CELEX: 22012D0202
Language: lt
Date: 1351209600000
Title: 2012 m. spalio 26 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 202/2012, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)

24.1.2013   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 21/54
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   
   Nr. 202/2012
   2012 m. spalio 26 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XX priedas (Aplinka)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – EEE susitarimas), ypač į jo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų (1) turi būti įtrauktas į EEE susitarimą;
            
         
               (2)
            
            
               2010 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 744/2010, kuriuo iš dalies keičiamos Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų nuostatos dėl būtiniausių halonų naudojimo atvejų (2), turi būti įtrauktas į EEE susitarimą;
            
         
               (3)
            
            
               2011 m. kovo 24 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 291/2011 dėl kontroliuojamų medžiagų, išskyrus hidrochlorfluorangliavandenilius, kurias pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų Sąjungoje leidžiama naudoti laboratorijų ir analizės reikmėms, svarbiausių reikmių (3) turi būti įtrauktas į EEE susitarimą;
            
         
               (4)
            
            
               Reglamentu (EB) Nr. 1005/2009 panaikinamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2037/2000 (4), kuris įtrauktas į EEE susitarimą ir todėl turi būti iš jo išbrauktas;
            
         
               (5)
            
            
               nedarant poveikio būsimai EEE jungtinio komiteto veiklai, reikėtų pažymėti, kad 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 450/2008, nustatantis Bendrijos muitinės kodeksą (Modernizuotas muitinės kodeksas) (5), nėra įtrauktas į EEE susitarimą. Todėl nuorodos į šį reglamentą nedaromos;
            
         
               (6)
            
            
               todėl EEE susitarimo XX priedas turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   EEE Susitarimo XX priedas iš dalies keičiamas taip:
   
               1)
            
            
               21aa punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2037/2000) tekstas pakeičiamas taip:
               „32009 R 1005: 2009 m. rugsėjo 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų (OL L 286, 2009 10 31, p. 1) su pakeitimais, padarytais:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32010 R 0744: 2010 m. rugpjūčio 18 d. Komisijos reglamentu (ES) Nr. 744/2010 (OL L 218, 2010 8 19, p. 2).
                        
                     Reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:
               
                           a)
                        
                        
                           nuorodos į 2008 m. balandžio 23 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 450/2008, nustatantį Bendrijos muitinės kodeksą (Modernizuotas muitinės kodeksas) netaikomos;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           netaikoma 8 straipsnio 4 dalis ir 5 dalie b punktas;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           ELPA valstybių atžvilgiu 10 straipsnio 2 dalies žodžiai „tų medžiagų kiekį, išimties taikymo laikotarpį ir naudotojus, kurie gali naudoti medžiagas toms svarbiausioms laboratorijų ir analizės reikmėms“ netaikomi;
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           netaikoma 10 straipsnio 6 dalis;
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           11 straipsnio 2 dalyje po žodžių „10 straipsnio 3–7 dalys“ įterpiami žodžiai „išskyrus 10 straipsnio 6 dalį“;
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           netaikoma 11 straipsnio 5 dalis;
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           netaikomos 14 straipsnio 1, 3 ir 4 dalys;
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           netaikomas IV skyrius;
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           netaikomos 24 straipsnio nuostatos dėl importo ir eksporto;
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           netaikomi 27 ir 28 straipsniai.
                        
                     ELPA valstybės nacionaliniu lygiu įgyvendina priemones, kad įgyvendintų atitinkamas Monrealio protokolo nuostatas ir atitinkamas Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1005/2009 priemones.“;
            
         
               2)
            
            
               po 21aa punkto (Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1005/2009) įterpiamas toks punktas:
               
                           „21aaa.
                        
                        
                           
                              32011 R 0291: 2011 m. kovo 24 d. Komisijos reglamentas (ES) Nr. 291/2011 dėl kontroliuojamų medžiagų, išskyrus hidrochlorfluorangliavandenilius, kurias pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1005/2009 dėl ozono sluoksnį ardančių medžiagų Sąjungoje leidžiama naudoti laboratorijų ir analizės reikmėms, svarbiausių reikmių (OL L 79, 2011 3 25, p. 4).“
                        
                     
         2 straipsnis
   Reglamentų (EB) Nr. 1005/2009, (ES) Nr. 744/2010 ir (ES) Nr. 291/2011 tekstai islandų ir norvegų kalbomis, kurie turi būti paskelbti Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede, yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2012 m. lapkričio 1 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal EEE susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (6).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. spalio 26 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Pirmininkas
         
         Atle LEIKVOLL
         
      
   
   
      (1)  OL L 286, 2009 10 31, p. 1.
   
      (2)  OL L 218, 2010 8 19, p. 2.
   
      (3)  OL L 79, 2011 3 25, p. 4.
   
      (4)  OL L 244, 2000 9 29, p. 1.
   
      (5)  OL L 145, 2008 6 4, p. 1.
   
      (6)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.