CELEX: 32014D0245
Language: ro
Date: 2014-04-28 00:00:00
Title: 2014/245/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 28 aprilie 2014 privind recunoașterea cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei ca fiind echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind agențiile de rating de credit  Text cu relevanță pentru SEE

3.5.2014   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 132/65
            
         DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
   din 28 aprilie 2014
   privind recunoașterea cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei ca fiind echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind agențiile de rating de credit
   (Text cu relevanță pentru SEE)
   
      (2014/245/UE)
   
   COMISIA EUROPEANĂ,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
   având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind agențiile de rating de credit (1), în special articolul 5 alineatul (6),
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               La 22 octombrie 2012, Comisia a acordat un mandat Autorității Europene pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA), solicitând avizul acesteia în legătură cu evaluarea tehnică a cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei pentru agențiile de rating de credit (agenții de rating).
            
         
               (2)
            
            
               În avizul tehnic emis la 31 mai 2013, ESMA a precizat că, din perspectiva efectelor sale, cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei pentru agențiile de rating de credit este comparabil cu cel prevăzut în Regulamentul (CE) nr. 1060/2009.
            
         
               (3)
            
            
               În temeiul articolului 5 alineatul (6) paragraful al doilea din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, trebuie îndeplinite trei condiții pentru ca un cadru juridic și de supraveghere al unei țări terțe să poată fi considerat echivalent cu cerințele regulamentului respectiv.
            
         
               (4)
            
            
               Conform primei condiții, agențiile de rating din țara terță trebuie să facă obiectul autorizării sau înregistrării și să fie supuse în permanență unei supravegheri și unor controale eficace. Cadrul legislativ și de reglementare al Braziliei pentru agențiile de rating de credit este format din Regulamentul ICVM 521 al Comisiei pentru valori mobiliare și burse a Braziliei (Comissão de Valores Mobiliários, CVM), adoptat la 25 aprilie 2012 în temeiul Legii nr. 6.385 din 1976. Cadrul de reglementare impune agențiilor de rating obligația de a respecta toate dispozițiile Codului de conduită al Organizației Internaționale a Reglementatorilor de Valori Mobiliare (IOSCO). Toate actele cu putere de lege și normele administrative relevante au intrat în vigoare. În conformitate cu acest cadru de reglementare, agențiile de rating trebuie să fie înregistrate și sunt supravegheate în permanență de CVM. Cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei conferă CVM o gamă largă de competențe, care îi permit să investigheze dacă agențiile de rating își respectă obligațiile legale. CVM poate examina registre contabile, evidențe sau documente, precum și orice alte fișiere, poate extrage exemple din acestea și poate solicita informații sau clarificări sub sancțiunea unei amenzi, fără a aduce atingere altor sancțiuni. Printre competențele CVM se numără, de asemenea, efectuarea de inspecții, cu sau fără notificare prealabilă, pentru a permite o supraveghere și un control eficace al agențiilor de rating, precum și competența de a impune sancțiuni agențiilor de rating care încalcă normele aplicabile. CVM poate impune agențiilor de rating, precum și oricărei persoane implicate în mod direct în procesul de rating, o serie de sancțiuni, de la avertismente, amenzi și suspendări până la anularea înregistrării agenției de rating. În cazul în care CVM constată că a fost săvârșită o infracțiune, aceasta trebuie să sesizeze Ministerul Public (Ministério Público). De asemenea, CVM poate să ia parte, la cerere, la litigiile care implică piața valorilor mobiliare, desfășurând în această situație diverse activități, de la colectarea de probe până la emiterea de avize juridice. Agențiile de rating trebuie să transmită CVM un formular de referință anual, precum și informații în urma producerii anumitor evenimente, cum ar fi atunci când se produce o modificare semnificativă a metodologiei, când se ia decizia de a întrerupe un proces de rating de credit sau când o opinie preliminară nu a fost utilizată de un emitent la publicarea de informații în legătură cu o tranzacție. Până în septembrie 2013, toate agențiile de rating transmiseseră CVM formularele de referință actualizate, iar CVM a primit informații în urma producerii anumitor evenimente. CVM a examinat documentele și a solicitat unei agenții de rating să prezinte clarificări cu privire la un conflict de interese identificat, ceea ce agenția respectivă a și făcut. Acordul de cooperare încheiat între ESMA și CVM prevede schimbul de informații cu privire la măsurile de control și de supraveghere adoptate împotriva agențiilor de rating transfrontaliere. Pe această bază, ar trebui să se considere că agențiile de rating din Brazilia fac obiectul unor cerințe de autorizare sau de înregistrare echivalente cu cele prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, că dispozițiile privind supravegherea și controlul agențiilor de rating din Brazilia se aplică efectiv și că se asigură respectarea acestora.
            
         
               (5)
            
            
               Conform celei de a doua condiții, agențiile de rating din țara terță sunt supuse unor norme obligatorii din punct de vedere juridic care sunt echivalente cu cele prevăzute la articolele 6-12 și în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, cu excepția articolelor 6a, 6b, 8a, 8b, 8c și 11a, precum și a punctului 3 litera (ba) și a punctelor 3a și 3b din secțiunea B a anexei I la regulamentul respectiv. Atunci când se evaluează îndeplinirea acestei condiții trebuie să se acorde atenția cuvenită articolului 2 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 462/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2) în ceea ce privește data de punere în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009. În ceea ce privește guvernanța corporativă, cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei impune agențiilor de rating, în cadrul procedurii de înregistrare, obligația de a avea o structură de guvernanță corporativă cu cel puțin doi directori, dintre care unul trebuie să fie independent și responsabil de respectarea normelor. Cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei, care impune respectarea obligatorie a codului IOSCO, obligă agențiile de rating de credit să dispună de mecanisme corespunzătoare pentru a gestiona conflictele de interese. Codul de conduită al unei agenții de rating trebuie să prevadă adoptarea unor mecanisme pentru identificarea, eliminarea, gestionarea și publicarea situațiilor de conflict de interese. Cadrul Braziliei conține, de asemenea, norme detaliate privind externalizarea, ținerea evidențelor și confidențialitatea. Agențiile de rating trebuie să instituie o funcție oficială de revizuire a metodologiilor de rating, iar cadrul Braziliei cuprinde o gamă largă de cerințe în materie de informare cu privire la ratingurile de credit și la activitățile de rating, de exemplu obligația de a distribui în timp util deciziile privind ratingurile acordate, de a publica un document bazat pe performanța istorică a ratingurilor și de a publica un raport anual care să includă informații privind activitățile desfășurate. Prin urmare, cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei ar trebui să aibă aceleași efecte ca și Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 în ceea ce privește gestionarea conflictelor de interese, procesele organizaționale și procedurile pe care agențiile de rating trebuie să le instituie, calitatea ratingurilor și a metodologiilor de rating, publicarea ratingurilor de credit și publicarea cu titlu general și în mod periodic a informațiilor cu privire la activitățile de rating de credit. Cadrul ar trebui să prevadă o protecție echivalentă în termeni de integritate, transparență, bună guvernanță a agențiilor de rating și fiabilitate a activităților de rating de credit.
            
         
               (6)
            
            
               Conform celei de a treia condiții, regimul de reglementare al țării terțe trebuie să împiedice intervenția autorităților de supraveghere și a altor autorități publice din țara terță respectivă asupra conținutului ratingurilor de credit și asupra metodologiilor. Orice astfel de intervenție ar fi contrară principiului legalității, consacrat în Constituția Braziliei, conform căruia autoritățile publice pot acționa numai dacă dispun de o astfel de competență stabilită prin lege. În măsura în care se poate stabili cu siguranță, nu există nicio dispoziție legală prin care CVM sau orice altă autoritate publică să fie abilitată să influențeze conținutul ratingurilor de credit sau metodologiile de rating.
            
         
               (7)
            
            
               În lumina factorilor analizați, condițiile prevăzute la articolul 5 alineatul (6) al doilea paragraf din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009 pot fi considerate ca fiind îndeplinite de cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei pentru agențiile de rating de credit. Prin urmare, cadrul juridic și de supraveghere al Braziliei pentru agențiile de rating de credit ar trebui să fie considerat echivalent cu cadrul juridic și de supraveghere instituit de Regulamentul (CE) nr. 1060/2009. Comisia, informată de ESMA, ar trebui să continue să monitorizeze evoluția cadrului juridic și de supraveghere al Braziliei pentru agențiile de rating de credit și îndeplinirea condițiilor pe baza cărora a fost luată prezenta decizie.
            
         
               (8)
            
            
               Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului european pentru valori mobiliare,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   În sensul articolului 5 din Regulamentul (CE) nr. 1060/2009, cadrul juridic și de supraveghere aplicabil agențiilor de rating de credit care este în vigoare în Brazilia este considerat echivalent cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 1060/2009.
   Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 28 aprilie 2014.
      
         
            Pentru Comisie
         
         
            Președintele
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  JO L 302, 17.11.2009, p. 1.
   
      (2)  Regulamentul (UE) nr. 462/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1060/2009 privind agențiile de rating de credit (JO L 146, 31.5.2013, p. 1).