CELEX: C2007/155/02
Language: sk
Date: 2007-07-07 00:00:00
Title: Vec C-45/05: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z  24. mája 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal College van Beroep voor het bedrijsleven – Holandsko) – Maatschap Schonewille-Prins/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit (Poľnohospodárske štruktúry — Schémy poskytovania pomoci v Spoločenstve — Odvetvie hovädzieho a teľacieho mäsa — Identifikácia a registrácia hovädzieho dobytka — Porážková prémia — Vylúčenie a zníženie)

7.7.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 155/2
            
         Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 24. mája 2007 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal College van Beroep voor het bedrijsleven – Holandsko) – Maatschap Schonewille-Prins/Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   (Vec C-45/05) (1)
   
   (Poľnohospodárske štruktúry - Schémy poskytovania pomoci v Spoločenstve - Odvetvie hovädzieho a teľacieho mäsa - Identifikácia a registrácia hovädzieho dobytka - Porážková prémia - Vylúčenie a zníženie)
   (2007/C 155/02)
   Jazyk konania: holandčina
   Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   College van Beroep voor het bedrijsleven
   Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
      Žalobca: Maatschap Schonewille-Prins
   
      Žalovaný: Minister van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit
   Predmet veci
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania – College van Beroep voor het bedrijsleven – Výklad článku 21 nariadenia Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom (Ú. v. ES L 160, s. 21; Mim. vyd. 03/025, s. 339), článkov 44, 45 a 47 ods. 2 nariadenia Komisie (ES) č. 2419/2001 z 11. decembra 2001 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania integrovaného správneho a kontrolného systému pre určité programy pomoci spoločenstva, zriadeného nariadením Rady (EHS) č. 3508/92 (Ú. v. ES L 327, s. 11; Mim. vyd. 03/034, s. 308) – Výklad článku 11 nariadenia Komisie (ES) č. 3887/92 z 23. decembra 1992 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania integrovaného systému riadenia a kontroly pre určité programy pomoci Spoločenstva [neoficiálny preklad] (Ú. v. ES L 391, s. 36) a článku 22 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 zo 17. júla 2000, ktorým sa zriaďuje systém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka, o označovaní hovädzieho mäsa a výrobkov z hovädzieho mäsa, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 820/97 (Ú. v. ES L 204, s. 1; Mim. vyd. 03/030, s. 248) – Porážková prémia – Dodržiavanie nariadenia č. 1760/2000 – Vylúčenia a zníženia upravené právom Spoločenstva – Použitie pre vnútroštátne vylúčenia a zníženia – Opravy a doplnenia údajov v počítačovej databáze
   Výrok rozsudku
   
               1.
            
            
               Článok 21 nariadenia Rady (ES) č. 1254/1999 zo 17. mája 1999 o spoločnej organizácii trhu s hovädzím a teľacím mäsom sa má vykladať tak, že nedodržanie lehoty na oznámenie pohybu hovädzieho dobytka do podniku a z podniku do počítačovej databázy, ktorú upravuje článok 7 ods. 1 druhá zarážka nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1760/2000 zo 17. júla 2000, ktorým sa zriaďuje systém identifikácie a registrácie hovädzieho dobytka, o označovaní hovädzieho mäsa a výrobkov z hovädzieho mäsa, a ktorým sa zrušuje nariadenie Rady (ES) č. 820/97, má za následok nespôsobilosť uvedeného hovädzieho dobytka pre priznanie porážkovej prémie, a teda vedie k vylúčeniu jej poskytnutia za toto zviera.
            
         
               2.
            
            
               Preskúmanie druhej prejudiciálnej otázky neodhalilo žiadnu skutočnosť, ktorá by mohla mať z pohľadu zásady proporcionality vplyv na platnosť článku 21 nariadenia č. 1254/1999 v rozsahu, v akom má za následok nespôsobilosť hovädzieho dobytka, v prípade ktorého nebola dodržaná lehota na oznámenie stanovená článkom 7 ods. 1 druhou zarážkou nariadenia č. 1760/2000, pre priznanie porážkovej prémie, a teda vedie k vylúčeniu jej poskytnutia za toto zviera.
            
         
               3.
            
            
               Články 44 a 45 nariadenia Komisie (ES) č. 2419/2001 z 11. decembra 2001 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania integrovaného správneho a kontrolného systému pre určité programy pomoci spoločenstva, zriadeného nariadením Rady (EHS) č. 3508/92 sa neuplatnia na vylúčenie poskytnutia porážkovej prémie za hovädzí dobytok, v prípade ktorého údaje týkajúce sa jeho pohybu do podniku a z podniku neboli oznámené do počítačovej databázy v lehote stanovenej v článku 7 ods. 1 druhej zarážke nariadenia č. 1760/2000, tak, aby to malo za následok, že uvedený hovädzí dobytok bude spôsobilý pre porážkovú prémiu, a to ani vtedy, ak sú tieto údaje, ktoré neboli nahlásené do uvedenej databázy včas, správne.
            
         
               4.
            
            
               Článok 11 nariadenia Komisie (EHS) č. 3887/92 z 23. decembra 1992 stanovujúceho podrobné pravidlá uplatňovania integrovaného systému riadenia a kontroly pre určité programy pomoci Spoločenstva a/alebo článok 22 nariadenia č. 1760/2000 sa majú vykladať tak, že členský štát nemôže stanoviť vnútroštátne sankcie, ktoré spočívajú v znížení a vylúčení celkovej výšky pomoci Spoločenstva nárokovateľnej farmárom, ktorý si podal žiadosť o porážkovú prémiu, keďže sankcie takej povahy sú už podrobne uvedené v nariadení č. 3887/92.
            
         
      (1)  Ú. v. EÚ C 93, 16.4.2005.