CELEX: 52008PC0029
Language: pl
Date: 2008-01-28
Title: Wniosek: decyzja Rady przedłużająca okres stosowania środków przewidzianych w decyzji 2002/148/WE w sprawie zakończenia konsultacji z Zimbabwe na mocy art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WE

Ważna informacja prawna

|

52008PC0029

	[pic] | KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH |Bruksela, dnia 28.1.2008KOM(2008) 29 wersja ostatecznaWniosek:DECYZJA RADYprzedłużająca okres stosowania środków przewidzianych w decyzji 2002/148/WE w sprawie zakończenia konsultacji z Zimbabwe na mocy art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WE(przedstawiona przez Komisję)UZASADNIENIE1.  Dnia 18 lutego 2002 r. Rada Unii Europejskiej podjęła decyzję o zastosowaniu „właściwych środków” przeciwko Zimbabwe[1] po zakończeniu procedury konsultacji na mocy art. 96 Umowy o Partnerstwie AKP-WE.[2] Środki te obejmowały zawieszenie wsparcia budżetowego oraz finansowania projektów, jak również odroczenie podpisania krajowego programu orientacyjnego w ramach dziewiątego EFR, jednak wyraźnie zaznaczono, że nie mają one wpływu na przekazywanie kwot przeznaczonych na operacje humanitarne oraz projektów polegających na bezpośrednim wspieraniu ludności, w szczególności tych dotyczących spraw socjalnych, demokratyzacji, poszanowania praw człowieka i praworządności. Obejmowały one również zawieszenie stosowania art. 12 załącznika 2 do Umowy o Partnerstwie AKP-WE, dotyczącego płatności bieżących i przepływu kapitału, w zakresie wymaganym do zastosowania dalszych środków ograniczających, w szczególności zamrożenia funduszy.2.  Oficjalnym powodem zastosowania tych środków były przypadki poważnego naruszenia praw człowieka i wolności słowa oraz swobody zrzeszania się i pokojowych zgromadzeń. Bardziej bezpośrednią przyczyną były próby niedopuszczenia przez rząd Zimbabwe do wolnych i uczciwych wyborów, zwłaszcza poprzez odmówienie możliwości udziału w tych wyborach międzynarodowym obserwatorom oraz mediom.3.  Zgodnie z art. 2 ust. 3 decyzji z dnia 18 lutego 2002 r. środki miały być stosowane przez okres dwunastu miesięcy, przy czym mogły one zostać cofnięte wraz z zapanowaniem warunków zapewniających poszanowanie praw człowieka, zasad demokracji oraz praworządności.4.  Rada pięciokrotnie, w dniach 18 lutego 2003 r.[3]., 19 lutego 2004 r.[4], 17 lutego 2005 r.[5], 14 lutego 2006 r.[6] oraz 19 lutego 2007 r.[7] stwierdzała, że rząd Zimbabwe nadal dopuszcza się naruszeń istotnych zasadniczych elementów, o których mowa w art. 9 Umowy o partnerstwie AKP-WE, a sytuacja panująca w kraju nie zapewnia poszanowania praw człowieka, zasad demokracji ani praworządności i za każdym razem podejmowała decyzję o przedłużeniu stosowania środków przeciwko Zimbabwe o okres kolejnych 12 miesięcy.5.  Od lutego 2007 r. nie poczyniono żadnych postępów w pięciu kwestiach określonych w konsultacjach przeprowadzonych na mocy art. 96, a rząd Zimbabwe nie podjął żadnych faktycznych zobowiązań ani pozytywnych działań mających na celu poprawę sytuacji.6.  Przegląd obecnie obowiązującej decyzji, która pozostaje w mocy do dnia 20 lutego 2008 r., przypada na okres, w którym prowadzone są działania w ramach inicjatywy SADC, cieszącej się pełnym poparciem UE. Przegląd decyzji dokonywany jest na kilka miesięcy przed planowanym terminem połączonych wyborów prezydenckich i parlamentarnych[8]. Wydarzenia te uzasadniają dokonanie w krótkim odstępie czasu nowego przeglądu, opartego na wnikliwej analizie sytuacji powstałej w wyniku inicjatywy SADC oraz nadchodzących wyborów.7.  Uwzględniając powyższe uwagi na obecnym etapie Komisja może jedynie zaproponować kontynuację obecnej polityki, jako że zniesienie lub nawet złagodzenie stosowanych środków nie wydaje się uzasadnione i nie zyskałoby wymaganego poparcia większości państw członkowskich.8.  W związku z powyższym Komisja zwraca się do Rady z wnioskiem o przedłużenie okresu obowiązywania obecnej decyzji do dnia 31 lipca 2008 r. Mając na uwadze, że w decyzji będącej przedmiotem wniosku mowa jest wyłącznie o przedłużeniu stosowania obowiązujących już środków, bez dokonywania w nich merytorycznych zmian, nie ma potrzeby ponownego rozpoczynania konsultacji z Republiką Zimbabwe na mocy art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WE.9.  Proponuje się również poinformowanie rządu Zimbabwe, w załączonym piśmie do prezydenta Mugabe, że UE jest otwarta na podjęcie bardziej zorganizowanego dialogu z wykorzystaniem możliwości związanych z trwającym obecnie programowaniem 10. edycji EFR.10.  Decyzję należy stale poddawać przeglądowi, a stosowane środki należy wycofać, gdy zapanują warunki zapewniające poszanowanie praw człowieka, zasad demokracji oraz praworządności.Wniosek11.  W związku z powyższym Komisja proponuje Radzie przyjęcie załączonej decyzji.Wniosek:DECYZJA RADYprzedłużająca okres stosowania środków przewidzianych w decyzji 2002/148/WE w sprawie zakończenia konsultacji z Zimbabwe na mocy art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WERADA UNII EUROPEJSKIEJ,uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 300 ust. 2 akapit drugi,uwzględniając Umowę o partnerstwie AKP-WE podpisaną w Kotonu dnia 23 czerwca 2000 r.[9] i zmienioną w Luksemburgu dnia 25 czerwca 2005 r.[10],uwzględniając umowę wewnętrzną między przedstawicielami rządów państw członkowskich zebranymi w Radzie, w sprawie przyjęcia środków i ustanowienia procedur w celu wykonania Umowy o partnerstwie AKP–WE [3][11], w szczególności jej art. 3,uwzględniając wniosek Komisji,a także mając na uwadze, co następuje:(1) Na podstawie decyzji Rady 2002/148/WE[12] zakończono konsultacje z Republiką Zimbabwe prowadzone na mocy art. 96 ust. 2 lit. c) Umowy o partnerstwie AKP-WE[13] i przyjęto właściwe środki określone w załączniku do tej decyzji.(2) Na mocy decyzji 2007/127/WE stosowanie środków, o których mowa w art. 2 decyzji 2002/148/WE, przedłużono do dnia 20 lutego 2004 r. na mocy art. 1 decyzji 2003/112/WE[14], a następnie do dnia 20 lutego 2005 r. na mocy art. 1 decyzji 2004/157/WE[15], do dnia 20 lutego 2006 r. na mocy art. 1 decyzji 2005/139/WE[16], do dnia 20 lutego 2007 r. a następnie na mocy art. 1 decyzji 2006/114/WE[17] przedłużono je na okres kolejnych 12 miesięcy do dnia 20 lutego 2008 r.(3) Rząd Zimbabwe w dalszym ciągu narusza zasadnicze elementy wymienione w art. 9 Umowy o partnerstwie AKP-WE, a sytuacja panująca obecnie w Zimbabwe nie zapewnia poszanowania praw człowieka, zasad demokratycznych i praworządności.(4) Z tego względu należy przedłużyć okres stosowania środków,STANOWI CO NASTĘPUJE:Artykuł 1Stosowanie środków, o których mowa w art. 2 decyzji 2002/148/WE, przedłuża się do dnia 31 lipca 2008 r. Środki te poddawane są stałemu przeglądowi.Pismo zamieszczone w załączniku do niniejszej decyzji skierowane jest do Prezydenta Zimbabwe.Artykuł 2Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.Sporządzono w Brukseli dnia […]W imieniu RadyPrzewodniczącyZAŁĄCZNIKBruksela, dnia […] r.PISMO DO PREZYDENTA ZIMBABWEUnia Europejska przywiązuje ogromną wagę do postanowień art. 9 Umowy o partnerstwie AKP–WE. Poszanowanie praw człowieka, demokratycznych instytucji oraz praworządności, jako zasadnicze elementy umowy o partnerstwie, stanowią podstawę naszych stosunków.Pismem z dnia 19 lutego 2002 r. Unia Europejska poinformowała Pana o decyzji w sprawie zakończenia konsultacji zgodnie z art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WE oraz o zastosowaniu właściwych środków w rozumieniu art. 96 ust. 2 lit. c) wspomnianej umowy.W pismach z dnia 19 lutego 2003 r., 19 lutego 2004 r., 18 lutego 2005 r., 15 lutego 2006 r. i 21 lutego 2007 r. Unia Europejska poinformowała Pana o swej decyzji o pozostawieniu w mocy „właściwych środków” i przedłużeniu okresu ich stosowania odpowiednio do dnia 20 lutego 2004 r., 20 lutego 2005 r., 20 lutego 2006 r. i 20 lutego 2007 r. oraz do dnia 20 lutego 2008 r.Po upływie 12 miesięcy Unia Europejska ocenia, że w pięciu kwestiach określonych w decyzji Rady z dnia 18 lutego 2002 r. nie poczyniono żadnych znaczących postępów.W związku z powyższym Unia Europejska jest zdania, że nie można cofnąć właściwych środków i postanawia przedłużyć okres ich stosowania do dnia 31 lipca 2008 r. Unia Europejska ponownie rozważy swoje stanowisko, na podstawie wnikliwej oceny sytuacji w Zimbabwe po zakończeniu realizacji inicjatywy SADC i nadchodzących wyborach.Unia Europejska pragnie jeszcze raz podkreślić, że jej celem nie jest ukaranie narodu Zimbabwe i nadal będzie przeznaczać środki na operacje humanitarne i projekty polegające na bezpośrednim wspieraniu ludności, w szczególności te dotyczące spraw socjalnych, demokratyzacji, poszanowania praw człowieka oraz praworządności. Wspomniane wyżej środki nie mają wpływu na te działania.Unia Europejska pragnie przypomnieć, że zastosowanie właściwych środków, w rozumieniu art. 96 Umowy o partnerstwie AKP-WE, nie stoi na przeszkodzie prowadzeniu dialogu politycznego, zgodnie z postanowieniami art. 8 tej umowy.Mając to na uwadze, Unia Europejska raz jeszcze pragnie podkreślić, jak istotną wagę przywiązuje do przyszłej współpracy między UE i Zimbabwe oraz potwierdzić swoją gotowość do kontynuowania dialogu z wykorzystaniem możliwości, jakie stwarza trwający proces programowania 10. EFR, i dalszych starań na rzecz doprowadzenia do sytuacji, w której możliwe będzie wznowienie pełnej współpracy.Z wyrazami szacunkuW imieniu Komisji W imieniu Rady [1] Zobacz decyzję Rady 2002/148/WE (Dz.U. L 50 z 21.2.2002, s. 64. Ponadto (zob. konkluzje Rady ds. Ogólnych z dnia 18 lutego 2002 r.) Rada przyjęła celowe sankcje w ramach WPZiB (wspólne stanowisko Rady 2002/145/WPZiB i rozporządzenie Rady (WE) nr 310/2002 dotyczące niektórych środków ograniczających w odniesieniu do Zimbabwe; Dz.U. L 50, s. 1-12).[2] Konsultacje prowadzone na podstawie art. 96 miały na celu uzgodnienie środków, jakie rząd Zimbabwe powinien przyjąć, aby zaradzić istniejącej sytuacji, w szczególności w pięciu sprawach (zaprzestanie oficjalnego tolerowania przez rząd przemocy politycznej; niezwłoczne skierowanie do partnerów międzynarodowych prośby o pomoc w zbliżających się wyborach i obserwację prawidłowego ich przebiegu, i w związku z tym zapewnienie im pełnej możliwości udziału w wyborach; ochrona wolności środków masowego przekazu; niezawisłość władzy sądowniczej i przestrzeganie jej orzeczeń; zaprzestanie bezprawnego zajmowania nieruchomości).[3] Dz.U. L 46 z 20.2.2003, s. 25.[4] Dz.U. L 50 z 20.2.2004, s. 60.[5] Dz.U. L 48 z 19.2.2005, s. 28.[6] Dz.U. L 48 z 18.2.2006, s. 26.[7] Dz.U. L 53 z 22.2.2007, s. 23.[8] Wybory zaplanowano na marzec 2008, ale nie zostały one jeszcze oficjalnie rozpisane; ostateczny termin może zostać przesunięty i uzgodniony w ramach inicjatywy SADC.[9] Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3.[10] Dz.U. L 209 z 11.8.2005, s. 25.[11] Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 376. Umowa wewnętrzna ostatnio zmieniona umową wewnętrzną z 10.4.2006 (Dz. U. L 247 z 9.9.2006, s. 48).[12] Dz.U. L 50 z 21.2.2002, s. 64. Decyzja ostatnio zmieniona decyzją 2007/127/WE (Dz.U. L 53 z 22.2.2007, s. 23).[13] Dz.U. L 317 z 15.12.2000, s. 3. Umowa ostatnio zmieniona decyzją nr 1/2006 Rady Ministrów AKP-WE z dnia 2 czerwca 2006 r. ( Dz. U. L 247 z 9.9.2006, s. 22).[14] Dz.U. L 46 z 20.2.2003, s. 25.[15] Dz.U. L 50 z 20.2.2004, s. 60.[16] Dz.U. L 48 z 19.2.2005, s. 28.[17] Dz.U. L 48 z 18.2.2006, s. 26.