CELEX: 31977R1357
Language: de
Date: 1977-06-20 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1357/77 des Rates vom 20. Juni 1977 über Maßnahmen für das Zuckerwirtschaftsjahr 1977/1978 zur Erleichterung des Absatzes von in den französischen überseeischen Departements erzeugtem Zucker

25 . 6 . 77                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                            Nr. L 156/3
                                   VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1357 /77 DES RATES
                                                     vom 20 . Juni 1977
                 über Maßnahmen für das Zuckerwirtschaftsjahr 1977/ 1978 zur Erleichterung des
                 Absatzes von in den französischen überseeischen Departements erzeugtem
                                                          Zucker
 DER RAT DER EUROPAISCHEN                                         verbrachten Rohzuckers, des möglichen Verwertungs­
 GEMEINSCHAFTEN —                                                 preises nach der Verarbeitung, der notwendigen Raffi­
                                                                  nationsspanne bei Zucker, der in einer der in Artikel
 gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­                9 Absatz 7 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 defi­
 ischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  nierten Raffinerien raffiniert wird, sowie auch des Dif­
 gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 3330 /74 des               ferenzbetrags zu bemessen, der durch die Verordnung
 Rates vom 19 . Dezember 1974 über die gemeinsame                 ( EWG) Nr. 1356/77 des Rates vom 20 . Juni 1977 zur
 Marktorganisation für Zucker ('), zuletzt geändert               Festsetzung der Differenzabgabe auf rohen Präferenz­
 durch die Verordnung ( EWG) Nr. 111 0/77 (2), insbe­             zucker und des Differenzbetrags für den in den fran­
 sondere auf Artikel 9 Absatz 5 ,                                 zösischen überseeischen Departements erzeugten
                                                                  Rohrrohzucker für das Zuckerwirtschaftsjahr 1977/
 auf Vorschlag der Kommission ,                                    1978 (3) festgesetzt worden ist —
 in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                  HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
 Artikel 9 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr.
 3330/74 schreibt vor, daß im Falle von Schwierigkei­
 ten beim Absatz von Zucker, der in den französischen                                       Artikel 1
 überseeischen Departements erzeugt wurde, geeignete
 Maßnahmen getroffen werden . In der Vergangenheit                Diese Verordnung gilt für das Zuckerwirtschaftsjahr
                                                                  1977/ 1978 .
 wurden solche Schwierigkeiten festgestellt und ent­
 sprechende gemeinschaftliche Maßnahmen sind be­
 reits getroffen worden ; diese Schwierigkeiten beste­                                      Artikel 2
 hen weiterhin .
                                                                  (1)     Im Rahmen der Höchstquote wird für in den
 Die zwischen den französischen überseeischen Depar­              französischen überseeischen Departements erzeugten
 tements und den europäischen Gebieten der Gemein­                und in der Gemeinschaft raffinierten Rohzucker eine
 schaft bestehenden Wirtschaftsbeziehungen erfordern              Beihilfe gewährt.
 es, daß der Hauptteil des Zuckers aus den französi­
 schen überseeischen Departements in diesen Gebie­                (2) Die in Absatz 1 genannte Beihilfe wird für je
 ten abgesetzt wird .                                             100 kg Zucker, in Weißzucker ausgedrückt, auf 1,33
                                                                  Rechnungseinheiten festgesetzt.
 Um dies zu erreichen , erscheint es geboten , für die
 Raffinierung des betreffenden Zuckers eine Beihilfe                                        Artikel 3
 zu gewähren . Die Höhe dieser Beihilfe ist auf der
Grundlage des Wertes des zum Ort der Raffinierung                 Diese Verordnung tritt am 1 . Juli 1977 in Kraft.
                 Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat .
                Geschehen zu Luxemburg am 20 . Juni 1977 .
                                                                            Im Namen des Rates
                                                                                 Der Präsident
                                                                                   J. SILKIN
(') ABl . Nr . L 359 vom 31 . 12 . 1974. S. 1
  ') ABL Nr . L 134 vom 28 . S. 1977 , S. 1 .                    (3 ) Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts .