CELEX: 32010D0280
Language: mt
Date: 2010-05-12 00:00:00
Title: 2010/280/: Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat- 12 ta' Mejju 2010 li temenda d-Deċiżjoni 2006/968/KE li timplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 21/2004 fir-rigward ta' linji gwida u proċeduri għall-identifikazzjoni elettronika tal-annimali ovini u kaprini (notifikata bid-dokument numru C(2010) 3009)  (Test b’relevanza għaż-ŻEE)

20.5.2010   
            
            
               MT
            
            
               Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
            
            
               L 124/5
            
         DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
   tat-12 ta' Mejju 2010
   li temenda d-Deċiżjoni 2006/968/KE li timplimenta r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 21/2004 fir-rigward ta' linji gwida u proċeduri għall-identifikazzjoni elettronika tal-annimali ovini u kaprini
   (notifikata bid-dokument numru C(2010) 3009)
   (Test b’relevanza għaż-ŻEE)
   (2010/280/UE)
   IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
   Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
   Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 21/2004 tas-17 ta' Diċembru 2003 li jistabbilixxi sistema għall-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-annimali ovini u kaprini u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1782/2003 u d-Direttivi 91/102/KEE u 64/432/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(1) tiegħu,
   Billi:
   
               (1)
            
            
               Ir-Regolament (KE) Nru 21/2004 jipprevedi li kull Stat Membru għandu jistabbilixxi sistema għall-identifikazzjoni u r-reġistrazzjoni tal-annimali ovini u kaprini skont dan ir-Regolament. Skont ir-Regolament (KE) Nru 21/2004 l-annimali ovini u kaprini huma indentifikati mill-ewwel u t-tieni mezz ta' identifikazzjoni. Wieħed minn dawk il-mezzi ta' identifikazzjoni għandu jkun identifikatur elettroniku u l-ieħor identifikatur viżibbli.
            
         
               (2)
            
            
               Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/968/KE (2) tfassal linji ta' gwida u proċeduri għall-approvazzjoni ta' identifikaturi u ta' qarrejja għall-identifikazzjoni elettronika tal-annimali ovini u kaprini skont ir-Regolament (KE) Nru 21/2004. Id-Deċiżjoni tistipula r-rekwiżiti minimi dwar ċerti testijiet ta' konformità u ta' prestazzjoni għall-approvazzjoni ta' dak it-tagħmir sabiex ikun żgurat li l-identifikaturi elettroniċi jistgħu jinqraw madwar l-Unjoni u jissodisfaw id-distanzi minimi ta' qari kif stipulat fir-Regolament (KE) Nru 21/2004.
            
         
               (3)
            
            
               Il-proċeduri tat-test ġew stipulati skont il-metodi speċifikati fil-Ftehim Internazzjonali dwar il-Prattiki ta' Reġistrazzjoni tal-Kumitat Internazzjonali dwar ir-Reġistrazzjoni tal-Annimali (il-Linji Gwida ta' Reġistrazzjoni tal-ICAR). Il-Linji Gwida ta' Reġistrazzjoni tal-ICAR ġew żviluppati iktar u issa ġew sostitwiti mill-istandards ISO 24631-1, 24631-2, 24631-3 u 24631-4. Minħabba t-trasparenza, għandha ssir referenza diretta għall-punti rilevanti fl-istandards tal-ISO.
            
         
               (4)
            
            
               Matul ħajjithom, l-annimali jistgħu jiġu ttrasportati u b'hekk jistgħu jinżammu f'irziezet differenti. Jista' jkun meħtieġ li jiġu stabbiliti kriterji minimi ta' prestazzjoni għall-identifikaturi elettroniċi, sabiex ikun żgurat li dan l-apparat jista' jinqara skont il-kundizzjonijiet differenti fl-Unjoni kollha.
            
         
               (5)
            
            
               Sabiex jitnaqqas il-piż potenzjali amministrattiv, ir-rekwiżiti għall-proċedura ta' approvazzjoni għal qarrejja għandhom jiġu kkjarifikati. B'kuntrast mal-identifikaturi, ir-rekwiżiti li ma jorbtux għall-qarrejja għandhom jiġu stabbiliti fil-livell tal-Unjoni. Madankollu, l-Istati Membri jistgħu jkollhom il-possibilità li jistabbilixxu kriterji addizzjonali sabiex jiżguraw it-tħaddim tal-identifikazzjoni elettronika skont il-kundizzjonijiet speċifiċi ġeografiċi, klimatiċi u tal-ġestjoni tagħhom, jekk meħtieġ.
            
         
               (6)
            
            
               L-esperjenza prattika fl-implimentazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 21/2004 wriet li huma meħtieġa biss għadd żgħir ta' laboratorji sabiex jitwettqu t-testijiet kollha previsti minn dak ir-Regolament. Għalhekk mhijiex meħtieġa proċedura speċifika għan-nominar ta' laboratorji nazzjonali għall-ittestjar fl-Istati Membri kollha. Huwa suffiċjenti li t-testijiet jitwettqu f'laboratorji akkreditati għal dawk it-testijiet skont l-istandard EN ISO/IEC 17025.
            
         
               (7)
            
            
               Id-Deċiżjoni 2006/968/KE għandha għaldaqstant tiġi emendata skont dan.
            
         
               (8)
            
            
               Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti għall-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,
            
         ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
   Artikolu 1
   L-Anness tad-Deċiżjoni 2006/968/KE huwa emendat skont l-Anness ta' din id-Deċiżjoni.
   Artikolu 2
   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta' Lulju 2010.
   Artikolu 3
   Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
   
      Magħmula fi Brussell, it-12 ta’ Mejju 2010.
      
         
            Għall-Kummissjoni
         
         John DALLI
         
            Membru tal-Kummissjoni
         
      
   
   
      (1)  ĠU L 5, 9.1.2004, p. 8.
   
      (2)  ĠU L 401, 30.12.2006, p. 41.
   
      ANNESS
      L-Anness huwa emendat kif ġej:
      
                  (1)
               
               
                  fil-Kapitolu I, jitħassru l-punti (f) u (g);
               
            
                  (2)
               
               
                  Il-Kapitolu II huwa emendat kif ġej:
                  
                              (a)
                           
                           
                              il-punti 1 u 2 jinbidlu b'dan li ġej:
                              
                                          “1.
                                       
                                       
                                          L-awtorità kompetenti għandha tapprova biss l-użu ta' identifikaturi li ġew ittesjati b'riżultati favorevoli fuq:
                                          
                                                      (a)
                                                   
                                                   
                                                      il-konformità tagħhom mal-istandards ISO 11784 u 11785, skont il-proċeduri tat-test speċifikati fil-punt 7 tal-istandard ISO 24631-1; kif ukoll
                                                   
                                                
                                                      (b)
                                                   
                                                   
                                                      il-ksib ta' prestazzjoni minima dwar id-distanza tal-qari kif stipulat fil-punt 2, skont il-proċeduri speċifikati fil-punt 7 tal-istandard ISO 24631-3.
                                                   
                                                
                                    
                                          2.
                                       
                                       
                                          Sabiex jinkisbu distanzi ta' qari kif stabbilit fil-punt (c) tat-Taqsima A.6 tal-Anness mar-Regolament (KE) Nru 21/2004, it-transponder għandu jissodisfa l-parametri li ġejjin:
                                          
                                                      (a)
                                                   
                                                   
                                                      transponders li japplikaw it-teknoloġija HDX għandu jkollhom saħħa minima taż-żona manjetika ta' attivazzjoni inqas jew ekwivalenti għal 1.2 A/m, kif imkejla skont l-istandard ISO 24631-3, parti 7.6.5 ‘Minimal activating magnetic field strength in HDX mode’ u għandhom jiżviluppaw amplitudni ta' modulazzjoni ekwivalenti għal 10 mV kif imkejla skont l-istandard ISO 24631-3, parti 7.6.7 ‘Modulation amplitude in HDX mode’ b'saħħa ta' żona manjetika inqas minn jew ekwivalenti għal 1,2 A/m;
                                                   
                                                
                                                      (b)
                                                   
                                                   
                                                      transponders li japplikaw it-teknoloġija FDX għandu jkollhom saħħa minima taż-żona manjetika ta' attivazzjoni inqas jew ekwivalenti għal 1.2 A/m, kif imkejla skont l-istandard ISO 24631-3, parti 7.6.4 ‘Minimal activating magnetic field strength in FDX mode’ u għandhom jiżviluppaw amplitudni ta' modulazzjoni ekwivalenti għal 10 mV kif imkejla skont l-istandard ISO 24631-3, parti 7.6.6 ‘Modulation amplitude in FDX mode’ b'saħħa ta' żona manjetika inqas minn jew ekwivalenti għal 1,2 A/m.”
                                                   
                                                
                                    
                        
                              (b)
                           
                           
                              il-punt 6 li ġej għandu jiżdied:
                              
                                          “6.
                                       
                                       
                                          Approvazzjonijiet mogħtija mill-awtorità kompetenti sat-30 ta' Ġunju 2010 għall-identifikaturi li huma ttestjati bil-metodi għall-approvazzjoni tal-identifikaturi applikabbli sa dik id-data għandhom ikomplu jkunu validi.”
                                       
                                    
                        
            
                  (3)
               
               
                  Il-Kapitoli III u IV qegħdin jinbidlu b'dan li ġej:
                  “KAPITOLU III
                  
                     Mezzi tal-qari
                  
                  Jekk meħtieġ biex jiżguraw il-qari korrett tal-identifikaturi skont il-kundizzjonijiet speċifiċi ġeografiċi, klimatiċi u/jew tal-ġestjoni tagħhom jistgħu jimponu kriterji speċifiċi ta' prestazzjoni fuq il-qarrejja li jintużaw f'razzett speċifiku jew f'tip ta' razzett speċifiku. Il-kundizzjonijiet ta' ġestjoni li jiġġustifikaw kriterji speċifiċi ta' prestazzjoni bħal dawn x'aktarx li jissuktaw f'irziezet li jitrattaw għadd kbir ta' annimali mmarkati b'identifikaturi li japplikaw it-teknoloġija HDX u FDX-B u/jew irziezet fejn is-sinkronizzazzjoni tal-qarrejja hija meħtieġa skont il-punt 7.7.3 tal-istandard ISO 24631-2.
                  KAPITOLU IV
                  
                     Laboratorji u proċedura għall-ittestjar
                  
                  It-testijiet speċifikati fil-punti 1-4 tal-Kapitolu II għandhom jitwettqu fil-laboratorji għall-ittestjar li joperaw u huma evalwati u kkreditati għal dawk it-testijiet skont l-istandard EN ISO/IEC 17025 dwar ‘General requirements for the competence of testing and calibration laboratories’. Il-manifatturi għall-identifikaturi li japplikaw għat-testijiet jistgħu jagħżlu b'mod liberu fost il-laboratorji għall-ittestjar.”