CELEX: 62020TN0402
Language: hr
Date: 2020-06-30 00:00:00
Title: Predmet T-402/20: Tužba podnesena 30. lipnja 2020. – Zippo Manufacturing and Others protiv Komisije

17.8.2020   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 271/49
            
         
      Tužba podnesena 30. lipnja 2020. – Zippo Manufacturing and Others protiv Komisije
      (Predmet T-402/20)
      (2020/C 271/62)
      Jezik postupka: engleski
      
         Stranke
      
      
         Tužitelji: Zippo Manufacturing Co. (Bradford, Pennsylvania, Sjedinjene Američke Države), Zippo GmbH (Emmerich am Rhein, Njemačka), Zippo SAS (Pariz, Francuska) (zastupnik: R. MacLean, Solicitor)
      
         Tuženik: Europska komisija
      
         Tužbeni zahtjev
      
      Tužitelji od Općeg suda zahtijevaju da:
      
                  —
               
               
                  poništi Provedbenu uredbu Komisije (EU) 2020/502 od 6. travnja 2020. o određenim mjerama trgovinske politike u pogledu određenih proizvoda podrijetlom iz Sjedinjenih Američkih Država u dijelu u kojem se te mjere primjenjuju na tužitelje;
               
            
                  —
               
               
                  naloži tuženiku i intervenijentima plaćanje troškova i izdataka tužiteljâ u okviru ovog postupka.
               
            
         Tužbeni razlozi i glavni argumenti
      
      Tužitelj u prilog osnovanosti tužbe ističe pet tužbenih razloga.
      
                  1.
               
               
                  Prvi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela proporcionalnosti pri odabiru tužiteljevih proizvoda radi primjene dodatnih carina koje se primjenjuju u skladu sa spornom uredbom zbog toga što te mjere: (a) nisu prikladne za ostvarenje zadanih ciljeva; (b) prelaze granice onog što je nužno za ostvarenje tih ciljeva; i (c) dovode do nepotrebnih štetnih učinaka na tužitelje.
               
            
                  2.
               
               
                  Drugi tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela nediskriminacije i jednakog postupanja pri odabiru tužiteljevih proizvoda radi primjene dodatnih carina koje se primjenjuju u skladu sa spornom uredbom zbog toga što ih dodatne carine dovode u nejednakog položaja na Unijinom tržištu bez dostatnog obrazloženja da je diskriminacija bila objektivno opravdana.
               
            
                  3.
               
               
                  Treći tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni, koja se tiče prava i činjenica, zbog toga što su razlozi za odabir tužiteljevih proizvoda radi primjene dodatnih carina u obrazloženju sadržanom u spornoj uredbi i spornim mjerama nedovoljni jer Europska komisija nije pružila dostatne i odgovarajuće razloge za primjenu mjera na njihove proizvode.
               
            
                  4.
               
               
                  Četvrti tužbeni razlog, koji se temelji na očitoj pogrešci u ocjeni koja se tiče prava kršenjem Unijinih dužnosti u skladu sa sporazumima Svjetske trgovinske organizacije zbog toga što je Europska komisija u skladu s Sporazumom WTO-a o zaštitnim mjerama i člankom 22. stavkom 3. Dogovora o rješavanju sporova WTO-a bila dužna suspendirati koncesije ili druge obveze u istom sektoru u kojem su u skladu s relevantnim američkim zaštitnim mjerama utvrđene povrede ili šteta nastala na štetu ekonomskih i komercijalnih interesa tužiteljâ.
               
            
                  5.
               
               
                  Peti tužbeni razlog, koji se temelji na povredi načela dobre uprave pri odabiru tužiteljevih proizvoda radi primjene dodatnih carina koje se primjenjuju u skladu sa spornom uredbom zbog toga što je prethodno provedeni postupak savjetovanja bio netransparentan, neučinkovit u pogledu pružanja odgovarajuće obavijesti o tom postupku tužiteljima, zbog toga što im je u okviru tog postupka uskraćeno njihovo pravo na saslušanje i jer su povrijeđena njihova legitimna očekivanja da se na njih takve mjere neće primjenjivati.