CELEX: 32002D0900
Language: el
Date: 2002-06-05 00:00:00
Title: 2002/900/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2002, σχετικά με κρατική ενίσχυση που η Ισπανία προτίθεται να χορηγήσει στη Renault España SA [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1992] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)

Avis juridique important

|

32002D0900

2002/900/ΕΚ: Απόφαση της Επιτροπής, της 5ης Ιουνίου 2002, σχετικά με κρατική ενίσχυση που η Ισπανία προτίθεται να χορηγήσει στη Renault España SA [κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1992] (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 314 της 18/11/2002 σ. 0092 - 0096

Απόφαση της Επιτροπήςτης 5ης Ιουνίου 2002σχετικά με κρατική ενίσχυση που η Ισπανία προτίθεται να χορηγήσει στη Renault España SA[κοινοποιηθείσα υπό τον αριθμό Ε(2002) 1992](Το κείμενο στην ισπανική γλώσσα είναι το μόνο αυθεντικό)(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)(2002/900/ΕΚ)Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 88 παράγραφος 2 πρώτο εδάφιο,την συμφωνία περί Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, και ιδίως το άρθρο 62 παράγραφος 1 στοιχείο α),Αφού ειδοποίησε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους, σύμφωνα με τα προαναφερθέντα άρθρα(1),Εκτιμώντας τα ακόλουθα::I. ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ(1) Οι ισπανικές αρχές με επιστολή τους στις 15 Δεκεμβρίου 2000, ανακοίνωσαν σχέδιο χορήγησης περιφερειακής ενίσχυσης στη βιομηχανία αυτοκινήτων Renault España SA, με έδρα το Valladοlid, Αυτόνομη Περιφέρεια της Καστίλης και Λεόν, Ισπανία (καλούμενη εφεξής "Renault España"). Η Επιτροπή ζήτησε περισσότερες πληροφορίες στις 26 Ιανουαρίου 2001, τις οποίες παρέσχον οι ισπανικές αρχές στις 22 και 27 Φεβρουαρίου 2001, στις 26 Απριλίου 2001, που οι ισπανικές αρχές παρέσχον στις 28 Μαΐου 2001, και στις 5 Ιουλίου 2001, που οι ισπανικές αρχές παρέσχον στις 14 Σεπτεμβρίου 2001.(2) Στις 13 Νοεμβρίου 2001, η Επιτροπή αποφάσισε να κινήσει τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 88 παράγραφος 2 της συνθήκης (απόφαση κίνησης διαδικασίας ανεπίσημης έρευνας), κρίνοντας ότι το συμβιβάσιμο με την κοινή αγορά παρουσίαζε αμφιβολίες. Μετά από συνεδρίαση που πραγματοποιήθηκε στα γραφεία της Επιτροπής στις 8 Ιανουαρίου 2002, η Ισπανία υπέβαλε τις παρατηρήσεις της σχετικά με την κίνηση της διαδικασίας της 17ης Ιανουαρίου 2002. Στις 8 Μαρτίου 2002, η Επιτροπή επισκέφτηκε το εργοστάσιο της Προύσας (Τουρκία), όπου έλαβε περισσότερες πληροφορίες.(3) Η απόφαση της Επιτροπής να κινήσει τη διαδικασία δημοσιεύτηκε στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(2). Η Επιτροπή κάλεσε τους ενδιαφερόμενους να υποβάλουν τις παρατηρήσεις τους σχετικά με τη συγκεκριμένη ενίσχυση.(4) Η Επιτροπή δεν έλαβε σχετικές παρατηρήσεις από μέρους των ενδιαφερομένων.II. ΛΕΠΤΟΜΕΡΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣΤο σχέδιο(5) Η Renault España είναι θυγατρική του γαλλικού ομίλου αυτοκινητοβιομηχανίας Renault. Το κοινοποιηθέν σχέδιο αναφέρεται στην παραγωγή διαφόρων κινητήρων της σειράς "K": του K4, τετρακίλυνδρου και δεκαεξαβάλβιδου κινητήρα βενζίνης, ενός 1,4 και 1,6 λίτρων, και Κ9, τετρακίλυνδρου, οκταβάλβιδου κινητήρα ντίζελ common rail ενός 1,5 λίτρων.(6) Το ανακοινωθέν σχέδιο έχει ως στόχο την εγκατάσταση διαφόρων γραμμών παραγωγής τμημάτων κινητήρων και μιας ευέλικτης εγκατάστασης συναρμολόγησης ικανότητας παραγωγής 1200 κινητήρων την ημέρα των μοντέλων Κ4 και Κ9. Στο Valladοlid η ικανότητα παραγωγής θα αυξηθεί από 4800 σε 6000 κινητήρες την ημέρα. Σε κλίμακα του ομίλου, η Renault προβλέπει την ουσιαστική αύξηση της παραγωγής κινητήρων μεταξύ 1998 και 2005, από 1600000 κινητήρες σε περισσότερους από 3000000 κινητήρες το χρόνο.(7) Σύμφωνα με την κοινοποίηση, το επενδυτικό πρόγραμμα καλύπτει εξαετή χρονική περίοδο: από τον Ιανουάριο 1999 έως τον Δεκέμβριο 2004.(8) Η Ισπανία βεβαιώνει ότι το σχέδιο μπορεί να υλοποιηθεί σε διάφορους τόπους και υπάρχει εναλλακτικός τόπος υλοποίησής του στην Προύσα της Τουρκίας, πράγμα που ο όμιλος Renault θεωρεί ως σκόπιμη εναλλακτική λύση. Βέβαια, η ανάλυση κόστους-οφέλους (που καλείται εφεξής "ΑΚΟ") πραγματοποιήθηκε με μια υποθετική υλοποίηση του σχεδίου εντός του ΕΟΧ ή των ΧΚΑΕ. Επελέγη το Mioveni της Ρουμανίας λόγω της συνάφειάς του με την Προύσα όσον αφορά την κατάσταση και το κόστος.Νομική θεμελίωση: επένδυση και ύψος της ενίσχυσης(9) Η κοινοποιηθείσα ενίσχυση χορηγείται ως ενίσχυση άμεσης επένδυσης βάσει των καθεστώτων που προβλέπονται στις ακόλουθες διατάξεις: βασιλικό διάταγμα αριθ. 78/1997, της 24ης Ιανουαρίου(3), με το οποίο τροποποιείται εν μέρει το γενικό καθεστώς περιφερειακών ενισχύσεων της κεντρικής διοίκησης με στόχο την αναπροσαρμογή τους στο χάρτη περιφερειακών ενισχύσεων για χρονική περίοδο 1994-1999, που ενέκρινε η Επιτροπή με επιστολή της, της 7ης Σεπτεμβρίου 1995 (υπόθεση N 463/94), βασιλικό διάταγμα αριθ. 2486/1996, της 5ης Δεκεμβρίου 1996(4) και διάταγμα αριθ. 125/2000, της 1ης Ιουνίου 2000(5), της κυβέρνησης της Αυτόνομης Περιφέρειας της Καστίλης και Λεόν, σχέδιο το οποίο είχε εγκρίνει η Επιτροπή στις 16 Μαΐου 2000 (υπόθεση Ν 410/99).(10) Η Renault Españaπροτίθεται να επενδύσει ονομαστικό ποσό 164530000 ευρώ, εκ των οποίων 149441660 ευρώ 128724990 ευρώ σε σημερινές τιμές, λαμβάνοντας ως έτος αναφοράς το 1999 και ως προεξοφλητικό επιτόκιο το 4,72 %) κρίθηκαν ως επιδοτήσιμα από την Ισπανία.(11) Σύμφωνα με τα στοιχεία που λήφθηκαν τον Ιανουάριο 2002 η προβλεπόμενη ενίσχυση ανέρχεται, σε ονομαστική αξία, σε 22333832 ευρώ σε ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης, πραγματικής αξίας 18366569 ευρώ. Ως εκ τούτου, η ένταση της ενίσχυσης ανέρχεται σε 14,27 % ακαθάριστου ισοδύναμου επιδότησης.(12) Σύμφωνα με την ανακοίνωση, δεν έχει αναφερθεί καμία άλλη ενίσχυση ή κοινοτική χρηματοδότηση του σχεδίου.III. ΣΧΟΛΙΑ ΤΗΣ ΙΣΠΑΝΙΑΣ(13) Στις 17 Ιανουαρίου 2002, οι ισπανικές αρχές διαβίβασαν τα σχόλιά τους σχετικά με την κίνηση της διαδικασίας. Κατά την επίσκεψη στις εγκαταστάσεις της Προύσας, στις 8 Μαρτίου 2002, λήφθηκαν συμπληρωματικές πληροφορίες. Η Επιτροπή έλαβε υπόψη της τα σχόλια αυτά και τις πληροφορίες αυτές.(14) Στα σχόλιά τους οι ισπανικές αρχές επαναλαμβάνουν κατ' αρχάς ότι το σχέδιο μπορεί να υλοποιηθεί σε άλλο τόπο και ότι ο όμιλος Renault εξέτασε σοβαρά την εναλλακτική υλοποίησή του στην Προύσα. Επίσης προσδιόρισαν το χρονοδιάγραμμα του σχεδίου και βεβαίωσαν ότι οι κανόνες ποιότητας που εφαρμόζονται στους κινητήρες θα είναι ταυτόσημοι στο Valladοlid και στην Προύσα. Ως απόδειξη τούτου παρασχέθηκε στην Επιτροπή επιπλέον τεκμηρίωση κατά την επίσκεψη στην Προύσα της 8ης Μαρτίου 2002.(15) Κατά δεύτερο λόγο, οι ισπανικές αρχές στα σχόλιά τους της 17ης Ιανουαρίου 2001 επιβεβαιώνουν ότι το σχέδιο συνίσταται σε επέκταση των υφιστάμενων εγκαταστάσεων στο Valladolid, πράγμα το οποίο σημαίνει αύξηση της ικανότητας παραγωγής από 4800 κινητήρες περίπου σε 6000 κινητήρες την ημέρα. Η επέκταση θα πραγματοποιηθεί με επιπλέον συμπληρωματικό μηχανικό εξοπλισμό, πράγμα που σημαίνει ότι το σχέδιο περιλαμβάνει στοιχεία εξορθολογισμού ή εκσυγχρονισμού.(16) Κατά τρίτο λόγο, οι ισπανικές αρχές επιβεβαιώνουν ότι στην ΑΚΟ περιλήφθηκαν μόνον οι επιδοτήσιμες δαπάνες. Οι δαπάνες αυτές του σχεδίου ανέρχονται συνολικά σε 149441660 ευρώ, που ισοδυναμούν σε 128724990 ευρώ σε τιμές 1999. Οι επενδυτικές δαπάνες ύψους 154802794 ευρώ που περιλαμβάνει η ΑΚΟ εκφράζονται σε τιμές του 2003 και αφού πραγματοποιηθεί η αντίστοιχη προσαρμογή συμπίπτουν με τα προαναφερθέντα ποσά.(17) Κατά τέταρτο λόγο, οι ισπανικές αρχές διέλυσαν τις αμφιβολίες που διατύπωσε η Επιτροπή σχετικά με την ΑΚΟ όπου συγκρίνεται το Valladolid με την υποθετική συγκριτική εγκατάσταση στο Mioveni της Ρουμανίας.(18) Όσον αφορά την έλλειψη οικονομίας κλίμακας στη συγκριτική εγκατάσταση του Mioveni, οι ισπανικές αρχές βεβαιώνουν ότι η εν λόγω απουσία εξοικονόμησης πόρων ήδη είχε ληφθεί υπόψη όσον αφορά τον εξοπλισμό των προμηθευτών, τη μεταβίβαση τεχνικού προσωπικού, καθώς και μια υψηλότερη έμμεση αναλογία εργατικού δυναμικού. Μετά από λεπτομερέστερη έρευνα, οι ισπανικές αρχές αξιολόγησαν τις συνέπειες που θα είχε η υλοποίηση της επένδυσης στο Mioveni στους ακόλουθους τομείς: επικουρικές εγκαταστάσεις και επένδυση δαπέδου, εγκαταστάσεις ελέγχου ποιότητας και συστήματα τεχνολογίας της πληροφόρησης. Οι παρεμβάσεις αυτές θα συνεπάγονταν επιπλέον δαπάνες 4650000 ευρώ, που περιελήφθησαν στην ενημέρωση της ΑΚΟ.(19) Όσον αφορά τις αρχικές δαπάνες μεταφοράς, οι ισπανικές αρχές βεβαιώνουν ότι οι δαπάνες μεταφοράς στο Mioveni υπολογίστηκαν βάσει των προβλέψεων της Renault σχετικά με την ζήτηση στις εγκαταστάσεις της για το επόμενο έτος. Υποβλήθηκε λεπτομερής ανάλυση εκ των υστέρων όπου προσδιορίζεται ο αριθμός οχημάτων που έχουν συναρμολογηθεί εκτός Κοινότητας και προορίζονται για τις κοινοτικές αγορές.(20) Όσον αφορά τις ενδεχόμενες δαπάνες απόλυσης προσωπικού, οι ισπανικές αρχές βεβαιώνουν ότι μια απόφαση να μην εγκαταστήσουν μια δεύτερη ευέλικτη γραμμή παραγωγής στο Valladolid δεν θα είχε προκαλέσει δαπάνες απολύσεων στο εργοστάσιο αυτό. Όντως, προβλέπετο αύξηση της παραγωγής κινητήρων στο Valladolid (1800 κινητήρες την ημέρα), ανεξάρτητα από τον επιλεγεγέντα τόπο εγκατάστασης του σχεδίου που θα μπορούσε να υλοποιηθεί σε διάφορους τόπους. Η εν λόγω αύξηση παραγωγικής ικανότητας θα ήταν αρκετή για να απορροφήσει τους αποδεσμευθέντες εργαζόμενους με την εξωτερικοποίηση διαφόρων εργασιών.(21) Όσον αφορά τις δαπάνες προσωπικού, στην ενημερωμένη ΑΚΟ λαμβάνεται υπόψη ένα ποσοστό ετήσιας σύγκλισης των δαπανών προσωπικού ύψους 5 % στο Mioveni, σύμφωνα με την πρακτική που εφαρμόζει η Επιτροπή σε περιπτώσεις όπου οι συγκριτικές εγκαταστάσεις βρίσκονται σε ΧΚΑΕ.IV. ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΕΝΙΣΧΥΣΗΣ(22) Το μέτρο που ανακοινώθηκε στην Ισπανία για τη Renault España αποτελεί κρατική ενίσχυση βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 1 της συνθήκης. Η ενίσχυση αυτή θα χρηματοδοτηθεί από το κράτος ή μέσω κρατικών πόρων. Επιπλέον, δεδομένου ότι αντιπροσωπεύει σημαντικό τμήμα της χρηματοδότησης του σχεδίου, μπορεί με χορήγηση πλεονεκτήματος στην Renault España να νοθεύσει τον ανταγωνισμό στην Κοινότητα εις βάρος άλλων ανταγωνιστών που δεν λαμβάνουν ενισχύσεις. Τέλος, θα πρέπει να επισημανθεί ότι στον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας οι εμπορικές συναλλαγές μεταξύ των κρατών μελών είναι σημαντικές.(23) Στο άρθρο 87 παράγραφος 2 της συνθήκης προβλέπονται ορισμένα είδη ενισχύσεων συμβιβάσιμα με τη συνθήκη. Λαμβανομένου υπόψη του χαρακτήρα και τους αντικειμένου της ενίσχυσης, καθώς και της γεωγραφικής θέσης της επιχείρησης, δεν εφαρμόζονται στο εν λόγω σχέδιο ενίσχυσης τα στοιχεία α), β) και γ). Στο άρθρο 87 παράγραφος 3 προσδιορίζονται άλλες μορφές ενίσχυσης που μπορούν να θεωρηθούν συμβιβάσιμες με την κοινή αγορά. Η Επιτροπή παρατηρεί ότι το σχέδιο τοποθετείται στο Valladolid, ζώνη που μπορεί να απαιτήσει ενισχύσεις βάσει του άρθρου 87 παράγραφος 3 στοιχείο α) της συνθήκης με ανώτατο περιφερειακό όριο 35 % καθαρού ισοδύναμου επιδότησης για τις μεγάλες επιχειρήσεις.(24) Η συγκεκριμένη ενίσχυση προορίζεται για την Renault España, η οποία κατασκευάζει και συναρμολογεί αυτοκίνητα οχήματα. Κατά συνέπεια, η επιχείρηση αποτελεί τμήμα του τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας όσον αφορά τις κοινοτικές οδηγίες περί κρατικών ενισχύσεων στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα(6) (που καλούνται εφεξής: "οδηγίες περί οχημάτων με κινητήρα").(25) Στις οδηγίες σχετικά με τα οχήματα με κινητήρα προσδιορίζεται ότι οι δημόσιες αρχές που προτίθενται να χορηγήσουν ενισχύσεις σε μεμονωμένο σχέδιο, βάσει εγκεκριμένου καθεστώτος ενισχύσεων, σε επιχείρηση που ασκεί δραστηριότητα στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα, πρέπει να προβαίνουν σε εκ των προτέρων κοινοποίηση, σύμφωνα με το άρθρο 88 παράγραφος 3 της συνθήκης, όταν και όποτε οι ενισχύσεις αυτές φθάνουν τουλάχιστον ένα από τα ακόλουθα ανώτατα όρια: i) συνολική δαπάνη του σχεδίου ίση με 50 εκατ. ευρώ και ii) ακαθάριστο συνολικό ποσό των κρατικών ενισχύσεων ή των ενισχύσεων που προέρχονται από κοινοτικά μέσα για το σχέδιο ίσο με 5 εκατ. ευρώ. Τόσο το συνολικό κόστος του σχεδίου όσο και το ποσό της ενίσχυσης υπερέβαιναν το ανώτατο όριο πέραν του οποίου απαιτείται κοινοποίηση. Κατά συνέπεια, η Ισπανία ανακοινώνοντας το σχέδιο ενίσχυσης υπέρ της Renault España, έχει εκπληρώσει τους όρους του άρθρου 88 παράγραφος 3 της συνθήκης.(26) Όσον αφορά τις οδηγίες περί οχημάτων με κινητήρα, η Επιτροπή οφείλει να μεριμνά ώστε οι χορηγούμενες ενισχύσεις να είναι αναγκαίες για την υλοποίηση του σχεδίου και ανάλογες με τη σημασία των προβλημάτων που θα επιλυθούν με αυτό. Η τήρηση των δύο αυτών κριτηρίων της αναγκαιότητας και αναλογικότητας είναι απαραίτητη για να εγκρίνει η Επιτροπή τη χορήγηση της κρατικής ενίσχυσης στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα.(27) Όσον αφορά το σημείο 3.2 α) των οδηγιών περί οχημάτων με κινητήρα, για να αποδειχθεί η ανάγκη χορήγησης περιφερειακής ενίσχυσης, η δικαιούχος επιχείρηση πρέπει να αποδείξει, με κάθε σαφήνεια, ότι διαθέτει για την υλοποίηση του σχεδίου μια οικονομικά σκόπιμη εναλλακτική λύση. Εάν καμία βιομηχανική εγκατάσταση του ομίλου, νέα ή ήδη υπάρχουσα, δεν μπορούσε να δεχθεί τη συγκεκριμένη επένδυση, η επιχείρηση θα υποχρεούτο να υλοποιήσει το σχέδιο στη μόνη διαθέσιμη εγκατάσταση, ακόμα και χωρίς καμία ενίσχυση. Κατά συνέπεια, δεν μπορεί να εγκριθεί καμία περιφερειακή ενίσχυση για σχέδιο το οποίο δεν έχει δυνατότητα εναλλακτικής εγκατάστασης από γεωγραφική άποψη.(28) Με τη συνδρομή του εξωτερικού βοηθού της σε θέματα που αφορούν τον τομέα της αυτοκινητοβιομηχανίας, η Επιτροπή αξιολόγησε τα στοιχεία τεκμηρίωσης και τις πληροφορίες που παρέσχε η Ισπανία για να καθορίσει το κατά πόσον το σχέδιο μπορεί να υλοποιηθεί σε άλλο τόπο.(29) Καταρχάς, θα πρέπει να επισημανθεί ότι από τα στοιχεία τεκμηρίωσης που παρασχέθηκαν στην Επιτροπή, τον [...](7), προκύπτει ότι ο όμιλος Renault πραγματοποίησε μια πρώτη σύγκριση τεχνικής σκοπιμότητας και απαιτούμενων επενδύσεων μεταξύ Valladolid και Προύσας. Στη σύγκριση αυτή γινόταν αναφορά στην ενίσχυση ως δυνατού παράγοντα που θα αντιστάθμιζε τουλάχιστον τμήμα των υψηλότερων δαπανών του Valladolid. Οι ισπανικές αρχές υπέβαλαν τον Ιούνιο 1999 αίτηση επιδότησης. Τον [...] 1999, ο όμιλος Renault συζήτησε στο πλαίσιο της [...] λεπτομερέστερα τις εναλλακτικές λύσεις Valladolid και Προύσας. Υπέβαλε μια μελέτη σύμφωνα με την οποία η εγκατάσταση στην Προύσα παρουσίαζε περισσότερα πλεονεκτήματα από οικονομικής πλευράς ενώ εκείνη στο Valladolid παρουσίαζε πλεονεκτήματα όσον αφορά τη μηχανική τεχνογνωσία, την ενδεχόμενη συνεργασία και τη δυνατότητα λήψης κρατικών ενισχύσεων. Αποφασίστηκε να αναβληθεί η τελική απόφαση μέχρι την επιβεβαίωση της δυνατότητας λήψης κρατικής ενίσχυσης. Τον Μάρτιο 2000, η [...] αποφάσισε την εγκατάσταση στο Valladolid για την υλοποίηση του σχεδίου, αναφέροντας εκ νέου την κρατική ενίσχυση ως σημαντικό παράγοντα για τη λήψη της τελικής απόφασης.(30) Κατά δεύτερο λόγο, η Επιτροπή, κατά την επί τόπου επίσκεψη της 8ης Μαρτίου 2002, διαπίστωσε ότι οι εγκαταστάσεις είναι ικανές για την κατασκευή ολόκληρου του κινητήρα. Παρότι στην Προύσα συναρμολογούνται μόνο κινητήρες του τύπου Κ, στις εγκαταστάσεις αυτές έχουν πραγματοποιηθεί μέχρι πρόσφατα εργασίες μηχανικής κατασκευής των κύριων τμημάτων (πώματος κυλίνδρου, στροφαλοφόρου άξονα, εκκεντροφόρου άξονα, μονάδας κυλίνδρων, οδοντοτροχού, διωστήρα των κινητήρων της ομάδας C. Έτσι, στις εγκαταστάσεις της Προύσας υπάρχει αρκετή πείρα όσον αφορά την ολική κατασκευή κινητήρων ώστε να δεχθούν το σχέδιο. Βέβαια, η διοργάνωση των νέων εγκαταστάσεων κατασκευής κινητήρων της Προύσας θα υποχρέωνε τη μετακίνηση ειδικευμένου προσωπικού από άλλες εγκαταστάσεις κατά την εγκατάσταση και την εκκίνηση. Τούτο δεν αντίκειται προς την τεχνική σκοπιμότητα της επιλογής της Προύσας για την κατασκευή κινητήρων.(31) Κατά τρίτο λόγο, χάρη στις πληροφορίες που διαβιβάστηκαν και λήφθηκαν επιτόπου στις 8 Μαρτίου 2002, η Επιτροπή μπόρεσε να διαπιστώσει ότι οι εγκαταστάσεις της Προύσας μπορούν να φθάσουν επίπεδο ποιότητας ανάλογο με εκείνο άλλων εγκαταστάσεων της Renault. Σύμφωνα με λεπτομερή ανάλυση των εργασιών παραγωγής που προβλέπονται στις δύο εγκαταστάσεις, οι εργασίες κλειδιά για την ποιότητα του προϊόντος θα γίνονται αυτόματα και στις δύο εγκαταστάσεις, ενώ ορισμένες εργασίες συναρμολόγησης ήσσονος σημασίας θα γίνονται χειρονακτικά στην Προύσα και αυτόματα στο Valladolid.(32) Σχετικά με το θέμα αυτό, θα πρέπει να επισημανθεί ότι ο όμιλος Renault εφαρμόζει τους ίδιους κανόνες ποιότητας σε όλες τις εγκαταστάσεις παραγωγής. Οι εσωτερικοί δείκτες ποιότητας των σταδίων κατεργασίας και συναρμολόγησης, που καταμετρούν τον αριθμό των τμημάτων που κατά τη διαδικασία παραγωγής δεν πληρούν τις τεχνικές προδιαγραφές, αντικατοπτρίζουν το επίπεδο ελαττωματικών τμημάτων ανά χιλιάδα της ιδίας κατασκευής στο Valladolid και στην Προύσα. Οι δείκτες ποιότητας των τελικών προϊόντων (που επιδρούν άμεσα στις δαπάνες παροχής εγγύησης) αποδεικνύουν έτσι την ανάλογη τάση για τις διάφορες εγκαταστάσεις παραγωγής. Όλα τα εργοστάσια Renault Nissan έχουν ορίσει, ανεξαρτήτως επιπέδου αυτοματοποίησης, τον ίδιο αριθμητικό όριο πλήρων ελαττωματικών κινητήρων το οποίο δεν πρέπει να υπερβαίνουν, στόχο που πρέπει να επιτύχουν μέχρι το 2005.(33) Οι περιφερειακές ενισχύσεις που προορίζονται για εκσυγχρονισμό και εξορθολογισμό της παραγωγής, οι οποίες γενικά δεν μπορούν να χορηγηθούν για άλλο τόπο, δεν επιτρέπονται στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα. Ωστόσο, το σχέδιο αυτό συνίσταται στην επέκταση ήδη υφισταμένων εγκαταστάσεων με την επένδυση σε γραμμές παραγωγής τελείως νέες, οι οποίες μπορούν να υλοποιηθούν σε άλλο τόπο.(34) Η Επιτροπή βάσει των σκέψεων καταλήγει ότι το σχέδιο μπορεί να υλοποιηθεί σε άλλο τόπο και ως εκ τούτου μπορεί να λάβει περιφερειακή ενίσχυση, δεδομένου ότι η ενίσχυση είναι αναγκαία για να πραγματοποιηθεί η επένδυση στην βοηθούμενη περιφέρεια.(35) Όσον αφορά τις επιδοτήσιμες δαπάνες, η Επιτροπή παρατηρεί ότι ανέρχονται σε 128724990 ευρώ σε τιμές 1999, με προεξοφλητικό επιτόκιο 4,72 %, σύμφωνα με την κοινοποίηση των ισπανικών αρχών.(36) Σύμφωνα με το σημείο 3.2 γ) των οδηγιών περί οχημάτων με κινητήρα, η Επιτροπή πρέπει να φροντίζει ώστε η προβλεπόμενη ενίσχυση να είναι ανάλογη με τα περιφερειακά προβλήματα στην επίλυση των οποίων πρέπει να συμβάλει. Για το σκοπό αυτό πραγματοποιεί ΑΚΟ.(37) Η ΑΚΟ παρέχει τη δυνατότητα σύγκρισης, όσον αφορά τα κινητά στοιχεία του σχεδίου, του κόστους που συνεπάγεται για τον επενδυτή η υλοποίηση του σχεδίου σε ορισμένο τόπο σε σχέση με εκείνο που θα συνεπαγόταν η υλοποίηση του ιδίου σχεδίου σε άλλον τόπο, πράγμα που παρέχει τη δυνατότητα καθορισμού των ειδικών μειονεκτημάτων της συγκεκριμένης βοηθούμενης περιοχής. Η Επιτροπή επιτρέπει περιφερειακές ενισχύσεις μέχρι το όριο κάλυψης των περιφερειακών μειονεκτημάτων σε σχέση με το αν η επένδυση πραγματοποιείτο στον υπό σύγκριση τόπο.(38) Σύμφωνα με τις οδηγίες περί οχημάτων με κινητήρα, εάν η επιχείρηση συγκρίνει έναν τόπο (στον ΕΟΧ ή στις ΧΚΑΕ) με άλλον που βρίσκεται εκτός Ευρώπης από τον οποίο θα εισήγοντο οχήματα, μπορεί η ΑΚΟ να πρέπει να πραγματοποιηθεί λαμβανομένου ως αναφοράς του υποθετικού εναλλακτικού τόπου, εκτός από την περίπτωση που το ήμισυ της παραγωγής πρόκειται να πωληθεί εκτός Ευρώπης. Ο εναλλακτικός τόπος της Προύσας στην Τουρκία, δεν βρίσκεται στον ΕΟΧ ούτε στις ΧΚΑΕ, το δε ήμισυ των κατασκευαζόμενων κινητήρων θα πωληθούν στην Ευρώπη. Ως εκ τούτου, η ΑΚΟ πρέπει να πραγματοποιηθεί λαμβανομένου ως έκτου αναφοράς ενός υποθετικού ευρωπαϊκού τόπου. Στην περίπτωση αυτή, ο υποθετικός ευρωπαϊκός τόπος είναι το Mioveni της Ρουμανίας, όπου εδρεύει το εργοστάσιο αυτοκινήτων της Dacia, την οποία ελέγχει η Renault.(39) Σύμφωνα με το σημείο 3.2 γ)) των οδηγιών περί οχημάτων με κινητήρα, η αξιολόγηση των λειτουργικών μειονεκτημάτων του Valladolid σε σχέση με το Mioveni στο πλαίσιο της ΑΚΟ θα πρέπει να αφορά τριετή χρονική περίοδο, δεδομένου ότι πρόκειται για ένα σχέδιο διεύρυνσης και όχι εγκατάστασης σε νέες ζώνες. Η υποβληθείσα ΑΚΟ αφορά τη χρονική περίοδο 2003-2005, ήτοι, τρία έτη από την έναρξη παραγωγής, σύμφωνα με το σημείο 3.3. του παραρτήματος Ι των οδηγιών περί οχημάτων με κινητήρα.(40) Η Επιτροπή, με τη βοήθεια του ανεξάρτητου ειδικού του αυτοκινητιστικού τομέα αξιολόγησε την ανακοινωθείσα ανάλυση κόστους-οφέλους με σκοπό να καθορίσει σε τι βαθμό η προβλεπόμενη περιφερειακή ενίσχυση είναι ανάλογη με τα περιφερειακά προβλήματα τα οποία πρόκειται να επιλύσει. Η ΑΚΟ τροποποιήθηκε όπως εξηγείται παρακάτω, ώστε να ληφθούν υπόψη τα συμπληρωματικά στοιχεία που έλαβε η Ισπανία μετά την κίνηση της διαδικασίας.(41) Όσον αφορά την έλλειψη οικονομίας κλίμακας στον τόπο σύγκρισης του Mioveni, στη νέα ΑΚΟ λαμβάνονται υπόψη οι επιπλέον επενδυτικές δαπάνες για τον τόπο αυτό. Οι εγκαταστάσεις του Mioveni αποτέλεσαν αντικείμενο κατά τα τελευταία χρόνια μιας διαδικασίας εξορθολογισμού που παρέσχε τη δυνατότητα απελευθέρωσης μεγάλου τμήματος οικοδομημάτων, κατά τρόπο ώστε η επιπλέον επένδυση σε κτίρια να μην είναι αναγκαία. Συνολικά, περιελήφθησαν επιπλέον δαπάνες ύψους 150000 ευρώ για την ανακαίνιση της απελευθερωθείσας επιφάνειας και για υποδομές στήριξης. Το εργοστάσιο (που παράγει τους κινητήρες Ε) διαθέτει ήδη διατάξεις δοκιμής στο τέλος της γραμμής, αλλά έχει προβλεφθεί επιπλέον επένδυση 3000000 ευρώ για την εγκατάσταση συγχρόνων συστημάτων μέτρησης για τον έλεγχο της ποιότητας των μηχανικά κατεργασμένων τμημάτων. Τέλος, λήφθηκαν υπόψη ορισμένες επιπλέον επενδύσεις 150000 ευρώ σε τεχνολογία της πληροφόρησης για τον διαχειριστικό συντονισμό.(42) Η Επιτροπή κρίνει ότι οι επιπλέον επενδύσεις συνολικού ύψους 4650000 ευρώ, που προστίθενται στις επιπλέον δαπάνες που ήδη έχουν περιληφθεί στην ΑΚΟ (οι οποίες αντιστοιχούν σε υψηλότερες επενδύσεις σε εξοπλισμό προμηθευτών, μεταβίβαση τεχνικού προσωπικού και μεγαλύτερης αναλογίας έμμεσου εργατικού δυναμικού) αντικατοπτρίζουν επαρκώς το οικονομικό μειονέκτημα του Mioveni λόγω της έλλειψης οικονομίας κλίμακας.(43) Όσον αφορά τις δαπάνες μεταφοράς για την εξαγωγή, η Επιτροπή δέχεται την ανάλυση που υπέβαλαν οι ισπανικές αρχές της ζήτησης που προβλέπει η Renault για τα εργοστάσια που βρίσκονται εκτός Κοινότητας. Το γεγονός ότι η παραγωγή που πραγματοποιείται εκτός Κοινότητας προορίζεται εν μέρει για τις κοινοτικές αγορές δικαιολογεί το ότι οι μη κοινοτικές εγκαταστάσεις παρουσιάζουν ζήτηση κινητήρων ανώτερη από αυτή που μπορούν να απορροφήσουν οι τοπικές αγορές.(44) Όσον αφορά τις ενδεχόμενες δαπάνες απολύσεων, η Επιτροπή μπόρεσε να εξακριβώσει ότι προβλεπόταν ότι η παραγωγή κινητήρων στο Valladolid θα αυξανόταν ακόμα και αν δεν υλοποιείτο εκεί το μετακινήσιμο σχέδιο. Η αύξηση αυτή θα ήταν αρκετή για να απορροφήσει τους πλεονάζοντες εργαζόμενους λόγω της εξωτερικοποίησης διαφόρων εργασιών. Η Επιτροπή συμπεραίνει ως εκ τούτου ότι δεν θα υπήρχαν δαπάνες απόλυσης στο Valladolid ακόμα και αν δεν πραγματοποιείτο στην Ισπανία η μετακινήσιμη επένδυση.(45) Όσον αφορά την εξέλιξη των μισθών στη Ρουμανία, η Επιτροπή παρατηρεί ότι η ενημερωμένη ΑΚΟ προσαρμόζεται την τρέχουσα πρακτική σε περιπτώσεις που οι συγκριτικές εγκαταστάσεις βρίσκονται σε ΧΚΑΕ και, ως εκ τούτου, περιλαμβάνει ένα ποσοστό ετήσιας σύγκλισης των δαπανών εργατικού δυναμικού στο Mioveni 5 %.(46) Οι τροποποιήσεις αυτές στην ανάλυση οδηγούν σε διαφορετικά αποτελέσματα από εκείνα που ανακοίνωσε αρχικά η Ισπανία. Η τροποποιηθείσα ΑΚΟ παρουσιάζει σαφή πλεονεκτήματα όσον αφορά το κόστος για το Valladolid ύψους 31498101 ευρώ σε τιμές 1999 (έναντι των 35927252 ευρώ που είχαν κοινοποιηθεί αρχικά). Ο δείκτης μειονεκτήματος του σχεδίου ανέρχεται σε 24,47 % (έναντι του 27,91 % που είχε κοινοποιηθεί αρχικά). Ο παράγοντας που επηρεάζει περισσότερο το μειονέκτημα αυτό είναι το εργατικό δυναμικό που είναι αρκετά φθηνότερο στη Ρουμανία απ' ό,τι στην Ισπανία.(47) Τέλος, η Επιτροπή εξέτασε το θέμα της "περιφερειακής προσαρμογής", που συνίσταται σε αύξηση της επιτρεπόμενης έντασης της ενίσχυσης για να αποτελέσει κίνητρο για τον επενδυτή να επιλέξει την συγκεκριμένη περιφέρεια. Από τα προσκομισθέντα στοιχεία τεκμηρίωσης προκύπτει ότι ο όμιλος Renault θα αυξήσει κατά τη συγκεκριμένη περίοδο την παραγωγική ικανότητα τόσο σε κινητήρες όσο και σε αυτοκίνητα οχήματα. Ως εκ τούτου, μειώνεται κατά 1 % ο δείκτης περιφερειακού μειονεκτήματος που προκύπτει από την ΑΚΟ, και άρα ο τελικός δείκτης είναι 23,47 %.V. ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ(48) Η ένταση της ενίσχυσης του σχεδίου (14,27 % σε ακαθάριστο ισοδύναμο επιδότησης) είναι χαμηλότερη από το μειονέκτημα που προκύπτει από την ανάλυση κόστους αποτελέσματος (23,47 %) και από το ανώτατο όριο περιφερειακής ενίσχυσης (35 % σε καθαρό ισοδύναμο επιδότησης). Κατά συνέπεια, η περιφερειακή ενίσχυση που η Ισπανία προτίθεται να χορηγήσει στη Renault España πληροί τους απαιτούμενους όρους για να θεωρηθεί συμβιβάσιμη με την κοινή αγορά βάσει των προβλεπομένων στο άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο α) της συνθήκης,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:Άρθρο 1Η κρατική ενίσχυση που η Ισπανία προβλέπει να χορηγήσει στη Renault España SA στο Valladolid, ονομαστικού ύψους 22333832 ευρώ (που αντιστοιχούν σε 18366569 ευρώ σε ενημερωμένες τιμές λαμβανομένου ως αναφοράς του έτους 1999 με προεξοφλητικό επιτόκιο 4,72 %) για επιδοτήσιμη επένδυση ύψους 149441660 ευρώ (128724990 ευρώ σε ενημερωμένες τιμές), συμβιβάζεται με την κοινή αγορά βάσει των προβλεπόμενων στο άρθρο 87 παράγραφος 3 στοιχείο α) της συνθήκης.Ως εκ τούτου, εγκρίνεται η χορήγηση της εν λόγω ενίσχυσης.Άρθρο 2Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στο Βασίλειο της Ισπανίας.Βρυξέλλες, 5 Ιουνίου 2002.Για την ΕπιτροπήMario MontiΜέλος της Επιτροπής(1) ΕΕ C 33 της 6.2.2002, σ. 13.(2) Βλέπε υποσημείωση στη σελίδα 1.(3) ΦΕΚ αριθ. 34 της 8.2.1997, σ. 4167.(4) ΦΕΚ αριθ. 3 της 3.1.1997, σ. 89.(5) ΦΕΚ της Αυτόνομης Περιφέρειας της Καστίλης και Λεόν αριθ. 109 της 7.6.2000, σ. 6901.(6) ΕΕ C 279 της 15.9.1997, σ. 1 (της οποίας η ισχύς παρατάθηκε με την ΕΕ C 368 της 22.12.2001, σ. 10).(7) Επιχειρηματικό απόρρητο.