CELEX: 31984R3340
Language: sv
Date: 1984-11-28 00:00:00
Title: Rådets förordning (EEG) nr 3340/84 av den 28 november 1984 om ändring av förordning (EEG) nr 2915/79 såvitt avser genomförandet av nya bestämmelser för import av vissa ostsorter från Australien och Nya Zeeland

Avis juridique important

|

31984R3340

Rådets förordning (EEG) nr 3340/84 av den 28 november 1984 om ändring av förordning (EEG) nr 2915/79 såvitt avser genomförandet av nya bestämmelser för import av vissa ostsorter från Australien och Nya Zeeland  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 312 , 30/11/1984 s. 0005 - 0006 Finsk specialutgåva Område 2 Volym 4 s. 0044  Spansk specialutgåva: Område 03 Volym 32 s. 0206  Svensk specialutgåva Område 2 Volym 4 s. 0044  Portugisisk specialutgåva: Område 03 Volym 32 s. 0206 

RÅDETS FÖRORDNING (EEG) nr 3340/84 av den 28 november 1984 om ändring av förordning (EEG) nr 2915/79 såvitt avser genomförandet av nya bestämmelser för import av vissa ostsorter från Australien och Nya ZeelandEUROPEISKA GEMENSKAPERNAS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska ekonomiska gemenskapen,med beaktande av rådets förordning (EEG) nr 804/68 av den 27 juni 1968 om den gemensamma organisationen av marknaden för mjölk och mjölkprodukter(1), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1557/84(2), särskilt artikel 14.6 i denna,med beaktande av kommissionens förslag, ochmed beaktande av följande:Rådets förordning (EEG) nr 2915/79 av den 18 december 1979 om produktgrupper och om särskilda bestämmelser för beräkning av importavgifter för mjölk och mjölkprodukter och om ändring av förordning (EEG) nr 950/68 om Gemensamma tulltaxan(3), senast ändrad genom förordning 1736/84(4), fastställer i artikel 9.1 en importavgift för vissa ostsorter importerade bl.a. från Australien och Nya Zeeland och i bilaga 2 e och f varuslaget för produkterna i fråga.Gemenskapen har genom brevväxling slutit en överenskommelse med dessa två länder om att tills vidare upphöra med tillämpningen av vissa gällande bestämmelser, så att handel kan försiggå så regelbundet som möjligt på ett sätt som bättre återspeglar de faktiska förhållandena på marknaden för ost. Dessa bestämmelser bör därför ändras så att det blir möjligt för gemenskapen att uppfylla sina nya åtaganden.Vidare bör förordning (EEG) nr 2692/83(5), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 2958/84(6), upphöra att gälla.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Förordning (EEG) nr 2915/79 ändras på följande sätt:1. Artikel 9.1 skall ersättas med följande:"1. Importavgiften för 100 kilogram av produkterna i grupp 10 i bilaga 2- skall vara 12,09 ecu under d,- skall vara 15 ecu under e och fom det fastställts att produkterna motsvarar varuslaget som anges i nämnda bilaga."2. Punkterna e och f i bilaga 2 skall ersättas med följande:>Plats för tabell>Artikel 2Förordning (EEG) nr 2692/83 skall upphöra att gälla.Artikel 3Denna förordning träder i kraft den 1 december 1984Den skall tillämpas från och med den 16 december 1984.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 28 november 1984På rådets vägnarP. BARRYOrdförande(1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 13.(2) EGT nr L 150, 6.6.1984, s. 6.(3) EGT nr L 329, 24.12.1979, s. 1.(4) EGT nr L 164, 22.6.1984, s. 10.(5) EGT nr L 267, 29.9.1983, s. 1.(6) EGT nr L 280, 24.10.1984, s. 2.