CELEX: 31987R1472
Language: da
Date: 1987-05-28 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 1472/87 af 27. maj 1987 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for kornfoderblandinger

Nr. L 138 /62                                De Europæiske Fællesskabers Tidende                                       28 . 5 . 87
                                 KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 1472/87
                                                         af 27. maj 1987
                         om fastsættelse af eksportrestitutionerne for kornfoderblandinger
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                     blandinger (4), ændret ved forordning (EØF) nr. 944/87 (*),
FÆLLESSKABER HAR —                                                 skal der ved fastsættelse af eksportrestitutionen for kornfo­
                                                                   derblandinger kun tages hensyn til de produkter, som
                                                                   indgår i fremstillingen af foderblandinger, og for hvilke
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det                en restitution kan fastsættes :
europæiske økonomiske Fællesskab,
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­           ved Kommissionens forordning (EØF) nr. 1913/69 af 29.
gals tiltrædelse,                                                  september 1969 om ydelse og forudfastsættelse af eksport­
                                                                   restitution for kornfoderblandinger (*), senest ændret ved
                                                                   forordning (EØF) nr. 1349/87 Q, er det fastsat, at bereg­
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2727/75           ningen af eksportrestitutionen skal være baseret på
af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for               gennemsnittet af de restitutioner og de importafgifter, der
korn ('), senest ændret ved forordning (EØF) 1 579/86 (2),         er beregnet for de almindeligst anvendte basiskornarter,
særlig artikel 16, stk. 2, fjerde afsnit,                          justeret i overensstemmelse med den i den pågældende
                                                                   måned gældende tærskelpris ; der skal ved beregningen
under henvisning til udtalelse fra Det monetære Udvalg,            ligeledes tages hensyn til indholdet af kornprodukter ;
                                                                   med henblik på en forenkling er det derfor hensigtsmæs­
og
                                                                   sigt at klassificere foderblandinger i kategorier og at fast­
                                                                   sætte restitutionen for hver kategori på grundlag af
ud fra følgende betragtninger :                                    mængden af kornprodukter i den pågældende kategori ; i
                                                                   øvrigt skal der ved fastsættelsen af restitutionsbeløbet lige­
                                                                   ledes tages hensyn til mulighederne og betingelserne for
I henhold til artikel 16 i forordning (EØF) nr. 2727/75            salg af de pågældende produkter på verdensmarkedet,
kan forskellen mellem noteringerne eller priserne på               interessen i at undgå forstyrrelser på fællesskabsmarkedet
verdensmarkedet for de produkter, der er nævnt artikel 1 i         og udførslernes økonomiske aspekt ;
forordningen og priserne på disse produkter uden for
Fællesskabet udlignes ved en eksportrestitution ;
                                                                   ved fastsættelsen af restitutionen forekommer det dog for
i henhold til artikel 2 i Rådets forordning (EØF) nr.              tiden hensigtsmæssigt at bygge på den forskel, der konsta­
2746/75 af 29 . oktober 1975 om almindelige regler for             teres på Fællesskabets marked og på verdensmarkedet,
ydelse af eksportrestitutioner for korn og om kriterierne          mellem priserne på de råvarer, som i almindelighed
for restitutionsbeløbets fastsættelse (3) skal restitutionerne     anvendes i disse foderblandinger, hvormed det bliver
fastsættes under hensyntagen til situationen og den                muligt at tage mere præcist hensyn til de faktiske økono­
forventede udvikling, dels for så vidt angår de disponible         miske vilkår, der gælder for eksport af de pågældende
mængder af korn samt deres priser på Fællesskabets                 produkter ;
marked, og dels for så vidt angår priserne for korn og
kornprodukter på verdensmarkedet ; i henhold til samme
tekst er det ligeledes vigtigt at sikre ligevægt på kornmar­       situationen på verdensmarkedet eller nogle markeders
kederne og en udvikling, for så vidt angår priser og               særlige krav kan gøre det nødvendigt, at differentiere
samhandel ;                                                        restitutionen for foderblandinger alt efter sammensætning
                                                                   og bestemmelsesstedet ; for at gennemføre denne
                                                                   differentiering vil det være hensigtsmæssigt at anvende de
anvendelsen af disse regler og kriterier på den nuværende          destinationszoner, der er fastlagt i bilag II til
markedssituation for kornfoderblandinger fører til, at fast­       Kommissionens forordning (EØF) nr. 1 1 24/77 af 27. maj
sætte et restitutionsbeløb, der skal udligne forskellen             1977 om ny afgrænsning af destinationszonerne for
mellem priserne inden for Fællesskabet og priserne på              eksportrestitutioner og -afgifter og for visse
verdensmarkedet ;                                                  eksportlicenser i forbindelse med korn og ris (8), ændret
                                                                   ved forordning (EØF) nr. 3817/85 (9);
i henhold til artikel 7, stk. 1 , i Rådets forordning (EØF)
nr. 2743/75 af 29 . oktober 1975 om regler for kornfoder           (4) EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 60.
                                                                   (j EFT nr. L 90 af 2. 4. 1987, s. 2.
                                                                   (<j EFT nr. L 246 af 30. 9. 1969, s. 11 .
(») EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 1 .                         O EFT nr. L 127 af 16. 5. 1987, s. 14.
(2) EFT nr. L 139 af 24. 5. 1986, s. 29.                           O EFT nr. L 134 af 28. 5. 1977, s. 53.
O EFT nr. L 281 af 1 . 11 . 1975, s. 78 .                          (9) EFT nr. L 368 af 31 . 12. 1985, s. 16.
 ---pagebreak--- 28 . 5. 87                                 De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 138 /63
for at sikre at ordningen med eksportrestitutioner              forskellige prisniveauer fører til, at der ikke påtænkes
fungerer normalt, skal der ved beregningen af disse             fastsat restitutioner for udførsel til Portugal ;
beløb :
                                                                Forvaltningskomiteen for Korn har ikke afgivet udtalelse
— for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes           inden for den af formanden fastsatte frist —
     inden for en a vista-margen på højst 2,25 % anvendes
     en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
     centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
                                                                UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
     sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 (')
     fastsatte korrektionsfaktor,
— for så vidt angår de øvrige valutaer anvendes en                                        Artikel 1
     omregningskurs, der er baseret på det aritmetiske
     gennemsnit af hver af disse valutaers a vista-kurser,      Eksportrestitutionerne for de under forordning (EØF) nr.
     som er konstateret i en bestemt periode i forhold til      2727/75 henhørende foderblandinger, for hvilke forord­
     de i foregående led nævnte fællesskabsvalutaer samt        ning (EØF) nr. 2743/75 gælder, fastsættes i overensstem­
     på grundlag af ovennævnte koefficient ;                    melse med bilaget til denne forordning.
restitutionen skal fastsættes en gang om måneden ; den          Der er ikke fastsat restitutioner for udførsel til Portugal.
kan ændres i mellemtiden ;
ifølge artikel 275 i akten vedrørende Spaniens og Portu­                                  Artikel 2
gals tiltrædelse kan der ydes restitutioner ved udførsel til
Portugal ; den undersøgelse af situationen og af de             Denne forordning træder i kraft den 1 . juni 1987.
                   Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
                   medlemsstat.
                   Udfærdiget i Bruxelles, den 27. maj 1987.
                                                                       Pd Kommissionens vegne
                                                                          Frans ANDRIESSEN
                                                                              Næstformand,
(') EFT nr. L 164 af 24. 6. 1985, s. 1 .
 ---pagebreak--- Nr. L 138/64                                          De Europæiske Fællesskabers Tidende                                                         28 . 5. 87
                                                                            BILAG
                      til Kommissionens forordning af 27. maj 1987 om fastsættelse af eksportrestitutionerne for
                                                                  kornfoderblandinger
                                                                                                                                                   (ECU/ ton)
     Position          Særlig
   i den fælles     specifikation                         Nomenklatur med forenklet ordlyd                                         Restitutionsbeløb
                          for
     toldtarif
                    restitutionen
23.07 B I                             Foderstoffer, henhørende under forordning (EØF) nr. 2743/75 med
                                      indhold af glucose, glucosesirup og andre glucoseopløsninger,
                                      henhørende under pos. 17.02 B og 21.07 F II, stivelse eller mælke­
                                      produkter (henhørende under positionerne eller underpositionerne
                                      04.01 , 04.02, 04.03, 04.04, 17.02 A eller 21.07 F I), også blandet med
                                      andre produkter :
                                      med indhold af mælkepulver under 50 vægtprocent og med indhold
                                      af kornprodukter (') :                                                                             •v
                        0510          —   over  5 vægtprocent og under eller på 10 vægtprocent                               6,92 0         7,54 00      ~ (4)
                        1010          —   over  10 vægtprocent og under eller på 20 vægtprocent                             13,83 0      1 5,08 0 (3)    —0
                        2010          —   over  20 vægtprocent og under eller på 30 vægtprocent                             27,67 0      30,16 0 (3)     — (4)
                        3010          —   over  30 vægtprocent og under eller på 40 vægtprocent                             41,50 (2)    45,24 0 0       —0
                        4010          —   over  40 vægtprocent og under eller på 50 vægtprocent                             55,33 0      60,32 0 0       —O
                        5010          —   over  50 vægtprocent og under eller på 60 vægtprocent                             69,17 (2)    75,41 00        — (4)
                        6010          —   over  60 vægtprocent og under eller på 70 vægtprocent                             83,00 0      90,49 0 0       —0
                        7010          — over 70 vægtprocent                                                                 90,55 0      98,71 0 (3)     —0
(') Som kornprodukter anses produkter henhørende under kapitel 10 og position 11.01 og 11.02 (bortset fra underposition 11.02 G) i den fælles toldtarif.
(*) For udførsler til zone A, B, C, D og E som fastlagt i bilag II til forordning (EØF) nr. 1124/77.
(3) Mindsteindhold af majs og/eller sorghum over : 0510 : 5 % ; 1010 : 10 % ; 2010 : 20 % ; 3010 : 30 % ; 4010 : 40 % ; 5010 : 50 % ; 6010 : 60 % ; 7010 :
    60 % .
     Hvis dette mindsteindhold overholdes, anvendes disse restitutioner efter anmodning også i tilfælde, hvor indholdet af kornprodukter overstiger det maksi­
     mumsindhold, der er fastsat i samme linje.
(4) Til udførsel til andre tredjelande.