CELEX: 52010PC0778
Language: da
Date: 2010-12-21
Title: Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet, der blev nedsat ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, til ændring i nævnte aftales protokol 4 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejde

|

52010PC0778

Forslag til RÅDETS AFGØRELSE om den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet, der blev nedsat ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, til ændring i nævnte aftales protokol 4 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejde  /* KOM/2010/0778 endelig udg.- NLE 2010/0378 */  

	[pic] | EUROPA-KOMMISSIONEN |Bruxelles, den 21.12.2010KOM(2010) 778 endelig2010/0378 (NLE)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet, der blev nedsat ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, til ændring i nævnte aftales protokol 4 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejdeBEGRUNDELSE1. BAGGRUNDEN FOR FORSLAGETArtikel 3 og 4 i protokol 4 til stabiliserings- og associeringsaftalen EF-Kroatien indeholder bestemmelser om bilateral oprindelseskumulation mellem Den Europæiske Union og Kroatien. Denne kumulation kan finde anvendelse for alle produkter.Artikel 3 og 4 i protokollerne om oprindelsesregler knyttet til stabiliserings- og associeringsaftalerne mellem EU og andre vestlige Balkanlande (bl.a. Albanien, Bosnien og Herzegovina, Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Montenegro og Serbien) indeholder bestemmelser om diagonal oprindelseskumulation mellem EU, de vestlige Balkanlande og Tyrkiet[1]. Bilag V til ovennævnte protokol udelukker visse produkter med højt sukkerindhold fra kumulation.Mens forhandlingerne stod på, accepterede Kroatien ikke bilag V, hvilket udelukkede Kroatien fra at deltage i zonen med diagonal kumulation.I august 2010 anmodede Kroatien Kommissionen om at blive omfattet af zonen med diagonal oprindelseskumulation mellem EU, de vestlige Balkanlande og Tyrkiet.Med henblik herpå bør protokol 4 til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem EU og Kroatien ændres.Ifølge artikel 39 i protokol 4 kan nævnte protokols bestemmelser ændres ved en afgørelse truffet af stabiliserings- og associeringsrådet.Afgørelsen indeholder bestemmelser om de nødvendige tekniske ændringer af protokol 4. Med afgørelsen indføjes ændringer til artikel 3, 4, 7, 13, 14, 15, 17, 22, 28 og 31 i protokol 4, og bilag V knyttes som bilag til protokol 4.2. RESULTATER AF HØRINGERNE AF INTERESSEREDE PARTER OG KONSEKVENSANALYSEI august 2010 anmodede Kroatien Kommissionen om at blive omfattet af zonen med diagonal oprindelseskumulation mellem EU, de vestlige Balkanlande og Tyrkiet.Medlemsstaterne blev informeret om Kroatiens optagelse i zonen med diagonal oprindelseskumulation inden for rammerne af Toldkodeksudvalget – Vareoprindelsesgruppen, og de stillede sig positivt.Der var ikke behov for ekstern ekspertbistand.En konsekvensanalyse er ikke påkrævet, eftersom de foreslåede tekniske ændringer bringer protokol 4 på linje med de øvrige bestående protokoller om oprindelsesregler, som er knyttet til stabiliserings- og associeringsaftalerne mellem De Europæiske Fællesskaber og de vestlige Balkanlande.3. FORSLAGETS RETLIGE ASPEKTERPå grund af de ændringer, der skal foretages i en række artikler i protokol 4, og af retssikkerhedshensyn, skal disse artiklers stykker udskiftes. Bilag V tilføjes i protokol 4. For at sikre sammenhængen i protokol 4 og i tråd med ordlyden i de tilsvarende bestemmelser i protokoller om oprindelsesregler, som er knyttet til stabiliserings- og associeringsaftalerne mellem De Europæiske Fællesskaber og andre vestlige Balkanlande, henviser de foreslåede ændringer til Det Europæiske Fællesskab.Retsgrundlaget for ændringen af protokol 4 er artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.De ændrede bestemmelser i protokol 4 træder i kraft på den første dag i den første måned efter den dato, hvor afgørelsen vedtages af stabiliserings- og associeringsrådet EU-Kroatien.Forslaget henhører under Den Europæiske Unions enekompetence. Nærhedsprincippet finder derfor ikke anvendelse.Foreslået reguleringsmiddel: Rådsafgørelse.4. BUDGETMÆSSIGE KONSEKVENSERForslaget har ingen virkninger for EU's budget.5. VALGFRIE ELEMENTERDer påtænkes ikke nogen fornyet gennemgang, revision eller udløbsklausul.2010/0378 (NLE)Forslag tilRÅDETS AFGØRELSEom den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet, der blev nedsat ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, til ændring i nævnte aftales protokol 4 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejdeRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 4, første afsnit, sammenholdt med artikel 218, stk. 9,under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen ogud fra følgende betragtninger:1.  Protokol 4 til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side [2] (i det følgende benævnt "aftalen"), senest ændret ved bilag X til Protokol til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side for at tage hensyn til Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union[3], vedrører definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og metoderne for administrativt samarbejde.2.  Artikel 3 og 4 i protokol 4 til aftalen indeholder bestemmelser om bilateral oprindelseskumulation i Fællesskabet eller i Kroatien.3.  Kroatien har anmodet om tilladelse til at kumulere oprindelse, når der anvendes materialer med oprindelse i Den Europæiske Union, i Kroatien eller i et land eller territorium, som deltager i Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces[4], eller når der anvendes materialer med oprindelse i Tyrkiet, hvor afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22.12.1995[5] finder anvendelse.4.  For at give Den Europæiske Union og Kroatien mulighed for at drage fordel af den udvidede kumulationszone bør bestemmelserne i protokol 4 derfor ændres.5.  I henhold til artikel 39 i protokol 4 træffer stabiliserings- og associeringsrådet, der er nedsat ved aftalen, afgørelse om at ændre bestemmelserne i denne protokol.6.  Den Europæiske Union bør derfor i stabiliserings- og associeringsrådet indtage den holdning, der er fastlagt i vedlagte udkast til afgørelse —VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:Artikel 1Den holdning, som Den Europæiske Union skal indtage i stabiliserings- og associeringsrådet, der blev nedsat ved stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, til ændring i nævnte aftales protokol 4 om definition af begrebet "produkter med oprindelsesstatus" og om metoderne for administrativt samarbejde, bør baseres på stabiliserings- og associeringsrådets udkast til afgørelse, som er knyttet til denne afgørelse.Artikel 2Associeringsrådets afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende .Udfærdiget i Bruxelles,På Rådets vegneFormandBILAGForslag tilAFGØRELSE Nr. […] TRUFFET AF STABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSRÅDET EU-KROATIENaf [ …]om ændring af protokol 4 til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden sideSTABILISERINGS- OG ASSOCIERINGSRÅDET HAR —under henvisning til stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Republikken Kroatien på den anden side, særlig artikel 39 i nævnte aftales protokol 4, ogud fra følgende betragtninger:7.  Artikel 3 og 4 i protokol 4 indeholder bestemmelser om bilateral oprindelseskumulation i Fællesskabet eller i Kroatien.8.  Kroatien har anmodet om tilladelse til at kumulere oprindelse, når der anvendes materialer med oprindelse i Den Europæiske Union, i Kroatien eller i et andet land eller territorium, som deltager i Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces[6], eller når der anvendes materialer med oprindelse i Tyrkiet, hvortil afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22.12.1995[7] finder anvendelse.9.  For at give Den Europæiske Union og Kroatien mulighed for at drage fordel af den udvidede kumulationszone bør bestemmelserne i protokol 4 derfor ændres –VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:Artikel 1Protokol nr. 4 ændres som følger:10.  I indholdsfortegnelsen indsættes følgende:"Bilag V: Produkter, som ikke er omfattet af kumulation, jf. artikel 3 og 4"11.  Artikel 3 affattes således:"Artikel 3 Kumulation i Fællesskabet1. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, betragtes produkter, der er fremstillet i Fællesskabet, og som indeholder materialer med oprindelse i Kroatien, i Fællesskabet eller i et andet land eller territorium, som deltager i Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces[8], eller som indeholder materialer med oprindelse i Tyrkiet, hvorpå afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22. december 1995[9] finder anvendelse, som havende oprindelsesstatus i Fællesskabet, forudsat at de har undergået en mere vidtgående bearbejdning eller forarbejdning i Fællesskabet end den, der er omhandlet i artikel 7. Der er ikke krav om, at sådanne materialer skal have undergået en tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning.2. Hvis bearbejdningen eller forarbejdningen i Fællesskabet ikke er mere vidtgående end den, der er omhandlet i artikel 7, anses det fremstillede produkt kun som havende oprindelsesstatus i Fællesskabet, hvis merværdien er større end værdien af de anvendte materialer, som har oprindelse i et af de andre lande eller territorier, som der henvises til i stk. 1. I modsat fald anses produktet som havende oprindelsesstatus i det land, som tegner sig for de oprindelige materialer med den højeste værdi, som er anvendt i fremstillingen i Fællesskabet.3. Produkter med oprindelse i et af de lande eller territorier, der henvises til i stk. 1, som ikke undergår en bearbejdning eller forarbejdning i Fællesskabet, beholder deres oprindelse, hvis de indføres til et af disse lande eller territorier.4. Den i denne artikel omhandlede kumulation kan kun anvendes, hvis:(a) der foreligger en præferencehandelsaftale i overensstemmelse med artikel XXIV i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem de lande eller territorier, hvor oprindelsesstatus er erhvervet, og bestemmelseslandet(b) materialer og produkter har opnået oprindelsesstatus ved anvendelse af oprindelsesregler, der er identiske med de i denne protokol fastsattesamt(c) der i Den Europæiske Unions Tidende (serie C) og i Kroatien efter egne procedurer er offentliggjort en meddelelse om, at de nødvendige betingelser for anvendelse af kumulation er opfyldt.Kumulationen i henhold til denne artikel gælder fra den angivne dato i meddelelsen i Den Europæiske Unions Tidende (C-udgaven).Fællesskabet sørger gennem Europa-Kommissionen for, at Kroatien får nærmere oplysning om de aftaler, der er indgået med de øvrige lande og territorier omhandlet i stk. 1, og om oprindelsesreglerne heri.Produkterne i bilag V omfattes ikke af den i denne artikel omhandlede kumulation."12.  Artikel 4 affattes således:"Artikel 4 Kumulation i Kroatien1. Med forbehold af bestemmelserne i artikel 2, stk. 2, betragtes produkter, der er fremstillet i Kroatien og som indeholder materialer med oprindelse i Kroatien, i Fællesskabet eller i et land eller territorium, som deltager i Den Europæiske Unions stabiliserings- og associeringsproces[10], eller som indeholder materialer med oprindelse i Tyrkiet, hvorpå afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22. december 1995[11] finder anvendelse, som havende oprindelsesstatus, forudsat at de har undergået en mere vidtgående bearbejdning eller forarbejdning i Kroatien end den, der er omhandlet i artikel 7. Der er ikke krav om, at sådanne materialer skal have undergået en tilstrækkelig bearbejdning eller forarbejdning.2. Hvis bearbejdningen eller forarbejdningen i Kroatien ikke er mere vidtgående end den, der er omhandlet i artikel 7, anses den fremstillede vare kun som havende oprindelsesstatus i Kroatien, hvis merværdien er større end værdien af de anvendte materialer, som har oprindelse i et af de andre lande eller territorier, som der henvises til i stk. 1. Hvis dette ikke er tilfældet, anses det fremstillede produkt som et produkt med oprindelse i det land, som tegner sig for den største værdi af de materialer med oprindelsesstatus, der er anvendt ved fremstillingen i Kroatien.3. Produkter med oprindelse i et af de lande eller territorier, som der henvises til i stk. 1, som ikke undergår en bearbejdning eller forarbejdning i Kroatien, beholder deres oprindelse, hvis de indføres til et af disse lande eller territorier.4. Den i denne artikel omhandlede kumulation kan kun anvendes, hvis:(a) der foreligger en præferencehandelsaftale i overensstemmelse med artikel XXIV i den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel (GATT) mellem de lande eller territorier, hvor oprindelsesstatus er erhvervet, og bestemmelseslandet(b) materialer og produkter har opnået oprindelsesstatus ved anvendelse af oprindelsesregler, der er identiske med de i denne protokol fastsattesamt(c) der i Den Europæiske Unions Tidende (serie C) og i Kroatien efter egne procedurer er offentliggjort en meddelelse om, at de nødvendige betingelser for anvendelse af kumulation er opfyldt.Kumulationen i henhold til denne artikel gælder fra den angivne dato i meddelelsen i Den Europæiske Unions Tidende (C-udgaven).Kroatien sørger gennem Europa-Kommissionen for, at Fællesskabet får nærmere oplysning om de aftaler, der er indgået med de øvrige lande og territorier omhandlet i stk. 1, herunder om deres ikrafttrædelsesdato og oprindelsesregler.Produkterne i bilag V omfattes ikke af den i denne artikel omhandlede kumulation."13.  Artikel 7, stk. 1, litra m), affattes således:"m), enkel blanding af produkter, også af forskellig art; blanding af sukker med ethvert andet materiale:"14.  Artikel 13, stk. 1, affattes således:"1. Den præferencebehandling, som er fastsat i henhold til aftalen, gælder kun for produkter, der opfylder betingelserne i denne protokol, og som transporteres direkte mellem Fællesskabet og Kroatien eller gennem de andre lande eller territorier, der henvises til i artikel 3 og 4. Dog kan produkter, som udgør en enkelt sending, transporteres gennem andre territorier, eventuelt med omladning eller midlertidig oplagring i disse territorier, såfremt produkterne er forblevet under toldmyndighedernes tilsyn i transit- eller oplagringslandet og dér ikke har undergået anden behandling end losning og lastning eller enhver behandling, der skal sikre, at deres tilstand ikke forringes.Produkter med oprindelsesstatus kan transporteres i rørledninger gennem andre territorier end Fællesskabets og Kroatiens territorium.15.  Artikel 14, stk. 1, affattes således:"1. Produkter med oprindelsesstatus, der afsendes til en udstilling i et andet land end dem, der henvises til i artikel 3 og 4, og som efter udstillingen sælges til indførsel i Fællesskabet eller Kroatien, opnår ved indførslen de fordele, som følger af aftalens bestemmelser, forudsat at det over for toldmyndighederne kan godtgøres:(a) at en eksportør har afsendt disse produkter fra Fællesskabet eller fra Kroatien til det land, hvor udstillingen holdes, og har udstillet dem dér(b) at denne eksportør har solgt produkterne eller på anden måde overdraget dem til en modtager i Fællesskabet eller i Kroatien(c) at produkterne under udstillingen eller umiddelbart derefter er afsendt i den stand, i hvilken de blev sendt til udstillingensamt(d) at produkterne fra det tidspunkt, da de blev afsendt til udstillingen, ikke har været benyttet til andre formål end til fremvisning på udstillingen."16.  Artikel 15, stk. 1, affattes således:"1. For materialer uden oprindelsesstatus, som anvendes til fremstilling af produkter med oprindelsesstatus i Fællesskabet eller i Kroatien eller i et af de i artikel 3 og 4 omhandlede lande eller territorier, og for hvilke der udstedes eller udfærdiges et oprindelsesbevis i overensstemmelse med afsnit V, må der ikke indrømmes godtgørelse af eller fritagelse for told af nogen art i Fællesskabet eller Kroatien."17.  Artikel 17, stk. 4, affattes således:"4. Varecertifikat EUR.1 udstedes af toldmyndighederne i en EF-medlemsstat eller i Kroatien, hvis de pågældende produkter kan anses som produkter med oprindelse i Fællesskabet eller Kroatien eller i et af de i artikel 3 og 4 omhandlede lande eller territorier og opfylder de øvrige i denne protokol fastsatte betingelser.18.  Artikel 22, stk. 2, affattes således:"2. Der kan udfærdiges en fakturaerklæring, hvis de pågældende produkter kan anses som produkter med oprindelse i Fællesskabet, Kroatien eller i et af de andre lande eller territorier, der henvises til i artikel 3 og 4, og opfylder de øvrige betingelser i denne protokol."19.  Artikel 28 affattes således:"Artikel 28 StøttedokumenterDe i artikel 17, stk. 3, og artikel 22, stk. 3, omhandlede dokumenter, der benyttes som bevis for, at produkter, der er omfattet af et varecertifikat EUR.1 eller en fakturaerklæring, kan betragtes som produkter med oprindelse i Fællesskabet, Kroatien eller i et af de andre lande eller territorier omhandlet i artikel 3 og 4, og opfylder de øvrige betingelser i denne protokol, kan bl.a. omfatte følgende:(a) direkte dokumentation for fremstillingsprocessen for de omhandlede varer hos den pågældende eksportør eller leverandør, f.eks. hidrørende fra hans eksterne eller interne regnskab(b) dokumenter, der beviser de anvendte materialers oprindelsesstatus, og som er udstedt eller udfærdiget i Fællesskabet eller i Kroatien i overensstemmelse med indenlandsk lovgivning(c) dokumenter, der beviser, at en bearbejdning eller forarbejdning af materialerne har fundet sted i Fællesskabet eller i Kroatien, og som er udstedt eller udfærdiget i Fællesskabet eller i Kroatien i overensstemmelse med indenlandsk lovgivning(d) varecertifikater EUR.1 eller fakturaerklæringer, der beviser de anvendte materialers oprindelsesstatus, og som er udstedt eller udfærdiget i Fællesskabet eller Kroatien i overensstemmelse med denne protokol, eller i et af de andre lande eller territorier, som der henvises til i artikel 3 og 4, i overensstemmelse med oprindelsesregler, der er identiske med reglerne i denne protokol(e) passende dokumentation for bearbejdning eller forarbejdning uden for Fællesskabet eller Kroatien i medfør af artikel 12, som beviser, at kravene i nævnte artikel er opfyldt."20.  Artikel 31, stk. 1, affattes således:"1. Med henblik på anvendelsen af bestemmelserne i artikel 22, stk. 1, litra b), og artikel 27, stk. 3, i tilfælde, hvor produkter er faktureret i en anden valuta end EUR, fastsættes modværdien i EF-medlemsstaternes, Kroatiens og i de i artikel 3 og 4 omhandlede lande og territoriers respektive valutaer af beløb udtrykt i EUR årligt af hvert af de pågældende lande."21.  Bilaget til denne afgørelse indsættes som bilag til protokol 4.Artikel 2Denne afgørelse træder i kraft på den første dag i den første måned efter datoen for dens vedtagelse.Udfærdiget i ...På stabiliserings- og associeringsrådets vegneFormandBILAG VProdukter, der ikke er omfattet af kumulation, jf. artikel 3 og 4KN-kode | Varebeskrivelse |1704 90 99 | Andre sukkervarer uden indhold af kakao |1806 10 30 1806 10 90 | Chokolade og andre tilberedte næringsmidler med indhold af kakao – Kakaopulver, tilsat sukker eller andre sødemidler: – – Med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 65 vægtprocent og derover, men under 80 vægtprocent. – – Med indhold af sakkarose (herunder invertsukker beregnet som sakkarose) eller isoglukose beregnet som sakkarose på 80 vægtprocent og derover |1806 20 95 | – Andre tilberedte varer med indhold af kakao, i blokke, plader eller stænger af vægt over 2 kg, eller flydende, i pastaform, i pulverform, som granulater eller lignende, i pakninger af nettovægt over 2 kg – – Andre varer – – – Andre varer |1901 90 99 | Maltekstrakt; tilberedte næringsmidler fremstillet af mel, gryn, groft mel, stivelse eller maltekstrakt, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 40 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet, tilberedte næringsmidler fremstillet af produkter henhørende under pos. 0401 til 0404, også med indhold af kakao, såfremt dette udgør mindre end 5 vægtprocent beregnet på et fuldstændig fedtfrit grundlag, ikke andetsteds tariferet – Andre varer – – Andre varer (end maltekstrakt) – – – I andre tilfælde |2101 12 98 | Andre tilberedninger på basis af kaffe. |2101 20 98 | Andre tilberedninger på basis af te eller maté. |2106 90 59 | Tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet – Andre varer – – I andre tilfælde |2106 90 98 | Tilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet: – Andre varer (end proteinkoncentrater og teksturerede proteinstoffer) – – Andre varer – – – I andre tilfælde |3302 10 29 | Blandinger af lugtstoffer samt blandinger (herunder alkoholiske opløsninger) på basis af et eller flere af disse stoffer, af den art der anvendes som råvarer i industrien; andre tilberedninger på basis af lugtstoffer, af den art der anvendes til fremstilling af drikkevarer: – Af den art der anvendes i næringsmiddel- eller drikkevareindustrien: – – Af den art der anvendes i drikkevareindustrien: – – – Tilberedninger indeholdende samtlige de smagsstoffer, der kendetegner en bestemt drik: – – – – Med et virkeligt alkoholindhold på over 0,5 % vol. – – – – I andre tilfælde: – – – – – Uden indhold af mælkefedt, sakkarose, isoglukose, glukose eller stivelse eller med indhold af mælkefedt på under 1,5 vægtprocent, af sakkarose på under 5 vægtprocent, af isoglukose på under 5 vægtprocent, af glukose på under 5 vægtprocent eller af stivelse på under 5 vægtprocent – – – – – I andre tilfælde |[pic][pic][pic][1] Hvad angår materialer, der har oprindelse i Tyrkiet, er diagonal oprindelseskumulation begrænset til materialer, som er omfattet af toldunionen mellem EU og Tyrkiet.[2] EUT L 26 af 28.1.2005, s. 3.[3] EUT L 286 af 29.10.2008, s. 46.[4] Som defineret i konklusionerne fra Rådets (almindelige anliggender) møde i april 1997 og i Kommissionens meddelelse fra maj 1999 om etablering af stabiliserings- og associeringsprocessen med de vestlige Balkanlande.[5] Afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22.12.1995 finder anvendelse på produkter bortset fra landbrugsprodukter som defineret i associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Tyrkiet og bortset fra kul- og stålprodukter som defineret i aftalen mellem Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Republikken Tyrkiet om handel med produkter, der er omfattet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab.[6] Som defineret i konklusionerne fra Rådets (almindelige anliggender) møde i april 1997 og i Kommissionens meddelelse fra maj 1999 om etablering af stabiliserings- og associeringsprocessen med de vestlige Balkanlande.[7] Afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22.12.1995 finder anvendelse på produkter bortset fra landbrugsprodukter som defineret i associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Tyrkiet og bortset fra kul- og stålprodukter som defineret i aftalen mellem Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Republikken Tyrkiet om handel med produkter, der er omfattet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab.[8] Som defineret i konklusionerne fra Rådets (almindelige anliggender) møde i april 1997 og i Kommissionens meddelelse fra maj 1999 om etablering af stabiliserings- og associeringsprocessen med de vestlige Balkanlande.[9] Afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22.12.1995 finder anvendelse på produkter bortset fra landbrugsprodukter som defineret i associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Tyrkiet og bortset fra kul- og stålprodukter som defineret i aftalen mellem Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Republikken Tyrkiet om handel med produkter, der er omfattet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab.[10] Som defineret i konklusionerne fra Rådets (almindelige anliggender) møde i april 1997 og i Kommissionens meddelelse fra maj 1999 om etablering af stabiliserings- og associeringsprocessen med de vestlige Balkanlande.[11] Afgørelse nr. 1/95 truffet af Associeringsrådet EF-Tyrkiet den 22.12.1995 finder anvendelse på produkter bortset fra landbrugsprodukter som defineret i associeringsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Tyrkiet og bortset fra kul- og stålprodukter som defineret i aftalen mellem Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og Republikken Tyrkiet om handel med produkter, der er omfattet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab.