CELEX: 31977D0725
Language: da
Date: 1977-06-22 00:00:00
Title: Kommissionens Beslutning af 22. juni 1977 om bemyndigelse af Forbundsrepublikken Tyskland til fra fællesskabsbehandling at undtage vævet stof af bomuld bortset fra drejervævet stof af bomuld eller ubleget håndklædefrotterstof og lignende frotterstof, som henhører under position ex 55.09 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Den kinesiske Folkerepublik og frit kan omsættes i de andre medlemsstater

24. 11 . 77                              De Europæiske Fællesskabers Tidende                                  Nr. L 300 /21
                                         KOMMISSIONENS BESLUTNING
                                                    af 22 . juni 1977
               om bemyndigelse af Forbundsrepublikken Tyskland til fra fællesskabsbehand­
               ling at undtage vævet stof af bomuld bortset fra drejervævet stof af bomuld eller
               ubleget håndklædefrotterstof og lignende frotterstof, som henhører under posi­
               tion ex 55.09 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Den kinesiske Folkerepublik
                                 og frit kan omsættes i de andre medlemsstater
                                       ( Den tyske tekst er den eneste autentiske
                                                      (77/725/EØF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE                                  under disse omstændigheder bør der gives bemyndi­
FÆLLESSKABER HAR —                                              gelse til anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger i
                                                                henhold til traktatens artikel 115, stk. 1 , på de vilkår,
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det             som er fastsat i beslutningen af 12. maj 1971 (2), særlig
europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 1 1 5,         artikel 1 —
stk. 1 ,
under henvisning til den begæring om anvendelse af              VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING :
traktatens artikel 115, stk. 1 , som Forbundsrepublik­
ken Tysklands regering ved telex af 15 . juni 1977 fra                                    Artikel 1
sin faste repræsentation ved De europæiske Fællesska­
ber har indgivet til Kommissionen med henblik på at             Forbundsrepublikken Tyskland bemyndiges til fra fæl­
opnå bemyndigelse til fra fællesskabsbehandling at              lesskabsbehandling at undtage vævet stof af bomuld
undtage vævet stof af bomuld bortset fra drejervævet            bortset fra drejervævet stof af bomuld eller ubleget
stof af bomuld eller ubleget håndklædefrotterstof og            håndklædefrotterstof og lignende frotterstof, som hen­
lignende frotterstof, som henhører under position ex            hører under position ex 55.09 i den fælles toldtarif,
55.09 i den fælles toldtarif, har oprindelse i Den kine­        har oprindelse i Den kinesiske Folkerepublik og frit
siske Folkerepublik og frit kan omsættes i de andre             kan omsættes i de andre medlemsstater, og for hvilke
medlemsstater, og                                               ansøgning om importdokumenter er indgivet efter
ud fra følgende betragtninger :                                 den 7 . juni 1977 .
I overensstemmelse med Rådets beslutning af 13 . de­                                      Artikel 2
cember 1976 (*) har Forbundsrepublikken Tyskland
over for Den kinesiske Folkerepublik for 1977 åbnet             Denne beslutning anvendes, indtil der i Forbundsrepu­
et kontingent på 3 000 000 DM for vævet stof henhø­             blikken Tyskland åbnes nye muligheder for indførsel
rende under position ex 55.09 i den fælles toldtarif ;          af de pågældende varer fra Den kinesiske Folkerepu­
dette kontingent er nu opbrugt ;                                blik, dog ikke senere end den 31 . december 1977.
ifølge oplysninger fra Forbundsrepublikken Tysklands                                      Artikel 3
regering befinder den berørte tekstilindustri sig over­
for en alvorlig krise, som især viser sig ved en ned­           Denne beslutning er rettet til Forbundsrepublikken
gang i produktionen og ved en indskrænkning af mar­             Tyskland .
kedsandelen ;
den indirekte indførsel, som vil kunne forøge indfør­           Udfærdiget i Bruxelles, den 22. juni 1977.
sel, der allerede har fundet sted, vil kunne forværre
disse økonomiske vanskeligheder ;                                                         På Kommissionens vegne
det er ikke muligt med kort varsel at indføre metoder                                         Wilhelm HAFERKAMP
for det nødvendige samarbejde fra de andre medlems­
staters side ;                                                                                    Næstformand
(M EFT nr. L 365 af 31 . 12. 1976 .                             (2 ) EFT nr. L 121 af 3 . 6 . 1971 , s . 26 .