CELEX: 62018CA0360
Language: ro
Date: 2019-12-19 00:00:00
Title: Cauza C-360/18: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 decembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Finanzgericht Düsseldorf - Germania) – Cargill Deutschland GmbH/Hauptzollamt Krefeld (Trimitere preliminară – Regulamentul (UE) nr. 1360/2013 – Agricultură – Organizarea comună a piețelor – Sectorul zahărului – Cotizație la producție – Efect util – Dreptul la rambursarea sumelor plătite în mod nejustificat – Aplicabilitatea normelor naționale referitoare la termenele de prescripție – Principiul efectivității)

24.2.2020   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 61/5
            
         
      Hotărârea Curții (Camera a treia) din 19 decembrie 2019 (cerere de decizie preliminară formulată de Finanzgericht Düsseldorf - Germania) – Cargill Deutschland GmbH/Hauptzollamt Krefeld
      (Cauza C-360/18) (1)
      
      (Trimitere preliminară - Regulamentul (UE) nr. 1360/2013 - Agricultură - Organizarea comună a piețelor - Sectorul zahărului - Cotizație la producție - Efect util - Dreptul la rambursarea sumelor plătite în mod nejustificat - Aplicabilitatea normelor naționale referitoare la termenele de prescripție - Principiul efectivității)
      (2020/C 61/06)
      Limba de procedură: germana
      
         Instanța de trimitere
      
      Finanzgericht Düsseldorf
      
         Părțile din procedura principală
      
      
         Reclamantă: Cargill Deutschland GmbH
      
         Pârât: Hauptzollamt Krefeld
      
         Dispozitivul
      
      
                  1)
               
               
                  Regulamentul (UE) nr. 1360/2013 al Consiliului din 2 decembrie 2013 de stabilire, pentru anii de comercializare 2001/2002, 2002/2003, 2003/2004, 2004/2005 și 2005/2006, a cotizațiilor la producție pentru sectorul zahărului, pentru anii de comercializare 2001/2002 și 2004/2005, a coeficientului necesar pentru calcularea cotizației suplimentare și a sumelor care urmează a fi plătite vânzătorilor de sfeclă de zahăr de către producătorii de zahăr, având în vedere diferența dintre valoarea maximă a cotizațiilor și valoarea acestor cotizații care urmează a fi încasată pentru anii de comercializare 2002/2003, 2003/2004 și 2005/2006, trebuie interpretat în sensul că:
                  
                              —
                           
                           
                              rambursarea sumelor plătite în mod nejustificat de operatorii economici, în temeiul acestor cotizații, trebuie efectuată în temeiul dreptului național, în special în termenele de prescripție prevăzute de acesta din urmă, cu respectarea principiilor echivalenței și efectivității;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              se opune unor norme naționale care, astfel cum sunt interpretate de instanțele naționale competente, prevăd că termenul de prescripție aplicabil pentru a solicita rambursarea cotizațiilor la producția de zahăr plătite în mod nejustificat expiră înainte de intrarea în vigoare a acestui regulament, ceea ce face practic imposibilă exercitarea dreptului, conferit de ordinea juridică a Uniunii acestor operatori economici, de a obține rambursarea acestor cotizații pentru anii de comercializare vizați de regulamentul menționat.
                           
                        
            
         (1)  JO C 328, 17.9.2018.