CELEX: 31974R0355
Language: it
Date: 1974-02-04 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 355/74 del Consiglio, del 4 febbraio 1974, recante apertura, suddivisione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di «altri tessuti di cotone» della voce n. 55.09 della tariffa doganale comune, originari della Spagna

N .L 48/ 10                            Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 20 . 2 . 74
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 355/74 DEL CONSIGLIO
                                                   del 4 febbraio 1974
              recante apertura, suddivisione e modalità di gestione di un contingente tariffario comuni­
              tario di « altri tessuti di cotone » della voce n. 55.09 della tariffa doganale comune,
                                                  originari della Spagna
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE ,                            ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto alle
                                                                 importazioni comunitarie dei prodotti in questione
                                                                 in provenienza dalla Spagna, alle percentuali indicate
visto il trattato che istituisce la Comunità economica            in appresso :
 europea, in particolare l'articolo 113,
                                                                                               1970     1971       1972
vista la proposta della Commissione,
                                                                 Germania                       4,0      5,2         6,4
considerando che l'accordo fra la Comunità econo­
mica europea e la Spagna, firmato a Lussemburgo il               Benelux                        1,4      2,2        2,8
29 giugno 1970, prevede all'articolo 2, paragrafo 1,             Francia                      75,4      75,7       78,0
in relazione all'articolo 4 dell' allegato I dell'accordo
                                                                 Italia                        19,2     16,9       12,8
medesimo, l'apertura da parte della Comunità di un
contingente tariffario comunitario annuo di 1 800
tonnellate di « altri tessuti di cotone » della voce n.
55.09 della tariffa doganale comune, originari della             considerando che, tenuto conto di questi elementi e
Spagna ; che, in virtù dell'articolo 2 dell'allegato I           della prevedibile evoluzione del mercato dei prodotti
del predetto accordo, i dazi contingentali sono pari             in questione durante il 1974 e in particolare delle
al 40 % dei dazi della tariffa doganale comune per i             previsioni fatte da taluni Stati membri, le percentuali
prodotti di cui trattasi ; che a tale contingente tarif­         di partecipazione iniziale al volume del contingente
fario comunitario si applicano dazi contingentali del            possono approssimativamente determinarsi come
5,2 % , 5,6 % , 5,6 % e 6% per i prodotti appartenenti           segue :
rispettivamente alle sottovoci n. 55.09 A I, A II, B I
e B II ;                                                                 Germania                              5,9
considerando che è opportuno garantire in partico­                       Benelux                               2,2
lare l'uguaglianza e la continuità di accesso di tutti                   Francia                              75,6
gli importatori della Comunità al predetto contin­                       Italia                               16,3
gente e l'applicazione senza interruzione delle aliquote
di dazio previste per detto contingente a tutte le
importazioni dei prodotti in questione in tutti gli              considerando che, per tener conto dell'evoluzione
Stati membri fino all'esaurimento del contingente                delle importazioni dei suddetti prodotti nei vari Stati
stesso ; che un sistema di utilizzazione del contin­             membri, occorre suddividere in due parti il volume
gente tariffario comunitario, fondato sulla riparti­             del contingente, ripartendo la prima parte fra gli
zione fra gli Stati membri, è idoneo a rispettare la             Stati membri e costituendo con la seconda una riserva
natura comunitaria di detto contingente in base ai               per coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri
principi sopra enunciati ; che tale ripartizione, per            che avessero esaurito la loro aliquota iniziale ; che,
rispecchiare il più possibile la reale evoluzione del            per garantire una certa sicurezza agli importatori di
mercato dei prodotti in questione, deve avvenire pro­            ciascuno Stato membro, è opportuno fissare la prima
porzionalmente al fabbisogno degli Stati membri,                 parte del contingente tariffario comunitario a un
calcolato in base ai dati statistici relativi alle impor­        livello che nella fattispecie potrebbe corrispondere al
tazioni dei suddetti prodotti in provenienza dalla               75 % del volume contingentale ;
Spagna durante un periodo di riferimento rappresen­
tativo e in base alle prospettive economiche per il              considerando che le aliquote iniziali degli Stati
periodo contingentale considerato ;                              membri possono esaurirsi più o meno rapidamente ;
                                                                 che, per tener conto di ciò ed evitare ogni discon­
considerando che, per gli ultimi tre anni per i quali            tinuità, è necessario che ogni Stato membro che
sono disponibili dati statistici, le importazioni di             abbia utilizzato quasi totalmente la sua aliquota ini­
 ---pagebreak--- 20 . 2. 74                                    Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                  N.L 48/ 11
ziale effettui il prelievo di una aliquota complemen­                      considerando che, poiché il Regno del Belgio, il
tare dalla riserva ; che tale prelievo deve essere effet­                  Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­
tuato da ogni Stato membro quando ciascuna delle                           burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione eco­
sue aliquote complementari sia quasi totalmente uti­                       nomica Benelux, tutte le operazioni relative alla
lizzata e se la riserva lo consente ; che le aliquote                      gestione delle aliquote attribuite a detta unione eco­
iniziali e complementari devono essere valide sino                         nomica possono essere effettuate da uno dei suoi
alla fine del periodo contingentale ; che tale forma di                    membri,
gestione richiede una stretta collaborazione tra gli
Stati membri e la Commissione, la quale deve in
particolare poter seguire lo stato di esaurimento del                      HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
volume contingentale e informarne gli Stati membri ;
                                                                                                    Articolo 1
considerando che, se ad una data determinata del
periodo contingentale, una cospicua rimanenza fosse                        Fino al 31 dicembre 1974, i dazi della tariffa doga­
disponibile in uno Stato membro, tale Stato dovrebbe                       nale comune per i prodotti seguenti, originari della
farne rifluire una notevole percentuale nella riserva,                     Spagna, sono sospesi parzialmente alle aliquote indi­
per evitare che una parte del contingente comunitario                      cate a fronte di ciascuno di essi nell'ambito di un
rimanga inutilizzata in uno Stato membro mentre                            contingente tariffario comunitario globale di 1 800
potrebbe essere utilizzata in altri Stati membri ;                         tonnellate :
                   N. della
                    tariffa                                                                                    Aliquota
                                                            Designazione delle merci                           dei dazi
                  doganale                                                                                        %
                   comune
                     55.09      Altri tessuti di cotone :
                                A. contenenti almeno 85% , in peso , di cotone :
                                     I. di larghezza inferiore a 85 cm                                           5,2
                                    IL altri                                                                     5,6
                                B. altri :
                                     L di larghezza inferiore a 85 cm                                            5,6
                                    II . non nominati                                                            6
                            Articolo 2                                     questa stessa aliquota diminuita della parte trasferita
                                                                           alla riserva, qualora sia stato applicato l'articolo 5 —
1 . Una prima parte di 1 350 tonnellate del contin­                        è utilizzata per il 90 % o più, tale Stato membro
gente tariffario comunitario di cui all'articolo 1 viene                  procede immediatamente, mediante notifica alla
suddivisa tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto                    Commissione, al prelievo di una seconda aliquota
salvo l'articolo 5, sono valide fino al 31 dicembre                       pari al 15 % della propria aliquota iniziale, eventual­
1974, ammontano a :                                                       mente arrotondata all'unità superiore, sempreché
                                                                           l'entità della riserva lo permetta.
          Germania                         80 tonnellate
          Benelux                          30 tonnellate                  2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
          Francia                       1 020 tonnellate                  Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
                                                                          anche la seconda aliquota, esso procede, alle condi­
          Italia                          220 tonnellate                  zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
                                                                          aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale,
2. La seconda parte di 450 tonnellate costituisce la                      eventualmente arrotondata all'unità superiore.
riserva .
                                                                          3 . Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
                            Articolo 3                                    Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o
                                                                          più anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse
1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro —                          condizioni, al prelievo di una quarta aliquota pari
quale è fissata nell'articolo 2, paragrafo 1 , ovvero                     alla terza.
 ---pagebreak---  N. L 48 / 12                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 20. 2. 74
 Questo procedimento si applica fino ad esaurimento               Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
 della riserva.                                                   sia limitato al saldo disponibile e ne precisa a tal
                                                                  fine l'entità allo Stato membro che effettua quest'ul­
4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3 , gli Stati membri            timo prelievo.
possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
quelle stabilite dai suddetti paragrafi se vi è ragione                                   Articolo 7
 di ritenere che rischierebbero di non essere esaurir1 .
Essi informano la Commissione dei motivi che li                   1 . Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
 hanno indotti ad applicare il presente paragrafo .               zioni affinché l'apertura delle aliquote complemen­
                                                                  tari da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3
                                                                  renda possibili le imputazioni, senza discontinuità,
                         Articolo 4                               sulle loro parti cumulate del contingente comuni­
                                                                  tario .
Le aliquote complementari prelevate in applicazione               2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
dell' articolo 3 sono valide sino al 31 dicembre 1974.            dei prodotti in questione, stabiliti sul loro territorio,
                                                                 la facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro
                                                                  assegnate .
                         Articolo 5                              3 . Gli Stati membri procedono all'imputazione delle
                                                                 importazioni dei prodotti in questione alle loro ali­
                                                                  quote man mano che tali prodotti sono presentati in
Qualora, alla data del 15 settembre 1974, uno Stato              dogana, accompagnati da dichiarazioni di immissione
membro non abbia esaurito la propria aliquota ini­                al consumo .
ziale, esso versa nella riserva, entro il 10 ottobre
1974, la frazione non utilizzata di tale aliquota                4. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
superiore al 20 % dell'entità iniziale. Esso può ver­            membri viene rilevato in base alle importazioni im­
sare una quantità superiore se vi è motivo di ritenere           putate alle condizioni definite al paragrafo 3 .
che quest'ultima rischi di non essere utilizzata.
                                                                                          Articolo 8
Gli Stati membri comunicano alla Comissione, entro
il 10 ottobre 1974, il totale delle importazioni dei             Gli Stati membri informano periodicamente la Com­
prodotti in questione, effettuate fino al 15 settembre           missione delle importazioni effettivamente imputate
1974 incluso e imputate sul contingente comunitario,             alle loro aliquote.
nonché, eventualmente, la frazione della loro ali­
quota iniziale versata nella riserva.
                                                                                          Articolo 9
                                                                 Gli Stati membri e la Commissione collaborano stret­
                         Articolo 6
                                                                 tamente affinché sia rispettato il presente regola­
                                                                 mento .
La Commissione provvede alla contabilizzazione delle
aliquote aperte dagli Stati membri conformemente                                         Articolo 10
agli articoli 2 e 3 ed informa ciascuno di detti Stati,
non appena le pervengono le notifiche, del grado di              Il contingente tariffario previsto dal presente rego­
esaurimento della riserva .                                      lamento è aperto per il 1974.
Essa informa gli Stati membri, entro il 15 ottobre               Il presente regolamento entra in vigore il terzo giorno
1974, della consistenza della riserva dopo i versa­              successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale
menti effettuati in applicazione dell'articolo 5 .               delle Comunità europee.
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
              in ciascuno degli Stati membri.
              Fatto a Bruxelles , addì 4 febbraio 1974.
                                                                                     Per il Consiglio
                                                                                       Il Presidente
                                                                                       W. SCHEEL