CELEX: 51998PC0161
Language: fi
Date: 1998-03-09
Title: Ehdotus neuvoston päätökseksi tietyistä BSE:hen liittyvistä kiireellisistä suojatoimenpiteistä sekä päätöksen 94/474/EY muuttamisesta ja päätöksen 96/239/EY kumoamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO
                                                      Bryssel, 09.03.1998
                                                      KOM(1998) 161 lopull.
                                         Ehdotus
                           NEUVOSTON PÄÄTÖKSEKSI
tietyistä BSE:hen liittyvistä kiireellisistä suojatoimenpiteistä sekä päätöksen 94/474/EY
                 muuttamisesta ja päätöksen 96/239/EY kumoamisesta
                                  (komission esittämä)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                        PERUSTELUT
 Yhdistyneen kuningaskunnan ilmoitettua BSE:n ja Creutzfeld- Jakobin taudin
 mahdollisesta yhteydestä komissio teki 27 päivänä maaliskuuta 1996 päätöksen
 96/239/EY, jolla kiellettiin elävien nautaeläinten ja nautaeläimistä peräisin olevien
 tuotteiden toimittaminen Yhdistyneestä kuningaskunnasta. Eurooppa-neuvoston 22
 päivänä kesäkuuta 1996 pitämässä kokouksessa vahvistettiin kieltojen poistamista
 asteittain koskevat ennakkoedellytykset, jotka kirjattiin Firenzen sopimukseen.
 Ennakkoedellytyksiin kuuluu keskeisesti tehokkaan taudinhävittämissuunnitelman
 toteuttaminen, mukaan lukien mahdollisesti tartunnan saaneiden eläinten valikoiva
 teurastaminen sekä yli 30 kuukautta vanhojen eläinten poistaminen ja niiden tuhoaminen.
 Tässä tilanteessa on erityisen tärkeää poistaa vientikielto asteittain sellaisilta elämiltä ja
 lihalta, jotka ovat peräisin varmennetuista karjoista, toisin sanoen karjoista, joissa ei ole
 koskaan esiintynyt BSE:tä ja jotka eivät ole joutuneet saastuneen lihaluujauhon kanssa.
 Yhdistyneen kuningaskunnan suunnitelma BSE:n hävittämiseksi hyväksyttiin vuoden
 1996 kesäkuun lopussa. Taudin hävittäminen on edistynyt tyydyttävästi. Taudin
 hurjimpana aikana vuonna 1992 vahvistettiin 37 280 BSE-tapausta; viime vuonna
 vahvistettujen BSE-tapausten määrä oli laskenut 3 396 tapaukseen. Nyttemmin yli 3
 miljoonaa eläintä on teurastettu ja tuhottu hävittämissuunnitelman eri ohjelmien
 mukaisesti.
 Rajoitusten poistamiseksi Yhdistynyt kuningaskunta ehdotti helmikuussa 1997 vientiin
tarkoitettujen karjojen varmentamista. Eläinlääkintäalan tiedekomitean hylättyä
ehdotuksen kesäkuussa Yhdistynyt kuningaskunta esitti muutetun ehdotuksen
heinäkuussa.
Kesällä 1997 saatiin uusia tietoja laajamittaisista petoksista naudanliha-alalla
Yhdistyneessä kuningaskunnassa. Petostentorjunnan koordinointiyksikön (UCLAF) ja
Elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston (FVO) tutkimuksissa tuli ilmi puutteita
Yhdistyneen kuningaskunnan alueelta toimitettavaksi tarkoitetun naudanlihan tuotannon
virallisessa valvonnassa. Petosten ehkäisemiseksi päätettiin tiukentaa elinlääkinnällistä
valvontaa, ja tiedot toimitettiin lokakuussa suositusten seurannasta vastaavalle Euroopan
parlamentin väliaikaiselle valiokunnalle (neljännessä)               seurantakertomuksessa.
Ehdotuksessa on otettu huomioon nämä tiukempaa eläinlääkinnällistä valvontaa koskevat
edellytykset.
Osa ehdotuksesta esitettiin jäsenvaltioille jo kesäkuussa 1997. Silloin esitettiin ainoastaan
Yhdistyneessä kuningaskunnssa teurastetusta karjasta valmistetun gelatiinin
toimittamista koskevan poikkeuksen peruuttamista sekä joitakin selvennyksiä.
Tiukennettu valvonta, joidenkin kieltojen poistaminen ja uudet selvennykset
osoittautuivat tarpeellisiksi vasta hiljattain ja sen vuoksi ne on sisällytetty tähän
ehdotukseen.
Tästä ehdotuksesta keskusteltiin ensimmäistä kertaa pysyvän eläinlääkintäkomitean
työryhmässä 29 päivänä tammikuuta 1998, jolloin sitä kehuttiin yleisesti. Sen sijaan sitä
vastustettiin    suuresti pysyvässä eläinlääkintäkomiteassa.           Erityisen      tärkeänä
keskusteluissa pidettiin vientiin soveltuviksi toteamattomien eläinten hyväksymistä
vientiin soveltuviin karjoihin. Eläinlääkintäalan tiedekomitea hyväksyy tämän
edellyttäen, että vientiin soveltuvaksi toteamattomia eläimiä ei hyväksytä järjestelmään.
Tätä perustellaan sillä oletuksella, että tarttuminen eläimestä toiseen ei ole mahdollista.
                                         A.
 ---pagebreak---  Ehdotuksessa vientiin soveltuvaksi toteamattomat eläimet hyväksytään vientiin
 soveltuviin karjoihin, mutta kyseiset eläimet eivät pääse osallisiksi järjestelmästä.
 Pysyvän eläinlääkintäkomitean kokouksessa 4 päivänä maaliskuuta ehdotusta tukivat
 Tanska, Kreikka, Irlanti, Italia, Alankomaat, Itävalta, Portugali, Suomi, Ruotsi ja
 luonnollisesti Yhdistynyt kuningaskunta. Ehdotusta vastaan äänestivät Belgia, Saksa,
Espanja ja Luxemburg, koska ne vastustavat mahdollisuutta, että vietäisiin vientiin
soveltuvia karjoja, joihin on lisätty niihin soveltumattomia eläimiä. Ranska ei äänestänyt,
koska sen mielestä liian monet tekniset seikat ovat edelleen ratkaisematta; se ei halua
vastustaa ehdotusta vain periaatteen vuoksi.
Koska komissio ei saanut pysyvän eläinlääkintäkomitean puoltavaa lausuntoa, sen on
jätettävä ehdotus neuvoston käsiteltäväksi viipymättä direktiivin 89/662/ETY 17 artiklan
mukaisesti.
                                                sL.< 3 _
 ---pagebreak---                                              Ehdotus:
                                    NEUVOSTON PÄÄTÖS
                                         tehty
  tietyistä BSEihen liittyvistä kiireellisistä suojatoimenpiteistä sekä päätöksen 94/474/EY
                    muuttamisesta ja päätöksen 96/239/EY kumoamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä
tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa sisämarkkinoiden toteuttamista varten 26
päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY1, sellaisena kuin se
on viimeksi muutettuna direktiivillä 92/118/ETY2, ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,
ottaa      huomioon       eläinlääkärintarkastuksista     yhteisön      sisäisessä   kaupassa
sisämarkkinoiden toteuttamista varten 11 päivänä joulukuuta 1989 annetun neuvoston
direktiivin 89/662/ETY3, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä
92/118/ETY, ja erityisesti sen 9 artiklan 4 kohdan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo, että
1
     EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.
2
     EYVL L 62, 15.3.1993, s. 49.
3
     EYVL L 395, 30.12.1989, s. 13.
                                                 i4
 ---pagebreak--- 1) Yhdistyneessä kuningaskunnassa on julkaistu uusia tietoja, jotka tukevat edelleen
   oletusta,   että altistuminen    naudan    spongiformisen   enkefalopatian  (BSE)
   taudinaiheuttajalle on yhteydessä Creutzfeldt-Jakobin taudin (CJT) uuteen
   muotoon ihmisillä; Yhdistyneen kuningaskunnan spongiformisia enkefalopatioita
   käsittelevä neuvoa-antava komitea (SEAC) totesi 16 päivänä syyskuuta 1997
   viimeaikaisten tutkimustulosten osoittavan pitävästi, että BSE-taudinaiheuttaja on
   aivan samanlainen kuin taudinaiheuttaja, joka aiheuttaa CJT:n uutta muotoa
   ihmisillä; vaarallisia patogeenejä käsittelevä neuvoa-antava komitea (ACDP)
   totesi 18 päivänä syyskuuta 1997, että BSE-taudinaiheuttaja olisi luokiteltava
   ihmisten patogeeniksi,
2) näissä olosuhteissa ja kiireellisenä toimenpiteenä on aiheellista väliaikaisesti
   kieltää toimittamasta Yhdistyneestä kuningaskunnasta muihin jäsenvaltioihin
   kaikkia nautaeläimiä ja kaikkia sellaisia tuotteita, jotka koostuvat kokonaan tai
   osittain aineksista, jotka on saatu Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista
   eläimistä, tai sisältävät tällaisia aineksia, ja jotka voivat päätyä ihmisten tai
   eläinten ravintoketjuun tai jotka on tarkoitettu käytettäviksi kosmeettisissa tai
   farmaseuttisissa valmisteissa tai lääkkeissä; kaupan vääristymien ehkäisemiseksi
   samaa kieltoa olisi sovellettava vientiin kolmansiin maihin,
 ---pagebreak--- 3)      eläinten terveyden ja kansanterveyden turvaamiseksi yhteisössä komissio on
        tehnyt BSE:hen liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä ja päätösten 89/469/ETY
       ja     90/200/ETY     kumoamisesta     27 päivänä      heinäkuuta    1994   päätöksen
        94/474/EY4, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna päätöksellä 95/287/EY5,
       ja nautaeläinten alkioiden BSE:hen (bovine spongiform                 encephalopathy)
        liittyvistä tietyistä suojatoimenpiteistä Yhdistyneessä kuningaskunnassa 14
        päivänä toukokuuta 1992 päätöksen 92/290/ETY6, sellaisena kuin se on viimeksi
        muutettuna Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisasiakirjalla, ja BSE-tautiin ja
        nisäkkäistä saatuja valkuaisaineita sisältävään ruokintaan liittyvistä tietyistä
        suojatoimenpiteistä 27 päivänä kesäkuuta 1994 päätöksen 94/381/EY7, sellaisena
        kuin se on muutettuna päätöksellä 95/60/EY8, sekä eläinjätteen käsittelyssä BSE-
        taudinaiheuttajien         inaktivoimiseksi       käytettävien        vaihtoehtoisten
        lämpökäsittelyjärjestelmien hyväksymisestä 18 päivänä heinäkuuta 1996 päätöksen
        96/449/EY9,
4)      Yhdistynyt kuningaskunta on toteuttanut toimenpiteitä tässä jäsenvaltiossa
        ilmenneisiin tiettyihin CJT-tapauksiin liittyvien tietojen julkaisemisen vuoksi,
5)      Yhdistynyt kuningaskunta on kieltänyt nisäkäsperäisen lihaluujauhon käytön
        kotieläinten ruokinnassa sen alkuperästä riippumatta; on tarpeen säätää, että
        Yhdistyneestä kuningaskunnasta ei saa toimittaa nisäkäsperäistä lihaluujauhoa ja
        nisäkäsperäistä lihaluujauhoa sisältäviä kotieläinten rehuja tai lannoitteita, jotka
        luonteensa johdosta voisivat päätyä kotieläinten ravintoketjuun,
4
   E Y V L L 194, 29.7.1994, s. 96.
5
   EYVLL 181, 1.8.1995, s. 40.
6
   E Y V L L 152,4.6.1992, s. 37.
7
   E Y V L L 172, 7.7.1994, s. 23.
8
   E Y V L L 55, 11.3.1995, s. 43.
9
   EYVL L 184, 24.7.1996, s. 43.
 ---pagebreak--- 6)    kesyistä lihansyöjistä peräisin olevan valkuaisen käytöstä aiheutuvaa vaaraa
     tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) päätymisestä ihmisten tai
     eläinten ravintoketjuihin pidetään pienenä; tätä vaaratekijää voidaan pienentää
     edelleen    vaatimalla,    että   kesyjä  lihansyöjiä    ei   ruokita  Yhdistyneestä
     kuningaskunnasta peräisin olevalla nisäkäsperäisellä lihaluujauholla; tämän
     vuoksi on aiheellista säätää, että Yhdistyneessä kuningaskunnassa tuotettua
     kesyille lihansyöjille tarkoitettua rehua, joka ei sisällä kyseisestä maasta peräisin
     olevaa nisäkäsperäistä lihaluujauhoa, saa toimittaa Yhdistyneen kuningaskunnan
     alueelta toisiin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin,
7)    Yhdistynyt kuningaskunta on toteuttanut toimenpiteitä tiettyjen naudan kudosten
     hävittämiseksi,
8)   tietyistä BSEihen liittyvistä kiireellisistä      suojatoimenpiteistä   27 päivänä
     maaliskuuta 1996 tehdyssä komission päätöksessä 96/239/EY10 kiellettiin ennen
     sen muuttamista päätöksellä 96/362/EY11 erityisesti naudan siemennesteen ja
     tiettyjen muiden Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä
     saatujen tuotteiden, jotka saattavat joutua ihmisten tai eläinten ravintoketjuun,
     sekä ainesten, jotka on tarkoitettu käytettäviksi lääkkeissä, kosmeettisissa tai
     farmaseuttisissa valmisteissa, toimittaminen muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin
     maihin,
9)   eläinlääkintäalan tiedekomiteaa on kuultu 18 päivänä huhtikuuta 1996 ja 26
     päivänä    huhtikuuta     1996; mainitun     komitean     lausunnossa   nautaeläinten
     siemennesteen katsotaan olevan turvallinen eläinten terveydelle BSE:n osalta,
10
   EYVLL 78, 28.3.1996, s. 47.
11
   EYVLL 139, 12.6.1996, s.18.
 ---pagebreak---  10)   kosmetiikka-alan tiedekomiteaa on kuultu 11 päivänä huhtikuuta 1996 tiettyjen
       nautaeläintuotteiden turvallisuudesta; Euroopan kosmetiikka-, toaiettitarvike- ja
       hajuvesiteollisuuden yhdyskomitea (colipa) on suositellut jäsenilleen, etteivät
       nämä     käyttäisi    lähdeaineksia   Yhdistyneestä    kuningaskunnasta     tulevista
       nautaeläimistä; mainittu komitea on ilmoittanut, että sen jäsenet noudattavat tätä
       suositusta; kosmeettisia valmisteita koskevan jäsenvaltioiden         lainsäädännön
       lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 76/768/ETY liitteiden II, III, VI ja VII
       mukauttamisesta tekniseen kehitykseen 10 päivänä tammikuuta 1997 annetussa
       komission direktiivissä 97/1/EY12 on väliaikaisesti kielletty tiettyjä kudoksia ja
       nesteitä sisältävien kosmeettisten valmisteiden markkinoille saattaminen,
11)    elintarvikealan tiedekomiteaa on kuultu 15 päivänä huhtikuuta 1996 tiettyjen
       nautaeläintuotteiden turvallisuudesta,
12)    lääkevalmistekomiteaa on kuultu 16 päivänä huhtikuuta 1996; farmaseuttisella
       alalla on otettu jo käyttöön toimenpiteitä ainesten alkuperän vahvistamiseksi ja
       niiden käsittelemiseksi; jokaiselle lääkkeelle on saatava lupa kaupan pitämiseksi
       ennen kuin se saadaan saattaa markkinoille, tässä käsittelyssä kaikki raaka-aineet
       arvioidaan; Euroopan lääkearviointiviraston pyynnöstä kaikki markkinoille
       saattamista koskevan luvan haltijat yhteisössä tai hakijat, jotka ovat saaneet
       lääkevalmistekomitean tai eläinlääkekomitean myönteisen lausunnon, ovat
       vahvistaneet,     että   asianomaiset    tuotteet   eivät   sisällä   Yhdistyneestä
       kuningaskunnasta peräisin olevaa nautaperäistä kudosta,
12
    EYVLL 16, 18.1.1997, s. 85.
 ---pagebreak--- 13) sittemmin on saatu lisätietoja, mikä helpottaa täydellisempää riskien arviointia;
    tällä perusteella eläinlääkintäalan tiedekomitea on 26 päivänä huhtikuuta 1996
    päätellyt,      että    nautaperäisten      ainesten     hankkimisessa       käytettyjen
    tarkoituksenmukaisten lähteiden ja BSE:n taudinaiheuttajan               inaktivoinnissa
    tehokkaaksi osoittautuneiden käsittelyn vähimmäisvaatimusten yhdistäminen
    antaa hyvät takeet näiden tuotteiden turvallisuudesta elintarvikekäytössä tai
    kosmeettisessa käytössä; tämän vuoksi eläinlääkintäalan tiedekomitea on
    suositellut turvallisuusparametrien käyttöä näiden ainesten tuotannossa ja sen
    vuoksi katsotaan näiden tuotteiden olevan turvallisia,
14) tiettyjen tuotteiden, kuten gelatiini ja tali, katsotaan olevan turvallisia,
15) Yhdistynyt kuningaskunta otti vuonna 1988 käyttöön vaatimuksen BSE-tartunnan
    saaneiden eläinten täydellisestä hävittämisestä; neuvosto päätteli 1, 2 ja 3 päivänä
    huhtikuuta 1996 pitämässään kokouksessa, että yli 30 kuukauden ikäiset
    nautaeläimet eivät saa joutua ihmisten tai eläinten ravintoketjuihin eikä niitä saa
    käyttää kosmeettisissa tai farmaseuttisissa valmisteissa; kyseisiä eläimiä ei pitäisi
    käyttää lähdeaineksina tietyissä nautatuotteissa,
16) tämän lisäksi tiettyjä nautaperäisiä kudoksia ei tulisi käyttää kyseisten tuotteiden
    lähdeaineksina,
17) päätöstä 96/239/EY muutettiin päätöksellä 96/362/EY tiettyjen tuotteiden, kuten
    gelatiini, tali ja nautaeläinten siemenneste, vapauttamiseksi kiellosta,
18) eläinlääkintäalan tiedekomitea hyväksyi 17 päivänä heinäkuuta 1996 BSE-
    alaryhmän 26 päivänä kesäkuuta 1996 esittämän kertomuksen, jossa se suositteli,
    että eläinlääkintäalan tiedekomitean 26 päivänä huhtikuuta 1996 laatimaa
    gelatiinin riskiarviointia tarkasteltaisiin uudelleen ottaen huomioon BSE-
    taudinaiheuttajan inaktivoimiseen        liittyvät epävarmuustekijät ja        päätöksen
    96/362/ETY vaatimukset,
 ---pagebreak---  19)  päätöksessä 96/362/EY vahvistetaan tietyt ennakkoedellytykset, joiden on
      täytyttävä ennen kuin Yhdistyneestä kuningaskunnasta saa toimittaa alueeltaan
      nautaeläimistä       olevasta   raaka-aineesta   valmistettua    gelatiinia;    nämä
      ennakkoedellytykset eivät ole täyttyneet ja tällaisiin toimituksiin ei ole annettu
      lupaa; tilanteen säännönmukaistamiseksi ennen kuin asiasta on saatavilla uusia
      tieteellisiä tietoja ja neuvoja on kuitenkin aiheellista poistaa mahdollisuus viedä
      Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä olevasta raaka-
      aineesta valmistettua gelatiinia elintarvikkeeksi, rehuksi ja kosmetiikaksi sekä
      farmaseuttisiin tarkoituksiin; tämä noudattaa monitieteisen tiedekomitean 3
     päivänä huhtikuuta 1997 antamaa neuvoa, jonka mukaan mitään tuotantoa ei
      voida pitää turvallisena, jos gelatiinin tuotannossa käytetty lähdeaines on
      mahdollisesti saastunutta,
20)   Yhdistyneelle kuningaskunnalle olisi annettava lupa toimittaa              alueeltaan
      Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä olevasta raaka-
     aineesta valmistettua gelatiinia ja dikalsiumfosfaattia teknisiin tarkoituksiin
     edellyttäen, että niissä on tarkoituksenmukaiset päällysmerkinnät,
21)  Yhdistyneelle kuningaskunnalle olisi myös annettava lupa toimittaa alueeltaan
     gelatiinia, jonka raaka-ainetta ei ole tuotettu Yhdistyneessä kuningaskunnassa
     teurastetuista nautaeläimistä; Yhdistyneessä kuningaskunnassa on otettu käyttöön
     jäljitysjärjestelmä tällaiselle gelatiinille sen varmistamiseksi, että raaka-aineen
     alkuperä voidaan tunnistaa; yhteisön sääntöjä olisi täydennettävä ottamalla
     muodollisesti käyttöön jäljitysjärjestelmä; tällainen järjestelmä olisi otettava
     käyttöön muiden tuotteiden osalta, jotka on vapautettu yleisestä kiellosta; olisi
     myös otettava käyttöön päällysmerkintäjärjestelmä,
22)  on tarpeen        säätää,  että muualla     kuin  Yhdistyneessä    kuningaskunnassa
     teurastetuista nautaeläimistä saatujen tuotteiden olisi tultava hyväksytyistä
     laitoksista, jotka ovat virallisessa eläinlääkinnällisessä valvonnassa ja joissa
     sovelletaan raaka-aineiden alkuperän jäljittämisen varmistavaa järjestelmää; näitä
     tuotteita saa kuitenkin toimittaa Yhdistyneestä kuningaskunnasta välittömästi
     ilman komission ennakkotarkastusta,
 ---pagebreak--- 23)    on tarpeen vahvistaa asianmukaiset takeet muualla kuin               Yhdistyneessä
       kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä saatujen tiettyjen tuotteiden
       toimittamiselle Yhdistyneestä kuningaskunnasta,
24)    koko yhteisön kattava luotettava valvontajärjestelmä         on ennakkoedellytys
       naudanlihamarkkinoiden         joustavalle    toiminnalle;   petosten    torjunnan
       koordinointiyksikön (UCLAF) ja komission elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston
       tutkimuksista on ilmennyt, että naudanlihan tuotannon virallisessa valvonnassa on
       puutteita Yhdistyneessä kuningaskunnassa muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin
       maihin tapahtuvien toimitusten osalta; tämän vuoksi on tarpeen tehostaa
       eläinlääkintätarkastuksia petosten ehkäisemiseksi,
25)    lisättyjä tarkastuksia olisi sovellettava kaikkiin tuoreen naudanlihan kaupallisiin
       lähetyksiin Yhdistyneen kuningaskunnan alueelle, alueen kautta tai alueelta pois;
       on aiheellista vaatia, että toimivaltainen viranomainen sinetöi kaikki tällaiset
       lähetykset sekä avaa sinetit ja että lähetysten mukana on eläinlääkärintodistukset
       sekä että, yhteisön sisäisen kaupan ollessa kyseessä, lähetyksestä ilmoitetaan
       virallisesti eläinlääkintäviranomaiset yhdistävästä tietokoneverkosta (Animo) 19
      päivänä heinäkuuta         1991 tehdyssä komission päätöksessä        91/398/ETY13
       tarkoitetulla Animo-järjestelmällä tai telekopiolla,
26)   muualla kuin Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista naudoista saadun
       lihanjalostuksen eläinlääkinnällistä valvontaa olisi myös tehostettava,
13
    EYVLL 221, 9.8.1991, s. 30.
 ---pagebreak--- 27)   Yhdistynyt kuningaskunta esitti komissiolle 25 päivänä helmikuuta 1997
      ensimmäisen            ehdotuksen         vientiin        tarkoitettujen          karjojen
      varmentamisjärjestelmästä (Export Certified Herds Scheme); eläinlääkintäalan
      tiedekomitea totesi 11 päivänä kesäkuuta 1997 pitämässään kokouksessa
     ehdotuksen      riittämättömäksi;     Yhdistynyt     kuningaskunta      esitti   muutetun
     ehdotuksen 1 päivänä heinäkuuta 1997; eläinlääkintäalan tiedekomitea 17 päivänä
     syyskuuta 1997 tarkastetusta ehdotuksesta antamassa lausunnossaan totesi, että
     pääasiallinen       este    järjestelmän     hyväksymiselle       koko        Yhdistyneen
     kuningaskunnan        alueelle   oli  elävälle   nautakarjalle    tarkoitetun     kattavan
     tietokoneistetun siirto- ja jäljitysjärjestelmän sekä siihen liittyvän tietokannan
     puuttuminen Isosta-Britanniasta, kun taas Pohjois-Irlannissa vaikutti olevan
     käytössä riittävä järjestelmä; komitea katsoi myös, että järjestelmän vähemmän
     merkityksellisiin kohtiin voitaisiin tehdä pieniä muutoksia toimivaltaisten
     komission      yksikköjen      pyynnöstä     varmennus-      tai   tarkastusvaatimusten
     noudattamiseksi;           elintarvike-       ja        eläinlääkintätoimisto          teki
     toteutettavuustutkimuksen Pohjois-Irlannissa 3-7 päivänä marraskuuta 1997;
     Yhdistynyt kuningaskunta on suostunut lisäparannuksiin, jotka noudattavat
     kyseisen tarkastuskäynnin jälkeen annettuja suosituksia; tämän vuoksi on
     aiheellista osittain poistaa kielto toimittaa Pohjois-Irlannissa             teurastetuista
    naudoista saaduilta tuotteilta,
28) komission      tekemät     tarkastukset    ovat    osoittaneet,   että    Pohjois-Irlannin
    eläinlääkintävalvontajärjestelmä on tehokkaampi; sen vuoksi olisi aiheellista ottaa
    käyttöön asteittain lähestymistapa, joka aloitetetaan poistamalla kielto toimittaa
    sellaisista nautaeläimistä saatuja tuotteita, jotka on teurastettu, paloiteltu, käsitelty
    ja    varastoitu   yksinomaan       muihin jäsenvaltioihin ja       kolmansiin      maihin
    toimitettaville tuotteille tarkoitetuissa Pohjois-Irlannissa sijaitsevissa laitoksissa;
    seuraavaan vaiheeseen kuuluisi Pohjois-Irlannista peräisin olevan toimitettavaksi
    soveltuvan lihan käsittelyä koskevien kieltojen poistaminen Yhdistyneessä
    kuningaskunnassa myöhemmin annettavien edellytysten mukaisesti; komissio
    alkaa välittömästi tutkia Yhdistyneen kuningaskunnan viranomaisten kanssa millä
    keinoin ja millä edellytyksin kyseisiä rajoituksia olisi mahdollista lieventää,
 ---pagebreak--- 29)    petosten     ehkäisemiseksi         Yhdistyneessä   kuningaskunnassa      teurastetuista
       nautaeläimistä saadussa lihassa olisi oltava terveyttä koskevista ongelmista
       yhteisön sisäisessä tuoreen lihan kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annetun
        direktiivin 64/433/ETY14, sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä
        95/23/EY15 3 artiklan         1 kohdan A alakohdan e alakohdassa säädetyn
        terveysmerkin      lisäksi   erillinen   merkki, jota  ei   voi   sekoittaa   yhteisön
       terveysmerkkiin,
30)    useimmat päätöksen 94/474/EY säännöksistä eivät ole enää eläinlääkintäalan
       tiedekomitean 17 päivänä syyskuuta 1997 antaman lausunnon mukaisia ja sen
       vuoksi ne olisi poistettava,
31)    päätöksessä 96/239/EY edellytetään, että Yhdistynyt kuningaskunta toimittaa
       BSE-tilannetta koskevat kertomukset joka toinen viikko; tämän ajanjakson on
       havaittu olevan liian lyhyt, ja se olisi pidennettävä yhteen kuukauteen,
32)    komission      olisi    edelleen     tehtävä  yhteisön   tarkastuksia   Yhdistyneessä
       kuningaskunnassa tässä päätöksessä säädettyjen toimenpiteiden soveltamisen
       todentamiseksi,
33)    edellä esitetty edellyttää päätöksen 96/239/EY perusteellista uudelleen muotoilua;
       selkeyden vuoksi kyseinen päätös olisi kumottava,
34)    tätä päätöstä tarkastellaan uudelleen uusien tieteellisten tietojen perusteella, ja
35)    pysyvä eläinlääkintäkomitea ei ole antanut myönteistä lausuntoa,
14
    EYVL 121, 29.7.1964, s. 2012/64.
15
    EYVL L 243, 11.10.1995, s. 7.
                                                 10
 ---pagebreak---  ON TEHNYT TÄMÄN PAATOKSEN:
                                          I LUKU
      Elävät nautaeläimet, nautaeläinten alkiot, lihaluujauho ja liittyvät tuotteet
                                           1 artikla
 Ennen tilanteen kokonaisvaltaista tarkastelun valmistumista ja sen estämättä, mitä
 yhteisön säännöksissä BSE:n torjunnasta säädetään, Yhdistyneen kuningaskunnan on
 varmistettava, että sen alueelta muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin ei toimiteta
 seuraavia:
 a)     elävät nautaeläimet ja nautaeläinten alkiot,
 b)     nisäkäsperäinen lihajauho, luujauho ja lihaluujauho,
 c)     b alakohdassa tarkoitettuja aineksia sisältävät eläinten rehut ja lannoitteet.
                                          2 artikla
 Poiketen siitä, mitä 1 artiklassa säädetään, kesyille lihansyöjille tarkoitettua ravintoa,
joka sisältää 1 artiklan b alakohdassa tarkoitettuja aineksia, saa toimittaa toisiin
jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin edellyttäen, että kyseiset ainekset eivät ole peräisin
Yhdistyneestä kuningaskunnasta ja että 9 ja 10 artiklassa säädettyjä edellytyksiä
noudatetaan.
                                              n
 ---pagebreak---                                            II LUKU
   Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä saadut ainekset
                                            3 artikla
Odotettaessa tilanteen kokonaisvaltaista tarkastelua ja sen estämättä, mitä yhteisön
säännöksissä     BSE:n    torjunnasta    säädetään,      Yhdistyneen   kuningaskunnan     on
varmistettava, että sen alueelta muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin ei toimiteta
Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä saatua:
a)      lihaa
b)     tuotteita, jotka voivat joutua ihmisten tai eläinten ravintoketjuun,
c)     aineksia, jotka on tarkoitettu käytettäviksi kosmeettisissa valmisteissa, lääkkeissä
       tai farmaseuttisissa valmisteissa.
                                           4 artikla
1.     Poiketen siitä, mitä 3 artiklassa säädetään, Yhdistynyt kuningaskunta saa sallia,
       että valmistetaan ja toimitetaan muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin
       alueeltaan:                                                     •    ,
       a)      aminohappoja, peptidejä ja talia, jotka on valmistettu virallisessa
               eläinlääkinnällisessä valvonnassa olevissa laitoksissa, joiden on osoitettu
               toimivan liitteessä I vahvistettujen edellytysten mukaisesti
       b)      talivalmisteita    sekä    talista    saippuoimalla,  transesteröimällä   tai
               hydrolysoimalla saatuja tuotteita, jos ne on valmistettu tämän artiklan
               mukaisesti tuotetusta talista,
2.     Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että 1 kohdassa tarkoitetut
       tuotteet päällysmerkitään tai merkitään muulla tavalla ilmoittamaan tuotantolaitos
      ja osoittamaan       tuotteiden   soveltuvuus elintarvikkeiksi, eläinten     rehuiksi,
       kosmeettisiksi valmisteiksi, lääkkeiksi tai farmaseuttisiksi valmisteiksi.
                                               12
 ---pagebreak---  3.      Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että tämän artiklan mukaisesti
         muihin jäsenvaltioihin toimitettavien 1 kohdan a alakohdassa tarkoitettujen
        tuotteiden mukana on virallisen eläinlääkärin myöntämä terveystodistus, jossa
        todetaan niiden olevan tässä päätöksessä vahvistettujen edellytysten mukaisia ja
        todistetaan, kuinka usein virallisia tarkastuksia on tehty.
    4.   Ennen kuin laitos voi aloittaa tai aloittaa uudelleen tämän artiklan mukaisten
        tuotteiden    toimittamisen,    Yhdistyneen     kuningaskunnan      on    toimitettava
        komissiolle ja muille jäsenvaltioille luettelo 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista
        laitoksista ja yksilöitävä jokaisen laitoksen osalta tarkoitus, johon se on
        hyväksytty. Sen on viipymättä ilmoitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille
        kaikista muutoksista luetteloon.
 5.     Jokaisen 1 kohdassa tarkoitetun tuotteen virallisten tarkastusten toteuttamisesta
        on tehtävä yhteisön tarkastuksia ennen kuin kyseisten tuotteiden toimitukset
        voidaan aloittaa tai aloittaa uudelleen.
6.      Kuultuaan jäsenvaltioita pysyvässä eläinlääkintäkomiteassa komissio vahvistaa
        päivämäärän, jona laitokset voivat aloittaa tai aloittaa uudelleen 1 kohdan a
        alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden toimittamisen.
                                           5 artikla
Yhdistyneen kuningaskunnan on varmistettava, että Yhdistyneessä kuningaskunnassa
teurastetuista nautaeläimistä saadusta raaka-aineesta valmistetut tekniseen käyttöön
tarkoitetut gelatiini, dikalsiumfosfaatti,      kollageeni, tali, talituotteet   sekä talista
saippuoimalla, transesteröimällä tai hydrolysoimalla saadut tuotteet päällysmerkitään tai
merkitään muulla tavalla osoittamaan tuotantolaitos sekä tuotteiden soveltumattomuus
elintarvikkeeksi,   eläinten    rehuiksi,   kosmeettisiksi    valmisteiksi,   lääkkeiksi    tai
farmaseuttisiksi valmisteiksi.
                                               13
 ---pagebreak---                                             6 artikla
       Poiketen siitä, mitä 3 artiklassa säädetään, Yhdistynyt kuningaskunta saa sallia
       Pohjois-Irlannissa syntyneistä ja kasvatetuista nautaeläimistä, jotka on teurastettu
       Pohjois-Irlannissa yksinomaan tähän tarkoitukseen käytetyissä teurastamoissa,
       saatujen   seuraavien    tuotteiden     toimittamisen    muihin jäsenvaltioihin      tai
       kolmansiin maihin tässä artiklassa, 7 artiklassa, 9-12 artiklassa ja liitteessä II
       vahvistettujen edellytysten mukaisesti:
      a)     direktiivissä 64/433/ETY määritelty 'tuore liha'
      b)     neuvoston direktiivissä 94/65/EY16 määritelty 'jauheliha' ja 'lihatuotteet'
      c)     neuvoston direktiivissä -77/99/ETY17 määritellyt 'lihatuotteet'
      Edellä 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetusta tuoreesta lihasta on poistettava luut ja
      kaikki kudokset, mukaan lukien selvästi olevat hermokudokset tai imusuonistot,
      yksinomaan soveltuviin tuotteisiin käytetyissä leikkaamoissa Pohjois-Irlannissa.
      Liha on kylmävarastoitava Pohjois-Irlannissa yksinomaan tähän tarkoitukseen
      käytetyissä tiloissa. Paloittelu, varastointi ja kuljetus on tehtävä tässä artiklassa, 7
      artiklasssa, 9-12 artiklassa ja liitteessä II vahvistettujen edellytysten mukaisesti.
      Edellä 1 a alakohdassa tarkoitettua tuoretta lihaa saa käyttää tällaisesta lihasta
      valmistettujen 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden valmistukseen
      yksinomaan soveltuviin tuotteisiin käytettävissä laitoksissa Pohjois-Irlannissa
      tässä artiklassa, 7 artiklassa, 9- 12 artiklassa ja II liitteessä vahvistettujen
      edellytysten mukaisesti.
      Tässä artiklassa 'soveltuvilla tuotteilla' tarkoitetaan 1 kohdassa tarkoitettuja
      nautaeläimistä, joita ei ole teurastettu Yhdistyneessä kuningaskunnassa, saatuja
     tuotteita, jotka täyttävät 9 - 1 3 artiklassa vahvistetut edellytykset.
16
   EYVLL 368, 31.12.1994 s. 10
17
   EYVLN:oL26, 31.1.1977, s.85
                                              14
 ---pagebreak--- 5. Tehtyään yhteisön tarkastukset ja ilmoitettuaan jäsenvaltioille komissio vahvistaa
   päivämäärän, jona 1 kohdassa tarkoitetun lihan ja tarkoitettujen tuotteiden
   toimittaminen voi alkaa.
6. Komissio tarkastelee tämän artiklan säännöksiä uudelleen vähintään joka kolmas
   kuukausi ja toteuttaa aiheelliset toimenpiteet direktiivin 89/662/ETY 18 artiklassa
   säädettyä menettelyä noudattaen.
                                       7 artikla
1. Edellä 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu liha ja tarkoitetut tuotteet on merkittävä
   erillisellä selkeällä merkillä, joka ei ole sekoitettavissa yhteisön terveysmerkkiin.
2. Edellä 6 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu liha ja tällaisesta lihasta valmistetut
   tuotteet, jotka soveltuvat toimitettavaksi Pohjois-Irlannista 6 artiklan säännösten
   mukaisesti, mutta jotka on tarkoitettu Yhdistyneen kuningaskunnan markkinoille,
   ei merkitä tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetulla erillisellä merkillä. Jos tällaisia
   merkkejä on, ne on mitätöitävä tai poistettava lihasta tai päällysmerkinnästä, kun
   liha tai tuotteet toimitetaan laitoksesta. Yhteisön terveysmerkki poistetaan
   ainoastaan, jos se on välttämätöntä lihaa paloiteltaessa.
3. Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille
   1 kohdassa tarkoitetun erillisen merkin malli ennen toimitusten aloittamista.
                                           15
 ---pagebreak---                                             III LUKU
    Muualla kuin Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista nautaeläimistä
                                         saadut ainekset
                                              8 artikla
Yhdistyneen      kuningaskunnan       on    varmistettava,   että  9-13    artiklan säännöksiä
noudatetaan, kun seuraavia muualla kuin Yhdistyneessä kuningaskunnassa teurastetuista
nautaeläimistä saatuja seuraavia tuotteita toimitetaan sen alueelta muihin jäsenvaltioihin
tai kolmansiin maihin:
a)      direktiivissä 64/433/ETY määritelty 'tuore liha';
b)      neuvoston       direktiivissä      94/65/EY      määritelty     'jauhettu   liha'    ja
        ' raakalihavalmisteet' ;
c)      neuvoston     direktiivissä    77/99/ETY määritellyt       'lihavalmisteet' ja    'muut
        eläinperäiset tuotteet';
d)      kesyille lihansyöjille tarkoiteltu ravinto;
e)      gelatiini ja    dikalsiumfosfaatti,     tali, talituotteet ja talista .saippuoimalla,
        transesteröimällä tai hydrolysoimalla saadut tuotteet, aminohapot, peptidit ja
        kollageeni, jotka voivat päätyä ihmisten tai eläinten ravintoketjuun tai jotka on
        tarkoitettu kosmeettisiin valmisteisiin, lääkkeisiin tai farmaseuttisiin valmisteihin.
                                             9 artikla
1.      Edellä 8 artiklassa tarkoitettujen tuotteiden on oltava peräisin sellaisesta
        Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevasta laitoksesta, ja tarvittaessa kuljettaa
        sellaisen kautta
        a)      joka on toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä;
                                                 16
 ---pagebreak---    b)      joka    on   virallisessa   eläinlääkinnällisessä    valvonnassa    tai talista
           saippuoimalla, transesteröimällä tai hydrolysoimalla saatujen tuotteiden
           osalta toimivaltaisen viranomaisen valvomasta laitoksesta;
   c)      jossa on otettu käyttöön raaka-aineen jäljitysjärjestelmä, jolla voidaan
           taata aineksen alkuperä koko tuotantoketjun ajan;
   d)      jossa on otettu käyttöön rekisteröintijärjestelmä tulevalle ja lähtevälle
           ainekselle, jotta tulevat ja lähtevät tavaralähetykset voidaan tarkastaa;
   e)      jonka tuotteiden purkaminen, jalostus, varastointi, käsittely, lastaaminen ja
           kuljetus tapahtuu erillisesti tai eri aikaan kuin sellaisten tuotteiden, jotka
           eivät täytä tässä artiklassa ja 10, 11 ja 12 artiklassa vahvistettuja
           edellytyksiä.
2. Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille
   luettelo 1 kohdassa tarkoitetut edellytykset täyttävistä laitoksista ja mainittava
   jokaisen laitoksen osalta tarkoitus, johon se on hyväksytty. Sen on viipymättä
   ilmoitettava komissiolle ja jäsenvaltioille kaikki muutokset tähän luetteloon.
                                       10 artikla
1. Edellä 8 artiklan a-d alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden on oltava peräisin
   sellaisesta Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevasta laitoksesta ja tarvittaessa
   kuljettava sellaisen kautta, jossa:
   a)      tuotteiden kaikki purkaminen, jalostus, varastointi tai muu käsittely sekä
           lastaaminen tapahtuu virallisessa valvonnassa;
   b)      tuotteet varastoidaan kylmävarastossa          lukittuihin tiloihin, joita ei
           samanaikaisesti käytetä tässä artiklassa ja 9, 11, 12 ja 13 artiklassa
           vahvistettuja      edellytyksiä      täyttämättömien      naudanlihatuotteiden
           kylmävarastointiin ja jotka sinetöidään toimivaltaisen viranomaisen
           sinetillä, kun tämä ei ole paikalla;
                                           17
 ---pagebreak---    c)       tuotteet, lukuun ottamatta 8 artiklan d alakohdassa tarkoitettuja tuotteita,
            merkitään tai päällysmerkitään selkeällä erillisellä merkillä, joka ei ole
            sekoitettavissa yhteisön terveysmerkkiin;
   d)       Yhdistyneestä kuningaskunnasta tämän artiklan sekä 9, 11, 12 ja
             13 artiklan mukaisesti toimitettaviksi soveltuvia tuotteita, jotka on
            tarkoitettu Yhdistyneen kuningaskunnan markkinoille, ei merkitä c
            alakohdassa tarkoitetulla erillisellä merkillä. Jos tuotteissa on kuitenkin
            merkki,     se   mitätöidään     tai  poistetaan  lihasta   tai   mitätöidään
            päällysmerkinnästä kun liha toimitetaan laitoksesta.
   Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille
   erillisen merkin malli.
2. Yhteisön lainsäädännössä vahvistettujen terveysmerkintöjen ja erillisten merkkien
   kiinnitystä varten toimivaltaisen viranomaisen on pidettävä ja säilytettävä
   vastuullaan:
   a)       lihan terveysmerkintää ja erillisen merkin kiinnittämistä varten tarkoitetut
            välineet, jotka saadaan luovuttaa avustajille ainoastaan merkinnän
            alkaessa ja sitä varten tarvittavaksi ajaksi;
   b)       kaikki päällysmerkinnät, joissa on terveysmerkki tai erillinen merkki.
           Nämä päällysmerkit on merkittävä sarjanumeroilla, ja annetaan tarvittava
            määrä avustajille käytön ajaksi.
3. Edellä 1 kohdassa tarkoitetut tuotteet on kuljetettava toimivaltaisen viranomaisen
   sinetöimässä kuljetusvälineessä.
   Kuljetettaessa kyseisiä tuotteita, muihin jäsenvaltioihin, niiden mukana on oltava
   virkaeläinlääkärin myöntämä terveystodistus, jossa todetaan, että tässä artiklassa
   sekä 9, 11, 12 ja 13 artiklassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät, ja jossa mainitaan
   kaikki laitokset, joissa tuotteita on hankittu, jalostettu, käsitelty tai varastoitu,
   sekä kaikki lähetyksen päällysmerkinnät ja niiden sarjanumerot.
                                            18
 ---pagebreak---           Lihan mukana on oltava direktiivin 64/43 3/ETY liitteessä IV tarkoitettu
          terveystodistus, jonka jaksossa        "Lihan   tunnistetiedot"   mainitaan  kaikki
          lähetyksen päällysmerkinnät ja niiden sarjanumerot, jotka on merkitty todistuksen
          kohtaan "tunnistusmerkit". Seuraava maininta on lisättävä kaikkiin todistuksiin:
          "tuotettu komission päätöksen [98/../EY] mukaisesti"
 4.       Yhdistyneen kuningaskunnan on ilmoitettava jokaisesta lähetyksestä määräpaikan
          toimivaltaiselle viranomaiselle Animo-järjestelmällä tai telekopiolla.
                                            11 artikla
 Rajoittamatta 7 artiklan 2 kohdan ja 10 artiklan 1 kohdan d alakohdan soveltamista 8
 artiklan a alakohdassa tarkoitettujen tuotteiden ollessa Yhdistyneessä kuningaskunnassa
 sijaitsevista laitoksista ja tarvittaessa kuljetukset niiden kautta, ei terveysmerkkejä saa
 poistaa, paitsi jos se ole välttämätöntä paloittelun takia.
                                            12 artikla
Muihin jäsenvaltioihin toimitetut 8 artiklassa tarkoitetut tuotteet on päällysmerkittävä,
jotta tuotantolaitos voidaan tunnistaa ja osoittaa, että tuotteet on valmistettu tämän
päätöksen mukaisesti sekä tarvittaessa, että tuotteet soveltuvat ihmisravinnoksi, eläinten
rehuksi, kosmeettisiksi valmisteiksi, lääkkeiksi tai farmaseuttisiksi valmisteiksi.
                                            13 artikla
 1.      Jäsenvaltion, joka toimittaa 8 artiklan a alakohdassa tarkoitettua lihaa alueellaan
         sijaitsevasta laitoksesta tai alueellaan sijaitsevalta yhteisön hyväksymällä
         rajatarkastusasemalta Yhdistyneen kuningaskunnan alueen kautta tai 9 artiklan
         mukaisesti hyväksyttyyn laitokseen, on varmistettava, että kyseisen lihan mukana
         on virkaeläinlääkärin myöntämä eläinlääkärintodistus tai rajatarkastusaseman
         toimivaltaisen viranomaisen myöntämä todistus.
         Kaikkien todistusten alkuperäkappaleiden on seurattava lähetystä määräpaikkana
         sijaitsevaan laitokseen.
                                                19
 ---pagebreak--- 2.      Edellä 8 artiklan a alakohdassa tarkoitettu liha on kuljetettava virallisesti
        sinetöidyssä kuljetusvälineessä.
        Sinetin saa murtaa ainoastaan virallista tarkastusta varten.
3.      Jäsenvaltion, joka toimittaa 9 artiklan mukaisesti hyväksyttyyn laitokseen 8
        artiklan e alakohdassa tarkoitettuja tuotteita tai mitä taliansa muita kyseisten
        tuotteiden valmistuksessa käytettäviä raaka-aineita, on varmistettava, että tuotteet
        on päällysmerkitty tai merkitty muulla tavalla laitoksen ja jäsenvaltion
        osoittamiseksi, jossa ne on tuotettu.
                                         IV LUKU
                                     Loppusäännökset
                                          14 artikla
Komissio suorittaa paikalla yhteisön tarkastuksia Yhdistyneessä kuningaskunnassa
varmistaakseen, että tämän päätöksen säännöksiä sovelletaan erityisesti virallisen
valvonnan täytäntöönpanossa.
                                          15 artikla
Yhdistyneen kuningaskunnan on toimitettava komissiolle joka kuukausi kertomus BSE:n
torjumiseksi' yhteisön säännösten ja kansallisten säännösten mukaisesti toteutetuista
suoj atoimenpiteistä.
                                          16 artikla
Tätä päätöstä tarkastellaan säännöllisesti        uudelleen uusien tieteellisten    tietojen
perusteella. Sen jälkeen kun asianomaista tiedekomiteaa on tarvittaessa kuultu, päätöstä
muutetaan tarvittaessa direktiivin 89/662/ETY 18 artiklassa säädetyn menettelyn
mukaisesti.
                                          17 artikla
Jäsenvaltioiden on toteutettava tämän päätöksen noudattamiseksi tarvittavat toimenpiteet.
Niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.
                                              20
 ---pagebreak---                                          18 artikla
Muutetaan päätös 94/474/EY seuraavasti:
1.     Poistetaan 1 artikla.
2.     Poistetaan 3 artiklan 1 ja 2 kohta.
3.     Poistetaan 4 artikla.
                                         19 artikla
Kumotaan päätös 96/23 9/EY.
                                        20 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä                                   Neuvoston puolesta
                                            21
 ---pagebreak---                                           LIITE I
                                           1 luku
 1.    Yhdistyneestä kuningaskunnasta saa viedä 4-7 artiklan säännöksiä sovellettaessa
       seuraavia tuotteita:
       a.     vuodista ja nahoista seuraavalla menetelmällä saadut aminohapot ja
              peptidit: käsittely pH:ssa 1-2 ja sen jälkeen pH:ssa > 11, jonka jälkeen
               lämpökäsittely 30 minuutin ajan 140 °C lämpötilassa 3 baarin paineessa;
       b.      ihmisravinnoksi kelpaavista eläimistä peräisin olevasta aineksesta
              valmistettu tali ja taliperäiset tuotteet, jotka on käsitelty yhdellä 2 luvussa
              kuvatuista tavoista;
       c.     taliperäiset tuotteet, jotka on valmistettu yhdellä 3 luvussa kuvatuista
              menetelmistä.
2.     Edellä 1 kohdassa tarkoitetut tuotteet on suodatettava tuotannon jälkeen.
3.     Nautaeläimiä, joissa ilmenee BSE:n oireita, ja yli 30 kuukauden ikäisiä eläimiä ei
       saa käyttää lähdeaineksina (kuten komission asetuksessa (EY) N:o 716/961
       säädetään) 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden valmistuksessa.
4.     Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tuotteiden valmistuksessa ei saa käyttää
       seuraavia kudoksia: kallo, selkäranka, aivot, selkäydin, silmät, risat (tonsillat),
       kateenkorva, suolet ja perna.
1
    EYVLL 99, 20.4.1996, s. 14.
                                             22
 ---pagebreak---                                           2 luku
A.     Tuotantovaatimukset          talille,     joka       tuotetaan       Yhdistyneessä
       kuningaskunnassa kyseisessä maassa teurastetuista nautaeläimistä saadusta
       aineksesta
 1.    Talia saadaan tuottaa ainoastaan komission päätöksen 92/562/ETY2 liitteessä
       olevassa I - IV, VI ja VII luvussa esitetyissä järjestelmissä, joissa saavutetaan
       seuraavat vähimmäisedellytykset:
       I LUKU         (panosprosessi / ilmanpaine / luonnollinen rasva)
                      Partikkelien enimmäiskoko: 150 mm
                      Lampotila      >100°C          >110°C          >120°C
                      Aika            125 min        120 min         50 min
       II LUKU        (panosprosessi / paineessa / luonnollinen rasva)
                      Partikkelien enimmaiskoko: 50 mm
                      Lampotila      >100°C          >133°C
                      Aika           25 min          20 min
                      Paine (absoluuttinen)          3 baaria
       III LUKU       (jatkuva prosessi / ilmanpaine / luonnollinen rasva)
                      Partikkelien enimmaiskoko: 30 mm
                      Lampotila      >100°C          >110°C          >120°C
                     Aika            95 min          55 min          13 min
      IV JA          (jatkuva prosessi / ilmanpaine / lisatty rasva ja jatkuva prosessi /
      VI LUKU        paineessa / lisatty rasva)
                     Partikkelien enimmaiskoko: 30 mm
                     Lampotila       >100°C          >110°C          >120°C         >130°C
                     Aika            16 min          13 min          8 min          3 min
      VII LUKU       (jatkuva prosessi / ilmanpaine / rasva poistettu)
                     Partikkelien enimmaiskoko: 20 mm
                     Lampotila       >80°C           >100°C
                     Aika             120 min        60 min
      Mainittuja lämpötila-ja aikavaatimuksia voidaan soveltaa samanaikaisesti.
      Yhdistynyt kuningaskunta saa hyväksyä laitokset ainoastaan, jos niiden on
      osoitettu B jaksossa vahvistetuilla-menetelmillä toimivan 1 kohdassa säädettyjen
      edellytysten mukaisesti.
2
    EYVLL359, 9.12.1992, s. 23.
                                             23
 ---pagebreak--- 3.     Myös voidaan hyväksyä panosprosessit, joissa saavutetaan 2 kohdassa vahvistetut
       parametrit III, IV, VI tai VII luvun mukaisesti toimivien jatkuvien prosessien
       osalta.
B.     Menettelyt niiden laitosten hyväksymiseksi, jotka prosessoivat märehtijöistä
       peräisin olevaa eläinjätettä päätöksen 92/562/ETY liitteessä kuvatulla tavalla
       talin tuottamiseksi Yhdistyneessä kuningaskunnassa
        1.      Lämpötila - jatkuvat prosessit ja panosprosessit
                Lämpötilan valvontalaitteita on asetettava järjestelmällisesti laitteistoon,
               jotta lämpötila voidaan kirjata prosessin eri vaiheissa. Kirjanpito on
                säilytettävä ja säännöllisin väliajoin kalibrointi suoritettava.
       2.       Paine (ainoastaan II luku)
                Paineen valvontalaitteita on asetettava paineen kirjaamiseksi prosessin eri
                vaiheissa. Kirjanpito on säilytettävä ja säännöllisin väliajoin kalibrointi
                suoritettava.
       3.       Partikkelikoko - kaikki järjestelmät
                                            3 luku
Elintarvikkeet, rehu, lääkkeet tai farmaseuttiset valmisteet, niiden lähdeaineksct tai
                                         välituotteet
Talijohdannaisia saa käyttää, jos ne on tuotettu asianmukaisilla, vahvistetuilla ja tiukasti
varmennetuilla menetelmillä, kuten:
1.     Transesteröinti tai hydrolyysi vähintään 200°C:n lämpötilassa vähintään 20
       minuutin ajan paineenalaisena (glyserolin, rasvahappojen ja rasvahappoestereiden
       tuotanto) taikka
2.     Saippuoiminen 12 M NaOH:lla (glyserolin ja saippuan valmistus)
               panosprosessi: vähintään 95°C:n lämpötilassa vähintään 3 tunnin ajan tai
               jatkuva prosessi: vähintään 140°C:n lämpötilassa 2 baarin paineessa
               vähintään 8 minuutin ajan tai vastaavissa olosuhteissa.
                 Kosmeettiset valmisteet, lähdeaineksct tai välituotteet
Talijohdannaisia saa käyttää, jos niiden valmistaja on käyttänyt yhtä seuraavista tiukasti
varmennetuista menetelmistä:
1.     Transesteröinti tai hydrolyysi vähintään 200°C:n lämpötilassa ja 40 baarin
       paineessa vähintään 20 minuutin ajan (glyseroli, rasvahapot ja esterit), taikka
                                               24
 ---pagebreak--- 2. Saippuoiminen 12 M NaOH:lla (glyseroli ja saippua)
         panosprosessi: 95°C:n lämpötilassa 3 tuntia tai
         jatkuva prosessi: 140°C, 2 baaria, 8 minuuttia, tai vastaavissa
         olosuhteissa.
                                   25
 ---pagebreak---                                             LIITE II
1.     Pohjois-Irlannissa teurastettujen nautaeläinten tuoretta lihaa, josta on poistettu
       luut, ja tästä lihasta saatuja 6 artikalan 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitettuja
       tuotteita saa toimittaa Pohjois-Irlannista 6 artiklan säämiösten mukaisesti, jos
       tuotteet on saatu soveltuvista eläimistä, jotka ovat peräisin soveltuvista karjoista.
Soveltuvat karjat
2.     Karja on erillisen ja selkeän yksikön muodostava eläinryhmä. Tätä eläinryhmää
       hoidetaan ja pidetään ja se sijoitetaan erilleen muista eläinryhmistä ja tunnistetaan
       yksilöllisillä karjan ja eläinten tunnistenumeroilla.
3.     Karja on soveltuva, kun yhdessäkään yhä kyseisessä karjassa olevassa tai siitä
       pois viedyssä eläimessä ei ole vähintään kahdeksaan vuoteen todettu vahvistetusti
       BSE:tä, eikä ole epäilty BSE-tapausta, jonka osalta epäilyksiä ei ole voitu sulkea
       pois.
4.     Poiketen 2 kohdan säännöksistä alle kahdeksan vuoden ikäistä karjaa voidaan
       pitää soveltuvana toimivaltaisen viranomaisen suorittaman perusteellisen
       epidemiologisen tutkimuksen jälkeen, jos:
       a)       kaikki hiljattain perustettuun karjaan syntyneet tai siirretyt eläimet
                täyttävät 6 kohdan a, c, d ja e alakohdan edellytykset; ja
       b)       karja on täyttänyt 3 kohdan edellytykset koko olemassaolonsa ajan.
5.     Jos karja on hiljattain perustettu tilalla, jossa on vahvistettu BSE-tapaus jossakin
       tilan jonkin karjan jossakin eläimessä tai jossakin kyseisestä karjasta poisviedyssä
       eläimessä, hiljattain perustettua karjaa voidaan pitää soveltuvana ainoastaan
       toimivaltaisen viranomaisen suorittaman perusteellisen epidemiologisen
       tutkimuksen jälkeen, kun seuraavat edellytykset on täytetty toimivaltaista
       viranomaista tyydyttävällä tavalla:
       a)       kaikki taudin vaivaamaan karjaan kuuluvat eläimet on viety pois tai
               teurastettu;
       b)      kaikki rehu on viety pois ja tuhottu, ja kaikki rehusäiliöt on puhdistettu
               perusteellisesti;
       c)      kaikki rakennukset on tyhjennetty ja puhdistettu perusteellisesti ennen
               uusien eläinten ottamista;
       d)      kaikki 4 kohdan edellytykset on täytetty.
Soveltuvat eläimet
6.     Nautaeläin on soveltuva vientiin, jos se on syntynyt ja kasvatettu Pohjois-
       Irlannissa j a j os teurastushetkellä:
                                               26
 ---pagebreak---        a)       kaikki sen syntymää, tunnistamista ja siirtoja koskevat tiedot on kirjattu
                viralliseen tietokoneistettuun jäljitysjärjestelmään
      b)        se on yli kuuden mutta alle 30 kuukauden ikäinen, ja sen ikä voidaan
               määrittää virallisesta tietokonerekisteristä, johon sen ikä on kirjattu
      c)        sen emä on elänyt vähintään kuusi kuukautta sen syntymän jälkeen
      d)        sen emä ei ole saanut eikä sen epäillä saaneen BSE-tartuntaa
      e)       kaija, jossa eläin on syntynyt, ja kaikki karjat, joihin eläin on kuulunut,
               ovat soveltuvia.
7.    Edellä 6 kohdan a alakohdassa tarkoitettu virallinen tietokoneistettu
      jäljitysjärjestelmä hyväksytään ainoastaan, jos se on toiminut riittävän kauan,
      jotta siitä voidaan saada kaikki eläimen elinikään ja siirtoihin liittyvät tiedot, joita
      tarvitaan tämän päätöksen vaatimusten noudattaminen tarkastamiseksi;
      järjestelmä hyväksytään ainoastaan niiden eläinten osalta, jotka ovat syntyneet
      järjestelmän käyttöönoton jälkeen. Vanhoja tietoja, jotka on syötetty
      tietokoneeseen minkä tahansa ajanjakson osalta, jolloin järjestelmä ei ollut
      käytössä, ei hyväksytä tätä tarkoitusta varten.
Valvonta
8.    Eläin on hylättävä ilman eri toimenpiteitä, jos se teurastuksen yhteydessä tai jokin
      sen teurastukseen liittyvä seikka ei täytä kaikkia tämän päätöksen vaatimuksia.
      Jos tällainen tieto ilmenee teurastuksen jälkeen, toimivaltainen viranomaisen on
      keskeytettävä välittömästi todistusten myöntämisen ja peruutettava jo myönnetyt
      todistukset. Jos eläin on jo toimitettu, toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava
      siitä määräpaikan toimivaltaiselle viranomaiselle. Määräpaikan1 toimivaltaisen
      viranomaisen on toteutettava tarvittavat toimenpiteet.
9.    Vientiin soveltuvien eläimien teurastuksen on tapahduttava yksinomaan tätä
      tarkoitusta varten käytettävissä teurastamoissa. Paloittelu, luuttomaksi
      leikkaaminen ja käsittely tapahtuu yksinomaan sellaisten tuotteiden, jotka
      soveltuvat toimitettaviksi muihin jäsenvaltioihin tai kolmansiin maihin,
      käsittelyyn käytettävissä laitoksissa. Kylmävarastointi tapahtuu yksinomaan
      sellaisten tuotteiden, jotka soveltuvat toimitettaviksi muihin jäsenvaltioihin tai
      kolmansiin maihin, varastointiin käytettävien kylmävarastojen huoneissa.
      Kaikkien laitosten, joiden kautta tuotteet kulkevat ennen niiden toimittamista, on
      sijaittava Pohjois-Irlannissa.
10.   Toimivaltaisen viranomaisen on varmistettava, että lihanleikkaamoissa
      käytettävissä paloittelumenettelyissä varmistetaan seuraavien imusolmukkeiden
      poistaminen:
                                              27
 ---pagebreak---         Polvitaipeen imusolmukkeet, lonkan imusolmukkeet, nivustaipeen pinnalliset ja
        syvät imusolmukkeet, suoliluun mediaaliset ja lateraaliset imusolmukkeet,
        munuaisten imusolmukkeet, reiden etupuoliset imusolmukkeet, lantion
        imusolmukkeet,       kaulakylkiluun       imusolmukkeet,     rintalastaan    liittyvät
        imusolmukkeet, lavanedusimusolmukkeet, kainalon imusolmukkeet sekä kaulan
        syvät taaimmaiset imusolmukkeet.
11.     Liha on pystyttävä jäljittämään karjaan, johon soveltuva eläin kuului,
        tietokoneistetun jäljitysjärjestelmän avulla teurastushetkeen asti. Teurastuksen
       jälkeen päällysmerkinnöillä on kyettävä osoittamaan, mistä karjasta tuore liha tai
        6 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa tarkoitetut lihavalmisteet ovat peräisin,
       jotta kyseinen tavaralähetys voidaan tarvittaessa poistaa myynnistä.
12.     Kaikilla soveltuviksi hyväksytyillä ruhoilla on oltava yksilölliset numerot, joilla
        on yhteys eläimen korvanumeroon.
13.     Yhdistyneellä kuningaskunnalla on oltava yksityiskohtaiset toimintamenettelyt,
       jotka kattavat:
        a)      teurastusta edeltävän jälj ityksen j a valvonnan;
       b)       teurastuksen aikana tapahtuvan valvonnan;
       c)       kaikki päällysmerkintöjä ja varmennusta             koskevat     vaatimukset
                teurastuksen jälkeen myyntipaikkaan saakka.
14.    Toimivaltaisen viranomaisen on otettava käyttöön kirjaamisjärjestelmä valvonnan
       suorittamisen osoittaakseen.
Laitos
15.    Hyväksynnän saadakseen laitoksen on muiden tämän päätöksen vaatimusten
       lisäksi suunniteltava ja otettava käyttöön järjestelmä, jonka avulla soveltuva liha
       ja/tai soveltuva tuote voidaan tunnistaa ja kaikki liha tai tuotteet voidaan jäljittää
       alkuperäkarjaan. Järjestelmän on mahdollistettava lihan tai tuotteiden alkuperän
       moitteeton jäljittäminen kaikissa vaiheissa, ja kirjanpito on säilytettävä vähintään
       kahden vuoden ajan. Laitoksen johdon on ilmoitettava käytetyn järjestelmän
       yksityiskohdista kirjallisesti toimivaltaiselle viranomaiselle.
16.    Toimivaltaisen viranomaisen on arvioitava ja valvottava laitoksen
       käyttöönottamaa järjestelmää ja hyväksyttävä sen varmistaakseen, että järjestelmä
       mahdollistaa tuotteiden täydellisen erottelun ja jäljityksen kaikissa tuotantoketjun
       vaiheissa.
                                               28
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                ISSN 1024-4492
                                                     KOM(98) 161 lopullinen
                                                 ASIAKIRJAT
FI                                                         03 05 02 15
                                        Luettelonumero : CB-CO-98-153-FI-C
                                                          ISBN 92-78-31970-8
Euroopan yhteisöjen virallisten julkaisujen toimisto
L-2985 Luxemburg
                                                     0^9