CELEX: 31988R2375
Language: da
Date: 1988-07-30 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2375/88 af 29. juli 1988 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø

Nr. L 205/42                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                                          30. 7. 88
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2375/88
                                                            af 29. juli 1988
                              om fastsættelse af eksportrestitutionerne for olieholdige frø
  KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE
  FÆLLESSKABER HAR —
                                                                         ved bestemmelse af restitutionsbeløbet bør der tages
                                                                         hensyn til de seneste forslag til priser og dertil knyttede
                                                                         foranstaltninger fra Kommissionen til Rådet ;
  under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det
  Europæiske Økonomiske Fællesskab,
                                                                         I henhold til artikel 28 i forordning nr. 136/66/EØF kan
  under henvisning til Akten vedrørende Spaniens og                     der ydes en restitution ved udførsel til tredjelande af olie­
  Portugals Tiltrædelse,                                                holdige frø, der er høstet i Fællesskabet ; denne restitu­
  under henvisning til Rådets forordning nr. 136/66/EØF af              tions størrelse kan højst være lig med forskellen mellem
  22. september 1966 om oprettelse af en fælles markeds­                priserne inden for Fællesskabet og verdenspriserne, hvis
                                                                        de førstnævnte er højere end de sidstnævnte ; i henhold
 ordning for fedtstoffer ('), senest ændret ved forordning              til artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF finder artikel
 (EØF) nr. 2210/88 (2),
                                                                        28 i denne forordning for øjeblikket kun anvendelse på
 under henvisning til Rådets forordning nr. 142/67/EØF af               raps-, rybs- og solsikkefrø ;
 21 . juni 1967 om restitutioner ved udførsel af raps-, rybs­
 og solsikkefrø (3), senest ændret ved Akten vedrørende                 restitutionen for raps- og rybsfrø produceret i Spanien
 Grækenlands Tiltrædelse (4), særlig artikel 2, stk. 3, første          eller Portugal justeres i henhold til Rådets forordning
 punktum,                                                               (EØF) nr. 478/86 (13) ;
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1678/85
 af 11 . juni 1985 om fastsættelse af de omregningskurser,              i henhold til artikel 3 i forordning nr. 142/67/EØF skal
 der skal anvendes for landbruget ^, senest ændret ved                  restitutionen beregnes under hensyn til de priser, som
 forordning (EØF) nr. 2185/88 (*),                                      anvendes inden for Fællesskabet på de forskellige repræ­
                                                                        sentative markeder for forarbejdning og udførsel, til de ~
 under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1 569/72              gunstigste priser, som er konstateret på de forskellige
 af 20. juli 1972 om indførelse af særlige foranstaltninger             markeder i de importerende tredjelande samt til de
 for raps-, rybs- og solsikkefrø Q, senest ændret ved forord­           omkostninger, der er forbundet med at bringe varerne ud
 ning (EØF) nr. 2216/88 (8), særlig artikel 2, stk. 3,                  på verdensmarkedet ; endvidere skal der ved fastsættelsen
 under henvisning til Kommissionens forordning (EØF)                    af restitutionsbeløbet tages hensyn til markedsprisernes
 nr. 2041 /75 af 25. juli 1975 om de særlige gennemførel­               niveau i Fællesskabet for så vidt angår de olieholdige frø,
                                                                        som er nævnt i artikel 21 i forordning nr. 136/66/EØF,
 sesbestemmelser for ordningen med import- og eksportli­                samt til disse prisers sandsynlige udvikling ; endelig skal
 censer og forudfastsættelsesattester for fedtstoffer (9), senest       der ved fastsættelsen tages hensyn til påtænkte udførslers
 ændret ved forordning (EØF) nr. 2662/87 (10), særlig                   økonomiske aspekt og til forholdet inden for Fællesskabet
 artikel 13,
                                                                        mellem de disponible mængder af og efterspørgslen efter
                                                                       disse frø ;
 under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,
 og
ud fra følgende betragtninger :                                        den nedsættelse af støttebeløbet, der eventuelt følger af
                                                                       ordningen med garanterede maksimumsmængder for
indikativprisen og de månedlige forhøjelser af indikativ­              høståret 1988/89, er endnu ikke blevet fastsat ; restitu­
prisen for frø af raps-, rybs- og solsikkefrø for høståret             tionsbeløbet for høståret 1988/89 blev midlertidig
 1988/89 er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr.                    beregnet på grundlag af en nedsættelse på 4,502 ECU/ 100
2213/88 (") og (EØF) nr. 2214/88 (,2) ;                                kg for raps- og rybsfrø ;
(') EFT nr. 172 af 30. 9. 1966, s. 3025/66.                            i henhold til artikel 1 i Kommissionens forordning (EØF)
O EFT nr. L 197 af 26. 7. 1988, s. 1 .                                 nr. 651 /71 af 29. marts 1971 om visse nærmere retnings­
(3) EFT nr. 125 af 26. 6. 1967, s. 2461 /67.
O EFT nr. L 291 af 19. 11 . 1979, s. 17.                               linjer for anvendelsen af restitutioner ved eksport af olie­
O EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 11 .                                holdige frø (14), ændret ved forordning (EØF) nr. 1815/84
O EFT nr. L 195 af 23. 7. 1988, s. 1 .                                 (15), skal restitutionsbeløbet beregnes på grundlag af
O EFT nr. L 167 af 25.' 7. 1972, s. 9.                                 vægten af de udførte frø ; denne vægt skal reguleres efter
(8) EFT nr. L 197 af 26. 7. 1988, s. 10.
O EFT nr. L 213 af 11 . 8. 1975, s. 1 .
(10) EFT nr. L 252 af 3. 9. 1987, s. 6.                                (13) EFT nr. L 53 af 1 . 3. 1986, s. 55.
(") EFT nr. L 197 af 26. 7. 1988, s. 6.                                (H) EFT nr. L 75 af 30 . 3 . 1971 , s. 16.
H EFT nr. L 197 af 26. 7. 1988, s. 8.                                  H EFT nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 46.
 ---pagebreak---  30. 7. 88                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                Nr. L 205/43
 de forskelle, som kan forekomme mellem den konstate­               end en bestemt procentdel fra a vista-kursen ; denne
 rede fugtigheds- og urenhedsprocent og de procentsatser,           procentdel er fastsat til 0,5 ved forordning (EØF) nr. 1813/
 som er lagt til grund ved definitionen af den standardkva­         84 ;
 litet, for hvilken indikativprisen er fastsat ; ved denne
 regulering skal vægten af de udførte frø forhøjes med              de a vista-valutakurser og terminsvalutakurser samt den
 forskellen mellem den faktisk forekommende mængde                  periode, der skal tages i betragtning ved beregning af
 fugtighed og urenheder og den mængde, som er blevet                differencebeløbene, er fastlagt i forordning (EØF) nr.
 lagt til grund for standardkvaliteten, hvis den førstnævnte        1813/84 ; såfremt terminsvalutakurser ikke er til rådighed
mængde er mindre end den sidstnævnte ; i modsat fald                for en eller flere måneder, anvendes alt efter tilfældet
skal vægten af de udførte frø nedsættes med nævnte                  kursen for den foregående eller følgende måned ;
forskel ;
                                                                    det følger af anvendelsen af alle disse bestemmelser på
den ovenfor nævnte standardkvalitet er defineret i artikel          den nuværende markedssituation for olieholdige frø og
2 i Rådets forordning (EØF) nr. 1102/84 0 ;                         især noteringerne eller priserne for disse produkter, at
                                                                    restitutionsbeløbet      i     ECU      og det      endelige
i henhold til artikel 2 i forordning nr. 142/67/EØF kan             restitutionsbeløb i hver af de nationale valutaer i henhold
restitutionen fastsættes på forskellige niveauer alt efter          til artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 for raps- og
bestemmelsesstedet, når situationen på verdensmarkedet              rybsjrø skal fastsættes i overensstemmelse med bilaget til
eller de særlige krav på visse markeder gør det nødven­             nærværende forordning, og at der ikke bør fastsættes
digt ;                                                              nogen restitution for solsikkefrø ;
i artikel 4 i forordning (EØF) nr. 651 /71 er det fastsat, at       i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 2041 /75 er der åbnet
den endelige restitution efter omregning til hver af de             mulighed for at forkorte gyldighedsperioden for attesten
nationale valutaer af restitutioner i ECU, forhøjet eller           for forudfastsættelse af eksportrestitutionen, når markeds­
nedsat med differencebeløbet, offentliggøres ; artikel 1 i          situationen begrunder en sådan foranstaltning ; attestens
Kommissionens forordning (EØF) nr. 181 3/84 (2), senest             gyldighedsperiode bør forkortes for at sikre en hensigts­
ændret ved forordning (EØF) nr. 2138/87 (3), indeholder             mæssig forvaltning af markedet for de pågældende
en definition af de elementer, som differencebeløbene               produkter ;
består af ; disse elementer er lig med indvirkningen på
indikativprisen nedsat med 7,5 % eller restitutionen af             de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i over­
den koefficient, der er afledt af den i artikel 2, stk. 1 , i       ensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for
                                                                    Fedtstoffer —
forordning (EØF) nr. 1 569/72 omhandlede procentsats ; i
henhold til disse bestemmelser udgør denne procentsats ;
a) for de medlemsstater, som for deres valutaer indbyrdes
     opretholder en øjeblikkelig margen på kursudsving på           UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
     2,25 % , forskellen mellem
     — den omregningskurs, der anvendes inden for den
         fælles landbrugspolitik og                                                            Artikel 1
     — den omregningskurs, der følger af centralkursen ;
                                                                    1.    De i artikel 4, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 651 /71
b) for de andre medlemsstater forskellen mellem :                   omhandlede restitutionsbeløb er fastsat for raps- og
                                                                    rybsfrø i bilaget.
     — forholdet       mellem    den    omregningskurs,    der
         anvendes inden for rammerne af den fælles land­            2.    Der fastsættes ikke restitution for solsikkefrø.
         brugspolitik for den pågældende medlemsstats
         valuta, og centralkursen for hver af de i litra a)         3. Attesten for forudfastsættelse af eksportrestitutionen
         omhandlede medlemsstaters valutaer, og                    gælder fra udstedelsesdatoen indtil udgangen af den første
     — a vista-kursen for den pågældende medlemsstats               følgende måned.
         valuta i forhold til hver af de i litra a) omhandlede
         medlemsstaters valutaer, således som denne konsta­         4. Beløbet på eksportrestitutionen for raps- og rybsfrø
         teres i løbet af en periode, som skal fastsættes ;        vil dog blive bekræftet eller erstattet med virkning fra den
                                                                    1 . august 1988 for .at tage hensyn til de eventuelle følger
i henhold til artikel 2, stk. 2, i forordning (EØF) nr.             af anvendelsen af ordningen med de maksimale garanti­
1569/72       fastsættes   der  terminsdifferencebeløb,    når      mængder.
terminskursen for en eller flere EF-valutaer afviger mere
                                                                                               Artikel 2
(') EFT nr. L 113 af 28 . 4. 1984, s. 8 .
0 EFT nr. L 170 af 29. 6. 1984, s. 41 .
(3) EFT nr. L 200 af 21 . 7. 1987, s. 9.                            Denne forordning træder i kraft den 1 . august 1988.
 ---pagebreak---     Nr. L 205/44                                      De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     30 . 7. 88
                      Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                      medlemsstat.
                      Udfærdiget i Bruxelles, den 29. juli 1988.
                                                                                      På Kommissionens vegne
                                                                                           Frans ANDRIESSEN
                                                                                              Næstformand
                                                                            BILAG
                         til Kommissionens forordning af 29. juli 1988 om fastsættelse af eksportrestitutioner
                                                                 for raps- og rybsfrø
                                                                                                                            (beløb pr. 100 kg)
                                                       Løbende
                                                                        1 . term.      2. term .      3 . term.   4. term.        5. term .
                                                        måned
                                                          80                9 (')          10              11         12              1
                                                                  I
                                                                                    r
1 . Bruttorestitutioner (ECU) :
    — Spanien                                              5,342              5,342       —               —          —               —
    — Portugal                                             9,502              9,502       —               —          —    ■          —
    — andre medlemsstater                                  5,000              5,000       —               —          —               —
2. Endelige restitutioner :                       I               l                 l                           1
    Korn høstet og eksporteret fra :              I                                 l              \            \
    — Forbundsrepublikken Tyskland
       (DM)                                               12,45              12,45  -I                          I
    — Nederlandene (hfl.)                                 13,53              13,53        —               —          —               —
    — BLØU (bfr./lfr.)                                   233,15            233,15         —               —          —               —
    — Frankrig (ffr.)                                     25,17              25,17        —               —          —               —
    — Danmark (dkr.)                                      38,09              38,09        —             • —          —               —
    — Irland (Ir.£)                                        2,776              2,776       —               —          —               —
    — Det Forenede Kongerige (£)                           0,705              0,705       —               —          —               —
    — Italien (lire)                                  3 824            3 824              —               —          —               —
    — Grækenland (dr.)                                     0,00               0,00        —               —          —               —
    — Spanien (pta.)                                     819,98            819,98         —               —          —               —
    — Portugal (esc.)                                  1 053,02        1 052,85           —               —          —               —
(') Med forbehold af nedsættelsen, der følger af ordningen med garanterede maksimumsmængder.