CELEX: 31973R2456
Language: fr
Date: 1973-09-08 00:00:00
Title: Règlement (CEE) n 2456/73 de la Commission, du 7 septembre 1973, modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits du secteur des céréales et du riz

8 . 9 . 73                            Journal officiel des Communautés européennes                       N" L 252/ 17
                               REGLEMENT (CEE) N" 2456/73 DE LA COMMISSION
                                                     du 7 septembre 1973
                 modifiant les montants applicables au titre des montants compensatoires pour
                                      les produits du secteur des céréales et du riz
 LA COMMISSION DES COMMUNAUTES                                   des cereales et du riz ont été fixés par le règlement
 EUROPÉENNES,                                                    (CEE) n0 2383/73 (5), modifié en dernier lieu par le
                                                                  règlement (CEE) n0 2445/73 (6) ;
 vu le traité instituant la Communauté économique
 européenne,                                                      considérant que l'application des modalités rappelées
vu le traité relatif à l'adhésion de nouveaux Etats mem­          dans le règlement (CEE) n0 2383/73 conduit à modi­
 bres à la Communauté économique européenne et à                  fier les montants actuellement en vigueur comme il
 la Communauté européenne de l'énergie atomique (J),              est indiqué à l'annexe du présent règlement,
 signé à Bruxelles le 22 janvier 1972,
vu le règlement (CEE) n° 229/73 du Conseil, du 31                A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT :
 janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­
gime des montants compensatoires dans le secteur des
 céréales et fixant ceux-ci pour certains produits (2),                                Article premier
 modifié par le règlement (CEE) n° 1967/73 (3), et no­
 tamment son article 7,                                           Les montants applicables au titre des montants com­
                                                                  pensatoires fixés aux annexes du règlement (CEE) n0
vu le règlement (CEE) n° 243/73 du Conseil, du 31                 2383/73 modifié sont modifiés comme indiqué à l'an­
 janvier 1973, déterminant les règles générales du ré­            nexe du présent règlement.
gime des montants compensatoires dans le secteur du
 riz et fixant ceux-ci pour certains produits (4), et no­
 tamment son article 5,                                                                    Article 2
 considérant que les montants applicables au titre des            Le present règlement entre en vigueur le 8 septembre
 montants compensatoires pour les produits du secteur             1973 .
                 Le present règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable
                 dans tout État membre.
                 Fait a Bruxelles, le 7 septembre 1973.
                                                                            Par la Commission
                                                                                Le président
                                                                           François-Xavier ORTOLI
(1)  JO  n°  L 73 du 27. 3 . 1972, p. 5 .
(2)  JO  n»  L 27 du 1 . 2. 1973, p. 25.
(3 ) JO   n° L 201 du 21 . 7. 1973, p. 8                         (5) JO n° L 245 du 1.9 . 1973, p . 52.
(4)  JO  n»  L 29 du 1 . 2. 1973, p. 26.                         (6) JO n° L 250 du 7. 9 . 1973 , p. 40 .
 ---pagebreak--- N° L 252/ 18                                Journal officiel des Communautés européennes                                         8 . 9 . 73
             ANNEXE A — BILAG A — ANHANG A — ALLEGATO A — BIJL. AGE A — ANNEX A
                               Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les céréales
                                           Bel»!) der skal anvendes som udligningsbeløb for kor»
                                          Für Getreide als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
                                   Importi applicabili n titolo di importi di compensazione per i cereali
                                     Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor granen
                                          Amounts applicable as compensatory amounts for cercai*
                                                                                                     ( RE/ UC/u.a . / l 000 kv )
             N " du i ii ι i f douanier loimuun
             Position i den fælles toldtarif
             Nr. tics Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                 DK                   IRL                     UK
             N. della tariffa doganale comuni'
             Nr. van liet gemeenschappelijk
             douanetarief
             CCT lieaiiinu No
             10.07 B                                             —
                                                                                     6-00                    6-00
 ---pagebreak--- 8 . 9. 73                                Journal officiel des Communautés européennes                                               N° L 252/ 19
          ANNEXE C — BILAG C — ANHANG C — ALLEGATO C — BIILAGE C — ANNEX C
          Montants applicables au titre des montants compensatoires pour les produits transformée à
                                                          base de céréales et de riz
          Beløb, der skal anvendes som udligningsbeløb for produkter, der er forarbejdet på basis af
                                                                  korn og ris
          Für Getreide- und Reisverarbeitungserzeugnisse als Ausgleichsbeträge anzuwendende Beträge
          Importi applicabili a titolo di importi di compensazione per i prodotti trasformati dei cereali
                                                                    e del riso
           Als compenserende bedragen toe te passen bedragen voor op basis van granen en rijst
                                                            verwerkte produkten
          Amounts applicable as compensatory amounts for products processed from cereals or rice
                                                                                                             ( RE/ UCIu.a.llOO kn )
          N» du tarif douanier commun
          Position i den fælles toldtarif
          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                  DK                           IRL                   UK
          N. della tariffa doganale comune
          Nr. van het gemeenschappelijk
          douanetarief
          CCT heading No
          11.01 H (»)                                                                      0-612                   0-612
          11.02 A VIII i 1 )                                      —                        0-612                   0-612
          11.02      B I a)   4 (»)                               —                        0-840                   0-840
          11.02      B I b)   4 i 1)                              —                        0-840                   0-840
          11.02      C VII    i1)                                 —                        0-840                   0-840
          11.02      D VII    í1)                                 —
                                                                                           0-612                   0-612
          11.02      E I a)   4 (*)                               —                        0-612                   0-612
          11.02      E I b)   4H                                  —
                                                                                           0-840                   0-840
          11.02 F VIII H                                          —
                                                                                           0-612                   0-612
           C ) Pour l;i distinction entre les produits des n°" 11.01 et 11.02, d' une part, et ceux de la sous-position 23.02 A ,
               d'antre part, sont considérés comme relevant des n "5 11.01 et 11.02 les produits ayant simultanément :
               — une teneur en amidon (déterminée d' après la méthode polarimétrique Ewers modifiée) supérieure à 45 •/•
                   (en poids) sur matière sèche ,
               — une teneur en cendres (en poids) sur matière sèche (déduction faite des matières minérales ayant pu être
                   ajoutées) inférieure ou égale à 1,6 % pour le riz , 2,5 e/o pour le froment et le seigle, 3 "/# pour l'orge,
                   4 "/• pour le sarrasin , 5 % pour l' avoine et 2 %> pour les autres céréales .
               l es germes de céréales , même en farines , relèvent en tout cas du n " 11.02 .
           !') Med henblik på sondringen mellem varer tariferet under pos . 11.01 og 11.02 på den ene side og under
               pos . 23.02 A på den anden side anses som tariferet under pos . 11.01 og 11.02 varer, der samtidig har
               — et indhold af stivelse ( bestemt ved Ewers modificerede polarimetriske metode) på over 45 vægtprocent ,
                   beregnet på grundlag af rørsubstanscn ,
                — et askeindhold (efter fradrag af eventuelle tilsatte mineralske stoffer) på 1,6 vægtprocent eller derunder for
                    ris , 2,5 vægtprocent eller derunder for hvede og rug , 3 vægtprocent eller derunder for byg , 4 vægtprocent
                   eller derunder for boghvede , 5 vægtprocent eller derunder for hnvre og 2 vægtprocent eller derunder for de
                   øvrige kornsorter , beregnet på grundlag af tørsubstansen .
               Kim af korn samt mel deraf tariferes under alle omstændigheder under pos . 11.02 .
 ---pagebreak--- N° L 252/20                               Journal officiel des Communautés européennes                                                8 . 9 . 73
            C ) Für die Abgrenzung der Erzeugnisse der Tarifnummern 11.01 und 11.02 von denen der Tarifstelle 23.02 A getreu
                als Erzeugnisse der Tarifnunimern 11.01 und 11.02 Erzeugnisse, die gleichzeitig folgendes aufweisen :
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Stärkegehalt (bestimmt nach dem abgeänderten polariineirischen
                    Ewers-Verfahren ) von mehr als 45 Gewichtshundertteileii ,
                — einen auf den Trockenstoff bezogenen Aschegehalt (abzüglich etwa zugesetzter Mineralstoffe), der bei Reis
                    1,6 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Weizen und Roggen 2,5 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Gerste 3 Gewichtshundertteile oder weniger, bei Buchweizen 4 Gewichtshundertteile oder weniger, bei
                    Hafer 5 Gewichtshundertteile oder weniger und bei anderen Getreidearten 2 Gewichtshundertteile oder
                    weniger beträgt.
                Getreidekeime, auch gemahlen , gehören auf jeden Fall zur Tarifnununer 11.02.
            C) Per la distinzione tra i prodotti delle voci nn . 11.01 e 11.02 da un lato, e quelli della sottovoce 23.02 A
                dall'altro, si considerano come appartenenti alle voci nn . 11.01 e 11.02 i prodotti che abbiano simultaneamente :
                — un tfcnore in amido (determinato in base al metodo polarimetrico Ewcrs modificato), calcolato sulla materia
                    secca , superiore al 45 % (in p.eso),
                — un tenore in ceneri (in peso), calcolato sulla materia secca (dedotte le sostanze minerali che possono essere
                    state aggiunte), inferiore o pari a 1,6 °/o per il riso , a 2,5 % per il frumento e la segala , a 3 % per l'orzo,
                    a 4 •/• per il grano saraceno , a 5 % per l'avena ed a 2 % per gli altri cereali .
                1 germi di cereali , anche sfarinati , rientrano comunque nella voce n . 11.02 .
            C ) Voor het onderscheid tussen de produkten van de nummers 11.01 en 11.02 enerzijds en die van de onder­
                verdeling 23.02 A anderzijds, worden geacht onder de nummers 11.01 en 11.02 te vallen de produkten die
                tegelijkertijd :
                — çen zetmeelgehalte hebben (brpaald volgens de gewijzigde polarimetrische methode van Ewers) van meer
                    dan 45 gewichtspercenten , berekend op de droge stof, en
                — een asgehalte hebben (onder aftrek van eventueel toegevoegde minerale stoffen), berekend op de droge
                    stof, van ten hoogste : 1,6 gewichtspercent voor rijst, 2,5 gewichtspercenten voor tarwe en rogge, 3 ge­
                    wichtspercenten voor gerst, 4 gewichtspercenten voor boekweit, 5 gewichtspercenten voor haver en 2 ge­
                    wichtspercenten voor andere granen .
                Grannkiemen ook indien gemalen , vallen in elk geval onder nummer 11.02.
            C) For the purpose of distinguishing between products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 and those
                falling within subheading No 23.02 A , products falling within headings Nos 11.01 and 11.02 shall be those
                meeting the following specifications :
                — a starch content (determined by the modified Ewers polarimetric method), referred to dry matter, exceeding
                    45 °/o by weight,
                — an ash content, by weight, referred to dry matter (after deduction of any added minerals) not exceeding
                    1-6 % for rice, 2-5 % for wheat and rye, 3 °/« for barley, 4 % for buckwheat, 5 V» for oats and 2 '/o for
                    other cereals .
                Germ of cereals , whole , rolled , flaked or ground , falls in all cases within heading No 11.02 .