CELEX: 62014CN0103
Language: lt
Date: 2014-03-04 00:00:00
Title: Byla C-103/14: 2014 m. kovo 4 d. Vilniaus apygardos administracinio teismo pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Bronius Jakutis ir Kretingalės kooperatinė ŽŪB prieš Nacionalinę mokėjimo agentūrą prie Žemės ūkio ministerijos ir Lietuvos valstybę

12.5.2014   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               C 142/26
            
         2014 m. kovo 4 d. Vilniaus apygardos administracinio teismo pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Bronius Jakutis ir Kretingalės kooperatinė ŽŪB prieš Nacionalinę mokėjimo agentūrą prie Žemės ūkio ministerijos ir Lietuvos valstybę
   
   (Byla C-103/14)
   2014/C 142/34
   Proceso kalba: lietuvių
   
      Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
   
   Vilniaus apygardos administracinis teismas
   
      Šalys pagrindinėje byloje
   
   
      Pareiškėjai: Bronius Jakutis, Kretingalės kooperatinė ŽŪB
   
      Atsakovai: Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos, Lietuvos valstybė
   
      Tretieji suinteresuotieji asmenys: Lietuvos Respublikos Vyriausybė, Lietuvos Respublikos žemės ūkio ministerija
   
      Prejudiciniai klausimai
   
   
               1.
            
            
               Dėl tiesioginių išmokų senosiose ir naujosiose ES valstybėse narėse lygio vertinimo pagal Reglamento Nr. 73/2009 (1) 10 straipsnio 1 dalį, taikant ją kartu su 7 ir 121 straipsniais:
               
                           a.
                        
                        
                           Ar Reglamento Nr. 73/2009 7 straipsnio 1 dalies nuostatą, taikant ją kartu su 10 str. 1 dalimi ir 121 straipsniu, reikia aiškinti taip, kad 2012 metais senųjų ES valstybių narių Tiesioginių išmokų, kurios yra didesnės nei 5 000 EUR, lygis yra 90 proc.?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           Jei į pirmą klausimą būtų atsakyta teigiamai, ar tai reiškia, kad 2012 metais Tiesioginių išmokų lygis naujosiose ir senosiose ES valstybėse narėse nėra susilyginęs, remiantis Reglamento Nr. 73/2009 10 straipsnio 1 dalies ir 121 straipsnio nuostatų turiniu ir tikslais?
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           Ar Reglamento Nr. 73/2009 10 straipsnio 1 dalies pabaigos nuostata („<...> atsižvelgiant į taikomus sumažinimus pagal 7 str. 1 d.“) ir Komisijos darbinio dokumento DS/2011/14/REV2 nuostatos, kuriose lyginimo tikslais nustatoma skirtinga Tiesioginių išmokų bazė: naujosiose ES valstybėse narėse yra vertinamas Tiesioginių išmokų lygis nepritaikius moduliacijos (90 proc. pagal 121 str.), o senosiose – moduliaciją pritaikius (100–10 proc. pagal 7 str. 1 d.), neprieštarauja Stojimo aktui ir Sąjungos teisės principams, tarp jų teisėtų lūkesčių apsaugos, gero administravimo, sąžiningos konkurencijos ir nediskriminavimo principams, bei SESV 39 straipsnyje įtvirtintiems bendrosios žemės ūkio politikos tikslams?
                        
                     
         
               2.
            
            
               Dėl Reglamento Nr. 73/2009 10 straipsnio 1 dalies ir 132 straipsnio 2 dalies paskutinės pastraipos pabaigos nuostatų ir jų pagrindu priimtų ES teisės aktų prieštaravimo Stojimo aktui ir Sąjungos principams:
               
                           a.
                        
                        
                           Ar Reglamento Nr. 73/2009 10 straipsnio 1 dalies pabaigos („<...> atsižvelgiant į taikomus sumažinimus pagal 7 str. 1 d.“) ir 132 straipsnio 2 dalies paskutinės pastraipos pabaigos („<...> atsižvelgiant, nuo 2012 m., į 7 str., taikant jį kartu su 10 str.“) nuostatos ir jų pagrindu priimto Komisijos darbinio dokumento DS/2011/14/REV2 ir Komisijos įgyvendinimo sprendimo C(2012) 4391 final nuostatos neprieštarauja Stojimo aktui, kuris nenumato Tiesioginių išmokų moduliacijos ir papildomų nacionalinių tiesioginių išmokų mažinimo naujosiose ES valstybėse narėse ir/ar metų, kuriais preziumuojamas Tiesioginių išmokų naujosiose ir senosiose ES valstybėse narėse susilyginimas?
                        
                     
                           b.
                        
                        
                           Ar Reglamento Nr. 73/2009 10 straipsnio 1 dalies ir 132 straipsnio 2 dalies paskutinės pastraipos bei Komisijos darbinio dokumento DS/2011/14/REV2 ir Komisijos įgyvendinimo sprendimo C(2012) 4391 final nuostatos tiek, kiek pagal jų turinį ir tikslus 2012 metais naujosiose ES valstybėse narėse, gaunančiose gerokai mažesnę paramą nei senosiose ES valstybėse narėse, yra taikoma Tiesioginių išmokų moduliacija ir papildomų nacionalinių tiesioginių išmokų mažinimas, neprieštarauja Sąjungos teisės principams, tarp jų teisėtų lūkesčių apsaugos, sąžiningos konkurencijos ir nediskriminavimo principams, bei SESV 39 straipsnyje įtvirtintiems bendrosios žemės ūkio politikos tikslams, o ypač tikslui didinti žemės ūkio našumą?
                        
                     
                           c.
                        
                        
                           Ar klaidų ištaisymo procedūra atliktas Reglamento Nr. 73/2009 132 straipsnio 2 dalies paskutinės pastraipos („<...> atsižvelgiant, nuo 2012 m., į 7 str., taikant jį kartu su 10 str.“) nuostatos pakeitimas (OL L 43/7 2010 m. vasario mėn. 18 d.) (kuriuo padarytas ne techninio pobūdžio pataisymas, o iš esmės pakeistas nuostatos turinys – 2012 metai įtvirtinami kaip preziumuojantys Tiesioginių išmokų susilyginimą naujosiose ir senosiose ES valstybėse narėse), nepažeidžia Sąjungos teisės principų, tarp jų teisėtų lūkesčių apsaugos, teisinio tikrumo, gero administravimo principų ir nediskriminavimo principų?
                        
                     
                           d.
                        
                        
                           Ar Stojimo akto II priedo 6 A dalies „Žemės ūkis“ 27 punkto b dalyje nurodyto 1 straipsnio c dalyje vartojamo žodžio „dydis“ reikšmė yra tokia pati kaip Reglamento Nr. 73/2009 132 straipsnio 2 dalies paskutinėje pastraipoje žodžio „lygis“ reikšmė?
                        
                     
         
               3.
            
            
               Ar Komisijos įgyvendinimo sprendimas ir Komisijos darbo dokumentas DS/2011/14/REV2, kurie nebuvo skelbti ES oficialiame leidinyje ir yra nemotyvuoti (buvo priimti remiantis tik prezumpcija, kad 2012 metais Tiesioginių išmokų lygis naujosiose ir senosiose ES valstybėse narėse susilygino), neprieštarauja Stojimo aktui ir nepažeidžia Sąjungos teisės principų, tarp jų teisinio tikrumo, teisėtų lūkesčių apsaugos ir gero administravimo? Jei taip, ar Komisijos įgyvendinimo sprendimo 1 straipsnio 4 dalis neturi būti panaikinta kaip prieštaraujanti Reglamentui Nr. 73/2009 ir Stojimo aktui?
            
         
      (1)  2009 m. sausio 19 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 73/2009, nustatantis bendrąsias tiesioginės paramos schemų ūkininkams pagal bendrą žemės ūkio politiką taisykles ir nustatantis tam tikras paramos schemas ūkininkams, iš dalies keičiantis Reglamentus (EB) Nr. 1290/2005, (EB) Nr. 247/2006, (EB) Nr. 378/2007 ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 1782/2003 (OL L 30, p. 16)