CELEX: 62015CN0115
Language: sk
Date: 2015-03-06 00:00:00
Title: Vec C-115/15: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené kráľovstvo) 6. marca 2015 – Secretary of State for the Home Department/NA

26.5.2015   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 171/20
            
         Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené kráľovstvo) 6. marca 2015 – Secretary of State for the Home Department/NA
   (Vec C-115/15)
   (2015/C 171/24)
   Jazyk konania: angličtina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Odvolateľ: Secretary of State for the Home Department
   
      Odporca: NA
   
      Prejudiciálne otázky
   
   
               1.
            
            
               Musí byť bývalý manžel občana Únie, ktorý je štátnym príslušníkom tretej krajiny, schopný preukázať, že jeho bývalý manžel uplatňoval práva zo Zmluvy v hostiteľskom členskom štáte v čase ich rozvodu na to, aby si zachoval právo na pobyt podľa článku 13 ods. 2 smernice 2004/38/ES (1)?
            
         
               2.
            
            
               Má podľa práva EÚ občan EÚ právo na pobyt v hostiteľskom členskom štáte podľa článkov 20 a 21 ZFEÚ v prípadoch, keď jediným štátom v rámci EÚ, v ktorom má občan právo na pobyt, je štát jeho štátnej príslušnosti, ale príslušný súd rozhodol, že vysťahovanie tohto občana z hostiteľského členského štátu do štátu jeho štátnej príslušnosti by porušilo jeho práva podľa článku 8 EDĽP a článku 7 Charty základných práv EÚ?
            
         
               3.
            
            
               V prípade, že občanom EÚ uvedeným v druhej otázke vyššie je dieťa, má rodič, ktorý má toto dieťa vo svojej osobnej starostlivosti, odvodené právo na pobyt v hostiteľskom členskom štáte, ak by toto dieťa muselo sprevádzať tohto rodiča pri jeho vysťahovaní z hostiteľského členského štátu?
            
         
               4.
            
            
               Má dieťa právo na pobyt v hostiteľskom členskom štáte podľa článku 12 nariadenia (EHS) č. 1612/68/EHS (2) [teraz článok 10 nariadenia (EÚ) č. 492/2011 (3)], v prípade, že rodič dieťaťa, ktorý je občanom Únie a ktorý bol v hostiteľskom členskom štáte zamestnaný, prestane v tomto hostiteľskom členskom štáte bývať skôr než sa dieťa v tomto štáte začne vzdelávať?
            
         
      (1)  Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2004/38/ES z 29. apríla 2004 o práve občanov Únie a ich rodinných príslušníkov voľne sa pohybovať a zdržiavať sa v rámci územia členských štátov, ktorá mení a dopĺňa nariadenie (EHS) 1612/68 a ruší smernice 64/221/EHS, 68/360/EHS, 72/194/EHS, 73/148/EHS, 75/34/EHS, 75/35/EHS, 90/364/EHS, 90/365/EHS a 93/96/EHS (Ú. v. EÚ L 158, s. 77; Mim. vyd. 05/005, s. 46).
   
      (2)  Nariadenie Rady (EHS) č. 1612/68 z 15. októbra 1968 o slobode pohybu pracovníkov v rámci spoločenstva (Ú. v. ES L 257, s. 2; Mim. vyd. 05/001, s. 15).
   
      (3)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 492/2011 z 5. apríla 2011 o slobode pohybu pracovníkov v rámci Únie (Ú. v. EÚ L 141, s. 1).