CELEX: 31979R2968
Language: da
Date: 1979-12-20 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2968/79 af 20. december 1979 om detaljerede regler for administrativ bistand ved udførsel af blød ost fremstillet af komælk, som kan få særbehandling ved indførsel i et tredjeland

Avis juridique important

|

31979R2968

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2968/79 af 20. december 1979 om detaljerede regler for administrativ bistand ved udførsel af blød ost fremstillet af komælk, som kan få særbehandling ved indførsel i et tredjeland  

EF-Tidende nr. L 336 af 29/12/1979 s. 0025 - 0028 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 11 s. 0174  den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 27 s. 0156  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 11 s. 0174  den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 17 s. 0065  den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 17 s. 0065 

++++   ( 1 ) EFT nr . L 334 af 28 . 12 . 1979 , s . 8 .  KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr .      af 20 . december 1979  om detaljerede regler for administrativ bistand ved udfoersel af bloed ost fremstillet af komaelk , som kan faa saerbehandling ved indfoersel i et tredjeland  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,  under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2931/79 af 20 . december 1979 vedroerende bistand ved udfoersel af landbrugsprodukter , der kan modtage saerbehandling ved indfoersel i et trejeland ( 1 ) , saerlig artikel 1 , stk . 2 , og  ud fra foelgende betragtninger :  Inden for GATT er USA gaaet ind paa at tillade indfoersel af bloed ost fremstillet af komaelk uden kvantitative restriktioner ; denne foranstaltning anvendes fra den 1 . januar 1980 ;  Faellesskabet har forpligtet sig til administrativt at bistaa USAs myndigheder med henblik paa at sikre en korrekt anvendelse af overenskomsten ; med henblik herpaa skal de paagaeldende oste ledsages af et certifikat udstedt af de kompetente myndigheder i Faellesskabet ;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Maelk og Mejeriprodukter _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Ved udfoersel til USA , herunder Puerto Rico , af bloed ost fremstillet af komaelk henhoerende under pos . 04.04 E i den faelles toldtarif , der er fremstillet i Faellesskabet og som er i overensstemmelse med definitionen i bilag I , udstedes efter anmodning et certifikat svarende til den i bilag II viste model .  Artikel 2  1 . Blanketten trykkes paa hvidt papir og paa engelsk . Formatet skal vaere 210 gange 297 mm . Certifikatet forsynes med et loebenummer , som det udstedende organ paafoerer .  Den udfoerende medlemsstat kan kraeve , at den blanket , der skal anvendes paa dets omraade , ud over engelsk trykkes paa et officielt sprog i denne medlemsstat .  2 . Certifikatet udfaerdiges i en original og mindst to kopier . Kopierne baerer samme loebenummer som originalen . Originalen og de tilhoerende kopier udfyldes enten paa skrivemaskine eller i haanden ; i sidtnaevnte tilfaelde skal de udfyldes med blaek og blokbogstaver .  Artikel 3  1 . Certifikatet og de tilhoerende kopier udstedes af det organ , der er udpeget hertil af hver medlemsstat .  2 . Det udstedende organ bevarer en kopi af certifikatet . Originalen og den anden kopi forelaegges det toldsted , hvor toldklarering ved udfoersel til USA finder sted .  3 . Det i stk . 2 naevnte toldsted paategner certifikatet i den hertil bestemte rubrik paa originalen og udleverer dette til den , der har forelagt det . Kopien opbevares af toldstedet .  Artikel 4  Certifikatet er kun gyldigt efter paategning af det paagaeldende toldsted . Certifikatet gaelder for den deri angivne maengde . En maengde , der afviger med hoejst 5 % fra den i certifikatet naevnte maengde , anses dog for at svare til dette .  Artikel 5  Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige bestemmelser til kontrol af oprindelse , sort , sammensaetning og kvalitet af de oste , for hvilke der udstedes certifikater .  Artikel 6  Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1980 .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 20 . december 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Finn GUNDELACH  Naestformand  BILAG I  DEFINITION AF BLOED OST FREMSTILLET AF KOMAELK  1 . Bloed ost lagres eller modnes ved hjaelp at biologiske lagringsmidler som f . eks . skimmel , gaer eller andre organismer , som danner en skorpe oven paa selve osten . Lagring eller modning sker saaledes , at osten synligt lagres eller modnes fra overfladen og indad . Fedtindholdet i toerstoffet er mindst 50 % . Vandindholdet i den fedtfrie masse er mindst 65 vaegtprocent .  Udtrykket " bloed ost " omfatter ikke oste med skimmel , gaer eller andre organismer paa overfladen , hvor skimmel , enten blaaskimmel eller anden skimmel , gaer eller andre organismer ogsaa findes inde i osten .  2 . Foelgende liste , som ikke er udtoemmende , anfoeres til orientering for at naevne visse ostesorter , som normalt falder ind under den definition , der anfoeres i stk . 1 :   _ Bibress   _ Brie   _ Camembert   _ Cambré   _ Carré de l'Est   _ Chaource   _ Coulommiers   _ Epoisse   _ Herve   _ Limbourg   _ Livarot   _ Maroilles   _ Muenster fra Frankrig og Tyskland paa begge sider af Rhinen   _ Pont-l'Evêque   _ Reblochon   _ St . Marcellin   _ Taleggio .  N.B . : Ovennaevnte oste skal svare til den anfoerte definition for at kunne betragtes som bloed oste .  BILAG II EUROPEAN COMMUNITIES  1 Exporter * 2 Certificate No   * * ORIGINAL   * CERTIFICATE  3 Consignee   * of identity and origin   * for export of soft ripoened   * cow's milk cheeses  NOTES  A . This certificate must be made out in one original and at least two copies .  B . The description of the cheeses must include the type in addition to any brand or trade name .  C . The original and one copy must be produced for certification to the customs office at which customs export formalities are completed .  D . The original must be produced to the customs authorities of the United States of America .  1 * 2   * 4 Marks , numbers , number and kind of packages ; description of goods * 5 Gross weight * 6 Invoice Nos   * * 7 Net weight   * 4 Marks , numbers , number and kind of packages ; description of goods * 5 Gross weight * 6 Invoice Nos   * * 7 Net weight  8 THE UNDERSIGNED COMPETENT AUTHORITY hereby certifies that the cheeses described above :   _ were produced in the Community ,   _ are of sound and fair marketable quality , and   _ conform to the definition shown overleaf .   ( Place ) ( Date )  9 Issuing authority   * ( Signature ) ( Stamp )  10 CERTIFICATION BY THE COMPETENT CUSTOMS OFFICE  Customs formalities for export to the United States of America , including Puerto Rico , of the cheeses covered by this certificate have been completed .   ( Place ) ( Date )   ( Stamp )   ( Signature )  DEFINITION OF SOFT RIPENED COW'S MILK CHEESES  Soft ripened cheese is cured or ripened by biological curing agents , such as molds , yeasts and other organisms which have formed a crust on the surface of the cheese . The curing or ripening is conducted so that the cheese visibly cures or ripens from the surface towards the centre . Fat content in the dry matter is not less than 50 % . Moisture content calculated by weight of the non-fatty matter is not less than 65 % .  The term " soft ripened cheese " does not include cheeses with molds , yeast and other organisms on the surface which also mold , blue or otherwise , distributed throughout the interior of the cheese .