CELEX: 62008TA0541
Language: el
Date: 2014-07-11 00:00:00
Title: Υπόθεση T-541/08: Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 11ης Ιουλίου 2014 — Sasol κ.λπ. κατά Επιτροπής (Ανταγωνισμός — Συμπράξεις — Αγορά των κηρών παραφίνης — Αγορά του κηρού ακατέργαστης παραφίνης — Απόφαση με την οποία διαπιστώνεται παράβαση του άρθρου 81 ΕΚ — Καθορισμός τιμών και κατανομή των αγορών — Ευθύνη της μητρικής εταιρίας για παραβάσεις των κανόνων ανταγωνισμού που διεπράχθησαν από θυγατρική της και από κοινή επιχείρηση ανήκουσα εν μέρει σε αυτήν — Άσκηση καθοριστικής επιρροής από τη μητρική εταιρία — Τεκμήριο σε περίπτωση συμμετοχής κατά 100 % — Διαδοχή επιχειρήσεων — Αναλογικότητα — Ίση μεταχείριση — Κατευθυντήριες γραμμές του 2006 για τον υπολογισμό των προστίμων — Επιβαρυντικές περιστάσεις — Ηγετικός ρόλος — Προσδιορισμός ανώτατου ορίου του προστίμου — Πλήρης δικαιοδοσία)

1.9.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 292/24
            
         Απόφαση του Γενικού Δικαστηρίου της 11ης Ιουλίου 2014 — Sasol κ.λπ. κατά Επιτροπής
   (Υπόθεση T-541/08) (1)
   
   ((Ανταγωνισμός - Συμπράξεις - Αγορά των κηρών παραφίνης - Αγορά του κηρού ακατέργαστης παραφίνης - Απόφαση με την οποία διαπιστώνεται παράβαση του άρθρου 81 ΕΚ - Καθορισμός τιμών και κατανομή των αγορών - Ευθύνη της μητρικής εταιρίας για παραβάσεις των κανόνων ανταγωνισμού που διεπράχθησαν από θυγατρική της και από κοινή επιχείρηση ανήκουσα εν μέρει σε αυτήν - Άσκηση καθοριστικής επιρροής από τη μητρική εταιρία - Τεκμήριο σε περίπτωση συμμετοχής κατά 100 % - Διαδοχή επιχειρήσεων - Αναλογικότητα - Ίση μεταχείριση - Κατευθυντήριες γραμμές του 2006 για τον υπολογισμό των προστίμων - Επιβαρυντικές περιστάσεις - Ηγετικός ρόλος - Προσδιορισμός ανώτατου ορίου του προστίμου - Πλήρης δικαιοδοσία))
   2014/C 292/29
   Γλώσσα διαδικασίας: η αγγλική
   
      Διάδικοι
   
   
      Προσφεύγoυσες: Sasol (Rosebank, Νότια Αφρική), Sasol Holding in Germany GmbH (Αμβούργο, Γερμανία), Sasol Wax International AG (Αμβούργο) και Sasol Wax GmbH (Αμβούργο) (εκπρόσωποι: W. Bosch, U. Denzel και C. von Köckritz, δικηγόροι)
   
      Καθής: Ευρωπαϊκή Επιτροπή (εκπρόσωποι: F Castillo de la Torre και R. Sauer, επικουρούμενοι από τον M. Gray, δικηγόρο)
   
      Αντικείμενο
   
   Αίτημα μερικής ακυρώσεως της αποφάσεως C(2008) 5476 τελικό της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 2008, σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 81 [ΕΚ] και του άρθρου 53 της Συμφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση COMP/39.181 — Κηροί κηροποιίας), καθώς και, επικουρικώς, αίτημα ακυρώσεως του προστίμου που επιβλήθηκε στις προσφεύγουσες ή μειώσεως του ποσού του.
   
      Διατακτικό
   
   Το Γενικό Δικαστήριο αποφασίζει:
   
               1)
            
            
               Ακυρώνει το άρθρο 1 της αποφάσεως C(2008) 5476 τελικό της Επιτροπής, της 1ης Οκτωβρίου 2008, σχετικά με διαδικασία εφαρμογής του άρθρου 81 [ΕΚ] και του άρθρου 53 της Συμφωνίας ΕΟΧ (υπόθεση COMP/39.181 — Κηροί κηροποιίας), καθόσον με αυτό η Ευρωπαϊκή Επιτροπή διαπίστωσε ότι η Sasol Holding in Germany GmbH και η Sasol μετείχαν στην παράβαση πριν την 1η Ιουλίου 2002.
            
         
               2)
            
            
               Το ποσό του προστίμου που επιβλήθηκε στη Sasol Wax GmbH μειώνεται στο ποσό των 14 9 9 82  197 ευρώ, για την καταβολή του οποίου ευθύνονται εις ολόκληρον, αφενός, η Sasol Wax International AG, μέχρι του ύψους των 11 9 1 22  197 ευρώ και, αφετέρου, η Sasol και η Sasol Holding in Germany, μέχρι του ύψους των 7 1 0 42  197 ευρώ.
            
         
               3)
            
            
               Απορρίπτει κατά τα λοιπά την προσφυγή.
            
         
               4)
            
            
               Η Επιτροπή φέρει τα δικαστικά της έξοδα και τα δύο τρίτα των εξόδων των Sasol, Sasol Holding in Germany, Sasol Wax International και Sasol Wax.
            
         
               5)
            
            
               Οι Sasol, Sasol Holding in Germany, Sasol Wax International και Sasol Wax φέρουν το ένα τρίτο των δικαστικών τους εξόδων.
            
         
      (1)  EE C 44 της 21.2.2009.