CELEX: 21994A0525(01)
Language: hu
Date: 1994-05-25 00:00:00
Title: Megállapodás levélváltás formájában az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az alma és a körte Közösségbe irányuló behozataláról

Fontos jogi nyilatkozat

|

21994A0525(01)

Hivatalos Lap L 130 , 25/05/1994 o. 0036 - 0042 finn különkiadás fejezet 11 kötet 32 o. 0021  svéd különkiadás fejezet 11 kötet 32 o. 0021 

		Megállapodáslevélváltás formájában az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között az alma és a körte Közösségbe irányuló behozatalárólA Közösség leveleBrüsszel,Uram!Hivatkozással az Európai Közösség (a továbbiakban: "a Közösség") és a Chilei Köztársaság (a továbbiakban: "Chile") között a Chiléből a Közösségi piacra irányuló alma- és körte vonatkozásában tartott megbeszélésekre, a két fél a következőkben állapodott meg:1. A Közösség az alma és körte behozatala tekintetében az alábbi rendelkezéseket alkalmazza:a) adott exportáló ország vonatkozásában a belépési ár megegyezik az érintett exportáló országból származó és valamennyi, rendelkezésre álló árakkal bíró reprezentatív piacon értékesített mennyiség legalább 60 %-ára vonatkozóan megállapított legalacsonyabb reprezentatív árral, illetve a legalacsonyabb reprezentatív árak súlyozott átlagával;b) a kiegyenlítő díjat visszavonják, ha az érintett exportáló ország vonatkozásában az árak négy egymást követő munkanapon nem süllyednek a referenciaár alá;c) a kiegyenlítő díj eltörlésének tekintetében, ha valamely napon csak jelentéktelen adásvételekre kerül sor, akkor úgy kell tekinteni, hogy az említett napon nem történt adásvétel.2. A Közösség az alábbi kötelezettségeket is vállalja:a) a Közösség az április 1-jétől július 31-éig terjedő időszakban a belépési árra tekintettel 50 %-kal csökkenti az Uruguayi Forduló zárólistáján a behozott alma és körte vonatkozásában megadott értékvám alap vámtételét. Ez a csökkentés a listán meghatározott ütemezésben valósul meg;b) a Közösség az április 1-jétől június 30-áig terjedő időszakban a belépési ár alatt behozott alma és körte vonatkozásában autonóm módon 50 %-kal csökkenti az értékvámot;c) az Uruguayi Forduló eredményeinek végrehajtásakor a Közösség az április 1-jétől június 30-áig tartó időszak vonatkozásában az alábbi sorokkal egészíti ki a 08081099 alszámot az almáról szóló csatolt melléklet tekintetében:legalább 56,4 ECU, de legfeljebb 57,7 ECU: | 6 % + 6,3 ECU |legalább 55,2 ECU, de legfeljebb 56,4 ECU: | 6 % + 7,5 ECU |55,2 ECU-t meg nem haladó: | 6 % + 29,7 ECU |és az április 1-jétől június 30-áig terjedő időszak vonatkozásában az alábbi sorokkal egészíti ki a 08082033 alszámot a körtéről szóló csatolt melléklet tekintetében:legalább51,2 ECU, de legfeljebb52,3 ECU: | 5 % + 5,7 ECU |legalább 50,1 ECU, de legfeljebb51,2 ECU: | 5 % + 6,8 ECU |50,1 ECU-t meg nem haladó: | 5 % + 29,7 ECU |Ezeket a számadatokat a Közösség az Uruguayi Fordulón vállalt kötelezettségeinek megvalósításával összhangban ki kell igazítani.3. Az (1) bekezdésben említett közösségi jogszabályok elfogadásakor és a GATT-nak a Közösség által a (2) bekezdés a) pontjának rendelkezéseiről történő értesítésekor Chile visszavonja a GATT értelmében a Chiléből származó alma behozatalára kivetett közösségi korlátozásokra vonatkozó panaszát.4. Chile nem kezdeményez GATT-vitarendezési eljárást a Közösség kiegyenlítő díjrendszere ellen, amely a GATT-Tanács által 1993. szeptember 22-én létrehozott, a Chiléből származó alma behozatalára vonatkozó közösségi korlátozásokat vizsgáló GATT-bizottság témája volt.Lekötelezne, ha megerősítené azt, hogy Kormánya egyetért-e a fentiekkel.Megtiszteltetés számomra azt javasolni, hogy amennyiben a fentiek elfogadhatók az Ön Kormánya számára, úgy ez a levél és a megerősítés együtt megállapodást hozzon létre az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.az Európai Unió Tanácsa nevébenChile leveleBrüsszel,Uram!Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom mai levelének kézhezvételét, amely a következőképpen szól:"Hivatkozással az Európai Közösség (a továbbiakban: "a Közösség") és a Chilei Köztársaság (a továbbiakban: "Chile") között a Chiléből a Közösségi piacra irányuló alma- és körte vonatkozásában tartott megbeszélésekre, a két fél a következőkben állapodott meg:1. A Közösség az alma és körte behozatala tekintetében az alábbi rendelkezéseket alkalmazza:a) adott exportáló ország vonatkozásában a belépési ár megegyezik az érintett exportáló országból származó és valamennyi, rendelkezésre álló árral bíró reprezentatív piacon értékesített mennyiség legalább 60 %-ára vonatkozóan megállapított legalacsonyabb reprezentatív árral, illetve a legalacsonyabb reprezentatív árak súlyozott átlagával;b) a kiegyenlítő díjat visszavonják, ha az érintett exportáló ország vonatkozásában az árak négy egymást követő munkanapon nem süllyednek a referencia ár alá;c) a kiegyenlítő díj eltörlésének tekintetében, ha valamely napon csak jelentéktelen adásvételekre kerül sor, akkor úgy kell tekinteni, hogy az említett napon nem történt adásvétel.2. A Közösség az alábbi kötelezettségeket is vállalja:a) a Közösség az április 1-jétől július 31-éig terjedő időszakban a belépési árra tekintettel 50 %-kal csökkenti az Uruguayi Forduló zárólistáján a behozott alma és körte vonatkozásában megadott értékvám alap vámtételét. Ez a csökkentés a listán meghatározott ütemezésben valósul meg;b) a Közösség az április 1-jétől június 30-áig terjedő időszakban a belépési ár alatt behozott alma és körte vonatkozásában autonóm módon 50 %-kal csökkenti az értékvámot;c) az Uruguayi Forduló eredményeinek végrehajtásakor a Közösség az április 1-jétől június 30-áig terjedő időszak vonatkozásában az alábbi sorokkal egészíti ki a 08081099 alszámot az almáról szóló csatolt melléklet tekintetében:legalább 56,4 ECU, de legfeljebb 57,7 ECU: | 6 % + 6,3 ECU |legalább 55,2 ECU, de legfeljebb 56,4 ECU: | 6 % + 7,5 ECU |55,2 ECU-t meg nem haladó: | 6 % + 29,7 ECU |és az április 1-jétől június 30-áig terjedő időszak vonatkozásában az alábbi sorokkal egészíti ki a 08082033 alszámot a körtéről szóló csatolt melléklet tekintetében:legalább 51,2 ECU, de legfeljebb 52,3 ECU: | 5 % + 5,7 ECU |legalább 50,1 ECU, de legfeljebb 51,2 ECU: | 5 % + 6,8 ECU |50,1 ECU-t meg nem haladó: | 5 % + 29,7 ECU |Ezeket a számadatokat a Közösség Uruguayi Fordulón vállalt kötelezettségeinek megvalósításával összhangban ki kell igazítani.3. Az (1) bekezdésben említett közösségi jogszabályok elfogadásakor és a GATT-nak a Közösség által a (2) bekezdés a) pontjának rendelkezéseiről történő tájékoztatásakor Chile visszavonja a GATT értelmében a Chiléből származó alma behozatalára kivetett közösségi korlátozásokra vonatkozó panaszát.4. Chile nem kezdeményez GATT-vitarendezési eljárást a Közösség kiegyenlítő díjrendszere ellen, amely a GATT-Tanács által 1993. szeptember 22-én létrehozott, a Chiléből származó alma behozatalára vonatkozó közösségi korlátozásokat vizsgáló GATT-bizottság témája volt.Lekötelezne, ha megerősítené azt, hogy Kormánya egyetért-e a fentiekkel.Megtiszteltetés számomra azt javasolni, hogy amennyiben a fentiek elfogadhatók az Ön Kormánya számára, úgy ez a levél és a megerősítés együtt megállapodást hozzon létre az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között."Van szerencsém megerősíteni azt, hogy a fentiek elfogadhatók Kormányom számára, így az Ön levele és ez a levél együtt megállapodást hoz létre az Európai Közösség és a Chilei Köztársaság között, összhangban az Ön javaslatával.Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.a Chilei Köztársaság Kormánya nevében--------------------------------------------------MELLÉKLETALMAKN-kód | Megnevezés | Vámtétel |0808 | Alma, körte és birsalma, friss: | |080810 | – Alma; | |08081010 | – – Boralma, ömlesztve, szeptember 16-ától december 15-éig | 9 % MIN 0,45 ECU/nettó 100 kg || – – Más: | |08081091 | – – – Augusztus 1-jétől december 31-éig: | |– – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – legalább 51,6 ECU | 14 % |– – – – – legalább 50,6 ECU, de legfeljebb 51,6 ECU | 14 % + 1,0 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 49,5 ECU, de legfeljebb 50,6 ECU | 14 % + 2,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 48,5 ECU, de legfeljebb 49,5 ECU | 14 % + 3,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 47,5 ECU, de legfeljebb 48,5 ECU | 14 % + 4,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legfeljebb 47,5 ECU | 14 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08081093 | – – – Január 1-jétől március 31-éig: | |– – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – legalább 62,7 ECU | 8 % |– – – – – legalább 61,4 ECU, de legfeljebb 62,7 ECU | 8 % + 1,3 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 60,2 ECU, de legfeljebb 61,4 ECU | 8 % + 2,5 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 58,9 ECU, de legfeljebb 60,2 ECU | 8 % + 3,8 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 57,7 ECU, de legfeljebb 58,9 ECU | 8 % + 5,0 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legfeljebb 57,7 ECU | 8 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08081099 | a)– – – Április 1-jétől június 30-áig: | |– – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – legalább 62,7 ECU | 6 % |– – – – – legalább 61,4 ECU, de legfeljebb 62,7 ECU | 6 % + 1,3 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 60,2 ECU, de legfeljebb 61,4 ECU | 6 % + 2,5 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 58,9 ECU, de legfeljebb 60,2 ECU | 6 % + 3,8 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 57,7 ECU, de legfeljebb 58,9 ECU | 6 % + 5,0 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legfeljebb 57,7 ECU | 6 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |b)– – – Július 1-jétől július 31-éig: | |Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – legalább 51,6 ECU | 6 % |– – – – – legalább 50,6 ECU, de legfeljebb 51,6 ECU | 6 % + 1,0 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 49,5 ECU, de legfeljebb 50,6 ECU | 6 % + 2,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 48,5 ECU, de legfeljebb 49,5 ECU | 6 % + 3,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legalább 47,5 ECU, de legfeljebb 48,5 ECU | 6 % + 4,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – legfeljebb 47,5 ECU | 6 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |--------------------------------------------------MELLÉKLETKÖRTEKN-kód | Megnevezés | Vámtétel |080820 | – Körte és birsalma: | || – – Körte: | |08082010 | – – Ipari körte, ömlesztve, augusztus 1-jétől december 31-éig | 9 % MIN 0,45 ECU/nettó 100 kg || – – – Más: | |08082031 | – – – – Január 1-jétől március 31-éig: | |– – – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – –legalább 56,9 ECU | 10 % |– – – – – –legalább 55,8 ECU, de legfeljebb 56,9 ECU | 10 % + 1,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – –legalább 54,6 ECU, de legfeljebb 55,8 ECU | 10 % + 2,3 ECU/nettó 100 kg |– – – – – –legalább 53,5 ECU, de legfeljebb 54,6 ECU | 10 % + 3,4 ECU/nettó 100 kg |– – – – – –legalább 52,3 ECU, de legfeljebb 53,5 ECU | 10 % + 4,6 ECU/nettó 100 kg |– – – – – –legfeljebb 52,3 ECU | 10 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08082033 | – – – – Április 1-jétől április 30-áig: | |– – – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – – legalább 56,9 ECU | 5 % |– – – – – – legalább 55,8 ECU, de legfeljebb 56,9 ECU | 5 % + 1,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 54,6 ECU, de legfeljebb 55,8 ECU | 5 % + 2,3 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 53,5 ECU, de legfeljebb 54,6 ECU | 5 % + 3,4 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 52,3 ECU, de legfeljebb 53,5 ECU | 5 % + 4,6 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legfeljebb 52,3 ECU | 5 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08082034 | – – – – Május 1-jétől június 30-áig: | 5 % MIN 2,00 ECU/nettó 100 kg |08082035 | – – – – Július 1-jétől július 15-éig: | |– – – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – – legalább 52,4 ECU | 5 % |– – – – – – legalább 51,4 ECU, de legfeljebb 52,4 ECU | 5 % + 1,0 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 50,3 ECU, de legfeljebb 51,4 ECU | 5 % + 2,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 49,3 ECU, de legfeljebb 50,3 ECU | 5 % + 3,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 48,2 ECU, de legfeljebb 49,3 ECU | 5 % + 4,2 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legfeljebb 48,2 ECU | 5 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08082036 | – – – – Július 16-ától július 31-éig: | |– – – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – – legalább 52,4 ECU | 10 % |– – – – – – legalább 51,4 ECU, de legfeljebb 52,4 ECU | 10 % + 1,0 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 50,3 ECU, de legfeljebb 51,4 ECU | 10 % + 2,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 49,3 ECU, de legfeljebb 50,3 ECU | 10 % + 3,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 48,2 ECU, de legfeljebb 49,3 ECU | 10 % + 4,2 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legfeljebb 48,2 ECU | 10 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08082039 | – – – – Augusztus 1-jétől október 31-éig: | |– – – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – – legalább 44,7 ECU | 13 % |– – – – – – legalább 43,8 ECU, de legfeljebb 44,7 ECU | 13 % + 0,9 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 42,9 ECU, de legfeljebb 43,8 ECU | 13 % + 1,8 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 42,0 ECU, de legfeljebb 42,9 ECU | 13 % + 2,7 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 41,1 ECU, de legfeljebb 42,0 ECU | 13 % + 3,6 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legfeljebb 41,1 ECU | 13 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |08082040 | – – – – November 1-jétől december 31-éig: | |– – – – – Belépési ár/nettó 100 kg: | |– – – – – – legalább 56,9 ECU | 13 % |– – – – – – legalább 55,8 ECU, de legfeljebb 56,9 ECU | 13 % + 1,1 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 54,6 ECU, de legfeljebb 55,8 ECU | 13 % + 2,3 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 53,5 ECU, de legfeljebb 54,6 ECU | 13 % + 3,4 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legalább 52,3 ECU, de legfeljebb 53,5 ECU | 13 % + 4,6 ECU/nettó 100 kg |– – – – – – legfeljebb 52,3 ECU | 13 % + 29,7 ECU/nettó 100 kg |--------------------------------------------------