CELEX: 31985R1160
Language: en
Date: 1985-05-04 00:00:00
Title: Commission Regulation (EEC) No 1160/85 of 3 May 1985 amending certain selling prices and postponing the date for the take-over of beef and veal offered for sale by the intervention agencies under Regulation (EEC) No 2329/79

No L 120 / 10                            Official Journal of the European Communities                             4. 5. 85
                                     COMMISSION REGULATION (EEC) No 1160/85
                                                         of 3 May 1985
               amending certain selling prices and postponing the date for the take-over of
               beef and veal offered for sale by the intervention agencies under Regulation
                                                       (EEC) No 2329/79
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                     Whereas the Management Committee for Beef and
COMMUNITIES,                                                       Veal has not delivered an opinion within the time
                                                                    limit set by its chairman,
Having regard to the Treaty establishing the European
Economic Community,
                                                                    HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No 805/68
of 27 June 1968 on the common organization of the                                            Article 1
market in beef and veal ('), as last amended by the Act
of Accession of Greece, and in particular Article 7 (3)             In Article 1 ( 1 ) of Regulation (EEC) No 2329/79, the
thereof,                                                           date '1 October 1982' is hereby replaced by '1 July
                                                                    1983 '.
Whereas Commission Regulation (EEC) No
2329/79 (2), as last amended by Regulation (EEC) No                                         Article 2
1 404/84 (3), fixes certain selling prices of beef and veal
taken over by the intervention agencies before 1                   Annex I to Regulation (EEC) No 2329/79 is hereby
October 1982 ; whereas the situation regarding these               replaced by the Annex to this Regulation.
stocks is such that this date should be replaced by 1
July 1983 ;                                                                                 Article 3
Whereas, in the light of current market trends, the                By way of derogation from the first sentence of the
selling price of certain hindquarters should be altered ;          second subparagraph of Article 2 (2) of Regulation
                                                                   (EEC) No 2173/79, the purchase applications shall not
Whereas it seems appropriate to derogate from the                  name the coldstore or stores where the products
first sentence of the second subparagraph of Article 2             applied for are stored.
(2) of Regulation (EEC) No 2173/79 (4), taking into
account the administrative difficulties which the appli­                                    Article 4
cation of this rule raises in certain Member States ;
                                                                   This Regulation shall not apply to beef and veal held
Whereas the intervention meat held by the Italian                  by the Italian intervention agency and placed in
intervention agency and placed in storage before 1                 storage before 1 May 1983.
May 1983 is covered by another disposal measure ;
whereas it should consequently be specified that the                                        Article 5
meat in question is not covered by the sale provided
for in this Regulation ;                                           This Regulation shall enter into force on 6 May 1985.
               This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
               States .
                Done at Brussels, 3 May 1985.
                                                                             For the Commission
                                                                              Frans ANDRIESSEN
                                                                                 Vice-President
(') OJ  No  L  148 , 28 . 6 . 1968 , p. 24.
(2) OJ  No  L  266,  24. 10 . 1979, p. 11 .
(3) OJ  No  L  135,  22. 5. 1984, p. 5.
(4) OJ  No  L  251 , 5. 10 . 1979, p. 12.
 ---pagebreak--- 4. 5. 85                             Official Journal of the European Communities                                 No L 120/ 11
         BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE
                                       Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne O)
                                 Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                   Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 kg προϊόντων (')
                                     Selling price in ECU per 100 kg of product 0)
                              Prix de vente en Ecus par 100 kilogrammes de produits (')
                                  Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                       Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (1)
           BELGIQUE/BELGIË
           — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, provenant des :
           — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                Taureaux 55 % / Stieren 55 %                                                                255,000
           DANMARK
            — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler*, af:
                Tyre P                                                                                      266,000
                Ungtyre 1                                                                                   266,000
            IRELAND
           — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                Steers 1 and 2                                                                              246,000
           — Hindquarters, "            pistola
                                         ' cut at eighth rib, from :
                Steers 1 and 2                                                                              256,000
            ITALIA
           — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
                Vitelloni 1 e 2                                                                             266,000
           — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti dai :
                Vitelloni 1 e 2                                                                             266,000
            NEDERLAND
            — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                 Stieren, Ie kwaliteit                                                                      255,000
            (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der lig­
                ger inde med produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med
                bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1805/77.
            (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständi­
                gen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr.
                1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα αποθεματοποιούνται εκτός του κράτους μέλους στο
                οποίο υπάγεται ο οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές προσαρμόζο­
                νται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77 .
            (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency respon­
                sible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No
                1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n° 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d in­
                tervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                n . 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalin­
                gen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- No L 120/ 12                   Official Journal of the European Communities         4. 5. 85
           UNITED KINGDOM
           A. Great Britain
              — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                 Steers M & H                                               246,000
              — Hindquarters, '      a' cut
                                         cut aat
                                              ' eighth rib, from :
                 Steers M & H                                               256,000
           B. Northern Ireland
              — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                 Steers L/M, L/H & T                                        246,000
              — Hindquarters, "      a'' cut
                                         cut aat eighth rib, from :
                 Steers L/M, L/H & T                                        256,000