CELEX: 52014HB0002
Language: el
Date: 2014-01-23 00:00:00
Title: Σύσταση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 23ης Ιανουαρίου 2014 , για τροποποίηση της σύστασης ΕΚΤ/2011/24 σχετικά με τις υποχρεώσεις παροχής στατιστικών στοιχείων που θεσπίζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα όσον αφορά τα στατιστικά στοιχεία του εξωτερικού τομέα (ΕΚΤ/2014/2)

22.2.2014   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               C 51/1
            
         ΣΫΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ
   της 23ης Ιανουαρίου 2014
   για τροποποίηση της σύστασης ΕΚΤ/2011/24 σχετικά με τις υποχρεώσεις παροχής στατιστικών στοιχείων που θεσπίζει η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα όσον αφορά τα στατιστικά στοιχεία του εξωτερικού τομέα
   (ΕΚΤ/2014/2)
   (2014/C 51/01)
   ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,
   Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως το άρθρο 5.1 και την τρίτη περίπτωση του άρθρου 34.1,
   Έχοντας υπόψη τον κανονισμό του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2533/98, της 23ης Νοεμβρίου 1998, σχετικά με τη συλλογή στατιστικών πληροφοριών από την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (1), και ιδίως το άρθρο 4,
   Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
   
               (1)
            
            
               Η πρώτη πρόταση του άρθρου 5.1 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής το «καταστατικό του ΕΣΚΤ») υπαγορεύει ότι η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) θα πρέπει, επικουρούμενη από τις εθνικές κεντρικές τράπεζες (ΕθνΚΤ), να συλλέγει, είτε από τις αρμόδιες αρχές, πλην των ΕθνΚΤ, είτε απευθείας από οικονομικούς παράγοντες, τις στατιστικές πληροφορίες που είναι απαραίτητες για την εκπλήρωση των καθηκόντων του ΕΣΚΤ. Η δεύτερη πρόταση του άρθρου 5.1 προβλέπει ότι για το σκοπό αυτό θα συνεργάζεται με θεσμικά και άλλα όργανα της Ένωσης, με τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών ή τρίτων χωρών, καθώς και με διεθνείς οργανισμούς. Το άρθρο 5.2 ορίζει ότι οι ΕθνΚΤ θα εκτελούν, στο βαθμό που είναι δυνατόν, τα καθήκοντα που αναφέρονται στο άρθρο 5.1.
            
         
               (2)
            
            
               Στις περιπτώσεις κατά τις οποίες, σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες και τις καθιερωμένες πρακτικές, οι φορείς παροχής στοιχείων υποβάλουν τις απαραίτητες πληροφορίες στις αρμόδιες αρχές, εξαιρουμένων των ΕθνΚΤ, οι εν λόγω αρχές και οι οικείες ΕθνΚΤ οφείλουν να συνεργάζονται μεταξύ τους προκειμένου να διασφαλίζεται η εκπλήρωση των υποχρεώσεων παροχής στατιστικών στοιχείων που θεσπίζει η ΕΚΤ. Η εν λόγω συνεργασία θα πρέπει να περιλαμβάνει την ανάπτυξη μόνιμου συστήματος διαβίβασης δεδομένων, εκτός εάν βάσει διατάξεων της εθνικής νομοθεσίας επιτυγχάνεται ήδη το ίδιο αποτέλεσμα. Προς το παρόν, αυτή η υποχρέωση αφορά τη συνεργασία μεταξύ του Central Statistics Office της Ιρλανδίας και της Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland, καθώς και μεταξύ του National Statistics Office της Μάλτας και της Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta. Επιπλέον, στη Φιλανδία, από την 1η Ιανουαρίου 2014 το Statistics Finland θα αναλάβει από την Suomen Pankki το καθήκον της συλλογής και κατάρτισης των αναγκαίων πληροφοριών σε σχέση με τα στατιστικά στοιχεία του εξωτερικού τομέα. Για την εκπλήρωση των προαναφερόμενων υποχρεώσεων παροχής στατιστικών στοιχείων, η Suomen Pankki και το Statistics Finland θα πρέπει να συνεργάζονται μεταξύ τους.
            
         
               (3)
            
            
               Λαμβάνοντας υπόψη ότι είναι απαραίτητο να απευθυνθεί η σύσταση ΕΚΤ/2011/24 στο Statistics Finland, καθώς και το γεγονός ότι η ΕΚΤ θα καταρτίζει, διατηρεί και δημοσιεύει στον δικτυακό της τόπο κατάλογο με τις αρμόδιες αρχές των κρατών μελών, οι οποίες γνωστοποιούνται από τις ΕθνΚΤ προς την ΕΚΤ ως συμμετέχουσες στη συλλογή ή/και κατάρτιση στατιστικών στοιχείων του εξωτερικού τομέα και προς τις οποίες θα πρέπει να απευθύνεται η σύσταση ΕΚΤ/2011/24 στο μέλλον, η σύσταση ΕΚΤ/2011/24 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως,
            
         ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΣΥΣΤΑΣΗ:
   ΕΝΟΤΗΤΑ I
   
      Τροποποίηση
   
   Η Ενότητα IV της σύστασης ΕΚΤ/2011/24 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο από την επομένη της δημοσίευσης της παρούσας σύστασης στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης:
   
      «ΕΝΟΤΗΤΑ IV
      
         Τελικές διατάξεις
      
      
               
                  1.
               
               
                  Η παρούσα σύσταση αντικαθιστά τη σύσταση ΕΚΤ/2004/16 από την 1η Ιουνίου 2014.
               
            
               
                  2.
               
               
                  Αναφορές στη σύσταση ΕΚΤ/2004/16 θα πρέπει να νοούνται ως αναφορές στην παρούσα σύσταση.
               
            
               
                  3.
               
               
                  Η παρούσα σύσταση απευθύνεται στο Central Statistics Office της Ιρλανδίας, στο National Statistics Office της Μάλτας, στο Statistics Finland της Φιλανδίας, καθώς και σε οποιαδήποτε άλλη αρμόδια αρχή η οποία μπορεί να είναι ενίοτε επιφορτισμένη με τη συλλογή ή/και την κατάρτιση στατιστικών στοιχείων του εξωτερικού τομέα στα κράτη μέλη και περιλαμβάνεται στον κατάλογο των αρμόδιων αρχών ο οποίος καταρτίζεται, τηρείται και δημοσιεύεται από την ΕΚΤ στον δικτυακό της τόπο.
               
            
               
                  4.
               
               
                  Οι αποδέκτες οφείλουν να θέσουν σε ισχύ την παρούσα σύσταση από την 1η Ιουνίου 2014, ή από την ημερομηνία που θα συμπεριληφθούν στον κατάλογο των αρμόδιων αρχών ο οποίος αναφέρεται στην παράγραφο 3, εάν η ημερομηνία αυτή είναι μετά την 1η Ιουνίου 2014.»
               
            
   ΕΝΟΤΗΤΑ II
   
      Αποδέκτες
   
   Η παρούσα σύσταση απευθύνεται στο Central Statistics Office της Ιρλανδίας, στο National Statistics Office της Μάλτας και στο Statistics Finland της Φιλανδίας.
   
      Φρανκφούρτη, 23 Ιανουαρίου 2014.
      
         
            Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ
         
         Mario DRAGHI
      
   
   
      (1)  ΕΕ L 318, 27.11.1998, σ. 8.