CELEX: 62009CN0390
Language: lv
Date: 2009-10-02 00:00:00
Title: Lieta C-390/09: Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Consiglio di Stato (Itālija) 2009. gada 2. oktobra rīkojumu — Reti Televisive Italiane SpA (RTI)/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni

19.12.2009   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 312/20
            
         Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — izteikts ar Consiglio di Stato (Itālija) 2009. gada 2. oktobra rīkojumu — Reti Televisive Italiane SpA (RTI)/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
   
   (Lieta C-390/09)
   2009/C 312/32
   Tiesvedības valoda — itāļu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Consiglio di Stato
   
   
      Lietas dalībnieki pamata procesā
   
   
      Prasītājs: Reti Televisive Italiane SpA (RTI)
   
   
      Atbildētāja: Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
   
   
      Prejudiciālie jautājumi
   
   
               1)
            
            
               Vai Direktīvas 89/552/EEK (1), kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/36/EK (2), 18. un 18.a pants ir jāuzskata par tādiem, kuru noteikumi ir pietiekami precīzi un bez nosacījumiem un piemēroti tam, lai pēc transponēšanas termiņa beigām tie prevalētu pār pretrunā esošajām valsts tiesībām un atbilstoši pareizai EKL 249. panta trešās daļas interpretācijai papildinātu valsts tiesību normas šajā jomā, un lai tos ieviestu tāda valsts pārvaldes iestāde AGCOM, kurai ir tiesības ieviest valsts likuma normas?
            
         
               2)
            
            
               Vai Direktīvas 89/552/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/36/EK, 18. un 18.a pants ir interpretējami tādējādi, ka, ņemot vērā, ka televeikala skatlogu minimālais un obligātais ilgums ir 15 minūtes, jebkura cita televeikala forma, pat ja tā ir ilgāka par trīs minūtēm, bet īsāka par piecpadsmit minūtēm, ir jākvalificē kā “televeikala klips” un uz to jāattiecina ierobežojums laika ziņā, kas ir spēkā attiecībā uz reklāmas klipiem?
            
         
               3)
            
            
               Vai Direktīvas 89/552/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/36/EK, 1. panta c) apakšpunkts, 10. pants, 11. pants un 18. panta 3. punkts ir interpretējami tādējādi, ka raidorganizācijas paziņojumi saistībā ar pašas veidotajām programmām, kas pārraidīti bez atlīdzības samaksas, ir atzīstami par reklāmu, lai uz tiem varētu attiecināt reklāmas paziņojuma atzīšanas attiecībā pret pārējo programmu un reklāmas iekļaušanas televīzijas pārraidēs kārtību?
            
         
               4)
            
            
               Vai Direktīvas 89/552/EEK, kurā grozījumi izdarīti ar Direktīvu 97/36/EK, 1. panta c) apakšpunkts, 10. pants, 11. pants un 18. panta 3. punkts ir interpretējami tādējādi, ka institucionālās informācijas sniegšanas un komunikācijas darbības, kas paredzētas Itālijas 2000. gada 7. jūnija likumā Nr. 150 un kurās ir ietverti sociāli lietderīgi un sabiedrību interesējoši paziņojumi, ir atzīstamas par reklāmu, lai uz tām varētu attiecināt reklāmas paziņojuma atzīšanas attiecībā pret pārējo programmu un reklāmas iekļaušanas televīzijas pārraidēs kārtību?
            
         
      (1)  OV L 298, 23. lpp.
   
      (2)  OV L 265, 42. lpp.