CELEX: C1995/299/26
Language: es
Date: 1995-11-11 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 11 de agosto de 1995 contra el Consejo de la Unión Europea por la sociedad Eridania Zuccherifici Nazionali SpA y otros (Asunto T-158/95)

11 . 11 . 95        IJS                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                   N" C 299/ 15
                Archivo del asunto C-403 /93 (')                    de decisión prejudicial del Regional Office of the Industrial
                          ( 95 /C 299/25 )                          Tribunals, London South ): M.J.C. Evans y the Executors of
                                                                    Priscilla Jane Evans contra Metropolitan Police Autho­
Mediante auto de 1 5 de septiembre de 1 995 , el Presidente de      rity .
la Sala Sexta del Tribunal de Justicia de las Comunidades
Europeas ha decidido archivar el asunto C-403/93 ( petición         (') DO n " C 293 de 29 . 10 . 1993 .
                                              TRIBUNAL DE PRIMERA INSTANCIA
Recurso interpuesto el 11 de agosto de 1995 contra el               — Anule, si resulta necesario, cualquier otro acto relacio­
Consejo de la Unión Europea por la sociedad Eridania                     nado con dichos precedentes , posterior o conexo;
               Zuccherifici Nazionali SpA y otros                        incluso el Reglamento ( CEE ) n " 1785/81 , de 30 de junio
                      ( Asunto T-158/95 )                                de 1981 , y posteriores modificaciones , cuando menos el
                                                                         artículo 8 , el cual dispone que el referido reembolso será
                          ( 95/C 299/26 )
                                                                         el mismo en toda la Comunidad ( en electo, si bien la
                                                                         ilegalidad de tal disposición puede mitigarse si se aplica
              (Lengua de procedimiento : italiano)                       el principio recogido en el apartado 5 del artículo 46 ,
                                                                         dicha ilegalidad se manifiesta en toda su evidencia
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
                                                                         cuando ni siquiera existe este modesto correctivo ).
Europeas se ha presentado el 11 de agosto de 1995 un
recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado
por la sociedad Eridania Zuccherifici Nazionali SpA, con
                                                                    — Adopte cuantas disposiciones resulten oportunas y dicte
                                                                         todas las diligencias posteriores para la instrucción del
domicilio social en Cìénova , y la sociedad ISI — Industria              caso .
Saccarifera Italiana Agroindustriale SpA, con domicilio
social en Padua ( Grupo Eridania — Zuccherifici Nazionali
SpA ), la Società Sadam Zuccherifici Divisione della SECI —         — Condene en costas a la parte demandada .
Società Esercizi Commerciali Industriali SpA, con domicilio
social en Bolonia , la Società Sadam Castiglionese SpA , con        Motivos y principales alegaciones
domicilio social Bolonia , la Società Sadam Abruzzo SpA ,
con domicilio social Bolonia , y la Società Zuccherificio del       Varias sociedades italianas del sector del azúcar impugnan el
Molise SpA, con domicilio social en Termoli ( Gruppo                nuevo régimen comunitario relativo a la compensación de
Sadam Zuccherifici ), la Società SFIR — Società Fondiaria
                                                                    los gastos de almacenamiento de azúcar, establecido por los
Industriale Romagnola SpA , con domicilio social en Cesena ,        Reglamentos ( CE ) n° 1101 /95 y 1534/95 , cuando menos en
y la Società Ponteco Zuccheri SpA, con domicilio social en          la medida en que no se prevé que el reembolso de dicha
Pontelagoscuro ( Gruppo SFIR ), representadas y defendidas          compensación sea diferenciado del relativo a los gastos de
por los Sres . Bernard O'Connor, Solicitor ante la High             financiación que soportan los fabricantes de azúcar de cada
Court of Ireland , Ivano Vigliotti y Paolo Crocetta , Aboga­        Estado miembro .
dos de Génova , que designan como domicilio en Luxem­
burgo el despacho del Abogado Arsène Kronshagen,
12 , Boulevard de la Foire .                                        A este respecto ha de recordarse que , con objeto de evitar un
                                                                    resultado notoriamente contrario a Derecho, derivado del
Las demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia          hecho de asignar el mismo reembolso a todo fabricante
                                                                    comunitario con independencia de la diversa entidad de los
que :
                                                                    gastos fiancieros que soporta cada uno de ellos , en el
— Anule el Reglamento ( CE) n" 1 101 /95 , de 24 de abril de        apartado 5 de su artículo 46 el Reglamento ( CEE ) n° 1785/
     1 995 , cuando menos en la parte en la que , al modificar el   91 contenía una disposición , confirmada siempre por las
     Reglamento ( CEE ) n" 1785/81 , no prevé que el reem­          modificaciones posteriores, en cuya virtud « cuando el nivel
     bolso por la compensación de los gastos de almacena­           del tipo de interés concedido en Italia al mejor cliente
     miento sea diferenciado del relativo a los gastos de           solvente exceda del 3 % o más del nivel del tipo de interés
     financiación que soportan los fabricantes de azúcar de         utilizado para calcular el importe del reembolso ( de la
     cada país .                                                    compensación de almacenamiento ), se autorizará a la
                                                                    República Italiana para cubrir la incidencia de dicha
— Anule el Reglamento ( CE ) n" 1534/95 , de 29 de junio de         diferencia en los gastos de almacenamiento mediante una
     1 995 , cuando menos el artículo 4 , que fija , para la        ayuda nacional ». Este remedio, en sí mismo inadecuado,
     campaña 1995/96 , el importe del reembolso contem­             puesto que preveía una franquicia injustificada del 3% y
     plado en el artículo 8 del Reglamento ( CEE ) n" 1785/81       puesto que de todos maneras no consistía en la garantía de
     en una cantidad única , con independencia del nivel de los     un mayor reembolso sino en la mera posibilidad de que la
     tipos de interés efectivamente aplicados en cada país de       República Italiana concediese una ayuda , ha dejado de
     la Comunidad .                                                 figurar en el nuevo régimen objeto de impugnación . En este
 ---pagebreak--- N° C 299/ 1 6          ES                  Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       11 . 11 . 95
último, en cambio, se fija tal reembolso teniendo en cuenta         Motivos y principales alegaciones
un tipo de interés del 6,75 % , no previéndose de un modo
concreto que el reembolso sea diferenciado del relativo a los       Los motivos y principales alegaciones son idénticos a los
                                                                    formulados en el asunto T-20/94 .
gastos de financiación que soportan los fabricantes de
azúcar de cada país .
Esta omisión normativa constituye una injustificada pena­
lización para los fabricantes de aquellos países en los que el      Recurso interpuesto el 5 de septiembre de 1995 contra el
tipo real de los costes financieros es superior al 6,75 % y , en    Consejo de la Unión Europea por la sociedad Eridania
particular, para los fabricantes italianos, puesto que en Italia                    Zuccherifici Nazionali SpA y otros
el tipo de interés de que se trata es igual al 11,65 % .                                     ( Asunto T-168/95 )
Según las demandantes, la nueva normativa comunitaria                                           ( 95/C 299/28 )
contiene evidentes infracciones :
                                                                                   (Lengua de procedimiento: italiano)
— del artículo 40 del Tratado CEE, que excluye toda
                                                                    En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
     discriminación entre productores y consumidores de la
     Comunidad ; y                                                  Europeas se ha presentado el 5 de septiembre de 19 95 un
                                                                    recurso contra el Consejo de la Unión Europea formulado
— de los artículos 30 y 34 del Tratado CEE, ya que el               por la sociedad Eridania Zuccherifici Nazionali SpA, con
     discutido mecanismo establece obstáculos injustificados        domicilio social en Génova , y la sociedad ISI — Industria
     para la aplicación del principio de libre mercado , en         Saccarifera Italiana Agroindustriale SpA, con domicilio
     perjuicio de los productores italianos . En efecto, la         social en Padua ( Gruppe Eridania — Zuccherifici Nazionali
     desigualdad de que se trata contribuye a aumentar la           SpA ), la Società Sadam Zuccherifici Divisione della SECI —
    competitividad del producto extranjero en el mercado            Società Esercizi Commerciali Industriali SpA, con domicilio
    italiano y a disminuir la del producto italiano en los          social en Bolonia , la Società Sadam Castiglionese SpA, con
    demás mercados de la Comunidad .                                domicilio social en Bolonia , la Società Sadam Abruzzo SpA ,
                                                                    con domicilio social en Termoli ( Gruppe Sadam Zuccheri­
                                                                    fici ), la Società SFIR — Società Fondiaria Industriale
                                                                    Romagnola SpA, con domicilio social en Cesena , y la Società
                                                                    Ponteco Zuccheri SpA , con domicilio social en Pontelagos­
Recurso interpuesto el 22 de agosto de 1995 contra el               curo ( Gruppo SFIR ), representadas y defendidas por los
Consejo de la Unión Europea y la Comisión de las                    Sres . Bernard O'Connor, Solicitor ante la High Court of
    Comunidades Europeas por Hubertus Freiherr von                  Ireland , Ivano Vigliotti y Paolo Crocetta , Abogados de
                            Marschalck                              Génova , que designan corno domicilio en Luxemburgo el
                      ( Asunto T-l 62/95 )                          despacho del Abogado Arsene Kronshagen, 12 , Boulevard
                                                                    de la Foire .
                          ( 95/C 299/27 )
                                                                    Las demandantes solicitan al Tribunal de Primera Instancia
              (Lengua de procedimiento: alemán)                     que :
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades              — Anule el Reglamento ( CEE ) n° 1534/95 del Consejo, de
Europeas se ha presentado el 22 de agosto de 1995 un                      29 de junio de 1 995 , por el que se fijan, para la campaña
recurso contra el Consejo de la Unión Europea y la                        de comercialización 1995/96 , los precios de intervención
Comisión de las Comunidades Europeas formulado por                        derivados del azúcar blanco , el precio de intervención del
Hubertus Freiherr von Marschalck, representado por los                    azúcar bruto, los precios mínimos de la remolacha A y de
Sres . Bernd Meisterernst, Mechtild Düsing, Dietrich Mans­                la remolacha B, así como el importe del reembolso para
tetten, Frank Schulze y Winfried Haneklaus, Abogados de                   la compensación por gastos de almacenamiento, publi­
Münster, que designa como domicilio en Luxemburgo el                      cado en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas
despacho de Abogados Dupong & Associés, 14 a , rué de                     del 30 de junio de 1995 ; cuando menos en lo que atañe a
Bains .                                                                   la letra f) del artículo 1 ( que establece un precio de
                                                                          intervención derivado del azúcar blanco para todas las
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                       zonas de Italia ).
Instancia que :                                                     — Anule cualquier otro acto relacionado con dichos
— Condene a los demandados a pagar al demandante una                      precedentes, posterior o conexo , incluso el Reglamento
     indemnización SLOM-II, con arreglo al Reglamento                     ( CEE ) n° 1785/81 del Consejo, de 30 de junio de 1981 ,
     ( CEE ) n° 2187/93 del Consejo , de 22 de julio de 1993 , de         por el que se establece la organización común de
     75 634,65 marcos alemanes por el período compren­                    mercados en el sector del azúcar, y posteriores modifi­
     dido entre el 2 de abril de 1984 y el 15 de junio de 1991 ,          caciones, cuando menos en lo que atañe a los artículos 3 ,
     más los intereses del 8 % devengados a partir del 19 de              5 y 6 , así como cualesquiera normas de ejecución .
     mayo de 1992 , y les imponga el pago de las costas .           — Condene en costas a la parte demandada .
— Acumule el presente recurso al asunto, actualmente                Motivos y principales alegaciones
     pendiente, Hülseberg y otros contra el Consejo y la
     Comisión de las Comunidades Europeas, T-77/93 , e              Varias sociedades italianas productoras de azúcar, que
     igualmente suspenda el procedimiento .                         forman parte de agrupaciones a efectos del artículo 9 del