CELEX: 51987PC0333
Language: da
Date: 1987-07-10
Title: FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE OM OECD-RÅDETS UDKAST TIL AFGØRELSE OM KONTROL MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE OVERFØRSEL AF FARLIGT AFFALD (forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 333
Vol. 1987/0191
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak---  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                              KOM(87)333 endelig udg .
                                                              Bruxelles , den 10 . juli 1987
               FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE OM OECD-RÅDETS UDKAST TIL AFGØRELSE OM
                   KONTROL MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE OVERFØRSEL AF FARLIGT AFFALD
                                    ( forelagt af Kommissionen )
                                                        ? 0 r -"- ;- * i' / v 7
                                                '\     Sorti du
                                                             «lu Secrétariat A >7
                                                  VA          Général
                                                              Général           ÂXy
KOM ( 87 ) 333 endelig
K0M(87)333     endelig udg
                       udg .                         Nk/ 77T5Tv>^                         _-
 ---pagebreak---                                           Λ
I forlængelse af OECD-rådets afgørelse og henstilling vedrørende grænseover¬
skridende overførsel af farligt affald < C(83 ) endelig udg . ) og de konklusioner
og henstillinger , der blev fremsat på OECD' s konference i Basel i marts 1985
vedrørende internationalt samarbejde på området grænseoverskridende overførsel
af farligt affald , har OECD indledt undersøgelser med henblik på at udvikle et
effektivt internationalt system for grænseoverskridende overførsel af farligt
affald , bl.a . baseret på definition og identifikation heraf .
Bevæggrundene til at eksportere affald til et andet land er almindeligvis af
økonomisk art . Som følge af den risiko , der er knyttet til såvel transporten
af dette affald som den senere behandling heraf i importlandet har de fleste
importlande udstedt kontrolbestemmelser på området ; disse bestemmelser bør
harmoniseres på regionalt og internationalt plan , således at der undgås unødi ¬
ge administrative hindringer og forskelle i lovgivningen , der kan indvirke på
samhandelen , på konkurrencebetingelserne og på miljøbeskyttelsen . Hvad Fælles¬
skabet angår , vedtog Ministerrådet i øvrigt i slutningen af 1984 et direktiv
om kontrol med grænseoverskridende overførsel af farligt affald ( 1 ). Dette
direktiv blev ændret i juni 1986 og omfatter nu også overførsel til lande uden
for Fællesskabet ( 2 ).
Arbejdet i OECD's regi har resulteret i et udkast til OECD-rådets afgørelse ,
hvori farligt affald , der skal underkastes grænseoverskridende kontrol ,
defineres og identificeres . Dette udkast vil i meget nær fremtid blive fore¬
 lagt til godkendelse hos OECD-rådets instanser . Endvidere vil et udkast til en
international aftale om kontrol med grænseoverskridende overførsel af farligt
1 ) Direktiv 84 / 631 /EØF - EFT L 326 af 13.12.1984 .
2 ) Direktiv 85 / 339 /EØF - EFT L 176 af 27.6.1985 .
 ---pagebreak---                                         2
affald blive forelagt på en diplomatisk konference på embedsmandsplan i begyn ¬
delsen af 1988 ; Kommissionen vil til sin tid udarbejde en meddelelse herom til
Rådet .
Ovennævnte udkast til international aftale vil omhandle affald ,   som vil blive
defineret i OECD-rådets afgørelse ; således henhører sidstnævnte under handels ¬
politikken og dermed under Fællesskabets enekompetence .
Kommissionen foreslår derfor Rådet at træffe afgørelse om , at :
1 . Medlemsstaterne i forbindelse med OECD-rådets vedtagelse af akten fremsæt ¬
    ter et forbehold ,  som skal protokolleres efter formforskrifterne i OECD' s
    forretningsorden . Med dette forbehold gives der bl.a . udtryk for , at
    medlemsstaterne ikke kan indgå forpligtelser på dette område , hvor Fælles ¬
    skabet har enekompetence .
2 . Kommissionen udtrykker Fællesskabets forpligtelse til at undertegne OECD's
    afgørelse , forudsat at dens indhold er i overensstemmelse med Fællesskabets
    interesser ,   for  så vidt   angår de  bestemmelser ,  der  henhører under
    Fællesskabets kompetence .  Denne forpligtelse vil i egnet form indgå i den
    akt , der forelægges Rådet til godkendelse .
    Et forslag til afgørelse herom er vedlagt som bilag .
 ---pagebreak---                                               3
        FORSLAG TIL RÅDETS AFGØRELSE OM OECD-RADETS UDKAST TIL AFGØRELSE OM
            KONTROL MED GRÆNSEOVERSKRIDENDE OVERFØRSEL AF FARLIGT AFFALD
RADET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab , særlig artikel 113 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
En international aftale om international handel med farligt affald er under
udarbejdelse i OECD ;
OECD-rådet agter at vedtage en afgørelse om opstilling af en liste over
farligt affald , som skal omfattes af den fremtidige internationale aftale ; List ¬
en er gengivet i bilaget til aftalen ;
der foregår en samhandel med farligt affald mellem Fællesskabet og tredjelan ¬
de , herunder medlemsstaterne af OECD ;
de nationale bestemmelser , hvori sådant affald defineres ,     er indbyrdes afvi ¬
gende ;     på fællesskabsplan defineres dette affald i Rådets direktiv 78 / 319 /
EØF af 20 . marts 1978 om giftigt og farligt affald ( 1 ); den 6 . december 1984
vedtog Rådet endvidere direktiv 84 / 631 / EØF om overvågning af og kontrol inden
for Fællesskabet med grænseoverskridende overførsel af farligt affald ( 2 ), senest
ændret ved direktiv 86 / 279 / EØF ( 3 );
disse afvigelser i lovgivningen berører samhandelen på det pågældende område ;
udkastet til OECD-rådets afgørelse bidrager til at mindske dem ;
 (1)   EFT nr. L  84 af 31.03.1978 , s . 43 .
 (2)   EFT nr. L 326 af 13.12.1984 , s . 31 .
 ( 3 ) EFT nr. L 181 af 04.07.1986 , s . 13 .
 ---pagebreak---                                         А
Fællesskabet bør derfor forpligte sig til at undertegne den nævnte afgørelse ,
forudsat at dens indhold er i overensstemmelse med Fællesskabets interesser -
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE :
                                 ENESTE ARTIKEL
Ved undertegnelsen af OECD-rådets afgørelse om kontrol med grænseoverskridende
overførsel af farligt affald fremsætter medlemsstaterne et forbehold , hvormed
de erklærer ,   at de ikke kan forpligte sig på de af den nævnte afgørelse om ¬
handlede områder ,   da disse henhører under Det europæiske økonomiske Fælles ¬
skabs kompetence .
Samtidig udtrykker Kommissionen Det europæiske økonomiske Fællesskabs forpligt ¬
 else til at undertegne den nævnte afgørelse , forudsat at dens indhold er i over ¬
 ensstemmelse med Fællesskabets interesser .
 Udfærdiget i                             På Rådets vegne
                                               Formand
 ---pagebreak---                                        s
        FICHÉ D' IMPACT DE CERTAINS ACTES LEGISLATIFS SUR LES PME ET L' EMPLOI
    Communication de la Commission au Conseil concernant le projet
    de décision de l' OCDE relatif aux déchets dangereux dont               les
    mouvements         transfrontaliers    sont  contrôlés
1 . OBLIGATIONS ADMINISTRATIVES DECOULANT DE L' APPLICATION DE LA
    LEGISLATION POUR LES ENTREPRISES :
    Aucune .
2 . AVANTAGES POUR L' ENTREPRISE :
    - CUI / III
    ~ LESQUELS ? Plus de clarté pour la gestion
3 . INCONVENIENTS POUR L' ENTREPRISE ( coQt supplémentaire ) :
    - Vll / NON
    - CONSEQUENCES :
A. EFFETS SUR L' EMPLOI :         non déterminé"
5 . Y - A - T - IL EU CONCERTATION PREALABLE AVEC LES PARTENAIRES SOCIAUX ?
    - oui / NIN
    - AVIS DES PARTENAIRES SOCIAUX : favorable quant au principe
6 . Y - A- T- IL UN6 APPROCHE ALTERNATIVE MOINS CONTRAIGNANTE ?
    - ill/ NON
                               I