CELEX: 51995PC0554
Language: es
Date: 1995-11-15
Title: Propuesta de REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO relativo a la suspensión temporal total o parcial de los derechos autónomos del Arancel Aduanero Común para determinados productos de la pesca (1996)

COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
                       * ir
                                                                    Bruselas, 15.11.1995
                                                                    COM(95) 554 final
 -%;.>    , f. ' - , ^
                                                      Propuesta de
                  i
V-!' *,,-           á
                                        REGLAMENTO (CE) DEL CONSEJO
        • ti»
     4P
     ¡.isa-!.  •jm
                            relativo a la suspensión temporal total o parcial de los derechos
                                     autónomos del Arancel Aduanero Común para
                                       determinados productos de la pesca (1996)
-i." SES'
    +%m
                                              (presentada por la Comisión)
wm*1
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                MPQmQïiJPJÊJkiQ^
   Durante el tercer trimestre del presente año, la Comisión, asistida por el grupo de Economía
   Arancelaria, procedió a un examen de todas las solicitudes de suspensión temporal de
   derechos del Arancel Aduanero Común que le presentaron los Estados miembros, incluidas
   las solicitudes de reconducción de las suspensiones actualmente en vigor.
2. La propuesta adjunta se refiere a determinados productos de la pesca.
   Por lo que se refiere a los productos industriales las propuestas de reglamento por el que se
   suspenden temporalmente los derechos autónomos del arancel aduanero común están en
   fase de preparación.
   Las solicitudes de suspensión relativas a los productos aquí contemplados, han sido
    examinadas siguiendo los criterios de la Comunicación de la Comissión al Consejo y a los
    Estados miembros en materia de suspensiones arancelarias autónomas (D.O. n° C 235 de
    13.9.89, p. 2).
    Teniendo en cuenta los criterios expuestos anteriormente, la Comisión estima que la
    suspensión de derechos está justificada para los productos que figuran en el anexo a la
    propuesta de reglamento adjunta.
4.  Como se desprende del artículo 1 de la propuesta de Reglamento, la duración de la medida
    propuesta se limita a 12 meses.
                                                                                                 I
 ---pagebreak---                                                       Propuesta de
                                REGLAMENTO (CE) N°                  /95 DEL CONSEJO
                                               de     de              de 1995
               relativo a ia suspensión temporal total o parcial de los derechos autónomos del
                  arancel aduanero común para determinados productos de la pesca (1996)
EL CONSEJO DE LA UNIÓN EUROPEA,                                    HA ADOPTADO EL PRESENTE
                                                                   REGLAMENTO:
Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad                                              Artículo 1
Europea y, en particular, su artículo 28,
                                                                   1. Del 1 de enero al 31 de diciembre de 1996,
Vista la propuesta de la Comisión,                                 quedarán suspendidos los derechos autónomos del
                                                                   arancel aduanero común aplicables a los
Considerando que el abastecimiento a la                            productos mencionados en el Anexo, en los
Comunidad para determinados productos de la                        niveles indicados frente a cada uno.
pesca depende actualmente de importaciones
procedentes de países terceros; que a la                           2. Las importaciones de los productos en cuestión
Comunidad le interesa suspender parcialmente el                    sólo se beneficiarán de las suspensio-nes
derecho de aduana aplicable a dichos productos;                    contempladas en el apartado 1 siempre que el
que, para no poner en peligro las perspectivas de                  precio franco frontera establecido por los Estados
desarrollo de la producción en la Comunidad de                     miembros con arreglo al artículo 22 del
productos competidores al mismo tiempo que se                      Reglamento (CEE) n° 3759/92 del Consejo, de 17
garantiza un abastecimiento satisfactorio de las                   de diciembre de 1992, por el que se esta-blece la
industrias consumidoras, es conveniente no tomar                   organización común de mercados en el sector de
estas medidas de suspensión más que para el                        los productos de la pesca y de la acuiculturaO,
período comprendido entre el 1 de enero y el 31 de                 sea como mínimo igual al precio de referencia
diciembre de 1996;                                                 fijado o a fijar por la Comunidad para los
                                                                   productos y categorías de productos considerados.
Considerando que incumbe a la Comunidad
decidir la suspensión de estos derechos                                                    Articulo 2
autónomos,
                                                                    El presente Reglamento entrará en vigor el 1 de
                                                                   enero de 1996.
         El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada
         Estado miembro.
        Hecho en              ,el     de             de 1995.
                                                                    Por el Consejo
                                                                    El Presidente
í 1 ) DO n° L 388 de 31. 12. 1992, p. 1; Reglamento modificado en último lugar por el Reglamento (CEE) n° 1891/93 (DO
      n°L172de!5. 7. 1993, p. 1).
                                                                                                                      1
 ---pagebreak---    Código NC    TAR IC Designación de la mercancía                                                Derechos autónomos X
1     83G2652G         Mielgas (Squalus       acanthias),      frascas, refrigeradas o
      83G37S2G         congeladas
   exO3G41098   166
   ex83849G97   • 31
2  6x93926999   138    Esturiones, frescos, refrigerados o congelados, destinados a la
   exG3G37996   «38    transformación (a) (b)
3  GK83826999   148    Lompas (CycLopierus          Luapus) con sus huevas, en estado
                       fresco o refigerado, destinadas a la transformación (a)
 4  ex83626999  »S6    Lutianidos (Luijanus          purpureas),    frescos, refrigerados o
   ex83837996   (48    congelados, destinados a la transformación (a) (c)
 5  ex03G27GGG  111    Huevas de pescados, frescas, refrigeradas o congeladas
   ex83827G08   191
 6  exG3G31G6G  118    Salmones del Pacifico (Oncorhynchus spp.) congelados y
                       descabezados, desiinados a las industrias transformadoras para
                        la fabricación de (pâté) o de pasta para untar (a)
 8  exG30420S7   134   Filetes y carne de merluza del género Her Luceius, con
    ex83G42857   • 44    exclusión de tas especies Her Luce ios             aerluccius,
    exG3G49847   »36   Her Luccius    biLinear    is  y HorLuccius    hubbsi,   en forma de
                       planchas industriales, congelados, destinados a la
                        transformación (a) (b)
 9  ex63842G8S   118    Filetes g carne de abadejo de Alaska              (Theragra
    ex8364986l   116    chaLcoqraaaa),      en forma de planchas industriales, congelados,
                        destinados a la transformación (a) (b)                                       8.5
1G  ex03952909   ill    Huevas de pescado saladas o en salmuera
    8x83052060   119
11  6x93961999   116    (Krill) destinado a la transformación             (a)
    ex63G6299G   118
12   exl6841168  126    Salmones del Pacífico (Oncorhynchus spp.),              destinados a la
    exl684281G   •28    industria de transformación para la fabricación de (pâté) o de
                        pasta para untar (a)
13   exl6843698  118    Huevas de pescados, lavadas, limpiadas de las partículas de
                        visceras adheridas g simplemente saladas o en salmuera,
                        destinadas a la transformación (a)
14   exl6851G88  Hl     Cangrejos de mar de las especies (King)                (ParaLiLhodes
     exl685108G  H9     canchaiicus),      (Hanasaki) (Paralithodas        bravipas),    (Kegani)
                         (Eriaacrus    isenbecki),      (Queen) y (Snow) (.Chionoacetes
                        spp.),    (Red) (Geryon quinquedens),         (Rough stone)
                         (NeoLithodes     asperriaus),      Liihodes antárcLica,      (Hud)
                         (ScyLLa serrata),       (Blue) (Porlunus spp.),       simplemente
                        cocidos en agua y pelados, incluso congelados, en envases
                         inmediatos con un contenido neto de 2kg o más
                                                                                                                       <,
 ---pagebreak--- (a) Kl control rie lu utilización para esta destino especifico oo llave a cabo
    mediante la aplicación de las disposiciones comunitarias dictadas a este
    respecto.
(b) Se admite ta suspensión para los pescados que se destinen a ser sometidos a
    cualquier operación, con exclusión de los que se destinen a ser sometidos
    exclusivamente a una o más de las siguientes operaciones:
    - limpiado, eviscerado, descolado, descabezado;
    - cortado, con exclusión del fileteado o del cortado de bloques congelados;
    - preparación de muestras, selección;
    - etiquetado;
    - envasado;
    - refrigeración;
    - congelación;
    - ullracongelación;
    - descongelación, separación.
    No se admite la suspensión para los productos destinados a ser sometidos
    además a tratamientos (u operaciones) que concedan el beneficio de la
    suspensión, cuando se lleven a cabo estos tratamientos (u operaciones) en fase
    de venta al por menor o de restauración. La suspensión de los derechos de
    aduana se aplica únicamente a los pescados que se destinen al consumo humano.
(c) No obstante, no se admite la suspensión cuando el tretaaiento sea realizado
    por empresas de venta al por menor o de restauración.
                                                                                   S
 ---pagebreak---                                      FICHA FINANCIERA
1.  Línea presupuestaria afectada : Cap. 12, art. 120
2.  Título de la acción : Propuesta de Reglamento del Consejo relativo a la suspensión temporal
    total o parcial de los derechos autónomos del Arancel Aduanero Común para determinados
    productos de la pesca (1996).
3.  Fundamento jurídico : Art. 28 del Tratado CE.
4.  Objetivo de la acción : Suspensión de los derechos del Arencel Aduanero Común aplicables
    a los productos de referencia.
5.  Coste de la acción
    A cargo del presupuesto de la CE (derechos de aduana no recibidos-DNR):
    Resulta difícil efectuar una estimación previa, debido principalmente a la falta de estadísticas
     comunitarias recientes y al ingreso de tres nuevos Estados miembros, sobre los cuales no
     disponemos de una información económica completa.
    No obstante, hemos realizado un cálculo basado en los siguientes factores:
   - últimas estadísticas EUROSTAT conocidas (1993)
   - declaraciones de los Estados miembros sobre utilización de las suspensiones
   - período de vigencia del presente Reglamento (1.1.96 / 31.12.96)
   - presencia de tres nuevos Estados miembros
   - reconducción del Reglamento a lo idéntico
     Hemos obtenido así la mejor estimación de los DNR para 1996, que asciende a 39 MECU.
     La acción prevista con una duración de 1 año representará esta misma cantidad.
     Previsión de los costes de la acción actual (1.1.96 / 31.12.96)
   39.000.000 ECU
                                                                                                     c
 ---pagebreak---                                                                   ISSN 0257-9545
                                                          COM(95) 554 final
                                       DOCUMENTOS
ES                                                                       02 03
                                        N° de catálogo : CB-CO-95-590-ES-C
                                                             ISBN 92-77-95888-X
Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas
L-2985 Luxemburgo
                                                                                 X