CELEX: 52005PC0116
Language: hu
Date: 2005-04-06
Title: Javaslat: az Európai parlament és a Tanács határozata a 2007–2013. évi, aktív európai polgárságot támogató „Európai polgárokat” című program létrehozásáról {SEC(2005) 442}

Fontos jogi nyilatkozat

|

52005PC0116

Javaslat: az Európai parlament és a Tanács határozata a 2007–2013. évi, aktív európai polgárságot támogató „Európai polgárokat” című program létrehozásáról {SEC(2005) 442}  /* COM/2005/0116 végleges - COD 2005/0041 */  

	Brüsszel, 2005.4.6.COM (2005) 116 végleges2005/0041 (COD)Javaslat:AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATAa 2007–2013. évi, aktív európai polgárságot támogató „Európai polgárokat” című program létrehozásáról(előterjesztő: a Bizottság){SEC(2005) 442}INDOKLÁSBevezetésAz Európai Unió mára intézményi, szociális és politikai kapcsolatok sűrű hálózatává vált, amelynek szálait a bővítés még szorosabbra fűzte, és amelyet az elkövetkezendő bővítések még jobban meg fognak szilárdítani. Ebben a folyamatban az európai polgárok kulcsszerepet játszanak, és aktív részvételük elengedhetetlen ahhoz, hogy az Európai Unió demokratikusan és kiegyensúlyozottan fejlődhessen tovább.Az Európai Unió azonban e pillanatban paradox helyzettel áll szemben: alapítása óta elért sikerei és eredményei ellenére az európai polgárok szemmel láthatólag eltávolodtak az európai intézményektől, és csak nehezen tudnak azonosulni az európai integráció folyamatával. Jól illusztrálta ezt nemrégiben a szavazók alacsony részvételi aránya a legutóbbi európai parlamenti választásokon. Az Európai Tanács több alkalommal is elismerte annak szükségességét, hogy az Európai Uniót és annak intézményeit közelebb kell hozni a tagállamok polgáraihoz, és ösztönözte az Unió intézményeit arra, hogy támogassák a polgárok részvételét a közéletben és a döntéshozatali folyamatban.A Bizottság három különböző megoldási lehetőséget lát, amelyeket a Bizottság különféle kezdeményezései hivatottak megvalósítani. Először is javítani kell a polgárok európai intézményekkel kapcsolatos tájékoztatását, valamint általában véve hatékonyabbá kell tenni az európai témákkal kapcsolatos kommunikációt. Másodszor, a polgároknak tökéletesen tisztában kell lenniük mind az EK-Szerződés 17. cikkében megfogalmazott európai uniós polgári jogaikkal, mind az alapjogi chartából eredő alapvető jogaikkal, illetve maradéktalanul élniük kell ezekkel a jogokkal. Harmadszor pedig a polgároknak tisztában kell lenniük az uniós polgárságukból eredő kötelességeikkel, és aktívan részt kell venniük az európai integrációs folyamatban, valamint ki kell alakítaniuk egy összetartozás-tudatot és európai identitást.Ez a program a harmadik problémával kíván megbirkózni. A polgárok és az európai intézmények közötti szakadék áthidalásának feladata szorosan kapcsolódik egy másik feladathoz: az európaiak összetartozásának erősítéséhez, különösen a tíz új tagállam 2004. május 1-jei csatlakozása után. Ebben a helyzetben az olyan közös értékek, mint a szabadság, a tisztességesség, a tolerancia és a szolidaritás – társadalmaink kohéziós erői – fontosabb szerepet játszanak, mint valaha.Ebből kifolyólag az Európai Uniónak szüksége van egy olyan programra, amely a polgárokat helyezi a középpontba, amely alkalmat ad arra, hogy európai polgárságukból eredő kötelezettségeiket maradéktalanul vállalhassák, és amely kielégíti azt az igényt is, hogy a polgárok fokozottabban részt vegyenek Európa építésében. Ez a program ösztönözné a különböző országokból származó polgárok és szervezeteik közötti együttműködést, hogy találkozhassanak, együtt cselekedhessenek, és saját elképzeléseket alakíthassanak ki olyan európai környezetben, amely túllép a nemzeti látókörön, és tiszteletben tartja polgárai sokféleségét. A kölcsönös megértés, a szolidaritás és az európai összetartozás-tudat vezet el a polgárok részvállalásához.1. A JAVASLAT HÁTTEREA Tanács 2004. január 26-án elfogadta az aktív európai polgárságot (a polgári részvételt) támogató közösségi cselekvési program létrehozásáról szóló határozatát[1] és ezzel hároméves időszakra (2004–2006) megteremtette az aktív európai polgárság támogatását célzó pénzügyi hozzájárulások jogalapját .A „Közös jövőnk építése: A kibővített Európai Unió politikai kihívásai és költségvetési eszközei 2007-2013” című bizottsági közlemény[2] javaslatot tett arra, hogy az európai uniós polgárság váljon az EU tevékenységének egyik fő prioritásává. Ehhez hozzátartozik, hogy az uniós polgárságnak realitássá kell válnia, mégpedig az európai kultúra és sokféleség olyan területekre is – ide tartozik az uniós polgárság is – kiterjedő támogatása által, amelyeken az európai polgárok közvetlenül érintkezésbe kerülnek az integráció folyamatával. A fentiek, illetve a nyilvános konzultáció, valamint a megvalósítási eszköz előzetes értékelése fényében a Bizottság ezt a jogalkotási javaslatot a 2007–2013. évi új programgeneráció részeként terjeszti elő. A javasolt program nemcsak biztosítja a jelenlegi polgári részvételi program folytonosságát, hanem megnyitja az utat új tevékenységek előtt is azáltal, hogy bizonyos fokú rugalmasság révén a jövőben lehetővé teszi a fejleményekhez való alkalmazkodást.2. AZ ÉRDEKELTEKKEL FOLYTATOTT NYILVÁNOS KONZULTÁCIÓ ÉS A HATÁSVIZSGÁLAT EREDMÉNYEI2.1. Nyilvános konzultációkAz új programjavaslat kidolgozása során széles körű konzultációra került sor a problémák és témák kiválasztását, a célcsoportot, a központi célkitűzéseket és a megvalósítás lehetséges módjait illetően. Egy, a 2004 decembere és 2005 februárja közötti időszakban folytatott online konzultáció ezernél is több hozzászólást eredményezett, amelyek közül mintegy 700 érkezett szervezetektől, 300 pedig magánszemélyektől. 2005. február 3–4-én az érintettek teljes körére kiterjedő konzultációs fórumra került sor mintegy 350 részvevővel.A konzultáció legfontosabb eredménye, hogy az új program elsöprő támogatottságot élvez. A javasolt általános megközelítés – miszerint mind közvetlenül a polgárokat, mind a civil szervezeteket célba kell venni –, széleskörű támogatást kapott.A jelenleg folyó tevékenységek – pl. a testvérváros-program, szervezetek működési támogatása – sikerét tanúsította a folytatásukat támogatók széles köre. A legnagyobb igény a következő újdonságok iránt mutatkozott: többéves projektek, a különböző tagállamok helyi projektjeiben szerzett tapasztalatok összegyűjtése, innovatív partnerségi programok kidolgozása új partnerekkel, valamint a polgárokat az Európai Unió szintjén mobilizáló nagyobb események, mindenekelőtt a kultúrák közötti párbeszéd kontextusában.A részvevők különböző általános elveket hangsúlyoztak, amelyek a program végrehajtásakor meghatározó szerepet kell, hogy betöltsenek. Lényegi elemnek tekintették a nemzetek feletti dimenziót. Hangsúlyozták, hogy kiemelt figyelmet kell szentelni a „régi”, az „új” és a leendő tagállamok polgárai közötti hídverésnek. Fontosnak tekintették a különböző tevékenységek közötti szinergiák kialakítását és az érintettek különböző csoportjai közötti kapcsolattartást. Igény mutatkozott a program és más bizottsági programok összekapcsolására is.2.2. Előzetes értékelésAz előzetes értékelésről készült jelentés a konzultáció eredményeit mutatja be a javaslat alátámasztása érdekében. Hangsúlyozza, hogy meg kell felelni a polgárok és a civil szervezetek azon igényének, hogy az aktív uniós polgárság területén folytatott nemzetek feletti tevékenységeknek legyen támogatási rendszere. Hangsúlyozza az Európai Unió egyéb programjaival és tevékenységeivel – különös tekintettel a Sajtó- és Tájékoztatási Főigazgatóság, a Kutatási Főigazgatóság, valamint az Igazságügyek, Szabadság és Biztonság Főigazgatósága által folytatott programokkal és tevékenységekkel – való komplementaritást.3. AZ ÚJ PROGRAM CÉLKITűZÉSEIA javasolt program átfogó célja, hogy hozzájáruljon a következőkhöz:-  lehetőséget adjon a polgároknak arra, hogy érintkezésbe lépjenek egymással és részt vegyenek egy egyre szorosabban összefonódó, kulturális sokféleségében egyesült és általa nemesebbé lett Európa felépítésében;-  kialakítson egy elfogadott közös értékeken, történelmen és kultúrán alapuló európai identitást;-  elősegítse az európai polgárok közötti kölcsönös megértést a kulturális sokféleség egyidejű tiszteletben tartásával és elismerésével, miközben hozzájárul a kultúrák közötti párbeszédhez.Tekintetbe véve a jelenlegi helyzetet és a meghatározott igényeket, a program nemzetek feletti szinten megvalósítandó legfontosabb konkrét célkitűzései a következők:-  találkozási lehetőséget nyújtson a helyi közösségek lakóinak szerte Európában, hogy kicserélhessék tapasztalataikat, nézeteiket és értékeiket, hogy tanulhassanak a történelemből és építhessék a jövőtA program Európa egész területén támogatja a polgárok közvetlen részvételét mind a program keretein belül folyó tevékenységekben, mind az európai identitásfogalom kialakításában. A részvétel egyik leghatékonyabb módja, ha az emberek olyan környezetben közvetlenül tapasztalhatnak meg más kultúrákat, amely ösztönzi a párbeszédet, és ahol az emberek azáltal tanulnak, hogy Európa lényegével kapcsolatos témák és megmozdulások részeseivé válnak. Ez a kultúrák közötti párbeszéd hozzájárul ahhoz, hogy az európai népek kölcsönösen jobban megismerjék egymás kultúráját és történelmét; ezáltal előtérbe helyezi közös kulturális örökségünket és megerősíti közös jövőnk alapjait.-  civil szervezetek európai szintű együttműködése révén támogassa az európai uniós polgársággal kapcsolatos megmozdulásokat, eszmecseréket és gondolatokatTámogatni kell a civil szervezetek közötti európai szintű nemzetek feletti együttműködést. Ezek az Európa-szerte aktív szervezetek, amelyek polgárok széles rétegeit képviselik, multiplikátor hatással bírhatnak, és az európai polgárok szócsövévé válhatnak az európai uniós polgársággal kapcsolatos nemzetek feletti és ágazatok közötti megmozdulások, viták és gondolatok révén.-  megfoghatóbbá tegye Európa eszméjét a polgárok számára értékeinek és vívmányainak népszerűsítése és megbecsülése révén, miközben a múlt emlékei sem merülhetnek feledésbeSzükség van olyan közös eszméken, értékeken és vívmányokon alapuló tevékenységekre, amelyek – határokra való tekintet nélkül – a lehető legszélesebb közönséghez szólnak, és amelyek a lehető legtöbb európai számára elérhetőek. Ezeknek az Európa-szerte folyó tevékenységeknek az a célja, hogy a már létező nemzeti és regionális azonosságtudat mellett kialakítsák a közös európai eszmékhez tartozás tudatát. Mindezek hozzájárulnak a közös kulturális örökség előtérbe kerüléséhez.-  ösztönözze az összes tagállam polgárainak és civil szervezeteinek kiegyensúlyozott integrációját – hozzájárulva a kultúrák közötti párbeszédhez és rávilágítva mind Európa sokféleségére, mind egységére –, különös tekintettel azon tagállamok tevékenységére, amelyek nemrégiben csatlakoztak az Európai UnióhozAz új tagállamok polgárainak és civil szervezeteinek intenzív és maradéktalan részvétele nélkül Európa fejlődése komoly veszélybe kerülne. Ebből kifolyólag a fent nevezett célkitűzések mindegyike figyelembe veszi ezt az utolsó célkitűzést, amelyet a program keretében folyó minden tevékenység során meg kell valósítani. Ezen célkitűzés esetében a nemzetek feletti együttműködés kulcsszerepet játszik.4. KEZDEMÉNYEZÉSEK4.1 1. kezdeményezés: Aktív európai polgárokatTestvérváros-programEz az intézkedés a testvérvárosi tevékenységek keretein belül folytatott, európai polgárok közvetlen cseréjével kapcsolatos vagy azt ösztönző tevékenységeket vesz célba. Ilyenek pl. a testvérvárosi tevékenység keretein belül közös érkelődésre számot tartó témában rendezett konferenciák és szemináriumok, valamint a hozzájuk kapcsolódó kiadványok. Ez az intézkedés aktívan hozzájárul egymás megismerésének és kölcsönös megértésének fokozásához.A polgárok projektjei és az azokat kísérő intézkedésekEzen intézkedés keretein belül számos, nemzetek feletti és ágazatok közötti dimenzióval rendelkező, a polgárok közvetlen részvételét biztosító projekt nyer támogatást. Az ilyen projektek a felismert igények kielégítésének lehetőségeit tárják fel innovatív megközelítések révén; terjedelmüket és tartalmukat a társadalmi események határozzák meg. Ezek a projektek különböző háttérrel rendelkező polgárokat hoznak össze, akik együtt cselekszenek, vagy európai témákról folytatnak eszmecserét, és ezáltal fejlesztik a kölcsönös megértést és tudatosítják az európai integráció folyamatát. A polgárok projektjeinek javítására kísérő intézkedéseket kell kidolgozni, amelyek révén a polgárok kicserélhetik a náluk bevált gyakorlatot, összegyűjthetik a helyi és a regionális szinten érintettek – beleértve a hatóságok – tapasztalatait, és új készségeket fejleszthetnek ki pl. képzések révén.4.2. 2. kezdeményezés: Aktív európai civil társadalmatStrukturális támogatás az európai politika kutatási szervezeteinek („agytrösztöknek”)Az európai témákkal kapcsolatos új ötletekkel és gondolatokkal fellépő szervezetek fontos intézményes partnerek, akik az EU intézményeinek független stratégiai, ágazatok feletti ajánlásokat tudnak tenni. Tevékenységükkel megélénkíthetik a – mindenekelőtt az európai uniós polgársággal és az európai értékekkel kapcsolatos – eszmecserét. Az intézkedés azon szervezetek intézményi kapacitásának fokozását célozza, amelyek reprezentatívak, valós hozzáadott európai értéket nyújtanak, fontos multiplikációs hatással lehetnek, és végezetül együtt tudnak működni a program egyéb kedvezményezetteivel. A transzeurópai hálózatok fejlesztése nagy jelentőséggel bír ezen a területen.Strukturális támogatás európai szintű civil szervezeteknekSzükség van európai szintű civil szervezetekre és arra, hogy működni és együttműködni tudjanak számos, általános érdeklődésre számot tartó területen (pl. közös értékek és örökség, önkéntes kötelezettségvállalás, szociális témák). Az intézkedés biztosítja számukra azt a cselekvőképességet és stabilitást, amely ahhoz szükséges, hogy nemzetek feletti katalizátorként működhessenek európai szinten tagjaik és a civil társadalom számára. A transzeurópai hálózatok fejlesztése fontos elem ezen a területen.Civil szervezetek által kezdeményezett projektek támogatásaA civil szervezetek – pl. nem kormányzati szervezetek, szakszervezetek, szövetségek, „agytrösztök” stb. – eszmecserék, kiadványok, állásfoglalások és egyéb konkrét nemzetek feletti projektek segítségével bevonhatják a polgárokat, vagy képviselhetik érdekeiket. Azáltal, hogy tevékenységük európai dimenziót kap, vagy arra épít, a civil szervezetek fokozhatják cselekvőképességüket, és szélesebb közönséghez juthatnak el. A különböző tagállamok civil szervezetei közötti közvetlen együttműködés hozzájárul a különböző kultúrák és nézőpontok kölcsönös megértéséhez és a közös érdekek és értékek felismeréséhez.4.3. 3. kezdeményezés: Együtt EurópáértSzéles tömegeket vonzó eseményekEz az intézkedés olyan eseményeket támogat, amelyeket az Európai Bizottság maga vagy együttműködésben szervez, és amelyek tekintélyes méretűek és hatókörűek, jelentős érdeklődést keltenek Európa népeiben, fokozzák az egyazon közösséghez való tartozásuk érzését, tudatosítják bennük az Európai Unió történetét, vívmányait és értékeit, bevonják őket a kultúrák közötti párbeszédbe és hozzájárulnak európai identitásuk fejlődéséhez.KutatásokA Bizottság kutatásokat, felméréseket és közvélemény-kutatásokat végez, hogy világosabb képet alkothasson az európai szinten aktív uniós polgárságról.A tájékoztatás és a terjesztés eszközeiA polgárokra helyezett hangsúly és az aktív uniós polgárság területén megvalósítandó kezdeményezések széles skálája részletes tájékoztatást tesz szükségessé a program különböző tevékenységeiről, és egyéb, az uniós polgársággal kapcsolatos európai megmozdulásokról, valamint más releváns kezdeményezésekről; ezek az információk egy internetes portál és más eszközök segítségével jutnak el az érdekeltekhez.5. A JAVASLAT JOGI VONATKOZÁSAI5.1. JogalapA program minden egyes célkitűzése tükrözi a kölcsönös megértés és a kultúrák közötti párbeszéd ösztönzésének elsőrendű fontosságát és értékeinknek, kultúránknak és történelmünknek mint európai identitásunk építőköveinek elengedhetetlen előtérbe állítását.Ezek a célkitűzések az EK-Szerződés kultúráról szóló 151. cikkéhez kapcsolódnak, de az EK-Szerződésben konkrét jogalappal nem rendelkező kezdeményezésekre való tekintettel szükség van az EK-Szerződés 308. cikkére történő hivatkozásra is.5.2. SzubszidiaritásA program által előirányzott kezdeményezések a tagállamok kezdeményezéseit egészítik ki mindenekelőtt a kultúra és az oktatás területén. A Bizottság véleménye szerint kiegészítő szerepet kell játszania, mégpedig azáltal, hogy egy konkrét és nagyigényű – nemzetek feletti tevékenységekre épülő – programot terjeszt elő, hogy elősegítse a polgárok aktív részvételét Európa építésében. Európai szintű konkrét gondolatokkal és fellépésekkel, valamint az együttműködés és a mobilitás kérdésével – amelyekre pl. a testvérváros-projektek kiterjednek – a tagállamok a maguk szintjén csakugyan nem foglalkoznak szisztematikusan.5.3. ArányosságA javasolt program a Szerződés célkitűzéseire összpontosít: miközben tiszteletben tartja a nemzeti és regionális sokféleséget, előtérbe helyezi a közös értékeket. Ösztönzi, hogy a polgárok aktív részeseivé váljanak az európai értékeknek, eszményeknek és életnek, valamint részt vegyenek a tagállamok és harmadik országok közötti együttműködésben. A programban előirányzott kezdeményezések – az arányosság elvével összhangban – kizárólag a célkitűzések eléréséhez szükségesekre terjednek ki.5.4. EszközválasztásA polgári részvétel fent vázolt ösztönzésére jogalkotási aktus nem lenne alkalmas. Az előterjesztett célkitűzések konkrét, európai szintű intézkedések végrehajtását kívánják meg, amelyekhez megfelelő pénzügyi támogatásra van szükség, és amelyet szerény ajánlásokkal vagy a tagállamok közötti együttműködéssel nem lehetne elérni.5.5. EgyszerűsítésFent említett 2004. február 10-i, valamint március 9-i közleményében a Bizottság hangsúlyozta annak jelentőségét, hogy a jogszabályok felülvizsgálata jelentősen leegyszerűsítheti a közösségi jogszabályok megalkotását és végrehajtását, valamint az új programok lehető leghatékonyabb racionalizálását.Egyszerűbb módszerek a kedvezményezettek számáraA hatályos pénzügyi szabályok tiszteletben tartásával egyidejűleg a Bizottság megvizsgál minden jelen pillanatban rendelkezésre álló eszközt, amellyel a kedvezményezettekre vonatkozó kötöttségek mérsékelhetők, különös tekintettel a következőkre:-  a nyomtatványok és a pályázás egyszerűsítése;-  a támogatási megállapodások által tartalmazott információk mennyiségének korlátozása bizonyos esetekben;-  az odaítélési eljárás átláthatóbbá tétele és a pályázók jobb tájékoztatása;-  az arányosság elvének legmesszebbmenő alkalmazása pl. átalányrendszer alkalmazásával a kisebb hozzájárulások esetében;-  természetbeni társfinanszírozás engedélyezése kisebb támogatások esetében.A program adminisztrációjának megkönnyítése céljából a jogalapra tett javaslat beépíti az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet által engedélyezett eltéréseket és az azokat végrehajtó intézkedéseket.Többéves partnerségi megállapodások kidolgozásaA program kialakítja a többéves partnerprogramok elvét, amely programok kölcsönösen elfogadott célkitűzéseken alapulnak, és az eredmények elemzésére épülnek, hogy ezzel kétoldalú előnyöket biztosítsanak mind a civil társadalom, mind az Európai Unió számára.Racionalizált ügyvitelA program ügyvitele közvetve vagy közvetlenül centralizált. A program hatékonyságának és eredményes működésének elősegítésére a Bizottság bizonyos intézkedések ügyvitelével egy végrehajtó hivatalt bíz meg. Szükség esetén a programot részben tagállami szinten is lehet irányítani (centralizált közvetett ügyvitel).A költségvetési tételek egyszerűsítéseA program ezen tevékenységek esetében a pénzügyi gazdálkodást is leegyszerűsíti a Bizottság számára, mert (az adminisztratív költségeket nem számítva) nyolc helyett csak egy költségvetési tétel szükséges.6. KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOKA 2007–2013 közötti időszakra a program költsége 235 millió eurót tesz ki.2005/0041 (COD)Javaslat:AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATAa 2007–2013. évi, aktív európai polgárságot támogató „Európai polgárokat” című program létrehozásárólAZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 151. és 308. cikkére,tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[3],tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[4],tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére[5],a Szerződés[6] 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően,mivel:(1) A tagállamok állampolgárai alapvető státuszának az uniós polgárságnak kell lennie.(2) A szubszidiaritás elvének tiszteletben tartása mellett a Közösségnek ösztönöznie kell az európai polgárokat, hogy maradéktalanul éljenek az európai uniós polgárságuk által kínált lehetőségekkel.(3) Annak érdekében, hogy a polgárok fenntartások nélkül az európai integráció mögé álljanak, sokféleségük tiszteletben tartásával egyidejűleg nagyobb hangsúlyt kell helyezni közös értékeikre, történelmükre és kultúrájukra, amelyek a szabadságnak, a demokráciának és az emberi jogok tiszteletben tartásának elvein alapuló társadalomhoz tartozásuk központi elemei.(4) Annak érdekében, hogy Európa közelebb kerüljön polgáraihoz, és hogy a polgárok maradéktalanul részt vehessenek egy egyre szorosabban összefonódó Európa építésében, el kell jutni minden polgárhoz, és be kell vonni minden polgárt a közös európai eszményekhez tartozás tudatát erősítő nemzetek feletti csereprogramokba és együttműködési kezdeményezésekbe.(5) Az Európai Parlament 1988. április 15-i állásfoglalásában[7] kívánatosnak ítélte a különböző tagállamok polgárai közötti kapcsolatteremtés érdekében tett jelentős törekvéseket, és megállapította, hogy ésszerű és kívánatos is a különböző tagállamok települései közötti testvérkapcsolatok fejlesztésének konkrét európai uniós támogatása.(6) Az Európai Tanács több alkalommal is elismerte annak szükségességét, hogy az Európai Uniót és annak intézményeit közelebb kell hozni a tagállamok polgáraihoz. Ösztönözte az Unió intézményeit, hogy az európai polgárok számára közös alapvető értékek hangsúlyozásával párhuzamosan folytassanak nyílt, átlátható és rendszeres párbeszédet a civil társadalommal, és támogassák a polgárok részvételét a közéletben és a döntéshozatalban[8].(7) A Tanács 2004. január 26-i határozatában[9] létrehozott egy, az aktív európai polgárságot (a polgári részvételt) támogató közösségi cselekvési programot, amely megerősítette a civil szervezetekkel és a településekkel folytatott állandó párbeszéd kialakításának, valamint a polgárok aktív bevonása támogatásának szükségességét.(8) A civil szervezetek európai, nemzeti és regionális szinten fontos közvetítő szerepet töltenek be a polgárokkal való kapcsolattartásban. Ebből kifolyólag ösztönözni kell nemzetek feletti együttműködésüket.(9) Az európai politika kutatási szervezetei ötletekkel és gondolatokkal szolgálhatnak az európai szinten folytatott eszmecsere megélénkítéséhez. Ezenkívül az összekötő kapocs szerepét játszhatják az európai intézmények és a polgárok között, ezért támogatni kell őket.(10) Különös figyelmet kell szentelni annak, hogy valamennyi tagállam polgárai és civil szervezetei kiegyensúlyozottan integrálódjanak a nemzetek feletti projektekbe és tevékenységekbe.(11) A tagjelölt országok és az EGT-megállapodást aláírt EFTA-államok – a velük aláírt megállapodásoknak megfelelően – részt vehetnek a közösségi programokban.(12) Az Európai Tanács 2003. június 19–20-i theszaloníki ülésén elfogadta a „Theszaloníki Cselekvési Program a Nyugat-Balkánért: az európai integráció útján” című programot, amely meghívta a nyugat-balkáni országokat, hogy vegyenek részt a közösségi programokban és a Közösség ügynökségeinek munkájában; ezért a nyugat-balkáni országokat el kell ismerni a közösségi programok potenciális részvevőinek.(13) A Bizottsággal és a tagállamokkal együttműködésben a programot rendszeresen ellenőrizni és értékelni kell, hogy lehetőség legyen kiigazításokra, különös tekintettel az intézkedések megvalósításának prioritásait illetően.(14) Alkalmazni kell a Közösség pénzügyi érdekeit védő, az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletet[10] (a továbbiakban: a költségvetési rendelet) és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendeletet[11]; az alkalmazás során a költségvetési eszközök kiválasztásánál figyelembe kell venni az egyszerűség és az ellentmondásmentesség elvét, és azoknak az eseteknek a korlátozott számát, amelyekben a Bizottság megtartja magának a végrehajtás és a lebonyolítás közvetlen felelősségét, valamint azt, hogy a források nagyságának és a felhasználásukkal járó adminisztratív terheknek arányban kell állniuk egymással. Gondoskodni kell továbbá az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet és a végrehajtásával kapcsolatos intézkedések alkalmazásának külön szabályozásáról, valamint a rendelkezések szövegeitől való eltérésekről, amelyeket a kedvezményezettek sajátosságai és a kezdeményezések természete tesznek szükségessé.(15) Megfelelő intézkedéseket kell továbbá tenni a szabálytalanságok és a csalások megelőzésére, valamint az elveszett, illetve tévesen kifizetett vagy használt pénzeszközök visszafizettetésére.(16) A határozat a program teljes időtartamára meghatározza a pénzügyi keretet, amely az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság között a költségvetési fegyelemről és a költségvetési eljárás továbbfejlesztéséről szóló, […]-i intézményközi megállapodás […]. pontja értelmében a költségvetési hatóság számára első számú hivatkozási pontként kell, hogy szolgáljon.(17) Mivel az „Európai polgárokat” program célkitűzéseit tagállami szinten nem lehet kielégítően megvalósítani, és ezért – a program kezdeményezéseinek és intézkedéseinek transznacionális és multilaterális természete miatt – ezek a célkitűzések közösségi szinten jobban megvalósíthatóak, a Közösség a Szerződés 5. cikkében megfogalmazott szubszidiaritás elvének megfelelően intézkedéseket fogadhat el. Ez a határozat – az arányosságnak ugyanazon cikkben megfogalmazott elvével összhangban – kizárólag az említett célkitűzések eléréséhez szükségesekre terjed ki.(18) Az ezen határozat végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozatnak[12] megfelelően kell elfogadni.(19) A 2004/100/EK határozat alapján a 2006. december 31. előtt megkezdett tevékenységek megfigyelésére átmeneti intézkedéseket kell hozni,A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:1. cikk A program tartalma és terjedelme1. Ez a határozat létrehozza az „Európai polgárokat” című programot a 2007. január 1-jétől 2013. december 31-ig terjedő időszakra.2. A program a következő általános célkitűzések megvalósításához járul hozzá:-  Lehetővé kell tenni, hogy a polgárok érintkezésbe léphessenek egymással, és részt vehessenek egy egyre szorosabban összefonódó, kulturális sokféleségében egyesült és általa nemesebbé lett Európa felépítésében;-  Ki kell alakítani egy elfogadott közös értékeken, történelmen és kultúrán alapuló európai identitást;-  Elő kell segíteni az európai polgárok közötti kölcsönös megértést, miközben tiszteletben kell tartani és el kell ismerni a kulturális sokféleséget, és hozzá kell járulni a kultúrák közötti párbeszédhez.2. cikk A program egyedi célkitűzéseiA program – nemzetek feletti szinten megvalósítandó – egyedi célkitűzései a következők:Találkozási lehetőséget kell nyújtani a helyi közösségek lakóinak szerte Európában, hogy kicserélhessék tapasztalataikat, nézeteiket és értékeiket, hogy tanulhassanak a történelemből és építhessék a jövőt;Civil szervezetek európai szintű együttműködése révén támogatni kell az európai uniós polgársággal kapcsolatos megmozdulásokat, eszmecseréket és gondolatokat;Megfoghatóbbá kell tenni Európa eszméjét a polgárok számára értékeinek és vívmányainak népszerűsítése és megbecsülése által, miközben a múlt emlékei sem merülnek feledésbe;Ösztönözni kell valamennyi tagország polgárainak és civil szervezeteinek kiegyensúlyozott integrációját – hozzájárulva a kultúrák közötti párbeszédhez és rávilágítva mind Európa sokféleségére, mind egységére –, különös tekintettel azon tagállamok tevékenységére, amelyek csak nemrégiben csatlakoztak az Európai Unióhoz.3. cikk Kezdeményezések1. A program célkitűzéseinek megvalósítása a következő – a melléklet 1. részében részletezett – kezdeményezések támogatása révén történik:„Aktív európai polgárokat”, amely a következőket foglalja magába:testvérváros-program;a polgárok projektjei és az azokat kísérő intézkedések.„Aktív európai civil társadalmat”, amely a következőket foglalja magába:strukturális támogatás az európai politika kutatási szervezeteinek („agytrösztöknek”);strukturális támogatás európai szintű civil szervezeteknek;civil szervezetek által kezdeményezett projektek támogatása.„Együtt Európáért”, amely a következőket foglalja magába:széles tömegeket vonzó események, többek között megemlékezések, díjátadások, összeurópai konferenciák;kutatások, felmérések és közvélemény-kutatások;a tájékoztatás és a terjesztés eszközei.2. Mindegyik kezdeményezésben prioritást kaphat valamennyi tagország polgárainak és civil szervezeteinek kiegyensúlyozott integrációja, ahogyan azt a 2. cikk (4) bekezdésében megfogalmazott egyedi célkitűzés előírja.3. A közösségi intézkedések támogatások vagy közbeszerzési szerződések formájában valósulhatnak meg.4. A közösségi támogatások egyéni formát ölthetnek, illetve egyéni megállapodások keretein belül kerülhetnek kifizetésre, például működési vagy programtámogatásként, ösztöndíjként, jutalomdíjként.5. A közbeszerzési szerződések olyan szolgáltatások beszerzésére terjednek ki, mint például programok szervezése, tanulmányok és kutatások, tájékoztatási és terjesztési eszközök, megfigyelés és értékelés.6. Közösségi támogatásban csak azok részesülhetnek, akik megfelelnek a melléklet 2. részében megfogalmazott feltételeknek.4. cikk RészvételA programban a következő országok vehetnek részt (a továbbiakban: a részvevő országok):a tagállamok;az EGT-megállapodást aláírt EFTA-államok, az EGT-megállapodás rendelkezéseinek megfelelően;az előcsatlakozási támogatásban részesülő tagjelölt országok, azoknak az általános elveknek, illetve a közösségi programokban való részvételüket szabályozó általános feltételeknek megfelelően, amelyeket a keretmegállapodás, illetve a társulási tanácsok határozatai fogalmaznak meg;a nyugat-balkáni országok, a közösségi programokban való részvételük általános elveiről szóló keretmegállapodások alapján velük létrehozandó szabályozásnak megfelelően.5. cikk HozzáférhetőségA program nyitva áll mindazon érintettek előtt, akik támogatják az aktív európai uniós polgárságot, különös tekintettel helyi közösségekre, az európai politika kutatási szervezeteire („agytrösztökre”), polgári csoportosulásokra és egyéb civil szervezetekre, többek között nem kormányzati szervezetekre, platformokra, hálózatokra, egyesületekre és szövetségekre, szakszervezetekre.6. cikk Együttműködés nemzetközi szervezetekkelA program kiterjedhet olyan nemzetközi szervezetekkel – pl. Európa Tanács, UNESCO – folytatott közös tevékenységekre, amelyek foglalkoznak az aktív polgárság kérdésével; az együttműködés közös hozzájárulások alapján, valamint az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendeletnek és az egyes intézetek vagy szervezetek különböző szabályainak megfelelően történik.7. cikk Végrehajtási intézkedések1. A Bizottság – a melléklet rendelkezéseinek megfelelően – meghozza a program végrehajtásához szükséges intézkedéseket.2. A 8. cikk (2) bekezdésében meghatározott ügyviteli eljárásnak megfelelően a következő intézkedéseket kell meghozni:a program végrehajtásának szabályozása, beleértve az éves munkatervet, a kiválasztás kritériumait és a kiválasztási eljárást;a program különböző kezdeményezései közötti általános egyensúly;a program ellenőrzésének és értékelésének módjai.3. A program végrehajtásához szükséges összes egyéb intézkedést a 8. cikk (3) bekezdésében meghatározott tanácsadó eljárásnak megfelelően kell meghozni.4. A (2) bekezdésben említett eljárás részeként a Bizottság a mellékletben ismertetett minden egyes kezdeményezés esetében iránymutatást dolgozhat ki, hogy az aktív európai uniós polgársággal kapcsolatos prioritások változása esetén a programot annak megfelelően módosíthassa.8. cikk Bizottság1. A Bizottság munkáját egy bizottság (a továbbiakban: a bizottság) segíti.2. Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 4. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel ugyanazon határozat 8. cikkének rendelkezéseire.Az 1999/468/EK határozat 4. cikkének (3) bekezdésében megállapított időtartam két hónap.3. Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 3. és 7. cikkét kell alkalmazni, tekintettel ugyanazon határozat 8. cikkének rendelkezéseire.4. A bizottság saját eljárási szabályzatot fogad el.9. cikk Koherencia a Közösség és az Európai Unió egyéb megvalósítási eszközeivel1. A Bizottság biztosítja a koherenciát és a komplementaritást ez a program és a közösségi fellépés egyéb területein – különösen az oktatás, a szakmai képzés, a kultúra, a sport, az alapvető jogok és szabadságok, a társadalmi integráció, a nemek közötti egyenlőség, a diszkrimináció leküzdése, a kutatás, valamint a Közösség külső fellépése (különösen az európai szomszédsági politika keretében) területén – alkalmazott eszközök között.2. A program más közösségi és uniós eszközökkel közösen használhat forrásokat olyan kezdeményezések megvalósítására, amelyek mind e program, mind az egyéb eszközök célkitűzéseinek megfelelnek.10. cikk Költségvetési források1. A program megvalósítására rendelkezésre álló költségvetési keretet az 1. cikkben meghatározott időszakra 235 millió euró.2. Az éves előirányzatokat a pénzügyi terv szabta keretek között a költségvetési hatóság engedélyezi.11. cikk Pénzügyi rendelkezések1. A 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet 176. cikkének (2) bekezdése értelmében a kedvezményezettek jellegzetességeinek és a kezdeményezések természetének megfelelően a Bizottság felmentheti a kedvezményezetteket a javasolt intézkedés vagy munkaprogram végrehajtására való szakmai alkalmasság, illetve az ahhoz szükséges minősítés igazolása alól.2. A pénzügyi támogatás jogi személyek számára történő kifizetések formájában valósul meg. Az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 114. cikkének (1) bekezdése értelmében bizonyos esetekben természetes személyek is részesülhetnek támogatásban.3. A Bizottság a program keretein belül megvalósított kezdeményezésekért vagy projektekért díjat ítélhet meg természetes vagy jogi személyeknek.4. A 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet 181. cikkének megfelelően és a kezdeményezés természetétől függően átalányfinanszírozás és/vagy egységre vetített árszabás engedélyezhető.5. A 2342/2002 bizottsági rendelet 162. cikkében meghatározott általános európai érdeket szolgáló célt képviselő szervek számára a program keretein belül odaítélt működési támogatások hosszabbítás esetén nem csökkennek automatikusan, ahogyan azt az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 113. cikkének (2) bekezdése előírná.6. Kisebb támogatások esetében természetbeni társfinanszírozás engedélyezhető.7. Kisebb támogatások – pl. ösztöndíjak és egyéni mobilitási támogatások – esetében az információk mennyisége korlátozható.8. Meghatározott esetekben – mint pl. kisebb támogatások odaítélése esetén – a kedvezményezett felmenthető azon kötelezettség alól, hogy igazolja a tervezett projekt vagy munkaprogram kivitelezéséhez szükséges pénzügyi kapacitását.12. cikk A Közösség pénzügyi érdekeinek védelme1. A Bizottság gondoskodik arról, hogy az ezen határozat alapján finanszírozott kezdeményezések megvalósításakor a Közösség pénzügyi érdekei ne sérüljenek; ehhez a csalást, korrupciót és bárminemű más illegális tevékenységet megakadályozó preventív intézkedéseket alkalmaz, hatékony ellenőrzéseket folytat, az indokolatlanul kifizetett összegeket visszafizetteti, és – amennyiben szabálytalanságokra bukkan – hatásos, arányos és elrettentő büntetéseket szab ki a 2988/95/EK, Euratom és a 2185/96/EK, Euratom tanácsi rendelet, valamint az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően.2. A program keretein belül finanszírozott közösségi kezdeményezések esetében a 2988/95/EK, Euratom rendelet 1. cikkének (2) bekezdésében említett szabálytalanság a közösségi jog valamely rendelkezésének vagy valamely szerződéses kötelezettségnek egy gazdasági szereplő általi, annak cselekménye vagy mulasztása útján történő megsértése, amelynek eredményeként a Közösségek általános költségvetése vagy a Közösségek által kezelt költségvetések kárt szenvednek vagy szenvednének, indokolatlan kiadási tételek miatt.3. A Bizottság csökkenti, felfüggeszti, vagy visszafizetteti az egy adott kezdeményezésre odaítélt pénzügyi támogatás összegét, amennyiben szabálytalanságokra bukkan – beleértve ezen határozat rendelkezéseinek, vagy a szóban forgó pénzügyi támogatást odaítélő egyedi határozatnak, szerződésnek vagy megállapodásnak figyelmen kívül hagyását –, vagy ha tudomást szerez arról, hogy a Bizottság jóváhagyásának kérvényezése nélkül a kezdeményezésen olyan változtatást eszközöltek, amely a projekt természetével vagy megvalósításának feltételeivel ellentétes.4. Amennyiben a kedvezményezett nem tartja magát a határidőkhöz, vagy a kezdeményezés megvalósítása nem halad előre olyan mértékben, hogy az odaítélt pénzügyi támogatás egésze indokolt lenne, a Bizottság felkéri a kedvezményezettet, hogy meghatározott időn belül nyújtsa be észrevételeit. Amennyiben a kedvezményezett nem szolgál kielégítő válasszal, a Bizottság törölheti a hátralévő pénzügyi támogatást és követelheti a már kifizetett összegek visszafizetését.5. Bárminemű jogtalan kifizetést vissza kell fizetni a Bizottságnak. A késedelmes visszafizetésekre kamatot kell felszámítani a költségvetési rendeletben megállapított feltételek szerint.13. cikk Ellenőrzés és értékelés1. A Bizottság gondoskodik a program renszeres ellenőrzéséről. Az ellenőrzési és értékelési folyamat eredményeit hasznosítani kell a program végrehajtásakor.Az ellenőrzés különösképpen magába foglalja a (3) bekezdés a) és c) pontjában megnevezett jelentések elkészítését.A konkrét célkitűzések módosíthatók az ellenőrzési jelentések eredményeinek függvényében.2. A Bizottság gondoskodik a program rendszeres, külső és független értékeléséről.3. A Bizottság benyújtja az Európai Parlamenthez, a Tanácshoz, a Gazdasági és Szociális Bizottsághoz, valamint a Régiók Bizottságához a következőket:az elért eredményekről és a program végrehajtásának minőségi és mennyiségi aspektusairól szóló időközi értékelő jelentést legkésőbb 2010. december 31-ig;a program folytatásáról szóló közleményt legkésőbb 2011. december 31-igaz utólagos értékelésről készült jelentést legkésőbb 2015. december 31-ig .14. cikk Átmeneti rendelkezésA 2004. január 26-i 2004/100/EK határozat értelmében a 2006. december 31. előtt megindult kezdeményezések – megvalósításuk befejeztéig – az említett határozat hatálya alá tartoznak.15. cikkEz a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.Ezt a határozatot 2007. január 1-jétől kell alkalmazni.Kelt Brüsszelben, (…)-án/-én.az Európai Parlament részéről a Tanács részérőlaz elnök az elnökMELLÉKLETI. A KEZDEMÉNYEZÉSEK ISMERTETÉSE1. KEZDEMÉNYEZÉS: AKTÍV EURÓPAI POLGÁROKATEz a kezdeményezés a programnak azon részét képezi, amely kifejezetten a polgároknak – közvetve vagy közvetlenül – részvételi lehetőséget nyújtó tevékenységekre irányul. Ezek a tevékenységek az alábbi két intézkedési típusba taroznak:Testvérváros-programEz az intézkedés olyan tevékenységeket vesz célba, amelyek európai polgárok testvérvárosi tevékenység keretein belül történő közvetlen cseréjével kapcsolatosak, vagy azt segítik. Ezek lehetnek egyszeri vagy próba projektek, de lehetnek intenzívebb szervezés alapján létrejövő strukturált, többéves és többrészvevős megállapodás formáját öltő projektek is, amelyek számos tevékenységet magukba foglalnak a polgárok számára szervezett találkozóktól a testvérvárosi tevékenységek keretein belül szervezett, általános érdeklődésre számot tartó témákban rendezett egyedi konferenciákig vagy szemináriumokig, és a hozzájuk tartozó kiadványokig. Ez az intézkedés aktívan hozzájárul egymás megismerésének és kölcsönös megértésének fokozásához.Az intézkedés végrehajtásához strukturális támogatás nyújtható közvetlenül az Európai Települések és Régiók Tanácsának (CEMR), amely a testvérváros-programok területén tevékenykedő, általános európai jelentőségű célokat követő szervezet.A polgárok projektjei és az azokat kísérő intézkedésekEzen intézkedés keretein belül számos, nemzetek feletti és ágazatok közötti dimenzióval rendelkező, a polgárok közvetlen részvételét biztosító projekt nyer támogatást. Az ilyen projektek a felismert igények kielégítésének lehetőségeit tárják fel innovatív megközelítések révén; terjedelmüket és tartalmukat a társadalmi események határozzák meg. Ösztönözni kell az új technológiák, különösen az információs társadalom technológiáinak használatát. Ezek a projektek különböző háttérrel rendelkező polgárokat hoznak össze, akik együtt cselekszenek, vagy európai témákról folytatnak eszmecserét, és ezáltal fejlesztik a kölcsönös megértést és tudatosítják az európai integráció folyamatát.A polgárok projektjeinek javítására kísérő intézkedéseket kell kidolgozni, amelyek révén a polgárok kicserélhetik a náluk bevált gyakorlatot, összegyűjthetik a helyi és a regionális szinten érintettek – beleértve a hatóságok – tapasztalatait, és új készségeket fejleszthetnek ki pl. képzések révén.Tájékoztatásul: ez a kezdeményezés a programra juttatott teljes költségvetés közel 40%-át kapja.2. KEZDEMÉNYEZÉS: AKTÍV EURÓPAI CIVIL TÁRSADALMATStrukturális támogatás az európai politika kutatási szervezeteinek („agytrösztöknek”)Az európai témákkal kapcsolatos új ötletekkel és gondolatokkal fellépő szervezetek fontos intézményes partnerek, akik az EU intézményeinek független stratégiai, ágazatok feletti ajánlásokat tudnak tenni. Tevékenységükkel megélénkíthetik a – mindenekelőtt az európai uniós polgársággal és az európai értékekkel kapcsolatos – eszmecserét. Az intézkedés azon szervezetek intézményi kapacitásának fokozását célozza, amelyek reprezentatívak, valós hozzáadott európai értéket nyújtanak, fontos multiplikációs hatással lehetnek, és végezetül együtt tudnak működni a program egyéb kedvezményezetteivel. A transzeurópai hálózatok fejlesztése nagy jelentőséggel bír ezen a területen. A támogatások odaítélése olyan többéves munkaprogram alapján történhet, amely témák és tevékenységek széles skáláját öleli fel.Strukturális támogatás nyújtható közvetlenül a „Groupement d’études et de recherches Notre Europe” nevű egyesületnek, amely általános európai jelentőségű célokat követ.Strukturális támogatás európai szintű civil szervezeteknekSzükség van európai szintű társadalmi szervezetekre és arra, hogy működni és együttműködni tudjanak számos, általános érdeklődésre számot tartó területen (pl. közös értékek és örökség, önkéntes kötelezettségvállalás, szociális témák). Az intézkedés biztosítja számukra azt a cselekvőképességet és stabilitást, amely ahhoz szükséges, hogy nemzetek feletti katalizátorként működhessenek európai szinten tagjaik és a civil társadalom számára. A transzeurópai hálózatok fejlesztése nagy jelentőséggel bír ezen a munkaterületen. A támogatások odaítélése olyan többéves munkaprogram alapján történhet, amely témák és tevékenységek széles skáláját öleli fel.Strukturális támogatás nyújtható közvetlenül két olyan szervezetnek, amely általános európai jelentőségű célokat követ: az Európai Szociális Nem Kormányzati Szervezetek Platformjának és az Európai Mozgalomnak.Civil szervezetek által kezdeményezett projektek támogatásaA civil szervezetek – pl. nem kormányzati szervezetek, szakszervezetek, szövetségek, „agytrösztök” stb. – eszmecserék, kiadványok, állásfoglalások és egyéb konkrét nemzetek feletti projektek segítségével bevonhatják a polgárokat vagy képviselhetik érdekeiket. Azáltal, hogy tevékenységük európai dimenziót kap, vagy arra épít, a civil szervezetek fokozhatják cselekvőképességüket, és szélesebb közönséghez juthatnak el. A különböző tagállamok civil szervezetei közötti közvetlen együttműködés hozzájárul a különböző kultúrák és nézőpontok kölcsönös megértéséhez és a közös érdekek és értékek felismeréséhez. Bár ez egyedi projektek formájában is megvalósulhat, a hosszabb távú megközelítés tartósabb hatást eredményez, valamint hálózatok és szinergiák kialakulását biztosítja.Tájékoztatásul: ez a kezdeményezés a programra juttatott teljes költségvetés közel 30%-át kapja.3. KEZDEMÉNYEZÉS: EGYÜTT EURÓPÁÉRTSzéles tömegeket vonzó eseményekEz az intézkedés olyan eseményeket támogat, amelyeket az Európai Bizottság maga vagy együttműködésben szervez, és amelyek tekintélyes méretűek és hatókörűek, nagy érdeklődést keltenek Európa népeiben, fokozzák bennük az egyazon közösséghez tartozás érzését, tudatosítják bennük az Európai Unió történetét, vívmányait és értékeit, bevonják őket a kultúrák közötti párbeszédbe és hozzájárulnak európai identitásuk fejlődéséhez.Ilyen események lehetnek többek között a történelmi eseményekről való megemlékezések, az európai vívmányok megünneplése, a meghatározott témákkal kapcsolatos tájékoztató rendezvények, összeurópai konferenciák és a jelentősebb teljesítményekre figyelmet felhívó díjak átadása. Ösztönözni kell az új technológiák, különösen az információs társadalom technológiáinak használatát.KutatásokA Bizottság kutatásokat, felméréseket és közvélemény-kutatásokat (Eurobarometer) végez, hogy világosabb képet alkothasson az európai szinten aktív uniós polgárságról.A tájékoztatás és a terjesztés eszközeiTekintettel a polgárokra helyezett hangsúlyra és az aktív uniós polgárság területén megvalósítandó kezdeményezések széles skálájára, részletes tájékoztatást tesz szükségessé a program különböző tevékenységeiről, egyéb, az uniós polgársággal kapcsolatos európai megmozdulásokról és más releváns kezdeményezésekről; ezek az információk egy internetes portál és más eszközök segítségével jutnak el az érdekeltekhez.Strukturális támogatás nyújtható közvetlenül az „Association Jean Monnet”, valamint a „Centre européen Robert Schuman” szervezetnek, amelyek általános európai jelentőségű célokat követnek.Tájékoztatásul: ez a kezdeményezés a programra juttatott teljes költségvetés közel 15%-át kapja.II. A PROGRAM LEBONYOLÍTÁSAA program megvalósításának vezérelvei az átláthatóság és a nyitottság számos szervezet és projekt felé. Ennek következtében a projektek és a tevékenységek kiválasztása alapvetően nyílt ajánlattételi eljárás útján történik. Ettől eltérni csak nagyon sajátos esetekben, és a költségvetési rendelet végrehajtási szabályai 168. cikke (1) bekezdése c) és d) pontjának maradéktalanul eleget téve lehet.A program kialakítja a többéves partnerprogramok elvét, amely programok kölcsönösen elfogadott célkitűzéseken alapulnak, és az eredmények elemzésére épülnek, hogy ezzel kétoldalú előnyöket biztosítsanak mind a civil társadalom, mind az Európai Unió számára.Egyes kezdeményezések esetében közvetett centralizált lebonyolításra lehet szükség.Minden kezdeményezés transznacionális alapon valósul meg. Így ösztönzi a polgárok és eszmék mobilitását az Európai Unióban.A hálózatépítés aspektusai és a multiplikációs hatásokra való összpontosítás – beleértve az információs és kommunikációs technológiák használatát – fontos szerepet tölt be, és tükröződik mind a tevékenységek típusában, mind a részvevő szervezetek széles skálájában. Ösztönzést kap a programban részvevő érintettek különböző csoportjai közötti párbeszéd és szinergia kialakulása.A program költségvetése kiterjedhet a program lebonyolításához és célkitűzéseinek megvalósításához közvetlenül szükséges előkészítő, utókezelő, ellenőrző, könyvvizsgáló és értékelő tevékenységekre, nevezetesen kutatásokra, megbeszélésekre, információs és publikációs tevékenységre, az információcserét szolgáló információs technológiai hálózatokkal kapcsolatos kiadásokra, illetve bármi más adminisztratív vagy technikai segítségre történő kiadásra, amelyhez a Bizottság a program lebonyolítása érdekében folyamodik.A Bizottság tájékoztató, publikációs és információterjesztési tevékenységeket is végezhet. Az ilyen tevékenységek finanszírozása vagy támogatások révén, vagy a Bizottság közvetlen szervezésében, szolgáltatási szerződések alapján történő kifizetések által történik.III. PÉNZÜGYI ELLENőRZÉSEK ÉS VIZSGÁLATOKAz ezen határozat 13. cikkének (1) bekezdésében ismertetett eljárás alapján kiválasztott projektek esetében egy mintavételes könyvvizsgáló rendszer kerül bevezetésre.Az utolsó kifizetéstől számított öt éven át a támogatásban részesült kedvezményezett köteles a Bizottság számára hozzáférést biztosítani minden, a kiadásokat dokumentáló irathoz. A támogatásban részesült kedvezményezett gondoskodik arról, hogy a Bizottság hozzáférhessen az esetleges partnerek vagy tagok birtokában lévő iratokhoz is.A Bizottság – közvetlenül saját alkalmazottai, vagy bármely más, általa kiválasztott minősített külső intézmény révén – könyvvizsgálatot folytathat arról, hogy a támogatás hogyan került felhasználásra. Ilyen vizsgálatokra a szerződés fennállásának teljes ideje alatt, illetve a zárkifizetés dátumát követő öt éven belül kerülhet sor. A könyvvizsgálat eredményeinek függvényében a Bizottság adott esetben visszafizettetésről határozathat.Biztosítani kell a Bizottság alkalmazottainak és a Bizottság által felhatalmazott külső személyeknek a kedvezményezett irodahelységeibe való akadálytalan bejutást és az akadálytalan hozzáférést mindazokhoz az információkhoz – beleértve az elektronikus formában tároltakat is –, amelyek a könyvvizsgálat lefolytatásához szükségesek.A Számvevőszék és az Európai Csaláselleni Hivatal (OLAF) a Bizottságéval azonos jogokkal rendelkezik, különösen a hozzáférési jogok esetében.LEGISLATIVE PÉNZÜGYI KIMUTATÁSThis document is intended to accompany and complement the Explanatory Memorandum. As such, when completing this Legislative Financial Statement, and without prejudice to its legibility, an attempt should be made to avoid repeating information contained in the Explanatory Memorandum. Before filling in this template, please refer to the specific Guidelines that have been drafted to provide guidance and clarification for the items below.1. NAME OF THE PROPOSAL :Proposal for a Decision of the EUROPEAN PARLIAMENT and of the COUNCIL establishing the programme “Citizens for Europe” promoting active European citizenship (2007-2013).2. ABM / ABB FRAMEWORKPolicy Area(s) concerned and associated Activity/Activities:Education and Culture – Dialogue with the citizens3. BUDGET LINES3.1. Budget lines (operational lines and related technical and administrative assistance lines (ex- BA lines)) including headings :15.0601…15.0104...3.2. Duration of the action and of the financial impact:7 years (01.01.2007 – 31.12.2013)3.3. Budgetary characteristics:Budget line | Type of expenditure | New | EFTA contribution | Contributions from applicant countries | Heading in financial perspective |15.0601… | Non-comp | Diff[13] | NO | YES | YES | No 3 |15.0104… | Non-comp | Non-diff | NO | YES | YES | No 3 |4. SUMMARY OF RESOURCES4.1 Financial Resources4.1.1. Summary of commitment appropriations (CA) and payment appropriations (PA)EUR million (to 3 decimal places)Commitment Appropriations | a+c | 21,200 | 28,100 | 29,800 | 34,900 | 38,000 | 40,000 | 43,000 | 235,000 |Payment Appropriations | b+c | 15,752 | 26,219 | 29,314 | 33,466 | 37,097 | 39,463 | 53,689 | 235,000 |Administrative expenditure not included in reference amount[16] |TOTAL PA including cost of Human Resources | b+c+d+e | 17,549 | 28,052 | 31,184 | 35,373 | 39,285 | 41,696 | 55,966 | 249,105 |Co-financing detailsIf the proposal involves co-financing by Member States, or other bodies (please specify which), an estimate of the level of this co-financing should be indicated in the table below (additional lines may be added if different bodies are foreseen for the provision of the co-financing):EUR million (to 3 decimal places)Total number of human resources | 36 | 41 | 41 | 43 | 45 | 46 | 46 |5. CHARACTERISTICS AND OBJECTIVESDetails of the context of the proposal are required in the Explanatory Memorandum. This section of the Legislative Financial Statement should include the following specific complementary information:5.1. Need to be met in the short or long termThis is clearly identified in the explanatory Memorandum (see introduction and context of the proposal). This proposal is targeting all citizens (that is without focussing on any specific group or category). The overall approach is to involve both citizens directly and civil society organisations.5.2. Value-added of Community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy5.2.1. Several alternatives were analysed before opting for a new programme:Instruments other than a programmeA legislative instrument would not be appropriate to promote citizen participation as described above. The proposed objectives imply the implementation of concrete actions at a European level requiring appropriate financial support and could not be achieved by simple recommendations or co-operation between Member States.The “no action” scenarioThe option of not presenting a programme post 2006 would be politically incomprehensible at a time when the Union has undertaken to reinforce European citizenship. A promise has been given to citizens and cannot go unanswered. There would be a predictably high level of outrage and criticism of the Commission in such circumstances. In more general terms the European institutions risk being accused of not giving sufficient importance to the distance which h has arisen between them and citizens and to contradict themselves with regard to their undertakings to citizens (such as the political priorities of the Dutch presidency and the speech of Mr Barroso in his hearing at the parliament). In addition, the end of the programme would involve suppressing a series of successful activities involving citizens such as town twinning. In order to avoid a serious loss of credibility by the European institutions, the European Parliament, a strong supporter of such activities, asked the Commission to present a concrete programme proposal in 2005.The “no change” scenarioThe current programme was established with the objective of establishing a legal base for the granting of a series of subventions for the promotion of active citizenship. This programme is therefore characterised by a series of grants linked to different budget lines which while having a basic logic linking the different elements, suffers from a lack of sufficient cohesion. This programme has been largely criticised by the Parliament and civil society organisations for its lack of ambition. Simply continuing the programme would be insufficient to realise the objectives set out below.MainstreamingThis option is not sustainable in that no other sectoral programme can cover the objectives as set out. This programme differentiates itself from the other European initiatives specifically because of its horizontal dimension and its comprehensive approach to promoting active European citizenship.Conclusion : the need for a new programmeIn response to the emergence of the question of citizenship among the political priorities of the Union, the adoption of a new specific programme is the best option for achieving the desired objectives.In order to respond properly to the expectations of citizens, this programme must firmly place the citizen at the centre of the actions, and is distinguished by its educational and transnational aspects. The first element gives citizens the necessary instruments to become involved at a European level, and the second creates favourable conditions for the mobility of citizens. It thus gives people the opportunity to develop their mutual understanding and to share a feeling of solidarity through the common European values that unite them. In addition, this programme integrates the principle of participative democracy introduced in article 47 of the draft establishing a constitution for Europe.Through this approach the programme attempts to respond as closely a possible to the needs of civil society. It develops a public arena devoted to dialogue and citizenship open to all citizens and decentralised across the whole of Europe through a support to town twinning, to all types of transnational citizens' initiatives and to events with a European dimension. At the same time it encourages a structured participative process on questions linked to the construction of Europe and the values on which it is based. Finally it respects the diversity which on which the richness of the European Union is founded5.2.2. European added-valueAs indicated above, all actions will be implemented on a transnational basis. They will encourage mobility of citizens and of ideas within Europe. Twinning projects are by nature transnational, but the programme will also encourage transnational cooperation between regional organisations, NGO’s, think tanks etc. It will support the development of the transnational activities of civil society organisations and the structuring of civil society at European level. Some special events will bring more visibility to those transnational activities. Transnational debate and exchange of ideas will be supported. Studies by the Commission or research projects by think tanks will feed this debate.The programme will pay due attention to broad geographic coverage of supported activities and projects. Special emphasis will be put on the integration of citizens and organisations from new, or future, Member states into transitional projects and networks.5.2.3. Coherence with other financial instruments and possible synergyCitizenship is an essential and broad concept in the EU; hence it is no surprise that many actions implemented by the European Commission relate to this wide area, but they have different objectives and different targets, as the following examples illustrate.Within the DG Education and Culture programmes, the dimension of active citizenship is a recurrent theme. The programmes in the field of Education foresee actions promoting European citizenship. One of the objectives of the Youth programme is to promote young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular. It encourages voluntary work of young Europeans. The Culture programme, by fostering cultural cooperation and intercultural dialogue, also contributes to strengthening the feeling of solidarity and mutual understanding, essential for the building of a European citizenship. However, these programmes are aimed either at specific sectors (such as culture), specific groups (such as youth) or specific activities (such as education and culture) whereas the actions proposed by this programme are specifically aimed to be horizontal and inclusive, addressing issues which do not fit comfortably into the other programmes. It can, however, act as a nexus between all these activities, thus further adding value to its own actions. For example, links between schools and town twinning can easily be imagined.In the field of Justice, Freedom and Security, the Commission has activities in relation to citizenship, for example the Preparatory action to support civil society in the ten Member States which acceded to the European Union on 1st May 2004, in the areas of the rule of law, democracy, fundamental rights, media pluralism and the fight against corruption. The aim of this action is to reinforce civil society in those countries mainly through support for Non-Governmental Organisations in promoting fundamental rights. The DG is preparing a programme on Fundamental rights and citizenship for the period 2007-2013. Those activities have a clear focus on citizenship rights and fundamental rights. The support to NGO’s therefore is limited to those promoting fundamental rights. The development of this programme of JLS and that of DG EAC are being carried out in close consultation to ensure maximum synergy.In the context of its research activities, and more specifically on it work in the field of Citizens and governance in a knowledge-based society, the Sixth Framework Programme for Research and Technological Development has an objective of research directed towards providing a sound scientific base for the management of the transition towards a European knowledge based society, conditioned by national, regional and local policies and by decision making by individual citizens, families and other societal units. This covers scientific research on: the implications of European integration and enlargement; new forms of governance; resolution of conflicts and restoration of peace or new forms of citizenship and cultural identities. This research is relevant for policy makers and could be used to improve the EU policy in favour of the active involvement of citizens and their organisations.In the field of communication, the Commission will be undertaking significant activities aimed at bringing the proposed constitution to the attention of citizens, and building understanding of fundamental rights and the need for active citizenship. However, this activity is top-down and informative whereas this programme has a more bottom-up and participative focus. However, when appropriate, cooperation with DG PRESS will be organised, particularly regarding Action 3 of the programme (Together for Europe).To what regards the external relations of the EU, complementarities could be envisaged in the context of the Neighbourhood policy. The proposed programme will be open to candidate countries and to the countries of the Western Balkans, which should join the EU. It will not be open to other Third countries. However, the expertise of the programme could be useful for implementing actions involving citizens and civil society in those countries. This would be in line with the objective of tightening the relations with our neighbouring countries.5.3. Objectives, expected results and related indicators of the proposal in the context of the ABM frameworkThis Education and Culture policy area aims at reinforcing the human dimension of Europe, notably by developing the feeling for a European citizenship. The current programme will contribute to this overall purpose by:- Giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe, united in and enriched through its cultural diversity;- Forging a European identity, based on recognised common values, history and culture;- Enhancing mutual understanding between European citizens respecting and celebrating cultural diversity, while contributing to intercultural dialogue.To that end, four specific objectives (here below) have been identified; they will be implemented on a transnational basis by three sets of actions (following) which constitute the operational objectives:Specific objective 1 : Bring together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the futureThe programme will foster the direct participation of citizens across Europe, both in the activities of the programme and in the development of the notion of a European identity. One of the most effective ways of participation is directly experiencing other cultures in an environment that fosters exchange and where people learn through involvement in issues and actions related to the essence of Europe. This intercultural exchange will contribute to the improvement of the mutual knowledge of the culture and history of the European peoples, and will therefore bring our common cultural heritage to the fore and strengthen the basis for our common future.Specific objective 2: Foster action, debate and reflection related to European citizenship through cooperation between civil society organisations at European levelThere is a need to support transnational cooperation among civil society organisations at European level. Those Europe-wide organisations, representing a vast spectrum of citizens, can act as multipliers and offer a voice in Europe for citizens, through transnational and cross-sectoral actions, debate and reflection, linked to citizenship of the European Union.Specific objective 3: Make the idea of Europe more tangible for its citizens by promoting and celebrating Europe's values and achievements, while preserving the memory of its pastThere is a need for activities addressing the widest possible audience across frontiers, built around shared ideas, values or achievements, and reaching the greatest possible number of Europeans. These activities across Europe have the objective of forging a sense of belonging to common European ideals, adding to the existing sense of national and regional identity. They will contribute to bringing the common cultural heritage to the fore.Specific objective 4: Encourage the balanced integration of citizens and civil society organisations from all Member States, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European UnioWithout strong and full participation from citizens, and civil society organisations from the newer Member States, the development of the European space will be severely compromised. All the previous objectives will therefore take this last objective into account, which will be implemented in all the programme’s activities. Transnational cooperation will play an essential role with regard to this objective.The above objectives will be implemented via the following sets of actions, presented below with their expected results. The elements of networking and focussing on the multiplier effects, including the use of information and communication technologies, will be important, and will be reflected both in the types of activities and the range of organisations involved. The development of interactions and synergies among the various types of stakeholders involved in the programme will be encouraged. This contributes to the notion of sustainability and building a structure which can encourage the emergence of a European active citizenship beyond the constraints and lifetime of the programme. This therefore involves not only developing and strengthening networks but also the organisations themselves. By bringing together and reflecting diversity of people and organisations, the programme can contribute to the development of a dynamic and innovative society.Action 1: Active citizens for EuropeThis action forms the part of the programme directed specifically at citizens, either directly or indirectly. These are broken down into two types of activity as follows:- Town twinningThe measure is aimed at activities that involve or promote direct exchanges between citizens through their participation in town-twinning activities. These activities may be one-off or pilot in nature: these will include citizens meeting (approx. 1250/year) and conferences or seminars on subjects of common interest (approx 60/year). They can also take the form of structured multi-annual multi-partner agreements which take a more programmed approach (approx. 13/year). This measure will actively contribute to strengthening mutual knowledge and understanding between citizens and between cultures.For helping in the implementation of this measure, structural support may be provided directly to the Council of European Municipalities and Regions (CEMR), a body pursuing an aim of general European interest, active in the field of town twinning.- Citizens’ projects and support measuresUnder this measure, a variety of projects of transnational and cross-sectoral dimension, directly involving citizens, will be supported (approx. 60/year). The scale and scope of such projects will depend on the evolutions within the society and will explore, through innovative approaches, the possible responses to the needs that will have been identified. Those projects will gather citizens from different horizons, who will act together or debate on common European issues, hereby developing mutual understanding as well as raising awareness of the process of European integration.It also appears necessary to develop support measures to exchange best practices, to pool experiences between stakeholders at the local and regional levels including public authorities, and to develop new skills for example through training, in order to improve citizens’ projects.Action 2: Active civil society in Europe- Structural support to European public policy research organisations (think tanks)Bodies providing new ideas and reflections on European issues are important institutional interlocutors able to provide independent strategic, cross-sectoral recommendations to the EU institutions... They can undertake activities that feed the debate notably on citizenship of the European Union and on European values and cultures. This measure is aimed at strengthening the institutional capacity of those organisations, which are representative, provide real European added value, can bring about important multiplier effects and, finally, are able to cooperate with other beneficiaries of this programme. The strengthening of transeuropean networks (3/year) is an important element in this area.Structural support may be provided directly to the association “Groupement d’études et de recherches Notre Europe”, a body pursuing an aim of general European interest.- Structural support to organisations of civil society at European levelCivil society organisations need to exist and to be able to operate and cooperate at European level in a large number of fields of general interest (e.g. common values and heritage, voluntarism, social issues). This measure will provide them with the capacity and stability to act as transnational catalysts for their members and for civil society at European level. The strengthening of transeuropean networks is an important element of this area. The Commission anticipates to contribute to the operating expenses of approximately 20 networks/year; in order to maximize the cost-effectiveness of this action, a sufficient amount will be allocated to relatively small operating grants (50.000-100.000 €).Structural support may be provided directly to two bodies pursuing an aim of general European interest: the Platform of European Social NGOs and the European Movement.- Support to projects initiated by civil society organisationsCivil society organisations, such as non-governmental organisations, trade unions, federations, think tanks, etc., can, through debate, publications, advocacy and other concrete transnational projects, involve citizens or represent their interests. Introducing or building on a European dimension in the activities of civil society organisations will enable them to enhance their capacities and reach wider audiences. Direct cooperation among civil society organisations from different Member States will contribute to mutual understanding for the different cultures and point of views and to the identification of shared concerns and values. Approx. 125 projects will be funded each year to that end.Action 3 : Together for Europe- High-visibility eventsThis measure will support events (approx. 5/year) organised by or in cooperation with the European Commission, which are substantial in scale and scope, strike a significant chord with the peoples of Europe, help to increase their sense of belonging to the same community, make them aware of the history, achievements and values of the European Union, involve them in intercultural dialogue and contribute to the development of their European identity.- StudiesIn order to get a better understanding of active citizenship at European level, the Commission will carry out studies, surveys and opinion polls (Eurobarometer) (2 /year).- Information and dissemination toolsThe focus on citizens and the variety of initiatives in the field of active citizenship call for comprehensive information on the various activities of the programme, on other European actions related to citizenship and on other relevant initiatives to be provided through an Internet portal and other tools.Structural support may be provided directly to the “Association Jean Monnet” and to the “Centre européen Robert Schuman”, both bodies pursuing an aim of general European interest.The following table presents the indicators planned for measuring the results and impact of the programme activities:Objectives | Indicators |General The general objectives are to contribute to: |Giving citizens the opportunity to interact and participate in constructing an ever closer Europe, united in and enriched through its cultural diversity | Change in behaviour of programme participants |Forging a European identity, based on recognised common values, history and culture | Change in perceptions of programme participants |Enhancing mutual understanding between European citizens respecting and celebrating cultural diversity, while contributing to intercultural dialogue | Change in attitudes of programme participants |Specific | Indicators |Bring together people from local communities across Europe to share and exchange experiences, opinions and values, to learn from history and to build for the future | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to bring citizens together Number of citizens taking part, via the medium of the programme, in exchanges and collaborations Number of communities taking part, via the medium of the programme, in exchanges and collaborations Proportion of relevant completed projects that, if not funded by the programme, would probably not have been undertaken (based on survey of participants) |Foster action, debate and reflection related to European citizenship through cooperation between civil society organisations at European level | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to facilitate a structured and dynamic civil society Extent of new knowledge and ideas which have been developed with the support of the programme Proportion of relevant projects that, if not funded by the programme, would probably not have been implemented (based on survey of participants) |Make the idea of Europe more tangible for its citizens by promoting and celebrating Europe's values and achievements, while preserving the memory of its past | Press and media coverage of the events – qualitative and quantitative |Encourage the balanced integration of citizens and civil society organisations from all Member States, contributing to intercultural dialogue and bringing to the fore both Europe’s diversity and unity, with particular attention to the activities with Member States that have recently joined the European Union | Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to bring organisations together Proportion of launched/completed projects that specifically seek/sought to involvement of new Member State and candidate country organisations and citizens Increase in involvement in transnational activities by participants from new Member States and the candidate countries Proportion of relevant projects that, if not funded by the programme, would probably not have been implemented (based on survey of participants) |Operational | Indicators |Active citizens for Europe: town twinning citizens projects and support measures | Number of town twinning projects Proportion of total programme budget used to support town twinning Number of projects to encourage active citizenship launched Number of support measures funded Proportion of total programme budget used to support citizens’ projects and support measures Level of use of information portal Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 40 %). |Active civil society in Europe: - Structural support of European public policy research organisations - Structural support to organisations of civil society at European level - Support to projects initiated by civil society organisations | Number of actions involving policy research organisations Number of supported public policy research organisations Proportion of total programme budget used to support policy research organisations Number of European organisations active in the field of civil society supported Proportion of total programme budget used to support such organisations Number of projects supported Level of use of information portal Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 30 %). |Together for Europe | Number of events supported Number of conferences supported Level of use of information portal Number of funded studies and research projects Proportion of total programme budget used to support this operational objective (indicative target 15 %). |The percentages mentioned under each action are indicative. The total does not cover the totality of the programme’s budget, in order to preserve some flexibility and to take into account administrative expenditures.5.4. Method of Implementation (indicative)Show below the method(s)[18] chosen for the implementation of the action.X Centralised ManagementX Directly by the CommissionX Indirectly by delegation to:X Executive Agenciesٱ bodies set up by the Communities as referred to in art. 185 of the Financial RegulationX National public-sector bodies/bodies with public-service missionٱ Shared or decentralised managementٱ With Member statesٱ With Third countriesٱ Joint management with international organisations (please specify)Relevant comments:Most of the actions will be implemented through centralised management as follows:-  The Commission will manage directly strategic activities, in particular those involving the development of partnerships or the organisation of major events: structural support to think tanks and to civil society networks, town-twinning support measures, citizen’s initiatives, studies and polls, and most of the special events and dissemination of information.-  The Executive Agency will manage by delegation smaller-scale projects : town-twinning projects (citizen’s meetings, conferences and seminars) and civil society projects.-  In specific circumstances, and in specific countries, the Commission could decide to entrust national public-sector bodies/bodies with public service mission with the management of the programme.6. MONITORING AND EVALUATION6.2. Monitoring systemThe specific objectives of the programme and the actions will be subject to monitoring. Data will be collected as follows:-  All participants to the programme will fill in a survey before and after the action takes place, in order to measure the changes in behaviour, perceptions and attitude; this survey will also enquire on whether projects, would or not have been undertaken, had they not been funded by the programme.-  All relevant quantitative data will be collected by the managing institution/body.-  Information providing a measure of the performance, results and impact of the programme will be also taken from audit reports on a sample of programme beneficiaries (30 per year).-  The information portal will include a counter.6.2. Evaluation6.2.1. Ex-ante evaluationThe ex-ante evaluation was carried out by the Commission (August 2004-February 2005), with the support of an external consultant. As part of this exercise, an extensive consultation has been carried out of the problems and issues to be addressed, the target users, key objectives and potential options for implementation, in three steps:a) Public on-line consultation (15 December 2004- 15 February 2005)The online consultation was done with the IPM tool and resulted in more than thousand responses, including around 700 from organisations and around 300 from individuals. Almost all respondents agreed with the need for a new programme. This highlights that there is overwhelming support for a new programme. The overall approach proposed, of involving both citizens directly and civil society organisations, was massively supported. The success of the current activities, such as town twinning and operating costs of organisations, was evidenced by the strong support for pursuing them. The main innovations sought are multi-annual projects, pooling of experience between local projects of different Member States, development of innovative partnerships/cooperation with new partners and major events mobilizing citizens at EU level, notably in the context of intercultural dialogue. The ideas of exchanging good practices in the voluntary sector and the networking of think tanks were also welcomed. Simplification of procedures is requested by a large number of respondents.Full results will soon be available on DG EAC website as well as on the “YourVoice in Europe” page.b) Bilateral meetings with key stakeholders (January-February 2005)These bilateral contacts provide the opportunity to have an in-depth discussion with a limited number of key interlocutors representing a variety of “profiles”[19]Meeting reports are available (EAC.D.4).c) Consultation Forum (3-4 February 2005)Approximately 350 participants took part in the consultative forum, covering the full range of stakeholders including NGOs, think tanks, regional and municipal representatives, European networks, advocacy groups, trade unions and European associations. The transnational dimension was considered essential. The intercultural dimension was underlined, as well as the need to pay particular attention to building bridges between the citizens of “new”, “old” and future Member States. There was a demand for a better recognition of the aspect of volunteering which is intrinsic to this field. There was also a view that the programme should benefit both individual citizens and Europe as a whole. Another conclusion was that the action of bringing the various stakeholders together should be built upon in future. It was suggested that there should be more scope for events with a certain visibility and to celebrate together certain achievements and key moments of our history.Continuity came out as a recurrent theme, without it being contradictory to the introduction of innovation. There was strong support for a continuation of the town-twinning activities. The situation was the same as regards support for operating costs of NGOs and other civil society organisations, reflecting their need for sufficient public sources of funding in order to preserve their independence. Already well established organisations like trade unions may use their networks for contributing and debating on European issues. European think tanks activities have to be supported, strengthened and structured. Many of the issues raised at the forum related to implementation and the need for simplification of the procedures.The notion of multi-annual funding was seen as an opportunity to actively assist in capacity building and enhanced stability in all activities although scope for short-term actions should be maintained, be it for innovative actions or for small entities (particularly in the town-twinning area). Cross-fertilisation between the various activities carried out under the programme was recommended, for example between town-twinning and NGOs. Networking was also considered as important. This networking should not only be between the same types of stakeholders but between them – for example, linking think tanks (ideas) and civil society organisations (action). It was also asked that bridges between this programme and other Commission programmes be ensured (in the fields of Youth, Education, Justice, Social Affairs…).Full transcription of the debates as well as the parallel sessions reports will be incorporated into a CDRom, that will be sent to all participants, and also be available on DG EAC website (by the end of March).These findings were incorporated in the ex-ante evaluation analysis and taken into account in the programme proposal. They underline the necessity to respond to the needs of the citizens and of civil society organisations for a support scheme to transnational activities in the field of active citizenship. They stress the complementarity with other programmes and activities of the European Union, especially those implemented by the Directorate General for Press and Communication, the Directorate Genreral for Research and the Directorate General for Justice, Freedom and Security.6.2.2. Measures taken following an intermediate/ex-post evaluation (lessons learned from similar experiences in the past)At the time of this proposal, the current programme has been implemented for one year only. An ex-post evaluation of the current programme (2004-2006) is due by December 2007; a draft report is anticipated in the beginning of 2006.6.2.3. Terms and frequency of future evaluationMid-term reportThe first report will be drawn up three years after the start of the programme (31 December 2010 at the latest). The object of this report is to provide an initial assessment of the results obtained at the halfway stage so that any changes or adjustments that are deemed necessary may be made for the second half of the programme (31 December 2011 at the latest).Ex-post evaluationThe ex-post report on the impact of the action in question will be drawn up at the end of the seven-year programme (31 December 2015 at the latest). The object of this report is to assess the comparative results of support systems in the light of the programme objectives. As with the mid-term report, the Commission will call on outside consultants for assistance.7. Anti-fraud measuresFor projects selected in accordance with the procedure described in Article 13(1) of this Decision, a sampling audit system will be established.The beneficiary of a grant shall make available to the Commission all supporting documents relating to expenditure for a period of five years reckoned from the date of the final payment. The beneficiary of a grant shall ensure that, where applicable, supporting documents in the possession of partners or members are made available to the Commission.The Commission may have an audit of the use made of the grant carried out either directly by its own staff or by any other qualified outside body of its choice. Such audits may be carried out throughout the lifetime of the contract and for a period of five years from the date of payment of the balance. Where appropriate, the audit findings may lead to recovery decisions by the Commission.Commission staff and outside personnel authorised by the Commission shall have appropriate access to the offices of the beneficiary and to all the information, including information in electronic format, needed in order to conduct such audits.The Court of Auditors and the European Anti-Fraud Office (OLAF) shall enjoy the same rights, especially of access, as the Commission.In order to protect the European Communities' financial interests against fraud and other irregularities, the Commission may carry out on-the-spot checks and inspections under this programme in accordance with Council Regulation (Euratom, EC) No 2185/96.[20] Where necessary, investigations shall be conducted by the European Anti-Fraud Office (OLAF) and these shall be governed by Regulation (EC) No 1073/1999 of the European Parliament and of the Council.[21]8. DETAILS OF RESOURCES8.1. Objectives of the proposal in terms of their financial costCommitment appropriations in EUR million (to 3 decimal places)2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 |Officials or temporary staff[23] (15 01 01) | A*/AD | 3 | 3 | 3 | 3 | 4 | 4 | 4 |B*, C*/AST | 7 | 7 | 7 | 7 | 8 | 8 | 8 |Staff financed[24] by art. 15 01 02 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 | 4 |Other staff[25] financed by art. 15 01 04/05 | 22 | 27 | 27 | 29 | 29 | 30 | 30 |TOTAL | 36 | 41 | 41 | 43 | 45 | 46 | 46 |8.2.2. Description of tasks deriving from the action8.2.3. Sources of human resources (statutory)(When more than one source is stated, please indicate the number of posts originating from each of the sources)( Posts currently allocated to the management of the programme to be replaced or extended( Posts pre-allocated within the APS/PDB exercise for year n( Posts to be requested in the next APS/PDB procedure( Posts to be redeployed using existing resources within the managing service (internal redeployment)( Posts required for year n although not foreseen in the APS/PDB exercise of the year in question8.2.4. Other Administrative expenditure included in reference amount (15 01 04… – Expenditure on administrative management)EUR million (to 3 decimal places)Officials and temporary staff (15 01 01) | 1,127 | 1,150 | 1,173 | 1,197 | 1,463 | 1,493 | 1,523 |Staff financed by art 15 01 02 (auxiliary, END, contract staff, etc.) | 0,232 | 0,236 | 0,241 | 0,245 | 0,251 | 0,256 | 0,261 |Total cost of Human Resources and associated costs (NOT in reference amount) | 1,359 | 1,386 | 1,414 | 1,442 | 1,714 | 1,749 | 1,784 |Calculation– Officials and Temporary agents (2005): 108.000 € Indexation: 1,040 (2007), 1,061 (2008), 1,082 (2009), 1,104 (2010), 1,126 (2011), 1,149 (2012), 1,172 (2013) 10 (12) FTE: 3(4) A – 1(2) B – 6 C |Calculation– Staff financed under art. 15 01 02 Contract staff: (1) A: 87.014 € - (1) B: 51.140 € - (1) C: 40.037 € - (1) END: 44.316 € Indexation: 1,040 (2007), 1,061 (2008), 1,082 (2009), 1,104 (2010), 1,126 (2011), 1,149 (2012), 1,172 (2013) 3 FTE: 1A – 1B – 1C & 1 FTE: (END) |The costs for staff under point 8.2.5 are an estimate for the period 2007-2013. Taking into account the increase of operational credits year after year, these human resources would pass from 14 men/years in 2007 to 16 men/years in 2013. No additional human resources are needed in 2007 compared with the situation in 2006. 8.2.6 Other administrative expenditure not included in reference amount EUR million (to 3 decimal places) || 2007 |2008 |2009 |2010 |2011 |2012 |2013 |TOTAL | |15 01 02 11 01 – Missions |0,042 |0,042 |0,043 |0,044 |0,045 |0,046 |0,047 | 0,309 | |15 01 02 11 02 – Meetings & Conferences |0,328 |0,336 |0,342 |0,349 |0,356 |0,363 |0,370 | 2,444 | |15 01 02 11 03 – Committees[27] |0,068 |0,069 |0,071 |0,072 |0,073 |0,075 |0,076 | 0,504 | |15 01 02 11 04 – Studies & consultations | | | | | | | | | |15 01 02 11 05 - Information systems | | | | | | | | | | Total Other Management Expenditure(15 01 02 11) |0,438 |0,447 |0,456 |0,465 |0,474 |0,484 |0,493 |3,257 | | 3 Other expenditure of an administrative nature (specify including reference to budget line)| | | | | | | | | | Total Administrative expenditure, other than human resources and associated costs (NOT included in reference amount) |0,438 |0,447 |0,456 |0,465 |0,474 |0,484 |0,493 |3,257 | |Calculation - Other administrative expenditure not included in reference amountMissions: 5persons * 10missions * 825 € (average)Meetings: 2meetings * 50persons * (860 € + (2*150 €))Meetings: 3meetings * 25persons * 860 € (management Committee)Conference: Annual conference - (approx. 200.000 €)The needs for human and administrative resources shall be covered within the allocation granted to the managing DG in the framework of the annual allocation procedure.

[1] HL L 30., 2004.2.4., 6. o.

[2] COM (2004) 101, 2004.2.10.

[3] HL C ..., ..., ... o.

[4] HL C ..., ..., ... o.

[5] HL C ..., ..., ... o.

[6] HL C ..., ..., ... o.

[7] HL C 122., 1988.5.9., 38. o.

[8] Az Európai Tanács 2000. december 7–9-i, 2001. december 14–15-i, 2004. november 4–5-i és 2004. december 16–17-i következtetései (és a 2001. december 14–15-i következtetésekhez csatolt laekeni nyilatkozat).

[9] HL L 30., 2004.2.4., 6. o.

[10] HL L 248., 2002.9.16., 1. o.

[11] HL L 357., 2002.12.31., 1. o.

[12] HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

[13] Differentiated appropriations

[14] Expenditure that does not fall under Chapter xx 01 of the Title xx concerned.

[15] Expenditure within article xx 01 04 of Title xx.

[16] Expenditure within chapter xx 01 other than articles xx 01 04 or xx 01 05.

[17] See points 19 and 24 of the Interinstitutional agreement.

[18] If more than one method is indicated please provide additional details in the "Relevant comments" section of this point

[19] European Trade Union Confederation (ETUC), Platform of European Social NGOs, Solidar, Euro citoyen action et service (ECAS), Fondation pour les générations futures, COMECE (Confédération des Episcopats de la CE), European Policy Centre (EPC), AVSO (Association of Voluntary Service Organisations) and SCI (Service Civil International), Association « Notre Europe »,Four Town Twinning Committees (during the Forum).

[20] OJ L 292, 15.11.1996, p. 2.

[21] OJ L 136, 31.05.1999, p. 1.

[22] As described under Section 5.3

[23] Cost of which is NOT covered by the reference amount

[24] Cost of which is NOT covered by the reference amount

[25] Cost of which is included within the reference amount

[26] Reference should be made to the specific legislative financial statement for the Executive Agency(ies) concerned.

[27] Specify the type of committee and the group to which it belongs.Annex 1