CELEX: 31998R0020
Language: et
Date: 1998-01-07 00:00:00
Title: Komisjoni määrus (EÜ) nr 20/98 7. jaanuar 1998 millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2200/96 rakenduseeskirjad, mis käsitlevad eeltunnustatud tootjaorganisatsioonidele toetuse andmist

Tähtis õiguslik teade

|

31998R0020

Euroopa Liidu Teataja L 004 , 08/01/1998 Lk 0040 - 0043

		Komisjoni määrus (EÜ) nr 20/987. jaanuar 1998millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 2200/96 rakenduseeskirjad, mis käsitlevad eeltunnustatud tootjaorganisatsioonidele toetuse andmistEUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,võttes arvesse nõukogu 28. oktoobri 1996 aasta määrust (EÜ) nr 2200/96 puu- ja köögiviljaturu ühise korralduse kohta, [1] muudetud määrusega (EÜ) nr 2520/97, [2] eriti selle artiklit 48,ning arvestades, et:määruse (EÜ) nr 2200/96 artikliga 14 nähakse ette, et uutele tootjaorganisatsioonidele või organisatsioonidele, mida ei ole veel nõukogu määruse (EMÜ) nr 1035/72 [3] (viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1363/95 [4]) alusel tunnustatud, võib määruse (EÜ) nr 2200/96 artiklis 11 sätestatud tunnustamise tingimuste täitmiseks võimaldada kuni viie aasta pikkuse üleminekuperioodi; määrusega (EÜ) nr 478/97 [5] kehtestatakse tootjaorganisatsioonidele eeltunnustuse andmise tingimused;tootjaorganisatsioonide asutamise soodustamiseks on määruse (EÜ) nr 2200/96 artiklis 14 sätestatud, et liikmesriigid võivad eeltunnustatud tootjaorganisatsioonidele nende tunnustamisest alates viie aasta jooksul anda kaht liiki toetust, millest üks katab nende asutamise ja haldustoimingute kulud ja teine katab osa tunnustuse saamiseks vajalikest ja tunnustuskavas kirjeldatud investeeringutest;organisatsiooni asutamise ja haldustoimingute kulude katteks ettenähtud toetussüsteemi laitmatu rakendamise hõlbustamiseks peaks antav toetus olema kindlasummaline toetus; eelarvepiirangute tõttu tuleks kindlasummalisele toetusele kehtestada ülemmäär; arvestades erineva suurusega tootjaorganisatsioonide erinevaid rahalisi vajadusi, tuleks ülemmäära kohandada vastavalt tootjaorganisatsioonide turustatavale toodangule; kuna komisjoni määruses (EMÜ) nr 2118/78 [6] sisalduvaid eeskirju enam ei kohaldata, tuleks see määrus kehtetuks tunnistada;käesoleva määruse kohaste abikõlblike investeeringute suhtes peaks komisjon ühenduse finantseeritud mitmesuguste meetmete kokkusobivuse tagamiseks kohaldama nõukogu 20. mai 1997. aasta määruse (EÜ) nr 951/97 [7] (põllumajandussaaduste töötlemis- ja turustamistingimuste parandamise kohta) alusel sätestatud valikukriteeriume, kuni võetakse kasutusele määruses (EÜ) nr 2200/96 kehtestatud põllumajanduspoliitika uued suunised puu- ja köögiviljasektoris;käesolevas määruses ettenähtud toetuse andmine tuleks lõpetada, kui liikmesriik on tootjaorganisatsiooni tunnustanud; kuna investeeringute rahastamine kestab mitu aastat, võib käesoleva määrusega sätestatud investeeringutoetust saavad investeeringud üle kanda määruse (EÜ) nr 2200/96 artiklis 15 nimetatud rakenduskavadesse;organisatsioonide ühinemise puhul võib jätkata toetuse andmist ühinemise tulemusena tekkinud või asutatud tootjaorganisatsioonidele;käesolevas määruses ettenähtud toetuse nõuetekohaseks kasutamiseks peaks kõnealune liikmesriik kontrollima, kas toetuse andmine on vastavalt põhjendatud, võttes arvesse võimalikku eelnevat toetust, mida tootjaorganisatsioonidele on antud organisatsiooni käivitamiseks, ning tootjate liikumist ühest organisatsioonist teise; liikmesriigid peavad samuti tagama, et käesoleva määruse kohaselt ühenduse poolt rahastatud meetmeid ei rahasta ühendus ega liikmesriik topelt;tuleks ette näha kontrollmenetlus ja sanktsioonide rakendamise kord;määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 14 lõikes 7 sätestatakse erisüsteem Portugali jaoks; selle erisüsteemi suhtes tuleks ette näha sätted;värske puu- ja köögivilja korralduskomitee ei ole oma eesistuja määratud tähtaja jooksul arvamust avaldanud,ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:Artikkel 11. Käesoleva määrusega sätestatakse määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 14 lõikes 2 sätestatud toetuse andmine eeltunnustatud tootjaorganisatsioonidele.2. Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:a) eeltunnustatud tootjaorganisatsioon — uus tootjaorganisatsioon või organisatsioon, mida enne määruse (EÜ) nr 2200/96 jõustumist ei ole määruse (EMÜ) nr 1035/72 kohaselt tunnustatud, millele liikmesriik on andnud määruse (EÜ) nr 478/97 kohase eeltunnustuse;b) tootja — määruse (EÜ) nr 412/97 [8] artikli 1 lõikes 2 nimetatud tootja;c) tunnustuskava — tootjaorganisatsiooni esitatud määruse (EÜ) nr 478/97 kohane järkjärguline tunnustuskava, mille heakskiitmine tähendab määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 14 lõikes 1 nimetatud kuni viieaastase perioodi algust;d) turustatud toodang — tootjaorganisatsiooni liikmete toodang, mille tooteliigile eeltunnustus on antud ja mis:- toimetatakse tootjaorganisatsioonile ja mis tegelikult müüakse selle vahendusel värskena või töödelduna,- müüakse määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 11 lõike 1 punkti c alapunkti 3 teises ja kolmandas taandes esitatud tingimuste kohaselt organisatsiooni loaga,- müüakse otse organisatsiooni liikmete poolt määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 11 lõike 1 punkti c alapunkti 3 esimese ja neljanda taande kohaselt.Turustatud toodangu hulka ei kuulu teiste tootjaorganisatsioonide liikmete toodang, mida turustatakse kõnealuse organisatsiooni vahendusel määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 11 lõike 1 punkti c alapunkti 3 teise ja kolmanda taande kohaselt;e) turustatud toodangu väärtus — turustatud toodangu väärtus "tootjaorganisatsioonist" -järgus või vajaduse korral "pakendatud või ettevalmistatud töötlemata toode".Artikkel 21. Määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 14 lõike 2 punktis a sätestatud toetus tootjaorganisatsiooni moodustamiseks ja juhtimiseks antakse kindlasummalise toetusena.2. Lõikes 1 nimetatud toetus määratakse kindlaks igale tootjaorganisatsioonile turustatud aastatoodangu alusel ja:a) see on esimese, teise, kolmanda, neljanda ja viienda aasta eest vastavalt 5, 5, 4, 3 ja 2 % turustatud toodangu väärtusest kuni 1000000 eküüd jab) see on esimese, teise, kolmanda, neljanda ja viienda aasta eest vastavalt 2,5; 2,5; 2,0; 1,5 ja 1,5 % turustatud toodangu väärtusest üle 1000000 eküü;c) selle ülemmäär iga tootjaorganisatsiooni kohta on:- 100000 eküüd esimesel aastal,- 100000 eküüd teisel aastal,- 80000 eküüd kolmandal aastal,- 60000 eküüd neljandal aastal,- 50000 eküüd viiendal aastal;d) seda makstakse aastaste osamaksudena kõige rohkem seitsme aasta jooksul alates eeltunnustuse andmise kuupäevale järgnevast 1. jaanuarist.Artikkel 31. Määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 14 lõike 2 punktis b sätestatud toetus antakse eritingimustega laenudena otse krediidiasutusest või selle kaudu, et katta osa määruse (EÜ) nr 478/97 artikli 4 lõikes 1 nimetatud tunnustuskavas kirjeldatud meetmete rakendamisega seotud investeerimiskulusid.Nende hulka ei kuulu investeeringud, mis võivad põhjustada konkurentsi moonutamist tootjaorganisatsiooni muus majandustegevuses ja mis ei vasta komisjoni poolt määruse (EÜ) nr 951/97 artikli 8 lõike 3 alusel vastuvõetud valikukriteeriumidele.2. Otseselt või kaudselt tootjaorganisatsiooni muud majandustegevust soodustavaid investeeringuid rahastatakse proportsionaalselt sellega, kuidas neid kasutatakse eeltunnustusega seotud sektorite ja toodete puhul.Artikkel 41. Artiklites 2 ja 3 sätestatud toetuse andmine lõpetatakse, kui tunnustus on antud.2. Kui rakenduskava esitatakse komisjoni määruse (EÜ) nr 411/97 [9] alusel, tagavad liikmesriigid, et tunnustuskava alusel rahastatavaid meetmeid ei rahastata topelt.3. Artiklis 3 nimetatud investeerimiskulude toetust saavad investeeringud võib üle kanda rakenduskavadesse, kui need on määruse (EÜ) nr 411/97 kohased.Artikkel 51. Artiklites 2 ja 3 nimetatud kulutuste hüvitamistaotlused liikmesriigi poolt kõikidele asjaomastele tootjaorganisatsioonidele makstud kulutuste kohta kalendriaasta jooksul esitatakse komisjonile ühe paketina hiljemalt järgmise aasta 30. juunil.2. Kõikidele toetuse taotlustele lisatakse organisatsiooni kirjalik avaldus selle kohta, et:- organisatsioon täidab kõiki määruste (EÜ) nr 2200/96 ja (EÜ) nr 478/97 ning käesoleva määruse sätteid,- organisatsioon ei saa ega ole saanud otseselt ega kaudselt topelttoetust ühenduselt ega siseriiklike meetmete rahastamiseks, milleks käesoleva määruse alusel ühenduse raha antakse.Artikkel 61. Käesoleva määruse artiklites 2 ja 3 ettenähtud toetust võib anda või selle andmist jätkata määruse (EÜ) nr 478/97 kohaselt eeltunnustatud tootjaorganisatsioonidele, mis asutatakse selle määruse kohaselt eeltunnustatud tootjaorganisatsioonide ja ühe või mitme järgneva organisatsiooni ühinemisel:a) üks või mitu määruse (EÜ) nr 478/97 alusel eeltunnustatud tootjaorganisatsiooni;b) üks või mitu määruse (EÜ) nr 1035/72 alusel eeltunnustatud tootjaorganisatsiooni;c) üks või mitu määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 11 alusel tunnustatud tootjaorganisatsiooni.2. Lõike 1 kohaselt makstava toetuse arvutamiseks asendab ühinemise tulemusena asutatud tootjaorganisatsioon ühinevad organisatsioonid.Artikkel 7Liikmesriigid annavad hinnangu tootjaorganisatsioonide abikõlblikkusele käesoleva määruse alusel, et teha kindlaks, kas toetus on nõuetekohaselt põhjendatud, võttes arvesse kõnealuse tootjaorganisatsiooni liikmeks olevatele tootjaorganisatsioonidele varem antud võimaliku riigitoetuse tingimusi ja andmise kuupäeva ning liikmete võimalikku liikumist ühest tootjaorganisatsioonist teise.Artikkel 8Liikmesriikide abikõlblikud kulutused, mis on tekkinud seoses artiklites 2 ja 3 sätestatud toetusega, võib maksta Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi arendusrahastu (EAGGF).Artikkel 9EAGGF arendusrahastust rahastatav ühenduse panus artiklis 2 sätestatud toetuse maksmisse on:- 75 % abikõlblikest riiklikest kulutustest eesmärkidesse 1 ja 6 kuuluvatele piirkondadele,- 50 % abikõlblikest riiklikest kulutustest teistele piirkondadele.Artikkel 101. Artiklis 3 nimetatud abikõlblike investeerimiskulutuste puhul on EAGGF arendusrahastust rahastatav ühenduse panus väljendatuna kapitalitoetuse ekvivalendi protsendina kõnealustest investeerimiskulutustest kuni:- 50 % eesmärkidesse 1 ja 6 kuuluvatele piirkondadele,- 30 % teistele piirkondadele.2. Asjaomased liikmesriigid peavad võtma kohustuseks anda artiklis 3 nimetatud abikõlblike kulude katteks vähemalt 5 %.3. Toetuse saajad maksavad artiklis 3 nimetatud investeerimiskulutustest vähemalt:- 25 % eesmärkidesse 1 ja 6 kuuluvate piirkondade abikõlblikest kulutustest ja- 45 % muude piirkondade abikõlblikest kulutustest.Artikkel 111. Artiklis 8 nimetatud kulutused moodustavad osa määruse (EÜ) nr 950/97 [10] artiklis 31 sisalduvast prognoosist. Ühenduse toetuse maksmisel kohaldatakse selle määruse artiklit 33.2. Komisjon võtab vastu eeskirjad maksetaotluste ja hüvitamise kohta pärast konsulteerimist määruse (EMÜ) nr 4256/88 [11] artiklis 29 nimetatud komiteega.3. Artiklis 2 ja 3 nimetatud kulude toetuse kontroll tehakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 4253/88 [12] artikli 23 kohaselt.Artikkel 121. Kui määruse (EÜ) nr 2200/96 VI jaotise või määruse (EMÜ) nr 4253/88 kohane kontroll näitab, et:- turustatud toodangu väärtus on väiksem kui ühenduse rahalise abi arvutamisel kasutatud summa või- käesolevas määruses ettenähtud toetust on kasutatud viisil, mis ei ole kohaldatavate sätete või heakskiidetud tunnustuskava kohane,peab toetuse saaja põhjendamatult saadud toetuse summa kahekordselt tagasi maksma koos intressiga, mis arvutatakse alates toetuse maksmise kuupäevast kuni selle tagasisaamise kuupäevani.Rakendatav interessimäär vastab Euroopa Rahainstituudi eküütehingute Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias avaldatud intressimäärale alusetu makse tegemise päeval ning sellele lisandub kolm protsenti.2. Kui tegelikult makstud ja makstava toetuse vahe on üle 20 % makstavast toetusest, peab toetuse saaja kogu saadud toetuse tagasi maksma, millele lisatakse lõikes 1 märgitud intressid.3. EAGGF arendusrahastu osa liikmesriigi poolt tagasi nõutud summadest ja vastavatest intressidest arvatakse maha järgmisest EAGGF arendusrahastule saadetud hüvitiste lõppsumma taotlusest või kantakse see komisjoni kontole.4. Kui käesoleva määrusega reguleeritavate juhtumite kohta esitatakse tahtlikult või raske hooletuse tõttu valeandmeid, ei maksta asjaomasele organisatsioonile käimasoleva tunnustuskava ajal enam ühenduse rahalist abi.5. Lõikeid 1–4 kohaldatakse, ilma et see piiraks määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 48 kohaselt sätestatavaid muid sanktsioone.Artikkel 13Kui Portugali ametiasutused tõendavad, et Portugalis on tootjaorganisatsioonidele käesoleva määruse alusel makstav toetus teataval aastal väiksem kui on sätestatud määruse (EÜ) nr 2200/96 artikli 14 lõikes 7, suurendatakse artikli 2 lõikes 2 sätestatud toetust nii, et see on mainitud artikli 14 kohane.Artikkel 14Määrus (EMÜ) nr 2118/78 tunnistatakse kehtetuks.Selle kohaldamist jätkatakse nende tootjaorganisatsioonide suhtes, kes on taotlenud määruse (EMÜ) nr 1035/72 artikli 14 kohast toetust enne määruse (EÜ) nr 2200/96 jõustumist, ning käesoleva määruse artikli 13 kohaselt tehtavate arvutuste suhtes.Artikkel 15Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa ÜhendusteTeatajas.Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.Brüssel, 7. jaanuar 1998Komisjoni nimelkomisjoni liigeFranz Fischler[1] EÜT L 297, 21.11.1996, lk 1.[2] EÜT L 346, 17.12.1997, lk 41.[3] EÜT L 118, 20.5.1972, lk 1.[4] EÜT L 132, 16.6.1995, lk 8.[5] EÜT L 75, 15.3.1997, lk 4.[6] EÜT L 246, 8.9.1978, lk 11.[7] EÜT L 142, 2.6.1997, lk 22.[8] EÜT L 62, 4.3.1997, lk 16.[9] EÜT L 62, 4.3.1997, lk 9.[10] EÜT L 142, 2.6.1997, lk 1.[11] EÜT L 374, 31.12.1988, lk 25.[12] EÜT L 374, 31.12.1988, lk 1.--------------------------------------------------