CELEX: 32015R1125
Language: sk
Date: 2015-07-10 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1125 z 10. júla 2015, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1881/2006, pokiaľ ide o maximálne hodnoty obsahu polycyklických aromatických uhľovodíkov v potravinách v Katsuobushi (sušených pelamídach) a určitých údených baltických sleďoch (Text s významom pre EHP)

11.7.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 184/7
            
         NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2015/1125
   z 10. júla 2015,
   ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 1881/2006, pokiaľ ide o maximálne hodnoty obsahu polycyklických aromatických uhľovodíkov v potravinách v Katsuobushi (sušených pelamídach) a určitých údených baltických sleďoch
   (Text s významom pre EHP)
   EURÓPSKA KOMISIA,
   so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
   so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 315/93 z 8. februára 1993, ktorým sa stanovujú postupy Spoločenstva u kontaminujúcich látok v potravinách (1), a najmä na jeho článok 2 ods. 3,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Nariadením Komisie (ES) č. 1881/2006 (2) sa stanovujú maximálne hodnoty obsahu polycyklických aromatických uhľovodíkov (ďalej len „PAU“) v potravinách.
            
         
               (2)
            
            
               Podľa uvedeného nariadenia musia byť maximálne hodnoty obsahu stanovené pre PAU bezpečné a stanovené na najnižšej primerane dosiahnuteľnej úrovni (as low as reasonably achievable, ALARA) pri dodržiavaní správnej výrobnej a poľnohospodárskej/rybárskej praxe a správnych postupov sušenia. V roku 2011 z údajov týkajúcich sa údených rýb vyplynulo, že sú dosiahnuteľné nižšie maximálne hodnoty obsahu PAU, a takéto hodnoty sa stanovili nariadením Komisie (EÚ) č. 835/2011 (3). V niektorých prípadoch však bolo potrebné pozmeniť technológiu údenia. Preto bolo pred tým, ako sa začali uplatňovať nižšie maximálne hodnoty obsahu od 1. septembra 2014, udelené prechodné obdobie troch rokov.
            
         
               (3)
            
            
               
                  Katsuobushi je tradičný japonský potravinový výrobok vyrobený z pelamíd. Jeho výrobný proces zahŕňa filetovanie, varenie a vykosťovanie, po ktorom nasleduje proces údenia/sušenia nad horiacim drevom. Z nedávnych dôkazov, ktoré poskytli japonské orgány, vyplýva, že napriek uplatňovaniu osvedčených postupov údenia v najväčšom možnom rozsahu sa pri uvedenom výrobku nedajú dosiahnuť nižšie hodnoty obsahu PAU. Preto je vhodné zmeniť súčasné maximálne hodnoty obsahu PAU v Katsuobushi na tie hodnoty, ktoré sa uplatňovali pred 1. septembrom 2014.
            
         
               (4)
            
            
               Názov výrobku „Sprotid“ je v Estónsku všeobecným tradičným názvom pre výrobok, ktorý tradične môže obsahovať tak šproty (Sprattus sprattus), ako aj baltické slede (Clupea harengus membras) v závislosti od ročného obdobia a dostupnosti. Obe ryby sú porovnateľnej veľkosti a sú klasifikované ako malé ryby. Na označení „Sprotid“ sa uvádza, či výrobok obsahuje šproty alebo baltického sleďa alebo zmes, pričom sa uvádza pomer jednotlivých druhov rýb. Postup údenia v prípade tohto malého baltického sleďa je rovnaký ako postup uplatňovaný pri šprotoch, a vzhľadom na to sú hodnoty obsahu PAU v malých baltických sleďoch podobné hodnotám obsahu zisteným v údených šprotoch. Preto je vhodné stanoviť rovnakú maximálnu hodnotu obsahu v prípade údeného malého baltického sleďa a konzervovaného údeného malého sleďa ako pre údené šproty a konzervované údené šproty.
            
         
               (5)
            
            
               Právne predpisy týkajúce sa spoločnej organizácie trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry boli nahradené, čo si vyžaduje zmeny určitých poznámok. Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá,
            
         PRIJALA TOTO NARIADENIE:
   Článok 1
   Príloha k nariadeniu (ES) č. 1881/2006 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
   Článok 2
   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
   
      Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
      V Bruseli 10. júla 2015
      
         
            Za Komisiu
         
         
            predseda
         
         Jean-Claude JUNCKER
      
   
   
      (1)  Ú. v. ES L 37, 13.2.1993, s. 1.
   
      (2)  Nariadenie Komisie (ES) č. 1881/2006 z 19. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú maximálne hodnoty obsahu niektorých kontaminantov v potravinách (Ú. v. EÚ L 364, 20.12.2006, s. 5).
   
      (3)  Nariadenie Komisie (EÚ) č. 835/2011 z 19. augusta 2011, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1881/2006, pokiaľ ide o maximálne hladiny polycyklických aromatických uhľovodíkov v potravinách(Ú. v. ES L 215, 20.8.2011, s. 4).
   
      PRÍLOHA
      Príloha k nariadeniu (ES) č. 1881/2006 sa mení takto:
      
                  1.
               
               
                  Oddiel 6: Polycyklické aromatické uhľovodíky sa nahrádza takto:
                  
                     „Oddiel 6: Polycyklické aromatické uhľovodíky
                  
                  
                              Potraviny
                           
                           
                              Maximálne hladiny (μg/kg)
                           
                        
                              6.1
                           
                           
                              Benzoa)pyrén, benza)antracén, benzob)fluorantén a chryzén
                           
                           
                              Benzoa)pyrén
                           
                           
                              Suma benzoa)pyrénu, benza)antracénu, benzob)fluoranténu a chryzénu (45)
                           
                        
                              6.1.1
                           
                           
                              Oleje a tuky (s výnimkou kakaového masla a kokosového oleja) určené na priamu ľudskú spotrebu alebo na použitie ako zložky potravy
                           
                           
                              2,0
                           
                           
                              10,0
                           
                        
                              6.1.2
                           
                           
                              Kakaové bôby a odvodené produkty
                           
                           
                              5,0 μg/kg tuku, od 1.4.2013
                           
                           
                              35,0 μg/kg tuku, od 1.4.2013 do 31.3.2015
                              30,0 μg/kg tuku, od 1.4.2015
                           
                        
                              6.1.3
                           
                           
                              Kokosový olej určený na priamu ľudskú spotrebu alebo na použitie ako zložka potravy
                           
                           
                              2,0
                           
                           
                              20,0
                           
                        
                              6.1.4
                           
                           
                              Údené mäso a údené mäsové produkty
                           
                           
                              5,0 do 31.8.2014
                              2,0 od 1.9.2014
                           
                           
                              30,0 od 1.9.2012 do 31.8.2014
                              12,0 od 1.9.2014
                           
                        
                              6.1.5
                           
                           
                              Svalovina údených rýb a údených rybacích produktov (25) (36) s výnimkou rybacích produktov uvedených v bodoch 6.1.6 a 6.1.7. Maximálna hladina pre údené kôrovce sa vzťahuje na svalovinu z končatín a abdominálnej čast (44). V prípade údených krabov a krabom príbuzných kôrovcov (Brachyura a Anomura) sa vzťahuje na svalovinu z končatín.
                           
                           
                              5,0 do 31.8.2014
                              2,0 od 1.9.2014
                           
                           
                              30,0 od 1.9.2012 do 31.8.2014
                              12,0 od 1.9.2014
                           
                        
                              6.1.6
                           
                           
                              Údené šproty a konzervované údené šproty (25) (47) (Sprattus sprattus); Údený baltický sleď ≤ 14 cm dĺžky a konzervovaný údený baltický sleď ≤ 14 cm dĺžky (25) (47) (Clupea harengus membras); Katsuobushi (sušená pelamída, Katsuwonus pelamis); lastúrniky (čerstvé, chladené alebo mrazené) (26); tepelne ošetrené mäso a tepelne ošetrené mäsové produkty (46) predávané konečnému spotrebiteľovi
                           
                           
                              5,0
                           
                           
                              30,0
                           
                        
                              6.1.7
                           
                           
                              Lastúrniky (36) (údené)
                           
                           
                              6,0
                           
                           
                              35,0
                           
                        
                              6.1.8
                           
                           
                              Spracované potraviny na báze obilia a detská výživa pre dojčatá a malé deti (3) (29)
                           
                           
                              1,0
                           
                           
                              1,0
                           
                        
                              6.1.9
                           
                           
                              Počiatočná dojčenská výživa a následná dojčenská výživa vrátane počiatočného dojčenského mlieka a následného dojčenského mlieka (8) (29)
                           
                           
                              1,0
                           
                           
                              1,0
                           
                        
                              6.1.10
                           
                           
                              Dietetické potraviny na osobitné lekárske účely (9) (29), ktoré sú výslovne určené pre dojčatá
                           
                           
                              1,0
                           
                           
                              1,0“
                           
                        
            
                  2.
               
               
                  Poznámka (26) sa nahrádza touto poznámkou:
                  
                              „(26)
                           
                           
                              Relevantné potraviny patriace do kategórií c) a i) zoznamu v prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1379/2013 z 11. decembra 2013 o spoločnej organizácii trhov s produktmi rybolovu a akvakultúry, ktorým sa menia nariadenia Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 104/2000 (Ú. v. EÚ L 354, 28.12.2013, s. 1) (druhy, ako sú uvedené v príslušnej položke). V prípade sušených, zriedených, spracovaných a/alebo zložených potravín sa uplatňujú odseky 1 a 2 článku 2. V prípade hrebeňovky veľkej (Pecten maximus) sa maximálna úroveň obsahu uplatňuje iba na priťahovač a gonádu.“
                           
                        
            
                  3.
               
               
                  Poznámka (36) sa nahrádza touto poznámkou:
                  
                              „(36)
                           
                           
                              Potraviny uvedené v tejto kategórii definované v kategóriách b), c), a i) zoznamu prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1379/2013.“