CELEX: C2001/245/41
Language: fi
Date: 2001-09-01 00:00:00
Title: Asia T-134/01: Hans Fuchs Versandschlachterei KG:n 18.6.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne

1.9.2001                 FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                           C 245/25
Perusteet:                      Yhteisön tavaramerkistä 20 päivä-          Kanneperusteet:                  Asetuksen N:o 40/94 (1) 7 artiklan
                                nä joulukuuta 1993 annetun neu-                                             1 kohdan b alakohdan väärä tul-
                                voston asetuksen (EY) N:o 40/94                                             kinta
                                8 artiklan 1 kohdan b alakohdassa
                                tarkoitetun         sekaannusvaaran
                                puuttuminen, koska kyseessä ole-           (1) Yhteisön tavaramerkistä 20 päivänä joulukuuta 1993 annettu
                                vat tavaramerkit eivät ole visuaali-           neuvoston asetus (EY) N:o 40/94 (EYVL 11, s. 1).
                                sesti, foneettisesti tai käsitteelli-
                                sesti samankaltaisia eivätkä koske
                                toisiinsa sekoittuvia tuotteita.
                                                                           Hans Fuchs Versandschlachterei KG:n 18.6.2001 Euroo-
                                                                                pan yhteisöjen komissiota vastaan nostama kanne
Sykes Enterprises Incorp.:n 11.6.2001 sisämarkkinoiden
      harmonisointivirastoa vastaan nostama kanne                                                    (Asia T-134/01)
                          (Asia T-130/01)                                                            (2001/C 245/41)
                          (2001/C 245/40)
                                                                                                 (Oikeudenkäyntikieli: saksa)
                   (Oikeudenkäyntikieli: englanti)                         Hans Fuchs Versandschlachterei KG, Duisburg (Saksa), on
                                                                           nostanut 18.6.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-
                                                                           asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-
Sykes Enterprises Incorp., Florida, USA, on nostanut                       siota vastaan. Kantajan edustajina ovat asianajajat Ulrich
11.6.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen                     Schrömbges ja Lothar Harings.
tuomioistuimessa kanteen sisämarkkinoiden harmonisointivi-
rastoa vastaan. Kantajan edustajana on Eberhard Körner asian-
ajotoimistosta Lichtenstein, Körner & Partners, Stuttgart, Saksa.          Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                 –     velvoittaa        vastaajan        maksamaan         kantajalle
                                                                                 13 130,04 Saksan markkaa 8 prosentin vuotuisine kor-
                                                                                 koineen 1.3.2000 lukien,
–    kumoaa riidanalaisen asiassa R 0504/2000-3 7.3.2001
     tehdyn päätöksen,
                                                                           –     toissijaisesti velvoittaa liittovaltion maatalous- ja elintarvi-
                                                                                 kelaitoksen (Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernäh-
–    velvoittaa viraston julkistamaan asianomaisen tavara-
                                                                                 rung) maksamaan kantajalle 13 130,04 Saksan markkaa
     merkkihakemuksen, ja
                                                                                 8 prosentin vuotuisine korkoineen 1.3.2000 lukien, ja
–    velvoittaa viraston korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
                                                                           –     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.
Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
                                                                           Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
Tavaramerkin hakija:            Sykes Enterprises Inc.
                                                                           Maataloustuotteiden toimittamista Venäjän federaatiolle kos-
Kyseessä oleva tavara-          Sanamerkki ”Real people, real so-          kevan ohjelman (1) puitteissa järjestettiin kaksi tarjouskilpailua:
merkki:                         lutions” Hakemus nro 1040534               yksi tuotteiden toimittamista koskeva ja toinen niiden kuljetta-
                                eräitä luokkiin 35, 37 ja 42 kuulu-        mista Venäjälle koskeva. Komission asetus (EY) N:o
                                via palveluja varten                       1135/1999 (2) oli tuotteiden toimittamisen perustana. Kulje-
                                                                           tusta taas koski komission asetus (EY) N:o 1955/1999. (3)
Asian tutkineen virka-          Hakemuksen hylkääminen
miehen päätös:
                                                                           Kantaja jätti tarjouksen sianlihan toimituksesta myöhempää
Valituslautakunnan pää-         Valituksen hylkääminen                     Venäjälle kuljetusta varten ja sai tehdäkseen osan toimituksista.
tös:                                                                       Kuljetus annettiin kolmannen tahon hoidettavaksi.
 ---pagebreak--- C 245/26                FI                           Euroopan yhteisöjen virallinen lehti                                        1.9.2001
Osapuolet riitelevät siitä, mistä kustannuksista kantaja asetuk-          Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut
sen N:o 1135/1999 6 artiklan mukaisesti maataloustuotteiden
toimittamista koskeneen tarjouskilpailun voittaneena vastaa.
                                                                          Kantaja riitauttaa edellä mainitun takaisinmaksua koskevan
                                                                          komission päätöksen, jossa vaaditaan kantajaa osittain palaut-
Kantajan mukaan asetuksen N:o 1135/1999 6 artikla ei                      tamaan sille Eurathlon-ohjelman perusteella suoritetusta yh-
velvoita toimitusta koskevan tarjouskilpailun voittajaa toimit-           teensä 20 000 euron kokonaismäärästä 31 911,11 Saksan
tamaan kuljetusasiakirjoja tavaroiden Venäjälle kuljetustarjous-          markkaa. Perusteena on sääntöjenvastainen liikevoitto.
kilpailun voittajan toimesta viemistä varten tai vastaamaan
tästä aiheutuvista kuluista. Kaikki tarjouskilpailun kuljetusta
koskeneesta osasta aiheutuneet kulut kuuluvat kuljetustarjous-            Kantaja väittää, että edellytykset sille myönnetyn tuen mahdol-
kilpailun voittajan vastattavaksi. Kantajan mielestä toimittajan          liselle takaisinmaksulle eivät täyty. Näistä edellytyksistä sovit-
ei ole mitenkään mahdollista antaa käyttöön kuljetusasiakir-              tiin asianosaisten välillä silloin, kun tuki myönnettiin. Erityi-
joja.                                                                     sesti on todettava, että hankkeen lopullinen tilinpäätös ei
                                                                          osoita voittoa, joten takaisinmaksupäätös on lainvastainen.
                                                                          Enintään voisi vastaaja olla oikeutettu jyvitettyyn 18,4 prosen-
Toissijaisesti kantaja nojautuu kanteessaan siihen, että komis-           tin osuuteen ylijäämästä. Kuitenkin vastaaja vaatii – virheelli-
sio on loukannut esisopimuksen mukaista selvitysvelvollisuut-             sesti lasketun – kokonaisylijäämän maksamista.
ta. Koska riidanalaisen säännöksen ja siten sopimuksen velvoit-
tavuuden alkamisen tulkinta ei ollut selvää, olisi vastaajan
pitänyt kertoa tästä kantajalle. Selvityksen laiminlyönnin vuok-          Lisäksi kantaja vetoaa siihen, että vastaajan vaatimukset ovat
si kantajalle aiheutui vahinkoa.                                          vanhentuneet. ISO 1994 -tapahtuma järjestettiin vuonna
                                                                          1994, joten mahdolliset korvausvaatimukset ovat syntyneet
                                                                          tuona vuonna. Maksuvaatimusilmoitus on kuitenkin tehty
(1) Maataloustuotteiden toimittamista Venäjän federaatiolle koskevas-     9.4.2001, joten se on tehty oikeudellisesti ainakin kuusi vuotta
    ta ohjelmasta 17 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston            sen jälkeen, kun väitetty vaatimus syntyi.
    asetuksen (EY) N:o 2802/98 (EYVL L 349, 24.12.1998, s. 12)
    ja maataloustuotteiden jakeluohjelmasta Venäjän federaatiolle
    annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2802/98 soveltamista
    koskevista yhteisistä yksityiskohtaisista säännöistä 18 päivänä
    tammikuuta 1999 annetun komission asetuksen (EY) N:o
    111/1999 (EYVL L 14, 19.1.1999, s. 3) nojalla.
(2) EYVL L 135, 29.5.1999, s. 85.
(3) EYVL L 242, 14.9.1999, s. 13.                                         Comafrica SpA:n ja Dole Fresh Fruit Europe Ltd:n
                                                                          19.6.2001 Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan nosta-
                                                                                                       ma kanne
                                                                                                    (Asia T-139/01)
                                                                                                    (2001/C 245/43)
Stadtsportverband Neuss e.V:n 19.6.2001 Euroopan yhtei-
          söjen komissiota vastaan nostama kanne
                                                                                             (Oikeudenkäyntikieli: englanti)
                          (Asia T-137/01)
                                                                          Comafrica SpA, Genova, Italia, ja Dole Fresh Fruit Europe
                         (2001/C 245/42)                                  Ltd, Hampuri, Saksa, ovat nostaneet 19.6.2001 Euroopan
                                                                          yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa kan-
                                                                          teen Euroopan yhteisöjen komissiota vastaan. Kantajien edus-
                    (Oikeudenkäyntikieli: saksa)                          tajina ovat Bernard O’Connor ja Philip Bastos G. Martin
                                                                          asianajotoimistosta O’Connor & Company, Bryssel (Belgia).
Stadtsportverband Neuss e.V., kotipaikka Neuss (Saksa), on
nostanut 19.6.2001 Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeus-                Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin
asteen tuomioistuimessa kanteen Euroopan yhteisöjen komis-
siota vastaan. Kantajan edustajana on asianajaja Heinz Günther            –      ottaa kanteen tutkittavaksi,
Hüsch.
                                                                          –      toteaa EY 230 ja EY 231 artiklan nojalla komission
                                                                                 asetuksen (EY) N:o 896/2001 pätemättömäksi kantajia
Kantaja vaatii, että ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin                       koskevilta osin tai vaihtoehtoisesti toteaa sen pätemättö-
                                                                                 mäksi erga omnes,
–     kumoaa Euroopan komission 9.4.2001 tekemän takaisin-
      maksua koskevan päätöksen, jonka laskutusnumero on                  –      toteaa EY 230 ja EY 231 artiklan nojalla komission
      3240302372                                                                 asetuksen (EY) N:o 1121/2001 pätemättömäksi kantajia
                                                                                 koskevilta osin tai vaihtoehtoisesti toteaa sen pätemättö-
–     velvoittaa vastaajan korvaamaan oikeudenkäyntikulut.                       mäksi erga omnes,