CELEX: 61999CJ0370
Language: el
Date: 2001-01-11 00:00:00
Title: Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 11ης Ιανουαρίου 2001. # Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιρλανδίας. # Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 96/9/ΕΚ - Παράλειψη εμπρόθεσμης μεταφοράς στο εσωτερικό δίκαιο. # Υπόθεση C-370/99.

Avis juridique important

|

61999J0370

Απόφαση του Δικαστηρίου (πρώτο τμήμα) της 11ης Ιανουαρίου 2001.  -  Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων κατά Ιρλανδίας.  -  Παράβαση κράτους μέλους - Οδηγία 96/9/ΕΚ - Παράλειψη εμπρόθεσμης μεταφοράς στο εσωτερικό δίκαιο.  -  Υπόθεση C-370/99.  

Συλλογή της Νομολογίας του Δικαστηρίου 2001 σελίδα I-00297

ΔιάδικοιΣκεπτικό της απόφασηςΑπόφαση για τα δικαστικά έξοδαΔιατακτικό
Λέξεις κλειδιά

Κράτη μέλη - Υποχρεώσεις - Εκτέλεση των οδηγιών - Μη αμφισβητηθείσα παράβαση(Άρθρο 226 ΕΚ) 

Διάδικοι

Στην υπόθεση C-370/99,Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, εκπροσωπούμενη από την Κ. Banks και τον Μ. Desantes, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο,προσφεύγουσα,κατάΙρλανδίας, εκπροσωπούμενης από τον Μ. A. Buckley, με τόπο επιδόσεων στο Λουξεμβούργο,καθής,που έχει ως αντικείμενο να αναγνωριστεί ότι η Ιρλανδία, παραλείποντας να θεσπίσει τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί με την οδηγία 96/9/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 1996, σχετικά με τη νομική προστασία των βάσεων δεδομένων (ΕΕ L 77, σ. 20), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία αυτή,ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα),συγκείμενο από τους Μ. Wathelet, πρόεδρο τμήματος, P. Jann και L. Sevón (εισηγητή), δικαστές,γενικός εισαγγελέας: P. Légerγραμματέας: R. Grassέχοντας υπόψη την έκθεση του εισηγητή δικαστή,αφού άκουσε τον γενικό εισαγγελέα που ανέπτυξε τις προτάσεις του κατά τη συνεδρίαση της 19ης Οκτωβρίου 2000,εκδίδει την ακόλουθηΑπόφαση 

Σκεπτικό της απόφασης

1 Με δικόγραφο που κατέθεσε στη Γραμματεία του Δικαστηρίου στις 4 Οκτωβρίου 1999, η Επιτροπή των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων άσκησε, δυνάμει του άρθρου 226 ΕΚ, προσφυγή με την οποία ζητεί να αναγνωριστεί ότι η Ιρλανδία, παραλείποντας να θεσπίσει τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί με την οδηγία 96/9/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 1996, σχετικά με τη νομική προστασία των βάσεων δεδομένων (ΕΕ L 77, σ. 20), παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία αυτή.2 Βάσει του άρθρου 16, παράγραφοι 1 και 2, της οδηγίας 96/9, τα κράτη μέλη έπρεπε να θέσουν σε ισχύ τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθούν με την οδηγία αυτή πριν από την 1η Ιανουαρίου 1998 και να ανακοινώσουν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου τις οποίες θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την εν λόγω οδηγία.3 Δεδομένου ότι η Ιρλανδία παρέλειψε να ανακοινώσει στην Επιτροπή τα μέτρα που όφειλε να θεσπίσει για την εφαρμογή της οδηγίας 96/9, η τελευταία, με έγγραφο οχλήσεως της 31ης Μαρτίου 1998, κάλεσε αυτό το κράτος μέλος να της καταθέσει τις παρατηρήσεις του εντός δύο μηνών.4 Με έγγραφο της 18ης Μα_ου 1998, οι ιρλανδικές αρχές απάντησαν στο ανωτέρω έγγραφο οχλήσεως επικαλούμενες ότι βαίνει προς ολοκλήρωση η διαδικασία ψηφίσεως του νομοσχεδίου για την εφαρμογή της οδηγίας 96/9.5 Μη λαμβάνοντας κανένα περαιτέρω ενημερωτικό στοιχείο, η Επιτροπή απηύθυνε, με έγγραφο της 2ας Οκτωβρίου 1998, στην Ιρλανδία αιτιολογημένη γνώμη καλώντας την να συμμορφωθεί προς αυτήν εντός δύο μηνών από της κοινοποιήσεώς της.6 Σε απάντηση της ανωτέρω αιτιολογημένης γνώμης, οι ιρλανδικές αρχές υπογράμμισαν, με έγγραφο της 1ης Δεκεμβρίου 1998, ότι το νομοσχέδιο για τη μεταφορά της οδηγίας 96/9 θα ψηφιζόταν προσεχώς, χωρίς ωστόσο να ορίσουν κάποιο σχετικό χρονοδιάγραμμα. Κατά το έγγραφο αυτό, η προσαπτόμενη καθυστέρηση στη μεταφορά της εν λόγω οδηγίας εξηγείται από τη σημαντική νομοθετική εργασία που απαιτούσε η καθιέρωση ενός σύγχρονου και αποτελεσματικού συστήματος εφαρμοστέου στα πνευματικά και στα γειτονικά δικαιώματα.7 Ελλείψει οποιασδήποτε μεταγενέστερης ανακοινώσεως σχετικά με τη μεταφορά της οδηγίας 96/9 στην εσωτερική έννομη τάξη της Ιρλανδίας, η Επιτροπή αποφάσισε να ασκήσει την υπό κρίση προσφυγή.8 Υπενθυμίζοντας τις υποχρεώσεις που υπέχουν τα κράτη μέλη από τα άρθρα 189, τρίτο εδάφιο, και 5 της Συνθήκης ΕΚ (νυν άρθρα 249, τρίτο εδάφιο, ΕΚ και 10 ΕΚ), καθώς και 16 της οδηγίας 96/9, η Επιτροπή υποστηρίζει ότι, παραβαίνοντας τις υποχρεώσεις αυτές, η Ιρλανδία δεν έλαβε, σε εύθετο χρόνο, τα απαιτούμενα μέτρα για τη μεταφορά των διατάξεων της εν λόγω οδηγίας στο εσωτερικό της δίκαιο.9 Με το υπόμνημά της αντικρούσεως, χωρίς να αμφισβητεί την παραβίαση της υποχρεώσεώς της να μεταφέρει εμπροθέσμως την οδηγία 96/9 στο εσωτερικό της δίκαιο, η Ιρλανδία υποστηρίζει ότι, προκειμένου να εφαρμοστεί η οδηγία αυτή, κρίθηκε αναγκαίο να υπάρξει μια πλήρης αναθεώρηση της νομοθεσίας σχετικά με τα πνευματικά δικαιώματα του καλλιτέχνη, έργο που πρόκειται να ολοκληρωθεί προσεχώς. Ως εκ τούτου, ζητεί την αναστολή της διαδικασίας περί διαπιστώσεως της παραβάσεως για διάστημα έξι μηνών, πράγμα που θα της παράσχει τη δυνατότητα να θεσπίσει τις αναγκαίες διατάξεις στο εσωτερικό της δίκαιο. Η Επιτροπή μπορεί, αφού τις εξετάσει, να παραιτηθεί από την προσφυγή της.10 Εντούτοις, η Επιτροπή δεν συμφωνεί με το αίτημα να ανασταλεί η διαδικασία, ιδίως λόγω του χρόνου που διέθετε η Ιρλανδία προκειμένου να μεταφέρει την οδηγία 96/9, δεδομένου ότι η προσφυγή δεν ασκήθηκε παρά μόνον αφού παρήλθε ενάμισι έτος από τη λήξη της προθεσμίας μεταφοράς που προβλέπει η εν λόγω οδηγία. Η Επιτροπή προσθέτει ότι, αν δεν δρούσε εντός των κανονικών προθεσμιών που τάσσει το Δικαστήριο, θα παρέβαινε τις υποχρεώσεις που υπέχει από την ιδιότητά της ως φύλακας της Συνθήκης.11 Για τους λόγους που ο γενικός εισαγγελέας εκθέτει στα σημεία 12 έως 15 των προτάσεών του, επιβάλλεται η διαπίστωση ότι η Ιρλανδία, παραλείποντας να θεσπίσει τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί με την οδηγία 96/9, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία αυτή. 

Απόφαση για τα δικαστικά έξοδα

Επί των δικαστικών εξόδων12 Κατά το άρθρο 69, παράγραφος 2, του Κανονισμού Διαδικασίας, ο ηττηθείς διάδικος καταδικάζεται στα δικαστικά έξοδα, εφόσον υπήρχε σχετικό αίτημα. Δεδομένου ότι η Επιτροπή διατύπωσε σχετικό αίτημα και η Ιρλανδία ηττήθηκε, επιβάλλεται να καταδικαστεί η Ιρλανδία στα δικαστικά έξοδα. 

Διατακτικό

Για τους λόγους αυτούς,ΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ (πρώτο τμήμα)αποφασίζει:1) Η Ιρλανδία, παραλείποντας να θεσπίσει τις αναγκαίες νομοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις προκειμένου να συμμορφωθεί με την οδηγία 96/9/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Μαρτίου 1996, σχετικά με τη νομική προστασία των βάσεων δεδομένων, παρέβη τις υποχρεώσεις που υπέχει από την οδηγία αυτή.2) Καταδικάζει την Ιρλανδία στα δικαστικά έξοδα.