CELEX: 31999R2703
Language: sk
Date: 1999-12-14 00:00:00
Title: Nariadenie Rady (ES) č. 2703/1999 zo 14. decembra 1999, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2596/97, ktorým sa predlžuje doba stanovená v článku 149 ods. 1 Aktu o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska

Dôležité právne oznámenie

|

31999R2703

Úradný vestník L 327 , 21/12/1999 S. 0011 - 0011

		Nariadenie Rady (ES) č. 2703/1999zo 14. decembra 1999,ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2596/97, ktorým sa predlžuje doba stanovená v článku 149 ods. 1 Aktu o pristúpení Rakúska, Fínska a ŠvédskaRADA EURÓPSKEJ ÚNIE,so zreteľom na Akt o pristúpení Rakúska, Fínska a Švédska, a najmä na jeho článok 149 ods. 2,so zreteľom na návrh Komisie [1],so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [2],keďže:(1) Druhý odsek ustanovenia článku 1 nariadenia (ES) č. 2596/97 [3]predlžuje až do 31. decembra dobu, počas ktorej sa môžu prijímať prechodné opatrenia, pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa obsahu tuku v mlieku určenom na ľudskú spotrebu vo Fínsku a Švédsku; ťažkosti s prispôsobením predpisom spoločenstva, ktoré si vyžiadali uvedené prechodné opatrenia, by sa nemohli prekonať do 31. decembra 1999.(2) Je preto nevyhnutné využiť možnosť, stanovenú v Akte o pristúpení z roku 1994, na predĺženie predmetného obdobia; dodatočné obdobie štyroch rokov sa zdá byť primerané.(3) Rovnako sa zdá byť vhodné zistiť v polovici obdobia, aký pokrok uvedené členské štáty urobili pri uplatňovaní predpisov spoločenstva,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 1V článku 1 nariadenia (ES) č. 2596/97 sa druhý odsek nahrádza takto:"Táto doba sa však predlžuje až do 31. decembra 2003, pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa obsahu tuku v mlieku určenom na ľudskú spotrebu a vyrobenom vo Fínsku a Švédsku.Fínsko a Švédsko oznámia Komisii do 31. decembra 2001 opatrenia prijaté s prihliadnutím na prispôsobenie sa predpisom spoločenstva. Na tomto základe Komisia predloží Rade správu o pokroku, ktorý príslušné členské štáty urobili."Článok 2Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2000.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 14. decembra 1999Za RaduPredsedaK. Hemilä[1] Ú. v. ES C 342, 30.11.1999, s. 35.[2] Stanovisko poskytnuté 2. decembra 1999 (zatiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).[3] Ú. v. ES L 351, 23.12.1997, s. 12.--------------------------------------------------