CELEX: 21991A0404(01)
Language: el
Date: 1991-03-25 00:00:00
Title: Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας σε προγραμματικό σχέδιο για την τόνωση διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών ( Science )

Avis juridique important

|

21991A0404(01)

Συμφωνία συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας σε προγραμματικό σχέδιο για την τόνωση διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών ( Science )  

Επίσημη Εφημερίδα αριθ. L 084 της 04/04/1991 σ. 0017

ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ  μεταξύ της Ευρωπαιικής Οικονομικής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Ισλανδίας σε προγραμματικό σχέδιο για την τόνωση διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών  ( Science )Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ,  στο εξής καλούμενη "η Κοινότητα", αφενός, και  Η ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΤΗΣ ΙΣΛΑΝΔΙΑΣ,  στο εξής καλούμενη "Ισλανδία", αφετέρου,  αμφότερες καλούμενες στο εξής τα "συμβαλλόμενα μέρη",  ΕΚΤΙΜΩΝΤΑΣ :  ότι με την απόφαση της 29ης Ιουνίου 1988 το Συμβούλιο των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενο "το Συμβούλιο", ενέκρινε προγραμματικό σχέδιο για την τόνωση της διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες για το έργο των ευρωπαίων  ερευνητών ( 1988-1992 ) ( Science ), στο εξής καλούμενο "το σχέδιο τόνωσης "-  ότι τα συμβαλλόμενα μέρη κατάρτισαν συμφωνία πλαίσιο για επιστημονική και τεχνική συνεργασία που τέθηκε σε ισχύ στις 6 Ιουλίου 1990 -  ότι η συνεργασία της Ισλανδίας στο σχέδιο τόνωσης μπορεί να βοηθήσει την αποτελεσματικότητα του ευρωπαϊκού επιστημονικού και τεχνικού δυναμικού -  ότι τα συμβαλλόμενα μέρη προσδοκούν αμοιβαίο όφελος από τη συνεργασία της Ισλανδίας στο σχέδιο τόνωσης,  ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ :  Άρθρο 1  Η Ισλανδία συνεργάζεται από 1ης Ιανουαρίου 1990 για την εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης . Η σύνοψη του σχεδίου τόνωσης και οι στόχοι του παρατίθενται στο παράρτημα Α .  Άρθρο 2  Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ισλανδίας που απορρέει από τη συνεργασία για την εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης καθορίζεται κατ' αναλογία προς το ποσό που διατίθεται ετησίως στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων για τις πιστώσεις που  προορίζονται να καλύψουν τις αναλήψεις υποχρεώσεων της Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, στο εξής καλούμενη "η Επιτροπή", που προκύπτουν από εργασίες που πρέπει να διεκπεραιωθούν στα πλαίσια των ερευνητικών συμβάσεων που είναι αναγκαίες για την  εφαρμογή του σχεδίου τόνωσης από τις δαπάνες διοίκησης και διαχείρισης για το σχέδιο τόνωσης .  Ο συντελεστής βάσει του οποίου προσδιορίζεται η αναλογία της συνεισφοράς της Ισλανδίας προκύπτει από το λόγο του ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος της Ισλανδίας, σε τρέχουσες τιμές, προς το άθροισμα των ακαθάριστων εγχώριων προϊόντων, σε τρέχουσες τιμές,  των κρατών μελών της Κοινότητας και της Ισλανδίας . Ο λόγος υπολογίζεται βάσει των πλέον πρόσφατων διαθέσιμων στατιστικών στοιχείων του ΟΟΣΑ .  Τα ποσά που κρίνονται αναγκαία για την εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης, το ύψος της συνεισφοράς της Ισλανδίας και το χρονοδιάγραμμα των προβλεπόμενων αναλήψεων υποχρεώσεων παρατίθενται στο παράρτημα Β .  Οι κανόνες που διέπουν τη χρηματοδοτική συνεισφορά της Ισλανδίας για την εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης καθορίζονται στο παράρτημα Γ .  Άρθρο 3  Για τους φορείς και τα πρόσωπα που ασχολούνται με έρευνα και ανάπτυξη στην Ισλανδία, οι όροι και οι προϋποθέσεις για την υποβολή και εκτίμηση προτάσεων και οι όροι και προϋποθέσεις για την ανάθεση και σύναψη συμβάσεων βάσει του σχεδίου τόνωσης  είναι οι ίδιοι με αυτούς που εφαρμόζονται στους φορείς και τα πρόσωπα που ασχολούνται με έρευνα και ανάπτυξη στην Κοινότητα .  Οι συμβάσεις που καταρτίζονται από την Επιτροπή αναφέρουν τα δικαιώματα και υποχρεώσεις των φορέων έρευνας της Ισλανδίας και ιδιαίτερα τις μεθόδους διάδοσης, προστασίας και εκμετάλλευσης των αποτελεσμάτωνν έρευνας .  Άρθρο 4  Κατά την εφαρμογή του σχεδίου τόνωσης, η Επιτροπή επικουρείται από την επιτροπή για την ευρωπαϊκή ανάπτυξη επιστήμης και τεχνολογίας ( CODEST ), που ιδρύθηκε με την απόφαση 82/835/ΕΟΚ ( 1 ), και από συμβούλους .  Από τον κατάλογο που της υπέβαλαν οι ισλανδικές αρχές, η Επιτροπή επιλέγει έναν ισλανδό εκπρόσωπο στην CODEST . Ο τελευταίος θα συμμετέχει στην κατάρτιση σχεδίων πλαισίων για την τόνωση της διεθνούς συνεργασίας και των ανταλλαγών που είναι απαραίτητες  για το έργο των ευρωπαίων ερευνητών και στην εξέταση αιτήσεων που υποβάλλονται στα πλαίσια του σχεδίου τόνωσης .  Άρθρο 5  Μετά από 30 μήνες από την έναρξη της εφαρμογής του σχεδίου τόνωσης, η Επιτροπή υποβάλλει έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο βάσει εκτίμησης των αποτελεσμάτων που επιτεύχθηκαν στο διάστημα αυτό . Η έκθεση αυτή συνοδεύεται από  προτάσεις για αλλαγές που μπορεί να είναι αναγκαίες βάσει των αποτελεσμάτων αυτών . Αντίγραφο της έκθεσης υποβάλλεται στην Ισλανδία, η οποία θα ενημερώνεται και για κάθε πρόταση για αλλαγές .  Άρθρο 6  Κάθε συμβαλλόμενο μέρος αναλαμβάνει την υποχρέωση, σύμφωνα με τους αντίστοιχους κανόνες και ρυθμίσεις του, να διευκολύνει την κίνηση και διαμονή ερευνητών που συμμετέχουν στις δραστηριότητες που καλύπτονται από την συμφωνία είτε στην Ισλανδία,  είτε στην Κοινότητα .  Άρθρο 7  Η Επιτροπή και το υπουργείο πολιτισμού και παιδείας της Ισλανδίας εξασφαλίζουν την εφαρμογή της παρούσας συμφωνίας .  Άρθρο 8  Η παρούσα συμφωνία εφαρμόζεται αφενός στα εδάφη επί των οποίων εφαρμόζεται η συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και βάσει των όρων που καθορίζονται στην εν λόγω συνθήκη και, αφετέρου, στην επικράτεια της Δημοκρατίας  της Ισλανδίας .  Άρθρο 9  1 . Η παρούσα συμφωνία συνάπτεται για τη διάρκεια του σχεδίου τόνωσης .  Εάν η Κοινότητα αναθεωρήσει το σχέδιο τόνωσης, η συμφωνία μπορεί να αποτελέσει αντικείμενο επαναδιαπραγμάτευσης ή να λήξει βάσει από κοινού συμφωνηθέντων όρων . Το ακριβές περιεχόμενο του αναθεωρημένου σχεδίου γνωστοποιείται στην Ισλανδία εντός εβδομάδας  από την έγκρισή του από την Κοινότητα . Τα συμβαλλόμενα μέρη κοινοποιούν αμοιβαία εντός ενός μηνός μετά την έκδοση της απόφασης της Κοινότητας εάν προβλέπεται λήξη της συμφωνίας .  2. Όταν η Κοινότητα εγκρίνει ένα νέο πρόγραμμα έρευνας και ανάπτυξης στο πεδίο του σχεδίου τόνωσης, η συμφωνία αυτή είναι δυνατόν να αποτελέσει αντικείμενο νεών διαπραγματεύσεων ή να ανανεωθεί βάσει κοινά αποδεκτών όρων .  3 . Με την επιφύλαξη των διατάξεων της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου, κάθε συμβαλλόμενο μέρος μπορεί οποτεδήποτε να καταγγείλει τη συμφωνία με εξάμηνο προειδοποίηση . Τα έργα και οι εργασίες που βρίσκονται εν εξελίξει κατά το χρόνο καταγγελίας ή/και  της λήξης της παρούσας συμφωνίας συνεχίζονται έως ότου ολοκληρωθούν βάσει των όρων που καθορίζονται στις συμφωνίες που αναφέρονται στο άρθρο 3 της παρούσας συμφωνίας .  Άρθρο 10  Τα παραρτήματα Α, Β και Γ της παρούσας συμφωνίας αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα αυτής .  Άρθρο 11  Η παρούσα συμφωνία εγκρίνεται από τα συμβαλλόμενα μέρη βάσει των ισχυόντων σε αυτά κανόνων .  Η συμφωνία τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία κατά την οποία τα συμβαλλόμενα μέρη γνωστοποιούν αμοιβαία την ολοκλήρωση των διαδικασιών που είναι αναγκαίες για το σκοπό αυτό .  Άρθρο 12  Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται σε δύο αντίτυπα στη δανική, ολλανδική, αγγλική, γαλλική, γερμανική, ελληνική, ιταλική, πορτογαλική, ισπανική και ισλανδική γλώσσα και όλα τα κείμενα είναι εξίσου αυθεντικά . Βρυξέλλες, 25 Μαρτίου 1991   Για τη Δημοκρατία  της Ισλανδίας  Για το Συμβούλιο  των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 350 της 10 . 12 . 1982, σ . 45 .    ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α  ΣΤΟΧΟΙ ΚΑΙ ΣΥΝΟΨΗ ΤΟΥ ΣΧΕΔΙΟΥ ΤΟΝΩΣΗΣ ( 1988 έως 1992 )  1 . Το σχέδιο τόνωσης αποτελείται από μια σειρά δραστηριοτήτων που έχουν επιλεγεί με βάση την επιστημονική και τεχνική ποιότητα και οι οποίες αποβλέπουνν στη δημιουργία ενός δικτύου επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας και ανταλλαγών σε ευρωπαϊκό  επίπεδο που βαθμιαία θα επεκταθεί . Γενικός στόχος είναι η βελτίωση της αποτελεσματικότητας της επιστημονικής και τεχνολογικής έρευνας σε όλα τα κράτη μέλη και, κατ' αυτό τον τρόπο, η μείωση των ανισοτήτων στην επιστημονική και τεχνική ανάπτυξη μεταξύ  των διαφόρων κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας . Το σχέδιο τόνωσης καλύπτει όλους τους τομείς της επιστήμης και τεχνολογίας ( τις θετικές και φυσικές επιστήμες ).  Ενώ συνεπώς το σχέδιο τόνωσης αποβλέπει στη βελτίωση της γενικής επιστημονικής και τεχνικής ποιότητας της έρευνας και ανάπτυξης σε όλα τα κράτη μέλη της Κοινότητας, ειδικότεροι στόχοι είναι :  - η προώθηση της επιμόρφωσης μέσω της έρευνας και, διά της συνεργασίας, η καλύτερη χρησιμοποίηση ερευνητών υψηλού επιπέδου στην Κοινότητα,  - η βελτίωση της κινητικότητας των επιστημόνων ερευνητών των κρατών μελών της Κοινότητας,  - η ανάπτυξη και ενίσχυση της ενδοευρωπαϊκής επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας σε ερευνητικά προγράμματα υψηλής ποιότητας,  - η προώθηση της σύστασης δικτύων ενδοευρωπαϊκής συνεργασίας και ανταλλαγών, προκειμένου να ενισχυθεί η συνολική επιστημονική και τεχνική ανταγωνιστικότητα της Κοινότητας και, κατ' αυτό τον τρόπο, να εδραιωθεί η οικονομική και κοινωνική συνοχή της .  2 . Οι προαναφερόμενοι στόχοι θα επιτευχθούν με μέτρα ενίσχυσης υπέρ των επιστημόνων ερευνητών, των ερευνητικών ομάδων και των οργανισμών ανάπτυξης, για τη διασφάλιση της αρμονικής επιστημονικής και τεχνικής ανάπτυξης της Κοινότητας . Τα μέτρα ενίσχυσης  θα έχουν τις εξής μορφές :  - Υποτροφίες για έρευνα  Οικονομική ενίσχυση που χορηγείται σε επιστήμονες για να τους δώσει τη δυνατότητα να αποκτήσουν πρόσθετη επιμόρφωση με τη συμμετοχή σε ερευνητικό έργο σε εργαστήριο μιας χώρας της Κοινότητας, εκτός της δικής τους, για μια περίοδο τουλάχιστον ενός έτους  και κατ' ανώτατο όριο δύο ετών .  - Επιχορηγήσεις για έρευνα  Οι επιχορηγήσεις αυτές καλύπτουν το κόστος των εργαστηρίων των σχετικών με τη μετάθεση ή απόσπαση ενός επιστήμονα ερευνητή από μια κοινοτική χώρα σε άλλη, προκειμένου είτε να καταστεί δυνατό για τον επιστήμονα να συμμετάσχει σε ομάδα μιας χώρας εκτός  της δικής του είτε, για κάποιον πτυχιούχο θετικών επιστημών, να ειδικευθεί προτού προσληφθεί σε ένα πανεπιστήμιο ή βιομηχανικό ερευνητικό εργαστήριο .  Ανάλογα με την ειδικότητα του επιστήμονα και το σκοπό της επιχορήγησης για την έρευνα, η επιχορήγηση μπορεί να λάβει διάφορες μορφές :  - χρηματοδότηση, ώστε να καταστεί δυνατό για τον ερευνητή να περάσει σύντομα διαστήματα ( από 15 ημέρες έως δύο μήνες ) σε μια ξένη χώρα εντός της Κοινότητας για να πραγματοποιήσει συγκεκριμένα πειράματα με μια ιδιαίτερη επιστημονική και τεχνική  εγκατάσταση που δεν είναι διαθέσιμη στη χώρα του,  - χρηματοδότηση, ώστε να καλυφθούν οι δαπάνες που συνδέονται με την κινητικότητα ( ταξίδι, διαβίωση, ασφάλιση, μετακόμιση κ.λπ .), την ερευνητική εργασία και, πιθανόν, το μισθό ενός επιστήμονα που αποσπάται ή ενσωματώνεται σε μια ερευνητική ομάδα μιας  ( κοινοτικής ) χώρας, εκτός της δικής του, για χρονική περίοδο τουλάχιστον έξι μηνών και κατ' ανώτατο όριο τριών ετών,  - χρηματοδότηση, ώστε να καλυφθούν οι δαπάνες που συνδέονται με την κινητικότητα και την ερευνητική εργασία ενός επιστήμονα που προσλαμβάνεται στη βιομηχανία, ο οποίος πρόκειται να παρακολουθήσει μακροχρόνια εκπαιδευτικά μαθήματα ( από ένα έως τρία έτη )  σε εργαστήριο του δημόσιου τομέα σε μια ξένη χώρα ( εντός της Κοινότητας ),  - επιδοτήσεις για μαθήματα κατάρτισης υψηλού επιπέδου : οικονομική ενίσχυση χορηγούμενη σε οργανισμό που προσφέρει εξειδικευμένη σειρά μαθημάτων υψηλού επιπέδου που διεξάγονται σε ένα κράτος μέλος έτσι ώστε να δέχεται επιστήμονες από διάφορα κράτη μέλη  της Κοινότητας για να τους παρέχει πρόσθετη επιμόρφωση ή να καθιστά δυνατή την επανεκπαίδευσή τους για άλλες ειδικότητες .  - Αδελφοποίηση εργαστηρίων σε διάφορες χώρες  Η αδελφοποίηση καθιστά δυνατό για τους ερευνητές που εργάζονται απομονωμένοι σε ένα τομέα αιχμής σε ορισμένες κοινοτικές χώρες να συνενώσουν τις προσπάθειές τους, χωρίς να συγκεντρώνονται σε ένα εργαστήριο και, συνεπώς, να ενθαρρύνεται η δημιουργία μιας  ερευνητικής ομάδας που υπερβαίνει το αναγκαίο "κρίσιμο μέγεθος ". Παρέχεται επιχορήγηση ώστε οι ερευνητές να συναντώνται, να πραγματοποιούν κοινά πειράματα, να ανταλλάσσουν αποτελέσματα, να συμπληρώνουν τον εξοπλισμό τους ή να ενισχύουν τις ομάδες τους  με προσωρινή πρόσληψη άλλων επιστημόνων, κατά προτίμηση από μια διαφορετική χώρα .  - Ανάπτυξη πολυκλαδικών, πολυεθνικών δραστηριοτήτων  Αυτό θα μπορούσε, βάσει των χρηματοδοτικών πόρων που είναι διαθέσιμοι, να επιτρέψει στις συνδεδεμένες ερευνητικές ομάδες να έχουν αρκετούς πόρους ( συμπεριλαμβανομένου του εξοπλισμού ) και να μπορούν να συνενώσουν το καλύτερο ειδικευμένο δυναμικό που  είναι διαθέσιμο, σε διάφορες χώρες και κλάδους, προκειμένου να επιτύχουν ένα προκαθορισμένο στόχο ή να αναλάβουν από κοινού μια προκαθορισμένη επιστημονική προσπάθεια στα πλαίσια ενός "δικτύου" επιστημονικής και τεχνικής συνεργασίας .  Επιπλέον, το σχέδιο θα συμπληρώνεται με τομεακά μέτρα παροχής κινήτρων : υποτροφίες και επιχορηγήσεις για την έρευνα και επιδοτήσεις που χρηματοδοτούνται στα πλαίσια κάθε κοινοτικού προγράμματος έρευνας και ανάπτυξης με σύμφωνη γνώμη της αρμόδιας  επιτροπής διαχείρισης και συντονισμού ( CGC ).  3 . Τα μέτρα τόνωσης των ανταλλαγών και της συνεργασίας εφαρμόζονται στο σύνολο των τομέων που καλύπτουν τις θετικές επιστήμες όπως :  - μαθηματικά,  - φυσική,  - επιστήμες των ζώντων οργανισμών,  - γεωεπιστήμες και ωκεανολογία,  - επιστημονική οργανολογία,  - μηχανολογία .  1 . Στους τομείς επέμβασης, τα πολυεθνικά έργα που ενδιαφέρουν τα κοινοτικά μέτρα ενίσχυσης θα επιλεγούν βασικά ανάλογα με την ποιότητά τους, το πολυκλαδικό τους περιεχόμενο, την καινοτόμο τους πλευρά και το ενδιαφέρον που παρουσιάζουν ως προς την  αποστεγανοποίηση των διαφόρων μορφών έρευνας και ανάπτυξης σε όλα τα μέρη της Κοινότητας . Όπου η επιστημονική και τεχνική ποιότητα είναι συγκρίσιμη , θα δίνεται ιδιαίτερη προσοχή στα προγράμματα που είναι πιθανόν να μειώσουν τις διαφορές στο επίπεδο της  επιστημονικοτεχνικής εξέλιξης μεταξύ κρατών μελών και να συμβάλουν στην οικονομική και κοινωνική συνοχή στο εσωτερικό της Ευρωπαϊκής Κοινότητας .  5 . Η επιλογή των μέτρων για την τόνωση και των αντίστοιχων ομάδων γίνεται από την Επιτροπή η οποία, με τη συνδρομή της ευρωπαϊκής επιτροπής ανάπτυξης της επιστήμης και της τεχνολογίας ( CODEST ), χρησιμοποιεί ένα σύστημα αξιολόγησης από ομοβάθμους . Η  Επιτροπή διασφαλίζει, επίσης, τη συνοχή των ενεργειών τόνωσης με τις προγραμματισμένες ενέργειες έρευνας και ανάπτυξης .  6 . Η Επιτροπή διεξάγει παράλληλα σειρά διαβουλεύσεων, ερευνών και σεμιναρίων, με τη συνεργασία των επιστημονικών και τεχνικών κύκλων της Κοινότητας, με στόχο να αναλύσει και να αξιολογήσει τις επιστημονικές και τεχνικές ανάγκες και δυνατότητες,  προκειμένου να καθορίσει με ακρίβεια το περιεχόμενο του σχεδίου τόνωσης .  Η Επιτροπή συνεργάζεται στενά με τις εθνικές αρχές προκειμένου να εξασφαλίσει τη συνέπεια μεταξύ των δραστηριοτήτων αυτών και της εθνικής πολιτικής των κρατών στον τομέα της τόνωσης της έρευνας .  7 . Για την αξιολόγηση της επιστημονικής ή/και της τεχνικής ποιότητας των αιτήσεων για ενίσχυση, όπως και για την ανάλυση των επιστημονικών και τεχνικών αναγκών και δυνατοτήτων, ή ακόμη για την αξιολόγηση των χρηματοδοτούμενων σχεδίων ή της ίδιας της  δραστηριότητας, η Επιτροπή μπορεί να ζητά την πραγματογνωμοσύνη εμπειρογνωμόνων εκτός των υπηρεσιών της .     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Β  ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ  Άρθρο 1  Τα ποσά που υπολογίζονται ως αναγκαία για την εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης ανέρχονται σε 167 000 000 Ecu .  Άρθρο 2  Η χρηματοδοτική συνεισφορά της Ισλανδίας στην εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης υπολογίζεται σε 108 000 Ecu .  Άρθρο 3  Το χρονοδιάγραμμα των υποχρεώσεων και της χρηματοδοτικής συνεισφοράς της Ισλανδίας παρατίθεται στον πίνακα που παρατίθεται στη συνέχεια .  Χρονοδιάγραμμα των αναλήψεων υποχρεώσεων των αναγκών για την εκτέλεση του σχεδίου τόνωσης ( πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων ) και της συνεισφοράς της Ισλανδίας  ( σε Ecu )   Έτος  Αναλήψεις υποχρεώσεων   Συνεισφορά Ισλανδίας       Διαχείριση και διοικητική λειτουργία  Συμβάσεις  Σύνολο  Διαχείριση και διοικητική λειτουργία  Συμβάσεις  Σύνολο          1988  220 000  28 780 000  29 000 000  -  -  -  1989  1 930 000  28  070 000  30 000 000  -  -  -  1990  2 120 000  32 880 000  35 000 000  2 120  32 880  35 000  1991  2 250 000  32 750 000  35 000 000  2 250  32 750  35 000  1992  2 380 000  35 620 000  38 000 000  2 380  35 620  38 000          Γενικό σύνολο  8 900  000  158 100 000  167 000 000  6 750  101 250  108 000           ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 379 της 30 . 12 . 1978, σ . 1 .  ( 1 ) ΕΕ αριθ . L 379 της 30 . 12 . 1978, σ . 1 .     ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Γ  ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ  Άρθρο 1  Οι παρούσες διατάξεις θεσπίζουν τους κανόνες χρηματοδότησης για την Ισλανδία που αναφέρονται στο άρθρο 2 της συμφωνίας .  Άρθρο 2  Στην αρχή κάθε έτους ή οποτεδήποτε αναθεωρηθεί το σχέδιο τόνωσης έτσι ώστε να επιφέρει αύξηση στο ποσό που κρίθηκε αναγκαίο για την εκτέλεσή του, η Επιτροπή θα ζητήσει από την Ισλανδία να καταβάλει κεφάλαια που να αντιστοιχούν στη συνεισφορά της στις  δαπάνες βάσει της συμφωνίας .  Η συνεισφορά αυτή εκφράζεται σε Ecu και σε ισλανδικό νόμισμα - η σύνθεση του Ecu καθορίσθηκε στον κανονισμό ( ΕΟΚ ) αριθ. 3180/78 ( 1 ). Η ισοτιμία σε ισλανδικό νόμισμα της συνεισφοράς σε Ecu καθορίζεται την ημερομηνία της πρόσκλησης για προσφορά κεφαλαίων .   Η Ισλανδία καταβάλλει τη συνεισφορά της στα ετήσια έξοδα βάσει της συμφωνίας στην αρχή κάθε έτους και το αργότερο τρεις μήνες μετά την αποστολή της πρόσκλησης για προσφορά κεφαλαίων . Κάθε καθυστέρηση στην καταβολή της συνεισφοράς γεννά υποχρέωση  καταβολής τόκου από την Ισλανδία με επιτόκιο ίσο προς το υψηλότερο προεξοφλητικό επιτόκιο που ισχύει στα κράτη μέλη της Κοινότητας στην αντίστοιχη ημερομηνία . Το επιτόκιο προσαυξάνεται κατά 0,25 ποσοστιαίες μονάδες για κάθε μήνα καθυστέρησης .  Το προσαυξημένο επιτόκιο εφαρμόζεται για ολόκληρο το χρονικό διάστημα καθυστέρησης . Ωστόσο, ο τόκος αυτός καταβάλλεται μόνο εάν η συνεισφορά καταβάλλεται μετά την παρέλευση από την πρόσκληση για προσφορά κεφαλαίων που έκανε η Επιτροπή .  Άρθρο 3  Τα κεφάλαια που καταβάλλονται από την Ισλανδία πιστώνονται στο σχέδιο τόνωσης και θα εγγραφούν ως έσοδα προϋπολογισμού και κατατάσσονται στο σχετικό κονδύλι της κατάστασης εσόδων του γενικού προϋπολογισμού .  Άρθρο 4  Ο ισχύων δημοσιονομικός κανονισμός που εφαρμόζεται στο γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων εφαρμόζεται και στη διαχείριση των πιστώσεων .  Άρθρο 5  Τα έξοδα ταξιδίου και διαβίωσης του ισλανδού εκπροσώπου στο CODEST, τα οποία προκύπτουν από τη συμμετοχή του στις συναντήσεις της επιτροπής αυτής, επιστρέφονται από την Επιτροπή σύμφωνα με τις διαδικασίες που ισχύουν για τους εκπροσώπους των κρατών  μελών της Κοινότητας .  Άρθρο 6  Στο τέλος κάθε έτους ετοιμάζεται και υποβάλλεται στην Ισλανδία για ενημέρωση κατάσταση της χρησιμοποίησης των πιστώσεων .