CELEX: 31978R2456
Language: sk
Date: 1978-09-19 00:00:00
Title: Rozhodnutie Rady (EHS) č. 2456/78 z 19. septembra 1978 o uzavretí dohody vo forme výmeny listov, ktorá mení a dopĺňa dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou s cieľom úpravy niektorých colných predpisov

Dôležité právne oznámenie

|

31978R2456

Úradný vestník L 303 , 28/10/1978 S. 0025 - 0025 Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 8 S. 0026  Grécke špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 13 S. 0149  Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 8 S. 0026  Španielske špeciálne vydanie: Kapitola 11 Zväzok 11 S. 0187  Portugalské špeciálne vydanie Kapitola 11 Zväzok 11 S. 0187 

		Rozhodnutie Rady (EHS) č. 2456/78z 19. septembra 1978o uzavretí dohody vo forme výmeny listov, ktorá mení a dopĺňa dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou s cieľom úpravy niektorých colných predpisovRADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, a najmä na jej článok 113,so zreteľom na odporúčanie Komisie,keďže v dôsledku zmien a doplnkov vyplývajúcich z odporúčania Rady pre colnú spoluprácu z 18. júna 1976 a niektorých autonómnych zmien v Spoločnom colnom sadzobníku a Švajčiarskym colným sadzobníkom by sa mali upraviť niektoré colné predpisy v dohode medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou [1];keďže navyše je potrebné zmeniť a doplniť vyššie uvedenú dohodu, aby sa stanovil zjednodušený postup pre úpravu colných predpisov v prípade ďalších zmien a doplnkov k clám zmluvných strán,ROZHODLA TAKTO:Článok 1Dohoda vo forme výmeny listov, ktorá mení a dopĺňa dohodu medzi Európskym hospodárskym spoločenstvom a Švajčiarskou konfederáciou, sa týmto schvaľuje v mene spoločenstva.Text tejto dohody je pripojený k tejto dohode.Článok 2Predseda Rady sa týmto oprávňuje určiť osobu splnomocnenú na podpísanie dohody tak, aby zaväzovala spoločenstvo.Článok 3Toto nariadenie nadobúda účinnosť v tretí deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.Uplatňuje sa s účinnosťou od 1. januára 1978.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 19. septembra 1978Za RadupredsedaH.-D. Genscher[1] Ú. v. ES L 300, 31.12.1972, s. 189.--------------------------------------------------