CELEX: 32013R0638
Language: cs
Date: 2013-07-02 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EU) č. 638/2013 ze dne 2. července 2013 , kterým se ukončuje šetření možného obcházení antidumpingových opatření uložených nařízením Rady (ES) č. 925/2009 na dovoz některých hliníkových fólií pocházejících z Čínské lidové republiky dovozem některých nežíhaných hliníkových fólií v rolích o šířce přesahující 650 mm pocházejících z Čínské lidové republiky

3.7.2013   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 184/1
            
         NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 638/2013
   ze dne 2. července 2013,
   kterým se ukončuje šetření možného obcházení antidumpingových opatření uložených nařízením Rady (ES) č. 925/2009 na dovoz některých hliníkových fólií pocházejících z Čínské lidové republiky dovozem některých nežíhaných hliníkových fólií v rolích o šířce přesahující 650 mm pocházejících z Čínské lidové republiky
   EVROPSKÁ KOMISE,
   s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
   s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1225/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně před dumpingovým dovozem ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na čl. 9 odst. 2 a čl. 13 odst. 3 uvedeného nařízení,
   po konzultaci s poradním výborem,
   vzhledem k těmto důvodům:
   1.   POSTUP
   
   
               (1)
            
            
               Nařízením (ES) č. 925/2009 (2) uložila Rada konečné antidumpingové clo na dovoz některých hliníkových fólií pocházejících mimo jiné z Čínské lidové republiky (ČLR) (dále jen „stávající opatření“).
            
         
               (2)
            
            
               Dne 24. září 2012 obdržela Evropská komise (dále jen „Komise“) žádost podle čl. 13 odst. 3 a čl. 14 odst. 5 základního nařízení, aby prošetřila možné obcházení stávajících opatření a aby zavedla celní evidenci dovozu hliníkových fólií o tloušťce nejméně 0,008 mm a nejvýše 0,018 mm, nevytvrzených, válcovaných, ale dále již neupravených, nežíhaných, v rolích o šířce přesahující 650 mm a o hmotnosti nad 10 kg, v současnosti kódu KN ex 7607 11 19 (kód TARIC 7607111920), pocházejících z Čínské lidové republiky (dále jen „výrobek, který je předmětem šetření“).
            
         
               (3)
            
            
               Žádost podaly společnosti Symetal SA, Eurofoil Luxembourg SA, Alcomet a Hydro Aluminium Rolled Products GmbH, čtyři výrobci hliníkových fólií v Unii.
            
         
               (4)
            
            
               Žádost obsahovala přímé důkazy o tom, že stávající opatření jsou obcházena dovozem výrobku, který je předmětem šetření, a jeho přeměnou v hliníkové fólie v rolích o šířce nepřesahující 650 mm, což je výrobek podléhající stávajícím opatřením.
            
         
               (5)
            
            
               Na základě čl. 13 odst. 3 a čl. 14 odst. 5 základního nařízení Komise po konzultaci s poradním výborem zahájila prostřednictvím nařízení (EU) č. 973/2012 (3) šetření a vyzvala celní orgány k provádění celní evidence dovozu výrobku, který je předmětem šetření.
            
         
               (6)
            
            
               Devíti vyvážejícím výrobcům a orgánům v ČLR byly zaslány dotazníky. Žádný z vyvážejících výrobců ani orgánů v ČLR se nepřihlásil a neposkytl odpovědi na dotazník. Dotazníky byly zaslány také šestnácti dovozcům v Unii. Pouze jeden dovozce se přihlásil, avšak na dotazník neodpověděl.
            
         2.   STAŽENÍ ŽÁDOSTI A UKONČENÍ ŠETŘENÍ
   
   
               (7)
            
            
               V dopisech ze dne 3. a 4. dubna 2013 zaslaných Komisi uvedení čtyři výrobci z Unie formálně stáhli svou žádost o prošetření možného obcházení stávajících opatření.
            
         
               (8)
            
            
               Podle čl. 9 odst. 1 a čl. 13 odst. 3 základního nařízení platí, že pokud je žádost stažena, může být šetření ukončeno, s výjimkou případů, kdy to není v zájmu Unie.
            
         
               (9)
            
            
               Komise zastává názor, že by stávající šetření mělo být ukončeno, jelikož šetření neodhalilo žádné okolnosti, které by naznačovaly, že jeho ukončení není v zájmu Unie. Zúčastněné strany o tom byly patřičně informovány a dostaly příležitost vyjádřit své stanovisko. Nebyly obdrženy žádné připomínky, jež by naznačovaly, že ukončení šetření není v zájmu Unie.
            
         
               (10)
            
            
               Komise tudíž dospěla k závěru, že šetření možného obcházení antidumpingových opatření uložených na dovoz některých hliníkových fólií pocházejících z Čínské lidové republiky dovozem některých nežíhaných hliníkových fólií v rolích o šířce přesahující 650 mm pocházejících z Čínské lidové republiky by mělo být ukončeno.
            
         
               (11)
            
            
               Celní evidence dovozu výrobku, který je předmětem šetření, jež byla zavedena nařízením (EU) č. 973/2012, by proto měla být zastavena a nařízení (EU) č. 973/2012 by mělo být zrušeno,
            
         PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
   Článek 1
   Šetření zahájené nařízením (EU) č. 973/2012, které se týká možného obcházení antidumpingových opatření uložených nařízením (ES) č. 925/2009 na dovoz některých hliníkových fólií pocházejících z Čínské lidové republiky dovozem hliníkových fólií o tloušťce nejméně 0,008 mm a nejvýše 0,018 mm, nevytvrzených, válcovaných, ale dále již neupravených, nežíhaných, v rolích o šířce přesahující 650 mm a o hmotnosti nad 10 kg, v současnosti kódu KN ex 7607 11 19 (kód TARIC 7607111920), pocházejících z Čínské lidové republiky, se ukončuje.
   Článek 2
   Celní orgány ukončí celní evidenci dovozu zavedenou podle článku 2 nařízení (EU) č. 973/2012.
   Článek 3
   Nařízení (EU) č. 973/2012 se zrušuje.
   Článek 4
   Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
   
      Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
      V Bruselu dne 2. července 2013.
      
         
            Za Komisi
         
         José Manuel BARROSO
         
            předseda
         
      
   
   
      (1)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 51.
   
      (2)  Úř. věst. L 262, 6.10.2009, s. 1.
   
      (3)  Úř. věst. L 293, 23.10.2012, s. 28.