CELEX: 62010CN0498
Language: bg
Date: 2010-10-14 00:00:00
Title: Дело C-498/10: Преюдициално запитване, отправено от Hoge Raad der Nederlanden (Нидерландия) на 14 октомври 2010 г. — X NV/Staatssecretaris van Financiën

15.1.2011   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 13/19
            
         Преюдициално запитване, отправено от Hoge Raad der Nederlanden (Нидерландия) на 14 октомври 2010 г. — X NV/Staatssecretaris van Financiën
   (Дело C-498/10)
   ()
   2011/C 13/33
   Език на производството: нидерландски
   
      Запитваща юрисдикция
   
   Hoge Raad der Nederlanden
   
      Страни в главното производство
   
   
      Жалбоподател: X NV
   
      Ответник: Staatssecretaris van Financiën
   
      Преюдициални въпроси
   
   
               1.
            
            
               Следва ли член 56 ДФЕС да се тълкува в смисъл, че е налице ограничение на свободното предоставяне на услуги, ако получателят на услуга, предоставена от установено в друга държава членка лице, е задължен от законодателството на държавата членка, в която той е установен и в която се предоставя тази услуга, да удържи данък при източника върху дължимото възнаграждение за предоставената услуга, при положение, че липсва подобно задължение за удържане на данък при източника по отношение на доставчици на услугата, установени в същата държава членка, като получателя на услугата?
            
         
               2а.
            
            
               Ако с отговора на предходния въпрос се установи, че разпоредба, задължаваща получателя на конкретната услуга да удържа данък при източника, води до ограничение на свободното предоставяне на услуги, може ли това ограничение да бъде оправдано с необходимостта да се гарантира начисляването и събирането на данъците, дължими от чуждестранни дружества, които само краткосрочно пребивават на територията на Нидерландия и които трудно могат да бъдат контролирани, което от своя страна води до проблеми при упражняване на прехвърлените на Нидерландия правомощия за данъчно облагане?
            
         
               2б.
            
            
               В този случай релевантно ли е обстоятелството, че на по-късен етап приложимата разпоредба е изменена по отношение на ситуации като разглежданата, в смисъл, че едностранно се отменя този механизъм за начисляване на съответния данък, тъй като прилагането му се е оказало трудно и неефективно?
            
         
               3.
            
            
               Тази разпоредба надхвърля ли необходимото предвид възможностите за взаимопомощ при събирането на данъци, които са налични по-специално съгласно Директива 76/308/ЕИО (1)?
            
         
               4.
            
            
               За отговора на предходните въпроси релевантно ли е обстоятелството, дали данъкът върху полученото възнаграждение, дължим в държавата членка, в която е установен получателят на услугите, може да се прихване с дължимия данък върху полученото възнаграждение в другата държава членка?
            
         
      (1)  Директива на Съвета от 15 март 1976 година относно взаимопомощта при изплащането на вземания, произтичащи от операции, представляващи част от системата за финансиране на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието, както и от селскостопански такси и мита (ОB L 73, стр. 18; Специално издание на български език, 2007 г., глава 2, том 1, стр. 35).