CELEX: 31973R0442
Language: nl
Date: 1973-02-20 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 442/73 van de Commissie van 1 februari 1973 houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst

20 . 2 . 73                               Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               Nr. L 47/7
                                  VERORDENING (EEG) Nr. 442/73 VAN DE COMMISSIE
                                                         van 1 februari 1973
              houdende wijziging van de bedragen die als compenserende bedragen moeten worden
                                   toegepast voor de produkten van de sectoren granen en rijst
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                          dukten van de sectoren granen en rijst zijn vastge­
GEMEENSCHAPPEN ,                                                      steld bij Verordening ( EEG ) nr. 441 /73 (4) ;
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   Overwegende dat de toepassing van het bepaalde in
Economische Gemeenschap,                                              Verordening (EEG ) nr. 441 /73 ertoe leidt de thans
                                                                      geldende bedragen te wijzigen zoals in de bijlage
Gelet op het te Brussel op 22 januari 1972 onderte­
                                                                      van deze verordening is aangegeven,
kende Verdrag betreffende de toetreding van nieuwe
Lid-Staten tot de Europese Economische Gemeen­
schap en de Europese Gemeenschap voor Atoome­
nergie ( x ),                                                         HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
                                                                      VASTGESTELD :
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 229/73 van de
Raad van 31 januari 1973 houdende vaststelling van                                            Artikel 1
de algemene regelen van het stelsel van compense­
rende bedragen in de sector granen alsmede vaststel­                  De in de bijlaigen van Verordening (EEG) nr.
ling van deze bedragen voor sommige produkten ( 2 ),                 441 /73 vastgestelde bedragen, die als compense­
en met name op artikel 7,                                             rende bedragen moeten worden toegepast, worden
Gelet op Verordening ( EEG ) nr. 243/73 van de                        gewijzigd zoals in de bijlage van deze verordening is
Raad van 31 januari 1973 houdende vaststelling van                    aangegeven .
de algemene regelen van het stelsel van compense­
rende bedragen in de sector rijst alsmede vaststelling                                        Artikel 2
van deze bedragen voor sommige produkten (3 ), en
met name op artikel 5 ,                                              Deze verordening treedt in werking op de dag van
                                                                      haar bekendmaking in het Publikatieblad van de
Overwegende dat de bedragen die als compenseren­                     Europese Gemeenschappen . Zij is van toepassing met
de bedragen moeten worden toegepast voor de pro­                      ingang van 2 februari 1973 .
              Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
              in elke Lid-Staat.
              Gedaan te Brussel, 1 februari 1973 .
                                                                                Voor de Commissie
                                                                                   De Voorzitter
                                                                              François-Xavier ORTOLI
(») PB nr. L 73 van 27. 3. 1972 , blz. 5 .
(2) PB nr. L 27 van 1 . 2 . 1973 , blz. 25 .
(3) PB nr. L 29 van 1 . 2 . 1973 , blz . 26.                          H Zie bladzijde 1 van dit Publikatieblad .
 ---pagebreak--- Nr. L 47/8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     20. 2. 73
           ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJLAGE A — ANNEX A
                        Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                     Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for korn
                                   Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                             Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i cereali
                               Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                    Amounts applicable as compensatory amounts for cereals
                                                                                                (RE / UC/ u.a. /100 kg)
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                   IRL                    UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
           10.07 C                                                             18,00                  18.00
           ANNEXE B — BILAG B — ANHANG B — ALLEGATO B — BIJLAGE B — ANNEX B
                   Montants applicables au titre des montants compensatoires pour le riz et les brisures
                                Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for ris og brudris
                             Für Reis und Bruchreis als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                   Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per il riso e le rotture di riso
                         Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor rijst en breukrijst
                            Amounts applicable as compensatory amounts for rice and broken rice
                                                                                                 ( RE/ UC/u.a. /100 kg)
           N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                           DK                   IRL                     UK
           N. della tariffa doganale comune
           Nr. van het gemeenschappelijk
           douanetarief
           CCT heading No
            10.06 A I a)                                  0,900                0,900                  0.900
            10.06 A I b)                                  2,700                2,700                  2.700
            10.06 A II a)                                 0,900                0,900                  0.900
            10.06 A II b)                                 3,300                3,300                  3.300
            10.06 B I a)                                  3,900                3,900                  3.900
            10.06 B I b)                                 12,300               12,300                 12.300
            10.06 B II a)                                 3,900                3,900                  3.900
            10.06 B II b)                                 12,900              12,900                 12.900
            10.06 C                                          0                    0                      0
 ---pagebreak--- 20 . 2. 73                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     Nr. L 47/9
           ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIJLAGE C — ANNEX C
           Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformés à
                                                              base de céréales et de riz
           Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                     korn og ris
           Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
           Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                      e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                                verwerkte produkten
           Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                                   (RE/ UC/u.a. /100 kg)
            N° du tarif douanier commun
           Position i den fælles toldtarif
           Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
           N. della tariffa doganale comune                          DK                          IRL                      UK
            Nr. van het gemeenschappelijk
            douanetarief
           CCT heading No
            11.01 B                                                                            2,173                     3.000
            11.01 K (1)                                                                        1,836                     1.836
            11.02 A Ia)                                             1,503                      3,069                     4.200
            11.02 A IX 0 )                                                                      1,836                    1.836
            11.02 B II d ) 0 )                                                                 2,520                     2.520
            11.02 C VIII (»)                                                                   2,520                     2.520
            11.02 D VIII (»)                                                                    1,836                    1.836
            11.02 E II d ) (»)                                                                 2,520                     2.520
            11.02 F IX                                                                          1,836                    1.836
            (*) Pour la distinction entre les produits des nos 11.01 et 11.02, d'une part, et ceux de la sous-position 23.02 A,
                 d'autre part, sont considérés comme relevant des n08 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
                 — une teneur en amidon (déterminée d'après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 %
                    (en poids ) sur matière sèche ,
                 — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche ( déduction faite des matières minérales ayant pu être
                     ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 %> pour le riz, 2,5 % pour le froment et le seigle, 3 % pour l'orge,
                     4 %> pour le sarrasin , 5 % pour l'avoine et 2 % pour les autres céréales .
                 Les germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n" 11.02 .
            (*) Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
                 pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer , der samtidig har
                 — et indhold af stivelse (bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent,
                     beregnet på grundlag af tørsubstansen ,
                 — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                     ris, 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug, 3 vægtprocent eller derunder for byg, 4 vægtprocent
                     eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for havre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                     øvrige kornsorter, beregnet på grundlag af tørsubstansen .
                 Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
            (') Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A gelten
                 als Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse , die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polarimetrischen
                     Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteilen ,
                 — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                     1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                     Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                     weniger beträgt.
                 Getreidekeime , auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnummer 11.02 .
             (*) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato , e quelli della sottovoce 23.02 A
                 dall'altro , si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                 — un tenore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewers modificato ), calcolato sulla materia
                     secca , superiore al 45 °/o ( in peso ),
                 — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                   ♦ state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 °/o per il frumento e la segala , a 3 °/o per l'orzo ,
                     a 4 °/o per il grano saraceno , a 5 °/o per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                 I germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
             (') Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                 verdeling 23.02 A anderzijds , worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                 tegelijkertijd :
                 — een zetmeelgehalte hebben (bepaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                     dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                 — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                     stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                     wichtspercenten voor gerst , 4 gewichtspercenten voor boekweit , 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                     wichtspercenten voor andere granen .
                 Graankiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02 .
             (') For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                 falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                 meeting the following specifications :
                 — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter , exceeding
                     45 % by weight,
                 — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                      1.6 % for rice , 2.5 % for wheat and rye, 3 %> for barley, 4 °/o for buckwheat, 5 °/o for oats and 2 °/o for
                     other cereals .
                  Germ of cereals , whole, rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02.