CELEX: 31987D0060
Language: da
Date: 1986-12-22 00:00:00
Title: 87/60/EØF: Rådets beslutning af 22. december 1986 om de importkontingenter, som medlemsstaterne skal åbne over for statshandelslandene i 1987

2 . 2 . 87                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 31 / 1
                                                                       II
                                             (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                                RÅDET
                                                         RÅDETS BESLUTNING
                                                            af 22. december 1986
                om de importkontingenter, som medlemsstaterne skal åbne over for statshandelslandene i
                                                                      1987
                                                                 (87/60/EØF)
 RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                                   22 . december 1986 om den fælles ordning for indfør­
 FÆLLESSKABER HAR —
                                                                            sel af visse tekstilvarer med oprindelse i tredje­
                                                                           lande (2), finde anvendelse —
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                       VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
 europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 113 ,
 under henvisning til Rådets forordning (EØF)                                                           Artikel 1
 nr. 3420/83 af 14. november 1983 om importordnin­
 gerne for de varer med oprindelse i statshandelslan­                       Medlemsstaterne åbner for året 1987 over for stats­
 dene, som ikke er liberaliseret på fællesskabsplan ( ! ),                  handelslandene de i bilagene anførte importkontingen­
 særlig artikel 3 , stk . 1 , første afsnit,                                ter .
 under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
                                                                                                        Artikel 2
 ud fra følgende betragtninger:
                                                                            1.     Ved anvendelsen af kontingenterne for indførsel
 Der bør foretages visse ændringer af importkontingen­                      under proceduren for passiv forædling af tekstilvarer
 terne over for statshandelslandene for 1986 med hen­                       henhørende under kategori 4 til 8, kan medlemssta­
 blik på at tilpasse kontingenterne til den forventede                      terne for så vidt angår et og samme tredjeland over­
 økonomiske situation i 1987 ;                                              føre mængder fra en eller flere kategorier til en eller
                                                                            flere andre kategorier i et samlet årligt omfang af 20 %
 for så vidt angår importkontingenterne under proce­                        af hvert enkelt kontingent, hvortil overførsel finder
                                                                            sted .
 duren for passiv forædling for tekstilvarer henhørende
 under kategori 4 til 8 , bør der opretholdes en vis                        Hvis mængden som følge af anvendelsen af nævnte
 fleksibel margen for de pågældende medlemsstaters                          sats er under 100 000 stk ., kan overførslen forhøjes til
 forvaltning af disse kontingenter ved hjælp af mulig­                      denne sidstnævnte mængde for hvert enkelt kontin­
 heder for automatisk overførsel af mængder fra en                          gent, hvortil overførsel finder sted, for så vidt tilsva­
 kategori til en anden ; i denne forbindelse bør de                         rende mængder er til rådighed i det eller de kontin­
 ækvivalenser mellem kategorier, der er fastlagt i                          genter, hvorfra overførslen sker.
 bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 4136/86 af
 ( i ) EFT nr. L 346 af 8 . 12 . 1983 , s . 6 .                             (2) EFT nr . L 387 af 31 . 12 . 1986 .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /2                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
2.    De ækvivalenser mellem kategorier, der er anført                            Artikel 3
i bilag I til forordning (EØF) nr. 4136/86, gælder for
de i stk . 1 omhandlede overførsler.                       Medmindre andet er bestemt, anvendes kontingen­
                                                           terne for indførsel i Det forenede Kongerige for så
                                                           vidt angår tekstilkategorierne 1 til 114 udelukkende
                                                           på de produkter, der er anført i artikel 12 i overens­
3 . Udnyttelsen af importkontingenterne under pro­         komsten vedrørende den internationale handel med
ceduren for passiv forædling af tekstilvarer skal tre      tekstilvarer.
gange om året gøres til genstand for konsultationer i
det udvalg, der er omhandlet i artikel 12 i forordning                            Artikel 4
(EØF) nr. 3420/83 .
                                                           Denne beslutning anvendes fra den 1 . januar 1987.
Ved denne lejlighed forelægger de pågældende med­                                 Artikel 5
lemsstater udvalget statistiske oplysninger vedrørende
de bevilgede tilladelser og de stedfundne indførsler       Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
inden for rammerne af de i denne artikel omhandlede
kontingenter.                                              Udfærdiget i Bruxelles, den 22 . december 1986.
                                                                                                 På Rådets vegne
                                                                                                     G. SHAW
 Disse oplysninger skal være opdelt i henhold til kate­
gori og oprindelsesland .                                                                             Formand
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr . L 31 /3
                                                 INDHOLD
                                                                                                   Side
           Bilag I:    Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Albanien, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                       5
           Bilag II:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Bulgarien, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                     17
           Bilag III:  Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Ungarn, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                       38
           Bilag IV:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Polen, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                        60
           Bilag V:    Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Rumænien, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                      86
           Bilag VI:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Tjekkoslovakiet, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987             110
           Bilag VII:  Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       USSR, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                        138
           Bilag VIII: Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra Den
                       tyske demokratiske Republik, for perioden 1 . januar til 31 . december
                       1987                                                                        159
           Bilag IX:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       folkerepublikken Kina, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987 . . . 186
           Bilag X:    Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Nordkorea, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                   208
           Bilag XI:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                       Vietnam, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                     221
           Bilag XII:   Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra
                        Mongoliet, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987                  223
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 31 / 5
          BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE 1 — ALLEGA TOI —
                                                    BIJLAGE I — ANEXO I
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra ALBANIEN, for perioden
                                                 1. januar til 31 . december 1987
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus ALBANIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΑΛΒΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
              Quotas to be opened by Member States for imports from ALBANIA for the period 1 January to
                                                        31 December 1987
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de ALBANIA para el periodo que
                                        va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
              Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'ALBANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1987
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'ALBANIA per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ALBANIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ALBÂNIA para o período de 1 de
                                                Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
               NB :
               De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
               vejledende .
               Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
               Hinweis .
               Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
               The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
               meant only to serve as a guide .
               Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas solo
               se suministran con carácter indicativo .
               Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
               fournies qu'à titre indicatif.
               I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
               elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
               De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
               voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
               As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
               meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /6     De Europæiske Fællesskabers Tidende                 2 . 2 . 87
                         ANNEXE I — ALBANIE
                         BIJLAGE I — ALBANIË
                                a) BENELUX
            Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel ij)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                        Nr. L 31 /7
                                                     BILAG I — ALBANIEN
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                            Værdi
    Nr.                                                   Varebetegnelse                        Mængde
               fælles toldtarif                                                                         1 000 dkr.
      1    Kap . 1 til 49       Ikke-liberaliserede varer, bortset fra tekstilvarer                        1 265
           Kap . 64 til 99
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt ij)
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /8                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      2 . 2 . 87
                                                             ANHANG I — ALBANIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                  Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                                 Millionen DM
                     Zolltarifs
      1      31.02                      Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                        3 000 t ( i )
             B                          Gewichtshundertteilen
      2      31.02                      Kalkammonsalpeter                                                           3 000 t 0)
             ex C
      3      42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                      0,25 (2)
             ex B
      4      42.02                      Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                          0,25 (2)
             ex B                       aus Leder oder Kunstleder
      5      42.03
             B III
                                        Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
                                                                                                                                      I
      6      42.03
              B III
                                        Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                   5 000 Paar
                                                                                                                                      I
      7      ex 44.11                   Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­
                                        fen
                                                                                                              0,5 Millionen m2 (3)
                                                                                                                                      I
      8       ex 44.15                  Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm (•)       I
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln , Blöcken
                                        und dergleichen
                                                                                                                  4 500 cbm ( i )
                                                                                                                                      I
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil ij)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                       0,5 («)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                   0,5 (4)
              ex A
     12       71.16                     Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                             0,1 (')
              ex A
              ex B
     13       73.02                     Ferrochrom                                                               3 000 t (5)
              E I
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 31 /9
                                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ΑΛΒΑΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                        Ποσότητα      Αξία
    Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                        (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                   δασμολογίου
         1  ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            6 900
        2   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    6 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
         3  48.01              Χαρτόνια                                                                          5 500
            ex Ζ
         4  48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                        5 500
            ex Ζ
         5  48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                    12 500
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                     Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ι)
         6  69.11               Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          3
                               πορσελάνης
         7   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               2 375
             ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
          8  73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                   2 000
             ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
         9   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 WW                         5 700
             Γ ex II
       10    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     1 900
             Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
        11   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά            ΑΡ 68      20 000
             Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 10                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende              2 . 2 . 87
                                                            ANEXO I — ALBANIA
                                                                   e) ESPAÑA
                    Número
  Número          del arancel                                                           Cantidad     Valor
                                                           Designación de la mercancía
                aduanero común                                                             (t)   (1 000 ECUS)
      1     25.03                       Azufre (')                                        300
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 31 / 11
                                                   ANNEXE I — ALBANIE
                                                            n FRANCE
                                                                                                             Valeur
               Numéro du tarif
  Numéro                                          Désignation des marchandises                 Quantité   (en milliers
              douanier commun
                                                                                                             de FF)
       1   22.09               Boissons spiritueuses                                                          264
           C IV
              ex V
       2   ex 27.09            Pétrole brut                                                    100 000 t
                                       Pour les produits textiles, voir même annexe partie ij)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 12                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
                                                    ALLEGATO I — ALBANIA
                                                               g) ITALIA
                Numero della                                                                                   Valore
    N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità (in milioni
                    comune                                                                                     di Lit)
      1   04.06                 Miele naturale                                                        75 t
     2    07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                            3 000 t
           A II
              ex III
     3    07.04                 Patate disseccate                                                    100 t
           ex B
     4     24.02                Sigarette e tabacco per pipa                                          75 t
           A
           C
           ex E
      5    31.02                Concimi chimici, azotati, fosfati e nitrato d'ammonio              2 520 t
           B
           C
           31.05
           A
      6    33.01                Essenze di oli medicinali                                                        205
           A I
           E
      7    ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                     50 t
      8    ex 64.01             Calzature di materia plastica                                                    140
           64.02
           ex B
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte ij)
       9   da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                    200 t
            ex 70.07
     10    76.01                Alluminio greggio                                                    265 t
            A
     11     85.23               Fili elettrici al PVC                                                 40 t
            ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 31 / 13
                                                                ANEXO I — ALBANIA
                                                                     h) PORTUGAL
                    N? da pauta                                                                                          Valor
    Número                                                    Designação das mercadorias               Quantidades
                 aduaneira comum                                                                                     (1 000 ECUs)
        1     64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros          1,2 t
              ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
              ex B                        — de borracha (')
       2      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  IS unidades
                                          porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                          corridas e os trolley-bus (2)
 (') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
 (2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak---  Nr. L 31 / 14                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          2 . 2 . 87
BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANEXO I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANEXO I
    ALBANIEN — ALBANIEN — ΑΛΒΑΝΙΑ — ALBANIA — ALBANIA — ALBANIE — ALBANIA — ALBANIË — ALBÂNIA
ij) Tekstilvarer — y) Textilwaren — ι) Υφαντουργικά κροïόντα — (ij) Textile products — ij) Productos textiles — ij) Produits textiles —
                                    ij) Prodotti tessili — ij) Textielprodukten — ij) Produtos têxteis
    Kategori     Medlemslande            Enhed            Mængde          Kategon     Medlemslande          Enhed           Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten       Einheiten           Menge         Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten          Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη          Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία       Κράτη μέλη        Μονάδα           Ποσότητα
    Category     Member States           Units            Quantity       Category     Member States         Units           Quantity
    Categoria   Estados miembros       Unidades           Cantidad       Categoría   Estados miembros     Unidades          Cantidad
    Catégorie    États membres           Unités           Quantité       Catégorie    États membres         Unités          Quantité
    Categoria     Stati membri           Unità            Quantità       Categoria     Stati membri         Unità           Quantità
    Categorie       Lid-Staten          Eenheid           Kwantiteit     Categorie       Lid-Staten        Eenheid         Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros        Unidades          Quantidade      Categoria   Estados-membros      Unidades        Quantidade
         1              D               Tonnen               17                 13           D         1 000 Stück            (8)
                       GR                Τόνοι               50                              F         1 000 pièces         213
                         I           tonnellate            290
                                                                            14 A             F         1 000 pièces           (9)
        2              DK                Tons                 2(1 )
                        D               Tonnen               50(2)          14 B             D         1 000 Stück            (8)
                       GR                Τόνοι               20                              F         1 000 pièces           (9)
                         I            tonnellate           350 (3)
                                                                            15 A             D          1 000 Stück           (8)
         3              D               Tonnen                 5
                                                                                             F         1 000 pièces           (9)
                         I            tonnellate             30(3)
         4              D           1 000 Stück              50
                                                                             15 B            D          1 000 Stück           (8)
                        F           1 000 pièces           120
                                                                                              I          1 000 pezzi            5
                         I           1 000 pezzi           110
                                                                             16              D          1 000 Stück           (8)
         5              D            1 000 Stück             20                               I          1 000 pezzi             5
                         I           1 000 pezzi             10
                                                                             17              D          1 000 Stück           (8)
         6              D            1 000 Stück           100                               F          1 000 pièces          (9)
                         F          1 000 pièces           300
                          I          1 000 pezzi            110              18              D             Tonnen           100(10)
                                                                                              F            Tonnes               5('i )
         7              D            1 000 Stück             50
                        GR         1 000 τεμάχια               4
                                                                             19              D           1 000 Stück           (8)
                          I           1 000 pezzi           100(4)
                                                                                              F         1 000 pièces         (! 2)
          8             DK             1 000 stk .           20
                         D           1 000 Stück           300
                                                                             20              D             Tonnen            (13)
                                                                                              F            Tonnes            55 ( H)
                         F           1 000 pièces            37
                          I           1 000 pezzi             15
                                                                             2                F         1 000 pieces           (9)
                        UK           1 000 pieces             15
                                                                             24               D          1 000 Stück           (8)
          9              D              Tonnen               70(5)
                                                                                              F         1 000 pièces           (7)
                          F              Tonnes              27(6)
        10                F          1 000 paires            (7)             26               D          1 000 Stück           (8)
                                                                                              F         1 000 pièces           (9)
        12               D            1 000 Stück            (8)
                        GR          1 000 τεμάχια             16             27               D          1 000 Stück           (8)
                           I           1 000 paia           100                               F          1 000 pièces          (9)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 31 / 15
    Kategori   Medlemslande        Enhed            Mængde       Kategori     Medlemslande               Enhed        Mængde
    Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten          Menge       Kategorie    Mitgliedstaaten          Einheiten      Menge
    Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα           Ποσότητα     Κατηγορία       Κράτη μέλη             Μονάδα       Ποσότητα
    Category   Member States        Units           Quantity     Category     Member States              Units       Quantity
    Categoría Estados miembros    Unidades          Cantidad     Categoría   Estados miembros          Unidades      Cantidad
    Catégorie  États membres        Unités          Quantité     Categorie    États membres              Unités       Quantité
    Categoría   Stati membri        Unità           Quantità     Categoría     Stati membri              Unità        Quantità
    Categorie     Lid-Staten       Eenheid         Kwantiteit    Categorie       Lid-Staten             Eenheid      Kwantiteit
    Categoria Estados-membros     Unidades         Quantidade    Categoría   Estados-membros           Unidades     Quantidade
       28             D        1 000 Stück              (8)          73              D              1 000 Stück        (8)
                      F        1 000 pièces             (7)                          F              1 000 pièces        (7)
        29            D        1 000 Stück              (8)          74              D              1 000 Stück         (8)
                      F        1 000 pièces              (9)                         F              1 000 pièces        (7)
        30 A          D         1 000 Stück              (8)         75              D              1 000 Stück         (8)
                                                                                     F              1 000 pièces         (7)
        30 B          D           Tonnen                 (8)   II
                                                                     76              D                  Tonnen           (8)
        31            D         1 000 Stück              (8)                         F                  Tonnes           (9)
                                                                                      I               tonnellate         65
        33            F            Tonnes              ( 12)
                                                               \\
                                                                      78             F                  Tonnes           (9)
        34            F            Tonnes              ( 12)
                                                                      80             F                  Tonnes           (9)
        35            F            Tonnes              ( 12)
                                                                      81             D                  Tonnen           (8)
        36            D            Tonnen                (8)                          F                 Tonnes           (9)
                      F            Tonnes              ( 12)
                                                                      82             D                  Tonnen           (8)
        37            D            Tonnen                (8)                          F                 Tonnes           (7)
                      F            Tonnes              ( Π)
                                                                      83             D                  Tonnen           (8)
        39            D            Tonnen              ( 13)                          F                 Tonnes           (7)
                       F           Tonnes              ( 15)
                                                                    117              D                  Tonnen           (8)
        44             F           Tonnes              ( 12)                          F                 Tonnes         C1 2)
        45             F           Tonnes              ( 12)        118               F                 Tonnes         ( Í2)
        50             F           Tonnes              ( 12)        119              D                  Tonnen         (! 3)
                                                                                      F                 Tonnes         C 1 2)
        59             F           Tonnes                10    l
                                                                                 Trafic de perfectionnement passif
        61            D            Tonnen                (8)                         Passief veredelingsverkeer
        68             F           Tonnes            3,6 ( 16)      7                BNL             1 000 pièces           1
                                                                                                      1 000 stuks
        69            D         1 000 Stück              (8)   l
                       F        1 000 pièces             (9)        14 A             BNL             1 000 pièces      101 (> 7)
                                                                                                      1 000 stuks
        70            D         1 000 Stück              (8)   I           |
                       F        1 000 pièces             (7)        15 A             BNL             1 000 pièces      621 ( · «)
                                                                                                      1 000 stuks
        71             F           Tonnes                (7)   I
                                                                    26               BNL             1 000 pièces      218(19)
        72             F        1 000 pièces          (7)(9)                                          1 000 stuks
 ---pagebreak---  Nr . L 31 / 16                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                             L 2. 8 /
 (·)   Underkontingenter for kategori 2 a).
 (2)   Für die Kategorien 2 a) und 3 a) können Unterkontingente festgesetzt werden .
 (3)   Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
 (4)   Di cui 35 000 riservati all'importazione di articoli tessili ricamati e lavorati a mano .
 (5)   Einschließlich Kategorie 20, 39 und 119.
 (6)   Y compris les catégories 19, 33 , 34, 35, 36, 37, 44, 45 , 50, 117, 118 et 119.
 (7)   Voir catégorie 68 .
 (8)   Siehe Kategorie 18 .
 (9)   Voir catégorie 18 .
(Ό) Einschließlich Kategorien 12, 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 19, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83 und 117.
(' i ) Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 69, 72, 76, 78, 80 et 81 .
(12) Voir catégorie 9 .
C 3) Siehe Kategorie 9 .
C 4) Y compris la catégorie 39.
( I5) Voir catégorie 20 .
C 6) Y compris les catégories 10, 24, 28, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 82 et 83 .
( 17) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
(18) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(1 9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73, 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr . L 31 / 17
           BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II —
                                     ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANEXO II
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra BULGARIEN, for perioden
                                              1 . januar til 31. december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus BULGARIEN zu eröffnende Kontingente für die
                                     Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                           1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from BULGARIA for the period 1 January to
                                                      31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de BULGARIA para el periodo
                                   que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la BULGARIE pour la période allant du
                                              1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della BULGARIA per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit BULGARIJE voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à BULGÁRIA para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende.
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen , worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2 . 87
             ( ) De med ( ) mærkede kontingenter verdrører udelukkende varer, der henhører under
                    EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                    kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                    så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
             ( )    Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                    trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                    unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
             (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                    unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                    ausgenutzt werden .
              ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                    συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                    αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
              (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                    αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                    υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
              ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                     are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                     in the lists only as a reminder.
              (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                     they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
              ( )    Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                     Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                     Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
              (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                     presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                     siderúrgicos del Tratado CEE.
               ( )    Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                     traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                     contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
               (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                      présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                      sidérurgiques relevant du traité CEE.
               ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                      siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                      zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                      memoria .
               (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                      presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                      siderurgici coperti dal trattato CEE.
               ( )    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                      afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                      contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
               (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                      besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                      afhangende van het EEG-Verdrag .
               ( )    Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                      do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                      contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
                (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                      decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                      objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 / 19
                                                      ANNEXE II — BULGARIE
                                                      BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                              a) BENELUX
                Numéro du tarif                                                                                        Valeur
               douanier commun                                                                                       (en milliers
   Numero                                             Désignation des marchandises                    Quantité         de FB)
                Nummer van het                                                                       Hoeveelheid
   Nummer
               gemeenschappelijk                      Omschrijving van de goederen                                   Waarde (in
                  douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
        1   07.01                Pommes de terre de primeurs à l'état frais ou réfrigéré, du           525 t (»)
            ex All               1 er janvier au 31 mai
                                 Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld, van 1 januari
                                 tot en met 31 mei
        2   31.02                Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium        2 215 t
            C                    naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                 poids du produit anhydre à l'état sec)
                                 Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v.
                                 natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan
                                 stikstof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                 watervrije droge produkt
                                           Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                               Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
        3   ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en  52 900 paires
                                  caoutchouc                                                               paar
                                  Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                  rubber
         4   64.02                Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,           10 600 paires
             ex A                 avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles              paar
                                  extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                  chouc ou en matière plastique artificielle
                                  Hoge werkschoenen en grove laarzen , met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
         5   64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­         26 400 paires
             ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures              paar
                                  d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                  24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel,
                                  artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                  artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                  laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                  leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                  buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
          6  64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et          3 600 paires
             ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles           paar
                                   intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                   cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                   matière plastique artificielle
                                   Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                   sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                   minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                   kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /20                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                    BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                     Valeur
              douanier commun                                                                                    (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
               Nummer van het                                                                                      de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                 douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
     7     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         1 440 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en           paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8    69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                        2 434
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
      9    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à        27 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v. porcelite
     10    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            28 t
           ex A
           ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                celite
            69.12               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                   poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
            D                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
     11     ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même    350 t
                                 plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                 rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                 masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                 Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                 mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                 één arbeidsgang is verkregen) in vierkante of rechthoekige
                                 platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                 diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 /21
                                                    ANNEXE II — BULGARIE
                                                    BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                    Valeur
              douanier commun                                                                                   (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                   Quantité       de FB)
               Nummer van het
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                  Waarde (in
                 douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
       12  ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  1 228
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                                niet meer dan 2,5 1
       13  ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      1 819
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
           ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                uitzettingscoëfficiënt
       14  79.01                Zinc brut                                                           5 350 t
            A
                                 Ruw zink
        15  85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                         U 408
            B ex I              0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l' aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
        16  85.01                Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                              750
            ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW, pour autant qu'ils
                                 tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38
                                 Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen met een vermo­
                                 gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                 zover van de soorten vallende onder de NIMEXE-codes
                                 85.01-31 tot en met 85.01-38
                B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 22                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              2 . 2 . 87
                                                       ANNEXE II — BULGARIE
                                                      BIJLAGE II — BULGARIJE
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
                 Numero du tarif                                                                               Valeur
                douanier commun                                                                              (en milliers
  Numero                                               Désignation des marchandises              Quantité
                 Nummer van het                                                                                de FB)
  Nummer                                               Omschrijving van de goederen            Hoeveelheid
                gemeenschappelijk                                                                            Waarde (in
                   douanetarief                                                                             duizend Bfr.)
     7       ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans 4 450 pièces
                                  moteur                                                             stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
             87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
             ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                  dergelijke)
(') Reserve aux Pays-Bas.
    Voor Nederland .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr . L 31 /23
                                                  BILAG II — BULGARIEN
                                                          b) DANMARK
                 Position i den                                                                                 Værdi
    Nr.                                                  Varebetegnelse                          Mængde
                fælles toldtarif                                                                              1 000 dkr.
     1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                         170
                                 indhold af kakao
     2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     8 700 par
           A
     3     69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller  1 550 tons
                                 beklædning af vægge, kaminer o.l.
     4     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    8 630
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /24                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       2 . 2 . 87
                                              ANHANG II — BULGARIEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des
    Lfd .                                                                                                         Wert in
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                              Menge
    Nr.                                                                                                        Millionen DM
                  Zolltarifs
      1    07.01             Frühkartoffeln (•)                                                                    3,0
           All
      2    28.38             Sulfate des Aluminiums                                                  650 t
           A ex IV
      3    31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 17 700 t (2)
           B                 Gewichtshundertteilen
      4    31.02             Kalkammonsalpeter                                                     4 700 1 (2)
           ex C
      5    42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                          1,8 0
           ex B
      6    42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                            0,25 (3)
           ex B              aus Leder oder Kunstleder
      7    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 9 600 Paar
           B III
      8    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            20 000 Paar
           B III
      9    ex 44.1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 3 Millionen m2 (4)
                             fen
     10    ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                     6 600 cbm (2)
     11    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       19 000 cbm (2)
                             und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
     12    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                          4,8 0
           ex A
     13    64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      1,4(5)
           ex A
     14    68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        7 600 t
                             (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                             ten Regionen
     15     68.16            Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden,           aber    nicht        250 t (2)
            ex B             gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
            69.02            Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
            A                Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                             Chromit
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr . L 31 /25
                                               ANHANG II — BULGARIEN
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                 Nummer des                                                                                    Wert in
    Lfd .
     Nr.
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                     Menge           Millionen DM
                   Zolltarifs
      16   69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                        1,3(6)
           B ex II            glasiert
      17   69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                        0,65 C)
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
                D
      18   ex 70.13           Glaswaren, handgefertigt                                                              M
       19  71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                           0,1 (2)
           ex A
           ex B
      20   73.02              Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60      100 t
           ex C               bis 80 Gewichtshundertteilen
       21   73.02             Ferrochrom                                                       50 t (»)
            EI
       22   73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin                10 t (2) ,
            ex G
       23   73.10              Stabstahl, nur geschmiedet                                     200 t (2)
            B
       24   ex 73.14           Draht aus Stahl , nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25    3 800 t
                               Gewichtshundertteile oder weniger
       25   ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­       500 t (2)
                               stücke aus Temperguß
       26   73.23              Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         5 000 Stück
            ex B
       27   73.32              Schrauben mit Holzgewinde                                       50 t (2)
             B ex II
       28   73.32              Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von     200 t (2)
             B ex II           weniger als 800 N/mm2
        29   73.32             Muttern                                                        200 t (2)
             B ex II
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /26                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     2 . 2 . 87
                                                           ANHANG II — BULGARIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                  Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge
    Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     30      76.01                      Rohaluminium                                                                 2 600 t (2)
             A
     31      79.03                      Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                    50 t
             ex A                       Dicke
     32       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                      50 000 Stück
     33       90.23 A ex II             Fieberthermometer                                                      50 000 Stück (2)
     34       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                                   0,15
     35       97.03 A                   Spielzeug aus Holz                                                                                  2,7(2)
     36       97.03 ex B                Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                          0,2(2)
     37       ex 97.05                  Christbaumschmuck and ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                              0,15
     38       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-) Behälter                                               0,1 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(7) Davon : 0,25 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 31 /27
                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα      Αξία
   Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)     (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
       1   31.02 Β            Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά έτερα λιπά­          15 840
                   Γ          σματα
           31.05
           Α I
               II
               IV
       2   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                            6 900
       3   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                   10 500
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
       4   48.01              Χαρτόνια                                                                          5 600
           ex Ζ
        5  48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                         5 600
           ex Ζ
        6  48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                    16 000
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
        7                     Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ          30
           69.11              πορσελάνης
        8   73.18             Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι               10 500
            ex Γ              διά την άρδευσιν γαιών
        9   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                    8000
            ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
       10   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 1CW                         4 500
            Γ ex II
       11   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     7 500
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       12   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     4 700
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       13   85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    12 500
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       14   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 250      100 000
            Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       15    85.23             Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                             2 800
             ex Β
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /28                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                           2 . 2 . 87
                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
                                                         5) ΕΛΛΑΔΑ
                                                          (συνέχεια)
                   Κλάση
  Αριθμός        του κοινού                       Περιγραφή εμπορευμάτων                   Ποσότητα   Αξία
                δασμολογίου                                                                 (τόνοι)  (ΕΛΜ)
    16    87.02             Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                175 000
          Α I ex α)
               ex 6)
    17    87.05             Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­              950
          ex Α              ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
          ex Β              οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr . L 31 /29
                                                  ANEXO II — BULGARIA
                                                          e) ESPANA
                     Número
                                                                                          Cantidad          Valor
  Número          del arancel                     Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                (t)        (1 000 ECUS)
       1   25.03              Azufre (!)                                                       300
       2   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                              140
       3   28.38              Sulfato de cobre (2)                                                3
           A ex II
       4   28.42              Carbonato de sodio (2)                                        1 000
           A II
       5   29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                        50
           B I
       6   29.15              Ácido oxálico (2)                                                   3
           A I
       7   ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                           10,5
        8  29.31              Dietil-ditiocarbamato de zinc (2)                                  63,84
           ex B
        9  29.35              Caprolactama                                                       95
           ex Q
      10   31.03              Abonos fosfatados (2)                                            140
           A I
               ex II
            B
      11   31.04              Abonos potásicos (2)                                             420
           A
      12    35.05             Dextrinas, almidones y sus colas (4)                                0,14
      13    36.02             Explosivos preparados (5)                                          21
      14    ex 36.04          Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos (5)                  0,56
      15    39.01             Aminoplastos (2)                                                   22,4
            C ex II
      16    39.02             Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­        21,5
            C ex   I          merización y copolimerización (5)
               ex   II
               ex   III
               ex   IV
               ex   V
               ex   VI
               ex   VII
               ex   VIII
               ex   IX
               ex   X
               ex   XI
               ex   XII
               ex   XIII
       17   39.02             Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de          1,4
            C ex XIV          polimerización y copolimerización (')
       18   71.12             Artículos de bisutería (4)                                                     73,85
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /30                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                         2 . 2 . 87
                                                            ANEXO II — BULGARIA
                                                                     e) ESPANA
                                                                    (continuación)
                    Número                                                                        Cantidad       Valor
  Número          del arancel                              Designación de la mercancía               (t)   (1 000 ECUS)
                aduanero común
     19     71.15                       Manufacturas de perlas y piedras (4)                                     13,32
    20      71.16                       Bisutería de fantasía (4)                                                  1,8
            ex A
            ex B
    21      84.51                       Máquinas de escribir (Código Nimexe : 84.51.20)                     38 ; millones
            ex A                                                                                                 ptas
     22     84.62                       Rodamientos (de los cuales 20 millones de ptas para roda­           22 millones
                                        mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
     23     87.07                       Carretillas automóviles (2)                                 600
            B
            C
            D
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(5) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                Nr . L 31 /31
                                                           ANNEXE II — BULGARIE
                                                                    f) FRANCE
                                                                                                                                           Valeur
                  Numéro du tarif
   Numéro
                douanier commun                            Désignation des marchandises                              Quantité            (en milliers
                                                                                                                                           de FF)
        1    04.06                     Miel naturel (dont 10 tonnes au maximum pour miel d'aca­                          120 t
                                       cias)
        2    07.01                     Tomates à l'état frais (du 1 er novembre au 31 décembre)                    700 t PA (»)
             M ex I
                 ex II                 Tomates à l'état frais (du 15 août au 31 octobre)                           300 t PA ( i )
        3    08.04                     Raisins frais de table (du 15 novembre au 31 décembre)                                               1 000
             A ex I
        4    17.04                     Extraits de réglisse contenant en poids plus de 10 % de                                                 240
             A                         saccharose, sans addition d'autres matières
        5    22.09                     Boissons spiritueuses                                                                                   800
             C IV
                 ex V
        6    32.05                     Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                                    5 400
        7    69.08                     Carreaux de faïence                                                                                  1 850
             ex A
                  B ex II
        8    69.08                     Articles céramiques folkloriques                                                                        380
             ex A
                  B ex II
        9    69.11                     Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine                                          1 900
       10    85.15                     Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision et leurs                                     4 000
             A ex III                  pièces détachées
              C ex II
       11     85.21                     Composants électroniques                                                                               740
              D
              ex E
       12     90.28                     Appareils de mesure                                                                                    395
              ex A
              ex B
       13     97.03                     Jouets                                                                                              3 300
              A
              ex B
 (') PA = Possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
     n0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 32                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                              2 . 2 . 87
                                                   ALLEGATO II — BULGARIA
                                                              g) ITALIA
                  Numero della                                                                                Valore
     N.          tariffa doganale                      Designazione delle merci                 Quantità    (in milioni
                      comune                                                                                   di Lit)
       1   04.06                  Miele naturale                                                      40 t
      2     07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                         2 000 t
            A ex II
                ex III
      3     17.04                 Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                                115
            A
            C
            D
       4    20.07                 Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                             100 t
            A ex III
            B ex II
       5    22.09                 Liquori                                                                         140
            C ex V
       6    ex 28.27              Minio                                                             400 t
       7    da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                                6 655
            ex cap . 38
        8   29.01                 Stirolo                                                           400 t
             D II
        9    29.06                Fenolo e suoi sali                                                600 t
             A I
        0    ex 29.27             Acrilonitrile                                                      700 t
      11     29.35                 Caprolattame                                                      800 t
             ex Q
         2   31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di 6 000  12 120 t
             B                    tonnellate)
             C
             31.05
             A
      13     39.01                 Resine fenoliche per stampaggio                                     70 t
             C ex II
                 ex VII
         4   39.02                 Polietilene                                                       300 t
             C I
         5   39.02                 Polistirolo                                                       500 t
             C ex VI
         6   39.01                 Altre materie platische                                                         405
              B
             C ex II
                 ex VII
              39.02
              B
              da C II a
                      XIII
              39.03
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 31 /33
                                                  ALLEGATO II — BULGARIA
                                                              g) ITALIA
                                                                  (segue)
                 Numero della                                                                                              Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità          (in milioni
                    comune                                                                                                 di Lit)
     17    40.02                Gomma sintetica                                                      240 t
           ex C
     18    40.11                Pneumatici d' automobili                                               50 t
           B ex II
     19    ex 44.13             Parchetti di legno, per pavimenti                                    140 t
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
     20    69.07                Piastrelle di maiolica                                               150 t
           B ex II
           69.08
           B ex II
     21    ex 69.10             Porcellane per usi sanitari o igienici                                 30 t
     22    69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­        150 t
                                lana
     23    69.12                Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di altre         150 t
                                materie ceramiche
     24    da 70.04 a           Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                  1 200 t
           ex 70.07
     25    73.02                Ferro-manganese                                                  10 000 t (**)(!)
            A
     26     73.08               Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro o di acciaio e prodotti    1 1 000 t (**) ( i )
            da ex 73.10 a       siderurgici finiti, con esclusione della banda stagnata e delle
                                lamiere zincate
            ex 73.15
      27    73.18               Tubi di acciaio                                                    5 000 t
            ex A
                B
            ex C
      28    73.40               Altri lavori di ferro o di acciaio                                                            335
            ex B
      29    76.01               Alluminio greggio                                                  1 900 t
            A
      30    79.01                Zinco greggio                                                   15 150 t
            A
      31    84.23                Macchine per l'edilizia e parti di ricambio                                                  405
            A ex I
               ex II
            ex B
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /34                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             2 . 2 . 87
                                                           ALLEGATO II — BULGARIA
                                                                      g) ITALIA
                                                                        (segue)
                  Numero della                                                                                                      Valore
     N.          tariffa doganale                             Designazione delle merci                                  Quantità (in milioni
                      comune                                                                                                        di Lit)
     32      84.52                      Macchine calcolatrici elettroniche e loro parti                                                335
             A
             84.55
             B
     33      85.22                      Generatori elettrici di bassa e alta frequenza                                                 470
             C ex II
     34      85.23                      Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                         405
                                        ecc .
     35      85.25                      Isolatori di porcellana per alta tensione                                                      335
             ex A
     36      85.25                      Materiali isolanti per installazioni elettriche                                                205
             A
             B
             ex C
     37      ex cap . 85                Apparecchi elettronici per equipaggiamenti industriali                                         535
     38      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                              335
             87.06
             ex A
                 B ex I
                    ex II
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 /35
                                                             ANEXO II — BULGARIA
                                                                   h) PORTUGAL
                   N? da pauta                                                                                               Valor
  Número
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                    Quantidades   (1 000 ECUs)
      1     40.14                       Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :               1,2 t
            A                           — com exclusão das bolsas para tabaco (•)
            B ex I
               ex II
      2     48.15                        Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados       1,2 t
                                         usos :
            ex A                           Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                            10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                           natural ou sintética, não vulcanizada :
                                           — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                                para isolamentos eléctricos ^1)
             ex B                          Outros :
                                           — papel adesivo pesando até 160 g/m2 com exclusão do
                                                papel para isolamentos eléctricos ^1)
      3      64.05                       Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              1,2 t
             ex A                        reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                        — de borracha (•)
      4      70.21                       Obras de vidro não especificadas (')                                0,6 t
      5      85.19                                                                                       1 200 unidades
             ex A                        Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                         2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                         materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (*)
             ex B                        Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                         e peças separadas de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro (')
       6     85.19                                                                                      60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
       7     87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de             por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
 (■) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /36                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             2 . 2 . 87
                                                                ANNEX II — BULGARIA
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                       CCT
                                                                                                                                        Value
    No               heading                                            Description                                 Quantity
                                                                                                                                      (£ 1 000)
                        No
     1       07.01                        Fresh vegetables, being:
             D ex I                       a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                ex II                         15 November to 31 December                                            10 tonnes
             F ex II                      b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                              ber                                                                   10 tonnes
             M II                         c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                    400 tonnes
     2       20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                            305 tonnes
             ex H
     3       36.06                         Matches (excluding Bengal matches)                                4 500 short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
     4       ex 64.01                      Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                   53,50
             64.02                         rubber and uppers of textile fabric
             ex B
     5       64.02                         Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                 PM (»)
             ex B                          of textile fabric with leather/plastic patches
     6       69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                      110
             69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                           kinds of pottery
             69.13                         Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
     7       85.15                         Transistorized television broadcast receivers with screens of            800 units
             A ex III                      45,7 cm and more in size (2)
(') PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
(2) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak---   2 . 2 . 87                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     Nr. L 31 / 37
  BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANEXO II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II —
                                                                                 ANEXO II
  BULGARIEN — BULGARIEN — ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — BULGARIA — BULGARIA — BULGARIE — BULGARIA — BULGARIJE —
                                                                               BULGARIA
  k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                               k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos texteis
       Kategori        Medlemslande               Enhed                 Mængde            Kategori      Medlemslande               Enhed               Mængde
       Kategorie       Mitgliedstaaten           Einheiten               Menge            Kategorie     Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge
       Κατηγορία          Κράτη μέλη              Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία       Κράτη μέλη               Μονάδα              Ποσότητα
       Category        Member States               Units                Quantity          Category      Member States               Units              Quantity
       Categoria      Estados miembros           Unidades               Cantidad          Categoría   Estados miembros            Unidades             Cantidad
       Catégorie       États membres              Unités                Quantité          Catégorie     États membres               Unités             Quantité
       Categoria        Stati membri               Unità                Quantità          Categoria      Stati membri               Unità              Quantità
       Categorie          Lid-Staten              Eenheid              Kwantiteit         Categorie       Lid-Staten               Eenheid            Kwantiteit
       Categoria      Estados-membros            Unidades             Quantidade          Categoria    Estados-membros            Unidades            Quantidade
        ex 7                 UK               1 000 pieces             PM (i ) (2)         ex 126            BNL                  Tonnes                  325 (4)
                    \                   l                                             Il
                                                                                                                                     ton
        ex 8                 UK               1 000 pieces                  (3)       \                                 I
l                   l                   \                          l
                                                                                               136             I                 tonnellate                    2
        ex 18                UK                  Tonnes                     (3)
                                                                                           ex 154              I                 tonnellate                 40(5)
        ex 21                UK                1 000 pieces                 (3)
                                                                                           ex 161             UK                   Tonnes                   (3)
        ex 30 A              UK                1 000 pieces                 (3)
                                                                                      \
                                                                                                                Passive Lohnveredelung
        ex 30 B              UK                   Tonnes                    (3)
        ex 72                UK                                                                  4             D                1 000 Stück                154
                                               1 000 pieces                 (3)
        ex 76                UK                   Tonnes                                         5             D                1 000 Stück                210
                                                                            (3)
        ex 78                 UK                  Tonnes                     (3)                 6             D                1 000 Stück                220
        ex 80                 UK                  Tonnes                     (3)                 7             D                1 000 Stück                762
        ex 81                 UK                  Tonnes                     (3)                 8             D                1 000 Stück                715
         ex 85                UK                  Tonnes                     (3)                12             D              Millionen DM                   23(6)
   (■) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax .
   (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
        14 November 1983 .
   (3)  See category ex 7 .
   (4)  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
   (5)  50.01-00.
   (6)  Einschließlich Kategorien 14 B, 15 B, 16, 26, 27 und 76.
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /38                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                2 . 2 . 87
          BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III —
                                      ALLEGA TO III — BIJLAGE III — ANEXO III
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra UNGARN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus UNGARN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΟΥΓΓΑΡΙΑ για την περίοδο από
                                              1tk Iavouapiou eok 31 Å£K£ii6pioi) 1987
             Quotas to be opened by Member States for imports from HUNGARY for the period 1 January to
                                                         31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de HUNGRÍA para el período que
                                       va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la HONGRIE pour la période allant du
                                                 l er janvier au 31 decembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'UNGHERIA per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit HONGARIJE voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à HUNGRIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
              NB :
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende .
             Die Tanfnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr . L 31 /39
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                 trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                 unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονταν με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            (*) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                  they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            (*)   Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                  Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                  presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                  siderúrgicos del Tratado CEE.
            ( )    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                  traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                  contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                  présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE .
             ( )   I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                   memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                   presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CEE.
             (*) De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                   afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                   contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                   besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                   afhangende van het EEG-Verdrag.
             ( )   Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                   do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                   contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                   decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                   objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /40                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             2 . 2 . 87
                                                   ANNfcXL 111 — HONGRIE
                                                  BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                           a) BENELUX
              Numéro du tarif                                                                                             Valeur
             douanier commun
                                                                                                         Quantité
                                                                                                                        (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                                           de FB)
              Nummer van het
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                        Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                          Waarde (in
                douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
    1     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         475 t
          C                    nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
          D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
          18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
          A                    cacao (sauf glaces de consommation)
          C
          D
                               Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v. consumptie-ijs
    2     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      13 884 400 boîtes
                               laires)                                                                         doosjes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
    3     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en      169 750 paires
                               caoutchouc                                                                      paar
                               Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
    4     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et               255 400 paires
          ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
     5    64.02                 Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et              51 500 paires
          ex A                  autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      6    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             1 950 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 /41
                                                     ANNEXE III — HONGRIE
                                                    BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                       Valeur
              douanier commun                                                                                      (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                    Quantité
               Nummer van het                                                                                        de FB)
   Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                 douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
       7   64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à            30 900 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en         paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
       8   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                          1 294
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
               B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
       9   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         46 t
           ex A                 l'exception de la porcelite
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein , m.u.v . porcelite
       10  69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            297 t
           ex A
           ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                celite
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
            D                   Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
       11   ex 70.05            Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même      850 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                 met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                diapositieven en slijpglas
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /42                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    2 . 2 . 87
                                                   ANNEXE III — HONGRIE
                                                  BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                           a) BENELUX
                                                           (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
             douanier commun
                                                                                                   Quantité    (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                                  de FB)
              Nummer van het
Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
                douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
    12    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  1 229
                               autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                               2,5 1
                               Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                               andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 doch
                               niet meer dan 2,5 1
    13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      7 742
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                               Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen van geblazen of geperst
                               glas
           ex 70.13            Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                               usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                               verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                               riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                               Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                               binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                               kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                               m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                               uitzettingscoëfficiënt
     14    70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                       803
           A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                en verre travaillé à la lampe à souffler
                                Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                gebruik, ander dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                gesmolten kwarts, van geblazen of geperst glas, m.u.v. glas­
                                werk voor laboratoria van geblazen glas of van glas bewerkt
                                met de blaaslamp
     15    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        1 365 t
           ex C                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v . die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                gelast
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 31 /43
                                                    ANNEXE III — HONGRIE
                                                   BIJLAGE III — HONGARIJE
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                        Valeur
   Numéro
              douanier commun
                                                                                                     Quantité       (en milliers
                                                    Désignation des marchandises                                      de FB)
               Nummer van het
   Nummer                                           Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                 douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
       16  73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        4515 t
           ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
           ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19) m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                naadloos
       17  ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans      49 000 pièces
                                moteur                                                                   stuks
                                Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                teurs et similaires)
                                Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                dergelijke)
       18  93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                     360 500 pièces
           B ex II                                                                                        stuks
                                Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
       19  96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      3 045
           B I                  brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                borstels voor machines
       20  97.04                 Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                           60 t
           A
                                 Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /44                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
                                                    BILAG III — UNGARN
                                                          b) DANMARK
                Position i den                                                                                 Værdi
    Nr.
               fælles toldtarif                           Varebetegnelse                          Mængde     1 000 dkr.
     1     18.06                Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                           950
                                indhold af kakao
     2    64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     17 700 par
           A
     3     ex 76.12             Snoet tråd, kabler, af aluminiumstråd, inkl . stålaluminiumska­    690 tons
                                bler
     4     87.10                Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 580 stk .
     5     94.01                Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                    10 940
           B ex II              tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 31 /45
                                                 ANHANG III — UNGARN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des                                                                                             Wert in
     Lfd .
                 Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                                Menge         Millionen DM
      Nr .
                    Zolltarifs
        1  28.38               Sulfate des Aluminiums                                               15 000 t
           A ex IV
        2  31.02               Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                 17 500 t (')
           B                   Gewichtshundertteilen
        3  31.02               Kalkammonsalpeter                                                    64 000 t (')
           ex C
        4  42.02               Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                              2,3 0
           ex B
         5 42.02               Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                  3,7 0
           ex B                aus Leder oder Kunstleder
         6 42.03               Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                  19 000 Paar
            B III
         7 42.03               Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder            750 000 Paar
            B III
         8  ex 44 . 1 1        Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­      1,0 Million m2 (3)
                               fen
         9  ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz                                      3 000 cbm ( i )
        10  ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken         4 700 cbm (»)
                                und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil k)
        11  64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                            10,8 (4)
            ex A
        12  64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                                4,2(4)
            ex A
        13  64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                          8,5 (4)
            ex A
        14  68.01               Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        5 000 t
                                (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                                ten Regionen
        15  68.16               Feuerfeste   Waren,    nur  chemisch    gebunden,  aber   nicht       6 700 t ( i )
            ex B                gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
             69.02              Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
             A                  Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                                Chromit
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /46                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
                                                ANHANG III — UNGARN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                         (Fortsetzung)
                Nummer des
  Lfd .                                                                                                   Wert in
               Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                      Menge
   Nr.                                                                                                 Millionen DM
                 Zolltarifs
   16     69.08             Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                     1,5 0
          A                 glasiert
          B ex II
   17     69.11             Herender Porzellan                                                             3,5 0
          ex B
   18     69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                     0,75
          ex A              und anderen keramischen Stoffen
          ex B
          69.12
          ex C
              D
   19     ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                      2,3
   20     71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                        0,1 (»)
          ex A
          ex B
   21     73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60     300 t
          ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
   22     73.02             Ferrochrom                                                       50 t O
          E I
   23     73.02             Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin                 10t(i )
          ex G
   24     73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                   1 800 t (i )
           B
    25    ex 73.14           Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25    2 000 t
                            Gewichtshundertteile oder weniger
    26    ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­       500 t (i)
                             stücke aus Temperguß
    27     73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                         28 000 Stück
           ex B
    28     73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                       50 t (i)
           B ex II
    29     73.32             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von     100 t (1 )
           B ex II           weniger als 800 N/mm2
    30     73.32             Muttern                                                        250 t (i)
           B ex II
    31     76.01             Rohaluminium                                                 5 100 t (»)
           A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr . L 31 /47
                                                               ANHANG III — UNGARN
                                                                    c) DEUTSCHLAND
                                                                          (Fortsetzung)
                      Nummer des                                                                                                            Wert in
       Lfd .
                     Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge            Millionen DM
       Nr.
                        Zolltarifs
        32      79.03                      Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                      50 t
                ex A                       Dicke
        33      ex 82.01                   Spaten und Schaufeln                                                    66 000 Stück
        34      90.23                      Fieberthermometer                                                       50 000 Stück ( i )
                 A ex II
        35       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                             0,35
        36       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                               0,6 (»)
                 A
        37       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        1,0 (»)
                 ex B
        38       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                        0,04
        39       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                              0,35(1 )
                 A
                 ex B
   (') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
   (2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
       dadurch dieser Betrag überschritten wird .
   (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
       Menge überschritten wird.
   (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
       auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
   (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
       wird .
   (6) Davon : 1,0 Million DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
   (7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
        wird .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /48                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                             2 . 2 . 87
                                              ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ΟΥΓΓΑΡΙΑ
                                                          δ) ΕΛΛΑΔΑ
                   Κλάση
 Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα   Αξία
                δασμολογίου                                                                    (τόνοι)  (ΕΛΜ)
     1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                        4 400
     2   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου             100 000
         ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
             Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                            πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                            γεωργικούς ελκυστήρας
     3   48.01              Χαρτόνια                                                                      3 500
         ex Ζ
     4   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                11 000
         ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
     5   69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        270
                            πορσελάνης
     6   73.18              Σωλήνες παντοειδείς κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι             6 375
         ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
     7   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                5000
         ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
     8   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                      4 000
         Γ ex II
     9   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 5 000
          Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    10    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                3 125
          Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
         ex Γ
    11    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                8 600
          Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    12    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά        ΑΡ 168     62 500
          Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
          Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
    13    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        1 875
          ex Β
    14    87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                  500 000
          Α Ι ex α)
               ex 6)
    15    87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­                1 250
          ex Α               ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
          ex Β               οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 31 /49
                                                  ANEXO III — HUNGRÍA
                                                          e) ESPANA
                    Número                                                                 Cantidad       Valor
  Número          del arancel                     Designación de la mercancía                 (t)     (1 000 ECUS)
               aduanero común
        1  25.03              Azufre (')                                                    368
       2   ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                           140
        3  28.38              Sulfato de cobre (2)                                             4,5
           A ex II
        4  29.03              TNT y dinitronaftalenos (3)                                   115
           B I
        5  29.15              Ácido oxálico (2)                                                4
           A I
        6  29.23              Ácido glutámico (2)                                              2,1
           D III
        7  ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                        10,5
        8  31.03              Abonos fosfatados (2)                                          140
           A I
               ex II
            B
         9 31.04              Abonos potásicos (2)                                          420
            A
      10    35.05             Dextrinas, almidones y sus colas (4)                             0,14
       11   36.02             Explosivos preparados (5)                                       21
       12   ex 36.04          Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (5)               0,56
       13   38.11             Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás (2)                  2,8
            D
       14   39.01             Aminoplastos (2)                                                22,4
            C ex II
       15   39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­      6,5
            C ex   I           merización y copolimerización (5)
               ex  II
               ex  III
               ex  IV
               ex  V
               ex  VI
               ex  VII
               ex  VIII
               ex  IX
               ex  X
               ex  XI
               ex  XII
               ex  XIII
        16  39.02              Cloruro de polivinilo de polimerización en emulsión           400
            C ex VII
        17  39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de       1,4
            C ex XIV           polimerización y copolimerización (')
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 50                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                          2 . 2 . 87
                                                   ANEXO III — HUNGRIA
                                                            e) ESPANA
                                                           (continuación)
                    Numero
                                                                                         Cantidad      Valor
 Numero            del arancel                     Designacion de la mercancía
                aduanero comun                                                              (t)    (1 000 ECUS)
     18    42.03               Prendas y accesorios de cuero (2)                            0,25
           A
           C
     19    44.24               Utensilios de madera (2)                                      1,05
     20     66.03              Armaduras ensambladas (4)                                    1,5
            B
     21     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (4)                 0,1
     22     70.17              Objetos de vidrio para laboratorios (2)                     12
            A ex I
               ex II
     23     71.12              Articulos de bisutería (4)                                              73,85
     24     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (4)                                    13,32
     25     73.38              Articulos de uso doméstico : los demás (4)                   8,06
            B
     26     82.03              Tenazas, alicates, etc. (4)                                  0,1
     27     82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (4)                         0,03
            B
     28     84.41              Máquinas de coser, etc. (6)                                  3 (u)
            A I
     29     84.51              Máquinas de escribir (Codigo Nimexe : 84.51.20)                      17 millones
            ex A                                                                                        ptas
     30      84.62             Rodamientos (de los cuales 30 millones de ptas para roda­            40 millones
                               mientos de menos de 1 kg)                                                ptas
     31     ex 85.02           Imanes permanentes (4)                                       7,8
     32     85.14              Altavoces, amplificadores (4)                                             2,8
            ex B
     33      85.15             Aparatos TV color (6)                                         1 (u)
             A ex III
     34      85.19             Material para circuitos eléctricos (4)                      23,5
     35     85.20              Lámparas, tubos (2)                                        550
            A II
            ex B
     36      85.21             Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                        25 millones
             ex A                                                                                        ptas
                 C
                 D
                 E
 ---pagebreak---                                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                    Nr. L 31 / 51
2 . 2 . 87
                                                            ANEXO III — HUNGRIA
                                                                    e) ESPANA
                                                                   (continuación)
                    Número                                                                         Cantidad      Valor
  Número          del arancel                               Designación de la mercancía               (t)    (1 000 ECUS)
                aduanero común
    37      85.21                       Células fotoeléctricas (2)                                    2
            B
    38      ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,083
                                        aisladamente (2)
     39     90.01                       Material de vidrio para óptica (4)                                       59,578
     40     90.04                       Gafas (4)                                                                31,178
     41     93.01                       Armas blancas (4)                                            0,275
     42     93.05                       Otras armas (!)                                              0,275
     43     93.06                       Partes y piezas de armas (•)                                 0,068
     44     93.07                       Proyectiles y municiones (5)                                   1
     45     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)              2
            ex B
     46     98.05                       Lápices (2)                                                              24
            A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión.
(3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
(6) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 52                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE III — HONGRIE
                                                             f) FRANCE
                                                                                                             Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro                                             Désignation des marchandises                Quantité   (en milliers
               douanier commun
                                                                                                             de FF)
      1     04.06               Miel naturel                                                     850 1   I
      2     22.09               Boissons spiritueuses                                                           665
            C IV
               ex V
      3     32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                               530
      4     69.11               Porcelaine de Herend                                                            520
            ex A
            ex B
      5     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou               2 100
                                en faïence
            69.12
            C ex I
               ex II
      6     85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion, leurs parties et pièces               3 145
            A ex III            détachées
            C ex II
      7     85.15               Appareils récepteurs de télévision, leurs parties et pièces                   1 260
            A ex III            détachées
            C ex II
      8     85.21               Composants électroniques                                                      6 370
            D
            ex E
      9     90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                     350
                                photographie, la microcinématographie et la microprojection
     10     90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                   750
            ex A                tion, de contrôle
            ex B
     11     91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                     420
     12     97.03               Jouets                                                                        3 600
             A
             ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 31 /53
                                                     ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                  g) ITALIA
                  Numero della                                                                                               Valore
       N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                        Quantità          (in milioni
                      comune                                                                                                  di Lit)
         1  04.06                 Miele naturale                                                            320 1
        2   07.04                 Patate disseccate                                                         100 t
            ex B
        3   29.44                 Antibiotici (esclusi cloramfenicolo e tetracicline)                                            470
            A
            ex C
        4   31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di                  7 560 1
            B                     3 750 tonnellate)
            C
            31.05
            A
         5  da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici, organici ed inorganici                                              7 320
            ex cap . 38
         6  39.01                 Materie di base per l'industria della plastica, semiprodotti e                                 205
            B                     prodotti finiti in plastica
            C ex II
                ex VII
            39.02
             B
            da C I a
                    XIII
            39.03
          7  39.03                Nitrati di cellulosa                                                                           310
             B II
          8  ex 44.13             Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                         65 000 m2
             44.23
             B ex II
          9  48.01                Carta da imballaggio al solfito                                            250 1
             ex F
        10   48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta              350 1
             C ex II               semichimica da ondulare, considdetta « flutting »
             ex F
                                              Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
        11   64.01                 Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                       270
             64.02                 stivali di gomma
        12   ex 69.10              Articoli sanitari di maiolica                                                                  140
        13   69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico, o da toletta, di                   200 1
             69.12                 porcellana e/o di altre materie ceramiche
        14   da 70.04 a            Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                       1 350 1
             ex 70.07
        15   73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o acciaio                   15 000 1 (*) («)
        16   da ex 73.10 a         Prodotti siderurgici finiti, escluse le lamiere stagnate e zincate 17 000 1 (**) (2)
             ex 73.15
 ---pagebreak---  Nr . L 31 / 54                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 2 . 2 . 87
                                                           ALLEGATO III — UNGHERIA
                                                                        g) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                          Valore
    N.            tariffa doganale                             Designazione delle merci                                    Quantità   (in milioni
                       comune                                                                                                            di Lit)
    17      73.14                       Fili di ferro o di acciaio nudi o rivestiti , esclusi i fili isolati                  500 1
                                        per l'elettricità
    18      73.18                       Tubi di acciaio                                                                     6 050 1
            ex A
                 B
            ex C
    19      ex 73.20                    Raccordi e flange per tubi di ghisa, di ferro o di acciaio                             75 t
    20      73.40                       Cassette metalliche per utensili                                                 30 000 unità
             ex B
    21       ex 76.12                   Cavi, corde, trecce e simili , di fili di alluminio                                 1 755 t
    22       84.06                      Parti e pezzi staccati di motori a scoppio o a combustione                                          665
             D II                       interna
    23       84.41                      Macchine per cucire per uso industriale e loro parti staccate                                       470
             A ex II
                 ex III
    24       ex cap . 84                Macchine, attrezzature ed apparecchi diversi, comprese le                                        2 795
             ex cap . 85                installazioni per la fabbricazione di componenti per lampade
                                        elettriche e tubi fluorescenti, installazioni, apparecchi ed
                                        attrezzature per l'industria chimica ed apparecchi speciali per
                                        la purificazione dell'aria e loro parti staccate
    25       85.23                      Cavi ad alta e bassa tensione per uso sotterraneo                                                   270
             ex B
    26       85.23                      Materiale di installazione elettrica e isolatori di porcellana ad                                   335
             ex A                       alta tensione
             ex B
             85.24
             ex A
             ex B
             ex C
             85.25
             ex A
     27      85.25                      Isolatori di porcellana a bassa tensione                                                              50
             ex A
     28      87.01                      Trattori                                                                                            270
     29      87.02                      Autocarri ribaltabili (dumpers) e loro parti staccate                                               405
             B ex II
             87.06
             ex A
                  B ex I
                      ex II
     30      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                 665
             ex A
                  B
     31       89.01                      Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                  115
              B ex I
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 31 / 55
                                                     ANEXO III — HUNGRIA
                                                           h) PORTUGAL
    Número         N? da pauta
                aduaneira comum                      Designação das mercadorias                Quantidades    Valor (1 000 ECUs
         1   40.08                                                                                2,4 1
             A                  Chapas, folhas e tiras :
             ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                   — adesivos ( ! )
             ex II                 Outras :
                                   — adesivos (*)
         2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (•)                  2,4 1
         3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :             9,6 t
             A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
             B ex I
                ex II
         4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      1,2 t
                                usos :
             ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                   10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                   natural ou sintética, não vulcanizada :
                                   — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                        para isolamentos eléctricos (•)
             ex B                  Outros :
                                   — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                        papel para isolamentos eléctricos (*)
          5   64.05             Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros              1,2 t
              ex A              reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
              ex B              — de borracha (*)
          6   70.21             Obras de vidro não especificadas (•)                               0,6 t
          7   73.18                                                                                12 t
              ex A              Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                                líquidos, destinados a aeronaves civis :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                     os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                     com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
                  B             Outros :
                  ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                    soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                    fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                    parede :
                                    — até 2,2 mm (2)
                  ex III            Não especificados :
                                    — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                        qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                        mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                        mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                        outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                        parede (2)
           8  73.18                                                                                 1,2 t
              ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                                 líquidos destinados a aeronaves civis :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                     os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                     dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                      até 4,5 mm de espessura de parede (2)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 56                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2 . 87
                                                 ANEXO III — HUNGRIA
                                                       h) PORTUGAL
                                                         (continuação)
Número          N? da pauta                     Designação das mercadorias                    Quantidades
                                                                                                               Valor
             aduaneira comum                                                                               (1 000 ECUs)
    8    73.18
 (cont.)      B              Outros :
              ex II            Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                               dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                               4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                               inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                               inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                               0,50 % ou menos de molibdeno :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
              ex III           Não especificados :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                   mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                   embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
     9    ex 84.38           Lançadeiras e liços (')                                              0,24 1
    10    85.19                                                                               60 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             cerâmica ou de vidro (•)
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (•)
    11    85.19                                                                             2 400 unidades
          ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                             2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                             materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (!)
          ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                             e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                             vidro í 1)
    12    85.19                                                                              840 unidades
          ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                             até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                             das (•)
    13    85.19                                                                             1 200 unidades
          ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (!)
    14    85.19                                                                             1 200 unidades
          ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                             dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                             e das partes e das peças separadas (!)
          ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                             mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                             com exclusão das partes e peças separadas (')
          ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                             cada um (1)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 /57
                                                            ANEXO III — HUNGRIA
                                                                  h) PORTUGAL
                                                                     (continuação)
                   N? da pauta                                                                                             Valor
  Número                                                    Designação das mercadorias                  Quantidades
                aduaneira comum                                                                                        (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                    60 000 unidades
             ex A                       Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                        protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                        — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                           pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                           não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                           cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                           tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                           das partes e peças separadas (•)
             ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                        cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                        exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                       Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                        vidro, pesando até 2 kg cada um (*)
     16      87.02                      Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                        porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                        corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 58                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    2 . 2 . 87
                                                          ANNEX III — HUNGARY
                                                            (ij) UNITED KINGDOM
                      CCT
                                                                                                                                        Value
     No              heading                                      Description                                         Quantity        (£ 1 000)
                        No
       1    07.01                    Fresh vegetables, being :
            D ex I                   a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                ex II                   15 November to 31 December                                                   10 tonnes
            F ex II                  b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                        ber                                                                          10 tonnes
            M II                     c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                           50 tonnes
       2    07.02                    Potatoes preserved by freezing                                                330 tonnes
            ex B
       3    36.06                    Matches (excluding Bengal matches)                                                67 000
                                                                                                                short standards
       4    42.03                    Gloves of leather or of composition leather, including mittens              290 000 pairs
            B                        and mitts (not more than 195 000 pairs of gloves wholly of
                                     leather)
                                                For textile products, see section (k) of this Annex
       5    ex 64.01                 Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                      117,25
            64.02                    rubber and uppers of textile fabric
            ex B
       6    64.02                    Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                      PM (>)
            ex B                     of textile fabric with leather/plastic patches
       7     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                             18,375
             ex A
             ex B
       8     ;x 65.05                Knitted acrylic caps                                                                                15,225
       9     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                          675
             69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china and other
                                     kinds of pottery
             69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                     adornment; articles of furniture
      10     85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   1 5 000 units
             A ex III                more than 7 000 units for colour receivers)
 (') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr. L 31 /59
BILAG III — ANHANG III — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANEXO III — ANNEXE III — ALLEGATO III —
                                                                  BIJLAGE III — ANEXO III
UNGARN — UNGARN — ΟΥΓΓΑΡΙΑ — HUNGARY — HUNGRIA — HONGRIE — UNGHERIA — HONGARIJE —
                                                                               HUNGRIA
     k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                               k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos texteis
     Kategori       Medlemslande                 Enhed                Mængde             Kategori       Medlemslande                 Enhed           Mængde
    Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten              Menge             Kategorie      Mitgliedstaaten            Einheiten          Menge
    Κατηγορία         Κράτη μέλη                 Μονάδα               Ποσότητα           Κατηγορία         Κράτη μέλη               Μονάδα           Ποσότητα
     Category       Member States                 Units               Quantity           Category       Member States                Units           Quantity
    Categoria     Estados miembros              Unidades              Cantidad           Categoria     Estados miembros            Unidades          Cantidad
    Catégorie       États membres                 Unités              Quantité           Catégorie      États membres                Unités          Quantité
    Categoria        Stati membri                 Unità               Quantità           Categoria       Stati membri                Unità           Quantità
    Categorie         Lid-Staten                 Eenheid             Kwantiteit          Categorie         Lid-Staten               Eenheid         Kwantiteit
    Categoria     Estados-membros               Unidades            Quantidade           Categoria     Estados-membros             Unidades         Quantidade
      ex 7                UK                 1 000 pieces                  0)                                    Passive Lohnveredelung
                                                                                                           Trafic de perfectionnement passif
      ex 8                UK                 1 000 pieces                  0)                                   Passief veredelingsverkeer
      ex 18               UK                     Tonnes                18(2)                 4               BNL                1 000 pièces          350
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 20               UK                     Tonnes               40(3)                                     D               1 000 Stück           555
      ex 21               UK                 1 000 pieces                   0)               5               BNL                1 000 pièces           25
                                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 30 A             UK                 1 000 pieces                   0)                                  D               1 000 Stück           252
                                                                                             6               BNL                1 000 pièces          288
      ex 30 B             UK                     Tonnes                     0)                                                   1 000 stuks
                                                                                                                D                1 000 Stück          425
      ex 38 B             UK                     Tonnes                     (4)
                                                                                             7                BNL               1 000 pièces          288
      ex 39               UK                     Tonnes                     (4)                                                   1 000 stuks
                                                                                                                D                1 000 Stück        2 650
      ex 40               UK                     Tonnes                     (4)
                                                                                             8                BNL               1 000 pièces          190
      ex 72                UK                 1 000 pieces                  0)                                                    1 000 stuks
                                                                                                                D                1 000 Stück        1 200
      ex 76                UK                    Tonnes                     0)
                                                                                            12                  D             Millionen DM             60 (5)
      ex 78                UK                    Tonnes                     0)              13                BNL               1 000 pièces        2 238
                                                                                                                                  1 000 stuks
      ex 80                UK                    Tonnes                     C)
                                                                                            14 A              BNL               1 000 pièces        1 126(6)
      ex 81                UK                    Tonnes                     (»)                                                   1 000 stuks
                                                                                            15 A              BNL                1 000 pièces       1 023 (?)
      ex 85                UK                    Tonnes                     0)                                                    1 000 stuks
       ex 112              UK                    Tonnes                     (4)             18                BNL                1 000 pièces           29
                                                                                                                                  1 000 stuks
       ex 113              UK                    Tonnes                     (4)             24                BNL                1 000 pièces         784 (8)
                                                                                                                                  1 000 stuks
          133                I                 tonnellate                  450
                                                                                            26                BNL                1 000 pièces         842 (9)
       ex 138              UK                    Tonnes                     (4)                                                   1 000 stuks
                                                                                            30 A              BNL                1 000 pièces           56 (» 0)
       ex 161              UK                    Tonnes                      (')                                                  1 000 stuks
   (') See category ex 18 .
   (2) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
   (3) Including ex-categories 38 B, 39, 40, 112, 113 and 138 (NIMEXE code 57.11-10 only) : household linen and woven fabrics of true hemp, other
        made-up textile articles of true hemp or of flax, excluding those made-up from narrow fabrics.
   (4) See category ex 20.
   (5) Einschließlich Kategorien 13 , 15 B, 16, 17, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 31 , 69, 73 , 74, 76, 81 und 83 .
   (6) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78.
   (7) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
   (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
   (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67 , 71 , 72, 73 , 74, 75 et / en 83 .
 ( 10) y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /60                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
            BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV —
                                       ALLEGATO IV — BIJLAGE IV — ANEXO IV
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra POLEN, for perioden 1. januar
                                                        til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus POLEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom
                                             1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από την ΠΟΛΩΝΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
              Quotas to be opened by Member States for imports from POLAND for the period 1 January to
                                                          31 December 1987
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de POLONIA para el período que
                                       va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
              Contingents à ouvrir par les États membres a l'égard de la POLOGNE pour la période allant du
                                                  1er janvier au 31 décembre 1987
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della POLONIA per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
              Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit POLEN voor de periode
                                           van 1 januari tot en met 31 december 1987
              Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à POLÓNIA para o período de 1 de
                                                Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende.
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 /61
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
           (*)    Die mit einem ( ) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden.
            ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο ( ) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            ( )    Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
             (**) Los contingentes señalados con dos astericos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE .
             (*)    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision. Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                    sidérurgiques relevant du traité CEE.
             ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                    zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                    memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                    presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CEE.
             ( )    De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
              (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                    besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag.
              ( )   Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /62                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                      BIJLAGE IV — POLEN
                                                             a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                             Valeur
              douanier commun                                                                                            (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                        Quantité           de FB)
               Nummer van het
 Nummer
              gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                         Waarde (in
                 douanetarief                                                                                           duizend Bfr.)
     1     12.08                Racines de chicorée, fraîches ou séchées, même coupées, non            2 822 t (»)
           A                    torréfiées
                                Cichoreiwortels, vers of gedroogd, ook indien gesneden, onge­
                                brand
     2     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       410 t
           C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose, sans addition
           D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                    cacao (sauf glaces de consommation)
           C
                                Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
           D
                                m.u.v. consumptie-ijs
     3     25.23                Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés            44 240 t
                                dits clinkers) même colorés
                                 Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                indien gekleurd
                                                                                                                      l
     4     31.02                 Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium          2 420 t
           C                     naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                                poids du produit anhydre à l'état sec)
                                 Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v .
                                 natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                                 stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                                 watervrije droge produkt
      5    36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­     1 802 500 boîtes
                                 laires)                                                                      doosjes
                                 Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                              Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
      6    ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en     92 300 paires
                                 caoutchouc                                                                   paar
                                 Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
      7    64.02                 Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,               6 500 paires
           ex A                  avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                 paar
                                 extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caout­
                                 chouc ou en matière plastique artificielle
                                 Hoge werkschoenen en grove laarzen, met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . L 31 /63
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                      BIJLAGE IV — POLEN
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun
                                                                                                       Quantité      (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                                       de FB)
               Nummer van het
Nummer                                              Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                 douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
     8     64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­           78 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures                paar
                                d'intérieur) à dessus en cuir, -avec semelles intérieures de 24 cm
                                ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel
                                ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique artifi­
                                cielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v. hoge werkschoenen en grove
                                laarzen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
      9    64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et           226 600 paires
           ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles              paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                minder dan       24 cm en met buitenzool van         leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     10    64.02                 Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et           1 450 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en               paar
                                 cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
     11     64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à             29 000 paires
            ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en          paar
                                 cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                 au n° 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                 van leder of van textiel , met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                 buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
     12     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         446 t
            ex A                 l'exception de la porcelite
            ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein, m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /64                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2. 87
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                       BIJLAGE IV — POLEN
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                    Valeur
              douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                   Quantité
               Nummer van het                                                                                     de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
                 douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
     13    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite           222 t
           ex A
           ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                celite
           69.12
                                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D
                                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk
     14    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même   1 900 t
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                diapositieven en slijpglas
     15    ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                         43 890
                                0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
      16    ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                 23 861
                                autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                 Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                                 niet meer dan 2,5 1
      17    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                       5 677
                                 més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                 en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                 flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                 autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                 Flessen, flacons, bokalen , potten, buisjes en andere dergelijke
                                 bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                 of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                 stoppen , deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                 glas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr. L 31 /65
                                                                ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                  BIJLAGE IV — POLEN
                                                                        a) BENELUX
                                                                        (suite /vervolg)
                    Numéro du tarif                                                                                                     Valeur
   Numéro
                   douanier commun
                                                                Désignation des marchandises                       Quantité          (en milliers
                    Nummer van het                                                                                                     de FB)
   Nummer                                                       Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
                   gemeenschappelijk                                                                                                 Waarde (in
                      douanetarief                                                                                                  duizend Bfr.)
       17       ex 70.13                    Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
    (suite/                                 toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
   vervolg)                                 usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                            verre soufflé ou pressé à l'exception des biberons et aquariums
                                            et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                            Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                            binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                            kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                            m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                            uitzettingscoëfficiënt
       18       79.01                       Zinc brut                                                                800 t
                A                           Ruw zink
       19       ex 87.10                    Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans         11 750 pièces
                                            moteur                                                                       stuks
                                            Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
                87.12                       Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
                ex B                        vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                            teurs et similaires)
                                             Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                            delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                            dergelijke)
       20       93.07                        Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      724 500 pièces
                B ex II                                                                                                  stuks
                                             Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
       21       96.01                        Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                            2 743
                B I                          brosses constituant des éléments de machines)
                   ex III
                                             Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                             borstels voor machines
 (') Racines de chicorée, séchées :
     — le contingent de 2 822 tonnes est destiné aux Pays-Bas,
     — les autorités compétentes de l'Union économique belgo-luxembourgoise autorisent l'importation de 3 245 tonnes de racines de chicorée séchées
          destinées à la réexportation après transformation .
      Gedroogde cichoreiwortels:
     — het contingent van 2 822 ton is voor Nederland bestemd ;
      — de bevoegde autoriteiten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie geven toestemming voor de invoer van 3 245 ton gedroogde
          cichoreiwortels bestemd voor wederuitvoer na verwerking.
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /66                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    2 . 2 . 87
                                                      BILAG IV — POLEN
                                                          b) DANMARK
                 Position i den                                                                                   Værdi
  Nr.
                fælles toldtarif                          Varebetegnelse                           Mængde       1 000 dkr.
    1     18.06                  Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                              860
                                 indhold af kakao
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
    2     64.02                  Fodtøj med overdel af læder                                     64 300 par
          A
    3     73.32                  Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                             1 080
          B I
              II
    4     87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)          1 870 stk .
                                                                                                              I
     5    94.01                   Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                     17 715
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v . (alle ikke-liberaliserede
          94.03                  varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 31 /67
                                                    ANHANG IV — POLEN
                                                      c) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
       Lfd .                                                                                                           Wert in
                  Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                            Menge
       Nr.                                                                                                          Millionen DM
                    Zolltarifs
         1   07.01             Kartoffeln (')                                                       80 000 t
             A ex III
         2   28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 4 500 t
             A ex IV
         3   31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                  18 600 t (2)
             B                 Gewichtshundertteilen
         4   31.02             Kalkammonsalpeter                                                    60 200 t (2)
             ex C
         5   42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                             5,7 0
             ex B
         6   42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                 0,8(3)
             ex B              aus Leder oder Kunstleder
         7   42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 30 500 Paar
             B III
         8   42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             90 000 Paar
             B III
         9   ex 44.11          Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­ 4,7 Millionen m2 (4)
                               fen
        10   ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                      5 500 cbm (2)
        11   ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken      28 000 cbm (2)
                               und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
        12   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                           15,0 (5)
             ex A
        13   64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                               3,0(5)
             ex A
        14   64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                         4,2 0
             ex A
        15   68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein        17 100 t
                               (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                               ten Regionen
        16   68.16             Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden, aber nicht                      640 t (2)
             ex B              gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
             69.02             Feuerfeste Steine, Platten , Fliesen und ähnliche feuerfeste
             A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                               Chromit
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /68                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2 . 87
                                                 ANHANG IV — POLEN
                                                   c) DEUTSCHLAND
                                                        (Fortsetzung)
               Nummer des                                                                                   Wert in
  Lfd .
   Nr.
               Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                      Menge          Millionen DM
                 Zolltarifs
   17    69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                       0,1 (6)
          B ex II           glasiert
   18    69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                        0,9(7)
         ex A               und anderen keramischen Stoffen
          ex B
          69.12
          ex C
              D
    19    ex 70.13          Glaswaren, handgefertigt                                                           2,9
   20     71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                            0,1 (2)
          ex A
          ex B
    21    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als            800 t
          ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
    22    73.02             Ferrochrom                                                         300 t (»)
          E I
    23    73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin                  100 t (2)
          ex G
    24    73.10              Stabstahl, nur geschmiedet                                      4 500 t (2)
           B
    25     ex 73.14          Draht aus Stahl , nicht überzogen ,        Kohlenstoffgehalt    5 300 t
                             0,25 Gewichtshundertteile oder weniger
    26     ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­        2 700 t (2)
                             stücke aus Temperguß
    27     73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           80 000 Stück
           ex B
    28     73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                         280 t (2)
           B ex II
     29    73.32             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von      1 600 t (2)
           B ex II           weniger als 800 N/mm2
     30    73.32             Muttern                                                           450 t (2)
           B ex II
     31    76.01             Rohaluminium                                                      400 t (2)
           A
     32    79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm         1 100t
           ex A              Dicke
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 31 /69
                                                                ANHANG IV — POLEN
                                                                  c) DEUTSCHLAND
                                                                         (Fortsetzung)
                   Nummer des                                                                                                            Wert in
     Lfd .
     Nr.
                   Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                   Menge           Millionen DM
                     Zolltarifs
      33     ex 82.01                   Spaten und Schaufeln                                                         72 000 Stück
      34     89.01                      Wasserfahrzeuge, ausgenommen Sport- und Vergnügungs­                                             24,0(2)
              B ex II                   boote
      35     90.23                      Fieberthermometer                                                         50 000 Stück (2)
              A ex II
      36      ex 92.05                   Blechblasinstrumente                                                                             0,35
      37      97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                                1,25(2)
              A
      38      97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                       2,1 (2)
              ex B
      39      ex 97.05                   Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                        0,45
      40      98.15                      Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                              0,65(2)
              A
              ex B
 (') Einfuhren zeitlich begrenzt.
 (2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt,
      wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
 (4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
       Menge überschritten wird.
 (5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
      auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 (6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
      wird .
  (7) Davon: 0,4 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 (8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
      wird .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /70                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                             2 . 2 . 87
                                                  ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ΠΟΛΩΝIΑ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση                                                                       Ποσότητα  Αξία
 Αριθμός          του κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι) (ΕΛΜ)
                 δασμολογίου
     1   31.02 Β             Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­        15 890
                  Γ          σματα
         31.05
         Α I
             II
             IV
     2   ex 40.10            Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                       15000
     3   40.11               Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου               10 000
         ex Α                αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
              Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
     4   48.01               Χαρτόνια                                                                      5 000
         ex Ζ
     5    48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                    5 000
          ex Ζ
     6    48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                16000
          ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
     7    69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         280
                             πορσελάνης
      8   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι           11 000
          ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών (·)
      9   73.40               Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                7 000
          ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
    10    84.06               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                      6 000
          Γ ex II
    11    85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 7 500
          Β I ex 6)           ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    12    85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                 4 700
           Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
          ex Γ
    13     85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                12 500
           Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
    14     85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­       ΑΡ 316 155 000
           Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     15    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        2 700
           ex Β
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr . L 31 /71
                                                    ANEXO IV — POLONIA
                                                           e) ESPANA
                    Número
                                                                                           Cantidad          Valor
   Número          del arancel                     Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                  (t)      (1 000 ECUS)
        1  25.03               Azufre (!)                                                   1 000
        2  ex 28.08            Ácido sulfúrico (2)                                            140
        3  28.38               Sulfato de cobre (2)                                              4,5
           A ex II
        4  29.03               TNT y dinitronaftalenos (3)                                    175
           B I
        5  29.15               Ácido oxálico (2)                                                  5
           A I
        6  29.23               Ácido glutámico (2)                                                2,1
           D III
        7  ex 29.30            Tolueno diisocianato (2)                                         10,5
        8  29.35               Caprolactama (2)                                                 10
           ex Q
        9  31.03               Abonos fosfatados (2)                                          140
           A I
               ex II
           B
       10  31.04               Abonos potásicos (2)                                           420
           A
       11  35.05               Dextrinas, almidones y sus colas (4)                               0,14
       12  36.02               Explosivos preparados (5)                                        21
       13  ex 36.04            Mechas, etc., excluidos detonadores eléctricos (5)                 0,56
       14  39.01               Aminoplastos (2)                                                 22,4
           C ex II
       15  39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de         1,4
           C ex XIV            polimerización y copolimerización (')
       16  39.07               Manufacturas de plásticos ( ! )                                             78,984
            B I
               III
               ex V
       17  40.11               Neumáticos de más de 2 kg hasta 15 kg incluidos             10 000 (u)
            B ex II
       18  42.03               Prendas y accesorios de cuero (2)                                  0,25
            A
            C
       19   66.03              Armaduras ensambladas (4)                                           1,5
            B
       20   69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (4)                        0,1
       21   70.17              Objetos de vidrio para laboratorio (2)                              4
            A ex I
               ex II
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /72                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                2 . 2 . 87
                                                   ANEXO IV — POLONIA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                   Número
                                                                                              Cantidad      Valor
 Número           del arancel                     Designación de la mercancía
               aduanero común                                                                    (t)   (1 000 ECUS)
     22    71.12              Artículos de bisutería (4)                                                    73,85
     23    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (4)                                           13,32
     24    73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. (4)                             1,2
     25    73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (4)                       39
           B
     26    82.02              Sierras y hojas sierras (4)                                       5,44
     27    82.03              Tenazas, alicates, etc. (4)                                      51
     28    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (4)                      31,4
     29    82.05              Útiles intercambiables, etc., de metales comunes (4)              0,9
           ex A
     30    82.09              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (4)                              0,03
           B
     31    82.14              Cubertería (2)                                                    2,4
     32    84.41              Máquinas de coser, etc. (6)                                       3 (u)
           A I
     33    84.62              Rodamientos (de los cuales 50 millones de ptas para roda­                 1 10 millones
                              mientos de menos de 1 kg)                                                       ptas
     34    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                           13,1
           ex A
                B ex I
     35    ex 85.02           Imanes permanentes (4)                                              7,8
      36    85.14             Altavoces, amplificadores (4)                                                  31,78
            ex B
      37    85.19             Material para circuitos eléctricos (4)                            10,3
      38    85.20             Lámparas, tubos (2)                                                7
            A II
            ex B                           //
      39    85.21             Tubos catódicos para receptores de televisión en color con                130 millones
            A ex III          diagonal frontal superior a 42 cm                                               ptas
      40    85.21             Células fotoeléctricas (2)                                         2
            B
      41    85.24             Piezas y objetos de carbón o de grafito, para usos eléctricos o            80 millones
            ex C              electrotécnicos                                                                ptas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                      Nr . L 31 /73
                                                               ANEXO IV — POLONIA
                                                                       e) ESPANA
                                                                      (continuación)
                       Número                                                                         Cantidad       Valor
    Número            del arancel                              Designación de la mercancía               (t)     (1 000 ECUS)
                   aduanero común
       42      87.01                       Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (6)          61 (u)
               A
               ex B
       43      ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados  0,083
                                           aisladamente (2)
       44      89.01                       Barcos (4)                                                            4576,221
               B II
               89.02
               ex A
                   B
               89.03
       45      90.01                       Material de vidrio para óptica (4)                                       59,578
       46      90.04                       Gafas (4)                                                                31,178
       47      92.11                       Aparatos para registro y reproducción de sonido ; partes y                 1 514
               92.13                       piezas (4)
        48     93.01                       Armas blancas (4)                                            0,275
        49     93.05                       Otras armas (')                                              0,275
        50      93.06                      Partes y piezas de armas (•)                                 0,068
        51      94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)           2
                ex B
        52      97.02                       Muñecas (4)                                                               0,033
   (') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
   (2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
   (3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
   (4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
   (5) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
   (6) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /74                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE IV — POLOGNE
                                                             f) FRANCE
                                                                                                                    Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro
               douanier commun                      Désignation des marchandises                      Quantité    (en milliers
                                                                                                                    de FF)
      1    04.06                Miel naturel                                                            80 t
     2     12.08                Racines de chicorée séchées                                           4 725 t
           ex A                                                                                   (en admission
                                                                                                   temporaire)
      3    22.09                Boissons spiritueuses                                                                 4000
           C IV
               ex V
      4    27.01                (Charbon à coke)                                                     PM (*) (1) )
           ex A
      5    27.01                (Charbon)                                                          (3 800 000 t)
           ex A                                                                                      PA(2)(*)
      6    32.05                Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                      1 800
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
      7    69.08                Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                                   460
           ex A
                B II
      8    69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                        1 400
           69.12                d'autres matières céramiques
           C
            D
      9     85.15                Radiorécepteurs, appareils de télévision, semi-conducteurs et                       22 000
           A ex III             pièces détachées (dont 20 millions de FF au maximum pour
           C ex II              appareils de radiodiffusion et de télévision)
            85.21
            D
           ex E
     10     85.25                Isolateurs                                                                              627
            A
            B
            ex C
     11     88.02                Planeurs et équipements                                                                 505
            A
            B ex II
            et divers
     12     89.01                Chalutiers, chalutiers polyvalents de grande pêche par l'arrière                    50 000
            B ex I
     13     Divers               Équipements pour navires                                                                880
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 31 /75
                                                          ANNEXE IV — POLOGNE
                                                                   o FRANCE
                                                                       (suite)
                                                                                                                  Valeur
                Numéro du tarif
   Numéro                                                 Désignation des marchandises               Quantité   (en milliers
               douanier commun
                                                                                                                  de FF)
      14    90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                 1 120
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
      15    90.28                      Instruments et appareils électriques ou électroniques de                    2 095
            ex A                       mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
            ex B                       lyse
      16    91.02                      Pendulettes, réveils à mouvements de montre et montres pour                    220
                                       véhicules
            91.03
      17    97.03                      Jouets                                                                       5 105
            A
            ex B
 (') PM = pro memoria .
 (2) PA = possibilité d'augmentation .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /76  De Europæiske Fællesskabers Tidende                2 . 2 . 87
                         ANNEX IV — POLAND
                              (g) IRELAND
             For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                   Nr. L 31 /77
                                                    ALLEGATO IV — POLONIA
                                                               h) ITALIA
                 Numero della                                                                            Valore
     N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci        Quantità      (in milioni
                     comune                                                                              di Lit)
        1  07.01                 Tuberi-seme di patate                                    8 000 t
           A I
        2  07.01                 Patate da consumo fresche o refrigerate                18 720 t
           A II
               ex III
        3  ex 11.05              Fiocchi di patate                                          780 t
        4  17.04                 Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                           270
           A
           C
           D
        5  22.09                 Liquori                                                                     75
           C ex V
        6  29.06                 Fenolo e suoi sali                                         450 t
           A I
        7  29.35                 Caprolattame                                               450 t
           ex Q
        8  31.02                 Concimi chimici (di cui « urea » fino ad un massimo di  15 120 t
           B                     7 500 tonnellate)
           C
           31.05
           A
        9  32.05                 Coloranti organici sintetici                                               665
           A
       10  da ex cap . 28 a      Altri prodotti chimici organici e inorganici                            10 650
           ex cap . 38
       11   39.01                Materie plastiche                                                      PM ( i )
            B
            C ex II
               ex VII
            39.02
            B
            da C I a
                    XIII
            39.03
       12   41.02                 Pelli conciate di vitello                                  130 t
            ex B
       13   ex 44.13              Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti             200 t
            44.23
            B ex II
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /78                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       2 . 2 . 87
                                                    ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                h) ITALIA
                                                                    (segue)
                 Numero della                                                                                           Valore
     N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità      (in milioni
                     comune                                                                                             di Lit)
     14    48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta             350 t
           C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
           ex F
     15    48.01                 Altra carta e cartoni                                                    150 t
           A
           C I
              ex II
           ex F
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
     16    69.10                 Articoli in ceramica per usi sanitari o igienici                           25 t
     17    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o di toletta, di porcel­           300 t
                                 lana e/o di altre materie ceramiche
           69.12
     18    da 70.04 a            Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato                         800 t
           ex 70.07
     19    73.02                 Ferro-tungsteno                                                           160 t
           ex G
     20    73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro e di acciaio e prodotti    26 000 t (**) (2)
           da ex 73.10 a         siderurgici finiti
           ex 73.15
     21    ex cap. 73            Pezzi forgiati                                                                            140
     22    73.17                 Tubi di ghisa                                                            460 t
     23     ex 73.20              Raccordi di ghisa                                                       300 t
     24     ex 73.21             Costruzioni in acciaio                                                                    535
     25     73.40                Chiusini di ghisa                                                        250 t
            ex A
     26     79.01                 Leghe di zinco                                                        1 875 t
            ex A
     27     ex cap . 84           Macchine diverse                                                                       1 335
     28     84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                               270
            C II                  pezzi staccati
            D ex II
     29     84.23                 Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                                 270
            A I                   l'escavazione o la perforazione del suolo ; loro parti e pezzi
               ex II              staccati
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           Nr . L 31 /79
                                                            ALLEGATO IV — POLONIA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                    Numero della                                                                                                           Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                  Quantità      (in milioni
                       comune                                                                                                              di Lit)
     30       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                           380
     31       85.03                      Pile elettriche                                                                                     195
     32       85.23                      Fili, trecce, cavi, nastri, barre e simili, isolati per l'elettricità,                             470
                                         ecc .
      33      85.24                      Elettrodi di grafite                                                                                140
              ex A
              ex C
      34      85.25                      Isolatori di porcellana                                                                             125
              ex A
      35      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                   870
              87.06
              ex A
                  B ex I
                     ex II
      36      87.06                      Parti , pezzi staccati ed accessori per autovetture                                                 665
              ex A
                  B
      37      ex 87.10                   Velocipedi senza motore                                                          500 unità
       38     89.01                       Imbarcazioni da diporto o da sport                                                                 535
               B ex I
       39      Diverse                    Attrezzature per navi                                                                              470
 (') PM = pro memoria. L'importazione di questi prodotti è disciplinata dalle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE) n . 3420/83 del
     Consiglio, del 14 novembre 1983 .
 (2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /80                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
                                                  ANEXO IV — POLÓNIA
                                                       ij) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                               Valor
Número                                           Designação das mercadorias                Quantidades
             aduaneira comum                                                                           (1 000 ECUs)
     1    40.08                                                                               1,2 t
          A                  Chapas, folhas e tiras :
          ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                               — adesivos (•)
          ex II                Outras :
                               — adesivos (')
     2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                1,2 t
     3    40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           2,4 t
          A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (! )
          B ex I
             ex II
     4    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1,2 t
                             usos :
          ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos (•)
          ex B                    Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos (•)
     5    64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2,4 t
          ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
          ex B               — de borracha (•)
     6    73.18                                                                                12 t
          ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                             líquidos, destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                 com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                 sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B             Outros :
              ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                parede :
                                — até 2,2 mm (2)
              ex III            Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                    mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                    outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                    parede (2)
      7    73.18                                                                               1,2 t
           ex A              Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                             líquidos destinados a aeronaves civis :
                             — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                 qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                 os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                 dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                 até 4,5 mm espessura de parede (2)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 31 / 81
                                                  ANEXO IV — POLÓNIA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                           (continuação)
                 N? da pauta                                                                                       Valor
 Número
              aduaneira comum                    Designação das mercadorias                      Quantidades   (1 000 ECUs)
     7     73.18
  (cont.)      B              Outros :
               ex II            Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, à 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
               ex III            Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
       8   ex 84.38           Lançadeiras e liços (•)                                               0,36 t
       9   85.19                                                                                 60 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (')
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (*)
     10     85.19                                                                              6 000 unidades
            ex A              Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um , com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
            ex B              Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (•)
     11     85.19                                                                              1 200 unidades
            ex A              Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das (')
      12    85.19                                                                              1 200 unidades
            ex A              Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas ( ! )
      13    85.19                                                                               1 200 unidades
            ex A              Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                              e das partes e das peças separadas (')
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                              com exclusão das partes e peças separadas (•)
            ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                               cada um (*)
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 82                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     2 . 2 . 87
                                                              ANEXO IV — POLÓNIA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                      (continuação)
  Número           N? da pauta                                                                                              Valor
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                   Quantidades   (l 000 ECUs)
     14      85.19
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para    134 400 unidades
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (!)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     15      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­     15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                        De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 31 / 83
                                                             ANNEX IV — POLAND
                                                             (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                          Value
       No              heading                                      Description                                        Quantity         (£ 1 000)
                          No
         1    07.01                   Fresh vegetables, being :                                                                       I
              D ex I
                  ex II
                                      a) Lettuce and endive from 1 January to 15 June and
                                          15 November to 31 December                                                  10 tonnes       l
              F ex II                 b) Beans (of the species Phaseolus) from 1 June to 30 Septem­
                                          ber                                                                         10 tonnes
              M II                    c) Tomatoes from 15 May to 31 October                                           50 tonnes
                                                                                                                                      I
         2    07.01                    New potatoes                                                                    PM (i )
              A II
         3    07.02                    Potatoes preserved by freezing (chipped)                                      330 tonnes
              ex B
         4    07.04                    Dried potatoes (cubed)                                                        915 tonnes
              ex B
         5    20.02                    Potatoes (canned)                                                             330 tonnes
              ex H
         6     36.06                   Matches (excluding Bengal matches)                                            83 500
                                                                                                                short standards
         7     42.03                   Gloves of leather or of composition leather, including mittens             20 000 pairs
               B                       and mitts
                                                  For textile products, see section (I) of this Annex
         8     ex 64.01                Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                           135,75
               64.02                   rubber and uppers of textile fabric
               ex B
         9     64.02                   Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                          PM (>)
               ex B                    of textile fabric with leather/plastic patches
        10     65.01                   Hat-forms, hat bodies and hoods of felt                                                                 33,6
               ex A
               ex B
        11     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                               547,75
               69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china, and other
                                       kinds of pottery
               69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                       adornment ; articles of furniture
        12     85.15                   Transistorized television broadcast receivers (of which not                   16 000 units
               A ex III                more than 8 500 units for television receivers with screens of
                                       under 45,7 cm in size)
   (') PM — pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /84                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               2 . 2 . 87
BILAG IV — ANHANG IV — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IV — ANNEX IV — ANEXO IV — ANNEXE IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                                    — ANEXO IV
           POLEN — POLEN — ΠΟΛΩΝΙΑ — POLAND — POLONIA — POLOGNE — POLONIA — POLEN — POLONIA
      1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                          1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos texteis
    Kategori       Medlemslande            Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande               Enhed        Mængde
   Kategorie      Mitgliedstaaten        Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten           Einheiten       Menge
   Κατηγορία         Κράτη μέλη            Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη              Μονάδα        Ποσότητα
    Category      Member States             Units              Quantity       Category    Member States               Units        Quantity
   Categoría     Estados miembros         Unidades             Cantidad       Categoria  Estados miembros           Unidades      Cantidad
   Catégorie       États membres           Unités              Quantité       Catégorie    États membres              Unités       Quantité
   Categoria        Stati membri            Unità              Quantità       Categoria     Stati membri              Unità        Quantità
   Categorie         Lid-Staten           Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten              Eenheid      Kwantiteit
   Categoria     Estados-membros          Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros            Unidades     Quantidade
    ex 7                 UK            1 000 pieces                (1)        ex 150 C           IRL                 Tonnes         (10)
    ex 8                 UK            1 000 pieces                0)             153             F                  Tonnes           (9)
    ex 18                                                                     ex 161             UK                  Tonnes           0)
                         UK               Tonnes                  13(2)
    ex 21                UK            1 000 pieces                0)                                  Passiv forædling
                                                                                                   Passive Lohnveredelung
    ex 30 A              UK            1 000 pieces                0)                        Trafic de perfectionnement passif
                                                                                                  Passief veredelingsverkeer
    ex 30 B              UK               Tonnes                   0)                4            D               1 000 Stück        154
    ex 67                UK               Tonnes                    7(3)             5          BNL              1 000 pièces          10
                                                                                                                 1 000 stuks
    ex 72                UK            1 000 pieces                0)                             D              1 000 Stück         232
    ex 76                UK               Tonnes                   ω                 6          BNL              1 000 pièces        389
                                                                                                                 1 000 stuks
    ex 78                UK               Tonnes                   ø                             DK                1 000 stk .       300
                                                                                                  D               1 000 Stück        460
    ex 80                UK                Tonnes                   ω
                                                                                     7           BNL             1 000 pièces        695
    ex 81                UK                Tonnes                   0)                                           1 000 stuks
                                                                                                  D              1 000 Stück      1 300
    ex 85                 UK               Tonnes                   0)
                                                                                     8           BNL              1 000 pièces       300
    ex 112                UK               Tonnes                   (4)                                           1 000 stuks
                                                                                                  D               1 000 Stück     2 400
    ex 113                UK               Tonnes                   (4)
                                                                                    12            D             Millionen DM           41 (»)
    ex 126               BNL           Tonnes/ton                103 (5)
                                                                                    13           BNL              1 000 pièces         34
    ex 127 A                                                                                                      1 000 stuks
                           I             tonnellate               35(6)
         149 A             F               Tonnes               830 (7)             14 A         BNL              1 000 pièces       522 (12)
                                                                                                                  1 000 stuks
                         IRL               Tonnes                 60 (8)
         149 B             F               Tonnes                   (9)             15 A         BNL              1 000 pièces       641 ( 13)
                                                                                                                  1 000 stuks
                         IRL               Tonnes                 ( 10)
         149 C             F               Tonnes                   (9)             15 B          DK                1 000 stk .      140
                          IRL              Tonnes                 ( 1°)             18           BNL              1 000 pièces         35
                                                                                                                  1 000 stuks
         150 A             F               Tonnes                   (9)
                                                                                   24            BNL              1 000 pièces          2(H)
     ex 150 A             IRL              Tonnes                 C 10)                                           1 000 stuks
         150 B             F               Tonnes                   (9)            26            BNL              1 000 pièces       317(15)
                                                                                                                  1 000 stuks
     ex 150 B             IRL              Tonnes                 ( 10)
                                                                                   30 A          BNL              1 000 pièces          2(1«)
         150 C             F               Tonnes                   (9)                                           1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    Nr . L 31 / 85
  (■) See category ex 18 .
   (2) Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
   (3) Including ex-categories 112 and 113: other made-up textile articles of woven flax, excluding those made-up from narrow fabrics; handicraft table
       covers of flax .
   (4) See category ex 67 .
   (5) 56.02-21 , 23 et / en 28 .
   (6) Viscosa.
   Ç)  Y compris les catégories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 et 29), ex 150 B (57.10-31 et 39) et ex 150 C (57.10-50).
   («) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
   (9) Voir catégorie 149 A.
 (I0)  See category 149 A.
 (il ) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17 , 18, 24, 26, 27, 73, 76 und 81 .
 ( 12) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78 .
 (13)  Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
 ( ,4) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 68, 69, 70 et / en 82 .
 (i J) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73, 74, 75 et / en 83 .
 ( 16) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 30 B et / en 80.
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 86                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
     BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V —
                                                    BIJLAGE V — ANEXO V
             Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra RUMÆNIEN, for perioden
                                                 1 . januar til 31 . december 1987
             Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus RUMÄNIEN zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                           vom 1 . Januar bis zum 31. Dezember 1987
             Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μελη για εισαγωγές από τη ΡΟΥΜΑΝΙΑ για την περίοδο από
                                              1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
             Quotas to be opened by Member States for imports from ROMANIA for the period 1 January to
                                                         31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de RUMANIA para el período que
                                       va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la ROUMANIE pour la période allant du
                                                 1er janvier au 31 décembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della ROMANIA per il
                                           periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit ROEMENIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à ROMÉNIA para o período de 1 de
                                               Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
              NB :
              De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
              vejledende.
              Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
              Hinweis .
              Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
              The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
              meant only to serve as a guide.
              Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
              se suministran con carácter indicativo .
              Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
              fournies qu'à titre indicatif.
              I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
              elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
              De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
              voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
              As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
              meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr . L 31 /87
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*)    Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            ( )   Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            ( )    The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                  are consequently not subject to the provisions of this Decision. These quotas are included
                  in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            ( )    Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE .
             ( )   Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE .
             ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                    memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                    presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CEE.
             ( )    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                    besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag .
              ( )   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão. Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /88                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          2 . 2 . 87
                                                  ANNEXE V — ROUMANIE
                                                   BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                           a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                        (en milliers
 Numéro                                            Désignation des marchandises                        Quantité
 Nummer        Nummer van het                                                                                          de FB)
             gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
                                                                                                                     Waarde (in
                 douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
     1     17.04               Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­         490 t
           C                   nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
           D                   d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                               genre chewing gum
                               Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                               bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                               andere toegevoegde stoffen en m.u.v . kauwgom
           18.06               Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                   cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D                   Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                               m.u.v . consumptie-ijs
     2     31.02               Engrais minéraux ou chimiques azotés (sauf nitrate de sodium             9 000 t
           C                   naturel et urée d'une teneur en azote supérieure à 45 % en
                               poids du produit anhydre à l'état sec)
                               Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen, m.u.v.
                               natuurlijk natriumnitraat en ureum met een gehalte aan stik­
                               stof van meer dan 45 gewichtspercenten, berekend op het
                               watervrije droge produkt
     3     36.06               Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      735 000 boîtes
                               laires)                                                                      doosjes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     4     ex 64.01            Bottes et couvre-chaussures à semelles extérieures et dessus en     1 54 000 paires
                               caoutchouc                                                                    paar
                               Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                               rubber
      5    64.02               Chaussures pour hommes (à l'exception de pantoufles et              257 000 paires
           ex A                autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                               Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                               24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                               van rubber of van kunstmatige plastische stof
      6    64.02               Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et            242 500 paires
           ex A                autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                               intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                               cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                               matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                               sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                minder dan 24 cm en met een buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 / 89
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                        Valeur
              douanier commun
                                                                                                      Quantité
                                                                                                                    (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                                     de FB)
               Nummer van het
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                     Waarde (in
                 douanetarief                                                                                      duizend Bfr.)
      7    64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et         20 300 paires
           ex A                 garçons à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en              paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8    64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à             139 500 paires
           ex B                 dessus en cuir ou en matières textiles, à semelles extérieures en           paar
                                cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées
                                au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
       9   69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                           1 320
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
           69.08                Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                aardewerk
     10     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à          33 t
            ex A                l'exception de la porcelite
            ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v . porcelite
     11     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite             89 t
            ex A
            ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                 celite
            69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                    poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                 ence of van fijn aardewerk
            D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                 ence of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /90                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2 . 87
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                    BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                    Valeur
              douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                    Quantité      de FB)
               Nummer van het
 Nummer
              gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
                                                                                                                Waarde (in
                 douanetarief                                                                                  duizend Bfr.)
     12    ex 70.05             Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     300 1
                                plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                diapositieven en slijpglas
     13    ex 70.10             Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      2 307
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
            ex 70.13            Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons, aquariums
                                et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                 Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                 kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                 m.u.v. zuigflessen, aquariums en glaswerk met een geringe
                                 uitzettingscoëfficiënt
     14     ex 70.10             Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        2 540
                                 0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                 Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                 ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
     15     ex 70.10             Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                  1 512
                                 autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                 2,5 1
                                 Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                 andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                 niet meer dan 2,5 1
      16    73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        945 t
            ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
            ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 naadloos
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 /91
                                                    ANNEXE V — ROUMANIE
                                                     BIJLAGE V — ROEMENIË
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                      Valeur
              douanier commun
                                                                                                    Quantité      (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                                   de FB)
               Nummer van het
   Nummer
              gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
                                                                                                                  Waarde (in
                  douanetarief                                                                                   duizend Bfr.)
       17  73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier          630 1
           ex C                 (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
                                et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                gelast
       18  79.01                Zinc brut                                                            1 893 1
           A
                                 Ruw zink
       19  85.01                 Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                             17 600
           ex A                 0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                 Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                tot en met 85.01-38
                B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                 7,5 kW
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
       20   85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                            9 900
            B ex I               0,05 kW et de pas plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                 destinés à l'aviation civile
                                 Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                 doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                 voor burgerluchtvaartuigen
       21   ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans     3 500 pièces
                                 moteur                                                                 stuks
                                 Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
            87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
            ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                 teurs et similaires)
                                 Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                 delen , voor rijwielen zonder motor (m.u.v . bakfietsen en
                                 dergelijke)
       22   96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                      1 395
            B I                  brosses constituant des éléments de machines)
               ex III
                                 Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v .
                                 borstels voor machines
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /92                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                      2 . 2 . 87
                                                              BILAG V — RUMÆNIEN
                                                                     b) DANMARK
                     Position i den                                                                                                          Værdi
     Nr.                                                             Varebetegnelse                                     Mængde
                    fælles toldtarif                                                                                                       1 000 dkr.
      1       07.01                    a) Kartofler ( 1 . juli til 31 . marts)                                                               PM (l )
              A ex II
                 ex III
              M ex II                  b) Tomater ( 1 . juni til 31 . oktober)                                                               PM (>)
      2       18.06                    Chokolade og chokoladevarer, samt andre næringsmidler med                                                 455
                                       indhold af kakao
      3       64.02                    Fodtøj med overdel af læder                                                    70 000 par
              A
      4       ex 70.10                 Vinflasker                                                                     750 000 stk .
      5       73.32                    Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                                     250
              B I
                  II
      6       87.10                    Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)                          1 950 stk.
      7       94.01                    Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                                           33 700
               B ex II                 tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
              94.03                    varer)
               ex B
              94.04
 (') PM = pro memoria. Indførsel af disse varer finder sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 4 og 7 i Rådets forordning (EØF) nr. 3420/83
     af 14. november 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 31 /93
                                              ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                    c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des
    Lfd .                                                                                                         Wert in
                Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                             Menge
    Nr.                                                                                                        Millionen DM
                  Zolltarifs
       1   31.02             Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45               3 000 1 (i)
           B                 Gewichtshundertteilen
      2    31.02             Kalkammonsalpeter                                                 50 000 1 ( i )
           ex C
      3    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                             27 000 Paar
           B III
      4    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder         29 000 Paar
           B III
       5   ex 44.1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­    7 000 000 m* (2)
                             fen
       6   ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                     25 000 m3 (i )
       7   ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken       105 000 m3 (i)
                             und dergleichen
                                        Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
         8 64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                        23,5 (3)
           ex A
         9 64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                          20,0 (3)
           ex A
      10   64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                      9,5 0
            ex A
       11   68.01            Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein     17 300 t
                             (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                             ten Regionen
       12   69.02             Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste          250 1 (•)
            A                Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                             Chromit
       13   69.08            Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten                              0,1 (4)
            B ex II          glasiert
       14   69.11            Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                              1,0(5)
            ex A             und anderen keramischen Stoffen
            ex B
            69.12
            ex C
                D
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /94                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    2 . 2 . 87
                                                           ANHANG V — RUMÄNIEN
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                      (Fortsetzung)
                   Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                   Menge
    Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                     Zolltarifs
     15      ex 70.13                  Glaswaren, handgefertigt                                                                           4,0(1)
     16      73.02
             ex C
                                       Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60
                                       bis 80 Gewichtshundertteilen
                                                                                                                    1 500t
                                                                                                                                     I
     17      73.02                     Ferrochrom                                                                      150 t
             E ex I
     18      73.02
             ex G
                                       Ferrowolfram, Ferrosiliciumwolfram                                              150 1 (*)
                                                                                                                                     I
     19      73.10
              B
                                       Stabstahl, nur geschmiedet                                                   3 000 1 (')
                                                                                                                                     I
     20      ex 73.14                   Draht aus Stahl, nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25                   14 000t
                                       Gewichtshundertteile oder weniger
     21       73.23
              ex B
                                        Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                                        10 000 Stück
                                                                                                                                     I
     22       73.32
              B ex II
                                        Schrauben mit Holzgewinde                                                     200 1 (»)
                                                                                                                                     I
     23       73.32                     Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von                    850 1 (i)
              B ex II                   weniger als 800 N/mm2
     24       73.32                     Muttern                                                                        850 1 (•)
              B ex II
     25       76.01                     Rohaluminium                                                               22 000 1 (')
              ex A
     26       79.03                     Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                        50 t
              ex A                      Dicke
     27       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                     265 000 Stück
     28       90.23                     Fieberthermometer                                                       50 000 Stück (»)
              A ex II
     29       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 1,4 0 )
              A
     30       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                        0,2(1 )
              ex B
     31       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                         0,2
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(5) Davon: 0,5 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr . L 31 /95
                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ΡΟΥΜΑΝΙΑ
                                                             δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                      Ποσότητα       Αξία
   Aρι3μός          του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι)      (ΕΛΜ)
                   δασμολογίου
        1  07.01               Γεώμηλα                                                              500
           Α
       2   08.09               Πέπονες και υδροπέπονες                                                40
           6X Α
       3   31.02 Β             Λιπάσματα ορυκτά ή χημικά, αζωτούχα, φωσφορικά, έτερα λιπά­       54 000
                    Γ          σματα
           31.05
           Α I
               II
               IV
        4  40.11               Εσωτερικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα       150
           ex Α                διά πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                Β ex II        γεωργικούς ελκυστήρας
        5  69.11               Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         305
                               πορσελάνης
        6  84.06               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 KW                        156 250
           Γ ex II
        7  85.01               Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    25 000
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
         8  85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                    18 750
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
         9  85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                    37 500
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       10   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 494       195 315
            Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       11   85.23               Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                           6 060
       12   87.02              Λεωφορεία εν γένει, φέροντα πλέον των 6 θέσεων καθημένων                        195 315
            Α Ι ex α)
                  ex 6)
       13   87.05              Αμαξώματα και μεταλλικοί θάλαμοι διά αυτοκίνητα οχήματα, εξαι­                     1 795
            ex Α                ρέσει των αυτοκινήτων αμαξών διά την μεταφοράν προσώπων, τα
            ex Β                οποία φέρουν 6 θέσεις καθημένων ή ολιγωτέρας
       14   97.03              Έτερα αθύρματα                                                        3,5
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /96                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                           2 . 2 . 87
                                                    ANEXO V — RUMANIA
                                                            e) ESPANA
                    Número
                                                                                           Cantidad     Valor
 Número            del arancel                     Designación de la mercancía                (t)   (1 000 ECUS)
               aduanero común
      1    25.03               Azufre (•)                                                  368
      2    ex 28.08            Ácido sulfúrico (2)                                         140
      3    28.38               Sulfato de cobre (2)                                           4
           A ex II
      4    28.42               Carbonato de sodio (2)                                      840
           A II
      5    29.03               TNT y dinitronaftalenos (*)                                  140
           B I
      6    29.15               Ácido oxálico (2)                                              4
           A I
      7    29.23               Ácido glutámico (2)                                            2,1
           D III
      8    ex 29.30            Tolueno diisocianato (2)                                      10,5
      9    31.03               Abonos fosfatados (2)                                        140
           A I
               ex II
           B
     10    31.04               Abonos potásicos (2)                                        420
           A
     11    35.05               Dextrinas, almidones y sus colas (3)                           0,14
     12    36.02               Explosivos preparados (4)                                     21
     13    ex 36.04            Mechas, etc, excluidos detonadores eléctricos (4)              0,56
     14     39.01              Aminoplastos (2)                                              22,4
            C ex II
     15     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de     1,4
            C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
     16     39.07              Manufacturas de plásticos (')                                            78,984
            B I
               III
               ex V
     17     42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                              0,25
            A
            C
     18     66.03              Armaduras ensambladas (3)                                       1,5
            B
     19     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                   0,1
     20     71.12              Artículos de bisutería (3)                                               73,850
     21     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                      13,320
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                       Nr. L 31 /97
                                                               ANEXO V — RUMANIA
                                                                        e) ESPANA
                                                                       (continuación)
                       Numero
                                                                                                      Cantidad       Valor
    Numero            del arancel                              Designacion de la mercancía               (t)     (1 000 ECUS)
                   aduanero comun
       22     73.32                        Pernos y tuercas, tornillos, etc. (3)                         0,09
       23     73.38                        Artículos de uso doméstico : los demás (3)                    0,022
               B
       24      82.03                       Tenazas, alicates, etc. (3)                                 10
       25      82.09                       Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                          0,03
               B
       26      84.41                       Máquinas de coser, etc. (5)                                  3 (u)
               A I
       27      ex 84.62                    Rodamientos (de los cuales 45 millones de ptas para roda­              60 millones
                                           mientos de menos de 1 kg)                                                  ptas
       28      85.01                       Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                     25,6
               ex A
                    B ex I
       29      ex 85.02                    Imanes permanentes (3)                                        7,8
       30      85.18                       Condensadores eléctricos (3)                                  0,027
       31      85 . 9                      Material para circuitos eléctricos (3)                        0,022
       32      85.20                       Lámparas, tubos (2)                                          10
               A II
               ex B
        33     85.21                       Células fotoeléctricas (2)                                    2
               B
        34     87.01                       Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (5)           80 (u)
               A
               ex B
        35     ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados    0,083
                                           aisladamente (2)
        36     90.01                        Material de vidrio para óptica (3)                                       59,578
        37     90.04                       Gafas (3)                                                                 31,178
        38     93.01                       Armas blancas (3)                                              0,275
        39      93.05                       Otras armas (')                                               0,275
        40      93.06                       Partes y piezas de armas (')                                  0,068
        41      94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)             z
                ex B
        42      98.05                       Lápices (2)                                                                0,03
                A
   (') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
   (2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
   (3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
   (4) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
   (5) Anexo XVI , Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /98                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      2 . 2 . 87
                                                   ANNEXE V — ROUMANIE
                                                             f) FRANCE
                                                                                                                     Valeur
                Numéro du tarif
 Numéro
              douanier commun                       Désignation des marchandises                      Quantité     (en milliers
                                                                                                                     de FF)
      1    04.06                Miel naturel                                                               290 1
     2     07.01                Tomates fraîches (importées du 15 au 20 mai et du 15 octobre           6 000 1
           M ex I               au 31 décembre)                                                   (dont 200 t du
               ex II                                                                             15 au 31 octobre)
      3    22.09                Boissons spiritueuses                                                                   132
           C IV
               ex V
      4    27.10                Essence d' automobile                                                 110 000 t
           A ex I
               ex II
               ex III
      5    27.10                Gas oil et fuel domestique                                            600 000 1
           C I
               ex II
      6    27.10                Fuel léger et lourd                                                   105 000 1
            C ex II
      7     27.10               Huiles lubrifiantes et autres                                            1 1 00 1
            C III
      8     32.05               Matières colorantes organiques, synthétiques, etc.                         73,5 t
      9     48.01               Papier journal                                                           1 980 1
            A
     10     69.08               Carreaux de céramique                                                105 000 m2
            ex A
                B ex II
     11     69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette, en porcelaine ou                    2 304,225
                                en faïence
            69.12
            C ex I
               ex II
     12     85.15                Appareils récepteurs de télévision en noir et blanc                 1 080 pièces
            A ex III
     13     85.15                Appareils récepteurs de télévision en couleur                       1 000 pièces
            A ex III
     14     85.15                Appareils récepteurs de radio                                      50 000 pièces
            A ex III
     15     85.15                Tuners                                                             10 000 pièces
            A ex III
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 31 /99
                                                 ANNEXE V — ROUMANIE
                                                           o FRANCE
                                                               (suite)
                                                                                                              Valeur
               Numéro du tarif
 Numéro                                           Désignation des marchandises                  Quantité    (en milliers
              douanier commun
                                                                                                              de FF)
    16     85.15               Appareils de radio pour véhicules automobiles                  5 000 pièces
           A ex III
    17     85.15               Pièces détachées pour appareils de radiodiffusion, télévision,                  1 050
           C ex II             enregistrement et reproduction du son                                                  *
    18     85.21               Semi-conducteurs                                                                1 780
           D ex I
              ex II
           ex E
    19     90.28               Appareils électriques ou électroniques de mesure, de vérifica­                  1 375
           A ex  I             tion et de contrôle
              ex II
           B ex  I
              ex II
    20     97.03               Jouets                                                                          2 514
           A
           ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 100                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                          2 . 2 . 87
                                            ANNEX V — ROMANIA
                                                  (g) IRELAND
                   CCT                                                                           Value
   No             heading                          Description                          Quantity (£ Irl)
                    No
    1     ex 69.11        Tableware and other articles of a kind commonly used for     90 tonnes
          ex 69.12        domestic purposes of porcelain or China or of other kinds of
                          pottery
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                     Nr . L 31 / 10
                                                  ALLEGATO V — ROMANIA
                                                             h) ITALIA
                Numero della                                                                               Valore
      N.       tariffa doganale                       Designazione delle merci             Quantità      (in milioni
                    comune                                                                                  di Lit)
        1  04.06                Miele naturale                                                250 1
        2  07.04                Patate disidratate e disseccate                               750 1
           ex B
        3  20.07                Succhi di agrumi diversi dai pompelmi                         240 1
           A ex III
           B ex II
        4  22.09                Bevande alcoliche                                                               85
           C
        5  25.23                Cementi idraulici                                           5 000 1
        6  28.40                Polifosfati                                                   850 1
           B ex II
        7  28.47                Dicromato di sodio                                                             355
           B ex II
        8  28.56                Carburo di calcio                                           6 500 1
           C
        9  31.02                Concimi chimici (di cui « urea » per un massimo di 1 5 500 32 500 1
           B                    tonnellate)
           C
           31.05
           A
       10  da ex cap. 28 a      Prodotti chimici diversi                                                    11 690
           ex cap.38
       11  39.01                Resine sintetiche                                             850 1
           C ex II
           39.02
           CXIII
       12  39.02                Fogli di polietilene                                                            590
           C ex I
       13  39.02                Polietilene                                                   775 t
           C I
       14  39.02                Polistirolo                                                   370 1
           C ex VI
       15  39.02                Cloruro di polivinile                                         750 1
           C VII
       16  40.02                Gomma sintetica                                             1 700 1
           ex C
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 102                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     2 . 2 . 87
                                                     ALLEGATO V — ROMANIA
                                                                h) ITALIA
                                                                    (segue)
                 Numero della                                                                                         Valore
    N.          tariffa doganale                       Designazione delle merci                        Quantità    (in milioni
                     comune                                                                                           di Lit)
    17     40.11                 Pneumatici, comprese camere d'aria                                                   1 600
           B ex II
     18    ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                      1 300 1
     19    48.01                 Carta da giornali                                                          20 1
           A
    20     48.01                 Carta e cartoni in rotoli o in fogli, altri                               300 1
           F
                                            Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
    21     64.01                 Calzature per donna, uomo e ragazzo, calzature sportive,                                190
           64.02                 stivali di gomma
    22     69.07                 Piastrelle e lastre per pavimenti in ceramica smaltata o non           1 000 1
           B ex II
           69.08
           B ex II
     23    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­            380 1
                                 lana e/o di altre materie ceramiche
           69.12
     24    73.08                 Lamiere spesse ed altri prodotti laminati finiti d'acciaio, ivi   90 000 t OH")
           da ex 73.10 a         compresi sbozzi in rotoli per lamiere
           ex 73.15
     25    ex cap . 73           Pezzi colati e forgiati                                                 1 450 1 I
     26     ex 73.14             Fili di ferro tirato                                                    1 150 1
     27     73.17                Tubi di ghisa completi dei loro accessori                              2 000 1
           ex 73.20
     28     73.18                Tubi di acciaio                                                        5 550 1
            ex A
                B
            ex C
     29     73.18                Tubi per perforazione                                                  2 650 1
            ex C
     30     ex 73.20             Raccordi per tubi di ghisa, ferro o acciaio                                75 t
     31     ex 73.25             Cavi in acciaio                                                         1 630 1
     32     Diverse              Lavori in metallo, in plastica e gomma                                                  765
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            Nr . L 31 / 103
                                                            ALLEGATO V — ROM ANTA
                                                                       h) ITALIA
                                                                          (segue)
                  Numero della                                                                                                             Valore
    N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità      (in milioni
                      comune                                                                                                                di Lit)
    33      79.01                       Zinco greggio                                                                        970 1
             A
    34       84.06                      Micromotori                                                                                             190
             ex C
    35       84.23                      Escavatori                                                                                           1 090
             A ex I
    36       84.41                      Parti e pezzi staccati per macchine da cucire                                                           375
             A ex III
    37       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                                420
     38      85.03                      Pile elettriche                                                                                         190
     39      85.23                      Fili, trecce, cavi, ecc., isolati per elettricità                                                       835
     40      85.24                      Elettrodi di grafite                                                                 180 1
             ex A
             ex C
     41      87.02                      Autoveicoli da campagna (campagnole)                                             1 000 unità
             A ex I
     42      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone                                            500 unità
             A
     43      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                              420 unità
             B
     44      87.06                       Parti e pezzi staccati per autoveicoli                                                                 505
     45      Diverse                     Impianti complessi, equipaggiamenti per diverse altre indu­                                          1 675
                                        strie, comprese apparecchiature di alta tensione, condensatori,
                                        elementi di automazione, gruppi elettrogeni
(') Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 104                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                2 . 2 . 87
                                                    ANEXO V — ROMÉNIA
                                                          ij) PORTUGAL
                  N°da pauta                                                                                  Valor
 Número                                            Designação das mercadorias                Quantidades  (1 000 ECUs)
               aduaneira comum
    1     40.08                                                                                   3t
          A                    Chapas, folhas e tiras :
           ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                 — adesivos (!)
           ex II                  Outras :
                                 — adesivos ( ! )
    2      40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (•)                 4,2 1
     3     40.13                                                                                 1,8 1
           A                   Luvas, mesmo sem dedos (')
           ex B                Vestuário e acessórios de vestuário :
                               — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                   vestuário para mergulhadores (')
     4     40.14               Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            14,4 1
           A                   — com exclusão das bolsas para tabaco ( ! )
            B ex I
               ex II
     5      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados       61
                               usos :
            ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                      para isolamentos eléctricos (•)
            ex B                  Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos (•)
      6     64.01               Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  3 000 pares
                                matéria plástica artificial
      7     64.05               Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            9,6 1
            ex A                reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
            ex B                — de borracha ( ! )
      8     ex 70.10            Garrafas e garrafões (2)                                          24 1
      9      ex 70.10           Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem,         0,6 1
                                com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                                dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                                dos tubos de comprimidos (2)
     10      70.21              Obras de vidro não especificadas (')                              1,8 t
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr . L 31 / 105
                                                     ANEXO V — ROMÉNIA
                                                          ij) PORTUGAL
                                                             (continuação)
                  N? da pauta                                                                                    Valor
   Número                                           Designação das mercadorias               Quantidades
               aduaneira comun                                                                               (1 000 ECUs)
     11    73.18                                                                                 24 1
           ex A                Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                               líquidos, destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo oa tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
               B               Outros :
               ex I               Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                  soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                  fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                  parede :
                                  — até 2,2 mm (2)
               ex III             Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                      qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                      mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                      mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                      outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                      parede (2)
      12   73.18                                                                                 3,6 1
           ex A                Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                               líquidos destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                    os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                    dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                    até 4,5 mm espessura de parede (2)
                B              Outros :
                ex II              Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                  dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                  4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90%,
                                  inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50%,
                                  inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                  0,50 % ou menos de molibdeno :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluido os tubos Mannesmann
                                       e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com embo­
                                       cadura ou flange, mas sem qualquer outra obra, solda­
                                       dos, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
                ex III             Não especificados :
                                  — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                       qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                       mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                       embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                       soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
       13   ex 84.38            Lançadeiras e liços (!)                                          0,6 1
       14   85.19                                                                            120 unidades
            ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                cerâmica ou de vidro (*)
            ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (•)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 106                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       2 . 2 . 87
                                                              ANEXO V — ROMÉNIA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                       (continuação)
                   N? da pauta                                                                                                Valor
  Número
                 aduaneira comun                              Designação das mercadorias                    Quantidades   (1 000 ECUs)
     15      85.19                                                                                       18 000 unidades
             ex A                       Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                        2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                        materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
             ex B                       Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                        e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                        vidro (')
     16      85.19                                                                                        2 400 unidades
             ex A                       Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                        até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                                        das 0 )
     17      85.19                                                                                        2 400 unidades
             ex A                       Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
     18      85.19                                                                                        3 600 unidades
             ex A                       Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                        dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência* musical
                                         e das partes e das peças separadas (')
              ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (')
              ex C                       Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um (')
      19      85.19                                                                                      480 000 unidades
              ex A                       Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou de vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um , dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (•)
              ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
              ex C                       Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (•)
      20      85.25                       Isoladores de qualquer espécie :                                      0,5 1
              A                          — de matérias cerâmicas
              ex C                       — de vidro
      21      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­       15 upidades
                                          porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                          corridas e os trolley-bus (3)          ,
 (') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
 (2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
 (3) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 31 / 107
                                                                 ANNEX V — ROMANIA
                                                                 (k) UNITED KINGDOM
                        CCT
                                                                                                                                   Value
     No                heading                                         Description                               Quantity        (£ 1 000)
                         No
       1      07.01                        Tomatoes from 15 May to 31 October                                 1 980 tonnes
              Mil
       2      07.02                         Potatoes preserved by freezing                                      440 tonnes
              ex B
       3      07.04                         Dried potatoes                                                                           30
              ex B
       4      20.02                         Potatoes (canned or bottled)                                                            340
              ex H
       5      42.03                         Gloves of leather or of composition leather, including mittens    65 000 pairs
              B ex I                        and mitts (not more than 58 000 pairs of gloves wholly of
                 ex II                      leather)
                 ex III
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
       6      65.01                         Hat-forms and hat bodies of felt                                 168 000 pieces
              ex A
              ex B
              65.03                         Felt headgear
              ex 65.05                      Headgear knitted or crocheted
              65.06                         Other headgear
       7      69.11                         Tableware and other articles of a kind commonly used for                                480
              69.12                         domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
              B                             kinds of pottery (excluding common pottery)
              C
               D
        8     85.15                         Transistorized television broadcast receivers                      8 400 units
              A ex III
       9      85.15                         Transistorized 30,5 cm monochrome television broadcast          28 000 units (*)
              A ex III                      receivers
 (') The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 108                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             2 . 2 . 87
BILAG V — ANHANG V — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ V — ANNEX V — ANEXO V — ANNEXE V — ALLEGATO V — BIJLAGE V —
                                                                    ANEXO V
  RUMÆNIEN — RUMÄNIEN — ΡΟΥΜΑΝΙΑ — ROMANIA — RUMANIA — ROUMANIE — ROMANIA — ROEMENIË —
                                                                    ROMÉNIA
  1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                        1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
      Kategori     Medlemslande          Enhed               Mængde         Kategori     Medlemslande                Enhed     Mængde
      Kategorie    Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten            Einheiten    Menge
      Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη               Μονάδα     Ποσότητα
      Category     Member States          Units              Quantity       Category    Member States                Units     Quantity
      Categoría   Estados miembros      Unidades             Cantidad       Categoria  Estados miembros            Unidades    Cantidad
      Catégorie    États membres         Unités              Quantité       Catégorie    États membres               Unités    Quantité
      Categoria     Stati membri          Unità              Quantità       Categoria     Stati membri               Unità     Quantità
      Categorie       Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten               Eenheid   Kwantiteit
      Categoria   Estados-membros       Unidades            Quantidade      Categoria  Estados-membros             Unidades   Quantidade
      ex 7               UK          1 000 pieces             OM2)           ex 126           BNL                   Tonnes    110(5)
                                                                                                                      ton
I                                  I                     I
      ex 8               UK          1 000 pieces             CX2)
                                                                             ex 138             I                tonnellate    70(6)
                                                                                               UK                   Tonnes       5 (7)
      ex 18 (#)          UK              Tonnes               18(3)
                                                                             ex 161            UK                   Tonnes        OH2)
      ex 18 (**)         UK              Tonnes                 5 (4)
I                                                        l
                                                                                                 Passive Lohnveredelung
      ex 19              UK          1 000 pieces             (>) (2)                      Trafic de perfectionnement passif
                                                                                                Passief veredelingsverkeer
      ex 20               UK             Tonnes                  0)
                                                                                 5              D               1 000 Stück      108
      ex 21               UK          1 000 pieces            OM2)
                                                                                 6             BNL              1 000 pièces    323
                                                                                                                 1 000 stuks
      ex 30 A             UK          1 000 pieces            OM2)                              D               1 000 Stück       63
       ex 30 B            UK             Tonnes               OM2)               7             BNL              1 000 pièces      38
                                                                                                                 1 000 stuks
       ex 38 B            UK             Tonnes                  0)                             D                1 000 Stück    665
       ex 39              UK             Tonnes                  0)              8             BNL              1 000 pièces      50
                                                                                                                  1 000 stuks
                                                                                                D                1 000 Stück     260
       ex 40              UK             Tonnes                  0)
                                                                                12               D            Millionen DM           35(8)
       ex 72              UK          1 000 pieces             OM2)
                                                                          l
                                                                                14 A           BNL              1 000 pièces       803 (9)
       ex 76              UK             Tonnes                OM2)                                              1 000 stuks
       ex 78              UK             Tonnes                OM2)             15 A           BNL              1 000 pièces     999 (» 0)
                                                                                                                 1 000 stuks
                                                                          l
       ex 80              UK             Tonnes                OM2)
                                                                                18             BNL              1 000 pièces     110
                                                                                                                  1 000 stuks
       ex 81              UK              Tonnes               OM2)
                                                                          J
                                                                               26              BNL              1 000 pièces   1 080 (» i )
       ex 123             UK              Tonnes                 (2)                                              1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                  Nr. L 31 / 109
 (') See category ex 18 ( ).
 (2) See category 18 (**).
 (3) Including ex-categories 7, 8, 19, 20, 21 , 30 A, 30 B, 38 B, 39, 40, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, ties, bow
     ties and cravats, wholly or mainly of flax or ramie, household linen, curtains and other furnishing articles wholly or mainly of hemp.
 (4) Including ex-categories 7 , 8, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 123 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs, shawls, scarves, veils,
     mantillas and the like, ties, bow ties and cravats of hemp.
 (s) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28.
 (6) 57.11-10.
 (') Woven fabrics of true hemp (NIMEXE code 57.11-10).
 (») Einschließlich Kategorien 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 25, 26, 27, 73, 81 und 82 .
 (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17, 21 , 72, 76 et / en 78.
(10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
(") Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73, 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 110                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
           BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI —
                                     ALLEGATO VI — BIJLAGE VI — ANEXO VI
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra TJEKKOSLOVAKIET, for
                                           perioden 1 . januar til 31 . december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der TSCHECHOSLOWAKEI zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από την ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ για την
                                     περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from CZECHOSLOVAKIA for the period
                                                1 January to 31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de CHECOSLOVAQUIA para el
                               período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la TCHÉCOSLOVAQUIE pour la
                                     période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti    che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti            della
                         CECOSLOVACCHIA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit TSJECHO­
                         SLOWAKIJE voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à CHECOSLOVÁQUIA para o período
                                         de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 31 / 111
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                 EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                 kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                 så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten .
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            ( )   Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            ( )    Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                  Tratado CECA ; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE .
            ( )    The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
             (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty .
             ( )   Les contingents marqués d'un astérisque (*) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                   sidérurgiques relevant du traité CEE .
             ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco (*) comprendono esclusivamente prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CECA; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                   zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                   memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                   presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                   siderurgici coperti dal trattato CEE .
             ( )    De contingenten aangeduid met (*) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                   besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag .
             ( )    Os contingentes assinalados com um asterisco (*) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA ; não estão , pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
             (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 112                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           2 . 2 . 87
                                             ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                           Valeur
              douanier commun                                                                                          (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                        Quantité
               Nummer van het                                                                                             de Fl)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                        Waarde (in
                 douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
     1     17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       670 1
           C                    nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
           D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires (sauf glaces de
           A                    consommation)
           C
           D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                m.u.v. consumptie-ijs
     2     36.02                Explosifs préparés                                                         58 1
                                Bereide springstoffen
     3     36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      14 914 400 boîtes
                                laires)                                                                        doosjes
                                Lucifers (m.u.v . Bengaalse en dergelijke lucifers)
                                        Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel I)
     4     ex 64.01             Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en    845 350 paires
                                caoutchouc                                                                    paar
                                Laarzen en overschoenen, met buitenzool en bovendeel van
                                rubber
     5      64.02               Chaussures pour hommes (à l'exception des pantoufles et             234 100 paires
            ex A                autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                paar
                                intérieures de 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                24 cm of meer en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                van rubber of van kunstmatige plastische stof
      6     64.02                Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et             59 400 paires
            ex A                 autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles               paar
                                intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                cuir naturel , artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                 matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor jongens (m.u.v . pantoffels en ander huisschoei­
                                 sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                 minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 31 / 113
                                              ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                              BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                             a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                            Valeur
              douanier commun
                                                                                                       Quantité         (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                                          de Fl)
               Nummer van het
   Nummer                                            Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                         Waarde (in
                 douanetarief                                                                                          duizend Fl.)
       7   64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et             1 450 paires
           ex A                 garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                paar
                                cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                que artificielle
                                Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
        8  64.02                Chaussures pour hommes et garçons, autres que celles à             1 487 000 paires
           ex B                 dessus en cuir, ou en matières textiles, à semelles extérieures               paar
                                en cuir ou en cuir artificiel et chaussures autres que celles
                                visées au n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en
                                matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
        9  69.07                Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                                1 733
           ex A                 sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                fijn aardewerk
            69.08               Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
           ex A                 grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                 Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                 aardewerk
       10   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         1 140 1
            ex A                 l'exception de la porcelite
            ex B
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 selein, m.u.v . porcelite
       11   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite               248 1
            ex A
            ex B                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                 celite
            69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
            C                    poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                 ence of van fijn aardewerk
            D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                 céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                 poterie fine
                                 Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                 andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                 ence of fijn aardewerk
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 114                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2 . 87
                                             ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                             BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                           a) BENELUX
                                                            (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
             douanier commun                                                                                   (en milliers
Numéro                                             Désignation des marchandises                     Quantité
              Nummer van het                                                                                      de Fl)
Nummer                                             Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                 Waarde (in
               douanetarief                                                                                    duizend Fl.)
  12     ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     4 300 1
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                               met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v . glas voor
                               diapositieven en slijpglas
   13    ex 70.05              Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     1 030 t
                               plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                               rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                               masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                               tion du verre d'une épaisseur de 4 mm ou moins : verre à
                               polir
                               Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                               mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                               één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                               platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                met absorberende of reflecterende laag, en met uitzondering
                               van glas met een dikte van 4 mm of minder: slijpglas
   14     ex 70.10              Bouteilles et flacons en verre d'une contenance de plus de                        1 209,6
                                25 cl et jusqu'à 2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                ruimte van meer dan 0,25 1, doch niet meer dan 2,5 1
    15    ex 70.10              Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                   868
                                autres que ceux d' une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                2,5 1
                                Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1 , doch
                                niet meer dan 2,5 1
    16    ex 70.10              Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                      2 510
                                més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen , flacons, bokalen , potten , buisjes en andere dergelijke
                                bergingsmiddelen , voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                of geperst glas, m.u.v . flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                                stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                glas
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 31 / 115
                                               ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                               BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                              a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                        Valeur
               douanier commun                                                                                       (en milliers
   Numéro                                             Désignation des marchandises                   Quantité           de Fl)
                Nummer van het                                                                      Hoeveelheid
   Nummer                                             Omschrijving van de goederen                                   Waarde (in
               gemeenschappelijk
                  douanetarief                                                                                       duizend Fl.)
       16
    (suite/ ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
   vervolg)                      toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                 usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                 verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                 riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                 Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                 binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                 kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                 m.u.v. zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                 uitzettingscoëfficiënt
       17   70.17                Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                          557
            A ex II              silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                 l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                 en verre travaillé à la lampe à souffler
                                  Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                 gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                 gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                 glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                 bewerkt met de blaaslamp
        18  73.18                 Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       2 310 1
            ex C                  (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                  et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  gelast
        19   73.18                Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier        5 250 1
             ex A                 (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
             ex C                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                  tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                  agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                  niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                  73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                  elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                  genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen ,
                                  naadloos
        20   85.01                 Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                             2 662
             B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                  destinés à l' aviation civile
                                   Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                   doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v . die welke bestemd zijn
                                   voor burgerluchtvaartuigen
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 116                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VI — TCHECOSLOVAQUIE
                                            BIJLAGE VI — TSJECHOSLOWAKIJE
                                                            a) BENELUX
                                                            (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                       Valeur
             douanier commun                                                                                      (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                      Quantité
              Nummer van het                                                                                         de Fl)
Nummer                                             Omschrijving van de goederen                      Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                douanetarief                                                                                      duizend Fl.)
   21    85.01                 Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                               8 925
         ex A                  0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                               tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                               Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                               gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                               zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                               tot en met 85.01-38
              B ex I           Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                               7,5 kW
                               Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
   22     ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans         77 950 pièces
                               moteur                                                                       stuks
                               Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
          87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
          ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                               teurs et similaires)
                               Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                               delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                               dergelijke)
   23     93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                       156 000 pièces
          B ex II                                                                                           stuks
                               Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
                                                                                                 |
   24     96.01                 Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                        236
          B I                   brosses constituant des éléments de machines)
             ex III
                                Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                borstels voor machines
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 / 117
                                               BILAG VI — TJEKKOSLOVAKIET
                                                          b) DANMARK
                Position i den                                                                                      Værdi
     Nr.
                fælles toldtarif                         Varebetegnelse                            Mængde         1 000 dkr.
       1   18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                              340
                                 indhold af kakao
       2   64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                     70 000 par
           A
       3   69.06                 Rør og render (herunder vinkler, bøjninger o.lign)                 500 tons
       4   69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller      565 tons
                                 beklædning af vægge, kaminer o.l.
       5   73.32                 Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                 275
           B I
              II
       6   87.10                  Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         1 925 stk .
       7   94.01                  Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                        5 640
           B ex II                tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                  varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 118                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                           2 . 2 . 87
                                           ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                      c) DEUTSCHLAND
                Nummer des
 Lfd .                                                                                                                 Wert in
               Gemeinsamen                             Warenbezeichnung                               Menge
 Nr.                                                                                                                Millionen DM
                   Zolltarifs
     1   07.01                Kartoffeln (»)                                                                           1,0
         A ex III
     2   28.38                Sulfate des Aluminiums                                                   1 400 t
         A ex IV
     3   31.02                Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                   18 500 t (2)
         B                    Gewichtshundertteilen
     4   31.02                Kalkammonsalpeter                                                      37 500 t (2)
         ex C
     5   42.02                Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            2,8 (3)
         ex B
     6   42.02                Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                0,75 (3)
         ex B                 aus Leder oder Kunstleder
     7   42.03                Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                  12 000 Paar
          B III
     8   42.03                Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche                16 000 Paar
          B III               Hersteller)
     9   42.03                Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                5 000 Paar
          B III
   10     ex 44 . 1 1         Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­      4,0 Millionen m2 (4)
                              fen
   11     ex 44.15            Furniertes Holz und Sperrholz                                           9 500 cbm (2)
    12    ex 44.18            Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten , Tafeln, Blöcken           58 000 cbm (2)
                              und dergleichen
                                          Für Textilwaren siehe denselben Anbang, Teil l)
    13    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                           13,0 (5)
          ex A
    14    64.02               Schuhe mit Oberteil aus Leder (nur für deutsche Hersteller)                               3,8 (5)
          ex A
    15    64.02               Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                          0,5 (5)
          ex A
    16    68.01                Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten , aus Naturstein        14 000 t
                              (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                              ten Regionen
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 31 / 119
                                           ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                 Nummer des                                                                                     Wert in
    Lfd .
                 Gemeinsamen                          Warenbezeichnung                       Menge           Millionen DM
    Nr.
                   Zolltarifs
     17    68.16              Feuerfeste Waren, nur chemisch gebunden, aber nicht         16 000 t (2)
           ex B               gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
           69.02              Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
           A                  Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                              Chromit
      18   69.08              Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                          2,3 (6)
           B ex II            glasiert
      19   69.11              Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                           3,0 0
           ex A               und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
                D
      20   ex 70.13           Glaswaren , handgefertigt                                                           3,65
                              (davon : kunsthandwerklich gefertigtes Glas: 0,5 Millionen
                              DM)
      21   71.16              Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                              1,0(2)
           ex A
            ex B
      22    73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als 60      2 000 t
            ex C              bis 80 Gewichtshundertteilen
      23    73.02             Ferrochrom                                                      1 800 t (8)
            E I
      24    73.02              Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram , Ferrovanadin                100 t(2)
            ex G
       25   73.10              Stabstahl , nur geschmiedet                                     3 300 t (2)
            B
       26   ex 73.14           Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25    1 1 400 t
                               Gewichtshundertteile oder weniger
       27   ex 73.20           Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­          500 t (2)
                               stücke aus Temperguß
       28   73.23              Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                           20 000 Stück
            ex B
       29   73.32              Schrauben mit Holzgewinde                                          50 t (2)
            B ex II
       30   73.32              Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von        350 t (2)
             B ex II           weniger als 800 N/mm2
       31    73.32             Muttern                                                           300 t (2)
             B ex II
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 120                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     2 . 2 . 87
                                                    ANHANG VI — TSCHECHOSLOWAKEI
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     32      76.01                      Rohaluminium                                                                 2 000 t(2)
              A
     33      79.03                      Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm                          100 t
             ex A                       Dicke
     34       ex 82.01                  Spaten und Schaufeln                                                        30 000 Stück
     35       90.23                     Fieberthermometer                                                        50 000 Stück (2)
              A ex II
     36       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                              1,4
     37       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 1,7 0
              A
     38       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         1,6 (2)
              ex B
     39       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                         0,45
     40       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier-(Vakuum-)Behälter                                              0,5 (2)
              A
              ex B
(') Einfuhren zeitlich begrenzt.
(2) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(6) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(7) Davon: 1,4 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(8) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 31 / 121
                                               ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ
                                                              δ) ΕΛΛΑΔΑ
                      Κλάση                                                                       Ποσότητα          Αξία
    Αριθμός         του κοινού                         Περιγραφή εμπορευμάτων                      (τόνοι)         (ΕΛΜ)
                   δασμολογίου
         1  ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                             26 000
         2  40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                    150 000
            ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                               πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                               γεωργικούς ελκυστήρας
         3  48.01              Χαρτόνια                                                                             6 000
            ex Ζ
         4  48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                           6 000
            ex Ζ
         5  48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                      16 000
            ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι* επισκεπτήρια
         6  69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ           500
                               πορσελάνης
         7  73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                  10 625
            ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
         8  73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                       7 000
            ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
         9   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                            6 000
             Γ ex II
        10   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                      18 250
             Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 1 5 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
        11   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                       4 700
             Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W . Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
        12   85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                      13 375
             Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
             ex Γ
        13   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­        ΑΡ 258       92 200
             Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)         λήψεως καί τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
        14   85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                              2 925
             ex Β
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 122                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                              2 . 2 . 87
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                           e) ESPANA
                   Número
Número            del arancel                                                             Cantidad        Valor
                                                  Designación de la mercancia
              aduanero común                                                                  (t)     (1 000 ECUS)
     1    25.03               Azufre (')                                                  368
     2    ex 28.08            Ácido sulfúrico (2)                                         140
     3    28.38               Sulfato de cobre (2)                                             4
          A ex II
     4    29.15               Ácido oxálico (2)                                                4
          A I
     5    29.23               Ácido glutámico (2)                                             2,1
          D III
     6    ex 29.30            Tolueno diisocianato (2)                                       10,5
     7    31.03               Abonos fosfatados (2)                                        140
          A I
              ex II
          B
     8    31.04               Abonos potásicos (2)                                        420
          A
     9    35.05               Dextrinas, almidones y sus colas (3)                            0,14
    10    36.01               Pólvoras de proyección (4)                                      8,96
    11    36.02               Explosivos preparados (4)                                     21
    12    ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (4)             0,56
    13     36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                    12
    14     38.11 D            Desinfectantes, fungicidas, etc. : los demás (2)                2,8
    15     39.01              Aminoplastos (2)                                               22,4
           C ex II
    16     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de      1,4
           C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
    17     39.07              Manufacturas de plásticos (•)                                                78,984
           B I
              III
              ex V
    18     40.11              Neumáticos de más de 2 kg hasta 15 kg incluidos             14 000 (u)
           B ex II
    19     40.11              Neumáticos de más de 15 kg                                    4 000 (u)
           B ex II
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 31 / 123
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                            e) ESPANA
                                                           (continuación)
                    Número                                                                    Cantidad        Valor
 Número           del arancel                     Designación de la mercancia                    (0      (1 000 ECUS)
               aduanero común
    20     42.02              Artículos de viaje (3)                                            0,7
           A
           ex B
    21     42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                  0,35
           A
           C
    22     44.24              Utensilios de madera (2)                                            4,55
     23    44.28              Otras manufacturas de madera : perchas (2)                        11,2
           D ex II
     24    64.01              Calzado de caucho o materia plástica artificial                             40 millones
                                                                                                              ptas
     25    66.03              Armaduras ensambladas (3)                                           1,2
            B
     26    69.11              Vajillas y artículos de uso doméstico o tocador, de porcelana               25 millones
            69.12             y otras materias cerámicas                                                      ptas
     27     69.14             Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                        0,1
     28     ex 70.13          Objetos de vidrio (de los cuales 50 millones de ptas de objetos             1 50 millones
                              de vidrio para mesa con un contenido de PbO inferior al                          ptas
                              24 %)
      29    70.17             Objetos de vidrio para laboratorio (2)                            93,6
            A ex I
                ex II
      30    70.20              Fibras de vidrio textiles, manufacturas (2)                     264,3
            B
      31    71.12              Artículos de bisutería (3)                                                      73,85
      32    71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                            13,32
      33    71.16              Bisutería de fantasía (3)                                                       70
      34     73.32             Pernos y tuercas, tornillos, etc. (3)                             24
      35     73.38             Artículos de uso doméstico : los demás (3)                          5,36
             B
      36     82.02             Sierras y hojas sierras (3)                                         4,09  L
       37    82.03             Tenazas, alicates, etc. (3)                                       27,5
       38    82.04             Herramientas de mano y otros utensilios (3)                       27,9
       39    82.05             Útiles intercambiables, etc., de metales comunes (3)                0,9
             ex A
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 124                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                            2 . 2 . 87
                                            ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                           e) ESPANA
                                                          (continuación)
                   Número
 Número           del arancel                                                            Cantidad       Valor
                                                  Designación de la mercancia
               aduanero común                                                               (t)     (1 000 ECUS)
    40    82.09               Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                           0,03
          B
    41    84.06               Motores de explosión o de combustión interna, de émbolo                18 millones
                                                                                                        ptas
    42    84.41               Máquinas de coser, etc. (5)                                   3 (u)
          A I
    43    84.62               Rodamientos (de los cuales 100 millones de ptas para roda­            280 millones
                              mientos de menos de 1 kg)                                                  ptas
    44     85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                     185,3
           ex A
               B ex I
    45     ex 85.02           Imanes permanentes (3)                                          7,8
    46     85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                      300
    47     85.20              Lámparas, tubos                                               23
           A II
           ex B
    48     85.21              Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                          30 millones
           ex A                                                                                          ptas
               C
               D
               E
    49     85.21              Células fotoeléctricas (2)                                      2
           B
    50     87.01              Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (5)            347 (u)
           A
           ex B
    51     87.07              Carretillas automóviles (2)                                 380
           B
           C
           D
     52    ex 87.09           « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados      0,083
                              aisladamente (2)
    53     89.01              Barcos (3)                                                                 150,462
           B II
           89.02
           ex A
                B
           89.03
     54    90.01              Material de vidrio para óptica (3)                                         59,578
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende             Nr . L 31 / 125
                                                      ANEXO VI — CHECOSLOVAQUIA
                                                                   e) ESPANA
                                                                  (continuación)
                     Número
                                                                                          Cantidad         Valor
  Número           del arancel                             Designación de la mercancia       (t)      (1 000 ECUS)
                 aduanero común
     55      90.04                      Gafas (3)                                                          31,178
     56      93.01                      Armas blancas (3)                                     0,275
     57      93.02                      Revólveres y pistolas (4)                            79 (u)
     58      93.04                      Otras armas de fuego (3) (6)                      1 000 (u)
     59      93.05                      Otras armas (*)                                      0,275
     60      93.06                      Partes y piezas de armas C1)                          0,068
     61      93.07                      Proyectiles y municiones (4)                         26,6
     62      94.03                      Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)     2,6
             ex B
     63      97.02                      Muñecas (3)                                                        21,3
     64      98.02                      Cremalleras y sus partes (2)                           1,45
     65      98.05                      Lápices (2)                                                       245,752
             A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(2) Anexo XV, Partes c), del Acta de Adhesión.
(3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(4  Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
(5) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
(6) 94.03 ex A : Anexo IV, del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 126                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                2 . 2 . 87
                                            ANNEXE VI — TCHÉCOSLOVAQUIE
                                                             f) FRANCE
               Numéro du tarif                                                                               Valeur
 Numéro                                            Désignation des marchandises                   Quantité (en milliers
              douanier commun
                                                                                                             de FF)
      1    04.06               Miel naturel                                                          55 t
      2    22.09               Boissons spiritueuses                                                            534
           C IV
              ex V
      3    27.07               Produits dérivés de la distillation des goudrons de houille,                   5000
           B ex I              destinés à être utilisés comme carburants ou combustibles
      4    32.05               Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                              3 500
      5    48.01               Papier journal                                                     4 200 t
           A
      6    69.08               Carreaux, pavés et dalles de pavement ou de revêtement                         1 500
           ex A
               B II
      7    69.11               Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                3 200
           69.12               en faïence
           C ex I
              ex II
      8    85.15               Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision , et leurs             4 000
           A ex III            pièces détachées
           C ex II
     9     85.21               Transistors et éléments similaires à semi-conducteurs montés,                  1 430
           D ex I              leurs parties et pièces détachées
              ex II
           ex E
     10    85.25               Isolateurs                                                                        315
           A
           B
           ex C
     11    90.12               Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                      700
                               photographie, la microcinématographie et la microprojection
     12    90.28               Instruments et appareils électriques ou électroniques de                          395
           ex A                mesure, de vérification, de contrôle, de régulation ou d'ana­
           ex B                lyse
     13    91.02               Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                      270
     14    97.03               Jouets                                                                         3 900
           A
           ex B
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 31 / 127
                                       ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                  (g) IRELAND
                  CCT                                                                                     Value
    No           heading                           Description                            Quantity       (£ Irl)
                   No
      1    64.01         Footwear with outer soles and uppers of rubber or artificial   22 000 pairs
                         plastic material
     2     64.02         Footwear with outer soles of leather, etc., with uppers of     59 000 pairs
           A             leather
      3    64.02         Footwear with outer soles of leather, etc. , with uppers other  5 500 pairs
           B             than of leather
      4    94.04         Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns;                   2 500
           ex A          mattress supports; cushions other than of cellular rubber
           ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 128                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                         2 . 2 . 87
                                             ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                               h) ITALIA
               Numero della                                                                            Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci           Quantità   (in milioni
                   comune                                                                              di Lit)
     1   07.01                 Tuberi-seme di patate                                         700 t
          A I
     2    07.01                Patate per uso industriale                                    500 t
          A ex III
     3    07.01                Patate da consumo, fresche o refrigerate                   2 000 t
          A II
             ex III
     4    17.04                Prodotti a base di zuccheri non contenenti cacao                            140
          A
          C
          D
     5    22.09                Liquori                                                                      75
          C ex V
     6    29.01                Stirene                                                       500 t
          D II
     7    29.35                Acido 6-amminopenicillinico                                                 600
          ex Q
     8    29.44                Antibiotici , esclusi le tetracicline e il cloramfenicolo                   405
          A
          ex C
     9    31.02                Urea                                                      10 100 t
          B
          ex C
    10    32.05                Coloranti organici sintetici                                                805
          A
    11    32.07                Litopone                                                    1 000 t
          A ex III
    12    36.01                Polveri da sparo                                                15 t
    13    da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici, organici e inorganici                            5 990
          ex cap . 38
    14    38.19                Cementi, malte e composizioni simili, refrattari                            335
           K
    15     38.19
           M
                               Paste per elettrodi                                        2 000 t
                                                                                                    LE
    16     39.02               Pavimenti di cloruro di polivinile                             35 t
           C ex VII
    17     39.02               Prodotti di polimerizzazione e di copolimerizzazione                        405
           B
           da C ex I a
                  ex XIII
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 / 129
                                             ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                              h) ITALIA
                                                                 (segue)
                 Numero della                                                                                         Valore
      N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                      Quantità      (in milioni
                     comune                                                                                           di Lit)
       18  39.03                 Cellophane                                                              35 t
           B ex I
       19  39.03                 Nitrati di cellulosa                                                   120 t
           B II
       20  40.10                 Nastri trasportatori e cinghie di trasmissione di gomma vulca­          30 t
                                 nizzata
       21  40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada e camere d'aria                                    205
           A
           B ex II
       22  ex 44.13              Parchetti e pannelli, di legno, per pavimenti                          350 t
           44.23
           B ex II
       23  ex 44.18              Pannelli di trucioli di segatura, di farina di legno o altri        2 000 t
                                 avanzi legnosi, ecc.
       24  48.01                 Carta da giornali                                                      900 t
            A
       25   48.01                Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta         1 500 t
            C ex II              semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
            ex F
       26   48.01                Altra carta e cartoni, compresi cartoni kraft                        1 500 t
            ex C
            ex F
        27  ex 64.01             Calzature di gomma e di tessuto gommato                                                 665
            64.02
            ex B
        28  64.02                 Calzature di cuoio                                                                      665
            ex A
        29  ex 64.01              Calzature speciali da sport, di cuoio, di gomma e tessuto                               335
            64.02                 gommato
            ex A
            ex B
        30  69.07                 Piastrelle da rivestimento e da pavimentazione, compresi i            900 t
            B ex II               mosaici
            69.08
             B ex II
        31  69.11                 Vasellame e oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­          650 t
                                  lana
        32  da 70.04 a            Vetro colato o laminato, vetro tirato o soffiato, di cui non più    6 000 t
             ex 70.07             di 300 t di « vetri semplicemente sgrossati, puliti o givrettati »
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 130                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        2 . 2 . 87
                                              ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                             h) ITALIA
                                                                (segue)
                Numero della                                                                                            Valore
    N.         tariffa doganale                       Designazione delle merci                      Quantità         (in milioni
                    comune                                                                                              di Lit)
    33    70.16                 Piastrelle, mattoni, quadrelli, tegole ed altri oggetti di vetro    700 t
                                per edilizia e costruzione ; vetro multicellulare e vetro ad
                                alveoli
    34    73.08                 Sbozzi in rotoli per lamiere, di ferro o di acciaio, e prodotti  30 000 1 (*•) (»)
          da ex 73.10 a         siderurgici laminati e profilati in ferro ed in acciaio (di cui
          ex 73.15              15 000 tonnellate al massimo di prodotti laminati e profilati)
    35    73.02                 Ferro-leghe (escluso il ferro-manganese carburato)                                       1 200
          A ex II
    36    ex 73.15              Acciai speciali                                                   1 500 t (**) ( i )
    37    73.18                 Tubi di ferro di acciaio                                          3 150 t
    38    ex 73.21              Capannoni, case di abitazione e costruzioni simili (di ghisa,                               470
                                ferro o acciaio)
    39     Diverse              Picchetti, paleria ed accessori per tende da campeggio              200 t
    40     81.04                Cascami di antimonio                                                                          75
           IJ ex I
    41     84.06                Motori di aerei sportivi                                                                    100
           A ex I
           C ex I
    42     84.06                Motori a combustione interna (motori diesel); loro parti e                                  935
           C II                 pezzi staccati
           D ex II
    43     84.06                Motori a scoppio ; loro parti e pezzi staccati                                              405
           C I
           D ex II
    44     84.23                 Macchine edili, macchine per lavori stradali, parti staccate ed                          1 600
           A ex II              accessori
    45     84.35                 Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche; loro                              665
           A                    parti e pezzi staccati
     46    84.41                 Macchine per cucire per uso industriale, loro parti ed acces­                              270
           A ex II               sori
              ex III
     47    ex cap . 84           Altre macchine ed apparecchi                                                               935
           ex cap . 85
     48    85.03                 Pile elettriche                                                                            205
     49    85.25                 Isolatori di porcellana per alta tensione                                                   140
           ex A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 31 / 131
                                                      ALLEGATO VI — CECOSLOVACCHIA
                                                                       b) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                             Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                    Quantità      (in milioni
                       comune                                                                                                                di Lit)
     50      85.25                       Isolatori di porcellana per bassa tensione                                                             140
             ex A
     51      ex cap . 85                 Cavi elettrici e materiali per elettroinstallazioni e materiali per                                    235
                                         elettroinstallazioni edili
     52      87.01                       Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                                    1 265
             87.06
             ex A
                  B ex I
                     ex II
      53      87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone                                          1 500 unità
              A ex I
                 ex II
      54      87.02                      Autobus, autocarri                                                                                     205
              A ex   I
                 ex  II
              B ex   I
                 ex   II
      55      ex 87.03                   Autoveicoli per uso speciale                                                                           335
      56      87.06                       Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli                                                    665
              ex A
                  B
       57     ex 87.09                    Motocicli e velocipedi con motori ausiliari , anche con carroz­                                       335
                                          zetta
       58     ex 87.10                    Velocipedi senza motore                                                         2 000 unità
       59     87.12                       Parti staccate ed accessori per motocicli e per velocipedi                                            365
              A
              ex B
 (!) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 132                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
                                              ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                          ij) PORTUGAL
 Número           N? da pauta                                                                                Valor
               aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                         (1 000 ECUs)
     1     40.08                                                                                 1,2 t
           A                   Chapas, folhas e tiras :
           ex I                   De borracha esponjosa ou celular :
                                  — adesivos (')
           ex II                  Outras :
                                  — adesivos (')
     2     40.09               Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                 1,2 t
     3     40.13                                                                                0,6 t
           A                   Luvas, mesmo sem dedos (*)
           ex B                Vestuário e acessórios de vestuário :
                               — com exclusão dos espartilhos, cintas e semelhantes e do
                                   vestuário para mergulhadores (')
     4     40.14               Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            6   t
           A                   — com exclusão das bolsas para tabaco (')
            B ex I
               ex II
     5      48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados     1,2 t
                               usos :
            ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                  10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                  natural ou sintética, não vulcanizada :
                                  — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                      para isolamentos eléctricos (')
            ex B                  Outros :
                                  — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                      papel para isolamentos eléctricos (•)
     6      64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros            1,2 t
            ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
            ex B               — de borracha (•)
     7      70.21              Obras de vidro não especificadas (')                              0,6 t
      8     73.18                                                                               12    t
            ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                               líquidos, destinados a aeronaves civis :
                               — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                   qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                   os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                   com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                   sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede (2)
                B              Outros :
                ex I             Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm (2)
                ex III           Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann
                                     e os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                     com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra
                                     obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede (2)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 31 / 133
                                             ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                         ij) PORTUGAL
                                                            (continuação)
                 N? da pauta                                                                                           Valor
   Número
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                      Quantidades      (1 000 ECUs)
        9  73.18                                                                                       1,2 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede (2)
               B              Outros :
               ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede (2)
       10  ex 84.38            Lançadeiras e liços (•)                                                 0,36 1
       11   85.19                                                                                 60    unidades
            ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro (•)
            ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
       12   85.19                                                                              6 000    unidades
            ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (•)
            ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                               e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro (*)
       13   85.19                                                                              1 200    unidades
            ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                               até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                               das (!)
       14   85.19                                                                              1 200    unidades
            ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (')
       15   85.19                                                                              1 200    unidades
            ex A               Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                               cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                               dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência* musical
                               e das partes e das peças separadas (•)
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                               mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                               com exclusão das partes e peças separadas (')
            ex C               Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                               cada um (•)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 134                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     2 . 2 . 87
                                                       ANEXO VI — CHECOSLOVÁQUIA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                      (continuação)
  Número           N° da pauta                                                                                              Valor
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                                        (1 000 ECUs)
     16      85.19                                                                                     180 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tadores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     17      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão .
(3) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             Nr. L 31 / 135
                                                   ANNEX VI — CZECHOSLOVAKIA
                                                           (k) UNITED KINDGOM
                     CCT
                                                                                                                                       Value
    No             heading                                        Description                                      Quantity          (£ 1 000)
                       No
     1     36.06                    Matches (excluding Bengal matches)                                             760 000
                                                                                                               short standards
     2     42.03                    Gloves of leather or of composition leather, including mittens                50 000 pairs
           B                        and mitts (not more than 22 000 pairs of gloves wholly of
                                    leather)
                                               For textile products, see section (I) of this Annex
     3     ex 64.01                 Footwear with uppers of rubber. Footwear with outer soles of                                        148
           64.02                    rubber and uppers of textile fabric
           ex B
     4     64.02                    Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM(1 )
           ex B                     of textile fabric with leather/plastic patches
      5    65.01                    Hat-forms and hat bodies of felt                                                                    273
           ex A
           ex B
            65.03                   Felt headgear
            ex 65.05                Headgear knitted or crocheted
            65.06                   Other headgear (of which not more than £ 170 000 for hats
                                    and hoods of wool or fur felt)
      6     69.11                   Tableware and other articles of a kind commonly used for                                            550
            69.12                   domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                    kinds of pottery
            69.13                   Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                    adornment ; articles of furniture
      7     85.15                   Transistorized television broadcast receivers                                 5 200 units
            A ex III
(') PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
    14 November 1983 .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 136                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                            2 . 2 . 87
BILAG VI — ANHANG VI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VI — ANNEX VI — ANEXO VI — ANNEXE VI — ALLEGATO VI — BIJLAGE VI
                                                               — ANEXO VI
      TJEKKOSLOVAKIET — TSCHECHOSLOWAKEI — ΤΣΕΧΟΣΛΟΒΑΚΙΑ — CZECHOSLOVAKIA — CHECOSLOVAQUIA
                  TCHÉCOSLOVAQUIE — CECOSLOVACCHIA — TSJECHOSLOWAKIJE — CHECOSLOVAQUIA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                     (1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande           Enhed              Mængde         Kategori    Medlemslande                Enhed     Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten      Einheiten             Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten           Einheiten    Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα      Κατηγορία       Κράτη μέλη              Μονάδα     Ποσότητα
   Category      Member States          Units              Quantity      Category     Member States               Units     Quantity
   Categoría    Estados miembros      Unidades             Cantidad      Categoria   Estados miembros           Unidades    Cantidad
   Catégorie     États membres          Unités             Quantité      Categorie    États membres               Unités    Quantité
   Categoria      Stati membri          Unità              Quantità      Categoria     Stati membri               Unità     Quantità
   Categorie        Lid-Staten         Eenheid            Kwantiteit     Categorie       Lid-Staten              Eenheid   Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros       Unidades            Quantidade     Categoria   Estados-membros            Unidades   Quantidade
    ex 7               UK         1 000 pieces            PM (i ) (2)      ex 105           UK                   Tonnes       (5)
                                                                           ex 112           UK                   Tonnes       (5)
    ex 8               UK         1 000 pieces                (3)
                                                                           ex 113           UK                   Tonnes       (5)
    ex 18              UK              Tonnes                  (3)         ex 126          BNL                   Tonnes       325 (6)
                                                                                                                   Ton
I                                                                                  \
    ex 19              UK          1 000 pieces                (3)         ex 161           UK                   Tonnes       (3)
                                                                                              Passive Lohnveredelung
    ex 21              UK          1 000 pieces                (3)
                                                                                         Trafic de perfectionnement passif
                                                                                             Passief veredelingsverkeer
    ex 30 A             UK         1 000 pieces                (3)
                                                                               4             D               1 000 Stück       31
I
    ex 30 B             UK             Tonnes                  (3)             5            BNL              1 000 pièces        5
                                                                                                              1 000 stuks
                                                                                             D               1 000 Stück       79
     ex 61              UK             Tonnes                7(4)
                                                                               6             D                1 000 Stück    300
     ex 72              UK          1 000 pieces               (3)             7            BNL              1 000 pièces        8
                                                                                                               1 000 stuks
                                                                                             D                1 000 Stück    101
                        UK                                      v )
              |
                                                                               8              D               1 000 Stück      70
     ex 78              UK              Tonnes                  (3)
                                                                              12              D            Millionen DM         19(7)
     ex 80              UK              Tonnes                  (3)
                                                                              14 A          BNL              1 000 pièces    431 (8)
                                                                                                               1 000 stuks
                                                                              15 A          BNL               1 000 pièces     160 (9)
     ex 81              UK              Tonnes                  (3)                                            1 000 stuks
                                                                              26            BNL               1 000 pièces      16(>°)
     ex 85              UK              Tonnes                  (3)                                            1 000 stuks
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 31 / 137
  (') Including ex-categories 8, 18, 19, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, handkerchiefs (excluding
       embroidered handkerchiefs), ties, bow ties and cravats, of flax.
  (2) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
  (3) See category ex 7 .
  (4) Including ex-categories 105, 112 and 113: woven narrow fabrics, woven elastic fabrics of flax exceeding 30 cm in width, other made-up textile articles
       of woven flax other than those made up from narrow fabrics.
  (5) See category ex 61 .
   (6) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
   (') Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 B, 16, 17 , 18, 24, 26, 27, 30 A, 31 , 69, 73 und 76.
   (8) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 14 B, 16, 17 , 21 , 72, 76 et / en 78 .
   (9) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 15 B, 21 , 26, 27 , 29, 72, 76, 80 et / en 81 .
 ( 10) Y compris les catégories / Inclusief categorieën 27, 28, 67, 71 , 72, 73, 74, 75 et / en 83 .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 138                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2 . 87
       BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII —
                                    ALLEGATO VII — BIJLAGE VII — ANEXO VII
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra USSR, for perioden 1 . januar
                                                       til 31 . december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der UdSSR zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                          vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη Σοβιετική Ένωση για την περίοδο
                                            από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from USSR for the period 1 January to
                                                         31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la UNIÓN SOVIÉTICA para
                              el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
            Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de l'UNION SOVIÉTIQUE pour la période
                                            allant du 1 er janvier au 31 décembre 1987
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti dell'URSS per il periodo
                                                dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de SOWJETUNIE voor
                                    de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à UNIÃO SOVIÉTICA para o período
                                          de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide.
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr . L 31 / 139
           (*) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                  EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                  kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
           (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                  så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
           (*) Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließlich unter den EGKS-Ver­
                  trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen. Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
           (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                  unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                  ausgenutzt werden .
            (*) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                  συνθήκη ΕΚΑΧ. Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                  αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
            (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                  αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                  υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
            (*) The quotas marked with ( ) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                   are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                   in the lists only as a reminder.
            (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                   they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
            (*)    Los contingentes señalados con un asterisco ( ) cubren únicamente los productos del
                   Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                   Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio.
            (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                   presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                   siderúrgicos del Tratado CEE.
            (*)     Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                   traité CECA; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                   contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
             (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                   présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                    sidérurgiques relevant du traité CEE .
             ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                    zioni della presente decisione. Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                    memoria .
             (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                    presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                    siderurgici coperti dal trattato CEE.
             ( )    De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                    afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit. Deze
                    contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
             (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                    besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                    afhangende van het EEG-Verdrag.
             ( )    Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                    do Tratado CECA ; não estão, pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                    contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria.
              (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                    decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                    objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 140                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        2 . 2 . 87
                                             ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                  BIJLAGE VII — SOWJETUNIE
                                                             a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                        Valeur
              douanier commun                                                                                       (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                       Quantité
               Nummer van het                                                                                         de FB)
 Nummer                                             Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                douanetarief                                                                                       duizend Bfr.)
     1    36.06                Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­      20,6 millions de
                               laires)                                                                 boîtes
                               Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                      miljoen
                                                                                                       doosjes
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                            Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
     2     ex 70.10            Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                            2 386
                               més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                               en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                               flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                               autres dispositifs de fermeture, en verre soufflé ou pressé
                                Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                               bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                               of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas ;
                               stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                               glas
           ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                               toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v . de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v . zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                uitzettingscoëfficiënt
      3    79.01                Zinc brut                                                               2 470 t
           A
                                Ruw zink
      4    85.01                Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                               1 000
           B ex I               0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW, à l'exception de ceux
                                destinés à l' aviation civile
                                Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                voor burgerluchtvaartuigen
      5    93.07                Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                      246 000 pièces
            B ex II                                                                                          stuks
                                Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr. L 31 / 141
                                                      BILAG VII — USSR
                                                          b) DANMARK
                Position i den                                                                               Værdi
     Nr.
                fælles toldtarif                          Varebetegnelse                        Mængde     1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt l)
       1   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                 2 610
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 142                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         2 . 2 . 87
                                                 ANHANG VII — UdSSR
                                                   c) DEUTSCHLAND
               Nummer des
  Lfd .                                                                                                            Wert in
              Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                               Menge
  Nr.                                                                                                           Millionen DM
                Zolltarifs
    1    28.38             Sulfate des Aluminiums                                                 1 000 t
         A ex IV
    2    31.02             Harnstoff     mit   einem    Stickstoffgehalt  von   mehr   als      10 000 - (1)
         B                 45 Gewichtshundertteilen
    3    31.02             Kalkammonsalpeter                                                   40 000 t (i)
         ex C
    4    42.02             Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                            0,25(2)
         ex B
    5    42.02             Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                0,25 (2)
         ex B              aus Leder oder Kunstleder
    6    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                 3 000 Paar
         B III
    7    42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder             5 000 Paar
         B III
    8    ex 44.11          Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­     3,2 Millionen m2 (3)
                           fen
    9    ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                      14 000 cbm (•)
   10    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln , Blöcken        30 000 cbm (')
                           und dergleichen
                                       Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
   11     64.02            Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                              3,0(4)
          ex A
   12     64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                         2,0(4)
          ex A
   13     68.01             Pflastersteine, Bordsteine und Pflasterplatten, aus Naturstein          500 t
                           (ausgenommen Schiefer), mit Verwendungsverbot in bestimm­
                           ten Regionen
   14     68.16             Feuerfeste Waren , nur chemisch gebunden,          aber nicht         250 t (>)
          ex B             gebrannt, magnesit-, dolomit- oder chromithaltig
          69.02             Feuerfeste Steine, Platten, Fliesen und ähnliche feuerfeste
          A                 Bauteile auf der Grundlage von Magnesit, Dolomit oder
                            Chromit
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr . L 31 / 143
                                                  ANHANG VII — UdSSR
                                                     c) DEUTSCHLAND
                                                          (Fortsetzung)
                 Nummer des
     Lfd .                                                                                                      Wert in
     Nr.
                Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                       Menge           Millionen DM
                  Zolltarifs
       15  69.08             Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten ,                          0,1 (5)
           B ex II           glasiert
       16  69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                             1,0(6)
           ex A              und anderen keramischen Stoffen
           ex B
           69.12
           ex C
               D
       17  ex 70.13          Glaswaren , handgefertigt                                                             0,5
       18  71.16             Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                               0,1 0)
           ex A
           ex B
       19  73.02             Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als         6 500 t
           ex C              60 bis 80 Gewichtshundertteilen
       20  73.02             Ferrochrom                                                    3 420 t (?)
           E I
       21  73.02             Ferrowolfram , Ferrosiliciumwolfram, Ferrovanadin               10t(i )
           ex G
       22  73.10             Stabstahl, nur geschmiedet                                     200 t ( i )
            B
       23  ex 73.14           Draht aus Stahl , nicht überzogen, Kohlenstoffgehalt 0,25      3 100 t
                             Gewichtshundertteile oder weniger
       24   ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­      500 t ( i )
                              stücke aus Temperguß
       25   73.23             Einheitskanister (für 20 1 Inhalt)                          10 000 Stück
            ex B
       26   73.32             Schrauben mit Holzgewinde                                      30 t (•)
            B ex II
        27  73.32             Andere Außensechskantschrauben mit einer Zugfestigkeit von     100 t (1)
            B ex II           weniger als 800 N/mm2
        28  73.32             Muttern                                                        100 t ( 1 )
            B ex II
        29  76.01             Rohaluminium                                                 19 500 t (»)
            A
        30  79.03             Bleche, Platten und Tafeln aus Zink von weniger als 5 mm         50 t
            ex A              Dicke
        31  ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                        23 000 Stück
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 144                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    2 . 2 . 87
                                                               ANHANG VII — UdSSR
                                                                 c) DEUTSCHLAND
                                                                       (Fortsetzung)
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                   Gemeinsamen                                    Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                     Zolltarifs
     32       90.23                     Fieberthermometer                                                        50 000 Stück ( 1 )
              A ex II
     33       ex 92.05                  Blechblasinstrumente                                                                                0,3
     34       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 1,35(1 )
              A
     35       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                           0,2(1 )
              ex B
     36       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,3
     37       98.15                     Isolierflaschen und andere Isolier- (Vakuum-) Behälter                                               0,1 (•)
              A
              ex B
(•) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
(6) Davon: 0,5 Millionen DM nur gegen Ausfuhr von Porzellan (69.11 ) im Verhältnis 1:1 .
(7) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 73.02.490 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese Menge überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr . L 31 / 14.)
                                            ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ΣΟΒΙΕΤΙΚΗ ΕΝΩΣΗ
                                                            δ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                        Ποσότητα        Αξία
   Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                        (τόνοι)       (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
       1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                              17 000
       2   40.01              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                       7 500
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
                Β ex II       ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
       3   48.01              Χαρτόνια                                                                              8000
           ex Ζ
       4   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                          30 000
           ex Ζ
        5  48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                      22 500
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
        6  69.11               Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευπρεπισμού, εκ             3
                               πορσελάνης
        7   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                  13 750
            ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
        8   73.40              Κλωβοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                      10 000
            ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
        9   84.06              Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 kW                             8000
            Γ ex II
       10   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                       10 000
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       11   85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                        6 250
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       12   85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                       17 200
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μονωμένα τεμάχια
            ex Γ
       13   85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 348         125 000
            Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
             Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
       14    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                               3 965
             ex Β
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 146                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
                                              ANEXO VII — UNION SOVIÉTICA
                                                             e) ESPANA
                    Número
 Número            del arancel                                                               Cantidad         Valor
                                                    Designación de la mercancia
                aduanero común                                                                   (t)      (1 000 ECUS)
      1    25.03                Azufre (')                                                    300
      2    ex 28.08             Ácido sulfúrico (2)                                           140
      3    28.38                Sulfato de cobre (2)                                             3
           A ex II
      4    28.42                Carbonato de sodio (2)                                        261
           A II
      5    29.03                TNT y dinitronaftalenos (3)                                    30
           B I
      6    29.15                Ácido oxálico (2)                                                5
           A I
      7    29.15                Anhídrido ftálico                                            1 000
           C I
      8    29.23                Ácido glutámico (2)                                              8,4
           D III
      9    ex 29.30             Tolueno diisocianato (2)                                        10,5
     10    29.35                Caprolactama                                                  500
           ex Q
     11    31.03                Abonos fosfatados (2)                                         140
           A I
                ex II
            B
     12     31.04               Abonos potásicos (2)                                          420
            A
     13     35.05               Dextrinas, almidones y sus colas (4)                             0,14
     14     36.02               Explosivos preparados (5)                                      21
     15     ex 36.04            Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (4)              0,56
     16     36.06               Cerillas y fósforos (5)                                     11,08 (M.u .)
     17     39.01               Aminoplastos (2)                                               22,4
            C ex II
     18     39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de      1,4
            C ex XIV            polimerización y copolimerización (')
     19     40.02               Poliisopreno                                                    360
            ex C
     20     71.12               Artículos de bisutería (4)                                                    522,32
     21     71.15               Manufacturas de perlas y piedras (4)                                            13,32
              .        _  .   .
 ---pagebreak---                                                                                                              Nr . L 31 / 147
2 . 2 . 87                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende
                                                       ANEXO VII — UNIÓN SOVIÉTICA
                                                                     e) ESPANA
                                                                    (continuación)
                      Número                                                                        Cantidad       Valor
  Número             del arancel                            Designación de la mercancia                (t)     (1 000 ECUS)
                  aduanero común
     22       73.32                      Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (4)           9,6
     23       84.62                      Rodamientos (de los cuales 50 millones de ptas para roda­             170 millones
                                         mientos de menos de 1 kg)                                                  ptas
     24       85.14                      Altavoces, amplificadores (4)                                             45
              ex B
     25       85.18                      Condensadores eléctricos (4)                                 0,9
     26       85.21                      Lámparas, tubos y válvulas electrónicos, etc.                          40 millones
              ex A                                                                                                  ptas
                  C
                  D
                  E
     27       87.01                      Motocultores ; tractores de menos de 4 000 cc (6)             8 (u)
              A
              ex B
     28       ex 87.09                   « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,33
                                         aisladamente (2)
      29      89.01                      Barcos (4)                                                                168,691
              B ex II
              89.02
              ex A
                   B
               89.03
      30      93.02                      Revólveres y pistolas (5)                                   100 (u)
      31      93.04                      Otras armas de fuego (4) (7)                                456 (u)
      32       93.06                     Partes y piezas de armas (•)                                 0,068
      33       93.07                     Proyectiles y municiones (5)                                 1,5
      34       97.02                     Muñecas (4)                                                                0,195
 (') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 (2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
 (3) Anexos IV y XV, Parte a), del Acta de Adhesión .
 (4) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
 (5) Anexo XVI , Parte b), del Acta de Adhesión .
 (6) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 (7) 93.04 ex A : Anexo IV, del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 148                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
                                              ANNEXE VII — UNION SOVIÉTIQUE
                                                               f) FRANCE
                Numéro du tarif                                                                                 Valeur
 Numéro                                              Désignation des marchandises                  Quantité   (en milliers
              douanier commun
                                                                                                                de FF)
      1    22.09                Vodka                                                                         4 660 PA ( 1 )
           C ex IV
      2    27.01                (Anthracite)                                                                    PM(2)C)
           ex A
      3    27.01                (Charbon)                                                                       pm en
           ex A
      4    ex 27.09             Pétrole brut                                                     6 000 000 t
      5    27.10                Essence                                                            190 000 t
           A ex I
               ex II
               ex III
      6    27.10                 Gas oil et fuel oil domestique                                  1 650 000 t
           C ex I
               ex II
      7     27.10                Fuel oil léger et lourd                                           800 000 t
            C ex II
      8     27.13                Paraffine raffinée                                                     945 t
            B ex II
      9     32.05                Colorants indigo                                                       157 t
            E
     10     48.01                Papier journal                                                      15 600 t
            A
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
     11     69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence et en                     210
            69.12                porcelaine
            C ex I
               ex II
     12     85.15                Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                  26 700
            A ex III             parties et pièces détachées (dont 5 335 000 FF au maximum
            C ex II              pour les appareils de télévision et 3 565 000 FF au maximum
                                 pour les chaînes compactes, tuner et tuners-ampliflcateurs)
     13     85.21                Composants électroniques                                                          3 030
            D
            ex E
     14     89.01                Hydroglisseurs                                                                    6000
            B ex I
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                               Nr. L 31 / 149
                                                    ANNEXE VII — UNION SOVIETIQUE
                                                                    o FRANCE
                                                                       (suite)
                                                                                                                                           Valeur
                  Numéro du tarif
   Numéro
                 douanier commun                          Désignation des marchandises                                Quantité           (en milliers
                                                                                                                                           de FF)
      15     90.12                     Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                          1 070
                                       photographie, la microcinématographie et la microprojection
      16     90.28                     Appareils électriques ou électroniques de mesure                                                      2 795
             ex A
             ex B
      17     91.01                     Montres et leurs mouvements, dont 140 000 pièces au maxi­                  280 000 pièces
             91.07                     mum pour les montres et dans la limite 120 000 pièces au
                                       maximum pour les montres à mouvement mécanique
      18     91.11                      Autres fournitures d'horlogerie                                                                        300
       19     ex 97.03                 Jouets                                                                                                3 665
 (') PA = possibilité d'augmentation . L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
     n0 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983 .
 (2) PM = pro memoria.
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 150  De Europæiske Fællesskabers Tidende                2 . 2 . 87
                            ANNEX VII — USSR
                                (g) IRELAND
               For textile products, see section (I) of this Annex
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 31 / 151
                                                     ALLEGATO VII — URSS
                                                              h) ITALIA
                Numero della                                                                                           Valore
     N.        tariffa doganale                       Designazione delle merci                     Quantità         (in milioni
                    comune                                                                                             di Lit)
        1  22.09                Brandy                                                            16 000 litri
           C ex V
       2   25.31                Feldspato                                                             1 560 t
           ex B
        3  ex 28.19             Ossido di zinco                                                         945 t
        4  28.40                Tripolifosfato di sodio                                               1 560 t
           B ex II
        5  28.47                Dicromato di sodio                                                    3 150 t
           B ex II
        6  da ex cap . 28 a     Altri prodotti chimici                                                                  1 335
           ex cap . 38
        7  31.02                Urea                                                                19 000 t
           B
           ex C
        8  32.07                Litopone                                                                 240 t
           A ex III
        9  39.02                Pellicola frantumata                                                     200 t
           da C ex I a
                   ex XIII
            39.03
            da B ex I a
                   ex V
       10   44.11               Pannelli di fibre di legno o di altre materie vegetali, anche         2 000 t
                                agglomerate con resine naturali o artificiali o con altri leganti
                                organici
       11   48.01               Carta e cartone kraft                                                10 100 t
            C
                                           Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
       12   69.11               Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­            40 t
                                lana
       13   69.12               Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di altre             260 t
                                materie ceramiche
       14   da 70.04 a          Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato, di cui non più      3 500 t
            ex 70.07            di 300 t di vetri profilati
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 152                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       2 . 2 . 87
                                                              ALLEGATO VII — URSS
                                                                        h) ITALIA
                                                                          (segue)
                   Numero della                                                                                                               Valore
    N.            tariffa doganale                             Designazione delle merci                                    Quantità        (in milioni
                       comune                                                                                                                 di Lit)
    15       73.01                      (Ghisa)                                                                     (210 000 t) (#) 0)
    16       73.02                      Ferro-manganese                                                              (8 000 t) (*•) (2)
             A
    17       73.02                      Ferro-silicio                                                                   1 900 t PA (3)
             C
    18       73.02                      Ferro-silico-manganese                                                                 760 t
             D
     19      ex 73.15                   Sbozzi di forgia e fucinati                                                                              535
    20       73.18                      Tubi di acciaio                                                                      3 025 t
             ex A
                 B
             ex C
    21       73.40                      Sfere di acciaio per mulini                                                            150 t
             ex B
    22       79.01                      Zinco greggio                                                                        2 520 t
             A
     23       84.23                      Pale meccaniche ed escavatori                                                                            535
             A ex I
     24       84.23                      Bulldozer                                                                           20 unità
              A ex I
     25       84.35                      Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche ; loro                                           405
              A                          parti e pezzi staccati
     26       84.62                      Cuscinetti a rotolamento                                                                                 335
     27       87.01                      Trattori                                                                           760 unità
     28       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di persone, compresi gli autovei­                   2 650 unità
              A                          coli misti
     29       87.02                      Autoveicoli per il trasporto di merci                                               80 unità
              B
     30       87.06                      Parti, pezzi staccati ed accessori per autoveicoli, per trattori e                                       665
              87.12                      per motocicli
              A
     31       ex 87.09                   Motocicli e velocipedi con motore ausiliario, anche con car­                       320 unità
                                         rozzetta
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
(3) PA = possibilità di aumento . L'eventuale aumento di questo contingente è subordinato alle disposizioni degli articoli 4 e 7 del regolamento (CEE)
    n . 3420/83 del Consiglio del 14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 31 / 153
                                              ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                          ij) PORTUGAL
                  N? da pauta                                                                                         Valor
   Número                                          Designação das mercadorias                   Quantidades
               aduaneira comum                                                                                    (1 000 ECUs)
        1   40.08                                                                                   1,2 t
            A                  Chapas, folhas e tiras :
            ex I                  De borracha esponjosa ou celular :
                                 — adesivos (*)
            ex II                 Outras :
                                 — adesivos (!)
        2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                     1,2 t
        3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :                 6 t
            A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
            B ex I
               ex II
        4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados        2,4 t
                               usos :
            ex A                    Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                     10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                    natural ou sintética, não vulcanizada :
                                    — em papel pesando até 160 g/m2 , com exclusão do
                                         papel para isolamentos eléctricos (•)
            ex B                    Outros :
                                    — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                         papel para isolamentos eléctricos (')
         5  64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros                3,6 t
            ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
            ex B               — de borracha ( ! )
         6   85.19                                                                               24 unidades
             ex A              Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               cerâmica ou de vidro ( 1 )
             ex B              Réostatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro ( ! )
         7   85.19                                                                             2 400 unidades
             ex A              Interruptores não automáticos, e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                               materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (*)
             ex B              Reóstatos, pesando até 2 kg cada um , com exclusão das partes
                               e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                               vidro í 1 )
          8  85.19                                                                               600 unidades
             ex  A              Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                               até 3 kg cada um , com exclusão das partes e peças separa­
                               das (')
          9  85.19                                                                             1 200 unidades
             ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (•)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 154                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      2 . 2 . 87
                                                        ANEXO VII — UNIÃO SOVIÉTICA
                                                                    ij) PORTUGAL
                                                                      (continuação)
  Número           N? da pauta                                                                                               Valor
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                     Quantidades
                                                                                                                         (1 000 ECUs)
    10       85.19                                                                                        1 200 unidades
             ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                         dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência* musical
                                         e das partes e das peças separadas ( ! )
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                         com exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                        Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                         cada um (*)
     11      85.19                                                                                       60 000 unidades
             ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                         protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                         — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                             pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                             não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                             cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                             tadores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                             das partes e peças separadas (')
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                         mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                         cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                         exclusão das partes e peças separadas (')
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (')
     12      87.02                       Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de              por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Protocolos n?s 18 e 23 , do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       Nr . L 31 / 155
                                                                   ANNEX VII — USSR
                                                                 (k) UNITED KINGDOM
                        CCT                                                                                                              Value
     No               heading                                          Description                                  Quantity           (£ 1 000)
                         No
       1      36.06                        Matches (other than Bengal matches)                                      500 000
                                                                                                               short standards
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
      2       64.02                        Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                  PM (>)
              ex B                         of textile fabric with leather/plastic patches
       3      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                      110
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
              69.13                        Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment ; articles of furniture
       4      73.07                        Iron and steel                                                        13 125 tonnes
              A I                                                                                                    (2)0
               B I
              73.08
              73.09
              73.10
               73.11
               73.12
               73.13
               73.14
               73.15
               73.18
        5      85.15                        Transistorized monochrome television broadcast receivers of           40 000 units
               A ex III                     15,2 cm and 22,9 cm (3) (of which not more than 21 900 units
                                            of 22,9 cm)
 (•) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 (2) Subject to an ECSC decision on the 1987 steel regime, for ECSC products.
 (3) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 156                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                         2 . 2 . 87
BILAG VII — ANHANG VII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VII — ANNEX VII — ANEXO VII — ANNEXE VII — ALLEGATO VII —
                                                     BIJLAGE VII — ANEXO VII
USSR — UdSSR — EΣΣΔ — USSR — UNIÓN SOVIÉTICA — UNION SOVIÉTIQUE — URSS — SOWJETUNIE — UNIÃO
                                                                  SOVIÉTICA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — 1) Produits textiles —
                                    1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos têxteis
   Kategori      Medlemslande         Enhed                Mængde        Kategori   Medlemslande        Enhed           Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten     Einheiten              Menge        Kategorie  Mitgliedstaaten   Einheiten          Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα          Ποσότητα
   Category      Member States         Units               Quantity      Category   Member States        Units          Quantity
   Categoría   Estados miembros      Unidades             Cantidad       Categoria Estados miembros   Unidades          Cantidad
   Catégorie     États membres         Unités              Quantité      Catégorie  États membres       Unités          Quantité
   Categoria      Stati membri         Unità               Quantità      Categoria   Stati membri       Unità           Quantità
   Categorie       Lid-Staten         Eenheid             Kwantiteit     Categorie     Lid-Staten      Eenheid          Kwantiteit
   Categoria    Estados-membros      Unidades            Quantidade      Categoria Estados-membros     Unidades        Quantidade
         1              D            Tonnen                  5
                                                                             12            D         1 000 Paar          100
                        I          tonnellate              50
                                                                                            I        1 000 paia          100
         2            BNL             Tonnes              833 (i )           13            D        1 000 Stück          (12)
                                         ton
                       DK               tons            1 651 (2)            14 B          D        1 000 Stück          ( 12)
                        D            Tonnen             1 156(3)
                       GR              Τόνοι              150                15 A          D        1 000 Stück          (12)
                        F             Tonnes              816(1)
                       IRL            Tonnes                12(4)
                                                                             15 B          D        1 000 Stück          (12)
                         I          tonnellate            730 (5)
                                                                                            I        1 000 pezzi             5
                       UK             Tonnes              169(6)
                                                                             16            D        1 000 Stück          (12)
         3             DK               tons                38(2)                           I        1 000 pezzi              5
                        D             Tonnen                    5
                         I          tonnellate              10(5)
                                                                             17            D        1 000 Stück          (! 2)
         4              D          1 000 Stück              30               18             D          Tonnen            550 (13)
                         I         1 000 pezzi              50
                                                                         ex 18             UK           Tonnes              (9)
         5              D          1 000 Stück              20
                         I          1 000 pezzi             10
                                                                             19             D        1 000 Stück          (12)
                                                                             20            DK            tons             ( 14)
         6              D          1 000 Stück              10
                                                                                            D          Tonnen             (15)
                         I          1 000 pezzi             10
                                                                                             I        tonnellate            70
                                                                                           UK           Tonnes             6,5
          7              D         1 000 Stück              25
                          I         1 000 pezzi               5           ex 21            UK       1 000 pieces            (9)
                                                                             24             D        1 000 Stück          (! 2)
      ex 7              UK         1 000 pieces           PM (?) (8)
                                                                             26             D        1 000 Stück          ( ,2)
          8              D         1 000 Stück              20
                          I         1 000 pezzi             10               27             D        1 000 Stück          (12)
                                                                             28             D        1 000 Stück          ( 12)
      ex 8              UK         1 000 pieces             (9)
                                                                             29             D        1 000 Stück          (! 2)
          9             DK               tons              155 (> °)
                                                                             30 A           D        1 000 Stück          ( 12)
                         D            Tonnen               450(H )
                        UK            Tonnes                25
                                                                          ex 30 A          UK        1 000 pieces           (9)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr . L 31 / 157
    Kategori     Medlemslande       Enhed           Mængde         Kategori   Medlemslande         Enhed        Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten  Einheiten          Menge         Kategorie  Mitgliedstaaten    Einheiten       Menge
   Κατηγορία        Κράτη μέλη      Μονάδα          Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη       Μονάδα        Ποσότητα
    Category     Member States       Units          Quantity       Category   Member States        Units        Quantity
   Categoria    Estados miembros   Unidades         Cantidad       Categoría Estados miembros    Unidades       Cantidad
   Catégorie     États membres      Unités          Quantité       Catégorie  États membres        Unités       Quantité
   Categoria      Stati membri       Unità          Quantità       Categoria   Stati membri        Unità        Quantità
    Categorie       Lid-Staten     Eenheid         Kwantiteit      Categorie     Lid-Staten       Eenheid       Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros    Unidades        Quantidade      Categoria Estados-membros     Unidades     Quantidade
        30 B            D          Tonnen            (12)              45           DK              tons          (17)
                                                                       55             I         tonnellate          25
    ex 30 B            UK          Tonnes               (9)
                                                                 \
                                                                       61            D            Tonnen          (12)
        31              D        1 000 Stück          (12)
                                                                       62           UK            Tonnes            20 (20)
        32             BNL          Tonnes           24,7
                                      ton                              69            D        1 000 Stück         (' 2)
                       UK           Tonnes           13,5
                                                                 \\
                                                                       70             D       1 000 Stück         ( 12)
        34              DK           tons            51,5 ( 16)
                                                                    ex 72            UK       1 000 pieces          (9)
        35              DK            tons            ( 17)
                       IRL          Tonnes                4             73            D        1 000 Stück        ( 12)
        36              DK            tons            ( 17)             74            D        1 000 Stück        ( 12)
                         D         Tonnen             ( 12)
                       IRL          Tonnes                2             75            D        1 000 Stück        ( 12)
                                                                        76          BNL           Tonnes
        37             BNL          Tonnes           10,3                                                         1,03
                                       ton                                                           ton
                        DK                                                            D           Tonnen           ( 1 2)
                                      tons               43
                                                                                       I         tonnellate      5
                         D          Tonnen            403
                        GR           Τόνοι               10
                                                                    ex 76            UK           Tonnes             (9)
                         F          Tonnes             166
                         I        tonnellate           100
                                                                    ex 78            UK           Tonnes             (9)
              \                                                  I
         38 B           DK            tons           45,5 ( i »)    ex 80            UK            Tonnes            (9)
                                                                        81            D           Tonnen           ( 12)
         39            BNL          Tonnes            1,03
                                       ton                                             I         tonnellate           10
                        DK            tons             ( 19)
                                                                    ex 81            UK            Tonnes            (9)
                         D          Tonnen             ( 15)
                                                                 l
                                                                        81           DK              tons           2,3
         40             DK            tons             (1 9)
                                                                        82            D           Tonnen           ( 12)
         44             DK            tons             ( 17)            83            D           Tonnen           ( 12)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 158                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                     2 . 2 . 87
     Kategori        Medlemslande               Enhed                 Mængde           Kategori        Medlemslande                    Enhed                  Mængde
    Kategorie      Mitgliedstaaten            Einheiten                Menge          Kategorie       Mitgliedstaaten                Einheiten                 Menge
    Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα                Ποσότητα        Κατηγορία          Κράτη μέλη                   Μονάδα                  Ποσότητα
     Category       Member States                Units                Quantity        Category         Member States                   Units                  Quantity
    Categoría     Estados miembros            Unidades                Cantidad        Categoría      Estados miembros                Unidades                Cantidad
    Categorie       États membres               Unités                Quantité        Catégorie        États membres                   Unités                 Quantité
    Categoria         Stati membri               Unità                Quantità        Categoria         Stati membri                   Unità                  Quantità
    Categorie          Lid-Staten              Eenheid               Kwantiteit       Categorie          Lid-Staten                   Eenheid                Kwantiteit
    Categoria     Estados-membros             Unidades              Quantidade        Categoria      Estados-membros                 Unidades               Quantidade
         84                UK                  Tonnes                    *'5              120                 DK                        tons                   (I 9)
       117                  D                  Tonnen                   ( Π)
                                                                                      ex 126                 BNL                      Tonnes                 1 540 (21)
                           IRL                 Tonnes                                                                                    ton
                                                                                                                                                        I
       118                 DK                    tons                   (19)
                                                                                      ex 154                   I                    tonnellate                 250 (22)
       119                 DK                    tons                   (1 9)
                            D                  Tonnen                   (14)          ex 161                  UK                      Tonnes                     (9)
 (!) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés.
      Contingenten voor categorieën 2 a) en 3 a) kunnen worden vastgesteld .
 (2) Underkontingenter for kategorie 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes.
 (3) Davon für Kategorie 2 a) höchstens: 619 Tonnen .
 (4) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
 (5) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
 (6) Of which for category 2 (a) not more than 82 tonnes.
  (7) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 and 161 : woven outer and under garments of flax .
  (8) PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
      14 November 1983 .
  (9) See category ex 7 .
( 10) Kategori 20 inklusive.
(")   Einschließlich Kategorien 20, 39 und 119 .
( 12) Siehe Kategorie 18 .
( 13) Einschließlich Kategorien 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75 , 76, 81 , 82, 83 und 117 .
( 14) Se kategori 9 .
( 15) Siehe Kategorie 9 .
( 16) Kategori 35, 36, 44 og 45 inklusive .
( 17) Se kategori 34.
( 18) Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
( 19) Se kategori 38 B.
(20)  of which not more than four tonnes for lace.
(21 ) Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
(22)  50.01-00.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 31 / 159
BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII —
                                 ALLEGATO VIII — BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra DEN TYSKE DEMOKRA­
                           TISKE REPUBLIK, for perioden 1 . januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN
             REPUBLIK zu eröffnende Kontingente für die Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΑΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ ΤΗΣ
                         ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from the GERMAN DEMOCRATIC
                               REPUBLIC for the period 1 January to 31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPÚBLICA DEMOCRÁ­
                TICA ALEMANA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE
                        ALLEMANDE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                    DEMOCRATICA TEDESCA per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de DUITSE
             DEMOCRATISCHE REPUBLIEK voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir jtelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA DEMOCRÁTICA
                           ALEMA para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
           NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende .
           Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
           Hinweis .
           Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
           meant only to serve as a guide .
           Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
           se suministran con carácter indicativo .
           Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
           fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
           elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
           voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
           As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
           meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 160                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    2 . 2 . 87
             ( ) De med (*) mærkede kontingenter vedrører udelukkende varer, der henhører under
                    EKSF-traktaten — de er derfor ikke underkastet bestemmelserne i denne beslutning. Disse
                    kontingenter er kun anført i listerne som en påmindelse.
             (**) De med (**) mærkede kontingenter er underkastet bestemmelserne i denne beslutning, for
                    så vidt de benyttes med henblik på import af stålvarer, der henhører under EØF-traktaten.
             ( )    Die mit einem (*) bezeichneten Kontingente betreffen ausschließich unter den EGKS-Ver­
                    trag fallende Waren — sie sind daher nicht den Bestimmungen dieser Entscheidung
                    unterworfen . Diese Kontingente sind in den Listen nur zur Erinnerung aufgeführt.
              (**) Die mit (**) bezeichneten Kontingente sind den Bestimmungen dieser Entscheidung
                    unterworfen, sofern sie für die Einfuhr von unter den EWG-Vertrag fallenden Stahlwaren
                    ausgenutzt werden .
              ( ) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με αστερίσκο (*) καλύπτουν μόνο προϊόντα υπαγόμενα στη
                    συνθήκη ΕΚΑΧ . Συνεπώς δεν υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας αποφάσεως. Οι ποσοστώσεις
                    αυτές αναφέρονται στους καταλόγους χάριν απλής υπομνήσεως.
              (**) Οι ποσοστώσεις που σημειώνονται με δύο αστερίσκους (**) υπόκεινται στις διατάξεις της παρούσας
                    αποφάσεως στο μέτρο που χρησιμοποιούνται για την εισαγωγή σιδηρουργικών προϊόντων που
                    υπάγονται στη συνθήκη ΕΟΚ.
              ( ) The quotas marked with (*) only cover products coming within the ECSC Treaty — they
                     are consequently not subject to the provisions of this Decision . These quotas are included
                     in the lists only as a reminder.
              (**) The quotas marked with (**) are subject to the provisions of this Decision, in so far as
                     they are used for importing steel products coming within the EEC Treaty.
              ( )    Los contingentes señalados con un asterisco (*) cubren únicamente los productos del
                     Tratado CECA; en consecuencia no estarán sujetos a las disposiciones de la presente
                     Decisión . Estos contingentes se recogen en las listas solamente como recordatorio .
              (**) Los contingentes señalados con dos asteriscos (**) están sujetos a las disposiciones de la
                     presente Decisión en la medida en que son utilizados para la importación de productos
                     siderúrgicos del Tratado CEE .
               ( )    Les contingents marqués d'un astérisque ( ) couvrent uniquement des produits relevant du
                     traité CECA ; ils ne sont donc pas soumis aux dispositions de la présente décision . Ces
                     contingents sont repris dans les listes à titre de simple rappel .
               (**) Les contingents marqués de deux astérisques (**) sont soumis aux dispositions de la
                     présente décision dans la mesure où ils sont utilisés pour l'importation de produits
                      sidérurgiques relevant du traité CEE .
               ( )    I contingenti contrassegnati da un asterisco ( ) comprendono esclusivamente prodotti
                      siderurgici coperti dal trattato CECA ; essi non sono pertanto disciplinati dalle disposi­
                      zioni della presente decisione . Tali contingenti sono ripresi nelle liste soltanto per
                      memoria .
               (**) I contingenti contrassegnati da due asterischi (**) sono disciplinati dalle disposizioni della
                      presente decisione nella misura in cui sono utilizzati per l'importazione di prodotti
                      siderurgici coperti dal trattato CEE .
               ( )    De contingenten aangeduid met ( ) dekken enkel de produkten die van het EGKS-Verdrag
                      afhangen ; ze zijn dus niet onderworpen aan de beschikkingen van dit besluit . Deze
                      contingenten zijn enkel ter herinnering in deze lijsten opgenomen .
               (**) De contingenten aangeduid met (**) zijn onderworpen aan de beschikkingen van dit
                      besluit in de mate waarin zij worden gebruikt voor de invoer van ijzer- en staalprodukten
                      afhangende van het EEG-Verdrag .
                (*)   Os contingentes assinalados com um asterisco ( ) abrangem unicamente produtos objecto
                      do Tratado CECA ; não estão , pois, sujeitos ao disposto na presente decisão . Estes
                      contingentes são indicados nas listas apenas pro memoria .
                (**) Os contingentes assinalados com dois asteriscos (**) estão sujeitos ao disposto na presente
                      decisão na medida em que sejam utilizados para a importação de produtos siderúrgicos
                      objecto do Tratado CEE .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr .  L- 31 / 161
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                  BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                             a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                            Valeur
              douanier commun                                                                                           (en milliers
   Numéro                                            Désignation des marchandises                      Quantité
               Nummer van het                                                                                              de Fl)
  Nummer
             gemeenschappelijk                       Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                        Waarde (in
                 douanetarief                                                                                           duizend Fl.)
       1   17.04                 Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       140 t
           C                     nant en poids plus de 10% de saccharose, sans addition
           D                     d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                 genre chewing gum
                                 Suikerwerk zonder cacao, m.u.v . zoethoutextract (drop),
                                 bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                 andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                 Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                     cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D                     Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                 m.u.v . consumptie-ijs
       2   25.23                 Ciments hydrauliques (y compris les ciments non pulvérisés             6 330 t
                                 dits clinkers) même colorés
                                 Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook
                                 indien gekleurd
       3   36.06                 Allumettes (à l'exception des allumettes « Bengale » et simi­        4 655 600
                                 laires)                                                                boîtes
                                 Lucifers (m.u.v. Bengaalse en dergelijke lucifers)                    doosjes
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
                                              Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel k)
         4 ex 64.01              Bottes et couvre-chaussures, à semelles extérieures et dessus en   153 500 paires
                                 caoutchouc                                                                  paar
                                 Laarzen en overschoenen , met buitenzool en bovendeel van
                                 rubber
         5 64.02                 Brodequins communs et bottes communes à dessus en cuir,             24 600 paires
           ex A                  avec semelles intérieures de 24 cm ou plus, et avec semelles                paar
                                 extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconstitué en caout­
                                 chouc ou en matière plastique artificielle
                                  Hoge werkschoenen en grove laarzen , met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
         6 64.02                 Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­          100 000 paires
           ex A                  muns et bottes communes, des pantoufles et autres chaussures                paar
                                 d' intérieur) à dessus en cuir, avec semelles intérieures de
                                 24 cm ou plus et avec semelles extérieures en cuir naturel ,
                                 artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en matière plastique
                                 artificielle
                                  Schoeisel voor heren (m.u.v . hoge werkschoenen en grove
                                 laarzen , pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel van
                                 leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer en met
                                 buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                  kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 162                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        2 . 2 . 87
                                ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                a) BENELUX
                                                                 (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                            Valeur
              douanier commun                                                                                           (en milliers
 Numéro                                                 Désignation des marchandises                        Quantité
 Nummer
               Nummer van het                                                                                              de Fl)
              gemeenschappelijk                         Omschrijving van de goederen                       Hoeveelheid
                                                                                                                        Waarde (in
                 douanetarief                                                                                           duizend Fl.)
     7     64.02                  Chaussures pour garçons (à l'exception des pantoufles et                92 300 paires
           ex A                   autres chaussures d'intérieur) à dessus en cuir, avec semelles                  paar
                                  intérieures de moins de 24 cm et avec semelles extérieures en
                                  cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc ou en
                                  matière plastique artificielle
                                  Schoeisel voor jongens (m.u.v. pantoffels en ander huisschoei­
                                  sel), met bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van
                                  minder dan 24 cm en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      8    64.02                  Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et               5 900 paires
           ex A                   garçons, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en                  paar
                                  cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                  que artificielle
                                  Pantoffels en ander huisschoeisel, voor heren en jongens, met
                                  bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                  kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      9    64.02                  Chaussures pour hommes et garçons,               autres que celles à   228 400 paires
           ex B                   dessus en cuir, à semelles extérieures          en cuir ou en cuir              paar
                                  artificiel et chaussures autres que celles      visées au n0 64.01 , à
                                  semelles extérieures en caoutchouc ou           en matière plastique
                                  artificielle
                                   Schoeisel voor heren en jongens, ander dan met bovendeel
                                  van leder, met buitenzool van leder of van kunstleder en
                                  ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met buitenzool van
                                  rubber of van kunstmatige plastische stof
     10    69.06                   Tuyaux, raccords et autres pièces pour canalisations et usages            5 150 t
           ex B                    similaires , en grès
                                   Buizen , verbindingsstukken daarvoor en andere vormstukken,
                                   voor leidingen en dergelijk gebruik, van gres
     11     69.07                  Carreaux et dalles de pavement ou de revêtement, non vernis­                            293
            ex A                   sés ni émaillés, en grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                   Vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, andere dan
                                   artikelen bedoeld bij post 69.04, van gres, van faience of van
                                   fijn aardewerk
            69.08                  Autres carreaux et dalles de pavement ou de revêtement en
            ex A                   grès, en faïence et en poterie
                B ex II
                                   Andere vloer- en wandtegels, van gres, van faience of van fijn
                                   aardewerk
     12     69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à             410 t
            ex A                   l' exception de la porcelite
            ex B
                                   Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen , van por­
                                   selein , m.u.v . porcelite
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 31 / 163
                                ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun
                                                                                                      Quantité
                                                                                                                     (en milliers
   Numéro                                              Désignation des marchandises                                     de Fl)
               Nummer van het
   Nummer                                             Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Fl.)
       13  69.11                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelite            850 t
           ex A
           ex B
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                  celite
           69.12                  Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                      poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                  ence of van fijn aardewerk
           D                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                  céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                  poterie fine
                                  Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                  andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                  ence of fijn aardewerk
       14  ex 70.05               Verre étiré ou soufflé dit « verre à vitres » non travaillé (même     330 t
                                  plaqué en cours de fabrication) en feuilles de forme carrée ou
                                  rectangulaire autre que le verre antique, le verre coloré dans la
                                  masse ou à couche absorbante ou réfléchissante et à l'excep­
                                  tion du verre pour diapositives et du verre à polir
                                  Getrokken of geblazen glas (z.g. vensterglas), onbewerkt (als­
                                  mede onbewerkt getrokken of geblazen geplateerd glas dat in
                                  één arbeidsgang is verkregen), in vierkante of rechthoekige
                                  platen, ander dan antiek glas en glas in de specie gekleurd of
                                  met absorberende of reflecterende laag, en m.u.v. glas voor
                                  diapositieven en slijpglas
       15  ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre d'une contenance de plus de                            367,5
                                  0,25 1 jusqu'à 2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, met een inhouds­
                                  ruimte van meer dan 0,25 1 , doch niet meer dan 2,5 1
       16  ex 70.10               Bouteilles et flacons, en verre non travaillé, soufflé ou pressé,                      486
                                  autres que ceux d'une contenance de plus de 0,25 1 jusqu'à
                                  2,5 1
                                  Flessen en flacons, van onbewerkt glas, geblazen of geperst,
                                  andere dan met een inhoudsruimte van meer dan 0,25 1, doch
                                  nier meer dan 2,5 1
        17 ex 70.10                Bonbonnes, bouteilles, flacons, bocaux, pots, tubes à compri­                       2 614
                                  més et autres récipients similaires de transport ou d'emballage,
                                  en verre soufflé ou pressé, à l'exception des bouteilles et
                                  flacons en verre non travaillé, des bouchons, couvercles et
                                  autres dispositifs de fermeture en verre soufflé ou pressé
                                   Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes en andere dergelijke
                                  bergingsmiddelen, voor vervoer of verpakking, van geblazen
                                  of geperst glas, m.u.v. flessen en flacons van onbewerkt glas;
                                  stoppen, deksels en andere sluitingen, van geblazen of geperst
                                  glas
            ex 70.13               Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la
                                  toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                  usages similaires (à l'exclusion des articles du n0 70.19) en
                                   verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                   riums et objets en verre à faible coefficient de dilatation
                                   Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                   binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                   kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                   m.u.v . zuigflessen en aquariums en glaswerk met een geringe
                                   uitzettingscoëfficiënt
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 164                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
                               ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                                a) BENELUX
                                                                (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                    Valeur
             douanier commun                                                                                   (en milliers
 Numéro                                                Désignation des marchandises                 Quantité
 Nummer
              Nummer van het                                                                                      de Fl)
             gemeenschappelijk                        Omschrijving van de goederen                 Hoeveelheid
                                                                                                               Waarde (in
                 douanetarief                                                                                  duizend Fl.)
   18     70.17                  Verrerie de laboratoire, d'hygiène et de pharmacie, autre qu'en                  2 112
          A ex II                silice fondue ou en quartz fondu, en verre soufflé ou pressé, à
                                 l'exception de la verrerie pour laboratoire en verre soufflé ou
                                 en verre travaillé à la lampe à souffler
                                 Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch
                                 gebruik, andere dan van gesmolten siliciumoxyde of van
                                 gesmolten kwarts, van geblazen of van geperst glas, m.u.v.
                                 glaswerk voor laboratoria van geblazen glas of van glas
                                 bewerkt met de blaaslamp
   19     73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier         792 t
          ex C                   (à l'exclusion des articles du n° 73.19), à l'exception des tubes
                                 et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, soudés
                                 Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v. buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                 gelast
   20     73.18                  Tubes et tuyaux (y compris leurs ébauches) en fer ou en acier       1 000 t
          ex A                   (à l'exclusion des articles du n0 73.19), à l'exception des tubes
          ex C                   et tuyaux des espèces utilisées pour l'installation des canalisa­
                                 tions électriques et à l'exception de ceux qui sont rivés,
                                 agrafés ou à bords simplement rapprochés, non soudés
                                  Buizen en pijpen (ook indien niet afgewerkt), van ijzer of van
                                 niet-gelegeerd staal (andere dan de artikelen bedoeld bij post
                                 73.19), m.u.v . buizen en pijpen van de soort gebruikt voor
                                 elektrische leidingen en m.u.v. die welke zijn geklonken,
                                 genageld, gefelst, of met enkel tegen elkaar liggende randen,
                                  naadloos
   21     85.01                   Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de                     5 822,865
          B ex I                  0,05 kW et pas de plus de 7,5 kW à l'exception de ceux
                                  destinés à l' aviation civile
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 0,05 kW,
                                  doch niet meer dan 7,5 kW, m.u.v. die welke bestemd zijn
                                  voor burgerluchtvaartuigen
    22     85.01                  Moteurs destinés à l'aviation civile d'une puissance de                         3 335
          ex A                    0,75 kW ou plus et de moins de 150 kW (pour autant qu'ils
                                  tombent sous les codes Nimexe 85.01-31 à 85.01-38)
                                  Motoren, bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermo­
                                  gen van 0,75 kW of meer, doch minder dan 150 kW, voor
                                  zover van de soorten vallende onder NIMEXE-codes 85.01-31
                                  tôt en met 85.01-38
               B ex I             Moteurs électriques polyphasés d'une puissance de plus de
                                  7,5 kW
                                  Meerfasenmotoren met een vermogen van meer dan 7,5 kW
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 / 165
                                ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DEMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                   BIJLAGE VIII — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK
                                                               a) BENELUX
                                                               (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                         Valeur
              douanier commun                                                                                        (en milliers
   Numéro                                              Désignation des marchandises                   Quantité          de Fl)
               Nummer van het
  Nummer                                              Omschrijving van de goederen                   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                      Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Fl.)
     23    ex 87.10               Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans       7 500 pièces
                                  moteur                                                                    stuks
                                  Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
           87.12                  Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
           ex B                   vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                                  teurs et similaires)
                                  Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                                  delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                                  dergelijke)
     24    93.07                  Cartouches de chasse pour armes à canon lisse                    919 000 pièces
           B ex II                                                                                          stuks
                                  Jachtpatronen, voor wapens met gladde loop
     25    96.01                  Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                        929
           B I                    brosses constituant des éléments de machines)
              ex III
                                  Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                                  borstels voor machines
      26   97.04                  Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                           27 t
           A
                                  Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 166                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    2 . 2 . 87
                                 BIJLAG VIII — DEN TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK
                                                           b) DANMARK
                Position i den                                                                                    Værdi
   Nr.                                                    Varebetegnelse                          Mængde
               fælles toldtarif                                                                                 1 000 dkr.
    1     18.06                 Chokolade og chokoladevarer samt andre næringsmidler med                             742
                                indhold af kakao
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt k)
    2     64.02                 Fodtøj med overdel af læder                                        39 400 par
          A
    3     69.06                 Rør og render (herunder vinkler, bøjninger, o.l .)                   340 tons
    4     69.07                 Uglaserede sten og fliser til brolægning, gulvbelægning eller        480 tons
                                beklædning af vægge, kaminer o.l.
    5     ex 70.10              Emballageglas, undtagen flasker                                                      390
    6     ex 70.10              Vinflasker                                                      5 000 000 stk .
    7     73.32                 Bolte, skruer og møtrikker med gevind                                                286
          B I
             II
    8     94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                       27 275
          B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
          94.03                 varer)
          ex A
          ex B
          94.04
    9     96.01                  Pensler og børster til malebrug, maleruller, tandbørster, hår­                       337
           B I                  børster, neglebørster, klæde- og hattebørster samt skobørster,
             III                svabere, mopper og gulvvaskere, barberkoste
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 31 / 167
                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ
                                                            γ) ΕΛΛΑΔΑ
                     Κλάση                                                                       Ποσότητα       Αξία
   Αριθμός         του κοινού                        Περιγραφή εμπορευμάτων                       (τόνοι)      (ΕΛΜ)
                  δασμολογίου
       1   ex 40.10           Ιμάντες μεταφορικοί ή μεταδόσεως κινήσεως, μη αρθρωτοί                             7000
       2   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου                  130 000
           ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
               Β ex II        ρικαί προστατευτικοί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                              πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                              γεωργικούς ελκυστήρας
       3   48.01              Χαρτόνια                                                                          10 000
           ex Ζ
       4   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                         4000
           ex Ζ
       5   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής συμπεριλαμβανομένου του χάρ­                     12 500
           ex Ζ               του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                    Για τα υφαντουργικά προϊόντα, βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος κ)
       6   69.11              Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ         230
                              πορσελάνης
       7   73.18              Σωλήνες παντοειδείς, κυκλικής τομής, μη ελικοειδείς, προοριζόμενοι                 7 500
           ex Γ               διά την άρδευσιν γαιών
       8   73.40               Κλωθοί εν γένει. Σφαίρες, σφαιρίδια και έτερα στερεά, διαφόρων                     5000
           ex Β               σχημάτων, διά τριβείς
       9   84.06               Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                          4 500
           Γ ex II
      10    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     5000
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      11    85.01              Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­                     3 450
            Β I ex 6)          ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
      12    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και                     9 375
            Β ex II            αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
            ex Γ
      13    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά          ΑΡ 186       59 375
            Α ex III           συσκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
            Γ II ex γ)         λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
      14    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                            2 095
            ex Β
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 168                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                             2 . 2 . 87
                                ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                           d) ESPANA
                   Número
 Número           del arancel                                                                Cantidad      Valor
                                                   Designación de la mercancia                        (1 000 ECUS)
               aduanero común                                                                   (t)
      1    25.03              Azufre (•)                                                     300
      2    ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            140
      3    28.38              Sulfato de cobre (3)                                              3
           A ex II
      4    29.03              Ácido paranitrotoluol, ácido dinitroestilbendisulfónico, dini­ 220
           C ex II            troclobenceno
      5    29.15              Ácido oxálico (2)                                                 3
           A I
      6    ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                         10,5
      7     29.35             Caprolactama                                                     67
           ex Q
      8     31.03             Abonos fosfatados (2)                                           140
            A I
               ex II
            B
      9     31.04             Abonos potásicos (2)                                           420
            A
     10     35.05              Dextrinas, almidones y sus colas (3)                             0,14
     11     36.02              Explosivos preparados (4)                                       21
     12     ex 36.04           Mechas, etc. , excluidos detonadores eléctricos (4)              0,56
     13     36.05              Artículos de pirotecnia (4)                                       1,16
     14     38.11              Desinfectantes, fungicidas : los demás                         243
            D
     15     39.01              Aminoplastos (2)                                                22,4
            C ex II
     16     39.02              Cloruro de polivinilo                                            220
            C VII
     17     39.02              Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de       1,4
            C ex XIV           polimerización y copolimerización (•)
     18     39.07              Manufacturas de plásticos (•)                                              78,984
             B I
               III
               ex V
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 31 / 169
                                ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMANA
                                                            d) ESPANA
                                                           (continuación)
                    Número                                                                    Cantidad         Valor
   Número          del arancel                    Designación de la mercancia                    (0       (1 000 ECUS)
               aduanero común
       19  70.17               Objetos de vidrio para laboratorio (2)                           8
           A ex I
               ex II
       20  71.12               Artículos de bisutería (3)                                                      73,85
       21  71.15               Manufacturas de perlas y piedras (3)                                            13,32
       22  73.32               Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (3)                1
           A
       23  73.38               Artículos de uso doméstico : los demás (3)                        1,83
           B
       24  82.03               Tanazas, alicates, etc. (3)                                     33,6
       25  82.04               Herramientas de mano y otros utensilios (3)                     66,6
       26   84.06              Motores de combustión interna (de encendido por compre­                     1 14 millones
            C ex II            sión):                                                                           ptas
                               Motores de propulsión para embarcaciones que pesen más de
                               2 000 kg hasta 100 000 kg inclusive
                               Motores que no se destinen a la industria del montaje, que
                               pesen más de 2 000 kg hasta 100 000 kg inclusive
       27   84.11              Compresores para grupos frigoríficos (2)                          4,48
            A ex II
        28  84.51              Máquinas de escribir (Código Nimexe: 84.51.20)                               90 millones
            ex A                                                                                                ptas
        29  ex 84.62            Rodamientos con peso unitario de hasta 5 kg inclusive (de los               30 millones
                               cuales 25 millones de ptas para rodamientos de menos de                          ptas
                                1 kg)
        30  85.15               Aparatos TV en color (5)                                        3 (u)
            A ex III
        31  85.18               Condensadores eléctricos (3)                                    25
        32  85.19               Material para circuitos eléctricos (3)                          50
        33  85.20               Lámparas, tubos (2)                                             35
            A II
            ex B
        34   85.21              Tubos catódicos para imagen en color                                        65 millones
             A ex V                                                                                             ptas
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 170                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                          2 . 2 . 87
                                         ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA
                                                                    d) ESPANA
                                                                   (continuación)
                    Número
  Número          del arancel                                                                      Cantidad      Valor
                                                           Designación de la mercancia
                aduanero común                                                                        (t)   (1 000 ECUS)
    35      87.01                       Motocultores; tractores de menos de 4 000 cc (5)            6 (u)
            A
            ex B
    36      ex 87.09                    « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,44
                                        aisladamente (2)
    37      89.01                       Barcos (3)                                                             300,982
            B ex II
            89.02
            ex A
                B
            89.03
    38      92.11                       Aparatos para registro y reproducción de sonido; partes y               100
            92.13                       piezas (3)
     39     97.02                       Muñecas (3)                                                               0,209
     40     98.05                       Lápices (2)                                                               2
            A
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Parte a) y c), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión .
(s) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      Nr. L 31 / 171
                               ANNEXE VIII — RÉPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                              e) FRANCE
                                                                                                                            Valeur
               Numéro du tarif
   Numéro
              douanier commun                        Désignation des marchandises                        Quantité         (en milliers
                                                                                                                            de FF)
        1  27.02                 (Agglomérés de lignites)                                                                 (1 515) C)
           B
       2   27.13                 Paraffine blanche                                                    1 010 t PA (1) )
           B ex II
       3   32.05                 Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                            2 800
       4   48.01                 Papier journal                                                           PM(2)
           A
                                          Pour les produits textiles, voir même annexe partie k)
        5  69.08                 Carreaux de revêtement en céramique                                                             810
           ex A
               B ex II
        6  69.11                  Porcelaine de ménage                                                                        6 000
           ex A
           ex B
        7  69.11                  Articles en porcelaine de Meissen (y compris vaisselle de                                   1 470
           ex A                   décors de Meissen)
           ex B
        8   82.09                 Couteaux                                                                                       345
            A
        9   85.01                 Moteurs électriques                                                     210 000
            ex A                                                                                       pièces (dont
                B ex I                                                                             107 000 polyphasés)
       10   85.15                 Appareils récepteurs de radiodiffusion et de télévision, leurs                             40 000
            A ex III              accessoires et pièces détachées (dont au maximum 4 millions
            C ex II               de FF pour chaînes compactes, tuners et tuners-amplificateurs
                                  et 14 millions de FF au moins pour les composants)
       11   85.21                 Semi-conducteurs                                                                            2 975
            D ex I
               ex II
            ex E
       12   85.25                 Isolateurs                                                                                   3 675
            A
            B
            ex C
       13   89.01                 Bateaux de plaisance et de sport pour la navigation maritime                                 1 655
            B ex I
       14   90.28                 Matériels et appareils électroniques ou électriques de contrôle,                             6 500
            ex A                  de mesure et de régulation
            ex B
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 172                                     De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         2 . 2 . 87
                                   ANNEXE VIII — REPUBLIQUE DÉMOCRATIQUE ALLEMANDE
                                                                    e) FRANCE
                                                                       (suite)
                 Numéro du tarif                                                                                                              Valeur
  Numéro                                                  Désignation des marchandises                                 Quantité            (en milliers
                douanier commun
                                                                                                                                              de FF)
     15     90.12                     Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                                             3 630
                                      photographie, la microcinématographie et la microprojection
     16     91.01                      Montres, réveils, pendules et fournitures d'horlogerie                                                    1 700
            91.02
            91.03
            91.07
            91.11
     17     97.03                     Jouets                                                                                                  24 000
             A
             ex B
(1) PA = possibilité d'augmentation. L'augmentation éventuelle de ce contingent est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE)
    n° 3420/83 du Conseil du 14 novembre 1983, en cas de besoin en fonction des modalités de gestion appliquées à l'importation de ces produits.
(2) PM = pro memoria. L'importation de ces produits est soumise aux dispositions des articles 4 et 7 du règlement (CEE) n0 3420/83 du Conseil du
    14 novembre 1983 .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr . L 31 / 1 / 3
                             ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                     (0 IRELAND
                    CCT                                                                                    Value
     No            heading                            Description                          Quantity        (£ Irl)
                     No
       1   40.11           New or newly reconditioned tyre cases and tubeless tyres, for 8 000 units
           B ex II         motor cars
                                    For textile products, see section (k) of this Annex
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 174                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   2 . 2. 87
                               ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                               g) ITALIA
               Numero della                                                                                      Valore
   N.         tariffa doganale                        Designazione delle merci                    Quantità     (in milioni
                   comune                                                                                         di Lit)
     1   07.01                  Tuberi-seme di patate                                                400 t
         A I
    2    22.08                  Alcole etilico                                                                      335
         22.09
         A ex I
             ex II
    3    ex 29.27               Acrilonitrile                                                     2 600 t
    4    29.35                  Derivati di oli minerali                                                             600
         ex Q
     5   32.05                  Coloranti organici sintetici                                                         665
         A
    6    37.02                  Carta sensibilizzata per fotografia, pellicole per fotografia e                      405
         ex A                   cinematografia
         ex B
         ex 37.03
     7   38.11                  Sostanze attivate ed erbicidi                                                        935
         ex D
     8   38.19                  Paste per elettrodi                                               2 500 t
          M
     9   da ex cap. 28 a        Prodotti chimici diversi e prodotti farmaceutici                                  9 990
          ex cap. 38
   10     ex cap. 39            Materie plastiche artificiali, eteri ed esteri della cellulosa                    2 825
   11     40.02                 Gomma sintetica                                                    1 150 t
          ex C
   12     40.11                 Gomme piene o semipiene, battistrada amovibili per coperture                          165
          A
   13     ex 44.13              Parchetti di legno, per pavimenti                                     180 t
   14     48.01                 Carta kraft per sacchi di grande capacità e/o carta di pasta         700 t
          C ex II               semichimica da ondulare, cosiddetta « fluting »
          ex F
    15    48.01                 Altra carta e cartoni                                                800 t
          A
          C I
             ex II
          ex F
                                           Per / prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte k)
    16    69.11                 Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­         1 900 t
                                lana e/o di altre materie ceramiche
          69.12
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 31 / 175
                                 ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                g) ITALIA
                                                                   (segue)
                 Numero della                                                                                          Valore
       N.       tariffa doganale                         Designazione delle merci                  Quantità          (in milioni
                     comune                                                                                             di Lit)
       17  da 70.04 a             Vetro colato o laminato ; vetro tirato o soffiato                   2 600 t
           ex 70.07
       18   73.01                 (Ghisa)                                                         6 000 t (*) (i)
       19   da 73.08 a            Sbozzi in rotoli per lamiere di ferro e di acciaio e/o prodotti 1 500 t (**) (2)
            ex 73.15              siderurgici finiti
       20   ex cap. 73            Metalli ultra puri                                                                       140
            da ex cap. 76 a
            ex cap . 79
            ex cap . 81
       21   84.06                 Motori a combustione interna (motori diesel) ed a scoppio,                               270
            C                     loro parti e pezzi staccati
            D ex II
       22   84.23                  Macchine ed apparecchi per l'estrazione, lo sterramento,                              1 335
            A I                    l'escavazione o la perforazione del suolo; loro parti e pezzi
                ex II              staccati
       23    84.35                 Macchine ed apparecchi per la stampa e le arti grafiche; loro                         1 865
             A                     parti e pezzi staccati
        24   84.41                 Macchine per cucire; parti staccate ed accessori                                        205
        25   84.52                 Macchine fatturatrici, parti di ricambio ed accessori                                   270
             ex B
             84.55
             ex C
        26   84.52                  Macchine contabili, parti di ricambio ed accessori                                     535
             ex B
             84.55
             ex C
        27   85.22                  Impianti galvano-tecnici, parti di ricambio ed accessori                               665
             C
             ex II
        28   85.24                  Carboni per proiettori ed altri prodotti di carbone                                     270
             ex A
             ex C
        29   85.24                  Elettrodi di grafite                                                                    535
             ex A
           | ex C
 ---pagebreak---  Nr . L 31 / 176                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                             2 . 2 . 87
                                       ALLEGATO VIII — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA
                                                                        g) ITALIA
                                                                           (segue)
                   Numero della                                                                                                      Valore
     N.           tariffa doganale                              Designazione delle merci                                 Quantità (in milioni
                       comune                                                                                                        di Lit)
     30      Diverse                    Altri prodotti elettrotecnici, parti di ricambio ed accessori                                  465
     31      87.01                      Trattori, loro parti, pezzi staccati ed accessori                                              270
             87.06
             ex A
                 B ex I
                     ex II
     32      93.07                       Munizioni per armi da caccia                                                                   100
             B ex II
(') Sottoposto al regime d'importazione previsto per il 1987 nell'ambito della CECA.
(2) Sottoposto, per quanto riguarda i prodotti CECA, al regime d'importazione previsto per il 1987 per questi prodotti .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 31 / 177
                                 ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRATICA ALEMA
                                                        h) PORTUGAL
                 N? da pauta                                                                                  Valor
   Número
              aduaneira comum
                                                  Designação das mercadorias                Quantidades   (1 000 ECUs)
       1   40.08                                                                               1,2 t
           A                  Chapas, folhas e tiras :
           ex I                 De borracha esponjosa ou celular :
                                — adesivos (•)
           ex II                Outras :
                                — adesivos (*)
       2   40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (')                 3 t
       3   40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :           3,6 t
           A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
           B ex I
              ex II
       4   48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados    1,2 t
                              usos :
           ex A                  Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                                 10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                                 natural ou sintética, não vulcanizada :
                                 — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                     para isolamentos eléctricos (')
           ex B                  Outros :
                                 — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                     papel para isolamentos eléctricos (*)
        5  64.05              Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros           2,4 t
           ex A               reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
            ex B              — de borracha ( ! )
        6   70.21             Obras de vidro não especificadas (')                             0,6 t
        7   73.18                                                                               12 t
            ex A              Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
                B             Outros :
                ex I             Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm
                ex III           Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede
         8  73.18                                                                               2,4 t
            ex A              Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 178                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      2 . 2 . 87
                                 ANEXO VIII — REPUBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                        h) PORTUGAL
                                                         (continuação)
 Número          N? da pauta                                                                                      Valor
              aduaneira comum                    Designação das mercadorias                      Quantidades
                                                                                                              (1 000 ECUs)
      8   73.18
  (cont.)  B                  Outros :
          ex II                 Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90%,
                                inclusive, a 1,15%, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                0,50 % ou menos de molibdeno :
                                — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
           ex III               Não especificados :
                                — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                    qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                    mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                    embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                    soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
      9    ex 84.38           Lançadeiras e liços 0 )                                              0,24 t
     10    85.19                                                                                60 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (!)
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
     11    85.19                                                                               4 800 unidades
           ex A               Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                              2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (')
           ex B               Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                              e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                              vidro (•)
     12    85.19                                                                               1 200 unidades
           ex A               Interruptores automáticos, disjuntores e contadores, pesando
                              até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                              das (')
     13     85.19                                                                              1 200 unidades
           ex A               Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas ( l )
     14     85.19                                                                              1 200 unidades
            ex A              Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um , com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                              dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência* musical
                              e das partes e das peças separadas (')
            ex B               Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                              mento , de cerâmica ou de vidro , pesando até 2 kg cada uma,
                              com exclusão das partes e peças separadas (•)
            ex C              Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                              cada um (!)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 / 179
                                           ANEXO VIII — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
                                                                   h) PORTUGAL
                                                                    (continuação)
                   N? da pauta                                                                                               Valor
  Número                                                    Designação das mercadorias                   Quantidades     (1 000 ECUs)
                aduaneira comum
     15      85.19                                                                                    120 000 unidades
            ex A                        Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                        protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                        — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                           pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                           não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                           cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                           tadores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                           das partes e peças separadas (')
             ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                        cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                        exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                       Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                        vidro, pesando até 2 kg cada um (')
      16     87.02                      Veículos automóveis, com qualquer tipo de motor, para trans­    15 unidades
                                        porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de            por marca
                                        corridas e os trolley-bus (3)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos nos 18 e 23, do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 180                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                     2 . 2 . 87
                                               ANNEX VIII — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC
                                                                  (ij) UNITED KINGDOM
                        CCT
     No                                                                                                                                         Value
                      heading                                           Description                                      Quantity
                         No                                                                                                                   (£ 1 000)
      1       36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                                             11 000
                                                                                                                    short standards
                                                      For textile products, see section (k) of this Annex
      2          42.03                     Gloves of leather or of composition leather, including mittens              4 400 pairs
                 B                         and mitts
      3          64.02                     Training shoes with outer soles of plastic/rubber and uppers                                        PM (1) )
                 ex B                      of textile fabric with leather/plastic patches
                   h
      4          69.11                     Tableware and other articles of a kind commonly used for                                              550
                 69.12                     domestic or toilet purposes, of porcelain or china or other
                                           kinds of pottery
                 69.13                     Statuettes and other ornaments, and articles of personal
                                           adornment; articles of furniture (of which not more than
                                           209 000 for ornamental ware)
      5          69.11                      Meissen porcelain                                                                                     135
                 ex A
                 ex B
                  69.13
                  ex B
      6           73.07                     Iron and steel, of which not more than :                                 37 625 tonnes
                  A I                                                                                                     (2)D
                  B I                       a) 73.08, ex 73.12, ex 73.13 (hot-rolled coil and plate over
                                               4,75 mm thick) : 20 000 tonnes
                  73.08
                  73.09                     b) ex 73.13 (cold-reduced sheet) : 11 660 tonnes
                  73.10                     c) ex 73.07, 73.09 to ex 73.12, ex 73.13 to 73.15, 73.18 (any
                                               other single product) (3) : 5 000 tonnes
                  73.11
                  73.12
                  73.13
                  73.14
                  73.15
                  73.18
       7          85.15                     Transistorized television broadcast receivers with screens of              2 000 units
                  A ex III                  45,7 cm and over in size (4)
 (') PM = pro memoria . Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
     14 November 1983 .
 (2) Subject to an ECSC decision on the 1987 steel regime, for ECSC products.
 (3) For the purposes of this quota, any other single product is to be interpreted as meaning any complete four-figure tariff heading except in the case of
     those products previously specified in the table.
 (4) The reference to screen size is to the diagonal measurement.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 / 181
  BILAG VIII — ANHANG VIII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ VIII — ANNEX VIII — ANEXO VIII — ANNEXE VIII — ALLEGATO VIII —
                                                      BIJLAGE VIII — ANEXO VIII
  TYSKE DEMOKRATISKE REPUBLIK — DEUTSCHE DEMOKRATISCHE REPUBLIK — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ
  ΓΕΡΜΑΝΙΑΣ — GERMAN DEMOCRATIC REPUBLIC — REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMANA — RÉPUBLIQUE DÉMOC­
  RATIQUE ALLEMANDE — REPUBBLICA DEMOCRATICA TEDESCA — DUITSE DEMOCRATISCHE REPUBLIEK —
                                                   REPÚBLICA DEMOCRÁTICA ALEMÃ
  k) Tekstilvarer — k) Textilwaren — κ) Υφαντουργικά προϊόντα — (k) Textile products — k) Productos textiles — k) Produits textiles —
                                      k) Prodotti tessili — k) Textielprodukten — k) Produtos têxteis
     Kategori      Medlemslande          Enhed             Mængde         Kategori   Medlemslande          Enhed          Mængde
     Kategorie     Mitgliedstaaten     Einheiten            Menge        Kategorie   Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
     Κατηγορία        Κράτη μέλη        Μονάδα             Ποσότητα      Κατηγορία      Κράτη μέλη         Μονάδα         Ποσότητα
     Category      Member States         Units             Quantity       Category   Member States          Units         Quantity
     Categoria    Estados miembros     Unidades            Cantidad      Categoría  Estados miembros      Unidades        Cantidad
     Catégorie     États membres         Unités            Quantité       Catégorie   États membres        Unités         Quantité
     Categoria      Stati membri         Unità             Quantità      Categoria     Stati membri         Unità         Quantità
     Categorie        Lid-Staten        Eenheid            Kwantiteit    Categorie      Lid-Staten        Eenheid        Kwantiteit
     Categoria    Estados-membros      Unidades           Quantidade     Categoria  Estados-membros       Unidades       Quantidade
         1              BNL             Tonnes                  1              5           BNL        1 000 pièces         150
                                          ton                                                          1 000 stuks
                         GR              Τόνοι                20                            DK           1 000 stk .      24,4
                          F             Tonnes                14                             F        1 000 pièces          45
                           I          tonnellate              30       ||                     I         1 000 pezzi            5
I               I                                       \              ||                   UK        1 000 pieces           91
\                                  1                                   II
         2              BNL             Tonnes                78(1 )
                                           ton                                 6           BNL        1 000 pièces           78
                                                                                                        1 000 stuks
                         DK               tons              28,1 (2)
                                                                                            DK           1 000 stk .      10,4
                         GR              Τόνοι                50
                                                                                              F       1 000 pièces           30
                           F            Tonnes               122 (3)
                                                                                              I         1 000 pezzi          20
                           I          tonnellate              50(4)
                                                                                            UK        1 000 pieces           24
                         IRL            Tonnes                  7(5)
                                   I                    II
                                                                               7              F       1 000 pièces
                I                  I                    1                                                                     10
         3               BNL            Tonnes                39(6)                           I         1 000 pezzi            5
                                           ton
                         DK               tons                79(2)           ex 7           UK       1 000 pieces       PM 0 (9)
                          GR              Τόνοι               90
                           F            Tonnes                70(3)            8            BNL        1 000 pièces            6
                                                                                                        1 000 stuks
                         IRL            Tonnes                  6(5)
                                                                                              F        1 000 pièces           10
                           I          tonnellate              20 (4)
                                                                                              I         1 000 pezzi          20
                          UK            Tonnes                 18(7)
                                                                                             UK        1 000 pieces            2
         4               BNL         1 000 pièces             20
                                      1 000 stuks
                                                                           ex 8              UK        1 000 pieces        ( ,0)
                          DK           1 000 stk .            29
                                                                               9            BNL            Tonnes           4,1
                           F         1 000 pièces            122                                             ton
                           I          1 000 pezzi             50                             DK             tons              10(H )
                          UK         1 000 pièces             51                              F            Tonnes            30(12)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 182                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  2 . 2 . 87
  Kategori     Medlemslande            Enhed            Mængde     Kategori   Medlemslande           Enhed      Mængde
 Kategorie     Mitgliedstaaten      Einheiten            Menge     Kategorie  Mitgliedstaaten     Einheiten      Menge
 Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα            Ποσότητα   Κατηγορία     Κράτη μέλη         Μονάδα      Ποσότητα
 Category      Member States           Units            Quantity   Category   Member States          Units      Quantity
 Categoria   Estados miembros       Unidades           Cantidad    Categoria Estados miembros     Unidades      Cantidad
 Catégorie     États membres           Unités           Quantité   Catégorie  États membres          Unités     Quantité
 Categoria      Stati membri           Unità            Quantità   Categoria   Stati membri          Unità      Quantità
 Categorie       Lid-Staten           Eenheid          Kwantiteit  Categorie     Lid-Staten         Eenheid    Kwantiteit
 Categoria    Estados-membros       Unidades          Quantidade   Categoria Estados-membros      Unidades     Quantidade
     10               F        1 000 paires            66,55 (13)      17          BNL        1 000 pièces      11,3
                                                                                               1 000 stuks
                                                                                    DK           1 000 stk .       11
     12             BNL        1 000 paires            1 538
                                 1 000 paar
                                                                                     F        1 000 pièces       (14)
                                                                                    UK        1 000 pieces      27,5
                     DK            1 000 par         1 087,1
                      F        1 000 paires            5 100           18             F             Tonnes         26(17)
                       I          1 000 paia             100
                     UK          1 000 pairs               63
                                                                    ex 18           UK              Tonnes       (1°)
                                                                       19             F       1 000 pièces       (18)
     13              DK            1 000 stk .              50
                       F       1 000 pièces              (13)          20           DK                tons       (19)
                     UK        1 000 pieces                 13                        F             Tonnes       ( 18)
     14 A              F        1 000 pièces             ( 14)         21           BNL        1 000 pièces       7,2
                                                                                                1 000 stuks
                     UK         1 000 pieces               3,5(15)                    F        1 000 pièces      (14)
     14 B            BNL        1 000 pièces               5,2      ex 21            UK        1 000 pieces      (1°)
                                 1 000 stuks
                      DK            1 000 stk .            5,8         21            DK           1 000 stk .     2,1
                       F        1 000 pièces              ( 14)
                                                                        23          BNL             Tonnes      61,8
                      UK        1 000 pieces              ( 16)                                        ton
                                                                        24           DK           1 000 stk .   23,2
      15 A             F        1 000 pièces              ( 14)
                                                                                      F        1 000 pièces       150
                                                                                     UK        1 000 pieces         14
      15 B           BNL         1 000 pièces            25,8
                                  1 000 stuks
                      DK            1 000 stk .
                                                                    ex 24           BNL        1 000 pièces        7,2 (20)
                                                         12,5                                    1 000 stuks
                       F         1 000 pièces                 5
                                                                        26          BNL         1 000 pièces     38,1
                        I         1 000 pezzi                 5
                                                                                                 1 000 stuks
                                                                                     DK           1 000 stk .      7,7 (2· )
      16             BNL         1 000 pièces            16,5                         F         1 000 pièces      ( 14)
                                  1 000 stuks
                                                                                     UK         1 000 pieces        32
                      DK             1 000 stk .           8,4
                        F        1 000 pièces            3,85           27          BNL         1 000 pièces     29,9
                                                                                                 1 000 stuks
                         I         1 000 pezzi                5
                                                                                     DK            1 000 stk .    (22)
                      UK         1 000 pieces            33,5                          F        1 000 pièces      ( 14)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 31 / 183
    Kategori      Medlemslande          Enhed            Mængde       Kategori     Medlemslande           Enhed         Mængde
    Kategorie     Mitgliedstaaten      Einheiten          Menge       Kategorie    Mitgliedstaaten     Einheiten         Menge
    Κατηγορία        Κράτη μέλη         Μονάδα           Ποσότητα     Κατηγορία       Κράτη μέλη         Μονάδα         Ποσότητα
    Category      Member States          Units           Quantity     Category     Member States          Units         Quantity
    Categoria    Estados miembros      Unidades          Cantidad     Categoria   Estados miembros     Unidades         Cantidad
    Catégorie     États membres          Unités          Quantité     Catégorie    États membres          Unités        Quantité
    Categoria      Stati membri          Unità           Quantità     Categoria     Stati membri          Unità         Quantità
    Categorie        Lid-Staten         Eenheid          Kwantiteit   Categorie       Lid-Staten         Eenheid        Kwantiteit
    Categoria    Estados-membros       Unidades         Quantidade    Categoria   Estados-membros       Unidades       Quantidade
         28            BNL          1 000 pièces           6,2           39             BNL              Tonnes            8,2
                                     1 000 stuks                                                            ton
                          F         1 000 pièces          (13)                           DK                tons           (26)
                        UK          1 000 pieces             18
                                                                                           F             Tonnes            (18)
I                                                                               l                  I
         29               F         1 000 pièces          ( 14)
                                                                         40              DK                tons            (26)
                                                                                         GR               Τόνοι               2
         30 A           BNL
                                                                    Il
                                    1 000 pièces          1,03
                                     1 000 stuks                         44              DK                tons            (24)
                                                                                                                           (18)
     ex 30 A            UK          1 000 pieces           ( 10)    Il                     F             Tonnes
I                                                     l
                                                                         24              DK                tons            (24)
     ex 30 B            UK              Tonnes             (10)
                                                                                           F             Tonnes            (18)
                                                                    \\
         33             BNL             Tonnes              5,2
                                           ton                            50             BNL             Tonnes           19,6
                                                                                                            ton
                          F             Tonnes             (18)                            F             Tonnes            (18)
                          I           tonnellate               3
                                                                                         IRL             Tonnes              12
                                                                                          UK             Tonnes            245
         34              DK               tons              21 (23)
                          F             Tonnes             (18)           54               I           tonnellate            60
                                                                    l
         35              DK               tons             (24)           59               F             Tonnes              85
                          F             Tonnes             ( 18)
                        IRL             Tonnes               40           62              UK             Tonnes              50 (27)
         36             BNL             Tonnes            59,7                                           Tonnes
                                                                          66             BNL                              46,4
                                           ton                                                               ton
                         DK               tons             (24)
                                                                          67             BNL             Tonnes            240
                          F             Tonnes             ( 18)                                             ton
                         IRL            Tonnes                64                          DK                tons          56,3
I              \                  1                   I
                                                                                          UK             Tonnes              38 (28)
         37             BNL             Tonnes            46,4      1
                                           ton
                                                                          68               F             Tonnes               7(29)
                         DK               tons            39,7
                         GR               Τόνοι               30          69             BNL         1 000 pièces            70
                                                                                                      1 000 stuks
                          F             Tonnes              150
                                                                                           F         1 000 pièces          200
                         IRL            Tonnes                 5
                         UK             Tonnes                76
                                                                          70             BNL         1 000 pièces           835
                                                                                                      1 000 stuks
                                                                                          DK            1 000 stk .      113,6
          38 A           UK             Tonnes                 5
I                                                                   l           \
                                                                                           F         1 000 pièces        2 400
          38 B           DK               tons            51,1 (25)
                                                                    I                     UK         1 000 pieces           305
 ---pagebreak---   Nr . L 31 / 184                                    De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    2 . 2 . 87
    Kategori       Medlemslande            Enhed             Mængde         Kategori     Medlemslande        Enhed       Mængde
   Kategorie       Mitgliedstaaten       Einheiten            Menge         Kategorie    Mitgliedstaaten   Einheiten      Menge
   Κατηγορία          Κράτη μέλη           Μονάδα            Ποσότητα       Κατηγορία       Κράτη μέλη      Μονάδα       Ποσότητα
    Category       Member States            Units            Quantity       Category     Member States       Units       Quantity
   Categoria      Estados miembros       Unidades            Cantidad       Categoria   Estados miembros   Unidades      Cantidad
   Catégorie       États membres           Unités            Quantité       Catégorie    États membres       Unités      Quantité
   Categoria        Stati membri           Unità             Quantità       Categoria     Stati membri       Unità       Quantità
   Categorie          Lid-Staten          Eenheid           Kwantiteit      Categorie       Lid-Staten      Eenheid     Kwantiteit
   Categoria      Estados-membros        Unidades           Quantidade      Categoria   Estados-membros    Unidades     Quantidade
         71                F              Tonnes                 ( 13)       ex 81             UK          Tonnes            (1°)
                                   \                      \                                              \
         72                F         1 000 pièces           (13) ( 14)
                                                                                 82            DK             tons            3,5
     ex 72              BNL          1 000 pièces            75 (30)                             F         Tonnes            ( 13)
                                      1 000 stuks
         72              DK              1 000 stk .             11,3            83            BNL          Tonnes            7,7
                                                                                                               ton
      ex 72              UK           1 000 pieces                ( 1°)                        DK             tons            3,5
                                                                                                 F          Tonnes           (13)
          73             BNL          1 000 pièces                151
                                       1 000 stuks                                              UK          Tonnes            3,5
                           F         1 000 pièces                 (! 3)   \                              \
                                                                          l
                          UK          1 000 pieces                   12       ex 85             UK          Tonnes           (10)
I               \                                                         \                              l
          74               F          1 000 pièces                ( 13)
                                                                                  91           BNL          Tonnes           380
                          UK          1 000 pieces                     5                                        ton
                                                                                                DK             tons             67
          75             BNL          1 000 pièces             0,824
                                        1 000 stuks                                             UK          Tonnes                5
                          DK             1 000 stk .                2,8                         IRL         Tonnes               10
                           F           1 000 pièces                ( 13)
                IlIILiII
                                                                                 100            DK             tons        299,9
          76                F              Tonnes                  ( 14)
                                                                                                UK          Tonnes         1 290
       ex 76              UK               Tonnes                  ( 10)
                                                                                 105            DK             tons             5,8
           77             BNL          1 000 paires                   88
                                         1 000 paar
                                                                                      \
                                                                                 112            UK           Tonnes              11
           78             BNL              Tonnes                26,8
                                             ton
                            F              Tonnes                  ( 14)     ex 112              UK          Tonnes            ( 1°)
I                                  l                                      I                                           \
       ex 78              UK               Tonnes                   ( 1°)        113            BNL          Tonnes             8,2
                                                                                                                 ton
           78              DK                tons                    4,5
                                                                                      l
                                                                          I           \
                                                                          J.
                                                                             ex 113              UK          Tonnes            ( 1°)
           80               F              Tonnes                   ( 14)
                                   I                      I               J           \
       ex 80               UK              Tonnes                   ( 10)        113             DK             tons       306,5
           81             BNL              Tonnes                    3,1         117              F          Tonnes            ( 18)
                                              ton
                                                                                                   I       tonnellate              5
                            F               Tonnes                  ( 14)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                 Nr . L 31 / 185
      Kategori        Medlemslande                Enhed                    Mængde         Kategori    Medlemslande             Enhed                 Mængde
     Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten                   Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten         Einheiten               Menge
     Κατηγορία          Κράτη μέλη               Μονάδα                    Ποσότητα      Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα               Ποσότητα
     Category        Member States                Units                    Quantity       Category    Member States             Units                Quantity
     Categoría     Estados miembros             Unidades                   Cantidad      Categoria   Estados miembros         Unidades              Cantidad
     Catégorie        États membres               Unités                   Quantité      Catégorie    États membres             Unités               Quantité
     Categoria         Stati membri               Unità                    Quantità      Categoria      Stati membri            Unità                Quantità
     Categorie          Lid-Staten               Eenheid                   Kwantiteit     Categorie      Lid-Staten            Eenheid              Kwantiteit
     Categoria      Estados-membros             Unidades                 Quantidade      Categoria   Estados-membros          Unidades             Quantidade
                                                                                              120            DK                  tons                 (26)
        118                 DK                     tons                      (26)
                                                                                          ex 124             GR                 Τόνοι                 120
                             F                   Tonnes                      ( 18)
                                                                                                              I              tonnellate                 80 (3·)
        119                 DK                     tons                      (26)
                                                                                          ex 126            BNL                Tonnes               5 000 (32)
                                                                                                                                  ton
                             F                   Tonnes                      ( 18)
                                                                                          ex 161             UK                Tonnes                 (1°)
  (■) Dont 24 tonnes au maximum pour la catégorie 2 a).
       Waarvan ten hoogste 24 ton voor categorie 2 a).
  (2) Underkontingenter for kategori 2 a) og 3 a) kan evt. fastsættes .
  (3) Des contingents pour les catégories 2 a) et 3 a) peuvent être fixés .
  (4) Possono essere istituiti dei sottocontingenti per le categorie 2 a) e 3 a).
  (5) Sub-quotas may be established for categories 2 (a) and 3 (a).
  (6) Un contingent pour la catégorie 3 a) peut être fixé.
       Een contingent voor categorie 3 a) kan worden vastgesteld .
  (') Of which for category 3 (a) not more than 13 tonnes.
   (8) Including ex-categories 8, 18, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80, 81 , 85, 112, 113 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, and
       other made-up textile articles excluding those made up from narrow fabrics, of flax .
   (9) PM = pro memoria. Imports of these products will be subject to the requirements of Articles 4 and 7 of Council Regulation (EEC) No 3420/83 of
       14 November 1983 .
 ( I0) See category ex 7 .
 (' l) Kategori 20 inklusive.
 (• 2) Y compris les catégories 19, 20, 33 , 34, 35, 36, 39, 44, 45 , 50, 117, 118 et 119.
 ( 13) Voir catégorie 68 .
 ( ,4) Voir catégorie 18 .
 (15)  Including category 14 B.
 ( 16) See category 14 A.
 ( 17) Y compris les catégories 14 A, 14 B, 15 A, 17, 21 , 26, 27, 29, 72, 76, 78, 80 et 81 .
 ( 18) Voir catégorie 9 .
 (■ 9) Se kategori 9.
 p)    60.04-51 , 53, 81 et / en 83 .
 (21 ) Kategori 27 inklusive.
 (22)  Se kategori 26 .
 (23)  Kategori 35 , 36, 44 og 45 inklusive.
 (24)  Se kategori 34.
 (25)  Kategori 39, 40, 118 og 120 inklusive.
 (26)  Se kategori 38 B.
 (2 ') Of which not more than 10 tonnes for lace.
 (28)  Of which not more than 19 tonnes for raschel bags .
 (29)  y compris les catégories 13 , 28, 71 , 72, 73 , 74, 75 , 82 et 83 .
 (30)  60.05-11 , 13 et / en 15 ; 60.06-91 .
 (31 ) Compresa la categoria ex 126 : fiocco di fibre tessili sintetiche ed artificiali, in massa.
 (32)  Sauf / uitgezonderd 56.02-21 , 23 et / en 28 .
 ---pagebreak---     L 31 / 186                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX —
                                                BIJLAGE IX — ANEXO IX
            Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra FOLKEREPUBLIKKEN
                                     KINA, for perioden 1. januar til 31. december 1987
            Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der VOLKSREPUBLIK CHINA zu eröffnende
                            Kontingente für die Zeit vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 1987
            Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ ΤΗΣ
                               ΚΙΝΑΣ για την περίοδο από 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
            Quotas to be opened by Member States for imports from the PEOPLE'S REPUBLIC OF
                                   CHINA for the period 1 January to 31 December 1987
             Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de la REPUBLICA POPULAR
                     DE CHINA para el período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
             Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE
                             CHINE pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
             Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della REPUBBLICA
                          POPOLARE CINESE per il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
             Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit de VOLKS­
                     REPUBLIEK CHINA voor de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
             Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
                                  para o período de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
             NB:
             De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
             vejledende.
             Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
             Hinweis .
             Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
             The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
             meant only to serve as a guide .
             Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
             se suministran con carácter indicativo .
             Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
             fournies qu'à titre indicatif.
             I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
             elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
             De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
             voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
             As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a título
             meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 31 / 187
                                   ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                                          Valeur
              douanier commun                                                                                         (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                       Quantité         de FB)
               Nummer van het
  Nummer                                            Omschrijving van de goederen                     Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                       Waarde (in
                 douanetarief                                                                                        duizend Bfr.)
       1   17.04                Sucreries sans cacao, à l'exclusion d'extraits de réglisse, conte­       60 t
           C                    nant en poids plus de 10 % de saccharose sans addition
           D                    d'autres matières et à l'exclusion de gommes à mâcher du
                                genre chewing gum
                                Suikerwerk zonder cacao, m.u.v. zoethoutextract (drop),
                                bevattende meer dan 10 gewichtspercenten saccharose, zonder
                                andere toegevoegde stoffen en m.u.v. kauwgom
           18.06                Chocolat et autres préparations alimentaires contenant du
           A                    cacao (sauf glaces de consommation)
           C
           D                    Chocolade en andere voedingsmiddelen, welke cacao bevatten,
                                m.u.v. consumptie-ijs
      2    42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou         60 000 paires
           B ex I               reconstitué de protection pour tous métiers, à l'exclusion de                paar
                                ceux en cuir de porc
                                Werkhandschoenen en -wanten, van leder of kunstleder,
                                m.u.v. die van varkensleder
       3   42.03                Gants, y compris les moufles, en cuir naturel, artificiel ou        135 000 paires
           B II                 reconstitué, à l'exclusion des gants et moufles de travail (dont             paar
              III               au maximum 56 500 paires pour les gants de la sous-position
                                42.03 B III)
                                Handschoenen en -wanten, van leder of kunstleder, m.u.v .
                                werkhandschoenen en -wanten (waarvan: max. 56 500 paar
                                voor de handschoenen van postonderverdeling 42.03 B III)
                                         Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
                                             Voor textielprodukten zie deze bijlage, deel 1)
       4   64.02                Chaussures pour hommes (à l'exception des brodequins com­            56 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gym­                      paar
                                nastique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur)
                                à dessus en cuir, avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel , artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor heren (m.u.v. gewone werkschoenen en gewone
                                laarzen, schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek,
                                sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel), met bovendeel
                                van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer, en
                                met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                kunstmatige plastische stof
        5  64.02                 Chaussures pour le sport et la gymnastique (à l'exception des      108 200 paires
           ex A                  chaussures pour la gymnastique rythmique) pour hommes, à                     paar
                                 dessus en cuir avec semelles intérieures de 24 cm ou plus et
                                 avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                 tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                 Schoeisel voor sportbeoefening en voor gymnastiek (m.u.v.
                                 schoeisel voor ritmische gymnastiek), voor heren , met boven­
                                 deel van leder, met een binnenzoollengte van 24 cm of meer,
                                 en met buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of
                                 van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 188                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      2 . 2 . 87
                                   ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                           BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                             a) BENELUX
                                                              (suite /vervolg)
                Numéro du tarif                                                                                      Valeur
               douanier commun                                                                                     (en milliers
 Numéro                                              Désignation des marchandises                     Quantité
                Nummer van het                                                                                       de FB)
 Nummer                                              Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                                                    Waarde (in
                  douanetarief                                                                                    duizend Bfr.)
     6     64.02                Chaussures pour enfants (à l'exception des brodequins com­          87 600 paires
           ex A                 muns et bottes communes, chaussures de sport ou de gymnas­                  paar
                                tique, sandales, pantoufles et autres chaussures d'intérieur) à
                                dessus en cuir, avec semelles intérieures de moins de 24 cm et
                                avec semelles extérieures en cuir naturel, artificiel ou reconsti­
                                tué, en caoutchouc ou en matière plastique artificielle
                                Schoeisel voor kinderen (m.u.v. gewone werkschoenen en
                                gewone laarzen), schoeisel voor sportbeoefening en voor gym­
                                nastiek, sandalen, pantoffels en ander huisschoeisel, met
                                bovendeel van leder, met een binnenzoollengte van minder
                                dan 24 cm , en met buitenzool van leder of van kunstleder,
                                van rubber of van kunstmatige plastische stof
     7      64.02               Brodequins communs et bottes communes et sandales, pour            106 000 paires
           ex A                 hommes et enfants, chaussures pour le sport et la gymnastique               paar
                                pour enfants, ainsi que chaussures pour la gymnastique ryth­
                                mique pour hommes, à dessus en cuir et avec semelles exté­
                                rieures en cuir naturel, artificiel ou reconstitué, en caoutchouc
                                ou en matière plastique artificielle
                                Gewone werkschoenen en gewone laarzen en sandalen , voor
                                heren en kinderen, schoeisel voor sportbeoefening en voor
                                gymnastiek, voor kinderen, alsmede schoeisel voor ritmische
                                 gymnastiek voor heren, met bovendeel van leder en met
                                buitenzool van leder of van kunstleder, van rubber of van
                                 kunstmatige plastische stof
      8     64.02                Pantoufles et autres chaussures d'intérieur pour hommes et        116 700 paires
            ex A                 enfants, à dessus en cuir naturel et à semelles extérieures en             paar
                                 cuir naturel ou artificiel, en caoutchouc ou en matière plasti­
                                 que artificielle
                                 Pantoffels en ander huisschoeisel voor heren en kinderen , met
                                 bovendeel van leder en met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder, van rubber of van kunstmatige plastische stof
      9     64.02                Chaussures pour hommes et enfants, autres que celles à dessus     793 000 paires
            ex B                 en cuir ou en matières textiles à semelles extérieures en cuir ou          paar
                                 en cuir artificiel et chaussures autres que celles visées au
                                 n0 64.01 , à semelles extérieures en caoutchouc ou en matière
                                 plastique artificielle
                                 Schoeisel voor heren en kinderen, ander dan met bovendeel
                                 van leder of van textiel, met buitenzool van leder of van
                                 kunstleder en ander dan schoeisel bedoeld bij post 64.01 , met
                                 buitenzool van rubber of van kunstmatige plastische stof
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 / 189
                                   ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                          BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
               Numéro du tarif                                                                                        Valeur
              douanier commun                                                                                       (en milliers
   Numéro                                           Désignation des marchandises                     Quantité
  Nummer
               Nummer van het                                                                                         de FB)
              gemeenschappelijk                     Omschrijving van de goederen                    Hoeveelheid
                                                                                                                    Waarde (in
                  douanetarief                                                                                     duizend Bfr.)
     10    ex 66.01             Parapluies, parasols et ombrelles, y compris les parapluies­      350 000 pièces
                                cannes et les parasols-tentes et similaires :                              stuks
                                — autres que parasols de terrasse, de jardin, parasols-tentes et
                                    similaires et à l'exception de ceux dont les baleines n'excè­
                                    dent pas une longueur de 35 cm, parapluies ouverts, et de
                                    ceux recouverts de matières plastiques
                                Paraplu's en parasols, alsmede wandelstokparaplu's, tuinpara­
                                sols, parasoltenten en dergelijke:
                                — andere dan terrasparasols, tuinparasols, parasoltenten en
                                    dergelijke en m.u.v. die waarvan de baleinen niet langer
                                    zijn dan 35 cm, in geopende stand en m.u.v. die met
                                    overtrek in plastische stoffen
      11   69.11                Bols à riz et cuillers en porcelaine                                    700 t
           ex A
           ex B                 Rijstkommen met lepels, van porselein
      12   69.11                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine, à         490 t
           ex A                 l'exception des bols à riz et cuillers
           ex B
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van por­
                                selein, m.u.v. rijstkommen met lepels
           69.12                Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en faïence ou en
           C                    poterie fine
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van fai­
                                ence of van fijn aardewerk
           D                    Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en autres matières
                                céramiques que la poterie ordinaire, le grès, la faïence ou la
                                poterie fine (dont : maximum 215 t pour les marchandises des
                                sous-positions 69.1 1 ex A et ex B)
                                Vaatwerk, huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van
                                andere keramische stoffen dan gewoon aardewerk, gres, fai­
                                ence of fijn aardewerk (waarvan: max. 215 ton voor goederen
                                van post 69.1 1 ex A en ex B)
       13  ex 70.13             Objets en verre pour le service de la table, de la cuisine, de la                      6 615
                                toilette, pour le bureau, l'ornementation des appartements ou
                                usages similaires (à l'exclusion des articles du n° 70.19) en
                                verre soufflé ou pressé, à l'exception des biberons et aqua­
                                riums
                                Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor
                                binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (m.u.v. de arti­
                                kelen bedoeld bij post 70.19), van geblazen of geperst glas,
                                m.u.v . zuigflessen en aquariums
       14   79.01               Zinc brut                                                             2 575 t
            A
                                 Ruw zink
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 190                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  2 . 2 . 87
                                  ANNEXE IX — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                         BIJLAGE IX — VOLKSREPUBLIEK CHINA
                                                            a) BENELUX
                                                             (suite /vervolg)
              Numéro du tarif                                                                                   Valeur
             douanier commun                                                                                  (en milliers
 Numéro                                             Désignation des marchandises                  Quantité
              Nummer van het                                                                                    de FB)
 Nummer                                            Omschrijving van de goederen                  Hoeveelheid
             gemeenschappelijk                                                                                Waarde (in
                douanetarief                                                                                 duizend Bfr.)
   15     82.09                Couteaux de table, de cuisine et d'office (autres que ceux du          7,5 t
          ex A                 n° 82.06), non fermants à lame tranchante ou dentelée, en
                               acier inoxydable
                               Tafelmessen en messen voor keukengebruik (andere dan be­
                               doeld bij post 82.06), met vast, snijdend lemmet, ook indien
                               getand, van roestvrij staal
          82.14                Cuillers et fourchettes de table, en acier inoxydable
          ex A
                               Lepels en vorken, voor tafelgebruik, van roestvrij staal
   16     ex 87.10             Vélocipèdes (non compris les triporteurs et similaires) sans     4 800 pièces
                               moteur                                                                 stuks
                               Rijwielen (m.u.v. bakfietsen en dergelijke) zonder motor
          87.12                Cadres assemblés ou non d'une ou de plusieurs pièces, pour
          ex B                 vélocipèdes sans moteur (à l'exclusion de ceux pour tripor­
                               teurs et similaires)
                               Frames, al dan niet geassembleerd met een of meer andere
                               delen, voor rijwielen zonder motor (m.u.v. bakfietsen en
                               dergelijke)
   17     96.01                Brosses à dents, brosses, balais-brosses et pinceaux (autres que                  4 142
          B I                  brosses constituant des éléments de machines)
             ex III
                               Tandenborstels, borstels, bezems, kwasten en penselen, m.u.v.
                               borstels voor machines
    18    97.04                Cartes à jouer, y compris les cartes-jouets                            30 t
          A
                               Speelkaarten, speelgoedkaarten daaronder begrepen
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                              Nr. L 31 / 191
                                          BILAG IX — FOLKEREPUBLIKKEN KINA
                                                           b) DANMARK
                 Position i den                                                                                    Værdi
    Nr.                                                   Varebetegnelse                          Mængde
                fælles toldtarif                                                                                 1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag, punkt 1)
       1   64.02                 Fodtøj, undtagen fodtøj med påvulkaniseret ydersål af gummi    22 000 par
           A                     og overdel af tekstil
           ex B
      2    73.32                 Skruer, bolte og møtrikker med gevind                                                650
           B I
              II
      3    82.09                 Bordknive og bordbestik                                                           5 500
           ex A
           82.14
      4    87.10                 Cykler uden motor (herunder trehjulede transportcykler)         3 000 stk .
       5   94iaii                Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                        8 800
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
       6   96.01                 Kunstnerpensler                                                                      425
           B ex III
       7   96.01                 Børster, bortset fra kunstnerpensler                                                 450
           B ex III
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 192                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  2 . 2. 87
                                        ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                     c) DEUTSCHLAND
                 Nummer des
   Lfd .                                                                                                     Wert in
                Gemeinsamen                           Warenbezeichnung                          Menge
    Nr.                                                                                                   Millionen DM
                  Zolltarifs
      1    42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                            60 000 Paar
           B III
     2     42.03             Handschuhe aus Leder oder Kunstleder (nur für deutsche          29 000 Paar
           B III             Hersteller)
     3     42.03             Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder        50 000 Paar
           B III
     4     ex 44.15          Furniertes Holz und Sperrholz                                  5 000 cbm (>)
      5    ex 44.18          Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken     5 000 cbm (•)
                             und dergleichen
                                         Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil l)
      6    64.02             Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                    5,0 0
           ex A
      7    64.02             Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                 1,0 (2)
           ex A
      8    69.08             Fliesen , gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten ,                      1,2 (3)
            B ex II          glasiert, größer als 5 x 5 cm im Quadrat
      9    69.11             Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan , Steingut                        6,35
           ex A              und anderen keramischen Stoffen (typisch chinesische Kera­
           ex B              mikwaren)
            69.12
            ex C
                D
     10     69.11            Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan , Steingut                        1,6
            ex A             und anderen keramischen Stoffen mit europäischem Dekor
            ex B             (davon : nur für deutsche Hersteller: 0,3 Millionen DM)
            69.12
            ex C
                D
     11     ex 70.13         Glaswaren , handgefertigt                                                         4,0 (')
     12     73.02            Ferrosilicium mit einem Gehalt an Silicium von mehr als          1 000 t
            ex C             60 bis 80 Gewichtshundertteilen
     13     73.02
            E I
                              Ferrochrom                                                          50 t
                                                                                                          I
     14     ex 73.14          Draht aus Stahl , nicht überzogen , Kohlenstoffgehalt 0,25      2 400 t
                             Gewichtshundertteile oder weniger
     15     ex 73.20          Rohrformstücke, Rohrverschlußstücke und Rohrverbindungs­
                              stücke aus Temperguß
                                                                                                500 t (1)
                                                                                                          I
     16     73.32             Schrauben und Muttern mit Gewinde                               2 100 t (0
            B ex II           ( davon : Schrauben mit Holzgewinde: 800 t
                                        rohe Schrauben : 650 t)
     17     ex 82.01          Spaten und Schaufeln                                        30 000 Stück
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                              Nr. L 31 / 193
                                                  ANHANG IX — VOLKSREPUBLIK CHINA
                                                               c) DEUTSCHLAND
                                                                    (Fortsetzung)
                     Nummer des
     Lfd .                                                                                                                                  Wert in
                    Gemeinsamen                                 Warenbezeichnung                                      Menge
     Nr.                                                                                                                                Millionen DM
                      Zolltarifs
      18       ex 92.05                  Blasinstrumente aus Metall                                                                         1,0
      19       97.03                     Spielzeug aus Holz                                                                                 3,0 (i)
               A
      20       97.03                     Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                         3,5 (')
               ex B
      21       ex 97.05                  Christbaumschmuck und ähnliche Weihnachtsartikel aus Glas                                            0,08
 (•) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag / diese Menge überschritten wird .
 (2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.430, 64.02.490, 64.02.540 und 64.02.590 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
     dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 (3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
     wird .
 ---pagebreak--- Nr . L 31 / 194                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                            2 . 2 . 87
                                    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ
                                                          δ) ΕΛΛΑΔΑ
                    Κλάση
 Αριθμός          του κοινού                       Περιγραφή εμπορευμάτων                     Ποσότητα  Αξία
                 δασμολογίου                                                                   (τόνοι) (ΕΛΜ)
      1   40.11              Επίσωτρα συμπαγή ή κοίλα και πέλματα επισώτρων διά πεπιεσμένου            50 000
          ex Α               αέρος, δυνάμενα να αποσπώνται και να επανατοποθετούνται, εσωτε­
              Β ex II        ρικαί προστατευτικαί ταινίαι ελαστικών, καινουργή επίσωτρα διά
                             πεπιεσμένου αέρος, διά ειδικά οχήματα, φορτηγά, λεωφορεία και
                             γεωργικούς ελκυστήρας
      2   48.01              Χαρτόνια                                                                   14 060
          ex Ζ
      3   48.01              Χάρτης διά την συσκευασίαν                                                 12 500
           ex Ζ
      4   48.01              Χάρτης εκτυπώσεως, χάρτης γραφής, συμπεριλαμβανομένου του χάρ­             18 750
           ex Ζ              του επιστολών και του χάρτου δι' επισκεπτήρια
                                  Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος λ)
      5    69.11             Επιτραπέζια σκεύη και είδη οικιακής χρήσεως ή ευτρεπισμού, εκ        30
                             πορσελάνης
      6    84.06             Κινητήρες εσωτερικής καύσεως, ισχύος κατωτέρας των 37 RW                    4 800
           Γ ex II
      7    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               3 875
           Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 15 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      8    85.01             Ηλεκτροκινητήρες ισχύος ίσης ή ανωτέρας των 370 W και κατωτέ­               1 750
           Β I ex 6)         ρας ή ίσης των 370 000 W. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
      9    85.01              Μετασχηματισταί και μετατροπείς στατοί. Πηνία αντιδράσεως και              2 813
           Β ex II           αυτεπαγωγής. Μέρη και μεμονωμένα τεμάχια
           ex Γ
     10    85.15              Συσκευαί λήψεως τηλεοράσεως, έστω και συνδεδυασμέναι μετά συ­     ΑΡ 60   22 500
           Α ex III           σκευών εγγραφής ή αναπαραγωγής του ήχου. Πλαίσια συσκευών
           Γ II ex γ)        λήψεως και τυπωμένα κυκλώματα εκ μετάλλου
     11    85.23              Καλώδια-αγωγοί διά κεραίας τηλεοράσεως                                        813
           ex Β
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 / 195
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                           e) ESPAÑA
                   Número
                                                                                          Cantidad                 Valor
   Número         del arancel                     Designación de la mercancia
               aduanero común                                                                  (t)             (1 000 ECUS)
        1  17.04              Extractos de regaliz que contegan en peso más del 10% de       10
           A                  sacarosa, sin adición de otras materias
        2  25.03              Azufre (•)                                                   268
                                                                                                             I
        3  ex 28.08           Ácido sulfúrico (2)                                            83
                                                                                                             I
        4  28.38              Sulfato de cobre (2)                                             2,2
           A ex II
        5  29.03              TNT y dinitronaftalenos (')                                    51
           B I
        6  29.15              Ácido oxálico (2)                                                2,5
           A I
        7  29.16              Ácido cítrico                                                  1 000
           A ex IV
        8  29.16              Ácido cítrico : los demás (2)                                100
           A ex IV
        9  29.23              Ácido glutámico (2)                                              1,25
           D III
       10  ex 29.30           Tolueno diisocianato (2)                                         6,25
       11  29.44              Ésteres de tetraciclina, de terramicina, otros derivados de                       51 millones
           ex C               terraciclina, sus sales y sus ésteres                                                 ptas
       12  31.03              Abonos fosfatados (2)                                          83,3
           A I
                 ex II
           B
       13  31.04              Abonos potásicos (2)                                         250
           A
       14  35.05               Dextrinas, almidones y sus colas (3)                            0,083
       15  36.02               Explosivos preparados (4)                                      12,5
       16  ex 36.04            Mechas, etc., excluidos detonadores elétricos (4)               0,33
       17  36.05               Artículos de pirotecnia (4)                                  158
       18  36.06              Cerillas y fósforos (4)                                     0,1      (m.u .)
       19  39.01               Aminoplastos (2)                                               13,3
           C ex II
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 196                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                    Número
                                                                                             Cantidad         Valor
 Número           del arancel                     Designación de la mercancia                   (t)      (1 000 ECUS)
               aduanero común
   20     39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de productos de poli­      0,02
          C ex    I           merización y copolimerización (4)
              ex  II
              ex  III
              ex  IV
              ex  V
              ex  VI
              ex  VII
              ex  VIII
              ex  IX
              ex  X
              ex XI
              ex XII
              ex XIII
   21     39.02               Desperdicios y restos de manufacturas de otros productos de      0,83
          C ex XIV            polimerización y copolimerización (')
   22     39.07               Manufacturas de plásticos (')                                                    3,8
          B I
              III
              ex V
   23      42.02              Artículos de viaje (3)                                            33,3
                                                                                                        I
    24     42.03              Prendas y accesorios de cuero (2)                                   0,083
           A
           C
    25     43.03              Peletería manufacturada : los demás (2)                             2
           B
    26     44.24              Utensilios de madera (2)                                            6,6
                                                                                                        I
    27     44.28              Otras manufacturas de madera : perchas (2)                         17
           D ex II
    28     ex 46.03            Manufacturas de cestería (2)                                  1 122,5
                                                                                                        I
    29     64.01               Calzado de caucho o materia plástica artificial                             50 millones
                                                                                                               ptas
    30      66.03              Armaduras ensambladas (3)                                          0,42
            B
     31     69.11              Vajillas y artículos de uso doméstico o tocador, de porcelana               70 millones
            69.12              y otras materias cerámicas                                                      ptas
     32     69.14              Otras manufacturas de materias cerámicas (3)                        0,1
     33     71.12              Artículos de bisutería (3)                                                      73,85
                                                                     -
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                       Nr. L 31 / 197
                                    ANEXO IX — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA
                                                           e) ESPAÑA
                                                          (continuación)
                   Número
                                                                                         Cantidad          Valor
 Número           del arancel                     Designación de la mercancia
               aduanero común                                                               (t)        (1 000 ECUS)
    34     71.15              Manufacturas de perlas y piedras (3)                                          13,32
    35     71.16              Bisutería de fantasía (3)                                                      9,7
    36     73.32              Pernos y tuercas, tornillos, etc. sin filetear (3)             0,9
           A
    37     73.38              Artículos de uso doméstico : los demás (3)                  117,6
           B
     38    82.02              Sierras y otras sierras (3)                                    0,22    I
     39    82.03              Tenazas, alicates, etc. (3)                                   19,1     I
     40    82.04              Herramientas de mano y otros utensilios (3)                   17,5     I
     41    82.09
           B
                              Cuchillos, navajas, etc. : hojas (3)                           0,016
                                                                                                     1
     42    82.14              Cubertería                                                    19,6
     43    84.41              Máquinas de coser, etc. (s)                                     2 (u)
           A I
     44    85.01              Máquinas generadoras, motores, etc. (2)                         1
           B ex I
     45    84.62              Rodamientos (de los cuales 23 millones de ptas para roda­                 38 millones
                              mientos de menos de 1 kg)                                                     ptas
     46    ex 85.02           Imanes permanentes (3)                                      2,33
     47    85.18              Condensadores eléctricos (3)                                 0,2
     48    85.19              Material para circuitos eléctricos (3)                       0,7
     49     85.21             Células fotoeléctricas (3)                                   0,58
            B
     50     ex 87.09          « Side-cars » para motocicletas o velocípedos, presentados   0,083
                              aisladamente (2)
     51     90.01             Material de vidrio para óptica (3)                                           17,025
     52     90.04             Gafas (3)                                                                    11,103
     53     92.11             Aparatos para registro y reproducción de sonido; partes y                     17
            92.13             piezas (3)
     54     93.01             Armas blancas (3)                                             0,083
      55    93.05             Otras armas (')                                               0,068
                                                                                                     1
 ---pagebreak--- Nr. L 31 / 198                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende               2 . 2 . 87
                                               ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DE CHINA
                                                                    e) ESPAÑA
                                                                   (continuación)
                    Número
  Número
                                                                                          Cantidad      Valor
                  del arancel                              Designación de la mercancia
                aduanero común                                                                (t)  (1 000 ECUS)
     56     93.06                       Partes y piezas de armas (l)                        0,025
     57     94.03                       Muebles y sus partes, excluidos los de madera (2)   3
            ex B
     58     97.02                       Muñecas (3)                                                     4,8
     59     97.03                       Juguetes                                                    35 millones
                                                                                                        ptas
(') Anexos IV y XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión.
(2) Anexo XV, Parte c), del Acta de Adhesión .
(3) Anexo XV, Partes a) y c), del Acta de Adhesión .
(4) Anexo XVI, Parte b), del Acta de Adhesión.
(5) Anexo XVI, Parte a), del Acta de Adhesión .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                             De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr . L 31 / 199
                                            ANNEXE IX — REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE
                                                                       f) FRANCE
                                                                                                                                Valeur
                  Numéro du tarif
   Numéro                                                     Désignation des marchandises                    Quantité        (en milliers
                 douanier commun
                                                                                                                                de FF)
       1      04.06                      Miel naturel                                                        1 060 1 (»)
      2       16.04                      Produits divers de la pêche                                                                170
              ex D
              ex E
      3       32.05                      Matières colorantes organiques synthétiques, etc.                                      20 000
                                                   Pour les produits textiles, voir même annexe partie 1)
       4      66.01                      Parapluies, parasols et ombrelles, etc.                           450 000 unités
       5      69.11                      Vaisselle et articles de ménage ou de toilette en porcelaine ou                          8 500
              69.12                      en autres matières céramiques
              C
              D
       6      85.15                      Appareils récepteurs de radiodiffusion et leurs parties et pièces                       11 500
              A ex III                   détachées
              C ex II
       7      90.12                      Microscopes optiques, y compris les appareils pour la micro­                             2 300
                                         photographie, la microcinématographie et la microprojection
       8      91.02                      Pendulettes et réveils à mouvement de montre                                               975
       9      97.03                      Jouets, modèles réduits pour le divertissement                                          21 000
              A
              ex B
 (') Le contingent de 1 060 tonnes peut être utilisé pour :
     — miel de bouche : 230 tonnes,
     — miel industriel : 780 tonnes,
     — miel d'acacias : 50 tonnes .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /200                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                            2. 2 . 87
                              ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                   (g) IRELAND
                 CCT
   No                                                                                              Value
                heading                             Description                         Quantity
                  No                                                                              (£ Irl)
                                  For textile products, see section (I) of this Annex
    1     69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for       200 tonnes
          B             domestic or toilet purposes, of porcelain or china, other than
                        white or single-coloured
    2     94.04         Mattresses other than of rubber; filled quilts and eiderdowns;            20 000
          ex A          mattress supports ; cushions other than of cellular rubber
          ex B
 ---pagebreak--- 2. 2 . 87                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 Nr. L 31 /201
                                   ALLEGATO IX — REPUBBLICA POPOLARE CINESE
                                                              h) ITALIA
               Numero della                                                                                           Valore
    N.        tariffa doganale                        Designazione delle merci                     Quantità        (in milioni
                   comune                                                                                             di Ut)
       1  04.06                Miele naturale                                                          500 t
       2  28.56                Carburo di calcio                                                    3 000 1
          C
       3  da ex cap. 28 a      Prodotti chimici diversi                                                               3 600
          ex cap. 38
       4  29.11                Vanillina e etilvanillina                                                60 t
          E I
       5  29.16                Altri acidi carbossilici a funzioni ossigenate semplici o com­           50 t
          D                    plesse
       6  29.35                Altri composti eterociclici                                                               600
          ex Q
       7  36.05                Articoli pirotecnici                                                    220 t
       8  41.02                Cuoio e pelli di bovini (compresi i bufali) e di equini,                250 t
          A                    preparati, esclusi quelli delle voci 41.06 e 41.08
          B
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte l)
       9  64.01                Calzature con suole esterne e tomaia di gomma o di materia                                450
                               plastica artificiale
      10  64.02                Calzature con suole esterne di cuoio naturale, artificiale o
                               ricostituito ; calzature (non comprese nella voce 64.01 ) con
                               suola esterna di gomma o di materia plastica artificiale :
          A                    Calzature con tomaia di cuoio naturale                                                    330
          B                    Altre                                                                                     500
      11  66.01                Ombrelli, compresi gli ombrelli-bastone, i parasole-tende, gli    280 000 unità
                               ombrelloni e simili
      12  69.11                Vasellame o oggetti di uso domestico o da toletta, di porcel­         1 600 t
          69.12
                               lana o di altre materie ceramiche
      13  85.03                Pile elettriche                                                                           200
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /202                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 2 . 2 . 87
                                  ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                       ij) PORTUGAL
Número         N? da pauta                                                                                  Valor
            aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                      (1 000 ECUs)
    1    40.08                                                                               2,5 t
         A                  Chapas, folhas e tiras :
         ex I                 De borracha esponjosa ou celular :
                              — adesivos (!)
         ex II                Outras :
                              — adesivos (')
    2    40.09              Tubos de borracha vulcanizada, não endurecida (!)                 3 t
    3    40.13                                                                               1,5 t
         A                  Luvas mesmo sem dedos (')
         ex B               Vestuário e acessórios de vestuário :
                            — com exclusão dos espartilho^ cintas e semelhantes e do
                                vestuário para mergulhadores^1)
    4    40.14              Outras obras de borracha vulcanizada, não endurecida :            9 t
         A                  — com exclusão das bolsas para tabaco (')
         B ex I
             ex II
    5    48.15              Papel e cartão não especificados, cortados, para determinados      5 t
                            usos :
         ex A                 Tiras para usar como adesivos, de largura não superior a
                               10 cm, cujo revestimento seja constituído por borracha,
                              natural ou sintética, não vulcanizada :
                              — em papel pesando até 160 g/m2, com exclusão do papel
                                   para isolamentos eléctricos (')
          ex B                Outros :
                              — papel adesivo pesando até 160 g/m2, com exclusão do
                                   papel para isolamentos eléctricos ( ! )
     6    64.01             Calçado com sola exterior e parte superior de borracha ou de  2 500 pares
                            matéria plástica artificial
     7    64.05             Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros             7 t
          ex A              reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
          ex B              — de borracha (')
                                                                                                        " "
      8   ex 70.10          Garrafas e garrafões (2)                                          15 t
      9   ex 70.10          Outros recipientes próprios para transporte ou embalagem ,        0,5 t
                            com exclusão dos de vidros corados, foscos, gravados, irisa­
                            dos, lapidados, marmorizados, opacos, opalinos ou pintados e
                            dos tubos de comprimidos
   10     70.21              Obras de vidro não especificadas (•)                             1,5 t
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 31 /203
                                    ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                        ij) PORTUGAL
                                                          (continuação)
   Número        N? da pauta                                                                                  Valor
              aduaneira comum                     Designação das mercadorias                Quantidades
                                                                                                          (1 000 ECUs)
     11    73.18                                                                                20 t
           ex A               Tubos, providos de acessórios para transporte de gases ou de
                              líquidos, destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo denominado swaging), mesmo
                                  com embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                  sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de parede
               B              Outros :
               ex I              Rectos, com parede de espessura uniforme, simples, sem
                                 soldadura, de secção circular destinados exclusivamente ao
                                 fabrico de tubos com outros perfis e outras espessuras de
                                 parede :
                                 — até 2,2 mm
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo denominado swaging),
                                     mesmo com embocadura ou flange, mas sem qualquer
                                     outra obra, sem soldadura, até 2,2 mm de espessura de
                                     parede
      12   73.18                                                                                 3 t
           ex A               Tubos providos de acessórios, para transporte de gases ou de
                              líquidos destinados a aeronaves civis :
                              — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                  qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannesmann e
                                  os obtidos pelo processo swaging), mesmo com emboca­
                                  dura ou flange, mas sem qualquer outra obra, soldados,
                                  até 4,5 mm espessura de parede
               B              Outros :
               ex II             Rectos, com parede de espessura uniforme, com exclusão
                                 dos compreendidos em B I, com comprimento máximo de
                                 4,5 m, de ligas de aço, que contenham em peso, de 0,90 %,
                                 inclusive, a 1,15 %, inclusive, de carbono, e de 0,50 %,
                                 inclusive, a 2 %, inclusive, de crómio e eventualmente
                                 0,50 % ou menos de molibdeno :
                                 — simples ou pintados envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
               ex III            Não especificados :
                                 — simples ou pintados, envernizados, esmaltados ou com
                                     qualquer outro preparo (incluindo os tubos Mannes­
                                     mann e os obtidos pelo processo swaging), mesmo com
                                     embocadura ou flange, mas sem qualquer outra obra,
                                     soldados, até 4,5 mm de espessura de parede
      13   ex 84.38            Lançadeiras e liços (')                                          0,5 t
      14   85.19                                                                            80 unidades
           ex A                Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                               2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                              cerâmica ou de vidro (')
           ex B                Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                               e peças separadas, de cerâmica ou de vidro (')
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /204                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     2. 2 . 87
                                              ANEXO IX — REPUBLICA POPULAR DA CHINA
                                                                   ij) PORTUGAL
                                                                     (continuação)
 Número            N? da pauta                                                                                              Valor
                aduaneira comum                              Designação das mercadorias                   Quantidades
                                                                                                                        (1 000 ECUs)
    15      85.19                                                                                      10 000 unidades
            ex A                       Interruptores não automáticos e seccionadores, pesando até
                                       2 kg cada um, com exclusão das partes e peças separadas, de
                                       materiais diferentes da cerâmica ou do vidro (•)
            ex B                       Reóstatos, pesando até 2 kg cada um, com exclusão das partes
                                       e peças separadas, de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                       vidro (•)
    16      85.19                                                                                       2 000 unidades
            ex A                        Interruptores automáticos, disjuntores e contactores, pesando
                                       até 3 kg cada um, com exclusão das partes e peças separa­
                                       das (')
    17      85.19                                                                                       2 000 unidades
            ex A                        Corta-circuitos, com exclusão das partes e peças separadas (!)
    18       85.19                                                                                      2 000 unidades
            ex A                        Outros aparelhos, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                        cada um, com exclusão dos relais para centrais automáticas,
                                        dos fusíveis, dos relais de telecomando por frequência musical
                                        e das partes e das peças separadas (')
             ex B                       Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg cada uma,
                                        com exclusão das partes e peças separadas (•)
             ex C                       Circuitos impressos de cerâmica ou de vidro, pesando até 2 kg
                                        cada um 0)
     19      85.19                                                                                     300 000 unidades
             ex A                       Aparelhos para interrupção e seccionamento, aparelhos para
                                        protecção, derivação e ligação de circuitos eléctricos :
                                        — aparelhos de materiais diferentes da cerâmica ou do vidro,
                                            pesando até 2 kg cada um, com exclusão dos interruptores
                                            não automáticos e dos seccionadores, pesando até 2 kg
                                            cada um, dos interruptores automáticos, disjuntores e con­
                                            tactores, pesando até 3 kg cada um, dos corta-circuitos e
                                            das partes e peças separadas (!)
             ex B                        Resistências, com exclusão das que se destinem a aqueci­
                                        mento, potenciómetros e reóstatos, de materiais diferentes da
                                        cerâmica ou do vidro, pesando até 2 kg cada uma, com
                                        exclusão das partes e peças separadas (*)
             ex C                        Circuitos impressos de materiais diferentes da cerâmica ou do
                                         vidro, pesando até 2 kg cada um (!)
     20      85.25                       Isoladores de qualquer espécie :                                     0,5 t
             A                          — de matérias cerâmicas
             ex C                       — de vidro
     21      87.02                       Veículos automóveis com qualquer tipo de motor, para trans­      15 unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de           por marca
                                         corridas e os trolley-bus (3)
(*) Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Anexo XXX, Parte a), do Acto de Adesão.
(3) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- 2. 2. 87                                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 31 /205
                                                  ANNEX IX — PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
                                                                 (k) UNITED KINGDOM
                         CCT
                                                                                                                                  Value
     No                heading                                          Description                            Quantity         (£ 1 000)
                          No
       1      36.06                        Matches (excluding Bengal matches)                               25 000 short
                                                                                                              standards
      2       42.03                        Leather gloves, including gloves of leather and furskin or of   70 000 pairs (')
              B                            leather and artificial fur and including gloves of fabric and
                                           leather
                                                      For textile products, see section (I) of this Annex
      3       64.01                        Footwear (of which not more than £ 100 000 of leather                                    200
              64.02                        footwear)
      4       ex 65.05                     Headgear, not being wholly or partly of wool or fur felt                               2 200
              ex 65.06
       5      69.11                        Tableware and other articles of a kind commonly used for                                 825
              69.12                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china and of other
              B                            kinds of pottery (excluding common pottery)
              C
              D
       6      85.15                        Television receivers (colour or monochrome)                       10 000 units
              A ex III
 (') Including textile categories ex 10, ex 11 and ex 87.
 ---pagebreak---  Nr . L 31 /206                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       2 . 2 . 87
BILAG IX — ANHANG IX — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IX — ANNEX IX — ANEXO IX — ANNEXE IX — ALLEGATO IX — BIJLAGE IX
                                                                   — ANEXO IX
FOLKEREPUBLIKKEN KINA — VOLKSREPUBLIK CHINA — ΛΑΪΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΚΙΝΑΣ — PEOPLE'S REPUBLIC OF
CHINA — REPÚBLICA POPULAR DE CHINA — RÉPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE — REPUBBLICA POPOLARE
                             CINESE — VOLKSREPUBLIEK CHINA — REPÚBLICA POPULAR DA CHINA
1) Tekstilvarer — 1) Textilwaren — λ) Υφαντουργικά προϊόντα — (1) Textile products — 1) Productos textiles — I) Produits textiles —
                                         1) Prodotti tessili — 1) Textielprodukten — 1) Produtos texteis
    Kategori     Medlemslande             Enhed               Mængde         Kategori    Medlemslande       Enhed       Mængde
    Kategorie    Mitgliedstaaten        Einheiten              Menge         Kategorie   Mitgliedstaaten  Einheiten       Menge
    Κατηγορία       Κράτη μέλη            Μονάδα              Ποσότητα       Κατηγορία      Κράτη μέλη     Μονάδα       Ποσότητα
    Category     Member States             Units              Quantity       Category    Member States      Units       Quantity
    Categoria   Estados miembros        Unidades              Cantidad       Categoria  Estados miembros  Unidades      Cantidad
    Catégorie    États membres            Unités              Quantité       Catégorie   États membres      Unités      Quantité
    Categoria     Stati membri             Unità              Quantità       Categoria    Stati membri      Unità       Quantità
    Categorie       Lid-Staten           Eenheid             Kwantiteit      Categorie      Lid-Staten     Eenheid      Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros         Unidades             Quantidade      Categoria  Estados-membros   Unidades     Quantidade
    ex 7                 I            1 000 pezzi              60(1 )           117              D         Tonnen        120 Ç)
                       UK            1 000 pieces                (2)                             F         Tonnes         95 (8)
    ex 8                F            1 000 pièces                (2)            118            DK            tons          60 (*)
                         I            1 000 pezzi                (3)                             F         Tonnes             (10)
                                                                                               IRL         Tonnes           8 (n)
                       UK            1 000 pieces                (2)
                                                                                                 I       tonnellate      140 (n)
                                                                                               UK          Tonnes           3 ( · »)
    ex 10              UK              1 000 pairs               (4)
    ex 18                F               Tonnes                50(5)            119            BNL         Tonnes         40 (» 2)
                                                                                                              ton
                       UK                Tonnes                  8 (6)                         DK            tons             (! 3)
                                                                                                 D         Tonnen             (14)
    ex 21               UK            1 000 pieces               (2)                             F         Tonnes             (,0)
                                                                                               IRL         Tonnes             (")
    ex 30 A              F            1 000 pièces               (2)                             I       tonnellate           (13)
                        UK            1 000 pieces               (2)                            UK         Tonnes             (")
    ex 30 B              F                Tonnes                  (2)
                                                                                 120           IRL         Tonnes             (")
                        UK                Tonnes                  (2)                             I      tonnellate           (13)
                                                                                                UK         Tonnes             (« 3)
     ex 72              UK            1 000 pieces                (2)
                                                                                 130 A            I       tonnellate        7
     ex 76              UK                Tonnes                  (2)                           UK         Tonnes           7 («)
     ex 78                F               Tonnes                  (2)            136            GR           Τόνοι          7
                        UK                Tonnes                  (2)
                                                                             ex 136             IRL         Tonnes         30 ( 16)
     ex 80              UK                Tonnes                  (2)                             I       tonnellate       80 ( 17)
                                                                                                UK          Tonnes         70 ( 18)
     ex 81                F               Tonnes                  (2)
                        UK                Tonnes                  (2)        ex 142               F         Tonnes           (2)
     ex 85              UK                Tonnes                   (2)
                                                                                 149 A            F         Tonnes       1 100 (>*)
                                                                                                IRL         Tonnes           65 (2°)
     ex 87              UK                Tonnes                   (4)
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   Nr. L 31 /207
        Kategori            Medlemslande             Enhed                Mængde            Kategori      Medlemslande              Enhed                 Mængde
       Kategorie            Mitgliedstaaten        Einheiten                Menge           Kategorie     Mitgliedstaaten          Einheiten               Menge
       Κατηγορία              Κράτη μέλη            Μονάδα                Ποσότητα          Κατηγορία        Κράτη μέλη             Μονάδα                Ποσότητα
       Category             Member States             Units               Quantity          Category      Member States              Units                Quantity
       Categoria          Estados miembros         Unidades               Cantidad          Categoria    Estados miembros          Unidades               Cantidad
       Catégorie            États membres            Unités                Quantité         Categorie     États membres              Unités               Quantité
       Categoria             Stati membri             Unità                Quantità         Categoria      Stati membri              Unità                Quantità
       Categorie              Lid-Staten            Eenheid               Kwantiteit        Categorie        Lid-Staten             Eenheid              Kwantiteit
       Categoria           Estados-membros          Unidades             Quantidade         Categoria    Estados-membros           Unidades             Quantidade
             149 B                 F                Tonnes                    (21 )             150 C             F                 Tonnes                   (21)
                                  IRL               Tonnes                    (21)
                                                                                            ex 150 Ç             IRL                Tonnes                   (21 )
             149 C                 F                Tonnes                    (21 )
                                                                                                153                F                Tonnes                   (21)
                                  IRL               Tonnes                    (2 !)
             150 A                 F                Tonnes                     (21 )
                                                                                                157                F                Tonnes                    (2)
       ex 150 A                   IRL               Tonnes                     (21 )            159                F                Tonnes                    (2)
             150 B                 F                Tonnes                     (21)             161                F                Tonnes                    (2)
       ex 150 B                   IRL                Tonnes                    (2 ')         ex 161               UK                Tonnes                     (2)
     (') Compresa la categoria ex 8 — Camicie, camicette e bluse di lino o di ramiè.
     (2) Voir catégorie ex 18 .
           See category ex 18 .
     (3) Vedi la categoria ex 7 .
     (4) See quota No 2 of Annex IX (h): gloves, both knitted or crocheted to shape, not elastic or rubberized, and woven, of flax .
     (5) Y compris les catégories ex 8, ex 30 A, ex 30 B, ex 78, ex 81 , ex 142, 157, 159 et 161 : articles de fibres autres que coton, laine, fibres synthétiques et
           artificielles .
     (6)   Including ex-categories 7, 8, 21 , 30 A, 30 B, 72, 76, 78, 80 81 , 85 and 161 : woven outer and under garments, ties, bow ties and cravats, of flax.
     (')   Einschließlich Kategorie 1 19.
     (8)   Y compris les catégories 118 et 119 .
     (9)   Kategori 119 inklusive.
   (10)    Voir catégorie 117 .
   (■■)    Comprese le categorie 119 e 120.
           Including categories 119 and 120.
   ( 12) Dont :
           — produits fabriqués à la main : 25 tonnes,
           — autres produits : 15 tonnes.
           Waarvan :
           — met de hand vervaardigde produkten: 25 ton,
           — andere produkten: 15 ton .
   ( 13) Vedi la categoria 118 .
           See category 118 .
           Se kategori 1 18 .
   ( 14) Siehe Kategorie 117 .
   ( 1S) Thrown silk yarns .
   ( 16) 50.09-01 to 44; 50.09-47 ; 50.09-48 .
   (■') Tessuti di seta selvatica (tussah) greggi e/o sgommati.
   ( 18) Woven fabrics of silk of a weight exceeding 58,5 g/m2 in the gum, or exceeding 48,5 g/m2 not in the gum, other than woven fabrics of silk containing
           not less than 50 % by weight of tussah silk.
    (1 9) Y compris les catégories 149 B, 149 C, 150 A, 150 B, 150 C et 153 .
    (20) Including categories 149 B, 149 C, ex 150 A (57.10-21 and 29), ex 150 B (57.10-31 and 39) and ex 150 C (57.10-50).
    (2 i ) Voir catégorie 149 A.
            See category 149 A.
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /208                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2. 2. 87
    BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGA TO X —
                                                 BIJLAGE X — ANEXO X
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra NORDKOREA, for perioden
                                               1. januar til 31. december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus NORDKOREA zu eröffnende Kontingente fur die
                                      Zeit vom 1. Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες αχό τα κράτη μέλη για εισαγωγές αχό τη ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ για την χερίοδο
                                          αχό 1ης Ιανουαρίου έως 31 Δεκεμβρίου 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from NORTH KOREA for the period
                                               1 January to 31 December 1987
           Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de COREA DEL NORTE para el
                               período que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard de la CORÉE DU NORD pour la période
                                          allant du 1er janvier au 31 décembre 1987
           Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della COREA DEL
                                 NORD per il perìodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
           Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van heikomst uit NOORD-KOREA voor
                                   de periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
           Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à COREIA DO NORTE para o período
                                         de 1 de Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB :
           De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
           vejledende.
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
           The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con caracter indicativo.
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo.
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die m de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
            As posições da pauta aduaneira comum constantes de segunda coluna são referidas a titulo
            meramente indicativo.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende             Nr. L 31 /209
                                            ANNEXE X — CORÉE DU NORD
                                             BIJLAGE X — NOORD-KOREA
                                                       a) BENELUX
               Numéro du tarif                                                                 Valeur
              douanier commun                                                                (en milliers
   Numéro                                      Désignation des marchandises    Quantité         de Fl)
               Nummer van het
  Nummer                                       Omschrijving van de goederen   Hoeveelheid
              gemeenschappelijk                                                              Waarde (in
                 douanetarief                                                                duizend Fl.)
       1   79.01                Zinc brut                                       3 850 t
           A
                                Ruw zink
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /210                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                   2 . 2 . 87
                                                         ANHANG X — NORDKOREA
                                                                 b) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
   Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                  Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                     Zolltarifs
      1      31.02                      Harnstoff    mit     einem    Stickstoffgehalt  von   mehr     als          3 000 1 (')
             B                          45 Gewichtshundertteilen
      2      31.02                      Kalkammonsalpeter                                                           3 000 1 (')
             ex C
      3      42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                   0,25 (2)
             ex B
      4      42.02                      Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                       0,25 (2)
             ex B                       aus Leder oder Kunstleder
      5      42.03                      Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
             B III
      6      42.03                      Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                   5 000 Paar
             B III
      7      ex 44.11                   Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­           0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8      ex 44.15                   Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm ( i )
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken                4 500 cbm (>)
                                        und dergleichen
                                                   Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil e)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                   0,5(4)
              ex A
     11       64.02                      Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                              0,5(4)
              ex A
     12       69.08                      Fliesen, gebrannte Pflastersteine, Boden- und Wandplatten,                                      0,125 (5)
              B ex II                    glasiert
     13       69.11                      Geschirr und Haushaltsgegenstände aus Porzellan, Steingut                                       0,125
              ex A                       und anderen keramischen Stoffen
              ex B
              69.12
              ex C
                  D
     14       ex 70.13                   Glaswaren, handgefertigt                                                                        0,125
     15       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                         0,1
              ex A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird.
(5) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummer 69.08.630 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten
    wird .
 ---pagebreak--- 2. 2. 87       De Europæiske Fællesskabers Tidende                   Nr. L 31 /211
                    F1APAPTHMA X — B0PE1A KOPEA
                                Y) EΛΛAΔA
         Για τα υφαντουργικά προϊόντα βλέπε ίδιο παράρτημα, μέρος ε)
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /212                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                              2. 2. 87
                                                       ANEXO X — COREIA DO NORTE
                                                                   d) PORTUGAL
  Número           N? da pauta                                                                                       Valor
                aduaneira comum                             Designação das mercadorias               Quantidades
                                                                                                                 (1 000 ECUs)
     1       64.05                      Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros          2,4 t
             ex A                       reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                       — de borracha (')
     2       87.02                      Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                        porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                        corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
(2) Protocolos n?s 18 e 23, do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                       Nr. L 31 /213
 BILAG X — ANHANG X — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ X — ANNEX X — ANEXO X — ANNEXE X — ALLEGATO X — BIJLAGE X —
                                                                           ANEXO X
 NORDKOREA — NORDKOREA — ΒΟΡΕΙΑ ΚΟΡΕΑ — NORTH KOREA — COREA DEL NORTE — COREE DU NORD —
                                       COREA DEL NORD — NOORD-KOREA — COREIA DO NORTE
 e) Tekstilvarer — e) Textilwaren — ε) Υφαντουργικά χροïόντα — (e) Textile products — e) Productos textiles — e) Produits textiles —
                                              e) Prodotti tessili — e) Textielprodukteu — e) Prodatos texteis
     Kategori       Medlemslande                Enhed              Mængde             Kategori       Medlemslande                  Enhed                 Mængde
     Kategorie      Mitgliedstaaten           Einheiten              Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                Menge
     Κατηγορία         Κράτη μέλη              Μονάδα              Ποσότητα          Κατηγορία         Κράτη μέλη                 Μονάδα                Ποσότητα
     Category       Member States               Units              Quantity          Category        Member States                 Units                Quantity
     Categoría     Estados miembros           Unidades             Cantitad          Categoria     Estados miembros              Unidades               Cantidad
     Catégorie      États membres               Unités             Quantité          Catégorie       États membres                 Unités                Quantité
     Categoria       Stati membri               Unità              Quantità          Categoria        Stati membri                 Unità                 Quantità
     Categorie         Lid-Staten              Eenheid             Kwantiteit        Categorie         Lid-Staten                 Eenheid               Kwantiteit
     Categoria     Estados-membros            Unidades            Quantidade         Categoria     Estados-membros               Unidades              Quantidade
          1                D                   Tonnen                 5                   27                D                  1 000 Stück                    (2)
          2                D                   Tonnen                 5                   28                D                  1 000 Stück                    (2)
          3                D                   Tonnen                 5                   29                D                  1 000 Stück                    (2)
                          GR                    Τόνοι                 2
                                                                                          30 A              D                  1 000 Stück                    (2)
          4                D               1 000 Stück               30
                                                                                          30 B              D                    Tonnen                       (2)
          5                D                1 000 Stück              20
                                                                                          31                D                  1 000 Stück                    (2)
          6                D                1 000 Stück              50
                                                                                          36                D                    Tonnen                       (2)
          7                D                1 000 Stück              25
                                                                                          37                D                    Tonnen                       (2)
          8                D                1 000 Stück              50                                    GR                      Τόνοι                    2
          9                D                   Tonnen                30 (· )              39                D                    Tonnen                       (2)
        12                 D                 1 000 Paar                  (2)              61                D                    Tonnen                       (2)
        13                 D                1 000 Stück                  (2)              69                D                  1 000 Stück                    (2)
        14 B               D                1 000 Stück                  (2)              70                D                  1 000 Stück                    (2)
        15 A               D                1 000 Stück                  (2)              73                D                  1 000 Stück                    (2)
         15 B              D                1 000 Stück                  (2)              74                D                  1 000 Stück                    (2)
         16                D                1 000 Stück                  (2)              75                D                  1 000 Stück                    (2)
         17                D                1 000 Stück                  (2)              76                D                     Tonnen                      (2)
         18                D                   Tonnen                    (2)              81                D                     Tonnen                      (2)
         19                D                1 000 Stück                  (2)              82                D                     Tonnen                      (2)
        20                 D                   Tonnen                    (2)              83                D                     Tonnen                      (2)
        24                 D                1 000 Stück                  (2)             117                D                     Tonnen                      (2)
        26                 D                1 000 Stück                  (2)             119                D                     Tonnen                      (2)
  (') Einschließlich Kategorien 12, 13, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73, 74, 75, 76, 81 , 82, 83 ,
      117 und 119 .
  (2) Siehe Kategorie 9 .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /214                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                2 . 2 . 87
         BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI                            ANEXO XI — ANNEXE XI —
                                     ALLEGA TO XI — BIJLAGE XI — ANEXO XI
           Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra VIETNAM, for perioden
                                               1 . januar til 31 . december 1987
           Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus VIETNAM zu eröffnende Kontingente für die Zeit
                                         vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
           Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγες από το ΒΙΕΤΝΑΜ για την περίοδο από
                                           liK Iavouapiou £©c 31 AcK£|i6piot) 1987
           Quotas to be opened by Member States for imports from VIETNAM for the period 1 January to
                                                       31 December 1987
            Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de VIETNAM para el período que
                                     va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
           Contingents à ouvrir par les États membres à l'égard du VIÊT-NAM pour la période allant du
                                              ler janvier au 31 decembre 1987
            Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti del VIETNAM per il
                                        periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
            Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit VIETNAM voor de
                                    periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
            Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação ao VIETNAME para o período de 1 de
                                             Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
            NB :
            De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
            vejledende .
            Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
            Hinweis .
            Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
            The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
            meant only to serve as a guide.
            Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
            se suministran con carácter indicativo .
            Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
            fournies qu'à titre indicatif.
            I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
            elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
            De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
            voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven .
            As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
            meramente indicativo .
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                         Nr . L 31 /215
                                                    BILAG XI — VIETNAM
                                                           a) DANMARK
                Position i den                                                                                Værdi
     Nr.                                                  Varebetegnelse                        Mængde
                fælles toldtarif                                                                            1 000 dkr.
                                        Vedrørende tekstilvarer, se nærværende bilag punkt g)
       1   94.01                 Møbler og møbeldele, elektriske varmepuder og -tæpper, vat­                  2 210
           B ex II               tæpper, dyner, puder, soveposer m.v. (alle ikke-liberaliserede
           94.03                 varer)
           ex A
           ex B
           94.04
       2   96.01                 Kunstnerpensler                                                                270
           B ex III
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /216                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    2 . 2. 87
                                                            ANHANG XI — VIETNAM
                                                                 b) DEUTSCHLAND
                   Nummer des
   Lfd .                                                                                                                                 Wert in
                  Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                     Menge
    Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                    Zolltarifs
      1      31.02                      Harnstoff    mit     einem    Stickstoffgehalt   von   mehr     als          3 000 t (•)
             B                          45 Gewichtshundertteilen
     2       31.02                      Kalkammonsalpeter                                                            3 000 1 (•)
             ex C
      3      42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                    0,9 0
             ex B
      4      42.02                      Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                        0,25(2)
             ex B                       aus Leder oder Kunstleder
      5      42.03                      Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                        3 000 Paar
             B III
      6      42.03                      Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                    5 000 Paar
             B III
      7      ex 44.11                   Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­            0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8      ex 44.15                   Furniertes Holz und Sperrholz                                              6 000 cbm (i)
      9      ex 44.18                   Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöcken                 4 500 cbm (•)
                                        und dergleichen
                                                  Für Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil g)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                     1,0 c»)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                0,5 (<)
              ex A
     12       71.16                      Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                         0,1 (•)
              ex A
              ex B
     13       97.03                      Spielzeug aus Holz                                                                              0,33(1)
              A
     14       97.03                      Spielzeug aus Spinnstoffen                                                                      0,44(1)
              ex B
(■) Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge aberschritten wird.
(*) Zeitweilig und probeweise werden ftir die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag Oberschritten wird.
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird.
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.4S0, 64.02 .s00 und 64.02.S60 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag Oberschritten wird.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87     De Europæiske Fællesskabers Tidende                Nr. L 31 /217
                      ANNEXE XI — VIÊT-NAM
                                c) FRANCE
           Pour les produits textiles, voir même annexe partie g)
 ---pagebreak--- Nr . L 31 /218                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                               2 . 2 . 87
                                                  ALLEGATO XI — VIETNAM
                                                              d) ITALIA
                Numero della                                                                                 Valore
    N.         tariffa doganale                      Designazione delle merci                    Quantità (in milioni
                    comune                                                                                   di Lit)
     1    ex cap . 4            Prodotti agricoli diversi                                                     270
          ex cap . 7
          ex cap . 8
          ex cap . 1 1
           ex cap . 17
           ex cap . 20
           ex cap . 22
           ex cap . 24
     2     22.09                Bevande alcoliche                                                              140
           C
     3     da ex cap . 28 a     Prodotti chimici e farmaceutici                                               270
           ex cap . 38
     4     33.01                Oli essenziali non deterpenati di agrumi                                       140
           A I
     5     40.02                Lattice di gomma sintetica                                                     205
           ex C
                                          Per i prodotti tessili, vedi stesso allegato, parte g)
     6     69.11                Vasellame ed oggetti di uso domestico o da toletta, in porcel­                 140
                                lana
     7     76.01                Alluminio greggio                                                              405
           A
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 31 /219
                                                            ANEXO XI — VIETNAME
                                                                   e) PORTUGAL
  Número      N? da pauta aduaneira                                                                                    Valor
                      comum
                                                            Designação das mercadorias              Quantidades    (1 000 ECUs)
      1      64.05                      Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros         2,4 t
             ex A                       reforços interiores) de qualquer matéria excepto de metal :
             ex B                       — de borracha (•)
      2      87.02                      Veículos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­  15 unidades
                                        porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de        por marca
                                        corridas e os trolley-bus (2)
(') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão .
(2) Protocolos n°s 18 e 23, do Acto de Adesão .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /220                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                          2. 2. 87
                                             ANNEX XI — VIETNAM
                                              (0 UNITED KINGDOM
                 CCT
                                                                                                 Value
   No           heading                             Description                       Quantity
                  No                                                                           (£ 1 000)
                                  For textile products, see section (g) of this Annex
    1     69.11         Tableware and other articles of a kind commonly used for                 23,1
                        domestic or toilet purposes, of porcelain or china (including
                        biscuit porcelain and parian)
          69.12         Tableware and other articles of a kind commonly used for
                        domestic or toilet purposes, of other kinds of pottery
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 31 /221
BILAG XI — ANHANG XI — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XI — ANNEX XI — ANEXO XI — ANNEXE XI — ALLEGATO XI — BIJLAGE XI
                                                               — ANEXO XI
  VIETNAM — VIETNAM — ΒΙΕΤΝΑΜ — VIETNAM — VIETNAM — VIÊT-NAM — VIETNAM — VIETNAM — VIETNAME
g) Tekstilvarer — g) Textilwaren — η) Υφαντουργικά προϊόντα — (g) Textile products — g) Productos textiles — g) Produits textiles —
                                      g) Prodotti tessili — g) Textielprodukten — g) Produtos texteis
    Kategori     Medlemslande            Enhed             Mængde         Kategori    Medlemslande         Enhed        Mængde
   Kategorie     Mitgliedstaaten       Einheiten            Menge        Kategorie    Mitgliedstaaten    Einheiten       Menge
   Κατηγορία       Κράτη μέλη           Μονάδα             Ποσότητα       Κατηγορία     Κράτη μέλη        Μονάδα        Ποσότητα
    Category     Member States           Units             Quantity       Category    Member States        Units        Quantity
   Categoria   Estados miembros        Unidades            Cantidad      Categoria  Estados miembros     Unidades       Cantidad
    Catégorie    États membres           Unités            Quantité       Catégorie   États membres        Unités       Quantité
    Categoria     Stati membri           Unità             Quantità       Categoria    Stati membri        Unità        Quantità
    Categorie      Lid-Staten           Eenheid            Kwantiteit     Categorie     Lid-Staten        Eenheid       Kwantiteit
    Categoria   Estados-membros        Unidades           Quantidade      Categoria  Estados-membros     Unidades      Quantidade
         1              D               Tonnen                  5            15 A            D        1 000 Stück          (7)
                        F               Tonnes                   1                           F        1 000 pièces         (5)
        2               D               Tonnen                  5            15 B            D        1 000 Stück          (7)
                        F               Tonnes                   1                           F        1 000 pièces         (5)
         3              D               Tonnen                  5            16              D        1 000 Stück          (7)
                        F               Tonnes                   1                            F       1 000 pièces         (5)
         4              D          1 000 Stück                 30            17              D         1 000 Stück         (7)
                        F          1 000 pièces                10                             F       1 000 pièces         (5)
         5              D          1 000 Stück                 20            18              D            Tonnen           (7)
                         F         1 000 pièces                10                             F           Tonnes            11 (9)
         6              D          1 000 Stück                 10            19              D         1 000 Stück         (7)
                         F         1 000 pièces                10
         7             DK              1 000 stk .             10            20             DK              tons         (.0)
                        D           1 000 Stück                                              D            Tonnen           (7)
                                                               25
                                                                                              F           Tonnes         (»)
                         F         1 000 pièces                10
                         I                                                                  UK             Tons              7 (I2)
                                    1 000 pezzi                35 (')
         8             DK              1 000 stk .             40            21               F       1 000 pièces         (5)
                        D           1 000 Stück             1 005
                         F         1 000 pièces                10
                                                                             22             DK              tons          100 (» 3)
                         I           1 000 pezzi               20
                                                                                             UK           Tonnes          (14)
         9              DK                tons                   6(2)
                         D              Tonnen                 30(3)
                                                                             23              DK             tons         (15)
                         F              Tonnes                 22 (4)
                                                                                             UK           Tonnes         (,4)
        10               F         1 000 paires                (5)
                                                                             24               D        1 000 Stück          (7)
                         I            1 000 paia                15(6)
                                                                                              F        1 000 pièces         (5)
        12               D            1 000 Paar               (7)           26               D        1 000 Stück          (7)
                         F          1 000 paires               (5)                            F        1 000 pièces         (5)
                         I            1 000 paia               (8)           27               D        1 000 Stück          (7)
        13               D          1 000 Stück                (7)                            F        1 000 pièces         (5)
                         F          1 000 pièces               (5)           28               D        1 000 Stück          (7)
                                                                                              F        1 000 pièces         (5)
        14 A             F          1 000 pièces               (5)
                                                                             29              DK          1 000 stk .       1,1
        14 B             D          1 000 Stück                (7)                            D        1 000 Stück          (7)
                         F          1 000 pièces               (5)                            F        1 000 pièces         (5)
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /222                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 2 . 2 . 87
    Kategori         Medlemslande                Enhed               Mængde           Kategori        Medlemslande                    Enhed                Mængde
    Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten              Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten               Einheiten                Menge
    Κατηγορία         Κράτη μέλη                Μονάδα               Ποσότητα         Κατηγορία          Κράτη μέλη                  Μονάδα                Ποσότητα
    Category        Member States                Units               Quantity         Category        Member States                   Units                Quantity
    Categoría     Estados miembros             Unidades              Cantidad         Categoria      Estados miembros               Unidades               Cantidad
    Catégorie       États membres                Unités              Quantité         Catégorie       États membres                   Unités               Quantité
    Categoria        Stati membri                Unità               Quantità         Categoria        Stati membri                   Unità                Quantità
    Categorie         Lid-Staten                Eenheid              Kwantiteit       Categorie          Lid-Staten                  Eenheid              Kwantiteit
    Categoria     Estados-membros              Unidades            Quantidade         Categoria      Estados-membros                Unidades              Quantidade
                                                                                           71                 F                      tonnes                    (5)
      30 A                  D                1 000 Stück                 (7)
                                                                                           72                 F                  1 000 pièces                  (5)
      30 B                  D                   Tonnen                   (7)
                                                                                           73                D                   1 000 Stück                   (7)
      31                    D                1 000 Stück                 (7)                                  F                  1 000 pièces                  (5)
                                                                                           74                 D                  1 000 Stück                   (7)
       34                  UK                   Tonnes                  (14)
                                                                                                              F                  1 000 pièces                  (5)
       35                  UK                   Tonnes                  (14)               75                 D                   1 000 Stück                  (7)
                                                                                                              F                  1 000 pièces                  (5)
       36                   D                   Tonnen                    (7)
                           UK                   Tonnes                  (12)               76                 D                     Tonnen                     (7)
                                                                                                              F                     Tonnes                     (5)
       37                   D                   Tonnen                    (7)
                                                                                           78                 F                      Tonnes                    (5)
       38 B                DK                    Tons                 6 ( ,6)
                                                                                           80                 F                      Tonnes                    (5)
       39                  DK                     tons                  (17)               81                 D                     Tonnen                     (7)
                            D                   Tonnen                    (7)                                 F                      Tonnes                    (5)
                            F                   Tonnes                  (")
                           UK                   Tonnes                  (14)               82                 D                     Tonnen                     (7)
                                                                                                              F                      Tonnes                    (5)
       40                  DK                     tons                  (i 7)
                           UK                   Tonnes                  (14)               83                 D                     Tonnen                      (7)
                                                                                                              F                      Tonnes                     (5)
       61                   D                   Tonnen                    (7)
                                                                                          117                 D                     Tonnen                      (7)
       68                   F                   Tonnes                    (5)             118                DK                        tons                   C 7)
                                                                                                              F                      Tonnes                   ( 10)
       69                   D                 1 000 Stück                 (7)
                            F                1 000 pièces                 (5)             119                DK                        tons                    ( 17)
                                                                                                              D                     Tonnen                      C)
       70                   D                 1 000 Stück                 (7)
                            F                1 000 pièces                 (5)             120                DK                        tons                    (I 7)
  (') Riservati all'importazione di articoli folcloristici da donna.
  (2) Kategori 20 inklusive.
  (3) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
      117 und 119 .
  (4) Y compris les catégories 20, 39 et 118 .
  (5) Voir catégorie 18 .
  (6) Comprese la categoria 12.
  (') Siehe Kategorie 9.
  (8) Vedi categoria 10.
  (9) Y compris les catégories 10, 12, 13 , 14 A, 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 21 , 24, 26, 27, 28, 29, 68, 69, 70, 71 , 72, 73, 74, 75, 76, 78, 80, 81 , 82 et 83 .
( I0) Se kategori 9.
(H)   Voir catégorie 9 .
( 12) Including categories 22, 23 , 34, 35, 36, 39 and 40.
( I3) Kategori 23 inklusive.
C 4)  See category 20.
( 1S) Se kategori 22.
C 6)  Kategori 39, 40, 118, 119 og 120 inklusive.
C 7)  Se kategori 38 B.
 ---pagebreak--- 2 . 2 . 87                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 31 /223
           BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII —
                                      ALLEGA TO XII — BIJLAGE XII — ANEXO XII
              Kontingenter, der skal åbnes af medlemsstaterne ved indførsel fra MONGOLIET, for perioden
                                                  1 . januar til 31 . december 1987
              Von den Mitgliedstaaten bei der Einfuhr aus der MONGOLEI zu eröffnende Kontingente für die
                                         Zeit vom 1 . Januar bis zum 31 . Dezember 1987
              Ποσοστώσεις παραχωρούμενες από τα κράτη μέλη για εισαγωγές από τη ΜΟΓΓΟΛΙΑ για την περίοδο από
                                               1ης Ιανουαρίου εως 31 Δεκεμβρίου 1987
              Quotas to be opened by Member States for imports from MONGOLIA for the period 1 January
                                                         to 31 December 1987
              Contingentes que deberán abrir los Estados miembros respecto de MONGOLIA para el período
                                      que va desde el 1 de enero al 31 de diciembre de 1987
              Contingents à ouvrir par les Etats membres à l'égard de la MONGOLIE pour la période allant
                                                du 1er janvier au 31 décembre 1987
              Contingenti che gli stati membri apriranno all'importazione nei confronti della MONGOLIA per
                                          il periodo dal 1° gennaio al 31 dicembre 1987
               Contingenten te openen door de Lid-Staten bij de invoer van herkomst uit MONGOLIË voor de
                                       periode van 1 januari tot en met 31 december 1987
               Contingentes a abrir pelos Estados-membros em relação à MONGÓLIA para o período de 1 de
                                                Janeiro a 31 de Dezembro de 1987
               NB:
               De positionsnumre fra den fælles toldtarif, der er anført i anden kolonne i listerne, er kun
               vejledende .
               Die Tarifnummern des Gemeinsamen Zolltarifs in der zweiten Spalte der Listen dienen nur als
               Hinweis .
               Οι αριθμοί των κλάσεων του κοινού δασμολογίου στη δεύτερη στήλη αναφέρονται ενδεικτικά.
               The heading numbers from the Common Customs Tariff in the second column of the lists are
               meant only to serve as a guide .
               Las partidas del arancel aduanero común que figuran en la segunda columna de las listas sólo
               se suministran con carácter indicativo .
               Les positions du tarif douanier commun figurant dans la deuxième colonne des listes ne sont
               fournies qu'à titre indicatif.
               I numeri delle voci della tariffa doganale comune che figurano nella seconda colonna degli
               elenchi sono forniti soltanto a titolo orientativo .
               De nummers van het gemeenschappelijk douanetarief, die in de tweede kolom van de lijsten
               voorkomen, worden slechts bij wijze van aanduiding gegeven.
               As posições da pauta aduaneira comum constantes da segunda coluna são referidas a titulo
               meramente indicativo .
 ---pagebreak--- Nr. L 31 /224                                       De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                    2. 2. 87
                                                          ANHANG XII — MONGOLEI
                                                                 a) DEUTSCHLAND
                    Nummer des
    Lfd .                                                                                                                                Wert in
                  Gemeinsamen                                     Warenbezeichnung                                    Menge
    Nr.                                                                                                                               Millionen DM
                     Zolltarifs
      1      31.02                      Harnstoff mit einem Stickstoffgehalt von mehr als 45                        3 000 t (')
             B                          Gewichtshundertteilen
      2      31.02                      Kalkammonsalpeter                                                           3 000 t (')
             ex C
      3      42.02                      Reiseartikel und andere Behältnisse aus Leder oder Kunstleder                                    0,25(2)
             ex B
      4      42.02                      Lohnveredelung von Reiseartikeln und anderen Behältnissen                                        0,25(2)
             ex B                       aus Leder oder Kunstleder
      5      42.03                      Handschuhe aus Leder oder Kunstleder                                       3 000 Paar
              B III
      6      42.03                      Lohnveredelung von Handschuhen aus Leder oder Kunstleder                   5 000 Paar
              B III
      7      ex 44.11                   Platten aus Fasern von Holz oder anderen pflanzlichen Stof­           0,5 Millionen m2 (3)
                                        fen
      8       ex 44.15                  Furniertes Holz und Sperrholz                                             2 000 cbm (i)
      9       ex 44.18                  Sogenanntes Kunstholz in Form von Platten, Tafeln, Blöeken                4 500 cbm (>)
                                        und dergleichen
                                                   Fur Textilwaren siehe denselben Anhang, Teil c)
     10       64.02                     Schuhe mit Oberteil aus Leder                                                                     0,5(4)
              ex A
     11       64.02                     Lohnveredelung von Schuhen mit Oberteil aus Leder                                                 0,5 (4)
              ex A
     12       71.16                     Phantasieschmuck in Verbindung mit Glas                                                           0,1 (»)
              ex A
              ex B
(') Zeitweilig und probeweise werden Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag/diese Menge überschritten wird.
(2) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 42.02.210, 42.02.310, 42.02.410 und 42.02.600 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn
    dadurch dieser Betrag überschritten wird .
(3) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 44.11.410 und 44.11.990 Einfuhrgenehmigungen auch dann erteilt, wenn dadurch diese
    Menge überschritten wird .
(4) Zeitweilig und probeweise werden für die Warennummern 64.02.290, 64.02.340, 64.02.430, 64.02.450, 64.02.500 und 64.02.560 Einfuhrgenehmigungen
    auch dann erteilt, wenn dadurch dieser Betrag überschritten wird .
 ---pagebreak--- 2 . 2. 87                                           De Europæiske Fællesskabers Tidende                          Nr. L 31 /225
                                                            ANEXO XII — MONGÓLIA
                                                                    b) PORTUGAL
   Numero           N? da pauta                                                                                         Valor
                 aduaneira comum                             Designa9åo das mercadorias             Quantidades     (1 000 ECUs)
       1      64.05                      Partes de calçado (compreendendo as palmilhas e outros        1,2 t
              ex A                       reforms interiores) de qualquer matéria excepto de metal:
              ex B                       — de borracha (')
       2      87.02                      Veiculos automóveis com qualquer tipo de motor para trans­ IS unidades
                                         porte de pessoas ou de mercadorias, compreendendo os de       por marca
                                         corridas e os trolley-bus (2)
 (') Anexo XXX, Partes a) e c), do Acto de Adesão.
 (2) Protocolos n9s 18 e 23, do Acto de Adesão.
 ---pagebreak--- Nr. L 3 1 /226                                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                                 2. 2. 87
BILAG XII — ANHANG XII — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII — ANNEX XII — ANEXO XII — ANNEXE XII — ALLEGATO XII —
                                                                BIJLAGE XII — ANEXO XII
MONGOLIET — MONGOLEI — ΜΟΓΓΟΛΙΑ — MONGOLIA — MONGOLIA — MONGOLIE — MONGOLIA — MONGOLIE —
                                                                          MONGOLIA
c) Tekstilvarer — c) Textilwaren — γ) Υφαντουργικά προϊόντα — (c) Textile products — c) Productos textiles — c) Produits textiles —
                                               c) Prodotti tessili — c) Textielprodukten — c) Produtos texteis
      Kategori       Medlemslande                Enhed               Mængde            Kategori       Medlemslande                  Enhed                  Mængde
     Kategorie       Mitgliedstaaten            Einheiten             Menge           Kategorie       Mitgliedstaaten             Einheiten                 Menge
     Κατηγορία         Κράτη μέλη                Μονάδα              Ποσότητα         Κατηγορία          Κράτη μέλη                Μονάδα                  Ποσότητα
      Category       Member States                Units              Quantity          Category       Member States                  Units                 Quantity
     Categoria     Estados miembros             Unidades             Cantidad         Categoria      Estados miembros             Unidades                 Cantidad
     Catégorie       États membres                Unités             Quantité         Catégorie       États membres                 Unités                 Quantité
     Categoria        Stati membri                Unità              Quantità         Categoria        Stati membri                  Unità                 Quantità
     Categorie         Lid-Staten                Eenheid            Kwantiteit        Categorie          Lid-Staten                Eenheid                Kwantiteit
     Categoria     Estados-membros              Unidades            Quantidade        Categoria      Estados-membros              Unidades               Quantidade
          1                 D                   Tonnen                  5                  27                 D                 1 000 Stück                     (2)
          2                 D                   Tonnen                  5                  28                 D                 1 000 Stück                     (2)
          3                 D                   Tonnen                  5                  29                 D                 1 000 Stück                     (2)
          4                 D                1 000 Stück               30                  30 A               D                 1 000 Stück                     (2)
          5                 D                1 000 Stück               20                  30 B               D                    Tonnen                       (2)
          6                 D                1 000 Stück               10                  31                 D                 1 000 Stück                     (2)
          7                 D                1 000 Stück               25                  36                 D                    Tonnen                       (2)
          8                 D                1 000 Stück               20                  37                 D                    Tonnen                       (2)
          9                 D                    Tonnen                30 (')               39                D                    Tonnen                       (2)
         12                 D                  1 000 Paar                 (2)               61                D                    Tonnen                       (2)
         13                 D                 1 000 Stück                 (2)               69                D                  1 000 Stück                     (2)
         14 B               D                 1 000 Stück                 (2)               70                D                  1 000 Stück                     (2)
         15 A               D                 1 000 Stück                  (2)              73                D                  1 000 Stück                     (2)
         15 B                D                1 000 Stück                  (2)              74                D                  1 000 Stück                     (2)
         16                  D                1 000 Stück                  (2)              75                 D                 1 000 Stück                     (2)
         17                  D                1 000 Stück                  (2)              76                 D                   Tonnen                        (2)
         18                  D                   Tonnen                    (2)              81                 D                   Tonnen                        (2)
          19                 D                 1 000 Stück                 (2)              82                 D                   Tonnen                        (2)
         20                  D                   Tonnen                    (2)              83                 D                   Tonnen                        (2)
         24                  D                 1 000 Stück                 (2)             117                 D                   Tonnen                        (2)
         26                  D                 1 000 Stück                 (2)             119                 D                   Tonnen                        (2)
 ( i ) Einschließlich Kategorien 12, 13 , 14 B, 15 A, 15 B, 16, 17, 18, 19, 20, 24, 26, 27, 28, 29, 30 A, 30 B, 31 , 36, 37, 39, 61 , 69, 70, 73 , 74, 75, 76, 81 , 82, 83,
       117 und 119 .
 (2) Siehe Kategorie 9.