CELEX: 21986A0829(05)
Language: fr
Date: 1986-04-08 00:00:00
Title: Accord entre la Communauté économique européenne et la République démocratique socialiste de Sri Lanka sur le commerce des produits textiles

29 . 8 . 86                                 Journal officiel des Communautés européennes                                      N° L 245 / 193
                                                                 ACCORD
                       entre la Communauté économique européenne et la république
                    démocratique socialiste de Sri Lanka sur le commerce des produits
                                                                 textiles ( 1 )
            ( 1 ) Pour des raisons matérielles le présent accord est publié au Journal officiel des Communautés européennes dans
                  la langue dans laquelle il a été négocié. La version dans les autres langues sera publiée ultérieurement.
 ---pagebreak---  N 0 L 245 / 194                               Journal officiel des Communautés européennes                                           29 . 8 . 86
                                                               AGREEMENT
              between the European Economic Community ana the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka on
                                                          trade in textile products
              THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ,
              of the one part , and
               THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA ,
               of the other part,
               DESIRING to promote , with a view to permanent cooperation and in conditions providing every security for
               trade, the orderly and equitable development of trade in textile products between the European Economic
               Community (hereinafter referred to as 'the Community') and the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
               ( hereinafter referred to as 'Sri Lanka'),
               RESOLVED to take the fullest possible account of the serious economic and social problems at present affecting
               the textile industry in both importing and exporting countries , and in particular , to eliminate real risks of market
               disruption on the market of the Community and real risks of disruption to the textile trade of Sri Lanka,
               HAVING REGARD to the Arrangement regarding International Trade in Textiles ( hereinafter referred to as 'the
              Geneva Arrangement'), and m particular Article 4 thereof; and to the conditions set out in the Protocol extending
               the Arrangement together with the Conclusions adopted on 22 December 1981 by the Textiles Committee ,
               HAVE DECIDED to conclude this Agreement and to this end have designated as their Plenipotentiaries:
               THE COUNCIL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES
               THE GOVERNMENT OF THE DEMOCRATIC SOCIALIST REPUBLIC OF SRI LANKA
               WHO HAVE AGREED AS FOLLOWS :
                              Article 1                                     2.      The classification of the products covered by this
                                                                            Agreement is based on the nomenclature of the Common
1.     The Parties recognize and confirm that, subject to the               Customs Tariff and on the Nomenclature of Goods for the
provisions of this Agreement and without prejudice to their                 External Trade Statistics of the Community and the Statistics
rights and obligations under the General Agreement on                       of Trade between Member States (NIMEXE ).
Tariffs and Trade, the conduct of their mutual trade in textile
products shall be governed by the provisions of the Geneva
Arrangement .                                                               3.      The origin of the products covered by this Agreement
                                                                            shall be determined in accordance with the rules in force in
2.     In respect of the products covered by this Agreement,                the Community .
the Community undertakes not to introduce quantitative
restrictions under Article XIX of the General Agreement                     The procedures for control of the origin of the products
on Tariffs and Trade or Article 3                  of the Geneva            referred to above are laid down in Protocol A.
Arrangement .
3.     Measures having equivalent effect to quantitative
restrictions on the importation into the Community of the                                                   Article 3
products covered by this Agreement shall be prohibited .
                                                                            Sri Lanka agrees for each agreement year to restrain its
                              Article 2                                     exports to the Community of the products described in
                                                                            Annex II to the limits set out therein .
1.     This Agreement shall apply to trade in textile products
of cotton , wool and man-made fibres originating in Sri Lanka               Exports of textile products set out in Annex II shall be subject
which are listed in Annex I.                                                to a double-checking system specified in Protocol A.
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                               Journal officiel des Communautés européennes                               N° L 245 / 195
                            Article 4                              3.     Transfers in respect of categories in Group I shall not
                                                                   be made from any category except as follows :
Sri Lanka and the Community recognize the special and
differential character of re-imports of textile products into      — transfers between Categories 2 and 3 and from Cate­
the Community after processing in Sri Lanka .                          gory 1 to Categories 2 and 3 may be made up to 5 % of the
                                                                       quantitative limits for the category to which the transfer
Such re-imports may be agreed outside the quantitative limits          is made ,
established under this Agreement provided that they are            — transfers between Categories 4 , 5 , 6 , 7 and 8 may be
effected in accordance with the regulations on economic
                                                                       made up to 5 % of the quantitative limit for the category
outward processing in force in the Community .                         to which the transfer is made .
                                                                   Transfers into any category in Groups II and III may be made
                            Article 5
                                                                   from any category or categories in Groups I , II and III up to
                                                                   5 % of the quantitative limit for the category to which the
Exports of cottage industry fabrics woven on hand- or              transfer is made .
foot-operated looms , garments or other articles obtained
manually from such fabrics and traditional folklore                4.     The table of equivalence applicable to the transfers
handicraft products shall not be subject to quantitative           referred to above is given in Annex I to this Agreement .
limits , provided that these products meet the conditions laid
down in Protocol B.
                                                                   5.     The increase in any category of products resulting from
                                                                   the cumulative application of the provisions in paragraphs 1 ,
                                                                   2 and 3 above during an Agreement year shall not exceed
                            Article 6
                                                                   15% .
1.      Imports into the Community of textile products             6.     Prior notification sh all be given by the authorities of Sri
covered by this Agreement shall not be subject to the              Lanka in the event of recourse to the provisions of
quantitative limits established in Annex II , provided that they   paragraphs 1 , 2 and 3 above .
are declared to be for re-export outside the Community in the
same state or after processing , under the administrative
system of contol set up for this purpose within the
                                                                                               Article 8
Community .
However , the release for home use of products imported             1.    Exports of textile products not listed in Annex II to this
under the conditions referred to above shall be subject to the     Agreement may be made subject to quantitative limits by Sri
production of an export licence issued by the Sri Lanka            Lanka on the conditions laid down in the following
authorities , and to proof of origin in accordance with the        paragraphs .
provisions of Protocol A.
                                                                   2.      Where the Community finds , under the system of
2.      Where the Community authorities have evidence that         administrative control set up , that the level of imports of
imports of textile products have been set off against a            products in a given category not listed in Annex II originating
quantitative limit established under this Agreement , but that     in Sri Lanka exceeds , in relation to the preceding year's total
the products have subsequently been re-exported outside the        imports into the Community from all sources of products in
Community , the authorities concerned shall inform the Sri         that category , the following rates :
Lanka authorities within four weeks of the quantities
                                                                   — for categories of products in Group I : 0,5% ,
involved and authorize imports of identical quantities of the
same products , which shall not be set off against the             — for categories of products in Group II : 2,5% ,
quantitative limit established under this Agreement for the
current or the following year .                                    — for categories of products in Group III : 5,0% ,
                                                                   it may request the opening of consultations in accordance
                            Article 7                              with the procedure described in Article 17 of this Agreement,
                                                                   with a view to reaching agreement on an appropriate
 1.     In any Agreement year advance use of a portion of the \    restraint level for the products in each category .
quantitative limit established for the following Agreement
year is authorized for each category of products up to 5 % of      The Community shall authorize the importation of products
the quantitative limit for the current Agreement year .            of the said category shipped from Sri Lanka before the date
                                                                   on which the request for consultations was submitted .
Amounts delivered in advance shall be deducted from the
corresponding quantitative limits established for the              3.     Pending a mutually satisfactory solution , Sri Lanka
following Agreement year .                    i                    undertakes to limit exports of the products in the category
                                                                   concerned to the Community or to the region or regions of
2.      Carryover to the corresponding quantitative limit for      the Community market specified by the Community for a
the following Agreement year of amounts not used during            provisional period of three months from the date on which
any Agreement year is authorized for each category of              the request for consultations is made . Such provisional limit
products up to 5 % of the quantitative limit for the current       shall be established at 25 % of the level of imports reached
Agreement year.                                                    during the calendar year preceding that in which imports
 ---pagebreak--- N° L 245 / 196                             Journal officiel des Communautés européennes                                    29 . 8 . 86
exceeded the level resulting from the application of the            agreement year the level of imports in the preceding year by
formula set out in paragraph 2 , and gave rise to the request       10 % of the level of the quantitative limit set out in Annex II
for consultation or 25 % of the level resulting from the            for the current agreement year , it may request the opening of
 application of the formula set out in paragraph 2 , whichever      consultations in accordance with the provisions described in
 is the higher .                                                    Article 17 of this Agreement with a view to reaching
                                                                    agreement on :
4.      Should the Parties be unable in the course of
consultations to reach a satisfactory solution within the           — the suspension , wholly or in part , of the provisions of
period specified in Article 17 of the Agreement , the                   Article 7 , or
Community shall have the right to introduce a definitive
 quantitative limit at an annual level not lower than the level     — a modification of the quantitative limit set out in Annex II
resulting from the application of the formula set out in                by the establishment of an ad hoc limit below the existing
paragraph 2 , or 106 % of the level of imports reached during           quantitative limit ,
the calendar year preceding that in which imports exceeded          as well as the corresponding equitable and quantifiable
the level resulting from the application of the formula set out     compensation .
in paragraph 2 and gave rise to the request for consultations ,
whichever is the higher .
                                                                    2.      The Community shall authorize the importation of
The annual level so fixed shall be revised upwards after            products of the said category shipped from Sri Lanka before
consultations in accordance with the procedure referred to in       the date on which the request for consultations was
                                                                    submitted .
Article 17 , with a view to fulfilling the conditions set out in
paragraph 2 , should the trend of total imports into the
Community of the product in question make this                      Pending a mutually satisfactory solution , Sri Lanka
necessary .                                                         undertakes for a period of one month from the date of
                                                                    notification of the request for consultations , to restrain
5.      The limits introduced under paragraph 2 or para­            exports of the products in the category concerned to the
graph 4 may in no case be lower than the level of imports of        Community or to the region or regions of the Community
products in that catogory originating in Sri Lanka in               market specified by the Community to one-twelfth of the
 1980 .                                                             level of exports reached during the preceding calendar
                                                                    year .
6.      Quantitative limits may also be established by the
Community on a regional basis in accordance with the                3.      A quantitative limit modified as a result of the
provisions of Protocol C.                                           application of paragraph 1 in any year preceding the final
                                                                    agreement year shall be subject to a growth rate so as to
7.      The annual growth rate for the quantitative limits          ensure that the level of the quantitative limit set out in Annex
introduced under this Article shall be determined in
                                                                    11 for the final agreement year is regained in that year .
accordance with the provisions of Protocol D.
                                                                    4.      Should the Parties be unable in the course of
 8.     The provisions of this Article shall not apply where the
percentages specified in paragraph 2 have been reached as a         consultations to reach a satisfactory solution within the
result of fall in total imports into the Community , and not as     period specified in Article 17 of the Agreement, Sri Lanka
a result of an increase in exports of products originating in Sri   undertakes , if so requested by the Community :
Lanka .
                                                                    — to suspend wholly or in part , the provisions of Article 7 in
                                                                        respect of the Community or any of its regions for the
9.      In the event of the provisions of paragraph 2 , 3 or 4
                                                                        category concerned , or
being applied , Sri Lanka undertakes, to issue export licences
for products covered by contracts concluded before the              — to modify the quantitative limit set out in Annex II for the
introduction of the quantitative limit , up to the volume of the        category concerned so as to restrain exports to the
quantitative limit fixed .                                              Community or any of its regions to 125% of imports
                                                                        attained during the preceding calendar year , or to the
10 .     Up to the date of communication of the statistics              level of exports up to the date of the request for
referred to in Article 10(6 ), the provisions of paragraph 2 of         consultations plus the level of exports provided for
this Article shall apply on the basis of the annual statistics          during the consultation period under paragraph 2 ,
previously communicated by the Community .                              whichever is the higher.
11 .     The provisions of this Agreement which concern
exports of products subject to the quantitative limits              In the event that the provisions of this paragraph are applied
established in Annex II shall also apply to products for which      the Community undertakes to maintain an offer of equitable
quantitative limits are introduced under this Article .             and quantifiable compensation .
                                                                    The application of the measures provided for in this
                            Article 9                               paragraph is limited to the year in which the measures are
                                                                    taken .
1.     Where the Community ascertains that the level of
imports in a given category of Group I subject to quantitative      5.     The provisions of paragraph 1 shall not apply to a
limits set out in Annex II exceeds in any                           given category unless the quantitative limits established in
 ---pagebreak---  29 . 8 . 86                                 Journal officiel des Communautés européennes                             N 0 L 245 / 197
 Annex II for the Community for that category represent at             5.     Should it be found on analysis of the information
 least 2,5% of total Community imports during 1980 .                   exchanged that there are significant discrepancies between
                                                                       the returns for exports and those for imports , consultations
 6.      The provisions of paragraph 1 shall not apply to a            may be initiated in accordance with the procedure specified
 given category unless the level of imports originating in Sri         in Article 17 of this Agreement .
 Lanka during the current Agreement year represent at least
 50 % of the quantitative limit set out in Annex II for that           6.     For the purpose of applying the provisions of Article 8
 category in the Community as a whole or in any region or              and Article 9 , the Community undertakes to provide the Sri
 regions of the Community concerned .                                  Lanka authorities before 15 April of each year with the
                                                                       preceding year's statistics on imports of all textile products
 7.      Any limit modified in accordance with the provisions          covered by this Agreement , broken down by supplying
 of paragraphs 1 or 4 may in no case be lower than the level of        country and Community Member State .
 imports of products in that category originating in Sri Lanka
 in 1980 .
                                                                                                 Article 1 1
 8.      The provisions of this Article also apply where the level
 referred to in paragraph 1 is exceeded in any of the                  1.     In case of divergent opinions between Sri Lanka and
 Community's regions . In such a case , the compensation               the competent Community authorities at the point of entry
 referred to in paragraphs 1 and 4 will concern the region or          into the Community on the classification of products covered
 regions of the Community indicated in the Community's                 by the present Agreement , classification shall provisionally
 request for consultations .                                           be based on indications provided by the Community ,
                                                                       pending consultations in accordance with Article 17 with a
 9.      With a view to limiting recourse to paragraph 1 of this       view to reaching agreement on definitive classification of the
 Article, Sri Lanka undertakes to inform the Community of              product concerned .
 any sharp and substantial increases in the issue of export
 licences for any category which is likely to lead to the              2.     The authorities of Sri Lanka shall be informed of any
 fulfilment of the conditions required for the application of          amendment to the Common Customs Tariff or NIMEXE or
 the present Article .                                                 any decision , made in accordance with the procedures in
                                                                       force in the Community , relating to the classification of
                                                                      products covered by this Agreement .
                            Article 10
                                                                      Any amendment to the Common Customs Tariff or
 1.      Sri Lanka undertakes to supply the Community with            NIMEXE or any decision which results in a modification of
 precise statistical information on all export licences issued by     the classification of products covered by this Agreement shall
 the Sri Lanka authorities for all categories of textile products     not have the effect of reducing any quantitative limit
 subject to the quantitative limits established under this            established in Annex II .
Agreement as well as on all certificates issued by the Sri
 Lanka authorites for all products referred to in Article 5 and       The procedures for the application of this paragraph are set
 subject to the provisions of Protocol B.                             out in Protocol A.
 The Community shall likewise transmit to the Sri Lanka
 authorities precise statistical information on import                                           Article 12
authorizations or documents issued by the Community
authorities in respect of export licences and certificates issued      1.    Sri Lanka and the Community agree to cooperate fully
by Sri Lanka .                                                        in preventing the circumvention of the present Agreement by
                                                                      transhipment , re-routing or whatever other means .
2.       The information referred to in paragraph 1 shall , for
all categories of products , be transmitted before the end of         2.     Where information available to the Community as a
the second month following the quarter to which the                   result of the investigations carried out in accordance with the
statistics relate .                                                   procedures set out in Protocol A constitutes evidence that
                                                                      products of Sri Lanka origin subject to quantitative limits
3.       Sri Lanka also undertakes to supply the Community            established under this Agreement have been transhipped ,
with available statistical information on all textile exports by      re-routed or otherwise imported into the Community in
country of destination .                                              circumvention of this Agreement, the Community may
                                                                      request the opening of consultations in accordance with the
The Community shall transmit to the Sri Lanka authorities             procedures described in Article 17 of this Agreement , with a
import statistics for all products covered by the system of           view to reaching agreement on an equivalent adjustment of
administrative control referred to in Article 8 ( 2 ) and for         the corresponding quantitative limits established under the
products covered by Article 6 ( 1 ).                                  Agreement.
4.      The information referred to in paragraph 3 shall , for        3.     Pending the result of the consultations referred to in
all categories of products , be transmitted before the end of         paragraph 2 , Sri Lanka shall as a precautionary measure , if
the third month following the quarter to which the statistics         so requested by the Community make the necessary
relate .                                                              arrangements to ensure that adjustments of quantitative
 ---pagebreak--- N° L 245 / 198                              Journal officiel des Communautés européennes                                        29 . 8 . 86
limits liable to be agreed following the consultations referred      inadequate to cover those requirements , authorize the
to in paragraph 2 , may be carried out for the quota year in         importation of amounts greater than those stipulated in
which the request for open consultations in accordance with          Annex II .
paragraph 2 was made , or for the following year if the quota
for the current year is exhausted , where clear evidence of
circumvention is provided .
                                                                                                    Article 16
4.      Should the Parties be unable in the course of
consultations to reach a satisfactory solution within the            1.      Sri Lanka and the Community undertake to refrain
period specified in Article 17 of the Agreement , the                from discrimination in the allocation of export licences and
Community shall have the right , where clear evidence of             import authorizations of documents referred to in Protocols
circumvention has been provided , to deduct from the                 A and B.
quantitative limits established under this Agreement
amounts equivalent to the products of Sri Lanka origin .             2.      In implementing this Agreement , the Contracting
                                                                     Parties shall take care to maintain the traditional commercial
                                                                     practices and trade flows between the Community and Sri
                            Article 13                               Lanka .
1.      Sri Lanka shall endeavour to ensure that exports of          3.      Should either Party find that the application of this
textile products subject to quantitative limits are spaced out       Agreement is disturbing existing commercial relations
as evenly as possible over an agreement year , due account           between importers in the Community and suppliers in Sri
being taken , in particular , of seasonal factors .                  Lanka , consultations shall be started promptly , in
                                                                     accordance with the procedure specified in Article 17 of this
2.      Should there be an excessive concentration of imports        Agreement , with a view to remedying this situation .
of any product within a category subject to quantitative
limits under this Agreement , the Community may request
consultations in accordance with the procedure specified in
                                                                                                    Article 1 7
Article 17 of this Agreement with a view to remedying this
situation .
                                                                     1.      The special consultation procedures referred to in this
                                                                     Agreement other than those referred to in paragraph 2 of this
                            Article 14                               Article , shall be governed by the following rules :
                                                                     — any request for consultations shall be notified in writing
Should recourse be had to the denunciation provisions of
                                                                         to the other Party ,
Article 19 ( 4 ), the quantitative limits established in Annex II
shall be adapted on a pro rata basis .                               — the request for consultations shall be followed within a
                                                                         reasonable period ( and in any case not later than 15 days
                                                                         following the notification ) by a statement setting out
                            Article 15                                   the reasons and circumstances which , in the opinion of
                                                                         the requesting Party , justify the submission of such a
1.      For the purpose of the administration of this                    request ,
Agreement , the limits referred to in Article 3 are broken
down by the Community into shares for each of its Member             — the Parties shall enter into consultations within one
States .                                                                 month at the latest of notification of the request, with a
                                                                         view to reaching agreement or a mutually acceptable
2.      Portions of the quantitative limits established in               conclusion within one further month at the latest .
Annex II not used in one Member State of the Community
may be reallocated to another Member State in accordance             2.      The special consultation procedures referred to in
with the procedures in force in the Community .                      Article 9 of the Agreement shall be governed by the following
                                                                     rules :
The Community undertakes to examine with care and reply
within four weeks to any request made for reallocation by Sri        — any request for consultations shall be notified in writing
Lanka . In the event of agreement on such reallocation , the             to the other Party , together with a statement setting out
flexibility provisions set out in Article 7 shall continue to be         the reasons and circumstances which , in the opinion of
applicable to the levels of the original allocation .                    the requesting Party , justify the submission of such a
                                                                         request ,
If, in the course of the application of the Agreement Sri Lanka
finds that the breakdown of a limit established in Annex II          — the Parties shall enter into consultations within 1 5 days at
causes particular difficulties , it may request the opening of           the latest of notification of the -request , with a view to
consultations in accordance with the provisions of Article 17            reaching agreement or a mutually acceptable conclusion
with a view to reaching a mutually satisfactory solution .               within a further 15 days at the latest.
3.      Should it appear in any given region of the Community        3.      If necessary , at the request of either of the Parties and in
that additional supplies are required , the Community may ,          conformity with the provisions of the Geneva Arrangement ,
where measures taken pursuant to paragraph 1 above are               consultations shall be held on any problems arising from the
 ---pagebreak---  29 . 8 . 86                              Journal officiel des Communautés européennes                            N° L 245 / 199
application of this Agreement . Any consultations held under       2.     This Agreement shall apply with effect from 1 January
this Article shall be approached by both Parties in a spirit of    1983..
cooperation and with a desire to reconcile the difference
between them .                                                     3.     Either Party may at any time propose modifications to
                                                                   the Agreement.
                           Article 18                              4.     Either Party may at any time denounce this Agreement
                                                                   provided that at least 60 days' notice is given . In that event
This Agreement shall apply to the territories within which the     the Agreement shall come to an end on the expiry of the
Treaty establishing the European Economic Community is             period of notice .
applied and under the conditions laid down in that Treaty on
the one hand , and to the territory of Sri Lanka on the other      5.     The Annexes and Protocols to this Agreement , the
hand .                                                             Joint Declaration and the Memorandum of Understanding
                                                                   shall form an integral part thereof.
                           Article 19
                                                                                              Article 20
1.      This Agreement shall enter into force on the first day of
the month following the date on which the Contracting              This Agreement shall be drawn up in two copies in the
Parties notify each other of the completion of the procedures      Danish , Dutch , English , French , German , Greek , Italian and
necessary for this purpose. It shall be applicable until           Sinhalese languages , each of these texts being equally
31 December 1986 .                                                 authentic .
 ---pagebreak--- N 0 L 245 / 200                    Journal officiel des Communautés européennes                                              29 . 8 . 86
                                                         ANNEX 1
                                                       GROUP I A
                                         NIMEXE                                                                   Table of equivalence
 Category      CCT heading No               code                                  Description
                                          ( 1982 )                                                               pieces / kg   g / piece
     1      55.05             55.05-13 , 19,21,25,27 ,     Cotton yarn , not put up for retail sale
                              29,33,35,37,41,45,46 ,
                              48,52,58,61,65,67,69 ,
                              72 , 78 , 92 , 98
    2       55.09                                          Other woven fabrics of cotton :
                              55.09-03,04,05,06,07 ,           Woven fabrics of cotton , other than gauze ,
                              08,09,10,12,13,14,15 ,           terry fabrics , narrow woven fabrics , pile
                              16,17,19,21,29,32,34 ,           fabrics , chenille fabrics , tulle and other net
                              35,37,38,39,41,49,51 ,           fabrics
                              52,53,54,55,56,57,59 ,
                              61,63,64,65,66,67,68 ,
                              69,70,71,72,73,74,75 ,
                              76,77,78,79,80,81,82 ,
                              83,84,86,90,91,92,93 ,
                              98 , 99
                              55.09-06,07,08,51,52 ,           a ) Of which other than unbleached or
                              53,54,55,56,57,59,61 ,                bleached
                              63,64,65,66,67,70,71 ,
                              80,81,82,83,84,86,90 ,
                              91 , 92 , 93 , 98 , 99
    3       56.07                                          Woven          fabrics    of     man-made      fibres
            A                                              ( discontinuous or waste):
                                                           A. Of synthetic textile fibres :
                              56.07-01,04,05,07,08 ,            Woven fabrics of synthetic fibres
                              10,12,15,19,20,22,25 ,             ( discontinuous or waste ) other than narrow
                              29,30,31,35,38,40,41 ,            woven fabrics , pile fabrics (including terry
                              43 , 45 , 46 , 47 , 49             fabrics ) and chenille fabrics
                              56.07-01,05,07 , 08 , 12 ,        a ) Of which other than unbleached or
                              15,19,22,25,29,31,35 ,                  bleached
                              38,40,41,43,46,47,49
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                                  Journal officiel des Communautés européennes                                           N° L 245 / 201
                                                                     GROUP I B
                                                  NIMEXE                                                                        Table of equivalence
 Category        CCT heading No                      code                                      Description
                                                   ( 1982 )                                                                     pieces / kg  g / piece
      4     60.04                                                       Under garments , knitted or crocheted , not elastic         6,48          154
            B I                                                         or rubberized :
              II a )
                    b)                  60.04-19 , 20 , 22 , 23 , 24 ,     Shirts, T-shirts , lightweight fine knit roll , polo
                   c)                   26 , 41 , 50 , 58 , 71 , 79 ,      or turtle necked jumpers and pullovers ,
              IV b ) 1 aa )             89                                 undervests and the like , knitted or crocheted ,
                          dd )                                             not elastic or rubberized , other than babies'
                        2 ee )                                             garments , of cotton or synthetic textile fibres;
                    d ) 1 aa )                                             T-shirts and lightweight fine knit roll , polo or
                          dd )                                             turtle necked jumpers and pullovers , of
                        2 dd )                                             regenerated textile fibres, other than babies'
                                                                           garments
      5     60.05                                                       Outer garments and other articles , knitted or            4,53         221
            A I                                                         crocheted , not elastic or rubberized :
                II b) 4 bb) 11 aaa )
                                  bbb )                                 A. Outer garments and clothing accessories :
                                  ccc)
                                  ddd ) 60.05-01,31,33,34,35 ,              Jerseys , pullovers , slip-overs , waistcoats ,
                                  eee ) 36 , 39 , 40 , 41 , 42 , 43          twinsets , cardigans , bed-jackets and jumpers ,
                               22 bbb )                                      knitted or crocheted , not elastic or
                                  ccc )                                      rubberized , of wool , of cotton or of
                                  ddd )                                      man-made textile fibres
                                  eee )
                                  fff)
      6     61.01                                                       Men's and boys' outer garments:                            1,76         568
            B V d) 1
                       2
                       3
                   e) 1
                       2
                       3
            61.02                                                       Women's , girls' and infants' outer garments :
            B II e ) 6 aa )
                         bb )                                           B. Other :
                         cc )
                                        61.01-62,64,66,72,74 ,              Men's and boys' woven breeches , shorts and
                                        76                                  trousers ( including slacks ); women's , girls'
                                                                            and infants' woven trousers and slacks , of
                                        61.02-66 , 68 , 72
                                                                            wool , of cotton or of man-made textile
                                                                            fibres
      7     60.05                                                       Outer garments and other articles , knitted or             5,55         180
            All b ) 4 aa ) 22                                           crocheted , not elastic or rubberized :
                               33
                               44                                       A. Outer garments and clothing accessories :
                               55
                                                                             II . Other
            61.02                                                       Women's , girls' and infants' outer garments :
            B II e ) 7 bb )                                             B. Other :
                         cc )
                         dd )
                                        60.05-22 , 23 , 24 , 25             Blouses and shirt-blouses , knitted , crocheted
                                                                            ( not elastic or rubberized ), or woven , for
                                        61.02-78 , 82 , 84
                                                                            women , girls and infants , of wool , of cotton
                                                                            or of man-made textile fibres
      8     61.03                                                       Men's and boys' under garments , including                4,60          217
            A                                                           collars , shirt fronts and cuffs :
                                        61.03-11 , 15 , 19                 Men's and boys' shirts , woven , of wool , of
                                                                           cotton or of man-made textile fibres
 ---pagebreak--- N° L 245 / 202                     Journal officiel des Communautés européennes                                              29 . 8 . 86
                                                          GROUP II A
                                        NIMEXE                                                                    Table of equivalence
 Category      CCT heading No              code                                    Description
                                         ( 1982 )                                                                pieces / kg   g / piece
     9     55.08                                             Terry towelling and similar terry fabrics of
                                                             cotton :
           62.02                                             Bed linen , table linen , toilet linen and kitchen
           Bill a ) 1                                        linen ; curtains and other furnishing articles :
                                                             B. Other :
                              55.08-10 , 30 , 50 , 80            Woven cotton terry fabrics ; toilet and kitchen
                              62.02-71                           linen of woven cotton terry fabrics
    20     62.02                                             Bed linen , table linen , toilet linen and kitchen
           B I a)                                            linen ; curtains and other furnishing articles :
                c)                                           B. Other :
                              62.02-12 , 13 , 19                 Bed linen , woven
    22     56.05                                             Yarn of man-made fibres ( discontinuous or
           A                                                 waste ), not put up for retail sale :
                                                             A. Of synthetic textile fibres :
                              56.05-03,05,07,09 , 11 ,           Yarn of discontinuous or waste synthetic
                              13,15,19,21,23,25,28 ,              fibres , not put up for retail sale
                              32,34,36,38,39,42,44 ,
                              45 , 46 , 47
                              56.05-21,23,25,28,32 ,              a ) Of which acrylic
                              34 , 36
    23     56.05                                             Yarn of man-made fibres ( discontinuous or
           B                                                 waste ), not put up for retail sale :
                                                             B. Of regenerated textile fibres:
                              56.05-51,55,61,65,71 ,             Yarn of discontinuous or waste regenerated
                              75 , 81 , 85 , 91 , 95 , 99        fibres , not put up for retail sale
    32     ex 58.04                                          Woven pile fabrics and chenille fabrics (other
                                                             than terry towelling or similar terry fabrics of
                                                             cotton falling within heading No 55.08 and'
                                                             fabrics falling within heading No 58.05 ):
                              58.04-07 , 11 , 15 , 18,41 ,      Woven pile fabrics and chenille fabrics ( other
                              43,45,61,63,67,69,71 ,            than terry fabrics of cotton and narrow woven
                              75 , 77 , 78                      fabrics ), of wool , of cotton or of man-made
                                                                textile fibres
                              58.04-63                          a) Of which cotton corduroy
    39     62.02                                             Bed linen , table linen , toilet linen and kitchen
           B II a )                                          linen ; curtains and other furnishing articles :
                 c)                                          B. Other :
             III a) 2
                 c)
                              62.02-40,42,44,46,51 ,             Woven table linen , toilet and kitchen linen ,
                              59 , 65 , 72 , 74 , 77             other than of cotton terry fabric
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                           Journal officiel des Communautés européennes                                      N 0 L 245 / 203
                                                            GROUP H B
                                           NIMEXE                                                                    Table of equivalence
 Category        CCT heading No               code                                  Description
                                            ( 1982 )                                                                pieces / kg  g / piece
     12     60.03                                              Stockings , under stockings , socks , ankle-socks , 24,3 pairs          41
            A                                                  sockettes and the like , knitted or crocheted , not
            B I                                                elastic or rubberized :
               II b )
            C                   60.03-11 , 19,20,27,30 ,          Other than women's stockings of synthetic
                                90                                textile fibres
            D
     13     60.04                                              Under garments , knitted or crocheted , not elastic       17            59
            B IV b ) 1 cc)                                     or rubberized :
                       2 dd )
                   d ) 1 cc )
                                60.04-48 , 56 , 75 , 85           Men's and boys' underpants and briefs ,
                       2 cc)                                      women's , girls' and infants' ( other than
                                                                  babies') knickers and briefs , knitted or
                                                                  crocheted , not elastic or rubberized , of cotton
                                                                  or synthetic textile fibres
    14 A    61.01                                              Men's and boys' outer garments :                        1,0        1 000
            A I
                                61.01-01                          Men's and boys' coats of impregnated , coated ,
                                                                  covered or laminated woven fabric falling
                                                                  within heading No 59.08 , 59.11 or 59.12
    14 B    61.01                                              Men's and boys' outer garments:                        0,72        1 389
            BV b ) 1
                       2
                                61.01-41 , 42 , 44 , 46 , 47      Men's and boys' woven overcoats , raincoats
                       3                                          and other coats , cloaks and capes, other than
                                                                  those of category 14 A, of wool , of cotton or of
                                                                  man-made textile fibres
    15 A    61.02                                              Women's , girls' and infants' outer garments :            1,1         909
            B I a)                                             B. Other :
                                61.Q2-05                           Women's , girls' and infants' coats of
                                                                   impregnated , coated , covered or laminated
                                                                   woven fabric falling within heading No
                                                                   59.08 , 59.11 or 59.12
    15 B    61.02                                             Women's , girls' and infants' outer garments :          0,84        1 190
            B II e ) 1 aa )                                    B. Other :
                         bb )
                         cc)
                      2 aa )    61.02-31,32,33,35,36 ,             Women's , girls' and infants' woven overcoats ,
                         bb )   37 , 39 , 40                       raincoats and other coats, cloaks and capes;
                         cc)                                       jackets and blazers , other than garments of
                                                                   category 15 A , of wool , of cotton or of
                                                                   man-made textile fibres
     16     61.01                                             Men's and boys' outer garments :                        0,80        1 250
            BV c ) 1
                      2         61.01-51,54,57                   Men's and boys' woven suits ( including
                      3                                          coordinate suits consisting of two or three
                                                                 pieces, which are ordered , packed, consigned
                                                                 and normally sold together) of wool , of cotton
                                                                 or of man-made textile fibres , excluding ski
                                                                 suits
 ---pagebreak--- N° L 245 / 204                      Journal officiel des Communautés européennes                                                    29 . 8 . 86
                                        NIMEXE                                                                           Table of equivalence
 Category       CCT heading No              code                                      Description
                                          ( 1982 )                                                                      pieces / kg   g / piece
    17     61.01                                               Men's and boys' outer garments :                            1,43           700
           BV a ) 1
                      2
                                61.01-34 , 36 , 37               Men's and boys' woven jackets ( excluding
                      3
                                                                 waister jackets ) and blazers of wool , of cotton
                                                                 or of man-made textile fibres
    18      61.03                                              Men's and boys' under garments , including
           B                                                   collars , shirt fronts and cuffs :
            C
                                61.03-51 , 55 , 59 , 81 , 85 ,   Men's and boys' woven under garments other
                                89                                than shirts , of wool , of cotton or of man-made
                                                                 textile fibres
    19      61.05                                              Handkerchiefs :                                              59              17
            A
                                61.05-20                       A. Of woven cotton fabric , of a value of more
                                                                    than 15 ECU / kg net weight
            B I                                                B. Other :
              III
                                61.05-30 , 99                       Handkerchiefs of woven fabric , of a value of
                                                                    not more than 15 ECU / kg net weight
    21      61.01                                              Men's and boys' outer garments :                             2,3           435
            B IV
            61.02                                              Women's , girls' and infants' outer garments :
            B II d )
                                                               B. Other :
                                61.01-29 , 31 , 32                  Parkas , anoraks , windcheaters , waister
                                61.02-25 , 26 , 28
                                                                    j ackets and the like , woven , of wool , of cotton                         *>
                                                                    or of man-made textile fibres
    24      60.04                                              Under garments , knitted or crocheted , not elastic          3,9            257
            B IV b ) 1 bb )                                    or rubberized :
                  d ) 1 bb )
                                60.04-47 , 73                     Men's and boys' pyjamas , knitted or
                                                                  crocheted , of cotton or of synthetic textile
                                                                  fibres
            60.04               60.04-51 , 53 , 81 , 83           Women's ,' girls' and infants' ( other than
            B IV b ) 2 aa )                                        babies') knitted or crocheted pyjamas and
                        bb )                                       nightdresses , of cotton or synthetic fibres
                  d ) 2 aa )
                        bb )
    26      60.05                                              Outer garments and other articles , knitted or               3,1            323
            All b ) 4 cc ) 11                                  crocheted , not elastic or rubberized :
                             22
                             33
                             44
                                                               A. Outer garments and clothing accessories :
                                                                     II . Other
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                         Journal officiel des Communautés européennes                                N 0 L 245 / 205
                                       NIMEXE
                                                                                                            Table of equivalence
 Category       CCT heading No              code                                Description
                                          ( 1982 )                                                         pieces / kg   g / piece
     26     61.02                                         Women's , girls' and infants' outer garments :
 (cont'd)   B II e ) 4 bb )
                       cc)                                B. Other :
                       dd )
                       ee)
                               60.05-45 , 46 , 47 , 48       Women's , girls' and infants' ( other than
                                                             babies') woven and knitted or crocheted
                               61.02-48 , 52 , 53 , 54       dresses of wool , of cotton or of man-made
                                                             textile fibres
     27     60.05                                         Outer garments and other articles , knitted or      2,6            385
            A II b ) 4 dd )                               crocheted , not elastic or rubberized :
                                                          A. Outer garments and clothing accessories :
                                                              II . Other
            61.02                                         Women's , girls' and infants' outer garments :
            B II e ) 5 aa )
                       bb )                               B. Other :
                       cc)
                               60.05-51 , 52 , 54 , 58       Women's , girls' and infants' ( other than
                                                             babies') woven and knitted or crocheted
                               61.02-57 , 58 , 62            skirts , including divided skirts
    28      60.05                                         Outer garments and other articles , knitted or     1,61            620
                                                                                                                                   ;
            All b ) 4 ee )                                crocheted , not elastic or rubberized :
                                                          A. Outer garments and clothing accessories :
                                                              II . Other :
                               60.05-61 , 62 , 64                  Knitted or crocheted trousers ( except
                                                                   shorts ) other than babies'
    29      61.02                                         Women's , girls' and infants' outer garments :     1,37            730
            B II e ) 3 aa )
                       bb )
                       cc )                               B. Other :
                               61.02-42 , 43 , 44            Women's , girls' and infants' ( other than
                                                             babies') woven suits and costumes (including
                                                             coordinate suits consisting of two or three
                                                             pieces which are ordered , packed , consigned
                                                             and normally sold together), of wool , of
                                                             cotton or of man-made textile fibres ,
                                                             excluding ski suits
  30 A      61.04                                         Women's , girls' and infants' under garments :      4,0            250
            B I
                               61.04-11 , 13 , 18           Women's , girls' and infants' woven pyjamas
                                                            and nightdresses , of wool , of cotton or of
                                                            man-made textile fibres
 ---pagebreak--- N° L 245 / 206                      Journal officiel des Communautés européennes                                                  29 . 8 . 86
                                         NIMEXE                                                                        Table of equivalence
 Category       CCT heading No              code                                   Description
                                          ( 1982 )                                                                    pieces / kg   g / piece
  30 B      61.04                                             Women's , girls' and infants' under garments :
           B II
                               61.04-91 , 93 , 98               Women's , girls' and infants' ( other than
                                                                babies') woven under garments , other than
                                                                pyjamas and nightdresses , of wool , of cotton
                                                                 or of man-made textile fibres
    31      61.09                                             Corsets , corset-belts , suspender-belts , brassieres ,    18,2             55
            D                                                 braces , suspenders , garters and the like ( including
                                                              such articles of knitted or crocheted fabrics )
                                                              whether or not elastic :
                               61.09-50                          Brassieres , woven , knitted or crocheted
    68      60.04                                             Under garments , knitted or crocheted , not elastic
            A I                                               or rubberized :
              II a )
                 b)
                 c)
              III a )                                         A. Babies' garments ; girls' garments up to and
                 b)                                               including commercial size 86 :
                 c)
                 d)     '
                               60.04-02 , 03 , 04 , 06 , 07 ,     Babies' under garments of knitted or
                               08 , 10 , 11 , 12 , 14             crocheted fabrics , not elastic or rubberized
    73      60.05                                             Outer garments and other articles , knitted or             1,67           600
            All b ) 3                                         crocheted , not elastic or rubberized :
                                                              A. Outer garments and clothing accessories :
                                                                  II . Other :
                               60.05-16 , 17 , 19                      Track suits of knitted or crocheted fabric ,
                                                                       not elastic or rubberized , of wool , of
                                                                       cotton or of man-made textile fibres
    76      61.01                                             Men's and boys' outer garments :
            B I
            61.02                                             Women's , girls' and infants' outer garments :
            B II a )
                                                              B. Other :
                               61.01-13 , 15 , 17 , 19            Men's and boys' woven industrial and
                                                                  occupational clothing: women's , girls' and
                               61.02-12 , 14                      infants' woven aprons , smock-overalls and
                                                                  other industrial and occupational clothing
                                                                  ( whether or not also suitable for domestic
                                                                  use ), of wool , of cotton or of man-made
                                                                  textile fibres
    78      61.01                                             Men's and boys' outer garments :
            All
            Bill               61.01-09 , 24 , 25 , 26 , 81 ,    Men's and boys' woven bath robes , dressing
              V f) 1           92 , 95 , 96                      gowns , smoking jackets and similar indoor
                  g) 1                                           wear , ski suits consisting of two or three pieces
                      2                                          and other outer garments , except garments of
                      3                                          categories 6 , 14 A , 14 B , 16 , 17 , 21 , 76 and
                                                                 79 , of wool , of cotton or of man-made textile
                                                                 fibres
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                             Journal officiel des Communautés européennes                                               N 0 L 245 / 207
                                            NIMEXE                                                                             Table of equivalence
 Category       CCT heading No                  code                                    Description
                                              ( 1982 )                                                                        pieces / kg  g / piece
     81     61.02                                                Women's , girls' and outer garments :
            B I b)
              II c)                                              B. Other :
                 e ) 8 aa )
                     9 aa )       61.02-07,22,23,24,85 ,            Women's ; girls' and infants' woven bath
                       bb )       90 , 91 , 92                      robes , dressing gowns , bed jackets and similar
                       cc )                                         indoor wear and outer garments , except
                                                                    garments of categories 6 , 7 , 15 A , 15 B , 21 ,
                                                                    26 , 27 , 29 , 76 , 79 and 80 , of wool , of cotton
                                                                    or of man-made textile fibres
     83     60.05                                                Outer garments and other articles , knitted or
            All a )                                              crocheted , not elastic or rubberized:
                 b ) 4 hh ) 11
                               22
                               33                                A. Outer garments and clothing accessories :
                               44                                    II . Other :
                        ijij ) 11
                        kk) 11    60.05-04 , 76 , 77 , 78 , 79 ,          Outer garments , knitted or crocheted , not
                        11 ) 11   81 , 85 , 88 , 89 , 90 , 91             elastic or rubberized , other than garments
                               22                                         of categories 5 , 7 , 26 , 27 , 28 , 71 , 72 , 73 ,
                               33                                         74 and 75 , of wool , of cotton or of
                                                                          man-made textile fibres
                               44
 ---pagebreak--- N° L 245 / 208                      Journal officiel des Communautés européennes                                               29 . 8 . 86
                                                          GROUP III A
                                         NIMEXE                                                                     Table of equivalence
 Category      CCT heading No               code                                    Description
                                          ( 1982 )                                                                 pieces / kg  g / piece
    33     51.04                                             Woven fabrics of man-made fibres ( continuous ),
           A III a )                                          including woven fabrics of monofil or strip falling
                                                             within heading No 51.01 or 5 1.02 :
                                                             A. Woven fabrics of synthetic textile fibres :
           62.03                                             Sacks and bags , of a kind used for the packing of
           B II b ) 1                                        goods :
                                                             B. Of other textile materials :
                                                                  II . Other :
                              51.04-06                                  Woven fabrics of strip or the like of
                                                                        polyethylene or polypropylene , less than
                              62.03-96                                  3 m wide; woven sacks of such strip or the
                                                                        like
   34      51.04                                             Woven fabrics of man-made fibres ( continuous ),
           A III b )                                         including woven fabrics of monofil or strip falling
                                                             within heading No 51.01 or 51.02 :
                              l                              A. Woven fabrics of synthetic textile fibres :
                              51.04-08                            Woven fabrics of strip or the like of
                                                                  polyethylene or polypropylene , 3 m or more
                                                                  wide
   35      51.04                                             Woven fabrics of man-made fibres ( continuous ),
           A IV                                              including woven fabrics of monofil or strip falling
                                                             within heading No 51.01 or 51.02 :
                              l                              A. Woven fabrics of synthetic textile fibres:
                              51.04-10 , 11 , 13 , 15 , 17 ,      Woven fabrics of synthetic textile fibres
                              18,21,23,25,27,28,32 ,              ( continuous ) other than those for tyres and
                              34 , 36 , 41 , 48                   those containing elastomeric yarn :
                              51.04-10 , 15 , 17 , 18,23 ,        a ) Of which other than unbleached or
                              25 , 27 , 28 , 32 , 34 , 41 ,            bleached
                              48
   36     51.04                                              Woven fabrics of man-made fibres ( continuous ),
          Bill                                               including woven fabrics of monofil or strip falling
                                                             within heading No 51.01 or 51.02 :
                              I                              B. Woven fabrics of regenerated textile fibres :
                              51.04-55 , 56 , 58 , 62 , 64 ,     Woven fabrics of regenerated textile fibres
                              66,72,74,76,81,89,93 ,             (continuous) other than those for tyres and
                              94 , 97 , 98                       those containing elastomeric yarn :
                              51.04-55 , 58 , 62 , 64,72 ,       a ) Of which other than unbleached or
                              74 , 76 , 81 , 89 , 94 , 97 ,            bleached
                              98
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                        Journal officiel des Communautés européennes                                           N 0 L 245 / 209
                                        NIMEXE                                                                         Table of equivalence
 Category      CCT heading No               code                                  Description
                                          ( 1982 )                                                                    pieces / kg   g/ piece
     37     56.07                                            Woven       fabrics  of man-made        fibres    ( dis­
            B                                                continuous or waste ):
                                                             B. Of regenerated textile fibres :
                              56.07-50 , 51 , 55 , 56 , 59 ,     Woven fabrics of regenerated textile fibres
                              60,61,65,67,68,69,70 ,             ( discontinuous or waste) other than narrow
                              71,72,73,74,77,78,82 ,             woven fabrics , pile fabrics ( including terry
                              83 , 84 , 87                       fabrics ) and chenille fabrics :
                              56.07-50 , 55 , 56 , 59 , 61 ,     a ) Of which other than unbleached or
                              65,67,69,70,71,73,74 ,                  bleached
                              77 , 78 , 83 , 84 , 87
    38 A    60.01                                            Knitted or crocheted fabric , not elastic or
            B I b) 1                                         rubberized :
                                                             B. Of man-made fibres :
                              60.01-40                           Knitted or crocheted synthetic curtain fabrics
                                                                 including net curtain fabric
    38 B    62.02                                            Bed linen , table linen , toilet linen and kitchen
            All                                              linen ; curtains and other furnishing articles :
                              62.02-09                       A. Net curtains
     40     62.02                                            Bed linen , table linen , toilet linen and kitchen
            B IV a )                                         linen , curtains and other furnishing articles :
                  c)                                         B. Other :
                              62.02-83 , 85 , 89                 Woven curtains ( other than net curtains ) and
                                                                 furnishing articles , of wool , of cotton or of
                                                                 man-made textile fibres
     41     ex 51.01                                         Yarn of man-made fibres ( continuous ), not put
            A                                                up for retail sale :
                                                             A. Yarn of synthetic textile fibres :
                              51.01-05 , 06 , 07 , 08 , 09 ,      Yarn of synthetic textile fibres ( continuous),
                              10,12,20,22,24,27,29 ,              not put up for retail sale , other than
                              30 , 35 , 36 , 37 , 39 , 40 ,       non-textured single yarn untwisted or with a
                              45                                  twist of not more than 50 turns per metre
     42     ex 51.01                                         Yarn of man-made fibres ( continuous ), not put
            B                                                up for retail sale :
                                                             B. Yarn of regenerated textile fibres :
                              51.01-50 , 61 , 67 , 68 , 71 ,     Yarn       of regenerated textile fibres
                              77 , 78 , 80                       ( continuous ), not put up for retail sale , other
                                                                 than single yarn of viscose rayon untwisted or
                                                                 with a twist of not more than 250 turns per
                                                                 metre and single non-textured yarn of any
                                                                 acetate
 ---pagebreak--- N° L 245 / 210                      Journal officiel des Communautés européennes                                               29 . 8 . 86
                                        NIMEXE                                                                      Table of equivalence
 Category      CCT heading No               code                                 Description
                                          ( 1982 )                                                                 pieces / kg   g / piece
    43     51.03              51.03-10 , 20                Yarn of man-made fibres ( continuous ), put up for
                                                           retail sale
    44     51.04                                           Woven fabrics of man-made fibres ( continuous ),
           All                                             including woven fabrics of monofil or strip falling
                                                           within heading No 51.01 or 5 1.02 :
                                                           A. Woven fabrics of synthetic textile fibres :
                              51.04-05                          Woven fabrics of synthetic textile fibres
                                                                ( continuous ), containing elastomeric yarn
    45     51.04                                           Woven fabrics of man-made fibres (continuous ),
           B II                                            including woven fabrics of monofil or strip falling
                                                           within heading No 51.01 or 51.02 :
                                                           B. Woven fabrics of regenerated textile fibres :
                              51.04-54                         Woven fabrics of regenerated textile fibres
                                                               ( continuous ), containing elastomeric yarn
    46     ex 53.05                                        Sheep's or lambs' wool or other animal hair ( fine
                                                           or coarse ), carded or combed :
                              53.05-10 , 22 , 29 , 32 , 39    Carded or combed sheep's or lambs' wool or
                                                              other fine animal hair
    47     53.06                                           Yarn of carded sheep's or lambs' wool ( woollen
                                                           yarn ), not put up for retail sale :
           53.08                                           Yarn of fine animal hair ( carded or combed ), not
           A                                               put up for retail sale :
                              53.06-21,25,31,35,51 ,          Yarn of carded sheep's or lambs' wool
                              55,71,75                        (woollen yarn ) or of carded fine animal hair ,
                                                              not put up for retail sale
                              53.08-11 , 15
    48     53.07                                           Yarn of combed sheep's or lambs' wool ( worsted
                                                           yarn ), not put up for retail sale :
           53.08                                           Yarn of fine animal hair ( carded or combed ), not
           B                                               put up for retail sale :
                              53.07-02,08 , 12 , 18,30 ,      Yarn of combed sheep's or lambs' wool
                              40 , 51 , 59 , 81 , 89          (worsted yarn ) or of combed fine animal hair ,
                                                              not put up for retail sale
                              53.08-21 , 25
    49     ex 53.10                                        Yarn of sheep's or lambs' wool of horsehair or of
                                                           other animal hair ( fine or coarse ), put up for retail
                                                           sale :
                              53.10-11 , 15                   Yarn of sheep's or lambs' wool or of fine
                                                              animal hair , put up for retail sale
   50      53.11              53.11-01,03,07,11,13 ,       Woven fabrics of sheep's or lambs' wool or of fine
                              17,20,30,40,52,54,58 ,       animal hair
                              72,74,75,82,84,88,91 ,
                              93 , 97
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                          Journal officiel des Communautés européennes                                      N° L 245 / 211
                                         NIMEXE                                                                    Table of equivalence
 Category       CCT heading No              code                                   Description
                                          ( 1982 )                                                                pieces / kg  g/ piece
    51      55.04              55.04-00                       Cotton , carded or combed
    52      55.06              55.06-10 , 90                   Cotton yarn , put up for retail sale
    53      55.07              55.07-10 , 90                  Cotton gauze
    54      56.04                                             Man-made fibres ( discontinuous or waste ),
            B                                                 carded , combed or otherwise prepared for
                                                              spinning:
                                                              B. Regenerated textile fibres :
                               56.04-21 , 23 , 28                 Regenerated textile fibres ( discontinuous or
                                                                  waste ), carded or combed
    55      56.04                                             Man-made fibres ( discontinuous or waste ),
            A                                                 carded , combed or otherwise prepared for
                                                              spinning:
                                                              A. Synthetic textile fibres :
                               56.04-11 , 13 , 15 , 16 , 17 ,      Synthetic textile fibres ( discontinuous or
                               18                                  waste ), carded or combed
    56      56.06                                             Yarn of man-made fibres ( discontinuous or
            A                                                 waste ), put up for retail sale :
                               56.06-11,15                       Yarn of synthetic textile fibres ( discontinuous
                                                                 or waste ), put up for retail sale
    57      56.06                                             Yarn of man-made fibres ( discontinuous or
            B                                                 waste ), put up for retail sale :
                               56.06-20                          Yarn of regenerated textile fibres ( dis­
                                                                 continuous or waste ), put up for retail sale
    58      58.01              58.01-01 , 11 , 13 , 17 , 30 , Carpets, carpeting and rugs , knotted ( made up or
                               80                             not )
    59      58.02                                             Other carpets , carpeting, rugs , mats and matting,
            ex A                                              and 'Kelem', 'Schumacks' and 'Karamanie' rugs
               B                                              and the like ( made up or not):
            59.02                                             Felt and articles of felt , whether or not
            ex A                                              impregnated or coated :
                                                              A. Felt in the piece or simply cut to rectangular
                                                                  shape :
                               58.02-04 , 06 , 07 , 09 , 56 ,     Woven , knitted or crocheted , carpets ,
                               61 , 65 , 71 , 75 , 81 , 85 ,      carpeting , rugs , mats and matting , and
                               90                                 'Kelem', 'Schumacks' and 'Karamanie' rugs
                                                                  and the like (made up or not); floor covering,
                               59.02-01 , 09                      of felt
 ---pagebreak--- N° L 245 / 212                       Journal officiel des Communautés européennes                                               29 . 8 . 86
                                          NIMEXE                                                                     Table of equivalence
 Category       CCT heading No               code                                   Description
                                           ( 1982 )                                                                 pieces / kg   g / piece
    60     58.03                                             Tapestries , hand-made , of the type Gobelins ,
                                                             Flanders , Aubusson , Beauvais and the like , and
                                                             needleworked tapestries (for example , petit point
                                                             and cross stitch ) made in panels and the like by
                                                             hand :
                               58.03-00                          Tapestries , hand-made
    61     58.05                                             Narrow woven fabrics , and narrow fabrics
           A I a)                                            ( bolduc) consisting of warp without weft
                 c)                                          assembled by means of an adhesive , other than
              II                                             goods falling within heading No 58.06 :
           B
                               58.05-01,08,30,40,51 ,           Narrow woven fabrics not exceeding 30 cm in
                               59 , 61 , 69 , 73 , 77 , 79 ,     width with selvedges ( woven , gummed or
                               90                                made otherwise) on both edges , other than
                                                                woven labels and the like ; bolduc
   62      58.06               58.06-10 , 90                 Woven labels , badges and the like , not
                                                             embroidered , in the piece , in strips or cut to shape
                                                             or size
           58.07                                             Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                                                             gimped yarn ( other than metallized yarn falling
                                                             within heading No 52.01 and gimped horsehair
                                                             yarn ); braids and ornamental trimmings in the
                                                             piece; tassels , pompons and the like :
                               58.07-31 , 39 , 50 , 80          Chenille yarn ( including flock chenille yarn ),
                                                                gimped yarn ( other than metallized yarn
                                                                and gimped horsehair yarn ); braids and
                                                                ornamental trimmings in the piece ; tassels ,
                                                                pompons and the like
           58.08               58.08-10 , 90                 Tulle and other net fabrics ( but not including
                                                             woven , knitted or crocheted fabrics ), plain
           58.09               58.09-11 , 19,21,31,35 ,      Tulle and other net fabrics ( but not including
                               39 , 91 , 95 , 99             woven , knitted or crocheted fabrics ), figured ;
                                                             hand or mechanically made lace , in the piece , in
                                                             strips or in motifs
           58.10               58.10-21,29,41 , 45,49 ,      Embroidery , in the piece , in strips or in motifs
                               51 , 55 , 59
   63      60.01                                             Knitted or crocheted fabric , not elastic or
           B I a)                                            rubberized :
                                                             B. Of man-made fibres :
           60.06                                             Knitted or crocheted fabric and articles thereof,
           A                                                 elastic or rubberized ( including elastic knee-caps
                                                             and elastic stockings):
                                                             A. Fabric :
                               60.01-30                           Knitted or crocheted fabric , not elastic or
                                                                  rubberized , of synthetic textile fibres ,
                               60.06-11 , 18                      containing elastofibres ; knitted or crocheted
                                                                  fabric , elastic or rubberized
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                          Journal officiel des Communautés européennes                                 N° L 245 / 213
                                          NIMEXE                                                               Table of equivalence
 Category        CCT heading No               code                               Description
                                            ( 1982 )                                                          pieces / kg  g / piece
     64     60.01                                           Knitted or crocheted fabric , not elastic or
            BI b ) 2                                        rubberized :
                     3
                                                            B. Of man-made fibres :
                                60.01-51 , 55                  Rachel lace and long-pile fabric ( imitation
                                                               fur), knitted or crocheted , not elastic or
                                                               rubberized , of synthetic textile fibres
     65     60.01                                           Knitted or crocheted fabric , not elastic or
            A                                               rubberized :
            BI b ) 4
              II
                                60.01-01 , 10,62,64,65 ,      Other than those of categories 38 A , 63 and
            CI                  68,72,74,75,78,81,89 ,        64 , of wool , of cotton or of man-made textile
                                92 , 94 , 96 , 97             fibres
     66     62.01                                           Travelling rugs and blankets :
            A
            BI
                                62.01-10,20,81,85,93 ,        Travelling rugs and blankets , of wool , of
                                95                            cotton or of man-made textile fibres
              II a )
                 b)
                 c)
 ---pagebreak--- N 0 L 245 / 214                     Journal officiel des Communautés européennes                                                 29 . 8 . 86
                                                          GROUP III B
                                       NIMEXE                                                                         Table of equivalence
 Category      CCT heading No              code                                      Description
                                         ( 1982 )                                                                    pieces / kg  g / piece
    10      60.02                                            Gloves , mittens and mitts , knitted or crocheted ,     17 pairs         59
            A                                                not elastic or rubberized :
                              60.02-40                          Gloves , mittens        and mitts ,    knitted or
                                                                crocheted , not          elastic or    rubberized ,
                                                                impregnated or coated with artificial plastic
                                                                materials
            B                 60.02-50 , 60 , 70 , 80           Gloves , mittens and mitts , knitted or
                                                                crocheted , not elastic or rubberized , other than
                                                                impregnated or coated with artificial plastic
                                                                materials
    67      60.05                                            Outer garments and other articles , knitted or
            A II b ) 5                                       crocheted , not elastic or rubberized :
            B
            60.06                                            Knitted or crocheted fabric and articles thereof,
            B II                                             elastic or rubberized ( including elastic knee-caps
              III                                            and elastic stockings):
                                                             B. Other :
                              60.05-93 , 94 , 95 , 96 , 97 ,     Clothing accessories and other articles ( except
                              98 , 99                            garments ), knitted or crocheted , not elastic or
                              60.06-92 , 96 , 98                 rubberized ; articles ( other than bathing
                                                                 costumes ) of knitted or crocheted fabric ,
                                                                 elastic or rubberized , of wool , of cotton , or of
                                                                 man-made textile fibres
                              60.05-97                           a ) Of which sacks and bags of a kind used for
                                                                      the packing of goods , made from
                                                                      polyethylene or polypropylene strip
    69      60.04                                            Under garments , knitted or crocheted , not elastic        7,8         128
            B IV b ) 2 cc)                                   or rubberized :
                                                             B. Of other textile materials :
                              60.04-54                           Women's , girls' and infants' knitted or
                                                                 crocheted petticoats and slips , of synthetic
                                                                 textile fibres , other than babies' garments
    70      60.04                                            Under garments , knitted or crocheted , not elastic      30,4            33
           B III                                             or rubberized :
                                                             B. Of other textile materials :
                              60.04-31 , 33 , 34                 Panty-hose ( tights )
   71       60.05                                            Outer garments and other articles , knitted or
           A II b ) 1                                        crocheted , not elastic or rubberized :
                                                             A. Outer garments and clothing accessories :
                                                                 II . Other :
                                                                      b ) Other :
                                                                          1 . Babies' garments ; girls' garments
                                                                              up to and including commercial
                                                                              size 86 ;
                              60.05-06 , 07 , 08 , 09                         Babies' knitted outer garments , of
                                                                              wool , of cotton or of man-made
                                                                              textile fibres
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                          Journal officiel des Communautés européennes                                      N 0 L 245 / 215
                                        NIMEXE                                                                     Table of equivalence
 Category        CCT heading No              code                                 Description
                                           ( 1982 )                                                               pieces / kg  g / piece
     72      60.05                                          Outer garments and other articles , knitted or           9,7          103
            A II b ) 2                                      crocheted , not elastic or rubberized :
                                                            A. Outer garments and clothing accessories :
                                                                II . Other :
            60.06                                           Knitted or crocheted fabric and articles thereof,
            B I                                             elastic or rubberized ( including elastic knee-caps
                                                            and elastic stockings ):
                                                            B. Other :
                                60.05-11 , 13 , 15              Knitted swimwear
                                60.06-91
            61.01                                           Men's and boys' outer garments :
            B II
            61.02                                           Women's , girls' and infants' outer garments :
            B II b )                                        B. Other :
                                61.01-22 , 23                   Woven swimwear , of wool , of cotton or of
                                                                man-made textile fibres
                                61.02-16 , 18
     74     60.05                                          Outer garments and other articles , knitted or            1,54        650
            A II b ) 4 gg ) 11                             crocheted , not elastic or rubberized :
                            22
                            33                             A. Outer garments and clothing accessories :
                            44                                  II . Other :
                                60.05-71 , 72 , 73 , 74              Women's , girls' and infants' (other than
                                                                     babies') suits and costumes (including
                                                                     coordinate suits consisting of two or three
                                                                     pieces which are ordered , packed ,
                                                                     consigned and normally sold together ), of
                                                                     knitted or crocheted fabric , not elastic or
                                                                     rubberized , of wool , of cotton or of
                                                                     man-made textile fibres , excluding ski
                                                                     suits
    75      60.05                                          Outer garments and other articles , knitted or            0,80       1 250
            A II b ) 4 ff)                                 crocheted , not elastic or rubberized:
                                                           A^ Outer garments and clothing accessories:
                                                               II . Other :
                                60.05-66 , 68                        Men's and boys' suits (including
                                                                     coordinate suits consisting of two or three
                                                                     pieces which are ordered , packed ,
                                                                     consigned and normally sold together ), of
                                                                     knitted or crocheted fabric , not elastic or
                                                                     rubberized , of wool , of cotton or of
                                                                     man-made textile fibres , excluding ski
                                                                     suits
    77      60.03                                          Stockings , under stockings , socks , ankle-socks ,    40 pairs        25
            B II a )                                       sockettes and the like , knitted or crocheted , not
                                                           elastic or rubberized :
                                60.03-24 , 26                 Women's stockings of synthetic textile fibres
 ---pagebreak--- N° L 245 / 216                    Journal officiel des Communautés européennes                                              29 . 8 . 86
                                      NIMEXE                                                                     Table of equivalence
 Category      CCT heading No             code                                Description
                                        ( 1982 )                                                                pieces / kg  g / piece
    80     61.02                                        Women's , girls' and infants' outer garments :
           A
                                                        A. Babies' garments ; girls' garments up to and
                                                            including commercial size 86 :
           61.04 ,                                      Women's , girls' and infants' under garments :
           A
                                                        A. Babies' garments ; girls' garments up to and
                                                            including commercial size 86 :
                              61.02-01 , 03                 Babies' woven garments of wool , of cotton or
                                                            of man-made textile fibres
                              61.04-01 , 09
   82      60.04                                        Under garments , knitted or crocheted , not elastic
           B IV a )                                     or rubberized :
                c)                                      B. Of other textile materials :
                              60.04-38 , 60                 Under garments , other than babies', knitted
                                                            or crocheted , not elastic or rubberized , of
                                                            wool , of fine animal hair or of regenerated
                                                            textile fibres
   84      61.06                                        Shawls , scarves , mufflers , mantillas , veils and the
           B                                            like :
           C
           D
           E
                              61.06-30 , 40 , 50 , 60      Other than knitted or crocheted , of wool , of
                                                           cotton or of man-made textile fibres
   85      61.07                                        Ties , bow ties and cravats :                             17,9           56
           B
           C
                              61.07-30,40,90               Other than knitted or crocheted , of wool , of
                                                           cotton or of man-made textile fibres
           D
   86      61.09                                        Corsets , corset-belts , suspender-belts , brassieres ,     8,8        114
           A                                            braces, suspenders , garters and the like ( including
           B                                            such articles of knitted or crocheted fabric ),
           C                                            whether or not elastic :
           E
                              61.09-20 , 30 , 40 , 80      Corsets , corset-belts , suspender-belts , braces ,
                                                           suspenders , garters and the like ( including such
                                                           articles of knitted or crocheted fabric), other
                                                           than brassieres , whether or not elastic
   87      61.10              61.10-00                  Gloves , mittens , mitts , stockings , socks and
                                                        sockettes , not knitted or crocheted
   88      61.11                                        Made up accessories for articles of apparel ( for
                                                        example , dress shields , shoulder and other pads ,
                                                        belts , muffs , sleeve protectors , pockets ):
                              61.11-00                     Other than knitted or crocheted
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                         Journal officiel des Communautés européennes                                          N 0 L 245 / 217
                                                          GROUP III C
                                         NIMEXE                                                                       Table of equivalence
 Category       CCT heading No              code                                    Description
                                          ( 1982 )                                                                   pieces / kg   g / piece
     90     ex 59.04                                          Twine , cordage , ropes and cables , plaited or
                                                              not :
                               59.04-11 , 13 , 15 , 17 , 18      Twine , cordage , ropes and cables , of synthetic
                                                                 textile fibres , plaited or not
     91     62.04                                             Tarpaulins , sails , awnings , sunblinds , tents and
            A II                                              camping goods:
            B II
                               62.04-23 , 73                     Tents
     92     51.04                                             Woven fabrics of man-made fibres ( continuous ),
            A I                                               including woven fabrics of monofil or strip falling
            B I                                               within heading No 51.01 or 51.02 :
            59.11                                             Rubberized textile fabrics , other than rubberized
            A III a )                                         knitted or crocheted goods :
                                                              A. Rubberized textile fabrics not comprised in B
                                                                    below :
                                                                    III . Other :
                               51.04-03 , 52                              Woven fabrics of man-made textile fibres
                                                                          and rubberized textile woven fabrics , for
                               59.11-15                                   tyres
     93     62.03                                             Sacks and bags , of a kind used for the packing of
            B I b)                                            goods :
              II a )
                 b) 2                                         B. Of other textile materials :
                               62.03-93 , 95 , 97 , 98
                 c)
                                                                    Sacks and bags , of a kind used for the packing
                                                                    of goods , of woven fabrics , other than made
                                                                    from polyethylene or polypropylene strip
     94     59.01              59.01-07 , 12 , 14 , 15 , 16 , Wadding and articles of wadding ; textile flock
                               18 , 21 , 29                   and dust and mill neps
     95     ex 59.02                                          Felt and articles of felt , whether or not
                                                              impregnated or coated :
                               59.02-35,41,47,51,57 ,            Felt and articles of felt , whether or not
                               59 , 91 , 95 , 97                 impregnated or coated , other than floor
                                                                 coverings
     96     59.03                                             Bonded fibre fabrics , similar bonded yarn fabrics ,
                                                              and articles of such fabrics , whether or not
                               59.03-11 , 19 , 30             impregnated or coated :
                                                                 Other than clothing and clothing accessories
     97     59.05                                             Nets and netting made of twine , cordage or rope ,
                                                              and made up fishing nets of yarn , twine , cordage
                                                              or rope :
                               59.05-11 , 21 , 29 , 91 , 99      Nets and netting made of twine , cordage or
                                                                 rope and made up fishing nets of yarn , twine ,
                                                                 cordage or rope
 ---pagebreak--- N 0 L 245 / 218                        Journal officiel des Communautés européennes                                                 29 . 8 . 86
                                            NIMEXE                                                                       Table of equivalence
 Category       CCT heading No                 code                                   Description
                                             ( 1982 )                                                                   pieces / kg   g / piece
    98      59.06                                               Other articles made from yarn , twine , cordage ,
                                                                rope or cables , other than textile fabrics and
                                                                articles made from such fabrics :
                                 59.06-00                          Other articles made from yarn , twine ,
                                                                   cordage , rope or cables , other than textile
                                                                   fabrics , articles made from such fabrics and
                                                                   articles of category 97
    99      59.07                59.07-10 , 90                  Textile fabrics coated with gum or amylaceous
                                                                substances , of a kind used for the outer covers of
                                                                books and the like ; tracing cloth ; prepared
                                                                painting canvas ; buckram and similar fabrics for
                                                                hat foundations and similar uses
   100      59.08                59.08-10 , 51 , 61 , 71 , 79   Textile fabrics impregnated , coated , covered or
                                                                laminated with preparations of cellulose
                                                                derivatives or of other artificial plastic
                                                                materials
   101      ex 59.04                                            Twine , cordage , ropes and cables , plaited or
                                                                not :
                                 59.04-80                          Other than of synthetic textile fibres
   102      59.10              • 59.10-10 , 31 , 39             Linoleums and materials prepared on a textile
                                                                base in a similar manner to linoleum , whether or
                                                                not cut to shape or of a kind used as floor
                                                                coverings ; floor coverings consisting of a coating
                                                                applied on a textile base , cut to shape or not
   103      59.11                                               Rubberized textile fabrics other than rubberized
            A I                                                 knitted or crocheted goods :
              II
              III b )            59.11-11 , 14 , 17 , 20           Excluding fabrics for tyres
            B
   104      59.12                                               Textile fabrics otherwise impregnated or coated ;
                                                                painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                back-cloths or the like :
                                 59.12-00                          Textile fabrics , impregnated or coated , other
                                                                   than those of categories 99 , 100 , 102 and 103 ;
                                                                   painted canvas being theatrical scenery , studio
                                                                   back-cloths or the like
   105      59.13                59.13-01 , 11 , 13 , 15 , 19 , Elastic fabrics and trimmings ( other than knitted
                                 32 , 34 , 35 , 39              or crocheted goods ) consisting of textile materials
                                                                combined with rubber threads
   106      59.14                59.14-00                       Wicks , of woven , plaited or knitted textile
                                                                materials , for lamps , stoves , lighters , candles and
                                                                the like ; tubular knitted gas-mantle fabric and
                                                                incandescent gas mantles
   107      59.15                59.15-10 , 90                  Textile hosepiping and similar tubing , with or
                                                                without lining , armour or accessories of other
                                                                materials
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                        Journal officiel des Communautés européennes                                            N 0 L 245 / 219
                                       NIMEXE                                                                          Table of equivalence
 Category       CCT heading No             code                                     Description
                                         ( 1982 )                                                                     pieces / kg  g / piece
    108     59.16              59.16-00                       Transmission , conveyor or elevator belts or
                                                              belting , of textile material , whether or not
                                                              strengthened with metal or other material
    109     62.04                                             Tarpaulins , sails , awnings , sunblinds , tents and
            A I                                               camping goods :
            B I
                               62.04-21 , 61 , 69                Woven     tarpaulins ,    sails ,  awnings     and
                                                                 sunblinds
    110     62.04                                             Tarpaulins , sails , awnings , sunblinds , tents and
            A III                                             camping goods :
            B III
                               62.04-25 , 75                     Woven pneumatic mattresses
    111     62.04                                             Tarpaulins , sails , awnings , sunblinds , tents and
            A IV                                              camping goods :
            B IV
                               62.04-29 , 79                     Camping goods , woven , other than pneumatic
                                                                 mattresses and tents
    112     62.05                                             Other made up textile articles ( including dress
            A                                                 patterns ):
            B
            D
            E                  62.05-01 , 10 , 30 , 93 , 95 ,    Other made up textile articles , woven ,
                               99                                excluding those of categories 113 and 114
    113     62.05                                             Other made up textile articles ( including dress
            C                                                 patterns ):
                                                              C. Floor cloths , dish cloths , dusters and the
                                                                  like :
                               62.05-20                           Floor cloths , dish cloths , dusters and the like ,
                                                                  other than knitted or crocheted
    114     59.17              59.17-10 , 29 , 31 , 39,49 ,   Textile fabrics and textile articles of a kind
            A                  51,59,71,79,91,93,95 ,         commonly used in machinery or plant
            B II               99
            C
            D
 ---pagebreak--- N° L 245 / 220                            Journal officiel des Communautés européennes                                         29 . 8 . 86
                                                                ANNEX 11
          For practical reasons the product descriptions used in Annex I are given in the present Annex in abbreviated form
                                                          COMMUNITY LIMITS
                                                                                                                          Quantitative
 Category                                 Description                                    Units             Year              limits
                                                                                                                              EEC
      6    Men's and women's woven trousers and men's shorts and breeches            1 000 pieces          1983             2  200
                                                                                                           1984             2  288
                                                                                                           1985             2  379
                                                                                                           1986             2  475
      7    Women's woven and knitted blouses                                         1 000 pieces          1983             3  350
                                                                                                           1984             3  417
                                                                                                           1985             3  485
                                                                                                           1986             3  555
      8    Men's woven shirts                                                        1 000 pieces          1983             3  500
                                                                                                           1984             3  552
                                                                                                           1985             3  606
                                                                                                           1986             3  660
     21    Parkas , anoraks , windcheaters and the like , woven                      1 000 pieces          1983             2  250
                                                                                                           1984             2  340
                                                                                                           1985             2  434
                                                                                                           1986             2  531
                                                           REGIONAL LIMITS
                                         Description                                                                      Quantitative
 Category                                                                                Units             Year
                                                                                                                            limits
     18    Men's woven underwear other than shirts                                      Tonnes             1983               125
  ( UK )                                                                                                   1984               130
                                                                                                           1985               135
                                                                                                           1986               141
    66     Woven and knitted dresses                                                 1 000 pieces          1983               208
    ( F)                                                                                                   1984               216
                                                                                                           1985               225
                                                                                                           1986               234
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                                 Journal officiel des Communautés européennes                               N 0 L 245 / 221
                                                             PROTOCOL A
                             TITLE I                                  3.     However , the products in Group III may be imported
                                                                      into the Community in accordance with the arrangements
                       CLASSIFICATION                                 established by this Agreement on production of a declaration
                                                                      by the exporter on the invoice or other commercial document
                                                                      relating to the products to the effect that the products in
                            Article 1                                 question originate in Sri Lanka within the meaning of the
1.      The competent authorities of the Community                    relevant rules in force in the Community .
undertake to inform Sri Lanka of any changes in the                   4.     The certificate of origin referred to in paragraph 1 shall
Common Customs Tariff or NIMEXE before the date of
                                                                      not be required for import of goods covered by a certificate of
their entry into effect in the Community .                            origin Form A or Form APR completed in accordance with
2.      The competent authorities of the Community                    the relevant Community rules in order to qualify for
undertake to inform Sri Lanka of any decisions relating to the        generalized tariff preferences .
classification of products subject to the present Agreement
within one month of their adoption at the latest. Such                                             Article 3
communication shall include :
( a ) a description of the products concerned ;                       The certificate of origin shall be issued only on application
                                                                      having been made in writing by the exporter or, under the
( b ) the relevant category , tariff position or sub-position and     exporter's responsibility , by his authorized representative .
      the NIMEXE code ;                                               The competent governmental authorities of Sri Lanka shall
( c) the reasons which have led to the decision .                     ensure that the certificate of origin is properly completed and
                                                                      for this purpose they shall call for any necessary documentary
3.      Where a decision on classification results in a change of     evidence or carry out any check which they consider
classification practice or a change of category of any product        appropriate .
subject to the present Agreement, the competent authorities
of the Community shall provide 30 days' notice, from the
date of the Community's communication , before the decision                                       Article 4
enters into effect. Products shipped before the date of entry
into effect of the decision shall remain subject to the earlier       Where different criteria for determining origin are laid down
classification practice , provided that the goods in question         for products falling within the same category, certificates or
are presented for importation into the Community within 60            declarations of origin shall contain a sufficiently detailed
days of that date .                                                   description of the goods to enable the criterion to be
                                                                      determined on the basis of which the certificate was issued or
4.      Where a Community decision on classification                  the declaration drawn up .
resulting in a change of classification practice or a change of
categorization of any product subject to the present
                                                                                                  Article 5
Agreement affects a category subject to restraint, the two
Parties agree to enter into consultation in accordance with           The discovery of slight discrepancies between the statements
the procedures described in Article 17 ( 1 ) of this Agreement        made in the certificate of origin and those made in the
with a view to honouring the obligation under the second
                                                                      documents produced to the customs office for the purpose of
subparagraph of Article 11 ( 3 ).                                     carrying out the formalities for importing the product shall
                                                                      not ipso facto cast doubt upon the statements in the
                                                                      certificate .
                            TITLE II
                             ORIGIN
                                                                                                  TITLE III
                            Article 2
                                                                          DOUBLE CHECKING SYSTEM FOR CATEGORIES OF
1.      Products originating in Sri Lanka for export to the                    PRODUCTS WITH QUANTITATIVE LIMITS
Community in accordance with the arrangements established
by this Agreement shall be accompanied by a certificate of Sri                                   Section I
Lanka origin conforming to the model annexed to this
Protocol .                                                                                       Exportation
2.      The certificate of origin shall be issued by the
competent governmental authorities of Sri Lanka if the                                            Article 6
products in question can be considered products originating
in that country within the meaning of the relevant rules in           The competent authorities of Sri Lanka shall issue an export
force in the Community.                                               licence in respect of all consignments from Sri Lanka of
 ---pagebreak--- N 0 L 245 / 222                              Journal officiel des Communautés européennes                                    29 . 8 . 86
textile products referred to in Annex II , up to the relevant         working days of the presentation by the importer of the
 quantitative limits as may be modified by Articles 7,14 and          original of the corresponding export licence .
 15 of the Agreement and of textile products subject to any
 definitive or provisional quantitative limits established as a       The import authorization or document shall be valid for six
                                                                      months .
 result of the application of Articles 8 and 9 of the
 Agreement .
                                                                      2.     The competent Community authorities shall cancel the
                                                                      already issued import authorization or document if the
                             Article 7                                corresponding export licence has been withdrawn .
 1.     The export licence shall conform to the model annexed         However , if the competent Community authorities have not
                                                                      been notified about the withdrawal or cancellation of the
 to this Protocol . It must certify inter alia that the quantity of
the product in question has been set off against the                  export licence until after the products have been imported
 quantitative limit prescribed for the category of the product        into the Community , the quantities involved shall be set off
 in question .                                                        against the quantitative limit for the category and the quota
                                                                      year in question .
 2.     Each export licence shall only cover one of the
categories of products listed in Annex II of this Agreement. It
                                                                                                 Article 13
may be used for one or more consignments of the products in
 question .
                                                                      1.     If the competent Community authorities find that the
                                                                      total quantities covered by export certificates issued by Sri
                             Article 8                                Lanka for a particular category in any Agreement year exceed
                                                                      the quantitative limit established in Annex II for that
 The competent Community authorities must be notified                 category , as may be modified by Article 7 , 14 and 15 of the
forthwith of the withdrawal or alteration of any export               Agreement , or any definitive or provisional limit established
licence already issued .                                              under Article 8 or 9 of the Agreement , the said authorities
                                                                      may suspend the further issue of import authorizations or
                                                                      documents . In this event , the competent Community
                             Article 9                                authorities shall immediately inform the authorities of Sri
                                                                      Lanka and the special consultation procedure set out in
 1.     Exports shall be set off against the quantitative limits      Article 17 of the Agreement shall be initiated forthwith .
established for the year in which shipment of the goods has
been effected , even if the export certificate is issued after such   2.     Exports of Sri Lanka origin not covered by Sri Lanka
shipment .                                                            export licences issued in accordance with the provisions
                                                                      of this Protocol may be refused the issue of import
2.      For the purposes of applying paragraph 1 , shipment of        authorizations or documents by the competent Community
the goods is considered to have taken place on the date of            authorities .
their loading on to the exporting aircraft , vehicle or
vessel .                                                              However , if the import of such products is allowed into the
                                                                      Community by the competent Community authorities , the
                                                                      quantities involved shall not be set off against the appropriate
                            Article 10                                quantitative limits set out in Annex II or established as a
                                                                      result of the application of Articles 8 or 9 of the Agreement ,
The presentation of an export licence , in application of             without the express Agreement of Sri Lanka .
Article 12 below, shall be effected not later than 31 March of
the year following that in which the goods covered by the
licence have been shipped .
                                                                                                 TITLE IV
                           Section II                                   FORM AND PRODUCTION OF EXPORT CERTIFICATES
                                                                           AND CERTIFICATES OF ORIGIN , AND COMMON
                           Importation                                                         PROVISIONS
                            Article 1 1                                                         Article 14
Importation into the Community of textile products subject            1.     The export licence and the certificate of origin may
to quantitative limits shall be subject to the presentation of an     comprise additional copies duly indicated as such . They shall
import authorization or document .                                    be made out in English or French . If they are completed by
                                                                      hand , entries must be in ink and in printscript .
                            Article 12                                These documents shall measure 210 x 297 mm . The paper
                                                                      used must be white writing paper , sized , not containing
1.     The competent Community authorities shall issue such           mechanical pulp and weighing not less than 25 g / m2 . Each
import authorization or document automatically within five            part shall have a printed guilloche-pattern background
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                                 Journal officiel des Communautés européennes                               N 0 L 245 / 223
making any falsification by mechanical or chemical means                                       • Article 18
apparent to the eye .
                                                                     In order to ensure the proper application of this Agreement ,
If the documents have several copies only the top copy which         the Community and Sri Lanka shall assist each other in
is the original shall be printed with the guilloche-pattern          checking the authenticity and accuracy of export licences and
background . This copy shall be clearly marked as 'original'         certificates of origin issued or declarations made under this
and the other copies as 'copy'. Only the original shall be           Protocol .
accepted by the competent authorities in the Community as
being valid for the purposes of export to the Community in
accordance with the arrangements established by this                                             Article 19
Agreement .
                                                                     Sri Lanka shall send the Commission of the European
2.      Each document shall bear a standardized serial
                                                                     Communities the names and addresses of the governmental
number , whether or not printed , by which it can be                 authorities competent for the issue and verification of export
identified .
                                                                     licences and certificates of origin together with specimens of
                                                                     the stamps used by these authorities . Sri Lanka shall also
This number shall be composed of the following elements :            notify the Commission of any change in this information .
— a number indicating the quota year,
— numbers running from 00001 to 99999 allocated to the                                           Article 20
     country of destination ,
— the numbering system shall also indicate the country of            1.     Subsequent verification of certificates of origin or
     destination ( in box 7 of the export licence), country of       export licences shall be carried out at random , or whenever
     exportation and issuing office .                                the competent Community authorities have reasonable
                                                                     doubt as to the authenticity of the certificate or licence or as
                                                                     to the accuracy of the information regarding the products in
                                                                     question.
                            Article 15
                                                                     2.     In such cases the competent authorities in the
The export licence and certificate of origin may be issued           Community shall return the certificate of origin' or export
after the shipment of the products to which they relate . In         licence or a copy thereof to the competent governmental
such cases they shall bear either the endorsement 'délivrée a        authority in Sri Lanka giving , where appropriate , the reasons
posteriori' or the endorsement 'issued retrospectively'.             of form or substance for an inquiry . If the invoice has been
                                                                     submitted , such invoice or a copy thereof shall be attached to
                                                                     the certificate or licence or its copy . The authorities shall also
                            Article 16                               forward any information that has been obtained suggesting
                                                                     that the particulars given on the said certificate or licence are
1.      In the event of theft , loss or destruction of an export     inaccurate .
licence or a certificate of origin , the exporter may apply to
the competent governmental authority which issued the                3.     The provisions of paragraph 1 above shall be
document for a duplicate to be made out on the basis of the          applicable to subsequent verifications of the declarations of
export documents in his possession . The duplicate of any            origin referred to in Article 2 of this Protocol .
such     certificate or  licence    so  issued   shall bear   the
endorsement 'duplicata'.                                             4.     The results of the subsequent verifications carried . out
                                                                     in accordance with paragraphs 1 and 2 above shall be
2.      The duplicate must bear the date of the original export      communicated to the competent authorities of the
licence or certificate of origin .                                   Community within three months at the latest . The
                                                                     information communicated shall indicate whether the
                                                                     disputed certificate or licence or declaration applies to the
                                                                     goods actually exported and whether these goods are eligible
                                                                     for export in accordance with the arrangements established
                             T1TLE V                                 by this Agreement . The information shall also include , at the
                                                                     request of the Community , copies of all documentation
                                                                     necessary to determine the facts fully and in particular the
                                                                     true origin of the goods .
               ADMINISTRATIVE COOPERATION
                                                                     Should such verifications reveal systematic irregularities in
                                                                     the use of declarations of origin , the Community may subject
                            Article 17                               imports of the products in question to the provisions of
                                                                     Article 2 ( 1 ) of this Protocol .
The Community and Sri Lanka shall cooperate closely to
implement the provisions of this Agreement . To this end ,           5.     For the purpose of subsequent verification of
contacts and exchanges of views ( including on technical             certificates of origin , copies of the certificates as well as any
matters) shall be facilitated by both parties .                      export documents referring to them shall be kept for at least
 ---pagebreak--- N° L 245 / 224                              Journal officiel des Communautés européennes                                29 . 8 . 86
a period ot three years by the competent governmental                concerning operations which are or appear to the
authority in Sri Lanka .                                             Community to be in contravention of this Agreement . Sri
                                                                     Lanka shall communicate the results of these inquiries to the
6.     Recourse to the random verification procedure                 Community , together with any other pertinent information
specified in this Article must not constitute an obstacle to the     enabling the true origin of the goods to be determined .
release for home use of the products in question .
                                                                     3.    In pursuance of the cooperation referred to in
                                                                     paragraph 1 , Sri Lanka and the Community shall exchange
                           Article 21
                                                                     any information considered by either partner to be of use in
                                                                     preventing the contravention of the provisions of this
1.     Where the verification procedure referred to in Article       Agreement . Such information may include information on
20 or where information available to the Community or to             trade in products subject to this Agreement between Sri
Sri Lanka indicates or appears to indicate that the provisions       Lanka and other countries and information on production of
of this Agreement are being contravened , both parties shall         such products in Sri Lanka .
cooperate closely and with the appropriate urgency to
prevent such contravention .
                                                                     4.    Where it is established that the provisions of this
2.     To this end , Sri Lanka shall , on its own initiative or at   Agreement have been contravened , Sri Lanka and the
the request of the Community , carry out appropriate                 Community may agree to take such measures as are necessary
inquiries or arrange for such inquiries to be carried out            to prevent a recurrence of such contravention .
 ---pagebreak---                                                                                                                                           1 Exporter ( name, full address, country)                                                                                                   2       No
                                                                                                                                                                                                                                                    ORIGINAL
                                                                                                                                            Exportateur (nom , adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                       3 Quota year                                   4 Category number
                                                                                                                                                                                                                                         Année contingentare                            Numéro de catégorie
                                                                                                                                         II                                                                                          \                                                                     I
                                                                                                                                          5 Consignee (name, full address, country)                                                                                  EXPORT LICENCE
                                                                                                                                            Destinataire (nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                                                                                                                                                        (Textile products)
           .net
                                                                                                                                         \ netantityweight
                                                                                                                                                     iforn thecategory
                                                                                                                                                                 unit
                                                                                                                                                                 nnet wei prescribed
                                                                                                                                                                           ( where
                                                                                                                                                                             kg ) otherandthal'unité
                                                                                                                                                                                                also                                                           LICENCE D' EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                                       (Produits textiles)
Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi que la quantité dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n'est pas le poids
                                                                                                                                                                                                                                       6 Country of origin                            7 Country of destination
                                                                                                                                                                                                                                         Pays d' origine                                Pays de destination
                                                                                                                                         8 Place and date of shipment - Means of transport                                             9 Supplementary details
                                                                                                                                           Lieu et date d'embarquement - Moyen de transport                                              Données supplémentaires
                                                                                                                                         10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                   11 Quantity (1 )        12 FOB Value (2)
                                                                                                                                            Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                              Quantité (1 )           Valeur fob (2)
                                                                   -
                 ( 1 ) Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than net weight
                                                                                                                                         13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                                            I, the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the
                                                                                                                                            category shown in box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                 ( 2 ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                 .vente
                                                                                                                                            Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans
                                                                                                                                     -
                                                                                                                                            la case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne.
                                                                                                                                         14 Competent authority (name, full address, country)
                                                                                                                                            Autorité compétente ( nom, adresse complète, pays)                                          At - À                                               , on - le
                                                                                                                                                                                                                                                      (Signature)                                  (Stamp - Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                    I Exporter ( name , full address country )
                                                                                                     Exportateur ( nom , adresse complete, pays )
                                                                                                                                                                                                          ORIGINAL                         2       No
                                                                                                                                                                                              3 Quota year                                 4 Category number
                                                                                                                                                                                                Année contingentaire                         Numéro de catégorie
                                                                                                   5 Consignee ( name, full address, country)                                                                              CERTIFICATE OF ORIGIN
                                                                                                     Destinataire ( nom. adresse compléte , pays)
                                                                                                                                                                                                                               (Textile products)
                                                                                                                                                                                                                           CERTIFICAT D' ORIGINE
         .net
                                                                                                                                                                                                                              (Produits textiles)
       poids                                                                                                                                                                                 6 Country of origin                           7 Country of destination
                                                                                                                                                                                               Pays d' origine                               Pays de destination
     cette unité n'est pas le
                                                                                                   8 Place and date of shipment - Means of transport                                         9 Supplementary details
                                                                                                     Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                         Données supplémentaires
    catégorie si
     pour la
   prévue
                                                                                                  10 Marks and numbers - Number and kind ot packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                               11 Quantity (')         1 2 FOB Value (?)
   unité'                                                                                            Marques et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION OES MARCHANDISES                                                          Quantité (')             Valeur fob (?)
   quantité dans l
  que la
 Indiquer le poids net en kilogrammes ainsi
                  -
 weight
   net
(') Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than
                                                                                                  13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                     I , the undersigned , certify that the goods described above originated in the country shown in box No 6 , in accordance with the provisions in force in the European Economic
                                                                                                     Community
                                                                                                     Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus sont originaires du pays figurant dans la case 6 , conformément aux dispositions en vigueur dans la Communauté
( 2 ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                     économique européenne.
                                                                              .vente
                                                                      -
                                                                                                  14 Competent authority ( name , full address, country)
                                                                                                     Autorité compétente ( nom , adresse complète, pays)                                     At - A                                                on - le
                                                                                                                                                                                                           ( Signature )                              ( Stamp - Cachet )
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                              Journal officiel des Communautés européennes                               N 0 L 245 / 229
                                                           PROTOCOL B
             1.     The exemption provided for in Article 5 of the Agreement in respect of cottage industry products
            shall apply only to the following products :
            ( a ) fabrics woven on hand- or foot-operated looms , being fabrics of a kind traditionally made in the
                  cottage industry of Sri Lanka ;
            ( b ) garments or other textile articles of a kind traditionally made in the cottage industry of Sri Lanka
                  obtained manually from the fabrics referred to above and sewn exclusively by hand without the
                  aid of any machine ;
            (c) traditional folklore textile products of Sri Lanka made by hand in the cottage industry of Sri
                  Lanka as defined in a list to be agreed between both Parties and annexed to this Protocol .
            Exemption shall be granted only for products accompanied by a certificate issued by the competent Sri
            Lanka authorities in accordance with the specimen annexed to this Protocol . Such certificates shall
            state the grounds on which exemption is based and shall be accepted by the competent Community
            authorities provided that they are satisfied that the products concerned conform to the conditions set
            out in this Protocol . Certificates covering the products referred to in paragraph (c) above shall bear a
            conspicuous stamp : 'FOLKLORE'. In case of divergent opinion between Sri Lanka and the competent
            Community authorities at the point of entry into the Community as to the nature of such products ,
            consultations shall be held within one month with a view to resolving such divergences . Should
            imports of any of the above products reach such proportions as to cause difficulties to the Community ,
            the two Parties shall open consultations forthwith in accordance with the procedure laid down in
            Article 17 of the Agreement with a view to finding a quantitative solution to the problem .
            2.     The provisions of Title IV and V of Protocol A shall apply mutatis mutandis to the products
            referred to in paragraph 1 .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                         1 Exporter (name, full address, country)
                                                          Exportateur (nom, adresse complète, pays)                                                              ORIGINAL                          2        No             \
                                                                                                                                                    CERTIFICATE In regard to HANDLOOMS, TEXTILE HANDICRAFTS and TRA­
                                                                                                                                                    DITIONAL TEXTILE PRODUCTS. OF THE COTTAGE INDUSTRY, issued in
                                                                                                                                                    conformity with and under the conditions regulating trade in textile
                                                       3 Consignee (name, full address, country)                                                    products with the European Economic Community
                                                         Destinataire ( nom, adresse complète, pays)
                                                                                                                                                    CERTIFICAT relatif aux TISSUS TISSÉS SUR MÉTIERS A MAIN, aux PRO­
                                                                                                                                                    DUITS TEXTILES FAITS A LA MAIN, et aux PRODUITS TEXTILES RELEVANT
                                                                                                                                                    DU FOLKLORE TRADITIONNEL, DE FABRICATION ARTISANALE, délivré en
                                                                                                                                                    conformité avec et sous les conditions régissant les échanges de produits
                                                                                                                                                    textiles avec la Communauté économique européenne
                                                                                                                                                    4 Country of origin                           5 Country of destination
                                                                                                                                                      Pays d' origine                               Pays de destination
                                                       6 Place and date of shipment - Means of transport                                            7 Supplementary details
                                                         Lieu et date d'embarquement — Moyen de transport                                             Données supplémentaires
                                                       8 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                   9 Quantity                10 FOB Value C )
                                                         Marques et numéros — Nombre et nature des colis — DÉSIGNATION DES MARCHANDISES                                                                Quantité                Valeur fob C )
                                                     11 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                        I, the undersigned, certify that the consignment described above includes only the following textile products of the cottage industry of the country shown in box No 4 :
                                                        a) fabrics woven on looms operated solely by hand or foot (handlooms) ( z )
                                                        b) garments or other textile articles obtained manually from the fabrics described under a) and sewn solely by hand without the aid of any machine (handicrafts) ( 2 )
       .vente                                           c) traditional folklore handicraft textile products made by hand, as defined in the list agreed between the European Economic Community and the country shown in box No 4
                                                        d) traditional handicraft batik fabrics and textile articles made by hand from such batik fabrics without the aid of any machine ( 2 ).
  Dans la monnaie du contrat de
                                                        Je soussigné certifie que l'envoi décrit ci-dessus contient exclusivement les produits textiles suivants relevant de la fabrication artisanale du pays figurant dans la case 4 :
                                                        a) tissus tissés sur des métiers actionnés à la main ou au pied (handlooms) (')                                                                                                  x.
                                                        b) vêtements ou autres articles textiles obtenus manuellement à partir de tissus décrits sous a) et cousus uniquement à la main sans l' aide d' une machine (handicrafts) ( ? )
                                        )inutile(s
                                                        c) produits textiles relevant du folklore traditionnel fabriqués à la main, comme définis dans la liste convenue entre la Communauté économique européenne et le pays
                                                            indiqué dans la case 4
                                        )mention(s
                                                        d) tissus artisanaux traditionnels "batik' et articles textiles fabriqués à la main, sans l'aide d'une machine, à partir de tels tissus 'batik' (2 ).
               —
                                       )les(
In the currency of the sale contract
                                       Biffer la
                                                     1 2 Competent authority (name, full address, country)
                                                         Autorité compétente (nom, adresse complète, pays)                                          At - À
                                           —
                                                                                                                                                                                                         , on — le
                                       appropriate
                                         as
)C                                     ( ) Delete
                                       2
                                                                                                                                                                 (Signature)                                      (Stamp — Cachet)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                             Journal officiel des Communautés européennes                                  N 0 L 245 / 233
                                                         PROTOCOL C
            Under Article 8 ( 6 ) of the Agreement , a quantitative limit may be fixed on a regional basis where
            imports of a given product into any region of the Community in relation to the amounts determined in
            accordance with paragraph 2 of the said Article 8 , exceed the following regional percentage:
                                         Germany                                    28,5% ,
                                         Bénélux                                    10,5% ,
                                         France                                     18,5% ,
                                         Italy                                      15 % ,
                                         Denmark                                     3 %,
                                         Ireland                                     1 %,
                                         UK                                         23,5% ,
                                         Greece                                      2   %.
                                                         PROTOCOL D
            The annual growth rate for the quantitative limits introduced under Article 8 of the Agreement shall be
            determined as follows :
            For products in categories falling within Group I , II and III , the growth rate shall be fixed by agreement
            between the Parties in accordance with the consultation procedure established in Article 17 of the
            Agreement. Such growth rate may in no case be lower than the highest rate applied to corresponding
            products under bilateral agreements concluded under the Geneva Arrangement between the
            Community and other third countries having a level of trade equal to or comparable with that of Sri
            Lanka .
 ---pagebreak--- N° L 245 / 234                            Journal officiel des Communautés européennes                                 29 . 8 . 86
                                       Declaration concerning Article 2 ( 3 ) of the Agreement
             The Community declares that, in accordance with the Community rules on origin referred to in
             Article 2 ( 3 ) of the Agreement , any amendments to the said rules will remain based upon criteria not
             requiring , in order to confer originating status , more extensive operations than those which constitute
             a single complete process .
             Done at Brussels ,
                                                                            For the European Economie Community
                                  Joint Declaration concerning batik fabrics and products thereof
             A.     The Community and Sri Lanka agree that batik fabric may not be described as having been
             produced by the traditional handicraft batik process unless , for each of the colours or shades applied
             to the fabric, each of the following three operations has been carried out by hand :
             (a ) waxing (application of wax by hand to the fabric);
             (b ) dyeing / painting ( application of colour either by the traditional cottage method of dyeing ox by
                   hand-painting);
             ( c) de-waxing ( boiling the fabric to remove the wax).
             B.     The Parties hereby further agree to the following arrangements:
             1 . The competent Community authorities will accept as traditional folklore handicraft textile
                  products within the meaning of Article 1 (c) of Protocol B all batik fabrics , irrespective of the
                  method of manufacture of the basic fabric, and all products made or made up therefrom , whether
                  sewn by hand or on a hand- or foot-operated sewing machine, provided that the process of
                  applying colours and shades to the fabric has been the traditional handicraft batik process
                  described at A above , and subject to appropriate certification by the competent Sri Lanka
                  authorities .
             2 . The competent Sri Lanka authorities will issue certificates conforming to the model annexed to
                  Protocol B for batik fabrics or products thereof only when such fabrics or products have been
                  produced by the processes , including in particular the traditional handicraft batik process ,
                  specified in the preceding paragraph .
             Done at Brussels ,
                 For the European                                                  For the Government of
              Economie Community                                      the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka
 ---pagebreak--- 29 . 8 . 86                                Journal officiel des Communautés européennes                                               N° L 245 / 235
                                                     Mémorandum of Understanding
            In implementation of the licensing arrangements set out in Protocol A, the Community and Sri Lanka
            agree that , as regards exports from Sri Lanka to the Federal Republic of Germany , the system outlined
            in the Annex appended hereto shall apply as from the date of coming into operation of the Agreement .
            The Community will consider the question of extension of this system to exports from Sri Lanka to
            other regions of the Community and will notify Sri Lanka in the event that such extension can be
            agreed .
            Brussels , 19 May 1982 .
                     Head of the Delegation of the                                         Head of the Delegation of the
             Democratic Socialist Republic of Sri Lanka                                  European Economic Community
                                                                    ANNEX
                     to the Memorandum of Understanding concerning advance notices of issue of export licences
            The competent authorities of Sri Lanka may at their discretion issue , in respect of products subject to quantitative
            limitation which are intended to be exported , an advance notice of issue of export licence conforming to the model
            attached to this Annex . In issuing each such advance notice , the said authorities undertake :
            — to issue , before exportation of the products specified in the advance notice , an export licence conforming to the
                model annexed to Protocol A , and definitively to set off the quantity actually exported against the relevant
                quantitative limit for the year in which the exportation takes place ,
            — to ensure that the quantity actually exported shall not be greater than that specified in the advance
                notice ,
            — in the event that exportation is not effected within the year specified in the advance notice , to notify the
                competent Community authorities accordingly .
            The competent Community authorities shall , upon presentation of an advance notice of issue of export licence ,
            issue an import authorization or document in accordance with the provisions of Protocol A , and shall set off the
            limit in their records .
            In the event that the quantity actually exported , and therefore specified in an export licence , is less than stated in the
            relevant advance notice or that the competent Community authorities receive notification that exportation of the
            goods specified in an advance notice will not be or has not been effected within the year specified therein , the said
            authorities shall duly adjust their records .
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                         ANNEX
                                                                                                                1 Exporter ( name, full address, country)
                                                                                                                  Exportateur (nom, adresse complète, pays)                                                                  ORIGINAL                            2      No
                                                                                                                                                                                                                3 Quota year                                     4 Category number
                                                                                                                                                                                                                  Année contingentaire                             Numéro de catégorie
                                                                                                             ll                                                                                                                               ADVANCE NOTICE OF ISSUE
                                                                                                               5 Consignee (name , full address, country)
                                                                                                                                                                                                                                                 OF EXPORT LICENCE
                                                                                                                 Destinataire ( nom , adresse complète , pays)
                                                                                                                                                                                                                                                   (Textile products)
                            .net
                        poids
                                                                                                                net weight
                                                                                                                     antity ( kgiforn ) theandcategory
                                                                                                                                                 unit
                                                                                                                                                 n also
                                                                                                                                                   net weiprescribed
                                                                                                                                                            quwhere other tha                                   6 Country of origin
                                                                                                                                                                                                                                               AVIS PREALABLE D'OCTROI
                                                                                                                                                                                                                                             D'UNE LICENCE D'EXPORTATION
                                                                                                                                                                                                                                                   (Produits textiles)
                                                                                                                                                                                                                                                                7 Country of destination
                        le                                                                                                                                                                                        Pays d' origine                                 Pays de destination
      kilogrammes ainsi que la quantity dans l'unité prévue pour la catégorie si cette unité n'est pas
                                                                                                               8 Place and date of shipment - Means of transport                                                9 Supplementary details
                                                                                                                 Lieu et date d' embarquement - Moyen de transport                                                Données supplémentaires
                                                                                                             10 Marks and numbers - Number and kind of packages - DESCRIPTION OF GOODS                                                                         11 Quantity (')         12 FOB Value (2)
                                                                                                                 Maraues et numéros - Nombre et nature des colis - DÉSIGNATION DES MARCHANΠISFS                                                                   Quantité (')            Valeur fob (2)
          net en
     Indiquer le poids
                                       -
    weight
      net
  )C Show net weight )kg( and also quantity in the unit prescribed for category where other than
                                                                                                             13 CERTIFICATION BY THE COMPETENT AUTHORITY - VISA DE L'AUTORITÉ COMPÉTENTE
                                                                                                                I , the undersigned, certify that the goods described above have been charged against the quantitative limit established for the year shown in box No 3 in respect of the category shown in
                                                                                                                box No 4 by the provisions regulating trade in textile products with the European Economic Community.
                                                                                                                I undertake that an export licence will be issued for that quantity of the goods described above which is actually exported and I further declare that, if such quantity is less than that
                                                                                                                specified above, the amount charged against the quantitative limit will be adjusted accordingly.
                                                                                                                Je soussigné certifie que les marchandises désignées ci-dessus ont été imputées sur la limite quantitative fixée pour l'année indiquée dans la case 3 pour la catégorie désignée dans la
                                                                                                                case 4 dans le cadre des dispositions régissant les échanges de produits textiles avec la Communauté économique européenne .
                                                                                                                Je m'engage à délivrer une licence d'exportation pour la quantité de marchandises identiques à celles décrites ci-dessus qui sera effectivement exportée et je déclare en outre que, si
                                                                                                                cette quantité est inférieure à celle décrite ci-dessus, le montant imputé sur la limite quantitative sera ajusté en conséquence.
( 2 ) In the currency of the sale contract Dans la monnaie du contrat de
                                                                                                         -
                                                                               .vente
                                                                                                             14 Competent authority (name , full address, country)
                                                                                                                Autorité compétente ( nom, adresse complète, pays)                                             At - A                                                  on - le
                                                                                                                                                                                                                             ( Signature )                                 (Stamp - Cachet )