέπει  στον
       παραγωγό να ελέγχει την ποιότητα της παραγωγής.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                     Άρθρο 4

Με τη διαδικασία του άρθρου Ö 21 παράγραφος 3 Õ , για κάθε γένος ή είδος που αναφέρεται στο παράρτημα II ή για τα έρριζα υποκείμενα  άλλων  γενών
ή ειδών εάν εμβολιάζονται ή πρέπει να εμβολιάζονται με υλικό ενός από τα εν λόγω γένη ή είδη,  καταρτίζεται  στο  παράρτημα  I  δελτίο  το  οποίο
αναφέρει τους οριζόμενους στην οδηγία Ö 2000/29/ΕΚ Õ φυτοϋγειονομικούς όρους που ισχύουν για το συγκεκριμένο  γένος  ή/και  είδος  και  το  οποίο
καθορίζει:

Ö α Õ )     τους όρους που πρέπει να πληρούν τα φυτάρια κηπευτικών, ιδίως δε  τους  όρους  που  αφορούν  την  ποιότητα  και  την  καθαρότητα  της
       καλλιέργειας και, ενδεχομένως, τα χαρακτηριστικά της ποικιλίας. Οι απαιτήσεις αυτές θα προστεθούν στο παράρτημα I μέρος Α·

Ö β Õ )     τους όρους  που  πρέπει  να  πληροί  το  πολλαπλασιαστικό  υλικό,  ιδίως  δε  τους  όρους  που  αφορούν  τη  χρησιμοποιούμενη  μέθοδο
       πολλαπλασιασμού, την καθαρότητα της υπό ανάπτυξη καλλιέργειας και, ενδεχομένως, τα χαρακτηριστικά της ποικιλίας. Οι  απαιτήσεις  αυτές  θα
       προστεθούν στο παράρτημα I μέρος Β.

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 5

1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε οι προμηθευτές να λαμβάνουν όλα τα αναγκαία μέτρα για να  εξασφαλίζουν  την  τήρηση  των  προτύπων  της  παρούσας
οδηγίας σε όλα τα στάδια της παραγωγής και της εμπορίας του πολλαπλασιαστικού υλικού και των φυταρίων κηπευτικών.

2. Για τον σκοπό της παραγράφου 1, οι προμηθευτές πραγματοποιούν οι ίδιοι, ή μέσω εγκεκριμένου προμηθευτή  ή  της  αρμόδιας  επίσημης  υπηρεσίας,
ελέγχους που βασίζονται στις ακόλουθες αρχές:

     – εντοπισμός των κρίσιμων σημείων της διαδικασίας παραγωγής τους με βάση τις χρησιμοποιούμενες μεθόδους παραγωγής,

     – επεξεργασία και εφαρμογή μεθόδων επιτήρησης και ελέγχου των κρίσιμων σημείων που αναφέρονται στην πρώτη περίπτωση,

     – λήψη δειγμάτων προς ανάλυση σε εργαστήριο εγκεκριμένο από την αρμόδια  επίσημη  υπηρεσία  προκειμένου  να  διαπιστωθεί  εάν  τηρούνται  τα
       πρότυπα της παρούσας οδηγίας,

     – γραπτή, ή άλλη μόνιμη καταχώρηση των στοιχείων που αναφέρονται στην πρώτη, δεύτερη και τρίτη περίπτωση και τήρηση  μητρώου  παραγωγής  και
       εμπορίας των φυταρίων και του πολλαπλασιαστικού υλικού το οποίο διατηρείται στη διάθεση της αρμόδιας επίσημης υπηρεσίας. Αυτά  τα  έγγραφα
       και μητρώα πρέπει να διατηρούνται επί ένα χρόνο τουλάχιστον.

Ωστόσο, οι προμηθευτές των οποίων η δραστηριότητα σ' αυτόν τον τομέα  περιορίζεται  στην  απλή  διανομή  πολλαπλασιαστικού  υλικού  και  φυταρίων
κηπευτικών που παράγονται και συσκευάζονται εκτός των εγκαταστάσεών τους, υποχρεούνται απλώς  να  καταχωρούν  γραπτώς  ή  με  άλλο  σταθερό  μέσο
διατήρησης τα στοιχεία των πράξεων αγοράς και πώλησης ή/και παράδοσης των προϊόντων αυτών.

Η παρούσα παράγραφος δεν εφαρμόζεται στους προμηθευτές η δραστηριότητα των οποίων, στον  συγκεκριμένο  τομέα,  περιορίζεται  σε  παράδοση  μικρών
ποσοτήτων πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών σε μη επαγγελματίες τελικούς καταναλωτές.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

3. Εάν από τα οποτελέσματα των ελέγχων που διενεργούν οι ίδιοι ή από πληροφορίες που διαθέτουν οι  αναφερόμενοι  στην  παράγραφο  1  προμηθευτές,
αποδεικνύεται η παρουσία ενός ή περισσότερων από τους επιβλαβείς οργανισμούς που αναφέρονται στην οδηγία Ö 2000/29/ΕΚ Õ ή σε  επίπεδα  μεγαλύτερα
εκείνων που προβλέπονται κονονικά ώστε να πληρούνται οι προδιαγραφές των υπηρεσιών που ορίζονται στα  δελτία  που  καταρτίζονται  σύμφωνα  με  το
άρθρο 4, οι εν λόγω προμηθευτές ενημερώνουν αμέσως την αρμόδια επίσημη υπηρεσία και λαμβάνουν τα μέτρα που τους υποδεικνύει ή κάθε άλλο  αναγκαίο
μέτρο για τη μείωση του κινδύνου διασποράς των εν λόγω  επιβλαβών  οργανισμών.  Οι  προμηθευτές  τηρούν  μητρώο  όλων  των  εμφανίσεων  επιβλαβών
οργανισμών στις εγκαταστάσεις τους, καθώς και όλων των μέτρων που λαμβάνονται εν προκειμένω.

4. Οι κανόνες που διέπουν την εφαρμογή της παραγράφου 2 δεύτερο εδάφιο, θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ .

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 6

1. Η αρμόδια επίσημη υπηρεσία εγκρίνει τους προμηθευτές αφού προηγουμένως διαπιστώσει ότι οι μέθοδοι παραγωγής τους  και  οι  εγκαταστάσεις  τους
ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας όσον αφορά τη φύση των δραστηριοτήτων που ασκούν. Εάν ο προμηθευτής  αποφάσισει  να  ασκήσει
άλλες δραστηριότητες εκτός από αυτές για τις οποίες έλαβε έγκριση, η έγκριση πρέπει να ανανεώνεται.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

2. Η αρμόδια επίσημη υπηρεσία εγκρίνει τα εργαστήρια αφού προηγουμένως διαπιστώσει ότι τα εργαστήρια αυτά, οι μέθοδοι και οι  εγκαταστάσεις  τους
ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, οι οποίες θα προσδιορισθούν με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ  ,  ανάλογα  με
τις δραστηριότητες ελέγχου που ασκούν. Εάν ένα εργαστήριο αποφασίσει να ασκήσει δραστηριότητες άλλες από εκείνες για τις οποίες έλαβε έγκριση,  η
έγκριση πρέπει να ανανεώνεται.

                                            ê 92/33/ΕOΚ

3. Εάν οι προδιαγραφές που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 δεν τηρούνται πλέον, η αρμόδια επίσημη υπηρεσία λαμβάνει τα αναγκαία  μέτρα.  Για
το σκοπό αυτό, λαμβάνει ιδιαιτέρως υπόψη τα πορίσματα των ελέγχων που διεξάγονται σύμφωνα με το άρθρο 7.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

4. Η επιτήρηση και ο έλεγχος των προμηθευτών, των εγκαταστάσεων και των εργαστηρίων πραγματοποιούνται  σε  τακτά  διαστήματα  από  την  ίδια  την
αρμόδια επίσημη υπηρεσία ή υπ' ευθύνη της. Η υπηρεσία αυτά πρέπει  να  έχει,  ανά  πάσα  στιγμή  ελεύθερη  πρόσβαση  σε  όλους  τους  χώρους  των
εγκαταστάσεων για να διασφαλίζει την τήρηση των απαιτήσεων της  παρούσας  οδηγίας.  Θεσπίζονται  ενδεχομένως  με  τη  διαδικασία  του  άρθρου  21
Ö παράγραφος 2 Õ , τα μέτρα εφαρμογής όσον αφορά την επιτήρηση και τον έλεγχο.

                                            ê 92/33/ΕOΚ

Εάν από την επιτήρηση και τον έλεγχο αυτόν προκύπτει ότι δεν τηρούνται οι απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας, η αρμόδια  επίσημη  υπηρεσία  λαμβάνει
τα κατάλληλα μέτρα.

                                                                     Άρθρο 7

1. Εάν παρίσταται ανάγκη, πραγματογνώμονες της Επιτροπής μπορούν να πραγματοποιούν, σε συνεργασία με τις αρμόδιες επίσημες υπηρεσίες  των  κρατών
μελών, επιτόπιους ελέγχους ώστε να διασφαλίζεται η ενιαία εφαρμογή της παρούσας οδηγίας. Συγκεκριμένα, οι πραγματογνώμονες  μπορούν  να  ελέγχουν
εάν οι προμηθευτές συμμορφούνται πράγματι με τις απαιτήσεις της. Το κράτος μέλος, στο έδαφος του  οποίου  διεξάγεται  ο  έλεγχος,  παρέχει  στους
πραγματογνώμονες κάθε αναγκαία βοήθεια για την εκτέλεση των καθηκόντων τους. Η Επιτροπή ενημερώνει τα κράτη μέλη για τα αποτελέσματα των  ερευνών
αυτών.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

2. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής της παραγράφου 1 θεσπίζονται με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ .

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 8

1. Η  εμπορία  πολλαπλασιαστικού  υλικού  και  φυτορίων  κηπευτικών  επιτρέπεται  μόνον  από  εγκεκριμένους  προμηθευτές  και  υπό  τον  όρο  ότι
ανταποκρίνονται στις σχετικές απαιτήσεις που καθορίζονται στο δελτίο που αναφέρεται στο άρθρο 4.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

2. Με την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας Ö 2000/29/ΕΚ Õ , η παράγραφος  1  δεν  εφαρμόζεται  στο  πολλαπλασιαστικό  υλικό  και  στα  φυτάρια
κηπευτικών που προορίζονται:

α)    για δοκιμές ή για επιστημονικούς σκοπούς ή

β)    για εργασίες επιλογής ή

γ)    για μέτρα διατήρησης της γενετικής ποικιλομορφίας.

3. Τα μέτρα εφαρμογής των στοιχείων α) Ö , Õ β)  Ö και  γ)  της  παραγράφου  2 Õ  εγκρίνονται,  ενδεχομένως,  με  τη  διαδικασία  του  άρθρου  21
Ö παράγραφος 2 Õ .

                                                                     Άρθρο 9

1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 2, η εμπορία, στην Κοινότητα πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών που ανήκουν στα γένη ή τα  είδη  του
παραρτήματος II και καλύπτονται και από την οδηγία Ö 2002/55/ΕΚ Õ επιτρέπεται μόνον εφόσον ανήκουν σε ποικιλία  εγκεκριμένη  σύμφωνα  με  την  εν
λόγω οδηγία.

2. Με την επιφύλαξη του άρθρου 2 και των παραγράφων 3 και 4 του παρόντος άρθρου, η εμπορία στην Κοινότητα πολλαπλασιαστικού υλικού  και  φυταρίων
κηπευτικών που ανήκουν στα γένη ή στα είδη του παραρτήματος II και δεν  καλύπτονται  από  την  οδηγία  Ö 2002/55/ΕΚ Õ  επιτρέπεται  μόνον  εφόσον
ανήκουν σε ποικιλία που είναι επίσημα εγκεκριμένη σε ένα τουλάχιστον κράτος μέλος.

Όσον αφορά τις προϋποθέσεις έγκρισης, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 5 και το άρθρο Ö 9 Õ παράγραφος 3 της οδηγίας Ö 2002/55/ΕΚ Õ .

Όσον αφορά τις διαδικασίες και διατυπώσεις για την έγκριση και την συντηρητική επιλογή εφαρμόζονται κατ' αναλογίαν το άρθρο 3  παράγραφοι  2  και
4, το άρθρα 6, 7 και 8, το άρθρο Ö 9 Õ παράγραφοι 1, 2 και 4 και τα άρθρα Ö 10 Õ έως 15 της εν λόγω οδηγίας.

Τα αποτελέσματα ανεπίσημων εξετάσεων και οι πρακτικές πληροφορίες που συλλέγονται κατά την καλλιέργεια μπορούν πάντοτε να ληφθούν υπόψη.

3. Τα κράτη μέλη λαμβάνουν κάθε αναγκαίο μέτρο ώστε η επίσημη έγκριση των ποικιλιών που ανήκουν στα γένη ή είδη της παραγράφου 2, που είχε  δοθεί
πριν την 1η Ιανουαρίου 1993 βάσει αρχών ασχέτων από αυτές της οδηγίας Ö 2002/55/ΕΚ Õ ή βάσει του γεγονότος ότι το υλικό  τους  κυκλοφορούσε  στην
αγορά των κρατών αυτών πριν την ημερομηνία αυτή, να λήξει το αργότερο στις 30 Ιουνίου 1998, εκτός αν κατά την ημερομηνία αυτή οι ποικιλίες  αυτές
έχουν εγκριθεί σύμφωνα με την παράγραφο 1.

4. Οι ποικιλίες που έχουν επίσημα εγκριθεί σύμφωνα με τις παραγράφους 2 ή 3 εγγράφονται στον «Κοινό  κατάλογο  ποικιλιών  ειδών  κηπευτικών»  του
άρθρου 17 της οδηγίας Ö 2002/55/ΕΚ Õ . Το άρθρο 16 Ö παράγραφος Õ 2 και τα άρθρα 17, 18 και 19 της οδηγίας αυτής εφαρμόζονται κατ' αναλογίαν.

Η δημοσίευση αυτή εμφαίνει τις εγκεκριμένες σύμφωνα με την παράγραφο 3 ποικιλίες με μια ιδιαίτερη μνεία.

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 10

1. Κατά τη διάρκεια της ανάπτυξης και κατά την διάρκεια της συγκομιδής ή απομάκρυνσης από το μητρικό υλικό,  το  πολλαπλασιαστικό  υλικό  και  τα
φυτάρια κηπευτικών πρέπει να διατηρούνται σε χωριστές παρτίδες.

2. Εάν, κατά τη συσκευασία, την αποθήκευση, τη μεταφορά ή την παράδοση, τοποθετούνται μαζί ή αναμειγνύονται πολλαπλασιαστικό  υλικό  και  φυτάρια
κηπευτικών διαφορετικής προέλευσης, ο προμηθευτής τηρεί τα ακόλουθα στοιχεία: σύνθεση της παρτίδας και προέλευση των επιμέρους στοιχείων.

3. Τα κράτη μέλη διασφαλίζουν την τήρηση των απαιτήσεων των παραγράφων 1 και 2 με τη διεξαγωγή επίσημων ελέγχων.

                                                                     Άρθρο 11

1. Με την επιφύλαξη του άρθρου 10 παράγραφος 2,  επιτρέπεται  η  εμπορία  πολλαπλασιαστικού  υλικού  και  φυταρίων  κηπευτικών  μόνο  σε  επαρκώς
ομοιογενείς παρτίδες και εφόσον έχουν αναγνωρισθεί ότι πληρούν τις διατάξεις της παρούσας οδηγίας και συνοδεύονται από έγγραφο  που  συντάσσει  ο
προμηθευτής σύμφωνα με τους όρους που καθορίζονται στο δελτίο του άρθρου 4. Εάν στο εν λόγω έγγραφο περιέχεται  επίσημη  δήλωση,  η  δήλωση  αυτή
πρέπει να διαχωρίζεται σαφώς από όλα τα άλλα στοιχεία του εγγράφου.

Στο δελτίο του άρθρου 4 θα περιλαμβάνονται προδιαγραφές σήμανσης ή/και σφράγισης και συσκευασίας του πολλαπλασιαστικού υλικού  και  των  φυταρίων
κηπευτικών.

2. Στην περίπτωση λιανικής πώλησης πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών σε μη επαγγελματία τελικό καταναλωτή,  οι  προδιαγραφές  όσον
αφορά την επισήμανση είναι δυνατόν να περιορίζονται σε κατάλληλες πληροφορίες για το προϊόν.

                                                                     Άρθρο 12

1. Τα κράτη μέλη μπορούν να απαλλάσσουν από:

α)    την εφαρμογή του άρθρου 11, τους μικροπαραγωγούς, των οποίων το σύνολο της παραγωγής και  πώλησης  πολλαπλασιαστικού  υλικού  και  φυταρίων
       κηπευτικών προορίζεται για τελική χρήση από πρόσωπα της τοπικής αγοράς που δεν συμμετέχουν  επαγγελματικά  στην  παραγωγή  φυτών  («τοπική
       κυκλοφορία»),

β)    τον επίσημο έλεγχο και επιθεώρηση που προβλέπεται στο άρθρο 18, την τοπική κυκλοφορία πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων που  παράγονται
       από τα ούτως απαλλασσόμενα πρόσωπα.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

2. Οι λεπτομέρειες εφαρμογής σχετικά με άλλες απαιτήσεις που αφορούν τις απαλλαγές που αναφέρονται Ö στην παράγραφο 1  του  παρόντος  άρθρου Õ  ,
και ιδιαιτέρως τις έννοιες «μικροπαραγωγοί» και «τοπική αγορά»  και  τις  σχετικές  διαδικασίες  θεσπίζονται  με  τη  διαδικασία  του  άρθρου  21
Ö παράγραφος 2 Õ .

                                                                     Άρθρο 13

Σε περίπτωση προσωρινών δυσχερειών προμήθειας πολλαπλασιαστικού υλικού ή φυταρίων κηπευτικών που πληρούν τις  απαιτήσεις  της  παρούσας  οδηγίας,
είναι δυνατόν με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ , να θεσπίζονται μέτρα για την εμπορία των προϊόντων  αυτών  με  λιγότερο  αυστηρές
απαιτήσεις, με την επιφύλαξη των φυτοϋγειονομικών κανόνων της οδηγίας Ö 2000/29/ΕΚ Õ .

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 14

1. Το πολλαπλασιαστικό υλικό και τα φυτάρια κηπευτικών που πληρούν τις προδιαγραφές και  τους  όρους  της  παρούσας  οδηγίας  δεν  υπόκεινται  σε
περιορισμούς εμπορίας όσον αφορά τον προμηθευτή, τα φυτοϋγειονομικά θέματα, το περιβάλλον ανάπτυξης και τις λεπτομέρειες επιθεώρησης,  εκτός  από
εκείνους που προβλέπει η παρούσα οδηγία.

2. Η εμπορία του πολλαπλασιαστικού υλικού και των φυταρίων κηπευτικών των οποίων η ποικιλία περιλαμβάνεται στον «Κοινό κατάλογο  ποικιλιών  ειδών
κηπευτικών» δεν υπόκειται σε κανένα περιορισμό ως προς την ποιότητα, πέραν των προβλεπομένων ή αναφερομένων στην παρούσα οδηγία.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)
                                            è1 2005/55/ΕΚ Αρθ. 1

                                                                     Άρθρο 15

Όσον αφορά τα προϊόντα που αναφέρονται στο παράρτημα II, τα κράτη μέλη δεν επιβάλλουν αυστηρότερους όρους  ή  περιορισμούς  εμπορίας,  εκτός  των
όρων που προβλέπονται στα δελτία που αναφέρονται στο άρθρο 4 ή, ανάλογα με την περίπτωση, των όρων που ήδη υφίστανται Ö την 28η  Απριλίου  1992 Õ
.

                                                                     Άρθρο 16

1. Με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ , αποφασίζεται κατά πόσον το πολλαπλασιαστικό υλικό και τα φυτάριο κηπευτικών  που  παράγονται
σε μια τρίτη χώρα και παρέχουν τις ίδιες εγγυήσεις όσον αφορά τις υποχρεώσεις που προμηθευτή, την ταυτότητα, τα γνωρίσματα, τις  φυτοϋγειονομικές
πλευρές, το περιβάλλον καλλιέργειας, τη συσκευασία, τις λεπτομέρειες επιθεώρησης, τη σήμανση και τη σφράγιση αντιστοιχούν, ως προς  όλα  αυτά  τα
σημεία, με το πολλαπλασιαστικό υλικό και με τα φυτάρια κηπευτικών που παράγονται στην Κοινότητα και συμφωνούν με τις προδιαγραφές και τους  όρους
της παρούσας οδηγίας.

2. Εν αναμονή της προβλεπόμενης στην παράγραφο 1 απόφασης, τα κράτη μέλη μπορούν, μέχρι è1 31 Δεκεμβρίου 2007 ç  ,  και  υπό  την  επιφύλαξη  των
διατάξεων της οδηγίας Ö 2000/29/ΕΚ Õ , να  εφαρμόζουν,  κατά  την  εισαγωγή  πολλαπλασιαστικού  υλικού  και  φυταρίων  από  τρίτες  χώρες,  όρους
τουλάχιστον ισοδύναμους με τους προβλεπόμενους σε προσωρινή ή μόνιμη βάση, στα δελτία που αναφέρονται στο άρθρο 4. Αν τα  δελτία  δεν  προβλέπουν
τίποτε σχετικό, οι προϋποθέσεις εισαγωγής πρέπει να είναι τουλάχιστον ισοδύναμες με τις ισχύουσες επί της παραγωγής του οικείου κράτους μέλους.

Με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ , η ημερομηνία που αναφέρεται στο πρώτο εδάφιο, μπορεί να παρατείνεται για τις  τρίτες  χώρες  εν
αναμονή των αποφάσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1.

                                            ê 92/33/ΕΟΚ

Το πολλαπλασιαστικό υλικό και τα φυτάρια κηπευτικών που εισάγονται από ένα κράτος μέλος σύμφωνα με απόφαση που έλαβε  το  εν  λόγω  κράτος  μέλος
δυνάμει του πρώτου εδαφίου, δεν υπάγονται σε κανένα περιορισμό εμπορίας στα άλλα  κράτη  μέλη,  όσον  αφορά  τα  στοιχεία  που  αναφέρονται  στην
παράγραφο 1.

                                                                     Άρθρο 17

Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε κατά τη διάρκεια της παραγωγής και της εμπορίας τους,  το  πολλαπλασιαστικό  υλικό  και  τα  φυτάρια  κηπευτικών  να
υφίστανται επίσημο δειγματοληπτικό έλεγχο για να διαπιστώνεται η τήρηση των προδιαγραφών και των όρων της παρούσας οδηγίας.

                                                                     Άρθρο 18

                                            ê 92/33/ΕΟΚ (Προσαρμοσμένο)

Οι λεπτομέρειες εφαρμογής που αφορούν τους ελέγχους του άρθρου 5 και τον επίσημο  έλεγχο  που  αναφέρεται  στα  άρθρα  10  και  17,  στις  οποίες
περιλαμβάνονται και οι μέθοδοι δειγματοληψίας, καθορίζονται ενδεχομένως, με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ .

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 19

1. Εάν, κατά την επιθεώρηση και τον έλεγχο που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 4, κατά τον επίσημο έλεγχο που αναφέρεται στο άρθρο 17  ή  κατά
τις δοκιμές που αναφέρονται στο άρθρο 20, διαπιστώνεται ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό ή τα φυτάρια κηπευτικών δεν πληρούν  τις  προδιαγραφές  της
παρούσας οδηγίας, η αρμόδια επίσημη υπηρεσία του οικείου κράτους μέλους λαμβάνει κάθε απαραίτητο μέτρο ώστε να εξασφαλίσει τη συμμόρφωσή τους  με
τις προδιαγραφές αυτές, ή, εάν τούτο είναι αδύνατο, την απαγόρευση της εμπορίας στην Κοινότητα αυτού του πολλαπλασιαστικού υλικού ή των  φυταρίων
κηπευτικών.

2. Εάν διαπιστωθεί ότι το πολλαπλασιαστικό υλικό ή τα φυτάρια κηπευτικών που διαθέτει στο εμπόριο ένας προμηθευτής δεν πληρούν  τις  προδιαγραφές
και τους όρους της παρούσας οδηγίας, το οικείο κράτος μέλος μεριμνά ώστε να λαμβάνονται τα κατάλληλα  μέτρα  έναντι  του  προμηθευτή  αυτού.  Εάν
απαγορευθεί στον εν λόγω προμηθευτή η εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού και φυταρίων κηπευτικών, το κράτος μέλος ενημερώνει την Επιτροπή  και  τις
αρμόδιες εθνικές αρχές των κρατών μελών.

3. Κάθε μέτρο που λαμβάνεται κατ' εφαρμογή της παραγράφου 2  αίρεται  από  τη  στιγμή  που  διαπιστώνεται  με  ικανοποιητική  βεβαιότητα  ότι  το
πολλαπλασιαστικό υλικό ή τα φυτάρια κηπευτικών  που  προορίζονται  για  εμπορία  από  τον  προμηθευτή  πρόκειται,  στο  μέλλον,  να  πληρούν  τις
προδιαγραφές και τους όρους της παρούσας οδηγίας.

                                            ê 2003/61/ΕΚ Αρθ. 1, σημ. 4

                                                                     Άρθρο 20

1. Οι δοκιμές και αναλύσεις επί δειγμάτων διεξάγονται στα κράτη μέλη σε δείγματα προκειμένου να ελεγχθεί ότι  το  φυτικό  πολλαπλασιαστικό  υλικό
και τα φυτάρια κηπευτικών πληρούν τις απαιτήσεις και τους όρους της παρούσας οδηγίας, περιλαμβανομένων και εκείνων  που  αφορούν  την  υγεία  των
φυτών. Η Επιτροπή μπορεί να διοργανώνει επιθεωρήσεις των δοκιμών και αναλύσεων επί δειγμάτων από εκπροσώπους των κρατών μελών και της Επιτροπής.

2. Οι κοινοτικές συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις επί δειγμάτων είναι δυνατόν να διεξάγονται εντός  της  Κοινότητας  για  τους  εκ  των  υστέρων
ελέγχους δειγμάτων του φυτικού πολλαπλασιαστικού υλικού και των φυταρίων κηπευτικών που διατίθενται στην εμπορία σύμφωνα  με  τις  διατάξεις  της
παρούσας οδηγίας, ανεξαρτήτως του υποχρεωτικού ή προαιρετικού χαρακτήρα τους, και λαμβάνονται στη διάρκεια  της  δειγματοληψίας.  Οι  συγκριτικές
δοκιμές και αναλύσεις επί δειγμάτων είναι δυνατόν να περιλαμβάνουν τα ακόλουθα:

     – φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό και φυτάρια κηπευτικών που συλλέγονται σε τρίτες χώρες,

     – φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό και φυτάρια κηπευτικών κατάλληλα για βιολογικές καλλιέργειες,

     – φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό και φυτάρια κηπευτικών που διατίθενται προς εμπορία σε σχέση με  μέτρα  που  αποσκοπούν  στη  διατήρηση  της
       γενετικής ποικιλίας.

3. Οι εν λόγω συγκριτικές δοκιμές και αναλύσεις επί δειγμάτων χρησιμοποιούνται για την εναρμόνιση  των  τεχνικών  μεθόδων  εξέτασης  του  φυτικού
πολλαπλασιαστικού υλικού και των φυταρίων και για τον έλεγχο της τήρησης των όρων που οφείλει να πληροί το υλικό.

                                            ê 2003/61/ΕΚ Άρθ. 1, σημ. 4 (Προσαρμοσμένο)

4. Η Επιτροπή, ενεργώντας σύμφωνα με τη διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ , προβαίνει στους απαραίτητους διακανονισμούς για τη  διεξαγωγή
των συγκριτικών δοκιμών και αναλύσεων επί δειγμάτων. Η Επιτροπή ενημερώνει την επιτροπή του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ  ως  προς  τους  τεχνικούς
διακανονισμούς για τη διεξαγωγή των δοκιμών και αναλύσεων επί δειγμάτων και τα αποτελέσματά τους. Όταν ανακύπτουν προβλήματα υγείας των φυτών,  η
Επιτροπή ενημερώνει τη μόνιμη επιτροπή για την υγεία των φυτών.

5. Η Κοινότητα δύναται να συνεισφέρει οικονομικά στη διεξαγωγή των  προβλεπόμενων  από  τις  παραγράφους  2  και  3  δοκιμών  και  αναλύσεων  επί
δειγμάτων.

Η οικονομική συνεισφορά δεν θα υπερβαίνει τις ετήσιες πιστώσεις που έχει εγκρίνει η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή.

6. Ο καθορισμός των δοκιμών και αναλύσεων επί δειγμάτων για τις οποίες μπορεί να χορηγηθεί κοινοτική οικονομική  συνδρομή  και  των  λεπτομερειών
παροχής της τελευταίας, γίνεται σύμφωνα με την Ö αναφερόμενη Õ από το άρθρο 21 Ö παράγραφος 2 Õ διαδικασία.

7. Οι προβλεπόμενες από τις παραγράφους 2 και 3 δοκιμές και αναλύσεις επί δειγμάτων μπορούν να διεξάγονται μόνον από δημόσιες αρχές ή νομικά  από
πρόσωπα που ενεργούν υπό την ευθύνη του κράτους.

                                            ê 806/2003 Άρθ. 2 και Παράρτημα II, σημ. 6 (Προσαρμοσμένο)

                                                                     Άρθρο 21

1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή, που ονομάζεται «μόνιμη επιτροπή σπόρων  Ö και  πολλαπλασιαστικού  υλικού  γεωργικών,  δενδροκομικών  και
δασικών φυτικών ειδών Õ » Ö , η οποία αναφέρεται στο εξής ως «η επιτροπή» Õ.

2. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία Ö της παρούσας παραγράφου Õ , εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.

Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε ένα μήνα.

                                            ê 806/2003 Άρθ. 3 και Παράρτημα III, σημ. 27 (Προσαρμοσμένο)

3. Στις περιπτώσεις που γίνεται μνεία Ö της παρούσας παραγράφου Õ , εφαρμόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.

Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις μήνες.

                                            ê 806/2003 Άρθ. 2 και Παράρτημα II, σημ. 6

4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                     Άρθρο 22

Οι τροποποιήσεις των δελτίων που προβλέπει το άρθρο 4 καθώς και των λεπτομερειών και όρων εφαρμογής  της  παρούσας  οδηγίας,  θεσπίζονται  με  τη
διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ .

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 23

1. Τα κράτη μέλη μεριμνούν ώστε το πολλαπλασιαστικό υλικό και το φυτάρια κηπευτικών που παράγονται στο έδαφός τους και προορίζονται  για  εμπορία
να πληρούν τις απαιτήσεις της παρούσας οδηγίας.

2. Εάν, κατά τη διάρκεια επίσημου ελέγχου διαπιστωθεί ότι δεν είναι δυνατή η εμπορία πολλαπλασιαστικού υλικού ή φυταρίων κηπευτικών,  επειδή  δεν
πληρούν ένα φυτοϋγειονομικό όρο, το ενδιαφερόμενο κράτος μέλος λαμβάνει τα  κατάλληλα  επίσημα  μέτρα  για  την  εξάλειψη  κάθε  φυτοϋγειονομικού
κινδύνου που ενδέχεται να προκύψει.

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

Άρθρο 24

Όσον αφορά τα άρθρο 5 έως 11, 14, 15, 17, 19 και 23, η ημερομηνία εφαρμογής για κάθε  γένος  ή  είδος  του  παραρτήματος  II  καθορίζεται  με  τη
διαδικασία του άρθρου 21 Ö παράγραφος 2 Õ , κατά τη σύνταξη του δελτίου που αναφέρεται στο άρθρο 4.

                                            ê .

                                                                     Άρθρο 25

Η οδηγία 92/33/ΕΟΚ, όπως τροποποιήθηκε με τις πράξεις που παρατίθενται στο Παράρτημα ΙΙΙ, Μέρος Α, καταργείται, με την επιφύλαξη των  υποχρεώσεων
των κρατών μελών όσον αφορά στις προθεσμίες ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο των οδηγιών που εμφαίνονται στο Παράρτημα ΙΙΙ, Μέρος Β.

Οι αναφορές στην καταργούμενη οδηγία θεωρούνται ότι γίνονται στην  παρούσα  οδηγία  και  διαβάζονται  σύμφωνα  με  τον  πίνακα  αντιστοιχίας  που
εμφαίνεται στο Παράρτημα IV.

                                                                     Άρθρο 26

Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα μετά τη δημοσίευσή της στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

                                            ê 92/33/ΕOΚ

                                                                     Άρθρο 27

Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη.

Βρυξέλλες, […]

      Για το Συμβούλιο
      Ο Πρόεδρος
      […]

                                            ê 92/33/ΕOΚ (Προσαρμοσμένο)

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

                                               Όροι που θα πρέπει να οριστούν σύμφωνα με το άρθρο 4

                                                                     Μέρος Α

Όροι που πρέπει να πληρούν τα φυτάρια κηπευτικών.

                                                                     Μέρος Β

Δελτία για γένη και είδη που δεν συμπεριλαμβάνονται στην οδηγία Ö 2002/55/EK Õ , τα οποία περιλαμβάνουν  τους  όρους  που  πρέπει  να  πληροί  το
πολλαπλασιαστικό υλικό.

                                                                  _____________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II

                                      Κατάλογος των γενών και ειδών που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2

|Allium ascalonicum                                                                          |ασκαλώνιο                                     |
|Allium cepa L.                                                                              |κρεμμύδι                                      |
|Allium fistulosum L.                                                                        |πράσινο κρεμμύδι                              |
|Allium porrum L.                                                                            |πράσσα                                        |
|Allium sativum                                                                              |σκόρδο                                        |
|Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm.                                                           |ανθρίσκος το χαιρέφυλλο                       |
|Apium graveolens L.                                                                         |σέλινο                                        |
|Asparagus officinalis L.                                                                    |σπαράγγι                                      |
|Beta vulgaris L. var. vulgaris                                                              |σέσκουλο                                      |
|Beta vulgaris L. var. conditiva Alef.                                                       |παντζάρι                                      |
|Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. sabellica L.                         |κράμβη η ουλόφυλλος                           |
|Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. botrytis L.                           |κουνουπίδι                                    |
|Brassica oleracea L. convar. botrytis (L.) Alef. var. cymosa Duch.                          |μπρόκολο                                      |
|Brassica oleracea L. convar. var. gemmifera DC.                                             |λάχανο Βρυξελλών                              |
|Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. sabauda L.                            |κράμβη του Μιλάνου                            |
|Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. alba DC.                              |λάχανο                                        |
|Brassica oleracea L. convar. capitata (L.) Alef. var. rubra DC.                             |κόκκινο λάχανο                                |
|Brassica oleracea L. convar. acephala (DC.) Alef. var. gongylodes                           |ραφανοκράμβη (γογγύλι)                        |
|Brassica pekinensis L.                                                                      |κινέζικο λάχανο                               |
|Brassica rapa L. var. rapa                                                                  |ρέβα (γογγυλοκράμβη)                          |
|Capsicum annuum L.                                                                          |πιπεριά                                       |
|Chicorium endivia L.                                                                        |αντίδι κατσαρό                                |
|Chicorium intybus L. (partim)                                                               |ραδίκι witloof, ραδίκι ευρώφυλλο              |
|Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai                                                 |καρπούζι                                      |
|Cucumis melo L.                                                                             |πεπόνι                                        |
|Cucumis sativus L.                                                                          |αγγούρι                                       |
|Cucurbita maxima Duchesne                                                                   |κολοκύθα                                      |
|Cucurbita pepo L.                                                                           |κολοκύθι                                      |
|Cynara cardunculus                                                                          |κάρδος                                        |
|Cynara scolymus                                                                             |αγκινάρα                                      |
|Daucus carota L.                                                                            |καρότο                                        |
|Foeniculum vulgare Miller                                                                   |μάραθο                                        |
|Lactuca sativa L.                                                                           |μαρούλι                                       |
|Lycopersicon lycopersicum (L.) Karsten ex Farw.                                             |ντομάτα                                       |
|Petroselinum crispum (Miller) Nyman ex A. W. Hill                                           |μαϊντανός                                     |
|Phaseolus coccineus L.                                                                      |φασόλι το ισπανικό                            |
|Phaseolus vulgaris L.                                                                       |φασόλι το κοινό                               |
|Pisum sativum L. (partim)                                                                   |μπιζέλια (εκτός από τα κτηνοτροφικά)          |
|Raphanus sativus L.                                                                         |ρεπάνι                                        |
|Rheum                                                                                       |ροίο                                          |
|Scorzonera hispanica L.                                                                     |σκορτσονέρα η ισπανική                        |
|Solanum melongena L.                                                                        |μελιτζάνα                                     |
|Spinacia oleracea L.                                                                        |σπανάκι                                       |
|Valerianelle locusta (L.) Laterr.                                                           |σμύρνιο                                       |
|Vicia faba L. (partim)                                                                      |κουκιά                                        |

                                                                  _____________

                                            é

                                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III

                                                                     Μέρος Α

                                             Καταργούμενη οδηγία με τις διαδοχικές τροποποιήσεις της
                                                          (που αναφέρονται στο άρθρο 25)

|Οδηγία 92/33/ΕΟΚ του Συμβουλίου                                       |                                                          |
|(ΕΕ L 157 της 10.6.1992, σ. 1)                                        |                                                          |
|Απόφαση 93/400/ΕΟΚ της Επιτροπής                                       |                                                            |
|(ΕΕ L 177 της 21.7.1993, σ. 27)                                        |                                                            |
|Απόφαση 94/152/ΕΚ της Επιτροπής                                        |                                                            |
|(ΕΕ L 66 της 10.3.1994, σ. 33)                                         |                                                            |
|Απόφαση 95/25/ΕΚ της Επιτροπής                                         |                                                            |
|(ΕΕ L 36 της 16.2.1995, σ. 34)                                         |                                                            |
|Απόφαση 97/109/ΕΚ της Επιτροπής                                        |                                                            |
|(ΕΕ L 39 της 8.2.1997, σ. 21)                                          |                                                            |
|Απόφαση 1999/29/ΕΚ της Επιτροπής                                       |                                                            |
|(ΕΕ L 8 της 14.1.1999, σ. 29)                                          |                                                            |
|Απόφαση 2002/111/ΕΚ της Επιτροπής                                      |                                                            |
|(ΕΕ L 41 της 13.2.2002, σ. 43)                                         |                                                            |
|Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 806/2003 του Συμβουλίου                          |Μόνο το παράρτημα ΙΙ, σημείο 6 και το παράρτημα ΙΙΙ, σημείο |
|(ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1)                                         |27                                                          |
|Οδηγία 2003/61/ΕΚ του Συμβουλίου                                       |Μόνο το άρθρο 1, σημείο 4                                   |
|(ΕΕ L 165 της 3.7.2003, σ. 23)                                         |                                                            |
|Απόφαση 2005/55/ΕΚ της Επιτροπής                                       |                                                            |
|(ΕΕ L 22 της 26.1.2005, σ. 17)                                         |                                                            |

                                                                     Μέρος B

                                               Κατάλογος ημερομηνιών ενσωμάτωσης στο εθνικό δίκαιο
                                                          (που αναφέρονται στο άρθρο 25)

|Οδηγία                                                                  |Λήξη προθεσμίας ενσωμάτωσης                                     |
|92/33/EK                                                                |31η Δεκεμβρίου 1992                                             |
|2003/61/ΕΚ                                                              |10η Οκτωβρίου 2003                                              |

                                                                  _____________

                                                                   ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV

                                                               Πίνακας αντιστοιχίας

|Οδηγία 92/33/EOK                                                    |Παρούσα οδηγία                                                      |
|Άρθρα 1 - 3                                                         |Άρθρα 1 - 3                                                         |
|Άρθρο 4, εισαγωγική φράση                                           |Άρθρο 4, εισαγωγική φράση                                           |
|Άρθρο 4, σημεία i) και ii)                                          |Άρθρο 4 στοιχείo α) και β)                                          |
|Άρθρα 5, 6 και 7                                                    |Άρθρα 5, 6 και 7                                                    |
|Άρθρο 8 παράγραφος 1                                                |Άρθρο 8 παράγραφος 1                                                |
|Άρθρο 8 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο                                   |Άρθρο 8 παράγραφος 2                                                |
|Άρθρο 8 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο                                 |Άρθρο 8 παράγραφος 3                                                |
|Άρθρα 9, 10 και 11                                                  |Άρθρα 9, 10 και 11                                                  |
|Άρθρο 12 πρώτη παράγραφος, εισαγωγική φράση                         |Άρθρο 12 παράγραφος 1, εισαγωγική φράση                             |
|Άρθρο 12 πρώτη παράγραφος, πρώτη και δεύτερη περίπτωση              |Άρθρο 12 παράγραφος 1 στοιχείο α) και β)                            |
|Άρθρο 12 δεύτερη παράγραφος                                         |Άρθρο 12 παράγραφος 2                                               |
|Άρθρα 13 - 20                                                       |Άρθρα 13 - 20                                                       |
|Άρθρο 21 παράγραφος 1 και 2                                         |Άρθρο 21 παράγραφος 1 και 2                                         |
|Άρθρο 21 παράγραφος 3                                               |Άρθρο 21 παράγραφος 4                                               |
|Άρθρο 22 παράγραφος 1                                               |-                                                                   |
|Άρθρο 22 παράγραφος 2                                               |Άρθρο 21 παράγραφος 3                                               |
|Άρθρο 23                                                            |Άρθρο 22                                                            |
|Άρθρο 24                                                            |Άρθρο 23                                                            |
|Άρθρο 25 παράγραφος 1                                               |-                                                                   |
|Άρθρο 25 παράγραφος 2                                               |Άρθρο 24                                                            |
|-                                                                   |Άρθρο 25                                                            |
|-                                                                   |Άρθρο 26                                                            |
|Άρθρο 26                                                            |Άρθρο 27                                                            |
|Παραρτήματα Ι και ΙΙ                                                |Παραρτήματα Ι και ΙΙ                                                |
|-                                                                   |Παραρτήματα ΙΙΙ και ΙV                                              |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   COM(87) 868 PV.
[2]   Βλ. Παράρτημα 3 του Τμήματος Α των εν λόγω συμπερασμάτων.
[3]   Πραγματοποιήθηκε σύμφωνα με την ανακοίνωση της Επιτροπής στο  Ευρωπαϊκό  Κοινοβούλιο  και  στο  Συμβούλιο  -  Κωδικοποίηση  του  κοινοτικού
      κεκτημένου, COM(2001) 645 τελικό.
[4]   Βλ. Παράρτημα III, Μέρος Α της παρούσας πρότασης.
[5]   ΕΕ Ö [...] Õ .
[6]   ΕΕ Ö [...] Õ .
[7]   ΕΕ L 157 της 10.6.1992, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την απόφαση 2005/55/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 22 της 26.1.2005, σ. 17).
[8]   Βλ. Παράρτημα ΙΙΙ, Μέρος Α.
[9]   Ö ΕΕ L 193 της 20.7.2002, σ. 33. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2004/117/ΕΚ (ΕΕ L 14 της 18.1.2005, σ. 18). Õ
[10]  Ö ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2005/16/ΕΚ της  Επιτροπής  (ΕΕ  L  57  της  3.3.2005,  σ.
      19). Õ
[11]  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.