CELEX: 62008CA0338
Language: sv
Date: 2010-06-24 00:00:00
Title: Förenade målen C-338/08 och 339/08: Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 24 juni 2010 (begäran om förhandsavgörande från Commissione Tributaria Regionale di Torino — Italien) — P. Ferrero E C. SPA mot Agenzia delle Entrate — Ufficio Alba (C-338/08) och General Beverage Europe BV mot Agenzia delle Entrate — Ufficio Torino 1 (C-339/08) (Begäran om förhandsavgörande — Direktiv 90/435/EEG — Begreppet källskatt — Påförande, med tillämpning av ett skatteavtal, av skatt med 5 procent på utdelning och ”återbetalning av kompletteringsskatt för den slutliga beräkningen” från ett italienskt dotterbolag till dess moderbolag med hemvist i Nederländerna)

14.8.2010   
            
            
               SV
            
            
               Europeiska unionens officiella tidning
            
            
               C 221/4
            
         Domstolens dom (fjärde avdelningen) av den 24 juni 2010 (begäran om förhandsavgörande från Commissione Tributaria Regionale di Torino — Italien) — P. Ferrero E C. SPA mot Agenzia delle Entrate — Ufficio Alba (C-338/08) och General Beverage Europe BV mot Agenzia delle Entrate — Ufficio Torino 1 (C-339/08)
   (Förenade målen C-338/08 och 339/08) (1)
   
   (Begäran om förhandsavgörande - Direktiv 90/435/EEG - Begreppet källskatt - Påförande, med tillämpning av ett skatteavtal, av skatt med 5 procent på utdelning och ”återbetalning av kompletteringsskatt för den slutliga beräkningen” från ett italienskt dotterbolag till dess moderbolag med hemvist i Nederländerna)
   2010/C 221/05
   Rättegångsspråk: italienska
   
      Hänskjutande domstol
   
   Commissione Tributaria Regionale di Torino
   
      Parter i målet vid den nationella domstolen
   
   
      Klagande: P. Ferrero E C. SPA (C-338/08), General Beverage Europe BV (C-339/08)
   
      Motpart: Agenzia delle Entrate — Ufficio Alba (C-338/08), Agenzia delle Entrate — Ufficio di Torino 1 (C-339/08)
   
      Saken
   
   Begäran om förhandsavgörande — Commissione Tributaria Regionale Torino — Tolkning av artiklarna 5.1 och 7.2 i rådets direktiv 90/435/EEG av den 23 juli 1990 om ett gemensamt beskattningssystem för moderbolag och dotterbolag hemmahörande i olika medlemsstater (EGT L 225, s. 6, svensk specialutgåva, område 9, volym 2, s. 25) — Begreppet källskatt — Utdelning från ett dotterbolag i Italien till moderbolaget med hemvist i Nederländerna, varvid en skatt på 5 procent påförs i enlighet med artikel 10.2 i avtalet mellan Republiken Italien och Konungariket Nederländerna för att förhindra dubbelbeskattning av utdelning — Skatt som är tillämplig på det belopp som erlagts som kompletteringsskatt (”maggiorazione di conguaglio”) enligt artikel 10.3 i avtalet
   
      Domslut
   
   
               1.
            
            
               Med förbehåll bland annat för den hänskjutande domstolens prövning — enligt vad som klart och tydligt förklaras i punkt 38 i förevarande dom — av vilket slags ”återbetalning” av ”kompletteringsskatt för den slutliga beräkningen” det är fråga om i målen vid den nationella domstolen, när denna företas av ett italienskt bolag till ett nederländskt bolag, i enlighet med artikel 10.3 i avtalet mellan Republiken Italien och Konungariket Nederländerna för att undvika dubbelbeskattning och förhindra skatteflykt beträffande skatter på inkomst och förmögenhet, med tilläggsprotokoll, vilket ingicks i Haag den 8 maj 1990, finner domstolen att i den mån som en sådan skatt som den som är i fråga i målen vid den nationella domstolen tas ut på nämnda återbetalning utgör det inte en sådan källskatt på vinstutdelningar som i princip är otillåten enligt artikel 5.1 i rådets direktiv 90/435/EEG av den 23 juli 1990 om ett gemensamt beskattningssystem för moderbolag och dotterbolag hemmahörande i olika medlemsstater. För det fall den hänskjutande domstolen skulle finna att nämnda ”återbetalning” av denna ”kompletteringsskatt för den slutliga beräkningen” inte är av skattemässig natur, utgör påförandet av en skatt som den som är i fråga i målen vid den nationella domstolen en sådan källskatt på vinstutdelning som i princip är otillåten enligt artikel 5.1 i direktiv 90/435.
            
         
               2.
            
            
               Om den hänskjutande domstolen skulle betrakta det påförande av skatt som är i fråga i målen vid den nationella domstolen som en källskatt på vinstutdelning i den mening som avses i artikel 5.1 i direktiv 90/435, i dess lydelse vid tidpunkten för omständigheterna i målet vid den nationella domstolen, kan detta påförande av skatt anses ingå i tillämpningsområdet för artikel 7.2 i nämnda direktiv 90/435 bara om skatteavtalet innehåller bestämmelser om undanröjande eller lindring av den ekonomiska dubbelbeskattningen av utdelningar, och om tillämpningen av nämnda påförande av skatt inte kan upphäva verkningarna därav, vilken bedömning ankommer på den hänskjutande domstolen.
            
         
      (1)  EUT C 260 av den 11.10.2008.