CELEX: 31975R1027
Language: de
Date: 1975-04-21 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1027/75 der Kommission vom 18. April 1975 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

Nr. L 101 / 8                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                               21.4. 75
                                VERORDNUNG (EWG) Nr. 1027/75 DER KOMMISSION
                                                       vom 18. April 1975
                                          zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                    die Verordnung (EWG) Nr. 538 /75 (6), wurden die
GEMEINSCHAFTEN —                                                   Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG)
                                                                   Nr. 974/71 festgelegt. Die gemäß der Verordnung
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Euro­                    (EWG) Nr. 1463/73 für die Zeit vom 9. bis 15 . April
päischen Wirtschaftsgemeinschaft,                                  1975 im Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für
                                                                   den französischen Franken führen zu einer Abwei­
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des                   chung des obengenannten Unterschieds von mehr als
Rates vom 12. Mai 1971 über bestimmte konjunk­                     einem Punkt von dem für die vorhergehende Festset­
turpolitische Maßnahmen, die in der Landwirtschaft                 zung der Ausgleichsbeträge zugrunde gelegten Pro­
im Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                  zentsatz .
Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten
zu treffen sind (*), zuletzt geändert durch die Verord­            Die Währungsausgleichsbeträge im Getreidesektor
nung (EWG) Nr. 475/75 (2), insbesondere auf Ar­                    wurden durch die Verordnung (EWG) Nr. 1026/75 (7 )
tikel 3 ,                                                          geändert —
in Erwägung nachstehender Gründe :
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 einge­                     HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :
führten Währungsausgleichsbeträge sind durch die
Verordnung (EWG) Nr. 539/75 der Kommission vom                                                Artikel 1
28 . Februar 1975 (3), zuletzt geändert durch die Ver­
ordnung (EWG) Nr. 973/75 (4), festgesetzt worden.
                                                                   (1)     In Anhang I Teile 2, 3 , 4, 5 , 7 und 8 der Ver­
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 974/71                     ordnung (EWG) Nr. 539/75 wird die Spalte France
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern, wenn                 durch die entsprechende Spalte in Anhang I dieser
 der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung ge­             Verordnung ersetzt.
nannte Unterschied um mindestens einen Punkt von
dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde                     (2) Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 539/75
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der                    wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.
Ausgleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses
Unterschieds vorzunehmen .                                                                    Artikel 2
In der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73 der Kom­
mission vom 30. Mai 1973 (5), zuletzt geändert durch               Diese Verordnung tritt am 21 . April 1975 in Kraft.
                Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
                Mitgliedstaat.
                Brüssel, den 18 . April 1975
                                                                                         Für die Kommission
                                                                                           P. J. LARDINOIS
                                                                                      Mitglied der Kommission
 H ABI. Nr. L 106 vom 12. 5. 1971 , S. 1 .
 (2) ABl . Nr. L 52 vom 28 . 2. 1975, S. 28 .
 (8) ABl . Nr. L 57 vom 3 . 3 . 1975 , S. 2.
 (4) ABl . Nr. L 94 vom 16. 4. 1975, S. 15 .                        («) ABl . Nr. L 57 vom 3 . 3 . 1975, S. 1 .
 (5) ABl. Nr. L 146 vom 4. 6. 1973, S. 1.                           (7) Siehe Seite 1 dieses Amtsblatts.
 ---pagebreak--- 21 . 4. 75                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 101 /9
                 ANNEXE I — ANNEX I — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE I — BILAG I
                              PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
                SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                          SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                  Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer à l'importation
                                                                             et à percevoir à l'exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                       Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                     Position i den fælles toldtarif
                                                                          Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                               og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom        Ireland               Italia       France
           l                                                 £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                    1                             5               6                     7            8
               01.03 A II a)                                                                                      9,27
               01.03 A II b)                                                                                     10,90
               02.01 A III a) 1                                                                                  14,17
               02.01 A III a) 2                                                                                  21,96
               02.01 A III a) 3                                                                                  17,29
               02.01 A III a) 4                                                                                  22,96
              02.01 A III a) 5                                                                                   12,33
              02.01 A III a) 6 aa )                                                                              22,96
           ex 02.01 A III a ) 6 bb) (»)                                                                          22,96
           ex 02.01 A III a) 6 bb) (2)                                                                           17,29
              02.05 A I                                                                                            5,95
              02.05 A II                                                                                           6,94
              02.05 B                                                                                              3,40
              02.06 B I a ) 1                                                                                    14,17
              02.06 B I a ) 2 aa )                                                                               19,13
              02.06 B I a ) 2 bb )                                                                               19,13
              02.06 B I a) 2 cc)                                                                                 21,26
              02.06 B I a ) 3                                                                                    21,96
              02.06 B I a) 4                                                                                      17,29
              02.06 B I a) 5                                                                                     22,96
              02.06 B I a ) 6                                                                                     12.33
           ex 02.06 B I a) 7 (*)                                                                                  22,96
           ex 02.06 B I a ) 7 (2)                                                                                 17,29
              02.06 B I b) 1                                                                                      21,26
              02.06  B  I  b)  2 aa)                                                                              21,26
              02.06  B  I  b)  2 bb )                                                                             21,26
              02.06  B  I  b)  2 cc)                                                                              23,38
              02.06  B  I  b)  3 aa)                                                                              28.34
              02.06  B  I  b)  3 bb)                                                                              39,96
              02.06  B  I  b)  4 aa )                                                                             19,84
              02.06  B  I  b)  4 bb)                                                                              31,46
              02.06  B  I  b)  5 aa)                                                                              29,76
 ---pagebreak--- Nr. L 101 / 10                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                             21 . 4. 75
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                       et à percevoir à l'exportation
                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                           N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                                  CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                          Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                             e da riscuotere all'esportazione
                      Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                       de uitvoer te heffen bedragen
                    Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                    Beløb , der skal ydes ved indførsel
                           Position i den fælles toldtarif
                                                                                         og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom        Ireland             Italia         France
                                                                       £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                          1                                5                6                    7             8
                     02.06 B I b) 5 bb)                                                                                    39.54
                     02.06 B I b) 6 aa)                                                                                    14,17
                     02.06 B I b) 6 bb)                                                                                    20.55
                     02.06 B I b) 7 aa)                                                                                    29,76
                     02.06 B I b) 7 bb)                                                                                    39,96
                     02.06 B II a)                                                                                           4,53
                     02.06 B II c)                                                                                         14,88
                     02.06 B II d )                                                                                        17,15
                     02.06 B II e)                                                                                           8,50
                     02.06 B II f)                                                                                         12,47
                     02.06 B II g)                                                                                         12,47
                     15.01 A I (a )                                                                                          4,53
                     15.01 A II                                                                                              4,53
                     16.01 A                                                                                               21,68
                     16.01 B I ( b)                                                                                        35,43
                     16.01 B II ( b)                                                                                       24,94
                     16.02 A II                                                                                            19,98
                     16.02 B III a) 1 aa)                                                                                  37,55
                     16.02 B.III a ) 1 bb)                                                                                 31,17
                     16.02 B III a) 1 cc)                                                                                  21,26
                     16.02 B III a) 2                                                                                      17,71
                     16.02 B III a) 3                                                                                      10,49
               (*) — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
                     — Épaules (jambons avant) et morceaux d'épaules, désossés ;
                     — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                     — Filets .
               I 1 ) — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                     — Shoulders and cuts of shoulders, boned or boneless ;
                     — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                     — Tenderloins .
               (') — Schinken , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                     — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                     — Kotelettstränge, auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                     — Filet .
                     — Prosciutti , anche in parti, disossati ;
                     — Spalle, anche in parti , disossate ;
                     — Lombate, anche in parti , disossate ;
                     — Filetto.
               ( l ) —■ Ham en delen van ham , zonder been ;
                     — Schouders en delen van schouders, zonder been ;
                     — Karbonadestreng en delen daarvan , zonder been ;
                     — Filet .
               (') — Skinke og stykker deraf, udbenet ;
                     — Bov og stykker deraf, udbenet ;
                     — Kam (karbonade) og stykker deraf, udbenet ;
                     — Mørbrad .
 ---pagebreak--- 21 . 4. 75                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 101 / 11
           r) Produits autres que ceux visés sous ( M.
           (2) Other products than those falling under (*).
           (2) Andere Erzeugnisse als unter (M eena
           (2) Prodotti diversi da quelli di cui al punto (*).
           (2) Andere Produkten dan vermeld bij (*).
           (a) Varer med undtagelse af de under (*) nævnte.
           (a) L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes,
           ( a) Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities.
           (a ) Die Zulassung zu diesem Absatz unterliegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
           (a) Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
           (a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                 autoriteiten .
           (a) Hénfersel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder .
           ( b) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des recipients contenant également un liquide de
                 conservation est perçu sur le poids net, déduction faite du poids de ce liquide .
           ( b) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                 liquid are based on the net weight, i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
           ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                 halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt.
           ( b) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce, presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                 vazione, sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido.
           ( b) De compenserende bedragen , op worstjes in verpakkingen welke een conservenngsvloeistof bevatten , worden
                 alleen berekend over het gewicht van de worstjes.
           ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også indeholder konserveringsvæske, beregnes alene på grundlag af
                 pølsernes nettovægt.
 ---pagebreak---                                                  S
Nr. L 101 / 12                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                       21 . 4. 75
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3a — DEEL 3 — DEL 3
                           SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                          RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                      OKSEKØD
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                     bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                   Montants à octroyer à l'importation
                                                                                        et à percevoir à l'exportation
                                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                                           and charged on exports
                                                                                 Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                                                                                      bei der Ausfuhr erhoben werden
                N0 du tarif douanier commun
                      CCT heading No                                                Importi da concedere all'importazione
                                                                                       e da riscuotere all'esportazione
               Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                                     Bij de invoer te verstrekken en bij
           Numero della tariffa doganale comune                                         de uitvoer te heffen bedragen
        Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                Position i den fælles toldtarif                                           og opkræves ved udførsel
                                                                                   Ireland - £ 100 kg
                                                         United Kingdom                                                 Italia      France
                                                                               Exports
                                                             £/ 100 kg         to third          Other trade         Lit./ 100 kg FF/ 100 kg.
                                                                              countries
                              1                                   5                          6                             7           8
                                                            — Poids vif/Live weight/Lebendgewicht/Peso vivo/Levend gewicht/Levende vægt —
      ex 01.02 A IIa)                                                                                                               7,84
      ex 01.02 A II b) (*)                                                                                                          7,84
                                                                  — Poids net/Net weicht/Reirrpewicht/Peso netto/Nettogewicht/Nettovægt —
          02.01 A II a) 1 aa ) 11                                                                                                 14,90
          02.01 A II a) 1 aa ) 22                                                                                                 11,92
          02.01 A II a) 1 aa ) 33                                                                                                 17,88
          02 01 All a ) 1 bb ) 11                                                                                                 14,90
          02.01 A II a) 1 bb) 22                                                                                                  11,92
          02.01 A II a ) 1 bb) 33                                                                                                 17,88
          02.01 A II a) 1 cc) 11                                                                                                  14,90
          02.01 A II a) 1 cc) 22                                                                                                  17,01
          02.01   A II a)  2 aa) (2 )                                                                                              13,25
          02.01   A II a)  2 bb ) (2 )                                                                                             10,60
          02.01   A II a)  2 cc) (2 )                                                                                              16,56
          02.01   A II a)  2 dd) 11    (2 )                                                                                        13,25
          02.01   A II a)  2 dd) 22    aaa) (2 )                                                                                   16,56
          02.01   A II a)  2 dd) 22    bbb ) (2) (s)                                                                               16,56
          02.01   A II a)  2 dd) 22    ccc) (2 )                                                                                   16,56
          02.06 C I a) 1                                                                                                           14,90
          02.06 C I a) 2                                                                                                           17,01
 ---pagebreak--- 21 . 4. 75                                            Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          Nr. L 101 / 13
(') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Communautés euro­
       péennes :
        a) pour des génisses et vaches, autres que celles destinées à la boucherie, de la race grise, brune, jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b) pour des taureaux, vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie, de la race tachetée du Simmental, de la race de Schwyz et de la race
            de Fribourg.
 (x) The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff quota to be granted by the competent authorities of the
        European Communities ;
        ( a) for heifers and cows, other than those intended for slaughter, of the grey, brown, and mottled yellow Simmental and Pinzgau breeds,
        (b) for bulls, heifers, and cows, other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed, the Schwyz breed, and the Friborg breed .
(l) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen
        Zollkontingents :
        a ) für Färsen und Kühe, nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh (Simmentaler) und Pinzgauer,
       b) für Stiere, Kühe und Färsen der Schwyzer , Simmentaler (Fleckvieh) oder Freiburger Rasse, nicht zum Schlachten .
(') L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
        a ) per le giovenche e le vacche , diverse da quelle destinate alla macellazione , delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del Pinzgau ,
        b) per i tori , le vacche e le giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schwyz e di Friburgo.
 (l) Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
        contingent :
        a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht, van het grijze ras, het bruine ras, het gele ras, het gevlekte Simmentaler ras en het Pinzgauer ras ,
        b) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht, van het gevlekte Simmentaler ras, het Schwijzer ras en het Freiburger ras.
 t 1 ) Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang, en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
        a) for kvie- og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning, af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer,
        b ) for tyre-, ko - og kviehoveder, som ikke er bestemt til slagtning, af den plettede Simmentalrace, Schwyzracen , Friborgracen .
(2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 22 000 tonnes , exprimée en viande désossée , du contingent tarifaire
       annuel ä octroyer par les autorités compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
( 2) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
       the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
( 2) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
       ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewährenden jährlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
(2) L'importo compensativo non e riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
       annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
(*) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
       riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
( 2) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgrænse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kød af det årlige toldkontingent , som De euro­
       pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal yde for frosset oksekød .
 P) L admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d'un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
       des Communautés européennes.
 ( 3) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities.
  (3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung, die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
  ( 3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee.
 (3) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 (3) Henførsel under denne underposition er betinget af, at der fremlægges et certifikat, der opfylder de betingelser, der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr. L 101 / 14                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  21 . 4. 75
                                PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4a — DEEL 4 — DEL 4
               SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                        SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                    SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                            Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                     Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                   Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                Montants à octroyer à l'importation
                                                                                    et à percevoir à l'exportation
                                                                                Amounts to be granted on imports
                                                                                       and charged on exports
                                                                              Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                        N° du tarif douanier commun                               bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                  Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs        (                      e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                    de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                        Position i den fælles toldtarif
                                                                                 Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                      og opkræves ved udførsel
                                                             United Kingdom           Ireland             Italia              France
                                                                     £                    £                Lit .                 FF
                                       1                             S                   6                   7                    8
                                                                 100 pièces/ 100 pieces/ 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                  01.05 A                                                                                                      0,60
                                                                                                                          - 100 kg
                  01.05 B I                                                                                                    2.31
                  01.05 B II
                                                                                                                               3,91
                  01.05 B III
                                                                                                                               3.32
                  01.05 B IV                                                                                                   2,49
                  01.05 B V
                                                                                                                               4,05
                  02.02 A I a)                                                                                                 2.90
                  02.02   A   I b)                                                                                             3,30
                  02.02   A   I c)                                                                                             3.59
                  02.02   A   II a)                                                                                            4.60
                  02.02   A   II b)                                                                                            5,59
                  02.02 A II c)                                                                                                6,21
                  02.02 A III a)                                                                                               4,75
                  02.02 A III b)                                                                                               5,19
                  02.02 A IV                                                                                                   3,55
                  02.02 A V                                                                                                    5,79
                  02.02 B I                                                                                                    9,37
                  02.02 B II a) 1                                                                                              3,95
                  02.02 B II a) 2                                                                                              6,83
                  02.02 B II a) 3                                                                                              5,71
                  02.02 B II a) 4                                                                                              3.91
                  02.02 B II a) 5                                                                                              6,37
                  02.02 B II b)                                                                                                3,04
                  02.02   B  II c)                                                                                             2,11
                  02.02   B  II  d) 1                                                                                          7,78
                  02.02   B  II d) 2                                                                                           5,86
                  02.02   B  II d) 3                                                                                           5,44
 ---pagebreak--- 21 . 4. 75                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                  Nr. L 101 / 15
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                           et à percevoir à l' exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom         Ireland               Italia               France
                                                             C                   £                  Lit .                 FF
                                 1                           5                   6                   7                     8
                                                                                                                     - 100 kg -
                02.02 B II e) 1                                                                                           7,52
                02.02 B II e) 2 aa)                                                                                       3,20
                02.02 B II e) 2 bb)                                                                                       5,51
                02.02 B II e) 3                                                                                           5,11
                02.02 B II f)                                                                                             9,37
                02.02 C                                                                                                   2,11
                02.05 C                                                                                                   4,68
                                                       — 100 pièces/ 100 pieces / 100 Stück / 100 pezzi / 100 stuks / 100 stk . —
                04.05 A I a)                                                                                               0,37
                                                                                                                      - 100 kg -
                04.05 A I b)                                                                                               3,90
                04.05 B I a) 1                                                                                           17,61
                04.05 B I a) 2                                                                                            4,52
                 04.05 B I b) 1                                                                                           7,95
                 04.05 B I b) 2                                                                                           8,49
                 04.05 B I b) 3                                                                                          18,23
                 35.02 A II a) 1                                                                                         15,82
                 35.02 A II a) 2                                                                                          2,14
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                         .
                                                TEIL 5
                                                                                                                                                                      Nr L 101              /   16
                         SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                    Währungsausgleichsbeträge
                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                United Kingdom                         Ireland                               Italia                             France
      nung
                                     £/100 kg                          £/100 kg                           Lit. /100 kg                        FF/100 kg
                              (a)                (b)             (a)               (b)              (a)                  (b)           (a)                  (b)
                                        6                                 7                                    8                                  9
                                                                                                                                   0,04
schließungen mit
 itern oder weniger                                                                                                                                                    Amtsblatt der
                                                                                                                                   0,62                  0,18
                                                                                                                                   0,60                  0,18
                                                                                                                                   0,55                  0,18
                                                                                                                                   0,43                  0,18        Europäischen
                                                                                                                                   0,35                  0,18
 eilen oder weniger
  ewichtshundert­                                                                                                                  1,18
 shundertteilen                                                                                                                    0,79
                                                                                                                                   0,39
                                                                                                                                                                       Gemeinschaften
                                                                                                                                   7,00
                                                                                                                                   5,18                   0,18
                                                                                                                                   5,18                   0,18
                                                                                                                                   4,20                   0,18
                                                                                                                                   7,00 (1)
                                                                                                                                   5,18 (1)               0,18 C )
                                                                                                                                   5,18                   0,18
                                                                                                                                   4,20                   0,18
       Milchtrockenmasse :                                                                                                         2,84
teilen oder weniger
 shundertteilen                                                                                                                    1,41                   0,18
                                                                                                                                                                       21               .
                                                                                                                                   2,56                   0,18         4        .
                                                                                                                                   0,0893 (2)                          75
                                                                                                                                     kg
 ---pagebreak---                                                                                                                                                             >    21           .
                                                                                                                                                            4          .
                                                                                                                                                            75
                                                     Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                         Italia                          France
                              United Kingdom                        Ireiand
        nung                                                                                          Lit. / 100 kg                     FF/ 100 kg
                                 £/ 100 kg                          £/ 100 kg
                                                              (a)               (b)             (a)                   ( b)        (a)                 (b)
                            (a)                (b)
                                                                                                            8                                9
                                    6                                  7
                                                                                                                                0,0700 (2)
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                               0,05 18 (2)           0,18
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                0,0420 (2)           0,18
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                0,0700 (2)
                                                                                                                                                                Amtsblatt der
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                0,0518 (2)           0,18
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                0,0420 (2)           0,18
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                3,47 (3)
                                                                                                                                0,0179 (2)           0,18
                                                                                                                                 kg
                                                                                                                                                     0,18
  wichtshundertteilen (4)
   ch weniger als
                                                                                                                               14.98
                                                                                                                                                            Europäischen Gemeinschaften
    en (4)
wichtshundertteilen (4)                                                                                                        15,35
                                                                                                                                                     0,18
                                                                                                                               14.99
                                                                                                                               12,26
                                                                                                                                9,91
a Padano und Parmi­
                                                                                                                               17,16
                                                                                                                               13,84
                                                                                                                                                                                          .
                                                                                                                                                                  Nr L 101                    /   17
 ---pagebreak---                                                                                                                                                                                                              .
                                                          Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
        hnung                        United Kingdom                      Ireland                              Italia                            France
                                         £/100 kg                        £/100 kg
                                                                                                                                                                           Nr L 101                              /   18
                                                                                                           Lit./ 100 kg                        FF/100 kg
                                   <a)              (b)            (a)              <b)              <a>                  (b)          (a)                 (b)
                                            6                               7                                   8                                 9
                                                                                                                                    12,76
     Provolone, Ragusano,
al, Fontina, Fynbo,
  ibo, Samse, Tilsiter
     Wassergehalt in der
       n 62 Gewichtshundert­
                                                                                                                                    12,76
   hem, Saint-Nectaire,
     , Butterkäse sowie
    gehalt in der fettfreien
         als    62     Gewichts­
       inem Fettgehalt in der
     Gewichtshundertteilen
                                                                                                                                     7,04
   Gewichtshundertteilen
                                                                                                                                    10,03
       r Trockenmasse :
     ichtshundertteilen
                                                                                                                                     3.20
   ichtshundertteilen
                                                                                                                                     5,06
                                                                                                                                    17,16
                                                                                                                                    10,40
                                                                                                                                                                 Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                                                     2,60
                                                                                                                                     2,60
                                                                                                                                    2,47 (5)
                                                                                                                                    3,30 (s)
                                                                                                                                    3,54 (5)
                                                                                                                                    3.21 (5)
                                                                                                                                    3,50 (5)
      rs angegeben).
        wicht.
                                                                                                                                                                                                   .         4       .
                                                                                                                                                                 21 75
 ---pagebreak---                          \
21 . 4. 75                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                 Nr. L 101 / 19
                                                         Fußnoten
           (*) Im innergemeinschaftlichen Handel wird, wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Ver­
               ordnung (EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatz­
               betrag ersetzt durch den Einheitsbetrag von:
               — 4,12 ffrs je 100 kg für Frankreich.
           (2) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgender
               Teilbeträge :
               a) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                  gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
               b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                  Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                   — 0,0418 ffrs für Frankreich.
           (3) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
               der Teilbeträge :
               a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
               b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                  Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                   — 0,0418 ffrs für Frankreich.
           (4) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen :
               — nach Verordnungen (EWG) Nr. 1259/72 (ABl. Nr. L 139 vom 17. 6. 1972) und (EWG)
                   Nr. 232/75 (ABl. Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975) ist, der Koeffizient 0,5 angewandt, jedoch
                   für das Vereinigte Königreich der Koeffizient 0,8,
               — nach Verordnung (EWG) Nr. 349/73 (ABl. Nr. L 40 vom 13. 2. 1973) ist, der Koeffizient
                   0,4 angewandt,
               — nach Verordnungen (EWG) Nrn. 1282/72 (ABl. Nr. L 142 vom 22. 6. 1972), 1717/72
                   (ABI. Nr. L 181 vom 9. 8. 1972) sowie nach den Verordnungen über Lieferungen im Rah­
                   men der Nahrungsmittelhilfe ist, der Koeffizient 0 angewandt.
           (5) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,6992 multipliziert.
           Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichtigen.
 ---pagebreak--- Nr. L 101 /20                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              21 . 4. 75
                                      PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7* — DEEL 7 — DEL 7
    SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO — SECTOR SUIKER — SUKKER
             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
                Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                et à percevoir à l' exportation C )
                                                                                            Amounts to be granted on imports
                                                                                                    and charged on exports (')
                                                                                         Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                              N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (' )
                                     CCT heading No                                       Importi da concedere all'importazione
                             Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione (')
                         Numero della tariffa doganale comune                               Bij de invoer te verstrekken en bij
                       Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                de uitvoer te heffen bedragen (')
                              Position i den fælles toldtarif
                                                                                             Beløb , der skal ydes ved indførsel
                                                                                                  og opkræves ved udførsel (')
                                                                        United Kingdom             Ireland             Italia               France
                                                                                £                      £                Lit .                   FF
                                             1                                  5                      6                  7                      8
                                                                                                                                        - 100 kg -
                        17.01 A I                                                                                                             2,92
                        17.01 B I                                                                                                             4,18
                        17.01 B II (2)                                                                                                        3,54
                                                            par i /o de teneur en saccnarose et par 100 kg net au produit en cause
                                                                 by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product (3)
                                                        je 1 v. H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses P)
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotti in questione (3)
                                                   per 1 % van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt (3 )
                                                  ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt (3 )
                        17.02 ex D (4 )                                                                                                       0,0418
                        17.02 E                                                                                                               0,0418
                        17.02 ex F (5 )                                                                                                       0,0418
                        17.05 ex C (6)                                                                                                        0,0418
C ) Aucun montant compensatoire n'est applique au sucre :                                   d) importato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­
    a) exporté en vertu de l'article 25 du règlement n" 1009/67/ CEE ,                           mento ( CEE ) n . 3062/74 .
        si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1er du              (') Geen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker:
        règlement ( CEE ) n " 2084/ 74 ;
                                                                                            a ) welke krachtens artikel 25 van Verordening nr . 1009/ 67/ EEG
    b ) exporté en vertu de l'article 11 du règlement ( CEE ) n" 3062/ 74 ;                      wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Verorde­
    c) importé en vertu des dispositions de protocole n" 17 de l'acte                            ning ( EEG ) nr . 2084/ 74 niet van toepassing is ;
        d'adhésion ;                                                                        b ) welke krachtens artikel 11 van Verordening ( EEG ) nr . 3062/74
    d) importé en vertu de l'article 11 du règlement (CEE) n " 3062/74 .                         wordt uitgevoerd ;
(') No compensatory amounts are applied to sugar:                                           c ) welke krachtens protocol nr . 17 van de Toetredingsakte wordt
                                                                                                 ingevoerd ;
    a) exported pursuant to Article 25 of Regulation No 1009/67/ EEC
        if this sugar is not submitted to Article 1 of Regulation (EEC)                     d) welke krachtens artikel 11 van Verordening (EEG) nr . 3062/ 74
        No 2084/74 ;                                                                             wordt ingevoerd .
    b ) exported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/74 ;               (') Intet udligningsbeløb finder anvendelse på sukker
    c) imported pursuant to Protocol 17 of the Act of Accession ;                           a ) eksporteret efter artikel 25 i forordning nr . 1OO9/67/ EØF , såfremt
    d) imported pursuant to Article 11 of Regulation ( EEC) No 3062/74 .                         artikel 1 i forordning (EØF) nr. 2084/74 ikke anvendes på dette
                                                                                                 sukker ;
(') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker , der                                   b ) eksporteret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 ;
    a) gemäß Artikel 25 der Verordnung Nr. 1009/67/EWG ausgeführt                           c) importeret efter protokol nr . 17 i Tiltrædelsesakten ;
        wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ( EWG ) Nr .
        2084/ 74 keine Anwendung findet ;                                                   d ) importeret efter artikel 11 i forordning (EØF) nr . 3062/74 .
    b ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/74 ausgeführt                 (2) De la qualité type telle que definie au règlement ( CEE ) n° 431 /68
        wird ;                                                                              ( JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3).
    c) gemäß Protokoll Nr . 17 der Beitrittsakte eingeführt wird ;                     ( 2) Of the standard quality as defined by Regulation (EEC) No 431 /68
    d ) gemäß Artikel 11 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3062/ 74 eingeführt                    ( OJ No^ 89, 10. 4 . 1968 , p . 3).
        wird .                                                                         (2 ) Der Standardqualität wie in der Verordnung (EWG ) Nr . 431 /68
(') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :                                 definiert ( ABI . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).
    a) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 25 del regola­              (2) Della qualita tipo definita nel regolamento ( CEE) n . 431 /68 (GU n .
        mento n . 1009/ 67/ CEE qualora tale zucchero non sia sottoposto                    L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3).
        alle disposizioni dell'articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084/74 ;
    b) esportato in virtù delle disposizioni dell'articolo 11 del regola­              (2) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG ) nr.
        mento ( CEE) n . 3062/74 ;                                                          431 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , *blz . 3 ).
    c) importato in virtù delle disposizioni del protocollo n . 17 dell '              (2) Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( EØF ) nr .
        atto di adesione ;                                                                  431 /68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).
 ---pagebreak--- 21 . 4. 75                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                               Nr. L 101 /21
(") La teneur en saccharose, y compris la teneur en d'autres sucres              C)   Autres sucres et sirops , a l'exclusion du sorbosc .
    calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions       (4 )  Other sugars and syrups excluding sorbose .
     de l'article 7 paragraphe 2 du règlement (CEE) n" 837/68 lors d'une
     importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du            (4)   Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
     règlement (CEE) n" 394/70 lors d'une exportation .                         (■*)  Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
{") The sucrose content, including other sugars expressed as sucrose ,           (4)  Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
     shall be determined in accordance with Article 7 (2) of Regulation
      (EEC) No 837/68 in the case of imports and in accordance with              (4)  Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
     Article 13 of Regulation (EEC) No 394/70 in the case of exports .
                                                                                 ( 5) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
(') Der Gehalt an Saccharose, einschließlich des Gehalts an anderem als
     Saccharose berechnetem Zucker, wird bei einer Einfuhr in Über­              {*)  Caramelized sugars coming under tariff heading 17.01 .
     einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ) Nr .              (5)  Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamelisiert .
      837/68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung (EWG )
      Nr. 394/70 bestimmt .                                                       (5) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
 (') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati     (5) Karamel uit suiker van post 17.01 .
      in saccarosio , è determinato conformemente alle disposizioni dell '        (s) Karamel under pos . 17.01 .
      articolo 7 paragrafo 2 del regolamento (CEE) n . 837/68 qualora
      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­        (•) Autres , à l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées de
      l'articolo 13 del regolamento (CEE) n . 394/70 qualora si tratti di             colorants .
      un'esportazione .
                                                                                 (•) Other, excluding molasses containing added flavouring or colouring
 (') Het gehalte aan saccharose, inclusief het in saccharose uitgedrukt               material .
       gehalte aan andere suikers, wordt bepaald overeenkomstig artikel 7,
      lid 2 , van Verordening (EEG) nr . 837/68 bij invoer en overeenkomstig      (•) Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
       artikel 13 van Verordening (EEG ) nr. 394/70 bij uitvoer.                  (8) Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
 (*) Indholdet af saccharose, herunder indholdet af andet som saccharose          (6) Andere, met uitzondering van melasse, gearomatiseerd of met toe­
       beregnet sukker, fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7,          gevoegde kleurstoffen .
       stk . 2 , i forordning (EØF) nr . 837/68 ved indførsel og i. henhold til
       bestemmelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 394/70 ved udfør­       (•) Andre, med undtagelse af melasse, tilsat smagsstoffer eller farve­
       sel .                                                                          stoffer.
 ---pagebreak--- Nr. L 101 /22                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          21 . 4. 75
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE) N° 1059/69
                             PRODUCTS TO WHICH REGULATION (EEC) No 1059/69 RELATES
                              VON DER VERORDNUNG (EWG) Nr. 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                 MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO (CEE) N. 1059/69
                            ONDER VERORDENING (EEG) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                                VARER, DER OMFATTES AF FORORDNING (EØF) Nr. 1059/69
       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts — Währungsausgleichsbeträge
           Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                           Montants à octroyer à l'importation
                                                                               et à percevoir à l 'exportation
                                                                           Amounts to be granted on imports
                                                                                  and charged on exports
                                                                         Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                       N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                              CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                      Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                  Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                               de uitvoer te heffen bedragen
                Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                       Position i den fælles toldtarif
                                                                            Beløb, der skal ydes ved indførsel
                                                                                 og opkræves ved udførsel
                                                           United Kingdom        Ireland              Italia       France
                                                               £/ 100 kg        £/ 100 kg          Lit. / 100 kg  FF/ 100 kg
                                    1                               5               6                     7           8
              18.06 D I a)                                                                                           5,31 (1)
              18.06 D   I b)                                                                                         5,31
              18.06 D   II a)  1                                                                                     3,67
              18.06 D  II a)  2                                                                                      3,67
              18.06  D  II b)  1                                                                                     8,81
              18.06 D   II b)  2 aa)                                                                                 5,65
              18.06 D   II b)  2 bb)                                                                                 8,81
              18.06 D   II c)                                                                                         (2)
              19.04                                                                                                  3,07
             21.07 D I a) 1                                                                                          6,30
             21.07 D I a) 2                                                                                          8,88
             21.07 D I b) 1
             21.07 D I b) 2
             21.07 D I b) 3                                                                                          7,90
             21.07 D II a) 1                                                                                        7.00 (3)
             21.07 D II a) 2                                                                                       10,14
             21.07 D II a) 3                                                                                       12,94
             21.07 D II a) 4                                                                                       18,54
             21.07 D II b)                                                                                          9,87
             21.07 F II a) 1                                                                                         1,97
             21.07 F II a) 2 aa)                                                                                    2,99
             21.07 F II a) 2 bb)                                                                                    3,50
             21.07 F II a) 2 cc)                                                                                    4.01
 ---pagebreak--- 21 . 4. 75                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 101 /23
                                                                       Montants à octroyer à l'importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                                and charged on exports
                                                                      Beträge, die bei der Einfuhr gewährt und
                    N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                               Importi da concedere all'importazione
                   Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
               Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
             Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb, der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                              og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom         Ireland             Italia       France
           l                                               £/100 kg           £/100 kg          Lit./100 kg    FF/ 100 kg
                                    1                          5                  6                   7             8
           21.07 F II b) 1                                                                                        2,56
           21.07 F II b) 2 aa)                                                                                    3.41
           21.07 F II b) 2 bb)                                                                                    3,92
           21.07 F II c) 1                                                                                        3,02
           21.07 F II c) 2 aa)                                                                                    4,04
           2.107  F II c) 2 bb)                                                                                   4.42
           21.07  F II d) 1                                                                                       3,85
           21.07  F II d) 2                                                                                       4,75
           21.07  F II e)                                                                                         5,11
           21.07  F III a) 1                                                                                      3,95
           21.07 F III a) 2 aa)                                                                                   4,97
           21.07 F III a) 2 bb)                                                                                   5,48
           21.07 F III b) 1                                                                                       4,53
           21.07 F III b) 2                                                                                       5,39
           21.07 F III c) 1                                                                                       4,99
           21.07 F III c) 2                                                                                       5,89
           21.07 F III d) 1                                                                                       5,83
           21.07 F III d) 2                                                                                       6,21
           21.07 F III e)                                                                                         6,45
           21.07 F IV a) 1                                                                                        5,92
           21.07 F IV a) 2                                                                                        6,94
           21.07 F IV b) 1                                                                                        6,51
           21.07 F IV b) 1                                                                                        7,16
           21.07 F IV c)                                                                                          6.97
           21.07 F V a) 1                                                                                          8,88
           21.07 F V a) 2                                                                                         9,14
           21.07 F V b)                                                                                           9,30
           21.07 F VI k F IX                                                                                       (4)
           29.04 C III a) 1                                                                                       2,80
           29.04 C III a) 2                                                                                        2,27
           29.04 C III b) 1                                                                                        3.98
           29.04 C III b) 2                                                                                        3,23
           35.05 A                                                                                                 3,07
 ---pagebreak--- Nr. L 101 /24                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          21 . 4. 75
C ) Pour pâte a tartiner a base de sucre , de cacao en poudre , de                 (') At the request of the interested party the monetary compensatory
     matière grasse végétale «x de noisettes , ne contenant pas de produits              amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
     laitiers , le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction               skimmed milk powder contained in the goods .
     de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise .                     ( 3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
(M For paste for spreading on bread manufactured with sugar , cocoa                      sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
                                                                                         rechnet .
     powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
     the monetary compensatory amount is calculated in relation to                 (3) Su richiesta dell'interessato, l'importo compensativo monetario è cal­
     the quantity of sugar contained in the product .                                    colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                         scremato in polvere contenuto nella merce.
(*) Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker , Kakaopulver ,           (3 ) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
     Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,                  serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
     wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                     tnagere-melkpoeder welke het goed bevat.
     enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .
                                                                                   (3 ) På forespørgsel af de interesserede parter vil det monetære udlignings­
(') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere , materie                beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali , nocciole , esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo        mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                            (*) Montant résultant de 1 application aux quantités respectives de
                                                                                         céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
(') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                         de lait ou de produits laitiers, contenus dans la marchandise, du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                      montant compensatoire applicable, selon leur espèce, auxdits pro­
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                      duits agricoles échangés en l'état.
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .                                  (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
                                                                                         of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
(') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                        milk or milk products, contained in the goods of the compensatory
     pulver , vegetabilsk fedt , og hasselnødder, men uden indhold af                    amount applicable, according to their nature, to the said agricultural
     mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag                  products exchanged in the natural state.
     af mængden af sukkerindholdet i varen .
                                                                                   (4) Der Betrag wird errechnet, indem auf die in der Ware enthaltenen
(2) Montants applicables selon le cas aux marchandises relevant des                      Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions nos 21.07 F VI à IX .                                                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                     angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
     21.07 F VI to IX .                                                                  Anwendung kämen .
                                                                                   (4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
(2 ) Beträge, die je nach Fall auf die Waren der Tarifstelle 21.07 F VI                  o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind .                                                             di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce, dell'importo compen­
                                                                                         sativo applicabile, secondo la loro specie, ai detti prodotti agricoli
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sotto-posi­               scambiati come tali .
     zioni 21.07 F VI a IX .
                                                                                   {*) Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidende in de
(2) De bedragen die, naar gelang van het geval , op de Produkten van                     goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen Pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX, van toepassing zijn .                      dukten, suiker of melk of zuivelprodukten, van het compenserende
                                                                                         bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
( 2) Beløb der finder anvendelse på varer der henhører under positio­                    van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     nen 21.07 F VI til IX .
                                                                                   (4) Beløb, der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(') A la demande de l'interessé , le montant compensatoire monétaire est                 produkter, hvori korn indgår, sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre             er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten
     contenue dans la marchandise.                                                       af de ændrede landbrugsprodukter.
                                                                              ANHANG 11
                                       Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung (EWG) Nr. 1463/73
                                                                    Deutschland               0,90
                                                                    Benelux                   0,98
                                                                    Italia                    1,010
                                                                    United Kingdom            1,127
                                                                    Ireland                   1,069
                                                                    France                    1,014