CELEX: C1996/318/32
Language: es
Date: 1996-10-26 00:00:00
Title: Recurso interpuesto el 14 de agosto de 1996 contra la Comisión de las Comunidades Europeas por Giorgio Lebedef (Asunto T-128/96)

26 . 10 . 96        UES                    Diario Oficial de las Comunidades Europeas                               N° C 318/ 17
Recurso interpuesto el 14 de agosto de 1996 contra la               trativo interno, que no puede establecer excepciones ni a las
Comisión de las Comunidades Europeas por Giorgio                    disposiciones del Estatuto ni a los principios generales del
                            Lebedef                                 Derecho sindical, una de cuyas manifestaciones fundamen­
                      ( Asunto T-128/96 )                           tales es la libre circulación de informaciones y la libre
                                                                    difusión de escritos .
                          96/C 318/32 )
                                                                    Se imputa asimismo a la Comisión haber violado el principio
             (Lengua de procedimiento: francés)                     de igualdad de trato entre las distintas organizaciones
                                                                    sindicales .
En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
Europeas se ha presentado, el 14 de agosto de 1996 , un
recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
formulado por el Sr. Giorgio Lebedef, con domicilio en
Senningerberg ( Luxemburgo ), representado por el Sr . Gilíes
Bounéou , Abogado de Luxemburgo, que designa como                   Recurso interpuesto el 15 de agosto de 1996 contra la
domicilio en Luxemburgo su despacho, 15 , avenue du                 Comisión de las Comunidades Europeas por Preussag
Bois .                                                                                          Stahl AG
La parte demandante solicita al Tribunal de Primera                                       ( Asunto T-129/96 )
Instancia que :                                                                              ( 96/C 318/33 )
— anule la decisión de la Comisión de 26 de octubre de
     1995 ;                                                                       (Lengua de procedimiento: alemán)
— por consiguiente, anule la decisión adoptada el 10 de             En el Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades
    mayo de 1996 , notificada el 14 de mayo de 1996 ;               Europeas se ha presentado, el 15 de agosto de 1996 , un
                                                                    recurso contra la Comisión de las Comunidades Europeas
— condene a la Comisión a pagar al demandante una                   formulado por Preussag Stahl AG, con domicilio social en
    indemnización de 200 000 francos belgas, cantidad en
                                                                    Salzgitter ( República Federal de Alemania ), representada
     la que evalúa el perjuicio que se le ha irrogado, o cual­      por el Sr . Jochim Sedemund, Abogado de Berlín, que designa
     quier otra cantidad al arbitrio del Tribunal de Primera
                                                                    como domicilio en Luxemburgo el despacho del Sr . Aloyse
    Instancia ;
                                                                    May, Abogado, 31 , Grand Rué .
— condene a la Comisión al pago de todos los gastos y
    costas del procedimiento .                                      La parte demandante solicita al Tribunal de Primera
                                                                    Instancia que :
Motivos y principales alegaciones
                                                                    — anule la Decisión de la Comisión, de 29 de mayo de
El demandante, Secretario General del sindicato autónomo                1996 , relativa a una ayuda de Estado a favor de
Action et Défense Luxembourg ( A&D-L ), impugna la                      Walzwerk Ilsenburg GmbH [n° de expediente :
negativa de la demandada a autorizar la difusión por parte              COM(96 ) 1642 final];
de los servicios internos de reparto del correo de un boletín
común a las cuatro organizaciones sindicales, a saber FFPE,         — condene a la demandada al pago de las costas proce­
FPE, SFIE y A&D-L . La referida negativa se fundamenta en               sales .
el artículo 21 del Acuerdo marco, que reconoce únicamente
a las organizaciones firmantes del mismo el derecho a
utilizar los medios de difusión de la Comisión . El sindicato       Motivos y principales alegaciones
A&D-L no es parte del citado convenio .                             El objeto de la demanda es una ayuda que fue concedida en
Se imputa a la Comisión en primer lugar haber vulnerado el          1994 a Walzwerk Ilsenburg GmbH, a la sazón una filial
derecho al ejercicio de una actividad sindical en el ámbito de      jurídicamente independiente de la demandante . En 1995 la
la función pública europea , reconocido en el artículo 24 bis       empresa se fundió con su sociedad matriz, Preussag Stahl
del Estatuto . A este respecto, el demandante aclara que el         AG . Por consiguiente, la demandante es la sucesora jurídica
propio concepto de libertad sindical implica no solamente el        de la empresa que obtuvo las ayudas .
derecho de los funcionarios y agentes a constituir libremente
las asociaciones que tengan por conveniente, sino también la        Respecto a las ayudas concedidas al tren de laminación para
facultad de dichas asociaciones de dedicarse a cualquier            chapa gruesa de la Walzwerk Ilsenburg GmbH, desde un
actividad lícita en defensa de los intereses profesionales de       primer momento estuvo claro que se trataba de una « ayuda
sus miembros. De ello se sigue que las Instituciones                regional a las inversiones » en el sentido del artículo 5 del
comunitarias están obligadas a aceptar que las organizacio­         Quinto Código de Ayudas a la Siderurgia , contemplada en
nes sindicales y profesionales desempeñen su cometido               un « régimen general » aprobado por la Comisión el 16 de
específico, en particular mediante el desarrollo de aquellas        noviembre de 1994, y que la ayuda estaba destinada a
actividades que tengan por objeto informar a los funciona­          favorecer una empresa situada en el territorio de la antigua
rios y agentes acerca de cualquier materia que sea de interés       RDA. Tampoco se discute que se cumplía el requisito de
para el personal .                                                  « reducción de la capacidad total de producción de ese
                                                                    territorio », exigido en el tercer guión del artículo 5 del
A este respecto, el demandante añade que el Acuerdo marco           Código de Ayudas y que la Comisión ya conocía este dato en
a que antes se hizo referencia constituye un acto adminis­          diciembre de 1994 .