CELEX: 31994D0376
Language: sl
Date: 1994-05-30 00:00:00
Title: Odločba Komisije z dne 30. maja 1994 o spremembi Odločbe št. 85/377/EGS o vzpostavitvi tipologije Skupnosti za kmetijska gospodarstva

Pomembno pravno obvestilo

|

31994D0376

Odločba Komisije z dne 30. maja 1994 o spremembi Odločbe št. 85/377/EGS o vzpostavitvi tipologije Skupnosti za kmetijska gospodarstva  

Uradni list L 171 , 06/07/1994 str. 0030 - 0036 finska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 58 str. 0236  švedska posebna izdaja: poglavje 3 zvezek 58 str. 0236  CS.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 ET.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 HU.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 LT.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 LV.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 MT.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 PL.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 SK.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233 SL.ES poglavje 03 zvezek 16 str. 226  - 233

		Odločba Komisijez dne 30. maja 1994o spremembi Odločbe št. 85/377/EGS o vzpostavitvi tipologije Skupnosti za kmetijska gospodarstva(94/376/ES)KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI JEob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti,ob upoštevanju Uredbe Sveta št.79/65/EGS z dne 15. junija 1965 o vzpostavitvi mreže za zbiranje knjigovodskih podatkov o prihodkih in gospodarskem poslovanju kmetijskih gospodarstev v Evropski gospodarski skupnosti [1], kakor je bila spremenjena z Uredbo (EGS) št.3577/90 [2], in zlasti člena 4(4) in člena 11 Uredbe,ker tipologija kmetijskih gospodarstev Skupnosti, ki je določena z Odločbo Komisije št. 85/377/EGS [3], in zlasti standardizirano pokritje predstavljata osnovo za klasifikacijo kmetijskih gospodarstev po gospodarski velikosti in tipu kmetovanja v raziskovanjih o strukturi kmetijskih gospodarstev in v mreži knjigovodskih podatkov s kmetijskih gospodarstev (FADN); ker je tipologija Skupnosti tudi osnova za izračun evropske enote velikosti (EEV) in pragov za razmejitev področja opazovanja in za sestavo načrta za izbiro kmetijskih gospodarstev, ki so ali pa bi morala biti vključena v FADN;ker se rezultati raziskovanj o strukturi kmetijskih gospodarstev, klasificirani po EEV in tipu kmetovanja, uporabijo kot osnova pri sprejemanju odločitev glede strukturne kmetijske politike, v okviru s skupno kmetijsko politiko in za določanje področja opazovanja FADN, ki se uporablja kot osnova za izbiro in ponderiranje FADN vzorca kmetijskih gospodarstev; ker mora biti izbor kmetijskih gospodarstev v območju opazovanja reprezentativen v smislu ciljev vsake od načrtovanih analiz;ker Uredba Sveta (EGS) št. 571/88 [4], kakor je bila spremenjena z Odločbo Komisije št. 93/156/EGS [5], zagotavlja serijo raziskovanj o strukturi kmetijskih gospodarstev od leta 1988 do 1997 in navaja karakteristike, ki jih je treba popisati;ker člen 11 Odločbe Komisije št. 85/377/EGS navaja, da Komisija ob pomoči držav članic vsaj vsakih 10 let oceni izkušnje, pridobljene pri izvajanju odločbe, in vse nove potrebe Skupnosti, nastale na področju; ker se po taki ocenitvi lahko po potrebi spremenijo določila odločbe;ker sta struktura in vsebina seznama karakteristik raziskovanj za obdobje 1988-1997 spremenjena, se karakteristike v novem seznamu razlikujejo od tistih, evidentiranih v predhodnih raziskovanjih; ker je tipologija kmetijskih gospodarstev Skupnosti odvisna od tega seznama in je zato treba Odločbo št. 85/377/EGS prilagoditi seznamom karakteristik raziskovanj, določenih v Uredbi (EGS) št. 571/88;ker so ukrepi, predvideni s to odločbo, v skladu z mnenjem Odbora Skupnosti za mrežo knjigovodskih podatkov s kmetijskih gospodarstev in mnenjem Stalnega odbora za kmetijsko statistiko,SPREJELA NASLEDNJO ODLOČBO:Člen 1Prilogi II in III k Odločbi št. 85/377/EGS se spremenita v skladu s Prilogama I in II.Člen 2Ta odločba se uporablja od leta 1988.Člen 3Ta odločba je naslovljena na države članice.V Bruslju, 30. maja 1994Za KomisijoHenning ChristophersenPodpredsednik[1] UL 109, 23.6.1965, str. 1859/65.[2] UL L 353, 17.12.1990, str. 23.[3] UL L 220, 17.8.1985, str. 1.[4] UL L 56, 2.3.1988, str. 1.[5] UL L 65, 17.3.1993, str. 12.--------------------------------------------------PRILOGA IPriloga II k Odločbi št. 85/377/EGS se spremeni:1. V delu B (opredelitev tipov),- točka a in ustrezna opomba pod črto se nadomestita z:"(a) Vrsta zadevnih podjetijTa podjetja se nanašajo na seznam karakteristik, ki so bile popisane z raziskovanji o strukturi kmetijskih gospodarstev. Prikazana so po oznakah, določenih v Prilogi I k Uredbi (EES) št. 807/89 ali pa po oznakah, ki pokrivajo število teh karakteristik, kot je navedeno v delu C te priloge (1).(1) Karakteristike D12 (krmne korenovke in gomoljnice) D18 (krmne rastline), D21 (praha), E (vrtovi), F 01(trajni pašniki in travniki, brez ekstenzivnih pašnikov), F02 (ekstenzivni pašniki) in J 11 (pujski) se uporabljajo samo pod določenimi pogoji (glej točko 5 v Prilogi I)."- v stolpcu z naslovom "Oznake karakteristik in pragi",- formula "G01a > 2/3", ki se sklicuje na opredelitev posebnega tipa kmetovanja, ki se nanaša na3211 — Specializirani proizvajalec svežega sadja (brez citrusov), se nadomesti s formulo "G01a + G01b > 2/3"in- formula "G01b > 2/3", ki se sklicuje na opredelitev posebnega tipa kmetovanja, ki se nanaša na3212 — Specializirani proizvajalec lupinastega sadja, se nadomesti s formulo "G01 c > 2/3".2. V delu C, razdelek I (Oznake, ki pregrupirajo nekaj karakteristik, vključenih v raziskovanjih o strukturi v letih 1985 in 1987)- pri oznaki P1 se črta beseda "nekrmne" v karakteristikah I01 (naknadni nekrmni posevki)in- pri oznaki P1 se dodajo besede "+ I06a (praha, z možnostjo kolobarjenja) + I06b (trajni pašniki in travniki, ki se uporabljajo kot pašniki za ekstenzivne živinorejce + I06c (leča, čičerika, grašica)"3. V oddelku II dela C se tabela nadomesti z:"II. Skladnost med postavkami raziskovanj o strukturi in podatki mreže knjigovodskih podatkov s kmetijskih gospodarstev (FADN)Ustrezne postavke za uporabo SGM |Raziskovanja o strukturi kmetijskih gospodarstev v obdobju 1988-1997 (Uredbi Sveta (EES) št. 571/88 in 807/89) | podatki FADN (Uredba Komisije (EES) št. 2940/93) |I.Kmetijske rastlineD01 | Navadna pšenica in pira | 120. | Navadna pšenica in pira |D02 | Trda pšenica | 121. | Trda pšenica |D03 | Rž | 122. | Rž (vključno s soržico) |D04 | Ječmen | 123. | Ječmen |D05 | Oves | 124. | Oves || + | || 125. | Jare žitne mešanice |D06 | Koruza za zrnje | 126. | Koruza za zrnje (vključno z vlažnim koruznim zrnjem |D07 | Riž | 127. | Riž |D08 | Druga žita | 128. | Druga žita |D09 | Suhe zelenjadnice za zrnje | 129. | Suhe stročnice |D09a | od tega kot čisti posevek za krmo: grah, bob in fižol, grašica, volčji bob | 329. | Suhe stročnice za krmo kot edini posevek: grah, fižol, grašica, volčji bob itd. |D09b | Drugo (kot čisti ali mešani posevki) | 330. | Druge rastline, ki vsebujejo proteine |D10 | Krompir | 130. | Krompir (vključno z zgodnjim in semenskim krompirjem) |D11 | Sladkorna pesa | 131. | Sladkorna pesa (razen semenske) |D12 | Krmne korenovke in kapusnice | 144. | Krmne korenovke in kapusnice |D13 | Industrijske rastline (vključno s semeni zeliščnih oljnic; brez semen predivnic, hmelja, tobaka in drugih industrijskih rastlin), | | — — — || od teh: | | || (a)Tobak | 134. | Tobak || (b)Hmelj | 133. | Hmelj || (c)Bombaž | 347. | Bombaž || (d)druge oljnice ali predivnice in druge industrijske rastline | | || (i)Oljnice (skupaj), od teh: | 132. | Zeliščne oljnice || — —oljna repica in ogršica | 331. | Oljna repica || — —sončnice | 332. | Sončnice || — —soja | 333. | Soja || — — – | 334. | Drugo || (ii)Dišavnice, zdravilne rastline in začimbe | 345. | Zdravilne rastline, začimbe in dišavnice, vključno s čajem, kavo in cikorijo || (iii)Druge industrijske rastline | 346. | Sladkorni trs || + | || 348. | druge industrijske rastline || — —Sladkorni trs | 346. | Sladkorni trs || — — — | 348. | Druge industrijske rastline |D14 | Sveže zelenjadnice, melone, jagode, na prostem ali pod nizko zaščito (pod katero ni mogoče hoditi), od tega | | — — — |D14a | Sveže zelenjadnice, melone, jagode: na njivah | 136. | Zelenjadnice na njivah, melone in jagode, na prostem |D14b | Sveže zelenjadnice, melone, jagode: na prostem — na vrtovih | 137. | Sveže zelenjadnice, melone, jagode na vrtovih, na prostem, |D15 | Sveže zelenjadnice, melone, jagode: v steklenjakih ali v drugih zaščitenih prostorih (v katerih je mogoče hoditi) | 138. | Sveže zelenjadnice, melone in jagode v zaščitenem prostoru |D16 | Cvetje in okrasne rastline (brez drevesnic): na prostem ali pod nizko zaščito (pod katero ni mogoče hoditi) | 140. | cvetje in okrasne ratsline, gojene na prostem (razen drevesnic) |D17 | Cvetje in okrasne rastline (brez drevesnic): v steklenjakih ali v drugoih zaščitenih prostorih v katerih je mogoče hoditi | 141. | Cvetje in okrasne rastline, gojene v zaščitenem prostoru |D18 | Krmne rastline | | || (a)Travinje | 147. | Travinje || (b)Drugo | 145. | Druge krmne rastline |D19 | Seme in sadike poljščin | 142. | Seme trav || + | || 143. | Drugo seme |D20 | Druge poljščine | 148. | Druge poljščine, ki niso vključene v naslovih 120 do 147 || + | || 149. | Zemljišče dano v zakup, ki je že pripravljeno za setev, vključno z zemljiščem, ki je dano na razpolago uslužbencem kot plačilo v naravi |D21 | Praha | 146. | Praha (brez ekonomske prahe) |F01 | Trajni pašniki in travniki, razen ekstenzivnih pašnikov | 150. | Travniki in trajni pašniki |F02 | Ekstenzivni pašniki | 151. | Ekstenzivni pašniki |G01 | Sadovnjaki in nasadi jagodičja | 152. | Sadovnjaki in nasadi jagodičja || (a)Sveže sadje in vrste jagodičja iz zmernih podnebnih pasov | 249. | Pečkasto sadje || + | || 350. | Koščičasto sadje || + | || 352. | Drobnoplodno sadje in jagodičje || (b)Sadje in vrste jagodičja iz subtropskih podnebnih pasov | 353. | Tropsko in subtropsko sadje || (c)Orehi. | 351. | Orehi |G02 | Nasadi citrusov | 153. | Nasadi citrusov |G03 | Oljčni nasadi | 154. | Oljčni nasadi || (a)Običajna proizvodnja namiznih oljk | 281. | Namizne oljke || (b)Običajna proizvodnja oljk za proizvodnjo olja | 282. | Oljke za proizvodnjo olja || + | || 283. | Oljčno olje |G04 | Vinogradi, | 155. | Trte || kjer se običajno proizvaja | | || (a)kvalitetno vino | 286. | Grozdje za kvalitetno vino || + | || 289. | Kvalitetno vino || (b)druga vina | 287. | Grozdje za namizno vino in vino, z izjemo kvalitetnega vina || + | || 288. | Mešani proizvodi trte: grozdni mošt, sok, vinjak, kis in drugi proizvodi na kmetijskem gospodarstvu || + | || 290. | Namizno vino in druga vina, razen kvalitetnih || (c)namizno grozdje | 285. | Namizno grozdje || (d)rozine | 291. | Rozine |G05 | Drevesnice | 157. | Drevesnice |G06 | Drugi trajni nasadi | 158. | Drugi trajni nasadi |G07 | Trajni nasadi v steklenjakih | 156. | Trajni nasadi v zaščitenem prostoru |I01 | Naknadni posevki (brez zelenjadnic za prodajo in posevkov v steklenjakih), | | || od teh: | | || (a)nekrmna žita | | || (b)nekrmne suhe stročnice | | oznaka kulture "3" ali "7" || (c)nekrmne oljnice | | || (d)drugi naknadni posevki | | |I02 | Gobe | 136. | Gobe |I06 | Ekonomska praha, evidentirana pod: | 146. | Praha (del ekonomske prahe) || | —v skladu z uredbo Sveta (EGS) št. 797/85: prostovoljna praha || (a)praho, z možnostjo za kolobarjenje | | oznaka 5: praha z možnostjo kolobarjenja || (b)trajni pašniki in travniki, ki se uporabljajo za pašo pri ekstenzivni živinoreji | | oznaka 6: trajni pašniki in travniki za pašo pri ekstenzivni živinoreji || (c)leča, čičerika, in grašica | | oznaka 7: leča, čičerika in grašica || | —v skladu z Uredbo Sveta (EGS) št. 1765/92: območje z obvezno ekonomsko praho(oznaka 8) |E | Vrtovi | | — — — |II.ŽivinaJ01 | Kopitarji | 22. | Kopitarji (vseh starosti) |J02 | Govedo, mlajše od 1 leta | 23. | Teleta za pitanje || + | || 24. | Drugo govedo, mlajše od 1 leta || (a)samci | | — — — || (b)samice | | — — — |J03 | Samci več kot 1 in manj kot 2 leti | 25. | Samci, stari več kot 1 in manj kot 2 leti |J04 | Samice, stare več kot 1 in manj kot 2 leti | 26. | Samice, stare več kot 1 in manj kot dve leti |J05 | Samci, stari 2 leti ali več | 27. | Samci, stari 2 leti ali več |J06 | Telice, stare 2 leti ali več | 28. | Plemenske telice || 29. | Telice za pitanje |J07 | Krave molznice | 30. | Krave molznice || + | || 31. | Izločene krave molznice |J08 | Druge krave | 32. | Druge krave || | 1.Mlade krave ki so že telile (vključno s tistimi, starimi manj kot 2 leti), ki jih redijo izključno ali v glavnem za prirejo + teleta2.Krave za delo3.Izločene krave |J09 | Ovce (vseh starosti) | | — — — || (a)Plemenske ovce | 40. | Plemenske ovce (1 leto starosti in več) || (b)Druge ovce | 41. | Druge ovce |J10 | Koze (vseh starosti) | | — — — || (a)Plemenske samice | 38. | Plemenske samice || (b)Druge koze | 39. | Druge koze |J11 | Pujski z živo težo pod 20 kg | 43. | Pujski z živo težo pod 20 kg |J12 | Plemenske svinje, ki tehtajo 50 kg ali več | 44. | Plemenske svinje, ki tehtajo 50 kg ali več |J13 | Drugi prašiči | 45. | Prašiči v pitanju || + | || 46. | Drugi prašiči |J14 | Pitovni piščanci | 47. | Pitovni piščanci |J15 | Kokoši nesnice | 48. | Kokoši nesnice |J16 | Druga perutnina | 49. | Druga perutnina |J17 | Kunci, plemenske samice | 34. | Kunci, plemenske samice |J18 | Čebele | 33. | Čebele" |--------------------------------------------------PRILOGA IIV Prilogi III se v delu A, točki 2 Odločbe št. 85/377/EGS nadomesti:"Za poznejša obdobja opazovanja za obnovitev SGM-jev, se vrednost 1000 ECU pomnoži s koeficienti, da se v denarnem smislu upoštevajo kmetijsko gospodarska gibanja v Skupnosti kot celoti.Te koeficiente izračuna Komisija in jih določi po posvetu z državami članicami. O njihovi uporabi odločajo pristojne službe Komisije po posvetu s pristojnimi službami v državah članicah."--------------------------------------------------