CELEX: 51963PC0152
Language: nl
Date: 1963-05-13
Title: VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING waarbij de Commissie wordt gemachtigd in bepaalde omstandigheden beschermende maatregelen te nemen ingeval van moeilijksheden in de voorziening (door de Commissie bij de Raad ingediend)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (63) 152
Vol. 1963/0036
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak--- EUROPESE ECONOMISCHE GEMEENSCHAP
                             COMMISSIE
                                                    Il /COM(63 ) 152 def .
                                                    Brussel , 13 mei 1963
                          VOORSTEL VOOR EEN BESCHIKKING
              waarbij de Commissie wordt gemachtigd in bepaalde
                omstandigheden beschermende maatregelen
                    te nemen ingeval van moeilijks­
                         heden in de voorziening
                    ( door de Commissie bij de Raad ingediend )
   II/COM(63 ) 152 def .
 ---pagebreak---                               -1
                    Voorstel voor een beschikking
           waarbij de Commissie wordt gemachtigd in "bepaalde
              omstandigheden "beschermende maatregelen
                  te nemen ingeval van moeilijk­
                      heden in de voorziening
De Raad van de Europese Economische 'Gemeenschap,
gelet op de "bepalingen van het Verdrag tot oprichting van de . Europese
Economische Gemeenschap , en met name op de artikelen 103 en 155 }
gezien het voorstel van de Commissie ;
overwegende dat "bij het onverwacht optreden van moeilijkheden in " de voor­
ziening van sommige produkten , waaraan ernstige gevolgen kunnen zijn ver­
bonden, de maatregelen om daaraan het hoofd te "bieden snel moeten worden
getroffen en onverwijld moeten worden uitgevoerd om overeenkomstig het "be­
paalde in artikel 103 , lid 2 , waarnaar lid 4 van hetzelfde artikel ver­
wijst , "naar omstandigheden passend " te zijnj
overwegende dat de Commissie derhalve , wanneer dergelijke omstandigheden
zich voordoen , gerechtigd moet zijn onmiddellijk , voor een kort tijdsbe­
stek "bepaalde maatregelen van beperkte aard voor te schrijven , waarbij
de Raad niettemin de moge li jkheid behoudt , de beschikking van de Commissie
in te trekken of te wijzigen •,
overwegende dat op het gebied van het handelsverkeer tussen de lid-staten
iedere lid-staat ingevolge de artikelen 15 en 35 van het Verdrag eigen­
machtig kwantitatieve liberalisatiemaatregelen tot verlaging van de douane-
rechten of maatregelen van gelijke werking kan treffen en er dus geen aan­
leiding bestaat , deze in de onderhavige beschikking op te nemen ;
 ---pagebreak--- overwegende evenwel dat dit niet geldt voor de landbouwprodukten die onder
een gemeenschappelijke ordening van de markten vallen waaraan een heffingen-
stelsel is verbonden , daar de lid-staten niet bevoegd zijn om op autonome
wijze de intracommunautaire heffingen te verlagen ! dat derhalve met betrek­
king tot deze heffingen maatregelen moeten kunnen worden getroffen ingeval
van schaarste aan genoemde produkten ;
overwegende dat ten aanzien van de handel , met derde landen en afgezien van
sommige landbouwprodukten, geen enkele regeling op basis van andere artike­
len van het Verdrag in het leven is geroepen om onmiddellijke communautaire
maatregelen te treffen ingeval van moeilijkheden in de voorziening ; dat
                                                           I
meer speciaal in het huidige stadium van de uitwerking van het gemeenschap­
pelijk handelsbeleid geen enkele maatregel kan worden genomen op grond van
de artikelen 110 en volgende ! dat zelfs wat de landbouwprodukten betreft
die daarop een uitzondering maken de mogelijkheden tot ingrijpen beperkt
zijn en met name het treffen van uniforme , door alle lid-staten toe te passen
maatregelen niet toestaan ;
overwegende dat de aanvaarding door een enkele lid-staat van maatregelen
op het gebied van de handel met derde landen, hetzij ter verhoging van de
invoer , hetzij ter belemmering van de uitvoer een verlegging van het handels­
verkeer kan veroorzaken die beperkingen van de handel tussen de lid–staten
ingevolge artikel 115 van het Verdrag noodzakelijk maken ?
overwegende dat het d'erhalve dienstig is de Commissie machtiging te verle­
nen om ten aanzien van het handelsverkeer met derde landen voor alle pro-
dukten in het algemeen beschermende maatregelen van beperkte duur te nemenj
dat dit eveneens geldt zowel voor de intracommunautaire handel als voor de
handel met derde landen in landbouwprodukten die aan een heffingenstelsel
zijn onderworpenj
overwegende dat het wenselijk is maatregelen te voorkomen die het vrije
goederenverkeer tussen de lid-staten belemmeren ?
 ---pagebreak--- HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKINGEN GEGEVEN ?
                            Artikel 1
         Wanneer de Commissie vaststelt dat onverwacht optredende moeilijk­
heden in de voorziening van sommige produkten ernstige en schadelijke
gevolgen kunnen medebrengen uit een oogpunt van algemene economische politiek
of uit een sociaal oogpunt , besluit zij , onverminderd de andere in het Ver­
drag bedoelde prooedures , alle of sommige lid-staten beschermende maatrege­
len als bedoeld in artikel 2 te laten toepassen gedurende een periode van
ten hoogste 3 maanden en op zodanige wijze dat verlegging van het handels­
verkeer wordt voorkomen ! de Commissie bepaalt de voorwaarden en de wijze van
uitvoering van deze maatregelen .
                            Artikel 2
         De Commissie kan ten aanzien van de handel in de betrokken produk-
ten met derde landen maatregelen vaststellen die betrekking hebben op de
douanerechten of heffingen van gelijke werking alsmede op kwantitatieve
beperkingen of maatregelen van gelijke werking , zowel ten aanzien van de in­
voer als van de uitvoer .
         Met name kan besloten worden tot het treffen van alle maatregelen
die ten doel hebben de uitvoer naar derde landen "be belasten of geheel of
ten dele te verbieden, alsmede van alle maatregelen die erop gericht zijn de
invoer uit derde landen te vergemakkelijken , met name door de douanerechten
te verlagen of in voorkomend geval de kwantitatieve beperkingen geheel of
ten dele op te heffen .
         Eveneens kan worden besloten tot wijziging of opschorting van
de heffingen op ingevoerde landbouwprodukten , zowel uit derde landen als
uit de lid-staten .
 ---pagebreak---                             Artikel 3
           De in artikel 2 bedoelde maatregelen moeten zijn aangepast aan
de omstandigheden , in overeenstemming met de doelstellingen van het Ver­
drag^ nl . de gemeenschappelijke markt , de economische unie en het gemeen­
schappelijk optreden ten aanzien van derde landen , en verenigbaar met de
door de lidsstaten aangegane internationale verplichtingen .
                            Artikel 4
           De beschikkingen van de Commissie die krachtens de voorgaande be­
palingen worden genomen , worden ongeverwijld ter kennis gebracht van de
lid-staten tot wie ze zijn gericht ? zij treden onmiddellijk in werking .
Tegelijkertijd worden zij ter kennis van de Raad gebracht . Deze kan met
gekwalificeerde meerderheid van stemmen binnen een termijn van ten hoogste
een maand de door de Commissie gegeven beschikking opheffen of wijzigen .
                           Artikel 5
           De door de Commissie krachtens de bovenstaande bepalingen vast­
gestelde beschikkingen worden in het Publikatieblad van de Europese Ge­
meenschappen bekendgemaakt . ^ ^
                           Artikel 6
           Deze beschikking is gericht tot alle lid-staten .
 (1 ) De beschikkingen van de Commissie overeenkomstig artikel 191 van het
      Verdrag zullen in werking treden door kennisgeving daarvan aan de
      lid-staten ,
 ---pagebreak---                               - 5 ~
                          MEMORIE VAN T03LICÏÏTING
/ •
1,        Voor het in -werking treden van het Verdrag van Rome konden de
lid-staten in geval van moeilijkheden in de voorziening eigenmachtig
alle nodige maatregelen treffen om aan een eventuele schaarste het hoofd
te "bieden . Sedertdien heeft de tenuitvoerlegging van verschillende bepa­
lingen van het Verdrag de vrijheid van optreden der regeringen op dit punt
beperkt . Zodoende rees onvermijdelijk de vraag , op welke wijze de lid­
staten dergelijke problemen met inachtneming van de bepalingen van het Ver­
drag konden oplossen »
          De communautaire regeling om deze moeilijkheden in de voorziening
te overwinnen , is neergelegd in artikel 103 van het Verdrag van Rome .
Daarin wordt bepaald dat de Raad op voorstel van de Commissie besluiten
kan nemen om te voorkomen dat maatregelen worden getroffen die indruisen te­
gen de belangen van een of andere lü-staat . De voorbereiding en tenuitvoer­
legging van dergelijke besluiten brengt echter enige vertraging mede waar­
door in geval van een plotselinge en tijdelijke schaarste de kans op her­
stel van de toestand verloren gaat . of ernstige gevolgen vanuit economisch >
of sooiaal oogpunt kunnen ontstaan .
          Naar het oordeel van de Commissie , die in dit opzicht de mening
van de parlementaire en regeringskringen deelt , zou het dan ook wenselijk
zijn een regeling ter uitvoering van artikel 103 , lid 4 uit te werken ,
die het mogelijk maakt om in geval van uitzonderlijke moeilijkheden in
de voorziening , die een dringend, zo niet onmiddellijk optreden noodzake­
lijk maken , onverwijld passende maatregelen te treffen om onherstelbare
schade te voorkomen .
 ---pagebreak---    2,         De communautaire regeling die voor zulke gevalen als de meest ge-
   schiktewordt "beschouwd en "beantwoord aan het "bepaalde in artikel 103 ,
  houdt     in dat aan de Commissie machtiging wordt verleend om onverwijld
   onöntbeerli jke en dringende maatregelen voor te schrijven, met dien ver­
   stande dat de geldigheidsduur van de maatregelen "beperkt zou zijn en deze
   ter kennis van de Raad zouden worden getracht , de Raad zou de "beschikking
   van de Commissie kunnen opheffen of wijzigen . Be voordelen van deze
   regeling zijn in hoofdzaak van tweëerlei aard . Snerzijds "blijft daardoor
' voor de Raad een mogelijkheid open om eventueel op te treden, hetgeen
  "bij gebrek aan een "beschikking van de Commissie die in dringende gevallen
   onmiddellijk in werking kantreden , illusoir zou kunnen worden . Anderzijds
  "behouden deze maatregelen , doordat zij onmiddellijk worden toegepast en
  vervolgens door de Commissie aan de Raad worden medegedeeld , hun doelmatig
  karakter , zoals in artikel 103 wordt vereist .
                                               dât
  3.          Is eenmaal het "beginsel aanvaard, deze communautaire regeling ,
  waarbij aan de Commissie machtiging wordt verleend om beschermende maatre­
  gelen te nemen , de beste oplossing vormt in dringende gevallen van moei­
  lijkheden in de voorzienir.g dan moeten deze gevallen en deze maatregelen
   zo nauwkeurig mogelijk worden omschreven , temeer daar het om een uitzonde-
  ringsprocedure gaat ,
  4»          Voorwaarden voor het nemen van beschermende maatregelen door de
              Commissie
              Beschermende maatregelen ingeval van moeilijkheden in de voor­
   ziening van bepaalde produkten zijn alleen wenselijk wanneer deze plotse­
   ling . optreden en uit algemeen economisch en sociaal oogpunt vrij belangrijk
   zijn .
 ---pagebreak---                                - 7 -
Hoewel het toepassingsgebied van artikel 103 , lid 4 veel uitgestrekter is ,
lijkt het niet wenselijk andere gevallen te voorzien waarin beschermende
maatregelen onmiddellijk van toepassing zouden moeten zijn .
           Rekening houdend met het strikt conservatoire karakter van de
door de Commissie voorgeschreven maatregelen lijkt het gewenst de duur er­
van tot een zeer korte periode te "beperken , b,v , drie maanden . Voor maat­
regelen van langere duur zou dus een beschikking van de Raad op voorstel
van de Commissie noodzakelijk blijven . Bovendien zou de Raad de door de
Commissie voorgeschreven maatregelen met gekwalificeerde meerderheid van
stemmen moeten kunnen opheffen of wijzigen . Het spreekt vanzelf dat indien
de Commissie intussen de genomen maatregelen zou hebben ingetrokken , het
onderzoek daarvan door de Raad overbodig wordt ,
5 » Maatregelen die het voorwerp kunnen uitmaken van de beschermende rege­
    ling .
           De onmiddellijke toepasbaarheid bij wijze van bescherming is na­
tuurlijk slechts mogelijk voor naar omstandigheden passende maatregelen
die in overeenstemming zijn met het bepaalde in artikel 103# Het spreekt
vanzelf dat het niet in de bedoeling van de Commissie ligt gemachtigd te
worden tot het nemen van maatregelen die niet ten doel hebben het hoofd
te bieden aan een toestand van schaarste en op andere doeleinden zouden
zijn gericht .
           Bovendien lcan men zich afvragen of de beschermende regeling be­
trekking zou kunnen hebben op maatregelen die erop gericht zijn het intra­
communautair handelsverkeer 'te belemmeren door douanerechten , heffingen ,
kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking . Zonder zich
uit te spreken over de vraag , of dergelijke maatregelen in dit verband in
overeenstemming zijn met het Verdrag , meent de Commissie dat dergelijke
voor de gemeenschappelijke markt zeer ernstige besluiten niet in aanmerking
komen voor onmiddellijke toepassing , zelfs niet bij wijze van bescherming .
           Ook de maatregelen om het intracommunautaire handelsverkeer te sti­
muleren ongeacht of deze liggen op het gebied van de douanerechten , de be­
lastingen, de contingentering of op een andere vlak , konden van het toe­
passingsgebied van de spoedprocedure worden uitgesloten , gezien de vrijheid
 ---pagebreak--- van handelen waarover de lid-staten op dit geMed "beschikken , "behalve wat
de landbouwproducten "betreft ( zie punt 6 ) j het is immers normaal dat de
lid-staten in geval van schaarste dergelijke maatregelen eigener "beweging
nemen , met name krachtens de artikelen 15 en 35 van het Verdrag . Het is
dus overbodig daartoe speciaal machtiging aan de Commissie te verlenen .
          De Commissie acht het daarentegen noodzakelijk dat de spoedpro-
cedure toepasselijk is op het handelsverkeer met derde landen zowel voor de
invoer als voor de uitvoer en zowel voor kwecti+atieve maatregelen als voor
maatregelen inzake tarieven , "belastingen , enz . In dit opzicht doet zich
een delicaat en belangrijk probleem voor , namelijk de vraag of de door
de Commissie genomen voorlopige maatregelen van toepassing zijn op ver­
schillende lid-staten tegelijk of alleen op die lid-staat die meer in het
bijzonder door de schaarste wordt getroffen . Men kan zich gemakkelijk om­
standigheden voorstellen waarin als gevolg van de vrijheid van het intra­
communautaire handelsverkeer de in een of meer lid-staten genomen maat­
regelen aanleiding geven tot verlegging van het handelsverkeer . Het alter­
natief zou dus zijns toepassing van maatregelen die de uitvoer naar derde
landen beperken , vergezeld van beperkende maatregelen voor het intracom­
munautaire handelsverkeer , ten einde verlegging van de handelsstromen
te verhinderen , of wel beperkende maatregelen voor de uitvoer naar derde
landen die gezamenlijk worden toegepast door alle lid-staten die recht­
streeks of indirect getroffen worden door de gevolgen van de schaarste . De
eerste eventualitait zou evenwel opnieuw de hierboven aangehaalde juri­
dische problemen in het geding brengen en eventueel tot een belemmering
van de intra-communautaire handel kunnen leiden .
          Dezelfde overwegingen gelden voor kwantitatieve of andere maat­
regelen die de strekking hebben de invoer uit derde landen te verhogen .
Ook in dit geval zouden dergelijke maatregelen , door één lid-staat ge­
troffen ^ niet "naar omstandigheden passend " zijn ? de Commissie zou dus
moeten kunnen beslissen , deze - maatregelen tot andere lid-staten uit te
breiden .
6.        De aan de Commissie verleende machtiging om bepaalde maatregelen
met beschermend karakter te nemen , zou toepasselijk moeten zijn op alle
produkten , de landbouwprodukten daarbij inbegrepen . Ongetwijfeld is het
 ---pagebreak---                               - 9 -
mogelijk dat voor de landbouwprodukten die aan een gemeenschappelijke
marktorganisatie onderworpen zijn of onderworpen zuilen worden een speciale
spoedprocedure wordt vastgesteld ten einde de voorziening op korte termijn
te verzekeren . Is dit niet het geval dan zou het wenselijk zijn dat de in
de "bijgaande ontwerp-rbeschikking bedoelde regeling ook op deze produkten
kan worden toegepast . Bovendien moeten de maatregelen zich in dit geval
uitstrekken tot het intracommunautaire handelsverkeer , indien het produkten
betreft die onderworpen zijn aan een heffingenstelsel , aangezien de lid­
staten niet , zoals voor de douane-rechten , de vrijheid hebben de intracom­
munautaire heffingen eigenmachtig te verlagen .
          Bovendien moet rekening worden gehouden met de bijzondere eisen van
het gemeenschappelijk landbouwbeleid ? ingeval van verlaging van de heffingen
op de invoer uit derde landen moeten de lid-staten gehouden zijn dezelfde
maatregel toe te passen op de invoer uit de EEG , zodat geen afbreuk wordt
gedaan aan de handelspreferentie tussen de lid-staten .