CELEX: 62017TN0084
Language: hu
Date: 2017-02-08 00:00:00
Title: T-84/17. sz. ügy: 2017. február 8-án benyújtott kereset – Consorzio IB Innovation kontra Bizottság

27.3.2017   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 95/24
            
         2017. február 8-án benyújtott kereset – Consorzio IB Innovation kontra Bizottság
   (T-84/17. sz. ügy)
   (2017/C 095/32)
   Az eljárás nyelve: olasz
   
      Felek
   
   
      Felperes: Consorzio IB Innovation (Bentivogilo, Olaszország) (képviselő(k): A. Masutti és P. Manzini ügyvédek)
   
      Alperes: Európai Bizottság
   
      Kérelmek
   
   A felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
   
               —
            
            
               az elfogadott jogalapok alapján semmisítse meg a megtámadott határozatot, esetlegesen részben is;
            
         
               —
            
            
               a Bizottságot kötelezze az eljárás költségeinek viselésére.
            
         
      Jogalapok és fontosabb érvek
   
   A jele kereset az Európai Bizottság Kutatási és Innovációs Főigazgatóságának 2016. november 30-i határozata (ref. Ares 2016 – 6711369) ellen irányul, amelyben a Bizottság egyetértett a 2016. november 21-i Lubbock Fine 14-BA259-027. sz. végleges jelentéssel, következésképpen úgy ítélte meg, hogy az IBI köteles visszafizetni 294 925,43 eurót a 261679-CONTAIN. sz. szerződéssel kapcsolatban, illetve 155 482,91 eurót a 288383-ICARGO. sz. szerződéssel kapcsolatban, valamint köteles arra, hogy több további szerződés viszonylatában ellenőrizze a szisztematikus szabálytalanságok fennállását.
   Keresete alátámasztása érdekében a felperes öt jogalapra hivatkozik.
   
               1.
            
            
               Az első, a „kedvezményezett” és a „harmadik felek” fogalmának a General Agreement (GA), valamint a GA II mellékleteiben foglalt General Conditions megsértésével történő téves és ellentmondásos értelmezésére alapított jogalap.
               
                           —
                        
                        
                           A felperes e tekintetben arra hivatkozik, hogy a Consorzio jellemzőire figyelemmel a tagok összessége alkotja a kollektív szervezetet, amelyet a GA kedvezményezettjének kell tekinteni. A konzorcium tagjai tehát nem harmadik felek a kedvezményezetthez viszonyítva, hanem magának a kedvezményezettnek a részét alkotják. Mint ilyen, az általuk a konzorcium számára a GA-ban előírt tevékenység végzése céljából rendelkezésre bocsátott személyzetet a kedvezményezett személyzetének kell minősíteni, és nem kell megemlíteni az I. mellékletben, amint azt a megtámadott határozat megköveteli.
                        
                     
         
               2.
            
            
               A második, arra a tényre alapított jogalap, hogy a megtámadott határozatnak nincs jogi alapja, a benne szereplő indokolás ellentmondásos, és sérti a gondos ügyintézés elvét.
               
                           —
                        
                        
                           A felperes e tekintetben arra hivatkozik, hogy a megtámadott határozatnak szükségszerűen egy kifejezett jogi rendelkezésen kell alapulnia, nem pedig, mint ez esetben, a Guide on Financial issues-en, amelyet a Bizottság szolgálatai tettek közzé, és amelynek nincs jogi kötőereje. Ez a kiadvány nem veszi figyelembe a gondos ügyintézés elvét sem, ami akadályát képez annak, hogy a Bizottság a címzettekre nézve kötelező erejű aktusokat fogadjon el egy, a Bizottságon kívül álló könyvvizsgáló hiányos és ellentmondásos jelentése alapján.
                        
                     
         
               3.
            
            
               A harmadik, a GA CONTAIN és ICARGO II. melléklete II. 15. 2.c. cikkének téves értelmezésére és alkalmazására alapított jogalap
               
                           —
                        
                        
                           A felperes e tekintetben arra hivatkozik, hogy az IBI azon tanácsadói, akik közvetett költségeinek visszatérítését megtagadták, semmilyen más szervezetnél alkalmazásban nem álló szakemberek, vagyis „self-employed”–ek voltak. Nem tartoznak tehát azon két tényállás egyikének hatálya alá sem, amelyek okán a vizsgált rendelkezések 2.c. bekezdése kizárja a költségek visszatérítését. Ha az IBI távmunkát alkalmazó tanácsadói nem tartoznak egyik kivételes tényállás hatályába sem, akkor szükségszerűen az általános szabály hatálya alá tartoznak, tehát közvetett költségeikre a 60 %-os flat rate szabály vonatkozik.
                        
                     
         
               4.
            
            
               A negyedik, az Európai Unióban alkalmazandó nyelvi rendszer megsértésére alapított jogalapról
               
                           —
                        
                        
                           E tekintetben a felperes arra hivatkozik, hogy mind a könyvvizsgáló jelentését, mind pedig az alperes határozatát angol nyelven fogalmazták meg, amely nem az IBI nemzeti nyelve. Ezzel megsértették az Európai Gazdasági Közösség által használt nyelvek meghatározásáról szóló, 1958. április 15-i 1/EGK tanácsi rendelet 3. cikkét.
                        
                     
         
               5.
            
            
               Az ötödik, a megfelelő ügyintézés elvének az eset vizsgálatával kapcsolatban elmulasztott gondosság és pontosság viszonylatában történő megsértésére alapított jogalap
               
                           —
                        
                        
                           E tekintetben a felperes arra hivatkozik, hogy abban az esetben, ha a Bizottság külső könyvvizsgálóra bízza a projektek számviteli megfelelősége elemzésének feladatát, a gondosság kötelezettsége a könyvvizsgálóra hárul át. Ezenfelül, miután megkapta a könyvvizsgáló jelentését, a gondos ügyintézés elve arra kötelezi a Bizottságot, hogy különös figyelemmel elemezze a jelentést, és adott esetben módosítsa a jelentés tartalmát. A Bizottság megsértette e gondossági kötelezettséget.