CELEX: 52012PC0075
Language: sv
Date: 2012-02-22
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om indragning av Sammanhållningsfondens åtaganden gentemot Ungern

|
			
		
		
		52012PC0075
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om indragning av Sammanhållningsfondens åtaganden gentemot Ungern /* COM/2012/075 final - 2012/0034 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING

1.                      
Tillämpning av Sammanhållningsfondens makroekonomiska
villkor 

Sammanhållningsfonden har inrättats för att
ombesörja sådana tillväxtinriktade investeringar i transportinfrastruktur och
miljöprojekt som krävs för sann konvergens, medan medlemsstaterna genomför
budgetåtstramningar i enlighet med programmen för att uppfylla villkoren för
ekonomisk konvergens enligt Maastrichtkriterierna. För att få stöd från
Sammanhållningsfonden måste villkor för budgetdisciplin uppfyllas, och särskilt
måste alltför stora offentliga underskott enligt artikel 126 i fördraget
om Europeiska unionens funktionssätt undvikas. Meningen med dessa bestämmelser
är att sporra de nationella regeringarna att föra en sund budgetpolitik och
skapa de rätta markoekonomiska villkoren för en effektiv användning av
sammanhållningsfondens medel.
Enligt artikel 4 i rådets förordning (EG)
nr 1084/2006 av den 11 juli 2006, där
villkoren för beviljande av stöd från Sammanhållningsfonden anges, kan rådet på
förslag av kommissionen besluta att helt eller delvis dra in fondens åtaganden
gentemot den berörda medlemsstaten om i) medlemsstaten är föremål för
förfarandet vid alltför stora underskott och ii) inte har vidtagit effektiva
åtgärder som svar på en rekommendation från rådet enligt artikel 126.7 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt[1]
för att rätta till det inom angiven tid. Det som utlöser en indragning av
åtaganden är alltså ett rådsbeslut med stöd av artikel 126.8 i fördraget
om Europeiska unionens funktionssätt[2].

Eftersom indragningen enbart rör
åtagandebemyndiganden påverkas inte löpande projekt så länge som betalningar
kan göras mot sammanlagda tidigare åtaganden, vilka förblir öppna under den tid
som avses i artikel 93 i förordning (EG) nr 1083/2006. Under denna
period kan medlemsstaten vidta åtgärder för att avhjälpa sitt alltför stora
underskott utan att det påverkar betalningar från Sammanhållningsfonden enligt
tidigare åtaganden. Ett beslut om att dra in åtaganden kan påverka den berörda
medlemsstatens investeringar.

2.                      
Villkor för indragning av åtaganden från
Sammanhållningsfonden 
2.1.                
Förekomsten av ett alltför stort underskott

Rådets rekommendation enligt
artikel 126.7 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt av den 7
juli 2009 om rättelse av det alltför stora underskottet
Den 7 juli 2009 anmodade rådet de ungerska
myndigheterna att få situationen med ett alltför stort underskott att upphöra
senast 2011. Särskilt rekommenderades Ungern
att hejda försämringen av de offentliga finanserna under 2009 genom att strikt
genomföra de antagna och aviserade korrigeringarna för att säkerställa att
målet på 3,9 % av BNP uppnås. Landet
rekommenderades också att från och med 2010 strikt genomföra de nödvändiga
konsolideringsåtgärderna, för att säkerställa en fortsatt minskning av det
strukturella underskottet och en ytterligare sänkning av det nominella
underskottet, med ökat utnyttjande av strukturella åtgärder för att garantera
en varaktig förbättring av de offentliga finanserna. Rådet
rekommenderade också Ungern att klart ange och i tid besluta om de
konsolideringsåtgärder som skulle komma att krävas för att uppnå korrigeringen
av det alltför stora underskottet senast 2011 och säkerställa en samlad
förbättring av de offentliga finanserna motsvarande 0,5 % av BNP under
2010 och 2011. Vidare ombads de ungerska
myndigheterna att se till att den offentliga skuldkvoten sjönk stadigt.

2.2.                
Otillräckliga åtgärder som svar på rådets
rekommendation av den 7 juli 2009 om rättelse av det alltför stora underskottet

Den 24 januari 2012 gjorde rådet följande
uttalande: Ungern följde 2011 visserligen
formellt referensvärdet på 3 % av BNP, men detta baserades inte på en
strukturell och hållbar korrigering. Budgetöverskottet
2011 berodde av betydande engångsintäkter på drygt 10 % av BNP och
åtföljdes av en kumulativ strukturell försämring 2010 och 2011 på 2,75 %
av BNP, vilket kan jämföras med en rekommenderad kumulativ förbättring av de
offentliga finanserna med 0,5 %. Samtidigt
som myndigheterna avsåg att under 2012 genomföra betydande strukturella åtgärder
för att minska det strukturella underskottet till 2,6 % av BNP, var det
bara tack vare engångsåtgärder på knappt 1 % som referensvärdet på
3 % av BNP kunde följas. Slutligen
väntades underskottet 2013 (på 3,25 % av BNP) på nytt överskrida
referensvärdet i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, även med
hänsyn tagen till de ytterligare åtgärder som aviserats sedan kommissionens
höstprognos 2011. Det högre underskottet 2013
berodde främst på att de tillfälliga engångsintäkterna fasades ut som planerat,
samtidigt som vissa planerade strukturreformer inte var tillräckligt
specificerade. Sammantaget fann rådet att de
ungerska myndigheternas svar på rådets rekommendation av den 7 juli 2009 i
enlighet med artikel 126.7 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt var otillräckligt.

3.                      
Föreslagen indragning av åtaganden från
Sammanhållningsfonden

Kommissionen finner med beaktande av i)
förekomsten av ett alltför stor underskott i Ungern och ii) rådets beslut
enligt artikel 126.8 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt om
konstaterande av att inga effektiva åtgärder vidtagits som svar på rådets
rekommendation av den 7 juli 2009 om rättelse av det alltför stora
underskottet, att en grund till stöd för offentliga insatser för återgång till
sunda statsfinanser måste läggas utan dröjsmål.
Därför föreslår kommissionen att en del av
åtagandena från Sammanhållningsfonden till Ungern ska dras in. Indragningen börjar gälla den 1 januari 2013.

4.                      
Upphävande av indragningen och omfördelning av
indragna åtaganden

Efter rådets beslut enligt artikel 126.8 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt av den 24 januari 2012 kommer
kommissionen att rekommendera rådet att antal en ny rekommendation enligt
artikel 126.7 för att korrigera det alltför stora underskottet. I
rekommendationen kommer rådet att ange politiska åtgärder för Ungern.
Senast sex månader efter det att rådet antagit
rekommendationen ska Ungern rapportera om vidtagna åtgärder, och kommissionen
ska på grundval av detta bedöma om Ungerns åtgärder förefaller verkningsfulla
för att korrigera det alltför stora underskottet.
Om kommissionen tillstyrker, kommer
kommissionen att rikta ett meddelande i frågan till rådet om att inga
ytterligare steg i förfarandet vid alltför stora underskott behövs. Rådet ska
på grundval av detta och på förslag av kommissionen utan dröjsmål besluta att upphäva
indragningen.
Därefter kommer förfarandet vid alltför stora
underskott att vilandeförklaras. Under denna tid kommer kommissionen att
fortsätta att övervaka genomförandet av de åtgärder som vidtagits i enlighet
med förfarandet vid alltför stora underskott. Om åtgärderna vid någon tidpunkt
visar sig vara otillräckliga före upphävandet enligt artikel 126.12 i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, kommer rådet att på förslag av
kommissionen anta ett nytt beslut i enlighet med artikel 126.8. Rådet kan
på förslag av kommissionen på nytt besluta att dra in åtaganden från
Sammanhållningsfonden.
Om rådet däremot i slutet av
sexmånadersperioden efter rekommendationen enligt artikel 126.7 konstaterar
att inga effektiva åtgärder har vidtagits, fortsätter indragningen att vara giltig.
Det därpå följande beslutet i enlighet med artikel 126.8 kan dessutom leda
till att ytterligare åtaganden från Sammanhållningsfonden dras in.
När rådet upphäver indragningen ska det också på
förslag av kommissionen besluta att omfördela de indragna åtagandena i enlighet
med det förfarande som fastställs i det interinstitutionella avtalet av den 17
maj 2006 mellan Europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin
och sund ekonomisk förvaltning[3],
som gäller till och med 2013. Om beslutet att upphäva indragningen fattas efter
den 31 december 2013 ska bestämmelserna i rådets förordning (EU) nr […] om
den fleråriga budgetramen för 2014–2020[4]
tillämpas på omfördelningen av de indragna åtagandena.
2012/0034 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om indragning av Sammanhållningsfondens
åtaganden gentemot Ungern
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR
ANTAGIT DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr
1084/2006 av 11 juli 2006 om inrättande av Sammanhållningsfonden och om
upphävande av förordning (EG) nr 1164/94[5],
särskilt artikel 4.1,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och
av följande skäl:
(1)              
Enligt artikel 174 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt ska unionen för att främja en harmonisk utveckling inom
hela unionen utveckla och fullfölja sin verksamhet för att stärka sin
ekonomiska, sociala och territoriella sammanhållning.
(2)              
Enligt artikel 175 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt ska medlemsstaterna bedriva och samordna sin ekonomiska
politik i syfte även att uppnå de mål som anges i artikel 174 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt. Vid utformningen och genomförandet av
unionens politik och åtgärder och vid genomförandet av den inre marknaden ska
de beakta målen i artikel 174 och bidra till att dessa uppnås.
(3)              
Enligt artikel 121 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt ska rådet, för att säkerställa en fastare samordning av
den ekonomiska politiken och en varaktig konvergens mellan medlemsstaternas
ekonomiska utfall, övervaka den ekonomiska utvecklingen i varje medlemsstat och
inom unionen samt den ekonomiska politikens överensstämmelse med de allmänna
riktlinjerna för den ekonomiska politiken.
(4)              
Enligt artikel 126 i fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt ska medlemsstaterna undvika alltför stora underskott i
den offentliga sektorns finanser.
(5)              
I enlighet med artikel 177 i fördraget om
Europeiska unionens funktionssätt ska Europaparlamentet och rådet fastställa
Sammanhållningsfondens uppgifter, huvudmål och organisation, vars uppdrag är
att lämna ekonomiska bidrag till projekt på miljöområdet och till
transeuropeiska nät inom infrastrukturen på transportområdet.
(6)              
Enligt protokoll nr 28 om ekonomisk, social
och territoriell sammanhållning är medlemsstaterna eniga om att
sammanhållningsfonden ska ge ekonomiska bidrag från unionen till projekt på
miljöområdet och området för transeuropeiska nät i sådana medlemsstater som har
en bruttonationalinkomst per capita som är lägre än 90 % av genomsnittet
för unionen och som har ett program för att uppfylla de villkor för ekonomisk
konvergens som anges i artikel 126 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt.
(7)              
I artikel 4 i förordning (EG)
nr 1084/2006 anges villkor för stöd från Sammanhållningsfonden, och ett av
villkoren för stödet är att undvika alltför stora offentliga underskott i
enlighet med artikel 126 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt[6].
(8)              
Rådet konstaterade den 5 juli 2004 med stöd av
artikel 104.6 i fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen att
ett alltför stort underskott förelåg i Ungern och utfärdade samma dag en första
rekommendation i enlighet med artikel 104.7. Rådet antog den 7 juli 2009 i
enlighet med artikel 126.7 i fördraget sin senaste rekommendation till
Ungern för att få slut på det alltför stora offentliga underskottet senast
2011. Särskilt rekommenderades Ungern att hejda försämringen av de offentliga
finanserna under 2009 genom att strikt genomföra de antagna och aviserade
korrigeringarna för att säkerställa att målet på 3,9 % av BNP uppnås.
Ungern skulle också från och med 2010 strikt genomföra de nödvändiga
konsolideringsåtgärderna, för att säkerställa en fortsatt minskning av det
strukturella underskottet och en ytterligare sänkning av det nominella
underskottet, med ökat utnyttjande av strukturella åtgärder för att garantera
en varaktig förbättring av de offentliga finanserna. Ungern skulle vidare klart
ange och i tid besluta om de konsolideringsåtgärder som skulle komma att krävas
för att uppnå korrigeringen av det alltför stora underskottet senast 2011 och
säkerställa en samlad förbättring av de offentliga finanserna motsvarande minst
0,5 % av BNP under 2010 och 2011. Slutligen skulle man se till att den
offentliga skuldkvoten sjönk stadigt.
(9)              
Rådet antog den 24 januari 2012
ett beslut i enlighet med artikel 126.8 i fördraget om Europeiska unionens
funktionssätt där det konstaterades att Ungern inte hade vidtagit effektiva
åtgärder som svar på rådets rekommendation av den 7 juli 2009.
Rådet noterade i beslutet att Ungern för 2011 visserligen formellt följde
referensvärdet på 3 % av BNP, men att detta inte baserades på en
strukturell och hållbar korrigering. Budgetöverskottet
2011 berodde av betydande engångsintäkter på drygt 10 % av BNP och
åtföljdes av en kumulativ strukturell försämring 2010 och 2011 på 2,75 %
av BNP, vilket kan jämföras med en rekommenderad kumulativ förbättring av de
offentliga finanserna med 0,5 %. Samtidigt
som myndigheterna avsåg att under 2012 genomföra betydande strukturella
åtgärder för att minska det strukturella underskottet till 2,6 % av BNP,
var det bara tack vare engångsåtgärder på knappt 1 % som referensvärdet på
3 % av BNP kunde följas. Slutligen väntas
underskottet 2013 (på 3,25 % av BNP) på nytt överskrida referensvärdet i
fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, även med hänsyn tagen till de
ytterligare åtgärder som aviserats sedan kommissionens höstprognos 2011. Det högre underskottet 2013 berodde främst på att
de tillfälliga engångsintäkterna fasades ut som planerat, samtidigt som vissa
planerade strukturreformer inte var tillräckligt specificerade. Sammantaget fann rådet att de ungerska
myndigheternas svar på rådets rekommendation av den 7 juli 2009 i enlighet med
artikel 126.7 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt var
otillräckligt.
(10)          
Därför är för Ungerns vidkommande de två villkoren
i artikel 4.1 i förordning (EG) nr 1084/2006 uppfyllda. Rådet kan
alltså på förslag av kommissionen dra in hela eller delar av åtagandena från
Sammanhållningsfonden från och med den 1 januari 2013. Beslutet om hur stor del
av åtagandebemyndigandena från Sammanhållningsfonden som ska dras in bör
medföra att indragningen blir både verkningsfull och proportionell, och hänsyn bör
tas till det övergripande ekonomiska läget i Europeiska unionen och
Sammanhållningsfondens relativa betydelse för den berörda medlemsstaten. Därför
är det lämpligt att vid den första tillämpningen av artikel 4.1 i
förordning (EG) nr 1084/2006 på en enskild medlemsstat sätta andelen till 50 %
av anslagna sammanhållningsmdel för 2013, utan att överskrida en högsta nivå på
0,5 % av den berörda medlemsstatens nominella BNP enligt kommissionens
prognoser.
(11)          
Genomförandet av transport- och miljöprojekt eller
åtaganden som redan gjorts vid tidpunkten för indragningen kommer inte att
påverkas, om nödvändiga rättelseåtgärder vidtas omedelbart. Genom indragningen
av åtagandebemyndiganden som träder i kraft nästa år påverkas inte
genomförandet av pågående projekt under lång tid, vilket ger myndigheterna
tillräckligt med tid för att anta åtgärder till återställande av
makroekonomiska och statsfinansiella villkor som gynnar hållbar tillväxt och
sysselsättning.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
495 184 000 euro
(i löpande priser) av Sammanhållningsfondens åtagandebemyndiganden gentemot
Ungern ska dras in från och med den 1 januari 2013.
Artikel 2
Detta beslut riktar sig
till Ungern.
Utfärdat i Bryssel den 
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
                                                                       
[1]               Ersätter artikel 104.7 i fördraget som står i
artikel 4 i förordning (EG) nr 1084/2006.
[2]               Ersätter artikel 104.8 i fördraget som står i
artikel 4 i förordning (EG) nr 1084/2006.
[3]               EUT C 139, 14.6.2006, s. 1 (punkt 20).
[4]               Kommissionens förslag KOM(2011) 398 slutlig,
29.6.2011, artikel 8.
[5]               EUT L 210, 31.7.2006, s. 79.
[6]               Ersätter artikel 104.8 i fördraget som står i
artikel 4 i förordning (EG) nr 1084/2006.