CELEX: 51980PC0111
Language: it
Date: 1980-03-20
Title: Proposta di DIRETTIVA DEL CONSIGLIO recante settima modifica della direttiva 73/241/CEE relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti i prodotti di cacao e di cioccolata destinati all'alimentazione umana (presentata dalla Commissione al Consiglio in virtù dell'articolo 149, comma 2, del Trattato CEE)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 111
Vol. 1980/0037
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---      COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE
                                                         COM(80 )   111 def .
                                                         Bruxelles - 20        marzo 1980
                                   Proposta di
                             DIRETTIVA DEL CONSIGLIO
              recante settima modifica della direttiva 73 / 241 / CEE
              relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli
              Stati membri concernenti i prodotti di cacao e di
                     cioccolata destinati   all' alimantazione
                                   umana
                                                           r-''
                                                                V     v
                                                   lSA
                                                   \&\            ^
                                                                      -V\A '\y
                      ( presentata dalla Commissione al Consiglio
                        in virtù dell' articolo 149 , comma*m2,"adel
                        Trattato CEE )
C0M(80 ) 111 def .
 ---pagebreak---                                           RELAZIONE
1 . In data 30 aprile 1979 , la Commissione ha presentato al Consiglio' una prò-
                                                    9
     posta volta ad autorizzare in tutta la; Comunità l' impiego dei fosfafidi di
     ammonio per il trattamento dei prodotti di cacao e di cioccolata ( doc . .
     C0M(79 ) 232 def .).
2 . Nel parere espresso il 18 gennaio 1980 ( doc . Consiglio 4289 / 80 ), il Parla­
     mento europeo ha invitato la Commissione ad includere nella sua proposta
     anche il poli ricinoleato di poliglicerolo ed il tristearato di sorbitano ,
     " salvo prova del contrario ".
     La risposta che la Commissione ha dato a questa richiesta durante la ses­
     sione plenaria del Parlamento europeo , si può riassumere come segue :
     - la Commissione crede di interpretare opportunamente la posizione del
         Parlamento affermando che i      lavori  tecnici   relativi ai due additivi in
        questione non sono sufficientemente avanzati per prendere una decisione
        definitiva ;                  ~               *   '
     - questa incertezza significa che , per il momento , è opportuno consentire
        agli Stati membri di mantenere l' autorizzazione di impiego delle sostan­
         ze in oggetto in modo da poter decidere successivamente in perfetta co­
         noscenza di    causa .
     La presente proposta modificata fa seguito a questa dichiarazione della
     Commissione . Essa corrisponde inoltre al parere espresso dal Comitato
     economico e sociale ( doc . CES 850 / 79 ).
3 . Sul piano formale , la proposta modificata introduce tre elementi nuovi
     rispetto alla proposta iniziale :
     - i l- - poli ricinoleato di poliglicerolo ed il tristearato di sorbitano sono
         mantenuti provvisoriamente all' allegato II , paragrafo 2 / della direttiva
         di base 73 / 241 / CEE , e la loro eventuale classificazione verrà riesamina­
         ta entro i l 31 dicembre 1982 ( 1 );                           , . ,
     - l' articolo 2 dispone la retroattività delle misure proposte che si sareb­
         bero dovute applicare prima del 21 giugno 1979 in virtù della' versione
( 1 ) Per maggiore chiarezza redazionale , è sembrato necessario riportare nella
       presente proposta modificata l' insieme del paragrafo 2 dell' allegato II .
       Tuttavia , sono stati modificati soltanto le lettere a ), punto iii ) e
       b ), punto iii ).
 ---pagebreak---     attuale dell' allegato II , paragrafo 2 , della direttiva 73 / 241 / CEE
 - i considerando sono stati adeguati .
9*'
 ---pagebreak---               Proposta modificata di direttiva del Consiglio recante
               settima modifica della direttiva 73 / 241 / CEE relativa
                     al ravvicinamento delle legislazioni degli
                           Stati membri concernenti i prodotti di cacao
                                e di  cioccolata destinati
                                 all' alimentazione umana
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ' EUROPEE ,
visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea , in parti­
colare l' articolo 100-
                                         .          '                    '
vista la proposta della Commissione ,
visto il parere del Parlamento europeo ,
visto il parere del Comitato economico e sociale ,
considerando che , in virtù dell' allegato II , paragrafo 2 , lettera b ),
punto iii ) della direttiva 73 / 241 / CEE del Consiglio ( 1 ), modificata da
ultimo dalla direttiva 78 / 842 / CEE ( 2 ), gli Stati membri possono mantenere
fino al 20 giugno 1979 l' autorizzazione di usare nei prodotti di cacao e
di cioccolato gli emulsionanti elencati al paragrafo 2 , lettera a ), pun­
to iii ) di detto allegato ;
considerando che , il Consiglio può decidere il trasferimento di queste
sostanze nell' allegato i della direttiva 73 / 241 / CEE , generalizzando così
                         %
 il loro impiego in tutta la Comunità ;
      /
 considerando che è opportuno avvalersi di questa facoltà per quanto
 riguarda i fosfatidi d' ammonio ( sali d' ammonio degli acidi fosfatidi ci ) ;
 che l' impiego di dette sostanze presenta infatti vantaggi tecnologici ,
poiché esse non modificano le proprietà organolettiche dei prodotti di
 cacao e di cioccolato ai quali vengono addizionate ;         –
            *                                                            ··· / ···
 ( 1 ) GU n . L 228 del 16.8.1973 , pag . 23
 ( 2 ) GU n . L 291 del 17.10.1978, pag . 15
 ---pagebreak---                                          2 -
considerando che l' autorizzazione dr impiego dei fosfatidi d' ammonio non
presenta alcun pericolo per la pubblica sanità e che pertanto , in appli­
cazione della norma di cui 2' L' è l legato I , paragrafo 6, per le lecitine ,
viene contemporaneamente fissato un tasso globale - di fosfatidi da non
superare nel prodotto finito, tasso stabilito tenendo conto «del contenuto
naturale di fosfatidi nei grani di cacao ;
considerando che , per quanto riguarda le lecitine, i criteri di purezza
specifici sono stati fissati con direttiva 7S/ 664 / CEE del Consiglio ,
del 25 luglio 1978, che stabilisce requisiti di purezza specifici per
le sostanze che hanno effetti antiossidanti che possono essere impiegate
nei prodotti destinati all' alimentazione umana < 1 );
considerando che , per quanto riguarda il poli ricinoleato di glicerolo ed
il tristearato di sorbi tano, è -opportuno differire ad una data successiva
qualsiasi decisione definitiva relativa al loro impiego nei prodotti di
cacao e di cioccolata ;
considerando infatti che la mancanza di dati attendibili sul consumo dei
prodotti di cacao é di cioccolata in tutta la Comunità non permette
di valutale i quantitativi di ciascuna di queste due sostanze che potreb­
bero essere effettivamente assorbite dai consumatori e che , di conseguen­
za , è impossibi le . allo ' stadio attuale stabilire con certezza l' eventuale
                    «                         *
mancanza di rischio per la salute uwana ;
considerando inoltre che la giustificazione tecnologica dell' uso di
queste sostanze richiede tuttora un esame approfondito .
                                                                       m v m / 1* • •
 ( 1 ) GU L 223 del 14.8.1978 ,, pag . 30
 ---pagebreak---                                         - 3 -
HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA :
                                                                    *
                                      Articolo 1
La direttiva 73 / 241 / CEE è modificata come appresso : ,
1 . IL testo dell' allegato I , paragrafo 6 ,       primo e secondo comma
    è sostituito dal seguente :
    " Ai prodotti elencati al paragrafo 1 , ad eccezione della granella di
      cacao , possono essere aggiunti , soli o misti :
      a ) le lecitine / E 322_/,
      b)  i fosfatidi d ammonio / E 442 /.
      La denominazione del prodotto è accompagnata dall' indicazione di questa
      aggiunta , salvo quando le sostanze in oggetto sono aggiunte ai vari
      tipi di . cioccolato di cui1 all' allegato I , paragrafo 1 , punti da 1.16 a 28".
'                        \    -
2 . Il testo del paragrafo 2 dell' allegato II e sostituito dal seguente :
    " 2 . a ) La presente direttiva non pregiudica le disposizioni delle
              legislazioni nazionali in vigore il 1° agosto 1973 , in forza
              delle quali è consentito     l' uso :                        -
                i ) dell' acido fosforico come neutralizzante nei prodotti di
                    cacao alcalinizzati , conformemente all' allegato I , para­
                    grafo 2 ;
                    di sostanze aromatiche diverse da queLle rii cui all' allegato I ,
                    paragrafo 5 , lettera a ) nei prodotti di cacao e di ciocco­
                    lata   di cui al suddetto paragrafo ;
              iii ) del poli ricinoleato di glicerolo l_ E 476_7 e del tristea-
                    rato di sorbitano j_ E 492 /.
                                                         /                      '
          b ) la deroga di cui :
                i ) alla lettera a ), punto i ), scade il 30 giugno 1981 ; tutta­
                    via , prima di questa scadenza ,» secondo la procedura di
                    cui all' articolo 100 del t rattato , il Consiglio può inclu­
                    dere nell' allegato I la sostanza di cui al paragrafo 2 , pun­
                    to i ); l' inserimento di detta sostanza nell' allegato I viene
                    decisa soltanto se le ricerche scientifiche tianno comprovato
                    la sua innocuità per la salute umana e se il suo impiego è
                    necessario dal punto di vista economico ;
 ---pagebreak---               ii ) alla Lettera a ), punto ii ), scade ad una data che il
                   Consiglio determina entro il 1° gennaio 1983 / secondo la
                   procedura disposta all' articolo 100 del trattato e , comun­
                   que , al momento . in cui viene applicata una normativa comu­
                   nitaria che elenca     le sostanze aromatiche il cui.uso è
                   consentito nei prodotti"alimentari ;
             iii ) alla lettera a ), punto iii ) scade il 3T dicembre 1982 ;
           .       tuttavia , prima di questa scadenza / secondo la procedura
                   di cui all' articolo 100 del trattato / il Consiglio può in­
                   cludere nell' allegato I , paragrafo 6 / comma 1 / le sostanze
                   di cui alla lettera a )/ punto iii ); l' inserimento di dette
                   sostanze nell' allegato I viene deciso soltanto se i l loro
                   uso      nei prodotti idi cacao e di cioccolata non presenta
                   alcun pericolo per la salute umana ^ se la loro utilizza­
                   zione è necessaria dal punto di vista tecnologico ".
      4                             Arti colo 2
L' articolo 1 ha efficacia il 21 giugno 1979 .
                                    Articolo 3
    A                'prendono                                               *
Gli Stati membri       /       le misure necessarie per conformarsi alla pre­
sente direttiva entro un termine di diciotto mesi a decorrere dalla sua
          Essi
notifica ./ ne informano immediatamente la Commissione .
                               '  - Articolo 4
La presente direttiva è destinata agli Stati membri .
                                                   Fatto a
                                                                        / addi
                                                   Per i l Consiglio
                                                    Il Présidente