CELEX: 31962D0220P1305
Language: nl
Date: 1962-02-19 00:00:00
Title: Beschikking van de Commissie betreffende de aan de Bondsrepubliek Duitsland verleende machtiging tot schorsing van rechten (pompelmoezen)

30 . 5 . 62                PUBLIKATIEBLAD              VAN DE EUROPESE      GEMEENSCHAPPEN                     1305 / 62
sinaasappelen of pommeransappelen" van de post                                         Artikel 2
ex 08.02 A van het gemeenschappelijk douane­
tarief, tot een hoeveelheid van 110 ton .                             Dit contingent geldt voor het tijdvak van 1 ja­
                                                                 nuari 1962 tot en met 31 december 1962 .
     Het recht, toepasselijk op het produkt inge­
voerd in het kader van dit tariefcontingent, mag                                       Artikel 3
evenwel in geen geval lager zijn dat dat, toegepast                   Deze beschikking is gericht tot het Konink­
op het betreffende ingevoerde produkt, afkomstig                 rijk der Nederlanden .
uit de andere Lid-Staten en vergezeld van een
certificaat inzake goederenverkeer.
                                                                      Brussel, 19 februari 1962 .
     De invoer in het kader van dit tariefcontingent                                           Voor    de  Commissie
dient te worden onderworpen aan de voorwaarde,
dat deze geen aanleiding geeft tot wederuitvoer                                                    De Voorzitter
in de staat waarin het produkt wérd ingevoerd.                                                    W. HALLSTEIN
                Beschikking van de Commissie betreffende de aan de Bondsrepubliek
                    Duitsland verleende machtiging tot schorsing van rechten
                                                       (pompelmoezen ) (x )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                     en de ontwikkeling van de gemeenschappelijke
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,
                                                                 markt te bevorderen, en dat zij zich daarbij moet
                                                                 laten leiden door de in artikel 29 van het Verdrag
     Gelet op de bepalingen van het Verdrag tot                   vervatte aanwijzingen, met inachtneming van
oprichting van de Europese Economische Gemeen­                   de doeleinden van de associatie van de staten
schap, en met name op artikel 25, lid 3 ;                         overzee met de Europese Economische Gemeenschap
                                                                  en met de belangen van deze staten die de betrokken
     Gezien de brief van 16 juni 1961 , waarbij de                produkten produceren ;
Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht om
machtiging tot gedeeltelijke schorsing, namelijk                      Overwegende dat de voorziening van de ver­
tot een recht van 5 % , van het invoerrecht van                   bruikers dient te geschieden onder voorwaarden
7,1 % dat voortvloeit uit de aanpassing per                       die een rationele ontwikkeling van de produktie
 1 januari 1962 van het douanetarief van de Bonds­                en een expansie van het verbruik in de Gemeenschap
republiek aan het gemeenschappelijk douanetarief,                 mogelijk maken ;
voor pompelmoezen van de post 08.02 D van
laatstgenoemd tarief, welke post is opgenomen                         Overwegende :
in bijlage II van het Verdrag tot oprichting van                      — dat uit de door de Bondsrepubliek Duitsland
de Europese Economische Gemeenschap ;                             verstrekte en door de andere Lid-Staten niet
                                                                  bestreden gegevens blijkt dat het hier om produk­
     Overwegende dat het betrokken produkt vóór                   ten gaat waarvan de produktie in de Gemeenschap
 1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland                    en de geassocieerde staten overzee onvoldoende is ;
werd ingevoerd tegen een recht van 5 % ;
                                                                      — dat nagenoeg de gehele invoer inderdaad
     Overwegende dat uit de ter zake verkregen                    afkomstig is uit derde landen ;
 gegevens niet is gebleken dat door de aangevraagde
 machtiging tot schorsing van genoemd recht ernstige                  Overwegende dat rekening dient te worden
 storingen op de betrokken goederenmarkt kunnen                   gehouden met de behoeften van de Bondsrepu­
 ontstaan ;                                                       bliek Duitsland voor zover niet kan worden ver­
                                                                  wacht dat deze behoeften door invoer uit de andere
      Overwegende dat de Commissie, op grond van                  Lid-Staten of de geassocieerde staten overzee
 artikel 25, lid 3, van het Verdrag en met inachtne­              zullen worden gedekt ;
 ming van de daarin gestelde grenzen , gehouden
 is alle elementen te beoordelen die verdienen                        Overwegende dat het op grond van de boven­
 in aanmerking te worden genomen bij de uitvoe­                   staande gegevens en in het bijzonder van de onvol­
 ring van haar taak om harerzijds de werking                      doende uitvoermogelijkheden in de andere Lid­
                                                                   Staten en de geassocieerde staten overzee wense­
                                                                  lijk is aan de Bondsrepubliek Duitsland machti­
 (*) Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek.            ging te verlenen tot gedeeltelijke schorsing van
 ---pagebreak---  1306 / 62                  PUBLIKA TIEBLAD            VAN DE EUROPESE       GEMEENSCHAPPEN                    30 . 5 . 62
 het recht teneinde de heffing terug te brengen tot                landen het douanerecht op pompelmoezen van de
 5 %;                                                              post 08.02 D van het gemeenschappelijk douane­
                                                                   tarief gedeeltelijk te schorsen en terug te brengen
      Overwegende :                                                tot 5 % .
      — dat uit de geleidelijke totstandkoming van
 de gemeenschappelijke markt volgt dat de Lid­                          Het recht, toepasselijk op de uit derde landen
 Staten op de invoer uit de andere Lid-Staten                      ingevoerde produkten, mag evenwel ten gevolge
 een douanestelsel toepassen, dat op fcijn minst                   van deze schorsing van rechten in geen geval
 dezelfde voordelen biedt als dat, toegepast op                    lager zijn dan dat, toegepast op de betreffende
 de invoer uit derde landen ;                                      ingevoerde prodükten, afkomstig uit de overige
                                                                   Lid-Staten en vergezeld van een certificaat inzake
      — dat het derhalve niet denkbaar is voor de                  goederenverkeer.
 invoer uit derde landen een gedeeltelijke schorsing
 van het douanerecht toe te staan, waardoor dit                         De invoer die met schorsing van rechten plaats­
 recht minder zou bedragen dan dat, toegepast                      vindt, dient te worden onderworpen aan de voor­
 op de invoer uit de andere Lid-Staten ;                           waarde, dat deze invoer geen aanleiding geeft
                                                                    tot wederuitvoer in de staat waarin het produkt
      Overwegende :                                                werd ingevoerd.
      — dat artikel 25, lid 3, van het Verdrag slechts
 de mogelijkheid opent om schorsing van rechten                                           Artikel 2
 toe te staan teneinde de bezwaren weg te nemen
 die voor de voorziening van een Lid-Staat kunnen
 voortvloeien uit de aanpassing van de nationale                        De machtiging tot gedeeltelijke schorsing van
 rechten aan de rechten van het gemeenschappelijk                  de heffing van het douanerecht geldt voor de periode
 douanetarief ;                                                    van 1 januari 1962 tot en met 31 december 1962 .
      — dat hieruit volgt, dat schorsing van rechten
 slechts dient te worden toegestaan teneinde de
                                                                                         Artikel 3
 eigen behoeften van de verbruikers in de betrokken
 Lid-Staat te dekken, met uitsluiting van elke
 wederuitvoer in de staat waarin het produkt                            Deze beschikking is gericht tot de Bondsre­
 werd ingevoerd ;                                                  publiek Duitsland .
 HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING                                          Brussel, 19 februari 1962 .
 GEGEVEN :
                            Arhkel 1                                                                Voor de  Commissie
                                                                                                       De Voorzitter
      Aan de Bondsrepubliek Duitsland wordt mach­
 tiging verleend om voor haar invoer uit derde                                                        W. HALLSTEIN
                 Beschikking van de Commissie betreffende de aan de Bondsrepubliek
                 Duitsland verleende machtiging tot schorsing van rechten (rozijnen en
                                                          krenten ) (x )
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE                                       recht van 2,7 % dat voortvloeit uit de aanpassing
ECONOMISCHE GEMEENSCHAP,
                                                                   per 1 januari 1962 van het douanetarief van de
                                                                   Bondsrepubliek aan het gemeenschappelijk douane­
      Gelet op de bepalingen van het Verdrag tot                   tarief, voor rozijnen en krenten van de post 08.04 B
oprichting van de Europese Economische Gemeen­                     van laatstgenoemd tarief, welke post is opge­
schap, en met name op artikel 25, lid 3 ;                          nomen in bijlage II van het Verdrag tot oprich­
                                                                   ting van de Europese Economische Gemeenschap ;
      Gezien de brief van 16 juni 1961 , waarbij                        Overwegende dat het betrokken produkt vóór
de Bondsrepubliek Duitsland heeft verzocht om                      1 januari 1962 in de Bondsrepubliek Duitsland werd
machtiging tot volledige schorsing van hét invoer­                 ingevoerd met vrijdom van recht ;
                                                                       Overwegende dat uit de ter zake verkregen
f1 ) Slechts de tekst in de Duitse taal is authentiek.             gegevens niet is gebleken dat door de machtiging