CELEX: C2006/178/19
Language: et
Date: 2006-07-29 00:00:00
Title: Kohtuasi C-291/04: Euroopa Kohtu (neljas koda)  2. mai 2006.  aasta määrus — (Tribunal de Police de Neufchâteau (Belgia) eelotsusetaotlus) — kriminaalmenetlus Henri Léon Schmitz'i vastu (Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik — Isikute ja teenuste vaba liikumine — Töötajad — Mootorsõiduk — Tööandja poolt töötaja käsutusse andmine — Välisriigis registreeritud mootorsõiduk — Teises liikmesriigis asutatud tööandja)

29.7.2006   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 178/12
            
         Euroopa Kohtu (neljas koda) 2. mai 2006. aasta määrus — (Tribunal de Police de Neufchâteau (Belgia) eelotsusetaotlus) — kriminaalmenetlus Henri Léon Schmitz'i vastu
   (Kohtuasi C-291/04) (1)
   
   (Kodukorra artikli 104 lõike 3 esimene lõik - Isikute ja teenuste vaba liikumine - Töötajad - Mootorsõiduk - Tööandja poolt töötaja käsutusse andmine - Välisriigis registreeritud mootorsõiduk - Teises liikmesriigis asutatud tööandja)
   (2006/C 178/19)
   Kohtumenetluse keel: prantsuse
   Eelotsusetaotluse esitanud kohus
   Tribunal de Police de Neufchâteau
   Kriminaalmenetluse pool põhikohtuasjas
   Henri Léon Schmitz
   Kohtuasja ese
   Eelotsusetaotlus — Tribunal de Police de Neufchâteau — EÜ artiklite 10, 39, 43 ja 49 tõlgendamine — Siseriiklik meede, millega nõutakse residendi poolt kasutatava mootorsõiduki registreerimist selles liikmesriigis ka juhul, kui mootorsõiduk on nimetatud residendi käsutusse andnud tema teises liikmesriigis asutatud tööandja — Töölepingu alusel töötav töötaja, kes on samaaegselt aktsionär, juhatuse liige, äriühingu igapäevase juhtimise eest vastutav esindaja või muul taolisel ametikohal
   Resolutiivosa
   EÜ artikliga 43 on vastuolus esimese liikmesriigi selliste õigusnormidega, nagu põhikohtuasjas käsitlusel, selles liikmesriigis elavale juriidilisest isikust ettevõtjale kehtestatud kohustus selles riigis registreerida äriühingule kuuluv sõiduk, mille tema tööandjaks olev teises liikmesriigis asutatud äriühing andis tema käsutusse, kui see sõiduk ei ole mõeldud peamiselt alaliselt esimeses liikmesriigis kasutamiseks ega seda tegelikkuses nii ei kasutata.
   
      (1)  ELT C 217, 28.8.2004.