CELEX: 52013PC0839
Language: el
Date: 2013-11-25
Title: Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή σε ορισμένους έμμεσους φόρους στο «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα ή τη Ρεϋνιόν και με την οποία τροποποιείται η απόφαση 2007/659/ΕΚ

|
			
		
		
		52013PC0839
		
			Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ με την οποία επιτρέπεται στη Γαλλία να εφαρμόσει μειωμένο συντελεστή σε ορισμένους έμμεσους φόρους στο «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα ή τη Ρεϋνιόν και με την οποία τροποποιείται η απόφαση 2007/659/ΕΚ /* COM/2013/0839 final - 2013/0413 (CNS) */
			
				
		
		
			
			   	ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ
ΕΚΘΕΣΗ
1.           ΠΛΑΙΣΙΟ
ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ
Η
απόφαση 2007/659/ΕΚ
του
Συμβουλίου,
της 9ης
Οκτωβρίου 2007, η οποία
εκδόθηκε βάσει
του άρθρου 299
παράγραφος 2
της Συνθήκης
ΕΚ (νυν άρθρο 349
της ΣΛΕΕ), όπως
τροποποιήθηκε
με την απόφαση
896/2011/ΕΕ του Συμβουλίου,
της 19
Δεκεμβρίου 2011,
επιτρέπει στη
Γαλλία να εφαρμόσει
στο
«παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στα
υπερπόντια
διαμερίσματά
της και
πωλείται στη μητροπολιτική
Γαλλία,
μειωμένο
ειδικό φόρο
κατανάλωσης
που μπορεί να
είναι
κατώτερος από
τον ελάχιστο
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
που προβλέπεται
από την οδηγία
92/84/ΕΚ, αλλά δεν
μπορεί να
είναι πάνω από 50%
κατώτερος από
τον κανονικό
εθνικό συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
για την
αλκοόλη. Ο
μειωμένος
συντελεστής
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
περιορίζεται
σε ετήσια
ποσόστωση 120 000
εκατόλιτρων
καθαρής
αλκοόλης. Η
παρέκκλιση
αυτή έληξε
στις 31 Δεκεμβρίου
2013.
Σκοπός
του εν λόγω
μέτρου είναι
να
αποζημιωθούν οι
παραγωγοί των
γαλλικών
υπερπόντιων
διαμερισμάτων
(ΥΓΔ) για τα
ανταγωνιστικά
μειονεκτήματα
που οφείλονται
στη μεγάλη
απόσταση, τον
νησιωτικό
χαρακτήρα
τους, τη μικρή
έκταση, τη
δύσκολη μορφολογία
και το κλίμα,
την οικονομική
εξάρτηση από μικρό
αριθμό
προϊόντων,
κυρίως όσον
αφορά την αλυσίδα
αξίας
ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι,
προβλήματα
μόνιμα και
σωρευτικά τα
οποία
αναχαιτίζουν
σημαντικά την
ανάπτυξή τους.
Στις 12
Μαρτίου 2013, οι
γαλλικές αρχές
ζήτησαν από
την Επιτροπή
να υποβάλει
πρόταση
απόφασης του
Συμβουλίου για
την παράταση
της απόφασης
2007/659/ΕΚ του Συμβουλίου,
υπό τους
ίδιους όρους,
για επτά
επιπλέον έτη,
έως τις 31
Δεκεμβρίου 2020. Το
αίτημα αυτό
συμπληρώθηκε
και
τροποποιήθηκε
στις 3 Ιουλίου
και στις 2
Αυγούστου 2013.
Ειδικότερα, οι
γαλλικές αρχές
ζήτησαν από
την Επιτροπή
να επεκτείνει
το πεδίο
εφαρμογής της
απόφασης του
Συμβουλίου,
ώστε να
εφαρμοστεί
επίσης στην
εισφορά επί
των αλκοολούχων
ποτών «Cotisation sur les boissons alcooliques»,
γνωστή επίσης
ως «Vignette Sécurité Sociale» ή VSS. Πρόκειται
για εισφορά
επί των
αλκοολούχων
ποτών που καταβάλλεται
υπέρ του
Εθνικού
Ταμείου
Ασφάλισης Υγείας
(National Sickness Insurance Fund) με σκοπό
την
αντιμετώπιση
των κινδύνων
για την υγεία
που συνδέονται
με την
υπέρμετρη
χρήση αυτού
του προϊόντος.
Οι γαλλικές
αρχές ζήτησαν
επίσης την
τροποποίηση
της απόφασης
2007/695/ΕΚ του
Συμβουλίου με
αναδρομική
ισχύ, δηλαδή
από την 1η
Ιανουαρίου 2012,
επεκτείνοντας
το πεδίο
εφαρμογής της
ώστε να
καλύψει τη VSS και
να καταστεί
δυνατή η
εφαρμογή
χαμηλότερου
συντελεστή
εισφοράς στο
«παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στις
τέσσερις
γαλλικές
εξόχως
απόκεντρες
περιοχές που
αναφέρονται
στην απόφαση
2007/659/ΕΚ του
Συμβουλίου.
2.           ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΚΗΣ
ΚΑΙ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΑΓΟΡΑΣ
ΓΙΑ ΤΟ ΡΟΥΜΙ
ΚΑΙ
ΙΔΙΑΙΤΕΡΟΤΗΤΑ
ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ

Το
μέγεθος της
ευρωπαϊκής
αγοράς για το
ρούμι έχει
παρουσιάσει
διακυμάνσεις
με την πάροδο
του χρόνου,
αλλά σημείωσε
συνολική
αύξηση από
περίπου 250 000 έως
300 000 εκατόλιτρα
καθαρής
αλκοόλης (hlpa), στα
τέλη της
δεκαετίας του ’80
σε περίπου 800 000 hlpa
σήμερα (πίνακας
1).
Ενώ το
μέγεθος της
ευρωπαϊκής
αγοράς ρουμιού
περίπου
τριπλασιάστηκε
από τα τέλη της
δεκαετίας του ’80
μέχρι σήμερα,
οι ποσότητες
ρουμιού από τα
ΥΓΔ που
πωλούνται στην
ευρωπαϊκή
αγορά μόνο
διπλασιάστηκαν
από τις αρχές
της δεκαετίας
του ’90 μέχρι
σήμερα και, από
τα τέλη της
δεκαετίας του ’80
μέχρι σήμερα,
αυξήθηκαν
μόλις κατά 50%. Η
τάση αυτή
οδήγησε σε
μείωση του
μεριδίου του
ρουμιού από τα
ΥΓΔ στο σύνολο
της ευρωπαϊκής
αγοράς από
περίπου 50% στα
τέλη της
δεκαετίας του ’80
σε περίπου 25%
σήμερα και
φαίνεται να
έχει
σταθεροποιηθεί.
Οι
διακυμάνσεις
από το ένα έτος
στο άλλο στο
σύνολο της
ευρωπαϊκής
αγοράς έφθασαν
σε συν/πλην 150 000
εκατόλιτρα
καθαρής
αλκοόλης,
δηλαδή περίπου
στο 20% της
ετήσιας
αγοράς, για
παράδειγμα
κατά τις
περιόδους 2002/2004
και 2007/2010. Οι
διακυμάνσεις
αυτές
παρατηρήθηκαν τόσο
στους όγκους
πωλήσεων
ρουμιού από
τρίτες χώρες
όσο και στους
όγκους
πωλήσεων ρουμιού
από τα ΥΓΔ. Το 2011,
οι κυριότερες
χώρες
προέλευσης των
εισαγωγών
ρουμιού από
τρίτες χώρες
ήταν η Κούβα, η
Βενεζουέλα, η
Βραζιλία, οι
ΗΠΑ και το
Μεξικό. Το
ρούμι που
παράγεται στα
ΥΓΔ εξάγεται
κυρίως στην
μητροπολιτική
Γαλλία (71%) και σε
άλλες χώρες
της ΕΕ (27%), ιδίως
στην Ισπανία
και τη
Γερμανία.
Πίνακας
1
Εξέλιξη
της ευρωπαϊκής
αγοράς ρουμιού
(εκατόλιτρα
καθαρής
αλκοόλης)
 Έτος || Σύνολο || Ρούμι τρίτων χωρών || Ρούμι από ΥΓΔ || Μερίδιο ΥΓΔ (%) 
 1986 || 313 459 || 152 252 || 161 207 || 51% 
 1987 || 300 152 || 158 117 || 142 035 || 47% 
 1988 || 252 877 || 130 976 || 121 901 || 48% 
 1989 || 293 462 || 161 485 || 131 977 || 45% 
 1990 || 368 913 || 227 975 || 140 938 || 38% 
 1991 || 336 252 || 221 861 || 114 391 || 34% 
 1992 || 332 145 || 223 522 || 108 623 || 33% 
 1993 || 322 743 || 231 059 || 91 684 || 28% 
 1994 || 357 936 || 253 215 || 104 721 || 29% 
 1995 || 284 178 || 184 835 || 99 343 || 35% 
 1996 || 359 295 || 249 239 || 110 056 || 31% 
 1997 || 453 050 || 354 858 || 98 192 || 22% 
 1998 || 500 295 || 395 031 || 105 264 || 21% 
 1999 || 567 449 || 428 790 || 138 659 || 24% 
 2000 || 645 237 || 495 625 || 149 612 || 23% 
 2001 || 695 033 || 534 316 || 160 717 || 23% 
 2002 || 734 249 || 557 458 || 176 791 || 24% 
 2003 || 880 653 || 713 535 || 167 118 || 19% 
 2004 || 727 772 || 569 278 || 158 494 || 22% 
 2005 || 726 876 || 571 317 || 155 559 || 21% 
 2006 || 791 542 || 626 157 || 165 385 || 21% 
 2007 || 785 695 || 608 449 || 177 246 || 23% 
 2008 || 851 748 || 657 725 || 194 023 || 23% 
 2009 || 720 958 || 523 172 || 197 786 || 27% 
 2010 || 838 749 || 640 923 || 197 826 || 24% 
 2011 || 809 393 || 603 911 || 205 485 || 25% 
 2012 || 764 490 || 574 562 || 189 928 || 25% 
Πηγή: Eurostat.
Αν
συγκρίνει
κανείς τις
εξελίξεις στην
ευρωπαϊκή
αγορά με την
αγορά της
μητροπολιτικής
Γαλλίας την
τελευταία
δεκαετία,
δηλαδή μεταξύ 2000
και 2010/2012, διαπιστώνεται
ότι ορισμένα
χαρακτηριστικά
είναι κοινά
για τις δύο
αγορές, αλλά με
πολύ πιο
δυναμική
εξέλιξη στην
αγορά της
μητροπολιτικής
Γαλλίας
(πίνακας 2):
·              
Ενώ το
ετήσιο ποσοστό
ανάπτυξης για
το σύνολο της
ευρωπαϊκής
αγοράς ρουμιού
ήταν κατά μέσο
όρο μεταξύ 2% έως
3%, το ποσοστό
στην αγορά της
μητροπολιτικής
Γαλλίας ήταν
σχεδόν το
διπλάσιο.
·              
Ενώ από το
2000 έως το 2010 οι
εισαγόμενες
ποσότητες ρουμιού
από τρίτες
χώρες
αυξήθηκαν κατά
περίπου 50 000 hlpa στο
σύνολο της
ευρωπαϊκής
αγοράς, η
αύξηση στη γαλλική
αγορά, δηλαδή
σε μια αγορά
που
αντιπροσωπεύει
το ένα τέταρτο
της συνολικής
ευρωπαϊκής
αγοράς, ήταν
περίπου 20 000 hlpa.
Πίνακας
2
Τάσεις
στη γαλλική
αγορά ρουμιού
(μητροπολιτική
Γαλλία)
(εκατόλιτρα
καθαρής
αλκοόλης)
   || Διάθεση στην κατανάλωση με μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης || Εκτός ποσόστωσης || Από τρίτες χώρες || Σύνολο 
 2000 || 78 300 || 30 000 || 1 000 || 109 300 
 2001 || 86 200 || 26 500 ||   ||   
 2002 || 86 900 || 37 000 ||   ||   
 2003 || 86 400 || 26 200 ||   ||   
 2004 || 87 900 || 30 800 ||   ||   
 2005 || 90 000 || 35 500 || 5 500 || 131 000 
 2006 || 90 000 || 33 500 ||   ||   
 2007 || 96 100 || 33 500 ||   ||   
 2008 || 99 500 || 33 000 ||   ||   
 2009 || 102 400 || 32 400 ||   ||   
 2010 || 105 700 || 40 600 || 20 000 || 166 300 
 2011 || 108 900 || 28 500 ||   ||   
 2012 || 109 800 || 24 975 || 21 395 || 156 170 
Πηγή:
Γαλλικές
αρχές, ίδιοι
υπολογισμοί
Σύμφωνα
με τις
γαλλικές
αρχές, το
μερίδιο αγοράς
ρουμιού
καταγωγής
εκτός της ΕΕ
στην αγορά της
μητροπολιτικής
Γαλλίας
αυξήθηκε από
λιγότερο από 1% το
2000 σε 4,2% το 2005, σε 12% το 2010
και σε 13,7% το 2012.
Κατά την ίδια
περίοδο, το
μερίδιο αγοράς
των εισαγωγών
αυτών μειώθηκε
από 77% σε 75% στο
σύνολο της
ευρωπαϊκής αγοράς.
Ο
βασικός λόγος
για την ισχυρή
θέση του
«παραδοσιακού»
ρουμιού στη
γαλλική αγορά
είναι ότι η
Γαλλία
εφαρμόζει
μειωμένο
ειδικό φόρο
κατανάλωσης για
το
«παραδοσιακό»
ρούμι. Η μείωση
αυτή επιτρέπεται
μέχρι ποσοστό 50%
του κανονικού
συντελεστή.
Επιπλέον, από
το 2012 η μείωση
αυτή
εφαρμόζεται
επίσης στη VSS, για
την
αντιστάθμιση
των αλλαγών
στον τρόπο υπολογισμού
της VSS - από VSS ανά
εκατόλιτρο σε VSS
ανά εκατόλιτρο
καθαρής
αλκοόλης,
θέτοντας έτσι
σε μειονεκτική
θέση το ισχυρό
«παραδοσιακό»
ρούμι έναντι
του ρουμιού
τρίτων χωρών.
Με βάση και
τους δύο
φόρους μαζί, η
Γαλλία
εφαρμόζει τώρα
φόρο 1 264,20 ευρώ
ανά hlpa για το
«παραδοσιακό»
ρούμι και 2 193,00
ευρώ ανά hlpa για
το ρούμι από
τρίτες χώρες
(πίνακας 3). 
Πίνακας
3
Ειδικός
φόρος
κατανάλωσης
και VSS στο
«παραδοσιακό» ρούμι
και στο
ανταγωνιστικό
ρούμι
- ανά hlpa –
 Ποσοστό στο τέλος του έτους || Ρούμι από τα ΥΓΔ || Κάθε άλλο ρούμι || Πλεονέκτημα για το ρούμι από τα ΥΓΔ 
 Ειδικός φόρος κατανάλωσης || VSS[1] || Σύνολο || Ειδικός φόρος κατανάλωσης || VSS[2] || Σύνολο || Ευρώ ανά hlpa || Μείωση από το άθροισμα των κανονικών συντελεστών 
 2008 || 835,00 || 325,00 || 1 160,00 || 1 450,00 || 325,00 || 1 775,00 || 615,00 || 34,6% 
 2009 || 848,00 || 400,00 || 1 248,00 || 1 471,75 || 400,00 || 1 871,75 || 623,75 || 33,3% 
 2010 || 858,38 || 400,00 || 1 258,38 || 1 512,96 || 400,00 || 1 912,96 || 654,58 || 34,2% 
 2011 || 859,24 || 400,00 || 1 259,24 || 1 514,47 || 400,00 || 1 914,47 || 655,23 || 34,2% 
 2012[3] || 903,00 || 361,20 || 1 264,20 || 1 660,00 || 533,00 || 2 193,00 || 928,80 || 42,4% 
 2013 || 918,80 || 367,52 || 1 286,32 || 1 689,05 || 542,33 || 2 231,38 || 945,06 || 42,4% 
Πηγή:
Ίδιοι
υπολογισμοί
Η
πολιτική αυτή
συνέβαλε στο
να διατηρηθεί
το μερίδιο
αγοράς του
«παραδοσιακού»
ρουμιού στην
αγορά της
μητροπολιτικής
Γαλλίας σε 87%,
δηλαδή σε
ποσοστό πολύ
υψηλότερο από
το μερίδιο
αγοράς του
στην υπόλοιπη
αγορά της ΕΕ,
όπου παραμένει
περιορισμένο
σε ποσοστό
μόλις ανώτερο
από 10%. Από την
άλλη πλευρά, η
πολιτική αυτή
οδήγησε σε διαφυγόντα
έσοδα για τις
γαλλικές
φορολογικές
αρχές.
Πράγματι,
μπορεί να
εκτιμηθεί ότι
τα διαφυγόντα
έσοδα
αυξήθηκαν από
περίπου 70 εκατ.
ευρώ το 2007 σε περισσότερα
από 120 εκατ. ευρώ
το 2012, αν ληφθούν
υπόψη τόσο η
μείωση των
ειδικών φόρων
κατανάλωσης
και της VSS, όσο
και τα
διαφυγόντα
έσοδα ΦΠΑ[4]
(πίνακας 4).
Πίνακας
4
Διαφυγόντα
έσοδα ως
αποτέλεσμα των
μειωμένων συντελεστών
ειδικών φόρων
κατανάλωσης
και VSS για το
«παραδοσιακό»
ρούμι
   || Όγκος των πωλήσεων ρουμιού από τα ΥΓΔ στη Γαλλία βάσει της ποσόστωσης[5] (hlpa) || Αποκλίσεις μεταξύ ειδικού φόρου κατανάλωσης για το ρούμι από τα ΥΓΔ και άλλων αλκοολούχων ποτών[6] (ευρώ ανά hlpa) || Διαφυγόντα έσοδα ειδικού φόρου κατανάλωσης και VSS ως αποτέλεσμα μειωμένων συντελεστών για το ρούμι από τα ΥΓΔ (εκατ. ευρώ) || Διαφυγόντα έσοδα ΦΠΑ (19,6% του ειδικού φόρου κατανάλωσης και της VSS) (εκατ. ευρώ) 
 2007 || 96,100 || 615,00 || 59,1 || 11,6 
 2008 || 99 500 || 615,00 || 61,2 || 12,0 
 2009 || 102 400 || 623,75 || 63,9 || 12,5 
 2010 || 105 700 || 654,58 || 69,2 || 13,6 
 2011 || 108 900 || 655,23 || 71,3 || 14,0 
 2012 || 109 800 || 928,80 || 102,0 || 20,0 
Πηγή:
Ίδιοι
υπολογισμοί
3.           ΜΕΙΟΝΕΚΤΗΜΑ
ΣΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
ΤΟΥ ΚΟΣΤΟΥΣ
ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ
ΤΗΣ
ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ
Όσον
αφορά την
αναλογικότητα
των μέτρων για
την αποζημίωση
των παραγωγών
«παραδοσιακού»
ρουμιού στα
υπερπόντια
γαλλικά
διαμερίσματα,
πρέπει να
ληφθούν υπόψη
τρία στοιχεία:
·              
οι
διαφορές όσον
αφορά το
κόστος
παραγωγής (και
μεταφοράς), 
·              
οι
διαφορές όσον
αφορά το
κόστος
εμπορίας, λόγω
υψηλότερων
ειδικών φόρων
κατανάλωσης
και VSS στις
μεγαλύτερες
φιάλες και στο
ρούμι με
υψηλότερο
αλκοολικό
τίτλο,
·              
η εξέλιξη
του μεριδίου
αγοράς του
«παραδοσιακού» ρουμιού
τόσο στη
γαλλική αγορά
όσο και στο
σύνολο της
ευρωπαϊκής
αγοράς.
Στο
πλαίσιο αυτό,
τα ανωτέρω
αριθμητικά
στοιχεία δείχνουν
ήδη ότι το
μερίδιο αγοράς
«παραδοσιακού»
ρουμιού στη
μητροπολιτική
Γαλλία (όπου
επιδοτείται)
φαίνεται να
συνεχίζει να
συρρικνώνεται,
ενώ στην
υπόλοιπη
ευρωπαϊκή
αγορά (όπου δεν
επιδοτείται)
φαίνεται ότι
σταθεροποιήθηκε.
3.1       Διαφορές
όσον αφορά το
κόστος
παραγωγής
Η
καλύτερη
υποκατάστατη
μεταβλητή που
πρέπει να χρησιμοποιείται
ως σημείο
εκκίνησης για
την ποσοτικοποίηση,
σε
νομισματικούς
όρους, των
δυσμενών
επιπτώσεων των
ιδιαίτερων
χαρακτηριστικών
και
περιορισμών
των εξόχως
απόκεντρων
περιοχών που
επιβαρύνουν
τους
παραγωγούς
ρουμιού είναι
η διαφορά
μεταξύ του
κόστους
παραγωγής του
εν λόγω ρουμιού
και του
κόστους
παραγωγής του
ρουμιού που
παράγεται σε
άλλες περιοχές
του κόσμου,
συμπεριλαμβανομένου
του κόστους
μεταφοράς στην
ηπειρωτική Ευρώπη/Γαλλία.
Παρ’ όλες
τις
προσπάθειες
εκσυγχρονισμού
της αλυσίδας
αξίας
ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι
στις γαλλικές
εξόχως
απόκεντρες
περιοχές, η
παραγωγή
εμπορεύσιμου
ρουμιού,
σύμφωνα με τις
πληροφορίες
που διαβίβασε
η Γαλλία, είναι
περίπου τρεις
φορές ακριβότερη
από την παραγωγή
σε άλλες
περιοχές του
κόσμου. Ενώ το
ρούμι που
παράγεται στα
ΥΓΔ μπορεί να
εισαχθεί με
κόστος περίπου
300 ευρώ ανά
εκατόλιτρο
καθαρής
αλκοόλης (συμπεριλαμβανομένου
του κόστους
μεταφοράς και ασφάλισης),
το ρούμι που
παράγεται σε
άλλες περιοχές
του κόσμου
μπορεί να
εισαχθεί σε
τιμή περίπου 100
ευρώ ανά λίτρο
καθαρής
αλκοόλης
(πίνακας 5).
Πίνακας 5
Διαφορές
κόστους (μετά
φόρων) μεταξύ
«παραδοσιακού»
ρουμιού και
ρουμιού από
τρίτες χώρες
σε
περίπτωση
φορολόγησης με
κανονικούς
συντελεστές
(ανά λίτρο
καθαρής
αλκοόλης και
ανά φιάλη)
   || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από ΥΓΔ || Ρούμι από τρίτες χώρες ||   
   || 70cl 40° || 70cl 42° || 70 cl 50° || 1 litre 40° || 1 litre 50° || 1 litre 55° || 1 litre 59° || 70 cl 37,5° ||   
 Κόστος του ρουμιού χύδην ανά λίτρο καθαρής αλκοόλης (συμπεριλαμβανομένου του κόστους ασφάλισης και μεταφοράς) || 3,00 || 3,00 || 3,00 || 3,00 || 3,00 || 3,00 || 3,00 || 1,01 ||   
 A : Κόστος του υγρού || 0,84 || 0,88 || 1,05 || 1,20 || 1,50 || 1,65 || 1,77 || 0,27 ||   
 B : Κόστος εκφόρτωσης || 0,04 || 0,04 || 0,04 || 0,04 || 0,04 || 0,04 || 0,04 || 0,04 ||   
 Γ : Τελωνειακοί δασμοί || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,00 || 0,17 ||   
 Δ : Κόστος εμφιάλωσης || 0,40 || 0,40 || 0,40 || 0,50 || 0,50 || 0,50 || 0,50 || 0,40 ||   
 E : Κόστος εργασίας μετά την εκφόρτωση || 0,25 || 0,25 || 0,25 || 0,25 || 0,25 || 0,25 || 0,25 || 0,25 ||   
 ΣΤ : Μεταφορά στην ηπειρωτική Ευρώπη || 0,07 || 0,07 || 0,07 || 0,08 || 0,08 || 0,08 || 0,08 || 0,07 ||   
 Άθροισμα A έως ΣΤ || 1,60 || 1,64 || 1,80 || 2,07 || 2,37 || 2,52 || 2,64 || 1,20 ||   
 Ζ : Ειδικός φόρος κατανάλωσης || 4,73 || 4,97 || 5,91 || 6,76 || 8,45 || 9,29 || 9,97 || 4,43 ||   
 H: Εισφορά κοινωνικής ασφάλισης «Cotisation sur les boissons alcooliques» || 1,52 || 1,59 || 1,90 || 2,17 || 2,71 || 2,98 || 3,20 || 1,42 ||   
 ΦΠΑ || 1,54 || 1,61 || 1,89 || 2,16 || 2,65 || 2,90 || 3,10 || 1,38 ||   
 Τιμή πώλησης (συμπεριλαμβανομένων όλων των φόρων) χωρίς περιθώριο κέρδους κατά την εμπορία και διανομή || 9,39 || 9,81 || 11,51 || 13,15 || 16,18 || 17,69 || 18,90 || 8,43 ||   
 Αριθμός πωληθεισών φιαλών, σε ‘000, (βάση δεδομένων Nielsen 2011) || 9029,9  || 1271,2 || 2618,0 || 6716,0 || 3941,6 || 3684,2 || 35,6 || 8150 ||   
3.2       Διαφορές
όσον αφορά το
κόστος
«εμπορίας»
Οι
επιπτώσεις
αυτής της
διαφοράς
κόστους επιδεινώνονται
από το γεγονός
ότι στη Γαλλία,
το «παραδοσιακό»
ρούμι πωλείται
συνήθως με
υψηλότερους
αλκοολικούς
τίτλους (40°, 42°, 50°, 55°
και 59° αντί 37,5°) και
σε μεγαλύτερες
φιάλες (του 1 λίτρου
αντί 0,7 λίτρων).
Τα υψηλότερα
επίπεδα
περιεκτικότητας
σε αλκοόλη
έχουν ως
αποτέλεσμα, με
τη σειρά τους,
υψηλότερους
ειδικούς φόρους
κατανάλωσης,
υψηλότερη VSS (από
το 2012) και,
επιπλέον,
υψηλότερο ΦΠΑ
ανά λίτρο
πωληθέντος
ρουμιού. Κατά
συνέπεια, το
μειονέκτημα
κόστους
(συμπεριλαμβανομένων
των φόρων)
μπορεί να
κυμανθεί από 0,95
ευρώ έως 3,07 ευρώ
ανά φιάλη 0.7
λίτρων με
μέγιστο αλκοολικό
τίτλο 50° και 10,47
ευρώ ανά φιάλη
του 1,0 λίτρου με μέγιστο
αλκοολικό
τίτλο 59° (πίνακας
5).
Επομένως,
το μειονέκτημα
κόστους της
εμπορίας «παραδοσιακού»
ρουμιού
απορρέει όχι
μόνο από το
υψηλότερο
κόστος
παραγωγής και
μεταφοράς,
αλλά και από το
υψηλότερο
«κόστος
εμπορίας» που
συνδέεται με
τον «παραδοσιακό»
χαρακτήρα του
ρουμιού που
παράγεται στα
ΥΓΔ, υπό μορφή
υψηλότερων
εθνικών φόρων
και εισφορών
λόγω των
ιδιαιτεροτήτων
του τρόπου με
τον οποίο το
«παραδοσιακό»
ρούμι
διατίθεται
στην αγορά
(συγκεκριμένα,
υψηλότερος
βαθμός
περιεκτικότητας
σε αλκοόλη και
μεγαλύτερες
φιάλες).
Πράγματι,
μόνον το ένα
τρίτο του
«παραδοσιακού»
ρουμιού
διατίθεται στο
εμπόριο σε
φιάλες που
είναι παρόμοιες
με αυτές των
ανταγωνιστών
τους, δηλαδή σε
φιάλες
περιεχομένου 0,7
λίτρων και με
αλκοολικό
τίτλο 40° (αντί 37,5°).
Εάν οι φιάλες
αυτές ληφθούν
υπόψη ως
κριτήριο
αναφοράς για
τον υπολογισμό
της διαφοράς
κόστους (μετά
τους φόρους) σε
σύγκριση με
άλλες
προμήθειες, η
απόκλιση
κόστους θα
αντιστοιχούσε
περίπου σε 340
ευρώ ανά hlpa, ή
περίπου στο 20%
του κανονικού
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
που
εφαρμόστηκε το
2012. Με βάση τα ανωτέρω
επιχειρήματα
σχετικά με την
αναλογικότητα,
η αντιστάθμιση
αυτού του
«μειονεκτήματος
κόστους» (μετά
τους φόρους)
μπορεί ακόμη
να θεωρηθεί αναλογική.
Επίσης,
παρόλο που το
«παραδοσιακό»
ρούμι πωλείται
σε πολύ
χαμηλότερες
τιμές από ό,τι
το αντίστοιχο
ρούμι που
εισάγεται από
τρίτες χώρες
ως αποτέλεσμα
της μείωσης
των ειδικών
φόρων
κατανάλωσης και
της VSS (πίνακας 6),
εντούτοις, δεν
κατέστη δυνατό
να αποφευχθεί
η απώλεια
μέρους της
αγοράς της
μητροπολιτικής
Γαλλίας υπέρ
των
ανταγωνιστών
της κατά την
τελευταία
δεκαετία. Αυτό
δείχνει ότι το
«παραδοσιακό»
ρούμι φαίνεται
να έχει
καθιερωθεί σε
ένα τμήμα της
αγοράς όπου
μια (σχετική)
αύξηση των τιμών
προκαλεί
μείωση των
μεριδίων
αγοράς, ενώ μια
(σχετική) περαιτέρω
μείωση των
τιμών δεν
συνεπάγεται
μεγαλύτερα
μερίδια
αγοράς.
Πίνακας
6
Τιμές
λιανικής για
το ρούμι στη
Γαλλία
2008 έως 2012, σε
ευρώ/φιάλη
                                                2008    2009    2010    2011    2012
Ρούμι
από τρίτες
χώρες
Havana club (70cl, 37,5°)       13,57   14,11   14,42   1465    15,90
Bacardi (70cl 37,5°)                13,44   13,89   14,25   14,21   14,92
«Παραδοσιακό»
ρούμι
Saint James (70cl, 40°)                                    11,14   11,17   11,32
Négrita (100cl, 40°)                10,49   10,66   10,54   10,47   10,66
Charrette (100cl, 49°)             13,89   14,54   14,39   14,48   15,02
Dillon (100cl, 55°)                  14,82   15,65   16,37   16,41   17,00
Πηγή:
Μελέτες αγοράς
IRI 
Επίσης,
σε μεγάλο
βαθμό, το
«παραδοσιακό»
ρούμι φαίνεται
ότι πωλείται
με χαμηλότερα
περιθώρια κέρδους
κατά την
εμπορία και
διανομή στην
αλυσίδα αξίας
χονδρικής και
λιανικής
πώλησης: αν
συγκριθεί η
τιμή λιανικής
πώλησης του
«παραδοσιακού»
ρουμιού με τα
εμπορικά σήματα
ανταγωνιστικών
ρουμιών,
αφενός,
(πίνακας 6) και με
την τιμή
κόστους (πριν
από τους
φόρους και τα
περιθώρια
κέρδους κατά
την εμπορία
και διανομή),
αφετέρου,
(πίνακας 5) και,
στη συνέχεια,
αν εφαρμοστεί
μείωση μέχρι 50%
στους ειδικούς
φόρους
κατανάλωσης
και στη VSS, τα
περιθώρια
κέρδους κατά
την εμπορία
και διανομή
για το ρούμι
από τρίτες
χώρες εύκολα
υπερβαίνουν το
80%, ενώ για το
«παραδοσιακό»
ρούμι το οποίο
διατίθεται στο
εμπόριο σε
φιάλες του1
λίτρου με
υψηλό
αλκοολικό
τίτλο, τα ίδια
περιθώρια μόλις
που
υπερβαίνουν το
60%.
3.3       Αναλογικότητα
απόφασης
παρέκκλισης
Σύμφωνα
με το άρθρο 110 της
ΣΛΕΕ, κανένα
κράτος μέλος δεν
επιβάλλει,
άμεσα ή έμμεσα,
στα προϊόντα
άλλων κρατών
μελών
εσωτερικούς
φόρους οποιασδήποτε
φύσεως,
ανωτέρους από
εκείνους που
επιβαρύνουν
άμεσα ή έμμεσα
τα ομοειδή
εθνικά προϊόντα.
Επιπλέον,
κανένα κράτος
μέλος δεν
επιβάλλει στα
προϊόντα των
άλλων κρατών
μελών
εσωτερικούς φόρους,
η φύση των
οποίων οδηγεί
έμμεσα στην
προστασία
άλλων προϊόντων.
Ωστόσο,
βάσει του
άρθρου 349 της
ΣΛΕΕ, το
Συμβούλιο μπορεί
να
εξουσιοδοτήσει
κράτη μέλη με
εξόχως απόκεντρες
περιοχές και
διαμερίσματα
να παρεκκλίνουν
από τις
διατάξεις του
άρθρου 110 της
ΣΛΕΕ, ώστε να
ληφθεί υπόψη η
διαρθρωτική
οικονομική και
κοινωνική
κατάσταση των
περιοχών αυτών
η οποία επιδεινώνεται
από άλλους
παράγοντες που
περιορίζουν σημαντικά
την ανάπτυξή
τους. Η εν λόγω
παρέκκλιση δεν
μπορεί να
υπονομεύει την
ακεραιότητα
και τη συνοχή
της έννομης
τάξης της
Ένωσης,
συμπεριλαμβανομένης
της εσωτερικής
αγοράς και των
κοινών
πολιτικών,
όπως οι κοινές
φορολογικές
πολιτικές
βάσει του
άρθρου 113 της
ΣΛΕΕ. Συνεπώς,
οι εν λόγω
παρεκκλίσεις
πρέπει να
παραμένουν
αναλογικές,
δηλαδή να μην
υπερβαίνουν τα
όρια που είναι
αναγκαία για
την
αντιμετώπιση
του πλαισίου
δυσμενών
συνθηκών που
εμποδίζει την
οικονομική
ανάπτυξη των
εν λόγω
περιοχών και
να μην στρεβλώνουν
υπέρμετρα τον
ανταγωνισμό
στην ενιαία αγορά.
Κατά συνέπεια,
κάθε
παρέκκλιση από
το άρθρο 110 της
ΣΛΕΕ θα πρέπει,
καταρχήν, να
περιορίζεται
στην πλήρη ή μερική
αντιστάθμιση
του
μειονεκτήματος
κόστους από το
οποίο
πλήττονται οι
παραγωγοί στις
περιοχές
αυτές.
Από την
άλλη πλευρά,
δεν υπάρχουν
παραγωγοί
ρουμιού σε
άλλα κράτη
μέλη και ο
ανταγωνισμός
με άλλα ισχυρά
αλκοολούχα
προϊόντα όπως
το ουίσκι ή το
κονιάκ είναι
μάλλον
περιορισμένος.
Για να
πειστούν οι καταναλωτές
να στραφούν
από αυτά τα
ανταγωνιστικά
προϊόντα προς
το
«παραδοσιακό»
ρούμι θα
απαιτούνταν
σημαντική
διαφορά τιμών
υπέρ του
«παραδοσιακού»
ρουμιού.
Η Γαλλία
ισχυρίζεται
ότι θα πρέπει
να της επιτραπεί
να
αντισταθμίζει
το συνολικό
«μειονέκτημα
κόστους» που
απορρέει τόσο
από το
υψηλότερο
κόστος παραγωγής
και μεταφοράς,
καθώς και από
τους υψηλότερους
ειδικούς
φόρους
κατανάλωσης
και VSS ανά φιάλη,
ανεξάρτητα από
το μέγεθός της
φιάλης, δηλαδή
η μείωση των ειδικών
φόρων
κατανάλωσης
για το
«παραδοσιακό»
ρούμι που
πωλείται σε
μεγαλύτερες
φιάλες και με
υψηλότερο
αλκοολικό
τίτλο θα
πρέπει να
είναι αντίστοιχα
μεγαλύτερη. Το
σκεπτικό στο
οποίο
βασίζεται η
αξίωση αυτή
είναι ότι,
σύμφωνα με τις
γαλλικές
αρχές, οι γάλλοι
καταναλωτές
«παραδοσιακού»
ρουμιού δεν
προτίθενται να
πληρώσουν
περισσότερα
για το ρούμι σε μεγαλύτερες
φιάλες και με
υψηλότερο
αλκοολικό τίτλο
επειδή τα εν
λόγω προϊόντα
επιβαρύνονται
με υψηλότερους
ειδικούς
φόρους
κατανάλωσης, VSS
και ΦΠΑ. Αυτό
φαίνεται να
επιβεβαιώνεται
από την
ανωτέρω
ανάλυση.
Ως εκ
τούτου, η
Γαλλία ζήτησε
(όπως έχει
εγκριθεί από
το Συμβούλιο
έως τα τέλη του
2013) να της
επιτραπεί να
μειώσει τον
ειδικό φόρο
κατανάλωσης
έως 50% του εθνικού
κανονικού
συντελεστή.
Επί του
παρόντος, η
Γαλλία
εφαρμόζει
μειωμένο
συντελεστή που
αντιστοιχεί
περίπου στο 55%
του κανονικού
συντελεστή που
εφαρμόζεται σε
άλλα ισχυρά
αλκοολούχα
ποτά που διατίθενται
στην αγορά της
Γαλλίας.
Επιπλέον,
από την 1η Ιανουαρίου
2012, η Γαλλία
τροποποίησε τη
βάση για τον
υπολογισμού
της VSS από 160 ευρώ
ανά εκατόλιτρο
σε 533 ευρώ ανά
εκατόλιτρο
καθαρής
αλκοόλης. Αυτή
η VSS προστίθεται
στον εθνικό
ειδικό φόρο
κατανάλωσης.
Σύμφωνα με
απόφαση του
Δικαστηρίου
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης, η εν
λόγω VSS δεν
αποτελεί
ειδικό φόρο
κατανάλωσης.
Ωστόσο,
εφαρμόζεται εν
γένει VSS η οποία
αντιστοιχεί
κατ’ ανώτατο
όριο στο 40% του
ειδικού φόρου
κατανάλωσης.
Επί του
παρόντος, ο
κανονικός
συντελεστής VSS
αντιστοιχεί
περίπου στο 32%
του κανονικού
συντελεστή του
ειδικού φόρου
κατανάλωσης. 
Συνολικά,
από το 2012, το
φορολογικό
πλεονέκτημα
(ειδικός φόρος
κατανάλωσης
και VSS) για το
«παραδοσιακό»
ρούμι
καθορίστηκε
περίπου στο 42%
του
αθροίσματος του
κανονικού
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και του κανονικού
συντελεστή VSS.
Ενώ με
την απόφαση
2007/659/ΕΚ του
Συμβουλίου,
όπως τροποποιήθηκε
με την απόφαση
896/2011/ΕΕ του
Συμβουλίου,
είχε εγκριθεί
μείωση του
κανονικού
συντελεστή των
ειδικών φόρων
κατανάλωσης
μέχρι 50% του
κανονικού συντελεστή
για το
«παραδοσιακό»
ρούμι μέχρι 120 000
hlpa, η μείωση της VSS
για το
«παραδοσιακό» ρούμι
δεν είχε
συμπεριληφθεί
στην απόφαση
του Συμβουλίου.
Ωστόσο,
δεδομένου ότι
δεν υπάρχει
λόγος να
εφαρμοστεί
διαφορετική
μεταχείριση
για τους
ειδικούς φόρους
κατανάλωσης σε
σύγκριση με άλλες
εισφορές επί
των ποτών με
αλκοόλη, ιδίως
για τη VSS, εφόσον
η σωρευτική
διάκριση υπέρ
του «παραδοσιακού»
ρουμιού
παραμένει
αναλογική,
είναι δυνατό να
δικαιολογηθεί
ο συνδυασμός
των δύο μέτρων
σε ένα ενιαίο.
Το
Συμβούλιο θα
μπορούσε,
πράγματι, να
επιτρέψει στη
Γαλλία την
εφαρμογή
μειωμένου
συντελεστή VSS
όπως είχε
επιτρέψει την
εφαρμογή
μειωμένου συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης,
αν η Γαλλία είχε
κοινοποιήσει
ότι το εν λόγω
μέτρο
εφαρμόζεται
στην VSS από τον
Ιανουάριο του 2012.
Επομένως,
προτείνεται ότι
το Συμβούλιο
θα πρέπει να
επιτρέψει
αναδρομικά τη
μείωση της VSS έως
50% του κανονικού
συντελεστή VSS μέχρι
120 000 hlpa
«παραδοσιακού»
ρουμιού.
3.4       Συμπέρασμα
Συνεπώς,
για την
περίοδο 2014-2020,
προτείνεται να
επιτραπεί στη
Γαλλία να
εφαρμόσει
μειωμένο
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και VSS μέχρι 50% των
αντίστοιχων
κανονικών
συντελεστών,
αλλά ότι η
σωρευτική
μείωση τόσο
του ειδικού
φόρου κατανάλωσης
και όσο και της VSS
δεν θα πρέπει
να είναι υψηλότερη
από το 50% του
πλήρους
συντελεστή που
καθορίζεται
για την
αλκοόλη
κατ’ εφαρμογή
του άρθρου 3 της
οδηγίας 92/84/ΕΟΚ.
Επίσης,
προτείνεται να
εκπονήσει η
Γαλλία ενδιάμεση
έκθεση προς
την Ευρωπαϊκή
Επιτροπή, το
αργότερο έως
την 31η Ιουλίου 2017,
έτσι ώστε να
καταστεί δυνατό
να αξιολογηθεί
αν οι λόγοι που
αιτιολογούν τη
χορήγηση της
φορολογικής
παρέκκλισης
εξακολουθούν
να ισχύουν και
αν το
φορολογικό
πλεονέκτημα
που χορήγησε η
Γαλλία
παραμένει
αναλογικό και
επαρκές για τη
στήριξη της
ανταγωνιστικής
αλυσίδας αξίας
ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι
στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν. Η
έκθεση αυτή θα
πρέπει επίσης
να παράσχει
πληροφορίες
σχετικά με το «κόστος
εμπορίας». Σε
περίπτωση που
με τις
παρεχόμενες
πληροφορίες
αποδειχθεί ότι
η φορολογική
παρέκκλιση δεν
είναι πλέον, εν
μέρει ή πλήρως,
αιτιολογημένη,
ή ότι είναι
λιγότερο
κατάλληλη από
ορισμένα
εναλλακτικά
μέτρα για
λόγους
ανταγωνιστικότητας
και επίσης σε
σχέση με τη
διεθνή
διάστασή της,
θα μπορούσε να
εφαρμοστεί
διαδικασία
σταδιακής
κατάργησης
μέχρι το τέλος
της περιόδου.
4.           ΝΟΜΙΚΑ
ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΗΣ
ΠΡΟΤΑΣΗΣ
 Σύνοψη των προτεινόμενων μέτρων Με την πρόταση απόφασης εξουσιοδοτείται η Γαλλία να εφαρμόζει, από την 1η Ιανουαρίου 2014 έως την 31η Δεκεμβρίου 2020, μειωμένο συντελεστή ειδικού φόρου κατανάλωσης και εισφοράς «Cotisation sur les boissons alcooliques» (VSS) επί του «παραδοσιακού» ρουμιού που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϋνιόν για ποσόστωση 120 000 hlpa. Το άθροισμα των μειωμένων συντελεστών (που αναφέρονται στο άρθρο 1) μπορεί να είναι χαμηλότερο από τον ελάχιστο συντελεστή του ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ, αλλά κάθε επιμέρους μειωμένος συντελεστής δεν μπορεί να είναι πάνω από 50% χαμηλότερος του αντίστοιχου κανονικού εθνικού συντελεστή φόρου για την αλκοόλη. Για το 2012 και το 2013, η πρόταση τροποποιεί την απόφαση 2007/659/ΕΚ του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με την απόφαση 896/2011/ΕΕ του Συμβουλίου προκειμένου να συμπεριληφθεί η VSS στο πεδίο εφαρμογής του, αναδρομικά, δηλαδή από την 1η Ιανουαρίου 2012, έτσι ώστε να καταστεί δυνατό να εφαρμοστεί χαμηλότερος συντελεστής VSS για το «παραδοσιακό» ρούμι που παράγεται στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϋνιόν. Για την περίοδο αυτή, ο μειωμένος συντελεστής αυτής της VSS μπορεί να είναι επίσης χαμηλότερος από τον ελάχιστο συντελεστή του ειδικού φόρου κατανάλωσης για την αλκοόλη που καθορίζεται στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν μπορεί να είναι πάνω από 50% χαμηλότερος από τον κανονικό συντελεστή της VSS. Οι γαλλικές αρχές θα πρέπει να διαβιβάσουν στην Επιτροπή ενδιάμεση έκθεση, έως την 31η Ιουλίου 2017, προκειμένου να αξιολογήσει αν οι λόγοι που αιτιολογούν την έγκριση της φορολογικής παρέκκλισης εξακολουθούν να ισχύουν και αν το φορολογικό πλεονέκτημα που χορήγησε η Γαλλία εξακολουθεί να είναι αναλογικό και επαρκές για να αντισταθμίσει την αλυσίδα αξίας ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι στη Γουαδελούπη, τη Γαλλική Γουιάνα, τη Μαρτινίκα και τη Ρεϋνιόν για τη δυσμενή διαρθρωτική οικονομική και κοινωνική κατάστασή τους που επιδεινώνεται από τη μεγάλη απόσταση, τον νησιωτικό τους χαρακτήρα, τη μικρή έκταση, τη δύσκολη μορφολογία και το κλίμα, την οικονομική εξάρτηση όσον αφορά έναν μικρό αριθμό προϊόντων, προβλήματα μόνιμα και σωρευτικά τα οποία αναχαιτίζουν σημαντικά την ανάπτυξή τους. Η εν λόγω ενδιάμεση έκθεση θα περιλαμβάνει επίσης επικαιροποιημένες πληροφορίες σχετικά με τα συναφή έξοδα εμπορίας και σχετικά με όλα τα μέτρα που έχουν ληφθεί για την προσαρμογή τους με τα έξοδα εμπορίας του ανταγωνιστικού ρουμιού. 
 Νομική βάση Άρθρο 349 της ΣΛΕΕ. 
 Αρχή της επικουρικότητας Μόνο το Συμβούλιο είναι αρμόδιο για τη θέσπιση, με βάση το άρθρο 349 της ΣΛΕΕ, ειδικών μέτρων υπέρ των εξόχως απόκεντρων περιοχών για την προσαρμογή της εφαρμογής των Συνθηκών στις περιοχές αυτές, περιλαμβανομένων των κοινών πολιτικών, λόγω της ύπαρξης μόνιμων μειονεκτημάτων, τα οποία έχουν επίπτωση στην οικονομική και κοινωνική κατάσταση των εξόχως απόκεντρων περιοχών. Το ίδιο ισχύει επίσης για την έγκριση παρεκκλίσεων από το άρθρο 110 της ΣΛΕΕ. Συνεπώς, η πρόταση απόφασης του Συμβουλίου συνάδει με την αρχή της επικουρικότητας. 
 Αρχή της αναλογικότητας 
 Η πρόταση δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την αντιστάθμιση των δυσμενών κοινωνικών και οικονομικών συνθηκών που αντανακλώνται στο επίπεδο του υψηλότερου κόστους παραγωγής και εμπορίας που συνδέεται με την παραγωγή και την εμπορία του παραδοσιακού ρουμιού στη μητροπολιτική Γαλλία. Συνεπώς, η ύπαρξη ειδικών καθεστώτων για τους φόρους και τις εισφορές, όπως προτείνεται, δεν εμποδίζει τα ανταγωνιστικά ρούμια να συνεχίζουν να διεισδύουν όλο και περισσότερο στη γαλλική αγορά. || 
 Επιλογή μέσου 
 Προτεινόμενο μέσο: απόφαση του Συμβουλίου. 
 Η επιλογή άλλων μέσων δεν ενδείκνυται για τους ακόλουθους λόγους. Οι παρεκκλίσεις που χορηγήθηκαν βάσει του άρθρου 349 της ΣΛΕΕ περιέχονται σε αποφάσεις του Συμβουλίου. Επιπλέον, η πρόταση προτείνει την τροποποίηση ενός νομικού κειμένου το οποίο συνιστά απόφαση του Συμβουλίου, που εκδόθηκε σύμφωνα με την ίδια νομική βάση (άρθρο 299 παράγραφος 2 της Συνθήκης ΕΚ). 
5.           ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ
ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ 
Η
πρόταση δεν
έχει καμία
επίπτωση στον
προϋπολογισμό
της Ευρωπαϊκής
Ένωσης.
2013/0413 (CNS)
Πρόταση
ΑΠΟΦΑΣΗ
ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
με την
οποία
επιτρέπεται
στη Γαλλία να
εφαρμόσει μειωμένο
συντελεστή σε
ορισμένους
έμμεσους φόρους
στο
«παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα ή τη
Ρεϋνιόν και με
την οποία
τροποποιείται
η απόφαση 2007/659/ΕΚ
ΤΟ
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ
ΕΝΩΣΗΣ,
Έχοντας
υπόψη τη
Συνθήκη για τη
λειτουργία της
Ευρωπαϊκής
Ένωσης, και
ιδίως το
άρθρο 349,
Έχοντας
υπόψη την
πρόταση της
Ευρωπαϊκής
Επιτροπής,
Κατόπιν
διαβίβασης του
σχεδίου
νομοθετικής
πράξης στα
εθνικά
κοινοβούλια,
Έχοντας
υπόψη τη γνώμη
του Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου[7],
Αποφασίζοντας
σύμφωνα με
ειδική
νομοθετική διαδικασία,
Εκτιμώντας
τα ακόλουθα:
(1)       Η
απόφαση 2007/659/ΕΚ[8] του
Συμβουλίου
επιτρέπει στη
Γαλλία να
εφαρμόσει, για
το «παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν και πωλείται
στην
μητροπολιτική
Γαλλία,
μειωμένο συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
που μπορεί να
είναι
κατώτερος από
τον ελάχιστο
συντελεστή ειδικού
φόρου κατανάλωσης
που
προβλέπεται
από την οδηγία
92/84/ΕΟΚ[9]
του
Συμβουλίου,
αλλά δεν
μπορεί να
είναι πάνω από 50%
κατώτερος από
τον κανονικό
εθνικό
συντελεστή ειδικού
φόρου
κατανάλωσης
για την
αλκοόλη. Από
την 1η
Ιανουαρίου 2011, ο
μειωμένος
συντελεστής
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
περιορίζεται
σε ετήσια
ποσόστωση 120 000
εκατόλιτρων
καθαρής
αλκοόλης (hlpa). Η εν
λόγω παρέκκλιση
λήγει την 31η
Δεκεμβρίου 2013. 
(2)       Στις 12
Μαρτίου 2013, οι
γαλλικές αρχές
ζήτησαν από
την Επιτροπή
να υποβάλει
πρόταση
απόφασης του
Συμβουλίου για
την παράταση
της
παρέκκλισης
που προβλέπεται
στην απόφαση
2007/659/ΕΚ, υπό τους
ίδιους όρους,
για επτά έτη,
έως την 31η
Δεκεμβρίου 2020. Το
αίτημα αυτό
συμπληρώθηκε
με την υποβολή
συμπληρωματικών
πληροφοριών
και
τροποποιήθηκε
όσον αφορά
τους διάφορους
γαλλικούς
φόρους που
πρέπει να
ληφθούν υπόψη
στην απόφαση,
στις 3 Ιουλίου
και στις 2
Αυγούστου 2013. 
(3)       Οι
γαλλικές αρχές
ενημέρωσαν
επίσης την
Επιτροπή ότι η
εθνική
νομοθεσία
σχετικά με την
«cotisation sur les boissons alcooliques» (γνωστή
επίσης ως «vignette sécurité sociale»
ή VSS), η οποία
αποτελεί
εισφορά υπέρ
του Εθνικού
Ταμείου
Ασφάλισης
Υγείας (National Sickness Insurance Fund) η
οποία επιβάλλεται
επί των
αλκοολούχων
ποτών που
πωλούνται στη
Γαλλία με
σκοπό την
αντιμετώπιση
των κινδύνων για
την υγεία που
συνδέονται με
την υπέρμετρη
χρήση αυτού
του προϊόντος
επιπλέον των
εθνικών
ειδικών φόρων
κατανάλωσης,
είχε
τροποποιηθεί
από την 1η Ιανουαρίου
2012. Συγκεκριμένα,
η φορολογική
βάση τροποποιήθηκε
από 160 ευρώ ανά
εκατόλιτρο σε 533
ευρώ ανά εκατόλιτρο
καθαρής
αλκοόλης και
καθιερώθηκε
περιορισμός
του ποσού της VSS ο
οποίος
συνδέεται με
τον εφαρμοστέο
ειδικό φόρο
κατανάλωσης.
(4)       Στο
πλαίσιο του
αιτήματος των
γαλλικών αρχών
για παράταση
της
παρέκκλισης
που
προβλέπεται
στην απόφαση
2007/659/ΕΚ έως την 31η
Δεκεμβρίου 2020, οι
γαλλικές αρχές
ζήτησαν από
την Επιτροπή
να
συμπεριλάβει
τη VSS στον
κατάλογο φόρων
για τους
οποίους μπορεί
να εφαρμοστεί
χαμηλότερος
συντελεστής
για το
«παραδοσιακό»
ρούμι που παράγεται
στις τέσσερις
εξόχως
απόκεντρες
περιοχές της
Γαλλίας που
αναφέρονται
στην απόφαση
2007/659/ΕΚ από την 1η Ιανουαρίου
2012.
(5)       Επομένως,
είναι
σκοπιμότερο να
εκδοθεί νέα
απόφαση για
παρέκκλιση που
να καλύπτει
και τους δύο φόρους:
τη
διαφοροποίηση
του ειδικού
φόρου κατανάλωσης
όπως ορίζεται
στην οδηγία 92/84/ΕΟΚ
και τη VSS, αντί
παράτασης της
παρέκκλισης
που προβλέπεται
στην απόφαση
2007/659/ΕΚ.
(6)       Λόγω
της
περιορισμένης
τοπικής
αγοράς, τα
διυλιστήρια
των
υπερπόντιων
διαμερισμάτων
μπορούν να αναπτύξουν
τις
δραστηριότητές
τους μόνον
εφόσον έχουν
επαρκή πρόσβαση
στην αγορά της
μητροπολιτικής
Γαλλίας, η οποία
αποτελεί την
κύρια διέξοδο
για το ρούμι
τους (71% του
συνολικού
ρουμιού). Η
δυσκολία για
το «παραδοσιακό
ρούμι» να
ανταγωνιστεί
στην αγορά της
Ένωσης
οφείλεται σε
δύο
παραμέτρους:
το υψηλότερο
κόστος παραγωγής
και τους
υψηλότερους
φόρους ανά
φιάλη, δεδομένου
ότι το
«παραδοσιακό»
ρούμι
διατίθεται συνήθως
στην αγορά με
υψηλότερο
αλκοολικό
τίτλο και σε
μεγαλύτερες
φιάλες.
(7)       Το
κόστος
παραγωγής της
αλυσίδας αξίας
ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι
στα υπερπόντια
διαμερίσματα
είναι
υψηλότερο από
ό, τι σε άλλες
περιοχές του
κόσμου.
Ιδιαίτερα, το
κόστος
μισθοδοσίας
είναι
υψηλότερο,
δεδομένου ότι
στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν εφαρμόζεται
για την
κοινωνική
ασφάλιση η
γαλλική νομοθεσία.
Οι εξόχως
απόκεντρες
περιοχές
υπόκεινται
επίσης στα
πρότυπα
περιβάλλοντος
και ασφάλειας
της Ένωσης, τα
οποία
συνεπάγονται
σημαντικές
επενδύσεις και
δαπάνες που
δεν έχουν
άμεση σχέση με
την παραγωγικότητα,
ακόμη και αν
μέρος των
επενδύσεων αυτών
καλύπτεται από
τα διαρθρωτικά
ταμεία της
Ένωσης.
Επιπλέον, τα
διυλιστήρια
αυτών των
εξόχως
απόκεντρων
περιοχών είναι
μικρότερα από
τα διυλιστήρια
διεθνών ομίλων.
Αυτό
δημιουργεί
υψηλότερο
κόστος παραγωγής
ανά μονάδα
προϊόντος.
Γενικά, το
σύνολο του εν λόγω
άμεσου επιπρόσθετου
κόστους
παραγωγής,
συμπεριλαμβανομένων
των εξόδων
μεταφοράς και
ασφάλισης
αντιστοιχεί,
σύμφωνα με τις
γαλλικές
αρχές, περίπου
στο 12% του
γαλλικού
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
που εφαρμόστηκε
κατά κανόνα
στα ισχυρά
αλκοολούχα
ποτά, το 2012.
(8)       Το «παραδοσιακό»
ρούμι που
πωλείται στη
μητροπολιτική
Γαλλία
διατίθεται
συνήθως σε
μεγαλύτερες
φιάλες (το 60% του
ρουμιού
πωλείται σε
φιάλες του 1
λίτρου) και σε
υψηλότερα
επίπεδα
αλκοόλης
(κυμαινόμενα
μεταξύ 40° και 59°) σε
σχέση με το
ανταγωνιστικό
ρούμι, το οποίο
διατίθεται
συνήθως σε
φιάλες των 0,7
λίτρων σε 37,5°. Τα
υψηλότερα
επίπεδα
περιεκτικότητας
σε αλκοόλη
έχουν ως
αποτέλεσμα, με
τη σειρά τους,
υψηλότερους
ειδικούς
φόρους
κατανάλωσης,
υψηλότερη VSS και,
επιπλέον,
υψηλότερο φόρο
προστιθέμενης
αξίας (ΦΠΑ) ανά
λίτρο
πωληθέντος
ρουμιού.
Συνεπώς, το
σωρευτικό
«πρόσθετο
κόστος», δηλαδή
το υψηλότερο
κόστος
παραγωγής, το
υψηλότερο
κόστος
μεταφοράς και
οι υψηλότεροι
φόροι (ειδικός
φόρος
κατανάλωσης
και ΦΠΑ)
αντιπροσώπευε
μεταξύ 40% και 50%
του γαλλικού
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
που
εφαρμοζόταν
κατά κανόνα στα
ισχυρά
αλκοολούχα
ποτά το 2012.
Επιπλέον, η
βάση υπολογισμού
της VSS η οποία
τροποποιήθηκε
από 160 ευρώ ανά
εκατόλιτρο σε 533
ευρώ ανά
εκατόλιτρο
καθαρής αλκοόλης
από την 1η
Ιανουαρίου 2012 θα
πρέπει να είχε
(συμπεριλαμβανομένου
του ΦΠΑ)
πρόσθετες
δυσμενείς
επιπτώσεις
στην τιμή του
«παραδοσιακού»
ρουμιού το
οποίο
διατίθεται στο
εμπόριο με
υψηλότερο αλκοολικό
τίτλο που
αντιστοιχεί
περίπου στο 10%
του κανονικού
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης.
Για να αντισταθμιστούν
αυτές οι
πρόσθετες
αρνητικές
επιπτώσεις,
καθιερώθηκε
μείωση του
συντελεστή της
VSS υπέρ του
«παραδοσιακού»
ρουμιού που
παράγεται στις
τέσσερις
εξόχως
απόκεντρες
περιοχές της
Γαλλίας.
(9)       Προκειμένου
να επιτραπεί
το εν λόγω
φορολογικό πλεονέκτημα
το οποίο
καλύπτει τόσο
τους
εναρμονισμένους
ειδικούς
φόρους
κατανάλωσης
όσο και τη VSS,
είναι σκόπιμο
να παραμείνει
αναλογικό,
ώστε να μην
υπονομεύονται
η ακεραιότητα
και η συνοχή
της έννομης
τάξης της
Ένωσης,
συμπεριλαμβανομένης
της διασφάλισης
ανόθευτου
ανταγωνισμού
στην εσωτερική
αγορά και στον
τομέα των
κρατικών
ενισχύσεων. 
(10)     Το
πρόσθετο
κόστος το
οποίο
συνδέεται με
τη δεκαετή
πρακτική
εμπορίας του
«παραδοσιακού»
ρουμιού με
υψηλότερο
αλκοολικό
τίτλο που, ως εκ
τούτου, συνεπάγεται
υψηλότερους
φόρους, θα
πρέπει, επίσης,
να ληφθεί
υπόψη.
(11)     Το 2012, η
Γαλλία
εφάρμοσε
ειδικό φόρο
κατανάλωσης 903 ευρώ
ανά hlpa για το
«παραδοσιακό»
ρούμι, ο οποίος
αντιστοιχεί
στο 54,4% του
κανονικού
συντελεστή.
Επίσης εφάρμοσε
VSS ύψους 361,20 ευρώ
ανά hlpa, που
αντιστοιχεί
στο 67,8% του
κανονικού
συντελεστή VSS.
Και οι δύο αυτές
μειώσεις μαζί
αντιστοιχούν
σε φορολογικό
πλεονέκτημα 928,80
ευρώ ανά hlpa ή σε
φορολογικό
πλεονέκτημα 42,8%
σε σχέση με το
σύνολο των
κανονικών
συντελεστών
(ειδικός φόρος
κατανάλωσης
και VSS).
(12)     Η
απόφαση 2007/659/ΕΚ
επιτρέπει στη
Γαλλία να
μειώσει τον
εθνικό ειδικό
φόρο
κατανάλωσης
που εφαρμόζει
στο
«παραδοσιακό»
ρούμι μέχρι 50%
του κανονικού
εθνικού
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
για την αλκοόλη.
Η απόφαση αυτή
δεν
περιελάμβανε
τον μειωμένο
συντελεστή της
VSS για το
«παραδοσιακό»
ρούμι, δεδομένου
ότι ο
συντελεστής
αυτός
καθιερώθηκε ως
αντισταθμιστικό
μέτρο για τις
πρόσθετες
επιβαρύνσεις
που απορρέουν
από τη
μεταρρύθμιση
του συστήματος
VSS από την 1η
Ιανουαρίου 2012
για το εν λόγω
ρούμι.
(13)     Είναι
αναγκαίο να
διορθωθεί η
κατάσταση αυτή
με την εφαρμογή,
στη VSS των ίδιων
αρχών που
είχαν
εφαρμοστεί
κατά την έγκριση
παρέκκλισης
από το άρθρο 110
της Συνθήκης
για την
εναρμόνιση των
ειδικών φόρων
κατανάλωσης.
Παράλληλα, από
τον Ιανουάριο
του 2014, η Γαλλία
θα πρέπει να
περιορίσει το
φορολογικό πλεονέκτημα
που μπορεί να
χορηγηθεί σε
ένα μέγιστο
ποσοστό των
κανονικών
συντελεστών
ανά hlpa του εναρμονισμένου
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και της VSS για τα
ισχυρά
αλκοολούχα
ποτά.
(14)     Θα
πρέπει να χορηγηθεί
νέα παρέκκλιση
για περίοδο
επτά ετών, από την
1η Ιανουαρίου 2014
έως την 31η
Δεκεμβρίου 2020. 
(15)     Η
Γαλλία θα
πρέπει να
υποβάλει
ενδιάμεση‑
έκθεση
προκειμένου να
δοθεί στην
Επιτροπή η
δυνατότητα να
εκτιμήσει αν
υφίστανται
ακόμη οι λόγοι που
δικαιολογούν
την
παρέκκλιση, αν
το φορολογικό
πλεονέκτημα
που χορήγησε η
Γαλλία
εξακολουθεί να
είναι αναλογικό
και αν είναι
δυνατό να
προβλεφθούν
μέτρα υποκατάστασης
ενός
συστήματος
φορολογικής
παρέκκλισης,
τα οποία
επαρκούν
επίσης για τη
στήριξη μιας
ανταγωνιστικής
αλυσίδας αξίας
ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι,
λαμβανομένης
υπόψη της
διεθνούς της
διάστασης.
(16)      Στην
απόφαση 2007/659/ΕΚ
δεν κατέστη
ακόμη δυνατό
να ληφθούν
υπόψη οι νέες
συνθήκες μετά
τη
μεταρρύθμιση του
συστήματος της
VSS. Ως εκ τούτου,
είναι αναγκαία
η τροποποίηση
της απόφασης
αυτής, με την
ενσωμάτωση του
μειωμένου
συντελεστή της
VSS στην παρέκκλιση
που
προβλέπεται
στην εν λόγω
απόφαση από
την 1η
Ιανουαρίου 2012. 
(17)     Η
παρούσα
απόφαση δεν
θίγει την
ενδεχόμενη
εφαρμογή των
άρθρων 107 και 108
της Συνθήκης,
ΕΞΕΔΩΣΕ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ
ΑΠΟΦΑΣΗ: 
Άρθρο 1
Κατά
παρέκκλιση του
άρθρου 110 της
Συνθήκης,
επιτρέπεται
στη Γαλλία να
παρατείνει,
στο
μητροπολιτικό
της έδαφος, για
το
«παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν, την
εφαρμογή
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
χαμηλότερο από
τον πλήρη
συντελεστή για
την αλκοόλη
που ορίζεται
στο άρθρο 3 της
οδηγίας 92/84/ΕΟΚ,
καθώς και
συντελεστή της
καλούμενης
εισφοράς «Cotisation sur les boissons
alcooliques» (VSS) χαμηλότερο
από τον πλήρη
συντελεστή που
μπορεί να εφαρμοστεί
σύμφωνα με την
εθνική
νομοθεσία.
Άρθρο 2
Η
παρέκκλιση που
προβλέπεται
στο άρθρο 1
περιορίζεται
στο ρούμι όπως
ορίζεται στο
παράρτημα ΙΙ
σημείο 1
στοιχείο στ)
του κανονισμού
(ΕΚ) αριθ. 110/2008 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου[10], το
οποίο
παράγεται στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική Γουιάνα,
τη Μαρτινίκα
και τη Ρεϋνιόν
από ζαχαροκάλαμο
που
συγκομίζεται
στον τόπο
παρασκευής, με
περιεκτικότητα
σε πτητικές
ουσίες εκτός
αιθυλικής και
μεθυλικής
αλκοόλης
ανώτερη ή ίση
με 225 γραμμάρια
ανά εκατόλιτρο
καθαρής
αλκοόλης και
αποκτημένο
αλκοολικό
τίτλο κατ’ όγκο
ίσο ή
μεγαλύτερο από
40%.
Άρθρο 3
1. Οι
μειωμένοι
συντελεστές
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και VSS που
προβλέπονται
στο άρθρο 1 και
εφαρμόζονται
στο ρούμι που
αναφέρεται στο
άρθρο 2
περιορίζονται
σε ετήσια
ποσόστωση 120 000
εκατόλιτρων
καθαρής
αλκοόλης.
2. Οι
μειωμένοι
συντελεστές
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και VSS που
προβλέπονται
στο άρθρο 1 της
παρούσας
απόφασης
μπορεί να
είναι
χαμηλότεροι
από τον ελάχιστο
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
για την
αλκοόλη που
καθορίζεται
στην οδηγία
92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν
μπορούν να
είναι πάνω από 50%
χαμηλότεροι
από τον πλήρη
συντελεστή για
την αλκοόλη
που καθορίζεται
σύμφωνα με το
άρθρο 3 της
οδηγίας 92/84/ΕΟΚ ή
τον πλήρη
συντελεστή VSS
για την
αλκοόλη.
3. Το
σωρευτικό
φορολογικό
πλεονέκτημα
που εγκρίνεται
σύμφωνα με την
παράγραφο 2 του
παρόντος άρθρου
δεν υπερβαίνει
το 50% του πλήρους
συντελεστή για
την αλκοόλη
που
καθορίζεται
σύμφωνα με το
άρθρο 3 της
οδηγίας 92/84/ΕΟΚ. 
Άρθρο 4
Το
αργότερο μέχρι
την 31η Ιουλίου 2017,
η Γαλλία
υποβάλλει στην
Επιτροπή
έκθεση
προκειμένου να
δοθεί στην
Επιτροπή η
δυνατότητα να
εκτιμήσει αν
εξακολουθούν
να υφίστανται
οι λόγοι που
δικαιολόγησαν
την παρέκκλιση
και αν το
φορολογικό
πλεονέκτημα
που χορηγήθηκε
από τη Γαλλία
παραμένει και
αν εξακολουθεί
να είναι
αναλογικό και
επαρκές για τη στήριξη
μιας
ανταγωνιστικής
αλυσίδας αξίας
ζαχαροκάλαμο-ζάχαρη-ρούμι
στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν.
Άρθρο 5
Η
απόφαση 2007/659/ΕΚ
τροποποιείται
ως εξής:
(1)                   
Το άρθρο 1
αντικαθίσταται
από το
ακόλουθο
κείμενο:
«Άρθρο 1
Κατά
παρέκκλιση του
άρθρου 110 της
Συνθήκης,
επιτρέπεται
στη Γαλλία να
παρατείνει,
στο
μητροπολιτικό
έδαφός της, για
το
«παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν, την
εφαρμογή
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
χαμηλότερου
από τον πλήρη
συντελεστή για
την αλκοόλη
που ορίζεται
στο άρθρο 3 της
οδηγίας 92/84/ΕΟΚ,
καθώς και
συντελεστή της
καλούμενης
εισφοράς «cotisation sur les boissons
alcooliques» (VSS)
χαμηλότερου
από τον πλήρη
συντελεστή που
θα εφαρμοζόταν
σύμφωνα με την
εθνική
νομοθεσία.»
(2)                   
Το άρθρο 3
αντικαθίσταται
από το
ακόλουθο
κείμενο:
«Άρθρο 3
1. Ο
μειωμένος
συντελεστής
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και της VSS που
προβλέπεται
στο άρθρο 1 και
εφαρμόζεται
στο ρούμι που
αναφέρεται στο
άρθρο 2
περιορίζεται
σε ετήσια
ποσόστωση 120 000
εκατόλιτρων
καθαρής
αλκοόλης.
2. Οι
μειωμένοι
συντελεστές
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και VSS που
προβλέπονται
στο άρθρο 1 της
παρούσας
απόφασης
μπορεί να
είναι
χαμηλότεροι
από τον ελάχιστο
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
για την
αλκοόλη που
καθορίζεται
στην οδηγία
92/84/ΕΟΚ, αλλά δεν
μπορούν να
είναι πάνω από 50%
χαμηλότεροι
από τον πλήρη
συντελεστή για
την αλκοόλη
που καθορίζεται
σύμφωνα με το
άρθρο 3 της
οδηγίας 92/84/ΕΟΚ ή
τον πλήρη συντελεστή
VSS για την
αλκοόλη.»
Άρθρο 6
Η
παρούσα
απόφαση
εφαρμόζεται
από την 1η
Ιανουαρίου 2014
έως την 31η
Δεκεμβρίου 2020.
Ωστόσο,
το άρθρο 5
εφαρμόζεται
από την 1η
Ιανουαρίου 2012
έως την 31η Δεκεμβρίου
2013.
Άρθρο 7
Η
παρούσα
απόφαση
απευθύνεται
στη Γαλλική
Δημοκρατία.
Βρυξέλλες,
                                                                       Για
το Συμβούλιο
                                                                       Ο
Πρόεδρος
[1]               Πριν από
το 2009, η «vignette» (ή
«εισφορά
κοινωνικής
ασφάλισης») η
οποία
εφαρμοζόταν με
συντελεστή 130
ευρώ ανά hl, που ισοδυναμούσε
σε325 ευρώ ανά hlpa
για προϊόν με
περιεκτικότητα
σε αλκοόλη 40% κατ'
όγκο, αυξήθηκε
σε 160 ευρώ ανά hl (400
ευρώ ανά hlpa) το 2011 και,
από το 2012, α)
τροποποιήθηκε
και
εφαρμόζεται
ανά hlpa και β) όσον
αφορά το ρούμι
από τα ΥΓΔ δεν
μπορεί να υπερβαίνει
το 40% του ειδικού
φόρου
κατανάλωσης.
[2]               Βλέπε
υποσημείωση 1
[3]               Οι
φορολογικοί
συντελεστές
άλλαξαν δύο
φορές το 2012.
Μέχρι τη
δεύτερη αλλαγή
που
πραγματοποιήθηκε
τον Μάιο, το
πλεονέκτημα
για το ρούμι
από τα ΥΓΔ ήταν
972,02 ευρώ ανά hipa.
[4]               Ωστόσο, η
εκτίμηση αυτή
μπορεί,
ενδεχομένως,
να είναι
ακραία,
δεδομένου ότι
αγνοεί αφενός
το γεγονός ότι
οι
χονδρέμποροι και
οι έμποροι
λιανικής
μπορεί να μην
έχουν μετακυλίσει
στους
καταναλωτές τη
συνολική
μείωση των ειδικών
φόρων
κατανάλωσης
και της VSS και
αφετέρου ενδεχόμενη
πτώση της
ζήτησης κατά
την εφαρμογή
των κανονικών
συντελεστών
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
και VSS αντί
μειωμένων
συντελεστών ή
το γεγονός ότι
η πλήρης
αντικατάσταση
του
«παραδοσιακού»
ρουμιού με το ανταγωνιστικό
ρούμι θα
οδηγήσει σε
μείωση των φορολογικών
εσόδων,
δεδομένου ότι
το
ανταγωνιστικό
ρούμι έχει χαμηλότερο
αλκοολικό
τίτλο.
[5]               Πηγή: COM(2011)577
τελικό της 22
Σεπτεμβρίου 2011.
Εκτιμήσεις για
την περίοδο 2011-2013
από την ίδια
πηγή, όπως
φαίνονται στις
αιτιολογικές
σκέψεις της
απόφασης 896/2011.
[6]               Διαφορά
μεταξύ του
κανονικού
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
επί των
αλκοολούχων
ποτών και του
μειωμένου συντελεστή
για το ρούμι
από τα ΥΓΔ,
συμπεριλαμβανομένης
της εισφοράς
κοινωνικής
ασφάλισης («vignette»).
[7]               ΕΕ C XXX, της XXX, σ. XXX.
[8]               Απόφαση
2007/659/ΕΚ του Συμβουλίου,
της 9ης
Οκτωβρίου 2007, με
την οποία
επιτρέπεται
στη Γαλλία να
εφαρμόσει
μειωμένο
συντελεστή
ειδικού φόρου
κατανάλωσης
στο
«παραδοσιακό»
ρούμι που
παράγεται στη
Γουαδελούπη,
τη Γαλλική
Γουιάνα, τη
Μαρτινίκα και
τη Ρεϋνιόν (ΕΕ L
της 13.10.2007, σ. 12).
[9]               Οδηγία
92/84/ΕΟΚ του
Συμβουλίου της
19ης Οκτωβρίου 1992
για την
εναρμόνιση των
διαρθρώσεων
των ειδικών
φόρων
κατανάλωσης
που
επιβάλλονται
στην αλκοόλη
και τα
αλκοολούχα
ποτά (ΕΕ L
316, της 31.10.1992, σ. 29).
[10]             Κανονισμός
(ΕΚ) αριθ. 110/2008 του
Ευρωπαϊκού
Κοινοβουλίου
και του
Συμβουλίου,
της 15ης
Ιανουαρίου 2008,
σχετικά με τον
ορισμό, την
περιγραφή, την
παρουσίαση,
την επισήμανση
και την
προστασία των
γεωγραφικών
ενδείξεων των
αλκοολούχων ποτών
και την
κατάργηση του
κανονισμού
(ΕΟΚ) αριθ. 1576/89 του
Συμβουλίου (ΕΕ L 39
της 13.2.2008, σ. 16).