CELEX: 62020TN0580
Language: bg
Date: 2020-10-07 00:00:00
Title: Дело T-580/20: Иск, предявен на 7 октомври 2020 г. — KC/Комисия

30.11.2020   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 414/38
            
         
      Иск, предявен на 7 октомври 2020 г. — KC/Комисия
      (Дело T-580/20)
      (2020/C 414/59)
      Език на производството: френски
      
         Страни
      
      
         Ищец: KC (представител: L. Frölich, avocat)
      
         Ответник: Европейска комисия
      
         Искания
      
      Ищецът иска от Общия съд:
      
                  —
               
               
                  да осъди Европейския съюз да заплати на ищеца обезщетение за имуществените вреди (претърпени вреди и пропуснати ползи) в размер на 330 000 EUR на ден, считано от 1 юни 2020 г. (включително) до датата на приемане от Европейската комисия на решение по дело [поверително] (1) в съответствие с диспозитивите и принципите на решения Dilly’s Wellnesshotel C-493/14 от 21 юли 2016 г. и Eesti Pagar AS C-349/17 от 5 март 2019 г.,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Европейския съюз да заплати на ищеца обезщетение за вреди, които се изразяват в загуба на възможности, в размер на 680 000 EUR на ден, считано от 1 юни 2020 г. (включително) до датата на приемане от Европейската комисия на решение по дело [поверително] в съответствие с диспозитивите и принципите на решения Dilly’s Wellnesshotel C-493/14 от 21 юли 2016 г. и Eesti Pagar AS C-349/17 от 5 март 2019 г.,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Европейския съюз да заплати на ищеца обезщетение за неимуществени вреди в размер на 10 354 869,92 EUR,
               
            
                  —
               
               
                  да постанови, че към посочените по-горе обезщетения, които трябва да се изплатят, се начисляват мораторни лихви, считано от произнасянето на настоящото решение до окончателното им изплащане, по процент, определен от Европейската централна банка (ЕЦБ) за основните ѝ операции по рефинансиране, увеличен с два пункта,
               
            
                  —
               
               
                  да осъди Европейския съюз да заплати съдебните разноски.
               
            
         Основания и основни доводи
      
      Ищецът изтъква едно-единствено основание в подкрепа на иска, изведено от трите кумулативни условия, предвидени в съдебната практика, произтичаща от решение от 8 ноември 2011 г., Idromacchine и др./Комисия, T-88/09, EU:T:2011:641, за ангажиране на отговорността на Европейския съюз на основание член 340, втора алинея ДФЕС. Това основание е разделено на три части.
      
                  1.
               
               
                  В първата му част ищецът твърди, че с жалбата си до Европейската комисия е сигнализирал за намеса на френската държава под формата на дялово участие във фонд, управляван от частноправно дружество, което разполага със специални и изключителни права по смисъла на член 106, параграф 1 ДФЕС, за която не е било подадено уведомление. Ищецът счита, че Комисията е нарушила диспозитивите и принципите на решения от 21 юли 2016 г., Dilly’s Wellnesshotel, C-493/14, EU:C:2016:577 и от 5 март 2019 г., Eesti Pagar, C-349/17, EU:C:2019:172. Според ищеца Комисията е нарушила, първо, принципа „lex posterior derogat legi priori“, второ, йерархията на нормативните актове по член 288 ДФЕС и, трето, принципа „lex specialis derogat legi generali“. Накрая, Комисията допуснала и нарушение на процесуалните права на ищеца като не започнала процедурата по член 108, параграф 2 ДФЕС в разумен срок.
               
            
                  2.
               
               
                  Във втората му част ищецът твърди, че е бил лишен от необходимите правни последици на окончателно решение по процедурата, с което би могъл да обоснове пред националните юрисдикции наличието на задължение за възстановяване на разглежданата неправомерна помощ. Според ищеца това е можело да доведе до временни мерки, по-специално, за справяне с извънредната ситуация, която представлява за него липсата на достатъчно приходи.
               
            
                  3.
               
               
                  В третата му част ищецът твърди, че е доказана пряката причинно-следствена връзка с действително претърпяната вреда, тъй като неправомерното поведение на Комисията му попречило да получи от френските органи обезщетение, с което гарантира изплащането на банковите си вноски с настъпил падеж, като в резултат на това претърпял имуществени вреди, загуба на възможности и неимуществени вреди, които подлежат на обезщетяване от страна на Съюза.
               
            
         (1)  Скрити поверителни данни.