CELEX: 52015PC0467
Language: hu
Date: 2015-09-30
Title: Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás és az ahhoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv megkötéséről

EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2015.9.30.
            COM(2015) 467 final
            2015/0224(NLE)
            Javaslat
            A TANÁCS HATÁROZATA
            az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás és az ahhoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv megkötéséről
            
               
         
         
            
               INDOKOLÁS
            
            
               1.A JAVASLAT HÁTTERE
            
            
               A Bizottság a vonatkozó tárgyalási irányelvek
                  1
                alapján tárgyalásokat folytatott Libéria kormányával az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti új fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak és végrehajtási jegyzőkönyvének megkötéséről. E tárgyalások nyomán a Felek 2015. június 5-én egy új megállapodást és jegyzőkönyvet parafáltak. Az új megállapodás és jegyzőkönyv az ideiglenes alkalmazásuknak a megállapodás 15. cikkében és a jegyzőkönyv 12. cikkében rögzített kezdőnapjától, vagyis az aláírásuk napjától számított ötéves időszakra szól.
            
            
               Az új megállapodás naprakész – azaz a megreformált közös halászati politikának és külső dimenziójának prioritásait figyelembe vevő – keretet fog biztosítani azzal a céllal, hogy stratégiai partnerség alakuljon ki az Európai Unió és a Libériai Köztársaság között.
            
            
               Az új jegyzőkönyv elsődleges célja, hogy az uniós hajóknak – a rendelkezésre álló legmérvadóbb tudományos szakvélemények alapján és az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) ajánlásait figyelembe véve – halászati lehetőségeket biztosítson a libériai halászati övezetben adott esetben a rendelkezésre álló többlet korlátain belül. Álláspontját a Bizottság többek között egy olyan, külső szakértők által készített előretekintő értékelés eredményeire alapozta, amely egy új megállapodás és jegyzőkönyv megkötésének a lehetőségét vizsgálta. A jegyzőkönyv egyúttal az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti együttműködésnek is új lendületet kíván adni annak érdekében, hogy a libériai halászati övezetekben lehetővé váljon a fenntartható halászati politika fejlesztése és a halászati erőforrások felelősségteljes kiaknázása, ami mindkét fél érdekét szolgálja.
            
            
               A jegyzőkönyv az alábbi halászati kategóriákban ír elő halászati lehetőségeket:
            
            
               –
                     28 kerítőhálós tonhalhalászhajó,
            
            
               –
                     6 felszíni horogsoros halászhajó.
            
            
               A Bizottság ennek megfelelően azt javasolja, hogy a Tanács – az Európai Parlament egyetértésével – fogadja el az új megállapodás és az új jegyzőkönyv megkötéséről szóló határozatot.
            
            
               2.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI
            
            
               Az érdekelt felekkel az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti esetleges fenntartható halászati partnerségi megállapodásról és jegyzőkönyvről az előzetes értékelés során folyt egyeztetés. A technikai értekezletek során tagállami és iparági szakértőkkel is konzultáltak. Ezen túlmenően a libériai halászati hatóságokkal és érdekelt felekkel is folytattak konzultációt egy technikai ülésen. E konzultációk azzal a következtetéssel zárultak, hogy mind az EU-nak, mind a Libériai Köztársaságnak érdekében áll megkötni egy új fenntartható halászati partnerségi megállapodást és jegyzőkönyvet.
            
            
               3.A JAVASLAT JOGI ELEMEI
            
            
               Ezen eljárás végrehajtására az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodásnak és végrehajtási jegyzőkönyvének az Európai Unió nevében történő aláírásának, továbbá ideiglenes alkalmazásának engedélyezéséről szóló tanácsi határozathoz, valamint a halászati lehetőségek uniós tagállamok közötti felosztásáról szóló tanácsi rendelethez kapcsolódó eljárásokkal párhuzamosan kerül sor.
            
            
               4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK
            
            
               A pénzügyi hozzájárulás összege 715 000 EUR az első évben, 650 000 EUR a második, a harmadik és a negyedik évben, és 585 000 EUR az ötödik évben. A számítás alapja a következő:
            
            
               a) 6 500 tonnás referenciamennyiség – az e mennyiség halászatához kapcsolódó összeg 357 500 EUR az első évben, 325 000 EUR a második, a harmadik és a negyedik évben, valamint 292 500 EUR az ötödik évben; valamint
            
            
               b) a Libériai Köztársaság halászati politikájának fejlesztésére irányuló támogatás címén 357 500 EUR az első évben, 325 000 EUR a második, a harmadik és a negyedik évben, valamint 292 500 EUR az ötödik évben. Ez a támogatás megfelel a nemzeti halászati politika célkitűzéseinek és különösen a Libériai Köztársaság tudományos kutatással, kisüzemi halászattal, továbbá a halászat megfigyelésével, ellenőrzésével és felügyeletével, valamint a jogellenes halászat elleni küzdelemmel kapcsolatos igényeinek.
            
            
               2015/0224 (NLE)
            
            
               Javaslat
            
         
         
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás és az ahhoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv megkötéséről
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
            
            
               tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikkének (2) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (6) bekezdése második albekezdése a) pontjával és 218. cikkének (7) bekezdésével,
            
            
               tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
            
            
               tekintettel az Európai Parlament egyetértésére
                  2
               ,
            
            
               mivel:
            
            
               (1)Az Európai Unió és a Libériai Köztársaság eredményes tárgyalásokat folytatott egy öt évre szóló, hallgatólagosan megújítható fenntartható halászati partnerségi megállapodásról (a továbbiakban: megállapodás) és annak végrehajtási jegyzőkönyvéről, amelyek a halászat tekintetében a Libériai Köztársaság felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizeken halászati lehetőségeket biztosítanak az uniós hajóknak.
            
            
               (2)Az (EU) 2015/... határozatnak
                  3
                megfelelően [...]-án/-én sor került a szóban forgó megállapodás és jegyzőkönyv aláírására, amelyek az aláírásuk napjától ideiglenesen alkalmazandók.
            
            
               (3)A megállapodást és a végrehajtási jegyzőkönyvet jóvá kell hagyni.
            
            
               (4)A megállapodás 8. cikke létrehozza a vegyes bizottságot, amelynek feladata a megállapodás alkalmazásának ellenőrzése. A vegyes bizottság továbbá a jegyzőkönyvvel összhangban jóváhagyhatja a jegyzőkönyv bizonyos módosításait. Ezen módosítások jóváhagyásának elősegítése érdekében a Bizottságot helyénvaló felhatalmazni arra, hogy meghatározott feltételek mellett a szóban forgó módosításokat egyszerűsített eljárás keretében hagyja jóvá,
            
            
               ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
            
            
               1. cikk
            
            
               Az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodást és annak végrehajtási jegyzőkönyvét a Tanács az Unió nevében jóváhagyja.
            
            
               A megállapodás és a jegyzőkönyv szövegét e határozat I. és II. melléklete tartalmazza.
            
            
               2. cikk
            
            
               A Tanács elnöke kijelöli az(oka)t a személy(eke)t, aki(k) az Európai Unió nevében jogosult(ak) megtenni a megállapodás 16. cikkében és a jegyzőkönyv 13. cikkében előírt értesítéseket, amelyekkel az Európai Unió a megállapodást és az ahhoz csatolt jegyzőkönyvet magára nézve jogilag kötelező erejűnek ismeri el.
            
            
               3. cikk
            
            
               Az e határozat III. mellékletében megállapított rendelkezéseknek megfelelően és az ott szereplő feltételek mellett az Európai Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy az Unió nevében jóváhagyja a jegyzőkönyvnek a megállapodás 8. cikke szerint létrehozott vegyes bizottság által elfogadott módosításait.
            
            
               4. cikk
            
         
         
            
               Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
            
            
               Kelt Brüsszelben, -án/-én.
            
            
               
                     a Tanács részéről
               
               
                     az elnök
               
            
            
               PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
            
            
               1.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI
            
            
               1.1.A javaslat/kezdeményezés címe
            
            
               1.2.A tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek)
            
            
               1.3.A javaslat/kezdeményezés típusa
            
            
               1.4.Célkitűzés(ek)
            
            
               1.5.A javaslat/kezdeményezés indoklása
            
            
               1.6.Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama
            
            
               1.7.Tervezett irányítási módszer(ek)
            
            
               2.IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK
            
            
               2.1.A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések
            
            
               2.2.Irányítási és kontrollrendszer
            
            
               2.3.A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések
            
            
               3.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA
            
            
               3.1.A többéves pénzügyi keret mely fejezetét/fejezeteit és a költségvetés mely kiadási tételét/tételeit érintik a kiadások? 
            
            
               3.2.A kiadásokra gyakorolt becsült hatás
            
         
         
            
               3.2.1.A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzése
            
            
               3.2.2.Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás 
            
            
               3.2.3.Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
            
            
               3.2.4.A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség
            
            
               3.2.5.Harmadik felek részvétele a finanszírozásban 
            
            
               3.3.A bevételre gyakorolt becsült hatás
            
            
               PÉNZÜGYI KIMUTATÁS
            
            
               1.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI
            
            
               1.1.A javaslat/kezdeményezés címe
            
            
               
                  Javaslat – A Tanács határozata az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás és az ahhoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv megkötéséről
               
            
            
               1.2.A tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett szakpolitikai terület(ek)
                  4
               
            
            
               
                  11. – Tengerügyek és halászat
               
               
                  11.03 – A regionális halászati gazdálkodási szervezetekhez, valamint más nemzetközi szervezetekhez és fenntartható halászati megállapodásokhoz való kötelező hozzájárulás
               
            
            
               1.3.A javaslat/kezdeményezés típusa
            
            
               X A javaslat/kezdeményezés új intézkedésre irányul
            
            
               ◻ A javaslat/kezdeményezés kísérleti projektet / előkészítő intézkedést követő új intézkedésre irányul
                  5
               
            
            
               ◻ A javaslat/kezdeményezés jelenlegi intézkedés meghosszabbítására irányul
            
            
               ◻ A javaslat/kezdeményezés új intézkedésnek megfelelően módosított intézkedésre irányul
            
            
               1.4.Célkitűzés(ek)
            
            
               1.4.1.A javaslat/kezdeményezés által érintett többéves bizottsági stratégiai célkitűzés(ek) 
            
         
         
            
               
                  A fenntartható halászati partnerségi megállapodások harmadik országokkal történő megtárgyalása és megkötése összhangban van azzal az általános célkitűzéssel, amely szerint az európai uniós halászhajóknak hozzáférést kell biztosítani a harmadik országok halászati övezeteihez, valamint fejleszteni kell az ezekkel az országokkal fenntartott partnerségi kapcsolatokat az EU vizein kívül található halászati erőforrások fenntartható kiaknázásának megerősítése céljából.
               
               
                  A fenntartható halászati partnerségi megállapodások biztosítják továbbá a közös halászati politika irányadó elvei és az egyéb európai szakpolitikákban előírt kötelezettségvállalások (harmadik ország erőforrásainak fenntartható kiaknázása, a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan (IUU) halászat elleni küzdelem, a partnerországok világgazdaságba történő integrálása, valamint a halászat hatékonyabb politikai és pénzügyi irányítása) közötti összhangot.
               
            
            
               1.4.2.Konkrét célkitűzés(ek) és a tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett tevékenység(ek) 
            
            
               
                  Konkrét célkitűzés: 
               
               
                  Hozzájárulás a fenntartható halászat megvalósításához az Unió területén kívül, az európai jelenlét fenntartása a távoli halászterületeken, valamint az európai halászati ágazat és a fogyasztók érdekeinek védelme a parti államokkal aláírt fenntartható halászati partnerségi megállapodások megtárgyalása és megkötése révén, más európai szakpolitikákkal összhangban.
               
               
                  A tevékenységalapú irányítás / tevékenységalapú költségvetés-tervezés keretébe tartozó érintett tevékenység(ek)
               
               
                  Tengerügyek és halászat – Az uniós halászhajók által harmadik országok vizein (fenntartható halászati megállapodások keretében) folytatott halászati tevékenységekre vonatkozó irányítási keret létrehozása (11.0301-es költségvetési tétel).
               
            
            
               1.4.3.Várható eredmény(ek) és hatás(ok)
            
            
               Tüntesse fel, milyen hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a kedvezményezettekre/célcsoportokra.
            
            
               
                  A megállapodás megkötése lehetővé teszi az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti stratégiai partnerségi keret kialakítását a halászat területén. A jegyzőkönyv megkötése halászati lehetőségeket teremt a libériai halászati övezetben az uniós hajók számára.
               
               
                  A jegyzőkönyv ezenkívül a partnerország által nemzeti szinten – különösen az ellenőrzés és a jogellenes halászat elleni küzdelem vonatkozásában – elfogadott programok végrehajtásához biztosított pénzügyi támogatás (ágazati támogatás) révén hozzájárul a halászati erőforrások hatékonyabb kezeléséhez és védelméhez.
               
            
            
               1.4.4.Eredmény- és hatásmutatók 
            
            
               Tüntesse fel a javaslat/kezdeményezés megvalósításának nyomon követését lehetővé tevő mutatókat.
            
            
               
                  A halászati lehetőségek felhasználási szintje (az évente felhasznált halászati engedélyek százalékos aránya a jegyzőkönyv által lehetővé tett szinthez képest).
               
               
                  A fogásokra és a megállapodás kereskedelmi értékére vonatkozó adatok összegyűjtése és elemzése.
               
               
                  Hozzájárulás az európai uniós foglalkoztatáshoz és hozzáadott értékhez, valamint az EU piacának stabilizálásához (más fenntartható halászati partnerségi megállapodásokkal összesített szinten).
               
               
                  A technikai és a vegyes bizottsági ülések száma.
               
            
            
               1.5.A javaslat/kezdeményezés indoklása
            
            
               1.5.1.Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek) 
            
            
               
                  Még soha nem létezett fenntartható halászati partnerségi megállapodás vagy jegyzőkönyv az Európai Unió és a Libériai Köztársaság között. Egy külső szakértők által készített előretekintő értékelés arra a következtetésre jutott, hogy egy, az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti új fenntartható halászati partnerségi megállapodás és jegyzőkönyv mindkét fél számára előnyös lenne.
               
            
         
         
            
               
                  Az új megállapodás és jegyzőkönyv a tervek szerint aláírásának napjától lesz ideiglenesen alkalmazandó, hogy a halászati műveletek megkezdése ne szenvedjen késedelmet.
               
               
                  Az új jegyzőkönyv keretet biztosít az uniós flottának a libériai halászati övezetben folytatott halászati tevékenységhez, továbbá lehetővé teszi, hogy az uniós hajótulajdonosok engedélyt kérjenek a szóban forgó övezetben folytatott halászatra. Ezenkívül az új jegyzőkönyv a fenntartható halászati politika fejlesztésének előmozdítása érdekében megerősíti az EU és a Libériai Köztársaság közötti együttműködést. A jegyzőkönyv előírja különösen a hajók VMS segítségével történő nyomon követését és a fogási adatok elektronikus úton történő közlését. A jegyzőkönyv alapján rendelkezésre álló ágazati támogatás segítséget fog nyújtani a Libériai Köztársaság számára nemzeti halászati stratégiájának végrehajtásához, ideértve a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan (IUU) halászat elleni küzdelmet is.
               
            
            
               1.5.2.Az uniós részvételből adódó többletérték
            
            
               
                  Ami az új megállapodást és jegyzőkönyvet illeti, az EU beavatkozásának elmaradása magánjogi megállapodásokhoz vezethetne, amelyekkel a fenntartható halászat nem lenne biztosítható. Az Európai Unió azt is reméli, hogy e jegyzőkönyv révén a Libériai Köztársaság továbbra is hatékonyan együttműködik az EU-val különösen a jogellenes halászat elleni küzdelem érdekében.
               
            
            
               1.5.3.Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága
            
            
               
                  A libériai halászati övezetbeli korábbi halfogások, a térség más országaival megkötött hasonló jegyzőkönyvek keretében nemrégiben ejtett fogások, valamint a rendelkezésre álló értékelések és tudományos szakvélemények elemzése alapján a Felek évi 6 500 tonnában határozták meg a tonhal- és tonhalszerű fajokra vonatkozó referenciamennyiséget, 28 kerítőhálós hajónak és 6 felszíni horogsoros hajónak biztosítva halászati lehetőségeket. Az ágazati támogatás viszonylag jelentős összegben került megállapításra a halászat szabályozásával foglalkozó libériai közigazgatási szervek kapacitásfejlesztési igényeinek és a nemzeti halászati stratégia prioritásainak figyelembevétele érdekében.
               
            
            
               1.5.4.Egyéb releváns eszközökkel való összeegyeztethetőség és lehetséges szinergia
            
            
               
                  A fenntartható halászati partnerségi megállapodások címén kifizetett források helyettesíthető bevételt jelentenek a nem uniós partnerországok költségvetéseiben. Azonban a fenntartható halászati partnerségi megállapodások megkötésének és megújításának a feltétele e források egy részének az ország ágazati politikája keretében meghozandó intézkedések végrehajtására történő elkülönítése. Ezek a pénzügyi források összeegyeztethetők más nemzetközi finanszírozóktól származó, a halászati ágazatban nemzeti szinten megvalósított projektek és/vagy programok finanszírozásához biztosított forrásokkal.
               
            
            
               1.6.Az intézkedés és a pénzügyi hatás időtartama
            
            
               X A javaslat/kezdeményezés határozott időtartamra vonatkozik
            
            
               –X
                     A javaslat/kezdeményezés időtartama: 2015-től 2020-ig
            
            
               –◻
                     Pénzügyi hatás: 2015-től 2019-ig
            
            
               ◻ A javaslat/kezdeményezés határozatlan időtartamra vonatkozik
            
            
               –Beindítási időszak: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig
            
            
               –azt követően: rendes ütem.
            
            
               1.7.Tervezett irányítási módszer(ek)
                  6
               
            
            
               X Bizottság általi közvetlen irányítás
            
            
               –X a Bizottság szervezeti egységein keresztül, ideértve az uniós küldöttségek személyzetét 
            
            
               –◻
                     végrehajtó ügynökségen keresztül 
            
            
               ◻ Megosztott irányítás a tagállamokkal 
            
         
         
            
               ◻ Közvetett irányítás a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatoknak a következőkre történő átruházásával:
            
            
               –◻ harmadik országok vagy az általuk kijelölt szervek
            
            
               –◻ nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg)
            
            
               –◻az EBB és az Európai Beruházási Alap
            
            
               –◻ a költségvetési rendelet 208. és 209. cikkében említett szervek
            
            
               –◻ közjogi szervek
            
            
               –◻ magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, olyan mértékben, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtanak
            
            
               –◻ a valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákat nyújtó szervek
            
            
               –◻ az EUSZ V. címének értelmében a KKBP terén konkrét fellépések végrehajtásával megbízott, és a vonatkozó alap-jogiaktusban meghatározott személyek.
            
            
               –Egynél több irányítási módszer feltüntetése esetén kérjük, adjon részletes felvilágosítást a „Megjegyzések” rovatban.
            
            
               Megjegyzések 
            
            
               
               
            
            
               2.IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK
            
            
               2.1.A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések
            
            
               Gyakoriság és feltételek.
            
            
               
                  A Bizottság (a Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság (DG MARE) a régióba kihelyezett halászati attaséjával együttműködve) biztosítja a jegyzőkönyv végrehajtásának rendszeres nyomon követését, különösen a halászati lehetőségek gazdasági szereplők általi felhasználása és a fogási adatok tekintetében. 
               
               
                  A fenntartható halászati partnerségi megállapodás előírja, hogy a vegyes bizottságnak évente legalább egy alkalommal ülést kell tartania, amelynek során a Bizottság és a Libériai Köztársaság áttekintik a megállapodás és a jegyzőkönyv végrehajtását, valamint szükség esetén kiigazítják a programozást és – adott esetben – a pénzügyi hozzájárulást.
               
            
            
               2.2.Irányítási és kontrollrendszer
            
            
               2.2.1.Felismert kockázat(ok) 
            
         
         
            
               
                  Egy új halászati megállapodás és jegyzőkönyv létrehozása némi kockázattal jár, különösen a halászati ágazati politika finanszírozására szánt összegek tekintetében (alulprogramozás).
               
            
            
               2.2.2.A működő belső kontrollrendszerrel kapcsolatos információk
            
            
               
                  A megállapodás és a jegyzőkönyv széles körű párbeszédet ír elő a programozás, illetve a megállapodásban és a jegyzőkönyvben előírt ágazati politika végrehajtása tekintetében. Az eredményeknek a jegyzőkönyv 4. cikke szerinti közös elemzése szintén ezen ellenőrzési eszközök közé tartozik.
               
               
                  A megállapodás és a jegyzőkönyv továbbá külön rendelkezéseket tartalmaz a jegyzőkönyvnek bizonyos meghatározott feltételekkel és körülmények között történő felfüggesztésére vonatkozóan.
               
            
            
               2.2.3.Az ellenőrzések költsége és haszna, a várt hibaarány értékelése 
            
            
               
               
            
            
               2.3.A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére vonatkozó intézkedések
            
            
               Tüntesse fel a meglévő vagy tervezett megelőző és védintézkedéseket.
            
            
               
                  A Bizottság törekszik a rendszeres politikai párbeszéd és egyeztetés kialakítására a Libériai Köztársasággal annak érdekében, hogy javíthassa a megállapodás és a jegyzőkönyv igazgatását, és fokozza az EU hozzájárulását az erőforrások fenntartható kezeléséhez. A Bizottság által fenntartható halászati megállapodások keretében teljesített kifizetések minden esetben a Bizottság rendes költségvetési és pénzügyi szabályainak és eljárásainak hatálya alá tartoznak. Ez lehetővé teszi különösen a harmadik államok azon bankszámláinak teljes mértékű azonosítását, amelyekre a pénzügyi hozzájárulás összegeit folyósítják. A szóban forgó jegyzőkönyv 3. cikkének (8) bekezdése előírja, hogy a pénzügyi hozzájárulás összegét a Libériai Köztársaság Államkincstára által a Libériai Központi Banknál nyitott számlára kell utalni.
               
            
            
               3.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA
            
            
               3.1.A többéves pénzügyi keret mely fejezetét/fejezeteit és a költségvetés mely kiadási tételét/tételeit érintik a kiadások?
            
            
               Jelenlegi költségvetési tételek 
            
            
               A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési tételek sorrendjében.
            
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret fejezete
                     
                  
                  
                     
                        Költségvetési tétel
                     
                  
                  
                     
                        Kiadás típusa
                     
                  
                  
                     
                        Hozzájárulás 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Szám 
                        [Megnevezés………………………...………]
                     
                  
                  
                     
                        diff./nem diff.
                           7
                        
                     
                  
                  
                     
                        EFTA-országoktól
                           8
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        tagjelölt országoktól
                           9
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        harmadik országoktól
                     
                  
                  
                     
                        a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében 
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        11.03.01
                     
                     
                        Az uniós halászhajók által harmadik országok vizein (fenntartható halászati megállapodások keretében) folytatott halászati tevékenységekre vonatkozó irányítási keret létrehozása.
                     
                  
                  
                     
                        Diff.
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        11.010401
                     
                     
                        A tengerügyekhez és halászathoz kapcsolódó támogatási kiadások – Nem operatív adminisztratív és technikai segítségnyújtás
                     
                  
                  
                     
                        Nem diff.
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
                  
                     
                        NEM
                     
                  
               
               Létrehozandó új költségvetési tételek
            
            
               A többéves pénzügyi keret fejezetei, azon belül pedig a költségvetési tételek sorrendjében.
            
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret fejezete
                     
                  
                  
                     
                        Költségvetési tétel
                     
                  
                  
                     
                        Kiadás típusa
                     
                  
                  
                     
                        Hozzájárulás 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Szám [Megnevezés………………………………………]
                     
                  
                  
                     
                        diff./nem diff.
                     
                  
                  
                     
                        EFTA-országoktól
                     
                  
                  
                     
                        tagjelölt országoktól
                     
                  
                  
                     
                        harmadik országoktól
                     
                  
                  
                     
                        a költségvetési rendelet 21. cikke (2) bekezdésének b) pontja értelmében 
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        [XX.YY.YY.YY]
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        IGEN/NEM
                     
                  
                  
                     
                        IGEN/NEM
                     
                  
                  
                     
                        IGEN/NEM
                     
                  
                  
                     
                        IGEN/NEM
                     
                  
               
               3.2.A kiadásokra gyakorolt becsült hatás
            
            
               3.2.1.A kiadásokra gyakorolt becsült hatás összegzése 
            
         
         
            
               millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret fejezete
                     
                  
                  
                     
                        Szám: 2
                     
                  
                  
                     
                        Fenntartható növekedés: természeti erőforrások
                     
                  
               
            
                     
                        FŐIGAZGATÓSÁG: <…….>
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                           10
                        
                     
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        N+4. év
                     
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
               
                     
                        • Operatív előirányzatok 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Költségvetési tétel száma: 11.0301
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (1)
                     
                  
                  
                     
                        0,715
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,585
                     
                  
                  
                     
                        3,250
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (2)
                     
                  
                  
                     
                        0,715
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,585
                     
                  
                  
                     
                        3,250
                     
                  
               
                     
                        Költségvetési tétel száma
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (1a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (2a)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok
                           11
                         
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Költségvetési tétel száma: 11.010401
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        (3)
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,097
                     
                  
                  
                     
                        0,245
                     
                  
               
                     
                        A[z] <...> Főigazgatósághoz tartozó előirányzatok ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        =1+1a +3
                     
                  
                  
                     
                        0,752
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,682
                     
                  
                  
                     
                        3,495
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        =2+2a
                     
                     
                        +3
                     
                  
                  
                     
                        0,752
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,682
                     
                  
                  
                     
                        3,495
                     
                  
               
               
            
                     
                        • Operatív előirányzatok ÖSSZESEN 
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                        0,715
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,585
                     
                  
                  
                     
                        3,250
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                        0,715
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                        0,585
                     
                  
                  
                     
                        3,250
                     
                  
               
                     
                        • Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok ÖSSZESEN 
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,097
                     
                  
                  
                     
                        0,245
                     
                  
               
                     
                        A többéves pénzügyi keret 2. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                        0,752
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,682
                     
                  
                  
                     
                        3,495
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                        0,752
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,687
                     
                  
                  
                     
                        0,682
                     
                  
                  
                     
                        3,495
                     
                  
               
               Amennyiben a javaslat/kezdeményezés több fejezetet is érint:
            
            
                     
                        • Operatív előirányzatok ÖSSZESEN 
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (4)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        (5)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Bizonyos egyedi programok keretéből finanszírozott igazgatási előirányzatok ÖSSZESEN 
                     
                  
                  
                     
                        (6)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        A többéves pénzügyi keret 1–4. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN
                        (Referenciaösszeg)
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        =4+ 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        =5+ 6
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
            
               
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret fejezete
                     
                  
                  
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        „Igazgatási kiadások”
                     
                  
               
               millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                     
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        N+4. év
                     
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
               
                     
                        FŐIGAZGATÓSÁG: MARE
                     
                  
               
                     
                        • Humánerőforrás 
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,565
                     
                  
               
                     
                        • Egyéb igazgatási kiadások 
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,045
                     
                  
               
                     
                        DG MARE ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        Előirányzatok 
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,610
                     
                  
               
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        (Összes kötelezettségvállalási előirányzat = Összes kifizetési előirányzat)
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,610
                     
                  
               
               millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                           12
                        
                     
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        N+4. év
                     
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
               
                     
                        A többéves pénzügyi keret 1–5. FEJEZETÉHEZ tartozó előirányzatok ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        Kötelezettségvállalási előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        0,874
                     
                  
                  
                     
                        0,809
                     
                  
                  
                     
                        0,809
                     
                  
                  
                     
                        0,809
                     
                  
                  
                     
                        0,804
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,105
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Kifizetési előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        0,874
                     
                  
                  
                     
                        0,809
                     
                  
                  
                     
                        0,809
                     
                  
                  
                     
                        0,809
                     
                  
                  
                     
                        0,804
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        4,105
                     
                  
               
               3.2.2.Az operatív előirányzatokra gyakorolt becsült hatás 
            
            
               –◻
                     A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után operatív előirányzatok felhasználását 
            
            
               –X
                     A javaslat/kezdeményezés az alábbi operatív előirányzatok felhasználását vonja maga után:
            
         
         
            
               Kötelezettségvállalási előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                        Tüntesse fel a célkitűzéseket és a teljesítéseket 
                     
                     
                     
                        ⇩
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                     
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        N+4. év
                     
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        TELJESÍTÉSEK
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        Típus
                           13
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        Átlagos költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Költség
                     
                  
                  
                     
                        Összesített szám
                     
                  
                  
                     
                        Összköltség
                     
                  
               
                     
                        1. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
                           14
                         …
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        - hajók engedélyei
                     
                  
                  
                     
                        t/év
                     
                  
                  
                     
                        
                           15
                        
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,357
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,292
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,625
                     
                  
               
                     
                        - ágazati
                     
                  
                  
                     
                        éves
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,357
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,325
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,292
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        1,625
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        1. konkrét célkitűzés részösszege
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,715
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,585
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,250
                     
                  
               
                     
                        2. KONKRÉT CÉLKITŰZÉS
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        - Teljesítés
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        2. konkrét célkitűzés részösszege
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ÖSSZKÖLTSÉG
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,715
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,650
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,585
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        3,250
                     
                  
               
               3.2.3.Az igazgatási előirányzatokra gyakorolt becsült hatás
            
            
               3.2.3.1.Összegzés 
            
            
               –◻
                     A javaslat/kezdeményezés nem vonja maga után igazgatási előirányzatok felhasználását. 
            
            
               –X
                     A javaslat/kezdeményezés az alábbi igazgatási előirányzatok felhasználását vonja maga után:
            
            
               millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        N. év 
                           16
                        
                     
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        N+4. év
                     
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
               
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETE
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Humánerőforrás 
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                        0,113
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,565
                     
                  
               
                     
                        Egyéb igazgatási kiadások 
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                        0,009
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,045
                     
                  
               
                     
                        A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉNEK részösszege 
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                        0,122
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,610
                     
                  
               
            
                     
                        A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE
                           17
                         bele nem tartozó előirányzatok 
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Humánerőforrás 
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,155
                     
                  
               
                     
                        Egyéb igazgatási kiadások
                     
                  
                  
                     
                        0,006
                     
                  
                  
                     
                        0,006
                     
                  
                  
                     
                        0,006
                     
                  
                  
                     
                        0,006
                     
                  
                  
                     
                        0,066
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,090
                     
                  
               
                     
                        A többéves pénzügyi keret 5. FEJEZETÉBE bele nem tartozó előirányzatok részösszege
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,037
                     
                  
                  
                     
                        0,097
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,245
                     
                  
               
            
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        0,159
                     
                  
                  
                     
                        0,159
                     
                  
                  
                     
                        0,159
                     
                  
                  
                     
                        0,159
                     
                  
                  
                     
                        0,219
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,855
                     
                  
               
               A humánerőforrással és más igazgatási kiadásokkal kapcsolatos előirányzat-igényeket az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt előirányzatokkal és/vagy az adott főigazgatóságon belüli átcsoportosítással kell teljesíteni. A források adott esetben a költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további juttatásokkal.
            
            
               3.2.3.2.Becsült humánerőforrás-szükségletek
            
            
               –◻
                     A javaslat/kezdeményezés nem igényel humánerőforrást. 
            
            
               –X
                     A javaslat/kezdeményezés az alábbi humánerőforrás-igénnyel jár:
            
            
               A becsléseket teljes munkaidős egyenértékben kell kifejezni
            
            
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                     
                     
                        2015
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                     
                        2016
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                     
                        2017
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                     
                        2018
                     
                  
                  
                     
                        N+4. év
                     
                     
                        2019
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
               
                     
                        • A létszámtervben szereplő álláshelyek (tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        11 01 01 01 (a központban és a bizottsági képviseleteken)
                     
                  
                  
                     
                        0,099
                     
                  
                  
                     
                        0,099
                     
                  
                  
                     
                        0,099
                     
                  
                  
                     
                        0,099
                     
                  
                  
                     
                        0,099
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,495
                     
                  
               
                     
                        11 01 01 02 (a küldöttségeknél)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 01 (közvetett kutatás)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 01 (közvetlen kutatás)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        • Külső munkatársak teljes munkaidős egyenértékben (FTE) kifejezve
                           18
                        
                     
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 01 (AC, END, INT a teljes keretből)
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
                  
                     
                        0,014
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,070
                     
                  
               
                     
                        XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT és JED a küldöttségeknél)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        11 01 04 01 
                           19
                        
                     
                     
                  
                  
                     
                        - a központban
                     
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        - a küldöttségeknél 
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                        0,031
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,155
                     
                  
               
                     
                        XX 01 05 02 (AC, END, INT közvetett kutatásban)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        10 01 05 02 (AC, END, INT közvetett kutatásban)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Egyéb költségvetési tétel (kérjük megnevezni)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        ÖSSZESEN
                     
                  
                  
                     
                        0,144
                     
                  
                  
                     
                        0,144
                     
                  
                  
                     
                        0,144
                     
                  
                  
                     
                        0,144
                     
                  
                  
                     
                        0,144
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        0,720
                     
                  
               
         
            
               XX az érintett szakpolitikai terület vagy költségvetési cím.
            
            
               A humánerőforrás-igényeknek az adott főigazgatóság rendelkezésére álló, az intézkedés irányításához rendelt és/vagy az adott főigazgatóságon belül átcsoportosított személyzettel kell eleget tenni. A források adott esetben a meglévő költségvetési korlátok betartása mellett kiegészíthetők az éves elosztási eljárás keretében az irányító főigazgatósághoz rendelt további juttatásokkal.
            
            
               Az elvégzendő feladatok leírása:
            
            
                     
                        Tisztviselők és ideiglenes alkalmazottak
                     
                  
                  
                     
                        A fenntartható halászati partnerségi megállapodás (újra)tárgyalásának és a tárgyalási eredmények intézmények általi elfogadásának lebonyolítása és nyomon követése; a hatályos fenntartható halászati partnerségi megállapodás igazgatása, ideértve annak pénzügyi és műveleti szempontból történő folyamatos nyomon követését; az ágazati támogatás végrehajtásának folyamatos nyomon követése, az engedélyek kezelése.
                     
                     
                        Referens (Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság) + egységvezető vagy helyettes egységvezető + engedélyekért felelős tisztviselő + titkárság:
                     
                     
                        becslés szerint összesen évi 0,75 teljes munkaidős egyenérték (FTE)
                     
                     
                        Egységköltség: évi 132 000 EUR.
                     
                     
                        Költségszámítás: 0,75 FTE/év x 132 000 EUR/év
                     
                     
                        Összköltség: 99 000 => 0,099 millió EUR
                     
                  
               
                     
                        Külső munkatársak
                     
                  
                  
                     
                        1) Pénzügyi asszisztens (DG MARE):
                     
                     
                        becslés szerint összesen évi 0,2 teljes munkaidős egyenérték (FTE)
                     
                     
                        Egységköltség: 70 000 EUR
                     
                     
                        Költségszámítás: 0,2 FTE/év x 70 000 EUR/év
                     
                     
                        Összköltség: 14 000 EUR => 0,014 millió EUR
                     
                     
                        2) Szerződéses alkalmazott az uniós küldöttségen:
                     
                     
                        becslés szerint összesen évi 0,25 teljes munkaidős egyenérték (FTE)
                     
                     
                        Egységköltség: 125 000 EUR
                     
                     
                        Költségszámítás: 0,25 FTE/év x 125 000 EUR/év
                     
                     
                        Összköltség: 31 250 EUR => 0,031 millió EUR
                     
                  
               
               3.2.4.A jelenlegi többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség 
            
            
               –X
                     A javaslat/kezdeményezés összeegyeztethető a jelenlegi többéves pénzügyi kerettel.
            
            
               –◻
                     A javaslat/kezdeményezés miatt szükséges a többéves pénzügyi keret vonatkozó fejezetének átprogramozása.
            
            
               
                  Fejtse ki, miként kell átprogramozni a pénzügyi keretet: tüntesse fel az érintett költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket.
               
               
            
            
               –◻
                     A javaslat/kezdeményezés miatt szükség van a rugalmassági eszköz alkalmazására vagy a többéves pénzügyi keret felülvizsgálatára.
            
            
               
                  Fejtse ki a szükségleteket: tüntesse fel az érintett fejezeteket és költségvetési tételeket és a megfelelő összegeket.
               
               
            
            
               3.2.5.Harmadik felek részvétele a finanszírozásban 
            
            
               –A javaslat/kezdeményezés nem irányoz elő harmadik felek általi társfinanszírozást. 
            
            
               –A javaslat/kezdeményezés az alábbi becsült társfinanszírozást irányozza elő:
            
            
               előirányzatok, millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                  
                  
                     
                        A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető
                     
                  
                  
                     
                        Összesen
                     
                  
               
                     
                        Tüntesse fel a társfinanszírozó szervet
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Társfinanszírozott előirányzatok ÖSSZESEN 
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               
            
               3.3.A bevételre gyakorolt becsült hatás
            
            
               –X
                     A javaslatnak/kezdeményezésnek nincs pénzügyi hatása a bevételre.
            
         
         
            
               –◻
                     A javaslatnak/kezdeményezésnek van pénzügyi hatása – a bevételre gyakorolt hatása a következő:
            
            
               –◻
                     a javaslat a saját forrásokra gyakorol hatást
            
            
               –◻
                     a javaslat az egyéb bevételekre gyakorol hatást
            
            
               millió EUR (három tizedesjegyig)
            
            
                     
                        Bevételi költségvetési tétel:
                     
                  
                  
                     
                        Az aktuális költségvetési évben rendelkezésre álló előirányzatok
                     
                  
                  
                     
                        A javaslat/kezdeményezés hatása
                           20
                        
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        N. év
                     
                  
                  
                     
                        N+1. év
                     
                  
                  
                     
                        N+2. év
                     
                  
                  
                     
                        N+3. év
                     
                  
                  
                     
                        A táblázat a hatás időtartamának megfelelően (vö. 1.6. pont) további évekkel bővíthető
                     
                  
               
                     
                        … jogcímcsoport
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
               Az egyéb címzett bevételek esetében tüntesse fel az érintett kiadáshoz tartozó költségvetési tétel(eke)t.
            
            
               
            
            
               Ismertesse a bevételre gyakorolt hatás számításának módszerét.
            
            
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  Az (ECOFIN) Tanács a 3324. ülésén fogadta el 2014. június 20-án.
               
               
                  
                     (2)
                  HL C , ,  o.
               
               
                  
                     (3)
                  HL L […]., […], […]. o.
               
               
                  
                     (4)
                  Tevékenységalapú irányítás: ABM (Activity Based Management), tevékenységalapú költségvetés-tervezés: ABB (Activity Based Budgeting).
               
               
                  
                     (5)
                  A költségvetési rendelet 54. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.
               
               
                  
                     (6)
                  Az egyes irányítási módszerek ismertetése, valamint a költségvetési rendeletre való megfelelő hivatkozások megtalálhatók a Költségvetési Főigazgatóság honlapján: 
                  
                     http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
                  
               
               
                  
                     (7)
                  Diff. = Differenciált előirányzatok / Nem diff. = Nem differenciált előirányzatok.
               
               
                  
                     (8)
                  EFTA: Európai Szabadkereskedelmi Társulás. 
               
               
                  
                     (9)
                  Tagjelölt országok és adott esetben a nyugat-balkáni potenciális tagjelölt országok.
               
               
                  
                     (10)
                  Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.
               
               
                  
                     (11)
                  Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
               
               
                  
                     (12)
                  Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.
               
               
                  
                     (13)
                  A teljesítés a nyújtandó termékekre és szolgáltatásokra vonatkozik (pl. finanszírozott diákcserék száma, épített utak hossza kilométerben stb.).
               
               
                  
                     (14)
                  Az 1.4.2. szakaszban („Konkrét célkitűzések...”) feltüntetett célkitűzés. 
               
               
                  
                     (15)
                  Tonnánkénti ár a 6 500 tonna/év referenciamennyiség alapján: 55 EUR az első évben (összesen 357 500 EUR), 50 EUR a második, a harmadik és a negyedik évben (összesen 325 000 EUR évente) és 45 EUR az ötödik évben (összesen 292 500 EUR).
               
               
                  
                     (16)
                  Az N. év a javaslat/kezdeményezés végrehajtásának első éve.
               
               
                  
                     (17)
                  Technikai és/vagy igazgatási segítségnyújtás, valamint uniós programok és/vagy intézkedések végrehajtásához biztosított támogatási kiadások (korábban: BA-tételek), közvetett kutatás, közvetlen kutatás.
               
               
                  
                     (18)
                  AC=szerződéses alkalmazott; AL=helyi alkalmazott; END=kirendelt nemzeti szakértő; INT=kölcsönmunkaerő (átmeneti alkalmazott); JED=küldöttségi pályakezdő szakértő. 
               
               
                  
                     (19)
                  Az operatív előirányzatokból finanszírozott külső munkatársakra vonatkozó részleges felső határérték (korábban: BA-tételek).
               
               
                  
                     (20)
                  A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összegeket, vagyis a 25 %-kal (beszedési költségek) csökkentett bruttó összegeket kell megadni.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EURÓPAI BIZOTTSÁG
            Brüsszel, 2015.9.30.
            COM(2015) 467 final
            MELLÉKLETEK
            a következő javaslathoz:
            A TANÁCS HATÁROZATA
            az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás és az ahhoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv megkötéséről
            
               
         
         
            
               MELLÉKLETEK
            
            
               a következő javaslathoz:
            
            
               A TANÁCS HATÁROZATA
            
            
               az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás és az ahhoz csatolt végrehajtási jegyzőkönyv megkötéséről
            
            
               I. MELLÉKLET
            
            
               FENNTARTHATÓ HALÁSZATI PARTNERSÉGI MEGÁLLAPODÁS
            
            
               az Európai Unió és a Libériai Köztársaság között
            
            
               AZ EURÓPAI UNIÓ, a továbbiakban: az Unió, és
            
            
               A LIBÉRIAI KÖZTÁRSASÁG, a továbbiakban: Libéria,
            
            
               a továbbiakban együtt: a Felek,
            
            
               FIGYELEMBE VÉVE az Unió és Libéria közötti – különösen a Cotonoui Megállapodás keretében megvalósuló – szoros munkakapcsolatot, és az e kapcsolat elmélyítésére irányuló kölcsönös óhajukat,
            
            
               TEKINTETTEL az Egyesült Nemzetek 1982. december 10-i tengerjogi egyezményére (UNCLOS) és a kizárólagos gazdasági övezeteken túlnyúló halállományok és a hosszú távon vándorló halállományok védelméről és kezeléséről szóló, 1995. évi megállapodásra,
            
            
               AZZAL AZ ELTÖKÉLT SZÁNDÉKKAL, hogy alkalmazzák az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT), valamint az azon egyéb regionális halászati gazdálkodási szervezetek által meghozott döntéseket és ajánlásokat, amelyeknek a Felek tagjai,
            
            
               TUDATÁBAN az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szervezetének (FAO) 1995. évi konferenciáján elfogadott, a felelősségteljes halászat magatartási kódexében megállapított elvek fontosságának,
            
            
               AZZAL A SZÁNDÉKKAL, hogy a tengerek biológiai erőforrásai hosszú távú védelmének és fenntartható kiaknázásának biztosítására kölcsönös érdekük szerint együttműködjenek a felelősségteljes halászat bevezetésének előmozdításában,
            
            
               MEGGYŐZŐDVE arról, hogy ezen együttműködésnek olyan – akár együttesen, akár külön-külön folytatott – kezdeményezések és intézkedések formájában kell megvalósulnia, amelyek kiegészítik egymást, biztosítva a szakpolitikák összehangoltságát, valamint az erőfeszítések szinergiáját,
            
            
               AZZAL AZ ELHATÁROZÁSSAL, hogy e célból párbeszédet kezdjenek Libéria kormányának halászati ágazati politikájáról, továbbá azonosítsák azokat a megfelelő eszközöket, amelyek biztosítják e politika hatékony végrehajtását, valamint a gazdasági szereplők és a civil társadalom bevonását e folyamatba;
            
            
               AZZAL AZ ÓHAJJAL, hogy meghatározzák az uniós halászhajók által a libériai halászati övezetben végzett halászati tevékenységek, valamint az ezen övezetben a fenntartható halászat fejlesztésére nyújtott uniós támogatás irányadó feltételeit,
            
            
               AZZAL AZ ÓHAJJAL, hogy olyan megállapodást hozzanak létre, amely kölcsönösen előnyös az Unió és Libéria számára, beleértve Libéria helyi tartalmának fejlesztését,
            
         
         
            
               AZZAL AZ ELHATÁROZÁSSAL, hogy előmozdítsák a két Fél közötti gazdasági együttműködést a halászati ágazatban és a kapcsolódó tevékenységek terén,
            
            
               A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODNAK MEG:
            
            
               1. cikk – Fogalommeghatározások
            
            
               E megállapodás alkalmazásában:
            
            
               a)„libériai hatóságok”: Libéria Mezőgazdasági Minisztériuma;
            
            
               b)„uniós hatóságok”: az Európai Bizottság;
            
            
               c)„halászati tevékenység”: halak felkutatása, halászeszközök kivetése, kihelyezése, húzása és vontatása, a fogás fedélzetre vétele, hal és halászati termékek fedélzeti feldolgozása, áthelyezése, ketreces tartása, hizlalása és kirakodása;
            
            
               d)„halászhajó”: minden olyan hajó, amelyet a tengerek biológiai erőforrásainak kereskedelmi célú kiaknázására szereltek fel;
            
            
               e)„segédhajó”: a halászhajóknak segítséget nyújtó uniós hajó;
            
            
               f)„uniós hajó”: uniós tagállami lobogó alatt közlekedő és az Unióban lajstromba vett halászhajó;
            
            
               g)„libériai halászati övezet”: a Libéria felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizek azon része, amelyek vonatkozásában Libéria engedélyezi az uniós hajók által végzett halászati tevékenységeket;
            
            
               h)„vis maior”: hirtelen bekövetkező, előre nem látható és elkerülhetetlen esemény, amely a libériai halászati övezetben veszélyezteti vagy megakadályozza a halászati tevékenység szokásos végzését.
            
            
               2. cikk – Alkalmazási kör
            
            
               E megállapodás megállapítja az alábbiak tekintetében irányadó elveket, szabályokat és eljárásokat:
            
            
               a)azon feltételek, amelyek mellett az uniós hajók halászati tevékenységet folytathatnak a libériai halászati övezetben;
            
            
               b)gazdasági, pénzügyi, műszaki és tudományos együttműködés a halászati ágazatban, amelynek célja a fenntartható halászat előmozdítása a libériai halászati övezetben, valamint Libéria halászati ágazatának fejlesztése;
            
            
               c)a libériai halászati övezetben folytatott gazdálkodás, ellenőrzés és felügyelet terén való együttműködés a fenti szabályok és feltételek betartásának, a halállományok védelmére és a halászati tevékenységek irányítására vonatkozó intézkedések, különösen a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászat elleni küzdelem hatékonyságának biztosítása céljából;
            
            
               d)a gazdasági szereplők közötti partnerség, amelynek célja a halászati ágazatban a gazdasági tevékenységek és a kapcsolódó tevékenységek közös érdekből történő fejlesztése.
            
            
               3. cikk – Elvek
            
            
               1.A Felek vállalják, hogy a libériai halászati övezetben előmozdítják a felelősségteljes halászatot a felelősségteljes halászat FAO által elfogadott magatartási kódexében előírt elvek és a megkülönbözetésmentesség elve alapján.
            
         
         
            
               2.A libériai hatóságok vállalják, hogy nem nyújtanak az e megállapodásban megadottaknál kedvezőbb feltételeket a libériai halászati övezetben tevékenységet folytató más külföldi flották számára, amelyek az e megállapodásban foglaltakkal azonos jellemzőkkel bírnak, valamint az e megállapodásnak és végrehajtási jegyzőkönyvének hatálya alá tartozó fajokat halásszák. Ezek a feltételek az erőforrások megőrzésére, fejlesztésére és kezelésére, valamint a halászati engedélyek kiadásával összefüggő pénzügyi megállapodásokra, díjakra és jogokra vonatkoznak.
            
            
               3.A kölcsönös átláthatóság érdekében Libéria vállalja, hogy nyilvánosságra hoz minden olyan megállapodást, amely külföldi flották számára engedélyezi a libériai joghatóság alá tartozó vizeken folytatott halászatot.
            
            
               4.A Felek ezennel vállalják, hogy a megállapodást a Cotonoui Megállapodásnak az emberi jogok, a demokratikus elvek és a jogállamiság elengedhetetlen elemeiről, valamint a felelősségteljes kormányzás alapvető eleméről szóló 9. cikkével összhangban, az említett megállapodás 8. és 96. cikkében meghatározott eljárás keretében hajtják végre.
            
            
               5.A Felek együttműködnek a Libéria kormánya által elfogadott halászati ágazati politika végrehajtása érdekében, és e célból politikai párbeszédet kezdenek a szükséges reformokról. A Felek konzultálnak ezen a területen az esetleges intézkedések elfogadása céljából.
            
            
               6.A Felek vállalják, hogy e megállapodást a felelősségteljes gazdasági és társadalmi kormányzás elveivel összhangban hajtják végre, a halállományok állapotának megőrzésére is figyelemmel.
            
            
               7.Az uniós hajókra felvett ACP tengerészekre teljes mértékben alkalmazandó a Nemzetközi Munkaügyi Szervezetnek (ILO) a munka világára vonatkozó alapvető elvekről és jogokról szóló nyilatkozata, különösen a munkavállalók egyesülési szabadsága és kollektív tárgyaláshoz való joga, valamint a munkavállalás és foglalkoztatás tekintetében való megkülönböztetés kizárása tekintetében.
            
            
               8.A Felek konzultálnak egymással bármely olyan döntés meghozatala előtt, amely befolyásolhatja az uniós hajóknak az e megállapodás keretében végzendő tevékenységeit.
            
            
               4. cikk – Hozzáférés a libériai halászati övezethez
            
            
               1.Az uniós hajók csak akkor halászhatnak a libériai halászati övezetben, ha rendelkeznek az e megállapodás alapján kiállított halászati engedéllyel. E megállapodás keretein kívül kereskedelmi halászati tevékenységet folytatni tilos.
            
            
               2.A libériai hatóságok kizárólag e megállapodás alapján állítanak ki halászati engedélyt uniós hajók részére. E megállapodás keretein kívül uniós hajókra vonatkozó halászati engedélyek, különösen magánengedélyek kiállítása tilos.
            
            
               5. cikk – Alkalmazandó jog és végrehajtás
            
            
               1.A libériai halászati övezetben működő uniós hajók tevékenységei Libéria törvényeinek és rendeleteinek hatálya alá tartoznak, hacsak a megállapodás, a jegyzőkönyv és a melléklete erről másképpen nem rendelkezik. Libéria az uniós hatóságok rendelkezésére bocsátja az alkalmazandó törvényeket és szabályokat.
            
            
               2.Libéria vállalja, hogy minden szükséges intézkedést meghoz az e megállapodásban szereplő, a halászat megfigyelésére, ellenőrzésére és felügyeletére vonatkozó rendelkezések hathatós alkalmazásáért. Az uniós hajók együttműködnek az ilyen megfigyelés, ellenőrzés és felügyelet elvégzéséért felelős libériai hatóságokkal.
            
            
               3.A libériai hatóságok a meglévő jogszabályok minden olyan módosításáról és minden olyan új jogszabályról értesítik az uniós hatóságokat, amelyek érinthetik az uniós hajók tevékenységét. Az új jogi előírások a Libéria által küldött értesítés uniós hatóságok általi kézhezvételének napjától számított hatvanadik naptól kötelezőek az uniós hajók számára.
            
            
               4.Az Unió vállalja, hogy megtesz minden szükséges lépést annak érdekében, hogy hajói megfeleljenek e megállapodás rendelkezéseinek és a Libéria felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizeken folytatott halászatra irányadó jogszabályoknak.
            
            
               5.Az uniós hatóságok minden olyan jogszabályi változásról értesítik a libériai hatóságokat, amelyek érinthetik az uniós hajók e megállapodás keretében végzett tevékenységét.
            
            
               6. cikk – Pénzügyi hozzájárulás
            
            
               1.Az Unió e megállapodás keretében az alábbi célokat szolgáló pénzügyi hozzájárulást biztosít Libériának:
            
            
               a)az uniós hajóknak a libériai halászati övezethez és halászati erőforrásokhoz való hozzáférése költségeinek részleges fedezése, a hajótulajdonosokat terhelő költségektől függetlenül;
            
            
               b)a libériai fenntartható halászati politika kidolgozására alkalmas kapacitás ágazati támogatás révén történő megerősítése.
            
         
         
            
               2.Az ágazati támogatásként biztosított pénzügyi hozzájárulást külön kell választani a hozzáférési költségekhez kapcsolódó kifizetésektől; a hozzájárulás meghatározásának alapja és kifizetésének feltétele az, hogy milyen mértékben teljesülnek a libériai ágazati támogatás célkitűzései a jegyzőkönyvnek és annak végrehajtására vonatkozó éves és többéves programnak megfelelően.
            
            
               3.Az Unió által biztosított pénzügyi hozzájárulás folyósítása minden évben a jegyzőkönyv szerint történik.
            
            
               a)Az (1) bekezdés a) pontjában említett hozzájárulás összege az e megállapodás 8. cikkét alkalmazva módosítható a következők tekintetében:
            
            
               i.az uniós hajóknak odaítélt halászati lehetőségeknek az érintett állományokkal való gazdálkodás céljából történő csökkentése, amennyiben ez a rendelkezésre álló legmérvadóbb tudományos szakvélemények alapján szükségesnek bizonyul az erőforrások fenntartható védelme és kiaknázása érdekében;
            
            
               ii.az uniós hajóknak nyújtott halászati lehetőségek növelése, amennyiben a rendelkezésre álló legmérvadóbb tudományos vélemény megerősíti, hogy az erőforrások állapota ezt lehetővé teszi;
            
            
               b)Az (1) bekezdés b) pontjában említett hozzájárulás összege módosítható a libériai halászati ágazati politika végrehajtásához nyújtott pénzügyi hozzájárulás feltételeinek átértékelése következtében, amennyiben a mindkét Fél által megállapított éves és többéves programozási eredmények ezt indokolttá teszik;
            
            
               c) A hozzájárulás felfüggeszthető az alábbiak következtében:
            
            
               i.e megállapodás 13. cikkének alkalmazása;
            
            
               ii.e megállapodás 14. cikkének alkalmazása;
            
            
               7. cikk – Az együttműködés előmozdítása a gazdasági szereplők között és a civil társadalom szintjén
            
            
               1.A Felek ösztönzik a gazdasági, tudományos és műszaki együttműködést a halászati ágazatban és az ahhoz kapcsolódó ágazatokban. A Felek az e célból esetleg szükséges különböző intézkedések összehangolása érdekében konzultálnak egymással.
            
            
               2.A Felek vállalják, hogy előmozdítják a halászati technikákra és a halászeszközökre, a halászati termékek tartósítására és ipari feldolgozására vonatkozó információk cseréjét.
            
            
               3.A Felek törekednek arra, hogy – adott esetben – az üzlet- és a beruházásfejlesztés számára kedvező környezet kialakításának ösztönzésével műszaki, gazdasági és kereskedelmi téren kedvező feltételeket teremtsenek a Felek vállalkozásai közötti kapcsolatok előmozdításához.
            
            
               4.A Felek vállalhatják, hogy végrehajtanak egy olyan, Libéria és az uniós hajóüzemeltetők között létrejött cselekvési tervet, amely azt hivatott előmozdítani, hogy a Libéria halászati övezetében működő uniós hajók kirakodják a fogott halat.
            
            
               5.A Felek adott esetben ösztönzik olyan, közös érdekeket képviselő közös vállalkozások létrehozását, amelyek következetesen betartják a libériai és az uniós jogszabályokat.
            
            
               8. cikk – Vegyes bizottság
            
            
               1.Létrejön az Unió és a libériai hatóságok képviselőiből álló vegyes bizottság, amelynek feladata e megállapodás végrehajtásának nyomon követése. A vegyes bizottság a jegyzőkönyvet, a mellékletet és a függelékeket érintő módosításokat fogadhat el.
            
            
               2.A vegyes bizottság feladatai különösen:
            
            
               a)a megállapodás végrehajtásának, értelmezésének és alkalmazásának ellenőrzése és különösen a 6. cikk (2) bekezdésében említett éves és többéves programozás meghatározása, illetve végrehajtásának értékelése;
            
            
               b)a közös érdeket képviselő, halászattal kapcsolatos kérdések megválaszolásához szükséges kapcsolatok biztosítása, különösen a fogási adatok statisztikai elemzése terén;
            
         
         
            
               c)fórumként való eljárás az e megállapodás értelmezéséből vagy alkalmazásából eredő viták békés rendezéséhez.
            
            
               3.A vegyes bizottság döntéshozatali hatáskörén belül jóváhagyja az e megállapodáshoz tartozó jegyzőkönyvet, mellékletet és függelékeket érintő, alábbiakra vonatkozó módosításokat:
            
            
               a)a halászati lehetőségek és következésképpen a vonatkozó pénzügyi hozzájárulás mértékének felülvizsgálata;
            
            
               b)az ágazati támogatás módjai;
            
            
               c)az uniós hajók halászati tevékenységének műszaki feltételei és módozatai.
            
            
               4.A vegyes bizottság feladatait e megállapodás céljaival, valamint az ICCAT és adott esetben más, regionális halászati szervezetek által elfogadott vonatkozó szabályokkal összhangban végzi.
            
            
               5.A vegyes bizottság évente legalább egyszer, Libériában és az Unióban felváltva vagy más, közös megegyezéssel választott módon ülésezik, és az üléseken az ülésnek otthont adó Fél elnököl. Bármelyik Fél kérésére rendkívüli ülést kell tartani. A döntések meghozatala konszenzussal történik, és azokat az ülés kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvének mellékletében rögzítik. A döntések azon a napon lépnek hatályba, amelyen a Felek értesítik egymást a hatálybalépésükhöz szükséges eljárások befejezéséről.
            
            
               6.A vegyes bizottság saját eljárási szabályzatot fogadhat el.
            
            
               9. cikk – Együttműködés a halászati felügyelet, valamint a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászat ellen folytatott küzdelem területén
            
            
               A Felek vállalják, hogy a felelősségteljes és fenntartható halászat megvalósítása érdekében szoros együttműködés keretében fellépnek a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászat ellen.
            
            
               10. cikk – Tudományos együttműködés
            
            
               1.A Felek a libériai vizekben található halállományok állapotának rendszeres értékelése céljából ösztönzik a tudományos együttműködést.
            
            
               2.A Felek vállalják, hogy szükség esetén közös tudományos ülésen, valamint az ICCAT és az érintett regionális halászati gazdálkodási szervezetek keretében konzultálnak egymással a libériai halászati övezet tengeri biológiai erőforrásainak fokozott kezelése és védelme, valamint a vonatkozó tudományos kutatásban való együttműködés céljából.
            
            
               11. cikk – A megállapodás hatálya alá tartozó földrajzi terület
            
            
               Ezt a megállapodást egyrészt azokon a területeken kell alkalmazni, amelyeken az Európai Unióról szóló szerződés az abban előírt feltételekkel alkalmazandó, másrészt Libéria területén és az annak joghatósága alá tartozó vizeken.
            
            
               12. cikk – Időtartam és hallgatólagos megújítás
            
            
               Ez a megállapodás az ideiglenes alkalmazás kezdő időpontjától számított 5 évig alkalmazandó. A megállapodás hallgatólagosan meghosszabbodik, kivéve, ha a megállapodást a 14. cikkel összhangban felmondják.
            
            
               A jegyzőkönyv, a melléklet és a függelékek a megállapodás szerves részét képezik.
            
            
               13. cikk – Felfüggesztés
            
            
               1.E megállapodás alkalmazása a Felek bármelyikének kezdeményezésére felfüggeszthető az alábbi esetekben:
            
         
         
            
               a)vis maior; vagy
            
            
               b)a Felek között vita merül fel e megállapodás értelmezését vagy végrehajtását illetően; vagy
            
            
               c)a Felek bármelyike nem tartja tiszteletben e megállapodás rendelkezéseit, különösen az emberi jogok tiszteletben tartását előíró 3. cikk (4) bekezdését.
            
            
               2.A megállapodás alkalmazásának felfüggesztéséről az érdekelt Fél írásban értesíti a másik Felet, és a felfüggesztés az értesítés kézhezvételétől számított három hónap leteltével lép hatályba. A Felek a felfüggesztésről szóló értesítés időpontjától egyeztetnek egymással annak érdekében, hogy három hónapon belül békésen rendezzék vitájukat. Amennyiben sikerül a vitát rendezni, a megállapodás végrehajtása újból megkezdődik, és a 6. cikkben említett pénzügyi hozzájárulás összege arányosan és időarányosan csökken a felfüggesztés időtartamának megfelelően.
            
            
               14. cikk – Felmondás
            
            
               1.E megállapodást a Felek bármelyike felmondhatja az alábbi esetekben:
            
            
               a)vis maior;
            
            
               b)az érintett állományok romlása a rendelkezésre álló legmérvadóbb független és megbízható tudományos szakvélemény szerint;
            
            
               c)az uniós hajók számára biztosított halászati lehetőségek alacsony kihasználása;
            
            
               d)a Felek által a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászat elleni küzdelem terén vállalt kötelezettségek megsértése.
            
            
               2.A megállapodás felmondásáról az érdekelt Félnek írásban értesítenie kell a másik Felet, és a felmondás az értesítés kézhezvételétől számított hat hónap leteltével lép hatályba, kivéve, ha a Felek közös megegyezéssel e határidő meghosszabbításáról döntenek. A Felek a felmondásról szóló értesítés időpontjától egyeztetnek egymással annak érdekében, hogy hat hónapon belül békésen rendezzék vitájukat.
            
            
               3.Felmondás esetén a 6. cikkben említett pénzügyi hozzájárulás összege a felmondás hatálybalépésének évében arányosan és időarányosan csökken.
            
            
               15. cikk – Ideiglenes alkalmazás
            
            
               E megállapodás a Felek általi aláírástól kezdődően a hatálybalépés napjáig ideiglenesen alkalmazandó.
            
            
               16. cikk – Nyelv és hatálybalépés
            
            
               E megállapodás angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, ír, horvát, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, spanyol, svéd, szlovák és szlovén nyelven készült, amely szövegek mindegyike egyaránt hiteles.
            
            
               Ez a megállapodás azon a napon lép hatályba, amelyen a Felek értesítik egymást a szükséges eljárások befejezéséről.
            
            
               II. MELLÉKLET
            
            
               Jegyzőkönyv az Európai Unió és a Libériai Köztársaság közötti fenntartható halászati partnerségi megállapodás végrehajtásáról
            
            
               1. cikk – Alkalmazási kör
            
         
         
            
               1.A megállapodás 4. cikke alapján az uniós hajóknak engedélyezett halászati lehetőségek a következők:
            
            
               Nagy távolságra vándorló halfajok (az Egyesült Nemzetek 1982. évi tengerjogi egyezményének 1. mellékletében felsorolt fajok).
            
            
               2.E jegyzőkönyv hatálya alá a következő uniós hajótípusok tartoznak:
            
            
               a)28 erszényes kerítőhálós tonhalhalászhajó; és
            
            
               b)6 felszíni horogsoros halászhajó.
            
            
               3.Az (1) bekezdést e jegyzőkönyv 6. és 7. cikkének rendelkezéseire is figyelemmel kell alkalmazni.
            
            
               4.A megállapodás 4. cikke alapján az uniós hajók csak akkor folytathatnak halászati tevékenységet a libériai halászati övezetben, ha rendelkeznek az e jegyzőkönyv alapján, a melléklet szerint kiállított halászati engedéllyel.
            
            
               2. cikk – Időtartam
            
            
               E jegyzőkönyv és melléklete az ideiglenes alkalmazásuk napjától számított 5 éves időszakra alkalmazandók.
            
            
               3. cikk – Pénzügyi hozzájárulás
            
            
               1.A megállapodás 6. cikkében említett pénzügyi hozzájárulás a 2. cikkben említett időszakra vonatkozóan 3 250 000 EUR.
            
            
               2.Ez a pénzügyi hozzájárulás a következőkből áll:
            
            
               a)a libériai halászati erőforrásokhoz való hozzáférésért járó éves összeg az első évben 357 500 EUR, a második, a harmadik és a negyedik évben 325 000 EUR, az ötödik évben pedig 292 500 EUR, amely évi 6 500 tonnás referenciamennyiségnek felel meg; és
            
            
               b)a Libéria halászati politikája végrehajtásának támogatására szolgáló éves összeg az első évben 357 500 EUR, a második, a harmadik és a negyedik évben 325 000 EUR, az ötödik évben pedig 292 500 EUR.
            
            
               3.Az (1) bekezdést e jegyzőkönyv 4., 5., 6., 7. és 8. cikkének és a megállapodás 13. és 14. cikkének rendelkezéseire is figyelemmel kell alkalmazni.
            
            
               4.Ha az uniós hajók által a libériai halászati övezetben kifogott éves mennyiség meghaladja a (2) bekezdés a) pontjában szereplő éves referenciamennyiséget, a pénzügyi hozzájárulás összege minden egyes további kifogott tonna után 55 EUR-val emelkedik az első évre, 50 EUR-val a második, a harmadik és a negyedik évre, illetve 45 EUR-val az ötödik évre vonatkozóan.
            
            
               5.Mindazonáltal az Unió által kifizetett teljes éves összeg nem haladhatja meg a (2) bekezdés a) pontjában említett összeg kétszeresét. Ha az uniós hajók által kifogott mennyiségek meghaladják a teljes éves összeg kétszeresének megfelelő mennyiséget, az e határértéket meghaladó mennyiségért járó összeget a következő évben kell kifizetni.
            
            
               6.A (2) bekezdés a) pontjában meghatározott, az uniós hajóknak a libériai halászati erőforrásokhoz való hozzáféréséért nyújtott pénzügyi hozzájárulást az Unió a jegyzőkönyv alkalmazásának első évében a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásának kezdőnapjától számítva legkésőbb három (3) hónapon belül, a későbbi években pedig a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazása kezdetének évfordulóján kifizeti.
            
            
               7.A (2) bekezdés a) pontjában említett pénzügyi hozzájárulás felhasználását illetően a libériai hatóságok kizárólagos hatáskörrel rendelkeznek.
            
            
               8.A (2) bekezdésben említett pénzügyi hozzájárulást a libériai központi banknál nyitott államkincstári számlára folyósítják. A (2) bekezdés b) pontjában említett pénzügyi hozzájárulást a libériai mezőgazdasági minisztérium rendelkezésére kell bocsátani. A bankszámla adatait a libériai hatóságok évente közlik az uniós hatóságokkal.
            
         
         
            
               4. cikk – Ágazati támogatás
            
            
               1.A vegyes bizottság legkésőbb három (3) hónappal e jegyzőkönyv hatálybalépésének vagy ideiglenes alkalmazásának időpontját követően többéves ágazati programot és részletes alkalmazási szabályokat fogad el különösen a következők tekintetében:
            
            
               a)éves és többéves iránymutatások, amelyek alapján a pénzügyi hozzájárulásnak a 3. cikk (2) bekezdésének b) pontjában előírt külön összege felhasználásra kerül;
            
            
               b)egy- és többéves terv alapján elérendő célok ahhoz, hogy idővel felelősségteljes és fenntartható halászat alakuljon ki, amely figyelembe veszi a nemzeti halászati politika keretében Libéria által – különösen a kisüzemi halászat támogatása, a megfigyelés, az ellenőrzés és a felügyelet, valamint a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászat elleni küzdelem, illetve a libériai halászati ágazaton belüli tudományos kapacitás megerősítése vonatkozásában – kifejezett prioritásokat, amelyek kapcsolódnak a felelősségteljes és fenntartható halászat előmozdításához, vagy arra hatással vannak;
            
            
               c)az évente elért eredmények értékelésére szolgáló kritériumok és eljárások, adott esetben beleértve bizonyos költségvetési és pénzügyi mutatókat is.
            
            
               2.A 3. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett pénzügyi hozzájárulás külön összegét a vegyes bizottság által meghatározott, elérendő céloknak és az azok megvalósítására vonatkozó éves és többéves programozásnak megfelelően kell felhasználni.
            
            
               3.A többéves ágazati program módosítására tett valamennyi javaslatot a vegyes bizottságnak kell jóváhagynia. Az éves ágazati program libériai hatóságok által igényelt sürgős módosításaira a vegyes bizottságon keresztül, többek között levélváltás útján kerülhet sor.
            
            
               4.Libéria minden évben eredményjelentést nyújt be az ágazati támogatással végrehajtott intézkedésekről és elért eredményekről, amelyet a vegyes bizottság megvizsgál. Libéria zárójelentést is készít a jelen jegyzőkönyv lejárta előtt.
            
            
               5.A 3. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett pénzügyi hozzájárulás külön összegének folyósítása részletekben történik. A jegyzőkönyv alkalmazásának első évében a részlet kifizetésére az elfogadott programozás részeként azonosított szükségletek alapján kerül sor. A jegyzőkönyv alkalmazásának további éveiben a részletek kifizetésére az elfogadott programozás részeként azonosított szükségletek, valamint az ágazati támogatás végrehajtása során elért eredmények elemzése alapján kerül sor.
            
            
               6.Az Unió fenntartja magának a jogot, hogy az e jegyzőkönyv 3. cikke (2) bekezdésének b) pontjában előírt külön pénzügyi hozzájárulás kifizetését felülvizsgálja és/vagy teljesen vagy részlegesen felfüggessze:
            
            
               a)ha a vegyes bizottság keretében készített értékelést követően megállapítható, hogy az elért eredmények nincsenek összhangban a programozással;
            
            
               b)a pénzügyi hozzájárulást nem a vegyes bizottság által meghatározott módon használják fel.
            
            
               7.A pénzügyi hozzájárulás fizetése folytatódik a Felek közötti egyeztetés és a vegyes bizottság jóváhagyása után, amennyiben az (1) bekezdésben említett, elfogadott program végrehajtása során elért eredmények alapján az indokolt. Mindazonáltal a 3. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett külön pénzügyi hozzájárulás kifizetése nem teljesíthető a jegyzőkönyv lejártát követő hat (6) hónapos időszak után.
            
            
               8.Libéria évente kiegészítheti a 3. cikk (2) bekezdésének b) pontjában említett pénzügyi hozzájárulást a több évre szóló ágazati program végrehajtása érdekében. Az ilyen felhasználásról az Uniót legkésőbb e jegyzőkönyv hatálybalépésének évfordulója után két (2) hónappal értesíteni kell.
            
            
               9.A két Fél vállalja, hogy biztosítja az ágazati támogatással végrehajtott intézkedések átláthatóságát.
            
            
               5. cikk – Tudományos együttműködés a felelősségteljes halászatért
            
            
               1.A két Fél vállalja, hogy az e jegyzőkönyvben foglaltakkal azonos jellemzőkkel rendelkező és az e jegyzőkönyv hatálya alá tartozó fajokat halászó különböző flották közötti megkülönböztetésmentesség elve alapján előmozdítja a felelősségteljes halászatot a libériai halászati övezetben.
            
            
               2.E jegyzőkönyv időtartama alatt a két Fél együttműködik azért, hogy a libériai halászati övezetben figyelemmel kísérje a halászati erőforrások állapotát annak érdekében, hogy a halászati erőforrások fenntartható kezelése megalapozottan történjen.
            
            
               3.A Felek betartják az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) ajánlásait és határozatait, valamint figyelembe veszik más releváns regionális szervezetek tudományos szakvéleményét.
            
            
               4.A Felek vállalják, hogy az e jegyzőkönyv végrehajtásához kapcsolódó tudományos kérdések vizsgálata céljából a szükséges gyakorisággal közös tudományos ülést tartanak. Az ilyen közös tudományos ülések napirendjét a vegyes bizottság határozhatja meg.
            
         
         
            
               5.Az ICCAT által elfogadott határozatok és ajánlások alapján, valamint a rendelkezésre álló legjobb tudományos szakvélemények és – adott esetben – a közös tudományos üléseken megfogalmazott következtetések fényében a vegyes bizottság határozatot hozhat az e jegyzőkönyv hatálya alá tartozó halászati erőforrásokkal való fenntartható gazdálkodást célzó és az uniós hajók tevékenységét érintő intézkedésekről.
            
            
               6. cikk – A halászati lehetőségek és technikai intézkedések közös megegyezéssel történő felülvizsgálata
            
            
               1.A vegyes bizottság újraértékelheti az 1. cikkben említett halászati lehetőségeket, és dönthet úgy, hogy felülvizsgálja azokat, amennyiben az ICCAT ajánlásai és határozatai azt támasztják alá, hogy e felülvizsgálat révén biztosítható az e jegyzőkönyvben említett halászati erőforrásokkal való fenntartható gazdálkodás. Ebben az esetben a 3. cikk (2) bekezdésének a) pontjában előírt pénzügyi hozzájárulást a vegyes bizottság határozatával arányosan és időarányosan ki kell igazítani. Az Unió által kifizetett teljes éves összeg azonban nem haladhatja meg a 3. cikk (2) bekezdésének a) pontjában jelzett összeg kétszeresét.
            
            
               2.A vegyes bizottság emellett szükség szerint megvizsgálhatja, és dönthet úgy, hogy közös megegyezéssel elfogadja a jegyzőkönyvben és a mellékletben rögzített technikai előírásokat.
            
            
               7. cikk – Kísérleti halászat és új halászati lehetőségek
            
            
               1.Az egyik Fél kérésére a vegyes bizottság az e jegyzőkönyv 1. cikkében nem szereplő új halászati tevékenységek műszaki kivitelezhetőségének és gazdasági megtérülésének vizsgálata érdekében fontolóra veheti a felderítő halászati programok lehetőségét a libériai halászati övezetben. E célból a vegyes bizottság eseti alapon meghatározza a fajokat, a feltételeket és egyéb vonatkozó tényezőket.
            
            
               2.Ha az Unió a rendelkezésre álló legjobb tudományos véleményeket figyelembe véve és a felderítő halászati programok eredményei alapján érdeklődést mutat az új halászati lehetőségek iránt, a vegyes bizottság összeül, hogy megvitassa és előírja az új halászati tevékenységekre vonatkozó feltételeket.
            
            
               3.Ezen új halászati tevékenységek Libéria általi engedélyezését követően a vegyes bizottság ennek megfelelően módosítja e jegyzőkönyvet és annak mellékletét.
            
            
               8. cikk – Felfüggesztés
            
            
               1.E jegyzőkönyv végrehajtása – a 3. cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában említett a pénzügyi hozzájárulás folyósítását is ideértve – bármelyik Fél kezdeményezésére felfüggeszthető a megállapodás 13. cikkében felsorolt esetekben és feltételek mellett.
            
            
               2.E jegyzőkönyv 4. cikke rendelkezéseinek sérelme nélkül a pénzügyi hozzájárulás folyósítása folytatódik, amint a megállapodás 13. cikkében említett események előtti állapot helyreáll.
            
            
               9. cikk – Felmondás
            
            
               E jegyzőkönyv bármelyik Fél kezdeményezésére egyoldalúan felmondható a megállapodás 14. cikkében felsorolt esetekben és feltételek mellett.
            
            
               10. cikk – Elektronikus adatcsere
            
            
               1.Libéria és az Unió vállalja, hogy létrehozza a megállapodás és a jegyzőkönyv végrehajtásával összefüggő minden információ és dokumentum elektronikus cseréjéhez szükséges rendszereket.
            
            
               2.Az elektronikus formátumú dokumentumokat minden esetben a papíralapú dokumentumokkal egyenértékűnek kell tekinteni.
            
            
               3.A Felek haladéktalanul tájékoztatják egymást a számítógépes rendszerek bármely olyan meghibásodásáról, amely az ilyen adatcserét hátráltatja. Ilyen esetben automatikusan a megállapodás és az e jegyzőkönyv végrehajtásához kapcsolódó információk és dokumentumok papíralapú változatát kell használni a mellékletben megállapított szabályok szerint.
            
            
               11. cikk – Titoktartás
            
            
               1.Libéria és az Unió vállalja, hogy a megállapodás és e jegyzőkönyv alkalmazása során kapott, az uniós hajókkal és azok tevékenységével összefüggő különleges kereskedelmi adatokat mindenkor a vonatkozó titoktartási és adatvédelmi rendelkezéseik tiszteletben tartásával kezelik.
            
            
               2.A Felek gondoskodnak arról, hogy az uniós flotta által a libériai halászati övezetben folytatott halászati tevékenységekre vonatkozóan csupán összesített adatokat hoznak nyilvánosságra, az ICCAT és más regionális halászati gazdálkodási szervezetek idevágó rendelkezéseinek megfelelően. Az egyéb módon bizalmasnak minősülő adatok kizárólag a megállapodás végrehajtásához, valamint a halászati gazdálkodás, a nyomon követés, az ellenőrzés és a felügyelet céljára használhatók fel.
            
         
         
            
               12. cikk – Ideiglenes alkalmazás
            
            
               E jegyzőkönyv a Felek általi aláírástól kezdődően a hatálybalépés napjáig ideiglenesen alkalmazandó.
            
            
               13. cikk – Hatálybalépés
            
            
               Ez a jegyzőkönyv azon a napon lép hatályba, amelyen a Felek értesítik egymást a szükséges eljárások befejezéséről.
            
            
               MELLÉKLET
            
            
               AZ UNIÓS HAJÓK ÁLTAL A LIBÉRIAI HALÁSZATI ÖVEZETBEN VÉGZETT HALÁSZATI TEVÉKENYSÉGEKRE IRÁNYADÓ FELTÉTELEK
            
            
               I. FEJEZET
            
            
               ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK
            
            
               Az illetékes hatóság kijelölése
            
            
               1.E melléklet alkalmazásában és eltérő rendelkezés hiányában az Európai Unióra (a továbbiakban: Unió) vagy Libériára mint illetékes hatóságra való hivatkozás az alábbiakat jelenti:
            
            
               – az Unió esetében: az Európai Bizottság, adott esetben az Európai Unió libériai küldöttsége (uniós küldöttség) útján,
            
            
               – Libéria esetében: a Mezőgazdasági Minisztérium.
            
            
               Libériai halászati övezet
            
            
               2.A megállapodás 1. cikkének g) pontjában meghatározott libériai halászati övezet és az alapvonalak földrajzi koordinátái e melléklet 5. függelékében szerepelnek.
            
            
               3.A hatályos nemzeti jogszabályoknak megfelelően halászati tilalom hatálya alatt álló övezeteket, úgymint a nemzeti parkokat, a védett tengeri területeket és az ívóhelyeket, valamint a hajózási tilalom hatálya alá tartozó övezeteket e melléklet 5. függeléke ismerteti.
            
            
               4.Libéria a halászati engedély kiadásakor tájékoztatja a hajótulajdonosokat e területek koordinátáiról.
            
            
               5.Libéria a hatálybalépést előtt legalább két (2) hónappal értesíti az Uniót a hajózási és halászati tilalom hatálya alá tartozó övezetek bármely változásáról.
            
            
               A hajótulajdonosok általi kifizetések
            
            
               6.Libéria a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazását megelőzően közli az Unióval azon bankszámlájának vagy bankszámláinak az adatait, amelyre vagy amelyekre az uniós hajók által a megállapodás keretében folyósítandó pénzösszegeket be kell fizetni. A banki átutalásokkal járó költségeket a hajótulajdonosok viselik.
            
            
               Kapcsolattartók
            
         
         
            
               7.A libériai hatóságok kapcsolattartási adatait az e melléklet 7. függeléke tartalmazza.
            
            
               II. FEJEZET
            
            
               HALÁSZATI ENGEDÉLYEK
            
            
               1. SZAKASZ
            
            
               HALÁSZATI ENGEDÉLYEK KÉRELMEZÉSE ÉS KIADÁSA
            
            
               A halászati engedély kiadásának előfeltételei
            
            
               1.A libériai halászati övezetben való halászatra csak a jogosult hajók kaphatnak halászati engedélyt.
            
            
               2.A hajók jogosultságának az a feltétele, hogy sem tulajdonosukat, sem parancsnokukat, sem magukat a hajókat nem tiltották el a Libériában folytatott halászati tevékenységtől. Helyzetüknek a libériai hatóságok felé rendezettnek kell lennie abban az értelemben, hogy eleget tettek minden korábbi, az Unióval kötött megállapodások keretében Libériában folytatott halászati tevékenységükből eredő kötelezettségnek. A hajóknak ezenkívül szerepelniük kell az uniós halászhajók nyilvántartásában, az ICCAT halászhajó-nyilvántartásában szereplő, és nem szerepelhetnek az ICCAT vagy más regionális halászati gazdálkodási szervezet által a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászatot folytató hajókról összeállított jegyzékeken.
            
            
               Halászati engedély iránti kérelem
            
            
               3.Az Unió legalább tizenöt (15) munkanappal az engedély érvényességének kérelmezett kezdőnapja előtt elektronikus úton Libériához beterjeszti minden olyan hajó kérelmét, amely a megállapodás keretében halászni szándékozik; az ilyen kérelmek másolatát el kell juttatni az EU libériai küldöttségéhez. Az Uniónak az eredeti példányokat közvetlenül Libériának, egy másolatot pedig az Unió libériai küldöttségének kell megküldenie.
            
            
               4.A kérelmeket az e melléklet 1. függelékében szereplő mintának megfelelő nyomtatványon kell benyújtani, és csatolni kell hozzájuk a következő iratokat:
            
            
               i.a halászati engedély kérelmezett érvényességi időszakára esedékes, vissza nem térítendő előleg befizetéséről szóló igazolás;
            
            
               ii.minden, a jegyzőkönyv alapján első ízben benyújtott halászati engedély iránti kérelemhez, illetve az érintett hajó műszaki módosítását követően a kérelemhez csatolni kell a hajóról nemrégiben (legfeljebb 12 hónapja) készült, megfelelő felbontású (legalább 15x10 cm méretű) digitális, színes fényképet, amely oldalnézetből részletesen mutatja a hajót, beleértve a hajónak a hajótest oldalán látható nevét és azonosító számát;
            
            
               iii.a hajó hajózásra való alkalmasságáról szóló bizonyítvány;
            
            
               iv.a hajó lajstromozási bizonyítványa;
            
            
               v.köbözési bizonyítvány;
            
            
               vi.biztosítási bizonylat;
            
            
               vii.az alkalmazott halászeszközök ábrázolása és részletes leírása.
            
            
               5.A 4. pontban említett kérelem-formanyomtatványban megadott információkat az illetékes libériai hatóságok feldolgozzák, és kiadják a Libériai Tengerügyi Hatóság nyilvántartási számát a fenti 3. pontban hivatkozott időn belül. A Libériai Tengerügyi Hatóság nyilvántartási számát ki kell adni, mielőtt a libériai illetékes hatóságok kiadnák a halászati engedélyt.
            
            
               6.Az e jegyzőkönyv alapján halászati engedély iránt benyújtott első kérelmük keretében valamennyi uniós hajónak engedélyezés előtti ellenőrzésen kell átesnie. Az első halászati engedély kiadásának feltétele ezen ellenőrzés sikeres befejezése, amelyet az Unió és Libéria által kölcsönösen elfogadott, az alrégió kijelölt kikötőiben kell elvégezni a kikötő szerinti állam által megadott engedély függvényében. A Monrovia kikötőjén kívül végzett ellenőrzésekhez kapcsolódó összes költséget a hajótulajdonosnak kell viselnie.
            
         
         
            
               7.Azon hajók esetében, amelyek műszaki jellemzői nem változtak, a halászati engedély hatályos jegyzőkönyv alapján történő megújításakor a vonatkozó kérelemhez csak a vissza nem térítendő díj megfizetéséről szóló igazolást kell csatolni. Abban az esetben, ha a műszaki jellemzőket módosították, a kérelmet a 4. pontban meghatározott valamennyi vonatkozó dokumentummal együtt újra be kell nyújtani, és a halászati engedély kiadásának feltétele az engedélyezés előtti új ellenőrzés sikeres elvégzése.
            
            
               8.Abban az esetben, ha Libéria nem kap engedélyt a kikötő szerinti államtól az ellenőrzés elvégzésére, a hajótulajdonos automatikusan mentesül a 6. és a 7. pontban említett, engedélyezés előtti ellenőrzések kötelezettsége alól.
            
            
               A halászati engedély kiadása
            
            
               9.Libéria a fenti 4. pontban említett iratok átvételét követő tizenöt (15) munkanapon belül kiadja a halászati engedélyeket a hajótulajdonosoknak, vagy tájékoztatja az Uniót az elutasításról. A halászati engedély eredeti példányát meg kell küldeni a hajótulajdonosoknak vagy ügynökeiknek az Unión keresztül. Ha az Unió irodái zárva vannak, Libéria a halászati engedélyt közvetlenül a hajótulajdonosnak vagy ügynökének is kiadhatja, miközben az engedély másolatát megküldi az Uniónak.
            
            
               10.Ugyanakkor annak érdekében, hogy mielőbb megkezdődhessen a halászat, a halászati engedély másolatát elektronikus úton meg kell küldeni az Uniónak a hajótulajdonosnak való továbbításra, valamint az EU libériai küldöttségének tájékoztatásul. E másolati példány a halászati engedély kiállításának napjától számítva legfeljebb hatvan (60) napig használható. Ebben az időszakban a másolati példány az eredetivel egyenértékűnek minősül.
            
            
               11.A fenti 10. pontban szereplő rendelkezések sérelme nélkül a halászati engedély eredeti példányát mindenkor a fedélzeten kell tartani.
            
            
               A halászatra jogosult hajók jegyzéke
            
            
               12.A halászati engedély kibocsátását követően Libéria haladéktalanul felveszi az uniós hajót a libériai halászati övezetben halászatra engedéllyel rendelkező hajók végleges jegyzékébe. E jegyzéket azonnal el kell juttatni a libériai megfigyelési, ellenőrzési és felügyeleti egységnek (Monitoring Control and Surveillance Unit, MCSU), nemzeti halászati felügyelő központnak (National Fisheries Monitoring Center, NFMC) és Mezőgazdasági Minisztériumnak (MOA), valamint az Uniónak. Libériának rendszeresen naprakésszé kell tennie a halászatra engedéllyel rendelkező hajók jegyzékét. Az új jegyzéket haladéktalanul meg kell küldeni a libériai MCSU-nak, NFMC-nek és MOA-nak, valamint az Uniónak.
            
            
               13.Abban az esetben, ha a halászati engedélyt nem adják ki a fenti 9. pontban előírt határidőn belül, a hajót ideiglenesen fel kell venni a jegyzékbe, hacsak nincs egyértelmű bizonyíték arra, hogy nem felel meg a fenti 2. pont követelményeinek. Ez alatt az idő alatt a hajó jogosult halászni.
            
            
               A halászati engedély átruházása
            
            
               14.A halászati engedélyt egy meghatározott hajó nevére kell kiállítani, és az engedély nem átruházható.
            
            
               15.Azonban az Unió kérésére és igazolt vis maior – például egy hajó elvesztése vagy súlyos műszaki meghibásodás miatt a forgalomból hosszabb időre való kivonása – esetén az adott hajó halászati engedélye újabb díj fizetése nélkül helyettesítendő egy másik, azonos kategóriába tartozó hajó részére kiállított új halászati engedéllyel, feltéve, hogy a fenti 4. pontban előírtak szerint új halászati engedély iránti kérelmet nyújtottak be, és az engedélyezés előtti ellenőrzés a fenti 6. pontban előírtak szerint sikeresen lezárult. Ebben az esetben a fogások mennyiségének egy esetleges kiegészítő díjfizetés meghatározása céljából történő kiszámításakor a két hajó összfogásának összegét kell figyelembe venni.
            
            
               16.Az érvénytelenített halászati engedélyt a hajó tulajdonosának vagy ügynökének az EU libériai küldöttségén keresztül vissza kell juttatnia Libériának. Az új halászati engedély azon a napon lép hatályba, amikor az érvénytelenített halászati engedélyt visszajuttatják. Az EU libériai küldöttségét tájékoztatni kell a halászati engedély átruházásáról.
            
            
               17.Libéria naprakésszé teszi a halászatra jogosult hajók jegyzékét, és azt haladéktalanul megküldi a libériai MCSU-nak, NFMC-nek és MOA-nak, valamint az Uniónak.
            
            
               A halászati engedély érvényességi ideje
            
            
               18.A halászati engedélyek egyéves időszakra érvényesek, és megújíthatók.
            
            
               19.Az érvényességi időszak kezdetének megállapításához „egyéves időszak” alatt az alábbiak értendők:
            
            
               i.a jegyzőkönyv alkalmazásának első évében a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásának kezdőnapja és ugyanazon év december 31. közötti időszak;
            
            
               ii.ezt követően minden teljes naptári év;
            
            
               iii.a jegyzőkönyv alkalmazásának utolsó évében a január 1. és a jegyzőkönyv lejárati dátuma közötti időszak;
            
         
         
            
               A jegyzőkönyv alkalmazásának első és utolsó évében a lenti 2. szakaszban említett előleget időarányosan kell kiszámítani.
            
            
               A fedélzeten tartandó dokumentumok
            
            
               20.Amikor a halászhajó a libériai halászati övezetben vagy egy kölcsönösen elfogadott, az alrégió kijelölt kikötőjében tartózkodik, a következő dokumentumokat kell mindenkor a fedélzeten tartani:
            
            
               i.a halászati engedély;
            
            
               ii.a lajstromozási bizonyítvány;
            
            
               iii.a Libériai Tengerügyi Hatóság által kiadott nyilvántartási szám;
            
            
               iv.a halászhajók naprakész, tanúsított alaprajza vagy leírása, különösen kitérve a halászhajók raktereinek számára és azok köbméterben kifejezett tárolókapacitására;
            
            
               v.ha változás következett be a halászhajó jellemzőiben – teljes hosszúságában, bruttó tonnatartalmában, főhajtóművének vagy hajtóműveinek teljesítményében vagy tárolókapacitásában –, a halászhajó lobogója szerinti állam illetékes hatósága által hitelesített igazolás a változtatás mibenlétéről;
            
            
               vi.ha a halászhajó hűtött tengervíztartályokkal rendelkezik, a hajó lobogója szerinti állam illetékes hatósága által hitelesített okirat a tartályok köbméterben kifejezett űrtartalmáról;
            
            
               vii.a hatályos libériai halászati szabályozás Libéria által biztosítandó példánya; és
            
            
               viii.a fenti 4. pontban említett dokumentumok.
            
            
            
               2. SZAKASZ
            
            
               A HALÁSZATI ENGEDÉLY FELTÉTELEI – DÍJAK ÉS ELŐLEGEK
            
            
               1.A hajótulajdonosok által befizetendő díjakat a libériai halászati övezetben kifogott halmennyiség egy tonnájára vonatkozó alábbi díjak alapján kell kiszámítani:
            
            
               –55 EUR/t a jegyzőkönyv alkalmazásának első évében;
            
            
               –60 EUR/t a jegyzőkönyv alkalmazásának második és harmadik évében;
            
            
               –65 EUR/t a jegyzőkönyv alkalmazásának negyedik évében;
            
            
               –70 EUR/t a jegyzőkönyv alkalmazásának ötödik évében.
            
            
               2.A halászati engedélyeket azt követően állítják ki, hogy a hajótulajdonosok befizették a következő előlegeket az illetékes libériai hatóságoknak:
            
         
         
            
               –A kerítőhálós tonhalhalászhajók esetében:
            
            
               –hajónként 7 150 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának első évében évi 130 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg;
            
            
               –hajónként 7 150 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának második és harmadik évében évi 119,17 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg;
            
            
               –hajónként 7 150 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának negyedik évében évi 110 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg;
            
            
               –hajónként 7 150 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának ötödik évében évi 102,14 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg.
            
            
               –A felszíni horogsoros halászhajók esetében:
            
            
               –hajónként 2 200 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának első évében évi 40 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg;
            
            
               –hajónként 2 200 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának második és harmadik évében évi 36,67 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg;
            
            
               –hajónként 2 200 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának negyedik évében évi 33,85 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg;
            
            
               –hajónként 2 200 EUR, amely a jegyzőkönyv alkalmazásának ötödik évében évi 31,43 tonnás fogásért fizetendő díj összegének felel meg.
            
            
               3.Az előleg összege a kikötői illetékek és a szolgáltatások költségeinek kivételével minden nemzeti és helyi adót magában foglal.
            
            
               4.Ha a halászati engedély érvényességi időtartama rövidebb egy évnél, az előleg összegét a halászati engedély érvényességi időszakával időarányosan csökkenteni kell.
            
            
               5.Ha a végleges díjkimutatás összege meghaladja a hajótulajdonos által a halászati engedély megszerzéséért fizetett előleget, a hajótulajdonos a fennmaradó összeget legkésőbb a fogások évét követő év szeptember 30-ig megfizeti Libériának. Abban az esetben, ha a végleges kimutatás a 2. pontban említett előlegnél kisebb összeget állapított meg, a hajótulajdonosok nem kaphatják vissza a különbözetet.
            
            
               3. SZAKASZ
            
            
               SEGÉDHAJÓK
            
            
               1.Libéria a halászati engedéllyel rendelkező uniós hajók számára engedélyezi segédhajók igénybevételét. A segédhajóknak az EU valamely tagállamának lobogója alatt kell közlekedniük, és nem rendelkezhetnek halfogásra alkalmas eszközökkel, valamint nem használhatók átrakodásra.
            
            
               2.Libéria meghatározza a támogató tevékenységeket és az engedélyek megszerzésének feltételeit, továbbá elkészíti az engedélyezett segédhajók jegyzékét, és azt haladéktalanul eljuttatja a halászati ellenőrzésért felelős nemzeti hatóságnak és az Uniónak.
            
            
               3.A segédhajó engedélyezésének éves díja 3 000 EUR/hajó.
            
            
               III. FEJEZET
            
            
               ÁLLOMÁNYVÉDELMI INTÉZKEDÉSEK
            
         
         
            
               1.A halászati engedéllyel rendelkező hajókra a halászati övezet, a halászeszközök és a járulékos fogások tekintetében alkalmazandó állományvédelmi intézkedéseket a halászat egyes kategóriáira vonatkozóan az e melléklet 2. függelékében foglalt adatlapok határozzák meg.
            
            
               2.A hajók kötelesek betartani az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) által elfogadott valamennyi ajánlást, illetve a libériai szabályozás vonatkozó rendelkezéseit.
            
            
               3.A libériai halászati övezetben a sodródó, halcsoportosulást előidéző eszközök (FAD-ok) használatát a nem összefonódó víz alatti szerkezetekkel rendelkező mesterséges támasztékokra kell korlátozni. A sodródó mesterséges FAD-ok kihelyezésének és használatának az a feltétele, hogy az Uniónak az ICCAT által megállapított rendelkezéseknek megfelelő gazdálkodási tervet kell elfogadnia.
            
            
               4.Az uniós hajók minden halászati tevékenységet úgy végeznek, hogy ne zavarják a hagyományos helyi halászatot, továbbá minden teknőst, tengeri emlőst, tengeri madarat és zátonyhalat oly módon engednek el, ami ezen élőlényeknek a lehető legnagyobb túlélési esélyt biztosítja.
            
            
               5.Az uniós hajók, azok parancsnokai és kezelői minden halászati tevékenységet úgy végeznek, hogy az ne zavarja más halászhajók halászati műveleteit, valamint ne befolyásolja más halászhajók halászeszközeit.
            
            
               IV. FEJEZET
            
            
               ELLENŐRZÉS, MEGFIGYELÉS ÉS FELÜGYELET
            
            
               1. SZAKASZ
            
            
               A FOGÁSOK BEJELENTÉSE
            
            
               Halászati napló
            
            
               1.A megállapodás keretében halászó uniós hajók parancsnokai halászati naplót vezetnek, amelynek az egyes halászati kategóriákra vonatkozó mintája e melléklet 3. függelékében található.
            
            
               2.A hajóparancsnok a halászati naplót minden olyan napra vonatkozóan kitölti, amelyet a hajó Libéria halászati övezetében tölt.
            
            
               3.A hajóparancsnok minden nap feljegyzi a halászati naplóba a kifogott és fedélzeten tárolt – a FAO hárombetűs kódjával azonosított – fajok élőtömeg-kilogrammban vagy adott esetben az egyedek számában kifejezett mennyiségét. A főbb fajok esetében a hajóparancsnok a járulékos fogást is feltünteti.
            
            
               4.Adott esetben a hajóparancsnok minden nap beírja a halászati naplóba a következőket:
            
            
               i.a visszadobott fajok mennyisége élőtömeg-kilogrammban és szükség esetén egyedszámban kifejezve;
            
            
               ii.az alkalmazott halászeszköz típusa;
            
            
               iii.a hajó helyzete délben és adott esetben a kivetett halászeszköz helyzete, valamint a merítési idő vagy a horgok száma és a tenger felszíni hőmérséklete;
            
            
               iv.a fogások száma naponta, az egyes fogások összesített ideje és a halászattal töltött napok száma halászati utanként; és
            
            
               v.minden olyan egyéb információ, amelyet a vegyes bizottság meghatároz.
            
            
               5.Ha egy adott napon nem vetettek ki hálót, vagy hálókivetés ugyan történt, de nem volt halfogás, a hajó parancsnokának ezt az információt is rögzítenie kell a napi hajónapló-formanyomtatványon. Azokon a napokon, amikor nem végeznek halászati műveleteket, a hajónak aznap – helyi idő szerint – éjfél előtt rögzítenie kell a hajónaplóban azt a tényt, hogy nem végeztek ilyen műveletet.
            
         
         
            
               6.A libériai halászati övezetbe való belépés és az onnan való kilépés idejét és napját a libériai halászati övezetbe való belépés és az onnan való kilépés után azonnal be kell jegyezni a hajónaplóba.
            
            
               7.A halászati naplót olvashatóan, nagybetűkkel kell kitölteni, és azt a hajóparancsnoknak alá kell írnia.
            
            
               8.A halászati naplóban rögzített adatok pontosságáért a hajóparancsnok felel.
            
            
               A fogások bejelentése
            
            
               9.A hajó fogásait a hajóparancsnok a libériai halászati övezetében töltött időszakra vonatkozó halászati naplóinak a nemzeti halászati hatóság (Bureau of National Fisheries, BNF) részére történő átadásával jelenti be.
            
            
               10.A halászati naplókat az alábbi módok egyikén kell átadni:
            
            
               i.valamely libériai kikötőbe való beérkezéskor minden egyes halászati napló eredeti példányát be kell nyújtani Libéria helyi képviselőjének, aki annak átvételét írásban igazolja;
            
            
               ii.ha a hajó anélkül hagyja el Libéria halászati övezetét, hogy kikötne valamely libériai kikötőben, minden egyes halászati napló eredeti példányát bármely más kikötőbe való megérkezéstől számítva tizennégy (14) napon belül, de legkésőbb harminc (30) nappal a libériai halászati övezet elhagyását követően el kell küldeni;
            
            
               a)lehetőleg beszkennelve, e-mailben vagy
            
            
               b)faxon vagy
            
            
               c)az eredetit levélben.
            
            
               11.A két Fél mindent megtesz egy olyan rendszer létrehozása érdekében, amely – a küldés meggyorsítása érdekében – az adatok és dokumentumok kizárólag elektronikus úton történő továbbításán alapul.
            
            
               12.Amint lehetővé válik a fogási nyilatkozatok e-mail útján történő fogadása, a hajóparancsnok a halászati naplókat a Libéria által közölt e-mail címre küldi. A dokumentum(ok) kézhezvételét Libéria válasz e-mailben haladéktalanul visszaigazolja.
            
            
               13.A hajóparancsnok minden halászati napló egy példányát megküldi az EU libériai küldöttségének. Minden hajó esetében a hajóparancsnok minden halászati napló egy példányát megküldi a BNF-nek és az alábbi tudományos intézetek egyikének is:
            
            
               i.Institut de recherche pour le développement (IRD);
            
            
               ii.Instituto Español de Oceanografia (IEO);
            
            
               iii.Instituto Português do Mar e da Atmosféra (IPMA).
            
            
               14.Ha a hajó halászati engedélyének érvényességi időszaka alatt visszatér Libéria halászati övezetébe, újabb fogási jelentést kell készítenie.
            
            
               15.A fogási jelentésre vonatkozó rendelkezések be nem tartása esetén Libéria a hiányzó fogási nyilatkozat beérkezéséig felfüggesztheti az érintett hajó halászati engedélyét, és a hajótulajdonost a hatályos nemzeti jogszabályokban előírt vonatkozó rendelkezések szerint szankcióval sújthatja. Ismételt jogsértés esetén Libéria megtagadhatja a halászati engedély megújítását. Libéria haladéktalanul tájékoztatja az Uniót az ilyen összefüggésben alkalmazott mindennemű szankcióról.
            
            
               Elektronikus rendszerre való áttérés
            
         
         
            
               16.Mindkét Fél kifejezi készségét a 6. függelékben meghatározott műszaki jellemzőkön alapuló, elektronikus fogásbejelentési rendszerre való áttérésre. A Felek megállapodnak abban, hogy közösen meghatározzák az áttérés módozatait, szem előtt tartva azt a célt, hogy a rendszer mielőbb működőképes legyen. Libéria haladéktalanul tájékoztatja az Uniót, amint az áttérés feltételei teljesültek. A két Fél megállapodik abban, hogy az említett információ megküldésétől számított két hónapon belül teljesen működőképessé teszik a rendszert.
            
            
               Negyedéves fogási nyilatkozatok
            
            
               17.A fenti 16. pont szerinti elektronikus fogásbejelentési rendszer bevezetéséig a tagállamok legkésőbb minden negyedév végétől számított tizenöt (15) naptári napon belül tájékoztatják az Európai Bizottságot az előző negyedévben ejtett, a nemzeti hatóságok által hitelesített és a fenti 13. pontban említett tudományos intézetek által igazolt fogásmennyiségről. A tudományos intézetek a halászati naplókban, a kirakodási nyilatkozatokban, az értékesítési nyilatkozatokban és adott esetben a tudományos megfigyelési jelentésekben rendelkezésre álló adatok keresztellenőrzése révén elemzik a fogási adatokat. Ennek alapján az Unió a libériai halászati övezetben halászatra jogosult valamennyi hajó tekintetében elkészíti a negyedéves fogási nyilatkozatot fajok szerinti és havi bontásban, az e melléklet 8. függelékében található sablon szerint.
            
            
               18.A hajónaplókból származó összesített adatok ideiglenesnek tekintendők mindaddig, amíg az Unió nem közli a lenti 23. pontban említett végleges díjkimutatást.
            
            
               Végleges díjkimutatás
            
            
               19.A fenti 16. pont szerinti elektronikus fogásbejelentési rendszer bevezetéséig a tagállamok legkésőbb minden év május 15-ig tájékoztatják az Európai Bizottságot az előző évben ejtett, a nemzeti hatóságok által hitelesített és a fenti 13. pontban említett tudományos intézetek által igazolt fogásmennyiségről.
            
            
               20.A tudományos intézetek a halászati naplókban, a kirakodási nyilatkozatokban, az értékesítési nyilatkozatokban és adott esetben a tudományos megfigyelési jelentésekben rendelkezésre álló adatok keresztellenőrzése révén elemzik a fogási adatokat.
            
            
               21.Az Unió tudományos intézetei által a libériai halászati övezetben ejtett fogások mennyiségének és összetételének elemzésére alkalmazott módszert meg kell osztani a BNF-fel.
            
            
               22.Az Unió a fenti 19. pontban említett fogási nyilatkozatok alapján a libériai halászati övezetben az előző évben halászatra engedéllyel rendelkező minden hajóra vonatkozóan elkészíti az adott hajó által az előző naptári évi halászati idény után fizetendő díjak végleges kimutatását.
            
            
               23.Az Unió ezt a végleges díjkimutatást a tagállamok segítségével a folyó év június 30. napja előtt megküldi Libériának és a hajótulajdonosnak.
            
            
               24.Libéria tájékoztatja az Uniós a kimutatás kézhezvételéről, és az általa szükségesnek ítélt kérdésekben az EU magyarázatát kérheti. Ebben az esetben az Unió konzultál a lobogó szerinti államok nemzeti hatóságaival és az Unió tudományos intézeteivel, és mindent megtesz annak érdekében, hogy megadja Libériának a szükséges kiegészítő információkat. Adott esetben kifejezetten ebből a célból össze lehet hívni egy közös tudományos ülést, ahol megvizsgálják a fogásokra vonatkozó adatokat és az információk összevetéséhez használt módszereket.
            
            
               25.A 24. pont szerinti értesítést követő 30 naptári napon belül Libéria igazoló bizonylatok alapján kifogással élhet a fogásokra vonatkozó végleges éves nyilatkozattal és a fizetendő díjak végleges kimutatásával szemben. Nézeteltérés esetén a Felek a vegyes bizottság keretén belül egyeztetnek egymással. Ha Libéria a fent említett határidőn belül nem nyújt be kifogást, a végleges díjkimutatás elfogadottnak minősül.
            
            
               2. SZAKASZ
            
            
               KIRAKODÁS ÉS ÁTRAKÁS
            
            
               Kirakodási eljárás
            
            
               1.A libériai halászati övezetben ejtett fogásokat valamely libériai kikötőben kirakodni kívánó uniós hajó parancsnokának a Mesurado kirakodóhíd üzembeállásáig legalább negyvennyolc (48) órával a kirakodás előtt, azt követően pedig legalább huszonnégy (24) órával a kirakodás előtt értesítenie kell Libériát az alábbiakról:
            
            
               a)a rakományt kirakodni szándékozó halászhajó neve és nemzetközi rádióhívójele (IRCS);
            
            
               b)a kirakodási kikötő;
            
            
               c)a kirakodás tervezett napja és időpontja;
            
            
               d)a kirakodásra szánt egyes fajok mennyisége (a FAO hárombetűs kódjával azonosítva, élőtömeg-kilogrammban vagy adott esetben az egyedek számában kifejezve);
            
         
         
            
               e)a termékek kiszerelése.
            
            
               2.A kirakodási műveletnek az e célra engedélyezett valamely libériai kikötő halászati övezetében kell megtörténnie.
            
            
               3.A kirakodási eljárásra vonatkozó rendelkezések be nem tartása a libériai szabályozásban előírt vonatkozó szankciók alkalmazását vonja maga után.
            
            
               A kirakodás ösztönzése
            
            
               4.Az uniós hajóknak törekedniük kell arra, hogy nemzetközi piaci áron lássák el tonhallal a helyi ipart. Amíg a libériai Mesurado kirakodóhíd üzembe nem áll, az e jegyzőkönyv rendelkezéseivel összhangban halászati engedéllyel rendelkező olyan uniós hajók, amelyek tonhalfogásaikat egy kijelölt libériai kikötőben rakodják ki, pénzügyi ösztönzőben részesülnek, melynek értelmében a fogás libériai halászati vállalkozásnak a libériai piac ellátása céljából történő értékesítése esetén a díj a kirakodott járulékos fogás minden tonnája után 10 EUR-val mérséklődik. Ez a rendszer a végleges kimutatásban megállapított fogások legfeljebb 50 %-áig alkalmazható.
            
            
               5.Miután a libériai Mesurado kirakodóhíd üzembe áll, az uniós hajók pénzügyi ösztönzőben részesülnek, melynek értelmében a díj minden kirakodott tonna után 10 EUR-val mérséklődik részlegesen. A helyi ipar számára történő értékesítés esetén a díj minden kirakodott tonna után további 10 EUR-val mérséklődik. Ami a járulékos fogást illeti, a fogás helyi piac számára történő értékesítése esetén a díj a kirakodott járulékos fogás minden tonnája után további 25 EUR-val mérséklődik. Ez a rendszer a végleges kimutatásban megállapított tonhalfogások legfeljebb 50 %-áig alkalmazható.
            
            
               Átrakodás
            
            
               6.A libériai halászati övezetben ejtett fogásokat valamely libériai kikötőben átrakodni kívánó uniós hajó parancsnokának a Mesurado kirakodóhíd üzembeállásáig legalább negyvennyolc (48) órával az átrakodás előtt, azt követően pedig legalább huszonnégy (24) órával az átrakodás előtt értesítenie kell Libériát az alábbiakról:
            
            
               a)a kirakodó halászhajó neve és IRCS-kódja;
            
            
               b)a berakodó halászhajó neve és IRCS-kódja;
            
            
               c)az átrakodási kikötő;
            
            
               d)az átrakodás tervezett napja és időpontja;
            
            
               e)az átrakodásra szánt egyes fajok mennyisége (a FAO hárombetűs kódjával azonosítva, élőtömeg-kilogrammban vagy adott esetben az egyedek számában kifejezve);
            
            
               f)a termékek kiszerelése.
            
            
               7.Az átrakodási műveletet egy erre a célra engedélyezett libériai kikötőben, libériai ellenőrök jelenlétében kell végrehajtani. A késedelem elkerülése érdekében, olyan kivételes esetekben, amikor egy libériai ellenőr nem lehet jelen, a hajóparancsnok a 6. pontnak megfelelően adott előzetes értesítésben meghatározott időtartam lejárta után megkezdheti az átrakodást. A tengeren történő átrakás tilos.
            
            
               8.Az átrakást a 3. szakasz meghatározása szerint a libériai halászati övezetből való kilépésnek kell tekinteni. Ezért a hajóknak legkésőbb 24 órával az átrakás befejezése után vagy legalább 6 órával az előtt, hogy az átadó hajó elhagyja a kikötőt, attól függően, hogy melyik esemény következik be előbb, be kell nyújtaniuk a fogási nyilatkozataikat az illetékes hatóságokhoz, és a hajótulajdonosnak be kell jelentenie, hogy folytatni akarja a halászatot vagy el akarja hagyni a libériai halászati övezetet. A berakodó hajóra a vonatkozó libériai jogszabályokban előírt jelentéstételi kötelezettségek vonatkoznak.
            
            
               3. SZAKASZ
            
            
               ELLENŐRZÉS ÉS VIZSGÁLAT
            
            
               Az övezetbe való belépés és az onnan való kilépés
            
            
               1.A halászati engedéllyel rendelkező uniós hajóknak a libériai halászati övezetbe való minden belépését és onnan való kilépését a belépés vagy kilépés előtt legalább hat (6) órával be kell jelenteni Libériának.
            
         
         
            
               2.Belépésének vagy kilépésének bejelentésekor az uniós hajó köteles közölni különösen:
            
            
               i.az áthaladás tervezett napját, időpontját és helyét;
            
            
               ii.a fedélzeten tárolt, a FAO hárombetűs kódjával azonosított összes faj mennyiségét élőtömeg-kilogrammban vagy adott esetben az egyedek számában kifejezve;
            
            
               iii.a termékek kiszerelését.
            
            
               3.A bejelentést lehetőség szerint e-mail útján kell megtenni, vagy ennek hiányában faxon vagy rádión, a Libéria által közölt e-mail címen, hívószámon vagy frekvencián, a 7. függelékben megadott módon. A dokumentum(ok) kézhezvételét Libéria válasz e-mailben haladéktalanul visszaigazolja. Libéria haladéktalanul értesíti az érintett hajókat és az Uniót az e-mail címben, a telefonszámban vagy az átviteli frekvenciában bekövetkező mindennemű változásról.
            
            
               4.Minden olyan hajó, amelyet a libériai halászati övezetben halászati tevékenységen érnek anélkül, hogy előzetesen bejelentette volna jelenlétét, jogellenesen halászó hajónak minősül.
            
            
               Tengeren végzett vizsgálat
            
            
               5.A libériai halászati övezetben a halászati engedéllyel rendelkező uniós hajók tengeren történő vizsgálatát Libéria halászati ellenőrzéssel megbízott és egyértelműen azonosítható hajói és ellenőrei végzik.
            
            
               6.Fedélzetre szállás előtt a libériai ellenőröknek az uniós hajót értesíteniük kell a vizsgálat végzésére vonatkozó döntésükről. Az uniós hajó parancsnoka köteles lehetővé tenni és megkönnyíteni a libériai ellenőrök fedélzetre szállását és munkáját. A vizsgálatot legfeljebb öt (5) ellenőr végezheti, akiknek a vizsgálat elvégzése előtt igazolniuk kell személyazonosságukat és ellenőri minőségüket.
            
            
               7.A parancsnok azonnal teljesít minden, a feljogosított tisztviselők által adott ésszerű utasítást, és megkönnyíti a fedélzetre történő biztonságos beszállást, valamint a hajó, az eszközök, a berendezések, a nyilvántartások, a halak, a halászati termékek és a legénységre vonatkozó dokumentumok átvizsgálását.
            
            
               8.A hajó parancsnoka vagy legénysége nem zaklathatja, nem akadályozhatja, nem szegülhet ellen, nem késleltetheti, nem tagadhatja meg a fedélzetre szállást, nem félemlítheti meg és nem gátolhatja a feljogosított tisztviselőt feladatai ellátásában.
            
            
               9.A libériai ellenőrök csak a vizsgálathoz kapcsolódó feladatok elvégzéséhez szükséges időt töltik az uniós hajó fedélzetén. A vizsgálatot oly módon folytatják le, hogy a lehető legkisebbre csökkentsék annak a hajóra, a halászati tevékenységre és a rakományra gyakorolt hatását.
            
            
               10.Libéria engedélyezheti az Unió számára, hogy a vizsgálaton megfigyelőként részt vegyen.
            
            
               11.A libériai ellenőrök minden vizsgálat végén vizsgálati jelentést készítenek. Az uniós hajó parancsnoka jogosult észrevételeket fűzni a vizsgálati jelentéshez. A vizsgálati jelentést az azt elkészítő ellenőr és az uniós hajó parancsnoka is aláírja.
            
            
               12.A vizsgálati jelentés hajóparancsnok általi aláírása nem sérti a hajótulajdonos védekezési jogát a jogsértéshez kapcsolódó eljárás során. Amennyiben a parancsnok megtagadja a jegyzőkönyv aláírását, annak okairól írásban ad tájékoztatást, és az ellenőr az „aláírás megtagadása” bejegyzést vezeti a jegyzőkönyvbe. A libériai ellenőrök a hajó elhagyása előtt átadják a vizsgálati jelentés egy példányát az uniós hajó parancsnokának. Libéria a vizsgálati jelentés egy példányát a vizsgálatot követő nyolc (8) napon belül megküldi az Unió részére.
            
            
               Kikötői vizsgálat
            
            
               13.A libériai halászati övezetben ejtett fogást az Unió és Libéria által kölcsönösen elfogadott, az alrégió valamely kijelölt kikötőjében kirakodó, halászati engedéllyel rendelkező uniós hajók kikötőben vagy azon kívül történő vizsgálatát Libéria halászati ellenőrzéssel megbízott és egyértelműen azonosítható hajói és ellenőrei végzik a kikötő szerinti állam által megadott engedély függvényében.
            
            
               14.Fedélzetre szállás előtt a libériai ellenőröknek az uniós hajót értesíteniük kell a vizsgálat végzésére vonatkozó döntésükről. Az uniós hajó parancsnoka köteles lehetővé tenni és megkönnyíteni a libériai ellenőrök fedélzetre szállását és munkáját. A vizsgálatot legfeljebb öt (5) ellenőr végezheti, akiknek a vizsgálat elvégzése előtt igazolniuk kell személyazonosságukat és ellenőri minőségüket.
            
            
               15.A parancsnok azonnal teljesít minden, a feljogosított tisztviselők által adott ésszerű utasítást, és megkönnyíti a fedélzetre történő biztonságos beszállást, valamint a hajó, az eszközök, a berendezések, a nyilvántartások, a halak, a halászati termékek és a legénységre vonatkozó dokumentumok átvizsgálását.
            
            
               16.A hajó parancsnoka vagy legénysége nem zaklathatja, nem akadályozhatja, nem szegülhet ellen, nem késleltetheti, nem tagadhatja meg a fedélzetre szállást, nem félemlítheti meg és nem gátolhatja a feljogosított tisztviselőt feladatai ellátásában.
            
         
         
            
               17.A libériai ellenőrök csak a vizsgálathoz kapcsolódó feladatok elvégzéséhez szükséges időt töltik az uniós hajó fedélzetén. A vizsgálatot oly módon folytatják le, hogy a lehető legkisebbre csökkentsék annak a hajóra, a halászati tevékenységre és a rakományra gyakorolt hatását.
            
            
               18.Libéria engedélyezheti az Unió számára, hogy a vizsgálaton megfigyelőként részt vegyen.
            
            
               19.A libériai ellenőrök minden vizsgálat végén vizsgálati jelentést készítenek. Az uniós hajó parancsnoka jogosult észrevételeket fűzni a vizsgálati jelentéshez. A vizsgálati jelentést az azt elkészítő ellenőr és az uniós hajó parancsnoka is aláírja.
            
            
               20.A vizsgálati jelentés hajóparancsnok általi aláírása nem sérti a hajótulajdonos védekezési jogát a jogsértéshez kapcsolódó eljárás során. Amennyiben a parancsnok megtagadja a jegyzőkönyv aláírását, annak okairól írásban ad tájékoztatást, és az ellenőr az „aláírás megtagadása” bejegyzést vezeti a jegyzőkönyvbe. A libériai ellenőrök a hajó elhagyása előtt átadják a vizsgálati jelentés egy példányát az uniós hajó parancsnokának. Libéria a vizsgálati jelentés egy példányát a vizsgálatot követő nyolc (8) napon belül megküldi az Unió részére.
            
            
               Részvételen alapuló felügyelet a jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászat elleni küzdelem terén
            
            
               21.A jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászat elleni küzdelem megerősítése érdekében az uniós halászhajók parancsnokai a libériai halászati övezetben észlelt minden olyan hajó jelenlétét bejelentik, amelyek vélhetően jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászatnak minősülő tevékenységet folytatnak, és az észlelt hajóról és tevékenységéről annyi információt gyűjtenek, amennyit csak lehetséges. Az észlelési jelentést haladéktalanul meg kell küldeni a libériai MCSU-nak, NFMC-nek és MOA-nak, valamint a megfigyelést végző hajó lobogója szerinti tagállam illetékes hatóságának, amely azt azonnal továbbítja az Uniónak vagy az általa kijelölt szervezetnek.
            
            
               22.Libéria megküld az Uniónak minden olyan, birtokában lévő észlelési jelentést, amely a libériai halászati övezetben vélhetően jogellenes, be nem jelentett és szabályozatlan halászatnak minősülő tevékenységet folytató halászhajókról szól.
            
            
               4. SZAKASZ
            
            
               MŰHOLDAS HAJÓMEGFIGYELÉSI RENDSZER (VMS)
            
            
               A hajók helyzetmeghatározási üzenetei – VMS-rendszer
            
            
               1.Amikor Libéria halászati övezetében tartózkodnak, a halászati engedéllyel rendelkező uniós hajóknak állandóan rendelkezniük kell olyan műholdas hajómegfigyelési rendszerrel (Vessel Monitoring System – VMS), amely földrajzi helyzetüket automatikusan és folyamatosan, kétóránként közli a lobogójuk szerinti állam halászati felügyelő központjával (Fisheries Monitoring Center – FMC).
            
            
               2.Minden helyzetmeghatározási jelentésnek tartalmaznia kell az alábbiakat:
            
            
               a)a hajó azonosító jele;
            
            
               b)a halászhajó utolsó mért földrajzi helyzete (földrajzi hosszúság és szélesség) 100 méternél kisebb megengedett eltéréssel, 99 %-os konfidenciaintervallummal;
            
            
               c)a földrajzi helyzet feljegyzésének napja és időpontja;
            
            
               d)a hajó sebessége és iránya.
            
            
               3.Minden helyzetmeghatározási jelentést az e melléklet 4. függelékében található mintának megfelelően kell elkészíteni.
            
            
               4.A libériai halászati övezetbe való belépést követően regisztrált első földrajzi helyzetet az „ENT” kóddal kell azonosítani. Minden ezt követő földrajzi helyzetet a „POS” kóddal kell azonosítani, kivéve a libériai halászati övezetből való kilépést követően regisztrált első földrajzi helyzetet, amelyet az „EXI” kóddal kell azonosítani.
            
            
               5.A lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja biztosítja a helyzetmeghatározási jelentések automatikus feldolgozását és – adott esetben – elektronikus továbbítását. A helyzetmeghatározási jelentéseket biztonságos módon kell feljegyezni, és három évig meg kell őrizni.
            
            
               A hajó általi üzenetküldés a VMS-rendszer meghibásodása esetén
            
         
         
            
               6.A hajóparancsnoknak mindenkor meg kell győződnie arról, hogy hajójának VMS-rendszere teljes mértékben működőképes-e, illetve hogy a helyzetmeghatározási jelentések megfelelően elküldésre kerülnek-e a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjához.
            
            
               7.Meghibásodás esetén a hajó VMS-rendszerét 10 napon belül meg kell javítani vagy ki kell cserélni. E határidő leteltével a hajó nem halászhat tovább a libériai halászati övezetben.
            
            
               8.A Libéria halászati övezetében hibás VMS-rendszerrel halászó hajóknak a valamennyi kötelező információt tartalmazó helyzetmeghatározási jelentésüket e-mail, rádió vagy fax útján legalább négyóránként meg kell küldeniük a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjának.
            
            
               A helyzetmeghatározási jelentések biztonságos közlése Libériával
            
            
               9.A lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja automatikusan továbbítja az érintett hajók helyzetmeghatározási jelentéseit Libéria halászati felügyelő központjának. A lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja és Libéria kölcsönösen kicserélik kapcsolattartási e-mail címeiket, és haladéktalanul tájékoztatják egymást az e címekben bekövetkező mindennemű változásról.
            
            
               10.A lobogó szerinti állam és Libéria halászati felügyelő központja között a helyzetmeghatározási jelentések továbbítása biztonságos kommunikációs rendszeren keresztül, elektronikus úton történik.
            
            
               11.Libéria halászati felügyelő központja haladéktalanul tájékoztatja a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központját és az Uniót a halászati engedéllyel rendelkező valamely hajó egymást követő helyzetmeghatározási jelentéseinek fogadásában bekövetkező minden kiesésről, amennyiben az érintett hajó nem jelentette be a halászati övezetből való kilépését.
            
            
               A kommunikációs rendszer hibás működése
            
            
               12.Libéria meggyőződik arról, hogy elektronikus berendezései kompatibilisek-e a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjának berendezéseivel, és haladéktalanul tájékoztatja az Uniót a kommunikációban és a helyzetmeghatározási jelentések fogadásában bekövetkező mindennemű hibáról, hogy a legrövidebb időn belül műszaki megoldást lehessen találni a problémára. Minden esetleges vitát a vegyes bizottság elé kell terjeszteni.
            
            
               13.A hajóparancsnok tekintendő felelősnek a hajó VMS-rendszerének minden bizonyított manipulálásáért, amelynek célja a rendszer működésének megzavarása vagy a helyzetmeghatározási jelentések meghamisítása. Minden jogszabálysértés a Libéria hatályos jogszabályaiban előírt szankciókkal sújtandó.
            
            
               A helyzetmeghatározási jelentések küldési gyakoriságának módosítása
            
            
               14.Amennyiben bizonyos okirati bizonyítékok jogsértésre utalnak, Libéria – az Uniónak is másolatot küldve – kérheti a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjától, hogy meghatározott kivizsgálási időszak időtartamára csökkentse harminc percre a hajó jelentésküldési intervallumát. Libéria az okirati bizonyítékokat megküldi a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjának és az EU-nak. A lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja haladéktalanul a fokozott gyakoriság szerint továbbítja az érintett hajó helyzetmeghatározási jelentéseit Libéria részére.
            
            
               15.Amikor a vizsgálati időszak a végéhez ér, Libéria erről azonnal értesítést küld a lobogó szerinti uniós tagállam halászati felügyelő központjának és az Uniónak, valamint tájékoztatja őket a vizsgálatok esetleges következményeiről.
            
            
               5. SZAKASZ
            
            
               MEGFIGYELŐK
            
            
               A halászati tevékenységek megfigyelése
            
            
               1.A halászati engedéllyel rendelkező hajók a megállapodás keretében végzett halászati tevékenységeik megfigyelésére irányuló rendszer hatálya alá tartoznak.
            
            
               2.E megfigyelési rendszernek összhangban kell lennie az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) által elfogadott ajánlásokkal.
            
            
               3.Mindaddig, amíg az ICCAT új regionális megfigyelői programja el nem indul, a megfigyelőkre a következő rendelkezéseket kell alkalmazni.
            
            
               Kijelölt hajók és megfigyelők
            
         
         
            
               4.A BNF kijelöli azon uniós hajókat, amelyeknek megfigyelőt kell fedélzetükre felvenniük, valamint legkésőbb a megfigyelő fedélzetre szállásának tervezett napját megelőző tizenöt (15) naptári nappal kijelöli a hajóra rendelt megfigyelőt is. A libériai hatóságok kérésére az uniós hajók egy megfigyelőt vesznek fedélzetükre, hogy elérjék az engedéllyel rendelkező hajók 15 %-ának megfigyelési arányát.
            
            
               5.A BNF elkészíti azon kijelölt hajók listáját, amelyeknek megfigyelőt kell felvenniük, valamint a hajóra történő felvételre kijelölt megfigyelők jegyzékét. E jegyzékeket naprakészen kell tartani. E jegyzékeket az összeállításuk után azonnal, naprakésszé tételüket követően pedig háromhavonta el kell juttatni az Uniónak.
            
            
               6.A halászati engedély kiadásakor a BNF tájékoztatja az Uniót és a hajótulajdonost vagy ügynökét a kijelölt hajókról és a megfigyelőkről, akik az egyes hajók fedélzetére szállnak. A beszállás idejét és a kikötőt, amely nem libériai kikötő is lehet, a hajótulajdonos választja meg. A BNF a kijelölt hajókat és megfigyelőket érintő mindennemű változásról haladéktalanul tájékoztatja az Uniót és a hajótulajdonost vagy annak ügynökét.
            
            
               7.A BNF törekszik arra, hogy ne jelöljön ki megfigyelőket olyan hajók számára, amelyek fedélzetén már van megfigyelő, vagy amelyek a libériai halászati övezeten kívüli halászati övezetekben folytatott tevékenységük keretében már hivatalosan kötelesek megfigyelőt fedélzetükre venni az adott halászati idényben.
            
            
               8.A megfigyelő egy hajóút idejére vagy a hajótulajdonos kifejezett kérésére több hajóút idejére marad egy adott hajó fedélzetén.
            
            
               9.A megfigyelők csak a feladataik elvégzéséhez szükséges időt tölthetik a hajó fedélzetén.
            
            
               Átalányösszegű pénzügyi hozzájárulás
            
            
               10.Az éves előleg megfizetésekor a hajótulajdonos minden hajó után évi 400 EUR-s átalányösszeget is fizet Libériának.
            
            
               A megfigyelők fizetése
            
            
               11.A megfigyelő fizetését és társadalombiztosítási járulékait Libéria fedezi.
            
            
               A hajóra való felvétel feltételei
            
            
               12.A megfigyelő hajóra való felvételének feltételeit és különösen a fedélzeten töltött időtartamot a hajótulajdonosok vagy azok ügynökei és a BNF közötti kölcsönös megegyezéssel kell meghatározni.
            
            
               13.A megfigyelőt a hajó fedélzetén tisztként kell kezelni. Mindazonáltal a megfigyelő fedélzeten történő elszállásolásakor figyelembe kell venni a hajó műszaki szerkezetét.
            
            
               14.A hajótulajdonos viseli a megfigyelő fedélzeten való elszállásolásának és étkeztetésének költségeit, továbbá legalább olyan színvonalú mosási és tisztálkodási lehetőséget biztosít a megfigyelőnek, mint a halászhajó tisztjeinek.
            
            
               15.A hajóparancsnok saját felelősségi körében mindent megtesz a megfigyelő fizikai biztonságának és általános kényelmének biztosítása érdekében.
            
            
               16.A hajóparancsnok gondoskodik arról, hogy a megfigyelő annak a hajónak a fedélzetén, amelyen el kell végeznie a feladatait, hozzáférjen a létesítményekhez, felszerelésekhez és berendezésekhez, beleértve a következőket:
            
            
               i.a híd, valamint a hajó kommunikációs és navigációs berendezései;
            
            
               ii.a dokumentumok és nyilvántartások, beleértve a hajó minden naplóját, függetlenül attól, hogy azoknak a fedélzeten tartását és vezetését Libéria halászatra vonatkozó szabályozása vagy más írja elő a nyilvántartásokba való betekintés vagy azok másolása céljából;
            
            
               17.A hajóparancsnok mindenkor lehetővé teszi a megfigyelő számára, hogy az:
            
            
               i.a hajó kommunikációs berendezései segítségével üzeneteket fogadjon és továbbítson, valamint a szárazfölddel és más hajókkal kommunikáljon;
            
         
         
            
               ii.bármely halfajból mintát vagy egész egyedet vegyen, megmérjen, a hajóról elvigyen és megőrizzen;
            
            
               iii.a hajón mintákat és egész egyedeket tároljon, beleértve a hajó fagyasztóberendezéseiben tárolt mintákat és egész egyedeket;
            
            
               iv.fényképeket készítsen a halászati tevékenységekről, ezen belül a halakról, az eszközökről, a berendezésekről, a dokumentumokról, a táblázatokról és a nyilvántartásokról, és a hajóról eltávolítsa az ilyen fényképeket vagy filmet, amelyet a hajó fedélzetén készített vagy használt.
            
            
               A megfigyelő kötelezettségei
            
            
               18.Fedélzeten tartózkodásának teljes időtartama alatt a megfigyelő:
            
            
               a)minden megfelelő intézkedést megtesz annak érdekében, hogy a hajó fedélzetén való tartózkodása ne szakítsa meg és ne hátráltassa a halászati műveleteket;
            
            
               b)óvja a hajó fedélzetén található javakat és eszközöket;
            
            
               c)tiszteletben tartja a hajóhoz tartozó valamennyi irat bizalmas jellegét.
            
            
               A megfigyelők fedélzetre szállása és kiszállása
            
            
               19.A hajótulajdonos vagy ügynöke a beszállást megelőzően legalább tíz (10) nappal közli Libériával a megfigyelő fedélzetre szállásának napját, idejét és kikötőjét. Abban az esetben, ha a megfigyelőt külföldön veszik fel, a megfigyelő beszállási kikötőig felmerülő utazási költsége a hajó tulajdonosát terheli.
            
            
               20.Ha a megfigyelő az előírt napot és időpontot követő tizenkét (12) órán belül nem jelentkezik beszállásra, a hajótulajdonos automatikusan mentesül a megfigyelő felvételének kötelezettsége alól. A hajó szabadon elhagyhatja a kikötőt és megkezdheti a halászati műveleteket.
            
            
               21.Ha a megfigyelőt nem libériai kikötőben teszik ki, a hajótulajdonos saját költségén biztosítja a megfigyelő Libériába való mielőbbi visszatérését.
            
            
               22.Abban az esetben, ha a hajó nem jelenik meg az egyeztetett időpontban a megfigyelő felvételére előre kijelölt kikötőben, a hajótulajdonos köteles 80 EUR összegű napidíj formájában annyi napig fedezni a megfigyelő kikötői várakozásához kapcsolódó költségeket (szállás és étkezés), amíg az nem tud a fedélzetre szállni.
            
            
               23.Amennyiben a hajó nem jelenik meg, és erről előzetesen nem értesíti a BNF-et és az NFMC-t, Libéria megfelelő intézkedéseket tehet a vonatkozó libériai jogszabályoknak megfelelően.
            
            
               A megfigyelő feladatai
            
            
               24.A megfigyelő a következő feladatokat látja el:
            
            
               a)megfigyeli a hajó által folytatott halászati tevékenységeket;
            
            
               b)megfigyeli a kifogott halak fajtáit, mennyiségét, méretét és állapotát;
            
            
               c)megfigyeli, hogy a halakat milyen módszerekkel, mely területeken és milyen mélységben fogják;
            
            
               d)megfigyeli a halászati módszerek halakra és környezetre gyakorolt hatásait;
            
         
         
            
               e)megfigyeli a halak feldolgozását, szállítását, átrakását, tárolását és visszadobását;
            
            
               f)a halászati műveletek során ellenőrzi a hajó földrajzi helyzetét;
            
            
               g)tudományos program keretében biológiai mintavételt végez;
            
            
               h)kimutatást készít a használt halászeszközökről;
            
            
               i)ellenőrzi a hajónaplóban szereplő, a libériai halászati övezetben végzett fogások adatait;
            
            
               j)ellenőrzi a járulékos fogások arányát és megbecsüli a visszadobott fogások mennyiségét;
            
            
               k)hetente legalább egyszer rádión, faxon vagy e-mailben közli megfigyeléseit, ha a hajó a libériai halászati övezetben tevékenykedik, beleértve a fő és járulékos fogások hajón lévő mennyiségét.
            
            
               Megfigyelői jelentés
            
            
               25.A hajó elhagyása előtt a megfigyelő bemutatja a hajó parancsnokának a megfigyeléseiről készített összefoglaló jelentést, melynek tartalmát a vegyes bizottságnak kell jóváhagynia. A hajóparancsnok jogosult észrevételeket fűzni a megfigyelői jelentéshez. A jelentést a megfigyelő és a hajóparancsnok is aláírja. A hajóparancsnok megkapja a megfigyelői jelentés egy példányát.
            
            
               26.Jelentését a megfigyelő eljuttatja a BNF-nek, amely a jelentés egy példányát a megfigyelő kiszállását követő tizenöt (15) napon belül megküldi az Unió részére.
            
            
               27.A megfigyelői jelentésben foglalt információkat az illetékes libériai és uniós hatóságok tudományos és megfelelőségi vizsgálatra egyaránt felhasználhatják.
            
            
               6. SZAKASZ
            
            
               JOGSÉRTÉSEK
            
            
               A jogsértések kezelése
            
            
               1.Az e melléklet rendelkezései szerinti halászati engedéllyel rendelkező uniós hajók által elkövetett minden jogsértést az illetékes libériai hatóság által készített jogsértési vagy vizsgálati jelentésben kell megemlíteni. A hajótulajdonosoknak a vonatkozó libériai jogszabályokban előírt eljárásokat követve közvetlenül meg kell küldeni a jogsértés mibenlétéről és a hajóparancsnok vagy a halászati vállalkozás számára azokkal összefüggésben kiszabott szankciókról szóló értesítést. Az értesítés másolatát 24 órán belül meg kell küldeni a hajó lobogója szerinti államnak és az Uniónak.
            
            
               2.A vizsgálati jelentés hajóparancsnok általi aláírása nem sérti a hajótulajdonos védekezési jogát a jogsértéshez kapcsolódó eljárás során. A vizsgálati eljárás során a hajóparancsnoknak együttműködést kell tanúsítania.
            
            
               A hajó feltartóztatása – Tájékoztató értekezlet
            
            
               3.Ha a jogsértéssel kapcsolatban Libéria hatályos törvényei azt előírják, minden jogsértő uniós hajó kötelezhető halászati tevékenységének beszüntetésére, és ha a hajó a tengeren van, valamely libériai kikötőbe való visszatérésre.
            
            
               4.Libéria huszonnégy (24) órán belül értesíti az Uniót a halászati engedéllyel rendelkező uniós hajók feltartóztatásáról. Az értesítésnek tartalmaznia kell a hajó feltartóztatását indokolttá tevő bizonyítékokat.
            
            
               5.A hajóval, a hajóparancsnokkal, a legénységgel vagy a rakománnyal szemben hozandó intézkedések – kivéve a bizonyítékok megőrzését szolgáló intézkedéseket – meghozatala előtt Libéria az EU kérésére a hajó feltartóztatásáról szóló értesítést követő egy munkanapon belül tájékoztató értekezletet szervez a hajó feltartóztatásához vezető tények tisztázása és az esetleges következmények ismertetése érdekében. Ezen a tájékoztató értekezleten részt vehet a hajó lobogója szerinti állam képviselője.
            
         
         
            
               A jogsértés szankcionálása – Peren kívüli eljárás
            
            
               6.A jogsértés szankcióját Libéria hatályos nemzeti jogszabályi rendelkezéseinek megfelelően állapítja meg.
            
            
               7.Amennyiben a hajótulajdonos nem fogadja el a bírságokat, és amennyiben a jogsértés nem a büntetőjog hatálya alá tartozó cselekmény, a bírósági eljárás megindítása előtt a libériai hatóságok és az uniós hajó peren kívüli eljárást indítanak a vita békés rendezése érdekében. A hajó lobogója szerinti állam és az Unió képviselője részt vehet az egyeztetési eljárásban. A peren kívüli eljárásnak legkésőbb a hajó feltartóztatásáról szóló értesítéstől számított három (3) naptári napon belül be kell fejeződnie.
            
            
               Bírósági eljárás – Banki biztosíték
            
            
               8.Ha a peren kívüli eljárás eredménytelen, és a jogsértést az illetékes bírói szerv elé terjesztik, a jogsértő hajó tulajdonosának a Libéria által meghatározott összegű banki biztosítékot kell elhelyeznie a Libéria által megjelölt banknál, amely összeg a hajó feltartóztatásával kapcsolatos költségek, a becsült pénzbírság és az esetleges kompenzációs kifizetések fedezetéül szolgál. A banki biztosíték a bírósági eljárás végéig zárolva marad.
            
            
               9.A banki biztosítékot az ítélet kihirdetése után fel kell szabadítani és haladéktalanul vissza kell adni a hajótulajdonosnak:
            
            
               a)teljes egészében, ha az ítélet nem szab ki semmilyen szankciót;
            
            
               b)a fennmaradó egyenleg mértékéig, amennyiben a szankció a banki biztosíték mértékénél alacsonyabb pénzbüntetést ír elő.
            
            
               10.Libéria az ítélet kihirdetésétől számított nyolc (8) napon belül tájékoztatja az Uniót a bírósági eljárás eredményéről.
            
            
               A hajó felszabadítása és a személyzet szabadon engedése
            
            
               11.A hajó és személyzete a peren kívüli eljárás alapján megállapított szankció rendezését vagy a banki biztosíték elhelyezését követően hagyhatja el a kikötőt.
            
            
               V. FEJEZET
            
            
               TENGERÉSZEK FELVÉTELE
            
            
               1.A kerítőhálós tonhalhalászhajók és a horogsoros hajók tulajdonosai a következő feltételekkel és korlátozásokkal alkalmazzák az AKCS-országok állampolgárait:
            
            
               –a kerítőhálós tonhalhalászflotta esetében a harmadik országok halászati övezetében folytatott tonhalhalászat ideje alatt a felvett tengerészek legalább 20 %-a AKCS országból származik,
            
            
               –a horogsoros tonhalhalászflotta esetében a harmadik országok halászati övezetében folytatott tonhalhalászat ideje alatt a felvett tengerészek legalább 20 %-a AKCS országból származik,
            
            
               2.A hajótulajdonosok törekednek arra, hogy három (3) képzett libériai tengerészt felvegyenek hajónként. A hajótulajdonosok a BNF által az Uniónak benyújtott jegyzéken szereplő nevek közül szabadon választják ki azokat a tengerészeket, akiket hajóikon magukkal visznek.
            
            
               3.A Nemzetközi Munkaügyi Szervezetnek (ILO) a munkára vonatkozó alapelvekről és alapvető jogokról szóló nyilatkozata teljes mértékben alkalmazandó az uniós hajókra felvett tengerészekre. Ez különösen az egyesülési szabadságra és a kollektív tárgyalásokhoz való jog hathatós elismerésére, valamint a munkavállalás és foglalkoztatás tekintetében a hátrányos megkülönböztetés felszámolására vonatkozik.
            
            
               4.Az AKCS-országok tengerészeinek munkaszerződését a hajótulajdonosok képviselője (képviselői) és a tengerészek és/vagy a szakszervezeteik, illetve azok képviselői kötik meg. Egy-egy példányt kapnak az aláírók, a BNF, a Libériai Tengerügyi Hatóság (Liberia Maritime Authority, LiMA) és a libériai munkaügyi minisztérium. E szerződések biztosítják a tengerészek számára az őket megillető társadalombiztosítást, amely magában foglalja az életbiztosítást, valamint a betegség- és baleset-biztosítást.
            
            
               5.Az AKCS-országbeli tengerészek fizetését a hajótulajdonosok állják. A fizetés összegét a halászati engedélyek kiadása előtt, a hajótulajdonosok vagy képviselőik és a tengerészek és/vagy szakszervezeteik vagy képviselőik kölcsönös egyetértésével kell megállapítani. A tengerészek javadalmazási feltételei azonban nem lehetnek kedvezőtlenebbek a legénységre saját országukban alkalmazandó feltételeknél, és semmi esetre sem lehetnek kedvezőtlenebbek az ILO-normákban előírtaknál.
            
         
         
            
               6.Valamennyi uniós hajón alkalmazott tengerésznek meg kell jelennie a kijelölt hajó parancsnokánál a felvételére javasolt időpontot megelőző napon. Ha a tengerész nem jelenik meg a felvételére előírt napon és időpontban, a hajótulajdonos automatikusan mentesül a tengerész felvételének kötelezettsége alól.
            
            
               7.Ha a libériai tengerészt nem libériai kikötőben teszik ki, a hajótulajdonos saját költségén biztosítja a tengerész Libériába való mielőbbi visszatérését.
            
            
               8.Abban az esetben, ha a hajó nem jelenik meg az egyeztetett időpontban a libériai tengerészek felvételére előre kijelölt kikötőben, a hajótulajdonos köteles 80 EUR összegű napidíj formájában annyi napig fedezni a libériai tengerészek kikötői várakozásához kapcsolódó költségeket (szállás és étkezés), amíg azok nem tudnak a fedélzetre szállni.
            
            
               9.A hajótulajdonosok évente közlik a hajóikra felvett tengerészekre vonatkozó információkat. E tájékoztatás során meg kell adni azon tengerészek számát, akik:
            
            
               a)az Unió valamelyik tagállamának állampolgárai;
            
            
               b)valamely AKCS-ország állampolgárai (megkülönböztetve a libériai és más AKCS-országbeli tengerészeket); és
            
            
               c)az AKCS-n és az EU-n kívüli országok állampolgárai.
            
            
               E melléklet függelékei
            
            
               1. függelék – A halászati engedély iránti kérelem formanyomtatványa
            
            
               2. függelék – Adatlap
            
            
               3. függelék – Halászati napló
            
            
               4. függelék – A VMS helyzetmeghatározási jelentés formátuma
            
            
               5. függelék – A libériai halászati övezet határai
            
            
               6. függelék – A halászati műveletek elektronikus jelzése
            
            
               7. függelék – A libériai hatóságok kapcsolattartási adatai
            
            
               8. függelék – A fogási jelentés formanyomtatványa
            
            
               1. függelék
            
            
               LIBÉRIA – EURÓPAI UNIÓ HALÁSZATI MEGÁLLAPODÁS
            
            
               A HALÁSZATI ENGEDÉLY IRÁNTI KÉRELEM FORMANYOMTATVÁNYA
               
            
               I. KÉRELMEZŐ
            
         
         
            
               1.
                     A hajótulajdonos neve: .....................................................................................................................................
            
            
               2.
                     A hajótulajdonos címe: .....................................................................................................................................
            
            
               2.
                     A hajótulajdonos vállalatának vagy (adott esetben) ügynökének neve: .....................................................................................................................................
            
            
               3.
                     A hajótulajdonos vállalatának vagy (adott esetben) ügynökének címe: .....................................................................................................................................
            
            
               4.
                     Telefon:.......................... Telefax:................................. E-mail:................................
            
            
               5.
                     A hajóparancsnok neve:............................ Állampolgársága:....................... E-mail:....................
            
            
               6.
                     A libériai ügynök neve és címe:
            
            
               .....................................................................................................................................
            
            
               II. A HAJÓ ÉS ANNAK AZONOSÍTÁSA
            
            
               1.
                     A hajó neve: .....................................................................................................................................
            
            
               2.
                     Lobogó szerinti állam: .....................................................................................................................................
            
            
               3.
                     Külső lajstromszám: .....................................................................................................................................
            
            
               4.
                     Lajstromozási kikötő: ………………………..…………. MMSI: ……………..……….…….
            
            
               IMO-szám:………………………………………..
            
            
               5.
                     Jelenlegi lobogó megszerzésének dátuma: ........./......../.............
            
            
               Korábbi lobogó (adott esetben): ....................
            
            
               6.
                     Építés éve és helye: ....../......./.......... ..................................................-ban/-ben
            
            
               Rádióhívójel: .....................................
            
            
               7.
                     Hívófrekvencia: ....................................
            
            
               Műholdastelefon-szám: ..............................
            
         
         
            
               8.
                     Hajótest szerkezeti anyaga:
                     ◻ Acél
                     ◻ Fa
                     ◻ Poliészter
                     ◻ Más
            
            
               III. A HAJÓ ÉS A FELSZERELÉS MŰSZAKI JELLEMZŐI
            
            
               1.
                     Teljes hosszúság: ..................................................
                     Szélesség: .....................................
            
            
               2.
                     Bruttó tonnatartalom (BT-ban kifejezve): ..............................
                     Nettó tonnatartalom: …………………...
            
            
               3.
                     A főmotor teljesítménye kW-ban: .......................
                     Gyártmány: ......................................
                  Típus: ...........................................
            
            
               4.
                     A hajó típusa: 
                     ◻ kerítőhálós t.
                     ◻ horogsoros t.
                     
                     ◻ horgászbotos t.
            
            
               5.
                     Halászeszközök: ..................................................................................................
            
            
               6.
                     Halászati övezetek: .................................................
                     Célfajok: …………………
            
            
               7.
                     A kirakodási műveletekre kijelölt kikötő: ....................................................................
            
            
               8.
                     Legénység teljes létszáma: ..................................................................................................
            
            
               9.
                     Fedélzeti tartósítási mód:
                     
                  ◻ Friss
                     ◻ Hűtés 
                     ◻ Vegyes
                     ◻ Fagyasztás
            
            
               10.
                     Fagyasztókapacitás 24 órára (tonnában): .................
                     Halraktárak kapacitása: ……...................
                  Száma: .....
            
            
               11.
                     VMS-transzponder:
            
            
               Gyártó: ............................. Modell: ........................... Sorozatszám: ........................
            
            
               Szoftver verziója: .................................................. Műhold üzemeltetője:............................
            
            
               12.
                     Navigációs és helyzetmeghatározási segédberendezés: …………………………………………………………………………………………..……
            
            
               IV – EGYÉB INFORMÁCIÓK
            
            
               1.
                     A biztosító teljes neve és címe: …………………………………………………………………………………………………
            
            
               2.
                     A hajón szállítandó helikopter nyilvántartási száma és gyártmánya (adott esetben): …………………………………………………………………………………………………
            
            
               3.
                     A halászati tevékenységekkel összefüggésben használt bármely légi jármű nyilvántartási száma, gyártmánya, valamint üzemeltetőjének neve és címe: …………………………………………………………………………………………………
            
         
         
            
               4.
                     Tüntesse fel, ha a tulajdonos vagy bérlő fizetésképtelen vagy ellene csődeljárás folyik valamely állam joga szerint: …………………………………………………………………………………………………
            
            
               5.
                     Tüntesse fel, ha a tulajdonos, az üzemeltető vagy a hajó valaha érintett volt a Libériai Köztársaság jogának bármely megsértésében: …………………………………………………………………………………………………
            
            
               6.
                     Az elmúlt három évben felfüggesztették-e vagy visszavonták-e a fent meghatározott, a jelenlegi néven/lobogó alatt vagy bármelyik korábbi nevén/lobogója alatt hajózó hajó engedélyét?
            
            
               IGEN______ NEM_______
            
            
               Ha igen, minden ilyen eset körülményeit külön papírlapon fejtse ki és csatolja, ezen belül adjon magyarázatot a felfüggesztés vagy visszavonás jelenlegi státuszára.
            
            
               7.
                     Szerepel-e a hajó a hajózásra alkalmas hajók vonatkozó nyilvántartásában?
            
            
               IGEN______ NEM_______
            
            
               Alulírott igazolom, hogy a kérelemben feltüntetett adatokat jóhiszeműen és legjobb tudomásom szerint a valóságnak megfelelően adtam meg.
            
            
            
               Kelt ...............................................-ban/-ben, ………………..-án/-én.
            
            
               A kérelmező aláírása ...................................................................
            
            
               2. függelék
            
            
               ADATLAP
               
            
                     
                        (1)Halászati övezet:
                     
                  
               
                     
                        Az alapvonalaktól számított 12 tengeri mérföld széles tengersávon kívüli vizek az 5. függelékben meghatározott, hajózási és halászati tilalom hatálya alatt álló területek kivételével.
                     
                  
               
                     
                        (2)Engedélyezett kategóriák:
                     
                  
               
                     
                        Erszényes kerítőhálós tonhalhalászhajók
                     
                     
                        Felszíni horogsoros hajók
                     
                  
               
                     
                        (3)Járulékos fogások:
                     
                  
               
                     
                        Az ICCAT és a FAO ajánlásainak betartása.
                     
                  
               
                     
                        (4)Díjak és tonnatartalom:
                     
                  
               
                     
                        Díj halászott tonnánként
                     
                  
                  
                     
                        Kerítőhálós tonhalhalászhajók és felszíni horogsoros halászhajók:
                     
                     
                        - az 1. évben: 55 EUR/tonna
                     
                     
                        - a 2. és 3. évben: 60 EUR/tonna
                     
                     
                        - a 4. évben: 65 EUR/tonna
                     
                     
                        - az 5. évben: 70 EUR/tonna
                     
                  
               
                     
                        Az éves előleg (a kikötői illetékek és a szolgáltatások költségeinek kivételével minden nemzeti és helyi adót magában foglal):
                     
                  
                  
                     
                        - kerítőhálós tonhalhalászhajók: évi 7 150 EUR a jegyzőkönyv alkalmazásának teljes időtartamára
                     
                     
                        - felszíni horogsoros hajók: évi 2 200 EUR a jegyzőkönyv alkalmazásának teljes időtartamára
                     
                  
               
                     
                        Halászatra jogosult hajók száma 
                     
                  
                  
                     
                        28 kerítőhálós tonhalhalászhajó
                     
                     
                        6 felszíni horogsoros halászhajó.
                     
                  
               
                     
                        (5)Egyéb:
                     
                  
               
                     
                        Segédhajó engedélyezési díja: hajónként 3 000 EUR/év;
                     
                     
                        A halászatra engedéllyel rendelkező hajók 15 %-án megfigyelő tartózkodik;
                     
                     
                        A megfigyelőkre vonatkozó átalányösszegű pénzügyi hozzájárulás: hajónként 400 EUR/év;
                     
                     
                        Tengerészek: a fedélzetre felvett tengerészek 20 %-a AKCS-országbeli állampolgár.
                     
                  
               
               3. függelék
            
            
                     
                        HALÁSZATI NAPLÓ – AZ ICCAT TONHALHALÁSZATRA VONATKOZÓ HAJÓNAPLÓJA
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Horogsor
                     
                     
                        Élő csalétek
                     
                     
                        Erszényes kerítőháló
                     
                     
                        Vonóháló
                     
                     
                        Egyéb
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        A hajó neve: …………………………………………………….
                     
                  
                  
                     
                        Bruttó tonnatartalom: ………………………………………….
                     
                  
                  
                     
                        KIHAJÓZÁS:
                        VISSZATÉRÉS:
                     
                  
                  
                     
                        Hónap
                     
                  
                  
                     
                        Nap
                     
                  
                  
                     
                        Év
                     
                  
                  
                     
                        Kikötő
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Lobogó szerinti állam: ……………………………………………………..
                     
                  
                  
                     
                        Kapacitás – (tonna): …………………………………………
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Lajstromozási szám: ………………………………………………..
                     
                  
                  
                     
                        Hajóparancsnok: ……………………………………………..
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Hajótulajdonos: ……………………………………………………
                     
                  
                  
                     
                        Legénység létszáma: ………………………………………………..
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Cím: ………………………………………………….
                     
                  
                  
                     
                        Jelentés kelte: ………………………………………….
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        (Jelentés készítője):
                     
                     
                        ……………………………………….................................
                     
                  
                  
                     
                        Tengeren töltött napok száma:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Halászattal töltött napok száma:
                     
                     
                        Hálókivetések száma:
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Halászati út száma:
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Nap
                     
                  
                  
                     
                        Terület
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Fogások
                     
                  
                  
                     
                        Isco usado na pesca
                        (Felhasznált csalétek)
                     
                  
               
                     
                        Hónap
                     
                  
                  
                     
                        Nap
                     
                  
                  
                     
                        Földrajzi szélesség É/D
                     
                  
                  
                     
                        Földrajzi hosszúság K/NY
                     
                  
                  
                     
                        A víz felszíni hőmérséklete
                        (ºC)
                     
                  
                  
                     
                        Halászati erőkifejtés
                        Felhasznált horgok száma
                     
                  
                  
                     
                        Kékúszójú tonhal
                        Thunnus thynnus vagy maccoyi
                     
                  
                  
                     
                        Sárgaúszójú tonhal
                        Thunnus albacares
                     
                  
                  
                     
                        Nagyszemű tonhal
                        Thunnus obesus
                     
                  
                  
                     
                        Germon
                        Thunnus alalunga
                     
                  
                  
                     
                        Kardhal
                        Xiphias gladius
                     
                  
                  
                     
                        Sávos marlin
                     
                     
                        Fehér marlin
                        Tetraptunus audax vagy albidus
                     
                  
                  
                     
                        Fekete marlin
                        Makaira indica
                     
                  
                  
                     
                        Vitorláshal
                        Istiophorus albicane vagy platypterus
                     
                  
                  
                     
                        Bonitó
                        Katsuwonus pelamis
                     
                  
                  
                     
                        Vegyes fogások
                     
                  
                  
                     
                        Napi összfogás
                        (tömeg kizárólag kg-ban)
                     
                  
                  
                     
                        Makrélacsuka
                     
                  
                  
                     
                        Tintahal
                     
                  
                  
                     
                        Élő csalétek
                     
                  
                  
                     
                        (Egyéb)
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        Tömeg kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                        Szám
                     
                  
                  
                     
                        kg
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        KIRAKODOTT MENNYISÉG (KG-BAN)
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Megjegyzések
                     
                     
                        1 – Havonta egy lapot használjon, és naponta egy sort töltsön ki.
                           2 – Minden út végén továbbítsa a napló egy másolatát kapcsolattartójának vagy az ICCAT-nek, Calle Corazón de María, 8, 28002 Madrid, Spanyolország.
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                     
                        3 – A „nap” a horogsor kivetésének napja.
                           4 – A halászati terület a hajó földrajzi helyzetére utal. Kerekítse a perceket, és jegyezze fel a szélességi és hosszúsági fokot. A koordinátáknál ne felejtse el feltüntetni az É/D és K/NY jelölést.
                     
                  
                  
                     
                     
                        5 – Az utolsó sort (Kirakodott mennyiség) csak a halászati út végén kell kitölteni. A kirakodáskor mért tényleges tömeget kell feljegyezni.
                           6 – Az itt feljegyzett valamennyi információt szigorúan bizalmasan kezelik.
                     
                  
               
               4. függelék
            
            
               VMS ÜZENETEK KÜLDÉSE LIBÉRIA RÉSZÉRE
            
            
               HELYZETMEGHATÁROZÁSI JELENTÉS
               
            
                     
                        Adatelem
                     
                  
                  
                     
                        Kód
                     
                  
                  
                     
                        Kötelező (K)/nem kötelező (N)
                     
                  
                  
                     
                        Megjegyzések
                     
                  
               
                     
                        Adatközlés kezdete
                     
                  
                  
                     
                        SR
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Rendszeradat, amely a feljegyzés kezdetét jelzi
                     
                  
               
                     
                        Címzett
                     
                  
                  
                     
                        AD
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Az üzenetre vonatkozó adat – a címzett hárombetűs ISO-országkódja (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Küldő
                     
                  
                  
                     
                        FR
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Az üzenetre vonatkozó adat – a küldő hárombetűs ISO-országkódja (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Lobogó szerinti állam
                     
                  
                  
                     
                        FS
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Az üzenetre vonatkozó adat – a lobogó szerinti ország hárombetűs ISO-országkódja (ISO-3166)
                     
                  
               
                     
                        Üzenet típusa
                     
                  
                  
                     
                        TM
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Az üzenetre vonatkozó adat – az üzenet típusa (ENT, POS, EXI)
                     
                  
               
                     
                        Rádióhívójel (IRCS)
                     
                  
                  
                     
                        RC
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajóra vonatkozó adat – a hajó nemzetközi rádióhívójele (IRCS)
                     
                  
               
                     
                        A szerződő Fél belső referenciaszáma
                     
                  
                  
                     
                        IR
                     
                  
                  
                     
                        N
                     
                  
                  
                     
                        A hajóra vonatkozó adat – a szerződő Fél egyedi száma: hárombetűs ISO-kód (ISO-3166), amelyet egy szám követ
                     
                  
               
                     
                        Külső lajstromszám
                     
                  
                  
                     
                        XR
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajóra vonatkozó adat – a hajó oldalán feltüntetett szám (ISO 8859.1)
                     
                  
               
                     
                        Földrajzi szélesség
                     
                  
                  
                     
                        LT
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajó földrajzi helyzetére vonatkozó adat – a hajó helyzete fokban és tizedfokban megadva É/D FF,fff (WGS-84)
                     
                  
               
                     
                        Földrajzi hosszúság
                     
                  
                  
                     
                        LG
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajó földrajzi helyzetére vonatkozó adat – a hajó helyzete fokban és tizedfokban megadva K/NY FF,fff (WGS-84)
                     
                  
               
                     
                        Irányszög
                     
                  
                  
                     
                        CO
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajó iránya 360°-os skálán
                     
                  
               
                     
                        Sebesség
                     
                  
                  
                     
                        SP
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajó sebessége tizedcsomóban megadva 
                     
                  
               
                     
                        Nap
                     
                  
                  
                     
                        DA
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajó földrajzi helyzetére vonatkozó adat – a helyzet rögzítésének UTC-dátuma (ÉÉÉÉHHNN)
                     
                  
               
                     
                        Óra
                     
                  
                  
                     
                        TI
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        A hajó földrajzi helyzetére vonatkozó adat – a helyzet rögzítésének UTC-időpontja (ÓÓPP)
                     
                  
               
                     
                        Adatközlés vége
                     
                  
                  
                     
                        ER
                     
                  
                  
                     
                        K
                     
                  
                  
                     
                        Rendszeradat, amely az adatközlés végét jelzi
                     
                  
               
         
            
               K = kötelező adatelem
            
            
               N = nem kötelező adatelem
            
            
               Az adatokat tartalmazó közlemény a következőképpen épül fel:
            
            
               1.A használt karaktereknek meg kell felelniük az ISO 8859.1 szabványnak.
            
            
               2.Kettős perjel (//) és az „SR” betűk jelzik az üzenet kezdetét.
            
            
               3.Minden egyes adatot a kódjával kell jelölni, és kettős perjellel (//) kell elválasztani a többi adattól.
            
            
               4.Egy perjel (/) választja el a kódot és az adatot.
            
            
               5.Az „ER” betűkód és kettős perjel (//) jelzi az üzenet végét.
            
            
               6.A nem kötelező adatokat az üzenet eleje és vége közé kell beilleszteni.
            
            
               5. függelék
            
            
               A LIBÉRIAI HALÁSZATI ÖVEZET HATÁRAI
            
            
               A LIBÉRIAI HALÁSZATI ÖVEZET KOORDINÁTÁI
               
            
               Az illetékes libériai hatóságok a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásának kezdete előtt közlik az illetékes uniós szolgálatokkal a libériai alapvonalak, a libériai halászati övezet, valamint a hajózási és halászati tilalom hatálya alá tartozó területek földrajzi koordinátáit. A libériai hatóságok azt is vállalják, hogy e határvonalak bárminemű módosításáról legalább egy hónappal a módosítás előtt tájékoztatást adnak.
            
            
               6. függelék
            
            
               A HALÁSZATI TEVÉKENYSÉGEKRE VONATKOZÓ ADATOK KÖZLÉSÉRE SZOLGÁLÓ ELEKTRONIKUS JELENTÉSTÉTELI RENDSZER (ERS) VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ IRÁNYMUTATÁSOK
               
            
               Általános rendelkezések
            
            
               1.Valamennyi uniós halászhajónak rendelkeznie kell egy olyan elektronikus rendszerrel (a továbbiakban: ERS-rendszer), amely a hajónak a libériai halászati övezetben folytatott tevékenységei során képes rögzíteni és továbbítani a hajó halászati tevékenységére vonatkozó adatokat (a továbbiakban: ERS-adatok).
            
            
               2.Az ERS-rendszerrel fel nem szerelt uniós hajók és azok az uniós hajók, amelyek ERS-rendszere nem működik, halászati tevékenység végzése céljából nem léphetnek be a libériai halászati övezetbe.
            
            
               3.Az ERS-adatokat a hajó lobogója szerinti állam eljárásainak megfelelően kell elküldeni, vagyis azokat először a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjának (FMC) kell eljuttatni, amely ezeket az adatokat automatikusan hozzáférhetővé teszi a libériai halászati felügyelő központ számára.
            
            
               4.A lobogó szerinti állam és Libéria megbizonyosodnak arról, hogy halászati felügyelő központjaik rendelkeznek azokkal a számítástechnikai eszközökkel és szoftverekkel, amelyek szükségesek az ERS-adatok XML-formátumban való automatikus küldéséhez, valamint hogy rendelkeznek olyan biztonsági mentési eljárással, amelynek segítségével az ERS-adatok számítógép által olvasható formátumban rögzíthetők és legalább három (3) évig tárolhatók.
            
         
         
            
               5.E formátum mindennemű módosítását vagy naprakésszé tételét azonosító jellel és keltezéssel kell ellátni; e módosításoknak hat (6) hónappal a bevezetésük után érvényben kell lenniük.
            
            
               6.Az ERS-adatok küldése az Európai Bizottság által az Európai Unió nevében kezelt elektronikus kommunikációs eszköz, a DEH (Data Exchange Highway) segítségével történik.
            
            
               7.A lobogó szerint állam és Libéria kijelöl egy-egy ERS-felelőst, akinek feladata a kapcsolattartás.
            
            
               a)Az ERS-felelősöket legalább hat (6) hónapra kell kijelölni.
            
            
               b)A lobogó szerinti állam és Libéria halászati felügyelő központjai az ERS-felelős elérhetőségi adatait (név, cím, telefon, telefax, e-mail) még az előtt közlik egymással, hogy a beszállító megkezdené az ERS-rendszer fejlesztését.
            
            
               c)Az ERS-felelős elérhetőségi adatainak bárminemű változását haladéktalanul közölni kell.
            
            
               Az ERS-adatok létrehozása és közlése
            
            
               8.Az uniós halászhajók:
            
            
               a)naponta közlik az ERS-adatokat a libériai halászati övezetben töltött valamennyi napra vonatkozóan;
            
            
               b)halászati műveletenként rögzítik az egyes fajok célfajként vagy járulékos fogásként ejtett és a fedélzeten tárolt, vagy a tengerbe visszadobott egyedeinek mennyiségét;
            
            
               c)a Libéria által kiadott halászati engedélyben feltüntetett fajok esetében bejelentik azt is, ha nem történt fogás;
            
            
               d)minden fajt a FAO hárombetűs kódjával azonosítanak;
            
            
               e)a mennyiségeket élőtömeg-kilogrammban és szükség esetén egyedszámban adják meg;
            
            
               f)az ERS-adatokban valamennyi fajra vonatkozóan rögzítik az átrakott és/vagy kirakodott mennyiségeket;
            
            
               g)az ERS-adatokban a libériai halászati övezetbe történő minden belépéskor („COE” üzenet) vagy az onnan való minden kilépéskor („COX” üzenet) külön üzenetben rögzítik a Libéria által kiadott halászati engedélyben megjelölt valamennyi faj fedélzeten lévő mennyiségeit;
            
            
               h)a fenti 3. pontban előírt formátumban naponta legkésőbb 23:59 UTC időpontig megküldik az ERS-adatokat a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjának.
            
            
               9.A hajóparancsnok felel a rögzített és elküldött ERS-adatok helytállóságáért.
            
            
               10.A lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja automatikusan és haladéktalanul továbbítja az ERS-adatokat Libéria halászati felügyelő központjának.
            
            
               11.Libéria halászati felügyelő központja válaszüzenetben megerősíti az ERS-adatok beérkezését, és az ERS-adatokat bizalmasan kezeli.
            
            
               A fedélzeti ERS-rendszer meghibásodása és/vagy az ERS-adatoknak a hajó és a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja közötti küldésében bekövetkező zavarok
            
         
         
            
               12.A lobogó szerinti állam haladéktalanul tájékoztatja a lobogója alatt közlekedő hajó parancsnokát és/vagy tulajdonosát, vagy annak ügynökét a hajóra telepített ERS-rendszer bárminemű meghibásodásáról vagy az ERS-adatoknak a hajó és a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja közötti küldésében bekövetkező zavarokról.
            
            
               13.A lobogó szerint állam tájékoztatja Libériát az észlelt hiányosságról és a meghozott korrekciós intézkedésekről.
            
            
               14.A fedélzeti ERS-rendszer meghibásodása esetén a hajóparancsnok és/vagy a tulajdonos gondoskodik arról, hogy a rendszert a meghibásodástól számított tíz (10) naptári napon belül megjavítsák vagy kicseréljék. Ha a hajó e tíz (10) napon belül kiköt, halászati tevékenységét csak akkor kezdheti meg újból a libériai halászati övezetben, ha ERS-rendszere tökéletesen működik, vagy ha Libéria külön engedélyezi a halászati tevékenység folytatását.
            
            
               15.Az ERS-rendszer meghibásodása után a halászhajók nem hagyhatják el a kikötőt, amíg:
            
            
               a)ERS-rendszerük nem működik újra, amiről a lobogó szerinti állam és Libéria is meggyőződik; vagy
            
            
               b)a lobogó szerinti állam erre külön engedélyt nem ad. Az utóbbi esetben a lobogó szerinti állam még a hajó indulása előtt tájékoztatja Libériát a döntéséről.
            
            
               16.A libériai halászati övezetben tevékenységet folytató, meghibásodott ERS-rendszerrel rendelkező hajók naponta legkésőbb 23:59 UTC időpontig bármilyen más rendelkezésre álló, a libériai halászati felügyelő központ által hozzáférhető elektronikus eszköz útján minden ERS-adatot megküldenek a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központjának.
            
            
               17.Azokat az ERS-adatokat, amelyeket az ERS-rendszernek a 12. pontban említett meghibásodása miatt nem lehetett Libéria rendelkezésére bocsátani, a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja egy másik, közös megegyezés szerinti elektronikus formában küldi meg Libéria halászati felügyelő központjának. Ezt az alternatív adatküldési módszert prioritásként kell kezelni, mivel a rendszerint alkalmazandó adatküldési határidőket vélhetően nem lehet majd betartani.
            
            
               18.Ha a libériai halászati felügyelő központ valamely hajó ERS-adatait három (3) egymást követő napon keresztül nem kapja meg, Libéria a hajót utasíthatja arra, hogy vizsgálat végzése céljából haladéktalanul térjen vissza egy Libéria által kijelölt kikötőbe.
            
            
               A halászati felügyelő központ működésének leállása – az ERS-adatok be nem érkezése a libériai halászati felügyelő központba
            
            
               19.Ha egyik halászati felügyelő központba nem érkeznek ERS-adatok, az illetékes ERS-felelős erről tájékoztatja a másik halászati felügyelő központ ERS-felelősét, és szükség esetén együttműködik a probléma megoldása érdekében.
            
            
               20.A lobogó szerinti halászati felügyelő központ és a libériai halászati felügyelő központ az ERS-rendszer működésbe helyezése előtt kölcsönösen megállapodnak azokról az alternatív elektronikus kommunikációs eszközökről, amelyek a halászati felügyelő központok működését érintő zavarok bekövetkezése esetén felhasználhatók az ERS-adatok küldésére, és haladéktalanul tájékoztatják egymást minden vonatkozó módosításról.
            
            
               21.Amennyiben a libériai halászati felügyelő központ jelzi, hogy nem érkeztek hozzá ERS-adatok, a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja kideríti a probléma okait és meghozza a probléma megoldásához szükséges intézkedéseket. A lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja a meghibásodás elismerésétől számított huszonnégy (24) órán belül tájékoztatja Libéria halászati felügyelő központját és az Uniót a meghozott intézkedések eredményeiről.
            
            
               22.Ha a probléma megoldása huszonnégy (24) óránál hosszabb időt vesz igénybe, a lobogó szerinti állam halászati felügyelő központja a 20. pontban említett alternatív elektronikus eszközök valamelyikével haladéktalanul megküldi a hiányzó ERS-adatokat a libériai halászati felügyelő központnak.
            
            
               23.Libéria tájékoztatja illetékes felügyeleti szolgálatait azért, hogy az ERS-adatok küldésének a halászati felügyelő központok egyikében előálló üzemzavar miatti elmaradása következtében a libériai halászati felügyelő központ ne tekintse szabálysértő hajóknak az uniós hajókat.
            
            
               A halászati felügyelő központ karbantartása
            
            
               24.A halászati felügyelő központok valamelyikének olyan tervezett karbantartási munkálatairól (karbantartási program), amelyek vélhetően érintik az ERS-adatok cseréjét, a munkálatok megkezdése előtt legalább hetvenkét (72) órával tájékoztatni kell a másik halászati felügyelő központot, lehetőség szerint megadva a karbantartás időpontját és időtartamát. Nem tervezett karbantartási munkálatok esetében a vonatkozó információkat a lehető legkorábban meg kell küldeni a másik halászati felügyelő központnak.
            
            
               25.A karbantartási munkálatok során az ERS-adatok szolgáltatása felfüggeszthető mindaddig, amíg a rendszer újra működőképes nem lesz. Az érintett ERS-adatokat a karbantartás befejezése után haladéktalanul rendelkezésre kell bocsátani.
            
            
               26.Ha a karbantartási munkálatok huszonnégy (24) óránál hosszabb időt vesznek igénybe, az ERS-adatokat a 20. pontban említett alternatív elektronikus eszközök valamelyikével kell megküldeni a másik halászati felügyelő központnak.
            
            
               27.Libéria tájékoztatja illetékes felügyeleti szolgálatait azért, hogy az ERS-adatok küldésének a halászati felügyelő központok egyikének karbantartási munkálatai miatti elmaradása következtében a libériai halászati felügyelő központ ne tekintse szabálysértő hajóknak az uniós hajókat.
            
         
         
            
               7. függelék
            
            
               A LIBÉRIAI HATÓSÁGOK KAPCSOLATTARTÁSI ADATAI
               
            
               1.
                     Mezőgazdasági Minisztérium:
            
            
               Cím: LIBSUCO Compound, LPRC Road, off Somalia Drive, Gardnersville, Liberia
            
            
               Postacím: P.O. Box 10-9010, 1000 Monrovia 10, Liberia
               
            
               2.
                     A halászati engedélyekért felelős hatóság: Bureau of National Fisheries
            
            
               Cím: UN Drive, opposite LBDI, Freepoint Branch, Bushrod Island, Monrovia, Liberia
            
            
               Postacím: c/o Ministry of Agriculture, P.O. Box 10-9010, 1000 Monrovia, Liberia
                  E-mail: 
               
                  bnf@liberiafisheries.net
               
               ; 
               
                  williamyboeh@gmail.com
               
            
            
               Telefon: +231-770-251-983; +231-888-198-006
               
            
               3.
                     Halászati felügyelő központja:
            
            
               Cím: Liberia Coast Guard Base, Bong Mines Bridge, Bushrod Island
            
            
               E-mail: 
               
                  fmc@liberiafisheries.net
               
            
            
               Telefon: +231-880-431-581
               
            
               4.
                     A belépés, illetve a kilépés bejelentése:
            
            
               E-mail: 
               
                  fmc@liberiafisheries.net
               
            
            
               8. függelék
            
            
               A FOGÁSI JELENTÉS FORMANYOMTATVÁNYA
            
            
                
                  
            
            
               III. MELLÉKLET
            
            
               Az Unió álláspontjának a vegyes bizottságban történő kialakítására vonatkozó felhatalmazás hatálya és az ehhez kapcsolódó eljárás
            
         
         
            
               1.A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy tárgyalásokat folytasson a Libériai Köztársasággal és – adott esetben – az e melléklet 3. pontjának megfelelően megállapodjon a jegyzőkönyvnek a következő kérdések tekintetében történő módosításáról:
            
            
               a)a halászati lehetőségek felülvizsgálata a jegyzőkönyv 6. és 7. cikkének megfelelően;
            
            
               b)az ágazati támogatás szabályaira vonatkozó döntés meghozatala a jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően;
            
            
               c)a jegyzőkönyvnek és a hozzá csatolt mellékletnek a jegyzőkönyv 6. cikke (2) bekezdésének értelmében a vegyes bizottság hatáskörébe tartozó műszaki rendelkezései.
            
            
               2.A megállapodás keretében létrehozott vegyes bizottságban az Unió:
            
            
               a)a közös halászati politika keretében kitűzött uniós célkitűzésekkel összhangban lép fel;
            
            
               b)a közös halászati politika külpolitikai vetületéről szóló közleményről szóló, 2012. március 19-i tanácsi következtetésekkel összhangban végzi tevékenységét;
            
            
               c)olyan álláspontokat mozdít elő, amelyek összhangban állnak a regionális halászati gazdálkodási szervezetek által elfogadott vonatkozó szabályokkal és figyelembe veszik a parti államok által folytatott közös állománygazdálkodást.
            
            
               3.Amikor a vegyes bizottság ülésének napirendjén egy, a jegyzőkönyvnek az 1. pontban említett módosításait érintő határozat elfogadása szerepel, minden szükséges lépést meg kell tenni annak érdekében, hogy az Unió nevében kifejtett álláspont figyelembe vegye a Bizottsághoz eljuttatott legfrissebb statisztikai, biológiai és egyéb információkat.
            
            
               Ebből a célból, a fenti információk alapján a Bizottság szolgálatai – elegendő idővel a vegyes bizottság adott ülése előtt – megküldik az Unió javasolt álláspontjának konkrét részleteit rögzítő dokumentumot a Tanácsnak vagy a Tanács előkészítő szerveinek vizsgálat és jóváhagyás céljából.
            
            
               Az 1. a) pontban említett kérdéskör tekintetében a tervezett uniós álláspontot a Tanácsnak minősített többséggel kell jóváhagynia. A többi esetben az előkészítő dokumentumban megfogalmazott uniós álláspontot elfogadottnak kell tekinteni, hacsak az ellen a tagállamok blokkoló kisebbséget kitevő számban kifogást nem emelnek a Tanács előkészítő szervének valamely ülésén vagy – amennyiben ez hamarabb következik be – az előkészítő dokumentum kézhezvételétől számított 20 napon belül. Kifogás esetén az ügyet a Tanács elé kell terjeszteni.
            
            
               Amennyiben a későbbi, többek között a konferencia helyszínén sorra kerülő ülések során nem sikerül az új elemeket figyelembe vevő uniós álláspontot kialakítani, a kérdést vissza kell utalni a Tanács vagy előkészítői szervei elé.
            
            
               A Bizottság felkérést kap arra, hogy – kellő időben – tegye meg a vegyes bizottság által meghozott határozat nyomán szükségessé váló lépéseket, adott esetben beleértve a vonatkozó határozatnak az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetését, valamint az e határozat végrehajtásához szükséges bármely javaslat benyújtását is.