CELEX: 32002R2090
Language: bg
Date: 2002-11-26 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2090/2002 на Комисията от 26 ноември 2002 година за установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 386/90 на Съвета относно физическите проверки, осъществявани при износ на земеделски продукти, отговарящи на изискванията за възстановявания

Важна правна забележка

|

32002R2090

Официален вестник n° L 322 , 27/11/2002 стр. 0004 - 0010 специално чешко издание глава 3 том 37 стр. 388  - 394 специално испанско издание глава 3 том 37 стр. 388  - 394 специално унгарско издание глава 3 том 37 стр. 388  - 394 специално литвийско издание глава 3 том 37 стр. 388  - 394 LV.ES глава 3 том 37 стр. 388  - 394 MT.ES глава 3 том 37 стр. 388  - 394 PL.ES глава 3 том 37 стр. 388  - 394 SK.ES глава 3 том 37 стр. 388  - 394 специално словенско издание глава 3 том 37 стр. 388  - 394

		20021126Регламент (ЕО) № 2090/2002 на Комисиятаот 26 ноември 2002 годиназа установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 386/90 на Съвета относно физическите проверки, осъществявани при износ на земеделски продукти, отговарящи на изискванията за възстановяванияКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 386/90 на Съвета от 12 февруари 1990 г. относно контрола върху износа на селскостопански продукти, за които са отпуснати възстановявания или други суми [1], изменен с Регламент (ЕО) № 163/94 [2], и по-специално член 6 от него,като има предвид, че:(1) Регламент (ЕО) № 2221/95 на Комисията от 20 септември 1995 г. за установяване на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 386/90 на Съвета относно физическите проверки, осъществявани при износ на земеделски продукти, отговарящи на изискванията за възстановявания [3], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2655/1999 [4], е променен съществено. Поради това, в интерес на яснотата и административната ефективност, е необходимо този регламент да се преработи основно, като същевременно се направят някои поправки, за които опитът показа, че са желателни.(2) Следва да се вземат под внимание съществуващите мерки за контрол, по-специално въведените с Регламент (ЕО) № 2298/2001 на Комисията от 26 ноември 2001 г. за установяване на подробни правила за износа на продукти, доставяни като хранителна помощ [5] и с Регламент (ЕО) № 800/1999 на Комисията от 15 април 1999 г. за установяване на общи подробни правила за прилагане на системата за възстановявания при износ за земеделски продукти [6], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1253/2002 [7].(3) В своя допълнителен доклад до Съвета относно прилагането на Регламент (ЕИО) № 386/90 [8] Комисията декларира своето намерение да дефинира точно термина "физическа проверка", така както се използва в член 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 386/90, така че да се постигне еднообразно прилагане на правилата на Общността в държавите-членки.(4) За да се използват по-добре възможностите за контрол, декларациите за износ, които се отнасят за малки количества продукти или за малки суми за възстановяване, следва да не се взимат предвид, когато се изчисляват минималните норми за проверки.(5) Проверката на лабораторните тестове показа, че задължението да се извършва лабораторен тест трябва да се опрости, когато за един и същ продукт от един и същ износител се получават многократно задоволителни резултати.(6) Необходимо е да се въведе мярка, която да отчете случаите, при които има минимален брой износи, с които митническата служба се занимава.(7) В сравнение с общата сума на възстановявания делът на възстановяванията, отпускани за стоки, които не са изброени в приложение I към Договора, е малък, докато делът на физическите проверки, осъществявани за тези продукти, е голям. За да се използват по-добре възможностите за контрол, това несъответствие трябва да се намали, по-специално като се намали нормата за инспектиране на продукти, които не са включени в приложение I.(8) Съществува голяма разлика между митническото третиране на стоки, предназначени за износ на големите пристанища, където има голямо многообразие от продукти, произлизащи от широк спектър износители, и митническото третиране на стоките в митническите служби, които третират само един ограничен спектър от продукти от малко на брой износители. В последния случай стоките са подложени на много по-високо ниво на контрол. За тези митнически служби, при избора на стоки с оглед осъществяване на физически проверки, е необходимо да се отчете фактът, че проверката се осъществява на основата на една по-малка представителна извадка.(9) За да се намали рискът от замяна, е необходимо всички средства за транспорт или опаковки да бъдат запечатани, освен в случаите, при които продуктите могат да бъдат идентифицирани по някакви други начини.(10) Трябва да се предприемат мерки, които да позволяват по всяко време да се провери дали е достигната нормата на проверка от 5 %.(11) Член 912в на Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. относно разпоредбите за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността [9], последно изменен с Регламент (ЕО) № 444/2002 [10], уточнява службата по местоназначението, където контролното копие Т5 трябва да се представи с цел проверка на използването и/или местоназначението на стоките. Поради това трябва да посочи, че ако митническата служба на излизане и службата по местоназначението не е една и съща, то проверката за замяна трябва да се осъществи от службата, на която е изпратено контролното копие Т5.(12) За справяне с риска от замяна, когато декларации за износ се приемат от вътрешна митническа служба в рамките на държава-членка, трябва да се определи минимален брой "проверки за замяна", които да се осъществяват от митническата служба на излизане от Общността. Вземайки предвид мястото, където се осъществяват такива "проверки за замяна", те трябва да са под формата на опростени проверки.(13) С цел оценка на прилагането на Регламент (ЕИО) № 386/90 от държавите-членки се изисква да представят годишни оценки относно изпълнението и ефективността на проверките, осъществявани в изпълнение на настоящия регламент и на процедурите, прилагани при избора на стоките, предмет на физически проверки.(14) В светлината на придобития опит е необходимо да се приемат подходящи и пропорционални мерки, които да се прилагат еднообразно.(15) Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на всички заинтересовани Управителни комитети,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 11. Настоящият регламент установява подробни правила за прилагане на физически проверки и проверки за замяна, предвидени в член 2, букви а) и б) от Регламент (ЕИО) № 386/90.2. Настоящият регламент не се прилага за износ на общностни или национални хранителни помощи, предмет на Регламент (ЕО) № 2298/2001.3. По смисъла на настоящия регламент:- "митническа служба за износ" означава митническа служба, така както е посочена в член 5, параграф 7, буква а) от Регламент (ЕО) № 800/1999,- "митническа служба за излизане" означава митническа служба, така както е посочена в член 793, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2454/93,- "служба, на която се изпраща контролното копие Т5" означава службата на местоназначението, така както е посочена в член 912в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.Член 21. Без да се засягат мерките за контрол, посочени в член 36, параграф 4, член 37, параграф 4 и член 44, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 800/1999, държавите-членки могат да изберат да се откажат от физическите проверки и проверките за замяна, предвидени в настоящия регламент, отнасящи се до доставките, посочени в член 36 и член 44 от Регламент (ЕО) № 800/1999.2. Когато изчисляват минималните норми на проверки, които следва да се провеждат в съответствие с член 3, параграф 2 и член 3а от Регламент (ЕИО) № 386/90, държавите-членки не вземат предвид декларациите за износ, засягащи:а) или всяко количество, което не е по-голямо от:i) 5000 кг, ако се отнася за зърнени култури и ориз,ii) 1000 кг, ако се отнася за плодове и зеленчуци, както и за продукти, които не са изброени в приложение I към Договора,iii) 500 кг, ако се отнася за други продукти;б) или сумите на възстановяванията са по-малки от 200 EUR.3. За прилагането на параграфи 1 и 2 държавите-членки приемат подходящи разпоредби, за да предотвратят измами и злоупотреби. Всички проверки, направени за тази цел, могат да се отчетат за целите на изчисляване на съответствието с минималните норми на проверки съгласно параграф 2.Член 3С оглед определяне на основата за изчисляване на процента за физическите проверки, посочени в член 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 386/90, "митническа служба" по смисъла на член 3, параграф 2, първа алинея, първо тире от въпросния регламент означава всички служби, които са компетентни да извършват формалностите за износ на съответните продукти.Член 4По смисъла на член 3, параграф 2, първа алинея, трето тире от Регламент (ЕИО) № 386/90 продуктите, предмет на една и съща организация на земеделски пазар, се считат за продукти, попадащи в един сектор.Все пак обаче продуктите, предмет на общата организация на пазарите на зърнени култури и ориз, от една страна, и стоките, които не са изброени в приложение I към Договора, от друга страна, формират съответно по един сектор продукти.Член 51. По смисъла на член 2, буква а) от Регламент (ЕИО) № 386/90 "физическа проверка" означава проверяване на съответствието между декларацията за износ, включително документите, представени към нея, и стоките, що се отнася за тяхното количество, естество и характеристики.В случаите, посочени в приложение I, се прилагат посочените там методи.Митническата служба за износ гарантира съответствието с член 21 от Регламент (ЕО) № 800/1999. Когато съществуват конкретни основания за подозрение по отношение на правилното, вярно и продаваемо качество на един продукт, митническата служба проверява съответствието с приложимите разпоредби на Общността, и по-специално със санитарните и фитосанитарните разпоредби. Ако митническата служба счете за необходимо, тя провежда лабораторни тестове или възлага тяхното провеждане, посочвайки основанията за тези тестове.2. Физическите проверки, за които износителят е бил изрично или мълчаливо предупреден, не се считат за проверки.Първа алинея не се прилага, ако сметките на едно предприятие са минали през финансова проверка в съответствие с точка 3, буква а) от приложение I.3. Ако митническата служба за износ приема годишно по-малко от 20 декларации за износ за определен сектор, то годишно поне една декларация за износ на сектор трябва да бъде подложена на физическа проверка.Това изискване не се прилага, ако митническата служба за износ, след провеждане на анализа на риска в съответствие с член 3, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 386/90, не е проверила първите две декларации и след това в този сектор няма извършен друг износ.4. Ако размерът на възстановяването зависи от нивото на конкретен компонент, като част от физическата проверка митническата служба за износ взема представителни проби, така че компетентната лаборатория да анализира техния състав.Член 6Ако държавите-членки прилагат система за селекция, основана на анализа на риска, така както е посочено в член 3, параграф 2, втора алинея от Регламент (ЕИО) № 386/90, се прилагат следните правила:а) Процентът на физически проверки, осъществявани за продукти, които не са изброени в приложение I към Договора, не се взема под внимание при изчисляване на общата норма от 5 % за всички сектори. В този случай е задължителна минималната норма от 0,5 % за всички стоки, които не са изброени в приложение I.б) Чрез дерогация от член 5, параграф 4, когато размерът на възстановяването зависи от нивото на конкретен компонент и един и същ износител изнася редовно продукт със същия код за възстановяване или код от Комбинираната номенклатура и ако лабораторните тестове през последните шест месеца не са открили никакви несъответствия, които да имат финансови последици по-големи от 200 EUR върху брутната сума на възстановяването, то тогава представителни проби трябва да се вземат само в 50 % от физическите проверки. Ако при лабораторните тестове се открият несъответствия, които имат финансови последици, по-големи от 200 EUR върху брутната сума на възстановяването, то тогава през следващите шест месеца се вземат проби за всички физически проверки.в) За митнически служби за износ, при които спектърът от продукти от не повече от два сектора се представя за износ от не повече от петима износители, физическите проверки могат да бъдат намалени до една минимална норма от 2 % за всеки сектор продукти. Секторите с по-малко от 20 декларации за износ на година за една митническа служба не се вземат под внимание при определяне броя на секторите. Митническите служби могат да прилагат тези правила за една пълна календарна година, на основата на статистическите данни за предходната календарна година дори ако декларациите за износ са направени от допълнителни износители или за допълнителни сектори продукти в течение на годината.Член 7За да се гарантира, че стоките, минаващи през митническата служба за излизане от митническата територия на Общността или службата, на която е изпратено контролното копие Т5, ако тази служба не е митническата служба за излизане, са същите стоки, които са преминали през митническата служба за износ, средствата за транспорт или опаковката се запечатват в съответствие с член 357 от Регламент (ЕИО) № 2454/93.Член 81. Всяка митническа служба за износ предприема мерки, които позволяват да се констатира по всяко време дали нормата за контрол от 5 % е била изпълнена.Необходимо е тези мерки да показват, за всеки сектор:а) броя на декларациите за износ, взети под внимание за физическите проверки;б) броя на извършените физически проверки.2. Компетентният митнически служител подготвя подробен отчет за инспекцията относно всяка проведена физическа проверка.Отчетите за инспекция носят датата и името на компетентния служител. Те се държат достъпни за справки в митническата служба за износ или в друга служба в продължение на три години от годината на износа.3. Върху контролното копие Т5, придружаващо стоките, в клетка Г се отбелязва следното:а) "Регламент (ЕИО) № 386/90", ако митническата служба за износ е осъществила физическа проверка;б) "Регламент (ЕО) № 2298/2001", ако износът се отнася за хранителни помощи.Ако митническата служба за излизане от митническата територия на Общността е разположена в същата държава-членка, както митническата служба за износ, тази информация се отбелязва върху националния документ, придружаващ стоките.Член 91. Ако възстановяването се плаща предварително, в съответствие с членове 26—31 от Регламент (ЕО) № 800/1999, за изчисляване на минималната норма на проверки, които трябва да се извършат в съответствие с член 3 от Регламент (ЕИО) № 386/90, могат да се вземат под внимание следните физически проверки:а) проверки при влизане в склад или по време на съхранение, така както е посочено в член 29 от Регламент (ЕО) № 800/1999;б) проверки при преработката, така както е посочено в член 28 от Регламент (ЕО) № 800/1999:i) от времето на приемане на декларацията за плащане, ако възстановяването се отпуска за един или няколко основни продукта,ii) след обработката, ако възстановяването се отпуска за преработения продукт.За прилагането на първа алинея трябва да бъдат изпълнени и следните изисквания:а) физическите проверки, провеждани преди изпълнение на митническите формалности за износ, трябва да отговарят на същите критерии за интензивност, както проверките, които следва да бъдат извършени съгласно член 5 от настоящия регламент;б) продуктите, стоките или основните продукти, използвани за производството на стоките, подложени на предишните физически проверки, трябва да са идентични с продуктите, стоките или основните продукти, предмет на декларацията за износ.2. Ако анализите и други физически проверки се извършват преди изпълнение на митническите формалности за износ съгласно общностни или национални разпоредби, регламентиращи или съответните митнически мерки, или процесите на производство, през които са преминали продуктите и стоките, параграф 1 се прилага mutatis mutandis.Член 101. Ако декларацията за износ е приета в митническа служба за износ, която не е митническата служба за излизане, или службата, на която се изпраща контролното копие Т5, митническата служба за излизане от митническата територия на Общността извършва проверка за замяна, в съответствие с настоящия член. Ако митническата служба за излизане не е митническата служба, на която се изпраща контролното копие Т5, проверката за замяна трябва да бъде извършена от митническата служба, на която се изпраща контролното копие Т5.2. Ако митническата служба за износ не е запечатала средството за транспорт или опаковката, то тогава проверки за замяна се правят, когато това е възможно, в светлината на анализа на риска, без това да се засягат проверките, извършвани в изпълнение на други разпоредби.Броят на проверките за замяна, извършвани всяка календарна година, не трябва да е по-малък от броя на дните, в които продукти с възстановяване при износ напускат митническата територия на Общността през съответната митническа служба за излизане.Ако само един износител е подложен на проверка за замяна, този брой не може да е по-малък от половината от броя на дните, в които продукти с възстановяване при износ напускат митническата територия на Общността през съответната митническа служба за излизане.3. Ако в добавка към митническия печат има положен ветеринарен печат, в съответствие с изискванията на третата страна на местоназначението, проверка за замяна се изисква само при подозрение за измама.4. Проверката за замяна се осъществява чрез визуална проверка на това дали стоките съответстват на документа, който ги придружава от митническата служба за износ до митническата служба за излизане.Проба за анализ се взема само в случаите, когато митническата служба за излизане не може да провери — визуално и като използва информацията върху опаковката и в документацията, че стоките съответстват на придружаващия ги документ. В тези случаи член 5, параграф 4 не се прилага.5. Всяка митническа служба за излизане или служба, на която се изпраща контролното копие Т5, прилага мерки, които позволяват да се удостовери по всяко време следното:а) броят на декларациите за износ, които се вземат под внимание за проверките за замяна;б) броят на извършените проверки за замяна.Ако митническата служба за излизане или службата, на която се изпраща контролното копие Т5, е взела проба, то върху контролното копие Т5 или, ако е приложимо, върху националния документ, който трябва да се върне на компетентните органи, се отбелязва едно от следните:- muestra recogida- udtaget prøve- Probe gezogen- ελήφθη δείγμα- Sample taken- échantillon prélevé- campione prelevato- monster genomen- Amostra colhida- näyte otettu- varuprov.Дубликат или копие на документа остава в митническата служба за излизане или в службата, на която се изпраща контролното копие Т5, в зависимост от конкретния случай.6. Митническата служба за излизане или службата, на която се изпраща контролното копие Т5, информира писмено компетентните органи, посочени в параграф 5, като използва копие на оригиналния документ за резултатите от тестовете, като докладва:а) или едно от следните:- resultado del análisis conforme- analyseresultat i orden- konformes Analyseergebnis- αποτέλεσμα της ανάλυσης σύμφωνο- Results of tests conform- résultat d'analyse conforme- risultato di analisi conforme- analyseresultaat conform- Resultado da análise conforme- analyysin tulos yhtäpitävä- Analysresultatet överensstämmer med exportdeklarationenб) или резултатите от тестовете, ако има несъответствие между резултатите и декларирания продукт.7. Ако проверката за замяна разкрие, че липсва съответствие с правилата за възстановяване, разплащателната агенция информира митническата служба, посочена в параграф 5, по искане на последната, за предприетите действия в отговор на констатациите.В тези случаи митническата служба за излизане или службата, на която се изпраща контролното копие Т5, прави едно от следните вписвания върху контролното копие Т5 или, ако е приложимо, върху националния документ, който трябва да се върне на компетентните органи:- Solicitud de aplicación del apartado 7 del artículo 10 del Reglamento (CE) no 2090/2002Oficina de aduana de salida o de destino del T5: …- Anmodning om anvendelse af artikel 10, stk. 7, i forordning (EF) nr. 2090/2002Identifikation af udgangstoldstedet eller bestemmelsestoldstedet for T5: …- Antrag auf Anwendung von Artikel 10 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 2090/2002Identifizierung der Ausgangszollstelle oder der Bestimmungsstelle des Kontrollexemplars T5: …- Αίτηση εφαρμογής του άρθρου 10 παράγραφος 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2090/2002Εξακρίβωση του τελωνείου εξόδου ή του τελωνείου προορισμού του T5: …- Request for application of Article 10(7) of Regulation (EC) No 2090/2002Identity of the customs office of exit or customs office receiving the control copy T5: …- Demande d'application de l'article 10, paragraphe 7, du règlement (CE) no 2090/2002Identification du bureau de douane de sortie ou de destination du T5: …- Domanda di applicazione dell'articolo 10, paragrafo 7, del regolamento (CE) n. 2090/2002Identificazione dell'ufficio doganale di uscita o di destinazione del T5: …- Verzoek om toepassing van artikel 10, lid 7, van Verordening (EG) nr. 2090/2002Identificatie van het kantoor van uitgang of van bestemming van de T5: …- Pedido de aplicação do n.o 7 do artigo 10.o do Regulamento (CE) n.o 2090/2002Identificação da estância aduaneira de saída ou de destino do T5: …- Asetuksen (EY) N:o 2090/2002 10 artiklan 7 kohdan soveltamista koskeva pyyntöPoistumistullitoimipaikan tai toimipaikan, johon T5-valvontakappale toimitetaan, tunnistustiedot: …- Begäran om tillämpning av artikel 10.7 i förordning (EG) nr 2090/2002Uppgift om utfartstullkontor eller bestämmelsetullkontor enligt kontrollexemplaret T5: …Член 11Най-късно до 1 май всяка година държавите-членки изпращат на Комисията доклад с оценка на изпълнението и ефективността на проверките, извършвани в изпълнение на настоящия регламент, както и за процедурите, прилагани при избора на стоките, подложени на физически проверки.Докладът, който следва да бъде представен на 1 май 2003 г., има за предмет декларациите за износ, приети между 1 януари и 31 декември 2002 г.Член 121. Отменя се Регламент (ЕО) № 2221/95, считано от 1 януари 2003 г.2. Позоваванията на отменения регламент се считат за позовавания на настоящия регламент и се четат съгласно таблицата за съответствие, дадена в приложение II към настоящия регламент.Член 13Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент се прилага от 1 януари 2003 г. за декларации за износ, приемани от тази дата.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 26 ноември 2002 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 42, 16.2.1990 г., стр. 6.[2] ОВ L 24, 29.1.1994 г., стр. 2.[3] ОВ L 224, 21.9.1995 г., стр. 13.[4] ОВ L 325, 17.12.1999 г., стр. 12.[5] ОВ L 308, 27.11.2001 г., стр. 16.[6] ОВ L 102, 17.4.1999 г., стр. 11.[7] ОВ L 183, 12.7.2002 г., стр. 12.[8] ОВ С 218, 12.8.1993 г., стр. 14.[9] ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.[10] ОВ L 68, 12.3.2002 г., стр. 11.--------------------------------------------------20021126ПРИЛОЖЕНИЕ IМЕТОДИ, КОИТО ДА СЕ СЛЕДВАТ ПРИ ФИЗИЧЕСКИТЕ ПРОВЕРКИ1. а) Ако износителят използва запечатани средства за автоматично натоварване и калибрирано автоматично измерване на стоки в насипно състояние, проверката дали стоките съвпадат с декларацията за износ се състои в измерване на количеството посредством калибрирано автоматично измерване и проверка на естеството и характеристиката на стоките чрез вземане на представителни проби.Митническата служба за износ също проверява с вземане на проби дали:- системите за теглене и товарене не позволяват стоките да бъдат пренасочени вътре в тези запечатани схеми или някакви други манипулации,- пределните срокове, посочени за калибрираното съоръжение за теглене, не са изтекли и дали печатите са непокътнати, когато се използват запечатани системи за теглене,- претеглените пратки са действително натоварени на посоченото средство за транспорт,- данните, записани в протокола за теглене или в сертификатите, отговарят на данните, съдържащи се в документите за товарене.б) В редките случаи, когато количеството на стоки в насипно състояние не се записва от калибрирана система за теглене, митническата служба използва всякакво друго средство за проверка, което е задоволително от търговска гледна точка.2. а) Ако износителят декларира пакетирани стоки, използвайки автоматични системи за насипване в чували, в консервни кутии, бутилирани и т.н., както и калибрирано съоръжение за автоматично претегляне/измерване, или стоки поставени в опаковки или бутилки по смисъла на Директиви 75/106/ЕИО [1], 75/107/ЕИО [2] и 76/211/ЕИО [3] на Съвета, трябва по принцип да се брои общият брой чували, консервни кутии, бутилки и т.н., а естеството и характеристиките на стоките трябва да се проверят на основата на представителна селекция, направена от митническата служба за износ. Теглото или обемът се определят посредством калибрирано автоматично претегляне/измерване или с пакетите или бутилките, по смисъла на горепосочените директиви. Митническата служба за износ може да претегли или измери един чувал, една консервна кутия или една бутилка.Ако съоръжението има калибриран автоматичен брояч, записите на автоматичния брояч могат да се вземат под внимание за физическата проверка на количеството.Точка 1, буква а), втора алинея се прилага mutatis mutandis.Ако износителят използва палети, натоварени с кашони, консервни кутии и т.н., митническата служба за износ избира представителни палети и проверява дали броят на декларираните кашони, консервни кутии и т.н. е наистина такъв. Службата избира от тези палети известен брой представителни кашони, консервни кутии и т.н. и проверява дали броят на бутилките, отделните единици и т.н. отговаря на заявения.б) Ако износителят не използва съоръженията, цитирани в първа и втора алинеи, митническата служба за износ трябва да преброи чувалите, консервните кутии и т.н. Естеството, характеристиките и съотношението тегло/обем се проверяват на основата на представителна селекция. Предходната алинея се прилага mutatis mutandis.Чрез дерогация от разпоредбите във второ изречение на предходната алинея, когато съдържанието и точното тегло са указани върху непосредствената опаковка на стоките, тази информация трябва да бъде проверена само в 50 % от физическите проверки, ако стоките са опаковани в контейнери или пакети, предназначени за търговия на едро и стоките се изнасят редовно от същия износител, като при това през предишните шест месеца не са били открити никакви несъответствия с финансови последици по-големи от 200 EUR.3. а) По отношение на стоки, които не са изброени в приложение I към Договора и които са пакетирани за търговия на дребно или са предмет на подходяща маркировка с данни за съдържанието и теглото върху непосредствената опаковка и които или отговарят на изискванията на член 3, параграф 2, трета алинея от Регламент (ЕО) № 1520/2000 на Комисията, или за които количествата на използвания продукт са изложени в приложение В към същия регламент, митническата служба за износ може да започне с проверка на теглото и съдържанието на стоките, които не са предмет на приложение I и са поставени в непосредствена опаковка, правейки сравнение с данните върху непосредствената опаковка. Службата може да претегли единица без опаковката. След това преброява и/или претегля, по принцип, цялото количество стоки, невключени в приложение I, в непосредствена опаковка.Точка 2, букви а) и б) се прилагат mutatis mutandis.Митническата служба може да вземе проба, за да провери дали не е извършена замяна. Член 5, параграф 4 от настоящия регламент не се прилага.Митническата служба за износ може да приеме, че съставът на стоките, които не са предмет на приложение I, е точен, ако описанието и съдържанието, посочени върху непосредствената опаковка, отговарят на данните, посочени в декларацията за износ или на регистрираната производствена формула.Ако компетентните органи все още не са проверили производствената формула, митническата служба за износ възлага на одитора на компетентните органи да провери формулата и след това идентичността на стоките.За целите на този метод за проверка на състава на стоките, които не са изброени в приложение I към Договора, държавите-членки въвеждат предварително процедура, при която:- съставът на стоките, които не са предмет на приложение I, може да се провери посредством счетоводството и специфичните документи, свързани с производството,- чрез производствените документи на предприятието се удостоверява, че произведените стоки, които не са предмет на приложение I, са същите като стоките, които са предмет на декларацията за износ, и на производствената формула и на стоките, предназначени за износ, и- одиторът на компетентния орган може да удостовери впоследствие, че изнесените стоки отговарят на съответната декларация за износ, на производствената формула и на произведените стоки.б) Специфичните документи, отнасящи се за производството на стоки, които не са предмет на приложение I, трябва да се пазят от съответните предприятия в продължение на три години от годината на износа.в) В случаите, когато процедурата, предвидена в точка 3, буква а) не се прилага, митническата служба за износ трябва да вземе представителни проби, без това да засяга член 16, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1520/2000.[1] ОВ L 42, 15.2.1975 г., стр. 1.[2] ОВ L 42, 15.2.1975 г., стр. 14.[3] ОВ L 46, 21.2.1976 г., стр. 1.--------------------------------------------------20021126ПРИЛОЖЕНИЕ IIТАБЛИЦА ЗА СЪОТВЕТСТВИЕНастоящият регламент | Регламент (ЕО) № 2221/95 |Член 1 | Член 1 |Член 2 | Член 2 |Член 3 | Член 3 |Член 4 | Член 4 |Член 5 | Член 5 |Член 6 | Член 5а |Член 7 | Член 6 |Член 8 | Член 7 |Член 9 | Член 8 |Член 10 | Член 9 |Член 11 | Член 9а |Член 12 | Член 10 |Член 13 | Член 11 |--------------------------------------------------