CELEX: 31974R2588
Language: fr
Date: 1974-10-11 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2588/74 de la Commission, du 10 octobre 1974, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

No L 276/ 32                            Journal officiel des Communautés européennes                             11 . 10 . 74
                                REGLEMENT (CEE) N0 2588 /74 DE LA COMMISSION
                                                       du 10 octobre 1974
                 modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                       les produits du secteur des céréales et du riz
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS                                      considérant que les montants applicables au titre des
EUROPÉENNES,                                                       montants compensatoires pour les produits du secteur
                                                                   des céréales et du riz ont été fixés par le règlement
vu le traité instituant la Communauté économique                   (CEE) n0 2457/74 (6), modifié, en dernier lieu par le
européenne,                                                        règlement (CEE) n0 2574/74 (^) ;
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux États                considérant que l'application des modalités rappelées
membres à la Communauté économique européenne                      dans le règlement (CEE) n0 2457/74 conduit à modi­
et à la Communauté européenne de l'énergie                         fier les montants actuellement en vigueur comme il
atomique ('), signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,                est indiqué à l'annexe du présent règlement,
vu le règlement (CEE) n 0 229/73 du Conseil , du 31
janvier 1973 , déterminant les règles générales du                 A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
régime des montants compensatoires dans le secteur
des céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2 ),                              Article premier
modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n0                  Les montants applicables au titre des montants
 1 860/74 (3 ), et notamment son article 7,                        compensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE)
vu le règlement (CEE) n 0 243 /73 du Conseil , du 31               n 0 2457/74 modifié, sont modifiés comme indiqué à
janvier 1973 , déterminant les règles générales du                 l'annexe du présent règlement.
régime des montants compensatoires dans le secteur                                          A rtic/e 2
du riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4),
modifié par le règlement (CEE) n 0 1999/74 (5), et                 Le présent règlement entre en vigueur le 1 1 octobre
notamment son article 5 ,                                           1974 .
                 Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                 dans tout État membre .
                 Fait à Bruxelles, le 10 octobre 1974.
                                                                              Pur Ul Commission
                                                                                P. J. LARDINOIS
                                                                           Membre île la Commission
  ') JO  n»  L 73 du 27. 3 . 1972; p. 5.
 -)   (O n»  L 27 du I. 2. 1973, p. 25.
 •') JO  n«  L  197 du 19 . 7. 1974, p. 1 ,
 -») JO  il» L 29 du 1 . 2. 1 973, p. 26.                         (") JO n » L 264 du I. K ). 1974, p . 17.
 5)   JO n»  L 209 du 31 . 7. 1974, p. 5.                         ( 7) JO n » L 275 du 10 . 10 . 1974 , p . 12 .
 ---pagebreak--- 11 . 10 . 74                                    Journal officiel des Communautés européennes                                                 N0 L 276/33
             ANNEXE C — B1LAG C — ANHANG C — ALLEGATO C -- BIJLAGE C — ANNEX C
             Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés n
                                                                  base de céréales et de riz
             Beløb, (1er skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                         korn og ris
             lFür Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Métrage
             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                          e del riso
             Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                    verwerkte produkten
             Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                     ( RE/ UC/u.a. / 100 kg)
             N " du tarif douanier commun
             Position i ilen fælles toldtarif
             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         DK                          IKI                    UK
             N. delin tariffa doganale comune
             Nr. van het gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT heading No
             11.01 B (»)                                                 —                            0                      0
              I 1 ) Pour hi distinction entre les produits des n "9 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de In sous-position 23.02 A ,
                    d'autre part , sont considérés comme relevant des n "" 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                    — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                         (en poids) sur matière sèche .
                    — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                         ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge ,
                         4 % pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 °/o pour les autres céréales.
                    I .es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
              C ) M «f henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos. 11.01 og 11.02 på den cue side <>u under
                    pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig liai
                    — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                         beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                    — et askeindhold (efter fradrag af éventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                         ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                         eller derunder for boghvede, 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                         avrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                     Kim af korn saint mel deraf tariferes under aile omstændigheder under pos . 11.02 .
              C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A geiten
                    als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                     — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                         Ewers-Verfahren) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                     — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe) der bei Reis
                         1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger , bei
                         Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                         Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                         weniger beträgt.
                    Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
              C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli délia søttovoce 23.02 A
                    dall'altro, si considerano come appartenenti aile voci nu . 11.01 c 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                    — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato), calcolato sulla materia
                         secca , superiore al 45 % (in peso),
                     — ;in tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerait cite possono essere
                         state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 % per il riso, a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                         a 4 % per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                    I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02.
 ---pagebreak--- N° L 276/34                              Journal officiel des Communautés européennes                                         11 . 10 . 74
            C) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de under
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 re vallen de produkten die
                legelijkertijd :
                — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van        meet
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder afrrek van eventueel toegevoegde minerale stof/en) berekend op de         droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge,  3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichispercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver vu    2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
            (•) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos . 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 % by weight ,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 */o for wheat and rye, 3% for barley, 4 % for buckwheat, 5 */o for oats and 2 •/• for
                    other cereals .
                Germ of cereals, whole, rolled, flaked or ground, falls in all cases within heading No 11.02 .
            «                                       '