CELEX: 31986R3742
Language: nl
Date: 1986-11-28 00:00:00
Title: Verordening (EEG) nr. 3742/86 van de Raad van 28 november 1986 betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair tariefcontingent voor ferrosilicium van post 73.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief (1987)

Nr . L 353 / 10                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     13 . 12 . 86
                                    VERORDENING ( EEG) Nr. 3742 / 86 VAN DE RAAD
                                                      van 28 november 1986
                   betreffende de opening, de verdeling en de wijze van beheer van een communautair
                   tariefcontingent voor ferrosilicium van post 73.02 C van het gemeenschappelijk douane­
                                                           tarief ( 1987)
DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,
                                                                                   Lid-Staten             1983      1984       1985
                                                                      Benelux                            11,12     12,43        8,92
                                                                      Denemarken                           0         0          0
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese                   Duitsland                          75,99    61,12       65,17
Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 113 ,               Griekenland                         0,04      0           0,13
                                                                      Spanje                               1,09     9,22        0,87
                                                                      Frankrijk                           0,30      4,69        0,51
                                                                      Ierland                              0        0           0
Gezien het voorstel van de Commissie ,                                Italië                              2,60      3,25      15,92
                                                                      Portugal                            0         0,55        0,19
                                                                      Verenigd Koninkrijk                 8,86      8,74        8,29
Overwegende dat de Europese Economische Gemeenschap
de verplichting op zich heeft genomen om voor ferrosili­
                                                                       Overwegende dat , in verband met deze gegevens en de voor
cium van post 73.02 C van het gemeenschappelijk douane­
                                                                       1987 te verwachten ontwikkeling van de markt van ferro­
tarief een jaarlijks communautair tariefcontingent van ten
hoogste 20 000 ton met vrijstelling van invoerrechten te              silicium , de aanvankelijke percentages voor de verdeling
openen ; dat dit contingent echter verminderd moet worden             van het contingent bij benadering als volgt kunnen worden
tot 12 600 ton om rekening tè kunnen houden met de                    vastgesteld :
traditionele invoer uit de EFTA-landen die krachtens de                       Benelux                                   10,92
met deze landen gesloten overeenkomsten met vrijstelling                      Denemarken                                 0,01
van rechten kan plaatsvinden , alsook met verplichtingen                      Duitsland                                 68,75
die werden aangegaan ten opzichte van een derde land dat                      Griekenland                                0,05
oorspronkelijke onderhandelirigsrechten bezit voor een der­                   Spanje                                     3,40
gelijk contingentair volume ; dat daarom op 1 januari 1987                    Frankrijk                                  1,64
het betrokken tariefcontingent dient te worden geopend en                     Ierland                                    0,01
over de Lid-Staten dient te worden verdeeld ;                                 Italië                                     6,34
                                                                              Portugal                                   0,21
                                                                              Verenigd Koninkrijk                        8,67 ;
Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd
dat alle importeurs te allen tijde en in gelijke mate gebruik         Overwegende dat , ten einde rekening te houden met de
kunnen maken van de door het bedoelde contingent gebo­                eventuele ontwikkeling van de invoer van genoemd pro­
den mogelijkheden en dat het aan dat contingent verbon­               dukt, het contingent in twee gedeelten moet worden
den recht zonder onderbreking wordt toegepast op alle                 gesplitst , waarbij het eerste gedeelte wordt verdeeld over de
invoer , totdat het contingent geheel is uitgeput ; dat een           Lid-Staten en het tweede gedeelte een reserve vormt om de
                                                                      latere behoeften te dekken van de Lid-Staten die hun
systeem voor de benutting van het communautaire tarief­
contingent gebaseerd op een verdeling over de Lid-Staten ,            aanvankelijke quotum hebben uitgeput; dat, ten einde de
in overeenstemming lijkt te zijn met het communautaire                importeurs een zekere waarborg te geven , het eerste gedeel­
karakter van genoemd contingent ; dat deze verdeling, om              te van het communautaire tariefcontingent zou moeten
zo goed mogelijk de werkelijke ontwikkeling op de markt               worden vastgesteld op een hoog niveau , dat in het onderha­
van het betrokken produkt weer te geven , moiet worden                vige geval ongeveer 95 % van het contingent zou kunnen
toegepast naar verhouding van de behoeften , berekend                 bedragen ;
enerzijds op grond van de statistische gegevens betreffende
de invoer uit derde landen gedurende een representatieve              Overwegende dat de aanvankelijke quota meer of minder
referentieperiode en anderzijds op grond van de economi­              spoedig kunnen zijn uitgeput; dat , ten einde hiermee reke­
sche vooruitzichten voor het betrokken contingentsjaar;               ning te houden en elke onderbreking te vermijden , het van
                                                                      belang is dat iedere Lid-Staat die zijn aanvankelijke quotum
                                                                      nagenoeg geheel heeft benut , een extra quotum uit de
                                                                      reserve opneemt ; dat deze opneming door iedere Lid-Staat
Overwegende dat de dienovereenkomstige invoer van ieder               moet worden verricht , wanneer elk van zijn extra quota
van de Lid-Staten gedurende de laatste drie jaren waarover            bijna geheel is benut en wel zo vaak als de reserve dat
volledige statistische gegevens beschikbaar zijn , ten opzich­        toelaat ; dat de aanvankelijke en de extra quota geldig
te van de invoer van bedoeld produkt uit derde landen die             moeten zijn tot aan het einde van de contingentsperiode ;
geen gelijkwaardige tariefpreferentie genieten , de volgende          dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist
percentages te zien geeft:                                            tussen de Lid-Staten en de Commissie, die met name de
 ---pagebreak--- 13 . 12 . 86                             Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                                     Nr . L 353 / 11
benuttingsgraad van het contingent moet kunnen volgen en                 betrekking tot het beheer van de aan de genoemde Econo­
de Lid-Staten hierover moet kunnen inlichten ;                           mische Unie toegewezen quota kan worden verricht door
                                                                         één van haar leden ,
Overwegende dat het, indien in een Lid-Staat op een
bepaald tijdstip van de contingentsperiode een belangrijk
overschot bestaat , noodzakelijk is dat dat land daarvan een             HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :
aanmerkelijk percentage terugstort in de reserve, ten einde
te vermijden dat een gedeelte van het communautaire
contingent in een Lid-Staat onbenut blijft, terwijl andere                                            Artikel 1
Lid-Staten er gebruik van zouden kunnen maken ;
                                                                         1 . Van 1 januari tot en met 31 december 1987 worden de
Overwegende dat, aangezien het Koninkrijk België, het                    rechten van het gemeenschappelijk douanetarief voor het
Koninkrijk der Nederlanden en het Groothertogdom                         hierna omschreven produkt geschorst tot het niveau en
Luxemburg verenigd zijn in en vertegenwoordigd worden                    binnen de grenzen van een communautair tariefcontingent
door de Benelux Economische Unie , elke handeling met                    zoals bij dit produkt is aangegeven :
                                 Nr. van het                                                   Omvang
                                                                                               van het
                                                                                                               Contingent­
                     Volg­         gemeen­
                                                               Omschrijving                                        recht
                    nummer        schappelijk                                                 contingent         ( in % )
                                 douanetarief                                                  ( in ton )
                    09.0019        73.02 C     . Ferrosilicium                                 12 600                0
 In het kader van dit tariefcontingent passen Spanje en                  90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat door middel van
 Portugal rechten toe die worden berekend overeenkomstig                 een kennisgeving aan de Commissie onverwijld over tot
 de bepalingen ter zake in de Toetredingsakte van 1985 .                 opneming, voor zover de reserve zulks toelaat , van een
                                                                         tweede quotum, gelijk aan 5 % van zijn aanvankelijke
 2. De invoer van bedoeld produkt waarvoor reeds vrijstel­               quotum , eventueel op de volgende eenheid naar boven
 ling van rechten geldt krachtens een andere preferentiële               afgerond .
 tariefregeling, kan niet op dit tariefcontingent worden
 afgeboekt .                                                             2 . Indien , na uitputting van zijn aanvankelijke quotum ,
                                                                         ook het tweede door een Lid-Staat opgenomen quotum
                                                                         voor 90 % of meer is benut, gaat deze Lid-Staat onder de
                            Artikel 2                                    in lid 1 genoemde voorwaarden onverwijld over tot opne­
                                                                         ming van een derde quotum , gelijk aan 2,5 % van zijn
  1 . Het in artikel 1 genoemde communautaire tariefcontin­               aanvankelijke quotum, eventueel op de volgende eenheid
 gent wordt in twee gedeelten gesplitst.                                 naar boven afgerond .
 2. Een eerste gedeelte van 12 000 ton wordt over de                      3 . Indien , na uitputting van zijn tweede quotum, ook het
 Lid-Staten verdeeld; de quota die , behoudens artikel 5 , van            derde door een Lid-Staat opgenomen quotum voor 90 % of
  1 januari tot en met 31 december 1987 gelden , bedragen de              meer is benut, gaat deze Lid-Staat onder de in lid 1
 volgende hoeveelheden :                                                 genoemde voorwaarden over tot opneming van een vierde
                                                   (in ton)
                                                                          quotum , dat gelijk is aan het derde .
          Benelux                                  1 310
                                                                          Deze handelwijze wordt toegepast totdat de reserve is
          Denemarken                                      1
                                                                          uitgeput .
          Duitsland                                8 251
          Griekenland                                     6
                                                                          4 . In afwijking van de leden 1 tot en met 3 kan elke
          Spanje                                      300                 Lid-Staat overgaan tot opneming van kleinere quota dan in
          Frankrijk                                   197                 die leden is bepaald, indien er redenen zijn om aan te
          Ierland                                         1
                                                                          nemen dat deze wellicht niet zullen worden uitgeput . Hij
          Italië                                      761
                                                                          deelt aan de Commissie de redenen mede die tot toepassing
          Portugal                                     25                 van dit lid hebben geleid .
          Verenigd Koninkrijk                      1 148 .
  3 . Het tweede gedeelte, ter grootte van 600 ton, vormt de                                           Artikel 4
  reserve .
                                                                          De overeenkomstig artikel 3 opgenomen extra quota gelden
                                                                          tot en met 31 december 1987 .
                            Artikel 3
   1 . Indien het aanvankelijk aan een Lid-Staat toegekende                                            Artikel 5
  quotum — zoals dit in artikel 2 , lid 2, is vastgesteld — dan
  wel dat zelfde quotum verminderd met het bij toepassing                 De Lid-Staten storten uiterlijk op 1 oktober 1987 van het
   van artikel 5 in de reserve teruggestorte gedeelte , voor              niet benutte gedeelte van hun aanvankelijke quotum dat
 ---pagebreak---  Nr . L 353 / 12                         Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen                              13 . 12 . 86
 deel in de reserve terug dat op 15 september 1987 20 %                                       Artikel 8
 van het aanvankelijke quotum te boven gaat. Zij kunnen
 een grotere hoeveelheid terugstorten , indien er redenen zijn       1 . De Lid-Staten nemen alle dienstige maatregelen opdat,
 om aan te nemen dat deze wellicht niet zal worden benut .          bij opening van de met toepassing van artikel 3 door hen
                                                                    opgenomen extra quota , de door hen ingevoerde hoeveel­
 Elke Lid-Staat doet de Commissie uiterlijk op 1 oktober            heden zonder onderbreking kunnen worden afgeboekt
 1987 mededeling van de totale invoer van het betrokken             op hun gecumuleerd aandeel in het communautaire
 produkt die tot en met 15 september 1987 heeft plaatsge­           contingent.
 vonden en op het communautaire contingent is afgeboekt,
 alsmede eventueel van het gedeelte van zijn aanvankelijke
 quotum dat hij in de reserve terugstort.                           2 . De Lid-Staten waarborgen aan de importeurs van het
                                                                    produkt vrije toegang tot de hun toegekende quota.
                           Artikel 6
                                                                    3 . De uitputtingsgraad van de quota van de Lid-Staten
De Lid-Staten kunnen bepalen dat alleen produkten met               wordt vastgesteld op grond van de ingevoerde hoeveelhe­
bepaalde bestemmingen op hun quota kunnen worden                    den van het betrokken produkt die bij de douane ten invoer
afgeboekt. In dit geval geschiedt de controle op de aanwen­         in het vrije verkeer worden aangegeven .
ding voor de voorgeschreven bijzondere bestemmingen
overeenkomstig de communautaire bepalingen ter zake .
                                                                                              Artikel 9
                           Artikel 7
                                                                    De Lid-Staten stellen de Commissie op haar verzoek op de
De Commissie houdt boek van de hoeveelheden van de                  hoogte van de invoer die daadwerkelijk op hun quota is
door de Lid-Staten overeenkomstig de artikelen 2 en 3               afgeboekt .
geopende quota en brengt elke Lid-Staat, zodra de opgaven
haar bereiken, op de hoogte van de uitputtingsgraad van de
reserve .
                                                                                             Artikel 10
Zij stelt de Lid-Staten uiterlijk op 5 oktober 1987 in kennis      De Lid-Staten en de Commissie werken nauw samen om te
van de omvang van de reserve na de overeenkomstig arti­
kel 5 verrichte terugstortingen .                                  bereiken dat deze verordening wordt nagekomen.
Zij draagt er zorg voor dat de opneming uit de reserve tot
de nog beschikbare hoeveelheid beperkt blijft en deelt                                       Artikel 11
daartoe aan de Lid-Staat die deze laatste opneming verricht
mede , hoeveel dit saldo bedraagt .                                Deze verordening treedt in werking op 1 januari 1987 .
                  Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke
                  Lid-Staat .
                 Gedaan te Brussel , 28 november 1986 .
                                                                                          Voor de Raad­
                                                                                          De Voorzitter
                                                                                          A. RUMBOLD