CELEX: 52006PC0273
Language: cs
Date: 2006-06-06
Title: Návrh rozhodnutí Rady, kterým se mění rozhodnutí 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblasti

Důležité právní upozornění

|

52006PC0273

Návrh rozhodnutí Rady, kterým se mění rozhodnutí 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblasti  /* KOM/2006/0273 konecném znení - CNS 2006/0098 */  

	[pic] | KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ |V Bruselu dne 6.6.2006KOM(2006) 273 v konečném znění2006/0098 (CNS)NávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se mění rozhodnutí 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblasti(předložená Komisí)DŮVODOVÁ ZPRÁVA1. Odůvodnění a cíle návrhuCílem návrhu není změnit politiku eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz. Tímto návrhem hodlá Komise aktualizovat některé z nástrojů spjatých s politikou Společenství ve veterinární oblasti, a zejména:-  změnit současné postupy pro příspěvek Společenství na financování vnitrostátních programů eradikace, sledování a tlumení chorob zvířat podle článku 24 rozhodnutí Rady 90/424/EHS[1] ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti,-  zavést pro Společenství možnost schvalovat a financovat víceleté programy eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz,-  aktualizovat oblast působnosti stávajících finančních opatření se zaměřením na zlepšení informační politiky týkající se veterinární oblasti a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu a na zlepšení využití integrovaných elektronických veterinárních systémů (TRACES).Připojený návrh změny rozhodnutí 90/424/EHS je tudíž omezený na tři zvláštní témata, jež je třeba neprodleně aktualizovat, aby mohly Komise a členské státy efektivním způsobem plnit své úkoly, pokud jde o:-  změny článku 24 rozhodnutí s cílem umožnit financování víceletých programů eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz a umožnit zjednodušení postupů pro financování programů a postupů pro schvalování programů,-  aktualizaci článku 37a rozhodnutí s cílem zohlednit skutečnost, že systém ANIMO byl technicky přizpůsoben a začleněn do nového integrovaného elektronického (IT) veterinárního systému TRACES (systému pro sledování pohybu živých zvířat a pro sledování dovozu do EU),-  změny článku 16 rozhodnutí se zaměřením na rozšíření oblasti působnosti informační politiky týkající se ochrany zvířat tak, aby zahrnovala všechny aspekty veterinární oblasti a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu.1.1. Obecné souvislosti návrhu na víceleté programy eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonózČlánek 24 rozhodnutí Rady 90/424/EHS stanoví, že členské státy mohou na své programy eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat obdržet finanční příspěvek Společenství. Článek 29 stanoví financování u programů sledování a tlumení zoonóz rovněž postupem podle článku 24. Ačkoli členské státy mohou předkládat programy s dobou trvání více než jeden rok, platí v obou případech, že Komise nemůže pro tyto programy schválit financování na více než na jeden rok.Schválení a finanční podpora Společenství pro výše uvedené programy se v současnosti uděluje postupem projednání ve výborech ročně na programy předložené členskými státy do 31. května každého roku.V příloze rozhodnutí 90/424/ES je stanoven seznam 23 enzootických chorob zvířat a 8 zoonóz nebo nákaz zvířat, na něž lze udělit finanční podporu Společenství.1.2. Obecná souvislost návrhu na integrovaný elektronický veterinární systém TRACESUstanovení článku 37 rozhodnutí Rady 90/424/EHS stanoví v současné době podporu Společenství na komputerizaci veterinárních postupů při dovozu. Systém TRACES, který spojuje údaje o obchodu a dovozu živých zvířat a produktů živočišného původu, byl spuštěn dne 1. dubna 2004 a podle rozhodnutí Komise 2004/292/ES je od 1. ledna 2005 povinný pro všechny členské státy.1.3. Obecné souvislosti návrhu na informační politiku o zdraví zvířatÚčelem rozsáhlého a integrovaného přístupu navrženého v Bílé knize o bezpečnosti potravin[2] je poskytnout koherentnější a efektivnější rámec pro politiku bezpečnosti potravin, a tak zajistit vyšší úroveň transparentnosti.Shromažďování a šíření informací je nezbytným krokem pro umožnění lepšího vytváření a provádění právních předpisů. Stejně tak je naléhavě nutno určit relevantní právní předpisy v široké oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin a usnadnit jejich provádění po celém Společenství. Tím by se také podpořila činnost Komise a členských států v mezinárodním kontextu, neboť by to umožnilo vypracování srozumitelnějších právních předpisů a větší transparentnost vůči našim obchodním partnerům, a zejména kandidátským zemím.V současné době stanoví článek 16 finanční příspěvek na zavedení informační politiky v oblasti ochrany zvířat. Harmonizace požadavků týkajících se zdraví zvířat a zintenzivnění informační politiky v oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu by se snáze dosáhlo vytvořením informatických nástrojů včetně databáze ke shromažďování, ukládání a šíření případně nezbytných informací.2. Soulad s ostatními politikamiKomise započala proces hodnocení celkové politiky Společenství v oblasti zdraví zvířat, který bude zahrnovat otázky nákladů ve vztahu k účinnosti současných finančních nástrojů pro dozor, tlumení a eradikaci chorob zvířat a způsoby, kterými by producenti měli přijmout vhodná opatření. Na základě výsledků tohoto hodnocení by bylo možno navrhnout alternativy současných postupů finanční podpory Společenství poskytované členským státům.V návrzích víceletých programů, TRACES a informační politiky v oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin byly otázky, jež podnítily Komisi k tomu, aby vyhodnotila veterinární politiku Společenství, plně zohledněny.3. Odůvodnění a očekávané výsledky3.1. Očekávané výsledky návrhu týkajícího se víceletých programůÚčelem tohoto návrhu je umožnit schválení a financování víceletých programů ze strany Komise.Postupy pro schválení a financování se zjednodušují, zejména odstraněním jednoho ze dvou rozhodnutí, jež jsou nutné podle současného postupu.Víceletý koncept by měl umožnit lepší správu. Tyto víceleté programy, které se mají schvalovat na maximální dobu trvání 6 let, jsou v konečné perspektivě zaměřeny na to, aby učinily cíle programů eradikace zřetelnějšími a prověřitelnějšími, a na zajištění efektivního využití prostředků Společenství, čímž se zvýší transparentnost.Kratší seznam chorob přispěje k lepšímu stanovení priorit. K zaručení lepších výsledků v politice eradikace, tlumení a sledování ve Společenství transparentním a efektivním i účinným způsobem je nutno lépe vymezit priority. Nový seznam, který odráží priority Společenství, byl vypracován podle dopadu chorob zvířat na veřejné zdraví a jejich dopadu na mezinárodní obchod i na obchod uvnitř Společenství.V zájmu konzistentnosti a efektivity se považuje za žádoucí sloučit seznamy chorob a zoonóz a stanovit stejný postup pro poskytování finančního příspěvku Společenství.Sestavení kratšího seznamu chorob umožní to, že akce, které využívají finanční podporu Společenství, budou moci být seřazeny podle priority tak, aby se zaručilo, že prostředky Společenství budou využívány účinnějším a efektivnějším způsobem. V rámci rozpočtového limitu by mohlo být poskytnuto spolufinancování, pokud jsou priority dotyčného členského státu v souladu s prioritami Společenství a popřípadě pokud je konkrétní program členského státu konzistentní s programy financovanými v jiných členských státech.3.2. Očekávané výsledky návrhu na integrovaný elektronický veterinární systém (TRACES)Ustanovení článku 37a rozhodnutí Rady 90/424/EHS stanoví podporu Společenství na komputerizaci veterinárních postupů při dovozu podle rozhodnutí 92/438/EHS (projekt Shift ). Systém Shift a odpovídající elektronický nástroj k propojení veterinárních orgánů ( Animo ), který byl zřízen rozhodnutím Komise 91/398/EHS, byly nahrazeny integrovaným systémem Traces.Účelem návrh je aktualizovat znění článku 37a tak, aby zohledňoval výše zmíněný vývoj a výslovně upravil financování nákladů na vedení a údržbu integrovaného systému.3.3. Očekávané výsledky návrhu na informační politiku v oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původuÚčelem rozsáhlého a integrovaného přístupu navrženého v Bílé knize o bezpečnosti potravin[3] je poskytnout koherentnější a efektivnější rámec pro politiku bezpečnosti potravin, a tak zajistit vyšší úroveň transparentnosti.V široké oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin je shromažďování informací je nezbytné pro umožnění lepšího vytváření a provádění právních předpisů. Zlepšené shromažďování informací a jejich intenzivnější šíření by také podpořily činnost Komise a členských států na mezinárodních fórech, neboť by umožnily vypracování srozumitelnějších právních předpisů a větší transparentnost vůči našim obchodním partnerům, a zejména kandidátským zemím.V současné době stanoví článek 16 rozhodnutí finanční příspěvek na zavedení informační politiky v oblasti ochrany zvířat.Účelem předlohy návrhu je rozšířit oblast působnosti těchto ustanovení na všechny aspekty zdraví zvířat a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu.4. Konzultace zúčastněných stran a posouzení dopadů4.1. Konzultace zúčastěných stranOtázka vytváření víceletých programů byla projednána s členskými státy v několika pracovních skupinách, a zejména na setkání vedoucích veterinárních útvarů dne 22. září 2004. Dospělo se k závěru, že koncipování víceletých programů eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz zaručí efektivnější a účinnější dosažení vytyčených cílů. Víceletá koncepce u programů eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz by také přinesla lepší správu.K systému TRACES požadoval Evropský parlament v usnesení A5-0396/2000, přijatém v reakci na zvláštní zprávu Účetního dvora č. 1/2000[4] o vzplanutí klasického moru prasat v období 1997/98, aby se Animo (elektronická síť spojující veterinární orgány) řídila a rozvíjela pod plnou kontrolou Komise a aby se změny činily v souladu s vyjádřeními Soudního dvora. Pod bodem 123 zprávy Parlamentu A5-0405/2002 o opatřeních pro tlumení slintavky a kulhavky v Evropské unii v roce 2001 a budoucích opatřeních pro prevenci a tlumení chorob zvířat v Evropské unii se dále uvádí, že Komise by měla neprodleně učinit opatření ke zlepšení stávajícího systému sledování přemísťování živých zvířat uvnitř EU (systém Animo). Kromě toho by měl být rychle zaveden systém pro sledování dovozu do EU (systém Shift).4.2. Sběr a využití výsledků odborných konzultacíPokud jde o víceleté programy eradikace, tlumení a sledování: v posledních letech se uvažovalo o tom, jak zlepšit správu těchto programů, a to bez dotčení výše uvedeného hodnocení politiky Společenství v oblasti zdraví zvířat. Přitom byly vzaty v úvahu také zkušenosti získané vytvořením pracovní skupiny pro sledování eradikace chorob v členských státech zřízené v souladu s akcí 29 Bílé knihy o bezpečnosti potravin.4.3. Posouzení dopadůNávrh nebude mít významné hospodářské, ekologické a/nebo sociální dopady na konkrétní odvětví nebo ani více odvětví a nebude mít význačný dopad na velké zúčastněné strany. Nejde v něm o politickou reformu, ale o aktualizaci stávajících předpisů v této oblasti zaměřenou na lepší využití dostupných prostředků.Nepatrné technické změny, které jsou obsaženy v návrhu, se dotknou pouze příslušných orgánů a jiných vlád, které budou profitovat z obecného zjednodušení stávajících postupů.5. Právní stránka návrhu5.1 . Právní základSmlouva o založení Evropského společenství, a zejména článek 37 této smlouvy.5.2. Zásada subsidiarity a zásada proporcionalityVeterinární opatření stanovená v tomto návrhu spadají do pravomoci Společenství. Harmonizace hlavních ustanovení týkajících se ochrany veřejného zdraví a zdraví zvířat je v souladu se zásadou subsidiarity.Navrhované změny se omezují na to, co je nezbytné k provedení nezbytné aktualizace stávajících předpisů. Požadavky na podávání zpráv, které členským státům ukládá navrhované nové znění článku 24, neznamená pro tyto členské státy další pracovní zátěž. Tyto požadavky na podávání zpráv jsou každopádně nezbytné, aby mohla Komise sledovat správné provádění programů využívajících financování Společenství a zjišťovat, zda předpisy přijaté členskými státy k provedení uvedených opatření přispějí k dosažení cílů těchto programů.5.3. Volba nástrojůNavrhovaným právním nástrojem je rozhodnutí . Tento návrh se týká změn stávajících předpisů o výdajích ve veterinární oblasti, které byly stanoveny v rozhodnutí Rady. Právní nástroj, který byl zvolen pro změnu uvedených předpisů, je tedy jiné rozhodnutí Rady.6. Rozpočtové důsledky6.1. Rozpočtové důsledky návrhu na víceleté programy eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonózZamýšlené změny nepovedou k doplňkovým nákladům pro členské státy ani pro rozpočet Společenství.6.2. Rozpočtové dopady návrhu týkajícího se systému TRACESFinanční podpora Společenství ve výši 300 000 EUR na logistickou podporu systému TRACES v zájmu uživatelů systému byla již zavedena rozhodnutím Komise 2004/675/EHS[5] na počáteční období 15 měsíců.Přibližné další roční náklady k tíži rozpočtu Společenství od roku 2006 lze odhadnout takto:-  Vedení systému: 500 000 EUR-  Vývoj systému: 100 000 EUR6.3. Rozpočtové dopady návrhu na informační politiku v oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původuNáklady pro rozpočet Společenství by měly být zařazeny pod „ostatní veterinární opatření“ a znamenaly by roční dodatečné náklady ve výši 200 000 EUR pro rozpočet Společenství.7. Doplňující informace7.1. Zrušení platných právních předpisůPřijetí návrhu povede ke zrušení rozhodnutí Rady 90/638/EHS, kterým se stanoví kritéria Společenství pro eradikaci a sledování některých chorob zvířat[6]. Technické přílohy tohoto rozhodnutí stanoví kritéria, která musí splňovat programy předložené členskými státy Komisi, aby byly schváleny na základě opatření stanovených v článku 24 rozhodnutí 90/424/EHS.Těmito kritérii jsou čistě technické požadavky na zajištění toho, aby byla opatření v programech působila. Je tudíž třeba v jediném rozhodnutí Komise stanovit postupem projednávání ve výborech tato technická kritéria, jakož i prováděcí pravidla pro formát programů.Úmyslem Komise by bylo přijmout postupem projednání ve výboru rozhodnutí Komise, kterým se stanoví kritéria a standardní požadavky na obsah programů, jakož i standardní požadavky na podávání zpráv, a to se stejným datem vstupu v platnost jako u rozhodnutí Rady v tomto návrhu.To by mohlo zjednodušit stávající právní předpisy a snížit legislativní zátěž pro členské státy i pro Komisi.7.2. Evropský hospodářský prostorNavrhovaný právní akt se netýká záležitostí EHP, neboť finanční nástroje spadající do působnosti rozhodnutí 90/424/EHS nejsou zahrnuty do EHP.2006/0098 (CNS)NávrhROZHODNUTÍ RADY,kterým se mění rozhodnutí 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblastiRADA EVROPSKÉ UNIE,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,s ohledem na návrh Komise[7],s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu[8],s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru[9],vzhledem k těmto důvodům:(1) Společenství spolufinancuje činnosti členských států v rámci eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz na základě ročních programů schválených postupem podle článku 24 rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti[10].(2) Prověření postupů pro spolufinancování programů eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz ve Společenství s přihlédnutím zejména ke zkušenostem získaným z působení pracovní skupiny pro sledování eradikace chorob v členských státech zřízené v souladu s akcí 29 Bílé knihy o bezpečnosti potravin[11], prokázalo, že lepších výsledků lze dosáhnout víceletou koncepcí u těchto programů a novým seznamem chorob a zoonóz. Víceletá koncepce u programů eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz by zajistila to, že cílů uvedených programů by se dosahovalo efektivněji a účinněji, správa by byla lepší a transparentnější a posílila by se ověřitelnost programů, čímž by se finanční prostředky Společenství využívaly efektivněji. Je tudíž třeba změnit předpisy pro tyto programy tak, aby se do nich zahrnula možnost financovat víceleté programy.(3) Uvedené prověření také ukázalo, že seznam s omezeným počtem chorob zvířat a zoonóz způsobilých pro spolufinancování by zvýšil efektivnost a účinnost programů eradikace, tlumení a sledování. Měl by být stanoven seznam chorob a zoonóz, který odráží priority Společenství a u něhož platí, že eradikace uvedených chorob se těší finančnímu příspěvku Společenství, a přitom by měl být vzat v úvahu možný dopad těchto chorob a zoonóz na veřejné zdraví a na mezinárodní obchod se zvířaty nebo s produkty živočišného původu i na obchod se zvířaty nebo s produkty živočišného původu uvnitř Společenství. Je tudíž třeba zrušit zvláštní předpisy pro tlumení zoonóz.(4) Pro zjednodušení postupu pro schválení programů eradikace, tlumení a sledování, které členské státy předložily Komisi, by se mělo stanovit, že programy způsobilé pro finanční příspěvek Společenství se schvalují jediným rozhodnutím namísto doposud nutných dvou rozhodnutí, kdy jedno uvádí programy způsobilé pro finanční příspěvek a druhé se týká schválení těchto programů.(5) Aby mohla Komise sledovat provádění programů, měly by členské státy pravidelně podávat Komisi zprávy o prováděných činnostech, o dosažených výsledcích a o vzniklých nákladech.(6) Rozhodnutí Rady 90/638/EHS ze dne 27. listopadu 1990, kterým se stanoví kritéria Společenství pro eradikaci a sledování některých chorob zvířat[12] stanoví technické a informační požadavky na programy eradikace, tlumení a sledování, u kterých se žádá o financování Společenství. Uvedené technické požadavky a informace by měly být aktualizovány a pravidelně a ve vhodnou dobu přizpůsobovány tak, aby odpovídaly vědecko-technickému pokroku a zpětné vazbě ze zkušeností z provádění programů. Je tudíž třeba pověřit Komisi k přijetí a nezbytné aktualizaci uvedených technických kritérií. Rozhodnutí Rady 90/638/EHS by proto mělo být zrušeno.(7) Rozhodnutí Komise 2004/292/ES ze dne 30. března 2004 o zavedení systému Traces a o změně rozhodnutí 92/486/EHS[13] stanoví, že dosavadní elektronické systémy ( Animo a Shift ) se začleňují do nového systému. Je tedy třeba vzít v úvahu technický vývoj dosažený v komputerizaci veterinárních postupů a stanovit prostředky nutné k vedení, správě a údržbě integrovaných elektronických systémů.(8) V oblasti zdraví zvířat a bezpečnosti potravin je shromažďování informací nezbytné pro umožnění lepšího vytváření a provádění právních předpisů. Kromě toho je naléhavě třeba co možná nejvíce rozšířit informace týkající se veterinárních předpisů a předpisů z oblasti bezpečnosti potravin po celém Společenství. Je tudíž žádoucí rozšířit oblasti působnosti rozhodnutí 90/424/EHS tak, aby zahrnovala financování informační politiky v oblasti ochrany zvířat do veterinární oblasti a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu.(9) Rozhodnutí 90/424/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:Článek 1Rozhodnutí 90/424/ES se mění takto:(1) V článku 1 se třetí odrážka nahrazuje tímto:„− programy eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz“(2) Článek 16 se nahrazuje tímto:„Článek 16Společenství podporuje provádění informační politiky v oblasti zdraví zvířat, ochrany zvířat a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu tak, že poskytuje finanční příspěvek na:a) zavedení a rozvoj informačních nástrojů včetně přiměřené databáze pro:i) shromažďování a uchovávání všech informací vztahujících se k právním předpisům Společenství týkajícím se zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin u produktů živočišného původu;ii) šíření informací uvedených v bodu i) příslušným orgánům, producentům a spotřebitelům;b) provádění studií nutných pro přípravu a rozvoj právních předpisů v oblasti dobrých životních podmínek zvířat.“(3) Název hlavy II se nahrazuje tímto:„Programy eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz“(4) Článek 24 se nahrazuje tímto:„Článek 241. K proplacení výdajů vzniklých členským státům na financování vnitrostátních programů eradikace, tlumení a sledování chorob zvířat a zoonóz uvedených na seznamu v příloze (dále jen „programy“) se zavádí finanční opatření Společenství.Seznam v příloze lze pozměnit postupem podle článku 41, zejména s ohledem na nově se objevivší choroby zvířat, které představují riziko pro zdraví zvířat a nepřímo i pro veřejné zdraví.2. Každý rok nejpozději do 31. března předloží členské státy Komisi roční nebo víceleté programy začínající následující rok, na které si od Společenství přejí obdržet finanční příspěvek.Programy předložené po 31. březnu nejsou pro následující rok způsobilé k financování.Programy předložené členskými státy musejí splňovat kritéria přijatá postupem podle článku 41. U víceletých programů musí být informace vyžadované podle kritérií uvedených v tomto pododstavci poskytnuty na každý rok trvání programu.3. Komise může vyzvat členský stát, aby předložil víceletý program nebo případně prodloužil dobu trvání předloženého ročního programu, pokud se víceletá koncepce programu považuje za nezbytnou k zajištění efektivnější a účinnější eradikace, tlumení a sledování určité choroby, zejména s ohledem na možné hrozby zdraví zvířat a nepřímo i veřejnému zdraví.4. Komise posoudí programy předložené členskými státy jak z hlediska veterinárního, tak z hlediska finančního.Členské státy sdělí Komisi všechny doplňkové informace, které potřebuje pro posouzení programu.Období pro shromažďování všech informací o programech končí každý rok dnem 15. září.5. Každý rok nejpozději do 30. listopadu se postupem podle článku 42 schvaluje toto:a) programy, které jsou případně pozměněny tak, aby zohledňovaly posouzení podle odstavce 4;b) výše finančního příspěvku Společenství;c) horní hranice finančního příspěvku Společenství;d) případné podmínky, jež se na finanční příspěvek Společenství mohou vztahovat.Programy se schvalují nanejvýš na dobu šesti let.6. Změny programů se schvalují postupem podle článku 42.7. Za každý schválený program předávají členské státy Komisi tyto zprávy:a) dílčí technické a finanční zprávy;b) nejpozději do 31. března každého roku roční podrobnou technickou zprávu s posouzením dosažených výsledků a podrobným rozpisem výdajů vzniklých za předchozí rok.8. Žádosti o platbu vztahující se k výdajům, které členskému státu vznikly v souvislosti s daným programem za předchozí rok, se předkládají Komisi nejpozději do 31. března.V případě opožděně podaných žádostí o proplacení se finanční příspěvek Společenství krátí o 25 % dne 1. května, o 50 % dne 1. června, o 75 % dne 1. července a o 100 % dne 1. září uvedeného roku.Každý rok nejpozději do 30. října Komise rozhodne o platbě Společenství, přičemž vezme v úvahu technické a finanční zprávy, které členské státy podaly podle odstavce 7.9. Odborníci Komise mohou provádět kontroly na místě ve spolupráci s příslušným orgánem, pokud je to nezbytné k zajištění jednotného provádění tohoto rozhodnutí podle článku 45 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004[14].Při provádění těchto kontrol může být odborníkům Komise nápomocna skupina odborníků sestavená postupem podle článku 41.10. Prováděcí pravidla k tomuto článku se přijímají postupem podle článku 41.“(5) Článek 26 se nahrazuje tímto:„Článek 26Stanovení rozpočtových závazků Společenství pro spolufinacování programů se uskutečňuje ročně. Závazky výdajů na víceleté programy se přijímají podle čl. 76 odst. 3 nařízení Rady (ES) 1605/2002[15]. Pro víceleté programy se první rozpočtový závazek stanoví po schválení programů. Každý další závazek Komise stanoví na základě rozhodnutí o poskytnutí příspěvku podle čl. 24 odst. 5.“(6) Články 29, 29a, 32 a 33 se zrušují.(7) V článku 37a se odstavec 1 nahrazuje tímto:„Finanční podporu Společenství lze poskytnout na komputerizaci veterinárních postupů týkajících se:a) obchodu s živými zvířaty a produkty živočišného původu uvnitř Společenství a jejich dovozu,b) vedení, správy a údržby integrovaných elektronických veterinárních systémů.“(8) Příloha se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto rozhodnutí.Článek 2Rozhodnutí Rady 90/638/EHS se zrušuje dnem vstupu v platnost rozhodnutí, kterým se stanoví kritéria uvedená ve čl. 24 odst. 2 třetím pododstavci rozhodnutí 90/424/EHS a prováděcích pravidel podle čl. 24 odst. 10 uvedeného rozhodnutí.Článek 3Na programy schválené před vstupem tohoto rozhodnutí v platnost se nadále používají relevantní ustanovení rozhodnutí 90/424/EHS.Článek 4Toto rozhodnutí je určeno členským státům.V Bruselu dneZa Radupředseda / předsedkyněPŘÍLOHAChoroby zvířat a zoonózy-  Tuberkulóza skotu-  Brucelóza skotu-  Brucelóza ovcí a koz ( B. melitensis )-  Katarální horečka ovcí v enzootických nebo vysoce rizikových oblastech-  Africký mor prasat-  Vezikulární choroba prasat-  Klasický mor prasat-  Infekční nekróza krvetvorné tkáně-  Nakažlivá chudokrevnost lososů-  Sněť slezinná-  Plicní nákaza skotu-  Influenza ptáků-  Vzteklina-  Echinokokóza-  Přenosné spongiformní encefalopatie (TSE)-  Campylobakterióza-  Listerióza-  Salmonelóza (zoonotická salmonella)-  Trichinelóza-  Veterotogixenní E. coli“FINANČNÍ VÝKAZ1. NÁZEV NÁVRHU: Návrh rozhodnutí Rady, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblasti2. RÁMEC ABM / ABBOblast politiky: ZDRAVÍ A OCHRANA SPOTŘEBITELEČinnost: BEZPEČNOST POTRAVIN, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ZDRAVÍ ROSTLIN3. ROZPOČTOVÉ LINIE3.1 Rozpočtové linie( 17.0401: Programy eradikace a sledování chorob zvířat a sledování vnějšími faktory ovlivněného fyzického stavu zvířat, který by mohl představovat riziko pro veřejné zdraví( 17.0402: Ostatní opatření ve veterinární oblasti, v oblasti dobrých životních podmínek zvířat a v oblasti veřejného zdraví3.2 Doba trvání akce a finančního dopadu:AKCE JE BEZ ČASOVÉHO OMEZENÍ3.3 Rozpočtové charakteristiky ( v případě potřeby doplňte řádky ):Rozpočto-vá linie | Druh výdajů | Nové | Příspěvek EFTA | Příspěvky od kandidátských zemí | Okruh ve finančním výhledu |17.0401 | Povinné | Nerozl. | ANO | NE | NE | č. [1A] |17.0402 | Povinné | Nerozl. | ANO | NE | NE | č. [1A] |17.0403 | Povinné | Nerozl. | NE | NE | NE | č. [1A] |4. SHRNUTÍ ZDROJŮ4.1 Finanční zdroje4.1.1 Shrnutí položek závazků (PZ) a položek plateb (PP)v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh výdajů | Oddíl č. | Rok 2006 | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a násl. | Celkem |Provozní výdaje |Položky závazků (PZ) | 8.1 | a | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 4,8 |Položky plateb (PP) | b | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 4,8 |Administrativní výdaje jako součást referenční částky |Technická a administrativní pomoc (NP) | 8.2.4 | c | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |CELKOVÁ REFERENČNÍ ČÁSTKA |Položky závazků | a+c | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 4,8 |Položky plateb | b+c | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 0,8 | 4,8 |Administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky |Lidské zdroje a související výdaje (NP) | 8.2.5 | d | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,648 |Administrativní náklady, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů, nezahrnuté do referenční částky (NP) | 8.2.6 | e | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 | 0,0 |Celkové orientační finanční náklady zásahuPZ CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | a+c+d+e | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 5,448 |PP CELKEM včetně nákladů na lidské zdroje | b+c+d+e | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 0,908 | 5,448 |Spoluúčast – –Pokud financování návrhu předpokládá spoluúčast členského státu či jiných subjektů (uveďte, o které se jedná), je třeba v níže uvedené tabulce vyplnit odhadovanou výši finanční spoluúčasti (pokud se předpokládá finanční spoluúčast jiných subjektů, lze doplnit další řádky):v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Spolufinancující subjekt | Rok n | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n + 5 a násl. | Celkem |…………………… | f |PZ CELKEM včetně spolufinancování | a+c+d+e+f |4.1.2 Soulad s finančním plánemX Návrh je v souladu se stávajícím finančním plánem.( Návrh si vyžádá změnu plánu a úpravu příslušného okruhu finančního výhledu.( Návrh může vyžadovat použití ustanovení interinstitucionální dohody (tj. nástroje pro flexibilitu nebo revizi finančního výhledu).4.1.3 Finanční dopady na straně příjmůX Návrh nemá žádné finanční dopady na příjmy( Návrh má finanční dopady na příjmy s následujícím účinkem:NB: Veškeré podrobnosti a poznámky ke způsobu výpočtu účinku na příjmy je třeba uvést v samostatné příloze.v milionech EUR (zaokrouhleno na 1 desetinné místo)Před akcí [rok n–1] | Situace po akci |Celkový objem lidských zdrojů | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |5. CHARAKTERISTIKY A CÍLE5.1 Krátkodobá nebo dlouhodobá potřeba různých navrhovaných změn stávajících právních předpisů5.1.1 Víceleté programy eradikaceZměna ročních programů na víceleté programy by zajistila efektivnější a účinnější realizaci cílů těchto programů.5.1.2 Změna seznamu chorob a zoonóz, u nichž lze obdržet příspěvek na jejich eradikaciZkrácení seznamu chorob zvířat a zoonóz způsobilých ke spolufinancování by zvýšilo efektivitu a účinnosti programů eradikace, programů tlumení i programů sledování.5.1.3 Integrovaný elektronický veterinární systémFinanční příspěvek na zavedení, rozvoj, správu, vedení a udržování integrovaného elektronického veterinárního systému pro obchod s živými zvířaty a s produkty živočišného původu a pro jejich dovoz zaručí řádnou správu tohoto systému.5.1.4 Sběr a šíření informacíVytvoření databáze umožní lépe dosáhnout harmonizace požadavků týkajících se zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin.5.2 Přidaná hodnota zásahu ze strany Společenství, provázanost návrhu s dalšími finančními nástroji a možná synergie5.2.1 Víceleté programy eradikacePřechod od ročních k víceletým programům zajistí lepší správu programů s cílem přesněji vysvětlit cíle programů eradikace, zajistit jejich lepší prověřitelnost a zajistit efektivnější využití přidělených prostředků.5.2.2 Změna seznamu chorob a zoonóz, u nichž lze obdržet příspěvek na jejich eradikaciKratší seznam chorob napomůže lepšímu stanovení priorit a efektivnějšímu využívání dostupných prostředků.5.2.3 Integrovaný elektronický veterinární systémVývoj integrovaného elektronického veterinárního systému musí jít ruku v ruce s řádnou správou a soustavnou podporou, pokud má zůstat dlouhodobě užitečným.5.2.4 Sběr a šíření informacíSběr a šíření informací o zdraví zvířat, dobrých životních podmínkách zvířat a bezpečnosti potravin přispěje k završení harmonizace požadavků týkajících se zdraví zvířat a ke zintenzivnění informační politiky v oblasti zdraví zvířat.5.3 Cíle, očekávané výsledky a související ukazatele návrhu v kontextu rámce ABMCíl 1: zavedení možnosti financovat programy na víceletém základěCíl 2: změna seznamu chorob, u nichž lze obdržet finanční podporu za účelem jejich eradikace a/nebo dohledu nad nimiCíl 3: provozování, údržba a podpora elektronických veterinárních postupů pro obchodCíl 4: rozšíření ustanovení o informační politice.POUZE REALIZACE CÍLŮ 3 A 4 VEDE K DODATEČNÝM PŘÍMÝM NÁKLADŮM PRO ROZPOČET EU.5.4 Způsob provádění (orientační)Uveďte způsob realizace akce.X Centralizované řízeníX přímo ze strany Komiseٱ nepřímo na základě pověření pro:ٱ výkonné agenturyٱ subjekty, které Společenství zřídila, uvedené v článku 185 finančního nařízeníٱ vnitrostátní veřejné subjekty / subjekty pověřené veřejnou službouٱ Sdílené nebo decentralizované řízeníٱ spolu s členskými státyٱ spolu se třetími zeměmiٱ Společné řízení s mezinárodními organizacemi (uveďte s kterými)Příslušné poznámky:6. MONITOROVÁNÍ A HODNOCENÍ6.1 Monitorovací systémUž v tomto stádiu disponuje Komise základními nástroji dohledu, jako jsou třeba Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, vedoucí veterinárních útvarů a síť referenčních laboratoří Společenství.6.2 Vyhodnocení6.2.1 Hodnocení provedená předem (ex ante) a opatření přijatá po průběžném / následném hodnocení (ex post) (na základě podobných zkušeností z minulosti)Navržený přístup, který je založen na víceletých programech eradikace chorob a zoonóz, byl se členskými státy projednán v několika pracovních skupinách, a zejména na schůzi vedoucích veterinárních útvarů dne 22. září 2004.Sledování přemísťování živých zvířat uvnitř EU a dovozu do EU doporučil Evropský parlament v reakci na zprávu Účetního dvora.6.2.2 Podmínky a periodicita budoucího hodnoceníJak je uvedeno výše, Komise disponuje základními nástroji dohledu, jako jsou třeba Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, vedoucí veterinárních útvarů a síť referenčních laboratoří Společenství, takže jejich přičiněním může Komise kdykoli vyhodnocovat různé akce spadající do oblasti působnosti rozhodnutí Rady 90/424/EHS.7. OPATŘENÍ K ZAMEZENÍ PODVODŮMUstanovení článků 7 a 8 nařízení Rady ES/1258/1999 o financování společné zemědělské politiky se použijí na veškeré výdaje spadající do působnosti rozhodnutí Rady 90/424/EHS. Veškeré transakce spadající do působnosti tohoto rozhodnutí lze tedy zpětně podrobit prověření.8. PODROBNOSTI O ZDROJÍCH8.1 Cíle návrhu z hlediska jejich finanční náročnostiPoložky závazků v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci[16] (17 01 01) | A*/AD | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |B*, C*/AST |Personál financovaný[17] dle čl. XX 01 02 |Jiný personál[18] financovaný dle čl. 17 01 04/05 |CELKEM | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 | 5 |8.2.2 Popis úkolů, které vyplývají z akcePrověření technických a finančních zpráv, přípravy závazků a příkazu k platbě8.2.3 Původ lidských zdrojů (statutární pracovní místa)(V případě více zdrojů uveďte vždy počet pracovních míst podle původu)x Pracovní místa vyčleněná v současnosti na řízení programu, který má být nahrazen nebo prodloužen( Pracovní místa předběžně vyčleněná v rámci procesu RSP / PNR na rok n( Pracovní místa, o něž je třeba požádat v příštím procesu RSP / PNR( Pracovní místa, jež mají být obsazena převedením stávajících zdrojů v rámci řídícího útvaru (interní přeobsazování)( Pracovní místa požadovaná pro rok n, avšak neplánovaná v procesu RSP / PNR dotyčného roku8.2.4 Další administrativní výdaje zahrnuté v referenční částce (XX 01 04/05 – Výdaje na správu a řízení) – –v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Rozpočtová linie (číslo a okruh) | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CELKEM |Další technická a administrativní pomoc |interní (intra muros) |externí (extra muros) |Technická a administrativní pomoc celkem |8.2.5 Finanční náklady na lidské zdroje a související náklady nezahrnuté v referenční částcev milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa)Druh lidských zdrojů | Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. |Úředníci nebo dočasní zaměstnanci (17 01 01) | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 |Personál financovaný dle čl. 17 01 02 (pomocný, detašovaný, smluvní personál atd.) (upřesněte rozpočtovou linii) |Náklady na lidské zdroje a související náklady celkem (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 | 0,108 |Výpočet – Úředníci a dočasní zaměstnanci – – Případně by měl být uveden odkaz na bod 8.2.1 – – |Výpočet: Personál financovaný dle článku 17 01 02 – – Případně by měl být uveden odkaz na bod 8.2.1 – – |8.2.6 Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky – –v milionech EUR (zaokrouhleno na 3 desetinná místa) – –Rok n | Rok n+1 | Rok n+2 | Rok n+3 | Rok n+4 | Rok n+5 a násl. | CEL-KEM |17 01 02 11 01 – Služební cesty |17 01 02 11 02 – Schůze a konference |17 01 02 11 03 – Výbory[20] |17 01 02 11 04 – Studie a konzultace |17 01 02 11 05 – Informační systémy |2. Ostatní výdaje na řízení celkem (17 01 02 11) |3. Ostatní výdaje administrativního charakteru (upřesněte i s odkazem na rozpočtovou linii) |Administrativní výdaje celkem, kromě nákladů na lidské zdroje a souvisejících nákladů (NEZAHRNUTÉ do referenční částky) | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |Výpočet – Další administrativní výdaje nezahrnuté do referenční částky [1] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/53/ES (Úř. věst. L 29, 2.2.2006, s. 37).[2] KOM(1999) 719 v konečném znění.[3] KOM(1999) 719 v konečném znění.[4] Úř. věst. C 85, 23.3.2000, s. 1.[5] Úř. věst. L 309, 6.10.2004, s. 26.[6] Úř. věst. L 347, 12.12.1990, s. 27. Rozhodnutí ve znění směrnice 92/65/EHS (Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54).[7] Úř. věst. C […], […], s. […].[8] Úř. věst. C […], […], s. […].[9] Úř. věst. C […], […], s. […].[10] Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/53/ES (Úř. věst. L 29, 2.2.2006, s. 37).[11] KOM(1999) 719 v konečném znění.[12] Úř. věst. L 347, 12.12.1990, s. 27. Rozhodnutí ve znění směrnice 92/65/EHS (Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54).[13] Úř. věst. L 94, 31.3.2004, s. 63. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2005/123/ES (Úř. věst. L 39, 11.2.2005, s. 53).[14] Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1; opravené znění: Úř. věst. L 191, 28.5.2004, s. 1.[15] Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1.[16] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[17] Tyto náklady NEJSOU zahrnuty v referenční částce.[18] Tyto náklady jsou zahrnuty do referenční částky.[19] Měl by být uveden odkaz na konkrétní legislativní finanční výkaz dotyčných výkonných agentur.[20] Uveďte přesně druh výboru a skupinu, do níž náleží.