CELEX: C2001/150/28
Language: es
Date: 2001-05-19 00:00:00
Title: Asunto C-123/01: Petición de decisión prejudicial presentada mediante resolución del Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg, de fecha 12 de marzo de 2001, en el procedimiento de recurso en el que son partes Dr. Karl Friedrich Strobl, Bürgermeister der Landeshauptstadt Salzburg, Grundverkehrsbeauftragter des Landes Salzburg

19.5.2001              ES                      Diario Oficial de las Comunidades Europeas                                        C 150/15
—     Violación de los principios de legalidad, de motivación y       Recurso interpuesto el 19 de marzo de 2001 contra la
      de contradicción al admitir que se presentaran documen-          República Helénica por la Comisión de las Comunidades
      tos redactados con posterioridad a la Decisión impug-                                         Europeas
      nada.
—     Incumplimiento del deber de motivación y violación de                                   (Asunto C-127/01)
      los efectos vinculados a una convocatoria para proveer
      plaza vacante: la apreciación de hecho efectuada por el
      Tribunal de Primera Instancia respecto a las aptitudes y a
      la experiencia del Sr. L.V. condujo a un error de Derecho,                                 (2001/C 150/29)
      a saber, reconocerle aptitudes que responden a las
      exigencias de la convocatoria para proveer plaza vacante.
      Por tanto, el Tribunal de Primera Instancia no tuvo en            En el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas se ha
      cuenta los efectos vinculados a una convocatoria para             presentado el 19 de marzo de 2001 un recurso contra
      proveer plaza vacante.                                            la República Helénica formulado por la Comisión de las
                                                                        Comunidades Europeas, representada por la Sra. Marı́a Patakia,
—     Aplicación incorrecta del concepto de desviación de             miembro del Servicio Jurı́dico de la Comisión.
      poder.
—     Infracción de los artı́culos 7 y 27 del Estatuto y del
      principio de no discriminación: puesto que el Sr. L.V. no        La parte demandante solicita al Tribunal de Justicia que:
      era un candidato cualificado, no podı́a, en todo caso, ser
      comparado con otros candidatos que sı́ lo eran.
                                                                        —     Declare que la República Helénica ha incumplido las
—     Violación del principio de buena gestión y buena adminis-             obligaciones que le incumben en virtud del Tratado CE,
      tración, incumplimiento del deber de motivación.                      al no haber adoptado y, con carácter subsidiario, al no
                                                                              haber comunicado a la Comisión, dentro del plazo
                                                                              señalado, las disposiciones legales, reglamentarias y admi-
                                                                              nistrativas necesarias para dar pleno cumplimiento a la
                                                                              Directiva 98/76/CE del Consejo de 1998 (1) por la que se
                                                                              modifica la Directiva 96/26/CE relativa al acceso a la
Petición de decisión prejudicial presentada mediante reso-                  profesión de transportista de mercancı́as y de transpor-
lución del Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg, de                        tista de viajeros por carretera, ası́ como al reconocimiento
fecha 12 de marzo de 2001, en el procedimiento de                             recı́proco de los diplomas, certificados y otros tı́tulos
recurso en el que son partes Dr. Karl Friedrich Strobl,                       destinados a favorecer el ejercicio de la libertad de
Bürgermeister der Landeshauptstadt Salzburg, Grundver-                        establecimiento de estos transformistas en el sector de los
            kehrsbeauftragter des Landes Salzburg                             transportes nacionales e internacionales.
                       (Asunto C-123/01)
                                                                        —     Condene a la República Helénica al pago de las costas del
                         (2001/C 150/28)                                      procedimiento.
Al Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas le ha
sido sometida una petición de decisión prejudicial mediante
resolución del Unabhängiger Verwaltungssenat Salzburg, dic-
                                                                        Motivos y principales alegaciones
tada el 12 de marzo de 2001, en el procedimiento de recurso
en el que son partes Dr. Karl Friedrich Strobl, Bürgermeister
der Landeshauptstadt Salzburg, Grundverkehrsbeauftragter des
Landes Salzburg, y recibida en la Secretarı́a del Tribunal de           El carácter vinculante de lo dispuesto en los artı́culos 249 y 10
Justicia el 19 de marzo de 2001. El Unabhängiger Verwal-                CE implica la obligación de los Estados miembro de adoptar
tungssenat Salzburg solicita al Tribunal de Justicia que se             las medidas necesarias para adaptar su ordenamiento jurı́dico
pronuncie sobre la siguiente cuestión:                                 interno a las Directivas antes de expirar el plazo señalado para
                                                                        ello ası́ como de comunicar inmediatamente dichas medidas a
¿Las disposiciones de los artı́culos 56 y ss. del Tratado CE            la Comisión. El citado plazo expiró el 1 de octubre de 1999
deben interpretarse en el sentido de que son contrarias a la            sin que la República Helénica hubiera comunicado a la
aplicación de los artı́culos 12, 36 y 43 de la Salzburger              Comisión las disposiciones de adaptación de su Derecho
Grundverkehrgesetz 1997 (Ley de Transmisión de Bienes                  interno a la citada Directiva.
Inmuebles de Salzburgo) en la versión publicada en el LGBl
no 11/1999, según la cual quien desee adquirir una parcela
edificable en el Bundesland de Salzburgo debe someter dicha
adquisición inmobiliaria a un procedimiento de notificación y         (1) DO L 277 de 14.10.1998.
aprobación, y de que con ello se vulnera en el presente
caso alguna de las libertades fundamentales del adquirente
garantizadas por la legislación de la Unión Europea?