CELEX: 32006R1934
Language: lt
Date: 2006-12-21 00:00:00
Title: 2006 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1934/2006, nustatantis bendradarbiavimo su pramoninėmis ir kitomis dideles pajamas gaunančiomis šalimis ir teritorijomis finansavimo priemonę

30.12.2006      LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys         L 405/41

                            Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1934/2006

                                       2006 m. gruodžio 21 d.

  nustatantis bendradarbiavimo su pramoninėmis ir kitomis dideles pajamas gaunančiomis
                          šalimis ir teritorijomis finansavimo priemonę

EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdama į Europos bendrijos steigimo sutartį, ypač į jos 181a straipsnį,

atsižvelgdama į Komisijos pasiūlymą,

atsižvelgdama į Europos Parlamento nuomonę,
 ---pagebreak--- L 405/42           LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                       30.12.2006

kadangi:

(1)        Praėjusį dešimtmetį Bendrija nuolat stiprino savo dvišalius santykius su daugeliu
           pramoninių ir kitų dideles pajamas gaunančių šalių ir teritorijų įvairiuose pasaulio
           regionuose – visų pirma Šiaurės Amerikoje, Rytų Azijoje ir Australazijoje, tačiau taip pat
           Pietryčių Azijoje ir Persijos įlankos regione. Be to, šie santykiai buvo išplėtoti, kad apimtų
           su ekonomine bei kitomis sritimis susijusius dalykus ir sritis, kurių vis gausėja.

(2)        Bendrija suinteresuota toliau stiprinti savo santykius su pramoninėmis šalimis ir
           teritorijomis, kurių politinės, ekonominės bei institucinės struktūros ir vertybės dažnai yra
           artimos Bendrijai ir kurios yra svarbios dvišalės politikos bei prekybos partnerės, taip pat
           įtakingos daugiašalių forumų ir pasaulinio valdymo dalyvės. Tai bus svarbus veiksnys
           stiprinant Europos Sąjungos vaidmenį ir poziciją pasaulyje, tvirtinant daugiašales
           institucijas bei prisidedant prie pasaulio ekonomikos ir tarptautinės sistemos
           subalansavimo ir vystymo.

(3)        Europos Sąjunga ir pramoninės bei kitos dideles pajamas gaunančios šalys ir teritorijos
           susitarė stiprinti savitarpio santykius ir bendradarbiauti srityse, kuriose jos turi bendrų
           interesų, pasitelkiant įvairius dvišalius dokumentus, pavyzdžiui, susitarimus, deklaracijas,
           veiksmų planus ir kitus panašius dokumentus.
 ---pagebreak--- 30.12.2006       LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                          L 405/43

(4)      Remdamasi šiuose dvišaliuose dokumentuose nustatytais principais Bendrija vykdo
         bendradarbiavimo politiką, kad sukurtų palankią aplinką savo santykiams su tomis šalimis
         ir teritorijomis palaikyti ir plėtoti. Bendradarbiavimas padės sustiprinti Europos vaidmenį
         ir jos veiksmų matomumą tose šalyse bei skatinti ekonominius, komercinius, akademinius,
         kultūrinius ir kitokius mainus bei ryšius tarp įvairiausių skirtingų sričių veikėjų.

(5)      Europos Sąjunga grindžiama demokratijos, teisinės valstybės, gero valdymo, pagarbos
         žmogaus teisėms ir pagrindinėms laisvėms principais. Pagal šį reglamentą Bendrijos
         veiksmais turėtų būti prisidedama prie bendro tikslo puoselėti ir įtvirtinti šiuos principus
         šalyse partnerėse ir regionuose partneriuose, vedant dialogą ir bendradarbiaujant.

(6)      Pagal vieną priemonę vykdomas įvairių dvišalių bendradarbiavimo iniciatyvų su
         pramoninėmis bei kitomis dideles pajamas gaunančiomis šalimis ir teritorijomis skatinimas
         sudarys galimybę užtikrinti masto ekonomiją, sąveikos poveikį, didesnį Bendrijos veiksmų
         veiksmingumą ir matomumą.

(7)      Siekiant šio reglamento tikslų būtina taikyti skirtingus metodus ir bendradarbiauti su
         šalimis partnerėmis atsižvelgiant į jų ekonominę, socialinę ir politinę situaciją bei į
         Bendrijos konkrečius interesus, strategijas ir prioritetus.

(8)      Priėmus šį reglamentą būtina panaikinti 2001 m. vasario 26 d. Tarybos reglamentą (EB)
         Nr. 382/2001 dėl Europos Sąjungos ir Šiaurės Amerikos, Tolimųjų Rytų bei Australazijos
         industrializuotų šalių bendradarbiavimą ir prekybinius ryšius skatinančių projektų
         įgyvendinimo 1.

1
       OL L 57, 2001 2 27, p. 10. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu
       (EB) Nr. 1900/2005 (OL L 303, 2005 11 22, p. 22).
 ---pagebreak--- L 405/44           LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                       30.12.2006

(9)        Kadangi šio reglamento tikslų, būtent skatinti tvirtesnį Bendrijos ir pramoninių bei kitų
           dideles pajamas gaunančių šalių ir teritorijų bendradarbiavimą, valstybės narės negali
           deramai pasiekti ir kadangi dėl siūlomų veiksmų masto tų tikslų būtų geriau siekti
           Bendrijos lygiu, laikydamasi Sutarties 5 straipsnyje nustatyto subsidiarumo principo
           Bendrija gali patvirtinti priemones. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo
           principą, šiuo reglamentu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti.

(10)       Turėtų būti patvirtintos priemonės, būtinos šiam reglamentui įgyvendinti laikantis 1999 m.
           birželio 28 d. Tarybos sprendimo, nustatančio Komisijos naudojimosi jai suteiktais
           įgyvendinimo įgaliojimais tvarką 1,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

                                                 1 straipsnis
                                                    Tikslas

1.         Skiriant Bendrijos finansavimą remiamas ekonominis, finansinis ir techninis
           bendradarbiavimas su pramoninėmis bei kitomis dideles pajamas gaunančiomis šalimis ir
           teritorijomis bei kitos tokio bendradarbiavimo formos, priklausančios jos kompetencijai.

2.         Pagrindinis bendradarbiavimo su 1 dalyje nurodytomis šalimis ir teritorijomis tikslas –
           konkrečiai atsižvelgti į poreikį stiprinti ryšius ir toliau su jomis bendradarbiauti dvišaliu,
           regioniniu ar daugiašaliu pagrindu, kad būtų sukurta palankesnė aplinka Bendrijos santykių
           su šiomis šalimis ir teritorijomis plėtojimui bei skatinamas dialogas, tuo pačiu atsižvelgiant
           į Bendrijos interesus.

1
       OL L 184, 1999 7 17, p. 23. Sprendimas su pakeitimais, padarytais Sprendimu 2006/512/EB
       (OL L 200, 2006 7 22, p. 11).
 ---pagebreak--- 30.12.2006       LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        L 405/45

                                               2 straipsnis
                                              Taikymo sritis

1.       Bendradarbiavimo su pramoninėmis ir kitomis dideles pajamas gaunančiomis šalimis ir
         teritorijomis tikslas – dirbti kartu su partneriais, kurių politinės, ekonominės bei
         institucinės struktūros ir vertybės yra artimos Bendrijai ir kurios yra svarbios dvišalės
         partnerės ir daugiašalių forumų ir pasaulinio valdymo dalyvės. Bendradarbiavimas taip pat
         apima naujas pramonines ar dideles pajamas gaunančias šalis ir teritorijas, kurių atžvilgiu
         Bendrija turi strateginį tikslą skatinti ryšius su jomis.

2.       Šiame reglamente pramoninės bei kitos dideles pajamas gaunančios šalys ir teritorijos –
         šalys ir teritorijos, išvardytos priede (toliau – šalys partnerės). Tačiau deramai pagrįstais
         atvejais ir siekiant skatinti regioninį bendradarbiavimą, Komisija priimdama 6 straipsnyje
         nurodytas veiksmų programas gali nuspręsti, kad priede nenurodytos šalys yra tinkamos
         gauti finansavimą, jei įgyvendintinas projektas ar programa yra regioninio ar
         tarpvalstybinio pobūdžio. Tai numatančios nuostatos gali būti įtrauktos į 5 straipsnyje
         numatytas daugiametes bendradarbiavimo programas. Komisija iš dalies keičia priedo
         sąrašą pagal reguliarias OECD/DAC besivystančių šalių sąrašo peržiūras ir informuoja
         apie tai Tarybą.
 ---pagebreak--- L 405/46           LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                       30.12.2006

                                                 3 straipsnis
                                             Bendrieji principai

1.         Europos Sąjunga grindžiama laisvės, demokratijos, pagarbos žmogaus teisėms ir
           pagrindinėms laisvėms bei teisinės valstybės principais ir siekia skatinti įsipareigojimą juos
           skatinti šalyse partnerėse, vedant dialogą ir bendradarbiaujant.

2.         Įgyvendinant šį reglamentą prireikus taikomi skirtingi metodai bendradarbiaujant su
           šalimis partnerėmis, siekiant atsižvelgti į jų ekonominę, socialinę ir politinę situaciją bei į
           Bendrijos konkrečius interesus, strategijas ir prioritetus.

3.         Pagal šį reglamentą finansuojamos priemonės apima bendradarbiavimo sritis, nustatytas
           visų pirma Bendrijos ir šalių partnerių dokumentuose, susitarimuose, deklaracijose ir
           veiksmų planuose, taip pat su Bendrijos specifiniais interesais susijusias sritis.

4.         Taikydama pagal šį reglamentą finansuojamas priemones Bendrija siekia užtikrinti
           nuoseklumą su kitomis jos išorės veiksmų sritimis bei kitomis atitinkamomis Bendrijos
           politikos kryptimis. Tai užtikrinama formuojant politiką, atliekant strateginį planavimą ir
           programavimą bei įgyvendinant priemones.

5.         Pagal šį reglamentą finansuojamos priemonės papildo valstybių narių ir Bendrijos viešųjų
           įstaigų pastangas, įskaitant komercinių ryšių srityje, ir suteikia joms pridėtinę vertę.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                         L 405/47

                                               4 straipsnis
                                         Bendradarbiavimo sritys

Teikiant Bendrijos finansavimą remiami bendradarbiavimo veiksmai pagal 1 straipsnį, ir ši parama
teikiama laikantis šio reglamento bendro tikslo, taikymo srities, tikslų ir bendrųjų principų.
Ypatingas dėmesys skiriamas su šiomis bendradarbiavimo sritimis susijusiems veiksmams, kurie
gali būti vykdomi ir regioniniu lygiu:

1)       Bendrijos ir šalių partnerių ekonominės, akademinės, mokslo srities subjektų
         bendradarbiavimo, partnerysčių ir bendrų iniciatyvų skatinimas;

2)       dvišalės prekybos, investicijų srautų ir ekonominių partnerysčių skatinimas;

3)       politinių, ekonominių ir socialinių subjektų bei kitų nevyriausybinių organizacijų dialogo
         atitinkamuose sektoriuose skatinimas Bendrijoje ir šalyse partnerėse;

4)       žmonių tarpusavio ryšių, švietimo ir mokymo programų bei intelektinių mainų skatinimas
         ir kultūrų bei civilizacijų tarpusavio supratimo didinimas;

5)       Bendrijos ir šalių partnerių bendradarbiavimo projektų, pavyzdžiui, mokslinių tyrimų,
         mokslo ir technologijų, energetikos, transporto ir aplinkosaugos, įskaitant klimato kaitą,
         muitų srityse ir finansiniais bei kitais bendro intereso klausimais, skatinimas;

6)       informuotumo ir supratimo apie Europos Sąjungą bei jos veiksmų matomumo šalyse
         partnerėse stiprinimas;
 ---pagebreak--- L 405/48          LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                      30.12.2006

7)         parama konkrečioms iniciatyvoms, įskaitant mokslinį darbą, tyrimus, bandomąsias
           programas ar bendrus projektus, skirtus veiksmingai ir lanksčiai atsižvelgti į Bendrijos
           dvišalių santykių su šalimis partnerėmis pokyčių formuluojamus bendradarbiavimo tikslus
           arba kuriomis siekiama paskatinti tolesnį dvišalių santykių su jomis stiprinimą ir išplėtimą.

                                                5 straipsnis
                                  Programavimas ir lėšų paskirstymas

1.         Bendradarbiavimo skatinimo veiksmai pagal šį reglamentą vykdomi remiantis
           daugiametėmis bendradarbiavimo programomis, numatančiomis bendradarbiavimą su
           visomis ar pasirinktomis šalimis partnerėmis. Komisija parengia daugiametes
           bendradarbiavimo programas ir apibrėžia jų taikymo sritį.

2.         Daugiametės bendradarbiavimo programos sudaromos ne ilgesniam kaip šio reglamento
           galiojimo laikotarpiui. Jose nurodomi Bendrijos strateginiai interesai ir prioritetai, bendri
           tikslai ir laukiami rezultatai. Jose taip pat nurodomos pasirinktos sritys, kurioms turėtų būti
           skiriamas Bendrijos finansavimas, ir nurodomos bendrai, kiekvienai prioritetinei sričiai ir
           kiekvienai šaliai partnerei ar šalių partnerių grupei skirtos orientacinės lėšos. Atitinkamu
           atveju lėšos gali būti nurodomos nustatant jų ribas. Daugiametės bendradarbiavimo
           programos peržiūrimos laikotarpio viduryje arba prireikus ad hoc.

3.         Daugiametes bendradarbiavimo programas ir jų peržiūrą Komisija patvirtina laikydamasi
           15 straipsnio 2 dalyje nurodytos procedūros.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                       L 405/49

                                              6 straipsnis
                                            Įgyvendinimas

1.       Komisija patvirtina metines veiksmų programas, grindžiamas 5 straipsnyje nurodytomis
         daugiametėmis bendradarbiavimo programomis.

2.       Metinėse veiksmų programose visų ar pasirinktų šalių partnerių atžvilgiu nustatomi
         siekiami tikslai, intervencijos sritys, laukiami rezultatai, valdymo procedūros ir bendra
         planuojamo finansavimo suma. Jose aprašomi finansuotini veiksmai, nurodomos
         kiekvienam veiksmui skirtų lėšų sumos ir orientacinis įgyvendinimo tvarkaraštis.

3.       Metines veiksmų programas Komisija patvirtina laikydamasi 15 straipsnio 2 dalyje
         nurodytos procedūros. Daliniai veiksmų programų pakeitimai, pavyzdžiui, techniniai
         pritaikymai, įgyvendinimo laikotarpio pratęsimas, asignavimų planuojamoms operacijoms
         perskirstymas numatomame biudžete, biudžeto padidinimas ne didesne kaip 20 % pradinio
         biudžeto suma ar biudžeto sumažinimas, gali būti atliekami netaikant šios procedūros,
         jeigu tokie daliniai pakeitimai atitinka veiksmų programose numatytus pradinius tikslus.
 ---pagebreak--- L 405/50           LT                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                      30.12.2006

                                                  7 straipsnis
                                    Finansavimo reikalavimų atitikimas

Siekiant įgyvendinti 6 straipsnyje nurodytas veiksmų programas, finansavimo pagal šį reglamentą
reikalavimus atitinka šie subjektai:

a)         šie valstybių narių ir šalių partnerių subjektai ir įstaigos:

           i)     viešosios ar pusiau valstybinės įstaigos, vietos valdžios institucijos ir jų
                  konsorciumai;

           ii)    bendrovės, įmonės ir kitos privačios organizacijos bei verslo subjektai;

           iii)   nevyriausybinės organizacijos; piliečių grupės ir sektorinės organizacijos,
                  pavyzdžiui, profesinės sąjungos, ekonominiams ir socialiniams interesams
                  atstovaujančios organizacijos, vartotojų organizacijos, moterų ir jaunimo
                  organizacijos; švietimo, mokymo, kultūros, žiniasklaidos, mokslinių tyrimų ir
                  mokslo organizacijos; universitetai ir kitos švietimo įstaigos;

b)         šalys partnerės ir jų regionai, institucijos bei decentralizuotos įstaigos;

c)         tarptautinės organizacijos, įskaitant regionines organizacijas, kai jos padeda siekti šio
           reglamento tikslų;

d)         valstybių narių ir šalių partnerių ar kitų trečiųjų šalių fiziniai asmenys, kai jie padeda siekti
           šio reglamento tikslų;

e)         šalių partnerių ir regionų bei Bendrijos įsteigtos jungtinės įstaigos;
 ---pagebreak--- 30.12.2006      LT                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        L 405/51

f)       Bendrijos institucijos ir įstaigos, tačiau tik tiek, kiek jos įgyvendina 9 straipsnyje nurodytas
         paramos priemones;

g)       Europos Sąjungos agentūros.

                                               8 straipsnis
                                           Finansavimo formos

1.       Bendradarbiavimo projektai ir programos iš Europos Sąjungos bendrojo biudžeto
         finansuojami arba visiškai, arba skiriamas bendras finansavimas kartu su kitais šaltiniais,
         kaip nurodyta 10 straipsnyje.

2.       Veiksmų programų įgyvendinimo finansavimas gali būti visų pirma teikiamas viena iš
         toliau nurodytų teisinių formų:

         a)    dotacijų susitarimai (įskaitant stipendijas);

         b)    viešųjų pirkimų sutartys;

         c)    darbo sutartys;

         d)    finansavimo susitarimai.

3.       Jei įgyvendinant veiksmų programas sudaromi finansavimo susitarimai su šalimis
         partnerėmis, nustatoma, kad Bendrijos skiriamos lėšos nenaudojamos mokesčiams,
         muitams ir kitiems fiskaliniams mokesčiams šalyse partnerėse finansuoti.
 ---pagebreak--- L 405/52          LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                         30.12.2006

                                                 9 straipsnis
                                           Paramos priemonės

1.         Bendrijos finansavimas taip pat gali būti skirtas išlaidoms, susijusioms su parengiamąja,
           tolesnių veiksmų, stebėsenos, audito ir vertinimo veikla, tiesiogiai būtina šiam reglamentui
           įgyvendinti ir jo tikslams pasiekti, ir kitoms administracinės ar techninės pagalbos
           išlaidoms, kurias Komisija, įskaitant jos delegacijas šalyse partnerėse, gali patirti
           administruojant pagal šį reglamentą finansuojamus veiksmus, padengti.

2.         Šios paramos priemonės nebūtinai įtraukiamos rengiant daugiametes programas ir todėl
           gali būti finansuojamos ne pagal jas.

3.         Komisija patvirtina daugiametėse programose nenumatytas paramos priemones ir apie jas
           praneša valstybėms narėms.

                                               10 straipsnis
                                          Bendras finansavimas

1.         Pagal šį reglamentą finansuojamas priemones gali bendrai finansuoti inter alia:

           a)    valstybės narės, jų regioninės ir vietos valdžios institucijos, visų pirma jų viešosios ir
                 pusiau valstybinės agentūros;

           b)    šalys partnerės, visų pirma jų viešosios ir pusiau valstybinės agentūros;
 ---pagebreak--- 30.12.2006      LT                    Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        L 405/53

         c)    tarptautinės organizacijos ir regioninės organizacijos, įskaitant tarptautines ir
               regionines finansų įstaigas;

         d)    bendrovės, įmonės, kitos privačios organizacijos ir verslo įmonės bei kiti
               nevalstybiniai subjektai;

         e)    finansavimą gaunančios šalys partnerės bei kitos 7 straipsnio reikalavimus
               atitinkančios įstaigos.

2.       Lygiagretaus bendro finansavimo atveju projektas arba programa bus padalijama į kelis
         aiškiai apibrėžiamus veiksmus, kurių kiekvieną finansuoja skirtingi bendrą finansavimą
         teikiantys partneriai, taip, kad visada būtų galima nustatyti, kaip galiausiai finansavimas
         buvo panaudotas.

3.       Jungtinio bendro finansavimo atveju bendras projekto ar programos išlaidas pasidalins
         bendrą finansavimą teikiantys partneriai, o ištekliai sukaupiami taip, kad nebūtų įmanoma
         nustatyti atskiros veiklos, vykdomos pagal projektą arba programą, finansavimo šaltinio.

4.       Komisija gali gauti ir valdyti bendrai finansuojamiems projektams skirtas lėšas 1 dalies a,
         b ir c punktuose nurodytų įstaigų vardu bendroms priemonėms įgyvendinti. Tokios lėšos
         laikomos asignuotosiomis įplaukomis pagal 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento
         (EB) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio
         reglamento 1 18 straipsnį.

1
       OL L 248, 2002 9 16, p. 1.
 ---pagebreak--- L 405/54           LT                  Europos Sąjungos oficialusis leidinys                   30.12.2006

                                                 11 straipsnis
                                             Valdymo procedūros

1.         Pagal šį reglamentą finansuojamos priemonės įgyvendinamos laikantis Reglamento (EB,
           Euratomas) Nr. 1605/2002, visų pirma jo antros dalies IV antraštinės dalies nuostatų.

2.         Komisija viešosios valdžios, visų pirma biudžeto vykdymo, užduotis, gali pavesti
           Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 54 straipsnio 2 dalies a ir c punktuose
           minimoms įstaigoms. To reglamento 54 straipsnio 2 dalies c punkte minimoms įstaigoms
           gali būti pavedamos valdžios institucijos užduotys, jeigu jos yra pripažintos tarptautiniu
           mastu, atitinka tarptautiniu mastu pripažintas valdymo bei kontrolės sistemas, o jas prižiūri
           valdžios institucijos.

                                                 12 straipsnis
                                    Bendrijos finansinių interesų apsauga

1.         Į visus pagal šį reglamentą sudaromus susitarimus įtraukiamos nuostatos, užtikrinančios
           Bendrijos finansinių interesų apsaugą, visų pirma dėl pažeidimų, sukčiavimo, korupcijos ir
           kitos neteisėtos veiklos, kaip apibrėžta 1995 m. gruodžio 18 d. Tarybos reglamente (EB,
           Euratomas) Nr. 2988/95 dėl Europos Bendrijų finansinių interesų apsaugos 1, 1996 m.
           lapkričio 11 d. Tarybos reglamente (EB, Euratomas) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų
           patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos Bendrijų finansinius
           interesus nuo sukčiavimo ir kitų pažeidimų 2 ir 1999 m. gegužės 25 d. Europos Parlamento
           ir Tarybos reglamente (EB) Nr. 1073/1999 dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos
           (OLAF) atliekamų tyrimų 3.

1
       OL L 312, 1995 12 23, p. 1. Ištaisyta redakcija OL L 36, 1998 2 10, p. 16.
2
       OL L 292, 1996 11 15, p. 2.
3
       OL L 136, 1999 5 31, p. 1.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      LT                 Europos Sąjungos oficialusis leidinys                        L 405/55

2.       Komisijai ir Audito Rūmams tokiuose susitarimuose turi būti aiškiai suteikta teisė atlikti
         paramą iš Bendrijos lėšų gavusio rangovo arba subrangovo auditą, įskaitant dokumentų
         auditą arba auditą vietoje. Be to, Komisija juose aiškiai įgaliojama vykdyti patikrinimus ir
         inspektavimus vietoje laikantis Reglamento (EB, Euratomas) Nr. 2185/96.

3.       2 dalyje nurodytos Komisijos ir Audito Rūmų teisės užtikrinamos visose įgyvendinant
         paramą sudarytose sutartyse tų sutarčių vykdymo metu ir baigus jas vykdyti.

                                             13 straipsnis
                                               Vertinimas

1.       Komisija reguliariai vertina pagal šį reglamentą finansuojamus veiksmus ir programas,
         prireikus pasitelkdama nepriklausomus išorės vertinimus, siekdama patikrinti, ar buvo
         pasiekti tikslai, ir parengti rekomendacijas, kaip pagerinti būsimą veiklą. Į šiuos rezultatus
         atsižvelgiama rengiant programas ir skirstant išteklius.

2.       Komisija pateikia savo įvertinimo pranešimus Europos Parlamentui ir 15 straipsnyje
         nurodytam komitetui susipažinti.

3.       Komisija siekia, kad atitinkami suinteresuoti subjektai, įskaitant nevalstybinius subjektus,
         dalyvautų šiame reglamente numatyto Bendrijos bendradarbiavimo vertinimo etape.
 ---pagebreak--- L 405/56          LT                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                     30.12.2006

                                              14 straipsnis
                                          Metinis pranešimas

Komisija išnagrinėja pažangą, padarytą įgyvendinant priemones pagal šį reglamentą, ir Europos
Parlamentui bei Tarybai pateikia metinį pranešimą apie šio reglamento įgyvendinimą. Pranešime
išdėstomi biudžeto vykdymo rezultatai ir apibūdinami finansuoti veiksmai ir programos bei, kiek tai
įmanoma, nurodomi pagrindiniai bendradarbiavimo veiksmų ir programų rezultatai ir poveikis.

                                              15 straipsnis
                                                Komitetas

1.         Komisijai padeda Komitetas.

2.         Darant nuorodą į šią dalį, taikomi Sprendimo 1999/468/EB 4 ir 7 straipsniai.

           Sprendimo 1999/468/EB 4 straipsnio 3 dalyje nustatytas laikotarpis yra 30 dienų.

3.         Komitetas patvirtina darbo tvarkos taisykles.

                                              16 straipsnis
                                         Finansinės nuostatos

Finansinė orientacinė suma šiam reglamentui įgyvendinti 2007–2013 m. laikotarpiu yra
172 milijonai EUR. Metinius asignavimus tvirtina biudžeto valdymo institucija, neviršydama
finansinės struktūros ribų.
 ---pagebreak--- 30.12.2006      LT                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                      L 405/57

                                            17 straipsnis
                                            Panaikinimas

1.       Reglamentas Nr. 382/2001 panaikinamas nuo vėlesnės iš šių datų:

         –    2007 m. sausio 1 d.;

         –    šio reglamento įsigaliojimo diena.

2.       Panaikintas reglamentas toliau taikomas tiems teisės aktams ir įsipareigojimams, kurie
         susiję su biudžetiniais metais iki 2007 m. Visos nuorodos į panaikintą reglamentą laikomos
         nuorodomis į šį reglamentą.

                                            18 straipsnis
                                               Peržiūra

Ne vėliau kaip iki 2010 m. gruodžio 31 d. Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia
pranešimą, kuriame įvertinamas šio reglamento įgyvendinimas pirmaisiais trejais metais, prireikus
pridėdama pasiūlymą dėl teisės akto, kuriame būtų numatomi reikalingi šio reglamento pakeitimai.
 ---pagebreak--- L 405/58        LT                Europos Sąjungos oficialusis leidinys                   30.12.2006

                                             19 straipsnis
                                             Įsigaliojimas

Šis reglamentas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Jis taikomas nuo 2007 m. sausio 1 d. iki 2013 m. gruodžio 31 d.

Šis reglamentas yra privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta Briuselyje, 2006 m. gruodžio 21 d.

                                             Tarybos vardu
                                             Pirmininkas

                                          J. KORKEAOJA
 ---pagebreak--- 30.12.2006       LT              Europos Sąjungos oficialusis leidinys                     L 405/59

                                             PRIEDAS

              Į šio reglamento taikymo sritį patenkančių šalių ir teritorijų sąrašas

1)       Australija
2)       Bahreinas
3)       Brunėjus
4)       Kanada
5)       Kinijos Taipėjus 1
6)       Honkongas
7)       Japonija
8)       Korėjos Respublika
9)       Kuveitas
10)      Makao
11)      Naujoji Zelandija
12)      Omanas
13)      Kataras
14)      Saudo Arabija
15)      Singapūras
16)      Jungtiniai Arabų Emyratai
17)      Jungtinės Valstijos

1
       Nors nėra užmegzta jokių diplomatinių ar politinių santykių su Kinijos Taipėjumi, tačiau
       palaikomi ir turėtų būti toliau plėtojami intensyvūs ryšiai ekonomikos, prekybos, mokslo bei
       technologijų, standartų bei normų ir kitose srityse.