CELEX: 32000D0244
Language: hr
Date: 2000-03-20 00:00:00
Title: 2000/244/EZ: Odluka Vijeća od 20. ožujka 2000. o izmjeni Odluke 97/787/EZ o pružanju iznimne financijske pomoći Armeniji i Gruziji radi proširenja primjene na Tadžikistan

11/Sv. 114
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               4
            
         32000D0244
   
               L 077/11
            
            
               SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE
            
         ODLUKA VIJEĆA
   od 20. ožujka 2000.
   o izmjeni Odluke 97/787/EZ o pružanju iznimne financijske pomoći Armeniji i Gruziji radi proširenja primjene na Tadžikistan
   (2000/244/EZ)
   VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
   uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 308.,
   uzimajući u obzir prijedlog Komisije,
   uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (1),
   budući da:
   
               (1)
            
            
               Odlukom Vijeća 87/787/EZ pruža se iznimna financijska pomoć Armeniji i Gruziji (2).
            
         
               (2)
            
            
               Usporedno sa svojom Odlukom o pružanju iznimne financijske pomoć Armeniji i Gruziji, Vijeće je suglasno razmotriti i slično djelovanje prema Tadžikistanu kada to dopuste okolnosti.
            
         
               (3)
            
            
               Tadžikistan provodi temeljne političke i gospodarske reforme i ulaže značajne napore u provedbu modela tržišnoga gospodarstva.
            
         
               (4)
            
            
               S obzirom na početne rezultate, posebno u pogledu rasta i kontrole inflacije, s tim bi reformama trebalo nastaviti s primarnim ciljem unaprjeđenja životnih uvjeta stanovništva i otvaranja novih radnih mjesta.
            
         
               (5)
            
            
               Očekuje se da će se između Zajednice i Tadžikistana razviti trgovinske i gospodarske veze. Tadžikistan ispunjava uvjete za sklapanje Sporazuma o partnerstvu i suradnji s Europskim zajednicama i njihovim državama članicama i službeno je zatražio sklapanje takvog sporazuma što je prije moguće.
            
         
               (6)
            
            
               Tadžikistan je s Međunarodnim monetarnim fondom (MMF) u lipnju 1998. usuglasio trogodišnji prošireni instrument za strukturnu prilagodbu.
            
         
               (7)
            
            
               Tadžikistanska nadležna tijela su službeno preuzela obvezu u potpunosti otplatiti nepodmirene financijske obveze prema Zajednici i Tadžikistan osigurava minimalno servisiranje nepodmirenih potraživanja Zajednice.
            
         
               (8)
            
            
               Tadžikistanska nadležna tijela su službeno zatražila iznimnu financijsku pomoć od Zajednice.
            
         
               (9)
            
            
               Tadžikistan je zemlja s niskim dohotkom i suočena s posebno kritičnim gospodarskim, socijalnim i političkim okolnostima. Ova zemlja je prihvatljiva za posebno povlaštene zajmove Svjetske banke i MMF-a.
            
         
               (10)
            
            
               Povlaštena financijska pomoć Zajednice u obliku kombinacije dugoročnog zajma i izravnih bespovratnih sredstava je odgovarajuća mjera za pomoć zemlji korisnici u ovom kritičnom trenutku.
            
         
               (11)
            
            
               Ta je pomoć, tj. njene komponente zajma i bespovratnih sredstava stroga iznimka i stoga ni na koji način ne predstavlja presedan.
            
         
               (12)
            
            
               Uključivanje komponente bespovratnih sredstava u tu pomoć ne dovodi u pitanje ovlasti proračunskog tijela.
            
         
               (13)
            
            
               Tom pomoći treba upravljati Komisija.
            
         
               (14)
            
            
               Komisija mora osigurati da se financijska pomoć koristi u skladu s pravilima za proračunsku kontrolu.
            
         
               (15)
            
            
               Prilikom provedbe ove Odluke Komisija će voditi računa o napretku postignutom u mirovnom procesu unutar Tadžikistana, a posebno u održavanju izbora u prihvatljivim uvjetima.
            
         
               (16)
            
            
               Komisija se savjetovala s Gospodarskim i financijskim odborom prije podnošenja svog prijedloga.
            
         
               (17)
            
            
               Ugovorom za donošenje ove Odluke nisu predviđene druge ovlasti osim onih iz članka 308.,
            
         ODLUČILO JE:
   Jedini članak
   Odluka 97/787/EZ mijenja se kako slijedi:
   
               1.
            
            
               Članak 1. stavci od 1. do 3. zamjenjuju se sljedećim:
               „1.   Zajednica Armeniji, Gruziji i Tadžikistanu stavlja na raspolaganje iznimnu financijsku pomoć u obliku dugoročnih zajmova i izravnih bespovratnih sredstava.
               2.   Ukupna iznos komponente zajma je do najviše osnovice od 245 milijuna EUR, s najdužim dospijećem od 15 godina i odgodom plaćanja od 10 godina. S tim ciljem, Komisija je ovlaštena u ime Zajednice posuditi potrebna sredstva koja će se dati na raspolaganje zemljama korisnicama u obliku zajmova.
               3.   Komponenta bespovratnih sredstava je u iznosu do 130 milijuna EUR u razdoblju od 1997. do 2004., a najviše 24 milijuna EUR godišnje. Bespovratna sredstva stavljaju se na raspolaganje ako se neto dužnički položaj zemalja korisnica prema Zajednici smanji u pravilu barem za sličan iznos.”
            
         
               2.
            
            
               Članak 3. stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:
               „1.   Podložno odredbama članka 1. stavka 4. i članka 2., ukupan iznos zajma ponuđenog svakoj zemlji Komisija stavlja na raspolaganje zajedno s prvim obrokom bespovratnih sredstava. Ostatak komponente bespovratnih sredstava Komisija stavlja na raspolaganje u obrocima pod istim uvjetima.”
            
         
               3.
            
            
               Članak 5. stavak 2. zamjenjuje se sljedećim:
               „2.   Prije 31. prosinca 2004. Vijeće razmatra primjenu ove Odluke do tog dana na temelju sveobuhvatnog izvješća Komisije koje se dostavlja i Europskom parlamentu.”
            
         
      Sastavljeno u Bruxellesu 20. ožujka 2000.
      
         
            Za Vijeće
         
         
            Predsjednik
         
         J. GAMA
      
   
   
      (1)  Mišljenje od 17. prosinca 1999. (još nije objavljeno u Službenom listu).
   
      (2)  SL L 322, 25.11.1997., str. 37.