CELEX: 62013TN0092
Language: et
Date: 2013-02-15 00:00:00
Title: Kohtuasi T-92/13: 15. veebruaril 2013 esitatud hagi — Philips versus komisjon

13.4.2013   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               C 108/35
            
         15. veebruaril 2013 esitatud hagi — Philips versus komisjon
   (Kohtuasi T-92/13)
   2013/C 108/84
   Kohtumenetluse keel: inglise
   
      Pooled
   
   
      Hageja: Koninklijke Philips Electronics NV (Eindhoven, Madalmaad) (esindajad: advokaadid J. de Pree ja S. Molin)
   
      Kostja: Euroopa Komisjon
   
      Nõuded
   
   Hageja palub Üldkohtul:
   
               —
            
            
               tühistada Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 101 ja EMP lepingu artikli 53 kohases menetluses tehtud Euroopa Komisjoni 5. detsembri 2012. aasta otsus juhtumis COMP/39437 — telerite ja arvutikuvarite kineskoobid, Koninklijke Philips Electronics N.V.-d puudutavas osas;
            
         
               —
            
            
               teise võimalusena tühistada vaidlustatud otsuse artiklis 2 Koninklijke Philips Electronics N.V.-le määratud trahvid või vähendada neid, ja
            
         
               —
            
            
               mõista kohtukulud välja kostjalt.
            
         
      Väited ja peamised argumendid
   
   Hagi põhjenduseks esitab hageja järgmised väited.
   
               1.
            
            
               Esimene väide, et komisjon on rikkunud ELTL artiklit 101 ja EMP lepingu artiklit 53 ning õiguskindluse põhimõtet, sest ta tuvastas Philips Groupi rikkumised ning pani selle eest vastutuse hagejale.
            
         
               2.
            
            
               Teine väide, et komisjon on rikkunud ELTL artiklit 101, EMP lepingu artiklit 53 ja määruse (EÜ) nr 1/2003 (1) artikli 27 lõiget 1, ning kaitseõigusi, sealhulgas õigust olla ära kuulatud ja hea halduse põhimõtet, sest ta ei pannud LG Philips Displays’le (edaspidi „LPD”) vastutust tema enda väidetavate rikkumiste eest.
            
         
               3.
            
            
               Kolmas väide, et komisjon on rikkunud võrdse kohtlemise põhimõtet, on teinud ilmse hindamisvea, rikkunud põhjendamiskohustust, rikkunud määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklit 27 ja määruse (EÜ) nr 773/2004 (2) artiklit 15, ning rikkunud kaitseõigusi — sealhulgas hea halduse põhimõtet ja õigust olla ära kuulatud —, sest ta kohaldas väidetavate rikkumiste eest vastutusele võtmisel samas menetluses osalenud ettevõtjate suhtes erinevaid standardeid, ning kohaldas samas menetluses osalenud ettevõtjatele trahve määrates erinevaid standardeid.
            
         
               4.
            
            
               Neljas väide, et komisjon on rikkunud ELTL artiklit 101 ja EMP lepingu artiklit 53, määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklit 23 ja trahvimissuuniseid (3), ning võrdse kohtlemise põhimõtet, sest ta lisas väljaspool EMP-d toimunud müügi trahvide põhisumma arvutamise aluseks olnud asjaomasele käibele.
            
         
               5.
            
            
               Viies väide, et komisjon on rikkunud määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklit 23 ja trahvimissuuniseid, sest ta ei arvestanud asjaomast käivet väidetavas rikkumises osalemise viimase täisaasta alusel.
            
         
               6.
            
            
               Kuues väide, et rikutud on määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklit 23, sest LPD Groupi väidetavate rikkumiste eest määratud trahvi puhul ei kohaldatud LPD grupi käibe suhtes 10 %-list käibe ülempiiri.
            
         
               7.
            
            
               Seitsmes väide, et rikutud on mõistliku menetlusaja põhimõtet, Euroopa Liidu põhiõiguste harta artikleid 41 ja 47 ning Euroopa inimõiguste konventsiooni artiklit 6.
            
         
               8.
            
            
               Kaheksas väide, et on rikutud proportsionaalsuse põhimõtet; nõue, et Üldkohus kasutaks ELTL artiklist 261 ja määruse (EÜ) nr 1/2003 artiklist 31 tulenevat täielikku pädevust ja vähendaks hagejale määratud trahvi.
            
         
      (1)  Nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrus (EÜ) nr 1/2003 asutamislepingu artiklites 81 ja 82 sätestatud konkurentsieeskirjade rakendamise kohta (EÜT 2003 L 1, lk 1; ELT eriväljaanne 08/02, lk 205).
   
      (2)  Komisjoni 7. aprilli 2004. aasta määrus (EÜ) nr 773/2004, mis käsitleb EÜ asutamislepingu artiklite 81 ja 82 kohaste menetluste teostamist komisjonis (ELT 2004 L 123, lk 18; ELT eriväljaanne 08/03, lk 81).
   
      (3)  Suunised määruse (EÜ) nr 1/2003 artikli 23 lõike 2 punkti a kohaselt määratavate trahvide arvutamise meetodi kohta (ELT 2006 C 210, lk 2).