CELEX: 51988PC0433
Language: es
Date: 1988-09-14
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para las merluzas plateadas (Merluccius bilinearis)#Propuesta de REGLAMENTO (CEE) DEL CONSEJO por el que se establece la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario para filetes congelados de bacalao#(presentadas por la Comisión)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 433
Vol. 1988/0160
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---     COMISION DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                           COM(88 ) 433  final .
                                           Bruselas , 14 de septiembre de 1988
                                 Propuesta de
                       REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
 por el que se establece la apertura , reparto y modo de gestión de un
    contingente arancelario comunitario para las merluzas plateadas
                          ( Merluccius bilinearis )
                                Propuesta de
                       REGLAMENTO ( CEE ) DEL CONSEJO
 por el que se establece la apertura , reparto y modo de gestión de un
contingente arancelario comunitario para filetes congelados de bacalao
                      ( presentadas por la Comisión )
                                                /         &          Y\\ A
                                               /o -,             ,';YJ \ \
                                               te      ‘     V,--' !-J
 ---pagebreak---                          EXPOSE DES MOTIFS
Dans le cadre de négociations multilatérales au sein au GATT, la
Communauté a pris l' engagement d' ouvrir annuellement des contingents
tarifaires communautaires pour les produits suivants :
- ex 03.01 B I t ) du tarif douanier commun , ou codes nos ex
03.02.69-65 , ex 03.30.78-10 , ex 03.04.10-99 et ex 03.04.90-47 de la
nomenclature combinée : Merlus argentés ( Merluccius bilinearis ) :
2.000 t    à 8 %
- ex 03.01 B II b ) 1 du tarif douanier commun , ou code n° ex
03.04.20-29 de la nomenclature combinée : Filets congelés de
cabillauds ( Gadus morhua ) :   10.000 t à 3%
La présente proposition a pour but de satisfaire aux obligations
contractées par la Communauté en ouvrant les contingents tarifaires
susvisés pour la période du 1er janvier au 31 décembre 1989 .
Pour ces produits , les propositions de la Commission s' inspirent
largement de celles présentées habituellement dans le domaine des
contingents tarifaires en ce sens que :
-    les volumes contingentaires sont subdivisés en deux tranches ,
     dont la première , portant sur des quantités relativement
     importantes , est répartie entre tous les Etats membres , et la
     seconde constitue une réserve destinée a couvrir les besoins
     supplémentaires éventuels ,
-    l' attribution des quotes-parts initiales aux Etats membres est
     fondée sur les antériorités d' importations de cliacun d' eux en
     provenance des pays tiers au cours des 3 dernieres années ou a
     défaut sur les besoins prévisibles des Etats membres pour 1 annee
     contingentaire envisagée .
 ---pagebreak--- Les importations de la Ooinnunauté de tous les merlus et filets congelés de
cabillauds en provenance de pays tiers non préférentiels ont évolué de la
façon suivante au cours des 3 dernières années considérées :
- Merlus argentés :
Etat membre                 1985                1986                1987
                      ( en tonnes )        ( en tonnes )          ( en tonnes )
Benelux                  7                       72                  129
Danemark                88                       84                   62
Allemagne             271
Espagne                  0                        0
Grèce                    0
France                   0                        0           -
Irlande                  0                        0                     0
Italie
Portugal            4 535                     6 355
Royaume-Uni           846                     1 210               2 072
- Filets congelés de cabillauds :
Etat membre                     1985                 1986                      1987
                           en t      en %        en t      en %         en t     en %
Benelux                      78      0, 85        147      1,81           836     2,29
Danemark                    207      2,24         700      8 , 60       1 302     3,57
Allanagne                1  508    16,35          343      4, 22        4 417    12,10
Espagne                       0      0               5     0,06           130     0 , 52
Grèce                        71      0,77           67     0 , 32            1    0 , 31
France                   1 214     13 , 16      1 305     16 , 04       4 368    13 , 33
Irlande                       0      0               0     0               92     0 , 25
Italie                      547      5,93         247      3 , 04         " 30    2 , 16
Portugal                      0      0               9     L , il            0    O
Royaume-Uni              5  599    60 , 70      5 312     55 , 30         : i2   65 ,
                         9 224                  8 135                  36 508
 ---pagebreak--- Du pranier cadeau relatif aux merlus argentés , il : essor .          les : .>. . .ées
d' importations , lesquelles ne sont pus stitisnquée. sé;*i . a
être recueillies eatieranent et que le calcul nés p >..;              qu-.-. -
représentent les importations de cnacun de ces Etais la.icres ; ^ar r appu:". a
total des importations conaunautaires n' a pu être effectué . :ù . oor.oéiue . ce
ces données pourraient ne pas être représentatives ie i' évolution les
importations clans chacun des Etats ma dires .
Quoi qu' il en soit , et canpte tenu des prévisions avciiC'ées par les Etats
menbres quant à leurs besoins , il est permis d' estimer aux ^xiùrcencuues
suivants , la participation initiale des Etats manores :
                     Merlus argentés         Filets de
    3enelux                 5,65                   3 , 43
    Danetuark              15,55                   3 , 35
    Allemagne              30 , 33                23 , 90
    Grèce                   0,09                   ο , οε
    Espagne                 0,37                   0 , JB
    France                 14 , 72                23 , 9:
    Irlande                 0,37                   0 , 08
    Italie                  0 , 65                 7,97
    Portugal               13,89                   0 , 32
    Rodane Uni             12 , 87                39 , 34
4.     Les propositions de rèqlanents prévoient canae moue ae gestion unique
       à appliquer par les Etats ma.ibres , le noue " au fur et à : nesure " .
 ---pagebreak---                                                         Propuesta de
                                     REGLAMENTO ( CEE ) N°                    DEL CONSEJO
                                                   de
                  relativo a la apertura, reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario
                  para las merluzas plateadas (Merluccius bilinearís),
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                            su caso , por éstos , no pueden considerarse suficientemente
                                                                    precisos y representativos en cuanto a su justificación para
                                                                    dicho reparto ; que los datos parciales disponibles , así
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             como las previsiones hechas por los Estados miembros,
Europea , y en particular su artículo 113 ,                         permiten estimar las necesidades de importación de cada
                                                                    uno de ellos , procedentes de terceros países , durante el
                                                                    periodo complementario previsto , en los porcentajes
                                                                    siguientes :
Vista la propuesta de la Comisión ,
                                                                             Benelux                               5,65
Considerando que para las merluzas plateadas (Merluccius                     Dinamarca                            15,55
bilinearís ), la Comunidad se ha comprometido a abrir un                     Alemania                             30,83
contingente arancelario comunitario anual para una canti¬                    Grecia                                0,09
dad de 2 000 toneladas con utT*derecho del 8 % ; que es                      España                                0,37
conveniente abrir el 1 de enero de 1989 el contingente                       Francia                              14,72
arancelario en cuestión y repartirlo entre los Estados miem¬                 Irlanda                               0,37
bros ;                                                                       Italia                                0,65
                                                                             Portugal                             18,89
                                                                             Reino Unido                          12,87
                                                                     Considerando que , para tener en cuenta la evolución de las
                                                                     importaciones de dichos pescados , conviente dividir el
                                                                     volumen contingentario en dos partes , repartiendo la pri¬
                                                                     mera entre los Estados miembros y constituyendo con la
                                                                     segunda una reserva destinada a cubrir posteriormente las
                                                                     necesidades de los Estados miembros que hayan agotado su
                                                                     cuota inicial ; que para garantizar cierta seguridad a los
                                                                     importadores conviene fijar la primera parte del contingen¬
                                                                     te arancelario comunitario en un nivel significativo que , en
                                                                     este caso , podría situarse en el 54 % del volumen contin¬
                                                                     gentario ;
Considerando que procede garantizar , en particular , el             Considerando que las cuotas iniciales pueden agotarse más
acceso igual y continuo de todos los importadores de dicho           o menos rápidamente ; que , para tener en cuenta este hecho
contingente y la aplicación , sin interrupción , del derecho         y evitar toda discontinuidad , es importante que el Estado
previsto para dicho contingente a todas las importaciones ,          miembro que haya utilizado su cuota inicial casi totalmen¬
hasta el agotamiento del contigente ; que un sitema de               te , haga uso de una cuota complementaria del reserva ; que
utilización del contigente arancelario comunitario basado            cada Estado miembro debe hacer uso de esta cuota cuando
en un reparto entre los Estados miembros puede respetar el           cada una de sus cuotas complementarias se haya utilizado
carácter comunitario de dicho contingente respecto de los            casi en su totalidad , y ello tantas veces como lo permita la
principios definidos anteriormente ; que , dicho reparto , con       reserva ; que las cuotas iniciales y complementarias deberán
el fin de reflejar de la mejor forma posible la evolución real       ser válidas hasta finalizar el período contingentario ; que
del mercado del producto de que se trata , deberá efectuarse         ese modo de gestión exige le estrecha colaboración entre los
en proporción a las necesidades , que se calcularán , por una        Estados miembros y la Comisión , quien especialmente
parte , a partir de los datos estadísticos referentes a las          deberá poder seguir el estado de agotamiento del volumen
importaciones procedentes de terceros países durante un              contingentario e informar de ello a los Estados miem¬
período de referencia representativo y , por otra , a partir de      bros ;
las perspectivas económicas para el año contingentario
considerado ;
                                                                     Considerando que cuando en un Estados miembro exista
                                                                     un remanente significativo , en una fecha determinada del
Considerando que , al tratarse de pescados que se especifi¬          período contingentario , es necesario que ese Estado devuel¬
can en las nomenclaturas estadísticas de los Estados miem¬           va un porcentaje significativo a la reserva , con el fin de
bros , los datos relativos u las importaciones , facilitados , en    evitar que una parte del contingente comunitario quede sin
 ---pagebreak--- utilizar en un Estado miembro cuando podría ser utilizada                     HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
en otro ;
                                                                                                          Artículo 1
Considerando que al estar el Reino de Bélgica , el Reino de
los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos                      1 . Quedará suspendido , desde el 1 de enero hasta el 31 de
v representados por la Unión Económica del Benelux , las                      diciembre de 1989, el derecho de aduana aplicable a la
operaciones referentes a la gestión des las cuotas atribuidas                 importación de los productos mencionados a continuación ,
a dicha Unión Económica podrá ser efectuada por cual¬                         en el nivel y en el límite del contingente arancelario
quiera de sus miembros .                                                      comunitario indicado :
--■ -
                  ( iodico de la                                                                                Volumen de!        Derecho
   Numero
                  nomen Jjiur.i                            Designación de la mercancía                           contingente    contingentarlo
   de orden
                    combinada                                                                                    ( toneladas )       (% )
  09.0004        ex  0302  69  6.5      Merluzas plateadas (Merluccíus biUnearis), frescas , refrigeradas o
                 ex  0303  78   10      congeladas                                                                   2 000            8
                 ex  0304   10 99
                 ex  0304  90  47
 En el limite de este contingente arancelario , el Reino de                    2 . Si tras el agotamiento de su cuota incial un Estado
 España y la República Portuguesa aplicarán derechos de                        miembro utilizare la segunda cuota hasta el 90 % o más ,
 aduana calculados con arreglo a lo dispuesto al respecto                      hará uso sin demora , en las condiciones indicadas en el
 por el Acra de adhesión de 1985 .                                             apartado 1 , de una tercera cuota igual al 5 % de su cuota
                                                                               inicial , redondeada en su caso a la unidad superior.
                                                                               3 . Si tras el agotamiento de su segunda cuota , un Estado
                                 Artículo 2                                    miembro utilizare la tercerea cuota hasta el 90 % o más,
                                                                               hará uso , en las condiciones indicadas en el apartado 1 , de
 1 . El contingente arancelario comunitario contemplado                        una cuarta cuota idéntica a la tercera .
 en el articulo 1 se dividirá en dos partes .
                                                                               Este procedimiento se aplicará hasta el agotamiento de la
 2 . I.a primera parte , 1 CBO toneladas , se repartirá entre                  reserva .
 los Estados miembros ; las cuotas , sin perjuicio del
 artículo 5 , serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1989 y                 4 . No obstante lo dispuesto en los apañados 1 , 2 y 3 , los
 alcanzarán las siguientes cantidades , en toneladas :                         Estados miembros podrán hacer uso de cuotas inferiores a
                                                                               las que se establecen en estos apañados, si existen razones
          Benelux                                           61                 para prever que tales cuotas podrían no quedar agotadas, e
          Dinamarca                                        168                 informarán a la Comisión de los motivos que les determina¬
          Alemania                                         333                 ron a aplicar el presente apartado .
          Grecia                                              1
          España                                              4
          Francia                                          159
          Irlanda                                             4
                                                                                                            Articulo 4
          Italia                                              7
          Portugal                                         204
          Reino Unido                                      139                  Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del
                                                                                artículo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1989-
  3.   La segunda parte , es decir , 9-í^toneladas , constituirá
  la
                                                                                                            Artículo S
                                 Artículo 3
                                                                                Los Estados miembros devolverán a la reserva , a más
  1 . Cuando la cuota inicial de un Estado miembro tal                          tardar el 1 de octubre de 1989, la parte de su cuota inicial
  como queda establecida en el apartado 2 del artículo 2, o la                  no utilizada que el 15 de septiembre de 1989, supere en un
  misma cuota rebajada en la parte devuelta a la reserva , si se                20 % al volumen inicial . Podrán devolver una cantidad
  aplico el articulo 5 , se utilizare hasta el 90 % o más , este                mayor si existen razones para prever que dicha cantidad
  Estado miembro , mediante notificación a la Comisión y en                     podría no ser utilizada.
  la medida que el montante de la reserva lo permita , hará
  uso , sin demora , de una segunda cuota igual al 10 % de su                   Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más
  cuota inicial , redondeada en su caso a la unidad superior .                  tardar el 1 de octubre de 198 9, el total de las importaciones
 ---pagebreak---                                                                   - 3 -
de los productos de que se trata , efectuadas hasta el 15 de      2. Los Estados miembros garantizarán a los importadores
septiembre de 1989 inclusive y asignadas al contingente           del producto de que se trata el libre acceso a las cuotas que
arancelario comunitario , asi como , en su caso , la parte de     les sean atribuidas .
su cuota inicial que devuelvan a la reserva .
                                                                  3 . Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
                                                                  importaciones de los productos de que se trata a medida
                          Artículo 6
                                                                  que éstos se presenten en aduana al amparo de declaracio¬
                                                                  nes de despacho a libre práctica .
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas
abiertas por los Estados miembros , de conformidad con lo         4 . El estado de agotamiento de las cuotas de los Estados
dispuesto en los artículos 2 y 3 , e informará a cada uno de      miembros se comprobará basándose en las importaciones
ellos del estado de agotamiento de la reserva , en cuanto         asignadas en las condiciones definidas en el apartado 3 .
reciba las notificaciones .
1.a Comisión informará a los Estados miembros , a más                                      Artículo 8
tardar el 5 de octubre de 1^89. del estado de la reserva ,
tras las devoluciones efectuadas en            aplicación     del A instancia de la Comisión , los Estados miembros le
artículo 5 .                                                      informarán de las importaciones realmente asignadas a sus
                                                                  cuotas .
La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota la
reserva se limite al saldo disponible y , con tal fin , precisará
el volumen al Estado miembro que proceda a este último                                     Artículo 9
uso de la reserva .
                                                                   Los Estados miembros y la Comisión colaborarán estrecha¬
                                                                  mente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el
                          Artículo 7                              presente Reglamento .
I . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas
adecuadas para que la apertura de las cuotas complementa ¬                                Artículo 10
rias que han usado en aplicación del artículo 3 , haga
posible la asignación continua a la parte acumulada del           El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
contingente comunitario .                                          1989 .
                  El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                  cada Estado miembro .
                  Hecho en Bruselas , el
                                                                                        Por el Consejo
                                                                                         El Presidente
 ---pagebreak---                                                        Propuesta ele
                                     REGLAMENTO ( CEE ) N°                    DEL CONSEJO
                                                   de
                 relativo a la apertura , reparto y modo de gestión de un contingente arancelario comunitario
                 para los filetes congelados de bacalao ( Gadus morhua )
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,
                                                                              Estados miembros         1985      1986       1987
                                                                    Benelux                            0,85       1,81      2,29
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             Dinamarca                           2,24      8,60      3,57
Europea , y en particular su artículo 113 ,                         Alemania                          16,35       4,22     12,10
                                                                    Grecia                              0,77      0,82      0 , 52
                                                                    España                              0         0,06      0,01
Vista la propuesta de la Comisión ,                                 Francia                           13,16      16,04     13,33
                                                                    Irlanda                             0         0         0'25
                                                                    Italia                              5,93      3,04      2,16
Considerando que , para los filetes congelados de bacalao           Portugal                            0         0,11      0
de la especie Gadus morhua , la Comunidad se ha compro¬             Reino Unido                       60,70      65,30     65,77
metido a abrir un contingente arancelario comunitario
anual para una cantidad de 10 000 toneladas con un
derecho del 8 % ; cjíb'-es conveniente que el 1 de enero de
198 9 se abra y reparta entre los Estados miembros dicho            Considerando que teniendo en cuenta estos elementos y la
contingente arancelario ;                                           previsible evolución del mercado de dichos productos
                                                                    durante el año 1989 , el porcentaje de participación inicial
                                                                    en el volumen contingentario puede establecerse aproxima¬
                                                                    damente tal como sigue :
                                                                            Benelux                                    0,48
                                                                            Dinamarca                                  3,35
                                                                            Alemania                                  23,90
                                                                            Grecia                                     0,08
                                                                            España                                     0,08
                                                                            Francia                                   23,90
                                                                            Irlanda                                    0,08
                                                                            Italia                                     7,97
                                                                            Portugal                                   0,32
                                                                            Reino Unido                               39,84
Considerando que procede garantizar, en particular, el              Considerando que , para tener en cuenta la posible evolu¬
acceso igual y continuo de todos los importadores a dicho           ción de las importaciones de dicho producto, conviene
contingente y la aplicación , sin interrupción , del derecho        dividir el volumen contingentario en dos panes, repartien¬
previsto para dicho contingente a todas las importaciones,          do la primera entre los Estados miembros y constituyendo
hasta el agotamiento del contingente ; que un sistema de            con la segunda una reserva destinada a cubrir posterior¬
utilización del contingente arancelario basado en un repar¬         mente las necesidades de los Estados miembros que hayan
to entre los Estados miembros puede respetar el carácter            agotado su cuota inicial ; que para garantizar cieña seguri¬
comunitario de dicho contingente respecto de los principios         dad a los imponadores conviene fijar la primera pane del
definidos anteriormente ; que , dicho reparto , con el fin de       contingente arancelario comunitario en un nivel signifi¬
reflejar de la mejor forma posible la evolución real del            cativo que, en este caso , podría situarse aproximadamente
mercado del producto en cuestión , deberá efectuarse a              en el 54 % del volumen contingentario ;
prorrata a las necesidades , calculadas , por una parte, a
partir de los datos estadísticos referentes a las importacio¬       Considerando que las cuotas iniciales pueden agotarse más
nes procedentes de países terceros durante un período de            o menos rápidamente ; que , para tener en cuenta este hecho
referencia representativo y , por otra , a partir de las            y evitar toda discontinuidad, es importante que el Estado
perspectivas económicas para el           año contingentario        miembro que haya utilizado su cuota inicial casi totalmen¬
considerado ;                                                       te , haga uso de una cuota complementaria de la reserva ;
                                                                    que cada Estado miembro debe hacer uso de esta cuota
                                                                    cuando cada una de sus cuotas complementarias se haya
Consicerando que , durante los tres últimos años para los           utilizado casi en su totalidad , y ello tantas veces como lo
que se dispone de todos los datos estadísticos , las importa¬       permita la reserva ; que las cuotas iniciales y complementa¬
ciones correspondientes de cada Estado miembro represen¬            rias deberán ser válidas hasta finalizar el periodo contin¬
taron , con respecto a las importaciones totales de dicho           gentario ; que ese modo de gestión exige la estrecha colabo¬
producto , los porcentajes indicados a continuación :               ración entre los Estados miembros y la Comisión , quien
                                                                                                                                   2
 ---pagebreak---                                                                      - 2 -
especialmente deberá poder seguir el estado de agotamiento                   operaciones referentes a la gestión de las cuotas atribuidas
del volumen contingentarlo e informar de ello a los Estados                  a dicha Unión Económica podrán ser efectuadas por cual¬
miembros ;                                                                   quiera de sus miembros .
Considerando que , cuando en un Estado miembro exista
un remanente significativo , en una fecha determinada del                    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
período contingentario , es necesario que ese Estado devuel¬
va un porcentaje significativo a la reserva , con el fin de
evitar que una parte del contingente comunitario quede sin
utilizar en un Estado miembro cuando podría ser utilizada                                             Artículo 1
en otro ;
                                                                             1 . Quedará suspendido , desde el 1 de enero hasta el 31 de
                                                                             diciembre de 1989, el derecho de aduana aplicable a la
Considerando que al estar el Reino de Bélgica , el Reino de                  importación de los productos mencionados a continuación ,
los Países Bajos y el Gran Ducado de Luxemburgo reunidos                     en el nivel y en el límite del contingente arancelario
y representados por la Unión Económica del Benelux , las                     comunitario indicado :
                  Código de la                                                                               Volumen del       Derecho
   Número
                  nomenclatura                            Designación de la mercancía                        contingente    contengencario
   de orden
                   combinada                                                                                  ( toneladas )      (%)
  09.0011        ex 0304 20 29       Filetes congelados de bacalao (Gadus morhua)                                10 000           8
En el límite de este contingente arancelario , el Reino de                   Estado miembro , mediante notificación a la Comisión y en
España y la República Portuguesa aplicarán derechos de                       la medida que el montante de la reserva lo permita , hará
aduana calculados con arreglo a lo dispuesto a este respecto                 uso , sin demora , de una segunda cuota igual al 10 % de su
por el Acta de adhesión de 1985 .                                            cuota inicial , redondeada en su caso a la unidad superior.
                                                                             2 . Si tras el agotamiento de su cuota inicial un Estado
                              Artículo 2                                     miembro utilizare la segunda cuota hasta el 90 % o más ,
                                                                             hará uso sin demora , en las condiciones indicadas en el
 1 . El contingente arancelario comunitario contemplado                      apartado 1 , de una tercera cuota igual al 5 % de su cuota
en el artículo 1 se dividirá en dos partes.                                  inicial , redondeada en su caso a la unidad superior .
 2 . La primera parte , 5 400 toneladas , se repartirá entre                 3 . Si tras el agotamiento de su segunda cuota , un Estado
 los Estados miembros ; las cuotas, salvo lo dispuesto en el                 miembro utilizare la tercera cuota hasta el 90 % o más ,
 artículo 5 , serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1989 y               hará uso , en las condiciones indicadas en el apartado 1 , de
alcanzarán las siguientes cantidades en toneladas :                          una cuarta cuota idéntica a la tercera .
                                                                             Este procedimiento se aplicará hasta el agotamiento de la
          Benelux                                        26                   reserva .
         Dinamarca                                     181
         Alemania                                   1 291                    4 . No obstante lo dispuesto en los apartados 1 , 2 y 3 los
         Grecia                                           4                  Estados miembros podrán hacer uso de cuotas inferiores a
          España                                          4                  las que se establecen en estos apanados, si existen razones
          Francia                                   1 291                    para prever que tales cuotas podrían no quedar agotadas.
          Irlanda                                         4                   Informarán a la Comisión de los motivos que les determi¬
          Italia                                       430                   naron a aplicar el presente apañado .
          Portugal                                       17
          Reino Unido                               2 152
                                                                                                       A rtlculo 4
 3 . La segunda parte , es decir, 4 600 toneladas , constituirá
 la reserva .
                                                                              Las cuotas complementarias utilizadas en aplicación del
                                                                              anículo 3 serán válidas hasta el 31 de diciembre de 1989 .
                              Artículo 3
 1.   Cuando la cuota inicial de un Estado miembro tal                                                 Artículo 5
 como queda establecida en el apartado 2 del artículo 2, o la
 misma cuota rebajada en la parte devuelta a la reserva , si se               Los Estados miembros devolverán a la reserva , a más
 aplicó el artículo 5 , se utilizare hasta el 90 % o más , este               tardar el 1 de octubre de 1989, la pane de su cuota inicial
                                                                                                                                           L\
 ---pagebreak--- no utilizada que , el 15 de septiembre de i 98 9, supere en un    rias que han usado en aplicación del artículo 3 , haga
20 % al volumen inicial . Podrán devolver una cantidad            posible la asignación continua a la parte acumulada del
mayor si existen razones para prever que dicha cantidad           contingente comunitario .
podría no ser utilizada .
                                                                  2 . Los Estados miembros garantizarán a los importadores
Los Estados miembros comunicarán a la Comisión , a más            del producto de que se trata el libre acceso a las cuotas que
tardar el 1 de octubre de 1989, el total de las importaciones     les sean atribuidas .
de los productos de que se trata , efectuadas hasta el 15 de
septiembre de 1989 inclusive y asignadas al contingente           3 . Los Estados miembros asignarán a sus cuotas las
arancelario comunitario , así como , en su caso , la parte de     importaciones de los productos de que se trata a medida
su cuota inicial que devolverán a la reserva .                    que éstos se presenten en aduana al amparo de declaracio¬
                                                                  nes de despacho a libre práctica .
                          Articulo 6                              4 . El estado de agotamiento de las cuotas de los Estados
                                                                   miembros se comprobará basándose en las importaciones
La Comisión contabilizará los volúmenes de las cuotas              asignadas en las condiciones definidas en el apartado 3 .
abiertas por los Estados miembros , de conformidad con las
disposiciones de los artículos 2 y 3 , e informará a cada uno
de ellos del estado de agotamiento de la reserva , en cuanto                               A rticulo 8
reciba las notificaciones .
                                                                   A instancia de la Comisión , los Estados miembros le
La Comisión informará a los Estados miembros , a más               informarán de las importaciones realmente asignadas a sus
tardar el 5 de octubre de 198 9, del estado de la reserva ,        cuotas .
tras las devoluciones .. efectuadas en aplicación del artí¬
culo 5 .
                                                                                           Artículo 9
La Comisión procurará que el uso de la cuota que agota la
reserva se limite al saldo disponible y , con tal fin , precisará  Los Estados miembros y la Cornisón colaborarán estrecha¬
el volumen al Estado miembro que proceda a este último             mente con el fin de dar cumplimiento a lo dispuesto en el
uso de la reserva .                                                presente Reglamento .
                          Artículo 7                                                       Artículo 10
 1 . Los Estados miembros adoptarán todas las medidas              El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de enero de
adecuadas para que la apertura de las cuotas complementa­          1989.
                   El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
                   cada Estado miembro .
                   Hecho en Bruselas , el
                                                                                        Por el Consejo
                                                                                         El Presidente
 ---pagebreak--- FICHE FINANCIERE
1.   Ligne budgétaire concernée : Chap . 12 art . 120
2.   Base juridique : art . 113 du traité
3.   Intitulé de la mesure tarifaire : Propositions de règlements du
     Conseil portant ouverture , répartition et mode de gestion de
     contingents tarifaires carmunautaires contractuels pour certains
     poissons et filets de poissons congelés ( 1939 )
4.   Objectif : Respecter les engagements contractés par la Coirmunauté au
     GATT
5.   Mode de calcul :
                             Merlus argentes    Filets congelés de
                                                caoillauds
     Volume du contingent       2.000 t             10.000 t
     Droit à appliquer :         8 %                  8 %
     Droit            :         15 %                15 %
6.   Perte de recettes :
     Valeur d' une tonne :     1 113 écus      2 935 écus
     Valeur totale :         2 236 000 écus     29 350 000 écus
     Perte de recette (7 o ) : 156 520 écus       2 054 500 écus
                                            2 211 020 écus
     Reconduction . Par rapport au contingent de 19&6 , augmentation des
     pertes de : 2 211 020 écus – 2 046 782 écus = 164 238 écus
 ---pagebreak---                FICHE D' IMPACT SUR IA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
Cette proposition est formulée en conformité avec un engaganent contractuel
de la Coimunauté . L' impact découlant de cette concession a été pris en
considération lors de la prise de décision d' adoption de ce contingent et
il n' aura pas un caractère sérieux sur la compétitivité et l' anploi dans la
Corrmunauté .