CELEX: 31994D0166
Language: lt
Date: 763257600000
Title: 1994 m. kovo 10 d. Tarybos sprendimas, priimantis Rezoliuciją Nr. 47 dėl papildomos TIR knygelės su didesne garantija įvedimo, kurią 1993 m. liepos 2 d. priėmė Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT/EEK) darbo grupė su transportu susijusiems muitų klausimams

Svarbus teisinis pranešimas

|

31994D0166

Oficialusis leidinys L 076 , 18/03/1994 p. 0025 - 0027 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 2 tomas 11 p. 0093  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 2 tomas 11 p. 0093 

		Tarybos sprendimas,1994 m. kovo 10 d.priimantis Rezoliuciją Nr. 47 dėl papildomos TIR knygelės su didesne garantija įvedimo, kurią 1993 m. liepos 2 d. priėmė Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT/EEK) darbo grupė su transportu susijusiems muitų klausimams(94/166/EB)EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į 113 straipsnį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,kadangi Rezoliucijoje Nr. 47 numatomos priemonės tinkamam 1975 m. TIR konvencijos taikymui užtikrinti ir didesnei garantijai, kai vežamos tam tikrų tipų prekės, keliančios didesnį muitų ir kitų mokesčių vengimo pavojų, numatyti;kadangi, atsižvelgiant į jos turinį, ši rezoliucija yra itin svarbi Bendrijai ir turėtų būti jos priimta bei nedelsiant įsigalioti,NUSPRENDĖ:1 straipsnisRezoliucija Nr. 47 dėl papildomos TIR knygelės su didesne garantija įvedimo, kurią 1993 m. liepos 2 d. priėmė Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT/EEK) darbo grupė su transportu susijusiems muitų klausimams, yra Bendrijos vardu priimama ir nedelsiant įsigalioja.Rezoliucijos tekstas pridedamas prie šio sprendimo.2 straipsnisTarybos pirmininkas įgaliojamas skirti asmenį, kuris praneša Europos ekonomikos komisijos vykdomajam sekretoriui apie tai, jog Bendrija priėmė 1 straipsnyje nurodytą Rezoliuciją, kuri įsigalioja iš karto.Priimta Briuselyje, 1994 m. kovo 10 d.Tarybos varduPirmininkasY. Papantoniou--------------------------------------------------PAPILDOMOS TIR KNYGELĖS SU DIDESNE GARANTIJA ĮVEDIMASRezoliucija Nr. 471993 m. liepos 2 d. priimta JT/EEK darbo grupės su transportu susijusiems muitų klausimamsDARBO GRUPĖ SU TRANSPORTU SUSIJUSIEMS MUITŲ KLAUSIMAMS,PABRĖŽDAMA sklandaus Muitinės konvencijos dėl Tarptautinio krovinių gabenimo su TIR knygelėmis (1975 m. TIR konvencija) veikimo svarbą siekiant palengvinti tarptautinį krovinių gabenimą kelių transporto priemonėmis,SUNERIMUSI dėl pastaruoju metu išaugusio sukčiavimo atvejų skaičiaus, galinčio kelti pavojų lengvinančioms priemonėms, numatytoms 1975 m. TIR konvencijoje,SUPRASDAMA sunkumus, su kuriais susiduria tarptautinio garantavimo grandis, teikdama tinkamas garantijas dėl pavojingų krovinių muitinės požiūriu,MANYDAMA, kad kuo greitesnis didesnės garantijos TIR knygelės, skirtos tabakui ir alkoholiui, įvedimas gali padėti spręsti šias problemas,ATSIŽVELGDAMA į 1975 m. TIR konvencijos 1 ir 6 priedų 0.8.3 paaiškinimo nuostatas,Vienbalsiai NUSPRENDŽIA dėl tokių laikinųjų priemonių, įsigaliojančių anksčiau nei įsigalios atitinkami 1975 m. TIR konvencijos pakeitimai, galbūt 1994 metais:Kai vežami tabako ir alkoholio gaminiai, išsamiai aprašomi toliau, muitinėms rekomenduojama padidinti maksimalią sumą, kurios galima reikalauti iš garantuojančiųjų asociacijų, iki sumos, lygios 200000 JAV dolerių:1) nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, ne mažesnė kaip 80 % tūrio (HS kodas 220710);2) nedenatūruotas etilo alkoholis, kurio alkoholio koncentracija, išreikšta tūrio procentais, mažesnė kaip 80 % tūrio; spiritai, likeriai ir kiti spiritiniai gėrimai; sudėtiniai alkoholiniai preparatai, vartojami gėrimų gamyboje (HS kodas 2208);3) cigarai, įskaitant cigarus su apipjaustytais galais, ir cigarilės, kurių sudėtyje yra tabako (HS kodas 240210);4) cigaretės, kurių sudėtyje yra tabako (HS kodas 240220);5) rūkomasis tabakas, kurio sudėtyje nėra tabako pakaitalų arba yra bet koks jų kiekis (HS kodas 240310).Kai vežami išvardyti alkoholio ir tabako gaminiai, muitinė reikalauja pateikti TIR knygeles, kurių viršelyje ir ant visų knygelės lakštų ryškiu šriftu išspausdinti žodžiai "TOBACCO/ALCOHOL" ir "TABAC/ALCOOL". Be to, šiose knygelėse turi būti papildomas lapas, kuriame išsamiai aprašomos alkoholio ir tabako gaminių kategorijos, kurioms pateikiama garantija kaip nurodyta pirmiau.Dabartinės "TABAC" TIR knygelės, pasirašytos pono A. Westerink, nebegalioja,PRAŠO Tarptautinės kelių transporto sąjungos (IRU), nacionalinių garantuojančiųjų asociacijų ir mutinių imtis visų reikiamų priemonių, kad "TOBACCO/ALCOHOL" TIR knygelės būtų įvestos nuo 1993 m. rugsėjo 1 d.,PRAŠO 1975 m. TIR konvencijos Susitariančiųjų Šalių iki 1993 m. rugsėjo 1 d. pranešti Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT/EEK) vykdomajam sekretoriui, ar jos priima "TOBACCO/ALCOHOL" TIR knygelę,PRAŠO, kad Jungtinių Tautų Europos ekonomikos komisijos (JT/EEK) vykdomasis sekretorius praneštų visoms 1975 m. TIR konvencijos Susitariančiosioms Šalims apie "TOBACCO/ALCOHOL" TIR knygelės priėmimą.--------------------------------------------------