CELEX: 31981R2806
Language: da
Date: 1981-09-22
Title: Rådets forordning (EØF) nr. 2806/81 af 22. september 1981 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om ændring af visse toldfrie kontingenter åbnet af Det forenede Kongerige for 1981 i henhold til protokol nr. 1 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Finland

Avis juridique important

|

31981R2806

Rådets forordning (EØF) nr. 2806/81 af 22. september 1981 om indgåelse af aftalen i form af brevveksling om ændring af visse toldfrie kontingenter åbnet af Det forenede Kongerige for 1981 i henhold til protokol nr. 1 til overenskomsten mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og republikken Finland  

EF-Tidende nr. L 276 af 30/09/1981 s. 0001 - 0001

++++   ( 1 ) EFT nr . L 328 af 28 . 11 . 1973 , s . 2 .  RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2806/81  af 22 . september 1981  om indgaaelse af aftalen i form af brevveksling om aendring af visse toldfrie kontingenter aabnet af Det forenede Kongerige for 1981 i henhold til protokol nr . 1 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Finland  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab saerlig artikel 113 ,  under henvisning til den overenskomst mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Finland ( 1 ) , der blev undertegnet den 5 . oktober 1973 i Bruxelles ,  under henvisning til henstilling fra Kommissionen , og  ud fra foelgende betragtning :  visse toldfrie kontingenter , der er aabnet af Det forenede Kongerige for 1981 i henhold til protokol nr . 1 til denne overenskomst , boer aendres , og den aftale i form af brevveksling , der er forhandlet i den forbindelse , boer godkendes _  UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :  Artikel 1  Aftalen i form af brevveksling om aendring af visse toldfrie kontingenter aabnet af Det forenede Kongerige for 1981 i henhold til protokol nr . 1 til frihandelsoverenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Finland godkendes herved paa Faellesskabets vegne .  Teksten til aftalen er knyttet til denne forordning .  Artikel 2  Formanden for Raadet bemyndiges til at udpege den person , der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet .  Artikel 3  Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .  Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 22 . september 1981 .  Paa Raadets vegne  J . BRUCE-GARDYNE  Formand  AFTALE  i form af brevveksling om aendring af visse toldfrie kontingenter aabnet af Det forenede Kongerige for 1981 i henhold til protokol nr . 1 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Finland  Hr . ambassadoer ,  I henhold til protokol nr . 1 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Finland , undertegnet i Bruxelles den 5 . oktober 1973 , har Det forenede Kongerige siden den 1 . januar 1974 aabnet toldkontingenter for trykpapir og skrivepapir med belaegning ( pos . ex 48.07 i D i den faelles toldtarif ) samt for saekkepapir ( pos . ex 48.01 C II i den faelles toldtarif ) . Det tilladte maksimum for disse kontingenter blev fastsat paa grundlag af statistikker for perioden 1968-1971 .  Inden for kontingentet for trykpapir og skrivepapir med belaegning har Det forenede Kongerige oprettet et underkontingent for mekanisk letvaegtspapir med belaegning og med en vaegt paa under 65 g pr . m2 ( LWC ) .  I de senere aar er efterspoergslen efter LWC steget betydeligt i Det forenede Kongerige og andre steder . Ligesom i 1979 og i 1980 er der for oejeblikket mangel paa den omhandlede papirvare i Faellesskabet . I betragtning af denne vedvarende mangelsituation foreslaas det , at det tilladte maksimum for det kontingent , som Det forenede Kongerige kan aabne i 1981 for trykpapir og skrivepapir med belaegning , foroeges med 7 571 til i alt 29 074 t , dog saaledes at foroegelsen kun gaelder for underkontingentet for LWC . Til udligning heraf nedsaettes det tilladte maksimum for kontingentet for saekkepapir for 1981 med 7 571 t til 46 041 t . Kontingentet for denne type papir har ikke vaeret fuldt udnyttet i de senere aar .  Jeg anmoder Dem venligst om over for mig at bekraefte , at den finske regering er indforstaaet med det ovenforf anfoerte .  Modtag , hr . ambassadoer , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  For Raadet for  Det europaeiske oekonomiske Faellesskab  Hr ... ,  Jeg anerkender herved modtagelsen af Deres brev af dags dato med foelgende ordlyd :   " I henhold til protokol nr . 1 til overenskomsten mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og republikken Finland , undertegnet i Bruxelles den 5 . oktober 1973 , har Det forenede Kongerige siden den 1 . januar 1974 aabnet toldkontingenter for trykpapir og skrivepapir med belaegning ( pos . ex 48.07 D i den faelles toldtarif ) samt for saekkepapir ( pos . ex 48.01 C II i den faelles toldtarif ) . Det tilladte maksimum for disse kontingenter blev fastsat paa grundlag af statistikker for perioden 1968-1971 .  Inden for kontingentet for trykpapir og skrivepapir med belaegning har Det forenede Kongerige oprettet et underkontingent for mekanisk letvaegtspapir med belaegning og med en vaegt paa under 65 g pr . m2 ( LWC ) .  I de senere aar er efterspoergslen efter LWC steget betydeligt i Det forenede Kongerige og andre steder . Ligesom i 1979 og i 1980 er der for oejeblikket mangel paa den omhandlede papirvare i Faellesskabet . I betragtning af denne vedvarende mangelsituation foreslaas det , at det tilladte maksimum for det kontingent , som Det forenede Kongerige kan aabne i 1981 for trykpapir og skrivepapir med belaegning , foroeges med 7 571 til i alt 29 074 t , dog saaledes foroegelsen kun gaelder for underkontingentet for LWC . Til udligning heraf nedsaettes det tilladte maksimum for kontingentet for saekkepapir for 1981 med 7 571 t til 46 041 t . Kontingentet for denne type papir har ikke vaeret fuldt udnyttet i de senere aar .  Jeg anmoder Dem venligst om over for mig at bekraefte , at den finske regering er indforstaaet med det ovenfor anfoerte . "  Jeg skal over for Dem bekraefte , at min regering er indforstaaet med indholdet af Deres brev .  Modtag , hr ... , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .  For republikken Finland