CELEX: 
Language: cs
Date: 2017-08-21 00:00:00
Title: NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) …/... kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, pokud jde o povahu a typ informací, které mají být oznámeny pro účely licencí v odvětví rýže

DŮVODOVÁ ZPRÁVA
            
            
               1.SOUVISLOSTI AKTU V PŘENESENÉ PRAVOMOCI
            
            
               V roce 2013 došlo k reformě společné zemědělské politiky (SZP), jež potvrdila, že by se měl nadále používat režim zemědělských dovozních a vývozních licencí jako nástroj pro sledování obchodních toků a také jako primární požadavek na řízení (licence by měly být řešeny flexibilně).
            
            
               Proto se ustanovení v oblasti obecných pravidel udělování licencí po reformě aktualizovala a ustanovení v nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 a prováděcím nařízení (EU) 2016/1239 nahradila ustanovení předchozí.
            
            
               Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 mimo jiné stanoví seznam produktů, na které se vztahuje povinnost dovozní nebo vývozní licence. Mezi tyto produkty patří rýže. Rovněž se v něm stanoví povaha a typ informací, které členské státy mají oznamovat Komisi. S cílem zachovat zavedenou praxi (v souladu s čl. 16 odst. 1 písm. a) bodem i) a čl. 16 odst. 2 nařízení (ES) č. 1342/2003, které byly zrušeny čl. 11 odst. 1 písm. b) nařízení (EU) 2016/1237) a využít údaje shromážděné na základě licencí by se v nařízení (EU) 2016/1237 měla stanovit povaha a typ informací, které mají členské státy oznamovat Komisi, pokud jde o množství rýže, na které se vztahují licence.
            
            
               2.KONZULTACE PŘED PŘIJETÍM PRÁVNÍHO AKTU
            
            
               V období od července 2014 do července 2015 probíhaly s odborníky z členských států intenzivní diskuse o ustanoveních týkajících se dovozních a vývozních licencí, jež byla stanovena v nařízeních Komise existujících v předmětném čase, a o souvisejících problémech. Výsledkem těchto diskusí bylo nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 a prováděcí nařízení (EU) 2016/1239. Účelem aktuálního návrhu aktu v přenesené pravomoci je jen formálně sladit stávající praxi při oznamování množství rýže, na které se vztahují licence.
            
            
               Komise projednala návrh aktu v přenesené pravomoci s odborníky jmenovanými členskými státy v rámci skupiny odborníků pro společnou organizaci trhů a zohlednila vyjádřené názory a postoje.
            
            
               Odborníci Evropského parlamentu byli o jednáních informováni a byli přizváni na zasedání. Kromě toho byl na návrh nařízení v přenesené pravomoci použit mechanismus zpětné vazby.
            
            
               Veřejná konzultace týkající se návrhu nařízení v přenesené pravomoci probíhala prostřednictvím mechanismu zpětné vazby po čtyři týdny (od 6. června 2017 do 4. července 2017) a během tohoto období nebyl obdržen žádný příspěvek.
            
            
               3.PRÁVNÍ STRÁNKA AKTU V PŘENESENÉ PRAVOMOCI
            
            
               Akt v přenesené pravomoci doplňuje nařízení (EU) č. 1308/2013, pokud jde o dovozní a vývozní licence. Základní právní akt zejména zmocňuje Komisi přijímat akty v přenesené pravomoci, pokud jde o povahu a specifikaci informací, které mají být oznámeny (čl. 223 odst. 2 písm. a)).
            
            
               V aktu v přenesené pravomoci se potvrzuje dlouhodobá praxe oznamování množství rýže, na které se vztahují licence, ze strany členských států Komisi.
            
            
               Aktem v přenesené pravomoci se v tomto ohledu mění stávající nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237.
            
            
               NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) …/...
            
            
               ze dne 17.8.2017,
            
            
               kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237, pokud jde o povahu a typ informací, které mají být oznámeny pro účely licencí v odvětví rýže
            
            
               (Text s významem pro EHP)
            
            
               EVROPSKÁ KOMISE,
            
         
         
            
               s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
            
            
               s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007
                  1
               , a zejména na čl. 223 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení,
            
            
               vzhledem k těmto důvodům:
            
            
               (1)Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237
                  2
                doplňuje nařízení (EU) č. 1308/2013, pokud jde o pravidla platná pro režim dovozních a vývozních licencí. Stanoví se v něm příslušná pravidla týkající se rýže a rovněž povaha a typ informací, které členské státy mají oznamovat Komisi.
            
            
               (2)Je vhodné zahrnout povinnost členských států oznamovat Komisi množství rýže, na které se vztahují licence, protože existovala v předchozích nařízeních. 
            
            
               (3)Při příležitosti změny nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 je vhodné sladit pojem použitý v čl. 2 odst. 2 písm. c) bodu iii) uvedeného nařízení s celní terminologií v celním kodexu Unie a přesněji uvést příslušná ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013
                  3
               .
            
            
               (4)Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.
            
            
               (5)Hlavním důvodem změny nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 je formálně potvrdit dlouhodobě platnou oznamovací povinnost a vzhledem k potřebě zajistit kontinuitu a právní jistotu při oznámeních týkajících se rýže by toto nařízení mělo vstoupit v platnost dnem po vyhlášení,
            
            
               PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
            
            
               Článek 1
            
            
               Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 se mění takto:
            
            
               1) V čl. 2 odst. 2 písm. c) se bod iii) nahrazuje tímto:
            
            
               „ iii) produkty, jež podléhají vrácení nebo prominutí částky dovozního nebo vývozního cla, jak stanovuje hlava III kapitola 3 oddíl 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013*, o nichž zatím nebylo v tomto ohledu přijato konečné rozhodnutí.
            
            
               —
            
            
               *Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).“
            
            
               2) V článku 8 se za písmeno e) vkládá nové písmeno ea), které zní:
            
            
               „ea)u rýže množství uvedená v článku 19a prováděcího nařízení (EU) 2016/1239.“ 
            
            
               Článek 2
            
            
               Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. 
            
            
               Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
            
         
         
            
               V Bruselu dne 17.8.2017.
            
            
               
                     Za Komisi
               
               
                     předseda
                     Jean-Claude JUNCKER
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
               
               
                  
                     (2)
                  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1237 ze dne 18. května 2016, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o pravidla k režimu dovozních a vývozních licencí, a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, pokud jde o pravidla týkající se uvolnění a propadnutí jistot složených za tyto licence, a kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 2535/2001, (ES) č. 1342/2003, (ES) č. 2336/2003, (ES) č. 951/2006, (ES) č. 341/2007 a (ES) č. 382/2008 a kterým se zrušuje nařízení Komise (ES) č. 2390/98, (ES) č. 1345/2005, (ES) č. 376/2008 a (ES) č. 507/2008 (Úř. věst. L 206, 30.7.2016, s. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1).