CELEX: 31980R1837
Language: da
Date: 1980-06-27 00:00:00
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 1837/80 af 27. juni 1980 om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød

Avis juridique important

|

31980R1837

Rådets forordning (EØF) nr. 1837/80 af 27. juni 1980 om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød  

EF-Tidende nr. L 183 af 16/07/1980 s. 0001 - 0015 den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0150  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0171  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0171 

++++  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1837/80  af 27 . juni 1980  om den faelles markedsordning for faare - og gedekoed  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 42 og 43 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og  ud fra foelgende betragtninger :  Funktionen og udviklingen af det faelles marked for landbrugsprodukter skal ledsages af udformningen af en faelles landbrugspolitik , og denne skal navnlig omfatte en faelles markedsordning for landbrugsprodukter , der kan udformes forskelligt alt efter produkternes art ;  med henblik paa at naa de i traktatens artikel 39 anfoerte maal samt isaer at stabilisere markederne og sikre de paagaeldende landbrugere en rimelig levestandard er det noedvendigt at traeffe foranstaltninger , som skal lette udbudets tilpasnin til markedets behov , og interventionsforanstaltninger ; blandt foerstnaevnte foranstaltninger boer der ydes stoette til faellesskabsproducenterne af faarekoed med det formaal at opfylde betingelserne i traktatens artikel 43 , stk . 3 , litra a ) ; interventionsforanstaltningerne kan traeffes i form af stoette til privat oplagring , da saadanne foranstaltninger indvirker mindst paa den normale afsaetning af produkterne , samt i form af opkoeb gennem interventionsorganerne , der kun er berettigede i de perioder af aaret , hvor markedssituationen erfaringsmaessigt kan vaere saerlig vanskelig ; i de omraader , hvor der ikke finder interventionsopkoeb sted , boer der i oevrigt gives mulighed for at yde en variabel praemie ved slagtning af faar ; til gengaeld boer et beloeb svarende til denne praemie opkraeves ved undfoersel af koed og levende dyr til slagtning fra den paagaeldende medlemsstats omraade for at undgaa en konkurrencefordrejning ;  der boer fastsaettes en basispris , som dels tjener til at udloese interventionsforanstaltningerne , dels til at beskytte faellesskabsmarkedet mod prisudsving paa verdensmarkedet for visse produkter i denne sektor ;  virkeliggoerelsen af et enhedsmarked for faare - og gedekoed inden for Faellesskabet forudsaetter , at der tilvejebringes en enhedsordning for samhandelen over Faellesskabets ydre graenser ; en ordning for samhandelen , der foejer sig til interventionsordningen , og som for visse produkters vedkommende omfatter en ordning med importafgifter i stedet for told , maa formodes at kunne stabilisere Faellesskabets marked , saaledes at det navnlig undgaas , at prisudsvingene paa verdensmarkedet , naar priserne her ligger under basisprisen , virker forstyrrende paa priserne i Faellesskabet ;  med henblik paa anvendelsen af ordningen med importafgifter boer der fastsaettes tilbudspriser franko Faellesskabets graense paa grundlag af de noteringer , der er registreret paa de mest repraesentative markeder i tredjelande , og der boer fastsaettes en saerlig importafgift for de paagaeldende produkter i tilfaelde , hvor et eller flere tredjelandes tilbudspriser er unormalt lave ;  for produkter henhoerende under pos . 02.01 , A IV i den faelles toldtarif , for hvilke toldsatsen er bundet i GATT , skal importafgifterne begraenses til det beloeb , der foelger af denne binding , eller det beloeb , der foelger af aftaler om frivillig eksportbegraensning ;  for at kunne foelge udviklingen i importen og eksporten maa der aabnes mulighed for at anvende en ordning met import - og eksportlicenser og med sikkerhedsstillelse til sikring af import - og eksportforretningers gennemfoerelse ;  der boer gives mulighed for ved eksport til tredjelande at yde en restitution , der er lig med forskellen mellem priserne inden for Faellesskabet og paa verdensmarkedet ;  som tillaeg til den ovenfor beskrevne ordning boer der , i det omfang markedssituationen kraever det , aabnes mulighed for helt eller delvis at forbyde anvendelse af proceduren for aktiv eller passiv foraedling ;  ordningen med told eller importafgifter goer det muligt at give afkald paa alle oevrige beskyttelsesforanstaltninger ved Faellesskabets ydre graenser ; denne ordning med faelles priser , told og importafgifter kan dog under usaedvanlige omstaendigheder vise sig utilstraekkelig ; for ikke i saadanne tilfaelde at lade Faellesskabets marked vaere ubeskyttet overfor de forstyrrelser , der maatte foelge deraf , da de tidligere importhindringer er blevet fjernet , maa Faellesskabet have mulighed for hurtigt at traeffe alle noedvendige foranstaltninger ;  begraensninger i den frie vareomsaetning som foelge af anvendelsen af foranstaltninger til bekaempelse af udbredelsen af sygdoemme hos dyr , kan skabe vanskeligheder paa markedet i en eller flere medlemsstater ; det er noedvendigt at aabne mulighed for at indfoere undtagelsesforanstaltninger til stoette af markedet med henblik paa at afhjaelpe en saadan situation ;  for at lette gennemfoerelsen af de paataenkte bestemmelser boer der fastlaegges en fremgangsmaade , ved hvilken der i en forvaltningskomité tilvejebringes et naert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen ;  ved den faelles markedsordning for faare - og gedekoed skal der paa passende maade baade tages hensyn til de i traktatens artikel 39 og 110 fastsatte maal ;  oprettelsen af et enhedsmarked paa grundlag af en faelles prisordning ville blive bragt i fare ved ydelse af visse former for stoette ; derfor boer de bestemmelser i traktaten , der goer det muligt at vurdere den af medlemsstaterne ydede stoette og at forbyde stoette , der er uforenelig med det faelles marked , bringes i anvendelse inden for faare - og gedekoedsektoren ;  den toldnomenklatur , der foelger af naervaerende forordning , er anfoert i bilaget til Raadets forordning  ( EOEF ) nr . 950/68 af 28 . juni 1968 om den faelles toldtarif ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3000/79 ( 5 ) ;  overgangen fra den eksisterende ordning i hver af medlemsstaterne til den ordning , der indfoeres med denne forordning , maa ske paa de bedst mulige betingelser ; det kan foelgelig blive noedvendigt at indfoere overgangsforanstaltninger for at lette denne overgang ; disse foranstaltninger boer dog begraenses til det tidsrum , der er strengt noedvendigt for at undgaa forstyrrelser i samhandelen , som vil kunne bringe maalene i traktatens artikel 39 , stk . 2 , litra b ) , i fare ;  de udgifter , der afholdes af medlemsstaterne i medfoer af de forpligtelser , der foelger af anvendelsen af denne forordning , paahviler Faellesskabet i henhold til bestemmelserne i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 729/70 af 21 . april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik ( 6 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 929/79 ( 7 ) ;  da priserne for det foerste produktionsaar er en integrerende del af ivaerksaettelsen af prisordningen , boer de fastsaettes i denne forordning , navnlig en afledt interventionspris for Irland , da der for dette marked goer sig saerlige forhold gaeldende , og da det ligger langt fra de omraader , hvortil de irske produkter traditionelt sendes -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Den faelles markedsordning for faare - og gedekoed omfatter regler for priser og samhandel og gaelder for foelgende produkter :  Pos i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *  a ) 01.04 B * Faar og geder , levende , ikke til avlsbrug *  02.01 A IV * Koed af faa og geder , fersk , koelet eller frosset *  02.06 C II a ) * Koed af faa og geder , saltet , i saltlage , toerret eller roeget *  b ) 01.04 A * Tamfaar og tamgeder , levende , til avlsbrug ( a ) *  ex 02.01 B II d ) * Spiseligt slagteaffald af faar og geder , ikke til fremstilling af pharmaceutiske produkter , fersk . koelet eller frosset *  02.06 C II b ) * Spiseligt slagteaffald af faar og geder , saltet , i saltlage , toerret eller roeget *  15.02 B II * Talg af faar og geder , raa eller udsmeltet eller ekstraheret med oploesningsmidler ( herunder premier jus ) *  c ) 16.02 B III b ) 2 aa ) * Andre varer af koed eller slagteaffald af faar og geder , tilberedte eller konserverede , ikke med indhold af koed eller slagteaffald af tamsvin eller hornkvaeg *  ( a ) Henfoersel under denne position sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .  Artikel 2  For i erhvervslivet at fremme initiativer , der kan lette tilpasningen af udbudet til markedets krav , kan der for de i artikel 1 naevnte produkter traeffes foelgende faellesskabsforanstaltninger :  a ) foranstaltninger , der skal muliggoere en bedre avlsplanlaegning ;  b ) foranstaltninger til fremme af en bedre organisation af fremstilling , forarbejdning og afsaetning ;  c ) foranstaltninger til forbedring af kvaliteten ;  d ) foranstaltninger , der skal muliggoere opstilling af kort - eller langfristede prognoser paa baggrund af de benyttede produktionsmidler ;  e ) foranstaltninger , der skal goere det lettere at konstatere markedsprisudviklingen .  De generelle regler for disse foranstaltninger fastsaettes efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 .  AFSNIT I  Pris - , praemie - og interventionsordning  Artikel 3  1 . Efter fremgangsmaaden i traktatens artikel 43 , stk . 2 , fastsaettes der hvert aar for det produktionsaar , der begynder det foelgende aar , en basispris for ferske eller koelede faarekroppe samt en referencepris for hvert af foelgende omraader :  omraade 1 Italien ,  omraade 2 Frankrig ,  omraade 3 Danmark , Benelux , Tyskland ,  omraade 4 Irland ,  omraade 5 Det forenede Kongerige .  Som undtagelse fra foerste afsnit fastsaettes basisprisen og referencepriserne for 1980/81 til det i artikel 31 anfoerte niveau .  2 . Ved fastsaettelsen af basisprisen tages der isaer hensyn til foelgende faktorer :  a ) markedssituationen for faarekoed i det indevaerende aar ;  b ) udsigterne for udviklingen i produktion og forbrug af faarekoed ;  c ) produktionsomkostningerne for faarekoed ;  d ) markedssituationen i de andre sektorer for produkter fra dyreavl , navnlig oksekoedsektoren ;  e ) de indvundne erfaringer .  3 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal basisprisen for de enkelte aarstider for at tage hensyn til de saedvanlige saesonbestemte svingninger paa faellesskabsmarkedet for faarekoed .  4 . Referencepriserne fastsaettes  i ) for det foerste aar paa grundlag af de markedspriser , der i 1979 konstateres paa det eller de repraesentative markeder i hvert af de paagaeldende omraader eller paa grundlag af de forventede markedspriser for 1980 i de omraader , hvor saerlige omstaendigheder har gjort sig gaeldende i 1979 ;  ii ) for de foelgende aar under hensyn til de i stk . 2 anfoerte kriterier , saaledes at der gennem en indbyrdes tilnaermelse af de enkelte medlemsstaters referencepriser indfoeres en enhedsreferencepris for Faellesskabet over en periode paa fire aar med lige store aarlige etaper .  5 . Medmindre Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal traeffer anden beslutning , begynder produktionsaaret den foerste mandag i april og slutter dagen foer denne dag det foelgende aar .  Artikel 4  Efter frengangsmaaden i artikel 26 bestemmes der for ferske eller koelede faarekroppe en pris konstateret paa Faellesskabets repraesentative markeder paa grundlag af de priser , der er konstateret paa det eller de repraesentative markedet i hver medlemsstat for de forskellige kategorier af ferske eller koelede faarekroppe , idet der tages hensyn dels til betydningen af hver af disse kategorier , dels til den relative stoerrelse af faarebestanden i hver medlemsstat .  Artikel 5  1 . I det omfang det er noedvendigt for at kompensere det indtaegtstab , der kan fremkomme ved indfoerelsen af den i denne forordning fastsatte faelles markedsordning , ydes der en praemie til faarekoedsproducenterne .  2 . Under hensyn til den forventede udvikling i markedspriserne i hvert af de paagaeldende omraader anslaas et indtaegtstab hvert aar ved produktionsaarets begyndelse efter fremgangsmaaden i artikel 26 . Dette indtaegtstab udgoer den eventuelle forskel mellem referenceprisen for et omraade og den forventede markedspris for dette omraade for det igangvaerende produktionsaar , der skal bestemmes i overensstemmelse med artikel 4 .  Denne forskel multipliceres med vaegten ( i tons ) af den maengde koed , der er produceret i hvert af de paagaeldende omraader i produktionsaaret forud for det igangvaerende . Det saaledes opnaaede samlede beloeb revideres ved produktionsaarets slutning efter fremgangsmaaden i artikel 26 for at tage hensyn til den faktiske udvikling i markedspriserne , saaledes at praemieniveauet kommer til at svare til det faktiske indtaegtstab .  3 . Saafremt de i artikel 6 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede interventionforanstaltninger finder anvendelse , tages der dog med henblik paa beregningen af det i stk . 2 omhandlede samlede beloeb for de omraader og i den periode , hvor disse foranstaltninger finder anvendelse , hensyn til virkningerne af et loft for praemien , som hoejst er lig med forskellen mellem referenceprisen og den saesonbestemte interventionspris .  Tilsvarende tages der ved anvendelsen af den i artikel 9 omhandlede praemie med henblik paa beregningen af det i stk . 2 omhandlede samlede beloeb hensyn til virkningerne af et loft for den i stk . 1 anfoerte praemie i de omraader , hvor den i artikel 9 fastsatte praemie ydes . Dette loft opnaas ved fra det i stk . 2 anfoerte samlede beloeb at traekke det samlede praemiebeloeb , som er ydet i medfoer af artikel 9 .  4 . Det i stk . 2 omhandlede samlede beloeb divideres for hvert af de paagaeldende omraader med antallet af optalte moderfaar , det opnaaede resultat giver det anslaaede beloeb for den praemie , der skal betales pr . moderfaar og pr . omraade .  Efter anmodning fra praemiemodtagerne kan stoerrelsen af den praemie , der skal udbetales for hvert moderfaar i omraade 1 , vaere lig med den , der er fastsat for omraade 2 , naar praemiemodtagerne over for den kompetente myndighed paa tilfredsstillende maade har godtgjort , at disse faars lam ikke er blevet slagtet , foer de var to maaneder gamle .  5 . Der udbetales et forskud paa praemien efter den tredje og foer den syvende maaned i hvert produktionsaar . Restbeloebet udbetales ved produktionsaarets slutning efter tilpassing af praemiebeloebet under hensyn til den i stk . 2 og 3 anfoerte revision og til det faktiske antal moderfaar , dette forskud har vaeret udbetalt for .  6 . Saafremt det i et omraade stoeder paa administrative hindringer at fastslaa antallet af optalte moderfaar , kan den eller de paagaeldende medlemsstater bemyndiges til at dividere det i stk . 2 omhandlede samlede beloeb med det forventede antal slagtninger af lam i det igangvaerende produktionsaar . I saa fald foretages tilpasningen af den i stk . 4 omhandlede praemie under hensyn til det faktiske antal slagede lam eller til den faktisk producerede koedmaengde .  7 . De almindelige regler for den i denne artikel omhandlede ordning vedtages af Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal .  8 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , og navnlig bestemmelserne om udbetaling af praemien , foranstaltningerne til undgaaelse af saadanne forstyrrelser i samhandelen og i interventionsopkoebene , som maatte foelge af anvendelsen af denne artikel , samt foranstaltningerne til kontrol af anvendelsen af stk . 6 vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  9 . De udgifter , der afholdes som led i ordningen i denne artikel , betragtes som en del af interventionerne til regulering af landbrugsmarkederne .  Artikel 6  1 . Der kan traeffes interventionsforanstaltninger i form af  a ) stoette til privat oplagring  b ) opkoeb gennem interventionsorganerne af fersk faarekoed , i hele eller halve kroppe .  2 . Raadet kan paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal aendre fortegnelsen over de i stk . 1 , litra b ) , naevnte produkter .  Artikel 7  1 . Naar den i henhold til artikel 4 konstaterede pris er mindre end 90 % af basisprisen og kan forventes at forblive under dette niveau , kan det vedtages at ivaerksaette de i artikel 6 , stk . 1 , litra a ) , omhandlede interventionsforanstaltninger .  2 . Hvis den i henhold til artikel 4 konstaterede pris i perioden fra den 15 . juli til den 15 . december i et aar er lig med eller lavere end en saesonbestemt interventionspris svarende til 85 % af den saesonbestemte basispris , og hvis den konstaterede pris paa de repraesentative markeder i et bestemt omraade samtidig er lig med eller lavere end den saesonbestemte interventionspris eller eventuelt lig med eller lavere end den afledte saesonbestemte interventionspris , ivaerksaettes de i artikel 6 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede interventionsforanstaltninger efter anmodning fra en eller flere medlemsstater i den eller de paagaeldende medlemsstater .  Hvis markedssituationen kraever det , kan Raadet pa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal traeffe beslutning om , at disse foranstaltninger anvendes for et omraade eller for alle de omraader , hvor der ikke ydes variabel praemie ved slagtning .  De af de paagaeldende medlemsstater udpegede interventionsorganer foretager opkoeb af saadanne kvaliteter af fersk eller koelet koed med oprindelse i Faellesskabet , at markedet stoettes bedst muligt .  3 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal en afledt interventionspris for visse omraader , som har overskud af faarekoed med faellesskabsoprindelse , og som saedvanligvis sender dette koed til andre omraader , idet der tages hensyn til afsaetningsomkostningerne , herunder isaer transportomkostningerne .  4 . De i stk . 2 omhandlede interventionsforanstaltninger kan kun traeffes for de i samme stykke fastsatte kvaliteter , hvis pris i den eller de paagaeldende medlemsstater ligger under en opkoebspris , der for hver enkelt kvalitet er beregnet paa grundlag af den saesonbestemte interventionspris eller i givet fald den afledte interventionspris .  5 . De i stk . 2 fastsatte interventionsforanstaltninger suspenderes , naar den i henhold til artikel 4 konstaterede pris i en vis periode er hoejere end den saesonbestemte interventionspris .  6 . Raadet fastsaetter paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal i medfoer af stk . 2 og 3 interventionsprisen , den saesonbestemte interventionspris og den afledte saesonbestemte interventionspris samt de almindelige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel .  7 . Efter fremgangsmaaden i artikel 26  a ) bestemmes det , for hvilke varer der ydes stoette til privat oplagring , og for hvilke kvaliteter interventionsforanstaltningerne gaelder ;  b ) besluttes ivaerksaettelsen af de i stk . 1 og stk . 2 , foerste afsnit , omhandlede interventionsforanstaltninger og tidspunktet for deres ophoer ;  c ) vedtages de oevrige gennemfoerelsesbestemmelser til denne artikel , isaer betingelserne for anvendelse af interventionsforanstaltningerne .  Artikel 8  Naar der i perioden fra den 16 . december i et aar til den 14 . juli i det foelgende aar opstaar en alvorlig situation , som noedvendiggoer markedsstoette i form af de i artikel 7 , stk . 2 , foerste afsnit , omhandlede interventionsforanstaltninger , kan saadanne foranstaltninger besluttes efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 9  1 . I de omraader , hvor de i artikel 6 , stk . 1 , litra b ) , anfoerte interventionsforanstaltninger ikke anvendes , kan den eller de paagaeldende medlemsstater yde en variabel praemie ved slagtning af faar , naar de priser , der konstateres paa det eller de repraesentative markeder i den eller de paagaeldende medlemsstater , ligger under et " vejledende niveau " svarende til 85 % af basisprisen . Dette vejledende niveau er saesonbestemt paa samme maade som basisprisen .  2 . Den i stk . 1 omhandlede praemie er lig med forskellen mellem det vejledende niveau og den markedspris , der konstateres i den eller de paagaeldende medlemsstater .  3 . Der traeffes de noedvendige foranstaltninger til sikring af , at naar den i stk . 1 omhandlede praemie er blevet udbetalt , opkraeves der et beloeb svarende til denne praemie for de i artikel 1 , litra a ) , anfoerte produkter ved udfoersel fra den paagaeldende medlemsstats omraade .  4 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  5 . De udgifter , der afholdes som led i ordningen i denne artikel , anses som en del af interventionsorganerne til regulering af landbrugsmarkederne .  AFSNIT II  Regler for samhandelen med tredjelande  Artikel 10  1 . For de i artikel 1 , stk . litra b ) og c ) , naevnte produkter anvendes satserne i den faelles toldtarif .  2 . Satserne i den faelles toldtarif anvendes ikke for de i artikel 1 , litra a ) , naevnte produkter . For disse produkter opkraeves der paa de i denne forordning fastsatte betingelser en importafgift .  Artikel 11  Importafgifterne fastsaettes hver maaned af Kommissionen .  Kommissionen kan om noedvendigt aendre importafgifterne i de mellemliggende tidsrum .  Artikel 12  1 . For ferske eller koelede kroppe i bilag I , henhoerende under pos . 02.01 A IV a ) 1 , er importafgiften lig med forskellen mellem den saesonbestemte basispris og tilbudsprisen franko Faellesskabets graense .  2 . Den i stk . 1 omhandlede tilbudspris franko Faellesskabets graense bestemmes paa grundlag af de kvalitativt og kvantitativt mest repraesentative opkoebsmuligheder , der er konstateret i en periode , der naermere skal fastsaettes , og som ligger forud for bestemmelsen af importafgiften , idet der isaer tages hensyn til foelgende faktorer :  a ) situationen for udbud af og efterspoergsel efter fersk eller koelet faarekoed ;  b ) verdensmarkedspriserne for frosset faarekoed af en kategori , der konkurrerer med fersk eller koelet faarekoed ;  c ) de indvundne erfaringer .  Om noedvendigt bestemmes tilbudsprisen franko graense paa baggrund af de mest repraesentative opkoebsmuligheder , der er konstateret for levende faar .  3 . For levende dyr henhoerende under pos . 01.04 B samt for de former for koed , der er anfoert i bilag I , henhoerende under pos . 02.01 A IV a ) 2 , 3 , 4 og 5 og pos . 02.06 C II a ) , er importafgiften lig med den importafgift , der er bestemt for det i stk . 1 omhandlede produkt , multipliceret med en koefficient , der fastsaettes skoenmaessigt for hvert af de paagaeldende produkter .  4 . Den importafgift , der skal opkraeves , er den , der gaelder paa dagen for indfoerslen .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 13  1 . For frosset koed i bilag I , henhoerende under pos . 02.01 A IV b ) 1 , er importafgiften lig med forskellen mellem foelgende to priser :  a ) basisprisen multipliceret med en koefficient , der repraesenterer forholdet i Faellesskabet mellem prisen paa fersk koed af en kategori , der med samme praesentation konkurrerer med det paagaeldende frosne koed , og gennemsnitsprisen for ferske eller koelede faarekroppe , og  b ) tilbudsprisen franko Faellesskabets graense for disse former for frosset koed .  2 . Den i stk . 1 , litra b ) , omhandlede tilbudspris franko Faellesskabets graense bestemmes paa baggrund af de kvalitativt og kvantitativt mest repraesentative opkoebsmuligheder for frosset koed , der er konstateret i en periode , der skal fastsaettes naermere , og som ligger forud for bestemmelsen af importafgiften , idet der isaer tages hensyn til foelgende faktorer :  a ) den forventede udvikling paa markedet for frosset koed  b ) de mest repraesentative priser paa tredjelandes markeder for fersk eller koelet koed af en kategori , der konkurrerer med frosset koed  c ) de indvundne erfaringer .  3 . For frosset koed i bilag I , henhoerende under pos . 02.01 A IV b ) 2 , 3 , 4 og 5 , er importafgiften lig med importafgiften for det i stk . 1 omhandlede produkt , multipliceret med en koefficient , der fastsaettes skoensmaessigt for hvert af de paagaeldende produkter .  4 . Den importafgift , der skal opkraeves , er den , der gaelder paa dagen for indfoerslen .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 14  1 . Der kan fastsaettes en saerlig afgift for produkter med oprindelse i eller indfoert et eller flere tredjelande , saafremt udfoerslen af disse produkter sker til unormalt lave priser .  2 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 15  Uanset artikel 12 , 13 og 14 begraenses importafgifterne for de produkter henhoerende under pos . 02.01 A IV i den faelles toldtarif , for hvilke toldsatsen er bundet i henhold til GATT , til det beloeb , der foelger af denne binding , eller det beloeb , der foelger af aftaler om frivillig eksportbegraensning .  Artikel 16  1 . For al import til og al eksport fra Faellesskabet af de i artikel 1 , litra a ) og c ) , naevnte produkter kraeves der fremlagt en import - eller eksportlicens , som udstedes af medlemsstaterne til enhver , der anmoder herom , uanset hvor denne er etableret inden for Faellesskabet .  Import - eller eksportlicensen gaelder i hele Faellesskabet .  Udstedelsen af disse licenser er betinget af , at der stilles sikkerhed for opfyldelsen af forpligtelsen til at gennemfoere import - eller eksportforretningen inden for licensens gyldighedsperiode . Sikkerheden fortabes helt eller delvis , hvis forretningen ikke eller kun delvis har fundet sted inden for den naevnte frist .  2 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel , som navnlig kan omfatte en frist for udstedelse af licenser , vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 17  1 . For at muliggoere udfoersel af de i artikel 1 anfoerte produkter kan forskellen mellem priserne paa verdensmarkedet for disse produkter og priserne inden for Faellesskabet udlignes ved en eksportrestitution .  2 . Restitutionen er ens for hele Faellesskabet . Den kan differentieres efter bestemmelsen .  Den fastsatte restitution ydes efter ansoegning fra den paagaeldende .  3 . Paa forslag af Kommissionen vedtager Raadet med kvalificeret flertal de almindelige regler for ydelse og fastsaettelse af eksportrestitutionerne .  4 . Restitutionerne fastsaettes med regelmaessige mellemrum efter fremgangsmaaden i artikel 26 . Kommissionen kan om noedvendigt paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ aendre restitutionerne i de mellemliggende tidsrum .  5 . Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel fastlaegges efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 18  Denne forordning anvendes under overholdelse af Faellesskabets aftalemaessige forpligtelser paa internationalt plan .  Artikel 19  I det omfang det er noedvendigt , for at den faelles markedsordning for faarekoed kan fungere bedst muligt , kan Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal helt eller delvis udelukke anvendelse af proceduren for aktiv eller passiv foraedling for de i artikel 1 naevnte produkter .  Artikel 20  1 . Ved tariferingen af de i denne forordning omhandlede produkter gaelder de almindelige regler for fortolkningen af den faelles toldtarif og de saerlige regler for dens anvendelse ; den tarifnomenklatur , der foelger af denne forordnings anvendelse , optages i den faelles toldtarif .  Raadet kan paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal aendre denne forordning , naar denne aendring skyldes en aendring af nomenklaturen i den faelles toldtarif , og aendre den i denne forordning anvendte nomenklatur .  2 . Medmindre andet bestemmes i denne forordning , eller Raadet paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal traeffer afvigende bestemmelser , er det i samhandelen med tredjelande forbudt :   - at opkraeve nogen form for afgifter med tilsvarende virkning som told ,   - at anvende kvantitative restriktioner eller foranstaltninger med tilsvarende virkning .  Artikel 21  1 . Bliver Faellesskabets marked for et eller flere af de i artikel 1 naevnte produkter paa grund af import eller eksport udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser , som kan bringe virkeliggoerelsen af maalene i traktatens artikel 39 i fare , kan der i samhandelen med tredjelande anvendes egnede foranstaltninger , indtil forstyrrelsen eller faren derfor er ophoert .  Raadet vedtager paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til dette stykke og fastlaegger , i hvilke tilfaelde og inden for hvilke graenser medlemsstaterne kan traeffe beskyttelsesforanstaltninger .  2 . Indtraeder den i stk . 1 omhandlede situation , traeffer Kommissionen paa begaering af en medlemsstat eller paa eget initiativ beslutning om de noedvendige foranstaltninger , som meddeles medlemsstaterne og straks bringes i anvendelse . Har Kommissionen faaet forelagt en begaering fra en medlemsstat , traeffer den afgoerelse herom inden 24 timer efter begaeringens modtagelse .  3 . Enhver medlemsstat kan inden tre arbejdsdage efter meddelelsesdagen indbringe den af Kommissionen trufne foranstaltning for Raadet . Raadet traeder omgaaende sammen . Det kan med kvalificeret flertal aendre eller ophaeve den paagaeldende foranstaltning .  AFSNIT III  Almindelige bestemmelser  Artikel 22  For at tage hensyn til de begraensninger i den frie vareomsaetning , som kan skyldes , at der anvendes forholdsregler til bekaempelse af udbredelsen af sygdomme hos dyr , kan der efter fremgangsmaaden i artikel 26 traeffes undtagelsesforanstaltninger til stoette for det marked , som beroeres af saadanne begraensninger . Disse foranstaltninger maa kun traeffes i et omfang og for et tidsrum , der er strengt noedvendigt for at stoette dette marked .  Artikel 23  Medmindre andet bestemmes i denne forordning , finder traktatens artikel 92 , 93 og 94 anvendelse paa produktion af og handel med de i artikel 1 naevnte produkter .  Artikel 24  Medlemsstaterne og Kommissionen meddeler gensidigt hinanden de oplysninger , der er noedvendige til gennemfoerelsen af denne forordning .  De naermere bestemmelser om meddelelse og udbredelse af oplysningerne vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 26 .  Artikel 25  1 . Der nedsaettes en forvaltningskomité for faar og geder - i det foelgende benaevnt " komiteen " - bestaaende af repraesentanter for medlemsstaterne og med en repraesentant for Kommissionen som formand .  2 . I denne komité tildeles medlemsstaternes stemmer den i traktatens artikel 148 , stk . 2 , fastsatte vaegt . Formanden deltager ikke i afstemningen .  Artikel 26  1 . Naar der henvises til fremgangsmaader i denne artikel , indbringer formanden for komiteen sagen for denne enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en repraesentant for en medlemsstat .  2 . Kommissionen repraesentant forelaegger et udkast til de foranstaltninger , der skal traeffes . Komiteen afgiver en udtalelse om disse foranstaltninger inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget de paagaeldende spoergsmaal haster . Udtalelsen vedtages med kvalificeret flertal .  3 . Kommissionen vedtager foranstaltninger , som straks finder anvendelse . Hvis de ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse , forelaegger Kommissionen snarest Raadet disse foranstaltninger , Kommissionen kan i saa fald udsaette anvendelsen af de foranstaltninger , den har vedtaget , man hoejst én maaned fra datoen for meddelelsen .  Raadet kan med kvalificeret flertal traeffe anden afgoerelse inden for en maaned .  Artikel 27  Komiteen kan undersoege ethvert andet spoergsmaal , som formanden paa eget initiativ eller efter anmodning fra en repraesentant for en medlemsstat forelaegger den .  Artikel 28  Ved anvendelsen af denne forordning skal der paa passende maade baade tages hensyn til de i traktatens artikel 39 og 110 fastsatte maal .  Artikel 29  Raadet kan paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal aendre bilagene .  Artikel 30  I bilag I til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 827/68 af 28 . juni 1968 om en faelles markedsordning for visse varer , der er anfoert i bilag II til traktaten ( 8 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 114/80 ( 9 ) ,  a ) udgaar foelgende positioner i den faelles toldtarif :   - 01.04   - ex 02.01 A IV   - 15.02 B III ;  b ) - affattes teksten i pos . ex 02.01 B II d ) saaledes :   " Andre varer , med undtagelse af slagteaffald af faar og geder " ;   - aendres " ex II . Andre varer , med undtagelse af koed og slagteaffald af tamfaar " i pos . 02.06 C til " III . Andre varer " .  Bilaget " den faelles toldtarif " til forordning ( EOEF ) nr . 950/68 aendres i overensstemmelse med bilag II .  AFSNIT IV  Prisordning for produktionsaaret 1980/81  Artikel 31  For produktionsaaret 1980/81 fastsaettes foelgende priser for faarekoed :  1 . basisprisen fastsaettes i henhold til artikel 3 , stk . 1 , andet afsnit , til 345 ECU/100 kg ;  2 . interventionsprisen , som fastsaettes i henhold til artikel 7 , stk . 6 , er lig med 293,2 ECU/100 kg ;  3 . den afledte interventionspris , som anvendes i omraade 4 , fastsaettes i henhold til artikel 7 , stk . 3 , til 276,2 ECU/100 kg ;  4 . referencepriserne fastsaettes i henhold til artikel 3 , stk . 1 , andet afsnit , til   - 375 ECU/100 kg for omraade 1   - 345 ECU/100 kg for omraade 2   - 315 ECU/100 kg for omraade 3   - 310 ECU/100 kg for omraade 4   - 293 ECU/100 kg for omraade 5 .  Artikel 32  De i artikel 31 , nr . 1 , 2 og 3 , omhandlede priser , som saesonbestemmes i henhold til artikel 3 , stk . 3 , og artikel 7 , stk . 6 , er anfoert i foelgende skema :   * * ( ECU/100 kg - groen sats ) *  Ugen begyndende den * Uge nr . * Basispris * Interventionspris * Afledt interventionspris *  7 . april * 1 * 376 ,- * 319,6 * 302,6 *  14 . april * 2 * 379,5 * 322,6 * 305,6 *  21 . april * 3 * 377 ,- * 320,5 * 303,5 *  28 . april * 4 * 376,5 * 320 ,- * 303 ,- *  5 . maj * 5 * 375 ,- * 318,8 * 301,8 *  12 . maj * 6 * 373,5 * 317,5 * 300,5 *  19 . maj * 7 * 373 ,- * 317 ,- * 300 ,- *  26 . maj * 8 * 372,5 * 316,6 * 299,6 *  2 . juni * 9 * 371 ,- * 315,4 * 298,4 *  9 . juni * 10 * 369,5 * 314,1 * 297,1 *  16 . juni * 11 * 367 ,- * 311,9 * 294,9 *  23 . juni * 12 * 363 ,- * 308,6 * 291,6 *  30 . juni * 13 * 360 ,- * 306 ,- * 289 ,- *  7 . juli * 14 * 357 ,- * 303,5 * 286,5 *  14 . juli * 15 * 354,2 * 301,1 * 284,1 *  21 . juli * 16 * 352 ,- * 299,2 * 282,2 *  28 . juli * 17 * 349 ,- * 296,6 * 279,6 *  4 . august * 18 * 345 ,- * 293,2 * 276,2 *  11 . august * 19 * 341,5 * 290,3 * 27 * ,3 *  18 . august * 20 * 337 ,- * 286,5 * 269,5 *  25 . august * 21 * 333 ,- * 283 ,- * 266 ,- *  1 . september * 22 * 328 ,- * 278,8 * 261,8 *  8 . september * 23 * 323 ,- * 274,6 * 257,6 *  15 . september * 24 * 320 ,- * 272 ,- * 255 ,- *  22 . september * 25 * 318 ,- * 270,3 * 253,3 *  29 . september * 26 * 315,5 * 268,2 * 251,2 *  6 . oktober * 27 * 314 ,- * 266,9 * 249,9 *  13 . oktober * 28 * 313 ,- * 266 ,- * 249 ,- *  20 . oktober * 29 * 312 ,- * 265,2 * 248,2 *  27 . oktober * 30 * 311 ,- * 264,4 * 247,4 3 . november * 31 * 312 ,- * 265,2 * 248,2 *  10 . november * 32 * 313 ,- * 266 ,- * 249 ,- *  17 . november * 33 * 314,5 * 267,3 * 250,3 *  24 . november * 34 * 315,5 * 268,2 * 251,2 *  1 . december * 35 * 317 ,- * 269,4 * 252,4 *  8 . december * 36 * 319,3 * 271,4 * 254,4 *  15 . december * 37 * 322,5 * 274,1 * 257,1 *  22 . december * 38 * 325 ,- * 276,2 * 259,2 *  29 . december * 39 * 333,5 * 283,5 * 266,5 *  5 . januar 1981 * 40 * 341 ,- * 289,9 * 272,9 *  12 . januar 1981 * 41 * 343,5 * 292 ,- * 275 ,- *  19 . januar 1981 * 42 * 345,8 * 293,9 * 276,9 *  26 . januar 1981 * 43 * 347,2 * 295,1 * 278,1 *  2 . februar * 44 * 348,8 * 296,5 * 279,5 *  9 . februar * 45 * 349,8 * 297,3 * 280,3 *  16 . februar * 46 * 351,4 * 298,7 * 281,7 *  23 . februar * 47 * 353,5 * 300,5 * 283,5 *  2 . marts * 48 * 355,5 * 302,2 * 285,2 *  9 . marts * 49 * 359 ,- * 305,1 * 288,1 *  16 . marts * 50 * 365 ,- * 310,2 * 293,2 *  23 . marts * 51 * 371 ,- * 315,4 * 298,4 *  30 . marts * 52 * 379,5 * 322,6 * 305,6 *  AFSNIT V  Afsluttende bestemmelser  Artikel 33  For at lette overgangen fra den ordning , som gjaldt i hver af medlemsstaterne indtil gennemfoerelsen af denne forordning , til den ordning , der indfoeres med denne forordning , kan Kommissionen traeffe egnede foranstaltninger .  Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 26 og , om noedvendigt , efter fremgangsmaaden i artikel 13 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 .  Artikel 34  1 . Kommissionen skal inden den 1 . oktober 1983 forelaegge Raadet en beretning om , hvorledes den faelles markedsordning fungerer , navnlig interventions - og praemieordningerne , for at Raadet kan undersoege ordningen og om noedvendigt traeffe passende foranstaltninger med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen inden den 1 . april 1984 .  2 . Kommissionen skal i sin beretning tage hensyn til foelgende :   - udviklingen paa markedet samt i faarekoedsproducenternes indkomster i Faellesskabet og i hver enkelt medlemsstat ,   - udviklingen i importen fra tredjelande ,   - virkningerne af denne udvikling paa Faellesskabets budget .  3 . Overstiger udgifterne i forbindelse med den faelles markedsordning de forventede udgifter , skal den i denne artikel omhandlede undersoegelse finde sted , saa snart disse forventede udgifter er overskredet , og Raadet traeffer paa forslag af Kommissionen og med kvalificeret flertal passende foranstaltninger .  Artikel 35  Denne forordning finder anvendelse fra datoen for ivaerksaettelse af de aftaler , der maatte blive resultatet af Raadets forhandlingsmandat til Kommissionen af 20 . december 1979 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 27 . juni 1980 .  Paa Raadets vegne  A . SARTI  Formand  ( 1 ) EFT nr . C 93 af 18 . 4 . 1978 , s . 5 .  ( 2 ) EFT nr . C 239 af 9 . 10 . 1978 , s . 43 .  ( 3 ) EFT nr . C 171 af 9 . 7 . 1979 , s . 22 .  ( 4 ) EFT nr . L 172 af 22 . 7 . 1968 , s . 1 .  ( 5 ) EFT nr . L 342 af 31 . 12 . 1979 , s . 1 .  ( 6 ) EFT nr . L 94 af 28 . 4 . 1970 , s . 13 .  ( 7 ) EFT nr . L 117 af 12 . 5 . 1979 , s . 4 .  ( 8 ) EFT nr . L 151 af 30 . 6 . 1968 , s . 16 .  ( 9 ) EFT nr . L 16 af 22 . 1 . 1980 , s . 3 .  BILAG I  Afsnit a )  02.01 A IV a ) Faare - og gedekoed , fersk eller koelet :  1 . Hele og halve kroppe  2 . Forsaet ( dobbelt forfjerding )  3 . Kam og/eller nyresteg ( enkelt eller dobbelt lammeryg )  4 . Culotte  5 . Andre varer :  aa ) Ikke udbenet  bb ) Udbenet  Afsnit b )  02.06 C II a ) Faare - og gedekoed , saltet , i saltlage , toerret eller roeget :  1 . Ikke udbenet  2 . Udbenet  Afsnit c )  02.01 A IV b ) Faare - og gedekoed , frosset :  1 . Hele og halve kroppe  2 . Forsaet ( dobbelt forfjerding )  3 . Kam og/eller nyresteg ( enkelt eller dobbelt lammeryg )  4 . Culotte  5 . Andre varer :  aa ) Ikke udbenet  bb ) Udbenet  BILAG II  I den faelles toldtarif foretages foelgende aendringer :  1 . pos . 01.04 affattes saaledes :   " Pos . * Varebeskrivelse * Toldsatser *   * * autonom % eller importafgift ( I ) * bundet % *  1 * 2 * 3 * 4 *  01.04 * Faar og geder , levende : * * *   * A . Racerene avlsdyr ( a ) : * * *   * I . Faar * fri * fri *   * II . Geder * 5 * - *   * B . Andre varer : * * *   * I . Faar * 15 ( I ) * - *   * II . Geder * 5 ( I ) * - *  ( a ) Henfoersel under denne underposition sker paa betingelser fastsat af de kompetente myndigheder . " ;  2 . i kapitel 2 indsaettes foelgende supplerende bestemmelse :   " 2 . A . I pos . 02.01 gaelder foelgende :  a ) som " kam og nyresteg ( dobbelt lammeryg ) " ( pos . 02.01 A IV a ) 3 og b ) 3 ) betragtes den resterende ning , udtagelse af organer og afhudning , med eller uden hoved , underben og andet slagteaffald . Fremkommer kroppene uden hoved , skal dette vaere afskaaret fra kroppen i nakkeleddet . Fremkommer kroppene uden underben , skal disse vaere afskaaret mellem Carpus og Metacarpus ( carpalleddet ) eller mellem Tarsus og Metatarsus ( tarsalleddet ) ;  b ) som " halve kroppe " ( pos . 02.01 A IV a ) 1 og b ) 1 ) betragtes de ved symmetrisk midtflaekning af kroppen gennem samtlige hals - , bryst - , laende - og baekkenhvirvler fremkomne varer ;  c ) som " forsaet ( dobbelt forfjerding ) " ( pos . 02.01 A IV a ) 2 og b ) 2 ) betragtes forkroppen , med eller uden slag , med samtlige knogler , begge bove , halsen og tykkammen , skaaret vinkelret paa rygsoejlen med mindst 5 og hoejst 7 ribbenspar , hele eller delvis afskaarne ;  d ) som " forfjerdinger " ( pos . 02.01 A IV a ) 2 og b ) 2 ) betragtes den halve forkrop , med eller uden slag , med samtlige knogler , boven , halsen og tykkammen , skaaret vinkelret paa rygsoejlen , med mindst 5 og hoejst 7 ribben , hele eller delvis afskaarne ;  e ) som " kam og nyresteg ( dobbelt lammeryg ) " ( pos . 02.01 A IV a ) og 3 og b ) 3 ) betragtes den resterende del af kroppen efter bortskaering af culotte og forsaet , med eller uden nyrer ; nyrestegen skal adskilt fra kammen indeholde mindst 5 laendehvivler ; kammen skal adskilt fra nyrestegen indeholde mindst 5 ribbenspar , hele eller delvis afskaarne ;  f ) som " halv kam og nyresteg ( enkelt lammeryg ) "  ( pos . 02.01 A IV a ) 3 og b ) 3 ) betragtes den resterende del af den halve krop efter bortskaering af den halve culotte og forfjerdingen , med eller uden nyrer ; den halve nyresteg skal adskilt fra den halve kam indeholde mindst 5 laendehvirvler ; den halve kam skal adskilt fra den halve nyresteg indeholde mindst 5 ribben , hele eller delvis afskaarne ;  g ) som " culotte ( dobbelt koelle ) " ( pos . 02.01 A IV a ) 4 og b ) 4 ) betragtes den bageste del af kroppen med samtlige knogler samt koellerne , skaaret vinkelret paa rygsoejlen ved den sjette laendehvirvel umiddelbart under ilium eller ved fjerde baekkenhvirvel gennem ilium foer symfysen .  h ) som " halv culotte " ( pos . 02.01 A IV a ) 4 og b ) 4 ) betragtes den bageste del af den halve krop med samtlige knogler samt koellerne , skaaret vinkelret paa rygsoejlen ved den sjette laendehvirvel umiddelbart under ilium eller ved fjerde baekkenhvirvel gennem ilium foer symfysen .  B . Ved bestemmelse af antallet af de hele eller delvis afskaarne ribben , der er naevnt i afsnit A , tages kun de hele eller delvis afskaarne ribben i betragtning , som haenger sammen med rygsoejlen . " ;  3 . supplerende bestemmelse 2 og 3 bliver herefter supplerende bestemmelse 3 og 4 ;  4 . pos . 02.01 A IV , 02.06 C , 15.02 B samt 16.02 B III affattes saaledes :   " Pos . * Varebeskrivelse * Toldsatser *   * * autonom % eller importafgift ( I ) * bundet % *  1 * 2 * 3 * 4 *  02.01 * Koed og spiseligt slagteaffald af dyr henhoerende under pos . 01.01 , 01.02 , 01.03 og 01.04 , fersk , koelet eller frosset : * * *   * A . Koed : * * *   * IV . Af faar og geder : * * *   * a ) Fersk eller koelet : * * *   * 1 . Hele eller halve kroppe * 20 ( I ) * 20 *   * 2 . Forsaet ( dobbelt forfjerding ) * 20 ( I ) * 20 *   * 3 . Kam og/eller nyresteg ( enkelt eller dobbelt lammeryg ) * 20 ( I ) * 20 *   * 4 . Culotte * 20 ( I ) * 20 *   * 5 . Andre varer : * * *   * aa ) Ikke udbenet * 20 ( I ) * 20 *   * bb ) Udbenet * 20 ( I ) * 20 *   * b ) Frosset : * * *   * 1 . Hele og halve kroppe * 20 ( I ) * 20 *   * 2 . Forsaet ( dobbelt forfjerding ) * 20 ( I ) * 20 *   * 3 . Kam og/eller nyresteg ( enkelt eller dobbelt lammeryg ) * 20 ( I ) * 20 *   * 4 . Culotte * 20 ( I ) * 20 *   * 5 . Andre varer : * * *   * aa ) Ikke udbenet * 20 ( I ) * 20 *   * bb ) Udbenet * 20 ( I ) * 20 *  Pos . * Varebeskrivelse * Toldsatser *   * * autonom % eller importafgift ( I ) * bundet % *  1 * 2 * 3 * 4 *  02.06 * Koed og spiseligt slagteaffald ( undtagen lever af fjerkrae ) , saltet , i saltlage , toerret eller roeget : * * *   * C . Andre varer : * * *   * I . ( uaendret ) * * *   * II . Af faar og geder : * * *   * a ) Koed : * * *   * 1 . Ikke udbenet * 24 ( I ) * - *   * 2 . Udbenet * 24 ( I ) * - *   * b ) Slagteaffald * 24 * - *   * III . Andre varer * 24 * - *  15.02 * Talg af hornkvaeg , faar eller geder , raa eller usmeltet eller ekstraheret med oploesningsmidler  ( herunder premier jus ) : * * *   * B . I andre tilfaelde : * * *   * I . ( uaendret ) * * *   * II . Talg af faar og geder ( herunder premier jus ) * 10 * 6,8 *  16.02 * Andre varer af koed eller slagteaffald , tilberedte eller konserverede : * * *   * B . Andre varer : * * *   * III . Andre varer : * * *   * a ) ( uaendret ) * * *   * b ) I andre tilfaelde : * * *   * 1 . ( uaendret ) * * *   * 2 . I andre tilfaelde : * * *   * aa ) Varer af faar * 26 * 20 "