CELEX: 62014CA0201
Language: lv
Date: 2015-10-01 00:00:00
Title: Lieta C-201/14: Tiesas (trešā palāta) 2015. gada 1. oktobra spriedums (Curtea de Apel Cluj (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Smaranda Bara u.c./Casa Naţională de Asigurări de Sănătate, Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF) Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu — Direktīva 95/46/EK — Personas datu apstrāde — 10. un 11. pants — Datu subjektu informēšana — 13. pants — Izņēmumi un ierobežojumi — Dalībvalsts valsts pārvaldes iestādes veikta personas nodokļu datu pārsūtīšana, lai to apstrādi veiktu cita valsts pārvaldes iestāde

16.11.2015   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               C 381/5
            
         Tiesas (trešā palāta) 2015. gada 1. oktobra spriedums (Curtea de Apel Cluj (Rumānija) lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu) – Smaranda Bara u.c./Casa Naţională de Asigurări de Sănătate, Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF)
   (Lieta C-201/14) (1)
   
   (Lūgums sniegt prejudiciālu nolēmumu - Direktīva 95/46/EK - Personas datu apstrāde - 10. un 11. pants - Datu subjektu informēšana - 13. pants - Izņēmumi un ierobežojumi - Dalībvalsts valsts pārvaldes iestādes veikta personas nodokļu datu pārsūtīšana, lai to apstrādi veiktu cita valsts pārvaldes iestāde)
   (2015/C 381/05)
   Tiesvedības valoda – rumāņu
   
      Iesniedzējtiesa
   
   
      Curtea de Apel Cluj
   
   
      Pamatlietas puses
   
   
      Prasītāji: Smaranda Bara u.c.
   
      Atbildētāji: Casa Naţională de Asigurări de Sănătate, Președintele Casei Naționale de Asigurări de Sănătate, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF)
   
      Rezolutīvā daļa:
   
   Eiropas Parlamenta un Padomes 1995. gada 24. oktobra Direktīvas 95/46/EK par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi un par šādu datu brīvu apriti 10., 11. un 13. pants ir jāinterpretē tādējādi, ka tiem ir pretrunā tādi valsts pasākumi kā pamatlietā, saskaņā ar kuriem dalībvalsts valsts pārvaldes iestāde var pārsūtīt personas datus citai valsts pārvaldes iestādei un tie pēc tam var tikt apstrādāti, neinformējot datu subjektus par šo pārsūtīšanu un apstrādi.
   
      (1)  OV C 223, 14.7.2014.