CELEX: 32019D0638
Language: cs
Date: 2019-04-15 00:00:00
Title: Rozhodnutí Rady (EU) 2019/638 ze dne 15. dubna 2019 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie na čtrnáctém zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování k některým změnám příloh II, VIII a IX této úmluvy

24.4.2019   
               
               
                  CS
               
               
                  Úřední věstník Evropské unie
               
               
                  L 109/19
               
            
         ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2019/638
         ze dne 15. dubna 2019
         o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie na čtrnáctém zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování k některým změnám příloh II, VIII a IX této úmluvy
         RADA EVROPSKÉ UNIE,
         s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 192 odst. 1 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,
         s ohledem na návrh Evropské komise,
         vzhledem k těmto důvodům:
         
                     (1)
                  
                  
                     Basilejská úmluva o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (dále jen „úmluva“) vstoupila v platnost roku 1992 a byla Unií uzavřena rozhodnutím Rady 93/98/EHS (1).
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 (2) se v Unii provádí úmluva a rozhodnutí Rady Organizace pro hospodářskou spolupráci v Evropě (OECD) C (2001)107/FINAL o revizi rozhodnutí C(92)39/FINAL o kontrole přeshraničního pohybu odpadů určených k využití (dále jen „rozhodnutí OECD“).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     V souladu s úmluvou konference smluvních stran podle potřeby zváží a přijme změny této úmluvy. Změny úmluvy se mají přijmout na zasedání konference smluvních stran.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Očekává se, že konference smluvních stran na svém čtrnáctém zasedání podle potřeby zváží a přijme změny příloh úmluvy. Tyto změny by doplnily položky do příloh II a VIII úmluvy a revidovaly položku B3010 v příloze IX úmluvy.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     Návrhy na změny příloh II, VIII a IX úmluvy předložené Norskem byly smluvním stranám zaslány dne 26. října 2018. Dne 6. prosince 2018 byla smluvním stranám rozeslána oprava návrhu na změnu přílohy IX úmluvy. Podle těchto návrhů by plastové odpady vyžadující zvláštní pozornost a nebezpečné plastové odpady, uvedené v nových položkách příloh II a VIII úmluvy, byly zahrnuty do kontrolního systému úmluvy, jednotlivé země by s plastovými odpady neklasifikovanými jako nebezpečné, které spadají do revidované položky B3010 v příloze IX úmluvy, nadále obchodovaly za stávajících podmínek podle úmluvy.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Unie by měla cíle výše uvedených navržených změn příloh úmluvy podpořit, neboť přispějí ke zlepšení kontrol vývozů plastových odpadů, k zamezení vývozům plastových odpadů do zemí postrádajících odpovídající infrastrukturu pro účinné shromažďování odpadů a nakládání s odpady způsobem šetrným k životnímu prostředí, k podpoře nakládání s plastovými odpady způsobem šetrným k životnímu prostředí, ke snížení rizika, že se plastové odpady dostanou do životního prostředí, a k zamezení globálnímu ekologickému problému s odpadky v moři. Unie by však měla navrhnout a podpořit úpravy navržených změn příloh úmluvy, které navrhlo Norsko, za účelem vyjasnění působnosti těchto změn, zdokonalení jejich znění a stanovení vhodného data použitelnosti těchto změn, jež je pozdější než datum uvedené v článku 18 úmluvy, čímž by se usnadnilo jejich provádění a vymáhání.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Je vhodné zachovat současný stav u přepravy plastových odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné, včetně některých směsí plastových odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné v rámci Unie a EHP, a v případě této přepravy tudíž nevyužívat kontrolní systém vyplývající z doplnění jedné položky do přílohy II úmluvy. Za tímto účelem by Unie měla v nutných případech využívat postupy stanovené v rozhodnutí OECD a postup pro uzavírání dvoustranných, mnohostranných a regionálních dohod nebo úmluv, týkajících se pohybu nebezpečných odpadů nebo jiných odpadů přes hranice států, se smluvními stranami nebo nesmluvními stranami, v souladu s úmluvou s cílem zajistit, aby se na přepravu plastových odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné, včetně některých směsí plastových odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné, v rámci Unie a EHP neuplatňovaly v důsledku přijetí změny přílohy II úmluvy ani revize položky B3010 v příloze IX úmluvy žádné další kontroly,
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Je vhodné stanovit postoj, který má být zaujat jménem Unie na čtrnáctém zasedání konference smluvních stran ke změnám příloh II, VIII a IX úmluvy, neboť tyto změny budou pro Unii závazný a mohou rozhodujícím způsobem ovlivnit obsah práva Unie, konkrétně nařízení (ES) č. 1013/2006,
                  
               PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
         
            Článek 1
            
               1.   Postojem, který má být zaujat jménem Unie na čtrnáctém zasedání konference smluvních stran Basilejské úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (dále jen „úmluva“), je vyjádřit podporu změnám příloh II, VIII a IX úmluvy za účelem doplnění a revize položek týkajících se plastových odpadů, s těmito výhradami:
               
                           a)
                        
                        
                           Unie podporuje návrh Norska na doplnění nové položky pro plastových odpady neklasifikované jako nebezpečné (na které se vztahuje kontrolní systém úmluvy) do přílohy II úmluvy, pokud bude vyjasněno, že tato položka zahrnuje rovněž směsi plastových odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné a že tato položka bude jasně definována mimo jiné jasným formulováním položky B3010 v příloze IX úmluvy v zájmu snazšího provádění a vymáhání povinností smluvních stran ve spojení s doplněním nové položky pro plastové odpady neklasifikované jako nebezpečné do přílohy II úmluvy;
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           Unie podporuje návrh Norska na doplnění nové položky pro nebezpečné plastové odpady (na které se vztahuje kontrolní systém úmluvy) do přílohy VIII úmluvy, pokud bude vyjasněno, že tato položka zahrnuje rovněž směsi nebezpečných plastových odpadů;
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           Unie podporuje návrh Norska na revizi položky B3010 pro plastové odpady neklasifikované jako nebezpečné (na které se nevztahuje kontrolní systém úmluvy, pokud daný odpad neobsahuje materiál náležející do některé z kategorií uvedených v příloze I úmluvy v takové míře, že by vykazovaly některou z nebezpečných vlastností uvedených v příloze III úmluvy) v příloze IX úmluvy, pokud bude tento návrh změněn tak, že se:
                           
                                       i)
                                    
                                    
                                       vyjasní jeho působnost v tom smyslu, aby byly do položky zahrnuty pouze nesmíšené plastové materiály určené pro recyklaci nebo přípravu na opětovné použití, pokud možno v mezích operace R3 v příloze IV úmluvy;
                                    
                                 
                                       ii)
                                    
                                    
                                       zdokonalí a zjednoduší definice položky B3010 v příloze IX úmluvy, aby bylo usnadněno provádění a vymáhání povinností smluvních stran ve spojení s revizí této položky, zejména proto, že tato položka souvisí s navrhovanou položkou pro plastový odpad neklasifikovaný jako nebezpečný v příloze II úmluvy;
                                    
                                 
                     
                           d)
                        
                        
                           Unie navrhuje a podporuje stanovení vhodného data pro použitelnost dotčených změn pozdějšího než datum uvedené v článku 18 úmluvy.
                        
                     
            
               2.   Pokud bude na čtrnáctém zasedání konference smluvních úmluvy přijato doplnění nové položky pro plastové odpady do přílohy II úmluvy, nebo revize položky B3010 v příloze IX úmluvy, nebo obojí, přijme Unie v případě nutnosti opatření požadovaná podle rozhodnutí OECD a článku 11 úmluvy, aby zajistila, že stávající kontroly přeprav plastového odpadu neklasifikovaného jako nebezpečný, včetně některých směsí plastových odpadů neklasifikovaných jako nebezpečné, uvnitř Unie a EHP zůstanou beze změny.
            
         
         
            Článek 2
            Zástupci Unie v konzultaci s členskými státy se mohou s ohledem na vývoj jednání během čtrnáctého zasedání konference smluvních stran úmluvy dohodnout na drobných úpravách postoje uvedeného v článku 1 během koordinačních schůzek na místě bez dalšího rozhodnutí Rady.
         
         
            Článek 3
            Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
         
         
            V Lucemburku dne 15. dubna 2019.
            
               
                  Za Radu
               
               
                  předseda
               
               P. DAEA
            
         
         
            (1)  Rozhodnutí Rady 93/98/EHS ze dne 1. února 1993 o uzavření Úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (Basilejská úmluva) jménem Společenství (Úř. věst. L 39, 16.2.1993, s. 1).
         
            (2)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006 ze dne 14. června 2006 o přepravě odpadů (Úř. věst. L 190, 12.7.2006, s. 1).