CELEX: 22005D0092
Language: lv
Date: 2005-07-08 00:00:00
Title: EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 92/2005 ( 2005. gada 8. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārie un fitosanitārie jautājumi)

24.11.2005   
            
            
               LV
            
            
               Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis
            
            
               L 306/8
            
         
      EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
   
   Nr. 92/2005
   (2005. gada 8. jūlijs),
   ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārie un fitosanitārie jautājumi)
   EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
   ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā – “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
   tā kā:
   
               (1)
            
            
               Līguma I pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2005. gada 29. aprīļa Lēmumu Nr. 51/2005 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. maija Regula (EK) Nr. 998/2003 par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas lolojumdzīvnieku nekomerciālai pārvietošanai, un ar kuru groza Padomes Direktīvu 92/65/EEK (2), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (3)
            
            
               Komisijas 2003. gada 26. novembra Lēmums 2003/803/EK, ar ko ievieš pases paraugu suņu, kaķu un balto sesku pārvadāšanai Kopienā (3), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (4)
            
            
               Komisijas 2004. gada 30. marta Regula (EK) Nr. 592/2004, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 998/2003 attiecībā uz valstu un teritoriju sarakstiem (4), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (5)
            
            
               Komisijas 2004. gada 30. marta Lēmums 2004/301/EK, ar ko atkāpjas no Lēmumiem 2003/803/EK un 2004/203/EK attiecībā uz sertifikātu un pasu formu nekomerciālai suņu, kaķu un balto sesku pārvadāšanai un ar ko groza Lēmumu 2004/203/EK (5), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (6)
            
            
               Komisijas 2004. gada 1. jūlija Lēmums 2004/539/EK par pagaidu pasākumu noteikšanu, kā ieviest Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 998/2003 par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas lolojumdzīvnieku nekomerciālai pārvietošanai (6), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (7)
            
            
               Komisijas 2004. gada 2. jūlija Lēmums 2004/557/EK par ierobežojumu noteikšanu Regulas (EK) Nr. 998/2003 6. pantā raksturotajam pārejas režīmam mājdzīvnieku tranzītam caur Zviedrijas teritoriju starp Bornholmas salu un citām Dānijas teritorijas daļām (7), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (8)
            
            
               Komisijas 2004. gada 29. jūlija Lēmums 2004/595/EK par tipveida veselības sertifikāta noteikšanu suņu, kaķu un balto sesku ievešanai Kopienā tirdzniecības nolūkā (8) ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (9)
            
            
               Padomes 2004. gada 13. septembra Lēmums 2004/650/EK, ar kuru groza Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 998/2003 par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas lolojumdzīvnieku nekomerciālai pārvietošanai, lai ņemtu vērā Maltas pievienošanos (9), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (10)
            
            
               Komisijas 2004. gada 1. decembra Lēmums 2004/824/EK par standarta veselības sertifikāta izveidošanu suņu, kaķu un balto sesku nekomerciālai pārvietošanai no trešām valstīm Kopienas valstīs (10) ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (11)
            
            
               Komisijas 2004. gada 3. decembra Lēmums 2004/839/EK, ar ko paredz nosacījumus jaunu suņu un kaķu nekomerciālai pārvietošanai Kopienā no trešām valstīm (11), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (12)
            
            
               Komisijas 2005. gada 2. februāra Lēmums 2005/91/EK, ar ko nosaka periodu, pēc kura vakcinācija pret trakumsērgu ir uzskatāma par derīgu (12), ir jāiekļauj Līgumā.
            
         
               (13)
            
            
               Vienkāršotas procedūras jāievieš dažos tiesību aktos saistībā ar lolojumdzīvnieku nekomerciālu pārvietošanu.
            
         
               (14)
            
            
               Ar Lēmumu 2004/595/EK atceļ Komisijas Lēmumu 94/273/EEK (13), kas ir iekļauts Līgumā un tādējādi saskaņā ar Līgumu ir jāatceļ.
            
         
               (15)
            
            
               Šis lēmums nav jāattiecina uz Islandi un Lihtenšteinu,
            
         IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
   1. pants
   Līguma I pielikuma I nodaļu groza, kā noteikts šā lēmuma pielikumā.
   2. pants
   Regulu (EK) Nr. 998/2004 un Nr. 592/2004, un Lēmumu 2003/803/EK, 2004/301/EK, 2004/539/EK, 2004/557/EK, 2004/595/EK, 2004/650/EK, 2004/824/EK, 2004/839/EK un 2005/91/EK teksti norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentiski.
   3. pants
   Šis lēmums stājas spēkā 2005. gada 9. jūlijā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (14).
   4. pants
   Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
   
      Briselē, 2005. gada 8. jūlijā
      
         
            EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
         
         
            priekšsēdētājs
         
         HSH Prinz Nikolaus von LIECHTENSTEIN
         
      
   
   
      (1)  OV L 239, 15.9.2005., 22. lpp.
   
   
      (2)  OV L 146, 13.6.2003., 1. lpp.
   
   
      (3)  OV L 312, 27.11.2003., 1. lpp.
   
   
      (4)  OV L 94, 31.3.2004., 7. lpp.
   
   
      (5)  OV L 98, 2.4.2004., 55. lpp.
   
   
      (6)  OV L 237, 8.7.2004., 21. lpp.
   
   
      (7)  OV L 249, 23.7.2004., 18. lpp.
   
   
      (8)  OV L 266, 13.8.2004., 11. lpp.
   
   
      (9)  OV L 298, 23.9.2004., 22. lpp.
   
   
      (10)  OV L 358, 3.12.2004., 12. lpp.
   
   
      (11)  OV L 361, 8.12.2004., 40. lpp.
   
   
      (12)  OV L 31, 4.2.2005., 61. lpp.
   
   
      (13)  OV L 117, 7.5.1994., 37. lpp.
   
   
      (14)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.
   
      PIELIKUMS
      Līguma I pielikuma I nodaļu groza šādi:
      
                  1.
               
               
                  Aiz 1.1. daļas 9. punkta (Padomes Direktīva 96/93/EK) iekļauj šādu tekstu:
                  “Lolojumdzīvnieku pārvietošana
                  
                  
                              10.
                           
                           
                              
                                 32003 R 0998: Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. maija Regula (EK) Nr. 998/2003 par dzīvnieku veselības prasībām, kas piemērojamas lolojumdzīvnieku nekomerciālai pārvietošanai, un ar kuru groza Padomes Direktīvu 92/65/EEK (OV L 146, 13.6.2003., 1. lpp.), kas grozīta ar:
                              
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32004 R 0592: Komisijas 2004. gada 30. marta Regulu (EK) Nr. 592/2004 (OV L 94, 31.3.2004., 7. lpp.),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32004 D 0539: Komisijas 2004. gada 1. jūlija Lēmumu 2004/539/EK (OV L 237, 8.7.2004., 21. lpp.),
                                       
                                    
                                          —
                                       
                                       
                                          
                                             32004 D 0650: Padomes 2004. gada 13. septembra Lēmumu 2004/650/EK (OV L 298, 23.9.2004., 22. lpp.).
                                       
                                    Šā līguma mērķiem minētās regulas noteikumos veic šādus pielāgojumus:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          regulas 6. panta 1. punkta pirmajā daļā pēc vārda “Zviedrija” pievieno vārdu “Norvēģija”;
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          vārdu “Norvēģija” pievieno II pielikuma A daļā;
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          vārdu “Norvēģija” svītro II pielikuma B daļā.”
                                       
                                    
                        
            
                  2.
               
               
                  Ievaddaļā aiz 12. punkta iekļauj šādu punktu:
                  
                              “13.
                           
                           
                              Lolojumdzīvnieku nekomerciāla pārvietošana – Valstu/teritoriju saraksts un aizsardzības pasākumi
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          EBTA valstis vienlaicīgi ar dalībvalstīm veic pasākumus, kas atbilst pasākumiem, kurus pēdējās veic, pamatojoties uz attiecīgiem Kopienas tiesību aktiem attiecībā uz valstu un teritoriju sarakstu un aizsardzības pasākumiem.
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          Ja rodas grūtības saistībā ar kāda Kopienas tiesību akta piemērošanu, attiecīgā EBTA valsts tūlīt ziņo par šo jautājumu EEZ Apvienotajai komitejai.
                                       
                                    
                                          c)
                                       
                                       
                                          EEZ Apvienotā komiteja var ņemt vērā Kopienas lēmumus.
                                       
                                    
                                          d)
                                       
                                       
                                          Pienākums, kas noteikts a) apakšpunktā, attiecas uz visiem tiesību aktiem, kas ir spēkā attiecīgajā brīdī neatkarīgi no to pieņemšanas dienas.”
                                       
                                    
                        
            
                  3.
               
               
                  Aiz 1.2. daļas 121. punkta (Komisijas Lēmums 2004/775/EK) iekļauj šādus punktus:
                  
                              “121.
                           
                           
                              
                                 32003 D 0803: Komisijas 2003. gada 26. novembra Lēmums 2003/803/EK, ar ko ievieš pases paraugu suņu, kaķu un balto sesku pārvadāšanai Kopienā (OV L 312, 27.11.2003., 1. lpp.).
                              Šā līguma mērķiem minētā lēmuma noteikumos veic šādus pielāgojumus:
                              
                                          a)
                                       
                                       
                                          Vārdus “Eiropas Savienība” uz pases parauga vāka aizstāj ar vārdiem “Eiropas Savienība/Norvēģija”.
                                       
                                    
                                          b)
                                       
                                       
                                          Uz pases vāka Norvēģijas karoga attēlu var izmantot papildus ES karoga attēlam.
                                       
                                    
                        
                              122.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0301: Komisijas 2004. gada 30. marta Lēmums 2004/301/EK, ar ko atkāpjas no Lēmumiem 2003/803/EK un 2004/203/EK attiecībā uz sertifikātu un pasu formu nekomerciālai suņu, kaķu un balto sesku pārvadāšanai un ar ko groza Lēmumu 2004/203/EK (OV L 98, 2.4.2004., 55. lpp.).
                              Šā līguma mērķiem minētā lēmuma noteikumos veic šādus pielāgojumus:
                              Lēmuma 1. pantā pēc vārda “Īrija” pievieno vārdu “Norvēģija”.
                           
                        
                              123.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0595: Komisijas 2004. gada 29. jūlija Lēmums 2004/595/EK par tipveida veselības sertifikāta noteikšanu suņu, kaķu un balto sesku ievešanai Kopienā tirdzniecības nolūkā (OV L 266, 13.8.2004., 11. lpp.).
                              Šā līguma mērķiem minētā lēmuma noteikumos veic šādus pielāgojumus:
                              Lēmuma 1. pantā un pielikuma norādījumos par sertifikātu pēc vārda “Īrija” pievieno vārdu “Norvēģija”.
                           
                        
                              124.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0824: Komisijas 2004. gada 1. decembra Lēmums 2004/824/EK par standarta veselības sertifikāta izveidošanu suņu, kaķu un balto sesku nekomerciālai pārvietošanai no trešām valstīm Kopienas valstīs (OV L 358, 3.12.2004., 12. lpp.).
                              Šā līguma mērķiem minētā lēmuma noteikumos veic šādus pielāgojumus:
                              Lēmuma 2. pantā un pielikumā pēc vārda “Zviedrija” pievieno vārdu “Norvēģija”.
                           
                        
                              125.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0839: Komisijas 2004. gada 3. decembra Lēmums 2004/839/EK, ar ko paredz nosacījumus jaunu suņu un kaķu nekomerciālai pārvietošanai Kopienā no trešām valstīm (OV L 361, 8.12.2004., 40. lpp.).
                           
                        
                              126.
                           
                           
                              
                                 32005 D 0091: Komisijas 2005. gada 2. februāra Lēmums 2005/91/EK, ar ko nosaka periodu, pēc kura vakcinācija pret trakumsērgu ir uzskatāma par derīgu (OV L 31, 4.2.2005., 61. lpp.).”
                           
                        
            
                  4.
               
               
                  Zem virsraksta TIESĪBU AKTI, KAS PIENĀCĪGI JĀŅEM VĒRĀ EBTA VALSTĪM UN EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDEI 1.2. daļā, aiz 17. punkta (Komisijas Lēmums 2004/590/EK) iekļauj šādu punktu:
                  
                              “18.
                           
                           
                              
                                 32004 D 0557: Komisijas 2004. gada 2. jūlija Lēmums 2004/557/EK par ierobežojumu noteikšanu Regulas (EK) Nr. 998/2003 6. pantā raksturotajam pārejas režīmam mājdzīvnieku tranzītam caur Zviedrijas teritoriju starp Bornholmas salu un citām Dānijas teritorijas daļām (OV L 249, 23.7.2004., 18. lpp.).”
                           
                        
            
                  5.
               
               
                  Ar šādu ievilkumu papildina 4.1. daļas 9. punktu (Padomes Direktīva 92/65/EEK):
                  
                              “—
                           
                           
                              
                                 32003 R 0998: Eiropas Parlamenta un Padomes 2003. gada 26. maija Regula (EK) Nr. 998/2003 (OV L 146, 13.6.2003., 1. lpp.).”
                           
                        
            
                  6.
               
               Pielāgojuma tekstu 4.1. daļas 9. punktā (Padomes Direktīva 92/65/EEK) groza šādi:
                              6.1.
                           
                           
                              Pirms pašreizējā a) pielāgojuma iestarpina šādu jaunu pielāgojuma tekstu:
                              
                                          “a)
                                       
                                       
                                          Pēc vārda “Zviedrija” 10. panta 3. punkta pirmajā daļā pievieno vārdu “Norvēģija”.”
                                       
                                    
                        
                              6.2.
                           
                           
                              Pašreizējie a) un b) pielāgojumi attiecīgi kļūst par b) un c) pielāgojumiem.
                           
                        
            
                  7.
               
               
                  Svītro 4.2. daļas 20. punkta (Komisijas Lēmums 94/273/EEK) tekstu.