CELEX: E2016P0016
Language: es
Date: 2016-10-24 00:00:00
Title: Solicitud de dictamen consultivo al Tribunal de la AELC formulada por el Frostating lagmannsrett (Tribunal de Apelación de Frostating), de 24 de octubre de 2016, en el asunto Fosen-Linjen AS/AtB AS (Asunto E-16/16)

20.4.2017   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 123/9
            
         Solicitud de dictamen consultivo al Tribunal de la AELC formulada por el Frostating lagmannsrett (Tribunal de Apelación de Frostating), de 24 de octubre de 2016, en el asunto Fosen-Linjen AS/AtB AS
   (Asunto E-16/16)
   (2017/C 123/10)
   Mediante carta de 24 de octubre de 2016, recibida en la Secretaría del Tribunal de la AELC el 31 de octubre de 2016, el Frostating lagmannsrett (Tribunal de Apelación de Frostating) presentó a dicho Tribunal una solicitud de dictamen consultivo en el asunto Fosen-Linjen AS/AtB AS, sobre las preguntas siguientes:
   
               1.
            
            
               ¿Se oponen el artículo 1, apartado 1, y el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 89/665/CEE u otras disposiciones de dicha Directiva a una normativa nacional sobre el resarcimiento de daños y perjuicios, en el caso de que dicho resarcimiento, debido a que el Organismo de Contratación no se ha atenido a las disposiciones del Derecho del EEE en materia de contratación pública, dependa de:
               
                           a)
                        
                        
                           la existencia de culpabilidad y del requisito de que el comportamiento del Organismo de Contratación se desvíe considerablemente de una actuación justificable?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           la existencia de un error material en el que la culpabilidad del Organismo de Contratación forme parte de una evaluación general más general?
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           el Organismo de Contratación haya cometido un error material grave y evidente?
                        
                     
         
               2.
            
            
               El artículo 1, apartado 1, y el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 89/665/CEE u otras disposiciones de dicha Directiva, ¿deben interpretarse en el sentido de que una vulneración de una disposición de la legislación de contratación pública del EEE según la cual el Organismo de Contratación no dispone de discrecionalidad constituye por sí misma una infracción lo suficientemente grave como para dar lugar a un derecho a indemnización por daños y perjuicios en determinadas condiciones?
            
         
               3.
            
            
               ¿Se oponen el artículo 1, apartado 1, y el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 89/665/CEE u otras disposiciones de dicha Directiva a una normativa nacional sobre el resarcimiento de daños y perjuicios, en el caso de que dicho resarcimiento, debido a que el Organismo de Contratación no se ha atenido a las disposiciones del Derecho del EEE en materia de contratación pública, dependa de que el proveedor que haya interpuesto la denuncia y reclamado un resarcimiento demuestre claramente, con pruebas irrefutables, que se le debería haber adjudicado el contrato de no haber cometido el error el Organismo de Contratación?
            
         
               4.
            
            
               ¿Se oponen el artículo 1, apartado 1, y el artículo 2, apartado 1, letra c), de la Directiva 89/665/CEE u otras disposiciones de dicha Directiva a una normativa nacional en virtud de la cual el Organismo de Contratación pueda liberarse de la reclamación de daños y perjuicios alegando que el procedimiento de licitación debería haber sido anulado en cualquier caso como consecuencia de un error cometido por el Organismo de Contratación distinto al invocado por el demandante, si dicho error no se invocó durante el procedimiento de licitación? Si este otro error puede ser invocado por el Organismo de Contratación, ¿se opone la Directiva 89/665/CEE a una norma nacional según la cual recae sobre el proveedor que haya interpuesto el recurso la carga de la prueba de la inexistencia de tal error?
            
         
               5.
            
            
               ¿Qué requisito del principio de igualdad de trato del Derecho del EEE atribuye al Organismo de Contratación la comprobación eficaz de la información facilitada en las licitaciones relacionadas con los criterios de adjudicación? ¿Se cumple el requisito de comprobación eficaz si el Organismo de Contratación puede comprobar que las propiedades ofertadas en la licitación parecen haberse determinado de manera fidedigna sobre la base de la documentación presentada en la oferta? ¿Con qué precisión debe ser capaz el Organismo de Contratación de comprobar las propiedades del contrato objeto de la oferta del licitador? Si el propio licitador se compromete a una determinada cifra de consumo para el objeto licitado y esta cifra está incluida en la evaluación de las ofertas, ¿se cumple la obligación de comprobación del Organismo de Contratación si este es capaz de comprobar que esta cifra es fidedigna con determinado margen de incertidumbre, por ejemplo, del orden de más o menos el 20 %?
               Cuando el Organismo de Contratación debe comprobar la información facilitada por el licitador en relación con un criterio de adjudicación, ¿puede cumplir el Organismo de Contratación el requisito de comprobación eficaz de las ofertas con arreglo al principio de igualdad de trato teniendo en cuenta la documentación facilitada en otro lugar de la licitación?