CELEX: 31973R1902
Language: en
Date: 1973-07-16 00:00:00
Title: Regulation (EEC) No 1902/73 of the Commission of 12 July 1973 altering the monetary compensatory amounts

16 . 7. 73                                   Official Journal of the European Communities                          No L 195 / 1
                                                                     I
                                                 (Acts whose publication is obligatory)
                                REGULATION (EEC) No 1902/73 OF THE COMMISSION
                                                             of 12 July 1973
                                             altering the monetary compensatory amounts
THE COMMISSION OF THE EUROPEAN                                          the difference has changed by more than 1 point
COMMUNITIES,                                                             from the percentage taken as a basis when the
                                                                        monetary compensatory amounts were last fixed ;
Having regard to the Treaty establishing the Euro­
pean Economic Community ;
                                                                        HAS ADOPTED THIS REGULATION :
Having regard to Council Regulation (EEC) No
974/71 (*) of 12 May 1971 on certain measures of                                               Article 1
conjunctural policy to be taken in agriculture
following the temporary widening of the margins of
fluctuation for the currencies of certain Member                        The columns 5 , 6 and 7 of the Annex to Regulation
States, as last amended by Regulation (EEC) No                          (EEC) No 1469 /73 are replaced by the columns
1225 /73 (2 ), and in particular Article 3 thereof;                     appearing in the Annex of the present Regulation.
Whereas the monetary compensatory amounts in­                                                  Article 2
troduced by Regulation (EEC ) No 974/71 were fixed
by Commission Regulation (EEC) No 1469/73 (3 ), as                      The coefficient provided for in Article 4 (3 ) of Regu­
last amended by Regulation (EEC) No 1840/73 (4 );                       lation (EEC ) No 1463 /73 shall be :
                                                                        1·282 for Italy ;
Whereas, pursuant to Article 3 of Regulation (EEC)                      IT 65 for Ireland and the United Kingdom.
No 974/71 , monetary compensatory amounts must
be altered if the difference referred to in Article 2 ( 1 )
of that Regulation changes by at least 1 point from
the percentage taken as a basis for the preceding                                              Article 3
determination ; whereas the compensatory amounts
must be altered in line with the change in this dif­                    The exchange rate to be used under Article 10 (3 ) of
ference ;                                                               Regulation ( EEC) 1463 /73 for converting lire into
                                                                        the currencies of the other Member States shall be :
                                                                        100 lire = 6·04460     Bfrs/ Lfrs
Whereas detailed rules for the application of Regu­
lation (EEC) No 974/71 were laid down by Regu­                          100 lire = 0·954335    Dkr
lation (EEC) No 1463/73 (5 ); whereas the spot market                   100 lire = 0·401819   DM
rates recorded for the pound sterling and the Italian
lire pursuant to Regulation (EEC) No 1463 /73                           100 lire = 0·687843    FF
during the period from 4 to 10 July 1973 mean that                      100 lire - 0·440869    Fl
                                                                        100 lire — 0·0673258 £ sterling — £ Irish
i1 ) OJ No  L  106, 12. 5 . 1971 , p . 1 .
(2 ) OJ No  L  125, 11 . 5 . 1973 , p . 49 .
                                                                                               Article 4
(3 ) OJ No  L  147, 4. 6. 1973 . p . 17.
(4 ) OJ No  L  186, 9 . 7. 1973, p . 5 .
(5)  OJ No L   146, 4. 6 . 1973 , p . 1 .                               This Regulation shall enter into force on 16 July 1973 .
 ---pagebreak--- No L 195/2                      Official Journal of the European Communities                      16. 7. 73
           This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member
           States.
           Done at Brussels, 12 July 1973 .
                                                                         For the Commission
                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                    Member of the Commission
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                        Official Journal of the European Communities                                        No L 195 /3
          ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG I — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                    SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                            SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
          a) Céréales et certaines catégories de farines, gruaux et semoules
               Cereals and certain categories of flour, groats and meal
               Getreide und bestimmte Arten von Mehl, Grobgrieß und Feingrieß
               Cereali e alcune categorie di farine, semole e semolini
               Granen en bepaalde categorieën meel, gries en griesmeel
               Korn og visse kategorier af mel, grove og fine gryn
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                          Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Beløb, der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                                United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                      £/t                  £/ t              Lit. /t
                                      1                                 5                   6                  7
                10.01 A (!)                                         4,608                 7,414            18 462
                10.01 B                                             3,928                 7,303            20 606
                10.02                                               3,570                 6,238            17 176
                10.03                                               4,069                 6,163            16 867
                10.04                                               4,069                 5,793            15 856
                10.05 B                                             4,257                 5,448            14 673
                10.07 B                                             4,159                 5,855            16 024
                10.07 C                                             4,159                 5,239            16 277
                11.01 A                                             5,844                 9,486            23 495
                11.01 B                                             4,391                 7,839            21 694
                11.02 A I a)                                        6,312               10,245             25 375
                11.02 A I b)                                        5,009                 9,638            27 675
          i1) Le montant applicable pour le froment tendre ayant été rendu impropre à la consommation
              humaine par la dénaturation visée à l'article 7 du règlement n0 120/67/ CEE est celui applicable
              pour l'orge.
          f1) The amount for common wheat rendered unfit for human consumption by denaturing as specified
              in Article 7 of Regulation No 120/67/EEC shall be that applicable to barley.
          (*) Der Betrag für •'Weichweizen, der durch Denaturierung im Sinne des Artikels 7 der Verordnung
              Nr. 120/67/EWG für die menschliche Ernährung ungeeignet gemacht wurde, ist der für Gerste an­
              wendbare Ausgleichsbetrag.
          (l) L'importo applicabile al frumento tenero reso inadatto al consumo umano in seguito alla denatura­
              zione di cui all'articolo 7 del regolamento n. 120/67/CEE è quello applicabile all'orzo.
          C1) Voor zachte tarwe die voor menselijke consumptie ongeschikt is gemaakt door de denaturering als
              bedoeld in artikel 7 van' Verordening nr. 120/67/EEG is het bedrag voor gerst van toepassing.
          (l) Beløbet for blød hvede, der efter bestemmelserne i artikel 7 i forordning nr. 120/67/EØF ved
              denaturering er blevet gjort uegnet til menneskeføde, er det, der anvendes for byg.
 ---pagebreak--- No L 195/4                      Official Journal of the European Communities                                 16. 7. 73
           b) Produits transformes a base de cereales
              Products processed from cereals
              Getreideverarbeitungserzeugnisse
              Prodotti trasformati a base di cereali
              Op basis van granen verwerkte produkten
              Produkter forarbejdet på basis af korn
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   c da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                           £/100 kg           £/100 kg           Lit./100 kg
                                   1                           5                   6                  7
              11.01 C                                       0,732              1,109               3 036
              11.01 D                                       0,732              1,043               2 854
              11.01 E I                                     0,766              0,981               2 641
              11.01 E II                                    0,434              0,556               1497
              11.01 H                                       0,424              0,597               1634
              11.01 K                                       0,424              0,534               1660
              11.02 A II                                    0,643              1,123               3 092
              11.02 A III                                   0,732              1,109               3 036
              11.02 A IV                                    0,732              1,043               2 854
              11.02 A V a) 1                                0,932 i1)          0,932 i1)           2 158 i1)
              11.02 A V a) 2                                0,766              0,981               2 641
              11.02 A V b)                                  0,434              0,556               1497
              11.02 A VIII                                  0,424              0,597               1634
              11.02 A IX                                    0,424              0,534               1660
              11.02 B I a) 1                                0,651              0,986               2 699
              11.02 B I a) 2 aa)                            0,415              0,591               1617
              11.02 B I a)' 2 bb)                           0,732              1,043               2 854
              11.02 B I a) 4                                0,665              0,937               2 564
              11.02 B I b) 1                                0,651              0,986               2 699
              11.02 B I b) 2                                0,732              1,043               2 854
              11.02 B I b) 4                                0,665              0,937               2 564
              11.02 B II a)                                 0,613.             0,986               2455
              11.02 B II b)                                 0,475              0,830               2284
              11.02 B II c)                                 0,681              0,872               2348
              11.02 B II d)                                 0,665              0,838               2 604
              11.02 C I                                     0,737              1,186               2954
              11.02 C II                                    0,571              0,998               2748
              11.02 C III                                   1,017              1,541               4217
              11.02 C IV                                    0,651              0,927               2537
              11.02 C V                                     0,681              0,872               2348
              11.02 C VII                                   0,665              0,937               2564
              11.02 C VIII                                  0,665              0,838               2 604
              11.02 D I                                     0,470              0,756               1883
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                  Official Journal of the European Communities                                      No L 195 /5
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                       CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
           Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                 Position i den fælles toldtarif
                                                                     og opkræves ved udførsel
                                                     (United Kingdom          Ireland              Italia
                                                         £/ 100 kg           £/ 100 kg         Lit. / 100 kg
                                1                             5                  6                    7
           11.02 D II                                     0,364               0,636              1752
           11.02 D III                                    0,415               0,629              1720
           11.02 D IV                                     0,415               0,591              1 617
           11.02 D V                                      0,434               0,556              1497
           11.02 D VII                                    0,424               0,597              1634
           11.02 D VIII                                   0,424               0,534              1660
            11.02 E I a) 1                                0,415               0,629              1720
            11.02 E la). 2                                0,415               0,591               1 617
            11.02 E I -a) 4                               0,424               0,597               1634
            11.02 E I b) 1                                0,814               1,233              3 373
            11.02 E I b) 2                                0,814               1,159              3 171
            11.02 E I b) 4                                0,749               1,054              2 884
            11.02 E II a)                                 0,829               1,335              3 323
            11.02 E II b)                                 0,643               1,123              3 092
            11.02 E II c)                                 0,766               0,981              2 641
            11.02 E II d)                                 0,749               0,943              2 930
            11.02 F I                                     0,829               1,335              3 323
            11.02 F II                                    0,643               1,123              3 092
            11.02 F III                                   0,732               1,109              3 036
            11.02 F IV                                    0,732               1,043              2 854
            11.02 F V                                     0,766               0,981              2 641
            11.02 F VIII                                  0,424               0,597               1634
            11.02 F IX                                    0,424               0,534               1660
            11.02 G I                                     0,346               0,556               1385
            11.02 G II                                    0,319               0,409               1 100
            11.06 A                                       0,073               0,111                   304
            11.06 B I                                     0,834               0,834               1930
            11.06 B II                                    0,685               0,877               2 362
            11.07 A I a)                                  0,820               1,320               3 286
            11.07 AI b)                                   0,613               0,986              2 455
            11.07 A II a)                                 0,724                1,097             3 002
            11.07 A II b)                                 0,541               0,820              2 243
            11.07 B                                       0,631               0,955               2 614
            11.08 A I                                     0,834               0,834               1930
            11.08 A III                                   1,140                1,140              2 638
            11.08 A IV                                    0,834               0,834               1930
            11.08 A V                                     0,834               0,834               1930
            11.09 A                                       2,072               2,072               4 796
 ---pagebreak--- No L 195 /6                            Official Journal of the European Communities                                         16 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                 et à percevoir à l'exportation
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                    and charged on exports
                                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                          N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                 CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                          Position i den fælles toldtarif
                                                                              Belob , der skal ydes ved indførsel
                                                                                   og opkræves ved udførsel
                                                                    United Kingdom            Ireland             Italia
                                                                        £/ 100 kg            £/ 100 kg        Lit. / 100 kg
                                          1                                                       6                  7
                    11.09 B                                              2,072                2,072              4 796
                    17.02 B II a)                                        1,088 (2)            1,088 (2)          2518 (2)
                    17.02 B II b)                                        0,834 (2)           0,834 (2)           1 930 (2)
                    17.05 B I                                            1,088                1,088              2 518
                    17.05 B II                                           0,834                0,834              1930
                    23.02 A I a)                                         0,129                0,190                  500
                    23.02 A I b) 1                                       0,207                0,304                  800
                    23.02 A I b) 2                                       0,414                0,609              1600
                    23.02 A II a)                                        0,103                0,152                  400
                    23.02 A II b)                                        0,414               0,609               1600
                    23.03 A I                                            1,036                1,036              2 398
                    23.07 B I a) 1                                       0,068               0,087                   235
                    23.07 B I a) 2                                       0,830 (3)           0,849 (3)           1 933 (3)
                    23.07 B I b) 1                                       0,213               0,272                   734
                    23.07 B I b) 2                                       0,975 (4)            1,034 (4)          2 432 (4)
                    23.07 B I c) 1                                       0,426               0,545               1467
                    23.07 B I c) 2                                       1,188 (5)            1,307 (5)          3 165 (5)
             C ) Montants compensatoires de base pour les échanges intracommunautaires. Pour les échanges avec
                  les pays tiers, les montants compensatoires valables sont les suivants :
             t1) Basic compensatory amounts for intra-Community exchanges. For exchanges with third countries the
                  relevant compensatory amounts are as follows :
             (x) Basisausgleichsbeträge für innergemeinschaftlichen Handel. Für den Handel mit Drittländern gelten
                  folgende Ausgleichsbeträge :
             (l ) Importi compensativi di base per gli scambi intracomunitari. Per gli scambi con i paesi terzi , gli
                  importi compensativi sono i seguenti :
            (1) Compenserende basisbedragen voor het handelsverkeer met derde landen gelden de volgende compen­
                  serende bedragen :
            (') Basisudligningsbeløb for handel inden for Fællesskabet. For handel med tredjelande gælder følgende
                  udligningsbeløb :
                  — U. K.           0,766 £
                  — IRL             0,981 £
                  — I         2 641       Lit
            (2 ) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n0 17.02 B I est, en vertu du règlement n0 189/66/ CEE
                  soumis au même montant compensatoire que ceux relevant de la sous-position n0 17.02 B II .
            (2) Pursuant to Resolution No 189/66/EEC the product falling within subheading No 17.02 B I is
                  subject to the same compensatory amount as products falling within subheading No 17.02 B II.
            (a) Das zu Tarifstelle 17.02 B I gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung Nr. 189/66/
                  EWG dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die Waren der T arifstelle 17.02 B II.
            C) Il prodotto di cui alla sottovoce tariffaria n. 17.02 B I è soggetto a norma del regolamento n . 189/
                  66/ CEE, allo stesso importo compensativo previsto per i prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B II .
            C) Het produkt dat valt onder onderverdeling nr. 17.02 B I is, krachtens Verordening nr. 189/66/EEG
                  onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag als de produkten vallende onder onderverdeling
                  nr. 17.02 B II.
            (2) Denne vare, der henhører under pos. 17.02 B I, er i medfør af forordning nr. 189/66/EØF under­
                  kastet samme udligningsbeløbet som varer henhørende under pos. 17.02 B II .
            (3 ) (4) (5) Dans les échanges avec les pays tiers ce montant est affecté du coefficient de :
                         In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                         Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgenden Koeffizienten multi­
                         pliziert :
                         Negli scambi con i paesi terzi, a tale importo si applica il coefficiente di :
                         In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten ver­
                         menigvuldigd :
                         Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med følgende koefficienter :
                        (») 1,5804
                        («) 1,4740
                        (») 1,3719
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                    Official Journal of the European Communities                                    No L 195/7
           ANNEXE II—ANNEXII—ANHANG II—ALLEGATO II—BIJLAGEII—BILAGII
                             SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT
                      SEKTOR SCHWEINEFLEISCH — SETTORE CARNI SUINE
                                   SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                     et à percevoir à l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                        and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                     de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                  Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom           Ireland             Italia
                                                           //100 kg'            £/100 kg          Lit./100 kg
                                    x                           5                   6                  7
              01.03  A II a)                                 3,42                 3,55               8 749
              01.03  A II b)                                 4,02                 4,18             10 287
              02.01  A III a)    1                           5,23                 5,43             13 377
              02.01  A III a)    2                           8,11                 8·42             20 734
              02.01  A III a)    3                           6,38                 6,62             16320
              02.01  A III a)    4                           8,47                 8,80             21671
              02.01  A III a)    5                           4,55                 4,72             11638
              02.01  A III a)    6                           8,47                 8,80             21671
              02.05 A I                                      2,20                 2,28               5 618
              02.05 A II                                     2,56                 2,66               6555
              02.05 B                                        1,46                 1,52               3 746
              02.06 B I a) 1                                 5,23                 5,43             13 377
              02.06 B I a) 2 aa)                             7,06                 7,33             18 059
              02.06 B I a) 2 bb)                             7,06                 7,33             18 059
              02.06 B I a)    2 cc)                          7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I a)    3                              8,11                 8·42             20 734
              02.06 B I a)    4                              6,30                 6,62             16 320
              02.06 B I a)    5                              8,47                 8,80             21671
              02.06 B I a)    6                              4,55                 4,72             11638
              02.06 B I a)    7                              8,47                 8,80             21671
              02.06 B I b)     1                             7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b)     2 aa)                         7,85                 8,15             20 066
              02.06 Bib)       2 bb)                         7,85                 8,15             20 066
              02.06 B I b)     2 cc)                         8,63                 8,96             22 072
              02.06 B I b)     3 aa)                       10,46                10,86              26754
              02.06 B I b)     3 bb)                       14,75                15,01              37 723
              02.06 B I b)     4 aa)                         7,32                 7,60             18 728
              02.06 B I b)     4 bb)                       11,61                12,05              29 697
              02.06 B I b)     5 aa)                       10,98                11,40              20 092
              02.06 B I b)     5 bb)                       14,59                15,15              37 322
              02.06 B I b)     6 aa)                         5,23                 5,43             19 377
              02.06 B I b) 6 bb)                             7,58                 7 07             1 9 397
 ---pagebreak--- No L 195 / 8                          Official Journal of the European Communities                                         16 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation"
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N0 du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                            Importi da concedere all'importazione
                          Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotete all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                   Beløb, 'der skal ydes ved indførsel
                            Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                                     United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg             £/100 kg          Lit./100 kg
                                           1                                 5                   6                  7
                     02.06 B I b) 7 aa)                                   10,98               11,40             28 092
                     02.06 B I b) 7 bb)                                   14,75               15,31             37 723
                     02.06 B II a)                                          1,67                1,74              4 281
                    02.06 B II c)                                          5,49                 5,70            14 046
                     02.06 B II d)                                          6,33                6,57            16186
                     02.06 B II e)                                         3,14                 3,26              8 026
                     02.06 B II f)                                         4,60                 4,78            11 772
                     02.06 B II g)                                         4,60                 4,78            11772
                     15.01 A I (a)                                          2,09                2,17              5 351
                     15.01 A II                                            2,09                 2,17              5 351
                     16.01 A                                                8,00                8,31            20 467 '
                     16.01 B I (b)                                        13,08               13,58             33 443
                     16.01 B II (b)                                        9,20                 9,56            23 544
                     16.02 A II                                            7,37                 7,66            18 862
                     16.02 B III a) 1 aa)                                 13,86               14,39             35 449
                     16.02 B III a) 1 bb)                                 11,51               11,95             29 429
                     16.02 B III a) 1 cc)                                  7,85                 8,15            20 066
                     16.02 B III a) 2                                      6,54                 6,79            16 721
                     16.02 B III a) 3                                      3,87                 4,02              9 899
             (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités
                   compétentes.
             (a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities,
             ( a) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von zuständigen Behörden festzusetzenden Voraus­
                   setzungen .
             (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità compe­
                   tenti . -
             (a ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vast te stellen
                   door de bevoegde autoriteiten .
             (a) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
             (b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant égale­
                   ment un liquide de conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide.
             (b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain
                   preservative liquid ate based on the net weight, ie after the deduction of the weight of the liquid.
             (b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen, die auch Konservierungs­
                   flüssigkeit enthalten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
              ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un
                    liquido di conservazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
             (b) De compenserende bedragen, op worstjes in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten,
                   worden alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
             (b) Udligningsbeløb for pølser i emballage, der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på
                   grundlag af pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                       Official Journal of the European Communities                                               No L 195/9
          ANNEXE III — ANNEX III — ANHANG III — ALLEGATO III — BIJLAGE III
                                                            BILAG III
              SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
              RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                           OKSEKØD
                                                                            Montants à octroyer à l'importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N 0 du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                             Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                  og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                       £/100 kg            £/100 kg          Lit. / 100 kg
                                      1                                    5                   6                    7
                                                                    ■—■ Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo
                                                                             Levend gewicht/Levende vægt —
                ex 01.02 A II      a)  (x)                             5,877              5,877               16 403
                ex 01.02 A II      a)  (2)                             5,877              5,877               16 403
                ex 01.02 A II      b)  (3)                             4,876              4,876               13 628
                ex 01.02 A II      b)  (4) (5)                         4,876              4,876               13 628
                                                                    — Poids net/Net weight/Reingewicht/Peso netto
                                                                                Nettogewicht/Nettovægt —
                    02.01 A II a) 1 aa) 11                             9,168              9,168               25 589
                    02.01 A II a) 1 aa) 22                             7,052              7,052               19 684
                    02.01 A II a) 1 aa) 33                            11,284             11,284               31494
                    02.01 A n a) 1 bb) 11                              9,264              9,264               25 893
                    02.01 A II a) 1 bb) 22                             7,412              7,412               20 715
                    02.01 A II a) 1 bb) 33                            11,117             11,117               31072
                    02.01 A II a) 1 cc) 11                            16,749             16,749               46 749
                    02.01 A II a) 1 cc) 22                            19,159             19,159               53 472
                    02.01 A II a) 2 aa) (6)                            7,493              7,493               20 943
                    02.01 A II a) 2 bb) («)                            5,620              5,620               15 707
                    02.01 A II a) 2 cc) (6)                            9,366              9,366              26 179
                    02.01 A II a) 2 dd) 11 (6)                        11,240             11,240               31415
                    02.01 A II a) 2 dd) 22 aaa) (6)                    9,366              9,366              26179
                    02.01 A II a) 2 dd) 22 bbb) (6)                   12,888             12,888              36 022
                    02.06 C I a) 1                                    13,897             13,897              38 840
                    02.06 C I a) 2                                    15,896             15,896              44427
          (*) Veaux destinés à l'engraissement d'lin poids inférieur à 80 kg.
          (*)  Calves for fattening weighing less than 80 kg.
          <*) Kälber, die für die Mast mit einem Gewicht unter 80 kg bestimmt sind.
          (x) Vitelli destinati all'ingrasso di un peso inferiore a 80 kg.
          O   Kalveren voor de mesterij bestemd van een gewicht van minder dan 80 kg.
          I1) Kalve bestemt til opfedning af en vaegt pi under 80 kg.
 ---pagebreak--- No L 195/ 10                                       Official Journal of the European Communities                                                           16. 7. 73
(2) Autres que ceux visés sous t1) .                                                                       .         ,
    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorites compétentes.
(2) Calves other than those referred to in (*) above.
    Entry in this subheading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(2) Andere als die unter i1) genannten.
    Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(2) Diversi da quelli di cui alla nota t1).
    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti.
C) Andere dan onder i1) bedoeld .
    De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten.
(2) Andre end sådanne nævnt under (1).
    Henførelse under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(s) Jeunes bovins mâles destinés à l'engraissement d'un poids égal ou supérieur à 220 kg et inférieur à 300 kg.
(3) Young male bovine animals for fattening of a minimum weight of 220 kg and a maximum weight of 300 kg.
(3) Junge männliche Rinder, die für die Mast mit einem Gewicht von 220 kg oder darüber und einem Gewicht von 300 kg oder weniger bestimmt sind.
(3) Giovani bovini maschi destinati all'ingrasso d'un peso uguale o superiore a 220 kg e inferiore o uguale a 300 kg.
(3) Jonge mannelijke kalveren bestemd voor de mesterij van een gewicht van 220 kg en meer en 300 kg of minder.
(3) Ungtyre bestemt til opfedning af en vægt på 220 kg og derover, men højst 300 kg.
(4) Autres que ceux visés sous (3).
    L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes.
(4) Young male bovine animals other than those referred to in (3) above.
    Entry in this sub-heading is subject to the conditions to be determined by the competent authorities.
(4) Andere als die unter (3) genannten.
    Die Zulassung dieser Unterteilung wird von den Bedingungen abhängig gemacht, die die zuständigen Stellen bestimmen.
(4) Diversi da quelli di cui alla nota (3).
    Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
(4) Andere dan onder (3) bedoeld.
    De indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden te bepalen door de bevoegde autoriteiten .
(4) Andre end sådanne nævnt under (3) .
    Henførsel under denne underposition sker på betingelser, der fastsættes af de kompetente myndigheder.
(5) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
    péennes :
    a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune tachetée du Simmental et du Pinzgau,
    b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz, de la race de Fribourg.
(6) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
    Communities :
    (a) for heifers and cows , other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
    (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed.
(5) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Zoll­
    kontingents
    a) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten, der Rassen Grauvieh, Braunvieh, Gelbvieh, Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
    b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten.
(B) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
    a) per le giovenche e le vacche, diverse da quelle destinate alla macellazione, delle razze grigia, bruna, gialla, pezzata del Simmental e del Pinzgau,
    b) per i tori, le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
(s) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent
    a) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras , het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras
    b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
(5) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
    a) for kvie- og kohoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun, gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
    b) for tyre-, ko- og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
[6) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la liftiite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
    péennes pour la viande bovine congelée.
(6) The compensatory amount will not be levied on meat imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the European
    Communities for frozen beef and veal .
(°) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
    Kontingents von gefrorenem Rindfleisch.
(8) L'importo di compensazione non è riscosso nel limite d'un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee
    per la carne bovina congelata.
(e) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
    contingent voor bevroren rundvlees.
(6) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber
 ---pagebreak--- 16. 7. 73                     Official Journal of the European Communities                                    No L 195 / 11
          ANNEXE IV — ANNEX IV — ANHANG IV — ALLEGATO IV — BIJLAGE IV
                                                     BILAG IV
          SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND
          POULTRY — SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA
          E POLLAME — SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                                                                  Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                       bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                        Importi da concedere all'importazione
                 Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                     e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
            Nr, van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den fælles toldtarif
                                                                        og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom           Ireland             Italia
                                                                 £                   £                 Lit .
                                  1                              5                    6                 7
                                                              — 100 pieces/ 100 pieces / 100 Stück/ 100 pezzi
                                                                            100 stuks / 100 stk . —
             01.05 A                                         0,154               0,210                   569
                                                                               — 100 kg —
             01.05 B I                                       0,770               1,022                2 764
             01.05 B II                                      1,138               1,555                4 219
             01.05 B III                                     0,892               1,219                3 308
             01.05 B IV                                      0,959               1,311                3 557
             01.05 B V                                       1,299               1,775                4 815
             02.02   A  I a)                                 0,927               1,231                3 328
             02.02   A  I b)                                 1,100               1,460                3 948
             02.02   A  I c)                                 1,184               1,572                4 250
             02.02   A  II a)                                1,341               1,833                4 973
             02.02   A  II b)                                1,625               2,222                6 027
             02.02   A  II c)                                1,809               2,473                6 709
             02.02   A  III a)                               1,274               1,742                4 725
             02.02   A  III b)                               1,391               1,902                5 159
             02.02 A IV                                      1,370               1,873                5 082
             02.02 A V                                       1,855               2,536                6 879
             02.02 B I                                       2,863               3,898               10 567
             02.02 B    II a)  1                             1,184               1,572                4 250
             02.02 B    II a)  2                             1,809               2,473 .              6 709
             02.02 B    II a)  3                             1,391               1,902                5 159
             02.02 B    II a)  4                             1,370               1,873                5 082
             02.02 B    II a)  5                             1,855               2,536                6 879
             02.02 B    II b)                                0,954               1,299                3 522
             02.02 B    II c)                                0,661               0,900                2 439
             02.02 B    II d)  1                             2,295               3,138                8 512
             02.02 B II d) 2                                 2,261               3,090                8 385
             02.02 B II d) 3                                 1,815               2,409                6 514
             02.02 B II e) 1                                 2,017               2,758                7 481
 ---pagebreak--- No L 195/ 12                  Official Journal of the European Communities                                 16 . 7. 73
                                                                Montants 4 octroyer 4 l'importation
                                                                    ct k percevoir k l'exportation
                                                                 Amounts to be granted on imports
                                                                       and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douanier commun                    bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                   e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune              Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif                   og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom          Ireland             Italia
                                                               £                   £                 Lit.
                                  1                            5                    S                 7
                                                                           — 100 kg —
              02.02 B II e) 2 aa)                           1,096               1,498             4 066
              02.02 B II e) 2 bb)                           1,987               2,716             7 369
              02.02 B II e) 3                               1,595               2,117             5 725
              02.02 B II f)                                2,863               3,898             10 567
              02.02 C                                      0,661               0,900              2 439
              02.05 C                                       1,762              2,399              6 503
                                                           — 100 pièces/100 pieces/100 Stück/100 pezzi
                                                                        100 stuks/ 100 stk. —
              04.05 Ala)                                   0,096               0,131                 356
                                                                            — 100 kg —
              04.05 A I b)                                  1,253               1,710             4 639
              04.05 B I a) 1                               5,313               7,250             19 669
              04.05 B I a) 2                                1,453              1,984              5 381
              04.05 B I b) 1                               2,556               3,488              9 464
              04.05 B I b) 2                               2,732               3,728             10 113
              04.05 B I b) 3                               5,388               7,353             19 948
              35.02 A II a) 1                              4,937               6,737             18 278
              35.02 A II a) 2                              0,689               0,941              2 551
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                                   Official Journal of the European Communities                                                  No L 195 / 13
                          ANNEXE V—ANNEX V—ANHANG V —ALLEGATO V — BIJLAGE V — BILAG V
                                          SECTEUR DU LAIT ET DES PRODUITS LAITIERS
                          MILK AND MILK PRODUCTS — SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                         SETTORE LATTE E PRODOTTI LATTIERO-CASEARI
                          SECTOR MELKENZUIVELPRODUKTEN — MÆLK OG MEJERIPRODUKTER
                                                                   Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                 Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
         N0 du tarif douanier commun
                                                                   Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
               CCT heading No
                                                                      Beløb, der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
     Numero della tariffa doganale comune
  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
         Position i den fælles toldtarif
                                                       United Kingdom                            Ireland                               Italia
                                                          £/ 100 kg                             £/100 kg                            Lit. / 100 kg
                                                     (a)                 (b)               (a)               (b)                (a)                (b)
                       1                                       5                                     6                                     7
     04.01 A                                      0,440 (*)          0,079 (*)         0,440              0,144                 982               352
     04.01 B I                                    0,393              0,079             0,393              0,144                 877               352
     04.01 B II                                   0,306              0,079             0,306              0,144                 683               352
     04.01 B III                                  0,247              0,079             0,247              0,144                 551               352
     04.02 A I                                    1,576                                1,576                                 3 516
     04.02 A II a)   1                            5,031                                5,031                               11220
     04.02 A II a)   2                            3,723              0,079             3,723              0,144             8 303                 352
     04.02 A II a)   3                            3,723              0,079             3,723              0,144             8 303                 352
     04.02 A H a)    4                            3,019              0,079             3,019              0,144             6 732                 352
     04.02 A II b) 1                              5,031 (x)                            5,031 O                             11 220 (x)
     04.02 A II b) 2                              3,723              0,079             3,723              0,144             8 303                 352
     04.02 A II b) 3                              3,723              0,079             3,723               0,144             8 303                352
     04.02 A n b) 4                               3,019              0,079             3,019               0,144            6 732                 352
     04.02 A III a)                               1,630                                2,145                                 5 031
     04.02 A III b)                               1,005             0,079              1,005              0,144              2 244                352
     04.02 B I a) 1                               0,0533 (2)                           0,0602 (2)                            137,38 (2)
                                                     kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I a) 2                               0,0546 (2)                           0,0644 (2)                           148,17 (2)
                                                      kg                                  kg                                  kg
     04.02 B I a) 3                               0,0553 (2)                           0,0667 (2)                           154,17 (2)
                                                     kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I a) 4                               0,0571 (2)                           0,0723 (2)                           168,55 (2)
                                                     kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 aa)                           0,0503 (2)                           0,0503 (2)                           112,20 (2)
                                                     kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 bb)                           0,0372 f2)         0,079             0,0372 f2)          0,144              83,03 (a)           352
                                                     kg                                    kg                                  kg
     04.02 B I b) 1 cc)                           0,0302 (2)         0,079             0,0302 (8)          0,144              67,32 (2)           352
                                                     kg                                   kg                                  kg
     04.02 B I b) 2 aa)                           0,0503 (2)                           0,0503 (2)                           112,20 (2) .
                                                     kg                                   kg                                  kg
 ---pagebreak--- No L 195/ 14                                  Official Journal of the European Communities                                                           16. 7. 73
                                                                     Montants à octroyer à l'importation et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports and charged on exports
                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
         N0 du tarif douanier commun
                                                                    Importi da concedere all'importazione e da riscuotere all'esportazione
                                                                       Bij de invoer te verstrekken en bij de uitvoer te heffen bedragen
                C CT heading No
        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel og opkræves ved udførsel
     Numero della tariffa doganale comune
   Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
          Position i den fælles toldtarif
                                                          United Kingdom                             Ireland                               Italia
                                                              £/100 kg                              £/ 100 kg                           Lit. /100 kg
                                                        (a)                (b)                 (a)               ( b)               (a)               (b)
                        1                                         5                                      6                                    7
         04.02 B I b) 2 bb)                          0,0372 (2)         0,079              0,0372 (2)         0,144               83,03 (2)          352
                                                       kg                                     kg                                    kg
         04.02 B I b) 2 cc)                          0,0302 (2)         0,079              0,0302 (2)         0,144              67,32 (2)           352
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.02 B II a)                               2,022 (3)                             2,629 (3)                             6 157 (3)
         04.02 B II b)                               0,0128 (2)         0,079              0,0128 (2)         0,144               28,56 (2)          352
                                                       kg                                     kg                                   kg
         04.03 A (4)                                 6,706 (6)                             12,217                              29 920
         04.03 B (4)                                                    0,079                                 0,144                                  352
     ex 04.04 (**)                                   7,546 C)                              9,625                               22 451
         17.02 A                                     3,152                                 3,152                                7 032
         17.05 A                                     3,152                                 3,152                                7 032
         23.07 B I a) 3                              1,828 (5)                             1,828 (5)                            4 076 (5)
         23.07 B I a) 4                              2,437 (5)                             2,437 (5)                             5 434 (5)
         23.07 B I b) 3                              2,505 (5)                             2,524 (5)                             5 669 (5)
         23.07 B I c) 3                              2,041 (5)                             2,101 (5)                            4 810 (5)
         23.07 B II                                  2,589 (5)                             2,589 (5)                             5 774 (5)
(a) Montant de base par 100 kg poids net (sauf autre indication).
(a) Basic amount per 100 kg net (unless otherwise indicated).
(a) Grundbetrag je 100 kg Eigengewicht (wenn nicht anders angegeben).
(a) Importo di base per 100 kg peso netto (salvo diversa indicazione).
(a) Basisbedrag per 100 kg nettogewicht (tenzij anders aangegeven).
(a) Basisbeløb pr. 100 kg netto (med mindre andet er anført).
(b) Montant supplementaire pour chaque % de matières grasses par 100 kg poids net.
(b) Supplementary amount per 100 kg net for each % of fat content.
(b) Zusatzbetrag für jedes Prozent Fett je 100 kg Eigengewicht.
(b) Importo supplementare per ogni % di materie grasse per 100 kg peso netto.
(b) Aanvullend bedrag voor ieder gewichtspercent vet per 100 kg nettogewicht.
(b) Suppleringsbeløb pr. procent fedt pr. 100 kg egenvægt.
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                             Official Journal of the European Communities                                 No L 195 / 1 5
                                                              Notes
           (*) For products under subheading 04.01 A II a), the basic amount as well as the additional amount
               is replaced by the single amount of 1·044.
           (**) Cheese and curd, with the exception of Grana Padano and Parmigiano Reggiano and
                  cheeses under subheadings 04.04 A I, 04.04 B and 04.04 D I.
           (*) When a product is denaturalized, according to Article 2 of Regulation (EEC) No 990/72, the
               amount is reduced as follows :
               —         3·046 £        per 100 kg for the United Kingdom and Ireland,
               — 6 793          Lit     per 100 kg for Italy.
           (2) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
               following elements :
                ( a) the amount per kg indicated multiplied by the weight of milk and cream contained in
                     100 kg of the product ;
                (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of
                     the product, equal to :
                     — 0·0151 £            for the United Kingdom,
                     — 0·0165 £            for Ireland,
                     — 40·07 Lit           for Italy.
           (3) The basic amount for 100 kg of product under this subheading is equal to the sum of the
               following elements :
                ( a) the amount per 100 kg indicated ;
                (b) an additional amount for each percentage of saccharose content in 100 kg net of the pro­
                     duct, equal to :
                     — 0·0151 £            for the United Kingdom,
                     — 0·0165 £            for Ireland,
                     — 40·07 Lit           for Italy.
           (4) However, for butter for which measures are taken :
               — according to Regulation (EEC) No 1259/72 (OJ No L 139, 17. 6. 1972) this amount is
                     affected by the coefficient 0·3,
                — according to Regulation (EEC) No 349/73 (OJ No L 40, 13 . 2. 1973) this amount is affected
                     by the coefficient 0·4,
               — according to Regulations (EEC) No 1282/72 (OJ No L 142, 22. 6. 1972), No 1519/72 ( OJ No
                     L 162, 18 . 7. 1972), No 1717/72 ( OJ No L 181 , 9. 8 . 1972), No 2537/72 ( OJ No L 272, 5 . 12.
                     1972) and No 1412/73 ( OJ No L 142, 29. 5 . 1973), this amount is affected by the coefficient
                     0.
           (5) In the trade with third countries this amount is affected by the coefficient 1·6517.
           (6) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                this amount is reduced to 6·705 .
           (7) For importations from New Zealand in accordance with the provisions of Protocol No 18
                this amount is reduced to 6·438 .
           For the calculation of the fat content, only milk fat is taken into consideration.
 ---pagebreak--- No L 195/ 16                        Official Journal of the European Communities                                      16 . 7. 73
                                                          ANNEX VI
                                                            WINE
                                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                            and charged on exports
         CCT
       heading                                Description
          No                                                                   United Kingdom       Ireland           Italy
                                                                                      £                £               Lit
ex 22.05 C I and C II Table wine with an actual alcoholic strength of not less                 — degrees/hi —
                      than 8·5° and a total alcoholic strength not exceeding
                      15° as well as imported red and white wines                    0100          0·100              234
ex 22.05 C I          Table wine of the R III type within the meaning of                            — hi —
                      Regulation (EEC) No 945/70 and red wines presented
                      for importation under the name Portugieser                     1·645         1·645           3 807
ex 22.05 C I          Table wine of the A II and A III types within the
                      meaning of Regulation (EEC) No 945/70 and white
                      wines presented for importation under the name Ries­
                      ling or Sylvaner                                               2·293         2·293            5 304
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                         Official Journal of the European Communities                                           No L 195/ 17
           ANNEXE VII — ANNEX VII — ANHANG VII — ALLEGA TO VII — BIJLAGE VII
                                                             BILAG VII
                                SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER
                             SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l'exportation i1)
                                                                              Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports (x)
                                                                             Beträge, die bei der Einfuhr gewährt
                        N0 du tarif douanier commun                        und bei der Ausfuhr erhoben werden I})
                               CCT heading Np                               Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione (l)
                   Numero della tariffa doganale comune                 Bij de invoer te verstrekken en bij dé uitvoer
                                                                                     te heffen bedragen (*)
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                         og opkræves ved udførsel (x)
                                                                    United Kingdom           Ireland            Italia
                                                                            £                   £                 Lit.
                                       1                                    5                   6                  7
                                                                                             100 kg •
                  17.01 A I                                              0,861               1,002            2 562
                  17.01 B I                                              1,509               1,650            4 007
                  17.01 B II                                             1,196               1,403            3 409
                                                 par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause
                                                           by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product
                                          je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses
                                             per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione
                                 per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt
                             ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt
                  17.02 ex D (2)                                         0,0151              0,0165           40,07
                  17.02 E                                                0,0151              0,0165           40,07
                  17.02 ex F (3)                                         0,0151              0,0165           40,07
                  17.05 ex C (4)                                         0,0151              0,0165           40,07
           (-1) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre exporté en vertu de l'article 25 du règlement
                n° 1009/67/ CEE ou au sucre importé en vertu des dispositions du protocole n° 17 de l'acte joint au
                traité d'adhésion .
           (1) No compensatory amounts are applied to sugar exported pursuant to Article 25 of Regulation
                No 1009/67/EEC or to sugar imported pursuant to Protocol No 17 of the Act appended to the
                Treaty of Accession.
           O Auf gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführten Zucker oder auf gemäß
                den Bestimmungen des Protokolls . Nr. 17 der dem Beitrittsvertrag beigefügten Akte eingeführten
                Zucker wird kein Ausgleichsbetrag angewandt.
           i1) Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero esportato in virtù delle disposizioni dell'arti­
                colo 25 del regolamento n. 1009/67/CEE nonché allo zucchero importato in virtù delle disposizioni
                del protocollo n . 17 dell'atto allegato al trattato di adesione.
           i1) Er wordt geen compenserend bedrag toegepast bij de uitvoer van suiker krachtens de bepalingen
                van artikel 25 van Verordening nr. 1009/67/EEG of bij de invoer, van suiker krachtens de bepalingen
                van Protocol 17 van de aan het Toetredingsverdrag gehechte Akte.
           (-1) Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker eksporteret efter artikel 25 i forordning nr. 1009/
                67/EØF eller på sukker importeret efter bestemmelserne i protokol nr. 17 i tillægsakten til Tiltrædel­
                sestraktaten.
           (2)  Autres sucres et sirops, à l'exclusion du sorbose.
           (2)  Other sugars and syrups excluding sorbose.
           (2)  Andere Zucker und Sirupe, ausgenommen Sorbose.
           (2)  Altri zuccheri e sciroppi, escluso il sorbosio.
           (2) Andere suikers en stropen, met uitzondering van sorbose.
           (a) Andet sukker og sirup, med undtagelse af sorbose.
           (3) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés.
           (3) Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01.
           (3)  Zucker der Tarifnummer 17.01, karamelisiert.
           (3)  Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati.
           (3)  Karamel uit suiker van post 17.01 .
           (3 ) Karamel under pos. 17.01 .
           f)   Autres, à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de colorants.
           (*) Others excluding molasses containing added flavouring or colouring material.
           (4) Andere, ausschließlich Melassen, aromatisiert oder gefärbt.
           (4) Altri, esclusi i melassi aromatizzati o coloriti.
           (4) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen.
           (4) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farvestoffer.
 ---pagebreak--- No L 195 / 18                  Official Journal of the European Communities                                       16 . 7. 73
              ANNEXE VIII — ANNEX VIII — ANHANG VIII — ALLEGATO VIII
                                            BIJLAGE VIII — BILAG VIII
                  MARCHANDISES RELEVANT DU RÈGLEMENT (CEE) N0 1059/69
                PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                  VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                    MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
               ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                   VARER. DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
                                                                 Montants à octroyer à l'importation
                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                         and charged on exports
                                                               Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N0 du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                    Beløb, der skal ydes ved indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom          Ireland               Italia
                                                            £/100 kg            £/ 100 kg          Lit . / 100 kg
                                  1                              5                   6                      7
               18.06 A I                                     0,905                0,990                2 404
               18.06 A II                                     1,131               1,237                3 005
               18.06 A III                                    1,508               1,650               4 007
               18.06 B I                                     0,880                0,916                2124
               18.06 B II a)                                  1,630               2,046                4 816
               18.06 B II b)                                 2,322                2,941                6 911
               18.06 C I                                      1,685               2,056                4 799
               18.06 C II a) 1                               0,679                0,742                1 803
               18.06 C II a) 2                               0,829                0,907                2 204
               18.06 C II b) 1                                1,465               1,728                4124
               18.06 C II b) 2                                1,753               2,101               4 997
               18.06 C II b) 3                                2,024               2,466                5 844
               18.06 C II b) 4                               2,371                2,914                6 891
               18.06 D                                          O                   (*)                     i1)
               19.01 A                                       0,793                1,202                3 289
               19.01 B                                       0,647                0,980                2 682
               19.03 A                                       0,656                1,220                3 442
               19.03 B I                                     0,656                1,220               3 442
               19.03 B II                                    0,702                1,227                3 298
               19.04                                         0,980                0,980               2 265
               19.05 A                                       0,907                1,160               3 125
               21.07 B I                                     0,259                0,482                1360
               21.07 B II a)                                 0,161                0,299                     845
               21.07 B II b)                                 0,456                0,847               2 391
               21.07 C I                                     0,880                0,916               2124
               21.07 C II a)                                  1,630               2,046               4 816
               21.07 C II b)                                 2,322                2,941                6 911
               21.07 D I a) 1 .                              4,528               4,528              10 098
               21.07 D I a) 2                                5,196                6,714             15 709
               21.07 D I b) 1                                0,402                0,402                     898
               21.07 D I b) 2                                0,635                0,821                1920
 ---pagebreak--- 16 . 7. 73                  Official Journal of the European Communities                                     No L 195/ 19
                                                              Montants à octroyer à l'importation
                                                                   et à percevoir à l'exportation
                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                      and charged on exports
                                                           Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                 N° du tarif douanier commun                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                       Importi da concedere all'importazione
                Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                    e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune               Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                   de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                Beløb, der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                    og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom           Ireland             Italia
                                                         £/ 100 kg           £/ 100 kg          Lit. /100 kg
                               1                              5                   6                   7
            21.07 D I b) 3                                4,619                 5,968             13 964
            21.07 D II a) 1                               5,031                 5,031             11220
            21.07 D II a) 2                               7,295                 7,295             16 269
            21.07  D II a) 3                              9,307                 9,307             20 757
            21.07  D II a) 4                            13,332                 13,332             29 733
            21.07  D II b)                                5,774                 7,459             17 455
            21.07  F I a) 2 aa)                           0,258                  0,415               1034
            21.07 F I a) 2 bb)                            0,387                 0,623               1551
            21.07 F I a) 2 cc)                            0,516                 0,830               2 068
            21.07 F I   b)  1                             0,211                 0,231                  561
            21.07 F I   b)  2 aa)                         0,409                  0,580               1435
            21.07 F I   b)  2 bb)                         0,538                  0,788               1952
            21.07 F I   b)  2 cc)                         0,667                  0,995              2 468
            21.07 F I c) 1                                0,377                  0,412               1002
            21.07 F I c) 2 aa)                            0,635                  0,828              2 036
            21.07 F I    c) 2 bb)                         0,764                  1,035              2 553
            21.07 F I    c) 2 cc)                         0,861                  1,191              2 940
            21.07 F I   d) 1                              0,679                  0,742               1 803
            21.07 F I    d) 2 aa)                         0,937                  1,158              2 837
            21.07 F I    d) 2 bb)                         1,033                  1,313              3 225
            21.07 F I e) 1                                1,206                  1,320              3 206
            21.07 F I e) 2                                1,336                  1,528              3 723
            21.07 F I f)                                  1,433                  1,567              3 807
            21.07 F II a) 1                               1,155                  1,492              3 491
            21.07 F II a) 2 aa)                           1,413                  1,907              4 525
            21.07 F II a) 2 bb)                           1,542                  2,115              5 042
            21.07 F II a) 2 cc)                           1,671                  2,322              5 559
            21.07 F II b) 1                               1,366                  1,723              4 052
            21.07 F II b) 2 aa)                           1,564                  2,072              4 926
            21.07 F II b) 2 bb)                           1,692                  2,280              5 442
            21.07 F II c) 1                               1,532                  1,904              4 493
            21.07 F II c) 2 aa)                           1,790                 2,320               5 527
            21.07 F II c) 2 bb)                           1,886                  2,475              5 914
            21.07 F II d) 1                               1,833                  2,234              5 294
            21.07 F II d) 2                               2,059                  2,598               6199
            21.07 F II e)                                 2,286                  2,729               6 496
            21.07 F III a) 1                              2,309                  2,984               6 982
            21.07 F III a) 2 aa)                          2,567                  3,399               8 016
 ---pagebreak--- No L 195 /20                       Official Journal of the European Communities                                               16 . 7. 73
                                                                             Montants à octroyer à l'importation
                                                                                  et à percevoir à l'exportation
                                                                               Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                         N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                     Numero delia tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                  de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                               Beløb, der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom             Ireland             Italia
                                                                        £/100 kg             £/ 100 kg         Lit./ 100 kg
                                      1                                     5                     6
                   21.07 F III a) 2 bb)                                  2,696                3,607             8 533
                   21.07 F III b) 1                                      2,521                3,215             7 543
                   21.07 F III b) 2                                      2,718                3,564             8 416
                    21.07 F III c) 1                                     2,686                3,396             7 984
                    21.07 F III c) 2                                     2,912                3,760             8 888
                   21.07 F III d) 1                                      2,988                3,726             8 785
                   21.07 F III d) 2                                     3,085                 3,882             9 173
                   21.07 F III e)                                        3,214                3,974             9 386
                   21.07 F IV a) 1                                       3,464                4,476            10 473
                   21.07 F IV . a) 2                                     3,722                4,891            11507
                    21.07 F IV b) 1                                     3,675                 4,707            11034
                    21.07 F IV b) 2                                      3,841                4,973            11698
                    21.07 F IV c)                                        3,841                4,888            11475
                    21.07 F V a) 1                                       5,196                6,714            15 709
                    21.07 F V a) 2                                       5,261                6,817            15 968
                    21.07 F V b)                                         5,347                6,879            16110
                    21.07 F VI a F IX                                      (2)                   (2)              (2)
                    29.04 C III a) 1                                     0,892                0,892             2 061
                    29.04 C III a) 2                                     0,912                0,912             2 035
                    29.04 C III b) 1                                     1,270                1,270             2 936
                    29.04 C III b) 2                                     1,298                1,298             2 894
                    35.05 A                                              0,980                0,980             2 265
             (*) Montants applicables, selon le cas, aux marchandises relevant des sous-positions 21.07 F I à IX .
             i1) Amount applicable following the case on goods under subheadings 21.07 F I to IX .
             (1) Beträge, die, je nach Fall, auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F I bis IX anwendbar sind .
             f1) Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottoposizioni 31.07 F I a IX.
             (*) De bedragen die, naar gelang van het geval, op de Produkten van onderverdeling 21.07 F I tot en
                 met IX, van toepassing zijn .
             C1) Beløb der finder anvendelse på vater der henhører under positionen 21.07 F I til IX.
             (J) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de céréales ou de produits issus de leur
                 transformation, de sucre ou de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du montant
                 compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits produits agricoles échangés en l'état.
             (J) Amount resulting from the application to the respective quantities of cereals or products coming
                 from their transformation, of sugar or milk or milk products, contained in the goods, of the
                 compensatory amount applicable, according to their nature, to the said' agricultural products ex­
                 changed in the natural state.
             (2) Betrag, der sich etgibt aus der Anwendung auf die jeweils in der Ware enthaltene Menge an
                 Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen, an Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen, des
                 Ausgleichsbetrags, der auf diese Erzeugnisse anzuwenden wäre, je nachdem , in nicht verarbeitetem
                 Zustand .
             (a) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali o di prodotti derivati dalla loro
                 trasformazione di zucchero o di latte o di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo
                 compensativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli scambiati come tali .
             (a) Bedrag voortvloeiend? uit toepassing op de onderscheidende in de goederen vervatte hoeveelheden
                 granen of hieruit verkregen produkten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                 bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten van toepassing is indien zij
                 in onveranderde vorm worden verhandeld.
             (2) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og produkter, hvori korn indgår,
                 sukker eller mælkeprodukter, der er sat i handelen, det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
                 på de ændrede landbrugsprodukter.