CELEX: 22001A0607(01)
Language: bg
Date: 2001-06-07 00:00:00
Title: Размяна на писма отразяваща постигнатото общо съгласие относно присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите на международното сътрудничество в изследователските и развойни дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС) между Европейската общност и Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария

Важна правна забележка

|

22001A0607(01)

Официален вестник n° L 151 , 07/06/2001 стр. 0035 - 0039 специално чешко издание глава 11 том 37 стр. 317  - 321 специално испанско издание глава 11 том 37 стр. 317  - 321 специално унгарско издание глава 11 том 37 стр. 317  - 321 специално литвийско издание глава 11 том 37 стр. 317  - 321 LV.ES глава 11 том 37 стр. 317  - 321 MT.ES глава 11 том 37 стр. 317  - 321 PL.ES глава 11 том 37 стр. 317  - 321 SK.ES глава 11 том 37 стр. 317  - 321 специално словенско издание глава 11 том 37 стр. 317  - 321

		20010528Размяна на писмаотразяваща постигнатото общо съгласие относно присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите на международното сътрудничество в изследователските и развойни дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС) между Европейската общност и Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и ШвейцарияПисмо от ОбщносттаБрюксел, …Уважаеми господине,Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие.От името на Европейската общностПисмо от КореяСеул, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на Република КореяПисмо от САЩВашингтон, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на Съединените американски щатиПисмо от ЯпонияТокио, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на ЯпонияПисмо от АвстралияКанбера, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на АвстралияПисмо от КанадаОтава, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на КанадаПисмо от ШвейцарияБерн, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на Конфедерация ШвейцарияПисмо от НорвегияОсло, …Уважаеми господине,Имам честта да потвърдя получаването на Вашето писмо от …, в което пише следното:"Позовавам се на размяната на писма, извършена между Европейската общност, Съединените американски щати, Япония, Австралия, Канада, Норвегия и Швейцария, с дата на влизане в сила 9 април 1997 г., относно общото съгласие за принципите на международно сътрудничество в изследователските и развойните дейности в областта на интелигентните производствени системи (ИПС). В Общите условия на ИПС е предвидено приемането на нови участници. Република Корея е подала молба, съгласно глава IX от Общите условия на ИПС, да бъде приета за нов участник. Международният управителен комитет на ИПС препоръча на 12 ноември 1999 г. приемането на представителство на Република Корея в Международния управителен комитет на ИПС.Целта на настоящото писмо е да се отрази постигнатото общо съгласие за присъединяването на Република Корея към общото съгласие за принципите за сътрудничество относно ИПС.1. Република Корея е приета за нов участник.2. Република Корея ще има представителство в Международния управителен комитет на ИПС.За мен ще бъде удоволствие да получа Вашето бързо потвърждение на това съгласие."Имам честта да потвърдя, че моето правителство е съгласно с изложеното във Вашето писмо.За правителството на Норвегия--------------------------------------------------