CELEX: 62009CA0239
Language: ro
Date: 2010-12-16 00:00:00
Title: Cauza C-239/09: Hotărârea Curții (Camera întâi) din 16 decembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landgericht Berlin — Germania) — Seydaland Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG/BVVG Bodenverwertungs- und -verwaltungs GmbH (Ajutoare de stat — Ajutoare acordate de Republica Federală Germania pentru achiziționarea de terenuri — Program de privatizare a terenurilor și de restructurare a agriculturii în noile landuri germane)

19.2.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 55/7
            
         Hotărârea Curții (Camera întâi) din 16 decembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Landgericht Berlin — Germania) — Seydaland Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG/BVVG Bodenverwertungs- und -verwaltungs GmbH
   (Cauza C-239/09) (1)
   
   (Ajutoare de stat - Ajutoare acordate de Republica Federală Germania pentru achiziționarea de terenuri - Program de privatizare a terenurilor și de restructurare a agriculturii în noile landuri germane)
   2011/C 55/11
   Limba de procedură: germana
   
      Instanța de trimitere
   
   Landgericht Berlin
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamantă: Seydaland Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG
   
      Pârâtă: BVVG Bodenverwertungs- und -verwaltungs GmbH
   
      Obiectul
   
   Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Landgericht Berlin — Interpretarea articolului 87 CE — Ajutoare de stat — Privatizarea terenurilor în noile landuri germane — Dobândirea acestor terenuri la un preț, stabilit conform unei dispoziții naționale care prevede evaluarea valorii de piață a terenurilor pe baza unor criterii regionale, care este inferior valorii de circulație reale a acestora — Compatibilitatea acestei dispoziții naționale cu articolul 87 CE
   
      Dispozitivul
   
   Articolul 87 CE trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale care prevede metode de calcul pentru determinarea valorii terenurilor agricole și forestiere vândute de autoritățile publice în cadrul unui plan de privatizare, precum cele stabilite la articolul 5 alineatul (1) din Regulamentul privind achiziționarea de terenuri (Flächenerwerbsverordnung) din 20 decembrie 1995, în măsura în care metodele respective prevăd actualizarea prețurilor în cazul creșterii pronunțate a acestora, astfel încât prețul efectiv plătit de cumpărător să se apropie cât mai mult posibil de valoarea de piață a acestor terenuri.
   
      (1)  JO C 220, 12.9.2009.