CELEX: C1998/327/15
Language: sv
Date: 1998-10-24 00:00:00
Title: Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Pretura Circondariale di Udine - Sezione Distaccata di Cividale del Friuli av den 16 juli 1998 i brottmålet mot Fornasar Giancarlo, Strizzolo Andrea, Toso Giancarlo, Mucchino Lucio, Peressutti Enzo och Chiarcosso Sante (Mål C-318/98)

C 327/10              SV                Europeiska gemenskapernas officiella tidning                               24.10.98

Grunder och huvudargument                                            lande nationell lagstiftning kan fortgå ett år, anses
                                                                     utgöra tillfällig lagring i den mening som avses i
                                                                     gemenskapsdirektiven?
Enligt artikel 189 i EG-fördraget skall direktiv med av-
seende på det resultat som skall uppnås vara bindande för
                                                                 (1) EGT L 78, 26.3.1991, s. 32.
varje medlemsstat till vilken det är riktat, vilket innebär
att medlemsstaterna är skyldiga att respektera de frister
för införlivande som fastställs i direktiven. Denna frist
gick ut den 30 juni 1996, utan att Republiken Italien hade
vidtagit de åtgärder som är nödvändiga för att uppfylla
det direktiv som avses i kommissionens yrkanden.

(1) EGT L 157, 7.7.1995, s. 1.
                                                                 Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Pretura
                                                                 Circondariale di Udine ± Sezione Distaccata di Cividale
                                                                 del Friuli av den 16 juli 1998 i brottmålet mot Fornasar
                                                                 Giancarlo, Strizzolo Andrea, Toso Giancarlo, Mucchino
                                                                         Lucio, Peressutti Enzo och Chiarcosso Sante

                                                                                        (Mål C-318/98)
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Pretura
                                                                                         (98/C 327/15)
Circondariale di Udine ± Sezione Distaccata di Cividale
del Friuli av den 21 juli 1998 i brottmålet mot Chiarotti
               Claudio och Chillemi Antonio
                       (Mål C-317/98)
                                                                 Pretura Circondariale di Udine ± Sezione Distaccata di
                        (98/C 327/14)                            Cividale del Friuli begär genom beslut av den 16 juli
                                                                 1998, vilket inkom till domstolens kansli den 18 augusti
                                                                 1998, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med-
                                                                 dela ett förhandsavgörande i brottmålet mot Fornasar
Pretura Circondariale di Udine ± Sezione Distaccata di           Giancarlo, Strizzolo Andrea, Toso Giancarlo, Mucchino
Cividale del Friuli begär genom beslut av den 21 juli            Lucio, Peressutti Enzo och Chiarcosso Sante beträffande
1998, vilket inkom till domstolens kansli den 18 augusti         följande frågor:
1998, att Europeiska gemenskapernas domstol skall med-
dela ett förhandsavgörande i brottmålet mot Chiarotti
Claudio och Chillemi Antonio beträffande följande frågor:
                                                                 Ð ¾r det, för att avfall skall kunna kvalificeras såsom
                                                                   farligt avfall i den mening som avses i artikel 1.4 i
Ð Vilken (om någon) är skillnaden mellan tillfällig lag-           rådets direktiv 91/689/EEG (1) samt i rådets beslut
  ring och preliminär lagring (eller lagring enligt                904/94/EG (2) nödvändigt att i det enskilda fallet kon-
  punkt R 13) av avfall som sker inom produktionsan-               statera avfallets ursprung, till vilket ursprung hänvisas
  läggningen och vilka är kriterierna för att konkret fast-        för klassificeringsändamål i den förteckning över far-
  ställa vilken typ av lagring av avfall som är för han-           ligt avfall som har antagits genom sagda beslut? ¾r
  den?                                                             det annars i klassificeringshänseende tillräckligt att
                                                                   ämnet, givet dess sammansättning, teoretiskt kan
                                                                   användas i ett visst produktionsförfarande eller att det
                                                                   härrör från sagda förfarande såsom slutprodukt?
Ð ¾r tillfällig lagring utesluten från begreppet ºhanter-
  ingº som anges i artikel 1 d i rådets direktiv 91/156/
  EEG (1) och från samtliga skyldigheter som hör till
  detta, däribland skyldigheten att anmäla sådan verk-
  samhet till de myndigheter som ansvarar för kontrol-           Ð ¾r den förteckning som har antagits genom rådets
  lerna?                                                           beslut 904/94/EG uttömmande, och faller således
                                                                   sådant avfall utanför förteckningen som inte anges där
                                                                   men som likväl företer de egenskaper som avses i
                                                                   bilagorna I, II och III i direktiv 91/689/EEG?
Ð Skall tillfällig lagring övervakas och, om svaret är
  jakande, genom vilka åtgärder? Omfattas sagda lag-
  ring av de principer som avses i artikel 4.1 och 4.2 i
  direktiv 91/156/EEG och på vilka villkor?
                                                                 Ð För det fall EG-domstolen inte anser förteckningen
                                                                   över farligt avfall vara uttömmande, skall då förteck-
                                                                   ningen automatiskt anses omfatta farligt avfall på
Ð Skall den tilltalades verksamhet, lagring av 2 985 kg            grundval av bilagorna I, II och III i direktiv 91/689/
  farligt avfall på tillverkningsplatsen, vilken enligt gäl-       EEG?
 ---pagebreak--- 24.10.98             SV                  Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                 C 327/11

Ð Vilket förfarande, i den mening som avses i artikel 1.4         Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Bundes-
  andra strecksatsen i direktiv 91/689/EEG, skall en              vergabeamt av den 23 april 1998 i målet mellan 1. Tel-
  medlemsstat följa för att såsom farligt avfall kvalifi-         austria Verlags Gesellschaft mbH, 2. Telefonadress GmbH
  cera avfall som inte är upptaget i den förteckning som          och Post & Telekom Austria AG, i närvaro av Herold
  har antagits genom beslut 904/94/EG och som har en                                  Business Data AG
  av de egenskaper som anges i bilaga III till direktivet?
  Vilket organ har befogenhet att göra bedömningen och                                  (Mål C-324/98)
  därpå göra anmälan till kommissionen?                                                  (98/C 327/17)

Ð ¾r även de dömande myndigheterna i en enskild med-              Bundesvergabeamt ± åttonde avdelningen ± begär genom
  lemsstat skyldig att göra en anmälan till kommissio-            beslut av den 23 april 1998, vilket inkom till domstolens
  nen?                                                            kansli den 26 augusti 1998, att Europeiska gemenska-
                                                                  pernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i
                                                                  målet mellan 1. Telaustria Verlags Gesellschaft m.b.H., 2.
                                                                  Telefonadress GmbH och Post & Telekom Austria AG, i
Ð Skall metylenbisfenylisocyanat (MDI) kvalificeras som           närvaro av Herold Business Data AG, beträffande följande
  farligt avfall enligt gemenskapsbestämmelserna?                 frågor:

(1) EGT L 377, 31.12.1991, s. 20.                                 Huvudfråga:
(2) EGT L 356, 31.12.1994, s. 14.

                                                                  Framgår det av bakgrunden till rådets direktiv 92/50/
                                                                  EEG (1), särskilt av kommissionens förslag (KOM(90) 372,
                                                                  EGT C 23, 31.1.1993) eller av definitionen av begrepptet
                                                                  ºoffentligt tjänsteavtalº i artikel 1 a i direktiv 92/50/EEG
                                                                  att vissa kategorier av avtal, som en upphandlande enhet
                                                                  som omfattas av direktivet ingår med företag som tillhan-
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Tribunale           dahåller tjänster, enbart med hänsyn till vissa gemen-
civile e penale di Verona av den 19 augusti 1998 i                samma kännetecken, såsom dessa anges i kommissionens
målet mellan Idropi SpA och MTMD-Lydis Megatherm                  förslag KOM(90) 372, och utan att artikel 1 a i±viii eller
                     Magneta SA                                   artiklarna 4±6 i direktiv 92/50/EEG är tillämpliga, redan
                                                                  från början är uteslutna från direktivets tillämp-
                       (Mål C-323/98)
                                                                  ningsområde?
                        (98/C 327/16)

                                                                  För det fall huvudfrågan besvaras jakande ställs följande
                                                                  fråga:
Tribunale civile e penale di Verona begär genom beslut av
den 19 augusti 1998, vilket inkom till domstolens kansli
den 25 augusti 1998, att Europeiska gemenskapernas                Omfattas sådana kategorier avtal, särskilt med hänsyn till
domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet mel-          tjugofjärde övervägandet i ingressen till rådets direktiv
lan Idropi SpA och MTMD-Lydis Megatherm Magneta SA                93/38/EEG (2), även av tillämpningsområdet för direktiv
beträffande följande fråga:                                       93/38/EEG?

                                                                  För det fall den andra frågan besvaras jakande ställs föl-
¾r den nationella bestämmelsen i artikel 633 sista stycket
                                                                  jande fråga:
i civilprocesslagen ± enligt vilken en italiensk borgenär inte
medges skydd genom summarisk process enligt artikel 633
sista stycket i civilprocesslagen i förhållande till en
utländsk gäldenär när delgivningen av betalningsföreläg-          Kan dessa kategorier av avtal som utesluts från tillämp-
gandet skall ske i utlandet ± oförenlig med och hindras           ningsområdet för direktiv 93/38/EEG i analogi med förslag
den av tillämpningen av de principer om fri rörlighet för         KOM(90) 372 beskrivas tillräckligt på det sättet att de
varor, tjänster och kapital som föreskrivs i artiklarna 34,       väsentligen utgörs det fallet att en upphandlande enhet
59 och 73b i Romfördraget?                                        som ingår i den personkrets som omfattas av direktiv 93/
                                                                  38/EEG överlåter en tjänst som denna tillhandahåller
                                                                  inom ramen för sin behörighet på ett företag som denna
                                                                  själv väljer ut och därefter ger detta rätt att uttnyttja ifrå-
                                                                  gavarande tjänst ekonomiskt?