CELEX: 32011R0664
Language: cs
Date: 2011-07-11 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 664/2011 ze dne 11. července 2011 , kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů s cílem zařadit některé směsi odpadů do přílohy IIIA uvedeného nařízení  Text s významem pro EHP

12.7.2011   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 182/2
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 664/2011
   ze dne 11. července 2011,
   kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů s cílem zařadit některé směsi odpadů do přílohy IIIA uvedeného nařízení
   (Text s významem pro EHP)
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 ze dne 14. června 2006 o přepravě odpadů (1), a zejména na čl. 58 odst. 1 písm. c) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Finsko předložilo Komisi žádost, aby se zvážilo zahrnutí směsí odpadů zařazených pod položky B3040 a B3080 Basilejské úmluvy do přílohy IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006.
            
         
               (2)
            
            
               Spojené království předložilo Komisi žádost, aby se zvážilo zahrnutí směsí odpadů zařazených pod položku B3020 Basilejské úmluvy do přílohy IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006.
            
         
               (3)
            
            
               Komise obdržela připomínky od Belgie, České republiky, Dánska, Německa, Itálie, Lucemburska, Nizozemska, Rakouska, Polska, Portugalska, Rumunska, Slovinska, Finska a Švédska týkající se přípustnosti směšování odpadů odpovídajících různým odrážkám nebo pododrážkám položek B1010, B2010, B2030, B3010, B3020, B3030, B3040 a B3050 Basilejské úmluvy, u nichž se zvažuje jejich zahrnutí do přílohy IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006. Komise s ohledem na uvedené připomínky vybrala seznam směsí odpadů zařazených pod jednu položku Basilejské úmluvy, jež mají být zahrnuty do přílohy IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006.
            
         
               (4)
            
            
               Komise posoudila žádosti Finska a Spojeného království, jakož i připomínky členských států, a na základě tohoto posouzení byl vybrán seznam směsí odpadů zařazených do jednotlivých položek Basilejské úmluvy, jež mají být zahrnuty do přílohy IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006.
            
         
               (5)
            
            
               Je nutné vyjasnit, jaké postupy se uplatňují na přepravu směsí odpadů zařazených pod jednu položku Basilejské úmluvy. S cílem umožnit vývoz některých těchto směsí odpadů do zemí, na něž se nevztahuje rozhodnutí Rady OECD C(2001) 107/v konečném znění o revizi rozhodnutí OECD C(92) 39/v konečném znění o kontrole přeshraničního pohybu odpadů určených k využití (dále jen „rozhodnutí OECD“), s použitím obecných požadavků na informace podle článku 18 nařízení (ES) č. 1013/2006, je nezbytné pro uvedené země stanovit přechodné období ještě předtím, než budou moci informovat Komisi, zda příslušné směsi odpadů smějí být do dotčené země vyvezeny a jaký kontrolní postup bude případně uplatňován.
            
         
               (6)
            
            
               Nařízení (ES) č. 1013/2006 by proto mělo být příslušným způsobem pozměněno.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného článkem 39 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES (2),
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Příloha IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   Avšak v případě vývozu do zemí, na něž se nevztahuje rozhodnutí OECD, se bod 3 přílohy IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006, ve znění tohoto nařízení, použije ode dne 1. srpna 2012.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 11. července 2011.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 190, 12.7.2006, s. 1.
   
      (2)  Úř. věst. L 312, 22.11.2008, s. 3.
   
      PŘÍLOHA
      Příloha IIIA nařízení (ES) č. 1013/2006 se mění takto:
      
                  1)
               
               
                  Bod 2 se nahrazuje tímto:
                  
                              „2.
                           
                           
                              Do této přílohy jsou zahrnuty následující směsi odpadů:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položky B1010 a B1050 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položky B1010 a B1070 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položky B3040 a B3080 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku (OECD) GB040 a pod položku B1100 Basilejské úmluvy omezené na tvrdý zinek, strusky a stěry s obsahem zinku, hliníkové stěry s výjimkou solné strusky a odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi;
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku (OECD) GB040, pod položku B1070 Basilejské úmluvy a pod položku B1100 Basilejské úmluvy omezené na odpad ze žáruvzdorných vyzdívek, včetně tavicích kotlíků z tavení mědi.
                                       
                                    Položky uvedené v písmenech d) a e) se nepoužijí na vývoz do zemí, na které se nevztahuje rozhodnutí OECD.“
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  Doplňuje se nový bod 3, který zní:
                  
                              „3.
                           
                           
                              Do této přílohy jsou zahrnuty následující směsi odpadů zařazených do samostatných odrážek nebo pododrážek téže položky:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B1010 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B2010 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B2030 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3010 Basilejské úmluvy a uvedených pod odrážkou odpady plastů z nehalogenovaných polymerů a kopolymerů;
                                       
                                    
                                          e)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3010 Basilejské úmluvy a uvedených pod odrážkou odpady tvrzených pryskyřic nebo výrobky z jejich kondenzace;
                                       
                                    
                                          f)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3010 Basilejské úmluvy a uvedených pod pododrážkou perfluoralkoxyalkan;
                                       
                                    
                                          g)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3020 Basilejské úmluvy omezené na nebělený sulfátový (kraftový) papír nebo lepenku nebo vlnitý papír nebo vlnitou lepenku, jiný papír nebo lepenku, vyrobené hlavně z bělené buničiny, nebarvené ve hmotě, papír nebo lepenku, vyrobené zejména z mechanické vlákniny (např. noviny, časopisy a podobné tiskoviny);
                                       
                                    
                                          h)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3030 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          i)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3040 Basilejské úmluvy;
                                       
                                    
                                          j)
                                       
                                       
                                          směsi odpadů zařazených pod položku B3050 Basilejské úmluvy.“