CELEX: C2007/283/32
Language: bg
Date: 2007-11-24 00:00:00
Title: Дело C-418/07: Преюдициално запитванe, отправено от Conseil d'État (Франция) на 12 септември 2007 г. — Société Papillon/Ministère du budget, des comptes publics et de la fonction publique

24.11.2007   
            
            
               BG
            
            
               Официален вестник на Европейския съюз
            
            
               C 283/18
            
         Преюдициално запитванe, отправено от Conseil d'État (Франция) на 12 септември 2007 г. — Société Papillon/Ministère du budget, des comptes publics et de la fonction publique
   (Дело C-418/07)
   (2007/C 283/32)
   Език на производството: френски
   Препращаща юрисдикция
   Conseil d'État
   Страни в главното производство
   
      Ищец: Société Papillon
   
      Ответник: Ministère du budget, des comptes publics et de la fonction publique
   Преюдициални въпроси
   
               1)
            
            
               Доколкото данъчното предимство, произтичащо от режима на „данъчна консолидация“ дава отражение върху данъчното облагане на дружеството майка на групата, което може да компенсира печалбите и загубите на всички включени в групата дружества и да се ползва от данъчното неутрализиране на вътрешните за тази група операции, невъзможността съгласно режима по член 223 A и следващите от code général des impôts [Общия данъчен кодекс] в обхвата на данъчно консолидирана група да се включи дъщерно дружество на дъщерно дружество на дружеството майка, когато то се притежава чрез дъщерно дружество, което поради това, че е установено в друга държава-членка на Европейската общност и не осъществява дейност във Франция, не се облага с френския корпоративен данък и следователно не може само по себе си да принадлежи към група, представлява ли ограничение на свободата на установяване поради данъчните последици от избора на дружеството-майка да притежава дъщерно дружество на дъщерно дружество чрез френско дъщерно дружество или вместо това чрез дъщерно дружество, установено в друга държава-членка?
            
         
               2)
            
            
               При утвърдителен отговор — дали такова ограничение може да бъде оправдано от необходимостта да се запази съгласуваността на режима на „данъчна консолидация“ и по-конкретно на механизмите за данъчно неутрализиране на вътрешните операции в групата, предвид последиците от прилагане на режим, съгласно който установено в друга държава-членка дъщерно дружество се счита за част от група единствено във връзка с условието за непряко притежаване на дъщерно дружество на дъщерно дружество, като обаче задължително продължава да е изключено от прилагане на груповия режим, тъй като не се облага с френския данък, или от всяко друго императивно съображение от обществен интерес?