CELEX: 32008R1074
Language: hu
Date: 2008-10-31 00:00:00
Title: A Bizottság 1074/2008/EK rendelete ( 2008. október 31. ) az 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának szabályairól szóló 1249/96/EK rendeletnek a gabonaágazatban alkalmazott importvámok tekintetében való módosításáról

1.11.2008   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               L 294/3
            
         
      A BIZOTTSÁG 1074/2008/EK RENDELETE
   
   (2008. október 31.)
   az 1766/92/EGK tanácsi rendelet alkalmazásának szabályairól szóló 1249/96/EK rendeletnek a gabonaágazatban alkalmazott importvámok tekintetében való módosításáról
   AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
   tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
   tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) (1) és különösen annak 143. cikke b) pontjára összefüggésben 4. cikkével,
   mivel:
   
               (1)
            
            
               A Bizottság 1249/96/EK rendeletének (2) 2. cikke (5) bekezdésének második albekezdése arról rendelkezik, hogy a keményszemű kukoricára tonnánként 24 EUR további biztosítékot kell elhelyezni, kivéve, ha a behozatali engedély iránti kérelmet az argentin Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria által kibocsátott megfelelőségi igazolás kíséri. A gyakorlatban azonban ezt a megfelelőségi igazolást a szállítási okmányokhoz csatolják, tehát az árut kíséri a szállítás során. Így a piaci szereplőket adminisztratív okok akadályozzák abban, hogy a rendeletben előírt biztosítéknyújtás alóli mentességet megkapják. E helyzet orvoslása érdekében célszerű módosítani a megfelelőségi igazolás bemutatásának feltételeit.
            
         
               (2)
            
            
               Az 1249/96/EK rendelet 5. cikkének (1) bekezdése első albekezdésének b) pontja szerint a jó minőségű közönséges búza behozatala esetében külön kiegészítő biztosítékot kell alkalmazni a gabonafélék és a rizs behozatali és kiviteli engedélyei rendszerének alkalmazására vonatkozó különös részletes szabályok megállapításáról szóló, 2003. július 28-i 1342/2003/EK bizottsági rendelet (3) által előírt biztosítékok mellett. Ezt a tonnánként 95 EUR-s kiegészítő biztosítékot a közönséges búza jó, közepes, illetve gyenge minősége esetén alkalmazandó importvámok különbözősége indokolja. A közönséges búza összes minőségi kategóriájára vonatkozó behozatali vámoknak a 1234/2007/EK rendelet 187. cikke szerinti felfüggesztése esetén a fent említett kiegészítő biztosíték nyújtása már nem indokolt, ezért célszerű rendelkezni arról, hogy az importvámok felfüggesztésének időszakában ezt a biztosítékot ne lehessen megkövetelni.
            
         
               (3)
            
            
               Az 1249/96/EK rendelet IVb. melléklete tartalmazza a kanadai hatóságok által jóváhagyott megfelelőségi igazolás mintáját, amely megadja a Kanadából az Európai Közösségbe exportált közönséges- és durumbúza minőségi besorolását. 2008. május 20-án kelt hivatalos levelükben a kanadai hatóságok a nemzeti igazolásminta módosításáról értesítették a Bizottságot. Ezért az említett mintát módosítani kell.
            
         
               (4)
            
            
               Az 1249/96/EK rendeletet tehát módosítani kell.
            
         
               (5)
            
            
               Az e rendeletben foglalt intézkedések összhangban vannak a mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság véleményével,
            
         ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
   1. cikk
   Az 1249/96/EK rendelet a következőképpen módosul:
   
               1.
            
            
               A 2. cikk (5) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:
               „A 2454/93/EGK rendelet 293. cikke (1) bekezdésének e) pontjától eltérve az importőr az illetékes hatóságnál a keményszemű kukoricára tonnánként 24 EUR kiegészítő biztosítékot helyez el, kivéve, ha a behozatali engedélyt az argentin Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria (Senasa) által kibocsátott megfelelőségi igazolás kíséri ennek a rendeletnek a 6. cikke (1) bekezdésében említettek szerint. Ebben az esetben a behozatali engedély iránti kérelem és a behozatali engedély 24. mezőjében fel kell tüntetni a megfelelőségi igazolás típusát és számát.”
            
         
               2.
            
            
               Az 5. cikk a következőképpen módosul:
               
                           a)
                        
                        
                           Az (1) bekezdés második albekezdésének harmadik mondata helyébe a következő szöveg lép:
                           „Ebben az esetben a behozatali engedély iránti kérelem és a behozatali engedély 24. mezőjében fel kell tüntetni a megfelelőségi igazolás típusát és számát.”
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           A cikk a következő (3) bekezdéssel egészül ki:
                           „(3)   Amennyiben a behozatali vámok az 1234/2007/EK rendelet 187. cikke értelmében a közönséges búza összes minőségi kategóriájára vonatkozóan felfüggesztésre kerülnek, az e cikk (1) bekezdésében előírt, tonnánként 95 EUR-t kitevő kiegészítő biztosíték nyújtása az importvámok felfüggesztésének időszakában nem kötelező.”
                        
                     
         
               3.
            
            
               A IVb. mellékletben a Kanadából az Európai Közösségbe exportált közönséges és durumbúza minőségi besorolását megadó, a kanadai hatóságok által jóváhagyott megfelelőségi igazolás mintájának helyébe az e rendelet mellékletében szereplő minta lép.
            
         2. cikk
   Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
   
      Ez a rendelet teljes mértékben kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
      Kelt Brüsszelben, 2008. október 31-én.
      
         
            a Bizottság részéről
         
         Mariann FISCHER BOEL
         
         
            a Bizottság tagja
         
      
   
   
      (1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
   
      (2)  HL L 161., 1996.6.29., 125. o.
   
      (3)  HL L 189., 2003.7.29., 12. o.
   
      MELLÉKLET
      KANADA KORMÁNYA ÁLTAL JÓVÁHAGYOTT, A KÖZÖNSÉGES ÉS DURUMBÚZA EXPORTMINŐSÉGI BESOROLÁSÁT MEGADÓ, KITÖLTETLEN MEGFELELŐSÉGI IGAZOLÁS