CELEX: 52011PC0402
Language: hu
Date: 2011-07-06
Title: Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Unión belüli nyilvános mobilhírközlő hálózatok közötti barangolásról (roaming)

|
			
		
		
		52011PC0402
		
			Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Unión belüli nyilvános mobilhírközlő hálózatok közötti barangolásról (roaming) /* COM/2011/0402 végleges - 2011/0187 (COD) */
			
				
		
		
			
			   	ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
2011/0187 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
RENDELETE
az Unión belüli nyilvános mobilhírközlő
hálózatok közötti barangolásról (roaming)
(Átdolgozás)
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó Ö Unió
működéséről szóló Õ Sszerződésre és különösen annak 95. Ö 114. Õ cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti
parlamentek számára való megküldését követően,
tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére,[1]
tekintettel a Régiók Bizottsága véleményére,[2]
a rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
òúj szöveg
(1)              
A Közösségen belüli
nyilvános mobilhírközlő hálózatok közötti barangolásról (roaming) szóló,
2007. június 27-i 717/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[3]
jelentősen módosult. Mivel most további módosításokra kerül sor, a rendeletet
az áttekinthetőség érdekében át kell dolgozni.
ê 717/2007 (1) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(2)              
A Ö fogyasztók,
a Õ nemzeti szabályozó
hatóságok,
valamint a
fogyasztók és a közösségi Ö az uniós Õ intézmények
aggasztónak találják a nyilvános mobiltelefon-hálózatot Ö hanghívások
bonyolítására, rövid szöveges üzenetek (SMS-ek) küldésére és fogadására,
valamint adatforgalom bonyolítására Õ igénybe vevők
(diákok, üzletemberek és turisták) által a mobiltelefon használatáért a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli utazások
során fizetendő ár magas szintjét. A túlzott mértékű fogyasztói árak
oka az, hogy a külföldi hazai hálózat üzemeltetője magas nagykereskedelmi
árakat szab, és hogy gyakran az ügyfél saját hálózatának üzemeltetője
magas fogyasztói felárat kér. A nagykereskedelmi ár csökkenése nem mindig
érinti az ügyfelet. Bár az utóbbi időkben egyes üzemeltetők
kedvezőbb feltételeket és Ö némileg Õ alacsonyabb árakat
kínáló tarifacsomagokat vezettek be ügyfeleik számára, bizonyítható, hogy a
költségek és az árak közötti kapcsolat továbbra sem olyan, mint Ö is messze van
attól, Õ amilyen teljes piaci verseny
esetén Ö versenykörülmények
között Õ lenne.
ê 717/2007 (2) preambulumbekezdés
(3)              
Az egyének mobilitásán alapuló európai szociális,
oktatási és kulturális térség létrehozásának meg kell könnyítenie az emberek
közötti kapcsolattartást, hogy megvalósuljon a valódi „Európa a polgárokért”.
ê 717/2007 (3) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(4)              
Az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és
kapcsolódó eszközökhöz való hozzáférésről, valamint azok
összekapcsolásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/19/EK európai parlamenti és
tanácsi irányelv (hozzáférési irányelv);,[4] az elektronikus
hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások
engedélyezéséről szóló, 2002. március 7-i 2002/20/EK európai parlamenti és
tanácsi irányelv (engedélyezési irányelv);,[5] az elektronikus
hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös
keretszabályozásáról szóló, 2002. március 7-i 2002/21/EK európai parlamenti és
tanácsi irányelv (keretirányelv);,[6] az egyetemes
szolgáltatásról, valamint az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és
elektronikus hírközlési szolgáltatásokhoz kapcsolódó felhasználói jogokról
szóló, 2002. március 7-i 2002/22/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv
(egyetemes szolgáltatási irányelv);,[7] valamint az
elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről,
feldolgozásáról és a magánélet védelméről szóló, 2002. július 12-i
2002/58/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (elektronikus hírközlési adatvédelmi
irányelv)[8] (a továbbiakban együtt:
az elektronikus hírközlés 2002. évi keretszabályozása) az elektronikus
hírközlés közösségi
Ö uniós Õ belső piacának
létrehozására és a verseny ösztönzése révén a magas szintű fogyasztóvédelemre
irányul.
ê 717/2007 (4) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(5)              
Ez aA Ö 717/2007/EK Õ rendelet nem lehet
elszigetelt intézkedés, hanem a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolás
vonatkozásában kiegészíti és támogatja az elektronikus hírközlés 2002. évi
keretszabályozását. E keretszabályozás nem biztosított megfelelő
eszközöket a nemzeti szabályozó hatóságok számára ahhoz, hogy a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli barangolás
árszabása tekintetében hatékony intézkedéseket hozhassanak, és így nem
biztosítja a barangolási szolgáltatások belső piacának akadálytalan
működését. E
Ö A
717/2007/EK Õ rendelet e helyzet
javításának megfelelő eszköze.
ê 717/2007 (5) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(6)              
Az elektronikus hírközlés 2002. évi
keretszabályozása azon az elven alapul, hogy ex ante szabályozó kötelezettségek
csak akkor írhatók elő, ha nincs hatékony verseny, és olyan eljárást
biztosít, amely szerint a nemzeti szabályozó hatóságoknak rendszeresen
elemezniük kell a piacot és felül kell vizsgálniuk a kötelezettségeket, és
ennek nyomán ex ante kötelezettségeket kell előírniuk azon
üzemeltetők tekintetében, amelyek jelentős piaci erővel
rendelkeznek. Az eljárás elemei magukba foglalják a Bizottságnak a 2002/21/EK
irányelv alapján előzetes szabályozás alá vonható érintett piacoknak az
elektronikus hírközlési ágazatbeli
érintett
termék- és szolgáltatáspiacaiokról szóló Ö bizottsági Õ ajánlásávsal[9] (a továbbiakban:
ajánlás) összhangban történő meghatározását, ezen piacoknak a Bizottságnak
az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési
szolgáltatások közösségi
Ö uniós Õ keretszabályozása
szerinti piacelemzésről és a jelentős piaci erő eszerinti
meghatározásáról szóló iránymutatásaival[10] összhangban
történő elemzését, a jelentős piaci erővel rendelkező
üzemeltetők kijelölését, valamint ex ante kötelezettségek előírását
ezen üzemeltetők számára.
ê 717/2007 (6) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(7)              
Az ajánlás értelmében a nyilvános
mobiltelefon-hálózatok közötti nemzetközi barangolás nagykereskedelmi nemzeti
piaca olyan érintett piac, amely ex ante szabályozás alá vonható. A nemzeti
szabályozó hatóságok tevékenysége azonban (külön-külön és az
európai szabályozók csoportja Ö (European
Regulators Group – ERG), illetőleg az annak jogutódjaként működő,
az 1211/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel létrehozott Európai
Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testülete (Body of European Regulators for
Electronic Communications – BEREC)[11] Õ keretében)
a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli barangolás
nemzeti nagykereskedelmi piacainak elemzése során bebizonyította, hogy még
egyetlen nemzeti szabályozó hatóság sem tudott hatásosan fellépni a nemzetközi
barangolás magas nagykereskedelmi árai ellen, mivel nehéz megállapítani, hogy
mely vállalkozások rendelkeznek jelentős piaci erővel, tekintettel a
nemzetközi barangolás különleges körülményeire, így a szolgáltatás határokon
átnyúló természetére. Ö A 717/2007/EK
rendelet hatálybalépése után a barangolási piac kikerült az ajánlás
felülvizsgált szövegéből.[12] Õ
ê 717/2007 (7) preambulumbekezdés
A nemzetközi
barangolási szolgáltatások kiskereskedelme tekintetében az ajánlás a nemzetközi
barangolás egyetlen kiskereskedelmi piacát sem minősíti érintett
piacnak, többek között azért, mert kiskereskedelmi szinten nemzetközi
barangolási szolgáltatás önmagában nem rendelhető meg, csak az ügyfél
hazai szolgáltatójánál megvásárolt nagyobb szolgáltatáscsomag részeként.
ê 717/2007 (8) preambulumbekezdés
(8)              
Továbbá, a nemzeti szabályozó hatóságok, amelyek az
ország területén állandó lakóhellyel rendelkező mobiltelefonálók érdekeit
hivatottak megvédeni és érvényesíteni, nem képesek ellenőrizni a
látogatott hálózatnak egy másik
tagállamban található üzemeltetőjét, aki amely nemzetközi barangolási
szolgáltatást nyújt a szóban forgó ügyfeleknek. Ez az akadály csökkentheti a
tagállamoknak a lakóhelyen alapuló jogalkotói hatáskörükben meghozott
fogyasztóvédelmi intézkedéseik érvényesülését
is.
ê 717/2007 (9) preambulumbekezdés
(9)              
Ennek megfelelően a tagállamokra nyomás
nehezedik, hogy a nemzetközi barangolási díjak tekintetében intézkedéseket
hozzanak, azonban az elektronikus hírközlés 2002. évi keretszabályozása szerint
a nemzeti szabályozó hatóságoknak biztosított előzetes beavatkozásra
irányuló szabályozás nem bizonyult elegendőnek ahhoz, hogy a szóban forgó
hatóságok e különleges területen érdemben felléphessenek a fogyasztók
érdekében.
ê 717/2007 (10) preambulumbekezdés (kiigazított
szöveg)
(10)          
Továbbá, az Európai Parlament 2004. évi európai elektronikus
hírközlési szabályozásról és piacokról Ö elektronikus
kommunikáció európai szabályozásáról és piacairól Õ szóló Ö európai
parlamenti Õ állásfoglalása[13]
felszólítja a Bizottságot, hogy a határokon átnyúló mobiltelefonos -forgalom magas
költségei csökkentésére újabb kezdeményezéseket dolgozzon ki, míg az Európai
Tanács 2006. március 23-i és 24-i ülésének egyik következtetése értelmében a megújult lisszaboni
stratégia gazdasági növekedési és termelékenységi céljainak
Ö célok Õ eléréséhez
elengedhetetlenek a célirányos, hatékony és integrált információs és
kommunikációs technológiai (IKT) szakpolitikák – mind európai, mind nemzeti
szinten –, és ennek összefüggésében megjegyezték Ö az Európai
Tanács megjegyezte Õ a barangolási díjak
csökkentésének fontosságát a versenyképesség szempontjából.
ê 717/2007 (11) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(11)          
Az elektronikus hírközlés 2002. évi keretszabályozásának
célja – akkori nyilvánvaló megfontolások alapján – a tagállamok közötti
valamennyi kereskedelmi korlátozás felszámolása volt az általa harmonizált
területeken, többek között a barangolási díjakat érintő intézkedések
révén. Ez azonban nem akadályozhatja a harmonizált szabályok más megfontolások
alapján Ö , a barangolási
szolgáltatások belső piacán Õ ð folyó verseny élénkítése ï Ö és a magas
szintű fogyasztóvédelem elérése érdekében Õ történő
módosítását,
megtalálva a magas szintű fogyasztóvédelem elérésének a leghatékonyabb
eszközét miközben javítják a belső piac működési feltételeit.
ê 717/2007 (12) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(12)          
Módosítani kell ezért az elektronikus hírközlés
2002. évi keretszabályozását, különösen a keretirányelvet annak érdekében, hogy
el lehessen térni az egyébként alkalmazandó szabályoktól – nevezetesen, hogy
jelentős piaci erő hiányában a kínált szolgáltatások ára kereskedelmi
megállapodás révén legyen megállapítható –, és ezáltal olyan kiegészítő
szabályozási kötelezettségek előírását tegyék lehetővé Ö legyenek
előírhatók Õ, amelyek megfelelnek
a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások sajátos jellemzőinek. 
ê 717/2007 (13) preambulumbekezdés
(13)          
A kis- és a nagykereskedelmi barangolási piac olyan
egyedi sajátosságokkal rendelkezik, amelyek a 2002. évi keretszabályozás
értelmében rendelkezésre álló eljárásokon túlmenő, kivételes
intézkedéseket tesznek indokolttá.
ê 717/2007 (14) preambulumbekezdés
A barangolást
végző ügyfelek érdekének védelmében kis- és nagykereskedelmi szinten
egyaránt szabályozási kötelezettségeket kell előírni, mivel a
tapasztalat azt mutatja, hogy a Közösségen belüli barangolási szolgáltatások
nagykereskedelmi árának csökkenése – kellő ösztönzés hiányában – nem
feltétlenül eredményezi a barangolás kiskereskedelmi árának csökkenését. Másrészt
pedig, amennyiben a kiskereskedelmi ár
csökkentését célzó intézkedések nem irányulnak az ezen szolgáltatások
nyújtásához kapcsolódó nagykereskedelmi költségek szintjéhez, sérülhet a
Közösségen belüli barangolási piac rendes működése.
ê 717/2007 (15) preambulumbekezdés
E szabályozási
kötelezettségeket a lehető leghamarabb hatályba kell léptetni,
ésszerű időt biztosítva az érintett üzemeltetőknek, hogy áraikat
és kínált szolgáltatásaikat az ezeknek való megfelelés érdekében
kiigazíthassák, valamint azokat valamennyi tagállamban közvetlenül
alkalmazni kell.
ê 717/2007 (16) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(14)          
Közös megközelítést kell alkalmazni annak
biztosítása érdekében, hogy a földfelszíni nyilvános mobiltelefon-hálózatot Ö mobilhírközlő
hálózatot Õ használók Közösségen
Ö az Unión Õ belüli utazásaik
során ne fizessenek túlzott árat a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások keretében történő beszédhívások kezdeményezéséért és
fogadásáért, ezáltal Ö a barangolási
szolgáltatások tekintetében Õ a fogyasztók magas
szintű védelemben részesüljenek, de ð fokozódjék ï a mobilüzemeltetők közötti verseny Ö és ennek
folytán a fogyasztók magas szintű védelmet élvezzenek Õ is fennmaradjon,
valamint megőrizzék
Ö megmaradjon Õ az innovációra való
ösztönzést
és a fogyasztói választást Ö lehetősége Õ is. Az érintett
szolgáltatások határokon átnyúló természetére való
tekintettel közös megközelítés szükséges ahhoz, hogy a mobilüzemeltetőknek
egyetlen, objektív kritériumokon alapuló, egységes, koherens keretszabályozáson
belül működhessenek.
ê 717/2007 (17) preambulumbekezdés
A leghatékonyabb
és legarányosabb megközelítés, amelynek révén szabályozható a Közösségen belüli
barangolásos híváskezdeményezések és -fogadások díja, egy legmagasabb
átlagos percenkénti nagykereskedelmi díj közösségi szintű megállapítása és
a kiskereskedelmi díjak eurotarifa bevezetése révén történő korlátozása.
Az átlagos nagykereskedelmi díj bármely két, Közösségen belüli üzemeltető
között egy meghatározott időtartam
folyamán alkalmazandó.
ê 544/2009 (2) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ð új szöveg
(15)          
ÖAz 544/2009/EK
rendelettel módosított 2007/717/EK rendelet 2012. június 30-án hatályát veszti.
Hatályának lejárta előtt Õ Aa Bizottság a 717/2007/EK rendelet 11.
cikkével összhangban felülvizsgálatot folytatott, amelynek során értékelnie
kellett, hogy a rendelet céljai megvalósultak-e, Ö és Õ felül kellett
vizsgálnia a barangolást végző ügyfeleknek nyújtott hang- Ö, SMS- Õ és adatátviteli
szolgáltatások –
így az SMS és MMS – nagy- és kiskereskedelmi áraiban
bekövetkezett változásokat, és adott esetben ajánlásokat kellett megfogalmaznia e szolgáltatások
szabályozásának szükségessége tekintetében. A Közösségen belüli
nyilvános mobiltelefon-hálózatok közötti barangolásról (roaming), valamint a
2002/21/EK irányelv módosításáról szóló, 2007. június 27-i
717/2007/EK európai
parlamenti és tanácsi rendelet működésére vonatkozó
felülvizsgálat eredményéről szóló, 2008. szeptember 23-i közleményében foglalt,
az Európai Parlamentnekhez és a Tanácsnakhoz szóló Ö címzett [2011.
június XX-i] Õ jelentésében a
Bizottság arra a következtetésre jutott, hogy helyénvaló a 717/2007/EK
rendelet hatályának 2010.
Ö 2012. Õ június 30-án túli
meghosszabbítása.
ê 544/2009 (6) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(16)          
A Közösségen Ö Az Unión Õ belüli barangolásos beszédhívások
Ö hang-, SMS- és
adatátviteli szolgáltatások Õ árának a 717/2007/EK
rendelet Ö és az azt
módosító 544/2009/EK rendelet Õ bevezetése
Ö hatálybalépése Õ óta tapasztalt
alakulására vonatkozó, így különösen a nemzeti szabályozó hatóságok által
gyűjtött és az
európai szabályozók csoportján Ö a
BEREC-en Õ keresztül
negyedévente közölt adatokból nem lehet arra következtetni Ö nem azt
sugallják Õ, hogy Ö a Õ kis- vagy
nagykereskedelmi szinten Ö folyó
verseny Õ ð kellőképpen kifejlődött,
és ï 2010
Ö 2012 Õ júniusától – szabályozás nélkül –
valószínűleg Ö várhatóan Õ fenntartható verseny
alakul majd ki Ö fenntarthatóvá
fog válni Õ . Ezek az adatok azt
mutatják, hogy a kis- és nagykereskedelmi árak általában Ö továbbra
is Õ a Ö az 544/2009/EK
rendelettel módosított Õ 717/2007/EK
rendelettel megállapított felső határok értékén vagy ezekhez az értékekhez
közel helyezkednek el, ezek alatt csupán korlátozott verseny érvényesül.
ê 544/2009 (7) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(17)          
Ezért a Ö az 544/2009/EK
rendelettel módosított Õ 717/2007/EK rendelet
alapján a
Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolásos beszédszolgáltatásokra
nagy- és kiskereskedelmi szinten vonatkozó szabályozási biztosítékok 2010 Ö 2012 Õ júniusában
történő lejárta azzal a jelentős kockázattal járna, hogy a verseny
által kifejtett nyomás alapvető hiánya a barangolásos beszédszolgáltatások
piacán, valamint a barangolásból származó bevételek maximalizálására irányuló
törekvés a mobilszolgáltatók részéről a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások kis- és nagykereskedelmi árainak visszatéréshez Ö árai esetében
olyan árszintekhez Õ vezetne, amelyek nem
tükrözik ésszerűen a szolgáltatás nyújtásával járó költségeket,
veszélyeztetve ezzel a 717/2007/EK Ö e Õ rendelet
célkitűzéseit. A
717/2007/EK rendeletet Ö A barangolási
mobilszolgáltatások területén a szabályozási beavatkozást Õ ezért – a belső
piac zavartalan működésének biztosítása érdekében – 2010 Ö a 2012. Õ júniusa
30. után
kétéves ð utáni ï időszakra meg kell hosszabbítani Ö is ki kell
terjeszteni Õ azzal a céllal, hogy
Ö kialakulhasson
a verseny, és eközben Õ az ügyfelek továbbra
is biztosak lehessenek abban, hogy nem kell majd – a versenyképes
nemzeti Ö versenypiaci Õ árakhoz képest –
Ö nem
kell Õ túlzott mértékű
díjat
Ö díjakat Õ fizetniük a szabályozott
barangolásos hívások indításáért vagy fogadásáért, ugyanakkor megfelelő
időt kell hagyni a verseny kialakulására is.
òúj szöveg
(18)          
A barangolási
szolgáltatások hatékonyabb és versenyalapúbb piacának kialakulását nem
akadályozhatják olyan tényezők, amelyek gátolják a vállalkozásokat abban,
hogy hatékony tárgyalásokat folytassanak a barangolási szolgáltatások
nyújtásához szükséges nagykereskedelmi hozzáférésről. Jelenleg ilyen, a
nagykereskedelmi barangolási szolgáltatásokhoz való hozzáférést akadályozó
tényező egyfelől a tárgyalási pozíciók különbözősége,
másfelől az a körülmény, hogy a vállalkozások különböző mértékben
rendelkeznek tulajdonjoggal az infrastruktúra felett. Ezen akadályok
felszámolása – különösen a virtuális hálózatüzemeltetők esetében –
megkönnyíti az alternatív és az innovatív barangolási szolgáltatások és
fogyasztói ajánlatok megjelenését. Ez egyben a páneurópai szolgáltatások
kialakítását is elősegíti.
(19)          
Ezért olyan szabályokat
kell bevezetni, amelyek kötelezővé teszik a nyilvános mobilhírközlő
hálózatokhoz barangolásos szolgáltatások nyújtása céljából való
nagykereskedelmi hozzáférés iránti ésszerű igények kielégítését. Ezen
igények teljesítésének megtagadására csak objektív és kellően megalapozott
feltételek teljesülése esetén szabad lehetőséget biztosítani, és e
feltételek teljesülését a nemzeti szabályozó hatóságnak egyedi alapon, a 17.
cikkben előírt vitarendezési eljárással kell meghatároznia. Az
egyenlő versenyfeltételek biztosítása érdekében a barangolási
szolgáltatások nyújtásához szükséges nagykereskedelmi hozzáférést az e
rendeletben a nagykereskedelmi hozzáférésre vonatkozóan előírt
szabályozási kötelezettségekkel összhangban, az ilyen típusú hozzáférés
biztosításával összefüggő különböző költségelemek figyelembevételével
kell megadni. Ha a barangolási szolgáltatások nyújtásához szükséges
nagykereskedelmi hozzáférés területén következetes szabályozói fellépés érvényesül,
azzal elkerülhetők a tagállamok közötti torzulások. 
(20)          
A barangolási célú
nagykereskedelmi hozzáférés biztosítására vonatkozó kötelezettségnek minden
olyan elemre és eszközre ki kell terjednie, amely a barangolási szolgáltatások
nyújtásához szükséges, így különösen a hálózati elemekhez és a kapcsolódó
létesítményekhez való hozzáférésre; a releváns szoftverrendszerekhez való
hozzáférésre, az operatív támogatást biztosító rendszerekhez való hozzáférést
is ideértve; az előrendelési, a teljesítési és a rendelési célú, a
karbantartási és a javítási igényekre vonatkozó, valamint a számlázási célú
informatikai rendszerekhez és adatbázisokhoz való hozzáférésre; a
számfordításhoz vagy azzal egyenértékű funkcióval rendelkező
rendszerekhez való hozzáférésre; a mobilhálózatokhoz való hozzáférésre,
valamint a virtuális hálózati szolgáltatásokhoz való hozzáférésre.
(21)          
A mobilhírközlési
szolgáltatások értékesítése belföldi és barangolási szolgáltatásokat egyaránt
tartalmazó csomagokban történik, ami korlátozza a barangolási szolgáltatásokkal
kapcsolatos fogyasztói választási lehetőségeket. Ezek a csomagok
csökkentik a barangolási szolgáltatások átláthatóságát, mert a csomagokban
található egyedi tételeket nehéz egymással összehasonlítani. Emiatt
egyelőre nem nyilvánvaló, hogy az üzemeltetők a mobilcsomagokban
kínált barangolásos szolgáltatások területén versengnének egymással. A
strukturális problémákra részben megoldás, hogy a barangolás különálló
szolgáltatásként álljon rendelkezésre a piacon, ennek hatására ugyanis a fogyasztókban
jobban tudatosodnak a barangolási szolgáltatások árai, és a fogyasztók külön
választás elé kerülnek a barangolási szolgáltatások igénybevételét
illetően, tehát fokozódik a keresletoldali versenykényszer. Ezáltal tehát
elősegíthető az európai barangolási szolgáltatások belső
piacának zavartalan működése.
(22)          
A fogyasztóknak jogot
kell biztosítani arra, hogy a barangolási szolgáltatásokat belföldi
mobilcsomagjuktól függetlenül várásolják meg. Meg kell állapítani a barangolási
szolgáltatások független értékesítésének alapelveit, és ezeket az alapelveket
az Unió szintjén koordinált módon kell bevezetni. Lehetővé kell tenni,
hogy a fogyasztók – hívószámuk megtartása mellett – a barangolási
szolgáltatásokat másik szolgáltatótól vegyék igénybe, miközben garantálni kell,
hogy a szolgáltatások műszakilag átjárhatók legyenek, és a fogyasztó a
barangolási szolgáltatásokat az Unió teljes területén azonos minőségben
vehesse igénybe.
(23)          
A független barangolási
szolgáltatások műszaki hátterének kialakítása, valamint a barangolási
szolgáltatásoknak az Unión belüli független értékesítéséhez szükséges
műszaki fejlődés koordinált és megalapozott biztosítása érdekében
fokozni kell a mobilhálózatok üzemeltetői közötti együttműködést és
koordinációt. Ezért olyan, a változó körülményekhez és a műszaki
fejlődéshez való gyors igazodást lehetővé tevő iránymutatásokat
kell kidolgozni, amelyek részletesebben is kifejtik a vonatkozó alapelveket és
módszertanokat. A BEREC-nek – a Bizottsággal folytatott koordináció mellett, az
érintett érdekeltekkel együttműködésben – iránymutatásokat kell kiadnia a
barangolási szolgáltatások független értékesítését lehetővé tévő
eszközrendszer műszaki elemeinek létrehozásáról. A Bizottságnak indokolt
lehet megbíznia az érintett európai szabványügyi testületet az eszközrendszer
harmonizált bevezetéséhez szükséges szabványok módosításával.
(24)          
A barangolási
szolgáltatások független értékesítése csak akkor fejtheti ki teljes hatását, ha
egységes keretbe illeszkedik a barangolási szolgáltatások nyújtásához szükséges
nagykereskedelmi hozzáférésre vonatkozó kötelezettséggel, ami elősegíti az
új és a meglévő piaci szereplők, köztük a határokon átívelő
barangolási szolgáltatásokat nyújtó vállalkozások belépését a piacra. Azzal,
hogy következetes szabályozást biztosít, ez a megoldás megelőzi a
tagállamok közötti torzulásokat, és ezáltal hozzájárul a belső piac
kialakításához. A barangolási szolgáltatásokra vonatkozó e megoldás azonban
azzal jár, hogy az üzemeltetőknek a műszaki szintű alkalmazkodáshoz
ésszerű időre van szükségük, így a valódi belső piac és a
kellő mértékű verseny kialakulására csak egy bizonyos idő
eltelvével lehet számítani. Ezért annak érdekében, hogy a strukturális
megoldások bevezetéséhez szükséges átmeneti időszakban a már meglévő
fogyasztói előnyök megmaradjanak, átmeneti jelleggel kellő szinten
fenn kell tartani a barangolásos hang-, SMS- és adatátviteli szolgáltatások
nagykereskedelmi díjaira vonatkozó maximálárakat és az ugyanezen
szolgáltatásokra kiskereskedelmi szinten alkalmazandó biztonsági maximálárakat
azzal, hogy e maximálárak eltörlésére csak ezen átmeneti időszak végén
lesz mód.
(25)          
Ami az átmeneti
árszabályozás fenntartását illeti, a barangolást végző ügyfelek érdekeinek
védelmében kis- és nagykereskedelmi szinten egyaránt szabályozási kötelezettségeket
kell előírni, mert a tapasztalat azt mutatja, hogy az Unión belüli
barangolási szolgáltatások nagykereskedelmi árának csökkenése – kellő
ösztönzés hiányában – nem feltétlenül eredményezi a barangolási szolgáltatások
kiskereskedelmi árának csökkenését. Másfelől ha a kiskereskedelmi árak
leszorítását célzó intézkedések nem járnak együtt a szóban forgó szolgáltatások
nyújtásához kapcsolódó nagykereskedelmi költségek szintjére irányuló
fellépéssel, akkor sérülhet a barangolási szolgáltatások uniós piacának rendes
működése, és nem fog fokozódni a verseny.
(26)          
Mindaddig, amíg a
strukturális megoldások nem eredményeznek kellő versenyt a barangolási
piacon, az Unión belüli barangolásos híváskezdeményezések és ‑fogadások
díja vonatkozásában a szabályozás leghatékonyabb és legarányosabb módja a
legmagasabb átlagos percenkénti nagykereskedelmi díj uniós szintű
megállapítása és a kiskereskedelmi díjaknak a 717/2007/EK rendelettel
bevezetett eurotarifa útján történő korlátozása. Az átlagos nagykereskedelmi
díjnak egy meghatározott időtartam folyamán az Unión belül bármely két
üzemeltető között alkalmazandónak kell lennie.
ê 717/2007 (18) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(27)          
Az Ö átmeneti Õ eurotarifát olyan Ö biztonsági Õ szinten kell
megállapítani, amely ð – miközben a strukturális megoldások
bevezetéséhez szükséges átmeneti időszakban biztosítja a meglévő
fogyasztói előnyök érvényesülését – ï megfelelő árrést garantál az üzemeltetők számára és
ösztönözi az olcsóbb, versenyképes barangolási ajánlatokat. ð A szóban forgó időszakban ï Aaz
üzemeltetőknek aktívan kell ajánlaniuk az eurotarifát valamennyi barangolást
végző ügyfelük számára ingyenes, világos és átlátható módon.
ê 717/2007 (19) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(28)          
Ez a szabályozási megközelítés
biztosítja, hogy a Közösségen belüli barangolási díjak az eddiginél jobban
tükrözzék a szolgáltatásnyújtás alapjául szolgáló költségeket. Ezért aA barangolást végző ügyfeleknek kínálható
ð kínálandó ï legmagasabb
Ö átmeneti Õ eurotarifának
ésszerű árrést kell biztosítania a barangolási szolgáltatások nyújtásának
nagykereskedelmi költségéhez képest, ugyanakkor lehetővé kell tennie, hogy
az üzemeltetők is szabadon versenyezhessenek, azáltal, hogy eltérő kínálatot ajánlanak Ö kínálatukat változatosabbá
tegyék Õ , és az
árszerkezetüket a piaci feltételekhez és a fogyasztói igényekhez igazítják. ðA szóban forgó biztonsági maximálárakat olyan
szinten kell megállapítani, hogy ne torzítsák a piaci verseny vonatkozásában a
strukturális megoldásokból fakadó előnyöket, és megszüntethetőknek
kell lenniük, amint lehetővé válik, hogy a strukturális megoldások
kézzelfogható előnyöket biztosítsanak a fogyasztók számára. ï Ez a szabályozási megközelítés nem alkalmazandó az értéknövelt
szolgáltatásokra.
ê 717/2007 (20) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(29)          
E szabályozási megközelítésnek könnyen
végrehajthatónak és figyelemmel kísérhetőnek kell lennie, hogy minél
kevesebb adminisztratív terhet rójon mind az előírásai által érintett
üzemeltetőkre, mind a felügyeletéért és kikényszerítéséért felelős
nemzeti szabályozó hatóságokra. Ezért átláthatónak és egyértelműnek kell
lennie valamennyi
Közösségen Ö az Unión Õ belüli Ö valamennyi Õ mobiltelefon-ügyfél
számára. Ezenkívül biztonságosnak és kiszámíthatónak kell lennie a nagy- és
kiskereskedelmi barangolási szolgáltatásokat nyújtó üzemeltetők számára. E
rendeletben ezért pénzügyi fogalmak révén meg kell határozni a percenkénti nagy-
és kiskereskedelmi díjak legmagasabb szintjét.
ê 717/2007 (21) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(30)          
A legmagasabb átlagos percenkénti nagykereskedelmi
díjat úgy kell megállapítani, hogy figyelemmel legyen egy Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolásos
hívások lebonyolításában
előforduló különböző elemekre, különösen a mobilhálózatokon való
híváskezdeményezések és -végződtetések díjára, beleértve az általános
költségeket, valamint a jelzéstovábbítást és a tranzitálást. A
híváskezdeményezés és -végződtetés legmegfelelőbb referenciaértéke a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli mobilhálózati
üzemeltetők átlagos mobilvégződtetési díja, amely a nemzeti
szabályozó hatóságoktól származó és a Bizottság által közzétett információkon
alapul. Az e rendelet által megállapított legmagasabb átlagos percenkénti
díjakat ezért úgy kell meghatározni, hogy figyelembe vegyék az átlagos
mobilvégződtetési díjakat, ami a felmerülő költségek referenciaértékeként
szolgál. A legmagasabb átlagos percenkénti nagykereskedelmi díjakat évente
csökkenteni kell a nemzeti szabályozó hatóságok által időről
időre előírt mobilvégződtetési díjak csökkentésének
figyelembevétele céljából.
ê 717/2007 (22) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(31)          
A kiskereskedelmi szinten alkalmazandó Ö átmeneti Õ eurotarifának
biztosítania kell a barangolást végző ügyfél számára, hogy egy
szabályozott barangolásios híváskezdeményezésért vagy
-fogadásáért nem kell túlzott árat fizetnie, de egyúttal elegendő árrés
marad a hazai üzemeltetőknek ahhoz, hogy megkülönböztethessék az
ügyfeleknek felkínált termékeket.
ê 717/2007 (23) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(32)          
ð A biztonsági maximálárakkal védett
átmeneti időszak folyamán ï Mminden
fogyasztónak biztosítani kell olyan egyszerű barangolási díjszabás
választhatóságát, amely többletdíjak és előfeltételek nélkül sem haladja
meg a szabályozott díjhatárokat. A nagykereskedelmi költségek és a
kiskereskedelmi árak közötti ésszerű árrés biztosítja az üzemeltetők
számára a kiskereskedelmi szinten jelentkező valamennyi barangolással
kapcsolatos különleges költség fedezését, beleértve a marketingköltségek és a
készüléktámogatás megfelelő részét is, és megfelelő megtérülést
biztosít számukra. Az Ö átmeneti Õ eurotarifa olyan
megfelelő eszköz, amely védelmet nyújt a fogyasztóknak, az üzemeltető
számára pedig rugalmasságot biztosít. A nagykereskedelmi szinttel összhangban
az eurotarifa legmagasabb szintjeinek is évente csökkenni kell.
ê 717/2007 (24) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(33)          
ð A biztonsági maximálárakkal védett átmeneti
időszak folyamán ï Aaz
új barangolást végző ügyfeleket teljes körűen tájékoztatni kell a Közösségben
Ö az
Unióban Õ létező,
barangolási díjszabásokról, beleértve az Ö átmeneti Õ eurotarifával
összhangban álló díjszabásokat is. A meglévő barangolást végző
ügyfeleknek lehetőséget kell biztosítani arra, hogy egy Ö , az
átmeneti Õ eurotarifával
összhangban álló új díjszabást, vagy bármely más barangolási díjszabást
válasszanak meghatározott időn belül. Azon meglévő barangolást
végző ügyfelek esetében, akik e meghatározott időn belül nem
választanak, helyénvaló különbséget tenni azok között, akik már a rendelet
hatálybalépése előtt kiválasztottak egy adott barangolási díjszabást vagy
-csomagot, és azok között, akik nem választottak. Az utóbbi ügyfeleket
automatikusan az e rendeletnek megfelelő díjszabásban kell részesíteni.
Azon barangolást végző ügyfelek, akik az egyéni igényeiknek megfelelő
adott barangolási díjszabásokat vagy -csomagokat vesznek igénybe, és amelyeket
ennek alapján választottak, az általuk korábban kiválasztott díjszabásnál vagy
-csomagnál maradnak, amennyiben az aktuális díjfeltételeikre való emlékeztetést
követően a megfelelő határidőn belül nem jelzik módosítási
szándékukat. Az ilyen adott barangolási díjszabások és -csomagok magukba
foglalhatnak például átalánydíjakat, nem nyilvános díjszabásokat, rögzített
barangolási díjakkal növelt díjszabásokat, a legmagasabb eurotarifánál
alacsonyabb percdíjakat, illetve kapcsolási díjakat tartalmazó díjszabásokat. 
ê 717/2007 (25) preambulumbekezdés
A Közösségen
belüli kiskereskedelmi barangolási szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatóknak
meghatározott időtartammal kell rendelkezniük, hogy áraikat az e
rendeletben megállapított korlátokhoz igazíthassák.
ê 717/2007 (26) preambulumbekezdés
Hasonlóképpen
kiigazítási időtartamot kell biztosítani a Közösségen belüli
nagykereskedelmi barangolási szolgáltatásokat nyújtók számára, hogy
megfelelhessenek az e rendeletben megállapított korlátoknak.
ê 717/2007 (27) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(34)          
Mivel e rendelet előírja, hogy az elektronikus
hírközlés 2002. évi keretszabályozását alkotó irányelvek nem sérthetik a
mobilbeszédhívások Közösségen
Ö Unión Õ belüli barangolási
díjainak szabályozására irányuló különös intézkedéseket, és mivel e rendelet
előírhatja, hogy a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások nyújtói változtassák meg a barangolás kiskereskedelmi
díjszabását annak érdekében, hogy e rendelet előírásainak megfeleljenek,
ezek a változtatások nem keletkeztethetnek jogosultságot a mobiltelefont
használó ügyfeleknek arra, hogy az elektronikus hírközlés 2002. évi
keretszabályozását átültető nemzeti törvények Ö jogi
rendelkezések Õ alapján felmondják a
szerződéseiket.
ê 717/2007 (28) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(35)          
E rendelet nem sértheti Ö teheti
kedvezőtlenebbé Õ a fogyasztóknak
kínált Ö azon Õ innovatív
ajánlatokat, amelyek az e rendeletben meghatározottak szerinti legmagasabb
Ö átmeneti Õ eurotarifánál
előnyösebbek, hanem inkább ösztönöznie kell a barangolást végző
ügyfeleknek alacsonyabb áron ð – különösen a versenykényszer e
rendelet strukturális rendelkezéseiből fakadó megnövekedésére reagálva
– ï kínált innovatív ajánlatokat. E rendelet nem írhatja elő
barangolási díjak újbóli bevezetését ott, ahol ezeket már eltörölték, és nem
írhatja elő meglévő barangolási díjak felemelését az e rendeletben
meghatározott Ö átmeneti biztonsági Õ szintekre.
ê 544/2009 (12) preambulumbekezdés
(36)          
Amennyiben a díjkorlátokat nem euróban adják meg, a
kezdeti korlátozásokra alkalmazandó díjkorlátokat, valamint a díjkorlátok
felülvizsgált értékeit, Az Európai
Unió Hivatalos Lapjában az e rendeletben meghatározott napokon közzétett
referencia-árfolyam alkalmazásával, a megfelelő pénznemben kell
meghatározni. Amennyiben az adott napon nem történik közzététel, az
alkalmazandó referencia-árfolyam Az Európai Unió Hivatalos Lapjában az e
napot követően első alkalommal közzétett referencia-árfolyam.
ê 544/2009 (14) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(37)          
Egyes mobilhálózat-üzemeltetők azon
gyakorlata, hogy a nagykereskedelmi barangolásos hívások szolgáltatását 60
másodpercig terjedő legkisebb díjazási időszakok alapján számlázzák,
az egyéb nagykereskedelmi összekapcsolási díjakra általában alkalmazott
másodpercalapú elszámolástól eltérően, az ilyen, illetve a más számlázási
módszereket alkalmazó üzemeltetők közötti verseny torzulásához vezet, és
aláássa a
717/2007/EK Ö az e Õ rendelettel bevezetett
nagykereskedelmi díjkorlátok egységes alkalmazását. Ezenkívül olyan
többletdíjat jelent, amely a nagykereskedelmi költségek növelése révén negatív
hatással van a barangolási szolgáltatások kiskereskedelmi díjszabására. A
mobilszolgáltatókat ezért kötelezni kell arra, hogy a szabályozott barangolásos
hívásokat nagykereskedelmi szinten másodpercalapon számlázzák.
ê 544/2009 (18) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(38)          
Az európai szabályozók csoportjának Ö ERG-nek, a
BEREC elődjének Õ becslése szerint a
mobilszolgáltatók azon gyakorlata, amely alapján barangolási szolgáltatások
számlázása során kiskereskedelmi szinten egy másodpercet meghaladó díjazási
időszakokat használtak, az indított hívások esetében körülbelül 24%-kal, a
fogadott hívások esetében pedig 19%-kal növelte egy tipikus eurotarifa-számla
összegét. Az ERG azt is megállapította, hogy ezek az áremelések a rejtett díj
egy formáját képviselik, mivel a legtöbb fogyasztó számára nem átláthatók.
Ezért az ERG sürgős cselekvést ajánlott az eurotarifára alkalmazott,
kiskereskedelmi szintű eltérő számlázási gyakorlatok kezelése
érdekében.
ê 544/2009 (19) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(39)          
Míg a 717/2007/EK rendelet az eurotarifa Közösségen
Ö Unión Õ belüli bevezetésével
közös megközelítést hozott létre annak biztosítása érdekében, hogy a barangolást
végző ügyfelek ne fizessenek túlságosan magas árat a szabályozott
barangolásos hívásokért, a mobilszolgáltatók számlázási egységekre vonatkozó
eltérő gyakorlatai komolyan aláássák a rendelet egységes alkalmazását. Ez
azt is jelenti, hogy a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások egész Közösségre Ö Unióra Õ kiterjedő,
határokon átnyúló jellege ellenére a szabályozott barangolásios hívások számlázását illetően
eltérő megközelítések érvényesülnek, amelyek torzítják a
versenyfeltételeket az egységes piacon.
ê 544/2009 (20) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(40)          
Ezért közös szabályokat kell bevezetni az
eurotarifa-számlák számlázási egységeinek kiskereskedelmi szintű
meghatározására vonatkozóan az egységes piac további erősítése, valamint
annak érdekében, hogy a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatásokat igénybe vevő fogyasztók a Közösség Ö az Unió Õ egész területén
egységes szintű védelmet élvezzenek.
ê 544/2009 (21) preambulumbekezdés
(41)          
A kiskereskedelmi szinten szabályozott barangolásos
hívásokat nyújtó szolgáltatókat ezért kötelezni kell arra, hogy ügyfeleiknek
minden eurotarifa alá tartozó hívást másodpercalapon számlázzanak, ezzel
összefüggésben azonban kezdeményezett hívások esetén 30 másodpercet meg nem
haladó hosszúságú, minimális kezdeti díjazási
időszakot alkalmazhatnak. Ez lehetővé fogja tenni a szolgáltatók
számára a kapcsolat létrehozásával járó indokolt költségek fedezését, és
rugalmasságot biztosít a rövidebb minimális díjazási időszakok terén való
versenyhez. A fogadott eurotarifa-hívások esetében azonban nem indokolt
minimális kezdeti díjazási időszak, mivel a szolgáltatásnyújtás alapjául
szolgáló nagykereskedelmi díjat másodpercalapon számlázzák, és a kapcsolat
létrehozásával járó esetleges külön költségeket a mobilhívás-végződtetési
díjak már fedezik.
ê 544/2009 (22) preambulumbekezdés
(42)          
Az ügyfelektől nem várható el, hogy fizessenek
a hangpostaüzenetekért egy látogatott hálózatban, mivel az ilyen üzenetek
hosszát nem tudják befolyásolni. Ez nem sérthet más alkalmazandó
hangpostadíjakat, például az ilyen üzenetek meghallgatásának díját.
ê 544/2009 (24) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(43)          
A barangolásos beszédhívási szolgáltatások esetéhez
hasonlóan itt
Ö a barangolásos
SMS-szolgáltatások esetében Õ is jelentős a
kockázata annak, hogy a nagykereskedelmi díjszabási kötelezettségek
előírása önmagában nem vezetne automatikusan alacsonyabb árakhoz a
kiskereskedelmi ügyfelek számára. Másrészt viszont a kiskereskedelmi ár
csökkentésére irányuló intézkedések – az e szolgáltatások nyújtásához
kapcsolódó nagykereskedelmi költségek szintjét megcélzó intézkedések nélkül –
az árprés kockázatának növelésével hátrányosan befolyásolhatják egyes,
különösen a kisebb szolgáltatók helyzetét.
ê 544/2009 (25) preambulumbekezdés
(44)          
Ezenkívül a barangolási piac különleges szerkezete
és határokon átnyúló jellege miatt a 2002-es keretszabályozás nem biztosított
megfelelő eszközöket a nemzeti szabályozó hatóságoknak a szabályozott
barangolásios
SMS-szolgáltatások magas nagy- és kiskereskedelmi árai alapjául szolgáló
versennyel összefüggő problémák hatékony kezelésére. Ez a helyzet nem
segíti elő a belső piac zavartalan működését, ezért azt javítani
szükséges.
ê 544/2009 (27) preambulumbekezdés
ðúj szöveg
(45)          
Ezért nagykereskedelmi szinten a nagykereskedelmi
díjak és a szolgáltatás nyújtásával járó költségek közötti ésszerűbb
viszony érdekében, kiskereskedelmi szinten pedig a barangolást végző
ügyfelek érdekeinek ð átmeneti ï védelme érdekében a szabályozott barangolásos SMS-szolgáltatásokra
vonatkozóan szabályozási kötelezettségeket kell előírni ð arra az időszakra, ameddig nem
érvényesülnek a strukturális megoldás hatásai ï.
ê 544/2009 (29) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(46)          
ð Mindaddig, amíg a strukturális megoldás
hatására a barangolási szolgáltatások piacán elegendő mértékű verseny
nem fejlődik ki, ï Aa
szabályozott barangolásos SMS-üzenetek nagykereskedelmi szintű díjának szabályozására
szolgáló leghatékonyabb és legarányosabb megközelítés az, ha közösségi
Ö uniós Õ szinten egy
legmagasabb átlagdíj kerül megállapításra, a látogatott hálózatból küldött
SMS-enként. Az átlagos nagykereskedelmi díj bármely két, Közösségen Ö az Unión Õ belüli
mobilhálózat-üzemeltető között egy meghatározott időtartam alatt
alkalmazandó.
ê 544/2009 (30) preambulumbekezdés
(47)          
A szabályozott barangolásos SMS-ekre vonatkozó
nagykereskedelmi árkorlátnak tartalmaznia kell a nagykereskedelmi szolgáltatást
nyújtó szolgáltató valamennyi
költségét, beleértve többek között a barangolásos SMS-üzenetek látogatott
hálózatból történő kezdeményezési, továbbítási és meg nem térült
végződtetési költségét is. Az e rendelettel bevezetett szabályok egységes
alkalmazásának biztosítása érdekében a nagykereskedelmi szinten szabályozott
barangolásos SMS-szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatóknak ezért meg kell
tiltani, hogy a barangolásos SMS-üzenetek saját hálózatukban történő
végződtetéséért külön díjat vezessenek be.
òúj szöveg
(48)          
Annak érdekében, hogy a
nagykereskedelmi barangolásos SMS-szolgáltatások szabályozott maximálárai
közelebb legyenek a szolgáltatásnyújtás tényleges költségeit tükröző árszintekhez,
és kiskereskedelmi szinten kifejlődhessen a verseny, a szabályozott
SMS-szolgáltatás nagykereskedelmi árkorlátait időben csökkenő
összegben indokolt meghatározni. 
ê 544/2009 (31) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(49)          
Ö Az 544/2009/EK
rendelet abból indult ki, hogy mindaddig, amíg nincsenek olyan strukturális
elemek, amelyek hatására a barangolási szolgáltatások piacán létrejönne a
verseny, Õ Aa leghatékonyabb és legarányosabb
megközelítés, amelynek révén szabályozható a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolásos
SMS-üzenetek kiskereskedelmi szintű díja, annak
a mobilszolgáltatók számára kötelezettségként
történő előírása, hogy barangolást végző ügyfeleiknek
egy meghatározott felső árkorlátot meg nem haladó euro-SMS tarifát
kínáljanak.
(50)          
ð Mindaddig, amíg nem érvényesülnek a
strukturális megoldások hatásai, ï Aaz
Ö átmeneti Õ euro-SMS tarifát
olyan Ö biztonsági Õ szinten kell megállapítani
Ö tartani Õ , amely ð – amellett, hogy biztosítja a
meglévő fogyasztói előnyök érvényesülését – ï megfelelő árrést garantál az üzemeltetők számára, ugyanakkor
ésszerűbben tükrözi a szolgáltatás nyújtásával járó kiskereskedelmi
költségeket.
ê 544/2009 (32) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(51)          
Ez a szabályozási megközelítés
biztosítja, hogy a szabályozott barangolásos SMS-ek kiskereskedelmi díjai az
eddiginél pontosabban tükrözzék a szolgáltatásnyújtás alapjául szolgáló
költségeket. Ezért aA barangolást végző ügyfeleknek
kínálható legmagasabb
Ö átmeneti Õ euro-SMS tarifának
ésszerű árrést kell biztosítana a szabályozott barangolásos
SMS-szolgáltatás nyújtásának költségéhez képest, ugyanakkor lehetővé kell
tennie, hogy az üzemeltetők szabadon versenyezhessenek,
azáltal, hogy kínálatukat differenciálják, és árszerkezetüket a piaci
feltételekhez és a fogyasztói igényekhez igazítják. ð A szóban forgó biztonsági maximálárakat
olyan szinten kell megállapítani, hogy a strukturális megoldásokból fakadó
versenyelőnyök ne torzuljanak, és megszüntethetőknek kell lenniük,
amint a strukturális megoldások meghozzák a tőlük várt eredményeket. ï Ez a szabályozási megközelítés nem alkalmazandó az értéknövelt
SMS-szolgáltatásokra.
ê 544/2009 (33) preambulumbekezdés
(52)          
Biztosítani kell továbbá, hogy a barangolást
végző ügyfeleknek ne kelljen további díjat fizetniük a látogatott
hálózaton való barangolás során a szabályozott barangolásos SMS- vagy
hangposta-üzenetek fogadásáért, mivel az ilyen végződtetési költségeket
már ellentételezi a szabályozott barangolásos SMS- vagy hangpostaüzenet
küldéséért felszámított kiskereskedelmi díj.
ê 544/2009 (34) preambulumbekezdés
(53)          
Az euro-SMS tarifának automatikusan vonatkoznia
kell minden barangolást végző, új vagy meglevő olyan ügyfélre, aki
kifejezett formában nem választott vagy választ külön barangolási SMS-tarifát
vagy olyan barangolási szolgáltatáscsomagot, amely szabályozott barangolásios SMS-szolgáltatást is tartalmaz.
ê 544/2009 (36) preambulumbekezdés
(54)          
Az SMS-üzenet a rövidüzenet-szolgáltatás (Short
Message Service) keretében küldött szöveges üzenet, és világosan különbözik más
üzenetektől, így az MMS-üzenetektől és az e-mailektől. Annak
biztosítása érdekében, hogy a rendelet ne veszítse el hatékonyságát és célkitűzései
teljes mértékben teljesüljenek, meg kell tiltani a barangolásos SMS-üzenetek
műszaki paramétereinek bármely olyan módosítását, amely megkülönböztetné
azokat a belföldi SMS-üzenetektől.
ê 544/2009 (37) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(55)          
A nemzeti szabályozó hatóságok által gyűjtött
adatok arra utalnak, hogy a látogatott hálózatok üzemeltetői által a
barangolásos adatátviteli szolgáltatásokért a barangolást végző ügyfél
hazai szolgáltatójának felszámított átlagos nagykereskedelmi díjak Ö díjakból adódó
nagykereskedelmi árak továbbra is magasak, bár Õ csökkenőben
vannak, de a
nagykereskedelmi barangolásos adatátviteli szolgáltatások díjai továbbra is
magasak.
ê 544/2009 (45) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(56)          
A barangolásos adatátviteli szolgáltatások tartósan
magas nagykereskedelmi díjai elsősorban a nem preferált hálózatok
üzemeltetői által felszámított magas nagykereskedelmi díjaknak
tulajdoníthatók. E díjakat a forgalomterelési korlátozások okozzák, amelyek
miatt a szolgáltatókat semmi sem ösztönzi általános nagykereskedelmi díjaik
egyoldalú csökkentésére, mivel a forgalmat a felszámított díjtól függetlenül is
fogadják. Ez a nagykereskedelmi költségek szélsőséges szóródását
eredményezi. Egyes esetekben a barangolásos adatátvitel nem preferált
hálózatokon alkalmazandó nagykereskedelmi díjai harmincszor Ö hatszor Õ magasabbak, mint a
preferált hálózatokon alkalmazandó díjak. A barangolásos adatátviteli
szolgáltatások e túlzottan magas nagykereskedelmi díjai a Közösségen Ö az Unión Õ belüli
mobilszolgáltatók közötti versenyfeltételek jelentős torzulásához
vezetnek, ami aláássa a belső piac zavartalan működését. Ezenkívül a hazai
szolgáltatók számára megnehezítik nagykereskedelmi költségeik
előrejelzését, így azt is, hogy ügyfeleiknek átlátható és versenyképes
kiskereskedelmi díjcsomagokat kínáljanak. Tekintettel arra, hogy a nemzeti
szabályozó hatóságok csak korlátozottan képesek e problémákat nemzeti szinten
hatékonyan kezelni, a barangolásos adatátviteli szolgáltatásokra
nagykereskedelmi árkorlátozást kell alkalmazni. A
versenyfeltételek fokozása és a piaci versenyhelyzet létrejöttének
lehetővé tétele érdekében, a belső piac fogyasztók előnyét
szolgáló jobb működésének biztosítása mellett a nagykereskedelmi
árkorlátot jóval a piacon jelenleg elérhető legalacsonyabb
nagykereskedelmi árak fölötti biztonsági szinten kell megállapítani. A
barangolásos adatátvitel piacán esetenként
továbbra is túlzottan magas nagykereskedelmi díjak megszüntetésével ez a
biztonsági szint a 717/2007/EK rendelet alkalmazási időszaka alatt
megelőzi a mobilszolgáltatók közötti verseny torzulását vagy korlátozását.
ð Ezért nagykereskedelmi szinten a
nagykereskedelmi díjak és a szolgáltatás nyújtásával járó költségek közötti
ésszerűbb viszony érdekében, kiskereskedelmi szinten pedig a barangolást
végző ügyfelek érdekeinek védelme érdekében a szabályozott barangolásos
adatátviteli szolgáltatásokra vonatkozóan szabályozási kötelezettségeket kell
előírni. ï
ê 544/2009 (39) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(57)          
A hazai szolgáltatók Ö barangolási
szolgáltatások szolgáltatói Õ csak akkor és csak
addig számolhatnak fel díjat a barangolást végző ügyfél számára a
szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatásokért, amennyiben és amíg a
barangolást végző ügyfél elfogadja a szolgáltatás nyújtását.
ê 544/2009 (3) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(58)          
A Bizottság megállapította továbbá, hogy szükséges a 717/2007/EK Ö E Õ rendelet hatályának kiterjesztése
Ö hatályát ki
szükséges terjeszteni Õ a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli ð kiskereskedelmi ï barangolásos SMS- és adatátviteli szolgáltatásokra. A nemzetközi
barangolási piac azon különleges jellemzői, amelyek a 717/2007/EK rendelet
elfogadását és a
Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolásos
beszédhívásoki Ö és
SMS-szolgáltatások Õ nyújtása
tekintetében a mobilszolgáltatók számára bizonyos kötelezettségek
megállapítását indokolták, ugyanúgy vonatkoznak a Közösségen Ö az Unión Õ belüli ð kiskereskedelmi ï barangolásos SMS- és adatátviteli szolgáltatások nyújtására. A
barangolásos beszédhívásokhoz
Ö beszédhívási és
SMS-szolgáltatásokhoz Õ hasonlóan nemzeti
szinten a barangolásos SMS- és adatátviteli szolgáltatások sem
rendelhetők meg önállóan, csak az ügyfél hazai szolgáltatójánál
megvásárolt nagyobb szolgáltatáscsomag részeként, korlátozva ezáltal a piaci
erők érvényesülését. Hasonlóképpen, az érintett szolgáltatások határokon
átnyúló jellegéből eredően a nemzeti szabályozó hatóságok, amelyek az
országuk területén lakóhellyel rendelkező mobiltelefonálók érdekeit
hivatottak megvédeni és érvényesíteni, nem képesek ellenőrizni a
látogatott hálózat egy másik tagállamban található üzemeltetőjének
magatartását.
òúj szöveg
(59)          
A hang- és az
SMS-szolgáltatások területén már meglévő szabályozási intézkedésekhez
hasonlóan mindaddig, amíg a strukturális megoldások nyomán elegendő
verseny nem alakul ki, kiskereskedelmi szinten az Unión  belüli barangolásos adatátviteli
szolgáltatások díjának átmeneti szabályozása leghatékonyabban és
legarányosabban egy olyan kötelezettség bevezetésével valósítható meg, amely
szerint a mobilszolgáltatók kötelesek barangolást végző ügyfeleiknek egy
meghatározott felső árkorlátot meg nem haladó átmeneti euro-adattarifát
kínálni. Az euro-adattarifát olyan biztonsági szinten kell megállapítani,
amely, miközben a strukturális megoldás hatásainak érvényesüléséig biztosítja a
fogyasztók védelmét, megfelelő árrést garantál az üzemeltetők
számára, és ésszerűbben tükrözi a szolgáltatás nyújtásával járó
kiskereskedelmi költségeket.
(60)          
Ezért a barangolást
végző ügyfeleknek kínálható átmeneti euro-adattarifának ésszerű árrést kell
biztosítana a szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatás nyújtásának
költségéhez képest, ugyanakkor lehetővé kell tennie, hogy az
üzemeltetők szabadon versenyezhessenek azáltal, hogy kínálatukat
differenciálják, és árszerkezetüket a piaci feltételekhez és a fogyasztói
igényekhez igazítják. A szóban forgó biztonsági maximálárat olyan szinten kell
megállapítani, hogy a strukturális megoldásokból fakadó versenyelőnyök ne
torzuljanak, és megszüntethetőknek kell lenniük, amint lehetővé
válik, hogy a strukturális megoldások kézzelfogható előnyöket
biztosítsanak a fogyasztók számára.  A barangolásos hang- és SMS-szolgáltatások
esetében követett szemlélethez hasonlóan mivel a barangolásos kiskereskedelmi
adatátviteli szolgáltatások nyújtásának költségei várhatóan csökkenni fognak,
az átmeneti euro-adattarifa maximális szabályozott összegének idővel
csökkennie kell. 
(61)          
Az átmeneti
euro-adattarifának automatikusan vonatkoznia kell minden barangolást végző
új vagy meglevő olyan ügyfélre, aki kifejezett formában nem választott
vagy választ külön barangolási adattarifát vagy olyan barangolási
szolgáltatáscsomagot, amely szabályozott barangolásos adatátviteli
szolgáltatást is tartalmaz.
(62)          
Annak biztosítása
érdekében, hogy a fogyasztóknak csak azért az adatátviteli szolgáltatásért
kelljen fizetniük, amelyet valóban igénybe is vesznek, és figyelemmel arra a
hasonló problémára, amely a beszédhívás-szolgáltatások esetében a 717/2007/EK
rendelet bevezetése után annak folytán állt elő, hogy a szolgáltatók által
alkalmazott díjszámítási mechanizmusok miatt a fogyasztókat rejtett díjtételek
is terhelték, indokolt úgy rendelkezni, hogy az átmeneti euro-adattarifát
kilobájtalapon kelljen számlázni. Ez a követelmény összhangban van a
nagykereskedelmi szinten már alkalmazott díjszámítási mechanizmussal.
ê 717/2007 (29) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(63)          
A hazai szolgáltatók felkínálhatnak egy méltányos,
minden szolgáltatásra kiterjedő havi átalánydíjat, amelyhez nem
kapcsolódnak díjkorlátok., Ö és amely Õ Ez az átalánydíj
a Közösségen belül
magában foglalhatja a
Közösségen Ö az Unión Õ belüli hang- és/vagy
adatátviteli szolgáltatásokat Ö összes barangolási
szolgáltatást Õ (beleértve a rövid
szöveges üzeneteket (SMS) és a multimédiás üzenetküldő szolgáltatást
(MMS)).
ê 717/2007 (30) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(64)          
Annak érdekében, hogy e rendelet rendelkezései
minden mobiltelefon-beszélgetéseket folytató felhasználó számára előnyösek
lehessenek, a kiskereskedelmi árazásra vonatkozó Ö átmeneti Õ előírásokat
egyaránt alkalmazni kell, függetlenül attól, hogy a barangolást végző ügyfél
feltöltőkártyás vagy számlás szerződést kötött-e hazai
szolgáltatójával, valamint attól is, hogy a hazai szolgáltató saját hálózattal
rendelkezik-e, virtuális mobilhálózat-üzemeltető-e, illetve
mobil-beszédhívási szolgáltatások viszonteladója-e.
òúj szöveg
(65)          
Annak érdekében, hogy a
barangolásos hang-, SMS- és adatátviteli szolgáltatások nagy- és
kiskereskedelmi díjaira vonatkozó szabályozási kötelezettségek csak addig
érvényesüljenek, ameddig az a strukturális megoldások teljes körű bevezetéséhez
és a versenynek a barangolási piacon történő kellő mértékű
kifejlődéséhez szükséges, meg kell állapítani azokat a feltételeket,
amelyek mellett a nagy-, illetve a kiskereskedelmi díjtételek korlátozásának
alkalmazásától a kitűzött határidő előtt el lehet tekinteni. Ezeknek a feltételeknek a maximálárak és a
tényleges árszintek közötti különbség kellő nagyságán kell alapulniuk. Úgy tekinthető, hogy ez a különbség kellő
nagyságú, ha az árak – az Unió szintjén átlagosan – elérték a maximálár 75%-át. A nagykereskedelmi maximálárak esetében a 75%-os
kritériumot a nem egyazon vállalatcsoporthoz tartozó üzemeltetők közötti
kiegyensúlyozatlan forgalomra célszerű alkalmazni.
A kiskereskedelmi maximálárak esetében – a tagállamok közötti torzulások
kiküszöbölése érdekében – a 75%-os kritérium vizsgálatakor az egyes
barangolásos szolgáltatások (hang, SMS, adatátvitel) országos átlagainak uniós
átlagát indokolt figyelembe venni. 
ê 717/2007 (31) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(66)          
Ha a Közösségen Ö az Unión Õ belüli
mobilszolgáltatók úgy találják, hogy az együttműködtethetőségből és a végpontok közötti
összeköthetőségből fakadó előnyök az ügyfeleik számára
veszélyeztetve vannak a más tagállamokban működő mobilhálózat-üzemeltetőkkel
kötött, barangolásra vonatkozó megállapodásaik megszűnése, illetve a megszűnés veszélye
miatt, vagy ügyfeleiknek egy másik tagállamban nem tudnak szolgáltatásokat
nyújtani, mivel egyetlen nagykereskedelmi hálózatszolgáltatóval sem létezik megállapodásuk,
a nemzeti szabályozó hatóságok szükség esetén élhetnek a hozzáférési irányelv
5. cikkében foglalt hatáskörrel a megfelelő hozzáférés és összekapcsolás
biztosítása céljából, hogy garantálják az ilyen végpontok közötti
összeköthetőséget és együttműködtethetőséget, figyelembe véve a
keretirányelv 8. cikkében foglalt célokat, különösen az elektronikus hírközlési
szolgáltatások teljes körűen működő egységes piacának
megteremtését.
ê 717/2007 (32) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(67)          
Annak érdekében, hogy a Közösségen Ö az Unión Õ belüli szabályozott
barangolásos híváskezdeményezés és -fogadás kiskereskedelmi árai átláthatóbbak
legyenek, valamint a barangolást végző ügyfeleknek segítsenek a könnyebb
döntéshozatalban mobiltelefonjuk használatáról külföldön, a
mobiltelefon-szolgáltatóknak biztosítaniuk kell a barangolást végző
ügyfeleik számára, hogy ingyenesen, könnyen kapjanak információkat a látogatott
tagállamban beszédhívás kezdeményezésekor és fogadásakor rájuk érvényes
barangolási díjakról. Továbbá, a
szolgáltatóknak ingyenesen további információkat kell nyújtaniuk ügyfeleik
kérésére a látogatott tagállamban a beszédhívások, SMS-ek és MMS-ek
kezdeményezése vagy fogadása, valamint egyéb adatátviteli szolgáltatások
percdíjára és egységenkénti díjára (hozzáadottérték-adóval) vonatkozólag. ð Mivel egyes fogyasztói csoportok jól
tájékozottak lehetnek a barangolási szolgáltatások díjairól, az üzemeltetőknek
lehetővé kell tenniük a fogyasztók számára, hogy ezt az automatikus
üzenetküldési szolgáltatást egyszerű módon lemondják. ï
ê 717/2007 (33) preambulumbekezdés
ðúj szöveg
(68)          
Az átláthatóság azt is megköveteli, hogy a
szolgáltatók előfizetés átvételekor, valamint a díjak megváltozásakor
minden alkalommal tájékoztatást nyújtsanak a barangolási díjakról, különösen az
eurotarifáról és – amennyiben kínálatukban szerepel – a minden szolgáltatást
magában foglaló átalánydíjról. A hazai szolgáltatóknak megfelelő eszközök
segítségével, például számlákon, az Iinterneten keresztül, televíziós
reklámokkal vagy közvetlenül a címzetthez küldött levélben kell tájékoztatást
nyújtaniuk a barangolási díjakról. A hazai szolgáltatóknak biztosítaniuk kell,
hogy a barangolást végző ügyfeleik ð az érintett időszakban ï tudomással bírjanak a
szabályozott díjszabások hozzáférhetőségéről, valamint ezen
ügyfeleiknek világos és elfogulatlan tájékoztatót kell küldeniük, amely
ismerteti az eurotarifa feltételeit és a jogot az arra, illetve arról
történő átállásra.
ê 544/2009 (40) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(69)          
Intézkedéseket kell hozni azonban Ö mindemellett Õ a barangolásos
adatátviteli szolgáltatások kiskereskedelmi árai átláthatóságának javítása,
különösen a „számlasokk” problémájának kiküszöbölése érdekében, amely
akadályozza a belső piac zavartalan működését, valamint annak
érdekében, hogy a barangolást végző ügyfelek számára a barangolásos
adatátviteli szolgáltatásokra fordított kiadásaik nyomon követéséhez és
ellenőrzéséhez szükséges eszközök biztosítottak legyenek. Emellett nem
szabad akadályozni az olyan alkalmazások vagy technológiák megjelenését, amelyek
helyettesíthetik vagy pótolhatják, illetve alternatívát jelenthetnek a
barangolásosi
szolgáltatásokhoz képest (pl. WiFi, Voice over Internet Protocol (VoIP) és azonnali
üzenetküldés). Erről tájékoztatni kell az ügyfeleket,
lehetővé téve számukra, hogy tájékozottan hozzanak döntést.
ê 544/2009 (41) preambulumbekezdés
(70)          
Így a mobilszolgáltatóknak személyre szabott
díjszabási tájékoztatást kell nyújtaniuk barangolást végző ügyfeleik
számára a barangolásos adatátviteli szolgáltatásoknak ezen ügyfelekre
alkalmazandó díjairól, valahányszor barangolásos adatátviteli szolgáltatást
vesznek igénybe egy másik tagállamba történő belépéskor. Ezt a
tájékoztatást az ügyfelek mobiltelefonjára vagy más mobilkészülékére kell
eljuttatni, a tájékoztatás könnyű fogadásának és megértésének
biztosítására legalkalmasabb módon.
ê 544/2009 (42) preambulumbekezdés
(71)          
Annak érdekében, hogy az ügyfelek jobban megértsék
a szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatások igénybevételének
pénzügyi következményeit, és hogy figyelemmel tudják kísérni és
ellenőrizni tudják kiadásaikat, a hazai szolgáltatónak be kell mutatnia
példákat barangolásos adatátviteli alkalmazásokra, mint például az
e-mail-küldés, a képküldés, az internetböngészés, megközelítőleg jelezve az
ezek által felhasznált adatmennyiséget.
ê 544/2009 (43) preambulumbekezdés
(72)          
Ezenkívül – a „számlasokk” elkerülése érdekében – a
mobilszolgáltatóknak egy vagy több felső összeg- és/vagy forgalmi határt
kell megállapítaniuk a barangolásos adatátviteli szolgáltatásokért
fizetendő díjra, az ügyfél részére történő számlázás pénznemében
kifejezve, amelyet minden barangolást végző ügyfelük számára díjmentesen
kell biztosítani, és amely határ elérésének közeledését megfelelő értesítés
jelzi. E felső határ elérése után az ügyfél nem kaphatja tovább ezeket a
szolgáltatásokat és nem is számolhatnak fel neki ezért díjat, kivéve, ha az ügyfél kifejezetten kéri ezen
szolgáltatások nyújtásának folytatását, az értesítésben közölt feltételek
szerint. A barangolást végző ügyfelek számára biztosítani kell a
lehetőséget arra, hogy ésszerű időn belül döntsenek valamely
fent említett felső összeg- vagy forgalmi határ igénybevételéről,
vagy arról, hogy egyáltalán nem kérnek ilyen korlátozást. Amennyiben az ügyfél
nem rendelkezik másképp, az alapértelmezett határokat tartalmazó rendszerbe
kell besorolni.
ê 544/2009 (44) preambulumbekezdés
(73)          
Ezeket az átláthatósági intézkedéseket a
barangolást végző ügyfeleket védő minimális biztosítékoknak kell
tekinteni, amelyek nem zárják ki, hogy a mobilszolgáltatók más olyan
lehetőségeket is kínáljanak ügyfeleiknek, amelyekkel segítik a
barangolásos adatátviteli szolgáltatásokra fordított kiadásaik
tervezhetőségét és ellenőrzését. Számos szolgáltató például új
átalánydíjas kiskereskedelmi barangolási ajánlatok kialakításán dolgozik,
amelyek meghatározott áron, meghatározott időszakban lehetővé teszik
a barangolásos adatátvitelt, egy méltányos adatforgalom-korlát eléréséig.
Hasonlóképpen, a szolgáltatók olyan rendszereket fejlesztenek ki, amelyek
lehetővé teszik barangolást végző ügyfeleik számára, hogy valós
idejű tájékoztatást kapjanak az általuk fizetendő, addig
felhalmozódott barangolási díjakról. A belső piac zavartalan
működésének biztosítása érdekében a harmonizált szabályoknak tükrözniük
kell a belföldi piacokon jelentkező ezen fejleményeket.
òúj szöveg
(74)          
Az 544/2009/EK rendeletet
módosító rendelkezések hatálybalépése óta azonban kiderült, hogy a
feltöltőkártyás ügyfeleket a barangolásos adatátviteli szolgáltatásokhoz
társuló „számlasokk” jelensége kevésbé sújtja, hiszen ezek az ügyfelek
felhasználható keretüket előre választják meg. E
fogyasztók számára e szolgáltatások magas áraival szemben további védelmet fog
jelenteni az adatátviteli szolgáltatásokra vonatkozó átmeneti eura-adattarifa
szabályozott díjtételeinek bevezetése. E
megfontolások miatt a feltöltőkártyás ügyfelekre az adott időszakban
fizetendő összes díj korlátozására vonatkozó rendelkezéseket nem indokolt
alkalmazni.
ê 717/2007 (34) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(75)          
Az elektronikus hírközlés 2002. évi
keretszabályozása szerinti feladatok elvégzéséért felelős nemzeti
szabályozó hatóságoknak biztosítani kell a szükséges hatásköröket arra, hogy az
illetékességi területükön felügyeljék és érvényesítsék az e rendeletben foglalt
kötelezettségeket. Nyomon kell követniük az
Közösségen
Ö Unión Õ belül barangolást
végző mobiltelefonos ügyfeleknek nyújtott beszéd- és adatátviteli
szolgáltatások árazásának alakulását is, beleértve adott esetben az Közösség Ö Unió Õ legkülső
régióiban lebonyolított barangolásos híváskezdeményezések és fogadások
költségbeli sajátosságait, és e költségek nagykereskedelmi piacon történő
megtérülésének szükségét, továbbá azt, hogy nem használnak-e forgalmat
terelő technikákat a kínálat ügyfeleket károsító korlátozására.
Biztosítaniuk kell, hogy az érdekelt felek naprakész tájékoztatást kapjanak e
rendelet alkalmazásáról, és félévenként nyilvánosságra kell hozniuk az ilyen
nyomon követési vizsgálatok eredményeit. Tájékoztatást kell nyújtani
külön-külön a vállalati, a számlás szerződéssel rendelkező és a
feltöltőkártyás ügyfelekről.
ê 717/2007 (35) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(76)          
A Közösség Ö Az Unió Õ legkülső
régióiban, ahol a mobiltelefon-engedélyek eltérnek az ország többi területén
kiadottaktól, az országon belüli barangolás esetében a díjakat a közösségi
Ö az uniós Õ barangolási piacon
alkalmazott díjakkal megegyező mértékben kell csökkenteni. E rendelet
végrehajtása nem eredményezheti az országon belüli barangolási szolgáltatásokat
használó ügyfelek kevésbé kedvező árazási bánásmódját a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatásokat használó ügyfelekkel szemben. Ennek érdekében a nemzeti
szabályozó hatóságok a közösségi Ö az uniós Õ jognak
megfelelő, kiegészítő intézkedéseket hozhatnak.
ê 717/2007 (36) preambulumbekezdés
Tekintettel arra,
hogy a beszédhívásos telefonálás mellett egyre nagyobb teret nyernek az új
mobil adatátviteli szolgáltatások, e rendeletnek lehetővé kell tennie az e
szolgáltatások piaci változásainak nyomon követését is. A Bizottságnak ezért
szintén nyomon kell követnie a barangolásos adatátviteli szolgáltatások –
beleértve az SMS-t és az MMS-t – piacát is.
ê 717/2007 (37) preambulumbekezdés
(77)          
A tagállamoknak rendelkezniük kell az e rendelet
megsértése esetén alkalmazandó szankciórendszerről.
ê 717/2007 (38) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(78)          
Mivel e rendelet céljait – nevezetesen olyan közös
megközelítés létrehozását, amely biztosítja, hogy a nyilvános mobiltelefon-hálózatot
a Közösségen
Ö az Unión Õ belül külföldön
igénybe vevő felhasználók ne fizessenek túl magas árakat a
beszédhívás-kezdeményezéssel és -fogadással összefüggő Közösségen
Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatásokért, és ezáltal magas szintű fogyasztóvédelmet ér el, miközben védelemben
részesíti ð azzal, hogy fokozza ï a mobilszolgáltatók közötti versenyt is – a tagállamok nem tudják
megfelelő módon, biztonságosan, összehangoltan és kellő időben
megvalósítani, és ezért azok közösségi Ö uniós Õ szinten jobban
megvalósíthatók, a
Közösség Ö az Unió Õ intézkedéseket
hozhat a
Szerződés Ö az Európai Uniót
létrehozó szerződés Õ 5. cikkében foglalt
szubszidiaritás elvének megfelelően. Az e Ö ugyanezen Õ cikkben foglalt
arányosság elvének megfelelően ez a rendelet nem lépi túl az e cél
eléréséhez szükséges mértéket.
òúj szöveg
(79)          
A barangolásos hang-,
SMS- és adattovábbítási szolgáltatások nagykereskedelmi díjaira vonatkozó
szabályozási kötelezettségeket addig indokolt fenntartani, ameddig a
strukturális megoldások el nem kezdik érvényesíteni hatásukat, és a
nagykereskedelmi piacokon kellő mértékben ki nem fejlődik a verseny.
Emellett a piaci trendek ma azt mutatják, hogy a jövőben a
mobilszolgáltatásokon belül egyre inkább az adattovábbítási szolgáltatások
fognak előtérbe kerülni: jelenleg a nagykereskedelmi adattovábbítási
szolgáltatások bővülése a legdinamikusabb, és áruk szignifikánsan alatta
van a jelenlegi szabályozott árszinteknek. 
(80)          
A biztonsági
kiskereskedelmi maximálárakat olyan kellően magas szinten kell
megállapítani, hogy ne torzítsák a piaci verseny vonatkozásában a strukturális
megoldásoktól várható előnyöket, és teljes mértékben
megszüntethetőknek kell lenniük, amint a strukturális megoldások
érvényesíteni kezdik hatásukat, és kialakult a valódi egységes piac. Ezért a biztonsági kiskereskedelmi
maximáláraknak egyre csökkenniük kell, végül pedig meg kell szűnniük. 
ê 717/2007 (39) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
E közös megközelítést egy korlátozott
időszakra kell létrehozni. E rendelet a Bizottság által végzett felülvizsgálat
fényében meghosszabbítható vagy módosítható. A Bizottságnak felül kell
vizsgálnia e rendelet eredményességét, és azt, hogy mennyiben járul hozzá a
keretszabályozás végrehajtásához, valamint a belső piac zavartalan
működéséhez, ezen kívül meg kell
vizsgálnia e rendeletnek a kisebb közösségi mobiltelefon- szolgáltatókra és
ezen szolgáltatóknak a Közösségen belüli barangolási piacon elfoglalt
helyzetére gyakorolt hatását,
ê 544/2009 (49) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
(81)          
A Bizottságnak célkitűzései fényében felül
kell vizsgálnia az
e rendelettel módosított 717/2007/EK Ö e Õ rendelet
eredményességét, és azt, hogy mennyiben járul hozzá a keretszabályozás
végrehajtásához, valamint a belső piac zavartalan működéséhez. Ebben
az összefüggésben a Bizottságnak figyelmet kell fordítania a különböző
méretű és a
Közösség Ö az Unió Õ különböző
részeiből származó mobilszolgáltatók versenyhelyzetére gyakorolt hatásra,
a kis- és nagykereskedelmi díjak alakulására, tendenciáira és átláthatóságára,
azok tényleges költségekhez való viszonyára, arra, hogy az e rendeletet
kísérő hatásvizsgálat feltételezései milyen mértékben bizonyulnak
helyesnek, valamint a szolgáltatók megfelelésének költségeire és a
beruházásokra gyakorolt hatására. A
Bizottságnak – különösen
a technológiai fejlődés fényében – figyelembe kell vennie a barangolás
alternatív szolgáltatásainak (például VoIP Ö a WIFI-n
keresztüli hozzáférés Õ ) elérhetőségét
és minőségét is.
ê 544/2009 (50) preambulumbekezdés
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(82)          
A fent említett felülvizsgálatot
megelőzően és a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolásos
szolgáltatások folyamatos felügyeletének biztosítása érdekében a Bizottság ð kétévente ï időközi jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a
Tanácsnak, amelyben szerepel a barangolásos szolgáltatások legújabb trendjeinek
általános összefoglalása és az ezzel a rendelettel módosított 717/2007/EK Ö e Õ rendelet
célkitűzéseinek elérése felé tett fejlődés időközi értékelése,
továbbá e célkitűzések megvalósításának lehetséges alternatívái.,
ę 717/2007
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy és hatály
ê 544/2009 1. cikk 2. pont a) alpont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(1) Ez a rendelet olyan közös megközelítést
hoz létre, amely biztosítja, hogy a nyilvános mobilhírközlő hálózat
felhasználói a
Közösségen Ö az Unión Õ belüli utazásaik
során az adott, versenyképes nemzeti Ö versenypiaci Õ díjakhoz képest ne
fizessenek túlságosan magas árat a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatásokért hívások kezdeményezése és fogadása, SMS-üzenetek küldése és
fogadása, valamint csomagkapcsolt adatátviteli szolgáltatások igénybevétele
során, és ezáltal hozzájárul a belső piac zavartalan működéséhez,
miközben magas szintű fogyasztóvédelmet ér el, elősegíti a versenyt
és az átláthatóságot a piacon, valamint egyaránt ösztönzi az innovációs
kezdeményezéseket és a fogyasztók szabad választását.
ðEz a rendelet emellett olyan szabályokat is megállapít,
amelyek garantálják a barangolási szolgáltatások és a belföldi mobilhírközlési
szolgáltatások egymástól elkülönített értékesítését, és meghatározzák azokat a
feltételeket, amelyek mellett a barangolási szolgáltatások nyújtása céljából
biztosítani kell a nyilvános mobiltelefon-hálózatokhoz való nagykereskedelmi
hozzáférést. ï E rendelet Ö továbbá
átmeneti Õ szabályokat állapít
meg a Közösségen
Ö az Unión Õ belül kezdeményezett
és végződtetett beszédhívásokkal és SMS-üzenetekkel összefüggő Közösségen
Ö , az
Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások, valamint a barangolást végző ügyfelek által egy másik
tagállam mobilhírközlő hálózatán történő barangolás során igénybe
vett csomagkapcsolt adatátviteli szolgáltatások nyújtásáért a mobilszolgáltatók
által felszámítható díjakról. E rendelet alkalmazása egyaránt kiterjed a
hálózatüzemeltetők közötti nagykereskedelmi díjakra és adott esetben
a hazai szolgáltatók által felszámított kiskereskedelmi díjakra.
ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
(2) E rendelet szabályokat állapít meg az árak
átláthatóságának javítása, valamint a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolási
szolgáltatások felhasználói által fizetendő díjakra vonatkozó tájékoztatás
nyújtásának javítása céljából.
ę 717/2007
(3) E rendelet a keretirányelv 1. cikkének (5)
bekezdése értelmében egyedi intézkedésnek minősül.
ê 544/2009 1. cikk 2. pont b) alpont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(4) Az e rendeletben foglalt díjkorlátok mértékét
euróban adták meg
Ö vannak
megadva Õ . Amennyiben a 3.,
4, 4a., 4b. cikk és a 6a. cikk (3) és (4) bekezdése 6., a 7., a 8., a 9., ð a 11. és a 12. ï cikk szerinti díjakat más
pénznemben adják meg, az e cikkek szerinti kezdeti díjkorlátokat azon pénznemekben kell
meghatározni a 3. és 4. cikk esetében a 2007. június 30-án érvényes referencia
átváltási árfolyam, a 4a., 4b. cikk és a 6a. cikk (3) és (4) bekezdése esetében
az Európai Központi Bank által Az Európai Unió Hivatalos Lapjában 2009. május 6-án
ð 2012. május 30-án ï közzétett referencia-átváltásiárfolyam alkalmazásával Ö kell az adott
pénznemben meghatározni Õ .
A díjkorlátokban a 36. cikk (2) bekezdése, a 47. cikk (2) bekezdése és a (6a) cikk (4) bekezdése
ð , a 8. cikk (1) bekezdése, a 11. cikk
(1) bekezdése és a 12. cikk (2) bekezdése ï alapján ezt követően bekövetkező csökkentések tekintetében a
felülvizsgált értékeket a felülvizsgált értékek alkalmazásának időpontja
előtt egy hónappal így közzétett referencia-átváltásiárfolyam
alkalmazásával kell meghatározni. Ugyanez a
referencia átváltási árfolyam alkalmazandó a 4a. és 4b. cikk és a 6a. cikk (3)
bekezdése által szabályozott díjak értékének éves felülvizsgálatához,
amennyiben ezeket a díjakat az eurótól eltérő pénznemben határozzák meg.
ę 717/2007
2. cikk
Fogalommeghatározások
(1) E rendelet alkalmazásában a hozzáférési
irányelv 2. cikkében, a keretirányelv 2. cikkében és az egyetemes szolgáltatási
irányelv 2. cikkében megállapított fogalommeghatározásokat alkalmazni kell.
(2) Az (1) bekezdésben említett
fogalommeghatározásokon kívül a következő fogalommeghatározásokat kell
alkalmazni:
a)           „eurotarifa”: a 47. cikkben előírt legmagasabb díjat
meg nem haladó díjszabás, amelyet azon cikkel összhangban egy hazai szolgáltató
a szabályozott barangolásos hívások nyújtásáért szedhet;
ê 544/2009 1. cikk 3. pont a) alpont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
b)           „hazai szolgáltató”: olyan
vállalkozás, amely a barangolást végző Ö az Õ ügyfélnek ð az Unión belüli barangolási
szolgáltatásokat ï földfelszíni nyilvános mobilhírközlési
szolgáltatásokat nyújt saját hálózatán keresztül, vagy
virtuális mobilhálózat-üzemeltetőként, illetve viszonteladóként;
c)           „hazai hálózat”: olyan, egy
tagállamon belüli földfelszíni nyilvános mobilhírközlő hálózat, amelynek
révén egy hazai szolgáltató a barangolást végző ügyfélnek földfelszíni
nyilvános mobilhírközlési szolgáltatásokat nyújt;
ê 544/2009 1. cikk 3. pont a) alpont
(kiigazított szöveg)
d)           „Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolás”:
mobiltelefon vagy egyéb készülék barangolást végző ügyfél általi
használata Közösségen
Ö az Unión Õ belüli
hívásfogadásra vagy -kezdeményezésre, SMS-üzenetek küldésére vagy fogadására,
illetve csomagkapcsolt adatátviteli szolgáltatások igénybevételére attól
eltérő tagállamban, mint amelyben az ügyfél saját hazai hálózata
található, a hazai hálózat üzemeltetője és a látogatott hálózat üzemeltetője
közötti megállapodás alapján;
e)           „szabályozott barangolásos hívás”: a
barangolást végző ügyfél olyan mobilbeszédhívása, amelyet egy látogatott
hálózaton kezdeményeztek, és a végződés szerinti nyilvános hírközlő
hálózat a
Közösségen Ö az Unión Õ belül található,
vagy a barangolást végző ügyfél olyan hívásfogadása, amelyet a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli nyilvános
hírközlő hálózatról kezdeményeztek és egy látogatott hálózaton fogadtak;
f)            „barangolást végző ügyfél”:
földfelszíni nyilvános mobilhírközlési szolgáltatást a Közösségen Ö az Unión Õ belül található
földfelszíni nyilvános mobiltelefon-hálózaton keresztül nyújtó szolgáltató
ügyfele, aki olyan szerződéssel vagy megállapodással rendelkezik hazai
szolgáltatójával, amely lehetővé teszi, hogy mobiltelefont vagy egyéb készüléket
Ö mobilkészüléket Õ – a hazai hálózat
üzemeltetője és a látogatott hálózat üzemeltetője közötti
megállapodás alapján – a látogatott hálózaton híváskezdeményezésre vagy
fogadásra, SMS-üzenetek küldésére vagy fogadására, illetve csomagkapcsolt
adatátviteli szolgáltatások igénybevételére használjon;
ê 544/2009 1. cikk 3. pont a) alpont
g)           „látogatott hálózat”: olyan
földfelszíni nyilvános mobilhírközlő hálózat, amely a hazai hálózatétól
eltérő tagállamban található, és amely lehetővé teszi, hogy a
barangolást végző ügyfél – a hazai hálózat üzemeltetőjével kötött
megállapodás alapján – hívásokat kezdeményezzen és fogadjon, SMS-üzeneteket
küldjön és fogadjon, vagy csomagkapcsolt adatátviteli szolgáltatásokat
használjon;
ê 544/2009 1. cikk 3. pont b) alpont
h)           „euro-SMS tarifa”: a 4b9. cikkben előírt legmagasabb díjat
meg nem haladó díjszabás, amelyet ezen cikkel összhangban egy hazai szolgáltató
a szabályozott barangolásos SMS-üzenetek nyújtásáért felszámíthat;
i)            „SMS-üzenet”:
rövidüzenet-szolgáltatás (Short Message Service) keretében küldött szöveges
üzenet, amely elsősorban alfabetikus és/vagy numerikus karakterekből
áll, és a nemzeti számozási tervekkel összhangban kiosztott mobil- és/vagy
vezetékes számok között küldhető;
ê 544/2009 1. cikk 3. pont b) alpont
(kiigazított szöveg)
j)            „szabályozott barangolásos
SMS-üzenet”: barangolást végző ügyfél által küldött olyan SMS-üzenet,
amelyet egy látogatott hálózaton kezdeményeztek és a Közösségen Ö az Unión Õ belüli nyilvános
hírközlő hálózaton végződtettek, vagy a barangolást végző ügyfél
által fogadott olyan SMS-üzenet, amelyet a Közösségen Ö az Unión Õ belüli nyilvános
hírközlő hálózatról kezdeményeztek és egy látogatott hálózaton
végződtettek;
ê 544/2009 1. cikk 3. pont b) alpont
k)           „szabályozott barangolásos
adatátviteli szolgáltatás”: a barangolást végző ügyfél számára a
látogatott hálózathoz való kapcsolódás alatt mobiltelefonja vagy egyéb
mobilkészüléke segítségével csomagkapcsolt adatok használatát
adatátvitel igénybevételét
lehetővé tevő barangolási szolgáltatás. A szabályozott barangolásos
adatátviteli szolgáltatás nem terjed ki szabályozott barangolásos hívások vagy
SMS-üzenetek továbbítására és fogadására, de kiterjed MMS-üzenetek
továbbítására és fogadására.;
òúj szöveg
l)            „euro-adattarifa”:
a 12. cikkben előírt, a hazai szolgáltató által az említett cikkel
összhangban a szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatásért
felszámítható legmagasabb díjat meg nem haladó bármely díjszabás;
m)          „alternatív
barangolásszolgáltató”: a belföldi mobilhírközlési szolgáltatásokat nyújtó
vállalkozástól különböző olyan hazai szolgáltató, amely vagy saját hálózatán keresztül, vagy virtuális
mobilhálózat-üzemeltetőként, vagy viszonteladóként a barangolást végző
ügyfélnek barangolási szolgáltatásokat nyújt; 
n)           „nagykereskedelmi
barangolási hozzáférés”: eszközök és/vagy szolgáltatások rendelkezésre
bocsátása másik vállalkozás számára meghatározott feltételekkel, barangolási
szolgáltatások kiskereskedelmi ügyfeleknek való nyújtása céljából;
o)           „európai
uniós barangolási profil”: olyan, független barangolási szolgáltatások
nyújtását szolgáló, előre konfigurált profil, amelynek rendelkezésre
bocsátása a belföldi mobilszolgáltatások nyújtását szolgáló profilon felül, az
azt hordozóval azonos SIM-kártyán történik.
3. cikk
Nagykereskedelmi barangolási hozzáférés
(1) A mobilhálózat-üzemeltetők minden olyan ésszerű igényt
teljesítenek, amely nagykereskedelmi barangolási hozzáférésre vonatkozik,
beleértve a virtuális mobilhálózat-üzemeltetők és a viszonteladók igényeit
is. A nagykereskedelmi barangolási hozzáférésre a szabályozott nagykereskedelmi
barangolási tarifákra vonatkozóan a 6., a 8. és a 11. cikkben előírt
szabályokat kell alkalmazni.
(2) A
nagykereskedelmi barangolási hozzáférés a barangolási szolgáltatások ügyfelek
részére történő nyújtásához szükséges valamennyi hálózati elemre és
kapcsolódó eszközre, releváns szolgáltatásra, szoftverre és informatikai
rendszerre vonatkozik. 
(3) A
nagykereskedelmi barangolási hozzáférésre vonatkozó igényeket legkésőbb
két hónappal azt követően kell kielégíteni, hogy az igényt a
hálózatüzemeltető kézhez vette. 
(4) Annak érdekében,
hogy a barangolási szolgáltatások nyújtásához szükséges nagykereskedelmi
hozzáférés területén következetes szabályozás érvényesüljön, a BEREC a
Bizottsággal szoros együttműködésben iránymutatásokat fogalmaz meg a
barangolásos szolgáltatások nyújtásának célját szolgáló nagykereskedelmi
hozzáférés feltételeiről. 
4. cikk
A barangolási szolgáltatások független értékesítése
(1) A hazai
szolgáltató lehetővé teszi előfizetői számára, hogy bármely vele
összekapcsolt alternatív barangolásszolgáltató barangolási hang-, SMS- és
adatátviteli szolgáltatását igénybe vegyék.
(2) 2014. július
1-jén kezdődő hatállyal a hazai szolgáltatók valamennyi barangolást
végző ügyfelüknek tudomására hozzák, hogy a meglévő barangolási
szolgáltatásukat lemondhatják, és helyette alternatív barangolásszolgáltató
barangolásos szolgáltatásait választhatják. A barangolást végző ügyfeleknek
két hónapot kell adni arra, hogy választásukat hazai szolgáltatójuk tudomására
hozzák. Azok a barangolást végző ügyfelek, akik választásukról ez alatt az
idő alatt nem nyilatkoznak, a (3) és a (4) bekezdésben előírt
feltételekkel bármikor jogosultak alternatív barangolásszolgáltatót választani.

(3) A hazai
szolgáltató az alternatív barangolásszolgáltatót választó ügyfelet ezzel
összefüggésben semminemű előfizetésre vagy rögzített összegű
vagy rendszeres díj fizetésére nem kötelezheti, és erre a választásra
valamennyi kiskereskedelmi díjszabás esetében meg kell adnia a
lehetőséget. 
(4) Az alternatív
barangolásszolgáltatóról vagy alternatív barangolásszolgáltatóra való áttérést
térítésmentesen kell biztosítani, nem szabad olyan feltételekhez vagy
korlátozásokhoz kötni, amelyek az előfizetésnek a barangolást nem
érintő elemeit érintik, és öt munkanapon belül kell biztosítani; ha
azonban a barangolást végző ügyfél olyan belföldi csomagra fizetett
elő, amely eurotarifának, euro-SMS tarifának vagy euro-adattarifának nem
minősülő barangolási díjakat tartalmaz, akkor a hazai szolgáltató a
korábbiról az új előfizetésre való áttérést a barangolási szolgáltatások
vonatkozásában előre meghatározott ideig, de legfeljebb három hónapig
késleltetheti. 
(5) Amikor a hazai
szolgáltató mobilhírközlési szolgáltatásokra vonatkozó szerződést köt vagy
újít meg, akkor köteles minden egyes fogyasztónak külön-külön teljes körű
tájékoztatást nyújtani az alternatív barangolásszolgáltató választásának
lehetőségéről, és köteles elősegíteni az alternatív
barangolásszolgáltatóval való szerződéskötést. A barangolási
szolgáltatásokra a hazai szolgáltatóval szerződést kötő ügyfélnek
kifejezetten nyilatkoznia kell arról, hogy erről a lehetőségről
megkapta a tájékoztatást. A mobilhírközlési szolgáltatást nyújtó vállalkozás
nem akadályozhatja meg az értékesítési pontjaként szolgáló kiskereskedőt
abban, hogy alternatív barangolásszolgáltatók független barangolási
szolgáltatásaira vonatkozó szerződéseket kínáljon. 
(6) Sem a hazai szolgáltató, sem a látogatott hálózat üzemeltetője
nem változtathatja meg az alternatív barangolásszolgáltató által nyújtott
barangolási szolgáltatás műszaki jellemzőit oly módon, hogy azok a
belföldi mobilhírközlész szolgáltatásokat nyújtó üzemeltető által nyújtott
barangolási szolgáltatások műszaki jellemzőitől – ideértve azok
minőségi paramétereit is – eltérjenek. 
5. cikk
Eszközrendszer a barangolási szolgáltatások független
értékesítéséhez
A belső piac
kifejlődésének biztosítása érdekében a barangolási szolgáltatások
független értékesítését szolgáló eszközrendszer műszaki megoldásait az
Unió teljes egészében egyidejűleg kell bevezetni.
Az üzemeltetők
gondoskodnak arról, hogy a barangolási szolgáltatások független értékesítését
szolgáló eszközrendszerük legkésőbb 2014. július 1-jéig üzembe álljon, és
a fogyasztók a belföldi mobilszolgáltatásokat és az alternatív
barangolásszolgáltató által kínált független barangolási szolgáltatásokat
hívószámuk megtartásával vehessék igénybe. A barangolási szolgáltatások
független értékesítésének elősegítése érdekében az üzemeltetők
lehetővé tehetik különösen, hogy az „európai uniós barangolási profil”
ugyanazon a SIM-kártyán legyen tárolva és a barangolás céljára ugyanaz a
végberendezés legyen igénybe vehető, mint a belföldi mobilszolgáltatások
esetében. A szóban forgó eszközrendszer rendelkezésre bocsátásához szükséges
kapcsolatért felszámított díjaknak költségorientáltnak kell lenniük, és az
eszközrendszer igénybevételéért a fogyasztónak közvetlenül díj nem számítható
fel.
A BEREC – az
érdekeltekkel folytatott konzultációt követően, a Bizottsággal szoros
együttműködésben, ésszerű időn belül és legkésőbb három
hónappal e rendelet elfogadása után – iránymutatásokat készít a független
barangolási szolgáltatásokra vonatkozó harmonizált műszaki megoldásokról
és a barangolásszolgáltatók közötti váltás harmonizált eljárásairól. A BEREC
indokolással ellátott kérelmére a Bizottság ezt a határidőt
meghosszabbíthatja.
A Bizottság szükség
esetén megbízza az érintett európai szabványügyi testületet az érintett szabványoknak
az eszközrendszer harmonizált bevezetéséhez szükséges módosításával.
ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
36.
cikk
Szabályozott barangolásos hívások
nagykereskedelmi díjai
(1) A látogatott hálózat üzemeltetője ð 2012. július 1-jétől fogva ï az barangolást végző ügyfél hazai hálózatának
üzemeltetőjétől Ö hazai
szolgáltatójától Õ percenként
legfeljebb 0,30 ð 0,14 ï EUR-nak megfelelő átlagos nagykereskedelmi díjat szedhet a
látogatott hálózatról kezdeményezett szabályozott barangolásos hívás
nyújtásáért, beleértve többek között annak kezdeményezési, továbbítási és
végződtetési költségét is.
ê 544/2009 1. cikk 4. pont a) alpont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(2) Az (1) bekezdésben említett átlagos
nagykereskedelmi díjat kell alkalmazni bármely két üzemeltető között, és
azt egy tizenkét hónapos időszakra, vagy egy adott legmagasabb átlagos
nagykereskedelmi díj e bekezdésben meghatározott alkalmazási idejének lejártáig
vagy e rendelet hatályának lejártáig hátralévő rövidebb időszakra
kell kiszámítani. A legmagasabb átlagos nagykereskedelmi díjat 2008. augusztus 30-án
0,28 EUR-ra, 2009. július 1-jén 0,26 EUR-ra, majd 2010. ð 2013. ï július 1-jén 0,22 ð 0,10 ï EUR-ra és 2011.
ð 2014. ï július 1-jén 0,18 ð 0,06 ï EUR-ra kell csökkenteni. ðA 13. cikk sérelme nélkül a legmagasabb
átlagos nagykereskedelmi díj e rendelet alkalmazásának további időtartama
alatt 0,06 EUR marad. ï
ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
(3) Az (1) bekezdésben említett átlagos
nagykereskedelmi díjat úgy kell kiszámítani, hogy a vonatkozó időszak
alatt az érintett üzemeltető Közösségen Ö Unión Õ belüli
nagykereskedelmi barangolásos árbevételét el kell osztani az értékesített
nagykereskedelmi barangolásos percek számával. A látogatott hálózat
üzemeltetőjének lehetősége van csúcsidős és csúcsidőn
kívüli díjakat alkalmazni.
ê 544/2009 1. cikk 4. pont b) alpont
(kiigazított szöveg)
2009. július 1-jétől azonban aAz
(1) bekezdésben említett átlagos nagykereskedelmi díjat úgy kell kiszámítani,
hogy a teljes nagykereskedelmi barangolásos árbevételt el kell osztani a
vonatkozó időszakban az érintett üzemeltető által a Közösségen
Ö az Unión Õ belüli
nagykereskedelmi barangolásos hívások nyújtására ténylegesen felhasznált,
másodpercalapon összesített nagykereskedelmi barangolásos percek számával,
mindezt úgy kiigazítva, hogy figyelembe vegyéke a látogatott hálózat
üzemeltetőjének azt a lehetőségét, hogy legfeljebb 30 másodperces
kezdeti minimális díjazási időszakot alkalmazhat.
ê 717/2007
47.
cikk
Szabályozott barangolásos hívások
kiskereskedelmi díjai
(1) A hazai szolgáltatók a (2) bekezdésben
előírt eurotarifát világosan és átlátható módon teszik hozzáférhetővé
és aktívan kínálják valamennyi barangolást végző ügyfelük részére. Az
eurotarifa nem vonhat maga után semmilyen ezzel kapcsolatos előfizetést
vagy más rögzített, illetve rendszeres díjat,
és valamennyi kiskereskedelmi díjszabással kombinálhatónak kell lennie.
Az erre vonatkozó ajánlat során a hazai
szolgáltatóknak emlékeztetniük kell valamennyi barangolást végző
ügyfelüket, akik 2007. június 30-i előtt
különös barangolási díjszabást vagy csomagot választottak, az azon díjszabásra
vagy csomagra alkalmazott feltételekre.
ê 544/2009 1. cikk 5. pont a) alpont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(2) A hazai szolgáltató által saját,
barangolást végző ügyfelének felszámított (héa nélküli) eurotarifa
barangolásos hívásonként eltérő lehet, de ð 2012. július 1-jétől ï a szolgáltató híváskezdeményezés esetén legfeljebb 0,49 ð 0,32 ï EUR/perc díjat, hívásfogadás esetén 0,24
ð 0,11 ï EUR/perc díjat számíthat fel egy szabályozott barangolásos hívás
nyújtásáért. A kezdeményezett hívások felső határa 2008. augusztus 30-án és 2009. július 1-jén
ð 2013. július 1-jén és 2014. július
1-jén ï megfelelően
0,46 ð 0,28 ï EUR-ra, illetve 0,43
ð 0,24 ï EUR-ra csökken,
a fogadott hívások felső határa pedig 0,22 EUR-ra,
illetve 0,19 EUR-ra. A kezdeményezett hívások felső határa 2010. július
1-jén, és 2011. ð 2013. ï július 1-jén megfelelően tovább csökken
0,39 EUR-ra, illetve 0,35 EUR-ra, a fogadott hívások felső határa pedig
0,15 EUR-ra, illetve 0,11 ð 0,10 ï EUR-ra Ö csökken Õ . ðA 13. és a 19. cikk sérelme nélkül ezek a
szabályozott legmagasabb kiskereskedelmi eurotarifa-díjak 2016. június 30-ig
hatályosak. ï
ê 544/2009 1. cikk 5. pont a) alpont
(kiigazított szöveg)
2010. július 1-jei hatállyal aA
hazai szolgáltatók barangolásos ügyfeleiknek barangolásos hangüzenetek
fogadásáért nem számíthatnak fel díjat. Errez nem sérti az egyéb vonatkozó díjakat, például az ilyen üzenetek
meghallgatásáért felszámolható díjakat
sérelme
nélkül kerül sor.
2009. július 1-jétől aA
hazai szolgáltatók kötelesek barangolást végző ügyfeleiknek minden
eurotarifa alá eső, kezdeményezett és fogadott szabályozott barangolásos
hívást másodpercalapon számlázni.
ê 544/2009 1. cikk 5. pont a) alpont
A harmadik albekezdéstől eltérően a
hazai szolgáltató az eurotarifa alá eső, kezdeményezett hívásokra 30
másodpercet meg nem haladó hosszúságú kezdeti díjazási időszakot
alkalmazhat.
ę 717/2007
(3) Valamennyi
barangolást végző ügyfélnek fel kell kínálni a (2) bekezdésben
szereplő díjszabást.
ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
(3) A hazai szolgáltatóknak 2007. július 30-ig valamennyi
barangolást végző ügyfelük részére fel kell kínálniuk azt a
lehetőséget, hogy eurotarifát, vagy másik barangolási
díjszabást válasszanak szabadon, és két hónapot kell biztosítaniuk számukra
arra, hogy hazai szolgáltatójuk tudomására hozzák választásukat. A kért
díjszabást az ügyfél kérésének a hazai szolgáltatóhoz való beérkezését
követő egy hónapon belül kell aktiválni.
ę 717/2007
ðúj szöveg
ð A hazai szolgáltatók minden
meglévő ï Azon barangolást
végző ügyfelek ð ügyfél ï esetében, akik e két hónapon belül nem választottak
díjszabást automatikusan a (2) bekezdésben
előírt eurotarifát kell alkalmazni. ð eurotarifát alkalmaznak, ï
ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
Azonban az a Ö azon Õ barangolást
végző ügyfelek Ö kivételével Õ , aki Ö akik Õ már 2007. június 30-i előtt
ð korábban ï Ö olyan Õ különös barangolási
díjszabást vagy csomagot választott Ö választottak Õ szabadon – amely eltér attól a barangolási díjszabástól,
Ö , amelynek
alapján a szabályozott barangolásos hívások esetében más díjszabás alá esnek,
mint Õ amelybe ilyen választás
hiányában sorolnák–, és aki e bekezdés értelmében nem
választ másik díjszabást, a korábban általa választott díjszabásban vagy
csomagban marad.
òúj szöveg
(4) A hazai
szolgáltatók valamennyi olyan új barangolást végző ügyfelük esetében
eurotarifát alkalmaznak, aki nem nyilatkozik kifejezetten úgy, hogy más
barangolási díjszabást vagy a barangolási szolgáltatásokra vonatkozóan olyan
díjcsomagot választ, amely a szabályozott barangolásos hívásokra vonatkozóan
más díjszabást tartalmaz.
ê 544/2009 1. cikk 5. pont b) alpont
(kiigazított szöveg)
(45) A (3) bekezdésben
szereplő eljárás befejezését követően aA barangolást végző ügyfél bármikor
kérheti az eurotarifába történő átsorolását vagy abból való kilépését. A
díjszabások közötti váltásnak a kérelem kézhezvételét követő egy
munkanapon belül, ingyenesen kell megtörténnie, és nem köthető az
előfizetés egyéb részeire vonatkozó feltételekhez és korlátozásokhoz,
kivéve, ha olyan barangolást
végző ügyfél kéri az eurotarifába történő átsorolását, aki több
barangolási szolgáltatást (nevezetesen beszéd-, SMS- és/vagy adatszolgáltatást)
tartalmazó külön barangolási díjcsomagra fizetett elő; ebben az esetben a
hazai szolgáltató megkövetelheti, hogy a díjszabást váltó ügyfél mondjon le a
csomag többi eleméhez kapcsolódó előnyökről. A hazai szolgáltató az
érvényes barangolási díjszabás lejártát követően három hónapot meg nem haladó, előre
meghatározott legrövidebb időtartamra Ö alkalmazásának
meghatározott, legfeljebb három hónap hosszúságú minimális
időtartamára Õ elhalaszthatja a
váltást.
ê 544/2009 1. cikk 6. pont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
4a8.
cikk
A szabályozott barangolásos
SMS-üzenetek nagykereskedelmi díjai
(1) 2009.
ð 2012. ï július 1-jétől a látogatott hálózat üzemeltetője az barangolást végző ügyfél hazai hálózata
üzemeltetőjének Ö hazai
szolgáltatójának Õ SMS-üzenetenként
legfeljebb 0,04 ð 0,03 ï EUR-nak megfelelő átlagos nagykereskedelmi díjat számíthat fel a
látogatott hálózatról küldött szabályozott barangolásos SMS-üzenet nyújtásáért.
ðA szabályozott barangolásos SMS-üzenet
nyújtásáért felszámítható legmagasabb átlagos nagykereskedelmi díj összege
2014. július 1-jén 0,02 EUR-ra csökken. A 13. cikk sérelme nélkül a
szabályozott barangolásos SMS-üzenet nyújtásáért felszámítható szabályozott
nagykereskedelmi díj e rendelet alkalmazásának további időtartama alatt
0,02 EUR marad. ï
ê 544/2009 1. cikk 6. pont
(2) Az (1) bekezdésben említett átlagos
nagykereskedelmi díjat kell alkalmazni bármely két üzemeltető között, és
azt tizenkét hónapos időszakra, vagy e rendelet lejártáig hátralévő
rövidebb időszakra kell kiszámítani.
ê 544/2009 1. cikk 6. pont
(kiigazított szöveg)
(3) Az (1) bekezdésben említett átlagos
nagykereskedelmi díjat úgy kell kiszámítani, hogy a vonatkozó időszak
alatt a látogatott hálózat üzemeltetője által a hazai hálózatok
üzemeltetőitől a szabályozott barangolásos SMS-üzenetek Közösségen
Ö Unión Õ belüli küldéséért és
továbbításáért kapott nagykereskedelmi barangolásos árbevételt el kell osztani
az érintett hazai hálózatot üzemeltető nevében az adott időszakban
küldött és továbbított ilyen SMS-üzenetek számával.
ê 544/2009 1. cikk 6. pont
ðúj szöveg
(4) A látogatott hálózat üzemeltetője az
(1) bekezdésben említett díjon kívül nem számíthat fel más díjat a barangolást
végző ügyfél hazai hálózata üzemeltetőjének az ő látogatott
hálózatában barangolást végző ügyfélnek küldött,
szabályozott barangolásos SMS-üzenetek végződtetéséért.
4b9.
cikk
A szabályozott barangolásos
SMS-üzenetek kiskereskedelmi díjai
(1) A hazai szolgáltatóknak a (2) bekezdésben
előírt euro-SMS tarifát valamennyi barangolást végző ügyfelük részére
világosan és átlátható módon hozzáférhetővé kell tenniük. Az euro-SMS
tarifa nem vonhat maga után semmilyen ezzel kapcsolatos előfizetést vagy
más egyszeri, illetve rendszeres díjat, és valamennyi kiskereskedelmi
díjszabással kombinálhatónak kell lennie, az e cikkben foglalt egyéb
rendelkezések fenntartásával.
(2) 2009.
ð 2012. ï július 1-jétől a hazai szolgáltató által saját barangolást
végző ügyfelének felszámított (héa nélküli) euro-SMS tarifa barangolásos
SMS-üzenetenként eltérő lehet, de az érintett barangolást végző
ügyfél által küldött szabályozott barangolásos SMS-üzenetenként nem haladhatja
meg a 0,11 ð 0,10 ï EUR-t. ðA 13. és a 19. cikk sérelme nélkül a
szabályozott legmagasabb kiskereskedelmi euro-SMS tarifa mértéke 2016. június
30-ig 0,10 EUR marad. ï
(3) A hazai szolgáltatók barangolást
végző ügyfeleiknek a szabályozott barangolásos SMS-üzenetek fogadásáért
nem számíthatnak fel díjat.
ê 544/2009 1.
cikk 6. pont (kiigazított szöveg)
(4) 2009. július 1-jétől aA hazai szolgáltatóknak automatikusan
euro-SMS tarifát kell alkalmazniuk valamennyi barangolást végző
ügyfelükre, azon ügyfelek kivételével, akik már korábban külön barangolási
díjszabást vagy csomagot választottak, amelynek alapján a szabályozott
barangolásos SMS-üzenetekre vonatkozóan attól a díjszabástól eltérő
díjszabást élveznek, amelybe ilyen kifejezett választás hiányában sorolták
volna őket.
(5) 2009. július 1-jétől aA hazai szolgáltatóknak euro-SMS tarifát
kell alkalmazniuk valamennyi olyan új, barangolást végző
ügyfélre, aki kifejezett formában nem választ eltérő barangolásos
SMS-díjszabást vagy a barangolásos szolgáltatásokra vonatkozó olyan
díjcsomagot, amely a szabályozott barangolásos SMS-üzenetekre eltérő
díjszabást tartalmaz.
ê 544/2009 1. cikk 6. pont
(kiigazított szöveg)
(6) A barangolást végző ügyfél bármikor
kérheti az euro-SMS tarifába történő átsorolását vagy abból való
kilépését. A díjszabások közötti váltásnak a kérelem kézhezvételét követő
egy munkanapon belül, ingyenesen kell megtörténnie, és nem köthető az
előfizetés barangolástól eltérő részeire vonatkozó feltételekhez és
korlátozásokhoz. A hazai szolgáltató az érvényes barangolási díjszabás lejártát követően
három hónapot meg nem haladó, előre meghatározott legrövidebb
időtartamra Ö alkalmazásának
meghatározott, legfeljebb három hónap hosszúságú minimális
időtartamára Õ elhalaszthatja a
váltást. Az euro-SMS tarifa mindig összekapcsolható eurotarifával.
(7) Legkésőbb
2009. június 30-ig a hazai szolgáltatóknak valamennyi barangolást végző
ügyfelüket egyénileg tájékoztatniuk kell az euro-SMS tarifáról, arról, hogy az
legkésőbb 2009. július 1-jétől valamennyi olyan, barangolást
végző ügyfélre alkalmazandó lesz, aki kifejezett formában nem választott a
szabályozott barangolásos SMS-üzenetekre vonatkozó külön díjszabást vagy
csomagot, valamint azon jogukról, hogy a (6) bekezdéssel összhangban kérhetik az euro-SMS tarifába való átsorolásukat vagy az
abból való kilépést.
4c10.
cikk
A szabályozott barangolásos
SMS-üzenetek műszaki jellemzői
A hazai szolgáltatók és a látogatott hálózatok
üzemeltetői nem változtathatják meg a szabályozott barangolásos
SMS-üzenetek műszaki jellemzőit oly módon, hogy azok eltérjenek a
belföldi piacon nyújtott SMS-üzenetek műszaki jellemzőitől.
òúj szöveg
11. cikk
A szabályozott barangolásos adattovábbítási
szolgáltatások nagykereskedelmi díjai
(1) 2012. július
1-jétől a látogatott hálózat üzemeltetője által a barangolást
végző ügyfél hazai szolgáltatójának a látogatott hálózaton keresztül
nyújtott szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatásért felszámított
átlagos nagykereskedelmi díj az átvitt adatmennyiség egy megabájtjára vetítve
nem haladhatja meg a 0,30 EUR, 2013. július 1-jétől 0,20 EUR, 2014. július
1-jétől pedig 0,10 EUR összegű biztonsági árkorlátot. A 13. cikk
sérelme nélkül a szabályozott barangolásos adattovábbítási szolgáltatások
nyújtásáért felszámítható legnagyobb átlagos nagykereskedelmi díj e rendelet
alkalmazásának további időtartama alatt az átvitt adatmennyiség egy
kilobájtjára vonatkoztatva 0,10 EUR marad. 
(2) Az (1)
bekezdésben előírt átlagos nagykereskedelmi díjat bármely két
üzemeltető között alkalmazni kell, és tizenkét hónapos vagy az e rendelet
lejártáig hátralévő rövidebb időszakra vetítve kell kiszámítani.
(3) Az (1)
bekezdésben előírt átlagos nagykereskedelmi díjat úgy kell kiszámítani,
hogy az adott időszak alatt a látogatott hálózat üzemeltetőjéhez a
barangolási szolgáltatásokat nyújtó szolgáltatóktól szabályozott barangolásos
adatátviteli szolgáltatás igénybevétele címén befolyó nagykereskedelmi
árbevételt el kell osztani a szolgáltatás nyújtása során az adott
időszakban ténylegesen felhasznált adatok kilobájtalapon összesített és
megabájtban kifejezett mennyiségével.
12. cikk
A szabályozott barangolásos adattovábbítási
szolgáltatások kiskereskedelmi díjai
(1) A
barangolásszolgáltatók valamennyi barangolást végző ügyfelük részére
világosan és átlátható módon hozzáférhetővé teszik a (2) bekezdésben
meghatározott euro-adattarifát. Az euro-adattarifa nem vonhat maga után
semmilyen ezzel kapcsolatos előfizetést vagy más egyszeri vagy rendszeres
díjat, és valamennyi kiskereskedelmi díjszabással kombinálhatónak kell lennie.
Ilyen értelmű
ajánlatuk megtételekor a hazai szolgáltatók minden olyan barangolást végző
ügyfelüket, aki 2012. június 30. előtt különös barangolási díjszabást vagy
csomagot választott, emlékeztetnek a szóban forgó díjszabásra vagy csomagra
alkalmazandó feltételekre.
(2) 2012. július
1-jétől a hazai szolgáltató által saját barangolást végző ügyfelének
a szabályozott adatátviteli szolgáltatásért felszámított euro-adattarifa héát
nem tartalmazó kiskereskedelmi díjtétele legfeljebb megabájtonként
0,90 EUR lehet. Az adatátvitel díjtételének legmagasabb összege 2013.
július 1-jén megabájtonként 0,70 EUR-ra, 2014. július 1-jén megabájtonként
0,50 EUR-ra csökken. A 13. és a 19. cikk sérelme nélkül a szabályozott
kiskereskedelmi díjtétel legmagasabb összege 2016. június 30-ig megabájtonként
0,50 EUR marad 
A
barangolásszolgáltatók kötelesek barangolást végző ügyfeleiknek minden
euro-adattarifa alá eső szabályozott adattovábbítási szolgáltatást
kilobájtalapon számlázni.
(3) 2012. július
1-jétől a hazai szolgáltatók valamennyi meglévő barangolást
végző ügyfelük esetében automatikusan euro-adattarifát alkalmaznak, kivéve
akkor, ha az adott ügyfél korábban olyan külön barangolási díjszabást vagy
csomagot választott, amelynek alapján a szabályozott barangolásos
adattovábbítási szolgáltatások vonatkozásában más díjszabás alá tartozik, mint
amely alá e választása nélkül tartozna.
(4) 2012. július
1-jétől a hazai szolgáltatók valamennyi olyan új barangolást végző
ügyfelük esetében euro-adattarifát alkalmaznak, aki nem nyilatkozik
kifejezetten úgy, hogy a barangolásos adattovábbítási szolgáltatásokra
vonatkozóan más díjszabást vagy a barangolási szolgáltatásokra vonatkozóan
olyan díjcsomagot választ, amely a szabályozott barangolásos adattovábbítási
szolgáltatásokra vonatkozóan más díjszabást tartalmaz.
(5) A barangolást
végző ügyfél bármikor kérheti euro-adattarifába történő átsorolását
vagy az euro-adattarifából való kilépését. A díjszabások közötti váltást a
kérelem kézhezvételét követő egy munkanapon belül, ingyenesen kell
biztosítani, és nem köthető az előfizetés barangolástól eltérő
részeire vonatkozó feltételekhez és korlátozásokhoz. A váltást a hazai
szolgáltató az érvényes barangolási díjszabás alkalmazásának előre
meghatározott, de legfeljebb három hónap hosszúságú minimális időtartamára
elhalaszthatja. Az euro-adattarifa mindig összekapcsolható euro-SMS tarifával
és eurotarifával.
(6) Legkésőbb
2012. június 30-ig a hazai szolgáltatók egyenként valamennyi barangolást
végző ügyfelüket tájékoztatják az euro-adattarifáról, arról, hogy az
legkésőbb 2012. július 1-jétől valamennyi olyan barangolást
végző ügyfélre alkalmazandó lesz, aki a szabályozott adatátviteli
szolgáltatásokra vonatkozóan kifejezett formában nem választott külön
díjszabást vagy csomagot, valamint az ügyfelek azon jogáról, hogy az (5)
bekezdéssel összhangban kérhetik euro-adattarifába történő átsorolásukat
vagy az euro-adattarifából való kilépésüket.
13. cikk
A nagy- és a kiskereskedelmi díjakra vonatkozó
korlátozások alkalmazásának mellőzése a kitűzött határidő
előtt
(1) A BEREC a
barangolási piacon folyó verseny fejlődésének értékeléséhez rendszeresen
adatokat gyűjt a barangolásos hang-, SMS- és adatátviteli szolgáltatások
kis- és nagykereskedelmi díjainak alakulásáról. Ezeket az adatokat évente
legalább kétszer megküldi a Bizottságnak. A Bizottság a szóban forgó adatokat
nyilvánosan közzéteszi.
(2) Ha 2018. június 30. után egy adott barangolásos szolgáltatásnak
(hang, SMS vagy adatátvitel) a nem egyazon vállalatcsoporthoz tartozó
üzemeltetők közötti kiegyensúlyozatlan forgalom alapján számított átlagos
nagykereskedelmi díja a 6. cikk (2) bekezdésében, a 8. cikk (1) bekezdésében,
illetve a 11. cikk (1) bekezdésében előírt nagykereskedelmi árkorlát
75%-ára vagy az alá esik, akkor az adott barangolásos szolgáltatásra vonatkozó
nagykereskedelmi árkorlátot a továbbiakban nem kell alkalmazni. A Bizottság a
BEREC által összegyűjtött piaci adatok alapján rendszeresen ellenőrzi
e feltétel teljesülését, és amennyiben annak teljesülését állapítja meg, Az
Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában haladéktalanul közzéteszi
azokat az adatokat, amelyek bizonyítják, hogy az adott szolgáltatásra vonatkozó
nagykereskedelmi árkorlátot a továbbiakban nem kell alkalmazni.
(3) Ha a
barangolásos szolgáltatások független értékesítésének az 5. cikk alapján
történő bevezetése után, de 2016. július 1. előtt az uniós szinten
számított átlagos kiskereskedelmi díj a 7. cikk (2) bekezdésében, a 9. cikk (2)
bekezdésében, illetve a 12. cikk (2) bekezdésében előírt kiskereskedelmi
árkorlát 75%-ára vagy az alá esik, akkor az adott barangolásos szolgáltatásra
vonatkozó kiskereskedelmi árkorlátot a továbbiakban nem kell alkalmazni. A
Bizottság a BEREC által összegyűjtött piaci adatok alapján rendszeresen
ellenőrzi e feltétel teljesülését, és amennyiben annak teljesülését
állapítja meg, Az Európai Unió Hivatalos Lapjának C sorozatában
haladéktalanul közzéteszi azokat az adatokat, amelyek bizonyítják, hogy az
adott szolgáltatásra vonatkozó kiskereskedelmi árkorlátot a továbbiakban nem
kell alkalmazni.
(4) Az árkorlátot a
(2), illetve a (3) bekezdésben előírt feltétel teljesülését bizonyító
adatok közzétételének időpontját követő naptári hónap első
napjától fogva nem kell alkalmazni.
ê 544/2009 1. cikk 8. pont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
614.
cikk
A szabályozott barangolásos hívások és
SMS-üzenetek kiskereskedelmi díjainak átláthatósága
(1) A barangolást végző ügyfelek arra
való figyelmeztetése érdekében, hogy híváskezdeményezéskor és -fogadáskor,
valamint SMS-üzenet küldésekor barangolási díjak vonatkoznak rájuk, minden
hazai szolgáltató köteles – kivéve, ha az ügyfél értesítette szolgáltatóját,
hogy nem kívánja e szolgáltatást igénybe venni – automatikusan, indokolatlan
késedelem nélkül, ingyenesen, üzenetszolgáltatás útján alapvető, személyre
szóló díjszabási tájékoztatást adni a barangolást végző ügyfélnek, amikor
az a hazai hálózatától eltérő tagállam területére lép, a szóban forgó
ügyfél által látogatott tagállamban történő híváskezdeményezésre és
-fogadásra, valamint SMS-üzenetek küldésére vonatkozó (héát tartalmazó)
barangolási díjakról.
E személyre szóló, alapvető díjszabási
tájékoztatásnak tartalmaznia kell az ügyfél díjcsomagjának megfelelően
kiszabható legmagasabb díjakat:
a)           a látogatott tagállamon belüli,
továbbá a hazai hálózat szerinti tagállamba irányuló hívások kezdeményezéséért,
valamint a hívásfogadásért; és
b)           a látogatott tagállamban tartózkodás
alatt szabályozott barangolásos SMS-üzenetek küldéséért.
Ugyancsak tartalmaznia kell a (2) bekezdésben
említett, további tájékoztatás céljából ingyenesen hívható telefonszámot,
valamint a segélyszolgálatoknak az ingyenesen hívható egységes európai
segélyhívószám (112) tárcsázásával való elérésére vonatkozó információkat.
ð Az ügyfélnek minden üzenet kapcsán meg
kell adni a lehetőséget, hogy térítésmentesen és egyszerű módon
értesíthesse hazai szolgáltatóját, hogy az automatikus üzenetszolgáltatást a
jövőben nem kívánja igénybe venni. ï Annak az ügyfélnek, aki értesítést küldött, hogy nem kívánja igénybe
venni az automatikus üzenetet Ö üzenetszolgáltatást Õ , joga van e
szolgáltatást bármikor ingyenesen újból kérni hazai szolgáltatójától.
A hazai szolgáltatóknak a személyre szóló
díjszabási tájékoztatást a vak és gyengén látó ügyfelek részére, ha az ügyfél
kéri, automatikusan és ingyenesen, beszédhívással kell nyújtaniuk.
ê 544/2009 1. cikk 8. pont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(2) Az (1) bekezdés kiegészítéseként, az
ügyfélnek – függetlenül a Közösségen Ö az Unión Õ belüli tartózkodási
helyétől – joga van ingyenesen, mobilbeszédhívás vagy SMS révén személyre
szabott, részletesebb információt kérni és kapni a látogatott hálózaton belül a
beszédhívásokra, SMS-re, MMS-re és más adatkommunikációs szolgáltatásokra
vonatkozó, barangolási díjszabásokról, valamint
tájékoztatást kérni és kapni az e rendelet alapján alkalmazandó átláthatósági
intézkedésekről. Az ilyen kéréseket Ö kezelése Õ a hazai szolgáltató
által erre a célra kijelölt ingyenesen hívható telefonszámon keresztül Ö történik Õ lehet intézni. ð Az (1) bekezdésben előírt
kötelezettségek a gép-gép kapcsolat (M2M) elvén, mobilhírközlési úton
működő készülékek esetében nem alkalmazandók. ï
(3) A hazai szolgáltatók
szerződéskötéskor kötelesek minden felhasználót teljes körűen
tájékoztatni az érvényes barangolási díjakról, különösen az eurotarifáról, és az euro-SMS tarifáról ð és az euro-adattarifáról ï . Ezenkívül a díjakban bekövetkező minden változás alkalmával
indokolatlan késedelem nélkül naprakész tájékoztatást kell adniuk barangolást
végző ügyfeleiknek az érvényes barangolási díjakról.
A hazai szolgáltatóknak minden szükséges
lépést meg kell tenniük annak biztosítása érdekében, hogy minden ügyfelük
tisztában legyen az eurotarifa, és az
euro-SMS tarifa ð és az euro-adattarifa ï hozzáférhetőségével. Ö Ezen
belül Õ Kkülönösen pedig 2007. július 30-ig érthető
és nem részrehajló módon tájékoztatniuk kell összes Ö barangolást
végző Õ ügyfelüket az
eurotarifára vonatkozó feltételekről, illetve 2009. június 30-ig az
euro-SMS tarifára vonatkozó feltételekről ð , valamint legkésőbb 2012. június
30-ig a 12. cikknek megfelelően az euro-adattarifára vonatkozó
feltételekről ï. Ezután ésszerű időközönként emlékeztetőt kell
küldeniük az összes olyan ügyfélnek, aki más díjszabást választott.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
(kiigazított szöveg)
6a15.
cikk
A szabályozott barangolásos Ö kiskereskedelmi Õ adatátviteli
szolgáltatásokra vonatkozó átláthatósági és védőmechanizmusok
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
ðúj szöveg
(1) A hazai szolgáltatóknak a (2) és (3)
bekezdéssel összhangban biztosítaniuk kell, hogy barangolást végző
ügyfeleik a szerződéskötés előtt és azt követően is
megfelelő tájékoztatásban részesüljenek az általuk igénybe vett
szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatások díjszabására vonatkozóan,
olyan módon, amely elősegíti, hogy az ügyfelek megértsék e használat
pénzügyi következményeit, és lehetővé teszi számukra a szabályozott
barangolásos adatátviteli szolgáltatásokra fordított kiadásaik nyomon követését
és ellenőrzését. ðA (3) bekezdésben meghatározott
védőmechanizmusok a feltöltőkártyás ügyfelekre nem
alkalmazandók. ï
Szükség esetén a hazai szolgáltatók a
szerződéskötés előtt, majd azt követően rendszeresen
tájékoztatják ügyfeleiket az automatikus és ellenőrizetlen barangolásos
adatátviteli szolgáltatási kapcsolatok és letöltések kockázatáról. A hazai
szolgáltatóknak ezenkívül világosan és könnyen érthetően ismertetniük kell
ügyfeleikkel, hogyan kapcsolhatják ki ezeket az automatikus barangolásos
adatátviteli szolgáltatási kapcsolatokat, hogy elkerüljék a barangolásos
adatátviteli szolgáltatások ellenőrizetlen igénybevételét.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
(kiigazított szöveg)
(2) Legkésőbb 2009. július 1-jétől
aA hazai szolgáltatóknak automatikus
üzenetben kell értesíteniük a barangolást végző ügyfelet arról, hogy
barangol, és személyre szabott díjszabási alaptájékoztatást kell nyújtaniuk az
érintett tagállamban a szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatások
nyújtására az adott barangolást végző ügyfélre alkalmazandó díjakról,
kivéve,
ahol az ügyfél értesítette hazai szolgáltatóját, hogy nem tart igényt erre a
tájékoztatásra.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
Ezt a személyre szabott alapvető
díjszabási tájékoztatást a barangolást végző ügyfél mobiltelefonjára vagy
egyéb készülékére kell eljuttatni például SMS-üzenet, e-mail vagy a
számítógépén felugró ablak formájában, valahányszor a barangolást végző
ügyfél egy hazai hálózatának államától eltérő tagállamba lép és e
tagállamban először vesz igénybe szabályozott barangolásos adatátviteli
szolgáltatást. A tájékoztatást ingyenesen kell nyújtani, abban a pillanatban,
amikor a barangolást végző ügyfél a szabályozott barangolásos adatátviteli
szolgáltatást kezdeményezi, a tájékoztatás fogadását és könnyű megértését
elősegítő módon.
Annak az ügyfélnek, aki értesítette hazai
szolgáltatóját, hogy nem kívánja igénybe venni az automatikus díjszabási
tájékoztatást, joga van e szolgáltatást bármikor ingyenesen újból kérni
szolgáltatójától.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
(kiigazított szöveg)
(3) Legkésőbb 2010. március 1-jéig
mMinden hazai szolgáltatónak valamennyi
barangolást végző ügyfele számára biztosítania kell azt a
lehetőséget, hogy ingyenesen és szabadon választhasson egy olyan
megoldást, amely tájékoztatást ad az addigi összes fogyasztásáról, vagy
adatmennyiségben, vagy a szabályozott barangolásos adatátviteli
szolgáltatásokért a barangolást végző ügyfél részére történő
számlázás pénznemében kifejezve, annak garantálása mellett, hogy az ügyfél
kifejezett beleegyezése nélkül a szabályozott barangolásos adatátviteli
szolgáltatásokért egy adott időszakban fizetendő összes díj nem
haladhatja meg a megadott határértéket.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
(kiigazított szöveg)
Ezért a hazai szolgáltatók egy vagy több
maximális összeghatárt bocsátanak rendelkezésre meghatározott használati
időszakok tekintetében, feltéve,
hogy az ügyfeleket előre tájékoztatják a megfelelő
adatmennyiségekről. Ezen összeghatárok egyike (az alapértelmezett
összeghatár) havi számlázási időszakonként megközelíti, de nem haladhatja
meg az 50 EUR-t (héa nélkül).
A hazai szolgáltató adatmennyiségben
kifejezett határokat is megállapíthat, feltéve,
hogy az ügyfeleket előre tájékoztatjáka a megfelelő pénzügyi vonzatokról.
Ezen határértékek egyikeének
(az alapértelmezett adatmennyiségi határnak) esetében a megfelelő költségvonzatnak havi számlázási időszakonként
legfeljebb 50 euro
Ö EUR-nak kell
lennie Õ (héa nélkül) körül alakul.
Ezen felül a hazai szolgáltató a barangolást
végző ügyfele részére további, különböző – azaz magasabb vagy
alacsonyabb – havi felső összeghatárokat is kínálhat.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
(kiigazított szöveg)
Legkésőbb 2010. július 1-jéig mMinden
olyan ügyfélre alkalmazni kell a második és a harmadik albekezdés
alapértelmezett határértékeit, akik nem választottak
más határértéket.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
Valamennyi hazai szolgáltató biztosítja
továbbá megfelelő értesítés küldését a barangolást végző ügyfél
mobiltelefonjára vagy egyéb készülékére, például SMS-üzenet, e-mail vagy a
számítógépén felugró ablak formájában a barangolásos adatátviteli
szolgáltatásokra vonatkozó, megállapodás szerinti felső pénzügyi vagy
adatforgalmi korlát 80%-ának elérésekor. Biztosítani kell az ügyfelek számára a
jogot, hogy kérjék szolgáltatójuktól az ilyen értesítések küldésének
megszüntetését, illetve hogy bármikor díjmentesen kérjék a hazai szolgáltatótól
a szolgáltatás visszaállítását.
Ha ezt a pénzügyi vagy adatforgalmi korlátot
egyébként túllépnék, értesítést kell küldeni a barangolást végző ügyfél
mobiltelefonjára vagy egyéb eszközére. Ezen értesítésnek jeleznie kell, hogy az
ügyfél milyen eljárást követve kérheti a szolgáltatás folytatását, illetve fel
kell tüntetnie a határértéken felüli egységekhez kapcsolódó költségeket.
Amennyiben a barangolást végző ügyfél nem válaszol a kézbesített
értesítésnek megfelelően, a hazai szolgáltató haladéktalanul megszünteti a
szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatás nyújtását és az ezért
fizetendő további díjak felszámolását a barangolást végző ügyfél
számára, kivéve, ha és ameddig az
ügyfél kéri e szolgáltatások további vagy újbóli nyújtását.
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
(kiigazított szöveg)
2010. november 1-jétől, aAmennyiben
a barangolást végző ügyfél „pénzügyi vagy adatforgalomra vonatkozó limit”
funkciót igényel vagy annak megszüntetését kéri, a váltásnak a kérelem
kézhezvételét követő egy munkanapon belül, ingyenesen kell megtörténnie,
és nem köthető az előfizetés más részeire vonatkozó feltételekhez és
korlátozásokhoz.
(4) 2009. július 1-jei hatállyal:
ê 544/2009 1. cikk 9. pont
              a) a
látogatott hálózat üzemeltetője által a barangolást végző ügyfél
hazai hálózata üzemeltetőjének a látogatott hálózaton keresztül nyújtott
szabályozott barangolásos adatátviteli szolgáltatásért felszámított átlagos
nagykereskedelmi díj 2009. július 1-jén nem haladhatja meg az adatforgalom után
megabájtonként legfeljebb 1,00 EUR biztonsági korlátot, amelynek mértéke 2010.
július 1-jétől 0,80 EUR, 2011. július
1-jétől pedig 0,50 EUR. A keretirányelv 8. cikke (2) bekezdésének b)
pontja értelmében e biztonsági korlát nem vezethet a verseny torzulásához vagy
korlátozásához a nagykereskedelmi barangolásos adatátviteli szolgáltatások
piacán;
              b) ezt az átlagos
nagykereskedelmi díjat kell alkalmazni bármely két üzemeltető között, és
azt tizenkét hónapos időszakra, vagy az e rendelet lejártáig
hátralévő, ennél rövidebb időszakra kell kiszámítani;
              c)
az a) pontban említett átlagos nagykereskedelmi díjat úgy kell kiszámítani,
hogy a vonatkozó időszak alatt a látogatott hálózat üzemeltetője
által a hazai hálózatok üzemeltetőitől szabályozott barangolásos
adatátviteli szolgáltatás nyújtásáért kapott nagykereskedelmi barangolásos
árbevételt el kell osztani a szolgáltatás
nyújtása során az adott időszakban ténylegesen felhasznált, kilobájt
alapon összesített adatok megabájtban kifejezett mennyiségével.
ę 717/2007
716.
cikk
Felügyelet és jogérvényesítés
(1) A nemzeti szabályozó hatóságok
illetékességi területükön figyelemmel kísérik és felügyelik e rendelet
betartását.
ê 544/2009 1. cikk 10. pont a) alpont
ðúj szöveg
(2) A nemzeti szabályozó hatóságok kötelesek
az e rendelet és különösen a 3., 4., 4a., 4b. 6–9., ð a 11. ï és 6a. ð a 12. ï cikk alkalmazására vonatkozó naprakész információkat az érintett felek
számára könnyen hozzáférhető módon nyilvánosságra hozni.
ê 717/2007
(3) A nemzeti szabályozó hatóságok a 11.
cikkben előírt felülvizsgálatra történő felkészülés keretében,
a Szerződés 299. cikkének (2) bekezdésében 349. cikkében említett legkülső
régiókban is figyelemmel kísérik a barangolást végző ügyfeleknek nyújtott
beszéd- és adatkommunikációs szolgáltatások – köztük az SMS és az MMS – nagy-
és kiskereskedelmi díjainak alakulását. A nemzeti szabályozó hatóságok a
szomszédos tagállamok határ menti régióiban különös figyelmet fordítanak a szándékolatlan barangolás sajátos
eseteire, továbbá figyelemmel kísérik, hogy alkalmaznak-e a
forgalomterelési technikákat az ügyfelek kárára. Az ilyen figyelemmel kísérés
eredményeiről hathavonta tájékoztatják a Bizottságot, beleértve a
vállalati, a számlás szerződéssel rendelkező és a
feltöltőkártyás ügyfelekre vonatkozó egyedi információkat.
(4) A nemzeti szabályozó hatóságoknak
hatáskörrel kell rendelkezniük arra, hogy az e rendelet szerint kötelezett
vállalkozásoktól bekérjék az e rendelet végrehajtását és érvényre juttatását
érintő összes információt. Azon vállalkozások – a nemzeti szabályozó
hatóságok kérésére, az előírt időszakon belül és részletességgel –
késlekedés nélkül kötelesek kiadni ezeket az információkat.
ê 544/2009 1. cikk 10. pont b) alpont
(5) A nemzeti szabályozó hatóságok saját kezdeményezésük
alapján is felléphetnek az e rendeletnek való megfelelés biztosítása érdekében.
Amennyiben szükséges, élhetnek különösen a hozzáférési irányelv 5. cikke
szerinti hatáskörökkel alkalmazhatják a
megfelelő hozzáférés és összekapcsolás biztosítása érdekében, hogy ezáltal
garantálják a barangolási szolgáltatások végpontok közötti kapcsolódását és
összeköthetőségét, például abban az esetben, ha az előfizetők
nem tudnak szabályozott barangolásos SMS-üzeneteket váltani más tagállamban található
földfelszíni mobilhálózat előfizetőivel az ilyen üzenetek
továbbítását lehetővé tevő megállapodás hiányának következtében.
ę 717/2007
(6) A nemzeti szabályozó hatóságoknak
hatáskörrel kell rendelkezniük ahhoz, hogy az e rendeletben előírt
kötelezettségek megszegését megállapítva előírhassák e jogsértés azonnali
megszüntetését.
817. cikk
Vitarendezés
(1) A valamely tagállamban elektronikus
hírközlő hálózatot vagy szolgáltatást nyújtó vállalkozások között az e
rendeletben megállapított kötelezettségekkel kapcsolatban kialakuló vita esetén
a keretirányelv 20. és 21. cikkében meghatározott vitarendezési eljárásokat
kell alkalmazni.
(2) Az e rendelet hatálya alá tartozó
kérdéssel kapcsolatban ügyfeleket vagy végfelhasználókat érintő
megoldatlan vita esetén a tagállamok biztosítják az egyetemes szolgáltatási
irányelv 34. cikkében meghatározott, peren kívüli
vitarendezési eljárások hozzáférhetőségét.
ê 544/2009 1. cikk 11. pont
ðúj szöveg
918.
cikk
Szankciók
A tagállamok megállapítják az e rendelet
megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és megtesznek
minden szükséges intézkedést ezek végrehajtására. Az előírt szankcióknak
hatásosaknak, arányosaknak és visszatartó erejűeknek kell lenniük. A tagállamok az említett
rendelkezésekről legkésőbb 2008.
ð 2012. ï március 30-ig, illetve a 544/2009/EK rendelettel[14] a 3. cikk (2) és (3) bekezdésében, a 4. cikk (2)
és (4) bekezdésében, a 4a., a 4b., a 4c. cikkben, a 6., a 6a. és a 7. cikkben bevezetett
további követelmények tekintetében legkésőbb 2010. március 30-ig,
az ezeket érintő későbbi módosításokról pedig haladéktalanul
kötelesek értesíteni a Bizottságot.
ê 717/2007 (kiigazított szöveg)
10. cikk
A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv)
módosítása
A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 1. cikke a
következő bekezdéssel egészül ki:
„(5) Ez az irányelv és a különös irányelvek nem
érintik a Közösségen belüli nyilvános mobiltelefon-hálózatokra vonatkozó
nemzetközi barangolás szabályozása céljából elfogadott egyedi
intézkedéseket.”.
ê 544/2009 1. cikk 12. pont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
1119. cikk
Felülvizsgálat
(1) A Bizottság 2011.
ð 2015. ï június 30-ig felülvizsgálja e rendelet működését, és nyilvános
konzultációt követően jelentést tesz az Európai Parlamentnek és a
Tanácsnak. A Bizottság különösen azt értékeli, hogy e rendelet céljai
megvalósultak-e. Ennek során a Bizottság többek között a következőket vizsgálja
felül:
–                        
a barangolást végző ügyfeleknek nyújtott
hang-, SMS- és adatátviteli szolgáltatások nagy- és kiskereskedelmi áraiban
bekövetkezett változások, illetve ehhez kapcsolódóan az egyes tagállamokban
nemzeti szinten nyújtott belföldi mobilhírközlési szolgáltatások alakulása,
külön a feltöltőkártyás és a számlás szerződéssel rendelkező
ügyfelek tekintetében;, valamint e szolgáltatások
minősége és sebessége;,
–                        
a szolgáltatások – ideértve a barangolás alternatív
szolgáltatásainakt
(hang, SMS és adat) is –
elérhetősége és minősége, különösen a technológiai fejlődés
fényében;,
–                        
mennyire voltak előnyösek az ügyfelek számára
a barangolásos szolgáltatások tényleges árcsökkentései, illetve más, a
barangolásos szolgáltatások nyújtásának árait érintő csökkentések, továbbá
a különféle hívási minták szerint a fogyasztók rendelkezésére álló tarifák és
termékek sokfélesége;,
–                        
a verseny mértéke a kis- és nagykereskedelmi
piacon, különösen a kisebb, független vagy új üzemeltetők versenyhelyzete,
ideértve az üzemeltetők közötti kereskedelmi megállapodások versenyre
gyakorolt hatásának mértékét és az üzemeltetők közötti összeköttetés
mértékét Ö is Õ .,
òúj szöveg
–          a 3. és a
4. cikkben előírt strukturális megoldások hatására milyen mértékben alakult
ki verseny a barangolási piacon.
ê 544/2009 1. cikk 12. pont
A Bizottság egyéb
szabályozási módszereket is értékel az árszabályozáson kívül, amelyek
segítségével létrejöhet a barangolás belső versenypiaca, és az értékelés
során figyelembe veszi az európai elektronikus hírközlési szabályozók
testületének független elemzését. Ezen értékelés alapján a Bizottság
megfelelő ajánlásokat tesz.
ò új szöveg
2. Ha a jelentés azt
állapítja meg, hogy az e rendeletben előírt strukturális intézkedések nem
elegendőek ahhoz, hogy a barangolási piacon az európai fogyasztók
előnyére elősegítsék a versenyt, a Bizottság a helyzet orvoslása
érdekében megfelelő javaslatokat terjeszt az Európai Parlament és a Tanács
elé. A Bizottság azt vizsgálja meg különösen, hogy szükséges-e a strukturális
intézkedések módosítása, illetőleg a 7., a 9. és a 12. cikkben előírt
átmeneti kiskereskedelmi maximálárak bármelyikének időbeli kiterjesztése.
ê 544/2009 1. cikk 12. pont
(kiigazított szöveg)
ðúj szöveg
(23) A Bizottság továbbá legkésőbb 2010.
június 30-ig Ö az (1)
bekezdésben előírt jelentés elkészítését követően kétévente Õ időközi
jelentést készít az Európai Parlament és a Tanács részére, amely Ö a rendelet
hatályosulásáról. A jelentésnek Õ magában Ö kell Õ foglaljnia a Közösségen Ö az Unión Õ belüli barangolásos
szolgáltatások nyújtása nyomon követésének összefoglalását és az e rendelet
célkitűzéseinek elérése terén tett előrelépések értékelését, kitérve
az (1) bekezdésben szereplő kérdésekre is.
ę 717/2007
1220. cikk
Bejelentési kötelezettség
A tagállamok közlik a Bizottsággal, hogy
melyek az e rendelet alá tartozó feladatok elvégzéséért felelős nemzeti
szabályozó hatóságok.
ę 
21. cikk
Hatályon kívül helyezés
A 717/2007/EK rendelet hatályát veszti.
A hatályon kívül helyezett rendeletre való
hivatkozásokat erre a rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni, a II.
mellékletben foglalt megfelelési táblázatnak megfelelően.
ę 717/2007
è1 544/2009 1. cikk 14. pont
ðúj szöveg
1322. cikk
Hatálybalépés és lejárat
Ez a rendelet Az Európai Unió
Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet è1 2012. ç ð 2022. ï június 30-éán hatályát veszti.
Ez a
rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi
tagállamban.
Kelt [...]-án/-én.
az Európai Parlament részéről                      a
Tanács részéről
az elnök                                                          az
elnök
é
I. MELLÉKLET
A hatályon kívül helyezett rendelet és
módosítása
(a 22. cikk szerint)
 Az Európai Parlament és a Tanács 717/2007/EK rendelete || (HL L 171., 2007.6.29., 32. o.) || 
 || Az Európai Parlament és a Tanács 544/2009/EK rendelete || (HL L 167., 2009.6.29., 12. o.) 
_____________
II. MELLÉKLET
Megfelelési táblázat 
 717/2007/EK rendelet || Ez a rendelet 
 1. cikk || 1. cikk 
 2. cikk (1) bekezdés || 2. cikk (1) bekezdés 
 2. cikk (2) bekezdés bevezető szövegrész || 2. cikk (2) bekezdés bevezető szövegrész 
 2. cikk (2) bekezdés a)–k) pont || 2. cikk (2) bekezdés a)–k) pont 
 – || 2. cikk (2) bekezdés l)–o) pont 
 – || 3., 4. és 5. cikk 
 3. cikk (1) bekezdés || 6. cikk (1) bekezdés 
 3. cikk (2) bekezdés || 6. cikk (2) bekezdés 
 3. cikk (3) bekezdés első albekezdés || – 
 3. cikk (3) bekezdés második albekezdés || 6. cikk (3) bekezdés 
 4. cikk (1) bekezdés || 7. cikk (1) bekezdés 
 4. cikk (2) bekezdés || 7. cikk (2) bekezdés 
 4. cikk (3) bekezdés első albekezdés || – 
 4. cikk (3) bekezdés második albekezdés || 7. cikk (3) bekezdés 
 4. cikk (4) bekezdés || 7. cikk (4) bekezdés 
 4a. cikk || 8. cikk 
 4b. cikk || 9. cikk 
 4b. cikk (7) bekezdés || – 
 4c. cikk || 10. cikk 
 – || 11. cikk 
 – || 12. cikk 
 – || 13. cikk 
 6. cikk || 14. cikk 
 6a. cikk || 15. cikk 
 6a. cikk (4) bekezdés || – 
 7. cikk || 16. cikk 
 8. cikk || 17. cikk 
 9. cikk || 18. cikk 
 10. cikk || – 
 11. cikk (1) bekezdés bevezető szövegrész || 19. cikk (1) bekezdés bevezető szövegrész 
 11. cikk (1) bekezdés első albekezdés első–negyedik francia bekezdés || 19. cikk (1) bekezdés első albekezdés első–negyedik francia bekezdés 
 – || 19. cikk (1) bekezdés ötödik francia bekezdés 
 11. cikk (1) bekezdés második albekezdés || – 
 11. cikk (2) bekezdés || 19. cikk (2) bekezdés 
 12. cikk || 20. cikk 
 – || 21. cikk 
 13. cikk || 22. cikk 
_____________
[1]               HL C […]., […]., […]. o.
[2]               HL C […]., […]., […]. o.
[3]               HL L 171., 2007.6.29., 32. o.
[4]               HL L 108., 2002.4.24., 7. o.
[5]               HL L 108., 2002.4.24., 21. o.
[6]               HL L 108., 2002.4.24., 33. o.
[7]               HL L 108., 2002.4.24., 51. o.
[8]               HL L 201., 2002.7.31., 37. o. A
2006/24/EK irányelvvel módosított irányelv (HL L 105., 2006.4.13., 54. o.),
[9]               HL L 114., 2003.5.8., 45. o.
[10]             HL C 165., 2002.7.11., 6. o.
[11]             HL L 337., 2009.12.18., 1. o. 
[12]             HL L 344., 2007.12.28., 65. o.
[13]             HL C 285. E,
2006.11.22., 143. o.
[14]             HL L 167., 29 június 2009., 12. o.