CELEX: 62013TN0084
Language: bg
Date: 2013-02-14 00:00:00
Title: Дело T-84/13: Жалба, подадена на 14 февруари 2013 г. — Samsung SDI и др./Комисия

13.4.2013   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 108/32
            
         Жалба, подадена на 14 февруари 2013 г. — Samsung SDI и др./Комисия
   (Дело T-84/13)
   2013/C 108/81
   Език на производството: английски
   
      Страни
   
   
      Жалбоподатели: Samsung SDI Co. Ltd (Gyeonggi-do, Република Корея), Samsung SDI Germany GmbH (Берлин, Германия), Samsung SDI (Малайзия) Bhd (Negeri Sembilan Darul Khusus, Малайзия) (представители: G. Berrisch, lawyer, D. Hull, Solicitor, и L.-A. Grelier, lawyer)
   
      Ответник: Европейска комисия
   
      Искания на жалбоподателите
   
   Жалбоподателите искат от Общия съд:
   
               —
            
            
               да отмени член 1, параграф 2 и член 2, параграф 2 от Решение C(2012) 8839 окончателен на Комисията от 5 декември 2012 г. по дело COMP/39.437 — Тръби за телевизионни приемници и за компютърни монитори (спорното решение) в частта, в която се отнася до жалбоподателите,
            
         
               —
            
            
               при условията на евентуалност: да отмени частично член 1, параграф 2 от решението в частта относно началната и крайна дата на участието на жалбоподателите в нарушението, свързано с цветни тръби за телевизионни приемници („CPT“), и да намали наложената им глоба с член 2, параграф 2 от спорното решение,
            
         
               —
            
            
               да осъди ответника да заплати съдебните разноски.
            
         
      Правни основания и основни доводи
   
   В подкрепа на жалбата си жалбоподателите изтъкват три правни основания относно нарушението, свързано с CPT. Що се отнася до нарушението, свързано с цветните тръби, използвани в компютърни монитори (CDT), жалбоподателите се позовават на три правни основания.
   По отношение на нарушението, свързано с CPT, жалбоподателите изтъкват следните правни основания:
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от твърдението, че Комисията неправилно е приложила член 101 ДФЕС, за да установи, че е налице едно-единствено продължавано нарушение, което обхваща всички видове CPT през целия период на нарушението и всички практики в Азия.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено, при условията на евентуалност, от твърдението, че Комисията е допуснала грешка както при определянето на началната, така и на крайната дата на участие на жалбоподателите в нарушението, свързано с CPT, което довело до увеличаване на общата продължителност на картела с най-малко шестнадесет месеца.
            
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено, при условията на евентуалност, от твърдението, че решението на Комисията да не предостави на жалбоподателите максималното намаление за сътрудничество от 50 % се основава на неточни фактически констатации и е явно погрешно.
            
         По отношение на нарушението, свързано с CDT, жалбоподателите изтъкват следните правни основания:
   
               1.
            
            
               Първото правно основание е изведено от твърдението, че Комисията е нарушила своите Насоките за глобите (1) като е включила продажбите на CDT, доставени на Samsung Electronics в Европа, в стойността на продажбите с оглед на изчислението на глобата, независимо от факта, че конкуренцията за тези продажби се води изцяло в Корея.
            
         
               2.
            
            
               Второто правно основание е изведено от твърдението, че Комисията е нарушила своите Насоките за глобите като е взела предвид средния годишен оборот за целия период на нарушението за изчисляването на глобата и така се е отклонила от правилото, според което се взема предвид последната цяла финансова година от нарушението.
            
         
               3.
            
            
               Третото правно основание е изведено от твърдението, че решението на Комисията да не предостави на жалбоподателите максималното намаление за сътрудничество от 50 % се основава на неточни фактически констатации и е явно погрешно.
            
         
      (1)  Насоки относно метода за определяне на глобите, налагани по силата на член 23, параграф 2, буква а) от Регламент № 1/2003 (ОВ C 210, 2006 г., стр. 2; Специално издание на български език, 2007 г., глава 8, том 4, стр. 264)