CELEX: 32003L0022
Language: fi
Date: 2003-03-24 00:00:00
Title: Komission direktiivi 2003/22/EY, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2003, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY eräiden liitteiden muuttamisesta

Avis juridique important

|

32003L0022

Komission direktiivi 2003/22/EY, annettu 24 päivänä maaliskuuta 2003, kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY eräiden liitteiden muuttamisesta  

Virallinen lehti nro L 078 , 25/03/2003 s. 0010 - 0011

Komission direktiivi 2003/22/EY,annettu 24 päivänä maaliskuuta 2003,kasvien ja kasvituotteiden haitallisten organismien jäsenvaltioihin kulkeutumisen estämiseen liittyvistä suojatoimenpiteistä annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY eräiden liitteiden muuttamisestaEUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, jokaottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,ottaa huomioon kasvien tai kasvituotteiden haitallisten organismien yhteisöön kulkeutumisen ja siellä leviämisen estämiseen liittyvistä toimenpiteistä 8 päivänä toukokuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/29/EY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2002/89/EY(2), ja erityisesti sen 14 artiklan c kohdan,sekä katsoo seuraavaa:(1) Päivitettyihin tutkimuksiin perustuvien, Ruotsin toimittamien tietojen perusteella on käynyt ilmi, että Skånen maakunnan eräitä alueita ei pitäisi enää tunnustaa juurikkaan nekroottisen keltasuoniviruksen osalta suojelluksi alueeksi, koska tätä haitallista organismia esiintyy kyseisillä alueilla.(2) Päivitettyihin tutkimuksiin perustuvien, Italian toimittamien tietojen perusteella on käynyt ilmi, että Veneton maakunnan eräitä alueita ei pitäisi enää tunnustaa suojelluksi alueeksi Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. -organismin osalta, koska tätä haitallista organismia esiintyy kyseisillä alueilla.(3) Muutokset vastaavat Italian ja Ruotsin pyyntöä.(4) Nykyisiä Tilletia indica Mitra -taudinaiheuttajan vastaisia säännöksiä olisi muutettava tämän haitallisen organismin Etelä-Afrikassa esiintymistä koskevien ajantasaistettujen tietojen huomioon ottamiseksi.(5) Direktiivin 2000/29/EY asianomaisia liitteitä olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti.(6) Tässä direktiivissä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvinsuojelukomitean antaman lausunnon mukaiset,ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:1 artiklaMuutetaan direktiivin 2000/29/EY liitteet I, II, III, IV ja V tämän direktiivin liitteen mukaisesti.2 artikla1. Jäsenvaltioiden on annettava ja julkaistava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset viimeistään 31 päivänä maaliskuuta 2003. Niiden on ilmoitettava näistä toimenpiteistä komissiolle viipymättä.Jäsenvaltioiden on sovellettava näitä säännöksiä 1 päivästä huhtikuuta 2003.Näissä jäsenvaltioiden antamissa säädöksissä on viitattava tähän direktiiviin, tai niihin on liitettävä tällainen viittaus, kun ne virallisesti julkaistaan. Jäsenvaltioiden on säädettävä siitä, miten viittaukset tehdään.2. Jäsenvaltioiden on toimitettava tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä antamansa keskeiset kansalliset säännökset kirjallisina komissiolle viipymättä. Komissio ilmoittaa tästä muille jäsenvaltioille.3 artiklaTämä direktiivi tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.4 artiklaTämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.Tehty Brysselissä 24 päivänä maaliskuuta 2003.Komission puolestaDavid ByrneKomission jäsen(1) EYVL L 169, 10.7.2000, s. 1.(2) EYVL L 355, 30.12.2002, s. 45.LIITEMuutetaan direktiivin 2000/29/EY liitteet seuraavasti:1. Korvataan liitteessä I olevan B osan b kohdan 1 alakohdassa oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"DK, F (Bretagne), IRL, P (Azorit), FIN, S (lukuun ottamatta seuraavia kuntia Skånen maakunnassa: Bromölla, Hässleholm, Kristianstad ja Östra Göinge), UK (Pohjois-Irlanti)".2. Korvataan liitteessä II olevan B osan b kohdan 2 alakohdassa oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: Forlí-Cesenan, Parman, Piacenzan ja Riminin maakunnat; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sisilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: Bolzanon ja Trenton autonomiset maakunnat; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: lukuun ottamatta seuraavia kuntia Rovigon maakunnassa: Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba ja Salara ja seuraavia kuntia Padovan maakunnassa: Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani ja Masi ja seuraavia kuntia Veronan maakunnassa: Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza ja Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tiroli (Lienzin hallinnollinen alue), Steiermark, Wien), P, FIN ja UK (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Kanaalisaaret)".3. Korvataan liitteessä III olevan B osan 1 kohdassa oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: Forlí-Cesenan, Parman, Piacenzan ja Riminin maakunnat; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sisilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: Bolzanon ja Trenton autonomiset maakunnat; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: lukuun ottamatta seuraavia kuntia Rovigon maakunnassa: Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba ja Salara ja seuraavia kuntia Padovan maakunnassa: Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani ja Masi ja seuraavia kuntia Veronan maakunnassa: Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza ja Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tiroli (Lienzin hallinnollinen alue), Steiermark, Wien), P, FIN ja UK (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Kanaalisaaret)".4. Korvataan liitteessä IV olevan B osan 20.1, 20.2, 22, 23, 25, 26, 27.1, 27.2 ja 30, kohdassa oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"DK, F (Bretagne), IRL, P (Azorit), FIN, S (lukuun ottamatta seuraavia kuntia Skånen maakunnassa: Bromölla, Hässleholm, Kristianstad ja Östra Göinge), UK (Pohjois-Irlanti)".5. Korvataan liitteessä IV olevan B osan 21 kohta seuraavastia) korvataan a kohdan keskimmäinen sarake seuraavasti:"a) ovat lähtöisin suojelualueilta E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: Forlí-Cesenan, Parman, Piacenzan ja Riminin maakunnat; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sisilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: Bolzanon ja Trenton autonomiset maakunnat; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: lukuun ottamatta seuraavia kuntia Rovigon maakunnassa: Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba ja Salara ja seuraavia kuntia Padovan maakunnassa: Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani ja Masi ja seuraavia kuntia Veronan maakunnassa: Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza ja Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tiroli (Lienzin hallinnollinen alue), Steiermark, Wien), P, FIN ja UK (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Kanaalisaaret)".b) korvataan oikeanpuoleinen sarake seuraavasti:"E, F (Korsika), IRL, I (Abruzzi, Apulia, Basilicata, Calabria, Campania, Emilia-Romagna: Forlí-Cesenan, Parman, Piacenzan ja Riminin maakunnat; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria; Lombardia; Marche; Molise; Piemonte; Sardinia; Sisilia; Toscana; Trentino-Alto Adige: Bolzanon ja Trenton autonomiset maakunnat; Umbria; Valle d'Aosta; Veneto: lukuun ottamatta seuraavia kuntia Rovigon maakunnassa: Rovigo, Polesella, Villamarzana, Fratta Polesine, San Bellino, Badia Polesine, Trecenta, Ceneselli, Pontecchio Polesine, Arquà Polesine, Costa di Rovigo, Occhiobello, Lendinara, Canda, Ficarolo, Guarda Veneta, Frassinelle Polesine, Villanova del Ghebbo, Fiesso Umbertiano, Castelguglielmo, Bagnolo di Po, Giacciano con Baruchella, Bosaro, Canaro, Lusia, Pincara, Stienta, Gaiba ja Salara ja seuraavia kuntia Padovan maakunnassa: Castelbaldo, Barbona, Piacenza d'Adige, Vescovana, S. Urbano, Boara Pisani ja Masi ja seuraavia kuntia Veronan maakunnassa: Palù, Roverchiara, Legnago, Castagnaro, Ronco all'Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza ja Angiari), A (Burgenland, Kärnten, Niederösterreich, Tiroli (Lienzin hallinnollinen alue), Steiermark, Wien), P, FIN ja UK (Pohjois-Irlanti, Mansaari ja Kanaalisaaret)".6. Lisätään liitteessä V olevan B osan I kohdan 1 ja 8 alakohtaan teksti"Etelä-Afrikka" tekstin "Pakistan" jälkeen.