CELEX: 51980PC0198
Language: de
Date: 1980-04-15
Title: VORSCHLAG EINER VERORDNUNG (EWG) DES RATES ZUR FESTLEGUNG VON MASSNAHMEN ZUR ERHALTUNG UND BEWIRTSCHAFTUNG DER FISCHBESTANDE FÜR DIE AUF DEN FÄRÖERN REGISTRIERTEN SCHIFFE FÜR 1980 (von der Kommission dem Rat vorgelegt)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (80) 198
Vol. 1980/0060
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- KOMMISSION DER EUROPAISCHEN GEMEINSCHAFTEN
                                                 KOM(80 ) 198 endg
                                                 Brüssel , den 15 . April 1980
                 VORSCHLAG EINER VERORDNUNG ( EWG ) DES RATES
              ZUR FESTLEGUNG VON MASSNAHMEN ZUR ERHALTUNG UND
               BEWIRTSCHAFTUNG DER FISCHBESTANDE FÜR DIE AUF
                DEN FÄRÖERN REGISTRIERTEN SCHIFFE FÜR 1980
                   (von der
                        der Kommission dem aero Rat
                                                Kat vorgelegt
                                                     vorgelegt) )
                               SotV        ,       r
                            \       Gefl®*      •-y
 K0M(80 ) 198 endg
 ---pagebreak---                                BEGRÜNDUNG
Die Konsultationen zwischen der Europäischen Wi rtschaftsgemeinschaft , ,
der Regierung Dänemarks und der Lokalregierung der Färöer gemäss den
Bestimmungen des zwischen beiden Parteien ausgehandelten Fischerei-Rahmen-
abkommens haben zwischen . den beiden Delegationen zum Einvernehmen über
Fischfangrechte geführt , die jede Partei in den' Gewässern der anderen            ,
1980 ausüben darf .            -               ~           ~                   \
Mit der beigefügten Verordnungsvorschlag soll eine Regelung getroffen
 werden , die es färingischen Schiffen erlaubt , in der Fi scherei zone
 der Gemeinschaft entsprechend den bei den genannten Konsultationen -
 getroffenen Vereinbarungen Fischfang zu treiben . Grundlage der Bestimmungen
 in dieser Verordnung ist das beigefügte genehmigte Protokoll über den
 Abschluss der Konsultationen ( 1 ). Da die 'Interimsregelung , in deren
 Rahmen die färingischen Schiffe zur -Zeit; die. Genehmigung haben , in der "
  Fi scherei zone der Gemeinschaft Fischfang zu treiben ( Verordnung ( EWG )
 Nr . .      / 80 ), am 30-. Juni '1980 ausläuft , muss vorher eine definitive , .
 Regelung verabschiedet werden , damit es zu keiner Unterbrechung der
 beiderseitigen Fiscbereitätigkeit zwischen der Gemeinschaft und den            •
  Färöern kommt .            .    .
  Der Rat wird gebeten , die Verordnung vor dem 30 . Juni 1980 gemäss Artikel
 43 nach Anhörung des Europäischen Parlaments' zu verabschieden .
( 1 ) Die Originalsprache dieser Protokol (" Agreed records ") ist Englisch,
      und nur über diesen Originaltext ist zwischen den Delegationen
      Übereinkunft erzielt worden . Die hier beigefügte Übersetzung dient
      zur Information der Vertreter der Mitgliedstaaten .
 ---pagebreak---                                                            VORSCHLAG EINER
                                       VERORDNUNG 'EWG )                            DLS RATV.S
                     zur Festlegung von-j aS 5'ns hnen         zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fisch­
                                   bestände für die auf den Färöcrn registrierten Schifte für 198Q
     DER RAT DFR FlkOPAISCHPN GKMEiNSCHAFUN' –
                                                                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN ;
     gestützt auf den Vertrug zur Gründung der Europä­
     ischen Wirtschaftsgemeinschaft, insbesondere auf Arti­                                        Artikel 1
     kel 45 ,
                                                                      U ) Fischereifahrzeuge, die auf den Färöcrn registriert
     auf Vorschlag der Kommission,                                   s>nd, dürfen 19$0'i den 2U0 - Mcilen - Fischerc;zor.en der
                                                                      Mitghedst.mten in der Nordsee, im Skagerrak . im Kat-
     nach Stellungnahme des Furopäischen Parlaments (*),              irgat, in der Ostsee, im Lahradorstrom , *n der Davis-
                                                                      s;ral>c, in der ßafhn-I'ai ut.d im Ariant:k nördlich von
     in Erwägur..; nachstehender Gründe :                             A}° Nwrd die in Anhang I aufgeführten Arten innerhalb
                                                                      der dort festgelegen geographischen und mengenmäßi­
     Der Rat hi : am 3 . November 1V76 eine Reihe von                 gen Grenzen entsprechend den Bedingungen dieser
     E.i:s«wh!ie!^j*:gen über bonmnue externe und interne             Verordnung rangen.
     Aspekte der gemeinsamen Fischereipolink angenom­
     men .                                                            ( 2 } D»e n.ich Ahsaf/ 1 Gestattete Fan^rati^ketr wird auf
                                                                       diejenigen Teile der -1 < «> NU ik :r l iswherci / i»nc be­
     [,';c Gemeinschaft einerseits und die Regierung Däne­             schränkt, die seewärts mehr als 12 Seemeilen von der
     n : . rk - MAMt die l ok.Jrcmerufy der raroer andererseits        EjMsUme entfernt hegen, von denen aus d;e Kusten-
     h.»hcn e;n r.^r.ere . - Rjhmcn.:hkommcn unterzeichnet.            nieere der Mitgiiedsrjaren gemessen werden, mit der
                                                                       Ausnahme, duls der Fischfang im Skj^erruk in einer
     Die Gemeinschaft , die Regierung Däne­                         : Entfernung von mehr als 4 Seemeilen seewärts von der
     marks und die Lokalreaierung der Faröer Easislime Danemarks gestattet ist.
     haben einander in Übereinstimmung mit
     den in dem genannten Abkommen festgeleg­ ..)< Unbeschadet des Absatzes 1 sind unvermeidbare
     ten Prinzipien über die                                           Beifange von Arten, rur die «n einer Zone keine Quote
      ihnen jeweils für . 1 980 zuzuweisenden Fangmengen               frugeiegt :st, innerhalb de: Grenzen zuliso-g, d.e m den
      konsultiert. .                                                   m der betretenden Zone geltenden Erhaltungsnuls-
                                                                       nahmen festgelegt sind.
      f ahrend dieser Konsultarionen sind die Delegationen
      übereingekommen, ihren Behörden zu empfehlen, be­
      stimmte rar.^menjjen für 19^G^jr Schiire der anderen              (4) In einer bestimmten Zone getär.gte Be::..rge von
                                                                        Arten, für die eine Quote in dieser Zone festgelegt ist,
      Partei ;est<w:cgen.
                                                                        v/erden gegen die betretenden Quoten abgerechnet.
       Die Ausübung der Fischerei durch ferin-
      gische Schiffe             ist in                                                             Artikel 2
       der Zeit               vom 11 . Januar bis 15 .
       März 1980 gemäss der Verordnung ( EWG )                          v l ) Fischereifahrzeuge, die gemaS der :n Artikel 1 fest­
       Nr . 176/ 80 des Rates ( 1 ) und in                              gelegten Quotenregtiung iiscrven, müssen . d;e Erhai-
       der Zeit                vom 16 . März bis 30 . Juni               r.mgs- und Kontroilmabnahmen sow.c o.e sonsngen
       1980 gemäss der Verordnung ( EUG ) Nr .                           Vorschriften über die Fiscr.ercitar.gke;t :n den in Arti­
               / 80 des Rates ( 2 ) -gestattet worden .                  kel 1 genannten Zonen beachten.
        Die aufgrund dieser Verordnungen ge- _
          tätigten Fänge müssen auf die für das                           , Z \ Die in Absatz ! bezeichneten F.>chere''ahrzeu;:e
       ganze Jahr 1980 festgelegten Fangmen­                                 ihrer. ein Schirr »tagebcch. m d'.s die Ar.gaber: gen-.ais
                                                                               Hang i! einzutragen sind .
       gen angerechnet werden .
                                                                           3 . Die in Absatz 1 bezeichneten Fischereifahrzeuge ,
C1 ) A5 1 . Nr . L 22 vom 29.1.1980 , S. 1                                 einschliesslich solcher, die im ICES-Untergebiet
( 2 ) A5L . Nr .                                                           XIV Versuchsf i scherei an Tief seegarnelen ausüben ,
                                                                           mit Aiusnahtne derjenigen                di e in der ICES-Abtei lung
 ---pagebreak---                                                                                      a • Li7cnr.cn, die aufgrund der Verordnung (FAVC)
                       • lila ■ fisehen, ühermistcin der Konuni«von d^<-             fsV.«              «FifÜi wöfÖMft tifiS. HsiH«n güliiS, filU dl«
                                        A^n? Hi, Bi.« AnB.^          *«{.»«
                                                                Vorschriften         von dun färingisehen Behörden beantragt wird.
                übciroittch.                                          .
                M) Die Kennbuchstaben und -Ziffern der in Abia" 1
                genannten Schiffe müssen deutlich auf beiden Seiten de,
                Schifflmgs angebracht werden.          -                  ,  _
                                  i '     '  Artikel 3    ,       ,.                    '                                 Artikel , 4      -
                  (lj Die Ausübung der Fischereitätigkeit in den.]P^'_                  ! Wird          bei der Kommission ein Antrag auf Erteilung cinrt
                                                                                              Lizenz gestellt, so muß dieser folgende Angaben enthal­
                  Abteilungen IV. VI. VII und XIV sowie ;nder . t a f 0              .
• Unterabteilung . 1 . im Rahmen der in Artikel 1 fesige egten                               ten:                . • "                                    " .
                  Quoten wird davon abhängig gemacht, daß e.ne von det                        „) Name des Schiffes,"
              ' Kommission im Namen der Gemeinschaft ausgestellte
I                  Lizenz an Bord mitgeführt wird und daß die dann                            b) Registernummer, ■ *
 i                 genannten Bedingungen eingehalten werden.                                   c) außen angebrachte Kennziffern und -buchstabcn, -
  ? •      " . (21 Die Ausstellung von Lizenzen gemäß Absatz 1 wird 1                           d) Regjsterhafen,               ,                     . •
  i: I':           davon abhängig gemacht, daß die Zahl der an einem . ,                        t) Name und Anschrift des Eigners bzw. Schiffs*
   I (             7ag guüigcn Lizenzen nicht höher ist als: ■ , ■ (               ;       .      . • mieters,                               .* '   *         *
   i ' - 1 - ' a)a> 17 ßr den Fang von Makrelen, Holzmakrelen und                                f) Tragfähigkeit in BRT und Länge über alles, .
    ! >i                    -Spionen in den ICES-Abteilungen IV und VI (nord- .
                v,           Jich von 56°30'N),                                                  g) Motorleistung,            .     ^
                    b)b) 18für den Farig von Stintdorsch in der ICKS-Abtei-                      h) Rufzeichen und Wellenfrequenz,
                             lung IV und in der ICES-Unterabteilung Via (nord­                    i) vorgesehene Fangmethode,
         .                   lieh von 56°30'N) und von Sandspierling in der '
     [            . ' ICES-Abteilung IV,                     .                 " -                j) vorgesehene Fangzonc,
                     c) 17 fu<" den Fang von Tief seegarnelen
                     c)                                                                          ,1c) Fischarten, die gefangen werden sollen,•
                               ( Pandalus borealis > in der ICES
                               Abteilung XIV und in der NAFO Unter-,. ' 1) Zeitraum, für den 'die Lizenz beantragt wird.
                               zone 1 '         ■           . 1 . ....
              *      d)
                     d ) 21 "für -den Fang von Leng und LumD
                               in der ICES-Unterabtei lung VIb ;
                       e) 6 für den Fang von Schwarzem Heilbutt                                                               Artikel . *5
                       e)
                               und Rotbarsch in der NAFO-Unterab-
                               tei lung 1       ;                  '    .       "                   Der Fischfang zur. Ausschöpfung der in Artikel
                       ff )) i /, für den Fang von Blauem Wittling                                   genannten Quoten für Leng und Lumb ist nur bei der
                                in der ICES-Abteilung VII (westlich                                  allgemein als Langleinenfischerei bekannten Fangweise
                                                                                                     erlaubt.                   .
                                von 12° W ) und in der ICES-Unter-
                                abteilung Via ( nördlich von 56°30'N)
                                und VIb .     '
    3. Nicht mehr als die folgende Anzahl von Fahrzeug­ |                                                            . /' Ärtikelo,               ,/ " *■. *_ \
    en, die im Besitz eine. Lizenz sind , -darf gleich­ I Der Fischfang im Skagerrak zur Ausschöpfung der m
    zeitig fischen :                                                                               - Artikel 1 genannten Quoten unterliegt folgenden Bf-
     a ) bei der Fischerei auf Tiefseegarnelen                                                '      Stimmungen: '
          -,zu jeder gegebenen Zeit : 17 im NAFO-Unterge-                                      L 1.' Der gezieltc Heringsfang ist vom                 oktober
            biet 1 und 13 im ICES-Untergebi et XIV ;                                           ! bis 31 .- Dezember 1980 verboten .                             •
         - durchschnittlich je Monat , berechnet auf-_das
            ganze Jahr : 10 in der NAFO-Unterzone 1 und                                        i 2. Der gezielte Heringsfang fär andere Zwecke als den
            9 im - ICES- Untergebiet XIV ;                                    _               ,!          menschlichen Verzehr ist untersagt.
     b)-bei der Fischerei auf Leng und Lumb in                                  *,
          der ICES-Abteilung VIb : 10 .
                 4 . Jede Lizenz gilt nur für ein Schiff. Sind mehrere
                Schiffe an einer Fjngakrion beteiligt, so muß jedes Schiff
                eine Li.'cnz besitzen.
                  5 . Lizenzen können im Hinblick auf die Ausstellung
                neuer Lizenzen für ungültig erklärt werden. DicAnni–
                 licrunp wird mit dem Tag der Rückgabe der Lizenz *n
                 die Kommission wirksam.                 .
 ---pagebreak---                                                         - 3 -
3 . Die Verwendung von Schleppnetzen und Zugnetzen           Kamen des betreffenden Sehit.es und die gegebenenfalls
    für den Fang pclagischer Fischarten ist von Samstag      von ihnen getroffenen Maßnahmen mit.
    24 Uhr bis Sonntag 24 Uhr untersagt.
                         Artikel 7
Die zuständigen Behörden der Mitgliedsta.uen treffen
geeignete Maßnahmen, einschließlich der regelmäßigen
Schiffsinspektion, um die Durchführung dieser Verord­
nung sicherzustellen .                                                             Artikel 9
                                                             ( 1 ) Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Vir^tk-nr !;- ,
                         Artikel 8                           chung im Amtsblatt der Europäischen CemcimciKtfun
                                                             in Kraft.
Bei einem ordnungsgemäß festgestellten Verstoß teilen
die Mitgiied^aaten der Kommission unverzüglich den           (2) Sie gilt vom 1 „ JuLl bis 31 . Dezember 1980 .
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mit-
             gliedstaat.
             Gesehenen
                                                                          hu Namen des R.:tes
                                                                              Der Präsident
 ---pagebreak---     . I                                  ' ANHANG I
,    .                             /          Fangauot«n          •
                                          Zonen , in denm der
                           Arten                                                   Mer. .<■:» ja Toûnes)
                                          Fischfang ee^rarrrt 1*t
           Henng                 Slogcrrak ( ' )     '   ,                           . 600          ■'
           Lcng, Lumb            ICES VIb                                          1.000
           Makrcle               ICF.S IV                     . .                  2.500
                                 ICES IV(2),VIa(3)yiIe„f,g                        21.000
           Hol / makrcle         ICES iv, via ( 3)VII / e / f / g                  5.000
           SrintJorsch           ICES IV, Via ( 3 )                               20.000<4><5 ).
           Sprotrc               ICES IV , Via ( 3 )                              15.000(4 )
           Sandspicrling         ICES IV, .                              \        15.000             ' -
           Tief»ceg.irnclc
           ( Pundjlu* borea'.is) Msr W 6 )                                 nur versu   ris 1 i scherev.,
                                 ICES VIa(.3 ) VIb, VII 07 )                      25 000               :   ••  •
         . Blauer VC'ittling
           Schwarzcr Hcilbutt        F0 1              '                               250
                                  ICES XIV
           Rotbarsch             r.AFO -1        ■
                                  ICES XIV
                                                                                        500 .
           Andere Weißfischarten  ICES IV, Via 03 )                                    750
           ( nur Beitange)
   ( 1 ) Begrenzung im Westen durch eine Linie " vom Leuchtturm von
           Hanstholm zum Leuchtturm von Lindesnes , im Süden durch eine
           Linie - vom Skagen-Leuchtturm zum Leuchtturm von Tistlarna
           und von dort zum nächsten Punkt der schwedischen Küste .
   ( 3 ) Nördlich von 56°30'N .
   ( 4 ) Diese Quote kann um höchstens 5.000 Tonnen - überschritten werden ,
        - sofern die Gesamtfänge an Stintdorsch , .Sandsperling und Sprotte
          50.000. Tonnen nicht überschreiten . •
   ( 5 ) Davon können höchstens 10.000 Tonnen in der ICES-Unterabtei lung i
           Via nördlich von 56°30'N gefischt werden .                         -
   ( 6 ) Südlich von 68°N .
  ( 7 ) West I i ch von 1 2°W .                                   ,. : '   ■                             ~    :.
  ( 2 ) North of 60° N and West of 2°E
 ---pagebreak---                                                 ANHANG II
1 . Nach jedem Fang innerhalb der Zone, die sich 200 Seemeilen vor den Küsten der Mitgliedstaaten
    cicr Gemeinschaft erstreckt und unter die gemeinschaftliche Fischercircgelung fäll"
    1.1 . die Fange nach Arten ( in kg);
    1.2. Datum und Uhrzeit des Beginns und der Beendigung des Fanges ;
    1.3 . die Position , bei der die Fänge getätigt wurden ;
    1.4 . die Fangmethodc.
2. Nachstehendes Schiffstagebuch ist bei Fängen in der NAFO Unterzone 1 «
 ---pagebreak---                                                                        SCHIFFSTAGEBUCH DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN FÜR NAFOv UNTERABTEILUNG 1
                        Naroe des Fischcreifahucugs                                                                                                                      Datum                                   Mitugsposition (GMT)
                                                                                            Nummer der                            Kanadische                                                                                                  NAFO-09-
                                                                                                                                                                 Tag     Monat         Jahr        Breitengrad              Längengrad        Abtrilung
     Am Schiffsrumpf angebrachte Nr.                                                   Gemeinschaftslizenz                       Lizenznummer
                                                                                                                                                                                          ■
  i     i        1      1    1      L–I     1   1     1                              i   i    i     i     ■    I  ■ ■     ■    ■    i    ■    L_l             i–i–ii         i      i
     Btfttnn         Endc                               foiiiion b- Région                      2,h | dfr                                                    F■ ange naich Artein in Kil(jgramm           (abgenindet)
       de»             de»     fjngnn     rirfc                 FtJtï.fingi            An Jet. hjng         u ,
                    f«di.         r.n      (m             –I             rrr-7–- F.ng.                      M'"Tn –                                               Rot­   Schwar-                 Grrna-
      finji         fing» Siunilrn) Metern) Bmten Lingtn-                              geratj    ' und       •                                      Kabeljau     barsch
                                                                                                                                                                            ttt   x   Heilbult  dierfuch      Katfitch   Lfxtde    Garnele
     (CMT)         (GMT)                          ud             md
                                                                 v
                                                                               .
                                                                            teilung
                                                                                                 Ltincn                                    •         ( 101 )     ( 103 )
                                                                                                                                                                         Hcilbuti
                                                                                                                                                                          ( 118 )
                                                                                                                                                                                       ( U0)      ( 168 )      ( 188)  | (340)      (« 39)
                                       FI                                                                             F,N,C                         ri                                                                         ji_jL–J
                                                                                                                                                                –
                                                             j                                                        m* Meer zuriickgtworfen rrrr                                                                               !              –
                                                                                                                                                    rrm
 III            I          l                                                                                          Fingt
                                                                                                                      int Meer zuriickgeworfen rrrrrrrr
                                                                                                                                                                                                             l_J
                                                                                                                                                                                                                             j
 I                         I                        '                                                                 f»"»'                                  1                                 r^L
                                                                                                                                                              rr                                                                                L_J
                                                                                                                                                    –                    – –
 II                                                                                                                   tns Meer zuriickgeworfen
                                                                                                                                                    rrrrrrr                                    ^r                                             jU_J
Il'l           |           I                                                               ^                     ^ Fange
                                                                                                                      ,n* ^eer lunickgeworfen rrm
                                                                                                                                                                         –
                                                                                                                                                                                               r"
 i            l            I          I                                             j                                                        < rrmrr                                           r                                            L_
                                                                                                                                                                         rrr^r~j
                                                                                                                                                                                                                       1
                                                                                                                      ini Meer zuriickgeworfen rr                                                                                L
                                                                                                                                                                –
||-|                                  |                                             I
                                                                                                                                                    m                    rrr^r~i
I'                                                                                                                    fïnge                                                                                                      L_             L_J
                                                                                                                                                                –
                                                                                                                      int Meer zuriickgeworfen rr mm
                                                                                                                                                                                      –1                                                        L_
       ' F "T"--                                                                                                      f»"««                      .rrm                                 rrr^
                                                                                                                                                                         –
                                                                                                                                                                         rrrr                                          r_                       L-J
                                                                                                                                                    – –
III                                                                                                                   ini Meer ruriickgeworfen
                                                                                                          -1 Finge                                  rr                                rr                                                        L–J
                                                                                                                                                                –        –
              ,
            ■ t      x                                        |        z.wiscnensumme (pro I ag) j                    ios   Meer zurückgeworfen                                                                                 !L–             UJ
                                                  .         I         Gesamtsumme für die Fahrt
                                                                                                                    I Finge             . ^       j                                                                                             □
                                           -                I                                                         int Meer zurückgeworfen                                                                          L        IL          I   1–
J Lebendgewicht (Kilogramm) der heute für den menschlichen Verzehr präparierten Fische \ - ■                                                     I                                    r~i                                                   IZJ□
I Lebendgewicht (Kilogramm) der heute für die Fischmehlherstellung präparierten Fische                                                                                                                                                     j
                                                                                                                                                                                                                                           1
                                                                                                                                                                                                                                            LJL_J
                                                                                                                                                                                                                                                I
    > ' ■■                                                                                                                      INSGESAMT
                                                                                                                                                                                                                                                I       I
       Bemerkungen                                                                                                                                                                                                  Unterschrift des Kapitäns
 ---pagebreak---                                            Ν».
                                               ANHANG III
 1.      Der Kommission sind folgende Angaben nach folgendem Zeitplan zu übermitteln :
 1.1     Bei jeder Einfahrt :
 1.1.1 , in Zk>ne>i , dl« sich bis 2(>ö Seammian vor d»n Kneten der Miigiitdstaaten d«r QeHi«in«ehaft er­
          strecken und die der Rechtssprechung der Mitgliedstaaten in Fischereiangelegenheiten unter­
          liegen ; und
 1 .1.2. in den Teil der Unterzonen 0 und 1 gemäß der Festlegung durch das Ubereinkommen über
          die zukünftige multilaterale Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Fischfangs im Nordwest-
          atlantik, der Rechtsprechung Dänemarks und Kanadas unterliegt :
          a) die Angaben nach Nummer 1.5 .
          b) die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg);
          c) das Datum und die NAFO-Unterzone oder ICES-Abteilung, innerhalb derer der Kapitän
               den Fang zu beginnen beabsichtigt.
          Erfordern die Fangtätigkeiten mehr als eine Einfahrt an einem bestimmten Tag in die unter
           1.1.1 und 1.1.2 genannten Zonen, so genügt eine einzige Mitteilung bei der eisten Einfahrt.
 1.2.     Bei jeder Ausfahrt :
 1.2.1 . aus der unter Nummer 1.1.1 bezeichneten Zone :
          a)  die Angaben nach Nummer 1.4 ;
          b)   die im Schiffsraum befindliche Fangmenge nach Arten (in kg) ;
          c)  die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten (in kg) ;
          d)   die ICES-Abteilung oder die NAFO-Unterzone, in denen die Fänge getätigt worden sind ;
          e)   die nach Einfahrt in die Zone auf andere Schiffe umgeladene Fangmenge nach Arten (in
               kg) und die Kennzeichen des Schiffes, auf das umgeladen worden ist ;
          f) die nach Einfahrt des Schiffes in die Zon^ in einem Hafen der Gemeinschaft an Land ge­
               brachte Menge nach Arten (in kg) ;
 1.2.2. in die unter Nummer 1.1.2 bezeichnete Zone
          die unter Buchstaben a), b), c), d), e) und f) bezeichneten Mitteilungen ;
          g) die Menge der nach der vorangegangenen Meldung ins Meer zurückgeworfenen Fänge (in
               kg)-
1.3 . Eine Ankündigung der geplanten Ausfahrt aus der unter 1.1.2 .
            verzeichneten Zone mindestens 48 Stunden vorher .
1.4 . Wöchentlich ab dem siebten Tag nach dem Zeitpunkt der ersten Einfahrt in die unter den
          Nummern 1.1.1 und 1.1.2 bezeichneten Zonen :
          a) die Angaben nach Nummer 1.4 ;
          b) die seit der vorangegangenen Meldung gefangene Menge nach Arten (in kg) ;
          c) die ICES-Abteilung oder die NAFO-Unterzone, in der die Fänge getätigt worden sind.
1.5 . a) Name, Rufzeichen, Kennziffern und -buchstaben des Schiffes und Name des Kapitäns ;
          b) Lizenznummer, wenn das Schiff eine Lizenz hat ;
          c) laufende Nummer der Meldung ;
          d) Kennzeichnung der Art der Meldung ;
          e) Datum, Stunde und Position des Schiffes.
 2.1 . Die Angaben nach Nummer 1 sind der Kommission der Europäischen Gemeinschaften in
           Brüssel (Fernschreibanschnh : 24189 F1SEU-B) über eine der unter Nummer 3 aufgeführten
           Funkstationen in der unter Nummer 4 angegebenen Form zu übermitteln.
 ---pagebreak---                                              - 2 -                      >
U.      Kann die Meldung au» Gründen höherer Gewalt nicht von dem Schiff übermittelt werden, to
        kann sie von einem Anderen Schiff im Namen dieses Schiftet durchgegebcn werden.
3. Name der Funkstation                          Rufïtichen dtr Funtutation
   Skagen                                        OXP
   Bl&vand                                       OXB                            .
                                                 OYE
   Norddeich                                     DAF DAK
                                                 DAH DAL
                                                 DAI DAM
                                                 DAJ DAN
    5<.heveningen                                PCH
   Oostende                                      OST
    North Poreland                               GNP
    Humber                                       GKZ
    Cullercoats                                   GCC
    Wiek                                          GKR
    Oban                                          GNE
     Portpatnck                                   GPK
    Anglesey                                      GLV
     Ilfracombe                                   GIL
     Nilon                                        GNI
     Stonetuven                                   GND
     Pomhead                                      GK.A
                                                  GKB
                                                  GKC
     Land % End                                   GLD
                                                  E    ••• "■< wtio1-.'
     Malin Hcad                                   EJM
     tioulogne                                    PPB
     Brest                                        PFU
     Saim Naiaire                                 PPO
     Bordeaux - Arcachon                          PPC
     Peins Christians Sund                        OZN ]
     Julianehib
   . Godthib
                                                  OXF f
                                                  OXI          >                  Mit
                                                                          Godthib Mitte
     Holsteiniborg                                OYS l
     Godhavn
     T)>or>havn
                                                  OZM )
                                                  OXJ                          v
     Vrlfnd^susjon Paeringerhamn                  22239 *
     iirfgrn                                      LGN
     Farsund                                      LGZ
     Flora ■                                      LGL
     Kogarland                                    LGQ
    Twfnc                                         LGT
    Åleiund      s                                LGA
4. Form der Mitteilungen
     Die An#»l*en nach Nummer I Ober die Pangtltigkeiten in den unter den Nummern 1.1 .1 und
     1.1.2 bezeichnete n Zonen müssen (olgendet enthalten und in der nachstehenden Reihenfolge
     übermittelt werden :
    – Name dt » Schilfes ;
    – Ruf / rithen ,                                              ,         '
    – am Silnlfsrumpf angebrachte Kennbuchstaben und -xiffeni ;
    – laufende Nummer der Meldung für die jeweilige Pangreise ;
    – Angabe der Art der Meldung nach folgendem Kode :
         – Meldung bei der Einfahrt in eine der unter den Nummern t.l.I und 1.1.2 bezeichneten
             Zonen : IN ;
         – Meldung bei der Ausfahrt aus einer der unter den Nummern 1.1.1 und 1.1.2 bezeichneten
             Zonen : OUT ;
         – wöchentliche Meldung ; ,wKL' ;
    – Position :                                                                   '
         die JCliS-AbinJung oder die NAFO-Untcrxont, in der die Pütchereitifigkeit beginnen »oll ;
 ---pagebreak---    – das Datum, in dem die PischcreitStigfceit beginnen soll ;
   – im Schiffsraum befindliche Menge nach Alten {in kg), unter Verwendung det unt« Numnser
       5 angegebenen Kodes ;
   – die iCES-Abteilung oder NAFO-1 interzone, in der die Finge getätigt worden sind ;
       die seit der vorangegangenen Meldung auf andere Schiffe umgeladene Fangtncnge nsch Arten
       (in kg);
       Name und Rufzeichen d« Schiffes, auf das umgeladen worden ist ;
       die seit der vorangegangenen Meldung in einem Hefec, der Gemeinschaft sn Land gebrachte
       Menge nach Arten (in kg) ;
    – Name des Kapitäns ;
       die seit der vorangegangenen Meldung ins Meer zurückgeworfene Menge nach Asten (in kg)
        unter Verwendung des unter Nummer S angegebenen Kodes nur für den F#U der Fischeteitä-
        ügkeit in der unter Nummer 1.1.2 genannten Zone..
5. Für die Angabe der an Bord befindlichen Fischmengen in der unter Nummer 4 vorgesehenen
   Form Ist fo&gender Kode xu verwenden :
    ~ A:        Tiefseegarnele (Pandalus borealis)
    – B :       Seehecht (Merluccius merluceitts)
    –- t :      Schwarzer Heilbutt (Reinhardtius hippoglosscides)
    – D:        Kabeljau (Gadus morrhua)
    – E:        Schellfisch (Melanogrammus aeglefinus)
    – F :       Heilbutt (Hippoglossus hippoglossus)
    – G :       Makrele (Scombcr seembrus)
    – H :       Stöcker (Trachurus trachurus)
    – 1 :       Grenadierfisch (Coryphaenoldes rupsstris)
    – I :       Seelachs (Pollachius virens)
    – Κ:        Wittiing (Meriangus merlangus)
    – L:        Kering (Clupea harengus)
    – M:        Sandspierling (Ammodytes sp.)
    – Ν :       Sprotte (Clupea sprattus)
    – O:        Scholle (Pleuronectes platessa)
    – Ρ:        Stintdorsch (Trisopterus esmarkij)
    – Q:         Leng (Molva molva)
    – R :       ander
    – S :        Geiûelgamele (Penaeidae)
    – Τ:         Sardelle (Engraulis encrassicholus)
    – U :        Rotbarsch (Sebastes sp.)
    – V:         Rauhe Scharbe (Hypoglossoides platessoides)
    – W:         Kalmar (ïllex)
    – X:         KJiesche (Limanda ferruginea)
    – Y:         Blauer Wittling (Gadus poutassou)
  5759/ 80
 ANHANG- III
 ---pagebreak---               KOMMISSION
                    DER                                                Br.USSfik        .     , den
EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN
        Generaldirektion Fischerei
             XIV / A / 2
                   VEREINBARTE NIEDERSCHRIFT DER SCHLUSSFOLGERUNGEN AUS DEN FISCHEREI-'
                   BERATUNGEN ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND
                                                DEN FÄRÖERN - BRÜSSEL 13 . MÄRZ 1980
              1.1 . Eine Delegation der Gemeinschaft unter Leitung von Herrn R. 'SIMONNET und
                        eine Delegation der Färöer unter der Leitung von Herrn ATLI DAM als
                        Vertreter der Landesregierung kamen am 13 . März 1980 in Brüssel zu
                        Beratungen über die gegenseitigen Fischereibeziehungen im Jahre 1980
                      ' zusammen .
                   2 . Diese Zusammenkunft war eine Fortsetzung früherer Treffen in Brüssel .
                   3 . Bei den Beratungen wurde von den Grundsätzen im Rahmenabkommen über
                        Fischerei zwischen der Gemeinschaft einerseits und der Regierung Dänemarks
                        und der Landesregierung der Färöer andererseits /, das am 15 . März 1977
                        unterzeichnet wurde , ausgegangen .
            I-I .  Quoten
                   Die Delegationen kamen überein , ihren jeweiligen Behörden für 1980 folgende
                   Vereinbarungen zu empfehlen :
                   1 . Jede Partei räumt der anderen die nachstehenden Fangquoten in ihrer
                        jeweiligen Fi scherei zone ein :
                        1.1 . Quoten für Fischereifahrzeuge der Gemeinschaft in der Fischereizone
                               der Färöer                                                                                           '
                        ARTEN                                |        ICES-Abtei lung
                                                                                                        I
                                                                                                             Menge ( Tonnen )
                  I Kabeljau                                                V b                     . . I           1.750
                       Schellfisch                                          V b                                     1.750
                       Seelachs                                             V b                                     5.500
                       Rotbarsch                                            V b                                     5.000
                       Blauleng                                             Vb                                      4.400
                       Leng                                                 V b                                       500
                       Lumb                                                 V b                                  '    300
                       Plattfische                                          V b                                       500
                      Blauer Wittling                                       V b                                    25.000             '
                      Anderer Arten                  , „                   vb                                         500
                                                                                                             ./.
  Provisorische Anschrift: Rue de la Loi 200, B-1049 Brussei – Tel . 735 00 40 / 735 80 40 – Telegrammedresse : "COMEUR Brùssel " –
                                                  Fernschreiber : " 2187TCOMEU B
 ---pagebreak---                                      - 2 -
        1.2 . Quoten für Fischereifahrzeuge der Faroer , die in der Gemeinschaftszone
              fischen
      ARTEN                          Fischereizonen             Menge ( Tonnen )
                                     ICES-Abtei lung                               /
                                     oder NAFO-Zone
      Leng                           VI b                             500 ( 1 )
      Lumb                           vi b                             500 ( 1 )
      Makrelen ( östlicher       I
                    Bestand )    !   iv                             2.500
I                 ( westlicher   !   IV ( 2 ), Via ( 3 )
                    Bestand )        VII e,f,h                     21.000
      Holzmakrelen                   IV , VI a(3 ), VII e,f,h       5.000-
      Stintdorsch                    IV , Via ( 3 )                20.000 ( 4 )  (5)
      Sprotten                       IV , Via ( 3 )                15.000
      Sandspierling                  IV                            15.000 ( 4 )
      Blauer Wittling                Vía ( 3 ), VIb , VII ( 6 )    25.000
      Anderer Weißfisch
      ( nur Beifänge )               IV , Via ( 3 )                   750
      Tief seegarnele                NAF0 1   ( 8)                  1.880
      ( Pandalus borealis )          XIV                         nur Versuch£fang
      Schwarzer Heilbutt             NAF0 1 , XIV                     250
      Rotbarsch                      NAF0 1 , XIV                     500
| Hering                       | '
                                     Skagerrak ( 7 )                  600
  ( 1 ) Für diese austauschbaren Quoten dürfen nur Longliner eingesetzt werden
  ( 2 ) Nördlich von 60° N und westlich von 2° 0
  ( 3 ) Nördlich von 56°30' N
  ( 4 ) Jede dieser Quoten darf um höchstens 5.000 t überschritten werden , sofern
         die Gesamtfänge bei Stintdorsch , Sandspierling und Sprotten nicht 50.000 t
         überschreiten
  ( 5 ) Von denen höchstens 10.000 t in ICES Via nördlich von 56°30' N gefischt
         werden dürfen unter der Voraussetzung , daß auf Anfrage durch die EWG
         genaue Angaben über Menge und Zusammensetzung etwaiger Bei fange gemacht
         werden
  ( 6 ) Westlich von 12° W
  ( 7 ) Im Westen begrenzt durch eine Linie zwischen dem Leuchtturm von Hanstholm
         und dem Leuchtturm von Lindesnes und im Süden durch eine Linie zwischen
         dem Leuchtturm Skagen und dem Leuchtturm von Tistlarna sowie von dort
         zu der am nächsten gelegenen schwedischen Küste .
  ( 8 ) Südlich von 68° N
 ---pagebreak---                                          - 3 -
        2 . Sollte der Heringsfang 1980 . wieder in der ICES-Abtei lung IV und Via
             erlaubt werden , dann werden die - Parteien in Beratungen treten .
        3 . Falls sich die Lage der Kabeljaubestände vor West - und Ost-Grönland
             bessert und außer den grönländischen Fischern auch andere Fischer wieder
          - zum Kabeljaufang zugelassen werden , werden die Parteien in Beratungen
           , treten , um sine Quote für die Färöer für eMese gestänäi unter Berück­
             sichtigung der Fischfanginteressen der Färöer in dem Gebiet gestzulegen .
*
, III . LIZENZEN
t  ,    Die Parteien kamen überein , bis zum 15 . April 1980 vorläufig die für 1979
        geltende Lizenzregelung beizubehalten .
        Vor dem 31 . März 1980 werden die Parteien in Beratungen treten , um die
        Lizenzregelung für ihre jeweiligen Fischereifahrzeuge für das ganze Jahr
        1980 festzulegen .
        Die Parteien sind jedoch bereits übereingekommen , daß . sich die Geltungsdauer
        von Lizenzen eines bestimmten Fischereifahrzeuges für den Garnelenfang im
        NAFO-Unterberei ch 1 und im ICES-Unterberei ch XIV nicht überschmeiden darf
        und daß eine 48stündige Ankündigung zu erfolgen hat , wenn ein Fischerei-
        fahrzeug beschließt , von einem Unterbereich in den anderen überzuwechseln .
   IV . FISCH FANGBESTIMMUNGEN                                                    '
        Heringsfang im Skagerrak                                                    :     *
        Für den Heringsfang durch Fischereifahrzeuge der Färöer gelten im
        Skagerrak folgende Bestimmungen :                    _
        a ) Vom 1 . Januar bis 31 . März 1980 und vom 1 . Oktober bi s 31 . Dezember 1980
             ist der gezielte Heringsfang untersagt ;
        b ) Gezielter Heringsfang für andere Zwecke als die Humanernährung ist
             verboten ;
        c ) Von Sonnabend     24 Uhr bis Sonntag     24 Uhr ist der Einsatz von
             Schlepp - und Zugnetzen verboten .
        Brüssel , den 13 . März 1980
        R.   SIM0NNET                                          A.P. DAM