CELEX: 31973R2843
Language: it
Date: 1973-10-22 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2843/73 della Commissione, del 19 ottobre 1973, recante modifica degli importi compensativi monetari

22 . 10 . 73                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                             N. L 294/ 1
                                                               I
                            (Atti per i quali la pubblicazione è una condizione di applicabilità)
                            REGOLAMENTO (CEE) N. 2843/73 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 19 ottobre 1973
                                   recante modifica degli importi compensativi monetari
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             considerando che il regolamento (CEE) n. 1463/73
                                                                   della Commissione, del 30 maggio 1973 (5), modifi­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 2575 /73 (6),
                                                                   ha stabilito le modalità di applicazione del regola­
europea,
                                                                   mento ( CEE) n. 974/71 ; che i tassi di cambio in con­
                                                                   tanti rilevati in conformità del regolamento ( CEE)
visto il regolamento ( CEE) n. 974/71 del Consiglio,               n. 1463/73 nel periodo dal 10 al 16 ottobre 1973
del 12 maggio 1971 , relativo a talune misure di poli­             per la lira sterlina comportano un divario che si scosta
tica congiunturale da adottare nel settore agricolo in             di oltre un punto dalla percentuale considerata per la
seguito all'ampliamento temporaneo dei margini di                  fissazione precedente degli importi compensativi mo­
fluttuazione delle monete di taluni Stati membri (*),              netari,
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.
1225/73 (2), in particolare l' articolo 3 ,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che gli importi compensativi monetari
istituiti dal regolamento (CEE) n. 974/71 sono stati                                        Articolo 1
fissati con regolamento (CEE) n. 2102/73 della Com­                1 . Le colonne 5 e 6 dell'allegato I del regolamento
missione, del 31 luglio 1973 (3), modificato da ultimo             (CEE) n. 2102/73 sono sostituite dalle colonne che
dal regolamento (CEE) n. 2858/73 (4);                              figurano nell'allegato I del presente regolamento.
considerando che, a norma dell'articolo 3 del regola­              2.     Gli allegati II e III del regolamento ( CEE) n.
mento ( CEE) n. 974/71 , gli importi compensativi                  2102/73 sono sostituiti dagli allegati II e III del pre­
monetari devono essere modificati se il divario di                 sente regolamento.
cui all'articolo 2, paragrafo 1 , di detto regolamento
si scosta di almeno un punto dalla percentuale con­                                         Articolo 2
siderata per la fissazione precedente; che tale modi­
fica degli importi compensativi deve essere effettuata             Il presente regolamento entra in vigore il 22 ottobre
in base alla variazione del divario;                               1973 .
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
               Fatto a Bruxelles, il 19 ottobre 1973 .
                                                                                     Per la Commissione
                                                                                      P. J. LARDINOIS
                                                                                Membro della Commissione
(^  GU n. L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
(2) GU n. L 125 dell'I 1. 5. 19^3, pag. 49.
(3) GU n. L 213 del 1<>. 8. 1973, pag. 1.                          (5) GU n. L 146 del 4. 6. 1973, pag. 1.
(4) GU n. L 293 del 20. 10. 1973, pag. 28,                         (•) GU n. L 266 del 22. 9. 1973, pag. 14.
 ---pagebreak--- N. L 294/2                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        22. 10. 73
               ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                              N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                          Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                               £/t                  £/t               Lit./t
                                               1                                 5                   6                  7
                         10.01 A C)                                          6,006                 8,826
                         10.01 B                                             5,660                 9,054
                         10.02                                               4,862                 7,978
                         10.03                                               5,346                 7,465
                         10.04                                               5,293                 7,017
                         10.05 B                                             5,531                 6,714
                         10.07 B                                             5,401                 7,091
                         10.07 C                                             5,414                 6,489
                         11.01 A                                             7,614                11,274
                         11.01 B                                             6,013                10,086
                         11.02 A I a)                                        7,366                12,020
                         11.02 A I b)                                        8,223                12,176
                   (*) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
                       humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/CEE est celui applicable
                       pour l'orge.
                   f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
                       in Article 7 of Regulation Nò 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
                   0 Der Betrag für • "Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
                       Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
                       wendbare Ausgleichsbetrag.
                   (*) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
                       zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
                   (*) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
                       bedoeld in artikel 7 van Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
                   (*) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
                       denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- 22. 10 . 73                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 294/3
                                                               Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation ,
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                         CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
              Numero delia táriffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom           Ireland             Italia
                                                          £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                 1                             5                    6                 7
             11.01 C                                        0,962                 1,344
             11.01 D                                        0,953                 1,263
             11.01 E I                                      0,996                  1,209
             11.01 E II                                     0,564                 0,685
             11.01 H                                        0,551                 0,723
             11.01 K                                        0,552                 0,662
             11.02 A Π                                      0,875                  1,436
             11.02 A III                                    0,962                  1,344
             11.02 A IV                                     0,953                  1,263
             11.02 A V a) 1                                  1,086 (2)             1,086 (2)
              11.02 A V a) 2                                 0,996 ·               1,209
              11.02 A V b)                                   0,564                 0,685
              11.02 A ΥΙΠ                                    0,551                 0,723
              11.02 A IX                                     0,552                 0,662
              11.02 B I a) 1                                 0,855                 1,194
              11.02 B I a) 2 aa)                             0,540                 0,716
              11.02 B I a) 2 bb)                             0,953                 1,263
              11.02 B I a) 4                                 0,864                 1,135
              11.02 B I b) 1                                 0,855                 1,194
              11.02 B I b) 2                                 0,540                 1,263
              11.02 B I b) 4                                 0,864                 1,135
              11.02 B Π a)                                   0,799                 1,174
              11.02 B Π b)                                   0,647                 1,061
              11.02 B IÍ c)                                  0,885                 1,074
              11.02 B II d)                                  0,866                 1,038
              11.02 C I                                      0,961                  1,412
              11.02 C II                                     0,778                  1,276
              11.02 C ΠΙ                                      1337                  1,866
              11.02 C IV                                     0,847                  1,123
              11.02 C V                                       0,885                 1,074
              11.02 C VII                                     0,864                 1,135
              11.02 C VIH                                     0,866                 1,038
              11.02 D I                                       0,613                 0,900
              11.02 D n                                       0,496                 0,814
              11.02 D ΠΙ                                      0,545                 0,761
              11.02 D IV                                      0,540                 0,716
              11.02 D V                                       0,564                 0,685
              11.02 D vn                                      0,551                 0,723
 ---pagebreak--- N. L 294/4                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   22 . 10 . 73
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation '
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                     and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden .
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
             Numero delia táriffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                               Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom          Ireland              Italia
                                                         £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                1                            5                   6                   7
            11.02 D VIII                                   0,552              0,662
            11.02 E I a) 1                                 0,545              0,761
            11.02 E I a) 2                                 0,540              0,716
            11.02 E I -a) 4                                0,551              0,723
            11.02 E I b) 1                                 1,069              1,493
            11.02 E I b) 2                                 1,059              1,403
            11.02 E I b) 4                                 0,972              1,276
            11.02 E II a)                                  1,081              1,589
            11.02 E II b)                                  0,875              1,436
            11.02 E II c)                                  0,996              1,209
            11.02 E II d)                                  0,974              1,168
            11.02 F I                                      1,081              1,589
           11.02 F II                                      0,875              1,436
           11.02 F III                                     0,962              1,344
           11.02 F IV                                      0,953              1,263
           11.02 F V                                       0,996              1,209
           11.02 F VIII                                    0,551             0,723
           11.02 F IX                                      0,552             0,662
           11.02 G I                                       0,450             0,662
           11.02 G II                                      0,415             0,504
           11.06 A                                        0,096              0,134
           11.06 B I                                       0,971             0,971
           11.06 B II                                     0,890              1,081
           11.07 A I a)                                    1,069             1,571
           Í 1.07 A I b)                                  0,799              1,174
           11.07 A Π a)                                   0,952              1,329
           11.07 A II b)                                  0,711              0,993
           11.07 B                                        0,829              1,157
           11.08 A I                                      0,971              0,971
           11.08 A III                                     1,327             1,327
           11.08 A IV                                     0,971              0,971
           11.08 A V                                      0,971              0,971
           11.09 A                                        2,413              2,413
           11.09 15                                       2,413              2,413
           17.02 B II a)                                  1 ,267 (3)         1,267 (3;
           17.02 B II b)                                  0,971 (3)          0,971 (3;
           17.05 B I                                      1,267              1,267
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          N. L 294/5
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir· à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                                CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bédragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg            £/100 kg          Lit./ÏÖO kg
                                        1                                   5                   6                   7
                   17.05 B II                                             0,971               0,971
                   23.02 A I a)                                           0,169               0,230.
                   23.02 A I b) 1                                         0,270               0,368
                   23.02 A I b) 2                                         0,540               0,736
                   23.02 A II a)                                          0,135               0,184
                   23.02 A II b)                                          0,540               0,736
                   23.03 A I                                              1,206               1,206
                   23.07 B I a) 1                                         0,088               0,107
                   23.07 B I a) 2                                         0,975 (*)           0,994 (4)
                   23.07 B I b) 1                                         0,277               0,336
                   23.07 B I b) 2                                         1,163 (5)           1,222 (5)
                   23.07 B I c) 1                                         0,553               0,671
                   23.07 B I c) 2                                         1,439 (e)           1,558 (6)
             (*) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                 les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             (*) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                 relevant compensatory amounts are as follows :
             (*) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                 folgende Ausgleichsbeträge :
             (*) Importi compensativi di base per gli scambi intracomumtari. Per gli scambi con ì paesi terzi, gli
                 importi compensativi sono i seguenti :
             (a) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer binnen de Gemeenschap. Voor het handels­
                 verkeer met derde landen gelden de volgende compenserende bedragen :
             (2) Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                 udligningsbeløb :
                 — U.K. 0,996 £
                 — IRL 1,209 £
             (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE
                 soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n° 17.02 B II.
             (3) Pursuant to Regulation No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                 subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
             (3) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                 EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der Tarifstelle 17.02 B II.
             (3) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n. 189/
                 66/CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n. 17.02 B IL
             (3) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                 nr. 17.02 B II.
             (3) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I 9 er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                 kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II.
             (4) (B) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
                          In trade with third countries this amount is affected bv coefficients of :
                          Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                          pliziert : «
                          Negu scambi con 1 paesi terzi, a tale importo si applica u coetticiente ai :
                          In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                          menigvuldigd :
                          Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                         («) 1,5714
                         (*) 1,4547
                         (•) 1,3509
 ---pagebreak--- N. L 294/6                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    22 . 10 . 73
                          PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2» — DEEL 2 — DEL 2
                                    SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                              SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                          SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N 0 du tarif douanier commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
                       Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
                     Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom          Ireland             Italia
                                                                   £/100 kg            £/100 kg          Lit./lOO kg
                                          1                            5                   6                  7
                      01.03 A II a)                                  4,31               4,31
                      01.03 A II b)                                  5,07               5,07
                      02.01  A ΠΙ a)    1                            6,59      -        6,59
                      02.01  A IH a)    2                          10,21              10,21
                      02.01  A ΙΠ a)    3                            8,04                8,04
                      02.01  A ΙΠ a)    4                          10,68              10,68
                      02.01  A III a)   5                            5,73               5,73
                      02.01  A III a)   6                          10,68              10,68
                      02.05 A I                                      2,77               2,77
                      02.05 A Π                                      3,23               3,23
                      02.05 B                                        1,85               1,85
                      02.06 B I a) 1                                 6,59               6,59
                      02.06 B I a) 2 aa)                             8,90               8,90
                      02.06 B I a) 2 bb)                             8,90               8,90
                      02.06 B U) 2 cc)                              9,89                9,89
                      02.06 B I a) 3                               10,21              10,21
                      02.06 B I a) 4                                 8,04               8,04
                      02.06 B I a) 5                               10,68              10,68
                      02.06 B I a) 6                                5,73                5,73
                      02.06 B I à) 7                               10,68              10,68
                      02.06 B I b) 1                                9,89                9,89
                      02.06 B I b) 2 aa)                            9,89                9,89
                      02.06 B I b) 2 bb)                            9,89                9,89
                      02.06 B I b) 2 cc)                           10,87              10,87
                      02.06 B I b) 3 aa)                           13,18              13,18
                      02.06 B I b) 3 bb)                           18,58              18,58
                      02.06 B I b) 4 aa)                            9,23                9,23
                      02.06 B I b) 4 bb)                           14,63              14,63
                      02.06 B I b) 5 aa)                           13,84              13,84
                      02.06 B I b) 5 bb)                           18,39              18,39
                      02.06 B I b) 6 aa)                            6,59                6,59
                      02.06 B I b) 6 bb)                            9,56                9,56
 ---pagebreak--- 22. 10. 73                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         N. L 294/7
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom          Ireland              Italia
                                                                      £/100 kg           £/100 kg           Lit./lOO kg
                                       1                                  5                   6                   7
                  02.06 B I b) 7 aa)                                   13,84              13,84
                  02.06 B I b) 7 bb)                                   18,58              18,58
                  02.06 B    II a)                                       2,11                2,11
                  02.06 B    II c)                                       6,92                6,92
                  02.06 B    II d)                                       7,97                7,97
                  02.06 B    II e)                                       3,95                3,95
                  02.06 B II f)                                          5,80                5,80
                  02.06 B II g)                                          5,80                5,80
                  15.01 A I (a)                                          2,64                2,64
                  15.01 A II                                             2,64              - 2,64
                  16.01 A                                              10,08              10,08
                  16.01 B I (b)                                        16,48              16,48
                  16.01 B II (b)                                       11,60              11,60
                  16.02 A II                                             9,29                9,29
                  16.02 B III a) 1 aa)                                 17,46              17,46
                  16.02 B III a) 1 bb)                                 14,50              14,50
                  16.02 B III a) 1 cc)                                   9,89                9,89
                  16.02 B ΙΠ a) 2                                        8,24                8,24
                  16.02 B III a) 3                                       4,88                4,88
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                compétentes.
           (a) Entry under this subheading ìs subject to conditions to be determmed by the competent authonties.
           (a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden
                 Voraussetzungen.
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                tenti.
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                door de bevoegde autoriteiten.
           (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
           (b) Le montant compensatoire applicable àux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
           (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                preservative liquid are based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid,
           (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbetrage auf Wurstchen in Behàltnissen, die auch Konservierungs­
                fliissigkeit enthalten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
            (b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                 liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido,
           (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloéistof bevatten,
                worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- N. L 294/8                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                         22 . 10 . 73
                             PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 — DEEL 3 — DEL 3
                      SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTÖR
                      RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                  OKSEKØD
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
          Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                         and charged on exports
                                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                               N° du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                                     CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                               Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                         United Kingdom          Ireland             Italia
                                                    /
                                                                             £/100 kg           £/100 kg          Lit./lOO kg
                                                1                                5                  6                   7
                                                                          — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                                    Levend gewicht/Levende vægt —
                       ex 01.02 A II a)        C)                            6,838               6,838
                       ex 01.02 A II a)        (2)                           6,838               6,838
                       ex 01.02 A II b)        (3)                           5,674               5,674
                       ex 01.02 A II b)        (4) (5)                       5,674               5,674
                                                                          — Poids net/Net weight/Re ingewicht/Peso netto
                                                                                      Nettogewicht/Nettovægt —
                            02.01 A Π a)       1   aa) 11                   10,667             10,667
                            02.01 A Π a)       1   aa) 22                    8,206               8,206
                            02.01 A Π a)       1   aa) 33                   13,129             13,129
                            02.01 A Π a)       1   bb) 11                   10,781             10,781
                            02.01 A Π a)       1   bb) 22                    8,624               8,624
                            02.01 A II a)      1   bb) 33                   12,937             12,937
                            02.01 A II a) 1 cc) 11                          19,488             19,488
                            02.01 A II a) 1 cc) 22                          22,292             22,292
                            02.01 A II a) 2 aa) (6)                          8,720               8,720
                            02.01   A II a) 2 bb) (6)                        6,976               6,976
                            02.01   A II a) 2 cc) (6)                       10,900             10,900
                            02.01   A II a) 2 dd) 11 (6)                    13,080             13,080
                            02.01    All a) 2 dd) 22 aaa) (6)               10,900             10,900
                            02.01   A II a) 2 dd) 22 bbb) (e) C)            10,900              10,900
                            02.01    A II a) 2 dd) 22 ccc) (β)              14,998              14,998
                            02.06 C I a) 1                                  16,171             16,171
                            02.06 C I a) 2                                  18,497              18,497
                   (*) Veaux destinés à l'engraissement d'un poids inférieur à 80 kg.
                   (*) Calves for fattening weighing less than 80 kg.
                   (*) Kälber, mit einem Gewicht unter 80 kg, die für die Mast bestimmt sind.
                   {*) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
                   (*) Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
                   (*) Kalve bestemt til opfedning af en vægt på under 80 kg.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                       N. L 294/9
(*) Autres quc cciix visés sous (*).
     L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(*) Calves other than those referred to in (*) above.
     Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(*) Andere als die unter (l) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen
(*) Diversi da quelli di cui alla nota (x).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
(*) Andere dan onder i1) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
O Andre end sådanne nævnt under (*).
      Henførsel under denné underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
 (*) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(*) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
 (3)  Junge männliche Rinder mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger, die für die Mast bestimmt sind.
(3)   Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(a)   Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3)   Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (8).
      L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Cattle other than those referred to in (3) above.
      Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
 (4) Andere als die unter (3) genannten.
      Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (*).
      Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
 (4) Andere dan onder (®) bedoeld.
      De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
 (4) Andre end sådanne nævnt under f3).
      Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
( ) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes :
      a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau,
      b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de
     v Fribourg.
 (5) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
      European Communities :
      (a ) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds
      (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Freiburg breed.
 (") Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Zollkontingents :                                                                                                          '
      a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
      b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
      a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
      b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent :
      a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
      b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 (s) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
      a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulpletter Simmental og Pinzgau-racer,
      b) for tyre-, ko- og kvikhoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
 (6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
      péennes pour la viande bovine congelée.
 (8) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
      Communities for frozen beef and veal.
 (6) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
      Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
 (•) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
      per carne bovina congelata.
 (6) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
      contingent voor bevroren rundvlees.
 (*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
      for frosset kvægkød.
 (7) L'admission dans cette sous-position est surbordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
      des Communautés européennes.
 (7) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the 'European
       Communities.
 (7) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
      schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
 (7) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alle presentazione di un certificato rilasciato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità com«
      petenti delle Comunità europee.
 (7) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
      en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
 (7) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
      heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- N. L 294/ 10                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  22. 10. 73
                           PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
                    SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
                    POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
                    E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
        Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen ·— Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                            N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                   CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere#aU'esportazione
                        Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                      Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                             Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                                 United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                         £                   £                Lit .
                                            1                           5                    6                 7
                                                                      —"100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                                     100 stuks/100 stk. —
                       01.05 A                                       0.200                0,257
                                                                                         — 100 kg —
                       01.05 B I                                     1,003             ,  1,254
                       01.05 B II                                    1,483                1,902
                       01.05 B III                                   1,163                1,491
                       01.05 B IV                                     1,251               1,604
                       01.05 B V                                      1,693               2,171
                       02.02 A I a)                                  1,208                1,511
                       02.02 A I b)                                  1,433                1,792
                       02.02 A I c)                                   1,542               1,929
                       02.02 A II a)                                  1,749               2,242
                       02.02 A II b)                                 2,119                2,717
                       02.02 A II c)                                 2,359                3,025
                       02.02 A III a)                                 1,662               2,130
                       02.02 A III b)                                 1,814               2,326
                       02.02 A IV                                     1,787               2,291
                       02.02 A V                                     2,419                3,101
                       02.02 B I                                     3,732                4,768
                       02.02 B II a) 1                                1,542                1,929
                       02.02 B II a) 2                               2,359                3,025
                       02.02 B II a) 3                                1,814               2,326
                       02.02 B II a) 4                                1,787               2,291
                       02.02 B II a) 5                               2,419                3,101
                       02.02 B n b)                                   1,244                1,589
                       02.02 B II c)                                  0,861                1,100
                       02.02 B II d) 1                                2,993               3,838
                       02.02 B II d) 2                                2,949               3,780
                       02.02 B II d) 3                                2,364                2,957
                        02.02 B II e) 1                               2,630               3,373
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 294/ 11
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          ■CCT heading No                      Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                £                   £            •   Lit.
                                   1                            5                   6                 7
                                                                             — 100 kg —
              02.02 B II e) 2 aa)                            1,430                1,833
             '02.02 B II e) 2 bb)                           2,591                 3,322
              02.02 B II e) 3                               2,078                 2,598
              02.02 B II f)                                 3,732                 4,768
              02.02 C                                       0,861                 1,100
              02.05 C                                       2,297                 2,934
                                                            — 100 pièces/100 pieces/100 Stiick/100 pezzi
                                                                          100 stuks/100 stk. —
              04.05 Ala)                                    0,125                0,160
                                                                              — 100 kg —
              04.05 A I b)                                   1,634                2,091
              04.05 B I a) 1                                 6,928                8,866
              04.05 B I a) 2                                 1,895                2,426
              04.05 B I b) 1                                 3,333                4,266
              04.05 B I b) 2                                 3,562                4,558
               04.05 B I b) 3                                7,026                8,991
              35.02 A Π à) 1                                 6,438                8,239
               35.02 A II a) 2                               0,899                1,150
 ---pagebreak--- N.L 294/ 12                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                     22. 10 . 73
                                   PARTIE 5 — PART 5 — TEIL 5 — PARTE 5a — DEEL 5 — DEL 5
                                         SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                         MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                        SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                         SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN— MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
              Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                            Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        N0 du tarif douanier commun
                                                              Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
   Numero della tariffa doganale comune
 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
        Position i den fælles toldtarif
                                                    United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                        £/100 kg                             £/100 kg                            Lic./lOO kg
                                                  (a)                 (b)               (a)               (b)               (a)              (b)
                      1                                     5                                     6                                    7
   04.01 A                                     0,512 *           0,092 *              0,512             0,167
   04.01 B I                                   0,458             0,092                0,458             0,167
   04.01 B II                                  0,356             0,092                0,356             0,167     *
   04.01 B III                                 0,287             0,092                0,287             0,167
   04.02 A I                                   1,834                 —
                                                                                      1,834               —
   04.02 A Π a) 1                              5,854                 —
                                                                                      5,854               —
   04.02 A II a) 2                             4,332             0,092                4,332             0,167
   04.02 A Π a) 3                              4,332             0,092                4,332             0,167
   04.02 A Π a) 4                              3,512              0,092             ' 3,512             0,167
   04.02 A Π b) 1                              5,854 (x)             —
                                                                                      5,854 i1)           —
   04.02 A Π b) 2                              4,332              0,092               4,332             0,167
   04.02 A II b) 3                             4,332               0,092              4,332             0,167
   04.02 A Π b) 4                              3,512              0,092               3,512             0,167
   04.02 A III a)                              1,899                 —
                                                                                      2,493                —
   04.02 A III b)                              1,170               0,092              1,170             0,167
   04.02 B I a) 1                              0,0621 (2)            —
                                                                                      0,0699 (2)           —
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I a) 2                              0,0636 (2)            —
                                                                                      0,0748 (2)           —
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I a) 3                              0,0644 (2)        .   —                0,0775 (2)           —
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I a) 4                              0,0664 (2)            —
                                                                                      0,0840 (2)           —
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 aa)                          0,0585 (2)            —
                                                                                      0,0585 (2)           —
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 bb)                          0,0433 (2)          0,092              0,0433 (2)        0,167
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I b) 1 cc)                          0,0351 (2)          0,092              0,0351 (2)        0,167
                                                   kg                                    kg
   04.02 B I b) 2 aa)                          0,0585 (2)           —
                                                                                 *    0,0585 (2)           —
                                                   kg                                    kg
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                                      Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                                    N. L 294/ 13
                                                                      Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports and chargeai on exports
                                                                  Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
          N0 du tarif douanier commun
                                                                    Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                           United Kingdom                            Ireland                              Italia
                                                              £/100 kg                             £/100 kg                            Lit./ 100 kg
                                                         (a)                 (b)              (a)                 (b)              (a)              (b)
                         1                                        5                                      6                                   7
04.02 B I b) 2 bb)                                    0,0433 (2)        0,092               0,0433 (2)        0,167
                                                         kg                                    kg
04.02 B I b) 2 cc)                                    0,0351            0,092               0,0351 (2)        0,167
                                                         kg                                    kg
04.02 B II a)                                         2,352 (3)            —
                                                                                            3,055 (3)           • —
04.02 B II b)                                         0,0149 (2)        0,092               0,0149 (2)        0,167
                                                         kg                                    kg
04.03 A (4)                                           7,803 (6)            —
                                                                                           14,216                 —
04.03 B (4)                                             —
                                                                        0,092                  —
                                                                                                               0,167
ex 04.04 A (**)                                       8,789 (7)            —
                                                                                           11,176                 —
17.02 A                                               2,394                —
                                                                                            2,394                 —
 17.05 A                                              2,394                —
                                                                                            2,394                 —
23.07 B I a) 3                                        2,126^(5)            —
                                                                                            2,126  (5)            —
23.07 B I a) 4                                        2,835 (5)            —
                                                                                            2,835   (5)           —
23.07 B I b) 3                                        2,923 (5)            —
                                                                                            2,942   (5)           —
23.07 B I c) 3                                        2,403 (5)            —
                                                                                            2,462  (5)             —
23.07 B II                                            3,012¡(5)                             3,012   (5)            —
(a)  Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a)  Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a)  Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben) .
(a)  Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a)  Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a)  Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b)  Montant supplémentaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net
(b)  Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content. -
(b)  Zusatzbetrag für j'edes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b)  Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto ,
 (b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b)  Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- N. L 294/ 14                               Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  22. 10 . 73
                                                                  Note
             (*) Qualora si tratti di prodotti compresi nella sottovoce 04.01 A II a), l'importo di base nonché
                  l'importo supplementare sono sostituiti dal solo importo di 1,215.
             (**) Formaggi e latticini, ad esclusione dei formaggi Grana Padano e Parmigiano Reggiano
                    nonché dei formaggi compresi nelle sottovoci 04.04 A I, 04.04 B e 04.04 D I.
             (x) Qualora il prodotto sia denaturato, conformemente all'articolo 2 del regolamento (CEE)
                  n. 990/72, questo importo è ridotto a :
                  —         3,544 £        per 100 kg per il Regno Unito e per l'Irlanda,
             (2) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto di questa sottovoce è uguale alla somma
                  degli elementi seguenti
                  a) l'importo per chilogrammo indicato moltiplicato per il peso di latte e di crema di latte
                     contenuto in 100 chilogrammi di prodotto ;
                  b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                      — 0,0176 £           per l'Irlanda,
                      — 0,0192 £           per il Regno Unito,
             (3) L'importo di base per 100 chilogrammi di prodotto per questa sottovoce è uguale alla somma
                  degli elementi seguenti :
                  a) l'importo per 100 chilogrammi indicato ;
                  b) un importo addizionale per ogni percento costituente il tenore in saccarosio di 100 chilo­
                     grammi del prodotto netto pari a :
                      — 0,0176 £           per il Regno Unito,
                      — 0,0192 £           per l'Irlanda,
             (4) Tuttavia per il burro oggetto delle misure di cui :
                  — al regolamento (CEE) n. 1519/72 (GU n. L 162 del 18 . 7. 1972), tale importo è molti­
                      plicato per il coefficiente 0,2 ;
                  — al regolamento (CEE) n. 1259/72 (GU n. L 139 del 17. 6. 1972) tale importo è moltiplicato
                      per il coefficiente 0,3 ; tuttavia, per il Regno Unito questo coefficiente è 0,6 ;
                  — al regolamento (CEE) n. 349/73 (GU n. L 40 del 13. 2. 1973) tale importo è moltiplicato
                      per il coefficiente 0,4 ;
                  — ai regolamenti (CEE) n. 1282/72 (GU n. L 142 del 22. 6. 1972), n. 1717/72 (GU n. L 181
                      del 9. 8 . 1972), n. 2537/72 (GU n. L 272 del 5. 12. 1972) e n. 1412/73 (GU n. L 142 del 29. 5.
                      1973) tale importo è moltiplicato per il coefficiente 0.
             (5) Negli scambi con i paesi terzi questo importo è moltiplicato per il coefficiente 1,6517.
              (6) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                  l'importo compensativo è 6,827 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
              (7) Per le importazioni provenienti dalla Nuova Zelanda effettuate ai sensi del protocollo n. 18,
                  l'importo compensativo è 5,895 e il prelievo speciale non è moltiplicato per il coefficiente.
             Per il calcolo del tenore in materie grasse, il peso delle materie grasse non lattiche non deve essere
             preso in considerazione.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 294/ 15
                                                            PARTE 6
                                                              VINO
                                                Importi compensativi monetari
                                                                                     Importi da concedere all'importazione
      Numero della
                                                                                        e da riscuotere all'esportazione
     tariffa doganale                    Designazione delle merci
          comune                                                                                   Irlanda              Italia
                                                                                Regno Unito
                                                                                     i                 £                 Lit.
ex 22.05 C I e C II   Vino da pasto avente una gradazione alcolometrica                         — grado/hl —
                      effettiva non inferiore a 8,5° e una gradazione alcolo­
                      metrica totale non superiore a 15° compresi i vini rossi
                      e bianchi importati                                           0,117          0,117
                                                                                                    — hi —
ex 22.05 C I          Vino da pasto del tipo R III ai sensi del regolamento
                      (CEE) n. 945/70, compresi i vini rossi presentati all'im­
                      portazione sotto il nome di vitigno Portugieser               1,914          1,914
ex 22.05 C I          Vino da pasto dei tipi A II e A III ai sensi del regola­
                      mento (CÈE) n. 945/70, compresi i vini bianchi presen­
                      tati all'importazione sotto il nome di vitigno Riesling o
                      Sylvaner                                                      2,668           2,668
 ---pagebreak--- N.L 294/ 16                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        22. 10 . 73
                             PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7e — DEEL 7 — DEL 7
                                      SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                                    SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
         Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation (1)
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                        and charged on exports (*)
                                                                                  Beträfe, die bei der Einfuhr gewährt
                                N° du tarif douanier commun                     und bei der Ausfuhr erhoben werden (x)
                                       CCT heading No                            Importi dà concedere all'importazione
                              Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                       e da riscuotere all'esportazione (x)
                           Numero della tariffa doganale comune             Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer
                                                                                           te heffen bedragen (*)
                        Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                Position i den fælles toldtarif
                                                                                   Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                       og opkræves ved udførsel (l)
                                                                         United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                                 £                   £                 Lit.
                                              1                                 5                    6                  7
                                                                                    — 100 kg —
                        17.01 A I                                            1,002                1 167
                        17.01 B I                                            1,756                1,921
                        17.01 B II                                           1,392                1,633
                                    par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                  je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                    per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                             per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                        17.02 ex D (•)                                      0,0176              0,0192
                        17.02 E                                             0,0176              0,0192
                        17.02 ex F (»)                                      0,0176              0,0192
                        17.05 ex C (4)                                      0,0176              0,0192
                  (x) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                      n0 1009/67/CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n0 17 de l'acte joint au
                      traité d'adhésion.
                  t1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                      No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act annexed to the
                      Treaty of Accession.
                  i1) Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                      den Bestimmungen des Protokolls Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                      Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
                  f1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                      colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                      del protocollo n. 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
                  i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                      van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                      van Protocol nr. 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
                  (l) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                      67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                      sestraktaten.
                  (*) Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
                  (*) Other sugars and syrups excluding sorbose.
                  C)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
                  (*) Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
                  (*) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
                  (*) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
                  (*) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
                  (*) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
                  C)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert.
                  (*) Zuccheri della voce tariffaria 17.01, caramellati.
                  (8) Karamel uit suiker van post 17.01.
                  (*) Karamel under pos. 17.01.
                  (4) Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
                  (4) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
                  (*) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
                  Π   Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
                  (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
                  (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- 22 . 10 . 73                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   N. L 294/ 17
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                            MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                           PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                            VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                              MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                          ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                              VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
           Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
             Importi compensativi monetari — Monetaire, compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                             N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                                    CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                         Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                     £/ 100 kg            £/ 100 kg         Lit./lOO kg
                                            1                             5                   6                  7
                        18.06 A I                                     1,053                1,153
                        18.06 A II                                    1,317                1,441
                        18.06 A III                                   1,756                1,921
                        18.06 B I                                     1,024                1,066
                        18.06 B II a)                                 1,896               2,381
                        18.06 B Π b)                                  2,702               3,423
                        18.06 C I                                     1,961               2,393
                        18.06 'C II a) 1                              0,790               0,864
                        18.06 C II a) 2                               0,966                1,057
                        18.06 C II b) 1                               1,704               2,012
                        18.06 C II b) 2                               2,040               2,446
                        18.06 C II b) 3                               2,356               2,870
                        18.06 C II b) 4                               2,759               3,391
                        18.06 D                                         (x)                  i1)
                        19.01 A                                       1,043                1,456
                        19.01 B                                       0,850                1,187
                         19.03 A                                      0,945                1,512
                         19.03 B I                                    0,945                1,512
                         19.03 B II                                   0,968                1,497
                         19.04                                        1,140                1,140
                         19.05 A                                      1,178                1,430
                        21.07 B I                                     0,374               0,598
                        21.07 B II a)                                 0,232               0,371
                        21.07 B II b)                                 0,657                1,050
                        21.07 C I                                     1,024                1,066
                        21.07 C II a)                                 1,896               2,381
                         21.07 C II b)                                2,702               3,423
                         21.07 D I a) 1                               5,269               5,269
                         21.07 D I a) 2                               6,046               7,814
                         21.07 D I b) J                               0,468               0,468
                         21.07 D I b) 2                               0,739               0,955
 ---pagebreak--- N. L 294/ 18                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   22. 10 . 73
                                                                Montants à octroyer à 1'impörtation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier .commun                   bei der Ausfuhr erhoben werden
                          OCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief             de uitvoer te heffen bedragen
                    Position i den fælles toldtarif              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland              Italia
                                                           £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                   1                           5                   6                  7
              21.07 D I b) 3                                5,374              6,945
              21.07 D Π a) 1                                5,854             5,854
              21.07 D H a) 2                                8,488              8,488
              21.07 D II a) 3                             10,830             10,830
              21.07 D II a) 4                             15,513             15,513
              21.07 D Π b)                                  6,718              8,682
              21.07 F I a) 2 aa)                            0,336             0,494
              21.07 F I a) 2 bb)                            0,504             0,741
              21.07 F I a) 2 cc)                            0,673             0,988
              21.07 F I b) 1                                0,246             0,269
              21.07 F I b) 2 aa)                            0,512             0,686
              21.07 F I b) 2 bb)                            0,680             0,933
              21.07 F I b) 2 cc)                            0,848              1,181
              21.07 F I c) 1                                0,439             0,480
              21.07 F I c) 2 aa)                            0,775             0,974
              21.07 F I c) 2 bb)                            0,943              1,222
              21.07 F I c) 2cc)                             1,069              1,407
              21.07 F I d) 1                                0,790             0,864
              21.07 F I d) 2 aa)                            1,126              1,359
              21.07 F I d) 2 bb)                            1,252              1,544
              21.07 F I e) 1                                1,404              1,537
              21.07 F I e) 2                                1,573             1,784
              21.07 F I f)                                  1,668             1,825
              21.07 F Π a) 1                                1,344              1,736
              21.07 F Π a) 2 aa)                            1,680             2,231
              21.07 F Π a) 2 bb)                            1,848             2,478
              21.07 F Π a) 2 cc)                            2,016             2,725
              21.07 F Π b) 1                                1,589             2,005
              21.07 F Π b) 2 aa)                            1,855             2,423
              21.07 F Π b) 2 bb)                            2,024             2,670
              21.07 F Π c) 1                                1,782             2,217
              21.07 F Π c) 2 aa)                            2,119             2,711
              21.07 F Π c) 2 bb)                            2,245             2,896
              21.07 F Π d) 1                                2,134             2,601
              21.07 F Π d) 2                                2,428             3,033
              21.07 F Π e)                                  2,660             3,177
              21.07 F m a) 1                                2,687             3,473
              21.07 F m a) 2 aa)                            3,023             3,967
 ---pagebreak--- 22 . 10. 73                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                               N. L 294/ 19
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                    Numero della tariffa doganale comune                      Bi; de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg             £/ 100 kg         Lit./100 kg
                                      1                                    5                    6                  7
                   21.07 F III a) 2 bb)                                 3,192               4,214
                   21.07 F III b) 1                                     2,933               3,742
                   21.07 F III b) 2                                     3,199               4,159
                   21.07  F III c) 1                                    3,126                3,953
                   21.07  F III c) 2                                    3,420               4,385
                   21.07   F III d) 1                                   3,477               4,337
                   21.07  F III d) 2                                    3,603               4,522
                   21.07 F III e)                                       3,740               4,625
                   21.07 F IV a) 1                                      4,031               5,209
                   21.07 F IV a) 2                                      4,367               5,703
                   21.07 F IV b) 1                                      4,277               5,478
                   21.07 F IV b) 2                                      4,493               5,796
                   21.07 F IV c)                                        4,470               5,689
                   21.07 F V a) 1                                       6,046               7,814
                   21.07 F V a) 2                                       6,130               7,937
                   21.07 F V b)                                         6,222                8,006
                   21.07 F VI à F IX                                      (2)                  (2)
                   29.04 C III a) 1                                     1,038                1,038
                   29.04 C III a) 2                                     1,062                1,062
                   29.04 C III b) 1                                     1,478                1,478
                   29.04 C III b) 2                                     1,510                1,510
                   35.05 A                                              1,140                1,140
            t1) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX.
            f1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX.
            i1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind.
            i1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da 21.07 F I a IX.
            Π De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                met IX, van toepassing zijn.
            (*) Beløb, der finder anvendelse på varer, der henhører under positionen 21.07 F I ril IX.
            C) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
            (*) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                compensatory amount applicable, according to their nature, to the said agricultural products ex­
                changed in the natural state.
            (*) Betrag, der sich ergibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem in nicht verarbeitetem
                Zuständ.
            (1) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali.
            (2) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de goederen vervatte hoeveelheden
                granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                in onveranderde vorm worden verhandeld.
            (*) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, tiet anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                på de ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- N. L 294/20                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                         22 . 10 . 73
            ANNEXE II — ANNEX II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — BILAG II
                     Coefficients visés à l'article 4 paragraphe 3 du règlement (CEE) n° 1463/73
                Coefficients provided for in Article 4, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73
                      Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                   Coefficienti di cui all'articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73
                         Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73
                     Koefficienter, der er nævnt i artikel 4, stk. 3, forordning ,(EØF) nr. 1463/73
                                           Italia                          1,201
                                           Ireland & United Kingdom        1,192
            ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III — BILAG III
                 Taux de change de la lire (article 10 paragraphe 3 du règlement (CEE) n® 1463/73)
                Exchange rate for the lire (Article 10, paragraphe 3 of Regulation (EEC) No 1463/73)
                 Wechselkurse der Lirer (Artikel 10, Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73)
               Tasso di cambio della lira (articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CEE) n. 1463/73)
                  Wisselkoersen van de lire (Artikel 10, lid 3 van Verordening (EEG) nr. 1463/73)
                     Valutakurser for liren — Artikel 10, stk. 3, forordning (EØF) nr. 1463/73
                                       100 lires = 6,43480      FB/Flux
                                       100 lires = 1,00855      DKR
                                       100 lires = 0,425976     DM
                                       100 lires — 0,747337     FF
                                       100 lires = 0,449273     Fl.
                                       100 lires = 0,0729349 £ anglaise ou irlandaise