CELEX: 22020D1180
Language: fi
Date: 2020-07-31 00:00:00
Title: EU–Meksiko-yhteisneuvoston päätös N:o 1/2020, annettu 31 päivänä heinäkuuta 2020, päätöksen N:o 2/2000 muuttamisesta [2020/1180]

10.8.2020   
               
               
                  FI
               
               
                  Euroopan unionin virallinen lehti
               
               
                  L 259/40
               
            
         EU–MEKSIKO-YHTEISNEUVOSTON PÄÄTÖS N:o 1/2020,
         annettu 31 päivänä heinäkuuta 2020,
         päätöksen N:o 2/2000 muuttamisesta [2020/1180]
         YHTEISNEUVOSTO, joka
         ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja sen jäsenvaltioiden sekä Meksikon yhdysvaltojen taloudellista kumppanuutta, poliittista yhteensovittamista sekä yhteistyötä koskevan sopimuksen (1), jäljempänä ’kokonaissopimus’, ja erityisesti sen 5 ja 10 artiklan yhdessä sen 47 artiklan kanssa,
         sekä katsoo seuraavaa:
         
                     (1)
                  
                  
                     Sen jälkeen kun Kroatian tasavalta, jäljempänä ’Kroatia’, liittyi Euroopan unioniin 1 päivänä heinäkuuta 2013, kokonaissopimuksen kolmas lisäpöytäkirja allekirjoitettiin Brysselissä 27 päivänä marraskuuta 2018, ja sitä sovelletaan 1 päivästä maaliskuuta 2020 alkaen.
                  
               
                     (2)
                  
                  
                     Näin ollen on tarpeen mukauttaa siitä päivästä lukien, jona Kroatia liittyi kokonaissopimukseen, tiettyjä tavaroiden kauppaa, alkuperän todentamista ja julkisia hankintoja koskevia säännöksiä päätöksessä N:o 2/2000 (2), sellaisena kuin se on muutettuna päätöksillä N:o 3/2004 (3) ja N:o 2/2008 (4).
                  
               
                     (3)
                  
                  
                     Kokonaissopimuksen 5, 6, 7, 10 ja 47 artiklassa annetaan kokonaissopimuksen 45 artiklalla perustetulle yhteisneuvostolle valtuudet tehdä päätöksiä, joiden tavoitteena on toteuttaa kokonaissopimuksen tavoitteet, ja erityisesti päättää tarkoituksenmukaisista järjestelyistä ja aikataulusta tavaroiden kaupan, palveluiden kaupan ja julkisten hankintojen osalta,
                  
               ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
         
            1 artikla
            
               1.   Muutetaan päätöksen N:o 2/2000 liite I tämän päätöksen liitteen I mukaisesti.
            
            
               2.   Tämä artikla ei vaikuta päätöksen N:o 2/2000 10 artiklassa vahvistettuun tarkistuslausekkeeseen.
            
         
         
            2 artikla
            Muutetaan päätöksen N:o 2/2000 liitteessä III olevat 17 artiklan 4 kohta ja 18 artiklan 2 kohta sekä lisäys IV tämän päätöksen liitteen II mukaisesti.
         
         
            3 artikla
            
               1.   Lisätään tämän päätöksen liitteessä III luetellut Kroatian hankintayksiköt päätöksen N:o 2/2000 liitteessä VI olevan B osan asianmukaisiin kohtiin.
            
            
               2.   Lisätään tämän päätöksen liitteessä IV luetellut Kroatian julkaisut päätöksen N:o 2/2000 liitteessä XIII olevaan B osaan.
            
         
         
            4 artikla
            Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
            Sitä sovelletaan siitä päivästä alkaen, jona Kroatia liittyi kokonaissopimukseen.
         
         
            Tehty Brysselissä 31 päivänä heinäkuuta 2020.
            
               
                  Yhteisneuvoston puolesta
               
               
                  Puheenjohtaja
               
               J. BORREL FONTELLES
            
         
         
            (1)  EYVL L 276, 28.10.2000, s. 45.
         
            (2)  EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätös N:o 2/2000, tehty 23 päivänä maaliskuuta 2000 (EYVL L 157, 30.6.2000, s. 10).
         
            (3)  EY–Meksiko-yhteisneuvoston päätös N:o 3/2004, tehty 29 päivänä heinäkuuta 2004, 23 päivänä maaliskuuta 2000 tehdyn yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000 muuttamisesta (EUVL L 293, 16.9.2004, s. 15).
         
            (4)  EU–Meksiko-yhteisneuvoston päätös N:o 2/2008, tehty 25 päivänä heinäkuuta 2008, yhteisneuvoston päätöksen N:o 2/2000, sellaisena kuin se on muutettuna yhteisneuvoston päätöksellä N:o 3/2004, muuttamisesta (EUVL L 198, 26.7.2008, s. 55).
      
      
         
            LIITE I
            YHTEISÖN TULLIEN POISTOLUETTELO
            Lisätään päätöksen N:o 2/2000 liitteeseen I seuraava:
            
               
                           ”CN-koodi
                        
                        
                           Kuvaus
                        
                        
                           Vuotuisen tariffikiintiön määrä
                        
                        
                           Tariffikiintiötulli
                        
                     
                           0803 00 19 
                        
                        
                           Banaanit, tuoreet (ei kuitenkaan jauhobanaanit)
                        
                        
                           2 010  tonnia (*1)
                           
                        
                        
                           70 euroa/tonni
                        
                     
            
               (*1)  Tämä vuotuinen tariffikiintiö on käytettävissä 1.1.–31.12. jokaisena kalenterivuonna. Sitä sovelletaan ensimmäisen kerran kolmantena päivänä sen jälkeen, kun tämä päätös on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.”
         
      
      
         
            LIITE II
            PÄÄTÖKSEN N:o 2/2000 LIITTEESEEN III SISÄLTYVIEN HALLINNOLLISTEN MERKINTÖJEN JA ”KAUPPALASKUILMOITUKSEN” UUDET KIELITOISINNOT
            Muutetaan päätöksen N:o 2/2000 liite III seuraavasti:
            
                        1)
                     
                     
                        Korvataan 17 artiklan 4 kohta seuraavasti:
                        
                           ”4.   Jälkikäteen annettuihin EUR.1-tavaratodistuksiin on tehtävä jokin seuraavista merkinnöistä:
                           
                                        
                                    
                                    
                                       BG ”ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ES ”EXPEDIDO A POSTERIORI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       CS ”VYSTAVENO DODATEČNE”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DA ”UDSTEDT EFTERFØLGENDE”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DE ”NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ET ”TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EL ”ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EN ”ISSUED RETROSPECTIVELY”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FR ”DÉLIVRÉ À POSTERIORI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HR ”NAKNADNO IZDANO”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       IT ”RILASCIATO A POSTERIORI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LV ”IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LT ”RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HU ”KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       MT ”MAHRUG RETROSPETTIVAMENT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       NL ”AFGEGEVEN A POSTERIORI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PL ”WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PT ”EMITIDO A POSTERIORI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       RO ”EMIS A POSTERIORI”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SK ”VYDANÉ DODATOČNE”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SL ”IZDANO NAKNADNO”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FI ”ANNETTU JÄLKIKÄTEEN”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SV ”UTFÄRDAT I EFTERHAND””
                                    
                                 
                     
                  
                        2)
                     
                     
                        Korvataan18 artiklan 2 kohta seuraavasti:
                        
                           ”2.   Edellä olevan 1 kohdan mukaisesti annettuun kaksoiskappaleeseen on tehtävä jokin seuraavista merkinnöistä:
                           
                                        
                                    
                                    
                                       BG ”ДУБЛИКАТ”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ES ”DUPLICADO”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       CS ”DUPLIKÁT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DA ”DUPLIKAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       DE ”DUPLIKAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       ET ”DUPLIKAAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EL ”ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       EN ”DUPLICATE”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FR ”DUPLICATA”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HR ”DUPLIKAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       IT ”DUPLICATO”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LV ”DUBLIKĀTS”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       LT ”DUBLIKATAS”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       HU ”MÁSODLAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       MT ”DUPLIKAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       NL ”DUPLICAAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PL ”DUPLIKAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       PT ”SEGUNDA VIA”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       RO ”DUPLICAT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SK ”DUPLIKÁT”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SL ”DVOJNIK”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       FI ”KAKSOISKAPPALE”
                                    
                                 
                                        
                                    
                                    
                                       SV ”DUPLIKAT””
                                    
                                 
                     
                  
                        3)
                     
                     
                        Lisätään lisäykseen IV ranskankielisen toisinnon jälkeen teksti seuraavasti:
                        ”Kroaatinkielinen toisinto
                        Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. ... (1)) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi ... (2) preferencijalnog podrijetla.
                        
                           (1)  Kun kauppalaskuilmoituksen laatii tämän liitteen 21 artiklassa tarkoitettu valtuutettu viejä, tähän kohtaan on merkittävä valtuutetun viejän lupanumero. Kun kauppalaskuilmoitusta ei laadi valtuutettu viejä, suluissa olevat sanat jätetään pois tai kohta jätetään tyhjäksi."
                        
                        
                           (2)  Merkittävä tuotteiden alkuperä. Kun kauppalaskuilmoitus liittyy kokonaan tai osittain tämän liitteen 37 artiklassa tarkoitettuihin Ceutan ja Melillan alkuperätuotteisiin, viejän on selvästi osoitettava ne tunnuksella ”CM” asiakirjassa, johon ilmoitus laaditaan.”"
                        
                     
                  
               (1)  Kun kauppalaskuilmoituksen laatii tämän liitteen 21 artiklassa tarkoitettu valtuutettu viejä, tähän kohtaan on merkittävä valtuutetun viejän lupanumero. Kun kauppalaskuilmoitusta ei laadi valtuutettu viejä, suluissa olevat sanat jätetään pois tai kohta jätetään tyhjäksi.
            
               (2)  Merkittävä tuotteiden alkuperä. Kun kauppalaskuilmoitus liittyy kokonaan tai osittain tämän liitteen 37 artiklassa tarkoitettuihin Ceutan ja Melillan alkuperätuotteisiin, viejän on selvästi osoitettava ne tunnuksella ”CM” asiakirjassa, johon ilmoitus laaditaan.””
         
      
      
         
            LIITE III
            KESKUSHALLINNON YKSIKÖT
            
               1.   
               Lisätään päätöksen N:o 2/2000 liitteessä VI olevan B osan 1 jaksoon keskushallinnon yksiköt seuraavasti:
               ”AC – Kroatia
               
                           1
                        
                        
                           Kroatian parlamentti
                        
                        
                           
                              Hrvatski Sabor
                           
                        
                     
                           2
                        
                        
                           Kroatian tasavallan presidentti
                        
                        
                           
                              Predsjednik Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           3
                        
                        
                           Kroatian tasavallan presidentin kanslia
                        
                        
                           
                              Ured predsjednika Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           4
                        
                        
                           Kroatian tasavallan presidentin kanslia virkakauden päätyttyä
                        
                        
                           
                              Ured predsjednika Republike Hrvatske po prestanku obnašanja dužnosti
                           
                        
                     
                           5
                        
                        
                           Kroatian tasavallan hallitus
                        
                        
                           
                              Vlada Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           6
                        
                        
                           Kroatian tasavallan hallituksen virastot
                        
                        
                           
                              uredi Vlade Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           7
                        
                        
                           Talousministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo gospodarstva
                           
                        
                     
                           8
                        
                        
                           Aluekehityksestä ja EU:n varojen käytöstä vastaava ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije
                           
                        
                     
                           9
                        
                        
                           Valtiovarainministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo financija
                           
                        
                     
                           10
                        
                        
                           Puolustusministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo obrane
                           
                        
                     
                           11
                        
                        
                           Ulko- ja Eurooppa-asioiden ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo vanjskih i europskih poslova
                           
                        
                     
                           12
                        
                        
                           Sisäasiainministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo unutarnjih poslova
                           
                        
                     
                           13
                        
                        
                           Oikeusministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo pravosuđa
                           
                        
                     
                           14
                        
                        
                           Hallintoministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo uprave
                           
                        
                     
                           15
                        
                        
                           Yrittäjyydestä ja käsityöläisammateista vastaava ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo poduzetništva i obrta
                           
                        
                     
                           16
                        
                        
                           Työllisyysasioista ja eläkejärjestelmästä vastaava ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo rada i mirovinskoga sustava
                           
                        
                     
                           17
                        
                        
                           Merenkulku-, liikenne- ja infrastruktuuriministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo pomorstva, prometa i infrastrukture
                           
                        
                     
                           18
                        
                        
                           Maatalousministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo poljoprivrede
                           
                        
                     
                           19
                        
                        
                           Matkailuministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo turizma
                           
                        
                     
                           20
                        
                        
                           Ympäristöasioista ja luonnonsuojelusta vastaava ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo zaštite okoliša i prirode
                           
                        
                     
                           21
                        
                        
                           Rakennus- ja aluesuunnitteluministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo graditeljstva i prostornoga uređenja
                           
                        
                     
                           22
                        
                        
                           Veteraaniasioista vastaava ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo branitelja
                           
                        
                     
                           23
                        
                        
                           Sosiaalipolitiikasta ja nuorisoasioista vastaava ministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo socijalne politike i mladih
                           
                        
                     
                           24
                        
                        
                           Terveysministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo zdravlja
                           
                        
                     
                           25
                        
                        
                           Tiede-, koulutus- ja urheiluministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta
                           
                        
                     
                           26
                        
                        
                           Kulttuuriministeriö
                        
                        
                           
                              Ministarstvo kulture
                           
                        
                     
                           27
                        
                        
                           Valtionhallinnon organisaatiot
                        
                        
                           
                              državne upravne organizacije
                           
                        
                     
                           28
                        
                        
                           Maakunnalliset valtionhallintovirastot
                        
                        
                           
                              uredi državne uprave u županijama
                           
                        
                     
                           29
                        
                        
                           Kroatian tasavallan perustuslakituomioistuin
                        
                        
                           
                              Ustavni sud Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           30
                        
                        
                           Kroatian tasavallan korkein oikeus
                        
                        
                           
                              Vrhovni sud Republike Hrvatske
                           
                        
                     
                           31
                        
                        
                           Tuomioistuimet
                        
                        
                           
                              sudovi
                           
                        
                     
                           32
                        
                        
                           Kroatian tuomarineuvosto
                        
                        
                           
                              Državno sudbeno vijeće
                           
                        
                     
                           33
                        
                        
                           Oikeuskanslerin virasto
                        
                        
                           
                              državna odvjetništva
                           
                        
                     
                           34
                        
                        
                           Kroatian valtion syyttäjäneuvosto
                        
                        
                           
                              Državno odvjetničko vijeće
                           
                        
                     
                           35
                        
                        
                           Oikeusasiamiehen toimisto
                        
                        
                           
                              pravobraniteljstva
                           
                        
                     
                           36
                        
                        
                           Julkisten hankintamenettelyjen valvontakomitea
                        
                        
                           
                              Državna komisija za kontrolu postupaka javne nabave
                           
                        
                     
                           37
                        
                        
                           Kroatian keskuspankki
                        
                        
                           
                              Hrvatska narodna banka
                           
                        
                     
                           38
                        
                        
                           Valtion virastot ja toimistot
                        
                        
                           
                              državne agencije i uredi
                           
                        
                     
                           39
                        
                        
                           Valtiontalouden tarkastusvirasto
                        
                        
                           
                              Državni ured za reviziju”
                           
                        
                     
            
               2.   
               Lisätään päätöksen N:o 2/2000 liitteessä VI olevan B osan 2 jakson lisäykseen seuraavat laitokset ja niiden ryhmät:
               
                           ”a)
                        
                        
                           
                              
                                 LIITE I
                                 ”JUOMAVEDEN TUOTANTO, KULJETUS JA JAKELU”:
                                 
                                    ”KROATIA
                                    Julkiset yritykset, jotka ovat julkisia hankintoja koskevan lain (Zakon o javnoj nabavi, virallisen lehden (Narodne novine) nrot 90/11, 83/13, 143/13 ja 13/14) 6 §:ssä tarkoitettuja hankintayksikköjä ja jotka erityismääräysten mukaisesti vastaavat kiinteiden verkkojen rakentamisesta (tarjoamisesta) tai toiminnasta juomaveden tuotantoon, siirtoon tai jakeluun liittyvien julkisten palvelujen tarjoamista varten sekä juomaveden toimittamisesta kiinteisiin verkkoihin, kuten paikallisten itsehallintoyksikköjen perustamat yksiköt, jotka vesilain (virallisen lehden nrot 153/09, 63/11, 130/11, 53/13 ja 14/14) perusteella toimivat julkisten vesi- ja viemärihuollon palveluiden tarjoajina.”
                                 
                              
                           
                        
                     
                           b)
                        
                        
                           
                              
                                 LIITE II
                                 ”SÄHKÖN TUOTANTO, SIIRTO JA JAKELU”:
                                 
                                    ”KROATIA
                                    Julkiset yritykset, jotka ovat julkisia hankintoja koskevan lain (Zakon o javnoj nabavi, virallisen lehden (Narodne novine) nrot 90/11, 83/13, 143/13 ja 13/14) 6 §:ssä tarkoitettuja hankintayksikköjä ja jotka erityismääräysten mukaisesti vastaavat kiinteiden verkkojen rakentamisesta (tarjoamisesta) tai toiminnasta sähköenergian tuotantoon, siirtoon ja jakeluun liittyvien julkisten palvelujen tarjoamista varten sekä sähköenergian toimittamisesta kiinteisiin verkkoihin, kuten mainittua toimintaa energialain (virallisen lehden nrot 120/12 ja 14/14) mukaisen energiatoimiluvan perusteella harjoittavat yksiköt.”
                                 
                              
                           
                        
                     
                           c)
                        
                        
                           
                              
                                 LIITE VII
                                 ”KAUPUNKIRAUTATIE-, RAITIOTIE-, JOHDINAUTO- JA LINJA-AUTOPALVELUJEN ALAN HANKINTAYKSIKÖT”:
                                 
                                    ”KROATIA
                                    Julkiset yritykset, jotka ovat julkisia hankintoja koskevan lain (Zakon o javnoj nabavi, virallisen lehden (Narodne novine) nrot 90/11, 83/13, 143/13 ja 13/14) 6 §:ssä tarkoitettuja hankintayksikköjä ja jotka erityismääräysten mukaisesti vastaavat verkkojen saataville saattamisesta tai toiminnasta julkisten kaupunkirautatiepalvelujen, automatisoitujen järjestelmien, raitiotie-, linja-auto-, johdinauto- ja kaapelivaunupalvelujen tarjoamista varten, kuten mainittua toimintaa julkisia palveluja koskevan lain (virallisen lehden nrot 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04, 178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11, 90/11, 144/12, 94/13, 153/13 ja 147/14) mukaisesti julkisena palveluna harjoittavat yksiköt.”
                                 
                              
                           
                        
                     
                           d)
                        
                        
                           
                              
                                 LIITE VIII
                                 ”LENTOKENTTÄALAN HANKINTAYKSIKÖT”:
                                 
                                    ”KROATIA
                                    Julkiset yritykset, jotka ovat julkisia hankintoja koskevan lain (Zakon o javnoj nabavi, virallisen lehden (Narodne novine) nrot 90/11, 83/13, 143/13 ja 13/14) 6 §:ssä tarkoitettuja hankintayksikköjä ja jotka erityismääräysten mukaisesti harjoittavat maantieteellisen alueen hyödyntämiseen liittyvää toimintaa tarkoituksenaan tarjota lentoasemia ja muuta terminaalikalustoa lentoliikenteen harjoittajien käyttöön, kuten mainittua toimintaa lentoasemalain (virallisen lehden nrot 19/98 ja 14/11) mukaisesti harjoittavat yksiköt.”
                                 
                              
                           
                        
                     
                           e)
                        
                        
                           
                              
                                 LIITE IX
                                 ”MERI- TAI SISÄVESISATAMIEN TAI MUIDEN TERMINAALIPALVELUJEN ALAN HANKINTAYKSIKÖT”:
                                 
                                    ”KROATIA
                                    Julkiset yritykset, jotka ovat julkisia hankintoja koskevan lain (Zakon o javnoj nabavi, virallisen lehden (Narodne novine) nrot 90/11, 83/13, 143/13 ja 13/14) 6 §:ssä tarkoitettuja hankintayksikköjä ja jotka erityismääräysten mukaisesti harjoittavat maantieteellisen alueen hyödyntämiseen liittyvää toimintaa tarkoituksenaan tarjota meri- ja jokisatamia tai muita liikenneterminaaleja meri- tai jokiliikenteen harjoittajien käyttöön, kuten mainittua toimintaa merialue- ja merisatamalain (virallisen lehden nrot 158/03, 100/04, 141/06 ja 38/09) mukaisesti harjoittavat yksiköt.”
                                 
                              
                           ”
                     
         
      
      
         
            LIITE IV
            JULKAISUT
            Lisätään päätöksen N:o 2/2000 liitteessä XIII olevaan B osaan seuraava:
            
               ”Kroatia
               Ilmoitukset:
               
                           —
                        
                        
                           
                              Euroopan unionin virallinen lehti
                           
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Narodne Novine
                        
                     
                           —
                        
                        
                           Kroatian julkisten hankintojen sähköinen ilmoitusjärjestelmä (https://eojn.nn.hr/Oglasnik/clanak/electronic-public-procurement-of-the-republic-of-croatia/0/81/)”