CELEX: 62016CA0442
Language: mt
Date: 2017-12-20 00:00:00
Title: Kawża C-442/16: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tal-20 ta’ Diċembru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cout of Appeal – l-Irlanda) – Florea Gusa vs Minister for Social Protection, l-Irlanda, Attorney General (Rinviju għal deċiżjoni preliminari — Direttiva 2004/38/KE — Persuna li waqfet teżerċita attività bħala persuna li taħdem għal rasha — Żamma tal-istatus ta’ ħaddiem li jaħdem għal rasu — Dritt ta’ residenza — Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tirriżerva l-għoti ta’ allowance għal persuni li qegħdin ifittxu impjieg għall-persuni li għandhom dritt ta’ residenza fit-territorju ta’ dan l-Istat Membru)

26.2.2018   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 72/20
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tal-20 ta’ Diċembru 2017 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cout of Appeal – l-Irlanda) – Florea Gusa vs Minister for Social Protection, l-Irlanda, Attorney General
   (Kawża C-442/16) (1)
   
   ((Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Direttiva 2004/38/KE - Persuna li waqfet teżerċita attività bħala persuna li taħdem għal rasha - Żamma tal-istatus ta’ ħaddiem li jaħdem għal rasu - Dritt ta’ residenza - Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tirriżerva l-għoti ta’ allowance għal persuni li qegħdin ifittxu impjieg għall-persuni li għandhom dritt ta’ residenza fit-territorju ta’ dan l-Istat Membru))
   (2018/C 072/26)
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   Court of Appeal
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: Florea Gusa
   
      Konvenuti: Minister for Social Protection, l-Irlanda, Attorney General,
   
      Dispożittiv
   
   L-Artikolu 7(3)(b) tad-Direttiva 2004/38/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-29 ta’ April 2004, dwar id-drittijiet taċ-ċittadini ta’ l-Unjoni u tal-membri tal-familja tagħhom biex jiċċaqilqu u jgħixu liberament fit-territorju ta’ l-Istati Membri u li temenda r-Regolament (KEE) Nru 1612/68 u li tħassar id-Direttivi 64/221/KEE, 68/360/KEE, 72/194/KEE, 73/148/KEE, 75/34/KEE, 75/35/KEE, 90/364/KEE, 90/365/KEE u 93/96/KEE, għandu jiġi interpretat fis-sens li jżomm l-istatus ta’ ħaddiem li jaħdem għal rasu għall-finijiet tal-Artikolu 7(1)(a) ta’ din id-direttiva ċittadin ta’ Stat Membru li, wara li jkun irrisjeda regolarment u eżerċita attività inkwantu ħaddiem li jaħdem għal rasu fi Stat Membru ieħor għal perijodu ta’ madwar erba’ snin, waqaf minn din l-attività minħabba nuqqas ta’ xogħol debitament irreġistrat u kkawżat minn raġunijiet indipendenti mill-volontà tiegħu u li rreġistra ruħu inkwantu persuna li qiegħda tfittex impjieg mal-uffiċċju tal-impjieg kompetenti ta’ dan l-Istat Membru msemmi l-aħħar.
   
      (1)  ĠU C 383, 17.10.2016.