CELEX: 62004CJ0101
Language: mt
Date: 2005-01-20
Title: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (ir-Raba' Awla) ta' l-20 ta' Jannar 2005. # Roger Noteboom vs Rijksdienst voor Pensioenen. # Talba għal deċiżjoni preliminari: Arbeidsrechtbank Gent - il-Belġju. # Sigurtà soċjali għall-ħaddiema migranti - Regolament (KEE) Nru 1408/71 - Benefiċċji tax-xjuħija - Bonus ta' vaganzi mogħti lill-benefiċjarju ta' pensjoni ta' l-irtirar - Ħaddiem tal-fruntiera qiegħed li jsir benefiċjarju ta' skema ta' pensjoni. # Kawża C-101/04.

SENTENZA TAL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla)
      20 ta’ Jannar 2005 (*)
      
      "Sigurtà soċjali għall-ħaddiema migranti – Regolament (KEE) Nru 1408/71 – Benefiċċji tax-xjuħija – Bonus ta' vaganzi mogħti lill-benefiċjarju ta’ pensjoni ta’ l-irtirar – Ħaddiem tal-fruntiera qiegħed li jsir benefiċjarju ta' skema ta’ pensjoni"
      Fil-kawża C-101/04,
      li għandha bħala suġġett talba għal deċiżjoni preliminari skond l-Artikolu 234 KE, imressqa mill-Arbeidsrechtbank Gent (il-Belġju),
         permezz ta’ deċiżjoni tas-17 ta’ Frar 2004, li waslet fil-Qorti tal-Ġustizzja fis-26 ta’ Frar 2004, fil-proċeduri
      
      Roger Noteboom
      vs
      Rijksdienst voor Pensioenen
      IL-QORTI TAL-ĠUSTIZZJA (Ir-Raba’ Awla),
      komposta minn N. Colneric (Relatur), aġent President tar-Raba’ Awla, J. N. Cunha Rodrigues u E. Levits, Imħallfin,
      Avukat Ġenerali: C. Stix-Hackl,
      Reġistratur: R. Grass,
      wara li rat il-proċedura bil-miktub, 
      wara li rat l-osservazzjonijiet ippreżentati:
      ·għall-Kummissjoni tal-Komunitajiet Ewropej, minn D. Martin, bħala aġent,
      wara li rat id-deċiżjoni meħuda, wara li semgħet lill-Avukat Ġenerali, li l-kawża tiġi deċiża mingħajr ma jsiru konklużjonijiet,
      tagħti l-preżenti
      Sentenza
      1       It-talba għal deċiżjoni preliminari tirrigwarda l-interpretazzjoni ta' dispożizzjonijiet tar-Regolament tal-Kunsill (KEE)
         Nru 1408/71, ta’ l-14 ta’ Ġunju 1971, dwar l-applikazzjoni ta’ l-iskemi tas-sigurtà soċjali għall-persuni impjegati, għall-persuni
         li jaħdmu għal rashom u l-membri tal-familji tagħhom li jiċċaqilqu fi ħdan il-Komunità, kif emendat u aġġornat bir-Regolament
         tal-Kunsill (KE) Nru 118/97 tat-2 ta’ Diċembru 1996 (ĠU 1997, L 28, p. 1), kif emendat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru
         1606/98 tad-29 ta’ Ġunju 1998 (ĠU L 209, p. 1, iktar 'il quddiem ir-"Regolament Nru 1408/71").
      
      2       Din it-talba tressqet fil-kuntest ta’ kawża bejn is-Sur Noteboom u Rijksdienst voor Pensioenen (iktar 'il quddiem "Rijksdienst"),
         il-korp Belġjan tas-sigurtà soċjali, dwar bonus ta' vaganzi mogħti lill-pensjonanti.
      
       Il-kuntest ġuridiku
       Il-leġiżlazzjoni Komunitarja
      3       L-Artikolu 1 tar-Regolament Nru 1408/71 jipprovdi li:
      "Għall-iskop ta’ dan ir-Regolament:
      […]
      t)      benefiċċji u pensjonijiet ifissru l-benefiċċji u l-pensjonijiet kollha, inklużi l-elementi kollha li jitnisslu minnhom li jitħallsu mill-fondi pubbliċi,
         żidiet ta’ rivalutazzjoni u kumpensi supplementari, suġġetti għad-dispożizzjonijiet tat-Titolu III, u anke benefiċċji f’somma
         li tista’ titħallas minflok il-pensjonijiet, u pagamenti mwettqa permezz tar-rimborsament tal-kontribuzzjonijiet;
      
      […]"
      4       L-Artikolu 4(1) ta’ l-istess Regolament jiddisponi li:
      "Dan ir-Regolament għandu japplika għal-leġislazzjoni kollha li tikkonċerna l-friegħi segwenti tas-sigurtà soċjali:
      […]
      ċ)      il-benefiċċji tax-xjuħija; 
      […]"
      5       L-Artikolu 45 tar-Regolament Nru 1408/71, li jagħmel parti mill-Kapitolu 3 tat-Titolu III ta’ dan ir-Regolament, intitolat
         "(Pensjonijiet) tax-xjuħija u tal-mewt", jistabbilixxi l-prinċipju ta’ l-aggregazzjoni tal-perijodi ta’ l-assigurazzjoni mwettqa
         taħt il-leġislazzjoni ta’ kull Stat Membru għall-akkwist, ir-retenzjoni jew l-irkuprar tad-dritt ta' benefiċċji.
      
      6       Skond il-paragrafi 1 u 6 ta’ l-imsemmi Artikolu:
      "1.       Fejn il-leġislazzjoni ta’ l-Istat Membru tagħmel l-akkwist, ir-retenzjoni u l-irkuprar tad-dritt tal-benefiċċji, taħt skema
         li mhix skema speċjali fl-ambitu tat-tifsira tal-paragrafu 2 jew 3, suġġetti għat-twettiq ta’ perjodi ta’ assigurazzjoni jew
         residenza, l-istituzzjoni kompetenti ta’ dak l-Istat Membru tieħu inkonsiderazzjoni, fejn meħtieġ, tal-perjodi ta’ assigurazzjoni
         jew residenza mwettqa taħt il-leġislazzjoni ta’ kwalunkwe Stat Membru ieħor, sew jekk taħt skema ġenerali jew taħt skema speċjali
         u sew [jekk] bħala persuna impjegata kif ukoll jekk persuna li taħdem għal rasha. Għal dan l-iskop, hija tieħu inkonsiderazzjoni
         dawn il-perjodi bħallikieku twettqu taħt il-leġislazzjoni tagħha.
      
      […]
      6.       Perjodu ta’ [dis]impjieg sħiħ ta’ ħaddiem li għalih tapplika l-ewwel sentenza ta’ l-Artikolu [71](1)(a)(ii) jew (b)(ii), jittieħed
         inkonsiderazzjoni mill-istituzzjoni kompetenti ta’ l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu l-ħaddiem ikkonċernat jabita skond
         il-leġislazzjoni amministrata minn dik l-istituzzjoni, bħallikieku dik il-leġislazzjoni applikat għalih matul l-aħħar impjieg.
      
      […]
      Jekk il-perjodu ta’ [dis]impjieg sħiħ fil-pajjiż tar-residenza tal-persuna kkonċernata jista’ biss jittieħed inkonsiderazzjoni
         jekk il-perjodu ta’ kontribuzzjoni twettaq kollu f’dak il-pajjiż, din il-kondizzjoni titqies li twettqet jekk il-perjodi ta’
         kontribuzzjoni jkunu twettqu fi Stat Membru ieħor."
      
      7       L-Artikolu 71(1), li jagħmel parti mit-Taqsima 3 tal-Kapitolu 6 tat-Titolu III tar-Regolament Nru 1408/71, intitolata "Persuni
         disimpjegati [qiegħda] li, matul l-aħħar impjieg tagħhom, kienu jabitaw fi Stat Membru differenti mill-Istat kompetenti",
         jaqra kif ġej:
      
      "Persuna disimpjegata li qabel kienet impjegata u li, matul l-aħħar impjieg tagħha, kienet tabita fit-territorju ta’ Stat
         Membru differenti mill-Istat kompetenti tirċievi benefiċċji skond id-dispożizzjonijiet li ġejjin:
      
      a)      […]
      ii)      Ħaddiem tal-fruntiera li huwa kompletament [dis]impjegat jirċievi benefiċċji skond id-dispożizzjonijiet tal-leġislazzjoni
         ta’ l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu jabita bħallikieku huwa kien suġġett għal dik il-leġislazzjoni waqt l-aħħar impjieg,
         dawn il-benefiċċji jkunu pprovduti mill-istituzzjoni tal-post tar-residenza aspejjeż tagħha;
      
      […]"
       Il-leġiżlazzjoni nazzjonali
      8       Skond l-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali Nru 50, ta’ l-24 ta’ Ottubru 1967, dwar il-pensjoni ta’ l-irtirar u tas-superstiti
         tal-persuni impjegati (Moniteur belge tas-27 ta’ Ottubru 1967, p. 11258), kif emendat bil-Liġi tat-30 ta’ Marzu 1994 (Moniteur belge tal-31 ta’ Marzu 1994, p. 8866, iktar 'il quddiem id-"Digriet Irjali ta’ l-24 ta’ Ottubru 1967"):
      
      "Bonus ta' vaganzi u bonus supplimentari għall-bonus ta' vaganzi jistgħu jingħataw kull sena lill-benefiċjarju ta’ pensjoni mogħtija skond din l-iskema.
      
      […]
      Il-bonuses previsti f’dan l-Artikolu m'għandhomx jittieħdu in kunsiderazzjoni għall-applikazzjoni tar-regoli dwar il-kumulu ta’ benefiċċji
         soċjali u lanqas għall-kalkolu tar-riżorsi li jsir qabel l-għoti ta’ ċerti benefiċċji."
      
      9       L-Artikolu 56(1) tad-Digriet Irjali, tal-21 ta’ Diċembru 1967, dwar regoli ġenerali ta' l-iskema tal-pensjoni ta’ l-irtirar
         u tas-superstiti tal-persuni impjegati (Moniteur belge tas-16 ta’ Jannar 1968, p. 441), kif emendat bid-Digriet Irjali tas-27 ta’ Jannar 1998 (Moniteur belge ta’ l-20 ta’ Frar 1998, p. 4793), u bid-Digriet Irjali ta’ l-4 ta’ Marzu 2002 (Moniteur belge tad-29 ta’ Marzu 2002, p. 13236), iktar 'il quddiem id-"Digriet Irjali tal-21 ta’ Diċembru 1967"), jiddisponi li:
      
      "Kull sena għandu jingħata bonus ta' vaganzi u bonus supplimentari għall-bonus ta' vaganzi lill-benefiċjarju ta’ pensjoni ta’ l-irtirar u/jew ta’ superstiti.
      
      Madankollu, il-bonus ta' vaganzi u l-bonus supplimentari għall-bonus ta' vaganzi m'għandhomx jingħataw matul is-sena li fiha l-pensjoni effettivament tibda u għall-ewwel darba. Matul is-sena
         ta’ wara, il-bonus ta' vaganzi u l-bonus supplimentari għall-bonus ta' vaganzi għandhom jingħataw proporzjonalment għan-numru ta’ xhur li fihom il-persuna intitolata bbenefikat mill-pensjoni
         fis-sena meta din bdiet titħallas. Dawn għandhom jingħataw fl-intier fis-snin ta’ wara.
      
      […]
      B’deroga mit-tieni subparagrafu […] u bla ħsara għall-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, il-bonus ta' vaganzi u l-bonus supplimentari għandhom jingħataw fl-intier mill-bidu tas-sena li fiha l-pensjoni effettivament tibda u għall-ewwel darba:
      
      a)      fil-każ ta' pensjoni ta’ l-irtirar, jekk il-benefiċjarju kien intitolat għal pensjoni qabel ma rtira jew jekk irċieva benefiċċji
         tal-mard, ta’ l-invalidità jew tal-qgħad involontarju in segwitu għal attività suġġetta għal-Liġi tas-27 ta’ Ġunju 1969 li
         temenda d-Digriet-Liġi tat-28 ta’ Diċembru 1944 dwar is-sigurtà soċjali tal-ħaddiema, dak tas-7 ta’ Frar 1945 dwar is-sigurtà
         soċjali tal-baħrin tal-flotta merkantili jew dak ta’ l-10 ta’ Jannar 1945 dwar is-sigurtà soċjali tal-ħaddiema fil-minjieri
         u persuni meqjusa bħalhom, matul is-sena kalendarja kollha ta’ qabel is-sena li fiha tibda l-pensjoni ta’ l-irtirar;
      
      b)      […]
      Il-benefiċċji tal-qgħad involontarju in segwitu għal attività msemmija fl-Artikolu 5(7) tad-Digriet Irjali tat-23 ta’ Diċembru
         1996 għandhom jitqiesu, għall-finijiet ta' l-applikazzjoni tas-subparagrafu preċedenti, bl-istess mod bħall-benefiċċji tal-qgħad
         involontarju msemmija f'dan is-subparagrafu."
      
       Il-kawża prinċipali u d-domandi preliminari
      10     Is-Sur Noteboom huwa ċittadin Belġjan li ħadem fl-Olanda filwaqt li żamm id-domiċilju tiegħu fil-Belġju.
      11     Ftit qabel ma rtira, huwa sab ruħu qiegħed. Matul is-sena ta’ qabel dik li fiha kiseb id-dritt li jitħallas pensjoni ta’ l-irtirar,
         huwa rċieva benefiċċji tal-qgħad b'mod kontinwu. Skond l-Artikolu 71(1)(a)(ii) tar-Regolament Nru 1408/71, dawn il-benefiċċji
         tal-qgħad ġew ikkalkulati u mħallsa skond il-liġi Belġjana f'dan il-qasam.
      
      12     Mill-1 ta’ Jannar 1999, is-Sur Noteboom għandu dritt għal pensjoni ta’ l-irtirar fil-kuntest ta' l-iskema Belġjana għall-persuni
         impjegati. Fl-1999, ir-Rijksdienst ħallsu, minbarra din il-pensjoni, ammont ta’ 23 069 BEF, jiġifieri 571,87 EUR, bħala bonus ta' vaganzi.
      
      13     Sussegwentement, ir-Rijksdienst qies li huwa kien ħallas din is-somma lis-Sur Noteboom bi żball u talab ir-rimbors tagħha
         permezz ta' deċiżjoni nnotifikata fit-18 ta’ Awwissu 1999.
      
      14     Fl-14 ta’ Settembru 1999, is-Sur Noteboom ressaq appell kontra din id-deċiżjoni quddiem il-qorti tar-rinviju.
      15     Quddiem dan ta’ l-aħħar, is-Sur Noteboom sostna li kellu dritt għall-bonus ta' vaganzi, billi kien irċieva benefiċċji tal-qgħad b'mod kontinwu matul is-sena ta’ qabel dik li fiha kiseb id-dritt li
         jitħallas pensjoni ta’ l-irtirar.
      
      16     Min-naħa l-oħra, ir-Rijksdienst sostna li s-Sur Noteboom ma kienx jissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti bl-Artikolu 56 tad-Digriet
         Irjali tal-21 ta’ Diċembru 1967. Fil-fatt, il-qgħad tiegħu ma seħħx in segwitu għal "attività li għaliha l-persuna kkonċernata
         kienet suġġetta għall-iskema ta' sigurtà soċjali Belġjana". Minkejja li l-benefiċċji tal-qgħad effettivament tħallsu mill-Istat
         Belġjan, il-veru debitur, skond ir-Rijksdienst, huwa l-Istat Membru fejn il-persuna kkonċernata eżerċitat l-impjieg tagħha
         u fejn sabet ruħha qiegħda, f’dan il-każ ir-Renju ta’ l-Olanda. 
      
      17     Ir-Rijksdienst sostna wkoll li huwa ċar li l-bonus ta’ vaganzi, "mhuwiex pensjoni, iżda benefiċċju ad hoc". Dan ma jaqax fil-kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae tar-Regolament Nru 1408/71.
      
      18     Il-qorti tar-rinviju tirrferi għall-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja f’dan il-qasam, b’mod partikolari s-sentenza tal-5
         ta’ Lulju 1983, Valentini (171/82, Ġabra p. 2157), u, fir-rigward tan-natura tal-benefiċċju in kwistjoni, tesponi b'mod partikolari
         dan li ġej:
      
      –       il-kamp ta’ applikazzjoni ratione personae ta’ l-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali ta’ l-24 ta’ Ottubru 1967 jikkorrispondi għal dak tad-dritt tal-pensjoni ta’ l-irtirar
         u tas-superstiti: il-bonus ta' vaganzi jingħata lill-pensjonanti kollha, u lil dawn biss;
      
      –       is-sorsi ta' finanzjament tal-bonuses ta' vaganzi tal-pensjonanti huma eżattament l-istess bħal dawk tal-finanzjament tal-pensjonijiet ta’ l-irtirar u tas-superstiti;
      
      –       bħal fil-każ tal-pensjoni ta’ l-irtirar, il-bonus ta' vaganzi marbut ma’ din il-pensjoni jingħata lil persuni li, minħabba l-età tagħhom, m’għandhomx jibqgħu iktar disponibbli
         biex jaħdmu. Il-benefiċċji jippermettu lil dawn il-persuni li jagħmlu tajjeb għall-bżonnijiet tagħhom;
      
      –       madankollu, il-bonus ta' vaganzi huwa ammont fiss li bl-ebda mod ma jiddependi mill-ammont ta' salarju rċevut jew mill-perijodi ta’ assigurazzjoni
         mwettqa.
      
      19     F’dawn iċ-ċirkustanzi l-Arbeidsrechtbank Gent iddeċidiet li tissospendi l-proċeduri u li tressaq lill-Qorti tal-Ġustizzja
         d-domandi preliminari li ġejjin:
      
      "1)      Il-bonus ta' vaganzi msemmi fl-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali Nru 50 ta’ l-24 ta’ Ottubru 1967 u fl-Artikolu 56 tad-Digriet Irjali
         tal-21 ta’ Diċembru 1967 jaqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae tar-Regolament Nru 1408/71 u jikkostitwixxi, b’mod partikolari, ‘benefiċċju tax-xjuħija’, fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ)
         ta’ dan ir-Regolament?
      
      2)      L-Artikolu 45(1) u (6) tar-Regolament Nru 1408/71 għandu jiġi interpretat fis-sens li r-Rijksdienst voor pensioenen għandu,
         bħala l-istituzzjoni kompetenti, jiddetermina d-dritt għall-bonus ta' vaganzi billi jieħu in kunsiderazzjoni perijodi ta’ assigurazzjoni mwettqa fi Stat Membru ieħor?
      
      3)      Fil-każ li tingħata risposta negattiva għat-tieni domanda, id-dispożizzjoni ta’ l-Artikolu 71(1)(a)(ii) tar-Regolament Nru 1408/71,
         li tgħid li ħaddiem tal-fruntiera għandu jkun jista' jirċievi benefiċċji skond id-dispożizzjonijiet tal-leġiżlazzjoni ta’
         l-Istat Membru li fit-territorju jabita ‘bħallikieku huwa kien suġġett għal din il-leġiżlazzjoni waqt l-aħħar impjieg’, hija
         applikabbli biss għall-benefiċċji tal-qgħad jew tapplika wkoll għal benefiċċji oħra, bħall-bonus ta' vaganzi previst fl-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali Nru 50 ta’ l-24 ta’ Ottubru 1967 u fl-Artikolu 56 tad-Digriet Irjali
         tal-21 ta’ Diċembru 1967?"
      
       Fuq id-domandi preliminari
       Fuq l-ewwel domanda
      20     Permezz ta’ l-ewwel domanda tagħha, li tirrigwarda l-kamp ta’ applikazzjoni ratione materiae tar-Regolament Nru 1408/71, il-qorti tar-rinviju titlob essenzjalment jekk benefiċċju bħall-bonus ta' vaganzi previst fl-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali ta’ l-24 Ottubru 1967 u fl-Artikolu 56 tad-Digriet Irjali tal-21 ta’
         Diċembru 1967 jikkostitwixxix benefiċċju tax-xjuħija fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament Nru 1408/71.
      
      21     Skond ġurisprudenza stabbilita, benefiċċju jista’ jiġi kkunsidrat bħala benefiċċju ta’ sigurtà soċjali biss jekk, minn naħa,
         jingħata lill-benefiċjarji, indipendentement minn kull evalwazzjoni individwali u diskrezzjonali tal-bżonnijiet personali,
         abbażi ta’ pożizzjoni legalment definita, u jekk, min-naħa l-oħra, jirreferi għal wieħed mir-riskji espressament elenkati
         fl-Artikolu 4(1) tar-Regolament Nru 1408/71 (ara, b’mod partikolari, is-sentenzi tas-16 ta’ Lulju 1992, Hughes, C‑78/91, Ġabra
         p. I-4839, punt 15; tal-15 ta’ Marzu 2001, Offermanns, C-85/99, Ġabra p. I-2261, punt 28, u tas-7 ta’ Novembru 2002, Maaheimo,
         C-333/00, Ġabra p. I‑10087, punt 22).
      
      22     Benefiċċju bħall-bonus ta' vaganzi in kwistjoni f’din il-kawża, jissodisfa dawn il-kundizzjonijiet.
      
      23     Fir-rigward ta’ l-ewwel kundizzjoni, għandu jiġi osservat li d-dispożizzjonijiet dwar l-għoti ta’ dan il-bonus ta' vaganzi, b’mod partikolari l-Artikolu 56(1) tad-Digriet Irjali tal-21 ta’ Diċembru 1967, jagħtu dritt legalment definit
         lill-benefiċjarji u li dan id-dritt huwa mogħti awtomatikament lill-persuni li jissodisfaw ċerti kriterji oġġettivi, indipendentement
         minn kull evalwazzjoni individwali u diskrezzjonali tal-bżonnijiet personali tagħhom.
      
      24     Fir-rigward tat-tieni kundizzjoni, għandu jiġi mfakkar li l-Qorti tal-Ġustizzja ripetutament iddeċidiet li d-distinzjoni bejn
         benefiċċji esklużi mill-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament Nru 1408/71 u benefiċċji li jaqgħu f'dan il-kamp tistrieħ essenzjalment
         fuq l-elementi kostituttivi ta’ kull benefiċċju, b’mod partikolari l-għanijiet tiegħu u l-kundizzjonijiet ta’ l-għoti tiegħu,
         u mhux fuq il-fatt li benefiċċju jkun jew ma jkunx ikklassifikat bħala benefiċċju tas-sigurtà soċjali taħt il-leġiżlazzjoni
         nazzjonali (ara, b’mod partikolari, is-sentenzi Hughes, iċċitata iktar 'il fuq, punt 14, kif ukoll ta’ l-10 ta’ Ottubru 1996,
         Hoever u Zachow, C‑245/94 u C-312/94, Ġabra p. I-4895, punt 17).
      
      25     Għaldaqstant, f’dak li jirrigwarda n-natura ġuridika ta’ benefiċċju bħal dak in kwistjoni fil-kawża prinċipali, il-klassifikazzjoni
         bħala bonus ta' vaganzi mhuwiex determinanti biex jiġi evalwat jekk l-imsemmi benefiċċju jistax jiġi kkunsidrat bħala benefiċċju tax-xjuħija
         fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament Nru 1408/71.
      
      26     Min-naħa l-oħra, għandu jiġi kkonstatat li l-elementi kostituttivi tal-bonus ta' vaganzi in kwistjoni juru li għandu jiġi kkunsidrat bħala benefiċċju tax-xjuħija fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament
         Nru 1408/71, li jitħallas bħala kumpens supplimentari fis-sens ta' l-Artikolu 1(t) tar-Regolament Nru 1408/71.
      
      27     L-ewwel nett, jirriżulta mid-dispożizzjonijiet dwar l-għoti ta’ dan il-bonus ta' vaganzi li huwa mħallas esklużivament lill-benefiċjarji ta’ pensjoni ta’ l-irtirar u/jew tas-superstiti. Minbarra dan,
         il-qorti tar-rinviju osservat li s-sorsi ta’ finanzjament tal-bonuses ta' vaganzi tal-pensjonanti huma l-istess bħal dawk għall-finanzjament tal-pensjonijiet ta’ l-irtirar u tas-superstiti.
      
      28     It-tieni nett, kif irrilevat il-qorti tar-rinviju, il-bonus ta' vaganzi marbut mal-pensjoni ta’ l-irtirar jippermetti lill-benefiċjarji li jagħmlu tajjeb għall-bżonnijiet tagħhom. Kif
         osservat il-Kummissjoni, l-għan ta’ dan il-bonus huwa, iktar preċiżament, li jiggarantixxi lill-pensjonanti suppliment finanzjarju sabiex ikunu jistgħu jieħdu vaganza.
      
      29     Il-fatt, imsemmi mill-qorti tar-rinviju, li l-bonus ta' vaganzi jikkonsisti f'ammont fiss li bl-ebda mod ma jiddependi mill-ammont ta' salarju rċevut jew mill-perijodi ta’ assigurazzjoni
         mwettqa ma jqiegħedx fid-dubju l-kwalifika ġuridika tiegħu bħala benefiċċju tax-xjuħija fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament
         Nru 1408/71. Ċertament, il-Qorti tal-Ġustizzja osservat li tali benefiċċji huma normalment iffinanzjati u miksuba abbażi tal-kontribuzzjonijiet
         tal-benefiċjarji u kkalkulati skond it-tul taż-żmien tas-sħubija tagħhom fl-iskema ta’ assigurazzjoni (ara s-sentenza Valentini,
         iċċitata iktar 'il fuq, punt 14). Madankollu, iċ-ċirkustanzi tal-każ in kwistjoni, eżaminati fil-punti 27 u 28 ta’ din is-sentenza,
         juru li dan huwa l-każ ta' benefiċċju tax-xjuħija fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament Nru 1408/71.
      
      30     Għalhekk, ir-risposta għall-ewwel domanda għandha tkun li benefiċċju bħall-bonus ta' vaganzi previst fl-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali ta’ l-24 Ottubru 1967 u fl-Artikolu 56 tad-Digriet Irjali tal-21 ta’
         Diċembru 1967 jikkostitwixxi benefiċċju tax-xjuħija fis-sens ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament Nru 1408/71. 
      
       Fuq it-tieni domanda
      31     Permezz tat-tieni domanda tagħha, il-qorti tar-rinviju titlob essenzjalment jekk l-Artikolu 45(1) u (6) tar-Regolament Nru
         1408/71 għandux jiġi interpretat fis-sens li l-istituzzjoni kompetenti ta’ l-Istat Membru ta’ residenza għandha, għall-finijiet
         ta’ l-għoti ta’ benefiċċju bħal dak in kwistjoni fil-kawża prinċipali, tieħu in kunsiderazzjoni perijodu ta’ qgħad komplet
         li matulu l-persuna li qabel kienet impjegata rċeviet benefiċċji skond l-Artikolu 71(1)(a)(ii) ta’ l-istess Regolament, minkejja
         l-fatt li l-qgħad ma seħħx in segwitu għal attività li għaliha l-imsemmija persuna impjegata kienet suġġetta għal-leġiżlazzjoni
         applikata minn din l-istituzzjoni.
      
      32     Din il-problema hija koperta fl-Artikolu 45(6) tar-Regolament Nru 1408/71, li għalhekk għandu jiġi interpretat fl-ewwel lok.
      33     Jirriżulta mill-ewwel subparagrafu ta’ din id-dispożizzjoni li perijodu ta’ qgħad komplet li matulu l-persuna impjegata tirċievi
         benefiċċji skond l-Artikolu 71(1)(a)(ii) tar-Regolament Nru 1408/71, għandu jittieħed in kunsiderazzjoni mill-istituzzjoni
         kompetenti ta’ l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu tabita l-persuna impjegata, skond il-leġiżlazzjoni applikata minn din
         l-istituzzjoni, bħallikieku kienet suġġetta għal din il-leġiżlazzjoni waqt l-aħħar impjieg tagħha.
      
      34     Għaldaqstant, id-dritt għal benefiċċju bħal dak in kwistjoni fil-kawża prinċipali għandu jkun iddeterminat billi jittieħdu
         in kunsiderazzjoni l-perijodi ta’ qgħad komplet tal-ħaddiem tal-fruntiera li jkunu taw lok għall-għoti tal-benefiċċji tal-qgħad
         taħt l-Artikolu 71(1)(a)(ii) tar-Regolament Nru 1408/71, bħallikieku huwa kien suġġett għal-leġiżlazzjoni ta’ l-Istat Membru
         tar-residenza tiegħu waqt l-aħħar impjieg tiegħu.
      
      35     Minn dan isegwi li mhuwiex neċessarju li jiġi interpretat l-Artikolu 45(1) tar-Regolament Nru 1408/71.
      36     Fid-dawl ta’ dak li ntqal, ir-risposta għat-tieni domanda għandha tkun li l-Artikolu 45(6) tar-Regolament Nru 1408/71 għandu
         jiġi interpretat fis-sens li l-istituzzjoni kompetenti ta’ l-Istat Membru tar-residenza għandha, għall-finijiet ta' l-għoti
         ta’ benefiċċju bħal dak in kwistjoni fil-kawża prinċipali, jieħu in kunsiderazzjoni l-perijodu ta’ qgħad komplet li matulu
         l-persuna li qabel kienet impjegata rċeviet benefiċċji skond l-Artikolu 71(1)(a)(ii) ta’ l-istess Regolament, bħallikieku
         din il-persuna impjegata kienet suġġetta għal-leġiżlazzjoni applikata minn din l-istituzzjoni waqt l-aħħar impjieg tagħha.
      
       Fuq it-tielet domanda
      37     Fid-dawl tar-risposta mogħtija għat-tieni domanda, mhuwiex neċessarju li tingħata risposta għat-tielet domanda li ġiet imressqa.
       Fuq l-ispejjeż
      38     Peress li l-proċedura għandha, fir-rigward tal-partijiet fil-kawża prinċipali, in-natura ta’ kwistjoni mqajma quddiem il-qorti
         tar-rinviju, hija din il-qorti li tiddeċiedi fuq l-ispejjeż. L-ispejjeż sostnuti għas-sottomissjoni ta’ l-osservazzjonijiet
         lill-Qorti tal-Ġustizzja, barra dawk ta’ l-imsemmija partijiet, ma jistgħux jitħallsu lura.
      
      Għal dawn il-motivi, il-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba’ Awla) taqta’ u tiddeċiedi li:
      1)      Benefiċċju bħall-bonus ta' vaganzi previst fl-Artikolu 22 tad-Digriet Irjali Nru 50, ta’ l-24 Ottubru 1967, dwar il-pensjoni ta’ l-irtirar u tas-superstiti
            tal-persuni impjegati, kif emendat bil-Liġi tat-30 ta’ Marzu 1994, u fl-Artikolu 56 tad-Digriet Irjali, tal-21 ta’ Diċembru
            1967, dwar regoli ġenerali ta' l-iskema tal-pensjoni ta’ l-irtirar u tas-superstiti tal-persuni impjegati, kif emendat bid-Digriet
            Irjali tas-27 ta’ Jannar 1998 u bid-Digriet Irjali ta’ l-4 ta’ Marzu 2002, jikkostitwixxi benefiċċju tax-xjuħija fis-sens
            ta' l-Artikolu 4(1)(ċ) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1408/71, ta’ l-14 ta’ Ġunju 1971, dwar l-applikazzjoni ta’ l-iskemi
            tas-sigurtà soċjali għall-persuni impjegati, għall-persuni li jaħdmu għal rashom u l-membri tal-familji tagħhom li jiċċaqilqu
            fi ħdan il-Komunità, kif emendat u aġġornat bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 118/97 tat-2 ta’ Diċembru 1996, kif emendat
            bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1606/98 tad-29 ta’ Ġunju 1998. 
      2)      L-Artikolu 45(6) tar-Regolament Nru 1408/71, kif emendat u aġġornat bir-Regolament Nru 118/97, kif emendat bir-Regolament
            Nru 1606/98, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-istituzzjoni kompetenti ta’ l-Istat Membru tar-residenza għandha, għall-finijiet
            ta' l-għoti ta’ benefiċċju bħal dak in kwistjoni fil-kawża prinċipali, jieħu in kunsiderazzjoni l-perijodu ta’ qgħad komplet
            li matulu l-persuna impjegata rċeviet benefiċċji skond l-Artikolu 71(1)(a)(ii) ta’ l-istess Regolament Nru 1408/71, bħallikieku
            din il-persuna impjegata kienet suġġetta għal-leġiżlazzjoni applikata minn din l-istituzzjoni waqt l-aħħar impjieg tagħha.
      Firem
      * Lingwa tal-kawża: l-Olandiż.