CELEX: 31976R1134
Language: de
Date: 1976-05-17 00:00:00
Title: Verordnung (EWG) Nr. 1134/76 der Kommission vom 14. Mai 1976 zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge

17 . .5 . 76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                Nr. L 128 / 1
                                                 (Veröffen tlichu ngsbea Urftige Rechtsakte)
                               VERORDNUNG ( EWG) Nr. 1134/76 PER KOMMISSION
                                                            vom 14 . Mai 1976
                                        zur Änderung der Währungsausgleichsbeträge
 DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN                                          Nr. 1380 / 75 für die Zeit vom 5 . bis 11 . Mai 1976 im
GEMEINSCHAFTEN —                                                          Kassageschäft festgestellten Wechselkurse für die ita­
                                                                          lienische Lira führen zu einer Abweichung des oben­
                                                                          genannten Unterschieds von mehr als einem Punkt
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europä­
ischen Wirtschaftsgemeinschaft,
                                                                          von dem für die vorhergehende Festsetzung der Aus­
                                                                          gleichsbeträge zugrunde gelegten Prozentsatz.
gestützt auf die Verordnung (EWG) Nr. 974/71 des
Rates vom 12 . Mai 1971 über bestimmte konjunktur­                        Nach Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
politische Maßnahmen , die in der Landwirtschaft im                       kann der Ausfuhrmitgliedstaat im Einvernehmen mit
Anschluß an die vorübergehende Erweiterung der                            dem Einfuhrmitgliedstaat den von diesem zu gewäh­
 Bandbreiten der Währungen einiger Mitgliedstaaten                        renden Währungsausgleichsbetrag zahlen, falls ein
zu treffen sind ('), zuletzt geändert durch die Verord­                   von einem Mitgliedstaat ausgeführtes Erzeugnis in
nung ( EWG ) Nr. 557/ 76 (2 ), insbesondere auf Artikel 3                 einen Mitgliedstaat eingeführt wird, der einen Wäh­
und 6 ,                                                                   rungsausgleichsbetrag bei der Einfuhr zu gewähren
                                                                          hat .
in Erwägung nachstehender Gründe :
                                                                          In der gemeinsamen Sitzung der landwirtschaftlichen
Die mit der Verordnung (EWG) Nr. 974/71 eingeführ­
                                                                          Verwaltungsausschüsse vom 30. April 1976 machten
ten Währungsausgleichsbeträge sind durch die Verord­
                                                                          die Vertreter aller anderen Mitgliedstaaten den
nung (EWG ) Nr. 572/76 der Kommission vom 15 .
                                                                          Wunsch ihrer Regierungen deutlich , ab 17. Mai 1976
März 1976 (-'), zuletzt geändert durch die Verordnung                     für das Jahr 1976 auf Ausfuhren nach Italien und
( EWG ) Nr. 1061 /76 (4 ), festgesetzt worden .
                                                                          dem Vereinigten Königreich Artikel 2a der Verord­
                                                                          nung ( EWG) Nr. 974/71 anzuwenden . Die Vertreter
Nach Artikel 3 der Verordnung (EWG ) Nr. 974/ 71                          der zuletzt genannten Mitgliedstaaten erklärten, ihre
sind die Währungsausgleichsbeträge zu ändern , wenn                       Regierungen seien mit dieser Maßnahme einverstan­
der in Artikel 2 Absatz 1 der gleichen Verordnung                         den . Mit Fernschreiben vom 6 . Mai 1976 teilte das Ver­
genannte Unterschied um mindestens einen Punkt                            einigte Königreich mit, daß es von der obigen Mög­
von dem für die vorhergehende Festsetzung zugrunde                        lichkeit bei der Ausfuhr nach Irland Gebrauch ma­
gelegten Prozentsatz abweicht. Die Änderung der Aus­                      chen wolle, und daß dieser Mitgliedstaat zugestimmt
gleichsbeträge ist je nach der Änderung dieses Unter­                     habe .
schieds vorzunehmen .
In der Verordnung ( EWG) Nr. 1380/75 der Kommis­                          Infolgedessen ist ein Kurs für die Umrechnung der
sion vom 29 . Mai 1975 ( s ), zuletzt geändert durch die                  Lira und des englischen Pfundes in die Währungen
Verordnung ( EWG ) Nr. 1040/ 76 (6), wurden die Durch­                    der übrigen Mitgliedstaaten vorzusehen .
führungsbestimmungen für die Währungsausgleichs­
beträge festgelegt . Die gemäß Verordnung ( EWG 1*
                                                                          Die Maßnahmen , die hinsichtlich des Kurses für die
  ') ABI . Nr.  L  106 vom 12 . 5 . 1971 , S. 1 .                         Umrechnung der Lira und des englischen Pfundes in
 -') AHL   Nr.  L  67 vom 15 . 3 . 1976 , S. 1 .                          die Währung der übrigen Mitgliedstaaten für die An­
 ■') ABI . Nr.  I. 6K vom 15 . 3 . J976 , S. 5 .
 4)  ABI . Nr.  L. 121 vom S. 5 . 1976 , S. 1 .                           wendung von Artikel 2a der Verordnung ( EWG)
 ')  ABI . Nr.  I. 139 vom 30 . 5 . 1975, S. 37.                          Nr. 974/ 71 vorgesehen sind , entsprechen der Stellung­
 h)  ABl . Nr . I. IIS vom 5 . 5 . 1976 , S. 12 .                         nahme der zuständigen Verwaltungsausschüsse —
 ---pagebreak--- Nr. L 128 /2                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                        17 . 5 . 76
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN :                                                Artikel 2
                         Artikel 1                           Die Verordnung ( EWG) Nr. 572/76 wird durch An­
                                                             hang III dieser Verordnung ergänzt.
(1)   In Anhang I der Verordnung ( EWG) Nr. 572/76
wird die Spalte „ Italia" durch die entsprechende Spalte
in Anhang I dieser Verordnung ersetzt.                                            Artikel 3
(2)   Anhang II der Verordnung (EWG) Nr. 572/76
wird durch Anhang II dieser Verordnung ersetzt.              Diese Verordnung tritt am 17. Mai 1976 in Kraft.
             Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem
             Mitgliedstaat.
             Brüssel , den 14 . Mai 1976
                                                                     Für die Kommission
                                                                        P.J. LARDINOIS
                                                                   Mitglied der Kommission
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 128 /3
                 ANNEXE 1 — ANNEX 1 — ANHANG 1 — ALLEGATO I — BIJLAGE 1 — BILAG I
                            PARTIE 1 — PART 1 — TEIL 1 — PARTE 1 » — DEEL 1 — DEL 1
                             SECTEUR DES CÉRÉALES — CEREALS — SEKTOR GETREIDE
                                     SETTORE CEREALI — SECTOR GRANEN — KORN
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                              Monetaire compenserende bedragen — Monetaire udligningsbeløb
                                                                       Montants a octroyer a l'importation
                                                                           et à percevoir a 1 exportation
                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                              and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                    N 0 du tarif douanier commun                         bei der Ausfuhr erhoben werden
                           CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                   Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te . verstrekken en bij
                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
            Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                    Position i den fælles toldtarif
                                                                             og opkræves ved udførsel
                                                        United Kingdom       Ireland               Italia      France
                                                               L 't             Vt                 Lit . 't     FF / t
                                                                                                     -
                                   1                            5                6                               8
             10.01 A                                                                             27 952
             10.02                                                                               26 582
             10.03                                                                               24 629
             10.04                                                                               23 635
             10.05 B                                                                             22 958
             10.07 B                                                                             24 1 32
             10.07 C                                                                            24 1 32
             11.01 A                                                                            35 579
             11.01 B                                                                            33 662
             11.02 A I b )                                                                      38 426
             11.01 C                                                                            24 889
             11.01 D                                                                            24 107
             11.01 E I                                                                          32 141
             11.01 E II                                                                         23 417
            11.01 H                                                                             24 614
            11.01 K                                                                             24614
            11.02 A 11                                                                          27 114
            11.02 A III                                                                         34 48 1
            11.02 A IV                                                                          33 088
            11.02 A V a ) 1                                                                     41 32· '
            11.02 A V a ) 2                                                                    41 324
            11.02 A V b )                                                                       23 417
 ---pagebreak--- Nr. L 128/4                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                   17 5 76
                                                                      Montants a octroyer à l'importation
                                                                          et à percevoir à l'exportation
                                                                      Amounts to be granted on impôts
                                                                             and charged on exports
                                                                    Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                   N° du tarif douamer commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                          CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                  Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                        e da riscuotere all'esportazione
              Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                          de uitvoer te heffen bedragen
            Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                       Beløb , der skal ydes ved indførsel
                   Position i den facties toldtarif                         og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom       Ireland              Italia       France
                                                              £/t              £/t                Lit. / t     FF/t
                                 1                             5                6                  7            8
             11.02 A VIII                                                                     24 614
             11.02 A IX                                                                       24 614
            11.02 B I a ) 1                                                                   25 1 22
            11.02 B I a ) 2 aa )                                                              24 107
            11.02 B I a) 2 bb)                                                                24 1 07
            11.02 B I a ) 4                                                                   24 614
            11.02 B I b) 1                                                                    34 48 1
             11.02 B I b) 2                                                                   33 088
             11.02 B I b ) 4                                                                  24 614
            11.02 B II a)                                                                     28 51 1
            11.02 B II b)                                                                    27 114
            11.02 B II c)                                                                    23 417
            11.02 B II d)                                                                    24 614
            11.02 C I                                                                        28 51 1
            11.02 C II                                                                       27 1 14
            11.02 C III                                                                      39 407
            11.02 C IV                                                                       24 107
            11.02 C V                                                                        23 417
            11.02 C VII                                                                      24 614
            11.02 C VIII                                                                     24 614
             11.02 D I                                                                       28 51 1
            11.02 D 11                                                                       27 1 14
            11.02 D III                                                                      25 1 22
            11.02 D IV                                                                       24 107
            11.02 D V                                                                        23 417
             11.02 D VII                                                                     24 614
            11.02 D VIII                                                                    24 614
            11.02 E I a ) 1                                                                 25 1 22
            11.02 E I a ) 2                                                                 24 107
            11.02 E I a ) 4                                                                 24 614
            11.02 E I b) 1                                                                  34 48 1
            11.02 E I b) 2                                                                  42 542
            11.02 E I b ) 4                                                                 33 784
            11.02 E 11 a )                                                                  28 51 I
            11.02 E II b )                                                                  27 1 14
            11.02 E II c )                                                                  25 254
            11.02 E 11 d )                                                                  24 614
            11.02 F 1                                                                       28 5 1 1
 ---pagebreak--- 17. 5 . 76                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                     Nr. L 128 / 5
                                                                     Montants à octroyer à l' importation
                                                                         et à percevoir à l' exportation
                                                                     Amounts to be granted on imports
                                                                             and charged on exports
                                                                   Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                         e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                     Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                         de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                      Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udførsel
                                                      United Kingdom        Ireland              Italia      France
                                                             C/ t              L' t              Lit. / t     FF / t
                                 1                            5                 6                   7           8
            11.02 F II                                                                        27 114
            11.02 F III                                                                       25 1 22
            11.02 F IV                                                                        24 107
            11.02 F V                                                                         23 417
            11.02 F VIII                                                                      24614
            11.02 F IX                                                                        24 614
            11.02 G 1                                                                         20 964
            11.02 G II                                                                        17 218
            11.06 A                                                                            4 433
            11.06 B I                                                                         36 962
            11.06 B II                                                                        36 962
            11.07 A I a )                                                                     49 754
            11.07 A I b )                                                                     37 176
            11.07 A II a )                                                                    43 840
            11.07 A II b )                                                                    32 757
            11.07 B                                                                           38 175
            11.08 A I                                                                         36 962
            11.08 A III                                                                       58 671
            11.08 A IV                                                                        36 96 2
            11.08 A V                                                                         36 962
            11.09 A                                                                          106 675
             11.09 B                                                                         106 675
             17.02 B II a )                                                                   48 21 1 (-)
             17.02 B II b)                                                                    36 962 (')
            17.05 B I                                                                         48 21 1
             17.05 B II                                                                       36 962
            23.02 A I a )                                                                       7 554
            23.02 A I b ) 1                                                                   12 086
            23.02 A I b ) 2                                                                   24 172
            23.02 A II a )                                                                      6 043
            23.02 A II b)                                                                     24 172
             23.03 A I                                                                        45 916
             23.07 B I a ) 1                                                                    3 673
             23.07 B I a ) 2                                                                  18 491 (i )
             23.07 B I b ) 1                                                                  1 1 479
             23.07 B I b ) 2                                                                  26 297 (4 )
             23.07 B I c ) 1                                                                  22 958
             23.07 B I c ) 2                                                                  37 776 (5 )
 ---pagebreak---   Nr. L 128 / 6                                         Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    17 . 5 . 76
( 2 ) Le produit relevant de la sous-position tarifaire n° 17.02 B I e*r , en vertu du règlement ( CEE - n 0 2730/75 , soumis au même montant compensatoire
      üuc ceux relevant de la sous-position n " 17.02 B 11 .
      Pursuant to Regulation ( EEC) No 2730/ 75 , the product falling within subheading 17.02 B I is subject to the same compensatory amount as
      products falling within subheading 17.02 B 11 .
      Das zu Tarifstelle 17.02 B 1 gehörende Erzeugnis unterliegt auf Grund der Verordnung ( EWG ) Nr. 2730/75 dem gleichen Ausgleichsbetrag wie die
      Waren der Tarifstelle 17.02 B IL
      Il prodotto di cui alla sottovoce n . 17.02 B I e soggetto a norma del regolamento ( CEE ) n . 2730/ 75 , allo stesso importo compensativo previsto per i
      prodotti di cui alla sottovoce n . 17.02 B 11 .
      Het produkt* dat valt onder onderverdeling nr . 17.02 B I is , krachtens Verordening ( EEG ) nr . 2730/ 75 onderworpen aan hetzelfde compenserende bedrag
      als de Produkten vallende onder onderverdeling nr . 17.02 B II .
      Denne vare , der henhorer under pos . 17.02 B l , er i medfor af forordning ( EØF ) nr . 2730 / 75 underkastet samme udligningsbeløb som varer henhørende
      under pos . 17.02 B II
(3 ) ( 4 ) (5 ) Dans les échanges avec les pays tiers , ce montant est affecté du coefficient de :
                In trade with third countries this amount is affected by coefficients of :
                Im Handelsverkehr mit dritten Ländern wird dieser Betrag mit folgendem Köeffizienren multipliziert :
                Negli scambi con i paesi terzi , a tale importo si applica il coefficiente di :
                In het handelsverkeer met derde landen wordt dit bedrag met de volgende coëfficiënten vermenigvuldigd .
                Ved handel med tredjelande skal dette beløb udregnes med folgende koefficienter :
                (} ) 1.626
                C ) 1.485
                (5 ) 1,365
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         Nr. L 128/7
                             PARTIE 2 — PART 2 — TEIL 2 — PARTE 2a — DEEL 2 — DEL 2
               SECTEUR DE LA VIANDE DE PORC — PIGMEAT — SEKTOR SCHWEINEFLEISCH
                         SETTORE CARNI SUINE — SECTOR VARKENSVLEES — SVINEKØD
                         Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                        Montants à octroyer a l'importation
                                                                             et à percevoir à 1 exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                     N° du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                              Importi da concedere all'importazione
                    Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                          e da riscuotere all'esportazione
                Numero della tariffa doganale comune                      Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                             de uitvoer te heffen bedragen
              Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                          Belob , der skal ydes vod indførsel
                     Position i den fælles toldtarif                           og opkræves ved udførsel
                                                         United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                             £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit . / 100 kg  FF/100 kg
                                      1                           S                6                     7           8
               01.03 A II a )                                                                        7 827
               01.03 A II b)                                                                         9 203
               02.01 A III a ) 1                                                                  1 1 968
               02.01 A III a ) 2                                                                  18 551
               02.01 A III a ) 3                                                                  14 601
               02.01 A 1ÎI a ) 4                                                                  19 388
               02.01 A 111 a ) 5                                                                  10 412
               02.01 A III a ) 6 aa)                                                              19 388
            ex 02.01 A III a ) 6 bb) ( J )                                                         19 388
            ex 02.01 A III a ) 6 bb) ( 2)                                                          14 601
               02.05 A I                                                                             5 027
               02.05 A II                                                                            5 864
               02.05 B                                                                               2 872
               02.06 B I a ) 1                                                                     11 968
               02.06 B I a ) 2 aa )                                                                16 157
               02.06 B 1 a ) 2 bb )                                                                1 6 1 57
               02.06 B I a ) 2 cc)                                                                 17 952
               02.06 B 1 a ) 3                                                                     18 551
               02.06 B I a ) 4                                                                     14 601
               02.06 B I a ) 5                                                                     19 388
               02.06 B I a). 6                                                                     10412
            ex 02.06 B    1  a) 7  i1)                                                             19 388
            ex 02.06 B    1  a) 7  ( 2)                                                            14 601
                02.06 B   I  b)  1                                                                 1 7 952
                02.06 B   I  b)  2 aa )                                                            17 952
                02.06 B   I  b)  2 bb )                                                            1 7 952
                02.06 B I b ) 2 cc )                                                              19 747
                02.06 B I b ) 3 aa )                                                              23 936
                02.06 B I b ) 3 bb )                                                             33 750
                02.06 B I b) 4 aa )                                                               1 6 755
                02.06 B I b ) 4 bb )                                                             26 569
                02.06 B 1 b) 5 aa )                                                              25 I 33
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 8                                  Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                              17. 5 . 76
                                                                                 Montants à octroyer à l' importation
                                                                                      et à percevoir à l'exportation
                                                                                  Amounts to be granted on imports
                                                                                          and charged on exports
                                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                         N 0 du tarif douanier commun                               bei det Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                    Importi da concedere all'importazione
                        Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                               e da riscuotere all'esportazione
                     Numero della tariffa doganale comune                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen
                  Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                   Beløb , der skal ydes ved indførsel
                         Position i den fælles toldtarif                                 og opkræves ved udførsel
                                                                  United Kingdom         Ireland               Italia      France
                                                                      £/ 100 kg         £/ 100 kg         Lit. / lOO kg   FF / 100 kg
                                        1                                 5                 6                    7              8
                   02.06 B I b ) 5 bb)                                                                      33 391
                   02.06 B I b) 6 aa )                                                                       11 968
                   02.06 B I b) 6 bb)                                                                        1 7 354
                   02.06 B 1 b) 7 aa )                                                                      25 133
                   02.06 B I b) 7 bb)                                                                       33 750
                   02.06 B II a )                                                                              3 830
                   02.06 B 11 c )                                                                           1 2 567
                   02.06 B II d )                                                                           14481
                   02.06 B II e )                                                                             7 181
                   02.06 B II f)                                                                            10 532
                   02.06 B II g)                                                                            10 532
                   15.01 A I ( a )                                                                            3 830
                   15.01 A II                                                                                 3 830
                   16.01 A                                                                                  18 31 1
                   16.01 B I ( b )                                                                         29 920
                   16.01 B II ( b )                                                                        21 064
                   16.02 A 11                                                                               16 875
                   16.02 B III a ) 1 aa )                                                                  31 716
                   16.02 B III a ) 1 bb )                                                                  26 330
                   16.02 B III a ) 1 cc )                                                                  1 7 952
                   16.02 B III a ) 2                                                                       14 960
                   16.02 B III a ) 3                                                                         8 856
             (') — Jambons et morceaux de jambons , désossés ;
                  — Épaules ( jambons avant) et morceaux d'épaules , désossés ;
                  — Longes et morceaux de longes , désossés ;
                  — Filets .
             (') — Hams and cuts of hams , boned or boneless ;
                  — Shoulders and cuts of shoulders , boned or boneless ;
                  — Loins and cuts of loins , boned or boneless ;
                  — Tenderloins .
             (') — Schinken , auch Teilstucke davon , ohne Knochen ;
                  — Schultern , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Kotelettstriinge , auch Teilstücke davon , ohne Knochen ;
                  — Filet .
              (') — Prosciutti , anche in parti , disossati ;
                  — Spalle , anche in parti , disossate ;
                   — Lombate , anche in parti , disossate ;
                  — Filetti .
             ( ) — Ham en delen van ham , /. onder been ;
                  — Schouders en delen van schouders , zonder been ;
                    - Karbonadestrens en delen daarvan , zonder been ;
                  — Filet .
             (M — Skinke og stykker deraf , udbenet ;
                  — Bov og stykker deraf , udbenet ;
                  -- Kam ( karbonade ) OR stykker deraf , udbenet ;
                  — Morbrad .
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                    Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                   Nr. L 128 / 9
             (2 )  Produits autres que ceux visés sous (*).
             (*)   Other products than those falling under (').
             (a )  Andere Erzeugnisse als unter (*) genannt .
             (2 )  Prodotti diversi da quelli di cui al punto ( M.
             (-)   Andere Produkten dan vermeld bij ( l ).
             (2)   Varer med undtagelse af de under ( l ) nævnte .
             (a)   L'admission dans cette sous-position est subordonnée aux conditions à déterminer par les autorités compétentes ,
             (a)   Entry under this subheading is subject to conditions to be determined by the competent authorities .
             (a)   Die Zulassung zu diesem Absatz unterhegt den von den zuständigen Behörden festzusetzenden Voraussetzungen ,
             (a)   Sono ammessi in questa sottovoce subordinatamente alle condizioni da stabilire dalle autorità competenti .
             (a)   Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen , vast te stellen door de bevoegde
                   autoriteiten .
             ( a ) Henførsel under denne underposition sker på betingelser fastsat af de kompetente myndigheder.
            ( b ) Le montant compensatoire applicable aux saucisses présentées dans des récipients contenant également un liquide de
                   conservation est perçu sur le poids net , déduction faite du poids de ce liquide .
            ( b ) The monetary compensatory amounts applicable to sausages imported in containers which also contain preservative
                   liquid are based on the net weight , i.e . after the deduction of the weight of the liquid .
            ( b) Bei der Anwendung der Ausgleichsbeträge auf Würstchen in Behältnissen , die auch Konservierungsflüssigkeit ent­
                   halten , wird nur das Gewicht der Würstchen zugrunde gelegt .
            ( b ) Gli importi di compensazione applicabili alle salsicce , presentate in recipienti contenenti anche un liquido di conser­
                   vazione , sono riscossi sul peso netto senza tener conto del detto liquido .
            ( b ) De compenserende bedragen , op worst|es in verpakkingen welke een conserveringsvloeistof bevatten , worden
                   alleen berekend over het gewicht van de worstjes .
            ( b ) Udligningsbeløb for pølser i emballage , der også         indeholder konservermgsvæsker , beregnes alene på grundlag at
                   pølsernes nettovægt .
 ---pagebreak--- Nr . L 128 / 10                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      17 . 5 . 76
                                PARTIE 3 — PART 3 — TEIL 3 — PARTE 3 * — DEEL 3 — DEL 3
                            SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE — BEEF AND VEAL — SEKTOR
                          RINDFLEISCH — SETTORE CARNI BOVINE — SECTOR RUNDVLEES
                                                                       OKSEKØD
                             Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari — Monetaire compenserende
                                                    bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                       Montants a octroyer à I importation
                                                                                           et à percevoir à l'exportation
                                                                                       Amounts to be granted on imports
                                                                                               and charged on exports
                                                                                     Betrage , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N u du tarif douanier cummun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden
                               CCT heading No                                         Importi da concedere all'importazione
                       Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa doganale connine                                Bij de invoer te verstrekken en bi i
                                                                                           de uitvoer te heffen bedragen
                Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                        Beløb , der skal ydes ved indførsel
                        Position i den faciles toldtnril                                     og opkræves ved udførsel
                                                                   United Kingdom             Ireland               Italia          Frante
                                                                       £ / 100 kg           f,/ tOO kg         Lit . / 100 kg     FF / 100 kg
                                       1                                    5                    6                     7                8
                                                     — Poids vif'I.ive W eight / Lcbendgcw uhr Peso VIM >· Levend gewicht/ Levende va'gt —
                 01.02 A II al                                                                                   10 930
                 01.02 A II b ) (>)                                                                              10 930
                                                            — Poids net/ Net weight/ Reingewicht/ Peso nctto/ Nettogewicht/ Ncttovægt —
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 1 1                                                                      20 766
                 02.01 A 11 a ) 1 aa ) 22                                                                        16 613
                 02.01 A II a ) 1 aa ) 33                                                                       24 920
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 1 1                                                                      20 766
                 02.01 A II a ) 1 bb ) 22                                                                       16 613
                 02.01 A 11 a ) 1 bb ) 33                                                                       24 920
                 02.01 A II a ) 1 cc ) 11                                                                       20 766
                 02.01 A II a ) 1 cc ) 22                                                                       23 717
                 02.01 A II a ) 2 aa ) ( 2 )                                                                    18 471
                 02.01 A II a ) 2 bb ) (-)                                                                      14 777
                 02.01 A 11 a ) 2 cc ) (=)                                                                      23 089
                 02.01 A II a ) 2 dd ) 11 ( 2 )                                                                 18 471
                02.01 A II a ) 2 dd ) ^ nil (-)                                                                23 089
                02.01 A II a ) 2 dd ) 22 bbb ) C-) ( 3 i                                                       23 089
                02.01 A II a ) 2 dd ) 22 ccc ) ¡ 2 )                                                           23 089
                02.06 C 1 a )     1                                                                            20 766
                02.06 C I a ) .2                                                                               23 717
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                     Nr. L 128 / 1 1
(') Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'un contingent tarifaire annuel à octroyer par les autorités compétentes des Commu­
       nautés européennes :
       a ) pour des génisses et vaches , autres que celles destinées à la boucherie , de la race grise , brune , jaune tacheté du Simmental et du Pinzgau ;
       b ) pour des taureaux , vaches et génisses autres que ceux destinés à la boucherie , de la race tachetée du Simmental , de la race de Schwyz et de la race
             de Fribourg .
(') The compensatory amount will not be levied on animals imported within an annual tariff <• > ta to be granted by the competent authorities of the
       European Communities :
       ( a ) for heifers and cows , other than those intended for slaughter , of the grey , brown , and mottkJ yellow Simmental and Pinzgau breeds ,
       (b) for bulls, heifers , and cows , other than those intended for slaughter, of the mottled Simmental breed , the Schwyz breed , and the Friborg breed .
(') Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen eines von den zuständigen Stellen der Europaischen Gemeinschafteil zu gewährenden jährlichen
       Zollkontingents :
       a ) für Färsen und Kühe , nicht zum Schlachten , der Rassen Grauvieh , Braunvieh , Gelbvieh , Fleckvieh ( Simmentaler ) und Pinzgauer ,
       b ) für Stiere , Kühe und Färsen der Schwyzer, Simmentaler ( Fleckvieh ) oder Freiburger Rasse , nicht zum Schlachten .
(M L'importo di compensazione non è riscosso nel limite di un contingente tariffario annuale da concedere dalle autorità competenti delle Comunità europee :
       a ) per le giovenche e le vacche , diverse da quelle destinate alla macellazione , delle razze grigia , bruna , gialla , pezzata del Simmental e del T jjau ,
       b ) per i tori , le vacche e le giovenche , diversi da quelli destinati alla macellazione della razza del Simmental , delle razze di Schvvyz e di Friburgo .
(') Het compenserende bedrag wordt niet geheven in het kader van een door de autoriteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijks tarief­
       contingent :
       a ) voor vaarzen en koeien , niet bestemd voor de slacht , van het grijze ras , het bruine ras , het gele . ras , het gevlekte Simmentaler ras en het
            Pinzgauer ras ,
       b ) voor stieren , koeien en vaarzen , niet bestemd voor de slacht , van het gevlekte Simnrentaler ras , het Schwijzer ras en het Freiburger ras .
(') Kompensationsbeløbet opkræves ikke i det omfang , en årlig tarifmæssig afgift skal bevilges af de kompetente myndigheder i De europæiske Fællesskaber :
       a ) for kvie - og kohoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af grå , brun , gulplettet Simmental og Pinzgau-racer ,
       b ) for tyre -, ko - og kviehoveder , som ikke er bestemt til slagtning , af den plettede Simmentalrace , Schwyzracen , Friborgracen .
 (2) Le montant compensatoire n'est pas perçu dans la limite d'une quantité de 11 000 tonnes , exprimee en viande désossée , du contingent tarifaire
       annuel à octroyer par les autorites compétentes des Communautés européennes pour la viande bovine congelée .
 (a) The compensatory amount will not be levied within an annual tariff quota of 22 000 metric tons expressed in boneless meat to be granted by
        the competent authorities of the European Communities for frozen beef and veal .
  (2 ) Der Ausgleichsbetrag wird nicht erhoben im Rahmen einer Menge von 22 000 Tonnen , ausgedrückt in Fleisch ohne Knochen , des von den zu­
        ständigen Stellen der Europäischen Gemeinschaften zu gewahrenden jahrlichen Kontingents von gefrorenem Rindfleisch .
  (a ) L'importo compensativo non è riscosso nei limiti di un quantitativo di 22 000 tonnellate , espresso in carne disossata , del contingente tariffario
        annuale concesso dalle competenti autorità delle Comunità europee per le carni bovine congelate .
 ( 2 ) Het compenserende bedrag wordt niet geheven voor een hoeveelheid van 22 000 ton , uitgedrukt in vlees zonder been , van het door de auto­
        riteiten van de Europese Gemeenschappen toe te kennen jaarlijkse tariefcontingent voor bevroren rundvlees .
 (9 ) Udligningsbeløbet opkræves ikke op til en maksimumsgra-nse af 22 000 tons udtrykt i udbenet kod af det årlige toldkontingent , som De euro­
        pæiske Fællesskabers kompetente myndigheder skal > de for frosset oksekod .
 (3) L'admission dans cette sous-position est subordonnée à la présentation d un certificat délivré dans les conditions prévues par les autorités compétentes
        des Communautés européennes .
 (3 ) Entry under this subheading is subject to the production of a certificate issued on conditions laid down by the competent authorities of the European
        Communities .
 ( 3) Die Zulassung zu dieser Tarifstelle ist abhängig von der Vorlage einer Bescheinigung , die den von den zuständigen Stellen der Europäischen Gemein­
        schaften festgesetzten Voraussetzungen entspricht .
 (3) L'ammissione in questa sottovoce è subordinata alla presentazione di un certificato conformemente alle condizioni stabilite dalle autorità competenti
        delle Comunità europee .
 (3 ) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarde dat een certificaat wordt voorgelegd , hetwelk is afgegeven onder de voorwaarden
        en bepalingen , vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de Europese Gemeenschappen .
 ( 3 ) Henførsel under denne underposition er betinget af , at der fremlægges et certifikat , der opfvlder de betingelser , der er fastsat af de kompetente myndig­
        heder i De europæiske Fællesskaber .
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 12                             Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                          17. 5. 76
                              PARTIE 4 — PART 4 — TEIL 4 — PARTE 4 ' — DEEL 4 — DEL 4
             SECTEUR DES ŒUFS ET DE LA VIANDE DE VOLAILLE — EGGS AND POULTRY
                      SEKTOR EIER UND GEFLÜGELFLEISCH — SETTORE UOVA E POLLAME
                                 SECTOR EIEREN EN PLUIMVEE — FJERKRÆKØD OG ÆG
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                            Montants a octroyer a 1 importation
                                                                                et à percevoir à l'exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                   and charged on exports
                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewahrt und
                      N° du tarif douanier commun                             bei der Ausfuhr erhoben werden
                            CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                     Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
                 Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                             Belob , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles told rn rif                           og opkræves ved udførsel
                                                          United Kingdom          Ireland                   Italia                 France
                                                                  /'                  L                      Lit .                   FF
                                     1                            5                  6                        7                       8
                                                             — 1 00 piéces/ 100 pieces / 100 Sriick / 1 00 pe /. /.i / lOO stuks/ 100 stk . —
                01.0.5 A                                                                                       922
                                                                                                       — 100 kg —
               01.05 B 1                                                                                    3 569
               01.05 B II                                                                                   6 059
               01.05 B III                                                                                  5 142
               01.05 B IV                                                                                  3 850
               01.05 B V                                                                                   6 271
               02.02 A 1 a )                                                                               4 484
               02.02 A I b)                                                                                5 099
               02.02 A 1 c )                                                                               5 555
               02.02 A II a )                                                                              7 126
               02.02 A II b )                                                                              8 656
               02.02 A II c)                                                                               9 615
               02.02 A III a )                                                                             7 345
               02.02 A III b )                                                                             K 030
               02.02 A IV                                                                                  5 501
               02.02 A V                                                                                   8 959
               02.02 B I                                                                                 14 497
               02.02 B II a ) i                                                                            6 111
               02.02 B II a ) 2                                                                          10 577
               02.02 ß II a ) 3                                                                            8 833
               02.02 B JI a ) 4                                                                            6 051
               02.02 B II a ) 5                                                                            9 855
               02.02 B II b )                                                                              4 712
               02.02 B II c)                                                                               3 262
               02.02 B II d ) 1                                                                          1 2 045
               02.02 B II d ) 2                                                                            9 076
               02.02 B II d ) 3                                                                            8 413
 ---pagebreak--- 17. 5 . 76                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                 Nr. L 128 / 13
                                                                       Montants à octroyer à l' importation
                                                                            et à percevoir à l'exportation
                                                                        Amounts to be granted on imports
                                                                               and charged on exports
                                                                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                  N 0 du tarif douanier commun                            bei der Ausfuhr erhoben werden
                        CCT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                 Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                            e da riscuotere all'esportazione
             Numero della tariffa doganale comune                        Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                            de uitvoer te heffen bedragen
           Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                         Beløb , der skal ydes ved indførsel
                  Position i den faciles toldtarif                            og opkræves ved udførsel
                                                       United Kingdom         Ireland                Italia              France
                                                              £                  £                    Lit.                 FF
                                 1                            5                  6                      7                   8
                                                                                                  — 100 kg —
                02.02 B II e) 1                                                                     11 643
                02.02 B II e) 2 aa )                                                                 4 951
                02.02 B II e) 2 bb)                                                                  8 526
                02.02 B II e) 3                                                                      7 903
                02.02 B II f)                                                                      14 497
                02.02 C                                                                              3 262
                02.05 C                                                                              7 249
                                                         — 100 pieces/ 100 pieces/ 1 00 Stiick / 100 pezzi / 100 stuks/ 100 stk . —
                04.05 A I a )                                                                          .576
                                                                                                  — 100 kg —
                04.05 A I b)                                                                         6 030
                04.05 B I a ) 1                                                                     27 255
                04.05 B I a ) 2                                                                      6 995
                04.05 B I b ) 1                                                                     12 301
                04.05 B I b ) 2                                                                     13 145
                04.05 B I b) 3                                                                      28 220
                35.02 A II a ) 1                                                                    24 482
                35.02 A II a ) 2                                                                     3 316
 ---pagebreak---                                                  TEIL 5
                       SEKTOR MILCH UND MILCHERZEUGNISSE
                                                                                                                                                                     Nr . L 128 / 14
                                    Währungsausgleichsbeträge
                                                                Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                            United Kingdom                        Ireland                             Italia                      France
    nbezeichnung
                                                £/100 kg                          £/ 100 kg                        Lit . / 100 kg                FF / 100 kg
                                          ( a)            (b)               (i)               (h)          (a)                      (b)    (a)                 (b)
       2                                            6                                7                                   8                            9
                                                                                                              57
 ren Umschließungen mit
 von 2 Litern oder weniger                                                                                897                  292
                                                                                                          * 68                 286
                                                                                                          801                  292
                                                                                                          624                  292
                                                                                                          503                  292
 halt :
                                                                                                                               —
 hundertteilen oder weniger                                                                             1 705
  is 65 Gewichtshundert­
                                                                                                                               —
                                                                                                        1 137
                                                                                                                               —
 Gewichtshundertteilen                                                                                    568
                                                                                                                               —
                                                                                                       1 0 245
                                                                                                        7 581                  292
                                                                                                                                                                       Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                        7 581                  292
                                                                                                        6 147                  292
                                                                                                                               —
                                                                                                       10 245 (: )
                                                                                                        7 581 0                292 P)
                                                                                                        7 581                  292
                                                                                                        6 147                  292
                                                                                                                               —
                                                                                                        4 360
    ettfreier Milchtrockenmasse :
hundertteilen oder weniger                                                                              2 048                  292
 Gewichtshundertteilen                                                                                  3 724                  292
                                                                                                                               —
                                                                                                     135,62 (3 )
                                                                                                         kg
                                                                                                                                                                        17 . 5 . 76
 ---pagebreak---                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden                            17 . 5 . 76
                                   United Kingdom                      Ireland                            Italia                        France
     enbezeichnung
                                       £/100 kg                        £/100 kg                        Lit. /100 kg                    FF/ 100 kg
                                 ( a)          (b )              (a)              (b)            (a)                  (b )       (a)                (b)
           2                             6                                7                                  8                             9
                                                                                             102 45 (3)
                                                                                                  *
                                                                                               61,47 (')           292
                                                                                                  kg
                                                                                              1 02,45 (-')         —
                                                                                                  kJ
                                                                                               75,8 1 (3)          292
                                                                                                  kg
                                                                                                                                                                Amtsblatt der
                                                                                               61,47 (3)           292
                                                                                                  kg
                                                                                               5 345 (5)           —
                                                                                               26,07 (3)           292
                                                                                                  k«
     t :
  80 Gewichtshundertteilen (6)                                                                   —                 292
 r, jedoch weniger als
dertteilen ( 6 )                                                                             24 177                —
                                                                                                                                                          Europäischen Gemeinschaften
hr Gewichtshundertteilen (6)                                                                 24 781
                                                                                                                   292
                                                                                             22 949
                                                                                             18 829
                                                                                             15 233
 Grana Padano und Parmi­
                                                                                             25 955
                                                                                             21 288
                                                                                                                                                          Nr. L 128 / 15
 ---pagebreak---                                                               Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                           United Kingdom                       Ireland                           Italia                        France
       enbezeichnung
                                               £/ 100 kg                        £/100 kg                       Lit . / 100 kg                  FF / 100 kg
                                                                                                                                                                     Nr. L 128 / 16
                                          (a)          ( b)               (a)              (b)           (a)                    (b)      (a)                 (b)
            2                                    6                                 7                                 8                              9
                                                                                                      1 9 558
  vallo , Provolone , Ragusano ,
 Fontal , Fontina , Fynbo ,
    , Maribo , Samso , Tilsiter
   einem Wassergehalt in der
    asse von 62 Gewichtshundert­
  ger                                                                                                 19 558
    Kernhem , Saint-Nectaire ,
  aleggio , Butterkäse sowie
 Wassergehalt in der fettfreien
          mehr     als   62   Gewichts­
    d mit einem Fettgehalt in der
  als 10 Gewichtshundertteilen                                                                        10 241
  mehr Gewichtshundertteilen                                                                          1 5 259
   t in der Trockenmasse :
  10 Gewichtshundertteilen                                                                             4 655
 r Gewichtshundertteilen                                                                               7 710
                                                                                                      25 955
                                                                                                      1 6 335
                                                                                                                                                                     Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften
                                                                                                       3 750
                                                                                                       3 750
                                                                                                       3 556 O
                                                                                                       4 742 (9 )
                                                                                                       5 1 09 (")
                                                                                                       4 704 (9)
                                                                                                       5 038 O
         anders angegeben).
         engewicht.
                                                                                                                                                                   17 . 5 . 76
 ---pagebreak--- 17. 5 . 76                              Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                             Nr. L 128 / 17
                                                           Fußnoten
            (') Jedoch wird auf diesen Betrag für Magerniilchpulver, das Gegenstand der Maßnahmen nach
                  Verordnung ( EWG ) Nr. 602/75 ( ABl . Nr. L 63 vom 8 . 3 . 1975 ) ist, der Koeffizient 0,25
                 angewandt.
            (ä) Im innergemeinschaftlichen Handel und wenn das Erzeugnis gemäß Artikel 2 der Verordnung
                  ( EWG) Nr. 990/72 denaturiert ist, wird der Grundbetrag sowie der eventuelle Zusatzbetrag
                 ersetzt durch den Einheitsbetrag von :
                  — 5 927       Lit.     je 100 Kilogramm für Italien .
            (3 ) Der Grundbetrag fiir 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe folgen­
                  der Teilbeträge :
                  a ) dem je Kilogramm angegebenen Betrag multipliziert mit dem Gewicht von in 100 Kilo­
                      gramm Erzeugnis enthaltener Milch und Rahm,
                  b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                       — 67,59      Lit. für Italien .
           (s) Der Grundbetrag für 100 Kilogramm Erzeugnis dieser Tarifstelle ist gleich der Summe
                 folgender Teilbeträge :
                 a) dem je 100 Kilogramm angegebenen Betrag,
                 b) einem Zusatzbetrag für jedes Gewichtshundertteil in 100 Kilogramm Eigengewicht des
                      Erzeugnisses enthaltene Saccharose von
                      — 67,59     Lit .  fiir Italien .
           (*) Jedoch wird auf diesen Betrag für Butter, die Gegenstand der Maßnahmen
                 — nach Verordnungen ( EWG ) Nr. 1282/72 ( ABl . Nr. L 142 vom 22 . 6 . 1972 ) und Nr. 1717/72
                      (ABl . Nr. L 181 vom 9 . 8 . 1972 ) ist, der Koeffizient 0,4 angewandt ; jedoch wird im
                      Vereinigten Königreich der Koeffizient 0,6 angewandt ;
                 — nach Verordnung ( EWG ) Nr. 349/73 ( ABl . Nr. L 40 vom 13 . 2 . 1973 ) ist, der Koeffizient
                      0,5 angewandt;
                 — nach Verordnung ( EWG ) Nr. 232/75 ( ABl . Nr. L 24 vom 31 . 1 . 1975 ). ist,
                      — der Koeffizient 0,45 angewandt, falls der Verwendungszweck die „ Formel A " ist,
                      — der Koeffizient 0,65 angewandt, falls der Verwendungszweck die „ Formel B" ist ;
                      jedoch werden im Vereinigten Königreich die Koeffizienten 0,60 bzw. 0,85 angewandt.
           (•) Für den Handel mit Drittländern wird der Betrag mit dem Koeffizienten 1,7285 multipliziert.
           Bei der Berechnung des Fettgehalts ist das Gewicht der milchfremden Fette nicht zu berücksichti­
           gen .
 ---pagebreak---                                                                                                                                                              Nr . L 128 / 18
                                              TEIL 6
                                        SEKTOR WEIN
                                   Währungsausgleichsbeträge
                                           Beträge , die bei der Einfuhr erhoben                     Beträge , die bei der Einfuhr gewährt
                                           und bei der Ausfuhr gewährt werden                        und bei der Ausfuhr erhoben werden
                                                                                                                                                             Amtsblatt der
      ichnung
                                      Deutschland
                                                        Belgien/                       Vereinigtes
                                                                         Niederlande                       Irland            Italien         Frankreich
                                                       Luxemburg                       Königreich
                                         DM              bfrs/lfrs            hfl          £                 £                 Lit .            ffrs
ndenen Alkoholgehalt von                                                                                                  — Grad/ hl —
                                                                                                                                                          Europäischen
 Gesamtalkoholgehalt von
   rter Rotwein , Roséwein und
                                                                                                                                 373
    nne der Verordnung (EWG )                                                                                                — hl —
   r unter der Bezeichnung der
    rt wird                                                                                                                   5 926                          Gemeinschaften
    III im Sinne der Verordnung
 eißwein, der unter der Be­
    ing oder Sylvaner eingeführt
                                                                                                                             8 457
                                                                                                                                                          17 . 5 . 76
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                               Nr. L 128 / 19
                                           PARTIE 7 — PART 7 — TEIL 7 — PARTE 7 * — DEEL 7 — DEL 7
                               SECTEUR DU SUCRE — SUGAR — SEKTOR ZUCKER — SETTORE ZUCCHERO
                                                                      SECTOR SUIKER — SUKKER
                                       Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                                 Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                              Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                                                  Montants à octroyer à l' importation
                                                                                                      et à percevoir à l' exportation (')
                                                                                                   Amounts to be granted on imports
                                                                                                          and charged on exports ( l )
                                                                                              Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                                   N° du tarif douanier commun                                     bei der Ausfuhr erhoben werden (')
                                          C.CT heading No                                        Importi da concedere all'importazione
                                  Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                                    e da riscuotere all'esportazione (')
                              Numero della tariffa doganale comune                                  Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                                      de uitvoer te heffen bedragen (')
                          Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                                                    Belob , der skal ydes ved indførsel
                                   Position i den fælles toldtarif
                                                                                                        og opkræves ved udførsel (')
                                                                              United Kingdom               Ireland                   Italia                France
                                                                                      L                        i                      Lit .                  FF
                                                   1                                  5                        6                       7                      8
                                                                                                                                     100 kg
                            17.01 A I                                                                                              4 992
                             17.01 B I                                                                                              6 759
                             17.01 B II (2)                                                                                         5 736
                                                            par 1 % de teneur en saccharose et par 100 kg net du produit en cause (3 )
                                                                  by 1 % of sucrose content and by 100 kg net of that product ( 3 )
                                                        )e 1 v . H. Saccharosegehalt und je 100 kg netto des betreffenden Erzeugnisses ( 3 )
                                                          per 1 % del tenore di saccarosio e per 100 kg netti di prodotto in questione ( 3 )
                                                   per 1 "o van het gehalte aan saccharose en per 100 kg netto van het bedoelde produkt ( s )
                                                 ved hver hele procent saccharoseindhold og ved 100 kg netto af det omhandlede produkt ( 3 )
                             17.02 ex D (*)                                                                                        67,59
                             17.02 E                                                                                               67,59
                             17.02 cx F ( 5 )                                                                                      67,59
                             17.05 ex C ( 6)                                                                                       67,59
 C ) Aucun montant compensatoire n'est appliqué au sucre :                                    (') Nessun importo compensativo è applicato allo zucchero :
      a ) exporté en vertu de l'article 26 du règlement ( CHE ) n u 3330 / 74 ,                     a ) esportalo in virtù delle disposizioni dell'articolo 26 del regola­
           si ce sucre n'est pas soumis aux dispositions de l'article 1 er du                            mento ilTR . n . ìì30 7 4 qualora tale zucchero non sia sottoposte
           règlement ( CEE ) n° 2084 / 74 ;                                                              alle disposizioni dell ' articolo 1 del regolamento ( CEE ) n . 2084 / 74 :
      b ) exporté en vertu du règlement ( CEE ) n u 6^0 ' 75 ;                                      b ) esportato in virtù delle deposizioni del regolamento ( CEF.)
                                                                                                         n.   630/ ~5 ;
     c) importé ou exporté en vertu des règlements ( CEF.) n° 3062 / 74 ,
           ( CEE ) n " 557 / 75 et ( CEE ) n " 558/75 .                                             c    importato o esportato in virtù delle disposizioni dei regolamenti
                                                                                                          ( i l-  n . . 5.5 " ~s e , C'Fl : n . 5 ^ S, T .
 (') No compensatory amounts are applied to sugar :
                                                                                               1    Cïeen enkel compenserend bedrag wordt toegepast op suiker :
     ( a ) exported pursuant to Article 26 of Regulation ( EEC ) No 3330 / 74
             if this sugar is not submitted to the provisions of Article 1 ot                     . a ) welke krachtens artikel 26 van Verordening ( EEG ) nr . 3330/7*
             Regulation ( EEC ! No 2084 / 74 ;                                                            wordt uitgevoerd , indien op deze suiker artikel 1 van Ver­
                                                                                                         ordening EEG . n ,\ 2084 / 74 nut van toepassing is ;
     (b) exported pursuant to Regulation (EEC ) No 630/75 ;
                                                                                                    b    welke krachtens Verordening ( EEG ) nr . 630/ 75 wordt uitgevoerd
     ( c ) imported or exported pursuant to Regulations ( EEC ) No 3062 / 74 ,
             ( EEC ) No 557/ 75 and ( EEC ) No 558 / 75 .                                           i    welke krachtens de Verordeningen , EF.G ' nr . 3062 / 74 , ( EEG ) nr
                                                                                                         55~ t "5 en EEG nr . 558 - 75 wordt in - of uitgevoerd .
 (') Kein Ausgleichsbetrag wird angewandt auf Zucker , der                                          Intet udlignmgsbclob finder anvendelse på sukker
     a ) gemäß Artikel 26 der Verordnung ( EWG ) Nr . 3330/74 ausgeführt                            a ! eksporteret efter artikel 26 i forordning ( EOF ) nr . 3330/ 74
           wird , sofern auf ihn Artikel 1 der Verordnung ; EWG ' Nr .                                   såfremt artikel 1 i (• ' ordning ( EOF ) nr . 2084/74 ikke anvende :
           2084/74 keine Anwendung findet ;                                                              på dette sukker ;
     b ) gemäß Verordnung ( EWG ) Nr . 630 75 ausgeführt wird ;                                     bi eksporteret etter forordning , EOE ) nr . 630/75 ;
     c ) gemäß Verordnungen ( EWG ) Nr . 3062/74 , ( EWG ; Nr . 55~'75                              v importeret eller eksporteret efter forordningerne tEOF") nr . 3062 /74
            und ( EWG ) Nr . 558 / 75 ein - oder ausgeführt wird .                                        I Ol nr . ss ' s" l )( , 1 Ol nr . ( Wj ,
 ---pagebreak---    Nr. L 128 /20                                           Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                      17 . 5 . 76
  (*) De la qualité type telle que definie au règlement ( CF. F. ) n " 431 / 68            lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 837/68 bij invoer en overeenkomstig
       (JO n " L 89 du 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).                                            artikel 13 van Verordening ( EEG ) nr . 394 / 70 bij uitvoer .
 (*) Of the standard quality as defined by Regulation ( EF.C ) No 431 / 68          ;') Indholdet af saccharose , herunder indholdet af andet som saccharose
        ( OJ No L 89 , 10 . 4 . 1968 , p . 3 ).                                            beregnet sukker , fastsættes i henhold til bestemmelserne i artikel 7 ,
                                                                                           stk . 2 , i forordning ( EOF) nr . 837/68 ved indførsel og i henhold til
 (*) Der Standardqualität wie in der Verordnung ( EWG ) Nr . 431 / 68                      bestemmelserne i artikel 13 i forordning ( EØF ) nr . 394 / 70 ved udfør­
      definiert ( ABl . Nr . L 89 vom 10 . 4 . 1968 , S. 3 ).                              sel .
 (*) Della qualità tipo definita nel regolamento ( CFE ) n . 431 / 68 ( GU n .
       L 89 del 10 . 4 . 1968 , pag . 3 ). .                                        {*) Autres sucres et sirops , à l'exclusion du sorbose .
                                                                                   ('i Other sugars and syrups excluding sorbose .
  (*) Van de standaardkwaliteit zoals bepaald in Verordening ( EEG ) nr .
      411 / 68 ( PB nr . L 89 van 10 . 4 . 1968 , blz . 3 ).                       ( 4 ) Andere Zucker und Sirupe , ausgenommen Sorbose .
  (') Af den standardkvalitet , som er defineret i forordning ( F.ØF ) nr .        ( 4 ) Altri zuccheri e sciroppi , escluso il sorbosio .
      431 / 68 ( EFT nr . L 89 af 10 . 4 . 1968 , s . 3 ).                          ( 4 ) Andere suikers en stropen , met uitzondering van sorbose .
  [') La teneur en saccharose , y compris la teneur en d'autres sucres             ( 4 ) Andet sukker og sirup , med undtagelse af sorbose .
      calculés en saccharose , est déterminée conformément aux dispositions
       de l'article 7 paragraphe 2 du règlement ( CEE ) n " 837 / 68 lors d'une    ( 5 ) Sucres de la position tarifaire 17.01 caramélisés .
      importation et conformément aux dispositions de l'article 13 du               (') Caramelized sugars coming under tariff heading No 17.01 .
       règlement ( CEE ) n " 394 / 70 lors d'une exportation .
                                                                                   ( 5 ) Zucker der Tarifnummer 17.01 , karamclisiert .
 J') The sucrose content , including other sugars expressed as sucrose ,
       shall be determined in accordance with Article 7 ( 2) of Regulation         ( 5 ) Zuccheri della voce tariffaria 17.01 , caramellati .
       ( EEC ) No 837/ 68 in the case of imports and in accordance with            ( 5 ) Karamel uit suiker van post 17.01 .
       Article 13 of Regulation ( F.EC) No 394 /70 in the case of exports .
                                                                                   ['') Karamel under pos . 17.01 .
 C ) Der Gehalt an Saccharose , einschließlich des Gehalts an anderem als
      Saccharose berechnetem Zucker , wird bei einer Einfuhr in Über­              (V Autres , a l'exclusion des mélasses aromatisées ou additionnées d»
      einstimmung mit Artikel 7 Absatz 2 der Verordnung ( EWG ; Nr .                      colorants .
      837/ 68 und bei einer Ausfuhr mit Artikel 13 der Verordnung ( EWG )
      Nr . 394 / 70 bestimmt .                                                     (•) Other , excluding molasses containing added flavouring or colourinj
                                                                                          m aterial .
(') Il tenore di saccarosio , compreso il tenore di altri zuccheri calcolati       (V Andere , ausschließlich Melassen , aromatisiert oder gefärbt .
      in saccarosio , è determinato conformemente alle disposi / ioni dell '
       articolo 7 , paragrafo 2 , del regolamento ( CF.E ) n . 8 37 / 68 qualora          Altri , esclusi i melassi aromatizzati o colorati .
      si tratti di un'importazione e conformemente alle disposizioni del­
      l'articolo 13 del regolamento ( CF.E ) n . 394 / 70 qualora si tratti di     (•) Andere , met uitzondering van melasse , gearomatiseerd of met toe
      un'esportazione .                                                                   gevoegde kleurstoffen .
(•) Het gehalte aan saccharose , inclusief het in saccharose uitgedrukt            :• Andre , med undtagelse af melasse , tilsat smagsstoffer eller farve
      gehalte aan andere suikers , wordt bepaald overeenkomstig artikel 7 ,               stoffer .
 ---pagebreak--- 17 . .5 . 76                               Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                          Nr. L 128 / 21
                              PARTIE 8 — PART 8 — TEIL 8 — PARTE 8 a — DEEL 8 — DEL 8
                              MARCHANDISES RELEVANT DU REGLEMENT ( CEE ) N0 1059/69
                            PRODUCTS TO WHICH REGULATION ( EEC ) No 1059/69 RELATES
                             VON DER VERORDNUNG ( EWG) Nr . 1059/69 ERFASSTE WAREN
                                MERCI CUI SI APPLICA IL REGOLAMENTO ( CEE ) N. 1059/69
                            ONDER VERORDENING ( EEG ) Nr. 1059/69 VALLENDE GOEDEREN
                               VARER , DER OMFATTES AF FORORDNING ( EØF) Nr. 1059/69
                          Montants compensatoires monétaires — Monetary compensatory amounts
                                   Währungsausgleichsbeträge — Importi compensativi monetari
                                Monetaire compenserende bedragen — Monetære udligningsbeløb
                                                                         Montants à octroyer à I importation
                                                                             et à percevoir a 1 exportation
                                                                         Amounts to be granted on imports
                                                                                 and charged on exports
                                                                       Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                      N° du tarif douanier commun                          bei der Ausfuhr erhoben werden
                             CCT heading No                             Importi da concedere all'importazione
                     Nr . des Gemeinsamen Zolltarifs
                                                                            e da riscuotere all'esportazione
                                                                          Bij de invoer te verstrekken en bij
                 Numero della tariffa doganale comune                        de uitvoer te heffen bedragen
               Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief                 Belub , der skal ydes ved indførsel
                      Position i den fælles toldtarif                          og opkræves ved udforsel
                                                          United Kingdom       Ireland                Italia       France
                                                              V 100 kg        £ / 100 kg         Lit . / 100 kg  FF / 1 00 kg
                                   1                              s                 6                    7            8
             18.06 D I a )                                                                        7 848 0
             18.06 D   1 b)                                                                       7 848
             18.06 D II a ) 1                                                                     5 805
             18.06 D II a ) 2                                                                     5 805
             18.06 D II b ) 1                                                                   1 3 563
             18.06 D   II b ) 2 aa )                                                              8 872
             18.06 D   11 b) 2 bb )                                                             1 3 563
             18.06 D Ile )                                                                         (2)
             19.04                                                                                4 339
             21.07 D I a ) 1                                                                      9 221
             21.07 D   I a) 2                                                                   1 3 645
             21.07 D   I b) 1                                                                        820
             21.07 D   I b) 2                                                                     1 668
             21.07 D   I b) 3                                                                   12 129
             21.07 D II a ) 1                                                                   1 0 245 (>)
             21.07 D   II a ) 2                                                                 14 856
             21.07 D   II a ) 3                                                                 1 8 954
             21.07 D II a ) 4                                                                   27 1 50
             21 07 D   II b)                                                                       n
             21.07 F II a ) 1                                                                     3 032
             21.07 F II a ) 2 aa )                                                                4 598
             21.07 F II a ) 2 bb )                                                                5 380
             21.07 F II a ) 2 cc )                                                                6 163
             21.07 F II b ) 1                                                                     3 979
             21.07 F II b ) 2 aa )                                                                5 273
             21.07 F II b ) 2 bb )                                                                6 056
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 22                                Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                         17. 5. 76
                                                                           Montants à octroyer à l' importation
                                                                                 et à percevoir à l' exportation
                                                                             Amounts to be granted on imports
                                                                                     and charged on exports
                                                                          Beträge , die bei der Einfuhr gewährt und
                        N " du tarif douanier commun                           bei der Ausfuhr erhoben werden
                               eXT heading No                                Importi da concedere all'importazione
                       Nr. des Gemeinsamen Zolltarifs                           e da riscuotere all'esportazione
                   Numero della tariffa dopanale comune                       Bij de invoer te verstrekken en bij
                                                                                 de uitvoer te heffen bedragen
                 Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief
                                                                              Belob , der skal ydes ved indforsel
                        Position i den (.viles toldtarif
                                                                                    og opkræves ved udførsel
                                                            United Kingdom          Ireland               Italia     France
                                                               (j ion kg           ¿/ 100 kg          Lit ./ 100 kg FF / 100 kg
                                         I
                                                                    .S     I            6       I             7           8
             21.07 F II c ) 1                                                                           4 722
             21.07 F II c ) 2 aa )                                                                      6 287
             21.07 F II c ) 2 bb )                                                                      6 874
             21.07 F II d ) 1                                                                           6 074
             21.07 F II d ) 2                                                                           7 443
             21.07 F II e )                                                                             8 101
             21.07 F III a ) 1                                                                          6 065
             21.07 F III a ) 2 aa )                                                                     7 630
             21.07 F III a ) 2 bb )                                                                     8 412
             21.07 F III b ) 1                                                                          701 1
             21.07 F III b ) 2                                                                          8 306
             21.07 F III c ) 1                                                                          7 754
             21.07 F III c ) 2                                                                          9 124
             21.07 F III d ) 1                                                                          9 106
             21.07 F III d ) 2                                                                          9 693
             21.07 F III c )                                                                          10 120
             21.07 F IV a ) 1                                                                           9 097
             21.07 F IV a ) 2                                                                         10 662
             21.07 F IV b ) 1                                                                         10 043
             21.07 F IV b ) 2                                                                         1 1 049
             21.07 F IV c )                                                                           10 787
             21.07 F V a ) 1                                                                          1 3 645
             21.07 F V a ) 2                                                                          1 4 037
             21.07 F V b )                                                                            14 321
             21.07 F VI à F IX                                                                            (4 )
             29.04 C III a ) 1                                                                          3 949
             29.04 C III a ) 2                                                                          6 083
             29.04 c: III V») 1                                                                         5 625
             29.04 C III b ) 2                                                                          8 651
              .35.05 A                                                                                  4 339
              38.19 T I a )                                                                             3 949
              38.19 T I b )                                                                             6 083
              38.19 T II a )                                                                            5 625
              38.14 T II b )                                                                            8 651
 ---pagebreak---   17 . 5 . 76                                      Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                    Nr. L 128 /23
 (') Pour pâte à tartiner à base de sucre, de cacao en poudre, de                 (s) At the request of the interested party the monetary compensatory
      matière grasse végétale et de noisettes, ne contenant pas de produits             amount will be calculated on the basis of the actual quantity of
      laitiers, le montant compensatoire monétaire est calculé en fonction              skimmed-milk powder contained in the goods .
      de la quantité de sucre contenue dans cette marchandise.                    (3) Auf Antrag wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der tat­
                                                                                        sächlich in der Ware enthaltenen Menge an Magermilchpulver be­
 (l) For paste for spreading on bread manufactured with sugar, cocoa                   rechnet .
      powder, vegetable fat and hazelnuts, containing no milk products ,
      the monetary compensatory amount is calculated in relation to               n Su richiesta dell'interessato , l'importo compensativo monetario è cal­
      the quantity of sugar contained in the product .                                 colato prendendo in considerazione il quantitativo reale di latte
                                                                                       scremato in polvere contenuto nella merce .
 (') Für Brotaufstrichpaste , auf der Grundlage von Zucker, Kakaopulver,
      Pflanzenfett und Haselnüssen , keine Milcherzeugnisse enthaltend ,          (3) Op verzoek van de belanghebbende wordt het monetaire compen­
      wird der Währungsausgleichsbetrag auf Grund der in diesen Waren                  serende bedrag berekend op basis van de werkelijke hoeveelheid
      enthaltenen Mengen an Zucker berechnet .                                         magere-melkpoeder welke het goed bevat .
 (') Per paste da spalmare fatte con zucchero , cacao in polvere, materie
                                                                                  (3) På forespørgsel af de interesserede parter vil de monetære udlignings­
                                                                                       beløb blive beregnet på grundlag af den reelle mængde af skummet­
     grasse vegetali e nocciole, esenti da prodotti lattiero-caseari , l'importo       mælkspulver indeholdt i varen .
     compensativo monetario si calcola in funzione della quantità di
     zucchero contenuta in tale merce .                                          (*) Montant résultant de l'application aux quantités respectives de
                                                                                       céréales ou de produits issus de leur transformation , de sucre ou
 (') Voor boterhampasta's , vervaardigd uit suiker, cacaopoeder ,                      de lait ou de produits laitiers , contenus dans la marchandise , du
     plantenvet en hazelnoten , welke geen melkprodukten bevatten ,                    montant compensatoire applicable , selon leur espèce , auxdits produits
     wordt het monetaire compenserende bedrag berekend op basis van                    agricoles échangés en l'état .
     de hoeveelheid suiker welke het goed bevat .
                                                                                 (4 ) Amount resulting from the application to the respective quantities
 (') For smørbart pålæg fremstillet på grundlag af sukker , kakao­                     of cereals or products coming from their transformation , of sugar or
      pulver, vegetabilsk fedt og hasselnødder , men uden indhold af                   milk or milk products , contained in the goods of the compensatory
      mælkeprodukter , beregnes det monetære udligningsbeløb på grundlag               amount applicable , according to their nature, to the said agricultural
     af mængden af sukkerindholdet i varen .                                           products exchanged in the natural state .
                                                                                 ( 4 ) Der Betrag wird errechnet , indem auf die in der Ware enthaltenen
(*) Montants applicables , selon le cas , aux marchandises relevant des                Mengen an Getreide oder Getreideverarbeitungserzeugnissen , an
     sous-positions 21.07 F VI à F IX .                                                Zucker, an Milch oder Milcherzeugnissen die Ausgleichsbeträge
                                                                                       angewendet werden , die bei diesen Erzeugnissen als solchen zur
(*) Amounts applicable following the case on goods under subheadings                   Anwendung kämen .
     21.07 F VI to IX .
                                                                                 ( 4 ) Importo risultante dall'applicazione ai quantitativi rispettivi di cereali
r) Beträge , die je nach Fall auf die Waren der Tarifstdlen 21.07 F \l                 o di prodotti derivati dalla loro trasformazione di zucchero o di latte o
     bis IX anwendbar sind .                                                           di prodotti lattiero-caseari contenuti nella merce , dell'importo compen­
                                                                                       sativo applicabile , secondo la loro specie , ai detti prodotti agricoli
(') Importi applicabili secondo il caso alle merci di cui alle sottovoci da            scambiati come tali .
     21.07 F VI a IX .
                                                                                 (') Bedrag voortvloeiende uit toepassing op de onderscheidene in de
(*) De bedragen die , naar gelang van het geval , op de produkten van                  goederen vervatte hoeveelheden granen of hieruit verkregen pro­
     onderverdeling 21.07 F VI tot en met IX , van toepassing zijn .                   dukten , suiker of. melk of zuivelprodukten , van het compenserende
                                                                                       bedrag dat al naar gelang hun aard op bedoelde landbouwprodukten
(l) Beløb der finder anvendelse på varer, der henhører under position                  van toepassing is indien zij in onveranderde vorm worden verhandeld .
     21.07 F VI til IX .
                                                                                 {*) Belob , der er resultat af anvendelsen på visse mængder af korn og
(3) À la demande de l'intéressé , le montant compensatoire monétaire est               produkter, hvori korn indgår , sukker eller mælkeprodukter, der
     calculé en tenant compte de la quantité réelle de lait écrémé en poudre           er sat i handelen , det anvendelige udligningsbeløb alt efter arten af de
     contenue dans la marchandise.                                                     ændrede landbrugsprodukter .
 ---pagebreak--- Nr. L 128 / 24                          Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                      17 . 5 . 76
                                                          ANHANG II
                             Koeffizienten in Artikel 4 Absatz 3 der Verordnung ( EWG) Nr. 1380/75
                     Erzeugnisse                                                      Mitgliedstaaten
                                                                                                           Vereinigtes
                                                         Deutschland  Benelux      Irland          Italien              Frankreich
                                                                                                           Königreich
1 . — Sektor Rindfleisch
    — Sektor Schweinefleisch
                                                           0,925       0,986       1,151          1,118      1,192         1,026
    — Sektor Milch und Milcherzeugnisse
    — der Verordnung ( EWG ) Nr. 1059 / 69
2 . — Sektor   Getreide    ( mit   Ausnahme    von
      Weichweizen für Irland        und   das Ver­
      einigte Königreich )
    — Sektor Eier, Geflügelfl isch und Albumine             0,900      0,980        1,174           1 ,259    1,192        1,026
    — Sektor Zucker
    — Sektor Wein
3 . — Weichweizen    ( ausschließlich für Irland
      und das Vereinigte Königreich )                         —          —
                                                                                    1,201              —
                                                                                                              1,266          —
 ---pagebreak--- 17 . 5 . 76                                   Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften                                                              Nr. L 128 /25
            ANNEXE III — ANNEX III — A NMA NC III — ALLEGATO III — BIJLAGE III —
                                                                        BILAG III (')
                                     Application de l'article 2 bis du reglement (CEE) n° 974/71
                                      Application of Article 2a of Regulation (EEC) No 974/71
                                 Anwendung von Artikel 2a der Verordnung (EWG) Nr. 974/71
                                Applicazione dell'articolo 2 bis del regolamento (CEE) n . 974/71
                                 Toepassing van artikel 2 bis van Verordening ( EEG) nr. 974/71
                                        Anvendelse af artikel 2a i forordning ( EØF) nr. 974/ 71
            Taux de change de la lire et de la livre anglaise (article 11 paragraphe 3 du règlement (CEE)
                                                                          n° 1380/75)
            Exchange rate for the lira and the pound sterling (Article 11 (3) of Regulation ( EEC) No
                                                                            1380/ 75 )
            Wechselkurse der Lire und des englischen Pfundes (Artikel 11 Absatz 3 der Verordnung
                                                                   ( EWG ) Nr. 1380/ 75 )
            Tasso di cambio della lira e della sterlina inglese (articolo 11 , paragrafo 3 , del regolamento
                                                                     ( CEE) n . 1380/ 75 )
            Wisselkoersen van de lire en van het Engelse pond (artikel 11 , lid 3 , van Verordening (EEG)
                                                                         nr. 1380/ 75
            Valutakurser for liren og det engelske pund (Artikel 11 , stk. 3, i forordning (EØF) nr.
                                                                            1380 / 75
                                    100 Lire (0 Roma + Milano)                       =         4,47214          FB/ Flux
                                                                                               0,694203         Dkr.
                                                                                               0,292182         DM
                                                                                               0,538494         FF
                                                                                               0,309552         Fl.
                                                                                               0,0628474        £
                                    1 i' ( Noon rate London )                        =        71,2380           FB/ Flux
                                                                                              11,0094           Dkr.
                                                                                               4,63530          DM
                                                                                               8,52410          FF
                                                                                               4,90850          Fl.
            (') Cette annexe s applique aux opérations ayant fait 1 objet de l'accomplissement des formalités douanières d exportation à partir du 1 7
                 mai 1976 .
            (') This Annex shall apply to operations which have been the object of the fulfilment of customs export formalities on and after 17
                May 1976 .
            (') Dieser Anhang wird auf Ausfuhren angewandt , für die Ausfuhrzolltörmlichkeiten ab 17. Mai 1976 vorgenommen worden sind .
            (') II presente allegato si applica alle operazioni le cui formalità doganali desportazionc sono state espletate a partire dal 17 maggio
                 1976 .
            (') I)c bijlage wordt toegepast op handelingen , die deel hebben uitgemaakt van de vervulling van douane-uitvoerformaliteiten vanaf 17
                 mei 1976 .
            (') Dette bilag anvendes på forretninger, tor hvilke udførsclstoldformalitctcrne er opfyldt fra og med den 17 . maj 1976 .