CELEX: 31977R2877
Language: it
Date: 1977-12-20 00:00:00
Title: Regolamento (CEE) n. 2877/77 del Consiglio, del 20 dicembre 1977, recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario comunitario di preparazioni e conserve di sardine della sottovoce 16.04 D della tariffa doganale comune, originarie della Tunisia (1978)

24 . 12 . 77                           Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 332/7
                               REGOLAMENTO (CEE) N. 2877/77 DEL CONSIGLIO
                                                   del 20 dicembre 1977
                recante apertura, ripartizione e modalità di gestione di un contingente tariffario
                comunitario di preparazioni e conserve di sardine della sottovoce 16.04 D della
                               tariffa doganale comune, originarie della Tunisia ( 1978)
 IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                             provenienza dalla Tunisia, alle percentuali indicate in
                                                                  appressò 5
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica
 europea, in particolare gli articoli 43 e 113,                             Stati membri         1974     1975      1976
 vista la proposta della Commissione,
                                                                  Benelux
                                                                  Danimarca                                —         —
visto il parere del Parlamento europeo ('),                      R. f. di Germania               —         —        —
                                                                  Francia                        100      100       100
                                                                                             (- 36 t) (= 33 t) (= H t)
 considerando che, il 20 dicembre 1977, il Consiglio             Irlanda                         —         —        —
 ha deciso l'apertura di un contingente tariffario comu­         Italia                          —         —        —
 nitario di preparazioni e conserve di sardine, della            Regno Unito                     —        —         —
 sottovoce 1 6.04 D della tariffa doganale comune, origi­
 narie della Tunisia ; che il volume e il dazio contingen­
 tale rispettivi sono fissati a 100 tonnellate in esenzione
da dazio ; che tale contingente tariffario è valido dal 1 ?      considerando che tali dati non possono essere conside­
gennaio 1978 fino alla conclusione dello scambio di              rati rappresentativi per servire di base ad una riparti­
 lettere di cui all'articolo 18 dell'accordo di coopera­         zione del volume contingentale tra gli Stati membri ;
zione tra la Comunità e la Tunisia o all'applicazione            che la stima delle importazioni degli Stati membri per
di un regime comunitario d'importazione per i                    l'anno 1978 si rivela difficile a causa del loro carattere
 prodotti in questione, e comunque non oltre il 31               irregolare negli anni precedenti ; che, per ripartire
dicembre 1978 ; che è pertanto opportuno aprire il               equamente il volume contingentale, le percentuali di
contingente tariffario comunitario in questione ;                partecipazione iniziale a tale volume possono approssi­
                                                                 mativamente determinarsi come segue :
considerando che è necessario garantire in particolare
l'uguaglianza e la continuità di accesso a tutti gli                      Benelux                                10
importatori della Comunità al predetto contingente e
                                                                          Danimarca                               3
l'applicazione, senza interruzione, delle aliquote di                     R. f. di Germania                      15
dazio previste per detto contingente a tutte le importa­                  Francia                                50
zioni dei prodotti in questione e a tutti gli Stati                       Irlanda                                 3
membri fino all'esaurimento del contingente stesso ;                      Italia                                  4
che un sistema di utilizzazione del contingente tarif­
fario comunitario fondato sulla ripartizione fra Stati                    Regno Unito                            15
membri, è idoneo a rispettare la natura comunitaria di
detto contingente in base ai principi sopra enunciati ;
che tale ripartizione, per rispecchiare il più possibile         considerando che, per tener conto dell evoluzione
la reale evoluzione del mercato dei prodotti in                  delle importazioni di detti prodotti nei vari Stati
questione, deve avvenire proporzionalmente al fabbi­             membri, occorre dividere il volume contingentale in
sogno degli Stati membri, calcolato da un lato, in base          due parti, ripartendo la prima fra gli Stati membri e
a dati statistici relativi alle importazioni dei suddetti        costituendo con la seconda una riserva destinata a
prodotti in provenienza dalla Tunisia, durante un                coprire l'ulteriore fabbisogno degli Stati membri che
periodo di riferimento rappresentativo e, dall'altro, in         abbiano esaurito la loro quota iniziale ; che, per garan­
base alle prospettive economiche per il periodo contin­          tire una certa sicurezza agli importatori di ciascuno
gentale considerato ;                                            Stato membro, occorre fissare la prima parte del
                                                                 contingente comunitario ad un livello che, nella fatti­
considerando che, negli ultimi tre anni per i quali              specie, potrebbe corrispondere all'80 % del volume
sono disponibili dati statistici, le importazioni di             contingentale ;
ciascuno Stato membro corrispondono, rispetto alle
importazioni comunitarie dei prodotti in questione in
                                                                 considerando che le quote iniziale degli Stati membri
(•) GU n . C 299 del 12. 12. 1977, pag. 60 .                     possono essere esaurite più o meno rapidamente ; che,
 ---pagebreak--- N. L 332/8                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                   24 . 12 . 77
per tener conto di questo fatto e per evitare ogni               periodo precisato ali articolo 1 , ammontano ai quanti­
discontinuità, ciascuno Stato membro che ha esaurito             tativi indicati in appresso :
quasi completamente la sua quota iniziale deve proce­                                                    (in tonnellate)
dere al prelievo di una quota complementare dalla                        Benelux                                8
riserva corrispondente ; che tale prelievo deve essere                   Danimarca                              2
effettuato da ciascuno Stato membro quando ciascuna                      R. f. di Germania                     12
delle sue quote complementari è quasi totalmente                         Francia                               40
esaurita, e se la riserva lo consenta ; che le quote                     Irlanda                                2
iniziali e complementari devono essere valide sino al                    Italia                                 4
termine del periodo contingentale ; che tale metodo di                   Regno Unito                           12
gestione richiede una stretta collaborazione tra gli
Stati membri e la Commissione, la quale deve, in parti­          3.     La seconda parte, rappresentata da una quantità
colare, poter seguire il grado di esaurimento dei                di 20 tonnellate, costituisce la riserva.
volumi contingentali ed informarne gli Stati membri ;
                                                                                           Articolo 3
considerando che, se ad una data determinata del
periodo contingentale esiste in uno Stato membro un
                                                                  1 . Se l'aliquota iniziale di uno Stato membro, fissata
residuo importante di una delle quote iniziali, è indi­
spensabile che detto Stato membro ne ritrasferisca una
                                                                 all'articolo 2, paragrafo 2 o la stessa aliquota diminuita
                                                                 della parte trasferita alla riserva, qualora sia stato appli­
notevole percentuale nella riserva, al fine di evitare           cato l'articolo 5, è utilizzata in ragione del 90 % o più,
che una parte del contingente comunitario rimanga
                                                                 lo Stato membro in questione procede immediata­
inutilizzata in uno Stato membro mentre potrebbe                 mente,      mediante    notifica   alla    Commissione,      al
essere utilizzata in altri ;
                                                                 prelievo di una seconda aliquota pari al 1 5 % della
                                                                 propria aliquota iniziale, eventualmente arrotondata
considerando che, poiché il Regno del Belgio, il                 all'unità superiore, sempreché la riserva lo permetta.
Regno dei Paesi Bassi e il Granducato del Lussem­
burgo sono riuniti e rappresentati dall'unione econo­            2. Se, dopo aver esaurito l'aliquota iniziale, uno
mica Benelux, tutte le operazioni relative alla gestione         Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
delle quote attribuite a detta unione economica                  anche la seconda aliquota, esso procede, alle condi­
possono essere effettuate da uno dei suoi membri,                zioni di cui al paragrafo 1 , al prelievo di una terza
                                                                 aliquota pari al 7,5 % della propria aliquota iniziale.
                                                                  3.    Se, dopo aver esaurito la seconda aliquota, uno
                                                                  Stato membro ha utilizzato in ragione del 90 % o più
 HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO :
                                                                  anche la terza aliquota, esso procede, alle stesse condi­
                                                                  zioni, al prelievo di una quarta aliquota pari alla terza.
                        Articolo 1                                Questo procedimento si applica fino ad esaurimento
                                                                  della riserva .
 A decorrere dal 1° gennaio 1978 e fino alla conclu­              4. In deroga ai paragrafi 1 , 2 e 3, gli Stati membri
 sione dello scambio di lettere di cui all'articolo 18            possono procedere al prelievo di aliquote inferiori a
 dell'accordo di cooperazione tra la Comunità e la                quelle stabilite da detti paragrafi, se vi è ragione di rite­
 Tunisia o all'applicazione di un regime comunitario di           nere che rischierebbero di non essere esaurite . Essi
 importazione, e comunque non oltre il 31 dicembre                informano la Commissione dei motivi che li hanno
 1978, un contingente tariffario comunitario di 100               indotti ad applicare il presente paragrafo.
 tonnellate in esenzione da dazi è aperto nella
 Comunità per le preparazioni e conserve di sardine
                                                                                           Articolo 4
 della sottovoce 16.04 D della tariffa doganale comune,
 originarie della Tunisia.
                                                                  Le aliquote complementari prelevate in applicazione
                                                                  dell'articolo 3 sono valide fino alla fine del periodo
                                                                  precisato all'articolo 1 .
                         Articolo 2
                                                                                           Articolo 5
  1.    Il contingente tariffario di cui all'articolo 1 è
 diviso in due parti .                                            Gli Stati membri versano nella riserva entro il 1°
                                                                  ottobre 1978 la frazione non utilizzata della loro
 2. Una prima parte di 80 tonnellate del contingente              aliquota iniziale che, alla data del 15 settembre 1978 ,
 tariffario comunitario di cui all'articolo 1 , viene suddi­      ecceda il 20 % del volume iniziale. Essi possono
 visa tra gli Stati membri ; le aliquote che, fatto salvo il      versare una quantità superiore se vi è motivo di rite­
 disposto dell'articolo 5, sono valide sino alla fine del          nere che quest'ultima rischi di non essere utilizzata.
 ---pagebreak--- 24. 12. 77                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 332/9
Gli Stati membri comunicano alla Commissione,                   possibili le imputazioni, senza discontinuità, sulle loro
entro il 1° ottobre 1978 , il totale delle importazioni         parti cumulate del contingente comunitario.
dei prodotti in questione, effettuate fino al 15
settembre 1978 incluso e imputate sul contingente               2. Gli Stati membri garantiscono agli importatori
comunitario, nonché eventualmente la frazione della             dei prodotti in questione, stabiliti nel loro territorio, la
loro aliquota iniziale versata nella riserva.                   facoltà di attingere liberamente alle aliquote loro asse­
                                                                gnate .
                         Articolo 6                             3. Il grado di esaurimento delle aliquote degli Stati
                                                                membri viene rilevato in base alle importazioni dei
La Commissione provvede alla contabilizzazione delle            prodotti in questione, originari della Tunisia, presen­
aliquote aperte dagli Stati membri conformemente                tati in dogana accompagnati da dichiarazioni di immis­
agli articoli 2 e 3 ed informa Ciascuno di detti Stati,         sione al consumo .
non appena le pervengono le notifiche, del grado di
esaurimento della riserva.
                                                                                        Articolo 8
Essa informa gli Stati membri, entro il 5 ottobre 1978,
della consistenza della riserva dopo i versamenti effet­        A richiesta della Commissione, gli Stati membri la
tuati in applicazione dell'articolo 5.                          informano delle importazioni effettivamente imputate
                                                                sulle loro aliquote .
Essa vigila affinché il prelievo che esaurisce la riserva
sia limitato al saldo disponibile, e a tal fine, ne precisa                             Articolo 9
l'entità allo Stato membro che effettua quest'ultimo
prelievo .                                                      Gli Stati membri e la Commissione collaborano stretta­
                                                                mente affinché il presente regolamento sia rispettato.
                         Articolo 7
                                                                                       Articolo 10
1.     Gli Stati membri adottano le opportune disposi­
zioni affinché l'apertura delle aliquote complementari          Il presente regolamento entra in vigore il 1° gennaio
da essi prelevate in applicazione dell'articolo 3 renda         1978 .
               Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile
               in ciascuno degli Stati membri .
               Fatto a Bruxelles, addì 20 dicembre 1977 .
                                                                            Per il Consiglio
                                                                              Il Presidente
                                                                              H. S1MONET