CELEX: 32019D1298
Language: ro
Date: 2019-07-31 00:00:00
Title: Decizia (PESC) 2019/1298 a Consiliului din 31 iulie 2019 de sprijinire a dialogului și a cooperării între Africa, China și Europa privind preîntâmpinarea deturnării de arme și de muniții în Africa

2.8.2019   
               
               
                  RO
               
               
                  Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
               
               
                  L 204/37
               
            
         DECIZIA (PESC) 2019/1298 A CONSILIULUI
         din 31 iulie 2019
         de sprijinire a dialogului și a cooperării între Africa, China și Europa privind preîntâmpinarea deturnării de arme și de muniții în Africa
         CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
         având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 28 alineatul (1) și articolul 31 alineatul (1),
         având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
         întrucât:
         
                     (1)
                  
                  
                     Tratatul privind comerțul cu arme (TCA) a intrat în vigoare la 24 decembrie 2014 și toate statele membre sunt parte la acesta. TCA are drept obiectiv stabilirea unor standarde internaționale comune la cel mai înalt nivel posibil pentru reglementarea comerțului legal cu arme convenționale, precum și preîntâmpinarea și eradicarea comerțului ilicit cu arme convenționale și preîntâmpinarea deturnării acestora.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     La 19 noiembrie 2018, Consiliul a adoptat Strategia UE împotriva armelor de foc, armelor de calibru mic și armamentului ușor ilicite și a muniției aferente, intitulată „Asigurarea securității armelor, protejarea cetățenilor” (denumită în continuare „strategia”). Obiectivul principal al strategiei este punerea în aplicare deplină și efectivă a Programului de acțiune al ONU din 2001 pentru preîntâmpinarea, combaterea și eradicarea comerțului ilicit cu arme de calibru mic și armament ușor sub toate aspectele sale. Strategia prevede că UE va continua să promoveze un control responsabil și eficace al exporturilor de arme și să sprijine universalizarea și punerea în aplicare a TCA. Strategia afirmă totodată că UE va continua să sprijine Uniunea Africană și comunitățile economice regionale relevante în eforturile lor de combatere a comerțului ilicit cu arme de calibru mic și armament ușor și cu muniția aferentă.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     În ianuarie 2017, cea de a 28-a sesiune ordinară a Adunării Uniunii Africane a adoptat „Foaia de parcurs principală a Uniunii Africane cuprinzând măsuri practice pentru a reduce la tăcere armele în Africa până în 2020” („African Union Master Roadmap of Practical Steps to Silence the Guns in Africa by Year 2020”), prin care statele membre ale Uniunii Africane se angajează: să reducă fluxul și circulația ilegale a armelor ilicite; să împiedice accesul la arme al rebelilor/insurgenților și să taie legăturile cu furnizorii și cu beneficiarii de arme ilicite, inclusiv prin impunerea de interdicții, în concordanță cu TCA.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     În concluziile sale privind o strategie a UE pentru China din 18 iulie 2016, Consiliul a sprijinit instituirea unui dialog periodic și substanțial între UE și China +n scopul găsirii, împreună cu statele membre, a unui teren comun mai extins în ceea ce privește dezarmarea, neproliferarea, combaterea terorismului, migrația și securitatea cibernetică.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     La 30 iunie 2018, cea de a treia Conferință a Organizației Națiunilor Unite de evaluare a progreselor realizate în ceea ce privește punerea în aplicare a Programului de acțiune al ONU împotriva armelor de calibru mic și a armamentului ușor ilicite a adoptat un document final în care statele își reînnoiesc angajamentul de a preîntâmpina și de a combate deturnarea armelor de calibru mic și a armamentului ușor. Statele își reafirmă disponibilitatea de a continua cooperarea internațională și de a consolida cooperarea regională, prin îmbunătățirea coordonării, a consultării, a schimbului de informații și a cooperării operaționale, cu implicarea organizațiilor regionale și subregionale relevante, precum și a autorităților de aplicare a legii, de control la frontiere și de acordare a licențelor de import și de export. De asemenea, statele se angajează să facă schimb de experiență, de lecții învățate și de bune practici privind exporturile de arme de calibru mic și armament ușor, controlul la import și la tranzit, inclusiv privind procesele de certificare sau certificatele utilizatorilor finali, precum și să le pună în practică în conformitate cu cadrele juridice naționale și cu cerințele de securitate ale statelor.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Agenda 2030 pentru dezvoltare durabilă afirmă că lupta împotriva comerțului ilicit cu arme de calibru mic și armament ușor este necesară pentru realizarea a numeroase obiective de dezvoltare durabilă, inclusiv a celor privind pacea, justiția și instituțiile solide, reducerea sărăciei, creșterea economică, sănătatea, egalitatea de gen și orașele sigure. Prin urmare, în cadrul obiectivului de dezvoltare durabilă 16.4, toate statele s-au angajat să reducă în mod semnificativ fluxurile financiare ilicite și fluxurile de arme ilicite.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     La 27 februarie 2012, Consiliul a adoptat Decizia 2012/121/PESC (1), de sprijinire a activităților de promovare a dialogului și a cooperării UE-China-Africa privind controlul armelor convenționale. Respectivul proiect a fost pus în aplicare cu succes de Saferworld, dar sunt necesare mai multe eforturi în acest domeniu pentru a se realiza obiectivele prevăzute în respectiva decizie.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Începând cu 2008, Consiliul a adoptat unsprezece decizii de sprijinire a acțiunilor de comunicare cu privire la controlul exporturilor responsabile de arme, în conformitate cu TCA și cu Poziția comună 2008/944/PESC a Consiliului (2), dar colaborarea cu China cu privire la acest subiect a fost limitată,
                  
               ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
         
            Articolul 1
            
               (1)   Obiectivul prezentei decizii este de a contribui la preîntâmpinarea și combaterea deturnării de arme și muniții în Africa.
            
            
               (2)   În temeiul alineatului (1), Uniunea sprijină următoarele obiective:
               
                           (a)
                        
                        
                           sensibilizarea părților interesate din Africa, China și Uniune cu privire la modul în care fluxul ilicit de arme, în special de arme de calibru mic și armament ușor (SALW), precum și de muniție aferentă, către persoane neautorizate contribuie în mod semnificativ la amplificarea insecurității și a violenței în diferite părți ale Africii, subminând astfel coeziunea socială, siguranța publică, dezvoltarea socioeconomică și funcționarea eficace a instituțiilor de stat;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           promovarea asumării răspunderii și a responsabilității în ceea ce privește comerțul legal cu arme, demonstrând părților interesate din Africa, China și Uniune modul în care controlul eficace al exporturilor de arme poate contribui la reducerea riscului de deturnare a armelor către piața ilicită.
                        
                     
            
               (3)   În scopul atingerii respectivelor obiective, prezenta decizie sprijină înființarea și dezvoltarea unui grup de lucru neguvernamental comun la nivel de experți Africa-China-Europa privind controlul armelor convenționale (GLE), ale cărui principale sarcini vor fi creșterea nivelului de conștientizare și de implicare și luarea de măsuri din partea comunităților care elaborează politici din Africa, din China și din Uniune, precum și consolidarea cooperării regionale și internaționale pentru a împiedica deturnarea de arme și muniții în Africa.
            
            
               (4)   Rezultatele preconizate ale prezentei decizii sunt următoarele:
               
                           (a)
                        
                        
                           o mai bună înțelegere a impactului pe care îl au deturnarea și utilizarea abuzivă a armelor în Africa, ca urmare a cercetării comune și a analizei comune orientate către acțiune realizate de cercetători și cadre universitare din Africa, China și Uniune, cu recomandări de proiecte specifice sprijinite de China;
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           creșterea gradului de conștientizare de către părțile interesate din Africa, China și Uniune a rolului pe care îl are controlul eficace al exporturilor de arme în reducerea riscului de deturnare și a consecințelor negative ale armelor și munițiilor ilicite în Africa;
                        
                     
                           (c)
                        
                        
                           sporirea contribuției Chinei la inițiativele internaționale și regionale relevante, inclusiv la inițiativa Uniunii Africane de a reduce la tăcere armele în Africa până în 2020 și la punerea în aplicare a TCA;
                        
                     
                           (d)
                        
                        
                           includerea tematicii controlului armelor de calibru mic pe agenda dialogului Forumului privind cooperarea dintre China, Africa și Uniune (FOCAC);
                        
                     
                           (e)
                        
                        
                           crearea unor noi forumuri care să reunească experți din partea guvernului, a societății civile, a mediului de afaceri și a mediului universitar din Africa, China și Uniune, care vor contribui la fundamentarea dialogului strategic la nivel înalt dintre UE și China.
                        
                     
            
               (5)   Beneficiarii direcți ai proiectelor vor fi aproximativ 500 de persoane din rândul comunității care elaborează politici din Africa, China și Uniune, inclusiv organizații neguvernamentale, grupuri de reflecție, reprezentanți ai industriei, funcționari guvernamentali însărcinați cu controlul armelor convenționale, precum și parlamentari. Beneficiarii indirecți vor fi populația, comunitățile, grupurile și persoanele din Africa care sunt afectate de proliferarea armelor și a munițiilor ilicite pe continent.
            
            
               (6)   O descriere detaliată a proiectului este prezentată în anexa la prezenta decizie.
            
         
         
            Articolul 2
            
               (1)   Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate („ÎR”) răspunde de punerea în aplicare a prezentei decizii.
            
            
               (2)   Implementarea la nivel tehnic a proiectului menționat la articolul 1 este asigurată de organizația neguvernamentală Saferworld.
            
            
               (3)   Saferworld își îndeplinește atribuțiile sub responsabilitatea ÎR. În acest scop, ÎR încheie acordurile necesare cu Saferworld.
            
         
         
            Articolul 3
            
               (1)   Valoarea de referință financiară pentru punerea în aplicare a proiectului finanțat de Uniune, menționat la articolul 1, este de 994 007 EUR.
            
            
               (2)   Cheltuielile finanțate din valoarea de referință prevăzută la alineatul (1) sunt gestionate în conformitate cu procedurile și normele aplicabile bugetului Uniunii.
            
            
               (3)   Comisia supraveghează gestionarea corectă a cheltuielilor menționate la alineatul (1). În acest scop, Comisia încheie acordul de finanțare necesar cu Saferworld. Acordul de finanțare prevede că Saferworld trebuie să asigure vizibilitatea contribuției Uniunii care trebuie să fie adecvată în raport cu valoarea acesteia.
            
            
               (4)   Comisia depune eforturile necesare pentru a încheia acordul de finanțare menționat la alineatul (3) cât mai curând posibil după intrarea în vigoare a prezentei decizii. Comisia informează Consiliul cu privire la eventualele dificultăți survenite în decursul respectivului proces și cu privire la data încheierii acordului de finanțare.
            
         
         
            Articolul 4
            
               (1)   ÎR raportează Consiliului cu privire la punerea în aplicare a prezentei decizii, pe baza unor rapoarte periodice trimestriale întocmite de Saferworld. Rapoartele respective stau la baza evaluării efectuate de Consiliu.
            
            
               (2)   Comisia raportează cu privire la aspectele financiare ale proiectului menționat la articolul 1.
            
         
         
            Articolul 5
            
               (1)   Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
            
            
               (2)   Prezenta decizie expiră după 36 luni de la data încheierii acordului de finanțare menționat la articolul 3 alineatul (3). Totuși, aceasta expiră după șase luni de la data intrării sale în vigoare dacă niciun acord nu a fost încheiat în respectivul termen.
            
         
         
            Adoptată la Bruxelles, 31 iulie 2019.
            
               
                  Pentru Consiliu
               
               
                  Președintele
               
               T. TUPPURAINEN
            
         
         
            (1)  Decizia 2012/121/PESC a Consiliului din 27 februarie 2012 de sprijinire a activităților de promovare a dialogului și a cooperării UE-China-Africa privind controlul armelor convenționale (JO L 54, 28.2.2012, p. 8).
         
            (2)  Poziția comună 2008/944/PESC a Consiliului din 8 decembrie 2008 de definire a normelor comune care reglementează controlul exporturilor de tehnologie și echipament militar (JO L 335, 13.12.2008, p. 99).
      
      
         
            ANEXĂ
            DIALOGUL ȘI COOPERAREA ÎNTRE AFRICA, CHINA ȘI EUROPA PRIVIND PREÎNTÂMPINAREA DETURNĂRII DE ARME ȘI DE MUNIȚII ÎN AFRICA
            1.   Descrierea proiectului și a activităților
            Proiectul va cuprinde două etape principale, astfel cum sunt rezumate mai jos, la secțiunea 1.1 privind înființarea unui GLE și la secțiunea 1.2 privind comunicarea cu părțile interesate din Africa, China și Uniune care promovează măsuri ce trebuie luate cu scopul de a preîntâmpina deturnarea de arme și de muniții în Africa.
            1.1.   Etapa 1: Înființarea și dezvoltarea unui grup de lucru neguvernamental comun la nivel de experți Africa-China-Europa privind preîntâmpinarea deturnării de arme și de muniții în Africa.
            1.1.1.   Obiective
            Înființarea unui grup de lucru neguvernamental comun la nivel de experți Africa-China-Europa (GLE), care să reunească experți neguvernamentali din Africa, China și Uniune pentru a se implica în activități de comunicare pe lângă părțile interesate din Africa, China și Uniune și pentru a sprijini dialogul și cooperarea la nivel trilateral privind preîntâmpinarea deturnării de arme și de muniții în Africa, cu scopul:
            
                        (a)
                     
                     
                        de a ilustra costul pentru securitate și pe plan socioeconomic și umanitar al deturnării de arme în Africa, în special de arme de calibru mic și de armament ușor și de muniție aferentă, precum și de a demonstra modurile în care îmbunătățirea controlului transferurilor de arme, inclusiv în ceea ce privește oferta, poate contribui la reducerea riscului de deturnare a armelor în mâinile unor persoane neautorizate;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        de a contribui la fundamentarea dialogului strategic la nivel înalt dintre UE și China, în special cu privire la securitate și la cooperarea în domeniul controlului armelor în Africa;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        de a face schimb de informații, idei, expertiză și rezultate ale cercetării între membrii săi și de a evalua eficacitatea politicilor și inițiativelor actuale;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        de a aborda în mod activ și de a formula recomandări părților interesate la nivel de guvern. Funcționari din Africa, China, Uniune și din statele membre vor fi invitați să observe activitatea GLE și să contribuie la aceasta.
                     
                  1.1.2.   Activități
            Printre activitățile care trebuie sprijinite pentru concretizarea atribuțiilor menționate la etapa 1 se numără:
            
                        (a)
                     
                     
                        identificarea și dezvoltarea de către Saferworld a unei abordări de implicare față de principalii parteneri și principalele părți interesate din cadrul guvernelor, sectorului de afaceri, organizațiilor societății civile, instituțiilor universitare și agențiilor multilaterale, precum și față de factorii de la nivel regional și comunitar, care va fi crucială pentru succesul și durabilitatea proiectului;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        bazându-se pe realizările proiectului Uniunii sprijinit în temeiul Deciziei 2012/121/PESC: (i) organizarea a până la 20 de reuniuni de pregătire și de monitorizare în Africa, China și Europa pentru a spori gradul de sensibilizare privind proiectul, incluzând structura și calendarul, și pentru a asigura sprijinul autorităților competente; (ii) identificarea unor experți de prim rang din Africa, China și Uniune care se vor implica în GLE; (iii) elaborarea unor planuri de lucru detaliate pentru înființarea și operaționalizarea GLE; (iv) crearea unei echipe de coordonare a proiectului; (v) delimitarea și repartizarea responsabilităților în cadrul echipei; și (vi) monitorizarea și evaluarea progreselor în punerea în aplicare a activităților;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        înființarea unui GLE pentru a sprijini dialogul și cooperarea trilaterale. Se preconizează că din GLE vor face parte nouă experți în materie de control al armelor de calibru mic din Africa, China și Europa, care vor fi aleși din cadrul grupurilor de reflecție, al centrelor de cercetare și al instituțiilor universitare, pe baza intereselor și a expertizei acestora, precum și a capacității lor de a se implica în proiect;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        crearea unui site internet al GLE, care va servi drept platformă online pentru interfața publică a GLE;
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        organizarea a trei reuniuni ale GLE (una în Africa, una în China și una în Europa), pentru a permite interacțiunea și schimbul de cunoștințe în rândul membrilor GLE și al funcționarilor din Africa, China, Uniune și din statele membre, precum și pentru a oferi orientări în ceea ce privește punerea în practică a activităților de sensibilizare și de cercetare.
                     
                  1.1.3.   Rezultate
            GLE devine elementul de bază al procesului de dialog promovat prin prezenta decizie, jucând un rol crucial în reunirea experților în materie de control al armelor de calibru mic din Africa, China și Europa, contribuind la reducerea decalajului dintre comunitățile care se ocupă de cercetare și cele care elaborează politici și asigurând transmiterea efectivă a rezultatelor proiectului către guvernele din Africa, China, Europa și către instituțiile Uniunii.
            1.2.   Etapa 2: Activități de comunicare pe lângă părțile interesate la nivel de guvern din Africa, China și Uniune privind preîntâmpinarea deturnării armelor și munițiilor în Africa și combaterea posesiei ilegale de arme și de muniții în Africa și a transferului și utilizării ilegale a acestora
            1.2.1.   Obiective
            
                        (a)
                     
                     
                        reducerea deturnării de arme și muniții pe continentul african, reducând astfel amenințările pentru securitatea oamenilor, contribuirea la un mediu pașnic și sigur pentru cetățenii africani și promovarea dezvoltării;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        sprijinirea statelor africane în ceea ce privește punerea în aplicare a Foii de parcurs principale a Uniunii Africane cuprinzând măsuri practice pentru a reduce la tăcere armele în Africa până în 2020 și a strategiilor relevante ale comunităților economice regionale;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        stimularea sinergiilor cu punerea în aplicare a altor inițiative internaționale și regionale relevante, inclusiv a TCA, a Programului de acțiune al ONU privind SALW și a Protocolului ONU privind armele de foc;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        coordonarea și crearea de sinergii cu inițiativele relevante sprijinite de Uniune în Africa, incluzând proiectele UE privind controlul exporturilor de arme și proiectele UE de informare cu privire la TCA sprijinite prin Deciziile (PESC) 2018/299 (1) și 2018/101 (2) ale Consiliului, precum și proiectul iTrace al Conflict Armament Research Ltd. (CAR), sprijinit prin Decizia (PESC) 2017/2283 a Consiliului (3);
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        implicarea în procesul multianual de reexaminare juridică care se desfășoară în prezent în China și care va avea drept rezultat adoptarea unei noi legi privind controlul exporturilor;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        sprijinirea activităților de control al armelor de calibru mic la nivel comunitar, prin contacte cu persoanele de la nivel local și oferindu-le acestora posibilitatea de a se exprima, precum și modalități de a reduce costul uman al armelor și munițiilor ilicite;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        sprijinirea cercetării comune și a analizei comune orientate spre acțiuni desfășurate de experți din Africa, China și Uniune cu privire la problemele asociate deturnării și utilizării necorespunzătoare a armelor și munițiilor în Africa, cu recomandări de măsuri specifice care contribuie la abordarea și la reducerea amenințărilor legate de armele și munițiile ilicite. Acestea pot include, printre altele: controlul exporturilor; depozitarea în condiții de siguranță și securitate a armelor și munițiilor; distrugerea surplusului de arme și muniții; marcarea, ținerea evidențelor și urmărirea, inclusiv cooperarea cu misiunile Organizației Națiunilor Unite însărcinate cu identificarea și urmărirea armelor ilicite; monitorizarea și asigurarea respectării aplicării embargourilor asupra armelor; și schimbul de informații operaționale în vederea anihilării rețelelor de trafic de arme.
                     
                  1.2.2.   Activități
            Printre activitățile care trebuie sprijinite pentru punerea în aplicare a atribuțiilor menționate la etapa 2 se numără:
            
                        (a)
                     
                     
                        două seminare (unul în Africa și unul în China) cu tema „Promovarea răspunderii și a responsabilității în ceea ce privește comerțul cu arme și preîntâmpinarea deturnării armelor și munițiilor către persoane neautorizate și destabilizatoare din Africa”, derulate sub egida GLE, ai cărui membri vor ajuta Saferworld, participând totodată la evenimente;
                     
                  
                        (b)
                     
                     
                        elaborarea și difuzarea unui document de informare cu tema „Combaterea proliferării armelor și munițiilor ilicite în Africa: recomandări către FOCAC”, înainte de summitul FOCAC din 2021;
                     
                  
                        (c)
                     
                     
                        elaborarea și difuzarea unui document de informare în engleză și în chineză cu tema „Proliferarea armelor și munițiilor ilicite în Africa: ce pot face statele furnizoare pentru a reduce riscul de deturnare?”;
                     
                  
                        (d)
                     
                     
                        derularea a trei vizite de cercetare pe teren ale GLE, fiecare cu o durată de zece zile, în trei țări africane selecționate, pentru a aborda aspecte legate de proliferarea și circulația necontrolată a armelor și munițiilor ilicite (inclusiv complexitatea proceselor de deturnare de la transferuri sau exploatații autorizate, precum și fenomenele transfrontaliere problematice, cum ar fi furtul de bovine, alimentate de proliferarea armelor și munițiilor ilicite);
                     
                  
                        (e)
                     
                     
                        elaborarea a trei studii de cercetare (în limbile chineză, engleză și franceză) de către GLE despre cercetarea pe teren, cu recomandări de măsuri practice necesare pentru combaterea armelor și munițiilor ilicite, punând un accent deosebit pe rolul furnizorilor de arme în Africa, China și UE în reducerea riscului de deturnare;
                     
                  
                        (f)
                     
                     
                        organizarea a circa 20 de reuniuni bilaterale cu funcționari africani, chinezi și ai statelor membre pentru a împărtăși și a comunica în mod eficace recomandările GLE și pentru a spori gradul de conștientizare și interesul politic pentru proiectele de cooperare la nivel oficial;
                     
                  
                        (g)
                     
                     
                        elaborarea și difuzarea unui raport de cercetare (în limbile chineză, engleză și franceză) privind proliferarea armelor și munițiilor ilicite în Africa, care va evalua eficacitatea acțiunilor actuale și va include recomandări de proiecte concrete care vor contribui la o mai bună combatere a armelor și munițiilor ilicite, reducând astfel impactul lor dăunător și contribuind la îmbunătățirea păcii și a securității naționale, regionale și internaționale. Raportul va include un accent special pe rolul furnizorilor de arme din Africa, China și Uniune în reducerea riscului de deturnare a armelor în Africa;
                     
                  
                        (h)
                     
                     
                        organizarea unui seminar de încheiere în China pentru a comunica recomandările din cadrul procesului de cercetare și dialog și pentru a demonstra beneficiile cooperării dintre Africa, China, Uniune și statele membre și ale participării la activități comune, precum și instituirea unor procese de susținere a dialogului pe viitor.
                     
                  1.2.3.   Rezultate
            
                        —
                     
                     
                        Un nivel mai bun de conștientizare, de cunoaștere și de înțelegere pentru 500 de persoane din cadrul comunității care elaborează politici din Africa, China și Uniune, incluzând funcționari însărcinați cu controalele exporturilor de arme convenționale, cadre universitare, parlamentari, organizații neguvernamentale, reprezentanți ai industriei și jurnaliști, în ceea ce privește factorii care contribuie la disponibilitatea pe scară largă a armelor și munițiilor ilicite în Africa, chestiunile importante și impactul pe teren, precum și rolul și responsabilitatea statelor care furnizează arme în reducerea riscului de deturnare în timpul transferului de arme.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Îmbunătățirea dialogului, a interacțiunii și a cooperării privind preîntâmpinarea și combaterea deturnării de arme și de muniții dintre 60 de funcționari din Africa, China, Uniune și din statele membre, inclusiv prin identificarea domeniilor de cooperare practică între Africa, China și Uniune, ceea ce va contribui la reducerea deturnării de arme și de muniții în Africa.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Reducerea numărului de situații în care armele și munițiile sunt deturnate către persoane neautorizate și destabilizatoare din Africa.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Acordarea de sprijin pentru punerea în aplicare a Foii de parcurs principale a Uniunii Africane cuprinzând măsuri practice pentru a reduce la tăcere armele în Africa până în 2020 și a Programului de acțiune al ONU împotriva SALW ilicite.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        O mai bună aliniere a normelor și a reglementărilor naționale din Africa și din China la standardele internaționale de control al exporturilor de arme, cum ar fi TCA, în vederea reducerii riscului de deturnare în cadrul comerțului cu arme.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Reintroducerea controlului armelor pe agenda FOCAC drept punct de acces vital pentru consolidarea dialogului și a cooperării dintre Africa și China cu privire la preîntâmpinarea deturnării de arme către persoane neautorizate și destabilizatoare din Africa.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Elaborarea unui set de analize bazate pe dovezi ale problemei armelor și munițiilor ilicite în Africa, pe baza cercetărilor comune realizate pe teren de experți din Africa, China și Uniune, care vor contribui la o mai bună înțelegere globală a deturnării și a retransferului de arme către persoane neautorizate și destabilizatoare din Africa și vor oferi o bază comună mai puternică pentru Africa, China și Uniune, astfel încât acestea să coopereze cu mai multă eficacitate pentru a rezolva problema.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Identificarea mijloacelor practice de abordare a amenințărilor legate de proliferarea armelor și munițiilor ilicite, precum și a necesității unor răspunsuri colective și de cooperare la nivel internațional, în concordanță cu angajamentele și inițiativele de politică internaționale și regionale importante, cum ar fi Programul ONU de acțiune împotriva SALW ilicite, Instrumentul internațional de urmărire, Agenda 2030 pentru dezvoltare durabilă, Tratatul privind comerțul cu arme, Strategia Uniunii Africane pentru controlul proliferării, circulației și traficului de arme de calibru mic și de armament ușor, Agenda strategică de cooperare UE-China 2020, Strategia UE privind China și Strategia UE împotriva armelor de foc, a armelor de calibru mic și a armamentului ușor ilicite și a muniției aferente, precum și strategiile și planurile de acțiune relevante ale comunităților economice regionale.
                     
                  
                        —
                     
                     
                        Consolidarea capacității autorităților naționale africane și a organizațiilor regionale de a identifica nevoile specifice de asistență tehnică și identificarea unor platforme adecvate în cadrul dialogului lor cu China și UE în scopul canalizării resurselor necesare pentru a răspunde acestor nevoi.
                     
                  2.   Participanți și locurile de desfășurare a seminarelor/atelierelor și a evenimentelor de încheiere și de inaugurare
            Cu excepția cazului în care se prevede altfel în textul prezentei anexe, Saferworld va propune participanți potențiali și posibile locuri de desfășurare a seminarelor și a altor evenimente avute în vedere în cadrul proiectului, care vor fi apoi aprobate de ÎR, în consultare cu organismele competente ale Consiliului.
            3.   Gen
            Saferworld va integra aspectele de gen în strategiile și activitățile legate de punerea în aplicare a acestui proiect, astfel încât femeile și bărbații să influențeze proiectul, să participe la acesta și să beneficieze de pe urma sa în mod echitabil. În măsura posibilului, Saferworld va încuraja partenerii la proiect să propună delegații mixte din punctul de vedere al genului care să participe la activitățile din cadrul proiectului și să se asigure că în toate seminarele și vizitele de studiu este inclus impactul în funcție de gen pe care îl au armele și munițiile ilicite.
            4.   Parteneri
            Se preconizează că principalii parteneri ai proiectului vor fi Asociația pentru controlul armelor și dezarmare din China și Centrul de cercetare și informare în domeniul securității din Kenya.
            5.   Comitetul director
            Comitetul director al acestui proiect va fi alcătuit din câte un reprezentant al ÎR, al Comisiei și al Saferworld. Comitetul director va examina punerea în aplicare a prezentei decizii o dată la șase luni, inclusiv prin mijloace electronice de comunicare.
            6.   Raportare
            Saferworld va prezenta rapoarte descriptive din șase în șase luni pentru a analiza progresele înregistrate în sensul obținerii de rezultate. De asemenea, Saferworld va prezenta rapoarte descriptive și financiare anuale și un raport final în termen de șase luni de la sfârșitul perioadei de punere în aplicare.
            7.   Vizibilitatea Uniunii și disponibilitatea materialelor de asistență
            Materialele elaborate în contextul proiectului și site-ul internet specific vor asigura vizibilitatea Uniunii, în special pe baza logoului și a reprezentării grafice a Manualului privind comunicarea și vizibilitatea pentru acțiunile externe ale Uniunii Europene. Delegațiile Uniunii ar trebui să fie implicate în evenimentele din țările terțe pentru a spori monitorizarea la nivel politic și vizibilitatea.
            
               (1)  Decizia (PESC) 2018/299 a Consiliului din 26 februarie 2018 privind promovarea rețelei europene de grupuri de reflecție independente în domeniul neproliferării și dezarmării, în sprijinul punerii în aplicare a Strategiei UE împotriva proliferării armelor de distrugere în masă (JO L 56, 28.2.2018, p. 46).
            
               (2)  Decizia (PESC) 2018/101 a Consiliului din 22 ianuarie 2018 privind promovarea controlului eficace al exporturilor de arme (JO L 17, 23.1.2018, p. 40).
            
               (3)  Decizia (PESC) 2017/2283 a Consiliului din 11 decembrie 2017 în sprijinul unui mecanism global de raportare privind armele de calibru mic și armamentul ușor și alte arme și muniții convenționale ilicite pentru a reduce riscul comerțului ilicit cu acestea („iTrace III”) (JO L 328, 12.12.2017, p. 20).