CELEX: 32017D0652
Language: bg
Date: 2017-03-29 00:00:00
Title: Решение (ЕС) 2017/652 на Комисията от 29 март 2017 година относно предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“ (нотифицирано под номер С(2017) 2200)

6.4.2017   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               L 92/100
            
         РЕШЕНИЕ (ЕС) 2017/652 НА КОМИСИЯТА
   от 29 март 2017 година
   относно предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“
   
      
         (нотифицирано под номер С(2017) 2200)
      
   
   (само текстът на английски език е автентичен)
   ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
   като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
   като взе предвид Регламент (ЕС) № 211/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. относно гражданската инициатива (1), и по-специално член 4 от него,
   като има предвид, че:
   
               (1)
            
            
               С Решение на Комисията C(2013) 5969 от 13 септември 2013 г. бе отказано регистрирането на предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“. С решението си от 3 февруари 2017 г. (дело T-646/13) Общият съд на Европейския съюз отмени посоченото решение с мотива, че Комисията не е изпълнила задължението си за мотивиране, като не е посочила кои от мерките, посочени в приложението към предложената европейска гражданска инициатива, не попадат в обхвата на нейната компетентност, нито мотивите в подкрепа на това заключение. За да бъдат предприети необходимите мерки за съобразяване с решението на Общия съд, трябва да бъде прието ново решение на Комисията относно искането за регистриране на предложената гражданска инициатива.
            
         
               (2)
            
            
               Предметът на предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“ се отнася до следното: „Призоваваме ЕС да подобри защитата на лицата, принадлежащи към национални и езикови малцинства, и да укрепи културното и езиковото многообразие в Съюза“.
            
         
               (3)
            
            
               Целите на предложената гражданска инициатива се отнасят до следното: „Призоваваме ЕС да приеме пакет от законодателни актове, за да подобри защитата на лицата, принадлежащи към национални и езикови малцинства, и да укрепи културното и езиковото многообразие в Съюза. Той трябва да включва действия на политиката в сферата на регионалните и малцинствените езици, образованието и културата, регионалната политика, участието, равенството, аудио-визуалното и друго медийно съдържание, както и регионалната (държавна) подкрепа“.
            
         
               (4)
            
            
               В приложението към предложената гражданска инициатива са упоменати конкретно 11 правни акта на Съюза, за които предложената гражданска инициатива цели по същество изготвянето на предложения на Комисията, а именно:
               
                           а)
                        
                        
                           препоръка на Съвета „относно защитата и насърчаването на културното и езиковото многообразие в рамките на Съюза“ въз основа на член 167, параграф 5, второ тире и член 165, параграф 4, второ тире от ДФЕС;
                        
                     
                           б)
                        
                        
                           решение или регламент на Европейския парламент и на Съвета въз основа на член 167, параграф 5, първо тире и член 165, параграф 4, първо тире от ДФЕС, чиято цел е да бъдат адаптирани „програмите за финансиране, за да станат достъпни за малките регионални и малцинствени езикови общности“;
                        
                     
                           в)
                        
                        
                           решение или регламент на Европейския парламент и на Съвета въз основа на член 167, параграф 5, първо тире и член 165, параграф 4, първо тире от ДФЕС, чиято цел е да бъде създаден център за езиковото многообразие, който ще повиши осведомеността за значението на регионалните и малцинствените езици, ще поощрява многообразието на всички равнища и ще се финансира предимно от Европейския съюз;
                        
                     
                           г)
                        
                        
                           регламент на Европейския парламент и на Съвета въз основа на членове 177 и 178 от ДФЕС, чиято цел е да се адаптират общите разпоредби, свързани с регионалните фондове на ЕС, по такъв начин, че защитата на малцинствата и насърчаването на културното и езиковото многообразие да бъдат включени в тези разпоредби като тематични цели;
                        
                     
                           д)
                        
                        
                           регламент на Европейския парламент и на Съвета въз основа на член 173, параграф 3 и член 182, параграф 1 от ДФЕС, чиято цел е да се промени нормативната уредба, свързана с програмата „Хоризонт 2020“, за да се подобрят научните изследвания относно добавената стойност, която националните малцинства и културното и езиковото многообразие могат да внесат в социалното и икономическото развитие на регионите на ЕС;
                        
                     
                           е)
                        
                        
                           директива, регламент или решение на Съвета въз основа на член 20, параграф 2 и член 25 от ДФЕС с цел да се затвърди в рамките на Съюза мястото на гражданите, принадлежащи към национални малцинства, за да може да се гарантира, че техните основателни опасения ще бъдат взети предвид при избора на депутати за Европейския парламент;
                        
                     
                           ж)
                        
                        
                           ефективни мерки за борба с дискриминацията и за насърчаване на равното третиране, включително що се отнася до националните малцинства, по-специално чрез преразглеждане на съществуващите директиви на Съвета относно равното третиране, въз основа на член 19, параграф 1 от ДФЕС;
                        
                     
                           з)
                        
                        
                           изменение на законодателството на ЕС с цел да се гарантира приблизително равно третиране на лицата без гражданство и гражданите на Съюза, въз основа на член 79, параграф 2 от ДФЕС;
                        
                     
                           и)
                        
                        
                           регламент на Европейския парламент и на Съвета въз основа на член 118 от ДФЕС с цел да се въведе единно авторско право, за да може целият ЕС да се счита за вътрешен пазар в областта на авторското право;
                        
                     
                           й)
                        
                        
                           изменение на Директива 2010/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (2), за да се гарантират свободата на предоставяне на услуги и приемането на аудио-визуално съдържание в региони, в които живеят национални малцинства, въз основа на член 53, параграф 1 и член 63 от ДФЕС;
                        
                     
                           к)
                        
                        
                           регламент или решение на Съвета с цел групово освобождаване на проектите за насърчаване на националните малцинства и тяхната култура, въз основа на член 109, член 108, параграф 4 и член 107, параграф 3, буква д) от ДФЕС.
                        
                     
         
               (5)
            
            
               Правни актове на Съюза за целите на прилагането на Договорите могат да бъдат приемани
               
                           —
                        
                        
                           в областта на подобряването на познаването и разпространението на културата и историята на европейските народи, съхранението и опазването на културното наследство от европейско значение, културния обмен с нетърговска цел и художествените и литературните произведения, включително в аудио-визуалния сектор,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в областта на развиването на европейското измерение в образованието, включително, inter alia, чрез преподаване и разпространение на езиците на държавите членки,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           при определянето на задачите, приоритетните цели и организацията на структурните фондове, когато действията, които ще бъдат финансирани, водят до засилване на икономическото, социалното и териториалното сближаване на Съюза,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           относно специфични мерки в подкрепа на действията, предприети в държавите членки за постигане на целите за ускоряване на приспособяването на промишлеността към структурните промени, за поощряване на среда, благоприятстваща инициативността и развитието на предприятията в целия Съюз, и по-специално на малките и средните предприятия, за поощряване на среда, благоприятстваща сътрудничеството между предприятията, за стимулиране на по-доброто използване на промишления потенциал на политиките в сферата на иновациите, научните изследвания и технологичното развитие,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в областта на научните изследвания и технологичното развитие под формата на многогодишна рамкова програма, в която се определят научноизследователските и технологичните цели, които трябва да бъдат постигнати от дейностите на Съюза, съответните приоритети, общите рамки на тези дейности, максималният общ размер на средствата, подробните правила за финансовото участие на Съюза в рамковата програма и съответното участие във всяка от предвидените дейности,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           в областта на правата на гражданите на трети държави, пребиваващи законно в дадена държава членка, включително условията за свобода на движение и пребиваване в други държави — членки на ЕС,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за създаването на европейски права на интелектуална собственост с цел гарантиране на единна защита на правата върху интелектуалната собственост в Съюза, и за въвеждане на централизирани режими за издаване на разрешения, координация и контрол на равнището на Съюза,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за координирането на законовите, подзаконовите или административните разпоредби на държавите членки относно достъпа до и упражняването на дейности като самостоятелно заето лице,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           за определянето на категориите предоставяни от държавите помощи, които са освободени от процедурата, предвидена в член 108, параграф 2 от ДФЕС.
                        
                     
         
               (6)
            
            
               По тези причини предложената гражданска инициатива, доколкото тя е насочена към изготвянето на предложения на Комисията за правни актове на Съюза за целите на прилагането на Договорите, както тези предложения са посочени в съображение 4, букви a)—д) и з)—к), не попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представи предложение за правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите в съответствие с член 4, параграф 2, буква б) от Регламента.
            
         
               (7)
            
            
               Правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите не може да бъде приет с оглед на затвърждаване в рамките на Съюза на мястото на гражданите, принадлежащи към национални малцинства, за да може да се гарантира, че техните основателни опасения ще бъдат взети предвид при избора на депутати за Европейския парламент. Правата на гражданите на Съюза са предвидени в член 20, параграф 2 от ДФЕС. Тези права включват правото да избират и да бъдат избирани в изборите за Европейски парламент в държавата членка, в която пребивават, при същите условия, както и гражданите на тази държава. В член 25 от ДФЕС се предвижда, че въз основа на доклад на Комисията Съветът, като действа с единодушие, в съответствие със специална законодателна процедура и след одобрение от Европейския парламент, може да приеме разпоредби, целящи да допълнят правата, изброени в член 20, параграф 2 от ДФЕС. Допълнените с такива разпоредби права трябва обаче да бъдат насочени срещу държави членки, различни от тази, на която е гражданин съответният гражданин на Съюза, или срещу институциите на Съюза. Правният акт, визиран в предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“, обаче не притежава подобни характеристики. Съответно той ще създаде и права противопоставими на държавата членка, на която гражданинът на Съюза е гражданин. По тази причина член 25 и член 20, параграф 2 от ДФЕС не могат да представляват правни основания за приемането на правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите „с цел да се затвърди в рамките на Съюза мястото на гражданите, принадлежащи към национални малцинства, за да може да се гарантира, че техните основателни опасения ще бъдат взети предвид при избора на депутати за Европейския парламент“. Доколкото правният акт, визиран от предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“, по същество ще се отнася до разпоредбите, необходими за избирането на депутати за Европейския парламент чрез всеобщи преки избори, Европейският парламент е институцията, която в съответствие с член 223 от ДФЕС изготвя предложение за установяване на тези разпоредби съгласно уеднаквена процедура във всички държави членки или съгласно принципи, които са общи за всички държави членки. Поради това Комисията няма правомощия по силата на Договорите да представи предложение за такъв правен акт.
            
         
               (8)
            
            
               Правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите не може да бъде приет и за определяне на ефективни мерки за борба с дискриминацията и за насърчаване на равното третиране, включително що се отнася до националните малцинства, по-специално чрез преразглеждане на съществуващите директиви на Съвета относно равното третиране. Въпреки че независимо от сферата, в която работят, институциите на Съюза са длъжни да зачитат културното и езиковото многообразие съгласно член 3, параграф 3 от ДЕС и да не допускат дискриминация, основана на принадлежност към национално малцинство, съгласно член 21, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз, нито една от тези разпоредби не представлява правно основание за предприемане на действие от страна на институциите. В член 19 от ДФЕС се предвижда, че без да се засягат другите разпоредби на Договорите и в рамките на правомощията, които те предоставят на Съюза, Съветът може с единодушие, в съответствие със специална законодателна процедура и след одобрение от Европейския парламент, да приема необходимите мерки за борба с дискриминацията, основана на пола, расата или етническия произход, религията или убежденията, наличието на физическо или умствено увреждане, възрастта или сексуалната ориентация. Този изчерпателен списък на елементи, въз основа на които не може да се допуска дискриминация, не включва обаче принадлежността към национално малцинство. Поради това член 19 от ДФЕС не може да представлява правното основание за приемането на правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите за „ефективни мерки за борба с дискриминацията и за насърчаване на равното третиране, включително що се отнася до на националните малцинства“.
            
         
               (9)
            
            
               По тези причини предложената гражданска инициатива, доколкото тя е насочена към изготвянето на предложения на Комисията за правни актове на Съюза за целите на прилагането на Договорите, както тези предложения са посочени в съображение 4, букви е) и ж), попада по очевиден начин извън обхвата на правомощията на Комисията да представи предложение за правен акт на Съюза за целите на прилагането на Договорите в съответствие с член 4, параграф 2, буква б) от Регламента.
            
         
               (10)
            
            
               С Договора за Европейския съюз (ДЕС) се укрепва гражданството на Съюза и се засилва допълнително демократичното функциониране на Съюза, като се предвижда, inter alia, че всеки гражданин трябва да има правото да участва в демократичния живот на Съюза чрез европейска гражданска инициатива.
            
         
               (11)
            
            
               За тази цел процедурите и условията, необходими за представяне на гражданската инициатива, следва да бъдат ясни, разбираеми, лесни за прилагане и пропорционални на естеството на гражданската инициатива, така че да насърчават участието на гражданите и да правят Съюза по-достъпен.
            
         
               (12)
            
            
               Поради това предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“ следва да бъде регистрирана. Изявления в подкрепа на тази предложена гражданска инициатива следва да бъдат събирани, доколкото тя е насочена към изготвянето на предложения на Комисията за правни актове на Съюза за целите на прилагането на Договорите, както тези предложения са посочени в съображение 4, букви a)—д) и з)—к),
            
         ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
   Член 1
   1.   Предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“ се регистрира.
   2.   Изявления в подкрепа на тази предложена гражданска инициатива могат да бъдат събирани въз основа на разбирането, че тя е насочена към изготвянето на предложения на Комисията за
   
               —
            
            
               препоръка на Съвета „относно защитата и насърчаването на културното и езиковото многообразие в Съюза“;
            
         
               —
            
            
               решение или регламент на Европейския парламент и на Съвета, чиято цел е да бъдат адаптирани „програмите за финансиране, за да станат достъпни за малките регионални и малцинствени езикови общности“;
            
         
               —
            
            
               решение или регламент на Европейския парламент и на Съвета, чиято цел е да бъде създаден център за езиковото многообразие, който ще повиши осведомеността за значението на регионалните и малцинствените езици, ще поощрява многообразието на всички равнища и ще се финансира предимно от Европейския съюз;
            
         
               —
            
            
               регламент за адаптиране на общите правила, приложими за задачите, приоритетните цели и организацията на структурните фондове, по такъв начин, че да се вземат под внимание защитата на малцинствата и насърчаването на културното и езиковото многообразие, когато действията, които ще бъдат финансирани, водят до засилване на икономическото, социалното и териториалното сближаване на Съюза;
            
         
               —
            
            
               регламент на Европейския парламент и на Съвета, чиято цел е да се промени нормативната уредба, свързана с програмата „Хоризонт 2020“, за да се подобрят научните изследвания относно добавената стойност, която националните малцинства и културното и езиковото многообразие могат да внесат в социалното и икономическото развитие на регионите на ЕС;
            
         
               —
            
            
               изменение на законодателството на ЕС с цел да се гарантира приблизително равно третиране на лицата без гражданство и гражданите на Съюза;
            
         
               —
            
            
               регламент на Европейския парламент и на Съвета с цел да се въведе единно авторско право, за да може целият ЕС да се счита за вътрешен пазар в областта на авторското право;
            
         
               —
            
            
               изменение на Директива 2010/13/ЕС, за да се гарантират свободата на предоставяне на услуги и приемането на аудио-визуално съдържание в региони, в които живеят национални малцинства;
            
         
               —
            
            
               регламент или решение на Съвета с цел групово освобождаване на проектите за насърчаване на националните малцинства и тяхната култура от процедурата, предвидена в член 108, параграф 2 от ДФЕС.
            
         Член 2
   Настоящото решение влиза в сила на 3 април 2017 г.
   Член 3
   Адресати на настоящото решение са организаторите (членовете на гражданския комитет) на предложената гражданска инициатива с наслов „Minority SafePack — one million signatures for diversity in Europe“, представлявани от г-н Hans Heinrich HANSEN и г-н Hunor KELEMEN в качеството им на лица за контакт.
   
      Съставено в Брюксел на 29 март 2017 година.
      
         
            За Комисията
         
         Frans TIMMERMANS
         
            Първи заместник-председател
         
      
   
   
      (1)  ОВ L 65, 11.3.2011 г., стр. 1.
   
      (2)  Директива 2010/13/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 10 март 2010 година за координирането на някои разпоредби, установени в закони, подзаконови и административни актове на държавите-членки, отнасящи се до предоставянето на аудиовизуални медийни услуги (Директива за аудиовизуалните медийни услуги) (ОВ L 95, 15.4.2010 г., стр. 1).