CELEX: 31995D0250
Language: el
Date: 1995-06-29 00:00:00
Title: 95/250/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1995 σχετικά με τη χορήγηση έκτακτης κοινοτικής ενίσχυσης για την αποκατάσταση των περιοχών που υπέστησαν καταστροφές από τον κυκλώνα ο οποίος έπληξε τη Μαδέρα τον Οκτώβριο του 1993

Avis juridique important

|

31995D0250

95/250/ΕΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 29ης Ιουνίου 1995 σχετικά με τη χορήγηση έκτακτης κοινοτικής ενίσχυσης για την αποκατάσταση των περιοχών που υπέστησαν καταστροφές από τον κυκλώνα ο οποίος έπληξε τη Μαδέρα τον Οκτώβριο του 1993  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 159 της 11/07/1995 σ. 0016 - 0016

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 29ης  Ιουνίου 1995 σχετικά με τη χορήγηση έκτακτης κοινοτικής ενίσχυσης για την αποκατάσταση των περιοχών  που υπέστησαν καταστροφές από τον κυκλώνα ο οποίος έπληξε τη Μαδέρα τον Οκτώβριο του 1993  (95/250/ΕΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 235, την πρόταση της Επιτροπής  (1), τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου  (2), Εκτιμώντας: ότι ο πληθυσμός ορισμένων περιοχών της Μαδέρας επλήγη σοβαρά από τον κυκλώνα του Οκτωβρίου 1993 7 ότι, για αυτή την εντελώς έκτακτη κατάσταση, θα πρέπει να ληφθούν μέτρα ώστε να περιοριστούν οι  επιπτώσεις αυτής της καταστροφής στην οικονομική και κοινωνική ευημερία του πληγέντος πληθυσμού 7 ότι η Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων μπορεί να χορηγήσει δάνεια από τους ίδιους πόρους της και να  συμβάλλει με τον τρόπο αυτό στην υλοποίηση του εν λόγω στόχου 7 ότι τα εν λόγω δάνεια θα πρέπει να συνοδεύονται από επιδότηση επιτοκίου η οποία θα καλυφθεί από το  γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων 7 ότι παρεμφερή μέτρα λήφθησαν μετά τις φυσικές καταστροφές που έπληξαν την Ιταλία  (3) και την  Ελλάδα  (4) 7 ότι, για την έκδοση της παρούσας απόφασης, η συνθήκη δεν προβλέπει άλλες εξουσίες εκτός από εκείνες  που αναφέρονται στο άρθρο 235, ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ: Άρθρο 1 Η Κοινότητα παρέχει επιδότηση επιτοκίου - που βαρύνει το γενικό  προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων - ύψους τριών εκατοστιαίων μονάδων ετησίως, διάρκειας μέχρι  δώδεκα έτη, για δάνεια που χορηγούνται από την Ευρωπαϊκή Τράπεζα Επενδύσεων (ΕΤΕπ) από τους ίδιους  πόρους της και σύμφωνα με τα συνήθη κριτήριά της, προκειμένου να χρησιμοποιηθούν σχέδια επενδύσεων  στις περιοχές που υπέστησαν καταστροφές από τον κυκλώνα που έπληξε τη Μαδέρα τον Οκτώβριο 1993. Τα δάνεια, που δεν μπορούν να υπερβούν το ισοδύναμο των 15,85 εκατομμυρίων Ecu σε κεφάλαιο,  προορίζονται για τη χρηματοδότηση σχεδίων, πραγματοποιούμενων μεταξύ 1993 και 1997, για την  ανοικοδόμηση και αποκατάσταση των περιοχών που επλήγησαν (έργα υποδομής και δευτερεύοντος,  κατοικίες). Τα δάνεια χορηγούνται από την ΕΤΕπ, βάσει σχεδίων που υποβάλλονται από τις πορτογαλικές αρχές. Άρθρο 2 Οι λεπτομέρειες εφαρμογής της παρούσας απόφασης καθορίζονται σε συμφωνία συνεργασίας  μεταξύ της Επιτροπής και της ΕΤΕπ. Συγκεκριμένα, η συμφωνία αυτή πρέπει να ορίζει τις διαδικασίες  καταβολής της επιδότησης επιτοκίου. Άρθρο 3 Η Επιτροπή διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο - σε στενή συνεργασία με  την ΕΤΕπ και πριν από τις 31 Δεκεμβρίου 1988 - έκθεση αξιολόγησης όσον αφορά την εφαρμογή της  παρούσας απόφασης, και ιδίως τις πρόσθετες επιπτώσεις της επιδότησης επιτοκίου. Άρθρο 4 Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία της έκδοσής της. Λουξεμβούργο, 29 Ιουνίου 1995. Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος J. BARROT