CELEX: 31989R3052
Language: da
Date: 1989-10-10 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 3052/89 af 10. oktober 1989 om anden ændring af forordning (EØF) nr. 1780/89 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med

Avis juridique important

|

31989R3052

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3052/89 af 10. oktober 1989 om anden ændring af forordning (EØF) nr. 1780/89 om gennemførelsesbestemmelser for afsætning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EØF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med  

EF-Tidende nr. L 292 af 11/10/1989 s. 0017 - 0019

*****  KOMMISSIONENS  FORORDNING (EOEF) Nr. 3052/89  af 10. oktober 1989  om anden aendring af forordning (EOEF) nr. 1780/89 om gennemfoerelsesbestemmelser for afsaetning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EOEF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE  FAELLESSKABER HAR -  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,  under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3877/88 af 12. december 1988 om generelle regler for afsaetning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EOEF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, og som interventionsorganerne ligger inde med (1), og  ud fra foelgende betragtninger:  Gennemfoerelsesbestemmelserne for afsaetning af alkohol, der er fremstillet i henhold til de i artikel 35, 36 og 39 i forordning (EOEF) nr. 822/87 omhandlede destillationer, er fastsat ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1780/89 (2), aendret ved forordning (EOEF) nr. 2205/89 (3);  erfaringerne fra gennemfoerelsen af licitationer over alkohol fremstillet af vin viser, at det er noedvendigt at fastlaegge, hvilke forarbejdninger til varer, som udfoeres i forbindelse med proceduren for aktiv foraedling, der kan sidestilles med en faktisk industriel anvendelse;  med henblik paa industriel afproevning i middelstor maalestok af nye anvendelser af alkohol, der er planlagt af visse erhvervsdrivende, og dermed paa laengere sigt at udvikle mulighederne for afsaetning af tilsvarende maengder faellesskabsalkohol uden at forstyrre markedet for spirituoese drikkevarer, boer der paa visse betingelser fastsaettes mulighed for at indgive bud paa over 5 000 hl til en destillation;  for at sikre, at alkohol, der saelges i forbindelse med en dellicitation, faktisk anvendes til formaal, som ikke forstyrrer alkoholmarkedet, boer det fastsaettes, at bud til denne licitation skal indeholde en praecis beskrivelse af den forventede anvendelse;  for at kunne foelge lagrene af den alkohol, der kan indgaa i en loebende licitation, boer det fastsaettes, at interventionsorganerne ud over de allerede fastsatte oplysninger giver meddelelse om placeringen af den alkohol, for hvilken der indgives bud til en dellicitation;  i forbindelse med en dellicitation boer der tages hensyn til den planlagte endelige anvendelse af alkoholen, saaledes at der kan fastsaettes differentierede gulvpriser for de forskellige anvendelser med det formaal at lette gennemfoerelsen af visse forsoeg i begraenset maalestok; der boer skelnes mellem industrielle anvendelser med direkte forbraending af alkoholen og andre anvendelser;  for at lette undersoegelsen af, om bud til almindelige og saerlige licitationer kan tages til foelge, boer det fastsaettes, at interventionsorganerne tilsender de bydende en attest for indgivelse af deltagelsessikkerhed; den bydende boer vedlaegge attesten de andre dokumenter i sit bud;  for at goere det lettere for tilslagsmodtageren at afhente alkoholen boer visse frister tilpasses, og det boer fastsaettes, at han kan faa udleveret ekstra proever af den alkohol, som han har koebt efter den sidste frist for indgivelse af bud;  erfaringerne fra gennemfoerelsen af licitationer for alkohol viser, at det er noedvendigt at tilpasse visse frister og at praecisere, hvilke midler Kommissionen kan anvende for at underrette medlemsstaterne og de bydende om resultaterne af licitationerne over alkohol;  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:  Artikel 1  I forordning (EOEF) nr. 1780/89 foretages foelgende aendringer:  1) Artikel 2 affattes saaledes:  »Artikel 2  Der kan afholdes en loebende licitation med det formaal, at der i Faellesskabet gennemfoeres projekter af begraenset omfang, som blandt andet tilsigter nye former for endelig anvendelse i industrien:  - opvarmning af drivhuse  - toerring af foder  - braendstoffer til transportmidler  - braendsel til fyringsanlaeg, navnlig i cementfabrikker  samt forarbejdning til varer, der udfoeres til industrielle formaal, og som har vaeret omfattet af proceduren for aktiv foraedling i de to seneste aar, bortset fra  forarbejdninger, der udelukkende omfatter omdestillering, rektifikation, afbrintning, rensning eller denaturering af alkohol.«  2) Artikel 5, stk. 1, affattes saaledes:  »1. Foruden de i artikel 30 omhandlede angivelser skal buddet indeholde oplysning om beholderen, den maengde, udtrykt i hl alkohol 100 % vol, som buddet gaelder, og alkoholens anvendelse. For et enkelt bud maa maengden ikke vaere paa under 100 hl eller paa over 5 000 hl alkohol 100 % vol, naar den endelige anvendelse i industrien kan sidestilles med forbraending af alkohol.«  3) Artikel 6, stk. 3, affattes saaledes:  »3. Det beroerte interventionsorgan meddeler inden for de to foerste arbejdsdage efter den dato, hvor fristen for indgivelse af bud er udloebet, Kommissionen listen over de bydende, hvis bud kan tages i betragtning efter artikel 30, de tilbudte priser, de oenskede maengder, den paagaeldende alkohols placering og typer og alkoholens noejagtige anvendelse.«  4) I artikel 7:  - affattes stk. 2 saaledes:  »2. Gives der tilslag, kan Kommissionen efter den i stk. 1 naevnte fremgangsmaade beslutte, i givet fald for hver type industriel anvendelse, at fastsaette en gulvpris, under hvilken bud ikke tages i betragtning, idet der navnlig tages hensyn til markedsbetingelserne, afsaetningsmulighederne og alkoholens anvendelse.«  - ophaeves stk. 4  - indsaettes som stk. 5b:  »5b. Kommissionen:  - underretter kun de medlemsstater og interventionsorganer, der ligger inde med alkohol, som der er givet tilslag for, om de i henhold til denne artikel trufne beslutninger  - offentliggoer i forenklet form resultaterne af dellicitationen i C-udgaven af De Europaeiske Faellesskabers Tidende.«  5) Artikel 9, stk. 1, affattes saaledes:  »1. Afhentning af alkoholen skal vaere afsluttet tre maaneder efter underretningens modtagelse.«  6) Artikel 14, stk. 3, og artikel 22, stk. 3, affattes saaledes:  »3. Med henblik paa anvendelsen af stk. 2:  - udsteder de paagaeldende interventionsorganer straks til de bydende en attest for indgivelse af deltagelsessikkerhed for de maengder, som vedroerer hvert interventionsorgan  - meddeler de paagaeldende interventionsorganer inden for de to foerste arbejdsdage efter den dato, hvor fristen for indgivelse af bud er udloebet, Kommissionen listen over de deltagelsesikkerheder, der er kontrolleret og antaget.«  7) Artikel 15, stk. 3, og artikel 23, stk. 3, affattes saaledes:  »3. Kommissionen:  - giver skriftligt og med modtagelsesbevis de bydende, som ikke har faaet tilslag, underretning herom  - underretter de medlemsstater, som ligger inde med alkohol, og tilslagsmodtageren om sin beslutning  - offentliggoer i forenklet form resultaterne af licitationen i C-udgaven af De Europaeiske Faellesskabers Tidende.«  8) Artikel 28, stk. 4, affattes saaledes:  »4. Anvendelsen af alkoholen fra de to partier skal vaere afsluttet senest fem aar fra datoen for den foerste afhentning af det foerste parti.«  9) I artikel 30 indsaettes som litra g) og h):  »g) for saa vidt angaar almindelige og saerlige licitationer, attesterne for indgivelse af deltagelsessikkerheder som omhandlet i artikel 14, stk. 3, eller artikel 22, stk. 3  h) for saa vidt angaar dellicitationen, den noejagtige industrielle anvendelse af alkoholen.«  10) I artikel 31 indsaettes som stk. 1a:  »1a. Efter udloebet af fristen for indgivelse af bud kan tilslagsmodtageren hos det paagaeldende interventionsorgan erhverve sig proever af den alkohol, der er givet tilslag for, efter regler, som tilslagsmodtageren og interventionsorganet aftaler i faellesskab og mod betaling af 2 ECU/liter. Proever, der saaledes udleveres til en tilslagsmodtager, kan ikke vaere stoerre end 5 liter pr. beholder.«  11) Artikel 34, fjerde led, affattes saaledes:  »- betalingen for de i artikel 31, stk. 1 og 1a, omhandlede proever, som er udtrykt i ecu.«  Artikel 2  Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.  Udfaerdiget i Bruxelles, den 10. oktober 1989.  Paa Kommissionens vegne  Ray MAC SHARRY  Medlem af Kommissionen  (1) EFT nr. L 346 af 15. 12. 1988, s. 7.  (2) EFT nr. L 178 af 24. 6. 1989, s. 1.  (3) EFT nr. L 209 af 21. 7. 1989, s. 36.