CELEX: 22014D0152
Language: et
Date: 2014-06-27 00:00:00
Title: EMP ühiskomitee otsus nr 152/2014, 27. juuni 2014 , millega muudetakse EMP lepingu XV lisa „Riigiabi”

27.11.2014   
            
            
               ET
            
            
               Euroopa Liidu Teataja
            
            
               L 342/63
            
         EMP ÜHISKOMITEE OTSUS
   nr 152/2014,
   27. juuni 2014,
   millega muudetakse EMP lepingu XV lisa „Riigiabi”
   EMP ÜHISKOMITEE,
   võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut (edaspidi „EMP leping”), eriti selle artiklit 98,
   ning arvestades järgmist:
   
               (1)
            
            
               EMP lepingusse tuleb inkorporeerida komisjoni 17. juuni 2014. aasta määrus (EL) nr 651/2014 ELi aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (1).
            
         
               (2)
            
            
               Määrusega (EL) nr 651/2014 tunnistatakse alates 1. juulist 2014 kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 800/2008, (2) mis on inkorporeeritud EMP lepingusse ja mis tuleb sellest tulenevalt alates 1. juulist 2014 EMP lepingust välja jätta.
            
         
               (3)
            
            
               Seetõttu tuleks EMP lepingu XV lisa vastavalt muuta,
            
         ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
   Artikkel 1
   EMP lepingu XV lisa punkt 1j (komisjoni määrus (EÜ) nr 800/2008) asendatakse alates 1. juulist 2014 järgmisega:
   „32014 R 0651: komisjoni määrus (EL) nr 651/2014, 17. juuni 2014, ELi aluslepingu artiklite 107 ja 108 kohaldamise kohta, millega teatavat liiki abi tunnistatakse siseturuga kokkusobivaks (ELT L 187, 26.6.2014, lk 1).
   Käesolevas lepingus loetakse kõnealuse määruse sätteid järgmiste kohandustega.
   
               a)
            
            
               Sõnad „aluslepingu artikli 107 lõike 1” asendatakse sõnadega „EMP lepingu artikli 61 lõike 1”.
            
         
               b)
            
            
               Sõnad „aluslepingu artiklid 107 ja 108” asendatakse sõnadega „EMP lepingu artiklid 61 ja 62”.
            
         
               c)
            
            
               Sõnad „aluslepingu artikli 107 lõike 3” asendatakse sõnadega „EMP lepingu artikli 61 lõike 3”.
            
         
               d)
            
            
               Sõnad „aluslepingu artikli 107 lõike 3 punkt a” asendatakse sõnadega „EMP lepingu artikli 61 lõike 3 punkt a” (vastavas käändes).
            
         
               e)
            
            
               Sõnad „aluslepingu artikli 107 lõike 3 punkti c” asendatakse sõnadega „EMP lepingu artikli 61 lõike 3 punkti c”.
            
         
               f)
            
            
               EFTA riikide puhul asendatakse sõnad „aluslepingu artikli 108 lõige 3” sõnadega „järelevalve- ja kohtulepingu protokolli nr 3 I osa artikli 1 lõige 3” (vastavas käändes).
            
         
               g)
            
            
               Väljend „ühisturuga kokkusobiv” asendatakse väljendiga „EMP lepingu toimimisega kokkusobiv” (vastavas käändes).
            
         
               h)
            
            
               Väljend „liikmesriik” asendatakse väljendiga „ELi liikmesriik või EFTA riik” (vastavas käändes). Väljend „liikmesriigid” asendatakse väljendiga „ELi liikmesriigid või EFTA riigid” (vastavas käändes).
            
         
               i)
            
            
               Väljend „komisjon” asendatakse väljendiga „EMP lepingu artiklis 62 määratletud pädev järelevalveasutus” (vastavas käändes).
            
         
               j)
            
            
               Sõnad „aluslepingu I lisas” asendatakse sõnadega „käesoleva lisa liites loetletud ja EMP lepingu reguleerimisalasse kuuluvad” (vastavas käändes).
            
         
               k)
            
            
               Väljend „liidus registreeritud” asendatakse väljendiga „EMP lepinguga hõlmatud territooriumil registreeritud”.
            
         
               l)
            
            
               Väljendid „liidu rahalised vahendid”, „liidupoolne rahastamine” ja „liidu rahastamine” asendatakse väljendiga „liidu või EMP rahalised vahendid” (vastavas käändes).
            
         
               m)
            
            
               Väljendid „liidu õigus”, „liidu õigusaktid”, „ELi õigus” asendatakse väljendiga „EMP leping” (vastavas käändes).
            
         
               n)
            
            
               Viited ühenduse õigusaktidele ei tähenda, et EFTA riigid on kohustatud järgima ühenduse õigusakte, kui kõnealuseid õigusakte ei ole lepingusse inkorporeeritud.”
            
         Artikkel 2
   Määruse (EL) nr 651/2014 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.
   Artikkel 3
   Käesolev otsus jõustub 28. juunil 2014, tingimusel et kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (3).
   Artikkel 4
   Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.
   
      Brüssel, 27. juuni 2014
      
         
            EMP ühiskomitee nimel
         
         
            eesistuja
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  ELT L 187, 26.6.2014, lk 1.
   
      (2)  ELT L 214, 9.8.2008, lk 3.
   
      (3)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.