CELEX: 31977D0247
Language: it
Date: 1977-03-18 00:00:00
Title: Decisione della Commissione, del 18 marzo 1977, relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere vitaminizzato acquistato sul mercato della Comunità al Comitato internazionale della Croce Rossa a titolo di aiuto alimentare per la Tailandia

N. L 77/ 50                                Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                 25 . 3 . 77
                                            DECISIONE DELLA COMMISSIONE
                                                        del 18 marzo 1977
                relativa alla fornitura d'urgenza di latte scremato in polvere vitaminizzato
                acquistato sul mercato della Comunità al Comitato internazionale della Croce
                                   Rossa a titolo di aiuto alimentare per la Tailandia
                                        (Il testo in lingua tedesca è i! solo facente fede)
                                                            (77/247/CEE)
 LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,                              considerando che, tenuto conto della necessita di
                                                                      recare un aiuto immediato, s'impone il ricorso ad una
 visto il trattato che istituisce la Comunità economica               procedura di trattativa privata per tale fornitura ;
 europea,
                                                                     considerando che le misure previste dalla presente
 visto il regolamento (CEE) n. 804/68 del Consiglio,                 decisione sono conformi al parere del comitato di
 del 27 giugno. 1968, relativo all'organizzazione                    gestione per il latte e i prodotti lattiero-caseari,
 comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti
 lattiero-caseari ('), modificato da ultimo dal regola­
 mento (CEE) n. 559/76 (2), in particolare l'articolo 7,              HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :
 paragrafo 5, e l'articolo 28,
 visto il regolamento (CEE) n. 1298/76 del Consiglio,                                           Articolo 1       j
 del 1° giugno 1976, che stabilisce le norme generali
 relative alla fornitura di latte scremato in polvere, nel            1 .'   Conformemente al disposto dei regolamenti
 quadro del programma di aiuto alimentare per il 1976,               (CEE) n. 1298/76 e (CEE) n. 2018/76, l'organismo
 a taluni paesi in via di sviluppo ed organismi interna­              d'intervento tedesco procede alla fornitura al CICR di
 zionali (3), modificato dal regolamento (CEE) n . 2017/             una partita di 50 tonnellate di latte scremato in
 76 (4), in particolare l'articolo 6,                                 polvere vitaminizzato, acquistato sul mercato della
                                                                      Comunità e destinato alla Tailandia.
 considerando che il regolamento (CEE) n. 2018/76 del
 Consiglio, del 27 luglio 1976, relativo alla fornitura               2.     Il latte scremato in polvere risponde :
 complementare di latte scremato in polvere, nel
 quadro del programma di aiuto alimentare per il 1976,               — per quanto concerne la qualità, ai requisiti specifi­
 a taluni paesi in via di sviluppo, organismi internazio­                  cati nell'allegato della presente decisione,
 nali ed organismi non governativi (5), prevede fra                  — per quanto concerne l'imballaggio, ai requisiti
 l'altro, che siano messe a disposizione del Comitato                      specificati nell'allegato I del regolamento (CEE) n.
 internazionale della Croce Rossa (CICR) 1 500 tonnel­                     1108/68 della Commissione, del 27 luglio 1968,
 late di latte scremato in polvere ; che il CICR ha                        relativo alle modalità d'applicazione per l'ammasso
 chiesto la fornitura di 50 tonnellate di latte scremato                   pubblico del latte scremato in polvere (6), modifi­
 in polvere vitaminizzato, destinato alla Tailandia ;                      cato da ultimo dal regolamento (CEE) n. 1457/
                                                                           75 (').
 considerando che il regolamento (CEE) n. 1298/76
dispone all'articolo 2, paragrafo 2, che se i quantitativi           3.      Il fornitore designato nel contratto a trattativa
 di latte scremato in polvere giacenti nelle scorte                  privata di cui all'articolo 3 fornisce in via supplemen­
 pubbliche non hanno le caratteristiche necessarie alla              tare il 5 % di sacchi vuoti identici a quelli contenenti
 loro particolare destinazione, ove quest'ultima richieda            la merce e si impegna a farli menzionare nella polizza
segnatamente l'aggiunta di vitamine, la fornitura                    di carico.
 avvenga tramite acquisto di latte scremato in polvere
 sul mercato della Comunità ;                                        4.      L'imballaggio del latte scremato in polvere reca
                                                                     una croce rossa di 10 cm su 10 cm e, in lettere di
considerando che, a norma dell'articolo 5 del regola­                almeno un centimetro di altezza, l'iscrizione seguente :
mento (CEE) n . 1298/76, quando si tratta di azioni                  « Skimmed-milk powder containing vitamins A (5 000
d'urgenza si può ricorrere alla trattativa privata per               IU/ 100 g) and D (500 IU/ 100 g) / Gift of the Euro­
determinare le spese d'inoltro ;                                     pean Economic Community / Action of the Interna­
                                                                     tional Committee of the Red Cross / For free distribu­
(1 ) GU  n. L 148 del 28 . 6 . 1968 , pag. 13,                       tion ».
(2)  GU  n. L 67 del 15. 3 . 1976, pag. 9 .
(')  GU  n. L  146 del 4. 6. 1976, pag. 3 .
(4)  GU  n. L 224 del 16. 8 . 1976, pag. 1 .                         (•) GU n . L 184 del 29. 7. 1968, pag. 34.
 5   GU  n. L 224 del 16. 8 . 1976, pag. 2.                          (7) GU n . L 145 del 6. 6. 1975, pag. 17.
 ---pagebreak--- 25. 3 . 77                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                               N. L 77/ 51
                        Articolo 2                              sposto soltanto dopo che 1 impresa incaricata abbia
                                                                prodotto delle prove secondo le quali sia dimostrato
1 . La consegna è da effettuarsi nel porto di sbarco            che il latte scremato in polvere spedito risponde alle
di Bangkok.                                                     esigenze previste all'articolo 1 , paragrafi da 2 a 4,
2.     L'imbarco ha luogo il più presto possibile e al          abbia lasciato il territorio geografico della Comunità e
più tardi il 15 aprile 1977.                                    che l'impresa abbia istituito una cauzione equivalente
                                                                all'anticipo, maggiorato del 10 % .
3.     La consegna nel porto di sbarco si considera
effettuata nel momento in cui la merce è effettiva­
                                                                                         Articolo 4
mente depositata sulla banchina nel porto di sbarco o
sull'alleggio, quando si utilizza quest'ultimo metodo.          Il governo tedesco :
4.     L'organismo destinatario sostiene tutte le spese         1 . assicura che il mandatario designato dal contratto
successive alla consegna, comprese quelle di ricevi­                per trattativa privata :
mento della merce .
                                                                    a) dopo che la merce è stata caricata a bordo, indi­
Le eventuali soprastallie nel porto di sbarco per ritardi               rizzi all'organismo destinatario, nel più breve
imputabili all'organismo destinatario sono a carico di                  termine, un avviso recante designazione della
quest'ultimo. Le relative aliquote e modalità, fissate                  nave e indicante la data di carico, il quantitativo
nel contratto fra il mandatario della Comunità (desi­                  e la qualità della merce constatata all'imbarco,
gnato dalla trattativa privata di cui all'articolo 3) e il          b) informi l'organismo destinatario della data
trasportatore, devono essere preventivamente conve­                     presunta di arrivo della nave al porto di sbarco
nute tra il mandatario e l'addetto al ricevimento
                                                                       almeno 10 giorni prima di tale data,
dall'organismo destinatario.                                        c) faccia inserire nel contratto di nolo l'obbligo,
5.     L'addetto al ricevimento designato dall'orga­                    per il capitano, di informare con almeno 72 ore
nismo destinatario, al momento della consegna, rila­                   di anticipo l'organismo destinatario della data
scia un certificato di presa in consegna.                               probabile di arrivo della nave in porto ;
                        Articolo 3
                                                                2. trasmette, nel più breve termine alla Commissione,
                                                                    le informazioni di cui al paragrafo 1 , lettere a) e b).
1 . L'importo che copre le spese di fornitura fino al
porto di sbarco di cui all'articolo 2, paragrafo 1 ,                                     Articolo 5
comprese le spese di assicurazione, viene determinato
dall'organismo d'intervento interessato mediante proce­         Al latte scremato in polvere oggetto della presente
dura di trattativa privata alle condizioni meno onerose.        decisione non si applica né restituzione né importo
Questi effettua il versamento soltanto se gli sarà              compensativo (monetario o adesione).
presentato il certificato di presa in consegna di cui
all'articolo 2, paragrafo 5.                                                             Articolo 6
2.     L'organismo d'intervento trasmette immediata­            La Repubblica federale di Germania è destinataria
mente alla Commissione un duplicato del o dei                   della presente decisione.
contratti conclusi mediante trattativa privata.
3. Qualora, per motivi non imputabili all'impresa
incaricata della consegna, il rilascio del certificato di       Fatto a Bruxelles, il 18 marzo 1977.
presa in consegna di cui all'articolo 2, paragrafo 5, sia
ritardato, l'organismo d'intervento interessato può                                          Per la Commissione
accordare un anticipo.
                                                                                              Il Vicepresidente
Tuttavia, tale anticipo non può superare l'80 %
dell'importo concordato per la fornitura e viene corri­                                      Finn GUNDELACH
 ---pagebreak--- N. L 77/52                             Gazzetta ufficiale delle Comunità europee                                25. 3 . 77
                                                         ALLEGATO
                                     Requisiti di qualita del latte scremato in polvere
           a) tenore di materie grasse :                        al massimo 1,5 % ;
           b) tenore d'acqua :                                  al massimo 4,0 % ;
           c) acidità totale espressa in acido lattico :        al massimo 0,15% ( 18° Dornic) ;
           d) ricerca di neutralizzanti :                       negativo ;
           e) additivi autorizzati :                            nessuno ;
           f) prova di fosfatasi :                              negativo ;
           g) solubilità :                                      al massimo 0,5 mi (minimo 99 % ) ;
           h) grado di purezza :                                al minimo disco B ( 15,0 mg);
           i) tenore di germi :                                 al massimo 50 000 per g ;
           k) titolo di colibacilli :                           negativo in 0,1 g ;
           1) sapore e odore :                                  schietti ;
           m) aspetto :                                         colore bianco o leggermente giallastro, assenza
                                                                di impurità e di particelle colorate ;
           n) tenore in vitamine :
              aa) vitamina A :                                  almeno 5 000 u.i./ 100 g ;
              bb) vitamina D :                                  almeno 500 u.i./ 100 g.