CELEX: 51998PC0082
Language: nl
Date: 1998-02-13
Title: Gewijzigd voorstel voor een verordening (EG) van de Raad betreffende integratie van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking

COMMISSE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                         Brussel, 13.02.1998
                                         COM(1998) 82 def.
                                         97/0151 (SYN)
               GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN
              VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
             BETREFFENDE INTEGRATIE VAN DE
GENDER-PROBLEMATIEK IN DE ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
        (door de Commissie overeenkomstig artikel 189 A, lid 2
                   van het EG-verdrag ingediend)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                      TOELICHTING
 In de voorgestelde verordening worden de doelstellingen en bijzonderheden betreffende
 de uit de middelen van begrotingslijn B7-6II (Rol van de vrouw in de ontwikkeling) te
 financieren maatregelen vastgelegd.
 Het oorspronkelijke voorstel voor deze verordening werd door de Commissie op 9 juni
 1997 ingediend.
Uitgaande van een verslag opgesteld door Mw. Karin Junker heeft het Parlement op 19
november 1997 eenparig zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel van de Commissie
onder het voorbehoud van 17 amendementen.
Tijdens de debatten van het Parlement heeft de Commissie te kennen gegeven dat zij
bereid was in totaal 9 amendementen, hetzij in hun geheel hetzij gedeeltelijk en in bepaalde
gevallen met redactionele wijzigingen, te aanvaarden. Zij is daarentegen niet in staat de
overige 8 amendementen aan te nemen.
Het is bijgevolg wenselijk een gewijzigd voorstel van de Commissie op te stellen waarin
alle door de Commissie aanvaarde amendementen (onderstreept) zijn verwerkt. Die
amendementen zijn van hoofdzakelijk technische aard.
De niet door de Commissie aanvaarde amendementen hadden betrekking op zowel
voorschriften inzake "comitologie" (niet aangenomen met het oog op de duidelijkheid en
de juridische logica van het bewaren van een zekere gelijkvormigheid met de
overeenkomstige bepalingen in de reeds van kracht zijnde andere vergelijkbare
verordeningen en van het niet-afwijken van de standaardclausules) als bepalingen
betreffende het menselijk en institutioneel potentieel (niet aangenomen omdat zij
betrekking hadden op onder de interne bevoegdheid van de Commissie ressorterende
aangelegenheden).
De groep Ontwikkelingssamenwerking van de Raad heeft het oorspronkelijke voorstel van
de Commissie reeds besproken en op 6 november 1997 een ontwerp voor een
gemeenschappelijk standpunt opgesteld. Ter vergemakkelijking van de besprekingen
werden bij het opstellen van het gewijzigd voorstel eveneens de door de groep
Ontwikkelingssamenwerking van de Raad voorgestelde wijzigingen welke voor de
Commissie aanvaardbaar waren (aangegeven met vette letters in de tekst), in aanmerking
genomen. Laatstgenoemde wijzigingen zijn verenigbaar met de door het Parlement
voorgestelde amendementen welke door de Commissie werden aanvaard.
                                                                                          2-
 ---pagebreak---                         GEWIJZIGD VOORSTEL VOOR EEN
                        VERORDENING (EG) VAN DE RAAD
         BETREFFENDE INTEGRATIE VAN DE GENDER-PROBLEMATIEK
                     IN DE ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op
artikel 130W,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Optredend in overeenstemming met de procedure van artikel 189 C van het Verdrag,
 ---pagebreak---  (1)  Overwegende dat hel belang van de economische en sociale rol van vrouw heeft
      geleid tot een groeiende internationale erkenning van het feit dat een volwaardige
      deelneming van de vrouw, zonder discriminatie, onontbeerlijk is voor de
      duurzaamheid en de doeltreffendheid van de ontwikkeling;
 (2)  Overwegende dat vrouwen tot dusver tot de ontwikkeling bijdragen ondanks grote
      hinderpalen die alleen uit het vrouw zijn voortvloeien en de ontplooiing van de
      activiteiten van vrouwen beperken maar daardoor ook een vermindering tot gevolg
      hebben van de voordelen welke zij de samenleving als geheel aanbrengen;
 (3)  Overwegende dat bedoelde hinderpalen betrekking hebben op persistente en ernstige
      ongelijkheden tussen vrouwen en mannen op het gebied van de toegang tot
      elementaire diensten, met name op het gebied van onderwijs, opleiding en
      gezondheid, controle over economische bestaansmiddelen en toegang tot de
      politieke en economische besluitvorming op vele terreinen van samenleving en
     gezin;
(4)   Overwegende dat tot dusver in het kader van de ontwikkelingsmaatregelen dikwijls
      te weinig rekening wordt gehouden met de verschillen tussen de situaties, rollen,
     kansen en prioriteiten van vrouwen en mannen, hetgeen de algemene resultaten van
     die maatregelen ongunstig beïnvloedt;
(5)  Overwegende dat het ongedaan maken van gender-verschillen en het empowerment
     van vrouwen van cruciaal belang zijn uit een oogpunt van sociale rechtvaardigheid
     en voor de doeltreffendheid van de ontwikkelingsmaatregelen;
(6)  Overwegende dat in het kader van de ontwikkelingssamenwerking de nodige, met
     ontwikkeling samenhangende verandering van mentaliteiten, structuren en
     werkwijzen op politiek, economisch, juridisch, maatschappelijk en huiselijk niveau
     dient te worden aangemoedigd;
(7)  Overwegende dat op grond van de huidige inzichten het weliswaar nog altijd even
     noodzakelijk is specifieke maatregelen te nemen om de rol van de vrouw in het
     kader van de ontwikkeling te herwaarderen maar dat die maatregelen moeten
     worden verruimd tot alle aspecten van de zogenaamde gender-problematiek, te
     weten alle rollen, verantwoordelijkheden, behoeften, evenals de mogelijke controle
     over bestaansmiddelen en besluitvorming van zowel mannen als vrouwen alsook hun
     interrelatie;
(8)  Overwegende dat het met het oog op de doeltreffendheid van de ontwikkeling nodig
     is dat gender-onderzoek stelselmatig wordt geïntegreerd in de uitwerking, opzet,
     uitvoering en evaluatie van alle ontwikkelingsbeleidslijnen en -maatregelen;
(9)  Overwegende dat bedoeld onderzoek meer uitvoerig wordt omschreven in de
     mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement van 18
     september 1995 inzake het integreren van de gender-problematiek in de
     ontwikkelingssamenwerking', en door de Raad werd goedgekeurd in de hierna
     vermelde resolutie;
   COM (95) 423
 ---pagebreak--- ( 10) Overwegende dal de Raad in een aantal conclusies tijdens de periode 1982 - 1993
      heel! gewezen op de belangrijke rol van de vrouw in het kader van de ontwikkeling;
(11) Overwegende dat de Gemeenschap en haar lidstaten ondertekenaars zijn van de
      Toekomstgerichte Actiestrategieën van Nairobi van 1985 en van de Verklaring en
      het Platform voor Actie van de Vierde VN-Wereldvrouwenconferentie van Peking
      in 1995, waarin wordt gewezen op de behoefte aan maatregelen gericht op het over
      de gehele wereld uit de weg ruimen van alle hinderpalen om tot gender-gelijkheid te
      komen en op het in alle beleidslijnen en programma's integreren van het gender-
      aspect;
(12) Overwegende dat in het VN-Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van
      discriminatie van vrouwen (1979) de discriminatie van vrouwen wordt omschreven
      als een hinderpaal voor de ontwikkeling welke de partijen overeenkomen met alle
      geschikte middelen uit de weg te ruimen, en in de VN-Verklaring inzake het recht
      op ontwikkeling (1986) wordt gewezen op het recht van alle personen om deel te
      nemen aan en bij te dragen tot de ontwikkeling alsook op de noodzaak aan de hand
      van doeltreffende maatregelen ervoor te zorgen dat de vrouw in het
      ontwikkelingsproces een actieve rol vervult;
(13) Overwegende dat het Europees Parlement herhaaldelijk in resoluties, en vooral in
      zijn Resolutie van 14 mei 19922 over de situatie van vrouwen in de
      ontwikkelingslanden en zijn Resolutie van 15 juni 1995 over de Vierde
      Wereldvrouwenconferentie te Peking3, heeft verklaard dat het nodig is de passende
      aandacht voor de rollen en prioriteiten van vrouwen in de
      ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap te integreren en met het oog op
      de effectieve tenuitvoerlegging van de conclusies van de conferentie van Peking
      adequate maatregelen te nemen;
(14) Overwegende dat in de Resolutie van de Raad en de Vertegenwoordigers van de
      Regeringen van de lidstaten van 20 december 1995 de mededeling van de
      Commissie over hetzelfde onderwerp wordt goedgekeurd, om volledige integratie
      van de gender-problematiek in de ontwikkelingssamenwerking en om coördinatie op
      dit gebied tussen de Commissie en de lidstaten wordt verzocht, en richtsnoeren
      worden uitgestippeld voor het tevens op het gebied van de
      ontwikkelingssamenwerking uitvoeren van de te Peking aangegane politieke
      verbintenissen;
(15) Overwegende dat deze aanpak opnieuw werd bevestigd in de Resolutie van de
      Raad en de lidstaten over menselijke en sociale ontwikkeling van 22 november
      1996;
(16) Overwegende dat, naar aanleiding van het algemeen erkend belang van bedoelde
      problematiek voor de doeltreffendheid van de ontwikkeling, het wenselijk is een
      specifieke regeling te treffen om ervoor te zorgen dat voldoende aandacht wordt
      besteed aan de gender-problematiek in het kader van alle activiteiten van
      communautaire financiële instrumenten, welke met betrekking tot die problematiek
      in toenemende mate verantwoordelijkheid op zich dienen te nemen;
2
   A3-0146/92
3 A4-0142/95
 ---pagebreak---  (17) Overwegende dat als meest doeltreffende aanpak voor de in het kader van deze
       verordening te verlenen sLejiin meer wordt gedacht aan strategische en tnet precisie
       geplande bewustmakingsinitiatieven met het potentieel van een aanzienlijk
       multiplicalie-effect dan aan de financiering van kleinschalige operationele projecten;
 (17 bis) Overwegende dat de via de belangrijkste communautaire financiële instrumenten
       voor ontwikkelingssamenwerking verleende steun bovendien in sterkere mate voor
       specifieke maatregelen ten behoeve van vrouwen moet worden gebruikt;
 (18) Overwegende dat het gezien de omvang en het belang van de communautaire
       activiteiten op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking noodzakelijk is dat de
       Gemeenschap met het oog op de nakoming van haar verbintenissen te Peking
       initiatieven neemt welke ten opzichte van die van de lidstaten een complementair
       karakter dragen;
 (19) Overwegende dat het nodig is te voorzien in de financiering van de activiteiten
       waarop deze Verordening betrekking heeft ;
 (20) Overwegende dat gedetailleerde uitvoeringsvoorschriften met name betreffende het
       vormaspect van acties, de ontvangers van de steun en de besluitvormingsprocedures
       dienen te worden vastgelegd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
                                                Artikel 1
 1. De Gemeenschap steltfinanciëlehulp en technische expertise ter beschikking voor een
horizontale integratie ("mainstreaming") van het gender-aspect in al haar beleidslijnen
en hulpmaatregelen op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking.
2. De steun uit hoofde van deze verordening draagt ten opzichte van de steun uit hoofde
van andere instrumenten van de ontwikkelingssamenwerking die met name in
intergouvernementeel en/of nationaal verband zijn ontwikkeld, een aanvullend, uitbreidend
en coördinerend karakter, en is gericht op het in het kader van de communautaire
beleidslijnen en hulpmaatregelen in aanmerking genomen worden van alle mogelijke
gender-overwegingen.
3. Voor de toepassing van deze verordening wordt verstaan onder "gender" de in het
kader van de ontwikkeling aan vrouwen en mannen toegemeten uiteenlopende en met
elkaar in verband staande rollen die een cultuurgebonden en sociaal bepaald karakter
dragen en in de loop van de tijd, onder andere als gevolg van beleidsmaatregelen, kunnen
veranderen.
                                               Artikel 2
1. Hoofddoelstellingen van de uit hoofde van deze verordening ten uitvoer te leggen
maatregelen zijn:
                                                                                          -6-
 ---pagebreak--- a) het bevorderen van de algemene toepassing van gender-onderzoek, waarbij met name
aandacht wordt besteed aan de juridische en concrete positie van vrouwen en mannen, hun
behoeften en hun bijdrage tot de samenleving en het gezin; het bevorderen van een
gender-gevoelige aanpak bij het uitwerken, opzetten en ten uitvoer leggen van het
ontwikkelingsbeleid en de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap op macro-,
meso- en micro-niveau, evenals bij het toezicht op de uitvoering en de evaluatie;
b) het ondersteunen en vergemakkelijken van het algemeen en op voldoende
grootschalige wijze aan de ontwikkelingsmaatregelen van de Gemeenschap toegevoegd
worden van acties gericht op het wegwerken van belangrijke gender-ongelijkheden. met
name met betrekking tot de toegang tot hulpbronnen, diensten en de deelneming aan
besluitvormingsprocessen op politiek, economisch en maatschappelijk vlak:
b bis) het tegen 2003 geleidelijk komen tot een situatie waarin een aanzienlijk groter
percentage van de communautaire steunmaatregelen beantwoorden aan de
OESO/DAC-criteria4 inzake integratie van de gender-aspecten en positieve actie;
c) het op gang brengen en bevorderen van de endogene opbouw van capaciteit waardoor
het in de ontwikkelingslanden zowel vanuit de particuliere sector als de overheid mogelijk
wordt verantwoordelijkheid te dragen en initiatieven te nemen met betrekking tot het als
hoofdbestanddeel in het ontwikkelingsproces incorporeren van de gender-dimensie.
c bis) het opzetten, in het kader van de coördinatie met de lidstaten, van gecombineerde
acties met het oog op de integratie van de gender-dimensie in de
ontwikkelingssamenwerking.
2. Voorfinancieringkomen met name de volgende activiteiten in aanmerking.
- het verstrekken van technisch advies en steun voor het integreren van de gender-
   problematiek in ontwikkelingsmaatregelen, vooral op macro-economisch en sectorieel
   niveau;
- onderzoek en andere activiteiten gericht op het opnemen van het gender-perspectief in
   analyses, beleidslijnen, en nationale en sectoriële strategiën;
- programma's voor de opbouw van de institutionele en operationele capaciteit van de
   ontwikkelingslanden met betrekking tot de gender-problematiek op nationaal, regionaal
   en lokaal niveau, en met name op het gebied van de wettelijke en administratieve regels
   inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen:
- het verzamelen en verspreiden van belangrijke gegevens betreffende naar sekse te
   ondescheiden situaties;
- het uitwerken van methoden, richtsnoeren, handboeken, procedures, indicatoren en
   andere instrumenten die kunnen worden aangewend om de integratie van de gender-
   problematiek in ontwikkelingsactiviteiten te verbeteren;
- thematische opvolging en evaluaties;
- de opleiding en bewustmaking van de belangrijkste leidinggevende personen bij de
   Commissie en in de ontwikkelingslanden;
- bijdragen aan de uitwerking, de uitvoering en het toezicht op de follow-up van
   nationale plannen in ontwikkelingslanden gericht op de tenuitvoerlegging van het
   Platform voor Actie van de conferentie van Peking;
   Documenten DCD/DAC/STAT(89)1 en DCD/DAC/STAT(97)1
                                                                                       -7-
 ---pagebreak---     acties welke verband houden met de coördinatie met de lidstaten betreffende de
    integratie van de gender-problemaliek in de ontwikkelingssamenwerking.
 3 De bewustmaking inzake gender-problemen concentreert zich in het kader van de
 ontwikkelingssamenwerking speciaal op de actuelere aandachtsgebieden.
                                          Artikel 3
 Voor de maatregelen in het kader van deze verordening zijn de mogelijke begunstigden
 overheidsinstanties en bestuursorganen, gedecentraliseerde overheidsinstanties, regionale
 organisaties, universiteiten en onderzoekcentra, plaatselijke en traditionele
gemeenschappen,        vakbonden, coöperaties, niet-gouvernementele organisaties,
 verenigingen van openbaar nut (zoals met name groeperingen van watergebruikers) en
 verenigingen die representatief zijn voor de plaatselijke en met name de vrouwelijke
bevolking, alsook coöperaties in en kredietinstellingen voor de landbouwsector en de
ambachtelijke sector.
Bijzondere aandacht gaat naar endogene structuren die een dragende rol kunnen spelen in
het vergroten van de plaatselijke capaciteit met betrekking tot gender-vraagstukken.
                                          Artikel 4
 1. De middelen die in het kader van de in artikel 2 bedoelde acties kunnen worden ingezet
omvatten met name studies, relevante technische bijstand met inbegrip van het op korte
en lange termijn inzetten van deskundigen, scholing, opleiding of andere
dienstverlening, leveringen en werken, alsmede financiële controles en evaluatie- en
controlemissies.
2. De communautairefinancieringkan worden gebruikt voor zowel investeringsuitgaven,
met uitzondering van de aankoop van onroerend goed, als vaste kosten (met inbegrip van
administratieve kosten, onderhoudskosten en huishoudelijke uitgaven), aangezien voor het
project, zo mogelijk, levensvatbaarheid op middellange termijn moet worden nagestreefd.
Behalve voor opleidings-, scholings- en onderzoekprogramma's kunnen evenwel de
huishoudelijke kosten over het algemeen slechts tijdens de aanloopfase, en ook dan in
geleidelijk afnemende mate, worden gedekt.
3. Voor de samenwerkingsacties wordt een financiële bijdrage van de in artikel 3
omschreven begunstigden gevraagd. Deze bijdrage wordt gevraagd binnen de grenzen
van de mogelijkheden van de betrokken partners en naar gelang van de aard van elke
actie.
4. Er kan worden gezocht naar mogelijkheden voor co-financiering met andere
geldverschaffers, met name de lidstaten en de betrokken internationale organisaties.
 ---pagebreak--- 5. Het nodige wordt gedaan om het communautair karakter van de uit hoofde van deze
verordening verleende steun tot uitdrukking te brengen.
6. Met het oog op de in het Verdrag bedoelde samenhang en complementariteit, en een
optimale doeltreffendheid van al deze acties kan de Commissie alle nodige
coördinatiemaatregelen nemen, zoals met name
a) de invoering van een systeem voor de stelselmatige uitwisseling en analyse van
     gegevens over de gefinancierde acties en over de acties waarvan definancieringdoor
     de Gemeenschap en de lidstaten wordt overwogen;
b) coördinatie op de plaats van uitvoering van de acties door middel van regelmatige
     bijeenkomsten en informatie-uitwisseling tussen de vertegenwoordigers van de
     Commissie en de lidstaten in de begunstigde landen.
7. Ten einde op internationaal en op nationaal niveau zoveel mogelijk effect te sorteren,
kan de Commissie in overleg met de lidstaten elk initiatief nemen dat nodig is om te
komen tot een goede coördinatie en nauwe samenwerking, met name betreffende de
uitwisseling van informatie, met de ontvangende landen en met de geldverschaffers en
andere betrokken internationale instellingen, met name die welke deel uitmaken van de
organen van de Verenigde Naties.
                                             Altikeü
Definanciëlesteunverlening krachtens deze verordening vindt plaats in de vorm van niet-
terugvorderbare hulp.
                                             Artikel 6
1. De Commissie is verantwoordelijk voor de beoordeling, de vaststelling en het beheer
van de acties waarop deze verordening betrekking heeft, in overeenstemming met de
geldende budgettaire en andere procedures, met name die welke zijn vastgelegd in het
Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese
Gemeenschappen.
2. De besluiten betreffende toewijzingen van meer dan 2 miljoen ecu voor afzonderlijke
acties welke op grond van deze verordening worden gefinancierd, worden volgens de
procedure van artikel 7 vastgesteld.
3.De Commissie kan zonder het advies van het in artikel 7 bedoelde comité in te winnen,
aanvullende vastleggingen goedkeuren die nodig zijn ter dekking van te verwachten of
reeds geregistreerde overschrijdingen uit hoofde van deze acties, indien de overschrijding
of benodigde bijkomende middelen overeenkomen met niet meer dan 20% van de
oorspronkelijke vastlegging in het financieringsbesluit.
4. Elke krachtens deze verordening geslotenfinancieringsovereenkomstof elk krachtens
deze verordening geslotenfinancieringscontractvoorziet er met name in dat de Commissie
en de Rekenkamer controles ter plaatse kunnen uitvoeren volgens de gebruikelijke
procedures door de Commissie vastgesteld in het kader van de geldende bepalingen, met
                                                                                       -9-
 ---pagebreak---  name die van het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de
 Europese Gemeenschappen
 5. Wanneer voor acties financieringsovereenkomsten tussen de Gemeenschap en de
 ontvangende landen zijn gesloten, wordt in die overeenkomsten de bepaling opgenomen
 dat de Gemeenschap geen belastingen, rechten of andere lasten betaalt.
 6. De deelneming aan aanbestedingen en opdrachten staat onder geüjke voorwaarden
 open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen van de lidstaten en de begunstigde
 staat. De deelneming kan worden uitgebreid tot andere ontwikkelingslanden en, in naar
 behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen, tot andere derde landen.
 7. De leveringen zijn van oorsprong uit de lidstaten, de begunstigde staat of andere
 ontwikkelingslanden. In naar behoren gemotiveerde uitzonderingsgevallen kunnen de
 leveringen van oorsprong uit andere landen zijn.
 8. Bijzondere aandacht wordt geschonken aan:
- kosteneffectiviteit en duurzame resultaten bij het opstellen van de projecten;
- de duidelijke omschrijving van en controle op de doelstellingen en resultaatindicatoren
    voor alle projecten.
- het beantwoorden van de programma's en projecten aan de doelstelling van een
    horizontale integratie van de gender-problematiek in alle communautaire
    steunmaatregelen.
                                              Artikel 7
 1. De Commissie wordt bijgestaan door het voor ontwikkeling bevoegde comité dat
voor het betrokken geografische gebied is ingesteld.
2. De vertegenwoordiger van de Commissie legt het comité een ontwerp van de te nemen
maatregelen voor. Het comité brengt binnen een termijn die de voorzitter kan vaststellen
naar gelang van de urgentie van de materie, over dit ontwerp advies uit, zo nodig door
middel van een stemming.
Het advies wordt in de notulen opgenomen; voorts heeft iedere lidstaat het recht te
verzoeken dat zijn standpunt in de notulen wordt opgenomen.
De Commissie houdt zoveel mogelijk rekening met het door het comité uitgebrachte
advies. Zij brengt het comité op de hoogte van de wijze waarop zij met bedoeld advies
rekening heeft gehouden.
                                              Artikel 8
Eenmaal per jaar wordt er een gedachtenwisseling gehouden op basis van een
uiteenzetting van de vertegenwoordiger van de Commissie over de algemene richtsnoeren
                                                                                      -10-
 ---pagebreak--- voor de in het komende jaar te voeren acties, in het kader van een gezamenlijke
vergadering van de in artikel 7, lid 1, bedoelde comités
                                              Artikel 9
 1. Na elk begrotingsjaar dient de Commissie een jaarverslag in bij het Europees Parlement
en de Raad dat een overzicht bevat van de op grond van deze verordening gefinancierde
acties gericht op de integratie van de gender-problematiek                         in de
ontwikkelingssamenwerking van de Gemeenschap en van de resultaten van die acties,
evenals:
- een samenvatting van de andere op grond van deze verordening in de loop van dat jaar
gefinancierde activiteiten;
- een lijst van de projecten met de namen van de bij de uitvoering betrokken partners en
het percentage van de door de Gemeenschap gedragen huishoudelijke kosten;
- een beoordeling, met cijfermateriaal, betreffende de uitvoering van deze verordening
tijdens het begrotingsjaar.
2. De Commissie maakt regelmatig een beoordeling van de door de Gemeenschap
gefinancierde acties om vast te stellen of de met deze acties beoogde doelstellingen
verwezenlijkt zijn en om richtsnoeren te kunnen geven voor de verbetering van de
doeltreffendheid van toekomstige acties. De Commissie legt het in artikel 7 bedoelde
comité samenvattingen van de beoordelingsverslagen voor die eventueel door het comité
kunnen worden bestudeerd De verslagen worden desgevraagd ter beschikking van de
lidstaten gesteld.
2 bis. De Commissie stelt de lidstaten om de maand in kennis van de genomen
maatregelen en goedgekeurde projecten met vermelding van bedrag, aard,
begunstigd land en partners.
3. De handleiding voorfinancieringenmet de richtsnoeren en criteria voor de selectie van
projecten wordt gepubliceerd en ter beschikking van de geïnteresseerde partners gesteld
door de diensten van de Commissie en de delegaties van de Commissie in de ontvangende
landen.
                                             Artikel 10
1. Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar
bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
2. De Commissie dient drie jaar na het in werking treden van deze verordening bij
het Europees Parlement en de Raad een algemene evaluatie in betreffende de in het
kader van deze verordening door de Gemeenschap gefinancierde maatregelen, en
voegt daarbij haar eventuele voorstellen betreffende toekomstige ontwikkelingen
voor deze verordening.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
elke Lid-Staat.
 Gedaan te... ,                                                          Voor de Raad
                                                                         De Voorzitter
                                                                                       -tl
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                    ISSN 0254-1513
                                                              COM(98) 82 def.
                                       DOCUMENTEN
NL                                                             11 01 05     16
                                   Catalogusnummer : CB-CO-98-087-NL-C
                                                              ISBN 92-78-31111-1
Bureau voor officiële publikaties der Europese Gemeenschappen
L-2985 Luxemburg
                                                                         IZ'