CELEX: 51971PC1112
Language: nl
Date: 1971-10-12
Title: Voorstel voor een BESCHIKKING VAN DE RAAD waarbij Duitsland wordt gemachtigd met Roemenië onderhandedlingen te openen over het sluiten van een handelsprotocol voor het jaar 1972 en over aanvullende bepalingen inzake het handelsakkoord op lange termijn tussen deze beide landen. (door der Commission bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (71) 1112
Vol. 1971/0184
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN
                                                                             COM(71)1112 def.
    tar.tait                                                                 Brussel, 12 oktober 1971
                                                                              V       * f ?y ' * '^1 j
                              YV e                              i": '       » ■■
                                                              / 'l''        - 'V -            t - -r           -
              >      \0  .- ol      ; ->t r hat     iv.r .*•"              n       cvvr. •?                  : J
             ivi h<«:nr»    .  r  .                              ■y.""î . n              v" :          .' ■■   :
                                              ,-v i ! . :
             oor   c.*                    i  la '• ■ y ja     i       V ■ ' V/
 ---pagebreak---                      VOORSTEL VOOR EEtT BESCHIKKING VAN DE RAAD
          waarbij Duitsland wordt gemachtigd met Roemenie onderhande­
          lingen te openen over het sluiten van een handelsprotocol
          voor het jaar 1972 en over aanvullende "bepalingen inzake het
          handelsakkoord op lange termijn tussen deze "beide landen .
DE RAAD VAIT DE EUROPESE GEKEETTS CHAPPEN" ,
Gelekt; op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeen­
schap ,
Gelet op de beschikking van de Raad van 16 december 1969 betreffende de
geleidelijke eenmaking van de akkoorden inzake de       handelsbetrekkingen
tussen de Lid-staten en derde landen en betreffende onderhandelingen over
communautaire akkoorden ( l ), inzonderheid op de artikelen 9 en 12 ,
Gezien het voorstel van de Commissie ,
Overwegende dat Duitsland de Commissie heeft medegedeeld dat het meent te
moeten overwegen krachtens zijn handelsakkoord op lange termijn met
Roemenië voor het tijdvak 1970/1974 "te onderhandelen over' het sluiten van
een protocol inzake het handelsverkeer voor het jaar 1972 , ten einde een
onderbreking van de bij overeenkomst geregelde handelsbetrekkingen met
dat land tengevolge van het verstrijken van het protocol voor het jaar
1971 "te voorkomen 5
Overwegende dat Duitsland de Commissie heeft medegedeeld dat het eveneens
meent te moeten overwegen te onderhandelen over aanvullende bepalingen
inzake het bovengenoemde handelsakkoord op laags termijn 5
Overwegende dat communautaire' onderhandelingen uit hoofde van artikel
113 met Roemenië nog niet mogelijk blijken 5                        /
                                                              • • • / • • •
 ( l ) P3 nr . L 326 van 29«12.1969 » blz . 59
 ---pagebreak--- Overwegende dat de m titel II van de beschikking van de Raad van
1 6 december 1969 genoemde communautaire regeling ten opzichte van dat
derdè land nog niet volleig is vastgesteld 5
Overwegende dat over de fundamentele "bepalingen van het overwogen protocol
en met name over de contingentenlij sten voor het jaar 1972 die daaraan
zullen worden gehecht , alsmede over de aanvullende bepalingen inzake het
van kracht zijnde handelsakkoord op lange termijn vooraf overleg is ge­
pleegd , waarbij een coördinatie heeft plaatsgevonden om de goede werking
van de gemeenschappelijke markt te verzekeren , rekening te houden met de
rechtmatige belangen van de andere Lid-staten en bij te dragen tot de vast­
stelling van de uniforme beginselen inzake de gemeenschappelijke handels­
politiek 3
Overwegende dat de conclusies waartoe deze coördinatie heeft geleid de be­
trokken Lid-staat tijdens de onderhandeling tot leidraad moeten strekken \
Overwegende dat deze machtiging betrekking heeft op onderhandelingen van
de betrokken Lid-staat over een handelsprotocol voor het jaar 1972 en over
aanvullende bepalingen inzake het van kracht zijnde handelsakkoord op lange
termijn met het betrokken derde land , op basis van de vorenbedoelde conclu­
sies , onverminderd de andere verplichtingen die voor deze Lid-staat uit het
communautaire recht voortvloeien ,
HEEFT DE VOLGENT® BESCHIKKING GEGEVEN :
                                   Artikel 1
           De Duitse Republiek wordt gemachtigd met Roemenie onderhandelingen
te openen met het oog op het sluiten van een handelsprotocol voor het jaar
1972 en over aanvullende bepalingen inzake het van kracht zijnde handelsak­
koord op lange termijn tussen deze landen , op basis van de in de bijlage ver­
melde conclusies .
                                   Artikel 2
           Deze beschikking is gericht tot de Duitse Republiek .
Gedaan te Brussel ,
 ---pagebreak---                                                          5IJLAQE
              Conclusies die tot leidraad moeten strekken tijdens
             de onderhandelingen ' tussen Duitsland en Roemenie over
              een handelsprotocol voor het jaar 1972 en aanvullende
             "bepalingen inzake het van kracht zijnde handelsakkoord
             op lange termijn tussen deze heide landen
1.       Duitsland onderhandelt met Roemenië , krachtens het handelsakkoord
op lange termijn voor het tijdvak 1970/1974 ? over het sluiten van een pro­
tocol inzake het handelsverkeer voor het jaar 1972 , zonder de mogelijkheid
van stilzwijgende verlenging , waarin het bepaalde in het protocol voor het
jaar 1971 kan worden overgenomen .
2.       Ten aanzien van de lijst inzake de uitvoer van Roemenië naar Duits
land die is gehecht aan het voor 1971 geldende protocol , zullen de beoogde
afschaffing van sommige contingenten en de "beoogde verruiming van de con­
tingenten welke zullen worden gehandhaafd , alsmede de eventuele opneming
van nieuwe contingenten in de aan het protocol voor 1972 te hechten lijst ,
plaatsvinden op "basis van de door Duitsland in hat kader van de procedure
van overleg en coördinatie verstrekte gegevens welke door de Commissie aan
de Raad zijn medegedeeld .
3.       In aanvulling op het bovengenoemde akkoord op lange termijn ;
         a ) kan Duitsland aan Roemenië op douane-gebied de behandeling
             van de meest begunstigde natie toekennen , op voorwaarde dat
             het van Roemenië dezelfde voordelen verkrijgt \
         b ) kan Duitsland tevens het voornemen te kennen geven tijdens de
             geldigheidsduur van het akkoord op lange termijn tussen de bei­
             de landen over te gaan tot afschaffing van de bestaande ten
             opzichte van Roemenië toegepaste kwantitatieve beperkirgen ,
             op voorwaarde dat wordt bepaald dat voor sommige produkten zelf
             na de datum waarop 'het van kracht zijnde handelsakkoord op
              lange termijn verstrijkt kwantitatieve beperkingen gehandhaafd
             kunnen blijven .