CELEX: 31997D0476
Language: fi
Date: 1997-07-22 00:00:00
Title: Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä heinäkuuta 1997, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella, Euroopan unionin osallistumista Bosnia-Hertsegovinan rauhansopimuksen täytäntöönpanorakenteisiin koskevan yhteisen toiminnan 95/545/YUTP täydentämisestä

Avis juridique important

|

31997D0476

Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä heinäkuuta 1997, Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella, Euroopan unionin osallistumista Bosnia-Hertsegovinan rauhansopimuksen täytäntöönpanorakenteisiin koskevan yhteisen toiminnan 95/545/YUTP täydentämisestä  

Virallinen lehti nro L 205 , 31/07/1997 s. 0002 - 0002

NEUVOSTON PÄÄTÖS,tehty 22 päivänä heinäkuuta 1997,Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella, Euroopan unionin osallistumista Bosnia-Hertsegovinan rauhansopimuksen täytäntöönpanorakenteisiin koskevan yhteisen toiminnan 95/545/YUTP täydentämisestä (97/476/YUTP)EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jokaottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen J.11 artiklan,ottaa huomioon Dublinissa 13 ja 14 päivänä joulukuuta 1996 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston julistuksen,ottaa huomioon Amsterdamissa 16 ja 17 päivänä kesäkuuta 1997 kokoontuneen Eurooppa-neuvoston päätelmät,sekä katsoo, ettäneuvosto hyväksyi 11 päivänä joulukuuta 1995 Euroopan unionista tehdyn sopimuksen J.3 artiklan perusteella unionin osallistumista Bosnia-Hertsegovinan rauhansopimuksen täytäntöönpanorakenteisiin koskevan yhteisen toiminnan 95/545/YUTP (1) ja päätti 20 päivänä marraskuuta 1996 tekemällään päätöksellä 96/745/YUTP (2) jatkaa yhteistä toimintaa 95/545/YUTP 31 päivään joulukuuta 1998 saakka,rauhan täytäntöönpanoneuvosto ("Peace Implementation Council") vahvisti korkean tason edustajan tehtävät Pariisissa 14 päivänä marraskuuta 1996, Lontoossa 4 ja 5 päivänä joulukuuta 1996 sekä Sintrassa 30 päivänä toukokuuta 1997 pidetyissä ministerikokouksissaan, ja korkean tason edustajan Sarajevossa sijaitsevan toimiston lisäksi Banja Lukaan, Mostariin ja Brckoon on perustettu alueelliset toimistot, jalisämäärärahat ovat tarpeen sen varmistamiseksi, että korkean tason edustaja pystyy hoitamaan tehtävänsä 31 päivään joulukuuta 1998 saakka; korkean tason edustajan toimisto on pyytänyt varoja kaikilta rahoittajilta; yhteisen toiminnan 95/545/YUTP mukainen 10 miljoonan ecun rahoitusosuus on käytetty loppuun vuoden 1997 kuluessa,ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:1 artikla1. Euroopan unionin rahoitusosuuden kattamiseksi korkean tason edustajan tehtävän toimintamenoista Euroopan yhteisöjen yleiseen talousarvioon otetaan 10,860 miljoonaa ecua, josta 4,60 miljoonaa ecua otetaan vuoden 1997 talousarvioon ja 6,26 miljoonaa ecua vuoden 1998 talousarvioon.2. Edellä 1 kohdassa tarkoitetusta määrästä rahoitettavia menoja hoidetaan talousarvioon sovellettavia yhteisön menettelyjä ja sääntöjä noudattaen.2 artiklaTämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään ja sitä sovelletaan 31 päivään joulukuuta 1998 saakka.3 artiklaTämä päätös julkaistaan virallisessa lehdessä.Tehty Brysselissä 22 päivänä heinäkuuta 1997.Neuvoston puolestaJ. POOSPuheenjohtaja(1) EYVL N:o L 309, 21.12.1995, s. 2.(2) EYVL N:o 340, 30.12.1996, s. 3.