CELEX: 31999R0323
Language: lt
Date: 1999-02-08 00:00:00
Title: 1999 m. vasario 8 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1999/323 iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) 2229/89 dėl elgesio su kompiuterinėmis rezervavimo sistemomis (KRS) kodekso

Svarbus teisinis pranešimas

|

31999R0323

Oficialusis leidinys L 040 , 13/02/1999 p. 0001 - 0008

		Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1999/3231999 m. vasario 8 d.iš dalies keičiantis Reglamentą (EEB) 2229/89 dėl elgesio su kompiuterinėmis rezervavimo sistemomis (KRS) kodeksoEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 75 straipsnį ir 84 straipsnio 2 dalį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,atsižvelgdama į Ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę [1],laikydamasi Sutarties 189c straipsnyje nustatytos tvarkos [2],(1) kadangi Reglamentas (EEB) 2229/89 [3] padėjo iš esmės sudaryti teisingas ir nešališkas sąlygas oro vežėjams naudotis kompiuterinėmis rezervavimo sistemomis, kartu gindamas ir vartotojų interesus;(2) kadangi reikia išplėsti Reglamento (EB) 2229/89 taikymo sritį ir patikslinti jo nuostatas, ir būtų tikslinga imtis atitinkamų priemonių Bendrijos lygmeniu, siekiant, kad šiame reglamente iškelti tikslai būtų įgyvendinti visose valstybėse narėse;(3) kadangi šis reglamentas nepažeidžia Sutarties 85 ir 86 straipsnių;(4) kadangi šis reglamentas nepažeidžia 1995 m. spalio 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 95/46/EB dėl asmenų apsaugos tvarkant asmens duomenis ir dėl laisvo tokių duomenų judėjimo [4];(5) kadangi Komisijos reglamentas (EB) 3652/93 [5] leidžia netaikyti susitarimams dėl kompiuterizuotų rezervavimo sistemų supaprastinto pirkimo, kūrimo ir naudojimo Sutarties 85 straipsnio 1 dalies nuostatų;(6) kadangi yra pageidautina patikslinti, kokiu pagrindu pagrindiniai vežėjai apmokestintini už užsakymų paslaugas, kurių siekia gauti iš konkuruojančių KRS;(7) kadangi yra pageidautina patikslinti, kokiais pagrindais KRS apmokestina dalyvaujančius vežėjus ir abonentus už teikiamas paslaugas, ir ypač koks yra taikomo skatinimo vaidmuo, ir siekiant didesnio skaidrumo;(8) kadangi yra būtina užtikrinti, jog trečiosios šalys, teikiančios paslaugas kurios nors KRS vardu, būtų saistomos tokių pačių įpareigojimų, kokius kodeksas nustato tai KRS;(9) kadangi kodekso reikalavimus dėl KRS audito būtina taikyti ir tikrinant duomenų apsaugos reikalavimus, nustatytus Direktyvoje 95/46/EB;(10) kadangi yra būtina patikslinti kodekso nustatomus įpareigojimus abonentams, kad jie savo vartotojams neteiktų netikslių, klaidinančių ir diskriminacinio pobūdžio rezervavimo paslaugų;(11) kadangi yra privalu parengti ir patvirtinti specialią nuostatą dėl atsakovo teisės būti išklausytam tais klausimais, dėl kurių Komisija pateikė prieštaravimą;(12) kadangi geležinkelio paslaugų įtraukimas į KRS pagrindinį ekraną gali pagerinti vartotojams prieinamos informacijos kokybę ir pasiūlyti geriausius jų kelionių suderinimo variantus;(13) kadangi geležinkelio operatoriams, skirstantiems per pagrindinį ekraną kai kurias tiksliai apibrėžtų kategorijų paslaugas, turi būti taikomos tokios pačios sąlygos kaip ir oro vežėjams;(14) kadangi oro vežėjo ar tokių vežėjų grupės teikiamai informacijai apie skirstymo paslaugas netaikytinos kai kurios kodekso nuostatos, jeigu tokios informacijos tapatybė (atitinkami požymiai) nustatoma aiškiai ir nuolatos tikrinami,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnisReglamentas 2229/89 keičiamas taip:1. 1 straipsnis pakeičiamas taip:"1 straipsnisŠis reglamentas taikomas visoms kompiuterinėms rezervavimo sistemoms, apimančioms oro transporto produktus ir rodančioms pagrindiniame ekrane geležinkelio transporto produktus, kurie gali būti siūlomi ir yra jau naudojami Bendrijoje, neatsižvelgiant į:- sistemos tiekėjo statusą ar pilietybę,- naudojamą informacijos šaltinį arba atitinkamo centrinio duomenų apdorojimo padalinio buvimo vietą,- oro uostų, į kuriuos ar iš kurių vežama oro transportu, geografinę vietą."2. 2 straipsnis keičiamas taip:a) l punktas keičiamas taip:"l) "abonentas"; — tai asmuo, išskyrus vartotoją, arba įmonė, išskyrus dalyvaujantį vežėją, kurie naudojasi KRS pagal sutartį arba kitą finansinį susitarimą su sistemos tiekėju. Finansinis susitarimas laikomas sudarytu, kai būta konkrečių įmokų už sistemos tiekėjo suteiktas paslaugas arba kai perkamas oro transporto produktas";b) m punktas pakeičiamas taip:"m) "vartotojas"; — tai asmuo, ieškantis informacijos apie oro transporto paslaugą arba ketinantis ją pirkti asmeninėms reikmėms";c) įrašomi papildomi punktai:"q) "atskiras geležinkelio transporto produktas". — keleivio vežimas geležinkeliu tarp dviejų stočių, įskaitant visas su tuo susijusias papildomas paslaugas ir lengvatas, kurios siūlomos pirkti ir (arba) parduodamos kaip neatskiriama šio produkto dalis;r) "geležinkelio transporto produktų paketas". — iš anksto paruoštas atskiro geležinkelio transporto produkto ir kitų paslaugų, nesusijusių su geležinkelio transportu, paketas, siūlomas pirkti ir (arba) parduodamas už įskaitytiną kainą;s) "geležinkelio transporto produktas". — tiek atskiras geležinkelio transporto produktas, tiek jų paketas;t) "bilietas". — galiojantis dokumentas, suteikiantis teisę naudotis transportu, arba jo ne popieriuje pateiktas atitikmuo, įskaitant ir elektroninę formą, kurį išdavė arba patvirtino vežėjas arba jo įgaliotas agentas;u) "dvigubas rezervavimas". — situacija, kai keleiviui atliekami du ar keletas rezervavimų ir kai yra aišku, kad jis galės pasinaudoti tik vienu iš jų".3. 3a straipsnis keičiamas taip:a) l dalies b punktas pakeičiamas taip:"b) Pagrindinis vežėjas neįpareigotas apmokėti jokių su tuo susijusių išlaidų, išskyrus teiktinos informacijos padauginimo ir priimtų užsakymų išlaidas. Išankstinio rezervavimo mokestis, kuris mokamas KRS už užsakymą, priimtą šiame straipsnyje nustatyta tvarka, negali viršyti mokesčio, kurį ši KRS ima iš dalyvaujančio vežėjo už tokį patį sandorį";b) 2 dalis pakeičiama taip:"2. Šiame straipsnyje nustatytas įpareigojimas netaikomas konkuruojančios KRS naudai, jei 11 straipsnyje nustatyta tvarka nusprendžiama, kad KRS pažeidžia 4a straipsnį arba 6 straipsnį dėl pagrindinio vežėjo naudojimosi informacija be leidimo."4. 4 straipsnio 1 dalis papildoma šia pastraipa:"Pirmoje ir antroje pastraipose išdėstyti principai taikytini geležinkelio paslaugoms, atsižvelgiant į duomenis, kuriuos numatoma rodyti pagrindiniame ekrane";5. 4a straipsnis papildomas šia dalimi:"4. Sistemos tiekėjas užtikrina, kad bet kuri trečioji šalis, teikianti KRS paslaugas tik arba iš dalies savo vardu, laikosi atitinkamų šio reglamento nuostatų".6. 6 straipsnio l dalies b punktas pakeičiamas taip:"a) informacija, susijusi su atpažįstamais individualiais užsakymais, suteikiama vienodais pagrindais tik tam oro vežėjui arba vežėjams ir abonentams, kurie dalyvauja teikiant užsakymo paslaugas.Informacija apie atpažįstamus individualius užsakymus, kurią valdo sistemos tiekėjas, archyvuojama esant atjungčiai per 72 valandas nuo paskutinio individualaus užsakymo procedūros veiksmo ir ištrinama po 3 metų. Pasinaudoti šiais duomenimis leidžiama tik ginčų dėl sąskaitų atvejais".7. 6 straipsnio l dalies b punktas keičiamas taip:a) ii papunktis pakeičiamas taip:"ii) šiuose duomenyse gali būti, o pagal prašymą — yra, informacija apie visus dalyvaujančius vežėjus ir (arba) abonentus, tačiau nei tiesiogiai, nei netiesiogiai nepateikiama keleivio ar įmonės tapatybės nustatymo ar asmeninė informacija;"b) įrašomi šie papunkčiai:"iv) dalyvaujančių vežėjų ir abonentų prašymu informacija pateikiama taip, kad būtų prieinama visuotinai ir išrinktinai, atsižvelgiant į rinką, kurioje jie veikia;v) oro linijų ir (arba) abonentų grupėms leidžiama pirkti duomenis siekiant juos bendrai tvarkyti".8. 6 straipsnio 4 ir 5 dalys išbraukiamos.9. Įterpiamas šis straipsnis:"9a straipsnis1. a) Jei informaciją teikia KRS, abonentas naudojasi neutraliuoju ekranu, kaip nurodyta 5 straipsnio 2 dalies a ir b punktuose, išskyrus atvejus, jeigu kitam ekranui pirmenybę teikia vartotojas.b) Nė vienas abonentas negali naudotis KRS pateikiama informacija taip, kad vartotojams būtų pateikta netiksli, klaidinanti arba diskriminuojanti informacija.c) Abonentas iš anksto rezervuoja ir išrašo bilietus vadovaudamasis jo naudojamos KRS teikiama informacija arba atitinkamo vežėjo nurodymais.d) Abonentas informuoja vartotoją apie bet kurį transporto priemonės maršruto pasikeitimą, apie reguliarių nutūpimų pakeliui skaičių, apie konkrečiu momentu skrydį atliekančio oro vežėjo tapatybę ir apie bet kuriuos oro uostų pakeitimus visais maršrutais, pateikdamas tokią informaciją tokia apimtimi, kokia ji yra pateikiama KRS. Abonentas informuoja vartotoją, koks yra sistemos tiekėjo pavadinimas ir adresas, kokie duomenų tvarkymo tikslai, kokia atskirų duomenų laikymo trukmė ir kokiu būdu duomenų subjektas gali pasinaudoti prieigos teise.e) Vartotojui užtikrinama teisė visada gauti KRS ekrano spaudinį arba pasinaudoti prieiga prie lygiagrečiojo KRS ekrano, rodančio tą patį, kaip ir abonentui, vaizdą;f) Asmeniui užtikrinama teisė į nesunkiai ir nemokamai teikiamą prieigą prie su juo susijusių duomenų, laikomų pačioje KRS arba turimų abonento.2. Abonentas naudojasi KRS platinimo įrenginiais, kaip nustatyta II priede."10. 10 straipsnio 1 ir 2 dalys pakeičiamos taip:"1. a) Visi mokesčiai, kuriuos sistemos tiekėjas ima iš dalyvaujančio vežėjo, yra nediskriminaciniai, pagrįstos struktūros ir pagrįstai susieti su suteiktos ir naudotos paslaugos išlaidomis ir — svarbiausia — vienodi už to paties lygio paslaugą.Sąskaita už KRS paslaugas yra pakankamai išsami, kad dalyvaujantys vežėjai galėtų aiškiai matyti, kokiomis paslaugomis jie naudojosi ir kokia yra jų kaina; užsakymo sąskaitoje pateikiama bent ši informacija:- KRS užsakymo rūšis,- keleivio pavardė,- valstybė,- IATA/ARC agentūros identifikavimo kodas,- miesto kodas,- maršruto miestų pora,- užsakymo data (sandorio data),- skrydžio data,- skrydžio numeris,- statuso kodas (užsakymo statusas),- paslaugos rūšis (paslaugos klasė),- keleivio duomenų įrašo (PNR) registracijos adresas ir- užsakymo/užsakymo panaikinimo žyma.Sąskaitos informacija pateikiama magnetinėse laikmenose. Vežėjas pats pasirenka mokėjimo už suteiktą sąskaitos informaciją būdą; šis mokestis negali viršyti laikmenos vertės, į kurią įskaičiuotos ir šios laikmenos atsiuntimo išlaidos.Dalyvaujančiam oro vežėjui siūloma galimybė būti informuotam tuo metu, kai atliekamas užsakymas (sandoris), už kurį bus paimtas užsakymo mokestis. Jei vežėjas pasirenka tokią informavimo formą, jam pasiūloma galimybė neleisti atlikti tokio užsakymo (sandorio), nebent jis jau buvo priimtas. Tokio uždraudimo atveju iš oro vežėjo neimamas mokestis už tokį užsakymą ar sandorį.b) Mokestis, kuriuo sistemos tiekėjas apmokestina abonentą už įrangos nuomą ir kitas paslaugas, yra nediskriminacinis, pagrįstos struktūros ir pagrįstai susietas su suteiktos ir naudotos paslaugos išlaidomis ir — svarbiausia — vienodas už to paties lygio paslaugą. Naudodamasis sistemos tiekėjo teikiamomis nuomos mokesčio arba komisinio mokesčio nuolaidomis abonentas gauna ekonominės naudos dėl padidėjusio našumo ir ši nauda laikoma sistemos tiekėjo platinimo sąnaudomis, tenkančiomis skrydžio ruožams su atskiru bilietu. Jeigu, vadovaujantis II priedo 5 punktu, sistemos tiekėjas nežino, ar bilietas buvo išrašytas, ar ne, jam leidžiama remtis bilieto numeriu, apie kurį sužinojo iš abonento pranešimo.Sąskaitos už KRS paslaugas yra pakankamai detalios, kad abonentai aiškiai matytų, kuriomis paslaugomis jie pasinaudojo ir kiek už jas sumokėjo.2. Suinteresuotoms šalims, įskaitant ir vartotojus, pareikalavus sistemos tiekėjas pateikia išsamią informaciją apie galiojančią tvarką, mokesčius, sistemos įrenginius, įskaitant sietuvus, taikomus taisos ir duomenų rodymo kriterijus. Vartotojui ši informacija teikiama nemokamai kaip viena iš jo asmens duomenų apdorojimo funkcijų. Tačiau ši nuostata neįpareigoja sistemos tiekėjo atskleisti privačios nuosavybės teise priklausančios informacijos, pavyzdžiui, programinės įrangos."11. 19 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:"1. Prieš priimdama 11 arba 16 straipsnyje numatytus sprendimus Komisija atitinkamoms įmonėms ar įmonių asociacijoms suteikia galimybę būti išklausytoms tais klausimais, dėl kurių Komisija prieštarauja arba prieštaravo."12. 21 straipsnis pakeičiamas taip:"21 straipsnis1. Kompiuterinėms rezervavimo sistemoms, kuriomis naudojasi oro vežėjas arba jų grupė, netaikomi 5 straipsnis, 9 straipsnio 5 dalis ir priedai:a) jeigu akivaizdu, kad šios sistemos yra paties vežėjo ar vežėjų grupės įstaigoje (įstaigose) ar pardavimo vietose;arbab) kai šios sistemos teikia informavimo ir (arba) platinimo paslaugas, pasiekiamas viešuoju telekomunikacijų tinklu, aiškiai ir nuolatos identifikuojant informacijos teikėją ar teikėjus.2. Jeigu vietas užsako pats oro vežėjas, jam taikomi 9a straipsnio d ir f punktai".13. 21a straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:"1. Sistemos tiekėjas užtikrina, kad jo KRS techninę atitiktį 4a ir 6 straipsniams kalendoriniais metais stebėtų ir tikrintų nepriklausomas auditorius. Šiam tikslui auditoriui bet kuriuo metu suteikiama prieiga prie bet kokių programų, procedūrų, operacijų ir apsaugos priemonių, kurios naudojamos kompiuteriuose ar kompiuterinėse sistemose, kuriomis sistemos tiekėjas teikia savo platinimo paslaugas. Per keturis mėnesius nuo ataskaitinių kalendorinių metų pabaigos kiekvienas sistemos tiekėjas pateikia Komisijai auditoriaus ataskaitą apie jo patikrinimą ir rezultatus. Komisija ataskaitas nagrinėja atsižvelgdama į tai, ar reikia imtis būtinų veiksmų, kaip tai numatyta 11 straipsnio 1 dalyje".14. Įterpiamas šis straipsnis:"21b straipsnis1. Pagal šį straipsnį šis reglamentas taikomas ir geležinkelio transporto produktams.2. Sistemos tiekėjas sprendžia, ar įtraukti informaciją apie geležinkelio paslaugas į KRS pagrindinį ekraną.3. Jeigu sistemos tiekėjas nutaria įtraukti informaciją apie geležinkelio produktus į KRS pagrindinį ekraną, jis parenka tik tam tikrų tiksliai apibrėžtų geležinkelio paslaugų rūšis, atsižvelgdamas į 3 straipsnio 2 dalyje nurodytus principus.4. Pagal šį kodeksą, geležinkelio transporto operatorius laikomas dalyvaujančiu arba pagrindiniu vežėju, jeigu jis yra sudaręs sutartį su sistemos tiekėju dėl šio tiekėjo produktų platinimo per KRS pagrindinį ekraną arba jeigu jo paties rezervavimo sistema yra KRS, apibrėžta 2 straipsnio f punkte. Pagal 5 dalį šies produktams taikomos tos pačios sąlygos kaip ir oro transporto produktams ir jie pateikiami pagrindiniame ekrane vadovaujantis kriterijais, išdėstytais I priede.5. a) Taikydamas I priedo 1 ir 2 punktuose išdėstytas taisykles geležinkelio paslaugoms, sistemos tiekėjas suderina klasifikavimo pagrindiniame ekrane principus pagal jų svarbumą, siekdamas patenkinti vartotojų poreikį gauti tinkamą informaciją apie geležinkelio paslaugas kaip apie gretutinę naudojimosi oro transporto paslaugomis galimybę. Visų pirma, sistemos tiekėjai geležinkelio paslaugas, kai numatyta nedaug trumpalaikių sustojimų, galėtų prilyginti tiesioginių oro transporto paslaugų be nutūpimų kategorijai.b) Sistemos tiekėjai aiškiai apibrėžia kriterijus, kurių reikia norint taikyti šį straipsnį geležinkelio paslaugoms. Kriterijai apima kelionės trukmę ir atspindi reikalavimą neužimti per daug ekrano ploto. Komisija informuojama apie šiuos kriterijus bent prieš du mėnesius iki jų taikymo pradžios.6. Šiame straipsnyje visos nuorodos į sąvoką "skrydis" šiame reglamente kartu laikomos nuorodomis į sąvoką "geležinkelio paslaugos", o nuorodos į sąvoką "oro transporto produktai" kartu laikomos nuorodomis į sąvoką "geležinkelio produktus".7. Ypatingas dėmesys skiriamas šio straipsnio taikymo įvertinimui, kuris pateikiamas Komisijos ataskaitoje pagal 23 straipsnio 1 dalį."15. 22 straipsnio 1 dalis pakeičiama taip:"1. Šis reglamentas nepažeidžia nacionalinių teisės aktų dėl saugumo, viešosios tvarkos ir duomenų apsaugos priemonių, kurių imamasi įgyvendinant Direktyvą 95/46/EB [6]."16. 23 straipsnis keičiamas taip:"23 straipsnisKomisija per dvejus metus nuo šio reglamento įsigaliojimo parengia ataskaitą apie šio reglamento taikymą, kurioje, inter allia, atsižvelgia į ekonominę atitinkamos rinkos raidą. Kartu su ataskaita gali būti pateikti ir pasiūlymai dėl šio reglamento patikslinimo".17. Priedas keičiamas šio reglamento priede pateiktais I ir II priedais.2 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja trisdešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje, išskyrus naująjį Reglamento (EEB) Nr. 2299/89 10 straipsnio 1 dalies b punktą, kuris įsigalioja praėjus šešiems mėnesiams nuo šio reglamento paskelbimo.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 1999 m. vasario 8 d.Tarybos varduPirmininkasO. Lafontaine[1] OL C 95, 1998 3 30, p. 27.[2] 1998 m. gegužės 15 d. Europos Parlamento nuomonė (OL C 167, 1998 6 1, p. 293), 1998 m. rugsėjo 24 d. Tarybos bendroji pozicija (OL C 360, 1998 11 23, p.69) ir 1998 m. gruodžio 3 d. Europos Parlamento sprendimas (OL C 398, 1998 12 21).[3] OL L 220, 1989 7 29, p. 1. Reglamentas su pakeitimais, padarytais Reglamentu (EEB) Nr. 3089/93 (OL L 278, 1993 11 11, p. 1).[4] OL L 281, 1995 11 23, p. 31.[5] OL L 333, 1993 12 31, p. 37. Reglamentas su pakeitimais, padarytais 1994 m. Stojimo aktu.[6] OL L 281, 1995 11 23, p. 31.--------------------------------------------------PRIEDAS"I PRIEDASKlasifikavimo pagrindiniame ekrane kriterijai skrydžiams [1] pagal atskirus oro transporto produktus1. Pageidaujamą dieną ar dienomis galimų skrydžių išdėstymo pagrindiniame ekrane tvarka yra tokia, kaip išdėstyta toliau, išskyrus atvejus, kai atskiru susitarimu vartotojas paprašo informaciją pateikti kitokiu būdu:i) visi tiesioginiai skrydžiai tarp atitinkamų miestų porų be sustojimų;ii) kiti tiesioginiai skrydžiai, nekeičiant orlaivio ar traukinio, tarp atitinkamų miestų porų;iii) jungiamieji skrydžiai.2. Vartotojui pateikus prašymą, jam suteikiama bent galimybė paprašyti, kad skrydžiai pagrindiniame ekrane būtų išdėstyti pagal išvykimo ar atvykimo laiką ir (arba) kelionės trukmę. Išskyrus atvejus, kai vartotojas išreiškia savo pageidavimą, pagrindiniame ekrane i punkte nurodyti skrydžiai išdėstomi pagal išvykimo laiką, o ii ir iii punktuose nurodyti skrydžiai išdėstomi pagal kelionės trukmę.3. Jeigu sistemos tiekėjas pasirenka pateikti informaciją apie nedalyvaujančių vežėjų, bet nebūtinai visų, skrydžių tarp bet kurių dviejų miestų tvarkaraštį ar bilietų kainas, tokia informacija pateikiama tiksliai, neklaidinant ir nediskriminuojant kitų vežėjų.4. Jei, sistemos tiekėjo nuomone, informacija apie tiesioginių skrydžių skaičių ir susijusius oro vežėjus nėra išsami, tai aiškiai nurodoma atitinkamame ekrane.5. Aiškiai nurodomos nereguliaraus oro susisiekimo paslaugos.6. Aiškiai nurodomi skrydžiai su nutūpimais.7. Jei skrydžius atlieka ne tas vežėjas, kurio kodo nėra sąraše, aiškiai nurodomas tikrasis oro vežėjas, atliksiantis skrydį. Šis reikalavimas taikomas visais atvejais, išskyrus trumpalaikius laikinus susitarimus.8. Sistemos tiekėjas pagrindinį ekrano plotą naudoja taip, kad nebūtų per daug išskirta kurios nors kelionės galimybė arba pateiktos nerealios kelionės galimybės.9. Išskyrus 10 dalyje nurodytus atvejus, taikomos šios taisyklės:a) teikiant tiesiogines paslaugas — pagrindiniame ekrane nė vienas skrydis nenurodomas daugiau kaip vieną kartą;b) teikiant daugelio sektorių paslaugas, kai keičiami orlaiviai — pagrindiniame ekrane nei vienas skrydžių derinys nenurodomas daugiau nei vieną kartą;c) skrydžiai, kurių metu keičiamas lėktuvas, laikomi jungiamaisiais skrydžiais ir būtent taip yra išdėstomi — vienoje eilutėje kiekvienam lėktuvui.Tačiau jei skrydį atlieka tas pats oro vežėjas ir tuo pačiu skrydžio numeriu ir jeigu vežėjas reikalauja tik vieno skrydžio kupono ir vieno užsakymo, KRS išduoda vieną kuponą ir ima mokestį tik už vieną užsakymą.10. 1. Jei dalyvaujantys vežėjai yra sudarę bendrą įmonę ar esant kitam susitarimui, pagal kurį du iš jų ar daugiau atskirai atsako už oro transporto produktų skrydžiuose ar jų deriniuose pasiūlą ir pardavimą, 9 dalyje nurodytos sąvokos "skrydis" (kai teikiamos tiesioginės paslaugos) ir "skrydžių derinys" (kai teikiamos daugiašakės paslaugos) suvokiamos kaip leidžiančios kiekvieno iš šių vežėjų — ne daugiau dviejų — atliekamus skrydžius nurodyti atskiruose ekranuose, nurodant ir asmeninį oro vežėjo kodą.2. Jei dalyvauja daugiau kaip du vežėjai, du vežėjus, kuriems taikoma šios dalies 1 punkte nurodyta išimtis, turi skirti vežėjas, faktiškai atliekantis skrydį. Jeigu jis nepateikia pakankamai informacijos, iš kurios būtų aiški paskirtųjų vežėjų tapatybė, sistemos tiekėjas paskiria tokius vežėjus nediskriminaciniais pagrindais.11. Esant galimybei, pagrindiniame ekrane turi būti nurodomi dalyvaujančių vežėjų jungiamieji skrydžiai, sudaryti iš mažiausiai devynių jungiamųjų taškų. Sistemos tiekėjas priima dalyvaujančio vežėjo prašymą, kad būtų nurodyti netiesioginiai skrydžiai, jeigu maršrutas neviršija 130 % ortodrominio atstumo tarp dviejų oro uostų arba jei šių paslaugų nurodymas nebus priežastis nenurodyti trumpesnės trukmės skrydžių. Jungiamieji taškai, su kuriais bendras kelionės kelias viršija 130 %, nenaudojami.II PRIEDASAbonentų naudojimasis platinimo įrenginiais1. Abonentas turi tiksliai tvarkyti visus įrašus apie išankstinių užsakymų per KRS sandorius. Šiuose įrašuose turi būti nurodomi skrydžių numeriai, išankstinių užsakymų įregistravimo žymos, kelionės data, išvykimo ir atvykimo laikas, maršruto dalių statusas, keleivių pavardės su inicialais, nurodant adresus ir (arba) telefono numerius pasiteirauti, bei aprūpinimo bilietais padėtis. Įregistruodamas arba išbraukdamas užsakymą, abonentas privalo stebėti, kad naudojama išankstinio užsakymo žyma atitiktų vartotojo sumokėtą bilieto kainą.2. Abonentas negali sąmoningai du kartus rezervuoti vietų tam pačiam keleiviui. Jeigu patvirtinta vieta neatitinka keleivio pageidavimų, keleivis įrašomas į to skrydžio laukiančiųjų eilės sąrašą (jei toks sąrašas yra) ir patvirtinamas alternatyviam skrydžiui.3. Keleiviui atšaukus išankstinį užsakymą, abonentas privalo nedelsdamas pažymėti, kad vieta laisva.4. Jeigu keleivis pakeičia maršrutą, abonentas užtikrina, kad jam numatyta vieta ir papildomos paslaugos būtų išbrauktos įregistruojant naują išankstinį užsakymą.5. Abonentas privalo, kur įmanoma, visus išankstinio vietų užsakymo skristi specialiuoju maršrutu pakeitimus tvarkyti per tą pačią KRS.6. Nė vienam abonentui neleidžiama prašyti vietos orlaivyje arba parduoti tokią vietą, jeigu vartotojas nėra prašęs to daryti.7. Abonentas turi užtikrinti, kad bilietas būtų išrašomas pagal išankstinio rezervavimo kiekvienai maršruto daliai statusą ir taikytinus laiko terminus. Negavęs išankstinio užsakymo patvirtinimo abonentas neturi išrašyti bilieto, kuriame nurodyta užsakytoji vieta ir konkretus skrydis."[1] Visos nuorodos į skrydžius šiame priede atitinka 21b straipsnio 6 dalį.--------------------------------------------------