CELEX: 62017CN0257
Language: lt
Date: 2017-05-15 00:00:00
Title: Byla C-257/17: 2017 m. gegužės 15 d. Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje C, A/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie

14.8.2017   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 269/2
            
         2017 m. gegužės 15 d.Raad van State (Nyderlandai) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje C, A/Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   
   (Byla C-257/17)
   (2017/C 269/03)
   Proceso kalba: nyderlandų
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   
      Raad van State
   
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Apeliantai: C, A
   
      Atsakovas: Staatssecretaris van Veiligheid en Justitie
   
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Ar atsižvelgiant į 2003 m. rugsėjo 22 d. Europos Sąjungos Tarybos direktyvos 2003/86/EB dėl teisės į šeimos susijungimą (OL L 251, 2003, p. 12; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 19 sk., 6 t., p. 224) 3 straipsnio 3 dalį ir Sprendimą Nolan (EU:C:2012:638) Teisingumo Teismas turi jurisdikciją atsakyti į Nyderlandų teismo prejudicinius klausimus dėl šios direktyvos nuostatų išaiškinimo byloje dėl teisės gyventi globėjo, Nyderlandų piliečio, šeimos nariams, jeigu pagal Nyderlandų teisę ši direktyva šiems šeimos nariams taikoma tiesiogiai ir besąlygiškai?
            
         
               2.
            
            
               Ar <…> Direktyvos 2003/86/EB <…> 15 straipsnio 1 ir 4 dalys turi būti aiškinamos kaip draudžiančios nacionalinės teisės normą, kaip antai nagrinėjamą pagrindinėse bylose, kurioje numatyta, kad užsieniečio, kuris, siekdamas šeimos susijungimo, gyvena valstybės narės teritorijoje ilgiau kaip penkerius metus, prašymas išduoti leidimą gyventi gali būti atmestas dėl to, kad užsienietis neįvykdė nacionalinėje teisėje nustatytų integracijos sąlygų?
            
         
               3.
            
            
               Ar <…> Direktyvos 2003/86/EB <…> 15 straipsnio 1 ir 4 dalys turi būti aiškinamos kaip draudžiančios nacionalinės teisės normą, kaip antai nagrinėjamą pagrindinėje byloje, kuria remiantis atskiras leidimas gyventi anksčiausiai gali būti išduodamas nuo prašymo pateikimo dienos?