CELEX: 52012PC0548
Language: mt
Date: 2012-09-27
Title: Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL Li jemenda r-Regolament (KE) Nru 273/2004 dwar prekursuri tad-droga

|
			
		
		
		52012PC0548
		
			Proposta għal REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL Li jemenda r-Regolament (KE) Nru 273/2004 dwar prekursuri tad-droga /* COM/2012/0548 final - 2012/0261 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	MEMORANDUM TA' SPJEGAZZJONI
1.           KUNTEST TAL-PROPOSTA
Kuntest Ġenerali
Ħafna kimiċi huma użati
f’varjetà wiesgħa ta’ proċessi industrijali importanti (eż.
fis-sinteżi tal-plastik, tal-farmaċewtiċi, tal-kosmetiċi,
tal-fwejjaħ, tad-deterġenti u tal-aromi) u jkunu kkumerċjati
għal dawn l-użi leċiti fis-swieq reġjonali u globali. Xi
wħud minn dawn is-sustanzi kimiċi jistgħu, madankollu, jiġu
użati ħażin għall-manifattura illeċita ta' drogi
narkotiċi u sustanzi psikotropiċi. Il-kimiċi prodotti għal
skopijiet leċiti li jistgħu jintużaw ħażin
fil-produzzjoni illegali tad-droga huma msejħa l-prekursuri tad-droga.
Il-prekursuri tad-droga huma rarament prodotti
mill-kriminali li jkun biħsiebhom jużawhom fil-manifattura
illeċita tad-drogi, għax il-produzzjoni ta’ spiss teħtieġ
infrastruttura industrijali importanti. Għalhekk, il-kriminali jippruvaw jiddirottaw
dawn is-sustanzi minn kummerċ leċitu. 
Il-kummerċ fil-prekursuri tad-droga fih
innifsu mhuwiex ipprojbit, u dan minħabba l-użu leġittimu
importanti tagħhom. Madankollu, sabiex wieħed jevita li jiġu
użati fil-produzzjoni tad-drogi illeċiti, ġie stabbilit qafas
regolatorju speċifiku fuq livell internazzjonali permezz tal-Artikolu 12
tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti kontra t-traffiku illeċitu
tad-drogi narkotiċi u s-sustanzi psikotropiċi (minn hawn 'il quddiem
imsejħa l-Konvenzjoni tan-NU tal-1988). L-Unjoni Ewropea hija Parti
għall-Konvenzjoni u implimentat l-obbligi tagħha permezz
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 li jirregola l-monitoraġġ
tal-kummerċ fl-UE fil-prekursuri tad-droga u r-Regolament (KE) Nru
111/2005 li jirregola il-kummerċ estern. Il-qafas regolatorju tal-Unjoni
jipprovdi għall-monitoraġġ u l-kontroll tal-kummerċ
leġittimu tal-prekursuri tad-droga. L-operaturi, jiġifieri
il-manifatturi, id-distributuri, is-sensara, l-importaturi, l-esportaturi u
l-bejjiegħa bl-ingrossa tal-kimiċi involuti fil-kummerċ
leġittimu tal-prekursuri tad-droga huma meħtieġa li jieħdu
miżuri kontra s-serq, l-iċċekkjar tal-klijenti tagħhom,
l-identifikar ta' tranżazzjonijiet suspettużi u li jinnotifikaw
lill-awtoritajiet b'dan. Din is-sħubija bejn l-industrija u l-awtorità
hija l-muftieħ biex il-qafas regolatorju jaħdem sew.
L-awtoritajiet pubbliċi jimmonitorjaw li l-kumpaniji li jittrattaw mal-prekursuri tad-droga
jeżerċitaw kif suppost l-obbligi tagħhom skont
il-leġiżlazzjoni billi jwettqu spezzjonijiet fuq il-post u permezz
ta' proċeduri amministrattivi bħall-għoti tal-liċenzji u
r-reġistrazzjonijiet.
Raġunijiet u objettivi tal-proposta
It-traffikanti jixtru l-prekursuri tad-droga
li jeħtieġu minn reġjuni differenti tad-dinja u jisfruttaw
in-nuqqasijiet ta' kontroll favurhom. Din il-proposta għandha l-għan
li tindirizza dgħufija speċifika li ġiet identifikata
fl-Unjoni Ewropea, meta kwantitajiet kbar ta' anidride aċetiku
("AA"), il-prekursur tad-droga prinċipali tal-eroina,
ingħataw rotta differenti mill-kummerċ intern tal-UE: fl-2008,
75% tas-sekwestri globali tal-AA seħħew fl-UE. L-użu tal-eroina
ilu jikkontribwixxi għal problemi ta’ saħħa pubblika fl-Ewropa
mis-sebgħinijiet (1970s). Għadu jirrappreżenta l-akbar sehem
tal-użu morbuż u letali tad-droga fl-Unjoni Ewropea.
Għalkemm il-kwantitajiet tal-AA
issekwestrati fl-UE naqsu b'mod sostanzjali ħafna mill-2008, l-INCB[1] ikompli jsemmi fir-rapporti
annwali tiegħu li l-miżuri Ewropej tal-kontroll leġiżlattiv
mhumiex stretti biżżejjed biex jevitaw li l-prekursur prinċipali
tal-eroina jiġi dirottat mill-kummerċ fi ħdan l-UE.
Fis-7 ta’ Jannar tal-2010, il-Kummissjoni
Ewropea adottat Rapport dwar l-implimentazzjoni u t-tħaddim tal-leġiżlazzjoni
eżistenti tal-UE dwar prekursuri tad-droga[2] li kkonkluda li
l-leġiżlazzjoni kumplessivament qed taħdem sew iżda wkoll
identifika xi nuqqasijiet u għamel rakkomandazzjonijiet kif dawn jiġu
indirizzati[3].
Din il-proposta tindirizza, permezz ta' emendi
fir-Regolament (KE) Nru 273/2004, ir-rakkomandazzjoni tar-Rapport
tal-Kummissjoni biex ittejjeb il-prevenzjoni tad-dirottament
mill-kummerċ intern għall-UE tal-AA, il-prekursuri prinċipali
tad-droga eroina, billi jiġi estiż ir-rekwiżit
tar-reġistrazzjoni, li s'issa japplika biss għall-operaturi li
jpoġġu l-AA fis-suq, biex jinkludu wkoll l-utenti tas-sustanza u
billi jtejbu d-dispożizzjonijiet armonizzati tar-reġistrazzjoni biex
jinkiseb pjattaforma ekwa aktar robusta għall-preservazzjoni tas-suq intern
u l-evitar tal-adozzjoni ta' miżuri nazzjonali diverġenti.
Konsistenza ma’ politiki u objettivi
oħra tal-Unjoni 
Din il-proposta hija kompletament konsistenti
mal-objettivi tal-Istrateġija tal-UE dwar id-Drogi 2005-2012[4] u l-Pjan ta’ Azzjoni tal-UE
dwar id-Drogi (2009-2012)[5],
li stabbilixxa l-għan li jitnaqqsu d-dirottament u t-traffikar/via
l-Unjoni tal-prekursuri tad-droga użati għall-produzzjoni ta’ drogi
illeċiti.
Peress li l-problema tad-droga hija fenomenu
kumpless, din teħtieġ approċċ multidixxiplinari li jlaqqa’
t-tnaqqis tad-domanda u tal-provvista[6].
Il-prevenzjoni tad-dirottament u t-traffikar tal-prekursuri tad-droga jimmira
lejn it-tnaqqis tal-provvista tad-drogi illeċiti – bil-għan
aħħari jkun livell għoli ta' protezzjoni, benessri u
koeżjoni soċjali għaċ-ċittadini tal-UE billi
wieħed jipprevjeni u jnaqqas l-użu tad-droga skont l-istrateġija
tal-UE dwar id-Drogi. Is-servizzi tal-Kummissjoni Ewropea attwalment qed
iwettqu evalwazzjoni tal-istrateġija tal-UE dwar id-Droga 2005-2012; bi
tħejjija tal-Istrateġija tal-UE dwar id-Drogi mill-2013[7]. Madankollu, din l-evalwazzjoni
ma tiddubitax mill-pilastru “tat-tnaqqis tal-provvista” (li jinkludi
l-prevenzjoni tad-dirottament tal-prekursuri tad-droga) u l-Unjoni li hi Parti
għall-Artikolu 12 tal-Konvenzjoni tan-NU tal-1988 hi fi kwalunkwe
każ, marbuta li taħdem lejn l-objettiv li jiġi ostakolat
id-dirottament tal-prekursuri tad-droga.
Livell għoli ta’ protezzjoni
tas-saħħa tal-bniedem huwa prinċipju bażiku
tat-Trattat, li għandu jkun assigurat fid-definizzjoni u
l-implimentazzjoni tal-politiki u l-attivitajiet kollha tal-UE. Il-kontroll
tad-dirottament tal-prekursuri tad-droga jikkontribwixxi
għall-ħarsien tas-saħħa tal-bniedem, speċifikament
fil-qasam ta’ ħsara għas-saħħa li tkun marbuta mad-drogi
fejn it-Trattat jistieden lill-Unjoni biex tikkumplimenta l-azzjonijiet
tal-Istati Membri favur il-prevenzjoni tal-użu tad-drogi[8].
Barra minn hekk, l-inizjattiva hija wkoll
skont il-prinċipju tat-Trattat li l-Unjoni għandha tipprova
tiżgura livell għoli ta' sigurtà permezz ta' miżuri li
jwaqqfu u jikkumbattu r-reati, u permezz ta' miżuri għal koordinament
u kooperazzjoni bejn il-pulizija u awtoritajiet kompetenti oħra[9].
2.           IR-RIŻULTATI TAL-KONSULTAZZJONIJIET
MAL-PARTIJIET INTERESSATI U L-VALUTAZZJONIJIET TAL-IMPATT
Konsultazzjoni tal-partijiet
interessati, il-ġbir u l-użu tal-għarfien espert 
Is-servizzi tal-Kummissjoni kkonsultaw
mal-partijiet interessati kollha fl-2009 u kmieni fl-2010 dwar
l-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 u ppreżentaw is-sejbiet
tagħhom f'rapport lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill, li kien adottat
fis-7 ta’ Jannar 2010[10].
F'Mejju tal-2010, il-Kunsill adotta l-konklużjonijiet dwar ir-Rapport
tal-Kummissjoni, li jirrikonoxxi l-importanza li titkompla kooperazzjoni attiva
fost l-awtoritajiet u l-industrija u li tittejjeb l-implimentazzjoni
tal-leġiżlazzjoni Ewropea. Il-Kunsill stieden lill-Kummissjoni biex
twaqqaf programm ta' ħidma biex jiġu indirizzati d-dgħjufijiet
identifikati tal-leġiżlazzjoni f'kooperazzjoni mal-Istati Membri u
biex tipproponi emendi leġiżlattivi qabel tmiem l-2011 wara li
tivvaluta bir-reqqa l-impatti potenzjali tagħhom fuq l-awtoritajiet
tal-Istati Membri u l-operaturi ekonomiċi[11].
Il-Kummissjoni sussegwentement żviluppat
sitt għażliet ta’ politika potenzjali (ara t-taqsima li jmiss
għal aktar dettalji) u ddiskutiethom mal-Istati Membri u
r-rappreżentanti tal-industrija f’laqgħa straordinarja tal-Grupp ta’
Ħidma tal-Prekursuri tad-Droga f'Ġunju tal-2010. 
L-Istati Membri u l-partijiet interessati
tal-industrija kienu wkoll ikkonsultati dwar is-sitt għażliet permezz
ta’ konsultazzjoni bil-miktub, imwettqa mit-23 ta' Lulju sat-18 ta’ Ottubru
tal-2010. Kienu identifikati tliet gruppi fil-mira ewlenin: il-manifatturi u
n-negozjanti (l-operaturi), l-utenti aħħarin u l-awtoritajiet
kompetenti tal-Istati Membri. Barra minn hekk, saret konsultazzjoni mal-SMEs
permezz tal-Enterprise Europe Network mill-1 ta' Ottubru sal-24 ta' Novembru
2010, sabiex jiġi żgurat li jiġu kkunsidrati l-problemi ta'
grupp speċifiku – l-utenti aħħarin tal-prekursuri tad-droga li
l-biċċa l-kbira minnhom huma SMEs.
Fl-aħħar nett, il-Kummissjoni
kkommissjonat studju lil konsulent estern biex jevalwa fid-dettall
l-ispejjeż amministrattivi fuq il-kumpaniji u l-awtoritajiet li
jirriżultaw minn kull waħda mill-għażliet ta' politika. 
Valutazzjoni tal-impatt 
Il-mutur prinċipali tal-problema hu
l-kontroll insuffiċjenti mill-awtoritajiet kompetenti fuq l-atturi
ekonomiċi kollha involuti f'kummerċ leġittimu mal-prekursuri
tad-droga, hekk li l-għażliet kollha ta' politika
eżaminati ifittxu li jtejbu l-kontroll permezz ta’ rappurtaġġ
imtejjeb, notifika jew reġistrazzjoni tal-obbligi imposti fuq l-operaturi
ekonomiċi. Ġew analizzati l-impatti tas-sitt għażliet ta'
politika li ġejjin:
–     
Għażla 1 (għażla bażi):
l-ebda azzjoni: il-leġiżlazzjoni attwali tal-UE se tibqa' l-istess;
–     
Għażla 2: obbligi ta’ rappurtar
aktar b’saħħithom; 
–     
Għażla 3: tisħiħ
tar-regoli u l-obbligi fuq l-operaturi relatati ma’ dikjarazzjonijiet
mill-konsumatur minn utenti aħħarin;
–     
Għażla 4: l-operaturi jintalbu biex
jinnotifikaw sistematikament l-utenti aħħarin il-ġodda
lill-awtoritajiet sabiex jippermettu l-verifika;
–     
Għażla 5: tintalab
reġistrazzjoni għall-utenti aħħarin u jissaħħu
r-rekwiżiti rigward ir-reġistrazzjoni;
–     
Għażla 6: l-AA timxi mill-kategorija
2 għall-kategorija 1 tas-sustanzi skedati.
Għall-għażliet 2 sa 5,
żewġ subgħażliet ġew analizzati, jiġifieri jew
biex jiġu limitati speċifikament għal AA jew biex jiġu
applikati għas-sustanzi skedati kollha fil-kategorija 2.
Il-konklużjoni ġenerali
tal-valutazzjoni tal-impatt[12]
kienet li kemm l-Alternattiva 4 (għal AA biss) kif ukoll l-Alternattiva 5
(għal AA biss) ikunu għażliet tajba biex jindirizzaw l-objettivi
identifikati. It-tnejn ikollhom effetti fuq l-SMEs peress li l-utenti
aħħarin li jittrattaw mal-AA huma primarjament SMEs, iżda
l-għażla 5 tkun anqas goffa minn għażla 4 f'termini ta'
spejjeż annwali għall-intrapriżi (sakemm l-awtoritajiet ma
jgħaddux l-ispejjeż kollha fuq ir-reġistranti billi jimponu
miżati), argument li huwa partikolari rilevanti għall-SMEs. Kollox
ma’ kollox, is-sostenn politiku b'saħħtu li l-għażla 5
għandha mill-biċċa l-kbira tal-Istati Membri, flimkien
mal-fehmiet espressi fuq livell internazzjonali li kontroll aktar sistematiku
tal-utenti aħħarin (kollha) tal-AA huwa nieqes
fil-leġiżlazzjoni Ewropea, u l-piż pjuttost imnaqqas fuq l-SMEs,
fl-aħħar mill-aħħar ixaqleb il-miżien lejn
l-għażla 5.
3.           ELEMENTI LEGALI TAL-PROPOSTA
Bażi legali 
Il-bażi legali tal-proposta hija
l-Artikolu 114 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE).
L-Artikolu 114 għandu l-objettivli jistabbilixxi suq intern filwaqt
li jkun żgurat livell għoli ta' protezzjoni tas-saħħa umana
u l-ambjent.
Prinċipju tas-sussidjarjetà 
Il-prinċipju ta’ sussidjarjetà, kif inhu
stabbilit fl-Artikolu 5(3) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, japplika sa fejn
il-proposta ma taqax taħt il-kompetenza esklużiva tal-Unjoni. 
L-objettiv ġenerali tar-Regolament (KE)
Nru 273/2004 huwa li jostakola l-prekursuri tad-droga milli jiġu dirottati
mill-kummerċ leġittimu skont l-obbligi tal-Unjoni taħt
l-Artikolu 12 tal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti tal-1988. Dan
jikkontribwixxi għall-ġlieda globali kontra l-produzzjoni
illeċita u t-traffikar ta' drogi narkotiċi u sustanzi psikotropiċi,
filwaqt li jiżgura l-funzjonament tajjeb tas-suq intern tal-prekursuri
tad-droga billi jissoġġetta lill-operaturi għall-istess regoli
armonizzati fi ħdan l-UE filwaqt li jiġu evitati l-ostakli bla
bżonn għall-kummerċ leġittimu u l-piżijiet
amministrattivi għall-intrapriżi u għall-awtoritajiet
kompetenti. 
L-objettiv ta' din il-proposta, partikolarment
biex jissaħħu miżuri ta' kontroll fuq l-AA sabiex jiġi
ostakolat id-dirottament tiegħu mis-suq intern tal-UE filwaqt li jiġu
ostakolati distorsjonijiet tas-suq, ma jistax jintlaħaq b'mod
suffiċjenti mill-Istati Membri waħedhom u azzjoni mill-Unjoni
tinkiseb b'mod aktar effiċjenti għar-raġunijiet li ġejjin:
–     
Xi Stati Membri jħossuhom legalment
ipprevenuti milli jadottaw miżuri nazzjonali ta' kontroll li jmorru lil
hinn mil-leġiżlazzjoni tal-UE fuq il-bażi tal-Artikolu 10
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004, li jagħti s-setgħa lill-Istati
Membri biex jadottaw miżuri nazzjonali li huma meħtieġa sabiex
jippermettu lill-awtoritajiet tagħhom biex iwettqu l-kompiti tagħhom
ta' kontroll u monitoraġġ. Huma jargumentaw li
l-leġiżlazzjoni tal-UE qed tissuġġetta lilll-operaturi biss
għal miżuri ta' kontroll (l-ebda obbligu mhu qed jiġi impost fuq
l-utenti aħħarin), li għandha tiġi mifhuma bħala
deċiżjoni intenzjonali u vinkolanti mil-lieġiżlatu tal-UE
li l-utenti aħħarin ma għandhomx ikun soġġetti
għall-kontroll tal-leġiżlazzjoni dwar il-prekursuri tad-droga.
–     
Għall-kuntrarju, Stati Membri oħra qed
jikkontemplaw jew diġà bbażaw kontrolli nazzjonali sostantivi fuq
l-Artikolu 10, li jwassal fl-ewwel istanza għal approċċi
differenti ta' kontroll fi Stati Membri differenti li jistgħu jkunu ta'
detriment għall-funzjonament tas-suq tal-Unjoni u, it-tieni, azzjonijiet
iżolati fl-Istati Membri individwali jirriskjaw li l-problema tintefa'
minn fuq Stat Membru għall-ieħor hekk kif it-traffikanti jfittxu li
jisfruttaw il-punt debboli tas-suq tal-Unjoni. Kombinazzjoni ta' miżuri
nazzjonali differenti ma tkux effettiva daqs approċċ armonizzat
fil-livell tal-UE. Dan huwa wkoll ikkonfermat mill-fatt li kemm l-Istati Membri
kif ukoll is-seturi tal-industriji kkonċernati appellaw lill-Kummissjoni
biex tieħu azzjoni għall-preservazzjoni tas-suq intern b'ambjent ekwu
għan-negozju, minflok iserrħu wisq fuq miżuri nazzjonali
supplimentari. 
Prinċipju tal-proporzjonalità
Il-proposta ma tmurx lil hinn minn dak li hu
neċessarju sabiex jintlaħqu l-objettivi intiżi, skont
il-prinċipju tal-proporzjonalità, kif previst fl-Artikolu 5(4)
tat-Trattat tal-Unjoni Ewropea. Bil-prevenzjoni tad-dirottament tal-prekursuri
tad-droga mill-kummerċ legali għall-produzzjoni illegali tad-droga,
huwa mistenni li din il-proposta tikkontribwixxi għall-ġlieda kontra
t-traffikar illeċitu fi drogi narkotiċi u sustanzi psikotropiċi,
u konsegwentement biex tipproteġi liċ-ċittadini mill-ħsara
għas-saħħa relatata mad-dipendenza fuq id-droga. Barra minn
hekk, billi jiġi żgurat li l-operaturi u l-utenti involuti
f’kummerċ legali ta' dawk il-prekursuri tad-droga jkunu soġġetti
għal regoli armonizzati, għandu jiġi żgurat it-tħaddim
sew tas-suq tal-Unjoni billi jiġu evitati ostakli bla bżonn għal
tali kummerċ leġittimu u billi jitnaqqsu l-piżijiet
amministrattivi għall-operaturi u l-awtoritajiet kompetenti.
Il-proposta tindirizza biss d-dgħufijiet
identifikati fl-evalwazzjoni dwar il-funzjonament u dwar l-implimentazzjoni
tar-Regolamenti dwar prekursuri tad-droga, jiġifieri billi tirrikjedi
r-reġistrazzjoni mhux biss għall-operaturi t-tqegħid AA fis-suq
iżda wkoll għal utenti li jkollhom fil-pussess tagħhom din
is-sustanza għall-użu jew proċessi personali tagħhom (jiġifieri
l-utenti aħħarin). Il-proposta ma testendix id-dispożizzjonijiet
previsti għall-AA fuq sustanzi skedati oħra fil-kategorija 2.
Għażla
tal-istrument
L-istrument legali
magħżul huwa Regolament peress li jimmira li jarmonizza r-regoli
applikabbli għall-operaturi ekonomiċi (l-utenti finali) li jittrattaw
mal-AA għall-użu jew proċessi personali tagħhom. Dan
jemenda r-Regolament li hemm diġà (KE) Nru 273/2004.
Dispożizzjonijiet ewlenin
tal-proposta 
Il-proposta
tintroduċi r-rekwiżit li l-utenti aħħarin tal-AA
għandhom jiksbu reġistrazzjoni kif jeżisti diġà
għall-operaturi li jqiegħdu s-sustanza fis-suq, u
ssaħħaħ ir-regoli għar-reġistrazzjoni. 
Barra minn hekk,
tipproponi li tistabbilixxi u żżomm bażi tad-dejta Ewropew dwar
il-Prekursuri tad-Droga sabiex jiġi mmodernizzat il-ġbir
tal-informazzjoni mogħtija mill-Istati Membri dwar is-sekwestri
tal-prekursuri tad-droga u l-kunsinni bil-baħar imwaqqfa, skont l-Artikolu
13 tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 attwali, u li tinżamm lista
tal-operaturi liċenzjati jew reġistrati tal-UE u l-utenti li
jinnegozjaw legalment jew jużaw il-prekursuri tad-droga, kif ukoll biex
l-operaturi jkunu f'pożizzjoni li jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti
b'informazzjoni fil-qosor dwar it-tranżazzjonijiet tagħhom li
jinvolvu sustanzi skedati skont l-Aritkolu 8 (2) tar-Regolament (KE) Nru
273/2004. 
Fl-aħħarnett,
l-abbozz tar-Regolament jadatta d-dispożizzjonijiet
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 rigward l-eks komitoloġija
għar-regoli l-ġodda tat-Trattat ta' Lisbona.
4.           IMPLIKAZZJONI BAĠITARJA 
Il-proposta ma għandha l-ebda impatt fuq
il-baġit tal-Unjoni Ewropea għaliex ma hemm bżonn ebda
riżorsi addizzjonali biex tiġi implimentata l-azzjoni proposta.
Ir-riżorsi meħtieġa biex jitwaqqaf il-bażi tad-dejta
Ewropew huma diġà inklużi fl-allokazzjonijiet mogħtija matul
il-proċedura tal-baġit u fi ħdan il-linja baġitarja tas-Suq
Intern. Għalhekk ma għandhiex impatt baġitarju iktar
mill-approprjazzjonijiet diġà previsti għas-snin li ġejjin
fl-ipprogrammar uffiċjali tal-Kummissjoni.
5.           INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI
–     
Il-proposta hija soġġetta għal
notifikazzjoni lid-WTO fil-qafas tal-Ftehim tat-TBT. 
–     
L-att propost huwa relevanti
għaż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE). 
–     
L-att propost fih perjodu tranżitorju biex
jidħlu fis-seħħ l-obbligi tar-reġistrazzjoni l-ġdida
għall-utenti aħħarin tal-AA.
–     
L-att propost jinkludi klawżola ta'
reviżjoni biex tevalwa jekk ir-Regolament emendat kienx effettiv biex
jostakola id-dirottament tal-AA.
2012/0261 (COD)
Proposta għal
REGOLAMENT TAL-PARLAMENT EWROPEW U
TAL-KUNSILL
Li jemenda r-Regolament (KE) Nru 273/2004
dwar prekursuri tad-droga
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL
TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar
il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 114 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni
Ewropea,
Wara li l-abbozz tal-att leġiżlattiv
intbagħat lill-Parlamenti nazzjonali,
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kumitat
Ekonomiku u Soċjali Ewropew[13],
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kontrollur
Ewropew għall-Protezzjoni tad-Dejta[14],
Filwaqt li jaġixxu skont
il-proċedura leġiżlattiva ordinarja,
Billi:
(1)       Skont l-Artikolu 16
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta'
Frar 2004 dwar il-prekursuri tad-droga[15],
il-Kummissjoni adottat fis-7 ta’ Jannar 2010 rapport lill-Kunsill u
lill-Parlament Ewropew dwar l-implimentazzjoni u t-tħaddim
tal-leġiżlazzjoni tal-UE eżistenti dwar il-prekursuri tad-droga[16].
(2)       F'dak ir-rapport,
il-Kummissjoni rrakkomandat it-tkomplija tal-analiżi tal-modi kif
jissaħħaħ il-kontroll tal-kummerċ tal-anidride aċetiku
(sustanza skedati fil-kategorija 2) sabiex ikun hemm prevenzjoni aħjar
tad-dirottament tal-anidride aċetiku għall-produzzjoni illeċita
tal-eroina. 
(3)       Fil-konklużjonijiet
tiegħu dwar il-funzjonament u l-implimentazzjoni
tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-prekursuri tad-droga tal-25 ta'
Mejju 2010, il-Kunsill stieden lill-Kummissjoni biex tipproponi emendi
leġiżlattivi wara li tevalwa l-impatti potenzjali tagħhom fuq
l-awtoritajiet kompetenti u l-operaturi ekonomiċi.
(4)       Id-definizzjoni ta' sustanzi
skedati għandhom jiġu ċċarati: it-terminu 'preparazzjoni
farmaċewtika' li joħroġ mill-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti
kontra t-Traffikar Illeċitu fi Drogi Narkotiċi u Sostanzi Psikotropiċi
adottata fi Vjenna fid-19 ta' Diċembru 1988, (minn hawn 'il quddiem
imsejħa il-"Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti") għandha
tiġi sostitwita mit-terminoloġija rilevanti
tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, 'prodotti mediċinali', u t-terminu
‘preparazzjonijiet oħrajn' għandhom jiħassru peress li
jiddupplikaw it-terminu 'taħlitiet' li diġà jintuża
fid-definizzjoni.
(5)       Għandha tiġi
introdotta definizzjoni tat-terminu 'utent' għal kumpaniji li jkollhom
sustanzi għall-iskopijiet apparti mit-tqegħid tagħhom fis-suq. 
(6)       Għandu jiġi
ċċarat li l-kumpaniji li jużaw is-sustanzi skedati
fil-kategorija 1 għal għanijiet apparti mit-tqegħid tagħhom
fis-suq, huma obbligati li jiksbu liċenzja.
(7)       Regoli aktar dettaljati dwar
ir-reġistrazzjoni għandhom ikunu introdotti biex jiġu
żgurati kondizzjonijiet uniformi ta’ reġistrazzjoni fl-Istati Membri
kollha għal sustanzi skedati fil-kategorija 2 tal-Anness I. Għal
sustanzi skedati f'sottokategorija ġdida 2A tal-Anness I, mhux biss
operaturi iżda wkoll utenti għandhom ikunu soġġetti għal
rekwiżit ta' reġistrazzjoni.
(8)       Sabiex jissalvagwardja
l-kompetittività tal-mikrointrapriżi, l-ebda ħlasijiet
m'għandhom jiġu imposti fuqhom, biex jiksbu reġistrazzjoni jew
liċenzja.
(9)       Għandhom jiġu
previsti dispożizzjonijiet espliċiti li jiċċaraw li
l-Istati Membri jkollhom il-possibbiltà li jaġixxu fir-rigward ta'
tranżazzjonijiet suspettużi li jinvolvu sustanzi mhux skedati sabiex
ikunu jistgħu jirreaġixxu aktar malajr fir-rigward ta' xejriet
ġodda tal-produzzjoni illeċita ta' drogi.
(10)     Għandu jinħoloq
bażi tad-dejta Ewropew dwar il-prekursuri tad-droga biex l-irrappurtar
mill-Istati Membri rigward is-sekwestri u l-kunsinni bil-baħar imwaqqfa
jiġi ssimplifikat, biex jinħoloq reġistru Ewropew tal-operaturi
u l-utenti li jippossjedu liċenzja jew reġistrazzjoni li
tiffaċilita l-verifika tal-leġittimità ta’ tranżazzjonijiet
kummerċjali li jinvolvu sustanzi skedati, u biex jippermetti
lill-operaturi biex jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti b'informazzjoni dwar
tranżazzjonijiet legali tagħhom li jinvolvu sustanzi skedati.
(11)     Ir-Regolament (KE) Nru
273/2004 jipprevedi l-ipproċessar tad-dejta. Dan l-ipproċessar
tad-dejta jista' jkopri wkoll id-dejta personali li għandha ssir
b’konformità mal-Liġi tal-Unjoni.
(12)     L-Anidride aċetiku,
attwalment skedat fil-kategorija 2 tal-Anness I, għandu jkunu inkluż
f’sottokategorija ġdida 2a tal-Anness I biex ikun jista' jsir kontroll
akbar tal-kummerċ tiegħu. Il-bqija tas-sustanzi fil-kategorija 2
għandhom jitniżżlu bħala sottokategorija 2B.
(13)     Ir-Regolament (KE) Nru
273/2004 jagħti poteri lill-Kummissjoni sabiex timplimenta xi wħud
mid-dispożizzjonijiet tiegħu, biex jiġu eżerċitati
skont il-proċeduri stabbiliti fid-Deċiżjoni tal-Kunsill
1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistabbilixxi l-proċeduri
għall-eżerċizzju tas-setgħat tal-implimentazzjoni konferiti
fuq il-Kummissjoni[17],
kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/512/KE[18].
(14)     Bħala konsegwenza
tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta’ Lisbona, dawk is-setgħat
għandhom jiġu allinjati mal-Artikoli 290 u 291 tat-Trattat
dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. 
(15)     Sabiex jintlaħqu
l-objettivi tar-Regolament (KE) Nru 273/2004, is-setgħa li jiġu
adottati atti skont l-Artikolu 290 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni
Ewropea għandha tiġi ddelegata lill-Kummissjoni biex tispeċifika
r-rekwiżiti u l-kundizzjonijiet għall-għoti tal-liċenzja u
r-reġistrazzjoni, biex jinkisbu u jintużaw dikjarazzjonijiet
tal-konsumatur, għad-dokumentazzjoni u l-ittikkettjar ta' taħlitiet, għall-għoti
ta' informazzjoni mill-operaturi fuq tranżazzjonijiet li jinvolvu sustanzi
skedati, għall-elenkar tal-operaturi u l-utenti li jkunu kisbu
liċenzja jew reġistrazzjoni fir-Reġistru Ewropew u sabiex
jiġu emendati l-Annessi. Huwa partikolarment importanti li l-Kummissjoni
twettaq konsultazzjonijiet xierqa matul ix-xogħol tagħha ta’
tħejjija, anke fil-livell ta’ esperti. 
(16)     Il-Kummissjoni, meta
tħejji u tfassal l-atti ddelegati, għandha tiżgura
trażmissjoni simultanja, f’waqtha u xierqa tad-dokumenti rilevanti
lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
(17)     Sabiex ikunu żgurati
kundizzjonijiet uniformi għall-implimentazzjoni tar-Regolament (KE)
Nru 273/2004, il-Kummissjoni għandha tingħata setgħat ta’
implimentazzjoni. Dawn is-setgħat għandhom jiġu eżerċitati
skont ir-Regolament (UE) Nru 182/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
tas-16 ta' Frar 2011 li jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji ġenerali
dwar il-modalitajiet ta' kontroll mill-Istati Membri tal-eżerċizzju
tal-Kummissjoni tas-setgħat ta' implimentazzjoni[19].
(18)     Il-proċedura
tal-eżaminazzjoni għandha tintuża għall-adozzjoni tal-atti
ta’ implimentazzjoni sabiex jiġu stabbiliti d-dettalji dwar kif
id-dikjarazzjonijiet tal-konsumatur għandhom jingħataw fil-forma
elettronika; biex jiġu stabbiliti dettalji dwar kif tiġi pprovduta
l-informazzjoni dwar tranżazzjonijiet ta’ operaturi b’sustanzi skedati
għall-bażi tad-dejta Ewropea.
(19)     Ladarba l-objettivi ta' dan
ir-Regolament, jiġifieri li jsaħħaħ ir-regoli
għar-reġistrazzjoni tal-operaturi li jqiegħdu fuq is-suq intern
jew li jkollhom fil-pussess tagħhom sustanzi skedati tal-Kategorija 2,
partikolarment l-anidride aċetiku, sabiex jiġi ostakolat
id-dirottament tiegħu lejn il-produzzjoni illeċita ta' drogi, ma
jistgħux jintlaħqu biżżejjed mill-Istati Membri
minħabba li t-traffikanti japprofittaw ruħhom mid-differenzi
nazzjonali ta’ reġistrazzjoni u jmexxu n-negozju illeċitu
tagħhom fejn huwa l-iktar faċli biex il-prekursuri tad-droga
jiġu dirottati u għalhekk jistgħu jintlaħqu aħjar fuq
livell tal-Unjoni, l-Unjoni tista’ tadotta miżuri, skont il-prinċipju
tas-sussidjarjetà kif stipulat fl-Artikolu 5 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea.
Bi qbil mal-prinċipju ta' proporzjonalità, kif dikjarat f'dak l-Artikolu,
dan ir-Regolament ma jmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ sabiex
jinkisbu dawk il-objettivi.
Ir-Regolament (KE) Nru 273/2004 għandu
għaldaqstant jiġi emendat kif meħtieġ,
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 273/2004 huwa
emendat kif ġej:
(1)                   
L-Artikolu 2 huwa emendat kif ġej:
(a)         
il-punt (a) huwa sostitwit b’dan li ġej:
"(a)       'sustanza skedata' tfisser kull
sustanza li tintuża għall-manifattura illegali ta’ drogi
narkotiċi jew sustanzi psikotropiċi u elenkata fl-Anness I
inklużi taħlitiet u prodotti naturali li fihom tali sustanzi. Dan
jeskludi prodotti naturali u taħlitiet li fihom sustanzi skedati u li huma
magħmula b'tali mod li sustanzi skedati ma jkunux jistgħu
jintużaw jew jiġu estratti permezz ta' mezzi faċilment
applikabbli jew ekonomikament vijabbli u prodotti mediċinali fit-tifsira
tal-Artikolu 1(2) tad-Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[20];"
(b)         
huwa inserit il-punt (h) li ġej:
"(h)       'utent' ifisser kull persuna
fiżika jew ġuridika li tippossjedi sustanza skedata u hija involuta
fl-ipproċessar, formulazzjoni, konsum, ħażna, żamma,
trattament, mili f'kontenituri, trasferiment minn kontenitur
għall-ieħor, taħlit, trasformazzjoni jew kwalunkwe
utilizzazzjoni oħra ta' sustanzi skedati."
(2)                   
L-Artikolu 3 huwa emendat kif ġej:
(a)         
Il-paragrafi 2 u 3 jinbidlu b’dan li ġej: 
"2.        L-operaturi u l-utenti
għandhom jintalbu li jiksbu l-liċenzja mill-awtoritajiet kompetenti
qabel ma jippossjedu jew iqiegħdu fis-suq sustanzi skedati fil-kategorija
1 tal-Anness I. L-awtoritajiet kompetenti jistgħu jagħtu
liċenzji speċjali lill-farmaċiji, bereġ ta' mediċina
veterinarja, ċerti tipi ta' awtoritajiet pubbliċi jew forzi armati.
Dawn il-liċenzji speċjali għandhom ikunu validi biss
għall-użu ta' sustanzi skedati ta' kategorija 1 tal-Anness I fi
ħdan l-ambitu tad-dazji uffiċjali tal-operaturi kkonċernati.
3.          Kull operatur li jippossjedi
liċenzja riferita fil-paragrafu 2 għandu jipprovdi sustanzi skedati
ta' kategorija 1 tal-Anness I lill-operaturi jew l-utenti li jippossjedu din
il-liċenzja u jkunu ffirmaw dikjarazzjoni tal-konsumatur kif provvdut
fl-Artikolu 4(1)."
(b)         
il-paragrafu 5 huwa sostitwit b’dan li
ġej:
"5.        Mingħajr preġudizzju
għall-paragrafu 9, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jew jillimitaw
il-validita tal-liċenzja għal perjodu li ma jaqbiżx it-tliet
snin jew jistgħu jobbligaw lill-operaturi li juru f'intervalli li ma
jaqbżux it-tliet snin li l-kondizzjonijiet li taħthom ngħatat
il-liċenzja għadhom imwettqa. Il-liċenzja għandha ssemmi
l-operat jew l-operati għal liema hija valida, kif ukoll is-sustanzi
interessati. Liċenzji speċjali fit-tifsira ta' paragrafu 2
għandhom jingħataw fil-prinċipju għal tul ta' żmien
mhux limitat imma jistgħu jiġu sospiżi jew revokati
mill-awtoritajiet kompetenti fuq il-kondizzjonijiet ta' paragrafu 4, it-tielet
sentenza."
(c)         
il-paragrafu 6 huwa sostitwit b’dan li
ġej:
"6.        Minn [18-il xahar wara d-data
tal-pubblikazzjoni] l-operaturi għandhom ikunu mitluba li jiksbu
reġistrazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti qabel ma jqiegħdu fis-suq
sustanzi skedati tal-Kategorija 2 tal-Anness I. Barra minn hekk, l-utenti
għandhom ikunu mitluba biex jiksbu reġistrazzjoni mill-awtoritajiet
kompetenti qabel ma jkollhom sustanzi skedati tas-sottokategorija 2A tal-Anness
I. Jistgħu jingħataw reġistrazzjonijiet speċjali
mill-awtoritajiet kompetenti lill-farmaċiji, bereġ ta' mediċini
veterinarji, ċerti tipi ta' awtoritajiet pubbliċi jew tal-forzi
armati. Dawn ir-reġistrazzjonijiet għandhom jiġu meqjusa
bħala validi biss għall-użu ta' sustanzi skedati ta' kategorija
2 tal-Anness I fi ħdan l-ambitu tad-dazji uffiċjali tal-operaturi
kkonċernati".
(d)         
qed jiddaħħlu
l-paragrafi 6a u 6b li ġejjin:
"6a.       Kull operatur li jippossjedi
reġistrazzjoni riferita fil-paragrafu 6 għandu jipprovdi sustanzi
skedati ta' sottokategorija 2A tal-Anness I lill-operaturi jew l-utenti
l-oħra li jippossjedu din ir-reġistrazzjoni u jkunu ffirmaw dikjarazzjoni
tal-konsumatur kif provvdut fl-Artikolu 4(1).
6b.        Meta l-awtoritajiet kompetenti
jikkunsidraw jekk jagħtux ir-reġistrazzjoni jew le, għandhom
jagħtu CAS b'mod partikolari l-kompetenza u l-integrità tal-applikant.
Ir-reġistrazzjoni għandha tiġi rrifjutata jekk ikun hemm
bażi raġonevoli li tixħet dubju fuq kemm l-applikant jew
l-uffiċjal responsabbli għall-kummerċ fis-sustanzi skedati ikun
idoneu u affidabbli. Ir-reġistrazzjoni tista' tiġi sospiża jew
revokata mill-awtoritajiet kompetenti kull meta jkun hemm bażi raġonevoli
li twassal lil wieħed jemmen li l-pussessur m'għadux persuna
kompetenti u idoneu li jżomm ir-reġistrazzjoni, jew li
l-kondizzjonijiet li fuqhom ngħatat ir-reġistrazzjoni
m'għandhomx issodisfati."
(e)         
Fil-paragrafu 7, tiddaħħal is-sentenza li
ġejja:
"Operatur jew utent li jkunu
mikrointrapriża fi ħdan it-tifsira tal-Artikolu 2(3) tal-Anness
għar-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tas-6 ta' Mejju 2003 dwar
id-definizzjoni ta' mikrokumpaniji, dawk żgħar u dawk medji[21] m’għandhomx ikunu mitluba
li jħallsu xi miżati bħal dawn."
(f)           
għandhom jiżdiedu l-paragrafi 8 u 9
li ġejjin:
"8.        L-awtoritajiet kompetenti
għandhom idaħħlu l-operaturi u l-utenti li jkunu kisbu
l-liċenzja msemmija fil-paragrafu 2 jew reġistrazzjoni msemmija
fil-paragrafu 6 f'bażi tad-dejta Ewropew dwar prekursuri tad-droga li
għandu jiġi żviluppat mill-Kummissjoni kif previst fl-Artikolu
13a.
9.          Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti ddelegati skont l-Artikolu 15a
fir-rigward ta’:
(a)          
ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet
għall-għoti tal-liċenzja msemmija fil-paragrafu 2;
(b)         
ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet
għall-għoti tar-reġistrazzjoni msemmija fil-paragrafu 6;
(c)          
Il-ħtiġiet u l-kondizzjonijiet
għall-elenkar tal-operaturi u l-utenti li jkunu kisbu liċenzja jew
reġistrazzjoni f'bażi tad-dejta Ewropew dwar il-prekursuri tad-droga
msemmija fil-paragrafu 8."
(3)                   
L-Artikolu 4 huwa emendat kif ġej:
(a)         
il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li
ġej:
"1.        Mingħajr preġudizzju
għall-paragrafu 4, l-Artikoli 6 u 14, kull operatur stabbilit fil-Komunità
li jipprovdi konsumatur b'sustanza skedata ta' kategoriji 1 jew 2 tal-Anness I
għandu jikseb dikjarazzjoni mill-konsumatur li turi l-użu
speċifiku tas-sustanzi skedati. Dikjarazzjoni separata għandha
tinħtieġ għal kull sustanza skedata. Din id-dikjarazzjoni
għandha tikkonforma mal-mudell dikjarat f'punt 1 tal-Anness III.
Fil-każ ta' persuni legali, d-dikjarazzjonijiet għandhom ikunu
magħmula fuq karta tan-noti intitolata"
(b)         
għandu jiżdied il-paragrafu 4 li
ġej:
"4.        Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 15a li
jikkonċernaw ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet għall-kisba u
l-użu ta' dikjarazzjonijiet tal-konsumatur. "
(4)                   
Fl-Artikolu 5, għandu jiżdied
il-paragrafu 7 li ġej:
"7.      Il-Kummissjoni għandha
tingħata s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 15a dwar
ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet għad-dokumentazzjoni ta’
taħlitiet li fihom sustanzi elenkati fl-Anness I."
(5)                   
Fl-Artikolu 7, jiżdied it-tieni paragrafu li
ġej:
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 15a dwar
ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet għall-ittikettjar ta’ taħlitiet
li fihom sustanzi elenkati fl-Anness I."
(6)                   
L-Artikolu 8 jinbidel b'dan li ġej:
"1       L-operaturi għandhom
jgħarrfu lill-awtoritajiet kompetenti immedjatament b'kull ċirkostanza,
bħal ma huma ordnijiet jew tranżazzjonijiet mhux tas-soltu li
jinvolvu t-tqegħid fis-suq ta' sustanzi skedati, li
jissuġġerixxi li dawn is-sustanzi seta' inbidlitilhom ir-rotta
għall-fabbrikazzjoni illeċita ta' drogi narkotiċi jew sustanzi
psikotropiċi. Għal dan
il-għan, l-operaturi għandhom jipprovdu kull informazzjoni
disponibbli li tippermetti lill-awtoritajiet kompetenti jivverifikaw
il-leġittimità ta’ ordni jew tranżazzjoni rilevanti.
2.       L-operaturi għandhom jipprovdu
lill-awtoritajiet kompetenti bl-informazzjoni rilevanti fil-qosor dwar
it-tranżazzjonijiet tagħhom li jinvolvu sustanzi skedati. 
3.       Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 15a dwar
ir-rekwiżiti u l-kondizzjonijiet għal operaturi biex jipprovdu
l-informazzjoni imsemmi fil-paragrafu 2. " 
(7)                   
Fl-Artikolu 9, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan
li ġej:
“Sabiex tiġi ffaċilitata l-kooperazzjoni
bejn l-awtoritajiet kompetenti, l-operaturi, u l-industrija tal-kimika, b'mod
partikolari rigward sustanzi mhux skedati, il-Kummissjoni għandha tfassal
u taġġorna linji gwida biex jassistu l-industrija tal-kimika.”
(8)                   
Fl-Artikolu 10, il-paragrafu 2 huwa sostitwit b’dan
li ġej:
"2.      Kull Stat Membru jista' jadotta
l-miżuri meħtieġa biex l-awtoritajiet kompetenti ikunu f'pożizzjoni
li jikkontrollaw u jimmonitorjaw tranżazzjonijiet suspettużi ta'
sustanzi mhux skedati, b'mod partikolari:
(a)         
li jiksbu informazzjoni dwar kull ordni għal
sustanzi mhux skedati jew operazzjonijiet li jinvolvu sustanzi mhux skedati;
(b)         
li jidħlu fil-bini tan-negozju tal-operatur
sabiex jiksbu evidenza ta' tranżazzjonijiet suspettużi ta' sustanzi
mhux skedati.
3.       L-awtoritajiet kompetenti għandhom
jirrispettaw informazzjoni ta' negozju kunfidenzali."
(9)                   
L-Artikolu 13a li ġej huwa inserit:
“Artikolu
13a
Bażi
ta' dejta
Il-Kummissjoni għandha tiżviluppa
Bażi tad-Dejta Ewropew dwar prekursuri tad-droga bil-funzjonijiet li
ġejjin: 
(a)         
jiffaċilita l-komunikazzjoni tal-informazzjoni
skont l-Artikolu 13(1), l-analiżi u s-sinteżi tagħha fuq
il-livell tal-Unjoni, u r-rappurtar lill-Bord Internazzjonali tal-Kontroll
tan-Narkotiċi skont l-Artikolu 13(2);
(b)         
joħloq reġistru Ewropew tal-operaturi u
l-utenti, li ngħataw liċenzja skont l-Artikolu 3 (2) jew
reġistrazzjoni skont l-Artikolu 3(6);
(c)         
jagħmilha possibbli għall-operaturi biex
jipprovdu lill-awtoritajiet kompetenti b'informazzjoni dwar
it-tranżazzjonijiet tagħhom skont l-Artikolu 8(2) f' forma
elettronika, kif speċifikat fil-miżuri ta' implimentazzjoni adottati
skont l-Artikolu 14."
(10)               
Għandu jiddaħħal l-Artikolu 13b
li ġej:
“Artikolu
13b
Protezzjoni
tad-dejta
1.       L-ipproċessar ta' dejta personali
mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri għandu jsir skont
id-Direttiva 95/46/KE[22]
u taħt is-superviżjoni tal-awtorità pubblika indipendenti tal-Istat
Membru msemmi fl-Artikolu 28 ta' din id-Direttiva.
2.       L-ipproċessar tad-dejta personali
mill-Kummissjoni, inkluż għall-għan tal-bażi tad-dejta
Ewropew previsti fl-Artikolu 13a, għandhom jitwettqu skont ir-Regolament
(KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill[23] u taħt is-superviżjoni
tal-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Dejta."
(11)               
L-Artikoli 14 u 15 huma sostitwiti b’dan li
ġej: 
"Artikolu
14
Atti ta’
Implimentazzjoni
1.       Il-Kummissjoni tista’ tadotta l-atti ta’
implimentazzjoni li ġejjin:
(a)         
regoli dwar kif jiġu prodotti dikjarazzjonijiet
mill-klijent msemmija fl-Artikolu 4 f'forma elettronika, fejn xieraq;
(b)         
regoli dwar kif għandha tingħata
l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 8(2) f'forma elettronika lil bażi
tad-dejta Ewropew, fejn xieraq.
2.       L-atti msemmija fil-paragrafu 1 ta'
dan l-Artikolu għandhom jiġu adottati skont il-proċedura ta'
eżami msemmija fl-Artikolu 14a(2).
Artikolu 14a
Proċedura
ta’ Kumitat
1.       Il-Kummissjoni tkun megħjuna
mill-Kumitat dwar il-Prekursuri tad-Droga stabbilit mill-Artikolu 30
tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 111/2005([24]). Dak il-kumitat għandu
jkun kumitat skont it-tifsira tar-Regolament (UE) Nru 182/2011.
2.       Meta ssir referenza għal dan
il-paragrafu, għandu japplika l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE)
Nru 182/2011.
L-Artikolu 15
Adattament
tal-Annessi
Il-Kummissjoni għandha tingħata
s-setgħa li tadotta atti delegati skont l-Artikolu 15a sabiex tadatta
l-Annessi I, II u III għal xejriet ġodda fid-dirottament
tal-prekursuri tad-droga u biex issegwi emenda għat-tabelli fl-Anness
mal-Konvenzjoni tan-Nazzjonijiet Uniti.
Artikolu 15a
Eżerċizzju
tad-delega
1.       Is-setgħa li jiġu adottati atti
delegati hija konferita lill-Kummissjoni soġġett
għall-kundizzjonijiet stabbiliti f'dan l-Artikolu.
2.       Id-delega tas-setgħa msemmija fl-Artikolu
3(9), 4(4), 5(7), 7, 8(2), 13a(2), 15 għandha tingħata għal
perjodu indeterminat ta’ żmien minn [id-data tad-dħul
fis-seħħ ta' dan ir-Regolament ta' emenda].
3.       Id-delega tas-setgħat imsemmija
fl-Artikoli 3(9), 4(4), 5(7), 7, 8(2), 13a(2) u 15 tista’ tiġi
rrevokata fi kwalunkwe waqt mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill.
Deċiżjoni ta’ revoka għandha ttemm id-delegazzjoni
tas-setgħa speċifikata f’dik id-deċiżjoni. Għandha
tidħol dis-seħħ jum wara l-pubblikazzjoni
tad-deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
jew minn data suċċessiva speċifikata fiha. Hija ma
tippreġudikax il-validità ta’ atti delegati diġà fis-seħħ.
4.       Malli tadotta att delegat, il-Kummissjoni
tinnotifika dan simultanjament lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill.
5.       Att iddelegat adottat skont
l-Artikoli 3(9), 4(4), 5(7), 7, 8(2), 13a(2), 15 għandu jidħol
fis-seħħ biss jekk ma tiġi espressa l-ebda oġġezzjoni
għalih mill-Parlament Ewropew jew mill-Kunsill fi żmien xahrejn (2)
minn meta dak l-att jiġi nnotifikat lilhom jew jekk, qabel ma jiskadi dak
il-perjodu, il-Parlament Ewropew u l-Kunsill it-tnejn li huma jkunu informaw
lill-Kummissjoni li mhumiex se joġġezzjonaw għalih. Il-perjodu
għandu jiġi estiż b'xahrejn (2) fuq inizjattiva tal-Parlament
Ewropew jew tal-Kunsill.
(12)               
L-Artikolu 16 jinbidel b'dan li ġej:
“Artikolu
16
Informazzjoni
dwar miżuri adottati mill-Istati Membri
1.       L-Istati Membri għandhom jinformaw
lill-Kummissjoni bil-miżuri li jadottaw skont dan ir-Regolament, u b'mod
partikolari bil-miżuri adottati skont l-Artikoli 10 u 12. Għandhom
jgħarrfuha wkoll b'kull emenda sussegwenti għaliha.
2.       Il-Kummissjoni għandha tikkomunika
dik l-informazzjoni lill-Istati Membri l-oħra. 
3.       Il-Kummissjoni għandha tivvaluta
l-implimentazzjoni u t-tħaddim ta' dan ir-Regolament sa [78 xahar wara
d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament emendatorju].
"
(13)               
L-Anness I huwa emendat kif ġej:
(a)         
It-titolu tal-Anness I jinbidel b’dan li ġej:
"Lista ta' sustanzi skedati";
(b)         
it-test stabbilit għall-Kategorija 2 huwa
sostitwit bit-test stipulat fl-Anness ta' dan ir-Regolament;
(14)               
Fl-Anness III, it-terminu
"awtorizzazzjoni/" għandhu jitħassar.
L-Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol
fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu
f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Dan ir-Regolament
għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati
Membri kollha.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Parlament Ewropew                           Għall-Kunsill
Il-President                                                    Il-President
ANNESS
"KATEGORIJA
2
SOTTOKATEGORIJA
2A
 Sustanza || Desinjazzjoni NM (jekk hi differenti) || Kodiċi tan- NM(1) || Nru SAK(2) 
 Anidride aċetiku ||   || 2915 24 00 || 108-24-7 
L-imluħ
tas-sustanzi mniżżla f’din il-kategorija kull meta l-eżistenza
ta’ sustanzi bħal dawn tkun possibbli.
___________________________________________________________________________
(1) ĠU L290,
28.10.2002, p.1.
(2) In-Nru CAS
“Chemical Abstracts Service Registry Number” huwa numru ta' identifikazzjoni
uniku speċifiku għal kwalunkwe sustanza u għall-istruttura
tagħha. In-Nru CAS huwa speċifiku għal kwalunkwe iżomeru u
għal kwalunkwe melħ ta' kwalunkwe iżomeru. Għandu jiġi
mifhum li n-Nri CAS għall-imluħ tas-sustanzi mniżżlin hawn
fuq ser ikunu differenti minn dawk mogħtija. 
___________________________________________________________________________
SOTTOKATEGORIJA
2B
 Sustanza || Desinjazzjoni NM (jekk hi differenti) || Kodiċi tan- NM(1) || Nru SAK(2) 
 Phenylacetic acid ||   || 2916 34 00 || 103-82-2 
 Aċidu antraniliku ||   || 2922 43 00 || 118-92-3 
 Piperidina ||   || 2933 32 00 || 110-89-4 
 Permanganat tal-potassju ||   || 2841 61 00 || 7722-64-7 
L-imluħ
tas-sustanzi mniżżla f’din il-kategorija kull meta l-eżistenza
ta’ sustanzi bħal dawn tkun possibbli.
___________________________________________________________________________
(1) ĠU L290,
28.10.2002, p.1.
(2) In-Nru CAS
“Chemical Abstracts Service Registry Number” huwa numru ta' identifikazzjoni
uniku speċifiku għal kwalunkwe sustanza u għall-istruttura
tagħha. In-Nru CAS huwa speċifiku għal kwalunkwe iżomeru u
għal kwalunkwe melħ ta' kwalunkwe iżomeru. Għandu jiġi
mifhum li n-Nri CAS għall-imluħ tas-sustanzi mniżżlin hawn
fuq ser ikunu differenti minn dawk mogħtija. 
___________________________________________________________________________
DIKJARAZZJONI FINANZJARJA
LEĠIŻLATTIVA GĦAL PROPOSTI
1.           QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
              1.1.    Titolu tal-proposta/inizjattiva 
              1.2.    Il-qasam
jew l-oqsma ta’ politika kkonċernati fl-istruttura tal-ABM/ABB
              1.3.    Natura
tal-proposta/inizjattiva 
              1.4.    Objett(ivi)

              1.5.    Raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 
              1.6.    It-tul
ta' żmien u l-impatt finanzjarju 
              1.7.    Il-metodu
jew metodi ta’ ġestjoni previsti 
2.           IL-MIŻURI TA’ ĠESTJONI 
              2.1.    Ir-regoli
dwar il-monitoraġġ u r-rappurtar 
              2.2.    Is-sistema
ta’ ġestjoni u kontroll 
              2.3.    Il-miżuri
għall-prevenzjoni tal-frodi u tal-irregolaritajiet 
3.           IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
              3.1.    L-intestatura
jew intestaturi tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linja jew il-linji
tal-baġit tan-nefqa affettwati 
              3.2.    Stima
tal-impatt fuq in-nefqa 
              3.2.1. Sommarju tal-impatt stmat fuq in-nefqa 
              3.2.2. L-impatt
stmat fuq l-approprjazzjonijiet operattivi 
              3.2.3. L-impatt
stmat fuq l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
              3.2.4. Kompatibbiltà
mal-qafas finanzjarju multiannwali attwali
              3.2.5. Il-parteċipazzjoni
minn partijiet terzi fil-finanzjament 
              3.3.    Impatt stmat fuq id-dħul
DIKJARAZZJONI
FINANZJARJA LEĠIŻLATTIVA GĦAL PROPOSTI
1.           QAFAS TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
1.1.        Titolu
tal-proposta/inizjattiva 
Proposta
għal Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jemenda
r-Regolament (KE) Nru 273/2004 dwar il-Prekursuri tad-Droga 
1.2.        Il-qasam (oqsma) ta' politika
kkonċernati fl-istruttura tal-ABM/ABB[25]

Titolu
2: L-Intrapriża u l-Industrija
Il-Kapitolu 02.03:
Suq intern għall-merkanzija u l-politiki settorjali
1.3.        Natura
tal-proposta/inizjattiva 
¨ Il-proposta/inizjattiva
għandha x’taqsam ma’ azzjoni ġdida 
¨ Il-proposta/inizjattiva
hija relatata ma’ azzjoni ġdida b’segwitu għall-proġett
pilota/azzjoni preparatorja[26]

X
Il-proposta/l-inizjattiva hija relatata mal-estensjoni ta’ azzjoni
eżistenti 
¨ Il-proposta/l-inizjattiva
hija relatata ma’ azzjoni ridiretta lejn azzjoni ġdida 
1.4.        Objettivi
1.4.1.     L-objettiv jew l-objettivi
strateġiċi multiannwali tal-Kummissjoni fil-mira
tal-proposta/inizjattiva 

1a. Kompetittività għat-tkabbir u l-impjiegi
Wara
r-reviżjoni kontinwa tal-acquis eżistenti tas-suq intern u
l-implimentazzjoni tiegħu, il-proposta leġiżlattiva l-ġdida
timmira li ttejjeb l-effiċjenza tal-leġiżlazzjoni eżistenti
dwar il-prekursuri tad-droga. 
1.4.2.     L-objettiv jew l-objettivi
speċifiċi u l-attività jew l-attivitajiet ABM/ABB kkonċernati 
Objettiv speċifiku Nru
L-iżvilupp
tal-bażi tad-dejta Ewropea għandu l-għan li jiffaċilita
l-iskambju ta’ informazzjoni bejn l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri u
l-Kummissjoni, u l-operaturi ekonomiċi u l-awtoritajiet kompetenti tal-Istati
Membri. 
L-attività jew l-attivitajiet tal-ABM/ABB kkonċernati
Titolu
2 – Kapitolu 02.03 suq intern għall-oġġetti, u politika
settorjali
1.4.3.     Ir-riżultat(i) u l-
impatt mistennija
Speċifika
l-effetti li l-proposta/inizjattiva għandu jkollha fuq il-benefiċjarji/gruppi
fil-mira.
Il-proposta,
li temenda r-Regolament (KE) Nru 273/2004 prinċipalment għandha
l-għan li ttejjeb il-prevenzjoni tad-dirottament tal-kummerċ intern
għall-UE tal-anidride aċetiku, il-prekursur prinċipali
tad-droga tal-eroina, billi testendi r-rekwiżit
tar-reġistrazzjoni, li s'issa japplika għall-operaturi li
jqiegħdu l-andridu aċetiku fis-suq, biex jinkludi wkoll l-utenti
tas-sustanza u billi jittejjeb d-dispożizzjonijiet armonizzati
tar-reġistrazzjoni biex jinkiseb ambjent robust aktar ekwu li jippriserva
s-suq intern u jevita l-adozzjoni ta' miżuri nazzjonali diverġenti. 
Barra
minn hekk, tipproponi li jiġi stabbilit u jinżamm bażi tad-dejta
Ewropew dwar Prekursuri tad-Droga sabiex jimmodernizza il-ġbir annwali
tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri dwar sekwestri u kunsinni
bil-baħar imwaqqfa tal-Prekursuri tad-Droga, skont l-Artikolu 13
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004, kif ukoll li tinżamm lista tal-operaturi
u l-utenti liċenzjati jew reġistrati tal-UE li jinnegozjaw jew jużaw
legalment prekursuri tad-droga;
Il-bażi
tad-dejta tal-UE dwar il-Prekursuri tad-Droga għandha l-għan li
tipprovdi għodda moderna għat-tisħiħ tal-kontroll
tal-kummerċ leġittimu tal-prekursuri tad-droga: 
- lill-Awtoritajiet Kompetenti tal-Istati Membri biex
jikkonformaw mal-obbligi tagħhom ta' rappurtar lill- 
 Kummissjoni skont l-Artikolu 13 tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 u 
 l-Artikolu 29 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1277/2005; 
- lill-Awtoritajiet Kompetenti tal-Istati Membri u
lill-operaturi tal-industrija tal-UE biex jiffaċilitaw 
 l-iċċekkjar u l-leġittimità ta' klijenti ġpotenzjali biex
jitnaqqsu l-piżijiet minn fuq l-operaturi 
 Marbuta mal-irrappurtar annwali tat-tranżazzjonijiet tagħhom li
jinvolvu l-prekursuri tad-droga mal-Artikoli 4 u 8.2 tar-Regolament (KE) Nru
273/2004 u mal-Artikoli 17 
 U 19 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 111/2005,
- lill-Kummissjoni biex tiffaċilita t-tlestija
tal-obbligi tagħha lejn il-Bord 
 Internazzjonali tal-Kontroll tan-Narkotiċi skont Artikolu 13(1)
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 u 
 l-Artikolu 32 (1) tar-Regolament Nru 111/2005 kif ukoll lejn l-Istati Membri
skont 
 l-Artikolu 29 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1277/2005. 
Fl-aħħarnett,
il-proposta tadatta d-dispożizzjonijiet tar-Regolament (KE) Nru 273/2004
rigward l-eks Komitoloġija għar-regoli l-ġodda tat-Trattat ta'
Lisbona.
1.4.4.     Indikaturi tar-riżultati
u l-impatt 
Speċifika
l-indikaturi għall-monitoraġġ tal-implimentazzjoni
tal-proposta/inizjattiva.
Ir-Regolament
propost għandu l-għan li jtejjeb il-prevenzjoni tad-dirottament
tal-prekursuri tad-droga – partikolarment l-andridu aċetiku -
mit-traffikanti mill-kummerċ leġittimu lejn il-produzzjoni ta' drogi
illeċiti. Tendenzi annwali ta' dirottament tal-prekursuri tad-drogi fl-UE
se jkomplu jinġabru u jiġu rrapportati, lill-pubbliku ġenerali,
l-Istati Membri u l-Bord Internazzjonali tal-Kontroll tan-Narkotiċi.
L-objettiv hu li tinkiseb tendenza ta’ tnaqqis fil-qabdiet u l-kunsinni
bil-baħar imwaqqfa.
1.5.        Raġunijiet
għall-proposta/inizjattiva 
1.5.1.     Ir-rekwiżit jew
rekwiżiti li jridu jiġiu sodisfatti fuq medda qasira jew medda twila
ta’ żmien 
L-għan
ewlieni tal-proposta li jiġi emendat ir-Regolament (KE) Nru 273/2004 huwa
li jiġu indirizzati id-dgħjufijiet identifikati fil-funzjonament ta'
dak ir-Regolament fil-prevenzjoni tad-dirottament ta' ċerti prekursuri
tad-droga (partikolarment l-anidride aċetiku) mill-kummerċ
leġittimu għall-produzzjoni ta' drogi illeċiti, permezz
tal-kontroll u l-monitoraġġ ta’ dan il-kummerċ leġittimu. 
Il-Bażi
tad-Dejta tal-UE tal-Prekursuri tad-Droga għandu jiffaċilita
l-monitoraġġ u l-attivitajiet tal-kontroll mill-Istati Membri, kif
ukoll il-kompiti tal-irrappurar tal-Istati Membri u l-operaturi. 
1.5.2.     Valur miżjud
tal-involviment tal-UE
L-objettiv
ta' din il-proposta, partikolarment biex jissaħħu miżuri ta'
kontroll fuq l-anidride aċetiku sabiex jiġi ostakolat id-dirottament
tiegħu mis-suq intern tal-UE filwaqt li jiġu evitati distorsjonijiet
tas-suq, ma jistax jintlaħaq b'mod suffiċjenti mill-Istati Membri
biss waħedhom u l-azzjoni mill-Unjoni tkun aktar effiċjenti
għar-raġunijiet li ġejjin:
1.
Xi Stati Membri jħossuhom legalment ipprevenuti milli jadottaw miżuri
nazzjonali ta' kontroll li jmorru lil hinn mil-leġiżlazzjoni tal-UE
fuq il-bażi tal-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 273/2004, li
jagħti s-setgħa lill-Istati Membri biex jadottaw miżuri
nazzjonali li huma meħtieġa sabiex jippermettu lill-awtoritajiet
tagħhom biex iwettqu l-kompiti tagħhom ta' kontroll u monitoraġġ.
Huma jargumentaw li l-leġiżlazzjoni tal-UE qed tissuġġetta
lilll-operaturi biss għal miżuri ta' kontroll (L-ebda obbligu mhu qed
jiġi impost fuq l-utenti aħħarin), li għandha tiġi
mifhuma bħala deċiżjoni intenzjonali u vinkolanti
mil-leġiżlatur tal-UE li l-utenti aħħarin ma għandhomx
ikunu soġġetti għall-kontroll tal-leġiżlazzjoni dwar
il-prekursuri tad-drogi.
2.
Għall-kuntrarju, Stati Membri oħra qed jikkontemplaw jew diġà
bbażaw kontrolli nazzjonali sostantivi fuq l-Artikolu 10, li jwassal
fl-ewwel istanza għal approċċi differenti ta' kontroll fi Stati
Membri differenti li jistgħu jkunu ta' detriment għall-funzjonament
tas-suq tal-Unjoni u, it-tieni, azzjonijiet iżolati fl-Istati Membri
individwali jirriskjaw li l-problema tintefa' minn fuq Stat Membru għall-ieħor
hekk kif it-traffikanti jfittxu li jisfruttaw il-punt debboli tas-suq
tal-Unjoni. Kombinazzjoni ta' miżuri nazzjonali differenti ma tkux
effetiva daqs approċċ armonizzat fil-livell tal-UE. Dan huwa wkoll
ikkonfermat mill-fatt li kemm l-Istati Membri kif ukoll is-seturi tal-industriji
kkonċernati appellaw lill-Kummissjoni biex tieħu azzjoni
għall-preservazzjoni tas-suq intern b'ambjent ekwu għan-negozju,
minflok iserrħu wisq fuq miżuri nazzjonali supplimentari.
1.5.3.     It-tagħlimiet minn
esperjenzi simili fl-imgħoddi
Il-Kummissjoni
wettqet analiżi bir-reqqa tal-funzjonament tar-Regolament eżistenti
(KE) Nru 273/2004 u tas-7 ta' Jannar 2010, il-Kummissjoni Ewropea adottat rapport
dwar l-implimentazzjoni u t-tħaddim tal-leġiżlazzjoni tal-UE
eżistenti dwar il-prekursuri tad-droga[27].
Filwaqt li l-evalwazzjoni tal-Kummissjoni ikkonkludiet li b'mod ġenerali
il-leġiżlazzjoni qiegħda taħdem sew[28], identifikat xi
dgħufijiet u għamlet xi rakkomandazzjonijiet kif dawn għandhom
jiġu indirizzati, inkluż b’mod partikolari modifika ta' xi rekwiżiti
għas-sustanzi tal-Kategorija 2 – jew speċifikament
għall-anidride aċetiku jew għal kull sustanza tal-Kategorija 2 –
sabiex jiskoraġġixxu d-dirottament mis-suq intern tal-UE. 
Din
il-proposta għandha l-għan li tindirizza din ir-rakkomandazzjoni
tar-Rapport tal-Kummissjoni bili temenda r-Regolament (KE) Nru 273/2004
prinċipalment għandha l-għan li ttejjeb il-prevenzjoni
tad-dirottament tal-kummerċ intern għall-UE ta' anidride
aċetiku, il-prekursur prinċipali tad-droga eroina, billi testendi
r-rekwiżit tar-reġistrazzjoni, li s'issa japplika
għall-operaturi li jqiegħdu l-andridu aċetiku fis-suq, biex
jinkludi wkoll l-utenti tas-sustanza u billi jittejjeb
id-dispożizzjonijiet armonizzati tar-reġistrazzjoni biex jinkiseb
ambjent robust aktar ekwu li jippriserva s-suq intern u jevita l-adozzjoni ta'
miżuri nazzjonali diverġenti.
1.5.4.     Il-koerenza u s-sinerġija
possibbli ma’ strumenti rilevanti oħra
Din
il-proposta hija kompletament konsistenti mal-objettivi tal-Istrateġija
dwar id-Drogi tal-UE 2005-2012 u l-Pjan ta’ Azzjoni tal-UE dwar id-Drogi
(2009-2012), li tistabbilixxi l-objettiv li jitnaqqas id-dirottament u
t-traffikar fl-Unjoni jew li jgħaddi minnha ta’ Prekursuri tad-Droga
użati fil-produzzjoni tad-drogi illeċiti, fl-aħħar mill-aħħar
bil-għan li titnaqqas il-provvista tad-drogi illeċiti
liċ-ċittadini tal-UE filwaqt li jiġi żgurat livell
għoli ta' protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem u livell għoli
ta' sigurtà. 
1.6.        It-tul ta' żmien u
l-impatt finanzjarju 
¨ Il-proposta/l-inizjattiva ta’ tul ta’
żmien limitat 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva fis-seħħ minn [JJ/XX]SSSS sa
[JJ/XX]SSSS 
–     
¨  Impatt finanzjarju minn SSSS sa SSSS 
x (Proposta/inizjattiva ta’ ta' tul ta' żmien bla limitu
–     
Implimentazzjoni b’perjodu inizjali minn
Jannar 2014 sa Diċembru 2014
–     
segwit minn operat fuq skala sħiħa
mill-01 ta' Jannar 2015 (Stmata).
1.7.        Il-metodu/metodi ta’
ġestjoni previst(i)[29] 
x Ġestjoni diretta ċentralizzata mill-Kummissjoni 
¨ Il-Ġestjoni indiretta
ċentralizzata bid-delega tal-kompiti
tal-implimentazzjoni lil:
–     
¨  aġenziji eżekuttivi 
–     
¨  korpi stabbiliti mill-Komunitajiet[30]

–     
¨  korpi nazzjonali tas-settur pubbliku/korpi b’missjoni tas-servizz
pubbliku 
–     
¨  persuni fdati bl-implimentazzjoni ta' azzjonijiet speċifiċi
skont it-Titolu V tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u identifikati fl-att
bażiku relevanti skont it-tifsira tal-Artikolu 49 tar-Regolament
Finanzjarju 
¨ Il-ġestjoni kondiviża mal-Istati Membri 
¨ Il-ġestjoni deċentralizzata ma’ pajjiżi terzi 
¨ Il-ġestjoni konġunta ma’ organizzazzjonijiet internazzjonali (trid tiġi
speċifikata)
Jekk hemm indikat aktar
minn metodu wieħed ta’ ġestjoni, jekk jogħġbok ipprovdi
dettalji fit-taqsima "Kummenti".
Kummenti 
2.           IL-MIŻURI TA’ ĠESTJONI 
2.1.        Ir-regoli dwar
il-monitoraġġ u r-rappurtar 
Speċifika
l-frekwenza u l-kundizzjonijiet.
(1)
Kull sena l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni
l-informazzjoni dwar il-każijiet fejn il-kunsinna ta' prekursuri tad-droga
ġiet sospiża jew issekwestrata. 
(2)
L-Istati Membri għandhom regolarment jibagħtu lill-Kummissjoni
l-informazzjoni dwar l-operaturi u l-utenti liċenzjati u rreġistrati
tagħhom li huma nvoltui fil-kummerċ jew ikollhom pussess ta'
prekursuri tad-droga, it-tranżazzjonijiet rispettivi tagħhom. 
(3)
Il-Kummissjoni, min-naħa tagħha, se tħejji rapport b'mod
regolari fuq il-bażi tal-informazzjoni miġbura mill-Istati Membri u
kull sena se tissottometti l-informazzjoni globali tal-UE dwar sekwestri u
l-kunsinni bil-baħar imwaqqfa ta' prekursuri tad-droga fl-Unjoni
lill-Istati Membri u lill-Bord Internazzjonali tal-Kontroll tan-Narkotiċi.
Barra minn hekk il-Kummissjoni se tipprepara għar-rilaxx
għall-pubbliku tar-rapport annwali tagħha dwar sekwestri tal-UE
tal-prekursuri tad-drogi u l-kunsinni bil-baħar imwaqqfa.
2.2.        Is-sistema ta’ ġestjoni
u kontroll 
2.2.1.     Ir-riskju jew riskji identifikati

Ir-riskji
ewlenin huma: 
- Nuqqas tal-Istati Membri biex jikkonformaw
mal-obbligi tagħhom dwar l-irrappurtar u/jew l-għoti ta’
informazzjoni dwar l-operaturi u l-utenti liċenzjati/reġistrati; 
- Implimentazzjoni mhux uniformi
tal-leġiżlazzjoni fl-Istati Membri; 
- Sistemi ta' kontroll mhux suffiċjenti fl-Istati
Membri b'mod partikolari dwar operaturi u utenti bil-liċenzja u/jew
irreġistrati. 
2.2.2.     Il-metodu jew metodi ta’
kontroll previsti 
L-Istati
Membri diġà ħatru awtoritajiet responsabbli għall-issorveljar
tal-implimentazzjoni tal-leġilazzjoni u biex jagħtu l-liċenzji u
r-reġistrazzjoni lill-operaturi u l-utenti leġittimi involuti
fil-kummerċ tal-prekursuri tad-droga. 
L-implimentazzjoni
tal-leġiżlazzjoni hija mmonitorjata permezz ta' laqgħat regolari
tal-awtoritajiet kompetenti nazzjonali maħtura responsabbli
għall-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-Prekursuri tad-Droga;
Il-ġestjoni
ta’ kuljum tal-Bażi tad-Dejta tal-UE dwar il-Prekursuri tad-Droga se taqa'
taħt ir-responsabbiltà tas-Servizzi tal-Kummissjoni inkarigati li jsegwu
l-leġiżlazzjoni tal-UE tal-Prekursuri tad-Droga, prinċipalment
DĠ ENTR u d-DĠ TAXUD.
2.3.        Il-miżuri
għall-prevenzjoni tal-frodi u tal-irregolaritajiet 
Speċifika
l-miżuri ta’ prevenzjoni u protezzjoni eżistenti jew previsti.
L-ebda
riskju partikolari ta' frodi jew irregolaritajiet ma ġie identifikat.
3.           IMPATT FINANZJARJU STMAT
TAL-PROPOSTA/INIZJATTIVA 
3.1.        L-intestatura jew intestaturi
tal-qafas finanzjarju pluriennali u l-linja jew il-linji tal-baġit
tan-nefqa affettwati 
·      Il-linji tal-baġit tan-nefqa eżistenti 
Skont l-ordni
tal-intestaturi u tal-linji tal-baġit tal-qafas finanzjarju pluriennali.
 Intestatura tal-qafas finanzjarju multiannwali || Linja baġitarja || Tip ta' nefqa || Kontribuzzjoni 
 Numru [Deskrizzjoni……………………...……….] || Diff./mhux diff. ([31]) || mill-pajjiżi tal-EFTA[32] || mill-pajjiżi kandidati[33] || mill-pajjiżi terzi || fis-sens tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finanzjarju 
 1a. Kompetittività għat-tkabbir u l-impjiegi || L-Artikolu 02.03.01 It-tħaddim u l-iżvilupp tas-suq intern, partikolarment fl-oqsma ta’ notifika, ċertifikazzjoni u approssimazzjoni settorjali || Diff./ DA || IVA || LE || LE || LE 
·      Linji ġodda tal-baġit mitluba 
Skont l-ordni tal-intestaturi u tal-linji tal-baġit
tal-qafas finanzjarju pluriennali.
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali || Linja baġitarja || Tip ta' nefqa || Kontribuzzjoni 
 Numru [Intestatura… ……………………………..] || Diff/Mhux diff. || mill-pajjiżi tal-EFTA || mill-pajjiżi kandidati || mill-pajjiżi terzi || fis-sens tal-Artikolu 18(1)(aa) tar-Regolament Finanzjarju 
   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.2.        Stima tal-impatt fuq in-nefqa

3.2.1.     Sommarju tal-impatt stmat fuq
in-nefqa 
miljuni ta' EUR (sa 3 ċifri wara l-punt
deċimali)
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali: || Numru 1a || Kompetittività għat-tkabbir u l-impjiegi 
 DĠ: ENTR ||   ||   || Sena 2014[34] || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020[35] || IT-TOTAL 
  Approprjazzjonijiet operattivi ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 l-Artikolu 02.03.01 - It-tħaddim u l-iżvilupp tas-suq intern, partikolarment fl-oqsma ta’ notifika, ċertifikazzjoni u approssimazzjoni settorjali || Impenji || (1) || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.315 
 Pagamenti || (2) || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.315 
 Numru tal-linja tal-baġit || Impenji || (1a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (2a) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Approprjazzjonijiet ta' natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għall-programmi speċifiċi[36] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Numru tal-linja tal-baġit ||   || (3) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet għad-DĠ ENTR || Impenji || = 1+1a +3 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.315 
 Pagamenti || = 2+2a +3 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.045 || 0.315 
  TOTAL ta’ approprjazzjonijiet operattivi || Impenji || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet Taħt l-INTESTATURA <….> tal-qafas finanzjarju pluriennali || Impenji || = 4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || = 5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Jekk iżjed minn intestatura waħda hija
affettwata mill-proposta/mill-inizjattiva:
  TOTAL ta’ approprjazzjonijiet operattivi || Impenji || (4) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || (5) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL tal-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva ffinanzjati mill-pakkett għal programmi speċifiċi || (6) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURI minn 1 sa 4 tal-qafas finanzjarju pluriennali (Ammont ta' referenza) || Impenji || = 4+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Pagamenti || = 5+ 6 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Intestatura tal-qafas finanzjarju pluriennali: || 5 || “ Nefqa amministrattiva ” 
miljuni ta' EUR (sa 3 ċifri wara l-punt
deċimali)
 DĠ: ENTR ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || IT-TOTAL 
  Riżorsi umani ||   || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.756 
  Nefqa amministrattiva oħra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL DĠ ENTR || Approprjazzjonijiet || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.756 
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || (Total ta' impenji = (Total ta' pagamenti) || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.756 
miljuni ta' EUR (sa 3 ċifri wara l-punt
deċimali)
   ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || IT-TOTAL 
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet taħt l-INTESTATURI minn 1 sa 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali || Impenji || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 1.071 
 Pagamenti || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 0.153 || 1.071 
3.2.2.     L-impatt
stmat fuq l-approprjazzjonijiet operattivi 
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva ma tirrikjedix l-użu ta'
approprjazzjonijiet operattivi.
–     
x Il-proposta/l-inizjattiva teżiġi l-użu
tal-approprjazzjonijiet operattivi, kif ġie spjegat iktar ’l isfel[37]:
f’miljuni ta' EUR (sa 3 ċifri wara l-punt
deċimali)
 || Indika l-objettivi u r-riżultati ò ||   ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || IT-TOTAL || 
 || RIŻULTATI || 
 ||   || Tip ta’ output[38] || Spiża medja tar-riżultat || Numru ta' outputs || Spiża || Numru ta' outputs || Spiża || Numru ta' outputs || Spiża || Numru ta' outputs || Spiża || Numru ta' outputs || Spiża || Numru ta' outputs || Spiża || Numru ta' outputs || Spiża || L-għadd totali ta' outputs || Totali totali 
 L-OBJETTIV SPEĊIFIKU NUMRU 1[39] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 - Output ||   ||   || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 7 || 0.315 || 
 - Output ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 - Output ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Subtotal għall-objettiv speċifiku Nru 1 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 OBJETTIV SPEĊIFIKU Nru 2… ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 - Output ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 Subtotal tal-objettiv speċifiku nru 2 ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   || 
 SPIŻA TOTALI || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 1 || 0.045 || 7 || 0.315 || 
3.2.3.     L-impatt stmat fuq
l-approprjazzjonijiet ta’ natura amministrattiva
3.2.3.1.  Sommarju 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva ma tirrikjedix l-użu ta’
approprjazzjonijiet amministrattivi 
–     
x Il-proposta/l-inizjattiva tirrikjedi l-użu ta’
approprjazzjonijiet amministrattivi, kif spjegat hawn taħt:
miljuni ta' EUR (sa 3
ċifri wara l-punt deċimali)
   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 || IT-TOTAL 
 INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Riżorsi umani || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.756 
 Nefqa amministrattiva oħra ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Barra mill-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali[40] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Riżorsi umani ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Nefqa oħra ta' natura amministrattiva ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 Subtotal barra l-INTESTATURA 5 tal-qafas finanzjarju pluriennali ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 IT-TOTAL || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.756 
3.2.3.2.  L-istima tar-riżorsi umani
meħtieġa 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva ma tirrikjedix l-użu ta’ riżorsi
umani 
–     
x Il-proposta/l-inizjattiva tirrikjedi l-użu ta’ riżorsi
umani, kif spjegat hawn taħt:
L-istima għandha tkun espressa f’ammonti
sħaħ (jew l-aktar sa punt deċimali wieħed)
 ||   || Sena 2014 || Sena 2015 || Sena 2016 || Sena 2017 || Sena 2018 || Sena 2019 || Sena 2020 
  Karigi tal-pjan ta' stabiliment (uffiċjali u aġenti temporanji) || 
 || 02 01 01 01 (fil-Kwartieri Ġenerali u fl-Uffiċċji ta’ Rappreżentanza tal-Kummissjoni) || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 
 || XX 01 01 02 (Delegazzjonijiet) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 01 (Riċerka indiretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 01 (Riċerka diretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 ||  Persunal estern (Ekwivalenti tal-Unità Full Time: FTE)[41] || 
 || XX 01 02 01 (CA, INT, ENS mill-"pakkett globali") ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 02 02 (CA, INT, JED, LA u SNE fid-delegazzjonijiet) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 04 yy[42] || - fil-Kwartieri Ġenerali[43] ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || - fid-delegazzjonijiet ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || XX 01 05 02 (AK, INT, ENS għar-riċerka indiretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || 10 01 05 02 (AK, INT, ENS għar-riċerka diretta) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || Linji oħra tal-baġit (speċifika) ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 || IT-TOTAL || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 || 0.108 
02 huwa l-qasam
ta' politika jew it-titolu tal-baġit ikkonċernat.
Ir-riżorsi umani
meħtieġa se jintlaħqu mill-persunal mid-Direttorat Ġenerali
li huwa diġà assenjat għall-ġestjoni tal-azzjoni u/jew li
diġà ġie trasferit lejn id-Direttorat Ġenerali, flimkien, jekk
ikun meħtieġ, ma’ kwalunkwe allokazzjoni addizzjonali li tista’
tingħata lid-Direttorat Ġenerali li jkun qed imexxi l-azzjoni skont
il-proċedura ta’ allokazzjoni annwali u fid-dawl tar-restrizzjonijiet
baġitarji.
Id-deskrizzjoni
tal-kompiti li jridu jitwettqu:
 Uffiċjali u aġenti temporanji || Il-ġestjoni u l-iżvilupp tal-leġiżlazzjoni tal-UE li jiżguraw Suq Uniku għall-kimiċi – b'mod partikolari għal prekursuri tad-droga. Jippreparaw, jippresjedu u jiktbu rapporti ta’ laqgħat ta’ gruppi ta’ ħidma u kumitati regolatorji biex jiżguraw l-implimentazzjoni uniformi tal-leġiżlazzjoni. Jassistu lill-Istati Membri u l-industrija. Jippreparaw dokumenti ta' gwida rilevanti, kif ukoll ‘Mistoqsijiet u Tweġibiet' kif miftiehem f' kooperazzjoni mill-qrib ma'l-awtoritajiet tal-Istati Membri u partijiet interessati oħra. Jippubblikaw rapporti annwali dwar sekwestri u l-kunsinni bil-baħar imwaqqfa. Jissorveljaw żamma u żvilupp ulterjuri ta' bażi tad-dejta Ewropew dwar il-Prekursuri tad-Droga. Jwieġbu mistoqsijiet parlamentari. Jippreparaw adattamenti għall-progress tekniku u jwettqu konsultazzjonijiet bejn is-servizzi. Jiżguraw l-kooperazzjoni mill-qrib ma' DĠ TAXUD, li huwa responsabbli għall-monitoraġġ estern tal-kummerċ tal-prekursuri tad-droga. 
 Persunal estern ||   
3.2.4.     Kompatibbiltà mal-qafas
finanzjarju multiannwali attwali 
–     
x Il-proposta/inizjattiva hija kompatibbli mal-qafas finanzarju
multiannwali mill-2014 u l-2020.
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva se tinvolvi programmazzjoni mill-ġdid
tal-intestatura rilevanti fil-qafas finanzjarju pluriennali.
Spjega x’tip ta’ programmazzjoni mill-ġdid hija
meħtieġa, billi tispeċifika l-linji tal-baġit
ikkonċernati u l-ammonti korrispondenti.
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva teżiġi l-applikazzjoni
tal-istrument tal-flessibilità jew reviżjoni tal-qafas finanzjarju
pluriennali.[44]
Spjega dak li huwa meħtieġ, billi
tispeċifika l-intestaturi u l-linji tal-baġit ikkonċernati u
l-ammonti korrispondenti.
3.2.5.     Il-kontribuzzjonijiet minn
partijiet terzi 
–     
x Il-proposta/inizjattiva ma tipprevedix
kofinanzjament minn partijiet terzi 
–     
¨  Il-proposta/l-inizjattiva tipprovdi għall-kofinanzjament li
l-istima tiegħu tidher hawn taħt:
Approprjazzjonijiet f’miljuni ta' EUR (sa 3 ċifri
wara l-punt deċimali)
   || Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || … daħħal snin daqskemm ikun meħtieġ sabiex turi t-terminu tal-impatt (ara l-punt 1.6) || Total 
 Speċifika l-korp ta’ kofinanzjament ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
 TOTAL ta’ approprjazzjonijiet kofinanzjati ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
3.3.        L-impatt stmat fuq
id-dħul 
–     
x Il-proposta/l-inizjattiva ma għandha l-ebda impatt finanzjarju
fuq id-dħul.
–     
¨  Il-proposta/inizjattiva għandha l-impatt finanzjarju li
ġej:
–                   
¨         fuq ir-riżorsi proprji 
–                   
¨         fuq id-dħul mixxellanju 
miljuni ta' EUR (sa 3 ċifri wara l-punt
deċimali)
 Linja tad-dħul tal-baġit || Approprjazzjonijiet disponibbli għas-sena baġitarja attwali || Impatt tal-proposta/inizjattiva[45] 
 Sena N || Sena N+1 || Sena N+2 || Sena N+3 || … daħħal il-kolonni li hemm bżonn biex turi t-tul taż-żmien tal-impatt (ara l-punt 1.6) 
 L-Artikolu … … … …. ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   ||   
Għad-dħul
mixxellanju assenjat, speċifika l-linja/linji tan-nefqa tal-baġit
milquta.
…
Speċifika l-metodu
tal-kalkolu tal-impatt fuq id-dħul.
…
[1]               Il-Bord Internazzjonali tan-Nazzjonijiet Uniti dwar il-Kontroll
tan-Narkotiċi.
[2]               Rapport
mill-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew Skont l-Artikolu 16
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta'
Frar 2004 u l-Artikolu 32 tar-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 111/2005 dwar
l-implimentazzjoni u t-tħaddim tal-leġiżlazzjoni Komunitarja
dwar il-monitoraġġ u l-kontroll tal-kummerċ tal-prekursuri
tad-drogi COM(2009)709 final, disponibbli fuq: http://eur‑lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0709:FIN:en:PDF.
[3]               Għal
aktar dettalji, ara taħt it-Taqsima 4.2.2 "Punti pożittivi u
negattivi tal-leġiżlazzjoni" tar-Rapport imsemmi hawn fuq COM
(2009) 709 final.
[4]               L-Istrateġija
dwar id-Drogi tal-UE 2005-2012, approvata mill-Kunsill Ewropew ta' Novembru tal-2004
(15074/04 CORDROGUE 77 SAN 187 ENFOPOL 187 RELEX 564).
[5]               Pjan
ta' Azzjoni tal-UE dwar id-Drogi 2009-2012 (2008/C 326/09).
[6]               L-Istrateġija
tal-UE dwar id-Drogi addizzjonalment tikkumplimenta dawn iż-żewġ
dimensjonijiet ewlenin bi tliet temi li jaħdmu flimkien li ġejjin: koordinazzjoni;
kooperazzjoni internazzjonali u l-informazzjoni; riċerka u evalwazzjoni.
[7]               Għal aktar dettalji ara
http://ec.europa.eu/justice/newsroom/Anti-drugs/opinjoni/111027_en.htm.
[8]               L-Artikolu 168
TFUR (tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea).
[9]               L-Artikolu 67 TFUE.
[10]             Ara
n-nota ta' qiegħ il-paġna Nru 1.
[11]             Il-konklużjonijiet
tal-Kunsill dwar il-funzjonament u l-implimentazzjoni
tal-leġiżlazzjoni tal-UE dwar il-prekursuri tad-droga – it-3016
laqgħa tal-Kunsill tal-Kompetittività, Brussell, il-25 ta’Mejju 2010.
[12]             Il-valutazzjoni tal-impatt hija
disponibbli fuq: http://ec.europa.eu/governance/impact/ia_carried_out/cia_2012_en.htm. 
[13]               ĠU
C , , p. .
[14]               ĠU C , , p. .
[15]               ĠU
L 47, 18.2.2004, p. 1.
[16]               Rapport
mill-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew skont l-Artikolu 16
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta'
Frar 2004 u l-Artikolu 32 tar-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 111/2005 dwar
l-implimentazzjoni u t-tħaddim tal-leġiżlazzjoni Komunitarja
dwar il-monitoraġġ u l-kontroll tal-kummerċ tal-prekursuri
tad-drogi COM(2009)709 final.
[17]               ĠU
L 184, 17.7.1999, p. 23.
[18]               ĠU
L 200, 22.7.2006, p. 11.
[19]               ĠU
L 55, 28.2.2011, p. 13.
[20]               ĠU
L 311, 28.11.2001, p. 67.
[21]               ĠU
L 124, 20.5.2003, p.36.
[22]             ĠU
L 281, 23.11.1995, p. 31.
[23]             ĠU
L 8, 12.1.2001, p. 1.
[24]             ĠU
L 22, 26.1.2005, p.1.
[25]             ABM:
Activity-Based Management (Ġestjoni Bbażata fuq l-Attività) – ABB:
Activity-Based Budgeting (Ibbaġitjar Skont l-Attività).
[26]             Kif
imsemmi fl-Artikolu 49(6)(a) jew (b) tar-Regolament Finanzjarju.
[27]             Rapport
mill-Kummissjoni lill-Kunsill u lill-Parlament Ewropew skont l-Artikolu 16
tar-Regolament (KE) Nru 273/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta'
Frar 2004 u l-Artikolu 32 tar-regolament tal-Kunsill (KE) Nru 111/2005 dwar
l-implimentazzjoni u t-tħaddim tal-leġiżlazzjoni Komunitarja
dwar il-monitoraġġ u l-kontroll tal-kummerċ tal-prekursuri
tad-drogi COM(2009)709 final disponibbli fuq.    
http://eur‑lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:2009:0709:FIN:mt:PDF.
[28]             Għal
aktar dettalji, ara taħt it-Taqsima 4.2.1 "Punti pożittivi u
negattivi tal-leġiżlazzjoni" tar-rapport imsemmi hawn fuq COM
(2009) 209 final.
[29]             Id-dettalji
tal-metodi ta’ ġestjoni u tar-referenzi għar-Regolament Finanzjarju
jistgħu jinstabu fil-websajt tal-BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html
[30]             Kif
imsemmi fl-Artikolu 185 tar-Regolament Finanzjarju.
[31]             Diff.
= Approprjazzjonijiet differenzjati / Mhux Diff.= Approprjazzjonijiet mhux
differenzjati.
[32]             EFTA:
Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kummerċ Ħieles. 
[33]             Il-pajjiżi
kandidati u, fejn applikabbli, il-pajjiżi kandidati potenzjali
mill-Balkani tal-Punent
[34]             Is-Sena
N hija s-sena li fiha tibda l-implimentazzjoni tal-proposta/inizjattiva.
[35]             L-ispejjeż
previsti wkoll wara l-2020 minħabba n-natura tal-proġett
(għall-manutenzjoni tal-bażi tad-dejta).
[36]             L-assistenza
u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva bħala appoġġ
tal-implimentazzjoni tal-programmi u/jew l-azzjonijiet tal-UE (dawk li kienu
l-linji "BA"), tar-riċerka indiretta u r-riċerka diretta.
[37]             L-ebda
informazzjoni fuq l-outputs s'issa ma hi disponibbli peress li l-proġett
pilota tal-bażi tad-dejta Ewropew għadu mhux żviluppat.
[38]             Outputs
huma prodotti u servizzi li għandhom jiġu fornuti (pereżempju
in-numru ta' skambji ffinanzjati ta' studenti, in-numru ta' km ta' toroq
mibnija eċċ.).
[39]             Kif
deskritt fit-Taqsima 1.4.2. Objettiv(i) speċifiku/speċifiċi...”
[40]             L-assistenza
u n-nefqa teknika u/jew amministrattiva bħala appoġġ
tal-implimentazzjoni tal-programmi u/jew l-azzjonijiet tal-UE (dawk li kienu
l-linji "BA"), tar-riċerka indiretta u r-riċerka diretta.
[41]             CA=
Aġent Kuntrattwali; INT= persunal tal-aġenzija
("Intérimaire"); JED= "Jeune Expert en Délégation" (Esperti
Żgħażagħ fid-Delegazzjonijiet); LA= Aġent Lokali; SNE
= espert nazzjonali ssekondat.
[42]             Taħt
il-livell massimu għal persunal estern minn approprjazzjonijiet operattivi
(dawk li kienu l-linji "BA").
[43]             Essenzjalment
għall-Fondi Strutturali, il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp
Rurali (FAEŻR) u l-Fond Ewropew għas-Sajd (FES).
[44]             Ara
l-punti 19 u 24 tal-Ftehim Interistituzzjonali.
[45]             Fir-rigward
tar-riżorsi proprji tradizzjonali (id-dazji doganali, it-taxxi fuq
iz-zokkor), l-ammonti indikati jridu jkunu ammonti netti, jiġifieri
ammonti grossi wara li minnhom jitnaqqsu 25 % għall-ispejjeż
tal-ġbir.