CELEX: 22011D0057
Language: ro
Date: 2011-05-20 00:00:00
Title: Decizia nr. 57/2011 a Comitetului mixt al SEE din 20 mai 2011 de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE

28.7.2011   
            
            
               RO
            
            
               Jurnalul Oficial al Uniunii Europene
            
            
               L 196/39
            
         DECIZIA NR. 57/2011 A COMITETULUI MIXT AL SEE
   din 20 mai 2011
   de modificare a anexei XX (Mediul) la Acordul privind SEE
   COMITETUL MIXT AL SEE,
   având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,
   întrucât:
   
               (1)
            
            
               Anexa XX la acord a fost modificată prin Decizia nr. 43/2011 a Comitetului mixt al SEE din 1 aprilie 2011 (1).
            
         
               (2)
            
            
               Decizia 2005/646/CE a Comisiei din 17 august 2005 de stabilire a unui registru al siturilor în scopul creării unei rețele de intercalibrare în conformitate cu Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (2) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (3)
            
            
               Directiva 2008/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele de calitate a mediului în domeniul apei, de modificare și de abrogare a Directivelor 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE, 86/280/CEE ale Consiliului și de modificare a Directivei 2000/60/CE (3) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (4)
            
            
               Directiva 2009/90/CE a Comisiei din 31 iulie 2009 de stabilire, în temeiul Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a specificațiilor tehnice pentru analiza chimică și monitorizarea stării apelor (4) trebuie încorporată în acord.
            
         
               (5)
            
            
               Directiva 2008/105/CE abrogă, de la 22 decembrie 2012, Directivele 82/176/CEE (5), 83/513/CEE (6), 84/156/CEE (7), 84/491/CEE (8) și 86/280/CEE (9) ale Consiliului, care sunt încorporate în acord și care, prin urmare, trebuie abrogate în conformitate cu acordul, de la 22 decembrie 2012,
            
         DECIDE:
   Articolul 1
   Anexa XX la acord se modifică după cum urmează:
   
               1.
            
            
               La punctul 8 (Directiva 82/176/CEE a Consiliului), punctul 9 (Directiva 83/513/CEE a Consiliului), punctul 10 (Directiva 84/156/CEE a Consiliului) și punctul 11 (Directiva 84/491/CEE a Consiliului) se adaugă următorul text:
               „ , astfel cum a fost modificat prin:
               
                           —
                        
                        
                           
                              32008 L 0105: Directiva 2008/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 (JO L 348, 24.12.2008, p. 84).”
                        
                     
         
               2.
            
            
               La punctul 12 (Directiva 86/280/CEE a Consiliului) și la punctul 13ca (Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului) se adaugă următoarea liniuță:
               
                           „—
                        
                        
                           
                              32008 L 0105: Directiva 2008/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 (JO L 348, 24.12.2008, p. 84).”
                        
                     
         
               3.
            
            
               După punctul 13cab (Decizia 2008/915/CE a Comisiei) se introduc următoarele puncte:
               
                           „13cac.
                        
                        
                           
                              32005 D 0646: Decizia 2005/646/CE a Comisiei din 17 august 2005 de stabilire a unui registru al siturilor în scopul creării unei rețele de intercalibrare în conformitate cu Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 243, 19.9.2005, p. 1);
                        
                     
                           13cad.
                        
                        
                           
                              32008 L 0105: Directiva 2008/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele de calitate a mediului în domeniul apei, de modificare și de abrogare a Directivelor 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE, 86/280/CEE ale Consiliului și de modificare a Directivei 2000/60/CE (JO L 348, 24.12.2008, p. 84);
                        
                     
                           13cae.
                        
                        
                           
                              32009 L 0090: Directiva 2009/90/CE a Comisiei din 31 iulie 2009 de stabilire, în temeiul Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a specificațiilor tehnice pentru analiza chimică și monitorizarea stării apelor (JO L 201, 1.8.2009, p. 36).”
                        
                     
         
               4.
            
            
               Textul de la punctul 8 (Directiva 82/176/CEE a Consiliului), punctul 9 (Directiva 83/513/CEE a Consiliului), punctul 10 (Directiva 84/156/CEE a Consiliului), punctul 11 (Directiva 84/491/CEE a Consiliului) și punctul 12 (Directiva 86/280/CEE a Consiliului) se elimină de la 22 decembrie 2012.
            
         Articolul 2
   Textele Deciziei 2005/646/CE și ale Directivelor 2008/105/CE și 2009/90/CE în limbile islandeză și norvegiană, care urmează să fie publicate în suplimentul SEE la Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, sunt autentice.
   Articolul 3
   Prezenta decizie intră în vigoare la 21 mai 2011, cu condiția să se fi efectuat toate notificările prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord către Comitetul mixt al SEE (10).
   Articolul 4
   Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
   
      Adoptată la Bruxelles, 20 mai 2011.
      
         
            Pentru Comitetul mixt al SEE
         
         
            Președintele interimar
         
         Gianluca GRIPPA
      
   
   
      (1)  JO L 171, 30.6.2011, p. 44.
   
      (2)  JO L 243, 19.9.2005, p. 1.
   
      (3)  JO L 348, 24.12.2008, p. 84.
   
      (4)  JO L 201, 1.8.2009, p. 36.
   
      (5)  JO L 81, 27.3.1982, p. 29.
   
      (6)  JO L 291, 24.10.1983, p. 1.
   
      (7)  JO L 74, 17.3.1984, p. 49.
   
      (8)  JO L 274, 17.10.1984, p. 11.
   
      (9)  JO L 181, 4.7.1986, p. 16.
   
      (10)  Nu au fost semnalate obligații constituționale.