CELEX: 31976R1669
Language: nl
Date: 1976-07-12 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 1669/76 van de Commissie van 8 juli 1976 tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen

12 . 7. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                           Nr. L 188 / 1
                                                               I
                             (Besluiten waarvan de publikatie voorwaarde is voor de toepassing)
                              VERORDENING (EEG) Nr. 1669/76 VAN DE COMMISSIE
                                                        van 8 juli 1976
                                   tot wijziging van de monetaire compenserende bedragen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       het Ierse pond en de Italiaanse lire geconstateerde
GEMEENSCHAPPEN,                                                    contante wisselkoersen een verschil van meer dan
                                                                    1 punt te zien geven ten opzichte van het percentage
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                waarvan is uitgegaan bij de voorgaande vaststelling
Economische Gemeenschap,                                           van de monetaire compenserende bedragen;
                                                                   Overwegende dat bij het constateren van de wissel­
Gelet op Verordening (EEG) nr. 974/71 van de Raad                  koersen in dezelfde periode voor de Italiaanse lire
van 12 mei 1971 betreffende bepaalde conjunctuurpo­                ten opzichte van de representatieve koers voor de pro­
litieke maatregelen welke naar aanleiding van de tijde­            dukten waarvoor het verkoopseizoen nog niet begon­
lijke verruiming van de fluctuatiemarges van de valu­              nen is een verschil werd berekend van meer dan
ta's van sommige Lid-Staten dienen te worden geno­                 1 punt; dat daarentegen bij de berekening ten opzichte
men in de landbouwsector (x), laatstelijk gewijzigd bij            van de voor de andere produkten geldende koers een
Verordening (EEG) nr. 557/76 (2), en met name op ar­               verschil bleek van 0,9 punt; dat naar analogie van het
tikel 3,                                                           bepaalde in artikel 5 van Verordening (EEG) nr.
                                                                   1380/75 de monetaire compenserende bedragen voor
Overwegende dat de bij Verordening (EEG) nr. 974/71                alle produkten moeten worden gewijzigd op grond
ingevoerde monetaire compenserende bedragen zijn                   van het voor elk van die produkten geconstateerde
vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 572/76 van de                verschil,
Commissie van 15 maart 1976 (8), laatstelijk gewij­
zigd bij Verordening (EEG) nr. 1607/76 (4);
                                                                   HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
Overwegende dat de monetaire compenserende be­                     VASTGESTELD :
dragen krachtens artikel 3 van Verordening (EEG) nr.
974/71 moeten worden gewijzigd wanneer het in arti­                                       Artikel 1
kel 2, lid 1 , van die verordening bedoelde verschil 1
punt of meer afwijkt van het bij de vorige vaststelling            1 . De kolommen United Kingdom, Ireland en Italia
aangehouden percentage; dat de compenserende be­                   in bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 572/76 worden
dragen moeten worden gewijzigd op grond van de                     vervangen door de kolommen opgenomen in bijlage I
verandering van het verschil;                                      bij deze verordening.
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1380/75                   2. Bijlagen II en III van Verordening (EEG) nr.
van de Commissie van 29 mei 1975 (5), laatstelijk ge­              572/76 worden vervangen door de bijlagen II en III
wijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1577/76 (6), uitvoe­             bij deze verordening.
ringsbepalingen voor de monetaire compenserende
bedragen zijn vastgesteld; dat de overeenkomstig de                                        Artikel 2
Verordening (EEG) nr. 1380/75 tijdens de periode van
30 juni tot en met 6 juli 1976 voor het Engelse pond,              Deze verordening treedt in werking op 12 juli 1976.
(x) PB  nr. L 106 van 12. 5. 1971, blz. 1 .
(l) PB  nr. L 67 van 15. 3 . 1976, blz. 1 .
(8) PB  nr. L 68 van 15. 3 . 1976, blz. 5 .
(4) PB  nr. L 179 van 5 . 7. 1976, blz. 1 .
(5) PB  nr. L 139 van 30. 5. 1975, blz. 37.
(•) PB  nr. L 172 van 1 . 7. 1976, blz. 57.
 ---pagebreak--- Nr. L 188/2                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                     12. 7. 76
            Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk
            in elke Lid-Staat.
            Gedaan te Brussel, 8 juli 1976.
                                                                        Voor de Commissie
                                                                         P. J. LARDINOIS
                                                                       Lid van de Commissie
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 188 /3
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                           PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE la — DEEL 1 — DEL 1
                            SECTEUR DES CEREALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                    SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                             Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland             Italia       France
                                                               £/t              £/t              Lit./t        FF/t
                                   1                            5                6                  7           8
              10.01 A                                     11,031           12,360               20 937
              10.02                                         9,359          11,384               19 911
              10.03                                         9,539          10,398               18 448
              10.04                                         9,299           9,978               17 703
              10.05 B                                       9,710           9,742               17 196
              10.07 B                                       9,499          10,189               18 076
              10.07 C                                       9,534           9,498               18 076
              11.01 A                                     14,019           15,775               26 650
              11.01 B                                     11,678           14,407               25 214
              11.02 A I b)                                15,140           17,037               28 782
              11.01 C                                       9,730          10,606               18 642
              11.01 D                                       9,485          10,178               18 057
              11.01 E I                                   13,594           13,638               24 075
              11.01 E II                                    9,904           9,937               17 540
           ex 11.01 G (x)                                   9,689          10,393               18 437
           ex 11.01 G (2)                                   9,725           9,689               18 437
              11.02 A II                                    9,546          11,611               20 309
              11.02 A III                                 13,355           14,558               25 827
              11.02 A IV                                  13,019           13,969               24 784
              11.02 A V a) 1                              17,478          17,535                30 953
              11.02 A V a) 2                              17,478           17,535               30 953
              11.02 A V b)                                  9,904           9,937               17 540
 ---pagebreak--- Nr. L 188 /4                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                    12 . 7. 76
                                                                         Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                                 m                £/t                Lit./t       FF/t
                                     1                            s                6                  7             8
             ex 11.02 A VII (l)                                  9,689          10,393           18 437
             ex 11.02 A VII (2)                                  9,725            9,689          18 437
                11.02 B I a) 1                                   9,730          10,606           18 817
                11.02 B I a) 2 aa)                               9,485          10,178           18 057
                11.02 B I a) 2 bb)                               9,485          10,178           18 057
                11.02 B I b) 1                                 13,355           14,558           25 827
                11.02 B I b) 2                                 13,019           13,969           24 784
                11.02 B II a)                                  11,251           12,607           21 356
                11.02  B  II  b)                                 9,546          11,611           20 309
                11.02  B  II  c)                                 9,904            9,937          17 540
             ex 11.02  B  II  d) (x)                             9,689          10,393           18 437
             ex 11.02  B  II  d) (2)                             9,725            9,689          18 437
                11.02 C I                                       11,251          12,607           21 356
                11.02 C II                                       9,546          11,611           20 309
                11.02 C III                                     15,262          16,637           29 517
                11.02 C IV                                       9,485           10,178          18 057
                11.02 C V                                        9,904            9,937          17 540
             ex 11.02 C VI (J)                                   9,689          10,393           18 437
             ex 11.02 C VI (2)                                   9,725            9,689          18 437
                11.02 D I                                       11,251           12,607          21 356
                11.02 D II                                       9,546           11,611          20 309
                11.02 D III                                      9,730           10,606          18 817
                11.02 D IV                                       9,485           10,178          18 057
                11.02 D V                                        9,904            9,937          17 540
             ex 11.02 D VI f1)                                   9,689           10,393          18 437
             ex 11.02 D VI (2)                                   9,725            9,689          18 437
                11.02 E I a) 1                                   9,730           10,606           18 817
                11.02 E I a) 2                                   9,485           10,178           18 057
                11.02   E  I b) 1                               13,355           14,558          25 827
                11.02   E  I b) 2                               16,739           17,961          31 865
                11.02   E  II a)                                11,251           12,607          21 356
                11.02   E  II b)                                 9,546           11,611          20 309
                11.02   E  II c)                                10,681           10,716           18 916
             ex 11.02   E  II d) 2 ft                            9,689           10,393           18 437
             ex 11.02   E  II d) 2 (2)                           9,725            9,689           18 437
                11.02 F I                                       11,251           12,607           21 356
                11.02 F II                                        9,546          11,611           20 309
                11.02 F III                                      9,730           10,606           18 817
 ---pagebreak--- 12. 7. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                   Nr. L 188 /5
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                Numéro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland             Italia      France
                                                              £/t                ¿/t              Lit./t       FF/t
                                   1                           5                  6                  7           8
             11.02 F IV                                       9,485            10,178           18 057
             11.02 F V                                        9,904             9,937           17 540
          ex 11.02 F VII (*)                                  9,689            10,393           18 437
          ex 11.02 F VII (2)                                  9,725             9,689           18 437
             11.02 G I                                        8,273             9,270           15 703
             11.02 G II                                       7,283             7,306           12 897
             11.06 A                                          1,717              1,872           3 321
             11.06 B I                                      15,633             15,684           27 686
             11.06 B II                                     15,633             15,684           27 686
             11.07 A I a)                                   19,635             22,000           37 268
             11.07 A I b)                                   14,671             16,438           27 846
             11.07 A II a)                                  16,980             18,509           32 838
             11.07 A II b)                                  12,687             13,830           24 536
             11.07 B                                        14,785             16,117           28 594
             11.08 A I                                      15,633             15,684           27 686
             11.08 A III                                    26,838             26,905           43 947
             11.08 A IV                                     15,633             15,684           27 686
             11.08 A V                                       15,633            15,684           27 686
             11.09                                          48,797             48,918           79 904
             17.02 B II a)                                  20,391 (3)         20,458 (3)       36112
             17.02 B II b)                                   15,633 (3)        15,684 (3)       27 686
             17.05 B I                                      20,391             20,458           36 112
             17.05 B II                                      15,633            15,684           27 686
             23.02 A I a)                                     3,028              3,250           5 658
             23.02 A I b)                                     9,690            10,400           18 106
             23.02 A II a)                                    2,422              2,600           4 526
             23.02 A II b)                                    9,690            10,400           18 106
             23.03 A I                                       19,420            19,484           34 392
             23.07 B I a) 1                                   1,554              1,559           2 751
             23.07 B I a) 2                                  16,038 (4)        13,396 (4)       10 286
             23.07 B   I  b) 1                                4,855              4,871           8 598
             23.07 B    I b) 2                               19,339 (5)        16,708 (5)       16 133
             23.07 B   I  c) 1 f)                             9,710              9,742          17 196
             23.07 B   I  c) 2 (7)                           24,194 (e)        21,579 (e)       24 731
                                                                                                                      9
 ---pagebreak---  Nr. L 188 /6                                      Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         12 . 7 . 76
 (l ) Millet, Millet, Hirse, Migho , Gierst, Hirse.
 (2) Sorgho , Grain sorghum , Sorghum, Sorgo, Sorgho, Sorghum.
 (3) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement (CEE) n0 2730/75, soumis au même montant compensatoire
      que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
      Pursuant to resolution ( EEC) No 2730/75 , the product falling within subheading No 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as pro­
      ducts falling within subheading No 17.02 B II.
      Das zu Tarifstelle Nr. 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung (EWG ) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie
      die Waren der Tarifstelle Nr. 17.02 B II .
      Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento ( CEE) n. 2730/75 , allo stesso importo compensativo previsto per
      i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II.
      Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening ( EEG ) nr. 2730/75 onderworpen aan hetzelfde compenserende
       bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling nr. 17.02 B II.
      Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning (EØF) nr. 2730/75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos. 17.02 B II.
( 4) (5) (6) Dans les échanges avec les pays tiers, ce montant est affecté du coefficient de :
              In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
               Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Koeffizienten multipliziert :
              Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
              In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd :
              Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
              (*) 1,619
              (') 1,475
              (•) 1,356
              Toutefois dans le cas où ces produits contiennent du lait écréme en poudre et soit
               a) de la farine de poisson ou de l'huile de poisson et/ou de l'huile de foie de poisson,
              b) du charbon actif et/ou un mélange de jaune tartrazine (E 102) et bleu patenté V (E 131 ) ou de rouge cochenille A (E 124) ou du bleu patenté
                   V (E 131 ),
              c) du carbonate de fer et/ou du sulfate de fer et/ou du sulfate du cuivre,
              le montant compensatoire, à appliquer dans les échanges intracommunautaires et avec les pays tiers, est respectivement
              — pour la sous-position 23.07 B I a ) 2 celui de la sous-position 23.07 B I a) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I b) 2 celui de la sous-position 23.07 B I b ) 1 ,
              — pour la sous-position 23.07 B I c) 2 celui de la sous-position 23.07 B I c) 1 .
              However where these products contain skimmed-milk powder and either :
              ( a) fish meal for fish oil and/or liver oil,
              ( b) active carbon and/or a mixture of Tartazine Yellow (E 102) and Patent Blue (E 131 ) or Cochineal Red A (E 124) or Patent Blue V (E 131),
              ( c) iron carbonate and/or iron sulphate and/or copper sulphate,
               the compensatory     amount to be applied in intra-Community trade and in trade with third countries shall be respectively :
              — on subheading       23.07 B I a) 2 that for subheading 23.07 B I a) 1 ,
              — on subheading       23.07 B I b) 2 that for subheading 23.07 B I b) 1 ,
              — on subheading       23.07 B I c) 2 that for subheading 23.07 B I c) 1 .
               Wenn jedoch diese Erzeugnisse Magermilchpulver und eines der folgenden Erzeugnisse enthalten :
               a) Fischmehl oder Fischöl und/oder Lebertran,
               b) Aktivkohle und/oder eine Mischung aus Tartranzingelb (E 102) und Patentblau V (E 131 ) oder Cochenillerot A (E 124) oder Patentblau
                    V (E 131 ),
                c) Eisenkarbonat und/oder Eisensulfat und/oder Kupfersulfat,
               werden im innergemeinschaftlichen Handel und im Handel mit Drittländern
               — für die Tarifstelle 23.07 B I a) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I a) 1 ,
               — für die Tarifstelle 23.07 B I b) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I b) 1
                    und
               — für die Tarifstelle 23.07 B I c) 2 der Währungsausgleichsbetrag der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 angewandt.
               Tuttavia , nel caso in cui detti prodotti contengano latte scremato in polvere e sia
                a) farina di pesce o olio di pesce e/o di fegato di pesce,
               b) carbone attivo e/o una miscela di giallo tartrazina (E 102) e blu patente V (E 131) o di rosso cocciniglia A (E 124) o blu patente V (E 131),
                c) carbonato di ferro e/o solfato di ferro e/o solfato di rame,
                l'importo   compensativo, da  applicare negli scambi intracomunitari e con i paesi terzi, è rispettivamente :
               — per la     sottovoce 23.07 B I a ) 2 quello della sottovoce 23.07 B I a) 1 ,
               — per la     sottovoce 23.07 B I b) 2 quello della sottovoce 23.07 B I b) 1 ,
                — per la    sottovoce 23.07 B  I c) 2 quello della sottovoce 23.07 B I c) 1 .
               Wanneer evenwel deze produkten magere-melkpoeder bevatten en
                a) vismeel of visolie en/of visleverolie,
               b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131 ) of cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V
                    (E 131 ),
                c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
               wordt het in het intra-communautaire handelsverkeer en het handelsverkeer met derde landen toe te passen compenserende bedrag voor
               respectievelijk
               — onderverdeling 23.07 B I a) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I a) 1 ,
               — onderverdeling 23.07 B I b) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I b) 1 ,
               — onderverdeling 23.07 B I c) 2 dat van onderverdeling 23.07 B I c) 1 .
               Dog, når disse produkter indeholder skummetmælkspulver og enten
                a) fiskemel eller fiskeolie og/eller fiskelevertran,                                                                             '
                b) aktivt kul og/eller en blanding af tartrazingult (E 102) og patent blue V (E 131) eller cochenillerødt A (ponceau 4 R) (E 124) eller patentblue V
                    (E 131 ),
                c) jerncarbonat og/eller jernsulfat og/eller kobbersulfat,
               anvendes det monetære udligningsbeløb til veksling inden for Fællesskabet og med tredjelande, henholdsvis
                — for underposition 23.07 B I a) 2 i stedet for underposition 23.07 B I a) 1 ,
               — for underposition 23.07 B I b) 2 i stedet for underposition 23.07 B I b) 1,
               — for underposition 23.07 B I c) 2 i stedet for underposition 23.07 B I c) 1 .
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                                     Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   Nr. L 188 /7
O Pour les produits relevant de la sous-position 23.07 BI c) 1 ou 2 du tarif douanier commun, d'une teneur en poids supérieure à 50% de produits relevant
    de là position 07.06 ou 11.06 du tarif douanier commun, les montants compensatoires monétaires sont applicables aux produits relevant de la sous-posi­
    tion 07.06 A du tarif douanier commun. (Règlement ( CEE) n° 1497/76, JO n° L 167 du 26. 6. 1976, p . 27) .
0 For products falling within subheading 23.07 Bic) 1 or 2 of the Common Customs Tariff, containing more than 50% by weight of products falling within
    heading No 07.06 or 11.06 thereof the monetary compensatory amounts shall be those applicable to products falling within subheading 07.06 A thereof.
     (Regulation (EEC) No 1497/76, OJ No L 167, 26. 6. 1976, p . 27).
(') Für Waren der Tarifstelle 23.07 B I c) 1 oder 2 des Gemeinsamen Zolltarifs mit einem Gehalt an Erzeugnissen der Tarifnummer 07.06 oder 11.06 des
     Gemeinsamen Zolltarifs von 50 Gewichtshundertteilen oder mehr gelten die gleichen Wahrungsausgleichsbetrage wie für die Erzeugnisse der Tarifstelle
     07.06 A des Gemeinsamen Zolltarifs. (Verordnung ( EWG) Nr. 1497/76, ABl. Nr. L 167 vom 26. 6. 1976, S. 27).
0 Per i prodotti di cui alla sottovoce 23.07 B I c) 1 o 2 della tariffa doganale comune, contenenti in peso più del 50% di prodotti della voce 07.06 o 11.06
     della tariffa doganale comune, gli importi compensativi monetari sono quelli applicabili ai prodotti di cui alla sottovoce 07.06 A della tariffa (Regola­
     mento (CEE) n. 1497/76, GU n. L 167 del 26. 6. 1976, pag. 27).
 0 Voor de produkten van de onderverdelingen 23.07 Bic) 1 en 2 van het gemeenschappelijk douanetarief met een gehalte van meer dan 50 gewichtspercenten
      aan produkten van post 07.06 of 11.06 van het gemeenschappelijk douanetarief worden de monetaire compenserende bedragen toegepast die gelden voor
      de produkten van onderverdeling 07.06 A van het gemeenschappelijk douanetarief. (Verordening (EEG) nr. 1497/76, PB nr. L 167 van 26. 6. 1976, blz. 27).
 0 De monetære udligningbeløb for produkter henhørende under underpos. 23.07 B I c) 1 eller 2 i den fælles toldtarif med et indhold af produkter henhørende
      under pos. 07.06 eller 11.06 i den fælles toldtarif, der er højere end 50 vægtprocent, er de samme som de, der gælder for produkter henhørende under pos .
      07.06 A i den fælles toldtarif. (Forordning (EØF) Nr. 1497176, EFT nr. L 167 af 26. 6. 1976, s. 27).
 ---pagebreak--- Nr. L 188 / 8                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     12. 7 . 76
                               PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                 SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SIJTNE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari '
                                 Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                     Bii de invoer te verstrekken en bii
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                oe opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                               ¿/100 kg        £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                       1                           5               6                    7            8
                 01.03 A II a)                                   7,075           6,071                3 980
                 01.03  A  II b)                                 8,319           7,139                4 680
                 02.01  A  III a)  1                            10,819           9,283                6 085
                 02.01  A  III a)  2                            16,769          14,389                9 432
                 02.01  A  III a)  3                            13,199          11,326                7 424
                 02.01  A  III a)  4                            17,526          15,039                9 858
                 02.01  A  III a)  5                             9,412           8,077                5 294
                 02.01  A  III a)  6 aa)                        17,526          15,039                9 858
              ex 02.01  A  III a)  6 bb) 0                      17,526          15,039                9 858
              ex 02.01  A  III a)  6 bb) (2)                    13,199          11,326                7 424
                 02.05 A I                                       4,544           3,899                2 556
                 02.05 A II                                      5,301           4,549                2 982
                 02.05 B                                         2,596           2,228                1461
                 02.06 B I a) 1                                 10,819           9,283                6 085
                 02.06 B I a) 2 aa)                             14,605          12,533                8 215
                 02.06 B I a) 2 bb)                             14,605          12,533                8 215
                 02.06 B I a) 2 cc)                             16,228          13,925                9128
                 02.06 B I a) 3                                 16,769          14,389                9 432
                 02.06 B I a) 4                                 13,199          11,326                7 424
                 02.06 B I a) 5                                 17,526          15,039                9 858
                 02.06 B I a) 6                                  9,412           8,077                5 294
              ex 02.06 B I a) 7 (x)                             17,526          15,039                9 858
              ex 02.06  B  I  a) 7  (2)                         13,199          11,326                7 424
                 02.06  B  I  b) 1                              16,228          13,925                9128
                 02.06  B  I b)  2  aa)                         16,228          13,925                9 128
                 02.06  B  I  b) 2  bb)                         16,228          13,925                9 128
                 02.06  B  I  b) 2  cc)                         17,851          15,318              10 041
                 02.06  B  I  b) 3  aa)                        21,637           18,567              12 171
                 02.06  B  I  b) 3  bb)                        30,508           26,179              17 161
                 02.06  B  I  b) 4  aa)                         15,146          12,997                8 520
                 02.06  B  I  b) 4  bb)                        24,017           20,609              13 510
                 02.06  B  I  b) 5  aa)                         22,719          19,495              12 780
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          Nr. L 188 /9
                                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Numéro du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                              e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                         Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                       Position i den fælles toldtarif                              og opkræves ved udførsel
                                                               United Kingdom       Ireland              Italia        France
                                                                   £/ 100 kg       £/100 kg           Lit. / lOO kg   FF/ 100 kg
                                       1                               5                6                    7             8
                02.06    B  I b)  5  bb)                            30,184          25,901              16 978
                02.06    B  I b)  6  aa)                            10,819            9,283               6 085
                02.06    B  I b)  6  bb)                            15,687          13,461                8 824
                02.06    B  I b)  7  aa)                            22,719          19,495              12 780
                02.06    B  I b)  7  bb)                            30,508          26,179              17 161
                02.06 B II a)                                        3,462            2,971                1947
                02.06 B II c)                                       11,359            9,748               6 390
                02.06 B II d)                                       13,090          11,233                7 363
                02.06 B II e)                                        6,491            5,570               3 651
                02.06 B II f)                                        9,520            8,169               5 355
                02.06 B II g)                                        9,520            8,169               5 355
                 15.01 A I (a)                                       3,462            2,971                1947
                 15.01 A II                                          3,462            2,971                1947
                16.01 A                                             16,552          14,204                9 311
                16.01 B I (b)                                      27,046           23,209              15 214
                16.01 B II (b)                                      19,041          16,339              10 710
                16.02 A II                                          15,254          13,090                8 581
                16.02    B  III a)  1 aa)                          28,669           24,601             16 127
                16.02    B  III a)  1 bb)                          23,801           20,423              13 388
                16.02    B  III a)  1 cc)                          16,228           13,925                9 128
                16.02    B  III a)  2                              13,523           11,604               7 607
                16.02    B  III a)  3                                8,006           6,870                4 503
            ( ) — Jambons et morceaux de jambons, désossés ;
                — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                — Longes et morceaux de longes, désossés ;
                — Filets.
            (J) — Hams and cuts of hams, boned or boneless ;
                — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                — Loins and cuts of loins, boned or boneless ;
                — Tenderloins.
            I1) — Schinken, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Schultern, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon, ohne Knochen ;
                — F et.
            (*) — Prosciutti, anche in parti, disossati ;
                — Spalle, anche in parti, disossate ;
                — Lombate, anche in parti, disossate ;
                — Filetti .
           (*) — Ham en delen van ham, zonder been ;
                — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                — Karbonadestreng en delen daarvan, zonder been ;
                — Filet.
           (*) — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                — Mørbrad.
 ---pagebreak--- Nr. L 188 / 10                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                   12. 7. 76
               a) Produits autres que ceux visés sous (l).
               2) Other products than those falling under (*).
               *) Andere Erzeugnisse als unter (x) genannt.
               a) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
               a) Andere produkten dan vermeld bij (*).
               2) Varer med undtagelse af de under (x) nævnte.
               a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
               a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
               a) Die Zulassung zu diesetn Absatz unterliegt den von den zustàndigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen.
               a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
               a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen door de bevoegde
                  autoriteiten .
               a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
               b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                  conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
               b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                  liquid are based on the net weight, i.e. after the deduction of the weight of the liquid.
               b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                  halten, wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
               b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                  vazione. sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
               b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                  alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
               b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæsker, beregnes alene på grundlag af
                  pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr.L 188 / 11
                         PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                    SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                   RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                               OKSEKØD
                     Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                             bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l' exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
               Numéro du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                            Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland              Italia       France
                                                               £/100 kg          £/100 kg           Lit./lOO kg    FF/100 kg
                                1                                  5                 6                   7             8
                                             — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vaegt
            01.02 A II a)                                        9,880             8,074               5 557
            01.02 A II b) (x)                                    9,880             8,074                5 557
                                                  — Poids net/ Net weight/Reingewicnt/Peso netto/ Nettogewicht/Nettovaegt —
            02.01 A II a) 1 aa) 11                             18,771             15,341              10 559
            02.01 A II a) 1 aa) 22                              15,017            12,273                8 447
            02.01 A II a) 1 aa) 33                             22,526             18,409              12 671
            02.01 A II a) 1 bb) 11                             18,771             15,341              10 559
            02.01 A II a) 1 bb) 22                              15,017            12,273                8 447
            02.01 A II a) 1 bb) 33                             22,526             18,409              12 671
            02.01 A II a) 1 cc) 11                             18,771             15,341              10 559
            02.01 A II a) 1 cc) 22                             21,439             17,521              12 060
            02.01 A II a) 2 aa) (2)                            16,697             13,645                9 392
            02.01  A II  a)  2 bb) (2)                         13,357             10,916                7 514
            02.01  A II  a)  2 cc) (2)                         20,871             17,056              11740
            02.01  A II  a)  2 dd) 11    (2)                   16,697             13,645               9 392
            02.01  A II  a)  2 dd) 22    aaa) (2)              20,871             17,056              11740
            02.01  A II  a)  2 dd) 22    bbb) (2) (8)          20,871             17,056              11740
            02.01  A II  a)  2 dd) 22    ccc) (2)              20,871             17,056              11740
            02.06 C I a) 1                                      18,771            15,341              10 559
            02.06 C I a) 2                                     21,439             17,521              12 060
 ---pagebreak--- Nr. L 188 / 12                                Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                           12. 7. 76
x) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
   nautés européennes :
   a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
   b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
        de Fribourg .
*) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
   European Communities :
   (a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
   ( b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
x) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
   Zollkontingents :
   a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
   b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
x) L'importo di compensazionfe non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
   a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
   b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental, delle razze di Schwyz e di Friburgo.
i) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
   contingent :
   a) voor vaarzen en koeien, niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het
       Pinzgauer ras,
   b) voor stieren, koeien en vaarzen, niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
*) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
   a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå, brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
   b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen, Friborgracen.
a) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes, exprimée en viande désossée, du contingent tarifaire
   annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée.
a) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
   the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal.
a) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen, ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen, des von den zu­
   ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
a) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate, espresso in carne disossata, del contingente tariffario
   annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate.
*) Het compenserende bedrag wórdt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton, uitgedrukt in vlees zonder been, van het door de auto­
   riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees.
2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent, som De euro­
   pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød.
3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
   des Communautés européennes.
3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
   Communities.
3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
   schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht.
3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
   delle Comunità europee.
3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd, hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
   en bepalingen, vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen.
3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
   heder i De europæiske Fællesskaber.
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                           Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                             Nr. L 188 / 13
                            PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
           SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                    SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                               SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                               Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom        Ireland              Italia           France
                                                                £                £                  Lit.              FF
                                   1                            S                6                   7                 8
                                                           — 100 pièces/100 pieces/ 100 Stiick/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
              01.05 A                                        0,377            0,391                   691
                                                                            — 100 kg —
             01.05 B I                                        1,483            1,513               2 673
             01.05 B II                                      2,477             2,566               4 538
             01.05 B III                                     2,102             2,177               3 851
             01.05 B IV                                       1,574            1,630               2 884
             01.05 B V                                       2,564             2,656               4 697
             02.02   A I a)                                   1,863            1,901               3 358
             02.02   A I b)                                  2,118             2,161               3 819
             02.02   A I c)                                  2,308             2,355               4161
             02.02   A II a)                                 2,913             3,018               5 338
             02.02   A II b)                                 3,538             3,665                6 483
             02.02 A II c)                                   3,931             4,072               7 202
             02.02 A III a)                                  3,003             3,110               5 502
             02.02 A III b)                                  3,283             3,400               6 015
             02.02 A IV                                      2,249             2,329               4120
             02.02 A V                                       3,662             3,794               6 711
             02.02 B I                                       5,940             6,140              10 859
             02.02 B    II  a)  1                            2,538             2,590               4 577
             02.02 B    II  a) 2                             4,324             4,479               7 923
             02.02 B    II  a) 3                             3,611             3,740                6 616
             02.02 B    II  a) 4                             2,473             2,562               4 532
             02.02 B    II  a) 5                             4,029             4,173               7 382
             02.02 B    II  b)                                1,930            1,995                3 529
             02.02 B    II  c)                                1,336            1,381                2 443
             02.02 B    II  d)  1                            4,924             5,100                9 022
             02.02 B    II  d)  2                            3,710             3,843                6 798
             02.02 B    II  d)  3                            3,495             3,566                6 301
 ---pagebreak--- Nr. L 188 / 14                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            12 . 7. 76
                                                                          Montants à octroyer à l'importation
                                                                              et à percevoir à l'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                        Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                              de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                      Position i den fælles toldtarif
                                                                           Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom        Ireland              Italia          France
                                                                 £                 £                  Lit.             FF
                                    1                            5                 6                   7                8
                                                                              — 100 kg —
                    02.02 B II e) 1                            4,760             4,930                8 721
                    02.02 B II e) 2 aa)                        2,024             2,096               3 708
                    02.02 B II e) 2 bb)                        3,485             3,610               6 386
                    02.02 B II e) 3                            3,283             3,350               5 920
                    02.02 B II f)                              5,940             6,140              10 859
                    02.02 C                                    1,336             1,381               2 443
                    02.05 C                                    2,970             3,070               5 430
                                                             — 100 pieces/100 pieces/ 100 Stück/100 pezzi/ 100 stuks/100 stk. —
                    04.05 A I a)                                0,236             0,244                  432
                                                                              — 100 kg —
                    04.05 AI b)                                 2,465             2,553               4 517
                    04.05 B I a) 1       .                     11,142           11,541             20 415
                    04.05 B I a) 2                              2,859             2,962               5 239
                    04.05 B I b) 1                              5,029             5,209               9 214
                    04.05 B I b) 2                              5,374             5,566               9 846
                    04.05 B I b) 3                             11,536           11,950              21 138
                    35.02 A II a) 1                            10,008           10,367              18 337
                    35.02 A II a) 2                             1,356             1,404               2 484
 ---pagebreak---                                              DEEL 5
                       SECTOR MELK EN ZUIVELPRODUKTEN                                                                                                                 12 . 7. 76
                            Monetaire compenserende bedragen
                                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                        United Kingdom                                 Ireland                            Italia                    France
  mschrijving                                 £/100 kg                                 £/100 kg                        Lit. / lOO kg               FF/100 kg
                                       (a)                (b)               (a)                    (b)           (a)                   (b)   (a)               (b)
      2                                           6                                       7                                 8                         9
                                      0,055                               0,045                                   29
 en met een netto-inhoud per
  verpakking van 2 liter of minder    0,877 (4)          0,225 (4)        0,717                   0,225          457               148
                                      0,848              0,220            0,693                   0,220          441               146
                                                                                                                                                                         Publikatieblad
                                      0,784              0,225            0,640                   0,225          408               148
                                                                                                                                                                        van
                                      0,610              0,225            0,499                   0,225          318               148
                                      0,492              0,225            0,402                   0,225          256               148
  e :
                                                            —                                        —                              —
 n 33 gewichtspercenten               1,665                               1,361                                  867
 gewichtspercenten doch niet
                                                            —                                        —                              —
 ichtspercenten                       1,110                               0,907                                  578
                                                            —                                        —                              —
 gewichtspercenten                    0,555                               0,454                                  289
                                                            —                                        —                              —
                                     10,015                               8,184                                5 209
                                      7,411              0,225            6,056                   0,225        3 855               148
                                      7,411              0,225            6,056                   0,225        3 855               148
                                                                                                                                                                     de Europese Gemeenschappen
                                      6,009              0,225            4,910                   0,225        3 125               148
                                                            —                                        —                              —
                                     10,015 (2)                           8,184 (2)                            5 209 (2)
                                      7,411 (2)          0,225 (2)        6,056 (2)               0,225 (2)    3 855 (2)           148 (2)
                                      7,411              0,225            6,056                   0,225        3 855               148
                                      6,009              0,225            4,910                   0,225        3 125               148
                                                            —                                        —                                 —
                                      3,786                               3,419                                2 215
 n vetvrije melkdroge stof :
 n 35 gewichtspercenten               2,004              0,225            1,637                   0,225        1043                148
 gewichtspercenten                    3,644              0,225            2,976                   0,225        1 896               148
                                                                                                     —                              —
                                      0,1220 (3)            —             0,1069 (3)                          68,87 (3)
                                        kg                                        kg                             kg
                                                                                                                                                                        Nr. L 188 / 15
 ---pagebreak---                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                                   United Kingdom                     Ireland                            Italia                     France
                                                                                                                                                      Nr. L 188 / 16
  mschrijving                          £/100 kg                       £/100 kg                        Lit. /100 kg                 FF/100 kg
                                  (a)              (b)         (a)                (b)           (a)                  (b)     (a)               (b)
      2                                      €                           7                                8                            9
                                0,1002 (3)                  0,0818 (3)                      52,09 (3)
                                   kg                           kg                              kg
                                0,0741 (8)       0,225      0,0606 (3)       0,225          38,55 (8)             148
                                   kg                           kg                              kg
                                0,0601 (3)       0,225      0,0491 (3)       0,225          31,25 (3)             148
                                   kg                           kg                              kg
                                                                                                                  —
                                                    —                              —
                                0,1002 (3)                  0,0818 (3)                      52,09 (3)
                                   kg                           kg                              kg
                                                                                                                                                       Publikatieblad
                                0,0741 (3)       0,225      0,0606 (3)       0,225          38,55 (3)             148
                                   kg                           kg                              kg                                                     van
                                0,0601 (3)       0,225      0,0491 (3)          0,225       31,25 (3)             148
                                   kg                           kg                              kg
                                                                                   —
                                                                                                                  —
                                                   —
                                4,662 (5)                   4,194 (5)                         2 716 (5)
                                0,0255 (3)       0,225      0,0208 (3)       0,225          13,27 (3)             148
                                                                 kg                             kg
                                                                                                                                                     de Europese
                                   kg
                                                                —                               —
                                    —                                                                             148
  n 80 gewichtspercenten (6)                     0,225                       0,225
, doch minder dan 82 ge­
                                                                                                                  —
                                                    —                             —         12 294
   (6)                         18,678 C)                   18,629
                                                                                  —                               —
                                                    —                                       12 601
  ewichtspercenten (6)         19,145 O                    19,095
                                                                —                               —
                                   —
                                                                                                                                                     Gemeenschappen
                                                 0,225                          0,225                             148
                                                                                                                  —
                                                    —                             —         11 659
                               20, 142                     18,021
                                                                                  —
                                                                                                                  —
                                                    —                                         9 567
                               16,350                      14,763
                                                                                                                  —
                                                    —                             —           7 738
                               13,252                      11,950
   n Grana Padano en Parmi­
                                                                                                                  —
                                                    —                              —        13 200
  s                            23,199                      20,444
                                                                                                                  —
                                                    —                             —         10 813
                               18,519 (8)                  16,699
                                                                                                                                                      12. 7. 76
 ---pagebreak---                                                                 Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen                            12 . 7. 76
                                          United Kingdom                       Ireland                          Italia                     France
          Omschrijving                        £/100 kg                        £/100 kg                        Lit./lOO kg                 FF/100 kg
                                          (a)             (b)           (a)              (b)            (a)                 (b)     (a)               (b)
               2                                      6                             7                                8                       9
                                       17,204                      15,367                             9 933
   avallo, Provolone, Ragusano,
, Fontal, Fontina, Fynbo,
  i, Maribo, Sams0, Tilsit als­
 n met een vochtgehalte, be­
  vetvrije kaasmassa, van niet
   wichtspercenten                     17,204                      15,367                             9 933
   , Kernhem, Saint-Nectaire,                                                                                                                                  Publikatieblad
    aleggio, Butterkase alsmede
  een vochtgehalte, berekend
    kaasmassa, van meer dan                                                                                                                                    van
   centen en met een vetgehalte,
    droge stof :
  dan 10 gewichtspercenten             10,021                        8,184                            5 214
  eer gewichtspercenten                13,464                      11,994                             7 753
                                                                                                                                                            de Europese
     , berekend op de droge stof :
  n 10 gewichtspercenten                4,555                        3,720                            2 370
    gewichtspercenten                   6,831                        6,063                            3 915
                                       23,199                      20,444                            13 200
                                       13,555                      12,720                             8 290
                                                                                                                                                            Gemeenschappen
                                        3,666                        2,995                            1 907
                                        3,666                        2,995                            1907
                                        3,476   O                    2,842    (9)                     1 808    (9)
                                        4,635   (9)                  3,789    (9)                     2 411    (9)
                                        4,790   (9)                  3,945    (9)                     2 686    (9)
                                        3,962   (9)                  3,329    (9)                     2 668    (9)
                                        4,925   (9)                  4,026    (9)                     2 562    (9)
          ers aangegeven).
         et per 100 kg nettogewicht.
                                                                                                                                                              Nr. L 188 / 17
 ---pagebreak--- Nr. L 188 / 18                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                               12. 7. 76
                                                              Voetnoten
               (x ) Echter, voor magere-melkpoeder die is onderworpen aan de maatregelen voorzien in Ver­
                    ordening (EEG) nr. 602/75 (PB nr. L 63 van 8. 3. 1975), wordt dit bedrag vermenigvuldigd
                    met de coëfficiënt 0,25 .
               (2) In het intracommunautaire handelsverkeer en indien het produkt is gedenatureerd overeen­
                    komstig artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 990/72, worden het basisbedrag en het even­
                    tueel aanvullend bedrag vervangen door het enig bedrag van:
                    —        5,794 £ per 100 kg voor het Verenigd Koninkrijk,
                    —       4,736 £ per 100 kg voor Ierland,
                    — 3 014        lire per 100 kg voor Italië.
               (3) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                    van de volgende elementen:
                    a) het genoemde bedrag per kg vermenigvuldigd met het gewicht van de hoeveelheid melk
                        en room in 100 kg produkt;
                    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                        het produkt ten bedrage van:
                        — 0,037 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                        — 0,030 £ voor Ierland,
                        — 19,15 lire voor Italië.
               (4) Wanneer het produkten betreft, die behoren tot de onderverdeling 04.01 A II a), worden het
                    basisbedrag en het aanvullende bedrag vervangen door het enkele bedrag 1,872.
                (5) Het basisbedrag voor 100 kg van het produkt van deze onderverdeling is gelijk aan de som
                    van de volgende elementen:
                    a) het per 100 kg genoemde bedrag;
                    b) een aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent saccharose in 100 kg nettogewicht van
                        het produkt ten bedrage van:
                        — 0,037 £ voor het Verenigd Koninkrijk,
                        — 0,030 £ voor Ierland,
                        — 19,15 lire voor Italië.
               (8) Echter voor boter die is onderworpen aan de maatregelen bedoeld :
                    — in de Verordeningen (EEG) nr. 1282/72 (PB nr. L 142 van 22. 6. 1972) en nr. 1717/72
                        (PB nr. L 181 van 9. 8. 1972), wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de coëfficiënt 0,4;
                        voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk is deze coëfficiënt echter 0,6;
                    — in Verordening (EEG) nr. 349/73 (PB nr. L 40 van 13. 2. 1973), wordt dit bedrag ver­
                        menigvuldigd met de coëfficiënt 0,5 ;
                    — in Verordening (EEG) nr. 232/75 (PB nr. L 24 van 31. 1. 1975), wordt dit bedrag ver­
                        menigvuldigd:
                        — met de coëfficiënt 0,45 in het geval dat de bestemming die van „formule A" is,
                        — met de coëfficiënt 0,65 in het geval dat de bestemming die van „formule B" is;
                        voor de toepassing in het Verenigd Koninkrijk zijn deze coëfficiënten respectievelijk
                        0,60 en 0,85.
                (7) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                     het compenserend bedrag 11,903 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                    menigvuldigd.
               (8) Voor de invoer uit Nieuw-Zeeland, verwezenlijkt in het kader van Protocol nr. 18 bedraagt
                    het compenserende bedrag 10,277 en wordt de speciale heffing niet met de coëfficiënt ver­
                    menigvuldigd.
                (9) In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag vermenigvuldigd met de
                    coëfficiënt 1,7285.
                    Indien deze produkten magere-melkpoeder bevatten, alsmede
                    a) vismeel of visolie en/of visleverolie, of
                     b) actieve kool en/of een mengsel van tartrazinegeel (E 102) en patentblauw V (E 131) of
                        cochenille-rood A (E 124) of patentblauw V (E 131 ) alleen, of
                     c) ijzercarbonaat en/of ijzersulfaat en/of kopersulfaat
                    worden de volgende monetaire compenserende bedragen toegepast:
                         Nr. van het gemeenschappelijk          Verenigd           Ierland                Italië
                                 douanetarief                  Koninkrijk                             lire /100 kg
                                                                £/100 kg          £/100 kg
                    23.07 B I a) 3
                    23.07 B I a) 4                                 —                 —                      —
                    23.07 B I b) 3                               0,155              0,156                  275
                    23.07 B I c) 3                               0,486              0,487                   860
                    23.07 B II                                     —                  —                     —
               Voor de berekening van het vetgehalte wordt het gewicht van de melkvreemde vetten niet in
               aanmerking genomen.
 ---pagebreak---                                                                                                                                                           12. 7. 76
                                             DEEL 6
                                        SECTOR WIJN
                                    Compenserende bedragen
                                                                                                                                                           Publikatieblad
                                              Bij de invoer te heffen en bij de                      Bij de invoer toe te kennen en bij de
                                              uitvoer toe te kennen bedragen                               uitvoer te heffen bedragen
   rijving                                                                                                                                                 van
                                       Duitsland
                                                          België/                        Verenigd          Ierland            Italië
                                                        Luxemburg          Nederland    Koninkrijk                                           Frankrijk
                                         DM               Bfr./Lfr.               Fl.       £                 £                lire             FF
   alcoholgehalte heeft van ten                                                                                           — graad/hl —
                                                                                                                                                         de Europese
     holgehalte van niet meer dan
   , witte en rosé wijn                                                                                                         279
  I in de zin van Verordening                                                                                                — hl —
   de wijn bij invoer aangeboden
                                                                                                                              4 439
   I en A III in de zin van Ver­
                                                                                                                                                         Gemeenschappen
   lsmede witte wijn bij invoer
Riesling of Sylvaner                                                                                                          6 334
                                                                                                                                                          Nr. L 188 / 19
 ---pagebreak--- Nr. L 188 /20                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                     12. 7. 76
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
                          SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                               SECTOR SUIKER — SUKKER
                                  Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                           Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                       Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                         Montants à octroyer à "importation
                                                                                            et à percevoir à l'exportation (l)
                                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                                and charged on exports i})
                                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           Numero du tarif douanier commun                                bei der Ausfuhr erhoben werden (*)
                                    CCT heading No                                      Importi da concedere all'importazione
                            Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                 e da riscuotere all'esportazione (*)
                         Numero della tariffa doganale comune                             Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                            de uitvoer te heffen bedragen (*)
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                              og opkræves ved udførsel i1 )
                                                                       United Kingdom           Ireland               Italia           France
                                                                               £                    £                  Lit.               FF
                                             1                                 5                    6                    7                 8
                                                                                            — 100 kg —
                   17.01 A (2)                                               2,797               2,286                 1 455
                   17.01 A (3)                                               3,681               3,008                 2 915
                   17.01 B (4)                                               3,127               2,555                 1 627
                                                     par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (6)
                                                          by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (5)
                                                 je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses (6)
                                                  per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione (5)
                                            per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (5)
                                           ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (6)
                    17.02 ex D (6)                                           0,0368              0,0301                19,15
                   17.02 E                                                   0,0368              0,0301                19,15
                    17.02 ex F (7)                                           0,0368              0,0301                19,15
                   17.05 ex C (8)                                            0,0368              0,0301                19,15
0 ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                             (*) Denature .
    a) exporté en vertu de l'article 26 du règlement (CEE) n0 3330/74 ;                   Denatured .
    b) exporté en vertu des règlements ( CEE) n° 3062774 , ( CEE)                         Denaturiert .
        n° 557/75 , ( CEE) n° 558/75 et (CEE) n° 630/75 .                                 Denaturati .
(') No compensatory amounts are applied to sugar :                                        Gedenatureerd .
    a) exported pursuant to Article 26 of Regulation No 3330/74 ;                         Denatureret .
    b ) exported pursuant to Regulations (EEC) No 3062/74, (EEC ) No
        557/75 , (EEC) No 558/ 75 and (EEC) No 630/75 .
                                                                                      (3) Non dénaturé .
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker, der                                  Undenatured .
    a) gemäß Artikel 26 der Verordnung (EWG) Nr. 3330/74 ausgeführt                       Nicht denaturiert .
        wird ;
                                                                                          Non denaturati .
    b) gemäß Verordnungen .(EWG) Nr. 3062/74, (EWG) Nr. 557/75,
        (EWG) Nr. 558/75 und ( EWG) Nr. 630/75 ausgeführt wird .                          Niet gedenatureerd .
(*) Nessun importo compensativo e applicato allo zucchero :                               Ikke denatureret .
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
        mento (CEE) n . 3330/74 ;
                                                                                      (4) De la qualité type telle que définie au règlement (CEE) n° 431/68
    b) esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti (CEE)                        (JO n° L 89 du 10. 4 . 1968 , p . 3).
        n . 3062/74, (CEE ) n . 557/75, (CEE) n . 558/75 e ( CEE) n . 630/75 .
                                                                                          Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431/68
(') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :                            ( OJ No L 89 , 10. 4 . 1968 , p . 3).
    a) welke krachtens artikel 26 van Verordening (EEG ) nr. 3330/74                      Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG) Nr. 431/68
        wordt uitgevoerd ;                                                                definiert (ABl . Nr. L 89 vom 10. 4. 1968, S. 3).
    b) welke krachtens Verordeningen (EEG) nr. 3062/74, (EEG) nr.                         Della qualità tipo definita nel regolamento (CEE) n. 431/68 (GU
        557/75 , (EEG) nr. 558/75 en (EEG) nr. 630/75 wordt uitgevoerd .                  n . L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag. 3).
(') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker                                     Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening <EEG)
    a) eksporteret efter artikel 26 i forordning (EØF) nr. 3330/74 ;                      nr. 431 /68 (PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3).
    d) eksporteret efter forordninger (EØF) nr. 3062/74, (EØF) nr. 557/75,                Af den standardkvalitet som er defineret i forordning (EØF)
        (EØF) nr. 5^8/75 og (EØF) nr. 630/75.                                             nr . 431 /68 (EFT nr. L 89 af 10 . 4 . 1968, s . 3).
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                                    Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                            Nr. L 188 /21
(3) La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres          (6) Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbose .
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions         Other sugars and syrups excluding sorbose .
    de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n° 837/68 lors
    d'une importation et conformément aux dispositions de l'article 13            Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
    du règlement (CEE) n° 394/70 lors d'une exportation .                         Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
    The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,            Andere suikers en siropen , met uitzondering van sorbose .
    shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation           Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose.
     (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with
    Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
    Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als    (7) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
    Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Überein­            Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
    stimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr . 837/68
    und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )                   Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
    Nr. 394/70 bestimmt .                                                        Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
    Il tenore di saccarosio, compreso il tenore di altri zuccheri calcolati      Karamel uit suiker van post 17.01 .
    in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '         Karamel under pos . 17.01 .
    articolo 7, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 837/68 qualora
    si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni dell'
    articolo 13 del regolamento ( CEE ) n . 394/70 qualora si tratti di     (8) Autres , à Pexclusion des melasses aromatisees ou additionnées de
    un'esportazione .                                                            colorants .
    Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt          Other, excluding molasses containing added flavouring or coloring
    gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,         material.
    lid 2, van Verordening (EEG) nr. 837/68 bij invoer en overeen­               Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt.
    komstig artikel 13 van Verordening (EEG) nr . 394/70 bij uitvoer .
                                                                                 Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
    Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andre som saccharose
    beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,        Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe­
    stk . 2, i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til       gevoegde kleurstoffen .
    bestemmelserne i artikel 13 i forordning ( EØF) nr. 394/70 ved              Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagstoffer eller farve­
    udførsel .                                                                   stoffer .
 ---pagebreak--- Nr. L 188 /22                          Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                          12 . 7. 76
                             PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8a — DEEL 8 — DEL 8
                             MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                           ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                    Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    Nnméro du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom         Ireland              Italia       France
                                                               £/100 kg          £/100 kg           Lit. / lOO kg  FF/ 100 kg
                                    1                              5                  6                     7          8
              18.06 D I a)                                       7,379 O           6,029 i1)           3 838
              18.06  D  I b)                                     7,379             6,029               3 838
              18.06  D  II a) 1                                  3,963             3,407               2 191
              18.06  D  II a) 2                                  3,963             3,407               2191
              18.06  D  II b) 1                                 11,645            10,412               6 744
              18.06 D II b) 2 aa)                                6,535             5,699               3 674
              18.06 D II b) 2 bb)                               11,645            10,412               6 744
              18.06 D II c)                                        (2)                (2)                    (2)
              19.04                                              1,835              1,841              3 250
              21.07 D   I a)  1                                  9,014             7,365               4 689
              21.07 D   I a)  2                                 11,940            10,706               6 938
              21.07 D   I b)  1                                  0,801             0,655                    417
              21.07 D   I b)  2                                  1,459              1,309                   848
              21.07  D  I b) 3                                  10,613             9,516               6 167
              21.07  D  II a) 1                                 10,015 (8)         8,184 (8)           5 209
              21.07  D  II a) 2                                14,522             11,866               7 554
              21.07  D  II a) 3                                 18,528            15,140               9 637
              21.07  D  II a) 4                                26,540             21,687             13 805
              21.07  D  II b)                                      (4)                (4)                    (4)
              21.07 F II a) 1                                    2,653             2,379                1542
              21.07  F II a)  2 aa)                              3,271             3,071               2 714
              21.07  F II a)  2 bb)                              3,580             3,417               3 301
              21.07  F II a)  2 cc)                              3,889             3,763               3 887
              21.07  F II b)  1                                  3,169             2,800               1 810
              21.07  F II b)  2 aa)                              3,639             3,372               2 906
              21.07 F II b) 2 bb)                                3,948             3,718               3 492
 ---pagebreak--- 12 . 7 . 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                       Nr . L 188 /23
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  Numéro du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland             Italia       France
                                                            £/ 100 kg          £/100 kg          Lit./lOO kg    FF/ 100 kg
                                     1                          5                  6                   7             8
            21.07 F II c) 1                                   3,574              3,131              2 021
            21.07  F II c) 2 aa)                              4,191              3,823              3 193
            21.07  F II c) 2 bb)                              4,423              4,083              3 633
            21.07  F II d) 1                                  4,310              3,733              2 404
            21.07  F II d) 2                                  4,850              4,338              3 429
            21.07 F II e)                                     5,414               4,635             2 978
            21.07 F III a) 1                                  5,307              4,758              3 084
            21.07 F III a) 2 aa)                              5,924              5,450              4 256
            21.07 F III a) 2 bb)                              6,233              5,796              4 842
            21.07 F III b) 1                                  5,822              5,179              3 352
            21.07 F III b) 2                                  6,292               5,751             4 448
            21.07 F III c) 1                                  6,227              5,510              3 562
            21.07 F III c) 2                                  6,767               6,116             4 588
            21.07 F III d) 1                                   6,963              6,112             3 945
            21.07 F III d) 2                                  7,195               6,372             4 385
            21.07 F III e)                                    7,515               6,563             4 233
            21.07  F IV a) 1                                  7,960               7,137             4 626
            21.07  F IV a) 2                                   8,578              7,830              5 798
            21.07  F IV b) 1                                   8,475              7,558             4 894
            21.07  F IV b) 2                                   8,872              8,003             5 647
            21.07  F IV c)                                     8,880              7,889             5 104
            21.07  F V a) 1                                  11,940             10,706               6 938
            21.07  F V a) 2                                  12,094             10,879               7 232
            21.07  F V b)                                    12,308             11,007              7130
            21.07 F VI à F IX                                    (4)                (4)                  (4)
            29.04 C III a) 1                                   1,670              1,676              2 958
            29.04 C III a) 2                                   3,313              2,707              1723
            29.04 C III b) 1                                   2,379              2,387              4 213
            29.04 C III b) 2                                   4,712              3,851              2 451
            35.05 A                                            1,835              1,841              3 250
            38.19 T I a)                                       1,670              1,676              2 958
            38.19 T I b)                                       3,313              2,707              1723
            38.19 T II a)                                      2,379              2,387              4 213
            38.19 T II b)                                      4,712              3,851              2 451
 ---pagebreak--- Nr. L 188 /24                                   Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                         12 . 7. 76
 *) Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (3) At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods.
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                     (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                       sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
{*■) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet.
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                  3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product.                                    colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                        scremato in polvere contenuto nella merce.
i1) Für Brotaufstrichpaste, auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
      Pflanzenfett und Haselnüssen, keine Milcherzeugnisse enthaltend,           H3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                   serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet.                                           magere-melkpoeder welke het goed bevat.
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
(*) Per paste da spalmare fatte con zucchero, cacao in polvere, materie                beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
      grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari, l'importo       mælkspulver indeholdt i varen.
      compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
      zucchero contenuta in tale merce.                                           (4) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation, de sucre ou
(x) Voor boterhampasta's, vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                        de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise , du
      plantenvet en hazelnoten, welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits
      wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                   agricoles échangés en l'état.
      de hoeveelheid suiker welke het goed bevat.
                                                                                  (4) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (*) For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker, kakao­                      of cereals or products coming from their transformation, of sugar or
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder, men uden indhold af                    milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
      mælkeprodukter, beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
      af mængden af sukkerindholdet i varen .                                          products exchanged in the natural state.
                                                                                   (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
 (a) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des                  Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an
      sous-positions 21.07 F VI à F IX.                                                 Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                        angewendet werden, die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
 (2) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   Anwendung kämen.
      21.07 F VI to IX .
                                                                                   (4) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
 (2) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstellen 21.07 F VI                o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
      bis IX anwendbar sind.                                                            di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                        sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
 (s) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da            scambiati come tali .
      21.07 F VI a IX .
                                                                                   (4) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
  (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de produkten van                   goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
       onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                   dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                        bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
  (2) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                 van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld.
       21.07 F VI til IX.
                                                                                   (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
  (3) À la demande de l'intéressé, le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
       calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre          er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
      contenue dans la marchandise.                                                     ændrede landbrugsprodukter.
 ---pagebreak--- 12 . 7. 76                            Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                  Nr. L 188 /25
                                                             BIJLAGE II
                              Coëfficiënten, in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1380/75
                       Produkten                                                          Lid-Staten
                                                           Duitsland   Benelux      Ierland          Italië Verenigd      Frankrijk
                                                                                                            Koninkrijk
1 . — Sector rundvlees
    — Sector varkensvlees
    — Sector melk en zuivelprodukten                         0,925      0,986        1,154           1,060    1,195        1,026
    — Sector suiker
    — van Verordening (EEG) nr. 1059/69
2. — Sector granen
     — Sector eieren, pluimvee en albuminen                  0,900       0,980       1,176           1,194    1,195        1,026
     — Sector wijn
 ---pagebreak--- Nr. L 188 /26                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                                    12 . 7. 76
             ANNEXE 111 — ANNEX UI — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                     BILAG UI m
                                       Application de l'article 2 bis du règlement (CEE) n° 974/71
                                        Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                     Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                    Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n. 974/71
                                     Toepassing van artikel 2 bis van Verordening (EEG) nr. 974/71
                                           Anvendelse af artikel 2a i forordning (EØF) nr. 974/71
             Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                      n° 1380/75 )
             Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation (EEC) No
                                                                         1380/75
             Wechselkurse der Lira und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                                (EWG) Nr. 1380/75)
             Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11, paragrafo 3, del regolamento
                                                                  (CEE) n. 1380/75 )
              Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11, lid 3, van Verordening (EEG)
                                                                      nr. 1380/75
             Valutakurser for liren og det engelske pund (artikel 11, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1380/75)
                                      100 Lire (0 Roma + Milano)                    = 4,73004      FB/Flux
                                                                                       0,732794    Dkr.
                                                                                       0,307306    DM
                                                                                       0,565764    FF
                                                                                       0,325033    Fl.
                                                                                       0,066459    £
                                      1 £ (Noon rate London)                        = 71,1220      FB/Flux
                                                                                       11,0230     Dkr.
                                                                                        4,61830    DM
                                                                                         8,50420   FF
                                                                                        4,88490    Fl.
              (*) Cette annexe s'applique aux opérations ayant fait l'objet de l'accomplissement des formalités douanières d'expor­
                   tation à partir du 17 mai 1976.
              (*) This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities
                   on and after 17 May 1976.
              (*) Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt, für die Ausfuhrzollförmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen
                   worden sind.
               (*) Il presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali d'esportazione sono state espletate a partire
                   dal 17 maggio 1976.
              (1) De bijlage wordt toegepast op handelingen, die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoer­
                   formaliteiten vanaf 17 mei 1976.
              (*) Dette bilag anvendes på forretninger, for hvilke udførselstoldformaliteterne er opfyldt fra og med den 17. maj 1976.