CELEX: 51969PC0669
Language: it
Date: 1969-07-23
Title: PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO che autorizza il tacito rinnovo, oltre il periodo transitorio, di taluni accordi commerciali conclusi dagli Stati membri con i paesi terzi (presentata dalla Commissione al Consiglio)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (69) 669
Vol. 1969/0121
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983
concernant l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique
européenne et de la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983,
p. 1), tel que modifié par le règlement (CE, Euratom) n° 1700/2003 du 22 septembre 2003
(JO L 243 du 27.9.2003, p. 1), ce dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents
classifiés présents dans ce dossier ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit
règlement.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983
concerning the opening to the public of the historical archives of the European Economic
Community and the European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as
amended by Regulation (EC, Euratom) No 1700/2003 of 22 September 2003 (OJ L 243,
27.9.2003, p. 1), this file is open to the public. Where necessary, classified documents in this
file have been declassified in conformity with Article 5 of the aforementioned regulation.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1.
Februar 1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen
Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983,
S. 1), geändert durch die Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1700/2003 vom 22. September 2003
(ABI. L 243 vom 27.9.2003, S. 1), ist diese Datei der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit
erforderlich, wurden die Verschlusssachen in dieser Datei in Übereinstimmung mit Artikel 5
der genannten Verordnung freigegeben.
 ---pagebreak---                                                 COM(69)669 def.
                                                Bruxelles , 23 luglio 1969
                          )
                       PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
               che autorizza il tacito rinnovo , oltre il periodo
              transitorio , di taluni accordi commerciali conclusi
                      dagli Stati membri con i paesi terzi
                   (presentata dalla Commissione al Consiglio )
C0M(69 ) 669' def .
 ---pagebreak---                                Relazione
1.          Il Consiglio ha già adottato tre decisioni ( l ) con le quali si
autorizzano gli Stati membri al tacito rinnovo di taluni accordi commer­
ciali la cui durata di validità avrebbe superato la fine del periodo
transitorio * in deroga all' articolo 1 della decisione del 9 ottobre 1961
relativa all' uniformazione della durata degli accordi concernenti le
relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi .
            La deroga suddetta era giustificata dal fatto che in base al­
l' esame degli accordi di cui trattasi la Commissione aveva concluso che ,
considerato il contenuto degli accordi stessi , il rinnovo per un periodo
limitato non avrebbe costituito un ostacolo all' attuazione della poli­
tica commerciale comune »
2.          L' allegata proposta di decisione è intesa ad autorizzare gli
Stati membri a procedere al tacito rinnovo di un quarto gruppo di accordi
commerciali , relativamente ai quali il termine per la denuncia cade , in
generale , nel periodo 30 giugno - 30 settembre , mentre la scadenza degli
accordi stessi è prevista fra il 30 settembre e il 31 dicembre 1969 »
            Secondo la procedura già seguita per precedenti proposte , e in
conformità dei criteri che hanno ispirato la proposta di decisione ge­
nerale ( 2 ) relativa all' uniformazione progressiva degli accordi concer­
nenti le relazioni commerciali degli Stati membri con i paesi terzi , gli
accordi elencati in allegato sono stati esaminati di concerto con gli
esperti degli Stati membri . A conclusion di tale consultazione , la Com­
missione ha costatato che in relazione ai suddetti accordi la proroga di
un anno non può costituire un ostacolo all' attuazione della politica
commerciale comune e all' applicazione dell' articolo 113 del Trattato .
                                                                 ./»
( l ) - Decisione del 28 gennaio 19^9 » pubblicata nella G.U. delle Comunità
        europee n . L 43 del 20 febbraio 1969 » pag .- 15
      - Decisione del 26 giugno 1969 » pubblicata nella G.U. delle Comunità
        europee n . L 159 del 1° luglio 1969 » pag. 20
      - Decisione del 30 giugno 19^9 » pubblicata nella G.U. delle Comunità
        europee n . L I69 del 10 luglio 1969 »
( 2 ) Doc . COH(69 ) 126 def.
 ---pagebreak--- 3.          Un problema particolare sorge tuttavia per quanto riguarda
l' accordo commerciale fra la Germanie e la R.A.U.        Poiché infatti le
autorità della R.A.U. hanno l' intenzione di chiedere la negotiazione
di un accordo commerciale con la Comunità , è probabile che l' apertura .
dei negoziati sia imminente . In tali condizioni è necessario , come è
stato fatto in casi analoghi , che le autorità tedesche si dichiarino
favorevoli all' inclusione , nell' accordo commerciale comunitario che sarà
eventualmente negoziato con la R.A.U. , delle materie che fanno parte
dell' accordo bilaterale in oggetto , sempreché , beninteso , tali materie
rientrino , a norma dell' articolo 113 del Trattato , nella politica com­
merciale comune ( l ).
4.          Per quanto riguarda invece gli accordi stipulati da taluni
Stati membri ( per esempio la Germania e i paesi del Benelux) con vari
paesi dell'Est (Bulgaria, Polonia, Cecoslovacchia , Ungheria e Romania),
che scadranno nello stesso periodo e le cui disposizioni prevedono pari­
menti la possibilità di un tacito rinnovo , la Commissione ritiene che
la pura e semplice proroga sollevi delle difficoltà . Dato infatti il
loro contenuto e l' ampiezza degli elenchi relativi ai contingenti , si
temono seri ostacoli all' instaurazione di una politica commerciale comune
nei confronti dei paesi dell'Est .
            Per questo la Commissione ritiene che il rinnovo debba essere
subordinato a talune condizioni che si riserva di precisare nel quadro
di una proposta distinta intesa a risolvere alcuni casi particolari .
            Analoghe considerazioni devono essere fatte per gli accordi
stipulati fra taluni Stati membri e il Giappone , sopratutto se si tiene
conto del fatto che negoziati comunitari con questo paese possono essere
previsti a breve scadenza.
 ( l ) Va ricordato che . l-'analogo caso dell' accordo fra la Germania e la
       Jugoslavia , che già figurava nella proposta di decisione concer­
       nente il terzo gruppo di accordi , non è ancora stato risolto ,
       mancando una dichiarazione in tal senso da parto delle autorità
       tedesche .                  "  ■.
 ---pagebreak---                               - 3 -
5.       Tenuto conto delle considerazioni che precedono e con riserva
delle formalità richieste per il rinnovo dell' accordo Germania/R. A»U. ,
la Commissione ha l' onore di presentare al Consiglio l' allegata pro­
posta di decisione intesa ad autorizzare il tacito rinnovo degli accordi
che figurano nell' allegato .
 ---pagebreak---                 PROPOSTA DI DECISIONE DEL CONSIGLIO
        che autorizza il tacito rinnovo , oltre il periodo
       transitorio , di taluni accordi commerciali conclusi
               dagli Stati membri con i paesi terzi
IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ » EUROPEE ,.
Visto il Trattato che istituisce la Comunità Economica Europea e in
particolare gli articoli 111 e 113 ,
Vista la proposta della Commissione ,
Considerando che a norma dell' articolo 1 della decisione del Consiglio
del 9 ottobre 1961 ( l ) la durata degli accordi rela,tivi alle relazioni
commerciali degli Stati membri con i paesi terzi non può superare il
periodo transitorio ,
Considerando che relativamente agli accordi riportati nell' allegato ,
il tacito rinnovo è previsto nei prossimi mesi,, ,
Considerando che dall' esame effettuato non è risultato che il rinnovo
tacito per il periodo di un anno degli accordi di cui trattasi possa
ostacolare l' applicazione dell' articolo 113 del Trattato ,
Considerando che per questi motivi gli accordi di cui trattasi possono
essere oggetto di rinnovo tacito ,
                                                            * /• «
( l ) Gazzetta Ufficiale delle Comunità europee n. 71 del 4 novembre
      1961 , pag. 1274
 ---pagebreak---                                - 2 -
HA ADOTTATO LA PRESENTE DECISIONE :        : ,
                            Articolo 1   "
      Gli accordi commerciali , il cui elenco è riportato in allegato , con­
clusi dagli Stati membri con paesi terzi , possono essere tacitamente
rinnovati per il periodo di un anno .
                            Articolo 2
      Gli Stati membri firmatari degli accordi elencati in allegato
sono, destinari della presente decisione .
Patto a Bruxelles , il                         Per il Consiglio ,
                                               Il Presidente
 ---pagebreak---                                                        ALLEGATO
Stato membro Paese terzo Carattere e aata           Scadenza succes­
                           dell 'accordo            siva al rinnovo
Italia       Ecuador     Accorao commerciale            11.5 « 1970
                         12.5.1951
Germania     Svizzera    Accordo commerciale            30.9 . 1970
                         2.12.1954 e protocolli
                         addizionali successivi
Germania     Jugoslavia  Accordo commerciale            30.6 . 1970
                         II.6.I952 e protocolli
                         successivi ( I6.7.I964 ) .
Francia      Svezia      Accordo commerciale            30.10.1970
                         3.3.1949
Italia       Costa Rica  lîodus vivendi commerciale     12.11.1970
                         20.2.1953 e scambio di
                         note 23.2,1953 J scambio
                         di lettere 22.2.1964
Italia       Afghanistan Accordo commerciale
                         ll.i2.i96O
Italia       Irak        Accordo commerciale            30.11.1970
                         30.9.1963
                         p © V• e • • •
Bénélux      Danimarca   Accordo commerciale            30.11.1970
                         28.12.1956 e nota verbale
                          30.11,1962
Germania     Austria     Accordo commerciale            31.12.1970
                          3.5«1954 e protocollo
                         7.4«1960 , scambio di
                         lettere 21.1.1963
Germania     Cipro       Accordo commerciale            31.12.1970
                          30.10.1961
Germania     Etiopia     Accordo economico e             31.12.1970
                          commerciale 21.4 » 19°4
Germania     Guinea       Accordo commerciale            31.12.1970
                          19.4.1962
Germania     Malta        Accordo commerciale e          31.12.1970
                          TDrotocollo 29.2.1964
 ---pagebreak---                             - 2 -
Gerraania Marocco      Accordo commerciale e        31.12.1970
                       scambio di lettere 1
                       15.4.1961 ,
                       protocollo 20.1.1964
Germania  R.A.U.       Accordo commerciale          31.12.1970
                       18.2.1956
Gerraania Regno Unito  Protocollo commerciale       31.12.1970
                       15.1.1963
Germania  Sierra Leone Accordo economico            31.12.1970
                       13.9.1963
Germania  Tanzania     Accordo economico e          31.12.1970
                       commerciale 6 . 9 . 1962
Germania  Tunisia      Accordo commerciale          31.12.1970
                       29.1.1960 e protocollo
                       addizionale 22.12.1963
Germania  Zambie       Accordo economico            31.12.1970
                       10.12.1966
Francia   Austria      Accordo commerciale e        31.12.1970
                       protocollo 26.7.1963
Francia   Danimarca    Accordo commerciale          31.12.1970
                       29.5.1959
Prancia   Iran         Accordo commerciale          31.12.1970
                       4.6.1959 e scambi di
                       lettere successivi ( l' ul­
                       timo in data 28.2.1969 )
Francia   Islanda *    Accordo economico            31.12.1970
                       6.I2.I95I
 Francia  Israele      Accordo commerciale          31.12.1970
                        10.7.1953 e protocollo
                        16.1.1967 » scambio di
                        lettere 24.12.1968
 Francia  Norvegia     Accordo commerciale           31.12.1970
                        9.7.1951 e protocollo
                        2.4.1960 , scambio di
                        lettere 6.2.1964
 Francia   Portogallo   Accordo commerciale          3i.i2.i97O
                        25.3.1961
                                                   • f0 •
 ---pagebreak---                                 - 3 -
Francia      Svizzera        Accordo commerciale        31.12.1970
                             21.11.1967
Francia      Turchia         Accordo commerciale        31.12.1970
                             31.8.1946
Italia       Stati Uniti     Scambio di note            31.12.1970
                             i9.lO.i966
Italia       Marocco         Accordo commerciale        31.12.1970
                             28.1.1961 e protocollo
                             addizionale 24.2.1965
Italia       Portogallo      Accordo commerciale ,      31.12.1970
                             scambio di note 4 » 3.1961
                             e scambio di lettere
                             30.12.1961
Italia       Tunisia         Accordo commerciale e      31.12.1970
                             protocollo addizionale
                             22.11.1961
Italia       Pakistan        Accordo commerciale        10 . 1.1971
                             10.1.1961
Italia       Paraguay        Accordo commerciale e      23 . 1.1971
                             scambio di note 8.7.1959
* Questi accordi non contengono clausola CEE