CELEX: 52006PC0910
Language: sl
Date: 2006-12-22
Title: Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2004/39/ES o trgih finančnih instrumentov, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila

Pomembno pravno obvestilo

|

52006PC0910

Predlog direktiva Evropskega parlamenta in Sveta o spremembi Direktive 2004/39/ES o trgih finančnih instrumentov, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila  /* KOM/2006/0910 končno - COD 2006/0305 */  

	[pic] | KOMISIJA EVROPSKIH SKUPNOSTI |Bruselj, 22.12.2006COM(2006) 910 konč.2006/0305 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2004/39/ES o trgih finančnih instrumentov, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastila(predložila Komisija)2006/0305 (COD)PredlogDIREKTIVA EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETAo spremembi Direktive 2004/39/ES o trgih finančnih instrumentov, kar zadeva Komisiji podeljena izvedbena pooblastilaEVROPSKI PARLAMENT IN SVET EVROPSKE UNIJE STA −ob upoštevanju Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti in zlasti člena 47(2) Pogodbe,ob upoštevanju predloga Komisije[1],ob upoštevanju mnenja Evropskega ekonomsko-socialnega odbora[2],ob upoštevanju mnenja Evropske centralne banke,v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe,ob upoštevanju naslednjega:(1) Direktiva 2004/39/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. aprila 2004 o trgih finančnih instrumentov in o spremembah direktiv Sveta 85/611/EGS, 93/6/EGS in Direktive 2000/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta ter o razveljavitvi Direktive Sveta 93/22/EGS[3] določa, da bi bilo treba sprejeti nekatere ukrepe v skladu s Sklepom Sveta 1999/468/ES z dne 28. junija 1999 o določitvi postopkov za uresničevanje Komisiji podeljenih izvedbenih pooblastil[4].(2) Sklep 1999/468/ES je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES, ki je uvedel regulativni postopek s pregledom, ki se uporablja za sprejetje izvedbenih ukrepov splošnega obsega za spreminjanje nebistvenih določb temeljnega akta, sprejetega v skladu s postopkom iz člena 251 Pogodbe, vključno s črtanjem nekaterih takih določb ali z dopolnitvijo akta z dodajanjem novih nebistvenih določb.(3) V skladu s skupno izjavo Evropskega parlamenta, Sveta in Komisije[5] o Sklepu 2006/512/ES bi bilo treba že veljavne akte prilagoditi v skladu z veljavnimi postopki. Navedena izjava vsebuje seznam aktov, ki bi jih bilo treba nujno prilagoditi, vključno z Direktivo 2004/39/ES.(4) Zlasti bi bilo treba Komisiji podeliti pooblastila za sprejetje ukrepov, potrebnih za izvajanje Direktive 2004/39/ES, da se upošteva tehnični razvoj na finančnih trgih in zagotovi enotna uporaba navedene direktive. Navedeni ukrepi so predvsem namenjeni prilagajanju opredelitev ali preoblikovanju področja uporabe izjem, natančni opredelitvi ali dopolnitvi določb navedene direktive glede organizacijskih zahtev in pogojev poslovanja investicijskih podjetij in kreditnih institucij ter dodajanju specifikacij o obveznostih glede preglednosti pred in po trgovanju, ki veljajo za pogajalska mesta, v skladu z navedeno direktivo. Ker so navedeni ukrepi splošnega obsega in so namenjeni spreminjanju nebistvenih določb Direktive 2004/39/ES ter njeni dopolnitvi z dodajanjem novih nebistvenih določb, bi jih bilo treba sprejeti v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 5a Sklepa 1999/468/ES.(5) Direktiva 2004/39/ES je določila časovno omejitev v zvezi z izvedbenimi pooblastili Komisije. Evropski parlament, Svet in Komisija so v skupni izjavi o Sklepu 2006/512/ES navedli, da Sklep 2006/512/ES določa zadovoljivo horizontalno rešitev za zahteve Evropskega parlamenta o nadzorovanju izvajanja aktov, sprejetih po postopku soodločanja, in da bi bilo treba temu ustrezno Komisiji podeliti izvedbena pooblastila brez časovne omejitve. Evropski parlament in Svet sta tudi izjavila, da bosta poskrbela za čim hitrejše sprejetje predlogov za razveljavitev določb v aktih, ki predvidevajo časovno omejitev za prenos izvedbenih pooblastil Komisiji. Po uvedbi regulativnega postopka s pregledom bi bilo treba črtati določbo o časovni omejitvi v Direktivi 2004/39/ES.(6) Direktivo 2004/39/ES bi bilo zato treba ustrezno spremeniti.(7) Ker so spremembe Direktive 2004/39/ES prilagoditve tehnične narave, ki zadevajo le postopek odbora, ni treba, da jih države članice prenesejo v nacionalno zakonodajo. Določbe v ta namen torej niso potrebne −SPREJELA NASLEDNJO DIREKTIVO:Člen 1Direktiva 2004/39/ES se spremeni:1.  člen 2(3) se spremeni:(a) črta se besedilo „v skladu s postopkom iz člena 64(2)“;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“2.  člen 4 se spremeni:(a) v točki 2 odstavka 1 se črta besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) odstavek 2 se spremeni:(i) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(ii) doda se pododstavek:„Ukrepi iz točke 2 odstavka 1 in prvega pododstavka tega odstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive, vključno z njeno dopolnitvijo, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“3.  člen 13(10) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“4.  člen 15(3) se spremeni:(a) v drugem in tretjem pododstavku se črta besedilo „v skladu s postopkom iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz drugega in tretjega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive, vključno z njeno dopolnitvijo, se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“5.  člen 18(3) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“6.  člen 19(10) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“7.  člen 21(6) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“8.  člen 22(3) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“9.  člen 24(5) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“10.  člen 25(7) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“11.  člen 27(7) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“12.  člen 28(3) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“13.  člen 29(3) se spremeni:(a) v prvem pododstavku se črta besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“14.  člen 30(3) se spremeni:(a) v prvem pododstavku se črta besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“15.  člen 40(6) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“16.  člen 44(3) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“17.  člen 45(3) se spremeni:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se pododstavek:„Ukrepi iz prvega pododstavka za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“18.  Člena 56(5) in 58(4) se spremenita:(a) črta se besedilo „po postopku iz člena 64(2)“;(b) doda se stavek:„Navedeni ukrepi za spremembo nebistvenih določb te direktive z njeno dopolnitvijo se sprejmejo v skladu z regulativnim postopkom s pregledom iz člena 64(2).“19.  člen 64 se spremeni:(a) odstavek 2 se nadomesti z naslednjim:„2. Pri sklicevanju na ta odstavek se uporabljata člen 5a(1) do (4) in člen 7 Sklepa 1999/468/ES ob upoštevanju določb člena 8 Sklepa.“(b) črta se odstavek 3.Člen 2Ta direktiva začne veljati […] dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije .Člen 3Ta direktiva je naslovljena na države članice.V Bruslju,Za Evropski parlament Za SvetPredsednik Predsednik [1] UL C […], […], str. […].[2] UL C […], […], str. […].[3] UL L 145, 30.4.2004, str. 1. Direktiva, kakor je bila spremenjena z Direktivo 2006/31/ES (UL L 114, 27.4.2006, str. 60).[4] UL L 184, 17.7.1999, str. 23. Sklep, kakor je bil spremenjen s Sklepom 2006/512/ES (UL L 200, 22.7.2006, str. 11).[5] UL C 255, 21.10.2006, str. 1.