CELEX: 32003D0623
Language: el
Date: 2003-08-19 00:00:00
Title: 2003/623/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Αυγούστου 2003, σχετικά με την ανάπτυξη ενός ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος επονομαζόμενου Traces [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 2983]

Avis juridique important

|

32003D0623

2003/623/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 19ης Αυγούστου 2003, σχετικά με την ανάπτυξη ενός ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος επονομαζόμενου Traces [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 2983]  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 216 της 28/08/2003 σ. 0058 - 0059

Απόφαση της Επιτροπήςτης 19ης Αυγούστου 2003σχετικά με την ανάπτυξη ενός ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος επονομαζόμενου Traces[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2003) 2983](2003/623/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας,την οδηγία 90/425/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με τους κτηνιατρικούς και ζωοτεχνικούς ελέγχους που εφαρμόζονται στο ενδοκοινοτικό εμπόριο ορισμένων ζώντων ζώων και προϊόντων με προοπτική την υλοποίηση της εσωτερικής αγοράς(1), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/33/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου(2), και ιδίως το άρθρο 20 παράγραφος 3,την απόφαση 92/438/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 13ης Ιουλίου 1992, για τη μηχανογράφηση των κτηνιατρικών διαδικασιών εισαγωγής (σχέδιο Shift), για την τροποποίηση των οδηγών 90/675/ΕΟΚ, 91/496/ΕΟΚ και 91/628/ΕΟΚ και της απόφασης 90/424/ΕΟΚ και την κατάργηση της απόφασης 88/192/ΕΟΚ(3), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 του Συμβουλίου(4), και ιδίως το άρθρο 12,την απόφαση 90/424/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 26ης Ιουνίου 1990, σχετικά με ορισμένες δαπάνες στον κτηνιατρικό τομέα(5), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 806/2003, και ιδίως το άρθρο 37 παράγραφος 2 και το άρθρο 37α παράγραφος 2,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Η απόφαση 91/398/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 19ης Ιουλίου 1991, σχετικά με δίκτυο πληροφορικής για τη σύνδεση μεταξύ κτηνιατρικών αρχών (Animo)(6)καθορίζει τις αρχές του δικτύου επικοινωνίας μεταξύ των κτηνιατρικών μονάδων.(2) H απόφαση 92/563/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 1992, περί της προβλεπόμενης από το σχέδιο Shift βάσεως δεδομένων όσον αφορά τους κοινοτικούς όρους εισαγωγής(7), επιβάλλει στην Επιτροπή την ανάπτυξη των ενδεδειγμένων βάσεων δεδομένων.(3) H οδηγία 1999/93/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1999, σχετικά με το κοινοτικό πλαίσιο για τις ηλεκτρονικές υπογραφές(8), στοχεύει στην ενίσχυση της ασφάλειας και της εμπιστοσύνης στις ηλεκτρονικές επικοινωνίες και διευκολύνει τη χρήση τους από τις εθνικές και κοινοτικές διοικήσεις τόσο μεταξύ τους όσο και με τους πολίτες και τους οικονομικούς φορείς.(4) Η έκθεση Α5-0405/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για την καταπολέμηση του αφθώδους πυρετού στην Ευρωπαϊκή Ένωση το 2001 και τα μέτρα που πρέπει να ληφθούν για την αποφυγή και την καταπολέμηση των επιζωoτιών στην Ευρωπαϊκή Ένωση, καλεί, στο σημείο 123, την Επιτροπή να [εγκρίνει] το ταχύτερο δυνατό διατάξεις για τη βελτίωση του ισχύοντος συστήματος παρακολούθησης της μεταφοράς ζώων στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σύστημα "Animo").(5) H απόφαση 2003/24/ΕΚ της Επιτροπής, της 30ής Δεκεμβρίου 2002, όσον αφορά την ανάπτυξη ενός ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος(9), προβλέπει την κατάρτιση εκ μέρους της Επιτροπής, σε μία δεύτερη φάση, του νέου συστήματος Animo.(6) Για τη βελτιστοποίηση των λειτουργιών και των διεπαφών χρηστών, τα κράτη μέλη πρέπει να συνεργαστούν στενά για την κατάρτιση ενός ενοποιημένου μηχανογραφικού κτηνιατρικού συστήματος.(7) Τα μέτρα που προβλέπονται στην παρούσα απόφαση είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Στο πλαίσιο της εφαρμογής, όπως προβλέπεται στην απόφαση 2003/24/ΕΚ, ενιαίας αρχιτεκτονικής, επονομαζόμενης "Τraces", που ενσωματώνει τις λειτουργίες των συστημάτων Animo και Shift, η Επιτροπή καταρτίζει το νέο σύστημα Animo και το θέτει στη διάθεση των κρατών μελών.Άρθρο 2Για την ανάπτυξη του νέου συστήματος Animo που προβλέπεται στο άρθρο 1, η Επιτροπή διαθέτει 300000 ευρώ.Άρθρο 3Ο γενικός διευθυντής της Γενικής Διεύθυνσης για την Υγεία και την Προστασία των Καταναλωτών εξουσιοδοτείται να υπογράψει εξ ονόματος της Επιτροπής τις αναγκαίες συμβάσεις για την εφαρμογή της παρούσας απόφασης.Άρθρο 4Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη.Βρυξέλλες, 19 Αυγούστου 2003.Για την ΕπιτροπήDavid ByrneΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 29.(2) ΕΕ L 315 της 19.11.2002, σ. 14.(3) ΕΕ L 243 της 25.8.1992, σ. 27.(4) ΕΕ L 122 της 16.5.2003, σ. 1.(5) ΕΕ L 224 της 18.8.1990, σ. 19.(6) ΕΕ L 221 της 9.8.1991, σ. 30.(7) ΕΕ L 361 της 10.12.1992, σ. 45.(8) ΕΕ L 13 της 19.1.2000, σ. 12.(9) ΕΕ L 8 της 14.1.2003, σ. 44.