CELEX: 62018CN0234
Language: hr
Date: 2018-04-03 00:00:00
Title: Predmet C-234/18: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 3. travnja 2018. uputio Sofiyski gradski sad (Bugarska) – Komisia za protivodeystvie na koruptsiata i otnemane na nezakonno pridobito imushtestvo protiv BP, AB, PB, Agro In 2001 EOOD, Acount Service 2009 EOOD, Invest Management OOD, Estate OOD, Trast B OOD, Bromak OOD, Bromak Finance EAD, Viva Telekom Bulgaria EOOD, Balgarska Telekomunikatsionna Kompania AD, Hedge Investment Bulgaria AD, Kemira OOD, Dunarit AD, Technologichen Zentar-Institut Po Mikroelektronika AD, Evrobild 2003 EOOD, Technotel Invest AD, Ken Trade EAD, Konsult Av EOOD, Louvrier Investments Company 33 S.A, EFV International Financial Ventures Ltd, LIC Telecommunications S.A.R.L., V Telecom Investment S.C.A, V2 Investment S.A.R.L., Interv Investment S.A.R.L., Empreno Ventures Ltd.

201806220181970692018/C 240/272342018CJC24020180709HR01HRINFO_JUDICIAL20180403242521Predmet C-234/18: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 3. travnja 2018. uputio Sofiyski gradski sad (Bugarska) – Komisia za protivodeystvie na koruptsiata i otnemane na nezakonno pridobito imushtestvo protiv BP, AB, PB, Agro In 2001 EOOD, Acount Service 2009 EOOD, Invest Management OOD, Estate OOD, Trast B OOD, Bromak OOD, Bromak Finance EAD, Viva Telekom Bulgaria EOOD, Balgarska Telekomunikatsionna Kompania AD, Hedge Investment Bulgaria AD, Kemira OOD, Dunarit AD, Technologichen Zentar-Institut Po Mikroelektronika AD, Evrobild 2003 EOOD, Technotel Invest AD, Ken Trade EAD, Konsult Av EOOD, Louvrier Investments Company 33 S.A, EFV International Financial Ventures Ltd, LIC Telecommunications S.A.R.L., V Telecom Investment S.C.A, V2 Investment S.A.R.L., Interv Investment S.A.R.L., Empreno Ventures Ltd.
 ---documentbreak--- C2402018HR2410120180403HR0027241252Zahtjev za prethodnu odluku koji je 3. travnja 2018. uputio Sofiyski gradski sad (Bugarska) – Komisia za protivodeystvie na koruptsiata i otnemane na nezakonno pridobito imushtestvo protiv BP, AB, PB, Agro In 2001 EOOD, Acount Service 2009 EOOD, Invest Management OOD, Estate OOD, Trast B OOD, Bromak OOD, Bromak Finance EAD, Viva Telekom Bulgaria EOOD, Balgarska Telekomunikatsionna Kompania AD, Hedge Investment Bulgaria AD, Kemira OOD, Dunarit AD, Technologichen Zentar-Institut Po Mikroelektronika AD, Evrobild 2003 EOOD, Technotel Invest AD, Ken Trade EAD, Konsult Av EOOD, Louvrier Investments Company 33 S.A, EFV International Financial Ventures Ltd, LIC Telecommunications S.A.R.L., V Telecom Investment S.C.A, V2 Investment S.A.R.L., Interv Investment S.A.R.L., Empreno Ventures Ltd.
   (Predmet C-234/18)2018/C 240/27Jezik postupka: bugarski
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Sofiyski gradski sad
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Tužitelj: Komisia za protivodeystvie na koruptsiata i otnemane na nezakonno pridobito imushtestvo
   
      Tuženici: BP, AB, PB, Agro In 2001 EOOD, Acount Service 2009 EOOD, Invest Management OOD, Estate OOD, Trast B OOD, Bromak OOD, Bromak Finance EAD, Viva Telekom Bulgaria EOOD, Balgarska Telekomunikatsionna Kompania AD, Hedge Investment Bulgaria AD, Kemira OOD, Dunarit AD, Technologichen Zentar-Institut Po Mikroelektronika AD, Evrobild 2003 EOOD, Technotel Invest AD, Ken Trade EAD, Konsult Av EOOD, Louvrier Investments Company 33 S.A, EFV International Financial Ventures Ltd, LIC Telecommunications S.A.R.L., V Telecom Investment S.C.A, V2 Investment S.A.R.L., Interv Investment S.A.R.L., Empreno Ventures Ltd.
   
      Prethodna pitanja
   
   
            1.
         
         
            Treba li članak 1. stavak 1. Direktive 2014/42/ЕU (
                  1
               ) Europskog parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji, koji utvrđuje „minimalna pravila […] o zamrzavanju imovine s ciljem mogućeg naknadnog oduzimanja”, tumačiti na način da državama članicama dozvoljava donošenje propisa o građanskopravnom oduzimanju koje nije utemeljeno na presudi?
         
      
            2.
         
         
            Proizlazi li iz članka 1. stavka 1. uzimajući u obzir članak 4. stavak 1. Direktive 2014/42/ЕU Europskog Parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji, da je samo pokretanje kaznenog postupka protiv osobe čija je imovina predmet oduzimanja dovoljno za pokretanje i provođenje građanskopravnog postupka oduzimanja?
         
      
            3.
         
         
            Je li dopušteno šire tumačenje razloga iz članka 4. stavka 2. Direktive 2014/42/ЕU Europskog Parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji, kojima se dopušta građanskopravno oduzimanje koje nije utemeljeno na presudi?
         
      
            4.
         
         
            Treba li članak 5. stavak 1. Direktive 2014/42/ЕU Europskog Parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji tumačiti na način da se samo na temelju nesrazmjera između vrijednosti imovine i zakonitih prihoda osobi može oduzeti imovina kao izravno ili neizravno stečena kaznenim djelom a da ne postoji pravomoćna kaznena presuda, kojom je utvrđeno da je osoba počinila kazneno djelo?
         
      
            5.
         
         
            Treba li odredbu članka 6. stavka 1. Direktive 2014/42/ЕU Europskog Parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji tumačiti na način da oduzimanje trećim osobama uređuje kao dodatnu ili alternativnu mjeru neposrednom oduzimanju ili kao dodatnu mjeru proširenom oduzimanju?
         
      
            6.
         
         
            Treba li odredbu članka 8. stavka 1. Direktive 2014/42/ЕU Europskog Parlamenta i Vijeća od 3. travnja 2014. o zamrzavanju i oduzimanju predmeta i imovinske koristi ostvarene kaznenim djelima u Europskoj uniji razumjeti na način da osigurava primjenu pretpostavke nedužnosti i zabranjuje oduzimanje koje nije utemeljeno na presudi?
         
      (
         1
      )	SL 2014., L 127, str. 39.