CELEX: 62019CA0074
Language: es
Date: 2020-06-11 00:00:00
Title: Asunto C-74/19: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 11 de junio de 2020 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Judicial da Comarca de Lisboa — Juízo Local Cível de Lisboa — Juiz 18 — Portugal) — LE / Transportes Aéreos Portugueses SA [Procedimiento prejudicial — Transporte aéreo — Reglamento (CE) n.° 261/2004 — Artículo 5, apartado 3 — Artículo 7, apartado 1 — Compensación a los pasajeros en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos — Exención — Concepto de «circunstancias extraordinarias» — «Pasajeros conflictivos» (unruly passengers) — Posibilidad de invocar el acaecimiento de una circunstancia extraordinaria en relación con un vuelo no afectado por ella — Concepto de «medidas razonables»]

17.8.2020   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 271/11
            
         
      Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 11 de junio de 2020 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal Judicial da Comarca de Lisboa — Juízo Local Cível de Lisboa — Juiz 18 — Portugal) — LE / Transportes Aéreos Portugueses SA
      (Asunto C-74/19) (1)
      
      (Procedimiento prejudicial - Transporte aéreo - Reglamento (CE) n.o 261/2004 - Artículo 5, apartado 3 - Artículo 7, apartado 1 - Compensación a los pasajeros en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos - Exención - Concepto de «circunstancias extraordinarias» - «Pasajeros conflictivos» (unruly passengers) - Posibilidad de invocar el acaecimiento de una circunstancia extraordinaria en relación con un vuelo no afectado por ella - Concepto de «medidas razonables»)
      (2020/C 271/15)
      Lengua de procedimiento: portugués
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Tribunal Judicial da Comarca de Lisboa — Juízo Local Cível de Lisboa — Juiz 18
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Demandante: LE
      
         Demandada: Transportes Aéreos Portugueses SA
      
         Fallo
      
      
                  1)
               
               
                  El artículo 5, apartado 3, del Reglamento (CE) n.o 261/2004 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de febrero de 2004, por el que se establecen normas comunes sobre compensación y asistencia a los pasajeros aéreos en caso de denegación de embarque y de cancelación o gran retraso de los vuelos, y se deroga el Reglamento (CEE) n.o 295/91, en relación con el considerando 14 del mismo Reglamento, debe interpretarse en el sentido de que el comportamiento conflictivo de un pasajero que haya justificado que el comandante de la aeronave desviara el vuelo de que se trate hacia un aeropuerto diferente del aeropuerto de llegada, a fin de desembarcar a dicho pasajero y descargar su equipaje, está comprendido en el concepto de «circunstancia extraordinaria», en el sentido del citado precepto, salvo que el transportista aéreo hubiese contribuido a que se produjera el comportamiento conflictivo o no hubiese adoptado las medidas adecuadas a la vista de los primeros signos de tal comportamiento, extremo que corresponderá comprobar al tribunal remitente.
               
            
                  2)
               
               
                  El artículo 5, apartado 3, del Reglamento n.o 261/2004, en relación con el considerando 14 del mismo Reglamento, debe interpretarse en el sentido de que, a fin de eximirse de la obligación de compensar a los pasajeros en caso de gran retraso o de cancelación de un vuelo, el transportista aéreo de que se trate podrá invocar una «circunstancia extraordinaria» que haya afectado a un vuelo anterior operado por el propio transportista mediante la misma aeronave, siempre que exista una relación de causalidad directa entre el acaecimiento de la circunstancia extraordinaria y el retraso o la cancelación del vuelo posterior, extremo que incumbirá determinar al tribunal remitente teniendo en cuenta, en particular, el modo en que el transportista aéreo explota la aeronave afectada.
               
            
                  3)
               
               
                  El artículo 5, apartado 3, del Reglamento n.o 261/2004, en relación con el considerando 14 del mismo Reglamento, debe interpretarse en el sentido de que el hecho de que un transportista aéreo proceda al transporte alternativo de un pasajero, por haber resultado afectada la aeronave que transportaba a este por una circunstancia extraordinaria, mediante un vuelo operado por el propio transportista y en el cual dicho pasajero llega al día siguiente del inicialmente previsto no constituye una «medida razonable» que exima al transportista aéreo de la obligación de compensación prevista en los artículos 5, apartado 1, letra c), y 7, apartado 1, del citado Reglamento, salvo que no existiera otra posibilidad de transporte alternativo, directo o con escala, en un vuelo operado por él mismo o por cualquier otra compañía aérea y que llegara con un retraso menor que el del siguiente vuelo del transportista aéreo de que se trate o que la realización de tal transporte alternativo hubiera supuesto para el transportista aéreo un sacrificio insoportable en relación con la capacidad de su empresa en el momento pertinente, extremo que corresponderá apreciar al tribunal remitente.
               
            
         (1)  DO C 148 de 29.4.2019.