CELEX: 31992D0143
Language: el
Date: 1992-02-25 00:00:00
Title: 92/143/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με τα συστήματα ραδιοναυτιλίας που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στην Ευρώπη

Avis juridique important

|

31992D0143

92/143/ΕΟΚ: Απόφαση του Συμβουλίου της 25ης Φεβρουαρίου 1992 σχετικά με τα συστήματα ραδιοναυτιλίας που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στην Ευρώπη  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 059 της 04/03/1992 σ. 0017 - 0018 Φινλανδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 7 τόμος 4 σ. 0078  Σουηδική ειδική έκδοση: Κεφάλαιο 7 τόμος 4 σ. 0078 

ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ  της 25ης Φεβρουαρίου 1992  σχετικά με τα συστήματα ραδιοναυτιλίας που προορίζονται να χρησιμοποιηθούν στην Ευρώπη  (92/143/ΕΟΚ)ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ,  Έχοντας υπόψη:  τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 84 παράγραφος 2,  την πρόταση της Επιτροπής (1),  τη γνώμη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (2),  τη γνώμη της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής (3),  Εκτιμώντας:  ότι η διεθνής σύμβαση του 1974 για την ασφάλεια της ζωής στη θάλασσα (1974 SOLAS), που καταρτίστηκε υπό την αιγίδα του Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού, υποχρεώνει τα συμβαλλόμενα μέρη να εξασφαλίσουν την εγκατάσταση και τη συντήρηση βοηθημάτων  ναυσιπλοΐας, εφόσον αυτό δικαιολογείται από την πυκνότητα της ναυσιπλοΐας και το βαθμό των κινδύνων-  ότι ο Διεθνής Ναυτιλιακός Οργανισμός, με την απόφασή του Α.666 (16), αναφέρεται τόσο στην ανάγκη ενός παγκόσμιου συστήματος ραδιοναυτιλίας όσο και στη δυνατότητα εκμετάλλευσης, σε περιφερειακό επίπεδο, επίγειων συστημάτων, όπως το Chayka, το σύστημα  ναυτιλίας DECCA, το σύστημα LORAN-C, το σύστημα OMEGA και το διαφορικό σύστημα OMEGA-  ότι η Διεθνής Οργάνωση Θαλάσσιας Σήμανσης επιβεβαιώνει ότι είναι αναγκαίο ένα επίγειο σύστημα ραδιοναυτιλίας που να καλύπτει τις ανάγκες της θαλάσσιας ναυσιπλοΐας έως ότου γίνουν ευρέως προσιτά δορυφορικά συστήματα παγκόσμιας εμβέλειας, στο εγγύς  μέλλον, παράλληλα με τα συστήματα αυτά-  ότι είναι ευθύνη της Κοινότητας να εξασφαλίσει υψηλού βαθμού ασφάλεια της ναυσιπλοΐας και προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος-  ότι η Ακτοφυλακή των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής (ΗΠΑ) αποφάσισε να παύσει τη χρησιμοποίηση του LORAN-C εκτός της επικράτειας των ΗΠΑ από το 1994, και ότι έχει την πρόθεση να προσφέρει τον εξοπλισμό LORAN-C στις ενδιαφερόμενες χώρες εγκατάστασης-  ότι ορισμένα κράτη μέλη έχουν την πρόθεση να συμμετάσχουν σε μία ή περισσότερες περιφερειακές συμφωνίες σχετικά με την καθιέρωση αλυσίδων LORAN-C που θα καλύπτουν τη βορειοδυτική Ευρώπη και το Βόρειο Ατλαντικό, τη Μεσόγειο, την Ιβηρική Χερσόνησο και τη  Βαλτική, ενώ ορισμένες από τις περιοχές αυτές καλύπτονται ήδη από επίγεια συστήματα, όπως είναι το DECCA και το OMEGA-  ότι τα κράτη μέλη δεν υποχρεούνται να καταργήσουν τα υφιστάμενα συστήματα ραδιοναυτιλίας, όπως είναι το DECCA και το OMEGA, με την προϋπόθεση ότι θα εκπληρώνουν τις υποχρεώσεις τους όσον αφορά το LORAN-C, σύμφωνα με τις σχετικές περιφερειακές συμφωνίες-   ότι, ιδίως, το σύστημα LORAN-C ικανοποιεί τις διεθνείς απαιτήσεις και ότι μια πιο γενικευμένη χρησιμοποίηση του συστήματος αυτού δεν θα βλάψει την ανάπτυξη των δορυφορικών βοηθημάτων ναυτιλίας, δεδομένου ότι η συνδυασμένη κάλυψη μέσω δορυφόρου και  LORAN-C θα παρέχει εξαιρετικές συνθήκες ελέγχου των συστημάτων και συνέχειας της ραδιοναυτιλιακής κάλυψης, παρέχοντας έτσι εγγυήσεις για την ασφάλεια της ναυσιπλοΐας και την προστασία του περιβάλλοντος-  ότι η εγκατάσταση των περιφερειακών συστημάτων LORAN-C πρέπει να εξασφαλίζει μια συνεκτική και πλήρη κάλυψη του ευρωπαϊκού θαλάσσιου χώρου, αποφεύγοντας, όσο είναι δυνατόν, την επιβολή επιπρόσθετων δαπανών στους χρήστες των υφιστάμενων επίγειων  συστημάτων ραδιοναυτιλίας,  ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:  Άρθρο 1  1. Με την επιφύλαξη των υφιστάμενων συστημάτων ραδιοναυτιλίας, τα κράτη μέλη που συμμετέχουν ή προσχωρούν στις περιφερειακές συμφωνίες για το LORAN-C, το πράττουν ούτως ώστε να επιτευχθούν οι διεθνείς επιδιωκόμενοι στόχοι.  2. Κατά τη συμμετοχή τους στις περιφερειακές συμφωνίες που αναφέρονται στην παράγραφο 1, τα κράτη μέλη επιδιώκουν τη χωροθέτηση των συστημάτων ραδιοναυτιλίας που να καλύπτει την κατά το δυνατόν ευρύτερη γεωγραφική περιοχή στην Ευρώπη και τα γειτονικά  ύδατα.  Άρθρο 2  Η Επιτροπή:  - εξασφαλίζει το συντονισμό μεταξύ των κρατών μελών που συμμετέχουν στις περιφερειακές συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 1, ώστε να εξασφαλίζεται η συμβατότητα των αλυσίδων LORAN-C που εισάγονται σε περιφερειακή κλίμακα,  - ενθαρρύνει την ανάπτυξη δεκτών που λαμβάνουν υπόψη τη σταθερή εξέλιξη των δορυφορικών συστημάτων και τη βελτίωση του σημερινού συστήματος LORAN-C,  - συνεχίζει τις εργασίες της με στόχο την εκπόνηση σχεδίου σχετικού με τα συστήματα ραδιοναυτιλίας, με το οποίο θα λαμβάνεται υπόψη η ανάπτυξη των δορυφορικών συστημάτων ναυτιλίας, τα υφιστάμενα επίγεια συστήματα και τα σχέδια ραδιοναυτιλίας των κρατών  μελών, και  - προτείνει, εάν χρειάζεται, στο Συμβούλιο τα αναγκαία μέτρα.  Άρθρο 3  Υπό την ιδιότητά τους ως μελών ή παρατηρητών της Διεθνούς Οργάνωσης Θαλάσσιας Σήμανσης, τα κράτη μέλη και η Επιτροπή υποστηρίζουν τις προσπάθειες για την εγκατάσταση ενός παγκόσμιου συστήματος ραδιοναυτιλίας που θα περιλαμβάνει αλυσίδες  LORAN-C, με σκοπό η κάλυψη του LORAN-C να επεκταθεί σε παγκόσμια κλίμακα, ώστε να βελτιωθεί η ασφάλεια της ναυσιπλοΐας και η προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος.  Άρθρο 4  Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη μέλη. Βρυξέλλες, 25 Φεβρουαρίου 1992. Για το Συμβούλιο  Ο Πρόεδρος  Vitor MARTINS   (1) ΕΕ αριθ. C 53 της 28. 2. 1991, σ. 71, και ΕΕ αριθ. C 317 της 7. 12. 1991, σ. 16. (2) ΕΕ αριθ. C 280 της 28. 10. 1991, σ. 32. (3) ΕΕ αριθ. C 159 της 17. 6. 1991, σ. 22.