CELEX: C2006/331/85
Language: it
Date: 2006-12-30 00:00:00
Title: Cause riunite T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 e T-139/05: Sentenza del Tribunale di primo grado 29 novembre 2006 — Agne-Dapper e a./Commissione e a. (Funzionari — Pensioni — Applicazione del coefficiente correttore calcolato in funzione del costo medio della vita nello Stato di residenza — Regime transitorio istituito dal regolamento che modifica lo Statuto dei funzionari dal 1 o maggio 2004 — Atto che arreca pregiudizio — Eccezione di illegittimità)

30.12.2006   
            
            
               IT
            
            
               Gazzetta ufficiale dell'Unione europea
            
            
               C 331/38
            
         Sentenza del Tribunale di primo grado 29 novembre 2006 — Agne-Dapper e a./Commissione e a.
   (Cause riunite T-35/05, T-61/05, T-107/05, T-108/05 e T-139/05) (1)
   
   (Funzionari - Pensioni - Applicazione del coefficiente correttore calcolato in funzione del costo medio della vita nello Stato di residenza - Regime transitorio istituito dal regolamento che modifica lo Statuto dei funzionari dal 1o maggio 2004 - Atto che arreca pregiudizio - Eccezione di illegittimità)
   (2006/C 331/85)
   Lingua processuale: il francese
   Parti
   Nella causa T-35/05,
   
      Ricorrenti: Elisabeth Agne-Dapper (Schoorl, Paesi Bassi) e gli altri ex funzionari della Commissione delle Comunità europee i cui nomi compaiono in allegato alla sentenza (rappresentanti: inizialmente G. Vandersanden, L. Levi e A. Finchelstein, quindi G. Vandersanden e L. Levi)
   
      Convenuta: Commissione delle Comunità europee (Rappresentanti: V. Joris, H. Tserepa-Lacombe, agenti)
   
      Interveniente a sostegno della convenuta: Consiglio dell'Unione europea (rappresentanti: M. Arpio Santacruz e I. Sulce, agenti)
   Nella causa T-61/05,
   
      Ricorrenti: Cornelius Rozemeijer (Alkmaar, Paesi Bassi), Gaston Vaesken (Saint-Mandrier, Francia) e Pierrette Vaesken (Sanary-sur-Mer, Francia) (rappresentanti: inizialmente G. Vandersanden, L. Levi e A. Finchelstein, quindi G. Vandersanden, L. Levi e C. Ronzi, avvocati)
   
      Convenuto: Consiglio dell'Unione europea (rappresentanti: M. Carpio Santacruz e I. Sulce, agenti)
   Nella causa T-107/05,
   
      Ricorrente: François Muller (Strasburgo, Francia) (rappresentanti: inizialmente G. Vandersanden, L. Levi e A. Finchelstein, quindi G. Vandersanden e L. Levi, avvocati)
   
      Convenuta: Courte dei conti delle Comunità europee (rappresentanti: T. Kennedy, J.-M. Stenier e M. Bavendamm, agenti)
   Nella causa T-108/05,
   
      Ricorrente: Suzy Frederic-Leemans (Lahas, Francia) (rappresentanti: inizialmente G. Vandersanden, L. Levi e A. Finchelstein, quindi G. Vandersanden e L. Levi)
   
      Convenuto: Comitato economico e sociale europeo (CESE) (rappresentanti: M. Bermejo Garde e E. Fierro, agenti)
   
      Interveniente a sostegno del convenuto: Consiglio dell'Unione europea (rappresentanti: M. Arpio Santacruz e I. Sulce, agenti)
   Nella causa T-139/05,
   
      Ricorrenti: Charlotte Becker (Mentone, Francia), Seamus Killeen (Dublino, Irlanda), Robert Payne (Dublino, Irlanda), Paul Van Raij (Overeen, Paesi Bassi), Wilhelmus Van Miltenburg (Huizen, Paesi Bassi) e Deirdre Gallagher (Dublino, Irlanda) (rappresentanti: inizialmente G. Vandersanden, L. Levi e A. Finchelstein, quindi G. Vandersanden e L. Levi, avvocati)
   
      Convenuto: Parlamento europeo (rappresentanti: M. Mustapha-Pascha, L. Knudsen e K. Zejdova, agenti)
   
      Interveniente a sostegno del convenuto: Consiglio dell'Unione europea (rappresentanti: M. Arpio Santacruz e I. Sulce, agenti)
   Oggetto
   In sostanza, annullamento dei prospetti di pensione dei ricorrenti — e, in un solo caso, del prospetto di retribuzione di una ricorrente, collocata in disponibilità — del mese di maggio 2004, in quanto tali prospetti applicherebbero per la prima volta un coefficiente correttore calcolato illegittimamente in funzione del costo della vita nello Stato di residenza rispettivo dei ricorrenti, e non più rispetto al costo della vita nella capitale di ciascuno di tali Stati.
   Dispositivo della sentenza
   
               1.
            
            
               I ricorsi sono respinti.
            
         
               2.
            
            
               Ciascuna delle parti sopporta le proprie spese.
            
         
      (1)  GU C 143 dell'11 giugno 2005.