CELEX: 51983PC0099
Language: de
Date: 1983-02-22
Title: Vorschlag für eine VERORDNUNG (EWG) DES RATES zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 178/83 zur Festlegung von Interimsmassnahmen zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischbestände für Schiffe unter norwegischer Flagge (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (83) 099
Vol. 1983/0031
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                               KOM(83) 99 endg.
                                                               B r ü s s e l , den 2 2 . Februar 1983
                                  Vorschlag f ü r eine
                             VERORDNUNG (EWG) DES RATES
         zur Änderung der Verordnung (EWG) N r . 178/83 z u r Festlegung
           von Interimsmassnahmen zur E r h a l t u n g und B e w i r t s c h a f t u n g
            der   Fischbestände f ü r S c h i f f e u n t e r norwegischer Flagge
                       (von der Kommission dem Rat v o r g e l e g t )
KOM(83) 99 e n d g .
 ---pagebreak---                                BEGRÜNDUNG
                           Am 9. Februar 1983 fanden i n Bergen K o n s u l t a t i o n e n zwischen
einer   D e l e g a t i o n der Gemeinschaft und e i n e r norwegischen D e l e g a t i o n über
die Fanglizenzen f ü r          1983 s t a t t .    A l s Ergebnis d i e s e r K o n s u l t a t i o n e n sind
d i e Vereinbarungen über d i e Fang L i z e n z e n gemäss Ratsverordnung (EWG)
N r . 178/83 zur Festlegung von Interimsmassnahmen zur Erhaltung und B e w i r t ­
schaftung der Fischbest'ände f ü r               S c h i f f e unter norwegischer       Flagge zu ändern.
 ---pagebreak---                VORSCHLAG FÜR EINE VERORDNUNG (EWG)'                            DES RATES
                    zur Änderung der Verordnung (EWG) N r . 178/83
                zur F e s t l e g u n g von Interimsmassnahmen zur E r h a l t u n g und
B e w i r t s c h a f t u n g der Fischbestände f ü r S c h i f f e unter norwegischer Flagge
DER RAT DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN -
g e s t ü t z t auf den V e r t r a g zur Gründung der Europäischen W i r t s c h a f t s g e m e i n s c h a f t ,
g e s t ü t z t auf das Fischereiabkommen zwischen der Europäischen W i r t s c h a f t s ­
                                                                           (1)
gemeinschaft und dem K ö n i g r e i c h Norwegen
                                                                         i
g e s t ü t z t auf d i e Verordnung (EWG) N r . 170/83 des Rates vom 25. Januar 1983
zur E i n f ü h r u n g e i n e r g e m e i n s c h a f t l i c h e n Regelung f ü r d i e Erhaltung und
                                                                        (2)
B e w i r t s c h a f t u n g der F i s c h e r e i r e s s o u r c e n        insbesondere auf A r t i k e l 3 und 1 1 ,
                                                                      n
 auf V o r s c h l a g der Kommission,
i n Erwägung nachstehender Gründe:
 Nach den V e r f a h r e n des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen W i r t ­
 s c h a f t s g e m e i n s c h a f t und dem K ö n i g r e i c h Norwegen haben K o n s u l t a t i o n e n über
 d i e F a n g l i z e n z e n f ü r 1983 s t a t t g e f u n d e n .
 Aufgrund der E r g e b n i s s e d i e s e r K o n s u l t a t i o n e n s i n d d i e Bestimmungen der
 Verordnung (EWG) N r . 178/83 des Rates (3) über d i e E r t e i l u n g von Fang­
  l i z e n z e n zu ändern -
  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
 (1)
        A B l . N r . L 226 vom 2 9 . 8 . 1 9 8 0 , S . 48
  (2)
        A B l . N r . L 24 vom 2 7 . 1 . 1 9 8 3 , S . 1
        i
  (3)
         A B l . N r . L 24 vom 2 7 . 1 . 1 9 8 3 , S. 79
 ---pagebreak---                                                    - 2 -
                                                   Artikel   1
               Artikel          3 Absatz 3 der Verordnung (EWG) N r . 178/83 e r h ä l t                       folgende
  Fassung:
 "3.  Die A u s s t e l l u n g von L i z e n z e n f ü r den i n Absatz 1 genannten Zweck w i r d
 davon abhängig gemacht, dass d i e Zahl der L i z e n z e n n i c h t                    höher i s t       als
       (a) 17 f ü r den Fang von Schwarzem H e i l b u t t               und H e i l b u t t      i n den I C E S -
           A b t e i l u n g e n XIV und Va) und i n der NAFO-Unterzone 1.                           Jedoch d a r f
           d i e Zahl der g l e i c h z e i t i g       anwesenden F i s c h e r e i f a h r z e u g e 10 i n den
           I C E S - A b t e i l u n g e n XIV und Va und 13 i n der NAFO-Unterzone 1 n i c h t
           überschreiten;
       (b) 23 f ü r den Fang von T i e f s e e g a r n e l e n (Pandalus b o r e a l i s )              i n den
           I C E S - A b t e i l u n g e n XIV und Va) und i n der NAFO-Unterzone 1.                         Jedoch
           darf      d i e Zahl der g l e i c h z e i t i g  anwesenden F i s c h e r e i f a h r z e u g e
           18 i n den I C E S - A b t e i l u n g e n XIV und Va) und 12 i n der NAFO-Unterzone 1
           nicht         überschreiten."
                                                   Artikel 2
               Diese Verordnung t r i t t            am Tage i h r e r   Veröffentlichung              im    Amtsblatt
der Europäischen Gemeinschaften i n                     Kraft.
Diese Verordnung i s t             in a l l e n ihren Teilen verbindlich            und g i l t       unmittelbar
i n jedem   Mitgliedstaat.
Geschehen zu Brüssel am                                                Im Namen des Rates
                                                                          Der P r ä s i d e n t