CELEX: 32014R1117
Language: cs
Date: 2014-10-22 00:00:00
Title: Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1117/2014 ze dne 22. října 2014 o zálohách na přímé platby, které mají být vypláceny od  16. října 2014 v Lotyšsku a Litvě

22.10.2014   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 303/1
            
         PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1117/2014
   ze dne 22. října 2014
   o zálohách na přímé platby, které mají být vypláceny od 16. října 2014 v Lotyšsku a Litvě
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (1), a zejména na čl. 29 odst. 4 písm. a) uvedeného nařízení,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               V čl. 29 odst. 2 nařízení (ES) č. 73/2009 se stanoví, že platby v rámci režimů podpor uvedených v příloze I zmíněného nařízení se provádějí během období, které začíná 1. prosince a končí 30. června následujícího roku. Ustanovení čl. 29 odst. 4 písm. a) uvedeného nařízení však Komisi umožňuje stanovit zálohy.
            
         
               (2)
            
            
               V čl. 29 odst. 5 nařízení (ES) č. 73/2009 se stanoví, že členské státy mohou od 16. října 2014 vyplácet zemědělcům zálohy ve výši až 50 % přímých plateb v rámci režimů podpor uvedených v příloze I, pokud jde o žádosti podané v roce 2014.
            
         
               (3)
            
            
               Rozhodnutí Ruska, jímž se ukládá zákaz na dovoz zemědělských produktů z Evropské unie, způsobil vážné finanční problémy v zemědělských odvětvích několika členských států, z nichž Lotyšsko a Litva požádaly o povolení poskytnout zálohy, které jsou vyšší než 50 % plateb uvedených v čl. 29 odst. 5 nařízení (ES) č. 73/2009.
            
         
               (4)
            
            
               Pro zmírnění těchto obtíží a aby se zemědělci mohli vyrovnat se ztrátami v důsledku embarga do té doby, než dojde ke stabilizaci trhů, je vhodné umožnit zemědělcům v Lotyšsku a Litvě, aby obdrželi zálohy až do výše 70 % plateb v rámci režimů podpor uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 73/2009.
            
         
               (5)
            
            
               Podle čl. 26 odst. 4 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 (2) může Komise do 1. prosince na základě nových informací, které má k dispozici, přizpůsobit míru úpravy přímých plateb. Z tohoto důvodu nemůže být v konečném důsledku uplatněná míra úpravy finanční kázně uvedená v článku 26 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 8 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 (3) známa ke dni 16. října 2014. Maximální zálohy, které lze vyplatit, by proto měly být stanoveny jako procento přímých plateb před úpravou uvedenou v článku 26 nařízení (EU) č. 1306/2013. V platbě zůstatku od 1. prosince 2014 by se měla zohlednit míra úpravy finanční kázně platná v uvedené době.
            
         
               (6)
            
            
               Aby bylo možné vyplatit zálohy ke dni 16. října 2014, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost dnem vyhlášení.
            
         
               (7)
            
            
               Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přímé platby,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Bez ohledu na snížení z důvodu finanční kázně podle článku 26 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 8 nařízení (EU) č. 1307/2013 mohou Lotyšsko a Litva vyplácet od 16. října 2014 zemědělcům zálohy ve výši až 70 % přímých plateb uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 73/2009, pokud jde o žádosti podané v roce 2014, za předpokladu, že bylo dokončeno ověřování podmínek pro poskytnutí podpory podle článku 20 nařízení (ES) č. 73/2009. V platbě zůstatku, která má být příjemcům poskytnuta od 1. prosince 2014, se zohlední míra úpravy finanční kázně platná v uvedené době pro celkovou částku přímých plateb v kalendářním roce 2014.
   Článek 2
   Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 22. října 2014.
      
         
            Za Komisi
         
         
            předseda
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16.
   
      (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 458/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).
   
      (3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).