CELEX: 51988PC0774
Language: el
Date: 1988-12-09
Title: Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση επειγούσης εξαιρετικής δράσεως υπέρ των μειονεκτικών ζωνών στην Πορτογαλία (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 774
Vol. 1988/0253
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                        CΟΜ ( 88 ) 774 τελικό
                                                        Βρυξέλλες , 9 Δεκεμβρίου 1988
                                 Πρόταση
                   ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ( ΕΟΚ ) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
     για την καθιέρωση επειγοόσης εξαιρετικής δράσεως υπέρ των
                 μειονεκτικών ζωνών στην Πορτογαλία
                    ( υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                                                 *o ! 11 /
                                           . .              -.0$    "I
                                         •■Sort. du Secréljj^
 ---pagebreak---                                        0 _
                                                                   C Vt-H
                             ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Λόγω των εξαιρετικά δυσμενών κλιματικών συνθηκών του πρώτου εξαμήνου 1988 ,
στην Πορτογαλία , οι γεωργικές εκμεταλλεύσεις που βρίσκονται στις μειονε¬
κτικές γεωργικές περιοχές αντιμετωπίζουν πολύ αισθητή επιδείνωση των φυσι ¬
κών τους μειονεκτημάτων λόγω ελλείψεως ρευστού χρήματος που θέτει οε κίνδυ¬
νο την προσπάθεια επενδύσεως που είναι αναγκαία για την ανάπτυξή τους .
Η παρούσα πρόταση εισάγει ένα επείγον ειδικό μέτρο μέσω του οποίου η Επι ¬
τροπή θέτει στη διάθεση της πορτογαλικής κυβέρνησης ένα μέγιστο ποσό από
20 εκατ . ΕΟυ , που θα χορηγηθεί στους κατόχους γεωργικών εκμεταλλεύσεων των
μειονεκτικών γεωργικών περιοχών με τη μορφή συμπληρώματος στις αντισταθμι ¬
στικές αποζημιώσεις που θα πληρωθούν κατά το 1989 .
 ---pagebreak---                                         ΣΧΕΔΙΟ
                  ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ ) αριθ .      / 88 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                                της
          για την καθιέρωση επειγούσης εξαιρετικής δράσεως υπέρ των
                        μειονεκτικών ζωνών στην Πορτογαλία
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας , και ιδίως
το άρθρο 43 ,
την πρόταση της Επιτροπής ( 1 ),
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 2 ),
Εκτιμώντας :
ότι οι δυσμενείς συνθήκες που υπέστησαν κατά το 1988 οι κάτοχοι γεωργικών
εκμεταλλεύσεων των μειονεκτικών ζωνών της Πορτογαλίας όπως καθορίζονται
στην οδηγία 86 / 467 / ΕΟΚ ( Πορτογαλία ) ( 3 ) επιδείνωσαν το φυσικό μειονέκτημα
των ζωνών αυτών και προκάλεσαν ταμειακές δυσκολίες για τους εν λόγω κατόχους
γεωργικών εκμεταλλεύσεων "
( 1 ) ΕΕ αοιθ . θ
( 2 ) EE aoi0 . C
( 3 ) ΕΕ αριθ . I. 273 της 24 . 9.1986 , ο . 173
 ---pagebreak---                                             - ¥ -
ότι κατ' εξαίρεση, είναι αναγκαία μια επείγουσα δράση για να βελτιωθεί αμέ¬
σως το εισόδημα των κατόχων γεωργικών εκμεταλλεύσεων των περιοχών αυτών "
ότι δεδομένων των δυσχερειών του προϋπολογισμού στην Πορτογαλία, θα πρέπει
να προβλεφθεί μία παρέμβαση της Κοινότητας για την πραγματοποίηση της δρά-
οεως αυτής *
ότι λόγω των διοικητικών διαρθρωτικών αδυναμιών αυτού του κράτους μέλους ,
ένα συμπλήρωμα των αντισταθμιστικών αποζημιώσεων που προβλέπονται στον
τίτλο III του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 797 / 85 του Συμβουλίου , της 12ης Μαρτίου
1985 , όσον αφορά τη βελτίωση της αποτελεσματ ι κότητας των γεωργικών διαρθρώ¬
σεων ( 4 ) θα αποτελούσε το κατάλληλο μέσον για την κατανομή αυτής της παρεμ¬
βάσεως χωρίς να συνεπάγεται δαπάνες και διοικητικές καθυστερήσεις " ότι συνε¬
πώς θα πρέπει να εξαιρεθεί η Πορτογαλία από την τήρηση της διατάξεως που
προβλέπεται στο άρθρο 15 , παράγραφος 4 , του εν λόγω κανονισμού που περιο¬
ρίζει το μέγιστο επιλέξιμο ποσό για την αντισταθμιστική αποζημίωση στο 50 X
της αποδόσεως αναφοράς ανά μονάδα εργασίας ( ΙΙΤΗ ) ώστε η ιδέα αυτή να μπορέ¬
σει να πραγματοποιηθεί τηρώντας το επίπεδο του εισοδήματος αναφοράς που
είναι πολύ χαμηλό στην Πορτογαλία,
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                           Άρθρο 1
1 . Προκειμένου να βοηθηθούν οι πορτογάλοι κάτοχοι γεωργικών εκμεταλλεύσεων
      των μειονεκτικών ζωνών , κατά την έννοια του άρθρου 3 της οδηγίας
      75 / 268 / ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 28ης Απριλίου 1975, περί της γεωργίας
      των ορεινών και ορισμένων μειονεκτικών ζωνών ( 5 ), να ξεπεράσουν τις
      εξαιρετικές δυσκολίες που οφείλονται στις κακές κλιματικές συνθήκες του
      1988, καθιερώνεται , εξαιρετικά , μία κοινή δράση κατά την έννοια του άρθρου
      6 παράγραφος 2 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 729/ 70 του Συμβουλίου, της 21ης
      Απριλίου 1970. σχετικά με τη χρηματοδότηση της κοινής γεωργικής πολιτικής
      ( 6 ) όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ) αριθ . 2048/88 ( 7).
 (4 ) ΕΕ   αριθ .  I.  93 της 30 . 3.1985 ,  ο.   1
 (5)  ΕΕ   αριθ .  I. 128 της 19 . 5.1975 ,  ο.   1
 (6)  ΕΕ   αριθ .  Ι_  94 της 28 . 4.1970 ,  ο. 13
 (7)  ΕΕ   αριθ .  I. 185 της 15 . 7.1988 ,  ο.   1
 ---pagebreak---                                           - *r -
2.    Η κοινή δράση συνίοταται οε χρηματοδοτική συμμετοχή της Κοινότητας στις
      πληρωμές που θα πραγματοποιηθούν από την Πορτογαλία σε συμπλήρωμα των
      αντισταθμιστικών αποζημιώσεων που θα καταβληθούν κατά το 1989 σύμφωνα
      με τον τίτλο III του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 797 / 85 , όπως τροποποιήθηκε
      τελευταία από τον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ . 1098 / 88 ( 8 ). Περιορίζεται στις
      συμπληρωματικές πληρωμές που θα πραγματοποιηθούν στα πλαίσια των καθεστώ¬
      των που εφαρμόζονται κατά το 1989 και πρέπει να τηρεί τα ανώτατα όρια
      και τους όρους που προβλέπονται στα άρθρα 14 και 15 του προαναφερθέντος
      κανον ι σμού .
3.    Εντούτοις , έχοντας υπόψη το επίπεδο του εισοδήματος αναφοράς που αναφέ -
      ρεται στο άρθρο 2 , παράγραφος 3 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 797 / 85 όπως
      μειώθηκε στην Πορτογαλία σε εφαρμογή του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 1316 / 86
      ( 9 ), η Πορτογαλία εξαιρείται από τον περιορισμό που αναφέρεται στο άρθρο
      15 παράγραφος 4 του προαναφερθέντος κανονισμού .
                                         Άρθρο 2
1.    Η περίοδος εφαρμογής της κοινής δράσεως που αναφέρεται στο άρθρο 1 είναι
      ένα έτος .
2.    Η συμμετοχή της Κοινότητας περιορίζεται σε 20 εκατ . ΕΟί).
                                         Άρθρο 3
Τα άρθρα 23 , 25 , 27 και 28 του κανονισμού ( ΕΟΚ ) αριθ . 797 / 85 εφαρμόζονται
στην κοινή δράση που αναφέρεται στο άρθρο 1 .
( 8 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 106 της 27 . 4.1988 , σ . 28
( 9 ) ΕΕ αριθ . Ι_ 115 της  3 . 5.1986 , σ . 17
 ---pagebreak---                                    Άρθρο 4
0 παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη δημοσίευσή του
στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
0 παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει
άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες                                               Για το Συμβούλιο
                                                           0 Πρόεδρος
 ---pagebreak--- DOC . SEC ( 86 ) 835
                                                    i         ANNEXE   II
Fiche d' impact de certains actes Législatifs sur Les PME et l' emploi
  1 .  Obligations administratives dé ¬     néant
       coulant de l' application de la
       législation pour les entreprises
  2.   Avantages pour l' entreprise         - oui     / non
            . Lesquelles                    Impacts en amont et en aval pour
                                             les entreprises travaillant pour
                                             le secteur agricole .
  3.   Inconvénients pour l' entre ¬         -        / non
       prise ( coûts supplémentaires )
            . conséquences
  4.   Effets sur l 'emploi                 Positifs
  5.   Y a - t - il eu concertation pré -    - OJoH - / non
       aï a o .   a . - c . es partenaires
       soci aux ?
            . avis des partenaires
                sociaux
  6.   Y a - t - il une approche alter¬      - -enei- / non
       native moins contraignante ?
            . laquelle
                                                                            '7
                                                                             f
 ---pagebreak---  Al M I m I KD M
   υ π ιυ4- 1 υι ιυι ι ι ι\ι_|           ϋΐ / ιΐ I υ σχετικά με :        πρόταση Κανονισμού
   του Συμβουλίου που αφορά επείγον μέτρο για τις μειονεκτικές περιοχές της Πορ¬
   τογαλίας .
1.   Κονδύλι :      III Β         θέση :    301         Τίτλος : Διαρθρωτικές πολιτικές
2 . Νομική βάση :        Άρθρο 43 της Συνθήκης
3 . Κατάταξη :            ΚΚΚΚ|δΚΒΚΚΚήΚΚβ«Κ0Κ(ί / δαπάνη    μη υποχρεωτική
4 . Στόχοι του μέτρου και περιγραφή της ενέργειας :
    Να καταστεί δυνατή η αύξηση των αντισταθμιστικών αποζημιώσεων ώστε να ενι -
    σχυθούν οι κάτοχοι εκμεταλλεύσεων που επλήγησαν από τις δυσμενείς καιρικές
    συνθήκες το 1988 .
5.    Τρόπος υπολογισμού :
5.1 . Φύση της δαπάνης : Επιστροφή των επιλέξιμων εθνικών δαπανών
5.2 . Ποσοστό της κοινοτικής χρηματοδότησης              100% της πρόσθετης δαπάνης μέχρι πο-
5.3 . Υπολογισμός : Ποσό κατ ' αποκοπήν .              / σού 20 εκατ . ΕΟυ .
6.    Δημοσιονομική επίπτωση επί των λειτουργικών πιστώσεων :                    ^
6.1 . Χρονοδιάγραμμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων και πληρωμών ( εκ.ΕΟΙ))
               Οικονομικό έτος                    Π.Α.Υ.               π·π·
                       1989
                       1990                          20
                       1991
                       1992
                       1993
           Επόμενα οικον.έτη                         ~
                       Σύνολο                        20
6.2 . Χρηματοδότηση κακά το τρεχον οικονομικο έτος :
7 . Παρατηρήσεις :                                                          /Λ
              .f! Xf V' t t û i         ^ O/UTOV r^                         *
                 ,vn • 1 u. ^ ..    n 0^      C ? «f          c1*      v /^c>^ v
                           „s, J W T " v r            fvo ( i * f < f .
                                                                                            Ü