CELEX: 62009CA0246
Language: cs
Date: 2010-07-08 00:00:00
Title: Věc C-246/09: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 8. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesarbeitsgericht Hamburg — Německo) — Susanne Bulicke v. Deutsche Büro Sevice GmbH ( „Směrnice 2000/78/ES — Články 8 a 9 — Vnitrostátní řízení směřující k prosazení dodržování povinností podle směrnice — Lhůta pro podání žaloby — Zásada rovnocennosti a zásada efektivity — Princip nesnížení předchozí úrovně ochrany“ )

28.8.2010   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               C 234/13
            
         Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 8. července 2010 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Landesarbeitsgericht Hamburg — Německo) — Susanne Bulicke v. Deutsche Büro Sevice GmbH
   (Věc C-246/09) (1)
   
   (Směrnice 2000/78/ES - Články 8 a 9 - Vnitrostátní řízení směřující k prosazení dodržování povinností podle směrnice - Lhůta pro podání žaloby - Zásada rovnocennosti a zásada efektivity - Princip nesnížení předchozí úrovně ochrany)
   2010/C 234/19
   Jednací jazyk: němčina
   
      Předkládající soud
   
   Landesarbeitsgericht Hamburg
   
      Účastnice původního řízení
   
   
      Žalobkyně: Susanne Bulicke
   
      Žalovaná: Deutsche Büro Sevice GmbH
   
      Předmět věci
   
   Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — Landesarbeitsgericht Hamburg — Výklad směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, s. 16; Zvl. vyd. 05/04), jakož i obecných zásad práva Společenství — Zákaz diskriminace na základě věku při přijímání do zaměstnání — Vnitrostátní právní úprava stanovící lhůtu v délce dvou měsíců od doručení odmítnutí nebo od doby, kdy se dotčená osoba o diskriminaci dozvěděla, pro uplatnění nároku na náhradu škody nebo odškodnění
   
      Výrok
   
   
               1)
            
            
               Primární právo Unie a článek 9 směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterou se stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání, musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní procesní normě, podle níž se oběť diskriminace na základě věku při přijímání do zaměstnání musí obrátit na původce této diskriminace se žádostí za účelem dosažení náhrady majetkové i nemajetkové škody ve lhůtě dvou měsíců, s výhradou:
               
                           —
                        
                        
                           Zaprvé, že tato lhůta není méně příznivá než lhůta vztahující se k obdobným vnitrostátním žalobám v pracovním právu,
                        
                     
                           —
                        
                        
                           zadruhé, že stanovení okamžiku, kterým dotčená lhůta počíná běžet, neznemožňuje nebo nadměrně neztěžuje výkon práv přiznaných směrnicí.
                        
                     Je na vnitrostátním soudu, aby ověřil, zda jsou tyto dvě podmínky splněny.
            
         
               2)
            
            
               Článek 8 směrnice 2000/78 musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání vnitrostátní procesní normě přijaté za účelem provedení dotčené směrnice, která má za následek změnu předchozí právní úpravy zakotvující lhůtu k požadování odškodnění v případě diskriminace na základě pohlaví.
            
         
      (1)  Úř. věst. C 244, 10.10.2009.