CELEX: 32012R0168
Language: el
Date: 2012-02-27 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 168/2012 του Συμβουλίου, της 27ης Φεβρουαρίου 2012 , για τροποποίηση του κανονισμού (EE) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία

28.2.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 54/1
            
         ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 168/2012 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΊΟΥ
   της 27ης Φεβρουαρίου 2012
   για τροποποίηση του κανονισμού (EE) αριθ. 36/2012 σχετικά με περιοριστικά μέτρα λόγω της κατάστασης στη Συρία
   ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
   Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 215,
   Έχοντας υπόψη την απόφαση 2011/782/ΚΕΠΠΑ του Συμβουλίου, της 1ης Δεκεμβρίου 2011, σχετικά με περιοριστικά μέτρα κατά της Συρίας (1),
   Έχοντας υπόψη την κοινή πρόταση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για θέματα εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας και της Ευρωπαϊκής Επιτροπής,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Στις 18 Ιανουαρίου 2012, το Συμβούλιο εξέδωσε τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 36/2012 (2).
            
         
               (2)
            
            
               Λόγω της συνεχιζόμενης βάναυσης καταστολής και των παραβιάσεων των δικαιωμάτων του ανθρώπου από την κυβέρνηση της Συρίας, η απόφαση 2012/122/ΚΕΠΠΑ (3) του Συμβουλίου (2) για την τροποποίηση της απόφασης 2011/782/ΚΕΠΠΑ, προβλέπει την επιβολή πρόσθετων μέτρων, τα οποία συνίστανται στην απαγόρευση της πώλησης, αγοράς, μεταφοράς ή διαμεσολάβησης με αντικείμενο χρυσό, πολύτιμα μέταλλα και διαμάντια, στην επιβολή περιοριστικών μέτρων κατά της Κεντρικής Τράπεζας της Συρίας και σε τροποποιήσεις στον κατάλογο των στοχευόμενων ατόμων και φορέων.
            
         
               (3)
            
            
               Τα μέτρα αυτά εμπίπτουν στο πεδίο εφαρμογής της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και, επομένως, απαιτείται κανονιστική δράση στο επίπεδο της Ένωσης για την εφαρμογή τους, κυρίως για να διασφαλισθεί η ομοιόμορφη εφαρμογή της από τους οικονομικούς φορείς όλων των κρατών μελών.
            
         
               (4)
            
            
               Επομένως, είναι σκόπιμο να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 36/2012.
            
         
               (5)
            
            
               Ο παρών κανονισμός πρέπει να τεθεί σε ισχύ αμέσως, ώστε να διασφαλισθεί η αποτελεσματικότητα των μέτρων που προβλέπονται σε αυτόν,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 36/2012 τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
               «Άρθρο 11α
               1.   Απαγορεύεται:
               
                           α)
                        
                        
                           η πώληση, προμήθεια, μεταφορά ή εξαγωγή, άμεσα ή έμμεσα, χρυσού, πολύτιμων μετάλλων και διαμαντιών, όπως αυτά απαριθμούνται στο παράρτημα VIII, ανεξάρτητα από το εάν προέρχονται ή όχι από την Ένωση, στην κυβέρνηση της Συρίας, τους δημόσιους φορείς της, εταιρείες ή οργανισμούς της, την Κεντρική Τράπεζα της Συρίας, ή σε πρόσωπα, φορείς ή οργανισμούς που ενεργούν εξ ονόματος ή κατ’ εντολή αυτών, ή σε φορείς ή οργανισμούς που τελούν υπό την ιδιοκτησία ή τον έλεγχο αυτών·
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           η αγορά, εισαγωγή ή μεταφορά, άμεσα ή έμμεσα, χρυσού, πολύτιμων μετάλλων και διαμαντιών, όπως αυτά απαριθμούνται στο παράρτημα VIII, ανεξάρτητα από το εάν τα εν λόγω αγαθά προέρχονται ή όχι από την Συρία, με αντισυμβαλλόμενο την κυβέρνηση της Συρίας, τους δημόσιους φορείς της, εταιρείες ή οργανισμούς της, την Κεντρική Τράπεζα της Συρίας, ή πρόσωπα, φορείς ή οργανισμούς που ενεργούν εξ ονόματος ή κατ’ εντολή αυτών, ή φορείς ή οργανισμούς που τελούν υπό την ιδιοκτησία ή τον έλεγχο αυτών και
                        
                     
                           γ)
                        
                        
                           η παροχή, άμεσα ή έμμεσα, τεχνικής βοήθειας ή υπηρεσιών διαμεσολάβησης, χρηματοδοτικής ή χρηματοοικονομικής βοήθειας που συνδέονται με τα αγαθά που αναφέρονται στα στοιχεία α) και β), στην κυβέρνηση της Συρίας, τους δημόσιους φορείς της, εταιρείες ή οργανισμούς της, την Κεντρική Τράπεζα της Συρίας, ή σε πρόσωπα, φορείς ή οργανισμούς που ενεργούν εξ ονόματος ή κατ’ εντολή αυτών, ή σε φορείς ή οργανισμούς που τελούν υπό την ιδιοκτησία ή τον έλεγχο αυτών.
                        
                     2.   Το παράρτημα VIII περιλαμβάνει τον χρυσό, τα πολύτιμα μέταλλα και τα διαμάντια με την επιφύλαξη των απαγορεύσεων που αναφέρονται στην παράγραφο 1.».
            
         
               2)
            
            
               Παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο:
               «Άρθρο 21α
               Οι απαγορεύσεις που αναφέρονται στο άρθρο 14 δεν εφαρμόζονται σε περίπτωση:
               
                           α)
                        
                        
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       μεταφοράς κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων από ή μέσω της Κεντρικής Τράπεζας της Συρίας που έχουν ληφθεί και δεσμευθεί μετά από την ημερομηνία καταχώρησής της· ή
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       μεταφοράς κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων προς ή μέσω της Κεντρικής Τράπεζας της Συρίας εφόσον η μεταφορά αφορά πληρωμή από πρόσωπο ή φορέα που δεν περιλαμβάνεται στον κατάλογο του παραρτήματος VII ή VIII και οφείλεται δυνάμει συγκεκριμένης εμπορικής σύμβασης,
                                    
                                 με την προϋπόθεση ότι η αρμόδια αρχή του οικείου κράτους μέλους έχει κρίνει, για κάθε περίπτωση χωριστά, ότι η πληρωμή δεν θα εισπραχθεί άμεσα ή έμμεσα από άλλο πρόσωπο ή φορέα που περιλαμβάνεται στο παράρτημα I ή ΙΙα· ή
                        
                     
                           β)
                        
                        
                           μεταφοράς δεσμευμένων κεφαλαίων ή οικονομικών πόρων από ή μέσω της Κεντρικής Τράπεζας της Συρίας εφόσον η μεταφορά αυτή αποσκοπεί στο να δώσει ρευστότητα σε χρηματοπιστωτικά ιδρύματα που τελούν υπό τη δικαιοδοσία των κρατών μελών για τη χρηματοδότηση εμπορικών πράξεων, υπό τον όρο ότι η μεταφορά έχει εγκριθεί από την αρμόδια αρχή του οικείου κράτους μέλους.»
                        
                     
         Άρθρο 2
   Τα πρόσωπα και ο φορέας που περιλαμβάνονται στο παράρτημα I του παρόντος κανονισμού προστίθενται στον κατάλογο του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012.
   Άρθρο 3
   Το πρόσωπο που περιλαμβάνεται στο παράρτημα II του παρόντος κανονισμού διαγράφεται από τον κατάλογο του παρατήματος ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012.
   Άρθρο 4
   Το κείμενο του παραρτήματος III του παρόντος κανονισμού προστίθεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 36/2012 ως παράρτημα VIII.
   Άρθρο 5
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 27 Φεβρουαρίου 2012.
      
         
            Για το Συμβούλιο
         
         
            Η Πρόεδρος
         
         C. ASHTON
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 319 της 2.12.2011, σ. 56.
   
      (2)  ΕΕ L 16 της 19.1.2012, σ. 1.
   
      (3)  Βλέπε σελίδα 14 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I
      Στο Παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 προστίθενται οι ακόλουθες καταχωρήσεις:
      
                   
               
               
                  Ονοματεπώνυμο
               
               
                  Στοιχεία ταυτοποίησης
               
               
                  Λόγοι
               
               
                  Ημερομηνία καταχώρισης
               
            
                  1.
               
               
                  Central Bank of Syria
               
               
                  Συρία, Δαμασκός, Πλατεία Sabah Bahrat
                  Διεύθυνση:
                  
                              Altjreda al Maghrebeh square, Damascus,
                           
                        
                              Syrian Arab Republic,
                           
                        
                              P.O.Box: 2254
                           
                        
               
                  Οικονομική υποστήριξη του καθεστώτος
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  2.
               
               
                  Al –Halqi, Δρ Wael Nader
               
               
                  Γεννήθηκε στην επαρχία Daraa το1964
               
               
                  Υπουργός Υγείας
                  Κατά διαταγή του, τα νοσοκομεία αρνούνται να περιθάλψουν διαδηλωτές
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  3.
               
               
                  Azzam, Mansour Fadlallah
               
               
                  Γεννήθηκε στην επαρχία Sweida το 1960
               
               
                  Υπουργός Προεδρίας
                  Σύμβουλος του Προέδρου.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  4.
               
               
                  Sabouni, Δρ Emad Abdul-Ghani
               
               
                  Γεννήθηκε στη Δαμασκό το 1964
               
               
                  Υπουργός Επικοινωνιών και Τεχνολογίας.
                  Κατά διαταγή του, παρεμποδίζεται σοβαρά η πρόσβαση στα μέσα ενημέρωσης.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  5.
               
               
                  Allaw, Sufian
               
               
                  Γεννήθηκε στο al-Bukamal, στο Deir Ezzor το 1944
               
               
                  Υπουργός Πετρελαίου και Ορυκτών Πόρων
                  Υπεύθυνος για πολιτικές που αφορούν το πετρέλαιο και τους ορυκτούς πόρους που αποτελούν την κύρια πηγή χρηματοδότησης του καθεστώτος.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  6.
               
               
                  Slakho, Δρ Adnan
               
               
                  Γεννήθηκε στη Δαμασκό το 1955
               
               
                  Υπουργός Βιομηχανίας
                  Υπεύθυνος για οικονομικές και βιομηχανικές πολιτικές που παρέχουν πόρους και στήριξη στο καθεστώς.
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  7.
               
               
                  Al-Rashed, Δρ Saleh
               
               
                  Γεννήθηκε στην επαρχία του Χαλεπίου το 1964
               
               
                  Υπουργός Παιδείας.
                  Κατά διαταγή του, τα σχολεία χρησιμοποιούνται ως προσωρινές φυλακές
               
               
                  27.2.2012
               
            
                  8.
               
               
                  Abbas, Δρ Fayssal
               
               
                  Γεννήθηκε στην επαρχία της Χάμα το 1955
               
               
                  Υπουργός Μεταφορών
                  Κατά διαταγή του, παρέχεται υλικοτεχνική υποστήριξη για την καταστολή.
               
               
                  27.2.2012
               
            
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΙΙ
      Στο Παράρτημα ΙΙ του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 36/2012 διαγράφεται η ακόλουθη καταχώρηση:
      
                  52.
               
               
                  Emad Ghraiwati
               
            
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
      
         
            «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII
            
               Κατάλογος αγαθών χρυσού, πολύτιμων μετάλλων και διαμαντιών που αναφέρονται στο άρθρο 11α
            
            
                        Κωδικός ΕΣ
                     
                     
                        Περιγραφή
                     
                  
                        7102
                     
                     
                        Διαμάντια, έστω και κατεργασμένα, αλλά όχι δεμένα σε κόσμημα.
                     
                  
                        7106
                     
                     
                        Άργυρος (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο επιχρυσωμένος και επιπλατινωμένος άργυρος), σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη.
                     
                  
                        7108
                     
                     
                        Χρυσός (στον οποίο περιλαμβάνεται και ο επιπλατινωμένος χρυσός), σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη.
                     
                  
                        7109
                     
                     
                        Κοινά μέταλλα ή άργυρος, επιχρυσωμένα, που δεν έχουν υποστεί άλλη κατεργασία πέραν της ημικατεργασίας.
                     
                  
                        7110
                     
                     
                        Πλατίνα, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες, ή σε σκόνη.
                     
                  
                        7111
                     
                     
                        Κοινά μέταλλα, άργυρος ή χρυσός, επιστρωμένα με πλατίνα, σε μορφές ακατέργαστες ή ημικατεργασμένες.
                     
                  
                        7112
                     
                     
                        Απορρίμματα και θραύσματα από πολύτιμα μέταλλα ή από μέταλλα επιστρωμένα με πολύτιμα μέταλλα· άλλα απορρίμματα και υπολείμματα που περιέχουν πολύτιμα μέταλλα ή ενώσεις πολυτίμων μετάλλων που χρησιμοποιούνται κυρίως για την ανάκτηση πολυτίμων μετάλλων.».