CELEX: 31978R0487
Language: de
Date: 1978-03-08 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 487/78 der Kommission vom 8. März 1978 zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 588/77 hinsichtlich des Verzeichnisses der zugelassenen Rebsorten, die bis 30. November 1978 für Neuanpflanzungen und Wiederbepflanzungen verwendet werden dürfen

Nr. L 67/ 18                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             9 . 3 . 78
                            VERORDNUNG (EWG) Nr. 487/78 DER KOMMISSION
                                                    vom 8 . März 1978
               zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 588/77 hinsichtlich des Verzeichnisses
               der zugelassenen Rebsorten , die bis 30 . November 1978 für Neuanpflanzungen
                                und Wiederbepflanzungen verwendet werden dürfen
DIE KOMMISSION DER EUROPAISCHEN                                    —  Alpes de Haute-Provence (4),
GEMEINSCHAFTEN —                                                   —  Hautes-Alpes (5),
                                                                   —  Alpes-Maritimes (6),
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                  —  Ardeche (7),
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                    —  Ariege (9),
                                                                   —  Aude (1 1 ),
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 1162/76 des                  —  Aveyron ( 12),
Rates vom 17. Mai 1976 über Maßnahmen zur Anpas­                   —  Bouches-du-Rhône ( 13),
sung des Weinbaupotentials an die Marktbedürf­                     —  Cantal ( 15), arrondissements Aurillac und Mau­
nisse ('), zuletzt geändert durch die Verordnung                      riac,
(EWG) Nr. 3140/76 (2), insbesondere auf Artikel 5 Ab­              —  Charente ( 16),
satz 4,                                                            —  Charente-Maritime ( 17),
                                                                   —  Correze ( 19),
in Erwägung nachstehender Gründe :                                 —  Haute-Corse (20),
                                                                   —  Corse du Sud (20),
 Das im Anhang zur Verordnung (EWG) Nr. 588/77                     —  Dordogne (24),
der Kommission vom 22. März 1977 zur Aufstellung                   —  Drome (26),
 des Verzeichnisses der zugelassenen Rebsorten, die bis            —  Eure (27),
 zum 30 . November 1978 für Neuanpflanzungen und                   —  Eure-et-Loir (28),
Wiederbepflanzungen verwendet werden dürfen, und                   —  Gard (30),
 zur Festlegung weiterer Durchführungsbestimmungen                 —  Haute Garonne (31 ),
 zur Verordnung (EWG) Nr. 11 62/76 (3) aufgeführte                 —  Gers (32),
Verzeichnis der zugelassenen Rebsorten ist unter Be­               —  Gironde (33),
 rücksichtigung der Einstufung dieser Sorten und der               —  Herault (34),
Marktnachfrage für die Sorten aufgestellt worden .                 —  Ille-et-Vilaine (35),
                                                                   —  Indre (36),
 In der Zwischenzeit hat sich die Klassifizierung der              —  Indre-et-Loire (37),
 zugelassenen Rebsorten entweder durch Hinzufügung                 —  Isère (38),
 neuer Sorten oder durch Ausdehnung bereits zugelas­               —  Landes (40),
 sener Sorten auf unmittelbar benachbarte Verwaltungs­             —  Loir-et-Cher (41 ),
 einheiten geändert. Es ist daher notwendig, den An­               —  Loire (42),
 hang der Verordnung (EWG) Nr. 588/77 entspre­                     —  Loire-Atlantique (44),
 chend zu ändern .                                                 —  Loiret (45),
                                                                   —  Lot (46),
 Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen                   —  Lot-et-Garonne (47),
entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­                  —  Lozere (48),
 schusses für Wein —                                               —  Maine-et-Loire (49),
                                                                   —  Mayenne (53),
                                                                   —  Morbihan (56),
                                                                   —  Oise (60),
 HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                                —  Pyrénées-Atlantiques (64),
                                                                   —  Hautes-Pyrénées (65),
                                                                   —  Pyrénées-Orientales (66),
                        Artikel 1                                  —  Sarthe (72),
                                                                   —  Savoie (73),
 Im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 588/77 wird                    —  Seine (75),
Punkt II „Frankreich" wie folgt geändert :                         —  Yvelines (78),
                                                                   —  Deux-Sèvres (79),
a) Die Sorten „ODOLA N" und „EGIODOLA N" wer­                      —  Tarn (81 ),
    den für folgende Departements hinzugefügt :                    —  Tarn-et-Garonne (82),
                                                                   —  Var (83),
(!) ABl. Nr. L 135 vom 24. 5. 1976, S. 32.
(2) ABl . Nr. L 354 vom 24. 12. 1976, S. 4.                        —  Vaucluse (84),
(3) ABl . Nr. L 75 vom 23 . 3 . 1977, S. 18 .                      —  Vendée (85),
 ---pagebreak--- 9 . 3 . 78                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                           Nr. L 67/ 19
     —    Vienne (86),                                              8 . Provincia di Udine :
     —    Haute-Vienne (87),
                                                                         a) die Sorte „Müller-Thurgau" wird gestrichen,
      —   Essonne (91 ),
      —   Hauts-de-Seine (92),                                           b) die Sorten „Gamay N", „Pignolo N", „Schioppe­
      —   Seine-Saint-Denis (93),                                            tino N", „Sylvaner verde B" und „Tazzelenghe
      —   Val-de-Marne (94),                                                 N" werden hinzugefügt ;
      — Val-d'Oise (95) ;
                                                                     9 . Provincia di Pordenone :
b) die Sorte „Muscat d Alexandrie B" wird für die De­
      partements de la Haute-Corse (20) und de la Corse                  die Sorten „Marzemino N " und „Raboso veronese
      du Sud (20) hinzugefügt ;                                          N" werden hinzugefügt ;
c) die Sorten „Chasan B, Ganson N, Gramon N, Mo­                   10 . Provincia di Gorizia :
      nerac N und Portan N" werden für folgende Depar­
      tements hinzugefügt :                                              die Sorte „Sylvaner verde B" wird hinzugefügt ;
      — Charente-Maritime ( 17),                                   11 . Provincia di Reggio-Emilia :
      — Herault (34),
      — Lozere (48),                                                     die Sorten „ Lambrusco di Sorbara N", „ Pinot
      — Hautes-Pyrénées (65),                                            bianco B" und „ Uva tosca N" werden hinzuge­
      — Pyrénées-Orientales (66) ;                                       fügt ;
d) die Sorten „Chasan B und Portan N" werden für fol­              1 2 . Provincia di Modena :
      gende Departements hinzugefügt :
                                                                         die    Sorten „ Lambrusco viadanese    N", „Pinot
      — Haute-Saône (70),                                                bianco B", „Sauvignon B" und „Sgavetta N" wer­
      — Saône-et-Loire (71 );                                            den hinzugefügt ;
e) die Sorte „Gamay teinturier Freaux N" wird für fol­
      gende Departements hinzugefügt :                             13 . Provincia di Bologna :
      — Haute-Garonne (31 ),                                             die Sorten „ Canina nera N", „ Lambrusco Salamino
      — Lot (46),                                                        N", „Mostosa B" und „Terrano N" werden hinzuge­
      — Tarn (81 ),                                                      fügt ;
      — Tarn-et-Garonne (82).
                                                                   14 . Provincia di Forli :
                                                                         die Sorten „ Mostosa B" und „Terrano N" werden
                            Artikel 2
                                                                         hinzugefügt ;
 Im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 588 /77 wird                   15 . Provincia di Ravenna :
 Punkt III „Italien" wie folgt geändert :
                                                                         die Sorten „Ancellotta N", „Mostosa N", „Pinot
   1 . Provincia di Aosta :
                                                                         bianco B", „Sauvignon B", „Terrano N" und „Tocai
        die Sorte „Dolcetto N" wird gestrichen ;                         friulano B" werden hinzugefügt ;
   2. Provincia di La Spezia :                                     16 . Provincia di Ferrara :
        die Sorten „ Bonamico N" und „ Canaiolo nero N "                 die Sorten „Albana B", „Cabernet frane N", „ Lam­
        werden hinzugefügt ;                                             brusco Maestri N", „ Lambrusco Salamino N", „Mal­
   3 . Provincia di Trento :                                             vasia bianca di Candia B" und „Trebbiano toscano
                                                                         B" werden hinzugefügt ;
        die Sorte „Veltliner B" wird gestrichen ;
                                                                   17 . Provincia di Ancona :
   4. Provincia di Vicenza :
        die Sorte „ Incrocio bianco Fedit 51 B" wird hinzu­              die Sorte „ Lacrima N" wird gestrichen ;
       gefügt ;
                                                                   18 . Provincia di Siracusa :
   5 . Provincia di Padova :
                                                                         die Sorten „Albanello B", „Grecanico dorato B"
        die Sorte „ Incrocio bianco Fedit 51 B" wird hinzu­              und „Perricone N" werden hinzugefügt.
       gefügt ;
   6 . Provincia di Venezia :
                                                                                            Artikel 3
        die Sorte „Müller-Thurgau B" wird hinzugefügt ;
   7. Provincia di Treviso :
                                                                   Diese Verordnung tritt am dritten Tag nach ihrer Ver­
        die Sorten „ Flavis B", „ Italica B", „ Nigra N", „Pro­    öffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Ge­
        dest N" und „ Fertilia N" werden hinzugefügt ;             meinschaften in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 67/20                        Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     9 . 3 . 78
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel , den 8 . März 1978
                                                                  Für die Kommission
                                                                   Der Vizepräsident
                                                                   Finn GUNDELACH