CELEX: C2002/131/11
Language: da
Date: 2002-06-01 00:00:00
Title: Sag C-106/02: Sag anlagt den 22. marts 2002 af Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken Tyskland

C 131/6               DA                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         1.6.2002
hed og derfor opførte fordringerne på B-kontoen, må de også           Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber har nedlagt
selv bære den risiko, der er forbundet med at inddrive disse.         følgende påstande:
Det må antages, at der i det mindste var delvis sikkerhed.
Forbundsrepublikken Tyskland udsatte midlertidigt inddrivel-          1.    Det fastslås, at Forbundsrepublikken Tyskland har tilside-
sen af dens bestående krav mod kautionisten, sammenslutnin-                 sat sine forpligtelser i henhold til Rådets direktiv 97/43/
gen AIST, kun på den betingelse, at denne sammenslutning                    Euratom af 30. juni 1997 om beskyttelse af personers
fortsat hæfter med en passende egenandel og frafalder sine                  sundhed mod faren ved ioniserende stråling i forbindelse
krav mod genforsikreren for en sikkerheds skyld. Derfor var                 med medicinsk bestråling og om ophævelse af direktiv
fordringerne fra 1995 og de følgende år sikrede, og de skulle,              84/466/Euratom (1), idet den ikke har sat de nødvendige
for så vidt de ikke var blevet anfægtet inden for den fastsatte             love og administrative bestemmelser i kraft for at efter-
frist — i det mindste delvist — have været opført på                        komme direktivet med hensyn til medicinsk bestråling i
A-kontoen og overført.                                                      forbindelse med drift af røntgeninstallationer eller ikke
                                                                            har underrettet Kommissionen herom.
De tyske myndigheder er fortsat ikke fremkommet med                   2.    Forbundsrepublikken Tyskland tilpligtes at betale sagens
konkrete beviser til støtte for deres anbringende om, at de                 omkostninger.
handlede på Fællesskabets vegne og i dets interesse for at
hindre TIR-systemets sammenbrud. Såfremt der fandtes bevis
for en så alvorlig krise, er det uforklarligt, hvorfor de tyske
myndigheder ikke i fællesskabets interesse talte med Kommis-          Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
sionen og de øvrige medlemsstater, inden de besluttede sig for
midlertidigt at ophøre med at inddrive fordringerne. De tyske
myndigheders ensidige handling er i lige så høj grad en               Det følger af direktivers bindende virkning i medfør af
tilsidesættelse af den i EF-traktatens artikel 10 fastsatte samar-    Euratom-traktatens artikel 161, stk. 3, og artikel 192, stk. 1, at
bejdspligt som det forhold, at det først var i myndighedernes         de medlemsstater, et direktiv rettes til, er forpligtede til at
svar på skrivelsen, der indeholdt en frist, at de efterkom            gennemføre direktivets bestemmelser i national ret, så direkti-
Kommissionens gentagne opfordringer til at give den meddelel-         vet kan få fuld virkning fra udløbet af gennemførelsesfristen.
se om detaljerne i den mellem Forbundsrepublikken Tyskland
og kautionisten, sammenslutningen AIST, indgåede aftale og
om andre aftaler med andre kautionister.                              I henhold til direktivets artikel 14 var medlemsstaterne forplig-
                                                                      tede til at efterkomme direktivet inden den 13. maj 2000. Selv
                                                                      om Forbundsrepublikken Tyskland med Strahlenschutzverord-
                                                                      nung af 20. juli 2001 i mellemtiden i vidt omfang har
(1) EFT L 155 af 7.6.1989, s. 1.                                      gennemført direktivet, mangler de nødvendige bestemmelser
(2) EFT L 130 af 31.5.2000, s. 1.                                     om drift af røntgeninstallationer stadig.
                                                                      (1) EFT L 180 af 9.7.1997, s. 22.
Sag anlagt den 22. marts 2002 af Kommissionen for                     Sag anlagt den 22. marts 2002 af Kommissionen for
De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken                    De Europæiske Fællesskaber mod Forbundsrepublikken
                             Tyskland                                                              Tyskland
                          (Sag C-106/02)                                                        (Sag C-108/02)
                         (2002/C 131/11)                                                       (2002/C 131/12)
                                                                      Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 22. marts
Ved De Europæiske Fællesskabers Domstol er der den 22. marts          2002 anlagt sag mod Forbundsrepublikken Tyskland af Kom-
2002 anlagt sag mod Forbundsrepublikken Tyskland af Kom-              missionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk konsu-
missionen for De Europæiske Fællesskaber ved juridisk konsu-          lent Götz zur Hausen, Kommissionens Juridiske Tjeneste, og
lent Götz zur Hausen, bistået af Luis Escobar Guerrero,               med valgt adresse i Luxembourg hos Luis Escobar Guerrero,
Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagnercentret C 254,                Kommissionens Juridiske Tjeneste, Wagnercentret C 254,
Kirchberg, Luxembourg.                                                Kirchberg, Luxembourg.