CELEX: 61983CJ0264
Language: it
Date: 1985-07-04
Title: Sentenza della Corte (Terza Sezione) del 4 luglio 1985. # René Delhez ed altri contro Commissione delle Comunità europee. # Dipendenti: interessi sugli arretrati di stipendio. # Causa 264/83.

Avis juridique important

|

61983J0264

SENTENZA DELLA CORTE (TERZA SEZIONE) DEL 4 LUGLIO 1985.  -  RENE DELHEZ ED ALTRI CONTRO COMMISSIONE DELLE COMUNITA' EUROPEE.  -  DIPENDENTI - INTERESSI SUGLI ARRETRATI DI STIPENDIO.  -  CAUSA 264/83.  

raccolta della giurisprudenza 1985 pagina 02179

MassimaPartiOggetto della causaMotivazione della sentenzaDecisione relativa alle speseDispositivo
Parole chiave

1 . DIPENDENTI - RICORSO - TERMINE - NATURA COLLETTIVA DEL RICORSO - IRRILEVANZA  ( STATUTO DEL PERSONALE , ART . 91 , N . 3 )   2 . DIPENDENTI - RICORSO - ATTO CHE RECA PREGIUDIZIO - NOZIONE - SCHEDA STIPENDIO CHE APPLICA LA NORMATIVA IN VIGORE IN FATTO DI RETRIBUZIONE   ( STATUTO DEL PERSONALE , ARTT . 90 E 91 )   3 . DIPENDENTI - RICORSO - OGGETTO - ANNULLAMENTO E/O RISARCIMENTO   ( TRATTATO CEE , ART . 179 ; STATUTO DEL PERSONALE , ARTT . 90 E 91 )    

Massima

1 . LA RICEVIBILITA , DAL PUNTO DI VISTA DELL ' OSSERVANZA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 91 , N . 3 , DELLO STATUTO DEL PERSONALE , DI UN RICORSO COLLETTIVO VA DETERMINATA CON RIGUARDO A CIASCUN SINGOLO RICORRENTE .   2 . LA SCHEDA DELLO STIPENDIO COMPILATA DALLE ISTITUZIONI E CONSEGNATA AL DIPENDENTE COSTITUISCE UN ATTO CHE RECA PREGIUDIZIO E PUO COSTITUIRE OGGETTO DI RECLAMO ED EVENTUALMENTE DI RICORSO . LA CIRCOSTANZA CHE L ' ISTITUZIONE SI LIMITI AD APPLICARE I REGOLAMENTI IN VIGORE IN FATTO DI RETRIBUZIONI E IRRILEVANTE IN PROPOSITO .   3 . QUALSIASI LITE FRA IL DIPENDENTE E LA RELATIVA ISTITUZIONE , QUALORA TRAGGA ORIGINE DAL RAPPORTO D ' IMPIEGO FRA IL PRIMO E LA SECONDA , SI COLLOCA NELL ' AMBITO DELL ' ART . 179 DEL TRATTATO CEE E DEGLI ARTT . 90 91 DELLO STATUTO DEL PERSONALE . NE CONSEGUE CHE LE AZIONI ESPERITE IN DETTO AMBITO POSSONO MIRARE TANTO ALL ' ANNULLAMENTO QUANTO AL RISARCIMENTO , RIMANENDO INTESO CHE LE CONDIZIONI POSTE DALLO STATUTO , IN PARTICOLARE QUELLA DEL RECLAMO AMMINISTRATIVO PREVIO , DEVONO ESSERE IN OGNI CASO SODDISFATTE .    

Parti

NELLA CAUSA 264/83 , RENE DELHEZ ED ALTRI , DIPENDENTI DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , SEDE DI BRUXELLES ,   BESENTHAL ED ALTRI , DIPENDENTI DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , SEDE DI GEEL ,   FAES , AGENTE TEMPORANEO DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , SEDE DI GEEL ,   BEERS ED ALTRI , DIPENDENTI DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , SEDE DI PETTEN ,   SCHNITZLER , DIPENDENTE DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , SEDE DI LUSSEMBURGO ,   H . C . HEROLD ED ALTRI , DIPENDENTI O AGENTI TEMPORANEI DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , SEDE DI ISPRA ,   TUTTI CON L ' AVV . GEORGES VANDERSANDEN , DEL FORO DI BRUXELLES , AVENUE DES KLAUWAERTS , 38 , 1050 BRUXELLES , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO L ' AVV . J . BIVER , 2 , RUE GOETHE ,   RICORRENTI ,   CONTRO  COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE , RAPPRESENTATA DAL SIG . DIMITRIOS GOULOUSSIS , MEMBRO DEL SUO UFFICIO LEGALE , IN QUALITA DI AGENTE , ASSISTITO DALL ' AVV . CLAUDE VERBRAEKEN , DEL FORO DI BRUXELLES , AVENUE LOUISE 341 , 1050 BRUXELLES , E CON DOMICILIO ELETTO IN LUSSEMBURGO PRESSO IL SIG . M . BESCHEL , MEMBRO DELL ' UFFICIO LEGALE DELLA COMMISSIONE , EDIFICIO JEAN MONNET , KIRCHBERG ,   CONVENUTA ,    

Oggetto della causa

CAUSA AVENTE AD OGGETTO : - L ' ANNULLAMENTO DELLE SCHEDE DI STIPENDIO RELATIVE AL MESE DI DICEMBRE DEL 1982 , RECANTI LA LIQUIDAZIONE DEGLI ARRETRATI DI STIPENDIO , PER ILLEGITTIMITA DEL REGOLAMENTO 22 NOVEMBRE 1982 , N . 3139 , IN FORZA DEL QUALE DETTI ARRETRATI SONO STATI PAGATI ;   - IN QUANTO OCCORRA , L ' ANNULLAMENTO DELLA LETTERA DELLA COMMISSIONE 29 GIUGNO 1983 , CHE RESPINGE ESPRESSAMENTE IL RECLAMO DEI RICORRENTI ;   - L ' ATTRIBUZIONE DI UNA COMPENSAZIONE PER LA PERDITA DI POTERE D ' ACQUISTO E DEGLI INTERESSI MORATORI SU CIASCUN SUPPLEMENTO FINANZIARIO MENSILE ASSEGNATO COME LIQUIDAZIONE DEGLI ARRETRATI MATURATI ;   - LA CONDANNA DELLA CONVENUTA ALLA TOTALITA DELLE SPESE PROCESSUALI ,    

Motivazione della sentenza

1 CON ATTO DEPOSITATO NELLA CANCELLERIA DELLA CORTE IL 28 NOVEMBRE 1983 IL SIG . R . DELHEZ ED ALTRI DIPENDENTI DELLA COMMISSIONE DELLE COMUNITA EUROPEE RAGGRUPPATI SECONDO LE SEDI DI BRUXELLES , GEEL , PETTEN , LUSSEMBURGO E ISPRA , HANNO PROPOSTO UN RICORSO DIRETTO ALL ' ANNULLAMENTO DELLE LORO SCHEDE STIPENDIO RELATIVE AL MESE DI DICEMBRE DEL 1982 , RECANTI LIQUIDAZIONE DEGLI ARRETRATI DI STIPENDIO A NORMA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO DELLE COMUNITA EUROPEE 22 NOVEMBRE 1982 , N . 3139 ( GU L 331 DEL 26 . 11 . 1982 , PAG . 1 ) E , IN QUANTO OCCORRA , L ' ANNULLAMENTO DELLA DECISIONE 29 GIUGNO 1983 CON CUI LA COMMISSIONE HA RESPINTO I RECLAMI PROPOSTI A NORMA DELL ' ART . 90 , N . 2 , DELLO STATUTO . L ' ANNULLAMENTO E CHIESTO IN QUANTO GLI ARRETRATI DI STIPENDIO , PER IL PERIODO DAL 1* LUGLIO 1980 AL 30 NOVEMBRE 1982 NON ERANO MAGGIORATI , NONOSTANTE LA DIMINUZIONE DEL POTERE D ' ACQUISTO AVVENUTA NEL FRATTEMPO , DEGLI INTERESSI DI MORA DA CALCOLARSI SECONDO LE NORME IN VIGORE NELLE RISPETTIVE SEDI DI SERVIZIO OPPURE SECONDO ALTRO METODO UNIFORME GIUDICATO IDONEO DALLA CORTE . INOLTRE IL RICORSO MIRA A FAR CONDANNARE LA COMMISSIONE A CORRISPONDERE AI RICORRENTI UN COMPENSO PER LA PERDITA DEL POTERE D ' ACQUISTO E D ' INTERESSI DI MORA .   2 IL 20 GENNAIO 1981 IL CONSIGLIO ADOTTAVA IL REGOLAMENTO N . 187/81 ( GU L 21 DEL 24 . 1 . 1981 , PAG . 18 ) RELATIVO ALL ' ADEGUAMENTO DELLE RETRIBUZIONI E PENSIONI DEI DIPENDENTI DELLE COMUNITA EUROPEE NONCHE DEI COEFFICIENTI CORRETTORI DA APPLICARSI A DETTE RETRIBUZIONI E PENSIONI , DISCOSTANDOSI DALLA PROPOSTA FATTA ALL ' UOPO DALLA COMMISSIONE IL 9 DICEMBRE 1980 .   3 IN SEGUITO A DETTO REGOLAMENTO , IL 10 FEBBRAIO 1981 IL CONSIGLIO ADOTTAVA IL REGOLAMENTO N . 397/81 ( GU L 46 DEL 19 . 2 . 1981 , PAG . 1 ) CHE FISSAVA LA TABELLA DEGLI STIPENDI NONCHE GLI ALTRI ELEMENTI DELLA RETRIBUZIONE .   4 IL 16 MARZO 1981 LA COMMISSIONE PROPONEVA UN RICORSO CHIEDENDO L ' ANNULLAMENTO DEL REGOLAMENTO N . 187/81 SUMMENZIONATO E DEGLI ARTT . 1 , LETT . A ), 2 , LETT . A ), 2 , LETT . B ) E 11 , PRIMO COMMA , DEL REGOLAMENTO N . 397/81 .   5 CON SENTENZA 6 OTTOBRE 1982 ( COMMISSIONE/CONSIGLIO , 59/81 , RACC . PAG . 3329 ), LA CORTE ANNULLAVA IL REGOLAMENTO N . 187/81 E LE DISPOSIZIONI SUMMENZIONATE DEL REGOLAMENTO N . 397/81 .   6 ONDE CONFORMARSI A DETTA SENTENZA , IL CONSIGLIO , SU PROPOSTA DELLA COMMISSIONE IN DATA 29 OTTOBRE 1982 , ADOTTAVA IL REGOLAMENTO 22 NOVEMBRE 1982 , N . 3139 .   7 LA COMMISSIONE PROCEDEVA , IN ESECUZIONE DI DETTO REGOLAMENTO , ALLA LIQUIDAZIONE E AL VERSAMENTO DEGLI ARRETRATI DI RETRIBUZIONE , PER IL PERIODO 1* LUGLIO 1980 - 30 NOVEMBRE 1982 .   8 TRA IL DICEMBRE DEL 1982 E LA META DI MARZO DEL 1983 , CIASCUNO DEI RICORRENTI PROPONEVA , MEDIANTE UN MODULO TIPO , UN RECLAMO AI SENSI DELL ' ART . 90 , N . 2 , DELLO STATUTO , CON IL QUALE SOSTENEVA CHE SAREBBE STATO OPPORTUNO TENER CONTO DELLA DIMINUZIONE DEL POTERE D ' ACQUISTO DURANTE IL PERIODO PER IL QUALE GLI ARRETRATI ERANO STATI LIQUIDATI , IN ESECUZIONE DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3139/82 E CHIEDEVA IL VERSAMENTO DI INTERESSI MORATORI CHE AVREBBERO DOVUTO , A SUO GIUDIZIO , AGGIUNGERSI AGLI ARRETRATI LIQUIDATI .   9 IL 29 GIUGNO 1983 , LA COMMISSIONE RESPINGEVA DETTI RECLAMI . LA LETTERA DI REIEZIONE , DI MODELLO IDENTICO , PERVENIVA TRA IL 6 E L ' 8 LUGLIO 1983 AI DIPENDENTI DELLE SEDI DI BRUXELLES , GEEL , PETTEN E LUSSEMBURGO , ED AI PRIMI DI SETTEMBRE 1983 AI DIPENDENTI DI ISPRA . INDI , I RICORRENTI HANNO PROPOSTO IL PRESENTE RICORSO .   SULLA RICEVIBILITA  10 LA COMMISSIONE SOLLEVA LE SEGUENTI ECCEZIONI D ' IRRICEVIBILITA .   SULLA TARDIVITA DEL RICORSO  11 CON LA PRIMA ECCEZIONE , LA COMMISSIONE SOSTIENE CHE SOLO UN RICORRENTE , IL SIG . H . C . HEROLD , HA RISPETTATO I TERMINI PRESCRITTI DALL ' ART . 91 , N . 2 , DELLO STATUTO DEL PERSONALE , MENTRE I GRUPPI DI RICORRENTI DELHEZ ED ALTRI , BESENTHAL ED ALTRI , BEERS ED ALTRI , LA SIG.RA FAES E IL SIG . SCHNITZLER NON HANNO DIMOSTRATO DI AVER OSSERVATO IL TERMINE PRESCRITTO DALLO STATUTO DEL PERSONALE , DATO CHE IL LORO RICORSO E STATO REGISTRATO IN CANCELLERIA IL 28 NOVEMBRE 1983 , MENTRE ESSI AFFERMANO DI AVER RICEVUTO LA LETTERA CHE RESPINGEVA IL RECLAMO TRA IL 6 E L ' 8 LUGLIO 1983 .   12 I RICORRENTI OSSERVANO CHE QUELLI FRA LORO CHE PRESTANO SERVIZIO A BRUXELLES , GEEL , LUSSEMBURGO E PETTEN HANNO RICEVUTO LA RISPOSTA AL RECLAMO TRA IL 6 E L ' 8 LUGLIO 1983 , MENTRE QUELLI DELLA SEDE DI ISPRA HANNO ACCUSATO RICEVUTA DELLA RISPOSTA SOLO TRA IL 28 AGOSTO E IL 9 SETTEMBRE 1983 . ESSI SOSTENGONO CHE UN RICORSO COLLETTIVO , PROMOSSO DA VARIE CENTINAIA DI DIPENDENTI IN SERVIZIO PRESSO SEDI DIVERSE E DIRETTO CONTRO LA STESSA ISTITUZIONE E CONTRO LO STESSO ATTO , DEV ' ESSERE VALUTATO QUANTO ALLA RICEVIBILITA NEL SUO COMPLESSO , DATO CHE I RICORRENTI DELLE SEDI DIVERSE DA ISPRA AVE VANO AVUTO CONOSCENZA CON ANTICIPO DELLA REIEZIONE DEI RECLAMI , IN QUANTO ERA AVVENUTA PRIMA DELL ' ULTIMA - IN ORDINE DI TEMPO - REIEZIONE DEI RECLAMI ; DI CONSEGUENZA , QUESTA CONOSCENZA NON PUO FAR DECORRERE IL TERMINE D ' IMPUGNAZIONE .   13 ESSI DEDUCONO CHE QUELLI FRA LORO CHE NON LAVORANO AD ISPRA HANNO PREFERITO PROPORRE UNITAMENTE AI COLLEGHI DI QUESTA SEDE UN UNICO RICORSO PER IL MOTIVO CHE TUTTI , BENCHE IN DATE DIVERSE , HANNO RICEVUTO LA STESSA RISPOSTA NEGATIVA , CON LA STESSA MOTIVAZIONE . ESSI RITENGONO CHE L ' UNICO PROCEDIMENTO PROMOSSO CON UN UNICO RICORSO GIOVA ALL ' ECONOMIA PROCESSUALE , SEMPLIFICANDOLA E SINTETIZZANDO TUTTI GLI ARGOMENTI IN UN SOLO ATTO INTRODUTTIVO . INFINE , ESSI RILEVANO CHE I RICORRENTI DI SEDI DIVERSE DA ISPRA SONO SOLO 29 SU UN TOTALE DI 302 E CHE QUESTA CONSIDERAZIONE HA INFLUITO SULLA LORO DECISIONE DI ATTENDERE CHE I COLLEGHI DI ISPRA POTESSERO ESPERIRE L ' IMPUGNAZIONE PER PROPORRE UN SOLO RICORSO COLLETTIVO .   14 I RICORRENTI RITENGONO QUINDI CHE SI DEBBA CONSIDERARE CHE IL DIES A QUO DEL TERMINE D ' IMPUGNAZIONE E QUELLO DELL ' ULTIMA RICEZIONE DEL RIGETTO DEI RECLAMI , GIACCHE IL CARATTERE COLLETTIVO DEL RICORSO OBBLIGA A RITENERE CHE LE RISPOSTE PRECEDENTI , CON CUI SONO STATI RESPINTI I RECLAMI DEI DIPENDENTI DELLE SEDI DIVERSE DA ISPRA , NON COSTITUISCONO UNA PRESA DI POSIZIONE DEFINITIVA DELL ' ISTITUZIONE CONVENUTA ATTA A FAR DECORRERE IL TERMINE D ' IMPUGNAZIONE .   15 QUESTO MEZZO NON PUO VENIR ACCOLTO . LA RICEVIBILITA DEL RICORSO , SOTTO IL PROFILO DELL ' OSSERVANZA DEL TERMINE DI CUI ALL ' ART . 91 DELLO STATUTO DEL PERSONALE , SI VALUTA RISPETTO A CIASCUN SINGOLO RICORRENTE . LA PROPOSIZIONE DI UN RICORSO COLLETTIVO NON PUO INFLUIRE SULL ' APPLICAZIONE DI QUESTA NORMA .   16 SI DEVE CONSTATARE CHE , A RICHIESTA DELLA CORTE , LA COMMISSIONE HA FORNITO , A SOSTEGNO DELL ' ECCEZIONE SOLLEVATA PER TARDIVITA DEL RICORSO NEI CONFRONTI DI TALUNI RICORRENTI , ELEMENTI DI PROVA DAI QUALI EMERGE CHE I RICORRENTI AMESZ IAN , BALDO SEVERINO , BARDINA ROGER , BEERS MARTINE , BEKKERING JOHAN , BERGMANN WERNER , BO FRANCO , BOURGEOIS CHRISTIAN , CLOES K . H ., CRUTZEN SERGE , DE GROOTE MARINUS , DELHEZ R ., DIETZ HERMANN , DUBRULLE MARIE-THERESE , DROSTE DIETER , DUHANNOY LUCIEN , DUPONT CLAUDE , FAES M ., FLAMM JACOB , FENICI PAOLO , FRANCHOMME-SANT J ., GILLOT ROLAND , GIARDINA MARIA D ., HANSEN H ., HANSEN JAGER HANS , JAMET MICHEL , JUNG JULIUS , JUNG UDO , KIND CARMEN , KIND HERBERT , KLOPF PAUL , KONRAD WALTER , LAND E ., LEIDERT WOLFGANG , LEROY FRANCOIS , LOHOEST A ., MATTHES WILHELM , MOL MACHIEL , MOERK-MOERKENSTEIN PETER , NAGAL W . C . H ., PIAVAUX ANDRE , PROSDOCINI GIANLUIGI , QUICK F ., REMENSCHNEIDER HELMUT , RUTS HUBERT , SCHNITZLER ROBERT , SEYSENER BERNARD W . M ., SEPHERD IAIN , STAL BASTIAAN , VAN DE BEEK HARRY , VERDINGT V . E VINCHE CLAUDE HANNO PROPOSTO IL RICORSO O DOPO LA SCADENZA DEL TERMINE DI TRE MESI , A DECORRERE DAL RICEVIMENTO DELLA RISPOSTA NEGATIVA DELLA COMMISSIONE AL RECLAMO , O DOPO I TRE MESI A DECORRERE DALLA DATA DEL SILENZIO-RIFIUTO .   17 SI DEVE QUINDI ACCOGLIERE L ' ECCEZIONE SOLLEVATA DALLA COMMISSIONE NEI CONFRONTI DEI RICORRENTI SUMMENZIONATI E RESPINGERLA PER QUEL CHE RIGUARDA GLI ALTRI RICORRENTI .   SULLA NATURA DELLE SCHEDE STIPENDIO  18 LA COMMISSIONE ECCEPISCE L ' IRRICEVIBILITA DEL RICORSO IN QUANTO DIRETTO CONTRO LE SCHEDE STIPENDIO CHE NON COSTITUIREBBERO UNA DECISIONE , BENSI SAREBBERO SEMPLICI PROVVEDIMENTI PER L ' ESECUZIONE DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3139/82 .   19 I RICORRENTI SOSTENGONO , IN PRIMO LUOGO , CHE LE SCHEDE STIPENDIO DEL DICEMBRE DEL 1982 HANNO OMESSO DI INCLUDERE LA COMPENSAZIONE CHE AVREBBE DOVUTO VENIR LORO CORRISPOSTA TANTO A CAUSA DELL ' EROSIONE MONETARIA E DELLA DIMINUZIONE DEL POTERE D ' ACQUISTO , QUANTO PER RISARCIRE IL DANNO CAUSATO DAL RITARDO NEL VERSAMENTO , PREGIUDICANDO IN TAL MODO I LORO DIRITTI E I LORO INTERESSI E , IN SECONDO LUOGO , CHE NELLA FATTISPECIE LA MANCATA COMPENSAZIONE AD OPERA DELLE SCHEDE STIPENDIO E CONSEGUENZA DELL ' ADOZIONE E DELL ' APPLICAZIONE DEL REGOLAMENTO N . 3139 , LA CUI LEGITTIMITA ESSI CONTESTANO .   20 SI DEVE RICORDARE , COME LA CORTE HA RIPETUTAMENTE AFFERMATO E ULTIMAMENTE NELLA SENTENZA 19 GENNAIO 1984 ( ANDERSEN ED ALTRI/PARLAMENTO , 262/80 , RACC . PAG . 195 ) CHE LA SCHEDA STIPENDIO COSTITUISCE UN ATTO LESIVO E PUO QUINDI ESSERE IMPUGNATA , IN QUANTO IL FATTO CHE L ' ISTITUZIONE INTERESSATA SI LIMITI AD APPLICARE I REGOLAMENTI IN VIGORE E IRRILEVANTE IN PROPOSITO . L ' ECCEZIONE SOLLEVATA DALLA COMMISSIONE VA QUINDI DISATTESA .   SULLA RICEVIBILITA DELL ' AZIONE DI RISARCIMENTO  21 LA COMMISSIONE SOSTIENE CHE LA SECONDA BASE DEL RICORSO , L ' AZIONE DI RISARCIMENTO PER LA PRESUNTA ILLEGITTIMITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3139/82 MIRA IN REALTA AD OTTENERE L ' ANNULLAMENTO DI DETTO REGOLAMENTO E CHE , NON AVENDO IMPU GNATO DIRETTAMENTE DETTO REGOLAMENTO , I RICORRENTI NON POSSONO , MEDIANTE UN ' AZIONE DI RISARCIMENTO , ELUDERE L ' IRRICEVIBILITA DELLA DOMANDA DI ANNULLAMENTO E OTTENERE LO STESSO RISULTATO CHE AVREBBERO OTTENUTO PROPONENDO IL RICORSO D ' ANNULLAMENTO .   22 I RICORRENTI RIBATTONO CHE ESSI INTENDONO OTTENERE TANTO L ' ANNULLAMENTO DEGLI ATTI INDIVIDUALI LESIVI , CIOE DELLE SCHEDE STIPENDIO IMPUGNATE , A CAUSA DELL ' ILLEGITTIMITA DEL REGOLAMENTO DEL CONSIGLIO N . 3139/82 , QUANTO IL RISARCIMENTO DEI DANNI SUBITI A CAUSA DEGLI ILLECITI COMMESSI DAL CONSIGLIO , CHE SI SONO RISOLTI IN UN RITARDO NELL ' ADOZIONE DI DETTO REGOLAMENTO .   23 SI DEVE RICORDARE A QUESTO PROPOSITO CHE , A NORMA DELL ' ART . 184 DEL TRATTATO CEE , UNA PARTE , QUANDO VIENE CRITICATO UN REGOLAMENTO , PUO ECCEPIRNE L ' ILLEGITTIMITA . NE DISCENDE CHE L ' ECCEZIONE D ' IRRICEVIBILITA SOLLEVATA DALLA COMMISSIONE VA RESPINTA .   24 TUTTAVIA COME LA CORTE HA DECISO NELLA SENTENZA 22 OTTOBRE 1975 ( MEYER-BURKHARDT/COMMISSIONE , 9/75 , RACC . PAG . 1171 ), LA LITE FRA UN DIPENDENTE E LA RELATIVA ISTITUZIONE , ANCHE SE SI TRATTA DI UN RICORSO DI DANNI , SI COLLOCA , QUALORA TRAGGA ORIGINE DAL RAPPORTO DI LAVORO INTERCORRENTE FRA IL PRIMO E LA SECONDA , NELL ' AMBITO DELL ' ART . 179 DEL TRATTATO E DEGLI ARTT . 90 E 91 DELLO STATUTO . DI CONSEGUENZA I RICORRENTI POSSONO CHIEDERE NEL CONTEMPO L ' ANNULLAMENTO E IL RISARCIMENTO , MA DEVONO RISPETTARE LE CONDIZIONI POSTE DALLO STATUTO , CHE SONO IDENTICHE PER I DUE MEZZI DI IMPUGNAZIONE .   25 SI DEVE RILEVARE A QUESTO PROPOSITO CHE NELLA FATTISPECIE , COME EMERGE DAL FASCICOLO , I RICORRENTI NEI RECLAMI HANNO CHIESTO SOLO INTERESSI MORATORI E NON INTERESSI COMPENSATIVI , DOMANDA QUESTA CONTENUTA PER LA PRIMA VOLTA NEL RICORSO GIURISDIZIONALE . NE CONSEGUE CHE IL RICORSO E IRRICEVIBILE NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA IL VERSAMENTO DI INTERESSI COMPENSATIVI .   NEL MERITO  26 QUANTO AL MERITO , LA CAUSA SOLLEVA QUESTIONI CHE E OPPORTUNO RISERVARE ALL ' ESAME DELLA CORTE PLENARIA .    

Decisione relativa alle spese

SULLE SPESE 27 NELLO STATO ATTUALE DEL PROCEDIMENTO E OPPORTUNO RISERVARE LE SPESE , SALVO PER I RICORRENTI IL CUI RICORSO E STATO DICHIARATO IRRICEVIBILE . A NORMA DELL ' ART . 69 , PARAGRAFO 2 , DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , LE SPESE SONO POSTE A CARICO DEL SOCCOMBENTE . TUTTAVIA , A NORMA DELL ' ART . 70 DEL REGOLAMENTO DI PROCEDURA , NELLE CAUSE PROMOSSE DA DIPENDENTI DELLE COMUNITA LE SPESE SOSTENUTE DALLE ISTITUZIONI RESTANO A CARICO DI QUESTE .    

Dispositivo

PER QUESTI MOTIVI , LA CORTE ( TERZA SEZIONE ),   PRIMA DI PRONUNCIARSI NEL MERITO , DICHIARA E STATUISCE :   1 ) IL RICORSO E IRRICEVIBILE PER TARDIVITA PER QUANTO RIGUARDA I RICORRENTI AMESZ IAN , BALDO SEVERINO , BARDINA ROGER , BEERS MARTINE , BEKKERING JOHAN , BERGMANN WERNER , BO FRANCO , BOURGEOIS CHRISTIAN , CLOES K . H ., CRUTZEN SERGE , DE GROOTE MARINUS , DELHEZ R ., DIETZ HERMANN , DUBRULLE MARIE-THERESE , DROSTE DIETER , DUHANNOY LUCIEN , DUPONT CLAUDE , FAES M ., FLAMM JACOB , FENICI PAOLO , FRANCHOMME-SANT J ., GILLOT ROLAND , GIARDINA MARIA D ., HANSEN H ., HANSEN JAGER HANS , JAMET MICHEL , JUNG JULIUS , JUNG UDO , KIND CARMEN , KIND HERBERT , KLOPF PAUL , KONRAD WALTER , LAND E ., LEIDERT WOLFGANG , LEROY FRANCOIS , LOHOEST A ., MATTHES WILHELM , MOL MACHIEL , MOERK-MOERKENSTEIN PETER , NAGAL W . C . H ., PIAVAUX ANDRE , PROSDOCINI GIANLUIGI , QUICK F ., REMENSCHNEIDER HELMUT , RUTS HUBERT , SCHNITZLER ROBERT , SEYSENER BERNARD W . M ., SEPHERD IAIN , STAL BASTIAAN , VAN DE BEEK HARRY , VERDINGT V . E VINCHE CLAUDE .   2 ) PER QUANTO CONCERNE GLI ALTRI RICORRENTI , IL RICORSO E IRRICEVIBILE NELLA PARTE IN CUI RIGUARDA LA CORRESPONSIONE DI INTERESSI COMPENSATIVI .   3 ) L ' ESAME DELLE ALTRE PRETESE DEI RICORRENTI DI CUI AL PUNTO 2 E RIMESSO ALLA CORTE PLENARIA PER ESAME NEL MERITO .   4 ) PER QUANTO RIGUARDA I RICORRENTI DI CUI AL PUNTO 1 , ESSI SOPPORTERANNO , AL PARI DELLA COMMISSIONE , LE PROPRIE SPESE . PER IL RESTO , LE SPESE SONO RISERVATE .