CELEX: 31975R2247
Language: it
Date: 1975-08-29 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2247/75 della Commissione, del 29 agosto 1975, relativo alle condizioni delle gare per le spese di fabbricazione e di fornitura di butteroil a titolo di aiuto alimentare a taluni paesi in via di sviluppo ed al Programma alimentare mondiale

N. L 229 / 60                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                30 . 8 . 75
                              REGOLAMENTO ( CEE) N. 2247 / 75 DELLA COMMISSIONE
                                                          del 29 agosto 1975
                 relativo alle condizioni delle gare per le spese di fabbricazione e di fornitura di
                 butteroil a titolo di aiuto alimentare a taluni paesi in via di sviluppo ed al
                                                   Programma alimentare mondiale
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                                 ali articolo 5 del regolamento (CEE) n . 1541 /75 è effet­
                                                                        tuata secondo le modalità previste dal presente regola­
visto il trattato che istituisce la Comunità economica                  mento .
europea ,
visto il regolamento ( CEE) n . 804/68 del Consiglio,                                             Articolo 2
del 27 giugno 1968 , relativo all'organizzazione
comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
                                                                         1 . L'organismo d' intervento interessato redige un
lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­
                                                                             bando di gara indicante in particolare :
mento (CEE) n . 740 / 75 (-), in particolare l'articolo 6,
paragrafo 7 , e l'articolo 28 ,                                              — l'ubicazione del deposito o dei depositi frigori­
                                                                                 feri in cui è immagazzinato il burro destinato
considerando che il regolamento (CEE) n . 1 542/75 del                           alla fabbricazione del butteroil ;
Consiglio, del 16 giugno 1975, relativo alla fornitura
di materie grasse del latte nel quadro del programma                         — la quantità di butteroil da fornire ;
di aiuto alimentare per il 1975 a taluni paesi in via di                     — la destinazione e il modo di consegna ;
sviluppo ed a taluni organismi internazionali (3 ),
                                                                             — le modalità relative all'assicurazione della merce
prevede fra l'altro la messa a disposizione di taluni
paesi in via di sviluppo di 17 850 tonnellate e del                              da trasportare ;
Programma alimentare mondiale, in appresso denomi­                           — il termine e il luogo di presentazione delle
nato PAM , 16 000 tonnellate di butteroil ottenuto dal                           offerte ;
burro in possesso degli organismi d' intervento ;
                                                                             — la data di consegna .
considerando che, a norma dell'articolo 5 del regola­
mento ( CEE) n . 1541 / 75 del Consiglio, del 16 giugno                 2 . Il bando di gara è pubblicato nella Gazzetta uffi­
 1975, che fissa le norme generali relative alla fornitura                   ciale delle Coni unità europee almeno 10 giorni
di grassi del latte, nel quadro del programma di aiuto                       prima della data limite fissata per la presentazione
alimentare per il 1975, ad alcuni paesi in via di                            delle offerte . L'organismo d' intervento può pure
sviluppo ed organismi internazionali (4 ), le spese di                       procedere ad altre pubblicazioni .
trasformazione , di imballaggio e di inoltro delle varie
forniture sono oggetto di gara ;                                        3 . L'organismo d'intervento prende le disposizioni
                                                                             necessarie per consentire agli interessati di esami­
considerando che, per quanto riguarda le modalità di                         nare a loro spese, prima dell'offerta, i campioni
gara , è opportuno attenersi sostanzialmente alla proce­                     prelevati dal burro .
dura seguita sino ad oggi per casi analoghi ;
considerando che le misure previste nel presente rego­                                             Articolo 3
lamento sono conformi al parere del comitato di
gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari ,                    Possono partecipare alla gara soltanto le imprese di
                                                                        trasformazione autorizzate a tale scopo dallo Stato
                                                                        membro nel cui territorio è prevista la trasformazione .
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :                                   Possono essere autorizzate soltanto le imprese che
                                                                        sono in grado di soddisfare agli obblighi previsti dal
                                                                         presente regolamento .
                             Articolo 1
Quando viene deciso di procedere a fornitura di butte­                                             Articolo 4
 roil ai paesi in via di sviluppo ed al PAM conforme­
 mente al regolamento ( CEE) n . 1542/ 75 , la gara di cui                I.    Gli interessati partecipano alla gara depositando
                                                                         la loro offerta scritta presso l'organismo d' intervento
(')  GU  n.   L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. I V                         con ricevuta di deposito, oppure inviando lettera racco­
(-') GIJ n.   L 74 del 22 . 3 . 1975 , pag . I.
O    GU  li . L 157 del 1 9 . 6 . 1975 , pag . 6 .                       mandata all' organismo d' intervento . Quest'ultimo può
(<)  GU  il . L 157 del 19 . 6 . 1975 , pag . 4 .                        anche autorizzare il telescritto .
 ---pagebreak---  30 . 8 . 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                N. L 229 / 61
 2.       Se la gara concerne più partite, ogni offerta può           3.       Il butteroil destinato alla fornitura in questione
 riferirsi a una sola partita.                                        deve essere fabbricato esclusivamente con burro riti­
                                                                      rato a questo scopo dall'aggiudicatario presso l'orga­
 3.       Nell' offerta sono indicati :                               nismo d' intervento .
 a) il nome e l' indirizzo del concorrente ;
 b) il deposito o i depositi da cui il concorrente                                               Articolo 7
      intende prelevare il burro, scelti nell'elenco dei
      depositi che figurano nel bando di gara ;                       Tenuto conto delle offerte ricevute e secondo la proce­
 c) il      porto d'imbarco, scelto tra i           porti della       dura prevista all'articolo 30 del regolamento (CEE) n .
      Comunità ;                                                      804/ 68 , viene fissato un importo massimo espresso in
 d) l' importo al netto da tasse al quale il concorrente              unità di conto o si decide di non dar seguito alla gara .
      s' impegna ad effettuare la fornitura di cui trattasi,
      espresso nella moneta dello Stato membro in cui
      viene indetta la gara ; tale importo comprende il                                          Articolo 8
      prezzo d'acquisto del burro alle condizioni definite
      agli articoli 9 e 13 , le spese di trasformazione,               1 . L'offerta viene rifiutata se l' importo proposto,
      d' imballaggio e d' inoltro del butteroil , nonché le            convertito in UC, è superiore all' importo massimo
      spese di assicurazione per il trasporto del burro e              valido per la partita in oggetto .
      del butteroil sino alla fase di fornitura prevista.
                                                                       2.      Fatte salve le disposizioni del paragrafo 1 , è
  4.      Un'offerta è valida solo se riguarda la totalità di          dichiarato aggiudicatario colui che ha presentato
  una partita posta in gara .                                          l'offerta il cui importo, convertito in unità di conto, è
  5.      Un' offerta è valida soltanto se è corredata :
                                                                       meno elevato . Qualora debbano essere prese in consi­
                                                                       derazione più offerte con lo stesso importo, espresso
  a) di un documento attestante l'autorizzazione di cui                in unità di conto, l'aggiudicazione ha luogo mediante
      all'articolo 3 ;                                                 sorteggio .
  b) dell' impegno del concorrente a rispettare le condi­
      zioni di cui all'articolo 6, paragrafo 3 e all'articolo          3.       Ogni concorrente viene informato immediata­
       10 ;                                                            mente dall'organismo d'intervento dei risultati della
                                                                       gara .
  c) di una dichiarazione del concorrente secondo cui
      egli rinuncia ad ogni reclamo sulla qualità e sulle              4.       I diritti e gli obblighi derivanti dall'aggiudica­
      caratteristiche del burro eventualmente venduto ;                zione non sono cedibili .
  d ) della prova che la cauzione di cui all'articolo 5 è
      stata costituita prima dello spirare del termine
       fissato per la presentazione delle offerte .                                               Articolo 9
  6.       Un offerta non può essere ritirata .                         1.      Il prezzo d'acquisto del burro è fissato a 210
                                                                       unità di conto per 100 kg, franco deposito frigorifero .
                              Articolo 5
                                                                        2. Fatte salve le disposizioni di cui all'articolo 13 ,
   1.      La cauzione di gara ammonta a 15 unità di conto              l'aggiudicatario paga il burro fornito nei 90 giorni
  per tonnellata di butteroil .                                        successivi alla data fissata dall'organismo d' intervento
                                                                        per l'imbarco del butteroil .
  2.       Essa   è   costituita , a   discrezione  dello   Stato
  membro interessato, sotto forma di assegno intestato
  all'organismo d' intervento , ovvero sotto forma di                                            Articolo 10
  garanzia rispondente ai criteri stabiliti da questo Stato
' membro .
                                                                         1.     L'aggiudicatario esegue, alla data e nel luogo indi­
                                                                        cati , la fornitura dei quantitativi di butteroil convenuti ,
                               Articolo 6                               fermo restando che il prodotto deve rispondere , in
                                                                        materia di qualità, d' imballaggio e di marcatura , ai
   1.      L'organismo d' intervento prende le misure più               requisiti e alle condizioni riportati nell'allegato del
  opportune , affinché l'aggiudicatario possa prelevare il              presente regolamento .
  burro necessario per la trasformazione in butteroil dal
  deposito indicato nella sua offerta .                                 L'aggiudicatario provvede , entro i termini prestabiliti ,
                                                                        a comunicare all'organismo d' intervento e , secondo il
   2.      Subito dopo l'uscita dal deposito, il burro viene            caso, al paese beneficiario o al PAM le informazioni
   sottoposto ad un controllo doganale o ad un controllo                prescritte dal regolamento relativo alla gara particolare
   amministrativo che presenti garanzie equivalenti .                   in causa .
 ---pagebreak--- N. L 229 / 62                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                      30 . 8 . 75
2.       La consegna si considera effettuata nel momento                1 . Se il burro è destinato ad essere trasformato in uno
in cui la merce è depositata nel porto d' imbarco, nel                      Stato membro diverso dallo Stato membro vendi­
luogo designato, secondo il caso, dal paese beneficiario                    tore :
o chi 1 PAM o dai loro rispettivi rappresentanti .
                                                                            « Burro destinato
3.       L'aggiudicatario si sottopone ad ogni controllo
quantitativo effettuato nel porto dal rappresentante del                    a) ad essere trasformato in butteroil
paese beneficiario o del PAM . A tal fine fornisce un
                                                                            b) ad essere esportato a titolo di aiuto alimentare
elenco ricapitolativo con i numeri delle partite di                              (regolamento (CEE) n . 1541 /75)».
fabbricazione        che   costituiscono      la   fornitura ed  il
numero dei cartoni corrispondenti .                                         « Beurre destiné :
                             Articolo 11
                                                                            a) à ètre transformé en butteroil
                                                                            b) puis à être exporté au titre de 1 aide alimentaire
Qualora la trasformazione del burro in butteroil sia                             (règlement (CEE) n° 1541 /75)».
effettuata nello Stato membro venditore, si applicano
le disposizioni seguenti :                                                  « Butter bestimmt :
 1 . Al momento della fabbricazione e dell' imballaggio                     a) zur Verarbeitung zu butteroil
     del butteroil , l'organismo competente dello Stato
     membro nel quale si svolgono le operazioni                             b) alsdann zur Ausfuhr als Nahrungsmittelhilfe
     controlla :                                                                 (Verordnung (EWG) Nr. 1541 /75)».
     — l'osservanza del disposto dell'articolo 6, para­                     « Boter bestemd :
          grafo 3 ;
     — la conformità della qualità e dell' imballaggio                      a) om te worden verv/erkt tot butteroil
           alle disposizioni dell'allegato ;                                b) om nadien te worden uitgevoerd als voedselhulp
     — la conformità degli imballaggi impiegati al tipo                          (Verordening ( EEG ) nr. 1541 /75)».
           d' imballaggio descritto nell'attestato rilasciato, a
                                                                            « Butter destined :
           norma dell'allegato, dall' istituto d' imballaggio
           riconosciuto .
                                                                            a) to be processed into butteroil
2 . A controllo effettuato, l'organismo interessato, se                     b) then to be exported as food aid (Regulation
     constata che le condizioni prescritte sono state                            ( EEC) No 1541 /75) ».
     rispettate, rilascia all'aggiudicatario un certificato
                                                                             « Smer bestemt til :
     corrispondente .
                                                                            a) fremstilling at butteroil
                              Articolo 12
                                                                             b) herefter eksport som fødevarehjælp ( Forordning
                                                                                 ( EØF) nr. 1541 /75)».
Qualora la trasformazione del burro o l'uscita del
butteroil dal territorio geografico della Comunità sia
effettuata in uno Stato membro diverso dallo Stato                           Qualora il controllo dell esportazione di cui alla
membro venditore, la prova della trasformazione del                          lettera b) sia effettuato in uno Stato membro
burro alle condizioni di cui all'articolo 11 , primo                         diverso da quello in cui ha avuto luogo la trasforma­
comma , e /o dell' uscita dal territorio geografico della                    zione di cui alla lettera a ), l' ufficio doganale che ha
Comunità è fornita mediante la presentazione dell'e­                         controllato la trasformazione di cui alla lettera a)
semplare di controllo di cui all'articolo I del regola­                      rinvia    l'esemplare     di   controllo    all'ufficio    di
 mento (CEE) n . 2315/69 della Commissione, del 19                           partenza , precisando che esso ha controllato unica­
 novembre 1969 , relativo all' impiego dei documenti di                      mente la trasformazione di cui alla lettera a), e rila­
transito comunitario per l'applicazione delle misure                         scia all' interessato un esemplare di controllo del
 comunitarie comportanti il controllo dell' utilizzazione                    tipo indicato all'articolo 1 del regolamento (CEE)
e /o della destinazione delle merci ('), modificato dal                      n . 2315/ 69 , di cui sono compilate le caselle n . 101 ,
 regolamento (CEE) n . 690/73 (2 ).                                           103 , 104 e 106 ; nella casella n . 103 è indicato il
                                                                             peso netto del butteroil quale risulta dalla trasforma­
 Nell'esemplare di controllo vengono compilate le                            zione di cui alla lettera a); la casella n . 104 reca
caselle n . 101 , 103 e 104 . La casella n . 104 viene                       una delle diciture che figurano al punto 2 qui di
compilata cancellando le diciture inutili ed inserendo                       seguito ; nella casella n . 106 sono indicati :
 al secondo trattino una delle diciture seguenti :
                                                                             — il numero dell'esemplare di controllo prove­
(') CiU ti . L 295 del 24 . II . 1969 , pag. 14 .                                  niente dall' ufficio di partenza , nonché il nome
(-') Cì LI il . L 66 del 13 . 3 . 1973 , pag. 23 .                                 di detto ufficio ;
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 75                              Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 229 / 63
    — il peso del burro utilizzato per produrre il                prezzo d acquisto del burro consegnato fino a concor­
          butteroil indicato nella casella n . 103 .              renza dell' importo indicato nell'offerta , ed entro 1 5
                                                                  giorni dalla data di presentazione dei documenti giusti­
    L'ufficio doganale che ha controllato la destina­             ficativi suddetti versa all'aggiudicatario la differenza tra
    zione di cui alla lettera b) annota l'esemplare di            questi due importi , se tale differenza è positiva a
                                                                  favore dell' interessato .
    controllo proveniente dall'ufficio che ha control­
    lato la trasformazione di cui alla lettera a) e rinvia
    detto esemplare, tramite il suddetto ufficio, all'uf­         2.       Per quanto concerne le forniture al PAM, l'orga­
    ficio di partenza dello Stato membro venditore .              nismo competente dello Stato membro venditore, assi­
                                                                  cura, entro un termine massimo di 30 giorni dopo il
2 . Se il burro è trasformato in butteroil nello Stato            ricevimento della lettera di cui all'articolo 15, para­
    membro venditore ed è destinato a lasciare il terri­          grafo 2, il versamento al PAM di un contributo forfet­
    torio geografico della Comunità a partire da un               tario di 79 unità di conto, per tonnellata di butteroil
    altro Stato membro :                                          fornito, alle spese di inoltro e di distribuzione del
                                                                  butteroil .
    « Butteroil destinato ad essere esportato a titolo di
    aiuto alimentare (regolamento (CEE) n . 1541 /75)».
                                                                                             Articolo 14
    « Butteroil destine à être exporté au titre de 1 aide
    alimentaire (règlement (CEE) n0 1541 /75)».
                                                                   1.      Salvo caso di forza maggiore, la cauzione di gara
    « Als Nahrungsmittelhilfe auszuführendes Butteroil             di cui all' articolo 5 viene svincolata solo se :
    (Verordnung ( EWG) Nr. 1541 /75)».
                                                                   a) il concorrente non ha ritirato l'offerta prima dell'ag­
    « Butteroil bestemd om te worden uitgevoerd als                    giudicazione ed ha fornito all'organismo d' inter­
    voedselhulp (Verordening ( EEG) nr. 1541 /75)».                    vento i documenti giustificativi previsti , secondo il
    « Butteroil destined to be exported as food aid                    caso, al primo o al secondo o al terzo trattino
    ( Regulation ( EEC) No 1541 /75)».                                 dell'articolo 1 3 , paragrafo 1 ;
     « Butteroil bestemt til eksport som fødevarehjaelp            b) non è stato dato seguito all'offerta .
    ( forordning ( EØF) nr. 1541 / 75)».
                                                                   2.      La cauzione viene svincolata immediatamente .
     L ufficio doganale che ha controllato la destina­
     zione annota l'esemplare di controllo e lo rinvia             3.      In caso di forza maggiore l'organismo d' inter­
     all'ufficio di partenza dello Stato membro vendi­             vento venditore determina le misure che ritiene neces­
     tore .                                                        sarie , viste le circostanze addotte .
                          Articolo 13                                                        Articolo 15
 1.      Dietro presentazione dei documenti specificati :           1.     Per quanto concerne le forniture ai paesi in via
                                                                   di sviluppo, all'atto della fornitura della merce un certi­
— all'articolo 11 , paragrafo 2, e all'articolo 15,                ficato di presa in consegna viene rilasciato all'aggiudi­
      nonché di un documento doganale comprovante                  catario che agisce come mandatario della Comunità
      l' uscita del prodotto dal territorio geografico della       dal consegnatario designato dal paese beneficiario sul
      Comunità , nel caso in cui la trasformazione del             luogo di destinazione ovvero, in sua mancanza, dal
      burro e l' uscita del butteroil abbiano luogo nello          rappresentante in loco dell'organismo d' intervento
      Stato membro venditore ;                                     dello Stato membro venditore .
 — all'articolo 12, paragrafo 1 , e all'articolo 15, nel           2.      Per quanto concerne le forniture al PAM, una
      caso in cui la trasformazione in butteroil abbia
                                                                   lettera che attesta la presa in consegna è rilasciata
      luogo in uno Stato membro diverso dallo Stato                all'aggiudicatario che agisce come mandatario della
      membro venditore ;
                                                                    Comunità dal rappresentante del PAM all'atto della
 — all'articolo 1 1 , paragrafo 2, all'articolo 12, paragrafo      consegna della merce nel porto d' imbarco .
       2, e all'articolo 15 , nel caso in cui la trasforma­
       zione del burro in      butteroil sia effettuata nello
      Stato membro venditore e l' uscita dal territorio                                      Articolo 16
      geografico della Comunità si effettui a partire da
       un altro Stato membro ,
                                                                    Gli organismi d' intervento comunicano immediawa­
                                                                    mente alla Commissione i nomi delle imprese incari­
 l'organismo competente dello Stato membro venditore                cate del trasporto, nonché i mezzi di trasporto utiliz­
 annulla l'obbligo dell'aggiudicatario di pagare il                 zati .
 ---pagebreak--- N. L 229 / 64                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              30 . 8 . 75
                       Articolo 17                                                    Articolo IH
A prescindere da casi di forza maggiore , l'aggiudica­
tario assume a suo carico tutte le conseguenze finan­          Al burro e al butteroil di cui al presente regolamento
ziarie che dovrebbero essere sostenute dalla Comunità          non si applica alcuna restituzione, né alcun importo
per effetto della mancata consegna del butteroil nel           compensativo ( monetario o « adesione »).
luogo e nel tempo voluti , sempreché il paese benefi­
ciario o il PAM abbia reso possibile la consegna nei
luoghi e nel tempo indicati .                                                         Articolo 19
Le spese risultanti da una mancata consegna del butte­
roil per causa di forza maggiore sono a carico dall'orga­      Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
nismo competente dello Stato membro venditore e                successivo alla sua pubblicazione nella Gazzetta uffi­
sono sostenute dalla Comunità .                                ciali delle Comunità europee.
              Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 29 agosto 1975 .
                                                                         Per Ut Commissione
                                                                           P. j . LARDINOIS
                                                                    Membro della Commissione
 ---pagebreak--- 30 . 8 . 75                                 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. L 229 / 65
                                                              A LUX, A TO
             I. Requisiti in materia di qualita del butteroil
                 Caratteristiche del prodotto : concentrato di materia grassa del latte contenente almeno il 99,8 %
                 di materia grassa pura .
                 Composizione tipo :
                 umidita e componenti non grassi del latte : al massimo 0,2 % ;
                 materie grasse : almeno 99,8 % ;
                 acidi grassi liberi : al massimo 0,5 % (espressi in acido oleico) ;
                 indice di perossido/ kg : al massimo 1 unità ( in milliequivalente d'ossigeno attivo per kg) ;
                 gusto : schietto ;
                 odore : assenza di odori estranei al butteroil .
                 Per talune torniture , possono essere fissate esigenze particolari .
            II . Imballaggi del butteroil
                 1 . Il butteroil è contenuto in scatole metalliche interamente riempite ed ermeticamente chiuse in
                     atmosfera d' azoto .
                     Le scatole metalliche sono imballate a loro volta in cartoni contenenti :
                     — 4 unità se si tratta di scatole di 5 kg ;
                     — I unita se si tratta di scatole di 20 kg .
                     La resistenza dell'imballaggio completo agli urti deve essere sufficiente a sopportare lunghi
                     trasporti marittimi e trasporti terrestri in condizioni climatiche tropicali .
                     La scatola chiusa pronta per la consegna , contenente una scatola metallica di 20 kg oppure
                     quattro scatole di 5 kg riempite al 95 % d'acqua , deve essere in grado di resistere a :
                     a ) tre cadute dall' altezza di 1,00 m su tre diversi spigoli di triedri diversi . Questa prova deve
                         essere effettuata conformemente alle norme ISO n . 2248 ed avere per oggetto 5 imballaggi
                         completi . Al termine delle prove :
                         — le scatole metalliche possono essere deformate , ma non devono presentare alcuna
                              perdita dopo eliminazione del vuoto ;
                         — le scatole di cartone possono essere deformate e presentare piccole lacerazioni alle
                              giunzioni di fabbricazione ed alle falde incollate , ma non devono in alcun caso
                              presentare giunzioni interamente lacerate o falde scollate o strappate ;
                         — le lacerazioni non devono compromettere la disposizione della o delle scatole nel
                              cartone .
                     b ) una prova di compressione conformemente alle norme ISO n . 2872 e n . 2874 . A tal fine ,
                         l' imballaggio completo e collocato in normale posizione ili trasporto tra i piatti della pressa .
                          Durante la prova , la velocita relativa dei piatti e di 10 mm / min .
                         Per tale prova , dopo una compressione di 3 500 kg/ m -' di superficie di fondo scatola ,
                         l' imballaggio completo (scatole metalliche e cartone) può essere leggermente deformato, ma
                         deve conservare la sua integrità .
                          La prova deve avere per oggetto cinque imballaggi completi .
                         Prima delle prove , gli imballaggi completi e riempiti devono essere sottoposti secondo la
                         norma ISO n . 2233 alle seguente condizioni : magazzinaggio per 48 ore a 25 "C e umidità
                         relativa del 90 % .
                          La conformità della scatola di cartone con le norme sopra descritte deve essere stata
                         controllata da un istituto d' imballaggio riconosciuto dallo Stato membro interessato il quale
                         rilascia un attestato corrispondente e vi allega un rapporto di prova nonché la descrizione
                         delle caratteristiche tecniche degli elementi che costituiscono l' imballaggio .
 ---pagebreak--- N. L 229 / 66                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     30 . 8 . 7.5
              2 . Istruitili i sull'inibalui^io
                  La scatola metallica litografata reca le seguenti indicazioni nella lingua o nelle lingue
                  specificate dal regolamento particolare di gara :
                  a ) la denominazione « butteroil » ;
                  b ) la dicitura - « Dono della Comunità economica europea », (completata da                diciture
                      determinate per ogni fornitura particolare ) ;
                  c ) il peso netto ;
                  d ) il mese e l' anno di fabbricazione ;
                  e) l' impresa trasformatrice, in codice .
                  Il cartone , oltre a tali indicazioni figuranti sulle sue due facce laterali , reca il numero della
                  partita di fabbricazione e il numero dei cartoni costituenti la partita .