CELEX: 31985R1588
Language: da
Date: 1985-06-12 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1588/85 af 12. juni 1985 om levering af mel af blød hvede til ikke-statslige organisationer (ISO) som fødevarehjælp

Nr. L 154/20                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               13 . 6. 85
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1588/85
                                                     af 12. juni 1985
               om levering af mel af blød hvede til ikke-statslige organisationer (ISO) som føde­
                                                         varehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  af fællesskabsaktionerne at yde visse mængder korn til
FÆLLESSKABER HAR —                                              visse tredjelande og velgørenhedsorganisationer ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
europæiske økonomiske Fællesskab,                               stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
2727/75 af 29 . oktober 1975 om den fælles markeds­             almindelige bestemmelser for gennemførelse af føde­
ordning for korn ('), senest ændret ved forordning              varehjælpeaktioner i form af korn og ris (8), senest
(EØF) nr. 1018/84 (2),                                          ændret ved forordning . (EØF) nr. 3323/81 (9) ; med
                                                                henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier       såvel som leveringsbetingelserne ;
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), ændret
ved forordning (EØF) nr. 3331 /82 (4), særlig artikel 6,        Forvaltningskomiteen for Korn har ikke afgivet udta­
                                                                lelse inden for den af formanden fastsatte frist —
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1278/84 af 7. maj 1984 om gennemførelsesbestem­
melser for 1984 til forordning (EØF) nr. 3331 /82 om
politikken med hensyn til fødevarehjælp og                      UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
forvaltning af denne hjælp (*),
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.                                  Artikel 1
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles            Det i bilaget anførte interventionsorgan iværksætter
landbrugspolitiks rammer (*), senest ændret ved forord­         procedurerne for tilvejebringelse og levering efter
ning (EØF) nr. 2543/73 Q, særlig artikel 3,                     bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 1974/80 på de
                                                                i bilaget anførte betingelser.
under henvisning til udtalelse fra Det monetære
Udvalg, og
                                                                                       Artikel 2
ud fra følgende betragtninger :
Kommissionen for De europæiske Fællesskaber har                 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
den 15. november 1984 besluttet inden for rammerne              gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 12. juni 1985.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                             Næstformand
(') EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .
(*) EFT  nr. L 107 af 19. 4. 1982, s. 1 .
O   EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.
O   EFT  nr. L 352 af 14. 12. 1982, s. 1 .
O   EFT  nr. L 124 af 11 . 5. 1984, s. 1 .
(«) EFT nr. 106 af 30. 10. 1962, s. 2553/62.                    (8) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
O EFT nr. L 263 af 19. 9. 1973, s. 1 .                          O EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- 13 . 6. 85                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 154/21
                                                            BILAG
              1 . Program : 1984.
             2. Modtager : ISO (Euronaid, PO Box 77, NL-2340 Oegstgeest, telex 30 223).
             3 . Bestemmelsessted eller -land : Burundi .
             4. Produkt, der skal tilvejebringes : mel af blød hvede.
             5. Samlet mængde : 532 tons (730 tons korn).
             6. Antal partier : 1 .
             7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden ;
                  OBEA, rue de Treves 82, B-1040 Bruxelles, telex 24 076.
             8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
             9. Varespecifikation :
                  Mel af sund, sædvanlig handelsmæssig kvalitet uden lugt af skadedyr, hvis dej ikke klæber under
                  mekanisk arbejde, og som har følgende egenskaber :
                  — fugtighed : højst 14 %, (ICC-metode nr. 110),
                  — proteinindhold : mindst 10,5 % (N x 6,25 i forhold til tørstoffet), (ICC-metode nr. 105),
                  — Hagberg-faldtal på 180 eller derover, indbefattet 60 sekunders forberedelse (omrøring), (ICC­
                      metode nr. 107),
                  — askeindhold : højst 0,62 % i forhold til tørstoffet, (ICC-metode nr. 104).
           10. Emballering :
                  — i nye sække
                      — jutesække, 400 g, foret med polypropylensække på 110 g, eller
                      — kombinerede jute/polypropylensække med en minimumsvægt på 335 g,
                  — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække ved afmærkning (med bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                      »BURUNDI / FARINE DE FROMENT / CARITAS / 40224 / BUJUMBURA VIA
                      MOMBASA / DON DE LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE / ACTION
                      DE CARITAS B / DISTRIBUTION GRATUITE«.
           11 . Afskibningshavn : alle havne i Fællesskabet, der kan besejles af søgående skibe, og som har
                  forbindelser til modtagerlandene i den i punkt 16 fastsatte afskibningsperiode. Budet skal
                  ledsages af en erklæring fra havnemyndighederne om, at der er skibsforbindelser i den nævnte
                  periode.
           12. Leveringstrin : fob.
           13 . Lossehavn : —
           14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
           15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 25. juni 1985, kl. 12.00.
           16. Indskibningsperiode : fra den 15. juli til den 15. august 1985.
           17. Sikkerhed : 12 ECU/ton.
           18. Tilslagsmodtageren sender genparten af originalfakturaen til :
                  Messrs. M. H. Schutz B.V.,
                  Postbus 1438 ,
                  Blaak 16,
                  3000 BK, Rotterdam, Holland.
           Noter :
           1 . Tilslagsmodtageren tager kontakt med modtageren for at fastlægge, hvilke forsendelsesdokumenter
                 der er nødvendige.
           2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                 ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                 efter påskriften.