CELEX: 51989PC0309
Language: el
Date: 1989-06-23
Title: Πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας σε σχέδιο προγράμματος για την τόνωση της διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών ( SCΙΕΝCΕ )

2. 8. 89                                  Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                          Αριθ. C 197/7
                                                                  II
                                                     (Προπαρασκευαστικές πράξεις)
                                                         ΕΠΙΤΡΟΠΗ
                Πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της
                Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας σε σχέδιο προγράμματος
                για την τόνωση της διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των
                                                    ευρωπαίων ερευνητών (Science)
                                                    COM(89) 309 τελικό — SYN 201
                                 (Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στο Συμβούλιο στις 28 Ιουνίου 1989)
                                                            (89/C 197/06)
 ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,                             ότι η συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικο­
                                                                     νομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας
 Έχοντας υπόψη:                                                      σε σχέδιο προγράμματος για την τόνωση της διεθνούς
                                                                     συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες
 τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής                για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών (Science) θα πρέπει
 Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 130 Ο αυτής,                         να εγκριθεί,
 την πρόταση της Επιτροπής,
                                                                     ΑΠΟΦΑΣΙΖΕΙ:
 Σε συνεργασία με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
                                                                                             Άρθρο 1
 Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής
 Επιτροπής,                                                          Η συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονο­
                                                                     μικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας σε
 Εκτιμώντας:                                                         σχέδιο προγράμματος για την τόνωση της διεθνούς συνερ­
                                                                     γασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το
 ότι με την απόφαση 88/419/ΕΟΚ (') το Συμβούλιο ενέκρινε             έργο των ευρωπαίων ερευνητών (Science), εγκρίνεται εξ ονό­
 σχέδιο προγράμματος για την τόνωση της διεθνούς συνερ­              ματος της Επιτροπής.
 γασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το
 έργο των ευρωπαίων ερευνητών (Science, 1988 έως 1992)"              Το κείμενο της συμφωνίας επισυνάπτεται στην παρούσα
 ότι το άρθρο 5 της απόφασης αυτής εξουσιοδοτεί την Επι­             απόφαση.
 τροπή να διαπραγματευθεί συμφωνίες με τρίτες χώρες και
 ιδιαίτερα με ευρωπαϊκές χώρες που έχουν συνάψει συμφω-
                                                                                            Άρθρο 2
νίες-πλαίσια για επιστημονική και τεχνική συνεργασία με
την Κοινότητα με σκοπό να επιτύχει την πλήρη ή μερική                Ο Πρόεδρος του Συμβουλίου προβαίνει στην κοινοποίηση
συμμετοχή τους στο σχέδιο προγράμματος'                              όπως προβλέπεται στο άρθρο 11 της συμφωνίας.
                                          2
ότι με την απόφαση 87/177/ΕΟΚ( ) το Συμβούλιο ενέκρινε                                      Άρθρο 3
την κατάρτιση εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής
Κοινότητας της συμφωνίας-πλαίσιο για την επιστημονική                Η παρούσα απόφαση τίθεται σε ισχύ την επομένη της δημο­
και τεχνική συνεργασία μεταξύ των Ευρωπαϊκών Κοινο­                  σίευσης της στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών
τήτων και, μεταξύ άλλων, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας'             Κοινοτήτων.
(·) ΕΕ αριθ. L 206 της 30. 7. 1988, σ. 34.
(2) ΕΕ αριθ. L 71 της 14. 3. 1987, σ. 29.
 ---pagebreak---  Αριθ. C 197/8                       Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                 2. 8. 89
                                               ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
             μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας σε σχέδιο
             προγράμματος για την τόνωση της διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες
                                      για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών (Science)
              Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ, στο εξής καλούμενη «η Κοινότητα»,
             και
             Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΦΙΝΛΑΝΔΙΑΣ, στο εξής καλούμενη «Φινλανδία»,
             αμφότερες καλούμενες στο εξής τα «συμβαλλόμενα μέρη»,
             Εκτιμώντας:
             ότι με την απόφαση του της 29ης Ιουνίου 1988 το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο
             εξής καλούμενο «το Συμβούλιο», ενέκρινε σχέδιο προγράμματος για την τόνωση της διεθνούς συνερ­
             γασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών — 1988
             έως 1992 — (Science), στο εξής καλούμενο «το Σχέδιο Τόνωσης»'
             ότι τα συμβαλλόμενα μέρη κατάρτισαν συμφωνία πλαίσιο για επιστημονική και τεχνική συνεργασία
             που τέθηκε σε ισχύ στις 30 Ιουλίου 1987"
             ότι η συνεργασία της Φινλανδίας στο Σχέδιο Τόνωσης μπορεί να βοηθήσει την αποτελεσματικότητα
             του ευρωπαϊκού επιστημονικού και τεχνικού δυναμικού"
             ότι τα συμβαλλόμενα μέρη προσδοκούν αμοιβαίο όφελος από τη συνεργασία της Φινλανδίας στο
             Σχέδιο Τόνωσης,
             ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
                         Άρΰρο Ι                               ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος της Φινλανδίας, σε τρέ­
                                                               χουσες τιμές, προς το άθροισμα των ακαθάριστων εγχώριων
Η Φινλανδία συνεργάζεται από την 1η Ιουλίου 1989 για την       προϊόντων, σε τρέχουσες τιμές, των κρατών μελών της Κοι­
εκτέλεση του Σχεδίου Τόνωσης. Η σύνοψη του Σχεδίου             νότητας και της Φινλανδίας. Ο λόγος υπολογίζεται βάσει
Τόνωσης και οι στόχοι του παρατίθενται στο παράρτημα Α.        των πλέον πρόσφατων διαθέσιμων στατιστικών στοιχείων
                                                               του ΟΟΣΑ.
Η Φινλανδία θα λάβει μέρος σε μια σειρά μέτρων για την
προώθηση της επιμόρφωσης και τη βελτίωση της κινητικό­         Τα ποσά που κρίνονται αναγκαία για την εκτέλεση του Σχε­
τητας των ερευνητών των συμβαλλομένων μερών, για την           δίου Τόνωσης, το ύψος της συνεισφοράς της Φινλανδίας και
ανάπτυξη, υποστήριξη και προώθηση της σύστασης δικτύων         το χρονοδιάγραμμα των προβλεπόμενων αναλήψεων υπο­
ενδοευρωπαϊκής επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας          χρεώσεων παρατίθενται στο παράρτημα Β.
και ανταλλαγών, σε όλους τους τομείς των θετικών και
φυσικών επιστημών.
                                                               Οι κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της
                                                               Φινλανδίας για την εκτέλεση του Σχεδίου Τόνωσης καθορί­
                                                               ζονται στο παράρτημα Γ.
                         Άρΰ'ρο 2
Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Φινλανδίας που απορρέει
από τη συνεργασία για την εκτέλεση του Σχεδίου Τόνωσης                                  Άρΰρο 3
καθορίζεται κατ' αναλογία προς το ποσό που διατίθεται          Για τους φορείς και τα πρόσωπα που ασχολούνται με
ετησίως στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοι­           έρευνα και ανάπτυξη στην Φινλανδία, οι όροι και οι προϋ­
νοτήτων για τις πιστώσεις που προορίζονται να καλύψουν         ποθέσεις για την υποβολή και εκτίμηση προτάσεων και οι
τις αναλήψεις υποχρεώσεων της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών         όροι και προϋποθέσεις για την ανάθεση και σύναψη συμβά­
Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενη «η Επιτροπή», που προκύ­        σεων βάσει του Σχεδίου Τόνωσης είναι οι ίδιοι με αυτούς
πτουν από εργασίες που πρέπει να διεκπεραιωθούν στο            που εφαρμόζονται στους φορείς και τα πρόσωπα που ασχο­
πλαίσιο των ερευνητικών συμβάσεων που είναι αναγκαίες          λούνται με έρευνα και ανάπτυξη στην Κοινότητα.
για την εφαρμογή του Σχεδίου Τόνωσης από τις δαπάνες
διοίκησης και διαχείρισης για το Σχέδιο Τόνωσης.
                                                               Οι συμβάσεις που καταρτίζονται από την Επιτροπή αναφέ­
                                                               ρουν τα δικαιώματα και υποχρεώσεις των φορέων έρευνας
Ο συντελεστής βάσει του οποίου προσδιορίζεται η αναλογία       της Φινλανδίας και ιδιαίτερα τις μεθόδους διάδοσης, προ­
της συνεισφοράς της Φινλανδίας προκύπτει από το λόγο του       στασίας και εκμετάλλευσης των αποτελεσμάτων έρευνας.
 ---pagebreak---  2. 8. 89                                   Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                         Αριθ. C 197/9
                              Άρΰρο 4                                Εάν η Κοινότητα αναθεωρήσει το Σχέδιο Τόνωσης, η συμ­
                                                                    φωνία μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο επαναδιαπραγμά­
 Κατά την εφαρμογή του Σχεδίου Τόνωσης, η Επιτροπή επι-             τευσης ή να λήγει βάσει από κοινού συμφωνηθέντων όρων.
 κουρείται από την επιτροπή για την ευρωπαϊκή ανάπτυξη              Το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου σχεδίου κοινο­
 επιστήμης και τεχνολογίας (CODEST), που ιδρύθηκε με από­           ποιείται στη Φινλανδία εντός εβδομάδος από την έγκριση
 φαση 82/835/ΕΟΚ της Επιτροπής ('), και από συμβούλους.             του από την Κοινότητα. Τα συμβαλλόμενα μέρη κοινο­
 Από τον κατάλογο που της υπέβαλαν οι φινλανδικές αρχές,            ποιούν αμοιβαία εντός τριών μηνών μετά την έκδοση της
η Επιτροπή επιλέγει έναν Φινλανδό εκπρόσωπο στην                    απόφασης της Κοινότητας εάν προβλέπεται λήξη της συμ­
 CODEST. Ο τελευταίος θα συμμετέχει στην κατάρτιση σχε­             φωνίας.
 δίων - πλαισίων για την τόνωση της διεθνούς συνεργασίας
                                                                    2. Η παρούσα συμφωνία ανανεώνεται σιωπηρά όταν η
 και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των
                                                                    Κοινότητα εκδίδει νέο Σχέδιο Τόνωσης για τη διάρκεια του
ευρωπαίων ερευνητών, και στην εξέταση αιτήσεων που υπο­
                                                                    νέου σχεδίου, εκτός εάν καταγγελθεί από ένα συμβαλλό­
βάλλονται στο πλαίσιο του Σχεδίου Τόνωσης.
                                                                    μενο μέρος με έγγραφη προειδοποίηση προς το άλλο συμ­
                                                                    βαλλόμενο μέρος εντός τριών μηνών μετά την έγκριση του
                              Άρΰρο 5
                                                                    νέου σχεδίου. Οι διατάξεις του δεύτερου εδαφίου της παρα­
Μετά από 30 ημέρες από την έναρξη της εφαρμογής του                 γράφου 1 ανωτέρω εξακολουθούν να εφαρμόζονται.
Σχεδίου Τόνωσης, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση προς το
Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο βάσει εκτίμησης              3. Όταν λαμβάνεται από την Κοινότητα απόφαση σχε­
των αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν στο διάστημα αυτό.               τικά με το Σχέδιο Τόνωσης, τα παραρτήματα Α και Β τρο­
Η έκθεση αυτή συνοδεύεται από προτάσεις για αλλαγές που             ποποιούνται σύμφωνα με την απόφαση της Επιτροπής,
μπορεί να είναι αναγκαίες βάσει των αποτελεσμάτων                   εκτός αν έχει συμφωνηθεί διαφορετικά από τα συμβαλλό­
αυτών. Αντίγραφο της έκθεσης υποβάλλεται στη Φινλανδία,             μενα μέρη.
η οποία θα ενημερώνεται και για κάθε πρόταση για
αλλαγές.                                                            4. Η παρούσα συμφωνία δεν θεωρείται ότι λήγει μόνο
                                                                    λόγω του ότι υπάρχει καθυστέρηση στην έκδοση μελλο­
                              Άρΰρο 6                               ντικού Σχεδίου Τόνωσης.
Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει την υποχρέωση,                  5. Με την επιφύλαξη των διατάξεων των παραγράφων 1
σύμφωνα με τους αντίστοιχους κανόνες και ρυθμίσεις του,             και 2 του παρόντος άρθρου, κάθε συμβαλλόμενο μέρος
να διευκολύνει την κίνηση και διαμονή ερευνητών που συμ­            μπορεί οποτεδήποτε να καταγγείλει τη συμφωνία με εξά­
μετέχουν στις δραστηριότητες που καλύπτονται από τη συμ­            μηνη προειδοποίηση. Τα σχέδια και οι εργασίες που βρί­
φωνία είτε στη Φινλανδία, είτε στην Κοινότητα.                      σκονται εν εξελίξει κατά το χρόνο της καταγγελίας ή/και
                                                                    της λήξης της παρούσας συμφωνίας συνεχίζονται έως ότου
                              Άρΰρο 7                               ολοκληρωθούν βάσει των όρων που καθορίζονται στις συμ­
                                                                    φωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 της παρούσας συμφω­
Η Επιτροπή και η Ακαδημία της Φινλανδίας εξασφαλίζουν               νίας.
την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας.
                                                                                             Άρΰρο 10
                              Άρΰ'ρο 8
                                                                    Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα
Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται αφενός στα εδάφη επί
                                                                    μέρη βάσει των ισχυόντων σε αυτά κανόνων. Εφόσον τα
των οποίων εφαρμόζεται η συνθήκη για την ίδρυσης της
                                                                    συμβαλλόμενα μέρη έχουν αμοιβαία κοινοποιήσει την ολο­
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και βάσει των όρων
                                                                    κλήρωση των διαδικασιών που είναι αναγκαίες για το
που καθορίζονται στη συνθήκη και αφετέρου στο έδαφος
                                                                    σκοπό αυτό η συμφωνία τίθεται σε ισχύ την 1η Ιουλίου
της Δημοκρατίας της Φινλανδίας.
                                                                    1989.
                              Άρ&ρο 9
                                                                                            Άρΰρο Π
1. Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για τη διάρκεια του
Σχεδίου Τόνωσης.                                                    Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται εις διπλούν στη δανική,
                                                                    ολλανδική, αγγλική, γαλλική, γερμανική, ελληνική, ιταλική,
                                                                    πορτογαλική, ισπανική και φινλανδική γλώσσα και όλα τα
(') ΕΕ αριθ. L 350 της 10. 12. 1982, σ. 45.                         κείμενα είναι ισοδύναμα.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 197/10                            Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                     2. 8. 89
                                                             ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α
                                          Στόχοι και σύνοψη του Σχεδίου Τόνωσης (1988 έως 1992)
             1. Το Σχέδιο Τόνωσης αποτελείται από μια σειρά δραστηριοτήτων που έχουν επιλεγεί με βάση την επιστημονική
                και τεχνική τους ποιότητα και οι οποίες αποβλέπουν στη δημιουργία ενός δικτύου επιστημονικής και τεχνικής
                συνεργασίας και ανταλλαγών σε ευρωπαϊκό επίπεδο που βαθμιαία θα επεκταθεί. Γενικός στόχος είναι η βελ­
                τίωση της αποτελεσματικότητας της επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας σε όλα τα κράτη μέλη και, κατ'
                αυτό τον τρόπο, η μείωση των ανισοτήτων στην επιστημονική και τεχνική ανάπτυξη μεταξύ των διαφόρων
                κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας. Το Σχέδιο Τόνωσης καλύπτει όλους τους τομείς της επιστήμης και
                τεχνολογίας (τις θετικές και φυσικές επιστήμες).
                Γενικά το σχέδιο τόνωσης αποβλέπει στη βελτίωση της γενικής επιστημονικής και τεχνικής ποιότητας της
                έρευνας και ανάπτυξης σε όλα τα κράτη μέλη της Κοινότητας ενώ ειδικότεροι στόχοι του είναι:
                — η προώθηση της επιμόρφωσης μέσω της έρευνας και, διά της συνεργασίας, η καλύτερη χρησιμοποίηση ερευ­
                   νητών υψηλού επιπέδου στην Κοινότητα,
                — η βελτίωση της κινητικότητας των επιστημόνων ερευνητών των κρατών μελών της Κοινότητας,
                — η ανάπτυξη και ενίσχυση της ενδοευρωπαϊκής επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας σε ερευνητικά προ­
                   γράμματα υψηλής ποιότητας,
                — η προώθηση της σύστασης δικτύων ενδοευρωπαϊκής συνεργασίας και ανταλλαγών, προκειμένου να ενι­
                   σχυθεί η συνολική επιστημονική και τεχνική ανταγωνιστικότητα της Κοινότητας και, κατ' αυτό τον τρόπο,
                   να εδραιωθεί η οικονομική και κοινωνική συνοχή της.
            2. Οι προαναφερόμενοι στόχοι θα επιτευχθούν με μέτρα ενίσχυσης υπέρ των επιστημόνων ερευνητών, των ερευνη­
                τικών ομάδων και των οργανισμών ανάπτυξης, για τη διασφάλιση της αρμονικής επιστημονικής και τεχνικής
                ανάπτυξης της Κοινότητας. Τα μέτρα ενίσχυσης θα έχουν τις εξής μορφές:
                — Υποτροφίες για έρευνα
                   Οικονομική ενίσχυση που χορηγείται σε επιστήμονες για να τους δώσει τη δυνατότητα να αποκτήσουν
                   πρόσθετη επιμόρφωση με τη συμμετοχή σε πρόγραμμα έρευνας σε εργαστήριο μιας χώρας της Κοινότητας,
                   εκτός της δικής τους, για μια περίοδο τουλάχιστον ενός έτους και κατ' ανώτατο όριο δύο ετών.
                — Επιχορηγήσεις για έρευνα
                   Οι επιχορηγήσεις αυτές καλύπτουν το κόστος των εργαστηρίων των σχετικών με τη μετάθεση ή απόσπαση
                   ενός επιστήμονα ερευνητή από μια κοινοτική χώρα σε άλλη, προκειμένου είτε να καταστεί δυνατό για τον
                   επιστήμονα να συμμετάσχει σε ομάδα μιας χώρας εκτός της δικής του είτε, προκειμένου για πτυχιούχο
                   θετικών επιστημών, να ειδικευθεί προτού προσληφθεί σε ένα πανεπιστήμιο ή εργαστήριο βιομηχανικής
                   έρευνας.
                   Ανάλογα με τον τύπο του επιστήμονα και το σκοπό της επιχορήγησης για την έρευνα, η επιχορήγηση
                   μπορεί να λάβει διάφορες μορφές:
                   — χρηματοδότηση, ώστε να καταστεί δυνατό για τον ερευνητή να περάσει σύντομα διαστήματα (από 15
                      ημέρες έως δύο μήνες) σε μια ξένη χώρα εντός της Κοινότητας, για να πραγματοποιήσει συγκεκριμένα
                      πειράματα σε μια ιδιαίτερη επιστημονική ή τεχνική εγκατάσταση που δεν είναι διαθέσιμη στη χώρα του,
                   — χρηματοδότηση, ώστε να καλυφθούν οι δαπάνες που συνδέονται με την κινητικότητα (ταξίδι, διαβίωση,
                      ασφάλιση, μετακόμιση, κ.λπ), την ερευνητική εργασία και, πιθανόν, το μισθό ενός επιστήμονα που απο­
                      σπάται ή ενσωματώνεται σε μια ερευνητική ομάδα μιας (κοινοτικής) χώρας, εκτός της δικής του, για
                      χρονική περίοδο τουλάχιστον έξι μηνών και κατ' ανώτατο όριο τριών ετών,
                   — χρηματοδότηση, ώστε να καλυφθούν οι δαπάνες που συνδέονται με την κινητικότητα και την ερευνητική
                      εργασία ενός επιστήμονα που προσλαμβάνεται στη βιομηχανία, ο οποίος πρόκειται να παρακολουθήσει
                      μακροχρόνια εκπαιδευτικά μαθήματα (από ένα έως τρία έτη) σε εργαστήριο του δημόσιου τομέα σε μια
                      ξένη χώρα (εντός της Κοινότητας),
                   — επιδοτήσεις για μαθήματα κατάρτισης υψηλού επιπέδου: οικονομική ενίσχυση χορηγούμενη σε οργα­
                      νισμό που προσφέρει εξειδικευμένη σειρά μαθημάτων υψηλού επιπέδου που διεξάγονται σε ένα κράτος
                      μέλος έτσι ώστε να δέχεται επιστήμονες από διάφορα κράτη μέλη της Κοινότητας, για να τους παρέχει
                      πρόσθετη επιμόρφωση ή να καθιστά δυνατή την επανεκπαίδευση του για άλλες ειδικότητες.
 ---pagebreak--- 2. 8. 89                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                    Αριθ. C 197/11
            — Αδελφοποίηση εργαστηρίων σε διάφορες χώρες
                Η αδελφοποίηση καθιστά δυνατό, για τους ερευνητές που εργάζονται απομονωμένοι σε ένα τομέα αιχμής σε
                ορισμένες κοινοτικές χώρες, να συνενώσουν τις προσπάθειες τους, χωρίς να συγκεντρώνονται σε ένα εργα­
                στήριο και, συνεπώς, να ενθαρρύνεται η δημιουργία μιας ερευνητικής ομάδας που υπερβαίνει το αναγκαίο
                «κρίσιμο μέγεθος». Παρέχεται επιχορήγηση ώστε οι ερευνητές να συναντώνται, να πραγματοποιούν κοινά
                πειράματα, να ανταλλάσσουν αποτελέσματα, να συμπληρώνουν τον εξοπλισμό τους ή να ενισχύουν τις
                ομάδες τους με προσωρινή πρόσληψη άλλων επιστημόνων, κατά προτίμηση από μια διαφορετική χώρα.
            — Ανάπτυξη πολυκλαδικών, πολυεθνικών εργασιών
                Αυτό θα μπορούσε, βάσει των χρηματοδοτικών πόρων που είναι διαθέσιμοι, να επιτρέψει στις συνδεδεμένες
                ερευνητικές ομάδες να έχουν αρκετούς πόρους (συμπεριλαμβανομένου του εξοπλισμού) και να μπορούν να
                συνενώσουν την καλύτερη πείρα που είναι διαθέσιμη, σε διάφορες χώρες και κλάδους, προκειμένου να επιτύ­
                χουν ενα προκαθορισμένο στόχο ή να αναλάβουν από κοινού μια προκαθορισμένη επιστημονική προσπά­
                θεια στο πλαίσιο ενός «δικτύου» επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας.
                Επιπλέον, το σχέδιο θα συμπληρώνεται με τομεακά μέτρα παροχής κινήτρων: υποτροφίες και επιχορηγήσεις
                για την έρευνα και επιδοτήσεις που χρηματοδοτούνται στα πλαίσια κάθε κοινοτικού προγράμματος έρευνας
                και ανάπτυξης με σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας επιτροπής διαχείρισης και συντονισμού (CGC).
         3. Τα μέτρα τόνωσης των ανταλλαγών και της συνεργασίας εφαρμόζονται στο σύνολο των τομέων που καλύπτουν
            τις θετικές και φυσικές επιστήμες όπως:
            — μαθηματικά,
            — φυσική,
            — χημεία,
            — επιστήμες των ζώντων οργανισμών,
            — γεωεπιστήμες και ωκεανολογία,
            — επιστημονική οργανολογία,
            — επιστήμες μηχανικού.
         4. Στους τομείς επέμβασης, τα πολυεθνικά σχέδια που ενδιαφέρουν τα κοινοτικά μέτρα ενίσχυσης θα επιλεγούν,
            βασικά, ανάλογα με την ποιότητα τους, το πολυκλαδικό τους περιεχόμενο, την καινοτόμο τους πλευρά και το
            ενδιαφέρον που παρουσιάζουν ως προς την αποστεγανοποίηση των διαφόρων μορφών έρευνας και ανάπτυξης
            σε όλα τα μέρη της Κοινότητας. Όπου η επιστημονική και τεχνική ποιότητα είναι συγκρίσιμη, θα δίνεται ιδιαί­
            τερη προσοχή στα προγράμματα που είναι πιθανόν να μειώσουν τις διαφορές στο επίπεδο της επιστημονικοτε-
            χνικής εξέλιξης μεταξύ κρατών μελών και να συμβάλουν στην οικονομική και κοινωνική συνοχή στο εσωτε­
            ρικό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.
         5. Η επιλογή των προτρεπτικών ενεργειών τόνωσης και των αντίστοιχων ομάδων γίνεται από την Επιτροπή η
            οποία, με τη συνδρομή της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Ανάπτυξης της Επιστήμης και της Τεχνολογίας (CODEST),
            χρησιμοποιεί ένα σύστημα αξιολόγησης από ομόθαθμους. Η Επιτροπή διασφαλίζει, επίσης, τη συνοχή των ενερ­
            γειών τόνωσης με τις προγραμματισμένες κοινοτικές δραστηριότητες έρευνας και ανάπτυξης.
         6. Η Επιτροπή διεξάγει παράλληλα μια σειρά διαβουλεύσεων, ερευνών και σεμιναρίων, με τη συνεργασία των
            επιστημονικών και τεχνικών κύκλων της Κοινότητας, με στόχο να αναλύσει και να αξιολογήσει τις επιστημο­
            νικές και τεχνικές ανάγκες και δυνατότητες, προκειμένου να καθορίσει με ακρίβεια το περιεχόμενο του Σχεδίου
            Τόνωσης.
            Η Επιτροπή συνεργάζεται στενά με τις εθνικές αρχές προκειμένου να εξασφαλίσει τη συνέπεια μεταξύ των
            δραστηριοτήτων αυτών και της εθνικής πολιτικής των κρατών στον τομέα της τόνωσης της έρευνας.
         7. Για την αξιολόγηση της επιστημονικής ή/και τεχνικής ποιότητας των αιτήσεων για ενίσχυση, όπως και για την
            ανάλυση των επιστημονικών και τεχνικών αναγκών και δυνατοτήτων, ή ακόμη για την αξιολόγηση των χρημα­
            τοδοτούμενων σχεδίων ή της ίδιας της δραστηριότητας, η Επιτροπή μπορεί να ζητά την πραγματογνωμοσύνη
            εμπειρογνωμόνων εκτός των υπηρεσιών της.
 ---pagebreak--- Αριθ. C 197/12                              Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                                2. 8. 89
                                                                 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β
                                                             Χρηματοδοτικές διατάξεις
                                                                       Αρβρο Ι
            Τα ποσά που κρίνονται αναγκαία για την εκτέλεση του Σχεδίου Τόνωσης ανέρχονται σε 167 000 000 Ecu.
                                                                       Αρβρο 2
             Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Φινλανδίας στην εκτέλεση του Σχεδίου Τόνωσης υπολογίζεται σε 2 460 000 Ecu.
                                                                       Αρΰρο 3
            Το χρονοδιάγραμμα των υποχρεώσεων και της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Αυστρίας παρατίθεται κατωτέρω:
            Χρονοδιάγραμμα των αναλήψεων υποχρεώσεων των αναγκαίων για την εκτέλεση του Σχεδίου Τόνωσης (πιστώσεις
                                         ανάληψης υποχρεώσεων) και της συνεισφοράς της Φινλανδίας
                                                                                                                                 (Ecu)
                                          Αναλήψεις υποχρεώσεων                                   Συνεισφορά Αυστρίας
                 Έτος      Διαχείριση και                                          Διαχείριση και
                             διοικητική         Συμβάσεις            Σύνολο          διοικητική         Συμβάσεις        Σύνολο
                             λειτουργία                                              λειτουργία
                 1988           220 000         28 780 000         29 000 000
                 1989         1 930 000         28 070 000         30 000 000         19 300 0)         280 700 (')     300 000 (')
                 1990        2 120 000          32 880 000         35 000 000         42 400            657 600         700 000
                 1991        2 250 000          32 750 000         35 000 000         45 000            655 000         700 000
                 1992        2 380 000          35 620 000         38 000 000         47 600            712 400         760 000
                Γενικό
               Σύνολο        8 900 000         158 100 000        167 000 000        154 300         2 305 700        2 460 000
            (') Συνεισφορά για την περίοδο από 1ης Ιουλίου έως 31 Δεκεμβρίου 1989.
 ---pagebreak--- 2. 8. 89                             Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων                                   Αριθ. C 197/13
                                                       ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ
                                                    Χρηματοδοτικοί κανόνες
                                                            Αρΰρο Ι
         Οι παρούσες διατάξεις θεσπίζουν τους κανόνες χρηματοδότησης για τη Φινλανδία που αναφέρονται στο άρθρο 2
         της συμφωνίας.
                                                            Αρ&ρο 2
         Στην αρχή κάθε έτους ή οποτεδήποτε αναθεωρηθεί το Σχέδιο Τόνωσης έτσι ώστε να επιφέρει αύξηση στο ποσό
         που κρίθηκε αναγκαίο για την εκτέλεση του, η Επιτροπή θα ζητήσει από τη Φινλανδία να καταβάλει κεφάλαια που
         να αντιστοιχούν στη συνεισφορά της στις δαπάνες βάσει της συμφωνίας.
         Η συνεισφορά αυτή εκφράζεται σε Ecu και σε φινλανδικό νόμισμα' η σύνθεση του Ecu καθορίστηκε στον κανο­
         νισμό 3180/78 του Συμβουλίου (')· Η ισοτιμία σε φινλανδικό νόμισμα της συνεισφοράς σε Ecu καθορίζεται την
         ημερομηνία της πρόσκλησης για προσφορά κεφαλαίων.
         Η Φινλανδία καταβάλλει τη συνεισφορά της στα ετήσια έξοδα βάσει της συμφωνίας στην αρχή κάθε έτους και το
         αργότερο τρεις μήνες μετά την αποστολή της πρόσκλησης για προσφορά κεφαλαίων. Κάθε καθυστέρηση στην
         καταβολή της συνεισφοράς γεννά υποχρέωση καταβολής τόκου από τη Φινλανδία με επιτόκιο ίσο προς το υψηλό­
         τερο προεξοφλητικό επιτόκιο που ισχύει στα κράτη μέλη της Κοινότητας στην αντίστοιχη ημερομηνία. Το επι­
         τόκιο προσαυξάνεται κατά 0,25 ποσοστιαίες μονάδες για κάθε μήνα καθυστέρησης.
         Το προσαυξημένο επιτόκιο εφαρμόζεται για ολόκληρο το χρονικό διάστημα καθυστέρησης. Ωστόσο, ο τόκος
         αυτός καταβάλλεται μόνο εάν η συνεισφορά καταβάλλεται μετά την παρέλευση τριμήνου από την πρόσκληση για
         προσφορά κεφαλαίων που έκανε η Επιτροπή.
                                                            Άρ&ρο 3
         Τα κεφάλαια που καταβάλλονται από τη Φινλανδία πιστώνονται στο Σχέδιο Τόνωσης και θα εγγραφούν ως έσοδα
         προϋπολογισμού που κατατάσσονται στο σχετικό κονδύλι της κατάστασης εσόδων του γενικού προϋπολογισμού.
                                                            Αρΰρο 4
         Ο ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
         εφαρμόζεται και στη διαχείριση των πιστώσεων.
                                                            Αρΰρο 5
         Τα έξοδα ταξιδιού και διαβίωσης του Φινλανδού εκπροσώπου στο CODEST, τα οποία προκύπτουν από τη συμμε­
         τοχή του στις συναντήσεις της Επιτροπής αυτής, επιστρέφονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διαδικασίες που
         ισχύουν για τους εκπροσώπους των κρατών μελών της Κοινότητας.
                                                            Αρ&ρο 6
         Στο τέλος κάθε έτους ετοιμάζεται και υποβάλλεται στη Φινλανδία για ενημέρωση κατάσταση της χρησιμοποίησης
         των πιστώσεων.
         (') ΕΕ αριθ. L 379 της 30. 12. 1978, σ. 1.