CELEX: 51990PC0157
Language: es
Date: 1990-05-28
Title: PROPUESTA DE DECISION DEL CONSEJO RELATIVA A UN PROGRAMA ESPECIFICO DE INVESTIGACION Y DE DESARROLLO TECNOLOGICO EN EL AMBITO DE LAS MEDIDAS Y PRUEBAS ( 1990-1994 )

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                                    C0M(90) 157 final - SYN 262
                                    Bruselas, 28 de mayo de 1990
                              Propuesta de
                          DECISION DEL CONSEJO
  relativa a un  programa especifico de investigación y de desarrollo
           tecnológico en el ámbito de las medidas y pruebas
                               (1990-1994)
                      (presentada por la Comisión)
 ---pagebreak---                                  - 2 -
                                 INDICE
                                              Página
Propuesta de Decisión del Consejo relativa
a un programa especifico de investigación y
de desarrollo tecnológico en el ámbito de las
medidas y pruebas (1990 - 1994)
ANEXO I
Contenido y objetivos científicos y técnicos        12
ANEXO 11
Desglose indicativo de los gastos                    16
ANEXO 111
Modalidades de realización del programa y
acciones    de difusión y explotación de sus
resultados                                           17
 ---pagebreak---                                   - 3 -
                              Propuesta de
                          DECISIÓN DEL CONSEJO
     por la que se aprueba un programa especifico de investigación
        y de desarrollo tecnológico en el ámbito de las medidas
                           y pruebas (1990-94)
EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica Europea y, en
particular, el apartado 2 de su articulo 130 Q,
Vista la propuesta de la Comisión*1>,
En cooperación con el Parlamento Europeo*2),
Visto el dictamen del Comité Económico y Social< 3) ,
(1) DO no c
(2) DO No C
(3) DO No c
 ---pagebreak---                                       - 4 -
Considerando que el Consejo, por Decisión 90/221/Euratom,CEE<4>, ha
adoptado    un   tercer   programa    marco    de   acciones      comunitarias     de
Investigación y de desarrollo tecnológico (1990-1994), en el que se
definen,    en   particular,    las   acciones    que     deben   realizarse     para
contribuir    a   la supresión    de   determinados      obstáculos    con   que   se
enfrenta el comercio dentro del gran mercado interior, armonizando en
mayor grado los métodos de prueba, medición y análisis; que la presente
Decisión se ha de adoptar a la luz de los fundamentos expuestos en el
preámbulo de la Decisión anteriormente mencionada-,
Considerando que el articulo 130 K del Tratado prevé que el programa
marco se ejecutará mediante programas específicos desarrollados dentro
 de cada una de las acciones;
 Considerando que el Centro Común de Investigación contribuye por su
 parte,   mediante    su  propio    programa,   a    la    realización    de   dichas
 acciones;
 Considerando que procede realizar una estimación del               importe de los
 medios financieros comunitarios necesarios para realizar el presente
 programa especifico; que los importes definitivos serán adoptados por
 la autoridad     presupuestaria    respetando    las perspectivas       financieras
 comprensivas    del   periodo   1988-1992   y   que     se  adjuntan   al    Acuerdo
                                                   (5)
 inter institucional de 29 de Junio de 1988            , asi como las eventuales
 perspectivas financieras referidas al periodo 1993-1994;
 Considerando que, en virtud del articulo 4 y del Anexo I de la Decisión
 90/221/Euratom,CEE, el      importe   que se considera         necesario    para el
 conjunto del programa marco incluye la suma de 57 millones de ecus para
  la acción centralizada de difusión y explotación, que se ha de repartir
 proporcionalmente en función de la suma prevista para cada una de las
 acciones; que la importancia del presente programa especifico dentro de
 la acción     "Tecnologías   Industriales y de         los materiales"      lleva a
 reducir   la estimación de     los medios financieros necesarios para              la
 realización del presente programa en 0,5 millones de ecus, que se
 destinarán a dicha acción centralizada, a fin de respetar lo dispuesto
 en la segunda frase del apartado 2 del articulo 130 P del Tratado;
 (4) DO no L 117, de 8.5.1990, p. 28
 (5) DO NO L 185, de 15.7.1988, p. 33
 ---pagebreak---                                     - 5 -
Considerando que    la Comisión será responsable de           la ejecución del
presente programa; que para facilitar a ésta el cumplimiento de su
misión, los Estados miembros están obligados, en virtud del articulo 5
del Tratado, a prestarle toda la asistencia que requiera en esta tarea,
en particular en el seno de un Comité;
Considerando   que   el   presente   programa    se   ha   de   llevar  a  cabo
principalmente mediante una selección de proyectos de Investigación y
desarrollo con objeto de que se beneficien de la participación de la
Comunidad; que    la Comisión debe      Impulsar   la presentación de tales
proyectos   mediante   el   procedimiento    habitual    de   convocatorias de
propuestas, publicadas en el Diario Oficial; que es oportuno prever
asimismo un procedimiento especial destinado a mantener un cierto grado
de flexibilidad que permita a la Comisión considerar también, en vista
de la evolución continua y de la progresiva aceleración del progreso
tecnológico, propuestas espontáneas que se ajusten a los objetivos del
programa;
Considerando que la selección de proyectos que se realizará en el marco
del programa debe prestar una atención particular al principio de
cohesión económica y social de la Comunidad y al carácter transnacional
de los proyectos, asi como al apoyo a las pequeñas y medianas empresas;
Considerando que únicamente a        la   luz de    la experiencia adquirida
durante la realización del presente programa podrá la Comisión proponer
y el Consejo decidir su completa aplicación mediante el recurso a los
medios previstos por los artículos 130 L, 130 M ó 130 0 del Tratado, si
éstos son útiles a la realización de sus objetivos, de conformidad con
 la posibilidad prevista en el apartado 2 del articulo 2 de la Decisión
90/221/Euratom,CEE;
Considerando que, según el articulo 130 G del Tratado, las acciones que
realiza    la  Comunidad    para   fortalecer     las   bases    científicas  y
tecnológicas de la Industria europea y para favorecer el desarrollo de
su competitIvidad incluyen el fomento de la cooperación en materia de
 investigación   y   desarrollo    tecnológico     con    terceros    países  y
organizaciones internacionales; que dicha cooperación puede revelarse
particularmente fructífera para el desarrollo del presente programa;
 ---pagebreak---                                  - 6
Considerando que es necesario, tal como dispone el Anexo       II de la
Decisión 90/221/Euratom, CEE,     que los laboratorios de   los Estados
miembros dispongan de los medios técnicos necesarios para llevar a cabo
las medidas   y pruebas de manera    armonizada y puedan  reconocer  la
validez de sus resultados respectivos;
Considerando que se ha consultado al Comité de Investigación científica
y técnica (CREST),
 ---pagebreak---                                   - 7 -
HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:
                               Articulo 1
1. Se aprueba un programa especifico de investigación y de desarrollo
    tecnológico para la Comunidad Económica Europea en el ámbito de las
    medidas y pruebas, tal y como se define en el Anexo I, por un
    periodo de cinco años a partir del 1 de enero de 1990.
                               Ar 11 cu Io 2
1.  El importe de los costes comunitarios que se consideran necesarios
    para ejecutar   la acción establecida por la presente Decisión se
    eleva a 140 millones de ecus.    Esta cantidad comprende 50 millones
    de ecus, destinados a la realización de las actividades previstas
    en la presente Decisión, y 90 millones para las actividades a las
    que, dentro de este programa, contribuye el CCI, actividades que
    serán objeto de otra decisión del Consejo.
2.  De estos 50 millones de ecus se deducen 0,5 millones para las
    actividades centralizadas de difusión y explotación. La cantidad
     resultante de 49,5 millones de ecus Incluye los gastos de personal
    que podrán alcanzar, como máximo el 16 %.
3.  En el Anexo II figura un desglose Indicativo de dichos fondos.
4. En el supuesto de que el Consejo adopte una decisión en aplicación
    del apartado 4 del articulo 1 de la Decisión 90/221/Euratom,CEE, la
    presente Decisión se adaptará para tener en cuenta       la Decisión
    adoptada.
5.  La autoridad presupuestarla determinará     los créditos disponibles
    para cada ejercicio.
                               Articulo 3
En el Anexo 111 se definen tas modalidades de realización del programa.
 ---pagebreak---                                    - 8 -
                                 Articulo 4
El porcentaje de la participación financiera de la Comunidad se fijará
de conformidad con el Anexo IV de la Decisión 90/221/Euratom,CEE.
                                 Articulo 5
1.  En el curso del 1992, la Comisión llevará a cabo una revisión del
    programa    y  transmitirá  al  Consejo   y al  Parlamento    Europeo  un
    informe sobre los resultados de dicha revisión, adjuntando, cuando
    proceda, propuestas de modificación.
2.  A   la   expiración   del  programa,   la  Comisión   procederá    a  una
    evaluación de los resultados obtenidos y presentará al Consejo y al
    Parlamento Europeo un Informe al respecto.
3.  Los    Informes  se  elaborarán   teniendo  en   cuenta   los   objetivos
    definidos en el Anexo I de la presente Decisión y de conformidad
    con las disposiciones del apartado 4 del articulo 2 de la Decisión
    90/221/Euratom,CEE.
                                 Articulo 6
1.  La Comisión será responsable de la ejecución del programa.         Estará
    asistida por un Comité de carácter consultivo, denominado en lo
    sucesivo "el Comité", compuesto por representantes de los Estados
    miembros y presidido por el representante de la Comisión.
 ---pagebreak---                                   - 9-
2. Los contratos celebrados por la Comisión regularán los derechos y
   obligaciones de cada parte, incluidas las modalidades de difusión,
   protección y explotación de los resultados de        la investigación,
   conforme a las disposiciones adoptadas en aplicación del párrafo
   segundo del articulo 130 K del Tratado.
3. Se establecerá para cada año, y se pondrá al dia, en su caso, un
   programa de trabajo que defina los objetivos pormenorizados y el
   tipo   de   proyectos    que    deban   emprenderse,   asi   como   las
   correspondientes disposiciones financieras que deban adoptarse. La
   Comisión elaborará    las convocatorias de propuestas de proyectos
   basándose en los programas de trabajo anuales.
                                Articulo 7
1. En los supuestos contemplados en el apartado 1 del articulo 8, el
   representante de la Comisión someterá al Comité un proyecto de las
   medidas que deban adoptarse. El Comité emitirá su dictamen sobre
   dicho proyecto en un plazo que el presidente podrá fijar en función
   de la urgencia del asunto, procediendo, en su caso, a una votación.
2. El dictamen se incluirá en el acta; además, cada Estado miembro
   tendrá derecho a solicitar que su posición conste en acta.
3. La Comisión   tendrá en cuenta, en       la mayor  medida  posible, el
   dictamen emitido por el Comité. Informará al Comité de la manera en
   que ha tenido en cuenta dicho dictamen.
 ---pagebreak---                                    - 10 -
                                 Articulo 8
1. El procedimiento establecido en el articulo 7 se aplicará a:
       la elaboración y la puesta al día de los programas de trabajo
       contemplados en el apartado 3 del articulo 6;
       la evaluación de los proyectos contemplados en el punto 2 del
       Anexo   III, asi como del     Importe estimado de    la contribución
       financiera     de  la Comunidad,   cuando  dichos   proyectos   estén
       sujetos al procedimiento ordinario contemplado en el punto 4
       del Anexo     III y dicho   importe sea superior a 5 millones de
       ecus;
       la evaluación de todos los proyectos sujetos al procedimiento
       excepcional contemplado en el punto 4 del Anexo III, asi como
       del   Importe    estimado  de   la contribución   financiera   de  la
       Común i dad ;
        las medidas para evaluar el programa.
2. La Comisión podrá consultar       al Comité sobre cualquier      cuestión
   relacionada con el ámbito de aplicación del programa.
3. La Comisión informará al Comité:
       de los avances del programa;
       de los proyectos de convocatorias de propuestas contempladas en
       el apartado 3 del articulo 6;
       de los proyectos, contemplados en el punto 2 del Anexo III,
       sujetos al procedimiento ordinario, en los que la participación
       de la Comunidad sea Igual o Inferior a 5 millones de ecus, asi
       como de los resultados de su evaluación;
       de las medidas complementarias contempladas en el punto 2 del
       Anexo 111 ;
       de   las acciones concertadas contempladas en el punto 2 del
       Anexo III.
 ---pagebreak---                                   - 11 -
                                Articulo 9
Al ejecutar el presente programa podrán aprobarse       Igualmente, cuando
resulten necesarios, programas complementarlos a que se refiere el
articulo   130 L,   participaciones con   arreglo   al  articulo   130 M y
empresas comunes o cualesquiera otras estructuras a que se refiere el
articulo 130 0 del Tratado.
                                Articulo 10
En   el  supuesto    de  que  la   cooperación   con   terceros   países y
organizaciones internacionales para la prosecución de los objetivos del
presente programa precise de compromisos jurídicos entre la Comunidad y
 las  terceras   partes  afectadas,   la  Comisión   estará   autorizada a
negociar, de conformidad con el articulo 130 N del Tratado, acuerdos
 internacionales que determinen las modalidades de dicha cooperación.
La decisión sobre la celebración de dichos acuerdos se adoptará con
arreglo al procedimiento previsto en el apartado 2 del articulo 130 Q
del Tratado.
                                Articulo 11
Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros,
Hecho en      , el
                                         Por el Consejo,
                                         El Presidente
 ---pagebreak---                                          - 12 -
                                                                                  Anexo I
                  CONTENIDO Y OBJETIVOS CIENTÍFICOS Y TÉCNICOS
Las orientaciones del tercer programa marco, los objetivos científicos y técnicos que
persigue y las motivaciones en las cuales se inspira son parte integrante del presente
programa específico.
El párafo 2C del anejo II del programa marco es parte integrante del presente programa
específico.
Se pretende mejorar las técnicas de medición y prueba y los análisis químicos en los
casos en que los laboratorios, por falta de precisión en las técnicas y los análisis, no
puedan coordinar sus resultados, y en los casos en que los métodos de medición no
permitan satisfacer plenamente los nuevos retos de la industria, el control del medio
ambiente, la sanidad y la calidad de los alimentos.
Todas las investigaciones se vincularán estrechamente a los requisitos del Mercado interior
(tal y como estipula el Libro Blanco sobre la plena realización del Mercado interior) 6 y
a la ejecución de las políticas comunitarias, garantizándose asimismo su coordinación
directa con los programas de investigación.
Sobre la base y a la luz de los elementos anteriormente citados, se procede a
continuación a la descripción analítica del contenido del presente programa específico.
    6
      COM (85)310
 ---pagebreak---                                         - 13 -
Área 1. Reglamentos v Directivas
Se pretende mejorar los métodos de obtención de datos fiables, aceptados
internacionalmente, para la aplicación de Directivas, en particular, las referentes a
productos alimentarios, sanidad y medio ambiente.
Los trabajos consistirán en el desarrollo, perfeccionamiento y armonización de los
métodos de prueba necesarios para la elaboración de nuevos Reglamentos y Directivas
sobre agricultura, medio ambiente, asistencia sanitaria y productos industriales.
Por lo que se refiere a las Directivas y Reglamentos existentes, la aplicación y
armonización de metodologías pueden plantear algunas dificultades. Por este motivo, se
fomentará, por ejemplo, la colaboración entre los distintos laboratorios de control de
alimentos con el fin de armonizar la determinación de hormonas en la carne, se
especificarán las sustancias peligrosas de la atmósfera en los lugares de trabajo, y se
mejorará la calidad de los análisis químicos con ocasión de la próxima campaña de
control de la contaminación en el Mar del Norte.
 ---pagebreak---                                         - 14 -
Área 2. Problemas de comprobación sectoriales
 El objetivo es impulsar la aplicación del "planteamiento global en materia de evaluación
 de la conformidad" de los productos industriales (Resolución del Consejo de 21 de
 diciembre de 19897) mediante la consolidación de la normalización europea, el
 reconocimiento de laboratorios y el reconocimiento mutuo.
 Esta tarea incluirá asimismo proyectos conjuntos que permitan resolver los problemas de
 medición y comprobación que puedan surgir durante la elaboración de las nuevas normas
europeas (CEN/CENELEC); proyectos conjuntos que permitan resolver los problemas de
 medición que puedan surgir en el sector industrial con la aplicación de normas y,
 concretamente, que eviten que, a partir de un mismo método normalizado, distintos
 laboratorios obtengan resultados diferentes; organización de estudios comparativos entre
laboratorios que faciliten los acuerdos de reconocimiento mutuo entre los laboratorios de
comprobación.
Área 3. Medios de calibrado comunes en la Comunidad
 El objetivo es respaldar proyectos que permitan el desarrollo de los medios de calibrado
de que precisan los laboratorios de comprobación comunitarios, para garantizar así que
las mediciones y las pruebas se realicen a partir de una base común y puedan compararse
asimismo con las mediciones que se realizan fuera de la Comunidad.
En sectores como la alimentación, la agricultura, el medio ambiente y los análisis
biomédicos, los medios de calibrado constituirán instrumentos de referencia que utilizarán
fundamentalmente los laboratorios para el seguimiento de sus análisis o pruebas según
una referencia común. De forma similar, se crearán normas de transferencia para que los
laboratorios de metrología nacionales más pequeños puedan conectarse a organizaciones
de mayor tamaño, prestándose especial atención a las necesidades de los Estados
miembros más recientes.
     7
       DO n« 10/1 (16/1/1990)
 ---pagebreak---                                      - 15 -
Área 4. Desarrollo de nuevos métodos de medición
El objetivo es desarrollar nuevos métodos de medición según establecen las políticas
comunitarias. Se incluyen métodos para el calibrado de instrumentos utilizados en
sistemas de producción automatizados (programa llevado a cabo previa consulta con la
TI y los programas sobre Tecnologías industriales); métodos de calibrado de dimensiones
extremadamente pequeñas (micrometrología) en aplicaciones como microelectrónica,
componentes ópticos (en colaboración con el programa TI); investigación y desarrollo de
principios de calibrado que puedan originar nuevos instrumentos; métodos mejores y más
rápidos de control de los alimentos; métodos para la determinación de la composición
química de los agentes contaminantes (en el medio ambiente) y control de la
contaminación del entorno laboral; nuevos métodos necesarios para certificar materiales
de referencia, sobre todo, en los análisis biomédicos.
 ---pagebreak---                                  - 16 -
                                                         Anexo 11
                    DESGLOSE INDICATIVO DE LOS GASTOS
en %, para el periodo 1990-1994.
Area 1. Reglamentos y Directivas                          15-25
Area 2. Problemas de comprobación sectoriales            15 - 25
Área 3. Medios de calibrado                              25 - 35
Área 4. Desarrollo de nuevos métodos de medición         25 - 35
 El desglose entre las diferentes áreas no excluye la posibilidad de que
 los proyectos engloben varias áreas.
 ---pagebreak---                                     - 17 -
                                                                ANEXO III
                 MODALIDADES DE REALIZACIÓN DEL PROGRAMA
        Y ACCIONES DE DIFUSIÓN Y EXPLOTACIÓN DE SUS RESULTADOS
1. La  Comisión    ejecutará     el  programa   basándose    en   el   contenido
   científico y técnico definido en el Anexo I.
2. Las  modalidades     de   realización   del  programa,    previstas    en  el
   articulo   3V    Incluyen   proyectos    de  Investigación     y   desarrollo
   tecnológico, medidas complementarlas y accionas concertadas.
   Las actividades de Investigación directa efectuadas por el CCI
   serán objeto de una decisión especifica del Consejo.
   Los proyectos serán objeto de contratos de             Investigación    y de
   desarrollo tecnológico de costes compartidos.
   Las medidas complementarlas consistirán en poner en práctica              los
   medios que posibiliten la correcta ejecución técnica y la gestión y
   evaluación    del   programa,    asi  como   la adecuada     difusión   y   la
   accesibilidad de los resultados, la coordinación, la formación y la
   sensibilización de los participantes en el programa.
   Las   acciones    concertadas    son   las  definidas    en   el   Reglamento
   Financiero.
3. Los participantes en los proyectos deberán ser personas físicas o
   jurídicas establecidas en la Comunidad, tales como universidades,
   organismos de Investigación y empresas Industriales, Incluidas las
   pequeñas    y   medianas     empresas,   o  asociaciones     de    éstas,   en
   particular las agrupaciones europeas de Interés económico (AEIE).
   Las personas físicas y Jurídicas establecidas en países que hayan
   celebrado con la Comunidad acuerdos que prevean una cooperación en
   materia de Investigación científica y técnica, podrán participar,
   sobre la base de criterios de beneficio mutuo, en los proyectos
   emprendidos     en   el   marco   del   presente    programa.     Las  partes
   contratantes     asi    seleccionadas   no   podrán   beneficiarse     de   la
   financiación comunitaria y participarán en los gastos generales de
   administración.
4. Los proyectos      serán   seleccionados según el      siguiente    orden  de
   prioridad, considerándose la regla el primer método y la excepción
   el segundo:
 ---pagebreak---                                       - 13 -
   Los participantes en los proyectos se seleccionarán sobre la base
   del   procedimiento      ordinario       de     convocatoria      de    propuestas
   mencionado en el apartado 3 del articulo 6 y publicado en el Diario
   Oficial de las Comunidades Europeas.
   La Comisión podrá elegir también propuestas según un procedimiento
   excepcional, en      las condiciones que más adelante se establecen,
   cuando constituyan una aportación particularmente prometedora                     e
   importante por la originalidad del tema propuesto, la novedad de su
   planteamiento científico y técnico y la metodología de ejecución, y
   teniendo    también     en   cuenta     el     carácter    particular      de   los
   proponentes.
   Una evaluación técnica favorable de tales propuestas no bastará
   para   justificar     la elección      de    un   proyecto;    en    efecto,   este
   procedimiento excepcional solo podrá aplicarse tras comprobar que
    la Indole del proyecto, tal como se ha definido anteriormente, no
   justifica el empleo del procedimiento normal de convocatoria de
   propuestas.
   El   procedimiento      excepcional       deberá     concluir     antes    que   el
   ordinario,    de  manera     que   pueda     determinarse     con    precisión   el
    Importe disponible para la participación financiera comunitaria en
    los proyectos    seleccionados      por    el   procedimiento     ordinario. La
   fecha limite para el procedimiento excepcional se publicará cada
   año en el D lar lo Of i d a I.
   El importe de la participación financiera de la Comunidad para el
   conjunto   de    los   proyectos     seleccionados       por   el    procedimiento
   excepcional    se   decidirá     cada   año en      función   de    los  proyectos
   seleccionados con arreglo a criterios de calidad particularmente
   estrictos.    En   cualquier      caso,    no    superará    el    15%,   y   podrá
   modificarse cada año a la luz de la experiencia.
   La Comisión     redactará     un   vademécum      en  el   que   se   expondrá   el
   conjunto de normas aplicables a este procedimiento excepcional, a
   fin de garantizar una total transparencia.
5. Los proyectos deberán prever            la participación de al menos            dos
   socios Independientes, establecidos en distintos Estados miembros.
6. La Comisión podrá recomendar a los participantes a constituir una
   agrupación europea de interés económico (AEIE) o a adoptar otro
   tipo de acuerdos para la ejecución de proyectos, como por ejemplo
    los de gran envergadura, que permitan una gestión descentralizada
   adaptada     a     las     necesidades         especificas       del     proyecto.
 ---pagebreak---                                 -19 -
7. La difusión de los conocimientos adquiridos durante la realización
   de los proyectos se efectuará, por una parte, dentro del programa
   especifico,  y,  por  otra, mediante   una  actividad  centralizada,
   conforme  a  la decisión   contemplada  en el  párrafo  tercero  del
   articulo 4 de la Decisión 90/221/Euratom/CEE.
 ---pagebreak---                                  FINANCIAL STATEMENT (1)
1.   BUDGET HEADING AND TITLE
   Part B of the general budget
   Subsection 6, Item 6122
   Specific programme of Community RTD activities in the field of Measurements and Testing
   (1990 -1994).
2.    LEGAL BASE
   Article 130 Q(2) of the Treaty.
3.    OBJECTIVES AND DESCRIPTION
   See Annex I of the proposal.
4.    FINANCIAL IMPLICATIONS
   Amounts deemed necessary in ECU million
       Programme implementation                                                      49.50
      Centralized action of dissemination and exploitation                           00.50
      TOTAL                                                                         50.001
   The indicative operational breakdown of the ECU 49.50 million for programme
   implementation is given in Annex II of the proposal.
     1
        excluding JRC activities (90 MIO ECU)
 ---pagebreak---    Indicative multiannual schedules
                        1990           1991           1992           1993            19942     TOTAL
Commitments             -              15             9.75            13              11.75    49.50
Payments                -               5             7.80            13              23.70    49.50
The definitive yearly amounts will be determined by the budgetary authority in accordence with the
financial perspectives for the period 1990-1992 (annexed to the Interinstitutional Agreement of 29 June
1984) and with subsequent financial perspectives which may be adopted for 1993 and 1994.
5.STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURE
   In addition to the principal means of action which are contracts (annex III), the above amounts
   include programme-related staff and administrative expenditure estimated at no more than 14 MIO
   ECU.
   The expenditure on staff will not exceed 16% of the amount deemed necessary for the programme
   implementation. This implies a maximum of 34 statutory posts (A, B and/or C) at any given time
   during the life of the programme. The infrastructure costs related to statutory staff will be borne by
   Part A of the budget.
6. IMPLICATIONS FOR REVENUE
   The contributions by third country contractors towards the cost of administration of the programme
   will be reused pursuant to articles 27.2 and 96 of the Financial Regulation3.
7. TYPES OF CONTROL
   Control will be exercised by
     2
       for the payment appropriations : 1994 and beyond
     3
       Financial Regulation of 21 December 1977, as last amended by Regulation 610/90 of
March 1990.
 ---pagebreak---      the Programme Management Committee (scientific control)
     the services of the DG responsible for the execution of the programme, possibly assisted by
     independent experts
     the Commission's Financial Controller
In accordance with Article 2 of the Financial Regulation(3), the use of appropriations will be subject
to analyses of cost-effectiveness and the realisation of quantified objectives will be monitored.
External audit may be carried out by the Court of Auditors in accordance with the Treaty.
 ---pagebreak---             STATEMENT OF IMPACT ON COMPETITIVENESS AND EMPLOYMENT
1. The main reason for introducing the measure
   The objective of the programme is to improve measurements in a certain number of priority themes.
   Many analyses or tests carried out in many fields of chemical analyses or technology provide
   inadequate results which are causes of disagreements between the supplier and its customers and
   more generally of difficulties in trade.
2. Features of the business in question
   The programme covers a very large variety of industrial activities from manufacturing to
   pharmaceuticals, test equipment, etc. In addition, all sizes of companies are concerned, from large
   groups to very small firms.
3. Obligations imposed directly on business
   The same obligations are imposed on all institutions participating in the programme including :
   conformity of the proposed research with the technical annex of the project, transnational
   cooperation, free site-access to Commission agents, participation in seminars and meetings of
   contractors organized by the Commission, and annual reports of activities and results.
 ---pagebreak--- 4. Indirect obligations likely to be imposed bv national, regional or local authorities
   The programme will lead to improved measurement and testing methods in support of the
   formulation and implementation of norms and standards. The promulgation of such standards within
   Europe will require a level of compliance by industry, but will also contribute to opening up the
   internal market and, hence, to the lowering of trade barriers.
5. Special provisions in respect of SMEs
   The programme is open to all laboratories and welcomes SMEs. However in projects related to the
   testing of certain products, (such as textiles, shoes), the firms are normally represented by the
   specialized laboratories providing testing services for the profession at national level (Cooperative
   Research Organizations).
6.       Likely effects on :
         a.     The competitiveness of business
                The programme will produce reports showing how measurement problems can be solved
                accurately and reference materials which can be used by any laboratory to verify its
                performance. The advantage for businesses could be considerable because they will
                receive at very low cost the results and know-how from the work of others.
                Those businesses which are conscious of the need to maintain high quality of their
                products and to have adequate measurements to achieve this will have better
                competitiveness and better security of employment.
 ---pagebreak---            In addition, one of the objectives of the programme being to support standardization, the
           existence of good norms accepted at European level is an asset for business.
   b.      Employment
           The programme is not expected to create jobs directly.
7. Consultation ofrepresentativeorganisations
   The proposal will be submitted to the Economic and Social Committee for Opinion. On
   previous occasions the ESC was very favourable to this type of action because of its nositive
   effect in eliminating some trade barriers.
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                               ISSN 0257-9545
                                                                COM(90) 157 final
                                                    DOCUMENTOS
ES                                                                                        16
                                       N° de catálogo : CB-CO-90-240-ES-C
                                                              ISBN 92-77-60714-9
PRECIO DE VENTA          hasta 30 páginas: 3,50 ECU     pôr cada 10 páginas más: 1,25 ECU
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-298S Luxemburgo