CELEX: 31979R2391
Language: nl
Date: 1979-10-26 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 2391/79 van de Commissie van 26 oktober 1979 houdende instelling van een voorlopig antidumpingrecht op lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie

Avis juridique important

|

31979R2391

Verordening (EEG) nr. 2391/79 van de Commissie van 26 oktober 1979 houdende instelling van een voorlopig antidumpingrecht op lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie  

Publicatieblad Nr. L 274 van 31/10/1979 blz. 0026 - 0027

++++VERORDENING ( EEG ) Nr . 2391/79 VAN DE COMMISSIE  van 26 oktober 1979  houdende instelling van een voorlopig antidumpingrecht op lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie  DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,  Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,  Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 459/68 van de Raad van 5 april 1968 betreffende beschermende maatregelen tegen de toepassing van dumping en de toekenning van premies of subsidies door landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1681/79 ( 2 ) , inzonderheid op artikel 15 ,  Gehoord de adviezen uitgebracht door het bij genoemde verordening ingestelde Raadgevend Comité ,  Overwegende dat in februari 1979 de CEFIC ( Conseil européen des Fédérations de l'industrie chimique ) namens de Metallgesellschaft AG/Frankfurt , de enige producent van lithiumhydroxyde in de Gemeenschap , bij de Commissie een klacht heeft ingediend die bewijsmateriaal bevat voor het bestaan van dumping ten aanzien van soortgelijke produkten van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie , alsmede voor de daaruit voortvloeiende belangrijke schade ;  Overwegende dat aangezien uit de ontvangen inlichtingen gebleken is dat de klacht ontvankelijk was en dat beschermende maatregelen tegen dumping noodzakelijk konden zijn , heeft de Commissie de als belanghebbenden bekend staande exporteurs en importeurs daarvan officieel in kennis gesteld , en heeft zij in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen van 19 mei 1979 een bericht gepubliceerd inzake de inleiding van een onderzoekprocedure betreffende de invoer van lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie ( 3 ) ;  Overwegende dat de Commissie de geïnteresseerde partijen de gelegenheid heeft geboden hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten ;  Overwegende dat de Commissie de rechtstreeks betrokken partijen de gelegenheid heeft geboden hun standpunt mondeling uiteen te zetten , alsmede elkaar te ontmoeten en hun standpunten en tegenargumenten aan elkaar te toetsen ;  Overwegende dat de Commissie , ten einde de dumpingmarge en de schade voorlopig vast te stellen , een onderzoek ter plaatse heeft ingesteld bij de twee Amerikaanse producenten , Foote Mineral Company , Exton , Pennsylvania en Lithium Corporation of America , Gastonia , North Carolina , bij de producent in de Gemeenschap , alsmede bij een importeur in de Gemeenschap wiens zaken een dergelijk onderzoek noodzakelijk maakten ; dat bij een andere importeur een onderzoek ter plaatse niet mogelijk bleek omdat deze weigerde een dergelijke controle toe te laten ;  Overwegende dat de Commissie , met het oog op een voorlopig onderzoek naar het toepassen van dumping door de Amerikaanse producenten , de prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap heeft vergeleken met de prijzen die op de Amerikaanse markt gelden ;  Overwegende dat deze vergelijkingen betrekking hadden op gewogen gemiddelden en verricht werden in het stadium " af fabriek " voor verkopen die gedurende de periode van 1 januari 1979 tot en met 30 april 1979 hadden plaatsgevonden , waarbij voor zover verzocht , rekening is gehouden met de verschillen in de verkoopvoorwaarden die rechtstreeks verband hielden met de betrokken verkopen , d.w.z . die welke betrekking hadden op de transportkosten en de verkoopkosten ; dat het bedrag van deze verkoopkosten werd vastgesteld aan de hand van de voor de verkoper ontstane kosten ; dat bij gebreke van voldoende bewijsmateriaal ter staving van de bewering van Lithium Corporation , volgens welke er geen verkoopkosten bestonden voor de uitvoer naar de Gemeenschap , de verdeling van deze kosten gebaseerd is op de beschikbare boekhoudkundige gegevens , verhoudingsgewijze verdeeld volgens de afzet per betrokken produkt en markt ; dat de exporteur in kwestie bovendien een aanvullende prijsaanpassing heeft verzocht voor bepaalde bdrijfs - en administratieve kosten ; dat bij gebreke van voldoende bewijsmateriaal ten aanzien van het rechtstreekse verband van deze bedrijfskosten met de betrokken verkopen , de Commissie geen rekening heeft kunnen houden met dit verzoek ;  Overwegende dat voor wat betreft de invoer van oorsprong uit de Sowjetunie , de normale waarde werd vastgesteld op basis van de prijs op de binnenlandse markt van de Verenigde Staten , aangepast zoals hierboven omschreven ;  Overwegende dat uit dit voorlopige onderzoek van de feiten is gebleken dat er dumping heeft plaatsgevonden voor elke invoer onderworpen aan dit onderzoek , waarvan de gemiddelde gewogen marge 9,3 % bedraagt voor Lithium Corporation of America , 8,1 % voor Foote Mineral Company en 16,0 % voor de Russische uitvoer ;  Overwegende dat ten aanzien van de schade voor de communautaire produktie uit het bewijsmateriaal waarover de Commissie beschikt blijkt dat de invoer in de Gemeenschap van lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie van ongeveer 988 ton in 1976 is gestegen tot 1 237 ton in 1978 ;  Overwegende dat de betrokken invoer in de Gemeenschap een marktaandeel van 58 % in 1976 en van 62 % in 1978 heeft bereikt en derhalve een zeer belangrijke invloed heeft ;  Overwegende dat de voor deze invoer op de communautaie markt toegepaste prijzen buitengewoon laag zijn , waardoor zij een neerwaartse druk uitoefenen op de prijzen van de producent in de Gemeenschap , die verplicht is te verkopen tegen prijzen die lager liggen dan zijn produktiekosten ;  Overwegende dat deze ontwikkeling heeft plaatsgevonden ten nadele van deze producent die dientengevolge in een buitengewoon moeilijke situatie is geplaatst , gekenmerkt door belangrijke verliezen voor dit produkt ; dat stopzetting van deze produktielijn wordt overwogen indien er geen beschermende maatregelen worden genomen , hetgeen een vermindering van het personeel tot gevolg zou hebben ;  Overwegende dat de dumpinginvoer duidelijk de voornaamste oorzaak is van de hierboven omschreven moeilijkheden ;  Overwegende dat in deze omstandigheden de belangen van de Gemeenschap een onmiddellijk optreden vereisen door de instelling van een voorlopig antidumpingrecht ten aanzien van de invoer van lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie ; dat het bedrag van dit recht moet overeenstemmen met de door de prijzen bij invoer in de Gemeenschap veroorzaakte daling van de normale laagste waarde van de betrokken exporteurs , teruggerekend op de basis franco-grens van de Gemeenschap ;  Overwegende dat inmiddels één van de Amerikaanse exporteurs , namelijk Foote Mineral Company , zich vrijwillig verbonden heeft haar prijzen te verhogen tot een niveau dat bevredigend wordt geacht ; dat deze verbintenis door de Commissie is aanvaard ; dat deze exporteur derhalve dient te worden uitgesloten van de toepassing van dit voorlopig recht ,  HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :  Artikel 1  1 . Er wordt een voorlopig antidumpingrecht ingesteld voor lithiumhydroxyde van onderverdeling 28.28 B van het gemeenschappelijke douanetarief , overeenkomende met de NIMEXE-code 28.28-10 , van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie . Dit recht is niet van toepassing voor lithiumhydroxyde , vervaardigd door Foote Mineral Company , USA .  De vigerende bepalingen voor de toepassing van de douanerechten gelden eveneens voor de toepassing van het antidumpingrecht .  2 . Het bedrag van dit recht komt overeen met het verschil tussen de normale waarde , zoals deze in lid 3 is vastgesteld en de prijs franco-grens van de Gemeenschap , niet ingeklaard , voor de eerste importeur .  3 . Voor deze verordening bedraagt de normale waarde van lithiumhydroxyde van oorsprong uit de Verenigde Staten van Amerika en de Sowjetunie , teruggerekend op de basis cif franco-grens van de Gemeenschap , niet ingeklaard : 1,46 US-dollar per lb .  4 . De hierboven genoemde normale waarde geldt netto indien de verkoopvoorwaarden bepalen dat betaling dient te geschieden binnen 30 dagen na het einde van de maand waarin de levering plaatsvindt . Zij wordt met 1 % verhoogd of verlaagd voor iedere periode van één maand dat betaling later of vroeger plaatsvindt .  Artikel 2  Voor het in het vrije verkeer in de Gemeenschap brengen van het in artikel 1 bedoelde produkt moet een zekerheid worden gestort ten belope van het bedrag van het voorlopige recht .  Artikel 3  Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen . Zij is , onverminderd het bepaalde in de artikelen 16 en 18 van Verordening  ( EEG ) nr . 459/68 , van toepassing tot het tijdstip van inwerkingtreding van een besluit van de Raad houdende vaststelling van definitieve maatregelen , dan wel verlenging van het voorlopig ingestelde recht , en in ieder geval voor ten hoogste drie maanden .  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .  Gedaan te Brussel , 26 oktober 1979 .  Voor de Commissie  Claude CHEYSSON  Lid van de Commissie  ( 1 ) PB nr . L 93 van 17 . 4 . 1968 , blz . 1 .  ( 2 ) PB nr . L 196 van 2 . 8 . 1979 , blz . 1 .  ( 3 ) PB nr . C 126 van 19 . 5 . 1979 , blz . 2 .