CELEX: 32019D0513(01)
Language: sk
Date: 2019-04-03 00:00:00
Title: Rozhodnutie Predsedníctva Európskeho parlamentu z 3. apríla 2019 o vykonávacích pravidlách týkajúcich sa obmedzenia určitých práv dotknutých osôb v súvislosti s osobnými údajmi, ktoré Európsky parlament prenáša vnútroštátnym orgánom v kontexte vyšetrovania trestných činov alebo finančného vyšetrovania

13.5.2019   
               
               
                  SK
               
               
                  Úradný vestník Európskej únie
               
               
                  C 163/1
               
            
         ROZHODNUTIE PREDSEDNÍCTVA EURÓPSKEHO PARLAMENTU
         z 3. apríla 2019
         o vykonávacích pravidlách týkajúcich sa obmedzenia určitých práv dotknutých osôb v súvislosti s osobnými údajmi, ktoré Európsky parlament prenáša vnútroštátnym orgánom v kontexte vyšetrovania trestných činov alebo finančného vyšetrovania
         (2019/C 163/01)
         PREDSEDNÍCTVO EURÓPSKEHO PARLAMENTU,
         So zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 16,
         So zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 (1), a najmä na jeho článok 25,
         So zreteľom na článok 25 ods. 2 rokovacieho poriadku Európskeho parlamentu,
         So zreteľom na stanovisko európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov z 28. februára 2019, s ktorým sa konzultovalo v súlade s článkom 41 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1725,
         Keďže:
         
                     (1)
                  
                  
                     Európsky parlament dostáva od vnútroštátnych orgánov, ktoré vedú vyšetrovania trestných činov alebo finančné vyšetrovania, žiadosti o prenos informácií a kópií administratívnych spisov a dokumentov.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Európsky parlament je povinný poskytovať vnútroštátnym orgánom nimi požadované informácie a dokumenty v súlade so zásadou lojálnej spolupráce, ktorá je zakotvená v článku 4 ods. 3 Zmluvy o Európskej únii.
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Prenos požadovaných informácií a dokumentov vnútroštátnym orgánom môže zahŕňať osobné údaje.
                  
               
                     (4)
                  
                  
                     Predseda, generálny tajomník alebo nimi určené útvary môžu preniesť požadované informácie a dokumenty a na účely takýchto prenosov konajú ako prevádzkovateľ.
                  
               
                     (5)
                  
                  
                     V tejto súvislosti je Európsky parlament povinný dodržiavať základné práva dotknutých osôb, ktoré sú zakotvené v článku 8 ods. 1 Charty základných práv Európskej únie, v článku 16 ods. 1 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a v nariadení (EÚ) 2018/1725, najmä právo byť informovaný o spracúvaní.
                  
               
                     (6)
                  
                  
                     Európsky parlament však môže byť nútený obmedziť uplatnenie článkov 4, 14 až 21, 35 a 36 nariadenia (EÚ) 2018/1725 v súvislosti s prenosom s cieľom chrániť najmä účel a dôvernosť vnútroštátnych vyšetrovaní trestných činov a finančných vyšetrovaní.
                  
               
                     (7)
                  
                  
                     Európsky parlament musí pred uplatnením akéhokoľvek konkrétneho obmedzenia vykonať v jednotlivých prípadoch posúdenie nevyhnutnosti a primeranosti obmedzenia, pričom musí vziať do úvahy riziká, ktoré by tým vznikli pre práva a slobody dotknutých osôb; Európsky parlament musí odôvodniť, prečo je obmedzenie jednoznačne nevyhnutné a primerané v demokratickej spoločnosti, a rešpektovať podstatu dotknutých základných práv a slobôd,
                  
               PRIJALO TOTO ROZHODNUTIE:
         
            Článok 1
            Predmet a rozsah obmedzení
            
               1.   Týmto rozhodnutím sa ustanovujú podmienky, za ktorých môže Európsky parlament obmedziť uplatnenie článkov 4, 14 až 21, 35 a 36 nariadenia (EÚ) 2018/1725 v súlade s článkom 25 ods. 1 písm. b), e) a f) uvedeného nariadenia, keď poskytuje vnútroštátnym orgánom informácie a dokumenty, o ktoré požiadali v rámci vyšetrovania trestného činu alebo finančného vyšetrovania.
            
            
               2.   Toto rozhodnutie sa vzťahuje na spracúvanie osobných údajov Európskym parlamentom, najmä na ich prenos, ktorého účelom je poskytnúť vnútroštátnym orgánom informácie a dokumenty, o ktoré požiadali v rámci vyšetrovania trestného činu alebo finančného vyšetrovania.
            
            
               3.   Predseda, generálny tajomník alebo nimi určené útvary môžu preniesť požadované informácie a dokumenty a na účely takéhoto prenosu konajú ako prevádzkovateľ.
            
            
               4.   Toto rozhodnutie sa uplatňuje na tieto kategórie osobných údajov:
               
                           a)
                        
                        
                           identifikačné údaje,
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           kontaktné údaje,
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           služobné údaje,
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           finančné údaje,
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           elektronická komunikácia,
                        
                     
                           f)
                        
                        
                           dopravné údaje,
                        
                     
                           g)
                        
                        
                           údaje získané monitorovaním kamerovým systémom,
                        
                     
                           h)
                        
                        
                           audiozáznamy,
                        
                     
                           i)
                        
                        
                           údaje o prítomnosti osôb,
                        
                     
                           j)
                        
                        
                           akékoľvek iné údaje súvisiace s predmetom konkrétneho vyšetrovania, ktoré vedú vnútroštátne orgány.
                        
                     
         
         
            Článok 2
            Ochranné opatrenia
            
               1.   Osobné údaje sa uchovávajú v zabezpečenom fyzickom a elektronickom prostredí, ktoré bráni nezákonnému prístupu k údajom alebo ich nezákonnému prenosu osobám, ktoré ich nepotrebujú poznať.
            
            
               2.   Po ukončení spracúvania sa osobné údaje uchovávajú v súlade s príslušnými pravidlami Európskeho parlamentu (2).
            
            
               3.   Pred uplatnením akéhokoľvek konkrétneho obmedzenia sa vykoná posúdenie nevyhnutnosti a primeranosti obmedzenia v súlade s článkom 9.
            
         
         
            Článok 3
            Uplatniteľné obmedzenia
            
               1.   S výhradou článkov 4 až 10 tohto rozhodnutia môže prevádzkovateľ obmedziť uplatnenie článkov 14 až 21, 35 a 36 nariadenia (EÚ) 2018/1725, ako aj článku 4 uvedeného nariadenia, pokiaľ sú jeho ustanovenia v súlade s právami a povinnosťami stanovenými v článkoch 14 až 21 uvedeného nariadenia, ak by výkon týchto práv ohrozil účel a dôvernosť vnútroštátnych vyšetrovaní trestných činov a finančných vyšetrovaní.
            
            
               2.   Prevádzkovateľ zaznamená a zaregistruje dôvody obmedzenia v súlade s článkom 9 tohto rozhodnutia.
            
         
         
            Článok 4
            Poskytovanie informácií dotknutým osobám
            
               1.   Európsky parlament na svojom webovom sídle uverejní oznámenie o ochrane údajov, v ktorom informuje všetky dotknuté osoby o možnosti prenosu ich osobných údajov v kontexte spolupráce Európskeho parlamentu s vnútroštátnymi orgánmi v súvislosti s prebiehajúcimi vyšetrovaniami trestných činov alebo finančnými vyšetrovaniami, ako aj o prípadnom obmedzení ich práv v tejto súvislosti. V týchto informáciách uvedie, aké práva môžu byť obmedzené, dôvody takéhoto obmedzenia, jeho prípadné trvanie a možné opravné prostriedky.
            
            
               2.   Prevádzkovateľ v rámci možnosti bezodkladne a čo najvhodnejšou formou priamo informuje každú dotknutú osobu o jej právach v súvislosti s takýmto obmedzením. V týchto informáciách sa uvedie, aké práva môžu byť obmedzené, dôvody takéhoto obmedzenia, jeho prípadné trvanie a možné opravné prostriedky.
            
         
         
            Článok 5
            Právo byť informovaný
            
               1.   Ak prevádzkovateľ obmedzí právo na informácie uvedené v článkoch 15 a 16 nariadenia (EÚ) 2018/1725, dotknuté osoby musia byť v súlade s článkom 25 ods. 6 uvedeného nariadenia informované o hlavných dôvodoch, na základe ktorých bolo obmedzenie uplatnené, ako aj o ich práve podať sťažnosť európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov.
            
            
               2.   Takéto poskytnutie informácií o prenose osobných údajov vnútroštátnym orgánom a o uplatnení obmedzenia sa však môže v súlade s článkom 25 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1725 odložiť, môže sa od neho upustiť alebo sa môže zamietnuť, pokiaľ by sa ním zrušil účinok obmedzenia.
            
            
               3.   Ak prevádzkovateľ poskytnutie informácií dotknutým osobám v zmysle odseku 2 odloží, upustí od neho alebo ho zamietne, či už úplne, alebo sčasti, dôvody svojho konania zaznamená a zaregistruje v súlade s článkom 9.
            
         
         
            Článok 6
            Právo dotknutých osôb na prístup, právo na opravu, právo na vymazanie, právo na obmedzenie spracovania, oznamovacia povinnosť
            
               1.   Ak prevádzkovateľ úplne alebo sčasti obmedzí právo dotknutých osôb na prístup k osobným údajom, právo na opravu, právo na vymazanie alebo právo na obmedzenie spracovania uvedené v článkoch 17, 18, 19 a 20 nariadenia (EÚ) 2018/1725 alebo oznamovaciu povinnosť podľa článku 21 uvedeného nariadenia, dôvody tohto obmedzenia zaznamená a zaregistruje v súlade s článkom 9 tohto rozhodnutia. Prevádzkovateľ vo svojej odpovedi na žiadosť o prístup, opravu, vymazanie a obmedzenie spracovania informuje dotknutú osobu o uplatnenom obmedzení a o hlavných dôvodoch obmedzenia, ako aj o možnosti podať sťažnosť európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov alebo o možnosti využiť opravný prostriedok na Súdnom dvore Európskej únie.
            
            
               2.   Poskytnutie informácií v súvislosti s dôvodmi obmedzenia podľa odseku 1 sa môže odložiť, môže sa od neho upustiť alebo sa môže zamietnuť, pokiaľ by sa ním zrušil účinok obmedzenia.
            
            
               3.   Prevádzkovateľ zaznamená dôvody odloženia, upustenia alebo zamietnutia v súlade s článkom 9.
            
            
               4.   Ak bolo právo na prístup úplne alebo čiastočne obmedzené, dotknutá osoba uplatní svoje právo na prístup prostredníctvom európskeho dozorného úradníka pre ochranu údajov v súlade s článkom 25 ods. 6, 7 a 8 nariadenia (EÚ) 2018/1725.
            
         
         
            Článok 7
            Oznámenie porušenia ochrany osobných údajov dotknutej osobe
            Ak prevádzkovateľ obmedzí právo dotknutej osoby na oznámenie porušenia ochrany osobných údajov podľa článku 35 nariadenia (EÚ) 2018/1725, dôvody tohto konania zaznamená a zaregistruje v súlade s článkom 9 tohto rozhodnutia.
         
         
            Článok 8
            Dôvernosť elektronickej komunikácie
            Ak prevádzkovateľ obmedzí právo na dôvernosť elektronickej komunikácie uvedené v článku 36 nariadenia (EÚ) 2018/1725, dôvody tohto konania zaznamená a zaregistruje v súlade s článkom 9 tohto rozhodnutia.
         
         
            Článok 9
            Posúdenie nevyhnutnosti a primeranosti, zaznamenávanie a registrácia obmedzení
            
               1.   Prevádzkovateľ pred uplatnením akéhokoľvek konkrétneho obmedzenia posúdi nevyhnutnosť a primeranosť obmedzenia, pričom zohľadní príslušné skutočnosti uvedené v článku 25 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1725. V uvedenom posúdení sa posúdia aj riziká, ktoré z toho vyplývajú pre práva a slobody dotknutých osôb, najmä riziko, že by sa ich osobné údaje mohli preniesť bez ich vedomia a súhlasu a že by sa im zabránilo v uplatnení ich práv v súlade s uvedeným nariadením. Posúdenie sa vypracuje ako oznámenie o vnútornom posúdení a vykonáva sa individuálne v jednotlivých prípadoch.
            
            
               2.   Prevádzkovateľ zaznamená dôvody akéhokoľvek obmedzenia uplatneného podľa tohto rozhodnutia vrátane posúdenia vykonaného podľa odseku 1.
               V zázname sa na tento účel uvedie, ako by uplatnenie práv dotknutej osoby ohrozilo účel a dôvernosť vnútroštátnych vyšetrovaní trestných činov a finančných vyšetrovaní.
            
            
               3.   Ak prevádzkovateľ v súlade s článkom 25 ods. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1725 odloží poskytnutie informácií dotknutej osobe o uplatnení obmedzenia, upustí od tohto poskytnutia informácií alebo ho zamietne, v príslušných prípadoch tiež zaznamená dôvody tohto konania.
            
            
               4.   Záznam a v príslušných prípadoch aj dokumenty obsahujúce súvisiace skutkové a právne prvky sa uchovávajú v centrálnom registri. Na požiadanie sa sprístupnia európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov.
            
         
         
            Článok 10
            Trvanie obmedzení
            
               1.   Obmedzenia uvedené v článkoch 3, 5, 6, 7 a 8 sa uplatňujú dovtedy, kým existujú dôvody, pre ktoré boli zavedené.
            
            
               2.   Keď prestanú existovať dôvody na uplatnenie obmedzenia uvedeného v článkoch 3, 5, 6, 7 a 8, prevádzkovateľ obmedzenie zruší a dotknutú osobu informuje o hlavných dôvodoch príslušného obmedzenia. Prevádzkovateľ zároveň informuje dotknutú osobu o možnosti kedykoľvek podať sťažnosť európskemu dozornému úradníkovi pre ochranu údajov alebo využiť opravný prostriedok na Súdnom dvore Európskej únie.
            
            
               3.   Prevádzkovateľ preskúma uplatňovanie obmedzenia uvedeného v článkoch 3, 5, 6, 7 a 8 každých šesť mesiacov od jeho zavedenia a pri ukončení príslušného postupu.
            
         
         
            Článok 11
            Preskúmanie úradníkom pre ochranu údajov
            
               1.   Úradník pre ochranu údajov musí byť bez zbytočného odkladu informovaný o každom prípade obmedzenia práv dotknutých osôb v súlade s týmto rozhodnutím. Úradníkovi pre ochranu údajov sa na požiadanie poskytne prístup k záznamu a všetkým dokumentom, ktoré obsahujú základné skutkové a právne prvky.
            
            
               2.   Úradník pre ochranu údajov môže prevádzkovateľa požiadať o preskúmanie obmedzení. Úradníkovi pre ochranu údajov sa poskytnú písomné informácie o výsledku požadovaného preskúmania.
            
            
               3.   Každá výmena informácií s úradníkom pre ochranu údajov počas postupu v súlade s odsekmi 1 a 2 sa v náležitej forme zaznamená.
            
         
         
            Článok 12
            Nadobudnutie účinnosti
            Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
         
         
            (1)  Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).
         
            (2)  Rozhodnutie Predsedníctva z 2. júla 2012 týkajúce sa pravidiel správy dokumentov v Európskom parlamente.