CELEX: 51998PC0339
Language: da
Date: 1998-06-02
Title: Forslag til Rådets beslutning om det midlertidige forbud mod salg i Østrig af genetisk modificeret majs (Zea mays L.) med kombineret modifikation for insekticide egenskaber, frembragt ved Bt-endotoxin-genet, og øget tolerance over for herbicidet ammoniumglufosinat

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER
                                                  Bruxelles, den 02.06.1998
                                                  KOM(1998) 339 endelig udg.
                                      Forslag til
                             RÅDETS BESLUTNING
om det midlertidige forbud mod salg i Østrig af genetisk modificeret majs (Zea mays
  L.) med kombineret modifikation for insekticide egenskaber, frembragt ved Bt-
    endotoxin-genet, og øget tolerance over for herbicidet ammoniumglufosinat
                             (forelagt af Kommissionen)
 ---pagebreak---  ---pagebreak--- BEGRUNDELSE
1.  Kommissionen har i overensstemmelse med artikel 21 i direktiv 90/220/EØF
    vedtaget en beslutning om markedsføring af genetisk modificeret majs, som blev
    anmeldt af Ciba-Geigy den 23. januar 1997. Beslutningen blev truffet på grundlag
    af udtalelsernefraDen Videnskabelige Komité for Pesticider (SCP), Den
    Videnskabelige Komité for Foder (SCAN) og Den Videnskabelige Komité for
    Levnedsmidler (SCF),
2.  De kompetente myndigheder i Frankrig gav den nødvendige tilladelse den 5.
    februar 1997, i medfør af direktivets artikel 13.
3.  Den 17. februar 1997 meddelte Østrig Kommissionen, at det havde forbudt salg af
    Bt-majs på sit område ved et dekret undertegnet den 14. februar.
4.  Den 28. februar 1997 blev de østrigske myndigheders begrundelse, der vedrørte
    de mulige negative virkninger på menneskers sundhed og på miljøet, som
    overførsel af genet for antibiotikaresistens ville kunne indebære, såvel som den
    mulige udvikling af resistens mod Bt-toxinet hos insekter, forelagt de tre
    relevante videnskabelige komitéer, som oprindeligt havde gennemgået sagen,
    ledsaget af følgende spørgsmål:
a)  Udgør de af Østrig forelagte oplysninger nye relevante data, som komitéerne ikke
    havde taget hensyn til, da de afgav udtalelse?
b)  Vil komitéerne på grundlag af disse oplysninger mene, at dette produkt udgør en
    risiko for menneskers sundhed eller miljøet?
5.  De tre videnskabelige komitéer afgav udtalelse om de forelagte oplysninger den
    21. marts 1997 (SCF), den 10. april 1997 (SCAN) og den 12. maj 1997 (SCP).
    Ifølge disse udtalelser udgør de af Østrig forelagte oplysninger ikke nye data, som
    ville foranledige komitéerne til at tage deres udtalelser op til fornyet overvejelse.
6.  Som følge heraf vedtog Kommissionen den 10. september 1997 et udkast til
    beslutning, i henhold til hvilken Østrig skal ophæve sine nationale bestemmelser
    om forbud mod salg af Bt-majs på sit område. Dette udkast til foranstaltning blev
    derefter forelagt forskriftsudvalget i direktivets artikel 21.
7.  Forskriftsudvalget, der blev hørt efter den skriftlige procedure, afgav ikke
    udtalelse om udkastet til Kommissionens beslutning den 13. april 1998.1 medfør
    af direktivets artikel 21 skal Kommissionen derfor straks forelægge Rådet et
    forslag til de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet træffer afgørelse med
    kvalificeret flertal.
8.  I samme artikel hedder det, at hvis Rådet efter udløbet af en frist på 3 måneder
    regnet fra forslagets forelæggelse ikke har truffet nogen afgørelse, vedtages de
     foreslåede foranstaltninger af Kommissionen.
 ---pagebreak--- 9.  I forbindelse med vedtagelsen af sin beslutning om markedsføring vedtog
    Kommissionen den 18. december 1996 at igangsætte et program for overvågning
    af resistens mod Bt-majs hos insekter. Ekspertgruppen for overvågning af
    resistens mod Bt-majs hos insekter, som er oprettet af de i direktiv 90/220/EØF
    nævnte kompetente myndigheder, har udarbejdet et udkast til en
    overvågningsprotokol, som skal anvendes, når dyrkning af Bt-planter påbegyndes
    i EF. De berørte videnskabelige komitéer er fuldt ud inddraget i udarbejdelsen af
    dette overvågningsprogram.
10. Samtidig blev der oprettet en undergruppe af de i direktiv 90/220/EØF nævnte
    kompetente myndigheder, som skulle vurdere det generelle spørgsmål om,
    hvorvidt overførsel af'antibiotikaresistens-gener fra planter til mikroorganismer
    kan få skadelige virkninger for menneskers sundhed eller miljøet. De berørte
    videnskabelige komitéer er fuldt ud inddraget i dette arbejde.
 ---pagebreak---                                       Forslag til
                             RÅDETS BESLUTNING
om det midlertidige forbud mod salg i Østrig af genetisk modificeret majs (Zea mays
  L.) med kombineret modifikation for insekticide egenskaber, frembragt ved Bt-
    endotoxin-genet, og øget tolerance over for herbicidet ammoniumglufosinat
                             (forelagt af Kommissionen)
                                   •3 Wo
 ---pagebreak---  ---pagebreak---                                                               DA/11/97/02820300.W00 (DA)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 90/220/EØF af 23. april 1990 om udsætning i miljøet
af genetisk modificerede organismer1, senest ændret ved Kommissionens direktiv
97/35/EF2, særlig artikel 16, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
I medfør af Kommissionens beslutning 97/98/EF af 23. januar 1997 om markedsføring af
genetisk modificeret majs (Zea mays L.) med kombineret modifikation for insekticide
egenskaber, frembragt ved Bt-endotoxin-genet, og øget tolerance over for herbicidet
ammoniumglufosinat, vedtaget i henhold til Rådets direktiv 90/220/EØF,3 skal der gives
tilladelse til markedsføring af ovennævnte produkt;
de franske myndigheder gav en sådan tilladelse den 5. februar 1997;
i medfør af artikel 13, stk. 5, i direktiv 90/220/EØF kan produktet anvendes i hele
Fællesskabet;
Østrig har ved en foranstaltning, der trådte i kraft den 14. februar 1997, midlertidigt
forbudt salg af den pågældende genetisk modificerede majs;
den 17. februar underrettede Østrig Kommissionen og de andre medlemsstater om denne
foranstaltning og angav årsagerne hertil i medfør af artikel 16, stk. 1, i direktiv
90/220/EØF;
Kommissionen skal træffe afgørelse i sagen i henhold til artikel 16, stk. 2, i dette
direktiv;
^FTnr.LinafS.S.WO.s. 15.
2
  EFT nr. L 169 af 27.6.1997, s. 72.
3
  EFTnr.L 31 af 1.2.1997, s. 69.
 ---pagebreak---                                                                 DA/11/97/02820300.W00 (DA)
Kommissionen har anmodet Den Videnskabelige Komité for Levnedsmidler, nedsat ved
Kommissionens afgørelse 76/791/EØF4, Den Videnskabelige Komité for Foder, nedsat
ved Kommissionens afgørelse 95/273/EØF5, og Den Videnskabelige Komité for
Pesticider, nedsat ved Kommissionens afgørelse 78/436/EØF6, om at afgive udtalelse om
de af Østrig forelagte oplysninger;
de videnskabelige komitéer har ikke fundet, at de af Østrig forelagte oplysninger
indeholdt nye relevante videnskabelige data, som de ikke havde medtaget i deres
oprindelige vurdering af dossieret, og som burde give anledning til en fornyet
gennemgang af deres oprindelige udtalelser om dette produkt;
de østrigske myndigheder fremlagde den 9. maj 1997 yderligere oplysninger om risikoen
for udvikling af resistens hos insekter over for Bt-toxinet;
Den Videnskabelige Komité for Pesticider havde i sin vurdering allerede fuldt ud taget
hensyn til de mulige miljøvirkninger af udviklingen af resistens hos insekter over for Bt-
majs;
under disse omstændigheder er der ikke grund til at tro, at produktet udgør nogen risiko
for menneskers sundhed eller miljøet;
Østrigs foranstaltning må derfor ophæves;
det i medfør af artikel 21 i direktiv 90/220/EØF nedsatte udvalg, som blev hørt ved
skriftlig procedure den 16. marts 1998, har ikke afgivet udtalelse om de foranstaltninger,
der er fastsat i Kommissionens beslutning -
4
  EFT nr. L 279 af 9.10.1976, s. 35.
5
  EFTnr.L 167 af 18.7.1995, s. 22.
6
  EFT nr.L 124 af 12.5.1978, s. 16.
                                                -5-
 ---pagebreak---                                                          DA/11/97/02820300.W00 (DA)
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
                                       Artikel 1
Østrig ophæver senest 20 dage efter meddelelsen af denne beslutning sine nationale
bestemmelser, som forbyder markedsføring af den genetisk modificerede majs, der er
omhandlet i Kommissionens beslutning 97/98/EF, og som blev godkendt af de franske
myndigheder den 5. februar 1997.
                                       Artikel 2
Denne beslutning er rettet til Østrig.
Udfærdiget i Bruxelles, den
                                                                   På Rådets vegne
                                              6-
 ---pagebreak---                                                                     ISSN 0254-1459
                                             KOM(98) 339 endelig udg.
                                    DOKUMENTER
DA                                                                  15 03    14
                                   Katalognummer : CB-CO-98-347-DA-C
                                                               ISBN 92-78-36550-5
Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer
L-2985 Luxembourg
                                         ?