CELEX: 31988R2453
Language: es
Date: 1988-08-04
Title: Reglamento (CEE) n 2453/88 de la Comisión, de 4 de agosto de 1988, relativo a la entrega de trigo blando al Programa Alimentario Mundial (PAM), en concepto de ayuda alimentaria

N° L 212/30                               Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      5. 8 . 88
                                  REGLAMENTO (CEE) N° 2453/88 DE LA COMISIÓN
                                                     de 4 de agosto de 1988
                  relativo a la entrega de trigo blando al Programa Alimentario Mundial (PAM), en
                                                 concepto de ayuda alimentaria
LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,                           n° 2200/87 de la Comisión, de 8 de julio de 1987, por el
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Económica            que se establecen las modalidades generales de moviliza­
Europea,                                                           ción en la Comunidad de los productos que se vayan a
                                                                   suministrar en concepto de ayuda alimentaria comunita­
Visto el Reglamento (CEE) n° 3972/86 del Consejo, de 22            ria (4) ; que es necesario precisar, en particular, los plazos y
de diciembre de 1986, relativo a la política y a la gestión        condiciones de entrega, así como el procedimiento que
de la ayuda alimentaria ('), modificado un último lugar            deberá seguirse para determinar los gastos que resulten de
por el Reglamento (CEE) n° 1870/88 (2), y, en particular,          ello,
la letra c) del apartado 1 del artículo 6,
Considerando que el Reglamento (CEE) n° 1420/87 del
Consejo, de 21 de mayo de 1987, por el que se establecen           HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :
las modalidades de aplicación del Reglamento (CEE)
n° 3972/86, relativo a la política y la gestión de la ayuda
alimentaria (3), establece la lista de los países y organismos                                Artículo 1
susceptibles de recibir ayuda y determina los criterios
generales relativos al , transporte de la ayuda alimentaria        Se abre una licitación para atribuir el suministro de
más allá de la fase fob ;                                          cereales en beneficio del PAM, con arreglo a lo dispuesto
Considerando que, en sus Decisiones de 1 5 de abril de             en el Reglamento (CEE) n° 2200/87 y a las condiciones
 1987 y 16 de marzo de 1988 relativas a la concesión de            que figuran en el Anexo.
una ayuda alimentaria en favor del PAM, la Comisión ha
concedido a dicho organismo 4 206 toneladas de cereales                                       Artículo 2
que se suministrarán entregadas en el puerto de
embarque ;
                                                                   El presente Reglamento entrará en vigor el día siguiente
Considerando que procede efectuar dicho suministro con             al de su publicación en el Diario Oficial de las Comuni­
arreglo a las normas previstas en el Reglamento (CEE)              dades Europeas.
                  El presente Reglamento sera obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable
                  en cada Estado miembro.
                  Hecho en Bruselas, el 4 de agosto de 1988.
                                                                                Por la Comisión
                                                                               Frans ANDRIESSEN
                                                                                  Vicepresidente
(') DO n° L 370 de 30. 12. 1986, p. 1 .
O DO n» L 168 de 1 . 7. 1988, p. 7.
O DO n° L 136 de 26. 5. 1987, p. 1 .                               O DO n° L 204 de 25. 7. 1987, p. 1 .
 ---pagebreak--- 5. 8 . 88                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                       N° L 212/31
                                                               ANEXO
            1 . Acción n° ('): 656/87, 821 /88
            2. Programa : 1987 :1 706 toneladas ; 1988 : 2 500 toneladas
            3. Beneficiario : World Food Programme, Via Cristoforo Colombo 426, I-00145 Roma, Télex 626675
                 WFP I)
            4. Representante del beneficiario (2) : véase el Diario Oficial de los Comunidades Europeas n° C 103
                 de 16 de abril de 1987
            5. Lugar o país de destino : Marruecos
            6. Producto que se moviliza : trigo blando
            7. Características y calidad de la mercancía (3) : véase la lista publicada en el Diario Oficial de las
                 Comunidades Europeas n° C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II A 1 ).
            8 . Cantidad total : 4 206 toneladas
            9. Número de lotes : 1 en 2 partes : I — 1 706 toneladas ; II — 2 500 toneladas
          10. Envasado y marcado (4) véase la lista publicada en el Diario Oficial de las Comunidades Europeas
                 n° C 216 de 14 de agosto de 1987, página 3 (en II B 1 e) :
                — inscripción en los sacos (por estampillado, con letras de 5 centímetros de altura mínima) :
                      I. 1 706 T. :
                         « ACTION N° 656/87 / MAROC 0252701 / BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONO­
                         MIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / CASA­
                         BLANCA »
                     II. 2 500 T. :
                         « ACTION N° 821 /88 / MAROC 0310600 / BLÉ / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONO­
                         MIQUE EUROPÉENNE / ACTION DU PROGRAMME ALIMENTAIRE MONDIAL / CASA­
                         BLANCA »                                 .
          1 1 . Modo de movilización del producto : mercado comunitario
          12. Fase de entrega : entregado en el puerto de embarque
          13. Puerto de embarque : —
          14. Puerto de desembarque indicado por el beneficiario : ■—
          1 5. Puerto de desembarque : —
          16. Dirección del almacén y, en su caso, puerto de desembarque : —
          17. Período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 10 al 30 de septiembre de 1988
          18. Fecha límite para el suministro : —
          19. Procedimiento para determinar los gastos de suministro : licitación
          20. Fecha en que expira el plazo para la presentación de ofertas : 23 de agosto de 1988, a las 12 horas
          21 . En caso de segunda licitación :
                a) fecha en que expira el plazo para la preséntación de ofertas : 6 de septiembre de 1988, a las 12 horas
                b) período de puesta a disposición en el puerto de embarque : del 20 de septiembre al 10 de octubre de
                    1988
                c) fecha límite para el suministro : —
          22. Importe de la garantía de licitación : 5 ECU/tonelada
          23. Importe de la garantía de entrega : 10 % del importe de la oferta expresada en ECU
          24. Dirección para enviar las ofertas (*) :
                Bureau de l'aide alimentaire,
                á 1 attention de Monsieur N. Arend,
                bâtiment Loi 120, bureau 7/58,
                200, rué de la Loi,
                B-1049 Bruxelles,
                télex : AGREC 22037 B -
          25. Restitución aplicable a solicitud del adjudicador (*) :
                restitución aplicable el 10 de julio de 1988 establecida por el Reglamento (CEE) n° 1877/88 (DO
                n° L 168 de 1 . 7. 1988, p. 30).
 ---pagebreak--- N° L 212/32                                Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                      5. 8 . 88
           Notas :
           (') El número de la acción debe reseñarse en toda la correspondencia.
           (2) Delegado de la Comisión al que el adjudicatario deberá contactar : Véase lista publicada en el Diario
                 Oficial de las Comunidades Europeas n° C 227 de 7 de septiembre de 1985, página 4.
           (3) El adjudicatario expedirá al beneficiario un certificado emitido por una instancia oficial que certifique
              " que, para el producto a entregar, se han cumplido las normas en vigor en el Estado miembro de que se
                trate relativas a la radiación nuclear.
                El certificado de radioactividad deberá indicar él contenido en cesio 134 y 137.
                Al efectuarse la entrega, el adjudicatario transmitirá al beneficiario o a su representante los documentos
                siguientes :
                — certificado de origen,
                — certificado fitosanitario.
          0 En previsión de que hubiese que ensacar de nuevo el producto, el adjudicatario deberá suministrar un
                2 % de sacos vacíos de la misma calidad que los que contengan la mercancía, con la inscripción seguida
                de una R mayúscula.
          (5) A fin de no congestionar el télex, se niega a los licitadores que presenten, antes de la fecha y la hora
                fijadas en el punto 20 del presente Anexo, la prueba del depósito de la fianza' de licitación contemplada
                en la letra a) del apartado 4 del artículo 7 del Reglamento (CEE) n° 2200/87, preferentemente :
                — mediante portador al despacho contemplado en el punto 24 del presente Anexo,
                — por telecopiadora a uno de los números siguientes de Bruselas :
                    — 236 20 05,
                    — 235 01 32,
                    — 236 10 97,
                    — 235 01 30 .
          (*) El Reglamento (CEE) n° 2330/8.7 (DO n° L 210 de 1.8. 1987, p. 56) será aplicable por lo que respecta a la
                restitución de la exportación y, eventualmente, a los montantes compensatorios monetarios y adhesión, el
                tipo representativo y el coeficiente monetario. La fecha contemplada en el artículo 2 del Reglamento
                antes mencionado será la contemplada en el punto 25 del presente Anexo.