CELEX: 62005CA0319
Language: sl
Date: 2007-11-15 00:00:00
Title: Zadeva C-319/05: Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 15. novembra 2007 – Komisija Evropskih skupnosti proti Zvezna republika Nemčija (Tožba zaradi neizpolnitve obveznosti – Člena 28 ES in 30 ES – Direktiva 2001/83/ES – Česnov preparat v obliki kapsul – Preparat, ki se v nekaterih državah članicah zakonito trži kot živilo – Preparat, ki je v državi članici uvoza uvrščen med zdravila – Pojem zdravilo – Ovira – Utemeljitev – Javno zdravje – Sorazmernost)

12.1.2008   
            
            
               SL
            
            
               Uradni list Evropske unije
            
            
               C 8/3
            
         Sodba Sodišča (prvi senat) z dne 15. novembra 2007 – Komisija Evropskih skupnosti proti Zvezna republika Nemčija
   (Zadeva C-319/05) (1)
   
   (Tožba zaradi neizpolnitve obveznosti - Člena 28 ES in 30 ES - Direktiva 2001/83/ES - Česnov preparat v obliki kapsul - Preparat, ki se v nekaterih državah članicah zakonito trži kot živilo - Preparat, ki je v državi članici uvoza uvrščen med zdravila - Pojem „zdravilo“ - Ovira - Utemeljitev - Javno zdravje - Sorazmernost)
   (2008/C 8/04)
   Jezik postopka: nemščina
   Stranki
   
      Tožeča stranka: Komisija Evropskih skupnosti (zastopnika: B. Stromsky in B. Schima, zastopnika)
   
      Tožena stranka: Zvezna republika Nemčija (zastopnika: M. Lumma in C. Schulze-Bahr, zastopnika)
   Predmet
   Neizpolnitev obveznosti države – Kršitev členov 28 ES in 30 ES – Nacionalna upravna praksa, po kateri je česnov pripravek v obliki kapsul razvrščen kot zdravilo – Pojem zdravila po ureditvi Skupnosti.
   Izrek
   
               1)
            
            
               Zvezna republika Nemčija, s tem da je česnov preparat v obliki kapsul, ki ne ustreza opredelitvi pojma zdravilo v smislu člena 1, točka 2, Direktive 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 6. novembra 2001 o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v humani medicini, uvrstila med zdravila, ni izpolnila obveznosti, ki izhajajo iz členov 28 ES in 30 ES.
            
         
               2)
            
            
               Zvezni republiki Nemčiji se naloži plačilo stroškov.
            
         
      (1)  UL C 257, 15.10.2005.