CELEX: C2000/122/14
Language: sv
Date: 2000-04-29 00:00:00
Title: Mål C-15/00: Talan mot Europeiska investeringsbanken väckt den 19 januari 2000 av Europeiska gemenskapernas kommission

29.4.2000            SV                     Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                    C 122/9

Förordning (EG) nr 1073/1999 är tillämplig på Europeiska             Christiaan Timmermans, biträdande generaldirektör vid rätts-
centralbanken. Europeiska centralbanken (ECB) som inrättats          tjänsten, Hans Peter Hartvig, juridisk rådgivare samt Carlos
genom EG-fördraget är, utan att detta påverkar bankens               Gómez de la Cruz, tjänsteman vid rättstjänsten, i egenskap av
speciella ställning, ett gemenskapsorgan. ECB:s oberoende är         ombud, delgivningsadress: rättstjänsten, Carlos Gómez de la
endast funktionellt och begränsat till utövandet av bankens          Cruz, Centre Wagner, Kirchberg, Luxemburg.
speciella uppgifter som fastställts i fördraget och i stadgarna
för det Europeiska centralbankssystemet (SEBC). Skyddet av
gemenskapens ekonomiska intressen kan sträcka sig längre än
skyddet av gemenskapens budget, eftersom denna omfattar              Sökanden yrkar att domstolen skall
”budgetar som förvaltas” av gemenskapen, t.ex Europeiska
utvecklingsfonden (EUF), eller decentraliserade gemenskapsor-
gans budgetar som är åtskilda från gemenskapens allmänna             — ogiltigförklara beslutet av direktionen vid Europeiska inve-
budget och som i vissa fall också har egna intäkter. Således           steringsbanken angående samarbetet med europeiska
utesluter inte det faktum att ECB har sin egen budget samt             byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) (1) samt
egna intäkter att åtgärder tillämpas på ECB som vidtagits med
stöd av artikel 280.4 i EG-fördraget liksom förordning (EG) nr
1073/1999. Även om gränsen mellan, å ena sidan Europeiska           — förplikta Europeiska investeringsbanken att ersätta rätte-
gemenskapens budget och, å andra sidan, ECB:s budget samt              gångskostnaderna.
egna tillgångar vore relevant, så undslipper ECB ändå inte att
nämnda förordning tillämpas på den, då banken även förvaltar
ekonomiska medel för gemenskapen. Banken uppbär faktiskt
gemenskapsskatten på sina chefers och tjänstemäns löner och
administrerar också in- och utlåning för gemenskapens räkning        Grunder och huvudargument
i form av ekonomiska stödåtgärder på medellång tid.

Det fattade beslutet strider mot artikel 4 i förordning (EG) nr      Talan har väckts i första hand med stöd av artikel 237.b EG
1073/1999 genom att                                                  och i andra hand med stöd av artikel 230 EG. Sökandens grund
                                                                     för talan är att Europaparlamentets och rådets förordning
                                                                     (EG) nr 1073/1999 samt Rådets förordning (EURATOM) nr
— artikel 2 innebär ett klart förnekande av OLAF:s befogenhet        1074/1999 angående utredningar utförda av europeiska byrån
  att utföra interna utredningar inom ECB                            för bedrägeribekämpning (OLAF) har åsidosatts.

— inte föreskriva några åtgärder för att verkställa skyldighe-
  terna enligt artikel 4.6 i förordningen, utan istället i
  synnerhet föreskriva att bankstjänstemännens skyldighet            Förordningarna (EG) nr 1073/1999 och nr 1074/1999 är
  att anmäla alla former av bedrägeri gäller i förhållande till      tillämpliga på Europeiska investeringsbanken (EIB). Europeiska
  den interna revisionen och den bedrägeribekämpnings-               investeringsbanken (EIB) som inrättats genom EG-fördraget
  kommitté som beslutet inrättat och inte gentemot OLAF.             är, utan att detta påverkar bankens speciella ställning, ett
                                                                     gemenskapsorgan. Denna speciella ställning är endast funktio-
                                                                     nell och begränsad till utövandet av bankens speciella uppgifter
                                                                     som fastställts i fördraget och i bankens stadgar. Hittills har
(1) ECB/1999/5, EGT L 291, 13.11.1999, s. 36.
                                                                     EIB inte kunnat påvisa på vilket sätt regler antagna av rådet
                                                                     inom området för bedrägeribekämpning konkret skulle kunna
                                                                     hindra eller försvåra för banken att utföra sina speciella
                                                                     uppgifter. Skyddet av gemenskapens ekonomiska intressen
                                                                     kan sträcka sig längre än skyddet av gemenskapens budget,
                                                                     eftersom denna omfattar ”budgetar som förvaltas” av gemen-
                                                                     skapen, t.ex. Europeiska utvecklingsfonden (EUF), eller decent-
                                                                     raliserade gemenskapsorgans budgetar som är åtskilda från
                                                                     gemenskapens allmänna budget och som i vissa fall också har
                                                                     egna intäkter. Således utesluter inte det faktum att EIB har sin
Talan mot Europeiska investeringsbanken väckt den 19 ja-             egen budget samt egna intäkter att åtgärder tillämpas på EIB
 nuari 2000 av Europeiska gemenskapernas kommission                  som vidtagits med stöd av artikel 280.4 i EG-fördraget liksom
                                                                     förordning (EG) nr 1073/1999. Även om artikel 280.4 vore
                                                                     tillämplig endast på ekonomiska intressen som står i direkt
                          (Mål C-15/00)                              relation till gemenskapens budget, är det ostridigt att förord-
                                                                     ning nr 1073/1999 måste vara tillämplig på EIB då banken
                                                                     även förvaltar ekonomiska tillgångar för gemenskapen. Banken
                       (2000/C 122/14)                               uppbär faktiskt gemenskapsskatten på sina chefers och tjänste-
                                                                     mäns löner och förvaltar också budgetmedel för gemenskapen
                                                                     inom ramen för speciella uppdrag. Ett annat exempel är EIB:s
Europeiska gemenskapernas kommission har den 19 januari              förvaltning för gemenskapens räkning av riskkapital och
2000 väckt talan vid Europeiska gemenskapernas domstol               räntesubventioner finansierade med Europeiska utvecklings-
mot Europeiska investeringsbanken. Sökanden företräds av             fondens (EUF) medel.
 ---pagebreak--- C 122/10              SV                      Europeiska gemenskapernas officiella tidning                                         29.4.2000

Det fattade beslutet strider mot artikel 4 i förordning (EG) nr        c) Kan man vid tillämpningen av artiklarna 1.1 och 1.2 c
1073/1999 och i förordning nr 1074/1999 genom att                         tillsammans med artikel 2.1 andra stycket i rådets förord-
                                                                          ning (EEG) nr 1697/79 av den 24 juli 1979 anse att den
— artikel 2 innebär ett klart förnekande av OLAF:s befogenhet             första rättsakt genom vilken beloppet av de avgifter som
                                                                          skall betalas slås fast anses avbryta tidsfristen för uppbörd
  att utföra interna utredningar inom EIB och rent faktiskt
  av förordningarnas nr 1073/1999 och 1074/1999 tilläm-                   i efterhand eller markeras tvärtom slutet på denna tidsfrist
  plighet på EIB. Dessutom beror OLAFs tillgång till den                  av utfärdandet av en ny rättsakt som upphäver den första
                                                                          och ersätter den med resultatet att avgifter till ett annat
  information som EIB innehar i varje enskilt fall på att
  tillstånd härtill beviljas av bankens ordförande, vilken                belopp skall betalas?
  också beslutar om villkoren härför,
                                                                       d) Hur skall artikel 254 i Portugals anslutningsfördrag (2)
                                                                          tolkas i den del den ålägger Republiken Portugal en
— beslutet endast föreskriver att OLAF ska biträda vid                    skyldighet att bortskaffa överskjutande varulager, och i
  bekämpning av bedrägeri avseende EIB:s egna medel så                    synnerhet åliggandet att göra det ”på Republiken Portugals
  görs skillnad på olika typer av medel på ett sätt som                   bekostnad”?
  är oförenligt med skyddet av Europeiska gemenskapens
  ekonomiska intressen,
                                                                       e) Är det krav som ställs upp av de portugisiska tullmyndighe-
                                                                          terna på innehavare av ett överskott av socker att dessa
— inte på något sätt innehålla tillräckliga verkställighetsåtgär-         skall betala de avgifter som föreskrivs i rådets förordning
  der för de skyldigheter som fastställs i artikel 4.6 i nämnda           (EEG) nr 579/86 (artikel 7.1) i en situation där Republiken
  förordningar.                                                           Portugal har underlåtit att vidta nödvändiga åtgärder för
                                                                          export av dessa varor utom gemenskapen som överens-
                                                                          stämmer med den skyldighet som föreskrivs i artikel 254
                                                                          i Republiken Portugals anslutningsakt vilken definieras
(1) Ej publicerat, delgivet kommissionen per brev 16.11.1999.
                                                                          närmare i tillämpningsförordningarna — rådet förordning
                                                                          (EEG) nr 3771/85 av den 20 december 1985 (3) (artikel 8)
                                                                          och kommissionens förordning (EEG) nr 579/86(4) av den
                                                                          28 februari 1986 (artiklarna 4 och 8)?

                                                                       f) Skall en felaktig uppskattning av efterfrågan på socker för
                                                                          offentlig försörjning av den autonoma regionen Madeira,
                                                                          som grundats på en importlicens som undantogs från
                                                                          betalning av tullar och andra avgifter i full vetskap om
Begäran om förhandsavgörande enligt beslut av Supremo                     artikel 254 i anslutningsakten och rådets förordning (EEG)
Tribunal Administrativo (andra avdelningen) av den 12 ja-                 nr 3771/85, anses som ett betydande fel vid tillämpningen
nuari 2000 i målet mellan William Hinton & Sons, Lda                      av artikel 5.2 i rådets förordning (EEG) nr 1697/79 av den
                och Finansministeriet                                     24 juni 1979?

                                                                       g) Skall de rättsliga och faktiska fel som har begåtts av den
                           (Mål C-30/00)
                                                                          behöriga tullmyndigheten då den fastställde det belopp
                                                                          som skall betalas anses utgöra ett grovt fel, med avseende
                        (2000/C 122/15)                                   på tillämpningen av artikel 5.2 i rådets förordning (EEG)
                                                                          nr 1697/79?
Supremo Tribunal Administrativo (andra avdelningen) begär
                                                                       h) Kan det, om de två föregående frågorna besvaras jakande,
genom beslut av den 12 januari 2000, vilket inkom till
                                                                          anses rimligt att den betalningsskyldige borde ha upptäckt
domstolens kansli den 4 februari 2000, att Europeiska gemen-
                                                                          sådana fel begåtts av tullmyndigheten?
skapernas domstol skall meddela ett förhandsavgörande i målet
mellan William Hinton & Sons, Lda och Finansministeriet
beträffande följande frågor:
                                                                       (1) Rådet förordning (EEG) nr 1697/79 av den 24 juli 1979, om
                                                                           uppbörd i efterhand av import- eller exporttullar som inte har
a) Skall artikel 1.2 c i rådets förordning (EEG) nr 1697/79 (1)            utkrävts av gäldenären för varor som hänförts till ett tullförfarande
   av den 24 juli 1979 tolkas så att när en rättshandling                  som medför skyldighet att betala sådana tullar, EGT L 197,
   som fastställande av registrering vidtagits måste denna                 3.8.1979, s. 1.
   nödvändigtvis föregå delgivningen avseende uppbörd och              (2) EGT L 302, 15.11.1985.
                                                                       (3) Rådet förordning (EEG) nr 3771/85 av den 20 december 1985,
   den faktiska uppbörden?                                                 om lager av jordbruksprodukter i Portugal, EGT L 362,
                                                                           31.12.1985, s. 21.
b) Skall det anses att registrering inte har gjorts vid tillämp-       (4) Kommissionens förordning (EEG) nr 579/86 av den 28 februari
   ningen av artikel 2.1 andra stycket i rådets förordning                 1986, om regler för sockerprodukter som den 1 mars 1986
   (EEG) nr 1697/79 av den 24 juli 1979 i de fall då syftet                lagrades i Spanien och Portugal, EGT L 57, 1.3.1986, s. 21.
   med den första åtgärd genom vilken tullmyndigheten
   registrerar avgiftsbeloppet i sina räkenskaper eller liknande
   är att registrera uppbörden av dessa avgifter?