CELEX: 52020PC0828
Language: mt
Date: 2020-12-10
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL dwar ċerti aspetti tas-sikurezza tal-avjazzjoni fir-rigward ta’ tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika

IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 10.12.2020
            COM(2020) 828 final
            2020/0364(COD)
            Proposta għal
            REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            dwar ċerti aspetti tas-sikurezza tal-avjazzjoni fir-rigward ta’ tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
            (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
               
         
         
            
               MEMORANDUM TA’ SPJEGAZZJONI
            
            
               1.KUNTEST TAL-PROPOSTA
            
            
               • 1.1.Raġunijiet u objettivi tal-proposta
            
            
               Mill-1 ta’ Frar 2020, ir-Renju Unit ħareġ mill-Unjoni skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Il-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
                  1
                (“il-Ftehim dwar il-Ħruġ”) ġie konkluż mill-Unjoni permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135
                  2
                u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 2020. Il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fl-Artikolu 126 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ, li matulu d-dritt tal-Unjoni jkompli japplika għar-Renju Unit u fir-Renju Unit f’konformità mal-Artikolu 127 ta’ dak il-ftehim, jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020.
            
            
               Jekk ma jintlaħaq l-ebda ftehim dwar ir-relazzjoni futura li tkopri s-sikurezza tal-avjazzjoni sa tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni, il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni se jaffettwa b’mod partikolari l-validità taċ-ċertifikati u tal-liċenzji maħruġa mill-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea (“l-Aġenzija”) f’isem ir-Renju Unit, jew minn ċerti organizzazzjonijiet tad-disinn ibbażati fir-Renju Unit, skont ir-Regolament (UE) 2018/1139
                  3
                u l-atti delegati u ta’ implimentazzjoni adottati bis-saħħa ta’ dak ir-Regolament jew tar-Regolament (KE) Nru 216/2008
                  4
               . 
            
            
               Fil-qasam tas-sikurezza tal-avjazzjoni, fil-biċċa l-kbira tal-każijiet l-effett involut sa tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni fuq iċ-ċertifikati u l-approvazzjonijiet jista’ jiġi rimedjat mill-partijiet ikkonċernati permezz ta’ diversi miżuri, inkluż “bidla” għal awtorità tal-avjazzjoni ċivili ta’ Stat Membru tal-Unjoni, jew l-applikazzjoni għal ċertifikat ta’ pajjiż terz li jrid jinħareġ mill-Aġenzija b’effett minn tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni (l-hekk imsejħa “applikazzjoni bikrija”). Għaldaqstant, f’konformità mal-Artikolu 41 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ, il-partijiet u t-tagħmir li għalihom persuna ċċertifikata mill-awtoritajiet kompetenti tar-Renju Unit tkun ħarġet ċertifikat validu ta’ konformità skont ir-regoli tas-sikurezza tal-avjazzjoni tal-UE jistgħu jintużaw fl-UE, skont id-dispożizzjonijiet applikabbli, anki wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni, diment li jkunu tqiegħdu fis-suq tal-UE jew tar-Renju Unit qabel it-tmiem tal-perjodu ta’ tranżizzjoni.
            
            
               Madankollu, għall-kuntrarju ta’ oqsma oħra tad-dritt tal-Unjoni, xi drabi mhuwiex possibbli li persuni fiżiċi u ġuridiċi jtaffu t-tfixkil sproporzjonat fl-Unjoni. Għalhekk, il-Kummissjoni jenħtieġ tipproponi miżuri li jiżguraw validità kontinwa taċ-ċertifikati għal ċerti prodotti, partijiet, tagħmir u kumpaniji ajrunawtiċi.
            
            
               Fir-rigward ta’ ċerti prodotti ajrunawtiċi (“ċertifikati tat-tip”) u kumpaniji (“approvazzjonijiet ta’ organizzazzjonijiet”), ir-Renju Unit jerġa’ jibda, għall-ġurisdizzjoni tiegħu minn tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni, ir-rwol ta’ “Stat tad-disinn” skont il-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali. Sal-31 ta’ Diċembru 2020, dawk ir-responsabbiltajiet bħalissa tissodisfahom l-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea. 
            
            
               Għalhekk jeħtieġ jiġi żviluppat mekkaniżmu ta’ tranżizzjoni kkontrollat, li jiżgura li l-prodotti jew id-disinji affettwati, li ġew iċċertifikati mill-Aġenzija jew minn organizzazzjoni tad-disinn iċċertifikata mill-Aġenzija qabel tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni, ikunu jistgħu jkomplu jintużaw fl-inġenji tal-ajru tal-Unjoni mingħajr tfixkil. 
            
            
               Id-dispożizzjonijiet proposti mhumiex se jnaqqsu r-rekwiżiti fir-rigward tas-sikurezza jew il-prestazzjoni ambjentali tal-avjazzjoni fl-Unjoni. Il-proposta se tippermetti lill-manifatturi tal-Unjoni jkomplu jipproduċu l-prodotti tagħhom u l-operaturi jkomplu joperaw prodotti bħal dawn, f’konformità mar-rekwiżiti applikabbli tad-dritt tal-Unjoni. Interruzzjoni f’dawn l-attivitajiet tista’ tikkawża problemi soċjali u ekonomiċi sinifikanti. Filwaqt li tiżgura l-konformità tal-organizzazzjonijiet mad-dritt tal-UE, il-proposta se tiżgura wkoll il-protezzjoni tal-konsumaturi u taċ-ċittadini. 
            
            
               Dan l-att huwa parti minn pakkett ta’ miżuri li l-Kummissjoni qed tadotta.
            
            
               • 1.2.Konsistenza mad-dispożizzjonijiet ta’ politika eżistenti fil-qasam tal-politika
            
            
               Dan ir-Regolament propost huwa maħsub bħala lex specialis li jindirizza wħud mill-konsegwenzi li jirriżultaw mill-fatt li r-Regolament (UE) 2018/1139 u l-atti ta’ implimentazzjoni u l-atti delegati adottati skontu kif ukoll skont ir-Regolament (UE) Nru 216/2008 mhux se jibqgħu japplikaw għar-Renju Unit. Id-dispożizzjonijiet tagħha huma limitati għal dak meħtieġ biex tiġi żgurata bidla kkontrollata lejn suq tal-avjazzjoni li ma jkunx għadu jinkludi lir-Renju Unit. Id-dispożizzjonijiet ġenerali tal-atti msemmija hawn fuq se jibqgħu japplikaw. Għalhekk, din il-proposta hija konsistenti bis-sħiħ mal-leġiżlazzjoni eżistenti u b’mod partikolari mar-Regolament (UE) 2018/1139.
            
            
               • 1.3.Konsistenza ma’ politiki oħrajn tal-Unjoni
            
            
               Il-proposta tikkonċerna s-sikurezza tal-avjazzjoni u tikkumplimenta r-Regolament (UE) 2018/1139 biex tittratta speċifikament is-sitwazzjoni involuta sa tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni stabbilit fil-Ftehim dwar il-Ħruġ fin-nuqqas ta’ ftehim li jkopri kwistjonijiet tas-sikurezza tal-avjazzjoni applikabbli sa dik id-data.
            
            
               2.BAŻI ĠURIDIKA, SUSSIDJARJETÀ U PROPORZJONALITÀ
            
            
               • 2.1.Bażi ġuridika
            
            
               Il-bażi ġuridika hija l-Artikolu 100(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).
            
            
               • 2.2.Sussidjarjetà (għall-kompetenza mhux esklużiva) 
            
         
         
            
               Peress li l-proposta tikkumplimenta d-dritt eżistenti tal-Unjoni, b’dispożizzjonijiet li jiffaċilitaw l-applikazzjoni tagħhom kif suppost wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni stabbilit fil-Ftehim dwar il-Ħruġ, l-objettiv tagħha jista’ jinkiseb biss b’att fil-livell tal-Unjoni.
            
            
               • 2.3.Proporzjonalità
            
            
               Ir-Regolament propost huwa meqjus proporzjonat għax kapaċi jevita tfixkil sproporzjonat billi jipprevedi sett limitat u neċessarju ta’ regoli speċjali li jiżguraw bidla kkontrollata lejn suq tal-avjazzjoni li ma jinkludix lir-Renju Unit. Ma jmurx lil hinn minn dak meħtieġ biex jintlaħaq dan l-objettiv u joqgħod lura milli jwassal għal xi bidliet usa’ jew xi miżuri permanenti.
            
            
               • 2.4.Għażla tal-istrument
            
            
               Din il-proposta fiha sett limitat ta’ dispożizzjonijiet biex tiġi indirizzata sitwazzjoni speċifika ħafna u ta’ darba. Għalhekk, hu meqjus preferibbli li ma jiġix modifikat ir-Regolament (UE) 2018/1139 u/jew l-atti ta’ implimentazzjoni u l-atti delegati adottati skontu kif ukoll skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008, iżda li jiġi stabbilit att awtonomu. Id-dispożizzjonijiet normali dwar iċ-ċertifikati u l-liċenzji affettwati huma koperti kemm mir-Regolament (UE) 2018/1139 kif ukoll mir-regoli dettaljati adottati mill-Kummissjoni. Meta jitqies dan, u l-urġenza tal-kwistjoni, jidher li Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill huwa l-unika forma adegwata ta’ att ġuridiku.
            
            
               3.RIŻULTATI TAL-EVALWAZZJONIJIET EX POST, TAL-KONSULTAZZJONIJIET MAL-PARTIJIET IKKONĊERNATI U TAL-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
            
            
               • 3.1.Evalwazzjonijiet ex post/kontrolli tal-idoneità tal-leġiżlazzjoni eżistenti
            
            
               Mhux applikabbli minħabba n-natura eċċezzjonali u ta’ darba tal-avveniment li wassal biex din il-proposta tkun meħtieġa.
            
            
               • 3.2.Konsultazzjonijiet mal-partijiet ikkonċernati
            
            
               Iċ-ċirkostanzi speċifiċi madwar in-negozjati għall-ftehim dwar ir-relazzjoni futura bejn ir-Renju Unit u l-Unjoni u s-sitwazzjoni li qed tevolvi kontinwament ħolqu limitazzjonijiet kbar fuq il-possibbiltà ta’ konsultazzjoni pubblika dwar il-proposta. Madankollu, l-isfidi li jirriżultaw mill-fatt li l-perjodu ta’ tranżizzjoni stabbilit fil-Ftehim dwar il-Ħruġ jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020, il-ħtieġa ta’ tħejjija għall-bidliet inevitabbli fl-1 ta’ Jannar 2021 u s-soluzzjonijiet possibbli tqajmu minn diversi partijiet ikkonċernati tal-avjazzjoni u rappreżentanti tal-Istati Membri fil-kuntest ta’ laqgħat trasversali u speċifiċi, li saru fi Brussell u fl-Istati Membri.
            
            
               Tema komuni fl-opinjonijiet ippreżentati mid-diversi partijiet ikkonċernati kienet li hemm bżonn intervent regolatorju f’oqsma speċifiċi fejn il-partijiet ikkonċernati ma jkunux jistgħu jieħdu l-miżuri ta’ kontinġenza tagħhom stess biex itaffu l-impatt dannuż tan-nuqqas possibbli ta’ ftehim mar-Renju Unit li jkun fih id-dispożizzjonijiet meħtieġa dwar is-sikurezza tal-avjazzjoni, għall-perjodu ta’ wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni. B’mod partikolari, il-kumpaniji li jimmanifatturaw, iżommu jew joperaw inġenji tal-ajru enfasizzaw il-fatt li l-operazzjonijiet tagħhom fl-Unjoni jistgħu jitwaqqfu jekk ma jiġux applikati arranġamenti adegwati wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni. Il-problema ewlenija tidher li hi t-telf tal-validità ta’ ħafna ċertifikati li nħarġu mill-Aġenzija jew minn organizzazzjonijiet tad-disinn approvati mill-Aġenzija u skont il-qafas legali tal-Unjoni.  Ħafna partijiet ikkonċernati enfasizzaw il-fatt li globalment hemm biss għadd limitat ta’ manifatturi għal ħafna mill-komponenti użati fl-inġenji tal-ajru (eż. magni għal inġenji tal-ajru kbar tat-tip tal-linji tal-ajru). In-natura puntwali tal-operazzjonijiet moderni u tal-manifattura tfisser li se jkun impossibbli li l-operazzjonijiet jitkomplew jekk iċ-ċertifikati tas-sikurezza kkonċernati jsiru invalidi. 
            
            
               • 3.3.Ġbir u użu tal-għarfien espert
            
            
               Inġabret analiżi legali u teknika interna, u l-informazzjoni li rriżultat ġiet analizzata u vverifikata ulterjorment mal-esperti tekniċi tal-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea (l-Aġenzija) biex ikun żgurat li l-miżura proposta tilħaq l-għan maħsub tagħha, iżda fl-istess ħin hija limitata għal dak li hu strettament meħtieġ.
            
            
               • 3.4.Valutazzjoni tal-impatt
            
            
               Mhix meħtieġa valutazzjoni tal-impatt, minħabba n-natura eċċezzjonali tas-sitwazzjoni u l-għadd limitat ta’ ċertifikati maħruġa oriġinarjament skont il-qafas legali tal-Unjoni li għalih il-miżuri speċifiċi inkwistjoni huma proposti li japplikaw. Mhi disponibbli l-ebda alternattiva ta’ politika materjalment differenti minn dik proposta.
            
            
               • 3.5.Drittijiet fundamentali
            
            
               Il-proposta ma għandha l-ebda impatt fuq l-applikazzjoni jew il-protezzjoni tad-drittijiet fundamentali.
            
            
               4.IMPLIKAZZJONIJIET BAĠITARJI
            
            
               Mhux applikabbli.
            
            
               5.ELEMENTI OĦRA
            
         
         
            
               • 5.1.Il-pjani ta’ implimentazzjoni u l-arranġamenti ta’ monitoraġġ, ta’ evalwazzjoni u ta’ rapportar
            
            
               Mhux applikabbli minħabba n-natura tranżizzjonali tal-miżura proposta.
            
            
               • 5.2.Spjegazzjoni fid-dettall tad-dispożizzjonijiet speċifiċi tal-proposta
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Dan l-Artikolu jispeċifika l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament, li hu limitat għaċ-ċertifikati tad-disinn li għalihom ir-Renju Unit se jassumi r-rwol tal-Istat tad-Disinn u li għalih l-Aġenzija mhix f’pożizzjoni li toħroġ immedjatament ċertifikati ta’ pajjiżi terzi.
            
            
               Artikolu 2
            
            
               Peress li l-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament hu limitat għal ċerti ċertifikati rregolati mir-Regolament (UE) 2018/1139, jenħtieġ japplikaw id-definizzjonijiet stabbiliti f’dak ir-Regolament u fl-atti ta’ implimentazzjoni u fl-atti delegati adottati skontu u skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008. L-Artikolu 2 jipprovdi f’dan is-sens.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               L-Artikolu 3 jistipula li ċ-ċertifikati elenkati fl-Anness jitqiesu li jkunu nħarġu b’effett mill-ewwel jum wara l-iskadenza tal-perjodu ta’ tranżizzjoni. Iċ-ċertifikati kkonċernati kienu oriġinarjament maħruġa mill-Aġenzija, li jissodisfaw il-funzjonijiet tal-Istat tad-Disinn, jew minn organizzazzjoni tad-disinn iċċertifikata mill-Aġenzija. Ir-Renju Unit se jikkunsidrahom bħala ċertifikati maħruġa mir-Renju Unit, fil-kapaċità tiegħu bħala Stat tad-disinn, jew minn organizzazzjoni tad-disinn iċċertifikata minnu, b’mod partikolari wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni. Il-pożizzjoni stabbilita bl-Artikolu 3, mill-istess punt ta’ żmien, se tikkonċerna lill-Aġenzija bħala awtorità li taqdi l-funzjonijiet tal-Istat tar-Reġistrazzjoni.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Dan l-Artikolu jistabbilixxi li ċ-ċertifikati u l-entitajiet li għandhom dawn iċ-ċertifikati jibqgħu soġġetti għad-dritt tal-Unjoni, speċjalment fir-rigward tal-possibbiltà li l-Aġenzija tissorveljahom u r-regoli applikabbli rigward iċ-ċertifikazzjoni tal-prodotti.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Filwaqt li jitqies il-perjodu qasir taż-żmien disponibbli għall-adozzjoni ta’ dan ir-Regolament, hu importanti li dan jidħol fis-seħħ malajr kemm jista’ jkun wara l-pubblikazzjoni, iżda jenħtieġ japplika biss mill-mument meta jintemm il-perjodu ta’ tranżizzjoni stabbilit fil-Ftehim dwar il-Ħruġ u fin-nuqqas ta’ ftehim li jkopri kwistjonijiet tal-avjazzjoni ċivili u ċ-ċertifikati speċifiċi fil-mira ta’ dan ir-Regolament.
            
            
            
               2020/0364 (COD)
            
            
               Proposta għal
            
            
               REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            
            
               dwar ċerti aspetti tas-sikurezza tal-avjazzjoni fir-rigward ta’ tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
            
            
               (Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
            
            
               IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
            
         
         
            
               Wara li kkunsidraw it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2) tiegħu,
            
            
               Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,
            
            
               Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv intbagħat lill-parlamenti nazzjonali,
            
            
               Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew
                  5
               , 
            
            
               Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni
                  6
               ,
            
            
               Filwaqt li jaġixxu skont il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
            
            
               Billi:
            
            
               (1)Il-Ftehim dwar il-Ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
                  7
                (“il-Ftehim dwar il-Ħruġ”) ġie konkluż mill-Unjoni permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135
                  8
                u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 2020. Il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fl-Artikolu 126 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ, li matulu d-dritt tal-Unjoni jkompli japplika għar-Renju Unit u fir-Renju Unit f’konformità mal-Artikolu 127 ta’ dak il-ftehim, jintemm fil-31 ta’ Diċembru 2020. 
            
            
               (2)L-objettiv prinċipali tar-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  9
                hu li jistabbilixxi u jżomm livell għoli u uniformi ta’ sikurezza tal-avjazzjoni fl-Unjoni. Għal dak il-għan, ġiet stabbilita sistema taċ-ċertifikati għal diversi attivitajiet tal-avjazzjoni, biex jinkisbu l-livelli ta’ sikurezza meħtieġa u biex ikunu jistgħu jsiru l-verifiki meħtieġa u jiġu aċċettati b’mod reċiproku ċ-ċertifikati maħruġa.
            
            
               (3)Fil-qasam tas-sikurezza tal-avjazzjoni, il-konsegwenzi ta’ tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni fuq iċ-ċertifikati u l-approvazzjonijiet mingħajr ftehim li jistabbilixxi r-relazzjoni l-ġdida tas-sikurezza tal-avjazzjoni bejn l-Unjoni u r-Renju Unit jistgħu jiġu indirizzati minn ħafna partijiet ikkonċernati permezz ta’ diversi miżuri. Dawk il-miżuri jinkludu t-trasferiment lil awtorità tal-avjazzjoni ċivili ta’ wieħed mill-Istati Membri, u l-applikazzjoni, qabel tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni, għal ċertifikat maħruġ mill-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea (“l-Aġenzija”), li jidħol fis-seħħ mill-jum wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni. 
            
            
               (4)Madankollu, għal xi ċertifikati jeħtieġ jiġu stabbiliti miżuri speċifiċi biex jiġu indirizzati dawk il-konsegwenzi. Dan hu partikolarment il-każ għaċ-ċertifikati tad-disinn maħruġa qabel tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni mill-Aġenzija lil organizzazzjonijiet tad-disinn b’post prinċipali tan-negozju fir-Renju Unit jew minn dawn l-organizzazzjonijiet tad-disinn approvati mill-Aġenzija. Sa dik id-data, l-Aġenzija kienet qed twettaq f’isem ir-Renju Unit il-funzjonijiet u l-kompiti tal-“Istat tad-Disinn” skont il-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali u l-Annessi tagħha, kif previst fl-Artikolu 77(1) tar-Regolament (UE) 2018/1139. Ladarba jintemm il-perjodu ta’ tranżizzjoni, dawk il-funzjonijiet u l-kompiti tal-“Istat ta’ Disinn” fir-rigward tar-Renju Unit se jiġu assunti mill-Awtorità tal-Avjazzjoni Ċivili tar-Renju Unit. Biex jindirizza din il-bidla, ir-Renju Unit ippromulga leġiżlazzjoni li tqis iċ-ċertifikati tad-disinn maħruġa qabel il-perjodu ta’ tranżizzjoni kif maħruġa skont il-liġijiet tar-Renju Unit b’effett minn tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni.
            
            
               (5)Miżuri speċifiċi min-naħa tal-Unjoni huma meħtieġa biex ikun żgurat li d-disinji kkonċernati minn dawk iċ-ċertifikati jkomplu jkunu koperti minn ċertifikati rregolati mir-Regolament (UE) 2018/1139, sa fejn huma kkonċernati l-inġenji tal-ajru rreġistrati fl-Unjoni. Il-miżuri jenħtieġ jippermettu lill-operaturi tal-inġenji tal-ajru kkonċernati biex ikomplu jużaw il-prodotti inkwistjoni. Għalhekk, hu meħtieġ li jiġi stabbilit li l-Aġenzija jew, skont il-każ, l-organizzazzjonijiet tad-disinn approvati minnha, jitqiesu li jkunu ħarġu ċ-ċertifikati li jkopru dawk id-disinji b’effett mill-jum wara tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni. Ir-Regolament (UE) 2018/1139 u l-atti rilevanti tal-Kummissjoni jipprevedu dawn iċ-ċertifikati, maħruġa fuq il-bażi li l-inġenju tal-ajru inkwistjoni jkun irreġistrat fi Stat Membru, anki jekk pajjiż terz ikun l-Istat tad-disinn.
            
            
               (6)Jenħtieġ jiġi ċċarat li dawk iċ-ċertifikati huma soġġetti għar-regoli rilevanti stabbiliti fir-Regolament (UE) 2018/1139 u l-atti ta’ implimentazzjoni u delegati rilevanti adottati bis-saħħa tiegħu jew tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
                  10
               , b’mod partikolari dawk applikabbli għaċ-ċertifikazzjoni tad-disinn u l-informazzjoni obbligatorja dwar il-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà.
            
            
               (7)Minħabba l-urġenza li tirriżulta minn tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi hawn fuq, jixraq tingħata eċċezzjoni għall-perjodu ta’ tmien ġimgħat imsemmi fl-Artikolu 4 tal-Protokoll Nru 1 dwar ir-rwol tal-Parlamenti nazzjonali fl-Unjoni Ewropea, li hu anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u mat-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika.
            
            
               (8)Jenħtieġ li d-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament jidħlu fis-seħħ b’urġenza u jenħtieġ japplikaw mill-jum wara dak meta jintemm il-perjodu ta’ tranżizzjoni, sakemm ma jkunx daħal fis-seħħ sa dik id-data ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Unit li jirregola kwistjonijiet ta’ sikurezza tal-avjazzjoni ċivili relatati maċ-ċertifikati tad-disinn indirizzati f’dan ir-Regolament,
            
            
               ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
            
            
               Artikolu 1
            
            
               Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni
            
            
               1.Dan ir-Regolament jistabbilixxi dispożizzjonijiet speċifiċi, fid-dawl tal-iskadenza tal-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fl-Artikolu 126 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ għal ċerti ċertifikati tas-sikurezza tal-avjazzjoni maħruġa skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008, jew ir-Regolament (UE) 2018/1139 għal persuni fiżiċi u ġuridiċi li jkollhom il-post prinċipali tan-negozju tagħhom fir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq (“ir-Renju Unit”).
            
            
               2.Dan ir-Regolament għandu japplika għaċ-ċertifikati elenkati fl-Anness li jkunu validi fil-jum ta’ qabel id-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament u li jkunu nħarġu mill-Aġenzija lil persuni fiżiċi jew ġuridiċi li jkollhom il-post prinċipali tan-negozju tagħhom fir-Renju Unit jew minn organizzazzjoni tad-disinn li jkollha l-post prinċipali tan-negozju tagħha fir-Renju Unit.  Għandu japplika biss fir-rigward tal-inġenji tal-ajru rreġistrati fl-Unjoni.
            
         
         
            
               Artikolu 2
            
            
               Definizzjonijiet
            
            
               Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament, japplikaw id-definizzjonijiet tar-Regolament (UE) 2018/1139 u tal-atti delegati u ta’ implimentazzjoni adottati skont dak ir-Regolament u skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008.
            
            
               Artikolu 3
            
            
               Validità taċ-ċertifikati
            
            
               Iċ-ċertifikati msemmija fl-Artikolu 1(2) għandhom jitqiesu li nħarġu b’effett mid-data msemmija fl-Artikolu 5(2):
            
            
               1.mill-Aġenzija, fir-rigward taċ-ċertifikati msemmija fl-Artikolu 1(2) li kienu nħarġu mill-Aġenzija;
            
            
               2.minn organizzazzjoni approvata mill-Aġenzija, fir-rigward taċ-ċertifikati msemmija fl-Artikolu 1(2) li kienu nħarġu minn organizzazzjoni tad-disinn approvata mill-Aġenzija.
            
            
               Artikolu 4
            
            
               Regoli u obbligi dwar iċ-ċertifikati rregolati mill-Artikolu 3 
            
            
               Iċ-ċertifikati rregolati mill-Artikolu 3 ta’ dan ir-Regolament huma soġġetti għar-regoli applikabbli għalihom f’konformità mar-Regolament (UE) 2018/1139 u l-atti ta’ implimentazzjoni u delegati rilevanti adottati bis-saħħa tiegħu jew tar-Regolament (KE) Nru 216/2008, b’mod partikolari r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012
                  11
               . L-Aġenzija għandu jkollha s-setgħat stabbiliti bir-Regolament (UE) 2018/1139 u l-atti ta’ implimentazzjoni u delegati rilevanti adottati skont dak ir-Regolament u r-Regolament (KE) Nru 216/2008 fir-rigward ta’ entitajiet li jkollhom il-post prinċipali tan-negozju tagħhom f’pajjiż terz.
            
            
               Artikolu 5
            
            
               Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
            
            
               1.Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
            
            
               2.Dan ir-Regolament għandu jibda japplika l-għada tal-jum meta d-dritt tal-Unjoni ma jibqax japplika għar-Renju Unit skont l-Artikoli 126 u 127 tal-Ftehim dwar il-Ħruġ.
            
            
               3.Dan ir-Regolament ma għandux japplika jekk ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u r-Renju Unit li jirregola kwistjonijiet ta’ sikurezza tal-avjazzjoni ċivili relatati maċ-ċertifikati msemmija fl-Artikolu 1(2) ta’ dan ir-Regolament ikun daħal fis-seħħ sad-data msemmija fil-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu.
            
            
               Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
            
            
               Magħmul fi Brussell,
            
            
               
                  Għall-Parlament Ewropew
                        Għall-Kunsill
               
               
                  Il-President
                        Il-President
               
            
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        ĠU L 29, 31.1.2020, p. 7.
               
               
                  
                     (2)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135 tat-30 ta’ Jannar 2020 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (ĠU L 29, 31.1.2020, p. 1).
               
               
                  
                     (3)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1).
               
               
                  
                     (4)
                  
                        Ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Frar 2008 dwar regoli komuni fil-kamp ta’ l-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza ta' l-Avjazzjoni, u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 91/670/KEE, ir-Regolament (KE) Nru 1592/2002 u d-Direttiva 2004/36/KE. ĠU L 79, 19.3.2008, p. 1.
               
               
                  
                     (5)
                  
                        ĠU C , , p. .
               
               
                  
                     (6)
                  
                        ĠU L 29, 31.1.2020, p. 7.
               
               
                  
                     (7)
                  
                        Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/135 tat-30 ta’ Jannar 2020 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika (ĠU L 29, 31.1.2020, p. 1).
               
               
                  
                     (8)
                  
                        Ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (
                  
                     ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1
                  
                  )
               
               
                  
                     (9)
                  
                        Ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Frar 2008 dwar regoli komuni fil-kamp tal-avjazzjoni ċivili u li jistabblixxi Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni, u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 91/670/KEE, ir-Regolament (KE) Nru 1592/2002 u d-Direttiva 2004/36/KE (
                  
                     ĠU L 79, 19.3.2008, p. 1
                  
                  )
               
               
                  
                     (10)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 tat-3 ta’ Awwissu 2012 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni tal-airworthiness u ambjentali ta’ inġenji tal-ajru u ta’ prodotti, partijiet u tagħmir relatati, kif ukoll għaċ-ċertifikazzjoni ta’ organizzazzjonijiet relatati mad-disinn u l-produzzjoni (ĠU L 224, 21.8.2012, p. 1).
               
            
      
    ---documentbreak--- 
      
         
               IL-KUMMISSJONI EWROPEA
            Brussell, 10.12.2020
            COM(2020) 828 final
            ANNESS
            tar-
            REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
            dwar ċerti aspetti tas-sikurezza tal-avjazzjoni fir-rigward ta’ tmiem il-perjodu ta’ tranżizzjoni msemmi fil-Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq mill-Unjoni Ewropea u mill-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika
            
               
         
         
            
               IL-LISTA TA’ ĊERTIFIKATI MSEMMIJA FL-ARTIKOLU 1
            
            
            
                     
                        1.
                     
                  
                  
                     
                        1.Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012
                           1
                        , l-Anness I, il-Parti 21, it-Taqsima A, is-Subparti B (Ċertifikati tat-tip u ċ-ċertifikati tat-tip ristretti)
                     
                  
               
                     
                        2.Ir-Regolament (UE) Nru 748/2012, l-Anness I, il-Parti 21, it-Taqsima A, is-Subparti D (Bidliet fiċ-ċertifikati tat-tip u fiċ-ċertifikati tat-tip ristretti)
                     
                  
               
                     
                        3.Ir-Regolament (UE) Nru 748/2012, l-Anness I, il-Parti 21, it-Taqsima A, is-Subparti E (Ċertifikati tat-tip supplimentari)
                     
                  
               
                     
                        4.Ir-Regolament (UE) Nru 748/2012, l-Anness I, il-Parti 21, it-Taqsima A, is-Subparti M (Tiswijiet)
                     
                  
               
                     
                        5.Ir-Regolament (UE) Nru 748/2012, l-Anness I, il-Parti 21, it-Taqsima A, is-Subparti O (Awtorizzazzjonijiet tal-Ordni ta’ Standard Tekniku Ewropew)
                     
                  
               
                     
                        6.Ir-Regolament (UE) Nru 748/2012, l-Anness I, il-Parti 21, it-Taqsima A, is-Subparti J (Approvazzjonijiet ta’ organizzazzjonijiet tad-disinn)
                     
                  
               
         
         
            
                  
                     (1)
                  
                        Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 tat-3 ta’ Awwissu 2012 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni tal-airworthiness u ambjentali ta’ inġenji tal-ajru u ta’ prodotti, partijiet u tagħmir relatati, kif ukoll għaċ-ċertifikazzjoni ta’ organizzazzjonijiet relatati mad-disinn u l-produzzjoni (
                  
                     ĠU L 224, 21.8.2012, p. 1
                  
                  ).