CELEX: 32000D0659
Language: es
Date: 2000-10-13 00:00:00
Title: 2000/659/CE: Decisión de la Comisión, de 13 de octubre de 2000, que modifica la Decisión 93/495/CEE por la que se establecen las condiciones particulares de importación de productos de la pesca originarios de Canadá [notificada con el número C(2000) 2998] (Texto pertinente a efectos del EEE)

Avis juridique important

|

32000D0659

2000/659/CE: Decisión de la Comisión, de 13 de octubre de 2000, que modifica la Decisión 93/495/CEE por la que se establecen las condiciones particulares de importación de productos de la pesca originarios de Canadá [notificada con el número C(2000) 2998] (Texto pertinente a efectos del EEE)  

Diario Oficial n° L 276 de 28/10/2000 p. 0081 - 0084

Decisión de la Comisiónde 13 de octubre de 2000que modifica la Decisión 93/495/CEE por la que se establecen las condiciones particulares de importación de productos de la pesca originarios de Canadá[notificada con el número C(2000) 2998](Texto pertinente a efectos del EEE)(2000/659/CE)LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,Vista la Directiva 91/493/CEE del Consejo, de 22 de julio de 1991, por la que se fijan las normas aplicables a la producción y a la puesta en el mercado de productos pesqueros(1), cuya última modificación la constituye la Directiva 97/79/CE(2), y, en particular, su artículo 11,Considerando lo siguiente:(1) El artículo 1 de la Decisión 93/495/CEE de la Comisión, de 26 de julio de 1993, por la que se establecen las condiciones particulares de importación de productos de la pesca originarios de Canadá(3), cuya última modificación la constituye la Decisión 96/31/CE(4), establece que el Inspection Directorate of the Department of Fisheries and Oceans será la autoridad competente de Canadá encargada de comprobar y certificar la conformidad de los productos de la acuicultura y de la pesca con los requisitos de la Directiva 91/493/CEE.(2) A raíz de la reestructuración administrativa llevada a cabo en el país, la autoridad competente en materia de expedición de certificados sanitarios para los productos de la pesca (Inspection Directorate of the Department of Fisheries and Oceans) ha pasado a ser la Canadian Food Inspection Agency (CFIA). La nueva autoridad tiene atribuciones para verificar de forma efectiva la aplicación de la legislación en vigor. Así pues, resulta necesario modificar el nombre de la autoridad competente mencionada en la Decisión 93/495/CEE y el modelo de certificado sanitario incluido en el anexo A de la misma.(3) Resulta oportuno armonizar el texto de la Decisión 93/495/CEE con el de otras decisiones de la Comisión adoptadas más recientemente, por las que se adoptan las condiciones particulares de importación de productos de la pesca y la acuicultura originarios de determinados terceros países.(4) Las medidas establecidas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité veterinario permanente.HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:Artículo 1La Decisión 93/495/CEE quedará modificada como sigue:1) El artículo 1 se sustituirá por el texto siguiente:"Artículo 1El Canadian Food Inspection Agency (CFIA) será la autoridad competente de Canadá encargada de comprobar y certificar la conformidad de los productos de la pesca y la acuicultura con los requisitos de la Directiva 91/493/CEE.".2) El artículo 2 se sustituirá por el texto siguiente:"Artículo 2Los productos de la pesca y la acuicultura originarios de Canadá deberán cumplir las condiciones siguientes:1) Cada envío deberá ir acompañado de un certificado sanitario original numerado, debidamente cumplimentado, fechado y firmado, constituido por una sola hoja y conforme al modelo del anexo A.2) Los productos deberán proceder de establecimientos, buques factoría, almacenes frigoríficos autorizados o buques congeladores registrados que figuren en el anexo B.3) Cada uno de los embalajes, salvo en el caso de los productos de pesca congelados a granel y destinados a la fabricación de conservas, deberá llevar escrito con tinta indeleble el nombre 'CANADÁ' y el número de autorización o registro del establecimiento de origen.".3) El apartado 2 del artículo 3 se sustituirá por el texto siguiente:"2. En el certificado deberán figurar, en un color distinto del de las demás indicaciones, el nombre, el cargo y la firma del representante del CFIA y el sello oficial de este organismo.".4) El anexo A se sustituirá por el anexo de la presente Decisión.Artículo 2Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.Hecho en Bruselas, el 13 de octubre de 2000.Por la ComisiónDavid ByrneMiembro de la Comisión(1) DO L 268 de 24.9.1991, p. 15.(2) DO L 24 de 30.1.1998, p. 31.(3) DO L 232 de 15.9.1993, p. 43.(4) DO L 9 de 12.1.1996, p. 6.ANEXO"ANEXO A>PIC FILE= "L_2000276ES.008303.EPS">>PIC FILE= "L_2000276ES.008401.EPS">"