CELEX: 31976R1676
Language: da
Date: 1976-07-10 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 1676/76 af 9. juli 1976 om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede til republikken Filippinerne som støtte

Nr. L 186/24                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   10 . 7. 76
                              KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1676/76
                                                         af 9. juli 1976
              om åbning af en licitation med henblik på tilvejebringelse af mel af blød hvede
                                            til republikken Filippinerne som støtte
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      det bør fastsættes, at der stilles en sikkerhed, som skal
FÆLLESSKABER HAR —                                                  garantere overholdelsen af de forpligtelser, som følger
                                                                    af deltagelsen i licitationen med henblik på leveringen
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                 til republikken Filippinerne ;
europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                    der bør gives det belgiske interventionsorgan fuldmagt
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    til udførelsen af den pågældende licitation ;
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­
ordning for korn ('), ændret ved forordning (EØF) nr.               det er vigtigt for Kommissionen at blive hurtigt infor­
1143/76 (2);                                                        meret om de bud, der er afgivet ved licitationen, såvel
                                                                    som om de bud, som interventionsorganet har taget i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                    betragtning ;
2750 / 75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af krite­
rier for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3),            Det monetære Udvalg vil blive rådspurgt, og i betragt­
særlig artikel 6, og                                                ning af sagens hastende karakter er der grund til at
                                                                    vedtage de påtænkte foranstaltninger, under de i arti­
ud fra følgende betragtninger :                                     kel 3, stk. 2, i Rådets forordning nr. 129 om regnings­
                                                                    enhedens værdi og de vekselkurser, der skal anvendes
Den 25. marts 1976 har Rådet for De europæiske Fæl­                 inden for den fælles landbrugspolitik rammer (4), se­
lesskaber givet udtryk for sin hensigt til, inden for ram­          nest ændret ved forordning (EØF) nr. 2543/73 (5), sær­
merne af en fællesskabsaktion, at yde 2 500 tons blød               lig artikel 3 , opstillede betingelser ;
hvede i form af mel, hvilket udgør 1 656 tons mel af
blød hvede, til republikken Filippinerne i forbindelse              de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
med sit fødevarehjælpeprogram for 1975/ 1976 ;                      overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                    teen for Korn —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75, artikel 3, stk. 3, kan produkterne købes over­
alt på Fællesskabets marked ;
                                                                    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
den planlagte licitation bør angå levering af varen i af­
skibningshavnen inden for skibets omkreds ; varen
skal anbringes på det af modtagerlandet eller dets be­                                        Artikel 1
fuldmægtigede angivne sted ;
                                                                     1.     Inden for rammerne af en fællesskabsaktion ved­
bud kan indgives af bydende, der er etableret i Fælles­
                                                                    tørende fødevarehjælp udbydes 1 656 tons mel af blød
skabets forskellige medlemsstater, og angå produkter,
                                                                    hvede i licitation med henblik på levering til republik­
der skal tilvejebringes i disse medlemsstater ; i betragt­
                                                                    ken Filippinerne.
ning af de monetære forhold i disse medlemsstater og
for at sikre den bedst mulige sammenlignelighed mel­
lem de forskellige bud, bør den virkning tages i be­                2.      Licitationen iværksættes i kongeriget Belgien i et
tragtning, som de monetære forhold i den medlems­                   parti .
stat, hvor toldformaliteterne ved udførsel opfyldes, har
på hvert bud ;                                                      3.      Varen tilvejebringes på Fællesskabets marked.
tilslag bør gives den bydende, der har afgivet det gun­             4.      Lastningen foretages fra en fællesskabshavn .
stigste bud ;
                                                                    5. Den i stk. 1 nævnte vare skal i afskibnings­
det synes nødvendigt at præcisere, hvem der skal bære               havnen stå rede i nye bomuldssække med et indhold
de eventuelle omkostninger, såfremt det på grund af                 på 50 kg netto inden for skibets omkreds ; varen skal
force majeure ikke er muligt at gennemføre den pågæl­               anbringes på det af modtagerlandet eller dets befuld­
dende transaktion inden for den fastsatte frist ;                   mægtigede angivne sted ; tilslagsmodtageren og modta­
                                                                    gerlandets befuldmægtigede fastsætter leveringstakten .
(') EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(2) EFT nr. L 130 af 19 . 5 . 1976, s . 1 .                         (4) EFT nr. 106 af 30 . 10 . 1962, s. 2553/62.
h) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.                           M EFT nr. L 263 af 19. 9. 1973, s. 1 .
 ---pagebreak--- 10 . 7 . 76                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 186/25
6. Sækkene skal på emballagen bære følgende på­              Såfremt licitationsbudene ikke synes at svare til de pri­
trykte angivelse :                                           ser og de omkostninger, som er normale på markedet,
                                                             kan interventionsorganet annullere licitationen .
»Wheat flour — Gift of the European Communities to
the Republic of the Philippines«.
                                                                                       Artikel 5
                          Artikel 2                          Såfremt tilslagsmodtageren ikke kan levere varerne i
                                                             overensstemmelse med artikel 1 , stk. 5, på den dato,
1.     Den licitation, der er nævnt i artikel 1 , finder     som fastsættes i licitationsbekendtgørelsen, som følge
sted den 23 . juli 1976.                                     af forsinkelse af de skibe, som besørger søtransporten,
                                                             skal de ved denne forsinkelse opståede omkostninger
2. Den sidste dato for indgivelse af tilbud fastsættes       bæres af interventionsorganet.
til den 23 . juli 1976 kl . 12.00 .
3 . Offentliggørelse af licitationen i De Europæiske                                   Artikel 6
Fællesskabers Tidende sker senest ni dage før den sid­
ste frist for afgivelse af bud.                              1 . Den bydende stiller en sikkerhed på 10 regnings­
                                                             enheder pr. ton af produktet.
                          Artikel 3                          Sikkerheden frigives :
                                                             — for alle bydende, hvis bud ikke er kommet i be­
1.     Budene skal afgives i den medlemsstats valuta,            tragtning eller ikke antages ;
hvor licitationen er åben .
                                                             — for kontraktmodtageren, såfremt de pågældende
2. Budene skal navnlig indeholde angivelse af den                forretninger er blevet gennemført inden for den
medlemsstat, hvor den bydende, såfremt han bliver                fastsatte frist, og efter fremlæggelse af eksemplar
kontraktmodtager, beslutter at opfylde toldformalite­            nr. 1 af eksportlicensen behørigt afskrevet og påteg­
terne ved udførsel af de pågældende produkter.                   net af de kompetente myndigheder i den medlems­
                                                                 stat, der er angivet i budet i henhold til artikel 3,
3 . Af hensyn til budenes sammenlignelighed korri­               stk . 2 ;
geres hvert bud i givet fald med det monetære udlig­         — for kontraktmodtageren for så vidt angår de mæng­
ningsbeløb eller tiltrædelsesudligningsbeløbet, der var          der, for hvilke forretningerne på grund af force
gældende den dag, der var sidste frist for indgivelse af         majeure ikke er gennemført.
bud, ved udførsel fra den medlemsstat, der er angivet i
budet i henhold til stk . 2.                                 2.    Sikkerheden i henhold til stk . 1 kan stilles kon­
                                                             tant eller i form af en kaution fra et kreditinstitut, der
Korrektionen foretages ved :                                 opfylder de kriterier, der gælder i den pågældende
                                                             medlemsstat.
— at forhøje de bud, der angiver en medlemsstat med
     nedskrevet valuta, eller en ny medlemsstat,
— at nedsætte de bud, der angiver en medlemsstat                                       A rtikel 7
     med opskrevet valuta .
                                                             1.     Den mel af blød hvede, der er nævnt i artikel 1 ,
Det monetære udligningsbeløb omregnes i givet fald           og som er bestemt til levering til republikken Filippi­
til den medlemsstats valuta," hvor licitationen åbnes :      nerne , skal svare til de nedenfor nævnte karakteri­
                                                             stika :
— ved — såfremt de pågældende valutaer indbyrdes
     holdes inden for et øjeblikkeligt udsving på højst      — fugtighed : højst 14 % ,
     2,25 % — at anvende den omregningskurs, der føl­        — proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i for­
     ger af deres centralkurs,                                   hold til tørstoffet),
— ved — i andre tilfælde — at anvende det gennem­            — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
     snit af a vista-valutakurserne mellem de pågæl­
     dende valutaer, som er konstateret i den medlems­       Såfremt melet ikke svarer til de nævnte karakteristika,
     stat, hvor licitationen åbnes, i det tidsrum , der      accepteres det ikke .
     strækker sig fra onsdag i en given uge til tirsdag i    2.     Budene vedrørende det mel af blød hvede, der er
     den følgende uge, og som umiddelbart går forud          nævnt i artikel 1 , bestemt til levering til republikken
     for sidste frist for indgivelse af bud.                 Filippinerne, skal gives, så de svarer til de neden­
                                                             nævnte karakteristika :
                          Artikel 4
                                                             — fugtighed : højst 14 % ,
Licitationstilslaget gives den bydende, som under hen­       — proteinindhold : mindst 10,5% (N x 6,25 i for­
syntagen til den i artikel 3 , stk . 3, nævnte regulering        hold til tørstoffet),
har givet det gunstigste bud .                               — askeindhold : højst 0,52 % i forhold til tørstoffet.
 ---pagebreak--- Nr. L 186/26                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                10 . 7 . 76
                        Artikel 8                           4.    Interventionsorganet skal fra tilslagsmodtageren
                                                            indhente følgende oplysninger :
1 . Det belgiske interventionsorgan overdrages gen­
nemførelsen af alle foranstaltninger i forbindelse med      a) efter hver forsendelse, dokumentation for de lastede
den i denne forordning omhandlede licitation .                 mængder og varens kvalitet ;
                                                            b) skibenes afsejlingsdato .
2. Det meddeler omgående Kommissionen nav­
nene på de firmaer, der har afgivet bud, med angivelse      Interventionsorganet fremsender ved modtagelsen de
af buddet for hver af disse, såvel som kontraktmodtage­     nævnte oplysninger til Kommissionen .
rens og firmanavn .                                         5. Såfremt det interventionsorgan , der skal udføre
3.    Når toldformaliteterne ved udførsel af det tilveje­   forretningerne i forbindelse med licitationen , ikke er
bragte produkt opfyldes i en anden medlemsstat end          det interventionsorgan, der har udpeget kontraktmod­
den, hvor licitationen er åben, overdrages forretnin­       tageren , skal det hurtigst muligt meddele denne sidste
gerne i forbindelse med licitationen, herunder betalin­     de nødvendige oplysninger med henblik på frigørelse
                                                            af sikkerhedsstillelsen .
gen til kontraktmodtageren, til denne medlemsstats
interventionsorgan .                                                                  Artikel 9
Når interventionsorganet har udpeget tilslagsmodtage­       Der udstedes en overtagelsesattest til tilslagsmodtage­
ren, giver det i ovennævnte tilfælde straks interventi­     ren, som optræder som Fællesskabets befuldmægti­
onsorganet i den pågældende medlemsstat meddelelse          gede, af modtagerlandets befuldmægtigede ved leve­
herom og giver det alle oplysninger, som det måtte          ring af varen i afskibningshavnen eller, hvis en modta­
have brug for.                                              ger ikke findes, af interventionsorganet i den medlems­
Det tilslåede bud betales af kontraktmodtageren i den       stat, på hvis område afskibningen finder sted.
medlemsstats valuta, hvor foretningerne i forbindelse                               Artikel 10
med licitationen gennemføres, efter at beløbet er ble­
vet omregnet ved anvendlse af de i artikel 3, stk. 3,       Denne forordning træder i kraft på dagen for offentlig­
andet afsnit, nævnte valutakurser.                          gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
              Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
              medlemsstat.
              Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . juli 1976.
                                                                   På Kommissionens vegne
                                                                         P.J. LARDINOIS
                                                                   Medlem af Kommissionen