CELEX: 32005R1582
Language: et
Date: 2005-09-29
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 1582/2005, 29. september 2005, millega kuulutatakse välja alaline pakkumismenetlus Saksamaa sekkumisameti valduses oleva odra edasimüümiseks Hispaania turul

30.9.2005   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 254/13
            
         
      KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1582/2005,
   29. september 2005,
   millega kuulutatakse välja alaline pakkumismenetlus Saksamaa sekkumisameti valduses oleva odra edasimüümiseks Hispaania turul
   EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
   võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artiklit 6,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni 28. juuli 1993. aasta määrusega (EMÜ) nr 2131/93, (2) milles sätestatakse sekkumisametite valduses oleva teravilja müümise kord ja tingimused, on eelkõige ette nähtud, et sekkumisameti valduses oleva teravilja müük peab toimuma pakkumismenetluse teel ning hindadega, mis ei häiri turgu.
            
         
               (2)
            
            
               Enamikus Hispaania piirkondades on 2005/2006. turustusaastal teraviljatootmine raskete ilmastikutingimuste tõttu oluliselt langenud. Selline olukord on juba toonud kohapeal kaasa kõrged hinnad, mis põhjustab hankeraskusi konkurentsivõimeliste hindadega.
            
         
               (3)
            
            
               Saksamaa käsutuses on suured odra sekkumisvarud, millele on raske kasutust leida ja mis järelikult tuleks ära müüa.
            
         
               (4)
            
            
               Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1083/2005 (3) kuulutati Saksamaa sekkumisameti valduses oleva maisi edasimüümiseks Hispaania turul välja alaline pakkumismenetlus, mille tähtaeg lõppes 14. septembril 2005, kuid kõnealuse määruse kohaselt müüki pandus koguseid ei kasutatud lõpuni ära, mille põhjuseks olid peamiselt takistused teravilja sisenemisel Hispaania sadamatesse.
            
         
               (5)
            
            
               Võttes arvesse kõnealust püsivat olukorda turul ning ettevõtjate oletatavaid tarnevajadusi, tuleks Saksamaa sekkumisameti valduses olevad odravarud muuta ka edaspidi kättesaadavaks Hispaania turul eelmise pakkumismenetlusega hõlmatud koguse ulatuses. Samas tuleks lõpetada teravilja kohustuslik sisenemine teatavate Hispaania sadamate kaudu.
            
         
               (6)
            
            
               Selleks et võtta arvesse olukorda ühenduse turul, tuleks sätestada, et pakkumismenetlust juhib komisjon. Peale selle tuleks sätestada jaotamise koefitsient pakkumistele, milles pakutakse madalaimat müügihinda.
            
         
               (7)
            
            
               Samuti tuleb tagada pakkujate anonüümsus teatises, mille edastab komisjonile Saksamaa sekkumisamet.
            
         
               (8)
            
            
               Juhtimise ajakohastamist silmas pidades tuleks komisjoni nõutavad andmed saata e-postiga.
            
         
               (9)
            
            
               Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   1.   Saksamaa sekkumisamet kuulutab välja alalise pakkumismenetluse tema valduses oleva 100 000 tonni odra müümiseks ühenduse turul.
   2.   Pakkumismenetluse eesmärk on Hispaania turu varustamine.
   Artikkel 2
   Artiklis 1 sätestatud müük viiakse läbi vastavalt määrusele (EMÜ) nr 2131/93.
   Erandina nimetatud määrusest:
   
               a)
            
            
               koostatakse pakkumised pakkumises käsitletava partii tegeliku kvaliteedi põhjal;
            
         
               b)
            
            
               määratakse kindlaks madalaim müügihind tasemel, mis ei häiri teraviljaturgu.
            
         Artikkel 3
   1.   Erandina määruse (EMÜ) nr 2131/93 artikli 13 lõikest 4, määratakse pakkumistagatiseks 10 eurot tonni kohta.
   2.   Pakkumised kehtivad üksnes juhul, kui neile on lisatud pakkuja kirjalik kohustus esitada hiljemalt teisel tööpäeval pärast pakkumise vastuvõtuteatise saamist tagatis 80 eurot tonni kohta.
   Artikkel 4
   1.   Esimese osalise pakkumismenetluse raames lõpeb pakkumiste esitamise tähtaeg 5. oktoobril 2005 kell 15 (Brüsseli aja järgi).
   Järgmiste osaliste pakkumismenetluste raames lõpeb pakkumiste esitamine igal kolmapäeval kell 15 (Brüsseli aja järgi), välja arvatud 2. novembril 2005, 28. detsembril 2005, 12. aprillil 2006, 24. mail 2006 ning 14. juunil 2006, kuna nendel nädalatel pakkumismenetlusi läbi ei viida.
   Viimase osalise pakkumismenetluse raames lõpeb pakkumiste esitamine 28. juunil 2006 kell 15.00 (Brüsseli aja järgi).
   2.   Pakkumised tuleb saata Saksamaa sekkumisametile järgmisel aadressil:
   
               Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE)
            
         
               Deichmannsaue 29
            
         
               D-53179 Bonn
            
         
               Faks 1: (49-2) 28 68 45 39 85
            
         
               Faks 2: (49-2) 28 68 45 32 76
            
         Artikkel 5
   Saksamaa sekkumisamet teavitab komisjoni saadud pakkumistest hiljemalt kahe tunni jooksul pärast pakkumiste esitamise tähtaja lõppu. Seda tehakse e-posti teel kasutades lisas esitatud vormi.
   Artikkel 6
   Komisjon määrab määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 25 lõikes 2 sätestatud korras kindlaks madalaima müügihinna või otsustab pakkumised tagasi lükata. Kui pakkumised esitatakse sama partii kohta ja saadaolevast üldkogusest suurema koguse kohta, võib igale partiile määrata eraldi hinna.
   Madalaima müügihinnaga samal tasemel esitatud pakkumiste puhul võib hinna kindlaksmääramisega kaasneda pakutud koguste jaotamise koefitsiendi kindlaksmääramine.
   Artikkel 7
   1.   Artikli 3 lõikes 1 osutatud tagatis vabastatakse täielikult koguste puhul siis, kui:
   
               a)
            
            
               pakkumist ei valitud välja;
            
         
               b)
            
            
               müügihind maksti ettenähtud ajal ning artikli 3 lõikes 2 ettenähtud tagatis oli esitatud.
            
         2.   Artikli 3 lõikes 2 osutatud tagatis vabastatakse proportsionaalselt Hispaaniasse tarnitud teravilja kogustega. Kindel sihtkoht tõestatakse vastavalt komisjoni määrusele (EMÜ) nr 3002/92. (4) Kontrolleksemplariga T5 tuleb tõestada vastavus käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 sätestatud tingimustele.
   Artikkel 8
   Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 29. september 2005
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            komisjoni liige
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
      
   
   
      (1)  ELT L 270, 21.10.2003, lk 78. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1154/2005 (ELT L 187, 19.7.2005, lk 11).
   
      (2)  EÜT L 191, 31.7.1993, lk 76. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1169/2005 (ELT L 188, 20.7.2005, lk 19).
   
      (3)  ELT L 177, 9.7.2005, lk 16.
   
      (4)  EÜT L 301, 17.10.1992, lk 17.
   
      LISA
      Alaline pakkumismenetlus Saksamaa sekkumisameti valduses oleva 100 000 tonni odra edasimüümiseks Hispaania turul
      Vorm (1)
      
      (Määrus (EÜ) nr 1582/2005)
      
                  1
               
               
                  2
               
               
                  3
               
               
                  4
               
            
                  Pakkuja number
               
               
                  Partii number
               
               
                  Kogus
                  (t)
               
               
                  Pakkumishind
                  (EUR/t)
               
            
                  1
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  2
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  3
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
                  jne
               
               
                   
               
               
                   
               
               
                   
               
            
         (1)  Edastada põllumajanduse peadirektoraadile (D2).