CELEX: 31979D0792
Language: da
Date: 1979-09-05 00:00:00
Title: 79/792/EØF: Kommissionens beslutning af 5. september 1979 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage frakker, kapper og slag, jakker og blazere, vævede, til kvinder, piger og småbørn, andre end de under kategori 15 A hørende varer af uld, bomuld, eller kemofibre, som henhører under pos. ex 61.02 B II i den fælles toldtarif (NIMEXE-nummer 61.02-31, 32, 33, 35, 36, 37, 39, 40 ; kategori 15 B) har oprindelse i Ungarn og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater (Kun den franske udgave er autentisk)

Avis juridique important

|

31979D0792

79/792/EØF: Kommissionens beslutning af 5. september 1979 om bemyndigelse af Den franske Republik til fra fællesskabsbehandling at undtage frakker, kapper og slag, jakker og blazere, vævede, til kvinder, piger og småbørn, andre end de under kategori 15 A hørende varer af uld, bomuld, eller kemofibre, som henhører under pos. ex 61.02 B II i den fælles toldtarif (NIMEXE-nummer 61.02-31, 32, 33, 35, 36, 37, 39, 40 ; kategori 15 B) har oprindelse i Ungarn og frit kan omsættes i de øvrige medlemsstater (Kun den franske udgave er autentisk)  

EF-Tidende nr. L 232 af 14/09/1979 s. 0028 - 0029

++++   ( 1 ) EFT nr . L 121 af 3 . 6 . 1971 , s . 26 .  KOMMISSIONENS BESLUTNING  af 5 . september 1979  om bemyndigelse af Den franske Republik til fra faellesskabsbehandling at undtage frakker , kapper og slag , jakker og blazere , vaevede , til kvinder , piger og smaaboern , andre end de under kategori 15 A hoerende varer af uld , bomuld eller kemofibre , som henhoerer under pos . ex 61.02 B II i den faelles toldtarif ( NIMEXE-nummer 61.02-31 , 32 , 33 , 35 , 36 , 37 , 39 , 40 ; kategori 15 B ) har oprindelse i Ungarn og frit kan omsaettes i de oevrige medlemsstater   ( Den franske tekst er den eneste autentiske )   ( 79/792/EOEF )  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 115 , stk . 1 ,  under henvisning til den begaering om anvendelse af traktatens artikel 115 , stk . 1 , som den franske regering den 29 . august 1979 har indgivet til Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber med henblik paa at opnaa bemyndigelse til fra faellesskabsbehandling at undtage frakker , kapper og slag , jakker og blazere , vaevede , til kvinder , piger og smaaboern , andre end de under kategori 15 A hoerende varer af uld , bomuld eller kemofibre , som henhoerer under pos . ex 61.02 B II i den faelles toldtarif ( NIMEXE-nummer 61.02-31 , 32 , 33 , 35 , 36 , 37 , 39 , 40 ; kategori 15 B ) , har oprindelse i Ungarn og frit kan omsaettes i de oevrige medlemsstater , og  ud fra foelgende betragtninger :  Indfoersel til Faellesskabet af de paagaeldende varer med oprindelse i Ungarn er omfattet af en aftale mellem Faellesskabet og dette land ;  som led i denne aftale har Ungarn forpligtet sig til at traeffe alle noedvendige foranstaltninger for at begraense sin udfoersel til Faellesskabet af de paagaeldende varer , saaledes at den holdes inden for visse lofter , der er fordelt mellem medlemsstaterne ;  det var ikke muligt ved denne lejlighed at fordele disse lofter efter de respektive markeders behov , hvorfor der bestaar visse uoverensstemmelser mellem importvilkaarene i de forskellige medlemsstater , og der kan kun gradvis opnaas ensartethed med hensyn til disse vilkaar ;  det fremgaar af begaeringen , at den paagaeldende industrisektor befinder sig i alvorlige vanskeligheder , som medfoerer , en betydelig nedgang i produktion og beskaeftigelse ;  indirekte indfoersel ud over indfoersel som allerede har fundet sted eller er paataenkt , vil kunne forvaerre disse vanskeligheder ;  det er ikke muligt med kort varsel at ivaerksaette metoderne for det noedvendige samarbejde fra de oevrige medlemsstater ;  herefter boer der gives bemyndigelse til at traeffe beskyttelsesforanstaltninger i medfoer af artikel 115 , stk . 1 , paa de i Kommissionens beslutning 71/202/EOEF af 12 . maj 1971 ( 1 ) , saerlig artikel 1 , fastsatte vilkaar ;  en saadan bemyndigelse boer dog ikke omfatte den licensansoegning , som har givet anledning til den foreliggende begaering , da der kun er tale om ubetydelige maengder _  VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING :  Artikel 1  Den franske Republik bemyndiges til fra faellesskabsbehandling at undtage nedenstaaende varer , som har oprindelse i Ungarn og frit kan omsaettes i de oevrige medlemsstater , og for hvilke ansoegning om importdokumenter er indgivet efter den 22 . august 1979 :  Position i den   * Varebeskrivelse  faelles toldtarif  ex 61.02 B II * Frakker , kapper og slag , jakker og   ( NIMEXE-nummer * blazere vaevede , til kvinder , piger og  61.02-31 , 32 , 33 , 35 , * smaaboern , andre end de under kate -  36 , 37 , 39 , 40 ; kategori * gori 15 A hoerende varer af uld ,  15 B ) * bomuld eller kemofibre  Artikel 2  Denne beslutning gaelder , indtil der i Frankrig aabnes nye muligheder for indfoersel af disse varer fra Ungarn , dog ikke laengere end til den 30 . september 1979 .  Artikel 3  Denne beslutning er rettet til Den franske Republik .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 5 . september 1979 .  Paa Kommissionens vegne  Wilhelm HAFERKAMP  Naestformand