CELEX: 31995R3065
Language: fi
Date: 1995-12-22 00:00:00
Title: Neuvoston asetus (EY) N:o 3065/95, annettu 22 päivänä joulukuuta 1995, Liettuan, Latvian ja Viron kanssa tehtyihin kaupan vapauttamista koskeviin sopimuksiin liittyvien yksipuolisten ja väliaikaisten toimenpiteiden hyväksymisestä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta

Avis juridique important

|

31995R3065

Neuvoston asetus (EY) N:o 3065/95, annettu 22 päivänä joulukuuta 1995, Liettuan, Latvian ja Viron kanssa tehtyihin kaupan vapauttamista koskeviin sopimuksiin liittyvien yksipuolisten ja väliaikaisten toimenpiteiden hyväksymisestä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta  

Virallinen lehti nro L 328 , 30/12/1995 s. 0024 - 0030

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 3065/95,annettu 22 päivänä joulukuuta 1995,Liettuan, Latvian ja Viron kanssa tehtyihin kaupan vapauttamista koskeviin sopimuksiin liittyvien yksipuolisten ja väliaikaisten toimenpiteiden hyväksymisestä tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden osalta EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,ottaa huomioon Itävallan, Suomen ja Ruotsin vuoden 1994 liittymisasiakirjan,ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo, ettäEuroopan yhteisön sekä Liettuan, Latvian ja Viron välillä tehdyissä kaupan vapauttamista koskevissa sopimuksissa on näille maille myönnetty tiettyjä jalostettuja maataloustuotteita koskevia myönnytyksiä,Itävallan, Suomen ja Ruotsin liittymisen seurauksena olisi mainittuja myönnytyksiä mukautettava ottaen huomioon erityisesti jalostettujen maataloustuotteiden osalta Itävallan, Suomen ja Ruotsin sekä Liettuan, Latvian ja Viron välillä olemassa olleet kauppajärjestelmät,19 päivänä kesäkuuta 1995 tehdyssä neuvoston päätöksessä, jossa hyväksytään Eurooppa-sopimusten, vapaakauppasopimusten ja tiettyjä viinejä laajentumisen seurauksena koskevista tariffikiintiöistä tehtyjen sopimusten mukauttamiseen liittyviä neuvotteluja koskevat direktiivit, esitetään, että Liettuaa, Latviaa ja Viroa koskevien sopimusten mukauttamisessa jalostettujen maataloustuotteiden osalta noudatettavan linjan yhteydessä on otettava huomioon Euroopan unionin laajentuminen ja rinnastettava etuuskohtelu vastaamaan Keski- ja Itä-Euroopan maille myönnettyä etuuskohtelua,Eurooppa-sopimuksissa määrättyjen maataloutta koskevien tiettyjen jalostettujen maataloustuotteiden myönnytysten autonomisesta ja väliaikaisesta mukauttamisesta annettu neuvoston asetus (EY) N:o 3064/95 (1), joka ottaa huomioon Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen osana tehdyn maataloussopimuksen,alustavat keskustelut ovat tätä varten käynnissä kyseisten kolmansien maiden kanssa edellä mainittuihin sopimuksiin liittyvien lisäpöytäkirjojen tekemiseksi, janämä lisäpöytäkirjat eivät kuitenkaan ole tulleet voimaan; näissä olosuhteissa ja vuoden 1994 liittymisasiakirjan 76, 102 ja 128 artiklan mukaisesti yhteisössä toteutetaan tarvittavat toimenpiteet tilanteen korjaamiseksi; näiden toimenpiteiden on tapahduttava yhteisön yksipuolisten tariffikiintiöiden muodossa, joissa käytetään Euroopan unionin myöntämiä etuuskohtelun alaisia tariffimyönnytyksiä tai näiden puuttuessa Itävallan, Suomen ja Ruotsin soveltamia sopimuksenmukaisia etuuskohtelun alaisia tariffimyönnytyksiä,ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artikla 1. Liitteessä I lueteltuihin Liettuasta peräisin oleviin tavaroihin sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 30 päivään kesäkuuta 1996 samassa liitteessä mainittuja tariffikiintiöitä ja etuuskohtelun alaisia tulleja. Alennettujen maatalouden maksuosien sekä yhteisöön suuntautuvassa tuonissa sovellettavien lisätullien laskennassa huomioon otettavat perusmäärät esitetään liitteessä II.2. Liitteessä III lueteltuihin Latviasta peräisin oleviin tavaroihin sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 30 päivään kesäkuuta 1996 samassa liitteessä mainittuja tariffikiintiöitä ja etuuskohtelun alaisia tulleja. Alennettujen maatalouden maksuosien sekä yhteisöön suuntautuvassa tuonissa sovellettavien lisätullien laskennassa huomioon otettavat perusmäärät esitetään liitteessä II.3. Liitteessä IV lueteltuihin Virosta peräisin oleviin tavaroihin sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 30 päivään kesäkuuta 1996 samassa liitteessä mainittuja tariffikiintiöitä ja etuuskohtelun alaisia tulleja. Alennettujen maatalouden maksuosien sekä yhteisöön suuntautuvassa tuonissa sovellettavien lisätullien laskennassa huomioon otettavat perusmäärät esitetään liitteessä II.2 artikla Komissio hallinnoi 1 artiklassa tarkoitettuja kiintiöitä asetuksen (EY) N:o 3238/94 (2) 4 artiklan mukaisesti.3 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 1996.Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä 22 päivänä joulukuuta 1995.Neuvoston puolestaL. ATIENZA SERNAPuheenjohtaja(1) Ks. tämän virallisen lehden sivu 2.(2) EYVL N:o L 338, 28.12.1994, s. 30, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1795/95 (EYVL N:o L 174, 26.7.1995, s. 9)LIITE I >TAULUKON PAIKKA>Huomautus: alennettu maatalouden maksuosa (EAR) lasketaan liitteessä II esitettyjen määrien perusteella.LIITE II JALOSTETUT MAATALOUSTUOTTEET >TAULUKON PAIKKA>LIITE III >TAULUKON PAIKKA>Huomautus: alennettu maatalouden maksuosa (EAR) lasketaan liitteessä II esitettyjen määrien perusteella.LIITE IV >TAULUKON PAIKKA>Huomautus: alennettu maatalouden maksuosa (EAR) lasketaan liitteessä II esitettyjen määrien perusteella.