CELEX: 32020D1584
Language: lv
Date: 2020-10-26 00:00:00
Title: Padomes Lēmums (ES) 2020/1584 (2020. gada 26. oktobris) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas Padomē attiecībā uz Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 6. pielikuma I daļas 46. grozījuma un 6. pielikuma II daļas 39. grozījuma pieņemšanu saistībā ar turpmākas aprīkošanas prasības atlikšanu attiecībā uz 25 stundu pilotu kabīnes skaņas reģistratoru, lai izvairītos no neparedzētām sekām Covid-19 pandēmijas dēļ

30.10.2020   
               
               
                  LV
               
               
                  Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
               
               
                  L 362/25
               
            
         PADOMES LĒMUMS (ES) 2020/1584
         (2020. gada 26. oktobris)
         par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Starptautiskās Civilās aviācijas organizācijas Padomē attiecībā uz Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 6. pielikuma I daļas 46. grozījuma un 6. pielikuma II daļas 39. grozījuma pieņemšanu saistībā ar turpmākas aprīkošanas prasības atlikšanu attiecībā uz 25 stundu pilotu kabīnes skaņas reģistratoru, lai izvairītos no neparedzētām sekām Covid-19 pandēmijas dēļ
         EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
         ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 100. panta 2. punktu kopā ar 218. panta 9. punktu,
         ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,
         tā kā:
         
                     (1)
                  
                  
                     Konvencija par starptautisko civilo aviāciju (“Čikāgas konvencija”), kas reglamentē starptautisko gaisa transportu, stājās spēkā 1947. gada 4. aprīlī. Ar to tika izveidota Starptautiskā Civilās aviācijas organizācija (ICAO).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Savienības dalībvalstis ir Čikāgas konvencijas līgumslēdzējas valstis un ICAO locekles, bet Savienībai ir novērotāja statuss dažās ICAO struktūrās. ICAO Padomē ir pārstāvētas septiņas dalībvalstis.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Ievērojot Čikāgas konvencijas 54. pantu, ICAO Padome var pieņemt starptautiskus standartus un ieteicamo praksi un noformēt tos kā Čikāgas konvencijas pielikumus.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Ievērojot Čikāgas konvencijas 90. pantu, visi šādi pielikumi vai jebkādi pielikuma grozījumi stājas spēkā trīs mēnešu laikā pēc to iesniegšanas ICAO līgumslēdzējām valstīm vai garāka, ICAO Padomes noteikta laikposma beigās, ja vien pa to laiku vairākums ICAO līgumslēdzēju valstu nav darījušas zināmu savu nepiekrišanu.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Ievērojot Čikāgas konvencijas 38. pantu, jebkurai līgumslēdzējai valstij, kura neatrod par praktiski iespējamu visos aspektos izpildīt jebkuru šādu starptautisku standartu vai procedūru, kā teikts minētās konvencijas 37. pantā, vai pilnībā saskaņot savus noteikumus vai praksi ar jebkuru šādu starptautisku standartu vai procedūru vai kura uzskata par nepieciešamu pieņemt noteikumus vai praksi, kas jebkurā attiecīgā aspektā atšķiras no tiem, kas noteikti ar starptautisku standartu, par atšķirībām starp savu praksi un to, kas noteikta ar starptautisko standartu, ir nekavējoties jāpaziņo ICAO.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Covid-19 pandēmija ir negatīvi ietekmējusi gaisa kuģu ekspluatantus, gaisa kuģu ražotājus un iekārtu ražotāju apakšlīmeņa piegādātājus un ir aizkavējusi jaunu sistēmu izstrādi. Gaisa kuģu ekspluatanti atceļ vai atliek gaisa kuģu piegādes, tāpēc gaisa kuģu piegādes, kas bija paredzētas 2020. gadā, tiek pārceltas uz 2021. gadu. Jaunizgatavots gaisa kuģis, kas konfigurēts piegādei 2020. gadā, kura ir pārcelta uz 2021. gadu, pēc 2021. gada 1. janvāra ir jāpārkonfigurē atbilstoši piemērojamajiem noteikumiem. Gaisa kuģu ekspluatanti un gaisa kuģu ražotāji saskaras ar nepamatotu finansiālu slogu, ja šie gaisa kuģi ir jāmodernizē. Tāpēc Komisija strādā, lai pieņemtu minētā datuma pārcelšanu Savienības līmenī, izdarot grozījumus Regulā (ES) Nr. 965/2012. Pilotu kabīnes skaņas reģistratoru (“CVR”) izmanto, lai atvieglotu negadījumu un incidentu izmeklēšanu. Atliekot CVR darbības ilguma pagarināšanu no divām stundām līdz 25 stundām, netiek radīti būtiski drošības riski, bet drošības ieguvumi no ilgākas pilotu kabīnes skaņas reģistratora darbības tiek saskaņoti ar pašreizējo faktisko situāciju aviācijas nozarē. Savienība stingri atbalsta ICAO centienus uzlabot aviācijas drošību. Ņemot vērā bezprecedenta situāciju, ko izraisīja Covid-19 pandēmija, un to, ka nepastāv būtisks drošības risks, Savienībai tādēļ būtu jāatbalsta minētie grozījumi.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Ir lietderīgi noteikti nostāju, kas Savienības vārdā ir jāieņem ICAO Padomes 221. sesijā attiecībā uz paredzēto 6. pielikuma I daļas 46. grozījumu un 6. pielikuma II daļas 39. grozījumu. Minētajai nostājai vajadzētu būt atbalstīt minētos grozījumus, un tā ir jāpauž Savienības dalībvalstīm, kas ir ICAO Padomes locekles, kopīgi rīkojoties Savienības vārdā.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Savienības nostājai pēc tam, kad ICAO Padome bez būtiskām izmaiņām pieņems 6. pielikuma I daļas 46. grozījumu un 6. pielikuma II daļas 39. grozījumu, kas ICAO ģenerālsekretāram jāpaziņo, izmantojot ICAO vēstules valstīm procedūru, vajadzētu būt nepaust nepiekrišanu un paziņot par atbilstību minētajiem grozījumiem, un tā ir jāpauž visām Savienības dalībvalstīm,
                  
               IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
         
            1. pants
            
               1.   Nostāja, kas Savienības vārdā ir jāieņem Starptautiskās civilās aviācijas organizācijas (ICAO) Padomes 221. sesijā, ir visā to kopumā atbalstīt ierosināto Konvencijas par starptautisko civilo aviāciju 6. pielikuma I daļas 46. grozījumu un 6. pielikuma II daļas 39. grozījumu.
            
            
               2.   Nostāja, kas Savienības vārdā ir jāieņem, ja ICAO Padome bez būtiskām izmaiņām pieņem ierosinātos grozījumus, kā minēts 1. punktā, ir nepaust nepiekrišanu un paziņot par atbilstību pieņemtajiem grozījumiem, atbildot uz attiecīgajām ICAO vēstulēm valstīm.
            
         
         
            2. pants
            
               1.   Šā lēmuma 1. panta 1. punktā minēto nostāju, rīkojoties kopīgi, pauž Savienības dalībvalstis, kuras ir ICAO Padomes locekles.
            
            
               2.   Šā lēmuma 1. panta 2. punktā minēto nostāju pauž visas Savienības dalībvalstis.
            
         
         
            3. pants
            Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.
         
         
            Briselē, 2020. gada 26. oktobrī
            
               
                  Padomes vārdā –
               
               
                  priekšsēdētājs
               
               M. ROTH