CELEX: 22010D0078
Language: bg
Date: 2010-06-11 00:00:00
Title: Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 78/2010 от 11 юни 2010 година за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи

16.9.2010   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 244/37
            
         РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
   № 78/2010
   от 11 юни 2010 година
   за изменение на Протокол 31 към Споразумението за ЕИП относно сътрудничеството в специфични области извън четирите свободи
   СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
   като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-долу „Споразумението“, и по-специално членове 86 и 98 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Протокол 31 към Споразумението беше изменен с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 159/2009 от 4 декември 2009 г. (1)
               
            
         
               (2)
            
            
               С оглед интегрирането на законодателния пакет за единното европейско небе в Споразумението и ключовата роля на проекта SESAR за бъдещото развитие на мерките за изпълнение в тази област, както и с оглед на участието на държавите от ЕАСТ в публичното финансиране на проекта чрез Седмата рамкова програма за научни изследвания и развитие, е необходимо да се насърчи подходящо сътрудничество между договарящите страни по споразумението по въпроси, попадащи в обхвата на дейностите на Съвместното предприятие SESAR, създадено с Регламент (ЕО) № 219/2007 на Съвета от 27 февруари 2007 г. за създаване на Съвместно предприятие за разработване на ново поколение Европейска система за управление на въздушното движение (SESAR) (2), за да се стимулира участието на заинтересовани страни от държавите от ЕАСТ в проекта SESAR.
            
         
               (3)
            
            
               Следователно протокол 31 към Споразумението следва да се измени, за да позволи осъществяването на това разширено сътрудничество,
            
         РЕШИ:
   Член 1
   След параграф 8а в член 1 (Научни изследвания и технологично развитие) от протокол 31 към Споразумението се вмъква следният параграф:
   
      „8б.   Договарящите страни насърчават подходящо сътрудничество между компетентните организации, институции и други органи на тяхната съответна територия с цел да стимулират участието на заинтересовани страни от държавите от ЕАСТ в проекта SESAR при същите условия, както и тези от държавите-членки на ЕС, включително в дейности на Съвместното предприятие SESAR в съответствие с основния му регламент (3).
      Държавите от ЕАСТ участват изцяло, с изключение на правото да гласуват, в Комитета за единно небе, който подпомага Европейската комисия в управлението, разработването и изпълнението на дейностите на Съвместното предприятие SESAR.
   
   Член 2
   Настоящото решение влиза в сила в деня след последната нотификация до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението (4).
   Член 3
   Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
   
      Съставено в Брюксел на 11 юни 2010 година.
      
         
            За Съвместния комитет на ЕИП
         
         
            Председател
         
         Alan SEATTER
      
   
   
      (1)  ОВ L 62, 11.3.2010 г., стр. 65.
   
      (2)  ОВ L 64, 2.3.2007 г., стр. 1.
   
      (3)  32007 R 0219: Регламент (ЕО) № 219/2007 на Съвета от 27 февруари 2007 г. за създаване на Съвместно предприятие за разработване на ново поколение Европейска система за управление на въздушното движение (SESAR) (ОВ L 64, 2.3.2007 г., стр. 1).“
   
      (4)  Без отбелязани конституционни изисквания.