CELEX: 31985R1541
Language: it
Date: 1985-06-06 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 1541/85 della Commissione, del 5 giugno 1985, che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di albicocche originarie della Spagna

N. L 147/28                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                    6. 6. 85
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 1541/85 DELLA COMMISSIONE
                                                     del 5 giugno 1985
                che istituisce una tassa di compensazione all'importazione di albicocche
                                                  originarie della Spagna
  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                           ultimo dal regolamento (CEE) n. 3110/83 (*), i corsi da
                                                                   prendere in considerazione devono essere constatati
                                                                   sui mercati rappresentativi o, in determinate condi­
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
                                                                   zioni, su altri mercati ;
  europea,
                                                                   considerando che per le albicocche spagnole il prezzo
 visto il regolamento (CEE) n. 1035/72 del Consiglio,              d'entrata così calcolato si è mantenuto per due giorni
 del 18 maggio 1972, relativo all'organizzazione                   di mercato consecutivi ad un livello inferiore di
 comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli ('),          almeno 0,6 ECU a quello del prezzo di riferimento ;
 modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n.                     che una tassa di compensazione deve essere istituita
  1332/84 (2), in particolare l'articolo 27, paragrafo 2,          per dette albicocche ;
 secondo comma,
                                                                   considerando che, al fine di permettere il normale
 considerando che 1 articolo 25, paragrafo 1 , del regola­         funzionamento del regime, occorre applicare per il
 mento (CEE) n. 1035/72 prevede che, se il prezzo
                                                                   calcolo del prezzo d'entrata :
 d'entrata di un prodotto importato in provenienza da              — per le monete che restano tra di esse all'interno di
 un paese terzo si mantiene per due giorni di mercato                  uno scarto istantaneo massimo in contanti di
 consecutivi ad un livello inferiore di almeno 0,6 ECU                 2,25 % , un tasso di conversione basato sul loro
 a quello del prezzo di riferimento, sia istituita, salvo              tasso centrale, cui si applica il coefficiente previsto
 casi eccezionali, una tassa di compensazione per la                   dall'articolo 2 ter, paragrafo 2, del regolamento
 provenienza in causa ; che tale tassa deve essere pari                (CEE) n. 974/71 (*), modificato da ultimo dal rego­
 alla differenza tra il prezzo di riferimento e la media               lamento (CEE) n. 855/84 (^
 aritmetica dei due ultimi prezzi d'entrata disponibili
 per detta provenienza ;                                           — per le altre monete, un tasso di conversione basato
                                                                       sulla media aritmetica dei tassi di cambio in
                                                                       contanti di ciascuna di tali monete di un determi­
 considerando che il regolamento (CEE) n. 783/85 della                 nato periodo in rapporto alle monete della Comu­
 Commissione, del 27 marzo 1985, che fissa, per la                     nità di cui al trattino precedente e del predetto
 campagna 1985, i prezzi di riferimento delle albi­                    coefficiente,
 cocche (3), fissa per questi prodotti della categoria di
 qualità I il prezzo di riferimento a 103,30 ECU per
 100 kg netti per il periodo dal 1° al 10 giugno 1985 ;
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
 considerando che il prezzo d'entrata per una prove­
 nienza determinata è pari al corso più basso o alla
media dei corsi rappresentativi più bassi constatati per                                    Articolo 1
 il 30 % almeno dei quantitativi della provenienza in
causa     commercializzati    sulla  totalità dei   mercati
rappresentativi per i quali sono disponibili i corsi,              È percepita all'importazione di albicocche (sottovoce
previa deduzione da tale corso o da tali corsi dei dazi e         08.07 A della tariffa doganale comune), originarie della
delle tasse di cui all'articolo 24, paragrafo 3, del regola­      Spagna, una tassa di compensazione il cui importo è
mento (CEE) n. 1035/72 ; che la nozione di corso                  fissato a 37,49 ECU per 100 kg netti.
rappresentativo è definita all'articolo 24, paragrafo 2,
del regolamento (CEE) n. 1035/72 ;
                                                                                            Articolo 2
considerando che, a norma dell'articolo 3, paragrafo 1 ,
del regolamento (CEE) n. 211 8/74 (4), modificato da              Il presente regolamento entra in vigore il 7 giugno
                                                                   1985.
(') GU   n. L  118 del 20. 5. 1972, pag. 1 .
(2) GU   n. L  130 del 16. 5. 1984, pag. 1 .                      O GU n. L 303 del 5. 11 . 1983, pag. 5.
(3) GU  n.  L 88 del 28. 3. 1985, pag. 24.                        («) GU n. L 106 del 12. 5. 1971 , pag. 1 .
(") GU   n. L 220 del 10. 8. 1974, pag. 20.                       (7) GU n. L 90 dell' i . 4. 1984, pag. 1 .
 ---pagebreak--- 6. 6. 85                        Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                          N. L 147/29
         Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
         in ciascuno degli Stati membri.
         Fatto a Bruxelles, il 5 giugno 1985.
                                                                   Per la Commissione
                                                                   Frans ANDRIESSEN
                                                                      Vicepresidente