CELEX: 62021TN0374
Language: cs
Date: 2021-07-02 00:00:00
Title: Věc T-374/21: Žaloba podaná dne 2. července 2021 – documentus Deutschland v. EUIPO – Reisswolf (REISSWOLF)

16.8.2021   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 329/41
            
         
      Žaloba podaná dne 2. července 2021 – documentus Deutschland v. EUIPO – Reisswolf (REISSWOLF)
      (Věc T-374/21)
      (2021/C 329/55)
      Jazyk, ve kterém byla podána žaloba: němčina
      
         Účastníci řízení
      
      
         Žalobkyně: documentus Deutschland GmbH (Hamburk, Německo) (zástupci: D. Weller, V. Wolf a A. Wulff, advokáti)
      
         Žalovaný: Úřad Evropské unie pro duševní vlastnictví (EUIPO)
      
         Další účastnice řízení před odvolacím senátem: Reisswolf Akten- und Datenvernichtung GmbH & Co. KG (Hamburk)
      
         Údaje týkající se řízení před EUIPO
      
      
         Majitelka sporné ochranné známky: Další účastnice v řízení před odvolacím senátem
      
         Sporná ochranná známka: Slovní ochranná známka Evropské unie REISSWOLF – Ochranná známka Evropské unie č. 5 791 751
      
         Řízení před EUIPO: Řízení o zrušení
      
         Napadené rozhodnutí: Rozhodnutí prvního odvolacího senátu EUIPO ze dne 25. března 2021, ve věci R 2354/2019-1
      
         Návrhová žádání
      
      Žalobkyně navrhuje, aby Tribunál:
      
                  —
               
               
                  zrušil napadené rozhodnutí a potvrdil rozhodnutí zrušovacího oddělení EUIPO ze dne 9. září 2019 v řízení o zrušení (neplatnost) č. 17 081 C týkající se unijní ochranné známky REISSWOLF, č. 5791751
               
            
                  —
               
               
                  uložil EUIPO náhradu nákladů řízení včetně nákladů řízení, které vznikly v řízení před odvolacím senátem.
               
            
         Dovolávané žalobní důvody
      
      
                  —
               
               
                  porušení čl. 59 odst. 1 písm. a) ve spojení s čl. 7 odst. 1 písm. c) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;
               
            
                  —
               
               
                  porušení čl. 59 odst. 1 písm. a) ve spojení s čl. 7 odst. 1 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001;
               
            
                  —
               
               
                  porušení čl. 59 odst. 2 ve spojení s čl. 7 odst. 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1001.