CELEX: 52006PC0908
Language: mt
Date: 2006-12-22
Title: Proposta għal regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda Regolament (KE) Nru 396/2005 dwar il-livelli massimi ta' pestiċidi fl-ikel u l-għalf, jew fuq l-ikel u l-għalf, fir-rigward tal-poteri ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni

Avviż Legali Importanti

|

52006PC0908

Proposta għal regolament tal-Parlament ewropew u tal-Kunsill li jemenda Regolament (KE) Nru 396/2005 dwar il-livelli massimi ta' pestiċidi fl-ikel u l-għalf, jew fuq l-ikel u l-għalf, fir-rigward tal-poteri ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni  /* KUMM/2006/0908 finali - COD 2006/0294 */  

	Brussel 22.12.2006KUMM(2006) 908 finali2006/0294 (COD)Proposta għalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jemenda Regolament (KE) Nru 396/2005 dwar il-livelli massimi ta' pestiċidi fl-ikel u l-għalf, jew fuq l-ikel u l-għalf, fir-rigward tal-poteri ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni(preżentata mill-Kummissjoni)2006/0294 (COD)Proposta għalREGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILLli jemenda Regolament (KE) Nru 396/2005 dwar il-livelli massimi ta' pestiċidi fl-ikel u l-għalf, jew fuq l-ikel u l-għalf, fir-rigward tal-poteri ta' implimentazzjoni mogħtija lill-KummissjoniIL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 37 u 152(4) (b) tiegħu,Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni[1],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew[2],Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni[3],Filwaqt li jaġixxu skond il-proċedura stipulata fl-Artikolu 251 tat-Trattat[4]Billi:(1) Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Frar 2005 dwar il-livelli massimi tar-residwi tal-pestiċidi fl-ikel u l-għalf jew fuq l-ikel u l-għalf, li joriġinaw mil-annimali u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414KEE[5] jistipula li ċerti miżuri għandhom jiġu adottati skond id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri għall-eżerċizzju tal-poteri ta' implimentazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni[6].(2) Deċiżjoni 1999/468/KE ġiet emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE, li introduċiet proċedura regolatorja bi skrutinju għal miżuri ta' natura ġenerali li għandhom l-għan li jemendaw elementi mhux essenzjali ta' att bażiku adottat skond il-proċedura msemmija f'Artikolu 251 tat-Trattat, inkluża t-tneħħija ta' xi wħud minn dawn l-elementi jew billi jiġu miżjuda ma' l-istrument elementi ġodda mhux essenzjali.(3) F'konformità mad-dikjarazzjoni konġunta tal-Parlament Ewropew, il-Kunsill u l-Kummissjoni[7] dwar id-Deċiżjoni 2006/512/KE, strumenti li huma diġà fis-seħħ għandhom jiġu aġġustati skond il-proċeduri applikabbli. Dik l-idikjarazzjoni tindika lista ta' strumenti li għandhom jiġu aġġustati b'urġenza, inkluż ir-Regolament 396/2005/KE.(4) B'mod partikolari għandu jiġi mogħti lill-Kummissjoni l-poter li tiddefinixxi l-firxa ta' l-applikazzjoni ta' dak ir-Regolament u l-kriterji meħtieġa biex jiġu stabbiliti ċerti livelli massimi tar-residwi tal-pestiċidi fl-ikel u l-għalf li joriġinaw mill-annimali, jew fuq dawn l-ikel u l-għalf, elenkati fl-Annessi relevanti għal dak ir-Regolament. Billi dawk il-miżuri huma ta' firxa ġenerali u mfassla biex jemendaw/iħassru l-elementi li mhumiex essenzjali ta' dak ir-Regolament, jew jissupplimentaw dak ir-Regolament biż-żieda ta' elementi ġodda mhux essenzjali, huma għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju stipulata fl-Artikolu 5a tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.(5) Sabiex ikun garantit għall-operaturi ekonomiċi proċess ta' teħid ta' deċiżjonijiet mingħajr dewmien, filwaqt li jkun żgurat livell għoli ta' ħarsien tal-konsumatur, għandu jkun possibbli li jitnaqqsu l-limiti taż-żmien previsti mill-proċedura l-ġdida għal raġunijiet ta' effiċjenza. Għal raġunijiet ta' effiċjenza, il-limiti normali ta' żmien għall-proċedura regolatorja bi skrutinju għandha tiġi llimitata għat-twaqqif, l-inklużjoni, l-implimentazzjoni, il-modifikazzjoni jew it-tneħħija ta' l-MRLs u għall-istabbiliment ta' lista ta' sustanzi attivi li għalihom ma tkun meħtieġa l-ebda MRL u kif ukoll lista ta' taħlitiet ta' sustanzi/prodotti attivi li s-sustanzi attivi tagħhom huma użati bħala fumiganti fit-trattament ta' wara l-ħsad. Fejn għal raġunijiet importanti ta' urġenza, b'mod partikolari fejn ikun hemm riskju għas-saħħa tal-bnedmin jew ta' l-annimali, u l-limiti ta' żmien għall-proċedura regolatorja bi skrutinju ma jkunux jistgħu jiġu segwiti, il-Kummissjoni għandha tkun awtorizzata sabiex tapplika għat-twaqqif, l-inklużjoni, l-implimentazzjoni, il-modifikazzjoni jew it-tħassir ta' l-MRLs bil-proċedura ta' urġenza stipulata fl-Artikolu 5a (6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE.(6) Ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 għandu għaldaqstant jiġi emendat kif jixraq,ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1Regolament (KE) Nru 396/2005 huwa emendat kif ġej:(1) Fl-Artikolu 4, paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. Il-prodotti, gruppi ta' prodotti u/jew partijiet ta' prodotti msemmija fl-Artikolu 2(1) li għalihom għandhom japplikaw MRLs armonizzati, għandhom jiġu definiti fl-Anness I, u koperti minnu. Dawk il-miżuri mfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li ssir referenza għaliha fl-Artikolu 45(3). "(2) Fl-Artikolu 5, paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. Sustanzi attivi ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li huma evalwati taħt id-Direttiva 91/414/KEE u li għalihom mhumiex meħtieġa MRLs għandhom jiġu definiti u elenkati fl-Anness IV, filwaqt li jittieħed kont ta' l-użu ta' dawn is-sustanzi attivi u l-kwistjonijiet imsemmija fl-Artikolu 14(2), (a), (c) u (d) ta' dan ir-Regolament. Dawk il-miżuri mfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4)."(3) Fl-Artikolu 8, paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:"2. L-applikazzjonijiet għandhom jiġu evalwati skond id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-Prinċipji Uniformi għall-Valutazzjoni u Awtorizzazzjoni ta' Prodotti għall-Protezzjoni tal-Pjanti stabbiliti fl-Anness VI għad-Direttiva 91/414/KEE jew prinċipji ta' valutazzjoni speċifiċi li għandhom jiġu stabbiliti permezz ta' Regolament tal-Kummissjoni. Dak ir-Regolament imfassal sabiex jemenda elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament billi jissupplimentah, għandu jiġu adottat skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(3)."(4) Fl-Artikolu 14, paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. Meta tiġi riċevuta l-opinjoni ta' l-Awtorità u filwaqt li jingħata l-piż xieraq lil dik l-opinjoni, għandha titħejja mill-Kummissjoni waħda minn dawn li ġejjin mingħajr dewmien u mhux aktar minn tliet xhur wara:(a) Regolament dwar l-istabbiliment, il-modifika jew it-tħassir ta' MRL imfassla sabiex temenda elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament li għandu jiġi adottat skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4); għal raġunijiet imperattivi ta’ urġenza, il-Kummissjoni tista’ tapplika l-proċedura ta' urġenza msemmija fl-Artikolu 45(5);(b) Deċiżjoni li tirrifjuta l-applikazzjoni, li għandha tiġi adottata skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 45(2). "(5) Fl-Artikolu 15, paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:"2. Meta MRL temporanju jkun ġie stabbilit kif previst fil-paragrafu 1(b), dan għandu jitħassar mill-Anness III permezz ta' Regolament sena wara d-data ta' l-inklużjoni jew in-nuqqas ta' inklużjoni tas-sustanza attiva kkonċernata fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE. Dak ir-Regolament imfassal sabiex jemenda l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, għandu jiġi adottat skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4). Għal raġunijiet imperattivi ta’ urġenza, il-Kummissjoni tista’ tapplika l-proċedura ta' urġenza msemmija fl-Artikolu 45(5).Madankollu, fejn xi Stat Membru jew aktar hekk jitolbu, l-MRL temporanju jista' jinżamm fis-seħħ għal sena oħra sakemm tingħata l-konferma li jkun sar kull studju xjentifiku meħtieġ biex jappoġġa applikazzjoni għall-iffissar ta' MRL. Fil-każijiet fejn din il-konferma tingħata, l-MRL temporanju għandu jinżamm fis-seħħ għal sentejn oħra, kemm-il darba ma jkunux ġew identifikati riskji mhux aċċettabbli għas-sigurtà tal-kunsumatur. "(6) L-Artikolu 18 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. Il-prodotti koperti bl-Anness I ma għandux ikun fihom, minn meta jitqiegħdu fis-suq bħala ikel jew għalf, jew jiġu mitmugħa lill-annimali, kwalunkwe residwu ta' pestiċida li jaqbeż:(a) l-MRLs għal dawk il-prodotti li jinsabu fl-Annessi II u III;(b) 0,01 mg/kg għal dawk il-prodotti li għalihom ma ġie ffissat l-ebda MRL speċifiku fl-Annessi II jew III, jew għal sustanzi attivi mhux elenkati fl-Anness IV ħlief jekk ikunu stabbiliti valuri awtomatiċi differenti għal sustanza attiva filwaqt li jittieħed kont tal-metodi analitiċi ta' rutina disponibbli. Dawn il-valuri awtomatiċi għandhom jitniżżlu fl-Anness V. Dawk il-miżuri mfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4). Għal raġunijiet imperattivi ta’ urġenza, il-Kummissjoni tista’ tapplika l-proċedura msemmija fl-Artikolu 45(5).2. L-Istati Membri ma jistgħux jipprojbixxu jew jimpedixxu l-kummerċjalizzazzjoni tal-prodotti koperti bl-Anness I, jew li dawn jiġu mitmugħa lil annimali li jipprovdu l-ikel fit-territorji tagħhom, għar-raġuni li dawn ikun fihom residwi ta' pestiċida, kemm-il darba:(a) dawn il-prodotti jkunu konformi mal-paragrafu 1 u l-Artikolu 20; jew(b) is-sustanza attiva tkun elenkata fl-Anness IV.3. B'deroga mill-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw, wara trattament ta' wara l-ħsad magħmul b'fumigant fuq it-territorju tagħhom, il-livelli ta' residwi ta' sustanzi attivi li jaqbżu l-limiti speċifikati fl-Annessi II u III għal prodott kopert bl-Anness I fejn dawn it-taħlitiet ta' sustanzi attivi/prodotti jkunu elenkati fl-Anness VII kemm-il darba:(a) dawn il-prodotti ma jkunux intiżi għall-konsum immedjat;(b) ikunu jeżistu kontrolli adegwati li jiżguraw li dawn il-prodotti ma jistgħux jitpoġġew għad-dispożizzjoni ta' l-utent finali jew il-konsumatur, jekk dawn ikunu fornuti direttament lil dan ta' l-aħħar, sakemm ir-residwi ma jkunux għadhom jaqbżu l-livelli massimi speċifikati fl-Annessi II jew III;(c) l-Istati Membri l-oħra u l-Kummissjoni jkunu ġew informati bil-miżuri meħuda.Il-miżuri maħsuba sabiex jiddefinixxu t-taħlitiet ta' sustanzi/prodotti attivi elenkati fl-Anness VII li huma mfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4).4. F'ċirkostanzi eċċezzjonali, u b'mod partikolari wara l-użu ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti skond l-Artikolu 8(4) tad-Direttiva 91/414/KEE jew skond l-obbligi stabbiliti fid-Direttiva 2000/29/KE (*), Stat Membru jista' jawtorizza l-kummerċjalizzazzjoni ta' ikel jew għalf trattat li mhuwiex konformi mal-paragrafu 1u/jew li dan jiġi mitmugħ lil annimali fit-territorju tiegħu, kemm-il darba dan l-ikel jew għalf ma jikkostitwix riskju mhux aċċettabbli. Dawn l-awtorizzazzjonijiet għandhom jiġu nnotifikati minnufih lill-Istati Membri l-oħra, lill-Kummissjoni u lill-Awtorità flimkien ma' stima xierqa tar-riskji għall-kunsiderazzjoni tagħhom mingħajr dewmien żejjed bil-għan li jiġi ffissat MRL temporanju għal perjodu speċifikat jew li tittieħed kwalunkwe miżura oħra meħtieġa b'konnessjoni ma' dawn il-prodotti. Dawk il-miżuri, imfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament billi jissupplimentawh, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4). Għal raġunijiet imperattivi ta' urġenza, il-Kummissjoni tista’ tapplika l-proċedura msemmija fl-Artikolu 45(5)."(7) Fl-Artikolu 20, paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:"2. Fatturi speċifiċi ta' konċentrazzjoni jew dilwizzjoni għal ċerti operazzjonijiet ta' pproċessar u/jew taħlit jew għal ċerti prodotti pproċessati u/jew imħallta jistgħu jiġu inklużi fil-lista ta' l-Anness VI. Il-miżuri imfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4). "(8) Fl-Artikolu 21, paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. MRLs għal prodotti koperti bl-Anness I għall-ewwel għandhom jiġu stabbiliti u elenkati fl-Anness II, li jinkorpora l-MRLs stipulati fid-Direttivi 86/362/KEE, 86/363/KEE u 90/642/KEE, filwaqt li jittieħed kont tal-kriterji msemmija fl-Artikolu 14(2) ta' dan ir-Regolament. Il-miżuri, imfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4).(9) Fl-Artikolu 22, paragrafu 1 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. L-MRLs temporanji għal sustanzi attivi li għalihom għad ma tteħditx deċiżjoni dwar l-inklużjoni jew in-non-inklużjoni fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE, għandhom għall-ewwel jiġu stabbiliti u elenkati fl-Anness III għal dan ir-Regolament, ħlief jekk dawn ikunu diġà elenkati fl-Anness II tiegħu, skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 45(2), filwaqt li jittieħed kont ta' l-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri u, fejn huwa pertinenti, ta' l-opinjoni motivata msemmija fl-Artikolu 24, tal-fatturi msemmija fl-Artikolu 14(2) u tal-MRLs li ġejjin:(a) l-MRLs li jkun għad baqa' fl-Anness tad-Direttiva 76/895/KEE; kif ukoll;(b) MRLs nazzjonali li jkunu għadhom mhux armonizzati.Dawk il-miżuri, imfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju li tissemma fl-Artikolu 45(4)."(10) Fl-Artikolu 27, paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:"2. Miżuri maħsuba sabiex jiġu identifikati l-metodi ta' sampling meħtieġa sabiex jitwettqu dawn il-kontrolli tar-residwi tal-pestiċidi fi prodotti oħra għajr dawk stipulati fid-Direttiva 2002/63/KE (*) li huma mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament billi jissupplimentawh għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 45(4) ta' dan ir-Regolament.".(11) L-Artikolu 45 jiġi sostitwit b'dan li ġej:"Artikolu 45Proċedura ta' kumitat1. Il-Kummissjoni għandha tiġi assistita mill-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa ta' l-Annimali stabbilit bl-Artikolu 58 tar-Regolament (KE) Nru. 178/2002 (minn hawn 'il quddiem il-Kumitat).2. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5 u 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, wara li jkunu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ta' l-Artikolu 8 tagħha.Il-perijodu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 5(6) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandu jkun ta' tliet xhur.3. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikolu 5a (1) sa (4) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, filwaqt li jiġu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.4. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, l-Artikolu 5a (1) sa (4) u (5) (b) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom japplikaw, filwaqt li jiġu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha.Il-limiti taż-żmien stabbiliti fl-Artikolu 5a (3)(c), (4) (b) u (4) (e) tad-Deċiżjoni 1999/468/KE għandhom ikunu ta' xahrejn, xahar u xahrejn rispettivament.5. Fejn issir referenza għal dan il-paragrafu, għandhom japplikaw l-Artikoli 5a (1), (2), (4) u (6) u l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni 1999/468/KE, filwaqt li jiġu kkunsidrati d-dispożizzjonijiet ta’ l-Artikolu 8 tagħha."(12) L-Artikolu 46 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. Miżuri ta' implementazzjoni sabiex tkun żgurata l-applikazzjoni uniformi ta' dan ir-Regolament; għandhom jiġu stabbiliti jew jistgħu jiġu emendati skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 45(2) u, fejn huwa xieraq, filwaqt li titqies l-opinjoni ta' l-Awtorità.2. Miżuri sabiex jiġu stabbiliti jew emendati d-dati fl-Artikolu 23, l-Artikolu 29(2), l-Artikolu 30(2), l-Artikolu 31(1) u l-Artikolu 32(5) li huma mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 45(3)."(13) L-Artikolu 49 huwa sostitwit b'dan li ġej:"1. L-obbligi tal-Kapitolu III ma għandhomx japplikaw għal prodotti li jkunu legalment manufatturati jew importati fil-Komunità qabel id-data msemmija fit-tieni paragrafu ta' l-Artikolu 50.Madankollu, sabiex ikun żgurat livell għoli ta' ħarsien tal-konsumatur, jistgħu jittieħdu miżuri xierqa dwar dawn il-prodotti. Dawk il-miżuri, imfassla sabiex jemendaw l-elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament billi jissupplimentawh, għandhom jiġu adottati skond il-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 45(5).2. Fejn ikun hemm bżonn sabiex jiġu permessi l-kummerċjalizzazzjoni, l-ipproċessar u l-konsum normali ta' prodotti, jistgħu jiġu stipulati miżuri tranżitorji oħra għall-implementazzjoni ta' ċerti MRLs previsti fl-Artikoli 15, 16, 21, 22, u 25. Dawk il-miżuri li jkunu mfassla sabiex jemendaw elementi mhux essenzjali ta' dan ir-Regolament billi jissupplimentawh u li jkunu mingħajr ħsara għall-obbligu li jiġi żgurat livell għoli ta' ħarsien tal-konsumatur għandhom jiġu adottati f'konformità mal-proċedura regolatorja bi skrutinju msemmija fl-Artikolu 45(4)."Artikolu [2]Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-[...] jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea .Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tieghu u jkun direttament applikabbli f'kull Stat Membru.Magħmul fi Brussell,Għall-Parlament Ewropew Għall-KunsillIl-President Il-President [1] ĠU C , , p. .[2] ĠU C , , p. .[3] ĠU C , , p. .[4] …[5] ĠU L 70, 16.3.2005, p. 1. Ir-Regolament kif emendat mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 178/2006 (ĠU L 29, 2.2.2006, p. 3) .[6] ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23. Id-Deċiżjoni kif emendata bid-Deċiżjoni 2006/512/KE (ĠU L 200, 22.7.2006, p.11).[7] ĠU C 255, 21.10.2006, p. 1.