CELEX: C2004/059/04
Language: es
Date: 2004-03-06 00:00:00
Title: Asunto C-511/03: Petición de decisión prejudicial planteada mediante resolución del Hoge Raad de Nederlanden, de fecha 5 de diciembre de 2003, en el asunto entre de Staat der Nederlanden (Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserĳ) y 1. Ten Kate Holding Musselkanaal B.V., 2. Ten Kate Europrodukten B.V., 3. Ten Kate Produktie Maatschappĳ B.V.

6.3.2004                ES                           Diario Oficial de la Unión Europea                                                C 59/3
1)    Desestimar el recurso de casación.                                   3)    ¿Debe interpretarse el artículo 1, apartado 2, de la
                                                                                 Decisión 94/381/CE, en relación, si necesario, con lo
2)    Condenar al Sr. Martinez al pago de las costas del presente                establecido en el artículo 17 de la Directiva 90/425/CEE
      procedimiento.                                                             y en el artículo 17 de la Directiva 89/662/CEE, en el
                                                                                 sentido de que de él se desprende una obligación para la
3)    El Sr. Martinez soportará igualmente las costas en que                     Comisión o el Consejo de conceder la autorización allí
      incurrió el Parlamento Europeo en el procedimiento de medidas              mencionada, en caso de que el sistema que el Estado
      provisionales en el asunto C-488/01 P-R.                                   miembro solicitante aplica o desea aplicar sea efectiva-
                                                                                 mente apropiado para distinguir las proteínas animales
(1) DO C 84 de 6.4.2002.                                                         de especies rumiantes de las de especies no rumiantes?
                                                                           4)    ¿En qué medida la respuesta a la cuestión (3) supone una
                                                                                 restricción del derecho, respectivamente la obligación del
                                                                                 Estado mencionada en la cuestión (1), de oponerse, en
                                                                                 virtud del artículo 175 del Tratado CE (actualmente
Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-                        artículo 232 CE), a la omisión de conceder una autoriza-
lución del Hoge Raad de Nederlanden, de fecha 5 de                               ción como la tratada en el presente asunto, o de oponerse,
diciembre de 2003, en el asunto entre de Staat der                               en virtud del artículo 173 del Tratado CE (actualmente
Nederlanden (Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en                            artículo 230 CE), a la negativa a conceder tal autorización?
Visserij) y 1. Ten Kate Holding Musselkanaal B.V., 2. Ten
Kate Europrodukten B.V., 3. Ten Kate Produktie Maat-                             La cuestión (3) es relevante tanto en caso de que
                            schappij B.V.                                        la cuestión (1) deba apreciarse conforme al Derecho
                                                                                 neerlandés como en caso de que deba apreciarse con-
                                                                                 forme al Derecho comunitario; esto último salvo respue-
                        (Asunto C-511/03)
                                                                                 sta negativa a la cuestión (2.a). La cuestión (4) únicamente
                                                                                 es relevante como apéndice de la cuestión (2.b).
                           (2004/C 59/04)
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Hoge Raad de Nederlanden, dictada el 5 de                   Petición de decisión prejudicial planteada mediante reso-
diciembre de 2003, en el asunto entre de Staat der Nederlanden             lución del Finanzgericht Hamburg, de fecha 12 de noviem-
(Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij) y 1. Ten               bre de 2003, en el asunto entre Eichsfelder Schlachtbe-
Kate Holding Musselkanaal B.V., 2. Ten Kate Europrodukten                          trieb GmbH y Hauptzollamt Hamburg-Jonas
B.V., 3. Ten Kate Produktie Maatschappij B.V., y recibida en la
Secretaría del Tribunal de Justicia el 8 de diciembre de 2003.                                     (Asunto C-515/03)
El Hoge Raad de Nederlanden solicita al Tribunal de Justicia
que se pronuncie sobre las siguientes cuestiones:                                                    (2004/C 59/05)
1)    La cuestión de si el Estado, en un caso como el presente,
      está obligado para con un ciudadano, como Ten Kate,
      que tenga interés en ello, a hacer uso de sus posibilidades          Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
      de recurso reconocidas respectivamente en el artículo 175            sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
      del Tratado CE (actualmente artículo 232 CE) y en el                 resolución del Finanzgericht Hamburg, dictada el 12 de
      artículo 173 del Tratado CE (actualmente artículo 230                noviembre de 2003, en el asunto entre Eichsfelder Schlachtbe-
      CE) y si, en caso de incumplimiento de esta obligación,              trieb GmbH y Hauptzollamt Hamburg-Jonas y recibida en la
      está obligado a reparar el daño sufrido por el ciudadano             Secretaría del Tribunal de Justicia el 9 de diciembre de 2003.
      en cuestión, ¿debe responderse sobre la base de las                  El Finanzgericht Hamburg solicita al Tribunal de Justicia que
      normas del Derecho neerlandés o de las normas del                    se pronuncie sobre la siguiente cuestión:
      Derecho comunitario?
                                                                           ¿Debe interpretarse el artículo 17, apartado 3, del Reglamento
2)    En caso de que deba responderse en todo o en parte a la              (CEE) no 3665/87 (1), en la versión del Reglamento (CE)
      cuestión sobre la base de las normas del Derecho                     no 1384/95 (2), en el sentido en que se considera importado
      comunitario:                                                         un producto si, tras su despacho a libre práctica en un país
                                                                           tercero, es sometido a una transformación o elaboración
      a)    ¿Puede el Derecho comunitario implicar, en determi-            sustancial a efectos del artículo 24 del Reglamento (CE)
            nadas circunstancias, una obligación y una responsa-           no 2913/92 (3) y, a continuación, previo reintegro y pago de
            bilidad como aquellas a las que hace referencia dicha          los derechos de importación normales, es introducido de
            cuestión?                                                      nuevo en la Comunidad?
      b)    En caso de respuesta afirmativa a la cuestión (2.a):
                                                                           (1) DO L 351, p. 1.
            ¿qué normas del Derecho comunitario deben apli-                (2) DO L 134, p. 14.
            carse como criterio para responder a la cuestión               (3) DO L 302, p. 1.
            recogida en (1) en un caso concreto como el
            presente?