CELEX: 32001R0394
Language: mt
Date: 2001-02-27 00:00:00
Title: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 394/2001 tas-27 ta’ Frar 2001 li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2700/933 dwar regoli dettaljati sabiex jiġi applikat il-premium favur il-produtturi tal-laħam tan-nagħġa (muntun) u l-laħam tal-mogħża

Avviż Legali Importanti

|

32001R0394

Official Journal L 058 , 28/02/2001 P. 0009 - 0010

		Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 394/2001tas-27 ta’ Frar 2001li jemenda r-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2700/933 dwar regoli dettaljati sabiex jiġi applikat il-premium favur il-produtturi tal-laħam tan-nagħġa (muntun) u l-laħam tal-mogħżaIL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,Wara li kunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,Wara li kunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2467/98 tat-22 ta’ Diċembru 1995 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fil-laħam tan-nagħġa (muntun) u l-laħam tal-mogħża [1], kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1669/2000 [2], u b’mod partikolari l-Artikolu 5(b) tiegħu,Wara li kunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3493/90 tas-27 ta’ Novembru 1990 li jistabbilixxi r-regoli ġenerali sabiex jiġu konċessi l-premiums lill-produtturi tal-laħam tan-nagħġa (muntun) u l-laħam tal-mogħża [3], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 2825/2000 [4], u b’mod partikolari l-Artikolu 2(4) tiegħu,Billi:(1) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1323/90 [5] ta’ l-14 ta’ Mejju 1990 li jistitwixxi għajnuna speċifika lill-produtturi lokati f’żoni inqas favoriti, kif iddefiniti fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1257/1999 [6] tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Gwida u Garanziji (FAEGG) u li jemenda u jħassar ċerti regolamenti [7].(2) Id-definizzjoni ta’ produttur f’żona inqas favorita dikjarata fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KEE) Nru 3493/90 ġiet emendata biex tfisser kull produttur tal-laħam tan-nagħġa (muntun) u laħam tal-mogħża li l-azjenda tiegħu tkun lokata f’żoni definiti skond l-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 1257/1999, jew li l-azjenda jkollha mill-inqas 50 % tal-firxa tagħha li tkun użata għall-biedja f’dawn iż-żoni.(3) Huwa għalhekk meħtieġ li jiġi emendat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2700/93 [8], kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 1410/1999 [9], sabiex jinġieb fl-istess linja mad-definizzjoni emendata ta’ produttur f’żona inqas iffavorita.(4) L-emenda għar-Regolament (KEE) Nru 3493/90 daħlet fis-seħħ fit-23 ta’ Diċembru 2000. Minħabba li l-emenda tagħmel ir-reġoli eħfef għall-bidwi sabiex jikkonforma magħha, huwa xieraq illi dan ir-Regolament isir b'mod li jibda japplika mill-bidu tas-sena tas-suq 2001.(5) Il-miżuri provduti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat tal-Ġestjoni tan-Nagħaġ u l-Mogħoż,ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:Artikolu 1L-Artikolu 1a tar-Regolament (KEE) Nru 2700/93 huwa mibdul b’dan li ġej:"L- Artikolu 1aL-Applikazzjoni għal għajnuna speċifika f’ċerti żoni inqas iffavoriti (ir-Regolament (KEE) Nru 1323/90):1. Għal biex jibbenefika mill-għajnuna speċifika provduta fl-Artikolu 1 tar-Regolament (KEE) Bru 1323/90, produttur li jwettaq il-kondizzjonijiet stabbiliti fit-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (KEE) Nru 3493/90:(a) li jkun meħtieġ li jissottometti kull sena dikjarazzjoni taż-żona agrikola totali utilizzata ta’ l-azjenda tiegħu, permezz ta’ formola ta’ applikazzjoni għall-għajnuna skond "iż-żona" kif iprovvdut fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KEE)Nru 3887/92 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati sabiex tiġi applikata sistema integrata ta’ amministrazzjoni u kontroll għal ċerti skemi Komunitarji ta’ għajnuna, għandu jindika f’din id-dikjarazzjoni dawk il-qatgħat ta’ art li jkunu lokati f’żoni inqas iffavoriti u jintużaw għall-biedja;(b) li ma jkunx meħtieġ li jissottometti d-dikjarazzjoni riferita taħt il-(a), għandu jissottometti kull sena dikjarazzjoni speċifika billi juża, meta xieraq, is-sistema li tidentifika l-qatgħat agrikoli ta’ l-art ipprovvduta skond is-sistema integrata. Din id-dikjarazzjoni għandha tindika l-lokazzjoni ta’ l-art kollha li jippossjiedi, il-qbiela jew l-użanzi skond l-arraġamenti jkunu liema jkunu, li tindika l-firxa tagħħa u tagħti fid-dettal il-qatgħat tagħha ta’ l-art li jkunu lokati f’żoni inqas iffavoriti u jintużaw għall-biedja. L-Istati Membri jistgħu jipprovdu illi d-dikjarazzjoni speċifika tiġi inkluża fl-applikazzjoni għall-premium għan-nagħaġ u/jew għall-mogħoż2. L-awtorità nazzjonali kompetenti tista’ tordna l-preżentazzjoni ta’ kuntratt tal-proprjetà, kuntratt tal-qbiela jew ftehim bil-miktub bejn il-produtturi u, meta xieraq, attestat mill-awtorità lokali jew reġjonali li jkunu għamlu l-art użata għall-biedja disponibbli lill-produttur interessat. L-attestat għandu jindika l-firxa ta’ l-art konċessa lill-produttur u l-qatgħat ta’ l-art lokati fiż-żoni inqas iffavoriti.3. L-Istati Membri jistgħu jordnaw illi, fil-każ riferit fil-paragrafu 1(b), id-dikjarazzjoni speċifika ssir permezz ta’ formola ta’ applikazzjoni għall-għajnuna skond "iż-żona".4. L-Istati Membri għandhom jgħarrfu lill-Kummissjoni qabel it-30 ta’ Ġunju ta’ kull sena tas-suq bin-numru u l-lokazzjoni reġjonali tal-produtturi li jiġġustifikaw il-pretensjoni tagħhom għall-premium permezz ta’ l-attestat riferit fil-paragrafu 1(b).5. Id-dikjarazzjoni tal-produtturi skond "iż-żona" u d-dikjarazzjoni speċifika jridu jiġu ċekkjati skond l-Artikoli 6 u 7 tar-Rgolament (KEE) Nru 3887/92. Iż-żoni attwalment stabbiliti bil-proċedura msemmija hawn fuq għandhom jintużaw sabiex jiġi kalkolat il-perċentwal tal-firxa ta’ l-azjenda wżata għall-biedja lokata fiż-żoni inqas iffavoriti f’relazzjoni mal-firxa totali tar-razzett li jkun qiegħed jintuża għall-biedja.6. Meta d-dokumenti msemmija hawn fuq kif ippreżentati mill-bidwi jindikaw illi mill-inqas 50 % tal-firxa wżata għall-biedja hija lokata f’żoni inqas iffavoriti, imma meta fl-okkażjoni ta’ eżami jew kontroll il-perċentwali attwalment stabbilit ikun taħt il-50 %, ma għandhiex titħallas il-għajnuna speċifika u l-premium għan-nagħaġ għandu jitnaqqas b’perċentwal ekwivalenti għad-differenza bejn il-perċentwal attwalment stabbilit u l-50 %.Madankollu, fil-każ ta’ dikjarazzjoni falza magħmulha deliberatament jew minħabba negliġenza serja:- il-produttur fil-kwistjoni għandu jiġi eskluż mill-iskema tal-premium għan-nagħaġ/mogħoż għas-sena tas-suq fil-kwistjoni, u,- fil-każ ta’ dikjarazzjoni deliberatament falza magħmulha deliberatament, minn din l-iskema għas-sena tas-suq ta’ wara.It-tnaqqis ma għandux jiġi applikat jekk il-produttur ikun jista’ juri illi kif ġiet stabbilita l-firxa kien imsejjes fuq tagħrif ikkonoxxut mill-awtorità kompetenti."Artikolu 2Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Kominitajiet Ewropej.Għandu jibda japplika mill-bidu tas-sena tas-suq 2001.Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.Magħmul fi Brussel, fis-27 ta’ Frar 2001.Għall-KummissjoniFranz FischlerMembru tal-Kummissjoni[1] ĠU L 312, tal-20.11.1998, p. 1.[2] ĠU L 193, tad-29.7.2000, p. 8.[3] ĠU L 337, ta’ l-4.12.1990, p. 7.[4] ĠU L 328, tat-23.12.1999, p. 1.[5] ĠU L 132, tat-23.5.1990, p. 17.[6] ĠU L 20, tas-27.1.1998, p. 18.[7] ĠU L 160, tas-26.6.1999, p. 80.[8] ĠU L 245, ta’ l-1.10.1993, p. 99.[9] ĠU L 164, tat-30.6.1999, p. 53.--------------------------------------------------