CELEX: 32011R0531
Language: el
Date: 2011-05-31 00:00:00
Title: Εκτελεστικός κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 531/2011 της Επιτροπής, της 31ης Μαΐου 2011 , περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1480/2004 για τον καθορισμό ειδικών κανόνων όσον αφορά τα εμπορεύματα που εισέρχονται από τις περιοχές που ευρίσκονται εκτός του αποτελεσματικού ελέγχου της κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας στις περιοχές στις οποίες η κυβέρνηση ασκεί αποτελεσματικό έλεγχο

1.6.2011   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 146/4
            
         ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΌΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΌΣ (ΕΕ) αριθ. 531/2011 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΉΣ
   της 31ης Μαΐου 2011
   περί τροποποιήσεως του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1480/2004 για τον καθορισμό ειδικών κανόνων όσον αφορά τα εμπορεύματα που εισέρχονται από τις περιοχές που ευρίσκονται εκτός του αποτελεσματικού ελέγχου της κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας στις περιοχές στις οποίες η κυβέρνηση ασκεί αποτελεσματικό έλεγχο
   Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ,
   Έχοντας υπόψη τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 866/2004 του Συμβουλίου, της 29ης Απριλίου 2004, για το καθεστώς βάσει του άρθρου 2 του πρωτοκόλλου αριθ. 10 της πράξης προσχώρησης (1), και ιδίως το άρθρο 4 παράγραφος 12,
   Ύστερα από διαβουλεύσεις με την επιτροπή που έχει συσταθεί βάσει του κανονισμού για τη Γραμμή (2),
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1480/2004 της Επιτροπής (3), προβλέπει ειδικό καθεστώς για φυτοϋγειονομικούς ελέγχους και εκθέσεις όταν τα εμπορεύματα είναι φυτά, φυτικά προϊόντα και άλλα αντικείμενα που καλύπτονται από το μέρος Β του παραρτήματος V της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, του Συμβουλίου, της 8ης Μαΐου, περί μέτρων κατά της εισαγωγής στην Κοινότητα οργανισμών επιβλαβών για τα φυτά ή τα φυτικά προϊόντα και κατά της εξάπλωσής τους στο εσωτερικό της Κοινότητας (4).
            
         
               (2)
            
            
               Από την πείρα που αποκτήθηκε αφότου τέθηκε σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1480/2004, προκύπτει ότι πρέπει να ενισχυθούν οι εμπορικές και οικονομικές σχέσεις στο νησί.
            
         
               (3)
            
            
               Τα γεώμηλα είναι το κυριότερο εμπόρευμα που αποτελεί αντικείμενο εμπορικών συναλλαγών εκατέρωθεν της Πράσινης Γραμμής.
            
         
               (4)
            
            
               Για να αυξηθεί ο όγκος του εμπορίου γεωμήλων, θα πρέπει να επιτραπεί στους παραγωγούς γεωμήλων στις περιοχές που ευρίσκονται εκτός του αποτελεσματικού ελέγχου της κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας (εφεξής οι «περιοχές») να καλλιεργούν τα γεώμηλα δεύτερης καλλιέργειας από σπόρους γεωμήλου αγροκτήματος που παράγονται στις περιοχές αυτές.
            
         
               (5)
            
            
               Ο σπόρος γεωμήλου αγροκτήματος στις περιοχές καλλιεργείται απευθείας από σπόρους πιστοποιημένους στην ΕΕ.
            
         
               (6)
            
            
               Όπως προκύπτει από τη θετική πείρα που αποκτήθηκε από το 2006 κατά το εμπόριο γεωμήλων διαμέσου της Πράσινης Γραμμής, τα γεώμηλα που παράγονται στις περιοχές δεν συνεπάγονται υπέρμετρους κινδύνους από φυτοϋγειονομικής απόψεως, όταν εισάγονται στις περιοχές που ευρίσκονται υπό τον αποτελεσματικό έλεγχο της κυβέρνησης της Κυπριακής Δημοκρατίας, εφόσον διενεργούνται φυτοϋγειονομικές επιθεωρήσεις από εμπειρογνώμονες που ορίζει η Επιτροπή και εφόσον εξασφαλίζεται η ανιχνευσιμότητα. Επομένως, μπορούν να αρθούν ορισμένοι περιορισμοί που επιβάλλει το άρθρο 3 παράγραφος 1 δεύτερο εδάφιο του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1480/2004.
            
         
               (7)
            
            
               Ανεξάρτητοι εμπειρογνώμονες σε φυτοϋγειονομικά θέματα που διορίζονται από την Επιτροπή θα εξακολουθήσουν να διενεργούν ελέγχους στις περιοχές, ούτως ώστε να διασφαλίζουν τις απαιτούμενες εγγυήσεις όσον αφορά την ανιχνευσιμότητα και το φυτοϋγειονομικό καθεστώς της καλλιέργειας γεωμήλων.
            
         
               (8)
            
            
               Επομένως, ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1480/2004 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
   Άρθρο 1
   Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1480/2004 τροποποιείται ως εξής:
   
               1)
            
            
               Στο άρθρο 3 παράγραφος 1, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:
               «Στην περίπτωση των γεωμήλων, οι εμπειρογνώμονες σε φυτοϋγειονομικά θέματα επαληθεύουν ότι τα γεώμηλα που περιέχονται στην αποστολή καλλιεργήθηκαν απευθείας από σπόρους γεωμήλου πιστοποιημένους σε ένα από τα κράτη μέλη ή πιστοποιημένους σε άλλη χώρα για την οποία δεν ισχύει απαγόρευση εισόδου στην Ένωση γεωμήλων προς φύτευση, σύμφωνα με το παράρτημα III της οδηγίας 2000/29/ΕΚ, ή από σπόρους γεωμήλου αγροκτήματος που, υπό την επίβλεψη των ανωτέρω εμπειρογνωμόνων, καλλιεργήθηκαν απευθείας από τους προαναφερόμενους πιστοποιημένους βλαστούς γεωμήλων.».
            
         
               2)
            
            
               Το παράρτημα III αντικαθίσταται από το κείμενο του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού.
            
         Άρθρο 2
   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επομένη της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
   
      Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.
      Βρυξέλλες, 31 Μαΐου 2011.
      
         
            Για την Επιτροπή
         
         
            Ο Πρόεδρος
         
         José Manuel BARROSO
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 161 της 30.4.2004, σ. 128.
   
      (2)  Δημιουργήθηκε σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 12 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 866/2004.
   
      (3)  ΕΕ L 272 της 20.8.2004, σ. 3.
   
      (4)  ΕΕ L 169 της 10.7.2000, σ. 1.
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
         
            «ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III
            
               Υπόδειγμα “Έκθεσης φυτοϋγειονομικού ελέγχου” που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 2