CELEX: 
Language: el
Date: 2012-10-17 00:00:00
Title: 2012/568/ΕΕ: Απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 10ης Μαΐου 2012 , σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010#Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, της 10ης Μαΐου 2012 , το οποίο περιέχει τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010

17.10.2012   
            
            
               EL
            
            
               Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
            
            
               L 286/169
            
         ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
   της 10ης Μαΐου 2012
   σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010
   (2012/568/ΕΕ)
   ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
   
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας (1),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 21ης Φεβρουαρίου 2012 (06083/2012 — C7-0051/2012),
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (3), και ιδίως το άρθρο 36,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως το άρθρο 94,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
            
         
               —
            
            
               έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας (A7-0130/2012),
            
         
               1.
            
            
               χορηγεί απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2010·
            
         
               2.
            
            
               εκθέτει τις παρατηρήσεις του στο ψήφισμα που ακολουθεί·
            
         
               3.
            
            
               αναθέτει στον πρόεδρό του να διαβιβάσει την παρούσα απόφαση, καθώς και το ψήφισμα που αποτελεί αναπόσπαστο μέρος αυτής, στον εκτελεστικό διευθυντή της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (προαναφερθείσας ως «Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας»), στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στο Ελεγκτικό Συνέδριο και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή τους στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης (σειρά L).
            
         
      
         
            Ο Πρόεδρος
         
         Martin SCHULZ
      
      
         
            Ο Γενικός Γραμματέας
         
         Klaus WELLE
      
   
   
      (1)  ΕΕ C 366 της 15.12.2011, σ. 1.
   
      (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
   
      (3)  ΕΕ L 128 της 21.5.2005, σ. 1.
   
      (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
   
      ΨΉΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΫ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΊΟΥ
      της 10ης Μαΐου 2012
      το οποίο περιέχει τις παρατηρήσεις που αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της απόφασής του σχετικά με την απαλλαγή για την εκτέλεση του προϋπολογισμού της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010
      ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ,
      
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας για το οικονομικό έτος 2010, συνοδευόμενη από τις απαντήσεις της Υπηρεσίας (1),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τη σύσταση του Συμβουλίου της 21ης Φεβρουαρίου 2012 (06083/2012 — C7-0051/2012),
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 319 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (2), και ιδίως το άρθρο 185,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 768/2005 του Συμβουλίου, της 26ης Απριλίου 2005, για την ίδρυση Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (3), και ιδίως το άρθρο 36,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 2343/2002 της Επιτροπής, της 19ης Νοεμβρίου 2002, για τη θέσπιση δημοσιονομικού κανονισμού πλαισίου για τους κοινοτικούς οργανισμούς του άρθρου 185 του κανονισμού (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, ο οποίος θεσπίζει τον δημοσιονομικό κανονισμό που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (4), και ιδίως το άρθρο 94,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη το άρθρο 77 και το παράρτημα VI του Κανονισμού του,
               
            
                  —
               
               
                  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού και τη γνωμοδότηση της Επιτροπής Αλιείας (A7-0130/2012),
               
            
                  A.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο αναφέρει ότι αποκόμισε εύλογη βεβαιότητα ότι οι ετήσιοι λογαριασμοί της Κοινοτικής Υπηρεσίας Ελέγχου της Αλιείας (εφεξής «η Υπηρεσία») για το οικονομικό έτος 2010 είναι αξιόπιστοι και ότι οι υποκείμενες πράξεις είναι νόμιμες και κανονικές,
               
            
                  B.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 10 Μαΐου 2011, το Κοινοβούλιο χορήγησε απαλλαγή στον εκτελεστικό διευθυντή της Υπηρεσίας όσον αφορά την εκτέλεση του προϋπολογισμού της για το οικονομικό έτος 2009 (5), στο δε συνοδευτικό ψήφισμα της απόφασης περί απαλλαγής, μεταξύ άλλων:
                  
                              —
                           
                           
                              παροτρύνει την Υπηρεσία να βελτιώσει το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της περιλαμβάνοντας συγκεκριμένους και μετρήσιμους στόχους, τόσο σε επίπεδο τομέων πολιτικής όσο και σε επίπεδο επιχειρησιακών δραστηριοτήτων, και θεσπίζοντας ευφυείς δείκτες,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              παροτρύνει τον εκτελεστικό διευθυντή της Υπηρεσίας να επιτελεί πλήρως το καθήκον του να περιλαμβάνει στην έκθεση την οποία εκπονεί προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή συνοψίζοντας την έκθεση της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου (IAS) όλες τις συστάσεις που διατυπώνονται και όλα τα μέτρα τα οποία λαμβάνονται σχετικά,
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καλεί την Υπηρεσία να προβεί σε ανασκόπηση του συστήματος εσωτερικού της ελέγχου για να στηρίζει την ετήσια δήλωση αξιοπιστίας του εκτελεστικού διευθυντή της και να προβεί σε ανασκόπηση όλων των διαδικασιών, τόσο διοικητικών όσο και επιχειρησιακών, με μεταγενέστερη τεκμηρίωση της ροής εργασιών και των βασικών ελέγχων,
                           
                        
            
                  Γ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι ο γενικός προϋπολογισμός της Υπηρεσίας για το έτος 2010 ανερχόταν σε 11 000 000 EUR σε σύγκριση με 10 100 000 EUR το 2009, γεγονός το οποίο συνιστά αύξηση κατά 8,9 %,
               
            
                  Δ.
               
               
                  λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεισφορά της Ένωσης στον προϋπολογισμό της Υπηρεσίας για το έτος 2010 ανερχόταν αρχικά σε 7 695 223 EUR, σημείωσε δηλαδή αύξηση της τάξης του 34,9 % σε σχέση με την αρχική της συνεισφορά το 2009 (6),
               
            
         Δημοσιονομική και χρηματοοικονομική διαχείριση
      
      
                  1.
               
               
                  υπενθυμίζει ότι η αρχική συνεισφορά της Ένωσης στον προϋπολογισμό της Υπηρεσίας για το 2010 ήταν 7 695 223 EUR· σημειώνει, ωστόσο, ότι 714 777 EUR προερχόμενα από ανάκτηση πλεονασμάτων προστέθηκαν στο ποσό αυτό, με αποτέλεσμα η συνολική συνεισφορά της Ένωσης για το 2010 να ανέρχεται σε 8 410 000 EUR·
               
            
                  2.
               
               
                  σημειώνει, με βάση τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς για το οικονομικό έτος 2010, ότι η Υπηρεσία δέσμευσε το 98,3 % της χορηγηθείσας συνεισφοράς και κατέβαλε το 85,6 % των διαθέσιμων πιστώσεων πληρωμών (πλην των δαπανών που χρηματοδοτούνται από άλλες πηγές εσόδων)· επιδοκιμάζει το γεγονός ότι η Υπηρεσία παρέσχε, με την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της για το 2010, στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τα στοιχεία που δείχνουν το συνολικό ποσοστό εκτέλεσης του προϋπολογισμού της για τις πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και για τις πιστώσεις πληρωμών·
               
            
                  3.
               
               
                  παρατηρεί, επιπλέον, με βάση την έκθεση της IAS, ότι, για το οικονομικό έτος 2010, οι αυτόματες μεταφορές της Υπηρεσίας προς το έτος 2011 ανέρχονται σε 1 160 393 EUR (δεσμεύσεις προς εκκαθάριση) και σε 629 517,41 EUR (πιστώσεις πληρωμών) και ότι οι μη αυτόματες μεταφορές της Υπηρεσίας ανέρχονται σε 530 875,59 EUR· παροτρύνει το Ελεγκτικό Συνέδριο να περιλάβει στην έκθεσή του σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2011 πληροφορίες σχετικά με τις μεταφερθείσες πιστώσεις·
               
            
                  4.
               
               
                  ζητεί επίμονα από την Υπηρεσία να τηρήσει την αρχή της ετήσιας διάρκειας του προϋπολογισμού· ιδιαίτερα, επισημαίνει ότι ορισμένες από τις αναλήψεις υποχρεώσεων της Υπηρεσίας στο πλαίσιο του προϋπολογισμού 2010 αφορούσαν δαπάνες για έργα κατά το 2011· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου σχετικά με τους ετήσιους λογαριασμούς της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2010 δεν παρέσχε στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή περισσότερες πληροφορίες επί του θέματος·
               
            
         Λογιστικό σύστημα
      
      
                  5.
               
               
                  παρατηρεί, με βάση τους τελικούς ετήσιους λογαριασμούς για το οικονομικό έτος 2010, ότι η λογιστική του προϋπολογισμού της Υπηρεσίας τηρείται βάσει του συστήματος ΑΒΑC, ενώ για τη γενική λογιστική χρησιμοποιείται το σύστημα SΑΡ, το οποίο έχει άμεσο σημείο επαφής με το σύστημα γενικής λογιστικής της Επιτροπής·
               
            
                  6.
               
               
                  ζητεί, ωστόσο, από την Υπηρεσία να ευθυγραμμίσει τα δικαιώματα πρόσβασης των κύριων διατακτών στο σύστημα ΑΒΑC με την απόφαση μεταβίβασης αρμοδιοτήτων·
               
            
                  7.
               
               
                  σημειώνει, επιπλέον, ότι η Υπηρεσία επιχείρησε την αναθεώρηση όλων των δελτίων κυκλοφορίας, υποδειγμάτων και εντύπων που χρησιμοποιούνται στις διαδικασίες για να τις βελτιώσει και για να αποφεύγονται οι επικαλύψεις·
               
            
         Διαδικασίες σύναψης συμβάσεων
      
      
                  8.
               
               
                  καλεί την Υπηρεσία να λάβει τα απαραίτητα μέτρα για να εξασφαλίσει ότι τα έγγραφα των δημόσιων συμβάσεων φέρουν τη δέουσα υπογραφή και ημερομηνία· επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε αδυναμίες ως προς το σημείο αυτό·
               
            
         Ανθρώπινοι πόροι
      
      
                  9.
               
               
                  παροτρύνει την Υπηρεσία να αυξήσει τη διαφάνεια στις διαδικασίες προσλήψεων· επισημαίνει ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο διαπίστωσε αδυναμίες ως προς το σημείο αυτό· παρατηρεί ιδιαίτερα ότι, όσον αφορά τις διαδικασίες επιλογής προσωπικού, δεν είχε καθοριστεί εκ των προτέρων ούτε η ελάχιστη βαθμολογία που έπρεπε να συγκεντρώνουν οι υποψήφιοι προκειμένου να κληθούν σε συνέντευξη επιλογής ούτε η αναγκαία βαθμολογία για την εγγραφή τους στον εφεδρικό πίνακα επιτυχόντων·
               
            
                  10.
               
               
                  σημειώνει, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της Υπηρεσίας, ότι πληρώθηκαν 10 από τις 11 θέσεις έκτακτων υπαλλήλων, με αποτέλεσμα το ποσοστό πλήρωσης των θέσεων του οργανοδιαγράμματος του 2010 να είναι 98 % (52 εκ των 53 θέσεων έκτακτων υπαλλήλων)·
               
            
                  11.
               
               
                  παρατηρεί, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων, ότι οι κινήσεις προσωπικού περιορίστηκαν στην αναχώρηση δύο συμβασιούχων υπαλλήλων και στη συνταξιοδότηση ενός έκτακτου υπαλλήλου·
               
            
                  12.
               
               
                  εκφράζει την ικανοποίησή του διότι το Ελεγκτικό Συνέδριο χαρακτήρισε, ως προς όλες τις ουσιώδεις πλευρές τους, νόμιμες και κανονικές τις υποκείμενες πράξεις των ετήσιων λογαριασμών της Υπηρεσίας για το οικονομικό έτος 2010·
               
            
         Επιδόσεις
      
      
                  13.
               
               
                  παρατηρεί ότι η Υπηρεσία ενέκρινε το πολυετές πρόγραμμα εργασίας της για την περίοδο 2011-2015 στις 19 Οκτωβρίου 2010· τονίζει τη σημασία του συγκεκριμένου εγγράφου, ώστε η Υπηρεσία να μπορεί να οργανώσει αποτελεσματικά την εφαρμογή της στρατηγικής της και την υλοποίηση των στόχων της·
               
            
                  14.
               
               
                  καλεί εκ νέου την Υπηρεσία να εξετάσει το ενδεχόμενο να θεσπίσει ένα διάγραμμα Gantt στον προγραμματισμό εκάστης των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων της κατά τρόπο ώστε να εμφαίνεται ταχέως ο χρόνος που αφιερώνει έκαστος υπάλληλός της σε ένα έργο και να ενθαρρύνει μια προσέγγιση προσανατολισμένη στην επίτευξη αποτελεσμάτων· αναγνωρίζει, ωστόσο, ότι η Υπηρεσία υπέβαλε στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ένα διάγραμμα που παρουσιάζει τις ζητηθείσες πληροφορίες·
               
            
                  15.
               
               
                  επιδοκιμάζει την πρωτοβουλία του κλιμακίου εσωτερικού ελέγχου (IAC) της Υπηρεσίας να αναπτύξει εσωτερικές επιμορφωτικές δραστηριότητες και να παράσχει την απαραίτητη κατάρτιση σε σχέση με τη δεοντολογία και την ακεραιότητα στην Υπηρεσία· επιδοκιμάζει ιδιαίτερα το γεγονός ότι η εκπαίδευση είναι υποχρεωτική για όλο το προσωπικό, προκειμένου να εξασφαλίζεται η γνώση των δεοντολογικών και οργανωτικών αξιών, ιδιαίτερα όσον αφορά τη δεοντολογική συμπεριφορά, την αποφυγή των συγκρούσεων συμφερόντων, την πρόληψη της απάτης και την καταγγελία παρατυπιών·
               
            
                  16.
               
               
                  υπογραμμίζει τη σημασία των καθηκόντων της Υπηρεσίας και χαιρετίζει τις αποτελεσματικές και αποδοτικές επιδόσεις της, τις οποίες η Επιτροπή Αλιείας ήταν σε θέση να παρατηρήσει κατά την επίσκεψή της στην Υπηρεσία τον Ιούνιο του 2010 και θα επιθεωρήσει και πάλι κατά την επόμενη επίσκεψή της το 2012·
               
            
         Εσωτερικός έλεγχος
      
      
                  17.
               
               
                  επιδοκιμάζει την πρωτοβουλία που ανέλαβε η Υπηρεσία δημιουργώντας το 2008 κλιμάκιο εσωτερικού ελέγχου (το προαναφερθέν IAC) επιφορτισμένο με την παροχή στήριξης και συμβουλών στον εκτελεστικό διευθυντή και στη διοίκηση σε θέματα που σχετίζονται με τον εσωτερικό έλεγχο, τη διαχείριση κινδύνου και τον εσωτερικό λογιστικό έλεγχο· σημειώνει ότι η Υπηρεσία δεν διαθέτει κλιμάκιο IAC πλήρους απασχόλησης αλλά μοιράζεται την υπηρεσία αυτή με τον Ευρωπαϊκό Οργανισμό για την Ασφάλεια στη Θάλασσα (EMSA) στη Λισαβόνα· σημειώνει ότι για τον σκοπό αυτό υπεγράφη συμφωνία σε επίπεδο υπηρεσιών στις 17 Ιουνίου 2008 μεταξύ της Υπηρεσίας και του EMSΑ·
               
            
                  18.
               
               
                  παρατηρεί, με βάση την ετήσια έκθεση δραστηριοτήτων της Υπηρεσίας, ότι η IAS διεξήγαγε, σύμφωνα με το στρατηγικό σχέδιο 2010-2012, έλεγχο της διαδικασίας εκτέλεσης του προϋπολογισμού καθώς και εκτίμηση των κινδύνων στον τομέα της πληροφορικής·
               
            
                  19.
               
               
                  σημειώνει ότι, το 2010, η IAS διεξήγαγε έλεγχο της εκτέλεσης του προϋπολογισμού προκειμένου να εξακριβώσει εάν το σύστημα εσωτερικού ελέγχου παρέχει εύλογη βεβαιότητα ως προς τη συμμόρφωση με τη νομική βάση και να εκτιμήσει την αποτελεσματικότητα και αποδοτικότητα των διαδικασιών καθώς και το αξιόπιστο των πληροφοριών επί των οποίων στηρίζεται η επίβλεψη της διαχείρισης·
               
            
                  20.
               
               
                  καλεί την Υπηρεσία να προβεί στις αναγκαίες ενέργειες για τα εξής ζητήματα:
                  
                              —
                           
                           
                              δικαιώματα πρόσβασης των κύριων διατακτών στο σύστημα ΑΒΑC·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καθυστερημένες πληρωμές·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              πολιτική για τη διαχείριση των εξαιρέσεων και δημιουργία κεντρικού μητρώου εξαιρέσεων·
                           
                        σημειώνει ότι η Υπηρεσία ανέφερε ότι εφάρμοσε δύο πολύ σημαντικές συστάσεις της IAS, συγκεκριμένα την προσαρμογή των δικαιωμάτων πρόσβασης των κύριων διατακτών στο σύστημα ΑΒΑC και την καθιέρωση και εφαρμογή πολιτικής για τη διαχείριση των εξαιρέσεων και το κεντρικό μητρώο εξαιρέσεων, και ότι τούτο ελέγχεται επί του παρόντος από την IAS· καλεί, ωστόσο, την Υπηρεσία να ενημερώσει την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή ως προς τα ληφθέντα μέτρα και τα επιτευχθέντα αποτελέσματα·
               
            
                  21.
               
               
                  καλεί την Υπηρεσία να λάβει αμέσως μέτρα για τα κατωτέρω ζητήματα και να ενημερώσει σχετικά την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή·
                  
                              —
                           
                           
                              εφαρμογή συστήματος διαχείρισης των κινδύνων·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              καθιέρωση τακτικών επανεξετάσεων του συστήματος εσωτερικού ελέγχου·
                           
                        
            
                  22.
               
               
                  εφιστά την προσοχή στις συστάσεις από προηγούμενες εκθέσεις απαλλαγής, όπως ορίζονται στο παράρτημα που επισυνάπτεται στο παρόν ψήφισμα·
               
            
                  23.
               
               
                  παραπέμπει, για περαιτέρω παρατηρήσεις οριζόντιου χαρακτήρα που συνοδεύουν την απόφαση απαλλαγής, στο ψήφισμά του της 10ης Μαΐου 2012 (7) σχετικά με τις επιδόσεις, τη δημοσιονομική διαχείριση και τον έλεγχο των οργανισμών.
               
            
         (1)  ΕΕ C 366 της 15.12.2011, σ. 1.
      
         (2)  ΕΕ L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
      
         (3)  ΕΕ L 128 της 21.5.2005, σ. 1.
      
         (4)  ΕΕ L 357 της 31.12.2002, σ. 72.
      
         (5)  ΕΕ L 250 της 27.9.2011, σ. 135.
      
         (6)  ΕΕ L 64 της 12.3.2010, σ. 837.
      
         (7)  Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_ΤΑ(2012)0164 (βλέπε σελίδα 388 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας).
   
   
      ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
      
         ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΤΑ ΤΑ ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΕΤΗ
      
      
                  Κοινοτική Υπηρεσία Ελέγχου της Αλιείας
                  (συσταθείσα το 2007)
               
               
                  2007
               
               
                  2008
               
               
                  2009
               
            
                  Επιδόσεις
               
               
                  ά.α.
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Ζητεί από την Υπηρεσία να παρουσιάσει διαχρονική ανάλυση των επιχειρήσεων που διεξήγαγε κατά το έτος αναφοράς και κατά τα προηγούμενα έτη
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Καλεί επιπλέον την Υπηρεσία να εξετάσει τη δυνατότητα θέσπισης ενός διαγράμματος Gantt στο πλαίσιο του προγραμματισμού εκάστης των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων της
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Καλεί την Υπηρεσία να καταρτίσει πολυετές πρόγραμμα εργασίας
                           
                        
               
                  
                              —
                           
                           
                              Ζητεί από την Υπηρεσία να παρουσιάσει συγκριτικό πίνακα των επιχειρήσεων που διεξήγαγε κατά το έτος για το οποίο πρόκειται να χορηγηθεί η απαλλαγή και αυτών που διεξήγαγε κατά τα προηγούμενα οικονομικά έτη, ούτως ώστε να δυνηθεί η αρμόδια για την απαλλαγή αρχή να αξιολογήσει αποτελεσματικότερα τις επιδόσεις της Υπηρεσίας από έτος σε έτος·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Παροτρύνει την Υπηρεσία να βελτιώσει το ετήσιο πρόγραμμα εργασίας της, περιλαμβάνοντας συγκεκριμένους και μετρήσιμους στόχους, τόσο σε επίπεδο τομέων πολιτικής όσο και σε επίπεδο επιχειρησιακών δραστηριοτήτων, και θεσπίζοντας ευφυείς δείκτες·.
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Καλεί επίσης την Υπηρεσία να αναπτύξει βασικούς δείκτες επίδοσης στο πλαίσιο των λειτουργιών διοικητικής υποστήριξης·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Καλεί επιπλέον την Υπηρεσία να εξετάσει τη δυνατότητα θέσπισης ενός διαγράμματος Gantt στο πλαίσιο του προγραμματισμού εκάστης των επιχειρησιακών δραστηριοτήτων της.
                           
                        
            
                  Οικονομική και δημοσιονομική διαχείριση
               
               
                  Οι απαιτούμενες από το άρθρο 38 του δημοσιονομικού κανονισμού διαδικασίες εσωτερικού ελέγχου για την εξασφάλιση διαφάνειας και ορθής δημοσιονομικής διαχείρισης δεν έχουν ακόμα τεκμηριωθεί έλλειψη προτύπων ελέγχου και διαδικασιών σύναψης συμβάσεων
               
               
                  Η Υπηρεσία δεν τηρεί αυστηρά την αρχή της ειδίκευσης. Η Υπηρεσία οφείλει να καλύψει τις ελλείψεις που παρατηρούνται στο πρόγραμμα δραστηριοτήτων της· κατά παράβαση των διατάξεων του δημοσιονομικού κανονισμού, ορισμένες νομικές δεσμεύσεις (1 400 000 EUR) συνήφθησαν πριν τις αντίστοιχες δημοσιονομικές δεσμεύσεις
               
               
                  ά.α.
               
            
                  Ανθρώπινοι πόροι
               
               
                  ά.α.
               
               
                  Καλεί την Υπηρεσία να βελτιώσει τη διαδικασία εκτέλεσης του προϋπολογισμού, ειδικότερα στον τομέα των ανθρώπινων πόρων
               
               
                  Καλεί την Υπηρεσία να επιληφθεί των αδυναμιών που διαπιστώνονται στον σχεδιασμό των προσλήψεων·
               
            
                  Εσωτερικός έλεγχος
               
               
                  ά.α.
               
               
                  Καλεί την Υπηρεσία να συμμορφωθεί πλήρως προς τις 15 συστάσεις της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου σχετικά με την ανάπτυξη μιας δέσμης δεικτών που να καλύπτουν όλες τις δραστηριότητες της Υπηρεσίας, σχετικά με την εσωτερική οργάνωση και τις διαδικασίες στήριξης της άσκησης της διαχείρισης, σχετικά με τη διαχείριση των ανθρώπινων πόρων καθώς και σχετικά με την ανάγκη τροποποίησης των εσωτερικών διαδικασιών ώστε να μειωθούν οι καθυστερήσεις πληρωμών της Υπηρεσίας.
               
               
                  
                              —
                           
                           
                              Καλεί την Υπηρεσία να γνωστοποιήσει στην αρμόδια για την απαλλαγή αρχή τις συστάσεις που διατύπωσε το IAC και τα μέτρα τα οποία έλαβε η Υπηρεσία·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Καλεί τον εκτελεστικού διευθυντή της Υπηρεσίας να τηρήσει την υποχρέωσή της να συμπεριλάβει στην έκθεσή της προς την αρμόδια για την απαλλαγή αρχή, συνοψίζοντας την έκθεση της Υπηρεσίας Εσωτερικού Ελέγχου (IAS), όλες τις συστάσεις που διατυπώνονται και όλα τα μέτρα τα οποία λαμβάνονται σχετικά
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Καλεί την Υπηρεσία να προβεί σε ανασκόπηση του συστήματος εσωτερικού της ελέγχου για να στηρίζει την ετήσια δήλωση αξιοπιστίας του εκτελεστικού διευθυντή της και να προβεί σε ανασκόπηση όλων των διαδικασιών, τόσο διοικητικών όσο και επιχειρησιακών, με μεταγενέστερη τεκμηρίωση της ροής εργασιών και των βασικών ελέγχων·
                           
                        
                              —
                           
                           
                              Ενθαρρύνει περαιτέρω την Υπηρεσία να θεσπίσει καθήκοντα διαχείρισης κινδύνου για καταγραφή των κινδύνων και εκπόνηση σχεδίων για δράσεις μετριασμού.