CELEX: 62008TA0068
Language: lt
Date: 2011-02-17 00:00:00
Title: Byla T-68/08: 2011 m. vasario 17 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje FIFA prieš Komisiją (Televizijos transliacijos — Direktyvos 89/552/EEB 3a straipsnis — Jungtinės Karalystės priemonės dėl itin reikšmingų šios valstybės narės visuomenei įvykių — Pasaulio futbolo taurė — Sprendimas, kuriuo priemonės pripažįstamos suderinamomis su Bendrijos teise — Motyvacija — EB 43, 49 ir 86 straipsniai — Nuosavybės teisė)

2.4.2011   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 103/20
            
         2011 m. vasario 17 d. Bendrojo Teismo sprendimas byloje FIFA prieš Komisiją
   
   (Byla T-68/08) (1)
   
   (Televizijos transliacijos - Direktyvos 89/552/EEB 3a straipsnis - Jungtinės Karalystės priemonės dėl itin reikšmingų šios valstybės narės visuomenei įvykių - Pasaulio futbolo taurė - Sprendimas, kuriuo priemonės pripažįstamos suderinamomis su Bendrijos teise - Motyvacija - EB 43, 49 ir 86 straipsniai - Nuosavybės teisė)
   2011/C 103/35
   Proceso kalba: anglų
   
      Šalys
   
   
      Ieškovė: Fédération internationale de football association (FIFA) (Ciurichas, Šveicarija), iš pradžių atstovaujama solisitorių E. Batchelor, F. Young, advokatų A. Barav, D. Reymond ir baristerės F. Carlin, vėliau E. Batchelor, A. Barav, D. Reymond ir F. Carlin
   
      Atsakovė: Europos Komisija, iš pradžių atstovaujama F. Benyon, E. Montaguti ir N. Yerrell, vėliau F. Benyon ir E. Montaguti, padedamų QC J. Flynn ir baristerės M. Lester
   
      Atsakovės pusėje į bylą įstojusios šalys: Belgijos Karalystė, atstovaujama C. Pochet, padedamos advokatų J. Stuyck ir A. Joachimowicz, ir Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė, iš pradžių atstovaujama S. Behzadi-Spencer ir V. Jackson, vėliau S. Behzadi-Spencer ir L. Seeboruth, iš pradžių padedamų baristerio T. de la Mare, vėliau baristerio B. Kennelly
   
      Dalykas
   
   Prašymas iš dalies panaikinti 2007 m. spalio 16 d. Komisijos sprendimą 2007/730/EB dėl priemonių, kurių ėmėsi Jungtinė Karalystė, pagal Tarybos direktyvos 89/552/EEB dėl valstybių narių įstatymuose ir kituose teisės aktuose išdėstytų nuostatų, susijusių su televizijos programų transliavimu, derinimo 3a straipsnio 1 dalį, suderinamumo su Bendrijos teise (OL L 295, p. 1).
   
      Sprendimo rezoliucinė dalis
   
   
               1.
            
            
               Atmesti ieškinį.
            
         
               2.
            
            
               Fédération internationale de football association (FIFA) padengia savo ir Europos Komisijos patirtas bylinėjimosi išlaidas.
            
         
               3.
            
            
               Belgijos Karalystė bei Jungtinė Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystė padengia savo bylinėjimosi išlaidas.
            
         
      (1)  OL C 107, 2008 4 26.