CELEX: C1996/031/24
Language: el
Date: 1996-02-03 00:00:00
Title: Αίτηση αναιρέσεως που η Γαλλική Δημοκρατία υπέβαλε στις 27 Νοεμβρίου 1995 κατά της αποφάσεως της 18ης Σεπτεμβρίου 1995 του πρώτου πενταμελούς τμήματος του Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση T-548/93 , Ladbroke Racing Std κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζομένης από τη Γαλλική Δημοκρατία (Υπόθεση C-379/95 P)

Αριθ. C 31/12        EL              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   3 . 2. 96
     χρόνο χρήσεως, του ποσοστού αυτού μη δυνάμενου να         δημιουργείται δυσμενής διάκριση εις βάρος των εισαγομένων
     υπερβεί το 20 % της αξίας των αντιστοίχων καινουργών,     μεταχειρισμένων νέας τεχνολογίας σε σχέση με τα αντίστοιχα
     β) του άρθρου 3 παράγραφος 1 του νόμου 363/1976 (όπως     ελληνικά, διότι τα δεύτερα έχουν ενσωματωμένο στην αξία
     αντικαταστάθηκε τελικώς με τη διάταξη του άρθρου 2        τους το υπολειπόμενο μέρος του μειωμένου φόρου , ενώ τα
     παράγραφος 7 του νόμου 2187/1994) που ρυθμίζει την        πρώτα επιβαρύνοντα κατά την εισαγωγή τους με τον ειδικό
     καταβολή του εφάπαξ προσθέτου ειδικού τέλους χωρίς        φόρο καταναλώσεως χωρίς τη μείωση που προβλέπεται για
     καμία έκπτωση για τα μεταχειρισμένα αυτοκίνητα και γ)     τα αντιρρυπαντικά αυτοκίνητα.
    του άρθρου 1 του νόμου 1858/1989, όπως τροποποιήθηκε
     μεταγενέστερα με τους νόμους 1882/1990 (άρθρα 37          Οι πρακτικές δυσχέρειες που επικαλέστηκε η Ελληνική
    παράγραφος 2 και 42 παράγραφος 1 ) και 2093/1992           Δημοκρατία δεν μπορούν να δικαιολογήσουν την κατ' αυτόν
     (άρθρο 10) και ισχύει τελικώς με το άρθρο 2 παράγρα­      τον τρόπο παράβαση του άρθρου 95 πρώτο εδάφιο της
    φος 1 του νόμου 2187/1994, και με τις οποίες παρέχονται    συνθήκης ΕΚ, όπως προκύπτει από πάγια νομολογία του
    φορολογικά πλεονεκτήματα (μείωση του ειδικού φόρου         Δικαστηρίου .
    καταναλώσεως) μόνο στα καινουργή αντιρρυπαντικά
    αυτοκίνητα και όχι και στα εισαγόμενα μεταχειρισμένα
    αντιρρυπαντικά αυτοκίνητα, παρέβη τις υποχρεώσεις της
    που απορρέουν εκ των διατάξεων του άρθρου 95 της
    συνθήκης ΕΚ.
                                                              Αιτήσεις για την έκδοση προδικαστικής αποφάσεως που
2. Να καταδικάσει την Ελληνική Δημοκρατία στη δικαστική       υπέβαλε η Pretura Circondariale di Roma — Sezione distac­
    δαπάνη.                                                   cata di Tivoli, με διατάξεις της 15ης και της 22ας Νοεμβρίου
                                                              1995, στο πλαίσιο των ποινικών δικών που εκκρεμούν
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα                               ενώπιον της κατά των Tersilio Onorati και Palma Marulli
                                                                            (Υποθέσεις C-377/95 και C-378/95)
1 . Ως προς τον ειδικό φόρο καταναλώσεως
                                                                                         (96/C 31/23 )
O φόρος αυτός επιβάλλεται, επί μεν των κατασκευαζομένων
στην Ελλάδα αυτοκινήτων κατά την πρώτη τους κυκλοφορία        Με διαταξεις της 15ης και της 22ας Νοεμβρίου 1995, οι οποίες
ως καινουργών, επί δε των εισαγομένων κατά την εισαγωγή       περιήλθαν στη γραμματεία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊ­
τους ως καινουργών ή μεταχειρισμένων. Επί των ελληνικών       κών Κοινοτήτων στις 4 Δεκεμβρίου 1995 , η Pretura Circon­
μεταχειρισμένων αυτοκινήτων, επομένως, o φόρος αυτός δεν      dariale di Roma — Sezione distaccata di Tivoli (Ιταλία), στο
επιβάλλεται.                                                  πλαίσιο των ποινικών δικών που εκκρεμούν ενώπιον της
Επί των εισαγομένων μεταχειρισμένων αυτοκινήτων o φόρος       κατά των Tersilio Onorati και Palma Marulli, υπέβαλε στο
επιβάλλεται με βάση την τεκμαιρόμενη αξία τους, η οποία       Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ορισμένα προδι­
υπολογίζεται με τη μείωση της τιμής των αντιστοίχων και­      καστικά ερωτήματα που συμπίπτουν με τα ερωτήματα που
νουργών αυτοκινήτων κατά 5 % για κάθε έτος χρήσεως, με        έχουν υποβληθεί στις συνεκδικαζόμενες υποθέσεις C-58/95
ανώτατη δυνατή μείωση 20 % . Κατά την Επιτροπή , επειδή α)    κ.λπ. (').
η πραγματική μείωση της αξίας των αυτοκινήτων υπερβαίνει
το 5 % ετησίως, β) η μείωση αυτή δεν είναι γραμμική, αλλά     (>) ΕΕ αριθ. C 119 της 13. 5. 1995, σ. 6.
μεγαλύτερη κατά τα πρώτα έτη και μικρότερη κατόπιν και γ)
δεν προβλέπεται μείωση μεγαλύτερη του 20% , η ρύθμιση
αυτή έχει ως αποτέλεσμα την υψηλότερη φορολόγηση των
εισαγομένων, διότι το υπολειπόμενο (ενσωματωμένο) μέρος
του φόρου αυτού στην αξία των μεταχειρισμένων αυτοκινή­       Αίτηση αναιρέσεως που η Γαλλική Δημοκρατία υπέβαλε
των που έχουν κατασκευαστεί στην Ελλάδα είναι μικρότερο       στις 27 Νοεμβρίου 1995 κατά της αποφάσεως της 18ης
από το ποσό του φόρου που επιβάλλεται επί των εισαγομένων     Σεπτεμβρίου 1995 του πρώτου πενταμελούς τμήματος του
μεταχειρισμένων αυτοκινήτων.                                  Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση
Συντρέχει, επομένως, παράβαση του άρθρου 95 πρώτο             Τ-548/93 ('), Ladbroke Racing Std κατά Επιτροπής των
εδάφιο της συνθήκης ΕΚ.                                       Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζόμενης από τη Γαλλι­
                                                                                      κή Δημοκρατία
2. Ως προς το εφάπαξ πρόσθετο ειδικό τέλος                                         (Υπόθεση C-379/95 P)
                                                                                         (96/C 31/24)
O τρόπος υπολογισμού του τέλους αυτού είναι ίδιος με
εκείνον που χρησιμοποιείται για τον υπολογισμό του ειδικού
φόρου καταναλώσεως. Επομένως, ισχύουν αναλογικώς όσα          H Γαλλική Δημοκρατία, εκπροσωπούμενη από τους Jean­
αναφέρθηκαν ανωτέρω.                                          Marc Belorgey, Catherine de Salins και Jean-François
                                                              Dobelle, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο την έδρα της
3. Ως προς τον ειδικό φόρο καταναλώσεως των αντιρρυπ­         πρεσβείας της Γαλλίας, 9, boulevard Prince Henri, υπέβαλε
    αντικών αυτοκινήτων                                       στο Δικαστήριο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στις 27 Νοεμ­
                                                              βρίου 1995, αίτηση αναιρέσεως κατά της αποφάσεως της 18ης
H Ελληνική Δημοκρατία με διαδοχικούς νόμους της μείωσε,       Σεπτεμβρίου 1995 του πρώτου πενταμελούς τμήματος του
κατά τα τελευταία έτη, τον ειδικό φόρο καταναλώσεως που       Πρωτοδικείου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων στην υπόθεση
επιβάλλεται επί των καινουργών αυτοκινήτων νέας τεχνολο­      Τ-548/93, Ladbroke Racing Ltd κατά Επιτροπής των Ευρω­
γίας (αντιρρυπαντικών). Επειδή δεν προβλέπεται ανάλογη        παϊκών Κοινοτήτων, υποστηριζομένης από τη Γαλλική
μείωση για τα μεταχειρισμένα αυτοκίνητα νέας τεχνολογίας,     Δημοκρατία.
 ---pagebreak--- 3. 2. 96            [HL                Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                Αριθ . C 31/13
H αναίρεσείουσα ζητεί απο το Δικαστήριο:                        διώξει ενα κράτος μέλος για μη σύμφωνη προς τη συνθήκη
                                                                εθνική νομοθεσία.
— να αναιρέσει την απόφαση του Πρωτοδικείου της 18ης
     Σεπτεμβρίου 1995 στην υπόθεση Τ-548/93 , Ladbroke          (· ΕΕ αριθ . C 286 της 28. 10. 1995 , σ . 12.
     Racing Ltd κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτή­
     των, κατά το μέτρο που με την απόφαση εκείνη ακυρώ­
     θηκε η απόφαση της Επιτροπής που περιλαμβάνεται στο
     έγγραφο της 29ης Ιουλίου 1993 με το οποίο απορρίφθηκε
     η καταγγελία της Ladbroke της 29ης Νοεμβρίου 1 989·        Προσφυγή που άσκησε στις 5 Δεκεμβρίου 1995 ενώπιον του
                                                                Δικαστηρίου η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
— να κάνει δεκτά τα πρωτοδίκως υποβληθέντα αιτήματα                             κατά της Ελληνικής Δημοκρατίας
     της Επιτροπής.                                                                     (Υπόθεση C-380/95)
                                                                                             (96/C 31 /25 )
Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα:
                                                                Στις 5 Δεκεμβρίου 1995 , η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών
H Γαλλική Κυβέρνηση θεωρεί ότι το Πρωτοδικείο έχει              Κοινοτήτων, εκπροσωπουμένη από τη Μαρία ΚΟΝΤΟΥ­
υποπέσει σε περισσότερες της μιας πλάνες δικαίου .              DURANDE, μέλος της νομικής υπηρεσίας της Επιτροπής, με
                                                                αντίκλητο στο Λουξεμβούργο τον Carlo Gômez de la Cruz,
Κατά πρώτον και κύριο λόγο, η γαλλική κυβέρνηση θεωρεί          μέλος της νομικής υπηρεσίας, centre Wagner, Kirchberg,
ότι στην υιοθετηθείσα από το Πρωτοδικείο συλλογιστική δεν       άσκησε ενώπιον του Δικαστηρίου προσφυγή κατά της Ελλη­
ελήφθη υπόψη η νομολογία σχετικά με τις ενέργειες των           νικής Δημοκρατίας.
επιχειρήσεων, όταν αυτές εντάσσονται στο πλαίσιο μιας
εθνικής νομοθεσίας όπου δεν επιτρέπονται αυτοτελείς ενέρ­       H πρoσq)εύγoυσα ζητεί από το Δικαστήριο:
γειες .
                                                                1 , να αναγνωρίσει ότι η Ελληνική Δημοκρατία, μη έχοντας
Όταν ενέργειες καθίστανται υποχρεωτικές από τη νομοθεσία,              θεσπίσει στην οριζόμενη προθεσμία τις νομοθετικές,
 δηλαδή όταν οι επιχειρηματίες δεν διαθέτουν πλέον καμία               κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαί­
αυτοτέλεια όσον αφορά τις ενέργειες που αποτελούν το                   ες προς συμμόρφωση με την οδηγία 91/414/ΕΟΚ του
 αντικείμενο ενδεχομένης καταγγελίας, δεν είναι δυνατό να              Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 σχετικά με τη διάθεση
τύχουν εφαρμογής, έναντι των επιχειρηματιών που προβαί­                στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων, παρέλειψε
νουν στις ενέργειες αυτές, οι διατάξεις των άρθρων 85 και 86,          να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις που υπέχει δυνάμει της
για όσο διάστημα η νομοθεσία αυτή εξακολουθεί να                       συνθήκης ΕΚ και της οδηγίας αυτής·
 ισχύει.
                                                                2, να καταδικάσει την Ελληνική Δημοκρατία στα δικαστικά
 H γαλλική κυβέρνηση θεωρεί ότι, όταν η Επιτροπή επιλαμ­               έξοδα.
 βάνεται καταγγελίας στηριζόμενης στα άρθρα 85, 86 και 90
 της συνθήκης ΕΚ και αφορώσας τόσο ενέργειες επιχειρήσεων        Ισχυρισμοί και κύρια επιχειρήματα
 όσο και εθνικά μέτρα σχετικά με τέτοιες ενέργειες, σ' αυτήν
 εναπόκειται να εξετάσει αν τα εθνικά μέτρα αφήνουν κάποιο       H Επιτροπή ζητεί από το Δικαστήριο, βάσει του άρθρον 169
 περιθώριο αυτοτέλειας στις ενέργειες μιας επιχειρήσεως. Σε      δεύτερο εδάφιο της συνθήκης, να αναγνωρίσει ότι η Ελληνική
 περίπτωση όπου τα εθνικά μέτρα δεν αφήνουν κανένα               Δημοκρατία, μη λαμβάνοντας τα αναγκαία μέτρα εντός της
.περιθώριο αυτοτέλειας στις ενέργειες των επιχειρήσεων, η        ταχθείσας προθεσμίας (η οποία έληξε στις 25 Ιουλίου 1993)
 Επιτροπή οφείλει να απορρίψει το μέρος της καταγγελίας          για τη μεταφορά στο ελληνικό δίκαιο της οδηγίας 91 /
 που έχει σχέση με τα άρθρα 85 και 86, χωρίς να υποχρεούται,     414/ΕΟΚ του Συμβουλίου της 15ης Ιουλίου 1991 σχετικά με τη
 προηγουμένως, να καταλήξει σε κάποιο συμπέρασμα σχετικά         διάθεση στην αγορά φυτοπροστατευτικών προϊόντων (')
 με το μέρος της καταγγελίας αυτής αναφορικά με το κατά          παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από τη συνθήκη και από
 πόσον τα εθνικά μέτρα είναι σύμφωνα προς τη συνθήκη .           την οδηγία.
 Κατά συνέπεια, η συλλογιστική του Πρωτοδικείου πάσχει           ί 1 ) ΕΕ αριθ. L 230 της 19. 8. 1991 , σ. 1 .
 από πλάνη δικαίου , καθώς το εν λόγω δικαιοδοτικό όργανο
  έκρινε ότι η Επιτροπή , πριν απορρίψει το μέρος της καταγ­
 γελίας της Ladbroke σχετικά με τα άρθρα 85 και 86 της
  συνθήκης, όφειλε να έχει περατώσει την εξέταση της συμφω­
  νίας της γαλλικής νομοθεσίας προς τη συνθήκη .                 Προσφυγή της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
                                                                 κατά του Βασιλείου της Ισπανίας, που ασκήθηκε στις
  Δεύτερον, στην προσβαλλομένη απόφαση δεν λαμβάνεται                                     6 Δεκεμβρίου 1995
  υπόψη πάγια νομολογία, σύμφωνα με την οποία ένα φυσικό ή
  νομικό πρόσωπο, το οποίο, κατ' εφαρμογή του άρθρου 3                                   (Υπόθεση C-381/95)
  παράγραφος 2 στοιχείο β) του κανονισμού 17/62 σχετικά με                                    (96/C 31/26)
  τις διαδικασίες εφαρμογής των άρθρων 85 και 86, ζήτησε από
  την Επιτροπή να διαπιστώσει παράβαση των άρθρων αυτών,          H Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμε­
  δεν δικαιούται να απαιτήσει απόφαση ως προς την ύπαρξη ή        νη από τον Miguel Diaz-Llanos La Roche, με αντίκλητο στο
  όχι της προβαλλομένης παραβάσεως.                               Λουξεμβούργο τον Carlos Gômez de la Cruz, centre Wagner,
                                                                  Kirchberg, άσκησε στις 6 Δεκεμβρίου 1995 ενώπιον του
  Τέλος, με την προσβαλλομένη απόφαση του Πρωτοδικείου            Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων προσφυγή κατά
  δεν αναγνωρίζεται η διακριτική εξουσία της Επιτροπής να         του Βασιλείου της Ισπανίας.