CELEX: 31992K3772
Language: es
Date: 1992-12-22 00:00:00
Title: Recomendación n° 3772/92/CECA de la Comisión, de 22 de diciembre de 1992, relativa a la vigilancia comunitaria previa y automática de las importaciones de determinados productos siderúrgicos regulados por el Tratado CECA y originarios de terceros países

Avis juridique important

|

31992K3772

Recomendación n° 3772/92/CECA de la Comisión, de 22 de diciembre de 1992, relativa a la vigilancia comunitaria previa y automática de las importaciones de determinados productos siderúrgicos regulados por el Tratado CECA y originarios de terceros países  

Diario Oficial n° L 383 de 29/12/1992 p. 0039 - 0046

RECOMENDACIÓN No<?%> 3772/92/CECA DE LA COMISIÓNde 22 de diciembre de 1992 relativa a la  vigilancia comunitaria previa y automática de las importaciones de determinados productos  siderúrgicos regulados por el Tratado CECA y originarios de terceros países LA  COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS, Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y, en particular, su  artículo 74, Considerando que, en virtud de la Recomendación n°  3909/91/CECA  (1), la Comisión ha sometido a  vigilancia comunitaria las importaciones en la Comunidad de determinados productos siderúrgicos  regulados por el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero; Considerando que persisten las razones que en principio indujeron a la Comisión a tomar dicha  medida y que, por lo tanto, es conveniente prorrogar dicho sistema de vigilancia con objeto de  asegurar un conocimiento más completo de las importaciones previsibles y de las condiciones de  realización de las mismas; Considerando que la realización del mercado único implica la uniformidad de las formalidades que  los importadores deberán cumplir sea cual sea el lugar de despacho aduanero; Considerando que los documentos de importación expedidos dentro de las medidas de vigilancia  comunitaria deberán ser válidos en toda la Comunidad cualquiera que sea el Estado miembro  expedidor; Considerando que la concesión de los documentos de importación, que estarán sometidos a condiciones  uniformes en toda la Comunidad, dependerá de las administraciones nacionales, FORMULA LA RECOMENDACIÓN SIGUIENTE: Artículo 1 1.  El despacho a libre práctica  en la Comunidad de los productos siderúrgicos regulados por el Tratado constitutivo de la Comunidad  Europea del Carbón y del Acero enumerados en el Anexo I y originarios de terceros países distintos  de los de la Asociación Europea de Libre Comercio (AELC) quedará supeditado a la expedición de un  documento de importación. 2.  La autoridad competente de los Estados miembros expedirá o visará el documento de importación,  sin gastos y para todas las cantidades solicitadas, en el momento de la recepción de la solicitud  y, en todo caso, dentro del plazo máximo de diez días hábiles a partir de la presentación de la  solicitud debidamente cumplimentada por los importadores de la Comunidad, cualquiera que sea el  lugar de su establecimiento en ésta. 3.  El apartado 2 se aplicará sin perjuicio de la consideración de los correspondientes límites  cuantitativos de la Comunidad. 4.  El documento de importación será válido en toda la Comunidad, sea cual sea el Estado miembro de  expedición. 5.  La solicitud del importador así como el documento de importación se establecerán en un  formulario del modelo que figura en el Anexo II. 6.  El período de validez del documento de importación será de tres meses, sin perjuicio de una  posible modificación del régimen de importación vigente. 7.  Los documentos de importación no utilizados o parcialmente utilizados podrán ser renovados.  Artículo 2 1.  La solicitud del importador deberá mencionar: a)  el nombre y la dirección del expedidor del tercer país; b)  el nombre y la dirección completa del destinatario (importador); c)  la designación exacta de la(s) mercancía(s) y la indicación de su código o códigos según la  nomenclatura combinada; d)  el país de origen; e)  el país de procedencia; f)  el peso neto por partida de la nomenclatura combinada; g)  el valor cif frontera CEE en ecus, detallado por partida de la nomenclatura combinada; h)  la condición de segunda clase o de desclasificación del producto o productos en cuestión  (2); i)  la fecha o fechas y el lugar o lugares previstos para el despacho aduanero. Cuando dicho  despacho esté previsto en un Estado diferente del de emisión de la licencia, la autoridad que haya  expedido ésta informará inmediatamente a la autoridad competente del país en el que se efectúe el  despacho aduanero. 2.  El importador deberá certificar la exactitud de su solicitud de un documento de importación y  presentar una copia, sea del contrato o contratos de compra, sea de la confirmación o  confirmaciones de pedido del vendedor, acompañadas estas últimas de la factura pro forma. 3.  El importador deberá precisar si su solicitud corresponde a una entrega que haya sido ya objeto  de una solicitud anterior de un documento de importación. 4.  Sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 3 del artículo 1, el apartado 1 no constituirá un  impedimento para el despacho a libre práctica si el precio unitario al que se efectúe la  transacción es superior al indicado en el documento de importación o si la cantidad de los  productos presentados para su importación supera, en total, en menos de un 5  % a las cantidades  mencionadas en el documento de importación. Artículo 3 1.  Los Estados miembros darán a conocer a  la Comisión, en los diez primeros días de cada mes, el tonelaje y los valores calculados sobre la  base de los precios cif, para los que se hayan expedido los documentos de importación en el curso  del mes anterior y facilitarán los datos mencionados en las letras b) a h) del apartado 1 del  artículo 2 incluidos en las solicitudes de los importadores. 2.  Los Estados miembros señalarán las anomalías o fraudes observados. Artículo 4 La presente  Recomendación será aplicable a partir del 1 de enero de 1993. Será aplicable hasta el 31 de diciembre de 1993. Hecho en Bruselas, el 22 de  diciembre de 1992. Por la Comisión Frans ANDRIESSEN Vicepresidente   ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I -  ANEXO I >SITIO PARA UN CUADRO>7201  40  00 7202  11  20 7202  11  80 7202  99  11 7203  90   00 7204  50  10 7204  50  90 7206  10  00 7206  90  00 7207  11  11 7207  11  19 7207  12   10 7207  19  11 7207  19  15 7207  19  31 7207  20  11 7207  20  15 7207  20  17 7207  20   32 7207  20  51 7207  20  55 7207  20  57 7207  20  71 7208  11  00 7208  12  10 7208  12   91 7208  12  95 7208  12  98 7208  13  10 7208  13  91 7208  13  95 7208  13  98 7208  14   10 7208  14  91 7208  14  99 7208  21  10 7208  21  90 7208  22  10 7208  22  91 7208  22   95 7208  22  98 7208  23  10 7208  23  91 7208  23  95 7208  23  98 7208  24  10 7208  24   91 7208  24  99 7208  31  00 7208  32  10 7208  32  30 7208  32  51 >SITIO PARA UN CUADRO> 7208  35  10 7208  35  90 7208  41  00 7208  42  10 7208  42  30 7208  42  51 7208  42  59  7208  42  91 7208  42  99 7208  43  10 7208  43  91 7208  43  99 7208  44  10 7208  44  90  7208  45  10 7208  45  90 7208  90  10 7209  11  00 7209  12  10 7209  12  90 7209  13  10  7209  13  90 7209  14  10 7209  14  90 7209  21  00 7209  22  10 7209  22  90 7209  23  10  7209  23  90 7209  24  10 7209  24  91 7209  24  99 7209  31  00 7209  32  10 7209  32  90  7209  33  10 7209  33  90 7209  34  10 7209  34  90 7209  41  00 7209  42  10 7209  42  90  7209  43  10 7209  43  90 7209  44  10 7209  44  90 7209  90  10 7210  11  10 7210  12  11  7210  12  19 7210  20  10 7210  31  10 7210  39  10 7210  41  10 7210  49  10 >SITIO PARA UN  CUADRO>7211  11  00 7211  12  10 7211  12  90 7211  19  10 7211  19  91 7211  19  99 7211   21  00 7211  22  10 7211  22  90 7211  29  10 7211  29  91 7211  29  99 7211  30  10 7211   41  10 7211  41  91 7211  49  10 7211  90  11 7212  10  10 7212  10  91 7212  21  11 7212   29  11 7212  30  11 7212  40  10 7212  40  91 7212  50  31 7212  50  51 7212  60  11 7212   60  91 7213  10  00 7213  20  00 7213  31  00 7213  39  00 7213  41  00 7213  49  00 7213   50  10 7213  50  90 7214  20  00 7214  30  00 7214  40  10 7214  40  91 7214  40  99 7214   50  10 7214  50  91 7214  50  99 7214  60  00 7215  90  10 7216  10  00 7216  21  00 7216   22  00 7216  31  11 >SITIO PARA UN CUADRO>7216  40  90 7216  50  10 7216  50  90 7216  90  10  7218  10  00 7218  90  11 7218  90  13 7218  90  15 7218  90  19 7218  90  50 7219  11  10  7219  11  90 7219  12  10 7219  12  90 7219  13  10 7219  13  90 7219  14  10 7219  14  90  7219  21  11 7219  21  19 7219  21  90 7219  22  10 7219  22  90 7219  23  10 7219  23  90  7219  24  10 7219  24  90 7219  31  10 7219  31  90 7219  32  10 7219  32  90 7219  33  10  7219  33  90 7219  34  10 7219  34  90 7219  35  10 7219  35  90 7219  90  11 7219  90  19  7220  11  00 7220  12  00 7220  20  10 7220  90  11 7220  90  31 7221  00  10 7221  00  90  7222  10  11 7222  10  19 7222  10  51 7222  10  59 >SITIO PARA UN CUADRO>7224  90  31 7224   90  39 7225  10  10 7225  10  91 7225  10  99 7225  20  20 7225  30  00 7225  40  10 7225   40  30 7225  40  50 7225  40  70 7225  40  90 7225  50  10 7225  50  90 7225  90  10 7226   10  10 7226  10  30 7226  20  20 7226  91  10 7226  91  90 7226  92  10 7226  99  20 7227   10  00 7227  20  00 7227  90  10 7227  90  30 7227  90  50 7227  90  70 7228  10  10 7228   10  30 7228  20  11 7228  20  19 7228  20  30 7228  30  20 7228  30  40 7228  30  61 7228   30  69 7228  30  70 7228  30  89 7228  60  10 7228  70  10 7228  70  31 7228  80  10 7228   80  90 7301  10  00    >REFERENCIA A UN FILM>  >REFERENCIA A UN FILM>