CELEX: 21987A0207(02)
Language: lt
Date: -348624000000
Title: Europos susitarimo protokolas dėl keitimosi gydomosiomis medžiagomis, gautomis iš žmogaus

Svarbus teisinis pranešimas

|

21987A0207(02)

Oficialusis leidinys L 037 , 07/02/1987 p. 0004 - 0028 specialusis leidimas suomių kalba: skyrius 11 tomas 11 p. 0349  specialusis leidimas švedų kalba: skyrius 11 tomas 11 p. 0349 

		Europos susitarimo protokolasdėl keitimosi gydomosiomis medžiagomis, gautomis iš žmogausI DALISBENDROSIOS NUOSTATOSA. ŽENKLINIMAS ETIKETĖMISAtsižvelgiant į protokolo 2–10 prieduose pateiktus pavyzdžius, anglų ir prancūzų kalbomis spausdinta etikete ženklinamas kiekvienas indas arba suleidimo priemonės.B. PAKAVIMAS IR SIUNTIMASNesukrešėjęs žmogaus kraujas siunčiamas indais, kuriuose vidaus temperatūra 4–6 °C palaikoma visą gabenimo laiką.Ši sąlyga netaikoma Protokole nurodytoms išvestinėms priemonėms.C. PRODUKTAI IR PRIETAISAIProduktai ir prietaisai, nurodyti šio Protokolo II dalyje, turi būti sterilūs, nepirogeniški ir netoksiški.Rekomenduojama, kad kiekvienoje siuntoje būtų suleidimo priemonė, taip pat ir liofilizuotų produktų tirpikliai.D. KRAUJO PERPYLIMO ĮRANGA, NETURINTI TOKSIŠKŲ PLASTIKŲĮranga turi atitikti šio Protokolo 11 priedo nuostatas.II DALISSPECIALIOSIOS NUOSTATOSI. NESUKREŠĖJĘS ŽMOGAUS KRAUJASNesukrešėjęs žmogaus kraujas – iš sveiko žmogaus paimtas kraujas, sumaišytas su tinkamu antikoaguliantu.Kraujas neimamas iš žmogaus:a) kuris serga arba sirgo sifiliu; arbab) kurio kraujas nebuvo ištirtas ir nebuvo gauti rezultatai, patvirtinantys, kad žmogus nėra užsikrėtęs sifiliu; arbac) kuris neserga liga, kuria užsikrečiama perpilant kraują ir kurią galima nustatyti patikrinus jo sveikatą ir diagnozavus pirminius ligos požymius.Uždara sistema, kurioje iš sterilaus vamzdelio kraujas perpumpuojamas į sterilų indą, į kurį prieš sterilizavimą įpilama antikoagulianto. Naudojama įranga turi būti nepirogeniška. Baigus pumpuoti kraują, indas nedelsiant sandariai uždaromas, atvėsinamas iki 4–6 °C temperatūros ir neatidaromas, kol kraujas nėra naudojamas.Kraujas sumaišomas su citrato mišiniu, turinčiu dekstrozės, rūgštinei reakcijai atlikti. Jokio antiseptiko ar bakteriostatiko į mišinį nededama. Antikoagulianto tirpalo turi būti ne daugiau kaip 220 ml/l nesukrešėjusio žmogaus kraujo, o hemoglobino koncentracija turi būti ne mažesnė kaip 97 g/l.Kraujo grupėKraujo grupė pagal AB0 sistemą nustatoma tiriant ląsteles ir serumą, o kraujo grupė pagal Rh sistemą – tiriant ląsteles donoro kraujo atskirame mėginyje. Jei yra kraujo grupės nustatymo nacionalinis standartas arba rekomenduojamas metodas, tai toks metodas ir taikomas.Terminas "neigiamas Rh" vartojamas, kai specialių tyrimų metu nebuvo nustatyta C, D, Du ir E antigenų. Visas kitas kraujas laikomas turinčiu teigiamą Rh.Pagal šį Susitarimą krauju keičiamasi, jei kraujas perpilamas atitinkamos A, B, 0 kraujo grupės recipientams.SaugojimasKol neprireikia naudoti, nesukrešėjęs žmogaus kraujas laikomas steriliame inde, kuris yra tiek sandarus, kad į jį nepatektų mikroorganizmų, 4–6 °C temperatūroje, išskyrus bet kokį laikotarpį, kai kraujas tiriamas ir gabenamas esant aukštesnei temperatūrai, tačiau toks laikotarpis neturi būti ilgesnis kaip 30 minučių ir jam pasibaigus kraujas turi būti vėl atvėsintas iki 4–6 °C.Ženklinimas etiketėmisAnt indo esančioje etiketėje pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (2 priedas). Rezus faktorius užrašomas "Teigiamas" ar "Neigiamas" arba sutrumpintai "TEIG" ar "NEIG".1a. ŽMOGAUS ERITROCITŲ KONCENTRATASŽmogaus eritrocitų koncentratas yra nesukrešėjusio žmogaus kraujo, iš kurio pašalinta beveik visa plazma, dalis.Koncentratą sudaro daugiausia eritrocitai; jame gali būti kitų kraujo ląstelių arba jos iš dalies yra pašalintos.Koncentrato skystąją dalį sudaro plazmos likučiai arba atitinkamas dirbtinis izotoninis vandeninis tirpalas, įpiltas pašalinus plazmą. Eritrocitai sudaro 65–75 % viso produkto, tačiau kai eritrocitų koncentracija yra didesnė, etiketėje nurodoma apytikslė eritrocitų dalis, išreikšta procentais (hematokritas).Koncentratas gaminamas aseptinėmis sąlygomis: filtruojama per sterilią uždarą sistemą naudojant tik slėgį. Jokių antiseptikų ar bakteriostatikų nededama.Kraujo grupė ir saugojimasSaugoma tokiomis pat sąlygomis kaip ir nesukrešėjęs žmogaus kraujas.Ženklinimas etiketėmisEtiketėje ant indo pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (2a priedas). Rezus faktorius užrašomas "Teigiamas" ar "Neigiamas" arba sutrumpintai "TEIG" ar "NEIG". Jei yra pridėta dirbtinio vandeninio tirpalo, etiketėje nurodomas jo kiekis ir sudėtis.2. LIOFILIZUOTA ŽMOGAUS PLAZMAŽmogaus kraujo plazma liofilizuojama išdžiovinant virš nuosėdų susikaupusį skystį, kuris nuo nesukrešėjusio žmogaus kraujo atskirtas centrifuguojant arba sedimentacijos būdu.Gaminant plazmos preparatą, jokių antiseptikų ar bakteriostatikų arba kokios nors kitos medžiagos nededama. Liofilizuota žmogaus plazma gaminama ją liofilizuojant ar kitu leidžiančiu išvengti plazmos baltymų denatūracijos būdu. Liofilizuotas produktas turi lengvai ištirpti vandenyje, kurio yra tiek, kiek buvo skysčio, iš kurio buvo paruošta medžiaga. Gauto tirpalo baltymo koncentracija turi būti ne mažesnė kaip 45 g/l ir tirpale neturi būti hemolizės produktų, matomų plika akimi. Hemagliutinino titras turi būti ne didesnis kaip 1: 32.Liofilizuota žmogaus plazma, gauta iš vieno ar dviejų donorų kraujoJei nustatoma, kad donorų kraujyje yra pernelyg daug izohemolizinų (nustatomų naujai gauto serumo mėginyje) ar bet kokių imunohemagliutininų, toks kraujas nenaudotinas. Jei plazma surenkama ir šaldoma 48 valandas, kiekvienos jos dalies sterilumas tiriamas terpėje kultivuojant ne mažiau kaip 10 ml plazmos.Liofilizuota žmogaus plazma, gauta iš daugiau negu dviejų donorų kraujoJei nustatoma, kad kraujyje yra pernelyg daug imunohemagliutininų ar izohemolizinų, toks kraujas nenaudotinas. Siekiant išvengti nepageidaujamo bakterijų dauginimosi produktų poveikio, donorų kraujas nenaudotinas, jei nustatoma, kad jis užterštas, ir kiekvieno kraujo sterilumas tiriamas kultivuojant terpėje ne mažiau kaip 10 ml kraujo. Siekiant apsisaugoti nuo hepatito, kuriuo užsikrečiama per kraujo serumą, plazma turėtų būti ruošiama iš ne daugiau kaip 12 donorų kraujo arba taikant kitą saugų metodą.Tirpumas vandenyjeĮpylus tiek vandens, kiek buvo skysčio, iš kurio mėginys paruoštas, medžiaga 15–20 °C temperatūroje turi visiškai ištirpti per 10 minučių.IdentifikavimasProdukto nustatytą kiekį ištirpinus vandenyje, kurio yra tiek, kiek buvo skysčio, iš kurio tas produktas pagamintas, tirpalas tiriamas taip:i) nusodinimo metodu naudojant serumus, turinčius specifinių antikūnų; reikia įrodyti, kad tirpale yra tik žmogaus kraujo plazmos baltymų;ii) į 1 ml tirpalo įdedamas reikiamas kiekis trombino ar kalcio chlorido; kraujas sukreša, o krešėjimą galima pagreitinti laikant 37 °C temperatūroje.Masės sumažėjimas liofilizuojantŽmogaus plazmą liofilizuojant fosforo pentoksidu 24 valandas, kai slėgis yra ne didesnis kaip 0,02 mm gyvsidabrio stulpelio, ji neturi prarasti daugiau kaip 0,5 % savo masės.SterilumasIš naujo paruoštas galutinis produktas turi būti sterilus, kai tiriamas reikiamu bakteriologiniu metodu.SaugojimasLiofilizuota žmogaus plazma turi būti laikoma steriliame inde, kuriame yra vakuumas arba kuris pripildytas azoto ir yra tiek sandarus, kad nepatektų mikroorganizmų ir kuo mažiau drėgmės, ir saugoma tamsioje vietoje žemesnėje negu 20 °C temperatūroje.Ženklinimas etiketėmisAnt indo etiketės pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (3 priedas).3. ŽMOGAUS ALBUMINAS IR ŽMOGAUS KRAUJO PLAZMOS BALTYMŲ FRAKCIJAŽmogaus albuminas ir žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcija yra baltyminės dalies, sudarančios apie 60 % nesukrešėjusio žmogaus kraujo plazmos visų baltymų, preparatai.Preparatai gaminami taip, kad galutinis produktas atitiktų visus čia nurodytus reikalavimus. Neatsižvelgiant į tai, ar galutinis produktas skystas ar liofilizuotas, preparatas, pridėjus reikiamos stabilizuojančios medžiagos ar medžiagų, turi būti galutiniame inde 10 valandų kaitintas 60 °C ± 0,5 °C temperatūroje, kad hepatito, kuriuo užsikrečiama per kraujo serumą, sukėlėjas taptų neveiklus. Gaminant preparatus, jokių antiseptikų ar bakteriostatikų nededama.Žmogaus albumino preparatuose albuminas turi sudaryti ne mažiau kaip 95 % visų baltymų, o žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijoje – ne mažiau kaip 85 % visų baltymų. Abiejuose preparatuose imunoglobulino G koncentracija turi būti 10 mg/g.Liofilizuotame galutiniame produkte baltymų koncentracija turi būti ne mažesnė kaip 950 mg/g.Paruoštame žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijos tirpale bendra baltymų koncentracija turi būti 45–50 g/l.Paruoštame žmogaus albumino tirpale bendra baltymų koncentracija turi būti ne mažesnė kaip 45 g/l.Liofilizuoto produkto tirpumasĮpylus rekomenduojamą kiekį vandens, liofilizuotas preparatas turi visiškai ištirpti.PatvarumasLyginant tirpalus prieš kaitinimą ir po kaitinimo, įvertinant jų klampumą ir drumstumą bei atliekant ultracentrifugavimą ir elektoroforezę, nustatoma, ar kaitinami baltymai nedaug denatūruoja. 57 °C temperatūroje kaitintame ir mechanine maišykle šešias valandas maišytame tirpale neturi būti plika akimi matomų dalelių.Identifikavimasi) Nusodinimo tyrimo metu naudojant serumus, turinčius specifinio antiserumo, reikia įrodyti, kad abiejuose preparatuose yra tik žmogaus kraujo plazmos baltymų.ii) Atliekant elektroforezę judančiosios ribos metodu priimtinomis ir tinkamomis sąlygomis, reikia įrodyti, kad baltymo frakcija, pasižyminti sveiko žmogaus kraujo plazmos albumino judrumu, sudaro ne mažiau kaip 95 % visų baltymų, esančių žmogaus albumino preparatuose, arba ne mažiau kaip 85 % visų baltymų, esančių žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijoje.Natrio kiekis ir koncentracijaNatrio kiekis žmogaus albumino preparate, turinčiame nedaug druskų, turi būti ne didesnis negu 0,61 mmol/g albumino. Kituose žmogaus albumino preparatuose ir žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijoje natrio koncentracija turi būti ne didesnė negu 0,15 mol/l tirpalo ar iš naujo paruošto liofilizuoto produkto.Kalio koncentracijaŽmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijoje kalio koncentracija turi būti ne didesnė negu 2 mmol/l tirpalo arba atgaminto liofilizuoto produkto.RūgštingumasKiekvieno preparato tirpalo, praskiesto 0,15 mol/l natrio chlorido turinčiu tirpalu, iki 10 g/l baltymo koncentracijos, pH turi būti 6,8 ± 0,2, kai matuojama 15–25 °C temperatūroje.Masės sumažėjimas liofilizuojantPreparatai, liofilizuojami fosforo pentoksidu 24 valandas, kai slėgis yra ne didesnis kaip 0,02 mm gyvsidabrio stulpelio, neturi prarasti daugiau kaip 0,5 % savo masės.SterilumasGalutinis produktas turi būti sterilus, kai tiriamas reikiamu bakteriologiniu metodu.SaugojimasLiofilizuotas žmogaus albuminas turi būti laikomas steriliame inde, kuriame yra vakuumas arba kuris pripildytas azoto ir yra tiek sandarus, kad nepatektų mikroorganizmų ir kuo mažiau drėgmės, ir saugomas tamsioje vietoje žemesnėje negu 20 °C temperatūroje.Žmogaus albumino ir žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijos tirpalai turi būti laikomi steriliuose induose, tiek sandariuose, kad nepatektų mikroorganizmų, ir saugomi tamsioje vietoje 4–6 °C temperatūroje.Ženklinimas etiketėmisEtiketėje ant indo pateikiama visa informacija, nurodyta atitinkamoje pavyzdinėje etiketėje (4 priedas). Tirpalų paruošimo data yra galutinio produkto kaitinimo data.4. ŽMOGAUS ĮPRASTINIS IMUNOGLOBULINASŽmogaus įprastinis imunoglobulinas yra plazmos baltymų preparatas, gautas iš sveikų suaugusių žmonių nesukrešėjusio kraujo, turinčio antikūnų. Jis išskiriamas iš žmogaus kraujo skystos plazmos, surinktos iš ne mažiau kaip 1000 donorų.Preparatas gaminamas taip, kad galutinis produktas atitiktų visus čia nurodytus reikalavimus ir būtų saugus nuo hepatito, kuriuo užsikrečiama per kraujo serumą. Be to, preparatas gaminamas taip, kad visi antikūnai, esantys pradinėje medžiagoje, susikauptų ir galutinio produkto atitinkamame kiekyje. Titruojant pradinėje medžiagoje ir galutiniame produkte esančius antikūnus, veikiančius mažiausiai vieną virusą ir vieną bakterinį toksiną, reikia įrodyti, kad preparatą galima gaminti pagal šią procedūrą. Antikūnai pasirenkami atsižvelgiant į pripažintus jų titravimo metodus.Gaminant preparatą, jokių antiseptikų ar bakteriostatikų nededama; siekiant galutinį produktą apsaugoti nuo bakterijų ir palaikyti jo patvarumą, gali būti įdedama atitinkamo konservanto ir stabilizuojančios medžiagos.Pagamintame galutinio produkto tirpale imunoglobulino koncentracija turi būti 100–170 g/l.Identifikavimasi) Nusodinimo tyrimo metu naudojant serumus, turinčius specifinių antikūnų, reikia įrodyti, kad preparate yra tik žmogaus kraujo plazmos baltymų.ii) Atliekant elektroforezę judančiosios ribos metodu priimtinomis ir tinkamomis sąlygomis, reikia įrodyti, kad ne mažiau kaip 90 % visų baltymų pasižymi sveiko žmogaus kraujo plazmos globulinų γ komponento judrumu.PatvarumasSeptynias dienas iki kaitinimo ir septynias dienas po kaitinimo galutiniame tirpale, kurio temperatūra 37 °C, neturi būti plika akimi matomų nuosėdų ar drumzlių. Taip pat rekomenduojama atlikti ultracentrifugavimo tyrimą tam, kad būtų nustatytas produkto skilimo į mažesnės molekulinės masės komponentus laipsnis. Nacionalinė kontrolės institucija privalo patvirtinti šį tyrimą.RūgštingumasGalutinio preparato tirpalo, praskiesto 0,15 mol/l natrio chlorido turinčiu tirpalu, iki 10 g/l baltymo koncentracijos, pH turi būti 6,8 ± 0,4, kai matuojama 15–25 °C temperatūroje.SterilumasGalutinis produktas turi būti sterilus, kai tiriamas reikiamu bakteriologiniu metodu.SaugojimasŽmogaus imunoglobulino tirpalas turi būti laikomas steriliame inde, kuris tiek sandarus, kad nepatektų mikroorganizmų, tamsioje vietoje 4–6 °C temperatūroje.Ženklinimas etiketėmisEtiketėje ant indo pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (5 priedas). Paruošimo data yra galutinio preparato supylimo į indą data.5. ŽMOGAUS SAVITIEJI IMUNOGLOBULINAIŽmogaus savitiesiems imunoglobulinams priklauso antikūnai, veikiantys konkrečius virusus ar bakterijas. Todėl juos galima gauti tik iš riboto skaičiaus donorų kraujo.Šie reikalavimai yra taikomi žmogaus imunoglobulinams, veikiantiems:- stabligės bakteriją,- raupų virusą.Galima gauti ir kitus savituosius imunoglobulinus ir, jei galioja atitinkami tarptautiniai standartai, juos reikėtų tirti atsižvelgiant į tuos standartus, o veikimo gebą išreikšti tarptautiniais vienetais (IU).Žmogaus imunoglobulino, veikiančio vakcinijos virusą, preparato viename mililitre turi būti ne mažiau kaip 500 tarptautinių vienetų (IU), nustatomų neutralizacijos tyrimo naudojant chorio-alantojines membranas ar audinių kultūrą metu. Žmogaus imunoglobulino, veikiančio stabligę, preparato viename mililitre turi būti ne mažiau kaip 50 IU, nustatomų neutralizacijos tyrimo naudojant gyvūnus metu.Žmogaus savitieji imunoglobulinai turi atitikti reikalavimus, nurodytus 4 skirsnyje "Žmogaus įprastinis imunoglobulinas".Imunoglobulinų koncentracija priklauso nuo antikūnų kiekio galutiniame tirpale ir gali būti 100–170 g/l.Ženklinimas etiketėmisEtiketėje ant indo pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (5 priedas). Be to, etiketėje nurodoma IU išreikšta veikimo geba atsižvelgiant į tarptautinį standartą arba tarptautinį etaloninį preparatą.6. LIOFILIZUOTAS ŽMOGAUS FIBRINOGENASLiofilizuotas žmogaus fibrinogenas yra liofilizuotas preparatas, kuriame yra skystos žmogaus plazmos tirpaus komponento, kuris pridėjus trombino virsta fibrinu. Preparatas gaminamas taip, kad galutinis produktas atitiktų visus čia nurodytus reikalavimus ir būtų saugus nuo hepatito, kuriuo užsikrečiama per kraujo serumą. Fibrinogeno preparatas gaminamas iš kelių donorų plazmos.Gaminant preparatą, jokių antiseptikų ar bakteriostatikų nededama. Galutinis produktas liofilizuojamas.TirpumasĮpylus rekomenduojamą kiekį vandens, liofilizuotas preparatas turi visiškai ištirpti. Iš naujo paruoštame preparate per 60 minučių neturi atsirasti nuosėdų.Identifikavimasi) Nusodinimo tyrimo metu naudojant serumus, turinčius savitųjų antisera, reikia įrodyti, kad preparate yra tik žmogaus kraujo plazmos baltymų.ii) Tik ką iš naujo paruoštas produktas sukreša įdėjus trombino. Kai į žmogaus fibrinogeno tirpalą įdedama tokios pat koncentracijos trombino kaip ir į naujai gautą žmogaus kraujo plazmą, jis sukreša per laikotarpį, kuris neturi būti dvigubai ilgesnis už tą, per kurį pridėjus trombino sukreša naujai gauta žmogaus kraujo plazma.iii) Krešėjimą skatinantis baltymas. Pridėjus trombino, turi sukrešėti ne mažiau kaip 50 % viso fibrinogeno.Masės sumažėjimas liofilizuojantPreparatai, liofilizuojami fosforo pentoksidu 24 valandas, kai slėgis yra ne didesnis kaip 0,02 mm gyvsidabrio stulpelio, neturi prarasti daugiau kaip 0,3 % savo masės.SterilumasIš naujo paruoštas galutinis produktas turi būti sterilus, kai tiriamas reikiamu bakteriologiniu metodu.SaugojimasŽmogaus fibrinogenas laikomas steriliame inde, kuriame yra vakuumas arba kuris pripildytas azoto ir yra tiek sandarus, kad nepatektų mikroorganizmų ir kuo mažiau drėgmės, ir saugomas tamsioje vietoje nurodytoje temperatūroje.Ženklinimas etiketėmisEtiketėje ant indo pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (6 priedas). Paruošimo data yra galutinio tirpalo paruošimo prieš liofilizavimą šaldant data.7. LIOFILIZUOTAS ARBA UŽŠALDYTAS ŽMOGAUS KRAUJO KOAGULIACIJOS VIII FAKTORIUSI. Reikalavimai donoramsPagal priimtus kriterijus, taikomus liofilizuotai žmogaus kraujo plazmai, reikalaujama, kad donorai būtų sveiki, būtent nesirgtų jokia užkrečiamąja liga.II. Reikalavimai preparatamsSterilumas ir netoksiškumasGalutinis produktas turi būti sterilus ir neturėti pirogenų. Jei krioprecipitacija atliekama plastikiniuose maišeliuose, produkte neturi būti organinio tirpiklio arba kitų pašalinių medžiagų, esančių šaldymo mišinyje. Norint, kad tokie produktai neprasiskverbtų pro plastikinį maišelį, pastarasis įdedamas į antrą nepralaidų maišelį ir laikomas panardintas. Kad plastikiniai maišeliai šaldomi nesuplyštų, kiekvieną maišelį reikia laikyti apsauginėje dėžėje.Eritrocitai, leukocitai ir trombocitaiCentrifuguojama taip, kad iš surinkto kraujo būtų pašalinta kuo daugiau jo forminių elementų.TirpumasĮpylus nurodytą kiekį reikiamo tirpiklio, sausas produktas turi 37 °C temperatūroje visiškai ištirpti mažiau kaip per 30 minučių. Gali likti nedidelių ir lengvai atskiriamų fibrinogeno sankaupų.PatvarumasLaikomame 20 °C temperatūroje preparate per tris valandas po ištirpinimo neturi atsirasti nuosėdų.Veikiamoji gebaIš naujo paruoštame preparate turėtų būti VIII faktoriaus mažiausias nurodytas kiekis, kai vienas vienetas atitinka vieno mililitro plazmos, naujai gautos iš sveiko asmens, veikiamąją gebą. Veikiamoji geba įvertinama šalies kompetentingos institucijos patvirtintu metodu.Preparate neturi būti nepilnų antikūnų, o jei preparatas yra skirtas bet kurios A, B, 0 kraujo grupės pacientams, anti-A ir anti-B antikūnų titras neturi būti didesnis kaip 32.IdentifikavimasNusodinimo tyrimo metu naudojant serumus, turinčius savitųjų antikūnų, reikia įrodyti, kad preparate yra tik žmogaus kraujo plazmos baltymų.Masės sumažėjimas liofilizuojantPreparatai, liofilizuojami fosforo pentoksidu 24 valandas, kai slėgis yra ne didesnis kaip 0,02 mm gyvsidabrio stulpelio, neturi prarasti daugiau kaip 1,5 % savo masės.SaugojimasŽmogaus kraujo krešėjimo VIII faktorius turi būti laikomas žemesnėje negu – 30 °C, jei jis yra visiškai užšaldytas, o jei liofilizuotas, – žemesnėje negu 5 °C temperatūroje, tamsioje vietoje. Liofilizuotas preparatas laikomas steriliame buteliuke, kuriame yra vakuumas arba kuris pripildytas azoto ir užkimštas taip, kad nepatektų mikroorganizmų ir kuo mažiau drėgmės. Užšaldytas preparatas laikomas ne ilgiau kaip šešis mėnesius, o liofilizuotas – ne ilgiau kaip metus, nebent pakartotinai būtų patikrinta preparato veikimo geba.III. Ženklinimas etiketėmisPreparato etiketėje pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (7 priedas).8. LIOFILIZUOTAS ŽMOGAUS KRAUJO KOAGULIACIJOS IX FAKTORIUSI. Reikalavimai donoramsPagal priimtus kriterijus, taikomus liofilizuotai žmogaus kraujo plazmai, reikalaujama, kad donorai būtų sveiki, būtent nesirgtų jokia užkrečiamąja liga.II. Reikalavimai koncentratuiSterilumas ir netoksiškumasReikiamais metodais patikrintas galutinis produktas turi būti sterilus, neturėti pirogenų ir nepageidaujamo vazodepresinio ar respiracinio poveikio. Kad produktas neturi vazodepresinio poveikio, turėtų būti išbandoma su šunimis ar katėmis.TirpumasĮpylus nurodytą kiekį tirpiklio, sausas produktas turi 37 °C temperatūroje visiškai ištirpti mažiau kaip per 10 minučių.Tromboplastino aktyvumas ir laisvojo trombino nebuvimasSveiko asmens kraujo plazmos pakartotinė kalcifikacija turi vykti ne trumpiau negu 40 sekundžių, kai jos trukmė matuojama 37 °C temperatūroje naudojant vienodo kiekio iš naujo paruošto produkto mėginius, skirtingai praskiestus. Iš naujo paruoštas produktas, į jį pridėjus tiek pat fibrinogeno (3 g/l), 37 °C temperatūroje neturi sukrešėti per šešias valandas.Veikiamoji gebaIš naujo paruoštame preparate turi būti IX faktoriaus nurodytas mažiausias kiekis, kai vienas vienetas atitinka vieno mililitro plazmos, naujai gautos iš sveiko asmens, veikiamąją gebą. Veikiamoji geba įvertinama šalies kompetentingos institucijos patvirtintu metodu.Produkto išeiga ir patvarumas in vivoProduktas turi būti paruoštas taip, kad keliems pacientams į veną suleidus iš kelių partijų paimtos medžiagos, kurios dozė – 50 vienetų 1 kilogramui kūno masės, be specialaus inhibitoriaus ir įprastinėmis sąlygomis per 15 minučių produkto kiekis vidutiniškai padidėtų iki 300 vienetų 1 litre plazmos ir liktų pastovus praėjus 24 valandoms; produkto kiekis vidutiniškai padidėtų ne mažiau kaip 60 vienetų 1 litre plazmos.IdentifikavimasNusodinimo tyrimo metu naudojant serumus, turinčius savitųjų antikūnų, reikia įrodyti, kad preparate yra tik žmogaus kraujo plazmos baltymų.Masės sumažėjimas liofilizuojantPreparatai, liofilizuojami fosforo pentoksidu 24 valandas, kai slėgis yra ne didesnis kaip 0,02 mm gyvsidabrio stulpelio, neturi prarasti daugiau kaip 1,5 % savo masės.SaugojimasPreparatus reikia laikyti liofilizuotus žemesnėje negu 5 °C temperatūroje. Laikymo trukmė ne ilgesnė kaip dveji metai, nebent būtų pakartotinai patikrinta preparato veikiamoji geba.III. Ženklinimas etiketėmisPreparato etiketėje pateikiama visa informacija, nurodyta pavyzdinėje etiketėje (8 priedas).--------------------------------------------------PROTOKOLO 1 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUSSERTIFIKATAS(4 straipsnis)TURI BŪTI PATEIKTAS KARTU SU SIUNTA… (vieta) | …19… (data) |Pakuočių kiekis | Žemiau pasirašęs atsakingas asmuo patvirtina, kad paraštėje nurodyta siunta | |… | … | |… | … | |Žyma | Už paruošimą atsakingas asmuo: | |… | … | |… | … | |Partijos Nr. | Viena iš Susitarimo 6 straipsnyje numatytų institucijų atitinka Susitarimo protokolo nurodytas technines sąlygas ir gali nedelsdama siųsti siuntą gavėjui | |… | (pavadinimas ir adresas) … | |… | … | |… (antspaudas) | … (parašas) | … (pareigos) || |--------------------------------------------------PROTOKOLO 2 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Nesukrešėjęs žmogaus kraujas …3. Etalono numeris …4. Kraujo grupė …5. Rh faktorius …… ml | antikoagulianto tirpalo |… g | cukrus/l |… mol | dinatrio citratas/l |… ml | kraujo |Izohemolizino titras | (nustatytas) |(nenustatytas) |8. Paėmimo data …Galiojimo laikas …9. Laikyti 4–6 °C temperatūroje.10. Nevartoti, jei yra bet kokių akivaizdžių irimo požymių.--------------------------------------------------PROTOKOLO 2a PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas…2. Žmogaus eritrocitų koncentratas …3. Etalono numeris…4. Kraujo grupė…5. Rh faktorius…6. … ml paruošta iš … ml kraujo.7. Naudoto antikoagulianto kiekis ir sudėtis…8. Paėmimo data…Pagaminimo data…Galiojimo laikas…9. Laikyti 2–6 °C temperatūroje.Įpilta dirbtinio vandeninio tirpalo | kiekis … || sudėtis … |--------------------------------------------------PROTOKOLO 3 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Liofilizuota žmogaus kraujo plazma …3. Etalono numeris …4. Iš naujo paruošta įpylus … ml sterilaus nepirogeniško distiliuoto vandens.5. Iš naujo paruoštoje plazmoje yra:… g | cukrus/l |… mol | dinatrio citratas/l |… g/l | mažiausia baltymo koncentracija |6. Donorų, iš kurių kraujo gauta plazma, skaičius …7. Pagaminimo data …Galiojimo laikas …8. Laikyti tamsioje vietoje žemesnėje kaip 20 °C temperatūroje.9. Iš naujo paruoštą naudoti nedelsiant.--------------------------------------------------PROTOKOLO 4 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Liofilizuotas žmogaus albuminas …3. Partijos numeris …Albuminas | … g |Stabilizuojanti | medžiaga: pobūdis …, … g/l | (iš naujo paruoštame tirpale) |Natris … mmol/g | (albumino) |5. Pagaminimo data …Galiojimo laikas …6. Iš naujo … paruoštas įpylus ml sterilaus nepirogeniško distiliuoto vandens.7. Laikyti tamsioje vietoje žemesnėje kaip 20 °C temperatūroje.8. Iš naujo paruoštą naudoti nedelsiant.--------------------------------------------------PROTOKOLO 4 PRIEDAS (1 tęsinys)EUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …Žmogaus albumino tirpalas | … ml |3. Partijos numeris …Albuminas | … g |Stabilizuojanti medžiaga: pobūdis | …, … g/l |Natris … mmol/g | (albumino) |5. Pagaminimo data …Galiojimo laikas …6. Laikyti tamsioje vietoje 4–6 °C temperatūroje.7. Nevartoti, jei tirpalas neskaidrus ir yra nuosėdų.--------------------------------------------------PROTOKOLO 4 PRIEDAS (2 tęsinys)EUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …Žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcija | … ml |3. Partijos numeris …Albuminas | … g/l |Stabilizuojanti medžiaga: | pobūdis …, … g/l |Natris | … mmol/g |5. Pagaminimo data …Galiojimo laikas …6. Laikyti tamsioje vietoje 4–6 °C temperatūroje.7. Nevartoti, jei tirpalas neskaidrus ir yra nuosėdų.--------------------------------------------------PROTOKOLO 5 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Žmogaus įprastinis imunoglobulinas …3. Partijos numeris …Bendra baltymų koncentracija | … g/l |Įdėta kitų medžiagų: | pobūdis …, … g/l |Bendras kiekis | … ml |5. Pagaminimo data …Galiojimo laikas …6. Laikyti tamsioje vietoje 4–6 °C temperatūroje.7. Netinka intraveninėms injekcijoms.--------------------------------------------------PROTOKOLO 6 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Liofilizuotas žmogaus fibrinogenas3. Partijos numeris …Krešėjimą skatinantis baltymas | … g |Įdėta kitų medžiagų: | pobūdis …, … g/l | iš naujo paruoštame tirpale. |5. Pagaminimo data …Galiojimo laikas …6. Iš naujo paruoštas įpylus … ml sterilaus nepirogeniško distiliuoto vandens.Donorų, iš kurių kraujo gautas preparatas, skaičius | … |8. Laikyti tamsioje vietoje žemesnėje negu 20 °C temperatūroje.9. Iš naujo paruoštą naudoti nedelsiant.--------------------------------------------------PROTOKOLO 7 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …Užšaldytas žmogaus kraujo krešėjimo VIII faktorius | arba |Liofilizuotas žmogaus kraujo krešėjimo VIII faktorius | |2. Pagaminimo būdas …3. Partijos numeris …4. VIII faktoriaus mažiausias kiekis; bendras baltymų kiekis; įdėtų medžiagų pobūdis ir kiekis …5. Tirpiklio pobūdis ir kiekis …6. Donorų, iš kurių kraujo gautas šios partijos preparatas, skaičius …7. Hemagliutinino titras ne didesnis kaip 1:32 arba AB0 kraujo grupė8. Pagaminimo data …9. Galiojimo laikas …10. Laikyti tamsioje vietoje užšaldytą žemesnėje negu – 30 °C temperatūroje arba liofilizuotą žemesnėje negu 5 °C temperatūroje.11. Iš naujo paruoštą produktą suleisti į veną nedelsiant arba bent ne vėliau kaip per 3 valandas, jei laikomas 20 °C temperatūroje.--------------------------------------------------PROTOKOLO 8 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Liofilizuotas žmogaus kraujo krešėjimo IX faktorius…Kiti kraujo krešėjimo faktoriai …Pagaminimo būdas …3. Partijos numeris …4. IX faktoriaus mažiausias kiekis, bendras baltymų kiekis, įdėtų medžiagų pobūdis ir kiekis …5. Tirpiklio pobūdis ir kiekis …6. Donorų, iš kurių gautas šios partijos preparatas, skaičius …7. Pagaminimo data …8. Galiojimo laikas …9. Laikyti tamsioje vietoje žemesnėje negu 5 °C temperatūroje.10. Iš naujo paruoštą produktą nedelsiant suleisti į veną.--------------------------------------------------PROTOKOLO 9 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Sterilus nepirogeniškas distiliuotas vanduoSkirtas iš naujo paruošti: | liofilizuotą žmogaus kraujo plazmą liofilizuotą žmogaus albuminą liofilizuotą žmogaus fibrinogeną liofilizuotus žmogaus kraujo krešėjimo VIII ir IX faktorius |Kiekis | … ml |--------------------------------------------------PROTOKOLO 10 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUS1. Gamintojo pavadinimas ir adresas …2. Preparato suleidimo priemonių komplektasKomplektas skirtas žmogaus kraujui, iš naujo paruoštai liofilizuotai žmogaus kraujo plazmai, žmogaus albuminui, žmogaus kraujo plazmos baltymų frakcijai, žmogaus fibrinogenui arba liofilizuotam ar užšaldytam žmogaus kraujo krešėjimo VIII faktoriui arba liofilizuotam žmogaus kraujo krešėjimo IX faktoriui suleisti.--------------------------------------------------PROTOKOLO 11 PRIEDASEUROPOS TARYBAEUROPOS SUSITARIMAS DĖL KEITIMOSI GYDOMOSIOMIS MEDŽIAGOMIS, GAUTOMIS IŠ ŽMOGAUSKRAUJO PERPYLIMO ĮRANGA, NETURINTI TOKSIŠKŲ PLASTIKŲI. CHEMINIAI TYRIMAIŠie tyrimai skirti plastikinei kraujo perpylimo įrangai. Skiriamos dvi šios įrangos kategorijos:1) plastikiniai indai kraujui ir kraujo produktams surinkti, atskirti ir laikyti;2) plastikiniai kraujo paėmimo ir injekavimo priemonių komplektai.Medžiagos yra tiriamos po to, kai jos jau sterilizuotos metodu, taikomu paskutinį kartą sterilizuojant įrangą. Šioms medžiagoms priklauso:1) plastikai indams gaminti;2) induose įmontuoti vamzdeliai; ir3) kraujo paėmimo ir suleidimo priemonių komplektas.Indai tiriami prieš įpilant į juos antikoagulianto tirpalo. Tačiau jei tiriami antikoagulianto tirpalo pripilti indai, vertinant indo tyrimo rezultatus, reikia atsižvelgti į antikoagulianto tirpalo ribų tyrimus, nurodytus III skirsnyje.Reikalaujama, kad kraujo perpylimo įrangos gamintojas pateiktų atitinkamai sveikatos apsaugos institucijai plastiko ar plastikų ir kitų medžiagų, naudojamų įrangai gaminti, detalias formules, medžiagos ar medžiagų komponentų šaltinį ir jų gamybos būdus (arba priešingu atveju – cheminio junginio etalono numerius), įrangos gamybos aprašymus, bet kokių apdorotų priedų ir lipnių medžiagų pobūdį ir sterilizavimo būdą. Nieko, kas pirmiau čia nurodyta, neleidžiama keisti iš anksto apie tai nepranešus atitinkamai sveikatos apsaugos institucijai ir be jos patvirtinimo.Kraujo perpylimo įrangos gamintojas registruoja žaliavos, naudojamos įrangai gaminti, kiekvienos partijos identifikavimo numerį, pagamintos įrangos kiekvienos partijos identifikavimo numerį ir visų šių partijų tyrimų rezultatus.Siekiant sumažinti atsitiktinę taršą, kiekvienu gamybos proceso etapo metu būtina imtis praktinių apsaugos priemonių.A. Ekstrakto ir tuščiojo preparato paruošimasa) Kaip nurodyta toliau, visapusiškam tyrimui atlikti reikia 1250 cm2 plastiko (bendras plastiko lakšto paviršiaus plotas iš abiejų pusių, kurio vienos pusės paviršiaus plotas – 625 cm2). Mėginį, ant kurio nėra jokių žymų ar etikečių, reikia supjaustyti didesniais kaip 10 cm2 gabalėliais.Vamzdelio ilgis (L) centimetrais apskaičiuojamas pagal formulę:L =D+D2čia:D1 = vidinis skersmuo centimetrais,D2 = išorinis skersmuo centimetrais.Vamzdelį reikia supjaustyti apie 10 cm ilgio dalimis. Ekstrahuojant 10 ml vandens yra skiriama 50 cm2 paviršiaus.b) Plastikinės plėvelės ar plastikinio vamzdelio gabalėliai įdedami į borosilikatinio stiklo indą, kuriame yra 250 ml nepirogeniško distiliuoto vandens, gauto iš distiliatoriaus skysčiams atskirti kaitinimo-šaldymo būdu garams kondensuojantis ant stiklinio paviršiaus ir surinkimo vamzdžių [1]. Indas uždengiamas apversta menzūra ir 30 minučių kaitinamas sočiaisiais garais 110 °C temperatūroje (kaitinimas autoklave), po to nedelsiant atvėsinamas iki kambario temperatūros ir įpilama iki 250 ml trūkstamas kiekis nepirogeniško distiliuoto vandens. Jei plastiko bandomieji pavyzdžiai netvirtai sulimpa, į tai nekreipiama dėmesio.Užuot karščiui neatsparų plastiką kaitinus autoklave, jį galima kaitinti 70 °C temperatūroje 72 valandas.Tuščiasis preparatas gaminamas atitinkamai, tik nenaudojamas plastikas.B. Ekstrakto tyrimas1. OksidavimasisErlenmejerio kolboje, pagamintoje iš borosilikatinio stiklo, 20 ml ekstrakto sumaišoma su 20 ml kalio permanganato (2 mmol/l) tirpalo ir 1 ml sieros rūgšties (1 mmol/l) ir mišinys verdamas tris minutes. Tirpalas nedelsiant atvėsinamas ir į jį įdedama 0,1 g kalio kodido bei įlašinami 5 lašai krakmolo tirpalo. Titruojama tirpalu, turinčiu 10 mmol/l natrio tiosulfato. Tuo pat metu atliekamas tuščiasis titravimas. Šiems dviems titravimams panaudoto tiosulfato tirpalo, turinčio 10 mmol/l natrio sulfato, kiekis skiriasi ne daugiau kaip 2 ml.2. ChloridasEkstrakte yra chlorido, kurio leistina riba – ne daugiau kaip 11,2 μmol/l – nustatyta tyrimo metu.3. AmoniakasEkstrakte yra amoniako NH3, kurio leistina riba – ne daugiau kaip 120 μmol/l – nustatyta tyrimo metu.4. Fosforo rūgštis – fosfatasEkstrakte yra fosfato, kurio riba nustatyta tyrimo metu.Fosfato ribos tyrimas25 ml ekstrakto Kjeldalio kolboje garinama iki sausumo, likusi medžiaga atvėsinama, įlašinami 2 lašai sieros rūgšties ir 1 ml azoto rūgšties, mišinys kaitinamas, kol pradeda rūkti, ir po to atvėsinamas. Įlašinamas vienas lašas perchloro rūgšties ir mišinys pusvalandį kaitinamas ant silpnos ugnies. Likusi medžiaga atvėsinama ir pripilama vandens iki 25 ml. 10 ml tirpalo perpilama į 25 ml talpos titravimo kolbą, į ją įpilama 8 ml amonio molibdato ir sieros rūgšties tirpalo bei 2 ml naujai paruošto 100 g/l koncentracijos askorbino rūgšties tirpalo. Mišinys kaitinamas 30 minučių vandens vonioje 50 °C temperatūroje, atvėsinamas ir praskiedžiamas iki 25 ml. Žalia arba mėlyna tirpalo spalva nėra ryškesnė negu pagal tą pačią metodiką pagaminto 25 ml tuščiojo tirpalo spalva.5. Rūgštingumas ar šarmingumasĮlašinus du lašus fenolftaleino tirpalo į 10 ml ekstrakto, šis nenusidažo raudonai. Tam, kad ekstraktas pasidarytų raudonas, reikia įlašinti ne daugiau kaip 0,4 ml fenolftaleino tirpalo, turinčio natrio hidroksido (10 mmol/l). Į ekstraktą įlašinus 0,08 ml 10 mmol/l koncentracijos druskos rūgšties tirpalo, raudona spalva išnyksta, o po to įlašinus penkis lašus metilraudonojo tirpalo, ekstraktas pasidaro raudonos arba raudonai oranžinės spalvos.6. Garinimo likutis100 ml ekstrakto išgarinama iki sausumo vandens vonioje ir džiovinama 105 °C temperatūroje iki pastoviosios masės. Likusios medžiagos masė neviršija 5,0 mg.7. Skaidrumas ir spalvaEkstraktas, stebimas per 5 cm storio stiklą, yra skaidrus ir, palyginti su tuščiuoju preparatu, bespalvis.8. Skonis ir kvapasEkstraktas, palyginti su tuščiuoju preparatu, neturi nei skonio, nei kvapo.9. Specialūs elementaiEkstrakte, kurio leistina riba nustatyta tyrimo metu, yra;i) po 1 μg/g bet kurio iš šių elementų: arseno, chromo, vario, švino, silicio, sidabro ir alavo;ii) 0,1 μg/g kadmio.10. Degimo metu susidaręs likutisKai 1,0 g plastiko deginama iki pastoviosios masės, lieka ne daugiau kaip 1 mg likučio.11. Sunkieji metalaiDegimo metu likusi medžiaga ištirpinama mažiausiame druskos rūgšties (2 mmol/l) tirpalo kiekyje, jei reikia, pakaitinant. Nustatoma sunkiųjų metalų leistina riba. Plastike yra sunkiųjų metalų, kurių leistina riba yra ne daugiau kaip 5 μg/g, skaičiuojant pagal šviną.II. BIOLOGINIAI TYRIMAI1. Per didelio toksiškumo tyrimas atliekamas nacionalinėje farmakopėjoje nurodyta tvarka ar kitu šalies kontrolės institucijos patvirtintu metodu pirmiausia įvertinant plastikų, skirtų indams ir kraujo paėmimo bei suleidimo priemonėms gaminti, receptūras naudojant A ekstraktą, po to kiekvienai patvirtintos receptūros medžiagų partijai naudojant B ekstraktą (A ir B ekstraktai aprašyti toliau pateiktoje pastaboje).2. Nepirogeniškumo tyrimas atliekamas nacionalinėje farmakopėjoje nurodyta tvarka ar kitu šalies kontrolės institucijos patvirtintu metodu pirmiausia įvertinant plastikų, skirtų indams ir kraujo paėmimo bei suleidimo priemonėms gaminti, receptūras naudojant A ekstraktą, po to kiekvienai patvirtintos receptūros medžiagų partijai naudojant C ekstraktą ir atliekant įprastinę indų ir kraujo paėmimo bei suleidimo priemonių kontrolę.Šalies kontrolės institucija nusprendžia, kaip dažnai reikia tirti pirogenus naudojant C ekstraktą (A ir C ekstraktai aprašyti toliau pateiktoje pastaboje).3. Buferinių sistemų hemolizinių efektų tyrimas atliekamas pirmiausia įvertinant plastikų, skirtų indams ir kraujo paėmimo bei suleidimo priemonėms gaminti, receptūras, o po to patvirtintos receptūros medžiagų kiekvienai partijai naudojant I. A dalyje nurodytą ekstraktą (tyrimo metodas ir leistinos ribos nurodyti šio priedo priedėlyje).4. Eritrocitų išlikimo in vivo tyrimas atliekamas pirmiausia įvertinant plastikų, skirtų indams, kuriuose laikomas kraujas, gaminti, receptūras. Jeigu patvirtinta receptūra keičiama, tyrimas kartojamas (siūlomi tyrimo metodai ir leistinos ribos nurodyti šio priedo priedėlyje).Pastaba:A ekstraktasGaminamas į priedo I. A dalyje nurodytą ekstraktą įpilant nepirogeniško natrio chlorido iki 9 g/l galutinės koncentracijos.B ekstraktasKraujo perpylimo priemonių komplektas. Kraujo perpylimo priemonių komplektas kiek įmanoma pripildomas sterilaus nepirogeniško 9 g/l koncentracijos natrio chlorido tirpalo, sandariai užkemšami jo galai ir vienai valandai pamerkiamas į pastoviai palaikomos 85 °C temperatūros vandenį.Plastikinis indas. Indas, kuriame yra antikoagulianto tirpalo, ištuštinamas ir du kartus išplaunamas įpilant po 250 ml sterilaus nepirogeniško distiliuoto 20 °C temperatūros vandens. Į indą įpilama 100 ml sterilaus nepirogeniško 9 g/l koncentracijos natrio chlorido tirpalo, indas sandariai uždaromas, vienai valandai horizontaliai pastatytas pamerkiamas į pastoviai palaikomos 85 °C temperatūros vandenį. Po to indo turinys surenkamas.C ekstraktasKraujo perpylimo priemonių komplektas. Ne mažiau kaip per 10 kraujo perpylimo priemonių komplektų perpumpuojama po 40 ml sterilaus nepirogeniško kambario temperatūros 9 g/l koncentracijos natrio chlorido tirpalo apie 10 ml/min. greičiu ir surinktas tirpalas yra tiriamas.Plastikinis indas. Tuščias. Ne mažiau kaip per 4 plastikinių indų surinkimo vamzdelius perpumpuojama po 100 ml sterilaus nepirogeniško kambario temperatūros 9 g/l koncentracijos natrio chlorido tirpalo. Indai paliekami 10 minučių, per pervedimo vamzdelius nutekėjęs tirpalas surenkamas ir tiriamas.Plastikiniai indai, kuriuose laikomas antikoagulianto tirpalas (žr. III dalį).III. REIKALAVIMAI PLASTIKINIUOSE INDUOSE LAIKOMAM ANTIKOAGULIANTO TIRPALUIKiekviename inde laikomo antikoagulianto tirpalo kiekis ir receptūra nurodomi etiketėje ir priklauso nuo kraujo, kurį reikia surinkti, kiekio.Antikoagulianto tirpalas ir (arba) jam pagaminti naudojamos medžiagos atitinka suinteresuotos valstybės farmakopėjos reikalavimus.Antikoagulianto tirpalas atitinka suinteresuotos valstybės farmakopėjos reikalavimus dėl sunkiųjų metalų, kietųjų dalelių nebuvimo, netoksiškumo ir nepirogeniškumo.[1] Jei plastikas lietėsi su antikoagulianto tirpalu, plastikiniai gabalėliai pirmiausia įdedami į panašų indą, kuriame yra 100 ml šalto distiliuoto vandens, ir šis indas keletą kartų purtomas. Tai pakartojama dar kartą.--------------------------------------------------PriedėlisBIOLOGINIS TYRIMAS: RIBOS IR METODAIA. Per didelio toksiškumo tyrimasRiba, nurodyta nacionalinėje farmakopėjoje (žr. pirmiau išdėstyto priedo II dalies 1 punktą).B. Nepirogeniškumo tyrimasRiba, nurodyta nacionalinėje farmakopėjoje (žr. pirmiau išdėstyto priedo II dalies 2 punktą).C. Hemolizinių efektų buferinėse sistemose (buferiuose) tyrimasŽr. pirmiau išdėstyto priedo II dalies 3 punktą:a) RibaDruskų tirpalo, lygiaverčio 5,0 g/l koncentracijos natrio chlorido tirpalui, elektroosmosinis aktyvumas neturi sukelti didesnės negu 10 % hemolizės ir druskų tirpalo, turinčio 4 g/l natrio chlorido, elektroosmosinis aktyvumas neturi sukelti didesnės negu 10 % hemolizės, palyginti su atitinkamo kontrolinio tirpalo elektroosmoso sukelta hemolize.b) MetodasIš pirminio koncentruoto buferinio tirpalo, skirto hemolizei sukelti, pagaminami trys tirpalai: į 30 ml buferinio koncentruoto tirpalo įpilama 10 ml vandens (ao tirpalas), į 30 ml buferinio koncentruoto tirpalo įpilama 20 ml vandens (bo tirpalas) ir į 15 ml buferinio koncentruoto tirpalo įpilama 85 ml vandens (co tirpalas).Į tris atskirus centrifuginius mėgintuvėlius (pirmąjį, antrąjį ir trečiąjį) įpilama po 1,40 ml ekstrakto. Į pirmąjį mėgintuvėlį įpilama 0,1 ml a-o tirpalo, į antrąjį mėgintuvėlį – 0,1 ml b-o tirpalo, į trečiąjį mėgintuvėlį – 0,1 ml c-o tirpalo ir gaunami elektroosmosiniu aktyvumu pasižymintys druskų tirpalai, lygiaverčiai tirpalams, esantiems pirmajame, antrajame ir trečiajame mėgintuvėliuose ir turintiems atitinkamai 5 g/l, 4 g/l ir 1 g/l NaCl. Į kiekvieną mėgintuvėlį įpilama po 20 μl šviežiai paimto žmogaus kraujo, gerai sumaišyto su heparinu. Mėgintuvėliai 40 minučių laikomi 30 °C (± 1 °C) temperatūros vandens vonioje. Po to pagaminami trys tirpalai: į 3 ml a-o tirpalo įpilama 12 ml vandens (α1 tirpalas), į 4 ml bo tirpalo įpilama 11 ml vandens (β1 tirpalas) ir į 4,75 ml b-o tirpalo įpilama 10,25 ml vandens (γ1 tirpalas).Į pirmąjį mėgintuvėlį įpilama 1,5 ml α1 tirpalo, į antrąjį mėgintuvėlį – 1,5 ml β1 tirpalo, o į trečiąjį mėgintuvėlį – 1,5 ml c1 tirpalo. Mėgintuvėliai 5 minutes centrifuguojami 2000–2500 rpm greičiu kratančia centrifuga. Paruošiami ir kiekvienos koncentracijos kontroliniai tirpalai, kuriuose vietoj ekstrakto naudojamas vanduo.Matuojama skysčio sluoksnio ekstinkcija, kai šviesos bangos ilgis – 540 nm. Buferinis koncentruotas tirpalas, skirtas hemolizei sukelti, naudojamas kaip tuščiasis tirpalas matavimo prietaisui kalibruoti. Hemolizė, išreikšta procentais, apskaičiuojama pagal formulę:E×100Ečia:E100 % = tirpalo, turinčio 1 g/l druskos, ekstinkcijairEexp = tirpalų, atitinkamai turinčių 4 g/l ir 5 g/l druskų, ekstinkcija.Buferinis koncentruotas tirpalas hemolizei sukeltiDistiliuotame vandenyje ištirpinama 90 g natrio chlorido, 13,7 g dinatrio fosfato anhidrido, 1,9 g mononatrio fosfato anhidrido ir pripilama vandens iki 1000 ml.D. Eritrocitų išlikimo in vivo tyrimasŽr. pirmiau išdėstyto priedo II dalies 4 punktą:a) RibaPerpylus nesukrešėjusį žmogaus kraują, paveiktą ACD antikoaguliantu ir 21 dieną laikytą 4–6 °C temperatūroje, mažiausiai 70 % eritrocitų išgyvena 24 valandas. Tai galima nustatyti vienu iš toliau b punkte siūlomų metodų.b) Siūlomi metodai:1. ISO metodas – ISO/TC/76/WGD/3, App. E.2. Ashby metodas – Ashby, W. The determination of the length of life of transfused blood corpuscules in man.J. Exp. Med. 29: 267–82. 1919.Young, L. E., Platzer, R. F., and Rafferty, J. A. Differential agglutination of human erythrocytes.J. Lab. Clin. Med. 32: 489–501, 1947.3. Gibsono ir Scheitlino metodas – Gibson, J. G. and Scheitlin, W.A. A method employing radioa-active chromium for assaying the viability of human erythocytes returned to the circulation after refrigerated storage.J. Lab. Med. 46: 679–88, 1955.4. Strumia metodas – Strumia, M. M., Taylor, L., Sample, A. B., Colwell, L. S. and Dugan, A. Uses and limitations of survival studies of erythrocytes tagged with Cr 51.Blood 10: 429–40, 1955.5. Cr51–I125 metodas. Button, L. N., Gibson, J. G. and Walter, C. W. Simultaneous determination of the volume of red cells and plasma for survival studies of stored blood.Transfusion 5: 143–48, 1965.6. Recommended method for radioisotope red cell survival studies. Brit. J. Haemat. 21: 241, 1971.Priimta Strasbūre, 1982 m. balandžio 19 d.Franz ArasekGeneralinis SekretoriusŠio vienu egzemplioriumi anglų ir prancūzų kalbomis sudaryto dokumento patvirtinta kopija deponuojama Europos Tarybos archyvuose.Erik HarremoesEuropos Tarybos teisės reikalų direktorius--------------------------------------------------