CELEX: C2001/317/14
Language: it
Date: 2001-11-10 00:00:00
Title: Sentenza della Corte (Terza Sezione) 20 settembre 2001 nella causa C-468/00: Commissione delle Comunità europee contro Repubblica francese ("Inadempimento di uno Stato — Direttiva 96/50/CE — Trasporto di merci e di persone nella Comunità — Armonizzazione delle condizioni per il conseguimento di certificati nazionali di conduzione di navi nel settore della navigazione interna — Mancata trasposizione entro il termine stabilito")

C 317/8                  IT                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                          10.11.2001
                   SENTENZA DELLA CORTE                                                           SENTENZA DELLA CORTE
                                                                                                         (Terza Sezione)
                           (Prima Sezione)
                                                                                                       20 settembre 2001
                            4 ottobre 2001
                                                                              nella causa C-468/00: Commissione delle Comunità euro-
                                                                                             pee contro Repubblica francese (1)
nella causa C-450/00: Commissione delle Comunità euro-
          pee contro Granducato di Lussemburgo (1)
                                                                              («Inadempimento di uno Stato — Direttiva 96/50/CE —
                                                                              Trasporto di merci e di persone nella Comunità — Armoniz-
(«Inadempimento di uno Stato — Mancata trasposizione                          zazione delle condizioni per il conseguimento di certificati
                     della direttiva 95/46/CE»)                               nazionali di conduzione di navi nel settore della navigazione
                                                                              interna — Mancata trasposizione entro il termine stabilito»)
                          (2001/C 317/13)                                                                (2001/C 317/14)
                    (Lingua processuale: il francese)                                              (Lingua processuale: il francese)
                                                                              (Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella
(Traduzione provvisoria; la traduzione definitiva sarà pubblicata nella                     «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
              «Raccolta della giurisprudenza della Corte»)
                                                                              Nella causa C-468/00, Commissione delle Comunità europee
Nella causa C-450/00, Commissione delle Comunità europee                      (agente: sig. B. Mongin) contro Repubblica francese (agenti:
(agente: sig. X. Lewis) contro Granducato di Lussemburgo                      sigg. G. de Bergues e S. Pailler), avente ad oggetto un ricorso
(agente: sig. N. Mackel) avente ad oggetto il ricorso diretto a               inteso a far dichiarare che la Repubblica francese, non avendo
far dichiarare che, non avendo messo in vigore, entro il                      adottato le disposizioni legislative, regolamentari e ammini-
termine prescritto, le disposizioni legislative, regolamentari ed             strative necessarie per conformarsi alla direttiva del Consiglio
amministrative necessarie per conformarsi alla direttiva del                  23 luglio 1996, 96/50/CE, riguardante l’armonizzazione dei
Parlamento europeo e del Consiglio 24 ottobre 1995,                           requisiti per il conseguimento dei certificati nazionali di
95/46/CE, relativa alla tutela delle persone fisiche con riguardo             conduzione di navi per il trasporto di merci e di persone nella
al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione            Comunità nel settore della navigazione interna (GU L 235,
di tali dati (GU L 281, pag. 31), il Granducato dal Lussemburgo               pag. 31), o, in ogni caso, non comunicando tali disposizioni
è venuto meno agli obblighi ad esso incombenti in forza                       alla Commissione, è venuta meno agli obblighi che ad essa
dell’art. 32 della stessa direttiva, la Corte (Prima Sezione),                incombono in forza di tale direttiva, la Corte (Terza Sezione),
composta dai sigg. M. Wathelet (relatore), presidente di                      composta dai sigg. C. Gulmann, presidente di sezione,
sezione, P. Jann e L. Sevón, giudici, avvocato generale: S. Alber,           J.-P. Puissochet e J. N. Cunha Rodrigues (relatore), giudici,
cancelliere: R. Grass, ha pronunciato il 4 ottobre 2001 una                   avvocato generale: sig.ra C. Stix-Hackl, cancelliere: sig. R. Grass,
sentenza il cui dispositivo è del seguente tenore:                            ha pronunciato il 20 settembre 2001 una sentenza il cui
                                                                              dispositivo è del seguente tenore:
1)    Non avendo emanato, entro il termine prescritto, tutte le
      disposizioni legislative, regolamentari ed amministrative neces-        1)    Non adottando nel termine stabilito le disposizioni legislative,
      sarie per conformarsi alla direttiva del Parlamento europeo e del             regolamentari ed amministrative necessarie per conformarsi alla
      Consiglio 24 ottobre 1995, 95/46/CE, relativa alla tutela                     direttiva del Consiglio 23 luglio 1996, 96/50/CE, riguardante
      delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati                    l’armonizzazione dei requisiti per il conseguimento dei certificati
      personali, nonché alla libera circolazione di tali dati, il                   nazionali di conduzione di navi per il trasporto di merci e di
      Granducato del Lussemburgo è venuto meno agli obblighi ad                     persone nella Comunità nel settore della navigazione interna, la
      esso incombenti in forza dell’art. 32 della stessa direttiva.                 Repubblica francese è venuta meno agli obblighi che ad essa
                                                                                    incombono in forza di tale direttiva.
2)    Il Granducato del Lussemburgo è condannato alle spese.                  2)    La Repubblica francese è condannata alle spese.
(1) GU C 45 del 10.2.2001.                                                    (1) GU C 45 del 10.2.2001.