CELEX: C1999/366/05
Language: sv
Date: 1999-12-18 00:00:00
Title: Domstolens dom (femte avdelningen) av den 16 september 1999 i mål C-392/97 (begäran om Förhandsavgörande från Bundesgerichtshof): Mål angående tilläggsskydd för läkemedel som efter överklagande anhängiggjorts vid den nationella domstolen av Farmitalia Carlo Erba Srl (Farmaceutiska specialiteter - Tilläggsskydd)

18.12.1999            SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                       C 366/3

                    DOMSTOLENS DOM                                         medlemsstater samt mellan medlemsstater och tredje land, i
                                                                           synnerhet artiklarna 3 och 4.1 vad gäller Republiken Senegal
                                                                           och Republiken Elfenbenskusten, och artikel 5 vad gäller Repub-
                     (första avdelningen)                                  liken Mali och Republiken Togo, genom att ingå och bibehålla
                                                                           avtalen med Republiken Togo (C-171/98 och C-202/98) och
                                                                           Republiken Mali (C-201/98 och C-202/98) som innehåller
                  av den 14 september 1999                                 bestämmelser om lastdelning, samt genom att varken anpassa
                                                                           eller säga upp avtalen med Republiken Senegal och Republiken
                                                                           Elfenbenskusten (C-201/98 och C-202/98) så att medborgarna
i de förenade målen C-171/98, C-201/98 och C-202/98:                       i gemenskapen får rättvis, fri och icke-diskriminerande tillgång
Europeiska gemenskapernas kommission mot Konungari-                        till Belgiens och Luxemburgs lastandelar.
      ke Belgien och Storhertigdömet Luxemburg (1)
                                                                       2) Konungariket Belgien skall ersätta rättegångskostnaderna i
                                                                          målen C-171/98 och C-201/98 och Storhertigdömet Luxem-
(Fördragsbrott — Förordning (EEG) nr 4055/86 — Frihet                     burg skall ersätta rättegångskostnaderna i mål C-202/98.
        att tillhandahålla tjänster — Sjötransport)
                                                                       (1) EGT C 258, 15.8.1998.
                        (1999/C 366/04)

                    (Rättegångsspråk: franska)

                                                                                             DOMSTOLENS DOM
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas                               (femte avdelningen)
                   domstol och förstainstansrätt”)
                                                                                         av den 16 september 1999

Domstolen, första avdelningen (avdelningsordföranden P. Jann           i mål C-392/97 (begäran om Förhandsavgörande från
samt domarna D.A.O. Edward referent) och L. Sevón; general-           Bundesgerichtshof): Mål angående tilläggsskydd för läke-
advokat: A. La Pergola; justitiesekreterare: R. Grass), har den        medel som efter överklagande anhängiggjorts vid den
14 september 1999 avkunnat dom i de förenade målen                       nationella domstolen av Farmitalia Carlo Erba Srl (1)
C-171/98, C-201/98 och C-202/98: Europeiska gemenskaper-
nas kommission ombud: Frank Benyon och Bernard Mongin)
mot Konungariket Belgien (C-171/98 och C-201/98) (ombud:                      (Farmaceutiska specialiteter — Tilläggsskydd)
Jan Devadder) och Storhertigdömet Luxemburg, (C-202/98)
(ombud: Nicolas Schmit) angående en talan om fastställelse                                     (1999/C 366/05)
av att Konungariket Belgien (C-171/98 och C-201/98) och
Storhertigdömet Luxemburg (C-202/98) har underlåtit att
uppfylla sina skyldigheter enligt rådets förordning (EEG)                                    (Rättegångsspråk: tyska)
nr 4055/86 av den 22 december 1986 om tillämpning av
principen om frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransport-
området mellan medlemsstater samt mellan medlemsstater                 (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
och tredje land (EGT L 378, s. 1; svensk specialutgåva, område         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
7, volym 3, s. 145), i synnerhet artiklarna 3 och 4.1 vad gäller                          domstol och förstainstansrätt”)
Republiken Senegal och Republiken Elfenbenskusten och
artikel 5 vad gäller Republiken Mali och Republiken Togo,
                                                                       Domstolen, femt avdelningen (avdelningsordföranden
genom att ingå och bibehålla avtalen med Republiken Togo
                                                                       J.-P. Puissochet samt domarna P. Jan C. Gulmann, referent,
(C-171/98 och C-202/98) och Republiken Mali (C-201/98 och
                                                                       D.A.O. Edward och L. Sevón; generaladvokat: N. Fennelly;
C-202/98) som innehåller bestämmelser om lastdelning, samt
                                                                       justitiesekreterare: byrådirektören L. Hewlett), har den 16 sep-
genom att varken anpassa eller säga upp avtalen med Repub-
                                                                       tember 1999 avkunnat dom i mål C-392/97 angående en
liken Senegal och Republiken Elfenbenskusten (C-201/98 och
                                                                       begäran enligt artikel 177 i EG-fördraget (nu artikel 234 EG),
C-202/98) så att medborgarna i gemenskapen får rättvis, fri
                                                                       från Bundesgerichtshof (Tyskland), att domstolen skall meddela
och icke-diskriminerande tillgång till Belgiens och Luxemburgs
                                                                       ett förhandsavgörande i det mål angående tilläggsskydd för
lastandelar. Domslutet i denna dom har följande lydelse:
                                                                       läkemedel som efter överklagande anhängiggjorts vid den
                                                                       nationella domstolen av Farmitalia Carlo Erba Srl, angående
1) Konungariket Belgien (C-171/98 och C-201/98) och Storher-           tolkningen av artikel 3 a och 3 b i rådets förordning (EEG)
   tigdömet Luxemburg (C-202/98) har underlåtit att uppfylla           nr 1768/92 av den 18 juni 1992 om införande av tilläggsskydd
   sina skyldigheter enligt rådets förordning (EEG) nr 4055/86 av      för läkemedel (EGT L 182, s. 1; svensk specialutgåva, områ-
   den 22 december 1986 om tillämpning av principen om                 de 13, volym 23, s. 78). Domslutet i denna dom har följande
   frihet att tillhandahålla tjänster på sjötransportområdet mellan    lydelse:
 ---pagebreak--- C 366/4                SV                        Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                      18.12.1999

1. Rådets förordning (EEG) nr 1768/92 av den 18 juni 1992                 1) Konungariket Spanien har underlåtit att uppfylla sina skyldighe-
   om införande av tilläggsskydd för läkemedel, och i synnerhet              ter enligt rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj
   artikel 3 b i denna, skall tolkas så, att när en produkt i den form       1977 om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning röran-
   som anges i ett försäljningstillstånd skyddas av ett gällande             de omsättningsskatter — Gemensamt system för mervärdesskatt:
   grundpatent kan tilläggsskyddet omfatta produkten, såsom                  enhetlig beräkningsgrund i dess lydelse enligt rådets direktiv
   läkemedel, i alla former som skyddas av grundpatentet.                    91/680/EEG av den 16 december 1991 med tillägg till det
                                                                             gemensamma systemet för mervärdesskatt och med ändring av
2. Vid tillämpningen av förordning nr 1768/92, och i synnerhet               direktiv 77/388/EEG med sikte på avskaffandet av fiskala
   artikel 3 a i denna, är det de regler som gäller för ett grundpatent      gränser genom att inte ta ut mervärdesskatt på import till och
   som avgör om en produkt skyddas av detta patent.                          förvärv inom gemenskapen av vapen, ammunition och materiel
                                                                             om endast är för militärt bruk, med undantag för sådana
                                                                             flygplan och krigsfartyg som avses i punkterna 23 och 25 i
(1) EGT C 41, 7.2.1998.                                                      bilaga F till samma direktiv, trots föreskrifterna i artiklarna 2.2,
                                                                             14, 28a och 28c B i direktivet i fråga.

                                                                          2) Konungariket Spanien skall ersätta rättegångskostnaderna.

                                                                          (1) EGT C 41, 7.2.1998.

                      DOMSTOLENS DOM

                       (sjätte avdelningen)

                   av den 16 september 1999                                                     DOMSTOLENS DOM

i mål C-414/97: Europeiska gemenskapernas kommission                                             (sjätte avdelningen)
             mot Konungariket Spanien (1)
                                                                                             av den 16 september 1999
(Fördragsbrott — Import och förvärv av vapen — Sjätte
mervärdesskattedirektivet — Oförenlig nationell lagstift-                 i mål C-435/97 (begäran om förhandsavgörande från
                          ning)                                           Verwaltungsgericht, Autonome Sektion für die Provinz
                                                                          Bozen (Italien)): World Wildlife Fund (WWF) m.fl. mot
                          (1999/C 366/06)                                             Autonome Provinz Bozen m.fl. (1)

                                                                          (Miljö — Direktiv 85/337/EEG — Bedömning av inverkan
                     (Rättegångsspråk: spanska)                                 på miljön av vissa offentliga och privata projekt)

                                                                                                    (1999/C 366/07)
(Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
                   domstol och förstainstansrätt”)                                              (Rättegångsspråk: tyska)

Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
P.J.G. Kapteyn samt domarna G. Hirsch och J.L. Murray (refe-              (Preliminär översättning; den slutgiltiga översättningen kommer att
rent); generaladvokat: A. Saggio; justitiesekreterare: R. Grass),         publiceras i ”Rättsfallssamling från Europeiska gemenskapernas
har den 16 september 1999 avkunnat dom i mål C-414/97:                                       domstol och förstainstansrätt”)
Europeiska gemenskapernas kommission (ombud: Miguel
Dı́az-Llanos La Roche och Carlos Gómez de la Cruz) mot                   Domstolen, sjätte avdelningen (avdelningsordföranden
Konungariket Spanien (ombud: Nuria Dı́az Abad) angående en                P.J.G. Kapteyn samt domarna J.L. Murray och H. Ragnemalm
talan om fastställelse av att Konungariket Spanien har underlå-           (referent); generaladvokat: J. Mischo; justitiesekreterare: byrådi-
tit att uppfylla sina skyldigheter enligt EG-fördraget genom att          rektören L. Hewlett), har den 16 september 1999 avkunnat
inte ta ut mervärdesskatt på import till och förvärv inom                 dom i mål C-435/97 angående en begäran enligt artikel 177 i
gemenskapen av vapen, ammunition och materiel som endast                  EG-fördraget (nu artikel 234 EG), från Verwaltungsgericht,
är för militärt bruk, med undantag för sådana flygplan och                Autonome Sektion für die Provinz Bozen (Italien), att dom-
krigsfartyg som avses i punkterna 23 och 25 i bilaga F till               stolen skall meddela ett förhandsavgörande i det vid den
rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om                   nationella domstolen anhängiga målet mellan World Wildlife
harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning rörande om-                Fund (WWF) m.fl. och Autonome Provinz Bozen m.fl., angåen-
sättningsskatter — Gemensamt system för mervärdesskatt:                   de tolkningen av rädets direktiv 85/337/EEG av den 27 juni
enhetlig beräkningsgrund (EGT L 145, s. 1; svensk specialutgå-            1985 om bedömning av inverkan på miljön av vissa offentliga
va, område 9, volym 1, s. 28), trots föreskrifterna i artiklar-           och privata projekt (EGT L 175, s. 40; svensk specialutgåva,
na 2.2, 14, 28a och 28c B i samma direktiv. Domslutet i denna             område 15, volym 6, s. 226). Domslutet i denna dom har
dom har följande lydelse:                                                 följande lydelse: