CELEX: 32022R0511
Language: et
Date: 2022-03-30 00:00:00
Title: Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2022/511, 30. märts 2022, millega pikendatakse erandit, mis on tehtud nõukogu määrusest (EÜ) nr 1967/2006 seoses Sloveenia territoriaalvetes kalapüügiga tegelevate volantina-traalerite miinimumkaugusega rannikust ja vee miinimumsügavusega nende kasutamisel

31.3.2022   
               
               
                  ET
               
               
                  Euroopa Liidu Teataja
               
               
                  L 103/7
               
            
         KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2022/511,
         30. märts 2022,
         millega pikendatakse erandit, mis on tehtud nõukogu määrusest (EÜ) nr 1967/2006 seoses Sloveenia territoriaalvetes kalapüügiga tegelevate volantina-traalerite miinimumkaugusega rannikust ja vee miinimumsügavusega nende kasutamisel
         EUROOPA KOMISJON,
         võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
         võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1967/2006, mis käsitleb Vahemere kalavarude säästva kasutamise majandamismeetmeid, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2847/93 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1626/94, (1) eriti selle artikli 13 lõiget 5,
         ning arvestades järgmist:
         
                     (1)
                  
                  
                     Määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 1 kohaselt on keelatud veetavate püügivahendite kasutamine kaldale lähemal kui 3 meremiili või 50 m samasügavusjoonest madalamal, kui selline sügavus asub kaldale lähemal.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Liikmesriigi taotluse korral võib komisjon teha määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõikest 1 erandi, kui on täidetud teatavad artikli 13 lõigetes 5 ja 9 sätestatud tingimused.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Erand artikli 13 lõike 1 esimesest lõigust, et kasutada volantina-traalereid Sloveenia territoriaalvetes, mille sügavus on alla 50 m ja mille kaugus kaldast on 1,5–3 meremiili, tehti esimest korda kuni 23. märtsini 2017 komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 277/2014 (2).
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Erandit pikendati kuni 27. märtsini 2020 komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2017/2383 (3).
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     28. veebruaril 2020 sai komisjon Sloveenialt taotluse, milles sooviti, et erand kehtiks kauem kui 27. märtsini 2020. Võttes arvesse määruse (EÜ) nr 1967/2006 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/1241 (4) nõudeid, esitas Sloveenia uue majandamiskava projekti ning majandamiskava seire ja rakendamise aruande, milles põhjendati erandi pikendamist. Taotlus hõlmab laevu, millega on kala püütud üle viie aasta, mille püügikoormust tulevikus ei suurendata ning mis tegutsevad vastavalt ajakohastatud majandamiskavale, mille Sloveenia võttis kooskõlas määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 19 lõikega 2 vastu 18. augustil 2021 (5). Kõnealused laevad on lisatud nimekirja, mis on edastatud komisjonile vastavalt määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 9 nõuetele.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee (STECF) 6.–10. juulil 2020 toimunud täiskogu istungil (6) vaadati läbi ajakohastatud kava ja erandi tingimused. STECF jõudis järeldusele, et ajakohastatud kava on põhjalik ja selles käsitletakse enamikku STECFi poolt varem esitatud märkusi. Sloveenia esitatud uut teavet arvesse võttes jõudis STECF järeldusele, et erandi tegemise tingimused on jätkuvalt täidetud.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Sloveenia eranditaotlus vastab määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõigetes 5 ja 9 sätestatud tingimustele.
                  
               
                     (8)
                  
                  
                     Täpsemalt esineb Sloveenias geograafilisi takistusi, sest Sloveenia territoriaalvete sügavus ei ole üheski kohas 50 meetrit. Kui erandit ei oleks kehtestatud, saaks volantina-traalereid kasutada üksnes kaldast kaugemal kui 3 meremiili, kus püügipiirkonnad on väga väikesed, sest neid alasid kasutatakse kaubanduslike laevateedena.
                  
               
                     (9)
                  
                  
                     Sloveenia majandamiskavas on sätestatud kõik asjakohased kalandusalased mõisted ja selle kavaga tagatakse, et tulevikus püügikoormust ei suurendata, sest püügiload väljastatakse vaid 12 konkreetsele laevale, kellel on juba lubatud Sloveenias kala püüda.
                  
               
                     (10)
                  
                  
                     Segapüük volantina-traaliga ei ole asendatav muude püügivahenditega, v.a raskem tartana-traal, mis võib aga suurendada kontakti merepõhjaga ja põhjalähedaste liikide püüki, samuti ei häiri see selliste laevade tegevust, mis kasutavad muid kalapüügivahendeid kui traalid, noodad või teised samalaadsed veetavad võrgud. Lisaks ei avalda püük volantina-traaliga märkimisväärset mõju merekeskkonnale, sealhulgas kaitsealustele elupaikadele, kuna STECF märkis, et traaliga püütakse mudase põhja kohal, sellega ei püüta tundlikes elupaikades ja tagasiheitemäär on madal.
                  
               
                     (11)
                  
                  
                     Sloveenia taotletud erand mõjutab vaid väheseid laevu (12 laeva). Kõnealuste laevade registreerimisnumbrid on esitatud majandamiskavas.
                  
               
                     (12)
                  
                  
                     Asjaomane püügitegevus vastab määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 4 lõike 1 nõuetele, millega erandina lubatakse kala püüda kaitsealuste elupaikade kohal, kui see toimub teatavatel tingimustel ja mererohuga kaetud merepõhja puudutamata.
                  
               
                     (13)
                  
                  
                     Taotletud erand on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 8 lõike 1 punktiga h, mis on asendatud määruse (EL) 2019/1241 artikli 8 lõikega 1 ja IX lisa B osa I jaoga, kuna see on seotud traaleritega, mille võrgusilma suurus on vähemalt 40 mm.
                  
               
                     (14)
                  
                  
                     Asjaomane püük vastab määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 9 lõike 3 nõuetele, mis on asendatud määruse (EL) 2019/1241 artikli 8 lõikega 1 ja IX lisa B osa I jaoga, kuna volantina-traali puhul kasutatakse üksnes võrku, mille ruutsilma suurus on vähemalt 40 mm.
                  
               
                     (15)
                  
                  
                     Volantina-traalerite tegevuse eesmärk ei ole püüda peajalgseid. STECF märkis, et peajalgsete püük selle püügiliigi puhul ei ole tähtsusetu, ning jõudis kava rakendamise viimase aruande põhjal järeldusele, et peajalgsed moodustavad ainult väga väikese osa nende liikide kogupüügist kõnealuses piirkonnas.
                  
               
                     (16)
                  
                  
                     Sloveenia majandamiskavas on esitatud kalapüügi seiremeetmed ning seega on täidetud määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 9 kolmandas lõigus ning nõukogu määruse (EÜ) nr 1224/2009 (7) artiklites 14 ja 15 sätestatud tingimused.
                  
               
                     (17)
                  
                  
                     Volantina-traalereid reguleeritakse, et tagada määruse (EL) 2019/1241 IX lisa A osas loetletud liikide minimaalne püük kooskõlas määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 lõike 9 punktis c sätestatud kriteeriumidega. STECF märkis, et nende liikide teatatud saak ei ole tähtsusetu, ning jõudis järeldusele, et arvestades volantina-püügi piiratud mahtu, ulatub see püük kokku mõne kümne tonnini, mis moodustab vaid väga väikese osa nende liikide kogusaagist kõnealuses piirkonnas.
                  
               
                     (18)
                  
                  
                     Seetõttu tuleks taotletud erandit lubada.
                  
               
                     (19)
                  
                  
                     Sloveenia peaks esitama komisjonile aruande ettenähtud ajaks ja kooskõlas Sloveenia majandamiskavas kehtestatud seirekavaga.
                  
               
                     (20)
                  
                  
                     Tuleks piirata erandi kehtivuse aega, et oleks võimalik kiiresti võtta parandavaid majandamismeetmeid juhul, kui komisjonile esitatud aruandest ilmneb püütava liigi halb kaitsestaatus, samuti võimaldab erandi piiratud kehtivusaeg koguda paremaid teaduslikke andmeid majandamiskava täiustamiseks.
                  
               
                     (21)
                  
                  
                     Kuna rakendusmäärusega (EL) 2017/2383 kehtestatud erand aegus 27. märtsil 2020, tuleks õigusliku järjepidevuse tagamiseks hakata käesolevat määrust kohaldama alates 28. märtsist 2020. Õiguskindluse aspektist lähtudes peaks käesolev määrus jõustuma võimalikult kiiresti.
                  
               
                     (22)
                  
                  
                     Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse komitee arvamusega,
                  
               ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
         
            Artikkel 1
            Erand
            Määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 13 esimest lõiku ei kohaldata Sloveenia territoriaalvetes olenemata nende sügavusest 1,5 kuni 3 meremiili kaugusel kaldast volantina-traalide suhtes, mida kasutavad järgmistele nõuetele vastavad laevad:
            
                        a)
                     
                     
                        millel on registreerimisnumber, mis on sätestatud Sloveenia majandamiskavas, mille Sloveenia võttis vastu vastavalt määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 19 lõikele 2;
                     
                  
                        b)
                     
                     
                        millega on kala püütud üle viie aasta ja mille puhul tulevikus ei suurendata varem kasutatud püügikoormust;
                     
                  
                        c)
                     
                     
                        traalerid, millel on püügiluba ja mis tegutsevad Sloveenia poolt vastavalt määruse (EÜ) nr 1967/2006 artikli 19 lõikele 2 vastu võetud majandamiskava kohaselt.
                     
                  
         
            Artikkel 2
            Seirekava ja aruandlus
            Sloveenia esitab komisjonile kolme aasta jooksul alates käesoleva määruse jõustumisest aruande, mis on koostatud vastavalt artiklis 1 osutatud majandamiskavas kehtestatud seirekavale.
         
         
            Artikkel 3
            Jõustumine ja kohaldamisaeg
            Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
            Seda kohaldatakse alates 28. märtsist 2020 kuni 27. märtsini 2023.
         
         
            Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
            Brüssel, 30. märts 2022
            
               
                  Komisjoni nimel
               
               
                  president
               
               Ursula VON DER LEYEN
            
         
         
            (1)  Nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrus (EÜ) nr 1967/2006, mis käsitleb Vahemere kalavarude säästva kasutamise majandamismeetmeid, millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2847/93 ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1626/94 (ELT L 409, 30.12.2006, lk 11).
         
            (2)  Komisjoni 19. märtsi 2014. aasta rakendusmäärus (EL) nr 277/2014, millega tehakse erand nõukogu määrusest (EÜ) nr 1967/2006 seoses Sloveenia territoriaalvetes kalapüügiga tegelevate volantina-traalerite miinimumkaugusega rannikust ja vee miinimumsügavusega nende kasutamisel (ELT L 82, 20.3.2014, lk 1).
         
            (3)  Komisjoni 19. detsembri 2017. aasta rakendusmäärus (EL) 2017/2383, millega pikendatakse erandit, mis on tehtud nõukogu määrusest (EÜ) nr 1967/2006 seoses Sloveenia territoriaalvetes kalapüügiga tegelevate volantina-traalerite miinimumkaugusega rannikust ja vee miinimumsügavusega nende kasutamisel (ELT L 340, 20.12.2017, lk 32).
         
            (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. juuni 2019. aasta määrus (EL) 2019/1241, mis käsitleb kalavarude ja mereökosüsteemide kaitsmist tehniliste meetmete abil ning millega muudetakse nõukogu määrusi (EÜ) nr 1967/2006, (EÜ) nr 1224/2009 ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusi (EL) nr 1380/2013, (EL) 2016/1139, (EL) 2018/973, (EL) 2019/472 ja (EL) 2019/1022 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 894/97, (EÜ) nr 850/98, (EÜ) nr 2549/2000, (EÜ) nr 254/2002, (EÜ) nr 812/2004 ja (EÜ) nr 2187/2005 (ELT L 198, 25.7.2019, lk 105).
         
            (5)  18. augusti 2021. aasta otsus nr 34200-2/2021/3.
         
            (6)  Kalanduse teadus-, tehnika- ja majanduskomitee (STECF) – 64. täiskogu istungi aruanne (PLEN-20-02). Euroopa Liidu Väljaannete Talitus, Luxembourg, 2020, ISBN 978-92-76-21081-8, doi:10.2760/325560, JRC121501 (https://stecf.jrc.ec.europa.eu/documents/43805/2684997/STECF+PLEN+20-02.pdf/0a7b5693-d2ad-433f-b24d-9cc7732fe1f8).
         
            (7)  Nõukogu 20. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1224/2009, millega luuakse ühenduse kontrollisüsteem ühise kalanduspoliitika eeskirjade järgimise tagamiseks, muudetakse määrusi (EÜ) nr 847/96, (EÜ) nr 2371/2002, (EÜ) nr 811/2004, (EÜ) nr 768/2005, (EÜ) nr 2115/2005, (EÜ) nr 2166/2005, (EÜ) nr 388/2006, (EÜ) nr 509/2007, (EÜ) nr 676/2007, (EÜ) nr 1098/2007, (EÜ) nr 1300/2008, (EÜ) nr 1342/2008 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1627/94 ja (EÜ) nr 1966/2006 (ELT L 343, 22.12.2009, lk 1).