CELEX: 31995R0074
Language: sv
Date: 1995-01-18
Title: KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 74/95 av den 18 januari 1995 om försäljning enlig förfarandet i förordning (EEG) nr 2539/84 av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för bearbetning inom gemenskapen och om upphävande av förordningarna (EG) nr 2784/94 och (EG) nr 1323/94

Avis juridique important

|

31995R0074

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 74/95 av den 18 januari 1995 om försäljning enlig förfarandet i förordning (EEG) nr 2539/84 av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för bearbetning inom gemenskapen och om upphävande av förordningarna (EG) nr 2784/94 och (EG) nr 1323/94  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr L 013 , 19/01/1995 s. 0003 - 0006

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 74/95 av den 18 januari 1995 om försäljning enlig förfarandet i förordning (EEG) nr 2539/84 av nötkött som innehas av vissa interventionsorgan och som är avsett för bearbetning inom gemenskapen och om upphävande av förordningarna (EG) nr 2784/94 och (EG) nr 1323/94 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNINGmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,med beaktande av Rådets förordning (EEG) nr 805/68 av den 27 juni 1968 om gemensam organisation av marknaden för nötkött (1), senast ändrad genom förordning (EG) nr 1884/94 (2), särskilt artikel 7.3 i denna, ochmed beaktande av följande:I kommissionens förordning (EEG) nr 2539/84 av den 5 september 1984 om närmare bestämmelser för viss försäljning av fryst nötkött som innehas av interventionsorgan (3), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1759/93 (4), ges möjligheten att tillämpa ett förfarande i två steg vid försäljning av nötkött från interventionslager.Vissa interventionsorgan innehar betydande lager av interventionskött. En förlängning av lagringstiden för detta nötkött bör undvikas på grund av de höga kostnader detta medför. Den nuvarande marknadssituationen gör det möjligt att sälja produkterna för bearbetning inom gemenskapen.För att säkerställa ett regelbundet och enhetligt anbudsförfarande bör åtgärder vidtas utöver de som fastställs i förordning (EEG) nr 2173/79 (5) senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1759/93.I artikel 5 i förordning (EEG) nr 2539/84 fastställs att säkerheter måste ställas.Denna försäljning bör ske i enlighet med kommissionens förordningar (EEG) nr 2539/84, (EEG) nr 3002/92 (6), senast ändrad genom förordningarna (EEG) nr 1938/93 (7) och (EEG) nr 2182/77 (8), senast ändrad genom förordning (EEG) nr 1759/93, med vissa undantag beroende på hur produkterna skall användas.Kommissionens förordningar (EG) nr 2784/94 (9) och (EG) nr 1323/94 (10) bör upphöra att gälla.De åtgärder som föreskrivs i denna förordning är förenliga med yttrandet från förvaltningskommittén för nötkött.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1 1. Följande ungefärliga kvantiteter nötkött skall säljas för bearbetning inom gemenskapen:- 3 000 ton benfritt nötkött som innehas av Förenade kungarikets interventionsorgan och som har köpts upp före den 1 juni 1993,- 200 ton benfritt nötkött som innehas av det danska interventionsorganet och som har köpts upp före den 1 september 1993.- 4 000 ton benfritt nötkött som innehas av det irländska interventionsorganet och som har köpts upp före den 1 juni 1993.2. De interventionsorgan som anges i punkt 1 skall först sälja det kött som har lagrats längst.3. Försäljningen ska ske enligt bestämmelserna i förordningarna (EEG) nr 2539/84, (EEG) nr 3002/92, (EEG) nr 2182/77 och i den här förordningen.4. De kvaliteter och minimipriser som anges i artikel 3.1 i förordning (EEG) nr 2539/84 är förtecknade i bilaga I till den här förordningen.5. Anbud som är interventionsorganen till handa senare än kl. 12.00 den 31 januari 1995 skall inte beaktas.6. Upplysningar om kvantiteterna och var produkterna hålls i lager skall kunna inhämtas på de adresser som anges i bilaga II.7. Trots bestämmelserna i artikel 8.1 i förordning (EEG) nr 2173/79 skall anbud skickas till det berörda interventionsorganet i förslutna kuvert märkta med en hänvisning till den ifrågavarande förordningen. De förslutna kuverten får inte öppnas av interventionsorganet innan den i punkt 5 angivna tidsfristen löpt ut.Artikel 2 1. Trots bestämmelserna i artikel 3.1 och 3.2 i förordning (EEG) nr 2182/77 skall följande gälla för anbud eller ansökningar om köp:a) De skall bara vara giltiga om de inges av en fysisk eller juridisk person som är officiellt registrerad i en medlemsstat och vars verksamhet under minst 12 månader har omfattat bearbetning av produkter som innehåller nötkött.b) De skall åtföljas av- en skriftlig förpliktelse från den sökande att inom den tid som anges i artikel 5.1 i förordning (EEG) nr 2182/77 av det köpta köttet bearbeta sådana produkter som anges i artikel 1.1 i samma förordning,- en exakt angivelse av den anläggning eller de anläggningar där det köpta köttet skall beredas.2. En sökande enligt punkt 1 får uppdra åt ett ombud att ta emot de köpta produkterna för den sökandes räkning. I dessa fall skall ombudet lägga fram ett anbud eller en ansökan om köp på uppdrag av den sökande.3. De köpare och ombud som avses i föregående stycken skall föra löpande lagerbok som gör det möjligt att säkerställa produkternas användning och bestämmelseort, särskilt för att förvissa sig om att de uppköpta kvantiteterna motsvarar de bearbetade kvantiteterna.Artikel 3 1. Den säkerhet som avses i artikel 5.1 i förordning (EEG) nr 2539/84 skall vara 10 ecu per 100 kg.2. Den säkerhet som avses i artikel 5.3 a i förordning (EEG) nr 2539/84 skall vara 140 ecu per 100 kg benfritt kött.Artikel 4 Förordningarna (EG) nr 2784/94 och (EG) nr 1323/94 skall upphöra att gälla.Artikel 5 Denna förordning träder i kraft den 31 januari 1995.Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.Utfärdad i Bryssel den 18 januari 1995.På kommissionens vägnarRené STEICHENLedamot av kommissionen(1) EGT nr L 148, 28.6.1968, s. 24.(2) EGT nr L 197, 30.7.1994, s. 27.(3) EGT nr L 238, 6.9.1984, s. 13.(4) EGT nr L 161, 2.7.1993, s. 59.(5) EGT nr L 251, 5.10.1979, s. 12.(6) EGT nr L 301, 17.10.1992, s. 17.(7) EGT nr L 176, 20.7.1993, s. 12.(8) EGT nr L 251, 1.10.1977, s. 60.(9) EGT nr L 296, 17.11.1994, s. 11.(10) EGT nr L 144, 9.6.1994, s. 3.ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >Plats för tabell>ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Äéåõèýíóåéò ôùí ïñãáíéóìþí ðáñåìâÜóåùò - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervenção - Interventioelinten osoitteet - Interventionsorganens adresser IRELAND: Department of Agriculture, Food and Forestry Agriculture House Kildare Street Dublin 2 Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806 Telex 93292 and 93607, telefax (01) 6616263, (01) 6785214 and (01) 6620198DANMARK: EF-Direktoratet Nyropsgade 26 DK-1602 København K Tlf. 33 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax 33 92 69 48UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural Produce Fountain House 2 Queens Walk Reading RG1 7QW Berkshire Tel. (0734) 58 36 26 Telex 848 302, telefax (0734) 56 67 50