CELEX: 31967R0225
Language: es
Date: 1967-06-28 00:00:00
Title: Reglamento n° 225/67/CEE de la Comisión, de 28 de junio de 1967, relativo a las modalidades de determinación del precio del mercado mundial para las semillas oleaginosas

Avis juridique important

|

31967R0225

Reglamento n° 225/67/CEE de la Comisión, de 28 de junio de 1967, relativo a las modalidades de determinación del precio del mercado mundial para las semillas oleaginosas  

Diario Oficial n° 136 de 30/06/1967 p. 2919 - 2922 Edición especial en danés: Serie I Capítulo 1967 p. 0151  Edición especial en inglés: Serie I Capítulo 1967 p. 0165  Edición especial griega: Capítulo 03 Tomo 2 p. 0116  Edición especial en español: Capítulo 03 Tomo 2 p. 0050  Edición especial en portugués: Capítulo 03 Tomo 2 p. 0050 

++++REGLAMENTO N * 225/67/CEE DE LA COMISION  de 28 de junio de 1967  relativo a las modalidades de determinacion del precio del mercado mundial para las semillas oleaginosas  LA COMISION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA ;  Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Economica Europea ,  Visto el Reglamento n * 136/66/CEE del Consejo , de 22 de septiembre de 1966 , por el que se establece una organizacion comun de mercados en el sector de las materias grasas (1) ,  Visto el Reglamento n * 115/67/CEE del Consejo , de 6 de junio de 1967 , por el que se determinan los criterios para la determinacion del precio del mercado mundial de las semillas oleaginosas , asi como el punto fronterizo (2) y , en particular , su articulo 7 ,  Considerando que , habida cuenta de las fluctuaciones normales de los precios en el mercado mundial , es conveniente prever que la fijacion de los precios del mercado mundial de las semillas de colza , de nabina y de las semillas de girasol se realice al menos una vez por semana ;  Considerando que , al determinar dichos precios , se deben descartar las ofertas y las cotizaciones que se refieran a productos considerados no representativos por su cantidad , calidad , presentacion o precio ;  Considerando que es preciso prever , para las ofertas y las cotizaciones consideradas , ajustes que compensen las posibles diferencias respecto de la presentacion o de la calidad para la que debe fijarse el precio del mercado mundial ;  Considerando que el precio del mercado mundial debe fijarse para un producto sobre Rotterdam ; que , en caso de que las ofertas y cotizaciones consideradas no respondan a la citada condicion de entrega , deben ajustarse dichos precios para tener en cuenta los gastos de desembarque y de envio ; que , en caso de que las ofertas y cotizaciones consideradas se hagan para un punto fronterizo distinto de Rotterdam , deberan ajustarse para tener en cuenta los gastos de transporte y de seguro ;  Considerando que , para la aplicacion del articulo 2 del Reglamento n * 115/67/CEE , procede determinar el valor de los aceites y de las tortas en el mercado de la Comunidad ; que , a tal fin , deben tomarse en consideracion las ofertas y cotizaciones mas favorables , por una parte , de los productos de origen comunitario y , por otra parte , de los productos importados sobre Rotterdam y puestos en condiciones de libre practica ; que en caso de que las ofertas y cotizaciones de los productos importados no respondan a tal condicion de entrega , deben preverse los ajustes necesarios ;  Considerando que , en virtud del articulo 6 del mencionado Reglamento , para la determinacion del margen contemplado en dicho articulo , procede tomar en consideracion , entre otros , el precio de una o varias semillas distintas ; que , a tal fin , es conveniente tomar en consideracion el precio de las habas de soja , es decir , la especie de semillas cuya incidencia sobre la formacion de precios de las demas especies considerable ;  Considerando que el ajuste contemplado en el mencionado articulo 6 no debe efectuarse cuando el margen no alcance un importe que pueda estimular a los transformadores de la Comunidad a preferir una determinada especie de semillas ;  Considerando que las medidas previstas en el presente Reglamento se ajustan al dictamen del Comité de gestion de las materias grasas ,  HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :  Articulo 1  El precio del mercado mundial de las semillas de colza y de nabina , asi como el precio del mercado mundial de las semillas de girasol , se fijaran por lo menos una vez a la semana .  Articulo 2  Al determinar los precios del mercado mundial se excluiran :  a ) las ofertas y cotizaciones que no se refieran a un cargamento que pueda realizarse en los 30 dias siguientes a la fecha de la determinacion del precio del mercado mundial ;  b ) las ofertas y cotizaciones que , por el desarrollo de los precios en general o por las informaciones disponibles , permitan suponer a la Comision que no son representativas de la tendencia real del mercado .  c ) las ofertas y cotizaciones a las que corresponda una posibilidad de compra inferior a 500 toneladas ,  d ) las ofertas relativas a semillas de una calidad que no se comercialice habitualmente en el mercado mundial .  Articulo 3  1 . En caso de que las ofertas y las cotizaciones consideradas se refieran :  a ) a una presentacion que no sea a granel , su importe se ajustara restandole la plusvalia que resulte de la presentacion ,  b ) a una calidad distinta de la calidad tipo para la que se haya fijado el precio indicativo , su importe se ajustara con arreglo a los coeficientes de equivalencia recogidos en el Anexo ,  c ) a productos en posicion c y f su importe se incrementara en un 0,2 por 100 ,  d ) a productos en posicion cif para un punto fronterizo distinto de Rotterdam , su importe se ajustara teniendo en cuenta la diferencia de los gastos de transporte y de seguro respecto de producto en posicion cif-Rotterdam ,  e ) a un producto en posicion cif-Rotterdam , su importe se incrementara en 0,20 unidades de cuenta para tener en cuenta los gastos de desembarque y de envio ,  f ) a productos en posicion fas , fob , u otra , su importe se incrementara segun el caso , con los gastos de carga , de transporte y de seguro , desde el lugar de embarque o de carga hasta el punto fronterizo .  2 . Para la aplicacion de las disposiciones del apartado 1 , la Comision solo tomara en consideracion los gastos de carga , de transporte y de seguro que , segun su informacion , sean los menos elevados .  Articulo 4  Cuando se ofrezcan en el mercado mundial calidades de semillas de colza y de nabina no enumeradas en el Anexo del presente Reglamento , la Comision podra aplicar coeficientes de equivalencia derivados de los consignados en el Anexo , teniendo en cuenta las diferencias de precio entre las calidades de las mismas y las calidades recogidas en dicho Anexo , asi como las caracteristicas de las diferentes semillas . No obstante , la Comision unicamente podra aplicar los coeficientes de equivalencia derivados durante veintiun dias .  En dicho plazo , el Anexo de que se trata se modificara de acuerdo con el procedimiento previsto en el articulo 38 del Reglamento n * 136/66/CEE .  Articulo 5  Cuando se apliquen las disposiciones del articulo 2 del Reglamento n * 115/67/CEE se tomaran en consideracion las cantidades y costes siguientes :  a ) para las semillas de colza y de nabina , 41 kilogramos de aceite , 53,5 kilogramos de tortas y 1,50 unidades de cuenta ,  b ) para las semillas de girasol , 38,5 kilogramos de aceite , 43 kilogramos de tortas y 1,70 unidades de cuenta .  Articulo 6  1 . La determinacion del valor de los aceites y de las tortas se realizara en funcion de las ofertas y cotizaciones mas favorables para un producto a granel , de origen comunitario o importado , sobre Rotterdam .  2 . En lo que se refiere a los productos importados , cuando las ofertas y las cotizaciones no respondan a las condiciones anteriormente indicadas , se procedera a efectuar los ajustes necesarios en aplicacion de las modalidades consideradas para las semillas , con exclusion de la contemplada en la letra b ) del apartado 1 del articulo 3 , y tomando en consideracion las diferencias que resulten de la naturaleza del producto . Las ofertas y cotizaciones de los aceites se incrementaran con los derechos de aduana y , en su caso , con el montante compensatorio cobrado a la importacion en aplicacion del Reglamento n * 115/67/CEE .  Al efectuar dichos ajustes , la Comision solo tomara en consideracion los gastos que , segun su informacion , sean los menos elevados .  3 . En lo que se refiere a los productos de origen comunitario , a falta de ofertas y cotizaciones para un producto a granel sobre Rotterdam , se tomaran en consideracion las cotizaciones y ofertas mas favorable registradas en el resto de los mercados principales de la Comunidad .  4 . El valor de los aceites se determinara para un producto en bruto cuyo contenido en acidos grasos libres no sobrepase el 2 % . El valor de las tortas se determinara para un producto desengrasado y , en caso de las tortas de girasol , para un producto cuyo contenido en proteinas sea superior al 37 % .  Articulo 7  Cuando se apliquen las disposiciones del articulo 3 del Reglamento n * 115/67/CEE , se consideraran productos competidores , segun el caso , los aceites y las tortas que , durante el periodo considerado , hayan sido ofrecidos en mayor cantidad en el mercado mundial .  Articulo 8  1 . Al determinar el margen citado en el apartado 1 del articulo 6 del Reglamento n * 115/67/CEE , se tendran en cuenta los siguientes elementos :   - los precios de las semillas de colza , de nabina y de girasol , determinados con arreglo a lo dispuesto en los articulos 1 a 5 del Reglamento n * 115/67/CEE , incrementados en 1,50 unidades de cuenta para las semillas de colza y nabina y en 1,70 unidades de cuenta para las semillas de girasol ;   - el precio , determinado con arreglo al articulo 6 , de las cantidades de aceite y de torta siguientes :  a ) en lo que se refiere a las semillas de colza y de nabina , 41 kilogramos de aceite y 53,5 kilogramos de torta ,  b ) en lo que se refiere a las semillas de girasol , 38,5 kilogramos de aceite y 43 kilogramos de torta ;   - el precio determinado en aplicacion de los criterios contemplados en los articulos 1 , 4 y 5 del Reglamento n * 115/67/CEE , de 100 kilogramos de habas de soja , incrementado en 1,25 unidades de cuenta ;   - el precio , determinado con arreglo el articulo 6 , de 17 kilogramos de aceite de soja y de 79 kilogramos de torta de soja .  2 . El ajuste de precios contemplado en el articulo 6 del Reglamento n * 115/67/CEE no podra llevarse a cabo si la diferencia comprobada es inferior a 0,50 unidades de cuenta .  Articulo 9  Los Estados miembros comunicaran a la Comision todas las informaciones utiles para determinar el precio del mercado mundial , en cuanto éstas se hallen en su poder .  Articulo 10  El presente Reglamento entrara en vigor el dia siguiente al de su publicacion en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas .  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro .  Hecho en Bruselas , el 28 de junio de 1967 .  Por la Comision  El Presidente  Walter HALLSTEIN  (1) DO n * 172 de 30 . 9 . 1966 , p. 3025/66 .  (2) DO n * 111 de 10 . 6 . 1967 , p. 2195/67 .  ANEXO  Coeficientes de equivalencia de las distintas calidades de semillas de colza , de nabina y de girasol .   * Coeficientes de equivalencia *   * Importe que debe deducirse del precio ( UC por 100 kg ) * Importe que debe anadirse al precio  ( UC por 100 kg ) *  A . Semillas de colza y de nabina * * *  Semillas procedentes del Canada * * 0,13 *  Semillas procedentes de Suecia * 0,23 *   Semillas procedentes de Polonia * 0,07 * *  Semillas procedentes de Dinamarca * 0,07 * *  B . Semillas de girasol * * *  Por cada punto de contenido en aceite : * * *   - de mas que el de la calidad tipo * 0,20 * *   - de menos que el de la calidad tipo * * 0,20 *  Por cada punto de humedad : * * *   - de mas que el de la calidad tipo * * 0,14 *   - de menos que el de la calidad tipo * 0,07 * *  Por cada punto de impureza : * * *   - de mas que el de la calidad tipo * * 0,14 *   - de menos que el de la calidad tipo * 0,07 *