CELEX: 31977R3024
Language: es
Date: 1977-12-21 00:00:00
Title: Reglamento (CEE) n° 3024/77 del Consejo, de 21 de diciembre de 1977, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3164/76 relativo al contingente comunitario para los transportes de mercancías por carretera efectuados entre Estados miembros

Avis juridique important

|

31977R3024

Reglamento (CEE) n° 3024/77 del Consejo, de 21 de diciembre de 1977, por el que se modifica el Reglamento (CEE) n° 3164/76 relativo al contingente comunitario para los transportes de mercancías por carretera efectuados entre Estados miembros  

Diario Oficial n° L 358 de 31/12/1977 p. 0004 - 0011 Edición especial griega: Capítulo 07 Tomo 2 p. 0052  Edición especial en español: Capítulo 07 Tomo 2 p. 0092  Edición especial en portugués: Capítulo 07 Tomo 2 p. 0092 

 REGLAMENTO ( CEE ) N º 3024/77 DEL CONSEJO    de 21 de diciembre de 1977    por el que se modifica el Reglamento ( CEE )   n º 3164/76 relativo al contingente comunitario para   los transportes de mercancías por carretera efectuados   entre Estados miembros    EL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ,    Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad   Económica Europea y , en particular , su artículo 75 ,    Vista la propuesta de la Comisión ,    Visto el dictamen del Parlamento Europeo (1) ,    Visto el dictamen del Comité Económico y Social (2) ,    Considerando que el establecimiento de una política   común de transportes implica , entre otros aspectos ,   la adopción de normas comunes aplicables a los   transportes de mercancías por carretera entre   Estados miembros ; que estas normas deberán adoptarse   a fin de contribuir al establecimiento de   un mercado común de transportes ;    Considerando que el establecimiento de un régimen   de autorizaciones comunitarias ha favorecido , en   particular , una utilización más intensiva y más   racional de la capacidad autorizada , así como una   adaptación sistemática de las empresas interesadas a las   exigencias del tráfico entre Estados miembros ;    Considerando que dicho régimen favorece el   establecimiento de un mercado de transportes a escala de la   Comunidad y al que los transportistas de los Estados   miembros pueden tener acceso en condiciones de igualdad   y sin distinción de nacionalidad ;    Considerando que para poder evaluar la utilización de   las autorizaciones comunitarias , es conveniente   que los titulares de estas autorizaciones suministren   a las autoridades competentes las informaciones adecuadas ;    Considerando , además , que teniendo en cuenta la   experiencia adquirida y las posibilidades mayores de   utilización de la autorización comunitaria , parece   conveniente simplificar el informe de características   de los transportes efectuados en régimen de   autorización comunitaria , sin que ello afecte a la   fiabilidad de los datos estadísticos recogidos para   la fijación y el reparto del contingente de que se trate ;   que , no obstante , para agotar en lo posible las existencias   de talonarios de informes de las características de los   transportes que figuran en el Anexo II del   Reglamento ( CEE ) n º 3164/76 del   Consejo , de 16 de diciembre de 1976 , relativo al   contingente comunitario para los transportes de   mercancías por carretera efectuados entre Estados   miembros (3) , conviene prever un período de   transición durante el cual los transportistas puedan   continuar utilizando dichos talonarios ; que conviene   igualmente agilizar la transmisión de los elementos   estadísticos por los Estados miembros y prever un   cuadro uniforme para su comunicación a la Comisión ,    HA ADOPTADO EL PRESENTE REGLAMENTO :    Artículo 1    El Reglamento ( CEE ) n º 3164/76 , será modificado   como sigue :    a ) En el artículo 3 , los apartados 1 y 2 serán   sustituidos por el siguiente texto :     « 1 . El contingente comunitario estará constituido   por 2 835 autorizaciones .    2 . El número de las autorizaciones comunitarias   atribuidas a cada uno de los Estados miembros se   fijará como sigue :    Bélgica : 318 ,    Dinamarca : 203 ,    Alemania : 512 ,    Francia : 491 ,    Irlanda : 60 ,    Italia : 383 ,    Luxemburgo : 84 ,    Holanda : 458 ,    Reino Unido : 326 . »    b ) El Anexo II será sustituido por el Anexo I   del presente Reglamento .    c ) En el artículo 4 , el apartado 2 será   sustituido por el siguiente texto :     « 2 . A partir del 1 de enero de 1979 , las   autoridades competentes de los Estados miembros   transmitirán a la Comisión , anónimamente , los   datos mensuales recogidos para un trimestre , dentro   de los tres meses siguientes al trimestre de referencia ,   en forma de un cuadro cuyo modelo figura en el Anexo III .    La Comunidad sufragará los gastos de análisis   de los datos estadísticos , así como el establecimiento   de los cuadros previstos en el primer párrafo . »    d ) Se adjuntará un Anexo III , cuyo texto   figura en el Anexo II del presente Reglamento .    Artículo 2    No obstante lo dispuesto en la letra b ) del   artículo 1 , los informes de las características del   transporte establecidos conforme al modelo del Anexo II   del Reglamento ( CEE ) n º 3164/76 , en su versión   inicial , podrán utilizarse hasta el 31 de diciembre   de 1978 .    Artículo 3    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de   enero de 1978 .    El presente Reglamento será obligatorio   en todos sus elementos y directamente aplicable en   cada Estado miembro .    Hecho en Bruselas , el 21 de diciembre de 1977 .    Por el Consejo    El Presidente    J. CHABERT    (1) Dictamen emitido el 18 de noviembre de 1977   ( todavía no publicado en el Diario Oficial ) .    (2) Dictamen emitido el 28 de septiembre de 1977   ( todavía no publicado en el Diario Oficial ) .    (3) DO n º L 357 de 29 . 12 . 1976 , p. 1 .    ANEXO I     « ANEXO II     ( a )     ( Dimensiones 30 × 21 cm )     ( Primera página de cubierta del talonario   de informes de características del transporte )     ( Texto redactado en la lengua o las lenguas oficiales   del Estado miembro que expide el talonario - la traducción   en las otras lenguas oficiales de la Comunidad figura   en el reverso )    ESTADO QUE EXPIDE EL TALONARIO     - Signo distintivo del país (1) -    Denominación de la autoridad o del organismo   competente    Talonario n º ...    TALONARIO DE INFORMES DE LAS CARACTERISTICAS   DE LOS TRANSPORTES INTERNACIONALES EFECTUADOS CON   ARREGLO A LA AUTORIZACIÓN COMUNITARIA    N º ...    El presente talonario será valedero hasta el ... (2)    Expedido en ... el ... (3)     ( b )     ( Reverso de la primera página de cubierta   del talonario de informes de las características del   transporte )    1 . ( Traducciones en las otras lenguas   oficiales de la Comunidad del texto que figura en el   anverso )    2 . ( Texto redactado en la lengua o las   lenguas oficiales del Estado miembro que expide el   talonario )    DISPOSICIONES GENERALES    1 . El presente talonario contiene 50 hojas   separables , numeradas del 1 al 50 , en las que   se deberán mencionar , desde el momento de su   carga en los vehículos , todas las mercancías   transportadas con arreglo a la autorización comunitaria   correspondiente . Cada talonario lleva un número ,   que figura en cada una de las hojas .    2 . El transportista es responsable de la   cumplimentación regular de los informes   de las características de los transportes   internacionales .    3 . El talonario debe acompañar a la   autorización comunitaria correspondiente y   llevarse en el vehículo cuyos desplazamientos ,   en carga o en vacío , se realicen con arreglo   a dicha autorización . Deberá presentarse siempre   que lo requieran los agentes encargados del control .    4 . Los informes deben utilizarse siguiendo   el orden de su numeración y las anotaciones deberán   respetar el orden cronológico en el que se lleven a   cabo las sucesivas cargas .    5 . Cada rúbrica del informe de las   características del transporte deberá   cumplimentarse de forma precisa y legible , en caracteres   de imprenta indelebles .    6 . Los informes de las características del   transporte utilizados deberán remitirse a la   autoridad u organismo competente del Estado miembro   que ha expedido el presente talonario , a más   tardar a los quince días después de la expiración   del mes correspondiente al informe . Cuando   un transporte se efectúe entre dos períodos   de informes , la fecha en que se efectúe el   cargamento determinará el período en que   debe incluirse el informe de las características   del transporte ; ( por ejemplo , el transporte   de una mercancía cargada a finales de   enero y descargada a primeros de febrero deberá   incluirse en los informes de las características   del transporte del mes de enero ) .    7 . En lo que se refiere al paso de fronteras ,   el sello de la aduana solamente se deberá   poner a la entrada de cada país en que se   termine un recorrido .     ( c )     ( Anverso de la página intermedia precedente   a las 50 hojas separables )     ( Texto redactado en la lengua o las lenguas   oficiales del Estado miembro que expide el talonario )    NOTAS EXPLICATIVAS    Las indicaciones que deberán anotarse en las   hojas siguientes se refieren a todas las mercancías   transportadas con arreglo a la autorización   comunitaria correspondiente al presente talonario .    Debe rellenarse una línea de la hoja por cada   lote de mercancías cargadas .    Columna 2 * indicar , en su caso , el dato   solicitado por el Estado miembro que expide el   talonario . *    Columna 3 * indicar el día del mes ( 01 , 02 , ... 31 )   indicado en el encabezamiento de la hoja , en que   haya tenido lugar la salida en carga . *    Columna 4 * indicar el nombre de la localidad   y si es preciso del departamento , de la provincia ,   del land , etc. , que permita ubicarla . *    Columna 5 * utilizar los siguientes signos   distintivos : *     * Bélgica : B , *     * Dinamarca : DK , *     * Alemania : D , *     * Francia : F , *     * Irlanda : IRL , *     * Italia : I , *     * Luxemburgo : L , *     * Países Bajos : NL , *     * Reino Unido : GB . *    Columna 6 y 7 * igual que en las columnas 4 y 5 . *    Columna 8 * indicar la distancia recorrida entre   el lugar de carga del lote de mercancías y su   lugar de descarga . *    Columna 9 * indicar , en toneladas con un decimal   ( por ejemplo , 10,0 toneladas ) , el peso del lote   de mercancías en los mismos términos utilizados   para la declaración de aduanas ; no deberá   incluirse el peso de los contenedores ni de las   plataformas . *    Columna 10 * describir lo más exactamente posible   las mercancías incluidas en el lote . *    Columna 11 * columna reservada a la administración . *    El reverso de caja hoja queda reservado para la   estampación del sello del último puesto fronterizo   previo a la descarga de cada lote de mercancías   mencionado en el anverso .     ( d )    Nombre y dirección del transportista ...    Mes/Año .../...    Número de autorización ...    Número de talonario ...    Número de hoja ...    MERCANCÍAS TRANSPORTADAS    Número de orden * * Fecha de salida * Lugar de   carga * Lugar de descarga * Distancia ( Km ) *   Tonelaje ( - , - t ) * Naturaleza de la mercancía *   Código *     * * * Localidad * País * Localidad * País * * * * *    1 * 2 * 3 * 4 * 5 * 6 * 7 * 8 * 9 * 10 * 11 *    1 * * * * * * * * * * *    2 * * * * * * * * * * *    3 * * * * * * * * * * *    4 * * * * * * * * * * *    5 * * * * * * * * * * *    6 * * * * * * * * * * *    7 * * * * * * * * * * *    8 * * * * * * * * * * *    9 * * * * * * * * * * *    Nota : Para cada lote de mercancías , el sello   de la oficina de aduanas debe ser estampado en la   casilla correspondiente al reverso de la presente   hoja .     ( e )     ( Reverso de cada una de las hojas separadas )    Sello del último puesto fronterizo    1 ...    2 ...    3 ...    4 ...    5 ...    6 ...    7 ...    8 ...    9 ...    (1) Signo distintivo del país : Bélgica ( B ) ,   Dinamarca ( DK ) , RF Alemania ( D ) , Francia ( F ) ,   Irlanda ( IRL ) , Italia ( I ) , Luxemburgo ( L ) ,   Países Bajos ( NL ) , Reino Unido ( GB ) .    (2) El período de validez no podrá ser   superior al de la autorización comunitaria .    (3) Sello de la autoridad o del organismo competente   que expide el talonario .    ANEXO II     « ANEXO III    Prestaciones de transporte efectuadas en el curso   de ... ( período ) ... ( año ) con arreglo a las   autorizaciones comunitarias de transporte otorgados   por ... ( signo distintivo del país )    Signo distintivo del país de * Número de     carga * descarga * Toneladas transportadas *   toneladas-kilómetros realizados *    B * DK * * *     * D * * *     * F * * *     * IRL * * *     * I * * *     * L * * *     * NL * * *     * GB * * *    DK * B * * *     * D * * *     * F * * *     * IRL * * *     * I * * *     * L * * *     * NL * * *     * GB * * *    D * B * * *     * DK * * *     * F * * *    etc. * etc. * * *    Total * *