CELEX: 21979A0628(02)
Language: it
Date: 1979-12-03 00:00:00
Title: Accordo in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea ed il governo del Canada relativo al loro accordo sulla pesca

8 . 12. 79                         Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                              N. L 312/7
                                                   ACCORDO
           in forma di scambio di lettere tra la Comunità economica europea ed il governo
                              del Canada relativo al loro accordo sulla pesca
                                     A. Lettera della Comunità al Canada
           Signor
           in riferimento all'accordo tra il governo del Canada e la Comunità economica europea
           sulla pesca, firmato in data odierna, in particolare all'articolo Vili, paragrafo 3, mi pregio
           confermare che, per gli anni 1978 e 1979, le catture annue totali di salmone
           dell'Atlantico, ad ovest del 44° di longitudine ovest, da parte delle navi della Comunità,
           sono di 1 190 tonnellate metriche .
           Attiro la Sua attenzione sul fatto che questa lettera sarà pubblicata nella Gazzetta
           ufficiale delle Comunità europee nelle sei lingue ufficiali della Comunità e che tutte le
           versioni faranno egualmente fede .
           Le sarei grato se volesse comunicare l'accordo del Suo governo su quanto precede.
           Voglia accettare, Signore, l'espressione della mia profonda stima.
                                                                       A nome del Consiglio
                                                                      delle Comunità europee
 ---pagebreak--- N. L 312/8                          Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                8 . 12. 79
                                      B. Lettera del Canada alla Comunità
           Signor          ,
           mi pregio comunicarLe di aver ricevuto la Sua lettera in data odierna, così redatta :
                « In riferimento all'accordo tra il governo del Canada e la Comunità economica
                europea sulla pesca, firmato in data odierna, in particolare all'articolo Vili, paragrafo 3,
                mi pregio confermare che, per gli anni 1978 e 1979, le catture annue totali di salmone
                dell'Atlantico, ad ovest del 44° di longitudine ovest, da parte delle navi della
                Comunità, sono di 1 190 tonnellate metriche.
                Attiro la Sua attenzione sul fatto che questa lettera sarà pubblicata nella Gazzetta
                ufficiale delle Comunità europee nelle sei lingue ufficiali della Comunità e che tutte
                le versioni faranno egualmente fede.
                Le sarei grato se volesse comunicare l'accordo del Suo governo su quanto precede ».
           Mi pregio informarLa che il governo del Canada è d'accordo sul contenuto della Sua
           lettera e confermarLe che la Sua lettera, e la presente risposta, le cui versioni inglese e
           francese fanno egualmente fede, costituiscono un accordo complementare all'accordo tra
           il governo del Canada e la Comunità economica europea sulla pesca, firmato in data
           odierna.
           Voglia accettare, Signore, l'espressione della mia profonda stima.
                                                                   Per il governo del Canada