CELEX: 62015CN0411
Language: hu
Date: 2015-07-27 00:00:00
Title: C-411/15. P. sz. ügy: A Törvényszék (kibővített nyolcadik tanács) T-456/10. sz., Timab Industries és CFPR kontra Bizottság ügyben 2015. május 20-án hozott ítélete ellen a Timab Industries és a Cie financière et de participations Roullier (CFPR) által 2015. július 27-én benyújtott fellebbezés

28.9.2015   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 320/19
            
         A Törvényszék (kibővített nyolcadik tanács) T-456/10. sz., Timab Industries és CFPR kontra Bizottság ügyben 2015. május 20-án hozott ítélete ellen a Timab Industries és a Cie financière et de participations Roullier (CFPR) által 2015. július 27-én benyújtott fellebbezés
   (C-411/15. P. sz. ügy)
   (2015/C 320/27)
   Az eljárás nyelve: francia
   
      Felek
   
   
      Fellebbezők: Timab Industries és Cie financière et de participations Roullier (CFPR) (képviselő: N. Lenoir ügyvéd)
   
      A másik fél az eljárásban: Európai Bizottság
   
      A fellebbezők kérelmei
   
   
               —
            
            
               A Bíróság helyezze hatályon kívül a Törvényszék T-456/10. sz. ügyben 2015. május 20-án hozott ítéletét;
            
         
               —
            
            
               a Bíróság a bírság összegének megfelelő csökkentése érdekében utalja vissza az ügyet a Törvényszék elé;
            
         
               —
            
            
               a Bíróság járulékosan állapítsa meg, hogy a Törvényszék a bírósági eljárás ésszerűtlen időtartama miatt megsértette a tisztességes eljáráshoz való jogot;
            
         
               —
            
            
               a Bíróság a Bizottságot kötelezze az összes költség viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   Fellebbezésük alátámasztása érdekében a fellebbezők öt hatályon kívül helyezési jogalapra hivatkoznak.
   Elsősorban azt kifogásolják, hogy a Törvényszék figyelmen kívül hagyta a bizonyítási teherre vonatkozó szabályokat, és megsértette a védelemhez való jogot, amikor megállapította, hogy a fellebbezőknek kellett a vitarendezési eljárásban bizonyítaniuk azt, hogy 1993 előtt nem vettek részt a kartellben.
   Másodsorban azt kifogásolják, hogy a Törvényszék megsértette az önvádra kötelezés tilalmát, valamint a védelemhez való jogot. A Törvényszék nem gyakorolta korlátlan felülvizsgálati jogkörét, amikor nem vizsgálta meg a Bizottság bizonyítási kötelezettségét a fellebbezők állítólagos „beismerő vallomásainak” minősítését illetően, amely minősítés jelentősen befolyásolta a bírság összegének megállapítását.
   Harmadsorban a Törvényszék figyelmen kívül hagyta korlátlan felülvizsgálati jogkörének terjedelmét, amikor „új elemnek” tekintette azt, hogy a Bizottság a fellebbezők vitarendezési eljárásból való kilépését követően elismerte azt, hogy a fellebbezők 1978 és 1992 között nem vettek részt a kartellben, annak igazolása érdekében, hogy jelentősen magasabb bírságot szabjon ki a jogsértésért, amelynek időtartama jelentősen csökkent.
   Negyedsorban a Törvényszék nem gyakorolta korlátlan felülvizsgálati jogkörét, ítélete ellentmondásos indokolást tartalmaz, a vitarendezési eljárás alkalmazásával kapcsolatban tévesen alkalmazta a jogot, valamint megsértette a bizalomvédelem elvét és az egyenlő bánásmód elvét, mivel jóváhagyta a vitarendezési eljárás során tanúsított együttműködésért nyújtott csökkentések szinte teljes eltörlését, amit a fellebbezők ésszerűen nem láthattak előre ilyen mértékben.
   Végsősorban a fellebbezők azt kifogásolják, hogy a Törvényszék nem gyakorolta korlátlan felülvizsgálati jogkörét, valamint megsértette az egyenlő bánásmód elvét és a büntetések egyéniesítésének elvét.
   Járulékosan a fellebbezők végül azt kérik, hogy a Bíróság állapítsa meg, hogy a Törvényszék az eljárás ésszerűtlen időtartama miatt megsértette a tisztességes eljáráshoz való jogot, megsértve az Európai Unió Alapjogi Chartája 47. cikkének (2) bekezdését és az emberi jogok európai egyezménye 6. cikkének (1) bekezdését.