CELEX: 22000D0210(13)
Language: lt
Date: 949104000000
Title: 1999 m. sausio 29 d. EEE jungtinio komiteto sprendimas Nr. 15/1999, iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)

Svarbus teisinis pranešimas

|

22000D0210(13)

Oficialusis leidinys L 035 , 10/02/2000 p. 0045 - 0051

		EEE jungtinio komiteto sprendimasNr. 15/19991999 m. sausio 29 d.iš dalies keičiantis EEE susitarimo XIII priedą (Transportas)EEE JUNGTINIS KOMITETAS,atsižvelgdamas į Europos ekonominės erdvės susitarimą, patikslintą Protokolu, patikslinančiu Europos ekonominės erdvės susitarimą, toliau — Susitarimas, ypač į jo 98 straipsnį,kadangi Susitarimo XIII priedas buvo iš dalies pakeistas 1998 m. gruodžio 18 d. EEE jungtinio komiteto sprendimu Nr. 121/98 [1];kadangi, Austrijai įstojus į Europos Sąjungą 1995 m. sausio 1 d., Akto dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų [2] 9 protokolas pakeitė Europos ekonominės bendrijos ir Austrijos Respublikos susitarimą dėl prekių tranzito keliais ir geležinkeliais [3];kadangi Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo akto 9 protokolo 11 ir 12 straipsniuose numatytas specialus režimas dėl sunkiasvorių krovininių transporto priemonių tranzito per Austriją ir dėl tranzito teisių sistemos (ekologinių taškų) per Austriją vežant krovinius keliais tarptautiniu mastu;kadangi 1994 m. gruodžio 21 d. Komisijos Reglamente (EB) Nr. 3298/94 [4] nustatytos išsamios priemonės dėl tranzito teisių sistemos (ekologinių taškų) per Austriją vykstančioms sunkiasvorėms krovininėms transporto priemonėms, nustatytos Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo akto 9 protokolo 11 straipsnyje;kadangi 1996 m. liepos 30 d. Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1524/96 [5] iš dalies keičia Reglamentą (EB) Nr. 3298/94;kadangi Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo akto 9 protokolas, Komisijos reglamentas (EB) Nr. 3298/94 ir Komisijos reglamentas (EB) Nr. 1524/96 turi būti įtraukti į Susitarimą;kadangi 1992 m. kovo 26 d. Tarybos reglamento (EEB) Nr. 881/92 dėl patekimo į rinką vežant krovinius Bendrijos keliais į valstybės narės teritoriją ar iš jos arba kertant vienos ar kelių valstybių narių teritorijas [6] adaptacijos, padarytos Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo akto I priedo VI skyriaus A dalies 6 punktu, turi būti įtrauktos į Susitarimą,NUSPRENDĖ:1 straipsnisSusitarimo XIII priedo 26a punktas (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 881/92) papildomas taip:"ir su pakeitimais bei papildymais, padarytais:- 1 94 N: Aktu dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų (OL C 241, 1994 8 29, p. 21, su pritaikomosiomis pataisomis, padarytomis OL L 1, 1995 1 1, p. 1);- 394 R 3298: 1994 m. gruodžio 21 d. Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 3298/94, nustatančiu išsamias priemones dėl tranzito teisių sistemos (ekologinių taškų) per Austriją vykstančioms sunkiasvorėms transporto priemonėms, nustatytos Norvegijos, Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo akto 9 protokolo 11 straipsnyje (OL L 341, 1994 12 30, p. 20);- 396 R 1524: 1996 m. liepos 30 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1524/96, iš dalies pakeičiančiu Reglamento (EB) Nr. 3298/94 nuostatas dėl ekologinių taškų sistemos per Austriją vykstančioms sunkiasvorėms transporto priemonėms (OL L 190, 1996 7 31, p. 13)."2 straipsnisSusitarimo XIII priedo 26a punkto (Tarybos reglamentas (EEB) Nr. 881/92) a-g adaptacijos pakeičiamos taip:"a) 1 straipsnio 2 dalis pakeičiama taip:"2. Atliekant vežimą iš Susitariančiosios Šalies į trečiąją šalį ir atvirkščiai, šis reglamentas netaikomas tai reiso daliai, kuri vyksta pakrovimo ir iškrovimo Susitariančiosios Šalies teritorijoje, išskyrus atvejus, jei Susitariančiosios Šalys susitaria kitaip.";b) 1 straipsnio 3 dalis pakeičiama taip:"3. Šis reglamentas neturi įtakos nuostatoms, susijusioms su 2 dalyje minimu vežimu iš ELPA valstybės į trečiąją šalį, kurios nustatomos dvišaliais susitarimais tarp ELPA valstybės ir trečiosios šalies, kuriose pagal dvišalius leidimus arba liberalizavimo susitarimus pakrovimo ir iškrovimo operacijas Susitariančiosios Šalies teritorijoje leidžiama atlikti kitoje Susitariančiojoje Šalyje įsisteigusiems vežėjams, jei laikomasi Bendrijos vežėjų ir vežėjų iš ELPA šalies nediskriminavimo principo."c) ELPA valstybės pripažįsta Bendrijos leidimus, išduotus valstybėje narėje pagal šį reglamentą. Tokio pripažinimo tikslams Bendrijos leidimo, pateikiamo šio reglamento I priede, bendrosiose nuostatose nuoroda "Bendrija" reiškia "Bendrija ir Islandija, Lichtenšteinas bei Norvegija" ir nuoroda "valstybės narės" reiškia "EB valstybė narė(narės) ir (arba) Islandija, Lichtenšteinas bei Norvegija.";d) Bendrija ir EB valstybės narės pripažįsta leidimus, kuriuos išduoda ELPA valstybė pagal šį reglamentą, su adaptacijomis, padarytomis šio priedo 1 priedėlio I priedo b dalyje;e) leidimai, kuriuos išduoda ELPA valstybė, atitinka šio priedo 1 priedėlyje pateiktą pavyzdį."3 straipsnisŠio sprendimo priedo priedėlis tampa Susitarimo XIII priedo 1 priedėliu.4 straipsnisSusitarimo XIII priede po 26a punkto (Tarybos reglamentas (EEB) 881/92) įterpiamas šis punktas:"26aa. 1 94 N: Akto dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų 9 protokolas (OL C 241, 1994 8 29, p. 21, su pritaikomosiomis pataisomis, padarytomis OL L 1, 1995 1 1, p. 1), su pakeitimais ir papildymais, padarytais:- 394 R 3298: 1994 m. gruodžio 21 d. Komisijos Reglamentu (EB) Nr. 3298/94, nustatančiu išsamias priemones dėl tranzito teisių sistemos (ekologinių taškų) per Austriją vykstančioms sunkiasvorėms krovininėms transporto priemonėms, nustatytos Austrijos, Suomijos ir Švedijos stojimo akto 9 protokolo 11 straipsnyje (OL L 341, 1994 12 30, p. 20);- 396 R 1524: 1996 m. liepos 30 d. Komisijos reglamentu (EB) Nr. 1524/96, iš dalies pakeičiančiu Reglamento (EB) Nr. 3298/94 nuostatas dėl ekologinių taškų sistemos per Austriją vykstančioms sunkiasvorėms transporto priemonėms (OL L 190, 1996 7 31, p. 13).Šio reglamento nuostatos šio Susitarimo tikslais adaptuojamos taip:a) Pridėjus ekologinius taškus, suskaičiuotus remiantis referencinių 1991 metų visų25700vienkartinių tranzitinių reisų duomenimis (Islandija: 100; Lichtenšteinas:21000; Norvegija:4600), reglamento 9 lentelė yra tokia:Metai | Ekologiniai taškai procentais | Susitariančiųjų Šalių transporto priemonių ekologiniai taškai |(1) | (2) | (3) |1991 | 100,0 % | 23962280 |1998 | 54,8 % | 13131329 |1999 | 51,9 % | 12436423 |2000 | 49,8 % | 11933215 |2001 | 48,5 % | 11621706 |2002 | 44,8 % | 10735101 |2003 | 40,0 % | 9584912 |b) Reglamento D priedo lentelė yra tokia:EB valstybės narės, Lichtenšteinas, Islandija ir Norvegija | Vienetai |Austrija | 214800 |Belgija | 32500 |Danija | 40500 |Vokietija | 482500 |Graikija | 60500 |Ispanija | 1200 |Suomija | 4600 |Prancūzija | 5000 |Airija | 1000 |Islandija | 100 |Italija | 510000 |Lichtenšteinas | 21000 |Liuksemburgas | 5000 |Nyderlandai | 123500 |Norvegija | 4600 |Portugalija | 400 |Švedija | 7500 |Jungtinė Karalystė | 8500 |Iš viso | 1523200" |5 straipsnisAkto dėl Austrijos Respublikos, Suomijos Respublikos ir Švedijos Karalystės stojimo sąlygų ir Sutarčių, kuriomis grindžiama Europos Sąjunga, pritaikomųjų pataisų I priedo VI skyriaus A dalies 6 punktu padarytos Tarybos reglamento (EEB) Nr. 881/92 adaptacijų islandų ir norvegų kalbomis tekstai, kurie pridedami prie šio sprendimo teksto atitinkamomis kalbomis, yra autentiški.6 straipsnisŠis sprendimas įsigalioja 1999 m. sausio 30 d., jei EEE jungtiniam komitetui buvo pateikti visi pranešimai pagal Susitarimo 103 straipsnio 1 dalį.7 straipsnisŠis sprendimas skelbiamas Europos Bendrijų oficialiojo leidinio EEE dalyje ir EEE priede.Priimta Briuselyje, 1999 m. sausio 29 d.EEE jungtinio komiteto varduPirmininkasF. Barbaso[1] OL L 297, 1999 11 18, p. 50.[2] OL C 241, 1994 8 29, p. 21, su pritaikomosiomis pataisomis, padarytomis OL L 1, 1995 1 1, p. 1.[3] OL L 373, 1992 12 21, p. 6.[4] OL L 341, 1994 12 30, p. 20.[5] OL L 190, 1996 7 31, p. 13.[6] OL L 95, 1992 4 9, p. 1 su pataisymais, padarytais OL L 213, 1992 7 29, p. 39.--------------------------------------------------PRIEDASEEE jungtinio komiteto sprendimo Nr. 15/1999--------------------------------------------------