CELEX: 31976R2765
Language: it
Date: 1976-11-15 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2765/76 della Commissione, del 15 novembre 1976, relativo alla vendita a prezzi fissati forfettariamente in anticipo di talune carni bovine disossate detenute dagli organismi d' intervento

16 . 11 . 76                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 N. L 316/5
                           REGOLAMENTO (CEE) N. 2765/76 DELLA COMMISSIONE
                                                  del 15 novembre 1976
               relativo alla vendita a prezzi (issati forfettariamente in anticipo di talune carni
                               bovine disossate detenute dagli organismi d'intervento
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             nismi d intervento la possibilità di prendere in tal caso
visto il trattato che istituisce la Comunità economica             le misure necessarie ;
europea,
                                                                   considerando che le misure previste dal presente rego­
visto il regolamento (CEE) n . 805/68 del Consiglio,               lamento sono conformi al parere del comitato di
del 27 giugno         1968, relativo all'organizzazione           gestione per le carni bovine,
comune dei mercati nel settore delle carni bovine (!),
modificato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 568/
76 (2), in particolare l'articolo 7, paragrafo 3,
                                                                   HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
considerando che il regolamento (CEE) n. 79/75 della
Commissione, del 14 gennaio 1975 (3), modificato da
ultimo dal regolamento (CEE) n. 454/76 (4), ha indetto                                       Articolo 1
una gara mensile per la vendita di carni bovine dissos­
sate detenute dagli organismi d'intervento ; che i quan­           1.     A datare dal 17 novembre 1976 e nei limiti delle
titativi di carne messi in gara non sono stati aggiudi­
cati per intero ;                                                  quantità disponibili, gli organismi di intervento
                                                                   tedesco, francese ed irlandese vendono talune carni
considerando che è opportuno porre in vendita i quan­              disossate secondo il regolamento (CEE) n. 1315/74.
titativi residui di carni disossate secondo il regola­
mento (CEE) n . 1315/74 della Commissione, del 28                  Durante il periodo dal 17 novembre al 3 dicembre
maggio 1974, relativo al disossamento delle carni                  1976 l'organismo di intervento danese vende fino a
bovine prese in carico dagli organismi d'intervento (5),           4 000 tonnellate e l'organismo di intervento irlandese
e secondo il regolamento (CEE) n. 2630/75 della                    vende     fino   a 4 000    tonnellate di   carni  disossate
Commissione, del 16 ottobre 1975, relativo al disossa­             secondo il regolamento (CEE) n. 2630/75.
mento delle carni bovine prese in carico dagli orga­
nismi d'intervento (6), abrogando il regolamento (CEE)             2. Le qualità ed i prezzi di queste carni sono indi­
n. 1315/74 ;                                                       cati nell'allegato I.
considerando che è pertanto opportuno mettere in
vendita, a prezzi fissati forfettariamente in anticipo,            3. Le vendite hanno luogo secondo gli articoli da 2
talune carni bovine disossate conformemente agli arti­             a 5 del regolamento (CEE) n. 2 1 6/69 e le disposizioni
coli da 2 a 5 del regolamento (CEE) n. 216/6? della                del presente regolamento.
Commissione, del 4 febbraio             1969, relativo alle
modalità di applicazione per lo smaltimento delle                  4. Gli interessati possono informarsi sui quantitativi
carni bovine congelate acquistate dagli organismi                  e luoghi di magazzinaggio, rivolgendosi agli indirizzi
d'intervento (7), introducendo tuttavia alcune disposi­            indicati nell'allegato II.
zioni derogatorie che si rendono necessarie soprattutto
in materia di pagamento delle merci ; che occorre pe­
raltro abrogare il regolamento (CEE) n. 1897/76 della                                        Articolo 2
Commissione, del 29 luglio 1976, relativo alla vendita
a prezzi fissati forfettariamente in anticipo di talune            In deroga all'articolo 5, paragrafo 1 , del regolamento
carni bovine disossate detenute dagli organismi di                 (CEE) n . 216/69, il prezzo viene pagato via via che le
intervento (8), modificato dal regolamento (CEE) n.                merci escono dal deposito, proporzionalmente ai quan­
2270/76 (9) ;                                                      titativi ritirati ed al più tardi il giorno precedente ogni
                                                                   ritiro.
considerando che durante le operazioni di ritiro
dall'ammasso possono verificarsi casi di forza
maggiore ; che è pertanto opportuno dare agli orga                                           Articolo 3
 ') GU   n. L 148 del 28 . 6. 1968, pag. 24.                       In deroga all'articolo 4, paragrafo 5, del regolamento
 2) GU   n. L 67 del 15. 3. 1976, pag. 28 .
 3) GU   n. L 10 del 15. 1 . 1975, pag. 9.                         (CEE) n . 216/69, se i quantitativi disponibili presso un
 4) GU   n. L 53 del 28 . 2. 1976, pag. 77.                        organismo d'intervento sono inferiori a quelli per i
 s) GU   n. L 144 del 29. 5. 1974, pag. 11 .                       quali siano state presentate domande d'acquisto il
 *) GU   n. L 268 del 17. 10. 1975, pag. 16.                       giorno d'entrata in vigore del presente regolamento,
 7) GU   n. L 28 del 5. 2. 1969, pag. 10.
 8) GU   n. L 207 del 31. 7. 1976, pag. 8.                         dette domande si considerano presentate simultanea­
 9) GU n . L 255 del 18. 9. 1976 . pag. 14.                        mente .
 ---pagebreak--- N. L 316/6                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                           16. 11 . 76
                       Articolo 4                                                    Articolo 5
                                                               Il regolamento (CEE) n . 1897/76 è abrogato.
Se, per causa di forza maggiore, l'acquirente non può
rispettare i termini di presa in consegna, l'organismo                               Articolo 6
d'intervento stabilisce le misure che ritiene necessarie       Il presente regolamento entra in vigore il         17
in considerazione della circostanza addotta.                   novembre 1976 .
              Il presente regolamento e obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri .
              Fatto a Bruxelles, il 15 novembre 1976 .
                                                                        Per la Commissione
                                                                          P. J. LARDINOIS
                                                                    Membro della Commissione
 ---pagebreak---  16. 11 . 76                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N. L 316/7
                      ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimés en unités de compte par tonne — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne — Prezzi di ven­
dita espressi in unità di conto per tonnellata — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton — Selling
                       prices, expressed in units of account per metric ton — Salgspriser udtrykt i RE/ton
 1 . DANMARK (b)                                    Ungtyre        Tyre        Stude          Kvier        Køer         Køer med
                                                                  prima                                                kalvetænder
                                                 1 , kvalitet     kvalitet 1 , kvalitet    1, kvalitet  1, kvalitet     1, kvalitet
Mørbrad                                                     4 765                     4 452                       4 400
Fileter                                                     2 700                     2 550                       2 350
Kød af bagfjerdinger (med undta­
gelse af fileter og mørbrad)                                2 200                     2 200                       2018
Udbenede forfjerdinger                                      1 952                     1 850                       1 803
Slag og bryst                                               1 613                     1 613                       1 534
2. DEUTSCHLAND (a)                                      Jungbullen                                                Ochsen
Roastbeefs                                                  3 350                                                    —
Kugeln                                                      2 250                                                 2  250
Unterschalen                                                2 200                                                 2  200
 Hüftstücke                                                 2 080                                                 2  080
Oberschalen                                                 2 355                                                 2  355
Verarbeitungsfleisch                                          —                                                   1  200
3. FRANCE (a)                                         Vaches et bœufs
Caisse « M »                                                2 270
Romstecks                                                   2 020
4. IRELAND (b)                                              Cows                                       Steers 1, 2 and Heifers 2
 Fillets                                                    4 000                                                 5 727
Striploins                                                  2 400                                                 2 837
 Insides                                                      —
                                                                                                                  2 557
Outsides                                                      —
                                                                                                                  2 392
Knuckles                                                      —
                                                                                                                  2 281
Rumps                                                         —
                                                                                                                  2419
 Hindquarters (excluding fillets and
striploins)                                                 1 600                                                    —
Cube rolls                                                  2 425                                                 2 862
 Forequarters (excluding cube
rolls)                                                      1 690                                                 1  814
Plates and flanks                                           1 304                                                 1  341   '
 Brisket                                                    1 217                                                  1 329
Shins and shanks                                            1 563                                                 1  843
5. IRELAND (a)                                              Cows
Striploins                                                  2 000
(a)  Boned before 18 October 1975.
(a)  Désossée avant le 18 octobre 1975 .
(a)  Entbeint vor dem 18 . Oktober 1975.
(a)  Udbenet før den 18 . oktober 1975.
(a)  Disossate prima del 18 ottobre 1975.
(a)  Uitgebeend voor 18 oktober 1975.
(b)  Boned after 17 October 1975.
(b) Désossée après le 17 octobre 1975 .
(b) Entbeint nach dem 17. Oktober 1975 .
(b) Udbenet efter den 17. oktober 1975.
(b) Disossate dopo il 17 ottobre 1975 .
(b) Uitgebeend na 17 oktober 1975.
 ---pagebreak--- N. L 316/8                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                       16. 11. 76
          ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
           Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen —
           Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses
                        of the intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
           DANMARK :                  Direktoratet for Markedsordningerne
                                      Torvegade 2
                                      DK- 1 400 København K
                                      Tel . (01 ) Sundby 9810, Telex 15 137 DK
           DEUTSCHLAND :              Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
                                      Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                      Postfach 180107 — Adickesallee 40
                                      D 6000 Frankfurt am Main 18
                                      Tel. (0611 ) 55 04 61 /55 05 41 , Telex : 0411727/0411156
           FRANCE :                   ONIBEV, tour Montparnasse,
                                      33, avenue du Maine,
                                      75755 Paris Cedex 15,
                                      Téléphone : 538 84 00
           IRELAND :                  Department of Agriculture and Fisheries, Agriculture House,
                                      Kildare Street,
                                      Dublin 2.
                                      Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 56, Telex 4280 and 5118 .