CELEX: 32006D0788
Language: cs
Date: 2006-11-07 00:00:00
Title: 2006/788/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 7. listopadu 2006 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů o prozatímním používání Protokolu, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu

18.11.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 319/15
            
         ROZHODNUTÍ RADY
   ze dne 7. listopadu 2006
   o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů o prozatímním používání Protokolu, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu
   (2006/788/ES)
   RADA EVROPSKÉ UNIE,
   s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 ve spojení s čl. 300 odst. 2 této smlouvy,
   s ohledem na návrh Komise,
   vzhledem k těmto důvodům:
   
               (1)
            
            
               Společenství a Gabonská republika sjednaly a parafovaly dohodu o partnerství v odvětví rybolovu, na základě které se rybářům Společenství udělují rybolovná práva ve vodách spadajících pod svrchovanost Gabonské republiky.
            
         
               (2)
            
            
               V zájmu Společenství je uvedenou dohodu schválit.
            
         
               (3)
            
            
               Je vhodné zajistit pokračování rybolovných činností od dne ukončení platnosti předcházejícího protokolu (1) až do dne vstupu v platnost protokolu, kterým se stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle uvedené dohody.
            
         
               (4)
            
            
               Je třeba vymezit způsob pro rozdělení rybolovných práv mezi členské státy,
            
         ROZHODLA TAKTO:
   Článek 1
   Dohoda ve formě výměny dopisů o prozatímním používání Protokolu, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu, se schvaluje jménem Společenství.
   Znění dohody se připojuje k tomuto rozhodnutí.
   Článek 2
   Dohoda se prozatímně používá od 3. prosince 2005.
   Článek 3
   Rybolovná práva stanovená v protokolu dohody se mezi členské státy rozdělují takto:
   
               Kategorie rybolovu
            
            
               Typ plavidla
            
            
               Členský stát
            
            
               Licence nebo kvóty
            
         
               Lov tuňáka
            
            
               Plavidla pro povrchový rybolov na dlouhou lovnou šňůru
            
            
               Španělsko
            
            
               13
            
         
               Portugalsko
            
            
               3
            
         
               Lov tuňáka
            
            
               Mrazírenská plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí
            
            
               Španělsko
            
            
               12
            
         
               Francie
            
            
               12
            
         Pokud žádosti o licence z těchto členských států nevyčerpají všechna rybolovná práva stanovená protokolem, může Komise zohlednit žádosti o licence z ostatních členských států.
   Článek 4
   Členské státy, jejichž plavidla provozují rybolov v rámci této dohody, oznamují Komisi množství každé populace ulovené v rybolovné oblasti Gabonu v souladu s nařízením Komise (ES) č. 500/2001 ze dne 14. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 2847/93, pokud jde o kontrolu úlovků rybářských plavidel Společenství ve vodách třetích zemí a na volném moři (2).
   Článek 5
   Předseda Rady je oprávněn jmenovat osoby zmocněné podepsat dohodu ve formě výměny dopisů zavazující Společenství.
   
      V Bruselu dne 7. listopadu 2006.
      
         
            Za Radu
         
         
            předseda
         
         E. HEINÄLUOMA
      
   
   
      (1)  Schválený nařízením Rady (ES) č. 580/2002 ze dne 25. března 2002 (Úř. věst. L 89, 5.4.2002, s. 3).
   
      (2)  Úř. věst. L 73, 15.3.2001, s. 8.
    ---documentbreak--- 
   
               18.11.2006   
            
            
               CS
            
            
               Úřední věstník Evropské unie
            
            
               L 319/17
            
         DOHODA VE FORMĚ VÝMĚNY DOPISŮ
   o prozatímním používání Protokolu, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu
   Vážený pane,
   s odkazem na protokol parafovaný v pátek dne 28. října 2005, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek, mám tu čest Vám sdělit, že Gabon je připraven prozatímně používat tento protokol ode dne 3. prosince 2005, než dojde k jeho vstupu v platnost v souladu s článkem 13, bude-li Evropské společenství schopno postupovat stejně.
   V takovém případě musí být první splátka finančního příspěvku podle článku 2 protokolu vyplacena do 30. září 2006.
   Byl bych Vám zavázán, kdybyste mi laskavě potvrdil souhlas Evropského společenství s uvedeným prozatímním používáním.
   S úctou
   
      
         Za vládu Gabonu
      
   
   Vážený pane,
   mám tu čest potvrdit, že jsem dnešního dne obdržel Váš dopis tohoto znění:
   
      „s odkazem na protokol parafovaný v pátek dne 28. října 2005, kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek, mám tu čest Vám sdělit, že Gabon je připraven prozatímně používat tento protokol ode dne 3. prosince 2005, než dojde k jeho vstupu v platnost v souladu s článkem 13, bude-li Evropské společenství schopno postupovat stejně.
      V takovém případě musí být první splátka finančního příspěvku podle článku 2 protokolu vyplacena do 30. září 2006.“
   
   Mám tu čest Vám potvrdit souhlas Evropského společenství s uvedeným prozatímním používáním.
   S úctou
   
      
         Za Radu Evropské unie
      
   
   PROTOKOL,
   kterým se na období od 3. prosince 2005 do 2. prosince 2011 stanoví rybolovná práva a finanční příspěvek podle Dohody mezi Evropským společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu
   Článek 1
   Doba používání a rybolovná práva
   1.   Od 3. prosince 2005 a na období šesti let se rybolovná práva udělená podle článku 5 dohody stanoví takto:
   Vysoce stěhovavé druhy (druhy uvedené na seznamu v příloze 1 Úmluvy Organizace spojených národů z roku 1982)
   
               —
            
            
               mrazírenská plavidla lovící tuňáky vlečnou sítí: 24 plavidel,
            
         
               —
            
            
               plavidla lovící tuňáky na dlouhý vlasec s návazci: 16 plavidel.
            
         2.   Odstavec 1 se použije s výhradou ustanovení článků 4 a 5 tohoto protokolu.
   3.   Plavidla plující pod vlajkou členského státu Evropského společenství mohou provozovat rybolovné činnosti v rybolovné oblasti Gabonu pouze v případě, že mají licenci k rybolovu vydanou v rámci tohoto protokolu a podle pravidel uvedených v příloze tohoto protokolu.
   Článek 2
   Finanční příspěvek – Platební postupy
   1.   Finanční příspěvek podle článku 7 dohody se pro období uvedené v článku 1 skládá jednak z částky 715 000 EUR za rok, která odpovídá referenční nosnosti 11 000 tun za rok, a jednak ze specifické částky 145 000 EUR za rok, která je určena na podporu a provádění iniciativ přijatých v rámci gabonské rybářské politiky. Tato specifická částka je nedílnou součástí jednotného finančního příspěvku vymezeného v článku 7 dohody.
   2.   Odstavec 1 se použije s výhradou ustanovení článků 4, 5 a 7 tohoto protokolu.
   3.   Součet částek uvedených v odstavci 1 činí 860 000 EUR a Společenství ho každoročně vyplácí během doby používání tohoto protokolu.
   4.   Pokud celkové množství úlovků plavidel Společenství ve vodách Gabonu přesáhne 11 000 tun za rok, roční částka finančního příspěvku ve výši 715 000 EUR bude zvýšena o 65 EUR za každou tunu ulovenou navíc. Celková roční částka vyplacená Společenstvím však nesmí přesáhnout dvojnásobek částky uvedené v odstavci 3 (1 430 000 EUR). Pokud množství ulovená plavidly Společenství přesáhnou množství odpovídající dvojnásobku celkové roční částky, dlužná částka za přesahující množství je vyplacena v následujícím roce.
   5.   Platba finančního příspěvku podle odstavce 1 proběhne pro první rok nejpozději dne 30. září 2006 a pro následující roky nejpozději dne 30. června 2007, 2008, 2009, 2010 a 2011.
   6.   S výhradou ustanovení článku 6 je přidělování tohoto příspěvků závislé na výhradní pravomoci orgánů Gabonu.
   7.   Finanční příspěvek se vyplácí státní pokladně Gabonu na účet „námořní rybolov“ s číslem 47069 X.
   Článek 3
   Spolupráce při zodpovědném rybolovu – vědecké zasedání
   1.   Obě dvě strany se zavazují, že budou podporovat zodpovědný rybolov ve vodách Gabonu, a to na základě zásady nediskriminace mezi různými loďstvy, která se v těchto vodách nacházejí.
   2.   Během doby platnosti tohoto protokolu se Společenství a orgány Gabonu budou snažit sledovat vývoj stavu zdrojů v rybolovné oblasti Gabonu.
   3.   Obě strany se zavazují, že budou na úrovni subregionu podporovat spolupráci týkající se zodpovědného rybolovu, a to a zejména v rámci COREP.
   4.   V souladu s článkem 4 dohody a na základě doporučení a usnesení přijatých v rámci Mezinárodní komise na ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT), jakož i na základě nejlepších vědeckých stanovisek, která jsou k dispozici, se obě strany konzultují v rámci smíšeného výboru podle článku 9 dohody s cílem přijmout, v případě potřeby po vědeckém zasedání na úrovni subregionu a na základě společné dohody, opatření vedoucí k udržitelnému řízení rybolovných zdrojů a ovlivňující činnosti plavidel Společenství.
   Článek 4
   Přezkum rybolovných práv na základě společné dohody
   1.   Rybolovná práva podle článku 1 mohou být na základě společné dohody zvýšena, pokud podle závěrů vědeckého zasedání podle čl. 3 odst. 4 toto zvýšení nebude škodit udržitelnému řízení zdrojů v Gabonu. V takovém případě je finanční příspěvek 715 000 EUR uvedený v čl. 2 odst. 1 úměrně a pro rata temporis zvýšen. Celková částka finančního příspěvku vyplaceného Evropským společenstvím, který se vztahuje na referenční nosnost, však nesmí přesáhnout dvojnásobek částky 715 000 EUR. Pokud množství každoročně ulovená plavidly Společenství přesáhnou dvojnásobek množství 11 000 tun (což je 22 000 tun), dlužná částka za množství přesahující tento limit je vyplacena v následujícím roce.
   2.   Pokud se naopak strany dohodnou, že souhlasí se snížením rybolovných práv podle článku 1, je finanční příspěvek úměrně a pro rata temporis snížen.
   3.   Strany rovněž mohou na základě společné dohody provést přezkum rozdělení rybolovných práv mezi jednotlivé kategorie plavidel, přičemž zohlední případná doporučení vědeckého zasedání podle článku 3, pokud jde o řízení zásob, které by mohly být tímto přerozdělením postiženy. Strany se dohodnou na odpovídající úpravě finančního příspěvku, pokud to přerozdělení rybolovných práv tak odůvodňuje.
   Článek 5
   Nová rybolovná práva
   1.   Pokud by rybářská plavidla Společenství měla zájem provozovat rybolovné činnosti, které nejsou uvedeny v článku 1, bude Společenství konzultovat Gabon ohledně případného povolení těchto nových činností. V případě potřeby se strany dohodnou na podmínkách pro tato nová rybolovná práva a, je-li to nutné, změní tento protokol a jeho přílohu.
   2.   Strany podporují experimentální rybolov, zejména pokud jde o druhy žijící v hlubokých vodách Gabonu. Za tímto účelem a na žádost jedné ze stran se strany konzultují a případ od případu stanoví druhy, podmínky a další vhodné parametry.
   Strany budou provozovat experimentální rybolov v souladu s parametry, na nichž se obě dvě strany případně dohodnou v rámci správního ujednání. Povolení k experimentálnímu rybolovu by měla být sjednána na období maximálně šesti měsíců. Pokud se strany domnívají, že jsou výsledky experimentálního rybolovu přesvědčivé, vláda Gabonu může přidělovat loďstvu Společenství rybolovná práva pro nové druhy až do uplynutí platnosti stávajícího protokolu. Finanční příspěvek podle čl. 2 odst. 1 stávajícího protokolu bude tedy zvýšen.
   Článek 6
   Pozastavení a přezkum platby finančního příspěvku v případě neobvyklých okolností
   1.   V případě neobvyklých okolností, s výjimkou přírodních živlů, zabraňujících provozování rybolovných činností ve výlučné hospodářské oblasti Gabonu, může Evropské společenství pozastavit platbu finančního příspěvku podle čl. 2 odst. 1. Rozhodnutí o pozastavení bude přijato po konzultacích mezi oběma stranami ve lhůtě dvou měsíců po žádosti jedné ze stran a za podmínky, že Evropské společenství uhradí všechny částky dlužné v době pozastavení.
   2.   Platba finančního příspěvku bude obnovena, jakmile strany po konzultacích společnou dohodou konstatují, že okolnosti, které způsobily zastavení rybolovných činností, zanikly nebo že situace umožňuje návrat k rybolovným činnostem.
   3.   Platnost licencí udělených plavidlům Společenství, pozastavená společně s platbou finančního příspěvku, je prodloužena o dobu rovnající se době pozastavení rybolovných činností.
   Článek 7
   Podpora zodpovědného rybolovu ve vodách Gabonu
   1.   Šedesát procent (60 %) celkové částky finančního příspěvku podle článku 2 každoročně přispívá k podpoře a provádění iniciativ přijatých v rámci gabonské rybářské politiky.
   Správa odpovídající částky ze strany Gabonu vychází z toho, že obě strany společnou dohodou a v souladu se stávajícími prioritami gabonské rybářské politiky, jejímž cílem je udržitelné a zodpovědné řízení odvětví, stanoví cíle, které je třeba uskutečnit, a související roční a víceletý program v souladu s následujícím odstavcem 2.
   2.   Na návrh Gabonu a za účelem provádění předchozího odstavce se Společenství a Gabon v rámci smíšeného výboru podle článku 9 dohody po vstupu protokolu v platnost a nejpozději tři měsíce po vstupu tohoto protokolu v platnost dohodnou na víceletém odvětvovém programu a na prováděcích pravidlech tohoto programu, zejména včetně:
   
               a)
            
            
               ročních a víceletých pokynů, na základě kterých se použije procentní sazba finančního příspěvku uvedeného v odstavci 1 a specifické částky pro iniciativy, které mají být každoročně provedeny;
            
         
               b)
            
            
               ročních a víceletých cílů, které je třeba uskutečnit, aby bylo možné včas dosáhnout zavedení udržitelného a zodpovědného rybolovu s ohledem na priority stanovené Gabonem v rámci vnitrostátní rybářské politiky nebo jiných politik, které souvisejí se zavedením zodpovědného a udržitelného rybolovu nebo na něj mají dopad;
            
         
               c)
            
            
               kritérií a postupů, které se mají použít, aby bylo možné provést roční hodnocení získaných výsledků.
            
         3.   Všechny navržené změny ve víceletém odvětvovém programu nebo ve využívání specifických částek pro iniciativy, které mají být každoročně prováděny, musí schválit obě strany v rámci smíšeného výboru.
   4.   Pro účely provádění víceletého programu Gabon každý rok přidělí hodnotu odpovídající procentní sazbě podle odstavce 1. Pokud se jedná o první rok platnosti protokolu, musí být toto přidělení sděleno Společenství v době schválení víceletého odvětvového programu v rámci smíšeného výboru. Pro každý následující rok Gabon sdělí Společenství toto přidělení nejpozději do 1. května předcházejícího roku.
   5.   Pokud to roční hodnocení výsledků provádění víceletého odvětvového programu odůvodňuje, Evropské společenství bude moci požádat o novou úpravu finančního příspěvku podle čl. 2 odst. 1 tohoto protokolu, aby těmto výsledkům byla přizpůsobena skutečná částka prostředků určených na provádění programu.
   Článek 8
   Spory – pozastavení používání protokolu
   1.   Veškeré spory mezi stranami ohledně výkladu ustanovení tohoto protokolu a ohledně používání, které z výkladu vyplývá, musí být předmětem konzultace mezi stranami v rámci smíšeného výboru podle článku 9 dohody, který je v případě potřeby svolán k mimořádnému zasedání.
   2.   Aniž by byla dotčena ustanovení článku 9, může být používání protokolu pozastaveno na podnět jedné strany, pokud je spor mezi stranami považován za vážný a pokud konzultace vedené v rámci smíšeného výboru podle odstavce 1 neumožnily jeho ukončení smírem.
   3.   Používání protokolu lze pozastavit tím, že zúčastněná strana písemně oznámí svůj úmysl nejméně tři měsíce před dnem, k němuž toto pozastavení nabývá účinku.
   4.   V případě pozastavení pokračují strany v konzultacích s cílem najít smírné řešení jejich sporu. Pokud je takového řešení dosaženo, pokračuje se v používání protokolu a částka finančního příspěvku se úměrně a pro rata temporis sníží podle doby, během které bylo použití protokolu pozastaveno.
   Článek 9
   Pozastavení používání protokolu z důvodu neplacení
   S výhradou ustanovení článku 3 může být v případě, kdy by Společenství opomenulo provést platby podle článku 2, pozastaveno používání tohoto protokolu za těchto podmínek:
   
               a)
            
            
               Příslušné orgány Gabonu zašlou Evropské komisi oznámení o neprovedení platby. Komise provede příslušná ověření a v případě potřeby platbu v maximální lhůtě šedesáti pracovních dní ode dne přijetí oznámení.
            
         
               b)
            
            
               Pokud není provedena platba nebo není podáno příslušné odůvodnění ve lhůtě stanovené v čl. 2 odst. 5 tohoto protokolu, jsou příslušné orgány Gabonu oprávněny pozastavit používání protokolu. Neprodleně o tom uvědomí Evropskou komisi.
            
         
               c)
            
            
               Protokol se začne znovu používat, jakmile je provedena příslušná platba.
            
         Článek 10
   Použitelné vnitrostátní právní předpisy
   Činnosti rybářských plavidel Společenství, která působí ve vodách Gabonu, se řídí právními předpisy používanými v Gabonu, nestanoví-li dohoda, protokol s přílohou a dodatky jinak.
   Článek 11
   Ustanovení o přezkumu
   Během čtvrtého roku používání tohoto protokolu, jeho přílohy a dodatků mohou strany přezkoumat ustanovení protokolu, přílohy a dodatků a v případě potřeby provést změny. Tyto změny mohou zahrnovat referenční nosnost a paušální zálohy placené majiteli plavidel.
   Článek 12
   Zrušení
   Příloha dohody mezi Evropským hospodářským společenstvím a Gabonskou republikou o rybolovu při pobřeží Gabonu se zrušuje a nahrazuje přílohou tohoto protokolu.
   Článek 13
   Vstup v platnost
   1.   Tento protokol a jeho příloha vstupují v platnost dnem, ke kterému strany oznámí provedení postupů nezbytných k tomuto účelu.
   2.   Použijí se ode dne 3. prosince 2005.