CELEX: 41998D0051
Language: lv
Date: 1998-12-16 00:00:00
Title: Izpildu Komitejas lēmums (1998. gada 16. decembris) par policijas pārrobežu sadarbību noziedzīgu nodarījumu novēršanas un atklāšanas jomā (SCH/Com–ex (98)51 Rev. 3)

Avis juridique important

|

41998D0051

Official Journal L 239 , 22/09/2000 P. 0407 - 0407

IZPILDU KOMITEJAS LĒMUMS(1998. gada 16. decembris)par policijas pārrobežu sadarbību noziedzīgu nodarījumu novēršanas un atklāšanas jomā (SCH/Com-ex (98)51 Rev. 3)IZPILDU KOMITEJA,ņemot vērā Šengenas līguma Īstenošanas konvencijas 39. un 132. pantu,uzsverot vajadzību Šengenas valstīm turpināt uzlabot noziedzīgu nodarījumu novēršanu un atklāšanu, sadarbojoties ciešāk,apstiprinot to, ka šā mērķa sasniegšanai nozīmīga ir policijas savstarpējā palīdzība, kas tiek sniegta saskaņā ar Šengenas Konvencijas 39. pantu,pārliecībā, ka konkrētos gadījumos, kad nav vajadzīga piespiedu līdzekļu pielietošana, var būt nepieciešama tūlītēja policijas sadarbība tiesu iestāžu izpildes struktūru vadībā, lai nodrošinātu, ka pieprasījuma izskatīšanas aizkavēšana neietekmē izmeklēšanas rezultātus,tā kā operatīvās aizsardzības un juridiskas noteiktības iemeslu dēļ ir jāizveido kopējs saraksts, kas nosaka šādas policijas sadarbības apmēru, un jānosaka attiecīgie policijas pieprasījumu nosūtīšanas kanāli,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. Saskaņā ar Šengenas Konvencijas 39. pantā izklāstītajiem mērķiem Šengenas valstis cenšas nodrošināt, lai policijas sadarbība cīņā pret noziedzību ir līmenī, kas nepieciešams ātrai un efektīvai rīcībai pret starptautiska mēroga noziedzniekiem. Šajā nolūkā īpaši svarīgi ir izveidot kopēju sarakstu ar pasākumiem, kurus var pieprasīt un veikt saskaņā ar Šengenas valstu tiesību aktiem tajos gadījumos, kad tiesu un/vai administratīvu iestāžu iepriekšēja piekrišana nav obligāta, un neskarot kontroli, ko tiesu iestādes īsteno šādos jautājumos. Ja ir panākta vienošanās par šādu sarakstu, tad galīgo lēmumu pieņem Centrālā grupa.2. Neskarot kopējo sarakstu, kurš jāpieņem saskaņā ar 1.punktu, Šengenas valstis, lai iekļautu informatīvajās valstu lapās Rokasgrāmatā par policijas pārrobežu sadarbību, Konvencijas 39. panta 1. punkta izpratnē sarakstā ietver tādus pasākumus, kurus valstu policijas iestādes var pieprasīt un veikt saskaņā ar valstu tiesību aktiem, pamatojoties uz 1. punkta nosacījumiem.3. Ja valsts tiesību sistēma atļauj, Šengenas valstis var pastiprināt policijas sadarbību noziedzīgu nodarījumu novēršana un atklāšanas jomā, noslēdzot divpusējus nolīgumus un norādot, kādi pasākumi papildus tiem, kas izklāstīti 1. punktā minētājā sarakstā, var attiekties uz policijas savstarpējo palīdzību bez tiesu un/vai administratīvo iestāžu iejaukšanās. Šajos divpusējos nolīgumos norāda arī to, kā policijas pieprasījumus nosūta kompetentajām iestādēm un kā var vienkāršot nosūtītās informācijas kā pierādījuma izmantošanu kriminālajā tiesvedībā.4. Ar III darba grupas piekrišanu I darba grupa Centrālajai grupai nosūta gada ziņojumu, kurš pamatots uz līgumslēdzēju pušu pieredzi attiecībā uz progresu, kas panākts, uzlabojot policijas sadarbību, novēršot un atklājot noziedzīgus nodarījumus.Berlīnē, 1998. gada 16. decembrīPriekšsēdētājsC. H. Schapper