CELEX: 31981R0841
Language: fr
Date: 1981-04-01 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 841/81 de la Commission, du 31 mars 1981, modifiant les montants compensatoires monétaires en ce qui concerne certains produits agricoles transformés ne relevant pas de l'annexe II du traité

N0 L 85/ 56                          Journal officiel des Communautés européennes                               1 . 4 . 81
                             REGLEMENT (CEE) N» 841 /81 DE LA COMMISSION
                                                     du 31 mars 1981
              modifiant les montants compensatoires monétaires en ce qui concerne certains
                   produits agricoles transformés ne relevant pas de l'annexe II du traité
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                  les montants compensatoires monétaires afférents
EUROPÉENNES,                                                   auxdits produits ;
vu le traité instituant la Communauté économique               considérant que les comités de gestion concernés n'ont
européenne,                                                    pas émis d'avis dans le délai imparti par leur président,
vu le règlement (CEE) n0 974/71 du Conseil, du
12 mai 1971 , relatif à certaines mesures de politique
de conjoncture à prendre dans le secteur agricole à la         A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
suite de l'élargissement temporaire des marges de fluc­
tuation des monnaies de certains États membres ('),
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE)                                      Article premier
n0 1 523/80 (2), et notamment son article 6,
                                                               À l'annexe I partie 8 du règlement (CEE) n0 2140/79,
considérant que les montants compensatoires moné­              les montants compensatoires monétaires pour les
taires instaurés par le règlement (CEE) n0 974/71 ont          sous-positions tarifaires figurant à l'annexe du présent
été fixés par le règlement (CEE) n0 2140/79 de la              règlement sont réintroduits.
Commission (3), modifié en dernier lieu par le règle­
ment (CEE) n° 801 /81 (4) ;                                                            Article 2
considérant que le règlement (CEE) n0 1380/75 de la
Commission (*), modifié en dernier lieu par le règle­          Les montants visés à 1 annexe du présent règlement
ment (CEE) n0 3476/80 (é), prévoit à l'article 4 para­         sont fixés sous réserve d'une modification de ces
graphe 1 sous b) qu'un examen des bases de calcul des          montants en fonction de l'évolution des taux de
montants compensatoires monétaires applicables aux             change visés à l'article 2 paragraphe 1 du règlement
marchandises relevant du règlement (CEE) n° 3033/              (CEE) n0 974/71 .
80 Q doit être effectué en mars ; que, dans le cas où
l'incidence du montant compensatoire monétaire le                                      Article J
plus élevé sur la valeur de la marchandise concernée
dépasse 3 % pour une durée significative, le montant           Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa
compensatoire monétaire de la marchandise concernée            publication au Journal officiel des Communautés
est réintroduit ; que ces conditions sont réalisées pour       européennes.
les produits relevant des sous-positions tarifaires 18.06
C II et 19.08 B II ; qu'il convient dès lors d'appliquer       Il prend effet le 1 " mai 1981 .
              Le present règlement est obligatoire dans tous ses elements et directement applicable
              dans tout État membre.
              Fait a Bruxelles, le 31 mars 1981 .
                                                                         Par la Commission
                                                                           Poul DALSAGER
                                                                    Membre de la Commission
(') JO n0  L 106 du 12. 5 . 1971 , p. 1 .
O   JO n0  L 152 du 20 . 6. 1980, p. 1 .
(3) JO n0  L 247 du 1 . 10. 1979, p. 1 .
(4) JO n0  L 82 du 28 . 3. 1981 , p. 17.
(0  JO n0  L 139 du 30 . 5. 1975, p. 37.
H   JO n0  L 363 du 31 . 12. 1980, p. 71
O   JO n0  L 323 du 29. 11 . 1980, p. 1 .
 ---pagebreak--- 1 . 4. 81                                        Journal officiel des Communautés européennes                                                       N0 L 85/57
                         ANNEXE — ANNEX — ANHANG — ALLEGATO — BIJLAGE — BILAG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
                                                               Montants à percevoir à l'importation                    Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à octroyer à l'exportation                           et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be charged on imports                        Amounts to be granted on imports
                                                                      and granted on exports                                  and charged on exports
        Numéro du tarif douanier commun                       Beträge, die bei der Einfuhr erhoben                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                              und bei der Ausfuhr gewährt werden                        bei der Ausfuhr erhoben werden
                   CCT heading No
         Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                              Importi da riscuotere all'importazione                 Importi da concedere all'importazione
                                                                 e da concedere all'esportazione                          e da riscuotere all'esportazione
      Numero della tariffa doganale comune                  Bij de invoer te heffen en bij de uitvoer                  Bij de invoer te verstrekken en bij
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                         te verstrekken bedragen                             de uitvoer te heffen bedragen
           Position i den fælles toldtarif                   Beløb, der skal opkræves ved indførsel                     Beløb, der skal ydes ved indførsel
        Κλάση το0 Κοινοϋ Δασμολογίου                                    og ydes ved udførsel                                 og opkræves ved udførsel
                                                           Ποσό εισπραττόμενο κατά τήν εισαγωγή                    Ποσό χορηγούμενο κατά τήν είσαγωγή
                                                             καί χορηγούμενο κατά τήν έξαγωγή                      καί εισπραττόμενο κατά τήν έξαγωγή
                                                                     Belgique/                        United
                                                  Deutschland                        Nederland                       Ireland           Italia           France
                                                                   Luxembourg                        Kingdom
                                                   DM/ 1 00 kg   FB/ Flux/ 100 kg    Fl / 1 00 kg    £/ 100 kg     £/ 100 kg        Lit/ 1 00 kg      FF/ 100 kg
                          1                             2                  3                4             5             6                  7               8
18.06 C II a) 1                                       4,53               0               0             1,631                               0
18.06 C II a) 2                                        5,53              0               0             1,993                               0
18.06    C  II  b)   1                                9,94               0               0             3,400                               0
18.06    C  II  b)  2                                11,94               0               0             4,040                               0
18.06    C  II  b)  3                                13,84             43,00             2,98          4,626                               0
18.06    C  II  b)  4                                16,24             51,00             3,53          5,394                               0
19.08    B  II  a)                                     2,14              0               0             0,770                               0
19.08    B  II  b)  1                                 4,65               0               0             1,676                               0
19.08    B  II  b)  2 (3)                            13,24             41,50             2,86          4,423                               0
19.08    B  II  c)  1                                  5,66              0               0             2,039                               0
19.08    B  II  c)  2 (3)                            14,25             44,50             3,06          4,786                               0
19.08    B  II  d)  1                                 7,17               0               0             2,582                               0
19.08 B II d) 2 (3)                                  15,76             48,50             3,35          5,329                               0
(3) Pour les exportations vers les pays tiers et les échangés intracommunautaires, le montant compensatoire est à calculer en fonction des quan­
    tités respectives de blé tendre, de sucre et de beurre indiquées à l'annexe du règlement (CEE) n0 3034/80, diminuées de 10 % , en se référant
    aux coefficients indiqués à la note (*) de la partie 5 « Secteur du lait et des produits laitiers » de l'annexe du règlement (CEE) n° 718/81 (JO n°
    L 77 du 23 . 3 . 1981 ).
(3) For exports to third countries and intra-Community trade, the compensatory amount shall be calculated on the basis of the respective quanti­
    ties of common wheat, sugar and butter shown in the Annex to Regulation (EEC) No 3034/80, reduced by 10 % , with reference to the coeffi­
    cients shown in footnote (*) of Part 5 'Milk and milk products' of the Annex to Regulation (EEC) No 718/81 (OJ No L 77, 23. 3. 1981 ).
0 Bei Ausfuhr nach Drittländern und Handel innerhalb der Gemeinschaft wird der Ausgleichsbetrag aufgrund der jeweiligen Menge, um 10 %
    vermindert, an Weichweizen, Zucker und Butter berechnet, die im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 3034/80 angeführt sind, unter Bezug­
    nahme auf die Koeffizienten, die in der Fußnote (4) des Teils 5 „Sektor Milch und Milcherzeugnisse" des Anhangs der Verordnung (EWG) Nr.
    718/81 (ABl. Nr. L 77 vom 23. 3. 1981 ) angeführt sind.
(3) Per le esportazioni nei paesi terzi e gli scambi intracomunitari, 1 importo compensativo monetario deve essere calcolato in funzione delle
    quantità rispettive di grano tenero, di zucchero e di burro, indicate nell'allegato del regolamento (CEE) n . 3034/80, diminuite del 10 % rife­
    rendosi ai coefficienti indicati nella nota (") della parte 5" (Settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari) dell'allegato del regolamento (CEE) n.
    718/81 (GU n . L 77 del 23 . 3 . 1981 ).
(3) Voor uitvoer naar derde landen en in intracommunautaire handel, moet het compenserende bedrag worden berekend naar de respectieve
    hoeveelheden zache tarwe, suiker en boter welke zijn aangegeven in de bijlage bij Verordening (EEG) nr. 3034/80, verminderd met 10 %, met
    toepassing van voetnoot (4) van deel 5 „sector melk en zuivelprodukten' van de bijlage van Verordening (EEG) nr. 718/81 (PB nr. L 77 van 23.
    3 . 1981 ).
(3) Ved udførsel til tredjelande og ved handel mellem medlemsstaterne skal udligningsbeløbet beregnes pa grundlag af de i bilaget til forordning
    (EØF) nr. 3034/80 angivne mængder af blød hvede, sukker og smør nedsat med 10 % under anvendelse af de koefficienter, som er angivet i
    fodnote (4) til del 5 »Mælk og mejeriprodukter« i bilaget til forordning (EØF) nr. 718 /81 (EFT nr. L 77 af 23 . 3 . 1981 ).
(3) Γιά τις έξαγωγές πρός τίς τρίτες χώρες καί τις ενδοκοινοτικές συναλλαγές, το έξισωτικό ποσό ύπολογίζεται σέ συνάρτηση μέ τίς
    άντίστοιχες ποσότητες τοῠ μαλακοῡ σίτου, της ζάχαρης καί τοῠ βουτύρου, πού άναγράφονται στό παράρτημα τοῠ κανονισμοῡ
    ( ΕΟΚ) άριθ. 3034/80, οι όποιες μειώνονται κατά 10%, άναγόμενο στούς συντελεστές πού άναγράφονται στή σημειώση (4) τοῠ
    μέρους 5 «Τομείς γάλακτος καί γαλακτοκομικών προϊόντων» τοῠ παραρτήματος τοῠ κανονισμού ( ΕΟΚ ) άριθ. 718/81 ( ΕΕ άριθ. L 77
    της 23 . 3 . 1981 ).