CELEX: 32002R1241
Language: bg
Date: 2002-07-10 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 1241/2002 на Комисията от 10 юли 2002 година за допълване на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 относно вписването на някои означения в Регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителни продукти (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero или Queso de la Palma, маслиново масло екстра върджин Thrapsano, Turrón de Agramunt или Torró d'Agramunt)

Важна правна забележка

|

32002R1241

Официален вестник n° L 181 , 11/07/2002 стр. 0004 - 0005 специално чешко издание глава 3 том 36 стр. 177  - 178 специално испанско издание глава 3 том 36 стр. 177  - 178 специално унгарско издание глава 3 том 36 стр. 177  - 178 специално литвийско издание глава 3 том 36 стр. 177  - 178 LV.ES глава 3 том 36 стр. 177  - 178 MT.ES глава 3 том 36 стр. 177  - 178 PL.ES глава 3 том 36 стр. 177  - 178 SK.ES глава 3 том 36 стр. 177  - 178 специално словенско издание глава 3 том 36 стр. 177  - 178

		20020710Регламент (ЕО) № 1241/2002 на Комисиятаот 10 юли 2002 годиназа допълване на приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 относно вписването на някои означения в Регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания, предвиден в Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета за защита на географските указания и наименованията за произход на селскостопанските и хранителни продукти (Gailtaler Speck, Morbier, Queso Palmero или Queso de la Palma, маслиново масло екстра върджин Thrapsano, Turrón de Agramunt или Torró d'Agramunt)КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за създаване на Европейските общности,като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета от 14 юли 1992 г. за защита на географските указания и наименованията за произход за селскостопанските и хранителни продукти [1], последно изменен с Регламент (ЕО) № 2769/2000 на Комисията [2], и по-специално член 6, параграфи 3 и 4 от него,като има предвид, че:(1) Съгласно член 5 от Регламент (ЕИО) № 2081/92 на Съвета Испания е изпратила в Комисията две заявки за регистрация на означението "Queso Palmero или Queso de la Palma" като наименование за произход и името "Turrón de Agramunt или Torró d'Agramunt" като географско указание, Франция е изпратила в Комисията заявка за регистрация на означението "Morbier" като наименование за произход, Австрия е изпратила в Комисията заявка за регистрация на означението "Gailtaler Speck" като географско указание и Гърция е изпратила в Комисията заявка за регистрация на означението "маслиново масло екстра върджин Thrapsano" като наименование за произход.(2) В съответствие с член 6, параграф 1 от посочения регламент е установено, че заявките отговарят на всички изисквания, и по-специално на изискването да съдържат цялата необходима информация в съответствие с член 4 от него.(3) Не са получени в Комисията възражения съгласно член 7 на посочения регламент относно означенията, посочени в приложението към настоящия регламент, след публикуването им в Официален вестник на Европейските общности [3].(4) Означенията следва да бъдат вписани в Регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания и следователно да се ползват със закрила в Общността като защитени наименования за произход и защитени географски указания.(5) Приложението към настоящия регламент допълва приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 на Комисията [4], последно изменен с Регламент (ЕО) № 1097/2002 [5],ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Означенията в приложението се добавят в приложението към Регламент (ЕО) № 2400/96 и се включват като защитени наименования за произход (ЗНП) или защитени географски указания (ЗГУ) в Регистъра на защитените наименования за произход и защитените географски указания съгласно член 6, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2081/92.Член 2Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден от публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 10 юли 2002 година.За КомисиятаFranz FischlerЧлен на Комисията[1] ОВ L 208, 24.7.1992 г., стр. 1.[2] ОВ L 324, 21.12.2000 г., стр. 26.[3] ОВ L 327, 22.11.2001 г., стр. 11 (Gailtaler Speck)ОВ L 319, 14.11.2001 г., стр. 3 (Turrón de Agramunt или Torró d'Agramunt)ОВ L 327, 14.11.2001 г., стр. 7 (Queso Palmero или Queso de la Palma)ОВ L 270, 25.9.2001 г., стр. 4 (Morbier)ОВ L 241, 29.8.2001 г., стр. 12 (маслиново масло екстра върджин Thrapsano)[4] ОВ L 327, 18.12.1996 г., стр. 11.[5] ОВ L 166, 25.6.2002 г., стр. 8.--------------------------------------------------20020710ПРИЛОЖЕНИЕПРОДУКТИ, ИЗБРОЕНИ В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ ДОГОВОРА ЗА ЕО, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ЧОВЕШКА КОНСУМАЦИЯМесни продуктиАВСТРИЯGailtaler Speck (ЗГУ)СиренаФРАНЦИЯMorbier (ЗНП)ИСПАНИЯQueso Palmero или Queso de la Palma (ЗНП)Масла и мазниниГЪРЦИЯмаслиново масло екстра върджин Thrapsano (ЗНП)ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ СЪГЛАСНО ПРИЛОЖЕНИЕ II КЪМ РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2081/92Хляб, печива, кексове, сладкарски изделия, бисквити и други хлебарски изделияИСПАНИЯTurrón de Agramunt или Torró d'Agramunt (ЗГУ)--------------------------------------------------