CELEX: 52004PC0515
Language: el
Date: 2004-07-20
Title: Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT για τις εισαγωγές ξυλείας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα {SEC(2004) 977}

Avis juridique important

|

52004PC0515

Πρόταση κανονισμού του Συμβουλίου σχετικά με τη δημιουργία εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT για τις εισαγωγές ξυλείας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα {SEC(2004) 977}  /* COM/2004/0515 τελικό - ACC 2004/0173 */  

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη δημιουργία εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT για τις εισαγωγές ξυλείας στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα {SEC(2004) 977}(υποβληθείσα από την Επιτροπή)ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ1. ΕισαγωγήΤο Μάιο του 2003, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή υιοθέτησε σχέδιο δράσης της ΕΕ για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT)( [1]).. Τα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με το σχέδιο δράσης εκδόθηκαν περί τα μέσα Οκτωβρίου( [2]).[1]  COM(2003) 251.[2]  Έγγραφο 13439/03 του Συμβουλίου.Για την αντιμετώπιση του προβλήματος της παράνομης υλοτομίας, το σχέδιο δράσης προτείνει νέα και καινοτόμο μέθοδο προσέγγισης, η οποία αποβλέπει στη στήριξη των προσπαθειών των αναπτυσσόμενων χωρών για την ενίσχυση της διακυβέρνησης με μέτρα ορθής πρακτικής που μπορούν να εξασφαλιστούν από την εσωτερική αγορά της ΕΕ. Τα κεντρικά στοιχεία του σχεδίου δράσης συνίστανται στην υποστήριξη για καλύτερη διακυβέρνηση στις χώρες που παράγουν ξυλεία και στη δημιουργία συστήματος αδειών ώστε να διασφαλιστεί ότι η ΕΕ εισάγει μόνο νομίμως υλοτομημένη ξυλεία.Το σύστημα αδειών για την εισαγωγή των προϊόντων αυτών θα εφαρμοστεί εθελοντικώς με συμφωνίες εταιρικής σχέσης που θα συναφθούν με τις χώρες και περιοχές παραγωγής ξυλείας που δέχονται να συνεργαστούν με την ΕΕ στον τομέα αυτό.Σύμφωνα με το αίτημα που διατύπωσε το Συμβούλιο στα συμπεράσματά του, η Επιτροπή έλαβε τα ακόλουθα μέτρα για να ανταποκριθεί στην προθεσμία εκπόνησης έκθεσης έως τα μέσα του 2004:1. εκπόνηση σχεδίου κανονισμού σχετικά με τη δημιουργία συστήματος αδειών FLEGT για τις εισαγωγές ξυλείας.2. από κοινού με τα κράτη μέλη, έναρξη διαλόγου με τις χώρες παραγωγής ξυλείας για να διαπιστωθούν οι απόψεις των χωρών αυτών ως προς τις συμφωνίες εταιρικής σχέσης.3. αξιολόγηση περαιτέρω νομοθετικών επιλογών που μπορούν να χρησιμοποιηθούν ενδεχομένως για την επίτευξη των στόχων του σχεδίου δράσης.Η παρούσα πρόταση καθορίζει το κανονιστικό πλαίσιο για την καθιέρωση του εν λόγω συστήματος αδειών. Επί του παρόντος, διεξάγεται κυλιόμενο πρόγραμμα διαβουλεύσεων, στο οποίο συμμετέχουν η Επιτροπή, τα ενδιαφερόμενα κράτη μέλη και οι ενδεχόμενες χώρες εταίροι. Το αποτέλεσμα των διαβουλεύσεων αυτών αναφέρεται λεπτομερώς στο παράρτημα της σύστασης σχετικά με τις οδηγίες διαπραγμάτευσης που υποβάλλεται παράλληλα με το παρόν έγγραφο. Με βάση τις πρώτες αυτές συζητήσεις, και διάφορες άλλες επαφές σε πολιτικό επίπεδο, υποβάλλεται στο Συμβούλιο, παράλληλα με την παρούσα πρόταση, σύσταση σχετικά με την εξουσιοδότηση διαπραγμάτευσης εθελοντικών συμφωνιών εταιρικής σχέσης FLEGT.Η Επιτροπή έχει αρχίσει διερευνητική μελέτη για την αξιολόγηση περαιτέρω νομοθετικών επιλογών που μπορούν ενδεχομένως να χρησιμοποιηθούν για την επίτευξη των στόχων του σχεδίου δράσης FLEGT και θα ενημερώσει το Συμβούλιο σχετικά με την πρόοδο των εργασιών αυτών εντός του 2004.2. Εκτεταμένη αξιολόγηση του αντίκτυπουΜια εκτεταμένη αξιολόγηση του αντίκτυπου έχει καταδείξει τις οικονομικές, κοινωνικές και περιβαλλοντικές επιπτώσεις του προτεινόμενου εθελοντικού συστήματος αδειών. Σε γενικές γραμμές, οι κυριότερες επιπτώσεις του συστήματος θα γίνουν αισθητές στην Αφρική, όπου η νόμιμη προσφορά είναι περιορισμένη σε σχέση με τη ζήτηση της ΕΕ. Η κοινοτική αγορά έχει μικρότερη σημασία στην Ασία και τη Λατινική Αμερική.Τα έσοδα των χωρών εταίρων θα πρέπει να αυξηθούν αισθητά. Όσον αφορά το περιβάλλον, οι πιέσεις που ασκούνται επί των δασικών πόρων και των προστατευόμενων ζωνών θα πρέπει να μειωθούν. Οι κοινωνικές επιπτώσεις της πρότασης είναι λιγότερο προφανείς, δεδομένου ότι η απώλεια των τοπικών θέσεων εργασίας που εξαρτώνται από την παράνομη υλοτομία αντισταθμίζεται από τις καλύτερες πρακτικές που ακολουθούν κατά κανόνα οι νόμιμες επιχειρήσεις. Με τη νόμιμη παραγωγή εξαγόμενης ξυλείας προς την ΕΕ, είναι προφανές ότι ο κίνδυνος αθέμιτου εμπορίου θα μεταφερθεί σε άλλες αγορές. Κατά την εφαρμογή του συστήματος, θα πρέπει να ληφθούν μέτρα για το μετριασμό του κινδύνου αυτού.Στο πλαίσιο της ΕΕ, το προτεινόμενο σύστημα θα μπορούσε να έχει επιπτώσεις στις τιμές και την προσφορά της εισαγόμενης ξυλείας. Προβλέπεται ότι ο εσωτερικός αντίκτυπος θα είναι περιορισμένος. Οι τιμές της ξυλείας μπορούν να αυξηθούν με την εξάλειψη της παράνομης ξυλείας από τις προμήθειες της ΕΕ, αλλά οι επιπτώσεις στις αγορές θα εξαρτηθούν από την ελαστικότητα των τιμών των προϊόντων ξυλείας και από το ενδιαφέρον που παρουσιάζουν τα προϊόντα υποκατάστασης.Το μέγεθος του αντίκτυπου θα εξαρτηθεί από τον αριθμό των χωρών που θα εφαρμόσουν το σύστημα αδειών. Ο αντίκτυπος αυτός θα είναι ελάχιστος αν συμμετάσχουν στο σύστημα αυτό μερικοί μόνο από τους κυριότερους εξαγωγείς της ΕΕ, αλλά θα αυξηθεί αν συμμετάσχουν σ'αυτό όλοι οι μεγάλοι εξαγωγείς.Η εφαρμογή του συστήματος στις τροπικές χώρες θα πρέπει να έχει επιπτώσεις σε έξι κυρίως κράτη μέλη που εισάγουν συνολικά το 83% των προϊόντων της τροπικής ξυλείας στην ΕΕ. Όσον αφορά την ξυλεία που προέρχεται από χώρες με εύκρατο κλίμα, ιδίως τη Ρωσία, οι επιπτώσεις θα είναι πιο αισθητές στις βόρειες χώρες. Οι εισαγωγές της ΕΕ από τη Ρωσία υπερβαίνουν κατά πολύ τον όγκο των εισαγωγών που προέρχονται από τις τροπικές χώρες και τούτο θα πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά την επεξεργασία εθελοντικού συστήματος αδειών που θα εφαρμοστεί σε συνεργασία με την εν λόγω χώρα.Τα μέτρα παρακολούθησης της εφαρμογής του συστήματος θα ενσωματωθούν στις εταιρικές σχέσεις εφαρμογής που θα συναφθούν με τις χώρες παραγωγής ξυλείας και περιγράφονται στο σχέδιο κανονισμού.Η Επιτροπή προτείνει, επομένως, να θεσπιστεί σύστημα αδειών για την εισαγωγή ξυλείας, το οποίο θα εφαρμόζεται εθελοντικώς μέσω εταιρικών σχέσεων που θα συνάπτονται με τις χώρες που παράγουν ξυλεία. Συνημμένως υποβάλλεται λεπτομερή πρόταση σχετικά με το ζήτημα αυτό.2004/0173 (ACC)Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη δημιουργία εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT  για τις εισαγωγές ξυλείας στην Ευρωπαϊκή ΚοινότηταΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,Έχοντας υπόψη:τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 133,την πρόταση της Επιτροπής,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:(1) Το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο υποδέχθηκαν ευνοϊκά την ανακοίνωση σχετικά με σχέδιο δράσης της ΕΕ για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT) ως ένα πρώτο βήμα για την αντιμετώπιση του επείγοντος προβλήματος της παράνομης υλοτομίας και του συνδεόμενου με αυτή εμπορίου( [3], [4]).[3]  EE C 268, 7.11.2003, σ. 0001-0002.[4]  Έγγραφο 7014/04 του Κοινοβουλίου.(2) Στην ανακοίνωση σχετικά με σχέδιο δράσης της ΕΕ για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT)( [5]) αναφέρεται ότι είναι αναγκαίο να εφαρμοστεί εθελοντικό σύστημα αδειών FLEGT ώστε να διασφαλιστεί ότι η ΕΕ εισάγει μόνο νομίμως υλοτομημένη ξυλεία.[5]  COM(2003) 251.(3) Για την εφαρμογή του συστήματος αδειών FLEGT, οι εισαγωγές των εν λόγω προϊόντων ξυλείας στο έδαφος της Κοινότητας πρέπει να υποβάλλονται σε σειρά επαληθεύσεων και ελέγχων που σκοπό έχουν να διασφαλίσουν το νόμιμο χαρακτήρα της υλοτομίας και των διαδικασιών εξαγωγής.(4) Η προσχώρηση στο σύστημα αδειών FLEGT πραγματοποιείται με εθελοντικές συμφωνίες εταιρικής σχέσης που συνάπτονται μεταξύ της ΕΕ και των τρίτων χωρών και περιοχών. Δυνάμει των εν λόγω συμφωνιών εταιρικής σχέσης, οι εξαγωγές ξυλείας από τις χώρες και περιοχές εταίρους προς την ΕΕ συνοδεύονται από μια μοναδική άδεια εξαγωγής, η οποία χορηγείται εφόσον η ξυλεία έχει υλοτομηθεί σύμφωνα με την εφαρμοστέα εθνική νομοθεσία. Η ξυλεία καταγωγής χώρας ή περιοχής εταίρου που φθάνει χωρίς την άδεια αυτή σε προβλεπόμενο για θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία σημείο της ΕΕ, δεν τίθεται σε ελεύθερη κυκλοφορία στην ΕΕ.(5) Η εγκυρότητα των αδειών για τα οικεία εισαγόμενα προϊόντα ξυλείας πρέπει να επαληθεύεται κατάλληλα από τις αρμόδιες κοινοτικές αρχές και να υπόκειται σε τακτικούς ελέγχους από ανεξάρτητους φορείς και σε παρακολούθηση από τρίτα μέρη, σε συμφωνία με τις χώρες εταίρους.(6) Κάθε κράτος μέλος προσδιορίζει τις κυρώσεις που εφαρμόζει σε περίπτωση παράβασης του παρόντος κανονισμού.(7) Τα μέτρα που απαιτούνται για την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού λαμβάνονται σύμφωνα με την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συμβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισμό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή( [6]),[6]  ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:ΚΕΦΑΛΑΙΟ IΑΝΤΙΚΕΙΜΕΝΟ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙΆρθρο 11. Ο παρών κανονισμός θεσπίζει κοινοτικό σύστημα κανόνων για την εισαγωγή ορισμένων προϊόντων ξυλείας, το οποίο αποβλέπει στην εφαρμογή εθελοντικού συστήματος αδειών FLEGT, όπως προβλέπει η ανακοίνωση σχετικά με σχέδιο δράσης της ΕΕ για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο (FLEGT)( [7]).[7]  COM(2003) 2512. Το εθελοντικό σύστημα αδειών εφαρμόζεται μέσω συμφωνιών εταιρικής σχέσης με τις χώρες παραγωγής ξυλείας.3. Η προσχώρηση σε συμφωνία εταιρικής σχέσης συνεπάγεται, για τις χώρες και τις περιοχές εταίρους, συγκεκριμένη και δεσμευτική πολιτική υποχρέωση όσον αφορά την εφαρμογή του συστήματος αδειών FLEGT, εντός συγκεκριμένου χρονικού διαστήματος, καθοριζόμενου στην εν λόγω συμφωνία εταιρικής σχέσης.4. Οι συμφωνίες εταιρικής σχέσης περιέχουν στοιχεία θεσμικής στήριξης, δημιουργίας υποδομής και τεχνικής βοήθειας που σκοπό έχουν να διευκολύνουν την εφαρμογή του συστήματος αδειών που περιγράφεται στον παρόντα κανονισμό, καθώς και συμπληρωματικά μέτρα που αποβλέπουν στην καταπολέμηση της παράνομης υλοτομίας και στην καλύτερη διακυβέρνηση στο δασικό τομέα. Τα στοιχεία αυτά θα μελετηθούν κατά τρόπο ώστε να ανταποκρίνονται στην κατάσταση και τις ανάγκες των χωρών και περιοχών εταίρων και, επομένως, θα περιγράφονται στις συγκεκριμένες συμφωνίες εταιρικής σχέσης.5. Ο παρών κανονισμός δεν προδικάζει ή αντικαθιστά καμία από τις ισχύουσες διατάξεις σχετικά με τις τελωνειακές διατυπώσεις και τους τελωνειακούς ελέγχους.Άρθρο 2Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:α) «σύστημα αδειών για την επιβολή της δασικής νομοθεσίας, τη διακυβέρνηση και το εμπόριο» (εφεξής «σύστημα αδειών FLEGT»): το σύστημα αδειών για το εμπόριο ξυλείας που διαπραγματεύονται οι χώρες και περιοχές εταίροι.β) «χώρα ή περιοχή εταίρος»: οποιοδήποτε κράτος ή περιφερειακή οργάνωση για το οποίο ισχύει το σύστημα αδειών FLEGT.γ) «συμφωνία εταιρικής σχέσης»: η συμφωνία με την οποία οι χώρες ή οι περιοχές εταίροι αναλαμβάνουν να εφαρμόσουν το σύστημα αδειών FLEGT.δ) «περιφερειακή οργάνωση»: οργάνωση αποτελούμενη από κυρίαρχα κράτη που έχουν εκχωρήσει στην οργάνωση αυτή αρμοδιότητες όσον αφορά θέματα που διέπονται από το σύστημα αδειών FLEGT.ε) «άδεια FLEGT»: μη παραποιήσιμο, μη δυνάμενο να παραβιαστεί και επαληθεύσιμο έγγραφο με συγκεκριμένη μορφή που αναφέρεται αποκλειστικά σε αποστολή προϊόντων ξυλείας, σύμφωνης προς τις απαιτήσεις του συστήματος αδειών FLEGT, και το οποίο έχει εκδοθεί και θεωρηθεί κανονικά από την αρμόδια αρχή χώρας ή περιοχής εταίρου.στ) «παρακολούθηση από τρίτα μέρη»: σύστημα παρακολούθησης ή ελέγχου από ανεξάρτητους φορείς, που διασφαλίζει ότι οι άδειες FLEGT εκδίδονται μόνο για προϊόντα νομίμως υλοτομημένης ξυλείας.ζ) «αρμόδια ή αρμόδιες αρχές»: η αρχή ή οι αρχές που ορίζει μια χώρα ή περιοχή εταίρος για την έκδοση, τη θεώρηση ή την επαλήθευση των αδειών.η) «προϊόντα ξυλείας»: τα προϊόντα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, επί των οποίων εφαρμόζεται το σύστημα αδειών FLEGT και τα οποία εισάγονται στην ΕΕ για εμπορικούς σκοπούς.θ) «παρανόμως υλοτομημένη ξυλεία»: τα προϊόντα ξυλείας που έχει υλοτομηθεί κατά παράβαση της εφαρμοστέας εθνικής νομοθεσίας στις χώρες ή περιοχές εταίρους.ι) «εισαγωγή»: η θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία προϊόντων, κατά την έννοια του άρθρου 79 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 2913/1992 του Συμβουλίου.ια) «εξαγωγή»: η φυσική έξοδος ή απομάκρυνση από οποιοδήποτε σημείο της γεωγραφικής επικράτειας χώρας ή περιοχής εταίρου.ιβ) «χώρα καταγωγής»: η χώρα καταγωγής του υπό εξέταση προϊόντος, σύμφωνα με τις κοινοτικές διατάξεις που εφαρμόζονται στον τομέα της προτιμησιακής καταγωγής.ιγ) «αποστολή», ειδικά ταυτοποιήσιμη παρτίδα προϊόντων ξυλείας, όπως περιγράφεται στο παράρτημα ΙΙ.ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΚΑΘΕΣΤΩΣ ΕΙΣΑΓΩΓΩΝΆρθρο 31. Το παρόν σύστημα εισαγωγών FLEGT εφαρμόζεται μόνο στις εξαγωγές που προέρχονται από χώρες ή περιοχές εταίρους που δέχονται να συμμετάσχουν σ'αυτό.2. Οι χώρες και οι περιοχές εταίροι προσχωρούν στο σύστημα αδειών FLEGT με τη σύναψη συμφωνίας εταιρικής σχέσης με την Κοινότητα. Η εν λόγω συμφωνία περιλαμβάνει το χρονοδιάγραμμα που έχει καθοριστεί για την εφαρμογή των ανειλημμένων υποχρεώσεων.3. Οι συμφωνίες εταιρικής σχέσης πρέπει να εκφράζουν τις ανάγκες και τις περιστάσεις που επικρατούν στις χώρες εταίρους, αλλά και να περιέχουν διατάξεις σχετικές με την παρακολούθηση από τρίτους ώστε να διασφαλίζονται η διαφάνεια και η αξιοπιστία του συστήματος αδειών FLEGT.4. Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 300 της συνθήκης ΕΚ, η Επιτροπή θα υποβάλει συστάσεις σχετικά με την εξουσιοδότηση διαπραγμάτευσης, για λογαριασμό της Κοινότητας, των εν λόγω συμφωνιών εταιρικής σχέσης.Άρθρο 3aΓια την εισαγωγή προϊόντων ξυλείας προερχόμενων από τρίτες χώρες απαιτείται η προσκόμιση έγκυρου πιστοποιητικού καταγωγής σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 47 του κανονισμού αριθ. 2454/1993 της Επιτροπής, όπως τροποποιήθηκε αυτός τελευταία.Άρθρο 41. Απαγορεύεται η εισαγωγή στην Κοινότητα προϊόντων ξυλείας προερχόμενων από χώρες και περιοχές εταίρους, αν η παρτίδα των εν λόγω προϊόντων ξυλείας δεν συνοδεύεται από έγκυρη άδεια FLEGT, εκδοθείσα από την αρμόδια αρχή της χώρας ή της περιοχής εταίρου.2. Οι άδειες FLEGT μπορούν να βασίζονται στα ήδη υφιστάμενα συστήματα που αποβλέπουν στην επαλήθευση της νομιμότητας των προϊόντων ξυλείας καταγωγής χωρών ή περιοχών εταίρων, υπό την προϋπόθεση ότι τα συστήματα αυτά έχουν αξιολογηθεί και εγκριθεί σύμφωνα με τις απαιτήσεις που έχουν συμφωνηθεί στο πλαίσιο της διαδικασίας του άρθρου 12 παράγραφος 2, ώστε να παρέχονται οι απαιτούμενες εγγυήσεις σχετικά με τη νόμιμη καταγωγή των εν λόγω προϊόντων.3. Η απαίτηση αυτή δεν εφαρμόζεται στα προϊόντα ξυλείας των ειδών που απαριθμούνται στα παραρτήματα Α, Β και Γ του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 338/97 του Συμβουλίου, της 9ης Δεκεμβρίου 1996, για την προστασία των ειδών άγριας πανίδας και χλωρίδας με τον έλεγχο του εμπορίου τους. Σύμφωνα με τη διαδικασία που καθορίζεται στο άρθρο 12 παράγραφος 2, η Επιτροπή επανεξετάζει την παρέκκλιση αυτή πέντε έτη μετά τη θέση σε ισχύ του παρόντος κανονισμού.Άρθρο 51. Για τη θέση σε ελεύθερη κυκλοφορία στην Κοινότητα, η άδεια FLEGT προσκομίζεται μαζί με την τελωνειακή διασάφηση. Η τελωνειακή αρχή φυλάσσει το πρωτότυπο της άδειας FLEGT μαζί με την τελωνειακή διασάφηση.2. Η τελωνειακή αρχή επιτρέπει στην Επιτροπή, ή στα πρόσωπα ή οργανισμούς που ορίζει η Επιτροπή, να ανατρέχουν στις πρωτότυπες άδειες σε περίπτωση προβλημάτων που εμποδίζουν την ομαλή λειτουργία του συστήματος αδειών FLEGT.3. Η τελωνειακή αρχή επιτρέπει στα πρόσωπα ή τους οργανισμούς που έχουν ορίσει οι χώρες ή περιοχές εταίροι ως αρμόδιους για την ανεξάρτητη παρακολούθηση του συστήματος αδειών FLEGT να ανατρέχουν στις πρωτότυπες άδειες.4. Η τελωνειακή αρχή αποφασίζει για το κατά πόσο είναι αναγκαίο να διεξαχθούν περαιτέρω επαληθεύσεις των αποστολών, σύμφωνα με προσέγγιση βασιζόμενη στην ανάλυση του κινδύνου, καθώς και να διενεργηθεί φυσική επιθεώρηση των αποστολών. Για να συμβάλει στην αποτελεσματική παρακολούθηση του συστήματος αδειών FLEGT, η Επιτροπή μπορεί να ζητήσει να επιβεβαιωθεί η διενέργεια των κατάλληλων επαληθεύσεων και επιθεωρήσεων.5. Σε περίπτωση αμφιβολιών ως προς την εγκυρότητα της άδειας, η τελωνειακή αρχή αναλαμβάνει περαιτέρω επαληθεύσεις και ζητεί επιπλέον διευκρινίσεις, όπως καθορίζεται στη συμφωνία εταιρικής σχέσης που έχει συναφθεί με τη χώρα ή περιοχή εξαγωγής.Άρθρο 61. Αν μια τελωνειακή αρχή διαπιστώσει ότι δεν πληρούνται οι προϋποθέσεις του άρθρου 4, παρακρατεί και δεσμεύει την αποστολή και, εν συνεχεία, ενεργεί σύμφωνα με την ισχύουσα εθνική νομοθεσία.2. Αν μια τελωνειακή αρχή διαπιστώσει ότι η μη προσκόμιση της άδειας FLEGT δεν έγινε με πλήρη συνείδηση ή πρόθεση μπορεί να προβεί στην αποδέσμευση της αποστολής, εφόσον υπάρχουν επαρκή αποδεικτικά στοιχεία για την ύπαρξη έγκυρης άδειας FLEGT. Η έγκυρη άδεια FLEGT πρέπει να προσκομιστεί στην αρμόδια τελωνειακή αρχή εντός της προθεσμίας που προβλέπεται στο άρθρο 256 του κανονισμού αριθ. 2454/1993 της Επιτροπής.Άρθρο 7Η Επιτροπή αποστέλλει σε όλες τις τελωνειακές αρχές των κρατών μελών τις ονομασίες και άλλα λεπτομερή στοιχεία των αρμόδιων αρχών που έχουν ορίσει οι χώρες και οι περιοχές εταίροι, επικυρωμένα υποδείγματα των σφραγίδων και των υπογραφών που αποδεικνύουν τη νόμιμη έκδοση μιας άδειας, καθώς και όλες τις άλλες πληροφορίες που έχει λάβει όσον αφορά τις άδειες.Άρθρο 81. Τα κράτη μέλη καλούνται να υποβάλλουν εντός του μηνός Απριλίου κάθε έτους ετήσια έκθεση που περιέχει τα ακόλουθα στοιχεία:α) τον όγκο των προϊόντων ξυλείας που εισάγονται στην Κοινότητα στο πλαίσιο του συστήματος αδειών FLEGT, ανά κλάση του ΕΣ που παρατίθεται στο παράρτημα ΙΙ, καθώς και ανά χώρα ή περιοχή εταίρο.β) τον αριθμό των αδειών FLEGT που υποβάλλει κάθε χώρα ή περιοχή εταίρος, καθώς και τον σχετικό όγκο και τύπους της ξυλείας.Η Επιτροπή μπορεί να καθορίζει τη μορφή της έκθεσης αυτής προκειμένου να διευκολύνει την παρακολούθηση της λειτουργίας του συστήματος αδειών FLEGT.2. Εντός του μηνός Απριλίου κάθε έτους, τα κράτη μέλη υποβάλλουν στην Επιτροπή έκθεση σχετικά με τις κατασχέσεις που έχουν πραγματοποιηθεί και τα μέτρα παρακολούθησης που έχουν ληφθεί, καθώς και τις ακόλουθες πληροφορίες:α) τον αριθμό των κατασχέσεων, καθώς και τον όγκο και την αξία των προϊόντων ξυλείας που έχουν κατασχεθεί.β) την πρόοδο των νομικών διαδικασιών που έχουν κινηθεί για να διασφαλιστεί η τήρηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΙΙΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣΆρθρο 9Με βάση τις αρχικές εμπειρίες που θα αποκτηθούν από την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού, η Επιτροπή καθώς και οι χώρες και περιοχές εταίροι μπορούν να επανεξετάσουν και να τροποποιήσουν τις προδιαγραφές της άδειας με σκοπό να βελτιώσουν το επίπεδο ασφάλειας, την επεξεργασία και τη λειτουργικότητά της για τους σκοπούς του συστήματος αδειών FLEGT.Άρθρο 101. Με τη συμφωνία του Συμβουλίου, η Επιτροπή μπορεί να συμπληρώσει και να τροποποιήσει τον κατάλογο του Παραρτήματος Ι που απαριθμεί τις χώρες και τις περιοχές εταίρους, καθώς και τις αρμόδιες αρχές που ορίζονται από αυτές για την έκδοση και θεώρηση των αδειών τους. Για να συμπεριλάβει στο παράρτημα Ι άλλες χώρες και περιοχές εταίρους, η Επιτροπή υποβάλλει στο Συμβούλιο συστάσεις σχετικά με εξουσιοδότηση διαπραγμάτευσης δυνάμει των διατάξεων του άρθρου 300 της συνθήκης ΕΚ.2. Με τη συμφωνία του Συμβουλίου καθώς και των χωρών και περιοχών εταίρων, η Επιτροπή μπορεί να συμπληρώσει και να τροποποιήσει τον κατάλογο του Παραρτήματος ΙΙ που αφορά τα προϊόντα στα οποία εφαρμόζεται το σύστημα αδειών FLEGT.Άρθρο 11Η Επιτροπή καταβάλλει κάθε προσπάθεια για να διασφαλίσει την καλύτερη δυνατή εφαρμογή του συστήματος αδειών FLEGT, ιδίως μέσω της συνεργασίας με τις χώρες και τις περιοχές εταίρους. Προς το σκοπό αυτό, η Επιτροπή προβαίνει, ιδίως, σε ανταλλαγή πληροφοριών με τις περιοχές και χώρες εταίρους σχετικά με το εμπόριο προϊόντων ξυλείας και, ενδεχομένως, συνεργάζεται στο πλαίσιο των δραστηριοτήτων παρακολούθησης.Άρθρο 121. Κατά την άσκηση των καθηκόντων της, η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή (εφεξής «η επιτροπή»). Προς το σκοπό αυτό, ορίζεται κατάλληλη επιτροπή στο πλαίσιο των ισχυουσών διαδικασιών επιτροπολογίας.2. Όταν γίνεται αναφορά στην παράγραφο αυτή, εφαρμόζονται τα άρθρα 4 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ.Το χρονικό διάστημα που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 3 της απόφασης 1999/486/ΕΚ καθορίζεται σε δέκα εργάσιμες ημέρες.3. Η επιτροπή καθορίζει τον εσωτερικό κανονισμό της.Άρθρο 13Η επιτροπή του άρθρου 12 μπορεί να εξετάζει κάθε θέμα σχετικό με την εφαρμογή του παρόντος κανονισμού. Τα εν λόγω θέματα μπορούν να θιγούν από τον Πρόεδρο ή από αντιπρόσωπο κράτους μέλους.Άρθρο 141. Κάθε φυσικό ή νομικό πρόσωπο που παρέχει υπηρεσίες άμεσα ή έμμεσα συνδεόμενες με τις δραστηριότητες που καλύπτονται από το άρθρο 4, μεριμνά ώστε να αποδεικνύει ότι οι δραστηριότητες για τις οποίες παρέχει τις υπηρεσίες αυτές είναι σύμφωνες προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισμού.2. Απαγορεύεται η συμμετοχή, με πλήρη συνείδηση και πρόθεση, σε δραστηριότητες, οι οποίες έχουν ως στόχο ή αποτέλεσμα, άμεσα ή έμμεσα, την καταστρατήγηση των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.3. Κάθε πληροφορία σχετικά με παρούσες ή παρελθούσες υποθέσεις καταστρατήγησης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού κοινοποιείται στην Επιτροπή.Άρθρο 151. Οι πληροφορίες που λαμβάνονται δυνάμει του παρόντος κανονισμού χρησιμοποιούνται μόνο για τους σκοπούς για τους οποίους ζητήθηκαν.2. Τα έγγραφα της Επιτροπής που περιέχουν πληροφορίες σχετικές με το σύστημα αδειών FLEGT διατίθενται κατά κανόνα στο κοινό. Ωστόσο, για ορισμένα έγγραφα, όπως εκείνα που περιέχουν στοιχεία εμπορικού χαρακτήρα ή που αφορούν την ιδιωτική ζωή και ακεραιότητα ατόμων, μπορεί να προβλεφθεί εξαίρεση από την απαίτηση αυτή, ή, ενδεχομένως, να ζητηθεί η προηγούμενη συμφωνία του τρίτου που παρέσχε τις πληροφορίες, πριν αυτές δημοσιοποιηθούν, σύμφωνα με το άρθρο 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής και το άρθρο 287 της συνθήκης για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας.3. Η κοινοποίηση τέτοιων πληροφοριών επιτρέπεται όταν η Επιτροπή υποχρεούται ή έχει λάβει την άδεια να τις κοινοποιήσει, ιδίως στο πλαίσιο νομικών διαδικασιών. Για κάθε δημοσιοποίηση πληροφοριών, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα νόμιμα συμφέροντα του εμπλεκόμενου μέρους ώστε να διασφαλίζεται η τήρηση του απορρήτου και, ιδίως, να μη διαρρέουν πληροφορίες όπως η ταυτότητά του και τα επιχειρηματικά του απόρρητα.4. Το παρόν άρθρο δεν αποκλείει τη δημοσιοποίηση γενικών πληροφοριών από την Επιτροπή. Η δημοσιοποίηση αυτή δεν επιτρέπεται αν είναι ασυμβίβαστη με τον αρχικό σκοπό της συγκεκριμένης πληροφορίας.5. Σε περίπτωση παραβίασης του απορρήτου, ο παρέχων τις πληροφορίες δικαιούται να εξασφαλίσει ότι αυτές διαγράφονται, δεν λαμβάνονται υπόψη ή διορθώνονται, ανάλογα με την περίπτωση.Άρθρο 16Η τήρηση του παρόντος κανονισμού δεν απαλλάσσει τα φυσικά ή νομικά πρόσωπα από τη συμμόρφωσή τους, εν όλω ή εν μέρει, με ενδεχόμενες υποχρεώσεις που καθορίζει η κοινοτική ή εθνική νομοθεσία.Άρθρο 171. Κάθε κράτος μέλος ορίζει τις κυρώσεις που επιβάλλει σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού. Οι κυρώσεις αυτές πρέπει να είναι αποτελεσματικές, ανάλογες με την παράβαση και αποτρεπτικές και ικανές να εμποδίζουν τους υπεύθυνους της παράβασης από το να αποκομίζουν οποιοδήποτε οικονομικό όφελος από την πράξη τους αυτή. Τα κράτη μέλη καθορίζουν επίσης την ακολουθητέα διαδικασία όσον αφορά την κατάσχεση των προϊόντων ξυλείας σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού.2. Εν αναμονή της θέσπισης, όπου κρίνεται αναγκαίο, νομοθετήματος προς τον σκοπό αυτό, οι κυρώσεις που επιβάλλονται σε περίπτωση παράβασης των διατάξεων του παρόντος κανονισμού είναι, όπου αρμόζει, αυτές που ορίζονται από τα κράτη μέλη προκειμένου να προσδώσουν ισχύ στο άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 303/2002.Άρθρο 18Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται:α) εντός του κοινοτικού εδάφους.β) σε κάθε υπήκοο κράτους μέλους, και σε κάθε νομικό πρόσωπο, οντότητα ή φορέα που έχει συσταθεί ή δημιουργηθεί βάσει του κοινοτικού δικαίου ή της νομοθεσίας κράτους μέλους.Άρθρο 191. Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την ημέρα της δημοσίευσής του στην Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων.2. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος.Βρυξέλλες, [...]Για το ΣυμβούλιοΟ Πρόεδρος[...]ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IΚατάλογος των χωρών και περιοχών εταίρων που συμμετέχουν στο σύστημα αδειών FLEGT και των ορισθεισών αρμοδίων αρχών τους, όπως αναφέρεται στα άρθρα 2, 4, 7 και 10_____ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ IIΠροϊόντα επί των οποίων εφαρμόζεται το σύστημα αδειών FLEGTΚλάσεις του ΕΣ  //  Περιγραφή4403  //  Ξυλεία ακατέργαστη, έστω και ξεφλουδισμένη, που της έχει αφαιρεθεί ο σομφός ή ορθογωνισμένη4406  //  Στρωτήρες ξύλινοι για σιδηροτροχιές ή παρόμοιοι.4407  //  Ξυλεία πριονισμένη ή πελεκημένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή εγκάρσια συνένωση, πάχους που υπερβαίνει τα 6 mm.4408  //  Φύλλα για επικάλυψη (στα οποία περιλαμβάνονται και εκείνα που λαμβάνονται με τεμαχισμό ξυλείας σε απανωτές στρώσεις), φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά (κόντρα πλακέ) ή για άλλη παρόμοια ξυλεία σε επανωτές στρώσεις και άλλη ξυλεία πριονισμένη κατά μήκος, κομμένη εγκάρσια ή ξετυλιγμένη, έστω και πλανισμένη, λειασμένη με ελαφρόπετρα ή συνενωμένη κατ' άκρον ή εγκαρσίως, πάχους που δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 6 mm.4412  //  Ξυλεία σε φύλλα πολύστρωτα αντικολλητά, (κόντρα-πλακέ), ξυλεία σε φύλλα επικολλητά απλά και παρόμοια ξυλεία σε απανωτά φύλλα.