CELEX: 62014CN0233
Language: lt
Date: 2014-05-12 00:00:00
Title: Byla C-233/14: 2014 m. gegužės 12 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Komisija/Nyderlandų Karalystė

28.7.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 245/6
            
         2014 m. gegužės 12 d. pareikštas ieškinys byloje Europos Komisija/Nyderlandų Karalystė
   
   (Byla C-233/14)
   2014/C 245/08
   Proceso kalba: olandų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Europos Komisija, atstovaujama M. van Beek ir C. Gheorghiu
   
      Atsakovė: Nyderlandų Karalystė
   
      Ieškovės reikalavimai
   
   Komisija Teisingumo Teismo prašo:
   
               —
            
            
               pripažinti, kad Nyderlandų Karalystė neįvykdė įsipareigojimų pagal SESV 18 straipsnį (kartu su SESV 20 ir 21 straipsniais), bei 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2004/38/EB (1) dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje 24 straipsnio 2 dalį tiek, kiek ji leidžia tik Nyderlandų studentams, įrašytiems į privačią ar viešąją įstaigą Nyderlandų Karalystėje, ir kitų valstybių narių studentams, kurie ekonomiškai aktyvūs Nyderlanduose, arba kurioje jie įgijo nuolatinio gyvenimo teisę, įgyti viešojo transporto bilietus palankesniu tarifu studentams, kurie tęsia savo studijas Nyderlanduose;
            
         
               —
            
            
               priteisti iš Nyderlandų Karalystės bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
   
   
               1.
            
            
               Kai Nyderlandų studentai gali naudotis viešojo transporto bilietais, skirtais studentams (toliau – viešojo transporto bilietai studentams), kurie leidžia naudotis viešuoju transportu Nyderlanduose nemokamai ar sumažintomis kainomis, kitų valstybių narių studentai, kurie nėra ekonomiškai aktyvūs Nyderlanduose ir neturi teisės nuolat gyventi šioje valstybėje, turi mokėti viso dydžio transporto bilieto tarifą.
            
         
               2.
            
            
               Komisija mano, kad Nyderlandų teisės aktų nuostatos lemia tiesioginę diskriminaciją dėl pilietybės, nes Sąjungos piliečiai, kurie nėra Nyderlandų piliečiai, yra vertinami mažiau palankiai nei Nyderlandų piliečiai. Todėl Nyderlandai neįvykdė savo įsipareigojimų pagal SESV 18, 20 ir 21 straipsnius.
            
         
               3.
            
            
               Be to, yra netiesioginė diskriminacija dėl pilietybės, jei pagal nacionalinės teisės aktus, nors ir suformuluotus neutraliai, procentiškai žymiai daugiau tam tikrų asmenų vertinami mažiau palankiai, nebent šis nevienodas vertinimas pateisinamas objektyviomis aplinkybėmis ir nesusijusiomis su diskriminacija dėl pilietybės.
            
         
               4.
            
            
               Kadangi pagal Erasmus programą tarp studentų, kurie atvyksta studijuoti į Nyderlandus, yra daugiau studentų užsieniečių, nei Nyderlandų studentų, kurie pasirinko tęsti jų pilną studijų ciklą užsienyje ir šiai studentų grupei vietoj „viešojo transporto bilietų studentams“ skiriamas 89,13 EUR per mėnesį „finansavimas studijoms“ (dydis, taikomas 2013 m.), užsienio studentai galiausiai Nyderlanduose negaus jokių išmokų ar „viešojo transporto bilietų studentams“. Komisijos nuomone ši aplinkybė yra netiesioginės diskriminacijos forma, grindžiama Direktyvos 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje 24 straipsniu.
            
         
               5.
            
            
               Kadangi Nyderlandai iki šiol dar nėra priėmę priemonių, kad būtų nutrauktas nevienodas užsienio studentų vertinimas tiek, kiek tai susiję su galimybe įsigyti viešojo transporto bilietus studentams, Komisija daro išvadą, kad ši valstybė neįvykdė įsipareigojimų pagal SESV 18 straipsnį (kartu su SESV 20 ir 21 straipsniais) bei Direktyvos 2004/38/EB 24 straipsnį.
            
         
      (1)  2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2004/38/EB dėl Sąjungos piliečių ir jų šeimos narių teisės laisvai judėti ir gyventi valstybių narių teritorijoje, iš dalies keičianti Reglamentą (EEB) Nr. 1612/68 ir panaikinanti direktyvas 64/221/EEB, 68/360/EEB, 72/194/EEB, 73/148/EEB, 75/34/EEB, 75/35/EEB, 90/364/EEB, 90/365/EEB ir 93/96/EEB (OL L 158, p. 77; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 5 t., p. 46)