CELEX: 51987PC0141
Language: da
Date: 1987-04-09
Title: FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring of forordning (EØF) nr. 500/87 om fastsættelse af fangstmulighederne for 1987 for visse fiskerbestande og grupper af fiskebetande i det af NAFO-konventionen regulerede område#FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING (EØF) om ændring af forordning (EØF) nr. 4034/86 om fastsættelse for 1987 af de samlede tilladte fangstmengder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Fællesskabets fiskerizone samt af visse betingelser for fiskeri af disse fangstmængder#(forelagt af Kommissionen)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 141
Vol. 1987/0057
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                     KOM(87 ) 141 endelig udg .
                                                     Bruxelles , den 9 . april 1987
                        FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
           om ændring of forordning ( EØF ) nr . 500 / 87 om fastsættelse
             af fangstmulighederne for 1987 for visse fiskerbestande
              og grupper af fiskebetande i det af NAFO-konventionen
                                   regulerede område
                        FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
           om ændring af forordning ( EØF ) nr . 4034 / 86 om fastsættelse
             for 1987 af de samlede tilladte fangstmengder for visse
            fiskebestande og grupper af fiskebestande i Fællesskabets
                    fiskerizone samt af visse betingelser for
                           fiskeri af disse fangstmængder
                             ( forelagt af Kommissionen )
                                                             A
   K0M(87 ) 141 endelig udg .
                                              ? 1
 ---pagebreak---                                       BEGRUNDELSE
           FORDELING AF DE DISPONIBLE EF-MÆNGDER AF TORSKEBESTANDENE
        I ICES-AFSNIT II b ) ( Svalbard ) OG NAFO-AFSNIT 2J3KL , 3NO og 3M
1 . Rådet har godkendt princippet om at gøre indsigelse imod de af NAFO ud¬
stedte rekommandationer om fastsættelse af størrelsen af TAC for 1987 for
de fleste bestande af demersale arter i det nordvestlige Atlanterhav .
Pi grund af denne indsigelse blev EF-fiskernes samlede tilladte fangstmæng¬
de fastsat autonomt ( 1 ) ud fra en vurdering af den biologiske situation for
hver af de pågældende bestande baseret på relevante videnskabelige oplys¬
ninger .
2 . Rådet har ligeledes fastsat et maksimum for de tilladte EF-fangster af
torsk i afsnit II b ) ( Svalbard ) ( 2 ). Denne beslutning konkretiserer EF's
bidrag til bevarelse af fiskeressourcerne i et meget følsomt fiskeriafsnit
med en meget speciel international statut .
3 . Fordelingen mellem medlemsstaterne af de disponible EF-fangstmængder ska ¬
ber alvorlige problemer , som Rådet i en tilsvarende situation ikke kunne
løse i 1986 . Selv på Rådets samling i december , hvor fiskeriordningen for
1987 blev fastsat for de øvrige bestande , forkastede Rådet Kommissionens
forslag til fordeling af torskefangsterne omhandlet i nr . 2 , idet den an ¬
modede Kommissionen om at forelægge nye forslag med henblik på beslutning
inden den 30 . april . I den mel lern liggende tid gjorde Rådet sig til talsmand
for en " fastfrysning " af fiskeriet i dette afsnit .
Udviklingen i fiskeriet i de pågældende afsnit , Svalbards særlige status og
de anstrengte fiskeriforbindelser til Canada er alle faktorer , der fordrejer
de involverede interesser , og som hidtil har hindret en permanent EF-løsning .
( 1 ) Forordning ( EØF ) nr . 500 /87    af 16.2.1986 , EFT nr . L 51 , s . 3 .
( 2 ) Rådets forordning ( EØF ) nr . 4034 / 86 af 22.12.1986 , EFT nr . L 376 af
      31.12.1980 .
 ---pagebreak---                                      2
En eventuel videreførelse af situationen , som den var i 1986 , er skadelig
for EF , idet
- den sætter spørgsmålstegn ved EF's troværdighed , når det gælder om at
   vise dets faktiske evne til at styre fiskeriet i internationale farvande
- den skaber uligevægt i de enkelte medlemsstaters fiskeri og er i direkte
   modstrid med de grundlæggende målsætninger for den fælles fiskeripolitik
- den i realiteten giver tredjelandene ret til at intervenere i forvaltningen
   af EF-fiskernes fangstsæsoner .
4 . Denne situation kan af en lang række årsager ikke blot afhjælpes ved
ekstrapolering eller en ren og skær tilpasning af den gældende fællesskabs ¬
ret :
- For første gang gælder der for Svalbard restriktioner for en art , som en
   række medlemsstater har interesse i
- De Ti har siden 1983 ikke systematisk og globalt truffet beslutninger om
   fiskeriet i det pågældende NAFO-afsnit ; desuden har Spanien og Portugal
   undertiden gjort indsigelser mod de rekommandationer , som De Ti vedtog
   i nødvendigt omfang indtil 1985 under henvisning til de kontraherende
   parters overholdelse af rettighederne og forpligtelserne i den interna ¬
   tionale konvention .
Uden disse omstændigheder kan de beslutninger , som EF har truffet siden 1983
ikke udgøre en fordelingsnøgle i den gældende fællesskabsrets forstand , der
kan anvendes for det udvidede EF .
5 . I en sådan situation må der udarbejdes en model til fordeling af ressour¬
cerne under hensyntagen' t i l alle elementer , der har indvirkning på det på ¬
gældende fiskeri , således at der skabes et rimeligt forhold mellem de ret ¬
tigheder , som de enkelte medlemsstater kan påberåbe sig , og den struktur ¬
situation , der er opstået under disse omstændigheder .
 ---pagebreak---                                 - 3 -
Der skal Lægges tre elementer til grund for vurderingen :
- perioden 1973-1976 , som viser det historiske fiskeri efter den generelle
  model , der siden 1983 er blevet anvendt ved fordeling af EF-bestandene
- perioden 1983-1986 , som konkretiserer strukturudviklingen i forhold til
  tidligere
- en periode pi fem pi hinanden følgende ir mellem 1973 og 1986 , som viser
  de enkelte medlemsstaters andel i ressourceudnyttelsen inden for rammerne
  af ikke-faste eller faste aftaler .
Kommissionen mener , at disse tre elementer kan kombineres pi en sammen¬
hængende mide efter nedenstiende nærmere retningslinjer :
   i) for hver medlemsstat opgøres nedenstiende tre gennemsnit :
      - gennemsnittet 1973-1976
      - gennemsnittet i fem pi hinanden følgende Ir , der for hver medlems ¬
         stat udvælges i perioden 1973-1986 siledes , at det for den pigæl ¬
         dende medlemsstat bliver den gunstigste periode ; disse femlrige
         gennemsnit korrigeres i forhold til , hvordan de samlede gennemsnit
         forholder sig til 100
      - gennemsnittet 1983-1986 .
 ii ) der fastsættes et " basisgennemsnit " ud fra det gunstigste gennemsnit
      for hver medlemsstat svarende enten til perioden 1973-1976 eller pe ¬
      rioden pi fem pi hinanden følgende Ir ; disse tal korrigeres i forhold
      til , hvordan de samlede gennemsnit forholder sig til 100
iii ) de enkelte medlemsstaters forholdsmæssige andel i fordelingen af de
      disponible mængder fastsættes til niveauet for det aritmetiske gen¬
      nemsnit af det under ii ) nævnte korrigerede basisgennemsnit og det
      under i ) nævnte gennemsnit for 1983-1986 .
Kommissionen vil gerne understrege , at dens forslag for hver af disse to
afsnit ikke forhindrer , at Kommissionen senere reviderer sin stillingtagen
efterhlnden som bestandene gendannes .
 ---pagebreak---                                   4
Pi grund af de mange interesser , der er involveret i dette spørgsmål ,
går Kommissionen i øvrigt ud fra forudsætningen om , at medlemsstaterne i
den knaphedssituation , der er kendetegnende for 1987 , udnytter de mulig ¬
heder for overførsel , der er fastsat i artikel 5 i forordning ( EØF ) nr .
170 / 83 , med henblik på at udnytte deres fiskerikapacitet på den økonomisk
mest optimale måde under hensyntagen til de forskellige f angstsæsoners geo¬
grafiske komplementaritet .
 ---pagebreak---                                      5 -
 I.  ICES-AFSNIT II b ) ( Svalbard )
- Tallene vedrørende 1986 er ikke blevet lagt til grund for vurderingen
af strukturudviklingen ; Norges vedtagelse af ensidede foranstaltninger
i løbet af f angstsæsonen har nemlig medført alvorlige forstyrrelser i de
direkte involverede medlemsstaters fiskeri .
- De statistiske oplysninger for perioden 1973-1986 svarer til de oplys ¬
ninger , der blev sendt til de ansvarlige internationale videnskabelige or ¬
ganisationer , og på grundlag af hvilke disse organisationer analyserer be ¬
standenes situation og udsteder rekommandationer . De portugisiske fangst ¬
statistikker gør det dog ikke muligt for tidligere perioder at opdele fiske¬
riindsatsen mellem de forskellige afsnit i Nordatlanten . Under disse om¬
stændigheder er der kun taget hensyn til de maksimale mængder svarende til
det niveau for frivillig begrænsning af fiskeriindsatsen , som de portugi ¬
siske myndigheder gik ind på i 1983 .
- Under hensyntagen til at der siden 1976 kun er blevet udøvet fiskeri af
de       medlemsstater , der er nævnt i dette forslag , mener Kommissionen , at
det er tilstrækkeligt at forbeholde en kvote på 100 t med henblik på at give
de medlemsstater , som ikke har en specifik kvote , mulighed for at udøve
ikke-direkte torskefiskeri inden for de rettigheder , som de kan påberåbe
sig efter traktaten af 1920 .
 ---pagebreak---                                  - 6 -
II .   BESTANDE I NAFO-AFSNITTET
De statistiske oplysninger for perioden 1973-1986 svarer til de oplys ¬
ninger , der er sendt til de ansvarlige internationale videnskabelige or ¬
ganisationer ( NAFO ), og på grundlag af hvilke disse organisationer eva ¬
luerer bestandene og udsteder rekommandationer .
1 . Torsk i afsnit 2J3KL og afsnit 3N0
En del af disse bestande befinder sig i canadisk farvand , dvs . uden for
NAFO-kompetenceomrldet . De foreslåede tildelinger omfatter derfor de til
Tyskland , Frankrig og Det forenede Kongerige tildelte fangstmængder i hen ¬
hold til de fiskerimuligheder , der i 1987 følger af den bilaterale aftale
EØF / Canada .
2 . Torsk i afsnit 3M
Situationen for denne bestand har siden 1983 været yderst alarmerende ,
hvilket har fået de videnskabelige organisationer til at anbefale et totalt
fiskeriforbud ; af økonomiske og sociale årsager og under hensyntagen til de
af NAFO afstukne retningslinjer går Kommissionen ind for at begrænse fiske ¬
riet til et minimum i 1987 . Indtil nu har De Ti accepteret en kvote på
2 405 t , hvis fordeling blev fastsat allerede i 1983 . Spanien gjorde dengang'
indsigelse herimod .
I den foreslåede fordeling tages der derfor hensyn til fordelingsmodellen
for Tyskland , Frankrig og Det forenede Kongerige siden 1983 ; den resterende
mængde fordeles mellem Spanien og Portugal efter fordelingsmodellen for
samtlige bestande .
 ---pagebreak---                            FORSLAG TIL RÅDETS FORORDNING ( EØF )
                    om ændring of forordning ( EØF ) nr . 500 /87
               om fastsættelse af fangstmulighederne for 1987 for visse
                  fiskebestande og grupper af f iskebetande i det af
                    NAFO-konventionen regulerede område
RADET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske
økonomiske Fællesskab ,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 170 / 83 af
25 . januar 1983 om en fællesskabsordning for bevarelse og for¬
valtning af fiskeressourcerne         ændret ved akten vedrørende
Spaniens og Portugals tiltrædelse , særlig artikel 11 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
1 ) EFT nr . L 24 af 27.1.1983 , s . 1 .
7899 / 86                         PECHE 133          HV / fh       DK
                                      R
 ---pagebreak---                                     - 2 -
                                                             .    of 16 . fehruar 1987
                    Rådets forordning ( EØF ) nr . 500 /8 / rom fastsattelse”"af
 f angstmulighderne for 1987 for visse fiskebestande og grupper af
  fiskebestande i det af NAFO-konventionen regulerede område ; (z)
 efter artikel 3 i forordning ( EØF ) nr . 170 / 83 skal RJdet fastsatte
 den samlede tilladte fangstmængde ( TAC ) pr . fiskebestand eller gruppe af
 fiskebestande , den andel , der er til rådighed for Fællesskabet , samt de
 særlige betingelser , der skal gælde for disse fangster * efter
 artikel 4 i samme forordning skal den andel , der er til rådighed for
 Fællesskabet , fordeles mellem medlemsstaterne ;
 fangstmulighederne bør fordeles mellem medlemsstaterne efter        behov , så der
 sikres en rationel forvaltning af de ressourcer , der står til rådighed for
 Fællesskabet , og under overholdelse af de kvantitative restriktioner , som
 viser sig at være nødvendige ;
 UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
                                          Artikel 1
     Bilag 1 til forordning ( EØF) nr . 500 /87 erstattes af bilaget til nærværende
     forordning .
                                   Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter cf f entJ iggØrel sen i De
europæiske Fællesskabers Tidende .
c*nne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i
hver medlemsstat .
Udfærdiget 1 BruSSelS , den
                                                             På Rådets vegne
                                                             Formand
   ( 1 ) EFT L 51 af 16.2.1987 , s . 3
 ---pagebreak---                                                           BILAG l
                                                                                                                            /
                                 Bestand                                                                               Kvote   1 987
                                                                                             Medlemsstat
        Art             Geografisk omride                   Omride
Torsk             Nordvestlige Atlanterhav        NAFO 2.J + 3 KL
                                                                                                                       17.700
                                                                                 Tyskland
                                                                                  Spanien                              18.420
                                                                                  Frankrig                                2.900
      • -
                                                                                  Portuga!                             28.780
                         -
                                                                                  Det forenede Kongerige                      700
                                                                                  Til rådighed for^medlemsstater               60
                                                                                  EØF i alt                             68 560 C )
Torsk             Nordvestlige Atlanterhav        NAFO 3 NO                       Belgien
                                                                                  Danmark
                                                                                  Tyskland                                     50
                                                                                  Grækenland
                                                                                  Spanien                              21.860
                                                                                  Frankrig                                    350
                                                                                  Irland ■
                                                                                  Italien
                                                                                  Luxembourg
                                                                                  Nederlandene
                                                                                  Portugal                                4.120
                                                                                  Det forenede Kongcngc                        20
                                                                                  Til rådighed for medlemsstaterne
                                                                                  EØF i aí .                            2c 400
Torsk             Nordvestlige Atlanterhav        NAFO 3 M                        Belgien
                                                                                  Danmark
                                                                                  Tyskland                                    700
                                                                                  Grækenland
                                                                                  Spanien                                 2.050
                                                                ;
                                                                                  Frankrig                                    300
                                                                                  Irland
                                                                                  Italien
                                                                                  Luxembourg
                                                                                  Nederlandene
                                                                                 Portugal                                 3.050
                                                                                 Det forenede Kongerige                   1 . 400
                                                                                 Til rådighed for medlemsstaterne
                                                                                 EØF i ait                           :   " 500
              __I_ :___1- :-–-1-
            • (') Med fradrag af mængder, der tages af fællesskabsfartøjer i de dele af NAFO-afsmt, der falder ind under national fiskerijurisdiktion.
 ---pagebreak---                           RÅDE7TS FORORDNING ( EØF )
    an ændring af forordning (BØF) nr . 4043/86 an fastsættelse for 1987 af de
        samlede tilladte fangstirængder for visse fiskebestande og grupper af
fiskebestande      i Fællesskabets fiskerizone samt af visse betingelser for
                             fiskeri af disse fangstmængder
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -
under henvisning til traktaten an oprettelse af Det europæiske økonomiske
Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning ( EØF ) nr . 170/83 af 25 . januar 1983 an
en fællesskabsordning for bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne ( 1 ) ,
særlig artikel 11 ,
under henvisning til forslag fra Kommissionen , og
ud fra følgende betragtninger :
I henhold til artikel 3 i forordning ( EØF ) nr . 170/83 skal Rådet fastsætte
den samlede tilladte fangstmængde pr . fiskebestand eller gruppe af
fiskebestande , den andel , der er til rådighed for Fællesskabet , samt de
særlige betingelser , der skal gælde for disse fangster ? i henhold til artikel
4 i samme forordning skal den andel , der er til rådighed for Fællesskabet ,
fordeles mellem medlemsstaterne ;
ved forordning ( PØF) nr . 4034/86 af 22 . december 1986 ( 2 ), fastsættes de
samlede tilladte fangstrrænger for 1987 for visse fiskebestande og grupper af
fiskebestande samt visse betingelser for fiskeri af disse fangstmændger ;
ved forording ( EØF ) nr . 4034/86 fastsættes den samlede tilladte fangstmængde ,
den andel , der er til rådighed for Fællesskabet , af torskebestanden i området
ved Spitsbergen og Bear Island ( iCES-afsnit Ilb ); fiskeri af den andel , der
er til rådighed for Fællesskabet , må kun finde sted efter fordeling mellem
medlemsstaterne ;
der bør i denne fordeling tages hensyn til omfanget af det fiskeri , som
medlemsstaternes fiskerflåder har foretaget efter denne bestand -
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNUNG :
                                        Artikel 1
Tallene vedrørende torsk i ICES-afsnit Ilb i bilag II til forordning ( FTØF )
nr . 4034/86 erstattes med tallene i bilag          til rærvaerende forordning .
                                        Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen Te Europæiske
Fællesskabers Tidende .
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat .
TJdførdiget i               1987                                    På Rådets vegne
                                                                        Formand
 ( 1 ) EFT nr . L 24 af 27.1.1983 , s . 1
( 2 ) EFT nr . L 376 af 31.12.1986 , s . 39
 ---pagebreak---                                         вгдо
                              Bestand
 Art            Geografisk anråde         Område    Medlemsstat      Kvote 1987
                                                                       ( tons )
 Torsk       Svalbard og Bjçóme$ó     II b       Tyskland             3.200-
                                                 Frankrig             1.800
                                                 Portugal             2.300
                                                 Spanien             10.900
                                                 Det forenede Kong¬   2.700
                                                 erige
                                                 Til rådighed for de
                                                 jóvrige
                                                 medlemsstaterne         100
                                                 EØF i alt           21.000
DISK 0 ( TAC£OU/l° )
 ---pagebreak--- Statement concerning the impact of certain legislative acts on small and
medium- si zed undertakings and employment
     1 .  ADMINISTRATIVE OBLIGATIONS ARISING FOR UNDERTAKINGS AS A RESULT OF
          APPLICATION OF THE LEGISLATION
          - Licence applications , licences to be kept on board
          - Catch reporting
     2-   ADVANTAGES FOR THE UNDERTAKING
          - YES /IS
           - IF SO ,  SPECIFY :
           - Provision of fishing possibilities outside Community waters
     3 .  OBLIGATIONS OF THE UNDERTAKING
           ( additional costs )
          - YES/f N0
          - IF SO , SPECIFY    :
     4 .  EFFECT ON    EMPLOYMENT
           - positive
     5.    WAS THERE PRIOR CONSULTATINO WITH EMPLOYERS AND UNION
           REPRESENTATIVES   ?
           - YES / ®! via Member States
           - OPINION OF THESE    REPRESENTATIVES
            - Globally favourable
     6.    IS THERE AN ALTERNATIVE , LESS RESTRICTIVE APPROACH ?
            No .