CELEX: 31999L0055
Language: sl
Date: 1999-06-03 00:00:00
Title: Direktiva Komisije 1999/55/ES z dne 1. junija 1999 o prilagoditvi Direktive Sveta 77/536/EGS v zvezi z varnostnimi konstrukcijami pri prevrnitvi kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih tehničnemu napredkuBesedilo velja za EGP.

Pomembno pravno obvestilo

|

31999L0055

Uradni list L 146 , 11/06/1999 str. 0028 - 0030

		Direktiva Komisije 1999/55/ESz dne 1. junija 1999o prilagoditvi Direktive Sveta 77/536/EGS v zvezi z varnostnimi konstrukcijami pri prevrnitvi kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih tehničnemu napredku(Besedilo velja za EGP)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Direktive Sveta 74/150/EGS z dne 4. marca 1974 o približevanju zakonodaje držav članic o homologaciji kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih [1], kakor je bila nazadnje spremenjena z Direktivo 97/54/ES [2] Evropskega parlamenta in Sveta, in zlasti člena 11 Direktive,ob upoštevanju Direktive Sveta 77/536/EGS z dne 28. junija 1977 o približevanju zakonodaje držav članic o varnostni konstrukciji pri prevrnitvi kmetijskih ali gozdarskih traktorjev na kolesih [3], kakor je bila nazadnje spremenjena z Aktom o pristopu Avstrije, Finske in Švedske, in zlasti člena 11 Direktive,(1) ker je treba glede na to, da se na trgu pojavlja čedalje več različnih traktorjev, zagotoviti enako obravnavanje traktorjev z obrnljivim vozniškim položajem, to je z obrnljivim sedežem in volanom za boljše upravljanje in nadzorovanje pripetega orodja;(2) ker morajo biti pogoji za preizkuse varnostnih konstrukcij pri prevrnitvi usklajeni s pogoji, opredeljenimi v Kodeksu 3 Organizacije za gospodarsko sodelovanje in razvoj (OECD) za uradne preizkuse varnostnih konstrukcij kmetijskih traktorjev (dinamični preizkusi);(3) ker so ukrepi te direktive v skladu z mnenjem Odbora za prilagajanje tehničnemu napredku, ustanovljenim s členom 12 Direktive 74/150/EGS,SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Priloge I, II in III k Direktivi 77/536/EGS se spremenijo, kakor je prikazano v Prilogi k tej direktivi.Člen 21. Od 1. julija 2000 države članice ne smejo:- zavrniti izdaje ES-homologacije, izdaje dokumenta, določenega v tretji alinei člena 10(1) Direktive 74/150/EGS, ali nacionalne homologacije za kateri koli tip traktorja, ali- prepovedati začetka uporabe traktorjev,če zadevni traktorji izpolnjujejo pogoje Direktive 77/536/EGS, kakor je spremenjena s to direktivo.2. Od 1. januarja 2001 države članice:- ne smejo več izdajati dokumenta, določenega v tretji alinei člena 10(1) Direktive 74/150/EGS, za kateri koli tip traktorja, ki ne izpolnjuje pogojev Direktive 77/536/EGS, kakor je spremenjena s to direktivo,- lahko zavrnejo nacionalno homologacijo za tip traktorja, ki ne izpolnjuje pogojev Direktive 77/536/EGS, kakor je spremenjena s to direktivo.Člen 31. Države članice sprejmejo zakone in druge predpise, potrebne za uskladitev s to direktivo, najkasneje do 30. junija 2000. O tem takoj obvestijo Komisijo.Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.2. Države članice predložijo Komisiji besedila temeljnih predpisov nacionalne zakonodaje, sprejetih na področju, ki ga ureja ta direktiva.Člen 4Ta direktiva začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem listu Evropskih skupnosti.Člen 5Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju, 1. junija 1999Za KomisijoMartin BangemannČlan Komisije[1] UL L 84, 28.3.1974, str. 10.[2] UL L 277, 10.10.1997, str. 24.[3] UL L 220, 29.8.1977, str. 1.--------------------------------------------------PRILOGAPriloge I, II in III k Direktivi 77/536/EGS se spremenijo:1. v Prilogi I se točki 2.2 doda naslednja, tretja alinea:"— za traktorje z obrnljivim vozniškim položajem (tj. z obrnljivim sedežem in volanom) ali opremljene z dodatnimi sedeži velja samo preizkusna metoda, opisana v delu B Priloge III.";2. v Prilogi II se doda naslednja točka 3.1.1.5:"3.1.1.5. V primeru traktorja z obrnljivim vozniškim položajem (tj. z obrnljivim sedežem in volanom) se prvi udar izvede vzdolžno na strani največje mase (z več kot 50 % mase traktorja). Temu sledi tlačni preskus na isti skrajni del. Drugi udar se izvede na najlažji skrajni del, tretji pa z boka. Nazadnje se izvede drugi tlačni preizkus na najlažji skrajni del.";3. Del B Priloge III se spremeni:(a)na konec drugega odstavka točke 1.3.1 se doda:"V primeru traktorja z obrnljivim vozniškim položajem (tj. z obrnljivim sedežem in volanom) se točka udara določi glede na presek srednje vzdolžne ravnine traktorja in nanjo pravokotne ravnine, to je ravne črte, ki poteka skozi točko, ki je enako oddaljena od obeh referenčnih točk sedeža.";(b) dodajo se naslednje točke 2.2.11, 2.2.12 in 2.2.13:"2.2.11. Pri traktorju z obrnljivim vozniškim položajem (tj. z obrnljivim sedežem in volanom) je varen prostor sestavljen iz dveh varnih prostorov, določenih pri dveh položajih volana in sedeža.2.2.12. Pri traktorju, ki ga je možno opremiti z dodatnimi sedeži, se pri preizkusih uporablja sestavljeni varni prostor glede na referenčne točke za vse možne položaje sedežev. Varnostna konstrukcija ne sme prodreti v območje sestavljenega varnega prostora okoli različnih referenčnih točk sedežev.2.2.13. Če je po opravljenem preizkusu predlagan nov položaj sedeža, je treba opraviti izračun za ugotovitev, ali se varen prostor okoli nove referenčne točke sedeža nahaja v celoti znotraj predhodno določenega sestavljenega varnega prostora. Če temu ni tako, je potreben nov preizkus."--------------------------------------------------