CELEX: 32021D0607(02)
Language: ga
Date: 2021-06-02 00:00:00
Title: Cinneadh ón gCoimisiún an 2 Meitheamh 2021 maidir le fógra a thabhairt do Phoblacht Ghána go bhféadfaí í a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte 2021/C 215 I/03

7.6.2021   
               
               
                  GA
               
               
                  Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh
               
               
                  CI 215/6
               
            
         CINNEADH ÓN gCOIMISIÚN
         an 2 Meitheamh 2021
         maidir le fógra a thabhairt do Phoblacht Ghána go bhféadfaí í a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte
         (2021/C 215 I/03)
         TÁ AN COIMISIÚN EORPACH,
         Ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,
         Ag féachaint do Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle an 29 Meán Fómhair 2008 lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, lena leasaítear Rialacháin (CEE) Uimh. 2847/93, (CE) Uimh. 1936/2001 agus (CE) Uimh. 601/2004 agus lena n-aisghairtear Rialacháin (CE) Uimh. 1093/94 agus (CE) Uimh. 1447/1999 (1), agus go háirithe Airteagal 32 de,
         De bharr an mhéid seo a leanas:
         1.   RÉAMHRÁ
         
         
                     (1)
                  
                  
                     Le Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 (“Rialachán NNN”) bunaítear córas de chuid an Aontais chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte (NNN) a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Le Caibidil VI de Rialachán NNN leagtar síos an nós imeachta maidir le tríú tíortha neamh-chomhoibríocha a shainaithint sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN, leis na cineálacha cur chuige i leith na dtíortha sin, leis an liosta tíortha den sórt sin a bhunú, le tíortha a bhaint den liosta sin, le fógraíocht an liosta sin agus le haon bheart éigeandála.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     De bhun Airteagal 31 de Rialachán NNN, tá an Coimisiún leis na tríú tíortha a shainaithint a measann sé gur tíortha neamh-chomhoibríocha iad sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN. Féadfar tríú tír a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch i gcás nach gcomhlíonann sí na dualgais atá uirthi faoin dlí idirnáisiúnta mar Stát brataí, Stát calafoirt, Stát cósta nó Stát margaidh gníomh a dhéanamh chun iascaireacht NNN a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Sula sainaithneofar tríú tíortha mar thíortha neamh-chomhoibríocha faoi Airteagal 31 de Rialachán NNN, tá an Coimisiún le fógra a thabhairt ar dtús do thríú tíortha go bhféadfaí iad a shainaithint mar thíortha neamh-chomhoibríocha i gcomhréir le hAirteagal 32 den Rialachán sin. Is réamhfhógra é an fógra sin.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Maidir le fógra a thabhairt do thríú tíortha go bhféadfaí iad a shainaithint mar thíortha neamh-chomhoibríocha, tá sé le bheith bunaithe ar na critéir a leagtar síos in Airteagal 31 de Rialachán NNN freisin. Tá an Coimisiún leis na cineálacha cur chuige uile a chur san áireamh a leagtar amach in Airteagal 32 de Rialachán NNN maidir leis na tríú tíortha ar tugadh fógra dóibh. Go sonrach, tá faisnéis faoi na fíricí agus na cúiseanna fíor-riachtanacha atá leis an tsainaithint le cuimsiú ag an gCoimisiún san fhógra, agus chomh maith leis sin tá sé le deis a thabhairt do na tríú tíortha lena mbaineann freagairt agus fianaise a sholáthar lena mbréagnaítear an tsainaithint nó, i gcás inarb iomchuí, plean gníomhaíochta a sholáthar chun feabhas a chur ar an staid agus na bearta a glacadh chun an staid a leigheas. Tá an Coimisiún le ham leordhóthanach a thabhairt do na tríú tíortha lena mbaineann chun freagra a thabhairt ar an bhfógra agus tréimhse réasúnta chun an staid a réiteach.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Maidir le tríú tíortha neamh-chomhoibríocha a shainaithint faoi Airteagal 31 de Rialachán NNN, bunófar an tsainaithint sin ar an athbhreithniú a dhéanfar ar an bhfaisnéis uile mar a leagtar amach faoi Airteagal 31(2) den Rialachán sin. Tá sí le bheith bunaithe ar an athbhreithniú a dhéanfar ar an bhfaisnéis uile a fuarthas de bhun Rialachán NNN nó, de réir mar is iomchuí, ar aon fhaisnéis ábhartha eile, amhail sonraí na gabhála, faisnéis trádála a fhaightear ó staidreamh náisiúnta agus ó fhoinsí iontaofa eile, cláir agus bunachair soithí, doiciméid ghabhála nó cláir doiciméad staidrimh agus liostaí soithí NNN arna nglacadh ag eagraíochtaí réigiúnacha bainistithe iascaigh (ERBInna), chomh maith le haon fhaisnéis eile a fhaightear sna calafoirt agus ar na meánna.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagal 33 de Rialachán NNN, tá an Chomhairle le cinneadh a dhéanamh maidir le liosta tríú tíortha neamh-chomhoibríocha. Na bearta a leagtar amach, inter alia, in Airteagal 38 de Rialachán NNN, tá feidhm acu i leith na dtíortha sin a sainaithníodh.
                     De bhun Airteagal 20(1) de Rialachán NNN, ní ghlacfar le deimhnithe gabhála arna mbailíochtú ag tríú Stát brataí ach amháin má thugann an Stát brataí lena mbaineann fógra don Choimisiún lena ndeimhnítear go bhfuil na socruithe i bhfeidhm aige chun dlíthe, rialacháin agus bearta caomhnúcháin agus bainistithe a chur chun feidhme, a rialú agus a fhorfheidhmiú, ar dlíthe, rialacháin agus bearta iad is gá dá shoithí iascaireachta a chomhlíonadh.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagal 20(4) de Rialachán NNN, i gcás inarb iomchuí, ní mór don Choimisiún dul i gcomhar le tríú tíortha ar leibhéal riaracháin i réimsí a bhaineann le cur chun feidhme fhorálacha an Rialacháin sin a bhaineann le deimhniú gabhála.
                  
               2.   NÓS IMEACHTA I LEITH PHOBLACHT GHÁNA
         
         
                     (9)
                  
                  
                     Thíolaic Poblacht Ghána (“Gána”) a fógra mar Stát brataí de bhun Airteagal 20 de Rialachán NNN agus ghlac an Coimisiún leis an 1 Eanáir 2010.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     I gcomhthéacs an chomhair riaracháin dá bhforáiltear in Airteagal 20(4) de Rialachán NNN, ón 28 Bealtaine 2013 go dtí an 23 Meán Fómhair 2013 d’oibrigh an Coimisiún i gcomhar le húdaráis Ghána chun faisnéis a fhíorú a bhaineann le socruithe Ghána maidir le dlíthe, rialacháin agus bearta caomhnúcháin agus bainistithe a chur chun feidhme, a rialú agus a fhorfheidhmiú, ar dlíthe, rialacháin agus bearta iad ba ghá dá shoithí iascaireachta a chomhlíonadh, agus bearta arna nglacadh ag Gána chun a oibleagáidí sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN a chur chun feidhme.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     De bhun Airteagal 31(3) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís ar dhualgais Ghána mar Stát brataí, Stát calafoirt, Stát cósta nó Stát margaidh. Chun críoch an athbhreithnithe sin, chuir an Coimisiún san áireamh na paraiméadair a liostaítear in Airteagal 31(4) go (7) de Rialachán NNN.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Tar éis scrúdú a dhéanamh ar na gnéithe fíorasacha uile a bailíodh agus ar na ráitis uile a rinne an tír, shuigh an Coimisiún, de bhun Airteagal 31(4) go (7) de Rialachán NNN, gur mhainnigh Gána na dualgais atá air faoin dlí idirnáisiúnta, a mhéid a bhaineann le dlíthe idirnáisiúnta, rialacháin idirnáisiúnta agus bearta caomhnúcháin agus bainistithe idirnáisiúnta, a chomhlíonadh.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Dá réir sin, de bhua Chinneadh 2013/C 346/03 ón gCoimisiún (2) tugadh fógra do Ghána go bhféadfaí é a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Tugadh cuireadh do Ghána oibriú i gcomhar leis an gCoimisiún ar bhonn plean gníomhaíochta atá beartaithe chun na heasnaimh a sainaithníodh a cheartú.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Faoi chuimsiú an idirphlé dhéthaobhaigh a d’eascair as Cinneadh 2013/C 346/03, chuir Gána barúlacha ó bhéal agus i scríbhinn isteach agus chuir an Coimisiún na barúlacha sin san áireamh. Lean an Coimisiún den fhaisnéis ar fad a mheas sé a bheith riachtanach a lorg agus a fhíorú.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Thug Gána isteach na bearta riachtanacha chun na gníomhaíochtaí iascaireachta NNN atá i gceist a scor agus a chosc, chun aon ghníomh nó neamhghníomh a cheartú as a n-eascraíonn fógraí go bhféadfaí é a shainaithint mar thír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Mar thoradh air sin, le fógra dar dáta an 1 Deireadh Fómhair 2015, chinn an Coimisiún na cineálacha cur chuige i leith Ghána de bhun fhorálacha Airteagal 32 de Rialachán NNN i ndáil leis na dualgais atá air faoin dlí idirnáisiúnta mar Stát brataí, Stát calafoirt, Stát cósta nó Stát margaidh a chomhlíonadh agus a ghníomhaíochtaí chun iascaireacht NNN a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú (3).
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Chuir an Coimisiún i dtábhacht, áfach, nár chuir foirceannadh na gcineálacha cur chuige bac ar aon chéim leantach a d’fhéadfadh an Coimisiún nó an Chomhairle a dhéanamh amach anseo, i gcás ina léireofaí le gnéithe fíorasacha nach gcomhlíonfadh Gána na dualgais atá air faoin dlí idirnáisiúnta mar Stát brataí, Stát calafoirt, Stát cósta nó Stát margaidh beart a dhéanamh chun iascaireacht NNN a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     An 2 Márta 2016, chomhaontaigh Gána agus an Coimisiún meitheal a bhunú a bheadh tiomanta oibriú i gcomhar sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN. An dáta sin, tháinig siad ar chomhaontú freisin maidir leis na téarmaí tagartha le haghaidh na meithle sin. Tionóladh ceithre chruinniú den mheitheal sin le linn na tréimhse 2016-2019. Tionóladh dhá fhíschomhdháil idirsheisiúnacha idir 2019 agus 2020.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Cumhdaíodh sna cruinnithe saincheisteanna a bhaineann le gníomhaíochtaí a rinne Gána chun iascaireacht NNN a chomhrac, lena n-áirítear gníomhaíochtaí chun an creat bainistithe iascaigh agus na bearta bainistithe, rialaithe agus faireachais a chur chun feidhme agus chun na dlíthe, rialacháin agus bearta caomhnúcháin agus bainistithe a fhorfheidhmiú, ar dlíthe, rialacháin agus bearta iad is gá do shoithí iascaireachta Ghána a chomhlíonadh. Cumhdaíodh sna cruinnithe freisin an t-athbhreithniú ar an gcreat dlíthiúil.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Áiríodh ar an obair leantach i ndiaidh na gcruinnithe sin barúlacha i scríbhinn a mhalartú inar lorg agus inar fhíoraigh an Coimisiún an fhaisnéis uile a measadh a bheith riachtanach maidir leis na bearta a rinne Gána chun a oibleagáidí sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN a chur chun feidhme. Thairis sin, rinne Toscaireacht an Aontais Eorpaigh chuig Gána trí mhisean allamuigh le linn na tréimhse 2019-2020.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Is Stát rannpháirteach é Gána i gCoinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige 1982 (UNCLOS), sa Chomhaontú maidir le cur chun feidhme fhorálacha Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige an 10 Nollaig 1982 i ndáil le Caomhnú agus le Bainistiú Stoc Éisc Traslimistéir agus Stoc Éisc Mór-imirceach (UNFSA) (4) agus sa Chomhaontú ar Bhearta Stát an Chalafoirt chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú (PSMA) (5). Tá Gána ina pháirtí sa Chomhaontú chun Comhlíontacht Bád Iascaireachta ar an Mórmhuir i dtaca le Bearta Idirnáisiúnta Caomhantais agus Bainistíochta a chur chun cinn (Comhaontú maidir le Comhlíontacht) ó bhí an 12 Bealtaine 2003 (6) ann. Ghlac Gána Plean Gníomhaíochta Náisiúnta chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú ar bhonn an Phlean Gníomhaíochta Idirnáisiúnta chun Iascaireacht Neamhdhleathach, Neamhthuairiscithe agus Neamhrialáilte a Chosc, a Dhíspreagadh agus a Dhíothú (PGI-NNN) i mí na Bealtaine 2014 (7).
                  
               
                     (23)
                  
                  
                     Is Stát Conarthach é Gána sa Choimisiúin Idirnáisiúnta um Thuinníní Atlantacha a Chaomhnú (ICCAT), sa Choiste Iascaigh um Murascaill Láir Thiar na Guine (FCWC) agus sa Choiste Iascaigh um an Atlantach Thoir Láir (CECAF), ar coistí iad atá ina gcomhlachtaí comhairleacha foréigiúnacha iascaigh.
                  
               
                     (24)
                  
                  
                     Chun meastóireacht a dhéanamh ar a mhéid a bhí Gána ag comhlíonadh a oibleagáidí idirnáisiúnta mar Stát brataí, Stát calafoirt, Stát cósta nó Stát margaidh, mar a leagtar amach iad sna socruithe idirnáisiúnta dá dtagraítear in aithris (22), lorg an Coimisiún an fhaisnéis uile ba ghá chuige sin, bhailigh sé í agus rinne sé anailís uirthi.
                  
               3.   AN FHÉIDEARTHACHT GO bhFÉADFAÍ GÁNA A SHAINAITHINT MAR THRÍÚ TÍR NEAMH-CHOMHOIBRÍOCH
         
         
                     (25)
                  
                  
                     De bhun Airteagal 31(3) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís ar dhualgais Ghána mar Stát brataí, Stát calafoirt, Stát cósta agus Stát margaidh. Chun críoch an athbhreithnithe sin, chuir an Coimisiún san áireamh na critéir a leagtar síos in Airteagal 31(4) go (7) de Rialachán NNN.
                  
               3.1.   Bearta a glacadh i ndáil le hatarlú gníomhaíochtaí iascaireachta NNN athfhillteacha agus sreafaí trádála NNN athfhillteacha (Airteagal 31(4) de Rialachán NNN)
         
         
                     (26)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagal 31(4)(a) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís ar na bearta a ghlac Gána i ndáil le haon ghníomhaíocht iascaireachta NNN athfhillteach arna déanamh ag soithí iascaireachta a bhfuil a bhratach ar foluain acu, nó arna déanamh ag a náisiúnaigh, nó aon ghníomhaíocht athfhillteach ar thacaigh siad léi, nó aon ghníomhaíocht athfhillteach arna déanamh ag soithí iascaireachta a oibríonn ina uiscí muirí nó a úsáideann a chalafoirt.
                  
               
                     (27)
                  
                  
                     Ar bhonn na faisnéise atá ar fáil go poiblí agus na sonraí a chuireann údaráis ábhartha Ghána ar fáil, cuirtear cosc ar thrasloingsithe ar muir in uiscí Ghána leis na Rialacháin Iascaigh, 2010 (L.I 1968). Shuigh an Coimisiún, áfach, gur cleachtas coiteann sna huiscí atá faoi dhlínse Ghána trasloingsithe ar muir idir soithí trálaeireachta tionsclaíocha agus canúnna. Le Rialachán 33(2) de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968 cuirtear cosc ar thrasloingsiú éisc ó shoitheach tionsclaíoch chuig soitheach leath-thionsclaíoch nó canú nó vice-versa. Thairis sin, foráiltear le Rialachán 33(4) de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968 go bhfuil soithí iascaireachta arb é 50 tona nó níos mó a n-olltonnáiste cláraithe nó soithí iascaireachta atá ceadúnaithe mar shoithí tionsclaíocha lena ngabhálacha a thabhairt i dtír ag calafoirt arna bhformheas sa tír. Rinneadh Rialachán 33 de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968 a achtú de bhun Roinn 139 den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625). Le Roinn 139(1)(g) den Acht sin ceadaítear don Aire rialacháin a dhéanamh maidir le trasloingsiú. Ina theannta sin, dhearbhaigh údaráis Ghána cineál neamhdhleathach na n-oibríochtaí trasloingsithe sin i Ráiteas Buiséid 2020 trína chur in iúl go gcuirfear cosc ar gach cabhlach intíre agus idirnáisiúnta a bhfuil baint aige le saiko (8) iascaireacht a dhéanamh in uiscí Ghána (9).
                  
               
                     (28)
                  
                  
                     De réir na faisnéise atá ar fáil go poiblí agus na faisnéise a chuireann údaráis ábhartha Ghána ar fáil, díríonn go leor trálaer tionsclaíoch a oibríonn in uiscí Ghána ar chainníochtaí móra de speicis pheiligeacha óga atá róbheag, amhail sardinella, de shárú ar Roinn 89(1)(c) den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625). Foráiltear le Roinn 89(1)(c) nár cheart do dhuine aon iasc óg a ghabháil go feasach le linn iascaireachta. Thairis sin, dearbhaítear i Rialachán 14 de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968 nach bhfuil duine le hiasc a ghabháil ná a thabhairt i dtír ag aon áit chalaíochta sa tír, iasc de mhéid is lú ná an fad forordaithe mar a fhoráiltear i dTábla 1 den Sceideal a ghabhann leis na Rialacháin Iascaigh, LI 1968. Le Tábla 1 den Sceideal déantar foráil maidir le híosmhéideanna gabhála na speiceas éisc atá tábhachtach ó thaobh na tráchtála de. Thairis sin, dearbhaítear i Rialachán 31 nach mór do dhuine a ghabhann aon iasc óg mar fhoghabháil nó gabháil de thaisme an t-iasc sin a scaoileadh láithreach chuig a ghnáthóg nádúrtha nó a thimpeallacht nádúrtha ar bhealach nach ndéanann aon díobháil dóibh (10).
                  
               
                     (29)
                  
                  
                     D’ainneoin na Rialachán Iascaigh dá dtagraítear in aithris (27), déantar na gabhálacha sin a dhumpáil ar muir nó a reo i mbloic agus a thrasloingsiú chuig canúnna speisialta oiriúnaithe, a thugtar i dtír ansin agus a dhíoltar ar ais le pobail áitiúla chun brabús a dhéanamh.
                  
               
                     (30)
                  
                  
                     Ceanglaítear ar gach trálaer tionsclaíoch breathnóir a bheith ar bord aige ó bhí an 1 Márta 2018 ann de bhun Roinn 100 den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625) agus Rialachán 35 de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968, ach níor cruthaíodh gur leor an beart sin chun deireadh a chur leis na trasloingsithe neamhdhleathacha. Déantar na gníomhaíochtaí iascaireachta NNN sin a dhoiciméadú go hiomchuí leis na misin allamuigh dá dtagraítear in aithris (21), le staidéar arna dhéanamh ag an Eagraíocht Bhia agus Talmhaíochta (FAO) (11), agus le faisnéis foinsí oscailte. Pléadh an tsaincheist sin freisin le húdaráis ábhartha Ghána i gcruinnithe na Meithle a luaitear in aithris (19).
                  
               
                     (31)
                  
                  
                     Maidir le mainneachtain Ghána aghaidh a thabhairt go héifeachtach ar iascaireacht NNN, go háirithe trasloingsithe neamhdhleathacha, tá sé sin ar neamhréir lena oibleagáidí mar Stát cósta faoi UNCLOS, go sonrach i ndáil le caomhnú agus bainistiú inbhuanaithe acmhainní bitheolaíocha dá bhforáiltear in Airteagail 61(2) agus (3), agus i ndáil leis na dualgais ar ghlac Gána leo trí aontú do UNFSA in 2017.
                  
               
                     (32)
                  
                  
                     Thairis sin, mhainnigh Gána a chur san áireamh na moltaí i mír 24 de PGI-NNN lena gcuirtear comhairle ar Stáit bhrataí faireachán, rialú agus faireachas cuimsitheach éifeachtach ar iascaireacht a áirithiú, ón bpointe tabhairt i dtír, go dtí an ceann scríbe deiridh, lena n-áirítear tríd an gcóras um fhaireachán soithí (VMS) a chur chun feidhme i gcomhréir leis na caighdeáin ábhartha náisiúnta, réigiúnacha agus idirnáisiúnta. An 21 Deireadh Fómhair 2020, thug Toscaireacht an Aontais cuairt ar Ionad Réigiúnach Faireacháin, Rialaithe agus Faireachais FCWC (RMCSC) ag a áitreabh in Tema. Lárionad Faireacháin Iascaigh Gána – atá lonnaithe san áitreabh céanna – bhí sé neamhghníomhach. D’fhéadfadh sé sin a léiriú nach bhfuil Gána in ann a shoithí a rialú go leordhóthanach. I mí Aibreáin 2017, léirigh misean de chuid an Bhainc Dhomhanda freisin go raibh mífhonn ginearálta ar údaráis Ghána úsáid a bhaint as an lear faisnéise a cruthaíodh leis an gcóras um fhaireachán soithí (VMS) (12). Sa bhreis air sin, tá an Plean Náisiúnta um Iniúchtaí Iascaigh as dáta, toisc nach gcumhdaítear ann ach na blianta 2015 agus 2016. Léirítear leis sin gur mhainnigh Gána na coinníollacha Airteagal 94 de UNCLOS a chomhlíonadh, lena suitear go bhfuil sé de dhualgas ar an Stát brataí rialú a fheidhmiú ar gach long a bhfuil a bhratach ar foluain uirthi.
                  
               
                     (33)
                  
                  
                     I bhfianaise na faisnéise thuasluaite, tháinig an Coimisiún ar an gconclúid gur mhainnigh Gána a chuid freagrachtaí mar Stát brataí cosc a chur ar a chabhlach gníomhaíochtaí iascaireachta NNN a dhéanamh a chomhlíonadh. Is sárú é sin ar Airteagal 94(1) agus (2) de UNCLOS, lena bhforáiltear go bhfuil gach Stát lena dhlínse agus a rialú ar longa a bhfuil a bhratach ar foluain acu a áirithiú go héifeachtach.
                  
               
                     (34)
                  
                  
                     Ina theannta sin, i gcomhréir le hAirteagal 91 de UNCLOS, ní mór fíornasc a bheith ann idir Stát na brataí agus an soitheach. De réir Roinn 47 den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625) ba cheart soitheach áitiúil tionsclaíoch nó leath-thionsclaíoch a bheith faoi úinéireacht nó rialú ag saoránach de Ghána nó ag an Rialtas nó ba cheart é a bheith faoi úinéireacht nó rialú ag cuideachta nó ag comhpháirtíocht atá cláraithe de réir dlí i nGána, a bhfuil a príomh-áit ghnó i nGána agus a bhfuil an sciar di atá faoi úinéireacht thairbhiúil ag Rialtas Ghána, ag saoránach de Ghána, ag corparáid phoiblí arna bunú de réir dlí i nGána nó ag teaglaim ar bith díobh (13). Dearbhaítear freisin le Roinn 47 den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625) nach mór don soitheach a bheith cláraithe i nGána. I gcás na hearnála tionsclaíche trálaeireachta, áfach, de réir na faisnéise poiblí atá ar fáil agus an mhalartaithe le húdaráis Ghána, tá táscairí ann a léiríonn go bhféadfadh sé nach ann don fhíornasc is gá agus go bhféadfadh sé nach ndéanfaí an reachtaíocht ábhartha náisiúnta a chomhlíonadh.
                  
               
                     (35)
                  
                  
                     De bhun Airteagal 31(4)(b) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún scrúdú ar na bearta a ghlac Gána i ndáil le rochtain táirgí iascaigh a eascraíonn as iascaireacht NNN ar mhargadh Ghána agus ar shreafaí trádála a eascraíonn as an rochtain sin.
                  
               
                     (36)
                  
                  
                     I bhfianaise na faisnéise a luaitear in aithrisí (27) go (32), measann an Coimisiún nach féidir le Gána a áirithiú nach n-eascraíonn táirgí iascaigh atá ag teacht isteach ina mhargadh as iascaireacht NNN. Mar shampla, le linn na gcuairteanna allamuigh i mí Dheireadh Fómhair 2020 dá dtagraítear in aithris (21), chonacthas canú mór á dhíluchtú ag calafort Elmina gan aon trealamh ná líon iascaireachta. Rinneadh leaca d’iasc reoite ar mhéid de thart ar 60x40cm a dhíluchtú de na hurranna stórála sa chabhail, agus rinne ceannaithe éisc iad a thrádáil díreach os comhair an chanú. Ní raibh aon ghineadóir ná cuisneoir ag na canúnna chun na leaca sin a chruthú, ní raibh ach pluideanna mar chumhdach orthu. Ina theannta sin, leis an anailís ar an dá leac d’iasc reoite a ceannaíodh ag an áit chalaíochta in Elmina sna cásanna sin, léiríodh gur bhain 60 % de na 705 iasc aonair a bhí ann le speicis a bhfuil tábhacht tráchtála ag baint leo, amhail speicis pheiligeacha bheaga, lena n-áirítear Sardinella aurita agus speicis pheiligeacha chósta eile atá ídithe go mór. Bhí na héisc aonair sin uile faoi bhun na híosmhéide gabhála a cheadaítear mar a shonraítear i Rialachán 14 de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968 agus i dTábla 1 den Sceideal a ghabhann leis na Rialacháin sin. Léirigh na cainníochtaí d’éisc pheiligeacha bheaga óga sna gabhálacha gur baineadh úsáid as méideanna mogaill/trealamh iascaireachta a bhfuil cosc orthu faoin reachtaíocht náisiúnta. Tá cosúlachtaí ann idir na barúlacha sin agus na barúlacha a bhaineann le faisnéis foinse oscailte eile agus le staidéar FAO dá dtagraítear in aithris (30) chomh maith le faisnéis arna soláthar ag údaráis Ghána.
                  
               
                     (37)
                  
                  
                     Thairis sin, mar a luaitear in aithris (9), tá Gána i dteideal deimhnithe gabhála a bhailíochtú a ghabhann le táirgí iascaigh ar mhargadh an Aontais arna ngabháil ag soithí a bhfuil bratach Ghána ar foluain acu. Rinne an Ghníomhaireacht Eorpach um Rialú ar Iascach (EFCA) anailís ar shampla de dheimhnithe gabhála agus ráitis phróiseála arna mbailíochtú ag Gána in 2019. Tháinig EFCA ar an gconclúid gur eascair amhras mór as bailíochtú na ndeimhnithe gabhála ag údaráis inniúla Ghána maidir leis na nósanna imeachta inmheánacha atá i bhfeidhm de bharr na heaspa faisnéise atá bailíochtaithe sna deimhnithe gabhála nó neamhréireacht na faisnéise atá bailíochtaithe sna deimhnithe gabhála.
                  
               
                     (38)
                  
                  
                     Shainaithin EFCA go leor easnamh sna deimhnithe gabhála a ndearnadh anailís orthu, amhail cásanna a ndearbhaítear ina leith gur tharla na dátaí gabhála tar éis dháta éaga an cheadúnais iascaireachta; easpa tagartha do bhearta náisiúnta caomhnúcháin agus bainistithe sa deimhniú maidir le gabhálacha a thabhairt i dtír cé gur oibrigh na soithí iascaireachta laistigh de limistéar eacnamaíoch eisiach amháin nó níos mó; cásanna inar luadh san Iarscríbhinn “ceangaltán a ghabhann le táirgí iascaigh a próiseáladh sa chríoch bhaile” a ghabhann leis an deimhniú tír cinn scríbe dheireanaigh seachas an tír ar seoladh an choinsíneacht chuici; neamhréireachtaí maidir leis na teimpléid don deimhniú gabhála a líonadh amach; sonraí neamhréireacha agus codarsnacha i nDeimhnithe Soithí maidir le Tabhairt i dTír le haghaidh gníomhaíochtaí soithí iascaireachta, lena n-áirítear sonraí maidir le gníomhaíochtaí iascaireachta a mheastar a dhéantar i limistéir eacnamaíocha eisiacha de chuid tríú tíortha gan aon tagairt do cheadúnas iascaireachta arna eisiúint ag na tríú tíortha. Ba é ba chonclúid do na torthaí sin nach féidir a áirithiú le fíoruithe roimh bhailíochtú na ndeimhnithe gabhála nach dtagann táirgí iascaigh a onnmhairíodh as iascaireacht NNN.
                  
               
                     (39)
                  
                  
                     Maidir leis an bhfaisnéis i dtaca le tionscnamh agus inrianaitheacht na dtáirgí iascaigh arna ngabháil ag soithí a bhfuil bratach Ghána ar foluain acu, tháinig an Coimisiún ar an gconclúid nach raibh sí cruinn ná iontaofa. Mhainnigh Gána rialacha a fhorfheidhmiú chun inrianaitheacht éisc nó táirgí iascaigh a áirithiú tríd an margadh i gcomhréir le míreanna 71 agus 72 de PGI-NNN.
                  
               
                     (40)
                  
                  
                     I bhfianaise na mbreithnithe a cuireadh i láthair sa roinn seo agus ar bhonn na ngnéithe fíorasacha uile a bhailigh an Coimisiún chomh maith leis na ráitis uile a rinne údaráis inniúla Ghána, d’fhéadfaí a shuíomh, de bhun Airteagal 31(3) agus Airteagal 31(4)(a) agus (4)(b) de Rialachán NNN, nach gcomhlíonann Gána a chuid dualgas faoin dlí idirnáisiúnta mar Stát brataí, Stát cósta agus Stát margaidh i ndáil le hiascaireacht NNN arna déanamh ag soithí iascaireachta a bhfuil bratach Ghána ar foluain acu nó ag a náisiúnaigh nó i ndáil le hiascaireacht NNN lena dtacaíonn siad, agus i ndáil le cosc a chur ar rochtain ar a mhargadh le haghaidh táirgí iascaigh a eascraíonn as iascaireacht NNN.
                  
               3.2.   Mainneachtain sa chomhar agus san fhorfheidhmiú (Airteagal 31(5) de Rialachán NNN)
         
         
                     (41)
                  
                  
                     Faoi Airteagal 31(5)(a) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís ar an gcomhar a rinne sé le Gána le féachaint an ndeachaigh na húdaráis i gcomhar go héifeachtach chun ceisteanna a fhreagairt, aiseolas a thabhairt nó imscrúdú a dhéanamh ar ábhair a bhaineann le hiascaireacht NNN agus le gníomhaíochtaí gaolmhara.
                  
               
                     (42)
                  
                  
                     Le linn na gceithre chruinniú den mheitheal dá dtagraítear in aithris (19), d’oibrigh údaráis Ghána i gcomhar le chéile go ginearálta maidir le hiarrataí ar fhaisnéis a fhreagairt agus aiseolas a thabhairt ina leith. Ní raibh cuid de na píosaí faisnéise a cuireadh ar fáil cruinn, áfach. Mar shampla, i mí an Mhárta 2020, chuir údaráis Ghána in iúl, ar iarratas ón gCoimisiún i mí na Samhna 2019, go raibh na soithí YU FENG 1 (Uimhir IMO 8561933), YU FENG 3 (IMO 8561945) agus YU FENG 4 (IMO 8561957) ag fanacht lena gclárú i Longchlár Ghána. Mar sin féin, de réir bunachair sonraí foinsí oscailte, bhí soithí den sórt sin cláraithe i nGána ó bhí mí Dheireadh Fómhair 2019 ann. Dheimhnigh údaráis Ghána an fhaisnéis sin ina dhiaidh sin i mí an Mheithimh 2020, tar éis don Choimisiún faisnéis a baineadh as na bunachair sonraí sin a chur ar aghaidh.
                  
               
                     (43)
                  
                  
                     Thairis sin, le linn an tríú cruinniú den mheitheal in 2018, chomhaontaigh an Coimisiún agus Gána físchomhdhálacha ráithiúla a reáchtáil chun malartú leanúnach agus dinimiciúil a áirithiú maidir le saincheisteanna leasa choitinn. I dtaca leis an bhfíschomhdháil a tionóladh i mí Eanáir 2019, rinne an Coimisiún iarracht plé leantach a eagrú sna míonna ina dhiaidh sin. Níorbh fhéidir plé den sórt sin a eagrú, áfach, go dtí an ceathrú cruinniú den mheitheal i mí na Samhna 2019, ós rud é nach raibh údaráis Ghána ar fáil arís agus arís eile.
                  
               
                     (44)
                  
                  
                     Nuair a theip ar iarracht físchomhdháil a reáchtáil i mí an Mheithimh 2020, chuir an Coimisiún ceisteanna i scríbhinn chuig údaráis Ghána. Cé gur thug Gána freagraí, níor thug cuid acu sin aghaidh leordhóthanach ar na saincheisteanna a ardaíodh, go háirithe maidir le rialú agus brath sáruithe agus forfheidhmiú smachtbhannaí i gcásanna a bhaineann le trasloingsithe neamhdhleathacha ar muir in uiscí Ghána. Chuir an Coimisiún an cheist a bhí fágtha gan réiteach ar aghaidh arís i mí Lúnasa 2020, ach níl freagra tugtha fós ag údaráis Ghána.
                  
               
                     (45)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagal 31(5)(b) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís ar bhearta forfheidhmiúcháin atá ann cheana chun iascaireacht NNN a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú.
                  
               
                     (46)
                  
                  
                     Is ar an Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625), arna leasú leis an Acht Iascaigh (Leasú), 2014 (Acht 880), an Rialachán Iascaigh, 2010 (L.I. 1968) agus na Rialacháin Iascaigh (Leasú), 2015 (L.I. 2217), atá an córas smachtbhannaí atá ann faoi láthair bunaithe. Bhí glacadh na leasuithe sin ar na hionstraimí dlí ríthábhachtach chun deireadh a chur leis na cineálacha cur chuige i leith Ghána i mí Dheireadh Fómhair 2015. Níl na hionstraimí sin curtha chun feidhme ná forfheidhmithe go cuí ag Gána, áfach.
                  
               
                     (47)
                  
                  
                     Bunaítear i Roinn 88A den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625) arna leasú leis an Acht Iascaigh (Leasú), 2014 (Acht 880) an liosta gníomhaíochtaí a mheastar a bheith ina n-iascaireacht NNN, lena n-áirítear iascaireacht i limistéar dúnta, úsáid a bhaint as trealamh iascaireachta toirmiscthe nó neamh-chomhlíontach, trasloingsiú nó tabhairt i dtír éisc atá róbheag, trasloingsiú le soitheach iascaireachta eile a bhí ag gabháil d’iascaireacht NNN. Thairis sin, bunaítear le Roinn 88A go bhfuil duine a ghabhann do ghníomhaíochtaí iascaireachta NNN, ar a chiontú go hachomair, faoi dhliteanas fíneáil a chur air as an gcéad sárú nach lú ná USD 1 000 000 agus nach mó ná USD 2 000 000. Méadóidh an fhíneáil go USD 2 000 000 agus USD 4 000 000 ar a mhéad i gcás an dara sárú. Ina theannta sin, déanfar ceadúnas nó údarú a eisíodh i ndáil leis an soitheach iascaireachta lena mbaineann a chur ar fionraí go ceann 6 mhí ó dháta an chiontaithe. Ina theannta sin, bunaítear le Roinn 88A fíneáil nach lú ná USD 2 000 000 agus nach mó ná USD 4 000 000 as an tríú sárú agus cúlghairm aon cheadúnais nó údaraithe chomh maith le céimeanna láithreacha chun ainm an tsoithigh iascaireachta a scriosadh ó Chlár Loingseoireachta Ghána. Déantar foráil i Roinn 116 den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625) maidir le cionta agus pionóis riaracháin a chumasc má admhaíonn an duine i scríbhinn go ndearna sé an cion agus má léiríonn sé toilteanas go ndéileálfar leis an gcion amhlaidh. Ba cheart don chiontóir suim airgid nach lú ná an t-íosphionós atá sonraithe don chion a íoc móide luach margaidh cothrom aon éisc a ghabhtar go mídhleathach. Ba cheart an tsuim a íoc laistigh de 30 lá, nó cuirtear an cás ar ais chun na cúirte.
                  
               
                     (48)
                  
                  
                     Leis an bhfaisnéis a bhailigh an Coimisiún agus go háirithe na malartuithe le húdaráis Ghána léiríodh nach bhfuil na smachtbhannaí a fhorchuirtear ar shoithí atá i mbun gníomhaíochtaí iascaireachta NNN nó a thacaíonn le gníomhaíochtaí iascaireachta NNN éifeachtach ná díspreagthach i gcomhréir le hoibleagáidí UNFSA agus an Chomhaontaithe maidir le Comhlíontacht atá ina gceangal ar Ghána. As 19 gcás ar éisteadh leo i gcomhshocrú lasmuigh den chúirt in 2018 agus in 2019 i gcás sáruithe trálaer tionsclaíoch lena n-áirítear trasloingsiú nó tabhairt i dtír éisc atá róbheag, trasloingsiú agus iasc óg ar bord, agus trealamh iascaireachta toirmiscthe nó neamh-chomhlíontach a úsáid, níor gearradh ach in aon chás amháin an fhíneáil íosta USD 1 000 000. Sna cásanna eile, idir GHS 6 000 – cothrom le EUR 950 – agus GHS 700 000 – cothrom le EUR 110 000 – a bhí i gceist leis na fíneálacha a gearradh.
                  
               
                     (49)
                  
                  
                     Gabhadh trálaer tionsclaíoch i mí an Mheithimh 2018 as iascaireacht a dhéanamh sa limistéar eisiach cladaigh de shárú ar Roinn 81(3) den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625). Bunaítear le Roinn 81 fíneáil i leith an tsáraithe sin nach lú ná USD 10 000 agus nach mó ná USD 100 000 nuair a dhéanann soitheach iascaireachta tionsclaíoch áitiúil é. De réir na faisnéise a chuir údaráis Ghána ar fáil sna malartuithe is déanaí, gearradh fíneáil GHS 48 000 (USD 10 140 nó EUR 8 633 ag an am) trí imeachtaí riaracháin i mí Lúnasa 2018. De réir Roinn 116 den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625), ba cheart pionóis riaracháin a íoc laistigh de 30 lá. Seachas sin, cuirtear an cás ar ais chun na cúirte. Níor íocadh an fhíneáil. I mí na Samhna 2019, coinníodh an trálaer tionsclaíoch céanna arís as iasc a dhumpáil, as mogall róbheag a úsáid, as iasc óg a bheith ar bord, as trasloingsiú ar muir agus as gabháil neamhthuairiscithe. Cuireadh an cás siar chuig cúirt.
                  
               
                     (50)
                  
                  
                     I gcás eile, gabhadh trálaer tionsclaíoch i mí an Mheithimh 2019 as iasc óg a iascach, as gabháil neamhthuairiscithe a bheith ar bord agus as iascaireacht le mogall róbheag. Roghnaigh an longúinéir comhshocrú lasmuigh den chúirt. Forchuireadh smachtbhanna USD 1 000 000, i gcomhréir le forálacha Roinn 88A den Acht Iascaigh (Leasú), 2014 (Acht 880). Níor íoc an longúinéir an smachtbhanna laistigh den mhí a sonraíodh sa dlí, áfach, agus cuireadh an cás ar ais chun na cúirte. I mí na Nollag 2019, éisteadh le cás eile i gcomhshocrú lasmuigh den chúirt maidir leis an trálaer tionsclaíoch céanna sin le haghaidh dumpáil éisc agus trasloingsiú neamhdhleathach ar gabhadh an soitheach ina leith i mí Dheireadh Fómhair 2018. Gearradh fíneáil GHS 680 000 (arb ionann é agus EUR 110 510). I mí na Bealtaine 2020 rinneadh an soitheach a athghabháil d’fhonn líonta mogaill róbheaga a bheith ar bord agus d’fhonn éisc óga a ghabháil.
                  
               
                     (51)
                  
                  
                     Gabhadh sé thrálaer thionsclaíocha agus gearradh smachtbhanna orthu le fíneáil GHS 6 000 (coibhéiseach le EUR 1 080 ag an am) in 2017 agus in 2018 trí imeachtaí riaracháin as dumpáil éisc ar muir – 22,3 tonna i gcás amháin– trí úsáid a bhaint as líon mogaill róbheag agus iasc óg a dhumpáil ar muir. Is í an fhíneáil sin an t-uasmhéid le haghaidh dumpáil éisc i Rialachán 32(1) den Rialachán Iascaigh 2010 (L.I. 1968). Is follasach nach leor leibhéal na fíneála sin agus nach bhfuil sé i gcomhréir le tromchúis na sáruithe a chumhdaítear, leis an tionchar a d’fhéadfadh a bheith ag na sáruithe ar an acmhainn agus leis an tairbhe a d’fhéadfadh teacht as gníomhaíochtaí neamhdhleathacha den sórt sin do dhéantóirí an chiona. Gearradh fíneáil GHS 6 000 ar cheann de na trálaeir sin as 22 thona éisc a dhumpáil i mí Aibreáin 2017, de shárú ar Rialachán 32(1). Cinneadh an fhíneáil a gearradh trí imeachtaí riaracháin i mí Iúil 2018, níos mó ná bliain tar éis na gabhála i mí Aibreáin 2017. Gabhadh an trálaer céanna sin cheana féin agus gearradh fíneáil air i mí Aibreáin 2015 as iasc róbheag a thabhairt ar bord. Réitíodh cás 2015 agus íocadh as i socrú lasmuigh den chúirt de GHS 200 000 (EUR 44 500 ag an am). D’ainneoin sin, i mí Mheán Fómhair 2020, gabhadh an soitheach tionsclaíoch céanna arís as cion líomhnaithe den chineál céanna, is é sin iasc óg a bheith ar bord, de shárú ar Roinn 89(1)(c) den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625) lena bhforáiltear nár cheart iasc óg a ghabháil go feasach le linn iascaireachta agus de shárú ar Rialachán 14 de na Rialacháin Iascaigh, LI 1968 ina ndearbhaítear nár cheart do dhuine iasc de mhéid is lú ná an fad forordaithe mar a fhoráiltear i dTábla 1 den Sceideal a ghabhann leis na Rialacháin Iascaigh, LI 1968, a ghabháil ná a thabhairt i dtír ag aon áit chalaíochta.
                  
               
                     (52)
                  
                  
                     Gearradh fíneáil ar thrálaer eile i gcomhshocrú lasmuigh den chúirt i mí na Samhna 2019 as dhá shárú a bhain le dumpáil éisc, contrártha le Rialachán 32(1)(a) den Rialachán maidir le hIascaigh, 2010 (L.I. 1968). Gearradh fíneáil GHS 6 000 agus GHS 24 000, a bhí cothrom le EUR 940 agus EUR 3 750 faoi seach, ar an soitheach, fíneálacha nár íocadh de réir na faisnéise is déanaí a sheol údaráis Ghána. Ina theannta sin, an 28 Deireadh Fómhair 2019, gabhadh an trálaer céanna as dumpáil éisc, as mogall róbheag a úsáid, as iasc óg a bheith ar bord agus as gabháil neamhthuairiscithe. Cuireadh an cás chun na cúirte an 11 Samhain 2019. Longúinéir an trálaeir sin a raibh fíneáil gearrtha air cheana féin, gearradh fíneáil air arís i mí na Samhna 2019 as cion eile (dumpáil éisc, contrártha le Rialachán 32(1)(a) de Rialachán Iascaigh, 2010 (L.I. 1968)) a rinne ceann eile dá thrálaeir, fíneáil GHS 36 000, a bhí cothrom le EUR 5 850 ag an am, nár íocadh ach oiread de réir na faisnéise a thug údaráis Ghána.
                  
               
                     (53)
                  
                  
                     De réir Roinn 76(1) den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625), Coimisiún Iascaigh Ghána atá i gceannas ar mholtaí a dhéanamh don Aire maidir le ceadúnais a eisiúint, níl sé le moladh a dhéanamh i dtaca le ceadúnas iascaireachta a eisiúint nó a athnuachan le haghaidh soitheach tionsclaíoch áitiúil mura rud é gur deimhin leis nár theip ar an soitheach breithiúnas ná aon chinneadh eile a shásamh a bhaineann le sárú ar an Acht. Ina theannta sin, dearbhaítear i Roinn 24M de Rialacháin Iascaigh 2015 (Leasú), LI 2217, nach bhfuil an Coimisiún Iascaigh le húdaruithe iascaireachta a dheonú i gcás ina bhfuil cúis aige a chreidiúint go raibh an soitheach iascaireachta ag gabháil d’iascaireacht NNN, nó gur suíodh go raibh baint ag an soitheach le hiascaireacht NNN de shárú ar bheart idirnáisiúnta caomhnúcháin agus bainistithe, agus go dtí go gcomhlíonfar na smachtbhannaí uile a forchuireadh faoi dhlí Ghána. De réir na faisnéise a chuir údaráis Ghána ar fáil, níor íocadh os cionn 18 % de na fíneálacha a gearradh ar thrálaeir i gcomhshocruithe lasmuigh den chúirt i gcás na mblianta 2018 agus 2019 faoi dheireadh mhí na Nollag 2019. Mar sin féin, leanadh de cheadúnais iascaigh a eisiúint le haghaidh na soithí sin. Níl sé sin ailínithe leis an Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625). Thairis sin, i mí Aibreáin 2017, shainaithin misean de chuid an Bhainc Dhomhanda saincheisteanna amhail bearna mhór idir an líon ard cionta a braitheadh agus líon íseal na n-ionchúiseamh a rinne na húdaráis inniúla. Shainaithin an misean freisin méideanna neamhréireacha fíneálacha i leith sáruithe comhchosúla, tarscaoiltí fíneála gan cúiseanna soiléire, athnuachan ceadúnais do chiontóirí, tuairisciú páirteach ar shárú agus obair leantach pháirteach, agus cion ard fíneálacha neamhbhailithe (14).
                  
               
                     (54)
                  
                  
                     Léirítear leis na samplaí dá bhforáiltear in aithrisí (48) go (53) nach bhfuil smachtbhannaí arna bhforchur ag údaráis Ghána i gcomhréir le luach na ngabhálacha, nach mbaineann siad de na ciontóirí na tairbhí fabhraithe ó na sáruithe tromchúiseacha a rinneadh, agus nach bhfuil siad leordhóthanach ó thaobh déine de chun comhlíonadh a dhaingniú agus chun tuilleadh sáruithe a dhíspreagadh. I bhfianaise na faisnéise a bailíodh maidir leis an gcreat dlíthiúil agus i bhfianaise na n-imeachtaí forfheidhmiúcháin atá ar siúl chun sáruithe a bhunú agus chun smachtbhannaí a fhorchur ina ndiaidh, chinn an Coimisiún nár éirigh le Gána Airteagal 19(2) de UNFSA a chur chun feidhme. Bunaítear leis an bhforáil sin go bhfuil gach imscrúdú agus gach imeacht breithiúnach le déanamh go gasta agus go bhfuil na smachtbhannaí is infheidhme maidir le sáruithe le bheith leordhóthanach ó thaobh déine de chun comhlíonadh a dhaingniú agus chun sáruithe a dhíspreagadh cibé áit a dtarlaíonn siad agus chun nach mbeidh na ciontóirí in ann aon tairbhe a bhaint as a ngníomhaíochtaí neamhdhleathacha. Mainníonn leibhéal iarbhír na smachtbhannaí a fhorchuirtear díspreagadh na scéime smachtbhannaí a áirithiú i ndáil le sáruithe iascaireachta NNN. Thairis sin, le mír 21 de PGI-NNN, foráiltear gur cheart do na Stáit a áirithiú go mbeidh na smachtbhannaí i leith iascaireacht NNN ag soithí agus, a mhéid is féidir, ag náisiúnaigh faoina ndlínse, chomh dian agus is féidir, chun nach mbeidh na ciontóirí in ann aon tairbhe a bhaint as an iascaireacht sin.
                  
               
                     (55)
                  
                  
                     I bhfianaise na mbreithnithe a chuirtear i láthair sa roinn seo agus ar bhonn na ngnéithe fíorasacha uile a bhailigh an Coimisiún, chomh maith leis na ráitis uile a rinne údaráis Ghána, d’fhéadfaí a shuíomh, de bhun Airteagal 31(3) agus (5) de Rialachán NNN, gur mhainnigh Gána na dualgais atá air faoin dlí idirnáisiúnta, a mhéid a bhaineann leis an gcomhar agus leis an bhforfheidhmiú, a chomhlíonadh.
                  
               3.3.   Mainneachtain rialacha idirnáisiúnta a chur chun feidhme (Airteagal 31(6) de Rialachán NNN)
         
         
                     (56)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagal 31(6)(a) agus (b) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís ar dhaingniú ionstraimí iascaigh idirnáisiúnta ábhartha ag Gána nó ar a aontachas leis na hionstraimí sin agus ar a stádas mar pháirtí conarthach in ERBInna nó ar a thiomantas bearta caomhnúcháin agus bainistithe arna nglacadh aige a chur i bhfeidhm.
                  
               
                     (57)
                  
                  
                     Is páirtí é Gána in UNCLOS agus d’aontaigh sé do UNFSA in 2017. Dhaingnigh Gána PSMA in 2016 freisin. Ghlac Gána le Comhaontú maidir le Comhlíontacht FAO in 2003. Thairis sin, is Páirtí Conarthach in ICCAT é Gána. Is comhalta é Gána de FCWC freisin, ar comhlacht comhairleach foréigiúnach é maidir le hiascaigh.
                  
               
                     (58)
                  
                  
                     Dlí Iascaigh Ghána atá i bhfeidhm faoi láthair, tá sé i bhfeidhm ó bhí 2002 ann. Rinneadh é a leasú go páirteach in 2014. Le linn chruinnithe na meithle dá dtagraítear in aithris (19), chuir údaráis Ghána in iúl go raibh Gána i mbun athbhreithniú a dhéanamh ar an Dlí Iascaigh, 2002 chun oibleagáidí idirnáisiúnta ar ghlac Gána leo a léiriú. Mar sin féin, bhí moill shuntasach ar an bpróiseas athbhreithnithe. Mar shampla, le linn an dara cruinniú den mheitheal i mí Eanáir 2018, ba í mí Mheán Fómhair 2018 an chéad amlíne tháscach a thug Gána le cur faoi bhráid na Parlaiminte. Le linn an tríú cruinniú den mheitheal i mí Dheireadh Fómhair 2018, chuir Gána in iúl gurbh í mí an Mheithimh 2019 an sprioc-amlíne nuashonraithe chun dréacht-téacs a chur faoi bhráid na Parlaiminte. Le linn na físchomhdhála a tionóladh i mí Eanáir 2019, chuir Gána amlíne nua nuashonraithe ar fáil le cur faoi bhráid na Parlaiminte, amlíne a bhí beartaithe do mhí Lúnasa 2019. I mí Eanáir 2020, chuir Gána in iúl go raibh an amlíne tháscach nuashonraithe le cur faoi bhráid na Parlaiminte ag deireadh an dara ráithe de 2020. I mí an Mheithimh 2020, chuir Gána in iúl gurb é deireadh mhí Mheán Fómhair 2020 an amlíne nuashonraithe chun an dréacht deiridh a thabhairt chun críche. Dá bhrí sin, níl an Dlí Iascaigh atá i bhfeidhm faoi láthair i gcomhréir leis na hionstraimí idirnáisiúnta ábhartha a bhfuil Gána ina pháirtí iontu.
                  
               
                     (59)
                  
                  
                     I gcomhréir le hAirteagal 31(6)(c) de Rialachán NNN, rinne an Coimisiún anailís féachaint an raibh baint ag Gána le haon ghníomh nó le haon neamhghníomh a d’fhéadfadh éifeachtacht na ndlíthe, na rialachán nó na mbeart caomhnúcháin agus bainistithe idirnáisiúnta is infheidhme a laghdú.
                  
               
                     (60)
                  
                  
                     Le Roinn 42(1) den Acht Iascaigh, 2002 (Acht 625), tugtar sainordú do Choimisiún Iascaigh Ghána plean bainistíochta a ullmhú le haghaidh iascaigh ar cheart dó a bheith bunaithe ar an bhfaisnéis eolaíoch is fearr atá ar fáil, an úsáid is fearr is féidir a bhaint as na hacmhainní iascaigh a áirithiú ach róshaothrú a sheachaint agus a bheith i gcomhréir le prionsabail mhaithe bainistíochta. In 2015, ghlac údaráis Ghána Plean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh le haghaidh na tréimhse idir 2015 agus 2019. Bhí glacadh na hionstraime sin riachtanach chun deireadh a chur leis na cineálacha cur chuige i leith Ghána i mí Dheireadh Fómhair 2015. Níor chuir Gána an Plean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh chun feidhme go cuí, áfach.
                  
               
                     (61)
                  
                  
                     Mar shampla, rinneadh foráil sa Phlean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh maidir le Plean Oibríochtúil bliantúil lena n-ainmneofaí na gníomhaíochtaí a bheadh le déanamh gach bliain féilire. Mar sin féin, de réir na faisnéise a chuir údaráis Ghána ar fáil, níor ullmhaíodh an Plean Oibríochtúil bliantúil sin ach don bhliain 2015. Na tuarascálacha bliantúla maidir le feidhmíocht na n-acmhainní iascaigh i leith na dtáscairí mar a fhoráiltear dóibh sa Phlean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh, ní dhearnadh iad ach oiread. Thairis sin, tá an Plean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh imithe in éag agus níor glacadh ceann nua go fóill, bunaithe ar an malartú deireanach le húdaráis Ghána.
                  
               
                     (62)
                  
                  
                     Thairis sin, luaitear sa Phlean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh as measc na ngníomhaíochtaí chun leibhéil na hiarrachta iascaireachta agus na hacmhainneachta iascaireachta a laghdú san earnáil trálaeireachta, go háirithe chun laghdú 50 % ar na laethanta iascaireachta a bhaint amach sna 3 bliana atá le teacht, go mbeadh séasúir choiscthe ann ar feadh tréimhse dhá mhí, agus suas le 4 mhí faoi bhliain a trí. Bheadh na séasúir choiscthe sin ar siúl ó mhí na Bealtaine go mí an Mheithimh nó ó mhí na Samhna go mí na Nollag. Ar an gcaoi chéanna, rinne an Plean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh foráil maidir le dúnadh 1 mhí amháin go 2 mhí le haghaidh gach iascaigh agus suas le 4 mhí faoi 2019 chun gnáthóg mhara a chosaint agus bithéagsúlacht a chaomhnú, seachas canúnna ceardaíochta.
                  
               
                     (63)
                  
                  
                     In 2016 agus 2017, tharla na séasúir choiscthe don earnáil thionsclaíoch trálaeireachta idir an 1 Samhain 2016 agus an 30 Samhain 2016 agus idir an 1 Feabhra 2017 agus an 31 Márta 2017, faoi seach. In 2018, tharla séasúir choiscthe don earnáil thionsclaíoch trálaeireachta idir an 1 Eanáir agus an 28 Feabhra. Bhí séasúr coiscthe ag an earnáil ceardaíochta agus ag an earnáil tuinnín freisin. In 2018, áfach, an dara séasúr coiscthe a bhí beartaithe do mhí Lúnasa – le linn an mhórshéasúir tonnadh aníos mar a léirítear sa Phlean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh – le haghaidh na hearnála trálaeireachta agus ceardaíochta, cuireadh siar é go 2019 seachtain amháin sular cuireadh tús leis. Mhínigh údaráis Ghána gur glacadh an cinneadh sin chun níos mó idirghabhála a cheadú leis na páirtithe leasmhara, chun go gcloífear leis an séasúr coiscthe. Contrártha don Phlean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh, in 2019, ní raibh ach dúnadh 2 mhí ann don earnáil trálaeireachta idir an 1 Lúnasa agus an 30 Meán Fómhair agus ní raibh ach dúnadh 1 mhíosa amháin ann san earnáil cheardaíochta idir an 15 Bealtaine 2019 agus an 15 Meitheamh 2019.
                  
               
                     (64)
                  
                  
                     In 2020, níor tharla aon séasúr coiscthe i nGána, d’ainneoin gur cuireadh in iúl i ráiteas Buiséid 2020 gur tugadh le fios leis an bhfaisnéis eolaíoch go bhfuil leibhéil na stoc éisc mara i nGána ag laghdú sa Limistéar Eacnamaíoch Eisiach; d’ainneoin gur luaigh údaráis Ghána go raibh gá le bearta diana a dhéanamh chun stop a chur leis an bhfeiniméan sin chun cosc a chur ar Ghána a bheith ina ghlanallmhaireoir éisc faoi 2025; agus d’ainneoin an dearbhaithe ó na húdaráis a bhfuil i gceist leis síneadh a chur leis an séasúr coiscthe 1 mhíosa amháin chun an cabhlach ar fad a chumhdach ar feadh 2 mhí go comhuaineach in 2020 agus in 2021 (15). Déantar measúnú ar chás criticiúil na stoc, go háirithe speicis pheiligeacha, a ailíniú le measúnú CECAF, dá dtagraítear in aithris (28).
                  
               
                     (65)
                  
                  
                     Sampla eile d’easpa chur chun feidhme iomlán Phlean Bainistíochta Iascaigh Náisiúnta 2015-2019 is ea nár cheart, de réir na foscríbhinne a ghabhann leis an bplean sin, uaslíon na gceadúnas iascaireachta le haghaidh soithí trálaeireachta tionsclaíocha a bheith níos airde ná 48, chun a áirithiú go n-úsáidfear na hacmhainní iascaigh lena mbaineann ar bhealach inbhuanaithe. Mar sin féin, dheonaigh údaráis Ghána 75 cheadúnas don earnáil trálaeireachta ar bhonn ráithiúil. Trí mhainneachtain maidir leis an bPlean Náisiúnta Bainistíochta Iascaigh a chur chun feidhme go hiomlán, déantar dochar d’Airteagal 61(2), Airteagal 61(3) agus Airteagal 62(1) de UNCLOS agus d’Airteagal 6(4) de UNFSA.
                  
               
                     (66)
                  
                  
                     I bhfianaise na mbreithnithe a chuirtear i láthair sa roinn seo agus ar bhonn na ngnéithe fíorasacha uile a bhailigh an Coimisiún, chomh maith leis na ráitis uile a rinne údaráis Ghána, d’fhéadfaí a shuíomh, de bhun Airteagal 31(3) agus (6) de Rialachán NNN, gur mhainnigh Gána na dualgais atá air faoin dlí idirnáisiúnta, a mhéid a bhaineann le rialacha agus rialacháin idirnáisiúnta agus bearta caomhnúcháin agus bainistithe idirnáisiúnta, a chomhlíonadh.
                  
               3.4.   Srianta sonracha na dtíortha atá i mbéal forbartha (Airteagal 31(7) de Rialachán NNN)
         
         
                     (67)
                  
                  
                     De réir Innéacs na Náisiún Aontaithe um Fhorbairt Dhaonna (UNHDI) (16), measadh in 2019 gur tír mheánach forbraíochta dhaonna é Gána (é rangaithe ar an 142ú tír as measc 189 dtír).
                  
               
                     (68)
                  
                  
                     Cé go bhféadfadh srianta sonracha acmhainne a bheith ann maidir le faireachán, rialú agus faireachas a dhéanamh ar a chabhlach, i dtaca leis na srianta sonracha atá ar Ghána, srianta a eascraíonn as leibhéal a fhorbartha, ní thugann siad údar leis na heasnaimh uile a sainaithníodh sna ranna roimhe seo. Agus an rangú UNHDI thuasluaite á chur san áireamh, níl aon fhianaise ann a thugann le fios gur mar thoradh ar leibhéil ísle forbartha a mhainníonn Gána a chuid dualgas a chomhlíonadh faoin dlí idirnáisiúnta. Ní ann d’aon fhianaise inláimhsithe chun easnaimh sa chreat dlíthiúil agus i gcórais faireacháin, rialaithe faireachais agus inrianaitheachta iascaigh a chur i gcomhchoibhneas le toilleadh nó bonneagar lag. Thairis sin, ní féidir leis na srianta sin bonn cirt a thabhairt do mhainneachtain Ghána an reachtaíocht náisiúnta a fhorfheidhmiú go héifeachtach i ndáil le smachtbhannaí a fhorchur ar sháruithe a bhaineann le hiascaireacht NNN.
                  
               
                     (69)
                  
                  
                     Ó 2018 i leith, tá tacaíocht tugtha ag an gCoimisiún do Ghána san earnáil iascaigh tríd an gclár réigiúnach (Rialachas Iascaigh Réigiúnach Feabhsaithe san Afraic Thiar, PESCAO). Ina theannta sin, thairg an Coimisiún tacaíocht a thabhairt maidir leis an athbhreithniú ar an smacht reachta agus maidir le Plean Gníomhaíochta nuashonraithe Náisiúnta i gcoinne iascaireacht NNN a ghlacadh faoi chuimsiú na meithle dá dtagraítear in aithris (19).
                  
               
                     (70)
                  
                  
                     I bhfianaise na mbreitheanna a chuirtear i láthair sa roinn seo agus ar bhonn na ngnéithe fíorasacha uile a bhailigh an Coimisiún, chomh maith leis na ráitis a rinne údaráis Ghána, d’fhéadfaí a shuíomh, de bhun Airteagal 31(7) de Rialachán NNN, nach gcuirtear bac le leibhéal forbartha Ghána ar stádas forbartha ná ar fheidhmíocht fhoriomlán Ghána i ndáil le bainistiú iascaigh.
                  
               4.   CONCLÚID MAIDIR LEIS AN bhFÉIDEARTHACHT GO bhFÉADFAÍ TÍR A SHAINAITHINT MAR THRÍÚ TÍR NEAMH-CHOMHOIBRÍOCH
         
         
                     (71)
                  
                  
                     I bhfianaise na gconclúidí ar thángthas orthu i ndáil le mainneachtain Ghána a chuid dualgas a chomhlíonadh faoin dlí idirnáisiúnta mar Stát brataí, Stát cósta nó Stát margaidh agus chun beart a dhéanamh chun iascaireacht NNN a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú, ba cheart fógra a thabhairt do Ghána, i gcomhréir le hAirteagal 32 de Rialachán NNN, go bhféadfadh an Coimisiún é a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht NNN.
                  
               
                     (72)
                  
                  
                     Ba cheart don Choimisiún na cineálacha cur chuige uile a leagtar amach in Airteagal 32 de Rialachán NNN a dhéanamh maidir le Gána. Ar mhaithe leis an dea-riarachán, ba cheart tréimhse a shocrú inar féidir leis an tír sin freagra i scríbhinn a thabhairt ar an bhfógra agus an staid a leigheas.
                  
               
                     (73)
                  
                  
                     Thairis sin, maidir le fógra a thabhairt do Ghána go bhféadfaí é a shainaithint mar thír a measann an Coimisiún gur tríú tír neamh-chomhoibríoch é chun críocha an Chinnidh seo ní chuirfear cosc ar aon bheart ina dhiaidh sin a dhéanfaidh an Coimisiún ná an Chomhairle, ná ní bheidh i gceist leis go ndéanfaidh an Coimisiún ná an Chomhairle aon bheart ina dhiaidh sin go huathoibríoch, chun liosta tríú tíortha neamh-chomhoibríocha a shainaithint agus a bhunú,
                  
               TAR ÉIS A CHINNEADH MAR A LEANAS:
         
            Airteagal aonair
            Tabharfar fógra do Phoblacht Ghána go bhféadfadh an Coimisiún í a shainaithint mar thríú tír neamh-chomhoibríoch sa chomhrac in aghaidh iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte.
         
         
            Arna dhéanamh sa Bhruiséil, 2 Meitheamh 2021.
            
               
                  Thar ceann an Choimisiúin
               
               Virginijus SINKEVIČIUS
               
                  Comhalta den Choimisiún
               
            
         
         
            (1)  IO L 286, 29.10.2008, lch. 1.
         
            (2)  Cinneadh 2013/C 346/03 ón gCoimisiún an 26 Samhain 2013 maidir le fógra a thabhairt do na tríú tíortha a measann an Coimisiún go bhféadfaí iad a shainaithint mar thríú tíortha neamh-chomhoibríocha de bhun Rialachán (CE) Uimh. 1005/2008 ón gComhairle lena mbunaítear córas Comhphobail chun iascaireacht neamhdhleathach, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte a chosc, a dhíspreagadh agus a dhíothú (IO C 346, 27.11.2013, lch. 26).
         
            (3)  IO C 324, 2.10.2015, lch. 15.
         
            (4)  https://treaties.un.org/
         
            (5)  http://www.fao.org/port-state-measures/background/parties-psma/en/
         
            (6)  https://treaties.un.org/pages/showDetails.aspx?objid=080000028007be1a
         
            (7)  http://www.fao.org/fishery/ipoa-iuu/npoa/en
         
            (8)  Saiko a thugtar go háitiúil ar an gcleachtas lena ndéantar trasloingsithe ar muir idir soithí trálaeireachta tionsclaíocha agus canúnna.
         
            (9)  https://www.mofep.gov.gh/sites/default/files/budget-statements/2020-Budget-Statement-and-Economic-Policy_v3.pdf
         
            (10)  De réir measúnú a rinne Meitheal FAO/CECAF maidir le Measúnú ar Éisc Pheiligeacha Bheaga – Foghrúpa an Deiscirt, tá róshaothrú á dhéanamh ar stoic Sardinella aurita (mionsairdín cruinn) agus Sardinella maderensis (mionsairdín Maidéarach) atá á roinnt idir an Cósta Eabhair, Gána, Tóga agus Beinin agus tá siad ar tí titim. Moladh sa mheasúnú an t-iascach mionsairdíní a dhúnadh ionas go mbeidh na stoic in ann athshlánú. FAO (2019). Tuarascáil Mheitheal FAO/CECAF maidir leis an Measúnú ar Éisc Pheiligeacha Bheaga - Foghrúpa an Deiscirt. Elmina, Gána, 12-20 Meán Fómhair 2018. Rapport du Groupe de travail FAO/COPACE sur l’évaluation des petits poissons pélagiques – Sous-groupe Sud. Elmina, Ghana, 12-20 septembre 2018. CECAF/ECAF Series/COPACE/PACE Séries No. 19/81. An Róimh. http://www.fao.org/3/ca5402b/ca5402b.pdf
         
            (11)  http://www.fao.org/3/CA0464EN/ca0464en.pdf agus http://www.fao.org/3/cb2339en/CB2339EN.pdf
         
            (12)  https://documents1.worldbank.org/curated/en/866911554409721545/pdf/Ghana-Under-the-First-Phase-of-the-West-Africa-Regional-Fisheries-Program-Project.pdf
         
            (13)  Tá feidhm ag forálacha éagsúla maidir le soithí iascaireachta tuinnín: beidh 50 % ar a laghad de na scaireanna den soitheach faoi úinéireacht thairbhiúil nó faoi rialú na ndaoine dá dtagraítear in aithris (34).
         
            (14)  https://documents1.worldbank.org/curated/en/866911554409721545/pdf/Ghana-Under-the-First-Phase-of-the-West-Africa-Regional-Fisheries-Program-Project.pdf
         
            (15)  https://www.mofep.gov.gh/sites/default/files/budget-statements/2020-Budget-Statement-and-Economic-Policy_v3.pdf
         
            (16)  http://hdr.undp.org/sites/all/themes/hdr_theme/country-notes/GHA.pdf