CELEX: 31983R0132
Language: da
Date: 1983-01-21 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 132/83 af 19. januar 1983 om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse interventionsorganer

21 . 1 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                            Nr. L 17/ 15
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 132/83
                                                      af 19. januar 1983
                om salg til forudfastsat pris af visse former for udbenet oksekød fra visse
                                                    interventionsorganer
 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                   ning (EØF) nr. 1 805/77 (8) fastsættes metoden til
 FÆLLESSKABER HAR —                                               beregning af salgsprisen for disse produkter ; for at
                                                                  undgå enhver misforståelse bør det præciseres, at de
                                                                  ved nærværende forordning fastsatte priser ikke
 under henvisning til traktaten om oprettelse af Det              anvendes uden videre for disse produkter ;
 europæiske økonomiske Fællesskab,
                                                                  Forvaltningskomiteen for Oksekød har ikke afgivet
                                                                  udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist —
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
 805/68 af 27. juni 1968 om den fælles markedsordning
 for oksekød ('), senest ændret ved akten vedrørende
 Grækenlands tiltrædelse, særlig artikel 7, stk. 3, og            UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
 ud fra følgende betragtninger :                                                         Artikel 1
Muligheden for til stadighed at tilbyde oksekød til               1 . I perioden fra den 24. januar 1983 til den 4.
 intervention har bevirket, at der er oprettet store lagre i      marts 1983 finder salg sted for ca. :
 Fællesskabet ; en del af interventionsopkøbene er                — 2 000 tons udbenet oksekød, som af det danske
blevet oplagret som udbenet oksekød med henblik på                    interventionsorgan var oplagret inden den 1 . juli
 at forbedre interventionsordningen i overensstemmelse                1982,
 med Kommissionens forordning (EØF) nr. 2226/78 (2),
 senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3052/82 (3) ;             — 1 200 tons udbenet oksekød, som af det tyske
                                                                      interventionsorgan var oplagret inden den 1 . januar
                                                                      1982,
 i henhold til artikel 2, stk. 1 , i Rådets forordning            — 2 200 tons udbenet oksekød, som af det irske inter­
(EØF) nr. 98/69 (4), ændret ved forordning (EØF) nr.                  ventionsorgan var oplagret inden den 1 . september
429/77 (5), kan salgsprisen for frosset oksekød, der er               1982,
opkøbt af interventionsorganerne, forudfastsættes ;               — 160 tons udbenet oksekød, som af Det forenede
 denne salgsordning bør anvendes ;                                    Kongeriges interventionsorgan var oplagret inden
                                                                      den 1 . september 1982.
bestemmelserne i Kommissionens forordning (EØF)                   Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
 nr. 2173/79 (é) bør overholdes for så vidt angår salg til
 forudfastsatte priser ;
                                                                  2. Det i stk. 1 omhandlede interventionsorgan
                                                                  sælger først det kød, der har været oplagret længst.
 i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 1055/77 (7)
 kan der for de produkter, som et interventionsorgan              3 . Salget foretages i henhold til forordning (EØF)
ligger inde med, og som er oplagret uden for den                  nr. 2173/79 , særlig artikel 2 til 5 .
 medlemsstats område, hvor interventionsorganet er
hjemmehørende, fastsættes en salgspris, der er                    4. Der kan indhentes oplysninger om mængder og
 forskellig fra salgsprisen for produkter, som er oplagret        oplagringssted på de adresser, der anført i bilag II.
 inden for nævnte område ; ved Kommissionens forord
(>) EFT   nr. L 148 af 28 . 6. 1968, s. 24.                                              Artikel 2
(2) EFT   nr. L 261 af 26. 9. 1978 , s. 5.
(3) EFT   nr. L 322 af 18 . 11 . 1982, s. 19.
(4) EFT   nr. L 14 af 21 . 1 . 1969, s. 2.                        Denne forordning træder i kraft den 21 . januar 1983.
O   EFT   nr. L 61 af 5. 3 . 1977, s. 18 .
(é) EFT   nr. L 251 af 5. 10. 1979, s. 12.
h EFT nr. L 128 af 24. 5. 1977, s. 1 .                            f) EFT nr. L 198 af 5. 8 . 1977, s . 19 .
 ---pagebreak--- Nr. L 17/ 16                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                  21 . 1 . 83
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 19 . januar 1983 .
                                                               På Kommissionens vegne
                                                                    Poul DALSAGER
                                                              Medlem af Kommissionen
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 83                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 17/ 17
            BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ                       / —      ANNEX / — ANNEXE I —
                                               ALLEGATO I — BIJLAGE I
            Salgspriser i ECU/ton (l) (2) — Verkaufspreise, ausgedrückt in ECU/Tonne (') (2) — Τιμές
            πωλήσεως εκφραζόμενες σε ECU ανά τόνο (') (2) — Selling prices expressed in ECU per
            tonne (') (2) — Prix de vente exprimés en Écus par tonne (') (2) — Prezzi di vendita espressi in
                      ECU per tonnellata (') (2) — Verkoopprijzen uitgedrukt in Ecu per ton (') (2)
            1 . DANMARK                                                Ungtyre        Tyre            Stude
                                                                    1 . kvalitet    prima          1. kvalitet
                Filet                                                   5 300
                Udbenede forfjerdinger                                  2 875        2 825            2 685
                Slag og bryst                                           2 330        2 330            2 110
            1 . BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND                        Bullen A                  Ochsen A
                Filet                                              10 680                     10 255
                Roastbeef                                            6 300                     6 330
                Oberschalen                                          4 340                     4 335
                Unterschalen                                         4 350                     4 305
                Kugeln                                               4 200                     4 230
                Hüften                                               4 055                     4015
                Kniekehlfleisch                                      3 330                     3 340
                Hessen                                               2915                      2915
                Dünnung                                              2 355                     1 990
            5 . IRELAND                                                                  Steers 1, 2
                Striploins                                                                   7 820
                Insides                                                                      4 640
                Outsides                                                                     4 605
                Knuckles                                                                     4 020
                Rumps                                                                        4 745
                Cube rolls                                                                   5 140
                Forequarters (excluding cube rolls)                                          2 935
                Plates and flanks                                                            2 080
                Thin flanks                                                                  2 080
                Briskets                                                                     2 500
                Plates                                                                       2 080
                Shins and shanks                                                             2 970
                Shins                                                                        2 970
            k UNITED KINGDOM                                                                Steers
                Fillets                                                                      8 400
                Striploins                                                                   5 995
                Topsides                                                                    4 335
                Silversides                                                                 4 160
                Thick flanks                                                                 3 750
                Rumps                                                                       4 430
                Foreribs                                                                    3 690
                Thin flanks                                                                 2 140
                Flanks (plate)                                                              2 155
                Shins and shanks                                                            2 995
                Chuck                                                                       3 070
                Thick rib                                                                    2 885
                Clod and sticking                                                           2 890
                Briskets                                                                    2 605
                Striploin flankedge                                                         2 300
                Hindquarter skirt                                                           2 400
 ---pagebreak--- Nr. L 17/ 18                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        21 . 1 . 83
            (') I tilfælde, hvor varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er
                hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
                 nr. 1805 /77.
            (■) Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle
                 zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der Verordnung
                (EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
            (') Στην περίπτωση που τα προϊοντα είναι αποθεματοποιημένα εκτός του Κράτους μέλους,
                στο οποίο υπάγεται ο αρμόδιος οργανισμός παρεμβάσεως που τα κατέχει, οι τιμές αυτές
                προσαρμόζονται σύμφωνα με τις διατάξεις του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 1805/77 .
            (') In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible
                for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with the provisions of Regulation
                (EEC) No 1805/77.
            (') Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme
                d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement (CEE)
                n0 1805/77.
            (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo
                detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento (CEE)
                n . 1805/77.
            (') Ingeval de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze
                produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de
                bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
            (2) Disse priser gælder netto i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1 , i forordning
                (EØF) nr. 2173/79 .
            (2) Diese Preise gelten netto gemäß den Vorschriften von Artikel 1 7 Absatz 1 der Verordnung (EWG)
                Nr. 2173/79 .
            (2) Οι τιμές αυτές εφαρμόζονται επι του καθαρού βάρους συμφωνα με τις διατάξεις του
                άρθρου 17 παράγραφος 1 του κανονισμού ( ΕΟΚ) αριθ. 2173/79.
            (2) These prices shall apply to net weight in accordance with the provisions of Article 17 ( 1 ) of
                Regulation (EEC) No 2173/79.
            (2) Ces prix s'entendent poids net conformément aux dispositions de 1 article 1 7 paragraphe 1 du
                règlement (CEE) n0 2173/79 .
            (2) Il prezzo si intende netto in conformità del disposto dell articolo 17, paragrafo 1 , del regolamento
                (CEE) n . 2173/79 .
            (2) Deze prijzen gelden netto, overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1 , van Verordening
                ( EEG) nr. 2173 /79 .
 ---pagebreak--- 21 . 1 . 83                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                           Nr. L 17/ 19
            BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II —
                                           ALLEGATO II — BIJLAGE II
            Interventionsorganernes adresser — Anschriften der Interventionsstellen — ΔιευΦυνσεις
            των οργανισμών παρεμβάσεως — Addresses of the intervention agencies — Adresses des
            organismes d'intervention ■*— Indirizzi degli organismi d'intervento — Adressen van de
                                                  interventiebureaus
            DANMARK :               Direktoratet for markedsordningerne
                                    EF-Direktoratet
                                    Frederiksborggade 18
                                   DK 1360 København K
                                   Tel. (01 ) 15 41 30, telex 151 37 DK
            BUNDESREPUBLIK         Bundesanstalt für landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)
            DEUTSCHLAND :          Geschäftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)
                                   Postfach 180 107 — Adickesallee 40
                                   D-6000 Frankfurt am Main 18
                                   Tel. (06 11 ) 156 40 App. 772/704, Telex : 04 11 56
            IRELAND :              Department of Agriculture
                                   Agriculture House
                                   Kildare Street
                                   Dublin 2
                                   Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 22 78
                                   Telex 4280 and 5118
            UNITED KINGDOM :       Intervention Board for Agricultural Produce
                                   Fountain House
                                   2 West Mall
                                   Reading RC1 7QW
                                   Berks .
                                   Tel. (0734) 58 36 26
                                   Telex 848 302