CELEX: 52008PC0247
Language: bg
Date: 2008-05-08
Title: Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (EO) № 1782/2003 относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители

Важна правна забележка

|

52008PC0247

Предложение за регламент на Съвета за изменение на Регламент (EO) № 1782/2003 относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители  /* COM/2008/0247 окончателен - CNS 2008/0088 */  

	[pic] | КОМИСИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ |Брюксел, 8.5.2008 г.COM(2008) 247 окончателен2008/0088 (CNS)Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (EO) № 1782/2003 относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители(представено от Комисията)ОБЯСНИТЕЛЕН МЕМОРАНДУМ1. Контекст на предложението-  Основания и цели на предложениетоСъгласно член 138 от Регламент (EO) № 1782/2003 на Съвета, за да възникне право на преки плащания, животното трябва да е идентифицирано и регистрирано в съответствие с Регламент (ЕО) № 1760/2000. Съгласно член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (EO) № 1760/2000, всеки животновъд трябва да докладва на компетентния орган всяко преместване до и от стопанството и всички раждания и смъртни случаи на животни в стопанството, заедно с датите на тези събития, в срок, фиксиран от държавата-членка в рамките на три до седем дни от настъпването на събитието.Целта на предложението е да уточни обхвата на задължението за идентифициране и регистриране на животните, което има за цел предоставянето на плащания за говеждо и телешко месо в изменение на член 138 от Регламент (EO) № 1782/2003. В резултат на предложеното изменение за животно, подлежащо на право на плащане се счита всяко животно, за което задълженията за докладване, определени в член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (EO) № 1760/2000 са изпълнени най-късно в началото на периода на задържане на животното.Обхватът на настоящото изменение е ограничен до установяването на правото за получаване на плащания. Настоящото изменение не променя възможността за проследяване на животните, тъй като земеделските производители са задължени да изпълняват всички изисквания за идентификация и регистрация, определени в Регламент (ЕО) № 1760/2000.Тъй като установеният референтен период за управлението на плащанията е календарната година, настоящото изменение е приложимо от 1 януари 2008 г., за да може да бъде прилагано при всички плащания през календарната 2008 година.-  Общ контекстЧлен 68 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 предвижда, че в случаите, касаещи плащанията за телешко и говеждо месо, допълнителното плащане от държавите-членки за земеделските производители се отпуска при условията, посочени в глава 12 на дял IV от настоящия регламент. Член 138 от същия регламент предвижда, че за да възникне право на преки плащания, съгласно глава 12 на дял IV, животното трябва да е идентифицирано и регистрирано в съответствие с Регламент (ЕО) № 1760/2000. Съгласно член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (EO) № 1760/2000, всеки животновъд трябва да докладва на компетентния орган всяко преместване до и от стопанството и всички раждания и смъртни случаи на животни в стопанството, заедно с датите на тези събития, в срок, фиксиран от държавата-членка в рамките на три до седем дни от настъпването на събитието.Това не означава, че ако датата на всяко преместване, раждане или смъртен случай на животното не е докладвана на компетентния орган в срока, определен в Регламент (ЕО) № 1760/2000, за него автоматично няма да се извършва плащане. Началото на периода на задържане на животното се смята за идеалното време за проверка дали животното е идентифицирано и регистрирано с цел предоставянето на плащанията, съгласно глава 12 на дял IV от Регламент (ЕО) № 1782/2003.Въпросът е от съществено значение за държавите-членки, в които плащанията за говеждо и телешко месо са все още изцяло или частично свързани с член 68 от Регламент (ЕО) № 1782/2003. Тези държави-членки не могат да бъдат сигурни за базата за предоставяне на аванса за плащанията, които трябва да извършат от 16 октомври 2008 г. Рискът земеделските производители да бъдат третирани по различен начин в държавите-членки или да бъдат лишени от плащания в такива обстоятелства, трябва да бъде елиминиран.-  Съществуващи разпоредби в областта на предложениетоРегламент (EO) № 1782/2003 на Съвета от 29 септември 2003 година относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производители и за изменение на Регламенти (EИО) № 2019/93, (EО) № 1452/2001, (EО) № 1453/2001, (EО) № 1454/2001, (EО) 1868/94, (EО) № 1251/1999, (EО) № 1254/1999, (EО) № 1673/2000, (EИО) № 2358/71 и (EО) № 2529/2001.Регламент (ЕО) № 1760/2000 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юли 2000 година за създаване на система за идентификация и регистрация на едър рогат добитък и относно етикетирането на говеждо месо и продукти от говеждо месо и за отмяна на Регламент (ЕО) № 820/97 на Съвета.-  Съвместимост с другите политики и цели на СъюзаНе се прилага.2. Консултация със заинтересованите страни и оценка на въздействието-  Консултация със заинтересованите страни-  Събиране и използване на експертни мненияНямаше необходимост от консултация със заинтересовани страни или от външни експертни становища.-  Оценка на въздействиетоНе се прилага.3. Правни елементи на предложението-  Обобщение на предлаганите меркиЦелта на предложението е да уточни обхвата на задължението за идентифициране и регистриране на животните, което има за цел предоставянето на плащания за говеждо и телешко месо в изменение на член 138 от Регламент (EO) № 1782/2003. В резултат на предложеното изменение, за животно, подлежащо на право на плащане, се счита всяко животно, за което задълженията за докладване, определени в член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (EO) № 1760/2000 са изпълнени най-късно в началото на периода на задържане на животното, независимо от изискванията за идентификация и регистрация. Освен това, тъй като установеният референтен период за управлението на плащанията е календарната година, настоящото изменение е приложимо от 1 януари 2008 г., за да може да бъде прилагано на всички плащания през календарната 2008 година.-  Правно основаниеЧлен 37, параграф 2 от Договора за създаване на Европейската общност.-  Принцип на субсидиарностПредложението е от изключителната компетентност на Общността. Следователно принципът на субсидиарност не се прилага.-  Принцип на пропорционалностПредложението е в съответствие с принципа на пропорционалност.-  Избор на инструментиПредложен инструмент: Регламент на СъветаДруги средства не биха били подходящи по следната причина: регламент трябва да бъде изменен чрез регламент.4. Отражение върху бюджетаТази мярка не поражда допълнителни разходи за Общността. Финансирането на въпросната мярка беше предвидено във финансовия отчет към предложението на Комисията за реформата на ОСП, COM(2003) 23 окончателен.5. Допълнителна информация-  ОпростяванеНе се прилага.2008/0088 (CNS)Предложение заРЕГЛАМЕНТ НА СЪВЕТАза изменение на Регламент (EO) № 1782/2003 относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделски производителиСЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност и по-специално член 37 от него,като взе предвид предложението на Комисията[1],като взе предвид становището на Европейския парламент[2],като има предвид, че1.  Член 68 от Регламент (ЕО) № 1782/2003[3] предвижда, че в случаите, касаещи плащанията за телешко и говеждо месо, допълнителното плащане от държавите-членки за земеделските производители се отпуска при условията, посочени в глава 12 на дял IV от настоящия регламент.2.  Член 138 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 предвижда, че за да възникне право на преки плащания, съгласно глава 12 на дял IV от посочения регламент, животното трябва да е идентифицирано и регистрирано в съответствие с Регламент (ЕО) № 1760/2000 на Европейския парламент и на Съвета от 17 юли 2000 година за създаване на система за идентификация и регистрация на едър рогат добитък и относно етикетирането на говеждо месо и продукти от говеждо месо и за отмяна на Регламент (ЕО) № 820/97 на Съвета[4].3.  Съгласно член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (EO) № 1760/2000, всеки животновъд трябва да докладва на компетентния орган всяко преместване до и от стопанството и всички раждания и смъртни случаи на животни в стопанството, заедно с датите на тези събития, в срок, фиксиран от държавата-членка в рамките на три до седем дни от настъпването на събитието.4.  Все пак, обхватът на задължението, определено в член 138 от Регламент (ЕО) № 1782/2003, следва да бъде уточнен. Това не означава, че ако датата на всяко преместване, раждане или смъртен случай на животното не е докладвана на компетентния орган в срока, определен в член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (ЕО) № 1760/2000, за него автоматично няма да се извършва плащане. Началото на периода на задържане на животното се смята за идеалното време за проверка дали животното е идентифицирано и регистрирано с цел предоставянето на плащанията, съгласно глава 12 на дял IV от Регламент (ЕО) № 1782/2003.5.  Член 138 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 следва да бъде съответно изменен.6.  Обхватът на настоящото изменение е ограничен до установяването на правото за получаване на плащания. Настоящото изменение не променя възможността за проследяване на животните, тъй като земеделските производители са задължени да изпълняват всички изисквания за идентификация и регистрация, определени в Регламент (ЕО) № 1760/2000.7.  Задължението, определено в член 138 от Регламент (ЕО) № 1782/2003 следва да се прилага за всички плащания, съгласно глава 12 на дял IV от посочения регламент. Тъй като установеният референтен период за управлението на плащанията е календарната година, настоящото изменение е приложимо от 1 януари 2008 г., за да може да бъде прилагано на всички плащания през календарната 2008 година.ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1В член 138 от Регламент (ЕО) № 1782/2003, се добавя следният параграф:„Независимо от това, за животно, подлежащо на право на плащане, се счита всяко животно, за което задълженията за докладване, определени в член 7, параграф 1, второ тире от Регламент (EO) № 1760/2000 са изпълнени най-късно в началото на периода на задържане на животното.“Член 2Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз .Той се прилага от 1 януари 2008 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел,За СъветаПредседател [1] ОВ C …, …, стр. ….[2] ОВ C …, …, стр. ….[3] OВ L 270, 21.10.2003 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 146/2008 (OВ L 46, 21.2.2008 г., стр. 1).[4] OВ L 204, 11.8.2000 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1791/2006 (OВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 1).