CELEX: C2000/355/73
Language: fi
Date: 2000-12-09 00:00:00
Title: Asia T-305/00: Società Conserve Italia Soc. Coop. a.r.l:n 21.9.2000 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

C 355/34                 FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                       9.12.2000
–     velvoittaa komission suorittamaan kantajalle yleisten täy-         Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
      täntöönpanosäännösten mukaisen hyvityksen maksamal-
      la 3,5 prosentin vuotuisen koron, joka lasketaan sen
      pääoman perusteella, joka vaaditaan henkilöstösääntöjen
      mukaisten palvelusvuosien hyvittämiseksi niiden kausien,           Kanne kohdistuu komission 11.7.2000 tekemään päätökseen
      joihin kyseiset korot liittyvät                                    K(2000) 1751, jolla perutaan komission 30.7.1988 tekemällä
                                                                         päätöksellä nro K (88) 1005/275 Massalombarda Colombani
                                                                         S.p.A:lle myönnetty taloudellinen tuki. Tämä 30.7.1988 tehty
–     määrää, että kantajalle maksetaan takaisin ylijäämän, joka         päätös koski neuvoston asetuksen N:o 355/77 perusteella
      on tuloksena siitä erosta, joka on korkoineen lasketun             EMOTRin ohjausosastosta myönnettävää taloudellista tukea
      siirtokelpoisen pääomasumman ja hyvityksen varmista-               siltä osin kuin kysymys on hankkeesta nro 88.41.IT.003
      miseksi vaaditun pääomasumman välillä komissiollle                 ”Portomaggioressa (Ferrara) sijaitsevan hedelmä- ja vihannes-
      maksettavine korkoineen, ja                                        alan tuotantoyksikön nykyaikaistaminen”.
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                         Tältä osin on huomattava, että yhtä vuotta sitä ennen kuin
                                                                         kantaja osti Massalombarda Colombanin, tämä yhtiö oli ollut
                                                                         valtiovarainministeriön ja komission yhdessä toteuttaman tut-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                      kinnan kohteena 28.10.1991 tehdyllä päätöksellä nro K (91)
                                                                         225576 hyväksytyn EMOTR-hankkeen täytäntöönpanosta.
                                                                         Tässä tutkinnassa ilmeni eräitä epäselvyyksiä, jotka koskivat
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat           dokumentaatiota. Sittemmin päätettiin olla toistaiseksi maksa-
kuin asiassa T-303/00, Caballero Montoya vastaan komissio.               matta sitä summaa, joka vielä ole jäljellä tuesta. Seuravana
                                                                         vuonna tutkittiin kolmea muuta hanketta. Myös tällöin komis-
                                                                         sio havaitsi eräitä epäselvyyksiä.
                                                                         Kantaja korostaa sitä, että se ei missään vaiheessa ollut saanut
                                                                         tietoa myyjältä eikä se ollut saanut tietoa myöskään muista
                                                                         Massalombardan EMOTR-hankkeista.
Società Conserve Italia Soc. Coop. a.r.l:n 21.9.2000 Euroo-
    pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne                      Vuonna 1994 suoritetuissa tutkimuksissa havaittujen epäsel-
                                                                         vyyksien vuoksi komissio päätti vuonna 1997 peruuttaa
                                                                         tutkituista hankkeista yhden, joka koski Massalombardan
                          (Asia T-305/00)                                tuotantoyksikköä. Kantaja osti tämän yhtiön, joten päätöksen
                                                                         vaikutukset kohdistuvat nyttemmin yritykseen, joka on täysin
                                                                         ulkopuolinen suhteessa toimenpiteiden perustana oleviin ta-
                          (2000/C 355/73)                                pahtumiin.
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                       Väitteidensä tueksi kantaja vetoaa seuraaviin seikkoihin:
Società Conserve Italia Soc. Coop. a.r.l., kotipaikka S. Lazzaro         –     Kanteen kohteena oleva päätös on lainvastainen peruste-
di Savena (Italia), on nostanut 21.9.2000 Euroopan yhteisöjen                  lujen puuttumisen vuoksi.
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroo-
pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat
asianajaja Marina Averani ja professorit asianajajat Andrea              –     Kanteen kohteena oleva päätös on lainvastainen ja perus-
Pisaneschi ja Stefano Zunarelli, ja prosessiosoite Luxembur-                   tana olevia tosiasioita on arvioitu virheellisesti siltä osin
gissa on asianajotoimisto Charles Turk, 13 B avenue Guillaume.                 kuin komissio ei ole katsonut olevansa velvollinen täs-
                                                                               mentämään päätöksessään niitä laskuja, joihin siinä viita-
                                                                               taan.
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
–     kumoaa EY 230 artiklan toisen kohdan nojalla komission             –     Kanteen kohteena oleva päätös on lainvastainen, koska
      11.7.2000 tekemän päätöksen                                              tuensaajan velvoitteiden sisältöä on tulkittu virheellisesti
                                                                               ja koska on rikottu niitä yhteisön oikeussääntöjä, jotka
                                                                               koskevat markkinoiden moitteetonta toimintaa sekä ra-
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                     hoitettavien hankkeiden valintakriteerejä.
 ---pagebreak--- 9.12.2000                FI                         Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        C 355/35
–     Komissio on rikkonut rakennerahastojen päämääristä ja              WorldCom Inc:n 27.9.2000 Euroopan yhteisöjen komis-
      tehokkuudesta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta                                siota vastaan nostama kanne
      keskenään sekä Euroopan investointipankin toiminnan ja
      muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun asetuksen
      (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta 19 päivänä joulukuuta                                       (Asia T-310/00)
      1988 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 4253/88 (1)
      24 artiklan 2 kohtaa. Tältä osin todetaan, että havaitut                                     (2000/C 355/75)
      epäselvyydet eivät liity hankkeen toteuttamiseen tai toi-
      minnan perustana oleviin edellytyksiin ja että kyseinen
      hanke on täysin toteutettu. Komissio ei miltään osin ole
      esittänyt vastalausetta, ja se on peruuttanut tuen, vaikka                             (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
      sen toimivallassa on ainoastaan keskeyttää tuen maksami-
      nen tai vähentää tukea.                                            WorldCom Inc., kotipaikka Mississippi (USA), on nostanut
                                                                         27.9.2000 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen
–     Suhteellisuusperiaatetta on loukattu.                              tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komissiota
                                                                         vastaan. Kantajan edustajina ovat K.P.E. Lasok, QC, Brian
                                                                         Hartnet ja Jean-Yves Art, Squire Sanders & Dempsey, Bryssel.
(1) EYVL L 374, 31.12.1988, s. 1.
                                                                         Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
                                                                         –     kumoaa asiassa COMP/M.1741 – MCI WorldCom/Sprint
                                                                               28.6.2000 tehdyn komission päätöksen C(2000) 1693
                                                                               lopullinen 1 artiklan ja
                                                                         –     velvoittaa komission korvaamaan kantajan oikeuden-
Società Conserve Italia Soc. Coop. a.r.l:n 21.9.2000 Euroo-                    käyntikulut.
     pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
                          (Asia T-306/00)                                Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                          (2000/C 355/74)                                Komissio toteaa riidanalaisen päätöksen 1 artiklassa, että
                                                                         suunniteltu WorldComin ja Sprint Corporationin välinen
                                                                         yrityskeskittymä ei sovellu yhteismarkkinoille eikä ETA-sopi-
                     (Oikeudenkäyntikieli: italia)                       muksen toimintaan.
Società Conserve Italia Soc. Coop. a.r.l., kotipaikka S. Lazzaro         Kantaja vaatii riidanalaisen päätöksen kumoamista seuraavilla
di Savena (Italia), on nostanut 21.9.2000 Euroopan yhteisöjen            perusteilla:
ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kanteen Euroo-
pan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajan edustajina ovat              –     Suunniteltu yrityskeskittymä ei kuulu yrityskeskittymien
asianajaja Marina Averani ja professorit asianajajat Andrea                    valvontaa koskevan asetuksen soveltamisalaan, sillä ase-
Pisaneschi ja Stefano Zunarelli, ja prosessiosoite Luxembur-                   tuksen soveltamista koskevat kynnysarvot eivät täyttyneet
gissa on asianajotoimisto Charles Turk, 13 B avenue Guillaume.                 riidanalaista päätöstä tehtäessä;
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin               –     Komissiolla ei ollut toimivaltaa tehdä riidanalaista päätös-
                                                                               tä, sillä sopimuspuolet olivat vetäneet ilmoituksensa ja
                                                                               keskittymää koskevat parannusehdotuksensa pois ennen
–     kumoaa EY 230 artiklan toisen kohdan nojalla komission                   päätöksen tekemistä;
      11.7.2000 tekemän päätöksen K(2000) 1752
                                                                         –     Komissio määritteli relevantit palvelujen markkinat vir-
–     velvoittaa komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                     heellisesti;
                                                                         –     Komissio oli väärässä todetessaan, että suunniteltu yritys-
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut                            keskittymä johtaisi määräävään markkina-asemaan;
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut ovat samat           –     Komissio teki useita menettelyvirheitä tutkiessaan ilmoi-
kuin asiassa T-305/00, Conserve Italia vastaan komissio.                       tettua yrityskeskittymää.