CELEX: C2006/036/41
Language: hu
Date: 2006-02-11 00:00:00
Title: C-411/05. sz. ügy: A Juzgado Social n o  33 de Madrid  2005. november 14-i  végzésével a Félix Palacios de la Villa kontra Cortefiel Sevicios SA, José María Sanz Corral, Martín Tebar Less, beavatkozó: Ministerio Fiscal ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem

11.2.2006   
            
            
               HU
            
            
               Az Európai Unió Hivatalos Lapja
            
            
               C 36/20
            
         A Juzgado Social no 33 de Madrid 2005. november 14-i végzésével a Félix Palacios de la Villa kontra Cortefiel Sevicios SA, José María Sanz Corral, Martín Tebar Less, beavatkozó: Ministerio Fiscal ügyben benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem
   (C-411/05. sz. ügy)
   (2006/C 36/41)
   Az eljárás nyelve: spanyol
   A Juzgado Social no 33 de Madrid 2005. november 14-i végzésével, amely 2005. november 22-én érkezett a Bíróság Hivatalához, a Félix Palacios de la Villa kontra Cortefiel Sevicios SA, José María Sanz Corral, Martín Tebar Less, beavatkozó: Ministerio Fiscal ügyben előzetes döntéshozatal iránti kérelmet nyújtott be az Európai Közösségek Bíróságához.
   A Juzgado Social no 33 de Madrid a következő kérdésekről kéri a Bíróság döntését:
   Az egyenlő bánásmódnak az EK-Szerződés 13. cikkében és a 2000/78 irányelv (1) 2. cikkének (1) bekezdésében elismert elve, amely megtilt minden, koron alapuló hátrányos megkülönböztetést, tilt-e egy olyan nemzeti jogszabályt (konkrétan a kollektív szerződések rendes nyugdíjkorhatár elérésére vonatkozó kikötéseiről szóló 14/2005 törvény Egységes Átmeneti Rendelkezésének 1. cikke), amely érvényesnek minősíti a kollektív szerződésekben megállapított, kényszernyugdíjazásra vonatkozó kikötéseket, amelyek egységes követelményként azt írják elő, hogy a munkavállaló érje el a rendes nyugdíjkorhatárt a spanyol államnak a társadalombiztosítás területén elfogadott, az öregségi nyugdíj nyugellátásaihoz való hozzáférést szabályozó rendelkezéseiben megállapított feltételek mellett?
   Az előző kérdésre adott igenlő válasz esetén:
   Az egyenlő bánásmódnak az EK-Szerződés 13. cikkében és a 2000/78 irányelv 2. cikkének (1) bekezdésében elismert elve, amely megtilt minden, koron alapuló hátrányos megkülönböztetést, kötelez-e engem, mint nemzeti bíróságot arra, hogy eltekintsek a hivatkozott 14/2005 törvény Egységes Átmeneti Rendelkezésének alkalmazásától?
   
      (1)  A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló 2000. november 27-i tanács irányelv (HL L 303., 16. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 4. kötet, 79. o.)