CELEX: 31982D0913
Language: lv
Date: 1982-12-16 00:00:00
Title: Komisijas Lēmums (1982. gada 16. decembris) par Dienvidāfrikas Republikas un Namībijas to uzņēmumu sarakstu, kas ir apstiprināti svaigas gaļas importēšanai Kopienā

Svarīgs juridisks paziņojums

|

31982D0913

Oficiālais Vēstnesis L 381 , 31/12/1982 Lpp. 0028 - 0029 Speciālizdevums somu valodā: Nodaļa 3 Sējums 15 Lpp. 0220  Speciālizdevums spāņu valodā: Nodaļa 03 Sējums 26 Lpp. 0232  Speciālizdevums zviedru valodā: Nodaļa 3 Sējums 15 Lpp. 0220  Speciālizdevums portugāļu valodā Nodaļa 03 Sējums 26 Lpp. 0232 

		Komisijas Lēmums(1982. gada 16. decembris)par Dienvidāfrikas Republikas un Namībijas to uzņēmumu sarakstu, kas ir apstiprināti svaigas gaļas importēšanai Kopienā(82/913/EEK)EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,ņemot vērā Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumu,ņemot vērā Padomes 1972. gada 12. decembra Direktīvu 72/462/EEK par veselības un veterinārās pārbaudes problēmām, ievedot liellopus, cūkas un svaigu gaļu no trešām valstīm [1], un jo īpaši tās 4. panta 1. punktu un 18. panta 1. punkta a) un b) apakšpunktu,tā kā trešo valstu uzņēmumiem nedrīkst atļaut eksportēt svaigu gaļu uz Kopienu, ja vien tie neatbilst vispārējiem un īpašajiem nosacījumiem, kas paredzēti Direktīvā 72/462/EEK;tā kā kompetentās institūcijas saskaņā ar Direktīvas 72/462/EEK 4. panta 3. punktu ir nosūtījušas to uzņēmumu sarakstu, kuriem atļauts eksportēt uz Kopienu;tā kā Kopienas veiktajās pārbaudēs klātienē ir konstatēts, ka higiēnas standarti daudzos no šiem uzņēmumiem ir pietiekami labi un ka tādēļ tos var iekļaut saskaņā ar minētās direktīvas 4. panta 1. punktu izveidotajā to uzņēmumu pirmajā sarakstā, no kuriem atļauts importēt svaigu gaļu;tā kā citi kompetento institūciju ieteiktie uzņēmumi ir atkārtoti jāpārbauda, ņemot vērā papildu informāciju par to higiēnas standartiem un to spēju ātri pielāgoties Kopienas tiesību aktu prasībām;tā kā tikmēr, lai izvairītos no esošo tirdzniecības plūsmu straujas pārtraukšanas, šiem uzņēmumiem var uz laiku atļaut turpināt veikt svaigas gaļas eksportu uz dalībvalstīm, kas ir gatavas to pieņemt;tā kā tādēļ šis lēmums būs jāpārskata un, ja vajadzīgs, jāgroza, ņemot vērā šim nolūkam veiktos pasākumus un uzlabojumus;tā kā ir jāatceras, ka svaigas gaļas importam piemēro arī citus Kopienas veterināros tiesību aktus, jo īpaši attiecībā uz veselības aizsardzības prasībām, tostarp īpašus noteikumus Dānijai, Īrijai un Apvienotajai Karalistei;tā kā nosacījumi svaigas gaļas importēšanai no šā lēmuma pielikuma sarakstā uzskaitītajiem uzņēmumiem joprojām ir pakļauti citur paredzētajiem noteikumiem un Līguma vispārīgajiem noteikumiem; tā kā jo īpaši tādu noteiktu kategoriju gaļas importēšanai no trešām valstīm un reeksportēšanai uz citām dalībvalstīm kā, piemēram, gaļa, kas sver mazāk par 3 kilogramiem, vai gaļa, kuras sastāvā ir konkrētu tādu vielu atlikumi, uz ko vēl neattiecas saskaņotie Kopienas noteikumi, joprojām piemēro importētājas dalībvalsts veselības tiesību aktus;tā kā šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Pastāvīgās veterinārijas komitejas atzinumu,IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.1. pants1. Ar šo pielikumā minētos Dienvidāfrikas un Namībijas uzņēmumus apstiprina svaigas gaļas importam Kopienā saskaņā ar minēto pielikumu.2. Importam no 1. punktā minētajiem uzņēmumiem joprojām piemēro citur paredzētos Kopienas veterināros noteikumus un jo īpaši tos, kas attiecas uz veselības aizsardzības prasībām.2. pants1. Dalībvalstīs ir aizliegts importēt svaigu gaļu no uzņēmumiem, kas nav minēti šā lēmuma pielikumā.2. Tomēr līdz 1983. gada 1. augustam 1. pantā paredzētais aizliegums neattiecas uz uzņēmumiem, kas nav uzskaitīti pielikumā, bet ko kompetentās institūcijas saskaņā ar Direktīvas 72/462/EEK 4. panta 3. punktu ir oficiāli apstiprinājušas un ieteikušas no 1982. gada 16. augusta, ja vien līdz 1983. gada 1. augustam nav pieņemts pretējs lēmums saskaņā ar iepriekšminētās direktīvas 4. panta 1. punktu.Komisija minēto uzņēmumu sarakstu nosūta dalībvalstīm.3. pantsŠo lēmumu piemēro no 1983. gada 1. janvāra.4. pantsŠo lēmumu pārskata un, ja vajadzīgs, groza līdz 1983. gada 1. maijam.5. pantsŠis lēmums ir adresēts dalībvalstīm.Briselē, 1982. gada 16. decembrīKomisijas vārdā —Komisijas loceklisPoul Dalsager[1] OV L 302, 31.12.1972., 28. lpp.--------------------------------------------------PIELIKUMSUZŅĒMUMU SARAKSTSI. LIELLOPU GAĻAA. Kautuves un izcirstuvesUzņēmuma Nr. | Uzņēmums | Adrese |23 | Karoo Meat Packers | Okahandja, Namibia |25 | Damara Meat Packers | Otavi, Namibia |30 | Johannesburg Abattoir | City Deep, Transvaal, RSA |47 | Bull Brand Foods | Krugersdorp, Transvaal, RSA |B. Izcirstuves61 | Meat Control Board | Cape Town, Cape Province, RSA |62 | National Meat Suppliers | Cape Town, Cape Province, RSA |69 | Karoo Meat Packers | Cape Town, Cape Province, RSA |83 | Blue Continent Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |87 | Rand Cold Storage | City Deep, Transvaal, RSA |93 | Wholesome Meats | Durban, Natal, RSA |II. SALDĒTAVAS4 | Table Bay Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |84 | Maydon Wharf Cold Storage | Durban, Natal, RSA |90 | Epping Cold Storage | Cape Town, Cape Province, RSA |94 | Walvis Bay Cold Storage | Walvis Bay |--------------------------------------------------