CELEX: 32007D0837
Language: sk
Date: 2007-11-30 00:00:00
Title: 2007/837/ES: Rozhodnutie Komisie z  30. novembra 2007 , ktorým sa vykonáva rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, pokiaľ ide o prijatie strategických usmernení na obdobie rokov 2008 – 2013 [oznámené pod číslom K(2007) 5822]

15.12.2007   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               L 330/48
            
         
      ROZHODNUTIE KOMISIE
   
   z 30. novembra 2007,
   ktorým sa vykonáva rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, pokiaľ ide o prijatie strategických usmernení na obdobie rokov 2008 – 2013
   [oznámené pod číslom K(2007) 5822]
   (Iba anglické, bulharské, české, estónske, fínske, francúzske, grécke, holandské, litovské, lotyšské, maďarské, maltské, nemecké, poľské, portugalské, rumunské, slovenské, slovinské, španielske, švédske a talianske znenie je autentické)
   (2007/837/ES)
   KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
   so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
   so zreteľom na rozhodnutie Európskeho parlamentu a Rady č. 575/2007/ES z 23. mája 2007, ktorým sa zriaďuje Európsky fond pre návrat na obdobie rokov 2008 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov (1), a najmä na jeho článok 18,
   keďže:
   
               (1)
            
            
               Komisia by mala vypracovať strategické usmernenia upravujúce rámec opatrení fondu, pokiaľ ide o viacročné programovacie obdobie 2008 – 2013.
            
         
               (2)
            
            
               V usmerneniach by mali byť vymedzené priority a v súlade s článkom 15 ods. 4 rozhodnutia č. 575/2007/ES aj osobitné priority umožňujúce členským štátom nezahrnutým do Kohézneho fondu, aby pre projekty spolufinancované Európskym fondom pre návrat zvýšili pri spolufinancovaní príspevok Spoločenstva na 75 %.
            
         
               (3)
            
            
               V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu o postavení Dánska, pripojeného k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, Dánsko nie je viazané týmto rozhodnutím ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.
            
         
               (4)
            
            
               V súlade s článkom 3 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska, pripojeného k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, Írsko oznámilo listom zo 6. septembra 2005, že si želá zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní rozhodnutia č. 575/2007/ES.
            
         
               (5)
            
            
               V súlade s článkom 3 Protokolu o postavení Spojeného kráľovstva a Írska, pripojeného k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, Spojené kráľovstvo oznámilo listom z 27. októbra 2005, že si želá zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní rozhodnutia č. 575/2007/ES.
            
         
               (6)
            
            
               Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Spoločného výboru pre solidaritu a riadenie migračných tokov zriadeného článkom 56 rozhodnutia Európskeho parlamentu a Rady č. 574/2007/ES z 23. mája 2007, ktorým sa zriaďuje Fond pre vonkajšie hranice na obdobie rokov 2007 až 2013 ako súčasť všeobecného programu Solidarita a riadenie migračných tokov (2),
            
         PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
   Článok 1
   Usmernenia stanovujúce priority a osobitné priority na viacročné programovanie na obdobie rokov 2008 – 2013 sú vymedzené v prílohe.
   Článok 2
   Toto rozhodnutie je určené Belgickému kráľovstvu, Bulharskej republike, Českej republike, Spolkovej republike Nemecko, Estónskej republike, Írsku, Helénskej republike, Španielskemu kráľovstvu, Francúzskej republike, Talianskej republike, Cyperskej republike, Lotyšskej republike, Litovskej republike, Luxemburskému veľkovojvodstvu, Maďarskej republike, Maltskej republike, Holandskému kráľovstvu, Rakúskej republike, Poľskej republike, Portugalskej republike, Rumunsku, Slovinskej republike, Slovenskej republike, Fínskej republike, Švédskemu kráľovstvu a Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
   
      V Bruseli 30. novembra 2007
      
         
            Za Komisiu
         
         Franco FRATTINI
         
         
            podpredseda
         
      
   
   
      (1)  Ú. v. EÚ L 144, 6.6.2007, s. 45.
   
      (2)  Ú. v. EÚ L 144, 6.6.2007, s. 22.
   
      PRÍLOHA
      Strategické usmernenia stanovené v tejto prílohe treba chápať v kontexte efektívnejšieho riadenia migračných tokov vo všetkých štádiách, iniciovaného na zasadnutí Európskej rady v Tampere v roku 1999, vrátane spoločnej politiky pri uskutočňovaní návratov a boja proti nelegálnemu prisťahovalectvu.
      Pri príprave návrhov svojich viacročných programov by členské štáty mali zamerať prostriedky dostupné z tohto fondu na tri zo štyroch nasledujúcich priorít, čo im umožní čo najúčinnejšie rozdeliť pridelené finančné prostriedky v súlade s ich potrebami:
      PRIORITA 1:   Podpora na vývin strategického prístupu k riadeniu návratov členskými štátmi
      Táto priorita zahŕňa vývin integrovaného riadenia návratov na všetkých úrovniach. V súlade s článkom 3 ods. 2 rozhodnutia č. 575/2007/ES integrované riadenie návratov by malo byť založené na komplexnom posúdení situácie potenciálnych navrátencov v členských štátoch a v ich krajinách pôvodu, ako aj súvisiacich problémov z hľadiska plánovaných operácií, mali by sa stanoviť ciele týchto operácií a naplánovať široká škála opatrení zameraných na účinný a trvalý návrat vrátane prípravy a uskutočnenia presunu a následných opatrení.
      V rámci tejto priority sa príspevok Spoločenstva môže zvýšiť na 75 % pre integrované návratové plány zamerané na tieto osobitné priority:
      
                  1.
               
               
                  programy asistovaných dobrovoľných návratov;
               
            
                  2.
               
               
                  peňažné stimuly a iné opatrenia na riešenie podmienok navrátencov nachádzajúcich sa v špecificky ťažkej situácii;
               
            
                  3.
               
               
                  integrované návratové plány napomáhajúce návraty štátnych príslušníkov tretích krajín alebo osôb bez štátnej príslušnosti, na ktorých sa nevzťahujú readmisné dohody Spoločenstva ani bilaterálne readmisné dohody medzi štátmi, do tých krajín pôvodu, predchádzajúceho pobytu alebo tranzitu, s ktorými je spolupráca na poli návratovej politiky osobitne zložitá.
               
            PRIORITA 2:   Podpora na spoluprácu medzi členskými štátmi pri riadení návratov
      Do tejto priority patrí vypracovanie a výkon integrovaných návratových plánov, ako aj spolupráca v špecifických oblastiach integrovaného riadenia návratov, ako je príprava a uskutočnenie spoločných letov v rámci presunu a spoločných presunov po súši a následných opatrení.
      V rámci tejto priority sa príspevok Spoločenstva môže zvýšiť na 75 % pre projekty zamerané na tieto osobitné priority:
      
                  —
               
               
                  integrované návratové plány, ktoré boli vypracované a budú sa aj vykonávať v spolupráci s ostatnými členskými štátmi a v opodstatnených prípadoch s agentúrou Frontex, mimovládnymi organizáciami a/alebo medzinárodnými organizáciami s cieľom zhromaždiť rozličné zručnosti, skúsenosti a zdroje orgánov členských štátov a v opodstatnených prípadoch orgánov ostatných zúčastnených organizácií.
               
            PRIORITA 3:   Podpora na špecifické inovačné medzinárodné, respektíve vnútroštátne nástroje na riadenie návratov
      Do tejto priority patrí zavedenie alebo zlepšovanie opatrení v oblasti poradenstva a informovania o priebehu návratov, reintegračných opatrení pre navrátencov v krajine návratu, spôsobov spolupráce s konzulárnymi a/alebo imigračnými úradmi vrátane odbornej prípravy, ako aj opatrení na získanie údajov o nezaevidovaných štátnych príslušníkoch tretích krajín alebo osobách bez štátnej príslušnosti.
      V rámci tejto priority sa príspevok Spoločenstva môže zvýšiť na 75 % pre projekty zamerané na tieto osobitné priority:
      
                  1.
               
               
                  projekty, v ktorých sa navrhujú zvlášť inovačné spôsoby a prostriedky, ako poskytovať možným navrátencom informácie a poradenstvo o situácii v krajine návratu, a/alebo ďalšie inovačné stimuly na zvyšovanie počtu dobrovoľných navrátencov, rešpektujúce dôstojnosť dotknutých osôb;
               
            
                  2.
               
               
                  projekty, v ktorých sa testujú nové pracovné metódy na urýchlenie procesu evidencie navrátencov v spolupráci s konzulárnymi a imigračnými úradmi tretích krajín.
               
            PRIORITA 4:   Podpora na uplatňovanie noriem Spoločenstva a osvedčených postupov pri riadení návratov
      Do tejto priority patrí uplatňovanie súčasných a budúcich spoločných noriem uvedených v odôvodneniach 13 a 14 rozhodnutia č. 575/2007/ES a presadzovanie osvedčených medzinárodných a vnútroštátnych postupov a spôsobov spolupráce s príslušnými orgánmi ostatných členských štátov napr. využívaním siete ICONET.
      V rámci tejto priority sa príspevok Spoločenstva môže zvýšiť na 75 % pre projekty zamerané na tieto osobitné priority:
      
                  1.
               
               
                  hodnotenia a misie zamerané na posúdenie pokroku v návratových programoch, nástrojoch a postupoch;
               
            
                  2.
               
               
                  opatrenia prijaté na vnútroštátnej úrovni na zabezpečenie spravodlivej a účinnej implementácie spoločných noriem v oblasti návratov stanovených právnymi predpismi Spoločenstva v tejto oblasti vrátane odbornej prípravy pracovníkov z praxe.