CELEX: 52008PC0168
Language: mt
Date: 2008-04-03
Title: Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura għall-benefiċċju tal-gżejjer Eġej minuri u li jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 1782/2003

Avviż Legali Importanti

|

52008PC0168

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura għall-benefiċċju tal-gżejjer Eġej minuri u li jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 1782/2003  /* KUMM/2008/0168 finali - CNS 2008/0065 */  

	[pic] | KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ |Brussel 3.4.2008KUMM(2008) 168 finali2008/0065 (CNS)Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura għall-benefiċċju tal-gżejjer Eġej minuri u li jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 1782/2003(preżentata mill-Kummissjoni)MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONIFit-18 ta' Settembru 2006, il-Kunsill adotta r-Regolament (KE) Nru 1405/2006 li jistabbilixxi miżuri agrikoli speċifiċi għall-gżejjer Eġej minuri.Dan ir-Regolament jipprovdi għal żewġ binarji ta’ appoġġ, jiġifieri, għajnuna għall-arranġamenti speċifiċi ta’ provvista u għajnuna għall-prodotti agrikoli lokali.L-ewwel wieħed miż-żewġ binarji fil-fatt huwa maħsuba għall-provvista ta’ prodotti li huma essenzjali għall-konsum mill-bniedem (l-Artikolu 3), għall-ipproċessar jew bħala inputs agrikoli, u b’hekk jintroduċi arranġamenti speċifiċi ta’ provvista mmirati lejn l-iffaċilitar tal-problemi li jirriżultaw mill-qagħda ġeografika partikolari ta’ xi wħud mill-gżejjer Eġej, qagħda li timponi spejjeż addizzjonali tat-trasport. Dawn il-prodotti essenzjali huma inklużi fl-Anness I għat-Trattat. Għalhekk, l-Artikolu 3 għandu jiġi emendat sabiex jinkludi referenza għall-Anness I ikkonċernat, u b’hekk l-ambitu ta’ l-Artikolu jiġi limitat għal dawn il-prodotti biss.It-tieni binarju ta’ appoġġ (Artikolu 7), jintroduċi miżuri ta’ għajnuna għall-prodotti agrikoli ġenerali, u b’hekk għandu ambitu usa’ mill-Artikolu 3. Għalhekk l-Artikolu 7 għandu jiġi emendat biex jinkludi referenza għat-Titolu II tal-Parti Tlieta tat-Trattat biex b’hekk jiġu koperti prodotti tal-ħamrija, it-trobbija tal-bhejjem, is-sajd u l-prodotti ta’ l-ipproċessar fl-ewwel stadju, li jkunu marbuta ma’ dawn il-prodotti.Barra minn hekk, il-biċċa l-kbira tal-miżuri msemmija fil-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jikkostitwixxu ħlasijiet diretti u għalhekk għandhom jingħataw referenza fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1782/2003. Minħabba żball, l-Artikolu 20(3) tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 ħassar erronjament l-annotazzjoni għall-Gżejjer Eġej mill-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 1782/2003. Għalhekk, l-Anness I għandu jiġi kkoreġut b'effett mid-data ta' applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006.L-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jipprovdi għall-proċedura għall-adozzjoni ta’ regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Kapitolu II tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006. Peress li fl-Artikolu 14 tar-Regolament imsemmi teżisti dispożizzjoni simili li tirrigwarda l-implimentazzjoni tar-Regolament kollu kemm hu, l-Artikolu 6 għandu jitħassar.Fl-aħħarnett, l-Artikolu 9(e) tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jirreferi, fost kwistjonijiet oħra li għandhom jiddaħħlu fil-programm ta’ appoġġ, għad-dispożizzjonijiet għall-kontrolli u l-penalitajiet amministrattivi. Madankollu, dispożizzjonijiet nazzjonali dwar kontrolli u sanzjonijiet amministrattivi ma jistgħux ikunu soġġetti għall-approvazzjoni fil-kuntest tal-programm ta’ appoġġ Komunitarju għall-gżejjer Eġej minuri. Dawn il-miżuri nazzjonali jistgħu jiġu kkomunikati biss lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 16 ta’ dak ir-Regolament. Għalhekk, l-Artikolu 9(e) għandu jiġi emendat sabiex tiġi eskluża kwalunkwe dispożizzjoni għall-kontrolli u s-sanzjonijiet amministrattivi li għandhom jiġu inklużi fil-programm imressaq mill-awtoritajiet kompetenti tal-Greċja.Fid-dawl tal-punti msemmija hawn fuq, nitolbu l-approvazzjoni tiegħek biex nipproċedu bill-korrezzjoni ta’ dawn l-iżbalji.F’dan ir-rigward, jekk jogħġbok sib mehmuż abbozz ta’ Regolament tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1405/2006 u d-dokumenti kollha meħtieġa għall-bidu tal-proċedura rispettiva.Ir-Regolament ma jaffetwax is-sorsi ta' finanzjament jew l-intensità ta' l-appoġġ Komunitarju.2008/0065 (CNS)Proposta għalREGOLAMENT TAL-KUNSILLli jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006 li jistabbilixxi miżuri speċifiċi għall-agrikoltura għall-benefiċċju tal-gżejjer Eġej minuri u li jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 1782/2003IL-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 37 tiegħu,Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,Billi:(1) l-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1405/2006[1] jistabbilixxi l-ambitu tar-Regolament u jagħti definizzjoni tal-gżejjer minuri. L-esperjenza mill-applikazzjoni ta’ dak ir-Regolament turi li l-ambitu tar-Regolament għandu jiġi emendat.(2) L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jintroduċi arranġamenti speċifiċi ta' provvista maħsuba biex itaffu l-problemi li jirriżultaw mill-qagħda ġeografika partikolari ta’ xi wħud mill-gżejjer Eġej li timponi spejjeż addizzjonali tat-trasport fil-forniment tal-prodotti essenzjali għall-konsum mill-bniedem, għall-ipproċessar jew għall-inputs agrikoli. Dawn il-prodotti essenzjali huma inklużi fl-Anness I tat-Trattat. Għalhekk, l-Artikolu 3 għandu jiġi emendat sabiex jinkludi referenza għall-Anness I ikkonċernat, u b’hekk l-ambitu ta’ l-Artikolu jiġi llimitat għal dawn il-prodotti biss.(3) L-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jipprovdi għall-proċedura għall-adozzjoni ta’ regoli dettaljati għall-applikazzjoni tal-Kapitolu II tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006. Peress li fl-Artikolu 14 tar-Regolament imsemmi teżisti dispożizzjoni simili li tirrigwarda l-implimentazzjoni tar-Regolament kollu kemm hu, l-Artikolu 6 għandu jitħassar.(4) L-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jintroduċi miżuri ta’ għajnuna għall-prodotti agrikoli ġenerali, u b’hekk għandu ambitu usa’ mill-Artikolu 3. Għalhekk, l-Artikolu 7 għandu jiġi emendat biex jinkludi referenza għat-Titolu II tal-Parti Tlieta tat-Trattat biex b’hekk jiġu koperti prodotti tal-ħamrija, it-trobbija tal-bhejjem, is-sajd u l-prodotti ta’ l-ipproċessar fl-ewwel stadju, li jkunu marbuta ma’ dawn il-prodotti.(5) L-Artikolu 9(e) tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jirreferi, fost kwistjonijiet oħra li għandhom jiddaħħlu fil-programm ta’ appoġġ, għad-dispożizzjonijiet għall-kontrolli u l-penalitajiet amministrattivi. Madankollu, dispożizzjonijiet nazzjonali dwar kontrolli u sanzjonijiet amministrattivi ma jistgħux ikunu soġġetti għall-approvazzjoni fil-kuntest tal-programm ta’ appoġġ Komunitarju għall-Gżejjer Eġej minuri. Dawn il-miżuri nazzjonali jistgħu jiġu kkomunikati biss lill-Kummissjoni skond l-Artikolu 16 ta’ dak ir-Regolament. Għalhekk, l-Artikolu 9(e) għandu jiġi emendat sabiex jiġu esklużi kwalunkwe dispożizzjonijiet għall-kontrolli u s-sanzjonijiet amministrattivi li għandhom jiġu inklużi fil-programm imressaq mill-awtoritajiet kompetenti tal-Greċja.(6) Ir-Regolament (KE) Nru 1405/2006 għandu għalhekk jiġi emendat skond dan.(7) Il-biċċa l-kbira tal-miżuri msemmija fil-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 jikkostitwixxu ħlasijiet diretti u għalhekk għandhom jingħataw referenza fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1782/2003[2]. Minħabba żball, l-Artikolu 20(3) tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 ħassar erronjament l-annotazzjoni għall-Gżejjer Eġej mill-Anness I għar-Regolament (KE) Nru 1782/2003. Għalhekk, l-Anness I għandu jiġi kkoreġut b'effett mid-data ta' applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006.ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Ir-Regolament (KE) Nru 1405/2006 qiegħed jiġi emendat kif ġej:(1) L-Artikolu 1(1) għandu jinbidel bit-test li ġej:"1. Dan ir-Regolament jistipula agrikoli speċifiċi biex jiġu rimedjati d-diffikultajiet ikkawżati min-natura remota u insulari tal-gżejjer Eġej minuri, minn issa 'l quddiem ‘il-gżejjer minuri’.”(2) L-Artikolu 3(1) għandu jinbidel bit-test li ġej:"1. Arranġamenti speċifiċi ta’ forniment b'dan huma introdotti għal prodotti agrikoli elenkati fl-Anness I għat-Trattat ("il-prodotti agrikoli"), li huma essenjzali fil-gżejjer minuri għall-konsum mill-bniedem, għall-manifattura ta’ prodotti oħra jew bħala inputs agrikoli.”(3) L-Artikolu 6 għandu jitħassar.(4) L-Artikolu 7(1) għandu jinbidel bit-test li ġej:"1. Il-programm ta’ apoġġ għandu jkun fih il-miżuri meħtieġa biex jiġu żgurati l-kontinwità u l-iżvilupp ta’ linji lokali ta’ produzzjoni agrikola fil-gżejjer minuri fl-ambitu tat-Titolu II tal-Parti Tlieta tat-Trattat.”(5) L-Artikolu 9(e) għandu jinbidel b'dan li ġej:"(e) il-passi meħuda biex jiġi żgurat li l-programm ta’ appoġġ jiġi implimentat effettivament u kif xieraq, fosthom l-arranġamenti għall-pubbliċità, il-monitoraġġ u l-evalwazzjoni;”.Artikolu 2Fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1782/2003, tiddaħħal l-annotazzjoni li ġejja wara POSEI:"Il-Gżejjer Eġej | il-Kapitolu III tar-Regolament (KE) Nru 1405/2006 (*******) | Ħlasijiet diretti fil-kuntest ta’ l-Artikolu 2 ta’ dan ir-Regolament skond miżuri stabbiliti fil-programmi |(*******) ĠU L 265, 26.9.2006, p. 3." |Artikolu 3Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea .L-Artikolu 2 għandu japplika b'effett mill-1 ta' Jannar 2007.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussell, [...]Għall-KunsillIl-President [1] ĠU L 265, 26.9.2006, p.1.[2] ĠU L 270 21.10.2003, p. 1 Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1182/2007 ( ĠU L 273, 17.10.2007, p. 1 ).