CELEX: 21991A0509(01)
Language: it
Date: 1990-12-20 00:00:00
Title: Protocollo che proroga la prima tappa dell'accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità economica europea e Malta

Avis juridique important

|

21991A0509(01)

Protocollo che proroga la prima tappa dell'accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità economica europea e Malta  

Gazzetta ufficiale n. L 116 del 09/05/1991 pag. 0067 - 0068

PROTOCOLLO  che proroga la prima tappa dell'accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità economica europea e MaltaIL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE,da una parte, e IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI MALTA,dall'altra,VISTO l'accordo che istituisce un'associazione tra la Comunità economica europea e Malta, firmato a La Valletta il 5 dicembre 1970, in appresso denominato « accordo »,VISTO il protocollo supplementare all'accordo, firmato a Bruxelles il 14 dicembre 1988, che proroga la prima tappa fino al 31 dicembre 1990,CONSIDERANDO che è opportuno mantenere l'attuale regime degli scambi fissato per la prima tappa dell'accordo,HANNO DECISO di concludere un protocollo che proroga nuovamente la prima tappa dell'accordo e a tal fine hanno designato come plenipotenziari:IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ EUROPEE:Federico DI ROBERTO,ambasciatore,rappresentante permanente della Repubblica italiana,presidente del Comitato dei rappresentanti permanenti,Eberhard RHEIN,direttore,Mediterraneo, Vicino Oriente e Medio Oriente alla direzione generale delle relazioni esterne della Commissione delle Comunità europee,IL GOVERNO DELLA REPUBBLICA DI MALTA:Joseph LICARI,ambasciatore straordinario e plenipotenziario,delegato permanente della Repubblica di Malta presso la Comunità economica europea,I QUALI, dopo aver scambiato i loro pieni poteri riconosciuti in buona e debita forma,HANNO CONVENUTO QUANTO SEGUE:Articolo 1 1. La prima tappa dell'accordo è prorogata fino al 31 dicembre 1991.2. La prima tappa dell'accordo è prorogato automaticamente di anno in anno, salvo denuncia di una delle parti, anteriore al 1° luglio di ogni anno.Articolo 2 1. Il presente protocollo costituisce parte integrante dell'accordo.2. Il presente protocollo è ratificato, accettato o approvato in conformità delle procedure in vigore per ciascuna delle parti contraenti, che si notificano l'espletamento delle procedure necessarie a tal fine.3. Il presente protocollo entra in vigore il primo giorno del mese successivo alla data in cui è stata effettuata la notifica di cui al paragrafo 2.Articolo 3 Il presente protocollo è redatto in duplice copia nelle lingue danese, francese, greca, inglese, italiana, olandese, portoghese, spagnola e tedesca, ciascun testo facente ugualmente fede.In fede di che, i plenipotenziari sottoscritti hanno apposto le loro firme in calce al presente protocollo.Fatto a Bruxelles, addì 20 dicembre 1990. >SPAZIO PER TABELLA>