CELEX: 62008CN0311
Language: ro
Date: 2008-07-14 00:00:00
Title: Cauza C-311/08: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunal de première instance de Mons (Regatul Belgiei) la 14 iulie 2008 — Société de Gestion Industrielle (SGI)/Regatul Belgiei

11.10.2008   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 260/5
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Tribunal de première instance de Mons (Regatul Belgiei) la 14 iulie 2008 — Société de Gestion Industrielle (SGI)/Regatul Belgiei
   (Cauza C-311/08)
   (2008/C 260/07)
   Limba de procedură: franceza
   Instanța de trimitere
   Tribunal de première instance de Mons
   Părțile din acțiunea principală
   
      Reclamantă: Société de Gestion Industrielle (SGI)
   
      Pârât: Regatul Belgiei
   Întrebările preliminare
   
               1)
            
            
               Articolul 43 din Tratatul CE coroborat cu articolul 48 și, după caz, cu articolul 12 din același tratat se opune faptului ca o legislație a unui stat membru care, precum cea în cauză, antrenează impozitarea unui avantaj anormal sau gratuit în privința societății rezidente belgiene care a aprobat avantajul menționat în favoarea unei societăți stabilite într-un alt stat membru, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență, în timp ce, în condiții identice, societatea rezidentă belgiană nu poate fi impozitată cu privire la un avantaj anormal sau gratuit atunci când acest avantaj este încuviințat în favoarea unei alte societăți stabilite în Belgia, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență?
            
         
               2)
            
            
               Articolul 56 din Tratatul CE coroborat cu articolul 48 și, după caz, cu articolul 12 din același tratat se opune faptului ca o legislație a unui stat membru care, precum cea în cauză, antrenează impozitarea unui avantaj anormal sau gratuit în privința unei societăți rezidente belgiene care a aprobat avantajul menționat în favoarea unei societăți stabilite într-un alt stat membru, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență, în timp ce, în condiții identice, societatea rezidentă belgiană nu poate fi impozitată cu privire la un avantaj anormal sau gratuit atunci când acest avantaj este încuviințat în favoarea unei alte societăți stabilite în Belgia, față de care societatea belgiană se află în mod direct sau indirect în raporturi de interdependență?