CELEX: 52000PC0793
Language: sv
Date: 2000-11-24
Title: Ändrat förslag till rådets beslut om programmet för genomförande av gemenskapens ramstrategi för jämställdhet (2001-2005) (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)

Avis juridique important

|

52000PC0793

Ändrat förslag till rådets beslut om programmet för genomförande av gemenskapens ramstrategi för jämställdhet (2001-2005) (framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)  /* KOM/2000/0793 slutlig - CNS 2000/0143 */  

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr 096 E , 27/03/2001 s. 0216 - 0228

Ändrat förslag till  RÅDETS BESLUT  om programmet för genomförande av gemenskapens ramstrategi för jämställdhet (2001-2005)(framlagt av kommissionen enligt artikel 250.2 i EG-fördraget)MOTIVERINGI. InledningKommissionen antog den 7 juni 2000 meddelandet "På väg mot en gemenskapens ramstrategi för jämställdhet (2001-2005)" och ett förslag till rådets beslut om stödprogrammet för gemenskapsstrategin för jämställdhet (2001-2005) på grundval av artikel 13 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen. Regionkommittén avgav sitt yttrande om strategin och programmet den 23 oktober 2000 och Ekonomiska och sociala kommittén förväntas anta sitt yttrande den 28 november 2000. Europaparlamentet avgav sitt yttrande om förslaget till rådets beslut om programmet den 15 november 2000.Mot bakgrund av dessa yttranden har kommissionen nu ändrat sitt ursprungliga förslag.II. ÄndringarFörslaget innebär en förstärkning av sambanden mellan ramstrategin och det gemenskapsprogram som gäller den, bland annat genom att fastställa att programmets främsta mål är att bidra till genomförandet av ramstrategin.Programmets roll när det gäller att främja jämställdheten i kandidatländerna har preciserats i det ändrade förslaget och detsamma gäller det förhållandet att kvinnor ofta utsätts för diskriminering på flera grunder.Behovet av sammanhang och komplementaritet med insatser inom andra gemenskapsprogram och -initiativ, bl.a. Daphne, Stop, bekämpandet av fattigdom och social utslagning samt ramprogrammen för forskning och den sociala agendan, har också tydliggjorts.De icke-statliga organisationernas och arbetsmarknadsparternas roll i programmet har lyfts fram och ett tillägg har gjorts om att kommissionen kommer att ställa relevant information till deras förfogande. I ett nytt skäl erkänns betydelsen av att stärka kapaciteten för de nyckelaktörer som arbetar för jämställdhet genom underlättande av nätverkssamarbete och främjande av synergieffekter mellan de olika näten.I bilagan preciseras vilka åtgärder som kan genomföras inom de olika delarna av programmet.Ett nytt skäl har lagts till för att understryka den betydelse för jämställdheten som rådets nyligen utfärdade bestämmelser på sysselsättningsområdet har, och ännu ett skäl innehåller en hänvisning till deklarationen och handlingsprogrammet från FN:s fjärde världskonferens om kvinnor.2000/0143 (CNS)Ändrat förslag tillRÅDETS BESLUTom programmet för genomförande av gemenskapens ramstrategi för jämställdhet (2001-2005)[Text av betydelse för EES]EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR FATTAT DETTA BESLUTmed beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 13 i detta,med beaktande av kommissionens förslag [1],[1]  EGT Cmed beaktande av Europaparlamentets yttrande [2],[2]  EGT Cmed beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande [3],[3]  EGT Cmed beaktande av Regionkommitténs yttrande [4], och[4]  EGT Cav följande skäl:(1) Principen om lika behandling för kvinnor och män är en grundläggande princip i gemenskapsrätten och de direktiv och andra rättsakter som har antagits i enlighet med den har spelat en stor roll när det gäller att förbättra kvinnornas situation.(2) Erfarenheter av vad som gjorts på gemenskapsnivå har visat att främjande av jämställdhet i praktiken kräver en kombination av insatser, särskilt av lagstiftning och praktiska åtgärder som har utformats för att stärka varandra. Erfarenheten har också visat att gemenskapsinsatser på detta område bör göras genom en kombination av integrering av jämställdhetsperspektivet och särskilda åtgärder. Att män spelar en viktig roll när det gäller att uppnå jämställdhet har också erkänts.(3) Att strukturell könsdiskriminering och diskriminering på dubbla - och ofta flera grunder - som drabbar många kvinnor, och därmed bristande jämställdhet fortfarande förekommer berättigar en fortsättning och förstärkning av gemenskapens insatser på området samt antagande av nya metoder och sätt att angripa problemet.(4) I resolutionen om interimsrapporten om genomförandet av gemenskapens handlingsprogram på medellång sikt för lika möjligheter för män och kvinnor (1996-2000) [5] uppmanade Europaparlamentet kommissionen att lämna förslag om ett femte handlingsprogram.[5]   A4 - 0194/99 - PE 230 041/DEF, OJ C 279, 1.10.1999, p. 88.(5) Europeiska rådet betonade i sina slutsatser av den 22 oktober 1999 vikten av ett nytt handlingsprogram för att främja jämställdhet mellan kvinnor och män.(6) I den deklaration och det handlingsprogram som antogs vid FN:s fjärde världskonferens om kvinnor uppmanas regeringarna, världssamfundet och det civila samhället att vidta strategiska åtgärder för att avskaffa diskriminering av kvinnor och undanröja hindren för jämställdhet mellan könen. Vid FN:s generalförsamlings extrasession i juni 2000 - Peking +5 - bekräftades behovet av ett fullständigt och snabbare genomförande av handlingsprogrammet från Pekingkonferensen.(7) Vid Europeiska rådets möten i Lissabon den 23-24 mars 2000 och i Santa Maria da Feira den 19-20 juni 2000 anmodades kommissionen och medlemsstaterna att främja alla aspekter av jämställdhet i sysselsättningspolitiken, exempelvis genom att minska yrkesmässig könsuppdelning och göra det lättare att förena arbetsliv och familjeliv, särskilt genom att fastställa nya referensvärden för förbättrad barntillsyn. Rådet fastställde även kvantitativa mål, bland annat en höjning av sysselsättningsgraden för kvinnor från nuvarande 51 % till 60 % till år 2010.(8) Den nya ramstrategin för jämställdhet [6] kommer att omfatta all gemenskapsverksamhet, i överensstämmelse med artikel 3.2 i fördraget, som har till syfte att undanröja bristande jämställdhet mellan kvinnor och män och att främja jämställdhet mellan dem. Detta program skall utgöra strukturen för den övergripande och samordnande verksamhet som krävs för att säkerställa samstämmighet och för att skapa synergieffekter när det gäller genomförandet av ramstrategin.[6]   COM(2000) 335 final(9) För att förstärka det mervärde som gemenskapens åtgärd ger, bör kommissionen i samarbete med medlemsstaterna se till att det på alla nivåer råder samstämmighet och komplementaritet när det gäller de åtgärder som genomförs inom ramen för detta beslut och andra relevanta gemenskapsstrategier, instrument och åtgärder, särskilt de under artiklarna 125-130 i fördraget och de inom Europeiska socialfonden.(10) Strävan efter att stärka kapaciteten för de nyckelaktörer som arbetar för jämställdhet bör innefatta utbyte av information, erfarenheter och god praxis genom nätverkssamarbete, bland annat i det nätverk som består av Europaparlamentets och medlemsstaternas utskott för jämställdhetsfrågor och kommissionens nätverk av experter. Det bör vara en prioriterad uppgift att främja synergi bland deltagarna i nätverken.(11) För att en gemenskapsåtgärd skall lyckas måste resultaten kontrolleras och utvärderas mot målen.(12) Enligt artikel 2 i rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter [7] bör bestämmelser för genomförandet av detta beslut antas genom det rådgivande förfarande som föreskrivs i artikel 3 i det beslutet.[7]  EGT L 184, 17.7.1999, s.23(13) Det bör föreskrivas att detta program skall vara öppet för kandidatländerna i Central- och Östeuropa, i enlighet med villkoren i Europaavtalen, i deras tilläggsprotokoll och respektive associeringsråds beslut, för Cypern, Malta och Turkiet, med stöd av tilläggsanslag i enlighet med förfaranden som skall beslutas tillsammans med dessa länder.(14) I enlighet med principerna om subsidiaritet och proportionalitet, som definieras i artikel 5 i fördraget, kan målen med den åtgärd som föreslås av gemenskapen för att främja jämställdhet inte uppnås i tillräcklig utsträckning av medlemsstaterna, bland annat på grund av behovet av multilaterala partnerskap, utbyte av information över gränserna och spridning av god praxis i hela gemenskapen. Detta beslut går inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.(15) Alla medlemsstater och kandidatländer har undertecknat och ratificerat FN konventionen om avskaffande av all slags diskriminering av kvinnor.HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.Artikel 1Inrättande av ett programGenom detta beslut inrättas ett program för att främja, stödja och bidra till gemenskapens ramstrategi för jämställdhet, i det följande kallat "programmet", för perioden från och med den 1 januari 2001 till och med den 31 december 2005.Artikel 2Principer1. Programmet är ett av de redskap som är nödvändiga för att genomföra gemenskapens övergripande jämställdhetsstrategi, som omfattar alla gemenskapens politiska åtgärder för att uppnå jämställdhet, inklusive integrering av jämställdhetsperspektivet i alla politikområden och särskilda åtgärder med inriktning på kvinnor.2. Programmet skall samordna, stödja och finansiera genomförandet av övergripande verksamhet inom åtgärdsområdena för gemenskapsstrategin för jämställdhet: Områdena är jämställdhet i det ekonomiska livet, lika deltagande och representation, sociala rättigheter, jämställdhet i det civila samhället samt könsroller och stereotyper. Jämställdhet i samband med utvidgningen av Europeiska unionen och jämställdhetsdimensionen i gemenskapens yttre förbindelser och utvecklingssamarbete är övergripande frågor som kommer att genomsyra alla åtgärdsområden i strategin.Artikel 3MålProgrammet skall ha följande mål:a) Bidra till genomförandet av gemenskapens ramstrategi om jämställdhet.b) Främja och sprida värderingar och praxis som utgör grunden för jämställdhet mellan könen.c) Förbättra förståelsen för frågor som har direkt och indirekt samband med könsdiskriminering, inklusive diskriminering på flera grunder som drabbar kvinnor, genom att fastställa var diskriminering förekommer och i vilken utsträckning och genom att utvärdera hur effektiva politiska åtgärder och metoder är.d) Utveckla nyckelaktörers kapacitet (oberoende organ med ansvar för att främja jämställdhet, arbetsmarknadsparter och icke-statliga organisationer, särskilt på nationell, regional och lokal nivå) att på ett effektivt sätt arbeta för jämställdhet, särskilt genom stöd till utbyte av information och goda lösningar samt nätverkssamarbete på EU-nivå.(e) Bistå gemenskapen vid bedömningen av behovet av ytterligare initiativ, inbegripet att när så krävs införa lagstiftning för att bekämpa könsdiskriminering och främja jämställdhet mellan kvinnor och män.(f) Stödja och främja kandidatländernas ansträngningar att uppnå jämställdhet mellan könen.Artikel 4Gemenskapsåtgärder1. För att uppnå målen i artikel 3 kan följande åtgärder genomföras i ett transnationellt sammanhang:a) Skapa ökad medvetenhet:Främst genom att betona den europeiska dimensionen i jämställdhetsarbetet och genom att ge publicitet åt programmets resultat, särskilt genom publikationer, kampanjer och evenemang.b) Analys och utvärdering:Analys av faktorer och politik som gäller jämställdhet, inklusive insamling av statistiska uppgifter, studier, konsekvensanalys ur ett könsrollsperspektiv, verktyg och mekanismer, utveckling av indikatorer och referenspunkter samt effektiv spridning av resultat. Detta kommer även att inkludera kontroll av genomförande och tillämpning av europeiska jämställdhetslagar genom utvärdering av lagstiftning och praxis för att bedöma vilken inverkan de har och deras effektivitet.c) Kapacitetshöjning:Samarbete över gränserna mellan nyckelaktörer genom främjande av nätverkssamarbete och utbyte av erfarenheter på europeisk nivå mellan nationella, regionala och lokala myndigheter, arbetsmarknadsparter och icke-statliga organisationer.2. Förfaranden för att genomföra de åtgärder som beskrivs i denna artikel fastställs i bilagan till beslutet.Artikel 5Genomförande av programmet och samarbete med medlemsstaterna1 Kommissionen skalla) se till att de gemenskapsåtgärder som omfattas av detta program genomförs i enlighet med bilagan,b) ha regelbundet utbyte av synpunkter med ledamöterna i den kommitté som avses i artikel 6, med representanter för arbetsmarknadens parter på europeisk nivå och icke-statliga organisationer om genomförandet och uppföljningen av programmet och politiska riktlinjer i samband därmed; kommissionen skall därför ställa relevant information till de icke-statliga organisationernas och arbetsmarknadsparternas förfogande,c) främja aktivt partnerskap och dialog mellan alla partner som medverkar i programmet, bland annat för att uppmuntra ett integrerat och samordnat tillvägagångssätt i jämställdhetsarbetet.2. Kommissionen skall i samarbete med medlemsstaterna vidta de åtgärder som krävs för atta) främja att alla berörda parter deltar i programmet,b) se till att resultaten av de åtgärder som vidtagits inom programmet sprids,c) tillhandahålla lämplig information, publicitet och uppföljning när det gäller de åtgärder som stöds genom detta program.Artikel 6Kommitté1. Kommissionen skall biträdas av en kommitté bestående av medlemsstaternas företrädare och med kommissionens företrädare som ordförande (i det följande kallad "kommittén").2. När hänvisning sker till denna punkt skall det rådgivande förfarandet i artikel 3 i beslut 1999/468/EG tillämpas, varvid bestämmelserna i artikel 7.3 i det beslutet skall iakttas.3. Kommissionens företrädare skall i synnerhet rådgöra med kommittén oma) de allmänna riktlinjerna för genomförandet av programmet,b) de årliga budgetarna och fördelningen av medel mellan åtgärderna,c) den årliga arbetsplanen för genomförandet av programmets åtgärder.4. Kommissionens företrädare skall även rådgöra med kommittén om andra lämpliga frågor som gäller genomförandet av detta program.5. För att säkerställa programmets samstämmighet och komplementaritet i förhållande till andra åtgärder som avses i artikel 7, skall kommissionen regelbundet underrätta kommittén om andra gemenskapsåtgärder som bidrar till att främja jämställdheten. Vid behov skall kommissionen inrätta regelbundet och strukturerat samarbete mellan denna kommitté och övervakningskommittéer för övrig relevant politik och övriga relevanta instrument och åtgärder.Artikel 7Samstämmighet och komplementaritet1. Tillsammans med medlemsstaterna skall kommissionen garantera övergripande samstämmighet med unionens och gemenskapens övriga politik, instrument och åtgärder, bland annat genom att inrätta lämpliga mekanismer och verktyg, dvs. könsbetingade konsekvensanalyser, övervakningsverktyg och referensvärden för att samordna programmets verksamhet  med särskild relevans för kvinnors möjligheter, såsom forskning, sysselsättning, icke-diskriminering, bekämpandet av fattigdom och social utslagning, hälsa, allmän utbildning, yrkesutbildning och ungdomspolitik, kultur, rättsliga och inrikes frågor samt på området utvidgning och gemenskapens yttre förbindelser, (inklusive gemenskapsinsatser inom området mänskliga rättigheter).2. Kommissionen och medlemsstaterna skall garantera samstämmighet och komplementaritet mellan programmets verksamhet och unionens och gemenskapens övriga relevanta åtgärder, framför allt sådana som genomförs genom strukturfonderna, gemenskapsinitiativet Equal, Daphne-, Stop-, Phare- och Meda-programmen, ramprogrammet för forskning, programmet för att främja social integrering, den sociala agendan och gemenskapens handlingsprogram mot diskriminering (2001 - 2006).3. Medlemsstaterna skall underlätta och göra allt för att programmets verksamhet ska vara konsekvent med och komplettera den verksamhet som utförs på nationell, regional och lokal nivå.Artikel 8Deltagande av Efta-/EES-länderna, de associerade länderna i Central- och Östeuropa, Cypern, Malta och TurkietDetta program skall vara öppet för deltagande ava) Efta-/EES-länderna i enlighet med de villkor som fastställs i EES-avtalet,b) kandidatländerna i Central- och Östeuropa, i enlighet med de villkor som fastställs i Europaavtalen, deras tilläggsprotokoll och respektive associeringsråds beslut,c) Cypern, Malta och Turkiet, på grundval av tilläggsanslag i enlighet med förfaranden som skall beslutas tillsammans med dessa länder,Artikel 9Övervakning och utvärdering av åtgärden1. Kommissionen skall regelbundet övervaka programmet i samarbete med den kommitté som avses i artikel 6.2. Programmet skall utvärderas av kommissionen efter halva tiden och när programmet har avslutats med hjälp av oberoende experter. Denna utvärdering skall granska de genomförda åtgärdernas relevans och effektivitet i förhållande till målen i artikel 2. Den skall också undersöka vilken verkan programmet i sin helhet har haft. Utvärderingen skall också granska komplementariteten mellan programmets åtgärder och åtgärder som utförs genom gemenskapens övriga relevanta politik, instrument och åtgärder.3. Kommissionen skall senast den 31 december 2003 överlämna en halvtidsutvärderingsrapport till Europaparlamentet, rådet, Ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén.4. Kommissionen skall senast den 31 december 2006 lägga fram en slutlig utvärderingsrapport för ramstrategin och stödprogrammet till Europaparlamentet, rådet, Ekonomiska och sociala kommittén samt Regionkommittén.4bis. I alla utvärderingsrapporter skall det anges i vilken omfattning anslag har getts till medlemsstaterna och regeringsorgan och i vilken omfattning till icke-statliga organisationer.Artikel 10MottagareDetta beslut riktar sig till medlemsstaterna.Utfärdat i Bryssel denPå rådets vägnarOrdförandeBILAGAI. INSATSOMRÅDENProgrammet kan genomföras inom ett eller flera av följande områden:1) Det ekonomiska livetOmrådet gäller de klyftor som fortfarande finns mellan könen på arbetsmarknaden och hur man skall överbrygga dem. Syftet är att öka sysselsättningen för kvinnor och att minska arbetslösheten bland kvinnor, motverka könssegregeringen på arbetsmarknaden och minska den könsbundna löneklyftan.2) Lika deltagande och representationOmrådet behandlar kvinnors låga deltagande i beslutsfattande organ. Åtgärderna handlar om strategier för att främja kvinnors deltagande i politiskt, ekonomiskt och socialt beslutsfattande på alla nivåer, dvs. gemenskapsnivå, nationell, regional och lokal nivå, inklusive verksamhet som gäller yttre förbindelser och utvecklingssamarbete (såsom kvinnors deltagande och roll i internationella uppdrag).3) Sociala rättigheterIntegreringen av jämställdhetsperspektivet skall tillämpas inom alla politikområden som kan påverka kvinnors dagliga liv såsom transporter, folkhälsa och bekämpandet av diskriminering på andra grunder. Samordning med handlingsprogrammet mot diskriminering och andra relevanta program skall säkerställas. Åtgärderna syftar till att förbättra tillämpningen av gemenskapslagstiftningen särskilt på det sociala trygghetsområdet och på områden som föräldraledighet, moderskapsskydd och arbetstid och till att finna metoder för att göra det lättare att förena arbetsliv och familjeliv, särskilt genom att fastställa referensvärden för förbättrade villkor när det gäller barnomsorg och äldrevård.4) Det civila samhälletI detta område behandlas stärkandet av kvinnors mänskliga rättigheter. Åtgärdernas syfte är att främja erkännandet av kvinnors mänskliga rättigheter, att se till att rätten till lika möjligheter respekteras samt att stärka kampen mot könsrelaterat våld och kvinnohandel.5) Könsroller och stereotyperOmrådet behandlar stereotypa bilder av kvinnor och män och behovet av att förändra beteenden, attityder, normer och värderingar som bestämmer och påverkar könsrollerna i samhället. Åtgärderna omfattar integrering av jämställdhetsperspektivet främst inom områdena utbildning, kultur, vetenskap, media och sport.II. ÅTGÄRDERFöljande åtgärder kan få stöd via programmet, i ett transnationellt sammanhang:Del 1 - Skapa ökad medvetenhet(1) Anordna konferenser, seminarier och evenemang på europeisk nivå.(2) Anordna en europeisk jämställdhetsvecka på gemenskapsnivå och i varje medlemsstat och i kandidatländerna enligt artikel 8, samtidigt och på samma tema, samordnad av kommissionen och genomförd av den ansvariga myndigheten i varje enskild medlemsstat. Ett sådant tema kunde vara bekämpandet av våld mot kvinnor och barn.(3) Anordna kampanjer och evenemang i europeiska medier för att stödja utbyte av information och kartläggande och spridning av god praxis över nationsgränserna. I detta ingår utdelning av ett årligt pris till företag som på ett framgångsrikt sätt har arbetat för jämställdhet. Syftet skall vara att göra jämställdhetsfrågor mer synliga.(4) Publicera material för att sprida programmets resultat, bland annat genom att skapa en webbplats med exempel på god praxis, ett forum för utbyte av idéer, en databas över potentiella partner för transnationellt utbyte samt länkar till redan befintliga relevanta webbplatser i medlemsstaterna.(5) Genomföra transnationella initiativ, såsom möten, seminarier, kampanjer etc., om speciella teman som skall godkännas varje år efter diskussion med programkommittén. Syftet med denna verksamhet är att stödja och förbättra synergin mellan medlemsstaternas nationella jämställdhetspolitik och att utveckla ett mervärde på gemenskapsnivå.(6) Anordna seminarier och sprida information om och till stöd för genomförandet av gemenskapsrätten på jämställdhetsområdet, med särskild inriktning på kandidatländernas behov.Del 2 - Analys och utvärdering(1) Utveckla och sprida jämförbar statistik, uppdelad efter kön, och statistiska serier om kvinnors och mäns situation inom olika politikområden, inklusive lönestatistik för kvinnor och män som utför likvärdiga arbeten.(2) Utveckla och sprida metoder och indikatorer för utvärdering av hur effektiva jämställdhetspolitikens åtgärder och metoder är (benchmarking).(3) Göra analyser av kvinnornas situation på arbetsmarknaden, av genomförandet av jämställdhetslagstiftningen i medlemsstaterna, av hur sociala trygghetssystem och skattesystem påverkar kvinnor och män samt av kvinnors deltagande på beslutsfattande nivåer. Resultaten och erfarenheterna kommer att spridas.(4) Samla in och utvärdera uppdaterad information om och erfarenhet av framgångsrika initiativ, metoder och tekniker som gäller kvinnor och medierna, inklusive att motverka könsstereotyper och främja nyanserade och positiva bilder av kvinnor och män i medierna.(5) Publicera en årlig rapport om jämställdhet i Europeiska unionen, som även skall omfatta framstegen mot referenspunkterna och utvärdering av de uppnådda resultaten.(6) Genomföra och sprida tematiska studier om målområdena med jämförelser av metoder inom och mellan medlemsstaterna och kandidatländerna.Vid genomförandet av denna del kommer kommissionen framför allt att säkerställa samstämmighet och komplementaritet med verksamhet som utförs av andra avdelningar inom kommissionen eller av europeiska organ, särskilt Europeiska fonden för förbättring av levnads- och arbetsvillkor, CEDEFOP samt gemenskapens ramprogram för forskning och teknisk utveckling.Del 3 - Förstärkt kapacitetFöljande åtgärder kan få stöd för att öka kapacitet och effektivitet hos nyckelaktörer som är engagerade i jämställdhetsarbete:- Transnationellt utbyte, i vilket en rad olika aktörer medverkar, för att utbyta information, erfarenheter och goda lösningar. Denna verksamhet kan utföras av icke-statliga organisationer eller arbetsmarknadsparter på europeisk nivå och transnationella nätverk för regionala eller lokala myndigheter och organisationer som arbetar med att främja jämställdhet.- Denna verksamhet kan omfatta jämförelser av hur effektiva processer, metoder och verktyg är i förhållande till valda teman, ömsesidigt utbyte och tillämpning av god praxis, utbyte av personal, gemensam utveckling av produkter, processer, strategier och metoder, anpassning till olika sammanhang av metoder, verktyg och processer som har bedömts som god praxis, eller spridning av resultat samt material och evenemang med profilhöjande effekterIII Hur ansökan om stöd skall görasDel 1 Åtgärderna (2), (3) och (4) i denna del kommer att genomföras efter öppna förslagsinfordringar. Åtgärderna (5) och (6), som skall genomföras av medlemsstaternas myndigheter med ansvar för jämställdhetsfrågor eller av jämställdhetsorgan, kan få stöd efter begränsade förslagsinfordringar som riktar sig till medlemsstaterna.Del 2 Åtgärder i denna del kommer att genomföras via kommissionen, i regel efter förslagsinfordringar. Åtgärd (1) kommer att genomföras i enlighet med Eurostats förfaranden.Del 3 Del 3 kommer att genomföras efter öppna förslaginfordringar som anordnas av kommissionen, som även kommer att granska förslagen. Åtgärderna kan genomföras av icke-statliga organisationer eller arbetsmarknadsparter på europeisk nivå, transnationella nätverk för regionala eller lokala myndigheter eller av transnationella nätverk för organisationer som arbetar med att främja jämställdhet.IV UTFÖRANDE AV ÅTGÄRDERNA(1) De åtgärder som skall utföras kan finansieras genom tjänsteavtal efter anbudsinfordringar eller genom samfinansiering med andra källor. I det senare fallet får kommissionens bidrag som allmän regel inte överstiga 80 % av de faktiska kostnader som stödmottagaren har haft.(2) Under genomförandet av programmet kan kommissionen behöva ytterligare resurser, även för att anlita experter. Beslut om dessa behov kommer att fattas i samband med kommissionens pågående bedömning av resursfördelningen.(3) Under genomförandet av programmet kan kommissionen anlita teknisk eller administrativ hjälp, som är till ömsesidig nytta för kommissionen och stödmottagarna och som gäller identifiering, utarbetande, administration, övervakning, revision och kontroll.(4) Kommissionen kan också utföra åtgärder för information, publicering och spridning. Den kan också utvärdera studier och anordna seminarier, symposier eller andra möten med experter.(5) Kommissionen kommer att utarbeta årliga arbetsplaner i vilka prioriteringar och åtgärder fastställs. Dessutom kommer den att närmare ange vilka förfaranden och kriterier som skall tillämpas vid urval och finansiering av projekt inom detta program. I samband därmed skall den höra den kommitté som avses i artikel 6.(6) Åtgärderna kommer att utföras med full respekt för principerna om skydd av personuppgifter.