CELEX: C2001/108/48
Language: sv
Date: 2001-04-07 00:00:00
Title: Mål T-30/01: Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt den 9 februari 2001 av El Territorio Histórico de Alava — La Diputación Foral de Alava

C 108/26             SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    7.4.2001

För det andra beviljade tillsättningsmyndigheten inte sökanden,       Efter en skriftväxling med kommissionen sände sökanden till
som hade rest från tjänstgöringsorten till platsen för röstning,      svaranden en skrivelse med anmodan att vidta åtgärder i den
någon resdag, trots att han hade handlingar som utvisade att          mening som avses i artikel 232 EG. Kommissionen tog
han hade deltagit vid röstningen. Tillsättningsmyndighetens           emellertid inte heller ställning efter denna anmodan. Sökanden
vägran att bevilja honom ens minimal ledighet för transporten         anför följaktligen att ungefär 20 månader efter att klagomålet
innebär ett uppenbart åsidosättande av proportionalitetsprin-         ingetts hade kommissionen inte tagit ställning i sak i fråga om
cipen.                                                                den inledande undersökning som denna inlett.

                                                                      Sökanden gör till stöd för sina yrkanden gällande överträdelse
                                                                      av skyldigheten till god förvaltning, eftersom kommissionen
                                                                      skulle ha avslutat den inledande fasen av förfarandet inom
                                                                      rimlig tid.

                                                                      Sökanden hävdar för det andra att svaranden har underlåtit att
                                                                      ta ställning till yrkandena i klagomålet.
Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
     den 29 januari 2001 av Fiocchi Munizioni s.p.a.

                          (Mål T-26/01)

                       (2001/C 108/47)
                                                                      Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
                                                                      den 9 februari 2001 av El Territorio Histórico de Alava
                                                                                  — La Diputación Foral de Alava
                  (Rättegångsspråk: italienska)
                                                                                              (Mål T-30/01)
Fiocchi Munizioni s.p.a. har den 29 januari 2001 väckt
talan vid Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot                                    (2001/C 108/48)
Europeiska gemenskapernas kommission. Sökanden företräds
av advokaterna Ivo Van Bael, Enrico Adriano Raffaelli, Fabrizio
Di Gianni och Renato Antonini.                                                           (Rättegångsspråk: spanska)

Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall                          El Territorio Histórico de Alava — La Diputación Foral de
                                                                      Alava (Spanien) har den 9 februari 2001 väckt talan vid
                                                                      Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
—    på de grunder som anges i förevarande talan och som en
                                                                      gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
     följd därav, förklara att kommissionen har underlåtit att
                                                                      terna Marta Morales Isasi och Ignacio Sáenz-Cortabarrı́a Fer-
     uppfylla sina skyldigheter enligt artikel 232 EG genom
                                                                      nández.
     att underlåta att uttala sig i sak om sökandens klagomål,
     genom att inte fatta beslut i ärendet och inte utfärda de
     rättsakter som krävdes,                                          Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall

                                                                      —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 novem-
—    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
                                                                           ber 2000 om inledande av det förfarande som föreskrivs
     derna,
                                                                           i artikel 88.2 EG med avseende på artikel 14 i författning
                                                                           nr 18/1993, och
—    vidta andra åtgärder och utfärda andra bestämmelser som
     kan anses skäliga.                                               —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
                                                                           derna.

Grunder och huvudargument
                                                                      Grunder och huvudargument

Sökanden i förevarande mål — ett företag verksamt inom                Den bestämmelse som det ifrågasatta beslutet avser är arti-
sektorn för produktion och försäljning av vapen och ammuni-           kel 14 i El Territorio Histórico de Alavas författning
tion — hävdar att det till kommissionen har ingett klagomål           nr 18/1993 av den 5 juli 1993 om brådskande skattemässiga
avseende statligt stöd som Konungariket Spanien har beviljat          åtgärder till stöd för investeringar och för att främja ekonomisk
bolaget E.N. Santa Barbara, med säte i Spanien. I ovannämnda          verksamhet. Bestämmelsen avser ett undantag från bolagsskatt
klagomål påpekade sökanden att det påstådda stödet hade               för företag som har bildats under åren 1993 och 1994 och
vållat en allvarlig snedvridning av konkurrensen inom krigsma-        den antogs inom ramen för en rad skattemässiga åtgärder
terielmarknaden, där sökanden är en direkt konkurrent till            till stöd för investeringar och för att främja ekonomisk
Santa Barbara.                                                        verksamhet.
 ---pagebreak--- 7.4.2001               SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                  C 108/27

Sökanden grundar i huvudsak sin talan på att det lagreglerade           Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
förfarandet i artikel 88 EG och förordning nr 650/1999 (1),
när det gäller befintliga stödordningar, har överträtts, och            —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 novem-
på att principerna om rättssäkerhet, skydd för berättigade                   ber 2000 om inledande av det förfarande som föreskrivs
förväntningar och rätten att få yttra sig följaktligen har                   i artikel 88.2 EG med avseende på artikel 14 i författning
åsidosatts.                                                                  nr 11/1993, och

Sökanden hävdar i detta hänseende att kommissionen redan                —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
år 1994 kände till att den aktuella författningen fanns, eftersom            derna.
alla bestämmelser däri, och inte bara dess artikel 14, var
föremål för ett klagomål i vilket det begärdes att det skulle
fastställas att författningen var oförenlig med artikel 87 EG.
                                                                        Grunder och huvudargument
Mot bakgrund av nämnda klagomål företog kommissionen en
inledande undersökning om statligt stöd, varvid den översände           Den bestämmelse som det ifrågasatta beslutet avser är den som
klagomålet till Konungariket Spanien. Sökanden gör gällande             finns i artikel 14 i El Territorio Histórico de Guizkoas
att kommissionen inte vid något tillfälle meddelade att den             författning nr 11/1993 av den 26 juni 1993 om brådskande
skulle inleda eller att den hade inlett det formella prövningsför-      skattemässiga åtgärder till stöd för investeringar och för att
farande som föreskrivs i artikel 88.2 EG.                               främja ekonomisk verksamhet, i vilken det föreskrevs att ett
                                                                        undantag från bolagsskatt skulle tillämpas på vissa nybildade
Att kommissionen i november 2000 inledde det kontradikto-               företag.
riska förfarande som föreskrivs i artikel 88.2, med avseende på
några av artiklarna i författning nr 18/1993, innebär enligt
sökanden att kommissionen har överträtt det lagreglerade                Grunderna och huvudargumenten motsvarar de som har
förfarande som har införts för prövningen och bedömningen               åberopats i mål T-30/01.
av befintliga stödordningar.

Sökanden har tillagt att för det fall kommissionen hyser tvivel
i frågan huruvida skattebefrielsen utgör ett stöd eller huruvida
den är förenlig med den gemensamma marknaden, kan den
inte anse att det rör sig om ett nytt stöd, men däremot som ett
befintligt stöd, och den skall i enlighet med god förvaltningssed
genomföra sin undersökning och kontroll i överensstämmelse
med det permanenta prövningsförfarande som för denna typ                Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt
av stöd föreskrivs i artikel 88.1 EG.                                   den 9 februari 2001 av El Territorio Histórico de Bizkaia
                                                                                   — La Diputación Foral de Bizkaia
(1) Rådets förordning (EG) nr 659/1999 av den 22 mars 1999 om
    tillämpningsföreskrifter för artikel 93 i EG-fördraget (EGT L 83,                           (Mål T-32/01)
    27.3.1999, s. 1).

                                                                                              (2001/C 108/50)

                                                                                          (Rättegångsspråk: spanska)

Talan mot Europeiska gemenskapernas kommission väckt                    El Territorio Histórico de Bizkaia — La Diputación Foral de
den 9 februari 2001 av El Territorio Histórico de Gipuz-               Bizkaia (Spanien) har den 9 februari 2001 väckt talan vid
        koa — La Diputación Foral de Gipuzkoa                          Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska
                                                                        gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
                            (Mål T-31/01)                               terna Marta Morales Isasi och Ignacio Sáenz-Cortabarrı́a Fer-
                                                                        nández.
                        (2001/C 108/49)
                                                                        Sökanden yrkar att förstainstansrätten skall
                    (Rättegångsspråk: spanska)
                                                                        —    ogiltigförklara kommissionens beslut av den 28 novem-
El Territorio Histórico de Gipuzkoa — La Diputación Foral de               ber 2000 om inledande av det förfarande som föreskrivs
Gipuzkoa (Spanien) har den 9 februari 2001 väckt talan vid                   i artikel 88.2 EG med avseende på artikel 14 i författning
Europeiska gemenskapernas förstainstansrätt mot Europeiska                   nr 5/1993, och
gemenskapernas kommission. Sökanden företräds av advoka-
terna Marta Morales Isasi och Ignacio Sáenz-Cortabarrı́a Fer-          —    förplikta kommissionen att ersätta rättegångskostna-
nández.                                                                     derna.