CELEX: 32016D1345
Language: bg
Date: 2016-08-04 00:00:00
Title: Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1345 на Комисията от 4 август 2016 година относно минимални стандарти за качество на данните при записите на пръстови отпечатъци в рамките на Шенгенската информационна система от второ поколение (ШИС II) (нотифицирано под номер С(2016) 4988)

6.8.2016   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 213/15
            
         РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/1345 НА КОМИСИЯТА
   от 4 август 2016 година
   относно минимални стандарти за качество на данните при записите на пръстови отпечатъци в рамките на Шенгенската информационна система от второ поколение (ШИС II)
   
      
         (нотифицирано под номер С(2016) 4988)
      
   
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕО) № 1987/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 20 декември 2006 г. за създаването, функционирането и използването на Шенгенска информационна система от второ поколение (ШИС II) (1), и по-специално член 22, буква а) от него,
   като взе предвид Решение 2007/533/ПВР на Съвета от 12 юни 2007 г. относно създаването, функционирането и използването на Шенгенска информационна система от второ поколение (ШИС II) (2), и по-специално член 22, буква а) от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               Шенгенската информационна система от второ поколение (ШИС II) започна да функционира на 9 април 2013 г., когато започнаха да се прилагат Регламент (ЕО) № 1987/2006 и Решение 2007/533/ПВР.
            
         
               (2)
            
            
               ШИС II дава възможност на компетентните органи, като например полицията и граничната охрана, да въвеждат и проверяват сигнали относно някои категории издирвани или изчезнали лица и вещи. При сигналите относно лица минималният набор от данни е име, пол, позоваване на решението, което дава основание за издаване на сигнала, и действията, които трябва да бъдат предприети. Освен това, ако са налични, трябва да бъдат добавени снимки и пръстови отпечатъци.
            
         
               (3)
            
            
               ШИС II дава възможност за съхраняване и обработване на пръстови отпечатъци с цел потвърждаване на идентичността на лицето, чието местонахождение е било установено в резултат на буквено-цифрено търсене. Освен това включването на автоматизирана система за разпознаване на пръстови отпечатъци (AFIS) в ШИС II следва да позволява идентифицирането на лица въз основа на пръстовите им отпечатъци.
            
         
               (4)
            
            
               Качеството, точността и пълнотата на записите на пръстови отпечатъци са ключови фактори, за да успее ШИС II да достигне пълния си потенциал. Поради увеличеното въвеждане и обработка на записи на пръстови отпечатъци в ШИС II, както и предстоящото включване на AFIS в ШИС II, е необходимо да се определят минимални стандарти за качество на данните при записите на пръстови отпечатъци, използвани за биометрична идентификация и проверка.
            
         
               (5)
            
            
               На по-късен етап, когато бъдат определени подробните технически спецификации на бъдещата автоматизирана система за разпознаване на пръстови отпечатъци (AFIS), следва да бъдат разработени допълнителни спецификации.
            
         
               (6)
            
            
               Форматът на въвеждане на пръстови отпечатъци в ШИС II, който следва да се основава на стандарта на Националния институт за стандарти и технологии, не е част от настоящото решение. Той следва да бъде определен в документа за контрол на интерфейса.
            
         
               (7)
            
            
               Разпоредбите относно защитата на личните данни и сигурността на данните в ШИС II се съдържат в Регламент (ЕО) № 1987/2006 и Решение 2007/533/ПВР. По-специално всяка обработка на пръстови отпечатъци е ограничена до операцията по обработка, разрешена съгласно член 22, буква в) от Регламент (ЕО) № 1987/2006 и член 22, буква в) от Решение 2007/533/ПВР. Обработката на пръстови отпечатъци в ШИС II трябва също да е съобразена с приложимите национални разпоредби относно защитата на данните, транспониращи Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (3), която ще бъде заменена с Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета (4), и Рамково решение 2008/977/ПВР на Съвета (5), което ще бъде заменено с Директива (ЕС) 2016/680 на Европейския парламент и на Съвета (6).
            
         
               (8)
            
            
               Като се има предвид, че Регламент (ЕО) № 1987/2006 представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, съгласно разпоредбите на член 5 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за създаване на Европейската общност, Дания уведоми с писмо от 15 юни 2007 г., че е въвела това достижение на правото в своето национално законодателство. Дания участва в Решение 2007/533/ПВР. Следователно тя е обвързана с прилагането на настоящото решение.
            
         
               (9)
            
            
               Обединеното кралство не участва в Регламент (ЕО) № 1987/2006, в резултат на което не може да търси и въвежда сигнали за отказ за влизане или пребиваване по отношение на гражданите на трети държави. Обединеното кралство участва в настоящото решение, доколкото то не засяга сигналите въз основа на членове 24 и 25 от Регламент (ЕО) № 1987/2006, в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 8, параграф 2 от Решение 2000/365/ЕО на Съвета (7).
            
         
               (10)
            
            
               Ирландия не участва в Регламент (ЕО) № 1987/2006, в резултат на което не може да търси и въвежда сигнали за отказ за влизане или пребиваване по отношение на гражданите на трети държави. Ирландия участва в настоящото решение, доколкото то не засяга сигналите въз основа на членове 24 и 25 от Регламент (ЕО) № 1987/2006, в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета (8).
            
         
               (11)
            
            
               Настоящото решение представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях, съответно по смисъла на член 3, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2003 г., на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г. и на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2011 г.
            
         
               (12)
            
            
               По отношение на Исландия и Норвегия настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението, сключено от Съвета на Европейския съюз, от една страна, и Република Исландия и Кралство Норвегия, от друга страна, за асоциирането на последните в процеса на изпълнение, прилагане и развитие на достиженията на правото от Шенген (9), които попадат в областта, посочена в член 1, буква Ж от Решение 1999/437/ЕО на Съвета (10).
            
         
               (13)
            
            
               По отношение на Швейцария настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (11), които попадат в областта, посочена в член 1, буква Ж от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2008/146/ЕО на Съвета (12) и член 3 от Решение 2008/149/ПВР на Съвета (13).
            
         
               (14)
            
            
               По отношение на Лихтенщайн настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген по смисъла на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (14), които попадат в областта, посочена в член 1, буква Ж от Решение 1999/437/ЕО, във връзка с член 3 от Решение 2011/349/ЕС на Съвета (15) и член 3 от Решение 2011/350/ЕС на Съвета (16).
            
         
               (15)
            
            
               Европейският надзорен орган по защита на данните даде становище на 27 юни 2016 г.
            
         
               (16)
            
            
               Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на комитета, учреден по силата на член 51 от Регламент (ЕО) № 1987/2006 и член 67 от Решение 2007/533/ПВР,
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Минималните стандарти за качество на данните, определени в приложението, се прилагат за всички записи на пръстови отпечатъци, използвани в рамките на ШИС II.
   2.   Форматите на въвеждане на пръстови отпечатъци, използвани в рамките на ШИС II, които не съответстват на стандартите, установени в приложението, се отхвърлят от централната система на ШИС II (ЦС-ШИС) и не се използват или съхраняват.
   3.   Форматите на въвеждане на пръстови отпечатъци, които съответстват на изискванията, но съдържат пръстови отпечатъци под прага за качество, не се добавят в автоматизираната система за разпознаване на пръстови отпечатъци, за да позволят търсене. Тези файлове се съхраняват в ШИС II и могат да се използват единствено за потвърждение на идентичността на дадено лице в съответствие с член 22, буква б) от Регламент (ЕО) № 1987/2006 и член 22, буква б) от Решение 2007/533/ПВР.
   Член 2
   Адресати на настоящото решение са държавите членки.
   
      Съставено в Брюксел на 4 август 2016 година.
      
         
            За Комисията
         
         Dimitris AVRAMOPOULOS
         
            Член на Комисията
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 381, 28.12.2006 г., стр. 4.
   
      (2)  ОВ L 205, 7.8.2007 г., стр. 63.
   
      (3)  Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31).
   
      (4)  Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните) (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 1).
   
      (5)  Рамково решение 2008/977/ПВР на Съвета от 27 ноември 2008 г. относно защитата на личните данни, обработвани в рамките на полицейското и съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси (ОВ L 350, 30.12.2008 г., стр. 60).
   
      (6)  Директива (ЕС) 2016/680 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 г. относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни от компетентните органи за целите на предотвратяването, разследването, разкриването или наказателното преследване на престъпления или изпълнението на наказания и относно свободното движение на такива данни, и за отмяна на Рамково решение 2008/977/ПВР на Съвета (ОВ L 119, 4.5.2016 г., стр. 89).
   
      (7)  Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (ОВ L 131, 1.6.2000 г., стр. 43).
   
      (8)  Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20).
   
      (9)  ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 36.
   
      (10)  Решение 1999/437/ЕО на Съвета от 17 май 1999 г. относно определени условия по прилагането на Споразумението между Европейския съюз и Република Исландия и Кралство Норвегия за асоцииране на тези две държави при изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 176, 10.7.1999 г., стр. 31).
   
      (11)  ОВ L 53, 27.2.2008 г., стр. 52.
   
      (12)  Решение 2008/146/ЕО на Съвета от 28 януари 2008 г. за сключване от името на Европейската общност на Споразумение между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария за асоцииране на Конфедерация Швейцария към въвеждането, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 53, 27.2.2008 г., стр. 1).
   
      (13)  Решение 2008/149/ПВР на Съвета от 28 януари 2008 г. за сключване от името на Европейския съюз на Споразумение между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария за асоцииране на Конфедерация Швейцария към въвеждането, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген (ОВ L 53, 27.2.2008 г., стр. 50).
   
      (14)  ОВ L 160, 18.6.2011 г., стр. 21.
   
      (15)  Решение 2011/349/ЕС на Съвета от 7 март 2011 г. за сключване от името на Европейския съюз на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген, по отношение по-специално на съдебното сътрудничество по наказателноправни въпроси и полицейското сътрудничество (ОВ L 160, 18.6.2011 г., стр. 1).
   
      (16)  Решение 2011/350/ЕС на Съвета от 7 март 2011 г. за сключване от името на Европейския съюз на Протокола между Европейския съюз, Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейския съюз, Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно асоциирането на Конфедерация Швейцария към изпълнението, прилагането и развитието на достиженията на правото от Шенген, по отношение на премахването на проверките по вътрешните граници и движението на хора (ОВ L 160, 18.6.2011 г., стр. 19).
   
      ПРИЛОЖЕНИЕ
      1.   ЦЕЛ
      
      В настоящото приложение се определят минималните изисквания по отношение на стандартите и форматите на въвеждане, които трябва да бъдат спазени при заснемане и предаване на биометрични данни (пръстови отпечатъци) към ШИС II.
      2.   ФОРМАТ НА ФАЙЛА И КОМПРЕСИРАНЕ
      
      Форматът на въвеждане на изображения на пръстови отпечатъци (и съпътстващите ги буквено-цифрови данни) трябва да съответства на двоичния формат ANSI/NIST (1). Форматът на въвеждане на пръстови отпечатъци в ШИС II се основава на стандарта NIST и става част от документа за контрол на интерфейса на ШИС II (ДКИ на ШИС II). Използва се и се прилага само конкретно определеният за ШИС стандарт NIST (въз основа на конкретна версия на формата ANSI/NIST).
      3.   УСТРОЙСТВА
      
      Автоматизираната система за разпознаване на пръстови отпечатъци (AFIS) на ЦС-ШИС е съгласувана и оперативно съвместима с данните, заснети с използване на директно сканиращи устройства на национално ниво, които могат да заснемат и сегментират до десет отделни пръстови отпечатъка — по обиколката на пръста, плоски или и двата вида.
      AFIS на ЦС-ШИС е съгласувана и оперативно съвместима с „мастилените“ пръстови отпечатъци, придобити преди датата на настоящото решение — по обиколката на пръста, плоски или и двата вида, които след това са били сканирани със съответното качество и разделителна способност.
      3.1.   Формат на изображението и разделителна способност
      
      Централната система на ШИС II (ЦС-ШИС) получава изображения на пръстови отпечатъци с номинална разделителна способност от 1 000 dpi или 500 dpi с 256 нива на сивото.
      Изображенията с 500 dpi се изпращат, като се използва формат WSQ, докато изображенията с 1 000 dpi трябва да бъдат във формат JPEG2000 (JP2).
      4.   ИЗИСКВАНИЯ
      
      При използването на директно сканиращи устройства и устройства за сканиране на хартия трябва да бъдат изпълнени следните изисквания:
      4.1.   Качество
      
      AFIS на ЦС-ШИС установява прагове за качество при приемането на пръстовите отпечатъци. Проверката за качество трябва да бъде извършвана на място от държавите членки преди изпращането на изображенията към ШИС II, като те трябва да отговарят на спецификациите, които ще бъдат определени в съответствие с член 51 от Регламент (ЕО) № 1987/2006 и член 67 от Решение 2007/533/ПВР.
      Изображенията на пръстови отпечатъци, които не отговарят на прага за качество, определен от AFIS на ЦС-ШИС, не се добавят за автоматизирано търсене, но се съхраняват в ШИС за потвърждение на идентичността на дадено лице съгласно член 22, буква б) от Регламент (ЕО) № 1987/2006 и член 22, буква б) от Решение 2007/533/ПВР.
      Ако даден несъответстващ NIST файл в ШИС е отхвърлен, на държавата членка се изпраща автоматично съобщение с обяснение на проблема.
      Ако NIST файл в ШИС съответства на ДКИ, но съдържанието му е с незадоволително качество за целите на идентификацията в AFIS, на държавата членка се изпраща автоматично съобщение с пояснение, че пръстовите отпечатъци не могат да бъдат използвани за целите на идентификацията (регистриране или търсене). Този механизъм предоставя възможност на държавата членка да заснеме отново отпечатъците и да изпрати нов набор на централната система.
      Прагът за качество може да бъде променян в бъдеще.
      Управителният орган осигурява, поддържа и актуализира инструмент за проверка на качеството и го предоставя на държавите членки, с цел да се гарантира еднакво равнище на проверка на качеството и да се избегнат нискокачествени данни.
      5.   ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЪСТОВИ ОТПЕЧАТЪЦИ ЗА СЪХРАНЯВАНЕ И ДОБАВЯНЕ
      
      AFIS на ЦС-ШИС добавя в биометричната база данни изображенията на пръстови отпечатъци, които са над прага за качество, но не повече от едно изображение на всеки пръст (идентификация NIST 1—10), което означава от един до десет плоски отпечатъка и от един до десет пръстови отпечатъка по обиколката на пръста. Всяко изображение на пръстов отпечатък трябва да бъде правилно обозначено за кой пръст се отнася. Липсващите пръстови отпечатъци или отпечатъците на превързани пръсти винаги се идентифицират съгласно ДКИ на ШИС II в съответствие със стандарта NIST. Всички изображения на пръстови отпечатъци се запазват в ЦС-ШИС, което позволява използването на отхвърлените пръстови отпечатъци за целите на проверката. По изключение частични (нискокачествени) изображения на пръстови отпечатъци могат да бъдат използвани за съхранение и добавяне, когато това се отнася до изчезнали лица.
      6.   ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЪСТОВИ ОТПЕЧАТЪЦИ ЗА БИОМЕТРИЧНО ИДЕНТИФИЦИРАНЕ И ТЪРСЕНЕ
      
      AFIS на ЦС-ШИС извършва биометрично търсене (биометрично идентифициране) с използване на изображенията на пръстови отпечатъци над прага за качество и при не повече от едно изображение на всеки пръст (идентификация NIST 1—10). Всяко изображение на пръстов отпечатък трябва да бъде правилно обозначено за кой пръст се отнася. Липсващите пръстови отпечатъци или отпечатъците на превързани пръсти винаги се идентифицират съгласно ДКИ на ШИС II в съответствие със стандарта NIST.
      7.   ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРЪСТОВИ ОТПЕЧАТЪЦИ ЗА БИОМЕТРИЧНИ ПРОВЕРКИ
      
      AFIS на ЦС-ШИС може да извършва биометрични проверки с произволен брой, между един и десет, плоски пръстови отпечатъци или пръстови отпечатъци по обиколката на пръста. Всеки файл NIST съдържа не повече от едно изображение на всеки пръст (идентификация NIST 1—10). Използването на „пермутации“ (2) се извършва за проверки от AFIS на ЦС-ШИС независимо от обозначението на пръстовите отпечатъци. Липсващите пръстови отпечатъци или отпечатъците на превързани пръсти винаги се идентифицират съгласно ДКИ на ШИС II в съответствие със стандарта NIST.
      
         (1)  Американски национален стандарт за информационни системи (American National Standard for Information Systems)/Национален институт за стандарти и технологии (National Institute of Standards and Technology).
      
         (2)  Пермутациите инструктират AFIS на ЦС-ШИС да извършва повторни проверки между изходния отпечатък или изходните отпечатъци и всички налични пръстови отпечатъци за проверка (не повече от десет) до постигането на разпознаване или до момента, в който всички пръстови отпечатъци за проверка са прегледани, без да има разпознаване.