CELEX: 51972PC0558
Language: nl
Date: 1972-05-24
Title: GEWIJZIGDE VOORSTELLEN VOOR RICHTLIJNEN TOT VASTSTELLING VAN DE WIJZE WAAROP DE VRIJHEID VAN VESTIGING EN HET VRIJ VERRICHTEN VAN DIENSTEN WORDEN VERWEZENLIJKT VOOR DE ANDERS DAN IN LOONDIENST VERRICHTE WERKZAAMHEDEN VAN DE OPTICIEN (door de Commissie bij de Raad ingediend, krachtens artikel 149, alinea 2 van het EEG-Verdrag)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (72) 558
Vol. 1972/0052
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- CÜMMISBIE         VAN      DE     EUROPESE             GEMEENSCHAPPEN
                                                    COM(72 ) 558 def .
                                                    Brussel , 24 mei 1972
                GEWIJZIGDE VOORSTELLEN VOOR RICHTLIJKM TOT VAST­
                STELLING VAN DE WIJZE WAAROP BE VRIJHEID VAN VESTI­
                GING ET HET VRIJ VERRICHTEN VAN" DIM STEN WORDEN VER- /
                WEZENLIJKT VOOR DE AKKERS DAN IN LOONDEIvST VERRICHTE
                         WERKZAAMHEDEN VAN IE OPTICIEN
    (door de Commissie "bij de Raad ingediend , krachtens artikel 149 »
                      alinea 2 van het EEG-Verdrag)
  CCM(72 ) 558 def.
 ---pagebreak--- . ,1 r.U I'S VOORSTELLEN VOOR RICHTLIJNEN TOT VASTSTELLING VAN DE WIJZE
             WAAROP DE VRIJHEID VAN VESTIGING EN HET VRIJ VERRICHTEN VAN
             DIENSTEN VERWEZENLIJKT WORDEN VOOR DE ANDERS DM IN LOONDIENST
             VERRICHTE WERKZAAMHEDEN VAN DE OPTICIEN
             Wijzigingen krachtens artikel 149 « 2de alinea van het Verdrag
                                     TOELICHTING
             Naar aanleiding van het door het Europees Parlement uitgebrachte
advies (l ) over het voorstel voor een richtlijn betreffende de wijze , waarop
de vrijheid van vestiging en het vrij verrichten van diensten worden verwe­
zenlijkt voor de anders dan in loondienst verrichte werkzaamheden van de op­
ticien ( 2 ), acht de Commissie het wenselijk haar oorspronkelijk voorstel in­
gevolge artikel 149 , 2de alinea van het Verdrag tot oprichting van de E.E.G.
te wijzigen .
1.    Het voeren van de beroepstitel
             De Commissie kan het inderdaad met het Europees Parlement eens zijn ,
dat wanneer inzake de beroepstitel in het ontvangende land een regeling bestaat
de begunstigde van de richtlijn niet alleen het recht , doch tevens de verplich­
ting heeft deze titel te voeren . Dientengevolge zal in het betrokken artikel
de term "voeren" moeten worden gebruikt in plaats van de formule "het recht
gebruik te maken".
2 . Wijze van uitoefening van de werkzaamheid met het oog op de regeling van
     verkregen rechten
             Zoals door het Europees Parlement gesteld kan , rekening houdend met
het feit dat de richtlijn inzake de onderlinge erkenning van de diploma 's , door
daartoe strekkende juridische bepalingen , dient te worden uitgebreid tot de
werknemers in loondienst, de uitoefening van de werkzaamheid waarvan het bewijs
dient te worden geleverd ter regeling van verkregen rechten , zonder onderscheid
als zelfstandige of werknemer in loondienst zijn geschied . Er is dus geen aan­
leiding in de tekst de precisering "als zelfstandige of als bedrijfsleider"
aan te houden .
( IJ PB No . C 78 van 2.8.1971
(2 ) PB No . C 155 van 16.12.1969
 ---pagebreak---                                        t 2 «
3 . Toepassingsgebied en beroepsregels
- De formule "het zuiver optisch corrigeren van gebreken van het gezichts­
   vermogen" lijkt inderdaad correcter dan de formule "het corrigeren van
   zuiver optische gebreken".
- Het lijkt inderdaad dienstig nader aan te geven dat in het medisch voor-
   sohrift " in het bijzonder wordt verklaard dat geen contra-indicatie aan­
   wezig is".
- Ook de formulering betreffende de beroepsregels waarin de opticien wordt
   verplicht in bepaalde gevallen zijn cli'ént naar een arts te verwijzen be­
   antwoordt. aan de geest van de eerste tekst van de Commissie en kan derhalve
   worden goedgekeurd .
         /
 ---pagebreak---                                            3 •
VOORSTELLEN VOOR RICHTLIJNEN TOT VASTSTELLING VAN DE WIJZE WAAROP DE VRIJHEID
VAN VESTIGING EN HET VRIJ VERRICHTEN VAN DIENSTEN WORDEN VERWEZENLIJKT VOOR
DE ANDERS DAN IN LOONDIENST VERRICHTE WERKZAAMHEDÈN VAN DE OPTICIEN
Wijzigingen krachtens artikel 149 . 2de alinea van het Verdrag
            De Commissie wijzigt haarw voorstel als volgt.:. .
1 . Het voeren van de beroepstitel
    Artikel 7 (iste richtlijn)
    Oorspronkelijk door de Com- Door het Europees Parle- Door de Commissie
    missie voorgestelde tekst      ment gewijzigde tekst        voorgestelde nieuwe
                                                                tekst
    "De ontvangende.: lid-staten ' "De onderdanen van de        "Indien in de ontvan–
    kennen aan de . onderdanen van overige lid-staten die       gende lid-staat het
    de overige . lid-staten die    voldoen aan de vóorwaar-     recht tot het voeren V
  _ voldoen aan de voorwaarden den vastgesteld "bij de          van de "beroepstitel
    vastgesteld bij de richtlijn richtlijn' van de Raad van     betreffende één der in
    van de Raad van ..... inzake . .          inzake de onder- artikel 2 bedoelde
    de onderlinge erkenning van linge erkenning van de          werkzaamheden wordt ge-
    diploma^s , certificaten en diploma 's , certificaten regeld , voeren de - ondef-
    andère titels van opticien , en andere titels van op- danen van andere lid-
    het recht toe gebruik te ma- ticien , maken gebruik van staten , die aan de in
    ken van de in da ontvangende de in de ontvangende lid- de richtlijn van de
    lid-staat gevoerde wettige staart gevoerde wettige          Raad van         gestel-
    beroepstitel en de afkorting beroepstitel en de afkor- de voorwaarden voldoen ,
    daarvan."                      ting daarvan."               in het ontvangende land
                                         ■  "                   deze beroepstitel en de
                                                                afkorting daarvan,"
2 . Bewijs van . uitoefening van de werkzaamheid met het oog ot> de regeling van
    verkregen: rechten
    Artikel 3 (,2de richtlijn)
    Oorspronkelijk door de Commissie' ,       . Door het Europees Parlement gewijzig-
    voorgestelde tekst                         'de       en door de Commissie goedge­
                                                keurde tekst .
    " 1 . Iedere lid-staat erkent als genoeg- " 1 . Iedere lid-staat erkent als genoeg­
    zaam bewijs voor de onderdanen van de       zaam bewijs voor de onderdanen van de
    overige lid–staten , wier titels vóór       overige lid–staten , wier titels vóór
    de inwerkingtreding van de in artikel       de inwerkingtreding van de in artikel
    1 vermelde richtlijn van de Raad van        1 vermelde richtlijn van de Raad van
     •■.••••••*. niet voldeden aan alle in ......... niet voldeden aan alle in
    artikel 3 van deze richtlijn bedoolde artikel 3 van deze richtlijn bedoelde
    minimum–opleidingsvoorwaarden, de door minimum–opleidingsvoorwaarden , de door
    deze lid-staten afgegeven titels , ver- deze lid-staten afgegeven titels , ver­
 ---pagebreak---                                        - 4 -
     gezeld van een verklaring waaruit        gezeld van een verklaring waaruit
    "blijkt dat deze onderdanen zich hetzij blijkt dat deze onderdanen zich gedu­
    als zelfstandige of als "bedrijfsleider rende ten minste drie achtereenvol­
    gedurende ten minste drie achtereen­      gende jaren werkelijk en wettig met
    volgende jaren werkelijk en wettig        de desbetreffende werkzaamheden heb­
    met de werkzaamheden van de opticien      ben beziggehouden ,"
    hebben beziggehouden ."
3 . Toepassingsgebied en beroepsregels van de opticien
    Artikel 2 . leden 2 en 3 ( 3e richtlijn )
    Oorspronkelijke door de Commissie         Door het Europees Parlement gewijzig­
    voorgestelde tekst                        de en door de Commissie goedgekeurde
                                              tekst
    "2 . Zij dragon er echter zorg voor dat "2 . Zij dragen er echter zorg voor dat
    deze werkzaamheden bij personen onder deze werkzaamheden alleen betrekking
    de 16 jaar alsmede bij het aanpassen      hebben op het zuiver optisch corrigeren
    van onmiddellijk met het oog in contact van gebreken van het gezichtsvermogen ,
    komende glazen slechts mogen morden       met uitsluiting van iedere behandeling
    uitgevoerd op basis van een dokters-      van pathologische gebreken , en dat zij
    voorschrift dat niet ouder is dan 6       bij personen onder de 16 jaar alsmede
    maanden en dat zij alleen betrekking      bij het aanpassen van onmiddellijk met
    hebben op het corrigeren van zuiver op- het oog in contact komende glazen
    tische gebreken met uitsluiting van • slechts mogen worden uitgevoerd op ba-
    iedere behandeling van pathologische sis van een doktersvoorschrift dat niet
    gebreken .                                ouder is dan 6 maanden en waarin in het
                                              bijzonder wordt verklaard dat geen
                                              contra-indicatie aanwezig is .
      3 . De lid-staten dragen er zorg vpor 3 « De lid-staten dragen er zorg voor
    dat bij de uitoefening van de werkzaam­ • dat bij de uitoefening van de werkzaam­
    heden de beroepsregels worden nage­       heden de beroepsregels worden nageleefd .
    leefd . Bov^jadlen dragen zij er zorg     Zij dragen er door passende maatregelen
    voor door passende maatregelen » dat      met name zorg voor , dat de opticiens in
    inbreuken worden gestraft?"               pceval van twijfel omtrent het bestaan
                                              van een pathologische situatie waarvoor
                                              medische behandeling is vereist , hun
                                              cliënten naar een arts verwi.izen en dat
                                              inbreuk op de beroepsregels en niet-
                                              nakoming van de verwijzingsplicht wor­
                                              den gestraft ."
 ---pagebreak--- Considerans                            Considerans
"4 . Overwegende dat ten aanzien van "4 . Overwegende dat ten aanzien van
het werkterrein moet worden gezorgd het werkterrein moet worden gezorgd
dat de "beroepsbeoefenaar binnen de    dat de beroepsbeoefenaar binnen de
Gemeenschap hetzelfde werkterrein      Gemeenschap hetzelfde werkterrein
heeft ; dat te dien einde op grond van heeft ; dat te dien einde op grond van
de in artikel 3 van deze richtlijn be- de in artikel 3 van deze richtlijn be­
doelde opleidingswaarborgen de oogre- doelde opleidingswaarborgen de oogre-
fractie en het aanpassen van contact- fractie en het aanpassen van contact-
glazen of -lenzen deel uit dienen te glazen of -lenzen deel dienen uit te
maken van dit werkterrein ; dat het op maken van dit werkterrein ; dat het op
dit gebied door de opticien verrichte dit gebied door de opticien verrichte
onderzoek ten opzichte van het onder- onderzoek ten opzichte van het onder­
zoek van de oogarts niet als controle zoek van de oogarts niet als een
noch als een overlapping doch als een controle noch als een overlapping
aanvulling van technische aard moet doch als een onafhankelijke aanvulling
worden beschouwd ; dat voorts ten ein- van technische aard moet worden be­
de te bereiken dat deze werkzaamheden schouwd , dat voorts , ten einde te be-
alleen betrekicing hebben op het cor- reiken dat deze werkzaamheden alleen
rigeren van uitsluitend optische ge- betrekking hebben op het zuiver op­
breken met uiMuiting van iedere be- tisch corrigeren van gebreken van het
handeling van pathologische gebre-     gezichtsvermogen met uitsluiting van
ken , ervoor dient te worden gezorgd   iedere behandeling van pathologische
dat deze met inachtneming van be-      gebreken , er voor dient te worden
roepsregels worden verricht ; dat ten  gezorgd dat deze met inachtneming van 1
aanzien van de verrichtingen ten be-   de beroepsregels worden verricht , dat
hoeve van personen onder de 16 jaar of te dien aanzien van de verrichtingen
in het speciale geval van contactgla- ten behoeve van personen onder de 16
zen echter bovendien een medisch       jaar of in het speciale geval van
voorschrift verplicht dient te worden contactglazen echter bovendien een
gesteld ten einde te voorkomen dat     medisch voorschrift verplicht dient te
bij deze onderzoeken een pathologisch werden gesteld ten einde te voorkomen
element of een contra-indicatie over dat bij deze onderzoeken een patholo-
het hoofd wordt gezien ,               gisch element of een contra-indicatie
                                       over het hoofd wordt gezien ,