CELEX: 51988PC0057
Language: el
Date: 1988-02-19
Title: ΠΡΟΤΑΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EOK) ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την καθιέρωση μηχανισμού επιτήρησης κατά την εισαγωγή ξινών κερασιών, νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη, καταγωγής Γιουγκοσλαβίας. (υποβληθείσα από την Επιτροπή)

ARCHIVES HISTORIQUES
DE LA COMMISSION
COLLECTION RELIEE DES
DOCUMENTS "COM"
COM (88) 57
Vol. 1988/0013
 ---pagebreak--- Disclaimer
Conformément au règlement (CEE, Euratom) n° 354/83 du Conseil du 1er février 1983 concernant
l'ouverture au public des archives historiques de la Communauté économique européenne et de
la Communauté européenne de l'énergie atomique (JO L 43 du 15.2.1983, p. 1) modifié en dernier
lieu par le règlement (UE) 2015/496 du Conseil du 17 mars 2015 (JO L79 du 25. 3.2015, p. 1), ce
dossier est ouvert au public. Le cas échéant, les documents classifiés présents dans ce dossier
ont été déclassifiés conformément à l'article 5 dudit règlement ou sont considérés déclassifiés
conformément aux articles 26(3) et 59(2) de la décision (UE, Euratom) 2015/444 de la
Commission du 13 mars 2015 concernant les règles de sécurité aux fins de la protection des
informations classifiées de l'Union européenne.
In accordance with Council Regulation (EEC, Euratom) No 354/83 of 1 February 1983 concerning
the opening to the public of the historical archives of the European Economic Community and the
European Atomic Energy Community (OJ L 43, 15.2.1983, p. 1), as last amended by Council
Regulation (EU) 2015/496 of 17 March 2015 (OJ L 79, 27.3.2015, p. 1), this file is open to the
public. Where necessary, classified documents in this file have been declassified in conformity
with Article 5 of the aforementioned regulation or are considered declassified in conformity with
Articles (26.3) and 59(2) of the Commission Decision (EU, Euratom) 2015/444 of 13 March 2015
on the security rules for protecting EU classified information.
In Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG, Euratom) Nr. 354/83 des Rates vom 1. Februar
1983 über die Freigabe der historischen Archive der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und
der Europäischen Atomgemeinschaft (ABI. L 43 vom 15.2.1983, S. 1), zuletzt geändert durch die
Verordnung (EU) Nr. 2015/496 vom 17. März 2015 (ABI. L 79 vom 25.3.2015, S. 1), ist dieser Akt
der Öffentlichkeit zugänglich. Soweit erforderlich, wurden die Verschlusssachen in diesem Akt in
Übereinstimmung mit Artikel 5 der genannten Verordnung freigegeben; beziehungsweise werden
sie auf Grundlage von Artikel 26(3) und 59(2) der Entscheidung der Kommission (EU, Euratom)
2015/444 vom      13.   März 2015     über die   Sicherheitsvorschriften für den Schutz von  EU-
Verschlusssachen als herabgestuft angesehen.
 ---pagebreak--- ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ
                                                     CΟΜ(88 ) 57 τελικό
                                                     Βρυξέλλες , 19 Φεβρουάριου 1988
                                    ΠΡΟΤΑΣΗ
                 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ( ΕΟΚ )         ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
      για την καθιέρωση μηχανισμού επιτήρησης κατά την εισαγωγή
     ξινών κερασιών , νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη , καταγωγής
                             Γ ιουγκοσλαβίας .
                     (υποβληθείσα από την Επιτροπή )
                         Γί       22 .             £
                                    . 4 -
                               ЧУ / .
 ---pagebreak---                         ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ
Στις 10 Δεκεμβρίου 1987, το Συμβούλιο υπέγραψε το συμπληρωματικό
πρωτόκολλο που έχει οα στόχο την προσαρμογή της συνθήκης συνεργασίας
με τη Γιουγκοσλαβία , μετά την προσχώρηση στην Κοινότητα της Ισπανίας
και της Πορτογαλίας .
Το πρωτόκολλο αυτό προβλέπει τη σταδιακή κατάρτιση του δασμού για
τις εισαγωγές ξυνών κερααιών , νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη , κατα¬
γωγής Γιουγκοσλαβίας ενώ παράλληλα η χώρα αυτή αναλαμβάνει να
περιορίσει τις εξαγωγές των προϊόντων αυτών προς την Κοινότητα .
Η παρούσα πρόταση κανονισμού αποβλέπει οτο να καθιερωθεί ένας
μηχανισμός κοινοτικής επιτήρησης κατά την εισαγωγή των εν λόγω
προϊόντων , με σκοπό να εξασφαλισθεί η σωοτή εφαρμογή των διατά¬
ξεων που προβλέπονται οτο συμπληρωματικό πρωτόκολλο .
Λυτός ο μηχανισμός επιτήρησης προβλέπει ότι θα καθιερωθεί ένα
καθεστώς έκδοσης πιστοποιητικών εισαγωγής και ότι θα αναστέλλεται
η έκδοση των πιστοποιητικών αυτών μόλις ο όγκος που αναγράφεται στις αιτήσεις
για έκδοση πιστοποιητικού υπερβαίνει την καθορισθείσα ποσότητα .
                                                                           2
 ---pagebreak---                                       ΠΡΟΤΑΣΗ
             ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ       ( ΕΟΚ )               ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
για την καθιέρωση                μηχανισμού επιτήρησης κατά την εισαγωγή
ξινών κερασιών , νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη , καταγωγής
Γ ι ουγκοσλαβ ! ας .
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ,
 Έχοντας υπόψη :
τη συνθήκη για την Γδρυση της Ευρωπαϊκής       Οικονομικής Κο ι νότητας^ κα ι ιδίως
το άρθρο 113 ,
την πράξη προσχώρησης της Ισπανίας και της Πορτογαλίας ,
την πρόταση της Επιτροπής ,
Εκτ ι μώντας ;
ότι το (Χμπληριψιατ ι κό πρωτόκολλο      Τ ης συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της
Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Γ ι ουγκοσλαβ ί ας ( 1 ) που έχει
συναφθεί μετά την προσχώρηση της Ισπανίας και της Πορτογαλίας
προβλέπει ότι η Γιουγκοσλαβία περιορίζει τις εξαγωγές προς την
Κοινότητα ξινών κερασιών , που αποκαλούνται " βύσσινα " στο συμπληρω¬
ματικό πρωτόκολλο , νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη
ότι για να εξασφαλιστεί η σωστή εφαρμογή των διατάξεων αυτών , πρέπει
να υπόκεινται οι ε ι σαγωγές ξ ι νών          κερασιών , νωπών ή διατηρημένων
με απλή ψύξη , καταγωγής Γιουγκοσλαβίας , σε                 καθεστώς πιστοποιη ¬
τικών εισαγωγής και να προβλέπεται η αναστολή της έκδοσης των πι ¬
στοποιητικών αυτών όταν ο όγκος που αναγράφεται στις αιτήσεις για έκδοση πιστοποιη ¬
τικού υπερβαίνει την ποσότητα των 3.000 τόνων ανά ημερολογιακό
έτος /
ότι σύμφωνα με τα άρθρα 145 και 282 της πράξης προσχώρησης , επι ¬
τρέπεται στην Ισπανία και στην Πορτογαλία να αναβάλλουν την προο ¬
δευτική εφαρμογή προτιμήσεων κατά την εισαγωγή , τις οποίες έχει
χορηγήσει η Κοινότητα προς ορισμένες τρίτες χώρες " ότι , για να
αποφευχθούν ενδεχόμενες εκτροπές του εμπορίου, πρέπει να επεκπαθεί το καθεστώς
πιστοποιητικών εισαγωγής . στα ξινά κεράσια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ι|ύξη, καταγωγής
Γιουγκοσλαβίας, που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ισπανία και στην Πορτογαλία και στη
συνέχεια επανεξάγοντα ι προς την Κοινότητα με τη σύνθεσή της           στις 31 Δεκεμβρίου 1985,
 ( 1 ) EE L 389 , 31.12.1987 , o . 73 .
 ---pagebreak---                                              - 2 -
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ :
                                            ΑΡΘΡΟ 1
     1.   Οι εισαγωγές στην Κοινότητα με τη σύνθεσή της στις 31 Δεκεμβρίου
          1985 , η οποία στη συνέχεια αποκαλείται Κοινότητα των Δέκα , ξινών
          κερασιών , νωπών ή διατηρημένων με απλή ψύξη , που υπάγονται στις
         διακρι'σεις βχ 0809 20 10 και βχ 0809 20 90 της συνδυασμένης ονοματο¬
          λογίας , καταγωγής Γιουγκοσλαβίας , υπόκεινται στην προσκόμιση
                πιστοποιητικού εισαγωγής που εκδίδεται από τα ενδιαφερόμενο
          κράτη μέλη μετά από αίτηση κάθε ενδιαφερόμενου, ανεξάρτητα από τον
          τόπο εγκατάστασής του εντός της Κοινότητας .
          Το πιστοποιητικό αυτό ισχύει στην Κοινότητα των Δέκα .
     2.   Για την έκδοση του πιστοποιητικού εισαγωγής απαιτείται η σύσταση
          εγγύησης που εξασφαλίζει ότι η εισαγωγή θα πραγματοποιηθεί κατά
          τη διάρκεια ισχύος του πιστοποιητικού " εκτός από περιπτώσεις
          ανωτέρας βίας , η εγγύηση παραμένει δεσμευμένη στο σύνολό της ή εν μέρει
          οε περίπτωση που η εισαγωγή δεν πραγματοποιηθεί εντός της προθε¬
          σμίας αυτής ή πραγματοποιηθεί μόνο εν μέρει .
     3 . Τα ξινά κεράσια, νωπά ή διατηρημένα με απλή ψύξη, καταγωγής Γιουγκοσλα¬
          βίας , που τίθενται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Ισπανία και στην Πορτο¬
          γαλία , υπόκεινται επίσης στο καθεστώς έκδοσης πιστοποιητικού εισα¬
          γωγής σε περίπτωση επανεξαγωγής τους προς την Κοινότητα των Δέκα .
                                            ΑΡΘΡΟ 2
     Η Επιτροπή αναστέλλει την έκδοση πιστοποιητικών εισαγωγής για τα ξινά
     κεράσια που ορίζονται στο άρθρο 1 , όταν οι
     ποσότητες που αναγράφονται στις αιτήσεις για έκδοση πιστοποιητικού
     εισαγωγής υπερβαίνουν τους 3.000 τόνους ανά ημερολογικδ έτος .
                                        ΑΡΘΡΟ 3
     Οι λεπτομέρειες εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, και ιδίως οι
     αναγκαίες ανακοινώσεις των κρατών μελών , θεσπίζονται σύμφωνα με
     τα διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 33 του κανονισμού Ε0Κ
     αριθ . 1035 / 72 του Συμβουλίου ( 2 ).
      ΕΕ αριθ . |_ 118, 20.5.1972 , ο . 1 .
                                                                                   h
 ---pagebreak---                                - 3 -
                              ΑΡΘΡΟ 4
Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την τρίτη ημέρα από τη
δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων .
Εφαρμόζεται από την ημέρα έναρξης ισχύος του συμπληρωματικού πρωτοκόλλου .
0 παρών κανονισμός ει'ναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει
άμεσα σε κάθε κράτος μέλος .
Βρυξέλλες                                         Γ ι α το Συμβούλ ι ο
 ---pagebreak---                       Fiche d' information TARIC
Codes NC + TARIC                    Designation des marchandises
0809 2010                       - - du 1er mai au 15 juillet :
                 - 10           - - - Cerises acides
0809 2090                       - - du 16 juillet au 30 avril
                                - - - du 16 juillet au 31 octobre :
                 - 11           - - - - Cerises acides
                                - - - du 1er novembre au 31 décembre :
                 - 21           - - - - Cerises acides
                                - - - du 1er janvier à fin février :
                 - 31           - - - - Cerises acides
                                - - - du 1er mars au 30 avril :
                 - 81           - - - - Cerises acides