CELEX: 31984R0340
Language: da
Date: 1984-02-09 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 340/84 af 9. februar 1984 om levering af sleben ris til Den internationale Røde Kors Komité som fødevarehjælp

Nr. L 39/8                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 10. 2. 84
                               KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 340/84
                                                    af 9. februar 1984
               om levering af sleben ris til Den internationale Røde Kors Komité som
                                                      fødevarehjælp
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  fællesskabsaktion at yde 435 tons korn til Den interna­
FÆLLESSKABER HAR —                                              tionale Røde Kors Komité i henhold til sit fødevare­
                                                                hjælpeprogram for 1983 ;
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                               gennemførelsen af denne      aktion bør ske i overens­
                                                                stemmelse med de regler,    der er fastsat i Kommissio­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                nens forordning (EØF) nr.   1974/80 af 22. juli 1980 om
1418/76 af 21 . juni 1976 om en fælles markedsordning           almindelige bestemmelser    for gennemførelse af føde­
for ris ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.             varehjælpeaktioner i form af korn og ris (8), senest
1 74/84 (2), særlig artikel 25,                                 ændret ved forordning (EØF) nr. 3323/81 Q ; med
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.                henblik på den forudsete fællesskabsaktion må egen­
2750/75 af 29 . oktober 1975 om fastsættelse af kriterier       skaberne ved de produkter, der skal leveres, præciseres
for tilvejebringelse af korn til fødevarehjælp (3), ændret      såvel som leveringsbetingelserne, der er gengivet i
ved forordning (EØF) nr. 3331 /82 (4), særlig artikel 6,        bilaget til denne forordning ;
                                                                de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr.
1992/83 af 11 . juli 1983 om gennemførelsesbestem­
                                                                overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
                                                                teen for Korn —
melser for 1983 til forordning (EØF) nr. 3331 /82 om
politikken med hensyn til fødevarehjælp og
forvaltning af denne hjælp (5),                                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
under henvisning til Rådets forordning nr. 129 af 23 .
                                                                                       Artikel 1
oktober 1962 om regningsenhedens værdi og de
vekselkurser, der skal anvendes inden for den fælles            Det overdrages det italienske interventionsorgan at
landbrugspolitiks rammer (6), senest ændret ved forord­         iværksætte procedurerne for tilvejebringelse og
ning (EØF) nr. 2543/73 f7), særlig artikel 3,                   levering i overensstemmelse med bestemmelserne i
under henvisning til udtalelse fra Det monetære                 forordning (EØF) nr. 1974/80 og betingelserne som
                                                                anført i bilaget.
Udvalg, og
ud fra følgende betragtninger :                                                        Artikel 2
Kommissionen for De europæiske Fællesskaber har                 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentlig­
den 29. juli 1983 besluttet inden for rammerne af en            gørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
                Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                medlemsstat.
                Udfærdiget i Bruxelles, den 9 . februar 1984.
                                                                       På Kommissionens vegne
                                                                            Poul DALSAGER
                                                                      Medlem af Kommissionen
(') EFT  nr. L 166 af 25. 6. 1976, s. 1 .
O   EFT  nr. L 21 af 26. 1 . 1984, s. 2.
(3) EFT  nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 89.
(4) EFT  nr. L 352 af 14. 12. 1982, s. 1 .
(5) EFT  nr. L 196 af 20 . 7. 1983, s. 1 .
(6) EFT  nr.  106 af 30. 10 . 1962, s. 2553/62.                 (8) EFT nr. L 192 af 26. 7. 1980, s. 11 .
O   EFT  nr. L 263 af 19. 9 . 1973, s . 1 .                     O EFT nr. L 334 af 21 . 11 . 1981 , s. 27.
 ---pagebreak--- 10 . 2. 84                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 39/9
                                                              BILAG
             1 . Program : 1983 .
             2. Modtager : Den internationale Røde Kors Komité.
             3. Bestemmelsessted eller -land : Nicaragua.
             4. Produkt, der skal tilvejebringes : langkornet sleben ris.
             5 ., Samlet mængde : 150 tons (435 tons korn).
             6 . Antal partier : 1 .
             7. Interventionsorgan, der er ansvarligt for fremgangsmåden :
                  Ente Nazionale Risi, Piazzo Pio XI, 1 , I-Milano (telex : 334 032).
             8 . Måden, hvorpå produktet tilvejebringes : Fællesskabets marked.
             9 . Varespecifikation :
                  —   risen skal være sund, sædvanlig og handelsmæssig, med sund lugt og fri for skadedyr,
                  —   fugtighed : 15 % ,
                  —   brudris : højst 5 % ,
                  —   kridtagtige korn : højst 5 % ,
                  —   korn med røde riller : højst 3 % ,
                  —   plettede korn : højst 1,5 % ,
                  —   skjoldede korn : højst 1 % ,
                  —   gule korn : højst 0,050 % ,
                  —   ravfarvede korn : højst 0,20 % .
           10 . Emballering :
                  — i sække (')
                      — sækkenes kvalitet : vævede, syntetiske,
                      — sækkenes nettovægt : 50 kg,
                  — påskrift på sække : et rødt kors 15 x 15 cm, fulgt af følgende tekst (afmærkning med
                      bogstaver af mindst 5 cm højde) :
                      » NIC 104 / ARROZ / DONACIÓN DE LA COMUNIDAD ECONÓMICA EUROPEA /
                      ACCIÓN DEL COMITÉ INTERNACIONAL DE LA CRUZ ROJA / DESTINADO A LA
                      DISTRIBUCIÓN GRATUITA / CORINTO«.
           1 1 . Afskibningshavn : en af Fællesskabets havne.
           12. Leveringstrin : cif.
           13 . Lossehavn : Corinto.
           14. Fremgangsmåden til bestemmelse af leveringsomkostninger : licitation.
           15. Datoen for udløbet af fristen for indgivelse af bud : den 20 . februar 1984, kl. 12.00.
           16. Indskibningsperiode : fra den 10. til den 31 . marts 1984.
           17. Sikkerhed : 12 ECU/t.
           18 . På forlangende af IRKK leverer tilslagsmodtageren ved varens levering til den begunstigede eller
                   hans stedfortræder følgende dokumenter (på spansk) :
                  —   oprindelsescertifikat,
                  —   phytosanitært certifikat,
                  —   proformafaktura,
                  —   en gaveerklæring, hvoraf klart fremgår, at der er tale om fødevarehjælp til gratis omdeling.
           (') Med henblik på eventuel omladning i andre sække skal tilslagsmodtageren levere 2 % tomme eks­
                 tra sække af samme kvalitet som de sække, hvori varen er emballeret, med et stort R påført efter
                 påskriften .