CELEX: C1998/041/08
Language: nl
Date: 1998-02-07 00:00:00
Title: ARREST VAN HET HOF (Vijfde Kamer) van 4 december 1997 in zaak C-97/96 (verzoek van het Oberlandesgericht Düsseldorf om een prejudiciële beslissing): Verband deutscher Daihatsu-Händler eV tegen Daihatsu Deutschland GmbH (Vennootschapsrecht - Jaarrekeningen - Sancties op niet-openbaarmaking - Artikel 6 van Eerste Richtlijn 68/151/EEG

7.2.98                NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     C 41/5
     belastingen op het bijeenbrengen van kapitaal, zoals                            ARREST VAN HET HOF
     laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 85/303/EEG van de                                 (Vijfde Kamer)
     Raad van 10 juni 1985, moet aldus worden uitgelegd,
     dat de bij de inschrijving van naamloze en besloten                               van 4 december 1997
     vennootschappen en van kapitaalverhogingen ervan
     geheven rechten slechts dan het karakter van een ver-         in zaak C-97/96 (verzoek van het Oberlandesgericht
     goeding hebben wanneer zij worden berekend op de              Düsseldorf om een prejudicieÈle beslissing): Verband deut-
     enkele grondslag van de kosten van de betrokken for-          scher Daihatsu-Händler eV tegen Daihatsu Deutschland
     maliteiten, met dien verstande, dat die rechten ook de                                   GmbH (1)
     kosten van gratis verrichte inschrijvingen van minder         (Vennootschapsrecht Ð Jaarrekeningen Ð Sancties op
     belang mogen omvatten. Bij de berekening van die              niet-openbaarmaking Ð Artikel 6 van Eerste Richtlijn 68/
     bedragen mag een lidstaat rekening houden met alle                                      151/EEG)
     met de inschrijving verbonden kosten, waaronder het
     deel van de algemene kosten die met die verrichting                                    (98/C 41/08)
     samenhangen. Voorts kan een lidstaat voorzien in for-
     faitaire rechten die voor onbepaalde tijd worden vast-
     gesteld, mits hij zich regelmatig ervan vergewist, dat                              (Procestaal: Duits)
     die bedragen de gemiddelde kosten van de betrokken
     verrichtingen niet overschrijden.
                                                                    (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
                                                                                   de Jurisprudentie van het Hof)
2. Het Gemeenschapsrecht staat eraan in de weg, dat                In zaak C-97/96, betreffende een verzoek aan het Hof
     vorderingen tot terugbetaling van in strijd met Richt-        krachtens artikel 177 EG-Verdrag van het Oberlandesge-
     lijn 69/335/EEG, zoals gewijzigd, betaalde rechten            richt Düsseldorf (Duitsland), in het aldaar aanhangig
     kunnen worden afgewezen op grond dat de heffing               geding tussen Verband deutscher Daihatsu-Händler eV en
     van die rechten voortvloeit uit een verschoonbare dwa-        Daihatsu Deutschland GmbH, betreffende een prejudicieÈle
     ling van de overheid van de lidstaat, in die zin dat die      beslissing over de uitlegging van artikel 6 van de Eerste
     rechten lange tijd zijn geheven zonder dat de overheid        Richtlijn (68/151/EEG) van de Raad van 9 maart 1968
     of de belastingplichtigen zich van de onrechtmatigheid        strekkende tot het coördineren van de waarborgen, welke
     bewust waren.                                                 in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen
                                                                   in de zin van de tweede alinea van artikel 58 van het Ver-
                                                                   drag, om de belangen te beschermen zowel van de deelne-
                                                                   mers in deze vennootschappen als van derden, zulks ten
                                                                   einde die waarborgen gelijkwaardig te maken (PB 1968,
3. Bij zijn huidige stand staat het Gemeenschapsrecht              L 65, blz. 8), heeft het Hof (Vijfde Kamer), samengesteld
     niet eraan in de weg, dat een lidstaat die Richtlijn 69/      als volgt: C. Gulmann, kamerpresident, M. Wathelet (rap-
     335/EEG, zoals gewijzigd, niet naar behoren heeft             porteur), J. C. Moitinho de Almeida, D. A. O. Edward en
     omgezet, zich tegen vorderingen tot terugbetaling van         J.-P. Puissochet, rechters; advocaat-generaal: G. Cosmas;
     in strijd met de richtlijn geheven rechten beroept op         griffier: H. A. Rühl, hoofdadministrateur, op 4 december
     een nationale verjaringstermijn die ingaat op de datum        1997 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als
     van de eisbaarheid van de betrokken rechten, mits die         volgt:
     termijn niet ongunstiger is voor beroepen op grond
     van het Gemeenschapsrecht dan voor beroepen op
                                                                   1. Artikel 6 van de Eerste Richtlijn 68/151/EEG van de
     grond van het nationale recht, en hij de uitoefening
                                                                        Raad van 9 maart 1968 strekkende tot het coördineren
     van de door de communautaire rechtsorde verleende
                                                                        van de waarborgen, welke in de lidstaten worden ver-
     rechten niet nagenoeg onmogelijk of uiterst moeilijk
                                                                        langd van de vennootschappen in de zin van de tweede
     maakt.
                                                                        alinea van artikel 58 van het Verdrag, om de belangen
                                                                        te beschermen zowel van de deelnemers in deze ven-
                                                                        nootschappen als van derden, zulks ten einde die waar-
                                                                        borgen gelijkwaardig te maken, moet aldus worden
                                                                        uitgelegd, dat het zich verzet tegen de wettelijke rege-
4. Artikel 10 juncto artikel 12, lid 1, onder e), van Richt-            ling van een lidstaat waarin slechts aan vennoten,
     lijn 69/335, zoals gewijzigd, brengt voor particulieren            schuldeisers en de centrale ondernemingsraad of de
     rechten mee waarop zij zich voor de nationale rechter              ondernemingsraad van de vennootschap een vorde-
     kunnen beroepen.                                                   ringsrecht wordt toegekend terzake van de naar dit
                                                                        nationale recht voorziene sanctie ingeval van niet-
                                                                        nakoming door een vennootschap van de verplichtin-
(1) PB C 229 van 2.9.1995.                                              gen van de Eerste Richtlijn 68/151/EEG tot openbaar-
                                                                        making van de jaarrekening.
                                                                   2. Aangezien een richtlijn uit zichzelf geen verplichtingen
                                                                        aan een particulier kan opleggen en derhalve als zoda-
 ---pagebreak--- C 41/6                 NL                Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     7.2.98
     nig niet tegen hem kan worden ingeroepen, behoeft              Ð de openbare arbeidsbemiddelingsbureaus klaarblijke-
     niet te worden onderzocht, of artikel 6 van de Eerste               lijk niet in staat zijn om voor alle soorten activiteiten
     Richtlijn 68/151/EEG rechtstreekse werking heeft.                   aan de vraag op de arbeidsmarkt te voldoen;
(1) PB C 145 van 18.5.1996.
                                                                    Ð de daadwerkelijke bemiddelingsactiviteit van particu-
                                                                         liere ondernemingen onmogelijk wordt gemaakt door
                                                                         de handhaving van wettelijke bepalingen die deze acti-
                                                                         viteit verbieden op straffe van administratieve en straf-
                                                                         rechtelijke sancties;
                  ARREST VAN HET HOF                                Ð de betrokken bemiddelingsactiviteiten zich kunnen uit-
                                                                         strekken tot de onderdanen of het grondgebied van
                        (Zesde Kamer)                                    andere lidstaten.
                    van 11 december 1997
                                                                    (1) PB C 133 van 4.5.1996.
in zaak C-55/96 (verzoek van de Corte d'appello di
Milano om een prejudicieÈle beslissing): Procedure van
vrijwillige rechtspraak ingeleid door Job Centre coop.
                             arl. (1)
(Vrij verrichten van diensten Ð Arbeidsbemiddeling Ð
Uitsluiting van particuliere ondernemingen Ð Uitoefening
                      van openbaar gezag)                                              ARREST VAN HET HOF
                                                                                             (Zesde Kamer)
                         (98/C 41/09)
                                                                                         van 11 december 1997
                                                                    in zaak C-246/96 (verzoek van het Office of the Industrial
                     (Procestaal: Italiaans)                        Tribunals and the Fair Employment Tribunal om een
                                                                    prejudicieÈle beslissing): M. T. Magorrian, I. P. Cunning-
                                                                    ham tegen Eastern Health and Social Services Board,
                                                                             Department of Health and Social Services (1)
 (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
                de Jurisprudentie van het Hof)                      (Gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werkne-
                                                                    mers Ð Artikel 119 van het EG-Verdrag Ð Protocol nr. 2
                                                                    gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie Ð
                                                                    Bedrijfsregelingen inzake sociale zekerheid Ð Uitsluiting
In zaak C-55/96, betreffende een verzoek aan het Hof                van deeltijdwerknemers van een status die recht geeft op
krachtens artikel 177 van het EG-Verdrag van de Corte               bepaalde aanvullende prestaties betreffende het ouder-
d'appello di Milano (ItalieÈ), in de aldaar dienende proce-         domspensioen Ð Datum vanaf welke deze prestaties moe-
dure van vrijwillige rechtspraak (giurisdizione volontaria),        ten worden berekend Ð Nationale termijnen van proces-
ingeleid door Job Centre coop. arl, om een prejudicieÈle                                          recht)
beslissing over de uitlegging van de artikelen 48, 49, 55,
56, 59, 60, 62, 66, 86 en 90 van het EG-Verdrag, heeft                                        (98/C 41/10)
het Hof (Zesde Kamer), samengesteld als volgt: R. Schint-
gen, president van de Tweede Kamer, waarnemend voor
de president van de Zesde Kamer, G. F. Mancini en P. J. G.                                (Procestaal: Engels)
Kapteyn (rapporteur), rechters; advocaat-generaal: M. B.
Elmer; griffier: L. Hewlett, administrateur, op 11 december
1997 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als
                                                                     (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in
volgt:
                                                                                     de Jurisprudentie van het Hof)
Openbare arbeidsbemiddelingsbureaus vallen onder het                In zaak C-246/96, betreffende een verzoek aan het Hof
verbod van artikel 86 van het EG-Verdrag, voorzover de              krachtens artikel 177 van het EG-Verdrag van het Office
toepassing van deze bepaling de vervulling van de hun toe-          of the Industrial Tribunals and the Fair Employment
vertrouwde bijzondere taak niet verhindert. De lidstaat die         Tribunal (Belfast), in het aldaar aanhangig geding tussen
het verlenen van bemiddeling en elke andere tussenkomst             M. T. Magorrian, I. P. Cunningham en Eastern Health and
tussen werkzoekenden en werkgevers door anderen dan                 Social Services Board, Department of Health and Social
deze bureaus verbiedt, maakt inbreuk op artikel 90, lid 1,          Services, om een prejudicieÈle beslissing over de uitlegging
van het EG-Verdrag, wanneer hij een situatie in het leven           van artikel 119 van het EG-Verdrag en Protocol nr. 2
roept waarin handelen in strijd met artikel 86 van het Ver-         betreffende deze bepaling, dat is gehecht aan het Verdrag
drag voor de openbare arbeidsbemiddelingsbureaus onont-             betreffende de Europese Unie, heeft het Hof (Zesde
koombaar is. Dit is met name het geval wanneer:                     Kamer), samengesteld als volgt: R. Schintgen, president