CELEX: 62011CN0173
Language: ro
Date: 2011-04-08 00:00:00
Title: Cauza C-173/11: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regatul Unit) la 8 aprilie 2011 — Football Dataco Ltd, Scottish Premier League Ltd, Scottish Football League, PA Sport UK Ltd/Sportradar GmbH (societate înregistrată în Germania), Sportradar (societate înregistrată în Elveția)

2.7.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               C 194/10
            
         Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Regatul Unit) la 8 aprilie 2011 — Football Dataco Ltd, Scottish Premier League Ltd, Scottish Football League, PA Sport UK Ltd/Sportradar GmbH (societate înregistrată în Germania), Sportradar (societate înregistrată în Elveția)
   (Cauza C-173/11)
   2011/C 194/13
   Limba de procedură: engleza
   
      Instanța de trimitere
   
   Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division)
   
      Părțile din acțiunea principală
   
   
      Reclamante: Football Dataco Ltd, Scottish Premier League Ltd, Scottish Football League, PA Sport UK Ltd
   
      Pârâte: Sportradar GmbH (societate înregistrată în Germania), Sportradar (societate înregistrată în Elveția)
   
      Întrebările preliminare
   
   
               1.
            
            
               În ipoteza în care o parte încarcă date dintr–o bază de date care este protejată de un drept sui generis în temeiul Directivei 96/9/CE (1) („Directiva privind bazele de date”) pe serverul său web care este amplasat în statul membru A și, ca răspuns la solicitările unui utilizator care se află într–un alt stat membru, statul membru B, serverul web respectiv transmite aceste date către computerul utilizatorului, iar datele sunt stocate în memoria computerului și sunt afișate pe ecranul acestuia
               
                           (a)
                        
                        
                           transmiterea datelor reprezintă, în cazul acestei părți, un act de „extragere” sau de „reutilizare”?
                        
                     
                           (b)
                        
                        
                           actul care constă în extragerea și/sau reutilizarea datelor de către această parte are loc
                           
                                       (i)
                                    
                                    
                                       doar în statul membru A
                                    
                                 
                                       (ii)
                                    
                                    
                                       doar în statul membru B sau
                                    
                                 
                                       (iii)
                                    
                                    
                                       atât în statul membru A, cât și în statul membru B?
                                    
                                 
                     
         
      (1)  Directiva 96/9/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 1996 privind protecția juridică a bazelor de date, JO L 77, p. 20, Ediție specială, 13/vol. 17, p. 102.