CELEX: 62021CN0643
Language: hr
Date: 2021-10-18 00:00:00
Title: Predmet C-643/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. listopada 2021. uputio Tribunalul Bihor (Rumunjska) – F.O.L./Tribunalul Cluj

28.2.2022   
            
            
               HR
            
            
               Službeni list Europske unije
            
            
               C 95/10
            
         
      Zahtjev za prethodnu odluku koji je 18. listopada 2021. uputio Tribunalul Bihor (Rumunjska) – F.O.L./Tribunalul Cluj
      (Predmet C-643/21)
      (2022/C 95/15)
      Jezik postupka: rumunjski
      
         Sud koji je uputio zahtjev
      
      Tribunalul Bihor
      
         Stranke glavnog postupka
      
      
         Tužitelj: F. O. L.
      
         Tuženik: Tribunalul Cluj
      
         Prethodna pitanja
      
      
                  1.
               
               
                  Treba li odredbe članka 9. stavka 1. Direktive Vijeća 2000/78/[E]Z od 20. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja (1) u pogledu aspekta osiguravanja sudskog postupka „svim osobama koje smatraju da im je učinjena nepravda jer na njih nije primijenjeno načelo jednakog postupanja”, kao i odredbe članka 47. prvog stavka Povelje Europske unije o temeljnim pravima u pogledu aspekta jamčenja prava „na djelotvoran pravni lijek i na pošteno suđenje” tumačiti na način da im se protivi nacionalna odredba kao što je odredba članka 211. točke (c) rumunjske Legee dialogului social nr. 62/2011 (Zakon br. 62/2011 o dijalogu između socijalnih partnera) kojom se predviđa da trogodišnji rok za podnošenje tužbe za naknadu štete počinje teći od „datuma kad je nastala šteta” neovisno o tome jesu li tužitelji znali za nastanak štete (i njezin opseg)?
               
            
                  2.
               
               
                  Treba li odredbe članka 2. stavaka 1. i 2. te odredbe članka 3. stavka 1. točke (c) in fine Direktive Vijeća 2000/78/[E]Z od 20. studenoga 2000. o uspostavi općeg okvira za jednako postupanje pri zapošljavanju i obavljanju zanimanja tumačiti na način da im se protivi nacionalna odredba kao što je odredba članka 1. stavka 2. Legee-cadru nr. 330, din 5 noiembrie 2009, privind salarizarea unitară a personalului plătit din fonduri publice (Okvirni zakon br. 330 od 5. studenoga 2009. o jednakim plaćama osoblja koje se isplaćuju iz državnog proračuna), kako se tumači u Decizii nr. 7/2019 (presuda br. 7/2019) (objavljena u Monitorulu Oficial al României (Službeni list Rumunjske) – br. 343/06.05.2019) koju je donijela Înalta Curte de Casație și Justiție (Vrhovni kasacijski sud, Rumunjska) nakon što je završen postupak povodom žalbe za zaštitu zakonitosti, u okolnostima u kojima tužitelj nije imao pravnu mogućnost da traži povećanje naknade u trenutku prijma u pravosudna tijela nakon datuma stupanja na snagu Zakona br. 330/2009, koji je normativni akt kojim se izričito predviđa da plaće jesu i ostaju isključivo one koje se propisuju [navedenim] zakonom, što je dovelo do stvaranja diskriminacije u pogledu plaće u odnosu na njegove kolege i na temelju kriterija dobi, a što zapravo znači da su samo stariji pravosudni dužnosnici, koji su na dužnost stupili prije siječnja 2010. (i koji su ostvarili prava na temelju presuda donesenih od 2006. do 2009., čije su izreke bile predmet tumačenja u 2019. na temelju presude (Înalte Curtee de Casație și Justiție (Vrhovni kasacijski sud)) br. 7/2019), ostvarili pravo na retroaktivnu isplatu plaća (koje su istovjetne plaćama čija se isplata zahtijeva u postupku povodom tužbe koja je predmet ovog postupka) tijekom prosinca 2019. odnosno siječnja 2020. za razdoblje od 2010. do 2015. iako je tijekom tog razdoblja i tužitelj obavljao dužnost državnog odvjetnika, izvršavao iste radne obveze, u istim uvjetima i u istoj instituciji?
               
            
                  3.
               
               
                  Treba li odredbe Direktive 2000/78 tumačiti na način da im se protivi diskriminacija samo ako se ona temelji na jednom od kriterija iz članka 1. te direktive ili, suprotno tomu, protivi li se općenito tim odredbama, koje se eventualno dopunjuju drugim odredbama prava Unije, to da se u pogledu plaće prema jednom dužnosniku postupa drukčije nego prema drugom dužnosniku u slučaju kad obavlja isti posao, za istog poslodavca, [tijekom] istog razdoblja i u istim uvjetima?
               
            
         (1)  SL 2000., L 303, str. 16.; SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 1., str. 69. i ispravak SL 2020., L 63, str. 9.