CELEX: 31985R0224
Language: es
Date: 1985-01-29 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 224/85 del Consejo, de 29 de enero de 1985, relativo a la celebración del Protocolo sobre las condiciones en materia de pesca entre la Comunidad Económica Europea, por una parte, y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de Groenlandia, por otra

108                                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            04/ Vol . 03
385R0224
1 . 2. 85                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                            N° L 29/ 13
                                         REGLAMENTO ( CEE) N° 224/85 DEL CONSEJO
                                                      de 29 de enero de 1985
             relativo a la celebración del Protocolo sobre las condiciones en materia de pesca entre la
             Comunidad Económica Europea, por una parte, y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno
                                                  local de Groenlandia, por otra
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,                            HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Econó­
                                                                                             Artículo 1
mica Europea y, en particular, su artículo 43 ,
                                                                    Queda aprobado , en nombre de la Comunidad, el Pro­
Visto el Reglamento ( CEE) n° 223 /85 del Consejo , de              tocolo relativo a las condiciones en materia de pesca
29 de - enero de 1985 , relativo a la celebración del               entre la comunidad Económica Europea , por una parte,
Acuerdo de pesca entre la Comunidad Económica Euro­                 y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de
pea , por una parte, y el Gobierno de Dinamarca y                   Groenlandia , por otra ,
el Gobierno local de Groenlandia, por otra ( ] ) y, en
particular su artículo 2,                                           Se adjunta el texto del Protocolo al presente Regla­
                                                                    mento .
 Vista la propuesta de la Comisión ,                                                         Artículo 2
                                                                    El presidente del Consejo procederá a la notificación
Visto el dictamen del Parlamento Europeo (■"),                      prevista en el artículo 5 del Protocolo .
Considerando que la Comunidad tiene interés en apro­                                         Artículo 3
bar el Protocolo relativo a las condiciones en materia
de pesca entre la Comunidad Económica Europea, por                  El presente Reglamento surtirá efecto en la fecha de
una parte, y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno                 entrada en vigor del Tratado por el que se modifican los
local de Groenlandia, por otra , firmado en Bruselas el             Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas en
 13 de marzo de 1984,                                               lo referente a Groenlandia .
            El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en
            cada Estado miembro .
            Hecho en Bruselas, el 29 de enero de 1985 .
                                                                                          Por el Consejo
                                                                                           El Presidente
                                                                                          G. ANDREOTTI
(*) DO n°L 29 de 1.2. 1985 , p . 8 .
(2) DO n° C 172 de 2. 7 . 1984, p . 83 .
 ---pagebreak--- 04/Vol . 03                          Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                     109
                                                    PROTOCOLO
            relativo a las condiciones en materia de pesca entre la Comunidad Económica Europea, por
                 una parte, y el Gobierno de Dinamarca y el Gobierno local de Groenlandia , por otra
            LAS PARTES DEL PRESENTE PROTOCOLO .
            Visto el Acuerdo de pesca entre la Comunidad Económica Europea , por una parte, y el
            Gobierno de Dinamarca y el Gobierno de Groenlandia , por otra .
            CONVIENEN EN LO SIGUIENTE :
                                                      Artículo 1
            1 . El presente Protocolo cubre las actividades de pesca hasta el 31 de diciembre de 1989.
            2. Las cuotas contempladas en el artículo 2 del Acuerdo quedan fijadas en los niveles
                siguientes para cada año :
                                                                                                     (en toneladas)
                                                              Reservas oeste              Reservas este
                                                               ( NAFO 0/ 1 )            (ICES : XIV/V)
            Bacalao                                                12 000                    11 500
            Gallineta nórdica                                       5 500                    57 820
            Halibut negro                                           1 850                     3 750
            Halibut atlántico                                         200                      —
            Quisquillas                                             1 300                     3 050
            Perro del norte                                       . 2 000                      —
            Bacaladilla                                              —
                                                                                             30 000
            3 . Además de las cantidades fijadas en el apartado 2, Groenlandia contribuirá cada año al
                establecimiento del equilibrio de las posibilidades recíprocas de pesca definido entre la
                Comunidad y las Islas Feroe de conformidad con su Acuerdo de pesca para las siguientes
                especies y cantidades :
                                                                                                    (en toneladas)
                                                             Reservas oeste            ' Reservas este
                                                               ( NAFO 0/ 1 )            ( ICES : XIV/ V)
            Quisquillas                                             475                          675
            Halibut negro                                            150                         150
            Gallineta nórdica                                        —
                                                                                                 500
            Capelán                                                  —
                                                                                             10 000
 ---pagebreak--- 110                              Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                  04/ Vol. 03
                                                   Artículo 2
    Las cantidades mencionadas en el primer guión del artículo 7 del Acuerdo quedan fijadas en
    los niveles siguientes para cada año :
                                                              Reservas oeste           • Reservas este
                                                               ( NAFO 0/ 1 )             (ICES: XIV/V)
    Bacalao                                                 50 000 toneladas            2 250 toneladas
    Gallineta nórdica                                        2 500 toneladas            5 000 toneladas
    Halibut negro                                            4 700 toneladas                    —
                                                     23 000 toneladas para el      1 000 toneladas para el
                                                      1 er año de aplicación del  1 er año de aplicación del
                                                                Protocolo                   Protocolo
                                                     24 000 toneladas para el      1 300 toneladas para el
    Quisquillas                                       2o año de aplicación del    2o año de aplicación del
                                                                Protocolo                   Protocolo
                                                    25 000 toneladas a partir      1 500 toneladas para el
                                                    del 3er año de aplicación del 3er año de aplicación del
                                                                Protocolo                   Protocolo
    Perro del Norte                                         4 000 toneladas                     —
                                                   Articulo 3
    1.    La compensación- financiera contemplada en el artículo 6 del Acuerdo queda fijada,
    durante el período de validez del Presente Protocolo , en 26 500 000 ECUS abonable todos
    los años al principio de la campaña pesquera .                 ,
    2.    Dicha compensación se ajustará en el curso de cada ejercicio anual en proporción ,
    calculada sobre la base de un equivalente de bacalao, de las cuotas suplementarias otorgadas
    a la Comunidad en virtud del artículo 8 del Acuerdo .
                                                   Artículo 4
    De la no ejecución de los compromisos previstos en el presente Protocolo podrá derivarse,
    sin perjuicio de las disposiciones de los artículos 7 y 10 del Acuerdo , una reducción
    correspondiente de los compromisos contemplados en los artículos 1 y 3 del presente
    Protocolo .
                                                   Artículo 5
    El presente Protocolo surtirá efecto en la fecha de entrada en vigor del Tratado por el que
    se modifican los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas en los que se refiere a
    Groenlandia . Las Partes se notificarán el cumplimiento de los trámites necesarios para tal
    fin .
                                                   Artículo 6
    El presente Protocolo ha sido redactado en doble ejemplar en los idiomas alemán , danés ,
    francés , griego , inglés, italiano , y neerlandés , siendo todos los textos igualmente auténticos .
 ---pagebreak--- 04/ Vo . 03                           Diario Oficial de las Comunidades Europeas                   111
            Udfærdiger i Bruxelles, den trettende marts nitten hundrede og fireogfirs.
            Geschehen zu Brüssel am dreizehnten März neunzehnhundertvierundachtzig.
            Έγινε στις Βρυξελλες, στις δεκατρείς Μαρτίου χίλια εννιακόσια ογδόντα τέσσερα.
            Done at Brussels on the thrirteenth day of March in the year one thousand nine hundred
            and eighty-four.
            Fait a Bruxelles, le treize mars mil neuf cent quatre-vingt-quatre .
            Fatto a Bruxelles , addi tredici marzo millenovecentottantaquattro .
            Gedaan te Brussel , de dertiende maart negentienhonderd vierentachtig.
            For Rådet for De europæiske Fællesskaber
            Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften
            Για το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
            For the Council of the European Communities
            Pour le Conseil des Communautés européennes
            Per il Consiglio delle Comunità europee
            Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen
 ---pagebreak--- 112                        Diario Oficial de las Comunidades Europeas         04/Vo . 03
    For den danske regering og det grønlandske landsstyre
    Für die Regierung Dänemarks und die örtliche Regierung Grönlands
    Για την κυβέρνηση της Δανίας και την τοπική κυβέρνηση της Γροιλανδιας
    For the Government of Denmark and the local Government of Greenland
    Pour le gouvernement du Danemark et le gouvernement local du Groenland
    Per il governo della Danimarca ed il governo locale della Groenlandia
    Voor de Regering van Denemarken en de Plaatselijke Regering van Groenland