CELEX: 32003R0546
Language: sk
Date: 2003-03-27 00:00:00
Title: Nariadenie Komisie (ES) č. 546/2003 z 27. marca 2003 o určitých oznámeniach týkajúcich sa uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2771/75, (EHS) č. 2777/75 a (EHS) č. 2783/75 v sektore vajec a hydinového mäsa

Dôležité právne oznámenie

|

32003R0546

Úradný vestník L 081 , 28/03/2003 S. 0012 - 0013

		Nariadenie Komisie (ES) č. 546/2003z 27. marca 2003o určitých oznámeniach týkajúcich sa uplatňovania nariadenia Rady (EHS) č. 2771/75, (EHS) č. 2777/75 a (EHS) č. 2783/75 v sektore vajec a hydinového mäsaKOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2771/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s vajciami [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 493/2002 [2], najmä na jeho článok 15,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2777/75 z 29. októbra 1975 o spoločnej organizácii trhu s hydinovým mäsom [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 493/2002, najmä na jeho článok 15,so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2783/75 z 29. októbra 1975 o spoločnom systéme obchodovania s ovalbumínom a laktalbumínom [4], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2916/95 [5], najmä na jeho článok 10,keďže:(1) Nariadenie Komisie (ES) č. 572/1999 zo 16. marca 1999 týkajúce sa určitých vzájomných oznámeniach medzi členskými štátmi a Komisiou, ktoré sa týkajú vajec a hydinového mäsa a o zrušení nariadenia (EHS) č. 1527/73 [6] bol zavedený systém, prostredníctvom ktorého sa členské štáty a Komisia vzájomne informujú o cenách, za ktoré sa obchoduje na trhu s vajciami a hydinovým mäsom s cieľom riadneho riadenia tohto trhu.(2) Doterajšie skúsenosti ukazujú, že je nevyhnutné zaviesť určité zlepšenia uvedeného systému. Z tohto dôvodu je by malo byť nariadenie (ES) č. 572/1999 nahradené.(3) Je potrebné stanoviť oznamovanie cien Komisii v týždenných intervaloch prostredníctvom systému elektronického prenosu dát, s ktorým musí Komisia súhlasiť, tak isto ako aj so zabezpečením prístupu k týmto cenám pomocou elektronických prostriedkov.(4) Opatrenia stanovené týmto nariadením sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre vajcia a hydinové mäso,PRIJALA TOTO NARIADENIE:Článok 11. Každý štvrtok najneskôr do 12.00 hod. členské štáty oznámia Komisii elektronickou cestou:a) predajnú cenu, ktorú používajú baliarne na vajcia triedy A od nosníc chovaných v klietkach, která je priemerom kategórií L a M;b) predajnú cenu na jatkách alebo veľkoobchodné ceny zistené na reprezentatívnych trhoch na celé kuratá triedy A takzvané "65 % kuratá" alebo na inú obchodnú úpravu celých kuriat, ak je táto reprezentatívnejšia.2. Ceny uvedené v odseku 1 sú priemernými cenami, za ktoré sa obchodovalo počas týždňa, ktorý uplynul pred týždňom odoslania oznámenia. Tieto ceny sú bez DPH a sú vyjadrené v národnej mene za 100 kg.3. Členské štáty začnú najneskôr 1. mája 2003 používať systém elektronického prenosu dát, ktorý musí schváliť Komisia.Článok 2Najmenej jedenkrát do mesiaca na zasadaniach riadiaceho výboru poskytne Komisia prehľad o cenách oznámených podľa článku 1 tohto nariadenia a zabezpečí, aby k nim členské štáty mali prístup na ich internetových stránkach.Článok 3Nariadenie (ES) č. 572/1999 sa týmto zrušuje.Článok 4Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.V Bruseli 27. marca 2003Za KomisiuFranz Fischlerčlen Komisie[1] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 49.[2] Ú. v. ES L 77, 20.3.2002, s. 7.[3] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 77.[4] Ú. v. ES L 282, 1.11.1975, s. 104.[5] Ú. v. ES L 305, 19.12.1995, s. 49.[6] Ú. v. ES L 70, 17.3.1999, s. 16.--------------------------------------------------