CELEX: 31995R1279
Language: de
Date: 1995-06-06 00:00:00
Title: VERORDNUNG (EG) Nr. 1279/95 DER KOMMISSION vom 6. Juni 1995 zur Eröffnung von im Wege der einfachen Ausschreibung durchzuführenden Verkäufen von Weinalkohol aus Beständen der Interventionsstellen zur Ausfuhr

7. 6 . 95            I DE |                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                              Nr. L 124/5
                                  VERORDNUNG (EG) Nr. 1279/95 DER KOMMISSION
                                                          vom 6. Juni 1995
                    zur Eröffnung von im Wege der einfachen Ausschreibung durchzuführenden
                     Verkäufen von Weinalkohol aus Beständen der Interventionsstellen zur Ausfuhr
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                      litik anzuwendenden Umrechnungskurse (6), zuletzt geän­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                     dert durch die Verordnung (EG) Nr. 150/95 Q, eingeführt
                                                                      wurde .
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen
 Gemeinschaft,                                                        Die Verordnung (EWG) Nr. 2192/93 betreffend die Zeit­
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 822/87 des Rates               punkte, die für die im Sektor Wein anzuwendenden land­
 vom 16. März 1987 über die gemeinsame Marktorganisa­                wirtschaftlichen Umrechnungskurse maßgebend sind,
 tion für Wein ('), zuletzt geändert durch die Akte über              und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 (8),
 den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens und                legt die landwirtschaftlichen Kurse fest, anhand derer die
 die Verordnung (EG) Nr. 3290/94 (2),                                 im Rahmen einfacher Ausschreibungen vorgesehenen
                                                                      Zahlungen und Sicherheiten in Landeswährung umzu­
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3877/88 des Rates              rechnen sind.
 vom 12. Dezember 1988 mit Grundregeln für den Absatz
 von Alkohol der Destillation nach den Artikeln 35, 36                Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen
 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus Beständen                entsprechen der Stellungnahme des Verwaltungsaus­
 der Interventionsstellen (3),                                       schusses für Wein —
 in Erwägung nachstehender Gründe :
 Mit der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 der Kommis­                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 sion (4), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr.
 3152/94 (*), sind Durchführungsbestimmungen für den
 Absatz von Alkohol zur Destillation nach den Artikeln                                         Artikel 1
 35, 36 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 aus
 Beständen der Interventionsstellen festgelegt worden.               (1 )    Durch die acht einfachen Ausschreibungen Nrn.
                                                                      175/95 EG, 176/95 EG, 177/95 EG, 178/95 EG, 179/95
 Weinalkohol der Destillation gemäß den Artikeln 35, 36
                                                                     EG, 180/95 EG, 181 /95 EG und 182/95 EG werden
 und 39 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87, der sich im
 Besitz der italienischen, spanischen und französischen              insgesamt 1 000 000 hl Alkohol verkauft, die aus der
                                                                     Destillation nach den Artikeln 35, 36 und 39 der Verord­
 Interventionsstellen befindet, sollte wegen der hohen
 Lagerkosten durch einfache Ausschreibungen verkauft                 nung (EWG) Nr. 822/87 stammen und sich im Besitz der
 werden .                                                            italienischen, spanischen und französischen Interven­
                                                                     tionsstellen befinden .
 Der    Alkohol     sollte  deshalb   im    Rahmen     einfacher
 Ausschreibungen nach Drittländern der Karibik und                   (2)     Die einfachen Ausschreibungen Nrn . 175/95 EG,
 Mittelamerikas,     in    Länder   also,   von  denen     keine     1 76/95 EG und Y77/95 EG betreffen 425 000, 100 000
 Störungen des Marktes für Alkohol und alkoholische                  bzw. 100 000 hl Alkohol zu 100 % vol .
 Getränke auszugehen drohen, ausgeführt und dort im
 Kraftstoffsektor endgültig verwendet werden.                        Jede der einfachen Ausschreibungen Nrn . 178/95 EG,
                                                                     179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95 EG und 182/95 EG
Angesichts der hohen Verkaufsmenge empfiehlt es sich                 betrifft jeweils 75 000 hl Alkohol zu 100 % vol.
jedoch, die für derartige Ausschreibungen erforderlichen
Sicherheiten und ihre Anwendung anzupassen. Da in den
genannten Ländern der Karibik und Mittelamerikas gege­                                         Artikel 2
benenfalls große Alkoholmengen gelagert werden, ist die
Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchführung zu                    Der zum Verkauf angebotene Alkohol
erhöhen .
                                                                     — ist zur Ausfuhr aus der Europäischen Gemeinschaft
Im Rahmen von Ausschreibungen, die Weinalkohol                            bestimmt ;
betreffen, müssen die in ECU/hl ausgedrückten Ange­                  — ist einzuführen und zu dehydratisieren
botspreise den Änderungen Rechnung tragen, die ab der
agrimonetären Regelung vorgenommen werden, die mit                        — im Rahmen der einfachen Ausschreibung Nr.
der Verordnung (EWG) Nr. 3813/92 über die Rechnungs­                          175/95 EG in Costa Rica ;
einheit und die im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpo­
                                                                          — im Rahmen der einfachen Ausschreibungen Nrn.
                                                                              176/95 EG und 177/95 EG in :
(') ABl.  Nr. L  84 vom 27. 3. 1987, S. 1 .
O   ABl.  Nr. L  349 vom 31 . 12. 1994, S. 105.
(3) ABl.  Nr. L  346 vom 15. 12. 1988, S. 7.                        (<) ABl. Nr. L 387 vom 31 . 12. 1992, S. 1 .
(4) ABl.  Nr. L  43 vom 20 . 2. 1993, S. 6.                         0 ABl. Nr. L 22 vom 31 . 1 . 1995, S. 1 .
O   ABl.  Nr. L  332 vom 22. 12. 1994, S. 34.                       (8) ABl. Nr. L 196 vom 5. 8 . 1993, S. 19.
 ---pagebreak---  Nr. L 124/ 6        I DE I                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   7. 6. 95
         — Guatemala,                                               empfänger die im vorstehenden Unterabsatz genannten
         — Honduras, einschließlich der Swan-Inseln,                Voraussetzungen erfüllt hat.
         — El Salvador ;                                            (2) Innerhalb von 20 Tagen, vom Tag des Eingangs der
     — im Rahmen der einfachen Ausschreibungen Nrn.                 Mitteilung der Kommissionsentscheidung über die Alko­
         178 /95 EG, 179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95 EG               holzuteilung an gerechnet, weist der Zuschlagsempfänger
         und 182/95 EG in :                                         den Interventionsstellen, in deren Besitz sich der Alkohol
         — St. Christoph und Nevis,                                 befindet, die Stellung einer Sicherheit nach, durch die die
         — Bahamas,                                                 ordnungsgemäße Ausfuhr des Alkohols gewährleistet
                                                                    werden soll, der Gegenstand der betreffenden Ausschrei­
         — Dominikanische Republik,
                                                                    bung ist.
         — Antigua und Barbuda,
         — Dominica,                                                Diese Sicherheit beläuft sich auf 12,08 ECU/hl Alkohol
         — Britische Jungferninseln und Montserrat,                 zu 100 % vol und ist für die Gesamtmenge zu stellen, die
         — Jamaika,
                                                                    im Rahmen einer Ausschreibung gemäß dieser Verord­
                                                                    nung zum Verkauf angeboten wird.
         — St Lucia,
         — St Vincent,      einschließlich   der nördlichen         Diese Übernahmesicherheit wird von der Interventions­
             Grenadinen,                                            stelle, in deren Besitz sich der Alkohol befindet, nur für
         — Barbados,                                                die Alkoholmenge freigegeben, deren Ausfuhr in der Frist
         — Trinidad und Tobago,                                    gemäß Artikel 6 Absatz 2 nachgewiesen wird.
         — Belize,                                                  Die tatsächliche Ausfuhr des im Rahmen der genannten
         — Grenada, einschließlich der südlichen Grena­            Ausschreibungen zugeschlagenen Alkohols ist, bezogen
             dinen,                                                 auf die Sicherheit für die ordnungsgemäße Übernahme,
         — Aruba,                                                   eine Hauptforderung gemäß Artikel 20 der Verordnung
         — Niederländische Antillen : Cura?ao, Bonaire,            (EWG) Nr. 2220/85.
             Saba, St Eustatius und südlicher Teil von St.         (3) Die Sicherheit für die ordnungsgemäße Durchfüh­
             Martin,                                                rung beläuft sich auf 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 %
         — Guyana,                                                 vol .
         — Amerikanische Jungferninseln,
                                                                   Abweichend von Artikel 17 der Verordnung (EWG) Nr.
         — Haiti ;                                                 377/93 wird diese Sicherheit im Rahmen einer Ausschrei­
— ist ausschließlich im Kraftstoffsektor zu verwenden .            bung gemäß Artikel 1 für jede Alkoholmenge gestellt, für
                                                                   die ein Abholschein vorgelegt wird.
                          Artikel 3
                                                                    Der Zuschlagsempfänger weist die Stellung der Sicherheit
 Der Lagerort und die Nummern der betreffenden Behält­             für die ordnungsgemäße Durchführung den betreffenden
 nisse, die in jedem Behältnis enthaltene Alkoholmenge,            Interventionsstellen spätestens am Tag der Erteilung eines
 der Alkoholgehalt, die Merkmale des Alkohols sowie                Abholscheins für die betreffende Alkoholmenge nach.
bestimmte Besonderheiten sind in Anhang I angegeben .
                                                                   Diese Sicherheit wird gemäß Artikel 34 Absatz 3
                          Artikel 4                                Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 freige­
                                                                   geben .
 Der Verkauf erfolgt gemäß den Bestimmungen der
Artikel 13 bis 16, Artikel 17 Absatz 1 , Artikel 18 Absätze
                                                                                             Artikel 6
2, 3, 4, 5 und 6 sowie der Artikel 30 bis 38 der Verord­
nung (EWG) Nr. 377/93 . Die Bezahlung des Alkohols                 ( 1 ) Die Interventionsstelle, in deren Besitz sich der
muß jedoch spätestens am 31 . Dezember 1995 erfolgen.              Alkohol befindet, und der Zuschlagsempfänger arbeiten
                                                                   einen genauen Zeitplan für die tatsächliche Übernahme
                          Artikel 5
                                                                   des Alkohols aus. Dieser Zeitplan ist der Kommission
( 1 ) Die Teilnahmesicherheit gemäß Artikel 15 der                 innerhalb eines Monats, vom Tag des Eingangs der
Verordnung (EWG) Nr. 377/93 beläuft sich auf 3,622                 Mitteilung der Kommissionsentscheidung über die Alko­
ECU/hl Alkohol zu 100 % vol und ist für die Gesamt­                holzuteilung an gerechnet, zum Zweck der Koordinie­
menge zu stellen, die im Rahmen einer Ausschreibung                rung der tatsächlichen Übernahmen gemäß dieser Verord­
gemäß Artikel 1 zum Verkauf angeboten wird.                        nung mitzuteilen.
Die Aufrechterhaltung eines Angebots nach Ablauf der               (2)     Die Ausfuhr des Alkohols, der im Rahmen der
Angebotsfrist sowie die Stellung einer Ubernahmesicher­            Ausschreibungen gemäß Artikel 1 dieser Verordnung
heit bilden für die Teilnahmesicherheit die Hauptforde­            zugeschlagen wurde, muß spätestens am 31 . Dezember
rungen gemäß Artikel 20 der Verordnung (EWG) Nr.                   1995 abgeschlossen sein.
2220/85 der Kommission (').
                                                                                             Artikel 7
Die Teilnahmesicherheit wird unverzüglich freigegeben,
wenn das Angebot abgelehnt wird bzw. der Zuschlags­                Ein gültiges Angebot umfaßt den Ort der Endverwendung
                                                                   des zuzuschlagenden Alkohols und die Verpflichtung des
(') ABl. Nr. L 205 vom 3 . 8 . 1985, S. 5.                         Bieters, diese Bestimmung enzuhalten. Ferner muß ein
 ---pagebreak---  7 . 6. 95            DE                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 124/7
 Angebot eine Erklärung des Bieters einschließen, nach              bungen Nrn. 176/95 EG und 177/95 EG können unter­
 der er mit einem Marktbeteiligten des Kraftstoffsektors in         einander einvernehmlich in jeweils einem Mitgliedstaat
 einem in Artikel 2 genannten Drittland zwingende                   eine jeweils gleich große Menge Alkohol aus den
 Verpflichtungen eingegangen ist und dieser sich                    genannten Fässern zur Verwendung für die Bestim­
 verpflichtet hat, den zugeschlagenen Alkohol in einem              mungen tauschen, die im Rahmen der entsprechenden
 dieser Drittländer zu dehydratisieren und zur ausschließ­          Ausschreibungen einzuhalten sind.
 lichen Verwendung im Kraftstoffsektor auszuführen.
                                                                    (2) Die Zuschlagsempfänger der einfachen Ausschrei­
                                                                    bungen Nrn. 178/95 EG, 179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95
                           Artikel 8                                EG   und    182/95   EG   können  untereinander einver­
                                                                    nehmlich in jeweils einem Mitgliedstaat eine jeweils
                                                                   gleich große Menge Alkohol aus den genannten Fässern
 ( 1 ) Vor der Abholung des zugeschlagenen Alkohols                 zur Verwendung für die Bestimmungen tauschen, die im
 entnehmen die Interventionsstelle und der Zuschlags­               Rahmen der entsprechenden Ausschreibungen einzu­
 empfänger eine Kontrollprobe und analysieren sie, um               halten sind.
 den in % vol ausgedrückten Alkoholgehalt zu überprüfen.
                                                                   (3) Ein derartiger Tausch berührt nicht die Verpflich­
 Zeigt das Ergebnis der Probeanalysen einen Unterschied             tungen der beteiligten Zuschlagsempfänger, insbesondere
 zwischen dem Alkoholgehalt des abzuholenden Alkohols               nicht den zu zahlenden Preis, die Ubernahmefristen und
 und dem Mindestalkoholgehalt gemäß der Ausschrei­                  die Verwendung des ihnen zugeschlagenen Alkohols
 bungsbekanntmachung, so gelten folgende Bestim­                   gemäß der betreffenden Ausschreibungsbekanntmachung.
 mungen :
  i) Die Interventionsstelle setzt die Dienststellen der           (4) Zuschlagsempfänger, die einen derartigen Tausch
      Kommission noch am selben Tag gemäß Anhang II                vornehmen wollen, müssen die beteiligten Interventions­
      sowie den Lagerhalter und den Zuschlagsempfänger             stellen darüber vorher in Kenntnis setzen .
      davon in Kenntnis ;
                                                                   (5) Hat ein derartiger Tausch Auswirkungen auf die
 ii) Der Zuschlagsempfänger kann                                    Einhaltung der zeitlichen Planung der tatsächlichen
      — vorbehaltlich der Zustimmung der Kommission
                                                                   Übernahme des Alkohols, ist die Planung unverzüglich
         entweder die Übernahme der Partie, deren Merk­            anzupassen und die Planungsänderung der Kommission
                                                                   sofort mitzuteilen .
         male festgestellt wurden, akzeptieren
      — oder die Übernahme dieser Partie ablehnen .                (6) Ein derartiger Tausch darf sich nicht auf die
                                                                   Gesamtmengen Alkohol auswirken, die im Rahmen der
 In diesem Fall setzt er noch am selben Tag die Interven­          Ausschreibungen Nrn. 175/95 EG, 176/95 EG und
 tionsstelle und die Kommissionsdienststellen gemäß                 177/95 EG sowie der Ausschreibungen Nrn . 178/95 EG,
Anhang III davon in Kenntnis.                                       179/95 EG, 180/95 EG, 181 /95 EG und 182/95 EG zum
                                                                   Verkauf angeboten werden .
Sobald      diese  Formalitäten    erfüllt  sind,   wird  der
Zuschlagsempfänger im Fall der Ablehnung der Über­
 nahme der betreffenden Partie unverzüglich von allen
 partieabhängigen Pflichten entbunden.                                                     Artikel 10
(2) Im Fall der Ablehnung der Ware durch den                       Abweichend von Artikel 36 Absatz 2 Unterabsatz 1 der
Zuschlagsempfänger nach Absatz 1 stellt ihm die Inter­             Verordnung (EWG) Nr. 377/93 kann der Alkohol, der
ventionsstelle innerhalb von höchstens acht Tagen eine             sich in den in der Mitteilung der Mitgliedstaaten gemäß
andere Partie Alkohol der vorgesehenen Qualität ohne               Artikel 36 der genannten Verordnung angegebenen
zusätzliche Kosten bereit.                                         Behältnissen befindet und im Rahmen der in Artikel 1
                                                                   genannten Ausschreibungen zur Verfügung gestellt wird,
(3) Tritt gegenüber dem vom Zuschlagsempfänger                     von den betreffenden Interventionsstellen im Einver­
angekündigten Abholtermin eine von der Interventions­              nehmen mit der Kommission insbesondere aus logisti­
stelle verschuldete Verzögerung von mehr als fünf                  schen Gründen ersetzt oder mit anderem, diser Interven­
Arbeitstagen ein, so übernimmt der Mitgliedstaat die               tionsstelle geliefertem Alkohol vermischt werden, bis der
fällige Entschädigung.                                             betreffende Übernahmeschein ausgestellt ist.
                           Artikel 9                                                       Artikel 11
(1 ) Die Zuschlagsempfänger der einfachen Ausschrei­               Diese Verordnung tritt am Tag ihrer Veröffentlichung im
bung Nr. 175/95 EG, sowie der einfachen Ausschrei­                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/8    DE                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                       7. 6. 95
            Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
            Mitgliedstaat.
            Brüssel, den 6. Juni 1 995
                                                                  Für die Kommission
                                                                    Franz FISCHLER
                                                              Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 7 . 6 . 95           [ DE I                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 124/9
                                                           ANHANG I
                                         EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 175/95 EG
                          I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                         Alkoholmenge   Verordnung
                                                              Nr. des
                                                                          (in hl von      (EWG)             Alkoholart
       Mitgliedstaat                  Lagerort              Behältnisses                Nr. 822/87
                                                                          100 % vol)      Artikel
 1 . SPANIEN            Tarancon                               D-5           26 555      35 + 36   Rohalkohol
                       Tarancon                                C-10          26 307      35 + 36   Rohalkohol
                       Tarancon                                 E-2            3 482     35 + 36   Rohalkohol
                       Tarancon                                E-3           25 121      35 + 36   Rohalkohol
                       Tarancon                                E-4           26 150      35 + 36   Rohalkohol
                       Tarancon                                F-4           26 186      35 + 36   Rohalkohol
                       Tarancon                                C-5           26 622         39     Rohalkohol
                       Tarancon                                C-8           14 577         39     Rohalkohol
                                                 Insgesamt                 175 000
2. FRANKREICH          Deulep                                  608             6 681,90 35 + 36    Rohalkohol (+ 92 % vol.)
                       Bld Chanzy
                       F-30800 Saint-Gilles-du-Gard            11Q           ..      _A __     ,,  „ , „ , . .            ..
                                                               119           21 226,30  35 + 36    Rohalkohol (+ 92% vol.)
                       Ets Verniers                            712             5 632,10 35 + 36    Rohalkohol (+ 92 % vol.)
                       Usine Sainte-Louise
                       F-11106 Narbonne
                                                               105            2 621,70  35 + 36    Rohalkohol (+ 92% vol .)
                                                               101            9079,60   35 + 36    Rohalkohol (+ 92 % vol.)
                                                               103            9 087,90  35 + 36    Rohalkohol (+ 92% vol.)
                                                               547            4 368,70  35 + 36    Rohalkohol (+ 92% vol.)
                                                               112            9010,80   35 + 36    Rohalkohol (+ 92 % vol.)
                                                               114            6 690,30  35 + 36    Rohalkohol (+ 92% vol.)
                                                              712                600,70 35 + 36    Rohalkohol (+ 92% vol.)
                                                Insgesamt                   75 000
5. ITALIEN             Neri                                                   5 000     35 + 39    Neutraler Alkohol
                       Di Lorenzo                                             1 500        39      Neutraler Alkohol
                       Enalco                                                 1 500        36      Neutraler Alkohol
                       Bertolino                                            12 000         36      Neutraler Alkohol
 ---pagebreak--- Nr. L 124/ 10         DE                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                       7. 6. 95
                                                                              Alkoholmenge   Verordnung
                                                                 Nr. des                       (EWG)              Alkoholart
    Mitgliedstaat                       Lagerort               Behältnisses    (in hl von    Nr. 822/ 87
                                                                               100% vol)       Artikel
                       S. Severo                                                     500         39       Neutraler Alkohol
                       Caviro                                                      3 000         39       Neutraler Alkohol
                       Dister — Coop                                               3 500         39       Neutraler Alkohol
                       Mazzari                                                     4 000      35 + 39     Neutraler Alkohol
                        Bonollo                                                    2 500         39       Neutraler Alkohol
                        Caviro                                                     1 500         35       Neutraler Alkohol
                        Bertolino                                                  8 000         35       Rohalkohol
                       Vinum                                                       5 000         39       Rohalkohol
                        Ge . Dis                                                   4 000         39       Rohalkohol
                        Kronion                                                    4 000         39       Rohalkohol
                        Neri                                                      41 000      39 + 35     Rohalkohol
                        Bonollo                                                   27 000         39       Rohalkohol
                        DAuria                                                     5 000         39       Rohalkohol
                        D. C. A.                                                   5 000         35       Rohalkohol
                        I. C. V.                                                   4 000         39       Rohalkohol
                        I. I. A.                                                   1 500         39       Rohalkohol
                        F. Palma                                                   2 000         35       Rohalkohol
                        Di Trani                                                   7 000         35       Rohalkohol
                        Baiice                                                    10 000         36       Rohalkohol
                        SASRIV                                                     5 000         39       Rohalkohol
                        Del Sud                                                    6 100         35       Rohalkohol
                        DI . CO . VI . SA                                          5 400         35       Rohalkohol
                                                    Insgesamt                    175 000
                                                 Gesamtmenge                     425 000
               Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2,415 ECU je Liter
               oder des Gegenwerts dieses Betrages in französischen Franken, spanischen Peseten bzw. italienischen Lire
               von einem Vertreter der betreffenden Interventionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen
               Alkohols erhalten .
 ---pagebreak--- 7. 6. 95            DE                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 124/ 11
                                       II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
         Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
         muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
         Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
         Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
         wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
         Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                III. Aufmachung der Angebote
          1 . Die Angebote sind für eine Menge von 425 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
              unterbreiten .
              Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
         2. Die Angebote müssen
              — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                  Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
              — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                  Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/Wetstraat 130,
                  B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
         3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
              Nr. 175/95 EG Alkohol, GD VI (E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
              Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
         4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
              eingegangen sein .
         5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 175/95 EG ;
              b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100% vol ;
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                 stoffsektor zu verwenden.
         6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
              lung einer Beteiligungssicherheit für die jeweilige Angebotsmenge beizufügen :
              — EIMA, via Palestro 81 , I-00185 Roma (Tel .: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40 , 495 39 40) ;
              — SAV par délégation de 1 Onivins, zone industrielle, avenue de la Ballastière, boîte postale 231 , F-33505
                  Libourne Cedex (Tel. : 57 51 03 03 ; Telex : 572 025 ; Telefax : 57 25 07 25) ;
              — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA, Telefax : 521 98 32).
              Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
         Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
         ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
         stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
         ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/ 12       DE |                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   7. 6. 95
                                         EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 176/95 EG
                          I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                        Alkoholmenge Verordnung
                  Mitgliedstaat           Lagerort
                                                             Nr. des
                                                                         (in hl von    (EWG)           Alkoholart
                                                           Behältnisses              Nr. 822/87
                                                                         100 % vol)    Artikel
             1 . SPANIEN         Tarancon                     C-8           1 1 940      39       Rohalkohol
                                 Tarancon                     F-3           26 555       39       Rohalkohol
                                 Tarancon                     F-5             8 371      39       Rohalkohol
                                 Villarrobledo                 13             3 134   35 + 36     Rohalkohol
                                             Insgesamt                      50 000
            2. ITALIEN           Bertolino                                    8 000      39       Neutraler Alkohol
                                 Del Sud                                      2 000      36       Neutraler Alkohol
                                 Bertolino                                    7 000      35       Rohalkohol
                                 Corine                                       9 000      39       Rohalkohol
                                 Lav. Vinacce                                 3 000      35       Rohalkohol
                                 Di Lorenzo                                   9 000      35       Rohalkohol
                                 Caviro                                     1 2 000      39       Rohalkohol
                                             Insgesamt                      50 000
                                        Gesamtmenge                       100 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2,415 ECU je Liter
            oder des Gegenwerts dieses Betrages italienischen Lire und spanischen Peseten von einem Vertreter der
            betreffenden Interventionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                         II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
            Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Über­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                   III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 100 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                 unterbreiten .
                 Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                 — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                    Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
                 — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                    Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/Wetstraat 130,
                    B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95       I DE I                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 124/ 13
          3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
              Nr. 176/95 EG Alkohol, GD VI (E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
              Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
          4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
             eingegangen sein .
          5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
             a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 176/95 EG ;
             b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol ;
             c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                 stoffsektor zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
             lung einer Beteiligungssicherheit für die jeweilige Angebotsmenge beizufügen :
             — EIMA, via Palestro 81 , I-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40 , 495 39 40).
             — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA, Telefax : 521 98 32).
             Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                        IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
          stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
          ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/ 14        DE                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   7. 6. 95
                                         EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 177/95 EG
                         I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                         Alkoholmenge Verordnung
                                                              Nr. des
                                                                          (in hl von    (EWG)          Alkoholart
                 Mitgliedstaat           Lagerort           Behältnisses              Nr. 822/87
                                                                          100 % vol)    Artikel
            1 . SPANIEN         Villarrobledo                   13           38 712    35 + 36    Rohalkohol
                                Villarrobledo                   15           11 288    35 + 36    Rohalkohol
                                              Insgesamt                      50 000
            2. ITALIEN          Ge. Dis                                        8 000      36      Neutraler Alkohol
                                 Del Sud                                       2 000      36      Neutraler Alkohol
                                Vinum                                          7 000      39      Rohalkohol
                                Corine                                         9 000      39      Rohalkohol
                                Mazzari                                      1 5 000      39      Rohalkohol
                                Villapana                                      5 000      35      Rohalkohol
                                DAuria                                         4 000      35      Rohalkohol
                                              Insgesamt                      50 000
                                       Gesamtmenge                          100 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2,415 ECU je Liter
            oder des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire und spanischen Peseten von einem Vertreter der
            betreffenden Interventionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                         II . Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden . Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
            Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                    III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 100 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                unterbreiten .
                Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                    Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet werden
                — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                    Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/Wetstraat 130,
                    Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95        j DE                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 124/ 15
          3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
              Nr. 177/95 EG Alkohol, GD VI (E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
              Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
          4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
              eingegangen sein .
          5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 177/95 EG ;
              b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol ;
              c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                 stoffsektor zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
             lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
             — EIMA, via Palestro 81 , I-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40 , 495 39 40).
             — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA, Telefax : 521 98 32).
             Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
          stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
          ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/ 16       [ DE 1                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  7. 6. 95
                                          EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 178/95 EG
                          I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                         Alkoholmenge Verordnung
                                                              Nr. des
                                                                          (in hl von    (EWG)          Alkoholart
                  Mitgliedstaat            Lagerort         Behältnisses              Nr. 822/87
                                                                          100 % vol)    Artikel
            SPANIEN               Villarrobledo                 15          18 146        39      Rohalkohol
                                  Villarrobledo                 30           7 647        39      Rohalkohol
                                  Villarrobledo                 31          42 823        39      Rohalkohol
                                  Villarrobledo                 32           6 384        39      Rohalkohol
                                              Insgesamt                     75 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2 415 ECU je Liter
            oder des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interven­
            tionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                          II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
            Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                    III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 75 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                 unterbreiten .
                Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
           2. Die Angebote müssen
                — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                    Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
                — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                    Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/Wetstraat 130,
                    B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
           3 . Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
                Nr. 178/95 EG Alkohol, GD VI (E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
           4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
                eingegangen sein .
           5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 178/95 EG ;
                b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol ;
                c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                   den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                   Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                   stoffsektor zu verwenden .
           6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
                lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
                — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA Telefax : 521 98 32).
                Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
 ---pagebreak--- 7 . 6. 95       | DE                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 124/ 17
                                                        IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
          stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
          ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/ 18      [ DE                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  7. 6. 95
                                          EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 179/95 EG
                          I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                         Alkoholmenge Verordnung
                 Mitgliedstaat            Lagerort
                                                              Nr. des
                                                                          (in hl von    (EWG)          Alkoholart
                                                            Behältnisses              Nr. 822/87
                                                                          100 % vol)    Artikel
            SPANIEN               Villarrobledo                 32          35 654        39      Rohalkohol
                                  Tomelloso                       2          9 143     35 + 36    Rohalkohol
                                  Tomelloso                       3         18 452     35 + 36    Rohalkohol
                                  Tomelloso                       4         11 751     35 + 36    Rohalkohol
                                              Insgesamt                     75 000
            Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2,415 ECU je Liter
            oder des Gegenwerts dieses Betrages in spanischen Peseten von einem Vertreter der betreffenden Interven­
            tionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                          II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
            Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
            muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
            Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
            Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
            wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
            Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                    III. Aufmachung der Angebote
            1 . Die Angebote sind für eine Menge von 75 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                unterbreiten .
                Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
            2. Die Angebote müssen
                — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                     Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
                — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                     Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/Wetstraat 130,
                     B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
            3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift »Angebot für die einfache Ausschreibung
                Nr. 179/95 EG Alkohol, GD VI (E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
            4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
                eingegangen sein.
            5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 179/95 EG ;
                b) den Angebotspreis in Ecu ie Hektoliter Alkohol von 1 00 % vol ;
                c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                    den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                    Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                    stoffsektor zu verwenden .
            6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
                lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
                — SENPA, Beneficencia 8, E-28004 Madrid (Tel. : 347 65 00, Telex : 23427 SENPA, Telefax : 521 98 32).
                Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
 ---pagebreak--- 7. 6. 95       | DE |              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      Nr. L 124/ 19
                                                       IV. Zuschlag
         Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
         ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
         stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
         ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/20              DE 1               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                           7. 6. 95
                                            EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 180/95 EG
                             I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                                     Alkoholmenge   Verordnung
                                                                           Nr. des
                                                                                      (in hl von       (EWG)             Alkoholart
   Mitgliedstaat                          Lagerort                      Behältnisses                 Nr. 822/ 87
                                                                                      100 % vol)       Artikel
ITALIEN                Sapis                                                              5 000          39      Neutraler Alkohol
                       F. Palma                                                           7 000          35      Neutraler Alkohol
                       SASRIV                                                             3 000          36      Neutraler Alkohol
                       Ge. Dis .                                                         11 000          39      Rohalkohol
                       Di Trani                                                          10 000          39      Rohalkohol
                       De Luca                                                            3 000          35      Rohalkohol
                       Bonollo                                                           15 000          35      Rohalkohol
                       Dister — Coop                                                      4 000          39      Rohalkohol
                       Mazzari                                                            9 000          39      Rohalkohol
                       Caviro                                                             8 000          35      Rohalkohol
                                                           Insgesamt                     75 000
                 Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entnchtung von 2,415 ECU je Liter
                 oder des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interven­
                 tionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                            II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
                 Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
                 muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
                 Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
                 Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Über­
                 wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
                 Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                      III. Aufmachung der Angebote
                 1 . Die Angebote sind für eine Menge von 75 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                     unterbreiten .
                     Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
                 2. Die Angebote müssen
                     — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                         Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
                     — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                         Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/Wetstraat 130,
                         B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
                 3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
                     Nr. 180/95 EG Alkohol, GD VI (E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                     Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
                 4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
                     eingegangen sein .
                 5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                     a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 180/95 EG ;
                     b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100% vol ;
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95       I DE 1                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   Nr. L 124/21
             c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Betrag für die mit
                 einem Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im
                 Kraftstoffsektor zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
             lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
             — EIMA, via Palestra 81 , I-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40, 495 39 40).
             Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                        IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
          stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
          ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/22            [ DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         7. 6. 95
                                            EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 181 /95 EG
                              I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                                     Alkoholmenge   Verordnung
                                                                           Nr. des
                                                                                      (in hl von      (EWG)             Alkoholart
   Mitgliedstaat                           Lagerort                     Behältnisses                Nr. 822/87
                                                                                      100 % vol)      Artikel
ITALIEN                Sapis                                                              5 500         39      Neutraler Alkohol
                       Di Trani                                                           6 500         36      Neutraler Alkohol
                       Del Salento                                                        3 000         35      Neutraler Alkohol
                       Kronion                                                          1 1 000         39      Rohalkohol
                       Baiice                                                             9 000         39      Rohalkohol
                       F. Palma                                                           4 000         35      Rohalkohol
                       Eonollo                                                          15 000          35      Rohalkohol
                       Mazzari                                                            9 000         39      Rohalkohol
                       Caviro                                                           12 000          35      Rohalkohol
                                                           Insgesamt                    75 000
                 Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2,415 ECU je Liter
                oder des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interven­
                tionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                             IL Bestimmung und Verwendung des Alkohols
                Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
                muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
                Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
                Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
                wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
                Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                      III. Aufmachung der Angebote
                 1 . Die Angebote sind für eine Menge von 75 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                     unterbreiten .
                     Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
                2. Die Angebote müssen
                     — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                         Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
                     — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                         Gebäudes »Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130/Wetstraat,
                         B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
                3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
                     Nr. 181 /95 EG Alkohol, GD VI(E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                     Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
                4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
                     eingegangen sein.
                5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
                     a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 181 /95 EG ;
                     b) den Angebotspreis in Ecu ie Hektoliter Alkohol von 100% vol ;
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95       [ DE                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                  Nr. L 124/23
             c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                 den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                 Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                 stoffsektor zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
             lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
             — EIMA, via Palestre 81 , I-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                  445 39 40 , 495 39 40).
             Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                        IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
          stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
          ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/24              DE                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          7. 6. 95
                                            EINFACHE AUSSCHREIBUNG Nr. 182/95 EG
                              I. Lagerort, Menge und Merkmale des zum Verkauf angebotenen Alkohols
                                                                                     Alkoholmenge   Verordnung
                                                                          Nr. des
                                                                                      (in hl von       (EWG)             Alkoholart
   Mitgliedstaat                           Lagerort                     Behältnisses                 Nr. 822/87
                                                                                      100 % vol)       Artikel
ITALIEN                F. Palma                                                           4 500          39      Neutraler Alkohol
                       Sapis                                                              2 500          39      Neutraler Alkohol
                       Del Salento                                                        3 000          36      Neutraler Alkohol
                       S. Severo                                                          5 000       39 + 36    Neutraler Alkohol
                       Bertolino                                                        1 1 000          35      Rohalkohol
                       Di Trani                                                           8 000          39      Rohalkohol
                       Rodi                                                               5 000          35      Rohalkohol
                       Caviro                                                           27 000        39 + 35    Rohalkohol
                       Emiliane                                                           2 500          35      Rohalkohol
                       Deta                                                               5 000       35 + 39    Rohalkohol
                       C. V. A.                                                           1 500          39      Rohalkohol
                                                           Insgesamt                    75 000
                 Interessenten können bei der betreffenden Interventionsstelle gegen Entrichtung von 2,415 ECU je Liter
                 oder des Gegenwerts dieses Betrages in italienischen Lire von einem Vertreter der betreffenden Interven­
                 tionsstelle entnommene Proben des zum Verkauf angebotenen Alkohols erhalten.
                                             II. Bestimmung und Verwendung des Alkohols
                 Der zum Verkauf angebotene Alkohol ist dazu bestimmt, aus der Gemeinschaft ausgeführt zu werden. Er
                 muß in einem der Drittländer, die unter Artikel 2 dieser Verordnung aufgelistet sind, zur ausschließlichen
                 Verwendung im Kraftstoffsektor eingeführt und dehydratisiert werden.
                 Die Nachweise für die Bestimmung und Verwendung des Alkohols werden von einer internationalen Uber­
                 wachungsgesellschaft erbracht und der betreffenden Interventionsstelle übermittelt.
                 Die dafür anfallenden Kosten gehen zu Lasten des Zuschlagsnehmers.
                                                      III. Aufmachung der Angebote
                 1 . Die Angebote sind für eine Menge von 75 000 hl Alkohol, ausgedrückt in hl Alkohol von 100 % vol, zu
                     unterbreiten .
                     Angebote, die sich auf eine geringere Menge beziehen, werden nicht berücksichtigt.
                 2. Die Angebote müssen
                     — entweder durch Einschreiben an die Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi/
                         Wetstraat 200, B-1049 Bruxelles/Brussel, gesendet
                     — oder zwischen 11.00 und 12.00 Uhr des unter Punkt 4 genannten Tages an der Rezeption des
                         Gebäudes „Loi 120" der Kommission der Europäischen Gemeinschaften, rue de la Loi 130/Wetstraat,
                         B-1049 Bruxelles/Brussel, hinterlegt werden.
                 3. Die Angebote sind in versiegeltem Umschlag mit der Aufschrift „Angebot für die einfache Ausschreibung
                     Nr. 182/95 EG Alkohol, GD VI(E-2) — erst während der Sitzung der Gruppe zu öffnen" einzureichen.
                     Der versiegelte Umschlag ist in einen an die Kommission adressierten Umschlag einzulegen.
                 4. Die Angebote müssen bis spätestens am 21 . 6. 1995 um 12.00 Uhr (Brüsseler Zeit) bei der Kommission
                     eingegangen sein.
 ---pagebreak--- 7. 6 . 95        [ DE                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 124/25
          5. Jedes Angebot muß außer dem Namen und der Anschrift des Bieters folgende Angaben enthalten :
              a) den Bezug auf die einfache Ausschreibung Nr. 182/95 EG ;
             b) den Angebotspreis in Ecu je Hektoliter Alkohol von 100 % vol ;
             c) alle in Artikel 31 der Verordnung (EWG) Nr. 377/93 vorgesehenen Verpflichtungen und Erklärungen,
                  den Ort der endgültigen Verwendung des zugeschlagenen Alkohols sowie den Beleg für die mit einem
                  Marktbeteiligten eingegangene Verpflichtung, diesen Alkohol zu dehydratisieren und nur im Kraft­
                  stoffsektor zu verwenden .
          6. Jedem Angebot ist der von der nachstehenden Interventionsstelle bescheinigte Nachweis über die Stel­
             lung einer Beteiligungssicherheit beizufügen :
             — EIMA, via Palestra 81 , I-00185 Roma (Tel.: 47 49 91 , Telex : 620331 , 620252, 613003, Telefax :
                   445 39 40, 495 39 40).
             Diese Sicherheit entspricht 3,622 ECU/hl Alkohol von 100 % vol.
                                                         IV. Zuschlag
          Der Zuschlagsempfänger liefert der betreffenden Interventionsstelle den Nachweis für die Leistung der eine
          ordnungsgemäße Durchführung gewährleistenden Sicherheit von 30,19 ECU/hl Alkohol zu 100 % vol späte­
          stens am Tag der Erteilung einer Bescheinigung, die die Übernahme der betreffenden Alkoholmenge
          ausweist.
 ---pagebreak--- Nr. L 124/26    \ DE                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                     7. 6. 95
                                                       ANHANG II
           Die Mitteilungen sind ausschließlich an folgende Adresse in Brüssel zu richten :
           GD VI (E-2) (z. H. Herrn Chiappone/Herrn Van der Stappen)
           — Telex :            22037 AGREC B,
                                22070 AGREC B (griechische Buchstaben) ;
           — Telefax :          (32-2) 295 92 52.
                                                       ANHANG III
           Mitteilung über Ablehnung/Annahme von Partien im Rahmen der einfachen Ausschreibung für
                         die Ausfuhr von Weinalkohol gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1279/95
           — Name des Zuschlagsempfängers :
           — Zeitpunkt des Zuschlags :
           — Zeitpunkt der Ablehnung/Annahme der Partie durch den Zuschlagsempfänger :
                  Partie           Menge          Lagerort                 Begründung der Ablehnung/
                   Nr.             in hl                                           Annahme