CELEX: 52022PC0026
Language: sv
Date: 2022-01-27
Title: Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om ändring av rådets beslut 2003/17/EG vad gäller dess tillämpningsperiod och vad gäller likvärdighet av fältbesiktningar i Bolivia av utsädesodlingar av stråsäd och olje- och spånadsväxter och om likvärdighet av stråsäd och olje- och spånadsväxter producerade i Bolivia

EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 27.1.2022
            COM(2022) 26 final
            2022/0016(COD)
            
            Förslag till
            EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            om ändring av rådets beslut 2003/17/EG vad gäller dess tillämpningsperiod och vad gäller likvärdighet av fältbesiktningar i Bolivia av utsädesodlingar av stråsäd och olje- och spånadsväxter och om likvärdighet av stråsäd och olje- och spånadsväxter producerade i Bolivia
            (Text av betydelse för EES)
            
               
         
         
            
               MOTIVERING
            
            
               1.BAKGRUND TILL FÖRSLAGET
            
            
               •Motiv och syfte med förslaget
            
            
               Genom rådets beslut 2003/17/EG erkänns likvärdighet för vissa tredjeländer när det gäller fältbesiktningar och produktion av utsäde av vissa arter som utförs i enlighet med direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG. De nationella bestämmelserna för utsäde som skördas och kontrolleras i dessa länder har konstaterats ge, när det gäller utsädets egenskaper och arrangemangen för undersökning av utsädet, samma garantier för säkerställande av utsädets identitet, för märkning och för kontroll som de bestämmelser som tillämpas på utsäde som skördas och kontrolleras inom Europeiska unionen. Utsäde från dessa tredjeländer kan följaktligen saluföras inom unionen. Detta likvärdighetssystem bidrar till att det finns en ständig tillgång till utsäde inom unionen.
            
            
               Beslut 2003/17/EG kommer att upphöra att gälla den 31 december 2022. Syftet med detta förslag är att förlänga beslutets tillämpningsperiod för att undvika risker för störningar i importen av utsäde till unionen. Produktion av utsäde som certifierats i enlighet med unionslagstiftningen kräver ett antal investeringar (till exempel registrering av sorter i unionens gemensamma sortlistor). Att skaffa tillräckligt mycket utsäde för utsläppande på marknaden kräver dessutom flera års förökning. Med hänsyn till dessa aspekter bör perioden för vilken likvärdighet erkänns förlängas med sju år.
            
            
               Detta förslag syftar även till att lägga till Bolivia i förteckningen över tredjeländer för vilka likvärdighet erkänns. Bolivia ingår inte i förteckningen över dessa tredjeländer. Därför är det för närvarande inte möjligt att till Europeiska unionen importera utsäde av stråsäd (majs och sorghum) och utsäde av olje- och spånadsväxter (solros) som skördas i Bolivia.
            
            
               Bolivia lämnade den 29 januari 2016 in en begäran till kommissionen om att kommissionen skulle anse att utsäde av sorghum, majs och solros som produceras i Bolivia ger samma garantier som utsäde som produceras i EU när det gäller utsädets identitet, hälsa och kvalitet genom offentlig kontroll som utförs av de relevanta myndigheterna i landet.
            
            
               Till följd av den begäran gjorde kommissionen en bedömning av den nuvarande bolivianska lagstiftningen och utförde en granskning i Bolivia om landets utsädesproduktion och certifieringssystem
                  1
               . Kommissionen rekommenderade att vissa regler och tekniska standarder som tillämpas i Bolivia på produktionen och certifieringen av utsäde anpassas till kraven i OECD:s utsädessystem och till direktiven 66/402/EEG och 2002/57/EG. Den 30 november 2018 hade Bolivia antagit alla nödvändiga administrativa beslut för att genomföra kommissionens rekommendationer, vilket fick kommissionen att dra slutsatsen att det bolivianska systemet ger samma garantier som EU:s system.
            
            
               Förslaget kommer att främja utsädeshandeln mellan Bolivia och EU. Genom att investera i produktionskapacitet för utsäde i Bolivia kan EU-baserade företag som har rätt att föröka majs-, sorghum- och solrossorter som ingår i EU:s gemensamma sortlista diversifiera sina produktionsområden för utsäde för att minska riskerna med att producera i en enda klimatzon. Den största fördelen med att släppa in Bolivia på EU-marknaden skulle vara att det möjliggör produktion av utsäde under lågsäsong, vilket skulle garantera att vissa utsäden finns tillgängliga under våren på norra halvklotet. Att bevilja likvärdighet med EU:s system skulle därför bidra till att det finns en ständig tillgång till utsäde av hög kvalitet inom EU. Det skulle också kunna göra det mer attraktivt för EU-baserade företag att investera i jordbruksutvecklingen i Bolivia eftersom EU skulle bli en exportmarknad.  
            
            
               Av ovanstående skäl bör det bolivianska systemet för produktion och certifiering av utsäde erkännas som likvärdigt med EU:s system, och import från det landet till EU:s marknad för utsäde av sorghum, majs och solros kan tillåtas.
            
            
               •Förenlighet med befintliga bestämmelser inom området
            
            
               
                  Det är här fråga om ett tekniskt genomförande av befintliga krav, och förslaget är sålunda förenligt med befintliga bestämmelser på området saluföring av utsäde. 
               
            
            
               •Förenlighet med unionens politik inom andra områden
            
            
               
                  Syftet är att se till att utsädeshandeln kan fortgå utan störningar och att det finns en ständig tillgång till utsäde i unionen, och detta förslag är därför förenligt med målen för den gemensamma jordbrukspolitiken.
               
               
                  Förslaget är även i linje med målen i den gemensamma europeiska strategin för Bolivia – som inleddes 2018 – eftersom det kommer att främja handel med utsäde som uppfyller unionens regler och bidra till landsbygdsutvecklingen i Bolivia.
               
            
            
               2.RÄTTSLIG GRUND, SUBSIDIARITETSPRINCIPEN OCH PROPORTIONALITETSPRINCIPEN
            
            
               •Rättslig grund
            
            
               
                  Den rättsliga grunden för denna rättsakt är artikel 43.2 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget), vilken ger Europaparlamentet och rådet befogenhet att fastställa de bestämmelser som behövs för att uppnå målen för den gemensamma jordbrukspolitiken. 
               
            
            
               •
                     Subsidiaritetsprincipen (för icke-exklusiv befogenhet) 
            
         
         
            
               
                  Initiativet faller under EU:s exklusiva befogenhet i enlighet med artikel 43 i EUF-fördraget. Subsidiaritetsprincipen är därför inte tillämplig. 
               
            
            
               Krav på saluföring av utsäde regleras dessutom på unionsnivå. För att säkerställa fri rörlighet för importerat utsäde på den inre marknaden krävs åtgärder på unionsnivå.
            
            
               •
                     Proportionalitetsprincipen
            
            
               
                  Det eftersträvade målet kan endast uppnås genom denna unionsåtgärd. 
               
            
            
               •
                     Val av instrument
            
            
               
                  Ett beslut är det lämpliga instrumentet för detta tekniska genomförande av befintliga krav.
               
            
            
               3.RESULTAT AV EFTERHANDSUTVÄRDERINGAR, SAMRÅD MED BERÖRDA PARTER OCH KONSEKVENSBEDÖMNINGAR
            
            
               •
                     Efterhandsutvärderingar/kontroller av ändamålsenligheten med befintlig lagstiftning
            
            
               
                  Ej tillämpligt
               
            
            
               •
                     Samråd med berörda parter
            
            
               
                  Medlemsstaterna har informerats om den rättsliga bedömningen av den relevanta bolivianska lagstiftningen och om den granskning som utförts för att fastställa likvärdighet för det bolivianska systemet, och de har rådfrågats om initiativets delar. Bolivia har själv kommenterat utkastet till granskningsrapporten och har genomfört de rekommenderade ändringarna för att komma till rätta med de brister som identifierats. En färdplan för beviljande av likvärdighet för Bolivia offentliggjordes mellan den 19 augusti 2021 och den 30 september 2021 på portalen för bättre lagstiftning för att inhämta synpunkter från berörda parter. Endast ett bidrag lämnades, och det ifrågasätter inte förslaget om att bevilja Bolivia likvärdighet. De berörda partnerna och medlemsstaterna har också informerats om förlängningen av tillämpningen av rådets beslut 2003/17/EG.
               
            
            
               •
                     Insamling och användning av sakkunnigutlåtanden
            
            
               
                  EU:s likvärdighetssystem har funnits i flera årtionden och har i stor utsträckning förlitat sig på OECD:s system för sortkontroll av utsäde som är avsett för internationell handel och på Internationella frökontrollorganisationens (ISTA) metoder, eller i tillämpliga fall på AOSA:s (Association of Official Seed Analysts) regler som är likvärdiga med ISTA:s regler. Denna multilaterala ram för internationell handel med utsäde ger ytterligare garantier för kvaliteten på det importerade utsädet och dess överensstämmelse med EU-lagstiftningen.
               
               
                  Medlemsstaterna måste se till att utsäde som importeras från tredjeländer inom ramen för likvärdighetssystemet kontrolleras officiellt i samband med saluföringen av utsäde, åtminstone genom stickprovskontroll, för att undersöka dess överensstämmelse med kraven och villkoren i direktiven 66/401/EEG, 66/402/EEG, 2002/54/EG, 2002/55/EG och 2002/57/EG om saluföring av utsäde.
               
               
                  Kommissionen har gjort en rättslig bedömning av systemet i Bolivia. Kommissionens avdelningar har även utfört en granskning i Bolivia och har utarbetat en rapport om resultaten av denna granskning, som finns tillgänglig på kommissionens webbplats. Dessutom är Bolivia medlem i OECD:s utsädessystem, och provtagning och testning av utsäde för OECD-certifiering utförs i enlighet med ISTA:s regler.
               
            
            
               •
                     Konsekvensbedömning
            
            
               
                  Det här är ett rent tekniskt beslut för att genomföra befintliga regler. Beviljandet av likvärdighet avseende fältbesiktningar i tredjeländer av utsädesodlingar och av likvärdighet avseende utsäde producerat i tredjeländer baseras på OECD:s system för sortkontroll av utsäde som är avsett för internationell handel och på ISTA:s metoder. EU och dess medlemsstater deltar aktivt i utvecklingen av dessa system och metoder, vilka också ligger till grund för unionslagstiftningen och reglerar export av utsäde från medlemsstaterna till tredjeländer.  Följaktligen krävs ingen konsekvensbedömning.
               
            
            
               •
                     Lagstiftningens ändamålsenlighet och förenkling
            
            
               Förslaget är inte kopplat till Refit-programmet. Förslaget påverkar inte operatörernas efterlevnadskostnader. Den s.k. digitala kontrollen är inte tillämplig på förslaget.
            
            
               •
                     Grundläggande rättigheter
            
         
         
            
               
                  Förslaget har inga konsekvenser för skyddet av de grundläggande rättigheterna.
               
            
            
               4.BUDGETKONSEKVENSER
            
            
               
                  Förslaget påverkar inte budgeten.
               
            
            
               5.ÖVRIGA INSLAG
            
            
               •Genomförandeplaner samt åtgärder för övervakning, utvärdering och rapportering
            
            
               
                  Ej tillämpligt
               
            
            
               •Förklarande dokument (för direktiv)
            
            
               
                  Ej tillämpligt
               
            
            
               •Ingående redogörelse för de specifika bestämmelserna i förslaget
            
            
               
                  Genom den enda materiella bestämmelsen i förslaget ändras rådets beslut 2003/17/EG, för det första så att beslutets tillämpningsperiod förlängs till och med den 31 december 2029, och för det andra så att Bolivia läggs till i förteckningen över tredjeländer vars fältbesiktningar av utsädesodlingar och vars producerade utsäde anses likvärdiga med fältbesiktningarna och utsädesproduktionen i EU, men endast när det gäller sorghum, majs och solros.
               
            
            
               2022/0016 (COD)
            
            
               Förslag till
            
            
               EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            
            
               om ändring av rådets beslut 2003/17/EG vad gäller dess tillämpningsperiod och vad gäller likvärdighet av fältbesiktningar i Bolivia av utsädesodlingar av stråsäd och olje- och spånadsväxter och om likvärdighet av stråsäd och olje- och spånadsväxter producerade i Bolivia
            
            
               (Text av betydelse för EES)
            
            
               EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT
            
            
               med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 43.2,
            
            
               med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
            
            
               efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
            
            
               med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande
                  2
               ,
            
         
         
            
               i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet, och
            
            
               av följande skäl:
            
            
               (1)I rådets beslut 2003/17/EG
                  3
                föreskrivs att fältbesiktningar av vissa utsädesodlingar i tredjeländer som förtecknas i bilaga I till det beslutet på vissa villkor ska anses likvärdiga med fältbesiktningar som utförs i enlighet med unionslagstiftningen. Där föreskrivs också att utsäde av vissa arter som produceras i dessa länder på vissa villkor ska anses likvärdigt med utsäde som produceras i enlighet med unionslagstiftningen.
            
            
               (2)Likvärdighet har beviljats för dessa länder genom användning av den multilaterala ramen för internationell handel med utsäde, dvs. OECD:s system för sortkontroll av utsäde som är avsett för internationell handel och Internationella frökontrollorganisationens (ISTA) metoder, eller i tillämpliga fall på AOSA:s (Association of Official Seed Analysts) regler som är likvärdiga med ISTA:s regler. Kommissionen genomförde också rättsliga bedömningar och granskningar i vissa av dessa tredjeländer för att undersöka om de uppfyllde kraven i unionslagstiftningen innan likvärdighet beviljades för första gången. Årlig testning och rapportering inom OECD-ramen, regelbundna, återkommande granskningar av laboratorier för ISTA-ackreditering samt officiella kontroller avseende unionslagstiftningen visar att fältbesiktningar som utförs i dessa tredjeländer fortsätter att ge samma garantier som fältbesiktningar som utförs av medlemsstaterna och att utsäde som produceras och certifieras i dessa tredjeländer fortsätter att ge samma garantier som utsäde som produceras och certifieras i medlemsstaterna. Dessa fältbesiktningar och detta utsäde bör därför fortsätta att anses likvärdiga med unionens krav.
            
            
               (3)Under 2016 lämnade Bolivia in en begäran till kommissionen om beviljande av likvärdighet avseende landets system för fältbesiktningar av utsädesodlingar och avseende utsäde av Sorghum spp. (sorghum), Zea mays (majs) och Helianthus annuus (solros) som produceras och certifieras i Bolivia.
            
            
               (4)Kommissionen gjorde en bedömning av den relevanta lagstiftningen i Bolivia och utförde en granskning under 2018 om systemet för offentlig kontroll av utsädesproduktion och utsädescertifiering av majs, sorghum och solros i Bolivia samt dess likvärdighet med unionens krav. Kommissionen offentliggjorde resultaten av granskningen i en rapport
                  4
               . 
            
            
               (5)Granskningen visade att det finns ett välorganiserat system för produktion och certifiering av utsäde i Bolivia. Kommissionen identifierade vissa brister och lämnade rekommendationer till Bolivia. Eftersom Bolivia hade åtgärdat dessa brister den 30 november 2018 uppfyller landet villkoren i bilaga II till beslut 2003/17/EG och respektive krav i rådets direktiv 66/402/EEG
                  5
                och 2002/57/EG
                  6
               .
            
            
               (6)Det är därför lämpligt att bevilja likvärdighet avseende fältbesiktningar av utsädesodlingar av sorghum, majs och solros i Bolivia och avseende utsäde av sorghum, majs och solros som produceras i Bolivia och officiellt certifieras av det landets myndigheter.
            
            
               (7)Eftersom beslut 2003/17/EG kommer att upphöra att gälla den 31 december 2022 bör den period för vilken likvärdighet erkänns enligt det beslutet förlängas, för att undvika risker för störningar i importen av utsäde till unionen. Med hänsyn till de investeringar och den tid som krävs för produktionen av utsäde som certifieras i enlighet med unionslagstiftningen bör den perioden förlängas med sju år.
            
            
               (8)Beslut 2003/17/EG bör därför ändras i enlighet med detta.
            
            
               HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
            
            
               Artikel 1 
               Ändringar av beslut 2003/17/EG
            
            
               Beslut 2003/17/EG ska ändras på följande sätt:
            
            
               (1)I artikel 6 ska ”den 31 december 2022” ersättas med ”den 31 december 2029”.
            
            
               (2)Bilaga I ska ändras i enlighet med bilagan till det här beslutet.
            
            
               Artikel 2 
               Ikraftträdande
            
            
               Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
            
            
               Artikel 3 
               Adressater
            
            
               Detta beslut riktar sig till medlemsstaterna.
            
            
               Utfärdat i Bryssel den
            
         
         
            
               
                  På Europaparlamentets vägnar
                        På rådets vägnar
               
               
                  Ordförande
                        Ordförande
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Final report of an audit carried in the Plurinational State of Bolivia from 14 March 2018 to 22 March 2018 in order to evaluate the system of official controls and certification of seed and their equivalence with European Union requirements: http://ec.europa.eu/food/fvo/rep_details_2_en.cfm?rep_id=4005.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        EUT C , , s. .
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Rådets beslut 2003/17/EG av den 16 december 2002 om likvärdighet av fältbesiktningar av utsädesodlingar i tredje land och om likvärdighet av utsäde producerat i tredje land (EGT L 8, 14.1.2003, s. 10).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Final report of an audit carried in the Plurinational State of Bolivia from 14 March 2018 to 22 March 2018 in order to evaluate the system of official controls and certification of seed and their equivalence with European Union requirements: http://ec.europa.eu/food/fvo/rep_details_2_en.cfm?rep_id=4005.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        Rådets direktiv 66/402/EEG av den 14 juni 1966 om saluföring av utsäde av stråsäd (EGT 125, 11.7.1966, s. 2309).
               
               
                  
                     (6)
                  
                        Rådets direktiv 2002/57/EG av den 13 juni 2002 om saluföring av utsäde av olje- och spånadsväxter (EGT L 193, 20.7.2002, s. 74).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROPEISKA KOMMISSIONEN
            Bryssel den 27.1.2022
            COM(2022) 26 final
            
            BILAGA
            till förslag till 
            EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
            om ändring av rådets beslut 2003/17/EG vad gäller dess tillämpningsperiod och vad gäller likvärdighet av fältbesiktningar i Bolivia av utsädesodlingar av stråsäd och olje- och spånadsväxter och om likvärdighet av stråsäd och olje- och spånadsväxter producerade i Bolivia
            
               
         
         
            
               BILAGA 
            
            
               Tabellen i bilaga I till beslut 2003/17/EG ska ändras på följande sätt:
            
            
               (1)Fotnoten i rubriken till den första kolumnen, ”Land”, ska ändras på följande sätt:
            
            
               ”(1) AR – Argentina, AU – Australien, BO – Bolivia, BR – Brasilien, CA – Kanada, CL – Chile, GB – Förenade kungariket, IL – Israel, MA – Marocko, MD – Republiken Moldavien, NZ – Nya Zeeland, RS – Serbien, TR – Turkiet, UA – Ukraina, US – Förenta staterna, UY – Uruguay, ZA – Sydafrika.”
            
            
               (2)Följande post ska införas mellan posterna ”AU” och ”BR”:
            
            
               ”
            
            
                     
                        BO
                     
                  
                  
                     
                        Ministry of Rural Development and Land
                           Bolivia
                     
                     
                        Av. Camacho entre calles Loaya y Bueno N°1471, LA PAZ
                     
                  
                  
                     
                        66/402/EEG – endast avseende Zea mays och Sorghum spp.
                     
                     
                        2002/57/EG – endast avseende Helianthus annuus
                     
                     
                  
               
               ”.