CELEX: C1998/055/18
Language: fi
Date: 1998-02-20 00:00:00
Title: YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO (viides jaosto), 18 päivänä joulukuuta 1997, asiassa C-384/95 (Finanzgericht des Landes Brandenburgin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG vastaan Finanzamt Calau (ALV - Palvelujen suorituksen käsite - Perunantuotannon laajaperäistämiseen myönnettävä kansallinen korvaus)

C 55/10                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       20.2.98
voston direktiivin 92/49/ETY (kolmas vahinkovakuutusdi-              liitteessä I, sellaisena kuin se oli muutettuna 21.9.1988
rektiivi, EYVL L 228, 11.8.1992, s. 1) noudattamisen                 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 3174/88 (EYVL
edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä          L 298, 31.10.1988, s. 1) liitteellä, 2.8.1989, annetun
ja toissijaisesti koska se ei ole ilmoittanut näistä säännök-        komission asetuksen (ETY) N:o 2886/89 (EYVL L 282,
sistä ja määräyksistä komissiolle, yhteisöjen tuomioistuin           2.10.1989, s. 1) liitteellä ja 31.7.1990 annetun komission
(viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-              asetuksen (ETY) N:o 2472/90 (EYVL L 247, 10.9.1990,
johtaja C. Gulmann sekä tuomarit M. Wathelet, J. C.                  s. 1) liitteellä, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa-
Moitinho de Almeida (esittelevä tuomari), P. Jann ja L.              nossa: jaoston puheenjohtaja M. Wathelet sekä tuomarit
Sevón, julkisasiamies: A. La Pergola, kirjaaja: hallintovir-         D. A. O. Edward (esittelevä tuomari) ja L. Sevón, julkis-
kamies L. Hewlett, on antanut 18.12.1997 tuomion, jonka              asiamies: C. O. Lenz, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
tuomiolauselma on seuraava:                                          H. A. Rühl, on antanut 18.12.1997 tuomion, jonka tuo-
                                                                     miolauselma on seuraava:
1. Espanjan kuningaskunta ei ole noudattanut muuta
     ensivakuutusta kuin henkivakuutusta koskevien lakien,           Yhteisen tullitariffin yhdistetyn nimikkeistön, joka on esi-
     asetusten ja hallinnollisten määräysten yhteensovitta-          tetty tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitarif-
     misesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja 88/357/ETY              fista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston ase-
     muuttamisesta 18 päivänä kesäkuuta 1992 annetun                 tuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteessä I, sellaisena kuin se
     neuvoston direktiivin 92/49/ETY (kolmas vahinkova-              oli muutettuna 21.9.1988 annetun komission asetuksen
     kuutusdirektiivi) mukaisia velvoitteitaan, koska se ei          (ETY) N:o 3174/88 liitteellä, 2.8.1989 annetun komission
     ole antanut säädetyssä määräajassa kyseisen direktiivin         asetuksen (ETY) N:o 2886/89 liitteellä ja 31.7.1990 anne-
     noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja hallin-         tun komission asetuksen (ETY) N:o 2472/90 liitteellä, 84
     nollisia määräyksiä.                                            ryhmän 5 huomautuksen B kohdan viimeisessä alakoh-
                                                                     dassa tarkoitettuna erityistehtävänä ei ole pidettävä sel-
2. Espanjan kuningaskunta           velvoitetaan   korvaamaan        laista kuvien käsittelyä, jota voidaan tehdä tietokoneen
     oikeudenkäyntikulut.                                            yksiköllä, johon kuuluu lähinnä analogia/digitaali-muun-
                                                                     nin, tehokas grafiikka-prosessori sekä digitaali/analogia-
                                                                     muunnin.
(1) EYVL C 16, 20.1.1996.
                                                                     (1) EYVL C 31, 3.2.1996.
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                     (ensimmäinen jaosto),
                                                                            YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
                  18 päivänä joulukuuta 1997,
                                                                                               (viides jaosto),
asiassa C-382/95 (Bundesfinanzhofin esittämä ennakkorat-
kaisupyyntö), Techex Computer + Grafik Vertriebs GmbH                                  18 päivänä joulukuuta 1997,
              vastaan Hauptzollamt München (1)                       asiassa C-384/95 (Finanzgericht des Landes Brandenbur-
(Yhteinen tullitariffi Ð Tariffinimikkeet Ð Tariffiluokit-           gin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Landboden-Agrar-
telu, jota sovelletaan Vista Board -nimiseen elektroniseen              dienste GmbH & Co. KG vastaan Finanzamt Calau (1)
komponenttiin, joka on tarkoitettu kuvien käsittelyyn ja             (ALV Ð Palvelujen suorituksen käsite Ð Perunantuotan-
jota voidaan käyttää tietokoneen grafiikkakorttina Ð Luo-            non laajaperäistämiseen myönnettävä kansallinen korvaus)
              kittelu yhdistettyyn nimikkeistöön)
                                                                                                (98/C 55/18)
                          (98/C 55/17)
                                                                                       (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                  (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan                 (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
Asiassa C-382/95, jonka Bundesfinanzhof on saattanut                 Asiassa C-384/95, jonka Finanzgericht des Landes Bran-
EY:n perustamissopimuksen 177 artiklan nojalla yhteisö-              denburg (Saksa) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
jen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kansal-           177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-
lisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Techex            väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
Computer + Grafik Vertriebs GmbH vastaan Hauptzol-                   vireillä olevassa asiassa Landboden-Agrardienste GmbH
lamt München ennakkoratkaisun siitä, miten on tulkittava             & Co. KG vastaan Finanzamt Calau ennakkoratkaisun
yhteisen tullitariffin yhdistettyä nimikkeistöä, joka on             jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-
tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista      kaistamisesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden-
23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen               mukainen määräytymisperuste Ð 17 päivänä toukokuuta
(ETY) N:o 2658/87 (EYVL L 256, 7.9. 1987, s. 1)                      1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/
 ---pagebreak--- 20.2.98                FI                      Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 55/11
ETY (EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1) 6 artiklan 1 kohdan,             1. Belgian kuningaskunta ei ole noudattanut rakennus-
11 artiklan A kohdan 1 alakohdan a alakohdan ja 12 artik-               alan tuotteita koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön
lan 3 kohdan a alakohdan sekä tämän direktiivin liitteen H              lähentämisestä 21 päivänä joulukuuta 1988 annetun
tulkinnasta, yhteisöjen tuomioistuin, toimien kokoonpa-                 neuvoston direktiivin 89/106/ETY mukaisia velvoittei-
nossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann (esittelevä tuo-                taan, koska se ei ole antanut kaikkia kyseisen direktii-
mari) sekä tuomarit M. Wathelet, J. C. Moitinho de                      vin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuksia ja
Almeida, J.-P. Puissochet ja L. Sevón, julkisasiamies: F. G.            hallinnollisia määräyksiä.
Jacobs, kirjaaja: apulaiskirjaaja H. von Holstein, on anta-
nut 18.12.1997 tuomion, jonka tuomiolauselma on seu-
raava:                                                             2. Belgian kuningaskunta          velvoitetaan korvaamaan
                                                                        oikeudenkäyntikulut.
Jäsenvaltioiden liikevaihtoverolainsäädännön yhdenmu-              (1) EYVL C 269, 14.9.1996.
kaistamisesta Ð yhteinen arvonlisäverojärjestelmä: yhden-
mukainen määräytymisperuste Ð 17 päivänä toukokuuta
1977 annetun kuudennen neuvoston direktiivin 77/388/
ETY 6 artiklan 1 kohtaa ja 11 artiklan A osan 1 alakohdan
a alakohtaa on tulkittava siten, että maanviljelijän kansal-
lisen korvausjärjestelmän mukaisesti antama sitoumus jät-
tää nostamatta vähintään 20 prosenttia viljelemistään                     YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
perunoista ei ole tässä direktiivissä tarkoitettu palvelujen
                                                                                           (viides jaosto),
suoritus. Tähän tarkoitukseen saatu korvaus ei näin ollen
kuulu liikevaihtoveron alaisuuteen.                                                 18 päivänä joulukuuta 1997,
                                                                   asiassa C-284/96 (Tribunal de grande instance de Brieyn
(1) EYVL C 31, 3.2.1996.                                           esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Didier Tabouillot vas-
                                                                   taan Directeur des services fiscaux de Meurthe-et-
                                                                                             Moselle (1)
                                                                   (Perustamissopimuksen 95 artikla Ð Porrastettu mootto-
                                                                                          riajoneuvovero)
      YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                      (98/C 55/20)
                         (viides jaosto),
                                                                                    (Oikeudenkäyntikieli: ranska)
                  18 päivänä joulukuuta 1997,
asiassa C-263/96, Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                   Belgian kuningaskunta (1)                          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan
                                                                       yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen Ð Direk-
         tiivi 89/106/ETY Ð Rakennusalan tuotteet)
                                                                   Asiassa C-284/96, jonka Tribunal de grande instance de
                          (98/C 55/19)                             Briey (Ranska) on saattanut EY:n perustamissopimuksen
                                                                   177 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltä-
                 (Oikeudenkäyntikieli: hollanti)                   väksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
                                                                   vireillä olevassa asiassa Didier Tabouillot vastaan Direc-
                                                                   teur des services fiscaux de Meurthe-et-Moselle ennakko-
   (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan           ratkaisun EY:n perustamissopimuksen 95 artiklan tulkin-
    yhteisöjen tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)             nasta sen arvioimiseksi, onko Ranskan moottoriajoneuvo-
                                                                   jen verotusjärjestelmä yhteensopiva tämän määräyksen
Asiassa C-263/96, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamie-           kanssa, yhteisöjen tuomioistuin (viides jaosto), toimien
henään Hendrik van Lier) vastaan Belgian kuningaskunta             kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. Gulmann sekä
(asiamiehenään Jan Devadder), jossa kantaja vaatii yhtei-          tuomarit M. Wathelet (esittelevä tuomari), J. C. Moitinho
söjen tuomioistuinta toteamaan, että Belgian kuningas-             de Almeida, D. A. O. Edward ja J.-P. Puissochet, julkis-
kunta ei ole noudattanut rakennusalan tuotteita koskevan           asiamies: F. G. Jacobs, kirjaaja: johtava hallintovirkamies
jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 21 päivänä            D. Louterman-Hubeau, on antanut 18.12.1997 tuomion,
joulukuuta 1988 annetun neuvoston direktiivin 89/106/              jonka tuomiolauselma on seuraava:
ETY (EYVL L 40, 11.2.1989, s. 12) mukaisia velvoittei-
taan, koska se ei ole antanut säädetyssä määräajassa kysei-        Suoraan kolmannesta maasta lähtöisin olevan ajoneuvon
sen direktiivin noudattamisen edellyttämiä lakeja, asetuk-         maahantuonnista jäsenvaltioon aiheutuvan kaltainen
sia ja hallinnollisia määräyksiä, yhteisöjen tuomioistuin          tilanne ei kuulu EY:n perustamissopimuksen 95 artiklan
(viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheen-            soveltamisalaan.
johtaja C. Gulmann sekä tuomarit J. C. Moitinho de
Almeida, D. A. O. Edward, J.-P. Puissochet ja L. Sevón
                                                                   (1) EYVL C 318, 26.10.1996.
(esittelevä tuomari), julkisasiamies: G. Tesauro, kirjaaja:
R. Grass, on antanut 18.12.1997 tuomion, jonka tuomio-
lauselma on seuraava: