CELEX: 62006TN0384
Language: cs
Date: 2006-12-13 00:00:00
Title: Věc T-384/06: Žaloba podaná dne 13. prosince 2006 – IBP a International Building Products France v. Komise

27.1.2007   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 20/32
            
         Žaloba podaná dne 13. prosince 2006 – IBP a International Building Products France v. Komise
   (Věc T-384/06)
   (2007/C 20/49)
   Jednací jazyk: angličtina
   Účastnice řízení
   
      Žalobkyně: IBP Ltd (Tipton, Spojené království) a International Building Products France SA (Sartrouville, Francie) (zástupci: M. Clough, QC, a A. Aldred, advokát)
   
      Žalovaná: Komise evropských společenství
   Návrhová žádání žalobkyň
   
               —
            
            
               zrušit rozhodnutí v rozsahu, v němž se týká žalobkyň ohledně období od 23. listopadu 2001 do 1. dubna 2004;
            
         
               —
            
            
               v každém případě, zrušit pokutu uloženou žalobkyním nebo takovou pokutu snížit o částku, kterou bude Soud považovat dle všech okolností za přiměřenou;
            
         
               —
            
            
               uložit Komisi náhradu nákladů řízení.
            
         Žalobní důvody a hlavní argumenty
   Žalobkyně se domáhají částečného zrušení rozhodnutí Komise K(2006) 4180 konečné ze dne 20. září 2006 ve věci COMP/F-1/38.121 – Tvarovky, kterým Komise rozhodla, že žalobkyně společně s dalšími podniky porušily článek 81 ES a článek 53 Dohody o Evropském hospodářském prostoru tím, že stanovily ceny, uzavíraly dohody o cenících, slevách a rabatech a o mechanismech pro provedení zvýšení cen, přidělovaly si vnitrostátní trhy, přidělovaly si zákazníky a vyměňovaly si další obchodní informace.
   Na podporu své žaloby žalobkyně předkládají, že Komise porušila článek 81 ES tím, že dospěla k závěru, že žalobkyně byly účastnicemi jednoho, komplexního a trvajícího porušení článku 81 ES v období od 23. listopadu 2001 do 1. dubna 2004, přičemž jí předložené důkazy podle žalobkyň takový závěr vyvracejí.
   Navíc žalobkyně tvrdí, že Komise v rozporu s článkem 253 ES neuvedla odůvodnění nebo uvedla nedostatečné odůvodnění pro své závěry.
   Kromě toho žalobkyně uplatňují, že Komise porušila jejich právo být vyslechnut, když rozhodla o porušení, aniž by dříve uvedla případ v oznámení o námitkách nebo umožnila žalobkyním se vyjádřit před přijetím napadeného rozhodnutí.
   Co se týče zrušení nebo snížení pokuty uložené žalobkyním, tyto předkládají, že:
   
               a)
            
            
               Komise nepoužila čl. 15 odst. 2 nařízení č. 17 (1), čl. 23 odst. 2 nařízení č. 1/2003 (2) a čl. 5 písm. a) Pokynů o metodě stanovování pokut z roku 1998 (3);
            
         
               b)
            
            
               Komise uložila společnosti International Building Products France pokutu ve výši 5,63 milionu euro dvakrát za totéž jednání;
            
         
               c)
            
            
               Komise nesprávně použila Pokyny o metodě stanovování pokut z roku 1998; a
            
         
               d)
            
            
               Komise nesprávně použila Sdělení o spolupráci z roku 1996 (4).
            
         
      (1)  Nařízení Rady č. 17 ze dne 6. února 1962: První nařízení, kterým se provádějí články 85 a 86 [nyní 81 a 82] Smlouvy (Úř. věst. 1962, 13, s. 204; Zvl. vyd. 08/01, s. 3).
   
      (2)  Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. 2003 L 1, s. 1; Zvl. vyd. 08/02, s. 205).
   
      (3)  Sdělení Komise ze dne 14. ledna 1998 s názvem „Pokyny o metodě stanovování pokut udělených podle čl. 15 odst. 2 nařízení č. 17 a čl. 65 odst. 5 Smlouvy o ESUO“ (Úř. věst. 1998 C 9, s. 3; Zvl. vyd. 08/01, s. 171).
   
      (4)  Sdělení Komise o neuložení nebo snížení pokut v případech kartelových dohod (Úř. věst. 1996 C 207, s. 4).