CELEX: 32002R0769
Language: lt
Date: 2002-05-07 00:00:00
Title: 2002 m. gegužės 7 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 769/2002 įvedantis galutinį antidempingo muitą Kinijos Liaudies Respublikos kilmės kumarino importui

Svarbus teisinis pranešimas

|

32002R0769

Oficialusis leidinys L 123 , 09/05/2002 p. 0001 - 0009

		Tarybos reglamentas (EB) Nr. 769/20022002 m. gegužės 7 d.įvedantis galutinį antidempingo muitą Kinijos Liaudies Respublikos kilmės kumarino importuiEUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį,atsižvelgdama į 1995 m. gruodžio 22 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 384/96 dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos bendrijos narėmis nesančių valstybių [1], ypač į jo 11 straipsnio 2 dalį,atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą, pateiktą pasikonsultavus su Patariamuoju komitetu,kadangi:A. ANKSTESNĖ PROCEDŪRA IR TAIKOMOS PRIEMONĖS(1) 1996 m. kovo mėn. Reglamentu Nr. 600/96 [2] buvo priimtos galutinės antidempingo priemonės Kinijos Liaudies Respublikos kilmės kumarino importo atžvilgiu. Įvestosios priemonės buvo išreikštos kaip konkretus 3479 ekiu už toną muitas.B. DABARTINIS TYRIMAS1. Prašymas atlikti peržiūrą(2) Paskelbus įspėjimą apie artėjančią antidempingo priemonių Kinijos Liaudies Respublikos (toliau – susijusi šalis arba KLR) kilmės kumarino importui galiojimo pabaigą [3], remiantis Reglamento (EB) Nr. 384/96 (toliau – pagrindinis reglamentas) 11 straipsnio 2 dalimi Komisija gavo prašymą atlikti peržiūrą.(3) Prašymą vienintelio ir visą Bendrijos kumarino gamybą atstovaujančio gamintojo vardu 2001 m. sausio 4 d. pateikė Europos chemijos pramonės taryba (CEFIC) (toliau – pareiškėjas).(4) Prašymas atlikti tarpinę peržiūrą buvo pagrįstas tuo, kad priemonėms nustojus galioti, žalingas KLR kilmės prekių importo dempingas gali tęstis arba pasikartoti.2. Pranešimas apie tyrimo pradžią(5) Pasikonsultavusi su Patariamuoju komitetu ir nustačiusi, kad įrodymų tarpinei peržiūrai pradėti pakanka, Komisija, remdamasi Pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalimi, Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje [4] paskelbtu pranešimu pradėjo tyrimą.3. Tyrimo laikotarpis(6) Tyrimo laikotarpis (toliau – TL), skirtas dempingo ir žalos tęsimosi arba pasikartojimo tikimybei ištirti, apėmė 2000 m. sausio 1 d.–2000 m. gruodžio 31 d. Su besitęsiančia arba pasikartojančia žala susijusių tendencijų tyrimas apėmė 1996 m. sausio 1 d. – TL pabaigą (nagrinėjamas laikotarpis).4. Tyrimu suinteresuotos šalys(7) Komisija Bendrijos gamintojui pareiškėjui, KLR eksportuojantiems gamintojams ir jų atstovams, Kinijos valdžios institucijoms bei importuotojams, žinomiems susijusiems vartotojams ir asociacijoms oficialiai pranešė apie peržiūros inicijavimą. Komisija išsiuntė anketas eksportuojantiems gamintojams, gamintojui Jungtinėse Valstijose (analogiškoje šalyje), vieninteliam Bendrijos gamintojui, importuotojams, žinomiems susijusiems vartotojams bei asociacijoms ir asmenims, kurie patys pranešė apie save per pranešime apie peržiūros inicijavimą nustatytą laiką.(8) Bendrijos gamintojas, analogiškos šalies gamintojas, viena importuotojų asociacija ir penki vartotojai atsakė į anketas. Iš KLR atsakymų į anketą negauta.5. Gautos informacijos patikrinimas(9) Komisija pasistengė gauti ir patikrino visą informaciją, kuri, jos nuomone, būtina dempingo ir žalos tęsimosi arba pasikartojimo tikimybei ir Bendrijos interesui nustatyti. Be to, Komisija tiesiogiai susijusioms šalims suteikė galimybę raštu pareikšti savo nuomonę ir pareikalauti jų išklausyti.(10) Patikrinimo vizitai buvo atlikti šių bendrovių patalpose:Bendrijos gamintojo:- Rhodia, (Lyon) Prancūzija;Importuotojų:- Quest International, (Ashford) Jungtinė Karalystė;Analogiškos šalies gamintojo:- Rhodia, (Cranbury NJ) JAV.C. NAGRINĖJAMAS PRODUKTAS IR PANAŠUS PRODUKTAS1. Nagrinėjamas produktas(11) Nagrinėjamas produktas yra tas pats, kuris buvo nagrinėtas pirmajame tyrime, t. y. kumarinas, šviežio šieno kvapo balzgani kristaliniai milteliai. Daugiausia jis naudojamas kaip aromatinis cheminis preparatas ir kaip fiksatorius ruošiant kvepalų mišinius, naudojamus gaminant ploviklius, kosmetikos priemones ir švelnius kvepalus.(12) Kumarinas, iš pradžių buvęs natūralus iš kvapiosios tongapupės išgaunamas produktas, dabar gaminamas sintetiniu būdu. Jis gali būti išgaunamas sintezės būdu, pradedant nuo fenolio panaudojimo salicilaldehidui išgauti (Perkino reakcija) arba iš ortokrezolio sintezės (Raschigo reakcija). Pagrindinė kumarino fizikinė savybė yra grynumas, kurį rodo jo lydymosi taškas. Bendrijoje parduodamo standartinės kokybės kumarino lydymosi taškas svyruoja nuo 68 °C iki 70 °C, o tai atitinka 99 % grynumą.(13) Nagrinėjamas produktas klasifikuojamas KN kodu ex29322100.2. Panašus produktas(14) Kaip ir pirmajame tyrime, nustatyta, kad analogiškos šalies (JAV) vidaus rinkoje gaminamas ir parduodamas kumarinas, iš KLR į Bendriją eksportuojamas kumarinas ir Bendrijos rinkoje Bendrijos pramonės gaminamas bei parduodamas kumarinas iš esmės pasižymi tomis pačiomis fizikinėmis savybėmis ir pritaikymu, todėl yra panašūs produktai, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 1 straipsnio 4 dalyje.D. DEMPINGO TĘSIMO ARBA DEMPINGO PASIKARTOJIMO TIKIMYBĖ(15) Remiantis pagrindinio reglamento 11 straipsnio 2 dalimi būtina ištirti, ar priemonėms nustojus galios, yra tikėtina, kad tai lems dempingo tęsimą.(16) Tiriant dempingo tęsimosi tikimybę, būtina patikrinti, ar dempingas šiuo metu yra ir ar tikėtina, kad jis tęsis.1. Išankstinės pastabos(17) Išvados dėl toliau išdėstyto dempingo turėtų būti vertinamos atsižvelgiant į faktą, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai nebendradarbiavo šiame tyrime ir todėl išvados turėjo būti grindžiamos turimais duomenimis, t. y. Eurostato duomenimis, Kinijos eksporto prekybos duomenimis ir skunde pateikta informacija.2. Dabartinis dempingo lygisa) Analogiška šalis(18) Dabartinės priemonės numato visoje šalyje vienodą muitą visam į Bendriją iš KLR importuojamam kumarinui. Remdamasi pagrindinio reglamento 11 straipsnio 9 dalimi Komisija taikė tokią pačią metodiką kaip ir pirmajame tyrime. Todėl normali vertė buvo nustatyta remiantis rinkos ekonomikos trečiojoje šalyje (analogiškoje šalyje) gauta informacija.(19) Analogiška šalis pirmajame tyrime buvo Jungtinės Valstijos. Todėl pranešime apie tarpinės peržiūros inicijavimą analogiška šalimi normaliai vertei nustatyti vėl buvo numatyta pasirinkti Jungtines Valstijas. Kadangi dar buvo nustatyta, kad JAV pasirinkimo pradiniai motyvai, t. y. šios šalies vidaus rinkos dydis, rinkos atvirumas ir galimybių naudotis pagrindinėmis žaliavomis lygis, vis dar yra veiksmingi, buvo nuspręsta, kad Jungtinės Valstijos yra tinkamas ir pakankamai priimtinas pasirinkimas. Tik vienas suinteresuotas asmuo prieštaravo šiam analogiškos šalies pasirinkimui, pirmiausia dėl produkto gamybos skirtumų, tačiau jis nepateikė jokios alternatyvos per tam paskirtą laiką. Kadangi Jungtinių Valstijų gamintojas, su kuriuo buvo susisiekta, sutiko visapusiškai bendradarbiauti ir pasižymėjo pakankamai tipiškomis vidaus pardavimų apimtimis, remiantis pagrindinio reglamento 2 straipsnio 7 dalimi buvo nuspręsta, kad Jungtinės Valstijos yra tinkamas ir gana pagrįstas analogiškos šalies pasirinkimas nagrinėjamo KLR produkto normaliai vertei nustatyti.b) Normalioji vertė(20) Vėliau remiantis pagrindinio reglamento 2 straipsnio 4 dalimi buvo tiriama, ar bendradarbiaujančio Jungtinių Valstijų gamintojo vidaus pardavimai nepriklausomiems gamintojams gali būti laikomi pardavimais įprastomis prekybos sąlygomis. Nustatyta, kad svertinis visų pardavimų pardavimo kainos vidurkis tyrimo laikotarpiu buvo didesnis už svertinį vieneto gamybos savikainos vidurkį, ir kad atskirų pardavimo sandorių, sudarytų žemesne nei vieneto gamybos kaina, kiekis sudarė daugiau kaip 20 %, bet mažiau kaip 90 % visų normaliai vertei nustatyti naudotų pardavimų; todėl tik pelningi vidaus pardavimai buvo laikomi pardavimais įprastomis prekybos sąlygomis ir naudojami palyginimui. Todėl, kaip nurodyta pagrindinio reglamento 2 straipsnio 1 dalyje, normali vertė buvo nustatyta remiantis tyrimo laikotarpiu nepriklausomų vidaus pirkėjų bendradarbiaujančiam Jungtinių Valstijų gamintojui įprastos prekybos sąlygomis mokėta ar mokėtina kaina.c) Eksporto kaina(21) Remiantis pagrindinio reglamento 18 straipsnio 1 dalimi, išvados apie eksportą į Bendriją, dėl kurio Kinijos eksportuojantys gamintojai nebendradarbiavo, turėjo būti grindžiamos turimais duomenimis. Tokiu būdu, vidutinė visų eksporto sandorių kaina buvo nustatyta remiantis Kinijos eksporto prekybos duomenimis.d) Palyginimas(22) Siekiant teisingai palyginti, remiantis pagrindinio reglamento 2 straipsnio 10 dalimi buvo tinkamai atsižvelgta į vidaus pervežimų, aptarnavimo, krovimo, transportavimo ir kredito kainų skirtumus, kurie turi įtakos kainoms ir kainų palyginamumui, ir buvo padarytos atitinkamos pataisos.(23) Su vidaus pervežimais susijusios pataisos padarytos remiantis analogiškos šalies kainomis.e) Dempingo skirtumas(24) Remiantis pagrindinio reglamento 2 straipsnio 11 dalimi, svertinis normalios vertės vidurkis, remiantis gamintojo pardavimo kaina, buvo lyginamas su svertiniu eksporto kainos vidurkiu, remiantis Kinijos gamintojo pardavimo kaina tame pačiame prekybos lygmenyje.(25) Pirmiau minėtas palyginimas parodė, kad yra labai pastebimas dempingas. Nustatytas dempingo skirtumas buvo didelis ir tik vos mažesnis už nustatytą pirmajame tyrime (apie 50 %).(26) Tyrimas neatskleidė nė vienos priežasties, dėl kurios šis dempingas turėtų išnykti, jei priemonės būtų atšauktos. Todėl buvo prieita prie išvados, jog tikėtina, kad dempingas tęsis. Tačiau, atsižvelgus į žemą importo iš KLR lygį tyrimo laikotarpiu, nuspręsta ištirti dempingo pasikartojimo tikimybę augant eksporto apimtims, jei būtų panaikintos besibaigiančio galiojimo priemonės.3. Importo iš KLR plėtra(27) Dempingo pasikartojimo tikimybei ištirti buvo nagrinėjami šie veiksniai: dempingo egzistavimas, gamybos raida bei pajėgumų panaudojimas KLR ir pasaulinė Kinijos kumarino eksporto raida.a) Dempingo egzistavimas(28) Pirminiame tyrime buvo nustatytas aukštas dempingo skirtumas (daugiau nei 50 %, nulėmęs 3479 ekiu už toną muitą). Dabartinės peržiūros metu atliktas tyrimas rodo, kad dempingas vis dar tęsiasi ir yra maždaug tokio lygio, koks buvo nustatytas pirminiame tyrime.b) Gamybos raida ir pajėgumų panaudojimas KLR(29) Pagal turimą informaciją gamybos pajėgumai KLR yra dideli, o dėl produkto ir gamybos proceso pobūdžio per labai trumpą laiką galėtų būti netgi padidinti. Duomenys rodo, kad Kinijos gamybos pajėgumai yra apie 1900 tonų (septyni gamintojai atstovauja 40 % pasaulinių pajėgumų, o 18 potencialių gamintojų yra pasiruošę grįžti į rinkas). Tai daug daugiau nei visos EB suvartojimas, sudarantis 700 tonų.(30) Dėl šios priežasties didžiuliai nepanaudoti gamybos pajėgumai (50–60 % visų gamybos pajėgumų) Kinijos eksportuojantiems gamintojams suteikia labai aukštą gamybos proceso lankstumo laipsnį. Todėl šie gamintojai yra pajėgūs greitai padidinti produkcijos apimtis ir nukreipti jas į bet kurią eksporto rinką, įskaitant Bendrijos rinką, jei bus panaikintos priemonės.c) Kinijos eksporto į trečiąsias šalis raida1. Bendroji eksporto tendencija(31) Remiantis Kinijos eksporto statistika Kinijos eksporto į kitas eksporto rinkas kainodara rodo, kad Kinijos eksportuotojų kainos tose rinkose lyginant su Bendrijoje siūlomomis kainomis yra mažesnės vidutiniškai 11 %, o tam tikrose trečiųjų šalių rinkose, pavyzdžiui, Hong Konge ir Indijoje – net 16 %.2. Galimi Kinijos eksporto pokyčiai dėl trečiosiose šalyse įvestų apribojimų(32) 1995 m. JAV kumarino importui iš KLR įvedė antidempingo muitus, o po tarpinės peržiūros 2000 m. gegužės mėn. paliko juos galioti. JAV muitai svyruoja nuo 31,02 % iki 160,80 %.(33) Tai rodo, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai yra verčiami ieškoti alternatyvių eksporto rinkų. Jei Bendrija panaikintų dabartines antidempingo priemones, Kinijos eksportuojantiems gamintojams atsivertų patraukli galimybė eksportuoti į Bendrijos rinką.3. Kinijos eksportas į reprezentatyvias eksporto rinkas(34) Svarbu pažymėti, kad po to, kai 1995 m. Taryba įvedė antidempingo muitus, KLR eksportuojantys gamintojai nesugebėjo įsiskverbti į kitas eksporto rinkas ar padidinti eksportą į kitas esamas rinkas.d) Išvada(35) Tyrimas parodė, kad iš KLR į Bendriją tyrimo laikotarpiu importuoti kiekiai buvo dempinguojami.(36) Be to, tyrimas parodė, kad, jei dabartinės priemonės būtų panaikintos, Kinijos kumarino eksporto į Bendriją apimtys veikiausiai pasiektų reikšmingą lygį. Šios išvados prieita atsižvelgiant į tai, jog KLR yra didelių nepanaudotų pajėgumų, ir į tai, jog Kinijos eksportuojantys gamintojai yra verčiami ieškoti alternatyvių eksporto rinkų, kurios pakeistų JAV ir kitas eksporto rinkas. Visa tai paaiškina didelį ir nuolatinį Kinijos eksportuojančių gamintojų suinteresuotumą parduoti Bendrijai.(37) Taip pat prieita išvados, kad šis iš esmės padidėjęs eksportas į Bendriją veikiausiai vykdomas dempingo kainomis. Tą rodo žemos Kinijos eksporto į kitų pagrindinių trečiųjų šalių rinkas kainos.(38) Apibendrinant reikia pasakyti, kad labiausiai tikėtina, jog panaikinus priemones importas į Bendriją iš KLR tęsis reikšmingais kiekiais ir pastebimai dempinguojamomis kainomis.E. BENDRIJOS PRAMONĖS SĄVOKOS APIBRĖŽIMAS(39) Pareiškėjo atstovaujama bendrovė tyrimo laikotarpiu buvo vienintelė kumarino gamintoja Bendrijoje.(40) Tyrimo laikotarpiu Bendrijos gamintojas importavo kumariną iš kitos šalies, bet ne iš KLR. Šio importo tikslas buvo kompensuoti nagrinėjamo produkto trūkumą, dėl techninių priežasčių susidariusį jo Bendrijos gamyboje. Šis importas sudarė nedidelę visų gamintojo Bendrijoje pardavimo apimčių dalį. Tokiu būdu, nepaisant šių importuoto kumarino pardavimų, pagrindinė bendrovės veikla išliko Bendrijoje ir šio gamintojo importas nepakeitė jo, kaip Bendrijos gamintojo, statuso. Todėl manoma, kad šis Bendrijos gamintojas sudaro Bendrijos pramonę, kaip apibrėžta pagrindinio reglamento 4 straipsnio 1 dalyje ir 5 straipsnio 4 dalyje.F. PADĖTIES BENDRIJOS RINKOJE ANALIZĖ1. Vartojimas Bendrijoje [5](41) Vartojimas Bendrijoje nustatytas remiantis anketų atsakymuose nurodytomis Bendrijos pramonės pardavimo Bendrijos rinkoje apimtimis ir į Bendriją iš nagrinėjamos šalies bei visų kitų trečiųjų šalių importuojamu kiekiu, remiantis Eurostatu.(42) Tai rodo, kad kumarino suvartojimas nagrinėjamu laikotarpiu išaugo 92 %. Reikšmingiausias augimas įvyko 1996–1997 m., t. y. + 82 %. Tačiau vertinti reikėtų atsižvelgiant į didelius kumarino kiekius, daugiausia iš KLR importuotus 1994–1995 m., t. y. prieš įvedant antidempingo priemones. Šie dideli importuoti kiekiai buvo sukaupti, o paskui 1996 m. parduoti arba sunaudoti, o tai dirbtinai sumažino tų metų kumarino paklausą, vadinasi, ir tariamą suvartojimą. 1997 m. bendra importo apimtis grįžo į 1993 m. lygį.2. Importas iš nagrinėjamos šaliesa) Apimtis ir rinkos dalis(43) Kinijos importo apimtis nagrinėjamu laikotarpiu labai sumažėjo, t. y. 89 %, ypač 1996–1998 m. – 87 %. Tai sutapo su antidempingo priemonių įvedimu ir padidėjusiu kitų šalių eksportu į Bendriją. Todėl atrodytų, jog tam tikra importo iš Japonijos dalis iš tikrųjų buvo Kinijos kilmės apeinant priemones. Ypač tai pastebima nuo 1997 m., kai importas iš Japonijos staiga išaugo. Po to, kai JAV ėmėsi veiksmų užkirsti kelią minėtai (priemones) apeinančiai veiklai JAV rinkoje, Japonijos eksportuotojas nutraukė eksportą ir į EB, ir importas iš Japonijos į Bendrijos rinką pagal Eurostato pranešimus iki tyrimo laikotarpio pabaigos tolygiai mažėjo.(44) Importo iš KLR rinkos dalis nagrinėjamu laikotarpiu sumažėjo 25 procentiniais punktais ir svyravo nuo 1,5 % iki 3 %.b) Kainos(45) 1995 m. įvedus priemones, vidutinės minimų importuojamų prekių CIF kainos pagal Eurostatą nuo 1996 m. iki TL išaugo 23 %, bet išliko žemesnės už visų kitų importuojamų prekių vidutines CIF kainas nagrinėjamu laikotarpiu, o taip pat žemesnės už vidutines Bendrijos pramonės kainas.3. Bendrijos pramonės ekonominė padėtisa) Gamyba(46) Bendrijos pramonės gamyba nuo 1996 iki TL padvigubėjo. Reikšmingas augimas vyko 1996–1997 m. Vėliau, iki 1999 m., gamyba šiek tiek mažėjo, o nuo 1999 m. iki TL vėl kilo.b) Pajėgumai ir pajėgumų panaudojimas(47) Bendri gamybos pajėgumai Bendrijos pramonėje šakoje nagrinėjamu laikotarpiu išaugo 29 %. Šį augimą lėmė 1999 m. atliktas turimų įrenginių patobulinimas.(48) Pajėgumų panaudojimas nuo 1996 m. iki TL išaugo 56 %. Augimas ypač buvo pastebimas 1996–1997 m., taip pat ir nuo 1999 m. iki TL.c) Pardavimas Bendrijoje(49) Bendrijos pramonės parduodamas kiekis nagrinėjamuoju laikotarpiu pastebimai išaugo. Nuo 1996 m. iki TL jis patrigubėjo. Šis augimas tapo įmanomas padvigubėjus gamybai, nes eksportas tuo pačiu metu sumažėjo. Pardavimo augimas buvo ypač žymus 1996–1997 m., o nuo 1997 m. iki TL jis taip pat nuolat augo. Tačiau, kaip jau aiškinta 42 konstatuojamoje dalyje, paklausa Bendrijos rinkoje 1996 m. buvo ypač maža, todėl neleidžianti palyginti. 1997 m. imant lyginimo pagrindu, Bendrijos pramonės pardavimo apimčių augimas nuo 1997 m. iki TL sudaro 41 %. Yra keli šio augimo paaiškinimai, pavyzdžiui, antidempingo priemonių įvedimas 1995 m. ir importo iš tam tikrų trečiųjų šalių sumažėjimas, kaip jau aiškinta 43 konstatuojamoje dalyje.d) Atsargos(50) Nagrinėjamu laikotarpiu Bendrijos pramonės atsargos metų pabaigoje sumažėjo 8 %. Pirmiausia 1996–1997 m. jos didėjo, tada iki 1999 m. mažėjo, o nuo 1999 m. iki TL vėl augo.e) Rinkos dalis(51) Nagrinėjamu laikotarpiu Bendrijos pramonės rinkos dalis pakilo 27 procentiniais punktais. Šis augimas buvo ypač pastebimas 1996–1998 m., kai rinkos dalis pakilo 20 procentinių punktų. Vėliau, 1999 m., rinkos dalis šiek tiek sumažėjo, o nuo 1999 m. iki TL vėl pakilo 12 procentinių punktų.f) Kainos(52) Bendrijos gamintojo vidutinė galutinė pardavimo kaina nuo 1996 m. iki TL sumažėjo 14 %. Kritimas buvo ypač žymus 1996–1997 m. ir nuo 1999 m. iki TL.(53) Tai iš dalies galima paaiškinti Kinijos produktų kainų lygiu, kuris, kaip jau minėta 45 konstatuojamoje dalyje, išliko žemiau kitų importuojamų prekių vidutinių CIF kainų nagrinėjamu laikotarpiu. Nors importo apimtys tyrimo laikotarpiu išliko palyginti žemos, tyrimas parodė, kad Kinijos eksportuotojų siūlomos kainos išliko žemos. Be to, importo iš Japonijos kainų spaudimas nagrinėjamu laikotarpiu negali būti laikomas nereikšmingu, nors nuo 1997 m. apimtys ir mažėjo. Tačiau šie pokyčiai taip pat turėtų būti vertinami atsižvelgiant į Bendrijos gamintojo pastangas pakelti gamybos proceso našumą. Gamybos pajėgumų augimas kartu su antidempingo priemonių poveikiu sudarė Bendrijos gamintojui galimybę padidinti pardavimo apimtis ir taip sumažinti parduotų prekių vieneto savikainą.g) Pelningumas(54) Nagrinėjamu laikotarpiu Bendrijos pramonės pelningumo svertinis vidurkis žymiai padidėjo, iš gana nuostolingo 1996 m. pakilęs iki 5–10 % pelningumo TL. Šis augimas, kuris ypač buvo pastebimas nuo 1998 m. iki TL, turėtų būti vertinamas atsižvelgiant į 47 konstatuojamoje dalyje jau minėtą pajėgumų padidinimą, kuris Bendrijos pramonei sudarė galimybę reikšmingai sumažinti gamybos išlaidas.h) Pinigų srautai ir gebėjimas pritraukti kapitalą(55) Bendrijos pramonėje su kumarino pardavimu susijusių pinigų srautų pokyčiai yra labai panašūs į pelningumo pokyčius, nes nuo 1999 m. jie iš neigiamo skaičiaus tapo teigiamu.(56) Tyrimo metu nustatyta, kad Bendrijos pramonė nepatyrė sunkumų pritraukiant kapitalą. Tačiau tai nėra laikoma reikšmingu rodikliu atsižvelgiant į tai, kad Bendrijos pramonė yra stambi grupė, kurioje kumarino gamyba sudaro palyginti nedidelę visos produkcijos dalį, ir gebėjimas pritraukti kapitalą yra glaudžiai susijęs su visos grupės veiklos rodikliais.i) Užimtumas, produktyvumas ir darbo užmokestis(57) Užimtumas Bendrijos pramonėje nagrinėjamu laikotarpiu šiek tiek išaugo ir nuo 1996 m. iki TL padidėjo 9 %. Bendrijos pramonės darbo jėgos produktyvumas, matuojamas vieno samdomo darbuotojo pagamintos produkcijos kiekiu, tuo pačiu laikotarpiu žymiai išaugo – daugiau kaip 80 %. Iš vis darbo užmokestis nuo 1996 m. iki TL padidėjo 27 %, nulemdamas 16 % vidutinį darbuotojo darbo užmokesčio padidėjimą nuo 1996 m. iki TL.j) Investicijos ir investicijų grąža(58) Investicijų lygis 1996–1999 m. reikšmingai išaugo, o tyrimo laikotarpiu vėl nusmuko. Tyrimas parodė, kad didžioji šių kapitalo išlaidų dalis buvo susijusi su 47 konstatuojamoje dalyje jau minėtu pajėgumų didinimu, taip pat ir įrenginių remontu.(59) Investicijų grąža, išreikšta kaip Bendrijos pramonės grynojo pelno ir bendros investicijų buhalterinės vertės santykis, buvo labai artima pelningumo kreivei, nes nuo 1999 m. ji tapo teigiama ir nuo 1996 m. iki TL padidėjo 23 procentiniais punktais.k) Augimas(60) Kaip pirmiau minėta, nors Bendrijos vartojimas nagrinėjamu laikotarpiu beveik padvigubėjo, Bendrijos pramonės pardavimų apimties ir rinkos dalies didėjimo tendencijos buvo dar labiau ryškesnės. Taigi Bendrijos pramonė galėjo puikiai pasinaudoti rinkos augimu.l) Dempingo skirtumo dydis(61) Nustatytas dempingo skirtumo dydis (žr. 28 konstatuojamąją dalį) atsižvelgiant į mažas importo apimtis tyrimo laikotarpiu poveikio Bendrijos pramonei negalėjo padaryti.4. Išvada(62) Antidempingo priemonių KLR kilmės kumarino importui įvedimas padarė teigiamą poveikį Bendrijos pramonei, ir jos susilpnėjusi ekonominė padėtis pagerėjo. Visi su žala susiję rodikliai, išskyrus pardavimo kainas, gerėjo. Tačiau šią tendenciją dar reikėtų vertinti ir pagal Bendrijos pramonės įdėtas pastangas didinant produktyvumą ir mažinant gamybos savikainą. Galiausiai, reikėtų pažymėti, kad šis pagerėjimas tik sudarė galimybę Bendrijos pramonei susigrąžinti prieš pat dempingo taikymo pradžią turėtą padėtį.G. ŽALOS PASIKARTOJIMO TIKIMYBĖ1. Žalos pasikartojimo tikimybė(63) Siekiant įvertinti galimus galiojančių priemonių termino pasibaigimo padarinius Bendrijos pramonei kartu su 35–38 konstatuojamoje dalyje apibendrintais veiksniais buvo atsižvelgta į toliau nurodytus veiksnius.(64) Yra neabejotinų požymių, kad KLR kilmės importas tęsis dempingo kainomis. Be to, atsižvelgiant į tai, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai dėl didelių nepanaudotų gamybos pajėgumų turi galimybę padidinti gamybą ir eksporto apimtis, tikėtina, kad importo apimtys reikšmingai išaugs. Be to, nors ir numatoma, kad pasaulinio kumarino suvartojimas per kitus trejus metus šiek tiek išaugs, nepanašu, kad bus panaudoti visi Kinijos pajėgumai.(65) Atsižvelgiant į Kinijos eksportuotojų eksporto kainodarą trečiųjų šalių rinkose, pavyzdžiui, Honkonge, Indijoje, Japonijoje ir Singapūre, kur kainos yra apie 10 % žemesnės nei Bendrijos rinkoje, tikėtina, kad Kinijos eksportuojantys gamintojai Bendrijoje imsis agresyvios kainodaros prarastai rinkos daliai atgauti. Iš tikrųjų, šios žemos kainos trečiųjų šalių rinkose rodo, kad parduoti šiomis kainomis Kinijos eksportuotojams yra naudinga. Tai savo ruožtu padarytų pakartotiną žalą dėl kainų Bendrijos pramonėje mažėjimo, pardavimo apimčių mažėjimo ir dėl iš to išplaukiančio neigiamo poveikio pelningumui.(66) Bendrijos rinka dar gali būti patraukli Kinijos eksportuotojams. Pirma, reikia prisiminti, kad 1995 m., t. y. prieš įvedant šiuo metu galiojančias priemones, į Bendrijos rinką buvo eksportuota 46 % visų Kinijos eksportuotų prekių, kai tuo tarpu 1999 m. – 10 %.(67) Kita vertus, Kinijos eksporto į pasaulinę rinką palyginimas su Kinijos eksportu į Bendriją per tą patį laikotarpį rodo, kad Kinijos eksportuotojai nesugebėjo rasti naujų rinkų, kurios kompensuotų jų pardavimus EB. Iš tikrųjų, didelis Kinijos eksporto į Bendrijos rinką sumažėjimas 1995–1999 m. (363 tonomis) Kinijos eksporto į trečiąsias šalis padidėjimu buvo kompensuotas tik apie 100 tonų.(68) Be to, kadangi Bendrijos rinka ir JAV rinka sudaro apie 50 % kumarino pasaulinio suvartojimo ir, atsižvelgiant į tai, kad JAV įvedė antidempingo priemones kumarino importui iš KLR, labai tikėtina, kad jei priemonės būtų atšauktos, Bendrijos rinka būtų labai patraukli eksportuotojams iš KLR.(69) Viena importuotojų asociacija pareiškė, kad pajėgumų KLR buvimas pats savaime nereiškia žalos pasikartojimo.(70) Nagrinėjant šią konkrečią nuomonę, reikia prisiminti, kad šis tyrimas turėtų įvertinti dempingo ir žalos pasikartojimo tikimybę, jei priemonės būtų panaikintos. Net jei didelių gamybos pajėgumų KLR buvimas pats savaime ir nereiškia, jog žalingas dempingas pasikartos, tai vis dėlto yra reikšmingas rodiklis, į kurį būtina atsižvelgti. Šis rodiklis kartu su Kinijos eksportuotojų elgesio kitose trečiosiose šalyse analize ir nustatytu tebevykstančiu dempingu yra tikėtino eksportuotojų elgesio rodiklis tuo atveju, jei priemonės būtų panaikintos, taigi ir to elgesio tikėtina pasekmė.(71) Remiantis pirmiau pateiktais argumentais daroma išvada, kad tuo atveju, jei priemonės būtų panaikintos, kumarino importo iš KLR žala gali pasikartoti.H. BENDRIJOS INTERESAS1. Įvadas(72) Remdamasi pagrindinio reglamento 21 straipsniu Komisija ištyrė, ar šiuo metu taikomų antidempingo priemonių pratęsimas prieštarautų Bendrijos, kaip visumos, interesams. Bendrijos interesų nustatymas buvo grindžiamas visų pačių įvairiausių interesų įvertinimu: Bendrijos pramonės, importuotojų/prekybininkų ir nagrinėjamo produkto vartotojų. Padariniams, kuriuos galėtų sukelti tolesnis priemonių taikymas arba netaikymas, įvertinti Komisija paprašė informacijos iš visų pirmiau išvardytų suinteresuotų šalių.(73) Reikėtų prisiminti, kad pirmajame tyrime nuspręsta, jog priemonių taikymas neprieštarauja Bendrijos interesams. Be to, tas faktas, kad dabartinis tyrimas yra peržiūra, taigi analizuoja padėtį, kuriai esant antidempingo priemonių jau buvo imtasi, leidžia įvertinti bet kokį dabartinių antidempingo priemonių pernelyg didelį neigiamą poveikį susijusiems asmenims.(74) Tuo remiantis, buvo tiriama, ar, nepaisant išvadų dėl žalingo dempingo pasikartojimo, yra įtikinamų priežasčių, leidžiančių daryti išvadą, jog tolesnis priemonių taikymas šiuo konkrečiu atveju prieštarauja Bendrijos interesams.2. Bendrijos pramonės interesas(75) Manoma, kad atšaukus ankstesniame tyrime įvestas antidempingo priemones, žalingas dempingas pasikartotų ir Bendrijos pramonės padėtis, pagerėjusi nagrinėjamu laikotarpiu, pablogėtų.3. Importuotojų interesas(76) Komisijos tarnybos iš 26 išsiųstų anketų gavo tik vieną atsakymą – iš importuotojų asociacijos.(77) Ši asociacija argumentavo, kad dėl antidempingo priemonių Kinijos ir kitų trečiųjų šalių gamintojai buvo pašalinti iš Bendrijos rinkos, o tai nulėmė vartotojų priklausomybę nuo vienintelio Bendrijos gamintojo.(78) Visų pirma reikėtų prisiminti, kad pasaulinė kumarino rinka yra labai koncentruota, ją sudaro tik keletas gamintojų, iš kurių, pajėgumų prasme, svarbiausi yra Kinijoje ir Bendrijoje. Todėl bet kokią vieno iš šių dviejų šalių gamintojų prarastą rinkos dalį dažniausiai užima kitas. Tačiau reikia prisiminti, kad antidempingo priemonių tikslas nėra apriboti pasiūlą, bet atkurti sąžiningą konkurenciją Bendrijos rinkoje ir kad KLR kilmės kumarinas vis tiek galėtų būti importuojamas į Bendrijos rinką. Be to, reikia pažymėti, kad tyrimo laikotarpiu apie 25 % viso importuojamo kumarino buvo atvežta iš kitų šalių nei Kinija, ypač iš Japonijos ir Indijos, o tai rodo, kad ir toliau egzistuoja alternatyvūs tiekimo šaltiniai. Be to, atsižvelgiant į žemą bendradarbiavimo lygį ir faktą, kad importuotojai paprastai prekiauja dideliu cheminių produktų asortimentu, o kumarinas yra tik vienas iš jų, nuspręsta, kad bet koks priemonių pratęsimo neigiamas poveikis importuotojams nėra įtikinama priežastis nepratęsti priemonių.4. Vartotojų interesai(79) Anketos ir (arba) informacija buvo gauta iš penkių vartotojų (iš 23 išsiųstų anketų).(80) Viena iš šių bendrovių aiškiai palaiko priemonių pratęsimą, kai tuo tarpu kita nesitiki jokių pokyčių versle, jei priemonės būtų panaikintos arba toliau taikomos. Be to, ši antroji bendrovė pabrėžė, kad pramonei būtų nenaudinga, jei Bendrijos gamintojas nutrauktų gamybą importo dempingui pasikartojus.(81) Du vartotojai, iš kurių tik vienas nagrinėjamu laikotarpiu iš nagrinėjamos šalies importavo nagrinėjamą produktą, buvo prieš priemonių pratęsimą, bet abu atsakymuose į anketą tvirtino, jog nesitiki poveikio jų verslui, jei priemonės būtų panaikintos arba paliktos.(82) Dar vienas vartotojas taip pat nepritarė priemonių pratęsimui. Jis įrodinėjo, kad Kinijos eksportuotojų konkurencija yra būtina tiekimui konkurencinėmis kainomis garantuoti. Jei nebus garantuojamos konkurencinės kainos, šis vartotojas gali svarstyti, ar neperkelti dalį savo kvepalų mišinių gamybos į KLR, dėl ko Bendrija netektų darbo vietų. Tačiau atsižvelgiant į tai, kad kumarinas sudaro tik 1,5 % bendrų šio vartotojo gamybos išlaidų, nelabai tikėtina, kad dėl dabartinių antidempingo priemonių pratęsimo taip paprastai tam tikrų komponentų gamyba būtų perkelta už Bendrijos ribų, ypač kai per penkerius priemonių galiojimo metus tokio perkėlimo nepasitaikė.(83) Be to, tas pats vartotojas užsiminė apie Bendrijos gamintojo patiriamus gamybos sunkumus, dėl kurių pastebimai vėluoja tiekimas. Nors Bendrijos gamintojas ir susidūrė su gamybos sunkumais nagrinėjamu laikotarpiu, jie iškilo dėl ypatingų aplinkybių, kurios nepanašu, kad reguliariai kartotųsi, pavyzdžiui, dėl 47 konstatuojamoje dalyje minėto turimų įrengimų patobulinimo. Be to, nustatyta, kad tiekimo problemų įtaka vartotojams buvo nereikšminga, nes, kaip minėta 40 konstatuojamoje dalyje, nagrinėjamo produkto gamybos trūkumui kompensuoti Bendrijos gamintojas galėjo panašų produktą importuoti.(84) Remiantis tuo, kas pirmiau pasakyta, ir atsižvelgiant į žemą bendradarbiavimo lygį, kuris savaime patvirtina, kad dėl šiuo metu galiojančių priemonių vartotojai nepatyrė jokio esminio neigiamo poveikio jų ekonominei padėčiai, nuspręsta, kad poveikis vartotojams nėra įtikinama priežastis nepratęsti priemonių, nes nepanašu, kad galimas neigiamas poveikis vartotojams atsvertų teigiamą poveikį Bendrijos pramonei.5. Konkurencijos aspektai(85) Keli suinteresuoti asmenys įrodinėjo, kad dabartinės priemonės lėmė Kinijos kumarino pašalinimą iš Bendrijos rinkos ir todėl leido Bendrijos pramonei užimti monopolinę padėtį. Todėl priemonių pratęsimas prieštarautų Bendrijos interesams.(86) Kaip jau minėta 51 konstatuojamoje dalyje, Bendrijos pramonė padidino savo rinkos dalį ir todėl galėjo pasinaudoti tvirta padėtimi Bendrijos rinkoje. Tačiau dabartinis tyrimas nustatė dar ir tai, kad priemonių poveikis turėjo sudaryti galimybę Bendrijos pramonei atgauti tą Bendrijos rinkos dalį, kurią ji turėjo iki pradedant taikyti dempingą Kinijai.(87) Be to, reikėtų paminėti, kad pasaulinė kumarino rinka išsiskiria tuo, jog joje veikia tik keli gamintojai. Esant tokiai padėčiai konkurenciniai aspektai nagrinėjami ypač atsargiai, atsižvelgiant į tai, kad priemonių poveikis šiems tiekėjams gali būti labai svarbus. Tačiau tyrimas nenustatė jokių Bendrijos gamintojo antikonkurencinės veiklos požymių. Todėl reikėtų pabrėžti, kad nagrinėjamu laikotarpiu jo pardavimo kainos sumažėjo. Be to, yra dar keli alternatyvūs tiekimo šaltiniai, nes kumarinas yra arba gali būti importuojamas iš kelių šalių, tarp jų ir iš Japonijos bei Indijos, kurios užimančios ne tokią jau mažą Bendrijos rinkos dalį.(88) Remiantis tuo, kas pirmiau pasakyta, padaryta išvada, kad visi su konkurencija susiję interesai nelaikomi įtikinama priežastimi nepratęsti priemonių.6. Išvada dėl Bendrijos interesų(89) Atsižvelgiant į tai, kas pirmiau pasakyta, padaryta išvada, kad nėra įtikinamų priežasčių nepratęsti priemonių dėl Bendrijos interesų.I. ANTIDEMPINGO PRIEMONĖS(90) Visi susiję asmenys buvo informuoti apie esminius faktus ir aplinkybes, kurių pagrindu buvo ketinama rekomenduoti ir toliau taikyti dabartinį antidempingo muitą KLR kilmės kumarino importui. Be to, jiems buvo skirtas laikotarpis pareiškimams dėl paskelbtos informacijos pateikti. Negauta jokių pastabų, dėl kurių pirmiau pateiktos išvados galėtų būti pakeistos.(91) Remiantis tuo, kas pirmiau pasakyta, šiuo metu Kinijos Liaudies Respublikos kilmės kumarino importui taikomos antidempingo priemonės turėtų būti taikomos ir toliau,PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:1 straipsnis1. Kinijos Liaudies Respublikos kilmės kumarino, klasifikuojamo KN kodu ex29322100 (TARIC kodas 2932210010), importui įvedamas galutinis antidempingo muitas.2. Nustatomas muito tarifas yra 3479 eurai už toną.2 straipsnisJei nenurodyta kitaip, taikomos galiojančios nuostatos dėl muito mokesčių.3 straipsnisŠis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Bendrijų oficialiajame leidinyje.Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.Priimta Briuselyje, 2002 m. gegužės 7 d.Tarybos varduPirmininkasR. De Rato y Figaredo[1] OL L 56, 1996 3 6, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2238/2000, OL L 257, 2000 10 11, p. 2.[2] OL L 86, 1996 4 4, p. 1.[3] OL C 271, 2000 9 22, p. 3.[4] OL C 104, 2001 4 4, p. 5.[5] Konfidencialumo tikslais, atsižvelgiant į tai, kad Bendrijos pramonę sudaro vienas Bendrijos gamintojas, skaičiai šiame reglamente bus indeksuoti arba tik apytiksliai.--------------------------------------------------