CELEX: 32015D0998
Language: mt
Date: 2015-04-21 00:00:00
Title: Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni (UE, Euratom) 2015/998 tal-21 ta' April 2015 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra

30.6.2015   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 164/548
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL U TAL-KUMMISSJONI (UE, Euratom) 2015/998
   tal-21 ta' April 2015
   dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra
   IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA U L-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 217 flimkien mal-punt (a) tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(6) u l-Artikolu 218(8) tiegħu,
   Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika, u b'mod partikolari t-tieni paragrafu tal-Artikolu 101 tiegħu,
   Wara li kkunsidraw il-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidraw il-kunsens tal-Parlament Ewropew (1),
   Wara li kkunsidraw l-approvazzjoni tal-Kunsill mogħtija skont l-Artikolu 101 tat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), ġie ffirmat fis-16 ta' Ġunju 2008, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar tard.
            
         
               (2)
            
            
               Id-dispożizzjonijiet kummerċjali li jinsabu fil-Ftehim huma ta' natura eċċezzjonali, b'konnessjoni mal-politika implimentata fil-qafas tal-proċess ta' stabbilizzazzjoni u assoċjazzjoni, u ma jikkostitwixxu għall-Unjoni Ewropea l-ebda preċedent fil-politika kummerċjali tal-Unjoni fir-rigward ta' pajjiżi terzi barra l-pajjiżi Balkani tal-Punent.
            
         
               (3)
            
            
               B'konsegwenza tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, l-Unjoni Ewropea ssostitwixxiet u ssuċċediet lill-Komunità Ewropea.
            
         
               (4)
            
            
               Wara l-iffirmar tal-Ftehim, ir-Repubblika tal-Kroazja aderiet mal-Unjoni Ewropea fl-1 ta' Lulju 2013. Biex dan jiġi rifless, huwa meħtieġ adattament tal-Ftehim fil-forma ta' Protokoll.
            
         
               (5)
            
            
               Il-Ftehim għandu jiġi approvat,
            
         ADOTTAW DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   Il-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra, l-Annessi u l-Protokolli annessi miegħu, kif ukoll id-dikjarazzjonijiet konġunti u d-dikjarazzjoni mill-Komunità mehmuża mal-Att Finali, huma b'dan approvati f'isem l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
   Dawk it-testi huma mehmużin ma' din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Il-President tal-Kunsill għandu, f'isem l-Unjoni, jagħmel in-notifika li ġejja:
   
      “Bħala konsegwenza tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, l-Unjoni Ewropea ssostitwixxiet u ssuċċediet lill-Komunità Ewropea u minn dik id-data teżerċita d-drittijiet kollha u tassumi l-obbligi kollha tal-Komunità Ewropea. Għalhekk, ir-riferimenti għall-‘Komunità Ewropea’ fit-test tal-Ftehim għandhom, fejn ikun il-każ, jinqraw bħala ‘l-Unjoni Ewropea’.”
   
   Artikolu 3
   1.   Il-pożizzjoni li għandha tittieħed mill-Unjoni jew mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika fi ħdan il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u fi ħdan il-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, fejn dan tal-aħħar jingħata s-setgħa sabiex jaġixxi mill-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, għandha tiġi determinata mill-Kunsill, fuq proposta mill-Kummissjoni, jew, fejn ikun il-każ, mill-Kummissjoni, kull waħda skont id-dispożizzjonijiet korrispondenti tat-Trattati.
   2.   Il-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni għandu jkun ippresedut min-naħa tal-Unjoni mir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà, skont ir-responsabbiltajiet tiegħu jew tagħha bis-saħħa tat-Trattati u fil-kapaċità tiegħu jew tagħha bħala President tal-Kunsill Affarijiet Barranin. Rappreżentant tal-Kummissjoni għandu jippresjedi fuq il-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni, skont ir-Regoli tal-Proċedura ta' dak il-Kumitat.
   3.   Id-deċiżjoni li jiġu ppubblikati d-deċiżjonijiet tal-Kunsill ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni u tal-Kumitat ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea għandha tittieħed każ b'każ mill-Kunsill jew mill-Kummissjoni, kull waħda skont id-dispożizzjonijiet korrispondenti tat-Trattati.
   Artikolu 4
   Il-President tal-Kunsill huwa b'dan awtorizzat sabiex jaħtar il-persuni mogħtija s-setgħa, f'isem l-Unjoni Ewropea, li jiddepożitaw l-istrument ta' approvazzjoni previst fl-Artikolu 134 tal-Ftehim. Il-President tal-Kummissjoni għandu jiddepożita tali strument ta' approvazzjoni f'isem il-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
   Artikolu 5
   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
   
      Magħmul fil-Lussemburgu, il-21 ta' April 2015.
      
         
            Għall-Kunsill
         
         
            Il-President
         
         E. RINKĒVIČS
      
      Magħmul fi Brussell, it-30 ta' April 2015.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         
            Il-President
         
         J.-C. JUNCKER
      
   
   
      (1)  ĠU C 15 E, 21.1.2010, p. 159.