CELEX: 31997R1746
Language: da
Date: 1997-09-08 00:00:00
Title: KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1746/97 af 8. september 1997 om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp

9 . 9 . 97           DA                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        L 245/ 1
                                                                    I
                                        (Retsakter hvis offentliggørelse er obligatorisk)
                                   KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1746/97
                                                        af 8 . september 1997
                                     om levering af vegetabilsk olie som fødevarehjælp
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
                                                                       for at sikre for et bestemt parti, at leveringerne kan
  FÆLLESSKABER HAR —
                                                                      gennemføres, bør de bydende have mulighed for at levere
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                  enten rapsolie eller solsikkeolie; leveringen af hvert parti
  Europæiske Fællesskab,                                              gives til den lavestbydende —
 under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1292/96               UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 af 27. juni 1996 om fødevarehjælpspolitik og fødevare-
 hjælpsforvaltning og. om særlige aktioner til støtte for                                      Artikel 1
 fødevaresikkerheden ('), særlig artikel 24, stk. 1 , litra b), og    Med henblik på levering som fødevarehjælp til de i
 ud fra følgende betragtninger:                                       bilaget anførte modtagere skal der i Fællesskabet tilveje­
                                                                      bringes vegetabilsk olie efter bestemmelserne i forordning
 Den nævnte forordning indeholder en liste over de lande              (EØF) nr. 2200/87 og på de i bilaget anførte betingelser.
 og organisationer, der kan modtage fødevarehjælp, og fast­           Tildeling af leveringerne sker ved licitation.
 sætter de generelle kriterier for transport af føde­
 varehjælpen ud over fob-stadiet;                                     Leveringen omfatter tilvejebringelse af vegetabilsk olie
                                                                      produceret i Fællesskabet. Tilvejebringelsen for parti A
 som følge af flere afgørelser vedrørende tildeling af føde­          kan ikke vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller
 varehjælp har Kommissionen tildelt visse modtagere                   emballeret efter proceduren for aktiv forædling.
 vegetabilsk olie;
                                                                      For parti A skal buddet omfatte enten rapsolie eller
 disse leveringer bør foretages i overensstemmelse med de             solsikkeolie . For at komme i betragtning skal buddet
 regler, der er fastsat i Kommissionens forordning (EØF)              præcist anføre, hvilken type olie det vedrører.
 nr. 2200/87 af 8 . juli 1987 om almindelige bestemmelser             Tilslagsmodtageren anses for at være bekendt med de
 for tilvejebringelse i Fællesskabet af produkter, der skal           generelle og særlige betingelser og for at have accepteret
 leveres som led i Fællesskabets fødevarehjælp (2), ændret            dem . Enhver anden betingelse eller ethvert forbehold i
ved forordning (EØF) nr. 790/91 (3);                                  hans bud anses for ikke at være skrevet.
det er blandt andet nødvendigt at præcisere frister og                                         Artikel 2
leveringsbetingelser samt den fremgangsmåde, der skal
følges ved bestemmelsen af de heraf følgende omkost­                  Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggø­
ninger;                                                               relsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 8 . september 1997.
                                                                             På Kommissionens vegne
                                                                                  Franz FISCHLER
                                                                            Medlem af Kommissionen
(') EFT L 166 af 5. 7. 1996, s. 1 .
0 EFT L 204 af 25. 7. 1987, s. 1 .
 1 EFT L 81 af 28 . 3. 1991 , s . 108 .
 ---pagebreak--- L 245/2          fDAl                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            9 . 9 . 97
                                                               BILAG
                                                              PARTI A
           1 . Aktion nr.('): 403/96.
           2. Program : 1996.
           3. Modtager (2): Euronaid, Postbus 12, NL-2501 CA Den Haag (tlf. (31-70) 33 05 757; fax: 36 41 701 ; telex
                30960 EURON NL).
           4. Modtagerens repræsentant: udpeges af modtageren.
           5. Bestemmelsessted eller -land: Nicaragua.
           6. Produkt, der skal tilvejebringes: vegetabilsk olie: dvs. enten raffineret rapsolie eller raffineret solsikke­
               olie .
           7. Nærmere beskrivelse af varen og dennes kvalitet (3) (5) Q: se EFT C 1 14 af 29. 4. 1991 , s. 1 (III A 1 .a)
               eller b)).
           8 . Samlet mængde (tons): 375.
           9 . Antal partier: 1 .
         10. Emballering og mærkning (*) (8): se EFT C 267 af 13. 9.- 1996, s. 1 ( 10.4 A, B og C.2)
               se EFT C 114 af 29. 4. 1991 , s. 1 (IIIA3).
               Mærkning på følgende sprog: spansk.
         1 1 . Den måde, produktet tilvejebringes på: tilvejebringelse af raffineret vegetabilsk olie produceret i
               Fællesskabet. Tilvejebringelsen kan ikke vedrøre et produkt, der er fremstillet og/eller emballeret efter
               proceduren for aktiv forædling.
         12. Leveringsstadium: frit afskibningshavn .
        13. Afskibningshavn : —
        14. Lossehavn angivet af modtageren: —
        15 . Lossehavn : —
        16. Adresse på lageret og eventuelt lossehavn: —
        17. Periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 20 . 10. - 9. 11 . 1997.
        18 . Sidste frist for leveringen : —
        19 . Procedure til bestemmelse af leveringsomkostningerne: licitation .
        20. Sidste frist for indgivelse af bud: 23. 9. 1997, kl. 12.00 (belgisk tid).
        21 . I tilfælde af fornyet licitation :
               a) sidste frist for indgivelse af bud: 7. 10. 1997, kl . 12.00 (belgisk tid)
               b) periode, i hvilken varen stilles til rådighed i afskibningshavnen: 3. - 23. 11 . 1997
               c) sidste frist for leveringen: —
        22. Licitationssikkerhedens størrelse: 15 ECU/ton .
        23. Leveringssikkerhedens størrelse: 10 % af det i ecu udtrykte bud.
        24. Adresse for indsendelse af bud og licitationssikkerheder ('): Bureau de l'aide alimentaire, Attn. Mr
               T. Vestergaard, Båtiment Loi 130, bureau 7/46, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles (telex
               25670 AGREC B; fax (32-2) 296 70 03 / 296 70 04) (eksklusive).
        25. Restitution , der finder anvendelse efter ansøgning fra tilslagsmodtageren (4): —
 ---pagebreak--- 9 . 9 . 97          DA                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            L 245/3
            Noter:
           (') Aktionens nummer skal anføres i al korrespondance.
           (2) Tilslagsmodtageren retter så hurtigt som muligt henvendelse til modtageren for at aftale, hvilke forsendel­
               sesdokumenter der er nødvendige .
           (3) Tilslagsmodtageren overdrager modtageren en attest fra en officiel instans, hvori det for det leverede
               produkts vedkommende attesteres, at de gældende normer vedrørende nuklear stråling i den pågældende
               medlemsstat ikke er blevet overtrådt. Radioaktivitetsattesten skal indeholde oplysning om indholdet af
               cæsium 134 og 137 og af jod 131 .
           (4) Med hensyn til udformningen af buddene finder artikel 7, stk. 3, litra g), i forordning (EØF) nr. 2200/87
               ikke anvendelse .
           (*) For at komme i betragtning skal der i buddet præcist anføres, hvilken type af olie det vedrører.
           (6) Uanset EFT C 114, punkt III A 3 c), affattes påskriften således: »Det Europæiske Fællesskab«.
           Q Tilslagsmodtageren leverer ved varens levering til modtageren eller hans stedfortræder et sanitært certifi­
               kat.
           (s) Forsendelse i 20-fods containere i henhold til ordningen FCL/FCL.
               Leverandøren bærer omkostningerne for containerne indtil »stack-stadiet« i containerterminalen i udskib­
               ningshavnen . Modtageren bærer alle efterfølgende lasteomkostninger, inklusive omkostningerne ved fjer­
               nelse af containerne fra containerterminalen .
               Artikel 13, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 2200/87 anvendes ikke.
               Leverandøren skal forelægge speditøren en fuldstændig pakningsliste for hver container med oplysning
               om antallet af dåser for hvert aktionsnummer som oplyst i licitationsbekendtgørelsen .
               Leverandøren skal forsegle hver container med en nummereret forsegling (sysko locktainer 180 seal), hvis
               nummer skal meddeles speditøren .