CELEX: C2005/171/01
Language: cs
Date: 2005-07-09 00:00:00
Title: Rozsudek Soudního dvora (velkého senátu) ze dne 10. května 2005 ve věci C-400/99: Italská republika proti Komisi Evropských společenství (Žaloba na neplatnost — Státní podpory — Opatření ohledně podniků námořní dopravy — Zakázky na veřejné služby — Neexistence podpory, existující podpory nebo nové podpory — Zahájení řízení stanoveného v čl. 88 odst. 2 ES — Povinnost pozastavení)

9.7.2005   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 171/1
            
         
      ROZSUDEK SOUDNÍHO DVORA
   
   (velkého senátu)
   ze dne 10. května 2005
   ve věci C-400/99: Italská republika proti Komisi Evropských společenství (1)
   
   (Žaloba na neplatnost - Státní podpory - Opatření ohledně podniků námořní dopravy - Zakázky na veřejné služby - Neexistence podpory, existující podpory nebo nové podpory - Zahájení řízení stanoveného v čl. 88 odst. 2 ES - Povinnost pozastavení)
   (2005/C 171/01)
   Jednací jazyk: italština
   Ve věci C-400/99, jejímž předmětem je žaloba na neplatnost na základě článku 230 ES, podaná dne 18. října 1999, Italská republika (zmocněnci: U. Leanza, I. M. Braguglia, ve spolupráci s P. G. Ferrim a M. Fiorillim) proti Komisi Evropských společenství (zmocněnci: E. De Persio, jakož i D. Triantafyllou a V. Di Bucci), Soudní dvůr (velký senát), ve složení V. Skouris, předseda, P. Jann, C. W. A. Timmermans a A. Rosas, předsedové senátů, J.-P. Puissochet (zpravodaj) a R. Schintgen, N. Colneric, S. von Bahr a J. N. Cunha Rodrigues, soudci, generální advokátka: C. Stix-Hackl, vedoucí soudní kanceláře: R. Grass, vydal dne 10. května 2005 rozsudek, jehož výrok je následující:
   
               1)
            
            
               Rozhodnutí Komise, oznámené italským orgánům dopisem SG (99) D/6463 ze dne 6. srpna 1999 o zahájení řízení stanoveného v čl. 88 odst. 2 ES týkajícího se státní podpory C 64/99 (ex NN 68/99) (Úř. věst. 1999, C 306, s. 2), se zrušuje v rozsahu, ve kterém z něho vyplývá pozastavení daňového režimu uplatňovaného na zásobování plavidel grupo Tirrenia di Navigazione pohonnými hmotami a motorovým olejem až do okamžiku oznámení rozhodnutí o ukončení řízení týkajícího se dotyčného podniku (rozhodnutí Komise K(2001) 1684, ze dne 21. června 2001, nebo rozhodnutí Komise K(2004) 470 konečné, ze dne 16. března 2004), italským orgánům.
            
         
               2)
            
            
               Žaloba se ve zbývající části zamítá.
            
         
               3)
            
            
               
                  Každý z účastníků řízení ponese vlastní náklady řízení.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 20, 22.01.2000.