CELEX: 51987PC0139
Language: el
Date: 1987-04-09
Title: ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τους έμμεσους φόρους επί των συναλλαγών σε χρεώγραφα (υποβάλλεται από την Επιτροπή δυνάμει του άρθρου 149 εδάφιο 2 της συνθήκης EOK)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (87) 139
Vol. 1987/0056
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444    vom   13.   März   2015   über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                      CΟΜ ( 87 ) 139 , τελικό
                                                      Βρυξέλλες ,. 9 Απριλίου 1987
                ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ    ΠΡΟΤΑΣΗ  ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
 σχετικά με τους έμμεσους φόρους επί των συναλλαγών σε χρεόγραφα
                         ( υποβάλλεται από την Επιτροπή
            δυνάμει του άρθρου 149 εδάφιο 2 της συνθήκης ΕΟΚ )
 ΟΟΜ ( 87 )    139  τελικό
 ---pagebreak---                                       Λ
             ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
                   οχετικά με τους έμμεαους φόρους
                    επί των συναλλαγών σε χρεώγραφα
            (υποβάλλεται , από την Επιτροπή στο Συμβούλιο
         δυνάμει του άρθρου 149 εδάφιο 2 της συνθήκης ΕΟΚ )
Αιτιολογική έκθεση
1.            Στις 2 Απριλίου 1976 η Επιτροπή υπέβαλε στο Συμβούλιο
πρόταση οδηγίας σχετικά με τους έμμεσους φόρους επί των συναλλαγών
σε χρεώγραφα ( 1 ).
              Στην πρόταση που υπέβαλε η Επιτροπή ανέφερε ότι , από
τη σκοπιά της δημιουργίας μιας γνήσιας ευρωπαϊκής κεφαλαιαγοράς ,
η καλύτερη λύση θα συνίσταται στην κατάργηση αυτών των φόρων . Η
Επιτροπή ανέφερε επιπλέον ότι ο μόνος λόγος για τον οποίο είχε
επιλέξει τη λύση της εναρμόνισης όλων αυτών των φόρων ήταν για
να λάβει υπόψη της το γεγονός ότι τα περισσότερα από τα κράτη
μέλη που της επιβάλλουν δεν θα ήταν πρόθυμα να στερηθούν τα έσοδα
που τους αποφέρουν οι φόροι αυτοί , ακόμη και αν το ύψος αυτών των
εσόδων είναι σχετικά περιορισμένο σε σύγκριση με το σύνολο των
φορολογικών εσόδων .
2.            Τόσο η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή όσο και το
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο συμμερίζονταν την άποψη της Επιτροπής .
              Στη γνώμη που διατύπωσε ( 2 ), η Οικονομική και
Κοινωνική Επιτροπή τόνιζε ότι η προτεινόμενη οδηγία       θα αποτελού­
σε ένα νέο αλλά μικρό μόνο βήμα προς την κατεύθυνση       της δημιουρ­
γίας μιας γνήσιας κοινής αγοράς κεφαλαίων και ότι η       καλύτερη λύση
θα ήταν να καταργηθούν πλήρως αυτοί οι φόροι .
              Από την πλευρά του, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στα πλαίσια
του ψηφίσματος του της 15ης Οκτωβρίου 1976 (3 ), επέμενε στην ιδέα
ότι ο τελικός στόχος εξακολουθεί να είναι η κατάργηση των εν λόγω
φόρων και ζητούσε από την Επιτροπή να καταβάλει προσπάθειες για
να επιτύχει το συντομότερο δυνατό αυτό το στόχο .
( 1 ) Ε.Ε . αριθ.Ο 133 της 14.6.1976 , σ.1
( 2 ) Ε.Ε . αριθ . 0 297 της 16.12.1976, σ.9
(3 ) Ε.Ε . αριθ . 0 259 της 4.11.1976 , σ . 43
 ---pagebreak---                                     - 2 -
3.            Κατά την εξέταση της πρότασης οδηγίας από το Συμβούλιο
έγινε φανερό ότι ακόμη και στην περίπτωση μιας περιορισμένης μόνο
εναρμόνισης, τα τεχνικά προβλήματα που θα έπρεπε να επιλυθούν ήταν
περίπλοκα . Για το λόγο αυτό, η Προεδρία υπέδειξε τον Οκτώβριο
του 1984 μία λύση που περιλαμβάνει δύο δεσμεύσεις εκ μέρους των
κρατών μελών :
- τη δέσμευση να καταργήσουν τους έμμεσους φόρους επί των συναλλαγών
    σε χρεώγραφα το αργότερο κατά την κατάργηση των εμποδίων στην
    ελεύθερη κίνηση των κεφαλαίων "
- τη δέσμευση να μην αυξήσουν στο μεταξύ τους συντελεστές αυτών
    των φόρων και να καταργήσουν την επιβολή διπλής φορολογίας .
              Από την ημερομηνία αυτή και μετά έχει ανασταλεί η εξέ­
ταση της πρότασης οδηγίας από το Συμβούλιο .
4.            Η οδηγία που θεσπίστηκε από το Συμβούλιο στις 17 Νοεμβρίου
1936 περί της εφαρμογής του άρθρου 67 της συνθήκης ( 1 ) επέκτε ινε
από τις 28 Φεβρουάριου 1987, την υποχρέωση ελευθέρωσης των κινή­
σεων κεφαλαίων στο σύνολο των πράξεων απόκτησης τίτλων και στις
πράξεις εισαγωγής στην κεφαλαιαγορά τίτλων διαπραγματεύσιμων ή
για τους οποίους έχει αρχίσει η διαδικασία εισαγωγής τους σε
χρηματιστήριο αξιών . Για την Ισπανία και την Πρρτογαλία έχουν
πάντως προβλεφθεί προσωρινές παρεκκλίσεις .
              Η Επιτροπή εκτιμά συνεπώς ότι ήλθε η στιγμή να καταργη­
θούν οι έμμεσοι φόροι επί των συναλλαγών σε χρεώγραφα . Αν δεν
συμβεί κάτι τέτοιο, οι διαφορές μεταξύ των συντελεστών και των
τρόπων εφαομογής που διαπιστώνονται από το ένα κράτος μέλος στο
άλλο ενδέχεται να δημιουργήσουν σημαντικές στρεβλώσεις στις
κινήσεις κεφαλαίων στο εσωτερικό της Κοινότητας . Επιπλέον , η
κατάργηση αυτών των φόρων θα βελτιώσει την ανταγωνιστικότητα της
ΚοινότΓτας ως διεθνούς χρηματοπιστωτικού κέντρου .
              Για να μπορέσουν τα κράτη μέλη να αμβλύνουν τις δημο­
σιονομικές επιπτώσεις αυτής της κατάργησης τους παρέχεται προ­
θεσμία τουλάχιστον 2 ετών .
( 1 ) Ε . Ε . αριθ . |_ 332 της 26.11.1986, σ . 22 .
 ---pagebreak--- Σχολιασμός των άρθρων
Άρθρο 1
          Το άρθρο αυτό· καθορίζει την ημερομηνία μέχρι την οποία
τα κράτη μέλη πρέπει να καταργήσουν τους έμμεσους φόρους επί των
συναλλαγών σε χρεόγραφα .
Άρθρο 2
          Οι διατάξεις αυτού του άρθρου είναι διατυπωμένες με τον
ίδιο τρόπο που διατυπώθηκαν και στην αρχική πρόταση . Οι διατάξεις
αυτές αποσκοπούν να αποτρέψουν την εξουδετέρωση των επιπτώσεων που
συνεπάγεται η κατάργηση των φόρων που επιβάλλονται στις συναλλαγές
σε χρεόγραφα από τη θέσπιση άλλων φορολογικών επιβαρύνσεων που
θα είχαν την ίδια βάση , επιτρέποντας ταυτόχρονα στα κράτη μέλη να
εισπράττουν τους διάφορους φόρους που δεν εμποδίζουν την ελεύθερη
κυκλοφορία των κεφαλαίων στον υπό εξέταση τομέα .
          Πάντως , η διάταξη του σημείου 2, στοιχείο δ ) καταργήθηκε
επειδή δεν έχει πλέον λόγο ύπαρξης στα πλαίσια της νέας προσέγγισης .
 ---pagebreak---            ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΗ ΠΡΟΤΑΣΗ ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
             ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟΥΣ ΕΜΜΕΣΟΥΣ ΦΟΡΟΥΣ ΕΠΙ ΤΟΝ
                      ΣΥΝΑΛΛΑΓΩΝ ΣΕ ΧΡΕΟΓΡΑΦΑ
Το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων ,
Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
και ιδίως τα άρθρα 99 και 100 (4 ),
την πρόταση της Επιτροπής ,
τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ( 1 >,
τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής ( 2 > ,
Εκτιμώντας :
ότι η οδηγία 86 /566 / ΕΟΚ του Συμβουλίου ( 3 )
επέκτε ινε, από τις 28 Φεβρουάριου 1987, την υποχρέωση ελευθέρωοης
των κινήσεων κεφαλαίων οτο σύνολο των πράξεων απόκτησης τίτλων
και στις πράξεις εισαγωγής στην κεφαλαιαγορά τίτλων διαπραγματεύ-
σιμων ή για τους οποίους έχει αρχίσει η διαδικασία εισαγωγής τους
σε χρηματιστήριο
ότι οι εν λόγω κινήσεις κεφαλαίων ενδέχεται να παρεμποδίζονται
από την ύπαρξη, σε ορισμένα κράτη μέλη, διαφορετικών διατάξεων
όσον αφορά τους έμμεσους φόρους που επιβάλλονται στις συναλλαγές
σε χρεόγραφα, οι οποίες οδηγούν συχνά στην επιβολή διπλής φορολο­
γίας και σε διακρίσεις "
ότι για να εκλείψουν αυτές οι στρεβλώσεις , η πλέον ενδεδειγμένη
λύση από την άποψη της καλής λειτουργίας της κεφαλαιαγοράς είναι
η κατάργηση των εν λόγω φόρων " ότι η κατάργηση αυτή θα έπρεπε
κατά προτίμηση να γίνει μέχρι την ημερομηνία που έχει οριστεί για
την ελευθέρωση των κινήσεων κεφαλαίων " ότι πρέπει ωστόσο να
δοθεί στα κράτη μέλη προθεσμία ώστε να μπορέσουν, αν το επιθυμούν ,
να κλιμακώσουν χρονικά τις δημοσιονομικές επιπτώσεις της κατάργησης
 ---pagebreak---                                  5
( 4) Στη περίπτωση που η Ενιαία Πράξη θα έχει αρχίσει να ισχύει
      την ημερομηνία κατά την οποία η τροποποιημένη πρόταση θα
      διαβιβαστεί στο Συμβούλιο, η αναφορά στο άρθρο 100 πρέπει
      να καταργηθεί .
( ι ) Ε.Ε . αριθ.Ο 259 ,   4.11.1976 , ο . 43
( £) Ε.Ε . αριθ.Ο 297 ,    16.12.1976 , σ.9
( 3) Ε.Ε . αριθ . I. 332 ' 26.11.1986, σ.22
 ---pagebreak---                                       Q>
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΟΔΗΓΙΑ :
                                 Άρθρο 1
             Τα κράτη μέλη τα οποία υποβάλλουν οε φόρο τις συναλλαγές
σε χρεόγραφα καταργούν τον φόρο αυτό .
                                 Άρθρο 2
1.           Τα κράτη μέλη δεν υποβάλλουν τις συναλλαγές σε χρεώγραφα
σε οποιοδήποτε φόρο, που εισπράττεται κατ' αποκοπή ή μη, του οποίου
η βάση θα αποτελείται από την αξία του τίτλου που αποτελεί αντικεί­
μενο της συναλλαγής .
2.           Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 1 τα κράτη μέλη μπορούν
να εισπράττουν :
α ) το φόρο εισφοράς που ορίζεται από την οδηγία 69/ 335 / ΕΟΚ του
     Συμβουλίου                          ( 1 ),
β ) τους φόρους μεταβίβασης          ακινήτων όταν κατόπιν συναλλαγών
     σε χρεόγραφα συμμετοχής σε εταιρείες , αμοιβαία κεφάλαια, ενώσεις
     ή νομικά πρόσωπα των οποίων το σύνολο των περιουσιακών στοιχείων
     αποτελείται εν όλω ή εν μέρει από ακίνητα που βρίσκονται στην
     επι κρότε ιά τους , ο αγοραστής αποκτά το σύνολο των περιουσιακών
     στοιχείων ή μια τέτοια θέση που του επιτρέπει να έχει τον έλεγχο
     αυτών των εταιρειών , ταμείων , ενώσεων ή άλλων νομικών προσώπων .
     Στην περίπτωση αυτή ο φόρος μεταβίβασης        εφαρμόζεται
     μόνο επί της αξίας των ακινήτων η οποία καθορίζεται σύμφωνα με
     την εθνική νομοθεσία,
γ ) το φόρο προστ ι θεμένης αξίας που επιβάλλεται στα μερίδια και
     μετοχές των οποίων η κατοχή εξασφαλίζει νομικά ή πραγματικά
     την περιέλευση κατά κυριότητα ή κατ'επικαρπία ακινήτων ή
     τμήματος ακινήτων .
( 1 ) Ε.Ε . αριθ . ί_ 249     3.10.1969, σ.25
 ---pagebreak---                             Άρθρο 3
1.        Τα κράτη μέλη θέτουν σε ισχύ τα αναγκαία μέτρα για να
συμμορφωθούν με την παρούσα οδηγία το αργότερο ■ την 1η Ιανουαρι'ου
1990 .
2.        Τα κράτη μέλη γνωστοποιούν στην Επιτροπή     τις διατάξεις
που θεσπίζουν για την εφαρμογή της παρούσας οδηγίας .
                            Άρθρο 4
          Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη μέλη .
            Βρυξέλλες                              Γ ια το Συμβούλιο
                                                      0 Πρόεδρος
 ---pagebreak---                                       £
        FICHE D' IMPACT SUR       LA COMPETITIVITE ET L' EMPLOI
I.    Quelle est la justification principale de la mesure ?
      Les conditions sont aujourd'hui réunies pour proposer au
      Conseil la suppression des impôts indirects sur les trans­
      actions sur titres .
II .  Caractéristiques des entreprises concernées . En particulier :
              Y a - t - il un grand nombre de PME ? Non
              note t' on des concentrations dans des régions :
                      éligibles aux aides régionales des E.M. ?         Non .
                      éligibles au Feder ?       Non .
III . Quelles sont les obligations imposées directement aux entre­
      prises ?
      Aucune .
IV .  Quelles sont les obligations susceptibles d' être imposées
      indirectement aux entreprises via les autorités locales ?
      Aucune .
V.    Y a - t - il des mesures spéciales pour les PME ?           Non .
              Lesquelles ?       /
VI .  Quel est l' effet prévisible ?
              sur la compétitivité des entreprises ?        L' amélioration
              des conditions fiscales des transactions S-ur titres
              peut influencer favorablement les investissements .
              sur l' emploi ? Néant .
VII . Les partenaires sociaux ont -ils été consultés ?            Non
              avis des partenaires sociaux ?           /