CELEX: 31984L0642
Language: hu
Date: 1984-12-11 00:00:00
Title: A Tanács irányelve (1984. december 11.) a friss baromfihús kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló 71/118/EGK irányelv módosításáról

Fontos jogi nyilatkozat

|

31984L0642

Hivatalos Lap L 339 , 27/12/1984 o. 0026 - 0026 finn különkiadás fejezet 3 kötet 18 o. 0082  spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 33 o. 0049  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 18 o. 0082  portugál különkiadás fejezet 03 kötet 33 o. 0049 

		A Tanács irányelve(1984. december 11.)a friss baromfihús kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló 71/118/EGK irányelv módosításáról(84/642/EGK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 43. és 100. cikkére,tekintettel a Bizottság javaslatára [1],tekintettel az Európai Parlament véleményére [2],tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [3],mivel a Bizottság a legutóbb a 84/186/EGK irányelvvel [4] módosított, a friss baromfihús kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló, 1971. február 15-i 71/118/EGK tanácsi irányelv [5] bizonyos rendelkezéseinek módosítását javasolta; mivel a 71/118/EGK irányelv 14. cikkének (2) bekezdésében és 16a. cikkének a) pontjában említett eltéréseket a későbbi felülvizsgálat lehetőségének fenntartásával meg kell hosszabbítani;mivel ezenfelül 1979. február 14-én egy bizottsági javaslatot továbbítottak a Tanácshoz azzal a céllal, hogy a hűtési eljárás alkalmazását kiterjesszék azon baromfitestekre, amelyeket hűtött állapotban szándékoznak forgalmazni,ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:1. cikkA 71/118/EGK irányelv a következőképpen módosul:1. A 14. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő rendelkezés lép:"2 A területükön előállított, és ott forgalmazásra szánt baromfitestekre vonatkozóan azonban a tagállamok a vállalkozások kérésére eltérést engedélyezhetnek az (1) bekezdésben foglalt követelményektől.Az (1) bekezdésben említett eltéréseket alkalmazó tagállamok nem tilthatják meg a más tagállamokban azonos feltételek mellett előállított baromfihúsnak a területükre történő bevitelét."2. A 14a. cikk (3) bekezdésében az "1978. december 31." időpont helyébe "1986. január 1." lép.3. A 16a. cikk a) pontjában a harmadik francia bekezdés helyébe következő szöveg lép:- "eltérés az I. melléklet V. fejezetében meghatározott, a részben kizsigerelt, illetve a ki nem zsigerelt baromfi vágására és zsigerelésre vonatkozó rendelkezésektől.A 16b. cikkben meghatározott felülvizsgálat elvégzése során a Tanács megvizsgálja azon feltételeket, amelyek alapján az első albekezdésben említett hús a Közösségen belüli kereskedelembe bocsátható;"4. Az irányelv a következő cikkel egészül ki:"16b. cikkA Bizottság javaslatára a Tanács 1986. augusztus 15. előtt minősített többséggel felülvizsgálja a 14. cikk (2) bekezdésében és a 16a cikk a) pontjában meghatározott eltéréseket. Az eltérések felülvizsgálatát egy bizottsági jelentés alapján végzik el, amely jelentést szükség esetén javaslatok kísérnek, és amely figyelembe veszi a termelés e típusa által nyújtott biztosítékokra vonatkozó, folyamatban lévő tudományos vizsgálatok megállapításait."2. cikkA tagállamok hatályba léptetik azon törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelvnek legkésőbb 1984. december 31-jéig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.3. cikkEnnek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1984. december 11-én.a Tanács részérőlaz elnökA. Deasy[1] HL C 65., 1979.3.9., 5. o.[2] HL C 140., 1979.6.5., 180. o.[3] HL C 247., 1979.10.1., 16. o.[4] HL L 87., 1984.3.30., 27. o.[5] HL L 55., 1971.3.8., 23. o.--------------------------------------------------