CELEX: 
Language: de
Date: 1971-11-10 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 2387/71 des Rates vom 8. November 1971 über den AbschluD eines Handelsabkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Argentinischen Republik und über Bestimmungen für seine Durchführung #Handelsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Argentinischen Republik

Avis juridique important

|

31971R2387

VERORDNUNG ( EWG ) NR. 2387/71 DES RATES VOM 8. NOVEMBER 1971 UEBER DEN ABSCHLUSS EINES HANDELSABKOMMENS ZWISCHEN DER EUROPAEISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND DER ARGENTINISCHEN REPUBLIK UND UEBER BESTIMMUNGEN FUER SEINE DURCHFUEHRUNG  

Amtsblatt Nr. L 249 vom 10/11/1971 S. 0018 Dänische Sonderausgabe: Reihe II Band I(2) S. 0208  Englische Sonderausgabe: Reihe II Band I(2) S. 0289  Spanische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 5 S. 0102  Portugiesische Sonderausgabe: Kapitel 03 Band 5 S. 0102 

++++  VERORDNUNG ( EWG ) NR . 2387/71 DES RATES  VOM 8 . NOVEMBER 1971  ÜBER DEN ABSCHLUSS EINES HANDELSABKOMMENS ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND DER ARGENTINISCHEN REPUBLIK UND ÜBER BESTIMMUNGEN FÜR SEINE DURCHFÜHRUNG  DER RAT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN -  GESTÜTZT AUF DEN VERTRAG ZUR GRÜNDUNG DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT , INSBESONDERE AUF DIE ARTIKEL 113 UND 114 ,  GESTÜTZT AUF DIE EMPFEHLUNG DER KOMMISSION ,  IN ERWAEGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE :  ES IST ANGEZEIGT , DAS ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND DER ARGENTINISCHEN REPUBLIK AUSGEHANDELTE HANDELSABKOMMEN ZU SCHLIESSEN .  ES IST ZWECKMÄSSIG , DIE VERTRETER DER GEMEINSCHAFT IN DEM DURCH DAS ABKOMMEN EINGESETZTEN GEMISCHTEN AUSSCHUSS ZU BENENNEN -  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :  ARTIKEL 1  IM NAMEN DER GEMEINSCHAFT WIRD DAS HANDELSABKOMMEN ZWISCHEN DER EUROPÄISCHEN WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT UND DER ARGENTINISCHEN REPUBLIK GESCHLOSSEN , DESSEN WORTLAUT IM ANHANG ENTHALTEN IST .  ARTIKEL 2  DER PRÄSIDENT DES RATES WIRD ERMÄCHTIGT , DIE PERSONEN ZU BESTELLEN , DIE ZUR UNTERZEICHNUNG DES ABKOMMENS BEFUGT SIND , UND IHNEN DIE VOLLMACHTEN ZU ÜBERTRAGEN , DIE ERFORDERLICH SIND , UM FÜR DIE GEMEINSCHAFT VERBINDLICH ZU HANDELN .  ARTIKEL 3  DIE GEMEINSCHAFT WIRD IN DEM IN ARTIKEL 5 DES ABKOMMENS VORGESEHENEN GEMISCHTEN AUSSCHUSS DURCH DIE KOMMISSION VERTRETEN , DIE VON DEN VERTRETERN DER MITGLIEDSTAATEN UNTERSTÜTZT WIRD .  ARTIKEL 4  DIESE VERORDNUNG TRITT AM DRITTEN TAG NACH IHRER VERÖFFENTLICHUNG IM AMTSBLATT DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN IN KRAFT .  DIESE VERORDNUNG IST IN ALLEN IHREN TEILEN VERBINDLICH UND GILT UNMITTELBAR IN JEDEM MITGLIEDSTAAT .  GESCHEHEN ZU BRÜSSEL AM 8 . NOVEMBER 1971 .  IM NAMEN DES RATES  DER PRÄSIDENT  A . MORO