CELEX: 31966L0601
Language: da
Date: 1966-10-25 00:00:00
Title: Rådets direktiv 66/601/EØF af 25. oktober 1966 om ændring af Rådets direktiv af 26. juni 1964 om sundhedsmæssige problemer vedrørende handelen med fersk kød inden for Fællesskabet

Avis juridique important

|

31966L0601

Rådets direktiv 66/601/EØF af 25. oktober 1966 om ændring af Rådets direktiv af 26. juni 1964 om sundhedsmæssige problemer vedrørende handelen med fersk kød inden for Fællesskabet  

EF-Tidende nr. 192 af 27/10/1966 s. 3302 - 3304 den finske specialudgave: kapitel 3 bind 1 s. 0178  den danske specialudgave: serie I kapitel 1965-1966 s. 0213  den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 1 s. 0178  den engelske specialudgave: serie I kapitel 1965-1966 s. 0244  den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 2 s. 0054 

++++  RAADETS DIREKTIV  af 25 . oktober 1966  om aendring af Raadets direktiv af 26 . juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen med fersk koed inden for Faellesskabet   ( 66/601/EOEF )  RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR  under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artiklerne 43 og 100 ,  under henvisning til forslag fra Kommissionen ,  under henvisning til udtalelse fra Det europaeiske Parlament ( 1 ) ,  under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg , og  ud fra foelgende betragtninger :  Raadets direktiv af 26 . juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen med fersk koed inden for Faellesskabet ( 2 ) har vaeret gyldigt siden 30 . juni 1965 ;  dette direktiv udgoer foerste etape af en harmonisering , der har til formaal at fjerne de hindringer for handelen , som skyldes forskelle mellem medlemslandenes veterinaerretlige bestemmelser , isaer de sundhedsmaessige forskrifter for koed ;  ved indpasningen af naevnte direktiv i hver enkelt medlemsstats retssystem har det kunnet konstateres , at en tilpasning af bestemmelserne i direktivet vil vaere hensigtmaessig for at tilgodese de nye tekniske og videnskabelige fremskridt og de indvundne erfaringer ;  der boer derfor saa hurtigt som muligt foretages visse aendringer i den oprindelige tekst , dog saaledes , at de vaesentlige normer og principperne i den ordning , der er indfoert ved naevnte direktiv , ikke beroeres ;  af hensyn til de indvundne erfaringer boer visse definitioner , som indeholdes i naevnte direktiv , praeciseres yderligere ;  det er noedvendigt at praecisere , at aarsagen til et forbud mod at bringe koed i handelen skal angives ved koedkontrollen i bestemmelseslandet , isaer for at kunne afgraense befoejelserne for den veterinaere sagkyndige , som skal af give en udtalelse for afsenderen ;  det boer udtrykkeligt fastslaas , at , naar det drejer sig om handel med fersk koed , der ikke er beregnet til menneskefoede , forbliver de nationale bestemmelser i kraft , indtil en eventuel faellesskabsforordning er vedtaget ;  bestemmelserne om hygiejnen paa slagterierne skal forblive i kraft ; det er dog ikke laengere noedvendigt at forlange , at slagterier , hvor bestemte dyrearter ikke slagtes , raader over saerlige afdelinger ;  praktiske erfaringer har vist , at det er formaalstjenligt , at bestemmelserne om stempling af smaa stykker koed og biprodukter fra slagtningen aendres , og at tillade andre violette farvestoffer end metyl-violet til stempling af koed ,  UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :  Artikel 1  Raadets direktiv af 26 . juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen inden for Faellesskabet med fersk koed aendres i overensstemmelse med efterfoelgende artikler .  Artikel 2  1 . Artikel 2 , litra a ) , affattes saaledes :   " a ) Dyrekrop : hele et slagtedyrs krop efter afbloedning , udtagning af organer og afskaering af lemmernes ekstremiteter i forknaeled og haleled , af hovedet , halen og af yveret ; for kvaegs , faars , geders og enhovede dyrs vedkommende desuden efter afhudning . "  2 . I artikel 2 , litra b ) , indsaettes in fine ordene  " ogsaa selv om det endnu er i naturlig forbindelse med dyrekroppen "  Artikel 3  I artikel 3 , stk . 1 , litra c ) , erstattes ordene  " er blevet befundet sundt " med ordene " paa grundlag af denne under soegelse er fundet egnet til slagtning med henblik paa handel med fersk koed inden for Faelles kabet " .  Artikel 4  I artikel 4 , stk . 4 , indsaettes ordene " eller en opskaeringsvirksomhed " efter ordet " slagteri " .  Artikel 5  Artikel 5 , stk . 1 , affattes saaledes :   " 1 . Med forbehold af den ved artikel 4 , stk . 3 , andet afsnit , andet punktum , givne befoejelse kan en medlemsstat forbyde , at fersk koed bringes i handelen paa dens omraade , hvis det ved koedkontrollen i bestemmelseslandet konstateres , at  a ) koedet er uegnet til menneskefoede , eller  b ) artikel 3 ikke er blevet overholdt . "  Artikel 6  1 . I artikel 6 , stk . 1 , punkt A , litra a ) nr . 1 , udgaar ordene " und Schweinen " i den tyske tekst .  2 . Foelgende litra d ) indsaettes i artikel 6 , stk . 1 , punkt A :   " d ) fersk koed , ikke bestemt til menneskefoede . "  3 . Foelgende bestemmelse indsaettes i slutningen af artikel 6 , stk . 1 , punkt A :   " Forsendelse af fersk koed i henhold til litra a ) , b ) og c ) kan kun finde sted i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 3 . "  Artikel 7  Bilag I , kapitel I , nr . 1 , aendres saaledes :  a ) Litra b ) affattes saaledes :   " b ) slagtelokaler , hvis stoerrelse muliggoer reglementeret gennemfoerelse af slagtningen ; bliver der paa et slagteri slagtet saavel svin som andre dyrearter , er en speciel afdeling for slagtning af svin paakraevet ; "  b ) Litra e ) affattes saaledes :   " e ) lokaler til oplagring af dels talg , dels huder , horn og klove , saafremt disse dele ikke fjernes fra slagteriet hver slagtedag ; "  c ) Litra p ) affattes saaledes :   " p ) et anlaeg , som udelukkende leverer drikkevand under tryk og i tilstraekkelig maengde ; dog tillades undtagelsesvis anvendelse af ikke-drikkevand til fremstilling af damp , naar de hertil installerede ledninger ikke goer det muligt at anvende dette vand til andre formaal ; "  Artikel 8  Bilag I , kapitel V , nr . 18 affattes saaledes :   " 18 . Kroppe af enhovede dyr , af svin , der er mere end 4 uger gamle , og af mere end 3 maaneder gammelt kvaeg skal fremstilles til koedkontrol efter at vaere delt i halve ved en laengdespaltning af hvirvelsoejlen . For svins og enhovede dyrs vedkommende skal der ogsaa foretages en laengdespaltning af hovedet . Saafremt det er noedvendigt , kan embedsdyrlaegen ogsaa forlange laengdespaltning af kroppen for andre dyrs vedkommende . "  Artikel 9  1 . I bilag I , kapitel VII , nr . 29 , foerste led , udgaar ordene " i ryg-regionen " .  2 . Bilag I , kapitel VII , nr . 30 , affattes saaledes :   " 30 . Leveren maerkes med et braendestempel i overensstemmelse med nr . 28 . Hovede , tunge , hjerte og lunger maerkes enten med et farve - eller et braendestempel i overensstemmelse med nr . 28 . Tunge og hjerte af mindre end 3 maaneder gammelt kvaeg , af svin , faar og geder behoever dog ikke at maerkes . "  3 . Bilag I , kapitel VII , nr . 31 , affattes saaledes :   " 31 . Med undtagelse af talg , flomme , hale , oerer og de yderste dele af lemmerne skal de stykker , der fremkommer i opskaeringsvirksomheder af dyrekroppe , der er behoerigt stemplede , i det omfang de ikke baerer noget stempel , maerkes med et farve - eller braendestempel , der opfylder bestemmelserne under nr . 28 , og som i stedet for slagteriets veterinaere kontrolnummer indeholder opskaeringsvirksomhedens veterinaere kontrolnummer .  Stykker af spaek , der er afsvaeret , skal samles i bundter paa 5 stykker ; hvert bundt skal plomberes under officielt tilsyn og forsynes med en etikette i overensstemmelse med bestemmelserne under nr . 32 . "  4 . Bilag I , kapitel VII , nr . 32 , stk . 1 , affattes saaledes :   " 32 . Naar stykker af dyrekroppe eller biprodukter fra slagtningen sendes emballeret , skal der paa en tydelig etiket paa emballagen paasaettes et stempel i overensstemmelse med numrene 28 og 31 . Denne etiket skal vaere fastgjort paa en saadan maade , at den noedvendigvis oedelaegges ved aabningen af emballagen . "  Den sidste saetning i nr . 32 udgaar .  5 . Bilag I , kapitel VII , nr . 33 , affattes saaledes :   " 33 . Som stempelfarve til stempling af koed maa kun anvendes metyl violet eller andre violette farvestoffer , der er blevet godkendt til stempling af koed i henhold til en faellesskabsbestemmelse . "  Artikel 10  Bilag I , kapitel VIII , nr . 34 , affattes saaledes :   " 34 . Det originale eksemplar af det certifikat om koeds egnethed til menneskefoede , som skal ledsage koedet under transporten til bestemmelseslandet , skal vaere udstedt af en embedsdyrlaege ved afsendelsen . Certifikatet skal efter indhold og form vaere i overensstemmelse med modellen i bilag II , det skal mindst vaere udfaerdiget paa bestemmelseslandets sprog , og det skal indeholde de oplysninger , der er fastsat i modellen i bilag II . "  Artikel 11  Bilag II , punkt IV , litra a ) , affattes saaledes :   " a ) - at ovennaevnte koed ( 3 ) ,   - at etiketten paa ovennaevnte koeds emballage ( 3 ) baerer stempel om , at koedet udelukkende hidroerer fra dyr , der er slagtet paa autoriserede slagterier . "  Artikel 12  Medlemsstaterne saetter de noedvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden otte maaneder efter dets meddelelse og underretter straks Kommissionen herom .  Artikel 13  Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .  Udfaerdiget i Bruxelles , den 25 . oktober 1966 .  Paa Raadets vegne  B . W . BIESHEUVEL  Formand  ( 1 ) EFT nr . 130 af 19 . 7 . 1966 , s . 2466/66 .  ( 2 ) EFT nr . 121 af 29 . 7 . 1964 , s . 2012/64 .