CELEX: C1998/278/55
Language: fi
Date: 1998-09-05 00:00:00
Title: Klagenævnet for utbudin 15.7.1998 tekemällään päätöksellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Unitron Scandinavia A/S ja 3-S A/S, Danske svineproducenters Serviceselskab vastaan Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri (Asia C-275/98)

5.9.98                  FI                     Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                    C 278/29
pan yhteisöjen tuomioistuimelta ennakkoratkaisua asioissa          Euroopan yhteisöjen komission 17.7.1998 Espanjan
Salvat Editores SA v. J. CompanÄ Calbuig (C-265/98), Sal-                     kuningaskuntaa vastaan nostama kanne
vat Editores SA v. G. Caminati (C-266/98), OceÂano Grupo                                   (Asia C-274/98)
Editorial SA v. R. Bogas CardenÄosa (C-267/98), OceÂano
Grupo Editorial SA v. M. Casas MingueÂlez (C-268/98),                                        (98/C 278/54)
Planeta CreÂdito SA v. A. Villar Castelao (C-269/98), Artel
SA v. P. López Aznar (C-270/98), Salvat Editores SA v.
J. A. Serrano Garrido (C-271/98), ja Artel SA v. F. Aren-          Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 17.7.1998
com Salazar (C-272/98).                                            Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Espanjan
                                                                   kuningaskuntaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeu-
                                                                   dellisen yksikön virkamiehet Eric Gippini Fournier ja
                                                                   Francisco de Sousa Fialho ja prosessiosoite Luxemburgissa
Perustelut ja ennakkoratkaisukysymys ovat samat kuin asi-          c/o Carlos Gómez de la Cruz, Centre Wagner.
oissa C-240/98ÐC-244/98 (1).
                                                                   Kantaja vaatii, että tuomioistuin
( ) Katso tämän virallisen lehden sivu 21.
 1
                                                                   Ð toteaa, että Espanjan kuningaskunta ei ole noudatta-
                                                                        nut EY:n perustamissopimuksen mukaisia velvoittei-
                                                                        taan, koska se ei ole laatinut vesien suojelemisesta
                                                                        maataloudesta peräisin olevien nitraattien aiheutta-
                                                                        malta pilaantumiselta 12 päivänä joulukuuta 1991
                                                                        annetun neuvoston direktiivin 91/676/ETY (1) 5 artik-
                                                                        lassa edellytettyjä toimintaohjelmia,
Bundesfinanzhofin 14.5.1998 tekemällään päätöksellä
esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Hans-Josef                  Ð velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
           Schlebusch vastaan Hauptzollamt Trier
                         (Asia C-273/98)                           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                          (98/C 278/53)
                                                                   EY:n perustamissopimuksen 189 artiklan kolmannen koh-
                                                                   dan ja 5 artiklan ensimmäisen kohdan pakottavan luon-
                                                                   teen vuoksi jäsenvaltioiden, joille direktiivi on osoitettu,
                                                                   on toteutettava direktiivin täytäntöönpanon edellyttämät
Bundesfinanzhofin VII jaosto on pyytänyt 14.5.1998 teke-           toimenpiteet ennen tätä tarkoitusta varten säädetyn
mällään päätöksellä, joka on saapunut yhteisöjen tuo-              määräajan päättymistä. Koska jäsenvaltioiden oli kahden
mioistuimen kirjaamoon 20.7.1998, Euroopan yhteisöjen              vuoden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta
tuomioistuimelta asiassa Hans-Josef Schlebusch vastaan             määriteltävä pilaantumisalttiit vyöhykket (3 artiklan 2
Hauptzollamt Trier ennakkoratkaisua seuraavaan kysy-               kohta), määräaika 5 artiklassa säädettyjen toimintaohjel-
mykseen:                                                           mien laatimiseksi päättyi vuoden 1995 joulukuussa.
                                                                   (1) EYVL L 375, 31.12.1991, s. 1. Oikaisu EYVL L 92,
                                                                       16.4.1993, s. 51.
Onko asetuksen (ETY) N:o 804/68 5 c artiklassa tarkoite-
tun maksun soveltamista maito- ja maitotuotealalla koske-
vista yleisistä säännöistä 31 päivänä maaliskuuta 1984
annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 857/84 (1), sellai-
sena kuin se on muutettuna neuvoston asetuksella (ETY)
N:o 1639/91 (2), 3 a artiklan 3 kohdan ensimmäistä vir-
kettä tulkittava siten, että maidontuottajalle on myönnet-         Klagenñvnet for utbudin 15.7.1998 tekemällään päätök-
tävä erityinen viitemäärä lopullisesti myös silloin, kun hän       sellä esittämä ennakkoratkaisupyyntö asiassa Unitron
ei tässä säännöksessä määritetyn ajanjakson kuluessa ole           Scandinavia A/S ja 3-S A/S, Danske svineproducenters
käyttänyt hänelle väliaikaisesti myönnettyä erityistä viite-       Serviceselskab vastaan Ministeriet for Fùdevarer, Landbrug
määrää maidontuotantonsa vastaavaan lisäämiseen, vaan                                          og Fiskeri
on tilapäisesti luovuttanut toisen maataloustuottajan hyö-                                 (Asia C-275/98)
dynnettäväksi sitä alkuperäistä viitemäärää vastaavan osan
maitokiintiöstään, joka hänellä väliaikaisesti myönnetyn                                     (98/C 278/55)
erityisen viitemäärän lisäksi on ollut käytettävissään?
                                                                   Klagenñvnet for utbud on pyytänyt 15.7.1998 tekemäl-
( ) EYVL L 90, 1.4.1984, s. 13.
 1                                                                 lään päätöksellä, joka on saapunut Euroopan yhteisöjen
(2) EYVL L 150, 15.6.1991, s. 35.                                  tuomioistuimen kirjaamoon 20.7.1998, Euroopan yhtei-
                                                                   söjen tuomioistuimelta asiassa Unitron Scandinavia A/S ja
                                                                   3-S A/S, Danske svineproducenters Serviceselskab vastaan
                                                                   Ministeriet for Fùdevarer, Landbrug og Fiskeri ennakko-
                                                                   ratkaisua seuraavaan kysymykseen:
 ---pagebreak--- C 278/30                FI                        Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        5.9.98
1) Onko julkisia tavaranhankintoja koskevien sopimus-                      94) liitteen I 1.8, 2.11, 2.19 ja 3.8 kohdassa lueteltujen
     tentekomenettelyjen yhteensovittamisesta 14 päivänä                   tuotteiden eli viinin, vaihtoehtoisten energiamuotojen
     kesäkuuta 1993 annetun neuvoston direktiivin 93/36/                   tutkimukseen tarkoitettujen koneiden ja laitteiden, Lis-
     ETY (1) 2 artiklan 2 kohdalla itsenäinen merkitys julki-              sabonissa Tejo-joen yli kulkevan sillan ylittämisestä
     sia palveluhankintoja koskevien sopimusten tekome-                    perittävien maksujen ja maataloustyökalujen osalta;
     nettelyjen yhteensovittamisesta annetun neuvoston
     direktiivin 92/50/ETY (2) antamisen jälkeen (kumpaa-
     kin direktiiviä muutettu Euroopan parlamentin ja neu-
                                                                      Ð velvoittaa Portugalin tasavallan korvaamaan oikeuden-
     voston direktiivillä 97/52/EY (3))?
                                                                           käyntikulut.
2) Jos vastaus ensimmäiseen kysymykseen on myöntävä,
     onko säännöstä tulkittava siten, että tilanteessa, jossa
                                                                      Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
     hankintaviranomainen antaa sikojen korvamerkkejä
     koskevan järjestelmän hoitamisen yksityiselle yrityk-
     selle, joka ei ole hankintaviranomainen, hankintaviran-
     omaisen on määrättävä ensinnäkin, että yrityksen on              Kuudennen ALV-direktiivin 77/388/ETY 12 artiklan 3
     tehdessään hankintasopimuksia kolmansien kanssa                  kohdan a alakohdan mukaan, sellaisena kuin kyseinen
     noudatettava kansalaisuuteen perustuvaa syrjintää kos-           säännös on muutettuna direktiivillä 92/77/EY, jäsenvaltioi-
     kevaa kieltoa, ja toiseksi, että tähän järjestelmään liit-       den on sovellettava yleistä verokantaa, jonka on oltava
     tyvät tavarat on hankittava julkisia tavaranhankintoja           vähintään 15 prosenttia. Kuten kyseisen säännöksen 3
     koskevan menettelyn mukaisesti, jos hankintojen arvo             kohdan a ja b alakohdasta käy ilmi, jäsenvaltiot voivat
     ylittää neuvoston direktiivissä 93/36/ETY vahvistetun            soveltaa direktiivin 92/77/ETY liitteessä H tarkoitettuihin
     kynnysarvon?                                                     tuotteisiin yhtä tai kahta alennettua verokantaa. Portuga-
                                                                      lin tasavalta on rikkonut 12 artiklaa soveltamalla alennet-
(1) EYVL L 199, 9.8.1993, s. 1.                                       tuja verokantoja tuotteisiin, joita ei ole mainittu liitteessä
(2) EYVL L 209, 24.7.1992, s. 1.                                      H (viinit, vaihtoehtoisten energiamuotojen tutkimukseen
(3) Euroopan parlamentin ja neuvoston 13 päivänä lokakuuta            tarkoitetut koneet ja laitteet, maataloustyökalut).
    1997 antama direktiivi 97/52/EY julkisia palveluhankintoja,
    julkisia tavaranhankintoja ja julkisia rakennusurakoita koske-
    vien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta annet-
    tujen direktiivien 92/50/ETY, 93/36/ETY ja 93/37/ETY muut-        Tejo-joen yli kulkevan sillan ylittämisestä perittävien mak-
    tamisesta.                                                        sujen osalta on todettava, että toisin kuin Portugalin viran-
                                                                      omaiset ovat väittäneet, kuudennen direktiivin 28 artiklan
                                                                      2 kohdan e alakohdan, luettuna yhdessä kyseisen säännök-
                                                                      sen d alakohdan kanssa, perusteella ei ole sallittua ottaa
                                                                      1.1.1991 jälkeen käyttöön uutta alennettua verokantaa,
                                                                      kun tuolloin voimassa olleen alennetun verokannan sovel-
                                                                      taminen on myöhemmin lopetettu.
Euroopan yhteisöjen komission 20.7.1998 Portugalin tasa-
                  valtaa vastaan nostama kanne
                         (Asia C-276/98)                              (1) EYVL L 145, 13.6.1977, s. 1.
                                                                      (2) EYVL L 316, 31.10.1992, s. 1.
                          (98/C 278/56)
Euroopan yhteisöjen komissio on nostanut 20.7.1998
Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa kanteen Portugalin
tasavaltaa vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat oikeudelli-
sen yksikön virkamiehet Teresa Figueira ja Enrico Tra-
versa, prosessiosoite Luxemburgissa c/o Carlos Gómez de               Ranskan tasavallan 21.7.1998 Euroopan yhteisöjen komis-
la Cruz, Centre Wagner, Kirchberg.                                                      siota vastaan nostama kanne
                                                                                               (Asia C-277/98)
Kantaja vaatii, että yhteisöjen tuomioistuin
                                                                                                (98/C 278/57)
Ð toteaa, että Portugalin tasavalta on rikkonut direktii-
     vin 77/388/ETY (1) (kuudes ALV-direktiivi) 12 artiklaa
     ja 28 artiklan 2 kohtaa, sellaisina kuin ne ovat muutet-         Ranskan tasavalta on nostanut 21.7.1998 kanteen Euroo-
     tuina yhteisen arvonlisäverojärjestelmän täydentämi-             pan yhteisöjen tuomioistuimessa Euroopan yhteisöjen
     sestä ja direktiivin 77/388/ETY muuttamisesta (ALV-              komissiota vastaan. Kantajan asiamiehinä ovat ulkoasiain-
     kantojen lähentäminen) direktiivillä 92/77/ETY (2),              ministeriön kansainväliseen talousoikeuteen ja yhteisön
     koska se on pitänyt voimassa tai ottanut käyttöön 5              oikeuteen liittyviä asioita käsittelevän jaoston jaostopääl-
     prosentilla alennetun verokannan ALV-koodeksin                   likkö Kareen Rispal-Bellanger ja ulkoasiainministeriön
     (26.12.1984 annettu asetus (decreto-lei) nro 394-B/84,           apulaisulkoasiainsihteeri Christina Vasak, prosessiosoite
     sellaisena kuin se on muutettuna 9.3.1992 annetulla              Luxemburgissa on Ranskan suurlähetystö, 8 B boulevard
     lailla nro 2/92 ja 27.12.1994 annetulla lailla nro 39-B/         Joseph II.