CELEX: 52012PC0490
Language: hu
Date: 2012-09-07
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EU–EFTA vegyes bizottság által az egységes árutovábbítási eljárásról szóló 1987. május 20-i egyezmény módosítására vonatkozóan hozandó határozat elfogadásával kapcsolatban az Európai Unió részéről kialakítandó álláspontról (egyes HR-kódok és csomagoláskódok módosítása)

|
			
		
		
		52012PC0490
		
			Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EU–EFTA vegyes bizottság által az egységes árutovábbítási eljárásról szóló 1987. május 20-i egyezmény módosítására vonatkozóan hozandó határozat elfogadásával kapcsolatban az Európai Unió részéről kialakítandó álláspontról (egyes HR-kódok és csomagoláskódok módosítása) /* COM/2012/0490 final - 2012/0235 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	INDOKOLÁS
1.           A JAVASLAT HÁTTERE
A javaslat okai és céljai
A Vámegyüttműködési Tanács 2009. június
26-i ajánlása alapján módosult a Harmonizált Rendszer nómenklatúrája, és ennek
nyomán 2012. január 1-jén hatályba léptek a vám- és a statisztikai nómenklatúráról,
valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet[1] I. mellékletének módosításáról szóló
1006/2011/EU bizottsági rendelet[2]
rendelkezései.
Az egységes árutovábbításról szóló egyezmény
III. függelékének A.2. melléklete tartalmaz egy csomagoláskód-listát, amely az
Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági Bizottságának 21. számú ajánlása V. és VI.
mellékletében található, „A nemzetközi kereskedelemben alkalmazott
csomagolástípus-elnevezések kódolt megjelenítése” című listán alapul.
Mivel ezt a kódlistát a műszaki fejlődésre való tekintettel
módosították, a III. függelék A.2. mellékletébe a jelenlegi lista helyére
indokolt beilleszteni a 21. számú ajánlás 8.1. számú felülvizsgálatából
származó legutóbbi változatot.
Háttér-információk
Mindezek a módosítások közvetlen hatással
vannak az árutovábbítási rendszerre. Emiatt szükség van az érzékeny áruk
jegyzékének és a csomagoláskód-listának a megfelelő kiigazítására. E
határozat célja e módosítások bevezetése az egységes árutovábbítási eljárásról
szóló 1987. május 20-i egyezménybe.
Meglévő rendelkezések a javaslat által
érintett területen
A javaslat által érintett területre jelenleg
nem vonatkoznak rendelkezések.
Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és
célkitűzéseivel
Tárgytalan.
2.           KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL;
HATÁSVIZSGÁLAT
Konzultáció az érdekeltekkel
A konzultáció módja, a legfontosabb
célterületek és a válaszadók köre
Konzultáció az egyezmény szerződő
feleit képviselő EU–EFTA „egységes árutovábbítási munkacsoport”
jóváhagyásával.
Az észrevételek és felhasználásuk rövid
ismertetése
Kedvező vélemény.
Szakértői vélemények
összegyűjtése és felhasználása
Külső szakértők bevonására nem volt
szükség.
Hatásvizsgálat
A csalás miatt nagyobb kockázatot
képviselő termékek jegyzékének módosítását a Harmonizált Rendszer egyes
kódjainak módosítása tette szükségessé, és az az eredeti termékkörön nem
változtat. A csomagoláskód-lista módosítását a 21. számú ENSZ-ajánlás 8.1.
számú felülvizsgálatából származó legutóbbi változat tette szükségessé.
Mindkettő ezeknek az árutovábbítás területére vonatkozó rendelkezéseknek a
közelítését eredményezi.
3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI
A javaslat összefoglalása
2012. január 1-jén hatályba léptek a vám- és a
statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK
tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló 1006/2011/EU bizottsági
rendelet rendelkezései.
Az Egyesült Nemzetek Európai Gazdasági
Bizottsága közzétette a csomagoláskódokra vonatkozó ajánlásának új változatát.
Következésképpen az egységes árutovábbítási
eljárásról szóló egyezmény rendelkezéseit megfelelően módosítani kell.
Ezt a határozattervezetet a Bizottság
megküldte az EU–EFTA egységes árutovábbítási munkacsoport számára.
A Bizottság felkéri a Tanácsot, hogy alakítsa
ki az EU álláspontját az EU–EFTA egységes árutovábbítási vegyes bizottság által
meghozandó, csatolt határozattal kapcsolatban.
Jogalap
Az egységes árutovábbítási eljárásról szóló
1987. május 20-i egyezmény 15. cikke.
A szubszidiaritás elve
A javaslat az Európai Unió kizárólagos hatáskörébe
tartozik, ezért a szubszidiaritás elve nem alkalmazható.
Az arányosság elve
A javaslat megfelel az arányosság elvének a
következők miatt:
Tárgytalan.
A jogi aktus típusának megválasztása
Javasolt aktus: az EU–EFTA vegyes bizottság
határozata.
Más jogi aktus nem felelne meg a
következők miatt: Nincs más megfelelő jogiaktus-típus.
4.           KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK
A javaslatnak nincsenek az uniós költségvetést
érintő vonzatai.
5.           OPCIONÁLIS ELEMEK 
Egyszerűsítés
A javaslat az árutovábbítás területére
vonatkozó rendelkezések közelítését eredményezi.
2012/0235 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az EU–EFTA vegyes bizottság által az egységes
árutovábbítási eljárásról szóló 1987. május 20-i egyezmény módosítására
vonatkozóan hozandó határozat elfogadásával kapcsolatban az Európai Unió
részéről kialakítandó álláspontról (egyes HR-kódok és csomagoláskódok
módosítása)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4)
bekezdésére, összefüggésben annak 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)       Az egységes árutovábbítási
eljárásról szóló egyezmény 1. cikke értelmében az egyezmény – az áruk fajtájára
vagy származására való tekintet nélkül, egy egységes árutovábbítási eljárás
bevezetésével – megállapítja a Közösség és az EFTA-tagországok között, valamint
az egyes EFTA-tagországok között a tranzitáruk fuvarozására vonatkozó
rendelkezéseket.
(2)       Ugyanezen egyezmény 15. cikke
felhatalmazza az egyezmény által létrehozott vegyes bizottságot, hogy
javaslatokat tegyen, és határozatok útján módosításokat fogadjon el az
egyezmény és függelékei módosítása céljából.
(3)       A Vámegyüttműködési
Tanács 2009. június 26-i ajánlása a Harmonizált Rendszer szerinti nómenklatúra
módosítását eredményezte. Ennek nyomán 2012. január 1-jén hatályba lépett a
vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló
2658/87/EGK tanácsi rendelet[3] I.
mellékletének módosításáról szóló 1006/2011/EU bizottsági rendelet[4], amely bevezette a 240310 HR-kód helyett az
új 240311 és 240319 kódokat, a 170111 HR-kód helyett pedig az új 170113 és
170114 HR-kódokat.
(4)       A csalás miatt nagyobb
kockázatot képviselő termékeknek az egyezmény I. függelékének I.
mellékletében található jegyzékében szereplő HR-kódokat megfelelően
módosítani kell.
(5)       Az Egyesült Nemzetek Európai
Gazdasági Bizottsága új ajánlást adott ki a csomagoláskódokra vonatkozóan.
Ezért a III. függelék A.2. mellékletében a 21. számú ajánlás előző
felülvizsgálatából származó legutóbbi változat helyébe indokolt beilleszteni a
8.1. számú felülvizsgálatból származó legújabb változatot.
(6)       Ezért meg kell határozni az
Európai Uniónak a javasolt módosítással kapcsolatos álláspontját,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 
1. cikk
Az EU–EFTA egységes árutovábbítási vegyes
bizottságban az egységes árutovábbítási eljárásról szóló 1987. május 20-i
egyezmény módosítására irányuló XXX. sz. határozatnak az EU–EFTA vegyes
bizottság általi elfogadásával kapcsolatban az Európai Unió által
képviselendő álláspont az e határozathoz csatolt határozattervezeten
alapul.
Az Uniót az EU–EFTA vegyes bizottságban
képviselő személyek a Tanács további határozata nélkül elfogadhatnak
kisebb módosításokat a határozattervezetre vonatkozóan.
2. cikk
Az EU–EFTA egységes árutovábbítási vegyes
bizottság határozatát annak elfogadását követően ki kell hirdetni az
Európai Unió Hivatalos Lapjában.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
                                                                       a
Tanács részéről
                                                                       az
elnök
MELLÉKLET 
Javaslat
AZ
EU–EFTA EGYSÉGES ÁRUTOVÁBBÍTÁSI VEGYES BIZOTTSÁG XXX. SZ. HATÁROZATA
az
egységes árutovábbítási eljárásról szóló, 1987. május 20-i egyezmény
módosításáról […]
A VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az egységes árutovábbítási
eljárásról szóló 1987. május 20-i egyezményre[5]
és különösen annak 15. cikke (3) bekezdésének a) pontjára,
mivel:
(1)        A Vámegyüttműködési Tanács
2009. június 26-i ajánlása a Harmonizált Rendszer szerinti nómenklatúra
módosítását eredményezte. Ennek nyomán 2012. január 1-jén hatályba lépett a
vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló
2658/87/EGK tanácsi rendelet[6] I.
mellékletének módosításáról szóló 1006/2011/EU bizottsági rendelet[7], amely bevezette a 240310 HR-kód helyett az
új 240311 és 240319 kódokat, a 170111 HR-kód helyett pedig az új 170113 és
170114 HR-kódokat. 
(2)        Ezért a csalás miatt nagyobb
kockázatot képviselő termékeknek az egyezmény I. függelékének I.
mellékletében található jegyzékében szereplő HR-kódokat megfelelően
módosítani kell.
(3)        Az Egyesült Nemzetek Európai
Gazdasági Bizottsága csomagoláskódokra vonatkozó ajánlása új változatának
következtében a III. függelék A.2. mellékletében a 21. számú ajánlás
előző felülvizsgálatából származó változatot indokolt felváltani a
legutóbbi, 8.1. számú felülvizsgálatból származó változattal.
(4)        A javasolt módosítások az egységes
árutovábbításra vonatkozó rendelkezéseknek az árutovábbítás területét
érintő uniós rendelkezésekhez való közelítését eredményezik.
(5)        Az egyezményt ezért ennek
megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az egységes árutovábbítási eljárásról szóló
egyezmény az e határozat függelékében foglaltak szerint módosul.
2. cikk
A függelék 1. pontjában foglalt módosításokat
2012. január 1-jétől kell alkalmazni.
A függelék 2. pontjában foglalt módosításokat
2013. január 1-jétől kell alkalmazni.
Kelt Brüsszelben, […]-án/-én. 
                                                                      a
vegyes bizottság részéről
                                                                      az
elnök
FÜGGELÉK
1.           Az egységes árutovábbítási
eljárásról szóló egyezmény I. melléklete a következőképpen módosul: 
i. A „1701 11, 1701 12, 1701 91, 1701 99”
HR-kódhoz tartozó sor helyébe a következő szöveg lép:
 1701 12 1701 13 1701 14 1701 91 1701 99 || Nád- vagy répacukor és vegytiszta szacharóz szilárd állapotban   || 7 000 kg ||   || - - - - 
 ".
ii. A „2403 10” HR-kódhoz tartozó sor helyébe
a következő szöveg lép:
 2403 11 2403 19 || Fogyasztási dohány (elszívásra), bármilyen mennyiségű dohánypótló-tartalommal is   || 35 kg ||   || - 
 
2.           Az egységes árutovábbítási
eljárásról szóló egyezmény III. függeléke A.2. mellékletének 5. pontjában
található „CSOMAGOLÁSKÓDOK” című lista helyébe a következő szöveg
lép:
(Az ENSZ EGB 21. számú ajánlása, 8.1.
számú felülvizsgálat, 2010. július 12.) 
 Adagoló || DN 
 Aeroszol || AE 
 Alátétgerenda || SI 
 Állvány || RK 
 Állvány, ruhaszárító || RJ 
 Ampulla, nem védett || AM 
 Ampulla, védett || AP 
 Bádoglemez || SM 
 Bála, nem préselt || BN 
 Bála, préselt || BL 
 Ballon, nem védett || BF 
 Ballon, védett || BP 
 Befőzőüveg || JR 
 Bevásárlótáska; füles nyitott táska || TT 
 Blokk, méretre vágott darab || OK 
 Boríték || EN 
 Boríték, acél || SV 
 Boroshordó, gallonos || TI 
 Buga || IN 
 Buga, kötegben/csomóban/nyalábban || IZ 
 Cséve || SO 
 Cséve, orsó, bobina || BB 
 Csomag || PK 
 Csomag, kartonpapír, palackrögzítő nyílásokkal || IK 
 Csomagolás, bemutató || IE 
 Csomagolás, display, fa || IA 
 Csomagolás, display, fém || ID 
 Csomagolás, display, karton || IB 
 Csomagolás, display, műanyag || IC 
 Csomagolás, papírba csomagolt || IG 
 Csomó, csokor || BH 
 Cső || TU 
 Cső, ürítőnyílással || TV 
 Csőkígyó || CL 
 Csövek, kötegben/csomóban/nyalábban || TZ 
 Csővezeték || PI 
 Csővezetékhez való csövek, kötegben/csomóban/nyalábban || PV 
 Csúszódeszka || SL 
 Darab || PP 
 Darab: rúd, tömb, tárgy || T1 
 Darabáru || LT 
 Demizson, nem védett || DJ 
 Demizson, védett || DP 
 Deszka || BD 
 Deszka, kötegben/csomóban/nyalábban || BY 
 Dézsa, kád || VA 
 Dézsa, kád, teknő || TB 
 Dob (vashordó) || DR 
 Dob, acél || 1A 
 Dob, acél, kivehető fejjel || QB 
 Dob, acél, nem kivehető fejjel || QA 
 Dob, alumínium || 1B 
 Dob, alumínium, kivehető fejjel || QD 
 Dob, alumínium, nem kivehető fejjel || QC 
 Dob, fa || 1W 
 Dob, műanyag || IH 
 Dob, műanyag, kivehető fejjel || QG 
 Dob, műanyag, nem kivehető fejjel || QF 
 Dob, rétegelt lemez || 1D 
 Dob, rost || 1G 
 Dob, vas || DI 
 Doboz, folyadékok számára || BW 
 Edény, gömb alakú || AL 
 Egység || UN 
 Egységcsomag || VK 
 Élelmiszertároló (foodtainer) || FT 
 Emelőtargonca || LV 
 Erjesztőkád, hordó || TO 
 Fahordó || CK 
 Faláda, dézsa || BI 
 Fazék || PT 
 Fedeles kosár || HR 
 Fedőponyva || CV 
 Felakasztható tartó, vállfa || HN 
 Fémdoboz, füllel és kiöntővel || CD 
 Fémdoboz, hengeres || CX 
 Fémdoboz, szögletes || CA 
 Filmcsomag || FP 
 Fiola || VI 
 Flexibag || FB 
 Flexitank || FE 
 Folyékony tömegáru || VL 
 Fonatos palack || WB 
 Füleskorsó || PH 
 Fűzfakosár || CE 
 Gázpalack || GB 
 Gerendaszelvény || GI 
 Gerendaszelvény, kötegben/csomóban/nyalábban || GZ 
 Gombolyag, tekercs || RL 
 Gumiabroncs || TE 
 Gyékény-, szalma-, nádfonat || MT 
 Gyufásdoboz || MX 
 Gyűjtőedény, fa || AD 
 Gyűjtőedény, fém || MR 
 Gyűjtőedény, műanyag || PR 
 Gyűjtőedény, műanyag borítású || MW 
 Gyűjtőedény, papír || AC 
 Gyűjtőedény, rost || AB 
 Gyűjtőedény, üveg || GR 
 Gyümölcskosár || PJ 
 Gyümölcsös láda || LU 
 Háló || NT 
 Háló, cső, műanyag || NU 
 Háló, cső, textil || NV 
 Hanglemezborító, könyvborító || SY 
 Henger || CY 
 Heveder || B4 
 Hordó, fa || 2C 
 Hordó, fa, dugasszal || QH 
 Hordó, fa, kivehető fejjel || QJ 
 Hordó, olajos || BA 
 Illatszeres zacskó || SH 
 Jármű || VN 
 Jutazsák || JT 
 Kád fedéllel || TL 
 Kalitka, ketrec, kas || CG 
 Kalitka, ketrec, kas nélkül || UC 
 Kalitka, ketrec, kas: Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP), Eurobox || DG 
 Kalitka, ketrec, kas: hengeres || CW 
 Kanna, fém || CI 
 Kapszula || AV 
 Karika, abroncs || RG 
 Karton || CT 
 Kártya || CM 
 Katonaláda || FO 
 „Keg” hordó || KG 
 Keret || FR 
 Készlet || SX 
 Kézibőrönd || SU 
 Kicsomagolt vagy csomagolatlan || NE 
 Kicsomagolt vagy csomagolatlan, egy egység || NF 
 Kicsomagolt vagy csomagolatlan, több egység || NG 
 Kishordó || FI 
 Kisméretű csomag || PA 
 Koffer, bőrönd || TR 
 Konzervdoboz || TN 
 Koporsó || CJ 
 Korsó || JG 
 Kosár || BK 
 Kosár, füllel, fából || HB 
 Kosár, füllel, kartonpapírból || HC 
 Kosár, füllel, műanyagból || HA 
 Kölcsönösen meghatározott || ZZ 
 Köteg || BE 
 Köteg, nyaláb: faáru || 8C 
 Köztes ömlesztettáru-tartály || WA 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, acél || WC 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, acél, folyadékok számára || WK 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, acél, túlnyomásos, > 10 kPa nyomás alatt || WG 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, alumínium || WD 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, alumínium, folyadék számára || WL 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, alumínium, túlnyomásos, > 10 kPa nyomás alatt || WH 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, az acéltól eltérő fémből || ZV 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, fém || WF 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, fém, 10 kPa nyomás alatt || WJ 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, fém, folyadék számára || WM 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, funérlemez || ZX 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, funérlemez, béléssel || WY 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag || AA 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag, szabadon álló, folyadékok számára || ZK 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag, szabadon álló, szilárd anyagok számára || ZF 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag, szabadon álló, túlnyomásos || ZH 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag, szerkezeti berendezéssel, folyadékok számára || ZJ 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag, szerkezeti berendezéssel, túlnyomásos || ZG 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, merev műanyag, szerkezeti berendezéssel, szilárd anyagok számára || ZD 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, műanyag fóliával || WS 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett || ZS 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett, merev műanyag, folyadékok számára || ZQ 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett, merev műanyag, szilárd anyagok számára || ZL 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett, merev műanyag, túlnyomásos || ZN 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett, rugalmas műanyag, folyadék számára || ZR 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett, rugalmas műanyag, szilárd anyagok számára || ZM 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, összetett, rugalmas műanyag, túlnyomásos || ZP 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, papír, többrétegű || ZA 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, papír, többrétegű, vízálló || ZC 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, regenerált fa || ZY 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, regenerált fa, béléssel || WZ 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, rostlemez || ZT 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, rugalmas || ZU 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, szőtt műanyag, béléssel || WQ 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, szőtt műanyag, borítás és bélés nélkül || WN 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, szőtt műanyag, borítással || WP 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, szőtt műanyag, borítással és béléssel || WR 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, természetes fa || ZW 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, természetes fa, béléssel || WU 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, textil, béléssel || WW 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, textil, borítás és bélés nélkül || WT 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, textil, borítással || WV 
 Köztes ömlesztettáru-tartály, textil, borítással és béléssel || WX 
 Láda || CS 
 Láda, acél || SS 
 Láda, doboz || BX 
 Láda, doboz: acél || 4A 
 Láda, doboz: alumínium || 4B 
 Láda, doboz: műanyag || 4H 
 Láda, doboz: műanyag, szélesített || QR 
 Láda, doboz: regenerált fa || 4F 
 Láda, doboz: rétegelt lemez || 4D 
 Láda, doboz: rostlemez || 4G 
 Láda, doboz: szilárd || QS 
 Láda, doboz: természetes fa || 4C 
 Láda, doboz: természetes fa, közönséges || QP 
 Láda, doboz: természetes fa, szóródásbiztos fallal || QQ 
 Láda, fa || 7B 
 Láda, izotermikus || EI 
 Láda, raklapalapú || ED 
 Láda, raklapalapú, fa || EE 
 Láda, raklapalapú, fém || EH 
 Láda, raklapalapú, karton || EF 
 Láda, raklapalapú, műanyag || EG 
 Láda: Commonwealth Handling Equipment Pool (CHEP), Eurobox || DH 
 Ládaváz || SK 
 Lemez, ív || ST 
 Lemez, műanyag borítással || SP 
 Lemezek, kötegben/csomóban/nyalábban || SZ 
 Lombik; lapos palack || FL 
 Marmonkanna, acél || 3A 
 Marmonkanna, acél, kivehető fejjel || QL 
 Marmonkanna, acél, nem kivehető fejjel || QK 
 Marmonkanna, hengeres || JY 
 Marmonkanna, műanyag || 3H 
 Marmonkanna, műanyag, kivehető fejjel || QN 
 Marmonkanna, műanyag, nem kivehető fejjel || QM 
 Marmonkanna, szögletes || JC 
 Nagyhordó (kb. 240 l) || HG 
 Nem áll rendelkezésre || NA 
 Nyaláb || TS 
 Nyitott tetejű, állatszállításra használt doboz || PF 
 Orsó || SD 
 Önkiürítő függőveder || AI 
 Összetett csomagolás, műanyag edény || 6H 
 Összetett csomagolás, műanyag edény acéldobban || YA 
 Összetett csomagolás, műanyag edény acélrekeszben || YB 
 Összetett csomagolás, műanyag edény alumínium rekeszben || YD 
 Összetett csomagolás, műanyag edény alumíniumdobban || YC 
 Összetett csomagolás, műanyag edény fadobozban || YF 
 Összetett csomagolás, műanyag edény funérlemez dobban || YG 
 Összetett csomagolás, műanyag edény funérlemez dobozban || YH 
 Összetett csomagolás, műanyag edény műanyag dobban || YL 
 Összetett csomagolás, műanyag edény rostdobban || YJ 
 Összetett csomagolás, műanyag edény rostlemez dobozban || YK 
 Összetett csomagolás, műanyag edény szilárd műanyag csomagolásban || YM 
 Összetett csomagolás, üvegedény || 6P 
 Összetett csomagolás, üvegedény acéldobban || YN 
 Összetett csomagolás, üvegedény acélrekeszben || YP 
 Összetett csomagolás, üvegedény alumíniumdobban || YQ 
 Összetett csomagolás, üvegedény alumíniumrekeszben || YR 
 Összetett csomagolás, üvegedény fadobozban || YS 
 Összetett csomagolás, üvegedény fonott kosárban || YV 
 Összetett csomagolás, üvegedény funérlemez dobban || YT 
 Összetett csomagolás, üvegedény habosított műanyag csomagolásban || YY 
 Összetett csomagolás, üvegedény rostdobban || YW 
 Összetett csomagolás, üvegedény rostlemez dobozban || YX 
 Összetett csomagolás, üvegedény szilárd műanyag csomagolásban || YZ 
 Palack, nem védett, hasas || BS 
 Palack, nem védett, hengeres || BO 
 Palack, nem védett, hengeres || BO 
 Palack, védett, hasas || BV 
 Palack, védett, hasas || BV 
 Palack, védett, hengeres || BQ 
 Palack, védett, hengeres || BQ 
 Palackkosár, nem védett || CO 
 Palackkosár, védett || CP 
 Palacktartó láda, palackállvány || BC 
 Pallódeszka || PN 
 Pallók, kötegben/csomóban/nyalábban || PZ 
 Papírláda (oktabin) || OT 
 Papírzsák, többrétegű || MS 
 Patron, kazetta || CQ 
 Pénzesláda || CF 
 Platform, ismeretlen tömegű vagy méretű || OF 
 Poggyász || LE 
 Pohár || CU 
 Postai csomag || PC 
 Postai egységláda, merev, fedeles, rakatolható (CEN TS 14482:2002) || IL 
 Pumpás palack || AT 
 Raklap || PX 
 Raklap, 100 cm × 110 cm || AH 
 Raklap, AS 4068-1993 || OD 
 Raklap, CHEP 100 cm × 120 cm || OC 
 Raklap, CHEP 40 cm × 60 cm || OA 
 Raklap, CHEP 80 cm × 120 cm || OB 
 Raklap, doboz: kombinált nyitott végű doboz és raklap || PB 
 Raklap, fa || 8A 
 Raklap, ISO T11 || OE 
 Raklap, könnyűszerkezetes, hullámlemezből || TW 
 Raklap, moduláris, 80 cm × 100 cm peremmel || PD 
 Raklap, moduláris, 80 cm × 120 cm peremmel || PE 
 Raklap, moduláris, 80 cm × 60 cm peremmel || AF 
 Raklap, zsugorfóliás || AG 
 Raschel-háló || RT 
 Rekesz || CR 
 Rekesz, fa || 8B 
 Rekesz, fém || MA 
 Rekesz, gyümölcsös || FC 
 Rekesz, keretes || FD 
 Rekesz, lapos || SC 
 Rekesz, tejes || MC 
 Rekesz, többrétegű, fa || DB 
 Rekesz, többrétegű, kartonpapír || DC 
 Rekesz, többrétegű, műanyag || DA 
 Rekesz, tömegáru, fa || DM 
 Rekesz, tömegáru, kartonpapír || DK 
 Rekesz, tömegáru, műanyag || DL 
 Rekesz/láda, sörös || CB 
 Rönk || LG 
 Rönk, kötegben/csomóban/nyalábban || LZ 
 Rúd || BR 
 Rúd, huzal || RD 
 Rudak, huzalok: kötegben/csomóban/nyalábban || RZ 
 Rudak, kötegben/csomóban/nyalábban || BZ 
 Sajtár; puttony || PL 
 Serpenyő || P2 
 Skatulya (fészekalja) || NS 
 Sörös/boros hordó || BU 
 Szállítótartály, 1 gallon űrtartalmú || GL 
 Szállítótartály, fém || ME 
 Szállítótartály, kizárólag szállítóeszközként meghatározva || CN 
 Szállítótartály, külső || OU 
 Szállítótartály, rugalmas építésű || 1F 
 Szerszámkészlet || KI 
 Szilárd tömegáru, apró szemcsés (por) || VY 
 Szilárd tömegáru, darabos || VO 
 Szilárd tömegáru: fémtörmelék || VS 
 Szilárd tömegáru: granulátum || VR 
 Tábla || SB 
 Tábla (üveg, fém) || PG 
 Táblák, kötegben/csomóban/nyalábban || PY 
 Tálca, egyrétegű, borítás nélkül, fa || DT 
 Tálca, egyrétegű, borítás nélkül, kartonpapír || DV 
 Tálca, egyrétegű, borítás nélkül, műanyag || DS 
 Tálca, egyrétegű, borítás nélkül, polisztirol || DU 
 Tálca, kétrétegű, borítás nélkül, fa || DX 
 Tálca, kétrétegű, borítás nélkül, kartonpapír || DY 
 Tálca, kétrétegű, borítás nélkül, műanyag || DW 
 Tálca, tálcás göngyöleg || PU 
 Tálca, tálcás göngyöleg: vízszintesen rakott lapos darabokkal || GU 
 Taliga, lapos fenekű || FW 
 Tartály || BM 
 Tartány, általában || TG 
 Tartány, hengeres || TY 
 Tartány, szögletes || TK 
 Tasak, polietilén || 44 
 Táska, láda: gépkocsiban való szállításhoz || 7A 
 Teásláda || TC 
 Tejeskanna || CC 
 Tekercs, vég || RO 
 Tengerészláda || SE 
 Tölcsér || AJ 
 Tömegáru, folyékony gáz (nem normális nyomáson/hőmérsékleten) || VQ 
 Tömegáru, gáz (1031 mbar-on, 15 °C-on) || VG 
 Tömlő, műbél || IF 
 Tubus || TD 
 Utazóláda || CH 
 Vákuumcsomagolt || VP 
 Vászonzsák || SA 
 Veder || BJ 
 Vég (vászon) || BT 
 Vitorlavászon || CZ 
 Zacskó || BG 
 Zacskó, durva zsákvászonból || GY 
 Zacskó, műanyag || EC 
 Zacskó, műanyag fólia || XD 
 Zacskó, nagyméretű || ZB 
 Zacskó, papír || 5M 
 Zacskó, papír, többrétegű || XJ 
 Zacskó, papír, többrétegű, vízálló || XK 
 Zacskó, rugalmas tartály || FX 
 Zacskó, szőtt műanyag || 5H 
 Zacskó, szőtt műanyag, bélés nélkül || XA 
 Zacskó, szőtt műanyag, szóródásbiztos || XB 
 Zacskó, szőtt műanyag, vízálló || XC 
 Zacskó, táska, tasak || PO 
 Zacskó, textil || 5L 
 Zacskó, textil, bélés nélkül || XF 
 Zacskó, textil, szóródásbiztos || XG 
 Zacskó, textil, vízálló || XH 
 Zacskó, zsákolt tömegáru || 43 
 Zsák, jumbó || JB 
 Zsebes zsák || MB 
 Zsugorfólia || SW 
[1]               HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
[2]               HL L 282., 2011.10.28., 1. o.
[3]               HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
[4]               HL L 282., 2011.10.28., 1. o.
[5]               HL L 226., 1987.8.13., 2. o.
[6]               HL L 256., 1987.9.7., 1. o.
[7]               HL L 282., 2011.10.28., 1. o.