CELEX: 62007TN0493
Language: sk
Date: 2007-12-28 00:00:00
Title: Vec T-493/07: Žaloba podaná 28. decembra 2007 – GlaxoSmithkline/ÚHVT – Serono Genetics Institute (FAMOXIN)

23.2.2008   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 51/59
            
         Žaloba podaná 28. decembra 2007 – GlaxoSmithkline/ÚHVT – Serono Genetics Institute (FAMOXIN)
   (Vec T-493/07)
   (2008/C 51/107)
   Jazyk žaloby: angličtina
   Účastníci konania
   
      Žalobca: GlaxoSmithkline SpA (Verona, Taliansko) (v zastúpení: G. Richard, lawyer)
   
      Žalovaný: Úrad pre harmonizáciu vnútorného trhu (ochranné známky a vzory)
   
      Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Serono Genetics Institute SA (Evry, Francúzsko)
   Návrhy žalobcu
   
               —
            
            
               zrušiť rozhodnutie prvého odvolacieho senátu zo 14. septembra 2007 vo veci R 8/2007-1 a určiť, že návrh na výmaz podaný žalobcom je dôvodný,
            
         
               —
            
            
               zrušiť všetky rozhodnutia Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu o povinnosti žalobcu nahradiť trovy konania a zaviazať žalovaného na náhradu trov konania žalobcu.
            
         Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia
   
      Zapísaná ochranná známka Spoločenstva, ktorá je predmetom návrhu na vyhlásenie neplatnosti: slovná ochranná známka Spoločenstva „FAMOXIN“ pre tovary a služby zaradené do triedy 5 – prihláška č. 2 491 298.
   
      Majiteľ ochrannej známky Spoločenstva: Serono Genetics Institute SA.
   
      Účastník, ktorý sa domáha vyhlásenia neplatnosti: žalobca.
   
      Práva z ochrannej známky účastníka, ktorý sa domáha vyhlásenia neplatnosti: národná slovná ochranná známka „LANOXIN“ pre tovary zaradené do triedy 5.
   
      Rozhodnutie výmazového oddelenia: úplné zamietnutie návrhu na výmaz.
   
      Rozhodnutie odvolacieho senátu: zamietnutie odvolania.
   
      Dôvody žaloby: porušenie článkov 8 ods. 1 písm. b) a 52 nariadenia (ES) č. 40/94.