CELEX: 22001D0111(03)
Language: nl
Date: 2000-10-27 00:00:00
Title: Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 88/2000 van 27 oktober 2000 tot wĳziging van bĳlage VII (Onderlinge erkenning van beroepskwalificaties) bĳ de EER-overeenkomst

Avis juridique important

|

22001D0111(03)

Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 88/2000 van 27 oktober 2000 tot wĳziging van bĳlage VII (Onderlinge erkenning van beroepskwalificaties) bĳ de EER-overeenkomst  

Publicatieblad Nr. L 007 van 11/01/2001 blz. 0005 - 0008

Besluit van het Gemengd Comité van de EERnr. 88/2000van 27 oktober 2000tot wijziging van bijlage VII (Onderlinge erkenning van beroepskwalificaties) bij de EER-overeenkomstHET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,Gelet op de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, aangepast bij het Protocol tot aanpassing van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna "de overeenkomst" genoemd, inzonderheid op artikel 98,Overwegende hetgeen volgt:(1) Bijlage VII bij de overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 190/1999 van het Gemengd Comité van de EER van 17 december 1999(1).(2) Richtlijn 1999/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 juni 1999 betreffende de invoering van een regeling voor de erkenning van diploma's betreffende beroepswerkzaamheden die binnen de werkingssfeer van de liberaliseringsrichtlijnen en van de richtlijnen houdende overgangsmaatregelen vallen en tot aanvulling van het algemene stelsel van erkenning van diploma's(2) dient in de overeenkomst te worden opgenomen.(3) Aangezien een aantal in de overeenkomst opgenomen besluiten bij Richtlijn 1999/42/EG worden ingetrokken, dienen de vermeldingen betreffende deze besluiten dienovereenkomstig uit de overeenkomst te worden geschrapt,BESLUIT:Artikel 1In bijlage VII bij de overeenkomst wordt na punt 1a (Richtlijn 92/51/EEG van de Raad) het volgende punt ingevoegd:"1b. 399 L 0042: Richtlijn 1999/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 juni 1999 betreffende de invoering van een regeling voor de erkenning van diploma's betreffende beroepswerkzaamheden die binnen de werkingssfeer van de liberaliseringsrichtlijnen en van de richtlijnen houdende overgangsmaatregelen vallen en tot aanvulling van het algemene stelsel van erkenning van diploma's (PB L 201 van 31.7.1999, blz. 77).".Artikel 2De bepalingen van de Richtlijn worden voor de toepassing van deze overeenkomst als volgt aangepast:De tekst van artikel 1, lid 1, wordt vervangen door:"1. Deze richtlijn is van toepassing op vestigingen en dienstverstrekkingen in de Europese Economische Ruimte van de volgende natuurlijke personen en vennootschappen, hierna 'begunstigden' genoemd, die de in bijlage A genoemde activiteiten willen uitoefenen:met betrekking tot dienstverstrekking:- onderdanen van EG-lidstaten en EVA-staten die binnen de Europese Economische Ruimte gevestigd zijn, en- vennootschappen welke in overeenstemming met de wetgeving van een EG-lidstaat of een EVA-staat zijn opgericht en welke hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Europese Economische Ruimte hebben, op voorwaarde dat, bij het in de Europese Economische Ruimte uitsluitend aanwezig zijn van genoemde zetel, hun activiteiten worden gekenmerkt door een reële en bestendige band met de economie van een EG-lidstaat of een EVA-staat (bedoelde band kan geen betrekking hebben op de nationaliteit van de vennoten, de personen met een bestuurlijke of toezichthoudende functie in de vennootschap, of de aandeelhouders),- met dien verstande dat de dienst wordt verstrekt hetzij persoonlijk door de persoon welke zich daartoe contractueel verbindt, hetzij door één van zijn in de Europese Economische Ruimte gevestigde agentschappen of filialen;met betrekking tot vestiging:- onderdanen van EG-lidstaten en EVA-staten, en vennootschappen welke in overeenstemming met de wetgeving van een EG-lidstaat of een EVA-staat zijn opgericht en welke hun statutaire zetel, hun hoofdbestuur of hun hoofdvestiging binnen de Europese Economische Ruimte hebben, die zich voor het opzetten van activiteiten als zelfstandigen in een EG-lidstaat of een EVA-staat wensen te vestigen; en- onderdanen van EG-lidstaten en EVA-staten die in een EG-lidstaat of een EVA-staat zijn gevestigd, en vennootschappen zoals hierboven omschreven, op voorwaarde dat, bij het in de Europese Economische Ruimte uitsluitend aanwezig zijn van genoemde zetel, hun activiteiten worden gekenmerkt door een reële en bestendige band met de economie van een EG-lidstaat of een EVA-staat (bedoelde band kan geen betrekking hebben op de nationaliteit van de vennoten, de personen met een bestuurlijke of toezichthoudende functie in de vennootschap, of de aandeelhouders), die in een EG-lidstaat of een EVA-staat agentschappen, filialen of dochterondernemingen wensen op te zetten.".Artikel 3In bijlage VII bij de overeenkomst worden de teksten van, en de titels betreffende, de volgende punten geschrapt:- punt 20 (Richtlijn 64/222/EEG van de Raad);- punt 21 (Richtlijn 64/223/EEG van de Raad);- punt 22 (Richtlijn 64/224/EEG van de Raad);- punt 23 (Richtlijn 68/363/EEG van de Raad);- punt 24 (Richtlijn 68/364/EEG van de Raad);- punt 25 (Richtlijn 70/522/EEG van de Raad);- punt 26 (Richtlijn 70/523/EEG van de Raad);- punt 29 (Richtlijn 75/369/EEG van de Raad);- punt 31 (Richtlijn 64/427/EEG van de Raad);- punt 32 (Richtlijn 64/429/EEG van de Raad);- punt 33 (Richtlijn 64/428/EEG van de Raad);- punt 34 (Richtlijn 66/162/EEG van de Raad);- punt 35 (Richtlijn 68/365/EEG van de Raad);- punt 36 (Richtlijn 68/366/EEG van de Raad);- punt 37 (Richtlijn 69/82/EEG van de Raad);- punt 38 (Richtlijn 82/470/EEG van de Raad);- punt 39 (Richtlijn 63/607/EEG van de Raad);- punt 40 (Richtlijn 65/264/EEG van de Raad);- punt 41 (Richtlijn 68/369/EEG van de Raad);- punt 42 (Richtlijn 70/451/EEG van de Raad);- punt 43 (Richtlijn 67/43/EEG van de Raad);- punt 44 (Richtlijn 68/367/EEG van de Raad);- punt 45 (Richtlijn 68/368/EEG van de Raad);- punt 46 (Richtlijn 75/368/EEG van de Raad);- punt 47 (Richtlijn 82/489/EEG van de Raad);- punt 48 (Richtlijn 63/261/EEG van de Raad);- punt 49 (Richtlijn 63/262/EEG van de Raad);- punt 50 (Richtlijn 65/1/EEG van de Raad);- punt 51 (Richtlijn 67/530/EEG van de Raad);- punt 52 (Richtlijn 67/531/EEG van de Raad);- punt 53 (Richtlijn 67/532/EEG van de Raad);- punt 54 (Richtlijn 67/654/EEG van de Raad);- punt 55 (Richtlijn 68/192/EEG van de Raad);- punt 56 (Richtlijn 68/415/EEG van de Raad);- punt 57 (Richtlijn 71/18/EEG van de Raad);- punt 72 (Aanbeveling 65/77/EEG van de Commissie);- punt 73 (Aanbeveling 65/76/EEG van de Commissie);- punt 74 (Aanbeveling 69/174/EEG van de Commissie).Artikel 4De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen bekend te maken teksten in de IJslandse en Noorse taal van Richtlijn 1999/42/EG zijn authentiek.Artikel 5Dit besluit treedt in werking op 28 oktober 2000, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER(3) hebben plaatsgevonden.Artikel 6Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.Gedaan te Brussel, 27 oktober 2000.Voor het Gemengd Comité van de EERDe voorzitterG. S. Gunnarsson(1) Nog niet verschenen in het Publicatieblad.(2) PB L 201 van 31.7.1999, blz. 77.(3) Grondwettelijke vereisten zijn aangegeven.