CELEX: 52013PC0137
Language: da
Date: 2013-03-13
Title: Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012, (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 for så vidt angår visse fiskerimuligheder

|
			
		
		
		52013PC0137
		
			Forslag til RÅDETS FORORDNING om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012, (EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 for så vidt angår visse fiskerimuligheder /* COM/2013/0137 final - 2013/0076 (NLE) */
			
				
		
		
			
			   	BEGRUNDELSE
1.           BAGGRUND FOR FORSLAGET
Ved Rådets forordning (EU) nr. 44/2012, (EU)
nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 fastsættes der for 2012 og 2013
fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende
for EU-farvande og EU-fartøjer i visse farvande uden for EU. Forordningerne
gælder navnlig for bestandene i Atlanterhavet og Nordsøen. Fiskerimulighederne
ændres som regel adskillige gange i løbet af den periode, de er fastsat for. 
2.           HØRING AF INTERESSEREDE PARTER OG
KONSEKVENSANALYSE
Ikke relevant.
3.           JURIDISKE ASPEKTER AF FORSLAGET
De foreslåede ændringer tager sigte på at
ændre ovennævnte tre forordninger som følger:
a) Forordning (EU) nr. 44/2012
Ved udgangen af 2012 erklærede Litauen sig
rede til at udveksle fiskerimuligheder med et andet land inden for rammerne af
Organisationen for Fiskeriet i Det Nordvestlige Atlanterhav (NAFO).
Kommissionen accepterede denne aftale og underrettede NAFO’s sekretariat herom
den 9. januar 2013. Af hensyn til gennemsigtigheden og overensstemmelsen
med andre udvekslinger af fiskerimuligheder, som er gennemført i 2012, bør
forordning (EU) nr. 44/2012 ændres i overensstemmelse hermed. Ændringen berører
på ingen måde den relative stabilitet. Fremtidige udvekslinger af
fiskerimuligheder med tredjelande vil ske efter den nye procedure, som er
fastsat i forordning (EU) nr. 40/2013.
b) Forordning (EU) nr. 39/2013
En fejl i angivelsen af de nøjagtige
koordinater for det område, som er omfattet af TAC’en for sild for Firth of
Clyde i ICES-underområde VI, rettes.
c) Forordning (EU) nr. 40/2013
Unionen har i overensstemmelse med den
procedure, der er fastsat i fiskeriaftalerne eller -protokollerne med Norge,
Grønland, Færøerne og Island, drøftet fiskerirettigheder med disse partnere i
løbet af 2012. Konsultationerne med Færøerne og Island blev ikke afsluttet.
Konsultationerne med Norge blev udskudt til januar 2013, og forordning (EU) nr
40/2013 indeholder derfor midlertidige fiskerimuligheder, der er fastsat som en
andel af de berørte fiskerimuligheder for 2012, for de bestande, der omfattes
af aftaler med Norge. Forhandlingerne med Norge blev afsluttet den 18. januar
2013. Det er derfor nødvendigt at fastsætte de endelige fiskerimuligheder for
de relevante bestande i IA og IB i forordning (EU) nr. 40/2013.
Fiskerikommissionen for det Vestlige og
Centrale Stillehav (WCPFC) vedtog på sit 9. årsmøde, som afholdtes i
Manila den 2.-9. december, nye bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger for
storøjet tun, gulfinnet tun og bugstribet bonit i form af fiskeriindsatsbegrænsninger
og foranstaltninger for det lukkede område for fiskeri med indretninger, der
tiltrækker fisk (FAD). WCPFC vedtog også forvaltningsforanstaltninger
vedrørende det område, hvor WCPFC-området og det område, som omfattes af Den
Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC), overlapper hinanden.
Som følge heraf skal EU-fartøjer, som er opført i begge organisationers
register, overholde de af IATTC’s bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger,
som omhandles i Unionens fiskerimuligheder, når de fisker i overlapningsområdet.
WCPFC-foranstaltningerne bør derfor gennemføres i EU-retten.
To henstillinger fra Den Internationale
Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) giver
Unionen en fleksibilitet på op til 200 tons, hvad angår fangster, som tages i
de sydlige og nordlige forvaltningsområder (ICCAT-henstilling 2011-02 og
2012-01). Bilag ID bør ændres for at give medlemsstaterne mulighed for at
anvende disse ICCAT-bestemmelser.
Nye eller ændrede fiskerimuligheder i det
område, som forvaltes af Den Regionale Fiskeriforvaltningsorganisation for det
Sydlige Stillehav (SPRFMO), blev fastsat efter, at resultaterne forelå fra
SPRFMO-kommissionens første årlige møde, som blev afholdt den 28. januar –
1. februar 2013. De midlertidige kvoter i bilag IJ i forordning (EU) nr.
40/2013 for hestemakrel, den dermed forbundne rapportering af disse kvoter og
andre bestemmelser i spørgsmål om indsatsbegrænsninger bør nu gennemføres i
overensstemmelse hermed.
2013/0076 (NLE)
Forslag til
RÅDETS FORORDNING
om ændring af forordning (EU) nr. 44/2012,
(EU) nr. 39/2013 og (EU) nr. 40/2013 for så vidt angår visse fiskerimuligheder
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen[1]
og
ud fra følgende betragtninger:
(1)       Ved forordning (EU) nr.
44/2012[2],
(EU) nr. 39/2013[3]
og (EU) nr. 40/2013[4]
fastsatte Rådet for 2012 og 2013 fiskerimuligheder for visse fiskebestande og
grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og EU-fartøjer i visse andre
farvande.
(2)       Det område i ICES-underområde
IV, hvor TAC’en for sild for Firth of Clyde
anvendes, var ikke defineret tilstrækkelig præcist i forordning (EU) nr.
39/2013. De relevante koordinater bør ændres i overensstemmelse hermed.
(3)       Den 31. december 2012 fik
Unionen yderligere fiskerimuligheder for hellefisk i NAFO 3LMNO til rådighed
som følge af kvoteoverførsler mellem Unionen og andre kontraherende parter i
Organisationen for Fiskeriet i det Nordvestlige Atlanterhav (NAFO). Unionen accepterede disse overførsler ved
meddelelse herom til NAFO den 9. januar 2013. Bilag
IC i forordning (EU) nr. 44/2012 bør derfor ændres for 2012 for at tage højde
for disse nye fiskerimuligheder. Disse
ændringer vedrører kun 2012 og bør ikke påvirke princippet om relativ
stabilitet.
(4)       Hvert år fastsættes
fiskerimuligheder for Unionen og norske fartøjer samt betingelserne for adgang
til hinandens farvande efter samråd om fiskerirettighederne efter proceduren i
aftalerne eller protokollerne om fiskeriforbindelserne med Norge[5]. Indtil
samrådene om aftalerne for 2013 er afsluttet, er der ved forordning (EU) nr.
40/2013 fastsat midlertidige fiskerimuligheder for de berørte fiskebestande. Den 18. januar 2013 blev samrådene med Norge
afsluttet og aftalerne om fiskerimulighederne for 2013 blev indgået. Forordning (EU) nr. 40/2013 bør ændres i
overensstemmelse hermed.
(5)       Fiskerikommissionen for det
Vestlige og Centrale Stillehav (WCPFC) vedtog på sit 9. årsmøde, som afholdtes
i Manila den 2.-9. december, nye bevarelses- og forvaltningsforanstaltninger
for storøjet tun, gulfinnet tun og bugstribet bonit i form af fiskeriindsatsbegrænsninger
og foranstaltninger for det lukkede område for fiskeri med indretninger, der
tiltrækker fisk (FAD). WCPFC vedtog også forvaltningsforanstaltninger
vedrørende det område, hvor WCPFC-området og det område, som Den
Interamerikanske Kommission for Tropisk Tunfisk (IATTC), dækker, overlapper
hinanden. I henhold til disse foranstaltninger skal EU-fartøjer, som er opført
i begge organisationers register, kun overholde IATTC’s bevarelses- og
forvaltningsforanstaltninger, der er fastsat i forordning (EU) nr. 40/2013, når
der fiskes i det område, hvor IATTC- og WCPFC-områderne overlapper hinanden.
Disse foranstaltninger, som WCPFC har vedtaget, bør gennemføres i EU-retten.
(6)       Inden for rammerne af
ICCAT-bestemmelserne om bevarelse af atlantisk sværdfisk kan Unionen trække op
til 200 tons af sine fangster af sværdfisk i det nordatlantiske
forvaltningsområde fra sin uudnyttede kvote for sværdfisk i det sydlige
Atlanterhav. Unionen kan også trække op til 200 tons af sine fangster af
sværdfisk i det sydatlantiske forvaltningsområde fra sin uudnyttede kvote for
sværdfisk i det nordlige Atlanterhav. Disse bestemmelser bør gennemføres i
EU-retten.
(7)       Den Regionale
Fiskeriforvaltningsorganisation for det Sydlige Stillehav (SPRFMO) vedtog på
sit første årsmøde, som afholdtes i 2013, fiskerimuligheder i form af en TAC
for hestemakrel, herunder en ændring af den dermed forbundne rapportering i
dette fiskeri samt indsatsbegrænsninger for pelagisk fiskeri og bundfiskeri. Disse bestemmelser bør gennemføres i EU-retten.
(8)       Forordning (EU) nr. 39/2013
og (EU) nr. 40/2013 anvendes generelt fra den 1. januar 2013. Denne forordning bør anvendes fra den 1. januar
2013, for så vidt angår ændringer til disse forordninger. En sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft
berører ikke retssikkerhedsprincippet eller princippet om beskyttelsen af
berettiget forventning, idet de pågældende fiskerimuligheder endnu ikke er
opbrugt. Ændringen vedrørende hellefisk i NAFO
3LMNO skal gælde fra den 9. januar 2013, hvilket er datoen for Unionens
underretning til NAFO om sin accept heraf. Eftersom
en ændring af fangstbegrænsningerne har indvirkning på de økonomiske
aktiviteter og planlægningen af EU-fiskerflådens fangstsæson, bør denne
forordning træde i kraft umiddelbart efter offentliggørelsen.
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1 
Ændringer til forordning (EU) nr. 44/2012
Bilag IC til forordning (EU) nr. 44/2012
ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning.
Artikel 2
Ændringer til forordning (EU) nr. 39/2013
Bilag I til forordning (EU) nr. 39/2013 ændres
som angivet i bilag II til denne forordning.
Artikel 3
Ændringer til forordning (EU) nr. 40/2013
I forordning (EU) nr. 40/2013 foretages
følgende ændringer:
(1)          I artikel 4 indsættes som litra n):
"n)     "overlapning mellem IATTC- og
WCPFC-områderne" (IATTC: Den Interamerikanske Kommission for Tropisk
Tunfisk) (WCPFC: Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale
Stillehav)": det geografiske område, der er afgrænset som følger:
–              
længdegrad 150°V
–              
længdegrad 130°V
–              
breddegrad 4°S
–              
breddegrad 50°S.
(2)          Artikel 24 affattes således:
"Artikel 24
Pelagisk fiskeri – kapacitetsbegrænsning
De medlemsstater, der aktivt har udøvet
pelagisk fiskeri i SPRFMO-konventionsområdet i 2007, 2008 eller 2009, skal i
2013 begrænse den samlede bruttotonnage for fartøjer, der sejler under deres
flag og fisker efter pelagiske bestande, for Unionen til i alt
78 600 bruttotonnage i dette område."
(3)          Artikel 25 affattes således:
"Artikel 25
Pelagisk fiskeri – TAC'er
1.         Kun de medlemsstater, der aktivt har
udøvet pelagisk fiskeri i SPRFMO-konventionsområdet i 2007, 2008 eller 2009,
som omhandlet i artikel 24, må fiske efter pelagiske bestande i det pågældende
område i overensstemmelse med de TAC'er, der er fastsat i bilag IJ. 
2.         De fiskerimuligheder, som er fastsat i
bilag IJ, må kun udnyttes på betingelse af, at medlemsstaterne senest den femte
dag i den følgende måned sender listen over fartøjer, som fisker aktivt eller
deltager i omladning i konventionsområdet, oplysninger fra
fartøjsovervågningssystemer (FOS), månedlige fangstrapporter, og, hvor det er
muligt, oplysninger om havneanløb til Kommissionen med henblik på
videresendelse til sekretariatet for Den Regionale
Fiskeriforvaltningsorganisation for det sydlige Stillehav." 
(4)          Artikel 29 affattes således:
"Artikel 29
Fiskeribegrænsninger for storøjet tun, gulfinnet tun og
bugstribet bonit 
Medlemsstaterne sikrer, at det antal
fiskedage, som tildeles notfartøjer, der fisker efter storøjet tun (Thunnus
obesus), gulfinnet tun (Thunnus albacares), bugstribet bonit (Katsuwonus
pelamis) i den del af WCPFC-konventionsområdet, der ligger i højsøområdet
mellem 20ºN og 20ºS, ikke øges."
(5)          Artikel 30, stk. 1, affattes
således:
“1.          I den del af
WCPFC-konventionsområdet, der ligger mellem 20°N og 20°S, er det forbudt for
notfartøjer at fiske med indretninger, der tiltrækker fisk (FAD), mellem kl. 00.00
den 1. juli 2013 og kl. 24.00 den 31. oktober 2013. I denne periode må et
notfartøj kun fiske i nævnte del af WCPFC-konventionsområdet, hvis det har en
observatør om bord, som kan overvåge, at fartøjet ikke på noget tidspunkt:
a) benytter eller betjener FAD eller dertil
knyttet elektronisk udstyr
b) fisker efter stimer i forbindelse med FAD.
(6)          Som artikel 30a indsættes:
"Artikel 30a
Overlapning
mellem IATTC- og WCPFC-områderne
1.           Fartøjer, som udelukkende er opført
i WCPFC’s register, anvender de foranstaltninger, som er fastsat i artikel 29
til 31, ved fiskeri i det område, hvor IATTC- og WCPFC-områderne overlapper
hinanden som defineret i artikel 4, litra n).
2.           Fartøjer,
som er opført i både WCPFC’s register og IATTC’s register, og fartøjer, som udelukkende
er opført i IATTC’s register, anvender de foranstaltninger, som er fastsat i
artikel 27, stk. 1, litra a), og stk. 2), til 6), ved fiskeri i det område,
hvor IATTC- og WCPFC-områderne overlapper hinanden som defineret i artikel 4,
litra n)."
(7)          Bilag IA, IB, ID, IJ, III og VIII
ændres i overensstemmelse med teksten i bilag III til denne forordning.
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft dagen efter
offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2013.
Artikel 1 anvendes dog fra den 9. januar 2013.
Denne forordning er bindende i alle
enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den […].
                                                                       På
Rådets vegne
                                                                       Formand
BILAG I
Afsnittet om hellefisk i NAFO 3M i bilag IC
til forordning (EU) nr. 44/2012 affattes således:
 "Art: || Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides || Område: || NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO) 
 Estland || 328 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse.   
 Tyskland || 335 ||   
 Letland || 46 ||   
 Litauen || 23 || (1) 
 Spanien || 4 486 ||   
 Portugal || 1 875 || (2) 
 Unionen || 7 093 || (3) 
   ||   ||   
 TAC || 12 098 ||   
 (1)        Til denne kvote tilføjes en yderligere mængde på 19,6 tons efter overførsel af fiskerimuligheder fra et tredjeland. (2)        Til denne kvote tilføjes en yderligere mængde på 10 tons efter overførsel af fiskerimuligheder fra et tredjeland. (3)        Til denne kvote tilføjes en yderligere mængde på 29,6 tons efter overførsel af fiskerimuligheder fra tredjelande.     
BILAG II
I bilag I, del B, til forordning (EU) nr.
39/2013 affattes afsnittet om sild i VI Clyde således:
 "Art: || Sild Clupea harengus || Område: || VI Clyde (1) (HER/06ACL.) 
 Det Forenede Kongerige || Skal fastsættes || (2) || Præventiv TAC 
 Unionen || Skal fastsættes || (3) 
   ||   ||   
 TAC || Skal fastsættes || (3) 
 (1)   Clyde-bestanden: vedrører sildebestanden i havområdet nordøst for en ret linje mellem: –          Mull of Kintyre (55°17,9'N, 05°47,8'V) –          et punkt ved positionen (55°04′N, 05°23′V) og –          Corsewall Point (55°00,5'N, 05°09,4'V). (2)   Artikel 6 i denne forordning anvendes. (3)   Samme mængde som fastsat i overensstemmelse med fodnote 2." 
BILAG III
1.           Bilag IA til forordning (EU)
nr. 40/2013 affattes således:
(a)         
afsnittet om brosme i EU-farvande og internationale
farvande i V, VI og VII affattes således:
 "Art: || Brosme Brosme brosme || Område: || EU-farvande og internationale farvande i V, VI og VII (USK/567EI.) 
 Tyskland || 13 ||   || Analytisk TAC Artikel 11 i denne forordning anvendes.   
 Spanien || 46 ||   
 Frankrig || 548 ||   
 Irland || 53 ||   
 Det Forenede Kongerige || 264 ||   
 Andre || 13 || (1) 
 Unionen ||  937 ||   
 Norge || 2 923 || (2) (3) (4) 
   ||   ||   
 TAC || 3 860 ||   
 (1)           Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt. (2)           Skal fiskes i EU-farvande i IIa, IV, Vb, VI og VII (USK/*24X7C). (3)           Særlig betingelse: Ud af denne mængde må den utilsigtede fangst af andre arter i Vb, VI og VII aldrig overstige 25 % pr. fartøj. Det er dog tilladt at overskride denne procentsats i de første 24 timer efter påbegyndelse af fiskeri på en specifik fiskeplads. Den samlede mængde af utilsigtede fangster af andre arter i zone Vb, VI og VII må ikke overskride 3 000 tons (OTH/*5B67-). (4)           Inkl. lange. Kvoterne for Norge er: lange 6 140 tons (LIN/*5B67-) og brosme 2 923 tons (USK/*5B67-), hvoraf der kan udveksles indtil 2 000 tons, og må kun fiskes med langline i Vb, VI og VII." 
(b)          
afsnittet om sild i IIIa affattes således:
 "Art: || Sild (1) Clupea harengus || Område: || IIIa (HER/03A.) 
 Danmark || 23 115 || (2) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. 
 Tyskland ||  370 || (2) ||   
 Sverige || 24 180 || (2) 
 Unionen || 47 665 || (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || 55 000 ||   ||   
 (1)           Landinger af sild taget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. (2)           Særlig betingelse: Op til 50 % af denne mængde må fanges i EU-farvande i IV (HER/*04-C.)."   
(c)           
afsnittet om sild i EU-farvande og norske farvande
i IV nord for 53°30′N affattes således:
 "Art: || Sild (1) Clupea harengus || Område: || EU-farvande og norske farvande i IV nord for 53°30′N (HER/4AB.) 
 Danmark || 82 009 ||   || Analytisk TAC. Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland || 50 671 ||   
 Frankrig || 24 160 ||   
 Nederlandene || 61 239 ||   
 Sverige || 4 863 ||   
 Det Forenede Kongerige || 66 172 ||   
 Unionen || 289 114 ||   
 Norge || 138 620 || (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || 478 000 ||   ||   
 (1)           Landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. Medlemsstaterne skal indberette deres landinger af sild i IVa (HER/04A.) og IVb (HER/04B.) særskilt.   (2)           Op til 50 000 tons heraf kan fiskes i EU-farvande i IVa og IVb (HER/*4AB-C). Fangster under denne kvote skal trækkes fra Norges andel af TAC'en. 
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: 
   || Norske farvande syd for 62°N (HER/*04N-) (1) ||   
 Unionen || 50 000 
 (1)           Landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. Medlemsstaterne skal indberette deres landinger af sild i IVa (HER/*4AN.) og IVb (HER/*4BN.) særskilt." 
(d)          
afsnittet om sild i norske farvande syd for 62°N
affattes således:
 "Art: || Sild (1) Clupea harengus || Område: || Norske farvande syd for 62°N (HER/04-N.) 
 Sverige || 922 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Unionen || 922 ||   
   ||   ||   
 TAC || 922 ||   
 (1)           Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter."   
(e)         
afsnittet om sild i IIIa affattes således:
 "Art: || Sild (1) Clupea harengus || Område: || IIIa (HER/03A-BC) 
 Danmark || 5 692 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland ||  51 ||   
 Sverige ||  916 ||   
 Unionen || 6 659 ||   
   ||   ||   
 TAC || 6 659 ||   
 (1)           Udelukkende for landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på under 32 mm." 
(f)            
afsnittet om sild i IV, VIId og EU-farvande i IIa
affattes således:
 "Art: || Sild (1) Clupea harengus || Område: || IV, VIId og i EU-farvande i IIa (HER/2A47DX) 
 Belgien ||  71 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 13 787 ||   
 Tyskland ||  71 ||   
 Frankrig ||  71 ||   
 Nederlandene ||  71 ||   
 Sverige ||  67 ||   
 Det Forenede Kongerige ||  262 ||   
 Unionen || 14 400 ||   
   ||   ||   
 TAC || 14 400 ||   
 (1)           Udelukkende for landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på under 32 mm." 
(g)         
afsnittet om sild i IVc og VIId affattes således:
 "Art: || Sild (1) Clupea harengus || Område: || IVc, VIId(2) (HER/4CXB7D) 
 Belgien || 9 285 || (3) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 1 123 || (3) 
 Tyskland ||  694 || (3) 
 Frankrig || 12 338 || (3) 
 Nederlandene || 22 033 || (3) 
 Det Forenede Kongerige || 4 793 || (3) 
 Unionen || 50 266 ||   
   ||   ||   
 TAC || 478 000 ||   
 (1)           Udelukkende for landinger af sild fanget ved fiskeri med redskaber med en maskestørrelse på mindst 32 mm. (2)           Undtagen Blackwater-bestanden: vedrører sildebestanden i havområdet i Themsens udmunding inden for et område afgrænset af en geodætisk linje, der går ret syd fra Landguard Point (51°56'N, 1°19,1'Ø) til breddegrad 51°33'N og derfra ret vest til et punkt på Det Forenede Kongeriges kyst. (3)           Særlig betingelse: op til 50 % af denne kvote kan tages i IVb (HER/*04B.)." 
(h)          
afsnittet om torsk i Skagerrak affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || Skagerrak (COD/03AN.) 
 Belgien ||  9 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 3 026 || (1) 
 Tyskland ||  76 || (1) 
 Nederlandene ||  19 || (1) 
 Sverige ||  530 || (1) 
 Unionen || 3 660 ||   
   ||   ||   
 TAC || 3 783 ||   
 (1)           Ud over denne kvote kan en medlemsstat give fartøjer, der fører dens flag og deltager i forsøg vedrørende fuldt dokumenterede fiskerier, en yderligere tildeling inden for den samlede grænse på 12 % af den kvote, som den pågældende medlemsstat har fået tildelt, på de betingelser, der er fastsat i artikel 6 i denne forordning." 
(i)            
afsnittet om torsk i IV, EU-farvande i IIa og den
del af IIIa, der ikke hører med til Skagerrak og Kattegat, affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || IV, EU-farvande i IIa og den del af IIIa, som ikke er omfattet af Skagerrak og Kattegat (COD/2A3AX4) 
 Belgien ||  782 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 4 495 || (1) 
 Tyskland || 2 850 || (1) 
 Frankrig ||  966 || (1) 
 Nederlandene || 2 540 || (1) 
 Sverige ||  30 || (1) 
 Det Forenede Kongerige || 10 311 || (1) 
 Unionen || 21 974 ||   
 Norge || 4 501 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 26 475 ||   
 (1)           Ud over denne kvote kan en medlemsstat give fartøjer, der fører dens flag og deltager i forsøg vedrørende fuldt dokumenterede fiskerier, en yderligere tildeling inden for den samlede grænse på 12 % af den kvote, som den pågældende medlemsstat har fået tildelt, på de betingelser, der er fastsat i artikel 6 i denne forordning. (2)           Kan tages i EU-farvande. Fangster under denne kvote skal trækkes fra Norges andel af TAC'en. 
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: 
   || Norske farvande i IV (COD/*04N-) ||   
 Unionen || 19 099” ||   
(j)           
afsnittet om torsk i norske farvande syd for 62°N
affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || Norske farvande syd for 62°N (COD/04-N.) 
 Sverige || 382 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Unionen || 382 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Bifangster af kuller, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." 
(k)         
afsnittet om torsk i VIId affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || VIId (COD/07D.) 
 Belgien ||  66 || (1) || Analytisk TAC   
 Frankrig ||  1 295 || (1) 
 Nederlandene ||  39 || (1) 
 Det Forenede Kongerige ||  143 || (1) 
 Unionen || 1 543 ||   
   ||   ||   
 TAC || 1 543 ||   
 (1)           Ud over denne kvote kan en medlemsstat give fartøjer, der fører dens flag og deltager i forsøg vedrørende fuldt dokumenterede fiskerier, en yderligere tildeling inden for den samlede grænse på 12 % af den kvote, som den pågældende medlemsstat har fået tildelt, på de betingelser, der er fastsat i artikel 6 i denne forordning." 
(l)           
afsnittet om kuller i IIIa, EU-farvande i
underområde 22-32 affattes således:
 "Art: || Kuller Melanogrammus aeglefinus || Område: || IIIa, EU-farvande i underområde 22-32 (HAD/3A/BCD) || 
 Belgien ||  13 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 2 231 ||   
 Tyskland ||  142 ||   
 Nederlandene ||  3 ||   
 Sverige ||  264 ||   
 Unionen || 2 653 ||   
   ||   ||   
 TAC || 2 770” ||   
(m)         
afsnittet om kuller i IV, EU-farvande i IIa
affattes således:
 "Art: || Kuller Melanogrammus aeglefinus || Område: || IV, EU-farvande i IIa (HAD/2AC4.) || 
 Belgien || 257 ||   || Analytisk TAC     || 
 Danmark || 1 770 ||   || 
 Tyskland || 1 126 ||   || 
 Frankrig || 1 963 ||   || 
 Nederlandene || 193 ||   || 
 Sverige || 178 ||   || 
 Det Forenede Kongerige || 29 194 ||   || 
 Unionen || 34 681 ||   || 
 Norge || 10 359 ||   || 
   ||   ||   || 
 TAC || 45 040 ||   ||   
   || 
 Særlig betingelse: || 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: || 
   || Norske farvande i IV (HAD/*04N-) ||   ||   || 
 Unionen || 25 798” ||   ||   || 
   || 
(n)         
afsnittet om kuller i norske farvande syd for 62°N
affattes således:
 "Art: || Kuller Melanogrammus aeglefinus || Område: || Norske farvande syd for 62°N (HAD/04-N.) 
 Sverige || 707 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Unionen || 707 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Bifangster af torsk, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." 
(o)         
afsnittet om hvilling i IIIa affattes således:
 "Art: || Hvilling Merlangius merlangus || Område: || IIIa (WHG/03A.) || 
 Danmark || 929 ||   || Præventiv TAC   
 Nederlandene || 3 ||   
 Sverige || 99 ||   
 Unionen || 1 031 ||   
   ||   ||   
 TAC || 1 050” ||   
   || 
(p)          
afsnittet om hvilling i IV, EU-farvande i IIa
affattes således:
 "Art: || Hvilling Merlangius merlangus || Område: || IV, EU-farvande i IIa (WHG/2AC4.) || 
 Belgien || 365 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   || 
 Danmark || 1 577 ||   || 
 Tyskland || 410 ||   || 
 Frankrig || 2 370 ||   || 
 Nederlandene || 912 ||   || 
 Sverige || 3 ||   || 
 Det Forenede Kongerige || 11 402 ||   || 
 Unionen || 17 039 ||   || 
 Norge || 1 893 || (1) || 
   ||   ||   || 
 TAC || 18 932 ||   || 
 (1)           Kan tages i EU-farvande. Fangster under denne kvote skal trækkes fra Norges andel af TAC'en. 
 Særlig betingelse: || 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: || 
   || Norske farvande i IV (WHG/*04N-) ||   || 
 Unionen || 11 544” ||   || 
   || 
(q)         
afsnittet om hvilling og lubbe i norske farvande
syd for 62°N affattes således:
 "Art: || Hvilling og lubbe Merlangius merlangus og Pollachius pollachius || Område: || Norske farvande syd for 62°N (WHG/04-N.) for hvilling (POL/04-N.) for lubbe || 
 Sverige || 190 || (1) || Præventiv TAC   || 
 Unionen || 190 ||   || 
   ||   ||   ||   || 
 TAC || Ikke relevant ||   ||   || 
 (1)Bifangster af torsk, kuller og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." 
   || 
(r)            
afsnittet om blåhvilling i norske farvande i II
og IV affattes således:
 "Art: || Blåhvilling Micromesistius poutassou || Område: || Norske farvande i II og IV (WHB/24-N.) 
 Danmark || 0 ||   || Analytisk TAC   
 Det Forenede Kongerige || 0 ||   
 Unionen || 0 ||   
   ||   ||   
 TAC || 643 000” ||   
(s)          
afsnittet om blåhvilling i EU-farvande og
internationale farvande i I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId,
VIIIe, XII og XIV affattes således:
 "Art: || Blåhvilling Micromesistius poutassou || Område: || EU-farvande og internationale farvande i I, II, III, IV, V, VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId, VIIIe, XII og XIV (WHB/1X14) || 
 Danmark || 17 715 || (1) || Analytisk TAC     || 
 Tyskland || 6 888 || (1) || 
 Spanien || 15 018 || (1) (2) || 
 Frankrig || 12 328 || (1) || 
 Irland || 13 718 || (1) || 
 Nederlandene || 21 601 || (1) || 
 Portugal || 1 395 || (1) (2) || 
 Sverige || 4 382 || (1) || 
 Det Forenede Kongerige || 22 987 || (1) || 
 Unionen || 116 032 || (1) || 
 Norge || 45 000 ||   || 
   TAC ||   643 000 ||   || 
 (1)           Særlig betingelse: Heraf må højst 64 % fiskes i Norges eksklusive økonomiske zone eller i fiskerizonen omkring Jan Mayen (WHB/*NZJM1). (2)           Der kan foretages overførsler fra denne kvote til VIII c, IX og X; EU-farvande i CECAF 34.1.1. Kommissionen skal dog underrettes om sådanne overførsler i forvejen."   || 
(t)            
afsnittet om blåhvilling i VIII c, IX og X,
EU-farvande i CECAF 34.1.1 affattes således:
 "Art: || Blåhvilling Micromesistius poutassou || Område: || VIIIc, IX og X; EU-farvande i CECAF-afsnit 34.1.1 (WHB/8C3411) 
 Spanien || 13 213 ||   || Analytisk TAC   
 Portugal || 3 303 ||   
 Unionen || 16 516 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 643 000 ||   
 (1)           Særlig betingelse: Heraf må højst 64 % fiskes i Norges eksklusive økonomiske zone eller i fiskerizonen omkring Jan Mayen (WHB/*NZJM2). 
   || 
(u)          
afsnittet om blåhvilling i EU-farvande i II, IVa,
V, VI nord for 56º30’N og VII vest for 12º affattes således:
 "Art: || Blåhvilling Micromesistius poutassou || Område: || EU-farvande i II, IVa, V, VIa nord for 56°30′ N og VII vest for 12°V (WHB/24A567) 
 Norge || 113 630 || (1) (2) || Analytisk TAC   || 
   ||   ||   ||   || 
 TAC || 643 000 ||   ||   || 
 (1)           Skal modregnes i Norges fangstbegrænsninger, som er fastsat i henhold til kyststatsordningen. (2)           Særlig betingelse: fangsten i IV må ikke overskride 28 408 tons, dvs. 25 % af Norges adgangskvote." || 
   || 
(v)         
afsnittet om byrkelange i EU-farvande og
internationale farvande i Vb, VI, VII affattes således:
 "Art: || Byrkelange Molva dypterygia || Område: || EU-farvande og internationale farvande i Vb, VI, VII (BLI/5B67-) || 
 Tyskland ||  25 ||   || Analytisk TAC Artikel 11 i denne forordning anvendes. || 
 Estland ||  4 ||   || 
 Spanien ||  79 ||   || 
 Frankrig || 1 806 ||   || 
 Irland ||  7 ||   || 
 Litauen ||  2 ||   || 
 Polen ||  1 ||   || 
 Det Forenede Kongerige ||  459 ||   || 
 Andre ||  7 || (1) || 
 Unionen || 2 390 ||   || 
 Norge || 150 || (2) || 
   ||   ||   || 
 TAC || 2 540 ||   || 
 (1)           Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt. (2)           Skal fiskes i EU-farvande i IIa, IV, Vb, VI og VII (BLI/*24X7C)." 
   || 
(w)       
afsnittet om lange i EU-farvande og internationale
farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV affattes således:
 "Art: || Lange Molva molva || Område: || EU-farvande og internationale farvande i VI, VII, VIII, IX, X, XII og XIV (LIN/6X14.) 
 Belgien ||  30 ||   || Analytisk TAC Artikel 11 i denne forordning anvendes. 
 Danmark ||  5 ||   
 Tyskland ||  109 ||   
 Spanien || 2 211 ||   
 Frankrig || 2 357 ||   
 Irland ||  591 ||   
 Portugal ||  5 ||   
 Det Forenede Kongerige || 2 716 ||   
 Unionen || 8 024 ||   
 Norge || 6 140 || (1) (2) 
   ||   ||   
 TAC || 14 164 ||   
 (1)           Særlig betingelse: Ud af denne mængde må den utilsigtede fangst af andre arter i Vb, VI og VII aldrig overstige 25 % pr. fartøj. Det er dog tilladt at overskride denne procentsats i de første 24 timer efter påbegyndelse af fiskeri på en specifik fiskeplads. Den samlede mængde af utilsigtede fangster af andre arter i VI og VII må ikke overskride 3 000 tons (OTH/*6X14.)." (2)           Inkl. brosme. Kvoterne for Norge er: lange 6 140 tons og brosme 2 923 tons, hvoraf der kan udveksles indtil 2 000 tons, og kvoterne må kun fiskes med langline i Vb, VI og VII."   
(x)         
afsnittet om lange i norske farvande i IV affattes
således:
 Art: || Lange Molva molva || Område: || Norske farvande i IV (LIN/04-N.) 
 Belgien || 6 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 747 ||   
 Tyskland || 21 ||   
 Frankrig || 8 ||   
 Nederlandene || 1 ||   
 Det Forenede Kongerige || 67 ||   
 Unionen || 850 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
(y)         
afsnittet om jomfruhummer i norske farvande i IV
affattes således:
 "Art: || Jomfruhummer Nephrops norvegicus || Område: || Norske farvande i IV (NEP/04-N.) 
 Danmark || 947 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland || 0 ||   
 Det Forenede Kongerige || 53 ||   
 Unionen || 1 000 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   ||   
(z)           
afsnittet om dybvandsreje i IIIa affattes således:
 "Art: || Dybvandsreje Pandalus borealis || Område: || IIIa (PRA/03A.) 
 Danmark || 2 308 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   || 
 Sverige || 1 243 ||   || 
 Unionen || 3 551 ||   || 
   ||   ||   || 
 TAC || 6 650" ||   || 
   || 
(aa)        afsnittet om dybvandsreje i
norske farvande syd for 62°N affattes således:
 "Art: || Dybvandsreje Pandalus borealis || Område: || Norske farvande syd for 62°N (PRA/04-N.) 
 Danmark || 266 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Sverige || 91 || (1) 
 Unionen || 357 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal fratrækkes kvoterne for disse arter." 
(bb)        afsnittet om rødspætte i
Skagerrak affattes således:
 "Art: || Rødspætte Pleuronectes platessa || Område: || Skagerrak (PLE/03AN.) 
 Belgien ||  55 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 7 117 ||   
 Tyskland ||  37 ||   
 Nederlandene || 1 369 ||   
 Sverige ||  381 ||   
 Unionen || 8 959 ||   
   ||   ||   
 TAC || 9 142" ||   
(cc)            afsnittet om rødspætte i IV, EU-farvande i IIa, den del af IIIa, der
ikke hører med til Skagerrak og Kattegat, affattes således:
 "Art: || Rødspætte Pleuronectes platessa || Område: || IV, EU-farvande i IIa og den del af IIIa, som ikke er omfattet af Skagerrak og Kattegat (PLE/2A3AX4) 
 Belgien || 5 598 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 18 195 ||   
 Tyskland || 5 249 ||   
 Frankrig || 1 050 ||   
 Nederlandene || 34 990 ||   
 Det Forenede Kongerige || 25 893 ||   
 Unionen || 90 975 ||   
 Norge || 6 095 ||   
   ||   ||   
 TAC || 97 070 ||   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: 
   || Norske farvande i IV (PLE/*04N-) ||   ||   
 Unionen || 37 331” ||   ||   
(dd)            afsnittet om sej i IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og
underområde 22-32 affattes således:
 "Art: || Sej Pollachius virens || Område: || IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og underområde 22-32 (POK/2A34.) 
 Belgien ||  32 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Danmark || 3 757 ||   
 Tyskland || 9 487 ||   
 Frankrig || 22 326 ||   
 Nederlandene ||  95 ||   
 Sverige ||  516 ||   
 Det Forenede Kongerige || 7 273 ||   
 Unionen || 43 486 ||   
 Norge || 47 734 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 91 220 ||   
 (1)           Må kun fiskes i EU-farvande i IV og IIIa (POK/*3A4-C). Fangster, der tages inden for denne kvote, skal trækkes fra Norges TAC-andel." 
(ee)        afsnittet om sej i VI,
EU-farvande og internationale farvande i Vb, XII og XIV affattes således:
 "Art: || Sej Pollachius virens || Område: || VI, EU-farvande og internationale farvande i Vb, XII og XIV (POK/56-14) 
 Tyskland ||  655 ||   || Analytisk TAC 
 Frankrig || 6 506 ||   
 Irland ||  217 ||   
 Det Forenede Kongerige || 1 586 ||   
 Unionen || 8 964 ||   
 Norge || 500 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 9 464 ||   
   ||   ||   ||   
 (1)           Skal tages nord for 56º30'N (POK/*5614N)." 
(ff)              afsnittet om sej i norske farvande syd for 62°N affattes således:
 "Art: || Sej Pollachius virens || Område: || Norske farvande syd for 62°N (POK/04-N.) 
 Sverige || 880 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Unionen || 880 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)        Bifangster af torsk, kuller, lubbe og hvilling skal fratrækkes kvoterne for disse arter." 
(gg)        afsnittet om hellefisk i
EU-farvande i IIa og IV, EU-farvande og internationale farvande i VB og VI
affattes således:
 "Art: || Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides || Område: || EU-farvande i IIa og IV, EU-farvande og internationale farvande i Vb og VI (GHL/2A-C46) 
 Danmark ||  13 ||   || Analytisk TAC   
 Tyskland ||  23 ||   
 Estland ||  13 ||   
 Spanien ||  13 ||   
 Frankrig ||  218 ||   
 Irland ||  13 ||   
 Litauen ||  13 ||   
 Polen ||  13 ||   
 Det Forenede Kongerige ||  857 ||   
 Unionen || 1 176 ||   
 Norge || 824 || (1) 
 TAC || 2 000 ||   
 (1)           Skal tages i EU-farvande i IIa og VI. I VI må denne mængde kun fiskes med langline (GHL/*2A6-C)." 
(hh)            afsnittet om makrel i IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og
underområde 22-32 affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || IIIa og IV, EU-farvande i IIa, IIIb, IIIc og underområde 22-32 (MAC/2A34.) 
 Belgien || 440 || (3) || Analytisk TAC       
 Danmark || 15 072 || (3) 
 Tyskland || 4 59 || (3) 
 Frankrig || 1 387 || (3) 
 Nederlandene || 1 396 || (3) 
 Sverige || 4 174 || (1) (2) (3) 
 Det Forenede Kongerige || 1 293 || (3) 
 Unionen || 24 221 || (1) (3) 
 Norge || 141 809 || (4) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Særlig betingelse: inkl. 242 tons, der skal tages i norske farvande syd for 62°N (MAC/*04N-). (2)           Når der fiskes i norske farvande, skal bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej fratrækkes kvoterne for disse arter. (3)           Kan også fiskes i norske farvande i IVa (MAC/*4AN.). (4)           Skal fratrækkes Norges andel af TAC'en (adgangskvote). I denne mængde er inkluderet den norske andel af nordsø-TAC'en på 39 599 tons. Denne kvote må kun fiskes i IVa (MAC/*04A.), undtagen 3 000 tons, der må fiskes i IIIa (MAC/*03A.).   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder højst fanges følgende mængder: 
   || IIIa (MAC/*03A.) || IIIa og IVb-c (MAC/*3A4BC) || IVb (MAC/*04B.)   || IVc (MAC/*04C.)   || VI, internationale farvande i IIa, fra den 1. januar til den 31. marts 2013 og i december 2013 (MAC/*2A6.) || 
 Danmark || 0 || 4 130 || 0 || 0 || 8 107 || 
 Frankrig || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 || 
 Nederlandene || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 || 
 Sverige || 0 || 0 || 390 || 10 || 1 573 || 
 Det Forenede Kongerige || 0 || 490 || 0 || 0 || 0 || 
 Norge || 3 000 || 0 || 0 || 0 || 0” || 
   || 
   || 
(ii)              afsnittet om makrel i VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe,
EU-farvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i IIa, XII
og XIV affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || VI, VII, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i IIa, XII og XIV (MAC/2CX14-) 
 Tyskland || 17 326 ||   || Analytisk TAC   
 Spanien || 18 ||   
 Estland || 144 ||   
 Frankrig || 11 552 ||   
 Irland || 57 753 ||   
 Letland || 106 ||   
 Litauen || 106 ||   
 Nederlandene || 25 267 ||   
 Polen || 1 220 ||   
 Det Forenede Kongerige || 158 825 ||   
 Unionen || 272 317 ||   
 Norge || 11 788 || (1) (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Kan fiskes i IIa, VIa nord for 56°30'N, IVa, VIId, VIIe, VIIf og VIIh (MAC/*AX7H). (2)           En adgangskvote svarende til yderligere 28 362 tons kan fiskes af Norge nord for 56°30′N og fratrækkes dets fangstbegrænsning (MAC/*N6530).   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder og perioder højst fanges følgende mængder. 
   || EU-farvande og norske farvande i IVa (MAC/*4A-EN) I perioden 1. januar - 15. februar 2013 og 1. september - 31. december 2013 || Norske farvande i IIa (MAC/*2AN-) 
 Tyskland || 6 971 ||   || 710 ||   
 Frankrig || 4 648 ||   || 473 ||   
 Irland || 23 237 ||   || 2 366 ||   
 Nederlandene || 10 166 ||   || 1 035 ||   
 Det Forenede Kongerige || 63 905 ||   || 6 507 ||   
 Unionen || 108 927 ||   || 11 091” ||   
(jj)          afsnittet om makrel i VIIIc,
IX og X, EU-farvande i CECAF 34.1.1 affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || VIIIc, IX og X, EU-farvande i CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411) 
 Spanien || 2 5682 || (1) || Analytisk TAC   
 Frankrig || 170 || (1) 
 Portugal || 5 308 || (1) 
 Unionen || 31 160 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Særlig betingelse: De mængder, der udveksles med andre medlemsstater, kan fiskes i VIIIa, VIIIb og VIIId (MAC/*8ABD.). De mængder, som tilvejebringes af Spanien, Portugal eller Frankrig i udvekslingsøjemed, og som skal fiskes i VIIIa, VIIIb og VIIId, må dog ikke overstige 25 % af donormedlemsstatens kvoter.   
 Særlig betingelse: 
 Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående område højst fanges følgende mængder: 
   || VIIIb (MAC/*08B.) ||   
 Spanien || 2 157 ||   ||   
 Frankrig || 14 ||   ||   
 Portugal || 446” ||   ||   
(kk)        Oplysningerne om makrel i
norske farvande i IIa og IVa affattes således:
 "Art: || Makrel Scomber scombrus || Område: || Norske farvande i IIa og IVa (MAC/2A4A-N) 
 Danmark || 10 694 || (1) || Analytisk TAC   
 Unionen || 10 694 || (1) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Fangster i IIa (MAC/*02A.) og IVa (MAC/*4A.) skal rapporteres særskilt." 
(ll)              afsnittet om almindelig tunge i EU-farvande i II og IV affattes
således:
 "Art: || Almindelig tunge Solea solea || Område: || EU-farvande i II og IV (SOL/24-C.) 
 Belgien || 1 164 ||   || Analytisk TAC   
 Danmark ||  532 ||   
 Tyskland ||  931 ||   
 Frankrig ||  233 ||   
 Nederlandene || 10 511 ||   
 Det Forenede Kongerige ||  599 ||   
 Unionen || 13 970 ||   
 Norge || 30 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || 14 000 ||   
 (1)           Må kun fiskes i EU-farvande i IV (SOL/*04-C.)." 
(mm)      afsnittet om brisling og dertil
knyttede bifangster i IIIa affattes således:
 "Art: || Brisling og dertil knyttede bifangster Sprattus sprattus || Område: || IIIa (SPR/03A.) 
 Danmark || 27 875 || (1) || Præventiv TAC   
 Tyskland ||  58 || (1) 
 Sverige || 10 547 || (1) 
 Unionen || 38 480 ||   
   ||   ||   
 TAC || 41 600 ||   
 (1)           Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af brisling. Bifangster af ising, hvilling og kuller skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OTH/*03A.)." 
(nn)            afsnittet om hestemakrel og dertil knyttede bifangster i EU-farvande i
IVb, IVc og VIId affattes således:
 "Art: || Hestemakrel og dertil knyttede bifangster Trachurus spp. || Område: || EU-farvande i IVb, IVc og VIId (JAX/4BC7D) 
 Belgien ||  38 || (3) || Præventiv TAC   
 Danmark || 16 367 || (3) 
 Tyskland || 1 445 || (1) (3) 
 Spanien ||  304 || (3) 
 Frankrig || 1 358 || (1) (3) 
 Irland || 1 029 || (3) 
 Nederlandene || 9 854 || (1) (3) 
 Portugal ||  35 || (3) 
 Sverige ||  75 || (3) 
 Det Forenede Kongerige || 3 895 || (1) (3) 
 Unionen || 34 400 ||   
 Norge || 3 550 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 37 950 ||   
 (1)           Særlig betingelse: Op til 5 % af denne kvote fisket i VIId kan betragtes som fisket under kvoten for følgende områder: EU-farvande i IIa, IVa, VI, VIIa-c,VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, Internationale farvande i XII og XIV (JAX/*2A-14). (2)           Må kun fiskes i EU-farvande i IV (JAX/*04-C.). (3)           Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af hestemakrel. Bifangster af havgalte, kuller, hvilling og makrel skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OTH/*4BC7D).”   
(oo)        afsnittet om hestemakrel og
dertil knyttede bifangster i EU-farvande i IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa,
VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb,
internationale farvande i XII og XIV affattes således:
 "Art: || Hestemakrel og dertil knyttede bifangster Trachurus spp. || Område: || EU-farvande i IIa, IVa, VI, VIIa-c, VIIe-k, VIIIa, VIIIb, VIIId og VIIIe, EU-farvande og internationale farvande i Vb, internationale farvande i XII og XIV (JAX/2A-14) 
 Danmark || 15 702 || (1) (3) || Analytisk TAC 
 Tyskland || 12 251 || (1) (2) (3) 
 Spanien || 16 711 || (3) 
 Frankrig || 6 306 || (1) (2) (3) 
 Irland || 40 803 || (1) (3) 
 Nederlandene || 49 156 || (1) (2) (3) 
 Portugal || 1 610 || (3) 
 Sverige ||  675 || (1) (3) 
 Det Forenede Kongerige || 14 775 || (1) (2) (3) 
 Unionen || 157 989 ||   
   ||   ||   
 TAC || 157 989 ||   
 (1)           Særlig betingelse: Op til 5 % af denne kvote fisket i EU-farvande i IIa eller IVa inden den 30. juni 2013 kan betragtes som taget under kvoten for EU-farvande i IVb, IVc og VIId (JAX/*4BC7D). (2)           Særlig betingelse: Op til 5 % af denne kvote kan fiskes i VIId (JAX/*07D.). (3)           Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af hestemakrel. Bifangster af havgalte, kuller, hvilling og makrel skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OTH/*2A-14)."   
(pp)            afsnittet om sperling og dertil knyttede bifangster i IIIa, EU-farvande
i IIa og IV affattes således:
 "Art: || Sperling og dertil knyttede bifangster Trisopterus esmarki || Område: || IIIa, EU-farvande i IIa og IV (NOP/2A3A4.) 
 Danmark || 167 345 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Tyskland ||  32 || (1) (2) ||   
 Nederlandene ||  123 || (1) (2) 
 Unionen || 167 500 || (1) 
 Norge || 20 000 ||   
   ||   ||   
 TAC || 187 500 ||   
 (1) Mindst 95 % af landingerne, der fratrækkes denne kvote, skal bestå af sperling. Bifangster af kuller og hvilling skal fratrækkes de resterende 5 % af kvoten (OT2/*2A3A4). (2) Kvoten må kun fiskes i EU-farvande i ICES-afsnit IIa, IIIa og IV."   
(qq)        afsnittet om industrifisk i
norske farvande i IV affattes således:
 "Art: || Industrifisk || Område: || Norske farvande i IV (I/F/04-N.) 
 Sverige || 800 || (1) (2) || Præventiv TAC   
 Unionen || 800 ||   
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal trækkes fra kvoterne for disse arter. (2)           Særlig betingelse: heraf højst 400 tons hestemakrel (JAX/*04-N.)." 
(rr)              afsnittet om andre arter i EU-farvande i Vb, VI og VII affattes
således:
 "Art: || Andre arter || Område: || EU-farvande i Vb, VI og VII (OTH/5B67-C) 
 Unionen || Ikke relevant ||   || Præventiv TAC   
 Norge || 140 || (1) ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
   ||   ||   ||   
 (1)           Udelukkende fanget med langline."   
(ss)         afsnittet om andre arter i
norske farvande i IV affattes således:
 "Art: || Andre arter || Område: || Norske farvande i IV (OTH/04-N.) 
 Belgien ||  35 ||   || Præventiv TAC   
 Danmark || 3 250 ||   
 Tyskland ||  366 ||   
 Frankrig ||  151 ||   
 Nederlandene ||  260 ||   
 Sverige || Ikke relevant || (1) (3) 
 Det Forenede Kongerige || 2 438 ||   
 Unionen || 6 500 || (2) (3) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)        Kvote, som Norge har tildelt Sverige af "andre arter" i traditionelt omfang. (2)        Omfatter fiskeri, som ikke er nævnt særskilt. Undtagelser kan om nødvendigt indføres efter konsultationer."   
(tt)          afsnittet om andre arter i
EU-farvande i IIa, IV og VIa nord for 56º30’N affattes således:
 "Art: || Andre arter || Område: || EU-farvande i IIa, IV og VIa nord for 56°30'N (OTH/2A46AN) 
 Unionen || Ikke relevant ||   || Præventiv TAC     
 Norge || 3 250 || (1) (2) 
   ||   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   ||   
 (1)           Begrænset til IIa og IV (OTH/*2A4-C). (2)           Omfatter fiskeri, som ikke er nævnt særskilt. Undtagelser kan om nødvendigt indføres efter konsultationer."   
2.           Bilag IB til forordning (EU)
nr. 40/2013 affattes således:
(a)         
afsnittet om sild i EU-farvande, norske og
internationale farvande i I og II affattes således:
 "Art: || Sild Clupea harengus || Område: || EU-farvande, norske farvande og internationale farvande i I og II (HER/1/2-) 
 Belgien ||  14 || (1) || Analytisk TAC   
 Danmark || 13 806 || (1) 
 Tyskland || 2 418 || (1) 
 Spanien ||  46 || (1) 
 Frankrig ||  596 || (1) 
 Irland || 3 574 || (1) 
 Nederlandene || 4 941 || (1) 
 Polen ||  699 || (1) 
 Portugal ||  46 || (1) 
 Frankrig ||  214 || (1) 
 Sverige || 5 116 || (1) 
 Det Forenede Kongerige || 8 827 || (1) 
 Unionen || 40 297 || (1) 
 Norge || 34 695 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 619 000 ||   
 (1)        Når fangsterne rapporteres til Kommissionen, skal de mængder, der er fisket i hvert af følgende områder, også rapporteres: NEAFC-reguleringsområdet, EU-farvande, færøske farvande, norske farvande, fiskerizonen omkring Jan Mayen og fiskeribeskyttelseszonen omkring Svalbard. (2)        Fangster under denne kvote skal fratrækkes i Norges andel af TAC'en (adgangskvote). Denne kvote må tages i EU-farvande nord for 62° N.   
 Særlig betingelse: 
 Inden for Unionens ovennævnte andel af TAC'en må der højst fanges 34 695 tons i det angivne område: 
   || Norske farvande nord for 62°N og fiskerizonen omkring Jan Mayen (HER/*2AJMN)   ||   ||   
(b)         
afsnittet om torsk i norske farvande i I og II
affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || Norske farvande i I og II (COD/1N2AB.) 
 Tyskland || 2 200 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Grækenland || 272 ||   
 Spanien || 2 453 ||   
 Irland || 272 ||   
 Frankrig || 2 019 ||   
 Portugal || 2 453 ||   
 Det Forenede Kongerige || 8 533 ||   
 Unionen || 18 202 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
(c)           
afsnittet om torsk i grønlandske farvande i NAFO 1
og grønlandske farvande i XIV affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || Grønlandske farvande i NAFO 1 og grønlandske farvande i XIV (COD/N1GL14) 
 Tyskland || 1 391 || (1) (2) (3) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Det Forenede Kongerige || 309 || (1) (2) (3) 
 Unionen || 1 700 || (1) (2) (3) 
 Norge || 500 ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Området "Kleine Banke" i Østgrønland er lukket for alt fiskeri. Dette område er afgrænset af følgende koordinater: ·         64°40'N 37°30'V 64°40'N 36°30'V ·         64°15'N 36°30'V og ·         64°15'N 37°30'V. (2) Må tages i Øst- eller Vestgrønland. I Østgrønland er fiskeriet dog kun tilladt - for trawlere fra den 1. juli til den 31. december 2013 - for langlinefartøjer fra den 1. april til den 31. december 2013. (3)           Fiskeriet skal udøves med 100 % observatørdækning og med fartøjsovervågningssystemer (FOS). Højst 80 % af kvoten må tages i et af nedenstående områder. Endvidere bør der udføres en mindsteindsats på 10 træk pr. fartøj i hvert område: Område                                                              Afgrænsning 1. Østgrønland (COD/N65E44) Nord for 65°N og øst for 44°V 2. Østgrønland (COD/645E44) Mellem 64°N og 65°N og øst for 44°V 3. Østgrønland (COD/624E44) Mellem 62°N og 64°N og øst for 44°V 4. Østgrønland (COD/S62E44) Syd for 62°N og øst for 44°V 5. Vestgrønland (COD/S62W44) Syd for 62°N og vest for 44°V 6. Vestgrønland (COD/N62W44) Nord for 62°N og vest for 44°V".   
(d)         
afsnittet om torsk i I og IIb affattes således:
 "Art: || Torsk Gadus morhua || Område: || I og IIb (COD/1/2B.) 
 Tyskland || 7 739 || (3) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Spanien || 14 329 || (3) 
 Frankrig || 3 758 || (3) 
 Polen || 3 057 || (3) 
 Portugal || 2 816 || (3) 
 Det Forenede Kongerige || 5 223 || (3) 
 Andre medlemsstater ||  250 || (1) (3) 
 Unionen || 37 172 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || 986 000 ||   
 (1)          Undtagen Tyskland, Spanien, Frankrig, Polen, Portugal og Det Forenede Kongerige. (2)          Tildelingen af den andel af torskebestanden, som Unionen har adgang til i farvandene omkring Svalbard og Bjørneøen, og dertil knyttede bifangster af kuller, berører ikke de rettigheder og forpligtelser, der følger af Paristraktaten fra 1920. (3)          Bifangster af kuller kan udgøre op til 15 % pr. træk. Bifangsterne af kuller er i tillæg til torskekvoten." 
(e)         
afsnittet om atlanterhavshelleflynder i grønlandske
farvande i V og XIV affattes således:
 "Art: || Atlanterhavshelleflynder Hippoglossus hippoglossus || Område: || Grønlandske farvande i V og XIV (HAL/514GRN) 
 Portugal || 125 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Unionen || 125 ||   
 Norge || 75 || (1) 
 TAC || Ikke relevant ||   
  (1)       Tildelt fra Unionens kvote og skal tages med langline (HAL/*514GN)." 
(f)            
afsnittet om atlanterhavshelleflynder i grønlandske
farvande i NAFO 1 affattes således:
 "Art: || Atlanterhavshelleflynder Hippoglossus hippoglossus || Område: || Grønlandske farvande i NAFO 1 (HAL/N1GRN.) 
 Unionen || 125 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Norge || 75 || (1) 
 TAC || Ikke relevant ||   
   (1)           Tildelt fra Unionens kvote og skal tages med langline (HAL/*N1GRN)." 
(g)         
Afsnittet om langhalearter i grønlandske farvande i
V og XIV affattes således:
 "Art: || Langhalearter Macrourus spp. || Område: || Grønlandske farvande i V og XIV (GRV/514GRN) 
 Unionen || 140 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant || (2) 
 (1)        Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/514GRN). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt. (2) Norge tildeles i alt 120 tons, der må fiskes i enten dette TAC-område eller grønlandske farvande i NAFO 1 (GRV/514N1G). Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/514N1G). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt."   
(h)          
afsnittet om langhalearter i grønlandske farvande i
NAFO 1 affattes således:
 "Art: || Langhalearter Macrourus spp. || Område: || Grønlandske farvande i NAFO 1 (GRV/N1GRN.) 
 Unionen || 140 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 TAC || Ikke relevant || (2) 
   ||   ||   ||   
 (1)        Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/N1GRN.). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt. (2) Norge tildeles i alt 120 tons, der må fiskes i enten dette TAC-område eller grønlandske farvande i V og XIV (GRV/514N1G). Særlig betingelse: Der må ikke fiskes efter skolæst (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514N1G) og nordlig skolæst (Macrourus berglax) (RHG/514N1G). De må kun tages som bifangst og skal rapporteres særskilt. 
(i)           
afsnittet om lodde i grønlandske farvande i V og
XIV affattes således:
 "Art: || Lodde Mallotus villosus || Område: || Grønlandske farvande i V og XIV (CAP/514GRN) 
 Danmark || 4 909 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Det Forenede Kongerige || 46 ||   
 Sverige || 352 ||   
 Tyskland || 214 ||   
 Samtlige medlemsstater || 254 || (1) (2) 
 Unionen || 5 775 || (3) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)        Undtagen medlemsstater, som tildeles mere end 10 % af Unionens kvote. (2)        De medlemsstater, som er tildelt en egen kvote, må ikke udnytte kvoten for alle medlemsstater, før de har udtømt deres egen kvote. (3)        Denne kvote skal fiskes fra den 1. januar til den 30. april 2013. Hvis der er nået et fangstniveau på 70 % af den oprindelige EU-kvote inden den 15. april 2013, forhøjes denne EU-kvote automatisk med en yderligere mængde på 5 775 tons til denne EU-kvote, som skal fiskes i samme periode. Denne yderligere EU-kvote betragtes som tildelt i henhold til den samme fordelingsnøgle."   
(j)           
afsnittet om kuller i norske farvande i I og II
affattes således:
 "Art: || Kuller Melanogrammus aeglefinus || Område: || Norske farvande i I og II (HAD/1N2AB.) 
 Tyskland || 289 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 174 ||   
 Det Forenede Kongerige || 887 || (1) 
 Unionen || 1 350 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
(k)           
afsnittet om dybvandsreje i grønlandske farvande i
V og XIV affattes således:
 "Art: || Dybvandsreje Pandalus borealis || Område: || Grønlandske farvande i V og XIV (PRA/514GRN) 
 Danmark || 2 400 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 2 400 ||   
 Unionen || 4 800 ||   
 Norge || 2 700 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
 (1) Tildelt fra Unionens kvote.   
(l)           
afsnittet om sej i norske farvande i I og II
affattes således:
 "Art: || Sej Pollachius virens || Område: || Norske farvande i I og II (POK/1N2AB.) 
 Tyskland || 2 040 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 328 ||   
 Det Forenede Kongerige || 182 ||   
 Unionen || 2 550 ||   
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant" ||   
(m)       
afsnittet om hellefisk i norske farvande i I og II
affattes således:
 "Art: || Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides || Område: || Norske farvande i I og II (GHL/1N2AB.) 
 Tyskland || 25 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Det Forenede Kongerige || 25 || (1) 
 Unionen || 50 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt." 
(n)          
afsnittet om hellefisk i grønlandske farvande i
NAFO 1 affattes således: 
 "Art: || Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides || Område: || Grønlandske farvande i NAFO 1 (GHL/N1GRN.) 
 Tyskland || 2 075 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Unionen || 2 075 || (1) 
 Norge || 575 ||  (2) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1) Skal fiskes syd for 68ºN. (2) Tildelt fra Unionens kvote." 
(o)         
afsnittet om hellefisk i grønlandske farvande i V
og XIV affattes således:
 "Art: || Hellefisk Reinhardtius hippoglossoides || Område: || Grønlandske farvande i V og XIV (GHL/514GRN) 
 Tyskland || 3 695 ||   || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Det Forenede Kongerige || 195 ||   
 Unionen || 3 890 || (1) 
 Norge || 575 || (2) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)         Skal fiskes af højst 6 fartøjer samtidigt. (2) Tildelt fra Unionens kvote."   
(p)         
afsnittet om rødfisk i norske farvande i I og II
affattes således:
 "Art: || Rødfisk Sebastes spp. || Område: || Norske farvande i I og II (RED/1N2AB.) 
 Tyskland || 766 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Spanien || 95 || (1) 
 Frankrig || 84 || (1) 
 Portugal || 405 || (1) 
 Det Forenede Kongerige || 150 || (1) 
 Unionen || 1 500 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)           Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt." 
(q)         
afsnittet om rødfiskarter (pelagiske) i grønlandske
farvande i NAFO 1F og grønlandske farvande i V og XIV affattes således:
 "Art: || Rødfiskarter (pelagiske) Sebastes spp. || Område: || Grønlandske farvande i NAFO 1F og Grønlandske farvande i V og XIV (RED/N1G14P) 
 Tyskland || 2 173 || (1) (2) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 11 || (1) (2) 
 Det Forenede Kongerige || 16 || (1) (2) 
 Unionen || 2 200 || (1) (2) 
 Norge || 800 || (3) 
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)        Må kun fiskes med trawl. (2)        Særlig betingelse: Kvoterne kan fiskes i det NEAFC-regulerede område, forudsat at den del af kvoten, der fanges deri, rapporteres særskilt (RED/*5-14P). Når der fiskes i det NEAFC-regulerede område, må kvoterne kun tages fra 10. maj 2013 som dybhavs- og pelagiske rødfiskarter og kun inden for det område ("NEAFC-kassen"), der afgrænses af en linje, der forbinder følgende koordinater: Punkt                                          Breddegrad N             Længdegrad V 1                                                  64°45'                           28°30' 2                                                  62°50'                           25°45' 3                                                  61°55'                           26°45' 4                                                  61°00'                           26°30' 5                                                  59°00'                           30°00' 6                                                  59°00'                           34°00' 7                                                  61°30'                           34°00' 8                                                  62°50'                           36°00' 9                                                  64°45'                           28°30' (3)        Tildelt fra Unionens kvote. Må kun fanges i NEAFC-kassen, der er defineret i fodnote 2 (RED/*5-14N). 
(r)            
afsnittet om andre arter i norske farvande i I og
II affattes således:
 "Art: || Andre arter || Område: || Norske farvande i I og II (OTH/1N2AB.) 
 Tyskland || 117 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke.   
 Frankrig || 47 || (1) 
 Det Forenede Kongerige || 186 || (1) 
 Unionen || 350 || (1) 
   ||   ||   
 TAC || Ikke relevant ||   
 (1)        Kun for bifangster. Direkte fiskeri under denne kvote er forbudt." 
3.           I bilag ID til forordning
(EU) nr. 40/2013 foretages følgende ændringer:
(a)          afsnittet om sværdfisk i
Atlanterhavet nord for 5ºN affattes således:
 "Art: || Sværdfisk Xiphias gladius || Område: || Atlanterhavet, nord for 5°N (SWO/AN05N) 
 Spanien || 6 949 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. 
 Portugal || 1 263 || (1) 
 Andre medlemsstater || 135,5   || (1) (2) 
 Unionen || 8 347,5 ||   
   ||   ||   
 TAC || 13 700 ||   
 (1) Særlig betingelse: Op til 2,39 % af denne mængde kan fiskes i Atlanterhavet, syd for 5°N (SWO/*AS05N). (2) Undtagen Spanien og Portugal, og kun som bifangst."     
(b)          afsnittet om sværdfisk i
Atlanterhavet syd for of 5ºN, affattes således:
 "Art: || Sværdfisk Xiphias gladius || Område: || Atlanterhavet, syd for 5°N (SWO/AS05N) 
 Spanien || 4 818,18 || (1) || Analytisk TAC Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. 
 Portugal || 361,82 || (1) 
 Unionen || 5 180 ||   
   ||   ||   
 TAC || 15 000   ||       
   (1) Særlig betingelse: Op til 3,86 % af denne mængde kan fiskes i Atlanterhavet, nord for 5°N (SWO/*AN05N)."   
4.           Bilag IJ til forordning (EU)
nr. 40/2013 affattes således:
"BILAG IJ
SPRFMO-KONVENTIONSOMRÅDET
 "Art: || Hestemakrel, chilensk Trachurus murphyi || Område: || SPRFMO-konventionsområdet (CJM/SPRFMO) 
 Tyskland || 7 808,07 || (1) || Analytisk TAC 
 Nederlandene || 8 463,14 || (1) || Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. 
 Litauen || 5 433,05 || (1) || Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke. 
 Polen || 9 341,74 || (1) ||   
 Unionen || 31 046” || (1) ||   
5.           I bilag III til forordning
(EU) nr. 40/2013 foretages følgende ændringer:
"BILAG III
HØJESTE ANTAL
FISKERITILLADELSER TIL EU-FARTØJER, DER FISKER I TREDJELANDSFARVANDE
 Fiskeriområde || Fiskeri || Antal fiskeritilladelser || Fordeling af fiskeritilladelser blandt medlemsstaterne || Maksimalt antal fartøjer, der må være til stede på samme tidspunkt 
 Norske farvande og fiskerizonen omkring Jan Mayen || Sild, nord for 62°00'N || 77 || DK: 25 DE: 5 FR: 1 IE: 8 NL: 9 PL: 1 SV: 10 UK: 18 || 57 
 Demersale arter, nord for 62°00' N || 80 || DE: 16 IE: 1 ES: 20 FR: 18 PT: 9 UK: 14 Ikke tildelte: 2 || 50 
 Makrel || Ikke relevant || Ikke relevant || 70[6] 
 Industriarter, syd for 62°00'N || 480 || DK: 450 UK: 30 || 150” 
6.           I bilag VIII til forordning
(EU) nr. 40/2013 foretages følgende ændringer:
"BILAG VIII
KVANTITATIVE
BEGRÆNSNINGER FOR SÅ VIDT ANGÅR FISKERITILLADELSER TIL TREDJELANDSFARTØJER, DER
FISKER I EU-FARVANDE
 Flagstat || Fiskeri || Antal fiskeritilladelser || Maksimalt antal fartøjer, der må være til stede på samme tidspunkt 
 Norge || Sild, nord for 62°00'N || 20 || 20 
 Venezuela[7]   || Snapperarter (Fransk Guyanas farvande) || 45 || 45" 
[1]               [henvisning til EUT
indsættes]
[2]               EUT L 25 af
27.1.2012, s. 55.
[3]               EUT L 23 af 25.1.2013, s. 1.
[4]               EUT L 23 af 25.1.2013, s. 54.
[5]               Fiskeriaftale mellem Det Europæiske Økonomiske
Fællesskab og Kongeriget Norge (EFT L 226 af 29.8.1980, s. 48).
[6]                      Med forbehold for de
yderligere licenser, som Norge har tildelt Sverige i overensstemmelse med
gældende praksis.
[7]               For at få udstedt disse fiskeritilladelser skal det
godtgøres, at der mellem fartøjsejeren, som ansøger om en fiskeritilladelse, og
en forarbejdningsvirksomhed beliggende i departementet Fransk Guyana er indgået
en gyldig kontrakt, ifølge hvilken mindst 75 % af det pågældende fartøjs
fangster af snapperarter skal landes i nævnte departement med henblik på
forarbejdning i den pågældende virksomheds anlæg. En sådan kontrakt skal være
forsynet med en påtegning fra de franske myndigheder, som påser, at den er i
overensstemmelse med den faktiske kapacitet på den forarbejdningsvirksomhed,
som indgår kontrakten, og med målet for udviklingen af Guyanas økonomi. En kopi
af den påtegnede kontrakt skal vedlægges licensansøgningen. Hvis en sådan
påtegning afslås, underretter de franske myndigheder den pågældende ansøger og
Kommissionen herom og begrunder afslaget.