CELEX: 32017D1428
Language: nl
Date: 2017-08-04 00:00:00
Title: Besluit (GBVB) 2017/1428 van de Raad van 4 augustus 2017 ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Maputo voor de uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens

5.8.2017   
            
            
               NL
            
            
               Publicatieblad van de Europese Unie
            
            
               L 204/101
            
         BESLUIT (GBVB) 2017/1428 VAN DE RAAD
   van 4 augustus 2017
   ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Maputo voor de uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens
   DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
   Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 28 en artikel 31, lid 1,
   Gezien het voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
   Overwegende hetgeen volgt:
   
               (1)
            
            
               De Europese Unie moet ernaar streven dat op alle terreinen van de internationale betrekkingen een hechte samenwerking tot stand komt, om onder meer de vrede te handhaven, conflicten te voorkomen en de internationale veiligheid te versterken, in overeenstemming met de doelstellingen en beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties.
            
         
               (2)
            
            
               De Europese Raad heeft op 12 december 2003 de Europese veiligheidsstrategie aangenomen, waarin de mondiale uitdagingen en dreigingen worden beschreven, en wordt gepleit voor een op regels gebaseerde internationale orde met effectief multilateralisme en goed functionerende internationale instellingen.
            
         
               (3)
            
            
               Het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens („het verdrag”) is op 1 maart 1999 in werking getreden. Het is het enige integrale internationale instrument dat betrekking heeft op alle aspecten in verband met antipersoneelmijnen, zoals gebruik, aanleg van voorraden, productie, handel, opruiming en slachtofferhulp. Sinds 1 juni 2013 zijn alle lidstaten partij bij het verdrag, en op 1 september 2016 hebben 162 staten ermee ingestemd erdoor te zijn gebonden.
            
         
               (4)
            
            
               De Raad heeft op 23 juni 2008 Gemeenschappelijk Optreden 2008/487/GBVB (1) ter ondersteuning van de universalisering en uitvoering van het verdrag vastgesteld.
            
         
               (5)
            
            
               De staten die partij bij het verdrag zijn, hebben op 3 december 2009 tijdens de tweede toetsingsconferentie van het verdrag het actieplan van Cartagena 2010-2014 betreffende de universalisering en uitvoering van alle aspecten van het verdrag aangenomen. Ze hebben tevens de Richtlijn van de staten die partij zijn ten behoeve van de ondersteunende eenheid voor de uitvoering van het verdrag, aangenomen, waarin de staten die partij zijn, overeenkomen dat de ondersteunende eenheid voor de uitvoering van het verdrag („ISU”) advies en technische bijstand aan de staten die partij zijn, moet verstrekken bij de uitvoering en universalisering van het verdrag, de communicatie tussen de staten die partij zijn moet verbeteren, alsook de communicatie en de uitwisseling van informatie over het verdrag moet bevorderen, zowel ten aanzien van staten die geen partij bij het verdrag zijn als ten aanzien van het grote publiek. Tijdens de 14e vergadering in 2015 hebben de staten die partij zijn, een besluit ter versterking van de financiële governance en transparantie binnen de ISU aangenomen, dat de voorwaarden bevat waaronder de ISU niet in de jaarlijkse begroting opgenomen activiteiten of projecten kan uitvoeren, onder meer op verzoek van staten die partij zijn en staten die geen ondertekenaar van het verdrag zijn.
            
         
               (6)
            
            
               De Raad heeft op 13 november 2012 Besluit 2012/700/GBVB (2) ter ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Cartagena voor de periode 2010-2014 vastgesteld.
            
         
               (7)
            
            
               Tijdens de derde toetsingsconferentie van het verdrag in Maputo, Mozambique, in juni 2014, hebben de staten die partij zijn, het actieplan van Maputo aangenomen, waarmee werd beoogd aanzienlijke en duurzame vooruitgang met betrekking tot de uitvoering van het verdrag te boeken in de periode vóór de volgende toetsingsconferentie (2014-2019), en een gezamenlijke verklaring afgelegd dat ze de doelstellingen van het verdrag zo veel mogelijk willen bereiken tegen 2025.
            
         
               (8)
            
            
               In zijn conclusies van 16 en 17 juni 2014 heeft de Raad van de Europese Unie tijdens de derde toetsingsconferentie van het verdrag gememoreerd dat de Unie zich eensgezind inzet voor de doelstellingen van het Verdrag van Ottawa, getuige het feit dat alle 28 lidstaten thans partij bij het verdrag zijn, en dat de Unie en haar lidstaten van oudsher hun steun verlenen voor het opruimen van mijnen en de vernietiging van voorraden antipersoneelmijnen, alsmede voor bijstand aan slachtoffers van antipersoneelmijnen. In de conclusies wordt herhaald dat de Unie de staten die partij zijn, onverminderd steunt bij de volledige en daadwerkelijke uitvoering van het verdrag, en dat zij zich inzet om de universele toepassing van het verdrag te bevorderen, middelen voor de financiering van mijnbestrijding ter beschikking te stellen en aan slachtoffers van antipersoneelmijnen, hun families en hun gemeenschappen concrete en duurzame bijstand te verlenen,
            
         HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
   Artikel 1
   1.   Om bij te dragen aan de menselijke veiligheid door ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Maputo voor de periode 2014-2019, dat door de staten die partij zijn, is aangenomen tijdens de derde toetsingsconferentie van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens („het verdrag”), streeft de Europese Unie, in het kader van de Europese veiligheidsstrategie en overeenkomstig de toepasselijke besluiten van de internationale gemeenschap, de volgende doelstellingen na:
   
               a)
            
            
               ondersteunen van inspanningen van de staten die partij zijn bij het verdrag om uitvoering te geven aan aspecten inzake mijnopruiming van het actieplan van Maputo;
            
         
               b)
            
            
               ondersteunen van inspanningen van de staten die partij zijn bij het verdrag om uitvoering te geven aan aspecten inzake slachtofferhulp van het actieplan van Maputo;
            
         
               c)
            
            
               bevorderen van de universalisering van het verdrag;
            
         
               d)
            
            
               ondersteunen van inspanningen van de staten die partij zijn bij het verdrag om uitvoering te geven aan aspecten inzake voorraadvernietiging van het actieplan van Maputo;
            
         
               e)
            
            
               blijk geven van de niet-aflatende inzet van de Unie en haar lidstaten voor het verdrag, alsook van hun vaste wil om samen te werken met en bijstand te verlenen aan staten die ondersteuning nodig hebben om hun toezeggingen in het kader van het verdrag gestand te doen, en aldus de voortrekkersrol versterken die de Unie speelt bij het nastreven van het doel van het verdrag, dat erin bestaat voorgoed te voorkomen dat antipersoneelmijnen nog leed veroorzaken en slachtoffers maken.
            
         2.   Al de in lid 1 genoemde doelstellingen worden op zodanige wijze nagestreefd dat ze de met het verdrag gegroeide traditie van partnerschap en samenwerking tussen staten, niet-gouvernementele organisaties en andere organisaties, waaronder vertegenwoordigers van door mijnen getroffen gemeenschappen, versterken. Bij alle acties zullen aspecten inzake gender en diversiteit worden opgenomen op het niveau van het ontwerp, het beheer en de uitvoering.
   3.   Ter verwezenlijking van de in lid 1 genoemde doelstellingen ondersteunt de Unie de volgende projecten:
   
               a)
            
            
               mijnopruiming: het bieden van steun voor de uitvoering van actie III van het actieplan van Maputo, mede door middel van bevordering en versterking van de nationale planning en rapportage in maximaal vijf betrokken staten die partij zijn en die weldra, in 2018, 2019, 2020 en daarna, een deadline inzake mijnopruiming moeten halen;
            
         
               b)
            
            
               slachtofferhulp: het bieden van steun voor de uitvoering van het aspect slachtofferhulp van het actieplan van Maputo in maximaal vijf betrokken staten die partij zijn. Het project zal de staten die partij zijn, steunen bij het opnemen van de aspecten inzake slachtofferhulp van het actieplan van Maputo in een geïntegreerd beleid dat gekoppeld is aan het nationale beleid inzake mensenrechten en rechten van personen met een handicap. Het project beoogt slachtoffers van mijnen actoren te laten worden bij hun eigen ontwikkeling;
            
         
               c)
            
            
               om de universalisering van het verdrag te bevorderen, zal het project het voorzitterschap van het verdrag en een taskforce op hoog niveau steunen om gesprekken op hoog niveau aan te gaan met staten die geen partij bij het verdrag zijn. De studie inzake grensbeveiliging waaraan is begonnen in het kader van Besluit 2012/700/GBVB, zal worden voortgezet;
            
         
               d)
            
            
               voorraadvernietiging: het bieden van steun voor de uitvoering van het aspect voorraadvernietiging van het actieplan van Maputo;
            
         
               e)
            
            
               om de inzet van de Unie te tonen en haar zichtbaarheid te garanderen, zal een startevenement worden georganiseerd om ruchtbaarheid te geven aan dit besluit en de steun van de Unie voor mijnbestrijding in het algemeen, en een slotevenement om bekendheid te geven aan de in dit besluit bedoelde activiteiten en de resultaten daarvan, waarbij zal worden gewezen op de bijdrage van de Unie.
            
         4.   De bijlage bevat een gedetailleerde beschrijving van de te nemen maatregelen om de in lid 1 genoemde doelstellingen te verwezenlijken.
   Artikel 2
   1.   De hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid („de hoge vertegenwoordiger”) is belast met de uitvoering van dit besluit.
   2.   De technische uitvoering van de in artikel 1, lid 3, bedoelde projecten wordt vervuld door de ISU, die wordt vertegenwoordigd door het Internationaal Centrum voor humanitaire mijnopruiming van Genève („GICHD”).
   3.   De ISU voert deze taken uit onder de verantwoordelijkheid van de hoge vertegenwoordiger. De hoge vertegenwoordiger treft daartoe de nodige regelingen met het GICHD.
   Artikel 3
   1.   Het financieel referentiebedrag voor de uitvoering van de in artikel 1, lid 3, bedoelde maatregelen is 2 303 274,47 EUR.
   2.   Voor het beheer van de in lid 1 bedoelde uitgaven gelden de procedures en voorschriften die van toepassing zijn op de algemene begroting van de Unie.
   3.   De Commissie houdt toezicht op het correcte beheer van de in lid 1 bedoelde uitgaven. Daartoe sluit zij een financieringsovereenkomst met het GICHD, waarin wordt bepaald dat de ISU er zorg voor draagt dat de bijdrage van de Unie zichtbaar is in een mate die overeenstemt met de omvang ervan.
   4.   De Commissie stelt alles in het werk om de in lid 3 bedoelde financieringsovereenkomst zo spoedig mogelijk na de inwerkingtreding van dit besluit te sluiten. Zij stelt de Raad in kennis van eventuele moeilijkheden en van de datum van sluiting van de financieringsovereenkomst.
   5.   De ISU voert de in artikel 2 genoemde taken uit overeenkomstig het besluit ter versterking van de financiële governance en transparantie binnen de ISU, genomen tijdens de 14e vergadering van de staten die partij zijn bij het verdrag in 2015 (3).
   Artikel 4
   De hoge vertegenwoordiger brengt aan de Raad verslag uit over de uitvoering van dit besluit, op basis van geregelde rapporten van de ISU. Deze rapporten vormen de basis voor de evaluatie door de Raad. De Commissie verstrekt informatie over de financiële aspecten van de uitvoering van dit besluit.
   Artikel 5
   Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
   Het verstrijkt 36 maanden na de datum van sluiting van de in artikel 3, lid 3, bedoelde financieringsovereenkomst, of 6 maanden na de datum van de vaststelling ervan, indien binnen die termijn geen financieringsovereenkomst is gesloten.
   
      Gedaan te Brussel, 4 augustus 2017.
      
         
            Voor de Raad
         
         
            De voorzitter
         
         M. MAASIKAS
      
   
   
      (1)  Gemeenschappelijk Optreden 2008/487/GBVB van de Raad van 23 juni 2008 ter ondersteuning van de universalisering en uitvoering van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens, in het kader van de Europese veiligheidsstrategie (PB L 165 van 26.6.2008, blz. 41).
   
      (2)  Besluit 2012/700/GBVB van de Raad van 13 november 2012 in het kader van de Europese veiligheidsstrategie, ter ondersteuning van de uitvoering van het Actieplan van Cartagena voor de periode 2010-2014 dat is aangenomen door de staten die partij zijn bij het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelsmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens van 1997 (PB L 314 van 14.11.2012, blz. 40).
   
      (3)  APLC/MSP.14/2015/L.1 — http://www.apminebanconvention.org/fileadmin/APMBC/MSP/14MSP/ISU_Financing_Decision_Draft_30Nov2015.pdf
   
      BIJLAGE
      1.   Doel
      Bijdragen aan de menselijke veiligheid door ondersteuning van de uitvoering van het actieplan van Maputo voor de periode 2014-2019, dat door de staten die partij zijn, is aangenomen tijdens de derde toetsingsconferentie van het Verdrag van 1997 inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens („het verdrag”), in het kader van de Europese veiligheidsstrategie en overeenkomstig de toepasselijke besluiten van de internationale gemeenschap.
      2.   Beschrijving van de projecten
      2.1.   Mijnopruiming: steun voor de uitvoering van actie III van het actieplan van Maputo, met inbegrip van de nationale planning en rapportage in maximaal vijf betrokken staten die partij zijn
      2.1.1.   Doel van het project
      Maximaal vijf staten die partij zijn, krijgen steun bij de uitvoering van de aspecten inzake mijnopruiming van het actieplan van Maputo.
      2.1.2.   Beschrijving van het project
      
                  —
               
               
                  De steun zal door de ISU aan maximaal vijf staten die partij zijn, worden verleend voor het faciliteren van nationale dialogen tussen belanghebbenden. In aanmerking komende staten die partij zijn, moeten weldra, in 2018, 2019, 2020 en daarna, een deadline inzake mijnopruiming halen. Het comité uitvoering van artikel 5 van het verdrag zal worden betrokken bij de selectie van de ontvangende staten die partij zijn.
               
            
                  —
               
               
                  De nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen worden gefaciliteerd door de ISU, in samenwerking met belanghebbenden, zoals bevoegde overheidsfunctionarissen, vertegenwoordigers van door mijnen getroffen bevolkingsgroepen en donoren op het gebied van mijnbestrijding, met inbegrip van bevoegde instanties van de Unie, mijnopruimingsorganisaties, de internationale campagne voor een verbod op landmijnen („ICBL”), agentschappen van de VN en het GICHD. In voorkomend geval zullen die belangrijkste actoren rechtstreeks worden betrokken bij de uitvoering van het project met inachtneming van de voorwaarden die moeten worden opgenomen in het memorandum begrotingseffecten. Uit de dialogen zal een gedetailleerd slotdocument voortkomen met geografisch specifieke informatie over de resterende gebieden waar onderzoek en opruiming nodig zijn, methoden om de resterende gebieden en de problemen bij het nakomen van verplichtingen inzake mijnopruiming aan te pakken, en aanbevelingen voor het verhelpen van deze problemen, alsmede mijlpalen voor het aanpakken van de vastgestelde problemen. Bij de nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen de aspecten inzake gender en diversiteit met betrekking tot mijnopruiming worden opgenomen op het niveau van het ontwerp, het beheer en de uitvoering.
               
            
                  —
               
               
                  In reactie op de aanbevelingen in de slotdocumenten zullen er maximaal vijf follow-upacties worden verricht. Bij deze follow-upacties zal de ISU bijkomende technische ondersteuning bieden (bijvoorbeeld voor het opstellen/actualiseren van nationale actieplannen voor mijnopruiming, de ontwikkeling van een projectvoorstel of projectvoorstellen enz.).
               
            2.1.3.   Resultaten van het project
      
                  —
               
               
                  De dialogen tussen belanghebbenden zullen resulteren in een gedetailleerd slotdocument waarin de resterende problemen worden genoemd, met doelstellingen, tijdpaden en aanbevelingen voor verdere actie.
               
            
                  —
               
               
                  De staten die partij zijn en geselecteerd zijn voor de nationale dialogen tussen belanghebbenden, zullen kunnen zeggen hoe het staat met de uitvoering van het verdrag en het actieplan van Maputo, en verbetering kunnen aanbrengen in hun jaarlijkse rapportage aan de staten die partij zijn met betrekking tot de uitvoering van hun verplichtingen vóór hun deadline.
               
            
                  —
               
               
                  De geselecteerde staten zullen praktijken ontwikkelen bij het aangaan en bevorderen van partnerschappen, ook met donoren en organisaties voor mijnopruiming, om ervoor te zorgen dat die de inspanningen ondersteunen om op zo kort mogelijke termijn aan hun verplichtingen te voldoen.
               
            
                  —
               
               
                  De geselecteerde staten zullen hun voornemens om de toezeggingen in het kader van het actieplan van Maputo na te komen en hun behoefte aan steun, bijvoorbeeld voor het opstellen en actualiseren van nationale plannen inzake mijnopruiming en voor het opstellen van projectvoorstellen, beter kunnen formuleren.
               
            2.1.4.   Begunstigden
      
                  —
               
               
                  De staten die partij zijn en die thans bezig zijn met het nakomen van hun verplichtingen inzake mijnopruiming in het kader van het verdrag.
               
            
                  —
               
               
                  Vrouwen, meisjes, jongens en mannen wier leven wordt beïnvloed door de (vermoede) aanwezigheid van antipersoneelmijnen, en hun families en gemeenschappen.
               
            
                  —
               
               
                  Nationale deskundigen die zich bezighouden met vraagstukken inzake mijnopruiming.
               
            
                  —
               
               
                  Staten en organisaties die mijnopruimingsinspanningen steunen.
               
            2.2.   Slachtofferhulp: steun voor de uitvoering van het aspect slachtofferhulp van het actieplan van Maputo in maximaal vijf betrokken staten die partij zijn
      2.2.1.   Doel van het project
      Het actieplan van Maputo bepaalt dat slachtofferhulp moet worden geïntegreerd in bredere nationale beleidsmaatregelen, plannen en juridische kaders inzake de rechten van personen met een handicap, gezondheid, onderwijs, werkgelegenheid, ontwikkeling en armoedebestrijding. Het project zal maximaal vijf staten die partij zijn, steunen om het aspect slachtofferhulp van het actieplan van Maputo in te passen in een breder kader van nationale beleidsmaatregelen op het gebied van mensenrechten en de rechten van personen met een handicap. Doel van het project is mensen die door mijnen of andere ontplofbare oorlogsresten gewond raken, overlevenden, indirecte slachtoffers zoals familieleden van door antipersoneelmijnen gedode personen, en mensen die in door mijnen getroffen gebieden wonen, actoren te laten worden bij hun eigen ontwikkeling. Bij de nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen de aspecten inzake gender en diversiteit met betrekking tot slachtofferhulp worden opgenomen op het niveau van het ontwerp, het beheer en de uitvoering.
      2.2.2.   Beschrijving van het project
      
                  —
               
               
                  De steun zal door de ISU in maximaal vijf betrokken staten die partij zijn, worden verleend om nationale dialogen tussen belanghebbenden te beleggen in staten die partij zijn en die ofwel:
                  
                              a)
                           
                           
                              weinig aan slachtofferhulp doen en dus een stimulans kunnen gebruiken om daarmee te beginnen, of
                           
                        
                              b)
                           
                           
                              meewerken aan de uitvoering van het aspect slachtofferhulp van het actieplan van Maputo en gebaat zouden zijn bij een nationale dialoog tussen belanghebbenden, ter bevordering van de uitvoeringsinspanningen.
                           
                        De commissie Slachtofferhulp van het verdrag zal worden betrokken bij de selectie van de ontvangende staten die partij zijn.
               
            
                  —
               
               
                  De nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen worden gefaciliteerd door de ISU, in samenwerking met belangrijke actoren, zoals bevoegde overheidsfunctionarissen, donoren, met inbegrip van de bevoegde instanties van de Unie, agentschappen van de VN, het Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten (UNHCHR), de Internationale Campagne voor een verbod op landmijnen en de Clustermunitiecoalitie (International Campaign to Ban Landmines and Cluster Munition Coalition — „ICBL-CMC”) en gehandicaptenorganisaties. De nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen tevens resulteren in het opstellen van een gedetailleerd slotdocument, ontwikkeld in overleg met belanghebbenden, waarin problemen en tekortkomingen bij de nakoming van de toezeggingen inzake slachtofferhulp in het kader van het actieplan van Maputo in kaart zullen worden gebracht, aanbevelingen om die te verhelpen zullen worden gedaan, en doelstellingen zullen worden bepaald.
               
            
                  —
               
               
                  In reactie op de aanbevelingen in de slotdocumenten zullen er maximaal vijf follow-upacties worden verricht. Bij deze follow-upacties kan de ISU bijkomende technische ondersteuning bieden, bijvoorbeeld voor de herziening van nationale plannen, de ontwikkeling van een projectvoorstel of projectvoorstellen enz.
               
            
                  —
               
               
                  In Besluit 2012/700/GBVB werd de mondiale conferentie „Bridges between Worlds” (Medellin, Colombia, april 2014) gesteund, die tot doel had de internationale gemeenschap een beter inzicht te geven in de plaats van slachtofferhulp in een bredere context. Het huidige besluit zal, als follow-upmaatregel, een internationale conferentie voor nationale deskundigen mogelijk maken, die zal worden georganiseerd door de ISU, in samenwerking met belangrijke actoren zoals UNHCHR, de bevoegde instanties van de Unie, en ICBL-CMC en gehandicaptenorganisaties, en die zich over de problemen zal buigen en naar goede praktijken zal zoeken voor het opnemen van slachtofferhulp in de bredere context van handicaps en ontwikkeling op nationaal niveau. Met name zal de internationale conferentie erop gericht zijn sterkere banden te creëren met inspanningen ter uitvoering van het Verdrag inzake de rechten van personen met een handicap („CRPD”) en planningsprocessen om de VN-doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te verwezenlijken. De internationale conferentie zal voortbouwen op het werk van de commissie Slachtofferhulp van het Verdrag inzake het verbod op antipersoneelmijnen en vertegenwoordigers van andere relevante lichamen zoals de coördinatoren slachtofferhulp van het Verdrag inzake clustermunitie („CCM”) en Protocol V inzake ontplofbare oorlogsresten bij het Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben („CWV”).
               
            2.2.3.   Resultaten van het project
      
                  —
               
               
                  De nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen resulteren in een gedetailleerd slotdocument waarin de problemen en tekortkomingen worden geschetst en waarin aan de geselecteerde staten aanbevelingen en concrete stappen zullen worden aangereikt die ze kunnen uitvoeren om de vastgestelde problemen bij de nakoming van hun toezeggingen inzake slachtofferhulp in het kader van het actieplan van Maputo aan te pakken.
               
            
                  —
               
               
                  Het slotdocument zal de nationale beleidsontwikkeling ondersteunen en de dialoog en samenwerking met donoren en uitvoeringsinstanties vergemakkelijken.
               
            
                  —
               
               
                  Follow-upacties in maximaal vijf staten die partij zijn, ter ondersteuning van de inspanningen voor het verhelpen van de problemen en tekortkomingen die tijdens de nationale dialogen tussen belanghebbenden aan het licht zijn gekomen, zullen het vermogen van de staten die partij zijn, vergroten om hun toezeggingen in het kader van het actieplan van Maputo na te komen, bijvoorbeeld de herziening van nationale plannen en de ontwikkeling van een projectvoorstel of projectvoorstellen.
               
            
                  —
               
               
                  Nationale dialogen tussen belanghebbenden zullen mensen bewust maken van de mondiale inspanning en goede praktijken om via bredere raamwerken tegemoet te komen aan de behoeften en de rechten van overlevenden te waarborgen.
               
            
                  —
               
               
                  De geselecteerde staten zullen beter kunnen zeggen hoe het staat met de uitvoering van het actieplan van Maputo, en beter kunnen rapporteren over de plannen voor de uitvoering ervan.
               
            
                  —
               
               
                  De nationale deskundigen die deelnemen aan de internationale conferentie, zullen een beter begrip hebben van de plaats van slachtofferhulp in de inspanningen voor de uitvoering van het CRPD en de planningsactiviteiten om de VN-doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling te verwezenlijken.
               
            2.2.4.   Begunstigden
      
                  —
               
               
                  staten die partij zijn en die kennis hebben gedaan van hun verantwoordelijkheid voor aanzienlijke aantallen overlevenden van landmijnen;
               
            
                  —
               
               
                  vrouwen, meisjes, jongens en mannen die het slachtoffer zijn geworden van landmijnen of andere ontplofbare oorlogsresten, en hun families en gemeenschappen;
               
            
                  —
               
               
                  nationale deskundigen die zich bezighouden met vraagstukken inzake slachtofferhulp.
               
            2.3.   Universalisering van het verdrag
      2.3.1.   Doel van het project
      Om voortgang te maken met de universalisering van het verdrag, zal het besluit het voorzitterschap van het verdrag en een taskforce op hoog niveau steunen om gesprekken op hoog niveau aan te gaan met staten die geen partij zijn. Bij deze inspanning worden belemmeringen voor de toetreding tot het verdrag in kaart gebracht en aangepakt, en wordt geactualiseerde informatie over de ratificatie- en toetredingsstatus verworven.
      2.3.2.   Beschrijving van het project
      
                  —
               
               
                  Een taskforce op hoog niveau betreffende de universalisering van het verdrag zal worden ondersteund door de ISU, waarbij er tevens steun wordt geboden door hooggeplaatste persoonlijkheden om met de leiders van maximaal vijf staten die geen partij zijn bij het verdrag, gesprekken aan te knopen op ministerieel niveau of hoger over toetreding tot het verdrag en/of naleving van het verdrag en de normen ervan.
               
            
                  —
               
               
                  Er zal actuele informatie uit de eerste hand van staten die geen partij zijn bij het verdrag, worden gevraagd over belemmeringen voor toetreding; deze informatie moet bijdragen aan omvangrijke documenten voor de vierde toetsingsconferentie in 2019, met inbegrip van een uitgebreid verslag over de vorderingen die zijn gemaakt ten aanzien van de universalisering van het verdrag en de normen ervan, waarbij ook zal worden bezien welke verdere stappen er kunnen worden gezet.
               
            
                  —
               
               
                  De studie inzake grensbeveiliging die is gestart in het kader van Besluit 2012/700/GBVB zal, in samenwerking met partners zoals het Geneva Centre for Security Policy (GCSP) of het Geneva Centre for the Democratic Control of Armed Forces (DCAF), verder worden ontwikkeld tot een instrument voor universalisering gericht op staten die antipersoneelmijnen nog steeds als een onmisbaar instrument voor grensbeveiliging beschouwen.
               
            2.3.3.   Resultaten van het project
      
                  —
               
               
                  Met maximaal vijf staten die geen partij zijn, zullen op ministerieel niveau of hoger gesprekken worden aangeknoopt met betrekking tot de naleving van het verdrag.
               
            
                  —
               
               
                  Er zal actuele informatie worden verkregen over het op antipersoneelmijnen gerichte beleid van staten die geen partij zijn. Deze informatie zal worden gebruikt in het opstellen van een omvangrijk document voor de vierde toetsingsconferentie, met inbegrip van een uitgebreid verslag over de vorderingen die zijn gemaakt ten aanzien van de doelstelling van universalisering van het verdrag, waarbij ook zal worden bezien welke verdere stappen er kunnen worden gezet.
               
            
                  —
               
               
                  Staten die partij zijn en niet-gouvernementele organisaties zullen actieve pleitbezorgers van het verdrag blijven door middel van follow-upacties die voortvloeien uit bezoeken van de taskforce op hoog niveau.
               
            
                  —
               
               
                  Meer kennis zal worden verzameld en gebundeld in een publicatie, waarin nader zal worden ingegaan op de vaakst genoemde vermeende belemmeringen voor toetreding tot het verdrag, en die kan worden gebruikt om de universaliseringsinspanningen te ondersteunen.
               
            
                  —
               
               
                  Staten die geen partij zijn en die bij het project betrokken zijn, zullen stappen zetten in de richting van toetreding tot het verdrag en/of het overnemen van de normen ervan.
               
            2.3.4.   Begunstigden
      
                  —
               
               
                  andere staten dan staten die partij zijn en die het verdrag nog niet hebben geratificeerd, goedgekeurd of geaccepteerd of nog niet zijn toegetreden;
               
            
                  —
               
               
                  staten die partij zijn bij het verdrag en niet-gouvernementele organisaties en internationale organisaties die betrokken zijn bij de inspanningen om werk te maken van de universalisering van het verdrag.
               
            2.4.   Voorraadvernietiging: steun voor de uitvoering van het aspect voorraadvernietiging van het actieplan van Maputo
      2.4.1.   Doel van het project
      De staten die partij zijn en moeilijkheden ondervinden bij het nakomen van de verplichtingen van het Verdrag inzake de vernietiging van voorraden, bijstaan teneinde deze te overwinnen.
      2.4.2.   Beschrijving van het project
      De ISU zal er zich op toeleggen de voornaamste problemen en mogelijke oplossingen in kaart te brengen om de vernietiging van voorraden te voltooien in staten die weldra een deadline voor de vernietiging van voorraden moeten halen of hun deadline hebben gemist.
      2.4.3.   Resultaten van het project
      Het verwerven van meer kennis over de stand van zaken en de problemen om de vernietiging van voorraden te voltooien.
      2.4.4.   Begunstigden
      Staten die partij zijn bij het verdrag en die thans bezig zijn met het nakomen van hun verplichtingen inzake voorraadvernietiging in het kader van het verdrag.
      2.5.   Aantonen van de inzet van de Europese Unie
      2.5.1.   Doel van het project
      De blijvende inzet van de Unie en haar lidstaten voor het verdrag en de uitvoering van het actieplan van Maputo worden aangetoond, alsmede hun steun aan staten die partij zijn en die bezig zijn met de uitvoering van hun voornaamste verplichtingen in het kader van het verdrag.
      2.5.2.   Beschrijving van het project
      
                  —
               
               
                  Er zal een startevenement worden georganiseerd om ruchtbaarheid te geven aan dit besluit en de steun van de Unie voor mijnbestrijding in het algemeen, en een slotevenement om bekendheid te geven aan de activiteiten waarin dit besluit voorziet en de resultaten daarvan, waarbij zal worden gewezen op de bijdrage van de Unie.
               
            
                  —
               
               
                  Gedurende de uitvoering van dit besluit zal op de website van het verdrag, via de sociale media en door de nationale en internationale pers, nadrukkelijk voorlichting worden verstrekt over de activiteiten in het kader van het besluit en de inzet van de Unie voor de uitvoering van het verdrag.
               
            
                  —
               
               
                  Er zal voorlichtingsmateriaal, bijvoorbeeld posters, reclame, videobeelden en publiciteitsmateriaal, worden aangeschaft en ter beschikking gesteld van de belanghebbenden en partners.
               
            2.5.3.   Resultaten van het project
      
                  —
               
               
                  Ambtenaren van de Unie en haar lidstaten zullen bekend zijn met dit besluit, en weten hoe het verband kan houden met hun werk.
               
            
                  —
               
               
                  De inzet van de Unie voor het verdrag en mijnbestrijding in het algemeen zal in de kijker worden gesteld ten behoeve van de staten die partij zijn, en van het mondiale publiek dat belangstelling heeft voor de menselijke veiligheid in het algemeen.
               
            
                  —
               
               
                  De bekendheid met de doelstellingen van het verdrag en het actieplan van Maputo zal worden vergroot.