CELEX: 31991R2476
Language: da
Date: 1991-08-15 00:00:00
Title: Kommissionens forordning (EØF) nr. 2476/91 af 14. august 1991 om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Argentina

15. 8 . 91                                   De Europæiske Fællesskabers Tidende                                   Nr. L 227/29
                                KOMMISSIONENS FORORDNING (EØF) Nr. 2476/91
                                                       af 14. august 1991
                   om opkrævning af en udligningsafgift ved indførsel af friske citroner med oprin­
                                                        delse i Argentina
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                      ifølge bestemmelserne i artikel 3, stk. 1 , i Kommissionens
FÆLLESSKABER HAR —                                                  forordning (EØF) nr. 211 8/74 (^ senest ændret ved
                                                                    forordning (EØF) nr. 381 1 /85 (^ skal de noteringer, der
under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det                 tages i betragtning, være konstateret på de repræsentative
                                                                    markeder eller under visse omstændigheder på andre
Europæiske Økonomiske Fællesskab,                                   markeder ;
under henvisning til akten vedrørende Spaniens og Portu­            for friske citroner med oprindelse i Argentina har den
gals tiltrædelse,                                                   således beregnede indgangspris i to på hinanden følgende
                                                                    markedsdage holdt sig på et niveau, der er mindst 0,6
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 1035/72            ECU lavere end referenceprisen ; der skal herefter
af 18. maj 1972 om en fælles markedsordning for frugt og            opkræves en udligningsafgift for disse citroner ;
grønsager ('), senest ændret ved forordning (EØF) nr.
1623/91 (2), særlig artikel 27, stk. 2, andet afsnit, og            for at tillade en normal funktion af foranstående ordning
                                                                    må der ved beregningen af indgangsprisen tages i betragt­
ud fra følgende betragtninger :                                     ning :
                                                                    — for så vidt angår de valutaer, som indbyrdes holdes
Artikel 25, stk. 1 , i forordning (EØF) nr. 1035/72 bestem­             inden for en a vista-margen på højst 2,25 % , anvendes
mer, at såfremt indgangsprisen for en vare, der indføres                en omregningskurs, der er baseret på disse valutaers
fra et tredjeland, i to på hinanden følgende markedsdage                centralkurs og multipliceret med den i artikel 3, stk. 1 ,
holder sig på et niveau, der er mindst 0,6 ECU lavere end               sidste afsnit, i Rådets forordning (EØF) nr. 1676/85 Q,
referenceprisen, opkræves, undtagen i særlige tilfælde, en              senest ændret ved forordning (EØF) nr. 2205/90 (8),
udligningsafgift ved indførsel af denne vare fra det pågæl­             fastsatte korrektionsfaktor,
dende afsendelsesland ; denne afgift skal være lig med
forskellen mellem referenceprisen og det aritmetiske                — for de øvrige valutaer en omregningskurs på grundlag
gennemsnit af de to sidste indgangspriser, der er til                   af de gennemsnitlige ecu-kurser, der offentliggøres i
rådighed for dette afsendelseslands vedkommende ;                       De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, i
                                                                        en nærmere fastlagt periode, multipliceret med den i
                                                                        foregående led omhandlede faktor —
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1438/91 af 30. maj
 1991 om fastsættelse af referencepriser for citroner for
produktionsåret 1 991 /92 (3) fastsatte for disse varer i kvali­
tetsklasse I referenceprisen til 60,82 ECU pr. 100 kg netto
for måned august 1991 ;                                             UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING :
indgangsprisen for en vare fra et bestemt afsendelsesland
er lig med den laveste repræsentative notering, eller
gennemsnittet af de laveste repræsentative noteringer, der                                       Artikel 1
er konstateret for mindst 30 % af de mængder, der
kommer fra det pågældende afsendelsesland, og som                   Ved indførsel af friske citroner med oprindelse i Argen­
afsættes på samtlige repræsentative markeder for hvilke             tina (KN-kode ex 0805 30 10) opkræves der en udlig­
der er noteringer til rådighed, idet denne eller disse note­        ningsafgift, hvis beløb fastsættes til 11,76 ECU pr. 100 kg
ringer nedsættes med den told og de afgifter, der er nævnt          netto .
i artikel 24, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 1035/72 i
henholde       til    bestemmelserne      i    Kommissionens
forordning (EØF) nr. 3982/89 af 20. december 1989
vedrørende justering af indgangsprisen for citrusfrugter                                         Artikel 2
med oprindelse i visse tredjelande i Middelhavsom­
rådet (4) ; begrebet repræsentativ notering er fastsat i
artikel 24, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1035/72 ;                 Denne forordning træder i kraft den 16. august 1991 .
 (>) EFT nr. L 118 af 20. 5. 1972, s. 1 .                           O   EFT   nr. L 220  af 10.  8 . 1974, s. 20.
 (2) EFT nr. L 150 af 15. 6. 1991 , s. 8.                           (6) EFT   nr. L 368  af 31 . 12. 1985, s. 1 .
 O EFT nr. L 137 af 31 . 5. 1991 , s. 25.                           O   EFT   nr. L 164  af 24.  6. 1985, s. 1 .
 h) EFT nr. L 380 af 29. 12. 1989, s. 24.                           (8) EFT   nr. L 201  af 31 . 7. 1990, s. 9 .
 ---pagebreak--- Nr. L 227/30                         De Europæiske Fællesskabers Tidende                           15. 8 . 91
             Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlems­
             stat
             Udfærdiget i Bruxelles, den 14. august 1991 .
                                                                 På Kommissionens vegne
                                                                    Ray MAC SHARRY
                                                                Medlem af Kommissionen