CELEX: 32014D0150
Language: hu
Date: 2014-03-18 00:00:00
Title: 2014/150/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2014. március 18. ) a 66/402/EGK tanácsi irányelv értelmében a búza, árpa, zab és kukorica növényfajok populációinak forgalomba hozatala tekintetében bizonyos eltéréseket lehetővé tévő, határozott idejű kísérlet szervezéséről (az értesítés a C(2014) 1681. számú dokumentummal történt)  EGT-vonatkozású szöveg

20.3.2014   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 82/29
            
         
      A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
   
   (2014. március 18.)
   a 66/402/EGK tanácsi irányelv értelmében a búza, árpa, zab és kukorica növényfajok populációinak forgalomba hozatala tekintetében bizonyos eltéréseket lehetővé tévő, határozott idejű kísérlet szervezéséről
   (az értesítés a C(2014) 1681. számú dokumentummal történt)
   (EGT-vonatkozású szöveg)
   (2014/150/EU)
   AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
   tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
   tekintettel a gabonavetőmagok forgalmazásáról szóló, 1966. június 14-i 66/402/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 13a. cikkére,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A 66/402/EGK tanácsi irányelv különleges követelményeket határoz meg a gabonavetőmagok termesztésére és forgalomba hozatalára vonatkozóan. E rendelkezések megakadályozzák a nem fajtákhoz tartozó vetőmagvak forgalomba hozatalát.
            
         
               (2)
            
            
               Egy nemrégiben végzett, az egységesség tekintetében a fajta fogalommeghatározásának meg nem felelő növényi szaporítóanyagokat vizsgáló uniós kutatás azonban rámutat, hogy ezeknek az eltérő anyagoknak a használata előnyökkel járhatna, különös tekintettel az ökológiai termelésre vagy a kis ráfordítású mezőgazdaságra, például a betegségek terjedésének csökkentése szempontjából.
            
         
               (3)
            
            
               Az ilyen populációkból származó vetőmagok forgalomba hozatalának engedélyezése érdekében a 66/402/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdése E., F. és G. pontjának módosítására lenne szükség, kiegészítve azokat az olyan vetőmagok forgalomba hozatalának lehetővé tételével, amelyek nem felelnek meg a fajtajellemzőkre vonatkozó előírásoknak. Annak érdekében, hogy határozni lehessen a 66/402/EGK irányelv ekként történő módosításáról, információkat kell gyűjteni a populációkból származó vetőmagok forgalomba hozatalára vonatkozóan. Különösen azt kell ellenőrizni a populációk szaporítási és termesztési módszereire vonatkozó információk alapján, hogy biztosítható-e bizonyos fajok populációinak az azonosítása a fajtajellemzőkre vonatkozó követelményekből eredő garanciákhoz hasonló garanciákkal. Ezen túlmenően e kísérlet keretében értékelni kell, hogy a forgalomba hozott vetőmagok fajtaazonossága – mint az említett populációkhoz tartozók – biztosítható-e, és hogy lehet-e gondoskodni a felhasználók tájékoztatásáról a 3. cikk (1) bekezdéséből és a 10. cikkből eredő garanciákhoz hasonló garanciákkal, a nyomonkövethetőségi követelmények és a termesztés helyének azonosítása alapján.
            
         
               (4)
            
            
               A populációk jellemzőiből adódóan a populációkból származó vetőmagok minősítése aránytalan terhet róhat a hatóságokra és a gazdasági szereplőkre. Ezért helyénvaló információkat gyűjteni egy, a minősítést nem igénylő populációkból származó vetőmagok termesztésének és forgalomba hozatalának az ellenőrzésére szolgáló rendszer létrehozásának a lehetőségére vonatkozóan.
            
         
               (5)
            
            
               Tekintettel a gabonapiac és a rendelkezésre álló kutatási eredmények szempontjából való jelentőségükre, a kísérletben a következő fajoknak kell szerepelniük: búza, árpa, zab és kukorica.
            
         
               (6)
            
            
               Annak tisztázása érdekében, hogy a populációk milyen jellemzőkkel rendelkeznek a fajtákhoz képest, elő kell írni, hogy a keresztezéseknél hány fajtát kell használni egy populáció létrehozásához.
            
         
               (7)
            
            
               Az illetékes hivatalos szerveknek a populációkból származó vetőmagok termesztésére és forgalomba hozatalára, azok mennyiségére, az ilyen populációkat fenntartó személyekre, valamint a populációk meghatározott területeken való teljesítményére irányuló ellenőrzések révén kell felügyelniük e kísérletet.
            
         
               (8)
            
            
               Meg kell határozni az e határozat szerinti populációkra irányuló kérelmek benyújtására és engedélyezésére, a referenciaminta benyújtására, a populációk megnevezésére, valamint az ilyen populációkat termesztő és forgalomba hozó személyek nyilvántartásba vételére vonatkozó feltételeket. E feltételeket értékelni kell annak érdekében, hogy biztosítható legyen egyrészt a fajtaazonosság és a nyomonkövethetőség e populációk termesztése és forgalomba hozatala során, másrészt a hivatalos szervek általi hatékony ellenőrzés, végül pedig annak elkerülése, hogy a 66/402/EGK irányelv értelmében létrehozott piac mellett egy párhuzamos piac jöjjön létre.
            
         
               (9)
            
            
               Külön követelményeket kell továbbá előírni a termesztésre és a forgalomba hozatalra vonatkozóan annak biztosítására, hogy a populációkból származó vetőmagok az összes részt vevő tagállamban ugyanazoknak a követelményeknek feleljenek meg. E követelményeknek az ebben a határozatban meghatározott feltételeken kell alapulniuk. A vetőmagok egészségének és minőségének biztosítása érdekében e követelményeknek hasonlónak kell lenniük a 66/402/EGK irányelvben a minősített vetőmagokra vonatkozóan megállapított követelményekhez az összehasonlítható szintű minőség biztosítására.
            
         
               (10)
            
            
               Mivel az e határozatban előírt intézkedés kísérleti jellegű, rögzíteni kell a forgalomba hozott populációk maximális mennyiségét, figyelembe véve, hogy a meglévő létesítményeket alkalmazva különféle típusú populációkat kell tesztelni. A mennyiségnek megfelelőnek kell lennie ahhoz, hogy a kísérlet eredményei megbízhatók és reprezentatívak legyenek. Ugyanakkor nem szabad túllépni egy bizonyos határt, elkerülendő, hogy a 66/402/EGK irányelv értelmében létrehozott piac mellett egy párhuzamos vetőmagpiac jöjjön létre.
            
         
               (11)
            
            
               Annak érdekében, hogy az ezeket a populációkat használók számára biztosítható legyen az átláthatóság és a megalapozott döntés lehetősége, valamint hogy elejét lehessen venni a csalárd gyakorlatoknak, különleges címkézési feltételeket kell elfogadni az említett populációkból származó vetőmagoknak a kísérlet során történő forgalomba hozatalára vonatkozóan. A populációk sajátos jellegzetességeire tekintettel e feltételeknek el kell térniük a 66/402/EGK irányelv V. mellékletében szereplő rendelkezésektől. Meg kell vizsgálni, hogy biztosítható-e az anyagot felhasználók elegendő és megfelelő tájékoztatása azon követelmény révén, miszerint egy populáció megnevezésének egyértelműen utalnia kell arra, hogy populációról van szó, valamint azon követelmény révén, miszerint a címkén fel kell tüntetni a termesztési területet.
            
         
               (12)
            
            
               Annak meghatározása érdekében, hogy a javított alternatívák milyen gazdasági, agronómiai és környezetvédelmi értékkel bírnak a 66/402/EGK irányelv rendelkezéseihez képest, gondoskodni kell a kísérlet több elemének és eredményének átfogó értékeléséről. E célból a tagállamoknak rögzíteniük kell a megfelelő információkat, nevezetesen a kísérletben részt vevő populációk tekintetében alkalmazott fajokat és megnevezéseket, a populációk típusait, a populációk engedélyezésének feltételeit és költségeit, a teszteredményeket, a teljesítménnyel kapcsolatos eredményeket, a részt vevő gazdasági szereplők vállalkozásának méretét, a felhasználók típusát és tapasztalataikat.
            
         
               (13)
            
            
               Ahhoz, hogy a tagállamok ellenőrizni tudják, hogy nem lépték-e túl a populációkból származó vetőmagok maximálisan megengedett mennyiségét, azoknak a gazdasági szereplőknek, akik ilyen populációkat szándékoznak termeszteni, tájékoztatniuk kell az érintett tagállamokat arról, hogy mekkora mennyiségben szándékoznak termeszteni.
            
         
               (14)
            
            
               Annak érdekében, hogy a gazdasági szereplők elegendő mennyiségű vetőmagot termeljenek és hozzanak forgalomba, és az illetékes hatóságoknak lehetőségük nyíljon az anyag ellenőrzésére, valamint a jelentés elkészítéséhez elegendő és összehasonlítható információk gyűjtésére, a kísérletnek legalább három értékesítési szezonra ki kell terjednie.
            
         
               (15)
            
            
               Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Mezőgazdasági, Kertészeti és Erdészeti Vetőmagok és Szaporítóanyagok Állandó Bizottságának véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
   1. cikk
   Tárgy
   (1)   A Bizottság uniós szintű, határozott idejű kísérletet szervez annak megvizsgálására, hogy az Avena spp., a Hordeum spp., a Triticum spp. és a Zea mays L. fajokhoz tartozó és a 2. cikkben említett populációkból származó vetőmagok forgalombahozatali célú termesztése és forgalomba hozatala bizonyos feltételek mellett kedvezőbb alternatívát jelenthet-e azon vetőmagok forgalomba hozatal alóli kizárásához, amelyek nem felelnek meg a 66/402/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének E., F. és G. pontjában a bizonyos fajokhoz tartozó vetőmagok fajtajellemzőire vonatkozóan megállapított követelményeknek, valamint az említett irányelv 3. cikkének (1) bekezdésében a hivatalosan „minősített vetőmag”-ként, „első generációs minősített vetőmag”-ként vagy „második generációs minősített vetőmag”-ként minősített vetőmagok forgalomba hozatalára vonatkozóan megállapított követelményeknek.
   (2)   Ennek keretében a következőket kell megvizsgálni:
   
               a)
            
            
               hogy azonosíthatók-e az említett fajok populációi a szaporítási és termesztési módszereikre, a keresztezésben használt fajtákra és a populációk főbb jellemzőire vonatkozó információk alapján; valamint
            
         
               b)
            
            
               hogy az ilyen populációkból származó, forgalomba hozott vetőmagok fajtaazonossága a nyomonkövethetőségi követelményekre és a termesztés helyének azonosítására alapozható-e.
            
         2. cikk
   Hatály
   Ez a határozat növények olyan csoportjaira vonatkozik, amelyek megfelelnek az alábbi követelmények mindegyikének:
   
               a)
            
            
               genotípusok adott kombinációjából erednek;
            
         
               b)
            
            
               egységet alkotnak a tekintetben, hogy alkalmasak a jellemzőiket megőrző szaporításra azt követően, hogy egy jellegzetes agroklimatikus feltételekkel rendelkező, adott termesztési területen megtelepedtek;
            
         
               c)
            
            
               az alábbi technikák egyikével hozták létre őket:
               
                           i.
                        
                        
                           öt vagy több fajta keresztezése valamennyi kombinációban, majd a keresztezési utódok válogatás nélküli továbbszaporítása és természetes szelekciónak való kitétele az egymást követő nemzedékekben;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           elsősorban idegentermékenyülő fajok legalább öt fajtájának együttes termesztése, a keresztezési utódok válogatás nélküli továbbszaporítása, ismételt újravetése és természetes szelekciónak való kitétele addig, amíg az eredeti fajták növényei el nem tűnnek;
                        
                     
                           iii.
                        
                        
                           különböző fajták keresztezése az i. vagy ii. pontban említett keresztezési protokolloktól eltérő protokollal egy olyan, hasonlóan divergens populáció termesztése érdekében, amely nem tartalmaz fajtákat.
                        
                     
         A továbbiakban e növénycsoportok megnevezése „populációk”.
   3. cikk
   A tagállamok részvétele
   (1)   A kísérletben bármely tagállam részt vehet. A kísérlethez való csatlakozás legvégső határideje 2017. január.
   (2)   Azok a tagállamok, amelyek úgy döntenek, hogy részt vesznek a kísérletben (a továbbiakban: részt vevő tagállamok), tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot a részvételükről, megadják, hogy a kísérletet mely fajokra és területekre vonatkozóan kívánják végezni, illetve hogy e határozat mely intézkedéseit alkalmazzák.
   (3)   A tagállamok a kísérletben való részvétellel bármikor felhagyhatnak, amennyiben erről tájékoztatják a Bizottságot.
   4. cikk
   Mentesülés a kötelezettségek alól
   A forgalombahozatali célú termesztés és a populációk forgalomba hozatala tekintetében a tagállamok mentesülnek a 66/402/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének E., F. és G. pontjában, 3. cikkének (1) bekezdésében és 10. cikkében megállapított kötelezettségek alól.
   5. cikk
   A populációk azonosítása
   Egy populáció az alábbi elemek alapján azonosítható:
   
               a)
            
            
               a populáció létrehozása érdekében a keresztezés során használt fajták;
            
         
               b)
            
            
               a vonatkozó protokollokban meghatározott szaporítási sémák;
            
         
               c)
            
            
               termesztési terület;
            
         
               d)
            
            
               heterogenitási fok, különösen az önporzó fajtákban; valamint
            
         
               e)
            
            
               a 7. cikk (2) bekezdésének f) pontjában említett jellegzetességei.
            
         6. cikk
   A populációk vetőmagjainak termesztésére és forgalomba hozatalára vonatkozó feltételek
   E kísérlet céljára a tagállamok gondoskodnak arról, hogy a populáció vetőmagjai forgalombahozatali céllal termeszthetők, illetve forgalomba hozhatók legyenek, amennyiben az alábbi feltételek teljesülnek:
   
               a)
            
            
               a vetőmagok egy engedélyezett populációhoz tartoznak;
            
         
               b)
            
            
               a vetőmagok megfelelnek a 9. cikk rendelkezéseinek;
            
         
               c)
            
            
               a populáció megnevezése megfelel a 8. cikk rendelkezéseinek;
            
         
               d)
            
            
               a populáció szaporítását és a vetőmagok termesztését a 10. cikk szerint nyilvántartásba vett személyek végezték;
            
         7. cikk
   A populációk engedélyezése
   (1)   A tagállamok a (2), (3) és (4) bekezdésnek megfelelően engedélyezik a populációkat.
   (2)   Az engedélyezés iránti kérelmet a vetőmag-minősítő hatósághoz kell benyújtani. A kérelem a következő elemeket tartalmazza:
   
               a)
            
            
               a kérelmező neve és címe;
            
         
               b)
            
            
               a faj, amelyhez a populáció tartozik és a populáció megnevezése;
            
         
               c)
            
            
               a populáció létrehozásához alkalmazott technika típusának leírása, megfelelően utalva a 2. cikk c) pontjának i., ii. vagy iii. alpontjára;
            
         
               d)
            
            
               a szaporítási program célkitűzései;
            
         
               e)
            
            
               szaporítási és termesztési módszer: szaporítási mód a vonatkozó protokollban meghatározottak szerint, a populáció szaporításához és termesztéséhez használt fajták, valamint az érintett gazdasági szereplő által alkalmazott saját ellenőrzési program;
            
         
               f)
            
            
               a populáció jellemzőinek leírása:
               
                           i.
                        
                        
                           dokumentáció azokról a jellemzőkről, amelyeket a kérelmező a terméshozam, minőség, teljesítmény, az alacsony erőforrás-igényű rendszerek esetében való használhatóság, a betegségekkel szembeni rezisztencia, a terméshozam állandósága, az íz vagy a szín szempontjából fontosnak tart;
                        
                     
                           ii.
                        
                        
                           az i. pontban említett jellegzetességekre vonatkozó kísérleti vizsgálatok eredményei;
                        
                     
         
               g)
            
            
               termesztési terület;
            
         
               h)
            
            
               a kérelmező nyilatkozata az 5. cikk (1) bekezdésében említett elemek helytállóságáról;
            
         
               i)
            
            
               a populáció reprezentatív mintája;
            
         
               j)
            
            
               a szaporításért, termesztésért és fenntartásért felelős személy neve és címe.
            
         (3)   A vetőmag-minősítő hatóság az alábbiakat ellenőrzi:
   
               a)
            
            
               a kérelem megfelelése a (2) bekezdésben foglaltaknak; és
            
         
               b)
            
            
               a populáció megfelelése az 5. cikkben foglalt azonosítási követelményeknek.
            
         Az 5. cikkben foglalt azonosítási követelményeknek való megfelelést a benyújtott dokumentáció, valamint az azokon a telephelyeken végzett ellenőrzés alapján kell megállapítani, ahol a populációt termesztik.
   (4)   Egy populáció engedélyezéséről, valamint a (2) bekezdésben meghatározott elemekről értesíteni kell a többi tagállamot és a Bizottságot.
   8. cikk
   A populációk megnevezése
   (1)   Minden populációnak van egy megnevezése. A fajták megnevezésére a 2002/53/EK tanácsi irányelv (2) 9. cikkének (6) bekezdésében előírt szabályok értelemszerűen alkalmazandók a populációk megnevezésére.
   (2)   Minden egyes megnevezést követnie kell a „populáció” szónak.
   9. cikk
   A növényre, a vetőmagokra, valamint a tételek és minták tömegére vonatkozó követelmények
   (1)   A 66/402/EGK irányelv I. mellékletének 1. és 6. pontja alkalmazandó.
   (2)   A populációkhoz tartozó vetőmagok termesztése és forgalomba hozatala során a vetőmagoknak meg kell felelniük az Avena nuda L., Avena sativa L., Avena strigosa Schreb., Hordeum vulgare L., Triticum aestivum L., Triticum durum L. és Triticum spelta L. populációi esetében a második generációs minősített vetőmagra, a Zea mays L. populációi esetében pedig a minősített vetőmagra vonatkozóan a 66/402/EGK irányelv II. mellékletének 2. és 3. pontjában megállapított feltételeknek.
   (3)   A populációkhoz tartozó vetőmagok termesztése és forgalomba hozatala során a tételek és minták tömegének meg kell felelnie a 66/402/EGK irányelv III. mellékletében foglaltaknak, a Zea mays L. esetében pedig az említett mellékletben az ilyen fajok minősített vetőmagjaira vonatkozóan megállapított rendelkezéseknek.
   10. cikk
   A szaporítók, termesztők és a populációk fenntartásáért felelős személyek nyilvántartásba vétele
   (1)   Minden egyes tagállam nyilvántartásba veszi azokat a személyeket, akik a tagállam területén populációkat szaporítanak vagy termesztenek vagy populációk vetőmagjait tartják fenn, amennyiben e személyek megfelelnek a (2) bekezdésben foglalt követelményeknek.
   (2)   A szaporítók, termesztők és a populációk fenntartásáért felelős személyek nyilvántartásba vételük iránti kérelmet nyújtanak be a vetőmag-minősítő hatósághoz. A kérelem a következő elemeket tartalmazza:
   
               a)
            
            
               nevük, címük és részletes elérhetőségük;
            
         
               b)
            
            
               az érintett populáció megnevezése.
            
         (3)   A nyilvántartás a következőket tartalmazza:
   
               a)
            
            
               név, cím és részletes elérhetőség a (2) bekezdés a) pontjában meghatározottaknak megfelelően;
            
         
               b)
            
            
               a (2) bekezdés b) pontjában említett, termeszteni vagy fenntartani kívánt populáció megnevezése.
            
         11. cikk
   Címkézés
   A termesztőnek a vetőmagok csomagolásain vagy tárolóedényein címkét kell elhelyeznie. A címkén az I. mellékletben meghatározott információknak kell szerepelniük.
   12. cikk
   Mennyiségi korlátozások
   (1)   Az a vetőmagmennyiség, amelyet az egyes fajok engedélyezett populációiból évente forgalomba lehet hozni, egyik részt vevő tagállamok esetében sem lépheti túl az ugyanazon faj vetőmagjainak az adott évben, a szóban forgó tagállamban termesztett mennyiségének a 0,1 %-át.
   (2)   Minden egyes termesztő bejelenti a vetőmag-minősítő hatóságnak, hogy az egyes években az egyes populációkból mekkora mennyiséget szándékozik termeszteni.
   (3)   Ha egy részt vevő tagállam úgy ítéli meg, hogy a kísérlet céljából nem indokolt az érintett populáció vetőmagjainak további mennyiségét forgalomba hozni, betilthatja a szóban forgó populáció vetőmagjának a forgalomba hozatalát. Erről haladéktalanul értesíti az érintett termesztőt vagy termesztőket.
   13. cikk
   Nyomonkövethetőség
   (1)   A populációk vetőmagjait forgalomba hozó minden személynek gondoskodnia kell az említett vetőmagok nyomonkövethetőségéről.
   (2)   A populációk vetőmagjait forgalomba hozó személynek rendelkeznie kell azokkal az információkkal, amelyek lehetővé teszik azon személyek azonosítását, amelyektől beszerezte a populációk vetőmagjait, illetve amelyeket ellátott ilyen vetőmagokkal.
   (3)   A vetőmag-minősítő hatóság kérésére ezeket az információkat rendelkezésre kell bocsátani.
   14. cikk
   Hivatalos ellenőrzések
   A tagállamok vetőmag-minősítő hatóságai hivatalosan ellenőrzik a populációk vetőmagjainak termesztését és forgalomba hozatalát. A hivatalos ellenőrzések legalább a következőkre terjednek ki:
   
               a)
            
            
               szántóföldi ellenőrzés, mintavétel a populációkból és azok ellenőrzése a II. melléklet 1. pontjában meghatározottak szerint;
            
         
               b)
            
            
               e célból összehasonlító szabadföldi kísérletek szervezésének a felügyelete, a II. melléklet 2. pontjában meghatározottak szerint;
            
         
               c)
            
            
               a termesztett és a forgalomba hozott mennyiségek;
            
         
               d)
            
            
               a termesztő és bármely személy megfelelősége, aki e határozat szerint hoz forgalomba vetőmagot.
            
         A d) pontban említett ellenőrzést évente legalább egyszer kell elvégezni. Az ellenőrzésnek ki kell terjednie az érintett személyek telephelyeinek, valamint a populációk termesztésére használt szántóföldeknek a vizsgálatára.
   15. cikk
   A populációk fenntartása
   (1)   A populáció fenntartásáért felelős személynek a kísérlet ideje alatt fenn kell tartania a populációt.
   A populáció fenntartása során figyelembe kell venni az érintett fajok esetében elfogadott gyakorlatokat.
   (2)   A populáció fenntartásáért felelős személynek nyilvántartást kell vezetnie a populációk fenntartásáról, és a nyilvántartást bármikor az illetékes hivatalos szerv rendelkezésére kell bocsátania ellenőrzés céljából.
   (3)   Az illetékes hivatalos szerv ellenőrzi, milyen körülmények között tartják fenn a populációkat, és e célból az érintett populációk vetőmagjaiból mintákat vehet.
   16. cikk
   A termesztő értesítési kötelezettségei
   A termesztők évente közlik a vetőmag-minősítő hatóságokkal a III. melléklet a), b), c), f), g), h) és i) pontjában foglalt információkat.
   17. cikk
   Információk rögzítése
   A részt vevő tagállamok a III. mellékletben foglaltak szerint rögzítik a populációk termesztésére és forgalomba hozatalára vonatkozó információkat. Kérésre segítséget nyújtanak egymásnak a szóba forgó információk rögzítésében.
   18. cikk
   Jelentéstételi kötelezettségek
   (1)   A részt vevő tagállamok minden egyes évre vonatkozóan a következő év március 31-éig éves jelentést nyújtanak be a Bizottságnak és a többi tagállamnak, amely a következő elemeket tartalmazza:
   
               a)
            
            
               a fajonként engedélyezett, a kísérlet ideje alatt termesztett és forgalomba hozott populációk típusára és számára vonatkozó információk; és
            
         
               b)
            
            
               a fajonként és populációként termesztett és forgalomba hozott mennyiségek, valamint – adott esetben – a tagállam megnevezése, amely számára szánták a vetőmagokat.
            
         A részt vevő tagállamok belátásuk szerint a jelentésben más releváns információkat is rendelkezésre bocsáthatnak.
   (2)   A részt vevő tagállamok 2018. március 31-ig benyújtanak a Bizottságnak és a többi tagállamnak egy jelentést, amely tartalmazza a III. mellékletben említett információkat. A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá egy, a kísérlet körülményeire, valamint a kísérlet meghosszabbításában való érdekeltségre vonatkozóan, adott esetben minden egyes faj tekintetében. Ebben a jelentésben más, a kísérlet szempontjából belátásuk szerint releváns információkat is feltüntethetnek.
   (3)   Annak a tagállamnak, amely 2017. december 31. előtt befejezi a részvételét, jelentését a részvétele befejezését követő év március 31-éig kell benyújtania.
   19. cikk
   Időtartam
   A kísérlet 2014. március 1-jén kezdődik és 2018. december 31-én ér véget.
   20. cikk
   Címzettek
   Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
   
      Kelt Brüsszelben, 2014. március 18-án.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Tonio BORG
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 125., 1966.7.11., 2309/66. o.
   
      (2)  A Tanács 2002. június 13-i 2002/53/EK irányelve a mezőgazdasági növényfajok közös fajtajegyzékéről (HL L 193., 2002.7.20., 1. o.).
   
      I. MELLÉKLET
      
         A 11. CIKKBEN ELŐÍRT CÍMKÉN FELTÜNTETENDŐ INFORMÁCIÓK
      
      A vetőmagokat tartalmazó csomagolásokon vagy tárolóedényeken a következőknek kell szerepelniük:
      
                  1.
               
               
                  az „EU-szabályok és -szabványok szerinti, határozott idejű kísérlet” kifejezés;
               
            
                  2.
               
               
                  a vetőmag-minősítő hatóság és a tagállam megnevezése vagy kezdőbetűik;
               
            
                  3.
               
               
                  a címkézésért felelős termesztő neve és címe vagy nyilvántartási kódja;
               
            
                  4.
               
               
                  termesztési terület;
               
            
                  5.
               
               
                  a tétel hivatkozási száma;
               
            
                  6.
               
               
                  a zárolás éve és hónapja az alábbiak szerint: „zárolva: …” (év és hónap) vagy az ellenőrzési céllal legutoljára végzett hatósági mintavétel ideje (év és hónap), az alábbiak szerint: „mintavétel időpontja: …” (év és hónap);
               
            
                  7.
               
               
                  a faj legalább botanikai neve szerinti megnevezése, latin betűkkel, amely rövidített formában és a névadó neve nélkül is megadható;
               
            
                  8.
               
               
                  a populáció megnevezése;
               
            
                  9.
               
               
                  a termesztés helye szerinti tagállam, ha eltér a 2. pontban megadottól;
               
            
                  10.
               
               
                  bejelentett nettó vagy bruttó tömeg, illetve bejelentett magszám;
               
            
                  11.
               
               
                  a tömeg feltüntetése esetén, és amennyiben granulált rovarirtó szer, drazsírozó anyag vagy egyéb szilárd adalékanyag használatára került sor, az adalékanyag jellege, valamint a tiszta vetőmag tömegének a teljes tömeghez viszonyított hozzávetőleges aránya;
               
            
                  12.
               
               
                  amennyiben elvégezték legalább a csírázás ismételt ellenőrzését, a címkén fel kell tüntetni a csírázóképesség szintjét. Ez az információ egy, a címkére ragasztott matricán is megadható.
               
            
   
      II. MELLÉKLET
      
         A 14. CIKKBEN EMLÍTETT MINTAVÉTELEK ÉS ELLENŐRZÉSEK
      
      Az alábbi mintavételeket és ellenőrzéseket kell elvégezni:
      
                  1.
               
               
                  A hatósági vetőmag-mintavevők évente egyszer ellenőrzik a termőterületeket és szúrópróbaszerű mintákat vesznek a populációk vetőmagjaiból álló összes tétel és a kísérlet által érintett termőterületek legalább 5 %-ára kiterjedően.
                  A határozott idejű kísérlet ideje alatt minden egyes termőterületet legalább két alkalommal hivatalosan ellenőrizni kell.
                  A mintákat az 5. cikknek a fajtaazonosság tekintetében, valamint a 9. cikknek a vetőmagok mennyisége tekintetében való megfelelés ellenőrzésére kell használni.
               
            
                  2.
               
               
                  A kísérlet keretében forgalomba hozott, engedélyezett populációk mindegyikére vonatkozóan összehasonlító szabadföldi kísérleteket kell végezni.
                  A szabadföldi kísérleteket az illetékes hatóságok, a kutatási intézmények, a szaporítók vagy a termesztők végzik. A tagállamok felügyelik azokat a kísérleteket, amelyeket a szaporítók vagy a termesztők végeznek.
               
            
   
      III. MELLÉKLET
      
         A 17. CIKKNEK MEGFELELŐEN RÖGZÍTENDŐ INFORMÁCIÓK
      
      A következő információkat kell rögzíteni:
      
                  a)
               
               
                  a kísérlet keretében használt fajok neve és minden egyes engedélyezett populáció megnevezése;
               
            
                  b)
               
               
                  a 2. cikk c) pontjában említett populációk típusa;
               
            
                  c)
               
               
                  a termesztett és forgalomba hozott mennyiség populációnként és fajokként, valamint a tagállam, amelyik számára szánták a vetőmagokat;
               
            
                  d)
               
               
                  a populációk engedélyezésére irányuló kérelmek feltételei a tagállamokban és a kérelmező számára ezzel kapcsolatosan felmerülő költségek;
               
            
                  e)
               
               
                  a II. melléklet 1. pontjának megfelelően elvégzett vizsgálatok eredményeinek leírása;
               
            
                  f)
               
               
                  a II. melléklet 2. pontjában említett összehasonlító szabadföldi kísérletek eredményei;
               
            
                  g)
               
               
                  a részt vevő szaporítók vagy termesztők vállalkozásának mérete: mikrovállalkozás, kisvállalkozás, közepes vállalkozás vagy nagyvállalkozás;
               
            
                  h)
               
               
                  a populációk felhasználók általi értékelése a 7. cikk (2) bekezdésének f) pontjában említett jellemzők tekintetében.