CELEX: 
Language: da
Date: 1983-03-30 00:00:00
Title: Rådets afgørelse af 28. marts 1983 om indgåelse af Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten (aktion COST 301) #Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten (COST aktion 301)

30. 3 . 83                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                    Nr. L 84/9
                                                                 II
                                       (Retsakter hvis offentliggørelse ikke er obligatorisk)
                                                          RÅDET
                                                     RÅDETS AFGØRELSE
                                                        af 28 . marts 1983
               om indgåelse af Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en samordnet aktion vedrø­
                     rende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten (aktion COST 301 )
                                                          (83/ 124/EØF)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE                                              TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
FÆLLESSKABER HAR —
                                                                                              Artikel 1
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det
europæiske økonomiske Fællesskab,                                    Fællesskabet/COST-samordningsaftalen om en sam­
                                                                     ordnet aktion vedrørende kystbaserede navigations­
under henvisning til Rådets afgørelse 82/887/EØF af                  hjælpesystemer for skibsfarten (aktion COST 301 )
13 . december 1982 om vedtagelse af en samordnet ak­                 godkendes herved på Fællesskabets vegne.
tion for Det europæiske økonomiske Fællesskab vedrø­
rende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibs­              Teksten til aftalen er knyttet til denne afgørelse.
farten ( 1), særlig artikel 6,
under henvisning til Rådets afgørelse af 4. maj 1982 om
                                                                                              Artikel 2
bemyndigelse af Kommissionen til at forhandle en aftale
mellem Fællesskabet og de ikke-medlemsstater, som
deltager i Det europæiske samarbejde om videnskabelig                Formanden for Rådet bemyndiges til at udpege de per­
og teknisk Forskning (COST), med henblik på gennem­                  soner, der er beføjet til at undertegne aftalen med
førelse af en samordnet aktion vedrørende kystbaserede               bindende virkning for Fællesskabet.
navigationshjælpesystemer for skibsfarten,
under henvisning til udkast til afgørelse, forelagt af               Udfærdiget i Bruxelles, den 28 . marts 1983 .
Kommissionen, og
ud fra følgende betragtning:                                                                           På Rådets vegne
                                                                                                           J. ERTL
Kommissionen har afsluttet forhandlingerne om nævnte
aftale; den bør herefter godkendes —                                                                      Formand
(!) EFT nr. L 378 af 31 . 12 . 1982, s. 32 .
 ---documentbreak--- Nr. L 84/ 10                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       30 . 3 . 83
                                    FÆLLESSKABET/COST-SAMORDNINGSAFTALEN
              om en samordnet aktion vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten
                                                        (COST aktion 301 )
              DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE FÆLLESSKAB,
              i det følgende benævnt » Fællesskabet«,
              på den ene side, og
              DE STATER, DER HAR UNDERTEGNET DENNE AFTALE,
              i det følgende benævnt » deltagende ikke-medlemsstater«, på den anden side,
              ER —
              ud fra følgende BETRAGTNINGER:
              En europæisk samordnet forskningsaktion vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for
              skibsfarten vil kunne bidrage til mindskelse af risikoen for uheld i kystområder og havne og dermed til
              beskyttelse af menneskeliv og sikkerheden for skibe og deres ladning samt til forebyggelse af forurening
              på kyster og i kystfarvande;
              et forskningsprogram vedrørende navigationshjælpesystemer for skibsfarten blev foreslået i 1979 af den
              finske og franske delegation inden for rammerne af Det europæiske samarbejde om videnskabelig og
              teknisk Forskning (COST);
              Rådet for De europæiske Fællesskaber vedtog ved afgørelse af 13 . december 1982 en samordnet aktion
              for Fællesskabet vedrørende kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten;
              Fællesskabets medlemsstater og de deltagende ikke-medlemsstater, i det følgende benævnt » staterne«,
              har under overholdelse af de regler og procedurer, der gælder for deres nationale programmer, til hen­
              sigt at udføre den forskning, der er beskrevet i bilag A, og er rede til at lade den pågældende forskning
              indgå i en samordningsproces, som de skønner vil være til gensidig fordel;
              internationale organisationer gennemfører aktioner på dette område; sådanne aktioner bør tages i
              betragtning for at undgå dobbeltarbejde, og visse former for udstyr og procedurer, bør i givet fald gøres
              til genstand for aftaler inden for rammerne af de kompetente organisationer;
              gennemførelsen af den forskning, der er omfattet af den samordnede aktion, vil kræve et finansielt
              bidrag på ca. 13 mio ECU fra staterne —
              BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:
                          Artikel 1                                    Staterne er fortsat fuldt ud ansvarlige for den forskning,
                                                                       der gennemføres af deres nationale institutter og orga­
Fællesskabet og de deltagende ikke-medlemsstater, i det                ner .
følgende benævnt » de kontraherende parter«, deltager i
en periode, der løber indtil den 31 . december 1985 i en
samordnet aktion vedrørende kystbaserede navigations­
hjælpesystemer for skibsfarten.                                                                    Artikel 2
Aktionen består i en samordning mellem programmet                      Der oprettes et udvalg vedrørende samordning
for Fællesskabets samordnede aktion og de tilsvarende                  Fællesskabet-COST » kystbaserede navigationshjælpe­
programmer i de deltagende ikke-medlemsstater. De                      systemer«, i det følgende benævnt » udvalget«, inden for
forskningsområder, der er omfattet af denne aftale, er                 hvilket samordningen mellem de kontraherende parter
anført i bilag A.                                                      finder sted .
 ---pagebreak---  30. 3 . 83                               De Europæiske Fællesskabers Tidende                               Nr. L 84/ 11
Udvalget fastsætter selv sin forretningsorden. Dets           2. I forståelse med udvalget udarbejder Kommissionen
sekretariatsforretninger varetages af Kommissionen for        på grundlag af de modtagne oplysninger årlige rappor­
De europæiske Fællesskaber, i det følgende benævnt            ter om aktionens forløb og fremsender dem til staterne.
» Kommissionen «.
                                                              3 . Ved samordningsperiodens udløb tilsender Kommis­
Udvalgets mandat og sammensætning er fastlagt i               sionen i forståelse med udvalget staterne en sammenfat­
bilag B.                                                      tende rapport om gennemførelsen og resultaterne af
                                                              aktionen. Kommissionen offentliggør denne rapport
                                                              senest seks måneder efter dens fremsendelse, medmindre
                                                              en stat modsætter sig dette. I så fald behandles rappor­
                        Artikel 3                             ten som fortrolig og fremsendes efter anmodning og
                                                              med udvalgets indforståelse kun til de institutioner og
For at sikre den størst mulige effektivitet ved gennem­       virksomheder, hvis forsknings- eller produktionsaktivi­
førelsen af den samordnede aktion udpeger Kommissio­          teter berettiger adgang til resultaterne af den forskning,
nen i forståelse med de deltagende ikke-medlemsstaters        den samordnede aktion omfatter.
delegerede i udvalget en projektleder.
                        Artikel 4                                                      Artikel 6
De kontraherende parters maksimale finansielle bidrag         1 . Denne aftale er åben for undertegnelse af Fællesska­
til samordningsomkostningerne i den i artikel 1 , stk. 1 ,    bet og af de ikke-medlemsstater af Fællesskabet, der
omhandlede periode udgør:                                     deltog i ministerkonferencen i Bruxelles den 22 . og
                                                              23 . november 1971 .
— 2 100 000 ECU fra Fællesskabet,
— 60 000 ECU hver deltagende ikke-medlemsstat.                2. Som en forudsætning for deltagelse i den i artikel 1
                                                              omhandlede samordnede aktion skal hver af de kontra­
                                                              herende parter efter undertegnelsen af denne aftale
Herudover betaler hver deltagende ikke-medlemsstat et         senest den 31 . december 1983 give generalsekretæren
beløb, der beregnes ved, at et grundbeløb på 1 500 000        for Rådet for De europæiske Fællesskaber notifikation
ECU, der repræsenterer en del af Fællesskabets bidrag,        om afslutningen af de procedurer, der i henhold til deres
multipliceres med forholdet mellem den pågældende             nationale bestemmelser er nødvendige for aftalens
stats bruttonationalprodukt for 1980 og summen af             ikrafttræden.
bruttonationalproduktet for 1980 for Fællesskabet og
for denne stat.
                                                              3 . For de kontraherende parter, der har foretaget den i
ECU'en er fastlagt ved finansforordningen vedrørende          stk. 2 omhandlede notifikation, træder aftalen i kraft på
De europæiske Fællesskabers almindelige budget og ved         den første dag i måneden efter den måned, i hvilken
de finansielle bestemmelser truffet i henhold til denne       Fællesskabet og mindst én af de deltagende ikke-med­
forordning .                                                  lemsstater har foretaget denne notifikation.
Regierne for aftalens finansiering er fastsat i bilag C.      For de kontraherende parter, der foretager notifikatio­
                                                              nen efter aftalens ikrafttræden, træder aftalen i kraft på
                                                              den første dag i den anden måned efter den måned, i
                                                              hvilken notifikationen blev foretaget.
                        Artikel 5
1 . Inden for udvalgets rammer udveksler staterne re­         Kontraherende parter, som på tidspunktet for aftalens
gelmæssigt alle formålstjenlige oplysninger vedrørende        ikrafttræden ikke har foretaget denne notifikation, kan
                                                              uden stemmeret deltage i udvalgets arbejde indtil den
gennemførelsen af den forskning, den samordnede ak­           31 . december 1983 .
tion omfatter. De bestræber sig også på at tilvejebringe
oplysninger om tilsvarende forskning, som planlægges
eller udføres af andre organer. Oplysningerne behandles
fortroligt, hvis den medlemsstat, der forelægger dem,         4. Generalsekretæren for Rådet for De europæiske
anmoder derom.                                                Fællesskaber underretter hver af de kontraherende par­
 ---pagebreak--- Nr. L 84/ 12                            De Europæiske Fællesskabers Tidende                                 30 . 3 . 83
ter om deponeringen af de i stk. 2 omhandlede notifika­     nævnte traktat, og dels for de deltagende ikke-medlems­
tioner og om datoen for aftalens ikrafttræden.              staters områder.
                                                                                     Artikel 8
                                                            Denne aftale, der er udfærdiget i ét eksemplar på dansk,
                       Artikel 7                            engelsk, fransk, græsk, italiensk, nederlandsk og tysk,
                                                            idet hver af disse tekster har samme gyldighed, depone­
Denne aftale gælder dels for de områder, hvor traktaten     res i arkiverne i Generalsekretariatet for Rådet for De
om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fælles­          europæiske Fællesskaber, som fremsender en bekræftet
skab finder anvendelse på de betingelser, der er fastsat i  genpart til hver af de kontraherende parter.
 ---pagebreak--- 30 . 3 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                     Nr. L 84/ 13
                                                             BILAG A
             I. INDHOLDET AF DEN SAMORDNEDE AKTION
                1 . Undersøgelse af de betingelser, som gør det muligt for skibe at navigere og manøvrere med
                     præcision i snævre farvande under forskellige hydrometeorologiske forhold.
                2. Undersøgelse af faktorer og kriterier, der kan tjene som fællesnævner for en fastlæggelse af
                     skibsfartens navigationsproblemer. I anden fase anvendelse af disse faktorer og kriterier på de
                     europæiske farvande.
                3 . Opstilling over de i Vesteuropa bestående kystbaserede søfartssystemer med angivelse af:
                     — det dækkede geografiske område,
                     — betjeningens karakter,
                     — reglerne for betjeningens funktion,
                     — trafiktætheden i zonen,
                     — trafikkens karakter i zonen.
                4. Undersøgelse af egnede metoder til identifikation af skibe, både beregnet på trafikcentrenes
                     overvågning af trafikken og på kommunikation mellem skibene.
                5 . Undersøgelse af metoder, der kan gøre det muligt for trafikcentrene at lokalisere et skib og med
                     nøjagtighed følge dets rute.
                 6. Kommunikationsmetoder mellem skibene samt mellem disse og land; systemer til udveksling af
                     oplysninger mellem trafikcentre og skibene.
                 7. Undersøgelse af en harmonisering af procedurerne for søfartstjenesterne og for oplysning og
                     vejledning af skibsfarten i Vesteuropa.
            II. FORSKNINGSOMRÅDER OMFATTET AF AFTALEN
                 1 . Skibes bevægelser i snævre farvande.
                 2. a) Kriterier for ensartet fastlæggelse af følsomme områder for skibsfarten.
                      b) Identificering af følsomme områder for skibsfarten.
                 3 . Oversigt over kystbaserede søfartssystemer i Vesteuropa.
                 4. Identificering af skibe.
                 5. Specifikationer og normer for præcis lokalisering og overvågning af skibe under sejlads.
                 6.   Metoder for kommunikation med skibene fra land.
                 7. Harmonisering af proceduren for søfartstjenesterne.
            Blandt de internationale organisationer, der har størst kompetence på området, og som har gennemført
            eller gennemfører arbejde vedrørende ovennævnte emner, er følgende:
            — Intergovernmental Maritime Organisation (IMO);
            — International Association of Lighthouse Authorities (IALA);
            — International Association of Ports and Harbours (IAPH).
            Denne liste er ikke udtømmende.
 ---pagebreak--- Nr. L 84/ 14                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       30 . 3 . 83
                                                                BILAG B
             MANDAT FOR OG SAMMENSÆTNING AF UDVALGET VEDRORENDE SAMORDNINGEN
                                                        FÆLLESSKABET-COST
                          » KYSTBASEREDE NAVIGATIONSHJÆLPESYSTEMER FOR SKIBSFARTEN«
             1 . Udvalget:
                  1.1 . bidrager til den bedst mulige gennemførelse af aktionen ved at afgive udtalelser om alle aspek­
                        ter i forbindelse med dens forløb;
                . 1.2. vurderer resultaterne af aktionen og drager konklusioner med hensyn til anvendelsen heraf;
                  1.3 . sikrer udveksling af oplysninger i henhold til artikel 5, stk. 1 ;
                  1.4. foranstalter opfølgning af den nationale forskning, der gennemføres inden for aktionens områ­
                        der, og holder sig især underrettet om den videnskabelige og tekniske udvikling, der kan ind­
                        virke på aktionens gennemførelse;
                  1.5 . bestræber sig på at undgå overlapning med de kompetente internationale organisationers
                        undersøgelser og arbejde under hensyntagen til det internationale forum, i hvilket visse be­
                        stemmelser i givet fald skal vedtages;
                  1.6. giver retningslinjer til projektlederen;
                  1.7. bistår Kommissionen ved udvælgelsen af kontrahenter og brugen af de tilsvarende bevillinger.
             2. Udvalgets rapporter og udtalelser tilsendes staterne.
             3 . Udvalget sammensættes af en delegeret fra Kommissionen som koordinator for Fællesskabets
                  samordnede aktion, en delegeret fra hver deltagende ikke-medlemsstat, en delegeret fra hver med­
                  lemsstat som repræsentant for dennes nationale program og projektlederen.
                  Hvert medlem kan lade sig ledsage af eksperter. Udvalget kan, når det skønnes nyttigt, invitere
                  observatører fra internationale organisationer med beføjelser på området (jf. bilag A) til sine møder.
 ---pagebreak--- 30 . 3 . 83                                  De Europæiske Fællesskabers Tidende                                        Nr. L 84/ 15
                                                             BILAG C
                                                  REGLER FOR FINANSIERING
                                                             Artikel 1
            I dette bilag fastsættes de regler for finansiering, som er omhandlet i artikel 4 i samordningsaftalen
            Fællesskabet-COST.
                                                             Artikel 2
            Ved hvert regnskabsårs begyndelse fremsender Kommissionen til hver af de deltagende ikke-medlems­
            stater en indkaldelse af midler svarende til deres andel af de årlige samordningsomkostninger i henhold
            til aftalen beregnet i forhold til de maksimale beløb, der er fastsat i artikel 4 i aftalen.
            Dette bidrag angives både i ECU og i den pågældende ikke-medlemsstats valuta, idet ECU'en er define­
            ret i finansforordningen vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige budget og dens værdi
            fastsat på datoen for indkaldelsen af midler.
            De samlede bidrag skal foruden de egentlige samordningsomkostninger dække befordrings- og opholds­
            udgifter for de delegerede i udvalget.
            Hver deltagende ikke-medlemsstat indbetaler sit årlige bidrag til samordningsomkostningerne i henhold
            til aftalen ved hvert års samordningsomkostningerne i henhold til aftalen ved hvert års begyndelse og
            senest den 31 . marts. Forsinkelser i indbetalingen af det årlige bidrag bevirker, at den pågældende delta­
            gende ikke-medlemsstat skal betale rente til en sats svarende til den højeste diskontosats, der er gæl­
            dende i staterne på forfaldsdagen. Satsen forhøjes med 0,25 procentpoint for hver måneds forsinkelse.
            Den forhøjede sats anvendes på hele forsinkelsesperioden. En sådan rente betales dog kun, hvis indbeta­
            lingen foretages mere end tre måneder efter, at Kommissionen har udsendt indkaldelse af midler.
                                                             Artikel 3
            De midler, der indbetales af deltagende ikke-medlemsstater, godskrives den samordnede aktion som
            budgetindtægter opført på en post i oversigten over indtægter i De europæiske Fællesskabers alminde­
            lige budget (sektion Kommissionen).
                                                             Artikel 4
            Den foreløbige forfaldsplan for de samordningsomkostninger, som er omhandlet i artikel 4 i aftalen, er
            anført i bilaget.
                                                             Artikel 5
            Finansforordningen vedrørende De europæiske Fællesskabers almindelige budget finder anvendelse ved
            forvaltningen af bevillingerne.
                                                             Artikel 6
            Ved afslutningen af hvert regnskabsår udarbejdes en oversigt over bevillingerne til den samordnede
            aktion, som fremsendes til underretning til de deltagende ikke-medlemsstater.
 ---pagebreak--- n for den samordnede aktion » kystbaserede navigationshjælpesystemer for skibsfarten « (Aktion Cost 301)                                        Nr                      .
                                                                                                                                                 L
                                                                                                                                (i ECU)
                                                                                                                                                 16
              1983                           1984                          1985                                Total                             84                 /
            200 000                         200 000                      200 000                              600 000
            600 000                         800 000                       100000                            1500000
            800 000                       1 000 000                      300 000                            2100 000
                                                                                                                                            De
         800 000 + 2>i                 1 000 000 + Σibi               300 000 + Σici             2 100 000 + 2>i + Σibi + Σici
                                                                                                                                          Europæiske
              Σiai                           Σibi                          Σici                        2^i«*i + Σibi "1" Σici
                                                                                             BNP = bruttonationalprodukt
                                                                                             dim = deltagende ikke-medlemsstat
                                                                                             EF = Europæiske Fællesskab                     Fællesskabers Tidende
                                                                                                                                               30                   .
                                                                                                                                               3              .
                                                                                                                                                83