CELEX: 31988R0562
Language: es
Date: 1988-02-24 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n 562/88 de la Comisión, de 24 de febrero de 1988, relativo a la entrega de harina de trigo blando al Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) en concepto de ayuda alimentaria

1 . 3. 88                                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° L 54/63
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 562/88 DE LA COMISIÓN
                                                    de 24 de febrero de 1988
                  relativo a la entrega de harina de trigo blando al Comité Internacional de la
                                   Cruz Roja (CICR) en concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                            n° 2200/ 87 de la Comision, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica             que se establecen las modalidades generales de moviliza­
                                                                    ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
Europea,
                                                                    suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunitaria
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22             (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión         condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), modificado por el Reglamento           deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
(CEE) n° 3785/87 (2), y, en particular, la letra c) del apar­       ello,
tado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del                 HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda                                  Artículo 1
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios             Se abre una licitación para atribuir el suministro de
generales relativos al transporte de la ayuda alimentaria           cereales en beneficio del CICR, con arreglo a lo dispuesto
más allá de la fase fob ;                                           en el Reglamento (CEE) n° 2200/87 y a las condiciones
                                                                    que figuran en los Anexos.
Considerando que, en su Decisión de 15 de diciembre de
1987 relativa a la concesión de una ayuda alimentaria en
favor del CICR, la Comisión ha concedido a dicho orga­                                       Artículo 2
nismo 1 5 000 toneladas de cereales ;
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con              al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)               dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 24 de febrero de 1988 .
                                                                                Por la Comisión
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
(2) DO n° L 356 de 18 . 12. 1987, p. 8.
ñ DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                                (4) DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- N° L 54/64                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                    1 . 3 . 88
                                                                ANEXO
             1 . Acción n° ('): 85/88
             2. Programa : 1987
             3. Beneficiario : CICR ; 17, Avenue de la Paix ; CH-1211 Geneve, Télex 22269 CICR CH
             4. Representante del beneficiario (2) : ICRC-Delegation, Keftegna 15, Kebelle 28/house 117, PO BOX
                 5701 , Addis Abeba, Ethiopia, Télex 21098 ICRC ET
             5. Lugar o país de destino : Etiopía
             6. Producto que se moviliza : trigo blando
             7. Características y calidad de la mercancía (3) :
                 Véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216, de 14 agosto de
                 1987, página 3 (en II A 1 ).
                 Características específicas : índice de caída de Hagberg superior o igual a 160
             8 . Cantidad total : 1 5 000 toneladas
             9. Número de lotes : 1 (en 2 partes : I — 10 000 toneladas ; II — 5 000 toneladas)
           10. Envasado y marcado (4) :
                 Véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas n° C 216, de 14 de agosto de
                 1987, página 3 (en II B 1 c) :
                  I. « ACTION No 85/88 / ET / 207 / SOFT WHEAT / ASSAB / GIFT OF THE EUROPEAN
                      ECONOMIC COMMUNITY »
                 II. • ACTION No 85/88 / ET / 208 / SOFT WHEAT / MASSAWA / GIFT OF THE EUROPEAN
                      ECONOMIC COMMUNITY ».
           11 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
           11 . Fase de entrega : entregado, en el puerto de desembarque — descargado
           13. Puerto de embarque : —
           14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : —
           1 5. Puerto de desembarque : —
           16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
           17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abasteci­
                 miento en posición puerto de embarque : del 1 al 15 de abril de 1988
           18 . Fecha límite para el suministro : 30 de mayo de 1988
           19. Procedimiento para determinar los gastos de suministró : licitación
           20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 15 de marzo de 1988, a las 12 horas
           21 . En caso de segunda licitación :
                 a) fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 22 de marzo de 1988, a las 12 horas
                 b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque en caso de atribución del abastecimiento
                     en posición puerto de embarque : del 10 al 25 de abril de 1988
                 c) fecha límite para el suministro : 10 de junio de 1988
           22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
           23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
           24. Dirección para enviar las ofertas Q :
                 Bureau de l'aide alimentaire,
                 á lattention de Monsieur N. Arend,
                 bâtiment Berlaymont, bureau 6/73,
                 200, rué de la Loi,
                 B-1049 Bruxelles,
                 Télex : AGREC 22037 B
           25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicador (*) :
                 restitución aplicable el 23 de febrero de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 283/88 (DO n° L
                 26 de 30. 1 . 1988, p. 79).
 ---pagebreak--- 1 . 3. 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 54/65
          Notas :
          (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
          (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar :
              Mr. Haffner, Tedla Desta Building, Africa Avenue (Bole Road), 1st Floor, PO BOX 5570, Addis Abeba
              (Télex 21135 DELEGEUR ; Addis Abeba).
          (3) El A adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
              que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
              trate relativas a la radiación nuclear. .
              El certificado de radioactividad deberá indicar el contenido en cesio 134 y : 137.
              Al efectuarse la entrega, el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante los documentos
              siguientes :
              — certificado fitosanitario,
              — certificado de . origen.
          (4) En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
              2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
              de una R mayúscula.
          0 A fin de no congestionar el télex, se ruega a los lidiadores que presenten, antes de la fecha y la hora
              fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza de licitación contemplada
              en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
              — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
              — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                  — 235 01 32, 236 10 97, 235 01 30, 236 20 05.
          (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/87 (DO n° L 210 de 1 . 8. 1987) será aplicable por lo que respecta a la resti­
              tución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el tipo
              representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento antes
              mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.