CELEX: 52019PC0427
Language: fi
Date: 2019-09-25
Title: Ehdotus NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa kyseisen sopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseen Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta

EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 25.9.2019
            COM(2019) 427 final
            2019/0202(NLE)
            Ehdotus
            NEUVOSTON PÄÄTÖS
            Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa kyseisen sopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseen Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
               
         
         
            
               PERUSTELUT
            
            
               1.Ehdotuksen kohde
            
            
               Tämä ehdotus koskee päätöstä sekakomiteassa, joka perustettiin Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella, unionin puolesta otettavasta kannasta kyseisen sopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseksi
            
            
               2.Ehdotuksen tausta
            
            
               2.1.Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä
            
            
               Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen, jäljempänä ’sopimus’, tarkoituksena on luoda yhteys EU:n päästökauppajärjestelmän (EU ETS) ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän välille mahdollistamalla se, että yhdessä järjestelmässä myönnettyjä oikeuksia voidaan kaupata ja käyttää vaatimusten noudattamiseen toisessa järjestelmässä. Sopimus tulee voimaan 1. tammikuuta sen jälkeen, kun osapuolet ovat vaihtaneet ratifiointi- tai hyväksymisasiakirjansa.
            
            
               2.2.Liitteiden muuttaminen
            
            
               Sopimuksen 12 artiklalla perustettu sekakomitea vastaa sopimuksen hallinnoinnista ja täytäntöönpanosta. Sekakomitea voi päättää uusien liitteiden hyväksymisestä sopimukseen tai sopimuksessa jo olevien liitteiden muuttamisesta. Se voi myös keskustella sopimuksen artikloihin tehtävistä muutoksista, helpottaa näkemysten vaihtoa osapuolten lainsäädännöstä ja tarkastella sopimusta uudelleen.
            
            
               Sekakomitea on kahdenvälinen elin, joka muodostuu osapuolten (EU ja Sveitsi) edustajista. Molempien osapuolten on sovittava sekakomitean tekemistä päätöksistä.
            
            
               Sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaan sekakomitea voi päättää uuden liitteen hyväksymisestä sopimukseen tai sopimuksessa jo olevan liitteen muuttamisesta. Yhteen kytkettyjen päästökauppajärjestelmien yhteensopivuuden varmistamiseksi sopimuksen 2 artiklassa määrätään, että EU:n ja Sveitsin päästökauppajärjestelmien on täytettävä liitteessä I määrätyt keskeiset perusteet. Sopimuksen 10 artiklan mukaan kummallakin osapuolella on oikeus hyväksyä tiukempia suojatoimenpiteitä kuin liitteessä I määrätyt keskeiset perusteet. Suurin osa ehdotetuista muutoksista liittyy liitteessä I määrättyihin keskeisiin perusteisiin.  
            
            
               Päästökauppajärjestelmien yhteyssopimuksen voimaantulon mahdollistamiseksi Sveitsin on täytynyt antaa kansallista lainsäädäntöä, jolla kaikilta osin täytetään keskeiset perusteet, erityisesti ilmailun sisällyttäminen Sveitsin päästökauppajärjestelmään. Useilla liitteeseen I ehdotetuista muutoksista lisätään viittauksia Sveitsin lainsäädäntöön tai korjataan niitä. 
            
            
               Lisäksi sopimuksen allekirjoittamisen jälkeen on muutettu EU:n lainsäädäntöä, joka koskee tarkkailua ja raportointia, todentamista ja akkreditointia sekä ilmailun sisällyttämistä EU:n päästökauppajärjestelmään. 
            
            
               Liitettä I muutetaan myös, jotta siihen voidaan lisätä markkinavakausvarantoa, markkinoiden valvontaa ja asianmukaista yhteistyötä koskevat keskeiset perusteet. Ilmailutoimintaa koskevien keskeisten perusteiden osalta ja sen varmistamiseksi, että lennot EU:n ja Sveitsin välillä kuuluvat soveltamisalaan asianmukaisesti, Sveitsissä sijaitsevilta lentopaikoilta EU:ssa sijaitseville lentopaikoille saapuvat lennot jätetään soveltamisalan ulkopuolelle delegoidulla lainsäädännöllä, jotta päästökauppajärjestelmien yhteyssopimuksen voimaantulon päivämäärästä alkaen EU:n päästökauppajärjestelmä kattaa ainoastaan lennot Euroopan talousalueelta (ETA) Sveitsissä sijaitseville lentopaikoille, ja Sveitsin päästökauppajärjestelmä kattaa lennot Sveitsistä ETA:an, kunhan yhteyssopimus tulee voimaan. Lentotoiminnan harjoittajien päästöoikeuksien palauttamista koskeva uusi keskeinen peruste selventää täytäntöönpanoa järjestelmissä.
            
            
               Sekä EU ja Sveitsi vahvistavat järjestelmiään seuraavaa vuoden 2020 jälkeistä päästökauppakautta varten. Vaikka kauden 2021–2030 kattava EU:n lainsäädäntö on jo tullut voimaan, Sveitsissä lainsäädäntömenettely vuoden 2020 jälkeen alkavaa kautta varten on edelleen kesken. Asiaan liittyvät muutokset, joita EU:n päästökauppajärjestelmään on tehty kautta 2021–2030 varten, on jo otettu huomioon joissakin liitteeseen I ehdotetuissa muutoksissa. Jotta varmistetaan jatkuva yhteensopivuus EU:n päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän välillä kaudella 2021–2030, liitteessä I olevaan A osaan (Kiinteitä laitoksia koskevat keskeiset perusteet) lisätään johdanto-osa. Tässä johdanto-osassa kehotetaan tarkistamaan keskeiset perusteet tavalla, jolla säilytetään vähintään osapuolten kansallisten päästövähennystavoitesitoumusten luotettavuus sekä osapuolten hiilimarkkinoiden eheys ja asianmukainen toiminta, jotta vältetään hiilivuoto ja kilpailun vääristyminen yhteen kytkettyjen järjestelmien välillä. Lisäksi muutoksilla, jotka koskevat päästökattoon liittyviä keskeisiä perusteita, kansainvälisten hyvitysten käyttöä ja maksutta jaettavien päästöoikeuksien määrää Sveitsin päästöoikeusjärjestelmässä, varmistetaan järjestelmien yhteensopivuus.
            
            
               Rekistereitä koskevan liitteessä I olevan C osan muutos selventää, että vuoden 2020 päästöt voidaan kattaa ainoastaan päästöoikeuksilla, jotka myönnetään kaudella 2013–2020. Toisella muutoksella edellytetään vähintään 24 tunnin viivettä päästöoikeuksien tilisiirron käynnistämisen ja toteuttamisen välillä.
            
            
               Kun otetaan huomioon Sveitsin viranomaisten rooli huutokauppojen suorittamisessa (liitteessä I oleva D osa) Sveitsin markkinoilla, vaikuttaa asianmukaiselta pitää viranomaiset, joilla on markkinoiden valvontaa koskevia tehtäviä, ajan tasalla menetelmistä, joilla huutokaupan selvityshintaan voidaan soveltaa poikkeusta päästöoikeuksien hinnasta jälkimarkkinoilla, jotta varmistetaan huutokauppojen riippumattomuus.  
            
            
               Tarvittaessa selvennetään, että viittaukset lainsäädäntöön koskevat lainsäädäntöä, joka on voimassa sopimuksen voimaantulopäivänä. 
            
            
               Lisäksi liite II sisältää johdanto-osan tekstin, jossa selvennetään, että EU:n päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän välinen yhteys saadaan toiminnalliseksi väliaikaisesti toukokuusta 2020, ennen kuin pysyvä rekisteriyhteys toteutetaan. 
            
            
               2.3.Suunniteltu sekakomitean säädös
            
         
         
            
               Sekakomitean on määrä hyväksyä joulukuussa 2019 pidettävässä kokouksessaan yhteyssopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti päätös, joka koskee sopimuksen liitteiden I ja II muuttamista, jäljempänä ’suunniteltu säädös’.
            
            
               Suunnitellun säädöksen tarkoituksena on muuttaa yhteyssopimuksen liitteitä I ja II siten, että ne yhdenmukaistetaan EU:n
                  1
                ja Sveitsin voimassa olevan lainsäädännön kanssa. Muuttamalla liite I varmistetaan tarvittava yhteensopivuus näiden kahden päästökauppajärjestelmän välillä, kuten direktiivin 2003/87/EY 25 artiklassa edellytetään, ja lisätään asianmukainen oikeudellinen viite kunkin keskeisen perusteen osalta. Muuttamalla liite II tarjotaan määräaikainen ja väliaikainen ratkaisu järjestelmien rekistereiden kytkemiseen toisiinsa ennen kuin pysyvästä rekisteriyhteydestä tulee toiminnallinen.
            
            
               Suunnitellusta säädöksestä tulee osapuolia sitova sopimuksen 2 artiklan mukaisesti; mainitussa artiklassa määrätään seuraavaa: "osapuolten päästökauppajärjestelmien on täytettävä vähintään liitteessä I määrätyt keskeiset perusteet." 
            
            
               3.Unionin puolesta otettava kanta
            
            
               Tämän komission ehdotuksen perusteella tehtävällä neuvoston päätöksellä määritetään Euroopan unionin kanta sekakomitean päätökseen, joka on määrä tehdä yhteyssopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseksi.
            
            
               Yhteyssopimus allekirjoitettiin vuonna 2017. Siinä ei EU:n puolelta voitu ottaa huomioon Euroopan unionissa tapahtuneita oikeudellisia kehityksiä, kuten EU:n päästökauppadirektiivin tarkistamista vuoden 2021 jälkeistä kautta varten, markkinavakausvarantoa ja asiaan liittyvää ilmailulainsäädäntöä. Sveitsi antoi vasta maaliskuussa 2019 lainsäädäntöä, jolla saadaan molemmat järjestelmät yhteensopiviksi ja sisällytetään ilmailu Sveitsin päästökauppajärjestelmään.
            
            
               Muuttamatta yhteyssopimuksen liitteitä I ja II ei voitaisi varmistaa kyseessä olevien kahden järjestelmän yhteensopivuutta eikä luoda rekisteriyhteyttä Sveitsin ja EU:n päästökauppajärjestelmien välille. 
            
            
               Hyvin toimivien kansainvälisten hiilimarkkinoiden kehittäminen alhaalta ylöspäin suuntautuvan päästökauppajärjestelmien yhteenkytkemisen avulla on EU:n ja kansainvälisen yhteisön pitkäaikainen poliittinen tavoite, ja se nähdään erityisesti välineenä saavuttaa Pariisin sopimuksen ilmastotavoitteet. EU:n päästökauppajärjestelmän toteuttamisesta annetun direktiivin 25 artiklassa mahdollistetaan EU:n päästökauppajärjestelmän kytkeminen muihin päästökauppajärjestelmiin edellyttäen, että kyseiset päästökauppajärjestelmät ovat pakollisia, niissä asetetaan päästöille absoluuttinen enimmäismäärä ja ne ovat yhteensopivia. Sveitsin järjestelmä täyttää nämä vaatimukset.
            
            
               4.Oikeusperusta
            
            
               4.1.Menettelyllinen oikeusperusta
            
            
               4.1.1.Periaatteet
            
            
               Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’SEUT-sopimus’, 218 artiklan 9 kohdassa määrätään päätöksistä ”sopimuksella perustetussa elimessä unionin puolesta esitettävien kantojen vahvistamisesta, silloin kun tämän elimen on annettava säädöksiä, joilla on oikeusvaikutuksia, lukuun ottamatta säädöksiä, joilla täydennetään tai muutetaan sopimuksen institutionaalisia rakenteita”.
            
            
               Ilmaisu ”säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia” käsittää myös säädökset, joilla on oikeusvaikutuksia kyseiseen elimeen sovellettavan kansainvälisen oikeuden nojalla. Se kattaa myös välineet, joilla ei ole sitovaa vaikutusta kansainvälisen oikeuden nojalla, mutta jotka ”voivat vaikuttaa ratkaisevasti sen säännöstön sisältöön, jonka unionin lainsäätäjä antaa”
                  2
               .
            
            
               4.1.2.Soveltaminen tässä asiassa
            
            
               Sekakomitea on sopimuksella perustettu elin; se on perustettu Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen 12 artiklalla.
            
            
               Säädös, joka sekakomitean on määrä antaa, on säädös, jolla on oikeusvaikutuksia. Suunnitellulla säädöksellä on oikeusvaikutuksia, koska se liittyy yhteyssopimuksen liitteiden I ja II muutoksiin. 
            
            
               Suunnitellulla säädöksellä ei täydennetä eikä muuteta sopimuksen institutionaalisia rakenteita.
            
            
               Tämän vuoksi ehdotetun päätöksen menettelyllinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohta.
            
            
               4.2.Aineellinen oikeusperusta
            
            
               4.2.1.Periaatteet
            
         
         
            
               SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla annettavan päätöksen aineellinen oikeusperusta määräytyy ensisijaisesti sen suunnitellun säädöksen tavoitteen ja sisällön perusteella, jota unionin puolesta otettava kanta koskee. Jos suunnitellulla säädöksellä on kaksi tavoitetta tai siihen sisältyy kaksi osatekijää ja jos näistä tavoitteista tai osatekijöistä toinen on mahdollista määritellä pääasialliseksi tavoitteeksi tai osatekijäksi, johon nähden toinen tavoite tai osatekijä on liitännäinen, SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan nojalla hyväksyttävällä päätöksellä on oltava vain yksi aineellinen oikeusperusta, eli se, jota pääasiallinen tai ensisijainen tavoite tai osatekijä edellyttää.
            
            
               4.2.2.Soveltaminen käsillä olevassa asiassa
            
            
               Suunnitellun säädöksen pääasiallinen tavoite ja sisältö liittyvät ympäristöön.
            
            
               Sen vuoksi ehdotetun päätöksen aineellinen oikeusperusta on SEUT-sopimuksen 191 artikla.
            
            
               4.3.Päätelmät
            
            
               Ehdotetun päätöksen oikeusperustana tulisi olla SEUT-sopimuksen 191 artikla yhdessä SEUT-sopimuksen 218 artiklan 9 kohdan kanssa.
            
            
               2019/0202 (NLE)
            
            
               Ehdotus
            
            
               NEUVOSTON PÄÄTÖS
            
            
               Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa kyseisen sopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseen Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
            
               EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 191 artiklan yhdessä sen 218 artiklan 9 kohdan kanssa,
            
            
               ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa:
            
            
               (1)Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välinen sopimus niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä
                  3
               , jäljempänä ’sopimus’, allekirjoitettiin neuvoston päätöksen (EU) 2017/2240
                  4
                mukaisesti 23 päivänä marraskuuta 2017.
            
            
               (2)Sopimuksen 13 artiklan nojalla sekakomitea voi muuttaa sopimuksen liitteitä.
            
            
               (3)Sekakomitean on määrä hyväksyä xx xxxx 2019 pidettävässä kokouksessaan päätös, jolla muutetaan sopimuksen liitteitä I ja II.
            
            
               (4)On aiheellista vahvistaa sekakomiteassa unionin puolesta otettava kanta, koska liitteet sitovat unionia.
            
            
               (5)Kun sekakomitea muuttaa liitteitä I ja II, asiaan liittyvän lainsäädännön kehittymisen huomioon ottamiseksi, mukaan lukien asiaan liittyvät Sveitsin säännöt, joilla laajennetaan Sveitsin päästökauppa ilmailuun, katsotaan, että sopimuksessa esitetyt yhteyden edellytykset täyttyvät ja unionin olisi sen vuoksi vaihdettava ratifioimiskirjansa, kuten sopimuksen 21 artiklassa määrätään,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
         
         
            
               1 artikla
            
            
               Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetun sekakomitean toisessa kokouksessa unionin puolesta otettava kanta sopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseen on seuraava: kannatetaan sitä, että sekakomitea hyväksyy liitteiden I ja II muutokset, jotka esitetään tähän päätökseen liitetyssä sekakomitean luonnospäätöksen lisäyksessä.
            
            
               Unionin edustajat sekakomiteassa voivat sopia liitteeseen tehtävistä vähäisistä muutoksista ilman uutta neuvoston päätöstä.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös on osoitettu komissiolle.
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            
            
               Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
            
            
               Tehty Brysselissä
            
            
               
                     Neuvoston puolesta
               
               
                     Puheenjohtaja
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2017/2392, annettu 13 päivänä joulukuuta 2017, direktiivin 2003/87/EY muuttamisesta voimassa olevan ilmailutoimintaa koskevan rajoitetun soveltamisen jatkamiseksi ja maailmanlaajuisen markkinaperusteisen toimenpiteen vuonna 2021 alkavan täytäntöönpanon valmistelemiseksi, EUVL L 350, 29.12.2017; Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös (EU) 2015/1814, annettu 6 päivänä lokakuuta 2015, markkinavakausvarannon perustamisesta unionin kasvihuonekaasupäästöjen kauppajärjestelmään, sen toiminnasta sekä direktiivin 2003/87/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti), EUVL L 264, 9.10.2015; Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2018/410, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2018, direktiivin 2003/87/EY muuttamisesta kustannustehokkaiden päästövähennysten ja vähähiilisyyttä edistävien investointien edistämiseksi sekä päätöksen (EU) 2015/1814 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti), EUVL L 76, 19.3.2018.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Unionin tuomioistuimen tuomio 7.10.2014, Saksa v. neuvosto, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64 kohta. 
               
               
                  
                     (3)
                  
                        EUVL L 322, 7.12.2017, s. 3.
               
               
                  
                     (4)
                  
                        EUVL L 322, 7.12.2017, s. 1.
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               EUROOPAN KOMISSIO
            Bryssel 25.9.2019
            COM(2019) 427 final
            LIITE
            asiakirjaan
            Ehdotus neuvoston päätökseksi
            ,UnderlineEuroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisellä niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevalla sopimuksella perustetussa sekakomiteassa kyseisen sopimuksen liitteiden I ja II muuttamiseen Euroopan unionin puolesta otettavasta kannasta
            
               
         
         
            
               EUROOPAN UNIONIN JA SVEITSIN VALALIITON VÄLISELLÄ NIIDEN KASVIHUONEKAASUJEN PÄÄSTÖKAUPPAJÄRJESTELMIEN VÄLISTÄ YHTEYTTÄ KOSKEVALLA SOPIMUKSELLA PERUSTETUN SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS N:O 2/2019,
                  tehty ...,
                  Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välistä yhteyttä koskevan sopimuksen liitteiden I ja II muuttamisesta
            
            
               Sekakomitea, joka
            
            
               ottaa huomioon Euroopan unionin ja Sveitsin valaliiton välisen sopimuksen niiden kasvihuonekaasujen päästökauppajärjestelmien välisestä yhteydestä
                  1
               , jäljempänä ’sopimus’, ja erityisesti sen 13 artiklan,
            
            
               sekä katsoo seuraavaa: 
            
            
               (1)Sopimuksen 11–13 artikloja on sovellettu väliaikaisesti siitä alkaen, kun sopimus allekirjoitettiin 23 päivänä marraskuuta 2017.
            
            
               (2)Sopimuksen 13 artiklan 2 kohdan mukaisesti sekakomitea voi muuttaa sopimuksen liitteitä.
            
            
               (3)Tämä lisäys sisältää sopimuksen liitteisiin I ja II tehtäviä muutoksia, joilla saatetaan ajan tasalle vuonna 2015 sovittujen alkuperäisten liitteiden asianmukaiset osat. Siinä esitetään myös väliaikainen ratkaisu siihen, miten EU:n päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän välinen yhteys saatetaan toiminnalliseksi.
            
            
               (4)Liitteessä I olevan B osan mukaan Euroopan unionin olisi jätettävä Sveitsissä sijaitsevilta lentopaikoilta tulevat lennot Euroopan unionin päästökauppajärjestelmän soveltamisalan ulkopuolelle direktiivin 2003/87/EY, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä (EU) 2018/410, jäljempänä ’päästökauppadirektiivi’, 25 a artiklan nojalla. Tämä ei vaikuta siihen, missä laajuudessa Euroopan unionin päästökauppajärjestelmää sovelletaan ilma-alusten käyttäjiin. Perusteena on päästökauppadirektiivin liite I, jonka mukaan direktiiviä sovelletaan kaikkiin lentoihin, jotka saapuvat jäsenvaltion alueella sijaitsevalle lentopaikalle tai lähtevät sellaiselta.
            
            
               (5)Sopimuksen liitettä I tarkastellaan uudelleen sopimuksen 13 artiklan 7 kohdan mukaisesti, jotta voidaan säilyttää EU:n päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän tämänhetkinen yhteensopivuus vuonna 2021 alkavalla kaudella. Sekakomitean on varmistettava, että sopimuksen liitteen I tarkistuksessa säilytetään vähintään unionin ja Sveitsin kansallisten päästövähennyssitoumusten luotettavuus sekä osapuolten hiilimarkkinoiden eheys ja asianmukainen toiminta. Lisäksi on vältettävä hiilivuotoa ja kilpailun vääristymistä yhteen kytkettyjen järjestelmien välillä,
            
            
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
            
            
               1 artikla
            
            
               Korvataan sopimuksen liitteet I ja II tämän päätöksen lisäyksellä.
            
            
               2 artikla
            
            
               Tämä päätös tulee voimaan sopimuksen voimaantulopäivänä.
            
            
               Tehty Zürichissä XX 2019.
            
            
               Sekakomitean puolesta
            
            
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Sihteeri Euroopan unionin puolesta
                     
                  
                  
                     
                        Puheenjohtaja
                     
                  
                  
                     
                        Sihteeri Sveitsin puolesta
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                  
                  
                     
                  
               
                     
                        Maja-Alexandra Dittel
                     
                  
                  
                     
                        Marc Chardonnens
                     
                  
                  
                     
                        Caroline Baumann
                     
                     
                  
               
            
               
         
         
            
            
               LISÄYS
            
            
               Yhteyssopimuksen LIITE I
            
            
               KESKEISET PERUSTEET 
            
            
               Kiinteitä laitoksia koskevat keskeiset perusteet
            
            
               Tämä osa tarkistetaan sopimuksen 13 artiklan 7 kohdan mukaisesti siten, että pyritään säilyttämään EU:n päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän tämänhetkinen yhteensopivuus uudella päästökauppakaudella 2021–2030, kuten Sveitsin hallitus on ehdottanut. Sekakomitean on varmistettava, että tämän osan tarkistamisella vähintään säilytetään osapuolten kansallisten päästövähennyssitoumusten luotettavuus sekä niiden hiilimarkkinoiden eheys ja asianmukainen toiminta. Lisäksi on vältettävä hiilivuotoa ja kilpailun vääristymistä yhteen kytkettyjen järjestelmien välillä. 
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Keskeiset perusteet
                     
                  
                  
                     
                        Unionin päästökauppajärjestelmässä
                     
                  
                  
                     
                        Sveitsin päästökauppajärjestelmässä
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmään osallistumisen pakollisuus
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmään osallistuminen on pakollista laitoksille, jotka harjoittavat jäljempänä lueteltuja toimintoja ja joista aiheutuu jäljempänä mainittuja kasvihuonekaasupäästöjä.
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmään osallistuminen on pakollista laitoksille, jotka harjoittavat jäljempänä lueteltuja toimintoja ja joista aiheutuu jäljempänä mainittuja kasvihuonekaasupäästöjä.
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmän on katettava ainakin kasvihuonekaasut, joista säädetään seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY liite I, 
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 40 §:n 1 momentti 
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen liite 6, 
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä. 
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmän on katettava ainakin kasvihuonekaasut, joista säädetään seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY liite II, 
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 1 §:n 1 momentti,  
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmässä on asetettava päästökatto, joka on vähintäänkin yhtä tiukka kuin seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 9 ja 9 a artikla, 
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä. 
                     
                     
                        Lineaarinen vähennyskerroin, kiristyy vuodesta 2021 lähtien vuosittain 2,2 prosenttia nykyisen 1,74 prosentin sijaan, ja sitä sovelletaan kaikkiin aloihin, sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä. 
                     
                  
                  
                     
                              
                                 -Hiilidioksidia koskevan lain 18 §:n 1 ja 2 momentti
                              
                              
                                 -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 45 §:n 1 momentti,
                              
                           
                           
                              
                           
                        
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                        Lineaarinen vähennyskerroin on 1,74 prosenttia vuodessa vuoteen 2020 saakka.
                     
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Markkinavakausmekanismi
                     
                  
                  
                     
                        Euroopan unioni otti vuonna 2015 käyttöön markkinavakausvarannon (päätös (EU) 2015/1814), jonka toimintaa vahvistettiin vuonna 2018 päästökauppajärjestelmän tarkistuksella (direktiivi (EU) 2018/410).
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 19 §:n 5 momentti
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 48 §,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä. 
                     
                     
                        Sveitsin lainsäädäntö antaa mahdollisuuden vähentää huutokaupattavien päästöoikeuksien määriä, jos päästöoikeuksien määrä markkinoilla nousee merkittävästi taloudellisista syistä.
                     
                     
                        Osapuolet tekevät yhteistyötä määrittäessään asianmukaista panosta markkinoiden vakauteen.
                     
                  
               
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        Markkinavalvonnan tason päästökauppajärjestelmässä on oltava vähintäänkin yhtä tiukka kuin seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/65/EU, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä direktiivin 2002/92/EY ja direktiivin 2011/61/EU muuttamisesta (MIFID II) 
                     
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 600/2014, annettu 15 päivänä toukokuuta 2014, rahoitusvälineiden markkinoista sekä asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta (MIFIR)
                     
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 596/2014, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014 , markkinoiden väärinkäytöstä (markkinoiden väärinkäyttöasetus) sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/6/EY ja komission direktiivien 2003/124/EY, 2003/125/EY ja 2004/72/EY kumoamisesta (MAR)
                     
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2014/57/EU, annettu 16 päivänä huhtikuuta 2014, markkinoiden väärinkäytöstä määrättävistä rikosoikeudellisista seuraamuksista (markkinoiden väärinkäyttödirektiivi)
                     
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi (EU) 2015/849, annettu 20 päivänä toukokuuta 2015, rahoitusjärjestelmän käytön estämisestä rahanpesuun tai terrorismin rahoitukseen, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 648/2012 muuttamisesta sekä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/60/EY ja komission direktiivin 2006/70/EY kumoamisesta (AMLD),
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        -Liittovaltion laki Sveitsin rahoitusmarkkinoiden valvontaviranomaisesta, 22.6.2007.
                     
                     
                        -Liittovaltion laki rahoitusmarkkinoiden infrastruktuurista ja markkinakäyttäytymisestä arvopaperi- ja johdannaiskaupassa, 19.6.2015
                     
                     
                        -Liittovaltion laki rahoituslaitoksista, 15.6.2018
                     
                     
                        -Liittovaltion laki rahanpesun ja terrorismin rahoituksen torjunnasta, 10.10.1997, 
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                        Sveitsin asetuksessa rahoitusmarkkinoiden sääntelystä ei määritetä päästöoikeuksien oikeudellista luonnetta. Päästöoikeuksia ei luokitella arvopapereiksi rahoitusmarkkinoiden infrastruktuurista annetussa laissa, ja sen vuoksi niillä ei voida käydä kauppaa säännellyissä kauppapaikoissa. Koska päästöoikeuksia ei katsota arvopapereiksi, Sveitsissä arvopapereita koskevaa sääntelyä ei sovelleta pörssin ulkopuoliseen kaupankäyntiin jälkimarkkinoilla. 
                     
                     
                        Johdannaissopimukset katsotaan rahoitusmarkkinoiden infrastruktuurista annetussa laissa arvopapereiksi. Tämä sisältää myös johdannaiset, joissa päästöoikeudet ovat kohde-etuuksina. Pörssin ulkopuolella kaupatut päästöoikeuksien johdannaiset sekä finanssialan ulkopuolisten että finanssialalla toimivien vastapuolien välillä kuuluvat rahoitusmarkkinoiden infrastruktuurista annetun lain säännösten soveltamisalaan.
                     
                  
               
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        Markkinavalvontaa koskeva yhteistyö 
                     
                  
                  
                     
                        Osapuolet luovat asianmukaiset yhteistyöjärjestelyt markkinavalvontaa varten. Nämä yhteistyöjärjestelyt koskevat tiedonvaihtoa sekä kummankin osapuolen markkinavalvontajärjestelmästä aiheutuvien velvoitteiden täytäntöönpanoa. Osapuolet tiedottavat sekakomitealle näistä järjestelyistä.
                     
                  
               
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        Kansainvälisten hyvitysten laadullisen rajojen on oltava vähintään yhtä tiukkoja kuin ne, joista säädetään seuraavissa: |
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 11 a ja 11 b artikla
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 550/2011, annettu 7 päivänä kesäkuuta 2011, teollisuuskaasuja käyttävistä hankkeista peräisin olevien kansainvälisten hyvitysten käyttöön sovellettavien tiettyjen rajoitusten määrittelemisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY mukaisesti 
                     
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätösten N:o 280/2004/EY ja N:o 406/2009/EY mukaisen unionin rekisterin perustamisesta ja komission asetusten (EU) N:o 920/2010 ja (EU) N:o 1193/2011 kumoamisesta 2 päivänä toukokuuta 2013 annetun komission asetuksen (EU) N:o 389/2013 58 artikla,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 5 ja 6 § 
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 4 artikla, 4 a artiklan 1 momentti ja liite 2,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                     
                  
               
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        Kansainvälisten hyvitysten määrällisten rajojen on oltava vähintään yhtä tiukkoja kuin ne, joista säädetään seuraavissa: 
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 11 a artikla 
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 389/2013, annettu 2 päivänä toukokuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätösten N:o 280/2004/EY ja N:o 406/2009/EY mukaisen unionin rekisterin perustamisesta ja komission asetusten (EU) N:o 920/2010 ja (EU) N:o 1193/2011 kumoamisesta 
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 1123/2013, annettu 8 päivänä marraskuuta 2013, kansainvälisten päästöhyvitysten käyttöoikeuksien määrittämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY nojalla,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                        EU:n lainsäädännössä ei vuodesta 2021 alkaen säädetä oikeudesta käyttää kansainvälisiä hyvityksiä.
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 16 §:n 2 momentti
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 55 b §,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                        Niissä säädetään kansainvälisten hyvitysten käytöstä ainoastaan vuoteen 2020 saakka.
                     
                  
               
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        Ilmaisjako lasketaan vertailuarvojen ja korjauskertoimien perusteella. Enintään viisi prosenttia päästöoikeuksien määrästä kaudella 2013–2020 asetetaan syrjään uusille osallistujille. Päästöoikeudet, joita ei jaeta maksutta, huutokaupataan tai mitätöidään. Tätä varten päästökauppajärjestelmän on täytettävä vähintään seuraavat ehdot:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 10, 10 a, 10 b ja 10 c artikla
                     
                     
                        -Komission päätös 2011/278/EU, annettu 27 päivänä huhtikuuta 2011 päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten vahvistamisesta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti
                     
                     
                        -laskelmat monialaisen korjauskertoimen määrittämiseksi unionin päästökauppajärjestelmässä vuosina 2013–2020 
                     
                     
                        - Hiilivuotoluettelo 2014
                     
                     
                        - Komission delegoitu asetus (EU) 2019/331, annettu 19 päivänä joulukuuta 2018, päästöoikeuksien yhdenmukaistettua maksutta tapahtuvaa jakoa koskevien unionin laajuisten siirtymäsäännösten määrittämisestä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY 10 a artiklan mukaisesti 
                     
                     
                        - Komission delegoitu päätös (EU) 2019/708, annettu 15 päivänä helmikuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY täydentämisestä niiden toimialojen ja toimialojen osien määrittämisen osalta, joiden katsotaan olevan alttiita hiilivuodon riskille vuosina 2021–2030 (C(2019) 708; OJ L120 of 8.5.2019, p 20)
                     
                     
                        - monialainen korjauskerroin unionin päästökauppajärjestelmässä vuosina 2021–2025 tai 2026–2030,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                     
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 18 §:n 3 momentti ja 19 §:n 2–6 momentti 
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 45 artiklan 2 momentti, 46, 46 a, 46 b, 46 c ja 48 artikla sekä liite 9
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                     
                        Maksutta jaettavien päästöoikeuksien määrä ei ylitä laitoksille jaettavien päästöoikeuksien määrää Euroopan unionin päästökauppajärjestelmässä.
                     
                  
               
                     
                        11
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmässä on säädettävä seuraamuksista, joita sovelletaan samoissa olosuhteissa ja samassa laajuudessa kuin seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 16 artikla 
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 21 §
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 56 §,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                  
               
                     
                        12
                     
                  
                  
                     
                        Tarkkailun ja raportoinnin on oltava päästökauppajärjestelmässä vähintään yhtä tiukkoja kuin seuraavissa: 
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 14 artikla ja liite IV 
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 601/2012, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailusta ja raportoinnista
                     
                     
                        -Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2066, annettu 19 päivänä joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailusta ja raportoinnista sekä komission asetuksen (EU) N:o 601/2012 muuttamisesta,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 20 §
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 50–53 § ja liitteet 16 ja 17,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                  
               
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        Todentamisen ja akkreditoinnin on oltava päästökauppajärjestelmässä vähintään yhtä tiukkoja kuin seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 15 artikla ja liite V
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 600/2012, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöraporttien ja tonnikilometriraporttien todentamisesta ja todentajien akkreditoinnista
                     
                     
                        -Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2067, annettu 19 päivänä joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta tietojen todentamisesta ja todentajien akkreditoinnista,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 51–54 §, 
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä
                     
                     
                  
               
            
               
            
               B. Ilmailua koskevat keskeiset perusteet
            
            
                     
                  
                  
                     
                        Keskeiset perusteet
                     
                  
                  
                     
                        EU:ta varten
                     
                  
                  
                     
                        Sveitsiä varten
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmään osallistumisen pakollisuus
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmään osallistuminen on pakollista ilmailutoiminnalle jäljempänä lueteltujen perusteiden mukaisesti.
                     
                  
                  
                     
                        Päästökauppajärjestelmään osallistuminen on pakollista ilmailutoiminnalle jäljempänä lueteltujen perusteiden mukaisesti.
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Ilmailutoiminnan ja kasvihuonekaasujen sisällyttäminen järjestelmään sekä lentojen ja niistä aiheutuvien päästöjen osoittaminen lähtevien lentojen periaatteen mukaisesti siten kuin siitä säädetään seuraavissa:
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivi 2003/87/EY, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EU) 2017/2392; täytäntöönpanosta poiketaan tilapäisesti niistä maista tulevien ja niihin maihin lähtevien lentojen osalta, joiden osalta ei ole päästy 25 artiklan mukaiseen sopimukseen.
                     
                     
                        -Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätösten N:o 280/2004/EY ja N:o 406/2009/EY mukaisen unionin rekisterin perustamisesta ja komission asetusten (EU) N:o 920/2010 ja (EU) N:o 1193/2011 kumoamisesta 2 päivänä toukokuuta 2013 annetun komission asetuksen (EU) N:o 389/2013 17, 29, 35 ja 56 artikla ja liite VII,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                     
                        Tammikuun 1. päivästä 2020 lennot Euroopan talousalueella (ETA) sijaitsevilta lentopaikoilta Sveitsin alueella sijaitseville lentopaikoille kuuluvat soveltamisalaan mutta Sveitsin alueella sijaitsevilta lentopaikoilta Euroopan talousalueella (ETA) sijaitseville lentopaikoille jätetään unionin päästökauppajärjestelmän soveltamisalan ulkopuolelle direktiivin 2003/87/EY 25 a artiklan nojalla 1 päivästä tammikuuta 2020 alkaen.
                     
                     
                  
                  
                     
                        1   Soveltamisala
                     
                     
                        Lennot, jotka saapuvat Sveitsin alueella sijaitsevalle lentopaikalle tai lähtevät sellaiselta, lukuun ottamatta lentoja, jotka lähtevät Euroopan talousalueella sijaitsevalta lentopaikalta.
                     
                     
                        Kaikkia päästökauppajärjestelmän soveltamisalaa koskevia väliaikaisia poikkeuksia, kuten direktiivin 2003/87/EY 28 a artiklassa tarkoitetut poikkeukset, voidaan soveltaa Sveitsin päästökauppajärjestelmässä unionin päästökauppajärjestelmässä käyttöön otettujen poikkeusten mukaisesti. Ilmailutoiminnan osalta järjestelmä kattaa ainoastaan hiilidioksidipäästöt.
                     
                     
                        2   Soveltamisalan rajoitukset
                     
                     
                        Edellä olevassa 1 kohdassa mainittuun yleiseen soveltamisalaan eivät kuulu:
                     
                     
                              
                                 1
                              
                           
                           
                              
                                 yksinomaan hallitsevaa monarkkia ja hänen välittömiä perheenjäseniään, valtionpäämiehiä, hallituksen päämiehiä ja ministereitä virallisella vierailulla kuljettavat lennot, jos tämä on mainittu asianmukaisella ilmoituksella lentosuunnitelmassa;
                              
                           
                        
                              
                                 2
                              
                           
                           
                              
                                 sotilas-, tulli- ja poliisilennot;
                              
                           
                        
                              
                                 3
                              
                           
                           
                              
                                 etsintä- ja pelastustoimintaan liittyvät lennot, palonsammutuslennot, humanitaariset avustuslennot ja kiireelliset sairaankuljetuslennot;
                              
                           
                        
                              
                                 4
                              
                           
                           
                              
                                 lennot, jotka on suoritettu yksinomaan 7 päivänä joulukuuta 1944 tehdyn kansainvälisen siviili-ilmailun yleissopimuksen liitteessä 2 määriteltyjen näkölentosääntöjen mukaisesti;
                              
                           
                        
                              
                                 5
                              
                           
                           
                              
                                 lennot, jotka päättyvät ilma-aluksen lähtölentopaikalle ja joiden aikana ei ole tehty suunniteltua välilaskua;
                              
                           
                        
                              
                                 6
                              
                           
                           
                              
                                 yksinomaan lentolupakirjan saamista tai ylläpitoa tai, kun kyseessä on ohjaamomiehistö, kelpuutuksen saamista varten suoritetut koululennot, joiden lentosuunnitelmissa on asianmukainen merkintä tästä edellyttäen, että lentoa ei käytetä matkustajien ja/tai rahdin kuljettamiseen tai ilma-aluksen siirtoon;
                              
                           
                        
                              
                                 7
                              
                           
                           
                              
                                 yksinomaan tieteellistä tutkimusta varten suoritetut lennot;
                              
                           
                        
                              
                                 8
                              
                           
                           
                              
                                 yksinomaan ilma-alusten, ilma-alusten laitteiden tai maalaitteiden tarkastamista, testaamista tai hyväksyntää varten suoritetut lennot;
                              
                           
                        
                              
                                 9
                              
                           
                           
                              
                                 lennot sellaisilla ilma-aluksilla, joiden suurin sallittu lentoonlähtömassa on alle 5700 kg;
                              
                           
                        
                              
                                 10
                              
                           
                           
                              
                                 sellaisten kaupallisten ilma-aluksen käyttäjien lennot, joiden vuosittaiset kokonaispäästöt ovat alle 10 000   tonnia vuodessa Sveitsin päästökauppajärjestelmän soveltamisalaan kuuluvien lentojen osalta tai joilla on alle 243 Sveitsin päästökauppajärjestelmän soveltamisalaan kuuluvaa lentoa kolmen peräkkäisen neljän kuukauden jakson aikana, jos käyttäjät eivät kuulu unionin päästökauppajärjestelmään.
                              
                           
                        
                              
                                 11
                              
                           
                           
                              
                                 sellaisten Sveitsin päästökauppajärjestelmään kuuluvien ei-kaupallisten ilma-aluksen käyttäjien lennot, joiden vuosittaiset kokonaispäästöt ovat alle 1 000 tonnia vuodessa, unionin päästökauppajärjestelmässä sovelletun poikkeuksen mukaisesti, jos käyttäjät eivät kuulu unionin päästökauppajärjestelmään.
                              
                              
                                 Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                              
                              
                                 -hiilidioksidia koskevan lain 16 a §:ssä
                              
                              
                                 -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 46 d §:ssä, 55 §:n 2 momentissa ja liitteessä 13,
                              
                              
                                 sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                              
                           
                        
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Asiaankuuluvien tietojen vaihto ilmailutoiminnan sisällyttämistä koskevien rajoitusten soveltamisesta
                     
                  
                  
                     
                        Osapuolet tekevät yhteistyötä soveltaessaan rajoituksia, jotka koskevat sitä, miten Sveitsin päästökauppajärjestelmään ja unionin päästökauppajärjestelmään kuuluvien kaupallisten ja ei-kaupallisten ilma-alusten käyttäjät sisältyvät järjestelmään, tämän liitteen mukaisesti. Molemmat osapuolet varmistavat erityisesti kaikkien asiaa koskevien tietojen nopean siirtämisen, jotta Sveitsin ja unionin päästökauppajärjestelmään kuuluvat lennot ja ilma-aluksen käyttäjät voidaan tunnistaa asianmukaisesti.
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Päästökatto (ilma-alusten käyttäjille jaettavien päästöoikeuksien kokonaismäärä)
                     
                  
                  
                     
                        Direktiivin 2003/87/EY nojalla päästöoikeuksia jaettiin alustavasti seuraavasti:
                     
                     
                        -15 prosenttia huutokaupattiin
                     
                     
                        -3 prosenttia siirrettiin erityisvarantoon
                     
                     
                        -82 prosenttia jaettiin maksutta (3 c artikla)
                     
                     
                        Päästöoikeuksien jakoa muutettiin asetuksella (EU) N:o 421/2014, jolla maksutta jaettavien päästöoikeuksien määrää vähennettiin oikeassa suhteessa palautusvelvollisuuden vähentämiseen (28 a artiklan 2 kohta). Asetuksella (EU) 2017/2392 tätä lähestymistapaa jatkettiin vuoteen 2023, ja sen mukaan sovelletaan 2,2 prosentin lineaarista vähennyskerrointa 1 päivästä tammikuuta 2021
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Päästökaton on oltava yhtä tiukka kuin unionin päästökauppajärjestelmässä, erityisesti määrän vähentämisen prosenttiosuuden osalta vuosien ja päästökauppakausien välillä.  Päästökattoon sisältyvät päästöoikeudet on jaettava seuraavasti:
                     
                     
                        -15 prosenttia huutokaupataan,
                     
                     
                        -3 prosenttia siirretään erityisvarantoon, 
                     
                     
                        -82 prosenttia jaetaan maksutta.
                     
                     
                        Tätä jakoa voidaan tarkastella uudelleen tämän sopimuksen 6 ja 7 artiklan mukaisesti.
                     
                     
                        Vuoteen 2020 saakka päästökattoon sisältyvät päästöoikeudet lasketaan alhaalta ylöspäin maksutta jaettavien päästöoikeuksien perusteella edellä mainitun jaon mukaisesti. Mahdolliset väliaikaiset poikkeukset päästökauppajärjestelmän soveltamisalasta edellyttävät vastaavia suhteellisia mukautuksia jaettaviin määriin.
                     
                     
                        Vuodesta 2021 alkaen päästökattoon sisältyvät päästöoikeudet määritetään vuoden 2020 päästökaton perusteella ottaen huomioon mahdollinen prosenttimääräinen vähennys unionin päästökauppajärjestelmän mukaisesti.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 18 §:ssä
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen 46 e §:ssä ja liitteessä 15,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Päästöoikeuksien jako ilmailutoiminnalle päästöoikeuksien huutokauppaamisen kautta
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 3 d artikla. 
                     
                     
                        Asetuksessa (EU) N:o 421/2014 säädetään, että huutokaupattavien päästöoikeuksien määrää vähennetään oikeassa suhteessa maksutta jaettavien päästöoikeuksien määrään (28 a artiklan 3 kohta). Asetuksella (EU) 2017/2392 jatkettiin tätä lähestymistapaa vuoteen 2023,
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Sveitsin huutokaupattavat päästöoikeudet huutokauppaa Sveitsin toimivaltainen viranomainen. Sveitsillä on oikeus Sveitsin päästöoikeuksien huutokauppaamisesta saataviin tuloihin.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten 
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 19 a §:n 2 ja 4 momentissa 
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen 48 §:ssä ja liitteessä 15
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        Erityisvaranto tiettyjä ilma-alusten käyttäjiä varten
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 3 f artikla,
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Päästöoikeuksia asetetaan syrjään erityisvarantoon uusia tulijoita ja nopeasti kasvavia ilma-alusten käyttäjiä varten, lukuun ottamatta sitä, että koska viitevuosi Sveitsin ilmailutoimintaa koskevien tietojen hankkimiselle on 2018, Sveitsillä ei ole erityisvarantoa vuoteen 2020 saakka.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten 
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 18 §:n 3 momentissa
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen 46 e §:n 2 momentissa ja liitteessä 15,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        Vertailuluku päästöoikeuksien jakamiselle maksutta ilma-alusten käyttäjille
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 3 e artikla,
                     
                     
                        Vuosittainen vertailuluku on 0,000642186914222035 päästöoikeutta tonnikilometriä kohti
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Vertailuluku ei saa olla korkeampi kuin vertailuluku unionin päästökauppajärjestelmässä.
                     
                     
                        Vuoteen 2020 vuosittainen vertailuluku on 0,000642186914222035 päästöoikeutta tonnikilometriä kohti.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen 46 f §:n 1 ja 2 momentissa ja liitteessä 15,
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        Päästöoikeuksien jakaminen maksutta ilma-alusten käyttäjille
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 3 e artikla.
                     
                     
                        Päästöoikeuksien myöntämiseen tehtävät mukautukset on tehtävä direktiivin 2003/87/EY 25 a artiklan mukaisesti suhteessa vastaaviin raportointia ja päästöoikeuksien palauttamista koskeviin velvoitteisiin, jotka johtuvat siitä, miten Euroopan talousalueen ja Sveitsin väliset lennot tosiasiallisesti sisältyvät unionin päästökauppajärjestelmään.
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Ilma-alusten käyttäjille maksutta jaettavien päästöoikeuksien määrä lasketaan kertomalla viitevuonna toteutuneet tonnikilometrit sovellettavalla vertailuluvulla.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 19 a §:n 3 ja 4 momentissa 
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen 46 f §:n 1 ja 2 momentissa ja liitteessä 15,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        9
                     
                  
                  
                     
                        Kansainvälisten hyvitysten laadullisen rajojen on oltava vähintään yhtä tiukkoja kuin ne, joista säädetään seuraavissa: |
                     
                  
                  
                     
                        Direktiivin 2003/87/EY 11 a ja 11 b artikla ja komission asetus (EU) N:o 389/2013, annettu 2 päivänä toukokuuta 2013, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY ja Euroopan parlamentin ja neuvoston päätösten N:o 280/2004/EY ja N:o 406/2009/EY mukaisen unionin rekisterin perustamisesta ja komission asetusten (EU) N:o 920/2010 ja (EU) N:o 1193/2011 kumoamisesta.
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan lain 5 ja 6 §
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 4 §, 4 a §:n 1 momentti ja liite 2,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        10
                     
                  
                  
                     
                        Kansainvälisten hyvitysten käytön määrälliset rajat
                     
                  
                  
                     
                        Direktiivin 2003/87/EY 11 a artikla 
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Käyttö on 1,5 prosenttia todennetuista päästöistä vuoteen 2020.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 55 d §:ssä, 
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        11
                     
                  
                  
                     
                        Tonnikilometritietojen hankinta viitevuodelta
                     
                  
                  
                     
                        Direktiivin 2003/87/EY 3 e artikla. 
                     
                     
                        sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Rajoittamatta sitä, mitä jäljempänä määrätään, tonnikilometritietojen hankinta on tehtävä samaan aikaan kuin tonnikilometritietojen hankinta unionin päästökauppajärjestelmää varten ja samaa lähestymistapaa käyttäen.
                     
                     
                        Vuoteen 2020 ja noudattaen asetusta ilma-alusten kattamiin matkoihin liittyviä tonnikilometrejä ja tarkkailusuunnitelmien valmisteluja koskevien tietojen hankkimisesta, sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä, viitevuosi Sveitsin ilmailutoimintaa koskevien tietojen hankinnalle on 2018.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 19 a §:n 3 ja 4 momentissa
                     
                     
                        -Asetus ilma-alusten kattamiin matkoihin liittyviä tonnikilometrejä ja tarkkailusuunnitelmien valmisteluja koskevien tietojen hankkimisesta 
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        12
                     
                  
                  
                     
                        Tarkkailu ja raportointi  
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 14 artikla ja liite IV 
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 601/2012, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailusta ja raportoinnista
                     
                     
                        -Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2066, annettu 19 päivänä joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöjen tarkkailusta ja raportoinnista sekä komission asetuksen (EU) N:o 601/2012 muuttamisesta
                     
                     
                        -Komission delegoitu asetus (EU) Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2003/87/EY täydentämisestä siltä osin kuin on kyse Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön ilmailun päästöjen tarkkailua, raportointia ja todentamista varten hyväksymistä toimenpiteistä maailmanlaajuisen markkinaperusteisen järjestelmän täytäntöön panemiseksi (C(2019)1644 final)
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Tarkkailua ja raportointia koskevien määräysten on oltava yhtä tiukkoja kuin unionin päästökauppajärjestelmässä.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 20 §:ssä
                     
                     
                        -Hiilidioksidia koskevan asetuksen 50–52 §:ssä ja liitteissä 16 ja 17,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                     
                  
               
                     
                        13
                     
                  
                  
                     
                        Todentaminen ja akkreditointi
                     
                  
                  
                     
                        -Direktiivin 2003/87/EY 15 artikla ja liite V
                     
                     
                        -Komission asetus (EU) N:o 600/2012, annettu 21 päivänä kesäkuuta 2012, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta kasvihuonekaasupäästöraporttien ja tonnikilometriraporttien todentamisesta ja todentajien akkreditoinnista
                     
                     
                        -Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/2067, annettu 19 päivänä joulukuuta 2018, Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2003/87/EY tarkoitetusta tietojen todentamisesta ja todentajien akkreditoinnista,
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
                  
                     
                        Todentamista ja akkreditointia koskevien määräysten on oltava yhtä tiukkoja kuin unionin päästökauppajärjestelmässä.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 52 §:n 4 ja 5 momentissa ja  
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen liitteessä 18, 
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        14
                     
                  
                  
                     
                        Hallinnointi
                     
                  
                  
                     
                        Sovelletaan direktiivin 2003/87/EY 18 a artiklassa säädettyjä perusteita. Tätä varten ja direktiivin 2003/87/EY 25 a artiklan mukaisesti Sveitsi on katsottava hallinnoivaksi jäsenvaltioksi siltä osin kuin on kyse ilma-alusten käyttäjien hallinnoinnin osoittaminen Sveitsille ja EU:n (ETAn) jäsenvaltioille.
                     
                     
                        EU:n (ETAn) jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset ovat direktiivin 2003/87/EY 25 a artiklan mukaisesti vastuussa kaikista niille osoitetuista ilma-alusten käyttäjien hallinnointiin liittyvistä tehtävistä, mukaan lukien tehtävät, jotka liittyvät Sveitsin päästökauppajärjestelmään (esim. sekä EU:n että Sveitsin ilmailutoimintojen todennettujen päästöselvitysten vastaanotto, päästöoikeuksien jako, myöntäminen ja siirto, vaatimusten noudattaminen ja täytäntöönpano jne.).
                     
                     
                        Euroopan komissio sopii kahdenvälisesti Sveitsin toimivaltaisten viranomaisten kanssa asiaa koskevien asiakirjojen ja tietojen luovuttamisesta.
                     
                     
                        Euroopan komissio varmistaa erityisesti, että Sveitsin hallinnoimille ilma-alusten käyttäjille siirretään maksutta jaettava EU:n päästöoikeuksien määrä.
                     
                     
                        Kun on kyse kahdenvälisestä sopimuksesta, joka koskee EuroAirport Basel-Mulhouse-Freiburg -lentoasemaa käyttävien lentojen hallinnointia eikä asiaan liity direktiivin 2003/87/EY muutosta, Euroopan komissio helpottaa tarpeen mukaan tämän sopimuksen täytäntöönpanoa sillä edellytyksellä, ettei tämä johda kaksinkertaiseen laskentaan.
                     
                  
                  
                     
                        Hiilidioksidiasetuksen, sellaisena kuin se on voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivämääränä, mukaisesti Sveitsi on vastuussa ilma-alusten käyttäjien hallinnoinnista, kun niillä on:
                     
                     
                        -Sveitsin myöntämä voimassa oleva liikennelupa, tai
                     
                     
                        -yhteen kytkettyjen päästökauppajärjestelmien piirissä suurimmat arvioidut ilmailun päästöt Sveitsissä.
                     
                     
                        Sveitsin toimivaltaiset viranomaiset ovat vastuussa kaikista Sveitsille osoitetuista ilma-alusten käyttäjien hallinnointiin liittyvistä tehtävistä, mukaan lukien tehtävät, jotka liittyvät unionin päästökauppajärjestelmään (esim. sekä EU:n että Sveitsin ilmailutoimintojen todennettujen päästöselvitysten vastaanotto, päästöoikeuksien jako, myöntäminen ja siirto, vaatimusten noudattaminen ja täytäntöönpano jne.).
                     
                     
                        Sveitsin toimivaltaiset viranomaiset sopivat kahdenvälisesti Euroopan komission kanssa asiaa koskevien asiakirjojen ja tietojen luovuttamisesta.
                     
                     
                        Erityisesti Sveitsin toimivaltaiset viranomaiset siirtävät EU:n (ETAn) jäsenvaltioiden hallinnoimille ilma-alusten käyttäjille maksutta jaettavien Sveitsin päästöoikeuksien määrän.
                     
                     
                        Tästä säädetään asiaa koskevassa Sveitsin lainsäädännössä, hiilidioksidia koskevassa laissa ja hiilidioksidia koskevassa asetuksessa, kuten
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan lain 39 §:n 1 a momentissa
                     
                     
                        -hiilidioksidia koskevan asetuksen 46 d §:ssä ja liitteessä 14
                     
                     
                        sellaisina kuin ne ovat voimassa tämän sopimuksen voimaantulopäivänä.
                     
                  
               
                     
                        15
                     
                  
                  
                     
                        Päästöoikeuksien palauttaminen
                     
                  
                  
                     
                        Kun palautettujen päästöoikeuksien määrän perusteella arvioidaan sitä, miten ilma-alusten käyttäjät noudattavat vaatimuksia, jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on ensin otettava huomioon Sveitsin päästökauppajärjestelmän kattamat päästöt ja käytettävä palautettujen päästöoikeuksien jäljellä oleva määrä unionin päästökauppajärjestelmän kattamia päästöjä varten.
                     
                  
                  
                     
                        Kun palautettujen päästöoikeuksien määrän perusteella arvioidaan sitä, miten ilma-alusten käyttäjät noudattavat vaatimuksia, Sveitsin toimivaltaisten viranomaisten on ensin otettava huomioon unionin päästökauppajärjestelmän kattamat päästöt ja käytettävä palautettujen päästöoikeuksien jäljellä oleva määrä Sveitsin päästökauppajärjestelmän kattamia päästöjä varten.
                     
                  
               
                     
                        16
                     
                  
                  
                     
                        Oikeudellinen täytäntöönpano
                     
                  
                  
                     
                        Osapuolten on pantava päästökauppajärjestelmänsä määräykset täytäntöön niiden ilma-alusten käyttäjien osalta, jotka eivät täytä velvoitteitaan omassa päästökauppajärjestelmässään, riippumatta siitä, hallinnoiko ilma-aluksen käyttäjää EU:n (ETAn) toimivaltainen viranomainen vai Sveitsin toimivaltainen viranomainen, kun ilma-aluksen käyttäjää hallinnoivan viranomaisen suorittama täytäntöönpano edellyttää lisätoimia.
                     
                  
               
                     
                        17
                     
                  
                  
                     
                        Ilma-alusten käyttäjien hallinnoinnin osoittaminen
                     
                  
                  
                     
                        Direktiivin 2003/87/EY 25 a artiklan mukaisesti ilma-aluksen käyttäjien luettelossa, jonka Euroopan komissio julkaisee direktiivin 2003/87/EY 18 a artiklan 3 kohdan mukaisesti, on määritettävä kutakin ilma-aluksen käyttäjää hallinnoiva valtio, mukaan lukien Sveitsi.
                     
                     
                        Ilma-alusten käyttäjiä, joiden hallinnointi on osoitettu Sveitsille ensimmäisen kerran tämän sopimuksen tultua voimaan, hallinnoi Sveitsi osoittamisvuoden 30 päivän huhtikuuta jälkeen ja ennen osoittamisvuoden 1 päivää elokuuta.
                     
                     
                        Molemmat osapuolet tekevät yhteistyötä asiaa koskevien asiakirjojen ja tietojen jakamiseksi.
                     
                     
                        Ilma-aluksen käyttäjän hallinnoinnin osoittaminen ei vaikuta siihen, miten kyseisen ilma-aluksen käyttäjä kuuluu päästökauppajärjestelmään (esim. unionin päästökauppajärjestelmään kuuluvalla ilma-aluksen käyttäjällä, jota hallinnoi Sveitsin toimivaltainen viranomainen, on samat velvoitteet unionin päästökauppajärjestelmässä kuin Sveitsin päästökauppajärjestelmässä ja päinvastoin).
                     
                  
               
                     
                        18
                     
                  
                  
                     
                        Täytäntöönpanoa koskevat säännöt
                     
                  
                  
                     
                        Mahdolliset muut yksityiskohtaiset säännöt, joita tarvitaan työn ja yhteistyön järjestämiseksi ilmailutilin haltijoiden palvelupisteessä, laatii ja hyväksyy sekakomitea sen jälkeen, kun tämä sopimus on allekirjoitettu tämän sopimuksen 12, 13 ja 22 artiklan mukaisesti. Näiden yksityiskohtaisten sääntöjen soveltaminen alkaa samaan aikaan kuin tämän sopimuksen soveltaminen.
                     
                  
               
                     
                        19
                     
                  
                  
                     
                        Eurocontrolilta saatava apu
                     
                  
                  
                     
                        Tämän sopimuksen ilmailua koskevan osan soveltamiseksi Euroopan komissio sisällyttää Sveitsin niihin valtuuksiin, jotka on annettu Eurocontrolille unionin päästökauppajärjestelmän osalta.
                     
                  
               
               C. Rekistereitä koskevat keskeiset perusteet
            
            
               Kunkin osapuolen päästökauppajärjestelmän on sisällettävä rekisteri ja tapahtumaloki, joiden on täytettävä seuraavat keskeiset perusteet turvallisuusjärjestelyjen ja -menettelyjen sekä tilien avaamisen ja hallinnoinnin osalta.
            
            
               Turvallisuusmekanismeja ja -menettelyjä koskevat keskeiset perusteet
            
            
               Rekisterien ja tapahtumalokien avulla suojataan järjestelmään tallennettujen tietojen luottamuksellisuus, eheys, saatavuus ja aitous. Tätä varten osapuolten on pantava täytäntöön seuraavat turvallisuusmekanismit:
            
            
                     
                        Keskeiset perusteet
                     
                     
                        Tilin käyttöä varten edellytetään kaksitasoista todentamismekanismia kaikilta tilin käyttäjiltä.
                     
                     
                        Tapahtuman varmennusmekanismia tarvitaan liiketoimien käynnistämistä ja hyväksymistä varten. Vahvistuskoodi on lähetettävä käyttäjille kaistan ulkopuolella.
                     
                     
                        Yhden henkilön on käynnistettävä ja toisen henkilön hyväksyttävä (”kahden silmäparin periaate”) kaikki seuraavat toiminnot:
                     
                     
                        -kaikki jonkin valvojan toteuttamat toiminnot, paitsi jos kyseessä on perusteltu poikkeus, joka on määritelty LTS-pyynnössä;
                     
                     
                        -kaikki yksiköiden siirrot, paitsi jos toteutetaan vaihtoehtoinen toimenpide, jolla saavutetaan sama turvallisuustaso.
                     
                     
                        Käytössä on oltava ilmoitusjärjestelmä, joka ilmoittaa käyttäjille, kun toteutetaan toimintoja, joissa on mukana niiden tilejä ja niiden hallussa olevia päästöoikeuksia.
                     
                     
                        Siirron käynnistämisen ja sen toteuttamisen välillä on vähintään 24 tunnin viive, jotta kaikki käyttäjät voivat saada tiedot ja keskeyttää laittomaksi epäillyn siirron.
                     
                     
                        Sveitsin valvojan ja unionin keskusvalvojan on toteutettava toimia, joilla tiedotetaan käyttäjille niiden velvollisuuksista niiden järjestelmien turvallisuuteen (tietokone, verkko, …), tietojen käsittelyyn / internetin selaamiseen liittyen.
                     
                     
                        Vuoden 2020 päästöt voidaan kattaa ainoastaan päästöoikeuksilla, jotka on myönnetty kaudella 2013–2020. 
                     
                  
               
               Tilien avaamista ja hallinnointia koskevat keskeiset perusteet:
            
            
                     
                        Keskeiset perusteet
                     
                     
                        Toiminnanharjoittajan päästöoikeustilin avaaminen
                     
                     
                        Toiminnanharjoittajan tai toimivaltaisen viranomaisen hakemus toiminnanharjoittajan päästöoikeustilin avaamisesta osoitetaan kansalliselle valvojalle (Sveitsin osalta liittovaltion ympäristövirasto FOEN). Hakemuksessa on oltava riittävästi tietoja, joiden avulla voidaan tunnistaa päästökauppajärjestelmään kuuluva laitos, sekä asianmukainen laitoksen tunnus.
                     
                     
                        Ilma-aluksen käyttäjän päästöoikeustilin avaaminen
                     
                     
                        Kullakin Sveitsin päästökauppajärjestelmään ja/tai unionin päästökauppajärjestelmään kuuluvalla ilma-aluksen käyttäjällä on oltava yksi ilma-aluksen käyttäjän päästöoikeustili. Sveitsin toimivaltaisten viranomaisten hallinnoimien ilma-aluksen käyttäjien osalta tällaista tiliä pidetään Sveitsin rekisterissä. Ilma-aluksen käyttäjän tai ilma-aluksen käyttäjän valtuutetun edustajan on osoitettava hakemus kansalliselle valvojalle (Sveitsin osalta FOEN) 30 työpäivän kuluessa ilma-aluksen käyttäjän tarkkailusuunnitelman hyväksymisestä tai sen siirtämisestä EU:n (ETAn) jäsenvaltiolta Sveitsin viranomaisille. Hakemuksen on sisällettävä hakijan käyttämän, Sveitsin päästökauppajärjestelmään ja/tai unionin päästökauppajärjestelmään kuuluvan ilma-aluksen yksilöllinen koodi tai yksilölliset koodit.
                     
                     
                        Henkilön päästöoikeustilin avaaminen  
                     
                     
                        Hakemus henkilön päästöoikeustilin avaamisesta osoitetaan kansalliselle valvojalle (Sveitsin osalta FOEN). Sen on sisällettävä riittävästi tietoja, joiden avulla voidaan tunnistaa tilinhaltija/hakija ja sen on sisällettävä vähintään:
                     
                     
                        -luonnollisen henkilön osalta: henkilöasiakirja ja yhteystiedot 
                     
                     
                        -oikeushenkilön osalta: 
                     
                     
                        -luonnollisen henkilön rikosrekisteri tai, 
                     
                     
                        -kun kyseessä on oikeushenkilö, sen johtajien rikosrekisteri
                     
                     
                        Valtuutetut/Tilin edustajat:
                     
                     
                        Kullakin tilillä on oltava vähintään yksi valtuutettu/tilin edustaja, jonka nimittää mahdollinen tilinhaltija. Valtuutetut/tilin edustajat käynnistävät tapahtumia ja muita prosesseja tilinhaltijan puolesta. Kun valtuutettu/tilin edustaja nimetään, valtuutetusta/tilin edustajasta on toimitettava seuraavat tiedot:
                     
                     
                        -nimi ja yhteystiedot
                     
                     
                        -henkilöasiakirja
                     
                     
                        -rikosrekisteri
                     
                     
                        Asiakirjojen tarkastaminen:
                     
                     
                        Kopio asiakirjasta, joka toimitetaan näyttönä henkilön päästöoikeustilin avaamista varten tai valtuutetuksi/tilin edustajaksi nimeämistä varten, on todistettava oikeaksi. Kun kyseessä ovat asiakirjat, jotka on myönnetty jäljennöstä pyytävän valtion ulkopuolella, jäljennös on laillistettava. Oikeaksi todistaminen ja tarvittaessa laillistaminen ei saa tapahtua aiemmin kuin kolme kuukautta ennen hakemisajankohtaa.
                     
                     
                        Kieltäytyminen tilin avaamisesta tai päivittämisestä tai valtuutetun/tilin edustajan nimeämisestä
                     
                     
                        Kansallinen valvoja (Sveitsin osalta FOEN) voi kieltäytyä avaamasta tai päivittämästä tiliä tai nimeämästä valtuutettua/tilin edustajaa, mikäli kieltäytyminen on kohtuullinen ja perusteltu. Kieltäytyminen on perusteltava ainakin yhdellä seuraavista perusteista:
                     
                     
                        -toimitetut tiedot ja asiakirjat ovat puutteellisia, vanhentuneita tai muutoin epätarkkoja tai vääriä;
                     
                     
                        -mahdollinen edustaja on tutkittavana tai tuomittu edeltävien viiden vuoden aikana päästöoikeuksia tai Kioton yksiköitä koskevasta petoksesta, rahanpesusta, terrorismin rahoittamisesta tai muista vakavista rikoksista, jossa tiliä voidaan käyttää;
                     
                     
                        -kansallisessa tai unionin oikeudessa säädetyt perustelut.
                     
                     
                        Tilitietojen säännöllinen tarkistaminen:
                     
                     
                        Tilinhaltijoiden on ilmoitettava välittömästi mahdollisista tili- tai käyttäjätietojen muutoksista kansalliselle valvojalle (Sveitsin osalta FOEN) sekä toimitettava oikea-aikaisesti sen kansallisen valvojan edellyttämät tiedot, joka on vastuussa tietojen päivittämisen hyväksymisestä.
                     
                     
                        Kansallisen valvojan on vähintään kerran kolmessa vuodessa tarkistettava, ovatko tiliä koskevat tiedot edelleen kattavia, ajantasaisia, tarkkoja ja totuudenmukaisia ja pyydettävä, että tilinhaltija ilmoittaa tarvittaessa mahdollisista muutoksista.
                     
                     
                        Tilin käytön estäminen:
                     
                     
                        Tilin käyttö voidaan estää, jos rekistereitä koskevia tämän sopimuksen 3 artiklan määräyksiä rikotaan tai jos käynnissä on tutkimus kyseisten määräysten mahdollisesta rikkomisesta.
                     
                     
                        Luottamuksellisuus ja tietojen julkistaminen:
                     
                     
                        EUTL:ssa tai SSTL:ssa, unionin rekisterissä, Sveitsin rekisterissä ja missä tahansa muussa Kioton pöytäkirjan rekisterissä olevia tietoja, mukaan lukien kaikkien tilien talletukset, kaikki suoritetut tapahtumat, päästöoikeuksien yksilöivät yksikkötunnukset ja tilillä olevien Kioton yksiköiden, joita tapahtuma koskee tai joihin se vaikuttaa, yksikkösarjanumeroiden yksilöivät numeroarvot, on pidettävä luottamuksellisina.
                     
                     
                        Tällaisia luottamuksellisia tietoja voidaan toimittaa asianomaisille julkisyhteisöille niiden pyynnöstä, jos kyseisillä pyynnöillä on oikeutettu tavoite ja ne ovat perusteltuja, tarpeen ja oikeasuhteisia (petosten, rahanpesun, terrorismin rahoituksen, muiden vakavien rikosten, markkinoiden manipuloinnin tai unionin oikeuden tai ETAn jäsenvaltion tai Sveitsin kansallisen lainsäädännön muiden rikkomisten tutkinnan, selvittämisen, syytetutkinnan, verohallinnon, veronkannon, tilintarkastusten ja rahoitusvalvonnan vuoksi sekä unionin päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän asianmukaisen toiminnan varmistamiseksi.)
                     
                  
               
            
               D. Huutokauppapaikkoja ja huutokauppatoimia koskevat keskeiset perusteet
            
         
         
            
               Osapuolten päästökauppajärjestelmissä päästöoikeuksien huutokauppoja järjestävien tahojen on noudatettava seuraavia keskeisiä perusteita ja järjestettävä huutokaupat niiden mukaisesti.
            
            
                     
                         
                     
                  
                  
                     
                        Keskeiset perusteet
                     
                  
               
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Huutokaupan järjestävä taho on valittava prosessilla, jolla taataan avoimuus, oikeasuhteisuus, tasapuolinen kohtelu, syrjimättömyys ja kilpailu mahdollisten eri huutokauppapaikkojen välillä unionin tai kansallisen julkisia hankintoja koskevan lainsäädännön perusteella.
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Huutokaupan järjestävän tahon on oltava hyväksytty tämän toiminnan harjoittamiseen ja sen on huolehdittava tarvittavista suojatoimenpiteistä toiminnassaan; näihin suojatoimenpiteisiin kuuluvat muun muassa järjestelyt, joilla voidaan havaita ja hallita eturistiriitojen mahdolliset haittavaikutukset, havaita ja hallita riskejä, joille markkinat altistuvat, ja lisäksi niihin kuuluvat avoimet ja syrjimättömät säännöt ja menettelyt, joilla varmistetaan hyvän kauppatavan mukainen ja asianmukainen huutokauppa, sekä riittävät taloudelliset resurssit, joilla helpotetaan asianmukaista toimintaa.
                     
                  
               
                     
                        3
                     
                  
                  
                     
                        Huutokauppoihin osallistumisen edellytyksenä on asiakkaiden tuntemisvelvollisuustarkastuksia koskevien riittävien vähimmäisvaatimusten täyttäminen sen varmistamiseksi, että osallistujat eivät vaikuta huutokaupan sujumiseen haitallisesti.
                     
                  
               
                     
                        4
                     
                  
                  
                     
                        Huutokauppaprosessin on oltava ennakoitavissa, erityisesti huutokauppojen ajoituksen ja jaksottamisen sekä huutokaupan kohteeksi tulevien arvioitujen päästöoikeuksien määrien osalta. Huutokauppamenettelyn keskeiset osat, mukaan lukien aikataulu, päivämäärät ja myynnin arvioidut määrät, on julkaistava huutokaupan järjestävän tahon verkkosivuilla vähintään kuukausi ennen huutokaupan alkamista. Kaikista merkittävistä muutoksista on myös ilmoitettava etukäteen niin pian kuin se on käytännössä mahdollista.
                     
                  
               
                     
                        5
                     
                  
                  
                     
                        Päästöoikeuksien huutokauppaaminen suoritetaan siten, että tavoitteena on vaikutusten minimoiminen kunkin osapuolen päästökauppajärjestelmään. Huutokaupasta vastaavan tahon on varmistettava, että huutokauppojen selvityshinnat eivät merkittävästi eroa päästöoikeuksien hinnoista jälkimarkkinoilla huutokauppakauden aikana, koska tämä olisi osoitus puutteista huutokaupoissa. Edellä olevassa lauseessa tarkoitetun poikkeuksen määrittämisessä käytetyt menetelmät olisi ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille, joilla on markkinavalvontatehtäviä. 
                     
                  
               
                     
                        6
                     
                  
                  
                     
                        Kaikki huutokauppoja koskevat ei-luottamukselliset tiedot, mukaan lukien kaikki lainsäädäntö, ohjeet ja lomakkeet, on julkaistava avoimella ja läpinäkyvällä tavalla. Kunkin järjestetyn huutokaupan tulokset julkaistaan heti kun se on käytännössä mahdollista, ja niiden on sisällettävä asiaa koskevat ei-luottamukselliset tiedot. Huutokauppojen tuloksia koskevat raportit on julkaistava vähintään vuosittain.
                     
                  
               
                     
                        7
                     
                  
                  
                     
                        Päästöoikeuksien huutokauppoihin sovelletaan riittäviä sääntöjä ja määräyksiä, joilla huutokaupoissa vähennetään riskiä kilpailun vastaisesta toiminnasta, markkinoiden väärinkäytöstä, rahanpesusta ja terrorismin rahoituksesta. Tällaiset säännöt ja menettelyt eivät saa mahdollisuuksien mukaan olla lievempiä kuin ne, joita sovelletaan rahoitusmarkkinoihin osapuolten oikeusjärjestelmissä. Erityisesti huutokaupan järjestävä taho vastaa siitä, että toteutetaan toimenpiteet, menettelyt ja prosessit, joilla varmistetaan huutokauppojen riippumattomuus. Sen on myös seurattava markkinatoimijoiden käyttäytymistä ja ilmoitettava toimivaltaisille viranomaisille kilpailun vastaisesta toiminnasta, markkinoiden väärinkäytöstä, rahanpesusta tai terrorismin rahoituksesta.
                     
                  
               
                     
                        8
                     
                  
                  
                     
                        Toimivaltaisten viranomaisten on valvottava riittävästi huutokauppoja järjestävää tahoa sekä päästöoikeuksien huutokauppaa. Nimetyillä toimivaltaisilla viranomaisilla on oltava tarvittava oikeuskelpoisuus ja tekniset järjestelyt, jotta ne voivat valvoa:
                     
                     
                        -huutokauppapaikkojen organisaatiota ja toimijoiden toimintaa;
                     
                     
                        -asiakkaiden puolesta toimivien ammattimaisten välittäjien organisaatiota ja toimintaa;
                     
                     
                        -markkinatoimijoiden käyttäytymistä ja liiketoimia, jotta voidaan estää sisäpiirikaupat ja markkinoiden manipulointi;
                     
                     
                        -markkinatoimijoiden liiketoimia, jotta voidaan estää rahanpesu ja terrorismin rahoitus.
                     
                     
                        Valvonta ei mahdollisuuksien mukaan saa olla lievempää kuin valvonta rahoitusmarkkinoilla osapuolten oikeusjärjestelmissä.
                     
                  
               
               Sveitsin on pyrittävä hyödyntämään yksityistä tahoa päästöoikeuksiensa huutokauppaamista varten julkisia hankintoja koskevien sääntöjen mukaisesti.
            
            
               Siihen saakka, kun tällaisen tahon kanssa tehdään sopimus, ja edellyttäen, että vuodessa huutokaupattavien päästöoikeuksien määrä on alle kiinteän kynnysarvon, Sveitsi voi edelleen käyttää huutokauppoja varten tämänhetkisiä järjestelyjä eli FOENin järjestämiä huutokauppoja seuraavin edellytyksin:
            
            
                     
                        1
                     
                  
                  
                     
                        Kynnysarvona on 1 000 000 päästöoikeutta, mukaan lukien ilmailutoimintaa varten huutokaupattavat päästöoikeudet.
                     
                  
               
                     
                        2
                     
                  
                  
                     
                        Edellä olevia 1–8 kohdan mukaisia keskeisiä perusteita sovelletaan, lukuun ottamatta perusteita 1 ja 2, kun taas perusteen 5 viimeistä virkettä ja perusteita 7 ja 8 sovelletaan ainoastaan FOENiin siinä määrin kuin se on mahdollista. Edellä olevaa 3 kohdan mukaista keskeistä perustetta sovelletaan yhdessä seuraavan määräyksen kanssa: lupa tehdä tarjouksia Sveitsin päästöoikeuksista niiden huutokauppajärjestelyjen mukaisesti, jotka olivat voimassa silloin, kun tämä sopimus allekirjoitettiin, taataan ETAssa kaikille niille tahoille, joilla on lupa tehdä tarjouksia huutokaupoissa unionissa.
                     
                  
               
               Sveitsi voi valtuuttaa tahoja, jotka järjestävät ETAssa pidettäviä huutokauppoja.
            
            
            
               Yhteyssopimuksen LIITE II
            
            
               YHTEYTTÄ KOSKEVAT TEKNISET STANDARDIT
            
            
            
               Jotta yhteys unionin päästökauppajärjestelmän ja Sveitsin päästökauppajärjestelmän välillä saadaan toiminnalliseksi, on toteutettava väliaikainen ratkaisu toukokuuhun 2020 mennessä tai mahdollisimman pian sen jälkeen. Osapuolten on tehtävä yhteistyötä, jotta väliaikainen yhteys voidaan korvata pysyvällä rekisteriyhteydellä mahdollisimman pian.
            
            
               Yhteyttä koskevissa teknisissä standardeissa (LTS) on määritettävä:
            
            
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -tiedonsiirtoyhteyden arkkitehtuuri;
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        -tiedonsiirron turvallisuus;
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -luettelo toiminnoista (liiketoimet, täsmäytys …);
                     
                  
               
                     
                        -
                     
                  
                  
                     
                        -verkkopalvelujen määritelmä;
                     
                  
               
                     
                  
                  
                     
                        -tietojen kirjausta koskevat vaatimukset;
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        –operatiiviset järjestelyt (neuvontapalvelu, tuki);
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        –tiedonsiirron käyttöönottosuunnitelma ja testausmenettely;
                     
                  
               
                     
                        –
                     
                  
                  
                     
                        –turvallisuuden testausmenettely.
                     
                  
               
               LTS-standardeissa on määritettävä, että valvojien on toteutettava kohtuulliset toimet sen varmistamiseksi, että SSTL ja EUTL ja niiden välinen yhteys on toiminnassa 24 tuntia päivässä ja 7 päivää viikossa ja että SSTL:n ja EUTL:n toiminnan ja niiden välisen yhteyden toimintahäiriöt pidetään mahdollisimman vähäisinä.
            
            
               LTS-standardeissa on määritettävä, että tiedonsiirto SSTL:n ja EUTL:n välillä tapahtuu verkkopalveluviestien suojatun vaihdon muodossa seuraavan teknologian perusteella:
               
               :
            
            
               –SOAP-protokollaa (Simple Object Access Protocol) tai vastaavaa käyttävät verkkopalvelut;
            
            
               –laitteistoon perustuva virtuaalinen yksityisverkko (VPN);
            
            
               –XML-merkintäkieli (Extensible Markup Language);
            
            
               –digitaalinen allekirjoitus; sekä
            
            
               –NTP-protokollat (Network Time Protocol).
            
         
         
            
               LTS-standardeissa on asetettava turvallisuutta koskevia lisävaatimuksia Sveitsin rekisterille, SSTL:lle, unionin rekisterille ja EUTL:lle, ja nämä on dokumentoitava turvallisuuden hallintasuunnitelmaan. Erityisesti LTS-standardeissa on määritettävä seuraavaa:
            
            
               –jos on syytä epäillä, että Sveitsin rekisterin, SSTL:n, unionin rekisterin tai EUTL:n tietoturva on vaarantunut, molempien osapuolten on välittömästi ilmoitettava asiasta toisilleen ja keskeytettävä SSTL:n ja EUTL:n välinen yhteys;
            
            
               –tietoturvaloukkauksen tapahtuessa osapuolten on sitouduttava jakamaan välittömästi tiedot keskenään. Siinä määrin kuin tekniset tiedot ovat käytettävissä, häiriötilannetta kuvaava raportti (päiväys, syy, vaikutus, korjaustoimet) lähetetään Sveitsin rekisterinvalvojan ja unionin keskusvalvojan välillä 24 tunnin kuluessa tietoturvaloukkauksesta.
            
            
               LTS-standardeissa säädetty tietoturvan testausmenettely on saatettava päätökseen ennen kuin SSTL:n ja EUTL:n välinen tiedonsiirtoyhteys luodaan ja aina, kun tarvitaan SSTL:n tai EUTL:n uusi versio.
            
            
               LTS-standardeissa säädetään kahdesta testausympäristöstä tuotantoympäristön lisäksi: kehityksen testausympäristöstä ja hyväksymisympäristöstä.
            
            
               Osapuolten on Sveitsin rekisterinvalvojan ja unionin keskusvalvojan kautta osoitettava, että niiden järjestelmistä on suoritettu riippumaton tietoturva-arviointi viimeisten kahdentoista kuukauden aikana LTS-standardeissa säädettyjen tietoturvavaatimusten mukaisesti. Tietoturvatestaus ja erityisesti penetraatiotestaus on suoritettava ohjelmiston kaikista merkittävistä uusista versioista LTS-standardeissa säädettyjen tietoturvavaatimusten mukaisesti. Penetraatiotestausta ei saa suorittaa ohjelmiston kehittäjä tai ohjelmiston kehittäjän alihankkija.
            
            
            
               
                  (1)
               
                Tätä teknologiaa käytetään tällä hetkellä yhteyden luomiseen unionin rekisterin ja kansainvälisen tapahtumalokin välillä sekä Sveitsin rekisterin ja kansainvälisen tapahtumalokin välillä.
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        EUVL L 322, 7.12.2017, s. 3.