CELEX: 52014PC0126
Language: bg
Date: 2014-03-10
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комисията за опазване на южния червен тон (CCSBT)

|
			
		
		
		52014PC0126
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комисията за опазване на южния червен тон (CCSBT) /* COM/2014/0126 final - 2014/0069 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	ОБЯСНИТЕЛЕН
МЕМОРАНДУМ
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Комисията
за опазване
на южния
червен тон (CCSBT)
бе създадена
с
Конвенцията
за опазване на
южния червен
тон
(Конвенцията
CSBT). От 2006 г. Съюзът
сътрудничи
на Комисията
за опазване
на южния
червен тон (CCSBT),
без да е член,
и в
съответствие
с Резолюцията
на CCSBT за
установяване
на статута на
сътрудник,
който не е
член на
Разширената комисия
и на
Разширения
научен
комитет, приета
през 2003 г., е
длъжен да
прилага
нейните решения.
Съгласно
член 218, параграф
9 от Договора
за
функционирането
на
Европейския
съюз
позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Съюза в
рамките на регионалните
организации
за
управление на
рибарството,
когато те
имат за
задача да приемат
актове с
правно
действие, с
изключение
на актовете
за
допълнение
или
изменение на
тяхната
институционална
рамка, се
определя
посредством
решение на
Съвета по предложение
на Комисията.
Подобна
позиция в
рамките на
РОУР понастоящем
се определя в
съответствие
с двустепенен
подход. С
решение на Съвета
се определят
ръководните
принципи и
насоки на
позицията на
Съюза на
многогодишна
основа, която
позиция
впоследствие
се коригира
за всяка
годишна
среща с
неофициални
документи на
Комисията,
които трябва
да бъдат
обсъдени в
работната
група на Съвета.
По
отношение на
CCSBT, Решение 13424/09
на Съвета от 9
октомври 2009 г.
предвижда
възможността
за преразглеждане
на позицията
на Съюза
преди годишната
среща през
2014 г.
Следователно
с настоящото
предложение
се цели
формулирането
на позицията
на Съюза в
рамките на CCSBT
за периода
2014—2019 г. и
съответно
замяната на
Решение 13424/09 на
Съвета, което
се отнася за
периода 2009—2014 г.
Настоящото
преразглеждане
е насочено към
включването
на
принципите и
насоките на новата
Обща
политика в
областта на
рибарството
(ОПОР),
определени в
Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на Европейския
парламент и
на Съвета[1],
като се
вземат
предвид също
така целите
на
Съобщението
на Комисията
относно
външното
измерение на
общата
политика в
областта на
рибарството[2].
Освен това
позицията на
Съюза беше
коригирана в
съответствие
с Договора от
Лисабон. И на
последно
място, позицията
бе приведена
в
съответствие,
доколкото е
възможно,
така че да се
вземат
предвид особеностите
на
различните
регионални организации
за
управление
на
рибарството. 
Както и
настоящите
позиции,
изложената
по-долу позиция
съдържа
принципи и
насоки. Освен
това бе
включена и
стандартната
процедура по
ежегодното
уточняване
на позицията
на Съюза,
както беше
поискано от
държавите
членки по
отношение на
неотдавна
приведените
в съответствие
позиции.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И
ОЦЕНКИ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
Външното
измерение на
ОПОР бе част
от оценката
на
въздействието
на
предложенията
за реформа на
ОПОР.
Принципите и
насоките, договорени
за новата
ОПОР, просто
се
транспонират
в
преразглежданите
позиции. 
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Решението
по-долу се
основава на
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и по-специално
на член 43,
параграф 2
във връзка с
член 218,
параграф 9 от
него, в който
се предвижда,
че Съветът,
по
предложение
на Комисията,
приема
решение за
установяване
на позициите,
които трябва
да се заемат
от името на
Съюза в
рамките на
орган,
създаден със
споразумение,
когато този
орган има за задача
да приема
актове с
правно
действие.
Това се
прилага за
позицията,
която трябва
да се заеме
от Комисията,
от името на
Съюза, в
рамките на CCSBT. 
Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета[3] е
правното
основание за
определянето
на принципите,
които да
бъдат
отразени в настоящия
мандат за
преговори. 
Решението
по-долу
заменя
Решение 13424/09 на
Съвета, което
се отнася за
периода 2009—2014 г.,
и се отнася
за периода
2014—2019 г. 
2014/0069 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
относно
позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Европейския
съюз в
рамките на Комисията
за опазване
на южния
червен тон (CCSBT)
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 43,
параграф 2
във връзка с
член 218,
параграф 9 от
него,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       Член
38 от Договора
за
функционирането
на Европейския
съюз, във
връзка с член
39 от него, предвижда,
че една от
целите на
общата политика
в областта на
рибарството е
да се
гарантира
сигурността
на снабдяването.

(2)       В
Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета[4] се
предвижда
Съюзът да
гарантира, че
дейностите,
свързани с
риболова и
аквакултурите,
са
екологично
устойчиви в
дългосрочен
план и се управляват
по начин,
който
съответства
на целите за
постигане на
икономически
и социални
ползи и ползи
за заетостта,
както и за осигуряване
на
продоволственото
снабдяване.
Освен това в
него се
предвижда
Съюзът да
прилага
подхода на
предпазливост
към управлението
на
рибарството
и да се
стреми да
гарантира, че
експлоатацията
на живите
морски биологични
ресурси
осигурява
възстановяването
и
поддържането
на
популациите
на улавяните
видове над
нивата,
позволяващи
максимален
устойчив
улов. В него
се предвижда
също така
Съюзът да се
стреми да
вземе
управленски
мерки и мерки
за опазване
въз основа на
най-добрите
налични
научни
препоръки, да
насърчава
риболовни
методи, които
допринасят
за
по-селективен
риболов и за
избягване и намаляване,
доколкото е
възможно, на
нежелания
улов, за
извършване
на риболов
със слабо въздействие
върху
морските
екосистеми и рибните
ресурси и за
постепенно
премахване
на
изхвърлянето
на улов.
Освен това в
регламента
изрично се
предвижда
тези принципи
да се
прилагат от
Съюза в
неговата
външна политика.

(3)       Комисията
за опазване
на южния
червен тон (CCSBT)
бе създадена
с
Конвенцията
за опазване на
южния червен
тон (Конвенцията
CSBT). От 2006 г. Съюзът
сътрудничи
на CCSBT, без да е
член, и в съответствие
с
Резолюцията
на CCSBT за
установяване
на статута на
сътрудник,
който не е
член на Разширената
Комисия и на
Разширения
научен комитет,
приета през 2003
г., е длъжен да
прилага нейните
решения. На
базата на
научни
доказателства
CCSBT може да
взема
решения,
имащи за цел
да поддържат
популациите
на южния
червен тон на
нива, които
ще
гарантират дългосрочната
устойчивост
на тези
запаси. Такива
мерки може да
станат
задължителни
за Съюза.
(4)       Съгласно
член 218,
параграф 9 от
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Съюза в
рамките на
регионалните
организации
за
управление
на рибарството,
когато те
имат за
задача да
приемат актове
с правно
действие, с
изключение
на актовете
за
допълнение
или
изменение на
тяхната
институционална
рамка, се
определя
посредством
решение на
Съвета по
предложение
на Комисията.
(5)       Предвид
изменящия се
характер на
рибните ресурси
в зоната на
действие на
Конвенцията
CSBT и на
произтичащата
от това
необходимост
позицията на
Съюза да бъде
съобразена с някои
новости,
включително
нови
статистически,
биологични и
други данни,
представени
преди или по
време на
годишната
среща на CCSBT,
трябва да
бъдат
установени
процедури, в
съответствие
с принципа на
лоялно
сътрудничество
между
институциите
на Съюза,
залегнал в
член 13,
параграф 2 от
ДЕС, за
ежегодното
уточняване
на позицията
на Съюза,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
Позицията,
която трябва
да се заеме
от Европейския
съюз на
годишната
среща на CCSBT,
когато този
орган има за
задача да
приема
решения с
правно
действие, е
определена в
приложение I
към
настоящото
решение.
Член 2
Ежегодното
уточняване
на позицията
на Съюза,
която трябва
да се заеме
на годишната
среща на CCSBT, се
извършва в
съответствие
с приложение II
към
настоящото
решение.
Член 3
Позицията
на Съюза,
определена в
приложение I
към
настоящото
решение, се
оценява и при
необходимост
се
преразглежда
от Съвета по
предложение
на Комисията
най-късно за
годишната
среща на CCSBT
през 2019 г.
Член
4
Настоящото
решение
заменя
Решение 13424/09 на
Съвета от 9
октомври 2009 г. 
Член 5
Настоящото
решение
влиза в сила
на […] г.
Съставено
в Брюксел на […]
година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета
относно
общата
политика в
областта на
рибарството,
за изменение
на регламенти
(ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009
на Съвета и
за отмяна на
регламенти
(ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004
на Съвета и
Решение 2004/585/ЕО
на Съвета (ОВ L
354, 28.12.2013 г., стр. 22).
[2]               COM(2011) 424, 13.7.2011 г.
[3]               Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета
относно
общата
политика в
областта на
рибарството,
за изменение
на регламенти
(ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009
на Съвета и
за отмяна на
регламенти
(ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004
на Съвета и
Решение 2004/585/ЕО
на Съвета (ОВ L
354, 28.12.2013 г., стр. 22).
[4]               Регламент
(ЕС) № 1380/2013 на
Европейския
парламент и
на Съвета
относно
общата
политика в
областта на
рибарството,
за изменение
на регламенти
(ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009
на Съвета и
за отмяна на
регламенти
(ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004
на Съвета и
Решение 2004/585/ЕО
на Съвета (ОВ L
354, 28.12.2013 г., стр. 22).
ПРИЛОЖЕНИЯ
към
предложението
за Решение на
Съвета
относно
позицията,
която трябва
да се заеме
от името на
Европейския
съюз в
рамките на Комисията
за опазване
на южния
червен тон (CCSBT) 
ПРИЛОЖЕНИЕ
I
Позиция
на Съюза в
Комисията за
опазване на
южния червен
тон

1.                      
Принципи

В
рамките на CCSBT
Съюзът:
a)           действа
в
съответствие
с целите,
преследвани
от Съюза в
рамките на
общата
политика в областта
на
рибарството,
по-специално
чрез подхода
на
предпазливостта
за осигуряване
на устойчива
експлоатация
на нивата, на
които се
получава
максималният
устойчив улов
на видовете,
регулирани
от CCSBT, за насърчаване
прилагането
към
управлението
на рибарството
на подход на
основата на
екосистемите
и за
ограничаване
на
въздействието
на
риболовните
дейности
върху
околната среда,
за избягване
и намаляване,
доколкото е
възможно, на
нежелания
улов и
постепенното
прекратяване
на
изхвърлянето
на улов, и за
свеждане до
минимум на
въздействието
на риболовните
дейности
върху
морските
екосистеми,
както и чрез
насърчаване
на икономически
жизнеспособен
и
конкурентоспособен
сектор на
рибарството
в Съюза, за
гарантиране на
добър жизнен
стандарт на
лицата, които
зависят от
риболовните
дейности, и
като се отчитат
интересите
на
потребителите;
б)           гарантира,
че мерките,
приети в
рамките на CCSBT, са
в
съответствие
с целите на
Конвенцията за
опазване на
южния червен
тон
(Конвенцията
CSBT);
в)           гарантира,
че мерките,
приети в
рамките на CCSBT, са
съобразени с
международното
право, и по-специално
с
разпоредбите
на
Конвенцията на
ООН по морско
право, Споразумението
на ООН,
отнасящо се
до опазването
и
управлението
на
трансгранично
преминаващите
и
далекомигриращите
рибни запаси,
както и със
Споразумението
за насърчаване
на
спазването
на
международните
мерки за
опазване и
управление
от риболовните
кораби в открито
море, и
Споразумението
на Организацията
за прехрана и
земеделие от
2009 г. за мерките
на
пристанищната
държава; 
г)           насърчава
съгласувани
позиции в
рамките на
регионалните
организации
за управление
на
рибарството
и, когато е
уместно, с
регионалните
морски
конвенции в
същата
област;
д)           стреми
се към
полезно
взаимодействие
с политиката,
която Съюзът
провежда
като част от
своите
двустранни
отношения с
трети държави
в областта на
рибарството,
и осигурява
съгласуваност
с другите
политики на
Съюза, по-конкретно
в областта на
външните
отношения, околната
среда,
търговията,
развитието,
научните
изследвания
и иновациите
и други;
е)           осигурява
спазването
на
международните
ангажименти
на Съюза;
ж)          съобразява
се със
заключенията
на Съвета от 19
март 2012 г. във връзка
със
съобщението
на Комисията
относно
външното
измерение на
общата
политика в
областта на
рибарството[1]. 

2.                      
Насоки

Ако е
необходимо,
Съюзът се
стреми да
подкрепя
приемането
на следните
мерки от
страна на CCSBT:
a)           мерки
за опазване и
управление
на рибните
ресурси в
зоната на
действие на
Конвенцията CSBT
въз основа на
най-добрите
налични
научни становища,
включително
на общия
допустим улов
и квотите или
регулирането
на усилието
за видовете,
регулирани
от CCSBT, които
биха довели
до постигане
или биха
поддържали
производството
на равнището
на максималния
устойчив
улов
най-късно
през 2020 г. При
необходимост
се
разглеждат
конкретни
мерки за
запасите,
които са
подложени на
прекомерен
риболов, с
цел
риболовното
усилие да се
запази в
границите на
наличните
възможности
за риболов; 
б)           мерки
за
предотвратяване,
възпиране и
премахване
на
незаконните,
недекларираните
и
нерегулираните
(ННН) риболовни
дейности в
зоната на
действие на
Конвенцията
CSBT,
включително
списък с
кораби, извършващи
незаконен,
недеклариран
и нерегулиран
риболов;
в)           мерки
за
наблюдение,
контрол и
надзор в
зоната на
действие на
Конвенцията
CSBT, с цел да се
осигури
ефективност
на контрола и
спазването
на мерките,
приети в рамките
на CCSBT;
г)           мерки
за свеждане
до минимум на
отрицателното
въздействие
на
риболовните
дейности
върху
морското
биологично
разнообразие
и морските
екосистеми,
включително
мерки за
защита на
уязвимите
морски
екосистеми в
зоната на
действие на
Конвенцията
CSBT в
съответствие
с резолюциите
на Общото
събрание на
ООН,
включително
мерки за
избягване и
намаляване,
доколкото е възможно,
на нежелания
улов, особено
улова на
екологично
свързаните
видове, както
и за
постепенно
премахване
на
изхвърлянето
на улов; 
д)           мерки,
насочени към
забраната на
риболова, извършван
единствено
за целите на
добиването
на перки от
акули, и
изискване
всички акули
да бъдат
разтоварвани
с всичките си
перки
естествено
прикрепени;
е)           разработване
на съвместни
подходи с
други
регионални
организации
за
управление на
рибарството,
по-специално
тези, които
участват в
риболова на
риба тон; 
ж)          допълнителни
технически
мерки,
основани на
становища на
спомагателните
органи на CCSBT.
ПРИЛОЖЕНИЕ
II
Ежегодно
уточняване
на позицията
на Съюза,
която трябва
да се заеме
на
годишната
среща на
Комисията за
опазване на
южния червен
тон
Преди
всяка
годишна
среща на
Комисията за
опазване на
южния червен
тон (CCSBT) се
предприемат
необходимите
стъпки, така че
позицията,
която трябва
да бъде
изразена от
името на
Съюза, да
отчита
най-актуалната
статистическа,
биологична и
друга полезна
информация, с
която
разполага
Европейската
комисия, в
съответствие
с принципите
и насоките,
изложени в
приложение І.
За тази
цел и въз
основа на
тази
информация Европейската
комисия
представя на
Съвета или на
подготвителните
му органи
достатъчно
време преди
всяка
годишна
среща на CCSBT
писмен
документ, в
който са
изложени
елементите
на предложеното
уточняване
на позицията
на Съюза, с
цел
обсъждане и
одобряване
на детайлите на
позицията,
която трябва
да бъде
изразена от
името на
Съюза.
Ако в
хода на
по-нататъшните
срещи,
включително
на място, не е
възможно да
се постигне
споразумение,
което позволява
в позицията
на Съюза да
се вземат предвид
новите
елементи,
въпросът се
отнася до
Съвета или до
подготвителните
му органи.
[1]               Вж. док. 7086/12 PECHE 66.