CELEX: 52014PC0522
Language: sk
Date: 2014-08-19
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP, pokiaľ ide o zmenu protokolu 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd (Program v oblasti zdravia)

|
			
		
		
		52014PC0522
		
			Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii, ktorá sa má prijať v mene Európskej únie v Spoločnom výbore EHP, pokiaľ ide o zmenu protokolu 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd (Program v oblasti zdravia) /* COM/2014/0522 final - 2014/0240 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	DÔVODOVÁ SPRÁVA
1.           KONTEXT NÁVRHU
S cieľom zabezpečiť
potrebnú právnu istotu a homogénnosť vnútorného trhu má Spoločný
výbor EHP začleniť všetky príslušné právne predpisy EÚ čo
najskôr po ich prijatí do Dohody o EHP.
V článku 78 Dohody o EHP sa stanovuje,
že zmluvné strany posilňujú a rozširujú spoluprácu v rámci
činností Únie.
2.           VÝSLEDKY KONZULTÁCIÍ SO
ZAINTERESOVANÝMI STRANAMI A POSÚDENÍ VPLYVU
Cieľom návrhu rozhodnutia Spoločného
výboru EHP (pripojeného k návrhu rozhodnutia Rady) je zmeniť protokol
31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach
mimo štyroch slobôd s cieľom rozšíriť
spoluprácu zmluvných strán.
S cieľom rozšíriť spoluprácu
zmluvných strán Dohody o EHP v tejto oblasti (s účinnosťou
od 1. januára 2014) sa musí nariadenie Európskeho parlamentu a Rady
(EÚ) č. 282/2014 z 11. marca 2014 o ustanovení
tretieho akčného programu pre Úniu v oblasti zdravia (2014 – 2020),
ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 1350/2007/ES[1], začleniť do
Dohody o EHP prostredníctvom uvedenej zmeny.
Je potrebné poznamenať,
že Lichtenštajnsko bude vyňaté z účasti na
tomto programe a nebude ani finančne prispievať na tento
program.
3.           PRÁVNE PRVKY NÁVRHU
Podľa článku 1 ods. 3 nariadenia
Rady (ES) č. 2894/94 o opatreniach na vykonávanie Dohody o EHP
Rada na základe návrhu Komisie zaujme v mene Únie pozíciu k takýmto
rozhodnutiam.
Komisia predkladá Rade návrh rozhodnutia
Spoločného výboru EHP, aby ho Rada prijala ako pozíciu Únie. Komisia dúfa,
že tento návrh bude môcť Spoločnému výboru EHP predložiť pri
najbližšej možnej príležitosti.
V súlade s článkom 1
ods. 8 Protokolu 32 k Dohode o EHP by rozhodnutie
Spoločného výboru EHP malo slúžiť aj ako dohoda zmluvných strán
o začatí spolupráce podľa nariadenia (EÚ) č. 282/2014
od 1. januára 2014, a to aj v prípade, keď k prijatiu
tohto rozhodnutia Spoločného výboru EHP alebo k oznámeniu splnenia
prípadných ústavných požiadaviek vzťahujúcich sa na toto rozhodnutie
Spoločného výboru EHP dôjde až po 10. júli 2014.
2014/0240 (NLE)
Návrh
ROZHODNUTIE RADY
o pozícii, ktorá sa má prijať v mene
Európskej únie
v Spoločnom výbore EHP, pokiaľ ide o zmenu protokolu 31 k Dohode
o EHP o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd
(Program v oblasti zdravia)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní
Európskej únie, a najmä na jej článok 168 ods. 5 v spojení
s jej článkom 218 ods. 9,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2894/94
z 28. novembra 1994 o opatreniach na vykonávanie Dohody o Európskom
hospodárskom priestore[2],
a najmä na jeho článok 1 ods. 3,
so zreteľom na návrh Európskej komisie,
keďže:
(1)       Dohoda o Európskom
hospodárskom priestore[3]
(ďalej len „Dohoda o EHP“) nadobudla účinnosť 1. januára
1994.
(2)       V zmysle článku 98
Dohody o EHP sa na základe rozhodnutia Spoločného výboru EHP môže
meniť, okrem iného, protokol 31 k tejto dohode (ďalej len
„protokol 31“).
(3)       Protokol 31 obsahuje
ustanovenia a opatrenia týkajúce sa spolupráce v špecifických
oblastiach mimo štyroch slobôd.
(4)       Je vhodné rozšíriť
spoluprácu zmluvných strán Dohody o EHP tak, aby zahŕňala
nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 282/2014[4].
(5)       Je vhodné, aby sa
účasť štátov EZVO na činnostiach vyplývajúcich z nariadenia
(EÚ) č. 282/2014 začala od 1. januára 2014, a to aj
v prípade, keď k prijatiu rozhodnutia Spoločného výboru EHP
pripojeného k tomuto rozhodnutiu alebo k oznámeniu splnenia
prípadných ústavných požiadaviek vzťahujúcich sa na toto rozhodnutie
Spoločného výboru EHP dôjde až po 10. júli 2014.
(6)       Subjekty usadené v štátoch
EZVO by mali byť oprávnené zúčastniť sa na činnostiach,
ktoré sa začínajú pred nadobudnutím účinnosti rozhodnutia
Spoločného výboru EHP pripojeného k tomuto rozhodnutiu. Náklady
vzniknuté pri takýchto činnostiach, ktorých vykonávanie sa začína po
1. januári 2014, možno považovať za oprávnené za rovnakých podmienok
ako v prípade nákladov vzniknutých subjektom so sídlom v členských
štátoch EÚ za predpokladu, že rozhodnutie Spoločného výboru EHP nadobudne
účinnosť pred koncom príslušnej akcie.
(7)       Protokol č. 31 by
sa preto mal zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.
(8)       Táto zmena by sa mala
uplatňovať od 1. januára 2014.
(9)       Pozícia Únie v Spoločnom
výbore EHP by preto mala byť založená na pripojenom návrhu rozhodnutia,
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Pozícia, ktorá sa má prijať v mene
Európskej únie v rámci Spoločného výboru EHP k navrhovanej zmene
protokolu 31 k Dohode o EHP o spolupráci v špecifických
oblastiach mimo štyroch slobôd, je založená na návrhu rozhodnutia
Spoločného výboru EHP pripojenom k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom jeho prijatia.
V Bruseli
                                                                       Za
Radu
                                                                       predseda
[1]               Ú. v. EÚ L 86, 21.3.2014, s. 1.
[2]               Ú. v. ES L 305, 30.11.1994, s. 6.
[3]               Ú. v. ES L 1, 3.1.1994, s. 3. 
[4]               Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 282/2014
z 11. marca 2014 o ustanovení tretieho akčného programu pre
Úniu v oblasti zdravia (2014 – 2020), ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 1350/2007/ES
(Ú. v. EÚ L 86, 21.3.2014, s 1–13).
PRÍLOHA
ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP č. …/2014
z ..., 
ktorým sa mení protokol 31 k Dohode o EHP 
o spolupráci v špecifických oblastiach mimo štyroch slobôd
SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,
so zreteľom na Dohodu o Európskom
hospodárskom priestore (ďalej len „Dohoda o EHP“), a najmä na
jej články 86 a 98,
keďže:
(1)              
Je vhodné rozšíriť spoluprácu zmluvných strán
Dohody o EHP tak, aby zahŕňala nariadenie Európskeho parlamentu
a Rady (EÚ) č. 282/2014 z 11. marca 2014 o ustanovení
tretieho akčného programu pre Úniu v oblasti zdravia (2014 – 2020),
ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 1350/2007/ES[1].
(2)              
Je vhodné, aby sa účasť štátov EZVO na
činnostiach vyplývajúcich z nariadenia (EÚ) č. 282/2014
začala od 1. januára 2014, a to aj v prípade, keď
k prijatiu tohto rozhodnutia alebo k oznámeniu splnenia prípadných
ústavných požiadaviek vzťahujúcich sa na toto rozhodnutie dôjde až po
10. júli 2014.
(3)              
Subjekty usadené v štátoch EZVO by mali
byť oprávnené zúčastniť sa na činnostiach, ktoré sa
začínajú pred nadobudnutím účinnosti tohto rozhodnutia. Náklady
vzniknuté pri takýchto činnostiach, ktorých vykonávanie sa začína po
1. januári 2014, možno považovať za oprávnené za rovnakých podmienok
ako v prípade nákladov vzniknutých subjektom so sídlom v členských
štátoch EÚ za predpokladu, že toto rozhodnutie nadobudne účinnosť
pred koncom príslušného opatrenia.
(4)              
Protokol 31 k Dohode o EHP by sa mal
preto zmeniť, aby sa umožnila táto rozšírená spolupráca s účinnosťou
od 1. januára 2014,
PRIJAL TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
V odseku 1 článku 16 protokolu 31
k Dohode o EHP sa dopĺňa táto zarážka:
„–           32014 R 0282: nariadenie
Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 282/2014 z 11. marca
2014 o ustanovení tretieho akčného programu pre Úniu v oblasti
zdravia (2014 – 2020), ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 1350/2007/ES
(Ú. v. EÚ L 86, 21.3.2014, s 1).
Náklady
vzniknuté pri činnostiach, ktorých vykonávanie sa začne po
1. januári 2014, sa môžu považovať za oprávnené od začatia akcie
podľa dohody o grante alebo rozhodnutia o grante za predpokladu,
že rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. .../2014 z(o) ...
nadobudne účinnosť pred skončením príslušnej akcie.
Lichtenštajnsko
sa vyníma z účasti na tomto programe a neprispieva finančne
na tento program.“
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť
dňom nasledujúcim po doručení posledného oznámenia podľa
článku 103 ods. 1 Dohody o EHP*.
Uplatňuje sa od 1. januára 2014.
Článok 3
Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele
EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému
vestníku Európskej únie.
V Bruseli
                                                                       Za
Spoločný výbor EHP
                                                                       predseda
                                                                       
                                                                       
                                                                       
                                                                       tajomníci
                                                                       Spoločného
výboru EHP
[1]               Ú. v. EÚ L 86, 21.3.2014, s. 1.
*               [Ústavné požiadavky neboli oznámené.] [Ústavné
požiadavky boli oznámené.]