CELEX: 31991R1768
Language: sl
Date: 1991-06-21 00:00:00
Title: Uredba Komisije (EGS) št. 1768/91 z dne 21. junija 1991 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2921/90 o pomoči za proizvodnjo kazeina in kazeinatov iz posnetega mleka

Pomembno pravno obvestilo

|

31991R1768

Uradni list L 158 , 22/06/1991 str. 0049 - 0050 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 38 str. 0023  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 38 str. 0023 

		Uredba Komisije (EGS) št. 1768/91z dne 21. junija 1991o spremembi Uredbe (EGS) št. 2921/90 o pomoči za proizvodnjo kazeina in kazeinatov iz posnetega mlekaKOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske gospodarske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta (EGS) št. 804/68 z dne 27. junija 1968 o skupni ureditvi trga za mleko in mlečne proizvode [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Uredbo (EGS) št. 1630/91 [2], in zlasti člena 11(3) Uredbe,ker je bila Uredba Komisije (EGS) št. 756/70 z dne 24. aprila 1970 o dodelitvi pomoči za predelavo posnetega mleka v kazein in kazeinate [3] razveljavljena z Uredbo (EGS) št. 2921/90 [4]; ker so bili v času njene razveljavitve sprejeti določeni posebni ukrepi za olajšanje sprostitve varščin, položenih v skladu s členom 4(1) Uredbe (EGS) št. 756/70; ker se je izkazalo, da za količine, ki so prispele v namembne kraje do 14. oktobra 1990, navedeni ukrepi nimajo nameravanega učinka, za kar pa niso krivi zadevni gospodarski subjekti; ker je zato treba sprejeti nove ukrepe, ki dovoljujejo zadevnim subjektom, da dosežejo sprostitev varščin s predložitvijo dodatne dokumentacije poleg tiste, ki se zahteva sedaj;ker so ukrepi, predvideni s to uredbo, v skladu z mnenjem Upravljalnega odbora za mleko in mlečne proizvode,SPREJELA NASLEDNJO UREDBO:Člen 1Uredba (EGS) št. 2921/90 se spremeni:1. V členu 6:(a) se črta drugi stavek drugega odstavka;(b) se dodajo naslednji tretji, četrti in peti odstavek:"Kjer so bili namembni kraji iz drugega odstavka doseženi do 14. oktobra 1990, zadevni subjekti dosežejo sprostitev varščin s vložitvijo zahtevka pristojnemu organu, ki mu priložijo naslednjo dodatno dokumentacijo, kjer je treba navesti natančne količine zadevnega kazeina in kazeinatov ter ustrezne številke proizvodnih serij:- za izvoz: dokazilo, da so zadevni kazein ali kazeinati zapustili carinsko ozemlje Skupnosti,- za dostavo v obrat, zavezano k obvezi iz člena 4(5) Uredbe (EGS) št. 756/70: kopijo odpremne listine in/ali dobavnice in kopijo računa.Pristojni organ sprejme zahtevek iz tretjega odstavka le pod pogojem, da vsebuje zavezo zadevne osebe, da bo pristojnemu organu plačala znesek, ki je enak znesku sproščene varščine, če se ob kontroli, ki jo lahko izvajajo državni organi v obdobju 12 mesecev po datumu podpisa zaveze, ugotovi, da so zadevni kazein in kazeinati prispeli v drug namembni kraj, kot je bilo navedeno v dodatni dokumentaciji v skladu s tretjim odstavkom.Da bi olajšali upravni postopek sprostitve varščin, kjer se zahteva, države članice pomagajo pri ugotavljanju istovetnosti obratov na svojem ozemlju, zavezanih k obvezi iz člena 4(5) Uredbe (EGS) št. 756/70."2. V členu 7 se drugi odstavek nadomesti z naslednjim:"Uporablja se za kazein in kazeinate, proizvedene od 15. oktobra 1990 dalje, ob upoštevanju določb iz člena 6."Člen 2Ta uredba začne veljati tretji dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 1(1)(b) se uporablja za kazein in kazeinate, proizvedene pred 15. oktobrom 1990.Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.V Bruslju, 21. junija 1991Za KomisijoRay Mac SharryČlan Komisije[1] UL L 148, 28.6.1968, str. 13.[2] UL L 150, 15.6.1991, str. 19.[3] UL L 91, 25.4.1970, str. 28.[4] UL L 279, 11.10.1990, str. 22.--------------------------------------------------