CELEX: 62021CN0429
Language: es
Date: 2021-07-14 00:00:00
Title: Asunto C-429/21: Petición de decisión prejudicial planteada por el el Rechtbank Amsterdam (Países Bajos) el 14 de julio de 2021 — Orden de detención europea emitida contra TZ, otra parte en el procedimiento: Openbaar Ministerie

13.9.2021   
            
            
               ES
            
            
               Diario Oficial de la Unión Europea
            
            
               C 368/13
            
         
      Petición de decisión prejudicial planteada por el el Rechtbank Amsterdam (Países Bajos) el 14 de julio de 2021 — Orden de detención europea emitida contra TZ, otra parte en el procedimiento: Openbaar Ministerie
      (Asunto C-429/21)
      (2021/C 368/13)
      Lengua de procedimiento: neerlandés
      
         Órgano jurisdiccional remitente
      
      Rechtbank Amsterdam
      
         Partes en el procedimiento principal
      
      
         Orden de detención europea emitida contra: TZ
      
      
         Otra parte: Openbaar Ministerie
      
         Cuestiones prejudiciales
      
      
                  1)
               
               
                  ¿Debe interpretarse el artículo 28, apartado 3, de la Decisión Marco 2002/584/JAI, (1) considerado a la luz del derecho a la tutela judicial efectiva, en el sentido de que:
                  
                              —
                           
                           
                              Una persona que ha sido entregada al Estado miembro emisor y contra la cual un tercer Estado miembro emitió posteriormente una orden de detención europea por hechos cometidos antes de esa entrega debe poder ejercitar su derecho a ser oída por lo que respecta a la solicitud de consentimiento a una entrega ulterior, con arreglo al artículo 28, apartado 3, de la Decisión Marco 2002/584/JAI, en el Estado miembro emisor, ante la autoridad judicial de ese Estado miembro, en el marco del procedimiento de ejecución de la orden de detención europea emitida por el tercer Estado miembro; o
                           
                        
                              —
                           
                           
                              dicha persona debe poder ejercitar su derecho a ser oída en el Estado miembro que procedió anteriormente a la entrega, ante la autoridad judicial de ejecución, en el marco del procedimiento relativo al otorgamiento del consentimiento a la entrega ulterior?
                           
                        
            
                  2)
               
               
                  En el caso de que la persona entregada deba poder ejercitar su derecho a ser oída por lo que respecta a una solicitud de consentimiento a una entrega ulterior en virtud del artículo 28, apartado 3, de la Decisión Marco 2002/584/JAI en el Estado miembro que procedió anteriormente a la entrega, ¿cómo debe desarrollarse el trámite de audiencia ante dicho Estado miembro?
               
            
         (1)  Decisión Marco de 13 de junio de 2002, relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembros (DO 2002, L 190, p. 1).