CELEX: 52015PC0028
Language: lt
Date: 2015-01-29
Title: Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, įsteigiančiu asociaciją tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės, dėl to susitarimo 4 protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų pakeitimo nauju protokolu, kuriame dėl kilmės taisyklių daroma nuoroda į Visos Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių preferencinių kilmės taisyklių regioninę konvenciją

|
			
		
		
		52015PC0028
		
			Pasiūlymas TARYBOS SPRENDIMAS dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, įsteigiančiu asociaciją tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės, dėl to susitarimo 4 protokolo dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų pakeitimo nauju protokolu, kuriame dėl kilmės taisyklių daroma nuoroda į Visos Europos ir Viduržemio jūros regiono valstybių preferencinių kilmės taisyklių regioninę konvenciją /* COM/2015/028 final - 2015/0020 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	AIŠKINAMASIS MEMORANDUMAS
1.           PASIŪLYMO
APLINKYBĖS
Visos Europos ir Viduržemio jūros regiono
valstybių preferencinių kilmės taisyklių regioninėje
konvencijoje[1]
(toliau – Konvencija) išdėstytos nuostatos dėl prekių, kuriomis
prekiaujama pagal atitinkamus susitariančiųjų šalių
sudarytus susitarimus, kilmės. ES ir Izraelis Konvenciją
pasirašė atitinkamai 2011 m. birželio 15 d. ir 2013 m.
spalio 10 d.
ES ir Izraelis atitinkamai 2012 m. kovo
26 d. ir 2014 m. rugpjūčio 28 d. deponavo savo
priėmimo dokumentą Konvencijos depozitarui. Todėl, taikant jos
10 straipsnio 3 dalį, Konvencija ES ir Izraelio atžvilgiu įsigaliojo
atitinkamai 2012 m. gegužės 1 d. ir 2014 m. spalio
1 d.
Konvencijos 6 straipsniu nustatyta, kad
kiekviena susitariančioji šalis imasi tinkamų priemonių siekiant
užtikrinti, kad Konvencija būtų taikoma veiksmingai. Šiuo tikslu
Asociacijos taryba, įsteigta Europos ir Viduržemio jūros regiono
šalių susitarimu, įsteigiančiu asociaciją tarp Europos
Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės[2], turėtų
priimti sprendimą pakeisti 4 protokolą dėl sąvokos
„produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo
metodų nauju protokolu, kuriame dėl kilmės taisyklių daroma
nuoroda į Konvenciją. Taryba turėtų nustatyti
poziciją, kurios ES turi laikytis Asociacijos taryboje.
2.           KONSULTACIJŲ SU
SUINTERESUOTOSIOMIS ŠALIMIS IR POVEIKIO VERTINIMO REZULTATAI
ES valstybėms narėms apie Tarybos
sprendimo projektą pranešta Muitinės kodekso komiteto Kilmės
skyriuje 2013 m. gegužės 13 d. Su Konvencijos susitariančiosiomis
šalimis paskutinį kartą konsultuotasi 2014 m. spalio 22 ir
23 d. Visos Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių darbo
grupės susitikime.
Nepriklausomo tyrimo neprireikė. Poveikio
vertinimo taip pat nereikia, nes siūlomi daliniai pakeitimai yra
techniniai ir nekeičia galiojančio kilmės taisyklių
protokolo esmės.
3.           TEISINIAI PASIŪLYMO
ASPEKTAI
Šio Tarybos sprendimo teisinis pagrindas –
Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 207 straipsnio 4 dalies pirma
pastraipa kartu su 218 straipsnio 9 dalimi.
Pasiūlymas priklauso išimtinei
Sąjungos kompetencijai. Todėl subsidiarumo principas netaikomas.
Siūloma priemonė – Tarybos
sprendimas.
2015/0020 (NLE)
Pasiūlymas
TARYBOS SPRENDIMAS
dėl pozicijos, kurios Europos
Sąjungos vardu turi būti laikomasi Asociacijos taryboje,
įsteigtoje Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu,
įsteigiančiu asociaciją tarp Europos Bendrijų bei jų
valstybių narių ir Izraelio Valstybės, dėl to susitarimo 4 protokolo
dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio
bendradarbiavimo metodų pakeitimo nauju protokolu, kuriame dėl
kilmės taisyklių daroma nuoroda į Visos Europos ir Viduržemio
jūros regiono valstybių preferencinių kilmės taisyklių
regioninę konvenciją
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl
Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 207 straipsnio 4 dalies
pirmą pastraipą kartu su 218 straipsnio 9 dalimi,
atsižvelgdama į Europos Komisijos
pasiūlymą,
kadangi:
(1)       Europos ir Viduržemio
jūros regiono šalių susitarimo, įsteigiančio asociaciją
tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio
Valstybės[3]
(toliau – Susitarimas), 4 protokolas yra susijęs su sąvokos
„produktų kilmė“ apibrėžtimi ir administracinio bendradarbiavimo
metodais (toliau – 4 protokolas);
(2)       Visos Europos ir Viduržemio
jūros regiono valstybių preferencinių kilmės taisyklių
regioninėje konvencijoje[4]
(toliau – Konvencija) išdėstytos nuostatos dėl prekių, kuriomis
prekiaujama pagal atitinkamus susitariančiųjų šalių
sudarytus susitarimus, kilmės;
(3)       Sąjunga ir Izraelis
Konvenciją pasirašė atitinkamai 2011 m. birželio 15 d. ir
2013 m. spalio 10 d.;
(4)       Sąjunga ir Izraelis
atitinkamai 2012 m. kovo 26 d. ir 2014 m. rugpjūčio
28 d. deponavo savo priėmimo dokumentus Konvencijos depozitarui.
Todėl, taikant Konvencijos 10 straipsnio 3 dalį, Konvencija
Sąjungos ir Izraelio atžvilgiu įsigaliojo atitinkamai 2012 m.
gegužės 1 d. ir 2014 m. spalio 1 d.;
(5)       Konvencijos 6 straipsniu
nustatyta, kad kiekviena susitariančioji šalis turi imtis tinkamų
priemonių siekiant užtikrinti, kad Konvencija būtų taikoma
veiksmingai. Šiuo tikslu Susitarimu įsteigta Asociacijos taryba
turėtų priimti sprendimą 4 protokolą pakeisti nauju
protokolu, kuriame dėl kilmės taisyklių daroma nuoroda į
Konvenciją;
(6)       todėl Sąjungos
pozicija Asociacijos taryboje turėtų būti grindžiama pridedamu
sprendimo projektu,
PRIĖMĖ ŠĮ
SPRENDIMĄ: 
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu
turi būti laikomasi Asociacijos taryboje, įsteigtoje Europos ir
Viduržemio jūros regiono šalių susitarimu, įsteigiančiu asociaciją
tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio
Valstybės, dėl to susitarimo 4 protokolo dėl sąvokos
„produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo
metodų pakeitimo nauju protokolu, kuriame dėl kilmės
taisyklių daroma nuoroda į Visos Europos ir Viduržemio jūros
regiono valstybių preferencinių kilmės taisyklių
regioninę konvenciją, grindžiama prie šio sprendimo pridedamu
Asociacijos tarybos sprendimo projektu.
Neesminiams Asociacijos tarybos sprendimo
projekto pakeitimams Sąjungos atstovai Asociacijos taryboje gali pritarti
be papildomo Tarybos sprendimo.
2 straipsnis
Asociacijos tarybos sprendimas skelbiamas Europos
Sąjungos oficialiajame leidinyje.
3 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną.
Priimta Briuselyje
                                                                       Tarybos
vardu
                                                                       Pirmininkas
[1]               OL L 54, 2013 2 26, p. 4.
[2]               OL L 147, 2000 6 21, p. 3.
[3]               OL L 147, 2000 6 21, p. 3.
[4]               OL L 54, 2013 2 26, p. 4.
Projektas
ES IR IZRAELIO ASOCIACIJOS TARYBOS SPRENDIMAS Nr. ...
… m. … … d. 
kuriuo pakeičiamas Europos ir Viduržemio jūros regiono
šalių susitarimo, įsteigiančio asociaciją tarp Europos
Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės,
4 protokolas dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties
ir administracinio bendradarbiavimo metodų
ES IR IZRAELIO ASOCIACIJOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos ir Viduržemio
jūros regiono šalių susitarimą, įsteigiantį
asociaciją tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių narių
ir Izraelio Valstybės[1],
ypač į jo 28 straipsnį,
atsižvelgdama į Europos ir Viduržemio
jūros regiono šalių susitarimo, įsteigiančio
asociaciją tarp Europos Bendrijų bei jų valstybių
narių ir Izraelio Valstybės, 4 protokolą dėl sąvokos
„produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo
metodų,
kadangi:
(1)                   
Europos ir Viduržemio jūros regiono šalių
susitarimo, įsteigiančio asociaciją tarp Europos Bendrijų
bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės (toliau –
Susitarimas), 28 straipsnyje daroma nuoroda į Susitarimo 4 protokolą
(toliau – 4 protokolas), kuriame išdėstytos kilmės taisyklės ir
numatoma kilmės kumuliacija tarp Europos Sąjungos, Izraelio ir
kitų Konvencijos susitariančiųjų šalių;
(2)                   
4 protokolo 39 straipsnyje nustatyta, kad
Susitarimo 67 straipsnyje numatyta Asociacijos taryba gali nuspręsti iš
dalies pakeisti šio protokolo nuostatas;
(3)                   
Visos Europos ir Viduržemio jūros regiono
valstybių preferencinių kilmės taisyklių regionine
konvencija[2]
(toliau – Konvencija) siekiama pakeisti kilmės taisyklių protokolus,
kurie šiuo metu galioja visos Europos ir Viduržemio jūros regiono šalyse,
vienu teisės aktu;
(4)                   
Europos Sąjunga ir Izraelis Konvenciją
pasirašė atitinkamai 2011 m. birželio 15 d. ir 2013 m.
spalio 10 d.;
(5)                   
Europos Sąjunga ir Izraelis atitinkamai
2012 m. kovo 26 d. ir 2014 m. rugpjūčio 28 d.
deponavo savo priėmimo dokumentus Konvencijos depozitarui. Todėl,
taikant Konvencijos 10 straipsnio 3 dalį, Konvencija Europos Sąjungos
ir Izraelio atžvilgiu įsigaliojo atitinkamai 2012 m. gegužės
1 d. ir 2014 m. spalio 1 d.;
(6)                   
todėl 4 protokolas turėtų būti
pakeistas nauju protokolu, kuriame daroma nuoroda į Konvenciją,
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Europos ir Viduržemio jūros regiono
šalių susitarimo, įsteigiančio asociaciją tarp Europos
Bendrijų bei jų valstybių narių ir Izraelio Valstybės,
4 protokolas dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties
ir administracinio bendradarbiavimo metodų pakeičiamas šio sprendimo
priede pateiktu tekstu.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo
priėmimo dieną.
Jis taikomas nuo …
Priimta
                                                                       Asociacijos
tarybos vardu
                                                                       Pirmininkas
Priedas
4
protokolas
dėl
sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio
bendradarbiavimo metodų
1 straipsnis
Taikytinos
kilmės taisyklės
1.         Įgyvendinant šį
susitarimą taikomas Visos Europos ir Viduržemio jūros regiono
valstybių preferencinių kilmės taisyklių regioninės
konvencijos[3]
(toliau – Konvencija) I priedėlis ir atitinkamos II priedėlio
nuostatos.
2.         Visos Europos ir Viduržemio
jūros regiono valstybių preferencinių kilmės taisyklių
regioninės konvencijos I priedėlyje ir atitinkamose II priedėlio
nuostatose daromos nuorodos į atitinkamą susitarimą reiškia
nuorodas į šį susitarimą.
2 straipsnis
Ginčų
sprendimas
1.         Jeigu dėl Konvencijos I
priedėlio 32 straipsnyje numatytų tikrinimo procedūrų kyla
ginčų, kurių negali išspręsti tikrinimą atlikti
prašanti muitinė ir tą tikrinimą atlikti turinti muitinė,
tie ginčai perduodami Asociacijos tarybai.
2.         Visais atvejais ginčai tarp
importuotojo ir importuojančios šalies muitinės sprendžiami pagal tos
šalies įstatymus.
3 straipsnis
Protokolo
daliniai pakeitimai
Asociacijos taryba gali nuspręsti iš
dalies pakeisti šio protokolo nuostatas.
4 straipsnis
Pasitraukimas
iš Konvencijos
1.         Jeigu Europos Sąjunga arba
Izraelis raštu praneša Konvencijos depozitarui apie ketinimą pasitraukti
iš Konvencijos pagal jos 9 straipsnį, Europos Sąjunga ir Izraelis
nedelsdami pradeda derybas dėl kilmės taisyklių siekiant
įgyvendinti šį susitarimą.
2.         Iki tol, kol įsigalios tokios
naujos derybomis sutartos kilmės taisyklės, šiam susitarimui toliau
galioja pasitraukimo metu galiojančios Konvencijos I priedėlyje
pateiktos kilmės taisyklės ir, jei taikoma, atitinkamos II
priedėlio nuostatos. Tačiau nuo pasitraukimo momento laikoma, kad
Konvencijos I priedėlyje pateiktomis kilmės taisyklėmis ir, jei
taikoma, atitinkamomis II priedėlio nuostatomis leidžiama tik dvišalė
kumuliacija tarp Europos Sąjungos ir Izraelio.
[1]               OL L 147, 2000 6 21, p. 3.
[2]               OL L 54, 2013 2 26, p. 4.
[3]               OL L 54, 2013 2 26, p. 4.