CELEX: 52015PC0666
Language: lt
Date: 2015-12-18
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS kuriuo nustatoma ES pozicija dėl Jungtinio readmisijos komiteto, įsteigto pagal Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimą dėl readmisijos, rekomendacijos dėl readmisijos prašymų, kai būtina surengti pokalbius

EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 12 18
            COM(2015) 666 final
            2015/0305(NLE)
            Pasiūlymas
            TARYBOS SPRENDIMAS
            kuriuo nustatoma ES pozicija dėl Jungtinio readmisijos komiteto, įsteigto pagal Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimą dėl readmisijos, rekomendacijos dėl readmisijos prašymų, kai būtina surengti pokalbius
            
               
         
         
            
               AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
            
            
               1.PASIŪLYMO APLINKYBĖS
            
            
               Europos Sąjungos ir Rusijos susitarimas dėl readmisijos įsigaliojo 2007 m. birželio 1 d. Pagal Susitarimo 19 straipsnio 1 dalies b punktą, Jungtinio readmisijos komiteto uždavinys – „nuspręsti dėl priemonių, būtinų tam, kad šis Susitarimas būtų taikomas vienodai“. Pagal komiteto darbo tvarkos taisyklių, patvirtintų jo 2007 m. liepos 25 d. Sprendimu Nr. 1/2007, 6 straipsnio 3 dalį, komitetas gali priimti rekomendacijas.
            
            
               Pirmą rekomendaciją dėl pokalbio surengimo svarstant readmisijos prašymą Jungtinis readmisijos komitetas priėmė 2009 m. birželio 2 d. Paaiškėjo, kad šią rekomendaciją reikėtų papildyti antra aiškinamąja rekomendacija, kurioje būtų pateikiamos gairės dėl pokalbio datos pakeitimo, kai nėra galimybės laikytis pokalbiui surengti nustatytų terminų.
            
            
               2.KONSULTACIJŲ SU SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
            
            
               Dėl prie šio Tarybos sprendimo pasiūlymo pridedamo rekomendacijos projekto buvo diskutuojama ir susitarta su Rusijos derybininkais 12-ajame, 13-ajame ir 14-ajame komiteto posėdžiuose. Jis parengtas glaudžiai bendradarbiaujant su valstybėmis narėmis, kurių atstovai taip pat dalyvavo komiteto diskusijose šiuo klausimu. Kadangi integracijos, migracijos ir išsiuntimo klausimų darbo grupės posėdis nebuvo numatytas, Komisija 2014 m. spalio 20 d. dėl šios rekomendacijos projekto konsultavosi su patarėjais teisingumo ir vidaus reikalų klausimais , kurie nepateikė jokių pastabų.
            
            
            
               3. FINANSINIS POVEIKIS IR POVEIKIS BIUDŽETUI
            
            
               Šis pasiūlymas neturi poveikio ES biudžetui.
            
            
               2015/0305 (NLE)
            
            
               Pasiūlymas
            
            
               TARYBOS SPRENDIMAS
            
            
               kuriuo nustatoma ES pozicija dėl Jungtinio readmisijos komiteto, įsteigto pagal Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimą dėl readmisijos, rekomendacijos dėl readmisijos prašymų, kai būtina surengti pokalbius
            
            
               EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
            
            
               atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 79 straipsnio  trečią pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
            
            
               atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
            
            
               kadangi:
            
            
               (1)2006 m. gegužės 25 d. Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimas dėl readmisijos
                  1
                (toliau – Readmisijos susitarimas) įsigaliojo 2007 m. birželio 1 d.;
            
            
               (2)Readmisijos susitarimo 19 straipsniu įsteigiamas Jungtinis readmisijos komitetas, kuris yra atsakingas už ten pat nurodytas konkrečias užduotis;
            
         
         
            
               (3)Readmisijos susitarimo 19 straipsnio 1 dalies b punkte nustatyta, kad Jungtinis readmisijos komitetas sprendžia dėl priemonių, būtinų tam, kad šis Susitarimas būtų taikomas vienodai;
            
            
               (4)pokalbis yra viena iš Susitarime numatytos readmisijos procedūros dalių; pagal 9 straipsnio 4 dalį jis turi būti surengiamas, jei prašančioji šalis neturi galimybės prie readmisijos prašymo pridėti nė vieno iš Susitarimo 2 ir 3 prieduose išvardytų dokumentų;
            
            
               (5)Pirmą rekomendaciją dėl pokalbio surengimo svarstant readmisijos prašymą Jungtinis readmisijos komitetas priėmė 2009 m. birželio 2 d. Paaiškėjo, kad šią rekomendaciją reikėtų papildyti antra aiškinamąja rekomendacija, kurioje būtų pateikiamos gairės dėl pokalbio datos pakeitimo, kai nėra galimybės laikytis pokalbiui surengti nustatytų terminų; 
            
            
               (6)todėl tikslinga nustatyti Sąjungos poziciją, susijusią su rekomendacija dėl readmisijos prašymų, kai būtina surengti pokalbius, kurią turi priimti komitetas,
            
            
               PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ 
            
            
               1 straipsnis
            
            
               1. Pozicija, kurios turi laikytis Europos Sąjunga Jungtiniame readmisijos komitete, įsteigtame pagal Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimo dėl readmisijos 19 straipsnį, priimant rekomendaciją dėl readmisijos prašymų, kai būtina surengti pokalbius, turi būti grindžiama prie šio sprendimo pridedamu Jungtinio komiteto rekomendacijos projektu.
            
            
               2. Dėl smulkių techninių Jungtinio readmisijos komiteto rekomendacijos projekto pataisų Sąjungos atstovai Jungtiniame readmisijos komitete gali sutarti be tolesnio Tarybos sprendimo.
            
            
               Priimta Briuselyje
            
            
               
                     Tarybos vardu
               
               
                     Pirmininkas
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  OL L 129, 2007 5 17, p. 40.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPOS KOMISIJA
            Briuselis, 2015 12 18
            COM(2015) 666 final
            PRIEDAS
            prie
            Tarybos sprendimo
            kuriuo nustatoma ES pozicija dėl Jungtinio readmisijos komiteto, įsteigto pagal Europos bendrijos ir Rusijos Federacijos susitarimą dėl readmisijos, rekomendacijos dėl readmisijos prašymų, kai būtina surengti pokalbius
            
               
         
         
            
               JUNGTINIO READMISIJOS KOMITETO, ĮSTEIGTO PAGAL 2006 M. GEGUŽĖS 25 D. RUSIJOS FEDERACIJOS IR EUROPOS SĄJUNGOS SUSITARIMĄ DĖL READMISIJOS, 2-oji REKOMENDACIJA
            
            
               dėl readmisijos prašymų, kai reikia surengti pokalbį
            
            
               [data] 
            
            
               KOMITETAS,
            
            
               remdamasis 2006 m. gegužės 25 d. Rusijos Federacijos ir Europos Sąjungos susitarimu dėl readmisijos (toliau – Susitarimas), ypač jo 19 straipsnio 1 dalimi, ir 2007 m. liepos 25 d. priimtų Jungtinio readmisijos komiteto darbo tvarkos taisyklių 6 straipsnio 3 dalimi,
            
            
               kadangi pokalbis yra viena iš Susitarime numatytos readmisijos procedūros dalių ir pagal 9 straipsnio 4 dalį jis turi būti surengiamas, jei prašančioji šalis neturi galimybės prie readmisijos prašymo pridėti nė vieno iš Susitarimo 2 ir 3 prieduose išvardytų dokumentų,
            
            
               kadangi Jungtinis readmisijos komitetas 2009 m. birželio 2 d. priėmė 1-ąją rekomendaciją dėl readmisijos prašymų, kai reikia surengti pokalbį (toliau – 1-oji rekomendacija),
            
            
               kadangi pagal Susitarimo 20 straipsnio 1 dalies f punktą konkrečios detalės, susijusios su readmisijos prašymų tvarkymo terminais, gali būti numatytos dvišaliuose įgyvendinimo protokoluose,
            
            
               REKOMENDUOJA:
            
            
               1.Pagal 1-osios rekomendacijos 2 pastraipą, jei pokalbio surengimo terminas nėra numatytas atitinkamuose Rusijos Federacijos ir ES valstybių narių įgyvendinimo protokoluose, jis turėtų neviršyti 10 kalendorinių dienų nuo readmisijos prašymo gavimo dienos, kaip nurodyta 1-osios rekomendacijos 1 pastraipoje.
            
            
               2.Jei pokalbis nebuvo surengtas per šios rekomendacijos 1 pastraipoje nurodytą laikotarpį arba jei asmens dalyvavimas pokalbyje nebuvo užtikrintas, prašančioji valstybė ir prašomoji valstybė palaiko būtinus ryšius ir imasi priemonių, kad būtų galima nedelsiant surengti pokalbį. 
            
            
               3.Jeigu iki pokalbiui surengti nustatyto termino prašančioji valstybė praneša prašomajai valstybei apie asmens atvesdinimo į pokalbį atidėjimą, šios rekomendacijos 1 pastraipoje nurodytas terminas, arba, jei taikoma, atitinkamame įgyvendinimo protokole numatytas terminas turėtų būti pratęstas iki pranešime nurodyto termino.
            
            
               4.Pokalbio surengimo terminas, atsižvelgiant į šios rekomendacijos 3 pastraipoje nurodytas aplinkybes, neturėtų būti ilgesnis kaip 60 kalendorinių dienų nuo readmisijos prašymo gavimo dienos, nebent pokalbio surengimą praėjus šiam laikui būtų galima pateisinti ypatingomis šio atvejo aplinkybėmis.
            
            
               Rusijos Federacijos vardu 
                     Europos Sąjungos vardu