CELEX: 52017PC0691
Language: sv
Date: 2017-11-22
Title: Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det ministerråd som inrättas genom fördraget om upprättande av en transportgemenskap

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 22.11.2017
            COM(2017) 691 final
            2017/0308(NLE)
            Förslag till
            RÅDETS BESLUT
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det ministerråd som inrättas genom fördraget om upprättande av en transportgemenskap
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.FRÅGA SOM BEHANDLAS I FÖRSLAGET
            
            
               Detta förslag avser ett beslut om fastställande av den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det ministerråd som inrättas genom fördraget om upprättande av en transportgemenskap (nedan kallat fördraget om en transportgemenskap) vad gäller det planerade beslutet om antagande av ministerrådets arbetsordning.
            
            
               2.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               2.1Fördraget om upprättande av en transportgemenskap
            
            
               Den engelska versionen av fördraget om en transportgemenskap med länderna på västra Balkan (Albanien, Bosnien och Hercegovina, Kosovo
                  1* (nedan kallat Kosovo), f.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Montenegro och Serbien) undertecknades av alla parter utom Bosnien och Hercegovina i samband med toppmötet för de sex länderna på västra Balkan i Trieste den 12 juli 2017, medan Bosnien och Hercegovina undertecknade texten i Bryssel den 18 september 2017. De andra språkversionerna av fördraget om en transportgemenskap undertecknades av parterna den 9 oktober 2017. Efter undertecknandet tillämpas fördraget om en transportgemenskap provisoriskt i enlighet med dess artikel 41.3. För unionen föreskrivs provisorisk tillämpning genom rådets beslut om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av fördraget om upprättande av en transportgemenskap
                  2
               .
            
            
               Europeiska unionen är part i fördraget om en transportgemenskap.  
            
            
               2.2Ministerrådet
            
            
               
                  Ministerrådet inrättas genom artikel 21 i fördraget om en transportgemenskap för att säkerställa att de mål som anges i fördraget uppnås. Ministerrådets ska
               
            
            
               –a) tillhandahålla allmänna riktlinjer,
            
            
               –b) se över framstegen med genomförandet av fördraget om en transportgemenskap, inklusive uppföljning av de förslag som läggs fram av det sociala forumet,
            
            
               –c) avge yttranden i samband med utnämningen av sekretariatets direktör, och
            
            
               –d) besluta om det ständiga sekretariatets säte.
            
            
               
                  Ministerrådet består av en företrädare för varje fördragsslutande part. Alla EU-medlemstater ska kunna delta som observatörer. Om inte annat föreskrivs ska besluten fattas med konsensus.
               
            
            
               2.3Akt som planeras av ministerrådet
            
            
               
                  Utkastet till beslut rör antagandet av ministerrådets arbetsordning i syfte att säkerställa att dess uppgifter genomförs på lämpligt sätt enligt artiklarna 21, 22 och 23 i fördraget. Utkastet till arbetsordning rör frågor såsom medverkan vid ministerrådets möten, ministerrådets ordförandeskap, förberedande av ministerrådets möten och de förfaranderegler som är tillämpliga på sådana möten, förfaranden för de olika typer av åtgärder som kan vidtas av ministerrådet, offentliggörande av information samt ett antal slutbestämmelser. Arbetsordningen träder i kraft samma dag som den antas. Beslutet om antagande av ministerrådets arbetsordning kommer att vara avgörande för ett snabbt genomförande av fördraget om en transportgemenskap.
               
               
                  Det planerade beslutet blir rättsligt bindande för parterna enligt artikel 21 i fördraget om en transportgemenskap.
               
            
            
               3.DEN STÅNDPUNKT SOM SKA INTAS PÅ UNIONENS VÄGNAR
            
            
               Det är av avgörande betydelse för ministerrådet att anta sin arbetsordning i syfte att säkerställa att dess uppgifter genomförs på lämpligt sätt enligt artiklarna 21, 22 och 23 i fördraget. Eftersom unionen är part i fördraget om en transportgemenskap krävs en unionsståndpunkt.
            
         
         
            
               I detta sammanhang bör det erinras om att fördraget om en transportgemenskap är en faktor som kan stärka det regionala samarbetet inom västra Balkan på det sätt som beskrivs i kommissionens förslag till rådets beslut om undertecknande av fördraget om en transportgemenskap [COM(2017) 324 final, ”Allmän bakgrund”].  
            
            
               4.RÄTTSLIG GRUND
            
            
               4.1Förfarandemässig rättslig grund
            
            
               4.1.1 Principer
            
            
               
                  I artikel 218.9 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (nedan kallat EUF-fördraget) föreskrivs att rådets beslut ska fastställa ”vilka ståndpunkter som på unionens vägnar ska intas i ett organ som inrättas genom ett avtal, om detta organ ska anta akter med rättslig verkan, med undantag av sådana akter som kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.”.
               
               
                  Begreppet ”akter med rättslig verkan” omfattar akter som har rättslig verkan med stöd av de regler i internationell rätt som tillämpas på organet i fråga. Det omfattar även instrument som inte har bindande verkan enligt internationell rätt, men som är ”ägnade att på ett avgörande sätt påverka innehållet i de bestämmelser som antas av unionslagstiftaren”
                     3
                  .
               
            
            
               4.1.2 Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Ministerrådet är ett organ som inrättas genom ett avtal, nämligen fördraget om en transportgemenskap.
            
            
               Den akt som ministerrådet uppmanas att anta utgör en akt med rättslig verkan. Som ett organ inrättat genom fördraget om en transportgemenskap och med befogenhet att vidta åtgärder i enlighet med artikel 21 i det fördraget måste det anses att ministerrådet har befogenhet att anta en arbetsordning för att på ett korrekt sätt kunna fullgöra de uppgifter som det tilldelats. På grund av sin natur och till följd av den internationella rätt som reglerar ministerrådet innehåller denna ordning delar som är rättsligt bindande för ministerrådets medlemmar och därmed även för unionens företrädare. Den måste därmed anses ha rättslig verkan. 
            
            
               Den planerade akten varken kompletterar eller ändrar avtalets institutionella ram.
            
            
               Den förfarandemässiga rättsliga grunden för det föreslagna beslutet är därför artikel 218.9 i EUF-fördraget.
            
            
               4.2Materiell rättslig grund
            
            
               4.2.1Principer
            
            
               Den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget är främst beroende av syftet med och innehållet i den planerade akt avseende vilken en ståndpunkt intas på unionens vägnar. Om den planerade akten har två syften eller två beståndsdelar av vilka det ena syftet eller den ena beståndsdelen kan identifieras som det eller den huvudsakliga, medan det eller den andra endast är av underordnad betydelse, måste det beslut som antas enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget ha en enda materiell rättslig grund, nämligen den som krävs med hänsyn till det huvudsakliga eller avgörande syftet eller den huvudsakliga eller avgörande beståndsdelen.
            
            
               Vad gäller en planerad akt som samtidigt har flera syften eller beståndsdelar, vilka är oskiljaktigt förbundna med varandra utan att det eller den ena är av underordnad betydelse i förhållande till det eller den andra, måste den materiella rättsliga grunden för ett beslut enligt artikel 218.9 i EUF-fördraget undantagsvis inbegripa de däremot svarande olika rättsliga grunderna.
            
            
               4.2.2Tillämpning i det aktuella fallet
            
            
               Den föreslagna akten är nödvändig för att fördraget om en transportgemenskap ska fungera väl. Fördraget om en transportgemenskap har i sin tur flera mål och innehåller beståndsdelar på områdena väg, järnväg och inre vattenvägar, vilka är transportslag som omfattas av artikel 91 i EUF-fördraget, samt på området för sjötransport, ett transportsätt som omfattas av artikel 100.2 i EUF-fördraget. Till följd av sin övergripande natur berör den planerade akten alla dessa aspekter. Dessa aspekter av den planerade akten är oskiljaktigt förbundna med varandra, utan att den ena är underordnad i förhållande till den andra.
            
            
               
                  Den materiella rättsliga grunden för det föreslagna beslutet omfattar därför följande bestämmelser: artiklarna 91 och 100.2 i EUF-fördraget.
               
               
                  4.3
                        Slutsats
               
               
                  Den rättsliga grunden för det föreslagna beslutet bör vara artiklarna 91 och 100.2 jämförda med artikel 218.9 i EUF-fördraget.
               
            
         
         
            
               
            
               2017/0308 (NLE)
            
            
               Förslag till
            
            
               RÅDETS BESLUT
            
            
               om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det ministerråd som inrättas genom fördraget om upprättande av en transportgemenskap
            
            
               EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 91 och 100.2 jämförda med artikel 218.9,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)Fördraget om inrättande av en transportgemenskap (nedan kallat fördraget om en transportgemenskap) undertecknades av unionen i enlighet med rådets beslut (EU) 2017/1937 av den 11 juli 2017 om undertecknande på Europeiska unionens vägnar och om provisorisk tillämpning av fördraget om upprättande av en transportgemenskap
                  4
               .
            
            
               (2)I enlighet med artikel 41.3 i fördraget om en transportgemenskap ska fördraget tillämpas provisoriskt från och med den [XXX] mellan Europeiska unionen och Republiken Albanien, Bosnien och Hercegovina samt Republiken Serbien.
            
            
               (3)Det är av avgörande betydelse för ministerrådet att anta sin arbetsordning i syfte att säkerställa att dess uppgifter genomförs på lämpligt sätt enligt artiklarna 21, 22 och 23 i fördraget om en transportgemenskap. 
            
            
               (4)Ministerrådet ska, vid sitt andra sammanträde som planeras äga rum senast i slutet av 2018, anta ett beslut om sin arbetsordning.
            
            
               (5)Det är lämpligt att fastställa den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar i ministerrådet, eftersom beslutet om ministerrådets arbetsordning kommer att vara bindande för unionen.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. 
            
            
               Artikel 1
            
            
               Den ståndpunkt som ska intas på unionens vägnar under ministerrådets andra möte ska grundas på det utkast till beslut av ministerrådet som åtföljer detta beslut.
            
            
            
               Mindre ändringar av utkastet till beslut får godkännas av unionens företrädare i ministerrådet utan att ett nytt rådsbeslut erfordras.
            
            
               Artikel 2
            
         
         
            
               Detta beslut riktar sig till kommissionen.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
            
               
                     På rådets vägnar
               
               
                     Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  *
                        Denna beteckning påverkar inte ståndpunkter om Kosovos status och är i överensstämmelse med FN:s säkerhetsråds resolution 1244/1999 och med Internationella domstolens utlåtande om Kosovos självständighetsförklaring.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT L 278, 27.10.2017, s. 1.
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Domstolens dom av den 7 oktober 2014, Tyskland/rådet, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punkterna 61–64. 
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUT L 278, 27.10.2017, s. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den22.11.2017
            COM(2017) 691 final
            BILAGA
            till
            rådets beslut
            om den ståndpunkt som ska intas på Europeiska unionens vägnar i det ministerråd som inrättas genom fördraget om upprättande av en transportgemenskap
            
               
         
         
            
               BILAGA
            
            
               BESLUT nr 2018/1
            
            
               AV TRANSPORTGEMENSKAPENS MINISTERRÅD
            
            
            
               D/2018/1/MC-TC av den … 2018: Ministerrådets arbetsordning
            
            
            
               TRANSPORTGEMENSKAPENS MINISTERRÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om upprättandet av en transportgemenskap, särskilt artiklarna 21, 22 och 23.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
            
               Enda artikel 
            
            
               Ministerrådets arbetsordning, som bifogas detta beslut, antas härmed.
            
            
            
               Utfärdat i [...] den... 2018
            
            
            
               På ministerrådets vägnar
            
            
            
               ……………………………
            
            
               
         
         
            
               TILLÄGG: ARBETSORDNING FÖR TRANSPORTGEMENSKAPENS MINISTERRÅD
            
            
            
               I.
                     ALLMÄNT
            
            
               1.
                     I denna arbetsordning fastställs de interna förfarandena för verksamheten i ministerrådet som institution enligt fördraget om upprättandet av en transportgemenskap (nedan kallat fördraget).
            
            
               2.
                     I händelse av motsägelse mellan denna arbetsordning och fördraget gäller fördragets bestämmelser.
            
            
               II.
                     PARTER, OBSERVATÖRER OCH ANDRA DELTAGARE
            
            
               1.
                     Parterna bör i princip vara företrädda på ministernivå eller motsvarande i ministerrådet. 
            
            
               2.
                     Utan att det påverkar observatörernas ställning i enlighet med artikel 22 andra meningen i fördraget får ordförandeskapet och vice ordförandeskapet som avses i avsnitt III punkt 2, där så är lämpligt, enas om att bjuda in företrädare för andra stater, internationella organisationer eller andra organ, däribland företrädare för det civila samhället, att vid behov delta i särskilda möten i ministerrådet eller en eller flera delar därav.
            
            
               3.
                     När ordförandeskapet och vice ordförandeskapet enas om att bjuda in företrädare för andra stater, internationella organisationer eller andra organ ska ordförandeskapet underrätta parterna och transportgemenskapens permanenta sekretariat (nedan kallat sekretariatet) minst tre veckor före mötet. Parterna och sekretariatet får lämna in sina synpunkter till ordförandeskapet inom fem arbetsdagar från mottagandet av den informationen.
            
            
               III.
                     ORDFÖRANDESKAP
            
            
               1.
                     Ministerrådets ordförandeskap ska innehas av samma sydösteuropeiska part som innehar ordförandeskapet i den regionala styrkommittén i enlighet med artikel 24.6 i fördraget och med arrangemang som fastställs i kommitténs arbetsordning.
            
            
               2.
                     Ministerrådet ska ledas av ordförandeskapet. Det ska bistås av en företrädare för Europeiska unionen och en företrädare för det kommande ordförandeskapet, tillsammans kallat vice ordförandeskapet.
            
            
               3.
                     Om ordförandeskapet inte kan utföra sina uppgifter vid ett visst möte ska det mötet ledas av företrädaren för Europeiska unionen i egenskap av vice ordförandeskap.
            
            
               IV. 
                     MÖTESFÖRBEREDELSER
            
            
               1.
                     Utöver de möten som hålls årligen i enlighet med artikel 23 i fördraget får ministerrådet hålla andra möten vid behov. Möten i sådana syften ska sammankallas av ordförandeskapet, efter överenskommelse med vice ordförandeskapet.
            
            
               2.
                     Beslut om platsen för ministerrådets möten ska fattas av ordförandeskapet efter samråd med vice ordförandeskapet och sekretariatet. Detta beslut ska fattas minst två månader före det berörda mötet. Sekretariatets bidrag till de organisatoriska kostnaderna för möten utanför dess säte ska vara föremål för sekretariatets interna budgetregler.
            
            
               3.
                     Mötesdatumen ska fastställas av ordförandeskapet, vice ordförandeskapet och sekretariatet tillsammans. Datumen ska i princip fastställas minst två månader före det berörda mötet.
            
            
               4.
                     Förslaget till dagordning för mötet ska fastställas av ordförandeskapet och vice ordförandeskapet. Förslaget till dagordning och alla därtill hörande dokument ska vidarebefordras till parterna och observatörerna minst två månader före det berörda mötet. Parterna får göra kommentarer och föreslå att nya punkter läggs till. Material av intresse för dem ska också översändas till de företrädare som inbjudits i enlighet med avsnitt II punkt 2.
            
            
               5.
                     Sekretariatet ska ansvara för förberedelserna av mötena. Det ska regelbundet och på begäran informera ordförandeskapet och vice ordförandeskapet om förberedelserna och följa deras önskemål och vägledning i detta avseende.
            
            
               V.
                     MINISTERRÅDETS MÖTEN – FÖRFARANDEREGLER    
            
         
         
            
               1. 
                     Ministerrådets möten ska inte vara offentliga, om inte ministerrådet beslutar annat.
            
            
               2. 
                     En part eller annan deltagare i ett möte får åtföljas av tjänstemän som biträder dem. Dessa tjänstemäns namn och ställning ska anmälas i förväg till sekretariatet. I princip får inte mer än tre sådana tjänstemän för varje part och två för övriga deltagare delta i mötet. Ordförandeskapet får dock fastställa ett högsta antal företrädare per delegation.
            
            
               3.
                     Ministerrådet ska anses uppfylla det quorum som krävs endast om fyra sydösteuropeiska parter och Europeiska unionen är representerade.
            
            
               4.
                     Ministerrådet ska besluta med konsensus. Nedlagda röster ska inte hindra ministerrådet från att vidta åtgärder under förutsättning att quorum är uppfyllt enligt punkt 3 i detta avsnitt.
            
            
               5.
                     Mötesdagordningen ska godkännas vid mötets inledning. I brådskande fall får nya punkter uppföras under mötet om ordförandeskapet och vice ordförandeskapet godkänner detta.
            
            
               6.
                     Observatörer får göra uttalanden om detta medges eller på inbjudan av ordförandeskapet. 
            
            
               7.
                     De personer som inbjudits i enlighet med avsnitt II punkt 2 får delta i diskussionerna, men de ska inte delta i ministerrådets åtgärder av något slag.
            
            
               8.
                     Slutsatserna från varje möte ska upprättas med hjälp av sekretariatet. De ska undertecknas av ordförandeskapet och skickas ut till parterna och observatörerna. Om det inte går att färdigställa utkastet till slutsatser till mötets slut ska ordförandeskapet se till att det färdigställs och skickas ut inom sju kalenderdagar efter mötet. Parterna får begära rättelser inom sju kalenderdagar efter mottagandet av utkastet till slutsatser. Ordförandeskapet ska se till att den slutliga versionen skickas ut inom sju dagar efter utgången av tidsfristen för synpunkter.
            
            
               9.
                     Allmänna politiska riktlinjer eller bestämmelser som antogs vid mötet ska ingå i slutsatserna.
            
            
               10.
                     Slutsatserna från mötena får inte på något sätt begränsa rättsakters eller fördragets tillämpningsområde eller verkan. Inga uttalanden eller slutsatser som strider mot bindande lagbestämmelser ska göras. Slutsatserna från möten ska inte ingå i rättsakter, och inte heller ha någon normerande verkan.
            
            
               VI.
                     FORMER AV ÅTGÄRDER OCH FÖRFARANDEN SOM SKA VIDTAS AV MINISTERRÅDET 
            
            
               1.
                     Ministerrådet agerar genom att anta följande, beroende på situation: 
            
            
               – Allmänna politiska riktlinjer.
            
            
               – Beslut, rekommendationer eller yttranden (nedan tillsammans kallade bestämmelser)
            
            
               Antagandet av bestämmelser som syftar till att säkerställa ministerrådets funktion samt antagandet av rapporter ska betraktas som antagande av beslut.
            
            
               2. 
                     När allmänna politiska riktlinjer eller bestämmelser har antagits eller ändrats ska de omedelbart undertecknas av ordförandeskapet och därefter skickas ut av sekretariatet till alla parter. 
            
            
               3.
                     Allmänna politiska riktlinjer och bestämmelser ska träda i kraft den dag de antas, om inte annat anges.
            
            
               Allmänna politiska riktlinjer
            
            
               4.
                     Antagande eller ändring av allmänna politiska riktlinjer kan begäras av en part eller av sekretariatet. Begäran ska göras skriftligen och ska innehålla tillräcklig information om varför ministerrådet bör anta eller ändra de föreslagna riktlinjerna.
            
            
               5.
                     Den skriftliga begäran ska lämnas in av den begärande parten till ordförandeskapet, med kopia till vice ordförandeskapet och sekretariatet. Ordförandeskapet ska underrätta alla övriga parter inom sju kalenderdagar efter det att begäran har mottagits. Vid behov ska den regionala styrkommitténs ståndpunkt begäras av parten eller sekretariatet som står bakom begäran.
            
         
         
            
               6.
                     Ordförandeskapet ska, i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, organisera utarbetandet av ett utkast till ministerrådets ståndpunkt, som ska läggas fram för diskussion vid nästa ministerrådsmöte. Utkastet till ståndpunkt ska sändas till parterna minst 30 kalenderdagar före mötet.
            
            
               7.
                     I vederbörligen motiverade fall får allmänna politiska riktlinjer antas eller ändras utan att de former och förfaranden som anges i punkterna 4–6 i detta avsnitt följs.
            
            
               Bestämmelser
            
            
               9.
                     Om inget annat föreskrivs i denna arbetsordning eller andra regler som fastställs av ministerrådet för särskilda fall ska antagande eller ändring av bestämmelser ske enligt samma förfarande.
            
            
               10.
                     Begäran om antagande eller ändring av en bestämmelse från en part eller sekretariatet ska göras skriftligen minst 60 kalenderdagar före det möte i ministerrådet vid vilket den ska diskuteras.
            
            
               11.
                     Begäran ska skickas till ordförandeskapet med kopia till samtliga parter och sekretariatet. Den ska åtföljas av relevanta förklarande anmärkningar. Vid behov ska den regionala styrkommitténs ståndpunkt begäras av parten eller sekretariatet som står bakom begäran.
            
            
               12.
                     I vederbörligen motiverade fall får bestämmelser antas eller ändras utan att de former och förfaranden som anges i punkterna 10 och 11 i detta avsnitt följs.
            
            
               Antagande av allmänna politiska riktlinjer och bestämmelser genom skriftväxling
            
            
               13.
                     Ministerrådet får, under tiden mellan mötena, anta eller ändra allmänna politiska riktlinjer eller bestämmelser genom skriftväxling. För att beslut om allmänna politiska riktlinjer eller en bestämmelse ska kunna fattas genom skriftväxling ska ordförandeskapet, på begäran av en part eller sekretariatet, eller på eget initiativ, och i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, besluta huruvida ärendet motiverar ett förfarande genom skriftväxling.
            
            
               14.
                     Om ordförandeskapet har beslutat att ett förfarande genom skriftväxling ska tillämpas ska det uppdra åt sekretariatet att sända begäran till varje part, tillsammans med den information som ordförandeskapet, i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, anser nödvändig. Ordförandeskapet ska även, i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, ange huruvida och, om så är fallet, på vilka villkor ändringar av begäran kan göras av parterna.
            
            
               15.
                     Ordförandeskapet ska, i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, fastställa datum och klockslag för när svar ska ha mottagits, vilket under inga omständigheter får infalla tidigare än 10 kalenderdagar från dagen för översändandet av den information som avses i punkt 14 i detta avsnitt. I undantagsfall får ordförandeskapet, på begäran eller efter eget gottfinnande, och i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, förlänga tidsfristen för mottagande av svar. En part som inte har svarat skriftligen (inbegripet via e-post) inom den fastställda tidsfristen ska anses ha avstått från att svara. 
            
            
               VII. 
                     UTLÄMNANDE AV INFORMATION
            
            
               1.
                     Om inget annat beslutas ska färdigställda mötesdokument (dagordning, slutsatser osv.) offentliggöras på sekretariatets webbplats.
            
            
               2. 
                     Rätten till tillgång till handlingar som innehas av ministerrådet ska fastställas av den regionala styrkommittén i enlighet med artikel 38.2 och 38.3 i fördraget.
            
            
               VIII. 
                     SLUTBESTÄMMELSER
            
            
               1.
                     Observatörer och personer inbjudna i enlighet med avsnitt II punkt 2 ska följa de krav på sekretess som gäller för parterna. Sådana krav ska återspeglas i slutsatserna från det aktuella mötet.
            
            
               2.
                     Personer som inbjudits i enlighet med avsnitt II punkt 2 ska, innan de deltar i relevanta diskussioner, åläggas att underteckna en sekretessförbindelse. En sådan sekretessförbindelse ska innehålla ett åtagande om att följa de regler om sekretess som avses i första stycket i detta avsnitt. De ska uteslutas från dessa diskussioner om de vägrar att underteckna en sådan försäkran.
            
            
               3.
                     Ministerrådets samtliga akter ska undertecknas av ordförandeskapet.
            
            
               4.
                     Ändringar av denna arbetsordning ska antas genom ett beslut av ministerrådet.
            
            
               5.
                     Om tillämpningen av denna arbetsordning i en specifik situation ger upphov till tolkningssvårigheter ska ordförandeskapet, i samråd och samförstånd med vice ordförandeskapet, ge råd för att lösa situationen.
            
         
         
            
               6.
                     Ett år efter ikraftträdandet av denna arbetsordning får sekretariatet, på grundval av praktiska erfarenheter av tillämpningen av den, föreslå ändringar av arbetsordningen som den anser vara relevanta eller nödvändiga. Om en part vill föreslå en sådan ändring ska den först samråda med sekretariatet.
            
            
               Denna arbetsordning ska träda i kraft den dag den antas av ministerrådet.