CELEX: 22007D0061(01)
Language: ro
Date: 2007-06-08 00:00:00
Title: Decizia nr. 61/2007 a Comitetului mixt al SEE din 8 iunie 2007 de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE

11.10.2007   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 266/25
            
         DECIZIA NR. 61/2007 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 8 iunie 2007
   de modificare a anexei XXI (Statistică) la Acordul SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spaţiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spaţiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XXI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 38/2007 a Comitetului mixt al SEE din 27 aprilie 2007 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităţilor economice NACE a doua revizuire şi de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum şi a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (2) trebuie încorporat în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 înlocuieşte referinţele la nomenclatorul specific NACE Rev. 1 prin referinţe la noul nomenclator NACE Rev. 2.
            
         
               (4)
            
            
               Referinţele la NACE Rev. 1 indicate la punctul 2 din adaptările sectoriale din anexa XXI trebuie modificate,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Anexa XXI la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               Textul alineatului (2) din adaptările sectoriale se înlocuieşte cu următorul text:
               „Atunci când nu este prevăzut altfel, prin referinţele la «Nomenclatorul activităţilor economice în Comunităţile Europene (NACE Rev. 1)» se înţeleg referinţele la «Nomenclatorul activităţilor economice în Comunităţile Europene (NACE Rev. 2)», astfel cum sunt definite în Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum şi a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice. Numerele de cod la care se face referinţă se citesc ca fiind numerele de cod corespunzătoare din NACE Rev. 2.”
            
         
               2.
            
            
               După punctul 20b [Regulamentul (CEE) nr. 3696/93 al Consiliului] se inserează următorul punct:
               
                           „20c.
                        
                        
                           
                              32006 R 1893: Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităţilor economice NACE Rev. 2 şi de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum şi a anumitor regulamente CE privind domenii statistice specifice (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               La punctele 1 [Regulamentul (CE, Euratom) nr. 58/97 al Consiliului], 2 [Regulamentul (CE) nr. 1165/98 al Consiliului], 7f [Regulamentul (CE) nr. 1172/98], 20 [Regulamentul (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului] şi 27 [Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European şi al Consiliului] se adaugă următoarea liniuţă:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32006 R 1893: Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).”
                        
                     
         
               4.
            
            
               La punctele 4a [Regulamentul (CEE) nr. 3924/91 al Consiliului], 4c [Regulamentul (CE) nr. 48/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului], 18d [Regulamentul (CE) nr. 530/1999 al Consiliului], 18g [Regulamentul (CE) nr. 450/2003 al Parlamentului European şi al Consiliului], 18q [Regulamentul (CE) nr. 1552/2005 al Parlamentului European şi al Consiliului] şi 28 [Regulamentul (CE) nr. 808/2004 al Parlamentului European şi al Consiliului] se adaugă următorul text:
               „ , astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32006 R 1893: Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European şi al Consiliului din 20 decembrie 2006 (JO L 393, 30.12.2006, p. 1).”
                        
                     
         Articolul 2
   Textele Regulamentului (CE) nr. 1893/2006 în limbile islandeză şi norvegiană, care urmează a fi publicate în suplimentul SEE al Jurnalului Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 9 iunie 2007, cu condiţia să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (3).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secţiunea SEE şi în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 8 iunie 2007.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Preşedintele
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  JO L 209, 9.8.2007, p. 68.
   
      (2)  JO L 393, 30.12.2006, p. 1.
   
      (3)  Nu sunt indicate cerinţe constituţionale.