CELEX: 62012CA0323
Language: pl
Date: 2014-02-06 00:00:00
Title: Sprawa C-323/12: Wyrok Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 6 lutego 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Curtea de Apel București — Rumunia) — E. ON Global Commodities SE, dawniej E.On Energy Trading SE przeciwko Direcția Generală de Soluționare a Contestațiilor, Direcția Generală a Finanțelor Publice a Municipiului București — Serviciul de administrare a contribuabililor nerezidenți (Dyrektywa 79/1072/EWG — Wspólny system podatku od wartości dodanej — Podatnicy mający miejsce zamieszkania w innym państwie członkowskim — Zasady zwrotu podatku VAT — Podatnicy, którzy wyznaczyli przedstawiciela podatkowego zgodnie z przepisami krajowymi sprzed przystąpienia do Unii — Wyłączenie — Termin „podatnik niemający siedziby na terytorium danego kraju” — Warunek braku siedziby — Warunek braku dostawy towarów lub świadczenia usług — Dostawy energii elektrycznej do podatników-pośredników — Dyrektywa 2006/112/WE — Artykuł 171)

29.3.2014   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 93/7
            
         Wyrok Trybunału (dziesiąta izba) z dnia 6 lutego 2014 r. (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony przez Curtea de Apel București — Rumunia) — E. ON Global Commodities SE, dawniej E.On Energy Trading SE przeciwko Direcția Generală de Soluționare a Contestațiilor, Direcția Generală a Finanțelor Publice a Municipiului București — Serviciul de administrare a contribuabililor nerezidenți
   (Sprawa C-323/12) (1)
   
   (Dyrektywa 79/1072/EWG - Wspólny system podatku od wartości dodanej - Podatnicy mający miejsce zamieszkania w innym państwie członkowskim - Zasady zwrotu podatku VAT - Podatnicy, którzy wyznaczyli przedstawiciela podatkowego zgodnie z przepisami krajowymi sprzed przystąpienia do Unii - Wyłączenie - Termin „podatnik niemający siedziby na terytorium danego kraju” - Warunek braku siedziby - Warunek braku dostawy towarów lub świadczenia usług - Dostawy energii elektrycznej do podatników-pośredników - Dyrektywa 2006/112/WE - Artykuł 171)
   2014/C 93/11
   Język postępowania: rumuński
   
      Sąd odsyłający
   
   Curtea de Apel București
   
      Strony w postępowaniu głównym
   
   
      Strona skarżąca: E. ON Global Commodities SE, dawniej E.On Energy Trading SE
   
      Strona pozwana: Agenția Națională de Administrare Fiscală — Direcția Generală de Soluționare a Contestațiilor, Direcția Generală a Finanțelor Publice a Municipiului București — Serviciul de administrare a contribuabililor nerezidenți
   
      Przedmiot
   
   Wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym — Curtea de Apel Bucuresti — Wykładnia art. 1, 3, 4 i 6 ósmej dyrektywy Rady 79/1072/EWG z dnia 6 grudnia 1979 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych — warunki zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby na terytorium kraju (Dz.U. L 331, s. 11) — Zwrot VAT w państwie członkowskim podatnikom mającym siedzibę w innym państwie członkowskim, którzy wyznaczyli w pierwszym państwie przedstawiciela podatkowego zgodnie z przepisami krajowymi obowiązującymi przed przystąpieniem tego państwa do Unii — Warunek braku rejestracji podatnika w zainteresowanym państwie członkowskim do celów zwrotu — Pojęcie dodatkowego warunku w stosunku do warunków przewidzianych w art. 3 i 4 dyrektywy 79/1072/EWG — Zgodność z prawem w świetle przepisów art. 6 tej samej dyrektywy — Bezpośrednia skuteczność art. 3 i 4 dyrektywy 79/1072/EWG.
   
      Sentencja
   
   Przepisy ósmej dyrektywy Rady 79/1072/EWG z dnia 6 grudnia 1979 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych — warunki zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby na terytorium kraju w związku z art. 38, 171 i 195 dyrektywy Rady 2006/112/WE z dnia 28 listopada 2006 r. w sprawie wspólnego systemu podatku od wartości dodanej, zmienionej dyrektywą Rady 2007/75/WE z dnia 20 grudnia 2007 r., należy interpretować w ten sposób, że podatnik mający siedzibę w jednym z państw członkowskich, który dokonywał dostaw energii elektrycznej do podatników-pośredników z siedzibą w innym państwie członkowskim, ma prawo powołać się na ósmą dyrektywę 79/1072 w drugim z tych państw w celu uzyskania zwrotu naliczonego i zapłaconego podatku od wartości dodanej. Prawa tego nie wyłącza sam fakt wyznaczenia przedstawiciela podatkowego zidentyfikowanego do celów podatku od wartości dodanej w tym ostatnim państwie.
   
      (1)  Dz.U. C 295 z 29.9.2012.