CELEX: 31985R1548
Language: da
Date: 1985-06-05 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1548/85 af 5. juni 1985 om levering af langkornet sleben ris til Republikken Ghana som fødevarehjælp

7. 6. 85                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 148 / 11
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1548/85
                                                       af 5 . juni 1985
                 om levering af langkornet sleben ris til republikken Ghana som fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     gennemførelsen af denne aktion bør ske i overens­
FÆLLESSKABER HAR —                                                 stemmelse med de regler, der er fastsat i Kommissio­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                nens forordning (EØF) nr. 1974/80 af 22. juli 1980 om
europæiske økonomiske Fællesskab,                                  almindelige bestemmelser for gennemførelse af føde­
                                                                   varehjælpeaktioner i form af korn og ris (8), senest
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                   ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/81 (9) ; med
1418/76 af 21 . juni 1976 om den fælles markedsord­                henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
ning for ris ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.           skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
1025/84 (2),                                                       såvel som leveringsbetingelserne ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier          de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), ændret         overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                   teen for Korn —
ved forordning (EØF) nr. 3331 /82 (4), særlig artikel 6,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1278/84 af 7. maj 1984 om gennemførelsesbestem­
melser for 1984 til forordning (EØF) nr. 3331 /82 om
                                                                   UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
politikken med hensyn til fødevarehjælp og
forvaltning af denne hjælp (*),
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23.
                                                                                          Artikel 1
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles
landbrugspolitiks rammer (6), senest ændret ved forord­            Det i bilaget anførte interventionsorgan iværksætter
ning (EØF) nr. 2543/73 Q, særlig artikel 3,                        procedurerne for tilvejebringelse og levering i overens­
                                                                   stemmelse med bestemmelserne i forordning (EØF)
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                    nr. 1974/80 på de i bilaget anførte betingelser.
Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger :
                                                                                          Artikel 2
Kommissionen for De europæiske Fællesskaber har
den 25. oktober 1984 besluttet inden for rammerne af
fællesskabsaktionerne at yde visse mængder korn til                Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
visse tredjelande og velgørenhedsorganisationer ;                  gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
               Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
               medlemsstat.
               Udfærdiget i Bruxelles, den 5. juni 1985.
                                                                          Pd Kommissionens vegne
                                                                             Frans ANDRIESSEN
                                                                                Næstformand
(') EFT  nr. L 166   af 25. 6. 1976, s. 1 .
(2) EFT  nr. L 107   af 19. 4. 1984, s. 13.
(3) EFT  nr. L 281   af 1 . 11 . 1975, s. 89.
(4) EFT  nr. L 352   af 14. 12. 1982, s. 1 .
O   EFT  nr. L 124   af 11 . 5. 1984, s. 1 .
(«) EFT  nr. 106 af  30. 10. 1962, s. 2553/62.                     (8) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
O   EFT  nr. L 263   af 19. 9. 1973, s. 1 .                        O EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- Nr. L 148 / 12                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                      7. 6. 85
                                                               BILAG
                1 . Program : 1984.
                2. Modtager : Ghana.
                3 . Bestemmelsessted eller -land : Ghana.
                4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris, (ikke parboiled).
                5. Samlet mængde : 5 172 tons (15 000 tons korn).
                6. Antal partier : 1 .
                7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                   - Ente Nazionale Risi, Piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
                8. Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
               9. . Varespecifikation :
                     —  risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                     —  fugtighed : 15 % ,
                     —  brudris : højst 5 %,
                     —  kridtagtige korn : højst 5 %,
                     —  korn med røde riller : højst 3 %,
                     —  plettede korn : højst 1,5 %,
                     —  skjoldede korn : højst 1 %,
                     —  gule korn : højst 0,050 %,
                     —  ravfarvede korn : højst 0,20 % .
             10. Emballering :
                     — i nye sække,
                        — jutesække med en minimumsvægt på 600 g,
                     — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                     — påskrift på sække (med bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                        »WHITE RICE / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO GHANA«
             1 1 . Afskibningshavn : en af fællesskabets havne.
             12. Leveringstrin : cif.
             13 . Lossehavn : Tema.
             14. Fremgangsmåde til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
             15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 17. juni 1985, kl. 12.00.
             16. Indskibningsperiode : fra den 18 . juni til den 20. juli 1985.
             17. Sikkerhed : 12 ECU/ton.
             Noter :
             1 . Tilslagsmodtageren tilsender via interventionsorganet modtageren på dennes anmodning og
                  instrukser de papirer, der er nødvendige for varens indførsel til bestemmelseslandet.
             2. Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme
                  ekstra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført
                  efter påskriften.
             3. Tilslagsmodtager sender en kopi af forsendelsespapirerne til følgende adresse : Kommissionens
                  delegation i Ghana, c/o Tjenesten for diplomatpost, Berlaymont 1 / 123, 200, rue de la Loi, B-1049,
                   Bruxelles.