CELEX: 22012D0113
Language: lt
Date: 1339718400000
Title: 2012 m. birželio 15 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 113/2012, kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)

4.10.2012   
            
            
               LT
            
            
               Europos Sąjungos oficialusis leidinys
            
            
               L 270/37
            
         EEE JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS
   Nr. 113/2012
   2012 m. birželio 15 d.
   kuriuo iš dalies keičiamas EEE susitarimo XIII priedas (Transportas)
   EEE JUNGTINIS KOMITETAS,
   atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą (toliau – Susitarimas) su pakeitimais, padarytais Europos ekonominės erdvės susitarimą patikslinančiu protokolu, ypač į šio Susitarimo 98 straipsnį,
   kadangi:
   
               (1)
            
            
               Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 2012 m. balandžio 30 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 95/2012 (1);
            
         
               (2)
            
            
               į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. birželio 28 d. Komisijos sprendimas 2011/385/ES dėl Ekvadoro jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (2);
            
         
               (3)
            
            
               į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. rugpjūčio 25 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/517/ES dėl Azerbaidžano jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (3);
            
         
               (4)
            
            
               į Susitarimą turi būti įtrauktas 2011 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/520/ES dėl Maroko jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (4),
            
         PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
   1 straipsnis
   Susitarimo XIII priede po 56jh punkto (Komisijos sprendimas 2011/259/ES) įterpiami šie punktai:
   
               „56ji.
            
            
               
                  32011 D 0385: 2011 m. birželio 28 d. Komisijos sprendimas 2011/385/ES dėl Ekvadoro jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 170, 2011 6 30, p. 38).
            
         
               56jj.
            
            
               
                  32011 D 0517: 2011 m. rugpjūčio 25 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/517/ES dėl Azerbaidžano jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 220, 2011 8 26, p. 22).
            
         
               56jk.
            
            
               
                  32011 D 0520: 2011 m. rugpjūčio 31 d. Komisijos įgyvendinimo sprendimas 2011/520/ES dėl Maroko jūrininkų rengimo ir atestavimo sistemų pripažinimo pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2008/106/EB (OL L 226, 2011 9 1, p. 10).“
            
         2 straipsnis
   
      Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE priede skelbtini sprendimo 2011/385/ES, įgyvendinimo sprendimų 2011/517/ES ir 2011/520/ES tekstai islandų ir norvegų kalbomis yra autentiški.
   3 straipsnis
   Šis sprendimas įsigalioja 2012 m. birželio 16 d., jei EEE jungtiniam komitetui pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį (5).
   4 straipsnis
   Šis sprendimas skelbiamas Europos Sąjungos oficialiojo leidinio EEE skyriuje ir EEE priede.
   
      Priimta Briuselyje 2012 m. birželio 15 d.
      
         
            EEE jungtinio komiteto vardu
         
         
            Laikinai einantis pareigas pirmininkas
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  OL L 248, 2012 9 13, p. 33.
   
      (2)  OL L 170, 2011 6 30, p. 38.
   
      (3)  OL L 220, 2011 8 26, p. 22.
   
      (4)  OL L 226, 2011 9 1, p. 10.
   
      (5)  Konstitucinių reikalavimų nenurodyta.