CELEX: 52007PC0747
Language: da
Date: 2007-11-28
Title: Forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem med hensyn til behandlingen af forsikringstjenester og finansielle tjenester {SEK(2007) 1554} {SEK(2007) 1555}

Vigtig juridisk meddelelse

|

52007PC0747

	[pic] | KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER |Bruxelles, den 28.11.2007KOM(2007) 747 endelig2007/ 0267 (CNS)Forslag tilRÅDETS DIREKTIVom ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem med hensyn til behandlingen af forsikringstjenester og finansielle tjenester(forelagt af Kommissionen) {SEK(2007) 1554}{SEK(2007) 1555}BEGRUNDELSE BAGGRUNDEN FOR FORSLAGET |110 | Begrundelse og formål Forslaget har følgende formål: - at forbedre retssikkerheden for markedsdeltagerne og de nationale skattemyndigheder, mindske den administrative byrde forbundet med en korrekt anvendelse af reglerne for momsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester - mindske omkostningseffekten af skjult moms for udbydere af forsikringstjenester og finansielle tjenester Disse målsætninger opfyldes ved hjælp af de tre foranstaltninger, der er indeholdt i forslaget: - præcisering af regler for momsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester - udvidelse af den eksisterende mulighed for at vælge at betale afgift ved at overflytte valgmuligheden fra medlemsstaterne til markedsdeltagerne - indførelse af omkostningsdelingsgrupper, der giver markedsdeltagerne mulighed for at samle investeringer i puljer og omfordele omkostningerne forbundet med disse investeringer, fritaget for moms, fra gruppen til medlemmerne. Præcisering af reglerne Præciseringen af reglerne for momsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester tjener til at sikre en mere ensartet anvendelse af momsfritagelsen og dermed forbedre retssikkerheden og mindske den administrative byrde for markedsdeltagerne. Denne præcisering består af følgende elementer: - betingelserne for anvendelse af momsfritagelsen bygger på objektive økonomiske kriterier, der afkobler dem fra en fortolkning baseret på nationale privatretlige begreber, der er en af hovedårsagerne til den forskelligartede fortolkning og anvendelse medlemsstaterne imellem (f.eks. skal en forsikring dække en risiko og give mulighed for at opnå erstatning eller en fordel). Disse objektive økonomiske kriterier sikrer, at også nye tjenester, der måtte opstå i fremtiden, vil være omfattet af momsfritagelsen, hvis de opfylder de pågældende kriterier - med de nye regler indføres der et princip om, fritagelsen dækker alle bestanddele af en forsikringstjeneste eller finansiel tjeneste, forudsat at denne bestanddel danner et særskilt hele og bærer de specifikke og væsentlige kendetegn ved den tjenesteydelse, der er momsfritaget - der indføres en fælles harmoniseret definition på mægling/formidling i forbindelse med forsikring og finansielle tjenester - i det omfang, det er muligt, forbedrer de nye definitioner også sammenhængen med reglerne vedrørende det indre marked (f.eks. når det gælder investeringsfonde). Direktivforslaget ledsages af et forslag til forordning, der indeholder en ikke-udtømmende liste over de tjenester, der er omfattet af eller udelukket fra momsfritagelsen for forsikringstjenester eller finansielle tjenester. Retten til at vælge at betale afgift I henhold til udvidelsen af retten til at betale afgift er det markedsdeltagerne, der bestemmer om de ønsker at fuldt afgiftspligtige. Udnytter de denne rettighed, kan de som alle andre markedsdeltagere fratrække den indgående moms på deres investeringer. På denne måde indføres der ensartede spilleregler for den finansielle sektor, som hidtil har manglet, eftersom kun meget få medlemsstater har indrømmet virksomhederne denne mulighed på meget forskellige betingelser. Samtidig får medlemsstaterne det nødvendige spillerum til selv at fastlægge reglerne for udøvelsen af denne ret, således at de kan tilpasse den til deres nationale skattekontrolstrukturerer. Hvis der opstår behov herfor, vil det også være muligt at vedtage gennemførelsesbestemmelser på fællesskabsplan på grundlag af direktivets artikel 397. Omkostningsdeling I henhold til den foreslåede omkostningsdelingsmodel kan især mindre markedsdeltagere samle deres investeringer (i f.eks. computerteknologi og specialiseret personale) i puljer, som kan købe dem på bedre markedsvilkår og genfordele dem momsfrit blandt puljens medlemmer. |120 | Generel baggrund Tiden er løbet fra definitionerne af forsikringstjenester og finansielle tjenester, der er fritaget for afgift, og det har ført til en uensartet fortolkning og anvendelse af disse fritagelser i medlemsstaterne. De forskellige berørte parter skal operere inden for meget komplicerede lovgivningsmæssige rammer med varierende administrative praksis, hvilket giver anledning til retsusikkerhed for markedsdeltagerne og skattemyndighederne. Denne retsusikkerhed har ført til et voksende antal retssager og har for markedsdeltagerne og skatteforvaltningerne forøget de administrative omkostninger forbundet med anvendelsen af fritagelserne. Der er derfor behov for at præcisere reglerne for momsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester og derved forbedre retssikkerheden og mindske de administrative omkostninger. I 2006 blev der gennemført en offentlig høring af de forskellige berørte parter, og en uvildig undersøgelse bestilt af Kommissionen (Study to increase the Understanding of the Economic Effects of the VAT Exemption for Financial and Insurance Services) bekræftede denne konstatering. Et andet problem består i den skjulte moms i omkostningsstrukturen for forsikringstjenester og finansielle tjenester. Inden for den finansielle sektor søger alle markedsdeltagere at forbedre deres konkurrenceevne, da udsættes for øget konkurrence fra egne rækker som følge af udviklingen i retning af et enkelt paneuropæisk marked og fra markedsdeltagere etableret uden for EU. Konsolideringen inden for denne sektor er i vidt omfang blevet drevet af et effektivitetsbehov, men strategierne for mindskelse af omkostninger har antaget forskellige former. Denne tendens forstærkes af, at der er fremkommet bredere lovgivningsmæssige rammer for et integreret europæisk marked for finansielle tjenester som beskrevet i handlingsplanen for finansielle tjenester. I og med at markedet støt og roligt bevæger sig i retning af en situation med ens spilleregler, medfører disse lovgivningsmæssige rammer en skærpelse af konkurrencen mellem udbydere af forsikringstjenester og finansielle tjenester. I den situation har markedsdeltagerne udviklet forskellige metoder til at forbedre deres egen konkurrenceevne, men der kan dog nævnes visse basale fælles teknikker: - outsourcing af aktiviteter (f.eks. aktiedepoter og administrative opgaver med det formål at reducere de administrative omkostninger og lønomkostningerne) - samling af aktiviteter i puljer (med det formål af dele omkostninger, f.eks. fælles udvikling af it-systemer og software til flere banker, oprettelse af såkaldte "kreditfabrikker" i forbindelse med eller som følge af en konsolidering) - indgåelse af underleveranceaftaler (indsættelse af et supplerende distributionsniveau for finansielle produkter eller forsikringer). Disse teknikker indebærer en mindskelse af den værdi, der skabes internt, idet de pågældende aktiviteter udføres som tjenesteydelser, der leveres af selvstændige tredjeparter til udbydere af forsikringsprodukter og finansielle produkter. Dette medfører, at de pågældende tjenesteydelser ikke længere falder ind under afgiftsfritagelsen for finansielle tjenester og forsikringstjenester og derfor belægges med moms. Denne moms er ofte ikke fradragsberettiget for kunden, da han ikke har ret hertil, idet han selv udbyder fritagne forsikringstjenester og finansielle tjenester. Denne ikke-fradragsberettigede moms bliver en del af omkostningerne. Forslaget indeholder elementer, der vil gøre det muligt at mindske denne omkostningseffekt. |130 | Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører Artikel 135, stk. 1, litra a)-g), og artikel 137, stk. 1, litra a), og artikel 137, stk. 2. |140 | Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål I det omfang, det er muligt, forbedrer de nye definitioner også sammenhængen med reglerne vedrørende det indre marked (f.eks. med hensyn til investeringsfonde, kreditvurdering, afledte instrumenter). Forslaget er led i Kommissionens strategi til forenkling af de lovgivningsmæssige rammer (punkt 66 i KOM(2006) 690). Disse forenklinger vil være til fordel for både markedsdeltagerne og medlemsstaternes skattemyndigheder. Det er dog ikke muligt at kvantificere disse fordele. Forslaget vil forbedre retssikkerheden og mindske de administrative byrder for markedsdeltagerne og de nationale skattemyndigheder. Da det kan forventes at få en positiv effekt på omkostningerne, burde det ikke få negative virkninger for den detailpris, som forbrugerne skal betale for forsikringstjenester og finansielle tjenester. |HØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSE |Høring af interesserede parter |211 | Høringsmetoder, hovedmålgrupper og deltagernes overordnede profil Fiscalis-seminar i december 2004 i Dublin med repræsentanter for forsikrings- og finanssektoren og for medlemsstaternes skattemyndigheder. Skattekonference i Bruxelles den 11. maj 2006 med repræsentanter for forsikrings- og finanssektoren og for medlemsstaternes skattemyndigheder. Offentlig høring af interesserede parter i juni 2006. Fiscalis-seminar i marts 2007. Offentliggørelse af arbejdsdokumenter vedrørende de første udkast til retsakter på generaldirektoratets hjemmeside i juni 2007. Rundbordskonference med interesserede parter i juli 2007. |212 | Sammenfatning af svarene og af, hvordan der er taget hensyn til disse På Fiscalis-seminaret i december 2004 i Dublin analyserede man de forskellige problemstillinger for markedsdeltagerne, herunder navnlig outsourcing-fænomenet, og markedsdeltagerne og medlemsstaterne var enige om, at der var behov for et lovgivningsinitiativ fra Kommissionens side. Som led i opfølgningen af dette seminar bestilte GD TAXUD en uvildig undersøgelse for at få kastet lys over de økonomiske konsekvenser af momsfritagelsen af forsikringstjenester og finansielle tjenester, og det indledte bilaterale forhandlinger med medlemsstaterne og med GD MARKT, som mundede ud i et basisdokument (arbejdsdokument TAXUD 1802/06), der gennemgår de grundlæggende problemer, der var blevet peget på, og de tekniske muligheder for løse problemerne. Dokumentet blev drøftet med de interesserede parter og medlemsstaterne på skattekonferencen i Bruxelles i maj 2006. Der blev afholdt et nyt Fiscalis-seminar i marts 2007 for at gøre deltagerne fra de nationale skatteforvaltninger fortrolige med de politikker, der medfører ændringer af de lovgivningsmæssige rammer, og de økonomiske drivkræfter bag den finansielle integration på tværs af grænserne. Også de praktiske problemer forbundet med gennemførelsen af den aktuelle lovgivning blev drøftet. Udkastene til ny lovgivning blev grundigt drøftet med alle deltagerne. |213 | Der blev gennemført en offentlig høring over internettet fra den 9. maj 2006 til den 9. juni 2006. Kommissionen modtog 82 svar. Resultaterne kan konsulteres på http://ec.europa.eu/taxation_customs/common/consultations/tax/article_2447_en.htm. |Ekspertbistand |221 | Relevante videnskabelige områder/eksperter Undersøgelse for at forbedre forståelsen af de økonomiske virkninger af momsfritagelsen for finansielle tjenester og forsikringstjenester ("Study to increase the Understanding of the Economic Effects of the VAT Exemption for Financial and Insurance Services", udbud nr. TAXUD/2005/AO-006). |222 | Metodevalg Uvildig ekstern undersøgelse. |223 | De vigtigste organisationer/eksperter, der er blevet hørt Price Waterhouse Coopers. |2249 | Sammendrag af rådgivning, der er modtaget og anvendt Der blev ikke påpeget potentielt alvorlige risici med uoprettelige følger. |225 | Der var generel overensstemmelse mellem undersøgelsens konklusioner, Kommissionens egen analyse i arbejdsdokumentet TAXUD 1802/06 og reaktionerne fra deltagerne i den offentlige høring, og på den baggrund kunne GD TAXUD foretage de nødvendige prioriteringer og fokusere sin indsats på de mest hensigtsmæssige løsninger. |226 | Offentliggørelse af eksperternes resultater Offentliggørelse på generaldirektoratets websted: http://ec.europa.eu/taxation_customs/common/publications/studies/index_en.htm |230 | Konsekvensanalyse De muligheder, der blev overvejet, er nøje beskrevet i konsekvensanalysen: - nulsats, s. 31 - udvidelse af anvendelsesområdet for fritagelsen, s. 32 - ensartet begrænsning af fradraget for indgående moms, s. 33 - retten til at vælge at betale afgift, s. 34 - grænseoverskridende organisationsformer til momsformål, s. 37 - separate retlige enheder og grænseoverskridende transaktioner, s. 37 - momspuljer, s. 38 - omkostningsdeling, s. 41 - nedsat momssats på indkøbte tjenester, s. 44 - andre muligheder, s. 44. |231 | Kommissionen har gennemført en konsekvensanalyse i overensstemmelse med arbejdsprogrammet, og rapporten herom kan læses i dokument TAXUD 15570. |FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTER |305 | Resumé af forslaget Forslaget omfatter tre foranstaltninger: - præcisering af regler for momsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester - udvidelse af muligheden for at vælge at betale afgift ved at overflytte valgmuligheden fra medlemsstaterne til markedsdeltagerne - indførelse af omkostningsdelingsgrupper, der giver markedsdeltagere mulighed for at samle investeringer i puljer og omfordele omkostningerne forbundet med disse investeringer, fritaget for moms, fra gruppen til medlemmerne. |310 | Retsgrundlag Traktatens artikel 93. |329 | Subsidiaritetsprincippet Forslaget falder ind under Fællesskabets enekompetence. Subsidiaritetsprincippet finder derfor ikke anvendelse. |Proportionalitetsprincippet Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet af følgende årsager: |331 | Forslagene er indeholdt i et direktivforslag. Der kan i hele Fællesskabet kun opereres med én gyldig fortolkning af reglerne for momsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester. Dette mål kan kun opfyldes ved at ændre de gamle regler i direktiv 2006/112/EF. Hvis udbydere af afgiftsfritagne forsikringstjenester og finansielle tjenester skal kunne samle deres investeringer i puljer og omfordele dem momsfrit fra puljen til medlemmerne, er der behov for et instrument, der også fungerer i en grænseoverskridende sammenhæng. Et sådant instrument kan kun indføres gennem en ændring af direktiv 2006/112/EF. |332 | Klare regler baseret på økonomiske kriterier mindsker risikoen for, at der opstår tvister, og bidrager dermed til at skabe et klima præget af retssikkerhed, hvor der er mulighed for at minimere de administrative udgifter forbundet med at skulle nå til enighed med muligvis flere medlemsstater om, hvordan reglerne skal fortolkes og anvendes. |Reguleringsmiddel/reguleringsform |341 | Foreslået instrument: direktiv. |342 | Andre midler ville ikke være hensigtsmæssige af følgende årsag: Det eksisterende direktiv 2006/112/EF kan kun ændres ved et nyt direktiv. |BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSER |409 | Forslaget har ingen konsekvenser for Fællesskabets budget. |YDERLIGERE OPLYSNINGER |510 | Forenkling |511 | Forslaget indebærer en forenkling af lovgivningen. |512 | Forslaget omfatter følgende forenklingselementer: - det baserer vilkårene for en momsfritagelse på objektive økonomiske kriterier, der gør det nemmere at anvende fritagelsen - det præciseres, at fritagelsen dækker alle bestanddele af en forsikringstjeneste eller finansiel tjeneste, forudsat at denne bestanddel danner et særskilt hele og bærer de specifikke og væsentlige kendetegn ved den tjeneste, der er momsfritaget. Dette mindsker risikoen for, at der opstår tvister - der indføres en fælles harmoniseret definition på mægling/formidling i forbindelse med forsikringstjenester og finansielle tjenester; der gælder samme principper for forsikringstjenester og finansielle tjenester. |550 | Sammenligningstabel Medlemsstaterne skal tilsende Kommissionen de nationale bestemmelser, der sættes i kraft for at gennemføre direktivet, sammen med en sammenligningstabel, der viser sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og dette direktiv. |1.  2007/0267 (CNS)Forslag tilRÅDETS DIREKTIVom ændring af direktiv 2006/112/EF om det fælles merværdiafgiftssystem med hensyn til behandlingen af forsikringstjenester og finansielle tjenesterRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 93,under henvisning til forslag fra Kommissionen[1],under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet[2],under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[3], ogud fra følgende betragtninger:(1) Den finansielle tjenestesektor yder et væsentligt bidrag til vækst, konkurrenceevne og jobskabelse, men kan kun udfylde sin rolle under neutrale konkurrencevilkår i et indre marked. Der er behov for rammebetingelser, der sikrer retssikkerhed med hensyn til momsbehandlingen af finansielle produkter og deres markedsføring og forvaltning.(2) De aktuelle regler vedrørende momsfritagelsen for finansielle tjenester og forsikringstjenester, der er fastsat i Rådets direktiv 2006/112/EF af 28. november 2006 om det fælles merværdiafgiftssystem[4], er forældet og fortolkes og anvendes på uensartet vis. Reglerne er komplicerede, og den administrative praksis varierer, hvilket resulterer i retsusikkerhed for markedsdeltagerne og skattemyndighederne. Denne usikkerhed har ført til et betydeligt antal tvister og forøget den administrative byrde. Det er derfor nødvendigt at præcisere, hvilke forsikringstjenester og finansielle tjenester der er afgiftsfritaget, og dermed forbedre retssikkerheden og mindske den administrative byrde for markedsdeltagerne og myndighederne.(3) Af hensyn til afgiftsneutraliteten bør fritagelserne baseres på objektive økonomiske kriterier og bero på de pågældende tjenesters art og ikke på de personer, der udbyder tjenesterne.(4) Der opstår særlig usikkerhed, når markedsdeltagere outsourcer aktiviteter til uafhængige personer eller samler deres aktiviteter i fælles puljer. For at undgå denne usikkerhed er det hensigtsmæssigt at præcisere, at aktiviteter, der udgør en bestanddel af en forsikringstjeneste eller finansiel tjeneste, danner et særskilt hele og bærer de specifikke og væsentlige kendetegn ved den tjeneste, der er momsfritaget, falder ind under den fritagelse, der gælder for den pågældende tjeneste.(5) Forsikringstjenester og finansielle tjenester fordrer samme former for mægling eller formidling. Forsikringsmægling og formidling af finansielle tjenester bør derfor behandles på identisk vis.(6) Moderniseringen af reglerne for afgiftsfritagelse af forsikringstjenester og finansielle tjenester tjener også til at bringe dem i overensstemmelse med reglerne vedrørende det indre marked og især handlingsplanen for finansielle tjenesteydelser[5] og reglerne vedrørende investeringsinstitutter. For at overholde kravet om en streng fortolkning af momsfritagelserne er det ikke desto mindre i visse tilfælde nødvendigt at gøre definitionerne af afgiftsfritagne forsikringstjenester og finansielle tjenester snævrere end definitionerne i reglerne vedrørende det indre marked.(7) Udbydere af forsikringstjenester og finansielle tjenester er i stigende omfang i stand til at henføre den indgående moms på afholdte omkostninger til netop de tjenester, der skal beskattes. Når der betales et bestemt honorar for de leverede tjenester, kan de nemt bestemme beskatningsgrundlaget for disse tjenester. Det er derfor hensigtsmæssigt at udvide disse markedsdeltageres mulighed for at vælge at betale afgift.(8) Ved at udbygge samarbejdet på tværs af grænserne kan udbydere af forsikringstjenester og finansielle tjenester forbedre deres konkurrenceevne og bidrage til virkeliggørelsen af det indre marked. Forudsat at de respekterer princippet om afgiftsneutralitet, bør markedsdeltagerne derfor have ret til at vælge at betale afgift og til at samarbejde på omkostningsdelingsbasis.(9) Direktiv 2006/112/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed -UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:Artikel 1I direktiv 2006/112/EF foretages følgende ændringer:1) Artikel 135 ændres således:a) Stk. 1, litra a)-g), affattes således:"a) forsikring og genforsikringb) ydelse af lån og sikkerhedsstillelse for gæld hidrørende fra ydelsen af lånc) transaktioner vedrørende finansielle indskud og kontoføringd) omveksling af valuta og tilrådighedsstillelse af kontantere) levering af værdipapirerf) formidling som led i de i litra a)-e) nævnte forsikringstransaktioner og finansielle transaktionerg) forvaltning af investeringsfonde"b) Følgende indsættes som stk. 1a, 1b og 1c:"1a. Fritagelsen i henhold til stk. 1, litra a)-e), finder anvendelse på leveringen af alle bestanddele af en forsikringstjeneste eller finansiel tjeneste, forudsat at denne bestanddel danner et særskilt hele og bærer de specifikke og væsentlige kendetegn ved den tjeneste, der er momsfritaget.1b. Når en kompleks transaktion omfatter et separat angivet forsikringselement, betragtes denne forsikring som en særskilt tjeneste, der er momsfritaget efter stk. 1, litra a).1c. Når leveringen af varer eller tjenester omfatter ydelse af lån, der ikke er angivet separat, betragtes ydelsen af lån ikke som en særskilt tjeneste, der er momsfritaget efter stk. 1, litra b)."2) Følgende indsættes som artikel 135a:"Artikel 135aMed henblik på anvendelse af fritagelserne i henhold til artikel 135, stk. 1, litra a)-g), forstås ved:1) "forsikring og genforsikring": en forpligtelse for en person til, mod betaling og i tilfælde af forsikringsbegivenhedens indtræden, at yde en anden person erstatning eller en fordel som præciseret i henhold til forpligtelsen2) "ydelse af lån": udlåning af penge eller et løfte om at udlåne penge3) "sikkerhedsstillelse for gæld": overtagelse af ansvaret for en anden persons gæld4) "finansielt indskud": indskud af penge på en konto åbnet af depositaren, der bevarer rettighederne til indskuddet, der udbetales i overensstemmelse med gældende lovbestemmelser og aftalevilkår5) "kontoføring": føring af en pengekonto for en kunde6) "omveksling af valuta": tilrådighedsstillelse af tjenester, hvorved en person skifter den valuta, hvori er denomineret pengesedler eller mønter, der normalt anvendes som lovligt betalingsmiddel, indskud eller penge på en pengekonto på basis af vekselkurserne mellem forskellige landes valutaer7) "kontanter": pengesedler og mønter, der normalt anvendes som lovlige eller omsættelige betalingsmidler8) "levering af værdipapirer": levering af andre omsættelige instrumenter end instrumenter, der giver adkomst til varer eller til de i artikel 15, stk. 2, nævnte rettigheder, som repræsenterer en finansiel værdi og en eller flere af følgende:a) en kapitalandel i en virksomhed eller andre sammenslutningerb) en kreditors fordringc) en andel i investeringsinstitutter med investeringer i de i litra a) eller b) nævnte værdipapirer, i andre momsfritagne finansielle instrumenter som omhandlet i artikel 135, stk. 1, litra a)-d), eller i andre investeringsinstitutter9) "formidling som led i forsikringstransaktioner og finansielle transaktioner": tjenester leveret af en tredjepart til en aftalepart for dennes regning som en særskilt formidlingshandling i relation til de forsikringstransaktioner og finansielle transaktioner, der er omhandlet i artikel 135, stk. 1, litra a)-e)(10) "investeringsfonde": investeringsinstitutter med investeringer i de momsfritagne instrumenter, der er omhandlet i artikel 135, stk. 1, litra a)-e), og i fast ejendom(11) "forvaltning af investeringsfonde": aktiviteter, der tjener til at opfylde den pågældende investeringsfonds investeringsmålsætninger."(3) Artikel 137, stk. 1, litra a), udgår.(4) Følgende indsættes som artikel 137a og 137b:"Artikel 137a1. Fra 1. januar 2012 indrømmer medlemsstaterne afgiftspligtige personer ret til at vælge at betale afgift af de tjenester, der er omhandlet i artikel 135, stk. 1, litra a)-g).2. Rådet træffer de foranstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af stk. 1, i overensstemmelse med proceduren i artikel 397. Indtil Rådet har truffet sådanne foranstaltninger, kan medlemsstaterne fastsætte de nærmere bestemmelser for udøvelsen af den i stk. 1 fastsatte valgmulighed.Artikel 137bMedlemsstaterne afgiftsfritager tjenester, som en gruppe af afgiftspligtige personer leverer til medlemmer af gruppen, når følgende betingelser er opfyldt:1) gruppen selv og alle dens medlemmer er etableret eller har bopæl i Fællesskabet2) gruppen udfører selvstændig virksomhed og optræder som en uafhængig enhed over for sine medlemmer3) gruppens medlemmer leverer tjenester, der er afgiftsfritaget i henhold til artikel 135, stk. 1, litra a)-g), eller andre tjenester, for hvilke de ikke er afgiftspligtige4) gruppen leverer udelukkende tjenesterne til sine egne medlemmer, og tjenesterne er nødvendige for, at medlemmerne kan levere tjenester, der er fritaget i henhold til artikel 135, stk. 1, litra a)-g)5) gruppen debiterer kun medlemmerne et beløb, der nøjagtig svarer til deres andel af de fælles omkostninger, og der foretages ingen justering af afregningsprisen af hensyn til den direkte beskatning."5) Artikel 174, stk. 2, litra c), affattes således:"c) den del af omsætningen, der vedrører de i artikel 135, stk. 1, litra b)-g), nævnte finansielle transaktioner, når der er tale om bitransaktioner."Artikel 2 Gennemførelse1. Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv senest den 31. december 2009. De tilsender straks Kommissionen disse bestemmelser med en sammenligningstabel, som viser sammenhængen mellem de pågældende bestemmelser og dette direktiv.Bestemmelserne skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.2. Medlemsstaterne tilsender Kommissionen de vigtigste nationale bestemmelser, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.Artikel 3Dette direktiv træder i kraft på [...]dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.Artikel 4Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.Udfærdiget i Bruxelles, den […]På Rådets vegneFormand[…] [1] EUT C […] af […], s. […].[2] EUT C […] af […], s. […].[3] EUT C […] af […], s. […].[4] EUT L 347 af 11.12.2006, s. 1. Ændret ved direktiv 2006/138/EF (EUT L 384 af 29.12.2006, s. 92).[5] KOM(1999) 232.