CELEX: 51988GC0566
Language: cs
Date: 2008-07-29
Title: Předloha rozhodnutí Komise ze dne […], kterým se stanoví seznam produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci nařízení Rady (EHS) č. 1898/87 (../../ES) (Kodifikované znění)

CS

|[pic]                     |KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ                                                                                   |

                                        V Bruselu dne
                                        K(2007)

                                                                     Předloha

                                                                ROZHODNUTÍ KOMISE

                                                                   ze dne […],

                  kterým se stanoví seznam produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci nařízení Rady (EHS) č. 1898/87

                                                                    (../../ES)

                                                               (Kodifikované znění)

                                            ê 88/566/EHS

                                                                     Předloha

                                                                ROZHODNUTÍ KOMISE

                                                                   ze dne […],

                  kterým se stanoví seznam produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci nařízení Rady (EHS) č. 1898/87

                                                                    (../../ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1898/87 ze dne 2. července 1987 o ochraně označení používaných  při  uvádění  mléka  a  mléčných  výrobků  na
trh[1], a zejména na čl. 4 odst. 2 písm. b) uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

                                            ê

   1) Rozhodnutí Komise 88/566/EHS ze dne 28. října 1988, kterým se stanoví seznam produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci nařízení
      Rady (EHS) č. 1898/87[2] bylo podstatně změněno[3]. Z důvodu srozumitelnosti a přehlednosti by mělo být uvedené rozhodnutí kodifikováno.

                                            ê 88/566/EHS bod odůvodnění 1

   2) Nařízení (EHS) č. 1898/87 stanoví zásadu, že označení mléko a mléčné výrobky mohou být používána pouze pro  produkty  uvedené  v  článku  2
      uvedeného nařízení. Výjimečně se tato zásada nepoužije pro označení produktů, jejichž povaha vyplývá z tradičního používání a/nebo pokud se
      označení jasně používá pro popis charakteristické vlastnosti produktu.

                                            ê 88/566/EHS bod odůvodnění 2 (přizpůsobený)

   3) Členské státy musí oznámit Komisi předběžný seznam produktů, které považují za takové, že na jejich území odpovídají kritériím pro uvedenou
      výjimku. Ö Je třeba vypracovat Õ seznam těchto produktů na základě předběžných seznamů, které zaslaly členské státy. Seznam Společenství by
      měl zahrnovat označení příslušných produktů podle jejich tradičního používání v různých jazycích Společenství, aby bylo možné používat tato
      označení  ve  všech  členských  státech,  pokud  jsou  v  souladu  se  směrnicí  Ö Evropského  parlamentu  a  Rady  2000/13/ES Õ   ze   dne
      Ö 20. března 2000 Õ o sbližování právních předpisů členských států týkajících se označování potravin, jejich obchodní úpravy a  související
      reklamy[4].

                                            ê 88/566/EHS bod odůvodnění 3

   4) Tento seznam není vyčerpávající a může být doplněn v souladu s čl. 4 odst. 2 písm. b) nařízení (EHS) č. 1898/87.

                                            ê 88/566/EHS bod odůvodnění 4 (přizpůsobený)

   5) Ö Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru Õ pro mléko a mléčné výrobky,

                                            ê 88/566/EHS

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

                                            ê 88/566/EHS (přizpůsobený)

                                                                     Článek 1

Produkty, které na území Společenství odpovídají produktům uvedeným v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci nařízení (EHS) č. 1898/87, jsou uvedeny  v
Ö příloze I Õ tohoto rozhodnutí.

                                            ê

                                                                     Článek 2

Rozhodnutí 88/566/EHS se zrušuje.

Odkazy na zrušené rozhodnutí se považují za odkazy na toto rozhodnutí v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III.

                                            ê 88/566/EHS čl. 2

                                                                     Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne […]

      Za Komisi
      […]
      člen / členka Komise

                                            ê 88/566/EHS příloha (přizpůsobený)

                                                                    PŘÍLOHA I

                              Seznam produktů uvedených v čl. 3 odst. 1 druhém pododstavci nařízení (EHS) č. 1898/87

                                                                      Ö ES Õ

Leche de almendras

                                                                      Ö DA Õ

Kakaosmør

Mandelsmør

Jordnøddesmør

Kokosmaelk

Flødeboller

„… fromage“

       používá se při popisu ovocného dezertu, který neobsahuje mléko ani jiné mléčné výrobky  nebo  napodobeniny  mléka  nebo  mléčných  výrobků
       (např. citronfromage)

Smørtyve

Ostekiks

Osterejer

Flødetablet

Flødefodbolde

Flødemint

Flødekaramel

                                                                      Ö DE Õ

Kokosmilch

Liebfrau(en)milch

Fischmilch

Milchner

Butterbirne

Rahmapfel

Butterbohne

Butterkohl

Butterpilz

Milchbrätling

Buttersalat

Erdnussbutter

Kakaobutter

Fleischkäse

Leberkäse

Käseklee

                                            ê 98/144/ES čl. 1 bod 1 a příloha bod 1

Butterhäuptel

Butterschnitzel

Faschiertes Butterschnitzel

Milchmargarine

Margarinestreichkäse

                                            ê 88/566/EHS (přizpůsobený)

                                                                      Ö EL Õ

Βούτυρο κακάου

Φρουτόκρεμα

Κρέμα αραβοσίτου

Κρέμα καστάνου

Νουκρέμα

                                                                      Ö EN Õ

Coconut milk

„Cream…“ nebo „Milk…“

       používá se při popisu alkoholického nápoje, který neobsahuje mléko nebo jiné mléčné výrobky nebo napodobeniny mléka nebo mléčných  výrobků
       (např. cream sherry, milk sherry)

Cream soda

Cream filled biscuits (např. custard cream, bourbon cream, raspberry cream biscuits, strawberry cream, atd.)

Cream filled sweets or chocolates (např. peppermint cream, raspberry cream, creme egg)

Cream crackers

Salad cream

Creamed coconut a jiné podobné ovoce, ořechy a rostlinné výrobky, kde termín „creamed“ označuje charakteristické složení produktu

Cream of tartar

Krém nebo krémové polévky (např. cream of tomato soup, cream of celery, cream of chicken, atd.)

Horseradish cream

Ice-cream

Jelly cream

Table cream

Cocoa butter

Shea butter

Nut butters (např. peanut butter)

Butter beans

Butter puffs

Fruit cheese (např. lemon cheese, damson cheese)

                                                                      Ö FR Õ

Lait d'amande

Lait de coco

„Crème…“

       používá se při popisu polévky, která neobsahuje mléko nebo jiné mléčné výrobky nebo napodobeniny mléka nebo mléčných výrobků (např.  crème
       de volailles, crème de légumes, crème de tomates, crème d'asperges, crème de bolets, atd.)

„Crème…“

       používá se při popisu alkoholického nápoje, který neobsahuje mléko nebo jiné mléčné výrobky nebo napodobeniny mléka nebo mléčných  výrobků
       (např. crème de cassis, crème de framboise, crème de banane, crème de cacao, crème de menthe, atd.)

Crème de maïs

Crème de riz

Crème d'avoine

„Crème…“

       používá se při popisu upravených masných výrobků (např. crème de foie de volaille, pâté crème, atd.)

Crème d'anchois

Crème d'écrevisses

Crème de pruneaux, crème de marron (crème z jiných druhů ořechů)

Crème confiseur

Beurre de cacao

Beurre de cacahouète

Fromage de tête

Haricot beurre

Beurré Hardy

                                                                      Ö IT Õ

Latte di mandorla

Burro di cacao

Latte di cocco

Fagiolini al burro

                                                                      Ö NL Õ

Pindakaas

Hoofdkaas

Cacaoboter

Leverkaas

Hamkaas

Tongkaas

Nierkaas

Kokosmelk

„… crème“

       používá se při popisu polévky, která neobsahuje mléko nebo jiné mléčné výrobky  nebo  napodobeniny  mléka  nebo  mléčných  výrobků  (např.
       groentencrème, tomatencrème, aspergecrème, atd.)

„… crème“

       používá se při popisu alkoholického nápoje, který neobsahuje mléko nebo jiné mléčné výrobky nebo napodobeniny mléka nebo mléčných  výrobků
       (např. cassiscrème, frambozencrème, cacaocrème, bananencrème, atd.)

Crèmevulling

Levercrème

Boterbonen

                                                                      Ö PT Õ

Leite de coco

Manteiga de cacau

Manteiga de amendoim

Queijo doce de Tomar

Queijinho de sal

                                            ê 98/144/ES čl. 1 bod 2 a příloha bod 2 (přizpůsobený)

                                                                      Ö FI Õ

Kaakaovoi

Maapähkinävoi

Voileipäkeksi

Voitatti

Voileipäkakku

                                                                      Ö SV Õ

Jordnötssmör

Kakaosmör

Smörsopp

Kokosmjölk

Ostkex

Margarinost

Smördeg

                                                                  _____________

                                            é

                                                                    PŘÍLOHA II

                                                     Zrušené rozhodnutí a jeho následná změna

|Rozhodnutí Komise 88/566/EHS                                                       |(Úř. věst. L 310, 16.11.1988, s. 32)                 |
|Rozhodnutí Komise 98/144/ES                                                         |(Úř. věst. L 42, 14.2.1998, s. 61)                   |

                                                                  _____________

                                                                   PŘÍLOHA III

                                                                Srovnávací tabulka

|Rozhodnutí 88/566/EHS                                                |Toto rozhodnutí                                                      |
|Článek 1                                                             |Článek 1                                                             |
|_______                                                              |Článek 2                                                             |
|Článek 2                                                             |Článek 3                                                             |
|Příloha                                                              |Příloha I                                                            |
|_______                                                              |Příloha II                                                           |
|_______                                                              |Příloha III                                                          |

                                                                  _____________

                                                             -----------------------
[1]   Úř. věst. L 182, 3.7.1987, s. 36. Nařízení naposledy pozměněné Aktem o přistoupení z roku 1994.
[2]   Úř. věst. L 310, 16.11.1988, s. 32. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 98/144/ES (Úř. věst. L 42, 14.2.1998, s. 61).
[3]   Viz příloha II.
[4]   Ö Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2006/142/ES (Úř. věst. L 368, 23.12.2006, s. 110) Õ.