CELEX: 31994R2717
Language: nl
Date: 1994-11-08 00:00:00
Title: VERORDENING (EG) Nr. 2717/94 VAN DE COMMISSIE van 8 november 1994 tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit Israël

Nr. L 288 / 16                        Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                9 . 11 . 94
                               VERORDENING (EG) Nr. 2717/94 VAN DE COMMISSIE
                                                     van 8 november 1994
                  tot schorsing van het preferentiële douanerecht en tot wederinvoering van het
                  recht van het gemeenschappelijk douanetarief bij invoer van eenbloemige anjers
                                             (standaard) van oorsprong uit Israël
  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                         prijzen van het ingevoerde produkt gedurende drie
  GEMEENSCHAPPEN,                                                      dagen in deze periode onder dit peil liggen ;
 Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese               Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 2578/94 van de
 Gemeenschap,                                                      Commissie (4) de communautaire produktieprijzen voor
                                                                   anjers en rozen in het kader van de betrokken regeling
 Gelet op Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van            zijn vastgesteld ;
 21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden              Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen van de
 voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij            betrokken regeling zijn vastgesteld bij Verordening (EEG)
 invoer van bepaalde produkten van de bloementeelt van             nr. 700/88 van de Commissie Q, laatstelijk gewijzigd bij
 oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië en Marokko ('),            Verordening (EEG) nr. 2917/93 (*);
 gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3551 /88 (2), inzon­
 derheid op artikel 5, lid 2, onder b),                            Overwegende dat de in artikel 1 van Verordening (EEG)
                                                                   nr. 3813/92 van de Raad Q, gewijzigd bij Verordening
 Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 de              (EG) nr. 3528/93 (8), gedefinieerde representatieve markt­
 voorwaarden zijn vastgesteld voor de toepassing van een           koersen worden gebruikt voor de omrekening van het in
 preferentieel douanerecht op grootbloemige rozen, klein­          de valuta van derde landen aangegeven bedrag en dat deze
 bloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veel­           koersen de grondslag zijn voor de bepaling van de land­
 bloemige anjers (tros) binnen de tariefcontingenten die           bouwomrekeningskoersen van de valuta's van de Lid­
 jaarlijks worden geopend voor de invoer van verse snij­           staten ; dat de nadere voorschriften voor de toepassing en
 bloemen in de Gemeenschap ;                                       de vaststelling van deze omrekeningskoersen zijn vastge­
                                                                   steld bij Verordening (EEG) nr. 1068/93 van de
 Overwegende dat bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 van de          Commissie (9), gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 547/
 Raad (3) communautaire tariefcontingenten geopend zijn            94 (.0);
 en de wijze van beheer daarvan is vastgesteld voor afge­
 sneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, vers,                   Overwegende dat uit de waarnemingen die overeenkom­
 respectievelijk van oorsprong uit Cyprus, Jordanië,               stig het bepaalde in de Verordeningen (EEG) nr. 4088/87
 Marokko en Israël ;                                               en (EEG) nr. 700/88 zijn verricht, geconcludeerd moet
                                                                   worden dat de in artikel 2, lid 2, onder a), van Verorde­
 Overwegende dat in artikel 2 van Verordening (EEG)                ning (EEG) nr. 4088/87 bedoelde voorwaarden vervuld
 nr. 4088/87 enerzijds bepaald is dat voor een gegeven             zijn voor een schorsing van het preferentiële douanerecht
 produkt en een gegeven oorsprong het preferentiële               voor eenbloemige anjers (standaard) van oorsprong uit
 douanerecht slechts geldt indien de prijs van het inge­           Israël ; dat derhalve het recht van het gemeenschappelijk
 voerde produkt ten minste gelijk is aan 85 % van de               douanetarief opnieuw geldt,
 communautaire produktieprijs ; dat anderzijds het prefe­
 rentiële douanerecht, behoudens uitzonderingsgevallen,            HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
voor een gegeven produkt en een gegeven oorsprong
geschorst wordt en het recht van het gemeenschappelijk
                                                                                             Artikel 1
 douanetarief opnieuw geldt :
                                                                  Voor de invoer van eenbloemige anjers (standaard) (GN­
a) indien gedurende twee opeenvolgende marktdagen de              codes ex 0603 10 13 en ex 0603 10 53) van oorsprong uit
    prijzen van het ingevoerde produkt voor ten minste            Israël wordt het bij Verordening (EG) nr. 1981 /94 vastge­
    30 % van de hoeveelheden waarvoor op de representa­           stelde preferentiële douanerecht geschorst en geldt het
    tieve invoermarkten noteringen beschikbaar zijn, lager        recht van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw.
    zijn dan 85 % van de communautaire produktieprijs,
    of
                                                                                            Artikel 2
b) indien gedurende een periode van vijf tot zeven opeen­
    volgende marktdagen de prijzen van het ingevoerde             Deze verordening treedt in werking op 10 november
    produkt voor ten minste 30 % van de hoeveelheden               1994.
    waarvoor op de representatieve invoermarkten note­
    ringen beschikbaar zijn, beurtelings hoger en lager zijn      (4) PB nr. L 273 van 25. 10. 1994, blz. 4.
    dan 85 % van de communautaire produktieprijs, en de           (*) PB nr. L 72 van 18. 3. 1988, blz. 16.
                                                                  («) PB nr. L 264 van 23. 10. 1993, blz. 33.
                                                                  O PB nr. L 387 van 31 . 12. 1992, blz. 1 .
p) PB nr. L 382 van 31 . 12. 1987, blz. 22.                       (8) PB nr. L 320 van 22. 12. 1993, blz. 32.
(2) PB nr. L 311 van 17. 11 . 1988, blz. 1 .                      (9) PB nr. L 108 van 1 . 5. 1993, blz. 106.
(3) PB nr. L 199 van 2. 8 . 1994, blz. 1 .                        (10) PB nr. L 69 van 12. 3. 1994, blz. 1 .
 ---pagebreak--- 9 . 11 . 94                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                         Nr. L 288 / 17
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in
            elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 8 november 1994.
                                                                  Voor de Commissie
                                                                   René STEICHEN
                                                                Lid van de Commissie