CELEX: C2003/289/07
Language: fi
Date: 2003-11-29 00:00:00
Title: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (neljäs jaosto) 16 päivänä lokakuuta 2003 asiassa C-455/01: Euroopan yhteisöjen komissio vastaan Italian tasavalta (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktiivi 96/98/EY – Laivavarusteet – Tavaroiden vapaa liikkuvuus – Vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet – Velvollisuus pitää hallussa hyväksytyn kansallisen laitoksen myöntämä vaatimustenmukaisuustodistus – Muissa jäsenvaltioissa hyväksyttyjen laitosten suorittamien testausten hyväksymättä jättäminen)

C 289/4                  FI                              Euroopan unionin virallinen lehti                                          29.11.2003
         YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                        liittyvissä hallintomenoissa toteutuneista säästöistä, jotka joh-
                                                                                 tuvat siitä, että leikkaamistoimenpiteet tapahtuvat samassa
                                                                                 laitoksessa, josta lihat saadaan.
                           (kuudes jaosto)
                    16 päivänä lokakuuta 2003                              (1) EYVL C 3, 5.1.2002.
asiassa C-423/01 (Verwaltungsgericht Neustadt an der
Weinstraßen esittämä ennakkoratkaisupyyntö): Emil Fär-
 ber GmbH & Co. vastaan Stadt Neustadt/Weinstrasse (1)
(Yhteinen maatalouspolitiikka – Tuoreen lihan terveystar-                           YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
kastuksia ja -valvontaa koskevat maksut – Direktiivi 85/73/
                                  ETY)                                                                  (neljäs jaosto)
                          (2003/C 289/06)                                                      16 päivänä lokakuuta 2003
                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                          asiassa C-455/01: Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
                                                                                                     Italian tasavalta (1)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)                      (Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
                                                                           vi 96/98/EY – Laivavarusteet – Tavaroiden vapaa liikkuvuus
                                                                           – Vaikutukseltaan vastaavat toimenpiteet – Velvollisuus
                                                                           pitää hallussa hyväksytyn kansallisen laitoksen myöntämä
Asiassa C-423/01, jonka Verwaltungsgericht Neustadt an der                 vaatimustenmukaisuustodistus – Muissa jäsenvaltioissa hy-
Weinstrasse (Saksa) on saattanut EY 234 artiklan nojalla                   väksyttyjen laitosten suorittamien testausten hyväksymättä
yhteisöjen tuomioistuimen käsiteltäväksi saadakseen tässä kan-                                           jättäminen)
sallisessa tuomioistuimessa vireillä olevassa asiassa Emil Färber
GmbH & Co. ja Stadt Neustadt/Weinstrasse, ennakkoratkaisun                                            (2003/C 289/07)
direktiiveissä 89/662/ETY, 90/425/ETY, 90/675/ETY ja 91/
496/ETY tarkoitettujen eläinlääkärintarkastusten ja -valvonnan
                                                                                                  (Oikeudenkäyntikieli: italia)
rahoittamisesta 29 päivänä tammikuuta 1985 annetun neu-
voston direktiivin 85/73/ETY (EYVL L 32, s. 14), sellaisena
kuin se on muutettuna ja kodifioituna 26.6.1996 annetulla                  (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
neuvoston direktiivillä 96/43/EY (EYVL L 162, s. 1), liitteessä A                         tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
olevan I luvun 2 kohdan toisen alakohdan tulkinnasta. Yhteisö-
jen tuomioistuin (kuudes jaosto), toimien kokoonpanossa:
jaoston puheenjohtaja J.-P. Puissochet sekä tuomarit R. Schint-
gen (esittelevä tuomari), C. Gulmann, V. Skouris ja N. Colneric,           Asiassa C-455/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehi-
julkisasiamies: P. Léger, kirjaaja: johtava hallintovirkamies              nään: R. B. Wainwright ja R. Amorosi) vastaan Italian tasavalta
M.-F. Contet, on antanut 16.10.2003 tuomion, jonka tuomio-                 (asiamiehenään: I. M. Braguglia, avustajanaan M. Fiorilli), jossa
lauselma on seuraava:                                                      kantaja vaatii yhteisöjen tuomioistuinta toteamaan, että Italian
                                                                           tasavalta ei ole noudattanut EY 28 ja EY 30 artiklan mukaisia
                                                                           velvoitteitaan, koska se pitää voimassa lainsäädäntöä, jossa
1)    Direktiiveissä 89/662/ETY, 90/425/ETY, 90/675/ETY ja                 asetetaan vielä osittain yhdenmukaistamattomien, Italian lipun
      91/496/ETY tarkoitettujen eläinlääkärintarkastusten ja -val-         alla purjehtivilla laivoilla käytettävien tuotteiden myynnin
      vonnan rahoittamisesta 29 päivänä tammikuuta 1985 anne-              edellytykseksi se, että kansallinen laitos on antanut vaatimus-
      tun neuvoston direktiivin 85/73/ETY, sellaisena kuin se on           tenmukaisuustodistuksen – rajoittaen näin mahdollisesti ky-
      muutettuna ja kodifioituna 26.6.1996 annetulla neuvoston             seisten tuotteiden myyntioikeuden koskemaan vain tällaisen
      direktiivillä 96/43/EY, liitteessä A olevan I luvun 2 kohdan         todistuksen haltijaa – ja koska se ei pidä pätevinä muissa
      toista alakohtaa on tulkittava siten, että siinä säädettyä lihan     jäsenvaltioissa tai Euroopan talousalueesta 2 päivänä touko-
      leikkaamistoimenpiteisiin liittyvistä terveystarkastuksista ja val-  kuuta 1992 tehdyn sopimuksen (EYVL 1994, L 1, s. 3)
      vontatoimista perittävistä maksuista myönnettävää vähennystä         sopimusvaltioissa hyväksyttyjen laitosten kansainvälisten stan-
      sovelletaan myös silloin, kun samassa rakennuksessa sijaitsevan      dardien mukaan suorittamia testauksia, vaikka tiedot on
      leikkaamon ja laitoksen, josta lihat saadaan, omistajina on          annettu toimivaltaiselle viranomaiselle ja todistuksista ilmenee,
      kaksi eri luonnollista tai oikeushenkilöä.                           että varusteet täyttävät turvallisuusvaatimukset, jotka vastaavat
                                                                           niitä turvallisuusvaatimuksia, joita italialaisten tuotteiden on
2)    Direktiivin 85/73/ETY, sellaisena kuin se on muutettuna ja           vastattava, yhteisöjen tuomioistuin (neljäs jaosto), toimien
      kodifioituna direktiivillä 96/43/EY, liitteessä A olevan I luvun     kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja C. W. A. Timmermans
      2 kohdan toisen alakohdan mukaisen vähennyksen määrä                 (esittelevä tuomari) sekä tuomarit D. A. O. Edward ja S. von
      on riippuvainen niistä tarkastushenkilökunnan palkka- ja             Bahr, julkisasiamies: S. Alber, kirjaaja: R. Grass, on antanut
      sosiaalikustannuksissa sekä tarkastuksiin ja valvontatoimiin         16.10.2003 tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
 ---pagebreak--- 29.11.2003                FI                            Euroopan unionin virallinen lehti                                              C 289/5
1)    Italian tasavalta ei ole noudattanut EY 28 artiklan mukaisia        N. Colneric (esittelevä tuomari), julkisasiamies: J. Mischo,
      velvoitteitaan, koska se pitää voimassa lainsäädäntöä, jossa        kirjaaja: R. Grass, on antanut 16.10.2003 tuomion, jonka
      asetetaan vielä osittain yhdenmukaistamattomien, Italian lipun      tuomiolauselma on seuraava:
      alla purjehtivilla laivoilla käytettävien tuotteiden myynnin
      edellytykseksi se, että kansallinen laitos on antanut vaatimus-     1)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
      tenmukaisuustodistuksen – rajoittaen näin mahdollisesti kyseis-           ei ole noudattanut sijoittajien korvausjärjestelmistä 3 päivänä
      ten tuotteiden myyntioikeuden koskemaan vain tällaisen todis-             maaliskuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvos-
      tuksen haltijaa – ja koska se ei pidä pätevinä muissa jäsenvalti-         ton direktiivin 97/9/EY 15 artiklan mukaisia velvoitteitaan,
      oissa hyväksyttyjen laitosten kansainvälisten standardien mu-             koska se ei ole antanut tämän direktiivin noudattamisen
      kaan suorittamia testauksia, vaikka tiedot on annettu                     edellyttämiä, Gibraltarin aluetta koskevia, lakeja, asetuksia ja
      toimivaltaiselle viranomaiselle ja todistuksista ilmenee, että            hallinnollisia määräyksiä.
      varusteet täyttävät turvallisuusvaatimukset, jotka vastaavat
      niitä turvallisuusvaatimuksia, joita italialaisten tuotteiden on    2)    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta
      vastattava.                                                               velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
2)    Italian tasavalta velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                          (1) EYVL C 84, 6.4.2002.
(1) EYVL C 84, 6.4.2002.
                                                                                  YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO
        YHTEISÖJEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO                                                            (toinen jaosto)
                             (toinen jaosto)                                                  16 päivänä lokakuuta 2003
                    16 päivänä lokakuuta 2003                             asiassa C-2/02 (Verwaltungsgericht Mainzin esittämä en-
                                                                          nakkoratkaisupyyntö): Emil Färber GmbH & Co. vastaan
                                                                                              Landkreis Alzey-Worms (1)
asiassa C-489/01: Euroopan yhteisöjen komissio vastaan
Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningas-
                                kunta (1)                                 (Yhteinen maatalouspolitiikka – Tuoreen lihan terveystar-
                                                                          kastuksia ja -valvontaa koskevat maksut – Direktiivi 85/73/
                                                                                                           ETY)
(Jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättäminen – Direktii-
vin 97/9/EY täytäntöönpanon laiminlyönti – Gibraltarin
                                  alue)                                                            (2003/C 289/09)
                           (2003/C 289/08)                                                     (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                                                                          (Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
                    (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                                                                                        tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
(Väliaikainen käännös; lopullinen käännös julkaistaan yhteisöjen
              tuomioistuimen oikeustapauskokoelmassa)
                                                                          Asiassa C-2/02, jonka Verwaltungsgericht Mainz (Saksa) on
                                                                          saattanut EY 234 artiklan nojalla yhteisöjen tuomioistuimen
                                                                          käsiteltäväksi saadakseen tässä kansallisessa tuomioistuimessa
Asiassa C-489/01, Euroopan yhteisöjen komissio (asiamiehe-                vireillä olevassa asiassa Emil Färber GmbH & Co. ja Landkreis
nään: C. Tufvesson) vastaan Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin           Alzey-Worms ennakkoratkaisun direktiiveissä 89/662/ETY,
yhdistynyt kuningaskunta (asiamiehinään: G. Amodeo), jossa                90/425/ETY, 90/675/ETY ja 91/496/ETY tarkoitettujen eläin-
kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin toteaa, että Ison-           lääkärintarkastusten ja -valvonnan rahoittamisesta 29 päivänä
Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyt kuningaskunta ei                tammikuuta 1985 annetun neuvoston direktiivin 85/73/ETY
ole noudattanut sijoittajien korvausjärjestelmistä 3 päivänä              (EYVL L 32, s. 14), sellaisena kuin se on muutettuna ja
maaliskuuta 1997 annetun Euroopan parlamentin ja neuvos-                  kodifioituna 26.6.1996 annetulla neuvoston direktiivillä 96/
ton direktiivin 97/9/EY (EYVL L 84, s. 22) 15 artiklan mukaisia           43/EY (EYVL L 162, s. 1), liitteessä A olevan I luvun 2 kohdan
velvoitteitaan, koska se ei ole antanut tämän direktiivin                 ensimmäisen alakohdan a alakohdan tulkinnasta, yhteisöjen
noudattamisen edellyttämiä, Gibraltarin aluetta koskevia, lake-           tuomioistuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston
ja, asetuksia ja hallinnollisia määräyksiä tai koska se ei ainakaan       puheenjohtaja R. Schintgen (esittelevä tuomari) sekä tuomarit
ole ilmoittanut näistä toimenpiteistä komissiolle. Yhteisöjen             V. Skouris ja N. Colneric, julkisasiamies: A. Tizzano, kirjaaja:
tuomioistuin (toinen jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston              johtava hallintovirkamies M.-F. Contet, on antanut 16.10.2003
puheenjohtaja R. Schintgen sekä tuomarit V. Skouris ja                    tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava: