CELEX: 31978R1207
Language: nl
Date: 1978-06-02 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1207/78 van de Commissie van 2 juni 1978 tot wijziging voor wat de Duitse Bondsrepubliek en het Koninkrijk der Nederlanden betreft, van de in de Verordeningen (EEG) nr. 2073/74 en (EEG) nr. 1027/78 bedoelde verkoopprijzen in de sector rundvlees

Avis juridique important

|

31978R1207

Verordening (EEG) nr. 1207/78 van de Commissie van 2 juni 1978 tot wijziging voor wat de Duitse Bondsrepubliek en het Koninkrijk der Nederlanden betreft, van de in de Verordeningen (EEG) nr. 2073/74 en (EEG) nr. 1027/78 bedoelde verkoopprijzen in de sector rundvlees  

Publicatieblad Nr. L 147 van 03/06/1978 blz. 0024 - 0031

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 1207/78 VAN DE COMMISSIE  van 2 juni 1978  tot wijziging voor war de Duitse Bondsrepubliek en het Koninkrijk der Nederlanden betreft , van de in de Verordeningen ( EEG ) nr . 2073/74 en  ( EEG ) nr . 1027/78 bedoelde verkoopprijzen in de sector rundvlees  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 425/77 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 7 , lid 3 ,  Overwegende dat bepaalde verkoopprijzen voor rundvlees uit interventievoorraden zijn vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2073/74 van de Commissie van 5 augustus 1974 betreffende de verkoop van rundvlees uit interventievoorraden tegen een vooraf forfaitair vastgestelde prijs ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 974/78 ( 4 ) en bij Verordening  ( EEG ) nr . 1027/78 van de Commissie van 19 mei 1978 betreffende de verkoop voor uitvoer van rundvlees uit interventievoorraden tegen vooraf forfaitair vastgestelde prijzen ( 5 ) ;  Overwegende dat voor wat de door de Duitse en Nederlandse interventiebureaus opgeslagen produkten betreft , de verkoopprijs van bepaalde achtervoeten moet worden aangepast ten einde de afzet daarvan te vergemakkelijken ;  Overwegende dat het voor de gevallen waarin slechts beperkte hoeveelheden beschikbaar zijn dienstig is te zorgen voor een betere verdeling van het betrokken vlees en zo belangstellenden die niet in de gelegenheid zijn hun aanbiedingen zeer snel in te dienen niet te ontmoedigen ;  Overwegende dat er een materiële fout betreffende de prijs van bepaalde kwaliteiten vlees ten verkoop aangeboden door het Nederlandse interventiebureau is geslopen in Verordening ( EEG ) nr . 2836/77 van de Commissie van 19 december 1977 tot wijziging met ingang van 1 januari 1978 van de in de Verordeningen  ( EEG ) nr . 2036/74 , ( EEG ) nr . 2073/74 en ( EEG ) nr . 2320/74 bedoelde verkoopprijzen in de sector rundvlees voor Ierland en het Verenigd Koninkrijk ( 6 ) ; dat deze zelfde fout is overgenomen in Verordening  ( EEG ) nr . 172/78 van de Commissie van 30 januari 1978 houdende wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 2073/74 met betrekking tot de verkoopprijzen van bepaalde soorten rundvlees in het bezit van het Franse interventiebureau ( 7 ) en in Verordening ( EEG ) nr . 974/78 van de Commissie van 12 mei 1978 tot wijziging , voor wat de Duitse Bondsrepubliek en het Koninkrijk der Nederlanden betreft , van de in Verordening ( EEG ) nr . 2073/74 bedoelde verkoopprijzen in de sector rundvlees ( 8 ) ; dat het noodzakelijk is deze fout te herstellen ;  Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  1 . De bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 2073/74 wordt vervangen door bijlage I van deze verordening .  2 . De bijlage van Verordening ( EEG ) nr . 1027/78 wordt vervangen door bijlage II van deze verordening .  Artikel 2  Indien de bij een interventiebureau voorhanden voorraden kleiner zijn dan de hoeveelheden , waarvoor op de dag van inwerkingtreding van deze verordening aanvragen worden ingediend , worden deze aanvragen geacht gelijktijdig te zijn ingediend .  Artikel 3  Met werking van 1 januari 1978 af wordt het bedrag van " 116,335 " vermeld in de bijlage van Verordening  ( EEG ) nr . 2073/74 , als zodanig gewijzigd bij de Verordeningen ( EEG ) nr . 2835/77 , ( EEG ) nr . 172/78 en  ( EEG ) nr . 974/78 , in de rubriek " Nederland " , wat betreft het produkt " voorvoeten , recht afgesneden op 8 ribben , afkomstig van : Stieren , 2e kwaliteit " gewijzigd in " 116,355 " .  Artikel 4  Deze verordening treedt in werking op 5 juni 1978 .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 2 juni 1978 .  Voor de Commissie  De Vice-Voozitter  Finn GUNDELACH  ( 1 ) PB nr . L 148 van 28 . 6 . 1968 , blz . 24 .  ( 2 ) PB nr . L 61 van 5 . 3 . 1977 , blz . 1 .  ( 3 ) PB nr . L 216 van 7 . 8 . 1974 , blz . 11 .  ( 4 ) PB nr . L 125 van 13 . 5 . 1978 , blz . 27 .  ( 5 ) PB nr . L 132 van 20 . 5 . 1978 , blz . 53 .  ( 6 ) PB nr . L 327 van 20 . 12 . 1977 , blz . 11 .  ( 7 ) PB nr . L 25 van 31 . 1 . 1978 , blz . 26 .  ( 8 ) PB nr . L 125 van 13 . 5 . 1978 , blz . 27 .  ANNEXE I - ANHANG I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANNEX I - BILAG I  Prix de vente en unités de compte par 100 kg de produits ( 1 ) - Verkaufspreise in Rechnungseinheiten je 100 kg des Erzeugnisses ( 1 ) - Prezzi di vendita in unità di conto per 100 kg di prodotti ( 1 ) - Verkoopprijzen in rekeneenheden per 100 kg produkt ( 1 ) - Selling price in units of account per 100 kg of product ( 1 ) - Salgspris i regningsenheder pr . 100 kg af produkterne ( 1 )  DEUTSCHLAND   - Vorderviertel , auf 8 Rippen geschnitten , stammend von :  Bullen A * 132,503 *  Ochsen A * 130,556 *   - Hinterviertel , auf 5 Rippen geschnitten , stammend von :  Bullen A * 173,852 *  Ochsen A * 171,014 *  BELGIQUE/BELGIE   - Quartiers avant , découpe droite à 8 côtes , provenant des :  Voorvoeten , recht afgesneden op 8 ribben , afkomstig van :  Boeufs 55 % / Ossen 55 % * 126,834 *  Taureaux 55 % / Stieren 55 % * 124,954 *   - Quartiers arrière , découpe droite à 5 côtes , provenant des :  Achtervoeten , recht afgesneden op 5 ribben , afkomstig van :  Boeufs 55 % / Ossen 55 % * 185,313 *  Taureaux 55 % / Stieren 55 % * 181,467 *  DANMARK   - Forfjerdinger , udskaaret med 5 ribben , idet slag og bryst bliver siddende paa forfjerdingen af :  Kvier 1 * 102,388 *  Stude 1 * 102,919 *  Type P * 108,457 *  Ungtyre 1 * 117,773 *  Koeer med kalv 1 * 91,147 *  Koeer 1  89,224 *   - Bagfjerdinger , udskaaret med 8 ribben , saakaldte " pistoler " af :  Kvier 1 * 165,609 *  Stude 1 * 167,848 *  Tyre P * 177,499 *  Ungtyre 1 * 191,486 *  Koeer med kalv 1 * 148,550 *  Koeer 1 * 145,415 *  FRANCE   - Quartiers avant , découpe à 5 côtes , les caparaçons faisant partie du quartier avant provenant des :  Boeufs R , A , N * 121,406 *  Jeunes bovins R , A , N * 116,840 *  Vaches A , N * 104,903 *   - Quartiers arrière , découpe à 8 côtes , dite " pistola " , provenant des :  Boeufs R , A , N * 180,477 *  Jeunes bovins R , A * 180,477 *  Jeunes bovins N * 178,428 *  Vaches A * 184,638 *  Vaches N * 160,482 *  IRELAND   - Forequarters , straight cut at tenth rib , from :  Heifers 2 * 106,840 *  Steers 1 * 110,937 *  Steers 2 * 110,937 *  Cows 1 * 97,812 *   - Hindquarters , straight cut at third rib , from :  Heifers 2 * 157,311 *  Steers 1 * 163,124 *  Steers 2 * 163,124 *  Cows 1 * 144,522 *  ITALIA   - Quarti anteriori , taglio a 8 costole , il pancettone fa parte del quarto anteriore , provenienti dai :  Vitelloni 1 * 129,087 *  Vitelloni 2 * 123,058 *  Vacche 1 * 101,948 *  Vacche 2 * 88,885 *   - Quarti posteriori , taglio a 5 costole , detto pistola , provenienti dai :  Vitelloni 1 * 199,152 *  Vitelloni 2 * 190,093 *  Vacche 1 * 157,231 *  Vacche 2 * 136,668 *  NEDERLAND   - Voorvoeten , recht afgesneden op 8 ribben , afkomstig van :  Vaarzen , 1e kwaliteit * 117,224 *  Stieren , 1e kwaliteit * 125,137 *  Stieren , 2e kwaliteit * 116,355 *  Koeien , 2e kwaliteit * 93,376 *   - Achtervoeten , recht afgesneden op 5 ribben , afkomstig van :  Vaarzen , 1e kwaliteit * 170,800 *  Stieren , 1e kwaliteit * 172,703 *  Stieren , 2e kwaliteit * 169,460 *  Koeien , 2e kwaliteit * 140,798 *  UNITED KINGDOM  A . Great Britain   - Forequarters , straight cut at tenth rib , from :  Steers M * 120,222 *  Steers H * 119,032 *  Heifers M/H * 117,842 *   - Hindquarters , straight cut at third rib , from :  Steers M * 174,251 *  Steers H * 172,525 *  Heifers M/H * 170,803 *  B . Northern Ireland   - Forequarters , straight cut at tenth rib , from :  Steers L/M * 117,881 *  Steers L/H * 117,881 *  Steers T * 117,881 *  Heifers T * 113,863 *   - Hindquarters , straight cut at third rib , from :  Steers L/M * 170,856 *  Steers L/H * 170,856 *  Steers T * 170,856 *  Heifers T * 165,034 *  ( 1 ) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'Etat membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur , ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement ( CEE ) n * 1805/77 .  ( 1 ) Falls die Lagerung der Erzeugnisse ausserhalb des fuer die betreffende Interventionsstelle zustaendigen Mitgliedstaats erfolgt , werden diese Preise gemaess den Vorschriften der Verordnung  ( EWG ) Nr . 1805/77 angepasst .  ( 1 ) Qualora prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membre da cui dipende l'organismo d'intervento detentore , detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento  ( CEE ) n . 1805/77 .  ( 1 ) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert , worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1805/77 .  ( 1 ) Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated , these prices shall be adjusted in accordance with Regulation ( EEC ) No 1805/77 .  ( 1 ) Saafremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat , hvor det interventionsorgan , der ligger inde med produkterne , er hjemmehoerende , tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning ( EOEF ) nr . 1805/77 .  ANNEXE II - ANHANG II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANNEX II - BILAG II  Prix de vente en unités de compte par 100 kg de produits ( 1 ) - Verkaufspreise in Rechnungseinheiten j 100 kg des Erzeugnisses ( 1 ) - Prezzi di vendita in unità di conto per 100 kg di prodotti ( 1 ) - Verkoopprijzen in rekeneenheden per 100 kg produkt ( 1 ) - Selling price in units of account per 100 kg of product ( 1 ) - Salgspris i regningsenheder pr . 100 kg af produkterne ( 1 ) *  DEUTSCHLAND   - Vorderviertel , auf 8 Rippen geschnitten , stammend von :  Bullen A * 120,529 *  Ochsen A * 118,567 *   - Hinterviertel , auf 5 Rippen geschnitten , stammend von :  Bullen A * 152,577 *  Ochsen A * 149,801 *  BELGIQUE / BELGIE   - Quertiers avant , découpe droite à 8 côtes , provenant des :  Voorvoeten , recht afgesneden op 8 ribben , afkomstig van :  Boeufs 55 % / Ossen 55 % * 117,869 *  Taureaux 55 % / Stieren 55 % * 116,105 *   - Quartiers arrière , découpe droite à 5 côtes , provenant des :  Achtervoeten recht afgesneden op 5 ribben , afkomstig van :  Boeufs 55 % / Ossen 55 % * 159,490 *  Taureaux 55 % / Stieren 55 % * 157,975 *  DANMARK   - Forfjerdinger , udskaaret med 5 ribben idet slag og bryst bliver siddende paa forfjerdingen af :  Kvier 1 * 95,177 *  Stude 1 * 96,340 *  Tyre P * 101,576 *  Ungtyre 1 * 109,722 *  Koeer med kalv 1 * 86,718 *  Koeer 1 * 84,994 *   - Bagfjerdinger , udskaaret med 8 ribben saakaldte  " pistoler " af :  Kvier 1 * 142,903 *  Stude 1 * 144,903 *  Tyre P * 152,897 *  Ungtyre 1 * 165,389 *  Koeer med kalv 1 * 130,094 *  Koeer 1 * 127,455 *  FRANCE   - Quartiers avant découpe à 5 côtes , les caparçons faisant partie du quartier avant , provenant des :  Boeufs R , A , N * 112,706 *  Jeunes bovins , R , A , N * 109,818 *  Vaches A , N * 99,295 *   - Quartiers arrière , découpe à 8 côtes , dite  " pistola " , provenant des :  Boeufs R , A * 175,435 *  Boeufs N * 159,891 *  Jeunes bovins R , A * 169,237 *  Jeunes bovins N * 157,572 *  Vaches A * 158,865 *  Vaches N * 138,735 *  IRELAND   - Forequarters , straight cut at tenth rib , from :  Heifers 2 * 96,302 *  Steers 1 * 100,924 *  Steers 2 * 100,924 *  Cows 1 * 85,713 *   - Hindquarters , straight cut at third rib , from :  Heifers 2 * 130,393 *  Steers 1 * 136,711 *  Steers 2 * 136,711 *  Cows 1 * 115,851 *  ITALIA   - Quarti anteriori , taglio a 8 costole , il pancettone fa parte del quarto anteriore , provenienti dai :  Vitelloni 1 * 122,537 *  Vitelloni 2 * 116,182 *  Vacche 1 * 98,183 *  Vacche 2 * 83,357 *   - Quarti posteriori , taglio a 5 costole , detto pistola , provenienti dai :  Vitelloni 1 * 176,877 *  Vitelloni 2 * 167,782 *  Vacche 1 * 141,410 *  Vacche 2 * 118,675 *  NEDERLAND   - Voorvoeten , recht afgesneden op 8 ribben , afkomstig van :  Vaarzen , 1e kwaliteit * 108,842 *  Stieren , 1e kwaliteit * 116,042 *  Stieren , 2e kwaliteit * 108,249 *  Koeien , 2e kwaliteit * 87,884 *   - Achtervoeten , recht afgesneden op 5 ribben , afkomstig van :  Vaarzen , 1e kwaliteit * 147,030 *  Stieren , 1e kwaliteit * 151,225 *  Stieren , 2e kwaliteit * 146,191 *  Koeien , 2e kwaliteit * 122,027 *  UNITED KINGDOM  A . Great Britain   - Forequarters , straight cut at tenth rib , from :  Steers M * 114,639 *  Steers H * 113,555 *  Heifers M/H * 112,472 *   - Hindquarters , straight cut at third rib , from :  Steers M * 156,318 *  Steers H * 154,822 *  Heifers M/H * 153,325 *  B . Northern Ireland   - Forequarters , straight cut at tenth rib , from :  Steers L/M * 112,507 *  Steers L/H * 112,507 *  Steers T * 112,507 *  Heifers T * 108,850 *   - Hindquarters , straight cut at third rib , from :  Steers L/M * 153,374 *  Steers L/H * 153,374 *  Steers T * 153,374 *  Heifers T * 148,326 *  ( 1 ) Au cas où les produits sont stockés en dehors de l'Etat membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur , ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du règlement ( CEE ) n * 1805/77 .  ( 1 ) Falls die Lagerung der Erzeugnisse ausserhalb des fuer die betreffende Interventionsstelle zustaendigen Mitgliedstaats erfolgt , werden diese Preise gemaess den Vorschriften der Verordnung ( EWG ) Nr . 1805/77 angepasst .  ( 1 ) Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende l'organismo d'intervento detentore , detti prezzi vengono ritoccati in conformità del disposto del regolamento ( CEE ) n . 1805/77 .  ( 1 ) In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau , dat deze produkten onder zich heeft ressorteert , worden deze prijzen aangepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening ( EEG ) nr . 1805/77 .  ( 1 ) Where the products are stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated , these prices shall be adjusted in accordance with Regulation ( EEC ) No 1805/77 .  ( 1 ) Saafremt produkterne er oplagrede uden for den medlemsstat , hvor det interventionsorgan , der ligger inde med produkterne , er hjemmehoerende , tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i forordning  ( EOEF ) nr . 1805/77 .