CELEX: 52010PC0780
Language: sk
Date: 2010-12-20
Title: Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii Európskej únie v Asociačnej rade v súvislosti s vykonávaním článku 98 Euro stredozemskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhej

|

52010PC0780

/* KOM/2010/0780 v konečnom znení - NLE 2010/0375*/  Návrh ROZHODNUTIE RADY o pozícii Európskej únie v Asociačnej rade v súvislosti s vykonávaním článku 98 Euro stredozemskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhej  

	[pic] | EURÓPSKA KOMISIA |Brusel, 20.12.2010KOM(2010) 780 v konečnom znení2010/0375 (NLE)NávrhROZHODNUTIE RADYo pozícii Európskej únie v Asociačnej rade v súvislosti s vykonávaním článku 98 Euro-stredozemskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhejDÔVODOVÁ SPRÁVA1. Dohody o pridružení tvoria právny základ vzťahov medzi Európskou úniou a krajinami južného Stredozemia.2. Rastúca technická zložitosť vzťahov EÚ s krajinami južného Stredozemia, ktorá je dôsledkom vykonávania euro-stredozemských dohôd, si vyžaduje prispôsobiť fungovanie inštitúcií ustanovených týmito dohodami uvedenému vývoju. V rámci euro-stredozemských dohôd sa preto na monitorovanie vykonávania priorít partnerstva a aproximáciu právnych predpisov zriaďujú podvýbory asociačných výborov.3. Dohoda o pridružení medzi EÚ a Alžírskom nadobudla platnosť 1. septembra 2005. Pri asociačnom výbore už bolo vytvorených šesť podvýborov: podvýbor pre priemysel, obchod a služby, podvýbor pre dopravu, životné prostredie a energetiku, podvýbor pre informačnú spoločnosť, výskum, inovácie, vzdelávanie, audiovizuálnu oblasť a kultúru, podvýbor pre poľnohospodárstvo a rybné hospodárstvo, podvýbor pre spravodlivosť a vnútorné veci a podvýbor pre colnú spoluprácu. Okrem iného bola tiež založená pracovná skupina pre sociálne veci.4. Politický dialóg, bezpečnosť a ľudské práva tvoria neoddeliteľnú a základnú súčasť rámca, ktorým sa riadia vzťahy medzi Európskou úniou a Alžírskom prostredníctvom dohody o pridružení. V regionálnom kontexte euro-stredozemského partnerstva sú to zároveň dôležité prvky vzťahov medzi Európskou úniou a jej stredozemskými partnermi.5. Z tohto hľadiska a vzhľadom na to, že Asociačná rada EÚ – Alžírsko to už plánovala v rozhodnutí č. 3/2007 o vytvorení podvýborov asociačného výboru a pracovnej skupiny pre sociálne veci, Komisia navrhuje formálne vytvorenie nového podvýboru pre politický dialóg, bezpečnosť a ľudské práva, okrem už existujúcich podvýborov alebo skupín.6. Čo sa týka jeho organizácie, podvýboru bude predsedať, pokiaľ ide o EÚ, zástupca Európskej služby pre vonkajšiu činnosť v plnej súčinnosti s Európskou komisiou.7. Ciele, témy patriace do právomoci podvýboru a podrobné podmienky vykonávania sú obsiahnuté v priloženom rokovacom poriadku. Poslanie a rokovací poriadok podvýboru boli prediskutované s alžírskymi úradmi.2010/0375 (NLE)NávrhROZHODNUTIE RADYo pozícii Európskej únie v Asociačnej rade v súvislosti s vykonávaním článku 98 Euro-stredozemskej dohody o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhejRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na článok 218 ods. 9 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,so zreteľom na návrh Komisie[1],keďže:(1) Euro-stredozemská dohoda o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhej bola uzavretá 22. apríla 2002 a nadobudla platnosť 1. septembra 2005.(2) V článku 98 dohody sa stanovuje, že Asociačná rada môže rozhodnúť o vytvorení akejkoľvek pracovnej skupiny alebo orgánu, ktoré sú potrebné pri vykonávaní dohody,PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:Článok 1Pozícia, ktorú má prijať Európska únia v rámci Asociačnej rady zriadenej Euro-stredozemskou dohodou uzavretou medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhej v súvislosti s vykonávaním článku 98 tejto dohody, sa zakladá na návrhu rozhodnutia Asociačnej rady, ktorý je uvedený v prílohe k tomuto rozhodnutiu.Článok 2Podvýbor je zložený zo zástupcov Európskej únie a zo zástupcov vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky. Striedavo mu predsedajú obidve strany. Zástupca Európskej služby pre vonkajšiu činnosť predsedá podvýboru v mene Európskej únie. Európska komisia sa zúčastňuje v rámci svojich právomocí. Členské štáty sú informované o zasadnutiach podvýboru a pozývajú sa na ne.V BruseliZa Radupredseda […]PRÍLOHAROZHODNUTIE ASOCIAČNEJ RADY EÚ – ALŽÍRSKOo vytvorení podvýboru pre politický dialóg, bezpečnosť a ľudské právaAsociačná rada EÚ – Alžírsko,so zreteľom na Euro-stredozemskú dohodu o pridružení medzi Európskym spoločenstvom a jeho členskými štátmi na jednej strane a Alžírskou demokratickou ľudovou republikou na strane druhej (ďalej len „dohoda o pridružení“),keďže:(1) Vzťahy a spolupráca medzi EÚ a partnerskými krajinami južného Stredozemia sa môžu rozvíjať so zreteľom na právomoci EÚ, ako aj osobitosti a potreby každej stredozemskej krajiny.(2) Vzťahy medzi EÚ a Alžírskom sa v dôsledku vykonávania dohody o pridružení stále viac rozvíjajú a vyžadujú si pravidelné monitorovanie.(3) Asociačná rada už rozhodla[2] o vytvorení podvýborov asociačného výboru EÚ – Alžírsko, aby poskytla vhodný inštitucionálny rámec na uplatnenie a posilnenie spolupráce.(4) Rešpektovanie demokratických zásad, ľudských práv a základných slobôd je východiskom pre domácu a zahraničnú politiku strán a predstavuje základný prvok dohody o pridružení.(5) Politický dialóg a ochrana bezpečnosti sú dôležitým prvkom dohody o pridružení a diskutuje sa o nich v rôznych orgánoch ustanovených touto dohodou.(6) V rámci politického dialógu si Alžírsko a EÚ stanovujú ambiciózne ciele založené na vzájomne uznávaných záväzkoch dodržiavať spoločné hodnoty, ku ktorým okrem iného patria demokracia, právny štát, ochrana a podpora všetkých ľudských, občianskych, politických, hospodárskych, sociálnych a kultúrnych práv, vrátane práva na rozvoj, ako aj otázky bezpečnosti vrátane boja proti terorizmu a organizovanej trestnej činnosti vo všetkých jej formách.(7) V článku 98 dohody o pridružení sa ustanovuje zriadenie pracovných skupín alebo orgánov potrebných na vykonávanie dohody,ROZHODLA TAKTO:Článok 11. V rámci asociačného výboru EÚ – Alžírsko (ďalej len „asociačný výbor“) sa zriaďuje podvýbor pre politický dialóg, bezpečnosť a ľudské práva. Jeho rokovací poriadok je uvedený v prílohe.Podvýbor pracuje pod vedením asociačného výboru, ktorému predkladá správu po každom zasadnutí.2. Témy, ktoré patria do pôsobnosti podvýboru, možno tiež prerokúvať na vyššej úrovni v rámci politického dialógu medzi Alžírskom a EÚ.3. Asociačný výbor v rámci svojej pôsobnosti navrhuje Asociačnej rade všetky potrebné opatrenia na zabezpečenie riadneho fungovania podvýboru.Článok 2Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.V […] […]Za Asociačnú radu EÚ – AlžírskoPRÍLOHARokovací poriadok podvýboru č. 7 pre politický dialóg, bezpečnosť a ľudské práva1. Zloženie a predsedníctvoPodvýbor pre politický dialóg, bezpečnosť a ľudské práva (ďalej len „podvýbor“) je zložený zo zástupcov strán dohody o pridružení. Výboru predsedá striedavo jedna z dvoch strán na úrovni vysokých úradníkov.2. ÚlohaPodvýbor pracuje pod vedením asociačného výboru EÚ – Alžírsko (ďalej len „asociačný výbor“), ktorému predkladá správu po každom zasadnutí. Podvýbor nemá rozhodovaciu právomoc. Môže však predkladať asociačnému výboru návrhy.3. TémyPodvýbor skúma vykonávanie dohody o pridružení medzi EÚ a Alžírskom v ďalej uvedených oblastiach. Z technického hľadiska je hlavných kontrolným mechanizmom, pokiaľ ide o záležitosti týkajúce sa ľudských práv, demokratizácie, správy vecí verejných a bezpečnosti v súvislosti so spoluprácou v boji proti terorizmu a organizovanej trestnej činnosti. Hodnotí najmä pokrok dosiahnutý v aproximácii, vykonávaní a uplatňovaní právnych predpisov a skúma spoluprácu v oblasti verejnej správy a jej operačné aspekty. Okrem toho, že hodnotí dosiahnutý pokrok, skúma všetky problémy, ktoré sa môžu vyskytnúť v ďalej uvedených oblastiach, a navrhuje možné opatrenia, ktoré by sa mali prijať:a) právny štát, dobrá správa vecí verejných a demokracia, najmä nezávislosť súdnictva, prístup k spravodlivosti a podpora reforiem súdnictva, výmena skúseností a odborné školenia;b) pokračovanie ratifikácie a vykonávania medzinárodných dohovorov v oblasti ľudských práv a základných slobôd, vrátane skúmania možného pristúpenia k dobrovoľným protokolom týchto dohovorov a výmeny názorov o možných výhradách k týmto dohovorom. Spolupráca v oblasti medzinárodných postupov a mechanizmov týkajúcich sa ľudských práv;c) boj proti trestu smrti a mučeniu a proti všetkým formám diskriminácie;d) práva dieťaťa a práva žien;e) sloboda prejavu, úloha občianskej spoločnosti a ochrana obhajcov ľudských práv;f) spolupráca v oblasti medzinárodného súdnictva, podpora procesu demokratizácie a dobrá správa vecí verejných;g) spolupráca vo viacstranných organizáciách pôsobiacich v oblasti ľudských práv;h) boj proti terorizmu a organizovanej trestnej činnosti;i) dohoda o zahraničnej politike a bezpečnosti, najmä v oblasti predchádzania konfliktom, odzbrojenia a nešírenia zbraní hromadného ničenia;j) dohoda o otázkach regionálnej a medzinárodnej bezpečnosti, ktoré sú v spoločnom záujme;k) posilnenie administratívnych a prevádzkových kapacít príslušných vnútroštátnych inštitúcií.Tento zoznam nie je vyčerpávajúci a po dohode oboch strán môže asociačný výbor k nemu pridať ďalšie témy.Podvýbor môže na zasadnutí skúmať otázky, ktoré sa týkajú jednej, viacerých alebo všetkých vymenovaných oblastí.4. SekretariátJeden úradník Európskej služby pre vonkajšiu činnosť a jeden úradník vlády Alžírskej demokratickej ľudovej republiky vykonávajú spoločne funkciu stálych tajomníkov podvýboru a zodpovedajú za prípravu zasadnutí.Všetky oznámenia týkajúce sa podvýboru sa predkladajú tajomníkom podvýboru.5. ZasadnutiaPodvýbor zasadá vždy, keď si to okolnosti vyžadujú, najmenej raz ročne striedavo v Alžírsku a EÚ. Zasadnutie možno zvolať na základe žiadosti jednej z dvoch strán zaslanej prostredníctvom príslušného stáleho tajomníka, ktorý postúpi žiadosť druhej strane. Tajomník druhej strany odpovie na žiadosť o zvolanie zasadnutia podvýboru do pätnástich pracovných dní odo dňa jej doručenia.V mimoriadne naliehavých prípadoch môžu byť zasadnutia podvýboru zvolané v kratšom čase, ak s tým obe strany súhlasia. Všetky žiadosti o zvolanie zasadnutia musia byť vyhotovené písomne.Čas a miesto zasadnutia podvýboru sa stanovia po dohode oboch strán.Za každú stranu zvoláva zasadnutia príslušný stály tajomník po dohode s predsedom. Pred každým zasadnutím je predseda informovaný o plánovanom zložení delegácie každej strany.Ak obidve strany súhlasia, podvýbor môže na svoje zasadnutia pozvať expertov, aby poskytli špecifické informácie.6. Program zasadnutíVšetky požiadavky na zaradenie bodov do programu zasadnutia podvýboru sa zasielajú stálym tajomníkom podvýboru. Predseda vypracúva predbežný program každého zasadnutia, a to so súhlasom druhej strany a najneskôr desať dní pred začatím zasadnutia.Predbežný program obsahuje body, v súvislosti s ktorými bola tajomníkom doručená formálna žiadosť o zaradenie do programu najneskôr pätnásť dní pred začatím zasadnutia. Podklady musia byť obom stranám doručené najneskôr sedem dní pred zasadnutím.Podvýbor schvaľuje program na začiatku každého zasadnutia.7. ZápisnicaZápisnicu vypracúvajú a schvaľujú obaja stáli tajomníci po každom zasadnutí. Stáli tajomníci podvýboru zasielajú kópiu zápisnice vrátane prípadných návrhov a podnetov podvýboru, tajomníkom a predsedovi asociačného výboru.8. Verejnosť zasadnutíAk nebolo rozhodnuté inak, zasadnutia podvýboru nie sú verejné a závery týkajúce sa jeho činnosti sa nezverejňujú.LEGISLATÍVNY FINANČNÝ VÝKAZ PRE NÁVRHY, KTORÉ MAJÚ ROZPOČTOVÝ VPLYV LEN NA STRANU PRÍJMOV1. NÁZOV NÁVRHU:Vytvorenie podvýboru pre politický dialóg, bezpečnosť a ľudské práva v rámci dohody o pridružení EÚ – Alžírsko2. ROZPOČTOVÉ POLOŽKY:Kapitola a článok: Nevzťahuje sa na tento návrh.Suma zahrnutá do rozpočtu na príslušný rok: Nevzťahuje sa na tento návrh.3. FINANČNÝ VPLYVX Návrh nemá finančný vplyv( Návrh nemá finančný vplyv na výdavky, ale má finančný vplyv na príjmy, a to s týmto účinkom:(v mil. EUR zaokrúhlené na 1 desatinné miesto)Rozpočtová položka | Príjmy[3] | 12-mesačné obdobie začínajúce od dd/mm/rrrr | [Rok n] |Článok … | Vplyv na vlastné zdroje |Článok … | Vplyv na vlastné zdroje |Stav po činnosti |[n+1] | [n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |Článok … |Článok … |4. OPATRENIA PROTI PODVODOM…5. POZNÁMKY…[1] Ú. v. EÚ C […], […], s. […].[2] Rozhodnutie Asociačnej rady EÚ – Alžírsko č. 3/2007, Ú. v. EÚ L 330, 15.12.2007, s. 31.[3] Pokiaľ ide o tradičné vlastné zdroje (poľnohospodárske poplatky, odvody z produkcie cukru, clá), uvedené sumy musia predstavovať čisté sumy, t. j. hrubé sumy po odpočítaní 25 % nákladov na výber.