CELEX: 62009CA0288
Language: mt
Date: 2011-04-14 00:00:00
Title: Kawżi magħquda C-288/09 u C-289/09: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal- 14 ta’ April 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-First-tier Tribunal (Tax Chamber) — ir-Renju Unit) — British Sky Broadcasting Group plc (C-288/09), Pace plc (C-289/09) vs The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs (Tariffa Doganali Komuni — Klassifikazzjoni tariffarja — Nomenklatura Magħquda — Receivers u decoders tat-televiżjoni diġitali bis-satellita li għandhom funzjoni ta’ reġistrazzjoni — Kodiċi Doganali tal-Komunità — Artikolu 12(5)(a)(i) u (6) — Validità ratione temporis ta’ informazzjoni tariffarja li torbot)

18.6.2011   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               C 179/3
            
         Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tal-14 ta’ April 2011 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-First-tier Tribunal (Tax Chamber) — ir-Renju Unit) — British Sky Broadcasting Group plc (C-288/09), Pace plc (C-289/09) vs The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
   (Kawżi magħquda C-288/09 u C-289/09) (1)
   
   (Tariffa Doganali Komuni - Klassifikazzjoni tariffarja - Nomenklatura Magħquda - Receivers u decoders tat-televiżjoni diġitali bis-satellita li għandhom funzjoni ta’ reġistrazzjoni - Kodiċi Doganali tal-Komunità - Artikolu 12(5)(a)(i) u (6) - Validità ratione temporis ta’ informazzjoni tariffarja li torbot)
   2011/C 179/03
   Lingwa tal-kawża: l-Ingliż
   
      Qorti tar-rinviju
   
   First-tier Tribunal (Tax Chamber)
   
      Partijiet fil-kawża prinċipali
   
   
      Rikorrenti: British Sky Broadcasting Group plc (C-288/09), Pace plc (C-289/09)
   
      Konvenuti: The Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs
   
      Suġġett
   
   Talba għal deċiżjoni preliminari — First-tier Tribunal (Tax Chamber) — Interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda — Intestaturi Nru 8528 71 13 (“Apparat b’mezz ibbażat fuq mikroproċessur li fih mowdem għall-aċċess għall-Internet, u li jkollu funzjoni ta’ bdil interattiv ta’ informazzjoni, li jista’ jirċievi sinjali tat-televiżjoni (‘set-top boxes b’funzjoni ta’ komunikazzjoni’)”) u Nru 8521 90 00 (“Oħrajn”, li tinkludi “apparat bla skrin li kapaċi jirċievi sinjali tat-televiżjoni, hekk imsejjaħ ‘kaxxi ta’ fuq is-sett’ (set-top boxes), li jinkorpora strument li jagħmel funzjoni ta’ rrekordjar jew riproduzzjoni (pereżempju drajv għal ħardisk jew DVD)”) — “Set-top boxes” intiżi sabiex jirċievu u jiddekowdjaw is-sinjali tat-televiżjoni diġitali bis-satellita, li għandhom funzjoni ta’ komunikazzjoni u li għandhom hard disk
   
      Dispożittiv
   
   
               (1)
            
            
               In-Nomenklatura Magħquda li tinsab fl-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta’ Lulju 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta’ Dwana, kif emendata bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1549/2006, tas-17 ta’ Ottubru 2006 u bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1214/2007, tal-20 ta’ Settembru 2007, għandha tiġi interpretata fis-sens li set-top boxes ta’ komunikazzjoni mgħammra b’unitajiet ta’ memorja fil-forma ta’ hard disk, bħalma hija s-set-top box Sky+, mudell DRX 280, jaqgħu fis-subintestatura 8528 71 13 minkejja n-noti ta’ spjega tal-imsemmija nomenklatura magħquda.
            
         
               (2)
            
            
               L-Artikolu 12(5)(a) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92, tat-12 ta’ Ottubru 1992, li jwaqqaf il-Kodiċi Doganali tal-Komunità, kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 82/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tad-19 ta’ Diċembru 1996, l-Artikolu 12(1) u t-tielet inċiż tal-Artikolu 12(2)(a) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93, tat-2 ta’ Lulju 1993, li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 12/97, tat-18 ta’ Diċembru 1996, għandhom jiġu interpretati fis-sens li l-awtoritajiet doganali huma obbligati joħorġu informazzjoni tariffarja li torbot konformi man-noti ta’ spjega tan-Nomenklatura Magħquda. Jekk ikun hemm nuqqas ta’ qbil bejn l-imsemmija awtoritajiet u l-operaturi ekonomiċi dwar il-konformità tan-noti msemmija man-Nomenklatura Magħquda u dwar il-klassifikazzjoni tal-merkanzija, dawn tal-aħħar għandhom iressqu l-kwistjoni quddiem l-awtorità kompetenti skont l-Artkolu 243 tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat. Il-qorti adita għandha tiddeċiedi dwar il-klassifikazzjoni tal-merkanzija, jekk ikun meħtieġ wara li tagħmel domanda preliminari lill-Qorti tal-Ġustizzja skont il-kundizzjonijiet previsti fl-Artikolu 267 TFUE. Barra minn hekk, l-Istat Membru tal-imsemmija awtoritajiet għandu l-possibbiltà jressaq il-kwistjoni quddiem il-Kumitat previst fl-Artikolu 247 tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat, skont il-proċedura prevista fl-Artikolu 8 tar-Regolament Nru 2658/87, kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 254/2000, tal-31 ta’ Jannar 2000.
            
         
               (3)
            
            
               L-Artikolu 12(5)(a)(i) tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament Nru 82/97, għandu jiġi interpretat fis-sens li r-Regolament Nru 1549/2006 għandu jitqies bħala regolament fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni. Informazzjoni tariffarja li torbot li ma baqgħatx konformi man-Nomenklatura Magħquda minħabba d-dħul fis-seħħ tar-Regolament Nru 1549/2006 ma baqgħatx valida wara d-data ta’ dan id-dħul fis-seħħ.
            
         
               (4)
            
            
               L-Artikolu 12(6) tar-Regolament Nru 2913/92, kif emendat bir-Regolament Nru 82/97, għandu jiġi interpretat fis-sens li, fil-każ li, skont l-Artikolu 12 tar-Regolament Nru 2658/87, kif emendat bir-Regolament Nru 254/2000, jiġi adottat regolament li jemenda n-Nomenklatura Magħquda, u fil-każ li dan ir-regolament ma jistabbilixxix perijodu li matulu d-detentur ta’ informazzjoni tariffarja li torbot li ma tkunx għadha valida xorta waħda jkun jista’ jibqa’ jinvokaha, dan id-detentur ma jkunx jista’ jibqa’ jinvoka din l-informazzjoni tariffarja li torbot.
            
         
      (1)  ĠU C 256, 24.10.2009.