CELEX: 52012PC0567
Language: bg
Date: 2012-10-03
Title: Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2009/790/ЕО, с което се разрешава на Полша да удължи срока на прилагане на специална мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност

|
			
		
		
		52012PC0567
		
			Предложение за РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА за изменение на Решение 2009/790/ЕО, с което се разрешава на Полша да удължи срока на прилагане на специална мярка за дерогация от член 287 от Директива 2006/112/ЕО относно общата система на данъка върху добавената стойност /* COM/2012/0567 final - 2012/0272 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	Обяснителен
меморандум
1.           КОНТЕКСТ
НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Основания
и цели на
предложението
В
съответствие
с член 395,
параграф 1 от
Директива 2006/112/ЕО
на Съвета от
28 ноември 2006 г.
относно
общата
система на
данъка върху
добавената
стойност
(наричана по-долу
„Директивата
за ДДС“)[1]
Съветът,
действащ с
единодушие
по предложение
на Комисията,
може да
упълномощи
всяка
държава
членка да
въведе
специални
мерки за
дерогация от
разпоредбите
на посочената
директива с
цел
опростяване
на процедурата
за събиране
на ДДС или за
избягване на
определени
форми на отклонение
от данъчно
облагане.
С писмо,
заведено в
Комисията на
12 април 2012 г., Полша
поиска
разрешение
да продължи
освобождаването
на данъчно
задължените
лица, чийто
годишен
оборот не е
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 30 000 EUR
по обменния
курс в деня
на
присъединяването
на страната.
В
съответствие
с член 395,
параграф 2 от
Директивата
за ДДС, с
писма от 17 и 18
юли 2012 г. Комисията
информира
останалите
държави членки
за
отправеното
от Полша
искане. С
писмо от 19 юли
2012 г.
Комисията
съобщи на
Полша, че
разполага с
пълната
информация,
необходима
за
разглеждане
на искането.
Общ
контекст
Дял XII,
глава 1 от
Директивата
за ДДС
предвижда
възможността
държавите
членки да
прилагат
специални
режими за
малките
предприятия,
включително
възможността
да
освобождават
от облагане
данъчно
задължени
лица, чийто
годишен
оборот е под
определено
равнище. Това
освобождаване
означава, че
данъчно
задълженото
лице не е
длъжно да
начислява
ДДС върху
своите доставки
и
следователно
не може да
приспада ДДС
от своите
приходи.
Съгласно
точка 14) от
член 287 от
Директивата
за ДДС Полша
може да
освободи от
ДДС данъчно задължените
лица, чийто
годишен
оборот не е по-висок
от
равностойността
в национална валута
на 10 000 EUR по
обменния
курс в деня
на
присъединяването
на страната.
През 2009 г.
Полша поиска
дерогация с
цел опростяване
на
задълженията
по ДДС на
дребните търговци
и улесняване
на
събирането
на данъка от
националната
данъчна
администрация.
Със своето
Решение 2009/790/ЕО
от 20 октомври
2009 г.[2]
Съветът
упълномощи
Полша да
освободи от ДДС
данъчно
задължените
лица, чийто
годишен
оборот не е
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 30 000 EUR
до 31 декември
2012 г. Тази
мярка е
незадължителна
за данъчно
задължените
лица.
Сега
Полша поиска
удължаване
на срока на приложение
на тази
мярка.
В
предложението
си от 29
октомври 2004 г.
(COM(2004) 728 окончателен)
за Директива
за
опростяване
на свързаните
с ДДС
задължения
Комисията
включи
разпоредби, с
които на
държавите
членки се
разрешава да
освободят от
ДДС данъчно
задължените
лица, чийто
годишен оборот
не е по-висок
от 100 000 EUR, като
се допуска ежегодното
актуализиране
на този
таван. Досега
обаче
Съветът не е
постигнал
споразумение
относно това
предложение.
От информацията,
предоставена
от Полша,
изглежда, че
почти 70 000
данъчно
задължени
лица са се възползвали
от
освобождаването
от ДДС в резултат
на
прилагането
на мярката и
това е довело
до очаквано
намаление на
общата сума
на приходите
в държавния
бюджет от ДДС
от около 0,14 %.
Следователно
се предлага
удължаване
на срока на
дерогацията
за още един период
до 31 декември
2015 г. или до
влизането в сила
на Директива
относно
прага на
годишния
оборот, под
който
данъчно
задължените
лица могат да
бъдат
освободени
от ДДС, като
се прилага
датата,
настъпила
по-рано.
Съществуващи
разпоредби в
областта на
предложението
През 2004 г.
Комисията
направи
предложение
прагът на
годишния
оборот, който
може да бъде прилаган
от държавите
членки за
освобождаване
от ДДС на
данъчно задължени
лица (COM(2004) 728
окончателен),
да бъде
увеличен на
100 000 EUR. 
Съвместимост
с другите
политики и
цели на Съюза
Не се
прилага.
2.           РЕЗУЛТАТИ
ОТ
КОНСУЛТАЦИИТЕ
СЪС ЗАИНТЕРЕСОВАНИТЕ
СТРАНИ И
ОЦЕНКИ НА
ВЪЗДЕЙСТВИЕТО
Консултация
със
заинтересованите
страни
Не е
необходима.
Събиране
и използване
на експертни
становища
Не бяха
необходими
външни
експертни
становища.
Оценка
на
въздействието
Предложението
за решение на
Съвета има за
цел да
продължи
мярка за
опростяване,
която
премахва
голяма част
от свързаните
с ДДС
задължения
за
предприятията,
с годишен
оборот не
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 30 000 EUR,
и
следователно
има
потенциално
положително
въздействие.
Поради
тесния
обхват на
дерогацията
и краткото ѝ
приложение
във времето
въздействието
при всички
случаи ще
бъде
ограничено.
3.           ПРАВНИ
ЕЛЕМЕНТИ НА
ПРЕДЛОЖЕНИЕТО
Обобщение
на
предлаганото
действие
Упълномощаване
на Полша да
продължи да
прилага
мярка за
дерогация от
Директивата
за ДДС по
отношение на
мярка за
опростяване за
предприятия с
годишен
оборот, не
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 30 000 EUR
по обменния
курс в деня
на
присъединяването
на страната.
Правно
основание
Член 395
от
Директивата
за ДДС.
Принцип
на
субсидиарност
Предложението
попада в
обхвата на
изключителната
компетентност
на
Европейския
съюз.
Следователно
принципът на
субсидиарност
не се
прилага.
Принцип
на
пропорционалност
Настоящото
предложение
е в
съответствие
с принципа на
пропорционалност
поради следните
причини:
Решението
се отнася до
даването на
разрешение
на държава
членка по
нейно искане
и не представлява
задължение.
Предвид
ограничения
обхват на
дерогацията
специалната
мярка е
пропорционална
на преследваната
цел.
Избор
на
инструменти
Предлагани
инструменти:
решение на
Съвета.
По
силата на
член 395 от
Директивата
за ДДС дерогация
от общите
правила за
ДДС е възможна
единствено
след
упълномощаване
от Съвета,
действащ с
единодушие
по
предложение на
Комисията.
Освен това,
поради факта,
че може да
бъде
предназначено
за отделни
държави
членки,
най-подходящият
инструмент е
решение на
Съвета.
4.           ОТРАЖЕНИЕ
ВЪРХУ
БЮДЖЕТА 
Предложението
няма
отражение
върху бюджета
на ЕС. 
5.           НЕЗАДЪЛЖИТЕЛНИ
ЕЛЕМЕНТИ 
Преглед/преразглеждане/клауза
за изтичане
на срока на
действие
Предложението
включва
клауза за
изтичане на
срока на действие.
2012/0272 (NLE)
Предложение
за
РЕШЕНИЕ
НА СЪВЕТА
за
изменение на
Решение 2009/790/ЕО,
с което се
разрешава на
Полша да
удължи срока
на прилагане
на специална
мярка за
дерогация от
член 287 от
Директива 2006/112/ЕО
относно
общата
система на
данъка върху
добавената
стойност
СЪВЕТЪТ
НА
ЕВРОПЕЙСКИЯ
СЪЮЗ,
като
взе предвид
Договора за
функционирането
на
Европейския
съюз, и
по-специално
член 291,
параграф 2 от
него,
като
взе предвид
Директива 2006/112/ЕО
на Съвета от
28 ноември 2006 г.
относно
общата
система на
данъка върху
добавената
стойност[3], и
по-специално
член 395,
параграф 1 от
нея,
като
взе предвид
предложението
на Европейската
комисия,
като
има предвид,
че:
(1)       С
писмо,
заведено в
Комисията на
12 април 2012 г.,
Полша поиска
разрешение
за мярка за
дерогация от
член 285 от
Директива
2006/112/EО, с цел да продължи
да
освобождава
от данък
върху добавената
стойност
(ДДС) данъчно
задължените
лица, чийто
годишен
оборот не е
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 30 000 EUR
по обменния
курс в деня
на присъединяването.
С
прилагането
на тази мярка
въпросните
данъчно
задължени
лица ще
продължат да
се ползват от
освобождаване
от някои или
всички
свързани с
ДДС
задължения,
посочени в
дял XI, глави 2—6
от Директива
2006/112/ЕО.
(2)       Комисията
информира
другите
държави членки
с писма от 17 и 18
юли 2012 г. за
отправеното
от Полша
искане. С
писмо от
19 юли 2012 г.
Комисията съобщи
на Полша, че
разполага с
пълната информация,
необходима
за
разглеждане
на искането.
(3)       Съгласно
член 287, точка 14
от Директива
2006/112/ЕО Полша
може да
освободи от
ДДС данъчно
задължените
лица, чийто
годишен
оборот не е
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 10 000 EUR
по обменния
курс в деня
на присъединяването
на страната.
(4)       С
Решение 2009/790/ЕО
на Съвета от 20
октомври 2009 г.
за даване
разрешение
на Република
Полша да приложи
мярка за
дерогация от
член 287 от
Директива
2006/112/ЕО относно
общата
система на
данъка върху
добавената
стойност[4] на
Полша беше
разрешено до 31 декември
2012 г. и като
мярка за
дерогация да освободи
от ДДС
данъчно
задължените
лица, чийто
годишен
оборот не е
по-висок от
равностойността
в национална
валута на 30 000 EUR
по обменния
курс в деня
на
присъединяването
на страната.
Тъй като този
по-висок праг
доведе до
намалени
задължения,
свързани с
ДДС, на
най-малките
предприятия,
но все пак
позволява на
последните
да изберат да
прилагат
общия режим
за ДДС в
съответствие
с член 290 от
Директива
2006/112/ЕО, на Полша
следва да
бъде
разрешено да
прилага
мярката за
още един
ограничен
период.
(5)       В
предложението
си от
29 октомври 2004
г. за директива
на Съвета за
изменение на
Директива
77/388/ЕИО с оглед
опростяване
на
свързаните с данъка
върху
добавената
стойност
задължения[5]
Комисията
включи
разпоредби, с
които на
държавите
членки се
разрешава да определят
тавана за
годишния
оборот за режима
на
освобождаване
от ДДС на
стойност до
100 000 EUR или
равностойността
в национална
валута, с
възможност
за
ежегодното
му актуализиране.
Искането на
Полша за
удължаване е
в
съответствие
с това
предложение.
(6)       Съгласно
информацията,
предоставена
от Полша,
мярката е
довела до
очаквано
намаление на
общата сума
на приходи за
бюджета от ДДС
от около 0,14 %.
(7)       Дерогацията
няма
въздействие
върху собствените
ресурси на
Съюза,
формирани от
ДДС.
(8)       Поради
това Решение
2009/790/ЕО следва
да бъде съответно
изменено,
ПРИЕ
НАСТОЯЩОТО
РЕШЕНИЕ: 
Член 1
В член 2
от Решение
2009/790/ЕО датата „31
декември 2012 г.“ се
заменя с
датата „31
декември 2015 г.“.
Член 2
Адресат
на
настоящото решение
е Република
Полша.
Съставено
в Брюксел на […]
година.
                                                                       За
Съвета
                                                                       Председател
[1]               ОВ L 347, 11.12.2006 г.,
стр. 1.
[2]               ОВ L 283, 30.10.2009 г.,
стр. 53.
[3]               ОВ L 347, 11.12.2006 г.,
стр. 1.
[4]               ОВ L 283, 30.10.2009 г.,
стр. 53.
[5]               COM(2004)728
окончателен.