CELEX: 52004PC0554
Language: it
Date: 2004-08-12
Title: Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea

Avis juridique important

|

52004PC0554

Proposta di decisione del Consiglio relativa alla conclusione di un protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea  /* COM/2004/0554 def. */  

Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea(presentata dalla Commissione)RELAZIONEIl 1° maggio 2004, dieci nuovi Stati membri hanno aderito all'Unione europea. In base all'articolo 6, paragrafo 2, dell'atto relativo alle condizioni di adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca e agli adattamenti dei trattati sui quali si fonda l'Unione europea ("atto di adesione"), l'adesione dei nuovi Stati membri all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione (TDCA) con il Sudafrica è approvata tramite la conclusione di un protocollo a tale accordo. L'articolo 6, paragrafo 2, prevede una procedura semplificata, in quanto tali protocolli devono essere conclusi dal Consiglio dell'Unione europea, che delibera all'unanimità a nome degli Stati membri, e dal paese terzo in questione. Tale procedura lascia impregiudicate le competenze proprie della Comunità.Pertanto, la Commissione ha negoziato questo protocollo addizionale, per la parte CE a nome della Comunità europea e per la parte riguardante la competenza nazionale a nome degli Stati membri, in base alle direttive di negoziato adottate dal Consiglio il 26 aprile 2004, e in consultazione con un comitato composto dai rappresentanti degli Stati membri.Il protocollo addizionale provvede agli adattamenti tecnici del TDCA resisi necessari per l'adesione delle nuove Parti contraenti, in particolare per quanto riguarda:- le disposizioni istituzionali: il protocollo include alcuni adeguamenti resisi necessari a seguito dell'adesione dei nuovi Stati membri a questo accordo misto e dell'aumento del numero delle lingue ufficiali;- le disposizioni commerciali: il TDCA prevede una sostanziale liberalizzazione degli scambi tra l'Unione Europea e la Repubblica sudafricana, limitata in alcuni casi a contingenti tariffari. Questi contingenti tariffari sono stati esaminati sulla base degli scambi tradizionali tra i nuovi Stati membri, da una parte, e la Repubblica sudafricana, dall'altra. Quando necessario, sono stati previsti gli opportuni adeguamenti;- le norme d'origine: nelle disposizioni plurilinguistiche previste nel protocollo 1 del TDCA relative alla definizione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa sono state aggiunte le lingue dei nuovi Stati membri.Il protocollo di cui sopra è stato negoziato e concordato con la Repubblica sudafricana.Proposta di DECISIONE DEL CONSIGLIO relativa alla conclusione di un protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europeaIL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA,visto il trattato che istituisce la Comunità europea, in particolare l'articolo 310,visto il trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea, in particolare l'articolo 6, paragrafo 2,vista la proposta della Commissione,considerando quanto segue:(1) L'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, (in appresso denominato "il TDCA") è stato firmato a Pretoria l'11 ottobre 1999.(2) Il trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea (in appresso denominato "il trattato di adesione") è stato firmato ad Atene il 16 aprile 2003.(3) Per tenere conto dell'adesione dei dieci nuovi Stati membri, occorre prevedere un protocollo addizionale al TDCA.(4) Pertanto, occorre approvare il protocollo addizionale,DECIDE:Articolo 1È approvato, a nome dell'Unione europea e dei suoi Stati membri, il protocollo addizionale all'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea.Il testo del protocollo addizionale è accluso alla presente decisione.Articolo 2Il Presidente del Consiglio è autorizzato a designare la persona abilitata a firmare l'accordo allo scopo di impegnare la Comunità.Fatto a Bruxelles, il [...]Per il ConsiglioIl PresidentePROTOCOLLO ADDIZIONALEall'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, per tenere conto dell'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europeail Regno del Belgio,la Repubblica ceca,IL REGNO DI DANIMARCA,la Repubblica federale di Germania,LA REPUBBLICA DI ESTONIA,LA REPUBBLICA ELLENICA,IL REGNO DI SPAGNA,LA REPUBBLICA FRANCESE,l'Irlanda,LA REPUBBLICA ITALIANA,LA REPUBBLICA DI CIPRO,LA REPUBBLICA DI LETTONIA,LA REPUBBLICA DI LITUANIA,IL GRANDUCATO DI LUSSEMBURGO,la Repubblica di Ungheria,la Repubblica di Malta,IL REGNO DEI PAESI BASSI,la Repubblica d'Austria,la Repubblica di Polonia,LA REPUBBLICA PORTOGHESE,la Repubblica di Slovenia,LA REPUBBLICA SLOVACCA,LA REPUBBLICA DI FINLANDIA,il Regno di Svezia,il Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord,(in appresso denominati "gli Stati membri"), rappresentati dal Consiglio dell'Unione europea, ela Comunità europea,(in appresso denominata "la Comunità"),ela Repubblica sudafricana(in appresso insieme denominati "attuali Parti contraenti"),VISTO l'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, (in appresso denominato "il TDCA"), firmato a Pretoria l'11 ottobre 1999 ed entrato in vigore il 1° maggio 2004;VISTO il trattato relativo all'adesione della Repubblica ceca, della Repubblica di Estonia, della Repubblica di Cipro, della Repubblica di Lettonia, della Repubblica di Lituania, della Repubblica di Ungheria, della Repubblica di Malta, della Repubblica di Polonia, della Repubblica di Slovenia e della Repubblica slovacca all'Unione europea (in appresso denominato "trattato di adesione") firmato ad Atene il 16 aprile 2003;CONSIDERANDO l'adesione dei dieci nuovi Stati membri all'Unione Europea e quindi alla Comunità il 1° maggio 2004;CONSIDERANDO che, conformemente all'articolo 6, paragrafo 2 del trattato di adesione, l'adesione delle nuove Parti contraenti al TDCA è stata concordata tramite la conclusione di un protocollo al medesimo TDCA,HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:Sezione 1Adeguamenti al testo del TDCA comprensivo degli allegati e dei protocolliArticolo 1La Repubblica ceca, la Repubblica di Estonia, la Repubblica di Cipro, la Repubblica di Lettonia, la Repubblica di Lituania, la Repubblica di Ungheria, la Repubblica di Malta, la Repubblica di Polonia, la Repubblica di Slovenia e la Repubblica slovacca (in appresso denominate "i nuovi Stati membri") sono Parti dell'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro, firmato a Pretoria l'11 ottobre 1999 e di conseguenza adottano e prendono atto, allo stesso modo degli altri Stati membri della Comunità, dei testi dell'accordo nonché degli allegati, dei protocolli e delle dichiarazioni allegati.Articolo 2Lingue e numero delle copie originaliL'articolo 108 del TDCA è sostituito dal testo seguente:Il presente accordo è redatto in duplice esemplare in lingua ceca, danese, estone, finlandese, francese, greca, inglese, italiana, lettone, lituana, maltese, olandese, polacca, portoghese, slovacca, slovena, spagnola, svedese, tedesca e ungherese, e nelle lingue ufficiali del Sudafrica diverse dall'inglese, cioè le lingue Sepedi, Sesotho, Setswana, siSwati, Tshivenda, Xitsonga, Afrikaans, isiNdebele, isiXhosa e isiZulu, tutti i testi facenti ugualmente fede.Articolo 3Contingente tariffarioNell'elenco 6 dell'allegato IV del TDCA, i contingenti tariffari per la frutta preparata e per la frutta mista preparata sono aumentati rispettivamente di 1 225 tonnellate e 340 tonnellate.Articolo 4Norme d'origineIl Protocollo 1 dell'accordo sugli scambi, lo sviluppo e la cooperazione è modificato nel modo seguente:1. All'articolo 16, il paragrafo 4 è sostituito da quanto segue:I certificati di circolazione EUR.1 rilasciati a posteriori devono recare una delle seguenti diciture:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;2. All'articolo 17, il paragrafo 2 è sostituito da quanto segue:Il duplicato così rilasciato deve recare una delle seguenti diciture:&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;3. L'allegato IV è sostituito dal testo seguente:DICHIARAZIONE SU FATTURALa dichiarazione su fattura, il cui testo figura qui di seguito, deve essere redatta conformemente alle note a piè di pagina. Queste, tuttavia, non devono essere riprodotte.&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;Sezione 2Disposizioni transitorieArticolo 5ConsultazioniLa Repubblica sudafricana si impegna a non formulare richieste, a non avviare azioni e a non modificare o revocare alcuna concessione a norma degli articoli XXIV.6 e XXVIII del GATT 1994 con riferimento al presente allargamento della Comunità. Fino alla fine del luglio 2004, la Comunità è disposta, tuttavia, a considerare la possibilità di tenere ulteriori consultazioni a norma dell'articolo 22.2 del TDCA.Articolo 6Merci in transito o in custodia temporanea1. Le disposizioni dell'accordo si applicano alle merci esportate dal Sudafrica in uno dei nuovi Stati membri o da uno dei nuovi Stati membri in Sudafrica, purchè esse risultino conformi alle disposizioni del protocollo 1 del TDCA e, alla data dell'adesione, siano state già spedite o si trovino in custodia temporanea, presso un deposito doganale o in una zona franca nel Sudafrica o nel nuovo Stato membro.2. In casi simili, il trattamento preferenziale può essere concesso purché, entro quattro mesi dalla data dell'adesione, alle autorità doganali del paese importatore sia presentata una prova dell'origine rilasciata a posteriori dalle autorità doganali del paese esportatore.Articolo 7Contingenti per il 2004Per il 2004 l'aumento dei volumi degli attuali contingenti tariffari è calcolato proporzionalmente ai volumi di base, tenendo conto del periodo trascorso dal1° maggio 2004.Sezione 3Disposizioni generali e finaliArticolo 8Il presente protocollo costituisce parte integrante dell'accordo sugli scambi, lo sviluppo della cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da un lato, e la Repubblica sudafricana, dall'altro.Articolo 91. La Comunità, il Consiglio dell'Unione europea a nome degli Stati membri e la Repubblica sudafricana procedono all'approvazione del presente protocollo conformemente alle rispettive procedure.2. Le Parti si notificano reciprocamente l'avvenuto espletamento delle rispettive procedure di cui al precedente paragrafo. Gli strumenti di ratifica sono depositati presso il Segretariato generale del Consiglio dell'Unione europea.Articolo 101. Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del primo mese successivo alla data di deposito dell'ultimo strumento di ratifica.2. Esso si applica a decorrere dal 1° maggio 2004.Articolo 11Il presente protocollo è redatto in duplice esemplare in ciascuna delle lingue ufficiali delle Parti contraenti elencate all'articolo 2, tutti i testi facenti ugualmente fede.Fatto a Bruxelles, il [...]Per la Comunità europeaPer la Repubblica sudafricanaLEGISLATIVE FINANCIAL STATEMENTPolicy area(s): 21 DEVActivity: 21 03 Geographical CooperationTitle of action:1. BUDGET LINE(S) + HEADING(S)None2. OVERALL FIGURES2.1. Total allocation for action (Part B): N/A2.2. Period of application:From 1 May 20042.3. Overall multi-annual estimate of expenditure:(a) Schedule of commitment appropriations/payment appropriations (financial intervention) (see point 6.1.1)EUR million (to three decimal places)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;(b) Technical and administrative assistance and support expenditure(see point 6.1.2)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;(c) Overall financial impact of human resources and other administrative expenditure(see points 7.2 and 7.3)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;2.4. Compatibility with financial programming and financial perspective[X] Proposal is compatible with existing financial programming.Proposal will entail reprogramming of the relevant heading in the financial perspective.Proposal may require application of the provisions of the Interinstitutional Agreement.2.5. Financial impact on revenue: [1][1]  For further information, see separate explanatory note.[X] Proposal has no financial implications (involves technical aspects regarding implementation of a measure)ORProposal has financial impact - the effect on revenue is as follows:(NB All details and observations relating to the method of calculating the effect on revenue should be shown in a separate annex.)(EUR million to one decimal place)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;(Please specify each budget line involved, adding the appropriate number of rows to the table if there is an effect on more than one budget line.)3. BUDGET CHARACTERISTICS&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;4. LEGAL BASISAgreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part,Treaty of Accession of the ten New Member States to the Community.5. DESCRIPTION AND GROUNDS5.1. Need for Community intervention [2][2]  For further information, see separate explanatory note.5.1.1. Objectives pursuedAccession of the new Member States to the Agreement on Trade, Development and Cooperation (TDCA) with the Republic of South Africa by the conclusion of a protocol to this Agreement.5.1.2. Measures taken in connection with ex ante evaluationNo specific ex ante evaluation has been conducted.5.1.3. Measures taken following ex post evaluationNo specific ex post evaluation has been conducted.5.2. Action envisaged and budget intervention arrangements5.3. Methods of implementationImplementation methods will be consistent with the general implementation rules of the TDCA.6. FINANCIAL IMPACT6.1. Total financial impact on Part B - (over the entire programming period)(The method of calculating the total amounts set out in the table below must be explained by the breakdown in Table 6.2. )6.1.1. Financial interventionNo financial interventions foreseen.Commitments (in EUR million to three decimal places)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;6.1.2. Technical and administrative assistance, support expenditure and IT expenditure (commitment appropriations)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;6.2. Calculation of costs by measure envisaged in Part B (over the entire programming period) [3][3]  For further information, see separate explanatory note.The actions and measures to be funded will be defined by the feasibility study.Commitments (in EUR million to three decimal places)&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;If necessary explain the method of calculation7. IMPACT ON STAFF AND ADMINISTRATIVE EXPENDITURENo impact on staff or administrative expenditure is anticipated.7.1. Impact on human resources&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;7.2. Overall financial impact of human resources&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;The amounts are total expenditure for twelve months.7.3. Other administrative expenditure deriving from the action&gt;SPAZIO PER TABELLA&gt;The amounts are total expenditure for twelve months.1 Specify the type of committee and the group to which it belongs.I. Annual total (7.2 + 7.3)  //  EURII. Duration of action  //  yearsIII. Total cost of action (I x II)  //  EUR(In the estimate of human and administrative resources required for the action, DGs/Services must take into account the decisions taken by the Commission in its orientation/APS debate and when adopting the preliminary draft budget (PDB). This means that DGs must show that human resources can be covered by the indicative pre-allocation made when the PDB was adopted.Exceptional cases (i.e. those where the action concerned could not be envisaged when the PDB was being prepared) will have to be referred to the Commission for a decision on whether and how (by means of an amendment of the indicative pre-allocation, an ad hoc redeployment exercise, a supplementary/amending budget or a letter of amendment to the draft budget) implementation of the proposed action can be accommodated.)8. FOLLOW-UP AND EVALUATION8.1. Follow-up arrangementsFollow-up arrangements will be no different from those already planned in the TDCA.8.2. Arrangements and schedule for the planned evaluationArrangements for evaluation will be no different from those already planned in the TDCA.9 ANTI-FRAUD MEASURESFraud prevention and protection measures will be no different from those already planned in the TDCA.