CELEX: C2003/055/04
Language: nl
Date: 2003-03-08 00:00:00
Title: Arrest van het Hof van 21 januari 2003 in zaak C-318/00 [verzoek van de High Court of Justice (England & Wales), Queen's bench Division, om een prejudiciële beslissing]: Bacardi-Martini SAS, Cellier des Dauphins, tegen Newcastle United Football Company Ltd ("Prejudiciële verwĳzing — Vrĳ verkeer van diensten — Weigering om reclameboodschappen voor alcoholische dranken te tonen tĳdens sportevenement dat plaatsvindt in lidstaat waar televisiereclame voor alcoholische dranken is toegelaten, maar wordt uitgezonden in andere lidstaat waar dergelĳke reclame bĳ wet is verboden — Relevantie van vragen voor oplossing van geschil in hoofdgeding")

C 55/2                  NL                              Publicatieblad van de Europese Unie                                                 8.3.2003
blz. 100), heeft het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez            verboden zijn, en voorzover zij het aanbrengen van dergelijke
Iglesias, president, J.-P. Puissochet, M. Wathelet, R. Schintgen             vermeldingen aan een procedure van voorafgaande vergunning
en C. W. A. Timmermans, kamerpresidenten, C. Gulmann,                        onderwerpt, heeft het Hof (Zesde kamer), samengesteld als
D. A. O. Edward, A. La Pergola, P. Jann, V. Skouris, F. Macken,              volgt: C. Gulmann, waarnemend voor de president van de
N. Colneric, S. von Bahr, J. N. Cunha Rodrigues (rapporteur)                 Zesde kamer, V. Skouris, F. Macken, N. Colneric en J. N. Cunha
en A. Rosas, rechters; advocaat-generaal: A. Tizzano; griffier:              Rodrigues (rapporteur), rechters; advocaat-generaal: L. A. Geel-
R. Grass, op 21 januari 2003 een arrest gewezen waarvan het                  hoed; griffier: M.-F. Contet, administrateur, op 23 januari 2003
dictum luidt als volgt:                                                      een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
1)     Verwerpt het beroep.                                                  1)     Door op algemene wijze vermeldingen op het gebied van de
                                                                                    gezondheid op de etikettering van courante levensmiddelen te
2)     Verwijst de Bondsrepubliek Duitsland in de kosten.                           verbieden en door het aanbrengen van dergelijke vermeldingen
                                                                                    aan een procedure van voorafgaande vergunning te onderwerpen,
3)     Verstaat dat de Republiek Finland haar eigen kosten zal dragen.
                                                                                    is de Republiek Oostenrijk de verplichtingen niet nagekomen
                                                                                    die op haar rusten krachtens de artikelen 2, lid 1, sub b, en 15,
( 1) PB C 79 van 18.3.2000.                                                         leden 1 en 2, van richtlijn 79/112/EEG van de Raad van
                                                                                    18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van
                                                                                    de wetgevingen der lidstaten inzake etikettering en presentatie
                                                                                    van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte
                                                                                    reclame, zoals gewijzigd bij richtlijn 97/4/EG van het Europees
                                                                                    Parlement en de Raad van 27 januari 1997.
                     ARREST VAN HET HOF
                                                                             2)     De Republiek Oostenrijk wordt verwezen in de kosten.
                           (Zesde kamer)
                                                                             3)     Het Koninkrijk Denemarken draagt zijn eigen kosten.
                        van 23 januari 2003
                                                                             (1 ) PB C 211 van 22.7.2000.
in zaak C-221/00: Commissie van de Europese Gemeen-
           schappen tegen Republiek Oostenrijk ( 1)
(„Niet-nakoming — Harmonisatie van wetgevingen — Ar-
tikelen 28 EG en 30 EG — Richtlijn 79/112/EEG —
        Etikettering en presentatie van levensmiddelen”)
                                                                                                  ARREST VAN HET HOF
                           (2003/C 55/03)
                                                                                                     van 21 januari 2003
                          (Procestaal: Duits)
                                                                             in zaak C-318/00 [verzoek van de High Court of Justice
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-   (England & Wales), Queen’s bench Division, om een
                          dentie van het Hof)                                prejudiciële beslissing]: Bacardi-Martini SAS, Cellier des
                                                                             Dauphins, tegen Newcastle United Football Company
                                                                                                              Ltd (1)
In zaak C-221/00, Commissie van de Europese Gemeenschap-
pen (gemachtigde: J. C. Schieferer) tegen Republiek Oostenrijk               („Prejudiciële verwijzing — Vrij verkeer van diensten —
(gemachtigde: H. Dossi) ondersteund door Koninkrijk De-                      Weigering om reclameboodschappen voor alcoholische dran-
nemarken (gemachtigde: C. P. Kristensen), betreffende een                    ken te tonen tijdens sportevenement dat plaatsvindt in
beroep tot vaststelling dat de Republiek Oostenrijk niet heeft               lidstaat waar televisiereclame voor alcoholische dranken is
voldaan aan de verplichtingen die op haar rusten krachtens de                toegelaten, maar wordt uitgezonden in andere lidstaat waar
artikelen 2, lid 1, sub b, en 15, leden 1 en 2, van richtlijn 79/            dergelijke reclame bij wet is verboden — Relevantie van
112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de                            vragen voor oplossing van geschil in hoofdgeding”)
onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake
etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake                                           (2003/C 55/04)
de daarvoor gemaakte reclame (PB 1979, L 33, blz. 1), zoals
gewijzigd bij richtlijn 97/4/EG van het Europees Parlement en                                          (Procestaal: Engels)
de Raad van 27 januari 1997 (PB L 43, blz. 21), en krachtens
artikel 28 EG, voorzover zij § 9, leden 1 en 3, van het
Bundesgesetz van 23 januari 1975 über den Verkehr mit                        (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
Lebensmitteln, Verzehrprodukten, Zusatzstoffen, kosmeti-                                               dentie van het Hof)
schen Mitteln und Gebrauchsgegenständen (Lebensmittel-
gesetz 1975) (bondswet inzake de verhandeling van levensmid-
delen, voor menselijke consumptie bestemde producten, ad-                    In zaak C-318/00, betreffende een verzoek aan het Hof
ditieven, cosmetische producten en gebruiksvoorwerpen), al-                  krachtens artikel 234 EG van de High Court of Justice (England
dus uitlegt en toepast, dat vermeldingen op het gebied van de                & Wales), Queen’s Bench Division (Verenigd Koninkrijk), in
gezondheid op courante levensmiddelen algemeen en absoluut                   het aldaar aanhangige geding tussen Bacardi-Martini SAS,
 ---pagebreak--- 8.3.2003                 NL                             Publicatieblad van de Europese Unie                                                    C 55/3
Cellier des Dauphins, en Newcastle United Football Company                   samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez Iglesias, president,
Ltd, om een prejudiciële beslissing over de uitlegging van                   J.-P. Puissochet en M. Wathelet, kamerpresidenten, C. Gul-
artikel 59 EG-Verdrag (thans, na wijziging, artikel 49 EG),                  mann, A. La Pergola (rapporteur), P. Jann, V. Skouris, F. Mac-
heeft het Hof, samengesteld als volgt: G. C. Rodríguez Iglesias,             ken, N. Colneric, S. von Bahr en J. N. Cunha Rodrigues,
president, J.-P. Puissochet en M. Wathelet, kamerpresidenten,                rechters; advocaat-generaal: L. A. Geelhoed; griffier: M.-F. Con-
C. Gulmann, D. A. O. Edward, P. Jann (rapporteur) en                         tet, administrateur, op 21 januari 2003 een arrest gewezen
V. Skouris, F. Macken en N. Colneric, S. von Bahr en J. N. Cunha             waarvan het dictum luidt als volgt:
Rodrigues, rechters; advocaat-generaal: A. Tizzano; griffier:
L. Hewlett, hoofdadministrateur, op 21 januari 2003 een arrest               1)     Verklaart nietig artikel 11, lid 2, van verordening (EG)
gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:                                         nr. 1655/2000 van het Europees Parlement en de Raad van
                                                                                    17 juli 2000 betreffende het financieringsinstrument voor het
Het bij beschikking van 28 juli 2000 van de High Court of Justice                   milieu (LIFE).
(England & Wales), Queen’s Bench Division, ingediende verzoek om
een prejudiciële beslissing is niet-ontvankelijk.                            2)     Verstaat dat de op de datum van uitspraak van dit arrest
                                                                                    reeds vastgestelde maatregelen tot uitvoering van verordening
                                                                                    nr. 1655/2000 niet door dit arrest worden aangetast.
( 1) PB C 302 van 21.10.2000.
                                                                             3)     Verstaat dat de gevolgen van artikel 11, lid 2, van verordening
                                                                                    nr. 1655/2000 volledig worden gehandhaafd totdat het
                                                                                    Parlement en de Raad nieuwe bepalingen inzake de comitépro-
                                                                                    cedure voor de maatregelen tot uitvoering van voornoemde
                                                                                    verordening zullen hebben vastgesteld.
                     ARREST VAN HET HOF
                                                                             4)     Verwijst het Europees Parlement en de Raad van de Europese
                                                                                    Unie in de kosten.
                         van 21 januari 2003
                                                                             (1 ) PB C 355 van 9.12.2000.
in zaak C-378/00: Commissie van de Europese Gemeen-
schappen tegen Europees Parlement en Raad van de
                          Europese Unie (1)
(„Comitologie — Besluit 1999/468/EG van de Raad tot
vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de                                         ARREST VAN HET HOF
aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden —
Criteria voor keuze tussen verschillende procedures tot vast-                                           (Zesde kamer)
stelling van uitvoeringsmaatregelen — Gevolgen — Motive-
ringsplicht — Gedeeltelijke nietigverklaring van verordening                                         van 23 januari 2003
(EG) nr. 1655/2000 van het Europees Parlement en de Raad
betreffende het financieringsinstrument voor het milieu                      in de gevoegde zaken C-421/00, C-426/00 en C-16/01
                                (LIFE)”)                                     (verzoek van het Unabhängiger Verwaltungssenat für
                                                                             Kärnten, het Unabhängiger Verwaltungssenat Wien en het
                            (2003/C 55/05)                                   Verwaltungsgerichtshof om een prejudiciële beslissing):
                                                                                         Renate Sterbenz en Paul Dieter Haug (1)
                           (Procestaal: Frans)
                                                                             („Harmonisatie van wetgevingen — Artikelen 28 EG en 30
                                                                             EG — Richtlijn 79/112/EEG — Etikettering en presentatie
(Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-                           van levensmiddelen”)
                           dentie van het Hof)
                                                                                                        (2003/C 55/06)
In zaak C-378/00, Commissie van de Europese Gemeenschap-                                               (Procestaal: Duits)
pen (gemachtigde: D. Maidani) tegen Europees Parlement
(gemachtigden: C. Pennera en M. Moore), en Raad van de                       (Voorlopige vertaling; de definitieve vertaling verschijnt in de Jurispru-
Europese Unie (gemachtigden: J.-P. Jacqué en G. Houttuin)                                              dentie van het Hof)
ondersteund door Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië
en Noord-Ierland (gemachtigde: G. Amodeo, bijgestaan door
M. Hoskins), betreffende een beroep tot nietigverklaring van                 In de gevoegde zaken C-421/00, C-426/00 en C-16/01,
verordening (EG) nr. 1655/2000 van het Europees Parlement                    betreffende verzoeken aan het Hof krachtens artikel 234
en de Raad van 17 juli 2000 betreffende het financieringsin-                 EG van respectievelijk de Unabhängige Verwaltungssenat für
strument voor het milieu (LIFE) (PB L 192, blz. 1), voorzover                Kärnten (Oostenrijk), de Unabhängige Verwaltungssenat Wien
daarin de vaststelling van maatregelen tot uitvoering van het                (Oostenrijk) en het Verwaltungsgerichtshof (Oostenrijk), in de
programma LIFE wordt onderworpen aan de regelgevingspro-                     aldaar dienende strafzaken tegen Renate Sterbenz (C-421/
cedure bedoeld in artikel 5 van besluit 1999/468/EG van de                   00), en Paul Dieter Haug (C-426/00 en C-16/01), om een
Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden                    prejudiciële beslissing over de uitlegging van de artikelen 28
voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende                        EG en 30 EG alsmede richtlijn 79/112/EEG van de Raad van
uitvoeringsbevoegdheden (PB L 184, blz. 23), heeft het Hof,                  18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van