CELEX: C2007/056/20
Language: sl
Date: 2007-03-10 00:00:00
Title: Zadeva C-437/05: Sklep Sodišča (peti senat) z dne 11. januarja 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Okresní soud v Českém Krumlově — Češka republika) — Jan Vorel proti Nemocnice Český Krumlov (Člen 104(3), prvi stavek, Poslovnika — Socialna politika — Zaščita varnosti in zdravja delavcev — Direktivi 93/104/ES in 2003/88/ES — Pojem delovni čas — Obdobje nedejavnosti v okviru dežurstva, ki ga zagotavlja zdravnik na delovnem mestu — Opredelitev — Posledice za plačilo zainteresiranega)

10.3.2007   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 56/12
            
         Sklep Sodišča (peti senat) z dne 11. januarja 2007 (predlog za sprejetje predhodne odločbe Okresní soud v Českém Krumlově — Češka republika) — Jan Vorel proti Nemocnice Český Krumlov
   (Zadeva C-437/05) (1)
   
   (Člen 104(3), prvi stavek, Poslovnika - Socialna politika - Zaščita varnosti in zdravja delavcev - Direktivi 93/104/ES in 2003/88/ES - Pojem „delovni čas“ - Obdobje nedejavnosti v okviru dežurstva, ki ga zagotavlja zdravnik na delovnem mestu - Opredelitev - Posledice za plačilo zainteresiranega)
   (2007/C 56/20)
   Jezik postopka: češčina
   Predložitveno sodišče
   Okresní soud v Českém Krumlově
   Stranki
   
      Tožeča stranka: Jan Vorel
   
      Tožena stranka: Nemocnice Český Krumlov
   Predmet
   Predlog za sprejetje predhodne odločbe — Okresní soud v Českém Krumlově — Razlaga členov 2, točka 1 in 18 Direktive Sveta 93/104/ES z dne 23. novembra 1993 o določenih vidikih organizacije delovnega časa (UL L 307, str. 18) — Pojem delovnega časa — Nacionalna zakonodaja v zvezi obdobji nedejavnosti, vključenimi v dežurstvo zdravnika na delovnem mestu, ki se ne štejejo za delovni čas.
   Izrek
   
               1.
            
            
               Direktivo Sveta 93/104/ES z dne 23. novembra 1993 o določenih vidikih organizacije delovnega časa, kot je bila spremenjena z Direktivo 2000/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 2000 in Direktivo 2003/88/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. novembra 2003 o določenih vidikih organizacije delovnega časa, je treba razlagati tako, da:
               
                           —
                        
                        
                           nasprotujeta ureditvi države članice, v skladu s katero se dežurstva, ki jih opravi zdravnik v skladu z režimom fizične prisotnosti na samem kraju dela, v okviru katerega pa ne opravi nobenega dejanskega dela, v celoti ne štejejo za „delovni čas“ v smislu navedenih direktiv;
                        
                     
                           —
                        
                        
                           ne nasprotujeta temu, da država članica uporablja ureditev, ki v zvezi s plačili delavcev in dežurstvi, ki jih ti opravljajo na kraju dela, razlikuje med obdobji, v katerih se delo dejansko opravi, in obdobji, v katerih se ne opravi nobeno dejansko delo, če taka ureditev v celoti zagotavlja polni učinek pravic, ki jih navedeni direktivi podeljujeta delavcem zaradi učinkovite zaščite njihovega zdravja in varnosti.
                        
                     
         
      (1)  UL C 36, 11.2.2006.