CELEX: C2003/044/20
Language: el
Date: 2003-02-22 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 16ης Ιανουαρίου 2003 στην υπόθεση C-122/02: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου ("Παράβαση κράτους μέλους — Παράλειψη μεταφοράς της οδηγίας 98/83/ΕΚ στο εσωτερικό δίκαιο")

22.2.2003               EL                   Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης                                        C 44/11
2)     Καταδικάζει το Ηνωµένο Βασίλειο της Μεγάλης Βρετανίας                         ∆ΙΑΤΑΞΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ
       και Βόρειας Ιρλανδίας στα δικαστικά έξοδα.
                                                                                              (έκτο τµήµα)
( 1) ΕΕ C 109 της 4.5.2002.
                                                                                       της 21ης Νοεµβρίου 2002
                                                                    στην υπόθεση C-360/01: Ιταλική ∆ηµοκρατία κατά Επιτρο-
                                                                    πής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και Συµβουλίου της
                ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ∆ΙΚΑΣΤΗΡΙΟΥ                                                  Ευρωπαϊκής Ενώσεως ( 1)
                           (πρώτο τµήµα)                            («Ζάχαρη — Καθεστώς τιµών — Περίοδος εµπορίας
                                                                    2001/2002 — Περιφερειακή διαίρεση — Ζώνες µη έχου-
                   της 16ης Ιανουαρίου 2003                         σες έλλειµµα — Κατάταξη της Ιταλίας — Ισχύς των
                                                                    κανονισµών (ΕΚ) 1263/2001 και 1260/2001 — Προσφυγή
                                                                           ακυρώσεως — Προδήλως µερικό απαράδεκτο»)
στην υπόθεση C-122/02: Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινο-
             τήτων κατά Βασιλείου του Βελγίου (1)
                                                                                             (2003/C 44/21)
(«Παράβαση κράτους µέλους — Παράλειψη µεταφοράς
        της οδηγίας 98/83/ΕΚ στο εσωτερικό δίκαιο»)
                                                                                     (Γλώσσα διαδικασίας: η ιταλική)
                          (2003/C 44/20)
                                                                    (Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                 (Γλώσσα διαδικασίας: η γαλλική)                            στη «Συλλογή της Νοµολογίας του ∆ικαστηρίου»)
(Προσωρινή µετάφραση· η οριστική µετάφραση θα δηµοσιευθεί
                  στη «Συλλογή της Νοµολογίας»)
                                                                    Στην υπόθεση C-360/01, Ιταλική ∆ηµοκρατία (εκπρόσωπος:
                                                                    U. Leanza, επικουρούµενος από τον G. de Bellis) κατά Επιτροπής
Στην υπόθεση C-122/02, Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων           των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων (εκπρόσωπος: C. Cattabriga) και
(εκπρόσωποι: G. Valero Jordana και J. Adda) κατά Βασιλείου του      Συµβουλίου της Ευρωπαϊκής Ενώσεως (εκπρόσωπος: F. P. Ruggeri
Βελγίου (εκπρόσωπος: A. Snoecx), µε αντικείµενο να αναγνωριστεί     Laderchi), µε αντικείµενο την ακύρωση του άρθρου 1 του
ότι το Βασίλειο του Βελγίου, παραλείποντας να θεσπίσει όλες τις     κανονισµού (ΕΚ) 1263/2001 της Επιτροπής, της 27ης Ιουνίου
αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις       2001, για τον καθορισµό, για την περίοδο εµπορίας 2001/02,
προκειµένου να συµµορφωθεί πλήρως µε την οδηγία 98/83/ΕΚ            των παράγωγων τιµών παρέµβασης της λευκής ζάχαρης (ΕΕ L 178,
του Συµβουλίου, της 3ης Νοεµβρίου 1998, σχετικά µε την              σ. 60), στο µέτρο που το άρθρο αυτό παραλείπει να καθορίσει την
ποιότητα του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης (EE L 330, σ. 32),        παράγωγη τιµή παρέµβασης της λευκής ζάχαρης για όλες τις
ή τουλάχιστον να ενηµερώσει πλήρως την Επιτροπή σχετικώς,           ιταλικές ζώνες, και, εφόσον παρίσταται ανάγκη, την ακύρωση του
παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την εν λόγω οδηγία, το        άρθρου 2, παράγραφος 1, στοιχείο α', του κανονισµού (ΕΚ) 1260/
∆ικαστήριο (πρώτο τµήµα), συγκείµενο από τους M. Wathelet,          2001 του Συµβουλίου, της 19ης Ιουνίου 2001, για την κοινή
πρόεδρο τµήµατος, P. Jann και Α. Rosas (εισηγητή), δικαστές,        οργάνωση των αγορών στον τοµέα της ζάχαρης (EE L 178, σ. 1),
γενικός εισαγγελέας: L. A. Geelhoed, γραµµατέας: R. Grass,          το ∆ικαστήριο (έκτο τµήµα), συγκείµενο από τους J.-P. Puissochet,
εξέδωσε στις 16 Ιανουαρίου 2003, απόφαση µε το ακόλουθο             πρόεδρο τµήµατος, R. Schintgen, C. Gulmann, Β. Σκουρή και τη
διατακτικό:                                                         Ν. Colneric (εισηγήτρια), δικαστές, γενικός εισαγγελέας:
                                                                    J. Mischo, γραµµατέας: R. Grass, εξέδωσε στις 21 Νοεµβρίου
                                                                    2002 διάταξη µε το ακόλουθο διατακτικό:
1)     Το Βασίλειο του Βελγίου, παραλείποντας να εκδώσει όλες
       τις αναγκαίες νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές
       διατάξεις προκειµένου να συµµορφωθεί πλήρως µε την           1)     Απορρίπτει την προσφυγή ως προδήλως απαράδεκτη καθό
       οδηγία 98/83/ΕΚ του Συµβουλίου, της 3ης Νοεµβρίου                   µέτρο στρέφεται κατά του Συµβουλίου.
       1998, σχετικά µε την ποιότητα του νερού ανθρώπινης
       κατανάλωσης, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την
       εν λόγω οδηγία.                                              2)     Καταδικάζει την Ιταλική ∆ηµοκρατία στα σχετικά µε αυτό
                                                                           το τµήµα της προσφυγής έξοδα.
2)     Καταδικάζει το Βασίλειο του Βελγίου στα δικαστικά έξοδα.
                                                                    (1 ) ΕΕ C 331 της 24.11.2001.
( 1) ΕΕ C 131 της 1.6.2002.