CELEX: 21986A1129(06)
Language: nl
Date: 1986-11-03 00:00:00
Title: Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Indonesië betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Gemeenschap

Nr . L 338 / 10                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          29 . 11 . 86
                                                    AANVULLEND PROTOCOL
                bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Indonesië
               betreffende de handel in textielprodukten in verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en
                                             de Portugese Republiek tot de Gemeenschap
               DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
               enerzijds , en
               DE REGERING VAN DE REPUBLIEK INDONESIË ,
               anderzijds ,
               OVERWEGENDE dat het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek op 1 januari 1986 zijn toegetreden tot de
               Europese Gemeenschappen ,
               GELET op de op 25 november 1982 geparafeerde Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap
               en de Republiek Indonesië betreffende de handel in textielprodukten , hierna de „Overeenkomst" genoemd ,
               HEBBEN BESLOTEN in onderling overleg de aanpassingen en overgangsmaatregelen van de Overeenkomst in
               verband met de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische
               Gemeenschap vast te stellen ,
               EN DIT PROTOCOL TE SLUITEN :
                              Artikel 1                                              Duitsland                           28,5 %
                                                                                     Benelux                             10,5 %
De tekst van de Overeenkomst als hierbij gewijzigd , met                             Frankrijk                           18,5 %
inbegrip van de bijlagen en protocollen , memoranda van                              Italië                              15     %
overeenkomst en de briefwisseling die daarvan een integre­                           Denemarken                            3    %
rend deel . uitmaken , wordt opgesteld in de Spaanse en                              Ierland                                1   %
Portugese taal en deze teksten zijn evenzeer authentiek als de                       Verenigd Koninkrijk                 23,5 %
oorspronkelijke teksten .                                                            Griekenland                           2    %
                                                                                     Spanje                                7,5 %
                                                                                     Portugal                              1,5 % .".
                              Artikel 2
                                                                         4 . Aan artikel 8 wordt het volgende lid toegevoegd :
De Overeenkomst wordt als volgt gewijzigd :
                                                                             „ 12 .     Indien in 1986 voor het invoeren van kwantita­
1 . De in bijlage II bedoelde maxima worden verhoogd tot de                  tieve maxima voor de Gemeenschap of van kwantitatieve
    hoeveelheden vermeld in de bijlage bij dit protocol .                    maxima voor andere regio's van de Gemeenschap dan
                                                                             Spanje of Portugal , de cijfers berekend op basis van
2 . In artikel 8 wordt het volgende lid ingevoegd :                          artikel 8 , lid 2 bis , niet beschikbaar zijn , of indien deze
                                                                             cijfers lager zijn dan die welke voortvloeien uit de regels
    „2 bis . Voor de toepassing van de bepalingen van lid 2 in               die vóór de uitbreiding van kracht waren , wordt bij wijze
    het jaar 1986 wordt de totale invoer van het voorgaande                  van uitzondering verder gebruik gemaakt van laatstbe­
    jaar uit alle derde landen berekend op basis van de invoer               doelde cijfers .
    in de Gemeenschap als samengesteld op 31 december
    1985 en van de invoer in Spanje en Portugal . De handel                  Indien voor het invoeren van regionale maxima voor
    tussen de Gemeenschap , Spanje en Portugal , of tussen                   Spanje en Portugal de invoercijfers voor 1985 niet
    Spanje en Portugal , wordt van dit totaal uitgesloten .".                beschikbaar zijn , wordt de totale invoer vastgesteld
                                                                             overeenkomstig lid 2 bis , doch op basis van de invoer­
3 . Protocol C wordt vervangen door :                                        cijfers van 1984 .".
    „Overeenkomstig artikel 8 , lid 6 , van de Overeenkomst
    kan een kwantitatief maximum op regionale basis wor­                 5 . Aan artikel 14 , lid 2 , van Protocol A wordt onder het
    den vastgesteld wanneer de invoer van een bepaald                        opschrift: „twee letters om het land van bestemming aan
    produkt in een regio van de Gemeenschap met betrek­                      te geven" toegevoegd :
    king tot de cijfers vastgesteld overeenkomstig artikel 8 ,
    lid 2 en lid 2 bis , de volgende regionale percentages                   „ES — Spanje
    overschrijdt :                                                            PT — Portugal".
 ---pagebreak--- 29 . 11 . 86                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                 Nr . L 338 / 11
                           Artikel 3                              2.     Dit protocol is van toepassing met ingang van 1 januari
                                                                  1986 en blijft van kracht gedurende de geldigheidsduur van
De bijlage bij dit protocol vormt een integrerend deel            de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeen­
daarvan . Dit protocol vormt een integrerend deel van de          schap en de Republiek Indonesië betreffende de handel in
Overeenkomst .                                                    textielprodukten .
                           Artikel 4                                                           Artikel 5
1.     Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de     Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren , in de Deense ,
maand volgende op de datum waarop de overeenkomst­                de Duitse , de Engelse , de Franse , de Griekse , de Italiaanse , de
sluitende partijen elkaar ervan in kennis hebben gesteld dat      Nederlandse , de Portugese , de Spaanse en de Bahasa Indo­
de hiertoe vereiste procedures zijn voltooid .                    nesia-taal , zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek .
 ---pagebreak--- Nr . L 338 / 12                  Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                    29 . 11 . 86
                                                         BIJLAGE
                                                                                             Kwantitatieve
       Categorie                            Omschrijving                         Eenheid       maxima
                                                                                           Gemeenschap 1986
           6     Broeken , geweven                                             1 000 stuks      4 403
           7     Blouses , geweven en van brei- of haakwerk                    1 000 stuks      3 688
           8     Overhemden , geweven                                          1 000 stuks      6 034