CELEX: C2007/183/28
Language: mt
Date: 2007-08-04 00:00:00
Title: Kawża C-225/07: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Amtsgericht Landau/Isar (Il-Ġermanja) fis- 7 ta' Mejju 2007 — kawża kriminali kontra Rainer Günther Möginger

4.8.2007   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea
            
            
               C 183/17
            
         Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Amtsgericht Landau/Isar (Il-Ġermanja) fis-7 ta' Mejju 2007 — kawża kriminali kontra Rainer Günther Möginger
   (Kawża C-225/07)
   (2007/C 183/28)
   Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż
   Qorti tar-rinviju
   Amtsgericht Landau/Isar.
   Konvenut fil-kawża prinċipali
   Rainer Günther Möginger
   Domandi preliminari
   
               1)
            
            
               L-Artikoli 1(2), 7(1)(b), 8(2) u (4), u 9 tad-Direttiva tal-Kunsill 91/439/KEE, tad-29 ta' Lulju 1991, dwar il-liċenzji tas-sewqan (1), kif emendata bid-Direttiva tal-Kunsill 97/26/KE, tat-2 ta' Ġunju 1997 (iktar 'il quddiem id-“Direttiva”),
               għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu li Stat Membru jirrifjuta li jirrikonoxxi liċenzja tas-sewqan maħruġa minn Stat Membru ieħor meta, fit-territorju ta' l-ewwel Stat Membru, il-possessur tal-liċenzja tas-sewqan kien ġie suġġett għal deċiżjoni ta' revoka jew ta' annullament ta' liċenzja tas-sewqan maħruġa mill-istess Stat Membru, u meta l-perijodu ta' projbizzjoni temporanja għall-ksib ta' liċenzja ġdida, imposta f'din id-deċiżjoni, ma jkunx għadu skada qabel id-data tal-ħruġ tal-liċenzja tas-sewqan min-naħa ta' l-Istat Membru l-ieħor?
            
         
               2)
            
            
               F'każ ta' risposta affermattiva għall-ewwel domanda,
               l-imsemmija Direttiva għandha tiġi interpretata fis-sens li l-qrati u l-awtoritajiet amministrattivi ta' l-ewwel Stat Membru jistgħu jinjoraw il-prinċipju tar-rikonoxximent reċiproku meta l-possessur ta' liċenzja tas-sewqan, fil-każ speċifiku ta' abbuż ta' dritt, jiġi pprojbit milli jagħmel użu mil-liċenzja tas-sewqan miksuba fi Stat Membru ieħor ta' l-UE, b'mod partikolari meta, minkejja li ġew sodisfatti r-rekwiżiti previsti mid-dritt Komunitarju, minn analiżi taċ-ċirkustanzi oġġettivi kollha jirriżulta li l-għan tar-regoli tad-Direttiva ma ntlaħaqx, u meta jeżisti element suġġettiv li jikkonsisti fir-rieda li jinkiseb vantaġġ previst mid-dritt Komunitarju fil-forma tar-rikonoxximent tal-liċenzja tas-sewqan fi Stat Membru ieħor ta' l-UE, billi jinħolqu arbitrarjament il-kundizzjonijiet meħtieġa għal dan il-għan,
               b'mod partikolari
               
                           —
                        
                        
                           fil-każ li, skond l-informazzjoni li jkollu l-ewwel Stat Membru, il-possessur tal-liċenzja, fid-data tal-ħruġ ta' din ta' l-aħħar, kellu r-residenza normali tiegħu fit-territorju ta' l-imsemmi Stat Membru u mhux fit-territorju ta' l-Istat Membru li kien ħareġ il-liċenzja tas-sewqan, u
                        
                     
                           —
                        
                        
                           fil-każ li, skond l-informazzjoni li jkollu l-ewwel Stat Membru, għandu jiġi kkunsidrat, fuq il-bażi ta' ċirkustanzi oġġettivi li jistgħu jiġu mistħarrġa ġudizzjarjament, li l-possessur tal-liċenzja tas-sewqan ma kellu l-ebda possibbiltà li jikseb legalment liċenzja tas-sewqan fl-ewwel Stat Membru.
                        
                     
         
      (1)  ĠU L 237, paġ. 1.