CELEX: 32003R2173
Language: sk
Date: 2003-12-12 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 2173/2003 z 12. decembra 2003, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1799/2001 o stanovení obchodnej normy pre citrusové ovocie

Dôležité právne oznámenie

|

32003R2173

Úradný vestník L 326 , 13/12/2003 S. 0010 - 0011

		Nariadenie Komisie (ES) č. 2173/2003z 12. decembra 2003,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1799/2001 o stanovení obchodnej normy pre citrusové ovocieKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2200/96 z 28. októbra 1996 o spoločnej organizácii trhu s ovocím a zeleninou [1], najmä na jeho článok 2 ods. 2,keďže:(1) Nariadenie Komisie (ES) č. 1799/2001 [2]uvádza okrem iného ustanovenia o zrelosti pomarančov.(2) Pracovná skupina pre stanovenie noriem poľnohospodárskych produktov podliehajúcich skaze a pre rozvoj kvality Európskej hospodárskej komisie OSN (EHK/OSN) sa rozhodla odporučiť v rámci normy FFV-14 EHK/OSN, týkajúcej sa kontroly trhovej a obchodnej kvality citrusového ovocia, nové ustanovenia o zrelosti pomarančov pre ovocie, ktorého viac ako jedna tretina celkového povrchu je zelená a ktoré sa pestuje v klimatických oblastiach, v ktorých môže byť ovocie dozreté, aj keď má ešte zelenú farbu.(3) Norma FFV-14 EHK/OSN neobsahuje žiadne ustanovenie o postupoch na odstraňovanie zelenej farby povolených členskými štátmi ani o postupoch, na ktoré sa vzťahujú ustanovenia smernice Rady 91/414/EHS z 15. júla 1991o uvádzaní prípravkov na ochranu rastlín na trh [3]. Okrem toho nie je pre mandarínky väčšie ako veľkosť 1 stanovené žiadne pravidlo pre jednotnú veľkosť. Je preto nevyhnutné zmeniť a doplniť tabuľku, ktorá stanovuje maximálny rozdiel v priemere najväčšieho a najmenšieho plodu v obale.(4) Nariadenie (ES) č. 1799/2001 je potrebné v súlade s tým zmeniť a doplniť.(5) Opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre čerstvé ovocie a zeleninu,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1Príloha k nariadeniu (ES) č. 1799/2001 sa mení a dopĺňa podľa prílohy k tomuto nariadeniu.Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiaty deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej Únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 12. decembra 2003Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 297, 21.11.1996, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 47/2003 (Ú. v. ES L 7, 11.1.2003, s. 64).[2] Ú. v. ES L 244, 14.9.2001, s. 12. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 46/2003 (Ú. v. ES L 7, 11.1.2003, s. 61).[3] Ú. v. ES L 230, 19.8.1991, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením (ES) č. 806/2003 (Ú. v. ES L 122, 16.5. 2003, s. 1).--------------------------------------------------PRÍLOHAPríloha k nariadeniu (ES) č. 1799/2001 sa mení a dopĺňa takto:1. Hlava 1 (Ustanovenia o kvalite) sa mení a dopĺňa takto:a) v položke A (Minimálne požiadavky) sa štvrtý pododsek nahrádza týmto textom:"Z citrusových plodov, ktoré spĺňajú požiadavky tejto prílohy na zrelosť, sa smie odstrániť "zelené sfarbenie";. Táto úprava je povolená len vtedy, ak sa nezmenia ostatné organoleptické vlastnosti.";b) v položke B (Požiadavky na zrelosť) sa bod iii) (Pomaranče) nahrádza týmto textom:"iii) PomarančeSfarbenie musí byť typické pre danú odrodu. Plody so svetlozeleným sfarbením sa povoľujú, ak toto sfarbenie nepresahuje jednu pätinu celého povrchu plodu. Plody musia mať tento minimálny obsah šťavy:—krvavé pomaranče: | 30 % |—skupina sladkých pomarančov: | 33 % |—ostatné odrody: | 35 % |Pomaranče pestované v oblastiach s vysokými teplotami vzduchu a v podmienkach vysokej relatívnej vlhkosti počas obdobia vývoja plodu však môžu mať do zelena sfarbenú viac než pätinu celkového povrchu, ak spĺňajú požiadavku na tento minimálny obsah šťavy:—odrody Mosambi, Sathgudi a Pacitan: | 33 % |—ostatné odrody: | 45 %" |2. v hlave III (Ustanovenie o triedení podľa veľkosti) položke C (Jednotnosť) bode i) sa riadky tabuľky týkajúce sa mandarínok nahrádzajú týmito riadkami:Mandarínky | 1-XXX-4 | 9 |5-6 | 8 |7-10 | 7 |--------------------------------------------------