CELEX: 31991R1559
Language: cs
Date: 1991-06-07 00:00:00
Title: Nařízení Komise (EHS) č. 1559/91 ze dne 7. června 1991, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2077/85, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu podpory produkce konzervovaného ananasu

Důležité právní upozornění

|

31991R1559

Úřední věstník L 144 , 08/06/1991 S. 0040 - 0040 Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 37 S. 0235  Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 37 S. 0235 

		Nařízení Komise (EHS) č. 1559/91ze dne 7. června 1991,kterým se mění nařízení (EHS) č. 2077/85, kterým se stanoví prováděcí pravidla k režimu podpory produkce konzervovaného ananasuKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,s ohledem na nařízení (EHS) č. 525/77 ze dne 14. března 1977, kterým se zavádí režim podpory produkce konzervovaného ananasu [1], naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 1699/85 [2], a zejména na článek 8 tohoto nařízení;vzhledem k tomu, že na základě nařízení Komise (EHS) č. 2077/85 [3], pozměněného nařízením (EHS) č. 344/86 [4], se některé normy, které platí pro podporu produkce zpracovaného ovoce a zeleniny, rozšiřují také na konzervovaný ananas; že odkazy obsažené ve zmíněném nařízení by měly být aktualizovány v souladu s nařízením Komise (EHS) č. 1558/91 [5] a změnami kombinované nomenklatury v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 [6], naposledy pozměněného nařízením Komise (EHS) č. 1056/91 [7];vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 1558/91 stanoví nová prováděcí pravidla pro režim podpory produkce produktů zpracovaných z ovoce a zeleniny; že tato nová úprava by měla být používána také na konzervovaný ananas;vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1Článek 1 nařízení (EHS) č. 2077/85 se mění takto:"Článek 11. Pro účely režimu podpory produkce podle nařízení (EHS) č. 525/77 se "konzervovaným ananasem" rozumí ananasy nebo kousky ananasu bez slupky a střední části, které byly podrobeny tepelnému zpracování, zabaleny v hermeticky uzavřených obalech, v cukrovém sirupu s celkovým obsahem cukru určovaným po homogenizaci minimálně 14 %, dle kódu KN 20082051, 20082059, 20082071 a 20082079.2. Aniž jsou dotčena ustanovení níže uvedených článků, články 2, 3, 6, 7, 9, 10, 11, 12 odst. 1 a články 14 až 17 nařízení Komise (EHS) č. 1558/91 [8] se použijí pro poskytování podpory produkce zpracovaného ananasu."Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 7. června 1991.Za KomisiRay Mac Sharryčlen Komise[1] Úř. věst. L 73, 21.3.1977, s. 46.[2] Úř. věst. L 163, 22.6.1985, s. 12.[3] Úř. věst. L 196, 26.7.1985, s. 28.[4] Úř. věst. L 41, 18.2.1986, s. 15.[5] Úř. věst. L 144, 8.6.1991, s. 31[6] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.[7] Úř. věst. L 107, 27.4.1991, s. 10.[8] Úř. věst. L 144, 8.6.1991, s. 31.--------------------------------------------------