CELEX: 31988R0779
Language: da
Date: 1988-03-25 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 779/88 af 24. marts 1988 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af agurker med oprindelse i Polen

25. 3 . 88                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          Nr. L 80/37
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 779/88
                                                       af 24. marts 1988
                  om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af agurker med oprindelse i
                                                                Polen
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                        ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i forordning
FÆLLESSKABER HAR —                                                    (EØF) nr. 21 1 8/74 (4), senest ændret ved forordning (EØF)
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                   nr. 381 i /85 (*), skal de noteringer, der tages i betragtning,
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                     være konstateret på de repræsentative markeder eller
                                                                      under visse omstændigheder på andre markeder ; disse
under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                     noteringer skal i givet fald multipliceres med den koeffi­
Portugals Tiltrædelse,                                                cient, der er fastsat i artikel 1 , stk. 2, første led, i forord­
                                                                      ning (EØF) nr. 297/88 ;
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og              for agurker med oprindelse i Polen har den således bereg­
grønsager. ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.                nede indgangspris i to på hinanden følgende
223/88 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og               markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
                                                                      ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
ud fra følgende betragtninger :                                       opkræves en udligningsafgift for disse agurker ;
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­           for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres              må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage              ning :
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end             — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en                inden for en a vista-margen på højst 2,25 %, anvendes
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­               en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med                    centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                      sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (*),
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                     senest ændret ved forordning (EØF) nr. 1636/87 Q,
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                          fastsatte korrektionsfaktor,
Kommissionens forordning (EØF) nr. 297/88 af 1 . februar              — for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en
1988 om fastsættelse af referencepriser for agurker for                    omregningskurs, som fastlægges på grundlag af det
produktionsåret 1988 (3) fastsatte for disse varer i kvalitets­           aritmetiske gennemsnit af hver af disse valutaers a
klasse I referenceprisen til 112,14 ECU pr. 100 kg for                    vista-kurser for en bestemt periode i forhold til de i
marts 1988 ;                                                               foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt på
                                                                          grundlag af ovennævnte koefficient —
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller                 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der
                                                                                                  Artikel 1
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                     Ved indførsel af agurker med oprindelse i Polen (KN­
afsættes på samtlige repræsentative markeder for, hvilke              kode 0707 00 11 og 0707 00 19) opkræves der en udlig­
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­          ningsafgift, hvis beløb fastsættes til 21,48 ECU pr. 100 kg
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt            netto.
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                            Artikel 2
begrebet repræsentativ notering er fastsat i artikel 24, stk.
2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                                   Denne forordning træder i kraft den 26. marts 1988.
                  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                  medlemsstat.
                  Udfærdiget i Bruxelles, den 24. marts 1988 .
                                                                              På Kommissionens vegne
                                                                                  Frans ANDRIESSEN
                                                                                     Næstformand
                                                                      O EFT nr. L 220 af 10. 8 . 1974, s. 20.
(') EFT nr. L 118 af 20- 5. 1972, s. 1 .                              O EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 1 .
0 EFT nr. L 23 af 28. 1 . 1988, s. 1 .                                («) EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
O EFT nr. L 30 af 2. 2. 1988, s. 12.                                  O EFT nr. L 153 af 13. 6. 1987, s. 1 .