CELEX: 21975A0522(01)
Language: it
Date: 1975-04-28 00:00:00
Title: ACCORDO TRA LA COMUNITA ECONOMICA EUROPEA E LA REPUBBLICA DEL MALI RELATIVO ALLA FORNITURA DI MAIS A TITOLO DI AIUTO ALIMENTARE #

22. 5. 75                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                            N. L 131 /21
                                                      ACCORDO
             tra la Comunità economica europea e la Repubblica del Mali relativo alla
                                   fornitura di mais a titolo di aiuto alimentare
             IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
             da una parte,
             IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL MALI,
             dall'altra,
             HANNO DECISO di concludere il presente accordo e hanno a tal fine designato come
             plenipotenziari :
             IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE :
             IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DEL MALI :
             I QUALI HANNO CONVENUTO LE DISPOSIZIONI CHE SEGUONO :
                          Articolo I                                                   Articolo V
Nel quadro del suo programma di aiuti alimentari in            Il paese destinatario s'impegna ad usare a fini di
cereali per il 1973/ 1974, la Comunità economica               consumo il prodotto ricevuto a titolo di aiuto e a distri­
europea, in seguito denominata « Comunità », fornisce          buirlo gratuitamente alle popolazioni bisognose.
a titolo di dono alla Repubblica del Mali , in seguito
denominata « paese destinatario », un quantitativo di
6 000 tonnellate di mais .
                                                                                      Articolo VI
                         Articolo II                           La Comunità concede al paese destinatario un contri­
                                                               buto a titolo di partecipazione alle spese sostenute da
Le consegne sono effettuate cif porto di sbarco in             tale paese per il trasporto del prodotto dal porto di
Africa in sacchi di iuta nuovi del peso netto di 50 kg         sbarco fino ai luoghi di destinazione.
ciascuno .
                                                               Tale contributo ammonta ad un massimo di 452 800
                                                               unità di conto .
                         Articolo III
Gli obblighi e le responsabilità della Comunità e del          La Comunità s'impegna a versare detto contributo :
paese destinatario, per quanto riguarda in particolare
la consegna e la presa a carico, sono definiti nell'alle­      — nella misura del 50 % dopo che la Commissione
gato che costituisce parte integrante del presente                 delle Comunità europee avrà ricevuto il certificato
accordo .                                                          di cui all'articolo 6 dell'allegato ;
                                                               — il saldo dopo che la Commissione delle Comunità
                                                                   europee avrà ricevuto i certificati di ricezione,
                         Articolo IV                               redatti sui luoghi di destinazione e indicanti il
                                                                   luogo e la data della consegna nonché la natura e
Il paese destinatario s'impegna a prendere tutte le                la quantità del prodotto consegnato, vistati dal
disposizioni necessarie per il trasporto e l'assicura­             controllore delegato del Fondo europeo di
zione del prodotto a partire dallo stadio cif.                     sviluppo.
 ---pagebreak---  N. L 131 / 22                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                            22. 5 . 75
                         Articolo VII                                                          Articolo IX
Le parti contraenti s'impegnano ad eseguire il                       Il paese destinatario s'impegna ad informare la
presente accordo in modo che nessun pregiudizio sia                  Comunità delle modalità di esecuzione del presente
recato alla struttura normale della produzione nazio­                accordo . A tal fine, esso comunica alla Commissione
nale e del commercio internazionale. A tal fine, esse
                                                                     delle Comunità europee ogni 3 mesi sino all'utilizza­
prendono le misure necessarie per assicurare che le                  zione completa dei quantitativi ricevuti a titolo di
forniture a titolo di aiuto si aggiungano, e non si sosti­           aiuto : quantitativi distribuiti ; numero e qualità dei
tuiscano, alle operazioni commerciali che sarebbe                   -beneficiari ; luoghi, ritmo e modalità di distribuzione.
lecito prevedere se tali forniture non avessero luogo.
                        Articolo Vili                                                          Articolo X
Il paese destinatario prende tutte le misure opportune
per impedire :                                                       Su richiesta di una di loro, le parti contraenti si consul­
                                                                     tano su tutti i problemi riguardanti l'applicazione del
— la riesportazione del prodotto ricevuto a titolo di                presente accordo.
     aiuto, nonché dei prodotti e sottoprodotti da essi
     derivati ;
— l'esportazione commerciale e non commerciale,                                                Articolo XI
     durante i primi 6 mesi dopo l'ultima consegna, sia
     del prodotto ottenuto localmente ed avente la                   Il presente accordo è redatto in duplice esemplare in
     stessa natura di quello ricevuto a titolo di aiuto, sia         lingua danese, francese, inglese, italiana, olandese e
     dei prodotti e sottoprodotti da essi derivati .                 tedesca, ciascun testo facente fede .
                                                              ALLEGATO
                                   MODALITÀ DI CONSEGNA E DI PRESA A CARICO
                           Articolo 1                                                            Articolo 4
 La consegna si considera effettuata ed i rischi passano dalla       Alla consegna della merce è ammessa una tolleranza del 5 %
Comunità al paese destinatario nel momento in cui la merce           in meno del quantitativo previsto all'articolo I dell'accordo.
viene effettivamente depositata sul molo del porto di sbarco.
Il paese destinatario sostiene tutte le spese successive alla                                    Articolo 5
consegna della merce, comprese le spese connesse con l'accet­
tazione della merce .
                                                                     Per l'esecuzione delle disposizioni del presente allegato, la
                                                                     Comunità designa un mandatario di cui comunica in tempo
                           Articolo 2                                utile al paese destinatario il nome e l' indirizzo .
Non appena la merce è a bordo deHa nave , la Comunità noti­          Il paese destinatario designa in ogni porto di sbarco una
fica senza indugio al paese destinatario il nome della nave,         persona incaricata della ricezione e, prima dell'esecuzione
indicando la data di carico, il quantitativo e la qualità della      dell'accordo ,  ne   comunica     il   nome     e   l' indirizzo   alla
merce accertati al momento dell'imbarco, il porto di sbarco.         Comunità .
                           Articolo 3
                                                                                                 Articolo 6
La Comunità comunica al paese destinatario la data presunta
di arrivo della nave nel porto di sbarco, almeno 10 giorni           Alla consegna della merce, il paese destinatario rilascia al
interi prima di questa data.                                         mandatario     della  Comunità      un   certificato     di  avvenuta
                                                                     consegna ; il certificato indica il luogo e la data dell'avvenuta
Essa fa inserire nel contratto di noleggio l'obbligo per il capi­    consegna nonché la natura e la quantità della merce presa in
tano di comunicare al paese destinatario, con almeno 72 ore          consegna e contiene eventualmente delle osservazioni sulla
di anticipo, la probabile data di arrivo della nave nel porto di     qualità di detta merce . Esso invia copia di tale certificato alla
sbarco .                                                             Commissione delle Comunità europee.