CELEX: 52012PC0661
Language: sv
Date: 2012-11-14
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om ändring av beslut 2010/39/EU för att bemyndiga Republiken Portugal att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 168, 193 och 250 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt

|
			
		
		
		52012PC0661
		
			Förslag till RÅDETS BESLUT om ändring av beslut 2010/39/EU för att bemyndiga Republiken Portugal att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 168, 193 och 250 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system för mervärdesskatt /* COM/2012/0661 final - 2012/0314 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	MOTIVERING
1.           BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
Motiv och syfte
Enligt artikel 395.1 i direktiv 2006/112/EG av
den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt får rådet
enhälligt på kommissionens förslag bemyndiga varje medlemsstat att genomföra särskilda
åtgärder som avviker från bestämmelserna i direktivet för att förenkla
uppbörden av mervärdesskatt eller för att förhindra vissa slag av
skatteundandragande eller skatteflykt.
Genom en skrivelse som registrerades hos
kommissionen den 18 april 2012 ansökte Portugal om bemyndigande att fortsatta
att tillämpa en särskild åtgärd (en särskild fakultativ ordning för vissa
företag som är verksamma inom hemförsäljningsbranschen) som beviljades genom
rådets beslut 2010/39/EU och som avviker från bestämmelserna i artiklarna 168,
193 och 250 i direktiv 2006/112/EG.
Genom en skrivelse av den 1 juni 2012
underrättade kommissionen i enlighet med artikel 395.2 andra stycket i direktiv
2006/112/EG de andra medlemsstaterna om Portugals ansökan. Genom en skrivelse
av den 6 juni 2012 underrättade kommissionen Portugal om att den hade alla
nödvändiga uppgifter för att behandla ansökan.
Allmän bakgrund
Enligt artikel 168 i direktiv 2006/112/EG har
en beskattningsbar person rätt att dra av mervärdesskatten på de inköp som han
gör för sina beskattade transaktioner. I artikel 193 i direktiv 2006/112/EG
anges att mervärdesskatt ska betalas av den beskattningsbara person som utför
en beskattningsbar leverans av varor eller ett beskattningsbart
tillhandahållande av tjänster utom i de fall då skatten ska betalas av en annan
person i enlighet med artiklarna 194–199 och artikel 202 i direktivet. I
artikel 250.1 i direktiv 2006/112/EG anges följande: ”Varje beskattningsbar
person skall inge en mervärdesskattedeklaration som innehåller alla uppgifter
som behövs för att beräkna den skatt som är utkrävbar och de avdrag som skall
göras, däribland och i den mån det är nödvändigt för att fastställa
beräkningsgrunden, det sammanlagda beloppet för de transaktioner som hänför sig
till skatten och avdragen i fråga samt beloppet för de transaktioner som är
undantagna från skatteplikt.”.
Den åtgärd som tillämpas av Portugal avviker
från de ovan nämnda bestämmelserna genom att den ger möjlighet att tillämpa en
särskild fakultativ ordning med avseende på vissa företag som är verksamma inom
hemförsäljningsbranschen och uppfyller specifika villkor, när den behöriga
skattemyndigheten har gått med på detta. De berörda företagen säljer sina
produkter direkt till mellanhänder (återförsäljare) som i sin tur säljer
produkterna direkt till slutkonsumenter.
Den särskilda åtgärden avviker från artikel
193 i direktiv 2006/112/EG genom att göra de företag för vilka den särskilda
ordningen gäller ansvariga för betalningen av mervärdesskatten på deras
återförsäljares leveranser av varor till slutkonsumenterna. Den avviker från
artikel 168 i direktiv 2006/112/EG genom att ge de berörda företagen rätt att
dra av den mervärdesskatt som ska betalas eller har betalats av deras
återförsäljare för de varor som levererats till dem. Den avviker från artikel
250 i direktiv 2006/112/EG genom att till de berörda företagen överföra
återförsäljarnas skyldighet att inge en mervärdesskattedeklaration för de varor
som de berörda företagen har levererat till återförsäljarna och för leverensen
av dessa varor till slutkonsumenterna.
Den särskilda åtgärden får tillämpas endast
med avseende på företag vars samlade omsättning härrör från hemförsäljning via
återförsäljare som agerar i eget namn och för egen räkning och under
förutsättning att alla produkter som säljs av företagen finns upptagna i en på
förhand fastställd förteckning över de priser som tillämpas i sista
konsumtionsledet och att företagen säljer sina produkter direkt till
återförsäljare som i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenter. 
Portugals särskilda åtgärd beviljades
ursprungligen för en period som sträckte sig till och med den 31 december 2009,
genom rådets beslut 2004/738/EG[1].
Den beviljades därefter för perioden till och med den 31 december 2012, genom
rådets beslut 2010/39/EU[2].
Portugal gör i sin nya ansökan gällande att de
skäl på grundval av vilka rådet fattade beslut 2010/39/EU fortfarande är
giltiga. Landet anger i ansökan att den särskilda åtgärden fortfarande
tillämpas och har visat sig vara till stor nytta eftersom den förenklar
uppbörden av mervärdesskatt i hemförsäljningsbranschen och gör
mervärdesskattekontrollen i branschen mer verksam.
I allmänhet beviljas avvikelser från
bestämmelserna i direktivet för en begränsad tid, så att det kan göras en bedömning
av om den särskilda åtgärden är lämplig och verkningsfull. På grundval av de
uppgifter som Portugal tillhandahållit utgår kommissionen från att den
särskilda åtgärden underlättar såväl skattemyndigheternas som företagens
arbete, eftersom den huvudsakligen rör mycket små skattebetalare som inte har
den struktur eller organisationskapacitet som erfordras för att uppfylla
mervärdesskattelagstiftningens krav. Åtgärden påverkar endast i försumbar
utsträckning de totala skatteinkomsterna i det sista konsumtionsledet. En
förlängning av den särskilda åtgärden är därför lämplig.
En förlängning bör dock vara begränsad i
tiden, så att det kan göras en bedömning av om de förutsättningar som ligger
till grund för avvikelserna fortfarande gäller. Kommissionen föreslår därför
att den särskilda åtgärden ska förlängas till utgången av 2015 och att Portugal
ifall landet anser att en förlängning av åtgärden efter 2015 är nödvändig ska
lägga fram en ansökan om förlängning tillsammans med en rapport om
tillämpningen av åtgärden för kommissionen senast den 31 mars 2015.
Gällande bestämmelser
Ej tillämpligt.
Förenlighet med Europeiska unionens
politik och mål på andra områden
Ej tillämpligt.
2.           RESULTAT AV SAMRÅD MED
BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
Samråd med berörda parter
Ej tillämpligt.
Extern experthjälp
Någon extern experthjälp har inte behövts.
Konsekvensbedömning
Förslaget syftar till att förenkla uppbörden
av mervärdesskatt och torde därför vara till fördel både för företagen och
skattemyndigheterna. Portugal ser lösningen som en lämplig åtgärd.
3.           FÖRSLAGETS RÄTTSLIGA
ASPEKTER
Sammanfattning av den föreslagna åtgärden
Syftet med förslaget är att bemyndiga Portugal
att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker från artiklarna 193, 168 och
250 i direktiv 2006/112/EG genom att göra de företag för vilka den särskilda
ordningen gäller ansvariga för betalningen av mervärdesskatten på deras
återförsäljares leveranser av varor till slutkonsumenterna, genom att ge de
berörda företagen rätt att dra av den mervärdesskatt som ska betalas eller har
betalats av deras återförsäljare för de varor som levererats till dem och genom
att till de berörda företagen överföra återförsäljarnas skyldighet att inge en
mervärdesskattedeklaration för de varor som de berörda företagen har levererat
till återförsäljarna och för leverensen av dessa varor till slutkonsumenterna.
Om Portugal ansöker om förlängning av den
särskilda åtgärden, ska landet lägga fram en en rapport om tillämpningen av
åtgärden för kommissionen, omfattande en bedömning av om åtgärden är nödvändig.
Beslutet upphör att gälla den däri angivna dagen.
Rättslig grund
Artikel 395.1 i rådets direktiv 2006/112/EG av
den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt.
Subsidiaritetsprincipen
Förslaget avser ett område där unionen är
ensam behörig. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig.
Proportionalitetsprincipen
Förslaget är förenligt med
proportionalitetsprincipen av följande skäl:
Det föreliggande beslutet avser ett
bemyndigande som beviljas en medlemsstat på dess egen begäran. Det utgör inte
någon förpliktelse.
Med beaktande av avvikelsernas begränsade
tillämpningsområde står den särskilda åtgärden i proportion till det mål som
eftersträvas.
Val av regleringsform
Föreslagen regleringsform: rådsbeslut.
Övriga regleringsformer skulle vara olämpliga
av följande skäl:
Enligt artikel 395 i rådets direktiv
2006/112/EG får en avvikelse från de gemensamma bestämmelserna om
mervärdesskatt tillämpas endast om rådet enhälligt på kommissionens förslag
bemyndigar en medlemsstat att göra detta. Ett rådsbeslut är den enda lämpliga
regleringsformen, eftersom det kan riktas till en enskild medlemsstat.
4.           BUDGETKONSEKVENSER
Förslaget kommer inte att negativt påverka
unionens egna medel härrörande från mervärdesskatt.
5.           ÖVRIGT
Förslaget innehåller en bestämmelse om översyn
och en bestämmelse om tidsbegränsning.
2012/0314 (NLE)
Förslag till
RÅDETS BESLUT
om ändring av beslut 2010/39/EU för att
bemyndiga Republiken Portugal att fortsätta att tillämpa en åtgärd som avviker
från artiklarna 168, 193 och 250 i direktiv 2006/112/EG om ett gemensamt system
för mervärdesskatt
EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT
DETTA BESLUT
med beaktande av fördraget om Europeiska
unionens funktionssätt,
med beaktande av rådets direktiv 2006/112/EG
av den 28 november 2006 om ett gemensamt system för mervärdesskatt[3], särskilt artikel 395.1,
med beaktande av Europeiska kommissionens
förslag, och
av följande skäl:
(1)              
Genom en skrivelse som registrerades hos
kommissionen den 18 april 2012 ansökte Portugal om bemyndigande att fortsatta
att tillämpa en särskild åtgärd som beviljades genom rådets beslut 2010/39/EU[4] och som avviker från
bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG om avdragsrätten, den beskattningsbara
personen och skyldigheten att inge en mervärdesskattedeklaration.
(2)              
Genom en skrivelse av den 1 juni 2012 underrättade
kommissionen i enlighet med artikel 395.2 andra stycket i direktiv 2006/112/EG
de andra medlemsstaterna om Portugals ansökan. Genom en skrivelse av den 6 juni
2012 underrättade kommissionen Portugal om att den hade alla nödvändiga
uppgifter för att behandla ansökan.
(3)              
Den åtgärd som tillämpas av Portugal avviker från
bestämmelserna i direktiv 2006/112/EG genom att den ger möjlighet att tillämpa
en särskild fakultativ ordning med avseende på vissa företag som är verksamma
inom hemförsäljningsbranschen och uppfyller specifika villkor, när den behöriga
skattemyndigheten har gått med på detta. De berörda företagens affärsmodell går
ut på att de säljer sina produkter direkt till mellanhänder (återförsäljare)
som i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenter.
(4)              
Den särskilda åtgärden avviker från artikel 168 i
direktiv 2006/112/EG – i vilken en beskattningsbar persons rätt att dra av
mervärdesskatten på de varor och tjänster som levereras till respektive
tillhandahålls honom för att användas för hans beskattade transaktioner
regleras – genom att ge de berörda företagen rätt att dra av den mervärdesskatt
som ska betalas eller har betalats av deras återförsäljare för de varor som
levererats till dem.
(5)              
Den särskilda åtgärden avviker från artikel 193 i
direktiv 2006/112/EG – i vilken ansvaret för betalningen av mervärdesskatten
regleras – genom att göra de företag för vilka den särskilda ordningen gäller
ansvariga för betalningen av mervärdesskatten på deras återförsäljares
leveranser av varor till slutkonsumenterna. 
(6)              
Den särskilda åtgärden avviker från artikel 250 i
direktiv 2006/112/EG – i vilken skyldigheten att inge en
mervärdesskattedeklaration regleras – genom att till de berörda företagen överföra
återförsäljarnas skyldighet att inge en mervärdesskattedeklaration för de varor
som de berörda företagen har levererat till återförsäljarna och för leverensen
av dessa varor till slutkonsumenterna.
(7)              
Den särskilda åtgärden får tillämpas endast med avseende
på företag vars samlade omsättning härrör från hemförsäljning via
återförsäljare som agerar i eget namn och för egen räkning och under
förutsättning att alla produkter som säljs av företagen finns upptagna i en på
förhand fastställd förteckning över de priser som tillämpas i sista
konsumtionsledet och att företagen säljer sina produkter direkt till
återförsäljare som i sin tur säljer produkterna direkt till slutkonsumenter.
(8)              
Den särskilda ordningen får till följd att den
mervärdesskatt som uppbärs i detaljförsäljningsledet på försäljningen av
produkter från de berörda företagen faktiskt betalas in till statskassan. Den
bidrar därmed till att förhindra skattebedrägerier. Den underlättar också
skattemyndighetens arbete, genom att förenkla uppbörden av mervärdesskatt och
minska återförsäljarnas skyldigheter i fråga om mervärdesskatt.
(9)              
De rättsliga och faktiska omständigheter som
rättfärdigade den nuvarande tillämpningen av den särskilda åtgärden har enligt
de uppgifter som Portugal tillhandahållit inte förändrats, utan är fortfarande
för handen. Portugal bör därför bemyndigas att fortsätta att tillämpa den
särskilda åtgärden till och med den 31 december 2015, så att det kan göras en
bedömning av om åtgärden är nödvändig och ändamålsenlig.
(10)          
Om Portugal anser att en förlängning av den
särskilda åtgärden efter 2015 är nödvändig, måste landet lägga fram en ansökan
om förlängning tillsammans med en rapport om tillämpningen av åtgärden för
kommissionen senast den 31 mars 2015, för att ge kommissionen tillräckligt med
tid att pröva ansökan och – för den händelse att kommissionen beslutar att
lägga fram ett förslag om förlängning – rådet tillräckligt med tid att anta
förslaget.
(11)          
Avvikelserna från direktiv 2006/112/EG kommer att
ha endast en försumbar effekt på det totala skattebelopp som uppbärs i sista
konsumtionsledet och kommer inte att negativt påverka unionens egna medel
härrörande från mervärdesskatt.
(12)          
Beslut 2010/39/EU bör ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
Artikel 1
Artikel 4 i beslut 2010/39/EU ska ersättas med
följande:
”Artikel 4
1.                      
Detta beslut upphör att gälla den 31 december
2015.
2.                      
En eventuell ansökan om förlängning av den
särskilda åtgärd som föreskrivs i detta beslut ska inges till kommissionen
senast den 31 mars 2015.
En sådan ansökan ska åtföljas av en rapport om tillämpningen av den särskilda
åtgärden.”.
Artikel 2
Detta beslut ska tillämpas från och med den 1
januari 2013.
Artikel 3
Detta beslut
riktar sig till Republiken Portugal.
Utfärdad/t i Bryssel den
                                                                       På
rådets vägnar
                                                                       Ordförande
[1]               EUT
L 325, 28.10.2004, s. 62.
[2]               EUT
L 19, 23.1.2010, s. 5.
[3]               EUT L 347, 11.12.2006, s. 1.
[4]               EUT L 19, 23.1.2010, s. 5.