CELEX: 31981R3137
Language: it
Date: 1981-10-30 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 3137/81 della Commissione, del 30 ottobre 1981, recante modalità d'applicazione del regime di aiuto alla produzione di olio d'oliva

Avis juridique important

|

31981R3137

Regolamento (CEE) n. 3137/81 della Commissione, del 30 ottobre 1981, recante modalità d'applicazione del regime di aiuto alla produzione di olio d'oliva  

Gazzetta ufficiale n. L 312 del 31/10/1981 pag. 0064 - 0068

++++REGOLAMENTO ( CEE ) N . 3137/81 DELLA COMMISSIONE  del 30 ottobre 1981  recante modalità d ' applicazione del regime di aiuto alla produzione di oli d ' oliva  LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,  visto il trattato che istituisce la Comunità economica europea ,  visto il regolamento ( CEE ) n . 136/66/CEE del Consiglio , del 22 settembre 1966 , relativo all ' attuazione di un ' organizzazione comune dei mercati nel settore dei grassi ( 1 ) , modificato da ultimo dal regolamento ( CEE ) n . 3454/80 ( 2 ) , in particolare l ' articolo 5 , paragrafo 5 ,  considerando che , in base all ' articolo 8 del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 ( 3 ) , ogni Stato membro produttore istituisce un regime di controllo amministrativo che garantisca che il prodotto per il quale l ' aiuto è richiesto possa beneficiare di quest ' ultimo ; che , di conseguenza , le denunce di coltivazione e le domande di aiuto da presentare da parte degli interessati debbono recare il minimo di indicazioni necessarie per la realizzazione di questo controllo ;  considerando che i controlli di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 devono riguardare un numero sufficientemente rappresentativo di denunce di coltivazione degli olivicoltori membri delle organizzazioni ; che , a norma dell ' articolo 5 , paragrafo 2 , le organizzazioni possono chiedere tutti i documenti giustificativi occorrenti per determinare la produzione dei rispettivi soci ; che , per facilitare l ' applicazione uniforme di tale regime , è opportuno definire la natura di detti documenti giustificativi ;  considerando che l ' aiuto da concedere agli olivicoltori che non sono membri di un ' organizzazione di produttori deve essere calcolato in funzione delle rese forfettarie in olive e in olio degli olivi ; che il ricorso a queste rese è altresì necessario per la determinazione dell ' importo dell ' aiuto per gli olivicoltori , membri di un ' organizzazione , in caso di vendita delle olive prodotte da parte di questi ultimi ad un acquirente diverso da un frantoiano  riconosciuto ;  considerando che , ai fini di una corretta gestione amministrativa , è opportuno disporre che , alla fine di ogni campagna , venga comunicato agli Stati membri il numero di olivicoltori la cui produzione deve essere ancora controllata dalle organizzazioni di produttori ;  considerando che , a norma dell ' articolo 7 del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 le organizzazioni di produttori devono controllare la contabilità di magazzino e l ' attività dei frantoi che sono loro indicati dagli Stati ; che , per permettere la buona esecuzione del controllo , è opportuno prevedere l ' accesso da parte delle organizzazioni di produttori alla contabilità di magazzino di tali frantoi ;  considerando che , per garantire una migliore collaborazione dei frantoi riconosciuti al funzionamento del regime di aiuto , è opportuno prevedere la partecipazione delle loro associazioni professionali ai controlli effettuati dalle organizzazioni di produttori nei frantoi stessi ;  considerando che , per garantire il corretto funzionamento del regime di aiuto , è opportuno precisare le operazioni di controllo da parte delle organizzazioni di produttori da effettuarsi presso i frantoi riconosciuti , in conformità dell ' articolo 7 del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 ;  considerando che per assicurare il buon funzionamento del regime di aiuto è opportuno , da una parte , precisare le indicazioni minime che debbono figurare nella contabilità di magazzino di ciascun frantoio , e , dall ' altra , definire i controlli da effettuarsi in materia da parte dello Stato membro di cui trattasi ;  considerando che , in caso di non rispetto da parte di un frantoio riconosciuto degli obblighi di cui alla contabilità di magazzino , è opportuno definire i criteri di determinazione dell ' importo dell ' aiuto da concedere ai membri delle organizzazioni di produttori che abbiano fatto triturare la loro produzione in questo frantoio ;  considerando che le verifiche di cui all ' articolo 8 , paragrafo 3 , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 debbono comprendere una percentuale che offra sufficienti garanzie per il corretto funzionamento del regime , tenuto conto delle possibilità di controllo degli Stati membri di cui trattasi ;  considerando che , in base all ' articolo 8 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 gli Stati membri produttori verificano per sondaggio per ciascuna organizzazione di produttori l ' esattezza delle denunce di coltivazione delle domande di aiuto relative ai loro membri ; che tali verifiche debbono vertere su un numero sufficientemente rappresentativo di olivicoltori , tenuto conto delle garanzie di controllo date dall ' organizzazione ;  considerando che possono sussistere dubbi sulla quantità di olio ammissibile all ' aiuto in ragione di una discordanza tra la quantità per la quale l ' aiuto è richiesto e quella che figura nella contabilità di magazzino del frantoio riconosciuto ; che , per ragioni di buona gestione amministrativa , è opportuno prendere in considerazione , ai fini del pagamento dell ' aiuto , la quantità più bassa tra le due ;  considerando che , per assicurare l ' applicazione corretta del regime di aiuto per gli olivicoltori non membri di un ' organizzazione , è opportuno che le rese da prendere in considerazione siano stabilite per zone di produzione che abbiano caratteristiche determinate ;  considerando che , per facilitare la fissazione delle rese , è opportuno che agenti della Commissione partecipino ai lavori preparatori ;  considerando che le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i grassi ,  HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :  Articolo 1  1 . La denuncia di coltivazione di cui all ' articolo 3 del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 è depositata al più tardi il 30 giugno 1982 .  Tuttavia le organizzazioni di produttori possono depositare la denuncia di coltivazione al più tardi all ' atto della presentazione della domanda di aiuto .  2 . Ogni denuncia di coltivazione reca , in particolare :  a ) se è depositata dall ' olivicoltore , il nome , cognome e indirizzo di quest ' ultimo ;  b ) se è depositata da un ' organizzazione di produttori , il nome e l ' indirizzo dell ' organizzazione , nonchù il nome , cognome e indirizzo di ciascuno dei suoi membri ;  c ) l ' ubicazione dell ' azienda o delle aziende ;  d ) il riferimento catastale dell ' azienda o delle aziende ;  e ) per ciascuna azienda :  - il numero delle parcelle ed eventualmente la superficie olivicola ,  - il numero totale di olivi in produzione le cui olive sono utilizzate per la produzione di olio .  La denuncia depositata da un olivicoltore che non è membro di un ' organizzazione di produttori è completata dalle seguenti indicazioni :  - in caso di triturazione delle olive per conto del dichiarante , l ' indirizzo dei frantoi e la data di triturazione ;  - in caso di vendita delle olive , il nome e l ' indirizzo dell ' acquirente , nonchù una copia della fattura di vendita o di ogni altro documento equivalente .  3 . Gli Stati membri produttori possono decidere che le denunce di coltivazione depositate in occasione di campagne precedenti possano altresì essere considerate come valide per la campagna 1981/1982 a condizione che  - l ' azienda o le aziende di cui trattasi non abbiano subito mutamenti tali da modificare la possibilità di produzione in olive e in olio , e  - le denunce in questione siano state completate conformemente al paragrafo 2 .  Articolo 2  Il controllo di cui all ' articolo 3 , paragrafo 1 , second comma , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 comprende almeno il 10 % delle denunce di coltivazione dei membri delle organizzazioni di produttori .  Articolo 3  1 . La domanda di aiuto , da presentarsi da ciascuna organizzazione di produttori , reca come minimo le seguenti indicazioni :  a ) il nome e l ' indirizzo dell ' organizzazione ;  b ) i nomi , cognomi e indirizzi di ciascuno dei suoi membri che abbiano terminato ha propria produzione di olio ;  c ) la quantità d ' olio prodotta da ciascun membro , precisando che il prodotto è olio di oliva vergine ;  d ) l ' ubicazione delle aziende nelle quali olive sono state raccolte , riferendosi alla denuncia di coltivazione ;  e ) il frantoio o i frantoi riconosciuti nei quali l ' olio è stato prodotto , indicando per ciascuno di essi la quantità di olive triturate e la quantità di olio prodotto .  2 . Per quando riguarda gli olivicoltori che hanno venduto le loro olive , la domanda di aiuto deve recare , oltre alle indicazioni di cui al paragrafo 1 , lettere a ) e d ) :  a ) il nome , cognome e indirizzo dell ' acquirente ;  b ) la copia della fattura di vendita delle olive e di ogni altro documento equipollente ;  c ) la quantità d ' olio d ' oliva effettivamente prodotta , se le olive sono state vendute direttamente ad un frantoio riconosciuto per essere immediatamente triturate .  Articolo 4  1 . Nel caso in cui olivicoltori membri di un ' organizzazione di produttori abbiano venduto , del tutto o in parte , le loro olive sull ' albero , oppure ad un acquirente diverso da quelli previsti dall ' articolo 3 , paragrafo 2 , lettera c ) , la quantità d ' olio d ' oliva vergine ammissibile all ' aiuto è determinata applicando al numero degli olivi di cui all ' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera e ) , secondo trattino , le rese in olive e in olio fissate per la zona di produzione di cui trattasi , in applicazione dell ' articolo 12 .  2 . Nel caso di olivicoltori che non sono membri di un ' organizzazione , la quantità di olio d ' oliva vergine ammissibile all ' aiuto è determinata applicando al numero di olivi di cui all ' articolo 1 , paragrafo 2 , lettera e ) , secondo trattino , le rese indicative in olive ed in olio fissate , per la zona di produzione interessata , in applicazione dell ' articolo 12 .  3 . La quantità di olio di sansa ammissibile all ' aiuto è uguale all ' 8 % della quantità di olio d ' oliva vergine prodotto a partire dalle olive da cui le sanse sono prodotte e per il quale è stato riconosciuto il diritto all ' aiuto , conformemente ai paragrafi precedenti .  Articolo 5  1 . I documenti giustificativi da fornire in applicazione dell ' articolo 5 , paragrafo 2 , primo comma , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 sono , in particolare :  a ) la documentazione relativa alle operazioni colturali speciali effettuate nell ' oliveto ;  b ) la prova della manodopera occupata nell ' oliveto o dell ' impiego di mezzi meccanici o di altri mezzi per la raccolta delle olive ;  c ) la fattura d ' acquisto dei concimi e dei prodotti fitosanitari utilizzati o la prova che le relative operazioni sono state effettuate .  Articolo 6  Qualora al termine di una determinata campagna , i controlli di cui all ' articolo 5 del regolamento ( CEE ) n .  2990/81 non siano ultimati per la totalità dei soci , l ' organizzazione di produttori comunica allo Stato membro interessato , non oltre il 31 ottobre , il numero di soci la cui produzione non è stata ancora verificata .  Articolo 7  1 . Durante il periodo d ' attività dei frantoi le organizzazioni di produttori controllano , presso i frantoi piconosciuti loro indicati dagli Stati membri :  - la tenuta di una contabilità di magazzino in conformità delle disposizioni dell ' articolo 8 ;  - la capacità di triturazione dei frantoi ;  - le rese in olio delle olive triturate ;  e , inoltre , verificano in base alla contabilità di magazzino :  - la compatibilità tra le quantità indicate come triturate in un determinato periodo e la capacità di triturazione dei frantoi ;  - le rese in olio ottenute dagli olivicoltori che hanno fatto triturare la loro produzione di olive durante il periodo precedente i controlli .  Ai fini del controllo , le organizzazioni di produttori hanno accesso ai frantoi riconosciuti ed alla loro contabilità di magazzino .  2 . Qualora i frantoi in oggetto siano affiliati ad un ' associazione professionale , alcuni suoi rappresentanti partecipano , a loro richiesta , ai controlli effettuati dalle organizzazioni di produttori .  3 . Qualora le organizzazioni di produttori :  - non abbiano accesso ai frantoi riconosciuti ed alla relativa contabilità di magazzino , oppure  - constatino nel corso delle verifiche di cui al paragrafo 1 :  a ) irregolarità nella contabilità di magazzino , oppure  b ) discordanze significative tra la capacità di triturazione di un frantoio riconosciuto e le quantità di olive triturate da tale frantoio , oppure tra le rese in olio constatate in occasione del controllo di un frantoio e le rese in olio risultanti dalla sua contabilità di magazzino ,  provvedono ad informarne senza indugio lo Stato membro interessato .  Articolo  8  Fatti salvi eventuali altri criteri fissati dallo Stato membro produttore , in applicazione dell ' articolo 9 del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 , per essere riconosciuti frantoi devono tenere la contabilità di magazzino giornaliera , dalla quale risultino , come minimo :  a ) le quantità di olive entrate , per partita , indicando il produttore di ciascuna partita ;  b ) le quantità di olive triturate ;  c ) le quantità di olio ottenute ;  d ) le quantità di olio uscite dal frantoio , per partita , indicando il destinatario ;  e ) le quantità di sanse di olive uscite , per partita , indicandone il destinatario .  In caso di vendita dell ' olio e delle sanse ottenuti , la fattura di vendita di ciascuna partita deve essere presentata dal frantoiano ad ogni richiesta delle autorità che procedono al controllo della contabilità di magazzino .  Articolo 9  1 . Gli Stati membri produttori controllano , nei casi previsti dall ' articolo 7 , paragrafo 3 , l ' attività e la contabilità di magazzino dei frantoi riconosciuti in questione .  2 . Per quanto riguarda i frantoi non sottoposti al controllo di un ' organizzazione di produttori , gli Stati membri produttori verificano mediante sondaggio :  - che la contabilità di magazzino dei frantoi sia tenuta conformemente alle prescrizioni di cui all ' articolo 8 ;  - che la quantità di cui all ' articolo 8 , lettera c ) , che figurano nella contabilità di magazzino relativamente ad un periodo determinato , corrispondano alle quantità di olio che possono essere ottenute nel corso di tale periodo dal frantoio in questione , tenuto conto dell ' utilizzazione effettiva , da parte di quest ' ultimo , della sua capacità di triturazione .  3 . Nel caso che le verifiche di cui paragrafi 1 e 2 facciano apparire irregolarità , gli Stati membri , restando impregiudicate altre eventuali sanzioni ,  - ritirano il riconoscimento al frantoio in questione ;  - determinano , qualora non possano verificare la produzione effettiva degli olivicoltori che hanno fatto triturare la loro produzione di olive nel frantoio in questione , la quantità d 'olio d ' oliva ammissibile all ' aiuto in base alle indicazioni che figurano nella denuncia di coltivazione di detti olivicoltori , nonchù alle rese in olive e in olio e relative alla zona di produzione di cui trattasi .  4 . Per quanto riguarda i fascicoli trasmessi allo Stato membro in conformità dell ' articolo 5 , paragrafo 2 , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 lo Stato membro interessato determina la quantità d ' olio d ' oliva ammissibile all ' aiuto per gli olivicoltori in causa in base alle indicazioni che figurano nella denuncia di coltivazione di questi olivicoltori , nonchù alle rese in olive e in olio relative alla zona di produzione di cui trattasi .  Articolo 10  I controlli che gli Stati membri produttori devono effettuare in applicazione dell ' articolo 8 , paragrafo 4 , del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 comprendono almeno il 5 % degli olivicoltori non soci .  Articolo 11  Lo Stato membro verifica per sondaggio la concordanza tra le quantità di olive e d ' olio indicate nella domanda di aiuto presentata da un ' organizzazione di produttori e le quantità che figurano nella contabilità di magazzino del frantoio riconosciuto che ha proceduto alla triturazione delle olive di cui trattasi . In caso di discordanza dei dati di cui sopra , lo Stato membro interessato determina la quantità d ' olio ammissibile all ' aiuto in base alla quantità meno elevata risultante dalla verifica .  Articolo 12  Le rese in olive e in olio sono fissate secondo la procedura di cui all ' articolo 38 del regolamento n .  136/66/CEE .  A tal fine gli Stati membri produttori forniscono alla Commissione i dati ottenuti per zone omogenee di produzione , le quali vengono delimitate tenendo conto , fra l ' altro :  - della posizione geografica e delle caratteristiche geologiche del terreno ;  - delle varietà di olivi predominanti , della loro età e della potatura di formazione più praticata .  Agenti della Commissione sono associati alla determinazione dei dati di cui sopra .  Per ogni zona di produzione vengono indicati almeno i seguenti dati :  a ) delimitazione geografica della zona ;  b ) stima della superficie oleicola ;  c ) stima del numero medio di olivi per ettaro di coltura specializzata ;  d ) produzione media di olive per albero ;  e ) produzione media di olio per 100 kg di olive .  Articolo 13  La concessione dell ' anticipo di cui all ' articolo 6 del regolamento ( CEE ) n . 2990/81 è riservata agli olivicoltori membri di un ' organizzazione di produttori che beneficiano dell ' aiuto per la quantità effettivamente prodotta .  Articolo 14  Il presente regolamento entra in vigore il 1° novembre 1981 .  Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri .  Fatto a Bruxelles , il 30 ottobre 1981 .  Per la Commissione  Poul DALSAGER  Membro della Commissione  ( 1 ) GU n . L 172 del 30 . 9 . 1966 , pag . 3025/66 .  ( 2 ) GU n . L 360 del 31 . 12 . 1980 , pag . 16 .  ( 3 ) GU n . L 299 del 20 . 10 . 1981 , pag . 17 .