CELEX: 31989R3426
Language: en
Date: 1989-11-06 00:00:00
Title: Council Regulation (EEC) No 3426/89 of 6 November 1989 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain fruits and fruit juices

18 . 11 . 89                             Official Journal of the European Communities                                       No L 335 / 63
                                         COUNCIL REGULATION ( EEC) No 3426 / 89
                                                          of 6 November 1989
                     opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain fruits
                                                              and fruit juices
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,                                 Whereas all Community importers should be ensured equal
                                                                          and continuous access to the said quotas and the duty rates
                                                                          laid down for the quotas should be applied consistently to
                                                                          all imports of the products in question into all Member
Having regard to the Treaty establishing the European                     States until the quotas are exhausted ;
Economic Community , and in particular Article 113 ,
thereof,
                                                                          Whereas the necessary measures should be taken to ensure
                                                                          efficient administration of the tariff quotas at Community
Having regard to the proposal from the Commission ,                       level by providing for Member States to draw against the
                                                                          quota volumes such quantities as they may need to cover
                                                                          actual imports as recorded ; whereas this method of
Whereas pursuant to the Agreement with the United States                  administration requires close cooperation between Member
of America on the Mediterranean preferences, citrus and                   States and the Commission ;
pasta , the Community has undertaken to suspend
provisionally and in part the customs duties applicable to
certain fruits and fruit juices within the limits of                      Whereas since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of
Community tariff quotas of appropriate volumes and of                     the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg are
varying duration ; whereas in order to ensure the balance of              united within , and jountly represented by , the Benelux
reciprocal concessions provided for in the Agreement, the                 Economic Union , any operation concerning the
Commission may, by means of a Regulation , suspend the                    administration of quantities drawn by that economic union
application of the tariff measures in question ;                          may be carried out by any one of its members,
Whereas the use of these tariff quotas is, however,
conditional on presentation to the Community customs
authorities of a certificate of authenticity issued by the                HAS ADOPTED THIS REGULATION :
competent authorities of the country of origin certifying
that the products comply with the specific characteristics
laid down :
                                                                                                      Article 1
Whereas Community tariff quotas for sweet oranges of                      1 . The customs duties applicable to imports of the
high quality, citrus hybrids known as 'Minneolas' and                     following products shall be suspended during the periods ,
certain types of frozen concentrated orange juice should                  at the levels and within the limits of the Community tariff
therefore be opened for all or part of 1990 ; '                           quotas shown below :                                 N
      Series                CN code
                                                                                                                    Quota         Rate of
                                                          Description                      Quota per !od           volume          duty
       No                     (a)
                                                                                                                  ( tonnes )       ( %j
    09.0025        ex 0805 10 11 , 15 ,  Sweet oranges of high quality                   From 1 February          20 000            10
                   19 , 41 , 45 , 49                                                        to 30 April
                                                                                               1990
    09.0027        ex 0805 20 90         Citrus hybrids known as 'Minneolas'             From. 1 February         15 000             2
                                                                                            to 30 April
                                                                                               1990
    09.0033        ex 2009 11 99         Frozen concentrated orange juice having         From 1 January              1 500          13
                                         a degree of concentration of up to 50           to 31 December
                                         degrees Brix , in containers of twp litres            1990
                                         or less , not containing blood orange
                                         concentrate
(a) See Taric codes in Annex III .
 ---pagebreak---  No L 335 / 64                              Official Journal of the European Communities                                     18 . 11 . 89
2 . Within the limits of these tariff quotas , the Kingdom of                                      Article 4
 Spain and the Portuguese Republic shall apply customs
duties calculated in accordance with the relevant provisions           Where an importer presents a product covered by this
of the 1985 Act of Accession .                                          Regulation for release for free circulation in a Member
                                                                        State , applying to take advantage of the preferential
                                                                        arrangements , and the entry is accepted by the customs
                             Article 2                                  authorities , the Member State concerned shall , by notifying
                                                                        the Commission , draw an amount corresponding to its
 1 . For the purposes of this Regulation : '                            requirements from the quota volume .
( a ) sweet oranges of high quality means oranges of similar
      varietal   characteristics   which    are  mature ,   firm ,      Requests for drawings , indicating the date on which the
      well-formed , at least fairly well coloured , of fairly          entries were accepted , must be sent to the. Commission
      smooth texture and are free from decay , broken skins            without delay .
      which are not healed , hard or dry skins , exanthema ,
      growth cracks , bruises (except those incident to normal
      handling and packing), and are free from damage
      caused by dryness or mushy condition, split, rough ,             Drawings shall be granted by the Commission in
      wide or protruding navels , creasing , scars , oil spots ,       chronological order of the dates on which the customs
      scale , sunburn , dirt or other foreign material, disease,       authorities of the Member States concerned accepted the
                                                                       entries for release for free circulation , to the extent that the
      insects or damage caused by mechanical or other
      means , provided that not more than 15 % of the fruit            available balance so permits .
      in any lot fails to meet these specifications and,
      included in this amount not more than 5 % shall be
      allowed for defects causing serious damage and ,                 If a Member State does not use a drawing in full it shall
      included in this latter amount, not more than 0.5 %              return any unused portion to the corresponding quota
      may be affected by decay ;                                       volume as soon as possible .
( b ) citrus fruit hybrids known as 'Minneolas' means                  If the quantities requested are greater than the available
      hybrids of the citrus fruit variety 'Minneola' (Citrus           balance of the quota volume , the balance shall be allocated
      paradisi Macf. CV . Duncan and Citrus reticulata                 among applicants pro rata . The Commission shall inform
      blanca CV . Dancy );                                             the Member States accordingly .
( c) frozen concentrated orange juice having a degree of
      concentration of up to 50 degrees Brix means orange
      juice that has a density of 1,229 g/ cm3 or less at
      20 °C .                                                                                     Article 5
                                                                       Each Member State shall ensure that importers of the
2 . Use of the tariff quotas referred to in paragraph 1 shall          products in question have equal and continuous access , to
be subject to :                                                        the quotas for as long as the balance of the relevant quota
                                                                       volume so permits .
— presentation , in support of the entry for release for free
      circulation , of a certificate of authenticity conforming
      to one of the models in Annex I , issued by the
      competent authorities of the country of origin       listed
      in Annex II — certifying that the products shown on it                                      Article 6
      possess the specific characteristics referred to in
      paragraph 1 , or                                                 Member States and the Commission shall cooperate closely
                                                                       to ensure that this Regulation is complied with .
— in the case of concentrated orange juice, presentation to
      the Commission before importation of a general
      attestation in which the competent authority of the
      country of origin certifies that concentrated orange
                                                                                                  Article 7
      juice produced in that country does not contain the
      juice of blood oranges . The Commission shall inform
      the Member States to enable them to notify the customs           The Commission may , by means of a Regulation , suspend
      departments concerned .                                          the application of the tariff quotas opened for by this
                                                                       Regulation if the reciprocity provided for in the Agreement
                                                                       is no longer ensured .
                             Article 3
The tariff quotas referred to in Article 1 shall be managed
by the Commission , which may take any appropriate                                                Article 8
administrative measures to ensure that they are managed
efficiently .                                                         This Regulation shall enter into force on 1 January 1990 .
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 89                       Official Journal of the European Communities                     No L 335 / 65
             This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
             States .
             Done at Brussels , 6 November 1989 .
                                                                               For <the Council
                                                                                The President
                                                                                  R. DUMAS
 ---pagebreak--- No L 335 / 66                  Official Journal of the European Communities               18 . 11 . 89
ANEXO I — BILAG I — ANHANG I — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I — ANNEX I — ANNEXE / — ALLEGA TOI — BIJLAGE / — ANEXO I
                                         MODELOS DE CERTIFICADO
                                         MODELLER TIL CERTIFIKAT
                                     MUSTER DER BESCHEINIGUNGEN
                                       ΥΠΟΔΕΙΓΜΑ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟΥ
                                           MODEL CERTIFICATES
                                          MODELES DE CERTIFICAT
                                         MODELLI DI CERTIFICATO
                                       MODELLEN VAN CERTIFICAAT
                                         MODELOS DE CERTIFICADO
 ---pagebreak---   1 Exporter (Name, full address, country)                                                 2 Number                                    00000
 3 Consignee ( Name, full address, country)
                                                                                                          CERTIFICATE OF AUTHENTICITY
                                                                                                FRESH SWEET ORANGES ' HIGH QUALITY'
                                                                                           4 Country of origin                      5 Country of destination
 6 Place and date of shipment — Means of transport                                        7 Supplementary details
 8 Marks and numbers — Number and kind of packages — DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                                    9 Gross         10 Net
                                                                                                                                        weight           weight
                                                                                                                                        (fcg)             (kg)
11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
    I hereby certify that the above sweet oranges consist of oranges of similar varietal characteristics which are mature, firm , well-formed , fairly
    well-coloured , of fairly smooth texture and are free from decay , broken skins which are not healed , hard or dry skins , exanthema , growth cracks ,
    bruises (except those incident to proper handling and packing ), and are free from damage caused by dryness or mushy condition , split , rough , wide or
    protruding navels , creasing , scars , oil spots , scale , sunburn , dirt or other foreign material , disease , insects or damage caused by mechanical or other
    means , provided that not more than 15 % of the fruit in any lot fails to meet these specifications and , included in this amount , not more than 5 % shall
    be allowed for defects causing serious damage , and , included in this latter amount , not more than 0,5 % may be affected by decay .
12 Competent authority ( Name , full address, country)
                                                                                          At                                               on
                                                                                                              ( Signature)                          ( Seal )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  1 Exporter (Name, full address, country)                                      2 Number                                 00000
 3 Consignee ( Name, full address, country)
                                                                                           CERTIFICATE OF AUTHENTICITY
                                                                                                      FRESH MINNEOLA
                                                                               4 Country of origin                   5 Country of destination
 6 Place and date of shipment — Means of transport                             7 Supplementary details
 8 Marks and numbers — Number and kind of packages — DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                                     9 Gross          10 Net
                                                                                                                         weight            weight
                                                                                                                         N)                (kg)
11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
   I hereby certify that the citrus described in this certificate are fresh citrus hybrid of the variety Minneola ( Citrus paradisi Macf. C. V. Dun­
   can and Citrus reticulata bianco C. V. Dancy).
12 Competent authority ( Name, full address, country)
                                                                               At                                          on
                                                                            i
                                                                                                ( Signature )                        ( Seal )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  1 Exporter (Name, full address, country)                                2 Number                               00000                      J
 3 Consignee (Name, full address, country)
                                                                                      CERTIFICATE OF AUTHENTICITY
                                                                                     CONCENTRATED ORANGE JUICE
                                                                         4 Country of origin                  5 Country of destination
 6 Place and date of shipment — Means of transport                       7 Supplementary details
 8 Marks and numbers — Number and kind of packages — DETAILED DESCRIPTION OF GOODS                             9 Gross          10 Net
                                                                                                                 weight             weight
                                                                                                                 (kg)               (kg)
11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY
   I hereby certify that the above frozen concentrated orange juice has a density of 1,229 g/cms or less and does not contain blood orange
   juice.
12 Competent authority (Name, full address, country)
                                                                         At      :                                 on
                                                                                          ( Signature )                       ( Seal )
 ---pagebreak---  ---pagebreak---  18 . 11 . 89                               Official Journal of the European Communities                                    No L 335 / 73
ANEXO II — BILAG II — ANHANG II — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II — ANNEX II — ANNEXE II — ALLEGATO II — BIJLAGE II — ANEXO II
                            País de origen                                     Autoridad competente
                           Oprindelsesland                                     Kompetent myndighed
                            Ursprungsland                                       Zuständige Behörde
                          Χώρα καταγωγής                                         Αρμόδια υπηρεσία
                          Country of origin                                     Competent authority
                            Pays d'origine                                      Autorité compétente
                           Paesi di origine                                     Autorità competente
                         Lánd van oorsprong                                      Bevoegde autoriteit
                            País de origem                                     Autoridade competente
              1.  Para los 3 contingentes — For de 3 kontingenter — Für die 3 Kontingente — Για τις 3 ποσοστώσεις — For
                  the 3 quotas — Pour les 3 contingents — Per i 3 contingenti — Voor de 3 contingenten — Para os
                  3 contingentes
              Estados Unidos
              De Forenede Stater
              USA                                  II
              ΗΠΑ
              USA                                      United States Department of Agriculture
              États-Unis d'Amérique                II
              Stati Uniti                          I
              Verenigde Staten                     I                                                                         I
              Estados Unidos da América
              Cuba
              Cuba
              Kuba                                 I        -                                                                I
              Κούβα
              Cuba                                     Ministère de l'agriculture
              Cuba
              Cuba
              Cuba                                   L
              Cuba
                                                   I                                                                         I
              Argentina
              Argentina
              Argentinien
              Αργεντινή
                                                       Direción Nacional de Producción y Comercialización de la Secretaría
              Argentina
                                                       de Agricultura , Ganadería y Pesca
              Argentine
              Argentina
              Argentinië
              Argentina
              2 . Únicamente para los híbridos de agrios conocidos por el nombre de « Minneolas » — udelukkende til
                  krydsninger af citrusfrugter, benævnt »Minneolas« — Nur für Kreuzungen von Zitrusfrüchten, bekannt
                  unter dem Namen „ Minneolas " — μόνα για τα υβρίδια εσπεριδοειδών γνωστά με την ονομασία
                  « Minneolas » — Only for citrus fruit known as 'Minneolas' — Uniquement pour les hybrides d'agrumes
                  connus sous le nom de « Minneolas » — Solo per ibridi d'agrumi conosciuti sotto il nome di « Minneolas » —
                   Uitsluitend voor kruisingen van citrusvruchten die bekend staan als „minneola's " — Somente para os
                  citrinos híbridos conhecidos pelo nome de « Minneolas »
              Israel
              Israel                               |
              Israel
              Ισραήλ
              Israel
                                                       Ministry of Agriculture, Department of Plant Protection and Inspec­
                                                       tion
              Israël
              Israele
              Israël
              Israel
              Chipre
              Cypern
              Zypern
              Κύπρος
                                                       Ministry of Commerce and Industry ,
              Cyprus
                                                       Produce Inspection Service
              Chypre
              Cipro
              Cyprus
              Chipre
 ---pagebreak--- No L 335 / 74                     Official Journal of the European Communities                   18 . 11 . 89
 ANEXO III — BILAG III — ANHANG III - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III — ANNEX III — ANNEXE III — ALLEGATO III — BIJLAGE III -
                                                      ANEXO III
                                Número de orden        Código NC         Código Tarie
                                  Løbenummer            KN-kode           Taric-kode
                               Laufende Nummer          KN-Code           Tarie-Code
                                 Αύξων αριθμός        Κωδικός ΣΟ        Κωδικός Tarie
                                   Order No             CΝ code           Tarie code
                                 Numéro d'ordre         Code NC           Code Tarie
                                Numero d'ordine        Codice NC         Codice Tarie
                                  Volgnummer            GN-code           Taric-code
                                Número de ordem        Código NC         Código Tarie
                             09.0025                   0805 10  11            » 10
                                                       0805 10  15            * 10
                                                       0805 10  19            ♦ 10
                                                       0805 10 41    X'       4 18
                                                       0805 10 45             * 18
                                                       0805 10 49             » 18
                             09.0027                   0805 20 90             * 13
                                                                              4 23
                             09.0033                   2009 11 99             * 10