CELEX: 62014CN0152
Language: hr
Date: 2014-04-01 00:00:00
Title: Predmet C-152/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 1. travnja 2014. uputio Consiglio di Stato (Italija) – AEEG protiv Antonelle Bertazzi i dr.

24.6.2014   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 194/13
            
         Zahtjev za prethodnu odluku koji je 1. travnja 2014. uputio Consiglio di Stato (Italija) – AEEG protiv Antonelle Bertazzi i dr.
   (Predmet C-152/14)
   2014/C 194/16
   Jezik postupka: talijanski
   
      Sud koji je uputio zahtjev
   
   Consiglio di Stato
   
      Stranke glavnog postupka
   
   
      Žalitelj: Autorità per l’energia elettrica e il gas (AEEG)
   
      Druge stranke u postupku: Antonella Bertazzi, Annalise Colombo, Maria Valeria Contin, Angela Filippina Marasco, Guido Guissani, Lucia Lizzi, Fortuna Peranio
   
      Prethodna pitanja
   
   
               1.
            
            
               Može li se, u odnosu na obveze koje su ostale nepromijenjene i u potpunosti jednake za radnike zaposlene bilo na određeno ili na neodređeno vrijeme, u načelu smatrati da je u skladu s člankom 4. stavkom 4. Direktive 1999/70/EZ (1) nacionalni propis (članak 75. stavak 2. Zakonodavne uredbe br. 112 iz 2008.) koji u potpunosti isključuje radni staž stečen u službi kod neovisnih tijela s ugovorom o radu na određeno vrijeme, u slučaju kad se dotični radnici primaju po posebnom postupku, na temelju selektivnih testiranja koje uopće nije moguće izjednačiti sa strožim javnim natječajem na temelju testiranja koje su prošli drugi zaposlenici, bez obzira što su, pošto su predviđeni zakonodavnim aktima, u skladu s člankom 97. stavkom 3. talijanskog Ustava, kao što je procjena sposobnosti za obavljanje dužnosti koje im treba povjeriti?
            
         
               2.
            
            
               
                           a)
                        
                        
                           Ukoliko se utvrdi da gore spomenuti propis nije u skladu s načelima Zajednice, u pogledu spomenutih radnika zaposlenih na određeno vrijeme, je li moguće pojedinačno odrediti objektivne razloge za odstupanje od jednakog postupanja koje treba osigurati tim radnicima u odnosu na one koji su zaposleni na neodređeno vrijeme, a radi ostvarivanja „ciljeva socijalne politike”, ukoliko se ustanovi da je potrebno izbjegavati „simultano” zapošljavanje primljenih radnika u odnosu na one koji su već zaposleni na radna mjesta temeljem općeg pravila o natječajima za pristup javnoj upravi (pravilo propisano – osim zakonske iznimke, poput one koju u predmetnom slučaju predviđa ukidanje selektivnog postupka – na temelju spomenutog članka 97. stavka 3. talijanskog Ustava) te mogu li se, sukladno onome što je Sud [Europske unije] već utvrdio u točki 47. svog rješenja od 7. ožujka 2013. [predmet C-393/11], navedeni razlozi smatrati zadovoljenim u pogledu proporcionalnosti, samo na temelju toga što je radnicima koji su primljeni na određeno vrijeme priznato pravo na osobni dodatak, koji se iscrpljuje kasnijim isplatama, niti se o njemu može ponovno odlučivati, pri čemu se prekida redovni prelazak iz postojećih platnih razreda i pristup selekciji za više funkcije?
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Mogu li se naprotiv, nakon što se utvrdi sposobnost za obavljanje određenih poslova, periodične procjene njihovog ispravnog obavljanja u svrhu svrstavanja u platne razrede i više funkcije, uz dodatni natječaj za prijelaze u karijeri, smatrati prikladnim za uspostavljanje ravnoteže položaja primljenih radnika u odnosu na položaje radnika zaposlenih temeljem javnog natječaja, bez da je potrebno uvođenje bilo kakvog isključivanja radnog staža i razine primanja na teret ovih prvih (međutim, bez bilo kakve značajnije koristi u gore opisanom sustavu napredovanja za ove druge, kojeg usvaja AEEG), s posljedičnim nepostojanjem, u konkretnom slučaju, objektivnih razloga za odstupanje od Direktive 1999/70/EZ u pogledu zahtjeva objektivnosti i transparentnosti, kojima trebaju odgovarati dotični radni uvjeti u konkretnom kontekstu o kojem je riječ?
                        
                     
         
               3.
            
            
               U svakom slučaju, treba li, kako se može zaključiti iz točaka 47. do 54. rješenja od 7. ožujka 2013., doista prihvatiti neproporcionalan i diskriminatoran karakter potpunog isključenja prethodno stečenog radnog staža (s posljedicom da je nacionalni propis usvojen u tom pogledu potrebno izuzeti iz primjene), a da se ne udovolji propisanim zahtjevima za zaštitu položaja kandidata odabranih na natječaju, ne dovodeći u pitanje mjere koje treba usvojiti na temelju diskrecijskih ovlasti uprave (u obliku „bonusa” odnosno prednosti koje se priznaju dotičnim kandidatima odabranim na natječaju, prilikom selekcije za više funkcije ili drugim sredstvima koja spadaju u diskrecijski prostor nacionalnih tijela za organizaciju vlastite javne uprave)?
            
         
      (1)  Direktiva Vijeća 1999/70/EZ od 28. lipnja 1999. o okvirnom sporazumu o radu na određeno vrijeme koji su sklopili ETUC, UNICE i CEEP (SL L 175, str. 43.)