CELEX: 32003R2232
Language: bg
Date: 2003-12-23 00:00:00
Title: Регламент (ЕО) № 2232/2003 на Комисията от 23 декември 2003 година за откриване на тарифни квоти, приложими към внос в Европейската общност на някои преработени селскостопански продукти с произход от Швейцария

Важна правна забележка

|

32003R2232

Официален вестник n° L 339 , 24/12/2003 стр. 0020 - 0021 специално чешко издание глава 02 том 15 стр. 52  - 53 специално испанско издание глава 02 том 15 стр. 52  - 53 специално унгарско издание глава 02 том 15 стр. 52  - 53 специално литвийско издание глава 02 том 15 стр. 52  - 53 LV.ES глава 02 том 15 стр. 52  - 53 MT.ES глава 02 том 15 стр. 52  - 53 PL.ES глава 02 том 15 стр. 52  - 53 SK.ES глава 02 том 15 стр. 52  - 53 специално словенско издание глава 02 том 15 стр. 52  - 53

		20031223Регламент (ЕО) № 2232/2003 на Комисиятаот 23 декември 2003 годиназа откриване на тарифни квоти, приложими към внос в Европейската общност на някои преработени селскостопански продукти с произход от ШвейцарияКОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,като взе предвид Договора за образуване на Европейската общност,като взе предвид Регламент (ЕО) № 3448/93 на Съвета от 6 декември 1993 г. относно определяне на режима на търговски обмен, приложим за някои стоки, получени от преработката на селскостопански продукти [1], и по-специално член 7, параграф 2 от него,като взе предвид Решение 2000/239/ЕО на Съвета от 13 март 2000 г. относно сключването на споразумение под формата на размяна на писма между Европейската общност, от една страна, и Конфедерация Швейцария, от друга страна, във връзка с Протокол № 2 към споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария [2], и по-специално член 2 от него,като има предвид, че:(1) Уместно е да бъдат отворени годишните тарифни квоти за някои преработени селскостопански продукти, предвидени в споразумението под формата на размяна на писма между Европейската общност, от една страна, и Конфедерация Швейцария, от друга страна, във връзка с Протокол № 2 към споразумението между Европейската икономическа общност и Конфедерация Швейцария, наричано по-долу "споразумението".(2) Годишната квота за стоките, класирани в кодове от КН 22021000 и от 22029010, такава, каквато е определена в споразумението, е изчерпана. Следователно, в съответствие със споразумението тя следва да бъде увеличена с 10 % за 2004.(3) Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. относно определяне на разпоредби за прилагането на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността [3], определя правилата за управление на тарифните квоти. Уместно е да се уточни, че тарифните квоти, отворени с настоящия регламент, се управляват в съответствие с тези правила.(4) Мерките, предвидени в настоящия регламент, съответстват на становището на Комитета по управление на хоризонталните въпроси, свързани с търговията с преработени селскостопански продукти извън приложение I към договора,ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:Член 1Годишните квоти за Общността за внос на преработени селскостопански продукти с произход от Швейцария, изброени в приложението, се отварят с освобождаване от митни сборове от 1 януари до 31 декември 2004.За вноса на стоки, изброени в таблица 2 от приложението, които надхвърлят квотата, освободена от мита, се прилага мито от 9,1 %.Член 2Тарифните квоти за Общността, визирани в член 1, се управляват от Комисията в съответствие с членове 308 а, 308 б и 308 в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.Член 3Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след датата на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.Той се прилага от 1 януари 2004 г.Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.Съставено в Брюксел на 23 декември 2003 година.За КомисиятаErkki LiikanenЧлен на Комисията[1] ОВ L 318, 20.12.1993 г., стр. 18. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2580/2000 (ОВ L 298, 25.11.2000 г., стр. 5).[2] ОВ L 76, 25.3.2000 г., стр. 11.[3] ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1335/2003 (ОВ L 187, 26.7.2003 г., стр. 16).--------------------------------------------------20031223ПРИЛОЖЕНИЕТаблица 1Пореден номер | Код по КН | Описание на стоките | Количества за 2004 г. (нетно тегло) | Приложимо мито |09.0911 | 13022010 | Пектинови материали, пектинати и пектати, в сух вид | 666 t | Освобождаване |09.0912 | 21011111 | Екстракти, есенции и концентрати с тегловно съдържание на сухо вещество, извлечено от кафето, 95 % или повече | 2 057 t | Освобождаване |09.0913 | 21012020 | Екстракти, есенции или концентрати от чай или мате | 145 t | Освобождаване |09.0914 | 21069092 | Хранителни продукти (други, несъдържащи млечни мазнини, захароза, изоглюкоза, глюкоза, скорбяла или нишесте или съдържащи тегловно по -малко от 1,5 % млечни мазнини, по -малко от 5 % захароза или изоглюкоза, по -малко от 5 % глюкоза или скорбяла или нишесте | 1 029 t | Освобождаване |Таблица 2Пореден номер | Код по КН | Описание на стоките | Размер на квотата | Приложимо мито в рамките на квотата | Мито извън квотата |09.0916 | 22021000 | Води, включително минералните води и газираните води, подсладени със захар или други подсладители или ароматизирани | 109807500 l | Освобождаване от митни сборове | 9,1 % |ex22029010 (код по ТАРИК 10) | Други безалкохолни напитки, съдържащи захар |--------------------------------------------------