CELEX: 32011D0498
Language: pl
Date: 2011-08-09 00:00:00
Title: 2011/498/UE: Decyzja Komisji z dnia 9 sierpnia 2011 r. w sprawie zakończenia postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu fosforanu tris(2-chloro-1-metyloetylu) pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej

10.8.2011   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               L 205/35
            
         DECYZJA KOMISJI
   z dnia 9 sierpnia 2011 r.
   w sprawie zakończenia postępowania antydumpingowego dotyczącego przywozu fosforanu tris(2-chloro-1-metyloetylu) pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej
   (2011/498/UE)
   KOMISJA EUROPEJSKA,
   uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
   uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1225/2009 z dnia 30 listopada 2009 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej (1) („rozporządzenie podstawowe”), w szczególności jego art. 9,
   po konsultacji z Komitetem Doradczym,
   a także mając na uwadze, co następuje:
   A.   PROCEDURA
   
   1.   Wszczęcie postępowania
   
   
               (1)
            
            
               Dnia 23 lipca 2010 r. Komisja Europejska („Komisja”) powiadomiła w zawiadomieniu opublikowanym w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej
                   (2) („zawiadomienie o wszczęciu”) o wszczęciu postępowania antydumpingowego na podstawie art. 5 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do przywozu do Unii fosforanu tris(2-chloro-1-metyloetylu) („TCPP”) pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej („państwo, którego dotyczy postępowanie” lub „ChRL”).
            
         
               (2)
            
            
               Postępowanie wszczęto w wyniku skargi złożonej w dniu 9 czerwca 2010 r. przez Europejską Radę Przemysłu Chemicznego (CEFIC) („skarżący”) w imieniu producentów, których produkcja stanowi znaczny odsetek, w tym przypadku ponad 25 %, ogólnej produkcji unijnej TCPP. Wspomniana skarga zawierała dowody wskazujące na przywóz dumpingowy TCPP z ChRL i wynikającą z niego istotną szkodę, które uznano za wystarczające do uzasadnienia wszczęcia postępowania.
            
         2.   Strony zainteresowane postępowaniem
   
   
               (3)
            
            
               Komisja oficjalnie zawiadomiła skarżącego, zainteresowanych innych znanych producentów unijnych, producentów eksportujących, importerów i użytkowników, a także ich stowarzyszenia, jak również przedstawicieli państwa wywozu, o wszczęciu postępowania. Zainteresowanym stronom dano możliwość przedstawienia uwag na piśmie oraz zgłoszenia wniosku o przesłuchanie w terminie określonym w zawiadomieniu o wszczęciu. Wszystkie strony, które wystąpiły z wnioskiem o przesłuchanie oraz wykazały szczególne powody, dla których powinny zostać wysłuchane, uzyskały taką możliwość.
            
         
               (4)
            
            
               Ze względu na dużą liczbę producentów eksportujących i importerów Komisja poinformowała w zawiadomieniu o wszczęciu, że może zastosować kontrolę wyrywkową w celu określenia dumpingu i szkody zgodnie z art. 17 rozporządzenia podstawowego. Aby umożliwić Komisji podjęcie decyzji o konieczności dokonania kontroli wyrywkowej oraz – w razie stwierdzenia takiej konieczności – umożliwić dobór próby, wszyscy producenci eksportujący i importerzy zostali poproszeni o zgłoszenie się do Komisji i dostarczenie – zgodnie ze specyfikacją zawartą w zawiadomieniu o wszczęciu – podstawowych informacji na temat ich działalności mającej związek z produktem objętym postępowaniem w trakcie okresu objętego dochodzeniem (1 lipca 2009 r. – 30 czerwca 2010 r.).
            
         
               (5)
            
            
               Po zbadaniu przedłożonych informacji i mając na uwadze dużą liczbę importerów, którzy wyrazili chęć współpracy, podjęto decyzję o konieczności przeprowadzenia kontroli wyrywkowej w odniesieniu do importerów niepowiązanych. Mając na uwadze ograniczoną liczbę producentów eksportujących, którzy wyrazili chęć współpracy, podjęto decyzję, iż przeprowadzenie kontroli wyrywkowej w odniesieniu do producentów eksportujących nie jest konieczne.
            
         
               (6)
            
            
               Sześciu importerów niepowiązanych, reprezentujących 25 % przywozu do Unii, zgodziło się na włączenie do próby. Dwóch importerów, reprezentujących około 20 % przywozu z ChRL oraz ponad 80 % przywozu importerów, którzy zgodzili się na włączenie do próby, zostało ujętych w próbie. Zgodnie z art. 17 ust. 2 rozporządzenia podstawowego zainteresowane strony otrzymały możliwość przedstawienia uwag na temat doboru próby. Nie wniesiono zastrzeżeń w odniesieniu do doboru próby.
            
         
               (7)
            
            
               Komisja przesłała kwestionariusze do producentów eksportujących, objętych próbą importerów, producentów unijnych oraz wszystkich znanych użytkowników w Unii, a także do znanych producentów z państwa analogicznego – Stanów Zjednoczonych Ameryki („USA”). Odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu otrzymano od czterech producentów eksportujących w ChRL, jednego producenta z państwa analogicznego, trzech producentów unijnych, dwóch objętych próbą importerów i 35 użytkowników w UE. Jednak jeden z czterech chińskich producentów eksportujących dostarczył zdecydowanie niepełne odpowiedzi na pytania zawarte w kwestionariuszu i w związku z tym został uznany za podmiot niewspółpracujący.
            
         
               (8)
            
            
               Aby umożliwić zainteresowanym producentom eksportującym w ChRL złożenie wniosku o traktowanie na zasadach rynkowych („MET”) lub o traktowanie indywidualne („IT”), Komisja przesłała formularze wniosków producentom eksportującym, którzy zgłosili się w terminie ustalonym w zawiadomieniu o wszczęciu. Dwa przedsiębiorstwa (grupy przedsiębiorstw) zwróciły się z wnioskiem o przyznanie MET na podstawie art. 2 ust. 7 rozporządzenia podstawowego lub o przyznanie IT na podstawie art. 9 ust. 5 rozporządzenia podstawowego, gdyby dochodzenie wykazało, iż nie spełniają warunków dla przyznania MET. Jedno przedsiębiorstwo zwróciło się z wnioskiem tylko o IT.
            
         
               (9)
            
            
               Komisja zgromadziła i zweryfikowała wszelkie informacje uważane za niezbędne w celu ustalenia dumpingu, wynikającej z niego szkody oraz interesu Unii. Wizyty weryfikacyjne odbyły się na terenie następujących przedsiębiorstw:
               
                            
                        
                        
                           
                              Producenci eksportujący w ChRL
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Albemarle Chemicals (Nanjing), Nanjing, ChRL,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Jiangsu Yoke Technology Co., Ltd., Yixing, ChRL.
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              Powiązani importerzy w UE
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       Albemarle Europe, Louvain-La-Neuve, Belgia,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       Shekoy Chemicals Europe B.V., Breda, Niderlandy.
                                    
                                 
                     
                            
                        
                        
                           
                              Producenci unijni
                           
                           
                                       —
                                    
                                    
                                       ICL-IP Bitterfeld GmbH, Bitterfeld-Wolfen, Niemcy,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       LANXESS Deutschland GmbH, Leverkusen, Niemcy,
                                    
                                 
                                       —
                                    
                                    
                                       PCC Rokita SA, Brzeg Dolny, Polska.
                                    
                                 
                     
         
               (10)
            
            
               Biorąc pod uwagę potrzebę ustalenia wartości normalnej dla producentów eksportujących w ChRL, co do których istnieje możliwość, że nie zostanie im przyznane MET, oraz dla producenta eksportującego, który wystąpił z wnioskiem tylko o IT, przeprowadzono weryfikację w celu ustalenia wartości normalnej na podstawie danych z państwa analogicznego – USA, na terenie następującego przedsiębiorstwa:
               
                           —
                        
                        
                           ICL-IP America Inc., St. Louis, Missouri, USA.
                        
                     
         2.1.   Okres objęty dochodzeniem i okres badany
   
   
               (11)
            
            
               Dochodzenie dotyczące dumpingu i powstałej szkody objęło okres od dnia 1 lipca 2009 r. do dnia 30 czerwca 2010 r. („okres objęty dochodzeniem” lub „OD”). Analiza tendencji mających znaczenie dla oceny szkody objęła okres od dnia 1 stycznia 2007 r. do końca okresu objętego dochodzeniem („okres badany”).
            
         3.   Produkt objęty postępowaniem i produkt podobny
   
   3.1.   Produkt objęty postępowaniem
   
   
               (12)
            
            
               Produktem objętym postępowaniem jest fosforan tris(2-chloro-1-metyloetylu) pochodzący z ChRL i obecnie objęty kodem CN ex 2919 90 00.
               Produkt nosi numer CUS (Customs Union and Statistics) 0024577-2. Jest on również nazywany „TCPP” oraz znany pod następującymi synonimami:
               
                           —
                        
                        
                           fosforan, 2-propanolo, 1-chloro (3:1),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fosforan tris(monochloroizopropylu) (TMCP),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fosforan tris(2-chloroizopropylu) (TCIP),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           kwas fosforowy, ester tris(2-chloro-1-metyloetylu),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fosforan tris(beta-chloroizopropylu),
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fosforan 1-chloro-2-propanolu (3:1).
                        
                     
         
               (13)
            
            
               Produkt objęty postępowaniem jest środkiem zmniejszającym palność, stosowanym głównie przy produkcji poliuretanu (PUR) do celów budownictwa i produkcji mebli.
            
         3.2.   Produkt podobny
   
   
               (14)
            
            
               W toku dochodzenia wykazano, że TCPP produkowany i sprzedawany na rynku krajowym w ChRL oraz TCPP przywożony do Unii z ChRL, a także TCPP produkowany i sprzedawany na rynku krajowym USA, które były państwem analogicznym, oraz TCPP produkowany i sprzedawany w Unii przez przemysł unijny mają takie same podstawowe właściwości fizyczne, chemiczne i techniczne oraz zastosowania. W związku z powyższym produkty te uznaje się za produkty podobne w rozumieniu art. 1 ust. 4 rozporządzenia podstawowego.
            
         4.   Ustalenia wstępne i dalsza procedura
   
   
               (15)
            
            
               W dniu 27 kwietnia 2011 r. Komisja ujawniła zainteresowanym stronom dokument zawierający informacje na temat wstępnych ustaleń w odniesieniu do niniejszego postępowania. Mając na uwadze potrzebę szczegółowego zbadania niektórych aspektów dochodzenia, uznano za stosowne niewprowadzanie środków tymczasowych i kontynuowanie dochodzenia. Wszystkim stronom umożliwiono przedstawienie odpowiednich dowodów i wyrażenie opinii na temat wstępnych ustaleń. Stronom, które wystąpiły z takim wnioskiem, umożliwiono złożenie wyjaśnień. Komisja kontynuowała poszukiwanie i weryfikowanie wszelkich informacji uznanych za konieczne do sformułowania ostatecznych ustaleń.
            
         B.   WYCOFANIE SKARGI I ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA
   
   
               (16)
            
            
               Pismem z dnia 16 czerwca 2011 r., skierowanym do Komisji, skarżący oficjalnie wycofał swą skargę.
            
         
               (17)
            
            
               Zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia podstawowego w przypadku wycofania skargi postępowanie może zostać zakończone, o ile nie jest to sprzeczne z interesem Unii.
            
         
               (18)
            
            
               Komisja uznała, że obecne postępowanie powinno zostać zakończone, ponieważ dochodzenie nie ujawniło żadnych okoliczności wskazujących, iż takie zakończenie nie leżałoby w interesie Unii. Zainteresowane strony zostały odpowiednio poinformowane i umożliwiono im przedstawienie uwag. Nie otrzymano jednak żadnych uwag, które mogłyby wpłynąć na zmianę tej decyzji.
            
         
               (19)
            
            
               Komisja stwierdza zatem, iż postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu do Unii fosforanu tris(2-chloro-1-metyloetylu) pochodzącego z ChRL powinno zostać zakończone bez wprowadzania środków,
            
         PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
   Artykuł 1
   Postępowanie antydumpingowe dotyczące przywozu fosforanu tris(2-chloro-1-metyloetylu) pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej i obecnie objętego kodem CN ex 2919 90 00 zostaje niniejszym zakończone.
   Artykuł 2
   Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
   
      Sporządzono w Brukseli dnia 9 sierpnia 2011 r.
      
         
            W imieniu Komisji
         
         José Manuel BARROSO
         
            Przewodniczący
         
      
   
   
      (1)  Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 51.
   
      (2)  Dz.U. C 201 z 23.7.2010, s. 5.