CELEX: 22012D0038
Language: sv
Date: 2012-03-30 00:00:00
Title: Gemensamma EES-kommitténs beslut nr 38/2012 av den 30 mars 2012 om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet

2.8.2012   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               L 207/10
            
         GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT
   nr 38/2012
   av den 30 mars 2012
   om ändring av bilaga I (Veterinära frågor och växtskyddsfrågor) till EES-avtalet
   GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉN HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
   med beaktande av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, ändrat genom protokollet med justeringar av avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet, nedan kallat avtalet, särskilt artikel 98, och
   av följande skäl:
   
               (1)
            
            
               Bilaga I till avtalet ändrades genom gemensamma EES-kommitténs beslut nr 5/2012 av den 10 februari 2012 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Kommissionens förordning (EU) nr 26/2011 av den 14 januari 2011 om godkännande av E-vitamin som fodertillsats för alla djurarter (2) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (3)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 881/2011 av den 2 september 2011 om ändring av förordning (EG) nr 1137/2007 vad gäller sammansättningen hos preparatet Bacillus subtilis DSM 17299 (innehavare av godkännandet: Chr. Hansen A/S) och användningen av preparatet som tillsats i foder som innehåller myrsyra (3) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (4)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 885/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) som fodertillsats för kycklingar för uppfödning till värphöns, slaktankor, vaktlar, fasaner, rapphöns, pärlhöns, duvor, slaktgäss och strutsar (innehavare av tillståndet Kemin Europa NV) (4) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (5)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 886/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av 6-fytas (EC 3.1.3.26) framställt av Trichoderma reesei (CBS 122001) som fodertillsats för suggor (innehavare av godkännandet Roal Oy) (5) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (6)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 887/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av preparat av Enterococcus faecium CECT 4515 som fodertillsats för slaktkycklingar (innehavare av godkännandet: Norel SA) (6) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (7)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 888/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av diklazuril som fodertillsats för slaktkalkoner (innehavare av godkännandet: Janssen Pharmaceutica NV) och om ändring av förordning (EG) nr 2430/1999 (7) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (8)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 900/2011 av den 7 september 2011 om godkännande av lasalocid-A-natrium som fodertillsats för andra fasaner, pärlhöns, vaktlar och rapphöns än värpande fåglar (innehavare av godkännandet Alpharma (Belgium) BVBA) (8) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (9)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1068/2011 av den 21 oktober 2011 om godkännande av ett enzympreparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus niger (CBS 109.713) och endo-1,4-beta-glukanas framställt av Aspergillus niger (DSM 18404) som fodertillsats för kycklingar som föds upp till värphöns, avelskalkoner, kalkoner som föds upp för avel, andra mindre fågelarter (andra än slaktankor) och burfåglar (innehavare av godkännandet: BASF SE) (9) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (10)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1074/2011 av den 24 oktober 2011 om godkännande av Saccharomyces cerevisiae NCYC R-625 som fodertillsats för avvanda smågrisar (innehavare av godkännandet: Integro Gida SAN. ve TIC. A.S., företrädd av RM Associates Ltd) (10) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (11)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1088/2011 av den 27 oktober 2011 om godkännande av ett enzympreparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Trichoderma reesei (MULC 49755) och endo-1,3(4)-beta-glukanas framställt av Trichoderma reesei (MULC 49754) som fodertillsats för avvanda smågrisar (innehavare av godkännandet: Aveve NV) (11) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (12)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1110/2011 av den 3 november 2011 om godkännande av ett enzympreparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Trichoderma reesei (CBS 114044) som fodertillsats för värphöns, mindre fjäderfäarter och slaktgrisar (innehavare av godkännandet Roal Oy) (12) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (13)
            
            
               Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1111/2011 av den 3 november 2011 om godkännande av Lactobacillus plantarum (NCIMB 30236) som fodertillsats för alla djurarter (13) bör införlivas med avtalet.
            
         
               (14)
            
            
               Det här beslutet avser lagstiftning om foder. Lagstiftning om foder ska inte tillämpas på Liechtenstein så länge avtalet mellan Europeiska gemenskapen och Schweiziska edsförbundet om handel med jordbruksprodukter är utvidgat till att även gälla Liechtenstein, enligt de särskilda reglerna i sektorsanpassningarna i bilaga I. Det här beslutet bör därför inte gälla Liechtenstein.
            
         HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
   Artikel 1
   Kapitel II i bilaga I till avtalet ska ändras på följande sätt:
   
               1.
            
            
               Följande strecksats ska läggas till i punkt 1k (kommissionens förordning (EG) nr 2430/1999):
               
                           ”—
                        
                        
                           
                              32011 R 0888: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 888/2011 av den 5 september 2011 (EUT L 229, 6.9.2011, s. 9)”.
                        
                     
         
               2.
            
            
               Följande strecksats ska läggas till i punkt 1zzzy (kommissionens förordning (EG) nr 1137/2007):
               
                           ”—
                        
                        
                           
                              32011 R 0881: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 881/2011 av den 2 september 2011 (EUT L 228, 3.9.2011, s. 9)”.
                        
                     
         
               3.
            
            
               Följande punkter ska införas efter punkt 2zj (kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 868/2011):
               
                           ”2zk.
                        
                        
                           
                              32011 R 0026: Kommissionens förordning (EU) nr 26/2011 av den 14 januari 2011 om godkännande av vitamin E som fodertillsats för alla djurarter (EUT L 11, 15.1.2011, s. 18)
                        
                     
                           2zl.
                        
                        
                           
                              32011 R 0885: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 885/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) som fodertillsats för kycklingar för uppfödning till värphöns, slaktankor, vaktlar, fasaner, rapphöns, pärlhöns, duvor, slaktgäss och strutsar (innehavare av tillståndet Kemin Europa NV) (EUT L 229, 6.9.2011, s. 3)
                        
                     
                           2zm.
                        
                        
                           
                              32011 R 0886: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 886/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av 6-fytas (EC 3.1.3.26) framställt av Trichoderma reesei (CBS 122001) som fodertillsats för suggor (innehavare av godkännandet Roal Oy) (EUT L 229, 6.9.2011, s. 5)
                        
                     
                           2zn.
                        
                        
                           
                              32011 R 0887: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 887/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av preparat av Enterococcus faecium CECT 4515 som fodertillsats för slaktkycklingar (innehavare av godkännandet: Norel SA) (EUT L 229, 6.9.2011, s. 7)
                        
                     
                           2zo.
                        
                        
                           
                              32011 R 0888: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 888/2011 av den 5 september 2011 om godkännande av diklazuril som fodertillsats för slaktkalkoner (innehavare av godkännandet: Janssen Pharmaceutica NV) och om ändring av förordning (EG) nr 2430/1999 (EUT L 229, 6.9.2011, s. 9)
                        
                     
                           2zp.
                        
                        
                           
                              32011 R 0900: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 900/2011 av den 7 september 2011 om godkännande av lasalocid-A-natrium som fodertillsats för andra fasaner, pärlhöns, vaktlar och rapphöns än värpande fåglar (innehavare av godkännandet Alpharma (Belgium) BVBA) (EUT L 231, 8.9.2011, s. 15)
                        
                     
                           2zq.
                        
                        
                           
                              32011 R 1068: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1068/2011 av den 21 oktober 2011 om godkännande av ett enzympreparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Aspergillus niger (CBS 109.713) och endo-1,4-beta-glukanas framställt av Aspergillus niger (DSM 18404) som fodertillsats för kycklingar som föds upp till värphöns, avelskalkoner, kalkoner som föds upp för avel, andra mindre fågelarter (andra än slaktankor) och burfåglar (innehavare av godkännandet: BASF SE) (EUT L 277, 22.10.2011, s. 11)
                        
                     
                           2zr.
                        
                        
                           
                              32011 R 1074: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1074/2011 av den 24 oktober 2011 om godkännande av Saccharomyces cerevisiae NCYC R-625 som fodertillsats för avvanda smågrisar (innehavare av godkännandet: Integro Gida SAN. ve TIC. A.S., företrädd av RM Associates Ltd) (EUT L 278, 25.10.2011, s. 5)
                        
                     
                           2zs.
                        
                        
                           
                              32011 R 1088: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1088/2011 av den 27 oktober 2011 om godkännande av ett enzympreparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Trichoderma reesei (MULC 49755) och endo-1,3(4)-beta-glukanas framställt av Trichoderma reesei (MULC 49754) som fodertillsats för avvanda smågrisar (innehavare av godkännandet: Aveve NV) (EUT L 281, 28.10.2011, s. 14)
                        
                     
                           2zt.
                        
                        
                           
                              32011 R 1110: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1110/2011 av den 3 november 2011 om godkännande av ett enzympreparat av endo-1,4-beta-xylanas framställt av Trichoderma reesei (CBS 114044) som fodertillsats för värphöns, mindre fjäderfäarter och slaktgrisar (innehavare av godkännandet Roal Oy) (EUT L 287, 4.11.2011, s. 27)
                        
                     
                           2zu.
                        
                        
                           
                              32011 R 1111: Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1111/2011 av den 3 november 2011 om godkännande av Lactobacillus plantarum (NCIMB 30236) som fodertillsats för alla djurarter (EUT L 287, 4.11.2011, s. 30)”.
                        
                     
         Artikel 2
   Texterna till förordningarn (EU) nr 26/2011, genomförandeförordningarna (EU) nr 881/2011, (EU) nr 885/2011, (EU) nr 886/2011, (EU) nr 887/2011, (EU) nr 888/2011, (EU) nr 900/2011, (EU) nr 1068/2011, (EU) nr 1074/2011, (EU) nr 1088/2011, (EU) nr 1110/2011 och (EU) nr 1111/2011 på isländska och norska, som ska offentliggöras i EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning, ska vara giltiga.
   Artikel 3
   Detta beslut träder i kraft den 1 maj 2012 under förutsättning att alla anmälningar enligt artikel 103.1 i avtalet har gjorts till gemensamma EES-kommittén (14).
   Artikel 4
   Detta beslut ska offentliggöras i EES-delen av och EES-supplementet till Europeiska unionens officiella tidning.
   
      Utfärdat i Bryssel den 30 mars 2012.
      
         
            På gemensamma EES-kommitténs vägnar
         
         Gianluca GRIPPA
         
            Tillförordnad ordförande
         
      
   
   
      (1)  EUT L 161, 21.6.2012, s. 8.
   
      (2)  EUT L 11, 15.1.2011, s. 18.
   
      (3)  EUT L 228, 3.9.2011, s. 9.
   
      (4)  EUT L 229, 6.9.2011, s. 3.
   
      (5)  EUT L 229, 6.9.2011, s. 5.
   
      (6)  EUT L 229, 6.9.2011, s. 7.
   
      (7)  EUT L 229, 6.9.2011, s. 9.
   
      (8)  EUT L 231, 8.9.2011, s. 15.
   
      (9)  EUT L 277, 22.10.2011, s. 11.
   
      (10)  EUT L 278, 25.10.2011, s. 5.
   
      (11)  EUT L 281, 28.10.2011, s. 14.
   
      (12)  EUT L 287, 4.11.2011, s. 27.
   
      (13)  EUT L 287, 4.11.2011, s. 30.
   
      (14)  Inga konstitutionella krav angivna.