CELEX: 21994A0625(02)
Language: sl
Date: 1989-11-16 00:00:00
Title: Protokol h Konvenciji o izdelavi Evropske farmakopeje

Pomembno pravno obvestilo

|

21994A0625(02)

Uradni list L 158 , 25/06/1994 str. 0022 - 0023 finska posebna izdaja: poglavje 13 zvezek 26 str. 0096  švedska posebna izdaja: poglavje 13 zvezek 26 str. 0096 

		Protokol h Konvenciji o izdelavi Evropske farmakopejePreambulaDRŽAVE ČLANICE SVETA EVROPE, ki so stranke Konvencije o izdelavi Evropske farmakopeje z dne 22. julija 1964, sestavljene v okviru Delnega sporazuma na področju socialnega in zdravstvenega varstva, ki ga je sprejel Svet Evrope, v nadaljnjem besedilu "Konvencija", so seob upoštevanju Konvencije in zlasti določb člena 1 Konvencije,glede na to, da je Evropska gospodarska skupnost sprejela pravila zlasti v obliki direktiv, ki se uporabljajo za zadeve, ki jih ureja Konvencija, in da je na tem področju pristojna;glede na to, da je zato za izvajanje člena 1 Konvencije potrebno, da lahko Evropska gospodarska skupnost postane stranka Konvencije;glede na to, da je treba v ta namen spremeniti nekatere določbe Konvencije,DOGOVORILE NASLEDNJE:Člen 1Izraz "nacionalne delegacije" v členih 3 in 5(1) Konvencije se nadomesti z besedo "delegacije".Člen 2Člen 5(3) Konvencije se nadomesti z naslednjim besedilom:"3. Komisija med svojimi člani s tajnim glasovanjem in z dvotretjinsko večino glasov delegacij izvoli predsednika. Mandat predsednika in pogoji za njegovo ponovno izvolitev se določijo v Poslovniku Komisije. Med mandatom predsednik ni član nobene delegacije."Člen 3Člen 7 Konvencije se nadomesti z naslednjim besedilom:"1. Vsaka nacionalna delegacija ima pravico do enega glasu.2. O vseh tehničnih zadevah, vključno z vrstnim redom, po katerem se pripravijo monografije iz člena 6, odloča Komisija s soglasjem oddanih glasov nacionalnih delegacij in večino nacionalnih delegacij, ki imajo pravico sedeti v Komisiji.3. Vse druge odločitve Komisije se sprejmejo z dvotretjinsko večino oddanih glasov. O teh odločitvah od začetka veljavnosti Konvencije za Evropsko gospodarsko skupnost namesto delegacij držav članic Evropske gospodarske skupnosti glasuje delegacija Evropske gospodarske skupnosti. Ta ima toliko glasov, kolikor je delegacij njenih držav članic.Če pa ima pogodbenica sama zahtevano večino, se pogodbene stranke zavezujejo, da se bodo na zahtevo ene od pogodbenih strank, naslovljeno na generalnega sekretarja Sveta Evrope, o načinu glasovanju ponovno dogovorile najpozneje v petih letih od začetka veljavnosti Protokola."Člen 4V člen 10 Konvencije se kot odstavek 3 vstavi naslednje besedilo:"3. Način morebitne finančne udeležbe Evropske gospodarske skupnosti se določi z dogovorom med pogodbenicami."Člen 51. V člen 12 Konvencije se vstavi nov odstavek 3, ki se glasi:"3. Evropska gospodarska skupnost lahko pristopi k sedanji Konvenciji."2. Prejšnji odstavek 3 člena 12 Konvencije se preštevilči kot odstavek 4 istega člena.Člen 6V člen 13 Konvencije se vstavi nov odstavek 4, ki se glasi:"4. Prejšnji odstavki 1, 2 in 3 se smiselno uporabljajo za Evropsko gospodarsko skupnost."Člen 71.Ta protokol se na voljo za podpis državam članicam Sveta Evrope, ki so Konvencijo podpisale ali k njej pristopile in ki lahko izrazijo svoje soglasje, da jih zavezuje:(a) s podpisom brez pridržka glede ratifikacije, sprejetja ali odobritve; ali(b) s podpisom s pridržkom glede ratifikacije, sprejetja ali odobritve, ki mu sledi ratifikacija, sprejetje ali odobritev.2. Nobena država članica Sveta Evrope ne sme podpisati tega protokola brez pridržka glede ratifikacije, sprejetja ali odobritve ali deponirati listine o ratifikaciji, sprejetju ali odobritvi, če ni že stranka Konvencije ali če to istočasno ne postane.3. Katera koli država članica Sveta Evrope, ki je pristopila h Konvenciji, lahko pristopi tudi k temu protokolu.4. Listine o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu se deponirajo pri generalnemu sekretarju Sveta Evrope.Člen 8Ta protokol začne veljati prvi dan v mesecu po poteku enomesečnega roka od dneva, ko vse stranke Konvencije izrazijo svoje soglasje, da jih Protokol zavezuje v skladu z določbami člena 7.Člen 9Generalni sekretar Sveta Evrope uradno obvesti države članice Sveta, druge države pogodbenice Konvencije in Evropsko gospodarsko skupnosti o:(a) vsakem podpisu;(b) deponiranju vseh listin o ratifikaciji, sprejetju, odobritvi ali pristopu;(c) datumu začetka veljavnosti tega Protokola v skladu s členom 8;(d) vseh drugih dejanjih, notifikacijah ali obvestilih v zvezi s tem Protokolom.V potrditev tega so podpisani, ki so za podpis ustrezno pooblaščeni, ta Protokol podpisali.V Strasbourgu 16. novembra 1989 v angleščini in francoščini, obe besedili pa sta enako verodostojni, v enem izvodu, ki se deponira v arhivu Sveta Evrope. Generalni sekretar Sveta Evrope pošlje vsaki državi članici Sveta Evrope, drugim državam pogodbenicam Konvencije in Evropski gospodarski skupnosti overjeno kopijo.--------------------------------------------------