CELEX: 51987PC0649
Language: it
Date: 1987-12-17
Title: PROPOSTA DI DIRETTIVA DEL CONSIGLIO CHE MODIFICA LA DIRETTIVA 77/452/CEE CONCERNENTE IL RECIPROCO RICONOSCIMENTO DEI DIPLOMI, CERTIFICATI ED ALTRI TITOLI DI INFERMIERE RESPONSABILE DELL' ASSISTENZA GENERALE E COMPORTANTE MISURE DESTINATE AD AGEVOLARE L' ESERCIZIO EFFETTIVO DEL DIRITTO DI STABILIMENTO E DI LIBERA PRESTAZIONE DEI SERVIZI E LA DIRETTIVA 77/453/CEE CONCERNENTE IL COORDINAMENTO DELLE DISPOSIZIONI LEGISLATIVE, REGOLAMENTARI ED AMMINISTRATIVE PER L' ATTIVITA DI INFERMIERE RESPONSABILE DELL' ASSISTENZA GENERALE

N . C 20/10                                  Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                        26.1.88
               Proposta di direttiva del Consiglio che modifica la direttiva 77/452/CEE concernente il reci-
               proco riconoscimento dei diplomi, certificati ed altri titoli di infermiere responsabile dell'assi-
               stenza generale e comportante misure destinate ad agevolare l'esercizio effettivo del diritto di
               stabilimento e di libera prestazione dei servizi e la direttiva 77/453/CEE concernente il coordi-
               namento delle disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative per l'attività di infermiere
                                                 responsabile dell'assistenza generale
                                                          COM(87) 649 def.
                                         (Presentata dalla Commissione il 28 dicembre 1987)
                                                            (88/C 20/08)
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                                    che occorre altresì allineare la formulazione di talune di-
                                                                        sposizioni della direttiva 77/452/CEE del Consiglio (2),
                                                                        modificata da ultimo dall'atto di adesione della Spagna e
visto il trattato che istituisce la Comunità economica eu-              del Portogallo, a quella delle analoghe disposizioni della
ropea, in particolare gli articoli 49, 57 e 66,                         direttiva 75/362/CEE del Consiglio, del 16 giugno 1975,
                                                                        concernente il reciproco riconoscimento dei diplomi, cer-
                                                                        tificati ed altri titoli di medico e comportante misure de-
vista la proposta della Commissione,                                    stinate ad agevolare l'esercizio effettivo del diritto di sta-
                                                                        bilimento e di libera prestazione dei servizi (3), modifi-
                                                                        cata dalla direttiva 82/76/CEE (4);
in cooperazione con il Parlamento europeo,
                                                                        HA ADOTTATO LA PRESENTE DIRETTIVA:
visto il parere del Comitato economico e sociale,                                                   Articolo 1
                                                                        La direttiva 77/452/CEE è modificata come segue:
considerando che l'articolo 1, paragrafo 3, secondo                      1. All'articolo 6, il testo del paragrafo 3 è sostituito dal
comma della direttiva 77/453/CEE del Consiglio (*) isti-                    testo seguente:
tuisce il principio di una ripartizione ponderata, senza
                                                                            «3.     Qualora lo Stato membro ospitante venga a co-
tuttavia fissarne le proporzioni, tra, da un lato l'insegna-
                                                                            noscenza di fatti gravi e specifici, avvenuti fuori del
mento teorico e tecnico e, dall'altro lato, l'insegnamento
                                                                            suo territorio anteriormente allo stabilimento dell'in-
infermieristico clinico; che, ai sensi del paragrafo 4 del
                                                                            teressato in detto Stato e che potrebbero avere in esso
sopraccitato articolo 1, il Consiglio decide, su proposta
                                                                            conseguenze sull'accesso all'attività in questione, può
della Commissione, se tali disposizioni debbano o no su-
                                                                            informarne lo Stato membro d'origine o di prove-
bire modifiche;
                                                                             nienza.
                                                                             Lo Stato membro d'origine o di provenienza esamina
considerando che in base a tale riesame, e tenendo conto                     la veridicità dei fatti. Le autorità di tale Stato deci-
in particolare del fatto che si esige oggi un più elevato                    dono esse stesse della natura e dell'ampiezza delle in-
livello di conoscenze da parte degli infermieri responsa-                    dagini che devono essere svolte e comunicano allo
bili dell'assistenza generale, è opportuno modificare l'ar-                  Stato membro ospitante quali conseguenze esse ne
ticolo 1, paragrafo 4 della direttiva 77/453/CEE in                          traggono nei confronti dei certificati o dei documenti
modo da fissare la durata dell'insegnamento teorico ad                       da esse rilasciati.
almeno un terzo e quella dell'insegnamento clinico ad al-                    Gli Stati membri garantiscono la segretezza delle in-
meno la metà della durata minima di formazione prevista                      formazioni trasmesse».
dall'articolo 1, paragrafo 2, lettera b) della stessa diret-
tiva; che tale ripartizione rende necessaria una defini-                 2. All'articolo 7, il testo del paragrafo 2 è sostituito dal
 zione più precisa dell'insegnamento teorico e dell'inse-                    testo seguente:
 gnamento clinico;
                                                                             «2.    Qualora lo Stato membro ospitante venga a co-
                                                                             noscenza di fatti gravi e specifici, avvenuti fuori del
                                                                             suo territorio anteriormente allo stabilimento dell'in-
 considerando che occorre altresì precisare, come nel caso                   teressato in detto Stato e che potrebbero avere in esso
 di analoghe disposizioni contenute in altre direttive rela-                 conseguenze sull'esercizio dell'attività in questione,
 tive alle professioni sanitarie, il carattere non limitativo                può informarne lo Stato membro d'origine o di prove-
 delle materie figuranti nell'allegato della direttiva
                                                                             nienza.
 77/453/CEE e utilizzare uniformemente, tanto nella di-
 rettiva 77/453/CEE quanto nei titoli dell'allegato, i ter-
 mini «insegnamento teorico» e «insegnamento clinico»;                   O GU n. L 176 del 15. 7. 1977, pag. 1.
                                                                         (5) GU n. L 167 del 30. 6. 1975, pag. 1.
 (') GU n. L 176 del 15. 7. 1977, pag. 8.                                (4) GU n. L 43 del 15. 2. 1982, pag. 1.
 ---pagebreak--- 26. 1.88                                     Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     N. C 20/11
    Lo Stato membro d'origine o di provenienza esamina                    capacità e i comportamenti professionali necessari a
    la veridicità dei fatti. Le autorità di questo Stato deci-            pianificare, fornire e valutare un'assistenza infermieri-
    dono esse stesse della natura e dell'ampiezza delle in-               stica globale. Questo insegnamento viene impartito
    dagini che devono essere svolte e comunicano allo                     dal personale insegnante e da altre persone compe-
    Stato membro ospitante quali conseguenze esse ne                      tenti in scuole per infermieri professionali ed altri am-
    traggono per quanto riguarda le informazioni che esse                 bienti d'insegnamento scelti dall'istituzione di forma-
    hanno trasmesso in virtù del paragrafo 1.»                            zione.
3. È inserito l'articolo seguente:
                                                                          L'insegnamento clinico viene definito come l'aspetto
                                                                          della formazione infermieristica attraverso il quale i
    «Articolo 10 bis
                                                                          tirocinanti, facenti parte di un gruppo ed in contatto
                                                                          diretto con persone malate o sane e/o collettività, ap-
    Quando uno Stato membro ospitante esige dai propri
                                                                          prendono a pianificare, fornire e valutare l'assistenza
    cittadini la prestazione di un giuramento o una di-
                                                                          infermieristica globale richiesta sulla base delle cono-
    chiarazione solenne per l'accesso a una delle attività
                                                                          scenze e capacità infermieristica globale richiesta sulla
    di cui all'articolo 1 o per il loro esercizio e qualora la
                                                                          base delle conoscenze e capacità acquisite. Il tiroci-
    formula di detto giuramento o di detta dichiarazione
                                                                          nante impara non solo ad essere un membro del
    non possa essere utilizzata dai cittadini degli altri Stati
                                                                          gruppo, ma anche guida del gruppo capace di orga-
    membri, lo Stato membro ospitante vigila affinché
                                                                          nizzare l'assistenza infermieristica globale, compresa
    possa essere presentata agli interessati una formula
                                                                          l'educazione sanitaria, per individui e piccoli gruppi
    appropriata ed equivalente.»
                                                                          nell'istituzione sanitaria o nella collettività.
4. All'articolo 11, paragrafo 1, dopo il secondo comma,
    è inserito il comma seguente:                                         Questo insegnamento viene impartito in ospedali e in
                                                                          altre strutture sanitarie e nella collettività sotto la re-
    «A tale scopo ed a complemento della dichiarazione                    sponsabilità di personale infermieristico insegnante e
    relativa alla prestazione di servizi di cui al paragrafo              con la cooperazione e l'assistenza di altri infermieri
    2, gli Stati membri possono prevedere, al fine di con-                qualificati. A questo processo d'insegnamento può es-
    sentire l'applicazione delle disposizioni disciplinari vi-            sere integrato altro personale qualificato.
    genti sul loro territorio, un'iscrizione temporanea
    d'ufficio o un'adesione prò forma ad un'associazione
    o ad un organismo professionale oppure un'iscrizione                  I tirocinanti partecipano alle attività dei servizi in que-
    ad un registro, a condizione che esse non ritardino e                 stione nella misura in cui queste attività contribui-
    non complichino in alcun modo la prestazione dei                      scono alla loro formazione, permettendo loro d'impa-
    servizi e non comportino alcuna spesa supplementare                   rare ad assumere le responsabilità inerenti alla assi-
    per il prestatore dei servizi».                                       stenza infermieristica.
5. L'articolo 14 è soppresso.
                                                                          4.     L'insegnamento teorico di cui alla parte A del-
                                                                          l'allegato deve essere equilibrato e coordinato con
                             Articolo 2                                   l'insegnamento clinico di cui alla parte B del mede-
La direttiva 77/453 è modificata come segue:                              simo allegato in modo tale che le conoscenze e l'espe-
                                                                          rienza citate al paragrafo 1 possano essere acquisite in
                                                                          misura adeguata. La durata dell'insegnamento teorico
 1. All'articolo 1, il testo del paragrafo 2, lettera b) e dei            deve essere pari ad almeno ad un terzo, e quella del-
    paragrafi 3 e 4 è sostituito dal testo seguente:                      l'insegnamento clinico ad almeno la metà, della du-
                                                                          rata minima di formazione prevista dal paragrafo 2,
     «2 b) una formazione specifica professionale a tempo                 lettera b).»
            pieno che verta obbligatoriamente sulle materie
            del programma di studio allegato alla presente
            direttiva, comprendente 3 anni di studio o
            4 600 ore di insegnamento teorico e clinico.               2. L'allegato è modificato come segue:
     3.    Gli Stati membri provvedono affinché l'istitu-
     zione incaricata della formazione degli infermieri sia                a) La frase introduttiva è sostituita dal testo seguente:
     responsabile del coordinamento tra l'insegnamento                         «Il programma di studi che conduce al diploma,
     teorico e l'insegnamento clinico per l'insieme del pro-                   certificato od altro titolo di infermiere responsabile
     gramma di studio.                                                         dell'assistenza generale comprende le due parti e
                                                                               almeno le materie sottoindicate. L'insegnamento di
     L'insegnamento teorico è definito come l'aspetto della                    una o più di tali materie può essere dispensato nel
     formazione infermieristica attraverso il quale i tiroci-                  quadro delle altre discipline o in collegamento con
     nanti acquisiscono le conoscenze, la comprensione, le                     esse.»
 ---pagebreak--- N . C 20/12                                   Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                     26.1.88
    b) I titoli delle parti A e B sono modificati come se-                     — versione linguistica italiana: si sostituisce il ti-
       gue:                                                                       tolo «A. Insegnamento teorico e tecnico» con
       — versione linguistica danese: si sostituisce il ti-                       «A. Insegnamento teorico» ed il titolo «B. Inse-
            tolo «A. Teoretisk og teknisk undervisning»                           gnamento infermieristico clinico» con «B. Inse-
            con «A. Teoretisk undervisning»;                                      gnamento clinico»;
       — versione linguistica tedesca: si sostituisce il ti-                   — versione linguistica olandese: si sostiuisce il ti-
            tolo «A. Theoretischer und technischer Unter-                         tolo «A. Theoretisch en technisch onderwijs»
            richt» con «Theoretischer Unterricht» ed il ti-                       con «A. Theoretisch onderwijs»;
           tolo «B. Klinisch-praktische Krankenpflege-                         — versione linguistica portoghese: si sostituisce il
           Ausbildung» con «B. Klinische Unterweisung»;                           titolo «A. Ensino teòrico e tècnico» con «A.
       — versione linguistica greca: si sostituisce il titolo                     Ensino teòrico» ed il titolo «B. Ensino clinico
           «A. 0eo)pT|TtKf) KCU TtpaKTiKf] 8i8aaKaXta» con «A.                    da enfermagem» con «B. Ensino clinico».
           Seo)pr|TiKf] 8i8aaKodta » e «B. KAivucf) Si8aaKa-                                     Articolo 3
           A,ia xou voaoKÓn,ou» con «B. KÀIVIKT) 8i8aaKaA.ia»;
       — versione linguistica inglese: si sostituisce il ti-           Le formazioni di infermieri responsabili dell'assistenza
           tolo «A. Theoretical and technical instruction»             generale iniziate prima del 1° marzo 1991, ai sensi del-
                                                                       l'articolo 1 della direttiva 77/453/CEE possono essere
           con «A. Theoretical instruction»;
                                                                       completate conformemente a tale articolo.
       — versione linguistica spagnola: si sostituisce il ti-
           tolo «A. Ensenanza teòrica y tècnica» con «A.                                        Articolo 4
           Ensenanza teòrica» ed il titolo «B. Ensenanzas
                                                                       Gli Stati membri adottano le misure necessarie per con-
           de enfermeria clinica» con «Ensenanza clinica»;
                                                                       formarsi alla presente direttiva entro e non oltre il
       — versione linguistica francese: si sostituisce il ti-          1° marzo 1991. Essi ne informano immediatamente la
           tolo «A. Enseignement théorique et technique»               Commissione.
           con «A. Enseignement théorique» ed il titolo
           «B. Enseignement infirmier clinique» con «B.                                         Articolo 5
           Enseignement théorique»;                                    Gli Stati membri sono destinatari della presente direttiva.