CELEX: C1999/246/59
Language: el
Date: 1999-08-28 00:00:00
Title: Διάταξη του Πρωτοδικείου της 29ης Μαρτίου 1999 στην υπόθεση T-77/96, Garage Massol κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (Ανταγωνισμός - Προσφυγή στρεφομένη κατά της παραλείψεως της Επιτροπής να δώσει συνέχεια σε μια καταγγελία - Παρέλκει η έκδοση αποφάσεως - Προσφυγή ακυρώσεως - Αίτημα αποζημιώσεως - Προδήλως απαράδεκτο)

C 246/28               EL                     Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                    28.8.1999
              ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                   επιδο΄σεων στο Λουξεµβου΄ργο το δικηγορικο΄ γραφει΄ο των Loesch
                                                                         & Wolter, 11, rue Goethe, κατα΄ Συµβουλι΄ου της Ευρωπαϊκη΄ς
                    της 25ης Μαρτι΄ου 1999                               Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι: αρχικω΄ς, ο Yves Cretien και o Antonio
                                                                         Tanca και, στη συνε΄χεια, µο΄νον ο Tanca, επικουρου΄µενος απο΄ τους
                                                                         Hans-Jürgen Rabe και Georg M. Berrisch), υποστηριζοµε΄νου
στην υπο΄θεση T-76/98 Claudine Hamptaux κατα΄ Επιτροπη΄ς                 απο΄ την Επιτροπη΄ των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωπος:
                των Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των (1)                      Nicholas Khan) και την Furfural Español, SA, µε ΄εδρα την
                                                                         Alcantarilla (Ισπανι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον José Rivas de
(Υπα ΄ λληλοι — Προαγωγη      ΄ — Συγκριτικη      ΄ εξε΄ταση των         Andrés, δικηγο΄ρο Μαδρι΄της, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον
                           προσο΄ντων)                                   Arsène Kronshagen, 2, rue Marie-Adélaïde, µε αντικει΄µενο
                                                                         αι΄τηση καθορισµου΄ των δικαστικω΄ν εξο΄δων που η προσφευ΄γουσα
                        (1999/C 246/57)                                  οφει΄λει να καταβα΄λει στην παρεµβαι΄νουσα Furfural Español, SA,
                                                                         κατο΄πιν της αποφα΄σεως του Πρωτοδικει΄ο της 29ης Ιανουαρι΄ου
                                                                         1998, Τ-97/95, Sinochem κατα΄ Συµβουλι΄ου (Συλλογη΄ 1998,
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)                      σ. ΙΙ-85), το Πρωτοδικει΄ο (πε΄µπτο πενταµελε΄ς τµη΄µα), συγκει΄µενο
                                                                         απο΄ τους J. D. Cooke, Προ΄εδρο, R. Garcı́a-Valdecasas, P. Lindh,
                                                                         J. Pirrung και Μ. Βηλαρα΄, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung, εξε΄δωσε
Στην υπο΄θεση T-76/98, Claudine Hamptaux, υπα΄λληλος της                 στις 22 Μαρτι΄ου 1999 δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των, κα΄τοικος Βρυξελλω΄ν,
εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Lucas Vogel, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε
αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον Christian Kremer, 6, Rue                Το συνολικο΄ ποσο΄ των δικαστικω   ΄ ν εξο΄δων που η προσφευ΄γουσα
Heinrich Heine, κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των            οφει΄λει να καταβα΄λει στην παρεµβαι΄νουσα Furfural Español, SA,
(εκπρο΄σωποι: Christine Berardis-Kayser και Florence Duvieusart-         ορι΄ζεται στα 331 238 βελγικα΄ φρα΄γκα.
Clotuche), µε αντικει΄µενο προσφυγη΄-αγωγη΄ µε την οποι΄α
ζητη΄θηκε, πρω΄τον, η ακυ΄ρωση της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς να          (1) ΕΕ C 159 της 24.6.1995.
µη προαγα΄γει την προσφευ΄γουσα στον βαθµο΄ Β 2 για το ΄ετος
1997, και δευ΄τερον, η επιδι΄καση, εις βα΄ρος της εναγοµε΄νης,
αποζηµιω΄σεως 833 000 βελγικω΄ν φρα΄γκων, το Πρωτοδικει΄ο
(τε΄ταρτο τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τον R. M. Moura Ramos,
Προ΄εδρο, και τη V. Tiili και τον P. Mengozzi, δικαστε΄ς, γραµµα-
τε΄ας: A. Mair, υπα΄λληλος διοικη΄σεως, εξε΄δωσε στις 25 Μαρτι΄ου
1999, απο΄φαση µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:
                                                                                        ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ
1) Ακυρω  ΄ νει την απο΄φαση της Επιτροπη΄ς να µην προαγα΄γει
     την προσφευ΄γουσα στον βαθµο΄ Β 2 για το ΄ετος 1997.                                    της 29ης Μαρτι΄ου 1999
2) Απορρι΄πτει το αι΄τηµα αποζηµιω   ΄ σεως.                             στην υπο΄θεση T-77/96, Garage Massol κατα΄ Επιτροπη΄ς των
                                                                                            Ευρωπαϊκω  ΄ ν Κοινοτη΄των (1)
3) Καταδικα΄ζει την Επιτροπη΄ στα δικαστικα΄ ΄εξοδα.
                                                                         (Ανταγωνισµο΄ς — Προσφυγη          ΄ στρεφοµε΄νη κατα  ΄ της παρα-
(1) EE C 234 της 25.7.1998.                                              λει΄ψεως της Επιτροπη    ΄ς να δω ΄ σει συνε΄χεια σε µια καταγγε-
                                                                         λι΄α — Παρε΄λκει η ΄εκδοση αποφα              ΄σεως — Προσφυγη     ΄
                                                                         ακυρω  ΄ σεως — Αι΄τηµα αποζηµιω            ΄ σεως — Προδη     ΄λως
                                                                                                    απαρα  ΄δεκτο)
                                                                                                  (1999/C 246/59)
               ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                                  (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η γαλλικη΄)
                    της 22ας Μαρτι΄ου 1999                                 Στην υπο΄θεση T-77/96, Garage Massol, επιχει΄ρηση εδρευ΄ουσα
                                                                         στο Fréjairolles (Γαλλι΄α), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Jean Louis
στην υπο΄θεση Τ-97/95 (92), Sinochem National Chemicals                  Portolano, δικηγο΄ρο Aix en Provence, µε αντι΄κλητο στο Λουξεµ-
Import & Export Corporation κατα΄ Συµβουλι΄ου της                        βου΄ργο τον Nathan Roy, 18, Rue des Glacis, κατα΄ Επιτροπη΄ς
                     Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄ σεως (1)                          των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωποι: αρχικα΄ οι Giuliano
                                                                         Marenco και Guy Charrier, και στη συνε΄χεια Marenco και Loïc
              (Καθορισµο΄ς δικαστικω    ΄ ν εξο΄δων)                     Guérin), µε αντικει΄µενο αι΄τηµα να αναγνωρισθει΄ ο΄τι η Επιτροπη΄
                                                                         παρε΄λειψε κατα΄ παρα΄βαση της Συνθη΄κης να αποφανθει΄ επι΄ της
                                                                         καταγγελι΄ας που υπε΄βαλε η προσφευ΄γουσα βα΄σει του α΄ρθρου 3,
                        (1999/C 246/58)                                  παρα΄γραφος 2, του κανονισµου΄ 17 του Συµβουλι΄ου, της
                                                                         6ης Φεβρουαρι΄ου 1962 — πρω΄τος κανονισµο΄ς εφαρµογη΄ς των
                                                                         α΄ρθρων 85 και 86 της Συνθη΄κης ΕΚ (ΕΕ ειδ. ΄εκδ. 08/001, σ. 25),
                (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η αγγλικη΄)                      αι΄τηµα ακυρω΄σεως της σιωπηρη΄ς αποφα΄σεως µε την οποι΄α η
                                                                         Επιτροπη΄ φε΄ρεται ο΄τι απε΄ρριψε την καταγγελι΄α αυτη΄, αι΄τηµα
Στην υπο΄θεση Τ-97/95 (92), Sinochem National Chemicals                  ακυρω΄σεως της σιωπηρη΄ς αποφα΄σεως µε την οποι΄α η Επιτροπη΄
Import & Export Corporation, µε ΄εδρα το Πεκι΄νο, εκπροσωπου΄-           αρνη΄θηκε να κοινοποιη΄σει στην προσφευ΄γουσα ορισµε΄να στοιχει΄α
µενη απο΄ τον Jean-François Bellis, δικηγο΄ρο Βρυξελλω΄ν, µε το΄πο       του φακε΄λου, καθω΄ς και αι΄τηµα αποζηµιω΄σεως, το Πρωτοδικει΄ο
 ---pagebreak---  28.8.1999               EL                      Επι΄σηµη Εφηµερι΄δα των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των                                            C 246/29
 (πρω΄το τµη΄µα), συγκει΄µενο απο΄ τους B. Vesterdorf, Προ΄εδρο, και        την Ευρωπαϊκη΄ Οικονοµικη΄ Κοινο΄τητα (EE L 263, σ. 1), ο΄πως
 J. Pirrung και Μ. Βηλαρα΄, δικαστε΄ς, γραµµατε΄ας: H. Jung, εξε΄δωσε       τροποποιη΄θηκε, καθο΄σον οι διατα΄ξεις αυτε΄ς ΄εχουν ως αποτε΄λεσµα
 στις 29 Μαρτι΄ου 1999, δια΄ταξη µε το ακο΄λουθο διατακτικο΄:               τον περιορισµο΄ των εισαγωγω΄ν στην Κοινο΄τητα ζα΄χαρης καταγω-
                                                                            γη΄ς υπερποντι΄ων χωρω΄ν και εδαφω΄ν, ο Προ΄εδρος του Πρωτοδι-
 1) Παρε΄λκει η ΄εκδοση αποφα΄σεως επι΄ του αιτη΄µατος ΄οσον                κει΄ου εξε΄δωσε στις 30 Απριλι΄ου 1999 την ακο΄λουθη δια΄ταξη:
      αφορα΄ την παρα΄λειψη.
                                                                            1) Αναστε΄λλει την εκτε΄λεση του ΄αρθρου 108β της αποφα΄σεως
 2) Απορρι΄πτει την προσφυγη΄ κατα΄ τα λοιπα΄ ως απαρα΄δεκτη.                     91/482/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 25ης Ιουλι΄ου 1991, σχε-
                                                                                  τικα΄ µε τη συ΄νδεση των υπερποντι΄ων χωρω           ΄ ν και εδαφω ΄ν
 3) Κα΄θε δια΄δικος φε΄ρει τα δικαστικα΄ του ΄εξοδα.                              µε την Ευρωπαϊκη΄ Οικονοµικη΄ Κοινο΄τητα, του κανονισµου΄
                                                                                  (ΕΚ) 2553/97 της Επιτροπη΄ς, της 17ης ∆εκεµβρι΄ου 1997,
                                                                                  για λεπτοµε΄ρειες ΄εκδοσης πιστοποιητικω       ΄ ν εισαγωγη΄ς ΄οσον
 (1) EE C 219 της 20.7.1996.                                                      αφορα΄ ορισµε΄να προϊο΄ντα που υπα΄γονται στους κωδικου΄ς
                                                                                  ΣΟ 1701, 1702, 1703 και 1704 µε σω             ΄ ρευση καταγωγη΄ς
                                                                                  ΑΚΕ/ΥΧΕ, και της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 23ης ∆εκεµ-
                                                                                  βρι΄ου 1997 (VI/51329) ΄εναντι της εταιρι΄ας Emesa Sugar
                                                                                  (Free Zone) NV.
                                                                            2) Επιτρε΄πει στην Emesa Sugar (Free Zone) NV να εισα΄γει
                                                                                  αλεσµε΄νη ζα΄χαρη καταγωγη΄ς υπερποντι΄ων χωρω               ΄ ν και
                                                                                  εδαφω   ΄ ν (ΥΧΕ) στην Κοινο΄τητα, κατα΄ την ΄εννοια του ΄αρθρου 6
                 ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ΠΡΩΤΟ∆ΙΚΕΙΟΥ                                         του παραρτη΄µατος ΙΙ της αποφα΄σεως 91/482, συ΄µφωνα µε
                                                                                  τις προϋποθε΄σεις που διαλαµβα΄νονται στην εν λο΄γω απο΄φαση
                      της 30η΄ς Απριλι΄ου 1999                                   ΄οπως αυτη΄ ΄σχυε
                                                                                                 ι       µε΄χρι τις 30 Νοεµβρι΄ου 1997, υπο΄ τους
                                                                                  ακο΄λουθους ΄ορους και περιορισµου΄ς:
 στην υπο΄θεση T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV                           — ως ΄ανω οι επιτρεπο΄µενες εισαγωγε΄ς υπο΄κεινται στις δια-
          κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω    ΄ ν Κοινοτη΄των                           τα΄ξεις της αποφα΄σεως 91/482, ΄οπως ΄σχυαν   ι        πριν απο΄
                                                                                       την ΄εναρξη της ισχυ΄ος της αποφα΄σεως 97/803/ΕΚ, για
 (Καθεστω   ΄ ς συνδε΄σεως των υπερποντι΄ων χωρω             ΄ ν και                   την ενδια΄µεση αναθεω    ΄ ρηση της απο΄φασης 91/482, εξαρ-
 εδαφω  ΄ ν — Αποφα     ΄ σεις 91/482/ΕΟΚ και 97/803/ΕΚ —                              τω ΄ µενες ιδι΄ως απο΄ την υποχρε΄ωση κατοχη΄ς πιστοποιητι-
 Κανονισµο΄ς (ΕΚ) 2553/97 — ∆ιαδικασι΄α ασφαλιστικω                 ΄ν                 κου΄ εισαγωγη΄ς συ΄µφωνα µε το ΄αρθρο 5, παρα΄γραφος 1,
 µε΄τρων — Fumus boni juris — Επει΄γον — Στα            ΄ θµιση των                    του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 3719/88 της Επιτροπη΄ς, της
                            συµφερο΄ντων)                                              16ης Νοεµβρι΄ου 1988, περι΄ κοινω      ΄ ν τρο΄πων εφαρµογη΄ς
                                                                                       του καθεστω    ΄ τος πιστοποιητικω΄ ν εξαγωγη΄ς και προκαθο-
                                                                                       ρισµου΄ για τα γεωργικα΄ προϊο΄ντα (EE L 331, σ. 1), την
                           (1999/C 246/60)                                             υποχρε΄ωση κατοχη΄ς πιστοποιητικου΄ EUR-I και απο΄ την
                                                                                       υποχρε΄ωση συστα΄σεως εγγυη΄σεως ΄υψους 3 ευρω           ΄ ανα΄
                                                                                       το΄νο, ελευθερου΄µενης εφο΄σον η εισαγωγη΄ πραγµατοποι-
                 (Γλω΄ σσα διαδικασι΄ας: η ολλανδικη΄)                                 ει΄ται συ΄µφωνα µε το πιστοποιητικο΄ εισαγωγη΄ς·
 Στην υπο΄θεση T-44/98 R II, Emesa Sugar (Free Zone) NV, µε                       — ο µε΄γιστος επιτρεπο΄µενος ΄ογκος εισαγωγω               ΄ ν ει΄ναι
΄εδρα το Oranjestad (Αρου΄µπα), εκπροσωπου΄µενη απο΄ τον Gerard                        7 500 το΄νοι για περι΄οδο ΄εξι µηνω   ΄ ν απο΄ την ηµεροµηνι΄α
 van der Wal, δικηγο΄ρο στο Hoge Raad der Nederlanden, µε                              εκδο΄σεως της διατα΄ξεως·
 αντι΄κλητο στο Λουξεµβου΄ργο τον δικηγο΄ρο Aloyse May, 31,                       — η εισαγο΄µενη στην Κοινο΄τητα ζα΄χαρη καταγωγη΄ς ΥΧΕ
 Grand-rue, υποστηριζο΄µενη απο΄ την Κυβε΄ρνηση της Αρου΄µπα,                          πρε΄πει να πωλει΄ται σε τιµη΄ τουλα΄χιστον ΄σηι προς την τιµη΄
 εκπροσωπου΄µενη απο΄ τους Pierre V. F. Bos και Marco                                  παρεµβα΄σεως που ορι΄ζεται στο ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1,
 M. Slotboom, δικηγο΄ρους Ρο΄τερνταµ, µε αντι΄κλητους στο Λου-                         στοιχει΄ο α', του κανονισµου΄ (ΕΟΚ) 1785/81, του Συµ-
 ξεµβου΄ργο τους δικηγο΄ρους Loesch και Wolter, 11, rue Goethe                         βουλι΄ου, της 30η΄ς Ιουνι΄ου 1981, περι΄ κοινη΄ς οργα-
 κατα΄ Επιτροπη΄ς των Ευρωπαϊκω΄ν Κοινοτη΄των (εκπρο΄σωπος:                           νω ΄ σεως αγορα΄ς στον τοµε΄α της ζα΄χαρης, ΄οπως ΄εχει
 Thomas van Rijn), υποστηριζοµε΄νης απο΄ το Συµβου΄λιο της                             τροποποιηθει΄·
 Ευρωπαϊκη΄ς Ενω΄σεως (εκπρο΄σωποι: Jürgen Huber και Guus
 Houttuin), απο΄ το Βασι΄λειο της Ισπανι΄ας (εκπρο΄σωπος: Mónica                 — η Emesa Sugar (Free Zone) NV θα µπορει΄ να εισα΄γει
 López-Monis Gallego) και απο΄ τη Γαλλικη΄ ∆ηµοκρατι΄α (εκπρο΄σω-                     ζα΄χαρη καταγωγη΄ς ΥΧΕ υπο΄ την προϋπο΄θεση συστα΄σεως
 πος: Claude Chavance), µε αντικει΄µενο αι΄τηση, αφενο΄ς, αναστολη΄ς                   ασφαλει΄ας µε τη µορφη΄ τραπεζικη΄ς εγγυη΄σεως ΄υψους
 εκτελε΄σεως της αποφα΄σεως της Επιτροπη΄ς της 23ης ∆εκεµβρι΄ου                        28 US$ ανα΄ το΄νο ζα΄χαρης που επιθυµει΄ να εισαγα΄γει
 1997 (VI/51329) για την απο΄ρριψη αιτη΄σεως της προσφευ΄γου-                          συ΄µφωνα µε την παρου΄σα δια΄ταξη. Η ασφα΄λεια αυτη΄
 σας-αιτου΄σας να της χορηγηθου΄ν πιστοποιητικα΄ εισαγωγη΄ς για                        πρε΄πει να συσταθει΄ το αργο΄τερο την ηµεροµηνι΄α
 προϊο΄ντα ζα΄χαρης µε΄χρις ο΄του το Πρωτοδικει΄ο αποφανθει΄ επι΄ της                 παρουσια΄σεως της ζα΄χαρης στο τελωνει΄ο µε σκοπο΄ την
 ουσι΄ας και, αφετε΄ρου, λη΄ψεως προσωρινω΄ν µε΄τρων προκειµε΄νου                      υποβολη΄ σχετικη΄ς δηλω    ΄ σεως προς κα΄λυψη του ανωτε΄ρω
 να απαγορευθει΄ στην Επιτροπη΄ να εφαρµο΄σει, διαρκου΄σας της                         ορισθε΄ντος ΄ογκου. Το ΄υψος της ασφα΄λειας που πρε΄πει
΄διας
 ι      περιο΄δου, τις διατα΄ξεις του κανονισµου΄ (ΕΚ) 2553/97 της                     να συσταθει΄ ανα΄ το΄νο ζα΄χαρης θα αυξα΄νεται ΄η θα
 Επιτροπη΄ς, της 17ης ∆εκεµβρι΄ου 1997, για λεπτοµε΄ρειες ΄εκδοσης                     µειω ΄ νεται:
 πιστοποιητικω΄ν εισαγωγη΄ς ο΄σον αφορα΄ ορισµε΄να προϊο΄ντα που
 υπα΄γονται στους κωδικου΄ς ΣΟ 1701, 1702, 1703 και 1704 µε                            — σε συνα΄ρτηση µε την αυ΄ξηση ΄η τη µει΄ωση της τιµη΄ς
 σω΄ρευση καταγωγη΄ς ΑΚΕ/ΥΧΕ (EE L 349, σ. 26), και της αποφα΄-                               παρεµβα΄σεως περι΄ της οποι΄ας γι΄νεται λο΄γος στο
 σεως 91/482/ΕΟΚ του Συµβουλι΄ου, της 25ης Ιουλι΄ου 1991,                                    ΄αρθρο 3, παρα΄γραφος 1, στοιχει΄ο α', του κανονισµου΄
 σχετικα΄ µε τη συ΄νδεση των υπερποντι΄ων χωρω΄ν και εδαφω΄ν µε                               1785/81,