CELEX: 31980R1551
Language: es
Date: 1980-06-20 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 1551/80 de la Comisión, de 20 de junio de 1980, por el que se modifica por sexta vez el Reglamento (CEE) n° 557/79 por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen de ayuda al consumo para el aceite de oliva y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2041/75 por el que se establecen las modalidades especiales de aplicación del régimen de las licencias de importación y de exportación y de los certificados de prefijación en el sector de las materias grasas

Avis juridique important

|

31980R1551

Reglamento (CEE) n° 1551/80 de la Comisión, de 20 de junio de 1980, por el que se modifica por sexta vez el Reglamento (CEE) n° 557/79 por el que se establecen las modalidades de aplicación del régimen de ayuda al consumo para el aceite de oliva y por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 2041/75 por el que se establecen las modalidades especiales de aplicación del régimen de las licencias de importación y de exportación y de los certificados de prefijación en el sector de las materias grasas  

Diario Oficial n° L 153 de 21/06/1980 p. 0021 - 0022 Edición especial en finés : Capítulo 3 Tomo 12 p. 0047  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 29 p. 0023  Edición especial sueca: Capítulo 3 Tomo 12 p. 0047  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0135  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 18 p. 0135 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 1551/80 DE LA COMISIÓN    de 20 de junio de 1980    por el que se modifica por sexta vez el Reglamento   ( CEE ) n º 557/79 por el que se establecen las   modalidades de aplicación del régimen de ayuda al   consumo para el aceite de oliva y por el que se   modifica el Reglamento ( CEE ) n º 2041/75 por el que   se establecen las modalidades especiales de aplicación   del régimen de las licencias de importación y de   exportación y de los certificados de prefijación en   el sector de las materias grasas    LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea ,    Visto el Reglamento n º 136/66/CEE del Consejo , de   22 de septiembre de 1966 , por el que se establece una   organización común de mercado en el sector de las   materias grasas (1) , cuya última modificación la   constituye el Reglamento ( CEE ) n º 590/79 (2) y , en   particular , el apartado 5 de su artículo 11 ,    Considerando que , en virtud del apartado 1 del   artículo 13 del Reglamento ( CEE ) n º 557/79 de la   Comisión (3) , cuya última modificación la   constituye el Reglamento ( CEE ) n º 338/80 (4) ,   toda entrada en el mercado libre de aceites de oliva ,   excluidos los aceites de oliva vírgenes comestibles   y los aceites refinados presentados en envases inmediatos   con un contenido neto inferior o igual a cinco litros ,   está sometida a la prestación de una caución ;    Considerando que la experiencia reciente ha revelado un   desarrollo anormal de las importaciones de los aceites de   oliva comestibles y los aceites de oliva refinados   presentados en envases inferiores o iguales a cinco litros ;   que existe el riesgo de que los mencionados aceites no sean   ofrecidos al consumo directamente en el estado en que se   encuentren , sino que sean objeto de un reacondicionamiento   para beneficiarse de la ayuda al consumo ; que ,   para limitar el riesgo anteriormente mencionado , parece   oportuno reducir , durante un período limitado , la   capacidad de los envases que puedan beneficiarse de la   exención de la prestación de la caución ;    Considerando que el Reglamento ( CEE ) n º 2041/75 de   la Comisión (5) , cuya última modificación la   constituye el Reglamento ( CEE ) n º 1479/79 (6) ,   prevé las especificaciones que deben figurar en la   casilla 12 de la licencia de importación ; que es   conveniente adaptar dichas especificaciones como   consecuencia de la modificación del Reglamento   ( CEE ) n º 557/79 ;    Considerando que las medidas previstas en el presente   Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestión   de las materias grasas ;    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    Se modifica el Reglamento ( CEE ) n º 557/79 de la   forma siguiente :    1 . Se añade al apartado 1 del artículo 13 el   párrafo siguiente :     « No obstante , durante el período comprendido entre   el 4 de julio de 1980 y el 31 de octubre de 1980 , sólo   estarán exentos de la prestación de la caución los   aceites de oliva incluidos en las subpartidas   15.07 A I a ) y 15.07 A II del arancel aduanero común ,   presentados en envases inmediatos con un contenido   neto inferior o igual a un litro . »    2 . Se añade al apartado 1 del artículo 14 la   letra siguiente :    ... « o    e ) cuando se haya demostrado , a satisfacción del   Estado miembro de que se trate , que el aceite   incluido en las subpartidas 15.07 A I a ) y 15.07 A II   del arancel aduanero común e importado , durante   el período comprendido entre el 4 de julio de 1980   y el 31 de octubre de 1980 , en envases inmediatos   con un contenido neto superior a un litro e inferior   o igual a cinco litros , haya sido ofrecido sin   ulteriores tratamientos en su envase original para su   libre comercialización al por menor en dicho   Estado miembro . »    Artículo 2    Se introduce en el Reglamento ( CEE ) n º 2041/75   el artículo 2 ter siguiente :     « Artículo 2 ter    1 . No obstante lo dispuesto en el artículo 2 bis , la   solicitud de licencia de importación que afecte a los   productos mencionados en la letra c ) del apartado 2   del artículo 1 del Reglamento n º 136/66/CEE ,   presentado con arreglo al artículo 6 del Reglamento   ( CEE ) n º 193/75 , durante el período comprendido   entre el 28 de junio de 1980 y el 31 de octubre de   1980 , estará sometida a las disposiciones   mencionadas en el apartado 2 .    2 . La solicitud de licencia de importación y la   misma licencia incluirán en la casilla 12 una de las   especificaciones siguientes :     " Importación a granel o en envases inmediatos   superiores a 1 litro "     " Importation en vrac ou en emballages immédiats   supérieurs à un litre "     " Indfoersel uemballeret eller i indre emballager paa   over 1 liter "     " Einfuhr lose oder in unmittelbaren Umschliessungen   von mehr als 1 Liter "     " Importation in bluk or in immediate containers of   more than 1 litre "     " Importazione alla rinfusa o in imballaggi immediati   superiori a 1 litro "     " Invoer onverpakt of in onmiddellijke verpakkingen   van meer dan 1 liter "     " Importación en envases inmediatos superiores a   1 litro "     " Importation en emballages immédiats inférieurs ou   égaux à un litre "     " Indfoersel i indre emballager paa hoejst 1 liter "     " Einfuhr in unmittelbaren Umschliessungen von   hoechstens 1 Liter "     " Importation in immediate containers of 1 Liter or   less "     " Importazioni in imballaggi immediati inferiori o   uguali a 1 litro "     " Invoer in onmiddellijke verpakkingen van ten   hoogste 1 liter "    El certificado únicamente tendrá validez para el   producto presentado de esta manera . »    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el día de su   publicación en el Diario Oficial de las Comunidades   Europeas .    El presente Reglamento será obligatorio en todos sus   elementos y directamente aplicable en cada Estado   miembro .    Hecho en Bruselas , el 20 de junio de 1980 .    Por la Comisión    Finn GUNDELACH    Vicepresidente    (1) DO n º 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .    (2) DO n º L 78 de 30 . 3 . 1979 , p. 1 .    (3) DO n º L 73 de 24 . 3 . 1979 , p. 13 .    (4) DO n º L 37 de 14 . 2 . 1980 , p. 19 .    (5) DO n º L 213 de 11 . 8 . 1975 , p. 1 .    (6) DO n º L 180 de 7 . 7 . 1979 , p. 12 .