CELEX: 32003R2306
Language: cs
Date: 2003-12-29 00:00:00
Title: Nařízení Komise (ES) č. 2306/2003 ze dne 29. prosince 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 280/98, kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení nařízení Rady (ES) č. 2597/97, kterým se stanoví doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, pokud jde o konzumní mléko vyráběné ve Finsku a Švédsku

Důležité právní upozornění

|

32003R2306

Úřední věstník L 342 , 30/12/2003 S. 0010 - 0010

		Nařízení Komise (ES) č. 2306/2003ze dne 29. prosince 2003,kterým se mění nařízení (ES) č. 280/98, kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení nařízení Rady (ES) č. 2597/97, kterým se stanoví doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, pokud jde o konzumní mléko vyráběné ve Finsku a ŠvédskuKOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,s ohledem na Akt o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na čl. 149 odst. 1 tohoto aktu,vzhledem k těmto důvodům:(1) Nařízením Rady (ES) č. 2596/97 ze dne 18. prosince 1997, kterým se prodlužuje období stanovené v čl. 149 odst. 1 Aktu o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska [1], se prodlužuje období, ve kterém mohou být přijata přechodná opatření s cílem usnadnit přechod od režimů používaných v Rakousku, Finsku a Švédsku v době přistoupení k režimům vyplývajícím z používání společné organizace trhů. Vzhledem k požadavkům na obsah tuku v konzumním mléce vyráběném ve Finsku a Švédsku bylo toto období prodlouženo do 30. dubna 2009.(2) Je nutné stanovit odpovídající prodloužení prováděcích pravidel stanovených v nařízení Komise (ES) č. 280/98 [2].(3) Nařízení (ES) č. 280/98 je třeba odpovídajícím způsobem změnit.(4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídicího výboru pro mléko a mléčné výrobky,PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:Článek 1V článku 1 nařízení (ES) č. 280/98 se datum "31. prosince 2003" nahrazuje datem "30. dubna 2009".Článek 2Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2004.Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.V Bruselu dne 29. prosince 2003.Za KomisiFranz Fischlerčlen Komise[1] Úř. věst. L 351, 23.12.1997, s. 12. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1805/2003 (Úř. věst. L 265, 16.10.2003, s. 5).[2] Úř. věst. L 28, 4.2.1998, s. 3. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 169/2000 (Úř. věst. L 21, 26.1.2000, s. 10).--------------------------------------------------