CELEX: 52007PC0772
Language: sl
Date: 2007-12-06
Title: Predlog odločba Sveta o dovoljenju Portugalski, da uporabi nižjo trošarinsko stopnjo za lokalno proizvedeno pivo v avtonomni pokrajini Madeira

Pomembno pravno obvestilo

|

52007PC0772

Predlog odločba Sveta o dovoljenju Portugalski, da uporabi nižjo trošarinsko stopnjo za lokalno proizvedeno pivo v avtonomni pokrajini Madeira  /* KOM/2007/0772 končno - CNS 2007/0273 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 6.12.2007COM(2007) 772 konč.2007/0273 (CNS)PredlogODLOČBA SVETAo dovoljenju Portugalski, da uporabi nižjo trošarinsko stopnjo za lokalno proizvedeno pivo v avtonomni pokrajini Madeira(predložila Komisija)OBRAZLOŽITVENI MEMORANDUM1) OZADJE PREDLOGA-  Razlogi za predlog in njegovi ciljiPortugalska z zahtevkom z dne 30. maja 2007 in s sklicevanjem na člen 299(2) Pogodbe prosi za odstopanje od člena 90 Pogodbe, da bi uporabila nižjo trošarinsko stopnjo od nacionalne stopnje, določene v skladu z Direktivo Sveta 92/84/EGS z dne 19. oktobra 1992 o približevanju trošarinskih stopenj za alkohol in alkoholne pijače[1], za pivo, proizvedeno na Madeiri, kadar letna proizvodnja pivovarne ne presega 300 000 hektolitrov. Na podlagi zahtevka naj bi bila proizvodnja, ki presega 200 000 hektolitrov, do nižje stopnje upravičena samo, če se porabi lokalno.Portugalska je pojasnila, da naj bi bila nadaljnja uporaba nižje trošarinske stopnje za pivo, ki ga na Madeiri lokalno proizvedejo pivovarne, katerih letna proizvodnja ne presega 300 000 hektolitrov, nujna za preživetje lokalne pivovarske industrije. Treba je opozoriti, da določbe že obstajajo v členu 4 Direktive Sveta 92/83/EGS, ki državam članicam omogoča, da predvidijo obdavčenje po nižjih trošarinskih stopnjah, ki ne smejo biti za več kot 50 % nižje od standardne nacionalne trošarinske stopnje, za pivo, ki ga proizvedejo neodvisne male pivovarne, ki so opredeljene kot pivovarne, katerih letna proizvodnja piva ne presega 200 000 hektolitrov. Pivovarne na Madeiri so do polne 50-odstotne nižje stopnje že upravičene v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi. Vendar pa se ena od dveh pivovarn na Madeiri, predvsem zaradi povečanega turizma, skoraj približuje letni proizvodnji 200 000 hektolitrov, ko v skladu z obstoječimi predpisi ne bo več upravičena do nižjih stopenj.Glavne pomanjkljivosti, s katerimi se srečujejo zadevne pivovarne, izhajajo iz njihove odročnosti, razdrobljenega ozemlja in ozkih lokalnih trgov. Vendar pa te težave povečuje močna konkurenca zaradi piva iz drugih držav članic, zaradi dodatnih stroškov, ki jih morajo nositi zaradi svoje odročnosti, in sicer hranjenja velikih količin zalog, prevoza surovin in sekundarnih sestavin ter embalaže s celinskega dela Portugalske. Čeprav te pivovarne, potem ko bodo dosegle letno proizvodnjo 200 000 hektolitrov, ne bodo več „male“, kot je opredeljeno v navedenem členu 4, bodo še vedno male v primerjavi z velikimi nacionalnimi in multinacionalnimi pivovarnami, ki jim konkurirajo.Za ponazoritev, ne glede na konkurenčni pritisk je maloprodajna cena piva z Madeire (po 128 EUR za hektoliter) trenutno za okoli 7,5 % višja od maloprodajne cene piva, ki je zvarjeno na celinskem delu Portugalske in se prodaja na trgu Madeire (po 119 EUR za hektoliter). Če zato navedene pivovarne ne bi bile več upravičene do znižanja davka, bi se razlika v maloprodajni ceni povečala na najmanj 15 % (137 EUR za hektoliter).Da bi tako zagotovili nadaljnje preživetje teh pivovarn, je nujno, da se jim dovoli uporaba nižje stopnje, kadar letna proizvodnja zadevne pivovarne presega 200 000 hektolitrov, a ne dosega 300 000 hektolitrov. Da pa se ne bi ogrozil enotni trg, bo upravičenost do nižje stopnje za proizvodnjo nad 200 000 hektolitrov veljala samo za pivo, ki se porabi lokalno na Madeiri.Nižja stopnja bi bila za 50 % nižja od standardne nacionalne stopnje. Pivo, uvoženo na Madeiro iz pivovarn, ki ležijo na celinskem delu Portugalske in v drugih državah članicah in katerih proizvodnja presega 200 000 hektolitrov, ne bi bilo upravičeno do nižje stopnje. Zahtevek Portugalske temelji na členu 299(2) Pogodbe ES.S tehtanjem pomena pravne gotovosti, ki jo lokalni gospodarski subjekti zahtevajo, da bi svoje poslovne dejavnosti razvili glede na potrebo, da se določi rok za davčna odstopanja, Komisija predlaga, da se za to odločbo dovoli šestletno obdobje, s pogojem, da bo Portugalska Komisiji predložila vmesno poročilo, na podlagi katerega bo ta lahko ocenila, ali razlogi, ki so upravičevali odobritev nižje stopnje, še obstajajo.-  Splošno ozadjeOkvir Skupnosti o trošarini za alkohol in alkoholne pijače je določen v dveh direktivah. Direktiva Sveta 92/83/EGS z dne 19. oktobra 1992 o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače določa skupne opredelitve za izdelke, ki so predmet trošarine, podrobneje opredeljuje metodo izračunavanja trošarine in merila, v skladu s katerimi so lahko določeni izdelki upravičeni do izjem ali nižjih stopenj. Direktiva Sveta 92/84/EGS z dne 19. oktobra 1992 o približevanju trošarinskih stopenj za alkohol in alkoholne pijače določa najnižje trošarinske stopnje za vsako posamezno kategorijo izdelkov.Zlasti člen 4 Direktive Sveta 92/83/EGS vsebuje določbe, ki dovoljujejo obdavčenje po nižjih trošarinskih stopnjah, ki ne smejo biti za več kot 50 % nižje od standardne nacionalne trošarinske stopnje, za pivo, ki ga proizvedejo neodvisne male pivovarne, ki so opredeljene kot pivovarne, katerih letna proizvodnja piva ne presega 200 000 hektolitrov. Pivovarne na Madeiri so do polne 50-odstotne nižje stopnje že upravičene v skladu z ustreznimi nacionalnimi predpisi. Vendar pa se ena od dveh pivovarn na Madeiri, predvsem zaradi povečanega turizma, skoraj približuje letni proizvodnji 200 000 hektolitrov, ko v skladu z obstoječimi predpisi ne bo več upravičena do nižjih stopenj.-  Obstoječe določbe na področju, na katero se nanaša predlogV skladu s členom 299(2) Pogodbe ES se Pogodba uporablja za francoske čezmorske departmaje, Azore, Madeiro in Kanarske otoke (najbolj oddaljene regije). Vendar pa ob upoštevanju strukturno pogojenih socialnih in gospodarskih razmer v najbolj oddaljenih regijah, katerih razvoj zaradi svoje stalnosti in součinkovanja močno otežujejo dejavniki, kot so njihova odročnost, otoška lega, majhnost, težavna topografija in podnebje ter ekonomska odvisnost od maloštevilnih izdelkov, sprejme Svet s kvalificirano večino na predlog Komisije in po posvetovanju z Evropskim parlamentom posebne ukrepe, ki so zlasti namenjeni določitvi pogojev uporabe Pogodbe ES za navedene regije, vključno s skupnimi politikami.-  Usklajenost z drugimi politikami in cilji UnijePosebni ukrepi iz člena 299(2) Pogodbe ES morajo upoštevati posebne značilnosti in omejitve najbolj oddaljenih regij, ne da bi s tem ogrozili celovitost in povezanost pravnega reda Skupnosti, vključno z notranjim trgom in skupnimi politikami. Ta zahteva je bila izpolnjena s posebno temeljito preučitev zahtevka portugalske vlade. Da se ne bi ogrozil enotni trg, bo upravičenost do nižje stopnje za proizvodnjo nad 200 000 hektolitrov veljala samo za pivo, ki se proizvede in porabi lokalno na Madeiri.2) POSVETOVANJE Z ZAINTERESIRANIMI STRANMI IN OCENA UČINKA-  Posvetovanje z zainteresiranimi stranmiPortugalska vlada je zahtevek predložila na podlagi zahtevkov zadevnih gospodarskih subjektov.-  Zbiranje in uporaba izvedenskih mnenjZunanje izvedensko mnenje ni bilo potrebno.-  Ocena učinkaGospodarski in socialni učinek predloga zadeva samo Madeiro in eno od dveh pivovarn, ki tam trenutno delujeta, ter se lahko zato obravnava kot minimalen.Ne glede na konkurenčni pritisk je maloprodajna cena piva z Madeire (po 128 EUR za hektoliter) trenutno za okoli 7,5 % višja od maloprodajne cene piva, ki je zvarjeno na celinskem delu Portugalske in se prodaja na trgu Madeire (po 119 EUR za hektoliter). Če zato navedene pivovarne ne bi bile več upravičene do znižanja davka, bi se razlika v maloprodajni ceni povečala na najmanj 15 % (137 EUR za hektoliter).Da bi tako zagotovili nadaljnje preživetje teh pivovarn, je nujno, da se jim dovoli upravičenost do nižje stopnje, kadar letna proizvodnja zadevne pivovarne presega 200 000 hektolitrov, a ne dosega 300 000 hektolitrov. Da pa se ne bi ogrozil enotni trg, bo upravičenost do nižje stopnje za proizvodnjo nad 200 000 hektolitrov veljala samo za pivo, ki se porabi lokalno na Madeiri.Nižja stopnja bi bila za 50 % nižja od standardne nacionalne stopnje. Pivo, uvoženo na Madeiro iz pivovarn, ki ležijo na celinskem delu Portugalske in v drugih državah članicah in katerih proizvodnja presega 200 000 hektolitrov, ne bi bilo upravičeno do nižje stopnje.3) PRAVNI ELEMENTI PREDLOGA-  Povzetek predlaganega ukrepaPredlagana odločba dovoljuje portugalski, da do 31. decembra 2013 uporablja nižjo trošarinsko stopnjo, ki je lahko pod najnižjo stopnjo, vendar ne sme biti za več kot 50 % nižja od standardne nacionalne trošarinske stopnje za Portugalsko, za pivo, ki ga v avtonomni pokrajini Madeira proizvedejo neodvisne pivovarne, katerih letna proizvodnja piva ne presega 300 000 hektolitrov; proizvodnja, ki presega 200 000 hektolitrov, bo do nižje stopnje upravičena samo, če se pivo porabi lokalno.-  Pravna podlagaČlen 299(2) Pogodbe.-  Načelo subsidiarnostiOdstopanja od pravil Pogodbe so v skladu s členom 299(2) Pogodbe v izključni pristojnosti Skupnosti. Načelo subsidiarnosti se zato ne uporablja.-  Načelo sorazmernostiPredlog je v skladu z načelom sorazmernosti. Ne presega okvirov, ki so potrebni za doseganje izravnave visokih stroškov, povezanih s proizvodnjo piva, proizvedenega v avtonomni pokrajini Madeira.-  Izbira instrumentovČlen 299(2) Pogodbe določa, da Svet z odločbo sprejme posebne ukrepe za najbolj oddaljene regije.4) PRORAČUNSKE POSLEDICEPredlog nima posledic za proračun Skupnosti.5) DODATNE INFORMACIJE-  Razveljavitev obstoječe zakonodajeSe ne uporablja.-  Korelacijska tabelaSe ne uporablja.2007/0273 (CNS)PredlogODLOČBA SVETAo dovoljenju Portugalski, da uporabi nižjo trošarinsko stopnjo za lokalno proizvedeno pivo v avtonomni pokrajini MadeiraSVET EVROPSKE UNIJE JE –ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti prvega pododstavka člena 299(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[2],ob upoštevanju mnenja Evropskega parlamenta[3],ob upoštevanju naslednjega:(1) Portugalska z zahtevkom z dne 30. maja 2007 in s sklicevanjem na člen 299(2) Pogodbe prosi za odstopanje od člena 90 Pogodbe, da bi uporabila nižjo trošarinsko stopnjo od nacionalne stopnje, določene v skladu z Direktivo Sveta 92/84/EGS z dne 19. oktobra 1992 o približevanju trošarinskih stopenj za alkohol in alkoholne pijače[4], za pivo, proizvedeno na Madeiri, kadar letna proizvodnja pivovarne ne presega 300 000 hektolitrov. Proizvodnja, ki presega 200 000 hektolitrov, naj bi bila do nižje stopnje upravičena samo, če se porabi lokalno.(2) Portugalska je v utemeljitev svojega zahtevka pojasnila, da možnosti, ki jih daje člen 4 Direktive Sveta 92/83/EGS z dne 19. oktobra 1992 o uskladitvi strukture trošarin za alkohol in alkoholne pijače[5], ne zadostujejo, da se izravnajo pomanjkljivosti, ki jih pivovarne na Madeiri trpijo zaradi svoje odročnosti, razdrobljenega ozemlja in ozkih lokalnih trgov. V skladu z navedeno določbo lahko pivovarne, katerih letna proizvodnja piva ne presega 200 000 hektolitrov, uporabljajo nižje trošarinske stopnje, če te stopnje niso za več kot 50 % nižje od standardne nacionalne stopnje. Portugalska je uporabila to določbo in uvedla 50-odstotno znižanje za pivovarne, katerih letna proizvodnja ne presega 200 000 hektolitrov. Če pa bi pivovarne na Madeiri dosegle proizvodnjo, ki presega navedeni prag, to ne bi pomenilo, da so v dovolj močnem položaju za konkuriranje pivu s celinskega dela Portugalske (ali celinskega dela Evrope). Njihov delež na lokalnem trgu bi se še naprej zmanjševal zaradi močne konkurence tujih piv, s katero bi se morale še naprej srečevati, zaradi dodatnih stroškov, ki bi jih morale nositi zaradi svoje odročnosti, in sicer hranjenja velikih količin zalog, prevoza surovin in sekundarnih sestavin ter embalaže s celinskega dela Portugalske. Čeprav te pivovarne, potem ko bodo dosegle letno proizvodnjo 200 000 hektolitrov, ne bodo več „male“, kot je opredeljeno v navedenem členu 4, bodo kljub temu še vedno male v primerjavi z velikimi nacionalnimi in multinacionalnimi pivovarnami, ki jim konkurirajo. Da bi zato zagotovili nadaljnje preživetje lokalne industrije, je nujno, da se pivovarni dovoli uporaba nižje stopnje, kadar njena letna proizvodnja presega 200 000 hektolitrov, a vseeno ne preseže 300 000 hektolitrov.(3) Portugalska zato prosi, da je upravičenost do nižje stopnje, ki je za 50 % nižja od standardne nacionalne stopnje, na voljo za pivo, ki ga lokalno proizvedejo neodvisni pivovarji na Madeiri, katerih letna proizvodnja ne presega 300 000 hektolitrov. Vendar pa bo, kadar letna proizvodnja presega 200 000 hektolitrov, upravičenost do nižje stopnje za količine, ki presegajo to številko, veljala samo za pivo, ki se bo porabilo lokalno na Madeiri.(4) Temeljita preučitev razmer je pokazala, da je nujno, da se zahtevek Portugalske odobri, če se želi ohraniti pivovarsko industrijo v najbolj oddaljeni regiji Madeiri. Jasno je, da bi bil v tem primeru in ob upoštevanju ustreznih pogojev učinek razširitve znižanja davka ta, da se pivovarsko industrijo Madeire postavi v enakovreden položaj z njenimi tekmeci na celinskem delu Portugalske in v drugih državah članicah. Odobrene davčne ugodnosti bodo samo izravnale dodatne stroške, ki nujno nastanejo zaradi odročnosti lokacije panoge.(5) Da se ne bi ogrozil enotni trg, bo upravičenost do nižje stopnje za proizvodnjo nad 200 000 hektolitrov veljala samo za pivo, ki se proizvede in porabi lokalno na Madeiri.(6) Čeprav je zaprošeno odstopanje od člena 90 Pogodbe nujno za zagotovitev, da se ne ogrozi razvoj najbolj oddaljene regije Madeira, je prav tako nujno, da se določi rok za davčna odstopanja. Po drugi strani pa je treba zagotoviti, da imajo lokalni gospodarski subjekti potrebno varnost za razvoj svojih poslovnih dejavnosti. Zato je primerno, da se odstopanje odobri za šest let.(7) Poleg tega je treba zahtevati predložitev vmesnega poročila, da bo lahko Komisija ocenila, ali so še vedno izpolnjeni pogoji za upravičenost takšnega odstopanja.(8) Ukrepi iz te odločbe ne smejo vplivati na uporabo členov 87 in 88 Pogodbe –SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Z odstopanjem od člena 90 Pogodbe se Portugalski dovoli, da uporabi nižjo trošarinsko stopnjo od nacionalne stopnje, določene v skladu z Direktivo 92/84/EGS, za pivo, ki ga v avtonomni pokrajini Madeira proizvedejo neodvisne pivovarne, ki ležijo v navedeni pokrajini in katerih skupna letna proizvodnja ne presega 300 000 hektolitrov. Proizvodnja, ki presega 200 000 hektolitrov na leto, je lahko upravičena do nižje stopnje samo, če se porabi lokalno na Madeiri.Izraz „neodvisna pivovarna“ pomeni pivovarno, ki je pravno in ekonomsko neodvisna od katere koli druge pivovarne, uporablja prostore, ki so fizično ločeni od prostorov katere koli druge pivovarne in nima licence. Kadar pa dve ali več pivovarn sodeluje in njihova skupna letna proizvodnja ne presega 300 000 hektolitrov, se te pivovarne lahko obravnavajo kot ena neodvisna pivovarna.Nižja trošarinska stopnja, ki je lahko pod najnižjo stopnjo, ne sme biti za več kot 50 % nižja od standardne nacionalne trošarinske stopnje za Portugalsko.Člen 2Portugalska najpozneje do 31. decembra 2010 pošlje Komisiji poročilo o stanju, ki bo Komisiji omogočilo oceniti, ali še vedno obstajajo razlogi za upravičenost odstopanja iz člena 1.Člen 3Ta odločba se uporablja do 31. decembra 2013.Člen 4Ta odločba je naslovljena na Portugalsko republiko.V Bruslju, […]Za SvetPredsednik [1] UL L 316, 31.10.1992, str. 29.[2] UL C […], […], str. […].[3] UL C […], […], str.[…].[4] UL L 316, 31.10.92, str. 29.[5] UL L 316, 31.10.1992, str. 21. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Aktom o pristopu iz leta 2003.