CELEX: 62003TJ0285(01)
Language: lv
Date: 2008-11-26 00:00:00
Title: Pirmās instances tiesas spriedums (astotā palāta) 2008. gada 26.novembrī.#Agraz, SA un citi pret Eiropas Kopienu Komisiju.#Ārpuslīgumiskā atbildība - Lauksaimniecība - Augļu un dārzeņu pārstrādes produktu tirgus kopīgā organizācija - Ražošanas atbalsts produktiem, kas pārstrādāti no tomātiem - Summas aprēķina metode - 2000./2001. tirdzniecības gads - Zaudējumu novērtējums.#Lieta T-285/03.

Pirmās instances tiesas (astotā palāta) 2008. gada 26. novembra spriedums – Agraz u.c./Komisija
      (lieta T‑285/03)
      Ārpuslīgumiskā atbildība – Lauksaimniecība – Augļu un dārzeņu pārstrādes produktu tirgus kopīgā organizācija – Ražošanas atbalsts produktiem, kas pārstrādāti no tomātiem – Summas aprēķina metode – 2000./2001. tirdzniecības gads – Zaudējumu novērtējums
      1.                     Ārpuslīgumiskā atbildība – Nosacījumi – Reāls un droši zināms kaitējums – Pierādīšanas pienākums (EKL 288. pants) (sal. ar
            49. punktu)
      2.                     Ārpuslīgumiskā atbildība – Zaudējumi – Atlīdzība – Naudas vērtības krišanās ņemšana vērā – Kompensācijas procenti – Aprēķināšanas
            noteikumi (EKL 288. pants) (sal. ar 50. un 51. punktu)
      Priekšmets
      
         
               Prasība atlīdzināt zaudējumus, kas prasītājām esot nodarīti Komisijas 2000. gada 12. jūlija Regulā (EK) Nr. 1519/2000, ar
                  ko nosaka minimālo cenu un atbalsta apmēru produktiem, kas pārstrādāti no tomātiem, 2000./2001. tirdzniecības gadam (OV L 174,
                  29. lpp.), paredzētā ražošanas atbalsta summas aprēķināšanai pieņemtās metodes dēļ
               
            Rezolutīvā daļa:
      
         
                  1)
               
               
                  
               
               
                  	Komisija pārskaita Agraz, SA un pārējām 86 sabiedrībām, kuru nosaukumi minēti sprieduma I un II pielikumā, atlīdzību, kas
                     vienāda ar 15,54 % no ražošanas atbalsta summas, kuru tās ir saņēmušas par 2000./2001. tirdzniecības gadu, kā noteikts Regulas
                     Nr. 1519/2000 II pielikumā;
                  
               
            
         
                  2)
               
               
                  
               
               
                  	šai zaudējumu atlīdzībai tiek pieskaitīti kompensācijas procenti, skaitot no atbalsta faktiskās izmaksas katrai prasītājai
                     līdz šī sprieduma pasludināšanai, pēc ECB galvenajiem refinansēšanas darījumiem noteiktās likmes, kurai pieskaitīti divi punkti,
                     prasītājām, kuru nosaukumi minēti I pielikumā, un saskaņā ar Eurostat konstatēto gada inflācijas likmi attiecīgajā periodā
                     valstī, kur tās reģistrētas, prasītājām, kuru nosaukumi minēti II pielikumā;
                  
               
            
         
                  3)
               
               
                  
               
               
                  	šādi novērtētai zaudējumu atlīdzībai pieskaitāmi nokavējuma procenti, skaitot no šī sprieduma pasludināšanas līdz pilnīgai
                     samaksai, pēc ECB galvenajiem refinansēšanas darījumiem noteiktās likmes, kurai pieskaitīti divi punkti;
                  
               
            
         
                  4)
               
               
                  
               
               
                  	Agraz un pārējās 86 sabiedrības, kuru nosaukumi minēti I un II pielikumā, sedz divas piektdaļas no saviem tiesāšanās izdevumiem
                     Pirmās instances tiesā un Tiesā;
                  
               
            
         
                  5)
               
               
                  
               
               
                  	Komisija sedz savus tiesāšanās izdevumus, kā arī atlīdzina trīs piektdaļas no Agraz un pārējo 86 sabiedrību, kuru nosaukumi
                     minēti I un II pielikumā, tiesāšanās izdevumiem Pirmās instances tiesā un Tiesā.