CELEX: 22004A1231(04)
Language: sv
Date: 2004-11-17 00:00:00
Title: Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker under leveransperioden 2004/2005

Viktigt rättsligt meddelande

|

22004A1231(04)

Avtal genom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker under leveransperioden 2004/2005  

Europeiska unionens officiella tidning nr L 391 , 31/12/2004 s. 0016 - 0017

		Avtalgenom skriftväxling mellan Europeiska gemenskapen och Republiken Indien om garantipriser för rörsocker under leveransperioden 2004/2005A. Skrivelse nr 1Bryssel den 17 november 2004Företrädarna för Indien och företrädarna för kommissionen, på Europeiska gemenskapens vägnar, har inom ramen för de förhandlingar som avses i artikel 5.4 i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Indien om rörsocker enats om följande:Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet skall de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande under leveransperioden 1 juli 2004– 30 juni 2005:a)för råsocker: | 52,37 euro per 100 kg, |b)för vitsocker: | 64,65 euro per 100 kg. |Dessa priser skall avse socker av standardkvalitet enligt gemenskapslagstiftningens definition, nettovara, cif, fritt gemenskapens europeiska hamnar. Införandet av dessa priser påverkar på intet sätt de avtalsslutande parternas respektive ståndpunkter när det gäller principerna för fastställande av garantipriserna.Jag vore tacksam om Ni kunde bekräfta mottagandet av denna skrivelse och det förhållandet att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Er regering och gemenskapen.Högaktningsfullt …Por la Comunidad EuropeaFor Det Europæiske FællesskabFür die Europäische GemeinschaftΓια την Eυρωπαϊκή KoινóτηταFor the European CommunityPour la Communauté européennePer la Comunità europeaVoor de Europese GemeenschapPela Comunidade EuropeiaEuroopan yhteisön puolestaPå Europeiska gemenskapens vägnarB. Skrivelse nr 2Bryssel den 17 november 2004Jag har äran att bekräfta mottagandet av Er skrivelse av dagens datum med följande lydelse:"Företrädarna för Indien och företrädarna för kommissionen, på Europeiska gemenskapens vägnar, har inom ramen för de förhandlingar som avses i artikel 5.4 i avtalet mellan Europeiska ekonomiska gemenskapen och Republiken Indien om rörsocker enats om följande:Beträffande den intervention som avses i artikel 6 i avtalet skall de garantipriser som avses i artikel 5.4 i avtalet vara följande under leveransperioden 1 juli 2004– 30 juni 2005:a)för råsocker: | 52,37 euro per 100 kg, |b)för vitsocker: | 64,65 euro per 100 kg. |Dessa priser skall avse socker av standardkvalitet enligt gemenskapslagstiftningens definition, nettovara, cif, fritt gemenskapens europeiska hamnar. Införandet av dessa priser påverkar på intet sätt de avtalsslutande parternas respektive ståndpunkter när det gäller principerna för fastställande av garantipriserna.Jag vore tacksam om Ni kunde bekräfta mottagandet av denna skrivelse och det förhållandet att denna skrivelse och Ert svar utgör ett avtal mellan Er regering och gemenskapen."Jag har äran att bekräfta att min regering samtycker till vad som sägs ovan.Högaktningsfullt …På Republiken Indiens regerings vägnar--------------------------------------------------