CELEX: 62022CN0102
Language: ro
Date: 2022-02-11 00:00:00
Title: Cauza C-102/22 P: Recurs introdus la 11 februarie 2022 de HC împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) din 1 decembrie 2021 în cauza T-804/19, HC/Comisia

7.6.2022   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 222/10
            
         
      Recurs introdus la 11 februarie 2022 de HC împotriva Hotărârii Tribunalului (Camera a opta) din 1 decembrie 2021 în cauza T-804/19, HC/Comisia
      (Cauza C-102/22 P)
      (2022/C 222/17)
      Limba de procedură: engleza
      
         Părțile
      
      
         Recurent: HC (reprezentanți: D. Rovetta, V. Villante, avocați)
      
         Cealaltă parte din procedură: Comisia Europeană
      
         Concluziile recurentului
      
      Recurentul solicită Curții:
      
                  —
               
               
                  anularea Hotărârii Tribunalului din 1 decembrie 2021 în cauza T-804/19, HC/Comisia Europeană, ECLI:EU:T:2021:849, notificată lui HC la 1 decembrie 2021;
               
            
                  —
               
               
                  declararea admisibilității și a temeiniciei excepției de nelegalitate întemeiată pe articolul 277 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene a anunțului de concurs în discuție în ceea ce privește regimul lingvistic al acestuia;
               
            
                  —
               
               
                  anularea „celei de a doua decizii atacate” în primă instanță, și anume scrisoarea/decizia din 21 martie 2019 prin care EPSO a respins cererea de reexaminare, informând reclamantul că comisia de evaluare a confirmat decizia sa de a nu îl invita la centrul de evaluare;
               
            
                  —
               
               
                  acordarea în favoarea recurentului a sumei de 50 000 de euro sub formă de compensație pentru prejudiciul suferit;
               
            
                  —
               
               
                  în subsidiar, anularea hotărârii atacate a Tribunalului și trimiterea cauzei spre rejudecare Tribunalului;
               
            
                  —
               
               
                  obligarea Comisiei Europene să suporte cheltuielile de judecată ale recurentului aferente atât procedurii în primă instanță cât și prezentei proceduri de recurs.
               
            
         Motivele și principalele argumente
      
      În cadrul prezentului recurs, recurentul invocă două motive principale:
      Primul motiv de recurs: calificarea eronată a faptelor și denaturarea elementelor de probă de către Tribunal în ceea ce privește aprecierea și hotărârea acestuia privind a doua parte a primului motiv invocat de recurent în primă instanță – încălcarea anunțului de concurs. Recurentul reproșează Tribunalului că a calificat în mod greșit situația de fapt, a denaturat elementele de probă și a încălcat anunțul de concurs care îi era aplicabil în ceea ce privește evaluarea experienței profesionale și a diplomelor universitare ale recurentului.
      Al doilea motiv de recurs: încălcarea și greșita interpretare a articolului 277 TFUE. Încălcarea articolelor 1-4 din Regulamentul nr. 1 din 15 aprilie 1958 (1) de stabilire a regimului lingvistic al Comunității Economice Europene, în versiunea sa în vigoare în prezent. Încălcarea articolului 1d și a articolului 28 din Statutul funcționarilor și a articolului 1 alineatul (1) litera (f) din anexa III la acesta. Recurentul reproșează Tribunalului că a interpretat prea strict cerința legată de o „strânsă legătură” între anunțul de concurs în discuție și decizia atacată în fața Tribunalului în scopul invocării unei excepții de nelegalitate în temeiul articolului 277 TFUE împotriva unui astfel de anunț de concurs. Recurentul consideră că o astfel de „strânsă legătură” există și, prin urmare, excepția sa de nelegalitate privind restricția utilizării ca a doua limbă pentru concursul în discuție a francezei și a englezei este admisibilă și întemeiată.
      
         (1)  OJ 1958, 17, p. 385.