CELEX: 31977R2532
Language: da
Date: 1977-11-17 00:00:00
Title: Kommissionens Forordning (EØF) nr. 2532/77 af 17. november 1977 om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød, som interventionsorganerne ligger inde med

18 . 11 . 77                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                             Nr. L 294/ 11
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2532/77
                                                    af 17 . november 1977
                om salg til forudfastsatte fikserede priser af visse former for udbenet oksekød,
                                        som interventionsorganerne ligger inde med
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                    terventionsorganet er hjemmehørende, kan fastsættes
FÆLLESSKABER HAR —                                                en salgspris, der er forskellig fra salgsprisen for varer,
                                                                  som er oplagret inden for nævnte område ; ved Kom­
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det               missionens forordning (EØF) nr. 1805/77 af 4. august
europæiske økonomiske Fællesskab,                                 1977 om særlige gennemførelsesbestemmelser, for så
                                                                  vidt angår oksekødsektoren til forordning (EØF) nr.
                                                                  1055/77 om oplagring og flytning af varer opkøbt af
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 805/             et interventionsorgan (8), fastsættes metoden til bereg­
68 af 27. juni 1968 om den fællesmarkedsordning for               ning af disse varers salgspris ; for at undgå enhver mis­
oksekød (! ), senest ændret ved forordning (EØF) nr.              forståelse bør det præciseres, at de ved denne forord­
425/77 (2), særlig artikel 7, stk. 3, og                          ning fastsatte priser ikke anvendes uden videre for
                                                                  disse varer ;
ud fra følgende betragtninger :
                                                                  de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i
Véd Kommissionens forordning (EØF) nr. 79/75 af                   overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomi­
14. januar 1975 (3), senest ændret ved forordning                 teen for Oksekød —
(EØF) nr. 3109/76 (4), er der åbnet en månedlig licita­
tion over udbenet oksekød, som interventionsorga­
nerne ligger inde med ; der er kun givet tilslag for en
del af de mængder kød, som er udbudt i licitation ;
                                                                  UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
visse lagre af kød, der er udbenet i overensstemmelse
med bestemmelserne i Kommissionens forordning
(EØF) nr. 2630/75 af 16. oktober 1975 om udbening                                         Artikel 1
af oksekød, der er overtaget af interventionsorga­
nerne (5) bør udbydes til salg ;
                                                                  1 . I perioden fra den 21 . november til den 2. de­
                                                                  cember 1977 sælger det danske interventionsorgan
følgelig bør visse former for udbenet kød udbydes til             indtil 3 000 tons, det irske interventionsorgan indtil
salg til forudfastsatte fikserede priser i overensstem­           3 500 tons og Det forenede Kongeriges interventi­
melse med artikel 2 til 5 i Kommissionens forordning              onsorgan indtil 500 tons kød, der er udbenet i overen­
(EØF) nr. 216/69 af 4. februar 1969 om de nærmere                 stemmelse med forordning (EØF) nr. 2630/75.
regler for afsætningen af det af interventionsorganerne
købte frosne oksekød (6), samtidig med at der fastsæt­
tes visse undtagelsesbestemmelser, som viser sig nød­             2.    Kødets kvalitet og pris er anført i bilag I.
vendige, navnlig vedrørende betalingen af varerne ;
                                                                  3. Salgene foretages i overensstemmelse med be­
der kan opstå tilfælde af force majeure under udtagnin­           stemmelserne i artikel 2 til 5 i forordning (EØF) nr.
gen fra lager ; det bør derfor være muligt for interven­          216/69 samt bestemmelserne i denne forordning.
tionsorganerne at træffe de nødvendige foranstaltnin­
ger i sådanne tilfælde ;                                          4. Oplysninger om mængder samt om de steder,
                                                                  hvor de oplagrede varer befinder sig, kan indhentes på
i Rådets forordning (EØF) nr. 1055/77 af 17. maj 1977             de i bilag II anførte adresser.
om oplagring og flygtning af varer opkøbt af et inter­
ventionsorgan (7) fastsættes det, at der for de varer som
et interventionsorgan ligger inde med og som er                                           Artikel 2
oplagret uden for den medlemsstats område, hvor in­
 ') EFT  nr.  L 148 af 28 . 6. 1968 , s. 24.                      Som undtagelse fra artikel 5, stk. 1 , i forordning (EØF)
 2) EFT  nr.  L 61 af 5. 3 . 1977, s. 1 .                         nr. 216/69 foretages betalingen efterhånden som va­
 3) EFT  nr.  L 10 af 15 . 1 . 1975, s. 9 .                       rerne forlader lageret i forhold til de mængder der ud­
 «) EFT  nr.  L 351 af 21 . 12. 1976, s. 23 .                     tages, og senest dagen før hver udtagning.
 5) EFT  nr.  L 268 af 17. 10 . 1975, s. 16 .
 o) EFT   nr. L 28 af 5. 2. 1969, s . 10 .
 7) EFT  nr.  L 128 af 24. 5 . 1977, s . 1 .                      (8) EFT nr. L 198 af 5. 8 . 1977, s. 19.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 12                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 18 . 11 . 77
                       Artikel 3                                                     Artikel 4
                                                             Når køberen på grund af force majeure ikke kan over­
Som undtagelse fra artikel 4, stk. 5, i forordning (EØF)     holde fristen for overtagelse, fastsætter interventionsor­
nr. 216/69 og såfremt de mængder, der er til rådighed        ganer de foranstaltninger, det finder nødvendige som
hos et interventionsorgan, er mindre end de mængder,         følge af den påberåbte omstændighed.
for hvilke der på dagen for denne forordning ikrafttræ­
den er indgivet ansøgninger om opkøb, anses disse                                    Artikel 5
ansøgninger som værende indgivet på samme tids­              Denne forordning træder i kraft den 18 . november
punkt.                                                       1977 .
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
             medlemsstat.
             Udfærdiget i Bruxelles, den 17. november 1977.
                                                                    På Kommissionens vegne
                                                                        Finn GUNDELACH
                                                                           Næstformand
 ---pagebreak--- 18 . 11 . 77                                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                              Nr. L 294/ 13
                       ANNEXE I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — ANNEX I — BILAG I
Prix de vente exprimés en unités de compte par tonne (') — Verkaufspreise, ausgedrückt in RE/Tonne (*) — Prezzi di
vendita espressi in unità di conto per tonnellata (1) — Verkoopprijzen, uitgedrukt in rekeneenheden per ton —
                  Selling prices, expressed in units of account per tonne (1) — Salgspriser udtrykt i RE/ton (1)
1 . DANMARK                                                     Ungtyre              Tyre                Stude              Kvier                Køer          Køer med
                                                                                    prima                                                                     kalvetiender
                                                              1, kvalitet        1, kvalitet         1 , kvalitet        1, kvalitet         1 , kvalitet      1 , kvalitet
Mørbrad                                                                    4 822                                  4 452                                  4 400
Fileter                                                                    2 697                                  2 525                                  2 325
Kød af bagfjerdinger (med undta­
gelse af fileter og mørbrad)                                               2 107                                  2 000                                  1 918
Udbenede forfjerdinger                                                     1 814                                  1 700                                  1 650
Slag og bryst                                                              1 475                                  1 475                                   1 375
2 . IRELAND                                                                Cows                                                             Steers 1, 2 and Heifers 2
Filets                                                                                                                                                   6 / 62
Striploins                                                                                                                                               3 253
Insides                                                                                                                                                  2 501
Outsides                                                                                                                                                 2 486
Knuckles                                                                                                                                                 2 366
Rumps                                                                                                                                                    2 464
Hindquarters (excluding fillets and
striploins)                                                                1 665
Cube rolls                                                                                                                                               3 049
Forequarters (excluding cube rolls)                                                                                                                       1 655
Plates and flanks                                                          1 100                                                                          1 200
Brisket                                                                                                                                                   1 428
Shins and shanks                                                                                                                                          1 643
3 . UNITED KINGDOM                                                Steers and Heifers
Fillets                                                                    7 989
Striploins                                                                 3 566
Topsides                                                                   2 687
Silversides                                                                2 631
Thick flanks                                                               2 447
 Rumps                                                                     2 572
 Clod and sticking                                                          1 500
 Forerib                                                                   2213
 Pony                                                                       1 757
 Shins and shanks                                                           1 559
 Thin flanks                                                                1 015
 Flank (plate)                                                              1 014
 Briskets                                                                   1 377
 (l) Au cas ou les produits sont stockés en dehors de l'État membre dont relève l'organisme d'intervention détenteur, ces prix sont ajustés conformément aux dispositions du
     règlement (CEE) n° 1805/77 .
 (') Falls die Lagerung der Erzeugnisse außerhalb des für die betreffende Interventionsstelle zuständigen Mitgliedstaats erfolgt, werden diese Preise gemäß den Vorschriften der
     Verordnung ( EWG) Nr. 1805/77 angepaßt.
 (') Qualora i prodotti siano immagazzinati fuori dello Stato membro da cui dipende 1 organismo d intervento detentore, detti prezzi vengono ritoccati in conformità del di­
     sposto del regolamento (CEE) n . 1805/77.
 (') In geval dat de produkten zijn opgeslagen buiten de Lid-Staat waaronder het interventiebureau dat deze produkten onder zich heeft ressorteert, worden deze prijzen aan­
     gepast overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1805/77.
 (!)  In the case of products stored outside the Member State where the intervention agency responsible for them is situated, these prices shall be adjusted in accordance with
     the provisions of Regulation (EEC) No 1805/77 .
 (')  Dersom varer er oplagrede uden for den medlemsstat, hvor interventionsorganet er hjemmehørende, tilpasses disse priser i overensstemmelse med bestemmelserne i
     forordning (EØF) nr. 1805/77.
 ---pagebreak--- Nr. L 294/ 14                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                            18.11 . 77
              ANNEXE II — ANHANG II — ALLEGA TO II — BIJLAGE II — ANNEX II — BILAG II
            Adresses des organismes d'intervention — Anschriften der Interventionsstellen — Indiriz­
            zi degli organismi d'intervento — Adressen van de interventiebureaus — Addresses of the
                            intervention agencies — Interventionsorganernes adresser
            DANMARK :                  Direktoratet for markedsordningerne,
                                       EF-Direktoratet,
                                       Frederiksborggade 18,
                                       1360 København K,
                                      Tfl. (01 ) 15 41 30, Telex 15 137 DK.
            IRELAND :                  Department of Agriculture, Agriculture House,
                                       Kildare Street,
                                       Dublin 2,
                                       Tel. (01 ) 78 90 11 , ext. 23 24, Telex 4280 and 5118 .
            UNITED KINGDOM :           Intervention Board for Agricultural Produce, Fountain House,
                                       2 West Mall, Reading RG1 7QW, Berks.
                                       Telex : 848 302.
                                       Tel . : 07 34 — 58 36 26 .