CELEX: 52011PC0869
Language: ro
Date: 2011-12-08
Title: Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de autorizare a Spaniei și Franței să aplice o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată

|

52011PC0869

/* COM/2011/0869 final - 2011/0424 (NLE) */  Propunere de DECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUI de autorizare a Spaniei și Franței să aplice o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată  

	EXPUNERE DE MOTIVE1. CONTEXTUL PROPUNERIIMotivele și obiectivele propuneriiÎn temeiul articolului 395 alineatul (1) din Directiva 2006/112/CE din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (denumită în continuare „Directiva TVA”), Consiliul, hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei, poate autoriza orice stat membru să introducă măsuri speciale de derogare de la dispozițiile directivei respective, în scopul simplificării procedurii de colectare a taxei pe valoarea adăugată (TVA) sau al prevenirii anumitor forme de evaziune fiscală sau de fraudă.Prin scrisorile înregistrate la Comisie în data de 5 septembrie 2011 și, respectiv, 13 septembrie 2011, Spania și Franța au solicitat autorizația de a aplica o măsură de derogare de la articolul 5 din Directiva TVA. În conformitate cu articolul 395 alineatul (2) din Directiva TVA, Comisia a informat celelalte state membre, prin scrisorile datate 25 octombrie 2011, cu privire la cererile înaintate de aceste state membre. Prin scrisorile din 27 octombrie 2011, Comisia a notificat Spania și Franța că deține toate informațiile necesare pentru analiza cererii.Contextul generalSpania și Franța au semnat la 27 iunie 2008 un acord de cooperare privind instalarea unei linii electrice subterane între Baixas (Franța) și Santa Llogaia (Spania). Această construcție va avea o lungime de aproximativ 60 km, din care puțin sub 60% se va afla în Franța și puțin peste 40% în Spania. Construcția include și un tunel lung de 8 km prin munții Alberes, din care 87% se va afla pe teritoriul francez, iar 13% pe cel spaniol.Potrivit normelor obișnuite, principiul teritorialității prevăzut la articolul 5 din Directiva TVA ar cere ca, pentru lucrările de construcție realizate în Spania, să se perceapă TVA-ul aplicat în Spania. Tot la fel, pentru lucrările de construcție realizate pe teritoriul francez, să se perceapă TVA-ul aplicat în Franța. Aplicarea normelor obișnuite ar presupune stabilirea locului exact al tranzacțiilor supuse taxei, în funcție de teritoriul pe care a fost desfășurată fiecare parte a lucrărilor.Spania și Franța consideră că aplicarea normelor obișnuite ar crea complicații fiscale pentru întreprinderile responsabile cu realizarea lucrărilor de construcție în cauză. Pentru a simplifica perceperea TVA-ului, acestea cer ca livrarea de bunuri și prestarea de servicii, achizițiile intracomunitare și importurile să fie facturate de furnizori ca fiind 50% pe teritoriul spaniol și 50% pe teritoriul francez.După construirea liniei electrice subterane de interconectare se vor aplica normele obișnuite de TVA.Comisia acceptă că, în aceste cazuri, o împărțire egală între Franța și Spania a TVA-ului perceput pentru lucrările de construcție va reprezenta o simplificare, care va face în așa fel încât aplicarea normelor fiscale de către întreprinderile implicate să se realizeze mai ușor decât în cazul în care s-ar aplica normele fiscale obișnuite.Dispoziții în vigoare în domeniul propuneriiConsiliul a autorizat în mai multe rânduri statele membre să aplice derogări de la principiul teritorialității cu privire la proiecte derulate în zonele de frontieră.2. REZULTATELE CONSULTĂRILOR CU PĂRȚILE INTERESATE ȘI ALE EVALUĂRII IMPACTULUIConsultarea părților interesateNu se aplică.Obținerea și utilizarea expertizeiNu a fost necesar să se recurgă la expertiză externă.Evaluarea impactuluiPropunerea de decizie vizează simplificarea procedurii de percepere a TVA-ului pentru construirea unei linii electrice subterane de interconectare între Spania și Franța și, prin urmare, are un potențial impact economic pozitiv.Însă, din cauza domeniului restrâns al derogării, impactul va fi în orice caz limitat.3. ELEMENTELE JURIDICE ALE PROPUNERIIRezumatul acțiunii propuseAutorizarea Spaniei și a Franței să aplice derogări de la aplicarea teritorială a TVA-ului pentru construirea unei linii electrice subterane de interconectare între teritoriile lor.Temeiul juridicArticolul 395 din Directiva TVA.Principiul subsidiaritățiiÎn conformitate cu articolul 395 din Directiva TVA, un stat membru care dorește să introducă măsuri de derogare de la respectiva directivă trebuie să obțină autorizarea Consiliului, sub forma unei decizii a Consiliului. Prin urmare, propunerea respectă principiul subsidiarității.Principiul proporționalitățiiPropunerea respectă principiul proporționalității din următorul (următoarele) motiv(e).Decizia se referă la o autorizație acordată unor state membre la cererea acestora și nu constituie nicio obligație.Având în vedere domeniul de aplicare restrâns al derogării, măsura specială este proporțională cu obiectivul urmărit.Alegerea instrumentelorÎn conformitate cu articolul 395 din Directiva TVA, derogarea de la normele comune în materie de TVA este posibilă numai cu autorizarea Consiliului hotărând în unanimitate la propunerea Comisiei. În plus, o decizie a Consiliului este cel mai adecvat instrument, deoarece poate fi adresată statelor membre în mod individual.4. IMPLICAȚIILE BUGETAREPropunerea nu are implicații asupra bugetului comunitar.5. INFORMAȚII SUPLIMENTAREPropunerea va expira la finalizarea lucrărilor de construcție a liniei electrice subterane de interconectare dintre Santa Llogaia, Spania și Baixas, Franța.2011/0424 (NLE)Propunere deDECIZIE DE PUNERE ÎN APLICARE A CONSILIULUIde autorizare a Spaniei și Franței să aplice o măsură specială de derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugatăCONSILIUL UNIUNII EUROPENE,având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,având în vedere Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată[1], în special articolul 395 alineatul (1),având în vedere propunerea Comisiei Europene,întrucât:1.  Prin scrisorile înregistrate la Comisie în data de 5 septembrie 2011 și, respectiv, 13 septembrie 2011, Spania și Franța au solicitat autorizația de a introduce o măsură specială de derogare de la dispozițiile Directivei 2006/112/CE pentru construirea unei linii electrice subterane de interconectare între rețelele lor electrice.2.  Comisia a informat celelalte state membre prin scrisori datate 25 octombrie 2011 cu privire la solicitările înaintate de Spania și Franța. Prin scrisorile din 27 octombrie 2011, Comisia a notificat Spania și Franța că deține toate informațiile necesare pentru analiza cererilor.3.  La 27 iunie 2008, Spania și Franța au semnat un acord pentru construirea unei linii electrice subterane de interconectare între Santa Llogaia, Spania și Baixas, Franța.4.  În urma acestei măsuri, linia electrică subterană de interconectare urmează să fie considerată ca fiind situată în proporție de 50% în Spania și 50% în Franța pentru livrarea de bunuri și prestarea de servicii, pentru achiziția intracomunitară de bunuri și pentru importurile de bunuri destinate lucrărilor de construcție.5.  În absența unei astfel de măsuri, ar fi necesar, în conformitate cu principiul teritorialității, să se stabilească, pentru fiecare operațiune, dacă locul de impozitare a fost în Spania sau în Franța.6.  Prin urmare, scopul măsurii este simplificarea procedurii de percepere a taxei pe valoarea adăugată pentru construirea liniei electrice subterane de interconectare.7.  Derogarea nu are un impact negativ asupra resurselor proprii ale Uniunii provenind din taxa pe valoarea adăugată,ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:Articolul 1Prin derogare de la articolul 5 din Directiva 2006/112/CE, Spania și Franța sunt autorizate să considere că linia electrică subterană de interconectare dintre Santa Llogaia, Spania și Baixas, Franța se află în proporție de 50% pe teritoriul Spaniei și de 50% pe teritoriul Franței pentru livrarea de bunuri și prestarea de servicii, pentru achiziția intracomunitară de bunuri și pentru importurile de bunuri destinate lucrărilor de construcție a acesteia.Articolul 2Prezenta decizie se adresează Regatului Spaniei și Republicii Franceze.Adoptată la Bruxelles,Pentru ConsiliuPreședintele [1] JO L 347, 11.12.2006, p. 1.