CELEX: 31985R3277
Language: el
Date: 1985-11-23 00:00:00
Title: Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 3277/85 της Επιτροπής της 21ης Νοεμβρίου 1985 που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/85 σχετικά με την πώληση, σε προκαθορισμένη τιμή κατ' αποκοπή, ορισμένων βοείων κρεάτων με κόκαλα, που κατέχονται από ορισμένους οργανισμούς παρεμβάσεως και προορίζονται να εξαχθούν

23 . 11 . 85                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                              Αριθ. L 314/9
                                      ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3277/85 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
                                                     της 21ης Νοεμβρίου 1985
                   που τροποποιεί τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/85 σχετικά με την πώληση, σε προκαθορι­
                   σμένη τιμή κατ' αποκοπή, ορισμένων βοείων κρεάτων με κόκαλα, που κατέχονται από ορισμέ­
                                   νους οργανισμούς παρεμβάσεως και προορίζονται να εξαχθούν
 Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                                 2. Κάθε αίτηση αγοράς που αφορά κρέατα με κόκαλα,
 Έχοντας υπόψη :
                                                                      συμπεριλαμβανομένων και των συμπληρωματικών αιτή­
                                                                       σεων αγοράς που αναφέρεται στο άρθρο 5, αφορά τον
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                  ίδιο αριθμό μπροστινών και πισινών τετάρτων.
 Κοινότητας,                                                          3 . α) Κάθε αίτηση αγοράς που αφορά κρέατα χωρίς
 τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 805/68 του Συμβουλίου της 27ης                      κόκαλα, συμπεριλαμβανομένων και των συμπληρω­
 Ιουνίου 1968 περί κοινής οργανώσεως των αγορών στον                           ματικών αιτήσεων αγοράς που αναφέρονται στο
 τομέα του βοείου κρέατος ('), όπως τροποποιήθηκε τελευ­                      άρθρο 5, πρέπει να περιλαμβάνει μια ποσότητα
 ταία από την πράξη προσχωρήσεως της Ελλάδας, και ιδίως                       τεμαχίων που αναφέρονται στο παράρτημα I μέρος
 το άρθρο 7 παράγραφος 3,                                                      Β στοιχείο α), η οποία να κυμαίνεται μεταξύ 25 %
                                                                              και 27 % της συνολικής ποσότητας κρεάτων χωρίς
 Εκτιμώντας :                                                                 κόκαλα τα οποία αφορά η αίτηση αγοράς ·
 ότι με τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 2670/85 της Επιτροπής                       ωστόσο, η ποσότητα των τεμαχίων που αναφέρο­
 (2), όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό                          νται στο παράρτημα I μέρος Β στοιχείο α) σημείο
 (ΕΟΚ) αριθ. 3023/85 (3), άρχισε η πώληση ορισμένων                            1 , δεν μπορεί να υπερβαίνει το 15 % της συνολικής
 βοείων κρεάτων με κόκαλα, που κατέχονται από ορισμέ­                         ποσότητας των τεμαχίων που αναφέρονται στο
 νους οργανισμούς παρεμβάσεως · ότι ορισμένοι οργανισμοί                      παράρτημα I μέρος Β στοιχείο α), την οποία αφορά
 παρεμβάσεως διαθέτουν ένα σημαντικό απόθεμα κρεάτων                          η αίτηση αγοράς·
 χωρίς κόκαλα · ότι υπάρχουν διέξοδοι για ορισμένες τρίτες                 β) όταν η αίτηση αγοράς, συμπεριλαμβανομένης της
 χώρες για τα εν λόγω προϊόντα ■ ότι θα πρέπει συνεπώς να                     συμπληρωματικής αιτήσεως αγοράς που αναφέρε­
 τροποποιηθεί ο προαναφερθείς κανονισμός συμπεριλαμβά­                        ται στο άρθρο 5, αφορά κρέας χωρίς κόκαλα,
 νοντας την πώληση ορισμένων κρεάτων χωρίς κόκαλα,                            πρέπει να περιλαμβάνει μια ποσότητα τεμαχίων
 καθώς και τις ειδικές συνθήκες γι* αυτή την πώληση ·                         που αναφέρονται στο παράρτημα I μέρος Β στοι­
 ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό                         χείο β) σημείο 2, η οποία αντιστοιχεί τουλάχιστον
 είναι σύμφωνα με τη γνώμη της Επιτροπής Διαχειρίσεως                         στο 15 % της συνολικής ποσότητας κρεάτων χωρίς
 Βοείου Κρέατος,                                                              κόκαλα, την οποία αφορά η αίτηση αγοράς.
                                                                      4. Η αίτηση αγοράς περιλαμβάνει την ένδειξη της
 ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :                                      τρίτης χώρας προορισμού. Όλα τα κρέατα που καλύπτο­
                                                                      νται από την ίδια σύμβαση πρέπει να εξάγονται προς την
                             'Άρθρο 1                                 ίδια τρίτη χώρα προορισμού που προαναφέρεται.»
 Ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 2670/85 τροποποιείται ως εξής :          3. Στο άρθρο 6 προστίθεται το ακόλουθο εδάφιο :
 1 . Το κείμενο του άρθρου 1 παράγραφος 1 πρώτο εδάφιο                «Όταν τα πιστοποιητικά, που περιλαμβάνουν τον προκα­
     αντικαθίσταται από το εξής κείμενο :                             θορισμό της επιστροφής, δεν εκδίδονται εντός της προθε­
                                                                      σμίας που προβλέπεται για το σκοπό αυτό, καταγγέλ­
     « Προτείνεται με τους όρους που αναφέρονται κατωτέρω             λεται η σύμβαση από τον οργανισμό παρεμβάσεως και
     η πώληση βοείων κρεάτων με κόκαλα και χωρίς κόκαλα,              αποδεσμεύεται η σχετική ασφάλεια.»
     που παρελήφθησαν από τον οργανισμό παρεμβάσεως
     μετά τις 31 Δεκεμβρίου 1983 και τουλάχιστον τρεις μήνες       4. Το κείμενο του άρθρο 7 παράγραφος 1 αντικαθίσταται
     πριν από την ημερομηνία παραλαβής από τον                        από το ακόλουθο κείμενο :
     αγοραστή.»                                                       « 1 . Το ποσό της ασφάλειας που αναφέρεται στο άρθρο
2. Το άρθρο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο άρθρο 4 :                3 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 985/81 καθορίζεται σε :
     « ' Αρθρο 4 4                                                    — 175 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα κρέατος με κόκαλα,
     1 . Η αίτηση αγοράς αφορά κρέατα με κόκαλα ή/και                      και
     χωρίς κόκαλα. Η αίτηση αγοράς πρέπει να αφορά ολική              — 460 ΕCU ανά 100 χιλιόγραμμα κρέατος χωρίς
     ποσότητα που αντιστοιχεί τουλάχιστον σε 40 000 τόνους                  κόκαλα.»
     κρέατος με κόκαλα.
                                                                   5. Το παράρτημα I αντικαθίσταται από το παράρτημα του
      Για τους σκοπούς εφαρμογής της παρούσας παρα­                   παρόντος κανονισμού.
      γράφου, 100 χιλιόγραμμα κρέατος με κόκαλα αντιστοι­
     χούν σε 70 χιλιόγραμμα κρέατος χωρίς κόκαλα.                                               ' Αρθρο2 2
(') ΕΕ αριθ. L 148 της 28. 6. 1968, σ. 24.
                                                                   Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημο­
(2) ΕΕ αριθ. L 253 της 24. 9. 1985, σ. 8.                          σιεύσεώς του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
(3) ΕΕ αριθ. L 289 της 31 . 10. 1985, σ. 16.                       Κοινοτήτων.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 314/ 10                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                         23. 11 . 85
                Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε
                κράτος μέλος.
                Βρυξέλλες, 21 Νοέμβριου 1985 .
                                                                       Για την Επιτροπή
                                                                        Frans ΑΝDRΙΕSSΕΝ
                                                                          Αντιπρόεδρος
 ---pagebreak--- 23 . 11 . 85                               Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                     Αριθ. L 314/ 11
                BILAG — ANHANG — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — BIJLAGE
       « BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE I — ALLEGATO I — BIJLAGE I
               Kategori      A : Slagtekroppe af unge ikke-kastrerede handyr på under to år,
               Kategori      C : Slagtekroppe af kastrerede handyr.
               Kategorie     A : Schlachtkörper von jungen männlichen nicht kastrierten Tieren von weniger als
                                   2 Jahren ,
               Kategorie     C : Schlachtkörper von männlichen kastrierten Tieren.
               Κατηγορία A :       Σφάγια νεαρών μη ευνουχισμένων αρρένων ζώων κάτω των 2 ετών,
               Κατηγορία C :       Σφάγια ευνουχισμένων αρρένων ζώων.
               Category      A : Carcases of uncastrated young male animals of less than two years of age,
               Category      C : Carcases of castrated male animals.
               Categorie     A : Carcasses de jeunes animaux mâles non castres de moins de 2 ans,
               Categorie     C : Carcasses d'animaux mâles castrés.
               Categoria     A : Carcasse di giovani animali maschi non castrati di età inferiore a 2 anni,
               Categoria     C : Carcasse di animali maschi castrati .
               Categorie     A : Geslachte niet-gecastreerde jonge mannelijke dieren minder dan 2 jaar oud,
              Categorie      C : Geslachte gecastreerde mannelijke dieren.
                                            Salgspris i ECU pr. 100 kg af produkterne (!)
                                        Verkaufspreise in ECU je 100 kg des Erzeugnisses (')
                                          Τιμή πωλήσεως σε ECU ανά 100 kg προϊόντων (')
                                           Selling price in ECU per 100 kg of product (')
                                     Prix de vente en Écus par 100 kilogrammes de produits (')
                                         Prezzi di vendita in ECU per 100 kg di prodotti (')
                                            Verkoopprijzen in Ecu per 100 kg produkt (])
              Del A : ikke-udbenet kød — Teil A : Fleisch mit Knochen — Μέρος A : κρέας με κόκαλα —
              Part A : bone-in meat — Partie A : viande avec os — Parte A : carne non disossata —-
                                                         Deel A : vlees met been
              ΒUΝDΕSRΕΡUΒLΙΚ DΕUΤSCΗLΑΝD
              — Vorderviertel, auf 8 Rippen geschnitten, stammend von :
                  Bullen A / Ochsen A / Kategorie A, Klassen U und R / Kategorie C, Klassen U und R                  108,000
              — Hinterviertel, auf 5 Rippen geschnitten, stammend von :
                  Bullen Α / Kategorie A, Klassen U und R / Kategorie C, Klassen U und R                             200,000
              — Vorderviertel, auf 5 Rippen geschnitten, mit Dünnung am Vorderviertel eingeschlossen,
                  stammend von :
                  Bullen A / Ochsen A / Kategorie A, Klassen U und R / Kategorie C, Klassen U und R                  108,000
              — Hinterviertel, auf 8 Rippen geschnitten (Pistola), ohne Dünnung, stammend von :
                  Bullen A / Ochsen A / Kategorie A, Klassen U und R / Kategorie C, Klassen U und R                  200,000
             (') Såfremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor det interventionsorgan, der ligger inde
                 med produkterne, er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
                 forordning (EØF) nr. 1805/77.
             (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mit­
                 gliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung (EWG) Nr. 1805/77 ange­
                 paßt.
             (') Στην περίπτωση που τα προϊόντα αποθεματοποιούνται εκτός του κράτους μέλους στο οποίο υπά­
                 γεται ο οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές προσαρμόζονται σύμφωνα με τις
                 διατάξεις του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1805/77.
             (') Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency responsible for
                 them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with Regulation (EEC) No 1805/77.
             (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention
                 détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1805/77.
             (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento
                 detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE) n. 1 805/77.
             (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze pro­
                 dukten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van
                 Verordening (EEG) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- Αριθ. L 314/ 12                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 23 . 11 . 85
             BELGIQUE/BELGIË
             — Quartiers avant, découpe droite à 8 côtes, provenant des :
             — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Bœufs 55 % / Ossen 55 % / Catégorie A, classes U, R
                et O / Categorie A, klassen U, R en O / Catégorie C, classes R et O / Categorie C,
                klassen R en O                                                                            108,000
             — Quartiers arrière, découpe droite à 5 côtes, provenant des :
             — Achtervoeten, recht afgesneden op 5 ribben, afkomstig van :
                Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Bœufs 55 % / Ossen 55 % / Catégorie A, classes U, R
                et O / Categorie A, klassen U, R en O / Categorie C, classes R et O / Categorie C,
                klassen R en O                                                                            200,000
             — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
             — Achtervoeten, afgesneden op 8 ribben (pistola), afkomstig van :
                Taureaux 55 % / Stieren 55 % / Bœufs 55 % / Ossen 55 % / Catégorie A, classes U, R
                et O / Categorie A, klassen U, R en O / Catégorie C, classes R et O / Categorie C,
                klassen R en O                                                                            200,000
             DANMARK
             — Forfjerdinger, udskåret med 5 ribben, idet slag og bryst bliver siddende på
                forfjerdingen, af:
                Stude 1 / Tyre P / Ungtyre 1 / Kategori A, klasse R og O / Kategori C, klasse R og O      108,000
             — Bagfjerdinger, udskåret med 8 ribben, såkaldte »pistoler«, af:
                Stude 1 / Tyre P / Ungtyre 1 / Kategori A, klasse R og O / Kategori C, klasse R og O      200,000
             — Forfjerdinger, lige udskåret med 8 ribben, af:
                Kategori A, klasse R og O, Kategori C, klasse R og O                                      108,000
             — Bagfjerdinger, lige udskåret med 5 ribben af:
                Stude 1 / Tyre P / Ungtyre 1 / Kategori A, klasse R og O / Kategori C, klasse R og O      200,000
             FRANCE
             — Quartiers avant, découpe à i côtes, caparaçons faisant partie du quartier avant,
                provenant des :
                Bœufs U, R et O / Jeunes bovins U, R et O / Catégorie C, classes U, R et O / Catégorie A,
                classes U, R et O                                                                         108,000
             — Quartiers arrière, découpe à 8 côtes, dite « pistola », provenant des :
                Bœufs U et R / Bœufs O / Jeunes bovins U et R / Jeunes bovins O / Catégorie A, classes U,
                R et O / Catégorie C, classes U, R et O                                                   200,000
             — Quartiers avant, découpe droite à 10 côtes, provenant des :
                Bœufs U, R et O / Jeunes bovins U, R et O / Catégorie C, classes U, R et O / Catégorie A,
                classes U, R et O                                                                         108,000
             — Quartiers arrière, découpe à 3 côtes, provenant des :
                Bœufs U et R / Bœufs O / Jeunes bovins U et R / Jeunes bovins O / Catégorie A, classes U,
                R et O / Catégorie C, classes U, R et O                                                   200,000
             IRELAND
             — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                Steers 1 / Steers 2 / Category C, classes U, R and O                                      108,000
            — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                Steers 1 / Steers 2 / Category C, classes U, R and O                                      200,000
            — Forequarters, cut at fifth rib, with thin flank included in the forequarter, from :
                Steers 1 / Steers 2 / Category C, classes U, R and O                                      108,000
            — Hindquarters, '         pistola
                                        cut at' eighth rib, from :
                Steers 1 / Steers 2 / Category C, classes U, R and O                                      200,000
 ---pagebreak--- 23. 11 . 85                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                Αριθ. L 314/ 13
            ITALIA
            — Quarti anteriori, taglio a 5 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore, provenienti
                 dai :
                 Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e Ο                                    108,000
            — Quarti posteriori, taglio a 8 costole, detto pistola, provenienti dai :
                 Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e Ο                                    200,000
            — Quarti anteriori, taglio a 8 costole, il pancettone fa parte del quarto anteriore, provenienti
                 dai :
                 Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e Ο                                    108,000
            — Quarti posteriori, taglio a 5 costole, detto pistola, provenienti dai :
                 Vitelloni 1 / Vitelloni 2 / Categoria A, classi U, R e Ο                                    200,000
            NEDERLAND
            — Voorvoeten, afgesneden op 5 ribben, waarbij de flank, de platte ribben en de naborst aan
                 de voorvoet vastzitten, afkomstig van :
                 Stieren, le kwaliteit / Categorie A, klasse R                                               108,000
            — Voorvoeten, recht afgesneden op 8 ribben, afkomstig van :
                 Stieren, le kwaliteit / Categorie A, klasse R                                               108,000
            — Achtervoeten, recht afgesneden op β ribben, afkomstig van :
                 Stieren, le kwaliteit / Categorie A, klasse R                                               200,000
            UNITED KINGDOM
            A. Great Britain
                 — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                     Steers Μ / Steers Η / Category C, classes U and R                                       108,000
                 — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                     Steers Μ / Steers Η / Category C, classes U and R                                       200,000
                 — Forequarters, cut at fifth rib, with thin flank included in the forequarter, from :
                     Steers Μ / Steers Η / Category C, classes U and R                                       108,000
                 — Hindquarters, 'pistola'cutcut at
                                                  ' eighth rib, from :
                     Steers Μ / Steers Η / Category C, classes U and R                                       200,000
            Β . Νοrthern Ireland
                 — Forequarters, straight cut at 10th rib, from :
                     Steers L/M / Steers L/H / Steers Τ / Category C, classes U, R and Ο                     108,000
                — Hindquarters, straight cut at third rib, from :
                     Steers L/M / Steers L/H / Steers Τ / Category C, classes U, R and Ο                     200,000
                — Forequarters, cut at fifth rib, with thin flank included in the forequarter, from :
                     Steers L/M / Steers L/H / Steers Τ / Category C, classes U, R and Ο                     108,000
                — Hindquarters, 'pistola'cut  cutat
                                                  ' eighth rib, from :
                     Steers L/M / Steers L/H / Steers Τ / Category C, classes U, R and Ο                     200,000
            Del B : udbenet kød — Teil B : Fleisch ohne Knochen — Μέρος B : κρέας χωρίς κόκαλα — Part B :
            boneless meat — Partie B : viande sans os — Parte B : carne disossata — Deel B : vlees zonder
                                                                 been
            DANMARK                                                    BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND
            a) 1 . Filet med entrecote
                                                                       a) 1 . Roastbeef                       245,00
                   og tyndsteg                           245,00
                                                                          2 . Oberschalen                     245,00
                2. Inderlår med kappe                    245,00
                                                                              Unterschalen                    245,00
                   Tykstegsfilet med kappe               245,00
                   Klump med kappe                       245,00               Kugeln                          245,00
                                                                              Hüften                          245,00
                   Yderlår med lårtunge                  245,00
                                                                              Kniekehlfleisch                 245,00
            b) 1 . Skank og muskel sammenhængende         47,50
                   Øvrigt kød af forfjerdinger            47,50        b) 1 . Hesse                            47,50
                2. Bryst og slag                          47,50           2. Dünnung                           47,50
 ---pagebreak--- Αριθ. L 314/ 14                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων                                    23 . 11 . 85
             FRANCE                                                IRELAND
                                                                   a) 1 . Cube rolls                          245,00
             a) 1 . Faux-filet                            245,00
                                                                          Striploins                          245,00
                2 . Rumsteck                              245,00      2. Insides                              245,00
                    Tende de tranche                      245,00          Outsides                            245,00
                    Tranche grasse                        245,00          Knuckles                            245,00
                    Bavette                               245,00
                                                                          Rumps                               245,00
                    Entrecôte                             245,00
                    Gîte à la noix                        245,00   b) 1 . Forequarters (excluding cube rolls)  47,50
                                                                          Shins and shanks                     47,50
                    Boule de gîte                         245,00
                                                                          Shins
                    Boule de macreuse                                                                          47,50
                                                          245,00
                                                                          Shanks                               47,50
                    Caisse A                              245,00
                                                                      2. Plates                                47,50
             b) 1 . Jarret                                 47,50          Flanks                               47,50
                    Caisse C                               47,50          Plates and flanks                    47,50
                2. Caisse B                                47,50          Briskets                             47,50
                                        UNITED KINGDOM
                                        a) 1 . Striploins                          245,00
                                           2. Topsides                             245,00
                                               Silversides                         245,00
                                               Thick flanks                        245,00
                                               Rumps
                                                                                                                       '
                                                                                   245,00
                                               Foreribs                            245,00
                                               Hindquarter skirts                  245,00
                                        b) 1 . Shins and shanks                     47,50
                                               Clod and sticking                    47,50
                                               Ponies                               47,50
                                               Pony parts                           47,50
                                               Striploin flankedge                  47,50
                                           2. Thin flanks                           47,50
                                               Forequarter flanks                   47,50
                                               Briskets                             47,50 »