CELEX: 52000PC0146
Language: el
Date: 2000-03-17
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινοτικής θέσης σχετικά με ορισμένες προτάσεις υποβληθείσες κατά την 11η σύσκεψη της Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της Σύμβασης για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας (CITES), Gigiri, Κένυα, 10 - 20 Απριλίου 2000

Avis juridique important

|

52000PC0146

Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινοτικής θέσης σχετικά με ορισμένες προτάσεις υποβληθείσες κατά την 11η σύσκεψη της Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της Σύμβασης για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας (CITES), Gigiri, Κένυα, 10 - 20 Απριλίου 2000  /* COM/2000/0146 τελικό - ACC 2000/0063 */  

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση μιας κοινοτικής θέσης σχετικά με ορισμένες προτάσεις υποβληθείσες κατά την 11η σύσκεψη της Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της Σύμβασης για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας (CITES), Gigiri, Κένυα, 10 - 20 Απριλίου 2000(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. Η 11η σύσκεψη της διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών του CITES θα διεξαχθεί στο Gigiri, της Κένυας, από 10 έως 20 Απριλίου του 2000.2. Το κείμενο της Σύμβασης άλλαξε το 1983 ώστε να γίνει δυνατή η προσχώρηση περιθωριακών οργανισμών οικονομικής ολοκλήρωσης, όπως η ΕΚ, να καταστούν συμβαλλόμενα μέρη. Ωστόσο, ανεπαρκής αριθμός συμβαλλομένων επικύρωσε την αλλαγή αυτή για να μπορέσει η σύμβαση τα τεθεί σε ισχύ. Διπλωματικές προσπάθειες συνεχίζουν να καταβάλλονται για να επιτευχθούν οι απαραίτητες επικυρώσεις αλλά αποδείχθηκε ότι πρόκειται για αργή διαδικασία και ελπίζεται ότι η Κοινότητα θα μπορέσει να καταστεί συμβαλλόμενο μέρος εγκαίρως για την 12η Διάσκεψη συμβαλλομένων μερών, το 2002.3. Ωστόσο λόγω των επιπτώσεων των αποφάσεων που ελήφθησαν στη Διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών για την εφαρμογή του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 338/97 της 9ης Δεκεμβρίου 1996 σχετικά με την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τη νομοθετική ρύθμιση του σχετικού εμπορίου [1], επιβάλλεται με βάση το άρθρο 133 της Συνθήκης, να εκδοθεί κοινοτική θέση επί των σχετικών προτάσεων που της υπεβλήθησαν.[1]  ΕΕ αριθ. L61, της 03.03.1997, σ. 1.4. Στις 14 Ιανουαρίου οι υπηρεσίες της Επιτροπής πραγματοποίησαν μια άτυπη σύσκεψη με εμπειρογνώμονες των κρατών μελών και συζήτησαν τα θέματα που θα παρουσιαστούν στη Διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών.5. Αναφορικά με τα θέματα ημερήσιας διάταξης 19,20,30,31,33,37,40,46,48,53,54,56 και 57 μερικά έγγραφα που προορίζονται για τη διάσκεψη δεν είναι ακόμα έτοιμα και έτσι δεν κατέστη δυνατή να προταθεί μια κοινοτική θέση επί του παρόντος. Η Επιτροπή προτείνει επομένως η θέση επί των θεμάτων αυτών να υιοθετηθεί κατά τη διάρκεια της σύσκεψης, με βάση περαιτέρω προτάσεις της Επιτροπής.6. Το έργο της Διάσκεψης χωρίζεται σε τρία μέρη: θέματα στρατηγικής και διοίκησης, ερμηνεία και εφαρμογή της Σύμβασης και προτάσεις τροποποίησης των προσαρτημάτων. Επειδή η Κοινότητα δεν είναι συμβαλλόμενο μέρος της Σύμβασης, το πρώτο μέρος γενικά δεν έχει επιπτώσεις επί του κανονισμού του Συμβουλίου 338/97. Το δεύτερο μέρος αντιπροσωπεύει την εξέλιξη της Σύμβασης και είναι σημαντικής εθνικής σημασίας αλλά δεν φαίνεται να ανακινεί πολύ έντονο δημόσιο ενδιαφέρον. Αντίθετα οι τροπολογίες των προσαρτημάτων (επίπεδα προστασίας για τα διάφορα είδη) είναι σίγουρο ότι θα προκαλέσουν αμφισβητήσεις.7. Τέσσερα ζητήματα αναμένεται να κυριαρχήσουν στις συζητήσεις για την τροποποίηση των προσαρτημάτων: οι φάλαινες, οι αφρικανικοί ελέφαντες, οι θαλάσσιες χελώνες και τα καρχαριοειδή. Για τις φάλαινες η κοινοτική θέση πρέπει να είναι μονοσήμαντη: όχι επιστροφή στην φαλαινοθηρία εμπορικής φύσεως μέχρις ότου το κρίνει σκόπιμο η διεθνής επιτροπή φαλαινοθηρίας (Ιnternational Whaling Commission). Εκτελούνται διαχειριστικοί έλεγχοι. Σχετικά με τον αφρικανικό ελέφαντα, μετά από την πειραματική επαναλειτουργία του διεθνούς εμπορίου που ξεκίνησε τον περασμένο χρόνο, αφρικανικά κράτη υπέβαλλαν αντιμαχόμενες προτάσεις για να επεκτείνουν ή να περιορίσουν το διεθνές εμπόριο. Η Κοινότητα πρέπει να απορρίψει όλες τις προτάσεις αυτές ενώ οι υπάρχοντες μηχανισμοί ελέγχου θα εκπονήσουν αξιολόγηση των επιπτώσεων του εμπορίου επί της προστασίας των ειδών αυτών. Η Κούβα ξεκινά και πάλι νέες προσπάθειες να επαναλειτουργήσει το διεθνές εμπόριο προϊόντων θαλάσσιας χελώνας. Όμως, παραμένουν αμφιβολίες σχετικά με τη βιωσιμότητα της μακροπρόθεσμης θήρευσης των ζώων αυτών. Αξίζουν επίσης προσοχής ή υποστήριξης τρεις προτάσεις για στενότερη διαρρύθμιση του διεθνούς εμπορίου διαφόρων ειδών καρχαριοειδών. Πρέπει όμως να ληφθεί μέριμνα ώστε να εξασφαλιστεί ότι οι δράσεις αυτής της μορφής δεν έρχονται σε ρήξη με αποφάσεις άλλων φορέων όπως ο FAO.2000/0063 (ACC)Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέσπιση μιας κοινοτικής θέσης σχετικά με ορισμένες προτάσεις υποβληθείσες κατά την 11η σύσκεψη της Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της Σύμβασης για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας (CITES), Gigiri, Κένυα, 10 - 20 Απριλίου 2000ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133 αυτής,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα εξής:(1) Η Σύμβαση για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας εφαρμόζεται στην Κοινότητα με βάση τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 338/97 της 9ης Δεκεμβρίου 1996 [2]·[2]  ΕΕ αριθ. L61, της 03.03.1997, σ. 1.(2) Οι προτάσεις για τη λήψη αποφάσεων στη Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών και οι τροπολογίες των προσαρτημάτων της Σύμβασης θα επηρεάσουν, πολύ συχνά, τη σχετική κοινοτική νομοθεσία·(3) Σε αυτές τις περιστάσεις όπου έχουν θεσπιστεί κοινοτικοί κανόνες για την επίτευξη των στόχων της Συνθήκης, τα κράτη μέλη δεν μπορούν - πέρα από το πλαίσιο των κοινοτικών οργάνων - να αναλάβουν υποχρεώσεις οι οποίες ενδεχομένως επηρεάζουν τους εν λόγω κανόνες ή αλλοιώνουν τους σκοπούς των·(4) Η Κοινότητα δεν είναι ακόμη σε θέση να καταστεί συμβαλλόμενο μέρος της Σύμβασης·(5) Σε αυτές τις συνθήκες η κοινοτική θέση πρέπει να εκφραστεί από τα κράτη μέλη, δρώντα από κοινού προς το κοινοτικό συμφέρον και εντός των πλαισίων της κοινής θέσης του Συμβουλίου,ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:Άρθρο 1Η θέση της Κοινότητας, να εκπροσωπηθεί από τα κράτη μέλη, δρώντα από κοινού προς το κοινοτικό συμφέρον, στην 11η σύσκεψη της Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών της Σύμβασης για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας, πρέπει να βρίσκεται σε συμφωνία με τις θέσεις που παρέχονται στο παράρτημα της παρούσας Ψηφίσματος.Άρθρο 2Όπου η θέση που αναφέρεται στο άρθρο 1 μπορεί να επηρεαστεί από νέα επιστημονικά ή τεχνικά στοιχεία που παρουσιάζονται πριν ή κατά τη διάρκεια της σύσκεψης στη Διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών ή όπου προτάσεις θίγουν θέματα που δεν καλύπτονται από κάποια κοινοτική θέση, πρέπει να υιοθετηθεί θέση επί της εκάστοτε πρότασης πριν αυτή υποβληθεί προς ψήφιση στη Διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών.Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο ΠρόεδροςΠαραρτημα Ψηφίσματος του Συμβουλίου για τη θέσπιση μιας κοινοτικής θέσης σχετικά με ορισμένες προτάσεις υποβληθείσες κατά την 11η σύσκεψη της Διάσκεψης των συμβαλλομένων μερών (ΔΣΜ) της Σύμβασης για το διεθνές εμπόριο απειλουμένων ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας, Gigiri, Κένυα, 10 - 20 Απριλίου 2000Θέματα στρατηγικής και διοικητικής φύσεως1. Κανονισμός διαδικασίας  Έγγρ. 11.1Περίληψη: Μεταξύ των αλλαγών του κανονισμού διαδικασίας της ΔΣΜ, που συμφωνήθηκε από τη διαρκή επιτροπή, προς θέσπιση στη ΔΣΜ, υπάρχει ένας νέος κανόνας 11.2 ο οποίος θα επιτρέψει σε συμβαλλόμενα μέρη που αποτελούν μέλη κάποιου περιφερειακού οργανισμού οικονομικής ολοκλήρωσης να παρευρεθούν σ' αυτήν αν το επιθυμούν.Σχόλια: Αν τα κράτη μέλη μπορούσαν να συμμετάσχουν στη Διάσκεψη, αυτό θα διευκόλυνε σημαντικά τον συντονισμό, ιδιαίτερα δε αν οι προς ψήφιση προτάσεις υπόκεινται σε αλλαγές της τελευταίας στιγμής και επομένως δεν μπορούν να εξετασθούν κατά τις συσκέψεις συντονισμού πριν από τη Διάσκεψη. Η προεδρία θα έχει τη δυνατότητα να καλέσει την Επιτροπή να συμμετάσχει και αυτή (κανόνας 11.4).Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει ενεργά την προτεινόμενη μεταβολή κανόνων σχετικά με διευθετήσεις συμμετοχής μελών περιφερειακών οργανισμών οικονομικής ολοκλήρωσης και αν υπάρξει σχετική συμφωνία στην ολομέλεια, και θα ζητήσει να συμμετάσχει για το εναπομένον μέρος της ΔΣΜ 11.2. Εκλογή προέδρου και αντιπροέδρων της συνεδρίασης και προέδρων των επιτροπών Ι και ΙΙ και της επιτροπής προϋπολογισμού3. Θέσπιση ημερήσιας διάταξης  Έγγρ. 11.34. Έγκριση προγραμμάτων εργασίας  Έγγρ. 11.45. Σύσταση επιτροπής διαπιστευτηρίων6. Έκθεση της επιτροπής διαπιστευτηρίων7. Έγκριση παρατηρητών  Έγγρ. 11.78. Θέματα σχετικά με τη διαρκή επιτροπή1. Έκθεση του προέδρου  Έγγρ. 11.82. Εκλογή νέων και εναλλασσομένων μελών περιφερειών.Περίληψη:Σχόλια: Η τρέχουσα εκπροσώπηση για την Ευρωπαϊκή Περιοχή έχει ως εξής:Ιταλία - η θητεία εκπνέει με τη λήξη της ΔΣΜ12 (εναλλαγή Τσεχική Δημοκρατία)Ρωσική Ομοσπονδία - η θητεία εκπνέει με τη λήξη της ΔΣΜ12 (εναλλαγή Βουλγαρία)Ηνωμένο Βασίλειο - η θητεία εκπνέει με τη λήξη της ΔΣΜ11 (εναλλαγή Γαλλία)Υποψήφιοι ήδη εκδηλώσαντες ενδιαφέρον για κενές θέσεις είναι:Μέλος: Γαλλία και Ελλάδα.Εναλλαγή: Πορτογαλία.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την υποψηφιότητα κρατών μελών και θα μεριμνήσει για την αποφυγή του μεταξύ κρατών μελών συναγωνισμού σε θέσεις της διαρκούς επιτροπής.9. Εκθέσεις της Γραμματείας1. Ετήσια έκθεση της Γραμματείας  Έγγρ. 11.9.12. Προσωπικό Γραμματείας  Έγγρ. 11.9.210. Οικονομικά και δημοσιονομικά της Γραμματείας και των συσκέψεων για τη Διάσκεψη των Συμβαλλομένων Μερών1. Οικονομική έκθεση για το 1997, 1998 και 1999 Έγγρ. 11.10.12. Πρόβλεψη δαπανών για το 2000  Έγγρ. 11.10.23. Προϋπολογισμός του 2001-2002 και μεσοπρόθεσμος  προγραμματισμός για το 2001-2005  Έγγρ. 11.10.34. Εξωτερική χρηματοδότηση  Έγγρ. 11.10.411. Εκθέσεις και συστάσεις επιτροπής1. Επιτροπή για τα ζώαα) Έκθεση του Προέδρου  Έγγρ. 11.11.1β) Εκλογή νέων και εναλλασσομένων μελών περιφερειώνΠερίληψη:Σχόλια: Η τρέχουσα εκπροσώπηση της ευρωπαϊκής περιοχής έχει ως εξής :i)  Dr Marinus HOOGMOED (NL) (εναλλακτικά Dr Tom TEW - UK)ii) Dr Katalin RODICS (HU) (εναλλακτικά Dr Olof BISTROM - FI)Υποψήφιοι ήδη εκδηλώσαντες ενδιαφέρον είναι:Μέλη: Dr Marinus HOOGMOED (NL), Dr Katalin RODICS (HU) και Dr Thomas ALTHAUS (CH)Εναλλακτικοί: Ουδείς προς στιγμήν.Συμπέρασμα: η Κοινότητα θα υποστηρίξει την υποψηφιότητα εμπειρογνωμόνων από κράτη μέλη και θα μεριμνήσει να αποφύγει τον μεταξύ εκπροσώπων κρατών μελών συναγωνισμό σε θέσεις στην Επιτροπή για τα ζώα.2. Επιτροπή για τα φυτάα) Έκθεση του Προέδρου  Έγγρ. 11.11.2β) Εκλογή νέων και εναλλασσομένων μελών περιφερειώνΠερίληψη:Σχόλια: Η τρέχουσα εκπροσώπηση της ευρωπαϊκής περιοχής έχει ως εξής :i)  Dr Margarita CLEMENTE (ES) (εναλλακτικά Dr Dieter SUPTHUT - CH)ii) Dr Jan de KONING (NL) (εναλλακτικά Dr Hanna WERBLAN-JAKUBIEC - PL)Υποψήφιοι ήδη εκδηλώσαντες ενδιαφέρον:Μέλη: Dr Margarita CLEMENTE (ES) και Dr Jan de KONING (NL)Εναλλακτικοί: Dr Dieter SUPTHUT (CH) και Dr Hanna WERBLAN-JAKUBIEC (PL)Συμπέρασμα: η Κοινότητα θα υποστηρίξει την υποψηφιότητα εμπειρογνωμόνων από κράτη μέλη και θα μεριμνήσει να αποφύγει τον μεταξύ εκπροσώπων κρατών μελών συναγωνισμό σε θέσεις στην Επιτροπή για τα φυτά.3. Επιτροπή εγχειριδίου ταυτοποίησης  Έγγρ. 11.11.34. Επιτροπή ονοματολογίαςα) Έκθεση του Προέδρου  Έγγρ. 11.11.4.1β) Συστάσεις της επιτροπής  Έγγρ. 11.11.4.212. Εξέλιξη της Σύμβασης1. Σχέδιο δράσης για βελτιωμένη αποτελεσματικότητα  της Σύμβασης    Έγγρ. 11.12.12. Στρατηγικό σχέδιο για τη Σύμβαση  Έγγρ. 11.12.23. Συνεργασία με τη Σύμβαση για τη βιοποικιλότητα και άλλες συμβάσεις σχετικά με βιοποικιλότητα  Έγγρ. 11.12.34. Βελτιωμένη αποτελεσματικότητα της Σύμβασης: χρηματοδότηση για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας Έγγρ. 11.12.413. Αρμοδιότητες των διαρκών επιτροπών  Έγγρ. 11.13  14. Συνεργασία με τον οργανισμό τροφίμων και γεωργίας των   Ηνωμένων Εθνών (FAO)  Έγγρ. 11.1415. Διεθνής επιτροπή για τις φάλαινες (IWC)1. Σχέση με τη Διεθνή επιτροπή για τις φάλαινες  Έγγρ. 11.15.12. Επιβεβαίωση συνεργασίας μεταξύ του CITES και της Διεθνούς επιτροπής για τις φάλαινες   Έγγρ. 11.15.2Περίληψη: Παρουσιάστηκαν δύο «αντίπαλα» σχέδια ψηφισμάτων. Με το Έγγρ. 11.15.1 κυρίως επιβεβαιώνεται η σκοπιμότητα του ψηφίσματος Conf. 9.24 με το δε Έγγρ. 11.15.2 βασικά επιβεβαιώνεται η ύπαρξη του ψηφίσματος Conf 2.9 και τα στοιχεία διαβούλευσης του ψηφίσματος Conf. 9.24.Σχόλια: Υπάρχει ανάγκη μιας κοινοτικής θέσης πάνω στο θέμα αυτό επειδή θα έχει σοβαρές επιπτώσεις στην καταχώρηση των κητοειδών στα προσαρτήματα του CITES. Αμφισβητήσεις περί της αποτελεσματικότητας ή μη της IWC δεν πρέπει να ρυθμιστούν στο forum του CITES. Είναι αξιοπερίεργο το γεγονός ότι στο Έγγρ. 11.15.1 δεν προτείνεται η απόσυρση του ψηφίσματος 2.9, πράγμα που φανερώνει ότι η στρατηγική των συμβαλλομένων μερών που είναι υπέρ της φαλαινοθηρίας μπορεί να συνίσταται στη διαγραφή από τον πίνακα μηδενικών ποσοστώσεων - αποτέλεσμα όχι ασυμβίβαστο με τη διατήρηση του ψηφίσματος Conf. 2.9. Κανένα από τα σχέδια ψηφίσματος δεν φαίνεται να διευκολύνει τη συζήτηση επί του ζητήματος αυτού, αφού και τα δύο είναι κατά κάποιο τρόπο αυτονόητα. Το ψήφισμα 2.9 επικυρώθηκε πάλι στην ΔΣΜ10 και έκτοτε δεν έχουν σημειωθεί σημαντικές μεταβολές των περιστάσεων.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα επιδιώξει την απόσυρση και των δύο σχεδίων ψηφισμάτων.Σε περίπτωση που εισάγονται σε ψηφοφορία, η Κοινότητα θα ψηφίσει εναντίον του Έγγρ 11.51.1  και υπέρ του Έγγρ. 11.51.216. Αναγνώριση της σημαντικής συνεισφοράς των παρατηρητών στη διαδικασία του CITES στις συνεδριάσεις της διάσκεψης των συμβαλλομένων  μερών   Έγγρ. 11.16Ερμηνεία και εφαρμογή της Σύμβασης17. Εμπέδωση των ισχυόντων ψηφισμάτων  Έγγρ. 11.17Περίληψη: Τρία περαιτέρω στοιχεία (κητοειδή, επικύρωσης και επιστημονικές ανταλλαγές) για το έργο εμπέδωσης προηγούμενων ψηφισμάτων. Αυτή τη φορά, παρουσιάζονται δύο μορφές, μια ως απλή συρραφή όλων των προηγούμενων κειμένων επί του ζητήματος, η δεύτερη που ενσωματώνει μικρή εκπροσώπηση από τη Γραμματεία του CITES.Σχόλια: Αν και τουλάχιστον ένα από τα εξεταζόμενα ζητήματα είναι ιδιαίτερης σημασίας, δεν υπάρχει λόγος να παραβιαστεί η προγενέστερη πρακτική που επιτρέπει τη Γραμματεία να πραγματοποιεί μικρές μεταβολές εκπροσώπησης για την εμπέδωση περασμένων ψηφισμάτων επί ενός θέματος. Μια τέτοια προσέγγιση προσφέρει σαφήνεια και επομένως καθιστά ευκολότερη την εφαρμογή των ψηφισμάτων αυτών. Το γεγονός ότι τα ψηφίσματα αυτά δεν είναι δεσμευτικά για τα συμβαλλόμενα μέρη τα καθιστά ακόμη πιο σημαντικά για να επιδιώκεται η εναργέστερη επιλογή η οποία αποδείχθηκε επιτυχής κατά το παρελθόν.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα ακολουθήσει την πρόταση της Γραμματείας και θα υποστηρίξει τη θέσπιση των παραρτημάτων 1B, 2B και 3B του Έγγρ. 11.17.18.  Ερμηνεία και εφαρμογή του άρθρου ΙΙΙ, παράγραφος 5, του άρθρου IV, παράγραφοι 6 και 7 και του άρθρου XIV, παράγραφοι 4, 5 και 6, σχετικά με την εισαγωγή από τη θάλασσα  Έγγρ. 11.18Περίληψη: Προτείνεται ένα σχέδιο ψηφίσματος για να διευκρινιστεί η πρακτική εφαρμογή της Σύμβασης σε ό,τι αφορά τα είδη που λαμβάνονται από τη θάλασσα.Σχόλια: Επειδή υπάρχουν μεγάλες πιθανότητες συμπερίληψης στα προσαρτήματα του CITES θαλασσίων ειδών κυκλοφορούντων στην αγορά, μια τέτοια διευκρίνιση θεωρείται ότι πλεονάζει. Τα προτεινόμενα μέτρα, σχετικά με ορισμούς, πιστοποίηση και εκθέσεις περί του εμπορίου, καλύπτουν όλες τις κύριες περιοχές πιθανών συγχύσεων, οι δε προτεινόμενες λύσεις προσφέρουν καλή βάση συζήτησης. Το σχέδιο χρειάζεται ωστόσο τροποποίηση για να διευκρινιστούν ορισμένα τεχνικά σημεία. Δυνάμει του κανονισμού 338/97 θα υποστηρίξουμε την ανάγκη αδειών εισαγωγής μάλλον παρά πιστοποιητικών εισαγωγής από τη θάλασσα στην ΕΕ.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την πρωτοβουλία αυτή και θα συμβάλει ενεργά στην εκπόνηση σχεδίου ψηφίσματος.19. Έκθεση περί των εθνικών εκθέσεων, απαιτουμένων δυνάμει του άρθρου VIII, παράγραφος 7 (α), της Σύμβασης  Έγγρ. 11.1920. Εφαρμογή1. Ανασκόπηση εικαζομένων παραβιάσεων και άλλων προβλημάτων κατά την εφαρμογή της Σύμβασης  Έγγρ. 11.20.12. Εφαρμογή ψηφισμάτων  Έγγρ. 11.20.2Περίληψη: Στην ψήφισμα 10.120 ζητούνταν από τη Γραμματεία να καταγράψει τα ψηφίσματα Conf. ακόμη εν ισχύει και να αξιολογήσει το βαθμό εφαρμογής τους. Κανένα συμβαλλόμενο μέρος δεν ανέφερε ποια από ψηφίσματα εφαρμόζει. Η Γραμματεία προτείνει αντ' αυτού να γίνουν προσπάθειες για τον εντοπισμό των ψηφισμάτων εκείνων που εμφανίζουν προβλήματα εφαρμογής για τα συμβαλλόμενα μέρη.Σχόλια: Αναφέρθηκε από τη Γραμματεία ένας πίνακας ψηφισμάτων της ΕΕ καθώς και τα της εφαρμογής τους στην Κοινότητα, ως ένα παράδειγμα του τί χρειάζονταν. Η Επιτροπή θα ενημερώσει τον πίνακα αυτό μετά την ΔΣΜ11.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την εναλλακτική πορεία που προτείνεται από τη Γραμματεία συμφωνεί δε να προσφέρει τις σχετικές πληροφορίες στη Γραμματεία, την κατάλληλη στιγμή.21. Εθνική νομοθεσία για την εφαρμογή της Σύμβασης1. Σχέδιο εθνικής νομοθεσίας  Έγγρ. 11.21.1Περίληψη: Το σχέδιο για την αξιολόγηση της καταλληλότητας της εθνικής νομοθεσίας των συμβαλλομένων για την εφαρμογή του CITES άρχισε το 1992. Η νομοθεσία των περισσοτέρων από τα συμβαλλόμενα μέρη έχει τώρα αναθεωρηθεί αν και υπάρχει ανάγκη κάποιας ανασκόπησης. Μόνο το 25% των συμβαλλομένων διαθέτει την κατάλληλη νομοθεσία. Η Γραμματεία προτείνει μια νέα Ψήφισμα επί του ζητήματος, που παρουσιάζει μια πιο παθητική προσέγγιση τώρα από ό,τι προηγούμενα. Αυτό συνεπάγεται την καταγραφή κάθε νέας νομοθεσίας που αναφέρεται από τα συμβαλλόμενα μέρη και την παροχή των αναγκαίων συμβουλών προς τα συμβαλλόμενα μέρη που το χρειάζονται, με προτεραιότητα για τα συμβαλλόμενα εκείνα μέρη που ήδη είναι γνωστό ότι διαθέτουν τα ασθενέστερα μέτρα εφαρμογής στην εθνική τους νομοθεσία. Η στρατηγική αυτή ενεκρίθη στην 42η Σύσκεψη της Διαρκούς Επιτροπής.Σχόλια: Η ύπαρξη της κατάλληλης νομοθεσίας για την εφαρμογή της Σύμβασης αποτελεί ουσιώδη ανάγκη προκειμένου το CITES να επιτύχει τους στόχους του. Δεδομένου του γεγονότος ότι το 75% των συμβαλλομένων δεν διαθέτει ακόμη μια ικανοποιητική νομοθεσία, είναι σαφές ότι πολλά πράγματα πρέπει να γίνουν ακόμη. Θα βοηθήσει πάρα πολύ στο θέμα αυτό η προτεινόμενη από τη Γραμματεία άποψη περί συνεργασίας όπου υπογραμμίζεται η ενίσχυση των συμβαλλομένων μερών των οποίων η εθνική νομοθεσία εφαρμογής δεν είναι ικανοποιητική.Συμπέρασμα: η Κοινότητα θα υποστηρίξει τη συνιστώμενη από τη Γραμματεία Ψήφισμα, αλλά δίνει έμφαση στην ανάγκη επιβολής ποινών στις περιπτώσεις όπου μια ανεπαρκής εθνική νομοθεσία θέτει σε κίνδυνο την εφαρμογή της Σύμβασης, ενώ δεν λαμβάνονται υπόψη και οι προσφορές προς ενίσχυση. - Βλ. Έγγρ. 11.21.12. Μέτρα που πρέπει να ληφθούν αναφορικά με συμβαλλόμενα μέρη που δεν διαθέτουν την κατάλληλη νομοθεσία  Έγγρ. 11.21.2Περίληψη: Εκθέσεις σχετικά με τα μέτρα που ελήφθησαν σε σχέση με τα συμβαλλόμενα μέρη τα οποία αναφέρονται στην ΔΣΜ10 ως έχοντα τις πιο σοβαρές ελλείψεις στην εθνική τους νομοθεσία εφαρμογής. Σημαντικές βελτιώσεις πραγματοποιήθηκαν σε όλες σχεδόν τις περιπτώσεις. Η Γραμματεία προτείνει περαιτέρω δράση για την αντιμετώπιση προκυπτόντων προβλημάτων σε άλλα συμβαλλόμενα μέρη. Τα νησιά Φίτζι, η Τουρκία, το Βιετνάμ και η Υεμένη απειλούνται με απαγόρευση εμπορίου εάν δεν θεσπίσουν την εγκεκριμένη νομοθεσία μέχρι τις 31 Οκτωβρίου 2001. Από άλλα συμβαλλόμενα μέρη των οποίων η νομοθεσία χαρακτηρίστηκε ως ανεπαρκής, ζητείται να υποβάλλουν έκθεση στη Γραμματεία η οποία με τη σειρά της θα προτείνει τις απαραίτητες ενέργειες στην ΔΣΜ12.Σχόλια: Πρέπει κανείς να συγχαρεί τη Γραμματεία και τη διαρκή επιτροπή για το γεγονός ότι επιτεύχθησαν σημαντικές νομοθετικές βελτιώσεις στα πλαίσια της πρωτοβουλίας αυτής σε χώρες όπως η Γουϊάνα, η Σενεγάλη και η Αίγυπτος οι οποίες εμφανίζουν σημαντικής κλίμακας εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας. Είναι σημαντικό να συνεχιστεί η εν λόγω πρωτοβουλία αφού η ύπαρξη της κατάλληλης νομοθεσίας για τη βελτίωση της Σύμβασης αποτελεί έργο βασικής ανάγκης προκειμένου να επιτευχθούν οι στόχοι του CITES. Πρέπει να διευκρινιστεί ακριβώς ποια συμβαλλόμενα μέρη αναφέρονται στην παράγραφο 3α (του σχεδίου ψηφίσματος).Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος που προτείνεται από τη Γραμματεία επιβεβαιώνει δε τη θέλησή της να προχωρήσει σε όποιου είδους ποινές προταθούν από τη διαρκή επιτροπή.22. Εκθέσεις επί των κατασχέσεων  Έγγρ. 11.22Περίληψη: Σχέδιο ψηφίσματος στο οποίο προτείνεται στενότερη συνεργασία μεταξύ των συμβαλλομένων σχετικά με τις κατασχέσεις διαφόρων ειδών και τη σύλληψη ή παραπομπή ξένων υπηκόων.Σχόλια: Η εδραίωση συνεργασίας αποτελεί θέμα μεγάλης σημασίας για την αποτελεσματική εφαρμογή του CITES. Είναι πολύ σημαντικό να επιχειρείται μια αναδρομή προς τα πίσω μετά τη διαπίστωση παραβιάσεων, ώστε να διερευνάται αν υπάρχουν και άλλοι εμπλεκόμενοι στις παράνομες δραστηριότητες που μπορούν να συλληφθούν, αλλά και να εξιχνιάζεται ο τρόπος λειτουργίας των παρανόμων συναλλαγών. Ωστόσο, για νομικούς ή ανακριτικούς λόγους φαίνεται πιο σωστό να μην αποκαλύπτονται οι συλλεγόμενες πληροφορίες σε τρίτους, σε ορισμένες περιπτώσεις, πράγμα που η διατύπωση του σχεδίου το αντικατοπτρίζει σαφώς. Πρέπει να επιδιωχθεί συνεννόηση με την INTERPOL και τη WCO, οι οποίες διαθέτουν ίδια δίκτυα ανταλλαγής πληροφοριών.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα υποστηρίζει την αρχή του σχεδίου ψηφίσματος και συνεργάζεται στην εκπόνηση του τελικού κειμένου.23. Υπότροποι παραβάτες  Έγγρ. 11.23Περίληψη: Συνιστάται η Γραμματεία του CITES να καταρτίσει μαύρη λίστα υποτρόπων παραβατών των διατάξεων του CITES τα άτομα δε αυτά να στερούνται αδειών του CITES όσο χρόνο ευρίσκονται στη λίστα.Σχόλια: Αν και ο προβληματισμός των συντακτών είναι κατανοητός, υπάρχει ένας ορισμένος αριθμός ελλείψεων στην πρόταση. Η λίστα δεν χρησιμεύει σε τίποτα αν τα αποτελέσματά της δεν θέτουν σε κίνηση κάποια ενέργεια ή αν προτεινόμενη ενέργεια (άρνηση χορήγησης αδείας) καθίσταται πρακτικά ανεφάρμοστη από νομική άποψη, ειδικότερα αν ο αιτών δεν έχει διαπράξει αδίκημα στην χώρα υποβολής της αίτησης και επομένως η αίτησή του είναι εντελώς νομότυπη. Πρέπει επίσης να προβλεφθεί ότι υπότροποι παραβάτες δεν διστάζουν να κρυφθούν πίσω από ψευδώνυμα και εταιρείες μαϊμούδες για να αποφύγουν τον εντοπισμό τους. Διάφορες προσπάθειες του παρελθόντος να επιβληθούν τέτοιες λίστες σε άλλες περιστάσεις, δεν απέδωσαν καρπούς.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα δεν θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος.24. Οι παρατηρήσεις στα προσαρτήματα  Έγγρ. 11.24Περίληψη: Με την ψήφισμα 10.70 ζητούνταν διευκρινίσεις σχετικά με την αναγραφή παρατηρήσεων στα προσαρτήματα. Το προκύπτον σχέδιο ψηφίσματος χωρίζει τις παρατηρήσεις σε παραπομπές (για πληροφοριακούς μόνο λόγους) και ουσιαστικές παρατηρήσεις (τμήματα ενός πίνακα), με χρήσιμες οδηγίες για την αναγραφή και μεταβολή των εν λόγω παρατηρήσεων.Σχόλια: Η αναγραφή παρατηρήσεων στα προσαρτήματα, για διάφορους λόγους, περιέπεσε με τον καιρό σε αχρηστία. Αν και με αυτές αυξάνεται η σαφήνεια του κειμένου, ωστόσο η εφαρμογή της σύμβασης καθίσταται δυσχερέστερη. Το σχέδιο αποτελεί χρήσιμη διευκρίνιση αλλά φαίνεται δύσκολο να αποφευχθεί η τάση για όλο και πιο περίπλοκες παρατηρήσεις.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την πρόταση και θα συμβάλλει στην εκπόνηση του τελικού κειμένου.25. Διαδικασία αναθεώρησης των κριτηρίων για την τροποποίηση των προσαρτημάτων Ι και ΙΙ  Έγγρ. 11.25Περίληψη: Το ψήφισμα (Conf9.24) που καθιερώνει τα τρέχοντα κριτήρια κατάταξης προέβλεπε την αναθεώρησή τους πριν από τη ΔΣΜ12. Το έγγραφο αυτό των επιτροπών για τα ζώα και τα φυτά παρουσιάζει τις αρμοδιότητες αλλά και κάποιο χρονοδιάγραμμα για την εν λόγω αναθεώρηση. Προβλέπει επίσης τη σύσταση μιας ομάδας εργασίας για τα σχετικά κριτήρια, συγκροτούμενης σε περιφερειακή βάση από μέλη των επιτροπών για τα ζώα και τα φυτά και επικουρούμενη από 4 προτεινόμενα μέλη. Η  έκθεση της ομάδας αυτής θα συζητηθεί διεξοδικά από τα συμβαλλόμενα μέρη και από τις επιτροπής για τα ζώα και τα φυτά πριν εγκριθεί από τη Διαρκή Επιτροπή προς παρουσίαση στη ΔΣΜ12. Χρησιμοποιώντας παραδείγματα προτεινόμενα από τις επιτροπές για τα ζώα και τα φυτά, η Ομάδα αξιολογεί την επιστημονική εγκυρότητα και πρακτικότητα των υπαρχόντων κριτηρίων καθώς και τις κατευθυντήριες γραμμές που τα συνοδεύουν.Σχόλια: Ενώ οι στόχοι της αναθεώρησης είναι αναπόφευκτα κάπως υποκειμενικοί, φαίνονται ωστόσο να είναι γενικά ικανοποιητικοί. Το χρονοδιάγραμμα όμως κρίνεται μάλλον ως φιλόδοξο ειδικότερα στο τμήμα εκείνο που αφορά το έτος 2000. Είναι σημαντικό να προταθούν εξειδικευμένα πρόσωπα ενδιαφερομένων και θιγομένων οργανισμών, όπως η ΙΤΤΟ και η FAO για να αποφευχθούν έτσι «παράλληλες» αναθεωρήσεις των εν λόγω οργανισμών που δεν θα προσέφεραν χρήσιμη υπηρεσία επί του προκειμένου.Συμπέρασμα: η Κοινότητα θα υποστηρίξει τις προτεινόμενες αρμοδιότητες κατ' αρχήν και θα παίξει ενεργό ρόλο για την υιοθέτησή τους.26. Ορισμός του όρου «ενδεδειγμένοι και παραδεκτοί τόποι προορισμού Έγγρ. 11.26Περίληψη: Προσπάθεια υιοθέτησης ενός εγκυρότερου όρου για την παράθεση των παρατηρήσεων στα ζώντα είδη. Το κείμενο εξετάζει με αρκετή λεπτομέρεια τους περιορισμούς στις εξαγωγές και τις διαβουλεύσεις σχετικά με αυτές, με τους εν λόγω όρους.Σχόλια: Το σχέδιο εκτιμάται ως περισσότερο δεσμευτικό από ό,τι χρειάζεται για ένα ζήτημα σχετικά μικρής σημασίας για την προστασία των ειδών. Επιπλέον διάφορες εκτιμήσεις φαίνονται υπερβολικές σε σχέση με τις απαιτήσεις της Σύμβασης (π.χ. απαγόρευση επανεξαγωγών). Θα πρέπει να αναζητηθεί μια εναλλακτική προσέγγιση για την τροποποίηση της πρότασης 11.25, πολύ απλούστερη και επαρκής για τη διευκρίνιση του θέματος, αν και όπως επί του παρόντος προτείνεται βρίσκει εφαρμογή μόνο σε ό,τι αφορά τους ελέφαντες.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος μόνο αν τροποποιηθεί με βάση τις γραμμές του κειμένου που παρατίθεται στην πρόταση τροποποίησης 11.25, η οποία έχει τον ίδιο στόχο (αν και επί του παρόντος περιορισμένη στους ελέφαντες).27. Επισήμανση κινδύνων και πλεονεκτημάτων από το εμπόριο άγριας πανίδας και χλωρίδας   Έγγρ. 11.27Περίληψη: Επιδιώκεται η επαναδιατύπωση του ψηφίσματος Conf. 8.3 με όρους τέτοιους που να υπογραμμίζονται οι δυσκολίες για την επίτευξη βιωσιμότητας και να υποστηρίζεται η εξέταση εναλλακτικών προτάσεων για τις εμπορικές συναλλαγές άγριας πανίδας και χλωρίδας (πιθανολογείται αναφορά στον τουρισμό).Σχόλια: Το ουσιαστικό μέρος του σχεδίου ψηφίσματος προσθέτει μικρά πράγματα στο λειτουργικό μέρος του ψηφίσματος Conf. 8.3 ενώ τα υπόλοιπα συνίστανται κυρίως σε κοινοτυπίες. Φαίνεται ότι δεν υπάρχει λόγος για τον οποίο δεν μπορούν να συνυπάρξουν οι εμπορικές ανταλλαγές και ο τουρισμός στο θέμα αυτό, αφού μπορούν να συνδυαστούν στην περίπτωση του κυνηγιού ως αθλήματος. Δεδομένου ότι η αρχή της βιώσιμης αξιοποίησης (για εμπορικούς σκοπούς ή άλλους) υπογραμμίζεται με έμφαση σε πολλούς διεθνείς φορείς, πρέπει η προσοχή του CITES να επικεντρωθεί στην ευρύτερη γνωστοποίηση των στόχων του μάλλον παρά στην καταγραφή των δυσχερειών επίτευξής τους.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα δεν θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος.28. Ποσοστώσεις για τα είδη του προσαρτήματος I1. Λεοπάρδαλη   Έγγρ. 11.28.1Περίληψη: Το έγγρ. 11.28.1 δείχνει ότι πρώτον το εμπόριο δερμάτων λεοπάρδαλης πραγματοποιείται σε επίπεδα σημαντικά χαμηλότερα από αυτά που έχουν εγκριθεί για τη βιωσιμότητα του είδους, από την Διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών αλλά δεύτερον ότι ορισμένα από τα συμβαλλόμενα μέρη που απέκτησαν άδειες για τις εν λόγω ποσοστώσεις δεν ανταποκρίθηκαν στις ειδικές απαιτήσεις κοινοποίησης των εμπορικών συναλλαγών τους (εκθέσεις) που προσδιορίζονται στο ψήφισμα Conf. Res. 10.14Σχόλια: Αν και μπορεί να φανεί παράτολμο «να ανταμείβονται» συμβαλλόμενοι που δεν ανταποκρίνονται στις υποχρεώσεις τους για υποβολή εκθέσεων, όπως ζητείται από τη Διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών, οι εν λόγω υποχρεώσεις αποδεικνύονται επαχθείς αν δεν εξυπηρετούν κάποιους πρακτικούς σκοπούς.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει τις προσπάθειες ώστε οι απαιτήσεις υποβολής εκθέσεων εκ μέρους των συμβαλλομένων που τους έχουν εκχωρηθεί ποσοστώσεις λεοπάρδαλης, να τυποποιηθούν καλύτερα και να προσαρμόζονται με τις ανάγκες προστασίας και ελέγχου των ειδών αυτών.2. Markhor   Έγγρ. 11.28.2Περίληψη: Με βάση το σύστημα ποσοστώσεων που εγκρίθηκε στην ΔΣΜ10, το 1997 δεν σκοτώθηκε σε κυνήγι κανένα Markhor στο Πακιστάν, το δε 1998 σκοτώθηκαν 3. Στα είδη αυτά τοποθετήθηκαν ετικέτες σε συμφωνία με την Conf. 10.15. Το Πακιστάν έδωσε τις αναγκαίες πληροφορίες περί της κατάστασης του είδους αυτού το 1997, αλλά κανένα νέο στοιχείο για το 1998. Η Γραμματεία νομίζει ότι η διάταξη παροχής κάθε χρόνο τέτοιων στοιχείων είναι πολύ δαπανηρή και κατά συνέπεια θα πρέπει να συμφωνηθούν νέα χρονικά όρια.Σχόλια: Δεν παρατηρήθηκαν σοβαρά προβλήματα κατά την αξιοποίηση των εξαγωγικών ποσοστώσεων για κυνηγετικά τρόπαια, που έχουν εγκριθεί από το Πακιστάν για το είδος αυτό. Σε μια έκθεση για την κατάσταση του είδους το 1997 δεν παρουσιάζονταν λόγοι ανησυχίας. Η απαίτηση υποβολής ετήσιας έκθεσης για την κατάσταση του είδους φαίνεται πράγματι μάλλον πολύ δαπανηρή για αυτό το είδος που είναι περιορισμένο σε απομονωμένη περιοχή, και επομένως δεν θα πρέπει να υπάρχουν αντιρρήσεις για την υιοθέτηση μεγαλύτερων χρονικών ορίων προς υποβολή εκθέσεων.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα λαμβάνει υποσημείωση τις εν λόγω ποσοστώσεις και συμφωνεί να γίνουν οι απαραίτητες αλλαγές για τα χρονικά όρια υποβολής της έκθεσης, στο Conf. 10.15.29. Εμπόριο ειδών αρκούδας  Έγγρ. 11.29Περίληψη: Μια έκθεση της Γραμματείας σχετικά με το εμπόριο ειδών αρκούδας και τμημάτων αρκούδας, όπως ζητείται με τις αποφάσεις 10.44 και 10.65, βασίστηκε κυρίως στη συμβολή των συμβαλλομένων μερών. Ωστόσο, η κατάσταση αυτή αποτελεί πηγή προβληματισμού και η Γραμματεία πρότεινε την εκπόνηση μιας άλλης έκθεσης επί του ζητήματος, με τη συμπαράσταση των συμβαλλομένων, μέχρι τις 31.07.01.Σχόλια: Πρόκειται για μια μάλλον θετική έκθεση που εξετάζει προγενέστερους προβληματισμούς σχετικά με το εμπόριο προϊόντων αρκούδας. Θα χρειαστεί κάποια διευκρίνιση των κοινοτικών αυστηρών μέτρων για να δοθεί απάντηση στην κριτική της παραγράφου 3, σχετικά με φαινομενική σύγχυση περί του αν τρόπαια κυνηγιού αρκούδας του προσαρτήματος ΙΙ μπορούν να θεωρηθούν ως προσωπικά αντικείμενα ή όχι. Αν και δεν υπάρχει συγκεκριμένη αναφορά, το γεγονός αυτό σαφώς παραπέμπει στα αυστηρότερα ντόπια μέτρα της ΕΕ.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα δέχεται με ικανοποίηση την έκθεση και θα υποστηρίξει την κίνηση για την παραπέρα αναθεώρηση πριν από τη ΔΣΜ12.30. Προστασία και εμπόριο της τίγρης1. Εφαρμογή του ψηφίσματος Conf. 9.13 (Rev.)  Έγγρ. 11.30.12. Εφαρμογή της ψηφίσματος 10.66  Έγγρ. 11.30.231. Προστασία και εμπόριο ελεφάντων1. Πειραματικό εμπόριο ακατέργαστου ελεφαντοστού πληθυσμών του προσαρτήματος IIΈγγρ. 11.31.12. Έλεγχος παράνομων εμπορίου και θήρευσης  Έγγρ. 11.31.23. Αναθεώρηση του ψηφίσματος Conf. 10.10  Έγγρ. 11.31.3Περίληψη: Προτείνονται αλλαγές στο ψήφισμα Conf. 10.10 ειδικότερα σε ό,τι αφορά τις ρυθμίσεις τις σχετικές με τον έλεγχο της παράνομης θήρευσης ελεφάντων (αντικατάσταση του MIKE και του ETIS), των μη εμπορικής φύσεως εξαγορών κρατικών αποθεμάτων ελεφαντοστού (αναιρείται η ανάγκη ύπαρξης Ταμείων Διατήρησης) και του εμπορίου ζώντων ζώων.Σχόλια: Αν και το MIKE δεν έχει μέχρι στιγμής προσελκύσει την απαραίτητη χρηματοδότηση για να αρχίσει σοβαρά το έργο του, αποτελεί ωστόσο σημαντικό στοιχείο για την αξιολόγηση των επιπτώσεων του εμπορίου προϊόντων αφρικανικού ελέφαντα. Η εναλλακτική προσέγγιση του Έγγρ 11.31.3 είναι μάλλον χαλαρή· δεν προβλέπει επαρκείς δυνατότητες για τη Γραμματεία να ελέγχει τις ενδείξεις περί αυξημένης λαθροθηρίας και προτείνει πολύ βιαστικές δράσεις στην περίπτωση αυτή. Δεν υπάρχει επίσης ανάγκη να τροποποιηθεί το πρόγραμμα ETIS σήμερα· πράγματι αυτό παράγει χρήσιμες πληροφορίες. Δεδομένου ότι δεν υπάρχει πρόοδος σχετικά με την ψήφισμα 10.2, θα πρέπει να εξασφαλιστούν ορισμένες αλλαγές στις διευθετήσεις αναφορικά με την εξαγορά μη κερδοσκοπικής φύσεως ελεφαντοστού, αλλά η επιτυχία των μέτρων αυτών δεν μπορεί να εξασφαλιστεί. Η Κοινότητα πρέπει να διατηρεί επιφυλάξεις για τους εν λόγω μηχανισμούς, εκτός αν έχει σαφή πρόθεση να προσφέρει οικονομική ενίσχυση εκ των υστέρων. Οι προτάσεις που έχουν σχέση με την κινητοποίηση πόρων από τη Γραμματεία για επιτόπου προστασία των ελεφάντων και για περιορισμούς στις εξαγωγές ζώντων ζώων, φαίνεται ότι δεν εμπίπτουν στο πεδίο του CITES. Σχετικά με τις προτεινόμενες μεταβολές σε ό,τι αφορά το εμπόριο ζώντων ζώων, αυτές εκτιμώνται ως υπερβολικές σε σχέση με τις ανάγκες προστασίας του αφρικανικού ελέφαντα και μη πρακτικές σε ό,τι αφορά τις κινήσεις ζώων μεταξύ ζωολογικών κήπων.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα αντιτίθεται στην αναθεώρηση του ψηφίσματος Conf. 10.10 όπως αυτή προτείνεται.4. Μη κερδοσκοπική διάθεση αποθεμάτων ελεφαντοστού Έγγρ. 11.31.4Περίληψη: Τα έγγραφα αυτά απλώς επαναφέρουν στοιχεία του Έγγρ 11.31.3 που αφορούν την ψήφισμα 10.2 - μη κερδοσκοπική διάθεση κρατικών αποθεμάτων ελεφαντοστού. Προτείνεται με την προϋπόθεση ότι θα υπάρχει σχετική επισήμανση κ.λπ., κρατικά αποθέματα ελεφαντοστού «να πωλούνται» οποτεδήποτε, φτάνει οι εξ αυτών εισπράξεις να χρησιμοποιούνται για την προστασία των ελεφάντων.Σχόλια: Δεδομένου ότι δεν υπάρχει πρόοδος αναφορικά με την ψήφισμα 10.2, πρέπει να υποστηριχθούν αλλαγές στις ρυθμίσεις μη κερδοσκοπικών εξαγορών ελεφαντοστού η επιτυχία τους όμως δεν πρέπει να θεωρείται εξασφαλισμένη. Οι προτείνοντες υπενθυμίζουν ότι αυτό που έκανε δυνατή τη ματαίωση μη κερδοσκοπικών εξαγορών ήταν η εγκαθίδρυση των Ταμείων Διατήρησης. Στην πράξη, τα αίτια είναι μάλλον πιο ουσιαστικά από αυτό. Η ψήφισμα 10.2 αντιμετώπιζε μόνο την πώληση αποθεμάτων καταγεγραμμένων στον αρχικό έλεγχο του 1997. Η «πώληση» κρατικών αποθεμάτων ανά πάσα στιγμή εμφανίζει τον κίνδυνο απόκτησης παραπέρα ποσοτήτων ελεφαντοστού για το σκοπό αυτό, αλλά αν μπορεί να υπάρχουν εγγυήσεις ότι οι εισπράξεις από τις πωλήσεις αυτές θα χρησιμοποιηθούν για την προστασία των ελεφάντων, αυτό μπορεί να μην δημιουργεί προβλήματα στην προστασία τους. Η Κοινότητα πρέπει να διατηρεί επιφυλάξεις για τη λειτουργία αυτών των μηχανισμών, εκτός αν υπάρχει σαφής πρόθεση για εκ των υστέρων οικονομική ενίσχυση. Ήδη μας έχουν κατηγορήσει στο παρελθόν για κακή πίστη στο σημείο αυτό.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την αρχή του εν λόγω σχεδίου και θα συμβάλλει στην εκπόνησή του μόνον αν υπάρχει σαφής πρόθεση να προσφέρει εκ των υστέρων οικονομική ενίσχυση.32. Προστασία και εμπόριο του ρινόκερου  Έγγρ. 11.32Περίληψη: Έκθεση της Γραμματείας για την κατάσταση των ρινόκερων και ειδικότερα ψήφισμα Conf. 9.14 και ψήφισμα 10.45. Μετά από έρευνα, η πρόταση να εκπονηθούν νέοι τυποποιημένοι δείκτες μέτρησης των σημειουμένων μεταβολών στην παράνομη θήρα του ρινόκερου, φαίνεται μάλλον πλημμελής. Η Διαρκής Επιτροπή αρνήθηκε να εγκρίνει τις δαπάνες που απαιτούνται και προτίμησε να επιδιώξει συνεργασία με το υπάρχον σύστημα ελέγχου. Η Γραμματεία θεωρεί ότι όλο το ψήφισμα Conf. 9.14 πρέπει να αποσυρθεί ή να αναθεωρηθεί ριζικά.Σχόλια: Αν και το πρόβλημα του παράνομου εμπορίου κεράτων ρινόκερου δεν έχει ασφαλώς βρει κάποια λύση, φαίνεται ωστόσο ότι η κατάσταση έχει κάπως σταθεροποιηθεί. Το ψήφισμα Conf. 9.14 εκπονήθηκε σε στιγμές όπου οι φόβοι για το μέλλον των ρινόκερων βρίσκονταν σε έξαρση. Οποιαδήποτε αναθεώρηση συμφωνηθεί υπάρχει ανάγκη υποστήριξης των εμπλεκομένων κρατών.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την απόσυρση ή την ουσιαστική αναθεώρηση του ψηφίσματος Conf. 9.14.33. Εξαγωγές μαλλιού και υφάσματος της βικούνιας  Έγγρ. 11.3334. Προστασία και έλεγχος του εμπορίου της θιβετιανής αντιλόπης Έγγρ. 11.34Περίληψη: Σχέδιο ψηφίσματος προερχόμενο από ένα Διεθνές Συμπόσιο ζωικών ειδών (Οκτώβριος 1999). Στο σχέδιο αυτό επισύρεται έντονα η προσοχή στο παράνομο εμπόριο των ειδών αυτών και ειδικότερα στο εμπόριο μάλλινων φουλαριών (shahtoosh).Σχόλια: Στο σεμινάριο αυτό συμμετείχαν αρκετά κράτη μέλη, όπου και εκπονήθηκε το παρόν σχέδιο ψηφίσματος. Η ΕΕ είναι μεγάλος καταναλωτής του είδους. Αν και στο προοίμιο συγχαίρονται ορισμένα κράτη μέλη για την ανάληψη δράσεων σχετικά, θα πρέπει να αναπτυχθούν περαιτέρω πρωτοβουλίες, ίσως στο φόρουμ της ομάδας εφαρμογής της ΕΕ. Οι προτάσεις σχετικά με τα είδη αυτά, δεν φαίνεται να μπορούν να εφαρμοστούν στην πράξη.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος με μικρές τροποποιήσεις.35. Εμπόριο χελώνας γλυκού νερού προς και εντός της Νοτιοανατολικής Ασίας      Έγγρ. 11.35Περίληψη: Έγγραφο συζήτησης που υπογραμμίζει την επικίνδυνα μη βιώσιμη εκμετάλλευση των χελωνοειδών της Νοτιοανατολικής Ασίας. Προτείνεται τα εμπλεκόμενα κράτη και οι εισαγωγείς να αναλάβουν ορισμένες δράσεις για την αντιμετώπιση του προβλήματος αυτού, κορυφώνοντας τη δράση με ένα τεχνικό σεμινάριο το οποίο θα υποβάλει έκθεση στην Επιτροπή για τα ζώα.Σχόλια: Αν και τα περισσότερα από τα αναφερόμενα είδη δεν έχουν καταγραφεί στους πίνακες του CITES, υπάρχουν προηγούμενα για μια τέτοια προσέγγιση (βλ. ψήφισμα Conf. 9.15 για τις εδώδιμες χελιδονοφωλιές). Δεν υπάρχει λόγος αυτό να μην μπορεί να τονιστεί σε ένα ψήφισμα, αν και θα πρέπει να προσδοκάται η εξεύρεση των αναγκαίων κεφαλαίων έξω από το Κοινό Ταμείο του CITES. Είναι σημαντικό να υπάρχει πλήρης υποστήριξη των χωρών της Νοτιοανατολικής Ασίας προκειμένου η αποστολή αυτή να στεφθεί με επιτυχία. Ο πιθανός ρόλος της Σύμβασης για τη βιολογική ποικιλότητα σε θέματα όπως αυτό, πρέπει να υπογραμμιστεί έντονα εδώ.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την προπαρασκευή ενός ψηφίσματος με βάση το εν λόγω έγγραφο συζήτησης.36. Εμπόριο ιπποκάμπων και άλλων μελών της οικογένειας των Συγγναθιδών      Έγγρ. 11.36Περίληψη: Πρόκειται για ένα ανάλογο έγγραφο συζήτησης προς το Έγγρ 10.35, αν και οι συστάσεις απευθύνονται ευρύτερα σε διάφορους παράγοντες (συμβαλλόμενοι στο CITES, βιομηχανία ειδών ερασιτεχνίας, βιομηχανία παραδοσιακών φαρμάκων, επιστήμονες).Σχόλια: Αν και τα προβλήματα προστασίας των ειδών αυτών είναι λιγότερο έντονα από ό,τι για τα χελωνοειδή της Νοτιοανατολικής Ασίας, υπάρχουν μεγάλες αμφιβολίες σχετικά με τη βιωσιμότητα των σημερινών μεθόδων εμπορίου - εξ ου και ο πίνακας του παραρτήματος Δ του κανονισμού 338/97. Ο πιθανός ρόλος της Σύμβασης για τη Βιολογική Ποικιλότητα σε ανάλογα θέματα πρέπει επίσης να υπογραμμιστεί έντονα εδώ.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την προπαρασκευή ενός ψηφίσματος με βάση το εν λόγω έγγραφο συζήτησης.37. Διερεύνηση και προϋποθέσεις υποβολής εκθέσεων για το εμπόριο ειδών σκληρού κοραλλιού   Έγγρ. 11.3738. Είδη ξυλείας1. Έκθεση προς τη Γραμματεία  Έγγρ. 11.38.1Περίληψη: Η έκθεση αυτή ενασχολείται με 15 αποφάσεις που θεσπίστηκαν στη ΔΣΜ10 σχετικά με είδη ξυλείας. Πολλοί από τους στόχους αποκλείστηκαν ή περιττεύουν σήμερα οπότε συνιστάται να αποσυρθεί και η σχετική ψήφισμα. Για άλλους που αφορούν την ομάδα εργασίας για την ξυλεία, η ανασκόπηση των καταχωρημένων στον πίνακα ειδών ξυλείας, η χρησιμοποίηση δασοκαλλιεργητικών τεχνικών και η αποτελεσματικότητα των εκθέσεων για το εμπόριο προτείνεται να μετακυλίσουν προς την κατεύθυνση της ΔΣΜ12.Σχόλια: Έχει σημειωθεί πρόοδος σχετικά με την ταυτοποίηση προϊόντων ξυλείας, χάρη στις προσπάθειες της Ισπανίας αλλά σε άλλα θέματα, οι προγενέστερες αποφάσεις φαίνεται ότι αποδεικνύονται μάλλον να πλεονάζουν ή τους έχει δοθεί μικρή προτεραιότητα ή έχουν αναβληθεί.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει έντονα τις προτάσεις της Γραμματείας σχετικά με τις προγενέστερες αποφάσεις για τα είδη ξυλείας και θα ξαναδρομολογήσει και ασχοληθεί και πάλι με θέματα που έχουν αναβληθεί, όπου χρειάζεται.2. Πρόοδος στην προστασία της Swietenia macrophylla (πλατύφυλλο μαόνιο)  Έγγρ. 11.38.2Περίληψη: Το έγγραφο ΙΙ.38.2 είναι μια έκθεση ενός τεχνικού σεμιναρίου που πραγματοποιήθηκε μετά την ανεπιτυχή προσπάθεια να καταγραφεί η Swietenia macrophylla στο προσάρτημα ΙΙ της ΔΣΜ10. Στο τεχνικό σεμινάριο τονιζόταν η δέσμευση των χωρών εκείνων που είχαν τοποθετήσει τα εν λόγω είδη στο προσάρτημα ΙΙΙ, να εφαρμόσουν τους απαραίτητους ελέγχους, όλα δε τα εμπλεκόμενα κράτη να συνεργαστούν ώστε να εξασφαλιστεί η βιώσιμη αξιοποίηση των ειδών.Σχόλια: Με το Έγγρ 11.38.2 δεν προβλέπεται κάποια συγκεκριμένη δράση.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα λάβει υπό σημείωση τα του Έγγρ 11.38.239. Πρότυπη ονοματολογία  Έγγρ. 11.39Περίληψη: Το έγγραφο αυτό της Επιτροπής Ονοματολογίας αναθεωρεί το ψήφισμα Conf. 10.22 και ενημερώνεται ο πίνακας των πρότυπων ονοματολογικών παραπομπών για τα είδη που περιλαμβάνονται ή προτείνεται να περιληφθούν στα προσαρτήματα.Σχόλια: Η εκπόνηση προτύπων ονοματολογικών παραπομπών αποτελεί χρήσιμο πρακτικό εργαλείο για την εφαρμογή του CITES. Η κατά στάδια διαδικασία επιλογής τέτοιων παραπομπών πρέπει να ενισχυθεί. Η ενσωμάτωση στο σημείο δ) του λειτουργικού μέρους του σχεδίου, για μια παραπομπή σχετική με την κατανομή των χελωνών, αποτελεί νέο σημείο εκκίνησης. Φαίνονταν ότι δεν καλύπτονταν από το ψήφισμα και ότι ήταν εκτός αρμοδιοτήτων της Επιτροπής Ονοματολογίας. Εν αναμονή της υιοθέτησης της πρότασης για την ένταξη του είδους Mantella στον πίνακα, θα πρέπει να ρυθμιστεί το ζήτημα της ονοματολογικής παραπομπής για το είδος αυτό.Συμπέρασμα:  Η Κοινότητα θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος με εξαίρεση την τελευταία παραπομπή στο σημείο δ) και θα προτείνει μια πρότυπη παραπομπή για το είδος Mantella.40. Ενίσχυση των Επιστημονικών Αρχών για την έκδοση πορισμάτων μη ζημιογόνου δράσης    Έγγρ. 11.4041. Σημαντικό εμπόριο ειδών του προσαρτήματος ΙΙ.1. Εφαρμογή του ψηφίσματος Conf. 8.9  Έγγρ. 11.41.1Περίληψη: Ένα ενημερωτικό έγγραφο της Γραμματείας που ανακεφαλαιώνεται η αναληφθείσα δράση για κάποιο συγκεκριμένο ζωικό είδος, κατά τη διαδικασία Σημαντικό Εμπόριο (1992 - 1999).Σχόλια: Μια σαφέστατη περίληψη μιας περίπλοκης διαδικασίας. Να διαβαστεί σε συνδυασμό με το Doc. Inf. 11.2.Συμπέρασμα: H Κοινότητα κρατά υπό σημείωση τα του ενημερωτικού εγγράφου.2. Αναθεώρηση του ψηφίσματος Conf. 8.9  Έγγρ. 11.41.2Περίληψη: Το ψήφισμα Conf. 8.9 έθεσε σε κίνηση τη διαδικασία Σημαντικό Εμπόριο για τα είδη της πανίδας. Στο παρόν σχέδιο προτείνονται μικρές αλλαγές προσέγγισης και κυρίως διευρύνονται οι διατάξεις προς την κατεύθυνση των φυτών.Σχόλια: Με υπόδειγμα την προσέγγιση της ΕΕ στον προγενέστερο κανονισμό για το εμπόριο άγριας πανίδας και χλωρίδας 3626/82, το ψήφισμα Conf. 8.9 απεδείχθη ιδιαίτερα επιτυχημένο για να περιοριστεί η μη βιώσιμη χρησιμοποίηση ειδών του παραρτήματος ΙΙ. Τόσο μάλιστα που τα πρόσφατα χρόνια η επιτροπή για τα ζώα συνάντησε ορισμένες δυσκολίες στον εντοπισμό προβληματικών προς εξέταση καταστάσεων. Ωστόσο ο περιορισμός της στα ζώα αποτελούσε μειονέκτημα. Το σημερινό σχέδιο προσαρμόζει τους όρους κατά τέτοιο τρόπο ώστε να επιτρέπει την αξιολόγηση φυτικών γενών, με τη χρησιμοποίηση ενιαίου συστήματος, πράγμα που δεν είναι εύκολο δεδομένων των διαφορών στα υπάρχοντα στοιχεία των δύο βασιλείων. Λόγω των στενών δεσμών μεταξύ κοινοτικής πολιτικής και της διαδικασίας Σημαντικού Εμπορίου, είναι ενδιαφέρον για την Κοινότητα να λάβει ενεργό μέρος στην εκπόνηση του τελικού σχεδίου του εν λόγω ψηφίσματος. Στόχος είναι η εξασφάλιση ότι τα κοινοτικά αυστηρότερα μέτρα θα λειτουργήσουν εντός του πλαισίου του CITES.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος και θα παίξει ενεργό ρόλο στην τελική εκπόνησή του.42. Εμπόριο ατόμων από τα είδη που μεταφέρονται στο προσάρτημα ΙΙ και υπόκεινται σε ετήσιες ποσοστώσεις εξαγωγών  Έγγρ. 11.42Περίληψη: Εκθέσεις για τους δύο πληθυσμούς ειδών κροκοδείλου που εμπίπτουν στην αναφερόμενη στον τίτλο κατηγορία.Σχόλια: Η καταγραφή στοιχείων που πραγματοποιείται στην Τανζανία σχετικά με τις εξαγωγές δερμάτων και τροπαίων του Crocodilus niloticus (κροκόδειλος του Νείλου) εμφανίζει ορισμένα κενά.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θέτει υπό σημείωση την έκθεση.43. Τροποποίηση του ψηφίσματος Conf. 5.10 για τον ορισμό «πρωταρχικά εμπορικοί σκοποί»   Έγγρ. 11.43Περίληψη: Στο παρόν σχέδιο τροπολογίας του ψηφίσματος 5.10 προτείνονται σχετικά μικρές αλλαγές του ορισμού των πρωταρχικά εμπορικών σκοπών. Είναι πιο ουσιαστικός αφού δίνει παραδείγματα εφαρμογής σε περιπτώσεις επιτόπου προγραμμάτων προστασίας αλλά και προτείνει να θεωρείται ως πρωταρχικά εμπορική πράξη η εισαγωγή με σκοπό την αναπαραγωγή των ειδών προς πώληση.Σχόλια: Οι συντάκτες του σχεδίου συγχέουν τις έννοιες «οφέλη για την προστασία των ειδών» και «εμπορικοί σκοποί». Σε ό,τι αφορά το σημείο 4, είναι ίσως αλήθεια ότι η Σύμβαση θεωρείται ξεπερασμένη αφού απαγορεύει συναλλαγές οι οποίες αν και μπορεί να είναι επωφελείς για την προστασία των ειδών, είναι ωστόσο πρωταρχικά εμπορικής φύσεως, όμως έτσι έχει συνταχθεί η Συνθήκη. Η άλλη ουσιώδης μεταβολή - νέα παράγραφος f) - μπορεί να φανεί ότι περιττεύει επειδή ακόμη και όταν τα είδη μεταφέρονται σε ιδιωτικούς σταθμούς προστασίας, ο πρωταρχικός σκοπός της εισαγωγής είναι σχεδόν σίγουρα μη εμπορικής φύσεως. Εάν είναι πράγματι εμπορικής φύσεως, τότε θα μπορούσε κανείς να εξετάσει πολλές άλλες περιστάσεις (ιδιώτες ερασιτέχνες εκτροφείς κλπ), στις οποίες μπορεί να εκτιμηθεί ότι τα οφέλη για την προστασία υπερβαίνουν τους εμπορικούς σκοπούς. Πρόκειται για ολισθηρό δρόμο. Είναι αλήθεια ότι το ψήφισμα Conf. 5.10 παρέχει κατευθυντήριες γραμμές μάλλον παρά κάποιον ορισμό. Είναι σοβαρό το ζήτημα. Ωστόσο οι κατευθυντήριες αυτές γραμμές έχουν περάσει από την δοκιμασία του χρόνου μάλλον ικανοποιητικά και επομένως θα ήταν παράλογο να εγκαταλειφθούν.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα αντιτίθεται στις προτεινόμενες τροπολογίες του ψηφίσματος Conf. 5.1044. Το κυνήγι για τη διαχείριση του εμπορίου και της άγριας πανίδας και χλωρίδας     Έγγρ. 11.44Περίληψη: Η φαινομένη αύξηση και διάθεση στην αγορά κρέατος από κυνήγι, ειδικότερα στην Αφρική, διαπιστώθηκε ξεκάθαρα τα τελευταία χρόνια. Όπως δείχνει το παρόν έγγραφο συζήτησης, οι λύσεις πρέπει να αναζητηθούν κυρίως εκτός του πεδίου του CITES. Το έγγραφο προτείνει την σύσταση μιας ομάδας εργασίας για την επεξεργασία ενός προγράμματος δράσης επί του ζητήματος.Σχόλια: Η επιτροπή συμφώνησε να συζητηθεί το θέμα αυτό στη ΔΣΜ11 για το Εμπόριο άγριας πανίδας και χλωρίδας. Υπάρχει μια διεθνής εμπορική διάσταση και το CITES μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως καταλύτης δράσεων. Είναι σημαντικό να επιδιωχθεί η υποστήριξη των μερών εκείνων στο έδαφος των οποίων υπάρχει δραστήριο εμπόριο κρέατος κυνηγιού. Ο ενδεχόμενος ρόλος της Σύμβασης για τη Βιολογική Ποικιλότητα, σε θέματα όπως αυτό, επιβάλλεται να υπογραμμιστεί εδώ.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την εμπλοκή του CITES στο θέμα αυτό καθώς και τη σύσταση μιας ενδεδειγμένης ομάδας εργασίας.45. Τροποποίηση του ψηφίσματος Conf. 9.61. Σχετικά με διαγνωστικά δείγματα, δείγματα προς ταυτοποίηση, για ερευνητικούς και ταξινομικούς σκοπούς, καλλιέργειες κυττάρων και οροί για βιοϊατρική έρευναΈγγρ. 11.45.1Περίληψη: Προτείνεται να θεωρούνται τα δείγματα DNA, οι καλλιέργειες κυττάρων και ο ορός ως μη άμεσα αναγνωρίσιμοι όροι στο CITES.Σχόλια: Η πρόταση αυτή συζητήθηκε ευρύτερα στην Επιτροπή για το Εμπόριο Άγριας Πανίδας και Χλωρίδας. Η Κοινότητα πρέπει να πιέσει για την εξ ολοκλήρου υιοθέτησή της, αλλά θα ήταν διατεθειμένη να προτείνει έστω την απάλειψη των σημείων αυτών στο δεύτερο λήμμα, αφού δεν φαίνεται να χρειάζονται για τους σκοπούς της προστασίας των ειδών. Πρέπει να σημειωθεί εδώ ότι το πρόβλημα προκύπτει μόνο επειδή η Κοινότητα έχει έναν εντελώς συνολικό ορισμό της φράσης «άμεσα αναγνωρίσιμοι» (readily recognisable) μέσα στη νομοθεσία. Τα συμβαλλόμενα μέρη που αντιτίθενται στην πρόταση θα πρέπει να ερωτηθούν σχετικά με τις δικές τους νομικές δυνατότητες στο σημείο αυτό.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει ενεργά την προτεινόμενη τροπολογία2. Σχετικά με τελικά καλλυντικά προϊόντα περιέχοντα χαβιάρι  Έγγρ. 11.45.2Περίληψη: Προτείνεται η θεώρηση των τελικών καλλυντικών προϊόντων περιεχόντων χαβιάρι από μουρούνα και περιλαμβανομένων στο παράρτημα ΙΙ, ως μη άμεσα αναγνωρίσιμων όρων στο CITES.Σχόλια: Το ζήτημα αυτό προέκυψε στην Ευρωπαϊκή περιφερειακή σύσκεψη τον Ιανουάριο του 1999 που οργανώθηκε από την Επιτροπή. Η προσέγγιση συζητήθηκε εμπεριστατωμένα στην Επιτροπή για το εμπόριο άγριας πανίδας και χλωρίδας. Το σκεπτικό της πρότασης είναι προφανές ωστόσο όμως θα πρέπει να αξιολογηθούν προσεκτικά συγκρίσεις με το εμπόριο παραδοσιακών φαρμακευτικών προϊόντων (π.χ. μόσχος του Μοσχοφόρου, Moschus). Αν τα συμβαλλόμενα μέρη επιμένουν να προστεθούν και άλλα προϊόντα για τα οποία η έλλειψη συνεπειών επί της προστασίας είναι λιγότερο σαφής, ίσως χρειαστεί να αναθεωρήσουμε τη θέση μας. Πρέπει να σημειωθεί εδώ ότι το πρόβλημα ενέκυψε μόνο επειδή η Κοινότητα έχει έναν εντελώς συνολικό ορισμό της φράσης «άμεσα αναγνωρίσιμοι» μέσα στη νομοθεσία. Τα συμβαλλόμενα μέρη που αντιτίθεται στην πρόταση θα πρέπει να ερωτηθούν σχετικά με τις δικές του νομικές δυνατότητες στο σημείο αυτό.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει ενεργά την προτεινόμενη τροπολογία46. Διασυνοριακές κινήσεις ζώντων ζώων προς επίδειξη Έγγρ. 11.4647. Αναθεώρηση ψηφισμάτων για τα αγροκτήματα εκτροφής και το εμπόριο ειδών ζώντων σε αγροκτήματα    Έγγρ. 11.47Περίληψη: Στην πρόταση αναθεωρούνται και εμπεδώνονται δύο υπάρχοντα ψηφίσματα της Διάσκεψης επί του θέματος αυτού (5.16(Rev) και 10.18), προβλέπεται δε η σε παγκόσμιο επίπεδο εφαρμογή της αρχής για τα αγροκτήματα (ranching principle) - που προηγούμενα περιορίζονταν στα είδη κροκοδείλων. Με την πρόταση δίνεται εντολή στη Γραμματεία τη χρονική στιγμή κατά την οποία σημειούται κάποια υποβάθμιση της διαχείρισης των ειδών που απαιτεί την υποβολή νέας πρότασης προς τη διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών.Σχόλια: Η λειτουργία αγροκτημάτων αποδείχθηκε πολύ επιτυχής τεχνική διαχείρισης με πόρους του CITES. Στην πρόταση διευκρινίζονται οι κανόνες που διέπουν τη δραστηριότητα αυτή και προσδίδουν σε αυτούς ευρύτερες δυνατότητες εφαρμογής. Η πρόταση πρέπει να καλωσοριστεί.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την πρόταση της Επιτροπής για τα ζώα και θα συμβάλει στην τελική διατύπωση ενός εμπεριστατωμένου ψηφίσματος.48. Καταχώρηση δράσεων αναπαραγωγής ειδών εν αιχμαλωσία του προσαρτήματος Ι, για εμπορικούς σκοπούς  Έγγρ. 11.4849. Υβρίδια ζώων: τροποποίηση του ψηφίσματος Conf. 10.17 Έγγρ. 11.49Περίληψη: Προτείνεται μια μικρή μεταβολή του ψηφίσματος Conf. 10.17 έτσι ώστε ένα υβρίδιο ζώου να αντιμετωπίζεται σύμφωνα με το «υψηλότερο» παράρτημα στο οποίο κάποιο από τα προγενέστερα άτομα των προηγουμένων τεσσάρων γενεών περιλαμβάνονταν, δηλαδή το προσάρτημα 1 αν κάποια άτομα μιας εκ των τεσσάρων προηγουμένων γενεών ήταν καταχωρημένο στο προσάρτημα 1, κ.λπ.Σχόλια: Η προτεινόμενη μεταβολή βασίζεται σε μια πρόταση της Αυστραλίας στην ΔΣΜ10, η οποία στη συνέχεια θεσπίστηκε από την Επιτροπή για τα ζώα και ανακοινώθηκε στην Κοινοποίηση 1998/28. Ενώ θα ήταν ίσως ευκταίο να περιορίζονται οι δυνατότητες αποφυγής των ελέγχων παρακολουθώντας εντατικά το εμπόριο των υβριδικών ατόμων, η διατύπωση του άρθρου 2(t) του κανονισμού 338/97 ωστόσο αυτό δεν φαίνεται να το επιτρέπει στην Κοινότητα, επί του παρόντος.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την προτεινόμενη τροπολογία του ψηφίσματος Conf. 10.17, ενώ θα καθιστά σαφές ότι μπορεί να μην είμαστε σε θέση να το εφαρμόσουμε ικανοποιητικά στο άμεσο μέλλον.50. Χρησιμοποίηση μικροτσίπ για την επισήμανση ζώντων ζώων στο εμπόριο     Έγγρ. 11.50Περίληψη: Προτείνονται τροπολογίες του ψηφίσματος Conf. 8.13, δεδομένου ότι η χρησιμοποίηση μικροτσίπ είναι ικανό εργαλείο αναγνώρισης όλων των ζώντων ειδών. Η πρόταση διαχωρίζει το CITES από την τράπεζα δεδομένων ISIS.Σχόλια: Το ψήφισμα αυτό, ακόμη και με την τροποποιημένη μορφή του, έχει μικρές άμεσες επιπτώσεις αλλά μπορεί να θεωρηθεί ευρύτερα ως βοηθητικό. Ο σύνδεσμος με το ISIS ποτέ δεν δούλεψε σωστά και προκάλεσε άσκοπες δημοσιονομικές υποχρεώσεις.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την προτεινόμενη τροπολογία του ψηφίσματος Conf. 8.13 και θα συμβάλλει στην εκπόνηση του τελικού σχεδίου.51. Παγκόσμιο σύστημα επισήμανσης με ετικέτα για την αναγνώριση δερμάτων κροκοδείλου     Έγγρ. 11.51Περίληψη: Στο έγγραφο προτείνονται σχετικά μικρές αλλαγές του ψηφίσματος 9.22, για την αντιμετώπιση τεχνικών δυσχερειών που συναντώνται και ενσωματώνεται το περιεχόμενο του ψηφίσματος Conf. 6.17.Σχόλια: Οι περισσότερες μεταβολές φαίνονται σωστές και κατανοητές. Ωστόσο οι προτεινόμενες προσθήκες στο σημείο i)  είναι αμφισβητήσιμες. Δεν είναι σαφές ποιος ο σκοπός για τη σύσταση ενός συστήματος καταγραφής βυρσοδεψείων αφού φαίνεται ότι ο μόνος πραγματικός «παραγωγός» δερμάτων κροκοδείλου είναι αυτοί οι ίδιοι οι κροκόδειλοι.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την προτεινόμενη τροπολογία του ψηφίσματος Conf. 9.22 και θα συμβάλει στην εκπόνηση ενός αναθεωρημένου πρακτικού κειμένου.52. Διακίνηση δειγμάτων δέρματος κροκοδείλου  Έγγρ. 11.52Περίληψη: Προτείνεται η διερεύνηση εκ μέρους της Γραμματείας τρόπων για τη δρομολόγηση διαδικασιών που θα επιτρέψουν τη χρησιμοποίηση επισημασμένων με ετικέτα δερμάτων κροκοδείλου σε εμπορικές εκθέσεις και την επιστροφή τους στις χώρες καταγωγής.Σχόλια: Ένα απλό αίτημα. Οι ευρωπαίοι κατασκευαστές προϊόντων από δέρμα εξέφρασαν αιτήματα για παρόμοια μέτρα βιομηχανικών δειγμάτων. Η διαφορά βρίσκεται στο ότι τα είδη δεν επισημαίνονται με κανένα τρόπο. Ωστόσο καθώς το σχέδιο ψηφίσματος επιζητεί τη διερεύνηση των δυνατοτήτων σχετικά, η Κοινότητα μπορεί να ζητήσει την επέκταση του αιτήματος σε όλα τα προϊόντα τα προερχόμενα από ερπετά. Μπορεί να γίνει δυνατή η εκπόνηση σχεδίου ψηφίσματος της Διάσκεψης για το θέμα αυτό στη ΔΣΜ11, αν ληφθεί ότι αυτό θα διατυπωθεί κατά τρόπο εφαρμόσιμο στα πλαίσια του υπάρχοντος κοινοτικού δικαίου.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει το σχέδιο ψηφίσματος και θα επιδιώξει την επέκτασή του και σε άλλα προϊόντα ερπετών. Αν παρουσιαστεί ευκαιρία, η Κοινότητα πρέπει να επιμείνει στην έκδοση ψηφίσματος της Διάσκεψης, θα συμβάλλει δε στην επεξεργασία του σχεδίου.53. Παγκόσμιο σύστημα επισήμανσης για την αναγνώριση των διαφόρων ειδών μουρούνας (χαβιάρι)  Έγγρ. 11.5354. Μεταφορά ζώντων ζώων  Έγγρ. 11.5455. Ορισμός του όρου «παρασκευασμένο»  Έγγρ. 11.55Περίληψη: Σχέδιο ψηφίσματος για τον προσδιορισμό της λέξης «παρασκευασμένο» στα πλαίσια της φράσης «παρασκευασμένο και μεταφερόμενο κατά τρόπο ώστε να ελαχιστοποιείται ο κίνδυνος τραυματισμού, προσβολής της υγείας ή σκαιάς συμπεριφοράς» όπως διατυπώθηκε στο κείμενο της Σύμβασης σχετικά με το εμπόριο ζώντων ειδών. Ο ορισμός μπορεί να επεκταθεί και σε άλλες διαδικασίες, από τη σύλληψη μέχρι τον χώρο εξαγωγής των ειδών.Σχόλια: Είναι αναμφίβολα σωστό ότι η υπερβολική θνησιμότητα κατά την αιχμαλωσία και κατά τη συντήρηση των ειδών πριν από την εξαγωγή τους είναι σπάταλη και καθιστά δυσχερέστερη ακόμη την επίτευξη βιωσιμότητας. Ωστόσο οι όροι της Σύμβασης σαφώς αναφέρουν τον όρο «παρασκευασμένο» για την μεταφορά των ειδών. Εξ αυτού προκύπτει ότι ο όρος αυτός πρέπει να χρησιμοποιείται μόνον όταν η φύλαξη των ζώων έχει άμεση επίπτωση επί της επιβίωσής τους κ.λπ. κατά τη διάρκεια της μεταφοράς. Η πρόταση πρέπει να θεωρείται ορθότερα ως τροπολογία του ψηφίσματος Conf. 10.21Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την πρόταση με την προϋπόθεση ότι ο όρος «παρασκευασμένα» περιορίζεται μόνο στις περιστάσεις εκείνες στις οποίες η φύλαξη ζώντων ειδών μπορεί να έχει επιπτώσεις επί της ικανότητάς τους προς μεταφορά.56. Εμπόριο παραδοσιακών φαρμάκων  Έγγρ. 11.5657. Στρατηγική διαχείρισης της πληροφορίας  Έγγρ. 11.5758. Πιθανολογούμενοι κίνδυνοι του εμπορίου άγριας πανίδας και χλωρίδας για τη βιομηχανία τουρισμού  Έγγρ. 11.58Περίληψη: Σχέδιο ψηφίσματος στο οποίο υπογραμμίζεται η εμπορική σημασία αλλά και οι ενδεχόμενες ανεπιθύμητες συνέπειες του τουρισμού  στην άγρια φύση. Υπογραμμίζονται οι απειλές για την τουριστική βιομηχανία από το εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας.Σχόλια: Μεγάλο μέρος του σχεδίου ψηφίσματος φαίνεται να βρίσκεται εκτός πεδίου ενδιαφέροντος του CITES. Η διαφαινόμενη απειλή για τον τουρισμό από το εμπόριο ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας αναφέρεται ως πρόβλημα σε ό,τι αφορά τη λαθροθηρία καθώς και τις «ανοικτές συρράξεις» που καμιά φορά ξεσπούν κατά τη διάρκεια των ελέγχων. Η λαθροθηρία αποτελεί κίνδυνο είτε πρόκειται είτε όχι για εμπόριο αγρίων φυτών και ζώων. Πρέπει να σημειωθεί εδώ ότι όταν πρόκειται για αθλητικό κυνήγι, ο τουρισμός και το εμπόριο άγριας πανίδας και χλωρίδας στην πράξη συμβαδίζουν.Συμπέρασμα: Η Κοινότητα αντιτίθεται στο εν λόγω σχέδιο ψηφίσματος.Εξέταση προτάσεων για την τροποποίηση των προσαρτημάτων I και II59. Προτάσεις τροποποίησης των προσαρτημάτων Ι και ΙΙ1. Προτάσεις προερχόμενες από την περιοδική ανασκόπηση της Επιτροπής για τα φυτά   Έγγρ.11.59.1&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;2. Προτάσεις σχετικά με ποσοστώσεις εξαγωγών για άτομα του είδους του προσαρτήματος Ι ή ΙΙ Έγγρ. 11.59.2&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;3. Άλλες προτάσεις  Έγγρ. 11.59.3&gt;ΘΕΣΗ ΠIΝΑΚΑ&gt;Συμπέρασμα της σύσκεψης60. Καθορισμός της χρονικής στιγμής και της σύγκλησης της επόμενης τακτικής συνεδρίασης της Διάσκεψης των Συμβαλλομένων Μερών  Έγγρ. 11.60Περίληψη:Σχόλια:Συμπέρασμα: Η Κοινότητα θα υποστηρίξει την υποψηφιότητα κάθε κράτους μέλους που προτείνεται για τη φιλοξενία της επόμενης διάσκεψης, θα προσπαθήσει δε να μην σημειωθεί ανταγωνισμός μεταξύ κρατών μελών για τον τόπο φιλοξενίας της.61. Τελικές παρατηρήσεις        μη έγγραφο