CELEX: 62002CC0418
Language: hu
Date: 2005-01-13 00:00:00
Title: Léger főtanácsnok indítványa, az ismertetés napja: 2005. január 13.#Praktiker Bau- und Heimwerkermärkte AG.#Előzetes döntéshozatal iránti kérelem: Bundespatentgericht - Németország.#Védjegy - 89/104/EGK irányelv - Szolgáltatási védjegy - Lajstromozás - Kiskereskedelem keretében nyújtott szolgáltatások - A szolgáltatások tartalmának pontos meghatározása - Hasonlóság a szóban forgó szolgáltatások és áruk vagy más szolgáltatások között.#C-418/02. sz. ügy.

PHILIPPE LÉGER
      FŐTANÁCSNOK INDÍTVÁNYA
      Az ismertetés napja: 2005. január 13.(1)
      
      C‑418/02. sz. ügy
      Praktiker Bau- und Heimwerkermärkte AG
      (A Bundespatentgericht [Németország] által benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem)
      „Védjegyek – 89/104/EK irányelv – Szolgáltatási védjegy – Áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások – Lajstromozás – A szóban forgó szolgáltatások tartalmának és azon áruk pontos meghatározása, amelyekre ezek a szolgáltatások vonatkoznak
         – Hasonlóság a szóban forgó szolgáltatások és az árukereskedelemben eladott áruk vagy nyújtható más szolgáltatások között”
      
      1.     A gazdasági szereplők ösztönzésére a védjegyoltalom az utóbbi években jelentős változásokon ment keresztül, ami jól mutatja
         ennek a jelenlegi, úgynevezett „fogyasztói” társadalomban betöltött jelentőségét. Miután a védjegyoltalomban részesíthető
         megjelöléseket önmagában illatra, hangra és egy vagy több, absztrakt módon és kontúr nélkül megjelölt színre(2) kiterjesztette, a Bíróság a jelen ügyben a védjegyoltalomnak az árukereskedelmi társaságok által követelt, további fejlődésével
         áll szemben.
      
      2.      A jelen esetben azt kell meghatározni, hogy a kiskereskedelem keretében nyújtott szolgáltatások tekintetében lehet‑e, és
         milyen feltételek mellett lehet lajstromozni egy védjegyet. Így a Bundespatentgericht (Németország) azt a kérdést terjeszti
         elő, hogy az „áruk kiskereskedelme” szolgáltatásnak minősül‑e a 89/104/EGK első tanácsi irányelv(3) 2. cikke értelmében, és a kérdésre adott igenlő válasz esetén az ilyen szolgáltatás tekintetében milyen feltételek mellett
         lajstromozható a védjegy.
      
      I –    A jogi háttér
      A –    A védjegyjogra vonatkozó nemzetközi megállapodások
      1.      A párizsi egyezmény
      3.     Az ipari tulajdon oltalmára létesült, 1883. március 20‑án Párizsban aláírt, legutóbb 1967. július 14‑én Stockholmban felülvizsgált
         párizsi egyezmény(4) képezi a vonatkozó jogi hátteret, amelyet az említett egyezmény részes államai kötelesek tiszteletben tartani a védjegyoltalomra
         vonatkozóan. Az Európai Közösség minden tagállama (a továbbiakban: tagállamok) ezen egyezmény részes állama(5).
      
      4.     A párizsi egyezmény 6. sexies cikke, amelynek tartalmát az 1958‑ban, Lisszabonban megtartott felülvizsgálati értekezlet alkalmával
         fogadták el, kimondja:
      
      „Az [egyezmény részes] országai kötelezettséget vállalnak a szolgáltatási védjegyek oltalmazására. E védjegyek lajstromozására
         azonban nem kötelesek.”(6)
      
      2.      A Nizzai Megállapodás
      5.     A védjegyekkel ellátható termékek és szolgáltatások nemzetközi osztályozására vonatkozó, 1957. június 15‑én kötött, 1967.
         július 14‑én Stockholmban, illetve 1977. május 13‑án Genfben felülvizsgált és 1979. szeptember 28‑án módosított Nizzai Megállapodás(7) azon megállapodások keretébe tartozik, amelynek egymás között való megkötésére nézve a párizsi egyezmény részes államai az
         említett egyezmény 19. cikkében(8) fenntartották a jogot. Ennek célja, hogy megkönnyítse a védjegyek lajstromozását az áruk és szolgáltatások közös osztályozása
         által, amelyek vonatkozásában valamely megjelölés védjegyoltalomban részesül.(9)
      
      6.     A nizzai osztályozás 34 áru- és 11 szolgáltatási osztály fejezetcímeinek felsorolását tartalmazza. Az e különböző osztályokba
         tartozó áruk és szolgáltatások meghatározása általános jellegű. A fejezetcímeket gyakran magyarázó megjegyzések egészítik
         ki. A nizzai osztályozás emellett körülbelül 10 000 árura és 1000 szolgáltatásra kiterjedő betűrendes felsorolást is tartalmaz.
         A szóban forgó osztályozást a Nizzai Megállapodás által felállított Szakértői Bizottság rendszeresen felülvizsgálja. Az alapügy
         tényállásának bekövetkezte idején hatályos változat az 1996‑ban kihirdetett hetedik kiadás volt. Ezt a 2001 júniusában kihirdetett
         és a 2002. január 1‑jén hatályba lépett nyolcadik kiadás váltotta fel.
      
      7.     A nizzai osztályozás 35. osztályának meghatározása – amely a fent említett mindkét változatban megegyezik – a következő:
      „Reklámozás;
      kereskedelmi ügyek;
      kereskedelmi adminisztráció;
      irodai munkák.
      Magyarázó megjegyzés
      […]
      Idetartoznak, különösen:
      […]
      –       mások javára, különböző áruféleségek összeállítása (kivéve ezek szállítását), amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy
         megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat;
      
      Nem tartoznak ide, különösen:
      –       az olyan vállalkozás tevékenysége, amelynek elsődleges funkciója az áruk eladása, azaz az úgynevezett kereskedelmi vállalaté;
      […]”
      8.     A Nizzai Megállapodás 2. cikke meghatározza az osztályozás jogi hatályát és használatát. E cikk a következőképpen rendelkezik:
      „(1)      A nemzetközi osztályozás jogi hatályát – a jelen [m]egállapodás által előírt követelményektől függően – a Külön Unió országai
         határozzák meg. Közelebbről: a nemzetközi osztályozás nem kötelezi a szerződő országokat sem a védjegyoltalom terjedelmének
         megállapítása, sem pedig a szolgáltatási védjegyek elismerése tekintetében.
      
      (2)      A Külön Unió mindegyik országa fenntartja jogát arra vonatkozóan, hogy a termékek és szolgáltatások nemzetközi osztályozását
         mint fő vagy mint kisegítő rendszert alkalmazza.
      
      (3)      A Külön Unió országainak illetékes hivatalai a védjegy-lajstromozási okiratokban és közleményekben a nemzetközi osztályozás
         szerint tüntetik fel azoknak az osztályoknak a számát, amelyekhez a lajstromozott védjeggyel ellátható termékek vagy szolgáltatások
         tartoznak.
      
      (4)      Az a tény, hogy a termékek és szolgáltatások betűrendes jegyzékében valamilyen elnevezés szerepel, nem érinti az ehhez az
         elnevezéshez fűződő esetleges fennálló jogokat.”
      
      9.     A tagállamok – a Ciprusi Köztársaság és a Máltai Köztársaság kivételével – a Nizzai Megállapodás részesei.(10) A nizzai osztályozást a közösségi védjegybejelentésekre és lajstromozásra is alkalmazni kell.(11) Az említett osztályozás ugyanakkor a védjegyek nemzetközi lajstromozására vonatkozó, 1891. április 14‑én aláírt, legutóbb
         1967‑ben, Stockholmban felülvizsgált és 1979. szeptember 28‑án módosított Madridi Megállapodás(12) és a Madridi Megállapodáshoz kapcsolódó jegyzőkönyv(13) értelmében alkalmazandó a védjegyeknek a WIPO Nemzetközi Irodája által történő nemzetközi lajstromozására.
      
      B –    A közösségi jog
      10.   Az irányelv célja, hogy a lajstromozott védjegy megszerzésének és a védjegyoltalom fenntartásának feltételei valamennyi tagállamban
         általában azonosak legyenek annak érdekében, hogy megszüntesse a tagállamok jogszabályainak azon eltéréseit, amelyek gátolhatják
         az áruk és a szolgáltatások szabad mozgását, valamint torzíthatják a közös piacon belüli versenyt.(14) A tizenkettedik preambulumbekezdése értelmében ezen irányelv rendelkezéseinek teljes mértékben meg kell felelniük a párizsi
         egyezmény rendelkezéseinek és az egyezmény részes államainak az egyezményből eredő kötelezettségeit ez az irányelv nem érintheti.
      
      11.   Az 1. cikk értelmében az irányelvet „alkalmazni kell minden olyan áruvédjegyre és szolgáltatási védjegyre, amelyet a tagállamok
         valamelyikében vagy a Benelux Védjegyhivatalnál védjegyként, együttes védjegyként, hitelesítési jegyként vagy tanúsító védjegyként
         lajstromoztak, vagy lajstromozásra bejelentettek, továbbá minden olyan áruvédjegyre vagy szolgáltatási védjegyre, amely a
         tagállamok bármelyikére kiterjedő hatályú nemzetközi lajstromozás tárgyát képezi”.
      
      12.   Az irányelv 2. cikke meghatározza azon megjelöléseket, amelyek védjegyoltalomban részesülhetnek. E cikk az alábbiak szerint
         fogalmaz:
      
      „Védjegyoltalomban részesülhet minden grafikailag ábrázolható megjelölés, így különösen szó – beleértve a személyneveket –,
         ábra, kép, alakzat, betű, szám, továbbá az áru vagy a csomagolás formája, ha e megjelölés alkalmas arra, hogy valamely vállalkozás
         áruit vagy szolgáltatásait megkülönböztesse más vállalkozások áruitól vagy szolgáltatásaitól.”
      
      13.   Az irányelv 4. cikke a korábbi védjeggyel való összeütközése esetén a védjegy lajstromozásának megtagadásával és a lajstromozott
         védjegy törlésének okaival foglalkozik. E cikk így rendelkezik:
      
      „(1)      A megjelölés nem részesülhet védjegyoltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye, ha
      a)      a megjelölés egy korábbi védjeggyel azonos, és az árujegyzékben szereplő áruk, illetve szolgáltatások azonosak a korábbi védjegy
         árujegyzékében szereplő árukkal, illetve szolgáltatásokkal;
      
      b)      a megjelölést a korábbi védjeggyel való azonossága vagy hasonlósága, valamint az érintett áruk, illetve szolgáltatások azonossága
         vagy hasonlósága miatt a fogyasztók a korábbi védjeggyel összetéveszthetik; az összetéveszthetőség magában foglalja azt az
         esetet is, ha a fogyasztók a megjelölést gondolati képzettársítás (asszociáció) útján kapcsolhatják a korábbi védjegyhez.”
      
      14.   Az 5. cikk a védjegyoltalom által biztosított jogokat rögzíti. Az alábbiakat írja elő:
      „(1)      A védjegyoltalom a jogosult számára kizárólagos jogokat biztosít. A kizárólagos jogok alapján a jogosult bárkivel szemben
         felléphet, aki engedélye nélkül gazdasági tevékenység körében használ
      
      a)      a védjeggyel azonos megjelölést olyan árukkal, illetve szolgáltatásokkal kapcsolatban, amelyek azonosak a védjegy árujegyzékében
         szereplő árukkal, illetve szolgáltatásokkal;
      
      b)      olyan megjelölést, amelyet a fogyasztók a védjeggyel összetéveszthetnek a megjelölés és a védjegy azonossága vagy hasonlósága,
         valamint az érintett áruk, illetve szolgáltatások azonossága vagy hasonlósága miatt; az összetéveszthetőség magában foglalja
         azt az esetet is, ha a fogyasztók a megjelölést gondolati képzettársítás (asszociáció) útján kapcsolhatják a korábbi védjegyhez.”
      
      15.   A rendelet célja, hogy a belső piac megteremtése érdekében a nemzeti védjegyek mellett olyan közösségi védjegyet alkosson
         meg, amelynek egységes oltalma egységes eljárás keretében, a Közösség területének egészére kiterjedő hatállyal szerezhető
         meg.(15) Ezen közösségi védjegy lajstromozása és kezelése a Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták)
         (OHIM)(16) feladata.
      
      16.   A rendelet 4., 8. és 9. cikke az irányelv 2., 4. és 5. cikkével megegyező rendelkezéseket tartalmaz.
      C –    A nemzeti jog
      17.   A Gesetz zur Reform des Markenrechts und zur Umsetzung der Ersten Richtlinien (a védjegyjogi reformokra és az első irányelv
         átültetésére vonatkozó törvény) 1. cikkébe foglalt, az 1995. január 1‑jén hatályba lépett 1994. október 25‑i Gesetz über den
         Schutz von Marken und sonstigen Kennzeichen (a védjegyek és más megkülönböztető megjelölések oltalmáról szóló törvény)(17) célja az irányelvnek a német nemzeti jogban való végrehajtása.
      
      18.   Az irányelv 2. cikkének, 4. cikk (1) bekezdésének és 5. cikk (1) bekezdésének rendelkezéseit a Markengesetz 3. cikk (1) bekezdése,
         9. cikk (1) bekezdése, illetve 14. cikk (2) bekezdése átveszi.
      
      II – Az alapeljárás és az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
      19.   A Praktiker Bau- und Heimwerkermärkte AG társaság(18) 2001. március 19‑én a védjegybejelentési kérelmet nyújtott be a hatáskörrel rendelkező német szabadalmi- és védjegyhivatalhoz
         a „Praktiker” – grafikai és szín – védjegy lajstromozása érdekében, amely a következő módon meghatározott szolgáltatásokat
         foglalja magába: „Építőanyagok, barkács- és kertészeti cikkek, valamint egyéb, »do-it-yourself« jellegű árucikkek kiskereskedelme”.
      
      20.   A német szabadalmi- és védjegyhivatal ezt a kérelmet elutasította. Úgy értékelte, hogy a „kiskereskedelem” fogalom nem önálló
         gazdasági jelentőségű, független szolgáltatásokat jelöl, hanem kizárólag az áruk önmagában vett forgalmazására vonatkozik.
         E hivatal álláspontja szerint a védjegyoltalmat csak az egyes forgalmazott árukra vonatkozó védjegy lajstromozásával lehetne
         megszerezni.
      
      21.   A Praktiker e határozat ellen keresetet nyújtott be a Bundespatentgerichthez. Érvelése szerint a gazdaságnak a szolgáltatásokon
         alapuló társadalom irányába való fejlődése a kiskereskedelem fogalmának újraértékelését teszi szükségessé. A felperes véleménye
         szerint a fogyasztó vásárlói döntését egyre inkább olyan tényezők is befolyásolni fogják, mint például a termékek választéka
         és összeválogatása, kiszerelése, a személyzet által nyújtott szolgáltatás, a reklámok, stb. E szolgáltatások meghaladják az
         egyszerű értékesítést, és lehetővé teszik a vállalkozások számára azt, hogy megkülönböztethetők legyenek versenytársaiktól.
         Éppen ezért a szolgáltatási védjegyekre vonatkozó oltalomban kellene részesülniük, amint ezt az OHIM és a tagállamok védjegyhivatalainak
         többsége is elismerte.
      
      22.   A Bundespatentgericht felfüggesztette az eljárást, és előzetes döntéshozatalra a következő kérdéseket terjesztette a Bíróság
         elé:
      
      „1)      Az irányelv 2. cikke értelmében szolgáltatásnak minősül‑e az áruk kiskereskedelme?
      2)      Mennyire pontosan kell meghatározni a kiskereskedő által nyújtott e szolgáltatások tartalmát, annak érdekében, hogy biztosított
         legyen védjegyoltalom tárgyának meghatározása, ahhoz hogy:
      
      a)      a védjegy betöltse az irányelv 2. cikkében meghatározott szerepét, nevezetesen azt, hogy valamely vállalkozás áruit vagy szolgáltatásait
         megkülönböztesse más vállalkozások áruitól vagy szolgáltatásaitól;
      
      b)      ütközés esetén az ilyen védjegy oltalmának terjedelme körülhatárolható legyen?
      3)      Mennyire szükséges meghatározni a hasonlóság körét [az irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 5. cikke (1) bekezdésének
         b) pontja] a kiskereskedő által nyújtott ilyen szolgáltatások és:
      
      a)      az áruforgalmazás keretében nyújtott egyéb szolgáltatások
      vagy
      b)      az adott kiskereskedő által forgalmazott áruk között?”
      23.   A Bundespatentgericht az előzetes döntéshozatalra utaló határozatában kifejti, hogy ezeket a kérdéseket az alábbi okokból
         terjeszti a Bíróság elé.
      
      24.   A kiskereskedő a tevékenysége gyakorlása során nem különbözik azon gyártótól, aki maga végzi a termékei értékesítését. A kiskereskedőt
         tehát egy áruvédjegy megkülönböztethetné az ilyen versenytárstól. Ugyanakkor az áruforgalmazáshoz kapcsolódó olyan szolgáltatások,
         mint a vevőknek nyújtott tanácsadás, tájékoztató és reklámtevékenységek, stb., a vevő szempontjából nem tűnnek független szolgáltatásoknak,
         illetve oltalmuk az áruvédjegyben benne foglaltatik. Végül, a nagyáruház által nyújtott további szolgáltatások, mint például
         a pénzügyi, biztosítási, utazási irodai, illetve étkeztetési szolgáltatások, amelyek az áruforgalmazástól független szolgáltatásokként
         jelennek meg, a nizzai osztályozás meghatározott osztályába tartoznának, így független védjegy tárgyát képezhetnék.
      
      25.   A kiskereskedő azon tevékenysége, amelyre nézve valamely szolgáltatási védjegy oltalma szükségesnek bizonyul, így azokra az
         eladással kapcsolatos speciális tevékenységekre szorítkozik, amelyek lehetővé teszik az áruk forgalmazását, anélkül hogy azt
         annak elvégzésére korlátoznák, vagyis a különféle vállalkozásoktól származó termékek összeválogatására egyfajta választék
         kialakítása érdekében, valamint azoknak egyetlen értékesítési helyen történő eladásra való felkínálására. Ezek a szolgáltatások
         – amelyek ellenértéke a termékek haszonkulcsában benne foglaltatik –, az EK 50. cikkében szereplő szolgáltatás fogalmának
         megfelelően díjazás ellenében nyújtott szolgáltatásnak minősülhetnek.
      
      26.   Ugyanakkor figyelembe kell venni a nizzai osztályozást is, amely mind a tagállamokat, mind pedig az OHIM-ot köti. A 35. osztály
         magyarázó megjegyzéseinek alapján a német szabadalmi- és védjegyhivatal a kiskereskedelmi szolgáltatásokra vonatkozó védjegy
         lajstromozását azon indokkal tagadta meg, hogy kizárólag áruforgalmazásról volt szó. Egy szolgáltatási védjegy oltalmat csakis
         akkor élvezhet, ha a kereskedelmi társaság áruforgalmazást meghaladó szolgáltatásokat nyújt, és ezek független szolgáltatásokként
         nyújthatók harmadik személyek számára.
      
      27.   Ugyanakkor az OHIM és a tagállamok többségének védjegyhivatala elismerné kiskereskedő által nyújtott szolgáltatásra nézve
         a védjegy lajstromozását, abban a kérdésben azonban a nézeteik eltérnek, hogy az így lefedett szolgáltatásokat meg kell‑e
         pontosan határozni. Az a tény, hogy a nemzeti védjegyek és a közösségi védjegyek egymással akár a nemzeti hatóságok és bíróságok
         előtt, akár az OHIM előtt összeütközhetnek, azt kívánja meg, hogy kötelező erejű határozatot hozzon a Bíróság. Ennek hiányában
         a gazdasági szereplők egyenlő elbánásának elve sérülne, és az Európai Unióban a verseny lényeges torzulásához vezethetne.
      
      28.   A Bundespatentgericht azonban azzal érvel, hogy az ilyen szolgáltatási védjegy lajstromozásának elve csakis akkor fogadható
         el, ha pontosan meghatározható a biztosított oltalom tárgya. A „kiskereskedelemi szolgáltatások”-ra vonatkozó védjegy megszerzése
         semmi esetre sem vezethet a védjegyoltalom olyan, ellenőrizhetetlen kiterjesztéséhez, amely felölelné valamely nagyáruház
         kereskedelmi tevékenysége keretében nyújtott valamennyi szolgáltatást, illetve az általa forgalmazott valamennyi árut. Ez
         a követelmény magából a védjegy rendeltetéséből következik, vagyis hogy a fogyasztók számára biztosítsa a védjegyoltalomban
         részesített áru vagy szolgáltatás eredetét. Ez kötelező az áruk és szolgáltatások szabad mozgására nézve is, amely megkívánja,
         hogy a védjegy lajstromozása által biztosított kizárólagos jogok pontosan meghatározottak legyenek.
      
      29.   Az olyan általános meghatározások, mint a „kiskereskedelmi szolgáltatás” vagy az „áruk kiskereskedelme”, illetve a „nagyáruházi
         kereskedelem” tehát nem eléggé pontosak. Egyrészt nem teszik lehetővé, hogy a kiskereskedő által nyújtott szolgáltatásokat
         azon egyéb – más osztályba tartozó – szolgáltatásoktól megkülönböztesse, amelyeket a jogilag és gazdaságilag független, más
         vállalkozások, mint például bankok, utazási irodák, fuvarozó vállaltok, éttermek nyújthatnak. Másrészt nem teszi lehetővé
         a forgalmazott áruk pontos meghatározását. Hasonló kifogások merülhetnek fel az értékesítési hely jellegére vonatkozó olyan
         meghatározásokat illetően is, mint például a „nagyáruház” vagy az „élelmiszer-áruház”. A nizzai osztályozás 35. osztályának
         magyarázó megjegyzéseit figyelembe véve kiskereskedő által nyújtott szolgáltatások oly módon történő meghatározása, amely
         lehetővé tenné a szóban forgó osztályozás másik osztályába tartozó szolgáltatásoktól való megkülönböztetését, azon formulából
         kell, hogy kiinduljon, amely a mások javára, különböző áruféleségek olyan összeállítását (kivéve ezek szállítását) említi,
         amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat.
      
      30.   Mindazonáltal a kiskereskedő által nyújtott szolgáltatásoknak a védjegybejelentéskor való pontos meghatározása sem lenne elegendő
         az ellenőrizhetetlen monopólium veszélyének elkerülése érdekében. Emellett szükséges lenne egyrészt e szolgáltatások, másrészt
         pedig a nagyáruházon belül nyújtható más szolgáltatások és forgalmazott áruk közötti hasonlóság meghatározása is.
      
      III – Értékelés
      A –    Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdésről
      31.   A Bundespatentgericht az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdésével valójában azt kérdezi, hogy az áruk kiskereskedelme
         az irányelv 2. cikke értelmében szolgáltatásnak minősül‑e.
      
      32.   Erre az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdésre adandó válasz véleményem szerint az alábbi előzetes pontosítások
         megtételét feltételezi, egyrészt az irányelv 2. cikkének tartalmával és céljával kapcsolatosan, másrészt pedig a tekintetben,
         hogy a jelen jogvita keretében mit kell az „áruk kiskereskedelme” kifejezés alatt érteni.
      
      33.   Ami először is az irányelv 2. cikkét illeti, amint azt az Európai Közösségek Bizottsága (a továbbiakban: Bizottság) helyesen
         állítja, ennek nem célja, hogy meghatározza a valamely nemzeti hivatal által védjegyoltalomban részesíthető szolgáltatásokat.
         Ez a cikk, a címének megfelelően, „a védjegyoltalomban részesíthető megjelölések”-re vonatkozik. Kimondja ugyanis, hogy védjegyoltalomban
         részesülhet minden olyan grafikailag ábrázolható megjelölés, amely alkalmas arra, hogy „valamely vállalkozás áruit vagy szolgáltatásait
         megkülönböztesse más vállalkozások áruitól vagy szolgáltatásaitól”. A célja tehát, hogy meghatározza azon megjelölés típusait,
         amelyek védjegyoltalomban részesülhetnek, függetlenül az árujegyzékben meghatározott áruktól vagy szolgáltatásoktól.(19)
      
      34.   Az irányelv egyéb rendelkezései sem tartalmaznak definíciót olyan szolgáltatásokról, amelyekkel kapcsolatban egy védjegyet
         lajstromozni lehet. Ugyanakkor, amint azt a hetedik preambulumbekezdése kimondja, célja, hogy a lajstromozott védjegy megszerzésének
         feltételei valamennyi tagállamban általában azonosak legyenek. Továbbá, amint azt az 1. cikke kimondja, és a tartalmából is
         következik, nemcsak az áruvédjegyekre, hanem a szolgáltatási védjegyekre is alkalmazandó.
      
      35.   Ezen tényezőkre tekintettel úgy vélem, hogy amennyiben az irányelvet – a tizenkettedik preambulumbekezdését és a párizsi egyezmény
         6. sexies cikkét figyelembe véve – e tekintetben úgy kell értelmezni, mint amely a tagállamok számára nem írja elő annak kötelezettségét,
         hogy a belső jogukban elismerjék a szolgáltatási védjegyet, ez utóbbiak kötelesek – azon pillanattól fogva, hogy elismerik
         a gazdasági szereplők részéről ezen védjegyek lajstromozásának lehetőségét(20) – a szóban forgó irányelv előírásait az ezek lajstromozásának anyagi jogi feltételeit illetően tiszteletben tartani. Osztom
         tehát a beavatkozók összességének azon álláspontját, miszerint annak eldöntése, hogy az olyan szolgáltatás, mint az „áruk
         kiskereskedelme” olyan szolgáltatásnak minősülhet‑e, amely vonatkozásában védjegyoltalom igényelhető, az irányelv hatálya
         alá tartozik, és a kérdésre adandó választ ennek szellemében, illetve célkitűzéseiben kell keresni.
      
      36.   A második pontosítás az „áruk kiskereskedelme” fogalomra vonatkozik. A Bundespatentgericht nem határozta meg, hogy ez a fogalom
         pontosan mit takar. Amint azt a Bizottság az észrevételeiben megjelöli, ez a fogalom – a különböző tagállamok egyes hivatalos
         nyelveiben megfogalmazott módon – arra szolgál, hogy meghatározza az áruk magánszemélyek részére, kis mennyiségben történő
         eladásában álló azon tevékenységet, amely így különbözik a „nagykereskedelem”-től. A „kiskereskedelem” fogalom tehát olyan
         tevékenységet jelöl, amely az áruk kis mennyiségben történő értékesítését jelenti.
      
      37.   Minden beavatkozó, beleértve a felperest is, elfogadni látszik azt, hogy az áruk értékesítése önmagában, vagyis az áru eladásra
         kínálásában, illetve forgalomba hozatalában megnyilvánuló műveletre korlátozva, az irányelv értelmében nem tekinthető olyan
         szolgáltatásnak, amely vonatkozásában egy védjegyet lajstromozni lehet. Amint azt a Bizottság kimondja, erre a tevékenységre
         az irányelvnek az árukra vonatkozó védjegyek lajstromozása által biztosított jogokra vonatkozó rendelkezései terjednek ki.
         Az irányelv 5. cikke (3) bekezdéséből következik ily módon, hogy az áruk vonatkozásában lajstromozott védjegy biztosítja az
         oltalmazott áruk felkínálásának, forgalomba hozatalának és ennek érdekében való raktáron tartásának jogát. A védjegyjog rendszerének
         logikája szerint az áruk eladását illetően tehát nem az eladásban megnyilvánuló tevékenységet, mint absztrakt vagy inkorporális
         egységet kell figyelembe venni, hanem az ennek tárgyát képező árukat. Másképpen, e rendszer logikája szerint az adásvétel
         „központi magja”, az osztrák kormány írásbeli észrevételeiben alkalmazott kifejezés szerint, tehát az annak tárgyát képező
         áru, és nem pedig az adásvétel, mint szolgáltatás.
      
      38.   Ez a helyzet véleményem szerint logikusan következik abból a tényből, hogy a szolgáltatásnak nincs anyagi tartalma, ily módon
         a védjegy csakis a szolgáltatás nyújtására szolgáló tényezőkhöz kapcsolódhat, míg az árukra az anyagi természetüknél fogva
         olyan védjegy vonatkozhat, amelyet a fogyasztók közvetlenül az oltalmazott áruhoz kapcsolódva ismerhetnek fel. Az adásvételi
         szolgáltatás célja pontosan az, hogy az árut a fogyasztókra átruházza, míg az áru minősége, illetve ára általában véve az
         eladást meghatározó feltételnek minősül, a kiskereskedő így az eladott árura vonatkozó védjegy alapján különböztethető meg
         a versenytársaitól. Ez az elemzés akkor is igaz, ha az eladó nem a szóban forgó áruk gyártója. Így egy kereskedő a versenytársaitól
         abban különbözhet, hogy az árukat a gyártó védjegyével ellátva vagy pedig az érintett árukra általa bejelentett, saját kereskedelmi
         védjegyével ellátva adja el.
      
      39.   Ugyanakkor a jelen eljárással érintett „kiskereskedelem” fogalma nem korlátozódik csupán az áruk önmagában vett eladására,
         hanem szélesebb tartalmat ölel fel. A felperes véleménye szerint magában foglalja az olyan tevékenységeket is, mint az áruk
         választéka, összeválogatása és kiszerelése, a személyzet által a fogadás és tanácsadás minősége, az üzlet elhelyezkedése és
         elérhetősége. Olyan szolgáltatásokról van tehát szó, amelyek célja az áruk eladásának elősegítése, és amelyeket a forgalmazás
         keretében nyújtanak. A jelen esetben ennélfogva felmerül a kérdés, hogy az ilyen, az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott
         szolgáltatások az irányelv értelmében olyan önálló szolgáltatásoknak minősülhetnek‑e, amelyek vonatkozásában védjegy lajstromozható.
      
      40.   A Bundespatentgericht úgy véli, hogy erre a kérdésre adandó válasz részben megtalálható a nizzai osztályozás 35. osztályához
         kapcsolódó magyarázó megjegyzésekben. Már láttuk, hogy a 35. osztály olyan szolgáltatásokat ölel fel, amelyek a reklámozásra,
         a kereskedelmi ügyletekre, a kereskedelmi adminisztrációra és az irodai munkákra vonatkoznak. A kapcsolódó magyarázó megjegyzések
         szerint idetartoznak különösen a „mások javára, különböző áruféleségek összeállítása (kivéve ezek szállítását), amely lehetővé
         teszi az ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat”. Ugyanakkor nem tartozik
         ide különösen „az olyan vállalkozás tevékenysége, amelynek elsődleges funkciója az áruk eladása, azaz az úgynevezett kereskedelmi
         vállalaté”.
      
      41.   Nem vagyok meggyőződve arról, hogy ezek a magyarázó megjegyzések az irányelv értelmezését szolgáló tényezőknek minősülhetnek.
         Bizonyos, amint arra a Bundespatentgericht is hivatkozik, hogy a Németországi Szövetségi Köztársaság a Nizzai Megállapodás
         részes állama.(21) Felidézendő azonban a nizzai osztályozás jogi hatálya, amint arról az adott megállapodás 2. cikke kifejezetten rendelkezik.
         Az említett megállapodás 2. cikkének (2) és (3) bekezdése rendelkezéseinek együttes alkalmazásából következik, hogy a szerződő
         államok feladata, hogy az illetékes hivatalaik a védjegy-lajstromozási okiratokban és közleményekben a nemzetközi osztályozás
         szerint, mint fő, vagy mint kisegítő rendszert, tüntetessék fel azoknak az osztályoknak a számát, amelyekhez a lajstromozott
         védjeggyel ellátható termékek vagy szolgáltatások tartoznak.
      
      42.   Amint azt a Bíróság már kimondta, e megállapodás célja tehát, hogy megkönnyítse a védjegyek lajstromozását(22) Lehetővé teszi a védjegybejelentést tevők számára, hogy egységes osztályozási rendszerre hivatkozzanak. Ezáltal megkönnyíti
         a bejelentők számára a védjegybejelentés előkészítését, hiszen a meghatározott védjegy árujegyzékében felsorolt árukat és
         szolgáltatásokat az ezen osztályozást elfogadó minden államban azonos módon osztályozzák. Ez a rendszer ugyanezen okból a
         gazdasági szereplők és a nemzeti védjegyhivatalok számára is azzal az előnnyel jár, hogy megkönnyíti a korábban bejegyzett
         azon védjegyek kikeresését, amelyek a védjegybejelentés akadályát képezhetik. Végül, a védjegybejelentés alkalmával megállapítandó
         bejelentési díj kiszámításának az alapját is képezi.(23)
      
      43.   Ezen osztályozásnak, amelynek az a fő célja tehát, hogy megkönnyítse a lajstromozási és a keresési műveleteket, lényegében
         gyakorlati értéke van. Véleményem szerint nincs valódi jogi hatálya azon kérdés eldöntésére, hogy mely szolgáltatásfajtákra
         vonatkozóan lajstromozható védjegy, amelyet a Nizzai Megállapodás 2. cikkének (1) bekezdése megerősít, miszerint az említett
         osztályozás jogi hatályát – a szóban forgó megállapodás által előírt követelményektől függően – a Külön Unió országai határozzák
         meg, és különösen nem kötelezi a szerződő országokat sem a védjegyoltalom terjedelmének megállapítása, sem pedig a szolgáltatási
         védjegyek elismerése tekintetében.
      
      44.   Véleményem szerint tehát vitatható, hogy amennyiben a nizzai osztályozás osztályok jegyzékében vagy a termékek és szolgáltatások
         betűrendes jegyzékében nem szerepel valamely, a védjegybejelentésben megjelölt tevékenységnek megfelelő tétel vagy szolgáltatás,
         az ilyen bejelentés elutasítható. Az ilyen védjegy lajstromozásával felmerülő gyakorlati nehézség nem tekinthető jogi akadálynak.
         Ugyanezen okból úgy vélem, hogy az említett osztályozás egyes osztályaihoz fűzött magyarázó megjegyzések nem szolgálhatnak
         érvényesen az irányelv magyarázatául.
      
      45.   A tagállamok összességét vagy az Európai Közösséget kötő más nemzetközi kötelezettségvállalásokban sem találunk olyan tényezőket,
         amelyek közvetlen választ adnának arra a kérdésre, hogy az áruk kiskereskedelmének keretében nyújtott szolgáltatások az irányelv
         értelmében, önálló védjegyoltalomban részesíthető szolgáltatásnak minősülhetnek‑e. Láttuk, hogy a párizsi egyezmény megelégszik
         azzal, hogy a tagállamok számára előírja a szolgáltatási védjegy oltalma biztosításának kötelezettségét, anélkül hogy előírná
         e védjegyek lajstromozásának kötelezettségét. A Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó, 1994. április 15‑i egyezmény mellékletében
         található, a szellemi tulajdonjogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló megállapodás, amelyet a Közösség nevében, a hatáskörébe
         tartozó ügyek tekintetében, az 1994. december 22‑i 94/800/EK tanácsi határozat(24) hagyott jóvá, és amelyre nézve a Bíróság kimondta, hogy tartalma és célja tükrében kell – amennyire csak lehetséges –, a
         védjegyekkel kapcsolatos közösségi szabályozást értelmezni(25), sem tartalmaz e tekintetben pontos rendelkezéseket.
      
      46.   A vitatott kérdésre adandó válasz érdekében, az Egyesült Királyság kormányához hasonlóan úgy vélem, hogy a védjegy fő rendeltetéséből
         kell kiindulni. Az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében a védjegy alapvető rendeltetése abban áll, hogy garantálja a fogyasztó
         vagy végső felhasználó számára a védjeggyel jelölt áru vagy szolgáltatás származásának azonosíthatóságát, lehetővé téve ezáltal
         számára, hogy azt az összetévesztés veszélye nélkül meg tudja különböztetni a máshonnan származó áruktól és szolgáltatásoktól.
         A védjegynek a fogyasztó számára azt a biztosítékot kell nyújtani, hogy a védjeggyel jelölt árukat, illetve szolgáltatásokat
         azon meghatározott vállalkozás felügyelete mellett állították elő, illetve nyújtották, amelyik ezek minőségéért felelős.(26)
      
      47.   Következésképpen, amennyiben a szolgáltatási védjegy célja, hogy a fogyasztók számára lehetővé tegye a szolgáltatást nyújtó
         vállalkozás azonosítását, a lajstromozása feltételezi, hogy a szolgáltatás, amelyet lefedni hivatott, önálló szolgáltatásként
         legyen azonosítható a védjegy által. Vagyis lényeges, hogy azt a tevékenységet, amelyre nézve a bejelentő a védjegy lajstromozását
         kéri, a fogyasztók önálló szolgáltatásnak tekintsék. Ez a követelmény magának a védjegynek és velejárójának, a specialitás
         elvének a rendeltetéséből következik, amely feltételezi, hogy az általa biztosított jogokat pontosan meg lehessen határozni.
         Nem lehet lajstromozni védjegyet olyan szolgáltatásra, amely – mivel a fogyasztók nem tekintik annak – az oltalom körét meghatározhatatlanná
         tenné.
      
      48.   Amint a Bundespatentgericht számára, számomra is elfogadhatónak tűnik, hogy az árukereskedelem keretében nyújtott olyan szolgáltatások,
         amelyeket a fogyasztók csakis meghatározott adásvétel keretében vehetnek igénybe, de amelyek magától az adásvételtől független
         szerződés tárgyát képezik, önálló szolgáltatásnak tekinthetők, és szolgáltatási védjegyoltalomban részesíthetők. A kérdést
         előterjesztő bíróság által szolgáltatott példa szerint lehet itt szó a kereskedő által valamely árujának megszerzése esetére
         ajánlott finanszírozási módról, vagy az erre vonatkozó biztosításról, vagy akár a megvásárolt áru javítására, illetve karbantartására
         vonatkozó szerződésről. Ezek a szolgáltatások, amelyek egyébként a nizzai osztályozás meghatározott osztályaiba, pontosabban
         a 36. és 37. osztályába tartoznak, szolgáltatási védjegy tárgyát képezhetnék.
      
      49.   Ez az azonosítás kevésbé egyértelmű az olyan tevékenységek esetén, mint amelyekre a felperes is hivatkozik, mint például a
         termékek választéka, összeválogatása és kiszerelése, a személyzet által történő fogadás és tanácsadás, vagy akár az üzlet
         elhelyezkedése és elérhetősége. Ezek a szolgáltatások a fent említettektől eltérően ugyanis nem képezik külön szerződés és
         számlázás tárgyát. Olyan önálló szolgáltatásnak tehát eleve nehezebben tekinthetők, amelyeket szolgáltatási védjeggyel lehetne
         megjelölni. Azonban az is nehéznek tűnik, hogy az áruk eladásától független szolgáltatásként való azonosítását általában kizárjuk.
      
      50.   Amint azt a felperes hangsúlyozta, az árukereskedelem az utóbbi években komoly fejlődésen ment keresztül, amely az üzlethelyiségek
         jelentős fejlődésében, az ennek érdekében alkalmazott eszközökkel, az „élelmiszer-áruházak” és „nagyáruházak” megsokszorozódásával
         együtt, valamint az elektronikus kommunikáció eszközeinek megjelenésében, illetve az eladási módszerekben, különösen a „marketing”
         fejlődésével együtt, mutatkozott meg. E fejlődés jellemzője, amely a jelen ügyben véleményem szerint lényeges, ahhoz a tényhez
         kapcsolódik, hogy magát az adásvételt körülvevő feltételek a kereskedő és a fogyasztók közötti kapcsolatban az adásvétel melletti
         olyan erős érvnek minősülhetnek, mint az eladott áruk minősége és ára. A „hard discount”-ként emlegetett adásvétel keretében
         például megesik, hogy az árukat védjegy nélkül kínálják eladásra.(27). Jóllehet, azokat úgy válogatják össze, hogy bizonyos ársávon belül bizonyos minőségi szintnek megfeleljenek. Ilyen feltételek
         mellett számomra elfogadhatónak tűnik, hogy az áruválaszték az, amit a fogyasztók azonosítanak, és ami arra ösztönözheti őket,
         hogy egy adott üzletben vásároljanak, és nem pedig valamely védjeggyel ellátott áruk jelenléte. Ugyanígy véleményem szerint
         ide illik a felperes által a tárgyalás alkalmával felhozott borkiskereskedő példája. Az említett kiskereskedő által összeállított
         és eladásra kínált borválaszték, csakúgy mint a vevők számára, a fogyasztó pénzügyi lehetőségeihez mérten egy menühöz legjobban
         illő bor kiválasztásával kapcsolatos tanácsadás véleményem szerint ez utóbbi számára önálló szolgáltatásnak tűnhet.
      
      51.   Ez az elemzés véleményem szerint igazolható olyan üzlet esetén is, amely, mint a jelen esetben, építőanyagokat, barkács- és
         kertészeti cikkeket kínál eladásra. A felperes által szolgáltatott magyarázat értelmében az eladásra kínált áruk több száz
         különböző gyártótól származnak. Elképzelhető, hogy az ilyen kereskedő által kínált barkács- és kertészeti cikkek és anyagok
         különböző védjegy oltalma alatt állhatnak, és hogy ugyanazon védjegy oltalma alá tartozó egyes árukat más üzletláncok is ugyanúgy
         kínálhatnak eladásra. Számomra azonban elfogadhatónak tűnik az, hogy a fogyasztók azért döntenek úgy, hogy különösen e kereskedőnél
         vásárolnak, mert bizonyos fajta áruválasztékot kínál, vagy mert tudják, hogy itt az eladók a vevők rendelkezésére állnak,
         és a tervezett barkácsmunkák kivitelezéséhez, valamint az erre alkalmas eszközök megválasztásához megfelelő tanácsokat tudnak
         adni.
      
      52.   Ezen különböző esetekben érthető, hogy a szervezett és állandó jellegüknek, illetve annak köszönhetően, hogy a kereskedő és
         a fogyasztók viszonyában az adásvétel melletti érvként milyen fontosak lehetnek, e tevékenységeket a fogyasztók az áruk önmagában
         vett adásvételétől elkülönülő, önálló szolgáltatásokként azonosíthatják.
      
      53.   Továbbá, ahogyan a beavatkozók összessége és a Bundespatentgericht, én is csatlakozom azon elemzéshez, miszerint e szolgáltatások,
         még ha nem is képezik külön számlázás tárgyát, visszterhesnek és nem pedig ingyenesnek tekinthetők, mivel egyes áruk eladásának
         elősegítését szolgálják, és mivel ezeknek a kereskedő részéről felmerült költségei az egyes áruk eladási haszonkulcsából megtérülnek.
         Következésképpen megállapítható, hogy az EK 50. cikkben megfogalmazott, a szolgáltatások visszterhes jellegére vonatkozó azon
         feltétel teljesült, amelyre az irányelv értelmezése keretében joggal lehet hivatkozni, figyelembe véve ennek célját, különösen
         a szolgáltatások tagállamok közötti szabad nyújtásának az elősegítését.
      
      54.   Ugyanakkor azt sem zárhatjuk ki, hogy a kereskedőknek ilyen szolgáltatási védjegyek lajstromozásához érdekük fűződjön. Valóban,
         ahogyan a francia kormány helyesen felhozza, a kereskedők a szolgáltatási védjegyen kívüli más jogi eszközökkel is rendelkeznek
         annak érdekében, hogy a vásárlóikat megtartsák, és hogy az áruválasztékkal és a személyzet által nyújtott tanácsadással elégedett
         fogyasztók a versenytársaiktól megkülönböztethessék őket. Így a kereskedőket a kereskedelmi nevük védelmén keresztül megilleti
         az eladói tevékenységüket tükröző azonosságuk védelme, amelyet a párizsi egyezmény 8. cikke értelmében az Egyezmény minden
         részes állama köteles biztosítani.(28) Továbbá megilleti őket a nemzeti jogukban előírt, a harmadik személyekkel fennálló kapcsolataikban használt társasági név,
         illetve az üzlethelyiségre kifüggesztett, a fogyasztók számára az üzletet fizikailag jelző cégtábla védelme. Ugyanakkor sem
         e tényezők, sem pedig az áruvédjegyek nem fedik le kifejezetten a szóban forgó szolgáltatásokat.
      
      55.   Végül, szükséges megjegyezni, hogy a tagállamok nagy száma azonban elismeri – eltérő feltételek mellett –, hogy az áruk kiskereskedelmével
         kapcsolatban nyújtott szolgáltatásokra védjegy lajstromozható.(29) Az OHIM ugyanezt az elvi állásfoglalást fogadta el a rendelet alapján, amely valóban a közösségi és nem pedig a nemzeti védjegyekre
         vonatkozik, de amelynek lajstromozási rendszere és a belső piac megvalósítását szolgáló céljai megegyeznek az irányelvével.
         Így az OHIM második fellebbezési tanácsa a Giacomelli Sport ügyben hozott határozatában(30) kimondta, hogy az áruk kiskereskedelmének keretében nyújtott szolgáltatás a közösségi védjegy lajstromozására alkalmas szolgáltatásnak
         minősülhet.(31) Ezen határozat következtében az OHIM elnöke a nemzeti hivatalokkal és az WIPO-val való számos egyeztetést követően a 2001.
         március 12‑i 3/01. sz. közleményében kimondta, hogy valamely közösségi védjegy az általa meghatározott és az előzetes döntéshozatalra
         előterjesztett második kérdés keretében megvizsgálandó feltételek mellett lajstromozható az áruk kiskereskedelmével kapcsolatban
         nyújtott szolgáltatásokra.
      
      56.   E tényezők összességére tekintettel a Bíróságnak azt indítványozom, hogy az előzetes döntéshozatalra előterjesztett első kérdésre
         azt a választ adja, hogy az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott, magától az értékesítéstől elkülönülő és azonosítható
         szolgáltatások az irányelvnek megfelelően szolgáltatási védjegyoltalomban részesíthető szolgáltatásnak minősülhetnek.
      
      B –    Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második kérdésről
      57.   A Bundespatentgericht az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második kérdésével lényegében azt kérdezi, hogy az irányelv
         értelmében mennyire pontosan kell meghatározni a kiskereskedő által az áruk kiskereskedelmének keretén belül nyújtott szolgáltatások
         tartalmát annak érdekében, hogy biztosított legyen a védjegyoltalom tárgyának meghatározása, amint azt megköveteli egyrészt
         a védjegynek az irányelv 2. cikkében megfogalmazott szerepe, nevezetesen az, hogy valamely vállalkozás áruit vagy szolgáltatásait
         megkülönböztesse más vállalkozások áruitól vagy szolgáltatásaitól, másrészt pedig a védjegyoltalom terjedelmének az ütközés
         esetén való körülhatárolhatóságának szükségessége.
      
      58.   A Bizottság úgy véli, hogy ez a kérdés a védjegy lajstromozásának alaki feltételeit érinti, amely következésképpen a tagállamok
         kizárólagos hatáskörébe tartozik. A Bizottság az elemzésének alátámasztása érdekében az irányelv ötödik preambulumbekezdésére
         hivatkozik, amelynek értelmében a tagállamok szabadon határozhatják meg a védjegy lajstromozásával kapcsolatos eljárási rendelkezéseket.
         Továbbá kiemeli a különböző tagállamokban létező, a kiskereskedelem területére eső szolgáltatási védjegyek lajstromozásával
         kapcsolatban a nemzeti hivatalok által megkövetelt feltételeket illető, eltérő gyakorlatokat. Végül azzal érvel, hogy ami
         a közösségi védjegyet illeti, a védjegyoltalom alá tartozó áruk vagy szolgáltatások leírására vonatkozó követelmények nem
         a rendeletben, hanem a végrehajtása érdekében elfogadott 2868/95 rendeletben találhatók.
      
      59.   Ezt az elemzést nem fogadom el. Az irányelv, a rendelethez hasonlóan, valóban nem határozza meg a rendelkezéseiben, hogy a
         védjegy árujegyzékében szereplő árukat vagy szolgáltatásokat mennyire pontosan kell meghatározni. Az is bizonyos, hogy az
         irányelvnek nem célja a tagállamok védjegyjogi szabályainak teljes harmonizációja, valamint hogy maguk a tagállamok szabadon
         határozhatják meg a védjegy lajstromozására vonatkozó eljárási szabályokat.
      
      60.   Az irányelvnek azonban célja, amint azt az első és hetedik preambulumbekezdése kimondja, a védjegyoltalom megszerzése feltételeinek
         harmonizációja. Az irányelv rendszerének vizsgálatából véleményem szerint az következik, hogy annak eldöntését, hogy a védjegybejelentés
         tárgyát képező árukat és szolgáltatásokat mennyire pontosan kell meghatározni annak érdekében, hogy biztosított legyen az
         oltalom tárgyának meghatározása, e lajstromozás anyagi jogi feltételeiben kell keresni.
      
      61.   Tudjuk, hogy az irányelv rendszere a lajstromozáson nyugszik. A védjegy lajstromozása az, ami az irányelv által meghatározott
         jogokat a védjegy számára biztosítja, és ami lehetővé teszi e jogok pontos hatályának meghatározását. Az irányelv így előír
         bizonyos feltételeket, amelyeknek a védjegyet alkotni hivatott megjelölésnek eleget kell tennie. A fent hivatkozott Sieckmann
         ügyben hozott ítéletben a Bíróságnak a közhitelű nyilvántartásba történő lajstromozás tétjét kellett meghatároznia. A Bíróság
         véleménye szerint az ilyen lajstromozás „célja, hogy [a védjegyet] a hatáskörrel rendelkező hatóságok és a köz, így különösen
         a gazdasági szereplők számára hozzáférhetővé tegye. Egyrészt a hatáskörrel rendelkező hatóságoknak világosan és pontosan ismerniük
         kell a védjegyet alkotó megjelölések jellegét annak érdekében, hogy a védjegybejelentések előzetes vizsgálatával, illetve
         a védjegyek megfelelő és pontos lajstromának közzétételével és kezelésével kapcsolatos kötelezettségének eleget tudjon tenni.
         Másrészt a gazdasági szereplők számára is lehetővé kell tenni, hogy világosan és pontosan megbizonyosodhassanak a tényleges
         vagy lehetséges versenytársaik lajstromozott védjegyeiről vagy védjegybejelentéseiről, illetve hogy a harmadik személyeket
         megillető jogokkal kapcsolatban megfelelő tájékoztatásban részesüljenek. Annak érdekében, hogy a szóban forgó lajstrom használói
         a védjegy lajstromozása alapján meg tudják határozni a védjegy pontos jellegét, annak a lajstromban való grafikai megjelenítésének
         önmagában teljesnek, könnyen hozzáférhetőnek és érthetőnek kell lennie”.(32)
      
      62.   Ezek a követelmények, amelyek értelmében a kérdéses megjelölésnek biztosan és pontosan felismerhetőnek kell lenni annak érdekében,
         hogy a hatáskörrel rendelkező hatóságok számára lehetővé tegye az ellenőrzési kötelezettségeik gyakorlását, illetve a védjegyoltalom
         jogosultja és a többi gazdasági szereplő számára pedig azt, hogy pontosan ismerjék a lajstromozás által biztosított jogok
         hatályát, átültethetők a védjegy árujegyzékében szereplő árukra és szolgáltatásokra.
      
      63.   Egyrészről ugyanis a megjelölés, másrészről pedig az áruk, illetve szolgáltatások, amelyek megjelölésére hivatott, alkotják
         a lajstromozás két azon elválaszthatatlan összetevőjét, amely lehetővé teszi minden egyes lajstromozott védjegy által biztosított
         jogok meghatározását. Az irányelv és a rendelet rendszerében valamely védjegy minden esetben bizonyos áruk vagy bizonyos szolgáltatások
         megjelölése tekintetében képezi védjegybejelentés tárgyát.(33) Különösen ezen áruk és ezen szolgáltatások tekintetében kell az irányelv 3. cikkében meghatározott kizáró okokat értékelni.(34) Ugyanígy, a védjegy árujegyzékében megnevezett árukat és szolgáltatásokat szükségszerűen figyelembe kell venni annak meghatározása
         érdekében, hogy a lajstromozást az irányelv 4. cikke értelmében el kell‑e utasítani azon okból, hogy a szóban forgó védjegy
         azonos egy korábbi védjeggyel vagy az összetévesztés veszélye fennállna. Így az irányelv 4. cikke (1) bekezdésének a) pontja
         értelmében a megjelölés nem részesülhet védjegyoltalomban, illetve a védjegy törlésének van helye, ha „a megjelölés egy korábbi
         védjeggyel azonos, és az árujegyzékben szereplő áruk, illetve szolgáltatások  azonosak a korábbi védjegy árujegyzékében szereplő árukkal, illetve szolgáltatásokkal”.(35) Ugyanezen cikk (1) bekezdésének b) pontja értelmében az összetéveszthetőség a megjelölések hasonlósága és az egyes megjelölésekkel
         érintett áruk vagy szolgáltatások hasonlósága közötti kölcsönös függésből következik.
      
      64.   Hasonlóképpen, a védjegy árujegyzékében szereplő áruk és szolgáltatások ismerete is szükséges az irányelv 5. cikke értelmében
         a védjegy lajstromozásával biztosított jogok meghatározása érdekében. Végül, a védjegy oltalma alá tartozó áruk és szolgáltatások
         megjelölésének köszönhető az, hogy a megszűnés, illetve a törlés végrehajthatóak, és hogy a nemzeti hivatalok az irányelv
         13. cikke értelmében a védjegy elutasításának, megszűnésének vagy törlésének hatályát azon árukra és szolgáltatásokra korlátozhatják,
         amelyek tekintetében ezen okok fennállnak.
      
      65.   A Bíróság által a fent hivatkozott Sieckmann ügyben hozott ítéletben a megjelölés észlelésével kapcsolatban meghatározott
         követelmények tehát nem érvényesülnének hatékonyan, ha a védjegybejelentés vagy védjegy árujegyzékében meghatározott árukat
         és szolgáltatásokat nem lehetne pontosan megismerni.
      
      66.   Ennek ismerete annál is inkább kötelező, mivel – amint azt a Bíróság megállapította – a védjegyek lajstromozásának az oltalom
         lényeges részét képező rendszere, mind a közösségi jogot, mind pedig a különböző nemzeti jogokat illetően, a jogbiztonsághoz
         és a gondos ügyintézéshez kell hozzájárulnia.(36) Ezen logika alapján – az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében – az irányelv által megfogalmazott kizáró okoknak teljes
         körűnek és szigorúnak kell lenniük annak megakadályozása érdekében, hogy védjegyek indokolatlanul lajstromozásra kerüljenek.(37) A védjegybejelentés teljes körű és szigorú előzetes vizsgálatának a jogbiztonság érdekében történő végrehajtása tehát azt
         is feltételezi, hogy a védjegybejelentés árujegyzékében szereplő áruk és szolgáltatások pontosan megismerhetők legyenek.
      
      67.   E megfontolásokat figyelembe véve értékelem úgy, hogy azon kérdésre, hogy az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások
         tartalmát mennyire pontosan kell meghatározni, a választ a védjegy által biztosított jogok megszerzésének azon feltételeiben
         kell keresni, amelyek harmonizációja az irányelv célja. Következésképpen a Bíróság feladata annak meghatározása, hogy ennek
         tartalmát mennyire pontosan kell meghatározni.
      
      68.   Ez a kérdés a különböző nemzeti hivatalokban és az OHIM-ban eltérő gyakorlatokat tükröz. Nagy vonalakban ezek a gyakorlatok
         a következőképpen jellemezhetők.(38) A védjegy árujegyzékében szereplő szolgáltatások leírását illetően egyes nemzeti hivatalok elismerik, hogy az ilyen szolgáltatásokat
         a „kiskereskedelem” vagy „kiskereskedelmi szolgáltatás” megnevezés alatt lajstromozzák. Más hivatalok ennek lajstromozását
         a felkínált szolgáltatások olyan, pontosabb leírásától teszik függővé, amely történetesen a nizzai osztályozás 35. osztályához
         fűzött magyarázó megjegyzésekben található formulára utal, vagyis: „mások javára, különböző áruféleségek összeállítása (kivéve
         ezek szállítását), amely lehetővé teszi az ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az
         árukat”. Ami azokat az árukat illeti, amelyre ezek a szolgáltatások vonatkoznak, a hivatalok többsége ajánlja vagy kéri, hogy
         azokat pontosítsák, vagy pedig azt az ágazatot határozzák meg, amelyhez tartoznak. Mások azt is elfogadják, hogy ez a pontos
         meghatározás a piac azon szektorának megjelölésével történjen, amelyben a szolgáltatást nyújtják, mint például gyógyszertár
         vagy bútorüzlet.
      
      69.   Ami az OHIM-ot illeti, a fent hivatkozott Giacomelli Sport határozatában a második fellebbezési tanács kimondta annak szükségességét,
         hogy a bejelentő a szolgáltatás érthető leírását szolgáltassa, valamint hivatkozzon azon területre, amelyben azt nyújtják.
         Példaképpen a „sportáruk területén való kiskereskedelmi szolgáltatások” kifejezést említette.
      
      70.   A fent hivatkozott 3/01. sz. közleményében e hivatal elnöke ettől egy kissé eltérő álláspontra helyezkedett. Véleménye szerint
         az áruk kiskereskedelmével kapcsolatban nyújtott szolgáltatások közösségi védjegyoltalomban részesíthetők, és azok a nizzai
         osztályozás 35. osztályába tartoznak. Majd kifejti, hogy a „kiskereskedelmi szolgáltatás” kifejezés világos, és hogy azt a
         WIPO hivatala elfogadja azon feltétellel, hogy ezt a formulát a 35. osztály magyarázó megjegyzéseiben megfogalmazott módon
         kell alkalmazni. Ami azon tevékenységi terület pontos meghatározását illeti, amelyben a szolgáltatást nyújtják, kimondja,
         hogy a második fellebbezési tanács által elfogadott állásponttal ellentétben, e pontos meghatározás nem tekinthető jogi szempontból
         szükségesnek, mivel az ilyen jellegű pontos meghatározás a nizzai osztályozás más osztályaiba tartozó szolgáltatások, mint
         például a javítás, karbantartás vagy szállítás esetén nem kötelező. Véleménye szerint az ilyen pontos meghatározás azonban
         ajánlatos. A következő megfogalmazást javasolja: a tevékenységi területet illetően az „élelmiszerek és italok területén való
         kiskereskedelmi szolgáltatások” kifejezés alkalmazását; a szolgáltatás sajátos jellegét illetőn az olyan kifejezések alkalmazását,
         mint a „nagyáruházi kiskereskedelmi szolgáltatások” vagy a „élelmiszer-áruházi kiskereskedelmi szolgáltatások”, stb.
      
      71.   Magam részéről úgy gondolom, hogy az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó védjegy lajstromozásának
         világosan fel kell tüntetnie egyszerre egyrészt e szolgáltatások konkrét tartalmát, másrészt pedig azon árukat vagy árufajtákat,
         amelyre vonatkozik. Véleményem szerint ezt a kettős követelményt,– az irányelv rendszerét és céljait figyelembe véve – az
         áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások sajátossága indokolja.
      
      72.   Amint láttuk, a védjegy lajstromozásának lehetővé kell tennie a lajstromozott védjegy által a jogosult számára biztosított
         oltalom pontos tárgyának meghatározását.(39) A lajstromozás által biztosított jogok ismerete következésképpen feltételezi annak pontos meghatározhatóságát, hogy melyek
         a védjegy árujegyzékében szereplő szolgáltatások. Ezen szolgáltatások leírása is szükséges ahhoz, hogy a hatáskörrel rendelkező
         hatóságok számára lehetővé tegye a teljes körűen és szigorú ellenőrzés keretében annak mérlegelését, hogy a védjegy lajstromozását
         az irányelv 4. cikke értelmében meg kell‑e tagadni azon okból, hogy az azonos valamely korábbi védjeggyel, vagy az összetévesztés
         veszélye fennállna amiatt, hogy a szóban forgó megjelölések azonosak vagy hasonlóak, illetve a megjelölés árujegyzékében szereplő
         áruk vagy szolgáltatások azonosak vagy hasonlóak. Végül azért is szükséges, hogy e hatóságok számára lehetővé tegye a kizáró,
         törlési vagy megszűnési okok fennállásának mérlegelését, és a kizárás, törlés vagy megszűnés hatályának csakis azon árukra
         és szolgáltatásokra való korlátozását, amelyek tekintetében ezen okok fennállnak.
      
      73.   Az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások tekintetében az e követelményekből eredő következmények meghatározása
         érdekében, véleményem szerint, figyelembe kell venni azt a tényt, hogy ezek a szolgáltatások különböznek a többi olyan szolgáltatástól,
         mint a javítási, szállítási vagy ruhatisztítási szolgáltatás. Az ilyen szolgáltatások keretében ugyanis a szolgáltató olyan
         munkát nyújt, amely magát a fogyasztóval megkötött szerződés tárgyát képezi. A védjegybejelentésben az ilyen szolgáltatásra
         való utalás tehát olyan tevékenységet ír le, amely mind az ellenőrzési feladatokat ellátó hatóságok, mind pedig a gazdasági
         szereplők számára világosan felismerhető, mivel olyan meghatározott tevékenységre utal, amelyet mindenki el tud képzelni.
         Ugyanakkor, mint már említettük, a jelen jogvitában szóban forgó szolgáltatások a kereskedők által az áruik eladása keretében
         nyújtott olyan szolgáltatások, amelyek célja pontosan az áruk eladásának elősegítése. E szolgáltatásoknak tehát nincs önmagában
         vett céljuk. A fogyasztók csakis az áruk megvásárlásának keretében veszik azokat igénybe, és a költségük ez utóbbi árában
         benne foglaltatik. Továbbá láttuk, hogy a védjegyjog rendszerében maga az adásvétel nem minősül védjegy lajstromozására alkalmas
         szolgáltatásnak. A kereskedő az eladott áruk védjegye – amely egyaránt lehet a gyártó vagy a termelő védjegye – vagy saját
         kereskedelmi védjegye alapján különböztethető meg az eladási tevékenység tekintetében a versenytársaitól.
      
      74.   Lényeges tehát véleményem szerint, hogy az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások konkrétan és kellően pontosan
         leírhatók legyenek egyrészt annak érdekében, hogy azok világosan azonosíthatóak legyenek, másrészt pedig annak biztosítása
         érdekében, hogy azok ne korlátozódjanak az áruk egyszerű forgalmazására.
      
      75.   Éppen ezért úgy gondolom, hogy az olyan kifejezések, mint a felperes által a védjegybejelentésben használt „kiskereskedelem”
         vagy a „kiskereskedelmi szolgáltatás” nem kellően kifejezőek ahhoz, hogy leírják a nyújtott szolgáltatások tartalmát. Igaz,
         hogy kétségtelenül kifejezik, hogy az így leírt szolgáltatások nem azonosak az áruk értékesítésétől teljesen független olyan
         szolgáltatásokkal, mint például egy nagyáruházban valamely utazási iroda, ruhatisztító vállalat vagy étterem által nyújtott
         szolgáltatások. Esetlegesen úgy is lehetne érteni azokat, mint amelyek nem fedik az áruk értékesítéséhez kapcsolódó szolgáltatásokat,
         de amelyek világosan azonosíthatóak, mint például a finanszírozási hitelszerződés vagy biztosítási szerződés, és amelyek a
         nizzai osztályozás külön szolgáltatási osztályába tartoznak. Ugyanakkor, véleményem szerint nem fejezik ki, hogy ezek pontosan,
         a forgalmazó által nyújtott olyan szolgáltatások, amelyek nem azonosak a fent említett szolgáltatásokkal, és amelyek nem tévesztendők
         össze magával az adásvétellel.
      
      76.   Ugyanezen értelemben azt gondolom, hogy a nizzai osztályozás 35. osztályának magyarázó megjegyzéseiben található, a mások
         javára, különböző áruféleségek olyan összeállítására (kivéve ezek szállítását) vonatkozó formula, amely lehetővé teszi az
         ügyfelek számára, hogy megfelelően megtekinthessék és megvásárolhassák ezeket az árukat, az árukereskedő esetében sem kellően
         kifejező ahhoz, hogy ez utóbbi által nyújtott azon szolgáltatásokat jellemezze, amelyek nem tévesztendőek össze az eladandó
         áruk egyszerű eladásra kínálásával.
      
      77.   Véleményem szerint azt is pontosan meg kell határozni, hogy ezek a szolgáltatások mely árukra, illetve árufajtákra vonatkoznak.
         Igaz, hogy amint azt az OHIM elnöke a fent hivatkozott 3/01. sz. közleményében kimondta, ez a pontos meghatározás a nizzai
         osztályozás más osztályába tartozó szolgáltatásokra – mint például a javítás, karbantartás vagy szállítás – vonatkozó közösségi
         védjegy lajstromozása keretében nem kötelező. Jóllehet e tényezők számomra nem tűnnek döntőnek, és a közösségi szabályozás
         szellemére és céljaira tekintettel meghaladhatók, figyelembe véve ismételten a szóban forgó szolgáltatások sajátos jellegét.
      
      78.   Láttuk ugyanis, hogy ezek a szolgáltatások bizonyos áruk eladásának elősegítését szolgálják. A többi szolgáltatástól eltérően
         ezek nem függetlenül nyújtandók. Csakis bizonyos áruk értékesítése keretében nyújtandók. Ezen áruk vagy a vonatkozó kategória
         pontos meghatározása hiányában a védjegy lajstromozásával biztosított oltalom hatálya gyakorlatilag korlátlan lenne. Az ilyen
         védjegy lajstromozása azzal a következménnyel járna, hogy a bejelentő számára biztosítaná e megjelölésnek az áruk kiskereskedelme
         keretében nyújtott szolgáltatások területén való kizárólagos használatát, függetlenül az áru fajtájától. Az ilyen helyzet
         véleményem szerint nem felelne meg az irányelv céljának, vagyis hogy elősegítse az áruk és szolgáltatások szabad mozgását.
      
      79.   Tudjuk, hogy a védjegyjog olyan, látszólag kissé ellentmondásos jellegű, hogy valamely gazdasági szereplőnek a bizonyos áruk
         vagy szolgáltatások kereskedelmére szolgáló megjelölésre nézve kizárólagos jogokat biztosít annak érdekében, hogy elősegítse
         ezen áruk és szolgáltatások szabad mozgását. A védjegyoltalomhoz és a szabad mozgáshoz fűződő érdekek összeegyeztetése érdekében
         a védjegybejelentő a védjegyjog lajstromozása rendszerében köteles – a számára biztosított kizárólagos jogok ellenében – pontosan
         meghatározni a megjelölést, illetve azokat az árukat és szolgáltatásokat, amelyekre e jogok hatálya kiterjed. Ez a követelmény
         lehetővé teszi mind – az oltalom tárgyának pontos meghatározása által – a védjegyoltalom, mind pedig a szolgáltatások és áruk
         szabad mozgása céljának elérését azáltal, hogy e kizárólagos jogokat magára a védjegy rendeltetésére korlátozza, azaz a jogosult
         áruinak és szolgáltatásainak megkülönböztetésére. Mivel a kérdéses szolgáltatások természetüknél fogva csupán bizonyos áruk
         kereskedelme keretében nyújthatók, véleményem szerint az irányelv szellemét és céljait e tekintetben úgy kell értelmezni,
         hogy a bejelentő köteles megjelölni, hogy ezek a szolgáltatások mely árukra vonatkoznak.
      
      80.   A Bizottsággal ellentétben úgy vélem, hogy az olyan bejelentő helyzete, aki az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokra
         nézve védjegybejelentést tesz, nem azonos azzal a helyzettel, amikor valamely gazdasági szereplő egy védjegy lajstromozását
         olyan szolgáltatásra, mint a reklám, a reklám egy bizonyos fajtája megjelölése nélkül, vagy az áruk és szolgáltatások széles
         skálájára kéri. Ezen esetekben a lajstromozással biztosított oltalom hatálya ugyanis igen széles. Ugyanakkor nem elfogadott
         és nem is vélelmezhető, hogy az érdekelt a védjegyét csakis a védjegybejelentésben meghatározott, a szolgáltatásnyújtás bizonyos
         szektorára vagy az áruk bizonyos részére használná. Ilyen feltételek mellett beláthatjuk, hogy az irányelvnek a védjegyjogosult
         jogainak az árujegyzékben szereplő árukkal és szolgáltatásokkal kapcsolatban a tényleges használat elmulasztása miatti megszűnésével
         kapcsolatos 10. és 12. cikkének rendelkezéseit kell alkalmazni annak érdekében, hogy a megjelölés azon tevékenységi terület
         vagy áruk számára ismét rendelkezésre állhasson, amelyek megjelölésére még nem alkalmazták. Úgy vélem azonban, hogy e rendszer
         alkalmazása nem lenne helyénvaló, hiszen már a kezdetektől elfogadtuk, hogy ezek a szolgáltatások csakis bizonyos árukra vonatkozhatnak.
      
      81.   Azon áruk vagy árufajták meghatározása, amelyekre az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások vonatkoznak, véleményem
         szerint vagy ezen áruk felsorolásához, vagy pedig az érintett tevékenységi kör vagy azon üzlettípus megjelöléséhez vezethetne,
         amelyben ezeket a szolgáltatásokat nyújtják, mivel ezek a meghatározások egyértelműen olyan meghatározott árufajtára utalnak,
         mint a sportruházat területe vagy a bútorüzlet. Ezzel szemben csupán valamely „nagyáruházban” vagy „élelmiszer-áruházban”
         nyújtott szolgáltatásokra való utalás, amely hasznos lehet annak meghatározásához, hogy a szóban forgó szolgáltatásokat milyen
         körülmények között nyújtották, számomra nem tűnik elegendőnek azon áruk meghatározásához, amelyekre ezek a szolgáltatások
         vonatkoznak, figyelembe véve az ilyen üzlettípusokban értékesíthető áruk igen nagy választékát. Itt – a nagyáruházi forgalmazás
         esetében – az eladott különböző árufajták felsorolásának a nagy számukból adódó nehézsége számomra nem tűnik elegendőnek a
         meghatározás követelményének elvetéséhez.
      
      82.   E megfontolásokra tekintettel tehát azt indítványozom a Bíróságnak, hogy az előzetes döntéshozatalra előterjesztett második
         kérdésre azt a választ adja, hogy az áruk kiskereskedelme keretében a kiskereskedő által nyújtott olyan szolgáltatások tartalmát,
         amelyek szolgáltatási védjegyoltalomban részesülhetnek, az irányelv értelmében oly módon kell meghatározni, hogy pontosan
         megismerhető legyen e szolgáltatások mibenléte. Az olyan kifejezések, mint a „kiskereskedelem” vagy a „kiskereskedelmi szolgáltatások”
         nem kellően pontosak ahhoz, hogy az így nyújtott szolgáltatások tartalmát meghatározzák. Az áruk kiskereskedelme keretében
         nyújtott szolgáltatások oltalmára szolgáló védjegy lajstromozásának lehetővé kell tennie annak meghatározását, hogy mely árukra
         vagy árufajtákra vonatkoznak e szolgáltatások.
      
      C –    Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett harmadik kérdésről
      83.   Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett harmadik kérdés az irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b) pontjában és 5. cikke
         (1) bekezdésének b) pontjában meghatározott hasonlóságra vonatkozik. Láttuk, hogy a 4. cikk (1) bekezdésének b) pontja értelmében
         a védjegy nem lajstromozható, ha a megjelölést a korábbi védjeggyel való azonossága vagy hasonlósága, valamint az érintett
         áruk, illetve szolgáltatások azonossága vagy hasonlósága miatt a fogyasztók a korábbi védjeggyel összetéveszthetik; az összetéveszthetőség
         magában foglalja azt az esetet is, ha a fogyasztók a megjelölést gondolati képzettársítás (asszociáció) útján kapcsolhatják
         a korábbi védjegyhez. Az 5. cikk (1) bekezdésének hasonló értelmű b) pontja kimondja, hogy a lajstromozott védjegy jogosultja
         bárkivel szemben felléphet, aki engedélye nélkül gazdasági tevékenység körében használ olyan megjelölést, amelyet a fogyasztók
         a védjeggyel összetéveszthetnek a megjelölés és a védjegy azonossága vagy hasonlósága, valamint az érintett áruk, illetve
         szolgáltatások azonossága vagy hasonlósága miatt; az összetéveszthetőség magában foglalja azt az esetet is, ha a fogyasztók
         a megjelölést gondolati képzettársítás (asszociáció) útján kapcsolhatják a korábbi védjegyhez.
      
      84.   A Bundespatentgericht elsősorban arra hivatkozik, hogy a Bíróság ítélkezési gyakorlata értelmében az áruk vagy szolgáltatások
         hasonlósága értékelésének lényeges feltétele – a fent hivatkozott rendelkezések ételmében – annak eldöntése, hogy a körülmények
         összességére tekintettel az érdekeltek gondolhatják‑e azt, hogy a szóban forgó áruk vagy szolgáltatások ugyanazon vállalkozás
         ellenőrzése alá tartoznak. Továbbá rámutat arra, hogy az áruk és szolgáltatások hasonlósága értékeléséhez szükséges feltételek
         között különösen a kérdéses áruk vagy szolgáltatások természete, rendeltetése és használata, illetve azok esetlegesen versengő
         vagy kiegészítő volta szerepel.
      
      85.   A Bundespatentgericht ezt követően kifejti, hogy számos kereskedő ellenőrzi az általa forgalmazandó áruk minőségét. Ebből
         arra következtet, hogy az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó védjegyek terén a hasonlóság
         ezen igen széles értelmű fogalmának alkalmazása, amely az egymással funkcionális kapcsolatot tanúsító áruk és szolgáltatások
         esetére elegendőnek tekinti a közös minőségellenőrzést, azzal a következménnyel járhat, hogy az ilyen szolgáltatási védjegy
         jogosultja számára ellenőrizhetetlen oltalmi kört biztosít.
      
      86.   Így e feltételek alkalmazása azzal a következménnyel járhat, hogy ezeket a szolgáltatásokat azonosnak fogják tekinteni egyrészt
         az árukereskedelem keretében nyújtható olyan szolgáltatásokkal, mint a finanszírozási, biztosítási vagy karbantartási szolgáltatás,
         másrészt pedig magukkal a kereskedő által eladott árukkal.
      
      87.   Ez utóbbi ponttal kapcsolatban a Bundespatentgericht kifejti, hogy a német ítélkezési gyakorlat értelmében – bár jellegük
         különbözik –, a szolgáltatások nyújtására használt áruk és az említett szolgáltatások hasonlónak tekinthetők, amennyiben a
         szolgáltató vállalkozások független módon az érintett áruk gyártására vagy forgalmazására vállalkoznak, vagy ha ezen áruk
         gyártói a hasonló szolgáltatások terén független módon végzik tevékenységüket. Így az „étkeztetési” szolgáltatás és a „szeszesital”
         áruk közötti hasonlóság elfogadható, mivel ezen árukat a gyártó vállalkozásokban közvetlen fogyasztás céljából kínálták, vagy
         mivel az éttermekben az étkeztetési szolgáltatás keretében való felszolgálásra használják, bár az „elvitelre vétel” formulájában
         is eladhatók.
      
      88.   E megfontolásokra tekintettel a Bundespatentgericht az előzetes döntéshozatalra előterjesztett harmadik kérdésével azt kérdezi
         a Bíróságtól, hogy mennyire szükséges meghatározni a hasonlóság körét az irányelv 4. cikke, (1) bekezdésének b) pontja és
         5. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében egyrészt az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások, másrészt
         pedig az áruforgalmazás keretében nyújtott egyéb szolgáltatások vagy az adott kiskereskedő által forgalmazott áruk között.
      
      89.   Osztom a Bundespatentgericht véleményét annak elkerüléséhez fűződő érdeket illetően, hogy a kiskereskedelem keretében nyújtott
         szolgáltatásra lajstromozott védjegy jogosultja számára különösen széles hatályú olyan oltalmat biztosítson, amely mind a
         forgalmazás keretében nyújtható más szolgáltatásokat, mind pedig az e jogosult által eladásra kínált áruk összességét lefedné.
         A kérdést előterjesztő bírósághoz hasonlóan úgy értékelem, hogy az ilyen védjegyek lajstromozása lehetőségének elismerése
         nem járhat azzal a következménnyel, hogy a szóban forgó védjegyek számára lehetővé tegye az áruvédjegyek helyettesítését vagy
         az utóbbiakhoz fűződő érdek csökkentését.
      
      90.   A védjegyjog rendszerének ilyen jellegű megkérdőjelezése ugyanis nem felelne meg a közérdeknek. Még ha a kereskedelem fejlődése
         azzal a következménnyel is jár, hogy bizonyos árufajták kereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások manapság fontosak,
         sőt a fogyasztók számára akár döntő jelentőségűek is lehetnek, attól minden adásvétel tárgya egy meghatározott áru megvétele
         marad. Véleményem szerint hasznos itt felidézni azt, hogy az áruvédjegyek oltalma az ezen áruk minőségére nézve védő és előmozdító
         hatással jár. Arra ösztönzi a gyártókat, hogy az áruk minőségét fenntartsák, és hogy a vevőkör hűségének lehetőségét biztosítandó
         – az e védjegy által azonosítható áruk minőségének köszönhetően –, azok javítása érdekében befektessenek. Ugyanezen elemzés
         irányadó a kereskedő által az eladásra kínált árukra tehető kereskedelmi védjegyet illetően. Az áruk ilyenfajta azonosításával
         a kereskedő érdeke, hogy a kereskedelmi védjegy csakis bizonyos minőségi szintet elérő árukat takarjon. Az áruvédjegy így
         elősegíti a gazdasági fejlődést. Véleményem szerint tehát lényeges, hogy a védjegyjogban az eladási módnak az áruk kiskereskedelme
         keretében nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó védjegy lajtromozása útján való oltalma ne sértse magát az adásvétel tárgyát
         megjelölő védjegy értékét.
      
      91.   Éppen ezért nem gondolom, hogy– az előzetesen megállapított feltételek útján – előre meghatározható lenne az áruk kiskereskedelme
         keretében nyújtott szolgáltatások és az árukereskedelem keretében nyújtható más szolgáltatások, illetve maguk az áruk közötti
         hasonlóság köre. A hasonlóság e fogalmát ugyanis, amint azt az irányelv tizedik preambulumbekezdése kimondja, az összetéveszthetőség
         fogalmával kapcsolatban kell értelmezni. Az ítélkezési gyakorlatnak megfelelően ennek veszélye akkor áll fenn, ha a fogyasztók
         tévedhetnek a kérdéses áruk vagy szolgáltatások eredetét illetően, azaz ha azt hihetik, hogy ezek az áruk vagy szolgáltatások
         ugyanazon vállalkozástól származnak, amely a minőségükért való felelősséget vállalja.
      
      92.    Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint az áruk és szolgáltatások származásának tekintetében az összetéveszthetőséget átfogóan
         kell értékelni, és figyelembe kell venni valamennyi, az ügyre jellemző tényezőt.(40) Ez az értékelés a figyelembe vett tényezők között bizonyos kölcsönös függőséget feltételez, mégpedig a védjegyek, illetve
         a megjelölt áruk vagy szolgáltatások hasonlóságát. Így a megjelölt áruk vagy szolgáltatások közötti hasonlóság alacsony fokát
         kiegyenlítheti a védjegyek közötti hasonlóság magasabb foka, és fordítva. Az összetéveszthetőség annál nagyobb, minél nagyobb
         a védjegy megkülönböztető képessége. Ezen megkülönböztető képesség értékelése érdekében figyelembe kell venni nevezetesen
         a védjegy önmagában rejlő tulajdonságait, ideértve azt a tényt, hogy a lajstromoztatni kívánt áruk és szolgáltatások tekintetében
         tartalmaz‑e leíró elemet vagy sem, a védjegy által elfoglalt piaci részesedést, az intenzitást, a védjegy földrajzi kiterjedését
         és a használat tartamát, a vállalkozás által reklámozás céljából megvalósított beruházások jelentőségét, az érdekelt fogyasztók
         azon hányadát, amely a védjegy miatt úgy azonosítja az árukat és szolgáltatásokat, mint amelyek valamely meghatározott vállalkozástól
         származnak, továbbá a kereskedelmi és iparkamaráktól és egyéb szakmai szervezetektől származó nyilatkozatokat.(41) Ugyanígy a kérdéses áruk vagy szolgáltatások közötti hasonlóság értékeléséhez figyelembe kell venni mindazon tényezőket,
         amelyek az áruk vagy szolgáltatások közötti kapcsolatot jellemzik. E tényezők felölelik különösen azok természetét, rendeltetését,
         használatát, illetve versengő vagy kiegészítő voltukat.(42)
      
      93.   Végül, ezen összetévesztés veszélyének értékelésében döntő szerepet játszik, hogy a fogyasztó az árukon vagy szolgáltatásokon
         keresztül milyennek látja a védjegyet.(43)
      
      94.   Ezen ítélkezési gyakorlatból tehát arra következtethetünk, hogy a szolgáltatások és az áruk közötti hasonlóság értékelése,
         amely szorosan kapcsolódik az összetévesztés veszélyének a fennállásához, olyan ténykérdés, amely minden egyes eset körülményei
         összességének vizsgálatából következik. Következésképpen nehéz előre meghatározni azt, hogy az áruk kiskereskedelme keretében
         nyújtott szolgáltatások semmi esetre sem lesznek azonosak az árukereskedelem keretében nyújtott más, bizonyos szolgáltatásfajtákkal
         vagy azon árukkal, amelyekre vonatkoznak. Az ilyen hasonlóság előzetes kizárása bizonyos körülmények között maga a védjegy
         rendeltetésének, vagyis a megjelölt áruk és szolgáltatások eredetigazolásának megkérdőjelezéséhez vezetne.
      
      95.   Az összetévesztés veszélyének és ebből következően az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó védjegy
         lajstromozásának tényével biztosított oltalom hatályának korlátozása – véleményem szerint – a legmegfelelőbb módon a védjegyjognak
         az így nyújtott szolgáltatások és azon áruk pontos és teljes meghatározása útján lehetséges, amelyre vonatkoznak.
      
      96.   Ha ezeket pontosan meghatározzák, a hatáskörrel rendelkező hatóságok az így – a tartalmukban és azon területen, amelyen nyújtják –
         meghatározott szolgáltatások viszonylatában értékelik minden egyes esetben, hogy az érintett fogyasztók részéről fennállhat‑e
         az összetévesztés veszélye egyrészt a kérdéses megjelölés azonossága vagy hasonlósága, másrészt pedig a kiskereskedő által
         az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások és valamely harmadik személy megjelölésével ellátott szolgáltatások
         vagy áruk azonossága vagy hasonlósága miatt. Az ilyen összetéveszthetőség csakis akkor állapítható meg, ha az adott eset sajátos
         körülményeinek összességére tekintettel az érintett fogyasztók azt hihetik, hogy a harmadik személy védjegyével megjelölt
         szolgáltatások vagy áruk eredete megegyezik a kiskereskedő által az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokéval,
         vagyis hogy a Bundespatentgericht által hivatkozott ítélkezési gyakorlat értelmében e harmadik személy szolgáltatásait vagy
         áruit a minőségükért felelősséget vállaló kiskereskedő ellenőrzése alatt nyújtották vagy gyártották.
      
      97.   A Bundespatentgerichttel ellentétben nem hiszem, hogy azon körülmény, miszerint a kereskedőkről a fogyasztók azt hiszik, hogy
         az általuk eladott áruk minőségét valamiféleképpen ellenőrzik, függetlenül azon ténytől, hogy az adott kereskedő kereskedelmi
         védjegyével vagy pedig a gyártó védjegyével van‑e megjelölve, annak feltételezéséhez vezethet, hogy ezeket az árukat általános
         jelleggel az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokkal azonosnak kell tekinteni. Ezek az áruk a természetüknél
         fogva különböznek a szolgáltatásoktól. A hasonlóságuk tehát nem vélelmezhető. Minden egyes esetben tehát az érintett szolgáltatások
         és áruk sajátos jellemzői alapján kell értékelni azt, hogy a természetüknél, rendeltetésüknél, használatuknál, illetve versengő
         vagy kiegészítő voltuknál fogva hasonlónak kell‑e azokat tekinteni.
      
      98.   Továbbá azt sem gondolom, hogy a Bíróság ítélkezési gyakorlatának e feltételek széles értelmezéséhez kellene vezetnie. Amint
         láttuk, a hasonlóság fogalmát az összetévesztés veszélyének fogalmával kapcsolatban kell értelmezni, és amint arra a Bíróság
         nagytanácsa rámutatott(44), ezen veszély nem vélelmezhető. A védjegy jogosultjának oltalma következésképpen feltételezi annak bizonyítékát, hogy az
         érintett fogyasztók összetéveszthetik azokat.(45)
      
      99.   E megfontolásokra tekintettel úgy vélem, hogy az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatásokra vonatkozó védjegy
         lajstromozása, feltéve hogy e védjegyek lajstromozásának feltétele e szolgáltatások és azon áruk tartalmának pontos meghatározása,
         amelyekre vonatkoznak, nem járhat azzal a következménnyel, hogy e védjegyek jogosultjai számára korlátlan oltalmat biztosít.
         Ezen a ponton csatlakozom az OHIM elnökének a fent hivatkozott 3/01. sz. közleményében kifejtett álláspontjához, amelynek
         értelmében az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások és az eladott áruk közötti összetéveszthetőség, ha nem
         is kizárható, de legalábbis valószínűtlen, kivéve olyan sajátos körülmények között, mint például, amikor az egyes védjegyek
         azonosak vagy majdnem azonosak, és a piacon meggyökeresedtek.(46)
      
      100. E megfontolásokra tekintettel a Bíróságnak azt indítványozom, hogy az előzetes döntéshozatalra előterjesztett harmadik kérdésre
         úgy válaszoljon, hogy az irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 5. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében nem
         szükséges meghatározni a hasonlóság körét az áruk kiskereskedelmének keretében nyújtott szolgáltatások és az áruforgalmazás
         keretében nyújtott egyéb szolgáltatások vagy az adott kiskereskedő által forgalmazott áruk között.
      
      IV – Végkövetkeztetések
      101. A fenti megfontolásokra tekintettel azt indítványozom a Bíróságnak, hogy a Bundespatentgericht (Németország) által előzetes
         döntéshozatalra előterjesztett kérdésekre a következőképpen válaszoljon:
      
      „1)      Az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott, magától az értékesítéstől elkülönülő és azonosítható szolgáltatások a védjegyekre
         vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21‑i 89/104/EGK első tanácsi irányelvnek megfelelően
         szolgáltatási védjegyoltalomban részesíthető szolgáltatásnak minősülhetnek.
      
      2)      Valamely kiskereskedő által az áruk kiskereskedelmének keretében nyújtott olyan szolgáltatások tartalmát, amelyek szolgáltatási
         védjegyoltalomban részesülhetnek, az irányelv értelmében oly módon kell meghatározni, hogy pontosan megismerhető legyen e
         szolgáltatások mibenléte. Az olyan kifejezések, mint a „kiskereskedelem” vagy a „kiskereskedelmi szolgáltatások” nem kellően
         pontosak ahhoz, hogy az így nyújtott szolgáltatások tartalmát meghatározzák. Az áruk kiskereskedelme keretében nyújtott szolgáltatások
         oltalmára szolgáló védjegy lajstromozásának lehetővé kell tennie annak meghatározását, hogy mely árukra vagy árufajtákra vonatkoznak
         e szolgáltatások.
      
      3)      Az irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 5. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében nem szükséges meghatározni
         a hasonlóság körét az áruk kiskereskedelmének keretében nyújtott szolgáltatások és az áruforgalmazás keretében nyújtott egyéb
         szolgáltatások vagy az adott kiskereskedő által forgalmazott áruk között.”
      
      1 –	Eredeti nyelv: francia.
      
      2 –	Lásd a C‑273/00. sz. Sieckmann‑ügyben 2002. december 12‑én hozott ítéletet (EBHT 2002., I‑11737. o.) (az illatmegjelölések
         tekintetében); a C‑104/01. sz. Libertel-ügyben 2003. május 6‑án hozott ítéletet (EBHT 2003., I‑3793. o.); a C‑49/02. sz.,
         Heidelberger Bauchemie ügyben 2004. június 24‑én hozott ítéletet (EBHT 2004., I‑6129. o.) (az egy vagy több szín absztrakt
         módon, kontúr nélkül való megjelölése tekintetében) és a C‑283/01. sz., Shield Mark ügyben 2003. november 27‑én hozott ítéletet
         (EBHT 2003., I‑14313. o.) (a hangmegjelölések tekintetében).
      
      3 –	A védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1988. december 21‑i irányelv (HL 1989. L 40., 1. o.;
         magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 92. o., a továbbiakban: az irányelv).
      
      4 –	Recueil des traités des Nations unies,  828. kötet, 11851. sz., 305–388. o. (a továbbiakban: párizsi egyezmény).
      
      5 –	A Bíróság már kimondta, hogy az Európai Közösség minden tagállama, a 2004. május 1‑jei bővítést megelőzően, a párizsi egyezmény
         részese (a fent hivatkozott Libertel-ítélet 3. pontja). Ami a tíz új tagállamot illeti, ők a következő időpontokban váltak
         a szóban forgó egyezmény részes államaivá: a Magyar Köztársaság 1909. január 1‑jén, a Lengyel Köztársaság 1919. november 10‑én,
         A Ciprusi Köztársaság 1966. január 17‑én, a Máltai Köztársaság 1967. október 20‑án, a Szlovén Köztársaság 1991. június 25‑én,
         a Cseh Köztársaság 1993. január 1‑jén, a Szlovák Köztársaság 1993. január 1‑jén, a Lett Köztársaság 1993. szeptember 7‑én,
         a Litván Köztársaság 1994. május 22‑én és az Észt Köztársaság 1994. augusztus 24‑én.
      
      6 –      Megjegyzem továbbá, hogy a 25 tagállam aláírta a Genfben, 1994. október 27‑én aláírt Védjegyjogi Szerződést, amely a 16. cikkében
         kimondja, hogy valamennyi Szerződő Félnek lajstromoznia kell a szolgáltatási védjegyeket, és az ilyen védjegyekre alkalmazniuk
         kell a párizsi egyezménynek a védjegyekre vonatkozó rendelkezéseit. Ugyanakkor az alapügy tényállásának bekövetkezte idején
         még nem minden tagállam ratifikálta azt. Németország csak 2004. október 16‑án ratifikálta. Ugyanekkor további tizenkét tagállam
         vált a szerződés részesévé (a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, azt Észt Köztársaság, a Spanyol Királyság, Írország, a Ciprusi
         Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság
         valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága).
      
      7 –	A továbbiakban: Nizzai Megállapodás.
      
      8 –	A párizsi egyezmény 19. cikke a következőképpen fogalmaz: „Az [egyezmény részes] országai kölcsönösen fenntartják maguknak
         a jogot, hogy egymás között az ipari tulajdon oltalmára külön megállapodásokat kössenek, feltéve hogy ezek a jelen [e]gyezmény
         rendelkezéseivel semmiben sem ellentétesek.”
      
      9 –	A továbbiakban: nizzai osztályozás.
      
      10 –	Az említett megállapodás részes államainak a 2004. szeptember 24‑én megállapított helyzete szerint, amely a Szellemi Tulajdon
         Világszervezetének (a továbbiakban: WIPO) honlapján elérhető. Az ugyanezen a honlapon található információ szerint e két tagállam
         azonban alkalmazza a nizzai osztályozást.
      
      11 –	Lásd a közösségi védjegyről szóló, 1993. december 20‑i 40/94 tanácsi rendelet módosított 28. cikkét (HL 1994. L 11., 1. o.;
         magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 146. o.; a továbbiakban: rendelet) és a közösségi védjegyről szóló 40/94/EK
         tanácsi rendelet végrehajtásáról szóló, 1995. december 13‑i 2868/95 bizottsági rendelet 1. és 2. cikkét (HL L 303., 1. o.;
         magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 189. o.).
      
      12 –	Recueil des traités des Nations unies, 828. kötet, 11852. sz., 389. o.
      
      13 –	Az Európai Közösség a Madridi Megállapodáshoz kapcsolódó Jegyzőkönyvhöz 2004. október 1‑jével csatlakozott (az Európai
         Közösségnek a védjegyek nemzetközi lajstromozásáról szóló Madridi Megállapodáshoz kapcsolódó, 1989. június 27‑én, Madridban
         elfogadott Jegyzőkönyvhöz való csatlakozásának jóváhagyásáról szóló, 2003. október 27‑i 2003/793/EK tanácsi határozat [HL L 296.,
         20. o.; magyar nyelvű különkiadás 17. fejezet, 1. kötet, 315. o.]).
      
      14 –	Lásd az első és a hetedik preambulumbekezdést.
      
      15 –	Lásd az első és második preambulumbekezdést.
      
      16 –	A továbbiakban: OHIM.
      
      17 –	BGB1. 1994. I., 3082. o. (a továbbiakban: Markengesetz).
      
      18 –	A továbbiakban: Praktiker.
      
      19 –	A C‑363/99. sz., Koninklijke KPN Nederland ügyben 2004. február 12‑én hozott ítélet (EBHT 2004., I‑1619. o.) 80. pontja.
      
      20 –	Ami tudomásom szerint a 25 tagállam esetén így van.
      
      21 –	1962. január 29. óta.
      
      22 –	A fent hivatkozott Koninklijke KPN Nederland ügyben hozott ítélet 111. pontja.
      
      23 –	A közösségi védjegyet illetően a 2868/95 rendelet 4. szabálya úgy rendelkezik, hogy minden bejelentésért alapdíjat és háromnál
         több osztály esetén osztályonkénti díjat kell fizetni, amely minden egyes olyan további osztály után fizetendő, amelybe az
         áru vagy a szolgáltatás besorolható.
      
      24 –	A többoldalú tárgyalások uruguayi fordulóján (1986–1994) elért megállapodásoknak a Közösség nevében a hatáskörébe tartozó
         ügyek tekintetében történő megkötéséről szóló határozat (HL L 336., 1. o.; a továbbiakban: TRIPs Megállapodás – angol nyelven
         „TRIPs”).
      
      25 –	A C‑53/96. sz. Hermès-ügyben 1998. június 16‑án hozott ítélet (EBHT 1198., I‑3603. o.) 28. pontja; a fent hivatkozott Heidelberger
         Bauchemie ügyben hozott ítélet 20. pontja és a C‑245/02. sz., Anheuser-Busch ügyben 2004. november 16‑án hozott ítélet (EBHT 2004.,
         I‑10989. o.) 42. pontja.
      
      26 –	Lásd különösen a C‑349/95. sz. Loendersloot-ügyben 1997. november 11‑én hozott ítélet (EBHT 1997., I‑6227. o.) 22. és 24. pontját;
         a C‑39/97. sz. Canon-ügyben 1998. szeptember 29‑én hozott ítélet (EBHT 1998., I‑5507. o.) 28. pontját; a C‑517/99. sz., Merz & Krell
         ügyben 2001. október 4‑én hozott ítélet (EBHT 2001., I‑6959. o.) 22. pontját; a C‑299/99. sz. Philips-ügyben 2002. június
         18‑án hozott ítélet (EBHT 2002., I‑5475. o.) 30. pontját és a fent hivatkozott Libertel ügyben hozott ítélet 62. pontját.
      
      27 –	Lásd Kapferer, J.‑N., Les marques – Capital de l’entreprise – Les chemins de la reconquête, Éditions d’Organisation, Paris, 1995., 29. o.
      
      28 –	A kereskedelmi név védelme a TRIPs Megállapodás értelmében a Kereskedelmi Világszervezet tagállamait is kötelezi (lásd
         a fent hivatkozott Anheuser-Busch ügyben hozott ítélet 91. pontját).
      
      29 –	A „Marks for Retail Services – An Example for Harmonising Trade Mark Law”című cikkében, International Review of Industrial Property and Copyright Law, 34. kötet, 5. szám, 2003., 503–520. o., Marianne Grabucker megvizsgálja a gyakorlatot e téren a Benelux államokban, Dániában,
         Németországban, Görögországban, Spanyolországban, Franciaországban, Írországban, Olaszországban, Ausztriában, Portugáliában,
         Finnországban, Svédországban, az Egyesült Királyságban, az Egyesült Államokban, Japánban, Norvégiában és Svájcban.
      
      30 –	Az R 46/1998‑2. sz. ügyben 1999. december 17‑én hozott határozat.
      
      31 –	22. pont.
      
      32 –	49–52. pont.
      
      33 –	A fent hivatkozott Koninklijke KPN Nederland ügyben hozott ítélet 33. pontja.
      
      34 –	A fent hivatkozott Merz & Krell ügyben hozott ítélet 29. pontja és a Koninklijke KPN Nederland ügyben hozott ítélet 33.
         és 34. pontja.
      
      35 –	Kiemelés tőlem.
      
      36 –	A fent hivatkozott Sieckmann-ügyben hozott ítélet 37. pontja.
      
      37 –	A fent hivatkozott Libertel ügyben hozott ítélet 59. pontja és a Koninklijke KPN Nederland ügyben hozott ítélet 123. pontja.
         A rendeletet illetően lásd a C‑64/02. P. sz., OHIM kontra Erpo Möbelwerk ügyben 2004. október 21‑én hozott ítélet (EBHT 2004.,
         I‑10031. o.) 45. pontját.
      
      38 –	Ezen különböző nemzeti gyakorlatok leírása megtalálható Grabrucker asszony fent hivatkozott cikkében.
      
      39 –	A fent hivatkozott Sieckmann ügyben hozott ítélet 48. pontja.
      
      40 – 	A C‑251/95. sz. SABEL-ügyben 1997. november 11‑én hozott ítélet (EBHT 1997., I‑6191. o.) 22. pontja és a fent hivatkozott
         Canon ügyben hozott ítélet 16. pontja.
      
      41 –	A C‑108/97. és C‑109/97. sz., Windsurfing Chiemsee ügyben 1999. május 4‑én hozott ítélet (EBHT 1999., I‑2779. o.) 51. pontja
         és a C‑342/97. sz., Lloyd Schuhfabrik Meyer ügyben 1999. június 22‑én hozott ítélet (EBHT 1999., I‑3819. o.) 23. pontja.
      
      42 –	A fent hivatkozott Canon ügyben hozott ítélet 23. pontja.
      
      43 –	A fent hivatkozott Lloyd Schuhfabrik Meyer ügyben hozott ítélet 25. pontja.
      
      44 –	A fent hivatkozott Anheuser-Busch ügyben hozott ítélet 63. pontja.
      
      45 –	A C‑425/98. sz., Marca Moda ügyben 2000. június 22‑én hozott ítélet (EBHT 2000., I‑4861. o.) 33. és 34. pontja. Lásd még
         e tekintetben a C‑292/00. sz. Davidoff-ügyben 2003. január 9‑én hozott ítélet (EBHT 2003., I‑389. o.) 28. pontját és a C‑291/00. sz.,
         LTJ Diffusion ügyben 2003. március 20‑án hozott ítélet (EBHT 2003., I‑2799. o.) 48. és 49. pontját.
      
      46 –	Az OHIM elnöke a következőkkel fejezte be a védjegyek ütközése kockázatával kapcsolatos elemzését: „Így a kiskereskedelmi
         (vagy más hasonló) szolgáltatásokra vonatkozó védjegyek bejelentői nem remélhetik, hogy ennélfogva bármiféle oltalmat szerezhetnek
         az árukra vonatkozó védjegyek használatával vagy lajstromozásával szemben. Amennyiben ezen oltalom mégis szükséges, nyilvánvalóan
         az ezekre az árukra vonatkozó védjegy lajstromozását kérelmezni kell.”