CELEX: 52008PC0516
Language: fi
Date: 2008-08-08
Title: Ehdotus: neuvoston asetus Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 423/2007 muuttamisesta

Tärkeä oikeudellinen huomautus

|

52008PC0516

Ehdotus: neuvoston asetus Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 423/2007 muuttamisesta  /* KOM/2008/0516 lopull. */  

	[pic] | EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO |Bryssel 8.8.2008KOM(2008) 516 lopullinenEhdotus:NEUVOSTON ASETUSIraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 423/2007 muuttamisesta(komission esittämä)PERUSTELUT1.  YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien 1737 (2006) ja 1747 (2007) nojalla yhteisessä kannassa 2007/140/YUTP ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 423/2007, sellaisena kuin se on muutettuna, säädetään tietyistä Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä.2.  Yhteisellä kannalla 2008/XXX/YUTP muutetaan yhteistä kantaa 2007/140/YUTP, jotta siinä voidaan ottaa huomioon YK:n turvallisuusneuvoston 3. marraskuuta 2008 antama päätöslauselma 1803. Päätöslauselman mukaisesti muutoksissa säädetään uusista rajoittavista toimista. Ne koskevat muun muassa henkilöitä, joiden varat on jäädytettävä, julkisen rahoitustuen myöntämistä Iranin kanssa käytävää kauppaa varten, vientiluotot mukaan lukien, rahoituslaitosten toimintaa sellaisten pankkien kanssa, joiden kotipaikka on Iranissa, ja näiden pankkien ulkomailla sijaitsevien konttoreiden ja tytäryhtiöiden kanssa sekä eräiden Iraniin vietävien ja sieltä tuotavien lastien tarkastuksia.3.  Koska Iraniin kohdistuvia rajoittavia toimenpiteitä noudattavat yhteisön ja kolmansien maiden talouden toimijat ovat alttiita vahingonkorvausvaateille, yhteisessä kannassa 2008/XXX/YUTP säädetään lisäksi toimijoiden suojaamisesta tällaisilta vaateilta.4.  Yhteisessä kannassa 2008/XXX/YUTP säädetään myös lisätoimenpiteistä, jotka kohdistuvat sellaisiin tuotteisiin ja teknologiaan, joilla saatetaan edistää uraanin rikastamiseen ja jälleenkäsittelyyn tai raskasveteen liittyvää toimintaa, ydinasejärjestelmien kehittämistä tai muihin sellaisiin aiheisiin liittyvän toiminnan harjoittamista, joita Kansainvälinen atomienergiajärjestö (IAEA) on pitänyt huolestuttavina tai jotka ovat edelleen sen käsiteltävinä.5.  Tämän ehdotuksen tarkoitus on saattaa neuvoston asetus (EY) N:o 423/2007 muutetun yhteisen kannan 2007/140/YUTP mukaiseksi.6.  Ehdotus:NEUVOSTON ASETUSIraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä annetun asetuksen (EY) N:o 423/2007 muuttamisestaEUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 60 ja 301 artiklan,ottaa huomioon Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä hyväksytyn yhteisen kannan 2007/140/YUTP muuttamisesta hyväksytyn yhteisen kannan 2008/XXX/YUTP[1],ottaa huomioon komission ehdotuksen,sekä katsoo seuraavaa:(1) Yhteisessä kannassa 2008/XXX/YUTP säädetään uusista rajoittavista toimista. Ne koskevat muun muassa henkilöitä, joiden varat on jäädytettävä, julkisen rahoitustuen myöntämistä Iranin kanssa käytävää kauppaa varten, vientiluotot mukaan lukien, rahoituslaitosten toimintaa sellaisten pankkien kanssa, joiden kotipaikka on Iranissa, ja näiden pankkien ulkomailla sijaitsevien konttoreiden ja tytäryhtiöiden kanssa sekä eräiden Iraniin vietävien ja sieltä tuotavien lastien tarkastuksia. Lisäksi yhteisessä kannassa 2008/XXX/YUTP kielletään eräiden sellaisten tavaroiden, tuotteiden ja teknologian toimitus, myynti tai siirto, joilla voitaisiin edistää joukkotuhoaseiden leviämisen vaaraa aiheuttavia ydinalan toimia tai ydinasejärjestelmien kehittämistä.(2) Asetuksella (EY) N:o 423/2007[2] säädettiin tietyistä Iraniin kohdistuvista rajoittavista toimenpiteistä alkuperäisen yhteisen kannan 2007/140/YUTP mukaisesti. Tämän seurauksena yhteisön ja kolmansien maiden talouden toimijat ovat joutuneet alttiiksi vahingonkorvausvaateille, ja näitä toimijoita on tarpeen suojata pysyvästi vaateilta, jotka voivat liittyä sopimuksiin tai muihin liiketoimiin, joiden täytäntöönpanoon asetuksella (EY) N:o 423/2007 säädetyt toimenpiteet ovat vaikuttaneet.(3) Yhteisessä kannassa 2008/XXX/YUTP säädetään myös lisätoimenpiteistä, jotka kohdistuvat sellaisiin tuotteisiin ja teknologiaan, joilla saatetaan edistää uraanin rikastamiseen ja jälleenkäsittelyyn tai raskasveteen liittyvää toimintaa, ydinasejärjestelmien kehittämistä tai muihin sellaisiin aiheisiin liittyvän toiminnan harjoittamista, joita Kansainvälinen atomienergiajärjestö (IAEA) on pitänyt huolestuttavina tai jotka ovat edelleen sen käsiteltävinä.(4) Nämä toimenpiteet kuuluvat Euroopan yhteisön perustamissopimuksen soveltamisalaan ja niiden täytäntöön panemiseksi yhteisön osalta tarvitaan sen vuoksi yhteisön lainsäädäntöä, jotta voitaisiin erityisesti varmistaa, että talouden toimijat soveltavat niitä yhtenäisesti kaikissa jäsenvaltioissa.(5) Asetuksen (EY) N:o 423/2007 12 artiklan 2 kohdassa oleva viittaus 5 artiklan 1 kohtaan olisi oikaistava, jotta voidaan ottaa huomioon asetuksella (EY) N:o 618/2007 tehty muutos.(6) Asetus (EY) N:o 423/2007 olisi tämän vuoksi muutettava vastaavasti.(7) Jotta tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet olisivat tehokkaita, asetuksen olisi tultava voimaan viipymättä,ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:1 artiklaMuutetaan asetus (EY) N:o 423/2007 seuraavasti:a) Lisätään 1 artiklaan l, m ja n kohta seuraavasti:l) ”sopimuksella tai liiketoimella” tarkoitetaan mitä tahansa liiketointa riippumatta sen muodosta tai sovellettavasta lainsäädännöstä tai siitä, sisältyykö siihen yksi tai useampia sopimuksia tai muita samojen tai eri osapuolten välisiä vastaavia velvollisuuksia; tätä tarkoitusta varten ”sopimuksella” tarkoitetaan myös takausta, rahoitusvakuutta ja korvausta tai luottoa riippumatta siitä, ovatko ne siitä oikeudellisesti riippumattomia vai eivät, ja kaikkia liiketoimeen liittyviä säännöksiä, jotka johtuvat siitä tai ovat siihen yhteydessä;m) ”vaateella” tarkoitetaan mitä tahansa vaadetta riippumatta siitä, perustuuko se oikeudelliseen menettelyyn vai ei tai onko se tehty ennen tämän asetuksen voimaantuloa vai sen jälkeen tai perustuuko tai liittyykö se johonkin sopimukseen tai liiketoimeen, ja erityisesti seuraavia:i) suoritusvaade, joka koskee sopimuksesta tai liiketoimesta johtuvaa tai siihen liittyvää velvoitetta;ii) vaade, joka koskee missä tahansa muodossa annetun takauksen, rahoitusvakuuden tai korvauksen pidentämistä tai maksamista;iii) sopimukseen tai liiketoimeen liittyvä korvausvaade;iv) vastavaade;v) vaade tunnustaa tai panna täytäntöön missä tahansa annettu tai tehty tuomio, välitystuomio tai vastaava päätös esimerkiksi eksekvatuurimenettelyllä;n) ”Iranissa olevalla henkilöllä, yhteisöllä tai elimellä” tarkoitetaani) Iranin valtiota ja sen viranomaisia;ii) kaikkia Iranissa oleskelevia tai asuvia luonnollisia henkilöitä;iii) kaikkia oikeushenkilöitä, yhteisöjä ja elimiä, joiden sääntömääräinen kotipaikka tai pääkonttori sijaitsee Iranissa;iv) kaikkia oikeushenkilöitä, yhteisöjä ja elimiä, jotka ovat edellä mainittujen henkilöiden tai elimien suorassa tai epäsuorassa määräysvallassa.b) Lisätään 2 artiklan 1 kohdan a alakohtaan iii luetelmakohta seuraavasti:”iii) sellaiset tuotteet ja teknologia, joilla saatetaan edistää uraanin rikastamiseen ja jälleenkäsittelyyn tai raskasveteen liittyvää toimintaa, ydinasejärjestelmien kehittämistä tai muihin sellaisiin aiheisiin liittyvän toiminnan harjoittamista, joita Kansainvälinen atomienergiajärjestö (IAEA) on pitänyt huolestuttavina tai jotka ovat edelleen sen käsiteltävinä. Nämä tuotteet ja teknologia luetellaan liitteessä IA.”c) Lisätään 4a artikla seuraavasti:”Iran Air Cargon ja Islamic Republic of Iran Shipping Linen omistuksessa tai määräysvallassa olevien rahti-ilma-alusten ja kauppa-alusten on toimitettava kaikista yhteisöön tuotavista tai sieltä vietävistä tavaroista ennakkotiedot liitteessä III luetelluilla verkkosivuilla mainituille asianomaisen jäsenvaltion viranomaisille. Ennakkotietojen toimittamisvelvollisuutta koskevat säännöt ja edellytykset, erityisesti noudatettavat määräajat ja vaaditut tiedot, on määritelty tuontia ja vientiä koskevista yleisilmoituksista annetuissa säännöksissä, jotka vahvistetaan Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 648/2005[3] sekä neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 ja komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 muuttamisesta annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1875/2006[4], ja niiden tarkoituksena on estää sellaisten tavaroiden, tuotteiden ja teknologian siirto, joilla voitaisiin edistää joukkotuhoaseiden leviämistä tai ydinasejärjestelmien kehittämistä”.d) Korvataan 7 artiklan 1 kohta seuraavasti:”1. Jäädytetään kaikki liitteessä IV luetelluille henkilöille, yhteisöille ja elimille kuuluvat taikka niiden omistuksessa, hallussa tai määräysvallassa olevat varat ja taloudelliset resurssit. Liitteessä IV luetellaan henkilöt, yhteisöt ja elimet, jotka YK:n turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on nimennyt YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1737 (2006) 12 kohdan ja YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1803 (2008) 7 kohdan mukaisesti.”e) Lisätään 11a ja 11b artiklat seuraavasti:”11a artikla1. Jäsenvaltioiden lainkäyttövallan piiriin kuuluvien luotto- ja rahoituslaitosten on 2 kohdassa tarkoitettujen, luotto- ja rahoituslaitosten kanssa toteuttamiensa toimien yhteydessä ja välttääkseen toimia, jotka saattavat edistää joukkotuhoaseiden leviämisen vaaraa aiheuttavia ydinalan toimia tai ydinasejärjestelmien kehittämistä:a) tarkkailtava jatkuvasti tilitapahtumia asiakkaan tunnistamista ja huolellisuusvelvollisuutta koskevien ohjelmiensa sekä rahanpesua ja terrorismin rahoitusta koskevien velvoitteidensa mukaisesti;b) vaadittava, että kaikki liiketoimiin liittyvät, maksajaa ja maksun saajaa koskevat maksumääräysten tietokentät on täytetty, ja kieltäydyttävä liiketoimen toteuttamisesta, jos näitä tietoja ei anneta;c) säilytettävä kaikki liiketoimia koskevat tiedot viiden vuoden ajan ja annettava ne pyydettäessä kansallisten viranomaisten käyttöön;d) jos ne epäilevät tai niillä on kohtuulliset perusteet epäillä, että varat liittyvät joukkotuhoaseiden leviämisen rahoittamiseen, ilmoitettava viipymättä epäilyksistään rahanpesun selvittelykeskukselle tai muulle liitteessä III luetelluilla verkkosivuilla mainitulle asianomaisen jäsenvaltion nimeämälle valtuutetulle viranomaiselle. Rahanpesun selvittelykeskus tai muu toimivaltainen viranomainen toimii kansallisena yhteyspisteenä, joka vastaanottaa ja analysoi ilmoitukset joukkotuhoaseiden leviämisen rahoittamiseen mahdollisesti liittyvistä epäilyttävistä liiketoimista. Rahanpesun selvittelykeskuksella tai muulla tällaisella toimivaltaisella viranomaisella on oltava välittömästi tai välillisesti ja riittävän nopeasti käytettävissään rahoitusta, hallintoa ja lainvalvontaa koskevat tiedot, joita se tarvitsee hoitaakseen asianmukaisesti tehtävänsä, muun muassa epäilyttäviä liiketoimia koskevien ilmoitusten analysoimisen.”2. Edellä 1 kohdassa säädettyjä toimenpiteitä sovelletaan rahoituslaitoksiin niiden toteuttaessa toimia seuraavien tahojen kanssa:a) luotto- ja rahoituslaitokset, joiden kotipaikka on Iranissa, erityisesti Bank Saderat,b) jäsenvaltioiden lainkäyttövallan piiriin kuuluvat, liitteessä VI luetellut sellaisten luotto- ja rahoituslaitosten konttorit ja tytäryhtiöt, joiden kotipaikka on Iranissa,c) jäsenvaltioiden lainkäyttövallan piiriin kuulumattomat, liitteessä VI luetellut sellaisten luotto- ja rahoituslaitosten konttorit ja tytäryhtiöt, joiden kotipaikka on Iranissa,d) liitteessä VI luetellut luotto- ja rahoituslaitokset, joiden kotipaikka ei ole Iranissa ja jotka eivät kuulu jäsenvaltioiden lainkäyttövallan piiriin, mutta jotka kuuluvat sellaisten henkilöiden ja yhteisöjen määräysvaltaan, joiden kotipaikka on Iranissa.11b artikla1. Jäsenvaltioiden lainkäyttöalueella sijaitsevien Bank Saderatin konttorien ja tytäryhtiöiden on ilmoitettava liitteessä III luetelluilla verkkosivuilla mainituille sijaintijäsenvaltionsa toimivaltaisille viranomaisille kaikista toteuttamistaan tai vastaanottamistaan varojen siirroista viiden työpäivän kuluessa kyseisen varainsiirron toteuttamisesta tai vastaanottamisesta.2. Ilmoituksen vastaanottavien toimivaltaisten viranomaisten on tietojen jakamista koskevien järjestelyjen mukaisesti tarvittaessa välitettävä nämä tiedot viipymättä niiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille, joihin näiden liiketoimien toiset osapuolet ovat sijoittautuneet.”f) Korvataan 12 artiklan 2 kohta seuraavasti:”2. Edellä olevan 5 artiklan 1 kohdan d alakohdassa ja 7 artiklan 3 kohdassa asetetut kiellot eivät johda minkäänlaiseen korvausvastuuseen luonnollisen henkilön tai oikeushenkilön tai yhteisön osalta, jos nämä eivät tienneet tai niillä ei ollut perusteltua syytä epäillä, että niiden toimet rikkoisivat kyseisiä kieltoja.”g) Lisätään 12a artikla seuraavasti:”12a artikla1. Kielletään seuraavien tahojen esittämien vaateiden täyttäminen tai kaikenlaiset toimet, jotka tähtäävät niiden esittämien vaateiden täyttämiseen:a) Iranissa oleva nimetty tai muu henkilö, yhteisö tai elin;b) henkilö, yhteisö tai elin, joka suoraan tai epäsuorasti toimii Iranissa olevan yhden tai useamman henkilön, yhteisön tai elimen välityksellä tai niiden puolesta tai niiden hyväksi;c) henkilö, yhteisö tai elin, joka saa etua oikeuksien siirtämisestä tai muulla tavoin esittää vaateita Iranissa olevan yhden tai useamman henkilön, yhteisön tai elimen välityksellä tai niiden alaisuudessa;d) henkilö, yhteisö tai elin, joka esittää yhdelle tai useammalle edellä mainituista henkilöistä tai elimistä takauksen, rahoitusvakuuden tai korvauksen maksamiseen perustuvan tai niihin liittyvän vaateen, joka perustuu tai liittyy sopimukseen tai liiketoimeen, joiden täytäntöönpanoon asetuksella (EY) N:o 423/2007 säädetyt toimenpiteet ovat kokonaan tai osittain vaikuttaneet joko suoraan tai epäsuorasti.2. Sen estämättä, mitä 1 kohdassa säädetään, asetuksella (EY) N:o 423/2007 säädettyjen toimenpiteiden katsotaan vaikuttaneen sopimuksen tai liiketoimen täytäntöönpanoon myös silloin kun vaateiden olemassaolo tai sisältö johtuu suoraan tai epäsuorasti kyseisistä toimenpiteistä.3. Edellä 1 kohtaa ei sovelletaa) vaateisiin, jotka koskevat takauksia, rahoitusvakuuksia tai korvauksia lukuun ottamatta sellaisia sopimuksia tai liiketoimia, joiden osalta kyseisessä kohdassa mainitut henkilöt tai elimet voivat osoittaa jäsenvaltiossa toimivalle tuomioistuimelle, että osapuolet ovat hyväksyneet vaateen ennen asetuksella (EY) N:o 423/2007 säädettyjen toimenpiteiden vahvistamista ja että toimenpiteet eivät ole vaikuttaneet vaateen olemassaoloon tai sisältöön;b) vaateisiin, jotka liittyvät sellaiseen vakuutussopimuksen mukaiseen maksuun, jonka perusteena oleva tapahtuma on sattunut ennen 12a artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden vahvistamista, tai sellaiseen vakuutussopimukseen, jossa tarkoitettu vakuutus on jonkin jäsenvaltion lainsäädännön mukaan pakollinen;c) vaateisiin, jotka koskevat sellaisten määrien maksamista, jotka on suoritettu tilille, jolta maksujen suorittaminen on jäädytetty 7 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden nojalla, edellyttäen että maksu ei koske määriä, jotka on maksettu kyseisessä artiklassa tarkoitettuihin sopimuksiin liittyvien takausten nojalla;d) vaateisiin, jotka liittyvät jonkin jäsenvaltion lainsäädännön mukaisiin työsopimuksiin;e) vaateisiin, jotka liittyvät sellaisten tuotteiden maksamiseen, joiden osalta 1 artiklassa tarkoitetut henkilöt tai elimet voivat osoittaa jäsenvaltiossa toimivalle tuomioistuimelle, että kyseiset tuotteet on viety yhteisöstä ennen asetuksella (EY) N:o 423/2007 säädettyjen toimenpiteiden vahvistamista ja että toimenpiteet eivät ole vaikuttaneet vaateen olemassaoloon tai sisältöön;f) vaateisiin, jotka liittyvät sellaisiin määriin, joiden osalta 12a artiklan 1 kohdassa tarkoitetut henkilöt, yhteisöt tai elimet voivat osoittaa jäsenvaltiossa sijaitsevalle tuomioistuimelle, että ne perustuvat ennen asetuksella (EY) N:o 423/2007 säädettyjen toimenpiteiden vahvistamista myönnettyyn lainaan ja että toimenpiteet eivät ole vaikuttaneet vaateen olemassaoloon tai sisältöön, edellyttäen että vaade ei sisällä mitään korkojen tai muiden maksujen muodossa ilmaistua määrää, jonka tarkoituksena on korvata se, että suoritusta ei kyseisten toimenpiteiden vuoksi ole toteutettu asianomaiseen sopimukseen tai liiketoimeen liittyvien sääntöjen mukaisesti.4. Kaikissa vaateen täytäntöönpanoa koskevissa menettelyissä todistustaakka sen osoittamiseksi, että 1 kohdan soveltaminen ei estä vaateen täyttämistä, kuuluu sille, joka vaatii kyseisen vaateen täytäntöönpanoa.”h) Lisätään 15 artiklaan 1 kohdan d alakohta seuraavasti:”d) muuttaa liitettä VI yhteisen kannan 2008/XXX/YUTP liitteiden III ja IV osalta tehtyjen päätösten mukaisesti.”i) Lisätään tämän asetuksen liitteen I teksti liitteeksi IA.j) Korvataan liite II tämän asetuksen liitteellä II.k) Korvataan liite III tämän asetuksen liitteellä III.l) Lisätään tämän asetuksen liite IV liitteeksi VI.2 artiklaTämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä .Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.Tehty Brysselissä .Neuvoston puolestaPuheenjohtajaLIITE I”LIITE IA”2 artiklan 1 kohdan a alakohdan iii luetelmakohdassa tarkoitetut tuotteet ja teknologia”ALKUHUOMAUTUKSET1. Jollei toisin mainita, jäljempänä sarakkeessa ”Kuvaus” käytetyt viitenumerot viittaavat asetuksen (EY) N:o 1334/2000 liitteessä I esitettyjen kaksikäyttötuotteiden ja -teknologian kuvauksiin.2. Jäljempänä sarakkeessa ”Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I” oleva viitenumero tarkoittaa sitä, että sarakkeessa ”Kuvaus” kuvaillun tuotteen ominaispiirteet eivät vastaa viittauksen kohteena olevan kaksikäyttötuotekohdan kuvauksessa esitettyjä parametrejä.3. ’Yksinkertaisissa lainausmerkeissä’ olevien termien määritelmät on esitetty asiaankuuluvassa teknisessä huomautuksessa.4. ”Kaksinkertaisissa lainausmerkeissä” olevien termien määritelmät on esitetty asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I.Yleishuomautuksia1. Tähän liitteeseen sisältyvän kiellon tarkoitusta ei pidä kumota sellaisten ei-kiellettyjen tuotteiden (tuotantolaitos mukaan luettuna) viennillä, jotka sisältävät yhden tai useampia kiellettyjä komponentteja, kun kielletty komponentti tai komponentit ovat tuotteiden olennaisia osia ja voidaan järkevästi irrottaa tai käyttää toisiin tarkoituksiin.Huom: Arvioitaessa sitä, onko kiellettyä komponenttia tai kiellettyjä komponentteja pidettävä olennaisina osina, on välttämätöntä punnita määrän, arvon ja sisältyvän teknologisen tietotaidon tekijöitä sekä muita erityisolosuhteita, jotka voisivat osoittaa kielletyn komponentin tai kiellettyjen komponenttien olevan toimitettavien tuotteiden olennaisia osia.2. Tässä liitteessä määriteltyihin tuotteisiin kuuluvat sekä uudet että käytetyt tuotteet.Yleinen teknologiahuomautus (Yth)(Sovelletaan IA.B osan yhteydessä.)1. Sellaisen ”teknologian” myynti, toimittaminen, siirtäminen tai vienti, jota ”tarvitaan” sellaisten tuotteiden ”kehittämiseen”, ”tuotantoon” tai ”käyttöön”, joiden myynti, toimittaminen, siirtäminen tai vienti on kielletty jäljempänä A osassa (Tuotteet), on kielletty IA.B osan säännösten mukaisesti.2. ”Teknologia”, jota ”tarvitaan” kiellettyjen tuotteiden ”kehittämistä”, ”tuotantoa” ja ”käyttöä” varten, on kielletty myös silloin, kun se on sovellettavissa ei-kiellettyihin tuotteisiin.3. Kiellot eivät koske sitä vähimmäis”teknologiaa”, joka on välttämätön käyttöönottoa, toimintaa, huoltoa (tarkastusta) ja korjausta varten tuotteille, jotka eivät ole kiellettyjä tai joiden vienti on sallittu asetuksen (EY) N:o 423/2007 mukaisesti.4. ”Teknologian” siirtokielto ei koske ”julkista” tietoa, ”tieteellistä perustutkimusta” tai välttämätöntä vähimmäistietoa patenttihakemuksiin.IA.A. TUOTTEETA0. Ydinaineet, laitteistot ja laitteetN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |IA.A0.001 | Onttokatodilamput seuraavasti: a. Jodionttokatodilamput, joiden ikkunat ovat puhtaasta piistä tai kvartsista b. Uraanionttokatodilamput | _ |IA.A0.005 | Seuraavat muut kuin 0A001 kohdassa määritellyt ydinreaktorin astian komponentit ja testauslaitteet: 1. Tiivisteet 2. Sisäiset komponentit 3. Tiivistys-, testaus- ja mittauslaitteet | 0A001 |IA.A0.006 | Muut kuin 0A001.j tai 1A004.c kohdassa määritellyt ydinalan ilmaisinjärjestelmät, jotka on tarkoitettu radioaktiivisten aineiden ja ydinperäisen säteilyn ilmaisemiseen, tunnistamiseen tai määrän määrittämiseen ja niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit | 0A001.j 1A004.c |IA.A0.007 | Alumiiniseoksesta tai 304-, 304 L- tai 316 L -lajin ruostumattomasta teräksestä valmistetut paljetiivistetyt venttiilit Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 0B001.c.6 ja 2A226 kohdassa määriteltyjä paljetiivisteillä varustettuja venttiilejä | 0B001.c.6 2A226 |IA.A0.013 | Muu kuin 0C001 kohdassa määritelty ”luonnonuraani” tai ”köyhdytetty uraani” tai torium metallina, seoksena, kemiallisena yhdisteenä tai konsentraattina ja mikä tahansa muu aine, joka sisältää yhtä tai useampaa edellä mainituista | 0C001 |A1. Materiaalit, kemikaalit, ’mikro-organismit’ ja ’toksiinit’N:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |IA.A1.001 | Mikä tahansa määrä bis(2-etyyliheksyyli)fosforihappoliuosta (HDEHP tai D2HPA, CAS 298-07-7), jonka puhtausprosentti on yli 90 | _ |IA.A1.002 | Fluorikaasu (CAS 7782-41-4), jonka puhtausprosentti on yli 95 | _ |IA.A1.005 | Fluorin tuotannossa käytettävät elektrolyysikennot, joiden tuotantokapasiteetti on yli 100 g fluoria tunnissa Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 1B225 kohdassa määriteltyjä elektrolyysikennoja | 1B225 |IA.A1.008 | Kaikentyyppiset ja -muotoiset magneettiset metallit, joiden suhteellinen alkupermeabiliteetti on vähintään 120 000 ja paksuus 0,05–0,1 mm | 1C003.a |IA.A1.009 | Seuraavat ”kuitu- tai säiemateriaalit” tai prepregit: a. Hiili- tai aramidi”kuitu- ja -säiemateriaalit”, joilla on jompikumpi seuraavista ominaisuuksista: 1. ”ominaiskimmokerroin” ylittää 10 × 106 m; tai 2. ”ominaismurtovetolujuus” ylittää 17 × 104 m; b. Lasikuitupitoiset ”kuitu- ja -säiemateriaalit”, joilla on jompikumpi seuraavista ominaisuuksista: 1. ”Ominaiskimmokerroin” ylittää 3,18 × 106 m; tai 2. ”Ominaismurtovetolujuus” ylittää 76,2 × 103 m; c. Muista kuin IIA1.010.a tai b kohdassa määritellyistä hiili- tai lasi”kuitu- tai säiemateriaaleista” valmistetut enintään 15 mm:n levyiset kertamuovikyllästetyt yhtäjaksoiset ”langat”, ”esilangat”, ”rohtimet” tai ”teipit” (prepregit). Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 1C010.a, 1C010.b, 1C210.a ja 1C210.b kohdassa määriteltyjä kuitu- tai säiemateriaaleja | 1C010.a 1C010.b 1C210.a 1C210.b |IA.A1.010 | Seuraavat muovi- tai hartsikyllästetyt kuidut (prepregit), metalli- tai hiilipinnoitteiset kuidut (preformit) tai ”hiilikuitu-preformit”: a. valmistettu IIA1.009 kohdassa määritellyistä ”kuitu- tai säiemateriaaleista”; b. kohdassa 1C010.a, 1C010.b tai 1C010.c määritellyt epoksimuovi ”matriisilla” kyllästetyt hiili”kuitu- tai -säiemateriaalit” (prepregit), jotka on tarkoitettu lentokoneiden rakenteiden tai laminaattien korjaamiseen ja joissa yksittäisten prepegiarkkien koko ei ole enemmän kuin 50 cm × 90 cm; c. kohdassa 1C010.a., 1C010.b. tai 1C010.c määritellyt prepregit, jotka on kyllästetty fenoli- tai epoksimuoveilla, joiden lasittumislämpötila (Tg) on vähemmän kuin 433 K (160 °C) ja kovettumislämpötila alempi kuin lasittumislämpötila. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 1C010.e kohdassa määriteltyjä kuitu- tai säiemateriaaleja | 1C010.e 1C210 |IA.A1.011 | Muut kuin 1C107 kohdassa määritellyt piikarbidivahvisteiset keraamiset komposiittimateriaalit, joita voidaan käyttää ”ohjuksissa” käytettävissä kärkikartioissa, ilmakehään palaamaan suunnitelluissa aluksissa ja suuttimen virtauksen ohjaimissa. | 1C107 |IA.A1.012 | Muut kuin 1C116 tai 1C216 kohdassa määritellyt maraging-teräkset, joiden murtovetolujuus voi 293 K (20 °C) asteen lämpötilassa ylittää arvon 2 050 Mpa. Tekninen huomautus: Lujuusmääritelmä kattaa maraging-teräkset sekä lämpökäsittelemättöminä että lämpökäsiteltyinä. | 1C216 |IA.A1.013 | Volframi, tantaali, volframikarbidi, tantaalikarbidi ja seokset, joilla on molemmat seuraavista ominaisuuksista: a. ne ovat onttoja sylinterin muotoisia tai pallomaisia kappaleita (mukaan lukien sylinterisegmentit), joiden sisäläpimitta on 50–300 mm; ja b. niiden massa on suurempi kuin 5 kg. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 1C226 kohdassa määriteltyjä volframia, volframikarbidia ja seoksia | 1C226 |A2. Materiaalin käsittelyN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |IA.A2.001 | Muut kuin 2B116 kohdassa määritellyt tärinätestausjärjestelmät sekä laitteet ja komponentit niitä varten: a. Tärinäntestausjärjestelmät, joissa käytetään takaisinkytkentä- tai suljetun silmukan tekniikkaa, joissa on digitaalinen ohjain, jolla koejärjestelmää voidaan tärisyttää 0,1g:n rms tai suuremmalla kiihdytysarvolla 0,1 Hz–2 kHz:n taajuusalueella ja tuottaa 50 kN:n tai sitä suurempia voimia ”paljaalla alustalla” mitattuna; b. Digitaaliset ohjaimet, joissa on erityisesti suunnitellut tärinäntestausohjelmistot, joiden ”tosiaikainen kaistanleveys” on suurempi kuin 5 kHz ja jotka on suunniteltu a. kohdassa mainittujen tärinäntestausjärjestelmien käyttöä varten; c. Täristimet (täristinyksiköt), vahvistimien kanssa tai ilman, joilla voidaan tuottaa 50 kN:n tai suurempi tärinävoima ’paljaalla alustalla’ mitattuna ja joita voidaan käyttää a. kohdassa mainituissa tärinäntestausjärjestelmissä; d. Koekappaleen kannatinrakenteet ja elektroniset yksiköt, jotka on suunniteltu yhdistämään useita erillisiä täristinyksiköitä järjestelmäksi, joka pystyy tuottamaan 50 kN:n tai suuremman yhdistetyn tehollisen voiman ’paljaalla alustalla’ mitattuna ja joita voidaan käyttää a. kohdassa mainituissa tärinäntestausjärjestelmissä. Tekninen huomautus: ’paljaalla alustalla’ tarkoitetaan tasaista pöytää tai pintaa ilman varusteita. | 2B116 |IA.A2.011 | Keskipakoerottimet, jotka pystyvät jatkuvaan erotukseen ilman aerosolimuodostusta ja jotka on valmistettu seuraavista: 1. seokset, joissa on enemmän kuin 25 painoprosenttia nikkeliä ja enemmän kuin 20 painoprosenttia kromia; 2. fluoripolymeerit; 3. lasi (mukaan lukien lasitettu tai emaloitu pinnoitus tai lasivuoraus); 4. nikkeli tai seokset, joissa on enemmän kuin 40 painoprosenttia nikkeliä; 5. tantaali tai tantaaliseokset; 6. titaani tai titaaniseokset; tai 7. zirkonium tai zirkoniumseokset. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi kohdassa 2B352.c määriteltyjä keskipakoerottimia | 2B352.c |IA.A2.012 | Sintratut metallisuodattimet, jotka on valmistettu nikkelistä tai nikkeliseoksesta, jossa on yli 40 painoprosenttia nikkeliä Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi kohdassa 2B352.d määriteltyjä suodattimia | 2B352.d |A3. ElektroniikkaN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |IA.A3.001 | Suurjännitetasavirtalähteet, joilla on molemmat seuraavat ominaisuudet: a. ne kykenevät 8 tunnin jakson aikana jatkuvasti tuottamaan vähintään 10 kV:n jännitteen vähintään 5 kW:n lähtöteholla pyyhkäisyllä tai ilman; ja b. Niiden jännitteen tai virran stabiilius on parempi kuin 0,1 % 4 tunnin jakson aikana. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 0B001.j.5 ja 3A227 kohdassa määriteltyjä teholähteitä | 3A227 |IA.A3.002 | Seuraavat, muut kuin 3A233 tai 0B002.g kohdassa määritellyt massaspektrometrit, jotka kykenevät mittaamaan ioneja, joiden atomipaino on 200 tai enemmän ja joiden resoluutio on parempi kuin 2 osaa 200:sta ja niiden ionilähteet: a. Induktiivisesti kytketyt plasmamassaspektrometrit (ICP/MS = inductively coupled plasma mass spectrometers); b. Hehkupurkausmassaspektrometrit (GMDS = glow discharge mass spectrometers); c. Termistä ionisaatiota käyttävät massaspektrometrit (TIMS = thermal ionization mass spectrometers); d. Elektronipommitusmassaspektrometrit, joiden lähdekammio on valmistettu ”UF6-korroosiota kestävistä materiaaleista” tai vuorattu tai päällystetty niillä; e. Molekyylisuihkumassaspektrometrit, joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista: 1. Lähdekammio on valmistettu, vuorattu tai päällystetty ruostumattomalla teräksellä tai molybdeenillä ja varustettu kylmäloukulla, joka kykenee jäähtymään 193 K (– 80 °C) asteeseen tai sen alle; tai 2. lähdekammio on valmistettu ”UF6-korroosiota kestävistä materiaaleista” tai vuorattu tai päällystetty niillä; f. Massaspektrometrit, jotka on varustettu aktinideja tai aktinidifluorideja varten käytettäväksi suunnitellulla mikrofluorausionilähteellä. | 3A233 |A6. Anturit ja laseritN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |IA.A6.001 | Yttrium-alumiini-granaatti (YAG) -tangot | _ |IA.A6.003 | Aaltorintaman korjausjärjestelmät, jotka on tarkoitettu käytettäväksi halkaisijaltaan yli 4 mm:n lasersäteen kanssa, ja erityisesti niitä varten suunnitellut komponentit, mukaan lukien valvontajärjestelmät, vaiherintama-anturit ja muotoaan muuttavat peilit, myös bimorfiset peilit Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 6A004.a, 6A005.e ja 6A005.f kohdassa määriteltyjä peilejä | 6A003 |IA.A6.004 | Argonioni”laserit”, joiden keskimääräinen lähtöteho on vähintään 5 W Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 0B001.g.5, 6A005 ja 6A205.a kohdassa määriteltyjä argonioni”lasereita” | 6A005.a.6 6A205.a |IA.A6.006 | Viritettävät puolijohde”laserit” ja viritettävien puolijohde”laserien” ryhmät, joiden aallonpituus on 9–17 μm, ja puolijohde”laserien” ryhmien kerrokset, jotka sisältävät vähintään yhden viritettävän puolijohde”laserryhmän”, jolla on mainittu aallonpituus Huom: 1. Puolijohde”lasereita” kutsutaan yleisesti ”laser”diodeiksi 2. Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 0B001.h.6 ja 6A005.b kohdassa määriteltyjä puolijohde”lasereita” | 6A005.b |IA.A6.008 | Neodyymiseostetut (muut kuin lasi-)”laserit”, joiden lähtöaallonpituus on yli 1 000 nm mutta ei enemmän kuin 1 100 nm ja lähtöenergia on yli 10 J pulssia kohden Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 6A005.c.2.b kohdassa määriteltyjä neodyymiseostettuja (muita kuin lasi-)”lasereita” | 6A005.c.2 |IA.A6.010 | Muut kuin 6A203.c kohdassa määritellyt säteilyä kestävät kamerat tai niissä käytetyt linssit, jotka on erityisesti suunniteltu tai mitoitettu kestämään yli 50 × 103 Gy:n (pii) (5 × 106 radin (pii)) säteilyn kokonaisannosta toiminnallisuuden siitä kärsimättä. Tekninen huomautus: Termillä Gy (Pii) tarkoitetaan jouleina kilogrammaa kohti ilmaistua energiaa, jonka suojaamaton silikonitestikappale imee itseensä altistuessaan ionisoivalle säteilylle. | 6A203.c |IA.A6.011 | Viritettävät pulssitoimiset väriaine”laser”vahvistimet ja oskillaattorit, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet: 1. ne toimivat 300 nm:n ja 800 nm:n välillä olevilla aallonpituuksilla; 2. niiden keskimääräinen lähtöteho on yli 10 W mutta enintään 30 W; 3. niiden toistotaajuus on yli 1 kHz; ja 4. niiden pulssin leveys on alle 100 ns. Huom: 1. Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi yksimuoto-oskillaattoreita 2. Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 6A205.c, 0B001.g.5 ja 6A005 kohdassa määriteltyjä pulssitoimisia väriainelaservahvistimia ja oskillaattoreita | 6A205.c |IA.A6.012 | Pulssitoimiset hiilidioksidi”laserit”, joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet: 1. ne toimivat 9 000 nm:n ja 11 000 nm:n välillä olevilla aallonpituuksilla; 2. toistotaajuus suurempi kuin 250 Hz; 3. niiden keskimääräinen lähtöteho on yli 100 W mutta enintään 500 W; ja 4. pulssin leveys alle 200 ns. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 6A205.d, 0B001.h.6 ja 6A005 kohdassa määriteltyjä pulssitoimisia hiilidioksidilaservahvistimia ja oskillaattoreita | 6A205.d |IA.B. TEKNOLOGIAN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |IA.B.001 | Teknologia, jota tarvitaan edellä A osassa (Tuotteet) lueteltujen tuotteiden kehittämisessä, tuotannossa tai käytössä. | _ |LIITE II”LIITE II3 artiklassa tarkoitetut tuotteet ja teknologiaALKUHUOMAUTUKSET1. Jollei toisin mainita, jäljempänä sarakkeessa ”Kuvaus” käytetyt viitenumerot viittaavat asetuksen (EY) N:o 1334/2000 liitteessä I esitettyjen kaksikäyttötuotteiden ja -teknologian kuvauksiin.2. Jäljempänä sarakkeessa ”Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I” oleva viitenumero tarkoittaa sitä, että sarakkeessa ”"Kuvaus” kuvaillun tuotteen ominaispiirteet eivät vastaa viittauksen kohteena olevan kaksikäyttötuotekohdan kuvauksessa esitettyjä parametrejä.3. ’Yksinkertaisissa lainausmerkeissä’ olevien termien määritelmät on esitetty asiaankuuluvassa teknisessä huomautuksessa.4. ”Kaksinkertaisissa lainausmerkeissä” olevien termien määritelmät on esitetty asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I.Yleishuomautuksia1. Tähän liitteeseen sisältyvän valvonnan tarkoitusta ei pidä kumota sellaisten ei-valvonnanalaisten tuotteiden (tuotantolaitos mukaan lukien) viennillä, jotka sisältävät yhden tai useampia valvonnanalaisia komponentteja, kun tuo valvonnanalainen komponentti tai ne komponentit ovat tuotteiden olennaisia osia ja voidaan järkevästi irrottaa tai käyttää toisiin tarkoituksiin.Huom: Arvioitaessa sitä onko valvonnanalaista komponenttia tai komponentteja pidettävä olennaisina osina, on välttämätöntä punnita määrän, arvon ja sisältyvän teknologisen tietotaidon tekijöitä sekä muita erityisolosuhteita, jotka voisivat osoittaa valvonnanalaisen komponentin tai komponenttien olevan toimitettavien tuotteiden olennaisia osia.2. Tässä liitteessä määriteltyihin tuotteisiin kuuluvat sekä uudet että käytetyt tuotteet.Yleinen teknologiahuomautus (Yth)(Sovelletaan II.B osan yhteydessä.)1. Sellaisen ”teknologian” myyntiä, toimittamista, siirtämistä tai vientiä, jota ”tarvitaan” sellaisten tuotteiden ”kehittämiseen”, ”tuotantoon” tai ”käyttöön”, joiden myyntiä, toimittamista, siirtämistä tai vientiä valvotaan jäljempänä olevan A osan (Tuotteet) nojalla, valvotaan II.B osan säännösten mukaisesti.2. ”Teknologia”, jota ”tarvitaan” valvonnanalaisten tuotteiden ”kehittämistä”, ”tuotantoa” ja ”käyttöä” varten, on valvonnanalaista myös silloin, kun se on sovellettavissa ei-kiellettyihin tuotteisiin.3. Valvonta ei koske sitä vähimmäis”teknologiaa”, joka on välttämätön käyttöönottoa, toimintaa, huoltoa (tarkastusta) ja korjausta varten tuotteille, jotka eivät ole valvonnanalaisia tai joiden vienti on sallittu asetuksen (EY) N:o 423/2007 mukaisesti.4. ”Teknologian” siirron valvonta ei koske ”julkista” tietoa, ”tieteellistä perustutkimusta” tai välttämätöntä vähimmäistietoa patenttihakemuksiin.II.A. TuotteetA0 Ydinaineet, laitteistot ja laitteetN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |II.A0.002 | Faraday-isolaattorit, joiden aallonpituus on 500–650 nm | – |II.A0.003 | Optiset hilat, joiden aallonpituus on 500–650 nm | – |II.A0.004 | Optiset kuidut, joiden aallonpituus on 500–650 nm ja jotka on pinnoitettu heijastuksen estävillä, aallonpituudeltaan 500–650 nm:ä olevilla kerroksilla ja joiden sisähalkaisija on yli 0,4 mm mutta enintään 2 mm | – |II.A0.008 | Taso-, kuperat ja koverat peilit, jotka on pinnoitettu aallonpituudeltaan 500–650 nm:ä olevilla voimakkaasti heijastavilla tai säädettävillä monikerroslevyillä | 0B001.g.5 |II.A0.009 | Linssit, polarisaattorit, puoliaaltolevyt (λ/2-levyt), neljännesaaltolevyt (λ/4-levyt), laserikkunat piistä tai kvartsista ja rotaattorit, joka on pinnoitettu aallonpituudeltaan 500–650 nm:ä olevilla heijastamattomilla kerroksilla | 0B001.g |II.A0.010 | Muut kuin 2B350.h.1 kohdassa määritellyt putket, putkistot, laipat ja liittimet, jotka on tehty nikkelistä tai nikkeliseoksesta, joka sisältää enemmän kuin 40 painoprosenttia nikkeliä, tai jotka on vuorattu sillä | 2B350 |II.A0.011 | Seuraavat muut kuin 0B002 f 2. tai 2B231 kohdassa määritellyt tyhjöpumput: Turbomolekyylipumput, joiden teho on vähintään 400 l/s Roots-tyyppiset esityhjennyspumput, joiden volymetrinen imuteho on yli 200 m3/h Paljetiivisteiset, spiraalityyppiset öljyttömät kompressoripumput ja paljetiivisteiset, spiraalityyppiset öljyttömät tyhjöpumput | 0B002.f.2 2B231 |II.A0.012 | Suojatut tilat, jotka on tarkoitettu radioaktiivisten aineiden käsittelyyn ja varastointiin (kuumakammiot) | 0B006 |A1 Materiaalit, kemikaalit, ”mikro-organismit” ja ”toksiinit”N:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |II.A1.003 | Tiivisteet ja tiivisterenkaat, jotka on tehty jostakin seuraavista materiaaleista: a. vinyylideenifluoridin sekapolymeerit, joilla ilman venytystä on 75 % tai enemmän betakiderakennetta; b. fluoratut polyimidit, jotka sisältävät 10 painoprosenttia tai enemmän sitoutunutta fluoria; c. fluoratut fosfatseeni-elastomeerit, jotka sisältävät 30 painoprosenttia tai enemmän sitoutunutta fluoria; d. polyklooritrifluorieteeni (PCTFE, esim. Kel-F ®); e. Viton-fluoroelastomeerit; f. polytetrafluorieteeni (PTFE). |II.A1.004 | Henkilökohtaiset laitteet ydinperäisen säteilyn ilmaisemista varten, mukaan lukien henkilökohtaiset säteilyannosmittarit Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 1A004.c kohdassa määriteltyjä ydinalan ilmaisinjärjestelmiä | 1A004.c |II.A1.006 | Muut kuin 1A225 kohdassa määritellyt platinoidut katalyytit, jotka on erityisesti suunniteltu tai valmisteltu edistämään vedyn ja veden välistä isotooppien vaihtoreaktiota tritiumin ottamiseksi talteen raskaasta vedestä tai raskaan veden tuottamiseksi, ja niiden korvikkeet. | 1B231, 1A225 |II.A1.007 | Muut kuin 1C002b.4 tai 1C202.a kohdassa määritellyt alumiini ja alumiiniseokset raaka-aineina tai puolivalmisteina, joilla on jompikumpi seuraavista ominaisuuksista: a. murtovetolujuus vähintään 460 MPa lämpötilassa 293 K (20 °C); tai b. vetolujuus vähintään 415 MPa lämpötilassa 298 K (25 °C). | 1C002.b.4 1C202.a |A2 Materiaalin käsittelyN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |II.A2.002 | Työstökoneet hiontaa varten, joiden paikannustarkkuus ”kaikkine käytettävissä olevine kompensointeineen” on enintään (parempi) kuin 15 μm ISO 230/2:n (1988) (1) tai vastaavien kansallisten standardien mukaisesti minkä tahansa lineaarisen akselin suuntaan. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 2B201.b ja 2B001.c kohdassa määriteltyjä työstökoneita hiontaa varten | 2B201.b, 2B001.c |II.A2.002a | Komponentit ja numeeriset ohjaimet, jotka on erityisesti suunniteltu 2B001 ja 2B201 kohdassa tai edellä II.A2.002 kohdassa määriteltyjä työstökoneita varten. |II.A2.003 | Seuraavat tasapainotuskoneet ja niihin liittyvät tarvikkeet: a. Tasapainotuskoneet, jotka on suunniteltu tai muunnettu hammashoitolaitteita tai muita lääkinnällisiä laitteita varten ja joilla on kaikki seuraavat ominaisuudet: 1. Niillä ei voi tasapainottaa roottoreita/kokoonpanoja, joiden massa on suurempi kuin 3 kg; 2. Niillä on voitava tasapainottaa roottoreita/kokoonpanoja nopeuksilla, jotka ovat suurempia kuin 12 500 kierrosta minuutissa; 3. Niillä on voitava korjata epätasapaino kahdessa tai useammassa tasossa; ja 4. Niillä on voitava tasapainottaa siten, että jäännösepätasapaino on 0,2 g mm roottorin massan kutakin kiloa kohden; b. Edellä a kohdassa määriteltyjen koneiden kanssa käytettäväksi suunnitellut tai muunnetut ilmaisinpäät. Tekninen huomautus: Ilmaisinpäät tunnetaan toisinaan nimellä tasapainotuslaitteisto. | 2B119 |II.A2.004 | Muut kuin 2B225 kohdassa määritellyt kaukokäsittelylaitteet, joita voidaan käyttää kaukotyöskentelyyn radiokemiallisessa erotuksessa tai kuumakammioissa ja joilla on jompikumpi seuraavista ominaisuuksista: a. Ne pystyvät läpäisemään 0,3 m paksun tai paksumman kuumakammion seinän (seinän läpi työskentely); tai b. Ne pystyvät kurottamaan 0,3 m paksun tai paksumman kammion seinän yli (seinän yli työskentely). Tekninen huomautus: Kaukokäsittelylaitteilla välitetään operaattorin liikkeet käyttövarteen ja päätetyökaluun. Ne voivat olla ”isäntä-orja”-tyyppisiä tai niitä käytetään ohjaimella tai näppäimistöltä. | 2B225 |II.A2.005 | Seuraavat kontrolloidun ympäristön lämpökäsittelyuunit: Uunit, joita voidaan käyttää yli 400 ºC:n lämpötiloissa. | 2B226, 2B227 |II.A2.006 | Hapetusuunit, joita voidaan käyttää yli 400 ºC:n lämpötiloissa. | 2B226, 2B227 |II.A2.007 | Muut kuin 2B230 kohdassa määritellyt ”painelähettimet”, jotka pystyvät mittaamaan absoluuttista painetta alueella 0–200 kPa ja joilla on molemmat seuraavat ominaisuudet: a. Kaasudiffuusioyksikön kotelot, jotka on valmistettu ”UF6-korroosiota kestävistä aineista” tai suojattu niillä; ja b. Joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista: 1. Mitta-alue enintään 200 kPa ja ’tarkkuus’ parempi kuin ±1 % täydestä mitta-alueesta; tai 2. Kokonaismitta-alue 200 kPa tai suurempi ja ’tarkkuus’ parempi kuin 2 Pa. Tekninen huomautus 2B230 kohdassa ’tarkkuuteen’ sisältyy epälineaarisuus, hystereesi ja toistettavuus ympäristön lämpötilassa. | 2B230 |II.A2.008 | Neste-neste-kontaktorit (sekoitussaostimet, pulsoidut pylväät ja sentrifugaaliuuttimet) ja nesteen jakolaitteet, höyryn jakolaitteet ja nesteen kerääjät, jotka on suunniteltu tällaisia laitteita varten, joissa kaikki käsiteltävän kemikaalin (käsiteltävien kemikaalien) kanssa suoraan kosketukseen joutuvat pinnat on valmistettu jostain seuraavista materiaaleista: 1. seokset, joissa on enemmän kuin 25 painoprosenttia nikkeliä ja enemmän kuin 20 painoprosenttia kromia; 2. fluoripolymeerit; 3. lasi (mukaan lukien lasitettu tai emaloitu pinnoitus tai lasivuoraus); 4. grafiitti tai ’grafiittihiili’; 5. nikkeli tai seokset, joissa on enemmän kuin 40 painoprosenttia nikkeliä; 6. tantaali tai tantaaliseokset; 7. titaani tai titaaniseokset; 8. zirkonium tai zirkoniumseokset; tai 9. ruostumaton teräs. Tekninen huomautus: ’Grafiittihiili’ on amorfisesta hiilestä ja grafiitista koostuva seos, jonka koostumuksesta vähintään kahdeksan painoprosenttia on grafiittia. | 2B350.e |II.A2.009 | Seuraavat muut kuin 2B350.d kohdassa määritellyt teollisuuden laitteet ja komponentit: Lämmönvaihtimet tai lauhduttimet, joiden lämmönvaihtopinta on pinta-alaltaan yli 0,05 m2 ja alle 30 m2, ja putket, levyt, kelat tai lohkot (ytimet), jotka on suunniteltu tällaisia vaihtimia tai lauhduttimia varten, joissa kaikki nesteen (nesteiden) kanssa suoraan kosketukseen joutuvat pinnat on valmistettu jostain seuraavista materiaaleista: 1. seokset, joissa on enemmän kuin 25 painoprosenttia nikkeliä ja enemmän kuin 20 painoprosenttia kromia; 2. fluoripolymeerit; 3. lasi (mukaan lukien lasitettu tai emaloitu pinnoitus tai lasivuoraus); 4. grafiitti tai ’grafiittihiili’; 5. nikkeli tai seokset, joissa on enemmän kuin 40 painoprosenttia nikkeliä; 6. tantaali tai tantaaliseokset; 7. titaani tai titaaniseokset; | 2B350.d |8. zirkonium tai zirkoniumseokset; 9. piikarbidi; 10. titaanikarbidi; tai 11. ruostumaton teräs. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi ajoneuvojen jäähdyttimiä. |II.A2.010 | Muut kuin 2B350i kohdassa määritellyt monitiivisteiset ja tiivisteettömät pumput, jotka kestävät syövyttäviä nesteitä ja joiden valmistajan ilmoittama maksimivirtausnopeus on suurempi kuin 0,6 m3/h, tai tyhjöpumput, joiden valmistajan ilmoittama maksimivirtausnopeus on suurempi kuin 5 m3/h (mitattuna vakiolämpötilassa (273 K (0 °C)) ja -ilmanpaineessa (101,3 kPa)), ja rungot (pumppujen rungot), muotoon puristetut runkotiivisteet, juoksupyörät, roottorit tai suihkupumppusuuttimet tällaisia pumppuja varten, joissa kaikki pinnat, jotka joutuvat suoraan kosketukseen käsiteltävän kemikaalin (kemikaalien) kanssa, on valmistettu jostain seuraavista materiaaleista: 1 ruostumaton teräs 2. alumiiniseos. |A.6 Anturit ja laseritN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |II.A6.002 | Infrapunaoptiikka, jonka aallonpituus on 9–17 μm, ja sen komponentit, mukaan lukien kadmiumtelluridikomponentit (CdTe) Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 6A003 kohdassa määriteltyjä kameroita ja komponentteja | 6A003 |II.A6.005 | Seuraavat puolijohde”laserit” ja niiden komponentit: a. Erilliset puolijohde”laserit”, joista kunkin lähtöteho on suurempi kuin 200 mW ja joita on enemmän kuin 100 b. Puolijohde”laserien” ryhmät, joiden lähtöteho on suurempi kuin 20 mW Huom: 1. Puolijohde”lasereita” kutsutaan yleisesti ”laser”diodeiksi 2. Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 0B001.g.5, 0B001.h.6 ja 6A005.b kohdassa määriteltyjä ”lasereita” 3. Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi ”laser”diodeja, joiden aallonpituus on 1 200–2 000 nm | 6A005.b |II.A6.007 | Seuraavat ”viritettävät” solid-state-”laserit” ja niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit: a. Titaanisafiirilaserit b. Aleksandriittilaserit. Huom: Tämä kohta ei aseta valvonnanalaiseksi 0B001.g.5, 0B001.h.6 ja 6A005.c.1 kohdassa määriteltyjä titaanisafiiri- ja alexandriittilasereita | 6A005.c.1 |II.A6.009 | Seuraavat optoakustiset komponentit: a. Erilliskuvaputket tai solid-state-kuvauslaitteet, joiden toistotiheys on vähintään 1 kHz b. Toistotiheystarvikkeet c. Pockel-kennot. | 6A203.b.4.c |A.7 Navigointi ja ilmailuN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |II.A7.001 | Seuraavat inertiajärjestelmät ja erityisesti suunnitellut komponentit: I. Seuraavat inertiasuunnistusjärjestelmät, jotka Wassenaarin järjestelyyn osallistuvan valtion siviiliviranomaiset ovat sertifioineet käytettäväksi ”siviili-ilma-aluksissa” ja erityisesti suunnitellut komponentit: a. Inertiasuunnistusjärjestelmät (INS) (kardaaniset ja sidotut) sekä inertialaitteet, jotka on suunniteltu ”ilma-aluksen”, maakulkuneuvon, aluksen (pinta- tai vedenalaisen) tai ”avaruusaluksen” asentoa, ohjausta tai valvontaa varten ja joilla on jokin seuraavista ominaisuuksista, sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit: 1. (Vapaa inertiaalinen) navigointivirhe tavanomaisen linjauksen jälkeen on 0,8 merimailin tunnissa ’todennäköinen paikannuksen etäisyysvirhe’ tai vähemmän (parempi); tai 2. Ne on määritelty toimimaan yli 10 g:n lineaarisilla kiihtyvyystasoilla. | 7A003, 7A103 |b. Hybridi-inertiasuunnistusjärjestelmät, jotka on yhdistetty maailmanlaajuisen satelliittinavigointijärjestelmän (-mien) (GNSS) kanssa tai ”DBRN (Data-Based Referenced Navigation)” -järjestelmän (-mien) kanssa asentoa, ohjausta tai valvontaa varten tavanomaisen linjauksen jälkeen ja joiden INS-suunnistuspaikannustarkkuus GNSS:n tai ”DBRN”:n menetyksen jälkeen aina neljän minuutin ajan on vähemmän (parempi) kuin 10 metrin ’yhtäläisen todennäköisyyden ympyrä’ (CEP). c. Inertialaitteet suuntakulman, ohjaussuunnan tai pohjoisen osoittamista varten, joilla on jokin seuraavista, sekä niitä varten erityisesti suunnitellut komponentit: 1. Suunniteltu osoittamaan suuntakulma, ohjaussuunta tai pohjoinen tarkkuudella, joka on sama tai pienempi (parempi) kuin 6 kaariminuuttia RMS 45 leveysasteessa; tai 2. Suunniteltu siten, että niillä on 900 g:n tai sitä suurempi iskutaso toimimattomana 1 ms:n tai sitä pidemmän keston ajan. |Huom: I.a ja I.b kohdan parametrejä sovelletaan kaikissa seuraavissa ympäristöolosuhteissa: 1. Satunnainen syötevärähtely, jonka kokonaissuuruusluokka on 7,7 g rms ensimmäisen puolen tunnin aikana ja kokonaistestiaika puolitoista tuntia akselia kohti kussakin kolmessa toisiinsa nähden kohtisuoraan olevassa akselissa, kun satunnainen värähtely täyttää seuraavat vaatimukset: a. Vakio voiman spektritiheyden (PSD) arvo on 0,04 g2/Hz taajuusvälillä 15–1000 Hz; ja b. PSD vaimenee taajuuden mukana 0,04 g2/Hz:stä 0,01 g2/Hz:iin taajuusvälillä 1 000–2000 Hz; 2. Kallistus ja kääntymisnopeus on vähintään + 2,62 radiaania/s (150 astetta/s); tai 3. Edellä 1 tai 2 kohdan vastaavien kansallisten standardien mukaisesti. Tekninen huomautus: 1. I.b koskee järjestelmiä, joissa inertiasuunnistusjärjestelmä ja muut riippumattomat suunnistuksen apujärjestelmät on rakennettu yhdeksi yksiköksi (yhdistetty) suorituskyvyn parantamiseksi. |2. ’Todennäköinen paikannuksen etäisyysvirhe’ (CEP) – Tavanomaisessa ympyräjakelussa, ympyrän säde sisältää 50 prosenttia tehdyistä yksittäisistä mittauksista, tai sellaisen ympyrän säde, jossa on 50 prosentin todennäköisyys sijoittua. II. Teodoliittijärjestelmät, joihin sisältyy erityisesti siviilimittaustehtäviin suunniteltuja inertialaitteita, jotka on suunniteltu osoittamaan suuntakulma, ohjaussuunta tai pohjoinen tarkkuudella, joka on sama tai pienempi (parempi) kuin 6 kaariminuuttia RMS 45:ssä leveysasteessa, ja erityisesti niitä varten suunnitellut komponentit III. Inertia- tai muut laitteet, joissa käytetään 7A001 tai 7A101 kohdassa määriteltyjä kiihtyvyysmittareita, jotka on erityisesti suunniteltu ja kehitetty porausreikien huoltotoiminnassa käytettäviksi MWD-antureiksi (Measurement While Drilling) |II.B. TeknologiaN:o | Kuvaus | Vastaava tuote asetuksen (EY) N:o 1183/2007 liitteessä I |II.B.001 | Teknologia, jota tarvitaan edellä A osassa (Tuotteet) lueteltujen tuotteiden kehittämisessä, tuotannossa tai käytössä. |LIITE III”LIITE IIIVerkkosivut, joilla on tiedot 3 artiklan 4 ja 5 kohdassa, 4a artiklassa, 5 artiklan 3 kohdassa sekä 6, 8 ja 9 artiklassa, 10 artiklan 1 ja 2 kohdassa, 11a artiklassa, 11b artiklassa, 13 artiklan 1 kohdassa ja 17 artiklassa tarkoitetuista toimivaltaisista viranomaisista ja osoite, johon Euroopan komissiolle annettavat ilmoitukset toimitetaanBELGIAhttp://www.diplomatie.be/eusanctionsBULGARIAhttp://www.mfa.government.bgTŠEKKIhttp://www.mfcr.cz/mezinarodnisankceTANSKAhttp://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/SAKSAhttp://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.htmlVIROhttp://www.vm.ee/est/kat_622/KREIKKAhttp://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/ESPANJAhttp://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspxRANSKAhttp://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/IRLANTIwww.dfa.ie/un_eu_restrictive_measures_ireland/competent_authoritiesITALIAhttp://www.esteri.it/UE/deroghe.htmlKYPROShttp://www.mfa.gov.cy/sanctionsLATVIAhttp://www.mfa.gov.lv/en/security/4539LIETTUAhttp://www.urm.ltLUXEMBURGhttp://www.mae.lu/sanctionsUNKARIhttp://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/MALTAhttp://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.aspALANKOMAAThttp://www.minbuza.nl/sanctiesITÄVALTAhttp://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=PUOLAhttp://www.msz.gov.plPORTUGALIhttp://www.min-nestrangeiros.ptROMANIAhttp://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3SLOVENIAhttp://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/SLOVAKIAhttp://www.foreign.gov.skSUOMIhttp://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteetRUOTSIhttp://www.ud.se/sanktionerYHDISTYNYT KUNINGASKUNTAwww.fco.gov.uk/competentauthoritiesOsoite Euroopan komissiolle annettavia ilmoituksia varten:European CommissionDG External RelationsDirectorate A Crisis Platform - Policy Coordination in Common Foreign and Security PolicyUnit A2 Crisis Response and Peace BuildingCHAR 12/106B-1049 Bruxelles/Brussels (Belgium)S-posti: relex-sanctions@ec.europa.euPuhelin: (+32-2) 295 55 85Faksi: (+32-2) 299 08 73”LIITE IV” LIITE VILuettelo 11a artiklan 2 kohdassa tarkoitetuista rahoituslaitoksista[1] EUVL L …, …2008, s. …..[2] EUVL L 103, 20.4.2007, s. 1; asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston päätöksellä 2008/475/EY (EUVL L 163, 24.6.2008, s. 29).[3] EUVL L 117, 4.5.2005, s. 13.[4] EUVL L 360, 19.12.2006, s. 64.