CELEX: 32012D0534
Language: ro
Date: 2012-09-24 00:00:00
Title: 2012/534/UE: Decizia Consiliului din 24 septembrie 2012 privind poziția care trebuie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt UE-OACI cu privire la Decizia de adoptare a unei anexe referitoare la securitatea aeronautică la Memorandumul de cooperare dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale de instituire a unui cadru de cooperare consolidată

2.10.2012   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 266/37
            
         DECIZIA CONSILIULUI
   din 24 septembrie 2012
   privind poziția care trebuie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt UE-OACI cu privire la Decizia de adoptare a unei anexe referitoare la securitatea aeronautică la Memorandumul de cooperare dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale de instituire a unui cadru de cooperare consolidată
   (2012/534/UE)
   CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
   având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 100 alineatul (2), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
   având în vedere propunerea Comisiei Europene,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Decizia 2012/243/UE a Consiliului din 8 martie 2012 privind încheierea Memorandumului de cooperare dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale, de instituire a unui cadru de cooperare consolidată și de stabilire a demersurilor procedurale conexe (1) („Memorandumul de cooperare”) a intrat în vigoare la 29 martie 2012.
            
         
               (2)
            
            
               În conformitate cu punctul 7.3 litera (c) din Memorandumul de cooperare, comitetul mixt instituit în temeiul punctului 7.1 din Memorandumul de cooperare poate adopta anexe la Memorandumul de cooperare.
            
         
               (3)
            
            
               Ar trebui să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul comitetului mixt cu privire la adoptarea unei anexe referitoare la securitatea aeronautică care să se adauge la Memorandumul de cooperare,
            
         ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
   Articolul 1
   Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt UE-OACI, astfel cum se prevede la punctul 7.3 litera (c) din Memorandumul de cooperare dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale de instituire a unui cadru de cooperare consolidată („Memorandumul de cooperare”), cu privire la adoptarea unei anexe referitoare la securitatea aeronautică la Memorandumul de cooperare, se întemeiază pe proiectul de decizie a Comitetului mixt UE-OACI, atașat la prezenta decizie.
   Articolul 2
   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
   
      Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2012.
      
         
            Pentru Consiliu
         
         
            Președintele
         
         S. ALETRARIS
      
   
   
      (1)  JO L 121, 8.5.2012, p. 16.
   
      PROIECT
      DECIZIA COMITETULUI MIXT UE-OACI
      din …
      privind adoptarea unei anexe referitoare la securitatea aeronautică la Memorandumul de cooperare dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale de instituire a unui cadru de cooperare consolidată
      COMITETUL MIXT UE-OACI,
      având în vedere Memorandumul de cooperare dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale de instituire a unui cadru de cooperare consolidată (Memorandumul de cooperare), în special punctul 7.3 litera (c),
      întrucât:
      Memorandumul de cooperare ar trebui să includă o anexă referitoare la securitatea aeronautică,
      ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
      Articolul 1
      Anexa la prezenta decizie se adoptă și constituie parte integrantă a Memorandumului de cooperare.
      Articolul 2
      Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
      
         Adoptată la …
         
            
               Pentru Comitetul mixt UE-OACI
            
            
               Președinții
            
         
      
      
         ANEXĂ
         
            
               „ANEXA II – SECURITATEA AERONAUTICĂ
               1.   Obiective
               
                           1.1.
                        
                        
                           Părțile convin să coopereze în domeniul securității aeronautice în cadrul Memorandumului de cooperare (Memorandumul de cooperare) dintre Uniunea Europeană și Organizația Aviației Civile Internaționale (OACI), parafat la Montreal la 28 aprilie 2011 și la Bruxelles la 4 mai 2011.
                        
                     
                           1.2.
                        
                        
                           În conformitate cu angajamentul lor de a atinge un nivel adecvat și durabil al securității aeronautice la nivel mondial, în special prin intermediul standardelor OACI și al practicilor recomandate (SARP), părțile convin să coopereze strâns în îndeplinirea activităților privind securitatea aeronautică.
                        
                     2.   Domeniu de aplicare
               
                           2.1.
                        
                        
                           Pentru realizarea obiectivelor menționate la punctul 1, părțile convin să coopereze prin:
                           
                                       (a)
                                    
                                    
                                       întreținerea unui dialog regulat privind problemele de interes comun din domeniul securității aeronautice;
                                    
                                 
                                       (b)
                                    
                                    
                                       efectuarea unui schimb regulat de informații relevante privind securitatea aeronautică, în conformitate cu normele în vigoare;
                                    
                                 
                                       (c)
                                    
                                    
                                       participarea la activități de securitate aeronautică;
                                    
                                 
                                       (d)
                                    
                                    
                                       analizarea, după caz, a respectării de către state a standardelor OACI, a adeziunii la practicile recomandate și a punerii eficiente în aplicare a unui sistem de supraveghere a securității aeronautice;
                                    
                                 
                                       (e)
                                    
                                    
                                       monitorizarea respectării de către statele membre ale UE a standardelor OACI, a adeziunii la practicile recomandate și a punerii eficiente în aplicare a unui sistem de supraveghere a securității aeronautice;
                                    
                                 
                                       (f)
                                    
                                    
                                       cooperarea neîntreruptă în materie de standardizare și reglementare;
                                    
                                 
                                       (g)
                                    
                                    
                                       elaborarea și furnizarea de asistență tehnică;
                                    
                                 
                                       (h)
                                    
                                    
                                       promovarea cooperării regionale;
                                    
                                 
                                       (i)
                                    
                                    
                                       schimburi de experți; precum și
                                    
                                 
                                       (j)
                                    
                                    
                                       furnizarea de programe de formare aferente securității aeronautice.
                                    
                                 
                     3.   Punere în aplicare
               
                           3.1.
                        
                        
                           Părțile pot institui modalități de colaborare care să prevadă mecanisme și proceduri decise în comun, necesare pentru implementarea eficace a activităților de cooperare prevăzute la punctul 2.1. Aceste modalități de colaborare se adoptă de către comitetul mixt.
                        
                     4.   Dialog
               
                           4.1.
                        
                        
                           Părțile convoacă periodic reuniuni și/sau teleconferințe pentru a discuta aspecte de securitate aeronautică de interes reciproc și, după caz, pentru coordonarea activităților.
                        
                     5.   Schimbul de informații privind securitatea aeronautică, cercetare/studii și analize
               
                           5.1.
                        
                        
                           Fără a aduce atingere propriilor norme aplicabile, părțile stabilesc acorduri de lucru, specificând ce informații și analize pot fi puse în comun pe baza informațiilor colectate de programele lor de audit și de inspecție, precum și mecanismul de schimburi de informații care să garanteze confidențialitatea informațiilor primite de la celelalte părți în conformitate cu punctul 6 din Memorandumul de cooperare.
                        
                     
                           5.2.
                        
                        
                           Părțile colaborează în cadrul activităților de securitate aeronautică prin schimbul de date relevante și adecvate, cercetare, studii, informații și documentație, precum și prin facilitarea participării reciproce la reuniuni.
                        
                     6.   Participarea la activități de securitate aeronautică
               
                           6.1.
                        
                        
                           În scopul aplicării prezentei anexe, după caz, fiecare parte invită celelalte părți să participe, conform normelor și procedurilor stabilite, la activități din domeniul securității aeronautice și la reuniuni al căror obiectiv este asigurarea unei cooperări și coordonări cât mai strânse. Modurile de realizare a unei astfel de participări se stabilesc în modalitățile de colaborare convenite de părți.
                        
                     7.   Aspecte legate de reglementare
               
                           7.1.
                        
                        
                           Fiecare parte se asigură că cealaltă parte este informată cu privire la toate actele administrative și cu putere de lege, standardele, cerințele și practicile recomandate care pot afecta aplicarea prezentei anexe, precum și cu privire la orice modificare ulterioară a acestora.
                        
                     
                           7.2.
                        
                        
                           Părțile se notifică reciproc și la timp cu privire la orice modificare a actelor administrative și cu putere de lege, a standardelor, a cerințelor și practicilor recomandate, în măsura în care respectivele modificări au un impact asupra prezentei anexe.
                        
                     
                           7.3.
                        
                        
                           În scopul armonizării la nivel mondial a reglementărilor și standardelor în materie de securitate aeronautică, părțile se informează reciproc cu privire la aspectele tehnice de reglementare din domeniul securității aeronautice pe parcursul diferitelor stadii ale elaborării actelor normative sau al proceselor de elaborare de SARP-uri și, după caz, sunt invitate să participe în organismele tehnice.
                        
                     
                           7.4.
                        
                        
                           Părțile își furnizează reciproc informații de actualitate cu privire la deciziile și recomandările care afectează securitatea aeronautică.
                        
                     
                           7.5.
                        
                        
                           Dacă este cazul, UE se angajează un dialog cu OACI pentru a oferi informații tehnice atunci când, în urma aplicării legislației UE, apar probleme legate de respectarea standardelor OACI și de adeziunea la practicile recomandate ale OACI.
                        
                     8.   Asistență tehnică
               
                           8.1.
                        
                        
                           Părțile coordonează asistența acordată statelor într-un efort menit să asigure utilizarea eficace a resurselor și prevenirea duplicării eforturilor și schimbă informații privind programele și proiectele de asistență tehnică din domeniul securității aeronautice.
                        
                     
                           8.2.
                        
                        
                           Părțile cooperează strâns pentru a sprijini statele membre ale UE și alte state, după cum se consideră necesar, să își îmbunătățească nivelul de aplicare efectivă a elementelor esențiale ale sistemelor de supraveghere în materie de securitate, precum și nivelul de respectare a SARP ale OACI. Cooperarea include, între altele, schimbul de informații, facilitarea dialogului între părțile interesate și coordonarea tuturor activităților de asistență tehnică.
                        
                     9.   Cooperare regională
               
                           9.1.
                        
                        
                           Părțile acordă prioritate activităților menite să accelereze punerea în aplicare a SARP în cazul în care abordarea regională oferă oportunități pentru ameliorarea rentabilității, a supravegherii și/sau a proceselor de standardizare.
                        
                     10.   Asistență la nivel de experți
               
                           10.1.
                        
                        
                           Fără a aduce atingere programelor de asistență la nivel de experți desfășurate în afara domeniului de aplicare al prezentei anexe, părțile fac eforturi de a-și pune la dispoziție, la cerere, experți care dispun de expertiză tehnică în domenii relevante ale securității aeronautice, pentru a îndeplini sarcini sau a participa la activități care intră în domeniul de aplicare al prezentei anexe. Condițiile pentru această asistență la nivel de experți se specifică într-un mecanism de cooperare stabilit între părți.
                        
                     11.   Formare
               
                           11.1.
                        
                        
                           Atunci când este cazul, fiecare dintre părți facilitează participarea personalului celorlalte părți la toate programele de formare în domeniul securității aeronautice pe care le organizează.
                        
                     
                           11.2.
                        
                        
                           Părțile schimbă informații privind materialele legate de programele de formare din domeniul securității aeronautice și, după caz, se coordonează și cooperează la dezvoltarea programelor de formare.
                        
                     
                           11.3.
                        
                        
                           În cadrul activităților vizate de punctul 9 din prezenta anexă, părțile cooperează în privința facilitării și coordonării participării la programele de formare a stagiarilor care provin din state sau regiuni în care oricare dintre părți acordă asistență tehnică.
                        
                     12.   Reexaminare
               
                           12.1.
                        
                        
                           Părțile vor examina periodic aplicarea prezentei anexe și, dacă este necesar, vor lua în considerare toate evoluțiile pertinente în materie de politici sau reglementare.
                        
                     
                           12.2.
                        
                        
                           Toate reexaminările prezentei anexe se efectuează de către comitetul mixt instituit în temeiul punctului 7 din Memorandumul de cooperare.
                        
                     13.   Intrare în vigoare, modificare și denunțare
               
                           13.1.
                        
                        
                           Prezenta anexă intră în vigoare la data adoptării sale de către comitetul mixt și rămâne în vigoare până la denunțare.
                        
                     
                           13.2.
                        
                        
                           Modalitățile de colaborare convenite în temeiul prezentei anexe intră în vigoare la data adoptării de către comitetul mixt.
                        
                     
                           13.3.
                        
                        
                           Toate modificările aduse modalităților de colaborare adoptate în temeiul prezentei anexe sau denunțarea acestora sunt convenite de către comitetul mixt.
                        
                     
                           13.4.
                        
                        
                           Prezenta anexă poate fi denunțată în orice moment de oricare dintre părți. Denunțarea devine efectivă în termen de 6 luni de la primirea notificării scrise de denunțare de la cealaltă parte, cu excepția cazului în care părțile retrag, de comun acord, notificarea denunțării înainte de expirarea acestei perioade.
                        
                     
                           13.5.
                        
                        
                           Fără a se aduce atingere celorlalte dispoziții ale acestui punct, dacă se denunță Memorandumul de cooperare, atât prezenta anexă, cât și toate modalitățile de colaborare adoptate în temeiul Memorandumului de cooperare se denunță simultan.”