CELEX: 62018CA0718
Language: pl
Date: 2021-09-02 00:00:00
Title: Sprawa C-718/18: Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 2 września 2021 r. – Komisja Europejska / Republika Federalna Niemiec [Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego – Rynek wewnętrzny energii elektrycznej i gazu ziemnego – Dyrektywa 2009/72/WE – Artykuł 2 pkt 21 – Artykuł 19 ust. 3, 5 i 8 – Artykuł 37 ust. 1 lit. a) oraz ust. 6 lit. a) i b) – Dyrektywa 2009/73/WE – Artykuł 2 pkt 20 – Artykuł 19 ust. 3, 5 i 8 – Artykuł 41 ust. 1 lit. a) oraz ust. 6 lit. a) i b) – Pojęcie „przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo” – Skuteczny rozdział pomiędzy sieciami a działalnością w zakresie wytwarzania i dostaw energii elektrycznej i gazu ziemnego – Niezależny operator systemu przesyłowego – Niezależność pracowników i kierownictwa owego operatora – Okresy przejściowe – Udziały posiadane w kapitale przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo – Krajowe organy regulacyjne – Niezależność – Wyłączne kompetencje – Artykuł 45 TFUE – Swobodny przepływ pracowników – Karta praw podstawowych Unii Europejskiej – Artykuł 15 – Prawo do podejmowania pracy oraz wykonywania zawodu – Artykuł 17 – Prawo własności – Artykuł 52 ust. 1 – Ograniczenia – Zasada demokracji]

25.10.2021   
            
            
               PL
            
            
               Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej
            
            
               C 431/19
            
         
      Wyrok Trybunału (czwarta izba) z dnia 2 września 2021 r. – Komisja Europejska / Republika Federalna Niemiec
      (Sprawa C-718/18) (1)
      
      (Uchybienie zobowiązaniom państwa członkowskiego - Rynek wewnętrzny energii elektrycznej i gazu ziemnego - Dyrektywa 2009/72/WE - Artykuł 2 pkt 21 - Artykuł 19 ust. 3, 5 i 8 - Artykuł 37 ust. 1 lit. a) oraz ust. 6 lit. a) i b) - Dyrektywa 2009/73/WE - Artykuł 2 pkt 20 - Artykuł 19 ust. 3, 5 i 8 - Artykuł 41 ust. 1 lit. a) oraz ust. 6 lit. a) i b) - Pojęcie „przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo” - Skuteczny rozdział pomiędzy sieciami a działalnością w zakresie wytwarzania i dostaw energii elektrycznej i gazu ziemnego - Niezależny operator systemu przesyłowego - Niezależność pracowników i kierownictwa owego operatora - Okresy przejściowe - Udziały posiadane w kapitale przedsiębiorstwa zintegrowanego pionowo - Krajowe organy regulacyjne - Niezależność - Wyłączne kompetencje - Artykuł 45 TFUE - Swobodny przepływ pracowników - Karta praw podstawowych Unii Europejskiej - Artykuł 15 - Prawo do podejmowania pracy oraz wykonywania zawodu - Artykuł 17 - Prawo własności - Artykuł 52 ust. 1 - Ograniczenia - Zasada demokracji)
      (2021/C 431/18)
      Język postępowania: niemiecki
      
         Strony
      
      
         Strona skarżąca: Komisja Europejska (przedstawiciele: M. Noll-Ehlers i O. Beynet, pełnomocnicy)
      
         Strona pozwana: Republika Federalna Niemiec (przedstawiciele: początkowo J. Möller i T. Henze, pełnomocnicy, a następnie J. Möller i S. Eisenberg, pełnomocnicy)
      
         Interwenient popierający stronę pozwaną: Królestwo Szwecji (przedstawiciele: początkowo C. Meyer-Seitz, A. Falk, H. Shev, J. Lundberg i H. Eklinder, pełnomocnicy, a następnie C. Meyer-Seitz, H. Shev i H. Eklinder, pełnomocnicy)
      
         Sentencja
      
      
                  1.
               
               
                  Poprzez niedokonanie prawidłowej transpozycji:
                  
                              —
                           
                           
                              art. 2 pkt 21 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/72/WE z dnia 13 lipca 2009 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego energii elektrycznej i uchylającej dyrektywę 2003/54/WE oraz art. 2 pkt 20 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/73/WE z dnia 13 lipca 2009 r. dotyczącej wspólnych zasad rynku wewnętrznego gazu ziemnego i uchylającej dyrektywę 2003/55/WE;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              art. 19 ust. 3 i 8 dyrektyw 2009/72 i 2009/73;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              art. 19 ust. 5 dyrektyw 2009/72 i 2009/73;
                           
                        
                              —
                           
                           
                              art. 37 ust. 1 lit. a) oraz ust. 6 lit. a) i b) dyrektywy 2009/72, a także art. 41 ust. 1 lit. a) oraz ust. 6 lit. a) i b) dyrektywy 2009/73,
                           
                        Republika Federalna Niemiec uchybiła zobowiązaniom, jakie na niej ciążą na mocy tych dyrektyw.
               
            
                  2.
               
               
                  Republika Federalna Niemiec zostaje obciążona kosztami postępowania.
               
            
                  3.
               
               
                  Królestwo Szwecji pokrywa własne koszty.
               
            
         (1)  Dz.U. C 54 z 11.2.2019.