CELEX: 32012R0521
Language: et
Date: 2012-06-19 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 521/2012, 19. juuni 2012 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1187/2009 seoses teatavate GATTi kvootide alusel Ameerika Ühendriikidesse eksporditava juustu ekspordilitsentsidega

20.6.2012   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 159/26
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 521/2012,
   19. juuni 2012,
   millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1187/2009 seoses teatavate GATTi kvootide alusel Ameerika Ühendriikidesse eksporditava juustu ekspordilitsentsidega
   EUROOPA KOMISJON,
   võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
   võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 170 ja artikli 171 lõiget 1 koostoimes artikliga 4,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               Komisjoni 27. novembri 2009. aasta määruse (EÜ) nr 1187/2009 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 rakendamise üksikasjalikud erieeskirjad piima ja piimatoodete ekspordilitsentside ja -toetuste kohta) (2) III peatüki 2. jaos on sätestatud tingimused ekspordilitsentsi taotlejatele ning menetlus kõnealuste litsentside väljaandmiseks kvootide alusel Ameerika Ühendriikidesse toimuvaks ekspordiks.
            
         
               (2)
            
            
               Komisjoni määruse (EÜ) nr 1187/2009 artikli 21 kohaselt on kvoodiaastaks 2012 vastu võetud komisjoni 5. augusti 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 789/2011, millega avatakse teatavate GATTi kvootide alusel 2012. aastal Ameerika Ühendriikidesse eksporditava juustu ekspordilitsentside väljaandmise menetlus (3).
            
         
               (3)
            
            
               Selle asemel, et võtta igal aastal vastu eraldi määrus, on haldusliku lihtsustamise huvides asjakohane lisada määruse (EÜ) nr 1187/2009 III peatüki 2. jakku ekspordilitsentside väljaandmise iga-aastase menetluse avamist käsitlev alaline mehhanism.
            
         
               (4)
            
            
               Määrust (EÜ) nr 1187/2009 tuleks seepärast vastavalt muuta.
            
         
               (5)
            
            
               Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
   Artikkel 1
   Määrust (EÜ) nr 1187/2009 muudetakse järgmiselt:
   
               1)
            
            
               III peatüki 2. jagu asendatakse järgmisega:
               „2. JAGU
               
               
                  
                     Eksport Ameerika Ühendriikidesse
                  
               
               Artikkel 21
               Käesoleva jao tingimustele vastav ekspordilitsents tuleb esitada CN-koodi 0406 alla kuuluvate toodete eksportimisel Ameerika Ühendriikidesse järgmiste kvootide alusel:
               
                           a)
                        
                        
                           põllumajanduslepingust tulenev lisakvoot;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           algselt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Tokyo vooru tulemusena Ameerika Ühendriikide poolt Austriale, Soomele ja Rootsile antud, Uruguay vooru XX nimekirjas esitatud tariifikvoodid;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           algselt mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay vooru tulemusena Ameerika Ühendriikide poolt Tšehhi Vabariigile, Ungarile, Poolale ja Slovakkiale antud, Uruguay vooru XX nimekirjas esitatud tariifikvoodid.
                        
                     Artikkel 22
               1.   Litsentsitaotlused esitatakse pädevale asutusele sellele kvoodiaastale eelneva aasta 1.–10. septembrini, mille kohta ekspordilitsentsid eraldatakse. Kõik taotlused tuleb esitada korraga ühe liikmesriigi pädevale asutusele.
               Artiklis 21 osutatud tariifikvoodid avatakse aastaseks perioodiks, mis kestab 1. jaanuarist 31. detsembrini.
               Litsentsitaotluste ja litsentside lahtrisse 16 tuleb märkida kombineeritud nomenklatuuri kaheksanumbriline tootekood. Litsentsid kehtivad siiski ka kõigi muude CN-koodi 0406 alla kuuluvate koodide puhul.
               Litsentsitaotluse ja litsentsi lahtrisse 20 tehakse järgmine kanne:
               „Eksportimiseks Ameerika Ühendriikidesse:
               
                            
                        
                        
                           kvoot aastaks … – määruse (EÜ) nr 1187/2009 III peatüki 2. jagu.
                        
                     
                            
                        
                        
                           Kvoodi tähis: …”
                        
                     2.   IIa lisa 3. veerus märgitud iga kvoodi kohta võib taotleja esitada ühe või mitu litsentsitaotlust tingimusel, et kvoodi kohta taotletav üldkogus ei ületa artiklis 22a kindlaksmääratud maksimumkoguse piirmäära.
               Kui IIa lisa 2. veerus osutatud ühe ja sama tooterühma 4. veerus märgitud saada olev kogus on jaotatud Uruguay vooru kvoodi ja Tokyo vooru kvoodi vahel, käsitatakse sel eesmärgil kumbagi kvooti kahe eraldi kvoodina.
               3.   Taotluste tingimuseks on artikli 9 kohase tagatise esitamine.
               4.   Ekspordilitsentside taotlejad peavad esitama tõendid selle kohta, et nad on eksportinud kõnealuse kvoodi kohaseid tooteid Ameerika Ühendriikidesse vähemalt ühel eelnevast kolmest aastast ning et volitatud importija on taotleja tütarettevõtja.
               Esimeses lõigu kohast kauplemist tõendatakse kooskõlas komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 (4) artikli 5 teise lõiguga.
               5.   Ekspordilitsentsi taotleja märgib taotluses
               
                           a)
                        
                        
                           Ameerika Ühendriikide kvoodiga hõlmatud tooterühma nimetuse vastavalt Ameerika Ühendriikide ühtlustatud tariifitabeli 4. peatüki lisamärkustele 16–23 ja 25;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           toodete nimed vastavalt Ameerika Ühendriikide ühtlustatud tariifitabelile;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Ameerika Ühendriikides asuva, taotleja volitatud importija nime ja aadressi.
                        
                     6.   Ekspordilitsentsi taotlusele tuleb lisada volitatud importija deklaratsioon selle kohta, et talle võib Ameerika Ühendriikides kehtivate eeskirjade kohaselt välja anda artiklis 21 osutatud toodete impordilitsentsi.
               7.   Taotlused võetakse vastu üksnes juhul, kui need vastavad maksimumkoguse piirmääradele, sisaldavad kogu teavet ning kui nendega on kaasas kõnealuses artiklis osutatud dokumendid.
               8.   Käesolevas artiklis osutatud teave tuleb esitada IIb lisas esitatud näidise järgi.
               Artikkel 22a
               IIa lisa 3. veerus märgitud kvootide 22-Tokyo, 22-Uruguay, 25-Tokyo ja 25-Uruguay puhul hõlmab taotleja ja kvoodi kohta taotletav üldkogus vähemalt 10 tonni ega ületa asjaomase kvoodi raames kõnealuse lisa 4. veerus osutatud saada olevat kogust.
               IIa lisa 3. veerus märgitud teiste kvootide puhul hõlmab taotleja ja kvoodi kohta taotletav üldkogus vähemalt 10 tonni ega ületa asjaomase kvoodi raames 40 % kõnealuse lisa 4. veerus osutatud saada olevast kogusest.
               Artikkel 22b
               1.   Liikmesriigid teatavad komisjonile 18. septembriks iga IIa lisas märgitud kvoodi kohta esitatud taotlustest või sellest, et taotlusi ei ole esitatud.
               2.   Teade sisaldab iga kvoodi kohta järgmist:
               
                           a)
                        
                        
                           taotlejate nimekiri, nende nimi, aadress ja viitenumber;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           iga taotleja taotletud koguste jaotus kombineeritud nomenklatuuri tootekoodi ja Ameerika Ühendriikide ühtlustatud tariifitabeli kohase koodi järgi;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           taotleja volitatud importija nimi, aadress ja viitenumber.
                        
                     Artikkel 23
               1.   Kui artiklis 21 osutatud kvoodi kohta esitatud ekspordilitsentsi taotlused ületavad asjaomaseks aastaks saada olevat kogust, määrab komisjon 31. oktoobriks kindlaks asjaomase jaotuskoefitsiendi.
               Jaotuskoefitsiendi kohaldamisel saadud kogus ümardatakse allapoole lähima kilogrammini.
               Tagatis vabastatakse kas täielikult või osaliselt taotluse tagasilükkamise korral või nende koguste suhtes, mis ületavad määratud koguseid.
               2.   Kui jaotuskoefitsiendi kohaldamise tulemusena eraldataks kvoodi ja taotleja kohta 10 tonnist väiksemad kogused, jaotab asjaomane liikmesriik vastavate saada olevate koguste kvoodi loosimise teel. Liikmesriik annab taotlejatele, kes oleksid jaotuskoefitsiendi kohaldamise tulemusena saanud litsentsi 10 tonnist väiksema koguse kohta, loosi alusel litsentsid 10 tonni kohta.
               Loositavate litsentside arvu määramiseks jagatakse allesjäänud 10 tonnist väiksemad kogused enne loosimist võrdselt 10-tonniste loositavate litsentside vahel.
               Kui jaotuskoefitsiendi kohaldamise tulemuseks oleks 10 tonnist väiksem kogus, käsitatakse seda kogust ühe loosina.
               Loosiga litsentsist ilma jäänud taotluste tagatised vabastatakse kohe.
               3.   Loosimisega seotud liikmesriik teatab komisjonile viie tööpäeva jooksul pärast jaotuskoefitsientide avaldamist iga kvoodi kohta taotlejale eraldatud kogused, tootekoodi, taotleja viitenumbri ja volitatud importija viitenumbri.
               Loosimisega eraldatud kogused jaotatakse CN-koodide vahel proportsionaalselt CN-koodi kohta taotletud tootekogustega.
               4.   Kui ekspordilitsentsi taotlused esitatakse artiklis 21 osutatud kvootide kohta, mis ei ületa asjaomaseks aastaks saada olevat kogust, jaotab komisjon allesjäänud kogused taotlejate vahel jaotuskoefitsienti kindlaks määrates proportsionaalselt taotletud kogustega. Jaotuskoefitsiendi kohaldamisel saadud kogus ümardatakse allapoole lähima kilogrammini.
               Sel juhul peavad ettevõtjad teatama jaotuskoefitsiendi avaldamisest arvates nädala jooksul asjaomase liikmesriigi pädevale asutusele lisakoguse, mille nad vastu võtavad. Esitatud tagatist suurendatakse vastavalt.
               Artikkel 24
               1.   Komisjon esitab artikli 22 lõike 5 punktis c osutatud volitatud importijate nimed ja eraldatud kogused Ameerika Ühendriikide pädevatele asutustele.
               2.   Juhul kui ettevõtja volitatud importijale jäetakse asjaomaste koguste kohta impordilitsents välja andmata asjaoludel, mis ei tekita kahtlust artikli 22 lõikes 6 osutatud deklaratsiooni esitanud ettevõtja heausksuses, võib liikmesriik lubada ettevõtjal volitada teist importijat tingimusel, et teine importija on kantud käesoleva artikli lõike 1 kohaselt Ameerika Ühendriikide pädevatele asutustele esitatud nimistusse.
               3.   Liikmesriik teatab volitatud importija muutmisest komisjonile niipea kui võimalik ning komisjon teavitab sellest Ameerika Ühendriikide pädevaid asutusi.
               Artikkel 25
               1.   Ekspordilitsentsid tuleb välja anda sellele kvoodiaastale eelneva aasta 15. detsembriks, mille koguste kohta litsentsid eraldatakse.
               Litsentsid kehtivad kvoodiaasta 1. jaanuarist 31. detsembrini.
               Litsentside lahtrisse 20 tuleb märkida järgmine:
               „kehtib 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini … (aasta).”
               2.   Ekspordilitsentside tagatised vabastatakse, kui esitatakse komisjoni määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 32 lõikes 2 osutatud tõendid, millega kaasneb määruse (EÜ) nr 612/2009 artikli 17 lõike 3 kohane veodokument, milles on sihtkohaks märgitud Ameerika Ühendriigid.
               3.   Käesoleva artikli alusel välja antud litsentsid kehtivad ainult artiklis 21 osutatud kvootide alla kuuluvate toodete eksportimisel.
               Artikkel 26
               Kohaldatakse II peatükki, välja arvatud selle artikleid 7 ja 10.
            
         
               2)
            
            
               Lisatakse lisad IIa ja IIb, mille tekst on esitatud käesoleva määruse lisas.
            
         Artikkel 2
   Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
   Määrust kohaldatakse alates 1. septembrist 2012 selliste toodete ekspordilitsentside suhtes, mida eksporditakse kvoodiaastal 2013.
   
      Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
      Brüssel, 19. juuni 2012
      
         
            Komisjoni nimel
         
         
            president
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
   
      (2)  ELT L 318, 4.12.2009, lk 1.
   
      (3)  ELT L 203, 6.8.2011, lk 26.
   
      (4)  ELT L 238, 1.9.2006, lk 13.”
   
      LISA
      „
            IIa LISA
            
                        Ameerika Ühendriikide ühtlustatud tariifitabeli 4. peatüki täiendavate märkuste kohane rühmatähis
                     
                     
                        Kvoodi tähis
                     
                     
                        Iga-aastane saada olev kogus
                        (kg)
                     
                  
                        Rühma number
                     
                     
                        Rühma kirjeldus
                     
                  
                        (1)
                     
                     
                        (2)
                     
                     
                        (3)
                     
                     
                        (4)
                     
                  
                        16
                     
                     
                        Konkreetselt sätestamata
                     
                     
                        16-Tokyo
                     
                     
                        908 877
                     
                  
                        16-Uruguay
                     
                     
                        3 446 000
                     
                  
                        17
                     
                     
                        Blue Mould
                     
                     
                        17-Uruguay
                     
                     
                        350 000
                     
                  
                        18
                     
                     
                        Cheddar
                     
                     
                        18-Uruguay
                     
                     
                        1 050 000
                     
                  
                        20
                     
                     
                        Edam/Gouda
                     
                     
                        20-Uruguay
                     
                     
                        1 100 000
                     
                  
                        21
                     
                     
                        Itaaliapärane
                     
                     
                        21-Uruguay
                     
                     
                        2 025 000
                     
                  
                        22
                     
                     
                        Šveitsi või Emmentali juust, aukudeta
                     
                     
                        22-Tokyo
                     
                     
                        393 006
                     
                  
                        22-Uruguay
                     
                     
                        380 000
                     
                  
                        25
                     
                     
                        Šveitsi või Emmentali juust, aukudega
                     
                     
                        25-Tokyo
                     
                     
                        4 003 172
                     
                  
                        25-Uruguay
                     
                     
                        2 420 000
                     
                  
         
            IIb LISA
            
               Artikli 22 kohaselt nõutud teabe esitamine
            
            IIa lisa 3. veerus osutatud kvoodi tähis …
            IIa lisa 2. veerus osutatud rühma nimi
            
                        Kvoodi päritolu:
                     
                     
                        Uruguay voor 
                     
                     
                        Tokyo voor 
                     
                  
               
            
                        Taotleja nimi ja aadress
                     
                     
                        Kombineeritud nomenklatuuri tootekood
                     
                     
                        Taotletud kogus kilogrammides
                     
                     
                        Ameerika Ühendriikide
                        ühtlustatud tariifitabeli kood
                     
                     
                        Volitatud importija nimi ja aadress
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  
                         
                     
                     
                        Kokku:
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                     
                         
                     
                  ”