CELEX: 22006A0523(01)
Language: da
Date: 2006-05-12 00:00:00
Title: Aftale mellem Den Europæiske Union og Georgiens regering om status i Georgien for Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus og dennes støttegruppe

Vigtig juridisk meddelelse

|

22006A0523(01)

Aftale mellem Den Europæiske Union og Georgiens regering om status i Georgien for Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus og dennes støttegruppe  

EU-Tidende nr. L 135 af 23/05/2006 s. 0015 - 0016 EU-Tidende nr. L 294 af 25/10/2006 s. 0108 - 0109

		OVERSÆTTELSEAftalemellem Den Europæiske Union og Georgiens regering om status i Georgien for Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus og dennes støttegruppeGEORGIENS REGERING, i det følgende benævnt "værtsparten",på den ene side, ogDEN EUROPÆISKE UNION, i det følgende benævnt "EU",på den anden side,i det følgende tilsammen benævnt "parterne",ER UNDER HENSYN TIL:- Rådets fælles aktion 2003/496/FUSP af 7. juli 2003 om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus- Rådets fælles aktion 2003/872/FUSP af 8. december 2003 om forlængelse og ændring af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus- Rådets fælles aktion 2005/330/FUSP af 26. april 2005 om ændring af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus- Rådets fælles aktion 2005/582/FUSP af 28. juli 2005 om ændring og forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus- skrivelse af 6. juli 2005 fra Javier Solana, generalsekretær/højtstående repræsentant, til Georgiens premierminister Zurab Noghaideli og dennes svar af 31. august 2005- Rådets fælles aktion 2006/121/FUSP af 20. februar 2006 om udnævnelse af Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sydkaukasus —BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:Artikel 1Almindelige bestemmelser1. Den Europæiske Unions særlige repræsentant (EUSR) og medlemmerne af dennes støttegruppe, herunder administrativt og teknisk personale samt lokalt ansatte, skal overholde værtspartens love og administrative bestemmelser og afstå fra enhver handling eller aktivitet, der er uforenelig med deres opgavers upartiske og internationale karakter eller med bestemmelserne i denne aftale.2. EUSR underretter regelmæssigt og i god tid værtspartens regering om antallet af, navnene på og nationaliteten af de medlemmer af støttegruppen, herunder administrativt og teknisk personale samt lokalt ansatte, der er udstationeret på værtspartens område, ved at forelægge værtspartens udenrigsministerium en fortegnelse herover.Artikel 2Immuniteter og privilegier for EUSR og dennes støttegruppeEUSR og medlemmerne af dennes støttegruppe, bortset fra administrativt og teknisk personale (herunder lokalt ansatte) ansat af EUSR, indrømmes privilegier og immuniteter, som svarer til dem, der gælder for diplomatiske repræsentanter i henhold til Wienerkonventionen af 18. april 1961 om diplomatiske forbindelser, i det følgende benævnt "Wienerkonventionen". Disse privilegier og immuniteter indrømmes også EUSR's og ovennævnte støttegruppemedlemmers familiemedlemmer.Artikel 3Status for EUSR og dennes støttegruppeEUSR og dennes støttegruppe indrømmes samme status som en diplomatisk repræsentation i henhold til Wienerkonventionen.Artikel 4Immuniteter og privilegier for det administrative og tekniske personaleDet administrative og tekniske personale ansat af EUSR indrømmes herved privilegier og immuniteter svarende til dem, som administrativt og teknisk personale ved en diplomatisk repræsentation har i henhold til Wienerkonventionen.Artikel 5Lokalt ansattes statusLokalt ansatte ved EUSR, der er statsborgere i værtsparten, eller som fast opholder sig på værtspartens område, indrømmes samme status som lokalt ansatte ved diplomatiske repræsentationer på værtspartens område i henhold til Wienerkonventionen.Artikel 6Sikkerhed1. Værtspartens regering tager med egne midler det fulde ansvar for at garantere sikkerheden for støttegruppens personale og træffer med henblik herpå efter at have rådført sig med EUSR eller dennes udpegede repræsentant alle nødvendige foranstaltninger til at beskytte støttegruppen og garantere dennes sikkerhed, herunder også, uden betaling, aktiviteter i forbindelse med nødevakuering af støttegruppen under anvendelse af alle nødvendige midler.2. Værtspartens myndigheder har til enhver tid ansvaret for støttegruppens personlige sikkerhed og for sikkerheden omkring befordring og indkvartering af gruppen, når den arbejder uden for Tbilisi.3. Når det er aftalt med EUSR eller dennes udpegede repræsentant, og det er påkrævet af hensyn til den herskende sikkerhedssituation, omfatter denne sikkerhed et tilstrækkeligt antal bevæbnede medarbejdere med den nødvendige udrustning, som ledsager støttegruppen, hvor den end bevæger sig hen, også under helikoptertransport.Artikel 7Adgang til grænserEUSR og dennes støttegruppe har som led i deres opgaver uhindret adgang til værtspartens nordlige, østlige, og sydlige grænse.Artikel 8Ikrafttræden og ophør1. Denne aftale træder i kraft, når parterne skriftligt har meddelt, at de interne betingelser for ikrafttræden er opfyldt.2. Denne aftale kan ændres efter gensidig skriftlig overenskomst mellem parterne. Sådanne ændringer træder i kraft som anført i stk. 1.3. Denne aftale forbliver i kraft, indtil EUSR og dennes støttegruppe er endeligt udrejst.4. Denne aftale kan opsiges ved skriftlig underretning af den anden part. Opsigelsen får virkning 60 dage efter, at den anden part har modtaget underretning om opsigelsen.5. Denne aftales ophør eller opsigelse berører ikke rettigheder eller forpligtelser, der følger af gennemførelsen af denne aftale forud for dens ophør eller opsigelse.Udfærdiget i Bruxelles, den 12. maj 2006 på engelsk.--------------------------------------------------