CELEX: 31986D0414
Language: hu
Date: 1986-07-31 00:00:00
Title: A Bizottság határozata (1986. július 31.) a húsipari termékek Közösségbe történő behozatalára feljogosított argentínai létesítmények jegyzékéről

Fontos jogi nyilatkozat

|

31986D0414

Hivatalos Lap L 237 , 23/08/1986 o. 0036 - 0037 finn különkiadás fejezet 3 kötet 21 o. 0255  svéd különkiadás fejezet 3 kötet 21 o. 0255 

		A Bizottság határozata(1986. július 31.)a húsipari termékek Közösségbe történő behozatalára feljogosított argentínai létesítmények jegyzékéről(86/414/EGK)AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,tekintettel a legutóbb a 3768/85/EGK rendelettel [1] módosított, a húsipari termékek Közösségen belüli kereskedelmét érintő egészségügyi problémákról szóló, 1976. december 21-i 77/99/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 17. cikke (1) bekezdésére,mivel a 77/99/EGK irányelv 17. cikkének (1) bekezdése alkalmazásában létre kell hozni a húsipari termékek Közösségbe való behozatalára feljogosított harmadik országbeli létesítmények jegyzékeit; mivel ezeknek a létesítményeknek meg kell felelniük a fenti irányelv mellékletében megállapított követelményeknek;mivel Argentína benyújtotta azon létesítmények jegyzékét, amelyekből jóváhagyott a hőkezeléssel tartósított teljes marhahúskonzerv és a legalább 80 °C belső hőmérsékleten kezelt fagyasztott főtt marhahús kivitele a Közösségbe;mivel a közösségi helyszíni ellenőrzések során megállapították, hogy e létesítmények közül néhánynak megfelelő a higiéniai színvonala; mivel így fel lehet azokat venni azon létesítményeknek az említett irányelv 17. cikkének (1) bekezdésével összhangban összeállított első jegyzékére, amelyekből jóváhagyott húsipari termékek behozatala;mivel az Argentína által javasolt többi létesítmény esetét ismételten meg kell vizsgálni a higiéniai színvonalukra és a közösségi jogszabályokhoz való alkalmazkodási képességük gyorsaságára vonatkozó újabb információk alapján;mivel eközben a meglévő kereskedelmi forgalom hirtelen megszakításának elkerülése végett ezeknek a létesítményeknek ideiglenesen jóvá lehet hagyni, hogy folytassák húsipari termékek kivitelét azokba a tagállamokba, amelyek felkészültek annak fogadására;mivel ezért felül kell majd vizsgálni ezt a határozatot, és szükség szerint módosítani az e célból tett intézkedések, valamint az addigi javulás fényében;mivel ez a határozat a harmadik országokra vonatkozó, meglévő közösségi szabályokon alapul; mivel ezért felül kell majd vizsgálni ezt a határozatot, amint a fent említett szabályokat módosítják vagy kiterjesztik;mivel továbbá a 77/99/EGK irányelv 17. cikkének (1) bekezdésével összhangban, a tagállamok által harmadik országokból importált húsipari termékek esetében egyébként alkalmazott rendelkezések nem lehetnek kedvezőbbek a Közösségen belüli kereskedelmet szabályozó rendelkezéseknél; mivel e tekintetben a húsipari termékeknek a mellékletben felsorolt létesítményekből való behozatala továbbra is más állatorvosi jogszabályok hatálya alá tartozik, különösen az állat-egészségügyi követelmények és a Szerződés általános rendelkezései tekintetében;mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:1. cikk(1) A tagállamok húsipari termékek behozatalát Argentína esetében csak a mellékletben felsorolt létesítményekből és az említett melléklettel összhangban hagyhatják jóvá.(2) A tagállamok azonban 1987. február 28-ig továbbra is jóváhagyhatják húsipari termékek behozatalát olyan létesítményekből, amelyek ugyan nem szerepelnek a mellékletben, de amelyeket az argentin hatóságok 1986. február 24-től hivatalosan feljogosítottak és javasoltak, kivéve ha 1987. március 1-je előtt ezzel ellenkező értelmű döntés születik.A Bizottság e létesítmények jegyzékét továbbítja a tagállamoknak.(3) Az (1) bekezdésben említett húsipari termékeket olyan friss húsból kell készíteni, amely a 64/433/EGK tanácsi irányelv [3] vagy a 72/462/EGK tanácsi irányelv [4] követelményeivel összhangban feljogosított létesítményekből származik.(4) Az (1) bekezdésben említett létesítményekből származó behozatal továbbra is máshol meghatározott közösségi állatorvosi rendelkezések hatálya alá tartozik, különösen az állat-egészségügyi követelmények tekintetében.2. cikkEzt a határozatot 1986. augusztus 1-jétől kell alkalmazni.3. cikkEzt a határozatot 1987. március 1-je előtt felülvizsgálják és szükség szerint módosítják.4. cikkEnnek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.Kelt Brüsszelben, 1986. július 31-én.a Bizottság részérőlFrans andriessenalelnök[1] HL L 362., 1985.12.31., 8. o.[2] HL L 26., 1977.12.31., 85. o.[3] HL 121., 1964.7.29., 2012/64. o.[4] HL L 302., 1972.12.31., 28. o.--------------------------------------------------MELLÉKLETA LÉTESÍTMÉNYEK JEGYZÉKEJóváhagyási szám | Létesítmény | Cím |13 | Swift Armour SA Argentina | Rosario, Santa Fé |20 | SA Frigorífico Monte Grande | Monte Grande, Buenos Aires |1352 | Frigorífico Meatex SA | Alejandro Korn, Buenos Aires |1822 | Meatex | Villa Ballester, Buenos Aires |1921 | San Telmo SACIAFIF | Mar del Plata, Buenos Aires |1930 | Vizental y Cia SACIA | San José, Entre Ríos |2067 | Cía elaborada de productos animales SAICAGT | Pontevedra, Buenos Aires |--------------------------------------------------