CELEX: 51970PC1408
Language: nl
Date: 1970-12-10
Title: ONTWERP-BESCHIKKING (EEG) VAN DE RAAD houdende afwijking van de Beschikking van 5 mei 1966 (66/303/EEG) ten einde rekening te houden met de bijzondere situatie van Suriname (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (70) 1408
Vol. 1970/0208
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCï JAPPEN
                                             COM(70)1408 def.
                                             Brussel . 10 december 1970
                   ONTWERP-BESCHIKKING (EEG ) VAN TM RAAD
  houdende afwijking van de Beschikking van 5 mei 1966 ( 66/ 303 /EEG) ten einde
  rekening te houden met de bijzondere situatie van Suriname
             (door de Commissie bij de Raad ingediend)
   C 0m(70) 1408 def .
 ---pagebreak---                             TOELICHTING
         Reeds in 1968 vestigde de Permanente Vertegenwoordiging
van Nederland de aandacht van de bevoegde instanties van de Gemeen­
schap op de vraagstukken in verband met de uitvoer naar de Gemeen­
schap van Surinaamse confectie - artikelen die onder de posten
61.01 tot 6l . Ok van de Nomenclatuur van Brussel vallen met name in
verband met het in werking treden van het besluit van de Raad
betreffende de definitie van het begrip " produkten van oorsprong M
in het kader vati de associatie met de LGO ( beschikking nr .
66/303/ZEG van 5 me i 1966 ).
         De oplossing die erin bestaat Suriname een jaarlijks tarief-
contingent toe te kennen voor de invoer van deze produkten met
vrijdom van rechten , kon niet worden aangenomen door de diverse
instanties die dit vraagstuk in behandeling kregen . Na grondige
gedachtenwisseling kwam men tot de conclusie dat de meest geschikte
methode om aan het verzoek van Suriname tegemoet te komen bestond
in een beschikking houdende afwijking van de bepalingen betreffende
de definitie van het begrip " van oorsprong      •
         De tekst van deze bijzondere beschikking , die op handhaving
van de traditionele handelsstromen gericht moet zijn , is gebaseerd
op besluit nr . 25/68 van de EEG - GASM - Associatieraad houdende
afwijking van de definitie van het begrip " produkten van oorsprong"
ten einde rekening te houden met de speciale situatie van Maureta-
nië . De afwijking is uitdrukkelijk beperkt tot een in rekeneenheden
uitgedrukt bedrag ; zij is van toepassing van 1 januari tot 31
december 1971 ; maar de Raad kan tot verlenging besluiten . Voorts
verwijst één van de overwegingen naar een door de Surinaamse
overheid aangegane verbintenis de nodige maatregelen te nemen om
de voor toepassing van de afwijkingen in aanmerking komende
uitvoer op zodanige wijze te controleren dat de handhaving van de
traditionele handelsstromen verzekerd is .
 ---pagebreak---         De Nederlandse delegatie verzocht het maximum bedrag
van de voor deze afwijking in aanmerking komende export vast te
stellen op 300.000 r.e ., ten einde rekening te houden met de te
verwachten ontwikkeling van de conf ectie-industrie in Suriname .
De overige delegaties achtten het dienstig dit maximum te beperken
tot 200.000 r.e ., welk bedrag meer overeenkomt met de waarde van
de traditionele handelsstromen .
 ---pagebreak---                               : ONTWERP .
                     BESCHIKKING VAN DE RAAD
houdende afwijking van de Beschikking van 5 ^ei 1966 ( 66/3Q3/EEG)
ten einde rekening te houden net de bijzondere situatie van Suriname .
              f  •          ■      S    "   - . • !
De Raad van de Europese Gemeenschappen ,
Gelét op het Verdrag tot instelling van de Europese Economische
Gemeenschap ,
             / , « , ... .,               •                       1)
Gelet op het besluit van de Raad van 25 februari 1964 inzake de
associatie van de Landen en Gebieden Overzee met de Europese
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 9 »
Gezien het ontwerp van de Commissie ,
Overwegende dat de beschikking van de Ra!ad van 29 september 1970
inzake de associatie van de Landen en Gebieden Overzee met de
Europese , Economische Gemeenschap . . de Raad machtigt tot wijziging
van de Beschikking van de Raad van 5 mei 1966^ met betrekking tot
de definitie van het begrip          produkten van oorsprong " alsmede
met .betrekking . tot de methoden van administratieve samenwerking
voor de toepassing van hoger genoemd besluit van 25 februari 1964 ,
Overwegende dat inmiddels de Beschikking van de Raad van 5 mei
1966 , laatstelijk gewijzigd bij Beschikking van de Raad van 14
december 1966 , van toepassing blijft , .
Overwegende.dat kléding , bedoeld in - de posten 61.01 , 61.02 , 61.03
en 61.04 , krachtens dezè beschikking is opgenomen in de lijst A
dié als' bijlage 2 - aan 'defce beechikkiri'g ié ; gehecht •) • *
1 ) Publikatieblad van de E.G. van 11 juni 1964 , p . 1472 » .
2 ) Publikatieblad van de E.G. van 26 mei 1966 , p . . 1445          /
 ---pagebreak--- dat deze kledingstukken om als produkten van oorsprong te worden
erkend , vervaardigd moeten zijn uit stoffen die zelf het karakter
van produkten van oorsprong bezitten dan wel uit garens of
ongebleekte stoffen van oorsprong uit derde landen ,
Overwegende evenwel dat het voor d"e handhaving van de traditionele
uitvoer van Suriname gewettigd is voor kleding vallende onder
de posten 61-01 , 61-02 , 6l-03 » en . 6 1-0^ van het gemeenschappelijk
douanetarief gedeeltelijk af te wijken van de regels inzake oor­
sprong als bepaald bij bovenvermelde beschikking ,
Overwegende dat de overheid van Suriname zich ertoe heeft verbon­
den de nodige maatregelen te treffen om te voorkomen dat deze
afwijking een aanmerkelijke wijziging van de traditionele handels-
stromen teweegbrengt ,.
Overwegende dat het dienstig is de onderhavige beschikking in
eerste instantie voor de duur van één jaar vast te stellen , te
rekenen vanaf 1 januari 1971 »
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :
                            Artikel 1
        In afwijking van het bepaalde in de Beschikkxng van de
Raad van 5 mei 1966 met betrekking tot de definitie van het
begrip " produkten van oorsprong " en met betrekking tot de
methoden van administratieve samenwerking voor de toepassing
van het Besluit van 25 februari 196^ inzake de associatie van de
Landen en Gebieden Overzee met de Europese Economische Gemeenschap ,
worden in Suriname vervaardigde kledingstukken vallend onder de
posten 61.02 , 61.03 en 6l.0^+ van het gemeenschappelijk douane - ..
tarief beschouwd als produkten van oorsprong^op"^"de "fiera^ bepaalde
voorwaarden , mits Eij van Suriname rechtstreeks werden vervoerd ,
in de zin van artikel 5 van bovengenoemde beschikking , naar de
lid-staten , landen of gebieden van invoer .
                                                    r
 ---pagebreak---                            Artikel 2
     De waarde in Suriname aan deze produkten toegevoegd
dient tenminste 30 % bedragen .
                           Artikel 3
     Deze afwijking is beperkt tot een jaarlijks bedrag van
200.000 r.e ., berekend op basis van de prijs af fabriek van de
geëxporteerde produkten .
                           Artikel 4
                   »                                  «
     De bevoegde instanties van Suriname dienen alle nodige
maatregelen te treffen met het oog op de kwalitatieve en kwantita
tieve controle op de uitgevoerde artikelen die voor bovenvermelde
maatregelen in aanmerking komen .
                           Artikel 5
     Deze beschikking zal in het Publikatieblad van de Europese
Gemeenschappen worden bekend gemaakt en geldt voor de duur van
één jaar te rekenen vanaf 1 januari 1971 *
Zij kan bij beschikking van de Raad worden verlengd .
     Deze beschikking treedt in werking op 1 januari 1971 »
                                   Brussel ,