CELEX: 62010CA0502
Language: sk
Date: 2012-10-18 00:00:00
Title: Vec C-502/10: Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z  18. októbra 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad van State — Holandsko) — Staatssecretaris van Justitie/Mangat Singh (Smernica 2003/109/ES — Postavenie štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom — Pôsobnosť — Článok 3 ods. 2 písm. e) — Pobyt založený na formálne obmedzenom povolení)

8.12.2012   
            
            
               SK
            
            
               Úradný vestník Európskej únie
            
            
               C 379/4
            
         Rozsudok Súdneho dvora (tretia komora) z 18. októbra 2012 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Raad van State — Holandsko) — Staatssecretaris van Justitie/Mangat Singh
   (Vec C-502/10) (1)
   
   (Smernica 2003/109/ES - Postavenie štátnych príslušníkov tretích krajín, ktorí sú osobami s dlhodobým pobytom - Pôsobnosť - Článok 3 ods. 2 písm. e) - Pobyt založený na formálne obmedzenom povolení)
   2012/C 379/06
   Jazyk konania: holandčina
   
      Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
   
   Raad van State
   
      Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
   
   
      Žalobca: Staatssecretaris van Justitie
   
      Žalovaný: Mangat Singh
   
      Predmet veci
   
   Návrh na začatie prejudiciálneho konania — Raad van State — Výklad článku 3 ods. 2 písm. e) smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom (Ú. v. EÚ L 16, s. 44; Mim. vyd. 19/006, s. 272) — Pojem „formálne obmedzené povolenie na pobyt“ — Povolenie na pobyt, ktoré síce neumožňuje získať povolenie na dlhodobý pobyt, ale ktoré môže byť obnovované bez obmedzenia
   
      Výrok rozsudku
   
   Článok 3 ods. 2 písm. e) smernice Rady 2003/109/ES z 25. novembra 2003 o právnom postavení štátnych príslušníkov tretích krajín, ktoré sú osobami s dlhodobým pobytom, sa má vykladať v tom zmysle, že pojem „formálne obmedzené povolenie na pobyt“ nezahŕňa povolenie na pobyt na určitú dobu, udelené osobitnej skupine osôb, ktorého platnosť sa síce môže neobmedzene predĺžiť, ale bez toho, aby poskytovalo akúkoľvek perspektívu pre získanie povolenia na pobyt na neurčitý čas, za predpokladu, že takéto formálne obmedzenie nebráni dlhodobému pobytu štátneho príslušníka tretích krajín v dotknutom členskom štáte, čo prináleží preskúmať vnútroštátnemu súdu.
   
      (1)  Ú. v. EÚ C 346, 18.12.2010.